; *** Inno Setup version 5.5.3+ Corsican messages *** ; ; To download user-contributed translations of this file, go to : ; http ://www.jrsoftware.org/files/istrans/ ; ; Note : When translating this text, do not add periods (.) to the end of ; messages that didn't have them already, because on those messages Inno ; Setup adds the periods automatically (appending a period would result in ; two periods being displayed). ; ; Created and maintained by Patriccollu di Santa Maria Sichè ; ; E-mail: Patrick.Santa-Maria@LaPoste.Net ; ; Changes : ; January 3, 2013 : update to version 5.5.3+ ; August 8, 2012 : update to version 5.5.0+ ; September 17, 2011 : creation for version 5.1.11 [LangOptions] ; The following three entries are very important. Be sure to read and ; understand the '[LangOptions] section' topic in the help file. LanguageName=Corsu LanguageID=$0483 LanguageCodePage=1252 ; If the language you are translating to requires special font faces or ; sizes, uncomment any of the following entries and change them accordingly. ;DialogFontName= ;DialogFontSize=8 ;WelcomeFontName=Verdana ;WelcomeFontSize=12 ;TitleFontName=Arial ;TitleFontSize=29 ;CopyrightFontName=Arial ;CopyrightFontSize=8 [Messages] ; *** Application titles SetupAppTitle=Installazione SetupWindowTitle=Installazione di %1 UninstallAppTitle=Disinstallazione UninstallAppFullTitle=Disinstallazione di %1 ; *** Misc. common InformationTitle=Infurmazione ConfirmTitle=Cunfirmà ErrorTitle=Errore ; *** SetupLdr messages SetupLdrStartupMessage=Site prontu à installà %1 ? LdrCannotCreateTemp=Ùn hè micca pussibule di creà unu schedariu timpurariu. Installazione cancellata LdrCannotExecTemp=Ùn hè micca pussibule di eseguisce unu schedariu in lu cartulare timpurariu. Installazione cancellata ; *** Startup error messages LastErrorMessage=%1.%n%nErrore %2 : %3 SetupFileMissing=U schedariu %1 ùn hè micca in u cartulare di l'installazione. Ci vole à curreghje stu prublemu o riceve una nova copia di u programmu. SetupFileCorrupt=I schedarii di setup sò alterati. Ci vole à riceve una nova copia di u programmu. SetupFileCorruptOrWrongVer=I schedarii di setup sò alterati, o sò incompatibili cù sta versione di u prugrammu d'installazione. Ci vole à curreghje stu prublemu o riceve una nova copia di u programmu. InvalidParameter=Unu parametru micca validu hè statu passatu nantu à a linea di cumanda :%n%n%1 SetupAlreadyRunning=U prucessu d'installazione hè dighià in funzione. WindowsVersionNotSupported=Stu prugrammu ùn supporta micca a versione di Windows installata nantu à st'urdinatore. WindowsServicePackRequired=Stu prugrammu richiede %1 Service Pack %2 o più ricente. NotOnThisPlatform=Stu prugrammu ùn funziona micca cù %1. OnlyOnThisPlatform=Stu prugrammu deve funzionà cù %1. OnlyOnTheseArchitectures=Stu prugrammu pò esse installatu solu nantu à i versioni di Windows chì funzionanu cù st'architetture di prucessore :%n%n%1 MissingWOW64APIs=A versione di Windows uduprata ùn hà micca i funzioni per fà una installazione 64-bit. Per curreghje stu prublemu, ci vole à installà u Service Pack %1. WinVersionTooLowError=Stu programmu richiede a versione %2 o più recente di %1. WinVersionTooHighError=Stu programmu ùn pò micca esse installatu nantu à a versione %2 o più recente di %1. AdminPrivilegesRequired=Ci vole à esse amministratore per installà stu prugrammu. PowerUserPrivilegesRequired=Ci vole à esse amministratore o membru di u gruppu di i "Power Users" per installà stu prugrammu. SetupAppRunningError=%1 hè dighjà in esecuzione.