UNPKG

1.27 MBJSONView Raw
1{
2 "account.activate_watchdog": "הפעלה",
3 "account.active_watchdog": "מופעל",
4 "account.add_bags": "מס' יחידות הכבודה הנשלחת לבטן המטוס שנוספו: __amount__",
5 "account.add_bags_action": "הוספת __amount__ תיקים תמורת __price__",
6 "account.add_bags_after": "לאחר קבלת התשלום, נטפל בבקשה ונשלח אליך אימייל בתום הטיפול. הוספת כבודה הנשלחת לבטן המטוס להזמנה שלך עשויה לקחת כמה שעות.",
7 "account.add_bags_missed": "הטיסה יוצאת בעוד פחות מ-__deadlineHours__ שעות. בשלב הזה כבר מאוחר מדי להוסיף כבודה דרך __brandName__.",
8 "account.add_bags_title": "כבודה נוספת בתשלום",
9 "account.add_bags_until": "באפשרותך להזמין כבודה נוספת באתר עד __date__",
10 "account.all_available_boarding_passes": "מומלץ להדפיס את כל כרטיסי העלייה למטוס הזמינים.",
11 "account.all_trips": "הצגת הנסיעות הקרובות",
12 "account.ask_sign_in_link": "שליחת קישור כניסה באימייל",
13 "account.back": "חזרה",
14 "account.balance_disclaimer": "כדי שאפשר יהיה לשלם בקרדיט ב-__companyName__, המטבע שמוגדר בחשבון (<strong>__currency__</strong>) צריך להיות זהה למטבע שבו ניתן הקרדיט שרוצים להשתמש בו.",
15 "account.balance_prompt": "שימוש בקרדיט שצברת ב-Kiwi.com כדי לשלם (יש לך __amount__)",
16 "account.booking_cancel": "שליחת בקשה לביטול",
17 "account.booking_cancellation": "ביטול ההזמנה",
18 "account.booking_cancellation_terms": "אני מורה ל-__companyName__ לבטל את ההזמנה שלי.",
19 "account.booking_cancel_description": "ייתכן שעדיין אפשר לבטל את כל ההזמנה. נעדכן אותך על ההחלטה באימייל.",
20 "account.booking_cancel_not_possible_anymore": "לצערנו אין יותר אפשרות לבטל הזמנה זו כיוון שהיא אושרה כבר על ידי חברת התעופה.",
21 "account.booking_cancel_requested": "הבקשה לביטול ההזמנה נשלחה ביום __date__",
22 "account.booking_cancel_success": "קיבלנו את בקשת הביטול. נעדכן אותך באימייל אם עדיין אפשר לבטל את ההזמנה.",
23 "account.booking_exchange_terms": "אני מורה ל-<a href=\"https://www.kiwi.com\">Kiwi.com</a> לשנות או לבטל את כרטיסי הטיסה המקוריים שרכשתי ולהזמין כרטיסי טיסה חלופיים כפי שמפורט כאן, ובהתאם לזאת לערוך חוזי טיסה חדשים עם חברות התעופה הרלוונטיות בשמי. אני מסכים/ה לתנאי השימוש של חברות התעופה בטיסות החלופיות שבחרתי, וכן לתנאי השימוש ומדיניות הפרטיות של <a href=\"https://www.kiwi.com\">Kiwi.com</a>.",
24 "account.booking_fast_refund_success": "קיבלנו את הבקשה שלך להחזר כספי.",
25 "account.change_status_cancelled": "בוטל",
26 "account.change_status_confirmed": "התהליך הסתיים",
27 "account.change_status_expired": "פג תוקף",
28 "account.change_status_open": "לא שולם",
29 "account.change_status_processing": "עיבוד",
30 "account.check_email": "שלחנו לך אימייל",
31 "account.check_email_magic_link": "כדי להיכנס לחשבון, צריך ללחוץ על הקישור שבאימייל ששלחנו לכתובת <ref>__email__</ref>.",
32 "account.check_email_sign_up": "כדי לאמת את החשבון, צריך ללחוץ על הקישור שבאימייל ששלחנו לכתובת __email__.",
33 "account.check_your_email": "נא לבדוק את הדוא\"ל שלך כדי לאמת את חשבונך",
34 "account.clear_filters": "הסרת כל המסננים",
35 "account.continue": "המשך",
36 "account.create": "יצירת חשבון",
37 "account.create_account": "רק כמה פרטים ויש לך חשבון",
38 "account.create_account_description": "צריך למלא את הפרטים הבאים ואחר כך לאמת את כתובת האימייל באמצעות ההודעה שנשלח אליה.",
39 "account.create_password.description": "אם תהיה לך סיסמה, בפעם הבאה נעביר אותך ישר להזמנה, בלי לשלוח לך אימייל עם קישור.",
40 "account.create_password.error.already_has_password": "יכול להיות שאנחנו מכירים? הכתובת הזאת כבר רשומה אצלנו. צריך להיכנס עם הסיסמה שהגדרת כשנרשמת.",
41 "account.create_password.new_password": "הסיסמה החדשה",
42 "account.create_password.not_now": "לא עכשיו",
43 "account.create_password.title": "רוצה להגדיר סיסמה?",
44 "account.create_password_confirmation.description": "עכשיו אפשר לנהל את ההזמנות שלך ולחפש את ההרפתקה הבאה.",
45 "account.create_password_confirmation.done": "לחיצה למטה תעביר אותך לחשבון.",
46 "account.create_password_confirmation.title": "אחלה! התחברת לחשבון",
47 "account.credits_balance": "נוצל קרדיט בסך __brandName__",
48 "account.credit_payment_success.header": "הבקשה שלך נשלחה",
49 "account.credit_payment_success.info": "נעדכן אותך באימייל ברגע שנסיים לטפל בה.",
50 "account.date_input.date_placeholder": "יום",
51 "account.date_input.select_month_placeholder": "בחירת חודש",
52 "account.date_input.year_placeholder": "שנה (4 ספרות)",
53 "account.deactivate_watchdog": "כיבוי",
54 "account.dont_have_access_to_booking": "נראה שהזמנה זו אינה קיימת או שאין לך גישה אליה.",
55 "account.email": "אימייל",
56 "account.email_placeholder": "לדוגמה your@email.com",
57 "account.email_verified": "האימייל כעת מאושר. הנך יכול להיכנס לחשבון שלך.",
58 "account.enter_your_email": "נא להזין את כתובת האימייל שלך, ונשלח לך הוראות להגדרת סיסמה חדשה.",
59 "account.etickets_download_description": "עליך להדפיס את הכרטיס האלקטרוני ולשמור אותו ברשותך עד להגעה ליעד.",
60 "account.forgot_password": "שכחת את הסיסמה?",
61 "account.future_bookings": "הטיסות שלי",
62 "account.grace_period_refund.past": "תקופת החסד לקבלת החזר הסתיימה ביום __x__",
63 "account.grace_period_refund.title": "תקופת חסד לקבלת החזר",
64 "account.iata_help": "הקוד של נמל התעופה שממנו ממריאה הטיסה (3 אותיות)",
65 "account.iata_label": "קוד יאט\"א",
66 "account.iata_placeholder": "לדוגמה, TLV",
67 "account.inactive_watchdog": "כבוי",
68 "account.incorrect_booking_email": "הזמנת עם כתובת אימייל לא נכונה?",
69 "account.insurance.non_cancellable": "אי אפשר לבטל את השירות אחרי התשלום, כי נשארו פחות מ-48 שעות להמראה.",
70 "account.insurance.refund": "אישור וקבלת החזר כספי בסך __price__",
71 "account.insurance.submit_success": "הבקשה לשינוי הביטוח התקבלה. אם השינוי כרוך בתשלום, הוא ייכנס לתוקף רק לאחר התשלום.",
72 "account.insurance_download_description": "צריך להדפיס את אישור הביטוח ולהביא אותו איתך לנסיעה.",
73 "account.invalid_email_verification_token": "קוד האימות לדוא\"ל לא תקף.",
74 "account.invalid_password_reset_token": "האסימון לאיפוס הסיסמה לא תקין.",
75 "account.i_dont_have_account": "אין לי חשבון",
76 "account.load_more_bookings": "טעינת הזמנות נוספות",
77 "account.logged_in": "החשבון שלי",
78 "account.login_already_exists": "כבר קיים במערכת חשבון משתמש לכתובת האימייל __text__. אפשר לנסות להיכנס לחשבון הקיים.",
79 "account.login_description.help": "אפשר להתחבר לחשבון כדי לקבל עזרה אישית ולבדוק את ההזמנות.",
80 "account.login_description.paired_with_social": "אפשר להיכנס מחדש דרך __provider__ או לבקש שנשלח לך קישור אימות חדש באימייל.",
81 "account.login_description.refer": "נכנסים לחשבון ומתחילים להרוויח קרדיט ב-Kiwi.com עם החברים.",
82 "account.login_failed": "אנא בדוק/בדקי את פרטי ההתחברות שלך ונסה/י שוב.",
83 "account.login_title.continue_to_account": "צריך להיכנס לחשבון",
84 "account.login_title.get_help": "רוצה לקבל עזרה אישית?",
85 "account.login_title.paired_with_social": "הכתובת הזאת משויכת לחשבון __provider__ שלך",
86 "account.login_title.refer": "הפניית חברים",
87 "account.log_in": "כניסה לחשבון",
88 "account.log_in_with": "התחברות דרך __provider__",
89 "account.log_out": "יציאה מהחשבון",
90 "account.magic_token_expired.button": "לקבלת קישור",
91 "account.magic_token_expired.description": "הוא היה תקף לזמן מוגבל מטעמי אבטחה. אפשר ללחוץ כאן למטה כדי לקבל קישור חדש או להיכנס לחשבון.",
92 "account.magic_token_expired.title": "הקישור כבר לא בתוקף",
93 "account.manage_your_bookings": "ניהול הזמנות",
94 "account.more_bags_not_allowed": "מספר הפריטים של הכבודה הרשומה, שכבר הוזמנו, עומד על __amount__. לצערנו לא ניתן להזמין כבודה נוספת באופן מקוון.",
95 "account.my_bookings": "ההזמנות שלי",
96 "account.my_bookings_action": "ניהול ההזמנה שלי",
97 "account.my_booking_login_incorrect": "לא מצאנו את ההזמנה. האם כל הפרטים נכונים?",
98 "account.my_transactions": "היסטוריית הקרדיט שלי ב-__companyName__",
99 "account.my_watchdogs": "התראות המחיר שלי",
100 "account.not_logged_warning": "עליך להתחבר בשביל לראות את החשבון שלך.",
101 "account.no_bookings": "אין הזמנות",
102 "account.no_bookings_or_account": "הכתובת הזאת לא מופיעה אצלנו",
103 "account.no_bookings_or_account_description": "בדקנו, והאימייל הזה לא רשום באף הזמנה ובאף חשבון ב-__brandName__. אפשר לנסות כתובת אחרת או להירשם עכשיו, כאן למטה.",
104 "account.no_more_bookings": "אין יותר הזמנות",
105 "account.no_transactions": "לא נמצאו עסקאות.",
106 "account.no_trips": "לא מוזמנת לך אף נסיעה כרגע. לא מתחשק לך לצאת לחופש?",
107 "account.no_watchdogs": "עוד לא הגדרת התראות מחיר. אפשר להגדיר התראות מחיר בקלות בדף החיפוש.",
108 "account.oneBookingLogin": "ההזמנה שלי",
109 "account.or_social_account": "אפשר גם להתחבר דרך חשבון אחר:",
110 "account.password": "סיסמה",
111 "account.password.colon": "סיסמה:",
112 "account.password_changed": "הסיסמא שלך שונתה בהצלחה",
113 "account.password_confirmaiton": "חזרה על הסיסמה",
114 "account.password_confirm_not_matching": "הסיסמה הזו לא זהה לקודמת.",
115 "account.password_has_pattern": "אסור להשתמש בתבנית מסוימת בסיסמה.",
116 "account.password_input": "סיסמה",
117 "account.password_title.fill_in": "מה הסיסמה שלך?",
118 "account.password_too_common": "הסיסמה הזו נפוצה מדי.",
119 "account.password_too_short": "הסיסמה צריכה להכיל 8 תווים לפחות.",
120 "account.password_too_simple": "הסיסמה צריכה להיות מורכבת יותר.",
121 "account.password_validation.hint_title": "הסיסמה חלשה",
122 "account.password_validation.strength_label.medium": "medium",
123 "account.password_validation.strength_label.strong": "strong",
124 "account.password_validation.strength_label.weak": "weak",
125 "account.password_validation.tooltip_text": "כדאי להשתמש במילים מיוחדות או בבדיחות פנימיות (רק באנגלית, כן?) ולשחק קצת עם האיות או להחליף חלק מהאותיות באותיות גדולות, ספרות וסמלים. למשל: uPp3rca$e.",
126 "account.pass_does_not_match_current_pass": "הססמה אינה תואמת את הססמה הנוכחית.",
127 "account.past_bookings": "טיסות קודמות",
128 "account.past_trips": "הנסיעות הקודמות",
129 "account.payment_success_add_bags": "תודה על התשלום. נטפל בהזמנת הכבודה הנוספת ונודיע לך באימייל ברגע שהטיפול יסתיים. הטיפול עשוי להימשך כמה שעות, בהתאם לחברת התעופה.",
130 "account.payment_success_change_journey": "תודה על התשלום. נטפל בהזמנה שלך ונודיע לך באימייל ברגע שהטיפול יסתיים. הטיפול עשוי להימשך כמה שעות, בהתאם לחברת התעופה.",
131 "account.payment_success_general": "תודה על התשלום. נטפל בהזמנת השירותים הנוספים ונודיע לך באימייל ברגע שהטיפול יסתיים. הטיפול עשוי להימשך כמה שעות, בהתאם לחברת התעופה.",
132 "account.payment_success_price_change": "תודה על התשלום. נטפל בהזמנה שלך בהקדם האפשרי. כשנקבל אישור מחברת התעופה, נשלח לך את הכרטיס האלקטרוני באימייל.",
133 "account.pending_changes": "יש שינויים שלא הושלמו בהזמנה הזו. לפני שמבצעים שינויים נוספים צריך להשלים אותם.",
134 "account.process_interrupted": "תהליך ההזמנה נקטע",
135 "account.regional_settings_modal.footer.done": "סיום",
136 "account.regional_settings_modal.section.currency": "מטבע",
137 "account.regional_settings_modal.section.language": "שפה",
138 "account.regional_settings_modal.title": "שפה, מטבע ומיקום",
139 "account.register": "הרשמה",
140 "account.registration_privacy_policy": "ההרשמה והשימוש בחשבון כפופים <a href=\"/pages/content/terms\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">לתנאי השימוש</a> האלה. השימוש במידע האישי שלך ייעשה בהתאם ל<a href=\"/pages/content/privacy\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">מדיניות הפרטיות</a> שלנו.",
141 "account.reset_password": "הגדרת סיסמה חדשה",
142 "account.ru_invoice": "Маршрутная квитанция",
143 "account.send_link_to": "לשלוח לך קישור שיכניס אותך לחשבון? הוא יגיע לכתובת __email__.",
144 "account.sign_in": "כניסה לחשבון",
145 "account.sign_in.bid_number_label": "מספר ההזמנה",
146 "account.sign_in.bid_number_placeholder": "לדוגמה, 123456",
147 "account.sign_in.departure_date_label": "תאריך היציאה",
148 "account.sign_in.incorrect_email_label": "כתובת האימייל הלא נכונה",
149 "account.sign_in.incorrect_email_placeholder": "israel.israeli@emil.com",
150 "account.sign_in.single_booking.description": "רוצה להציג את ההזמנה? אפשר פשוט לספק את הפרטים הבאים כדי שנכניס אותך לחשבון ונציג אותה. כתובת האימייל הלא נכונה שהוזנה בפרטי ההזמנה מופיעה בהודעת ה-SMS שקיבלת.",
151 "account.sign_in.single_booking.title": "שיטה אחרת להיכנס לחשבון",
152 "account.sign_in_description": "כדי לראות את ההזמנות, התראות המחירים ויתרת הקרדיט שלך ב-__brandName__, צריך להתחבר לחשבון.",
153 "account.sign_in_hint": "אפשר להזין את <ref>כתובת האימייל</ref> כדי להתחבר או ליצור חשבון חדש.",
154 "account.sign_up": "הרשמה",
155 "account.sign_up_confirmation.description": "כדי לאמת את החשבון החדש, צריך ללחוץ על הקישור שבאימייל ששלחנו לכתובת <ref>__email__</ref>.",
156 "account.sign_up_confirmation.title": "אנחנו צריכים לאמת את כתובת האימייל ",
157 "account.single_booking.description": "​​You can sign in to your booking by providing the details below.​",
158 "account.single_booking.incorrect_email_label": "​​Incorrect email address",
159 "account.single_booking.incorrect_email_placeholder": "jordan@emil.com",
160 "account.single_booking.title": "Alternative sign-in method",
161 "account.subscription.agreement": "אני רוצה לקבל הודעות על מבצעים של __companyName__ באימייל.",
162 "account.subscription.successfully_subscribed": "תודה שנרשמת לקבלת הניוזלטר שלנו.",
163 "account.subscription.unchecked_agreement": "צריך להסכים לתנאים לקבלת חומר פרסומי.",
164 "account.terms_and_privacy_policy": "פתיחת החשבון והשימוש בו כפופים ל<strong>תנאי השימוש</strong>. השימוש במידע האישי שלך ייעשה בהתאם ל<strong>מדיניות הפרטיות</strong> שלנו.",
165 "account.transfer_ticket_download_description": "הדפס את כרטיס ההעברה באוטובוס שלך והבא אותו אתך לשדה התעופה",
166 "account.trips_others": "__others__ others",
167 "account.trips_passengers": "נוסעים: __passengers__",
168 "account.unpaid_changes": "שינויים שלא שולמו",
169 "account.upcoming_trips": "הנסיעות הקרובות (__trips__)",
170 "account.user_is_not_verified": "המשתמש אינו מאומת.",
171 "account.user_temporarily_blocked_from_login": "נחסמת זמנית לניסיונות התחברות נוספים.",
172 "account.user_with_email_does_not_exist": "משתמש עם האימייל הזה לא קיים",
173 "account.wrong_format_email": "כתובת האימייל הזו לא נראית לנו תקינה. לדוגמה: __email__",
174 "account.wrong_password": "הסיסמה לא נכונה",
175 "account.your_changes_booking": "שינויים שבצעת להזמנה זו",
176 "account.you_will_recieve_password": "אם יש חשבון המקושר לכתובת דוא\"ל זו, תקבל/י בקרוב קישור לאיפוס הססמה.",
177 "account_v2.components.choice_tile.selected": "הבחירה שלי",
178 "account_v2.components.country_flag.anywhere": "אזרח העולם הגדול",
179 "account_v2.components.dates.departure_date": "__departureDate__",
180 "account_v2.components.dates.departure_date_return_date": "‎__fromDate__-__toDate__‎",
181 "account_v2.components.done": "סיום",
182 "account_v2.components.edit": "שינוי",
183 "account_v2.components.error_screen.text": "מצטערים לאכזב, אבל נראה שיש לנו בעיה טכנית. אפשר לרענן את הדף או לחכות קצת ולנסות שוב.",
184 "account_v2.components.error_screen.title": "הייתה לנו תקלה",
185 "account_v2.components.form_errors.invalid_date": "אין תאריך כזה. אולי הקלדת לא נכון?",
186 "account_v2.components.form_errors.invalid_document_number.chars": "בשדה הזה אפשר למלא רק מספרים ואותיות",
187 "account_v2.components.form_errors.invalid_document_number.length": "האורך חייב להיות בין 5 ל-20 תווים",
188 "account_v2.components.form_errors.invalid_email": "כתובת האימייל לא תקינה",
189 "account_v2.components.form_errors.invalid_name.chinese": "אפשר לכתוב רק באותיות סיניות",
190 "account_v2.components.form_errors.invalid_name.cyrillic": "אפשר לכתוב רק באותיות קיריליות",
191 "account_v2.components.form_errors.invalid_name.long": "חורג ממספר התווים המותר (50).",
192 "account_v2.components.form_errors.invalid_name.short": "זה נראה לנו קצר מידי. כדאי לבדוק שוב.",
193 "account_v2.components.form_errors.invalid_name.unsupported": "אפשר לכתוב רק באותיות לטיניות, קיריליות או סיניות",
194 "account_v2.components.form_errors.invalid_phone_number": "אפשר להשאיר את השדה ריק או להזין מספר באורך של עד 14 תווים.",
195 "account_v2.components.form_errors.invalid_postal_code.number": "צריך להזין לפחות ספרה אחת",
196 "account_v2.components.form_errors.max_characters": "אפשר להזין בשדה הזה עד __max__ תווים",
197 "account_v2.components.form_errors.min_characters": "הסיסמה צריכה להיות באורך של __min__ תווים לפחות",
198 "account_v2.components.form_errors.password.not_matching": "הסיסמאות לא תואמות.",
199 "account_v2.components.form_errors.password.weak": "הסיסמה צריכה להיות מתוחכמת יותר.",
200 "account_v2.components.form_errors.password.wrong_old_password": "הסיסמה לא נכונה",
201 "account_v2.components.form_errors.required": "שדה חובה",
202 "account_v2.components.ios_picker_modal.confirm": "אישור",
203 "account_v2.components.is_added_badge.is_added": "הפרטים נוספו",
204 "account_v2.components.loading.info_text": "רק רגע, אנחנו טוענים את הדף. תודה על הסבלנות.",
205 "account_v2.components.password_change.close": "סגירה",
206 "account_v2.components.password_change.current_password": "הסיסמה הנוכחית",
207 "account_v2.components.password_change.forgot_password": "שכחת את הסיסמה?",
208 "account_v2.components.password_change.header": "החלפת סיסמה",
209 "account_v2.components.password_change.new_password": "הסיסמה החדשה",
210 "account_v2.components.password_change.new_password_again": "הסיסמה החדשה (כן, שוב...)",
211 "account_v2.components.password_change.save": "שמירת הסיסמה החדשה",
212 "account_v2.components.search_select_modal.all": "הכל",
213 "account_v2.components.search_select_modal.close": "סגירה",
214 "account_v2.components.shakey_wrapper.invalid_input": "יש כאן טעות",
215 "account_v2.components.show_more": "עוד נסיעות",
216 "account_v2.components.simple_date_select.day": "DD",
217 "account_v2.components.simple_date_select.day_aria_label": "יום ההולדת (עד 2 תווים)",
218 "account_v2.components.simple_date_select.select_month": "בחירת חודש",
219 "account_v2.components.simple_date_select.year": "YYYY",
220 "account_v2.components.simple_date_select.year_aria_label": "שנת הלידה (עד 4 תווים)",
221 "account_v2.components.step_indicator.aria_label": "שלב __currentIndex__ מתוך __steps__",
222 "account_v2.components.step_indicator.back": "לשלב הקודם",
223 "account_v2.components.step_indicator.finish": "סיום",
224 "account_v2.components.step_indicator.next": "לשלב הבא",
225 "account_v2.components.step_indicator.skip": "לא כרגע",
226 "account_v2.document.title": "החשבון שלי | Kiwi.com",
227 "account_v2.homepage.bookings.switcher.filter_icon": "תצוגת רשימה",
228 "account_v2.homepage.bookings.switcher.grid_icon": "תצוגת משבצות",
229 "account_v2.homepage.bookings.switcher.search_icon": "חיפוש",
230 "account_v2.homepage.bookings_panel.filter_trips.show_more": "להצגת כל הנסיעות",
231 "account_v2.homepage.bookings_panel.filter_trips.title": "הנסיעות שלי",
232 "account_v2.homepage.bookings_panel.grid_trips.find_trips": "כאן יופיעו הנסיעות שלך אחרי שהן יוזמנו.",
233 "account_v2.homepage.bookings_panel.grid_trips.no_trips": "לא הזמנת עדיין אף נסיעה.",
