{
    "call": {
        "cameraLabel": "Fotocamera",
        "noCamerasLabel": "Nessuna fotocamera trovata",
        "cameraPermissionDenied": "Il browser blocca l'accesso alla fotocamera",
        "cameraTurnedOff": "La videocamera è disabilitata",
        "chatButtonLabel": "Chat",
        "close": "Chiudi",
        "complianceBannerNowOnlyRecording": "È in corso la registrazione solo di questa riunione.",
        "complianceBannerNowOnlyTranscription": "È in corso la trascrizione solo di questa riunione.",
        "complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved": "È in corso il salvataggio della registrazione e della trascrizione.",
        "complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted": "Registrazione e trascrizione avviate.",
        "complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped": "Registrazione e trascrizione interrotte.",
        "complianceBannerRecordingSaving": "Salvataggio della registrazione in corso.",
        "complianceBannerRecordingStarted": "Registrazione avviata.",
        "complianceBannerRecordingStopped": "Registrazione arrestata.",
        "complianceBannerTranscriptionStarted": "Trascrizione avviata.",
        "complianceBannerTranscriptionConsent": "Partecipando, fornisci il consenso per la trascrizione di questa riunione.",
        "complianceBannerTranscriptionSaving": "È in corso il salvataggio della trascrizione.",
        "complianceBannerTranscriptionStopped": "Trascrizione interrotta.",
        "configurationPageTitle": "Avvia una chiamata",
        "copyInviteLinkButtonLabel": "Copia il collegamento dell’invito",
        "copyInviteLinkButtonActionedLabel": "Collegamento copiato",
        "copyInviteLinkActionedAriaLabel": "Collegamento di invito copiato",
        "defaultPlaceHolder": "Seleziona un'opzione",
        "dismissSidePaneButtonLabel": "Chiudi",
        "videoEffectsPaneTitle": "Effetti",
        "videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle": "In background",
        "videoEffectsPaneAriaLabel": "Riquadro Effetti video",
        "configurationPageCameraIsLoadingLabel": "Il video è in corso di caricamento ...",
        "configurationPageVideoEffectsButtonLabel": "Effetti",
        "unableToStartVideoEffect": "Non è possibile applicare l'effetto video.",
        "blurBackgroundEffectButtonLabel": "Sfocatura",
        "blurBackgroundTooltip": "Sfoca sfondo",
        "removeBackgroundEffectButtonLabel": "Nessuno",
        "removeBackgroundTooltip": "Rimuovi sfondo",
        "cameraOffBackgroundEffectWarningText": "La fotocamera è disattivata. Attiva la fotocamera per vedere l'effetto video.",
        "failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails": "La chiamata è stata disconnessa a causa di un problema di rete. Controlla la connessione e partecipa di nuovo.",
        "failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle": "Chiamata interrotta",
        "failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails": "Non ti è stato concesso l’accesso alla chiamata. Se si è trattato di un errore, partecipa di nuovo alla chiamata.",
        "failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle": "Ignorato dalla sala di attesa",
        "learnMore": "Ulteriori informazioni",
        "leavingCallTitle": "In uscita...",
        "leftCallMoreDetails": "Se si è trattato di un errore, partecipa di nuovo alla chiamata.",
        "leftCallTitle": "Hai abbandonato la chiamata",
        "lobbyScreenConnectingToCallTitle": "Partecipazione alla chiamata",
        "lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle": "In attesa di essere ammessi",