%n%nChjode avà tutte l'istanze di stu prugrammu è sciglite OK per continuà, osinnò Cancellà per abbandunà l'installazione. UninstallAppRunningError=%1 hè dighjà in esecuzione.%n%nChjode avà tutte l'istanze di stu prugrammu è sciglite OK per continuà, osinnò Cancellà per abbandunà a disinstallazione. ; *** Misc. errors ErrorCreatingDir=Impussibule di creà u cartulare "%1" ErrorTooManyFilesInDir=Impussibule di creà unu schedariu in u cartulare "%1" perchè ci sò dighjà troppu di schedarii ; *** Setup common messages ExitSetupTitle=Esce di l'installazione ExitSetupMessage=L'installazione ùn hè micca compia. S'è voi escite l'installazione avà, u prugrammu ùn serà micca installatu.%n%nCi vulerà à ripiglià l'installazione più tardi per compiella.%n%nEsce di l'installazione ? AboutSetupMenuItem=&Apprupositu di l'Assistente d'Installazione... AboutSetupTitle=Apprupositu di l'Assistente d'Installazione AboutSetupMessage=%1 versione %2%n%3%n%nPagina d'accolta %1 :%n%4 AboutSetupNote= TranslatorNote=Traduzzione corsa da Patriccollu di Santa Maria Sichè ; *** Buttons ButtonBack=< &Antecedente ButtonNext=&Seguente > ButtonInstall=In&stallà ButtonOK=OK ButtonCancel=Cancellà ButtonYes=&Iè ButtonYesToAll=Iè per &tutti ButtonNo=I&nnò ButtonNoToAll=Inn&ò per tutti ButtonFinish=&Piantà ButtonBrowse=&Sfuglià... ButtonWizardBrowse=S&fuglià... ButtonNewFolder=&Creà novu cartulare ; *** "Select Language" dialog messages SelectLanguageTitle=Lingua di l'Assistente d'Installazione SelectLanguageLabel=Sceglie a lingua à aduprà durante l'installazione : ; *** Common wizard text ClickNext=Sceglie Seguente per cuntinuà, o Cancellà per compie l'installazione. BeveledLabel= BrowseDialogTitle=Sfuglià i cartulari BrowseDialogLabel=Sceglite unu cartulare nantu à a lista inghjò, eppò OK. NewFolderName=Novu cartulare ; *** "Welcome" wizard page WelcomeLabel1=Benvenutu in l'Assistente d'Installazione di [name] WelcomeLabel2=St'Assistente hè prontu à installà [name/ver] nantu à u vostru urdinatore.%n%nHè ricummendatu di chjode tutti l'altri appiecazioni nanzu à cuntinuà. ; *** "Password" wizard page WizardPassword=Parolla d'intrata PasswordLabel1=St'installazione hè prutetta cù una parolla d'intrata. PasswordLabel3=Entrite a parolla d'intrata, eppò sceglite Seguente per cuntinuà. Fate casu di rispettà e minuscule è maiuscule in e parolle d'intrata. PasswordEditLabel=&Parolla d'intrata : IncorrectPassword=A parolla d'intrata hè falsa. Pruvate un'altra volta. ; *** "License Agreement" wizard page WizardLicense=Cuntrattu d'Utilizazione LicenseLabel=L'infurmazioni chì seguitanu sò impurtentissimi. Ci vole à leghjelli nanzu à cuntinuà. LicenseLabel3=Per piacè leghjite u Cuntrattu d'Utilizazione chì seguita. Ci vole à esse d'accunsentu cù tutti i vucabuli di stu cuntrattu per pudè cuntinuà l'installazione. LicenseAccepted=Capiscu è sò d'&accunsentu cù tutti i vucabuli di u cuntrattu LicenseNotAccepted=Ùn sò &micca d'accunsentu cù stu cuntrattu ; *** "Information" wizard pages WizardInfoBefore=Infurmazione InfoBeforeLabel=L'infurmazioni chì seguitanu sò impurtentissimi. Ci vole à leghjelli nanzu à cuntinuà. InfoBeforeClickLabel=Quandu site prontu à cuntinuà, sceglite Seguente. WizardInfoAfter=Infurmazione InfoAfterLabel=L'infurmazioni chì seguitanu sò impurtentissimi. Ci vole à leghjelli nanzu à cuntinuà. InfoAfterClickLabel=Quandu site prontu à cuntinuà, sceglite Seguente. ; *** "User Information" wizard page WizardUserInfo=Infurmazione Utilizatore