# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
#
# Check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

msgctxt "A toolbar button tooltip for the merge fields feature."
msgid "Insert merge field"
msgstr "マージフィールドを挿入する"

msgctxt "A menu bar button label in the 'Insert' menu for inserting the merge field."
msgid "Merge field"
msgstr "マージフィールド"

msgctxt "The placeholder for the search input to filter the merge fields."
msgid "Search merge field"
msgstr "マージフィールドを検索する"

msgctxt "The message displayed when the merge field search input does not match any merge fields."
msgid "No merge fields found"
msgstr "マージフィールドは見つかりませんでした"

msgctxt "The message displayed when there are no merge fields available in the insert merge field dropdown."
msgid "No merge fields available"
msgstr "利用可能なマージフィールドはありません"

msgctxt "The title of the panel containing the available merge fields preview modes."
msgid "Merge fields preview"
msgstr "マージフィールドのプレビュー"

msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields labels."
msgid "Labels"
msgstr "ラベル"

msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields default values."
msgid "Default values"
msgstr "デフォルト値"

msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing."
msgid "WARNING_MISSING_DATA"
msgstr "値がありません。"

msgctxt "A warning message displayed when the default value for a merge field is missing."
msgid "WARNING_MISSING_DEFAULT_VALUE"
msgstr "デフォルト値がありません。"

msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing and the default value is used."
msgid "WARNING_MISSING_DATA_USED_DEFAULT_VALUE"
msgstr "デフォルト値が使用されています。"