234 "account_v2.homepage.bookings_panel.grid_trips.start_exploring": "רוצה להזמין?",
235 "account_v2.homepage.bookings_panel.search_trips.show_more": "להצגת כל הנסיעות",
236 "account_v2.homepage.bookings_panel.search_trips.title": "חיפוש נסיעות",
237 "account_v2.homepage.compas.homepage.compass.add_credit_card_modal.activate_compass": "הפעלת החברות במועדון Compass",
238 "account_v2.homepage.compas.homepage.compass.add_credit_card_modal.email_verified": "מעולה! אימתנו את כתובת האימייל. מגיעות לך הטבות במועדון Compass. רוצה להצטרף?",
239 "account_v2.homepage.compas.homepage.compass.add_credit_card_modal.save_details": "צריך פשוט לשמור בחשבון פרטי כרטיס חיוב, ואפשר להתחיל לחסוך.",
240 "account_v2.homepage.compass.activation_message.add_card_button": "שמירת הפרטים",
241 "account_v2.homepage.compass.activation_message.content": "נצברות בחשבון שלך נקודות Compass על כל הרכישות באתר Kiwi.com, אבל כדי ליהנות מההטבות של מועדון Compass, צריך לשמור בחשבון את פרטי כרטיס החיוב. החברות במועדון Compass לא עולה כסף, והפרטים שנשמרים מוצפנים ומאובטחים.",
242 "account_v2.homepage.compass.activation_message.more_info_button": "מאילו הטבות נהנים חברי המועדון?",
243 "account_v2.homepage.compass.activation_message.title": "צריך לשמור במערכת פרטי כרטיס חיוב כדי ליהנות מהטבות",
244 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.activate_compass": "מעולה! אימתנו את כתובת האימייל. מגיעות לך הטבות במועדון Compass. רוצה להצטרף?",
245 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.book_faster": "שמירת הפרטים במערכת שלנו תאפשר לך להזמין מהר יותר. אין מה לדאוג – הם נשמרים במערכת מאובטחת. לא נחייב את הכרטיס בלי לקבל ממך אישור.",
246 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.messages.error": "לא הצלחנו לשמור את פרטי הכרטיס שלך. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.",
247 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.save_card": "שמירת הפרטים",
248 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.save_card_and_activate": "שמירת פרטי הכרטיס והצטרפות ל-Compass",
249 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.save_your_card": "שמירת הפרטים של כרטיס החיוב",
250 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.save_your_card_alt": "צריך פשוט לשמור בחשבון פרטי כרטיס תשלום, ואפשר להתחיל לחסוך.",
251 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.validation.expired": "הכרטיס צריך להיות בתוקף",
252 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.validation.invalid_month": "החודש צריך להיות מספר בין 01 ל-12",
253 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.validation.invalid_year": "צריך להזין שנה בשתי ספרות (YY)",
254 "account_v2.homepage.compass.card_form.card_holder_name": "שם בעל הכרטיס",
255 "account_v2.homepage.compass.card_form.card_holder_placeholder": "לדוגמה: ישראל ישראלי",
256 "account_v2.homepage.compass.card_form.card_number": "מספר הכרטיס",
257 "account_v2.homepage.compass.card_form.card_placeholder": "לדוגמה 1111 2222 3333 4444",
258 "account_v2.homepage.compass.card_form.expiry_date": "תאריך תפוגה",
259 "account_v2.homepage.compass.card_form.month": "MM",
260 "account_v2.homepage.compass.card_form.year": "YY",
261 "account_v2.homepage.compass.card_legal_section.description": "החברות במועדון לא עולה כסף וכפופה __anchorOpenTerms__לתנאי Compass__anchorClose__ ול__anchorOpenPrivacyPolicy__מדיניות הפרטיות__anchorClose__. שמירה של פרטי כרטיס והצטרפות ל-Compass נחשבת להסכמה לתנאים ולמדיניות. לעולם לא נחייב את הכרטיס שלך בלי לקבל ממך הסכמה מפורשת.",
262 "account_v2.homepage.compass.card_legal_section.title": "שמירה של פרטי הכרטיס תצרף אותך למועדון Compass",
263 "account_v2.homepage.compass.chart.points_owned": "יש לך __points__ נקודות",
264 "account_v2.homepage.compass.chart.points_pending": "__points__ נקודות עוד לא אושרו",
265 "account_v2.homepage.compass.chart.today": "היום, __date__",
266 "account_v2.homepage.compass.header.description": "Compass הוא מועדון הלקוחות היחיד שעובד עם כל חברות התעופה והנסיעות בעולם. צוברים נקודות Compass על כל רכישה באתר Kiwi.com, ואז אפשר לנצל אותן לתשלום על הנסיעה הבאה – כמו כסף. ככל שצוברים יותר נקודות מתקדמים לדרגות גבוהות יותר ונהנים מיותר הטבות. ניצול נקודות לא יוריד אותך בדרגה. __anchorOpen__למידע נוסף__anchorClose__",
267 "account_v2.homepage.compass.header.title": "מועדון Compass",
268 "account_v2.homepage.compass.points_expiration_notice": "הנקודות שלך בתוקף עד __validTill__. כדי להאריך את התוקף שלהן צריך לבצע דרכנו רכישה שמזכה בנקודות.",
269 "account_v2.homepage.compass.progress_card.adventurer_benefits.boost": "מרוויחים יותר נקודות (פי 1.5 יותר)",
270 "account_v2.homepage.compass.progress_card.adventurer_benefits.discounts": "ניצול נקודות לתשלום על הזמנות",
271 "account_v2.homepage.compass.progress_card.adventurer_benefits.plus_customer_care": "שדרוג בחינם לחבילת שירות Plus בכל הזמנה",
272 "account_v2.homepage.compass.progress_card.adventurer_benefits.title": "מה מקבלים בדרגת Adventurer?",
273 "account_v2.homepage.compass.progress_card.benefits.valid_till_message": "הדרגה שלך במועדון תישאר בתוקף ותזכה אותך בהטבות עד __validTill__. כדי לשמור על הדרגה צריך לצבור לפחות 1,000 נקודות עד לתאריך הזה. __anchorOpen__למידע נוסף__anchorClose__",
274 "account_v2.homepage.compass.progress_card.captain_benefits.boost": "מרוויחים יותר נקודות (פי 2 יותר)",
275 "account_v2.homepage.compass.progress_card.captain_benefits.discounts": "ניצול נקודות לתשלום על הזמנות",
276 "account_v2.homepage.compass.progress_card.captain_benefits.plus_customer_care": "שדרוג בחינם לחבילת שירות Premium בכל הזמנה",
277 "account_v2.homepage.compass.progress_card.captain_benefits.title": "מה מקבלים בדרגת Captain?",
278 "account_v2.homepage.compass.progress_card.future_benefits.title.adventurer": "צריך לצבור __pointsTillNext__ נקודות Compass כדי לעלות לדרגת Adventurer:",
279 "account_v2.homepage.compass.progress_card.future_benefits.title.captain": "צריך לצבור __pointsTillNext__ נקודות Compass כדי לעלות לדרגת Captain:",
280 "account_v2.homepage.compass.progress_card.scout_benefits.discounts": "ניצול נקודות לתשלום על הזמנות",
281 "account_v2.homepage.compass.progress_card.scout_benefits.kiwi_points": "נקודות על כל רכישה",
282 "account_v2.homepage.compass.progress_card.scout_benefits.plus_customer_care": "שדרוג בחינם לחבילת שירות Plus בכל הזמנה",
283 "account_v2.homepage.compass.progress_card.scout_benefits.title": "מה מקבלים בדרגת Scout?",
284 "account_v2.homepage.compass.progress_card.tier_badge.adventurer": "Adventurer",
285 "account_v2.homepage.compass.progress_card.tier_badge.captain": "Captain",
286 "account_v2.homepage.compass.progress_card.tier_badge.scout": "Scout",
287 "account_v2.homepage.compass.progress_card.title": "התקדמות",
288 "account_v2.homepage.compass.spend_points_threshold_message": "כדי להשתמש בנקודות לתשלום על הזמנות, צריך לצבור לפחות __spendPointsThreshold__ נקודות.",
289 "account_v2.homepage.compass.success_message.title": "הצטרפת למועדון Compass של Kiwi.com וקיבלת __pointsValue__ נקודות.",
290 "account_v2.homepage.compass.transaction.ancillary_bonus": "בונוס על קניית שירותים",
291 "account_v2.homepage.compass.transaction.ancillary_discount": "הנחה בקניית שירותים",
292 "account_v2.homepage.compass.transaction.booking_bonus": "בונוס על הזמנה",
293 "account_v2.homepage.compass.transaction.booking_discount": "הנחה על הזמנה",
294 "account_v2.homepage.compass.transaction.loyalty_activation": "הצטרפות ל-Compass",
295 "account_v2.homepage.compass.transaction.mobile_app_activation": "כניסה לאפליקציה",
296 "account_v2.homepage.compass.transaction.points.negative": "__negativePoints__ נקודות",
297 "account_v2.homepage.compass.transaction.points.positive": "‎+__positivePoints__‎ נקודות",
298 "account_v2.homepage.compass.transaction.points_refunded": "החזר נקודות",
299 "account_v2.homepage.compass.transaction.point_expiration": "נקודות שפג תוקפן",
300 "account_v2.homepage.compass.transaction.point_expiration_info": "מצטערים, נקודות Compass שלך כבר לא בתוקף. לנקודות יש תוקף של שנה מהתאריך שבו מקבלים אותן. כדי להאריך את התוקף של הנקודות, צריך לבצע לפחות רכישה אחת ב-Kiwi.com לפני תאריך התפוגה.",
301 "account_v2.homepage.compass.transactions_card.heading": "עסקאות",
302 "account_v2.homepage.compass.transactions_card.kiwi_points.title": "נקודות Compass",
303 "account_v2.homepage.compass.transactions_card.load_more": "עוד פרטים",
304 "account_v2.homepage.compass.transactions_card.total_points": "__totalPoints__ נקודות",
305 "account_v2.homepage.compass.transactions_card.total_points_pending": "ועוד __totalPending__ נקודות שעוד לא אושרו",
306 "account_v2.homepage.credit_transaction.deposit": "הפקדה",
307 "account_v2.homepage.credit_transaction.payment": "תשלום",
308 "account_v2.homepage.credit_transaction.refund": "החזר",
309 "account_v2.homepage.credit_transaction.transaction": "היסטוריית עסקאות",
310 "account_v2.homepage.filter_trips.apply_filter": "הוספת המסנן",
311 "account_v2.homepage.filter_trips.bookings_from": "מתאריך",
312 "account_v2.homepage.filter_trips.bookings_to": "עד תאריך",
313 "account_v2.homepage.filter_trips.clear": "איפוס",
314 "account_v2.homepage.filter_trips.form_error.from_date_missing": "מאיזה תאריך לסנן?",
315 "account_v2.homepage.filter_trips.form_error.invalid_range": "הטווח הזה מסתיים לפני שהוא מתחיל – אולי הפוך?",
316 "account_v2.homepage.filter_trips.form_error.to_date_missing": "עד איזה תאריך לסנן?",
317 "account_v2.homepage.filter_trips.no_bookings.text": "לא מצאנו נסיעות שהתאימו לקריטריונים שבחרת.",
318 "account_v2.homepage.filter_trips.no_bookings.title": "אין נסיעות כאלה",
319 "account_v2.homepage.future_trips.show_all": "להצגת כל הנסיעות",
320 "account_v2.homepage.future_trips.title": "נסיעות עתידיות",
321 "account_v2.homepage.kiwicom_credit.description": "אפשר לבחור לקבל החזר כספי בקרדיט. ניתן להשתמש בקרדיט לתשלום על הזמנות ולקניית שירותים באתר.",
322 "account_v2.homepage.kiwicom_credit.download_excel": "הורדה כקובץ Excel",
323 "account_v2.homepage.kiwicom_credit.download_excel.error": "לצערנו הורדת העסקאות נכשלה. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.",
324 "account_v2.homepage.kiwicom_credit.no_credits.description": "קרדיט ב-Kiwi.com הוא הדרך המהירה ביותר __anchorStart__לקבל החזר __anchorEnd__. כשיהיה לך קרדיט, הוא יופיע כאן.",
325 "account_v2.homepage.kiwicom_credit.title": "קרדיט ב-Kiwi.com",
326 "account_v2.homepage.kiwicom_credit.transaction.booking_id": "מספר ההזמנה: __anchorOpen__ __bookingId__ __anchorClose__",
327 "account_v2.homepage.kiwicom_credit.your_balance": "היתרה שלך",
328 "account_v2.homepage.middle_bar.credit": "__credit__ בקרדיט",
329 "account_v2.homepage.middle_bar.credit_balance": "ליתרת הקרדיט שלך ב-Kiwi.com",
330 "account_v2.homepage.middle_bar.settings": "הגדרות",
331 "account_v2.homepage.nitro_bar.corona_alert.cs_info": "עקב המצב אנחנו נאלצים לטפל רק בפניות דחופות. אנחנו מבקשים לפנות לשירות הלקוחות רק אם הנסיעה היא בעוד פחות מ-3 ימים. כדי לבדוק אם היו שינויים בנסיעה בעקבות המצב, אפשר להיכנס לפרטי ההזמנה.",
332 "account_v2.homepage.nitro_bar.corona_alert.latest_info_message": "מידע עדכני בנוגע <u>לנגיף הקורונה</u>",
333 "account_v2.homepage.no_price_alerts.instructions": "רוצה להגדיר התראות מחיר כדי לקבל את הדילים הטובים ביותר והצעות למסלולים פופולריים ליעדים האהובים עליך? ",
334 "account_v2.homepage.no_price_alerts.title": "לא הגדרת עדיין אף התראת מחיר",
335 "account_v2.homepage.onboarding.finish.continue": "כניסה לחשבון",
336 "account_v2.homepage.onboarding.finish.description": "אם בא לך לנסוע אפשר לחפש לאן, ואם כבר יש לך הזמנה, אפשר לבדוק את הסטטוס שלה או סתם לחכות שנמצא לך דילים טובים.",
337 "account_v2.homepage.onboarding.finish.title": "מזל טוב, יש לך חשבון!",
338 "account_v2.homepage.onboarding.landing.adjust_later": "אפשר לשנות את ההגדרות האלה בחשבון גם אחר כך.",
339 "account_v2.homepage.onboarding.landing.checklist.better_deals": "נהנים מדילים יותר טובים",
340 "account_v2.homepage.onboarding.landing.checklist.better_experience": "אנחנו מתאימים לך את הדילים",
341 "account_v2.homepage.onboarding.landing.checklist.checkout": "התשלום מהיר יותר",
342 "account_v2.homepage.onboarding.landing.description": "אפשר לשנות את ההגדרות בחשבון כדי למצוא את הדילים הכי משתלמים שמתאימים לך.",
343 "account_v2.homepage.onboarding.landing.or": "או",
344 "account_v2.homepage.onboarding.landing.setting_up_your_account": "למה כדאי להתאים אישית את ההגדרות?",
345 "account_v2.homepage.onboarding.landing.skip": "לא כרגע",
346 "account_v2.homepage.onboarding.landing.title": "יש לך העדפות נסיעה?",
347 "account_v2.homepage.onboarding.localisation.title": "שפה, מטבע ומיקום",
348 "account_v2.homepage.onboarding.payment.title": "אמצעי תשלום",
349 "account_v2.homepage.past_trips.title": "נסיעות קודמות",
350 "account_v2.homepage.preferences.title": "העדפות",
351 "account_v2.homepage.preference_card.billing.description": "רוצה להוסיף כתובת אישית או כתובת עסק שתופיע בחשבוניות, במקום שיהיה צריך למלא אותה כל פעם מחדש בהזמנות?",
352 "account_v2.homepage.preference_card.billing.title": "כתובת לחיוב",
353 "account_v2.homepage.preference_card.manage": "עריכה",
354 "account_v2.homepage.preference_card.payments.description": "אפשר לשמור פרטי כרטיסים לשימוש עתידי בראש שקט. הם יישמרו באופן מאובטח ונודיע לך אם התוקף שלהם עומד לפוג.",
355 "account_v2.homepage.preference_card.payments.title": "אמצעי תשלום",
356 "account_v2.homepage.preference_card.saved_travelers.description": "אפשר לשמור פרטים של נוסעים כדי להזמין כרטיסים ושירותים בקלות בפעם הבאה. נודיע לך אם תוקף הדרכון של אחד מהם עומד לפוג.",
357 "account_v2.homepage.preference_card.saved_travelers.title": "נוסעים מהזמנות קודמות",
358 "account_v2.homepage.preference_card.settings.description": "ההגדרות האלה יאפשרו לך ליהנות מחוויה אישית יותר באתר.",
359 "account_v2.homepage.preference_card.settings.title": "הגדרות החשבון",
360 "account_v2.homepage.price_alert.modal.delete": "מחיקה",
361 "account_v2.homepage.price_alert.modal.search_more_results": "הצגת תוצאות נוספות",
362 "account_v2.homepage.price_alerts.all_price_alerts": "להצגת כל ההתראות",
363 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.adult": "__count__ × מבוגרים",
364 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.bus": "אוטובוס",
365 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.bus_only": "רק אוטובוסים",
366 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.child": "__count__ × ילדים",
367 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.hand_bag": "__count__ × תיקי יד",
368 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.hold_bag": "__count__ × מזוודות לבטן המטוס",
369 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.infant": "__count__ × פעוטות",
370 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.plane": "מטוס",
371 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.plane_only": "רק טיסות",
372 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.price.title": "המחיר הנוכחי",
373 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.price_change_since": "השינוי במחיר מאז __date__",
374 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.result.multicity": "נסיעה דרך כמה ערים",
375 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.result.multiple_airline": "כמה חברות תעופה",
376 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.result.no_stopovers": "בלי עצירות ביניים",
377 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.result.one_way": "לכיוןן אחד בלבד",
378 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.result.single_airline": "חברת תעופה אחת",
379 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.result.stopover": "עצירות ביניים: __numberOfStopovers__",
380 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.train": "רכבת",
381 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.train_only": "רק רכבות",
382 "account_v2.homepage.price_alerts.no_results_badge": "לא מצאנו דילים כאלה",
383 "account_v2.homepage.price_alerts.title": "התראות מחיר",
384 "account_v2.homepage.screen_reader_only.my_account": "החשבון שלי",
385 "account_v2.homepage.search_form.booking_id_error": "זה מספר ההזמנה שמופיע באימייל לאישור ובכרטיס האלקטרוני.",
386 "account_v2.homepage.search_trips.booking_number": "מספר ההזמנה",
387 "account_v2.homepage.search_trips.go_to_mmb": "מעבר לדף \"ניהול ההזמנה שלי\"",
388 "account_v2.homepage.search_trips.search": "חיפוש",
389 "account_v2.homepage.search_trips.search_placeholder": "למשל, 123456789",
390 "account_v2.homepage.search_trips.status.cancelled": "בוטלה",
391 "account_v2.homepage.search_trips.status.closed": "טופלה",
392 "account_v2.homepage.search_trips.status.confirmed": "אושרה",
393 "account_v2.homepage.search_trips.status.failed": "לא אושרה",
394 "account_v2.homepage.search_trips.status.processing": "בטיפול",
395 "account_v2.homepage.search_trips.status.refunded": "הועבר החזר כספי",
396 "account_v2.homepage.search_trips.status.traveled": "הסתיימה",
397 "account_v2.homepage.tabs.kiwi_com_credit": "קרדיט ב-Kiwi.com",
398 "account_v2.homepage.tabs.my_compass": "מועדון Compass",
399 "account_v2.homepage.tabs.my_trips": "הנסיעות שלי",
400 "account_v2.homepage.tabs.preferences": "העדפות",
401 "account_v2.homepage.tabs.pricealerts": "התראות מחיר",
402 "account_v2.homepage.trips.request_refund": "שליחת בקשה להחזר",
403 "account_v2.homepage.upcoming_trip.action_needed.critical.description": "כל הפרטים מחכים לך בדף ההזמנה.",
404 "account_v2.homepage.upcoming_trip.action_needed.critical.title": "אנחנו זקוקים לעזרתך בעניין דחוף.",
405 "account_v2.homepage.upcoming_trip.action_needed.details_missing.description": "כל הפרטים מחכים לך בדף ההזמנה.",
406 "account_v2.homepage.upcoming_trip.action_needed.details_missing.title": "אנחנו זקוקים לעזרתך.",
407 "account_v2.homepage.upcoming_trip.action_needed.none.description": "עכשיו נשאר רק לארוז את המזוודות.",
408 "account_v2.homepage.upcoming_trip.action_needed.none.title": "סיימת!",
409 "account_v2.homepage.upcoming_trip.baggage_info.add_baggage": "הוספת כבודה",
410 "account_v2.homepage.upcoming_trip.baggage_info.hand_bag": "__count__× כבודת יד",
411 "account_v2.homepage.upcoming_trip.baggage_info.hold_bag": "__count__× כבודה הנשלחת לבטן המטוס",
412 "account_v2.homepage.upcoming_trip.baggage_info.no_baggage": "בלי כבודה",
413 "account_v2.homepage.upcoming_trip.baggage_info.personal_item": "__count__× פריט אישי קטן",
414 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.baggage": "כבודה",
415 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.customize": "רוצה לתכנן נסיעה שתהיה בדיוק לטעמך?",
416 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.deeplinks.activities_button": "הזמנת פעילויות",
417 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.deeplinks.mozio_button": "הזמנת הסעה",
418 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.deeplinks.parking_button": "הזמנת מקום חניה",
419 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.deeplinks.rental_cars_button": "השכרת רכב",
