# Copyright (c) 2003-2025, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
# Want to contribute to this file? Submit your changes via a GitHub Pull Request.
#
# Check out the official contributor's guide:
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0 : n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 10 || n % 100 >= 20) ? 1 : 2);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

msgctxt "A toolbar button tooltip for the merge fields feature."
msgid "Insert merge field"
msgstr "Wstaw pole scalania"

msgctxt "A menu bar button label in the 'Insert' menu for inserting the merge field."
msgid "Merge field"
msgstr "Pole scalania"

msgctxt "The placeholder for the search input to filter the merge fields."
msgid "Search merge field"
msgstr "Wyszukaj pole scalania"

msgctxt "The message displayed when the merge field search input does not match any merge fields."
msgid "No merge fields found"
msgstr "Nie znaleziono pól scalania"

msgctxt "The message displayed when there are no merge fields available in the insert merge field dropdown."
msgid "No merge fields available"
msgstr "Brak dostępnych pól scalania"

msgctxt "The title of the panel containing the available merge fields preview modes."
msgid "Merge fields preview"
msgstr "Podgląd pól scalania"

msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields labels."
msgid "Labels"
msgstr "Etykiety"

msgctxt "A name for the merge fields preview option showing the merge fields default values."
msgid "Default values"
msgstr "Wartości domyślne"

msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing."
msgid "WARNING_MISSING_DATA"
msgstr "Wartość jest niedostępna."

msgctxt "A warning message displayed when the default value for a merge field is missing."
msgid "WARNING_MISSING_DEFAULT_VALUE"
msgstr "Wartość domyślna jest niedostępna."

msgctxt "A warning message displayed when the merge field data is missing and the default value is used."
msgid "WARNING_MISSING_DATA_USED_DEFAULT_VALUE"
msgstr "Używana jest wartość domyślna."
