{
    "call": {
        "cameraLabel": "Камера",
        "noCamerasLabel": "Камеры не найдены",
        "cameraPermissionDenied": "Браузер блокирует доступ к вашей камере",
        "cameraTurnedOff": "Камера выключена",
        "chatButtonLabel": "Чат",
        "close": "Закрыть",
        "complianceBannerNowOnlyRecording": "Сейчас для этого собрания ведется только запись.",
        "complianceBannerNowOnlyTranscription": "Сейчас для этого собрания ведется только транскрибирование.",
        "complianceBannerRecordingAndTranscriptionSaved": "Сохранение записи и транскрибирования.",
        "complianceBannerRecordingAndTranscriptionStarted": "Начата запись и транскрибирование.",
        "complianceBannerRecordingAndTranscriptionStopped": "Запись и транскрибирование остановлены.",
        "complianceBannerRecordingSaving": "Сохранение записи.",
        "complianceBannerRecordingStarted": "Запись начата.",
        "complianceBannerRecordingStopped": "Запись остановлена.",
        "complianceBannerTranscriptionStarted": "Транскрибирование запущено.",
        "complianceBannerTranscriptionConsent": "Присоединяясь, вы даете согласие на транскрибирование этого собрания.",
        "complianceBannerTranscriptionSaving": "Сохранение транскрибирования.",
        "complianceBannerTranscriptionStopped": "Транскрибирование остановлено.",
        "configurationPageTitle": "Позвонить",
        "copyInviteLinkButtonLabel": "Копировать ссылку с приглашением",
        "copyInviteLinkButtonActionedLabel": "Ссылка скопирована",
        "copyInviteLinkActionedAriaLabel": "Ссылка на приглашение в группу скопирована",
        "defaultPlaceHolder": "Выберите один из вариантов",
        "dismissSidePaneButtonLabel": "Закрыть",
        "videoEffectsPaneTitle": "Эффекты",
        "videoEffectsPaneBackgroundSelectionTitle": "Фон",
        "videoEffectsPaneAriaLabel": "Панель видеоэффектов",
        "configurationPageCameraIsLoadingLabel": "Загрузка видео...",
        "configurationPageVideoEffectsButtonLabel": "Эффекты",
        "unableToStartVideoEffect": "Не удалось применить эффект видео.",
        "blurBackgroundEffectButtonLabel": "Размытие",
        "blurBackgroundTooltip": "Размытие фона",
        "removeBackgroundEffectButtonLabel": "Нет",
        "removeBackgroundTooltip": "Удалить фон",
        "cameraOffBackgroundEffectWarningText": "Камера выключена. Включите камеру, чтобы увидеть видеоэффект.",
        "failedToJoinCallDueToNoNetworkMoreDetails": "Звонок был отключен из-за проблемы с сетью. Проверьте подключение и присоединитесь еще раз.",
        "failedToJoinCallDueToNoNetworkTitle": "Вызов прерван",
        "failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedMoreDetails": "Вам не предоставили доступ к беседе. Если это произошло по ошибке, заново присоединитесь к беседе.",
        "failedToJoinTeamsMeetingReasonAccessDeniedTitle": "Вы были удалены из \"зала ожидания\"",
        "learnMore": "Подробнее",
        "leavingCallTitle": "Выход...",
        "leftCallMoreDetails": "Если это произошло по ошибке, заново присоединитесь к беседе.",
        "leftCallTitle": "Вы покинули беседу",
        "lobbyScreenConnectingToCallTitle": "Подключение к звонку",
        "lobbyScreenWaitingToBeAdmittedTitle": "Ожидание допуска",
        "microphonePermissionDenied": "Браузер блокирует доступ к вашему микрофону",
        "microphoneToggleInLobbyNotAllowed": "Невозможно отключить или включить звук, находясь в \"зале ожидания\".",
