# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved. # # !!! IMPORTANT !!! # # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project # translations is possible ONLY via the Transifex online service. # # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5. # # To learn more, check out the official contributor's guide: # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html # msgid "" msgstr "" "Language-Team: Malay (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/ms/)\n" "Language: ms\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgctxt "Dropdown option label for the paragraph format." msgid "Paragraph" msgstr "Perenggan" msgctxt "Tooltip for the heading dropdown." msgid "Heading" msgstr "Pengepala" msgctxt "Default label for the heading dropdown." msgid "Choose heading" msgstr "Pilih pengepala" msgctxt "Dropdown option label for the heading level 1 format." msgid "Heading 1" msgstr "Pengepala 1" msgctxt "Dropdown option label for the heading level 2 format." msgid "Heading 2" msgstr "Pengepala 2" msgctxt "Dropdown option label for the heading level 3 format." msgid "Heading 3" msgstr "Pengepala 3" msgctxt "Dropdown option label for the heading level 4 format." msgid "Heading 4" msgstr "Pengepala 4" msgctxt "Dropdown option label for the heading level 5 format." msgid "Heading 5" msgstr "Pengepala 5" msgctxt "Dropdown option label for the heading level 6 format." msgid "Heading 6" msgstr "Pengepala 6" msgctxt "A default value of the placeholder for the content title." msgid "Type your title" msgstr "Taip tajuk anda" msgctxt "A default value of the placeholder for the content body." msgid "Type or paste your content here." msgstr "Taip atau tampal kandungan anda disini."