        "microphonePermissionDenied": "Il browser blocca l'accesso al microfono",
        "microphoneToggleInLobbyNotAllowed": "Impossibile attivare o disattivare l'audio nella sala di attesa.",
        "mutedMessage": "L'audio è disattivato.",
        "networkReconnectMoreDetails": "Sembra si sia verificato un errore. Stiamo cercando di ristabilire la connessione alla chiamata.",
        "networkReconnectTitle": "Attendi",
        "notInvitedToRoomDetails": "Non puoi partecipare a questa chat room perché non hai un invito.",
        "notInvitedToRoomTitle": "Non invitato alla stanza",
        "peopleButtonLabel": "Persone",
        "selectedPeopleButtonLabel": "Pulsante Persone selezionato",
        "peoplePaneTitle": "Persone",
        "peoplePaneMoreButtonAriaLabel": "Altro",
        "peopleButtonTooltipOpen": "Mostra partecipanti",
        "peopleButtonTooltipClose": "Nascondi partecipanti",
        "peoplePaneSubTitle": "In questa chiamata {numberOfPeople}",
        "privacyPolicy": "Informativa sulla privacy",
        "rejoinCallButtonLabel": "Partecipa alla chiamata",
        "removedFromCallMoreDetails": "Un altro partecipante ti ha rimosso dalla chiamata.",
        "removedFromCallTitle": "Sei stato rimosso",
        "removeMenuLabel": "Rimuovi",
        "startSpotlightMenuLabel": "Metti in evidenza per tutti",
        "addSpotlightMenuLabel": "Metti in evidenza",
        "stopSpotlightMenuLabel": "Interrompi la posizione in evidenza",
        "stopSpotlightOnSelfMenuLabel": "Chiudi visualizzazione in evidenza",
        "spotlightLimitReachedMenuTitle": "È stato raggiunto il limite di contenuti in evidenza",
        "stopAllSpotlightMenuLabel": "Smetti di mostrare in evidenza",
        "returnToCallButtonAriaDescription": "Torna alla chiamata",
        "returnToCallButtonAriaLabel": "Indietro",
        "roomNotFoundDetails": "L'ID stanza specificato non è stato trovato.",
        "roomNotFoundTitle": "La stanza non è stata trovata",
        "roomNotValidDetails": "Questa stanza non è valida in questo momento.",
        "roomNotValidTitle": "Stanza non valida",
        "inviteToRoomRemovedDetails": "L'invito a partecipare a questa stanza è stato rimosso.",
        "inviteToRoomRemovedTitle": "L’invito alla stanza è stato rimosso",
        "soundLabel": "Suono",
        "noMicrophonesLabel": "Nessun microfono trovato",
        "noSpeakersLabel": "Nessun altoparlante trovato",
        "startCallButtonLabel": "Avvia chiamata",
        "openDialpadButtonLabel": "Componi il numero di telefono",
        "peoplePaneAddPeopleButtonLabel": "Aggiungi persone",
        "dialpadStartCallButtonLabel": "Chiamata",
        "dialpadModalTitle": "Componi il numero di telefono",
        "dialpadModalAriaLabel": "Tastiera",
        "dialpadCloseModalButtonAriaLabel": "Chiudi tastiera",
        "moreButtonCallingLabel": "Altro",
        "resumeCallButtonLabel": "Riprendi",
        "resumingCallButtonLabel": "Ripresa in corso...",
        "resumeCallButtonAriaLabel": "Riprendi chiamata",
        "resumingCallButtonAriaLabel": "Riprendi chiamata",
        "holdScreenLabel": "In attesa.",
        "openDtmfDialpadLabel": "Mostra tastiera",
        "dtmfDialpadPlaceholderText": "Immetti il numero",
        "outboundCallingNoticeString": "Chiamata in corso...",
        "participantJoinedNoticeString": "{displayName} si è unito alla riunione",
        "twoParticipantJoinedNoticeString": "{displayName1} e {displayName2} si sono uniti alla riunione",
        "threeParticipantJoinedNoticeString": "{displayName1}, {displayName2} e {displayName3} si sono uniti alla riunione",