420 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.deeplinks.rooms_button": "הזמנת חדר במלון",
421 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.insurance": "ביטוח",
422 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.manage_booking": "מעבר לדף ההזמנה",
423 "account_v2.homepage.upcoming_trip.insurance_info.add_insurance": "הוספת ביטוח",
424 "account_v2.homepage.upcoming_trip.insurance_info.basic": "__count__× Travel Basic",
425 "account_v2.homepage.upcoming_trip.insurance_info.no_insurance": "ללא ביטוח",
426 "account_v2.homepage.upcoming_trip.insurance_info.plus": "__count__× Travel Plus",
427 "account_v2.homepage.upcoming_trip.share_trip.modal.facebook": "Facebook",
428 "account_v2.homepage.upcoming_trip.share_trip.modal.no_trip": "לצערנו לא מצאנו אף נסיעה שאפשר לשתף. או שכל הכרטיסים נמכרו או שהנסיעה לא קיימת יותר אצלנו",
429 "account_v2.homepage.upcoming_trip.share_trip.modal.short_description": "אפשר להציע לכל חבר או חברה להזמין את אותה נסיעה",
430 "account_v2.homepage.upcoming_trip.share_trip.modal.title": "שיתוף פרטי הנסיעה",
431 "account_v2.homepage.upcoming_trip.share_trip.modal.twitter": "Twitter",
432 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.canceled": "בוטלה",
433 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.closed": "טופלה",
434 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.confirmed": "אושרה",
435 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.failed": "לא אושרה",
436 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.pending": "בהמתנה לאישור",
437 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.processing": "בטיפול",
438 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.refunded": "הועבר החזר כספי",
439 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.refunding": "הבקשה להחזר בטיפול",
440 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.traveled": "הסתיימה",
441 "account_v2.homepage.upcoming_trip.title.current_trip": "הנסיעה שלך",
442 "account_v2.homepage.upcoming_trip.title.several_days": "<strong>הנסיעה שלך</strong> מתחילה בעוד __days__ ימים",
443 "account_v2.homepage.upcoming_trip.title.tomorrow": "<strong>הנסיעה שלך</strong> מתחילה מחר",
444 "account_v2.homepage.upcoming_trips": "הנסיעות הקרובות",
445 "account_v2.homepage.user_bar.compass_points.available": "__points__ נקודות",
446 "account_v2.kiwicom_credit.expiration_info_message": "When you receive a new refund in __companyName__ Credit, it extends the validity of all your __companyName__ Credit.",
447 "account_v2.kiwicom_credit.valid_until": "Valid until __date__",
448 "account_v2.login.description": "צריך להיכנס לחשבון כדי לעיין בפרטי הנסיעות, התראות המחיר וההגדרות שלך.",
449 "account_v2.login.screen_reader_only.title": "כניסה לחשבון",
450 "account_v2.login.sign_in": "כניסה לחשבון",
451 "account_v2.login.title": "לא נכנסת לחשבון",
452 "account_v2.onboarding.notifications_modal.footer.back": "Back",
453 "account_v2.onboarding.notifications_modal.footer.continue_without_deals": "Continue without deals",
454 "account_v2.onboarding.notifications_modal.footer.continue_with_deals": "Continue with deals",
455 "account_v2.onboarding.notifications_modal.header.description": "You’ll receive notifications with tailored deals, promo codes, and newsletters about new features or partner offers.",
456 "account_v2.onboarding.notifications_modal.header.title": "Should we notify you about the best deals?",
457 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.header.description": "You'll receive suggestions and deals that suit your interests.",
458 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.header.title": "What kind of trips do you like?",
459 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.activities": "Activities __emoji__",
460 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.adventure": "Adventure __emoji__",
461 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.beach": "Beaches __emoji__",
462 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.events": "Events __emoji__",
463 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.family_fun": "Family fun __emoji__",
464 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.music": "Music __emoji__",
465 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.nature": "Nature __emoji__",
466 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.nightlife": "Nightlife __emoji__",
467 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.romance": "Romance __emoji__",
468 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.short_break": "Short break __emoji__",
469 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.sightseeing": "Sightseeing __emoji__",
470 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.sports": "Sports __emoji__",
471 "account_v2.onboarding.regional_settings_modal.footer.back": "Back",
472 "account_v2.onboarding.regional_settings_modal.footer.next": "Next",
473 "account_v2.onboarding.regional_settings_modal.footer.skip": "Skip",
474 "account_v2.onboarding.regional_settings_modal.header.description": "Tell us where your usual departure place is and how you want to see your account.",
475 "account_v2.onboarding.regional_settings_modal.header.title": "Where do you start your trips?",
476 "account_v2.settings.account_settings.delete_account.messages.error": "לא הצלחנו למחוק את החשבון שלך. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.",
477 "account_v2.settings.account_settings.delete_account_button": "מחיקת החשבון",
478 "account_v2.settings.account_settings.heading": "הגדרות החשבון",
479 "account_v2.settings.account_settings.localization.currency": "מטבע",
480 "account_v2.settings.account_settings.localization.language": "שפה",
481 "account_v2.settings.account_settings.localization.timezone": "אזור זמן",
482 "account_v2.settings.account_settings.localization.title": "שפה, מטבע ומיקום",
483 "account_v2.settings.account_settings.localization.updated": "ההגדרות של השפה והמטבע עודכנו.",
484 "account_v2.settings.account_settings.login.add_password": "הוספת סיסמה",
485 "account_v2.settings.account_settings.login.change_password": "החלפת הסיסמה",
486 "account_v2.settings.account_settings.login.change_password_modal.old_password": "הסיסמה הישנה",
487 "account_v2.settings.account_settings.login.change_password_modal.success": "הסיסמה שונתה.",
488 "account_v2.settings.account_settings.login.change_password_modal.title": "החלפת הסיסמה",
489 "account_v2.settings.account_settings.login.change_password_modal.wrong_old_password": "הסיסמה לא נכונה",
490 "account_v2.settings.account_settings.login.confirm_password_required": "Please confirm your new password.",
491 "account_v2.settings.account_settings.login.details": "פרטי כניסה לחשבון",
492 "account_v2.settings.account_settings.login.email": "כתובת אימייל",
493 "account_v2.settings.account_settings.login.new_password_required": "What's your new password?",
494 "account_v2.settings.account_settings.login.old_password_required": "Enter your current password to get a new one.",
495 "account_v2.settings.account_settings.login.set_password": "הגדרת סיסמה",
496 "account_v2.settings.account_settings.login.set_password_modal.confirm_button": "אישור",
497 "account_v2.settings.account_settings.login.set_password_modal.confirm_new_password_input": "חזרה על הסיסמה",
498 "account_v2.settings.account_settings.login.set_password_modal.description": "הוספת סיסמה תאפשר לך להיכנס מהר יותר לחשבון בפעם הבאה.",
499 "account_v2.settings.account_settings.login.set_password_modal.general_error": "הסיסמה לא נשמרה. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.",
500 "account_v2.settings.account_settings.login.set_password_modal.new_password_input": "הסיסמה החדשה",
501 "account_v2.settings.account_settings.login.set_password_modal.success": "הסיסמה הוגדרה.",
502 "account_v2.settings.account_settings.login.set_password_modal.title": "רוצה להגדיר סיסמה?",
503 "account_v2.settings.account_settings.login.sr_only.hide_password": "Hide password",
504 "account_v2.settings.account_settings.login.sr_only.show_password": "Show password",
505 "account_v2.settings.account_settings.notifications.change_preferences": "אפשר לשנות בהגדרות את ההעדפות הקשורות לעדכונים",
506 "account_v2.settings.account_settings.notifications.fb_messenger.missing_button_alert": "אם לא מוצג לך הלחצן של Facebook, צריך להשבית את חסימת המודעות ואת האפשרויות המתקדמות להגנה מפני מעקב ולרענן את הדף.",
507 "account_v2.settings.account_settings.notifications.fb_messenger.subscribed_description": "נרשמת! מעכשיו התראות ועדכונים חשובים מ-__companyName__ לגבי ההזמנות יישלחו לך דרך Facebook Messenger.",
508 "account_v2.settings.account_settings.notifications.fb_messenger.unsubscribe": "ביטול ההרשמה",
509 "account_v2.settings.account_settings.notifications.fb_messenger.unsubscribed_description": "<strong>חדש!</strong> עכשיו אפשר לקבל מ-__companyName__ התראות ועדכונים חשובים לגבי ההזמנות דרך Facebook Messenger.",
510 "account_v2.settings.account_settings.notifications.title": "עדכונים",
511 "account_v2.settings.account_settings.personal_details.title": "פרטים אישיים",
512 "account_v2.settings.account_settings.profile.add_photo": "הוספת תמונה חדשה",
513 "account_v2.settings.account_settings.profile.avatar": "התמונה שלך",
514 "account_v2.settings.account_settings.profile.delete_photo": "מחיקת התמונה",
515 "account_v2.settings.account_settings.profile.desc": "אפשר להעלות לפרופיל תמונה שלך או של דמות שמייצגת אותך כדי להוסיף לו קצת צבע. התמונה תוצג רק לך.",
516 "account_v2.settings.account_settings.profile.title": "תמונת פרופיל",
517 "account_v2.settings.account_settings.profile.update_photo": "שינוי התמונה",
518 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.delete": "מחיקה",
519 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.delete_image_error": "המערכת נתקלה בשגיאה לא צפויה כשניסינו למחוק את התמונה. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.",
520 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.delete_success": "תמונת הפרופיל נמחקה.",
521 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.dialog.close": "סגירה",
522 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.dialog.delete_picture": "מחיקת התמונה",
523 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.dialog.description": "תמונת הפרופיל תימחק. להמשיך?",
524 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.dialog.title": "למחוק את תמונת הפרופיל?",
525 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.file_type_error": "סוג הקובץ הזה לא נתמך. צריך להעלות קובץ אחר. אפשר להעלות רק קבצים בפורמט jpeg או png.",
526 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.info_text": "רוצה להעלות תמונת פרופיל? אפשר גם אוואטר אם קמת עם יום שיער גרוע. הקובץ צריך להיות קטן מ-1MB.",
527 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.title": "תמונת פרופיל",
528 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.too_big": "התמונה גדולה מדי. הגודל המקסימלי של קובץ התמונה הוא 1MB",
529 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.upload": "העלאה",
530 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.upload_success": "תמונת הפרופיל שלך הועלתה",
531 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.upstream_error": "המערכת נתקלה בשגיאה לא צפויה כשניסינו לשמור את התמונה. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.",
532 "account_v2.settings.account_settings.text": "ההגדרות האלה יאפשרו לך ליהנות מחוויה אישית באתר.",
533 "account_v2.settings.billing_address.add_an_address": "הוספת כתובת",
534 "account_v2.settings.billing_address.add_billing_address.company": "כתובת עסק",
535 "account_v2.settings.billing_address.add_billing_address.messages.error": "המערכת נתקלה בשגיאה לא צפויה כשניסינו לשמור את התמונה. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.",
536 "account_v2.settings.billing_address.add_billing_address.messages.success": "הכתובת לחיוב נשמרה.",
537 "account_v2.settings.billing_address.add_billing_address.personal": "כתובת אישית",
538 "account_v2.settings.billing_address.add_billing_address.title": "להוספת כתובת",
539 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.city": "עיר",
540 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.country": "מדינה",
541 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.country_placeholder": "בחירת מדינה",
542 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.delete": "מחיקת הכתובת",
543 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.first_name": "שם פרטי",
544 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.last_name": "שם משפחה",
545 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.name": "שם מלא",
546 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.postal_code": "מיקוד",
547 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.save": "שמירה",
548 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.street_address": "כתובת",
549 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.tax_id": "מספר תיק במע\"מ",
550 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.tax_id.brazil": "CPF",
551 "account_v2.settings.billing_address.business.company": "פרטי חברה",
552 "account_v2.settings.billing_address.business.company_id": "ח\"פ: __companyId__",
553 "account_v2.settings.billing_address.business.tax_id": "מספר תיק במע\"מ: __taxId__",
554 "account_v2.settings.billing_address.company_billing_address.id": "ח\"פ",
555 "account_v2.settings.billing_address.company_billing_address.name": "שם העסק/החברה",
556 "account_v2.settings.billing_address.company_billing_address.tax_id": "מספר תיק במע\"מ",
557 "account_v2.settings.billing_address.company_billing_address.tax_id.brazil": "CNPJ",
558 "account_v2.settings.billing_address.delete_billing_address.close": "סגירה",
559 "account_v2.settings.billing_address.delete_billing_address.delete": "מחיקה",
560 "account_v2.settings.billing_address.delete_billing_address.description": "הכתובת לחיוב תימחק. להמשיך?",
561 "account_v2.settings.billing_address.delete_billing_address.messages.error": "לא הצלחנו למחוק את הכתובת לחיוב. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.",
562 "account_v2.settings.billing_address.delete_billing_address.title": "למחוק את הכתובת לחיוב?",
563 "account_v2.settings.billing_address.edit_address": "עריכת הכתובת",
564 "account_v2.settings.billing_address.edit_billing_address.messages.error": "לא הצלחנו לעדכן את הכתובת לחיוב. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.",
565 "account_v2.settings.billing_address.edit_billing_address.messages.success": "הכתובת לחיוב עודכנה.",
566 "account_v2.settings.billing_address.no_address.add_address": "להוספת כתובת",
567 "account_v2.settings.billing_address.no_address.subtitle": "רוצה להוסיף כתובת אישית או כתובת עסק שתופיע בחשבוניות, במקום שיהיה צריך למלא אותה כל פעם מחדש בהזמנות?",
568 "account_v2.settings.billing_address.no_address.title": "כתובת לחיוב",
569 "account_v2.settings.billing_address.personal": "אישית",
570 "account_v2.settings.confirm_delete_traveler.body": "<strong>__name__</strong> will be deleted. Previous bookings will not be affected. Do you wish to proceed?",
571 "account_v2.settings.confirm_delete_traveler.close": "Close",
572 "account_v2.settings.confirm_delete_traveler.delete": "Delete traveler",
573 "account_v2.settings.confirm_delete_traveler.title": "Delete traveler?",
574 "account_v2.settings.delete_account.close": "ביטול",
575 "account_v2.settings.delete_account.delete_my_account": "מחיקת החשבון שלי",
576 "account_v2.settings.delete_account.email_yup_label": "כתובת אימייל",
577 "account_v2.settings.delete_account.modal_header.description": "כל המידע האישי שלך יימחק, ולא תהיה לך גישה ישירה להזמנות שלך מהאתר.",
578 "account_v2.settings.delete_account.modal_header.title": "באמת רצית למחוק את החשבון?",
579 "account_v2.settings.delete_account.non_revert_warning": "חשוב לזכור שמחיקת החשבון היא פעולה בלתי הפיכה.",
580 "account_v2.settings.delete_account.retype_email": "רק כדי לוודא, מה כתובת האימייל שלך שוב?",
581 "account_v2.settings.delete_account.retype_your_email": "רק כדי לוודא – מה האימייל שלך?",
582 "account_v2.settings.delete_account.title": "באמת רצית למחוק את החשבון?",
583 "account_v2.settings.delete_account.warning": "כל המידע האישי שלך יימחק, ולא תהיה לך גישה ישירה להזמנות שלך מהאתר. תהיה לך גישה להזמנות רק מהאימיילים.",
584 "account_v2.settings.delete_account.wrong_email": "זו לא הכתובת ששמורה אצלנו.",
585 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.email": "כניסה באמצעות כתובת אימייל",
586 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.email_exists": "כבר יש לך חשבון. אפשר לחזור למסך הקודם ולהיכנס אליו.",
587 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.facebook": "כניסה באמצעות Facebook",
588 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.google": "כניסה באמצעות Google",
589 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.legal": "פתיחת החשבון והשימוש בו כפופים ל__anchorOpenTerms__תנאי השימוש__anchorClose__. השימוש במידע האישי שלך ייעשה בהתאם ל__anchorOpenPrivacy__מדיניות הפרטיות__anchorClose__ שלנו.",
590 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.or": "או",
591 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.show_all": "הצגת כל האפשרויות",
592 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.sign_up.confirm_password": "חזרה על הסיסמה",
593 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.sign_up.password": "סיסמה",
594 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.subtitle": "חשבון יאפשר לך לערוך את הפרטים האישיים שלך, לראות כרטיסי עלייה למטוס ולקבל עדכונים.",
595 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.title": "לחיצה אחת ויש לך חשבון",
596 "account_v2.settings.invite_traveler.details_submitted.back_to_kiwi": "בחזרה ל-__companyName__",
597 "account_v2.settings.invite_traveler.details_submitted.description": "נעדכן את <strong>__name__</strong> ששיתפת את הפרטים שלך ונודיע לך אם תוזמן בשבילך נסיעה חדשה על ידי <strong>__name__</strong>.",
598 "account_v2.settings.invite_traveler.details_submitted.email.description": "כדי לאמת את כתובת האימייל ולסיים את יצירת החשבון, צריך ללחוץ על הקישור ששלחנו לכתובת <strong>__email__</strong>.",
599 "account_v2.settings.invite_traveler.details_submitted.email.login_info": "הפרטים שלך נשמרו. אפשר לעדכן אותם בכל שלב דרך __anchorStart__החשבון שלך ב-__companyName____anchorEnd__.",
600 "account_v2.settings.invite_traveler.details_submitted.email.title": "אנחנו צריכים לאמת את כתובת האימייל שלך",
601 "account_v2.settings.invite_traveler.details_submitted.login_info": "אפשר לעדכן אותם בכל שלב דרך __anrchorStart__החשבון שלך ב-Kiwi.com__anchorEnd__.",
602 "account_v2.settings.invite_traveler.details_submitted.title": "הפרטים שלך נשמרו",
603 "account_v2.settings.invite_traveler.generate_link_error": "יש לנו קצת בעיות טכניות כרגע. אפשר לרענן את הדף או לחכות קצת ולנסות שוב.",
604 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.boarding_pass": "ניתן לך גישה לכרטיסי העלייה למטוס",
