<!-- @license CC0-1.0 -->

# Vertalingen van data

Kies per datatype of de _value_ in een andere taal vertaald moet zijn bij gebruikers van automatische vertaalsoftware zoals Google Translate. Van sommige gegevens moet je vertaling voorkomen, bijvoorbeeld bij namen van personen, straatnamen, codes zoals bankrekeningnummers, internetadressen en e-mailadressen. Gebruik het HTML-attribuut `translate="no"` voor deze gegevens.

Bijvoorbeeld:

- Gebruik `translate="no"` voor Voorletters. Voorkom dat "KVK" in in het Nederlands wordt vertaald naar "Chamber of Commerce" in het Engels.
- Gebruik `translate="no"` voor Voornaam. Voorkom dat "Mees" in het Nederlands wordt vertaald naar "Tit" in het Engels.
- Gebruik `translate="no"` voor Tussenvoegsel. Voorkom dat "Van" in het Nederlands wordt vertaald naar "By" in het Engels.
- Gebruik `translate="no"` voor Achternaam. Voorkom dat "Post" in het Nederlands wordt vertaald naar "Mail" in het Engels.
- Gebruik `translate="no"` voor Adres. Voorkom dat "Donau 1" in het Nederlands wordt vertaald naar "Danube 1" in het Engels.
- Gebruik `translate="no"` voor Postcode. Voorkom dat "1234 CD" in het Nederlands wordt vertaald naar "1234 discos compactos" in het Spaans.

Er zijn enkele plaatsnamen die in een andere taal een naam hebben, er staan veel voorbeelden op Wikipedia: [Lijst van anderstalige namen voor geografische entiteiten in het Nederlandse taalgebied](https://nl.wikipedia.org/wiki/Lijst_van_anderstalige_namen_voor_geografische_entiteiten_in_het_Nederlandse_taalgebied). Toch is het in de meeste veiliger om de plaatsnaam niet automatisch te vertalen.