        "participantLeftNoticeString": "{displayName} è uscito dalla riunione",
        "twoParticipantLeftNoticeString": "{displayName1} e {displayName2} sono usciti dalla riunione",
        "threeParticipantLeftNoticeString": "{displayName1}, {displayName2} e {displayName3} sono usciti dalla riunione",
        "unnamedParticipantString": "partecipante senza nome",
        "manyUnnamedParticipantsJoined": "partecipante senza nome e {numOfParticipants} altri partecipanti si sono uniti alla riunione",
        "manyUnnamedParticipantsLeft": "partecipante senza nome e {numOfParticipants} altri partecipanti sono usciti dalla riunione",
        "manyParticipantsJoined": "{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} e {numOfParticipants} altri partecipanti si sono uniti",
        "manyParticipantsLeft": "{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} e {numOfParticipants} altri partecipanti rimasti",
        "liveCaptionsLabel": "Sottotitoli in tempo reale",
        "captionsSettingsLabel": "Impostazioni sottotitoli",
        "startCaptionsButtonOnLabel": "Attiva i sottotitoli",
        "startCaptionsButtonOffLabel": "Disabilita sottotitoli",
        "startCaptionsButtonTooltipOnContent": "Disabilita sottotitoli",
        "startCaptionsButtonTooltipOffContent": "Attiva i sottotitoli",
        "captionsSettingsModalTitle": "Impostazioni sottotitoli",
        "captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel": "Lingua parlata",
        "captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel": "Lingua dei sottotitoli",
        "captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText": "La lingua che parlano tutti i partecipanti a questa chiamata.",
        "captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText": "I sottotitoli verranno visualizzati in questa lingua.",
        "captionsSettingsConfirmButtonLabel": "Conferma",
        "captionsSettingsCancelButtonLabel": "Annulla",
        "captionsSettingsModalAriaLabel": "Finestra modale impostazioni sottotitoli",
        "captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel": "Chiudi impostazione sottotitoli",
        "captionsBannerMoreButtonCallingLabel": "Altre opzioni Impostazioni sottotitoli",
        "captionsBannerMoreButtonTooltip": "Altre opzioni",
        "realTimeTextLabel": "Scrittura in tempo reale (RTT)",
        "startRealTimeTextLabel": "Attiva la scrittura in tempo reale per questa chiamata",
        "disabledStartRealTimeTextLabel": "RTT è attualmente attivato, non può essere disattivato",
        "dismissModalAriaLabel": "Immagine e immagine locale e remota, premi INVIO per tornare alla chiamata",
        "callRejectedTitle": "Non è stato possibile completare la chiamata",
        "callRejectedMoreDetails": "La persona che stai tentando di raggiungere non è disponibile. Riprovare più tardi.",
        "callTimeoutTitle": "Non è stato possibile completare la chiamata",
        "callTimeoutDetails": "La persona che stai tentando di raggiungere non è disponibile. Riprovare più tardi.",
        "callTimeoutBotTitle": "Non è stato possibile completare la chiamata",
        "callTimeoutBotDetails": "Il servizio che si sta tentando di raggiungere non è disponibile. Riprovare più tardi.",
        "dtmfDialerButtonLabel": "Tastiera",
        "dtmfDialerButtonTooltipOn": "Mostra tastiera",
        "dtmfDialerButtonTooltipOff": "Nascondi tastierino",
        "dtmfDialerMoreButtonLabelOn": "Mostra tastiera",
        "dtmfDialerMoreButtonLabelOff": "Nascondi tastierino",
        "phoneCallMoreButtonLabel": "Chiamata telefonica",
        "spokenLanguageStrings": {