        "mutedMessage": "Ваш звук отключен",
        "networkReconnectMoreDetails": "Похоже, что-то пошло не так. Мы пытаемся вернуться к звонку.",
        "networkReconnectTitle": "Подождите",
        "notInvitedToRoomDetails": "Вы не можете присоединиться к этой комнате, так как у вас нет приглашения.",
        "notInvitedToRoomTitle": "Нет приглашения в комнату",
        "peopleButtonLabel": "Люди",
        "selectedPeopleButtonLabel": "Нажата кнопка \"Люди\"",
        "peoplePaneTitle": "Люди",
        "peoplePaneMoreButtonAriaLabel": "Еще",
        "peopleButtonTooltipOpen": "Показать участников",
        "peopleButtonTooltipClose": "Скрыть участников",
        "peoplePaneSubTitle": "В этом вызове {numberOfPeople}",
        "privacyPolicy": "Политика конфиденциальности",
        "rejoinCallButtonLabel": "Повторно присоединиться к звонку",
        "removedFromCallMoreDetails": "Другой участник удалил вас из беседы.",
        "removedFromCallTitle": "Вы были удалены",
        "removeMenuLabel": "Удалить",
        "startSpotlightMenuLabel": "Закрепить видео для всех",
        "addSpotlightMenuLabel": "Добавить закрепление",
        "stopSpotlightMenuLabel": "Не закреплять",
        "stopSpotlightOnSelfMenuLabel": "Открепить",
        "spotlightLimitReachedMenuTitle": "Достигнуто предельное число закреплений",
        "stopAllSpotlightMenuLabel": "Отменить все закрепления",
        "returnToCallButtonAriaDescription": "Вернуться к звонку",
        "returnToCallButtonAriaLabel": "Назад",
        "roomNotFoundDetails": "Не удалось найти указанный идентификатор комнаты.",
        "roomNotFoundTitle": "Помещение не найдено",
        "roomNotValidDetails": "В данный момент эта комната недопустима.",
        "roomNotValidTitle": "Недопустимая комната",
        "inviteToRoomRemovedDetails": "Ваше приглашение присоединиться к этой комнате было удалено.",
        "inviteToRoomRemovedTitle": "Приглашение в комнату удалено",
        "soundLabel": "Звук",
        "noMicrophonesLabel": "Микрофоны не найдены",
        "noSpeakersLabel": "Динамики не найдены",
        "startCallButtonLabel": "Начать звонок",
        "openDialpadButtonLabel": "Набрать номер телефона",
        "peoplePaneAddPeopleButtonLabel": "Добавить людей",
        "dialpadStartCallButtonLabel": "Позвонить",
        "dialpadModalTitle": "Набор номера телефона",
        "dialpadModalAriaLabel": "Панель набора номера",
        "dialpadCloseModalButtonAriaLabel": "Закрыть панель набора номера",
        "moreButtonCallingLabel": "Дополнительно",
        "resumeCallButtonLabel": "Возобновить",
        "resumingCallButtonLabel": "Возобновление…",
        "resumeCallButtonAriaLabel": "Возобновить звонок",
        "resumingCallButtonAriaLabel": "Возобновить вызов",
        "holdScreenLabel": "Ваш звонок на удержании",
        "openDtmfDialpadLabel": "Показать панель набора номера",
        "dtmfDialpadPlaceholderText": "Введите номер",
        "outboundCallingNoticeString": "Выполняется вызов...",
        "participantJoinedNoticeString": "Пользователь {displayName} присоединился",
        "twoParticipantJoinedNoticeString": "{displayName1} и {displayName2} присоединились",
        "threeParticipantJoinedNoticeString": "{displayName1}, {displayName2} и {displayName3} присоединились",
        "participantLeftNoticeString": "Пользователь {displayName} ушел",
        "twoParticipantLeftNoticeString": "{displayName1} и {displayName2} ушли",