605 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.booking_details": "נעביר לך את פרטי ההזמנה",
606 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.booking_updates": "נשלח לך התראות ועדכונים הקשורים להזמנה",
607 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.expired_invite": "פג התוקף של ההזמנה",
608 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.expired_invite_text": "אפשר לבקש ממי ששלח אותה לשלוח הזמנה חדשה.",
609 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.footer_info": "כשמשתפים דרכנו פרטים עם חברים כמו __name__, הם יכולים רק לראות אותם – לא לערוך. יש לך גם אפשרות להיכנס לחשבון ב-__companyName__ כדי למחוק את הפרטים בכל שלב.",
610 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.start": "הוספת הפרטים שלי",
611 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.subtitle": "מה יקרה כשהנסיעה תוזמן על ידי __name__?",
612 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.title": "__name__ רוצה להזמין בשבילך נסיעה. רוצה לשתף את הפרטים שלך?",
613 "account_v2.settings.invite_traveler.personal_details.heading": "הוספת פרטים אישיים",
614 "account_v2.settings.invite_traveler.personal_details.legal": "כדי למנוע בעיות בעלייה למטוס, חשוב להשתמש בשם המלא (שם פרטי ושם משפחה) בדיוק כפי שהוא מופיע בדרכון.",
615 "account_v2.settings.invite_traveler.personal_details.login": "כבר יש לך חשבון ב-__companyName__? __anchorOpen__כניסה לחשבון__anchorClose__",
616 "account_v2.settings.invite_traveler.please_confirm.mutation_error": "לא הצלחנו לקשר את החשבון שלך בגלל שגיאה במערכת. אפשר לרענן את הדף או לחכות קצת ולנסות שוב.",
617 "account_v2.settings.invite_traveler.please_confirm.subtitle": "נשתמש בהם כדי לשלוח לך את פרטי ההזמנה ועדכונים חשובים.",
618 "account_v2.settings.invite_traveler.please_confirm.title": "הוספת פרטי התקשרות",
619 "account_v2.settings.invite_traveler.travel_document.subtitle": "חלק מהחברות דורשות את הפרטים כאלה כדי להזמין כרטיסים. נשתמש בהם גם כדי לעשות בשבילך צ'ק-אין באינטרנט, אם הדבר אפשרי.",
620 "account_v2.settings.invite_traveler.travel_document.title": "הוספת פרטי דרכון",
621 "account_v2.settings.notification_settings.fetch_token_failed": "לא הצלחנו לטעון את ההגדרות. צריך לרענן את הדף ולנסות שוב.",
622 "account_v2.settings.notification_settings.heading": "סוגי עדכונים",
623 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.booking_information": "פרטי הזמנות",
624 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.booking_information_description": "אישורי הזמנות ועדכונים בקשר להזמנות ולשינויים בנסיעות.",
625 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.customer_support": "שירות לקוחות",
626 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.customer_support_description": "תקשורת עם שירות הלקוחות שלנו.",
627 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.news_letter": "ניוזלטרים ודילים",
628 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.news_letter_description": "דילים עונתיים, מוצרים חדשים ומבצעים בלעדיים מהשותפים שלנו.",
629 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.service_notifications": "עדכונים מהשירות",
630 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.service_notifications_description": "הפניות חברים והתראות מחיר.",
631 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.trip_deals": "הנחות והזמנות",
632 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.trip_deals_description": "קודים להנחות והצעות לסיים הזמנות שהתחלת.",
633 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.unfinished_bookings": "הזמנות שלא סיימת",
634 "account_v2.settings.notification_settings.no_user_settings.subtitle": "ניהול ההעדפות הקשורות לקבלת עדכונים לכתובת <strong>__email__</strong>",
635 "account_v2.settings.notification_settings.settings_failed": "We had an error updating your settings, please refresh the page and try again.",
636 "account_v2.settings.notification_settings.settings_updated": "Your notification settings were updated.",
637 "account_v2.settings.notification_settings.with_account_settings.email": "באימייל",
638 "account_v2.settings.notification_settings.with_account_settings.general": "כללי",
639 "account_v2.settings.notification_settings.with_account_settings.promotion_and_offers": "מבצעים והטבות",
640 "account_v2.settings.notification_settings.with_account_settings.subtitle": "יש סוגים של עדכונים שאי אפשר להפסיק לקבל, כי מדובר במידע חשוב בקשר להזמנות ולחשבון, עדכוני אבטחה והודעות הקשורות לתנאי השירות ולמדיניות הפרטיות.",
641 "account_v2.settings.payment_methods.add_payment_card": "הוספת כרטיס חיוב",
642 "account_v2.settings.payment_methods.add_payment_card.error.duplicate_card": "הכרטיס הזה כבר שמור אצלנו.",
643 "account_v2.settings.payment_methods.cards.card_list_item.default": "מוגדר כברירת מחדל",
644 "account_v2.settings.payment_methods.cards.card_list_item.popover.delete_card": "מחיקת הכרטיס",
645 "account_v2.settings.payment_methods.cards.card_list_item.popover.make_default": "הגדרת הכרטיס כברירת מחדל",
646 "account_v2.settings.payment_methods.cards.card_list_item.toast_message.error": "אוי, הייתה לנו תקלה. אפשר לנסות שוב.",
647 "account_v2.settings.payment_methods.cards.card_list_item.valid_thru": "בתוקף עד: __expirationMonth__/__expirationYear__",
648 "account_v2.settings.payment_methods.confirm_delete_card.cancel": "ביטול",
649 "account_v2.settings.payment_methods.confirm_delete_card.delete": "מחיקת הכרטיס",
650 "account_v2.settings.payment_methods.confirm_delete_card.title": "בחרת למחוק את הכרטיס __cardNumber__. להמשיך?",
651 "account_v2.settings.payment_methods.head.heading": "אמצעי תשלום",
652 "account_v2.settings.payment_methods.head.text": "אפשר לשמור את פרטי כרטיס החיוב לשימוש עתידי בלי לדאוג. כל הפרטים נשמרים במערכת שלנו תחת אבטחה ברמה הכי גבוהה.",
653 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.benefits.customer_service": "נהנים <strong>מחבילת שירות משודרגת בחינם</strong> בכל הזמנה",
654 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.benefits.points": "מצטרפים ל-Compass ומייד מקבלים <strong>50 נקודות מתנה</strong>",
655 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.benefits.redeem_points": "<strong>משלמים בנקודות</strong> וחוסכים כסף",
656 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.benefits.saved_details": "<strong>לא צריך להזין פרטים</strong> כל פעם מחדש",
657 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.description": "נצברות בחשבון שלך נקודות Compass על כל הרכישות באתר Kiwi.com, אבל כדי ליהנות מההטבות של מועדון Compass צריך לשמור בחשבון את פרטי כרטיס החיוב. החברות במועדון Compass לא עולה כסף, והפרטים שנשמרים מוצפנים ומאובטחים.",
658 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.description_partner": "אפשר לשמור את פרטי הכרטיס לשימוש עתידי בלי לדאוג. כל הפרטים נשמרים במערכת שלנו תחת אבטחה ברמה הכי גבוהה.",
659 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.learn_more": "למידע נוסף",
660 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.save_card": "שמירת הפרטים",
661 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.title": "צריך לשמור במערכת פרטי כרטיס חיוב כדי ליהנות מהטבות",
662 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.title_partner": "אמצעי תשלום",
663 "account_v2.settings.saved_travelers.add_traveler": "הוספת נוסעים",
664 "account_v2.settings.saved_travelers.card.account_owner": "הבעלים של החשבון",
665 "account_v2.settings.saved_travelers.card.date_of_birth": "תאריך לידה",
666 "account_v2.settings.saved_travelers.card.edit": "עריכה",
667 "account_v2.settings.saved_travelers.card.nationality": "אזרחות",
668 "account_v2.settings.saved_travelers.card.you": "אני",
669 "account_v2.settings.saved_travelers.infotext": "אפשר לשמור נוסעים מהזמנות אחרות כדי לא להזין את הפרטים שלהם כל פעם מחדש.",
670 "account_v2.settings.saved_travelers.title": "נוסעים מהזמנות קודמות",
671 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.close": "סגירה",
672 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.contact_details.email": "כתובת אימייל",
673 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.contact_details.phone": "טלפון",
674 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.contact_details_title": "פרטי התקשרות",
675 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.modal_description": "אפשר לערוך את הפרטים של הנוסע/ת רק דרך החשבון שלו או שלה ב-__companyName__. אם הפרטים ישונו שם, הם ישתנו גם כאן.",
676 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.modal_title": "פרטי הנוסע/ת",
677 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details.date_of_birth": "תאריך לידה",
678 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details.gender": "מין",
679 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details.gender_female": "נקבה",
680 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details.gender_male": "זכר",
681 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details.given_names": "שם פרטי",
682 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details.middle_names": "שם אמצעי",
683 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details.nationality": "אזרחות",
684 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details.surnames": "שם משפחה",
685 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details_title": "פרטים אישיים",
686 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.travel_document.expiration": "תוקף",
687 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.travel_document.no_expiration": "אין תאריך תפוגה",
688 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.travel_document.passport_or_id_number": "מספר דרכון",
689 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.travel_document_title": "מסמכי נסיעה",
690 "account_v2.settings.saved_travellers.edit.success_message": "הפרטים של הנוסעים נשמרו.",
691 "account_v2.settings.screen_reader_only.settings": "הגדרות",
692 "account_v2.settings.settings_breadcrumbs.back_to_account": "בחזרה לחשבון שלי",
693 "account_v2.settings.settings_breadcrumbs.preferences": "העדפות",
694 "account_v2.settings.settings_breadcrumbs.settings": "הגדרות",
695 "account_v2.settings.settings_tabs.account_settings": "הגדרות החשבון",
696 "account_v2.settings.settings_tabs.billing_addresses": "כתובת לחיוב",
697 "account_v2.settings.settings_tabs.payment_methods": "אמצעי תשלום",
698 "account_v2.settings.settings_tabs.saved_travellers": "נוסעים מהזמנות קודמות",
699 "account_v2.settings.settings_tabs.saved_travellers.followers.details": "כשעושים כאן שינויים הם מתעדכנים אוטומטית בחשבון של מי שפרטי הנסיעה שותפו איתו.",
700 "account_v2.settings.settings_tabs.saved_travellers.followers.has_access": "מי יכול לעיין בפרטי הנסיעה?",
701 "account_v2.settings.settings_tabs.saved_travellers.followers.stop_sharing": "אני רוצה להפסיק את שיתוף הפרטים",
702 "account_v2.settings.settings_tabs.saved_travellers.followers.stop_sharing.cancel": "לא, התחרטתי",
703 "account_v2.settings.settings_tabs.saved_travellers.followers.stop_sharing.confirm_delete_title": "להפסיק לשתף את הפרטים שלך?",
704 "account_v2.settings.settings_tabs.saved_travellers.followers.stop_sharing.stop": "כן",
705 "account_v2.settings.traveler_modal.add.close": "סגירה",
706 "account_v2.settings.traveler_modal.add.preview": "תצוגה מקדימה",
707 "account_v2.settings.traveler_modal.add.title": "הוספת נוסעים",
708 "account_v2.settings.traveler_modal.contact_form.email": "כתובת אימייל",
709 "account_v2.settings.traveler_modal.contact_form.phone": "מספר טלפון",
710 "account_v2.settings.traveler_modal.contact_form.prefix_placeholder": "קידומת",
711 "account_v2.settings.traveler_modal.contact_form.title": "פרטי התקשרות (לא חובה)",
712 "account_v2.settings.traveler_modal.description": "כדי למנוע בעיות בעלייה למטוס, חשוב להשתמש בשם המלא (פרטי ומשפחה) בדיוק כפי שהוא מופיע בדרכון.",
713 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.chinese.full_name": "שם מלא",
714 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.chinese.national_id": "מספר תעודת זהות",
715 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.description_china": "אזרחי סין צריכים לספק פרטים גם לנסיעות פנים-ארציות וגם לנסיעות לחו\"ל.",
716 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.description_russia": "אזרחי רוסיה צריכים לספק פרטים גם לנסיעות פנים-ארציות וגם לנסיעות לחו\"ל.",
717 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.russian.first_name": "שם פרטי",
718 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.russian.last_name": "שם משפחה",
719 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.russian.middle_name": "שם אמצעי",
720 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.russian.passport": "מספר דרכון",
721 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.title": "פרטים לנסיעות פנים-ארציות",
722 "account_v2.settings.traveler_modal.edit.close": "סגירה",
723 "account_v2.settings.traveler_modal.edit.delete_description": "אי אפשר יהיה לשחזר את הפרטים שיימחקו, אבל המחיקה לא תשפיע על שאר ההזמנות שבטיפול.",
724 "account_v2.settings.traveler_modal.edit.delete_traveler": "מחיקת הפרטים",
725 "account_v2.settings.traveler_modal.edit.preview": "תצוגה מקדימה",
726 "account_v2.settings.traveler_modal.edit.title": "עריכת הפרטים",
727 "account_v2.settings.traveler_modal.edit_owner.title": "שינוי הפרטים של בעל/ת החשבון",
728 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.add_manually": "להוסיף חברים ידנית",
729 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.boarding_pass": "גישה לכרטיסי העלייה למטוס",
730 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.booking_details": "את פרטי ההזמנה",
731 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.booking_notifications": "התראות ועדכונים הקשורים להזמנה",
732 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.copied_to_clipboard": "הקישור הועתק",
733 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.copy_link": "העתקת הקישור",
734 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.or": "אבל אם רוצים, אפשר גם",
735 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.share_link": "כל מה שצריך לעשות הוא לשתף את הקישור הזה:",
736 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.subtitle": "כשמזמינים כרטיסים בשם מישהו אחר, הוא או היא מקבלים אוטומטית:",
737 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.title": "רוצה להציע לחבר או חברה להוסיף את הפרטים שלהם?",
738 "account_v2.settings.traveler_modal.legal_description": "צריך גם להקפיד לעדכן את הנוסע או הנוסעת שהפרטים שלהם נשמרים ב-Kiwi.com ולקבל את הסכמתם לכך.",
739 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.birthdate": "תאריך לידה",
740 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.female": "נקבה",
741 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.gender": "מין",
742 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.male": "זכר",
743 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.middle_name": "שם אמצעי",
744 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.name": "שם פרטי",
745 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.name_placeholder": "בנימין",
746 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.nationality": "אזרחות",
747 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.select_nationality": "בחירת אזרחות",
748 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.select_state": "בחירת מדינה",
749 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.state": "מדינה",
750 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.subtitle": "אפשר לשמור את הפרטים האישיים שלך, ונמלא אותם בשבילך בפעם הבאה.",
751 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.surname": "שם משפחה",
752 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.surname_placeholder": "הרצל",
753 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.title": "פרטים אישיים",
754 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.date_of_birth": "תאריך לידה",
755 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.description": "מומלץ לבדוק שוב את כל הפרטים ולוודא שאין טעויות, כדי למנוע בעיות בהמשך.",
756 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.edit": "עריכה",
757 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.email": "כתובת אימייל",
758 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.expiration": "תוקף",
759 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.female": "נקבה",
760 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.form_submission_error": "קרתה תקלה לא צפויה בזמן שהטופס נשלח. אנחנו מטפלים בזה.",
761 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.gender": "מין",
762 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.given_names": "שם פרטי",
763 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.male": "זכר",
764 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.nationality": "אזרחות",
765 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.no_expiration": "בלי תוקף",
766 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.passport_or_id_number": "מספר דרכון *",
767 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.phone_number": "מספר טלפון",
768 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.save": "שמירה",
769 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.state": "מדינה",
770 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.surname": "שם משפחה",
771 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.title": "תצוגה מקדימה",
772 "account_v2.settings.traveler_modal.travel_doc_form.expiration": "עד מתי הדרכון בתוקף?",
773 "account_v2.settings.traveler_modal.travel_doc_form.heading": "דרכון",
774 "account_v2.settings.traveler_modal.travel_doc_form.no_expiration": "בלי תוקף",
775 "account_v2.settings.traveler_modal.travel_doc_form.passport_or_id_number": "מספר דרכון",
776 "account_v2.settings.traveler_modal.travel_doc_form.passport_or_id_number_placeholder": "מספר דרכון",
777 "account_v2.settings.traveler_modal.travel_doc_form.subtitle": "רוצה לשמור את מס' הדרכון? זה יחסוך לך להזין אותו בפעם הבאה.",
778 "account_v2.settings.traveler_modal.travel_doc_form.title": "פרטי דרכון (לא חובה)",
779 "account_v2.settings.traveler_modal.travel_doc_form.title_international": "פרטים לנסיעות לחו\"ל",
780 "account_v2.settings_billing_address.head.description": "רוצה להוסיף כתובת אישית או כתובת עסק שתופיע תמיד בחשבוניות, כדי לחסוך לך זמן בהמשך?",
781 "account_v2.settings_billing_address.head.title": "כתובת לחיוב",
782 "account_v2.validation.string.email": "כתובת האימייל לא תקינה",
783 "ad_hoc.correction_of.article_181.content": "The process is the same for passengers with no checked baggage. It just includes a few extra steps.",
784 "alert.at_least_one_adult.heading": "צריך לפחות נוסע מבוגר אחד בשביל שההזמנה הזו תהיה תקפה. אין באפשרותנו לבצע הזמנה לילדים ללא ליווי.",
785 "alert.duplicate_booking.heading": "כבר הזמנת נסיעה כזאת",
786 "alert.duplicate_booking.ko": "אני רוצה לבדוק",
787 "alert.duplicate_booking.ok": "זה בסדר, אני רוצה לשלם",