            "ar-ae": "Arabo - Emirati Arabi Uniti",
            "ar-sa": "Arabo - Arabia Saudita",
            "da-dk": "Danese",
            "de-de": "Tedesco - Germania",
            "en-au": "Inglese - Australia",
            "en-ca": "Inglese - Canada",
            "en-gb": "Inglese - Regno Unito",
            "en-in": "Inglese - India",
            "en-nz": "Inglese - Nuova Zelanda",
            "en-us": "Inglese - Stati Uniti",
            "es-es": "Spagnolo - Spagna (ordinamento moderno)",
            "es-mx": "Spagnolo - Messico",
            "fi-fi": "Finlandese",
            "fr-ca": "Francese - Canada",
            "fr-fr": "Francese - Francia",
            "hi-in": "Hindi",
            "it-it": "Italiano - Italia",
            "ja-jp": "Giapponese",
            "ko-kr": "Coreano",
            "nb-no": "Norvegese (Bokmål)",
            "nl-be": "Olandese - Belgio",
            "nl-nl": "Olandese - Paesi Bassi",
            "pl-pl": "Polacco",
            "pt-br": "Portoghese - Brasile",
            "ru-ru": "Russo",
            "sv-se": "Svedese",
            "zh-cn": "Cinese - Repubblica popolare cinese",
            "zh-hk": "Cinese - Hong Kong R.A.S.",
            "cs-cz": "Ceco",
            "pt-pt": "Portoghese - Portogallo",
            "tr-tr": "Turco",
            "vi-vn": "Vietnamita",
            "th-th": "Thailandese",
            "he-il": "Ebraico",
            "cy-gb": "Gallese",
            "uk-ua": "Ucraino",
            "el-gr": "Greco",
            "hu-hu": "Ungherese",
            "ro-ro": "Rumeno",
            "sk-sk": "Slovacco",
            "zh-tw": "Cinese - Taiwan"
        },
        "captionLanguageStrings": {
            "ar": "Arabo",
            "da": "Danese",
            "de": "Tedesco",
            "en": "Inglese",
            "es": "Spagnolo",
            "fi": "Finlandese",
            "fr-ca": "Francese - Canada",
            "fr": "Francese - Francia",
            "hi": "Hindi",
            "it": "Italiano",
            "ja": "Giapponese",
            "ko": "Coreano",
            "nb": "Norvegese (Bokmål)",
            "nl": "Olandese",
            "pl": "Polacco",
            "pt": "Portoghese - Brasile",
            "ru": "Russo",
            "sv": "Svedese",
            "zh-Hans": "Cinese (semplificato)",
            "zh-Hant": "Cinese (tradizionale)",
            "cs": "Ceco",
            "pt-pt": "Portoghese - Portogallo",
            "tr": "Turco",
            "vi": "Vietnamita",
            "th": "Thailandese",
            "he": "Ebraico",
            "cy": "Gallese",
            "uk": "Ucraino",
            "el": "Greco",
            "hu": "Ungherese",
            "ro": "Rumeno",
            "sk": "Slovacco"
        },
        "captionsBannerSpinnerText": "Avvio dei sottotitoli in corso...",
        "realTimeTextInputBoxDefaultText": "Digita messaggio in tempo reale",
        "realTimeTextInputErrorMessage": "Il messaggio non può superare i 2000 caratteri",
        "realTimeTextBannerTitle": "Scrittura in tempo reale",
        "realTimeTextBannerContent": "RTT (testo in tempo reale) è abilitato per tutti i partecipanti per l'intera durata della riunione.",
        "realTimeTextBannerLinkLabel": "Scopri di più",
        "realTimeTextModalAriaLabel": "Abilita finestra modale scrittura in tempo reale",
        "realTimeTextModalTitle": "Abilitare la scrittura in tempo reale?",
        "realTimeTextModalText": "Il testo in tempo reale verrà attivato per tutti gli utenti della riunione.",
        "realTimeTextConfirmButtonLabel": "Abilita",
        "realTimeTextCancelButtonLabel": "Annulla",