        "threeParticipantLeftNoticeString": "{displayName1}, {displayName2} и {displayName3} ушли",
        "unnamedParticipantString": "участник без имени",
        "manyUnnamedParticipantsJoined": "участник без имени и еще {numOfParticipants} участников присоединились",
        "manyUnnamedParticipantsLeft": "участник без имени и еще {numOfParticipants} участников ушли",
        "manyParticipantsJoined": "{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} и {numOfParticipants} других участников",
        "manyParticipantsLeft": "{displayName1}, {displayName2}, {displayName3} и {numOfParticipants} других участников",
        "liveCaptionsLabel": "Автоматические субтитры",
        "captionsSettingsLabel": "Параметры субтитров",
        "startCaptionsButtonOnLabel": "Включить автоматические субтитры",
        "startCaptionsButtonOffLabel": "Отключить автоматические субтитры",
        "startCaptionsButtonTooltipOnContent": "Отключить автоматические субтитры",
        "startCaptionsButtonTooltipOffContent": "Включить автоматические субтитры",
        "captionsSettingsModalTitle": "Параметры субтитров",
        "captionsSettingsSpokenLanguageDropdownLabel": "Язык речи",
        "captionsSettingsCaptionLanguageDropdownLabel": "Язык субтитров",
        "captionsSettingsSpokenLanguageDropdownInfoText": "Язык, на котором говорят все участники звонка.",
        "captionsSettingsCaptionLanguageDropdownInfoText": "Субтитры будут отображаться на этом языке.",
        "captionsSettingsConfirmButtonLabel": "Подтвердить",
        "captionsSettingsCancelButtonLabel": "Отменить",
        "captionsSettingsModalAriaLabel": "Модальное окно параметров субтитров",
        "captionsSettingsCloseModalButtonAriaLabel": "Закрыть параметры субтитров",
        "captionsBannerMoreButtonCallingLabel": "Дополнительные возможности субтитров",
        "captionsBannerMoreButtonTooltip": "Дополнительные параметры",
        "realTimeTextLabel": "Текст в реальном времени (RTT)",
        "startRealTimeTextLabel": "Включить ввод в режиме реального времени для этого звонка",
        "disabledStartRealTimeTextLabel": "Ввод в режиме реального времени в настоящее время включен, его нельзя отключить",
        "dismissModalAriaLabel": "Локальное и удаленное изображение. Нажмите клавишу ВВОД, чтобы вернуться к звонку.",
        "callRejectedTitle": "Не удалось совершить звонок",
        "callRejectedMoreDetails": "Пользователь, с которым вы пытаетесь связаться, недоступен. Повторите попытку позже.",
        "callTimeoutTitle": "Не удалось совершить звонок",
        "callTimeoutDetails": "Пользователь, с которым вы пытаетесь связаться, недоступен. Повторите попытку позже.",
        "callTimeoutBotTitle": "Не удалось совершить звонок",
        "callTimeoutBotDetails": "Служба, к которому вы пытаетесь подключиться, недоступна. Повторите попытку позже.",
        "dtmfDialerButtonLabel": "Панель набора номера",
        "dtmfDialerButtonTooltipOn": "Показать панель набора номера",
        "dtmfDialerButtonTooltipOff": "Скрыть панель набора номера",
        "dtmfDialerMoreButtonLabelOn": "Показать панель набора номера",
        "dtmfDialerMoreButtonLabelOff": "Скрыть панель набора номера",
        "phoneCallMoreButtonLabel": "Звонок",
        "spokenLanguageStrings": {
            "ar-ae": "Арабский (ОАЭ)",
            "ar-sa": "Арабский (Саудовская Аравия)",
            "da-dk": "Датский",
            "de-de": "Немецкий (Германия)",
            "en-au": "Английский (Австралия)",