788 "alert.duplicate_booking.text": "רק רגע, לפי הנתונים שלנו יכול להיות שזו הזמנה כפולה. לפני שממשיכים כדאי לחפש באימייל את ההודעה עם הפרטים של ההזמנה הנוספת. רוצה להמשיך ולהזמין בכל זאת? תמיד אפשר <a target=\"_blank\" href=\"/content/feedback\">לפנות אלינו</a> כדי לקבל עזרה.",
789 "alert.duplicate_passengers.heading": "אזהרה: הזנת את הפרטים של אותו נוסע פעמיים",
790 "alert.duplicate_passengers.text": "ייתכן שהפרטים של אותו נוסע הוזנו פעמיים. לפני שנמשיך, מומלץ לבדוק את ההזמנה.",
791 "alert.failure.heading": "מצטערים, לא הצלחנו להזמין את הטיסות לפי התוכנית הזו.",
792 "alert.find_flight": "מציאת טיסות אחרות",
793 "alert.flight_not_available": "הטיסה הזו לא זמינה יותר.",
794 "alert.invalid.heading": "לצערנו לא נותרו מושבים.",
795 "alert.invalid.text_short": "אבל אין סיבה לדאוג, יש עוד טיסות אל __destination__. ריכזנו כאן רשימה של טיסות חלופיות.",
796 "alert.payment_error.heading": "לא הצלחנו לחייב אותך",
797 "alert.price_change.heading": "המחיר השתנה",
798 "alert.price_change.ok": "להזמנה במחיר __price__",
799 "alert.price_change.text_short": "מספר המושבים הפנויים פוחת וגורם למחיר לעלות.",
800 "alert.unknown_api_error.text": "Sorry, your package is not available, you will be redirected to search.",
801 "ancillaries.fast_track.bgy_header": "Bergamolynk - שירות בלעדי בנמל התעופר ברגאמו מילאנו כולל מסלול מהיר וסיוע עם המטען",
802 "ancillaries.fast_track.services_included": "Services included:",
803 "ancillaries_be.fast_track.access_to_amenities": "השירותים הנוספים בטרקלין לא כלולים בחבילה, אבל אפשר לשלם עליהם בנפרד אם רוצים.",
804 "ancillaries_be.fast_track.answer": "אם יש לך עצירת ביניים קצרה, כדאי מאוד להשתמש במסלול המהיר כדי לא לפספס את הקונקשן.",
805 "ancillaries_be.fast_track.bgy.heading": "נמל התעופה ברגמו במילאנו — Bergamolynk",
806 "ancillaries_be.fast_track.bgy.keep_this_document_with_you": "כדי ליהנות מהשירות, צריך להביא איתך את המסמך הזה. לקוחות <strong>__companyName__</strong> שטסים דרך <strong>נמל התעופה ברגמו</strong> במילאנו נהנים משירותי Smart Pass, כולל גישה למסלול המהיר ועזרה בצ'ק-אין מחדש של המזוודות – בלי לשלם שקל נוסף!",
807 "ancillaries_be.fast_track.bgy_header": "Bergamolynk – טסים מנמל התעופה ברגמו במילאנו ונהנים מחבילת שירות ייחודית, כולל כניסה למסלול המהיר ועזרה עם המזוודות",
808 "ancillaries_be.fast_track.bgy_keep_this_document": "כדי ליהנות מהשירות, צריך להביא איתך את המסמך הזה. לקוחות Kiwi.com שטסים דרך נמל התעופה ברגמו במילאנו נהנים משירותי Smart Pass, כולל גישה למסלול המהיר ועזרה בצ'ק-אין מחדש של המזוודות – בלי לשלם שקל נוסף! ",
809 "ancillaries_be.fast_track.booking_number": "מספר ההזמנה",
810 "ancillaries_be.fast_track.bud.check_your_boarding": "בודקים לאיזה טרמינל צריך להגיע כדי לעלות לטיסה הבאה (לפי מה שכתוב בכרטיס העלייה למטוס).",
811 "ancillaries_be.fast_track.bud.check_your_boarding_pass": "בודקים בכרטיס העלייה למטוס מאיזה טרמינל יוצאת הטיסה הבאה. אם צריך לשלוח תיקים או דברים אחרים לבטן המטוס, ניגשים לדלפק הצ'ק-אין הרלוונטי.",
812 "ancillaries_be.fast_track.bud.collect_your_baggage": "אוספים מהמסוע את התיקים שהיו בבטן המטוס.",
813 "ancillaries_be.fast_track.bud.follow_the_dedicated_signs": "הולכים בעקבות השילוט הייעודי (שמוצג כאן בתמונה) ועוקפים את התור לבידוק הביטחוני.",
814 "ancillaries_be.fast_track.bud.follow_the_signs": "כדי לעבור את הבידוק הביטחוני הכי מהר שאפשר, הולכים למסלול המהיר בעקבות השילוט שבתמונה.",
815 "ancillaries_be.fast_track.bud.heading": "פרויקט bud:connects בנמל התעופה בודפשט",
816 "ancillaries_be.fast_track.bud.keep_this": "חשוב לקחת את המסמך הזה איתך. כל הלקוחות של <strong>__companyName__</strong> שטסים דרך <strong>__airportName__</strong> נהנים משירותי פרימיום בחינם, כולל בידוק בטחוני במסלול מהיר ואפשרות לגשת לדלפק לעזרה במעבר בין טיסות.",
817 "ancillaries_be.fast_track.bud.keep_this_document": "חשוב לקחת את המסמך הזה איתך. כל הלקוחות של<strong>__companyName__</strong> שטסים דרך <strong>נמל התעופה בודפשט</strong> נהנים משירותי פרימיום בחינם, כולל בידוק בטחוני במסלול מהיר.",
818 "ancillaries_be.fast_track.bud.keep_this_document_with_you": "Keep this document with you. __companyName__ passengers transferring through __airportName__ receive free exclusive services including a Fast Track route through security.",
819 "ancillaries_be.fast_track.bud.scan_your_qr": "סורקים את קוד ה-QR כדי לפתוח את השער של המסלול המהיר.",
820 "ancillaries_be.fast_track.bud.show_them": "הולכים בעקבות השילוט \"__signName__\" ועוקפים את התור לבידוק הביטחוני ולביקורת דרכונים.",
821 "ancillaries_be.fast_track.bud.you_can_find": "קוד ה-QR מופיע גם במסמך הזה, גם באפליקציה לנייד וגם בדף פרטי ההזמנה בחשבון שלך ב-Kiwi.com.",
822 "ancillaries_be.fast_track.check_your_boarding_pass": "בודקים אם צריך לעבור לטרמינל אחר כדי לעלות לטיסה הבאה (לפי מה שרשום בכרטיס העלייה למטוס).",
823 "ancillaries_be.fast_track.collect_your_baggage": "אוספים את הכבודה מהמסוע באולם הטיסות הנכנסות.",
824 "ancillaries_be.fast_track.collect_your_baggage_from": "אוספים את המזוודות שנשלחו לבטן המטוס מהמסוע.",
825 "ancillaries_be.fast_track.date_of_use": "תאריך שימוש:",
826 "ancillaries_be.fast_track.deposit_baggage": "מפקידים את הכבודה בטרקלין ה-VIP, בתחילת המסלול המהיר לפני הבידוק הביטחוני.",
827 "ancillaries_be.fast_track.deposit_your_baggage": "מפקידים את הכבודה בטרקלין ה-VIP, בתחילת המסלול המהיר לפני הבידוק הביטחוני. (השירותים הנוספים בטרקלין לא כלולים בחבילה, אבל אפשר לשלם עליהם בנפרד אם רוצים).",
828 "ancillaries_be.fast_track.fast_track_route_buys_you_time": "אין הרבה זמן בין הטיסות? מעבר במסלול המהיר יאפשר לך לעבור לקונקשן בראש שקט. ואם בכל זאת יישאר קצת זמן, אפשר יהיה לנצל אותו כדי לנוח או לעשות שופינג!",
829 "ancillaries_be.fast_track.follow_the_signs": "הולכים בעקבות השילוט לטרקלין ה-VIP ‏(VIP LOUNGE) ולמסלול המהיר (FAST TRACK).",
830 "ancillaries_be.fast_track.footer": "דף __pageNumber__/__totalPages__ – תאריך העדכון האחרון: __dateTime__",
831 "ancillaries_be.fast_track.header_qr": "Smart Pass / קוד QR",
832 "ancillaries_be.fast_track.header_voucher": "קופוני הנחה ללקוחות Smart Pass",
833 "ancillaries_be.fast_track.how_it_works": "איך זה עובד?",
834 "ancillaries_be.fast_track.if_you_have_checked_baggage": "אם נשלחה כבודה לבטן המטוס",
835 "ancillaries_be.fast_track.in_case_you": "אם יש לך כבודה שנשלחת לבטן המטוס, צריך להפקיד אותה בטרקלין ה-VIP, בתחילת המסלול המהיר לפני הבידוק הביטחוני.",
836 "ancillaries_be.fast_track.making_travel_better": "נסיעות זה כל הסיפור",
837 "ancillaries_be.fast_track.mrs.follow_the_signs": "הולכים בעקבות השילוט לאזור הטיסות היוצאות ומגיעים לכניסה אל המסלול המהיר.",
838 "ancillaries_be.fast_track.mrs.follow_the_signs_and_scan": "הולכים בעקבות השילוט \"ViaMarseille\" וסורקים את קוד ה-QR הזה כדי לעבור בידוק ביטחוני במסלול המהיר.",
839 "ancillaries_be.fast_track.mrs.heading": "נמל התעופה מרסיי-פרובאנס – ViaMarseille",
840 "ancillaries_be.fast_track.mrs.keep_this_document": "חשוב לקחת את המסמך הזה איתך. כל הלקוחות של<strong>__companyName__</strong> שטסים דרך <strong>נמל התעופה מרסיי-פרובאנס</strong> נהנים משירותי פרימיום בחינם, כולל בידוק ביטחוני במסלול המהיר.",
841 "ancillaries_be.fast_track.nce.follow_nce_connect": "הולכים בעקבות השילוט של Nice Connect וסורקים את קוד ה-QR הזה כדי לעבור ביקורת דרכונים ובידוק בטחוני במסלול המהיר.",
842 "ancillaries_be.fast_track.nce.follow_the_signs": "הולכים בעקבות השילוט של Nice Connect ועוברים ביקורת דרכונים (בטרמינל 2 בלבד) ובידוק בטחוני במסלול המהיר.",
843 "ancillaries_be.fast_track.nce.heading": "נמל התעופה קוט ד'אזור (Côte d'Azur) בניס – Nice Connect",
844 "ancillaries_be.fast_track.nce.keep_this_document_with_you": "כדי ליהנות מהשירות, צריך להביא איתך את המסמך הזה. כל הלקוחות של <strong>__companyName__</strong> שטסים דרך <strong>נמל התעופה קוט ד'אזור (Côte d'Azur) בניס</strong> נהנים משירותי פרימיום, כולל בידוק בטחוני וביקורת דרכונים במסלול מהיר.",
845 "ancillaries_be.fast_track.nce.voucher.discount": "__amount__ הנחה",
846 "ancillaries_be.fast_track.nce.voucher.get_some_shopping_done": "למה לא ליהנות מקצת שופינג בזמן עצירת הביניים? הקופון הזה נותן לך הנחה בחנויות המשתתפות במבצע בנמל התעופה __airportName__.",
847 "ancillaries_be.fast_track.nce.voucher.pagination_vouchers": "שירותי Smart Pass – __pageNumber__/__totalPages__ קופונים",
848 "ancillaries_be.fast_track.nce.voucher.smart_pass_vouchers": "קופוני הנחה ללקוחות Smart Pass",
849 "ancillaries_be.fast_track.nce.voucher.use_promo_code": "כניסה לארבעת טרקליני ה-VIP ב__airportName__ במחיר משתלם במיוחד. כדי ליהנות מההנחה, מזינים את קוד המבצע __promoCode__ בשלב התשלום על ההזמנה בכתובת __bookURL__.",
850 "ancillaries_be.fast_track.pick_up_baggage": "לא שוכחים לאסוף את הכבודה מהמסוע בנמל התעופה הבא.",
851 "ancillaries_be.fast_track.prg.check_boarding_pass": "בודקים אם צריך לעבור לטרמינל אחר כדי לעלות לטיסה הבאה (לפי מה שכתוב בכרטיס העלייה למטוס).",
852 "ancillaries_be.fast_track.prg.collect_your_baggage": "אוספים את המזוודות מהמסוע ויוצאים לאולם של הטיסות הנכנסות.",
853 "ancillaries_be.fast_track.prg.follow_signs_and_scan_qr": "הולכים בעקבות השילוט של Fly via Prague וסורקים את קוד ה-QR הזה כדי להיכנס למסלול של הבידוק הביטחוני המהיר.",
854 "ancillaries_be.fast_track.prg.follow_signs_and_scan_this": "הולכים בעקבות השילוט של __signName__ וסורקים את קוד ה-QR הזה כדי להיכנס למסלול של הבידוק הביטחוני המהיר.",
855 "ancillaries_be.fast_track.prg.follow_the_signs": "ממשיכים בעקבות השילוט לאולם של הטיסות היוצאות בטרמינל 2.",
856 "ancillaries_be.fast_track.prg.go_to_fasttrack_lane": "הולכים למסלול של הבידוק הביטחוני המהיר.",
857 "ancillaries_be.fast_track.prg.heading": "נמל התעופה של פראג – שירות Fly via Prague",
858 "ancillaries_be.fast_track.prg.if_the_self_service": "אם חברת התעופה לא משתמשת במכונות למסירת מזוודות בשירות עצמי, צריך להגיע לדלפק הצ'ק-אין ולמסור אותן שם. כאן אפשר לבדוק אילו חברות תעופה משתמשות במכונות בשירות עצמי: <strong>__url__</strong>",
859 "ancillaries_be.fast_track.prg.if_you_have_checked_baggage": "<strong>נוסעים שיש להם מזוודות שנשלחו לבטן המטוס</strong>: עוקבים אחרי השילוט בצבע כתום של Fly via Prague,",
860 "ancillaries_be.fast_track.prg.if_you_only_have_hand_baggage": "<strong>נוסעים שלקחו לטיסה רק כבודת יד</strong>: עוקבים אחרי השילוט בצבע טורקיז של Fly via Prague.",
861 "ancillaries_be.fast_track.prg.keep_this_document": "חשוב לשמור את המסמך הזה למקרה שיהיה צריך להיעזר בו בהמשך. שירותים בלעדיים בחינם ללקוחות <strong>__companyName__</strong> שטסים דרך <strong>נמל התעופה של פראג</strong>.",
862 "ancillaries_be.fast_track.prg.scan_your": "מעבירים את כרטיס העלייה למטוס ואת קוד ה-QR בסורק.",
863 "ancillaries_be.fast_track.prg.stay_airside": "<strong>נשארים בצד שמיועד רק למי שטס</strong> והולכים ישירות לשער העלייה לטיסה הבאה.",
864 "ancillaries_be.fast_track.prg.the_security_fasttrack_at": "המסלול המהיר בטרמינל 2 (נחיתות) יאפשר לך לקצר את ההמתנה לבידוק הביטחוני ולהגיע לקונקשן בראש שקט. ואם בכל זאת יישאר קצת זמן, יהיה אפשר לנצל אותו למנוחה או לשופינג.",
865 "ancillaries_be.fast_track.prg.use_self_service": "מוסרים את המזוודות באמצעות המכונות בשירות עצמי, שנמצאות מול השער של הבידוק הביטחוני המהיר.",
866 "ancillaries_be.fast_track.prg.voucher.and_more": "ומבצעים נוספים בחנויות ובמסעדות בנמל התעופה",
867 "ancillaries_be.fast_track.prg.voucher.bata": "‎__amount__%‎ הנחה בחנות Bata",
868 "ancillaries_be.fast_track.prg.voucher.erste_mastercard": "__amount__ הנחה על כניסה לטרקליני Erste Premium ו-Mastercard",
869 "ancillaries_be.fast_track.prg.voucher.hamleys": "‎__amount__%‎ הנחה בחנות Hamleys",
870 "ancillaries_be.fast_track.prg.voucher.keep_this_document": "חשוב לקחת את המסמך הזה איתך. כל הלקוחות של <strong>__companyName__</strong> שטסים דרך <strong>נמל התעופה של פראג</strong> נהנים מהטבות מיוחדות.",
871 "ancillaries_be.fast_track.prg.voucher.lagardere": "%__amount__ הנחה בחנויות Lagardere’s Duty Free ו-Lagardere Travel Retail",
872 "ancillaries_be.fast_track.prg.voucher.you_can_see_updated": "הרשימה העדכנית של החנויות והמסעדות בנמל התעופה נמצאת כאן: <strong>__url__</strong>.",
873 "ancillaries_be.fast_track.prg.you_can_use": "אפשר להדפיס את הקוד או לסרוק אותו מהנייד.",
874 "ancillaries_be.fast_track.proceed": "הולכים לכיוון אולם הטיסות היוצאות.",
875 "ancillaries_be.fast_track.proceed_to_checkin": "הולכים לדלפק הצ'ק-אין לטיסה הבאה ומשאירים שם את המזוודות.",
876 "ancillaries_be.fast_track.proceed_to_departure_hall": "הולכים לכיוון אולם הטיסות היוצאות, ובדרך מחפשים את השילוט שמוביל לטרקלין ה-VIP (VIP LOUNGE) ולמסלול המהיר (FAST TRACK).",
877 "ancillaries_be.fast_track.provided_by": "החברה שמספקת את השירות:",
878 "ancillaries_be.fast_track.qr_can_be_found": "קוד ה-QR נמצא בכרטיס האלקטרוני, באפליקציה ובדף 'ניהול ההזמנה שלי'.",
879 "ancillaries_be.fast_track.qr_code_for_fast_track": "שירותי Smart Pass — __pageNumber__/__totalPages__ קודי QR למסלול המהיר",
880 "ancillaries_be.fast_track.scan_this_code": "זה הקוד שצריך לסרוק כדי לפתוח את השער של המסלול המהיר.",
881 "ancillaries_be.fast_track.scan_your_qr": "סורקים את קוד ה-QR כדי לפתוח את השער של המסלול המהיר.",
882 "ancillaries_be.fast_track.service_provided_by": "החברה שמספקת את השירות:",
883 "ancillaries_be.fast_track.smart_pass_services": "שירותי Smart Pass",
884 "ancillaries_be.fast_track.superior_airport_services": "שירותי Smart Pass",
885 "ancillaries_be.fast_track.vce.collect_your_baggage": "אוספים את הכבודה מהמסוע והולכים בעקבות השילוט לאזור הטיסות היוצאות.",
886 "ancillaries_be.fast_track.vce.display_your_qr": "מציגים את קוד ה-QR כדי להיכנס למסלול המהיר.",
887 "ancillaries_be.fast_track.vce.display_your_qr_at_venezia": "מציגים את קוד ה-QR כדי להיכנס למסלול המהיר בנמל התעופה של ונציה.",
888 "ancillaries_be.fast_track.vce.fasttrack_priority_lane": "אין הרבה זמן בין הטיסות? מעבר במסלול המהיר יאפשר לך להגיע לקונקשן בראש שקט. ואם בכל זאת יישאר קצת זמן, יהיה אפשר לנצל אותו למנוחה או לשופינג!",
889 "ancillaries_be.fast_track.vce.heading": "נמל התעופה של ונציה – Venice Connects",
890 "ancillaries_be.fast_track.vce.keep_this_document": "חשוב לקחת את המסמך הזה איתך. כל הלקוחות של<strong>__companyName__</strong> שטסים דרך <strong>נמל התעופה של ונציה</strong> נהנים משירותי פרימיום בחינם, כולל בידוק ביטחוני במסלול מהיר.",
891 "ancillaries_be.fast_track.vce.locate_the_desk": "הכניסה למסלול המהיר נמצאת בקומה הראשונה של הטרמינל, ליד הכניסה לבידוק הביטחוני הרגיל.",
892 "ancillaries_be.fast_track.vce.voucher.get_some_shopping_done": "למה לא ליהנות מקצת שופינג בזמן עצירת הביניים? הקופון הזה נותן לך הנחה בכל חנויות הדיוטי-פרי בנמל התעופה של ונציה.",
893 "ancillaries_be.fast_track.voucher.valid_for_purchases": "* לרכישות בסך __amount__ או יותר.",
894 "ancillaries_be.fast_track.without_baggage": "בלי כבודה הנשלחת לבטן המטוס",
895 "ancillaries_be.fast_track.with_baggage": "עם כבודה הנשלחת לבטן המטוס",
896 "ancillaries_be.fast_track.your_ft_code": "קוד ה-QR",
897 "ancillaries_be.fast_track.you_can_either": "אפשר להדפיס את הקוד או לסרוק אותו מהנייד.",
898 "ancillaries_be.fast_track.you_need_to_pick_up": "אוספים את הכבודה מהמסוע בנמל התעופה הבא.",
899 "ancilliaries_be.airhelp.string_1": "אנחנו מאשרים ששירות AirHelp+‎ נוסף לכל הנוסעים ולכל הטיסות בתוכנית הנסיעה שלך.",
900 "ancilliaries_be.airhelp.string_2": "אם מגיע לך פיצוי, צריך לפנות ישירות ל-AirHelp בכתובת info@airhelp.com. הם גם ישמחו לענות על כל שאלה. כמו כן, אפשר למצוא הסבר על השירות במרכז העזרה שלנו.",
901 "ancilliaries_be.airhelp.string_3": "תודה שבחרת ב-Kiwi.com",
902 "article_28.content_additional": "בטיסות המשך שהאחריות של Kiwi.com מכסה תמיד יש לפחות 2 כרטיסים – כרטיס נפרד לכל טיסה ו<a href=\"https://www.kiwi.com/?help-article-id=114\">מספר PNR</a> נפרד לכל כרטיס. כדאי לקרוא על <a href=\"https://www.kiwi.com/?help-article-id=114\">מספרי PNR</a> בדף השאלות הנפוצות. יש שם הסבר חשוב על ההשפעות שלהם על ויזות ועל הצ'ק-אין.",
903 "autocomplete.airport": "שדה תעופה",
904 "autocomplete.city": "עיר",
905 "autocomplete.country": "מדינה",
906 "baggage_modal.alert.cabin_bag_add_checked_bag": "<strong>טיפ:</strong> המצב מדאיג אותך? מומלץ לשלוח את התיקים לבטן המטוס במקום להעלות אותם לתא הנוסעים. כך גם תהיה לך אפשרות להסתובב פחות בתא הנוסעים.",
907 "baggage_modal.alert.cabin_bag_on_hold_might_need_to_be_rechecked": "בגלל מגבלות הקשורות למגפת הקורונה, ייתכן שאי אפשר יהיה להעלות למטוס תיקים שלא נכנסים מתחת למושב. במקרים כאלה, <ref>יהיה צריך לשלוח אותם לבטן המטוס</ref>. כדאי לשלוח את התיקים לבטן המטוס כדי למנוע בעיות בשער העלייה.",
908 "baggage_modal.alert.cabin_bag_on_hold_might_need_to_be_rechecked_with_self_transfer": "בגלל מגבלות הקשורות למגפת הקורונה, ייתכן שאי אפשר יהיה להעלות למטוס תיקים שלא נכנסים מתחת למושב. במקרים כאלה, <ref>יהיה צריך לשלוח אותם לבטן המטוס</ref>. בנוסף, אם בוחרים <ref>להעביר את הכבודה לבד</ref>, צריך לאסוף את התיקים ולעשות להם צ'ק-אין מחדש.",
909 "baggage_modal.alert.cabin_bag_on_hold_needs_to_be_rechecked": "בגלל מגבלות הקשורות למגפת הקורונה, אי אפשר להעלות למטוס תיקים שלא נכנסים מתחת למושב. במקרים כאלה, <ref>צריך לשלוח אותם לבטן המטוס</ref>.",
910 "baggage_modal.alert.cabin_bag_on_hold_needs_to_be_rechecked_with_self_transfer": "בגלל מגבלות הקשורות למגפת הקורונה, אי אפשר להעלות למטוס תיקים שלא נכנסים מתחת למושב. במקרים כאלה, <ref>צריך לשלוח אותם לבטן המטוס</ref>. בנוסף, אם בוחרים <ref>להעביר את הכבודה לבד</ref>, צריך לאסוף את התיקים ולעשות להם צ'ק-אין מחדש.",
911 "baggage_modal.alert.cabin_bag_on_hold_with_airlines2": "בטיסות של חברות התעופה האלה <ref>צריך לשלוח לבטן המטוס</ref> תיקים שלא נכנסים מתחת למושב: __airlines__",
912 "baggage_modal.alert.cabin_bag_on_hold_with_airlines2_plural": "בטיסות של חברות התעופה האלה <ref>צריך לשלוח לבטן המטוס</ref> תיקים שלא נכנסים מתחת למושב: __airlines__",
913 "baggage_modal.alert.cabin_bag_on_hold_with_airlines2_plural_with_self_transfer": "בטיסות של חברות התעופה האלה <ref>צריך לשלוח לבטן המטוס</ref> תיקים שלא נכנסים מתחת למושב: __airlines__ בנוסף, אם בוחרים <ref>להעביר את הכבודה לבד</ref>, צריך לאסוף את התיקים ולעשות להם צ'ק-אין מחדש.",
914 "baggage_modal.alert.cabin_bag_on_hold_with_airlines2_with_self_transfer": "בטיסות של חברות התעופה האלה <ref>צריך לשלוח לבטן המטוס</ref> תיקים שלא נכנסים מתחת למושב: __airlines__ בנוסף, אם בוחרים <ref>להעביר את הכבודה לבד</ref>, צריך לאסוף את התיקים ולעשות להם צ'ק-אין מחדש.",
915 "baggage_modal.alert.collect_and_recheck": "יהיה צריך לאסוף את התיקים ולעשות להם צ'ק-אין מחדש בין טיסות מסוימות.",
916 "baggage_modal.alert.collect_and_recheck.multiple": "You will need to collect and recheck your baggage during each <ref>self-transfer</ref>.",
917 "baggage_modal.alert.collect_and_recheck.one": "You must collect and recheck your baggage during <ref>self-transfer</ref>.",
918 "baggage_modal.badge.not_available": "כרגע אי אפשר להזמין באינטרנט",
919 "baggage_modal.badge.processing": "הבקשה בטיפול",
920 "baggage_modal.badge.unpaid": "צריך לשלם __price__ על שינויים",
921 "baggage_modal.baggage": "כבודה",
922 "baggage_modal.blue_ribbon_bags.added": "נוסף להזמנה. יש לך ביטוח על הכבודה.",
923 "baggage_modal.blue_ribbon_bags.add_bag_protection": "הוספת ביטוח כבודה",
924 "baggage_modal.blue_ribbon_bags.applies_all_bags_per_pax": "השירות חל על כל המזוודות של הנוסע הזה.",