        "realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel": "Chiudi finestra modale scrittura in tempo reale",
        "captionsOnlyContainerTitle": "Sottotitoli",
        "realTimeTextOnlyContainerTitle": "Testo in tempo reale",
        "captionsAndRealTimeTextContainerTitle": "Sottotitoli e testo in tempo reale",
        "expandButtonAriaLabel": "Espandi",
        "minimizeButtonAriaLabel": "Comprimi",
        "transferPageTransferorText": "Trasferimento in corso...",
        "transferPageTransferTargetText": "Connessione in corso...",
        "transferPageUnknownTransferorDisplayName": "Sconosciuto",
        "transferPageUnknownTransferTargetDisplayName": "Sconosciuto",
        "transferPageNoticeString": "Stai per essere trasferito",
        "participantCouldNotBeReachedTitle": "Il partecipante di riferimento non è attualmente disponibile",
        "participantCouldNotBeReachedMoreDetails": "Contatta il partecipante quando è disponibile",
        "permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle": "L'autorizzazione per raggiungere il partecipante di riferimento non è consentita",
        "permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails": "Verificare che il partecipante di riferimento si trovi nello stesso tenant",
        "unableToResolveTenantTitle": "Non è possibile risolvere l'ID tenant per il partecipante di destinazione",
        "unableToResolveTenantMoreDetails": "Verifica che l'ID partecipante sia stato immesso correttamente",
        "participantIdIsMalformedTitle": "Il formato dell'ID partecipante non è corretto",
        "participantIdIsMalformedMoreDetails": "Verifica che il formato dell'ID partecipante sia corretto",
        "moreButtonGalleryControlLabel": "Visualizza",
        "moreButtonGalleryPositionToggleLabel": "Sposta raccolta in alto",
        "moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel": "Altoparlante",
        "moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel": "Dinamico",
        "moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel": "Visualizzazione raccolta",
        "moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel": "Focus sul contenuto",
        "moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel": "Galleria estesa",
        "moreButtonTogetherModeLayoutLabel": "Modalità Insieme",
        "capabilityChangedNotification": {
            "turnVideoOn": {
                "lostDueToMeetingOption": "La fotocamera è stata disattivata. Non è più possibile condividere video.",
                "grantedDueToMeetingOption": "La fotocamera è stata abilitata. Attivala se vuoi condividere il video."
            },
            "unmuteMic": {
                "lostDueToMeetingOption": "Il microfono è stato disabilitato. Non puoi più riattivare l'audio.",
                "grantedDueToMeetingOption": "Il microfono è stato abilitato. Riattiva l'audio se vuoi parlare."
            },
            "shareScreen": {
                "lostDueToRoleChangeToAttendee": "Il tuo ruolo è stato modificato. Alcune azioni, come la condivisione di contenuti, non saranno disponibili per te.",
                "grantedDueToRoleChangeToPresenter": "Sei un relatore. Puoi condividere i contenuti e facilitare la riunione."
            },
            "hideAttendeeNames": {
                "hideAttendeeNameAttendee": "Il tuo nome è nascosto agli altri partecipanti. Gli organizzatori e i relatori possono vedere il tuo vero nome.",
                "hideAttendeeNamePresenter": "I nomi dei partecipanti sono nascosti. Solo gli organizzatori e i relatori possono visualizzare i nomi per proteggere la privacy dei partecipanti."
