UNPKG

2.1 kBMarkdownView Raw
1# Translate utils
2
3# 翻译工具
4
5Post-processing the translated html in the Chinese-English format, exchanging the Chinese and English sequences, and processing special formats such as tables.
6
7对中英对照翻译格式的 HTML 进行后处理,互换中英文顺序,并处理 table 等特殊格式
8
9# HTML 对照翻译语法
10
11## `h\d|p|header`
12
13可以直接在下方放中文,如:
14
15```
16<p>
17english
18</p>
19
20<p>
21中文
22</p>
23
24```
25
26内容不限
27
28## 表格
29
30把表头和表体一起算,含中文内容的行视为翻译行,它前面的一行视为原文行,会把相应的单元格合并成 `<p>english</p><p>中文</p>` 格式。它最先执行,因此会在稍后被其它规则进行统一处理。
31
32## `span|a`
33
34可以直接在紧后方放中文,如:
35
36```
37<span>english</span><span>中文</span>
38```
39中间换行也可以。但尽量不要用这种方式,而是优先使用整段翻译的方式。
40
41## 特殊标签
42
43对于不适合复用现有标签的内容(如标签上有样式),用 <t>english</t><t>中文</t> 即可
44
45# markdown 对照翻译语法
46
47## markdown 标题、段落等
48
49直接把中文放在原文下方即可:
50
51```
52# english
53
54# 中文
55
56english
57
58中文
59```
60
61对于由编译器自动生成的 id,会把中文的 id 改写成英文的原有 id,并把英文的 id 清空
62
63## markdown 列表(`-`、`*`、`1. ` 等)
64
65中文要换行并且缩进要与文字部分对齐
66
67```
68- one
69
70
71
72- two
73
74
75
76- three
77
78
79
80```
81
82注意:不要省略中间和末尾的空行。
83
84## markdown 表头
85
86对于只支持单行表头的 markdown 编译器,把表头的中文翻译放在表体的第一行即可。
87
88对于支持多行表头的 markdown 编译器(大多数 js-based 编译器都不支持),把表头的中文翻译放在表头的第二行即可。
89
90```
91| one | two | three |
92| ----|----|---- |
93| 一 | 二 | 三 |
94| four | five | six |
95| 四 | 五 | 六 |
96
97```
98
99## markdown 表体
100
101在紧下一行书写中文(可任意添加空格进行对齐),如:
102
103```
104one | two | three
105----|----|----
106four | five | six
107四 | 五 | 六
108
109```