925 "baggage_modal.blue_ribbon_bags.collect_money_for_missing_bags": "על כל מזוודה שלא יצליחו להשיב תוך 96 שעות, ישלמו לך €1,000.",
926 "baggage_modal.blue_ribbon_bags.lost_bag_protection": "ביטוח כבודה <ref>דרך Blue Ribbon Bags</ref>",
927 "baggage_modal.blue_ribbon_bags.provided_by_brb": "השירות ניתן על ידי Blue Ribbon Bags",
928 "baggage_modal.blue_ribbon_bags.remove": "הסרה",
929 "baggage_modal.blue_ribbon_bags.track_delayed_bags": "הכבודה מתעכבת? אפשר לעקוב אחריה ולקבל עדכונים על הסטטוס שלה בזמן אמת.",
930 "baggage_modal.blue_ribbon_bags_alert": "בביטוח הכבודה של Blue Ribbon Bags מקבלים __price__ על כל תיק שלא מגיע תוך __time__ שעות. <ref>למידע נוסף</ref>",
931 "baggage_modal.contact_support": "כדי להוסיף כבודה לנסיעה,צריך <ref>לפנות אלינ</ref>.",
932 "baggage_modal.error.cabin_baggage_not_available": "אי אפשר להוסיף להזמנה הזאת כבודת יד ופריטים אישיים קטנים.",
933 "baggage_modal.error.cabin_baggage_not_available.child": "כשמזמינים כרטיסי טיסה לילדים, אי אפשר להוסיף להזמנה כבודת יד ופריטים אישיים קטנים.",
934 "baggage_modal.error.cabin_baggage_not_available.infant": "כשמזמינים כרטיסי טיסה לפעוטות, אי אפשר להוסיף להזמנה כבודת יד ופריטים אישיים קטנים.",
935 "baggage_modal.error.cabin_baggage_not_available.teen": "כשמזמינים כרטיסי טיסה לבני נוער, אי אפשר להוסיף להזמנה כבודת יד ופריטים אישיים קטנים.",
936 "baggage_modal.error.checked_baggage_not_available": "בנסיעה הזאת אי אפשר לשלוח כבודה לבטן המטוס.",
937 "baggage_modal.error.checked_baggage_not_available.child": "כשמזמינים כרטיסי טיסה לילדים, אי אפשר להוסיף להזמנה כבודה הנשלחת לבטן המטוס.",
938 "baggage_modal.error.checked_baggage_not_available.infant": "כשמזמינים כרטיסי טיסה לפעוטות, אי אפשר להוסיף להזמנה כבודה הנשלחת לבטן המטוס.",
939 "baggage_modal.error.checked_baggage_not_available.teen": "כשמזמינים כרטיסי טיסה לבני נוער, אי אפשר להוסיף להזמנה כבודה הנשלחת לבטן המטוס.",
940 "baggage_modal.header.description": "הסוגים והגדלים של התיקים שמותר להביא תלויים בחברת התעופה. אם לאחת מהטיסות במסלול אי אפשר להביא סוג מסוים של כבודה, לא נציע לך אותו כאן.",
941 "baggage_modal.header.mmb.description": "כבודה לא חייבת להיות חתיכת תיק. חבילות כבודה מאפשרות לך להתאים את ההזמנה לצרכים (ולתקציב) שלך. כשבוחרים חבילה חדשה, היא מחליפה את הגדרות הכבודה הקיימות.",
942 "baggage_modal.header.mmb.title": "העדפות הכבודה של __passengerNane__",
943 "baggage_modal.header.title": "חבילות כבודה",
944 "baggage_modal.learn_more": "למידע נוסף",
945 "baggage_modal.payment.total": "סה\"כ (__currency__)",
946 "baggage_modal.priority_boarding": "החבילה הזאת כוללת קדימות בעלייה למטוס ללא תשלום נוסף (__airlines__).",
947 "baggage_modal.select.cabin_bag": "כבודת יד",
948 "baggage_modal.select.checked_bag": "תיק לבטן המטוס",
949 "baggage_modal.select.current": "החבילה שהזמנת",
950 "baggage_modal.select.hide": "הסתרה",
951 "baggage_modal.select.no_baggage": "בלי כבודה",
952 "baggage_modal.select.no_cabin_baggage": "בלי כבודת יד",
953 "baggage_modal.select.no_checked_baggage": "בלי כבודה בבטן המטוס",
954 "baggage_modal.select.no_need_checked_baggage": "אין לי צורך בחבילה עם שליחת תיקים לבטן המטוס",
955 "baggage_modal.select.no_need_checked_baggage.alert.no_post_booking": "נכון לכרגע אי אפשר להוסיף לתוכנית הנסיעה הספציפית הזו חבילה עם שליחת תיקים לבטן המטוס אחרי שמסיימים את ההזמנה.",
956 "baggage_modal.select.no_personal_item": "בלי פריט אישי קטן",
957 "baggage_modal.select.personal_item": "פריט אישי קטן",
958 "baggage_modal.select.show_more": "הצגה של עוד __number__ חבילות",
959 "baggage_modal.subheader.cabin_baggage": "כבודת יד",
960 "baggage_modal.subheader.checked_baggage": "כבודה הנשלחת לבטן המטוס",
961 "baggage_modal.subheader.checked_baggage_bundle": "חבילה עם שליחת תיקים לבטן המטוס",
962 "baggage_modal.subheader.select_option": "איזו אפשרות מתאימה לך יותר?",
963 "baggage_modal.subheader.switch_option": "רוצה להחליף לחבילה אחרת?",
964 "baggage_modal.summary.baggage_for": "הכבודה של __lastName__ __firstName__",
965 "baggage_modal.summary.more_info": "למידע נוסף",
966 "baggage_modal.tooltip.cabin_baggage": "תיקים קטנים יחסית, שמותר לעלות איתם לתא הנוסעים. שמים אותם בתאים העליונים או מתחת למושב.",
967 "baggage_modal.tooltip.checked_baggage": "תיקים גדולים יותר שמפקידים בדלפק הצ'ק-אין של חברת התעופה (לפני הבידוק הביטחוני) כדי שהם יישלחו לבטן המטוס.",
968 "baggage_modal.tooltip.checked_baggage_note": "חשוב לזכור שהמדיניות של חברות התעופה עשויה להשתנות. מומלץ לבדוק את מכסת הכבודה 24 שעות לפני ההמראה.",
969 "baggage_modal.tooltip.not_available": "סליחה. הייתה לנו תקלה. כדי להוסיף כבודה לנסיעה, צריך לפנות לשירות הלקוחות.",
970 "baggage_modal.tooltip.processing": "קיבלנו את ההזמנה של חבילת הכבודה ואנחנו מטפלים בה. ברגע שנסיים איתה, יהיה אפשר להוסיף עוד כבודה.",
971 "baggage_modal.tooltip.unpaid": "חבילת הכבודה שבחרת לנוסע/ת תתעדכן אחרי התשלום.",
972 "booking.abandonment.help.chat_action": "פתיחת צ'אט חי",
973 "booking.abandonment.help.chat_header": "צ'אט",
974 "booking.abandonment.help.chat_info": "זמין 24/7",
975 "booking.abandonment.help.header": "אנחנו יכולים לעזור?",
976 "booking.abandonment.help.online_help": "צ'אט עם נציג שירות",
977 "booking.abandonment.v2.option_check": "כלום, רציתי רק להסתכל",
978 "booking.abandonment.v2.option_expensive": "המחירים גבוהים מדי",
979 "booking.abandonment.v2.option_other": "משהו אחר",
980 "booking.abandonment.v2.subtitle": "מה אנחנו יכולים לעשות כדי להשתפר?",
981 "booking.abandonment.v2.tell_us": "אם יש לך דקה, נשמח לקבל פירוט...",
982 "booking.abandonment.v2.title": "לא בא לך להזמין?",
983 "booking.abandonment.v2.trouble": "לא הסתדרת עם משהו?",
984 "booking.abandonment.v2.visit_help": "כניסה למרכז העזרה",
985 "booking.account_promotion.benefits.autofill": "שומרים את הפרטים פעם אחת וחוסכים הקלדה בהזמנות עתידיות.",
986 "booking.account_promotion.benefits.save": "המערכת יודעת למלא אוטומטית פרטים של כמה נוסעים.",
987 "booking.account_promotion.benefits.see_all": "הפרטים של כל ההזמנות מופיעים במקום אחד.",
988 "booking.account_promotion.continue_with": "התחברות דרך __provider__",
989 "booking.account_promotion.signed_in": "התחברת לחשבון.",
990 "booking.account_promotion.title": "נכנסים לחשבון כדי להזמין יותר בקלות",
991 "booking.additional_services.adding.1": "אם רוצים להזמין שירותים נוספים, צריך לפנות אלינו לפחות 48 שעות לפני שעת ההמראה.",
992 "booking.additional_services.adding.2": "אפשר לבחור שירות באמצעות הטופס שלנו, וצריך לפרט כמה שיותר. ",
993 "booking.additional_services.adding.3": "צוות התמיכה שלנו עובד מסביב לשעון ויענה לבקשה בהקדם האפשרי. אם השירות הוא בתשלום, נוכל להוסיף אותו רק אחרי התשלום.",
994 "booking.additional_services.adding.4": "נשתדל לענות תוך 72 שעות. חלק מחברות התעופה לא עובדות מסביב לשעון.",
995 "booking.additional_services.adding.5": "צריך לשלם תוך 24 שעות באמצעות הדף 'ניהול ההזמנה שלי'. אם לא משלמים בזמן, צריך לפנות אלינו כדי לשלם. אנחנו מגבילים את פרק הזמן לתשלום כי חברת התעופה עלולה לשנות את המחיר בלי להודיע.",
996 "booking.additional_services.adding.title": "מידע בנוגע לשירותים נוספים",
997 "booking.additional_services.air_help_plus.benefits.extra_cost_reimbursement": "<ref>החזר הוצאות</ref> עד __price__. כולל החזרים במקרים של אובדן כבודה והזמנות שלא ניצלת.",
998 "booking.additional_services.air_help_plus.benefits.flight_compensation": "<ref>פיצוי על טיסות:</ref> עד __price__ אירו פיצוי במקרה של עיכובים, ביטולים ואובר בוקינג.",
999 "booking.additional_services.air_help_plus.benefits.hassle_free": "<ref>ראש שקט.</ref> בלי לחץ. בלי ניירת. בלי עמלות נוספות.",
1000 "booking.additional_services.air_help_plus.benefits.instant_notification": "<ref>עדכון מיידי</ref> אם הטיסה מתעכבת.",
1001 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.add_air_help": "הוספת השירות +AirHelp",
1002 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.air_help_added.content": "ייתנו לך עזרה או פיצוי אם הטיסה תתעכב או תבוטל, או אם יהיה אובר בוקינג.",
1003 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.air_help_added.remove_air_help": "הסרת השירות +AirHelp",
1004 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.air_help_added.title": "השירות +AirHelp נוסף",
1005 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.badge": "יותר מ-13 מיליון נוסעים מרוצים",
1006 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.know_your_rights.content": "8 מיליון נוסעים מכל העולם זכאים לפיצוי, אבל פחות מ-2% מודעים לזכויות שלהם. AirHelp רוצה לשנות את זה והופכת את הזכויות שלך לכסף.",
1007 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.know_your_rights.title": "יכול להיות שמגיע לך פיצוי?",
1008 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.subtitle": "הטיסה התעכבה? נציגי +AirHelp יתנהלו מול חברת התעופה במקומך וידאגו לך לפיצוי.",
1009 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.title": "נציגי +AirHelp יעזרו לך לקבל פיצוי אם הטיסה תתעכב",
1010 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.total_price": "__price__ לכל הנוסעים בהזמנה",
1011 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.trusted": "נוסעים ממליצים",
1012 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.trusted.content": "\"לא ציפיתי לקבל פיצוי בכלל, אבל בסוף קיבלתי 1,800 אירו. לא ייאמן! תודה, AirHelp\". - סמיר ג'.",
1013 "booking.additional_services.air_help_plus.included_for_all": "השירות יתווסף לכל הנוסעים",
1014 "booking.additional_services.air_help_plus.item1": "<strong>שירותי סיוע בקבלת פיצוי:</strong> עד __price__ אירו פיצוי במקרה של עיכובים, ביטולים ואובר בוקינג.",
1015 "booking.additional_services.air_help_plus.item2": "<strong>שירותי סיוע בקבלת החזר הוצאות:</strong> עד __price__ אירו על הוצאות נוספות שנגרמו מעיכובים, כולל אובדן כבודה, טיסות שפספסת, הזמנות בבתי מלון שלא ניצלת וכד'.",
1016 "booking.additional_services.air_help_plus.item3": "<strong>בלי להתאמץ:</strong> הודעה מיידית על הזכויות כשיש עיכוב, בלי חיובים על שירותים נוספים – כך שאפשר לחסוך לפחות __price__.",
1017 "booking.additional_services.air_help_plus.short_text1": "פיצוי על טיסות: עד __price__ אירו פיצוי במקרה של עיכובים, ביטולים ואובר בוקינג.",
1018 "booking.additional_services.air_help_plus.short_text2": "החזר הוצאות: מקבלים עד __price__ על עלויות נוספות שמשלמים אם המזוודה אובדת או אם מפספסים הזמנות בגלל עיכוב בטיסה",
1019 "booking.additional_services.air_help_plus.submit": "הוספה להזמנה (זה עולה __price__)",
1020 "booking.additional_services.air_help_plus.text": "קבלת פיצוי על עיכובים או ביטולי טיסות ועל אובר בוקינג.",
1021 "booking.additional_services.air_help_plus.title": "+AirHelp",
1022 "booking.additional_services.air_help_plus.without_badge.add_btn": "הוספה להזמנה (זה עולה __price__)",
1023 "booking.additional_services.air_help_plus.without_badge.desc1": "פיצוי בסך __price__ לכל טיסה במקרים של עיכובים, ביטולים או אובר בוקינג.",
1024 "booking.additional_services.air_help_plus.without_badge.desc2": "החזר כספי בסך __price__ על הוצאות נלוות שנגרמות מהעיכוב. כולל פיצוי על מזוודות שאבדו והחזר על הזמנות של מלונות וטיסות שפספסת.",
1025 "booking.additional_services.air_help_plus.without_badge.desc_title": "כמה זה משתלם:",
1026 "booking.additional_services.air_help_plus.without_badge.main_desc": "כש-AirHelp עומדים על הזכויות שלך, הפיצויים כל כך גדולים שגם כשהטיסה מתעכבת, יש סיבה לחייך.",
1027 "booking.additional_services.air_help_plus.with_badge.badge": "אפשר להוסיף את השירות רק בדף ההזמנה",
1028 "booking.additional_services.air_help_plus.with_badge.buy_btn": "לקנייה (החל מ-__price__)",
1029 "booking.additional_services.air_help_plus.with_badge.desc1": "פיצוי של עד __price__ לכל טיסה במקרים של עיכובים, ביטולים או אובר בוקינג.",
1030 "booking.additional_services.air_help_plus.with_badge.desc2": "החזר כספי של עד __price__ על הוצאות נלוות שנגרמות מהעיכוב. כולל פיצוי על מזוודות שאבדו והחזר על הזמנות של מלונות וטיסות שפספסת.",
1031 "booking.additional_services.air_help_plus.with_badge.emoji": "סמל של נורה",
1032 "booking.additional_services.allocated_seating.group_note": "אי אפשר להזמין מושבים סמוכים כשמזמינים רק כרטיס אחד",
1033 "booking.additional_services.allocated_seating.label": "בחר/י את מקום הישיבה המועדף עליך",
1034 "booking.additional_services.allocated_seating.one_required": "נוסע אחד לפחות נדרש למלא את מקום הישיבה הרצוי עבורו",
1035 "booking.additional_services.allocated_seating.options.aisle": "מושב ליד המעבר",
1036 "booking.additional_services.allocated_seating.options.emergency": "יציאת חירום / מקומות ישיבה עם מקום נוסף לרגליים",
1037 "booking.additional_services.allocated_seating.options.group": "קבוצת מקומות ישיבה עבור חבריך ובני משפחתך",
1038 "booking.additional_services.allocated_seating.options.window": "מושב ליד החלון",
1039 "booking.additional_services.blue_ribbon_bags.item1": "המזוודות לא הגיעו? אנחנו מתחייבים לאתר אותן ולהחזיר לך אותן תוך 96 שעות",
1040 "booking.additional_services.blue_ribbon_bags.item2": "על כל מזוודה שלא נצליח להשיב תוך 96 שעות, נשלם לך €1,000",
1041 "booking.additional_services.blue_ribbon_bags.item3": "נשלח לך עדכונים בזמן אמת באימייל וב-SMS על ההתקדמות באיתור הכבודה",
1042 "booking.additional_services.blue_ribbon_bags.title": "סיוע במקרה של אובדן כבודה",
1043 "booking.additional_services.cta_button.airport_parking": "תשלום מראש על חניה",
1044 "booking.additional_services.cta_button.allocated_seating": "בחירת מושב בתשלום",
1045 "booking.additional_services.cta_button.baggage": "תשלום על כבודה",
1046 "booking.additional_services.cta_button.car_rental": "Order rental car",
1047 "booking.additional_services.cta_button.insurance": "קניית ביטוח",
1048 "booking.additional_services.cta_button.meals_on_board": "קניית ארוחות",
1049 "booking.additional_services.cta_button.musical_equipment": "הוספה",
1050 "booking.additional_services.cta_button.special_assistance": "בקשת עזרה",
1051 "booking.additional_services.cta_button.sports_equipment": "הוספה",
1052 "booking.additional_services.cta_button.transfer": "הזמנת הסעה",
1053 "booking.additional_services.cta_button.travelling_with_pets": "הוספה",
1054 "booking.additional_services.expand_cta": "עזרה לנוסעים עם צרכים מיוחדים, הסעות ושירותים נוספים",
1055 "booking.additional_services.fast_track.bgy.footer_text": "רק לא לשכוח לקחת את קוד ה-QR. הוא יופיע אחרי אישור ההזמנה. <ref>למידע נוסף</ref>",
1056 "booking.additional_services.fast_track.bgy.services.baggage_assistance": "עזרה עם המזוודות (אם שלחת כבודה לבטן המטוס)",
1057 "booking.additional_services.fast_track.bgy.services.checked_baggage_assistance": "עזרה עם המזוודות שנשלחו לבטן המטוס",
1058 "booking.additional_services.fast_track.bgy.services.partner_shops_discount": "€10 הנחה בחנויות שמשתתפות במבצע. כדי לקבל את ההנחה, צריך להציג את השובר ואת כרטיס העלייה למטוס בקופה",
1059 "booking.additional_services.fast_track.bgy.services.through_security": "בידוק ביטחוני במסלול מהיר",
1060 "booking.additional_services.fast_track.bgy.text": "נמל התעופה ברגמו במילאנו — Bergamolynk",
1061 "booking.additional_services.fast_track.bgy.title": "שירותי Smart Pass",
1062 "booking.additional_services.fast_track.bud.footer_text": "רק לא לשכוח לקחת את קוד ה-QR. הוא יופיע אחרי אישור ההזמנה. <ref>למידע נוסף</ref>",
1063 "booking.additional_services.fast_track.bud.services.through_security": "מעבר במסלול המהיר של הבידוק הביטחוני, אם שולחים פריטים לבטן המטוס.",
1064 "booking.additional_services.fast_track.bud.services.transfer_assistance_desk": "דלפק לעזרה במעבר בין טיסות. <ref>למידע נוסף</ref>",
1065 "booking.additional_services.fast_track.bud.text": "פרויקט bud:connects בנמל התעופה בודפשט",
1066 "booking.additional_services.fast_track.bud.title": "שירותי Smart Pass",
1067 "booking.additional_services.fast_track.included_for_free": "בחינם, כחלק מההזמנה",
1068 "booking.additional_services.fast_track.nce.footer_text": "רק לא לשכוח לקחת את קוד ה-QR. הוא יופיע אחרי אישור ההזמנה. <ref>למידע נוסף</ref>",
1069 "booking.additional_services.fast_track.nce.services.lounge_discount_voucher": "שובר שנותן €10 הנחה בטרקלין ה-VIP",
1070 "booking.additional_services.fast_track.nce.services.partner_shops_discount": "10% הנחה בחנויות שמשתתפות במבצע. כדי לקבל את ההנחה, צריך להציג את השובר ואת כרטיס העלייה למטוס בקופה",
1071 "booking.additional_services.fast_track.nce.services.passport_control": "ביקורת דרכונים במסלול מהיר (בטרמינל 2 בלבד)",
1072 "booking.additional_services.fast_track.nce.services.through_security": "בידוק ביטחוני במסלול מהיר",
1073 "booking.additional_services.fast_track.nce.text": "נמל התעופה קוט ד'אזור (Côte d'Azur) בניס – Nice Connect",
1074 "booking.additional_services.fast_track.nce.title": "שירותי Smart Pass",
1075 "booking.additional_services.fast_track.prg.services.shops_and_restaurants_discount": "Discounts at Prague Airport shops and restaurants",
1076 "booking.additional_services.fast_track.prg.services.transfer_assistance_desk": "Transfer assistance at the airport information desks",
1077 "booking.additional_services.fast_track.services_included": "מה החבילה כוללת?",
1078 "booking.additional_services.fast_track.service_baggage_assistance": "עזרה בצ'ק-אין מחדש לכבודה",
1079 "booking.additional_services.fast_track.service_provided_by": "החברה שמספקת את השירות:",
1080 "booking.additional_services.fast_track.service_security_line": "מסלול בידוק מהיר",
1081 "booking.additional_services.fast_track.text": "קניה של הטיסה הזו אצלנו תאפשר לך ליהנות משירותי פרימיום מיוחדים בחינם בנמל התעופה ברגמו במילאנו.",
1082 "booking.additional_services.fast_track.title": "חבילה מיוחדת לעוברים דרך נמל התעופה ברגמו במילאנו",
1083 "booking.additional_services.meals_on_board.choice_label": "בחר/י את סוג הארוחה המועדף עליך",
1084 "booking.additional_services.meals_on_board.choice_placeholder": "ארוחה מועדפת",
1085 "booking.additional_services.meals_on_board.conditions": "מובן לי ומקובל עליי שהיענות לבקשתי בנוגע לארוחה בטיסה תדרוש גישה למידע האישי הרגיש שסיפקתי על ההעדפות התזונתיות שלי.",
1086 "booking.additional_services.meals_on_board.options.different": "פירוט הארוחה",
1087 "booking.additional_services.meals_on_board.options.no_preferences": "אין העדפות מיוחדות",
1088 "booking.additional_services.meals_on_board.options.vegetarian": "צמחוני",
1089 "booking.additional_services.meals_on_board.other_label": "עליך לציין איזו ארוחה את/ה מעדיף/ה",
1090 "booking.additional_services.meals_on_board.other_placeholder": "עוף, ללא חזיר, בקר, ארוחה לילדים וכו'...",
1091 "booking.additional_services.message_label": "הערות ומפרטים",
1092 "booking.additional_services.message_placeholder": "תיאור מפורט של הבקשה",
1093 "booking.additional_services.musical_equipment.dimensions": "חובה לציין מידות (רוחב, אורך ומשקל)",
1094 "booking.additional_services.musical_equipment.label": "איזה כלי נגינה יש לך?",
1095 "booking.additional_services.musical_equipment.placeholder": "(למשל, גיטרה, דיג'רידו וכו')",
1096 "booking.additional_services.musical_equipment.protection": "כלי הנגינה צריך להיות בתוך קייס או תיק שמגן עליו.",
1097 "booking.additional_services.not_confirmed": "שירותים נוספים יהיו זמינים אחרי האישור",
1098 "booking.additional_services.payment.select": "בחירה תמורת __price__",
1099 "booking.additional_services.payment.selected": "נבחר",