            "en-ca": "Английский (Канада)",
            "en-gb": "Английский (Соединенное Королевство)",
            "en-in": "Английский (Индия)",
            "en-nz": "Английский (Новая Зеландия)",
            "en-us": "Английский (США)",
            "es-es": "Испанский (Испания), современная сортировка",
            "es-mx": "Испанский (Мексика)",
            "fi-fi": "Финский",
            "fr-ca": "Французский (Канада)",
            "fr-fr": "Французский (Франция)",
            "hi-in": "Хинди",
            "it-it": "Итальянский (Италия)",
            "ja-jp": "Японский",
            "ko-kr": "Корейский",
            "nb-no": "Норвежский (букмол)",
            "nl-be": "Нидерландский (Бельгия)",
            "nl-nl": "Нидерландский — Нидерланды",
            "pl-pl": "Польский",
            "pt-br": "Португальский (Бразилия)",
            "ru-ru": "Русский",
            "sv-se": "Шведский",
            "zh-cn": "Китайский (Китайская Народная Республика)",
            "zh-hk": "Китайский (Гонконг, САР)",
            "cs-cz": "Чешский",
            "pt-pt": "Португальский (Португалия)",
            "tr-tr": "Турецкий",
            "vi-vn": "Вьетнамский",
            "th-th": "Тайский",
            "he-il": "Иврит",
            "cy-gb": "Валлийский",
            "uk-ua": "Украинский",
            "el-gr": "Греческий",
            "hu-hu": "Венгерский",
            "ro-ro": "Румынский",
            "sk-sk": "Словацкий",
            "zh-tw": "Китайский (Тайвань)"
        },
        "captionLanguageStrings": {
            "ar": "Арабский",
            "da": "Датский",
            "de": "Немецкий",
            "en": "Английский",
            "es": "Испанский",
            "fi": "Финский",
            "fr-ca": "Французский (Канада)",
            "fr": "Французский (Франция)",
            "hi": "Хинди",
            "it": "Итальянский",
            "ja": "Японский",
            "ko": "Корейский",
            "nb": "Норвежский (букмол)",
            "nl": "Нидерландский",
            "pl": "Польский",
            "pt": "Португальский (Бразилия)",
            "ru": "Русский",
            "sv": "Шведский",
            "zh-Hans": "китайский, упрощенное письмо",
            "zh-Hant": "Китайский (традиционное письмо)",
            "cs": "Чешский",
            "pt-pt": "Португальский (Португалия)",
            "tr": "Турецкий",
            "vi": "Вьетнамский",
            "th": "Тайский",
            "he": "Иврит",
            "cy": "Валлийский",
            "uk": "Украинский",
            "el": "Греческий",
            "hu": "Венгерский",
            "ro": "Румынский",
            "sk": "Словацкий"
        },
        "captionsBannerSpinnerText": "Запуск субтитров...",
        "realTimeTextInputBoxDefaultText": "Введите сообщение в режиме реального времени",
        "realTimeTextInputErrorMessage": "Длина сообщения не может превышать 2000 символов",
        "realTimeTextBannerTitle": "Ввод в режиме реального времени",
        "realTimeTextBannerContent": "Ввод в режиме реального времени включен для всех участников в течение всего собрания.",
        "realTimeTextBannerLinkLabel": "Подробнее",
        "realTimeTextModalAriaLabel": "Модальное окно включения ввода в режиме реального времени",
        "realTimeTextModalTitle": "Включить ввод в режиме реального времени?",
        "realTimeTextModalText": "Текст в режиме реального времени (RTT) будет включен для всех участников собрания.",