            }
        },
        "surveyTitle": "Aiutaci a migliorare",
        "starSurveyHelperText": "Come valuti la qualità della chiamata?",
        "starSurveyOneStarText": "La qualità era pessima.",
        "starSurveyTwoStarText": "La qualità era scadente.",
        "starSurveyThreeStarText": "La qualità era buona.",
        "starSurveyFourStarText": "La qualità era ottima.",
        "starSurveyFiveStarText": "La qualità è stata eccellente.",
        "surveyConfirmButtonLabel": "Invia feedback",
        "starRatingAriaLabel": "Seleziona {0} di {1} stelle",
        "surveySkipButtonLabel": "Salta",
        "tagsSurveyQuestion": "Cosa avrebbe potuto essere migliore?",
        "tagsSurveyTextFieldDefaultText": "Altro, specifica",
        "tagsSurveyHelperText": "Controlla eventuali problemi riscontrati",
        "endOfSurveyText": "Grazie per il feedback!",
        "surveyIssues": {
            "overallRating": {
                "callCannotJoin": "Non sono riuscito a partecipare alla chiamata",
                "callCannotInvite": "Non ho potuto invitare altri partecipanti alla chiamata",
                "hadToRejoin": "Ho dovuto partecipare di nuovo alla chiamata",
                "callEndedUnexpectedly": "La chiamata è terminata per me in modo imprevisto",
                "otherIssues": "Ho avuto altri problemi con la chiamata"
            },
            "audioRating": {
                "noLocalAudio": "L'altro utente non mi sentiva",
                "noRemoteAudio": "Non riuscivo a sentire niente",
                "echo": "Ho sentito eco durante la chiamata",
                "audioNoise": "Ho sentito rumore durante la chiamata",
                "lowVolume": "Il volume era basso",
                "audioStoppedUnexpectedly": "L’audio si è interrotto improvvisamente",
                "distortedSpeech": "L'audio era distorto",
                "audioInterruption": "L'audio è stato interrotto",
                "otherIssues": "Ho avuto altri problemi audio in questa chiamata"
            },
            "videoRating": {
                "noVideoReceived": "Non vedevo nulla",
                "noVideoSent": "Gli altri utenti non potevano vedermi",
                "lowQuality": "La qualità del video era bassa",
                "freezes": "Video bloccato",
                "stoppedUnexpectedly": "Il video si è interrotto improvvisamente",
                "darkVideoReceived": "Posso vedere gli schermi scuri solo quando altri utenti accendono la fotocamera",
                "audioVideoOutOfSync": "Audio e immagini non erano sincronizzati",
                "otherIssues": "Ho avuto altri problemi video in questa chiamata"
            },
            "screenshareRating": {
                "noContentLocal": "Altre persone non possono vedere la condivisione dello schermo",
                "noContentRemote": "Non ho potuto visualizzare la condivisione dello schermo di altre persone",
                "cannotPresent": "Non ho potuto presentare lo schermo",
                "lowQuality": "La qualità della condivisione dello schermo è bassa",
                "freezes": "Condivisione schermo bloccata",
                "stoppedUnexpectedly": "Condivisione dello schermo interrotta in modo imprevisto",
                "largeDelay": "La condivisione dello schermo presenta un ritardo elevato",
                "otherIssues": "Ho avuto altri problemi di condivisione dello schermo in questa chiamata"
            }
        },
        "surveyIssuesHeadingStrings": {
            "overallRating": "Generale",
            "audioRating": "Audio",
            "videoRating": "Video",
            "screenshareRating": "Presentazione in corso"
        },
        "spotlightPrompt": {
            "startSpotlightHeading": "Mettere in evidenza per tutti?",
            "startSpotlightText": "Questo video sarà in evidenza per tutti i partecipanti alla riunione.",
            "startSpotlightOnSelfText": "Il tuo video sarà in evidenza per tutti i partecipanti alla riunione.",
            "startSpotlightConfirmButtonLabel": "Metti in evidenza per tutti",
            "startSpotlightCancelButtonLabel": "Annulla",
            "stopSpotlightHeading": "Smettere di mostrare in evidenza questo video?",
            "stopSpotlightOnSelfHeading": "Uscire dalla messa in evidenza?",
            "stopAllSpotlightHeading": "Vuoi smettere di mostrare in evidenza tutti i video?",
            "stopSpotlightText": "Questo video non sarà più in evidenza per tutti i partecipanti alla riunione.",
            "stopSpotlightOnSelfText": "Il tuo video non sarà più in evidenza per tutti i partecipanti alla riunione.",
            "stopAllSpotlightText": "I video non saranno più in evidenza per tutti i partecipanti della riunione.",
            "stopSpotlightConfirmButtonLabel": "Smetti di mettere in evidenza",