UserInfoDesc=Entrite i vostri infurmazioni. UserInfoName=&Nome di l'utilizatore : UserInfoOrg=&Urganismu : UserInfoSerial=Numeru di &seria : UserInfoNameRequired=Ci vole à entre unu nome. ; *** "Select Destination Location" wizard page WizardSelectDir=Selezziunà u cartulare d'installazione SelectDirDesc=Induve ci vole à installà [name] ? SelectDirLabel3=L'Assistente hà da installà [name] in stu cartulare. SelectDirBrowseLabel=Per cuntinuà, sceglite Seguente. S'è voi preferite un'altru cartulare, sceglite Sfuglià. DiskSpaceMBLabel=U prugrammu hà bisognu d'al menu [mb] Mo di spaziu liberu nantu à u dischettu duru. CannotInstallToNetworkDrive=Ùn hè micca pussibule di fà l'installazione nantu à unu dischettu di a reta. CannotInstallToUNCPath=Ùn hè micca pussibule d'impiegà unu caminu UNC. S'è voi vulete installà nantu à a reta, ci vole à cunnettà, primu, u lettore di reta. InvalidPath=Ci vole à entre unu caminu cumplettu ; per indettu :%n%nC :\APP%n%è micca unu caminu UNC di a forma :%n%n\\server\share InvalidDrive=L'unità o u caminu UNC selezziunatu ùn esiste o ùn hè micca dispunibule. Per piacà, sceglite un'altru. DiskSpaceWarningTitle=Spaziu nantu à u dischettu duru ùn hè micca abbastanza DiskSpaceWarning=L'Assistente richiede almenu %1 Ko di spaziu liberu per l'installazione, ma l'unità selezziunata hà solu %2 Ko dispunibule.%n%nVulete cuntinuà quantunque ? DirNameTooLong=U nome di u cartulare o u caminu hè troppu longu. InvalidDirName=U nome di u cartulare ùn hè micca leghjittimu. BadDirName32=U nome di u cartulare ùn pò micca cuntene sti caratteri :%n%n%1 DirExistsTitle=Cartulare esistente DirExists=U cartulare :%n%n%1%n%nesiste dighjà. Vulete installà in stu cartulare quantunque ? DirDoesntExistTitle=Cartulare inesistente DirDoesntExist=U cartulare :%n%n%1%n%nùn esiste micca. Vulete creà stu cartulare ? ; *** "Select Components" wizard page WizardSelectComponents=Selezziunà i cumpunenti SelectComponentsDesc=Chì cumpunenti vulete installà ? SelectComponentsLabel2=Selezziunate i cumpunenti chì ci vole à installà ; deselezziunate quelli ch'ùn ci vole micca à installà. Quandu site prontu à cuntinuà, sceglite Seguente. FullInstallation=Installazione cumpleta ; if possible don't translate 'Compact' as 'Minimal' (I mean 'Minimal' in your language) CompactInstallation=Installazione strinta CustomInstallation=Installazione persunalizata NoUninstallWarningTitle=Cumpunenti esistenti NoUninstallWarning=L'Assistente hà trovu sti cumpunenti dighjà installati nantu à l'urdinatore :%n%n%1%n%nDeselezziunà sti cumpunenti ùn i disinstallerà micca.%n%nVulete cuntinuà ? ComponentSize1=%1 Ko ComponentSize2=%1 Mo ComponentsDiskSpaceMBLabel=A selezzione currente richiede al menu [mb] Mo di spaziu liberu nantu à u dischettu duru. ; *** "Select Additional Tasks" wizard page WizardSelectTasks=Selezziunà trattamenti addizziunali SelectTasksDesc=Chì trattamenti addizziunali vulete fà ? SelectTasksLabel2=Selezziunate i trattamenti addizziunali chì l'Assistente hà da fà durante l'installazione di [name], eppò sceglite Seguente. ; *** "Select Start Menu Folder" wizard page WizardSelectProgramGroup=Selezzione di u cartulare di u Menu Démarrer (Start) SelectStartMenuFolderDesc=Induve l'Assistente hà da mette l'accurtatoghji di u prugrammu ? SelectStartMenuFolderLabel3=L'Assistente hà da mette l'accurtatoghji di u prugrammu in u Menu Démarrer (Start). SelectStartMenuFolderBrowseLabel=Per cuntinuà, sceglite Seguente. S'è voi preferite un'altru cartulare,sceglite