1100 "booking.additional_services.price_from": "החל מ-__price__",
1101 "booking.additional_services.restricted_airline": "לצערנו לא נוכל להוסיף לך את השירות הזה מכיוון שלפחות אחת מחברות התעופה לא תומכות בו. יהיה עליך לבצע זאת בדלפק הצ'ק-אין של חברת התעופה.",
1102 "booking.additional_services.seating.accordion.airline_will_assign_seating": "חברת התעופה תבחר לך מושב",
1103 "booking.additional_services.seating.accordion.back_to_previous_segment": "חזרה לקטע הקודם",
1104 "booking.additional_services.seating.accordion.continue_to_next_segment": "המשך לקטע הבא",
1105 "booking.additional_services.seating.accordion.edit": "שינוי",
1106 "booking.additional_services.seating.accordion.open": "פתיחה",
1107 "booking.additional_services.seating.accordion.segment_n_of_n": "קטע __count__ מתוך __total__",
1108 "booking.additional_services.seating.accordion.select_your_seating": "איך היית רוצה שמקום הישיבה שלך ייבחר?",
1109 "booking.additional_services.seating.back_to_booking": "חזרה להזמנה",
1110 "booking.additional_services.seating.collapse_seat_map": "סגירת מפת המושבים המלאה",
1111 "booking.additional_services.seating.confirm": "אישור",
1112 "booking.additional_services.seating.expand_full_seat_map": "למפת המושבים המלאה",
1113 "booking.additional_services.seating.free": "חינם",
1114 "booking.additional_services.seating.legend": "מקרא",
1115 "booking.additional_services.seating.loading": "האפשרויות נטענות, וזה הזמן להחליט: מעבר או חלון?",
1116 "booking.additional_services.seating.options.aisle": "במעבר",
1117 "booking.additional_services.seating.options.extra_legroom": "איפה שיש יותר מקום לרגליים",
1118 "booking.additional_services.seating.options.random": "אוטומטי",
1119 "booking.additional_services.seating.options.together": "ביחד",
1120 "booking.additional_services.seating.options.window": "ליד החלון",
1121 "booking.additional_services.seating.overview_options.aisle": "__count__x, מ-__from__ ל-__to__, במעבר",
1122 "booking.additional_services.seating.overview_options.extra_legroom": "__count__x, מ-__from__ ל-__to__, עם יותר מקום לרגליים",
1123 "booking.additional_services.seating.overview_options.group": "__count__x, מ-__from__ ל-__to__, במושבים סמוכים",
1124 "booking.additional_services.seating.overview_options.specific_seating": "__count__ מושבים ספציפיים מ-__from__ ל-__to__",
1125 "booking.additional_services.seating.overview_options.window": "__count__x, מ-__from__ ל-__to__, ליד חלון",
1126 "booking.additional_services.seating.overview_title": "איפה יושבים",
1127 "booking.additional_services.seating.seating_for_your_nth_trip": "איפה יושבים בדרך מ-⁦__city1__⁩ ל-⁦__city2__⁩",
1128 "booking.additional_services.seating.seat_map.change": "שינוי",
1129 "booking.additional_services.seating.seat_map.children_must_sit_next_to_adult": "ילדים חייבים לשבת ליד מבוגר מלווה",
1130 "booking.additional_services.seating.seat_map.children_on_board.text": "ילדים בני פחות מ-14 צריכים לשבת ליד מלווה מבוגר. צריך לבחור מושב למבוגר קודם. אחרי שבוחרים מושב למבוגרים אפשר לבחור מושב לילדים.",
1131 "booking.additional_services.seating.seat_map.children_on_board.title": "מושב לילדים",
1132 "booking.additional_services.seating.seat_map.confirm_selection": "אישור הבחירה",
1133 "booking.additional_services.seating.seat_map.count_seating_selected": "__count__ מתוך __total__",
1134 "booking.additional_services.seating.seat_map.deselect": "ביטול הבחירה",
1135 "booking.additional_services.seating.seat_map.exit": "יציאה",
1136 "booking.additional_services.seating.seat_map.hide_legend": "הסתרת המקרא",
1137 "booking.additional_services.seating.seat_map.legend.available": "פנוי (מ-__from__ עד __to__)",
1138 "booking.additional_services.seating.seat_map.legend.extra_legroom": "עם יותר מקום לרגליים (__from__ – __to__)",
1139 "booking.additional_services.seating.seat_map.legend.selected": "הבחירה שלי",
1140 "booking.additional_services.seating.seat_map.legend.unavailable": "תפוס",
1141 "booking.additional_services.seating.seat_map.open_seat_map": "פתיחה של מפת המושבים",
1142 "booking.additional_services.seating.seat_map.or": "או",
1143 "booking.additional_services.seating.seat_map.passengers": "נוסעים",
1144 "booking.additional_services.seating.seat_map.price": "מחיר: __price__",
1145 "booking.additional_services.seating.seat_map.price_for_selection": "תוספת תשלום",
1146 "booking.additional_services.seating.seat_map.price_for_selection_price": "בתוספת של __price__",
1147 "booking.additional_services.seating.seat_map.seating_selected": "לכמה נוסעים בחרת מושב?",
1148 "booking.additional_services.seating.seat_map.seats": "מושבים",
1149 "booking.additional_services.seating.seat_map.seats_selected_for": "לכמה נוסעים בחרת מושב?",
1150 "booking.additional_services.seating.seat_map.seat_map": "מפת המושבים",
1151 "booking.additional_services.seating.seat_map.seat_number": "מושב __number__",
1152 "booking.additional_services.seating.seat_map.seat_number_for_price": "מושב __number__ (__price__)",
1153 "booking.additional_services.seating.seat_map.segment": "קטע במסלול",
1154 "booking.additional_services.seating.seat_map.select": "בחירה",
1155 "booking.additional_services.seating.seat_map.select_adult_first": "צריך לבחור מושב למבוגר קודם",
1156 "booking.additional_services.seating.seat_map.select_a_seat_from_map": "איפה יהיה לך נוח לשבת?",
1157 "booking.additional_services.seating.seat_map.select_a_seat_on_map": "לא בחרת מושב במפה",
1158 "booking.additional_services.seating.seat_map.select_seating_from_seat_map": "איפה יהיה לך נוח לשבת?",
1159 "booking.additional_services.seating.seat_map.select_seat_left": "Select a seat on the left",
1160 "booking.additional_services.seating.seat_map.select_specific_seat": "בחירת מושבים ספציפיים",
1161 "booking.additional_services.seating.seat_map.show_legend": "הצגת המקרא",
1162 "booking.additional_services.seating.seat_map.specific_seat_selection": "בחירת מושבים ספציפיים",
1163 "booking.additional_services.seating.select_seats_on_the_map": "צריך לבחור מושב במפה",
1164 "booking.additional_services.seating.states.extra_legroom": "יהיה לך יותר מקום לרגליים",
1165 "booking.additional_services.seating.states.group_together": "הקבוצה תשב יחד",
1166 "booking.additional_services.seating.states.seats_selected_count": "נבחרו מושבים ל-__selected__/__max__ נוסעים",
1167 "booking.additional_services.seating.states.seat_selected": "Your selected seat is: __id__",
1168 "booking.additional_services.seating.states.select": "בחירת מושבים",
1169 "booking.additional_services.seating.states.selected_seat": "המושב שבחרת: __seat__",
1170 "booking.additional_services.seating.states.selected_seats": "בחרת מושבים ל-__count__ מתוך __total__ נוסעים",
1171 "booking.additional_services.seating.states.sit_by_the_aisle": "המושב שלך ליד המעבר",
1172 "booking.additional_services.seating.states.sit_by_the_window": "המושב שלך ליד החלון",
1173 "booking.additional_services.seating.states.unavailable": "אין",
1174 "booking.additional_services.seating.states.unavailable_at_kiwi": "חברת התעופה תבחר לך מושבים",
1175 "booking.additional_services.seating.title_outbound": "בחירת מושבים לטיסה הלוך",
1176 "booking.additional_services.seating.title_return": "בחירת מושבים לטיסה חזור",
1177 "booking.additional_services.seating.tooltip.quick_option_unavailable": "מצטערים, אזלו המושבים מהסוג הזה.",
1178 "booking.additional_services.seating.tooltip.trip_unavailable": "מצטערים, אין לנו אפשרות להציע בחירת מושבים בתשלום בטיסה הזו.",
1179 "booking.additional_services.seating.where_to_sit": "איפה מתאים לך לשבת?",
1180 "booking.additional_services.seating.window_seat": "מושב ליד חלון",
1181 "booking.additional_services.service.accommodation.description": "במאגר שלנו יש יותר ממיליון מקומות לינה בעולם. אחד מהם ודאי יתאים לך באופן מושלם.",
1182 "booking.additional_services.service.accommodation.name": "מלונות",
1183 "booking.additional_services.service.airport_parking.name": "חניה בנמל התעופה",
1184 "booking.additional_services.service.allocated_seating.description": "רוב חברות התעופה מאפשרות לבחור מושב תמורת תשלום. המחיר הממוצע הוא <strong>€20</strong> למושב, אבל השירות יכול לעלות גם עד <strong>€70</strong>, בהתאם לסוג המושב ולחברת התעופה. אפשר לבחור את המושב המועדף בהמשך. רוצה לשבת יחד עם מי שנוסע איתך? אפשר ללחוץ על \"מושבים סמוכים\" ולציין את הפרטים.",
1185 "booking.additional_services.service.allocated_seating.name": "בחירת מושב",
1186 "booking.additional_services.service.allocated_seating.title": "בחירת מושב",
1187 "booking.additional_services.service.baggage.name": "כבודה",
1188 "booking.additional_services.service.car_rental.description": "אצלנו אפשר להשוות בין 900 חברות ביותר מ-50,000 מקומות. אנחנו מבטיחים את המחיר הכי משתלם.",
1189 "booking.additional_services.service.car_rental.name": "השכרת רכב",
1190 "booking.additional_services.service.extra.name": "שירותים נוספים",
1191 "booking.additional_services.service.flight_only": "טיסות בלבד",
1192 "booking.additional_services.service.insurance.name": "ביטוח",
1193 "booking.additional_services.service.insurance.title": "ביטוח",
1194 "booking.additional_services.service.meals_on_board.description": "רוב חברות התעופה מסוג לגסי מעניקות אפשרות להזמין ארוחות מראש לטיסותיך. תשלום זה תלוי בארוחות שנבחרו. כדי שנוכל למלא את בקשתך, אנחנו זקוקים למידע נוסף: עליך לספק לנו פרטים נוספים על התזונה שלך, כגון צמחונות או תזונה ללא גלוטן לחולי צליאק.",
1195 "booking.additional_services.service.meals_on_board.name": "ארוחות בעת הטיסה",
1196 "booking.additional_services.service.musical_equipment.description": "כלי הנגינה יכול להיחשב לכבודה הנשלחת לבטן המטוס או לכבודת יד – תלוי בחברת התעופה. מומלץ לפרט כמה שיותר, כולל משקל ומידות. נשלח לך את המחיר באימייל.",
1197 "booking.additional_services.service.musical_equipment.name": "כלי נגינה",
1198 "booking.additional_services.service.musical_equipment.title": "כלי נגינה",
1199 "booking.additional_services.service.priority_boarding": "קדימות בעלייה למטוס",
1200 "booking.additional_services.service.special_assistance.conditions": "מובן לי ומקובל עליי שהיענות לבקשתי לקבלת סיוע בטיסה עקב צרכים מיוחדים תדרוש גישה למידע אישי רגיש על מצבי הרפואי.",
1201 "booking.additional_services.service.special_assistance.description": "נוסעים ייחשבו כבעלי מוגבלות כאשר מצבם הפיזי, הרפואי או הנפשי דורש תשומת לב אישית. במקרה שכזה, עליך ליצור עמנו קשר בעת תהליך ההזמנה. אחרת, ארגון של סיוע מיוחד בשדה התעופה יהיה באחריות הנוסע.",
1202 "booking.additional_services.service.special_assistance.name": "עזרה לנוסעים עם צרכים מיוחדים",
1203 "booking.additional_services.service.special_assistance.select": "צריך לסמן אפשרות",
1204 "booking.additional_services.service.special_assistance.summary_of_assistance": "עזרה לנוסעים עם צרכים מיוחדים – סיכום",
1205 "booking.additional_services.service.sports_equipment.description": "רוב חברות התעופה מאפשרות להעלות למטוס ציוד ספורט, אבל המחירים ותהליכי הטיפול משתנים. אחרי שנקבל ממך את טופס הבקשה, נפנה לחברת התעופה ונחזור אליך עם מחיר.",
1206 "booking.additional_services.service.sports_equipment.name": "ציוד ספורט",
1207 "booking.additional_services.service.sports_equipment.title": "ציוד ספורט",
1208 "booking.additional_services.service.transfer.name": "העברה אל או מנמל התעופה",
1209 "booking.additional_services.service.travelling_with_pets.description": "בדרך כלל אי אפשר להעלות בעלי חיים לתא הנוסעים, אלא אם מדובר בכלבי נחייה. חלק מחברות התעופה מאפשרות להטיס חיות מחמד, אבל רק בבטן המטוס ובתשלום. אחרי שנקבל ממך את טופס הבקשה, נפנה לחברת התעופה ונחזור אליך עם מחיר.",
1210 "booking.additional_services.service.travelling_with_pets.name": "נוסעים עם זנב",
1211 "booking.additional_services.service.travelling_with_pets.title": "נוסעים עם זנב",
1212 "booking.additional_services.some_flight_too_late_warning": "הטיסה שלך יוצאת בעוד פחות מ-__deadlineHours__ שעות והשירות הזה לא זמין בה.",
1213 "booking.additional_services.special_assistance.labels.carry": "עזרה צמודה בהתניידות, כולל הושבה במטוס (WCHC)",
1214 "booking.additional_services.special_assistance.labels.collapsible_wheelchair": "האם כיסא הגלגלים שלך מתקפל?",
1215 "booking.additional_services.special_assistance.labels.dry_battery": "האם כיסא הגלגלים שלך פועל על מצבר ג'ל או על מצבר יבש?",
1216 "booking.additional_services.special_assistance.labels.hearing": "לקות שמיעה",
1217 "booking.additional_services.special_assistance.labels.mental": "לקות שכלית",
1218 "booking.additional_services.special_assistance.labels.mobility": "כיסא גלגלים ועזרה בהתניידות",
1219 "booking.additional_services.special_assistance.labels.other": "צרכים אחרים (נא לפרט)",
1220 "booking.additional_services.special_assistance.labels.powered_wheelchair": "האם כיסא הגלגלים שלך ממונע?",
1221 "booking.additional_services.special_assistance.labels.ramp": "עזרה בהתניידות עד להגעה למטוס (WCHR)",
1222 "booking.additional_services.special_assistance.labels.steps": "עזרה בהתניידות עד לדלת המטוס, כולל עלייה במדרגות (WCHS)",
1223 "booking.additional_services.special_assistance.labels.summary.collapsible": "כיסא גלגלים מתקפל (__preferences__)",
1224 "booking.additional_services.special_assistance.labels.summary.dry_battery": "מצבר יבש (__preferences__)",
1225 "booking.additional_services.special_assistance.labels.summary.hearing": "לקות שמיעה (__preferences__)",
1226 "booking.additional_services.special_assistance.labels.summary.mental": "לקות שכלית (__preferences__)",
1227 "booking.additional_services.special_assistance.labels.summary.mobility": "כיסא גלגלים ועזרה בהתניידות (__preferences__)",
1228 "booking.additional_services.special_assistance.labels.summary.powered": "כיסא גלגלים ממונע (__preferences__)",
1229 "booking.additional_services.special_assistance.labels.summary.visual": "לקות ראייה (__preferences__)",
1230 "booking.additional_services.special_assistance.labels.summary.wheelchair": "כיסא גלגלים (__preferences__)",
1231 "booking.additional_services.special_assistance.labels.visual": "לקות ראייה",
1232 "booking.additional_services.special_assistance.labels.wheelchair_notes": "הערות (מידות הכיסא, הדגם וכו')",
1233 "booking.additional_services.special_assistance.options.blind": "עיוורון",
1234 "booking.additional_services.special_assistance.options.cognitive_disability": "מוגבלות קוגניטיבית",
1235 "booking.additional_services.special_assistance.options.deaf": "חירשוּת",
1236 "booking.additional_services.special_assistance.options.impaired": "לקות בינונית ואילך",
1237 "booking.additional_services.special_assistance.options.partial": "חלקית",
1238 "booking.additional_services.special_assistance.options.partial_blindness": "ראייה ירודה",
1239 "booking.additional_services.special_assistance.options.partial_deafness": "כבדוּת שמיעה",
1240 "booking.additional_services.special_assistance.options.partial_impairment": "לקות גבולית או קלה",
1241 "booking.additional_services.special_assistance.other_disability_example": "לדוגמה, אספקת חמצן, כלב נחייה וכד'.",
1242 "booking.additional_services.special_assistance.own_wheelchair": "יש לך כיסא גלגלים?",
1243 "booking.additional_services.special_assistance.special_request": "יש לך בקשות מיוחדות?",
1244 "booking.additional_services.special_assistance.specify": "מה סוג העזרה המבוקשת?",
1245 "booking.additional_services.special_assistance.which_passenger": "למי מהנוסעים יש צרכים מיוחדים?",
1246 "booking.additional_services.sports_equipment.dimensions": "מהן המידות של הציוד?",
1247 "booking.additional_services.sports_equipment.info": "מומלץ לארוז את ציוד הספורט בתוך קייס או תיק שמגן עליו כדי למנוע נזק.",
1248 "booking.additional_services.sports_equipment.label": "איזה ציוד ספורט יש לך?",
1249 "booking.additional_services.sports_equipment.options.bikes": "אופניים",
1250 "booking.additional_services.sports_equipment.options.different": "ציוד אחר",
1251 "booking.additional_services.sports_equipment.options.golf_bags": "מחבטי גולף",
1252 "booking.additional_services.sports_equipment.options.skis": "מגלשי סקי",
1253 "booking.additional_services.sports_equipment.options.snowboards": "סנובורד",
1254 "booking.additional_services.sports_equipment.options.surfing": "גלשן ים/רוח",
1255 "booking.additional_services.sports_equipment.options_info.bikes": "האופניים צריכים להיות ארוזים בתיק או במזוודה שמגנה עליהם.",
1256 "booking.additional_services.sports_equipment.options_info.different": "ציוד דיג, חץ וקשת, קריקט, צלילה וכו'",
1257 "booking.additional_services.sports_equipment.options_info.golf_bags": "התיק והמחבטים צריכים להיות סגורים היטב בתוך קייס קשיח המיועד להעברות ומשלוחים.",
1258 "booking.additional_services.sports_equipment.options_info.skis": "הציוד צריך להיות מכוסה היטב כדי למנוע פגיעות ושריטות.",
1259 "booking.additional_services.sports_equipment.options_info.snowboards": "הציוד צריך להיות מכוסה היטב כדי למנוע פגיעות ושריטות.",
1260 "booking.additional_services.sports_equipment.options_info.surfing": "הציוד צריך להיות מכוסה היטב כדי למנוע פגיעות ושריטות.",
1261 "booking.additional_services.sports_equipment.placeholder": "ציוד ספורט",
1262 "booking.additional_services.statuses.cancelled.description": "השירות שהוזמן בוטל.",
1263 "booking.additional_services.statuses.confirmed.description": "השירות נוסף בהצלחה.",
1264 "booking.additional_services.statuses.expired.description": "פג התוקף של השירות שהוזמן.",
1265 "booking.additional_services.statuses.offer.description": "השירות ממתין להחלטתך, התוקף יפוג לאחר 24 שעות.",
1266 "booking.additional_services.statuses.offer.dynamic_expiration.description": "לא סיימת להזמין את השירות. צריך לחזור אלינו תוך __expirationPeriod__ שעות.",
1267 "booking.additional_services.statuses.offer.title": "מוצע",
1268 "booking.additional_services.statuses.open.description": "השירות ממתין לתשלום, התוקף יפוג לאחר 24 שעות.",
1269 "booking.additional_services.statuses.open.dynamic_expiration.description": "צריך לשלם על השירות תוך __expirationPeriod__ שעות.",
1270 "booking.additional_services.statuses.pending.description": "שילמת על השירות. תודה! נודיע לך ברגע שנסיים לטפל בבקשה.",
1271 "booking.additional_services.statuses.refunded.description": "בוצע החזר כספי עבור השירות שהוזמן.",
1272 "booking.additional_services.statuses.refunded.title": "התשלום הוחזר",
1273 "booking.additional_services.success_message": "תודה. נחזור אליך עד שבוע לפני הנסיעה.",
1274 "booking.additional_services.too_late_warning": "הטיסה יוצאת בעוד פחות מ-__deadlineHours__ שעות, ובשלב הזה כבר מאוחר מדי להזמין את השירות.",
1275 "booking.additional_services.travelling_with_pets.dimensions": "צריך לציין את כל המידות, כולל משקל החיה יחד עם הכלוב.",
1276 "booking.additional_services.travelling_with_pets.label": "איזו חיה יש לך?",
1277 "booking.additional_services.travelling_with_pets.placeholder": "כלב? חתול? משהו אחר?",
1278 "booking.airport_change_banner.subtitle": "לא אכפת לך להחליף נמלי תעופה בין הטיסות? כדאי לך לנצל את ההצעה המיוחדת הזו! יש מספיק זמן למעבר בין הטיסות, אבל באחריותך להגיע לנמל התעופה השני.",
1279 "booking.airport_change_banner.title": "החלפת נמלי תעופה בזמן עצירת הביניים",