        "realTimeTextConfirmButtonLabel": "Включить",
        "realTimeTextCancelButtonLabel": "Отмена",
        "realTimeTextCloseModalButtonAriaLabel": "Закрыть модальное окно ввода в режиме реального времени",
        "captionsOnlyContainerTitle": "Субтитры",
        "realTimeTextOnlyContainerTitle": "Текст в режиме реального времени",
        "captionsAndRealTimeTextContainerTitle": "Субтитры и текст в режиме реального времени",
        "expandButtonAriaLabel": "Развернуть",
        "minimizeButtonAriaLabel": "Свернуть",
        "transferPageTransferorText": "Идет переключение...",
        "transferPageTransferTargetText": "Подключение...",
        "transferPageUnknownTransferorDisplayName": "Неизвестно",
        "transferPageUnknownTransferTargetDisplayName": "Неизвестно",
        "transferPageNoticeString": "Для вас выполняется передача",
        "participantCouldNotBeReachedTitle": "Целевой участник сейчас недоступен",
        "participantCouldNotBeReachedMoreDetails": "Обратитесь к участнику, когда он будет доступен",
        "permissionToReachTargetParticipantNotAllowedTitle": "Разрешение на связь с целевым участником отсутствует",
        "permissionToReachTargetParticipantNotAllowedMoreDetails": "Проверьте, что целевой участник находится в том же клиенте",
        "unableToResolveTenantTitle": "Не удалось разрешить идентификатор клиента для целевого участника",
        "unableToResolveTenantMoreDetails": "Проверьте, что идентификатор участника введен правильно",
        "participantIdIsMalformedTitle": "Неправильный формат идентификатора участника",
        "participantIdIsMalformedMoreDetails": "Проверьте, что идентификатор участника указан в правильном формате",
        "moreButtonGalleryControlLabel": "Просмотр",
        "moreButtonGalleryPositionToggleLabel": "Переместить коллекцию вверх",
        "moreButtonGallerySpeakerLayoutLabel": "Докладчик",
        "moreButtonGalleryFloatingLocalLayoutLabel": "Динамический",
        "moreButtonGalleryDefaultLayoutLabel": "Представление галереи",
        "moreButtonGalleryFocusedContentLayoutLabel": "Фокусировка на содержимом",
        "moreButtonLargeGalleryDefaultLayoutLabel": "Большая галерея",
        "moreButtonTogetherModeLayoutLabel": "Режим \"Вместе\"",
        "capabilityChangedNotification": {
            "turnVideoOn": {
                "lostDueToMeetingOption": "Камера отключена. Вы больше не можете делиться видео.",
                "grantedDueToMeetingOption": "Камера включена. Включите этот параметр, если хотите поделиться видео."
            },
            "unmuteMic": {
                "lostDueToMeetingOption": "Ваш микрофон отключен. Вы больше не можете включить звук.",
                "grantedDueToMeetingOption": "Ваш микрофон подключен. Включите звук, если хотите выступить."
            },
            "shareScreen": {
                "lostDueToRoleChangeToAttendee": "Ваша роль изменилась. Некоторые действия, например общий доступ к содержимому, будут вам недоступны.",
                "grantedDueToRoleChangeToPresenter": "Вы ведущий. Вы можете предоставлять доступ к содержимому и помогать вести собрание."
            },
            "hideAttendeeNames": {
                "hideAttendeeNameAttendee": "Ваше имя скрыто от других участников. Организаторы и выступающие могут видеть ваше настоящее имя.",
                "hideAttendeeNamePresenter": "Имена участников скрыты. Для защиты конфиденциальности участников имена видят только организаторы и выступающие."