Sfuglià. MustEnterGroupName=Ci vole à entre unu nome di cartulare. GroupNameTooLong=U nome di u cartulare o u caminu hè troppu longu. InvalidGroupName=U nome di u cartulare ùn hè micca leghjittimu. BadGroupName=U nome di u cartulare ùn pò micca cuntene sti caratteri :%n%n%1 NoProgramGroupCheck2=Ù&n creà micca di cartulare in u Menu Démarrer (Start) ; *** "Ready to Install" wizard page WizardReady=Prontu à Installà ReadyLabel1=Avà l'Assistente hè prontu à principià l'installazione di [name] nantu à u vostru urdinatore. ReadyLabel2a=Sceglite Installà per cuntinuà l'installazione, o sceglite Antecedente per rivede o cambià l'ozzioni. ReadyLabel2b=Sceglite Installà per cuntinuà l'installazione. ReadyMemoUserInfo=Infurmazione Utilizatore : ReadyMemoDir=Cartulare d'installazione : ReadyMemoType=Tipu d'installazione : ReadyMemoComponents=Cumpunenti selezziunati : ReadyMemoGroup=Cartulare di u Menu Démarrer (Start) : ReadyMemoTasks=Trattamenti addizziunali : ; *** "Preparing to Install" wizard page WizardPreparing=Preparazione di l'installazione PreparingDesc=L'Assistente appronta l'installazione di [name] nantu à u vostru urdinatore. PreviousInstallNotCompleted=L'installazione/suppressione precedente di u prugrammu ùn hè micca compia bè. Ci vulerà à dimarrà torna l'urdinatore per cumpie st'installazione.%n%nDopu ci vulerà à rilancià l'Assistente per cumpie l'installazione di [name]. CannotContinue=L'Assistente ùn pò micca cuntinuà. Sceglite Cancellà per esce. ApplicationsFound=St'applicazioni impieganu schedarii chì devenu esse mudificati da l'installazione. Seria più faciule di permette à u prucessu di chjode autumaticamente st'applicazioni. ApplicationsFound2=St'applicazioni impieganu schedarii chì devenu esse mudificati da l'installazione. Seria più faciule di permette à u prucessu di chjode autumaticamente st'applicazioni. S'è l'installazione si compie bè, u prucessu pruverà di rilancià l'applicazioni. CloseApplications=Chjode &autumaticamente l'applicazioni DontCloseApplications=&Ùn chjode micca l'applicazioni ErrorCloseApplications=L'Assistente ùn hà micca pussutu chjode autumaticamente tutti l'applicazioni. Hè ricummandatu di chjode tutti l'applicazioni chì impieganu schedarii chì devenu esse mudificati da l'Assistente durante l'installazione nanzu à cuntinuà. ; *** "Installing" wizard page WizardInstalling=Installazione in corsu InstallingLabel=Aspittate per piacè mentre l'installazione di [name] nantu à u vostru urdinatore. ; *** "Setup Completed" wizard page FinishedHeadingLabel=Cunclusione di l'installazione di [name] FinishedLabelNoIcons=L'Assistente hà compiu l'installazione di [name] nantu à u vostru urdinatore. FinishedLabel=L'Assistente hà compiu l'installazione di [name] nantu à u vostru urdinatore. L'applicazione pò esse lampata grazia à l'icone installate. ClickFinish=Sceglite Piantà per compie l'Assistente. FinishedRestartLabel=Per cumpie l'installazione di [name], l'Assistente hà da dimarrà torna u vostru urdinatore. Site d'accunsentu per fallu avà ? FinishedRestartMessage=Per cumpie l'installazione di [name], l'Assistente hà da dimarrà torna u vostru urdinatore.%n%nSite d'accunsentu per fallu avà ? ShowReadmeCheck=Iè, vogliu leghje u schedariu LISEZMOI o README YesRadio=&Iè, dimarrà l'urdinatore avà NoRadio=I&nnò, preferiscu dimarrà l'urdinatore più tardi ; used for example as 'Run MyProg.exe' RunEntryExec=Eseguisce %1 ; used for example as 'View Readme.txt' RunEntryShellExec=Fighjà %1 ; *** "Setup Needs the Next Disk" stuff ChangeDiskTitle=L'Assistente hà bisogniu di u dischettu seguente SelectDiskLabel2=Mittite u dischettu %1 è sceglite OK.