# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
#
# Check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n <= -2 || n >= 2);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

msgctxt "A toolbar button tooltip for the merge fields feature."
msgid "Insert merge field"
msgstr "Insérer un champ de fusion"

msgctxt "A menu bar button label in the 'Insert' menu for inserting the merge field."
msgid "Merge field"
msgstr "Champ de fusion"

msgctxt "The placeholder for the search input to filter the merge fields."
msgid "Search merge field"
msgstr "Rechercher un champ de fusion"

msgctxt "The message displayed when the merge field search input does not match any merge fields."
msgid "No merge fields found"
msgstr "Aucun champ de fusion trouvé"

msgctxt "The message displayed when there are no merge fields available in the insert merge field dropdown."
msgid "No merge fields available"
msgstr "Aucun champ de fusion disponible"

msgctxt "The title of the panel containing the available merge fields preview modes."
msgid "Merge fields preview"
msgstr "Aperçu des champs de fusion"

msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields labels."
msgid "Labels"
msgstr "Étiquettes"

msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields default values."
msgid "Default values"
msgstr "Valeurs par défaut"

msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing."
msgid "WARNING_MISSING_DATA"
msgstr "Valeur non disponible."

msgctxt "A warning message displayed when the default value for a merge field is missing."
msgid "WARNING_MISSING_DEFAULT_VALUE"
msgstr "Valeur par défaut indisponible."

msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing and the default value is used."
msgid "WARNING_MISSING_DATA_USED_DEFAULT_VALUE"
msgstr "La valeur par défaut est utilisée."