            }
        },
        "surveyTitle": "Улучшение продукта",
        "starSurveyHelperText": "Как вы оцениваете качество звонка?",
        "starSurveyOneStarText": "Качество было очень плохое.",
        "starSurveyTwoStarText": "Качество было плохое.",
        "starSurveyThreeStarText": "Качество было хорошее.",
        "starSurveyFourStarText": "Качество было отличное.",
        "starSurveyFiveStarText": "Качество было превосходное.",
        "surveyConfirmButtonLabel": "Отправить отзыв",
        "starRatingAriaLabel": "Выберите {0} из {1} звезд",
        "surveySkipButtonLabel": "Пропустить",
        "tagsSurveyQuestion": "Что можно было улучшить?",
        "tagsSurveyTextFieldDefaultText": "Другое, укажите",
        "tagsSurveyHelperText": "Отметьте все проблемы, с которыми вы столкнулись",
        "endOfSurveyText": "Спасибо за отзыв!",
        "surveyIssues": {
            "overallRating": {
                "callCannotJoin": "Не удалось присоединиться к звонку",
                "callCannotInvite": "Не удалось пригласить других участников в звонок",
                "hadToRejoin": "Мне пришлось повторно присоединиться к звонку",
                "callEndedUnexpectedly": "Звонок неожиданно завершился",
                "otherIssues": "У меня возникли другие проблемы с вызовом"
            },
            "audioRating": {
                "noLocalAudio": "У моего собеседника не было звука",
                "noRemoteAudio": "У меня не было звука.",
                "echo": "Во время звонка было слышно эхо",
                "audioNoise": "Во время звонка был слышен шум",
                "lowVolume": "Слишком низкая громкость",
                "audioStoppedUnexpectedly": "Звук неожиданно остановился",
                "distortedSpeech": "Звук искажен",
                "audioInterruption": "Звук был прерван",
                "otherIssues": "У меня возникли другие проблемы со звуком во время этого звонка"
            },
            "videoRating": {
                "noVideoReceived": "У меня не отображалось видео",
                "noVideoSent": "Другие пользователи не слышали меня",
                "lowQuality": "Низкое качество видео",
                "freezes": "Видео зависло",
                "stoppedUnexpectedly": "Видео неожиданно остановилось",
                "darkVideoReceived": "Я вижу темные экраны, когда другие включают камеру",
                "audioVideoOutOfSync": "Звук и видео не синхронизированы",
                "otherIssues": "У меня возникли другие проблемы с видео во время этого звонка"
            },
            "screenshareRating": {
                "noContentLocal": "Другие пользователи не могут видеть мою демонстрацию экрана",
                "noContentRemote": "Не удалось увидеть демонстрацию экрана других людей",
                "cannotPresent": "Не удалось показать экран",
                "lowQuality": "Низкое качество демонстрации экрана",
                "freezes": "Демонстрация экрана зависла",
                "stoppedUnexpectedly": "Демонстрация экрана неожиданно остановилась",
                "largeDelay": "Демонстрация экрана имеет большую задержку",
                "otherIssues": "У меня возникли другие проблемы с демонстрацией экрана во время этого звонка"
            }
        },
        "surveyIssuesHeadingStrings": {
            "overallRating": "Общий",
            "audioRating": "Звук",
            "videoRating": "Видео",
            "screenshareRating": "Выступление"
        },
        "spotlightPrompt": {
            "startSpotlightHeading": "Пометить как важное для всех?",
            "startSpotlightText": "Вы выделите это видео для всех участников собрания.",
            "startSpotlightOnSelfText": "Вы выделите свое видео для всех участников собрания.",
            "startSpotlightConfirmButtonLabel": "Отметить видео как важное для всех",
            "startSpotlightCancelButtonLabel": "Отмена",
            "stopSpotlightHeading": "Больше не рекомендовать это видео?",
            "stopSpotlightOnSelfHeading": "Выйти из работы с важным?",
            "stopAllSpotlightHeading": "Отменить закрепление всех видео?",
            "stopSpotlightText": "Ваше видео больше не будет помечено как важное для всех участников собрания.",
            "stopSpotlightOnSelfText": "Ваше видео больше не будет выделено для всех участников собрания.",
            "stopAllSpotlightText": "Видео больше не будут выделены для всех участников собрания.",
            "stopSpotlightConfirmButtonLabel": "Больше не помечать важное",