%n%nS'è i schedarii di stu dischettu si trovanu in un'altru cartulare chì quellu indicatu inghjò, intruducite u caminu currettu o sceglite Sfuglià. PathLabel=&Caminu : FileNotInDir2=U schedariu "%1" ùn si truva micca in "%2". Mittite u dischettu curretu o sceglite un'altru cartulare. SelectDirectoryLabel=Ci vole à dì induve si truva u dischettu seguente. ; *** Installation phase messages SetupAborted=L'installazione ùn hè micca compia.%n%nCi vole à curreghje u prublemu è eseguisce l'installazione un'altra volta. EntryAbortRetryIgnore=Sceglite Réessayer per pruvà torna, Ignorer per cuntinuà quantunque, o Abandonner per cancellà l'installazione. ; *** Installation status messages StatusClosingApplications=Chjudendu l'applicazioni… StatusCreateDirs=Creazione di i cartulari... StatusExtractFiles=Estrazzione di i schedarii... StatusCreateIcons=Creazione di l'accurtatoghji... StatusCreateIniEntries=Creazione di l'elementi INI... StatusCreateRegistryEntries=Creazione di l'elementi di u registru... StatusRegisterFiles=Arregistramentu di i schedarii... StatusSavingUninstall=Cunservazione di l'informazioni di disinstallazione... StatusRunProgram=Cumpiera di l'installazione... StatusRestartingApplications=Relanciendu l'applicazioni... StatusRollback=Annulazione di i mudificazioni... ; *** Misc. errors ErrorInternal2=Errore internu : %1 ErrorFunctionFailedNoCode=Fiascu di %1 ErrorFunctionFailed=Fiascu di %1 ; codice %2 ErrorFunctionFailedWithMessage=Fiascu di %1 ; codice %2.%n%3 ErrorExecutingProgram=Impussibule di eseguisce u schedariu :%n%1 ; *** Registry errors ErrorRegOpenKey=Errore durente l'apertura di a chjave di registru :%n%1\%2 ErrorRegCreateKey=Errore durente a creazione di a chjave di registru :%n%1\%2 ErrorRegWriteKey=Errore durente a scrittura di a chjave di registru :%n%1\%2 ; *** INI errors ErrorIniEntry=Errore durente a creazione di l'elementu INI in u schedariu "%1". ; *** File copying errors FileAbortRetryIgnore=Sceglite Réessayer per pruvà torna, Ignorer per saltà stu schedariu (scunsigliatu), o Abandonner per cancellà l'installazione. FileAbortRetryIgnore2=Sceglite Réessayer per pruvà torna, Ignorer per cuntinuà quantunque (scunsigliatu), o Abandonner per cancellà l'installazione. SourceIsCorrupted=U schedariu surghjente hè alteratu SourceDoesntExist=U schedariu surghjente "%1" ùn esista micca ExistingFileReadOnly=U schedariu esistente hà unu attributu di lettura-sola.%n%nSceglite Réessayer per caccià st'attributu è pruvà torna, Ignorer per saltà stu schedariu, o Abandonner per cancellà l'installazione. ErrorReadingExistingDest=Un'errore hè affacatu durante a lettura di u schedariu esistente : FileExists=U schedariu esiste dighjà.%n%nVulite chì l'Assistente u rimpiazza ? ExistingFileNewer=U schedariu esistente hè più ricente chì quellu chì l'Assistente prova d'installà. Hè ricummendatu di cunservà u schedariu esistente.