            "stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel": "Esci da visualizzazione in evidenza",
            "stopSpotlightCancelButtonLabel": "Annulla",
            "closeSpotlightPromptButtonLabel": "Chiudi"
        },
        "exitSpotlightButtonLabel": "Esci da visualizzazione in evidenza",
        "exitSpotlightButtonTooltip": "Esci da visualizzazione in evidenza",
        "leaveConfirmButtonLabel": "Abbandona",
        "endCallConfirmButtonLabel": "Termina chiamata",
        "hangUpCancelButtonLabel": "Annulla",
        "leaveConfirmDialogTitle": "Vuoi abbandonare la chiamata?",
        "leaveConfirmDialogContent": "Vuoi abbandonare la chiamata?",
        "endCallConfirmDialogTitle": "Vuoi terminare la chiamata?",
        "endCallConfirmDialogContent": "La chiamata terminerà per tutti gli utenti.",
        "invalidMeetingIdentifier": "ID riunione o passcode non valido",
        "pinParticipantMenuLabel": "Aggiungi per me",
        "pinParticipantLimitReachedMenuLabel": "Segnaposto (limite raggiunto)",
        "unpinParticipantMenuLabel": "Rimuovere dall’alto",
        "pinParticipantMenuItemAriaLabel": "Aggiungi per me",
        "unpinParticipantMenuItemAriaLabel": "Rimuovere dall’alto",
        "muteAllMenuLabel": "Disattivare l'audio di tutti",
        "muteAllDialogTitle": "Disattivare l'audio di tutti?",
        "muteAllDialogContent": "Questa operazione disattiverà l'audio di tutte le persone nella riunione, tranne te.",
        "muteAllConfirmButtonLabel": "Disattivare l'audio di tutti",
        "muteAllCancelButtonLabel": "Annullare",
        "joinBreakoutRoomButtonLabel": "Partecipa al gruppo di lavoro",
        "returnFromBreakoutRoomButtonLabel": "Esci dalla stanza",
        "leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel": "Abbandona riunione",
        "breakoutRoomJoinedNotificationTitle": "Sei stato aggiunto alla stanza di lavoro '{roomName}'",
        "joinBreakoutRoomBannerTitle": "La stanza di lavoro '{roomName}' è aperta",
        "joinBreakoutRoomBannerButtonLabel": "Partecipa",
        "returnFromBreakoutRoomBannerTitle": "Torna alla riunione principale",
        "returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel": "Partecipa di nuovo",
        "forbidAudioMenuLabel": "Disabilita microfono",
        "permitAudioMenuLabel": "Consenti microfono",
        "forbidOthersAudioDialogTitle": "Disabilita il microfono dei partecipanti?",
        "forbidOthersAudioDialogContent": "I partecipanti non potranno riattivare l'audio. L'organizzatore e i relatori possono consentire ai partecipanti di riattivare l'audio se necessario.",
        "forbidOthersAudioConfirmButtonLabel": "Disabilita microfoni",
        "forbidOthersAudioCancelButtonLabel": "Annulla",
        "permitOthersAudioDialogTitle": "Consentire il microfono dei partecipanti?",
        "permitOthersAudioDialogContent": "Tutti i partecipanti alla riunione saranno in grado di riattivare l’audio.",
        "permitOthersAudioConfirmButtonLabel": "Consenti microfoni",
        "permitOthersAudioCancelButtonLabel": "Annulla",
        "forbidOthersAudioMenuLabel": "Disabilita il microfono dei partecipanti",
        "permitOthersAudioMenuLabel": "Abilita il microfono dei partecipanti",
        "forbidVideoMenuLabel": "Disabilita videocamera",
        "permitVideoMenuLabel": "Consenti videocamera",
        "forbidOthersVideoDialogTitle": "Disabilitare la videocamera dei partecipanti?",
        "forbidOthersVideoDialogContent": "I partecipanti non potranno attivare autonomamente il video. L'organizzatore e i relatori possono consentire alle persone di attivare la fotocamera se necessario.",
        "forbidOthersVideoConfirmButtonLabel": "Disabilita videocamere",
        "forbidOthersVideoCancelButtonLabel": "Annulla",
        "permitOthersVideoDialogTitle": "Consentire la videocamera dei partecipanti?",
        "permitOthersVideoDialogContent": "Tutti gli utenti della riunione potranno attivare autonomamente il video.",
        "permitOthersVideoConfirmButtonLabel": "Consenti videocamere",
        "permitOthersVideoCancelButtonLabel": "Annulla",
        "forbidOthersVideoMenuLabel": "Disabilita videocamera dei partecipanti",
        "permitOthersVideoMenuLabel": "Consenti videocamera dei partecipanti"
    },
    "chat": {
        "chatListHeader": "In questa chat",
        "uploadAttachment": "Carica allegato",
        "uploadImageDataNotProvided": "I dati dell'immagine non sono stati forniti.",
        "uploadImageIsTooLarge": "L'immagine è troppo grande. Scegliere un valore inferiore a {maxImageSize} MB.",
        "uploadImageExtensionIsNotAllowed": "Il caricamento dell’immagine .{imageExtension} non è consentito.",
        "uploadImageFailed": "Non è possibile caricare l'immagine. Riprovare più tardi."