            "stopSpotlightOnSelfConfirmButtonLabel": "Выйти из важного",
            "stopSpotlightCancelButtonLabel": "Отмена",
            "closeSpotlightPromptButtonLabel": "Закрыть"
        },
        "exitSpotlightButtonLabel": "Выйти из важного",
        "exitSpotlightButtonTooltip": "Выйти из важного",
        "leaveConfirmButtonLabel": "Выйти",
        "endCallConfirmButtonLabel": "Завершить звонок",
        "hangUpCancelButtonLabel": "Отмена",
        "leaveConfirmDialogTitle": "Покинуть звонок?",
        "leaveConfirmDialogContent": "Вы действительно хотите покинуть звонок?",
        "endCallConfirmDialogTitle": "Завершить звонок?",
        "endCallConfirmDialogContent": "Вы завершите звонок для всех пользователей.",
        "invalidMeetingIdentifier": "Недопустимый идентификатор собрания или секретный код",
        "pinParticipantMenuLabel": "Закрепить для меня",
        "pinParticipantLimitReachedMenuLabel": "Закрепить (достигнуто ограничение)",
        "unpinParticipantMenuLabel": "Открепить",
        "pinParticipantMenuItemAriaLabel": "Закрепить для меня",
        "unpinParticipantMenuItemAriaLabel": "Открепить",
        "muteAllMenuLabel": "Отключить все микрофоны",
        "muteAllDialogTitle": "Отключить микрофоны всех участников?",
        "muteAllDialogContent": "Будут отключены микрофоны всех участников собрания, кроме вас.",
        "muteAllConfirmButtonLabel": "Отключить все микрофоны",
        "muteAllCancelButtonLabel": "Отмена",
        "joinBreakoutRoomButtonLabel": "Присоединиться к переговорной комнате",
        "returnFromBreakoutRoomButtonLabel": "Покинуть комнату",
        "leaveBreakoutRoomAndMeetingButtonLabel": "Покинуть собрание",
        "breakoutRoomJoinedNotificationTitle": "Вы присоединились к переговорной комнате \"{roomName}\"",
        "joinBreakoutRoomBannerTitle": "Переговорная комната \"{roomName}\" открыта",
        "joinBreakoutRoomBannerButtonLabel": "Присоединиться",
        "returnFromBreakoutRoomBannerTitle": "Вернуться в главное собрание",
        "returnFromBreakoutRoomBannerButtonLabel": "Присоединиться снова",
        "forbidAudioMenuLabel": "Отключить микрофон",
        "permitAudioMenuLabel": "Разрешить использовать микрофон",
        "forbidOthersAudioDialogTitle": "Отключить микрофон для участников?",
        "forbidOthersAudioDialogContent": "Участники не смогут самостоятельно включать звук. Организатор и выступающие могут разрешить участникам включать звук при необходимости.",
        "forbidOthersAudioConfirmButtonLabel": "Отключить микрофоны",
        "forbidOthersAudioCancelButtonLabel": "Отмена",
        "permitOthersAudioDialogTitle": "Разрешить участникам использовать микрофон?",
        "permitOthersAudioDialogContent": "Все участники собрания смогут включить свой микрофон.",
        "permitOthersAudioConfirmButtonLabel": "Разрешить использовать микрофоны",
        "permitOthersAudioCancelButtonLabel": "Отмена",
        "forbidOthersAudioMenuLabel": "Отключить микрофон для участников",
        "permitOthersAudioMenuLabel": "Разрешить участникам использовать микрофон",
        "forbidVideoMenuLabel": "Выключить камеру",
        "permitVideoMenuLabel": "Разрешить использовать камеру",
        "forbidOthersVideoDialogTitle": "Отключить камеру для участников?",
        "forbidOthersVideoDialogContent": "Участники не смогут сами включать видео. Организатор и выступающие могут разрешить участникам включать камеру при необходимости.",
        "forbidOthersVideoConfirmButtonLabel": "Отключить камеры",
        "forbidOthersVideoCancelButtonLabel": "Отмена",
        "permitOthersVideoDialogTitle": "Разрешить участникам использовать камеру?",
        "permitOthersVideoDialogContent": "Все участники собрания смогут включить видео самостоятельно.",
        "permitOthersVideoConfirmButtonLabel": "Разрешить использовать камеры",
        "permitOthersVideoCancelButtonLabel": "Отмена",
        "forbidOthersVideoMenuLabel": "Отключить камеру для участников",
        "permitOthersVideoMenuLabel": "Разрешить участникам использовать камеру"
    },
    "chat": {
        "chatListHeader": "В этом чате",
        "uploadAttachment": "Отправить вложение",
        "uploadImageDataNotProvided": "Данные образа не предоставлены.",
        "uploadImageIsTooLarge": "Изображение слишком велико. Выберите размер меньше {maxImageSize} МБ.",
        "uploadImageExtensionIsNotAllowed": "Отправка образа .{imageExtension} не разрешена.",
        "uploadImageFailed": "Не удалось отправить изображение. Повторите попытку позже."