%n%nVulite cunservà u schedariu esistente ? ErrorChangingAttr=Un'errore hè affacatu pruvendu di cambià l'attributi of u schedariu esistente : ErrorCreatingTemp=Un'errore hè affacatu pruvendu di creà unu schedariu in u cartelaru d'installazione : ErrorReadingSource=Un'errore hè affacatu pruvendu di leghje u schedariu surghjente : ErrorCopying=Un'errore hè affacatu pruvendu di cupià unu schedariu : ErrorReplacingExistingFile=Un'errore hè affacatu pruvendu di rimpiazzà u schedariu esistente : ErrorRestartReplace=Fiascu di Ridimarrà/Rimpiazzà : ErrorRenamingTemp=Un'errore hè affacatu pruvendu di cambià u nome di unu schedariu in u cartelaru d'installazione : ErrorRegisterServer=Impussibule d'arregistrà a bibliuteca DLL/OCX : %1 ErrorRegSvr32Failed=Fiascu di RegSvr32 cù u codice di uscita %1 ErrorRegisterTypeLib=Impussibule d'arregistrà a bibliuteca di tipu : %1 ; *** Post-installation errors ErrorOpeningReadme=Un'errore hè affacatu pruvendu di leghje u schedariu LISEZMOI/README. ErrorRestartingComputer=L'Assistente ùn pò micca ridimarrà l'urdinatore. Ci vole à fallu manualmente. ; *** Uninstaller messages UninstallNotFound=U schedariu "%1" ùn esista micca. Impussibule di disinstallà. UninstallOpenError=U schedariu "%1" ùn pò micca esse apertu. Impussibule di disinstallà UninstallUnsupportedVer=U schedariu ghjurnale 'log' "%1" si trova in una forma micca ricunnisciuta da sta versione di l'Assistente di disinstallazione. Impussibule di disinstallà UninstallUnknownEntry=Una infurmazione scunisciuta (%1) si trova in u schedariu ghjurnale 'log' di disinstallazione ConfirmUninstall=Site sicuru di vulè scaccià tutalmente %1 è tutti i so cumpunenti ? UninstallOnlyOnWin64=A disinstallazione di stu prugrammu si pò fà solu cù una versione 64-bit di Windows. OnlyAdminCanUninstall=A disinstallazione di stu prugrammu si pò fà solu da unu utilisatore di u gruppu di l'Amministratori. UninstallStatusLabel=Aspittate per piacè fin'à chì %1 hè scacciatu da u vostru urdinatore. UninstalledAll=%1 hà statu scacciatu bè da u vostru urdinatore. UninstalledMost=A disinstallazione di %1 hè compia.%n%nQualchì elementu ùn pò micca esse scacciatu. Ci vole à scacciallu manualmente. UninstalledAndNeedsRestart=Per cumpie a disinstallazione di %1, ci vole à dimarrà torna u vostru urdinatore.%n%nSite d'accunsentu per fallu avà ? UninstallDataCorrupted=U schedariu "%1" hè alteratu. Impussibule di disinstallà ; *** Uninstallation phase messages ConfirmDeleteSharedFileTitle=Scaccià i schedarii cundivisi ? ConfirmDeleteSharedFile2=U sistemu indica chì i schedarii cundivisi ùn sò più aduprati d'alcunu programmu. Vulite scaccià i schedarii cundivisi ?%n%nS'è qualchì programmu sempre adupra sti schedarii è quessi sò scacciati, ùn puderà funziunà currettamente. Se ùn site micca sicuru, sceglite No. Lascià sti schedarii nantu à u sistemu ùn pò micca pruduce danni. SharedFileNameLabel=Nome di u schedariu : SharedFileLocationLabel=Lucalizazione : WizardUninstalling=Statu di a disinstallazione StatusUninstalling=Disinstallazione di %1 in corsu... ; *** Shutdown block reasons ShutdownBlockReasonInstallingApp=Installazione di %1. ShutdownBlockReasonUninstallingApp=Disinstallazione di %1. ; The custom messages below aren't used by Setup itself, but if you make ; use of them in your scripts, you'll want to translate them. [CustomMessages] NameAndVersion=%1 versione %2 AdditionalIcons=Addizziunale icone : CreateDesktopIcon=Creà una icona nantu à u &Scagnu (Bureau) CreateQuickLaunchIcon=Creà una icona nantu à a barra di &Lanciu rapidu ProgramOnTheWeb=%1 nantu à u Web UninstallProgram=Desinstallà %1 LaunchProgram=Dimarrà %1 AssocFileExtension=&Assucià %1 cù l'estensione di u schedariu %2 AssocingFileExtension=Assuciazion di %1 cù l'estensione di u schedariu %2... AutoStartProgramGroupDescription=Relancia autumatica : AutoStartProgram=Relancià automaticamente %1 AddonHostProgramNotFound=Impussibule di truvà %1 in u cartulare selezziunatu.%n%nVulete cuntinuà l'installazione quantunque ?