    },
    "callWithChat": {
        "chatButtonLabel": "Chat",
        "chatButtonNewMessageNotificationLabel": "Nuovo messaggio",
        "chatButtonTooltipClosedWithMessageCount": "Mostra chat ({unreadMessagesCount} non letto)",
        "chatButtonTooltipClose": "Nascondi chat",
        "chatButtonTooltipOpen": "Mostra chat",
        "chatPaneTitle": "Chat",
        "copyInviteLinkButtonLabel": "Copia il collegamento dell’invito",
        "copyInviteLinkButtonActionedLabel": "Collegamento copiato",
        "copyInviteLinkActionedAriaLabel": "Collegamento di invito copiato",
        "dismissSidePaneButtonLabel": "Chiudi",
        "moreDrawerAudioDeviceMenuTitle": "Dispositivo audio",
        "moreDrawerButtonLabel": "Altre opzioni",
        "moreDrawerButtonTooltip": "Altre opzioni",
        "moreDrawerMicrophoneMenuTitle": "Microfono",
        "moreDrawerSpeakerMenuTitle": "Altoparlante",
        "moreDrawerCaptionsMenuTitle": "Sottotitoli in tempo reale",
        "moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle": "Lingua parlata",
        "moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle": "Lingua sottotitoli",
        "moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle": "Opzioni della raccolta",
        "peopleButtonLabel": "Persone",
        "selectedPeopleButtonLabel": "Pulsante Persone selezionato",
        "peopleButtonTooltipOpen": "Mostra partecipanti",
        "peopleButtonTooltipClose": "Nascondi partecipanti",
        "peopleButtonTooltipOpenAriaLabel": "pulsante Persone, Mostra partecipanti",
        "peopleButtonTooltipCloseAriaLabel": "Pulsante Persone, Nascondi partecipanti",
        "peoplePaneSubTitle": "In questa chiamata",
        "peoplePaneTitle": "Persone",
        "pictureInPictureTileAriaLabel": "Feed video. Fare clic per tornare alla schermata della chiamata.",
        "removeMenuLabel": "Rimuovi",
        "openDialpadButtonLabel": "Componi il numero di telefono",
        "returnToCallButtonAriaDescription": "Torna alla chiamata",
        "returnToCallButtonAriaLabel": "Indietro",
        "peoplePaneAddPeopleButtonLabel": "Aggiungi persone",
        "dialpadStartCallButtonLabel": "Chiamata",
        "dialpadModalTitle": "Componi il numero di telefono",
        "dialpadModalAriaLabel": "Tastiera",
        "dialpadCloseModalButtonAriaLabel": "Chiudi tastiera",
        "openDtmfDialpadLabel": "Mostra tastiera",
        "dtmfDialpadPlaceholderText": "Immetti il numero",
        "breakoutRoomChatPaneTitle": "Chat della stanza di lavoro",
        "chatContentSpinnerLabel": "Caricamento della chat"
    }
}