    },
    "callWithChat": {
        "chatButtonLabel": "Чат",
        "chatButtonNewMessageNotificationLabel": "Новое сообщение",
        "chatButtonTooltipClosedWithMessageCount": "Показать чат (непрочитано: {unreadMessagesCount})",
        "chatButtonTooltipClose": "Скрыть чат",
        "chatButtonTooltipOpen": "Показать чат",
        "chatPaneTitle": "Чат",
        "copyInviteLinkButtonLabel": "Копировать ссылку с приглашением",
        "copyInviteLinkButtonActionedLabel": "Ссылка скопирована",
        "copyInviteLinkActionedAriaLabel": "Ссылка на приглашение в группу скопирована",
        "dismissSidePaneButtonLabel": "Закрыть",
        "moreDrawerAudioDeviceMenuTitle": "Звуковое устройство",
        "moreDrawerButtonLabel": "Дополнительные параметры",
        "moreDrawerButtonTooltip": "Дополнительные параметры",
        "moreDrawerMicrophoneMenuTitle": "Микрофон",
        "moreDrawerSpeakerMenuTitle": "Динамик",
        "moreDrawerCaptionsMenuTitle": "Автоматические субтитры",
        "moreDrawerSpokenLanguageMenuTitle": "Язык речи",
        "moreDrawerCaptionLanguageMenuTitle": "Язык субтитров",
        "moreDrawerGalleryOptionsMenuTitle": "Параметры коллекции",
        "peopleButtonLabel": "Люди",
        "selectedPeopleButtonLabel": "Нажата кнопка \"Люди\"",
        "peopleButtonTooltipOpen": "Показать участников",
        "peopleButtonTooltipClose": "Скрыть участников",
        "peopleButtonTooltipOpenAriaLabel": "Кнопка \"Люди\", показать участников",
        "peopleButtonTooltipCloseAriaLabel": "Кнопка \"Люди\", скрыть участников",
        "peoplePaneSubTitle": "В этом звонке",
        "peoplePaneTitle": "Люди",
        "pictureInPictureTileAriaLabel": "Ленты видео. Щелкните, чтобы вернуться на экран вызова.",
        "removeMenuLabel": "Удалить",
        "openDialpadButtonLabel": "Набрать номер телефона",
        "returnToCallButtonAriaDescription": "Вернуться к звонку",
        "returnToCallButtonAriaLabel": "Назад",
        "peoplePaneAddPeopleButtonLabel": "Добавить людей",
        "dialpadStartCallButtonLabel": "Позвонить",
        "dialpadModalTitle": "Набор номера телефона",
        "dialpadModalAriaLabel": "Панель набора номера",
        "dialpadCloseModalButtonAriaLabel": "Закрыть панель набора номера",
        "openDtmfDialpadLabel": "Показать панель набора номера",
        "dtmfDialpadPlaceholderText": "Введите номер",
        "breakoutRoomChatPaneTitle": "Чат переговорной комнаты",
        "chatContentSpinnerLabel": "Загрузка чата"
    }
}