1280 "booking.alternatives.back_to_search": "חזרה לחיפוש",
1281 "booking.alternatives.heading": "אלה האופציות האחרות שמצאנו:",
1282 "booking.alternatives.heading_another_option": "אפשר גם להזמין את אחת מהאופציות האחרות האלה:",
1283 "booking.alternatives.show_more_button": "חיפוש אופציות נוספות",
1284 "booking.ancillaries.fast_track.mrs.footer_text": "רק לא לשכוח לקחת את קוד ה-QR. נשלח לך אותו באימייל ברגע שההזמנה תאושר. <ref>למידע נוסף</ref>",
1285 "booking.ancillaries.fast_track.mrs.services.shops_and_restaurants_discount": "קופונים להנחות ושתייה חינם בחנויות ובמסעדות בנמל התעופה.",
1286 "booking.ancillaries.fast_track.mrs.services.through_security": "בידוק ביטחוני במסלול מהיר",
1287 "booking.ancillaries.fast_track.mrs.text": "נמל התעופה מרסיי-פרובאנס – ViaMarseille",
1288 "booking.ancillaries.fast_track.mrs.title": "שירותי Smart Pass",
1289 "booking.ancillaries.fast_track.prg.footer_text": "רק לא לשכוח לקחת את קוד ה-QR. נשלח לך אותו באימייל ברגע שההזמנה תאושר. <ref>למידע נוסף</ref>",
1290 "booking.ancillaries.fast_track.prg.services.lounge_discount": "כניסה מוזלת לטרקליני Erste Premium ו-Mastercard",
1291 "booking.ancillaries.fast_track.prg.services.security_fast_track": "בידוק ביטחוני במסלול מהיר",
1292 "booking.ancillaries.fast_track.prg.services.shops_and_restaurants_discount": "הנחות בחנויות ובמסעדות של נמל התעופה",
1293 "booking.ancillaries.fast_track.prg.services.transfer_assistance_desk": "עזרה במעבר בין טיסות – פשוט ניגשים לדלפק המידע",
1294 "booking.ancillaries.fast_track.prg.services.transfer_assistance_desk.with_learn_more": "עזרה במעבר בין טיסות – פשוט ניגשים לדלפק המידע (<ref>לפרטים</ref>)",
1295 "booking.ancillaries.fast_track.prg.text": "נמל התעופה של פראג – שירות Fly via Prague",
1296 "booking.ancillaries.fast_track.prg.title": "שירותי Smart Pass",
1297 "booking.ancillaries.fast_track.vce.footer_text": "רק לא לשכוח לקחת את קוד ה-QR. נשלח לך אותו באימייל ברגע שההזמנה תאושר. <ref>למידע נוסף</ref>",
1298 "booking.ancillaries.fast_track.vce.services.checked_baggage_assistance": "עזרה עם התיקים והמזוודות שנשלחו לבטן המטוס",
1299 "booking.ancillaries.fast_track.vce.services.duty_free_shop_discount": "10% הנחה בכל חנויות הדיוטי-פרי",
1300 "booking.ancillaries.fast_track.vce.services.free_baggage_deposit": "שמירת חפצים בחינם",
1301 "booking.ancillaries.fast_track.vce.services.through_security": "בידוק ביטחוני במסלול מהיר",
1302 "booking.ancillaries.fast_track.vce.services.transfer_assistance_desk": "דלפק לקבלת עזרה במעבר בין טיסות",
1303 "booking.ancillaries.fast_track.vce.services.transfer_assistance_desk_learn_more": "דלפק לקבלת עזרה במעבר בין טיסות. <ref>למידע נוסף</ref>",
1304 "booking.ancillaries.fast_track.vce.services.vip_lounge_discount": "הנחה על כניסה לטרקלין ה-VIP",
1305 "booking.ancillaries.fast_track.vce.text": "נמל התעופה של ונציה – Venice Connects",
1306 "booking.ancillaries.fast_track.vce.title": "שירותי Smart Pass",
1307 "booking.ancillaries.smart_pass.banner_footer": "ברגע שההזמנה תאושר, נשלח לך אישור גם על הזמנת שירותי Smart Pass. חשוב לזכור לקחת אותו איתך לנסיעה. <ref>למידע נוסף</ref>",
1308 "booking.ancillaries.smart_pass.banner_footer_no_document": "ברגע שההזמנה תאושר, נשלח לך אישור גם על הזמנת שירותי Smart Pass. חשוב לזכור לקחת אותו איתך לנסיעה. <ref>למידע נוסף</ref>",
1309 "booking.ancillaries.smart_pass.banner_service_baggage_assistance": "עזרה עם המזוודות שנשלחו לבטן המטוס",
1310 "booking.ancillaries.smart_pass.banner_service_discounts": "הנחות ומבצעים מיוחדים בחנויות בנמל התעופה",
1311 "booking.ancillaries.smart_pass.banner_service_fast_track": "בידוק ביטחוני במסלול מהיר",
1312 "booking.ancillaries.smart_pass.banner_service_lounge": "מבצעי כניסה לטרקלין VIP",
1313 "booking.ancillaries.smart_pass.banner_service_provided_by": "החברה שמספקת את השירות:",
1314 "booking.ancillaries.smart_pass.banner_service_transfer_assistance": "דלפק לקבלת עזרה במעבר בין טיסות",
1315 "booking.ancillaries.smart_pass.ber.header_card_footer": "חלק מהשירותים האלה זמינים רק לנוסעים ששלחו כבודה לבטן המטוס.",
1316 "booking.ancillaries.smart_pass.card_free_badge": "כלול במחיר",
1317 "booking.ancillaries.smart_pass.card_title": "__airport_name__ — __smart_pass_brand_name__",
1318 "booking.ancillaries.smart_pass.header_card_description": "המעבר בנמל התעופה נעים יותר כשמשתמשים בשירותי Smart Pass. בזכותם אפשר להספיק בכיף לקונקשנים, גם כשעצירת הביניים קצרה, וליהנות ולנוח יותר בחניות ביניים ארוכות.",
1319 "booking.ancillaries.smart_pass.header_card_footer": "חלק מהשירותים האלה זמינים רק לנוסעים ששלחו כבודה לבטן המטוס.",
1320 "booking.ancillaries.smart_pass.header_card_title": "שירותי Smart Pass בנמלי התעופה __origin_city__ __origin_iata_code__ ← __destination_city__ __destination_iata_code__",
1321 "booking.ancillaries.smart_pass.itinerary_detail": "שירותי Smart Pass – __smartpass_brand_name__",
1322 "booking.ancillaries.smart_pass.services_included": "מה מקבלים?",
1323 "booking.ancillaries.smart_pass.trip_summary": "__Smart Pass — __smartpass_brand_name",
1324 "booking.ancillaries.smart_pass.trip_summary_free": "חינם",
1325 "booking.ancillary.guides.button": "חיפוש פעילויות",
1326 "booking.ancillary.guides.first_benefit": "בלי לחכות בתור.",
1327 "booking.ancillary.guides.second_benefit": "בלי להתאמץ. אנחנו נדאג לכל מה שצריך.",
1328 "booking.ancillary.guides.subtitle": "המחירים הכי זולים על פעילויות וסיורים",
1329 "booking.ancillary.guides.third_benefit": "הזמנת מקום מהר לפני שייגמר.",
1330 "booking.ancillary.guides.title": "לצאת להכיר את __arrivalCity__",
1331 "booking.ancillary.hotels.amendments_benefit": "מקום לינה לכל תקציב: החל ממלונות 3 כוכבים ועד מלונות 5 כוכבים יוקרתיים",
1332 "booking.ancillary.hotels.button": "מציאת חדר",
1333 "booking.ancillary.hotels.choose_benefit": "עד 50% הנחה",
1334 "booking.ancillary.hotels.subtitle": "מנוע החיפוש שלנו כולל יותר ממיליון נכסים בעולם: מלונות, אכסניות, דירות נופש ובד אנד ברקפסט.",
1335 "booking.ancillary.hotels.title": "חדרים באזור __arrivalCity__",
1336 "booking.ancillary.rental_cars.button": "הצגת הרכבים",
1337 "booking.ancillary.rental_cars.choose_benefit": "השכרת רכב במחיר הכי זול ב__arrivalCity__",
1338 "booking.ancillary.rental_cars.price_benefit": "24,000 מיקומים בכל העולם",
1339 "booking.ancillary.rental_cars.subtitle": "רכב שכור יעניק לך את החופש לטייל בצורה הכי נוחה.",
1340 "booking.ancillary.rental_cars.title": "רוצה לשכור רכב עבור __arrivalCity__?",
1341 "booking.assurance.safety.text": "הגנה על המידע הרגיש",
1342 "booking.assurance.safety.title": "100% מאובטח",
1343 "booking.assurance.support.text": "מוקד שירות בטלפון ובאינטרנט 24/7",
1344 "booking.assurance.support.title": "תמיכה בשפות רבות",
1345 "booking.assurance.trust.text": "ציון Trustscore מאתר Trustpilot",
1346 "booking.assurance.trust.title": "מוניטין עולמי",
1347 "booking.autofill_clear_all": "הסרת כל הסימונים",
1348 "booking.baggage.banner.hidden_city": "כדאי להביא רק תיק שנכנס מתחת למושב שמולך במטוס. תיקים גדולים יותר עלולים להישלח לבטן המטוס ולהגיע ליעד הסופי.",
1349 "booking.baggage.recheck_baggage_content": "לפי המדיניות של חברת התעופה, לפחות בעצירת ביניים אחת יהיה צריך לאסוף את הכבודה ולעשות לה צ'ק-אין מחדש. <ref>למידע נוסף</ref>",
1350 "booking.baggage.recheck_baggage_content_short": "צריך לבצע צ'ק-אין מחדש לכבודה",
1351 "booking.baggage.recheck_baggage_title": "צריך לעשות צ'ק-אין מחדש לכבודה בכל עצירת ביניים",
1352 "booking.banner.hidden_city_banner.text": "הטיסה הזו ל__destination__, עם עצירת ביניים ב__stopover__, זולה יותר מכרטיס רגיל. עכשיו ההחלטה בידיך: לדלג על הטיסה הנוספת או להמשיך כל הדרך עד ליעד הסופי. בסופו של יום, מה שחשוב זה שחסכת כסף, לא?",
1353 "booking.banner.hidden_city_banner.text_bold": "הטיסה הזו ל<ref>__destination__</ref>, עם עצירת ביניים ב<ref>__stopover__</ref>, זולה יותר מכרטיס רגיל. עכשיו ההחלטה בידיך: לדלג על הטיסה הנוספת או להמשיך כל הדרך עד ליעד הסופי. בסופו של יום, מה שחשוב זה שחסכת כסף, לא?",
1354 "booking.banner.hidden_city_banner.title": "הכרטיס הייחודי הזה כולל טיסה נוספת",
1355 "booking.billing.address": "כתובת",
1356 "booking.billing.changeBillingDetails": "רוצה לשנות את פרטי החיוב? אפשר <a href=\"../../content/feedback\" id=\"BookingBillingDetails-link\">לפנות אלינו</a>",
1357 "booking.billing.company_id": "מספר חברה",
1358 "booking.billing.company_name": "שם החברה",
1359 "booking.billing.fullname": "שם",
1360 "booking.billing.postalcode": "מיקוד",
1361 "booking.billing.tax_id": "מספר תיק במע\"מ",
1362 "booking.billing.title": "פרטי החיוב",
1363 "booking.billing.validation": "לאישור התשלום עליך להזין את פרטי החיוב",
1364 "booking.billing.vat_number": "מס' עוסק מורשה",
1365 "booking.billing_details.checkbox.title": "עריכת פרטי החשבונית",
1366 "booking.billing_details.subtitle.advise_us_locale": "לידיעתך, אחרי הנפקת החשבונית אי אפשר לשנות אותה.",
1367 "booking.billing_details.subtitle.advise_v2": "החשבונית תמוען לאדם שצוין כאיש הקשר שצריך לפנות אליו לגבי ההזמנה. זה הזמן לערוך את הפרטים האלה אם צריך. לא תהיה אפשרות לשנות אותם מאוחר יותר.",
1368 "booking.billing_details.title": "פרטי החשבונית",
1369 "booking.boarding_pass_available_at": "זמין בתאריך __date__",
1370 "booking.boarding_pass_on_airport": "צ'ק-אין בנמל התעופה",
1371 "booking.changes.download_in_english": "הורדת חשבונית באנגלית",
1372 "booking.changes.download_in_russian": "הורדת חשבונית ברוסית",
1373 "booking.changes.passenger_edit": "עריכה של פרטי הנוסע/ת — __affectedPax__",
1374 "booking.changes.passenger_edit_show_offer": "הצגת ההצעה",
1375 "booking.changes.passenger_edit_status_backoffice": "שלחנו לך הצעה",
1376 "booking.changes.passenger_edit_status_determining": "אנחנו בודקים כמה זה יעלה",
1377 "booking.changes.passenger_edit_status_processed": "השינוי בוצע",
1378 "booking.changes.passenger_edit_status_processing": "המערכת מעבדת נתונים",
1379 "booking.contact.additional.intro": "ברצוננו להבטיח שיהיו בידיך כל מסמכי הטיסה והפרטים החשובים. עליך לספק לנו כתובות אימייל ומספרי טלפון נוספים עבורך ועבור הנוסעים האחרים. פרטים אלה לא ישמשו לכל מטרה אחרת.",
1380 "booking.contact.additional.title": "פרטי התקשרות נוספים",
1381 "booking.contact.additional.updated": "עדכנו את פרטי ההתקשרות",
1382 "booking.contact.country_code_duplicate": "יכול להיות שהזנת את קוד המדינה פעמיים.",
1383 "booking.contact.unable_to_send_sms": "כדי שנוכל לשלוח הודעות חשובות לגבי הנסיעה, מומלץ להזין מספר טלפון נייד.",
1384 "booking.contact.unknown_number": "זה לא נראה כמו מספר טלפון.",
1385 "booking.cs_support.cs_provided_by": "שירות הלקוחות ניתן על ידי נציגים של",
1386 "booking.cs_support.read_before_booking": "רגע לפני ההזמנה, חשוב לקרוא",
1387 "booking.customer_care.button.basic": "לתשלום עם חבילה בסיסית",
1388 "booking.customer_care.button.plus": "לתשלום עם חבילת פלוס",
1389 "booking.customer_care.button.premium": "לתשלום עם חבילת פרימיום",
1390 "booking.customer_care.category.basic": "חבילה בסיסית",
1391 "booking.customer_care.category.plus": "חבילת פלוס",
1392 "booking.customer_care.category.premium": "חבילת פרימיום",
1393 "booking.customer_care.feature.customer_support": "שירות לקוחות:",
1394 "booking.customer_care.feature.guarantee": "האחריות של __companyName__:",
1395 "booking.customer_care.feature.priority": "קדימות:",
1396 "booking.customer_care.feature.sms": "מקבלים אישורים ב-SMS",
1397 "booking.customer_care.feature.voucher": "שובר הנחה לנסיעה",
1398 "booking.customer_care.feature_value.high": "גבוהה",
1399 "booking.customer_care.feature_value.per_request": "__price__ לטיפול בכל בקשה",
1400 "booking.customer_care.feature_value.standard": "רגילה",
1401 "booking.customer_care.name": "רמת השירות",
1402 "booking.customer_care.note": "משלמים עכשיו ונוסעים בראש שקט וחוסכים אחר כך אם צריך לעשות שינויים בנסיעה.",
1403 "booking.customer_care.price": "+ __price__",
1404 "booking.customer_care.recommended": "מומלץ",
1405 "booking.customer_care.title": "בחירה של רמת שירות",
1406 "booking.customer_care.tooltip.customer_support": "דוגמאות לבקשות: שינוי פרטים של נוסע/ת, הוספת כבודה או שינויים בטיסה. לפני שפונים לשירות הלקוחות, כדאי לעיין ב<strong>מרכז העזרה</strong>. מוסבר בו מה צריך לעשות במקרים של בקשות נפוצות.",
1407 "booking.customer_care.tooltip.guarantee": "האחריות של __companyName__ מספקת כיסוי לקונקשנים <strong>שלא מכוסים במסגרת האחריות של חברות התעופה</strong>. אם אחת מהטיסות שלך <strong>תתעכב, תבוטל או שיקבע לה מועד אחר</strong>, נספק לך טיסה חלופית. במקרים מסוימים נספק גם החזר על הוצאות לינה, מזון ומעברים בנמל התעופה.",
1408 "booking.different_day": "אזהרה: תאריך ההגעה שונה מתאריך היציאה.",
1409 "booking.disallowed_hold_bags.description": "לנסיעה הזו יש מחיר מעולה, אבל רק רגע – בגלל עצירת הביניים הקצרה לא תהיה אפשרות לשלוח כבודה לבטן המטוס.",
1410 "booking.disallowed_hold_bags.find_alternative": "חיפוש טיסות חלופיות עם אפשרות לשלוח מזוודות לבטן המטוס.",
1411 "booking.disallowed_hold_bags.set_filter": "הסתרת טיסות עם הגבלות על הכבודה.",
1412 "booking.disallowed_hold_bags.title": "בנסיעה הזו יש הגבלות על הכבודה.",
1413 "booking.disclaimer.new_visa_info": "__brandName__ לא נושאת באחריות במקרה של נוסעים שלא הועלו לטיסה או שלא אושרה להם כניסה ליעד בגלל בעיות בוויזה.",
1414 "booking.disclaimer.short": "ייתכן שיהיה צורך בוויזה או <a href=\"/helpcenter/article/96\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">בוויזת מעבר לנמל התעופה</a> כדי לטוס. הנתונים שאנחנו מציגים על הצורך בוויזה מבוססים על מידע כללי. מומלץ לפנות לשגרירות או למשרד החוץ במדינה שלך כדי לקבל מידע מפורט.",
1415 "booking.disclaimer.visa": "מובא כמידע כללי בלבד. מומלץ לפנות לשגרירות או למשרד החוץ במדינה שלך כדי לקבל מידע מפורט.",
1416 "booking.exit_banner.button": "קבלת קוד הנחה",
1417 "booking.exit_banner.heading": "רצינו לתת לך __giftValue__ במתנה.",
1418 "booking.exit_banner.promocode_applied": "השתמשנו בקוד ההנחה שלך.",
1419 "booking.exit_banner.promocode_removed": "הסרנו את קוד ההנחה מההזמנה.",
1420 "booking.exit_banner.text": "כל מה שצריך לעשות כדי לקבל קוד ל-__discountValue__ הנחה הוא ללחוץ כאן למטה.",
1421 "booking.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.messaging": "שירות עצמי ותמיכה בהודעות",
1422 "booking.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.messaging_priority": "עדיפות נמוכה בקבלת תמיכה",
1423 "booking.fare_types.select_type.services.tooltip.standard.messaging_priority": "עדיפות גבוהה בקבלת תמיכה",
1424 "booking.file_upload.document_required": "צריך להעלות מסמך אחד לפחות כדי להמשיך.",
1425 "booking.finished.hotels.title": "בחר את בית המלון שלך",
1426 "booking.free_checkin.body": "רוב חברות התעופה גובות תשלום גבוה אם שוכחים לעשות צ'ק-אין באינטרנט. אם נקבל ממך את פרטי הדרכון, נעשה בשבילך צ'ק-אין באינטרנט בחינם ונשלח לך את כרטיסי העלייה למטוס.",
1427 "booking.free_checkin.title": "צ'ק-אין אוטומטי לטיסה",
1428 "booking.global.add_another_passenger": "הוספת נוסע",
1429 "booking.global.add_for": "הוספה להזמנה (__price__ סה\"כ)",
1430 "booking.global.add_hold_bags": "הוספת כבודה הנשלחת לבטן המטוס",
1431 "booking.global.adult": "מבוגר",
1432 "booking.global.agreement.terms": "תנאים והגבלות",
1433 "booking.global.agreement.terms_error": "להמשך יש להסכים לתנאי השימוש",
1434 "booking.global.agreement.text": "אני מאשר/ת את המדיניות \"ללא החזרים\" של סקייפיקר,",
1435 "booking.global.agreement.text_covid": "קראתי את <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__termsUrl__\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">תנאי השימוש</a> ואת <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__privacyUrl__\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">מדיניות הפרטיות</a> של __companyName__ ושל החברות שמפעילות את הנסיעות, כולל __companyTerms__, והם מקובלים עליי. מקובלת עליי גם שיטת השירות המיידי של __companyName__, ומובן לי שלא אוכל לבטל את הסכמתי להסכם השירות של __companyName__.<br><br>ברור לי שמכיוון שמדובר באירוע שנחשב לכוח עליון, לפי סעיף 6.3 <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__termsUrl__\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">בתנאי השימוש</a> של __companyName__, האחריות של Kiwi.com לא תקפה, ו-__companyName__ לא מחויבת לממש את האחריות או לכסות עלויות של אמצעי תחבורה חלופיים בהזמנה ששונתה או בוטלה בשל המצב. <br><br><a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__policySpecification__\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">כאן</a> פרסמנו מידע נוסף על מדיניות הביטולים וההחזרים של __companyName__ בעקבות מגפת הקורונה.",
1436 "booking.global.agreement.text_new2": "תנאי השימוש של __companyTerms__ מקובלים עליי, ומובן לי ש-__companyName__ תתחיל במתן השירות מייד. כמו כן, מובן לי שלא אוכל לבטל את הסכמתי להסכם השירות של __companyName__.",
1437 "booking.global.agreement.text_new3": "קראתי את <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__termsUrl__\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">תנאי השימוש</a> ואת <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__privacyUrl__\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">מדיניות הפרטיות</a> של __companyName____companyTerms__ והם מקובלים עליי. מקובלת עליי גם שיטת השירות המיידי של __companyName__, ומובן לי שלא אוכל לבטל את הסכמתי להסכם השירות של __companyName__.",
1438 "booking.global.agreement.text_tat": "תנאי השימוש של __companyTerms__ מקובלים עליי, ומובן לי שהחברה תתחיל במתן השירות מייד. כמו כן, בדקתי <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__tatTermsSpecifics__\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" noreferrer=\"\">שהפרטים</a> של תוכנית הטיסות מתאימים לי, ומובן לי שלא אוכל לבטל את הסכמתי להסכם השירות של __companyName__.",
1439 "booking.global.agreement.text_tat.v2": "קראתי את <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__termsUrl__\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">תנאי השימוש</a> ואת <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__privacyUrl__\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">מדיניות הפרטיות</a> של __companyTerms____companyName__ והם מקובלים עליי. כמו כן, בדקתי <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__tatTermsSpecifics__\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" noreferrer=\"\">שהפרטים</a> של תוכנית הנסיעה מתאימים לי, ומובן לי שלא אוכל לבטל את הסכמתי להסכם השירות של __companyName__.",
1440 "booking.global.agreement.text_wowairprime": "אני מאשר/ת שההזמנה הזו בוצעה ב-Kiwi.com והיא כוללת טיסות בכמה חברות תעופה, כולל WOW air, וידוע לי שהמשמעות היא שאתחייב למספר חוזי נסיעה עם חברות התעופה השונות. ",
1441 "booking.global.agreement_newsletter": "__number__ מנויים לא טועים! מסמנים וי ומקבלים:",
1442 "booking.global.agreement_newsletter_special_offers": "מבצעים מיוחדים בהתאמה אישית",
1443 "booking.global.agreement_newsletter_tips": "טיפים מהמומחים שלנו",
1444 "booking.global.agreement_newsletter_vouchers": "שוברי הנחה",
1445 "booking.global.and_back": "ובחזרה",
1446 "booking.global.book_cheapest_flights": "אצלנו מוצאים את אפשרויות הנסיעה הכי זולות",
1447 "booking.global.can_book_until_warning": "לא ניתן יהיה להזמין את הטיסה הזו בעוד <strong>__time__</strong>",
1448 "booking.global.child": "ילד/ה",
1449 "booking.global.choose_for": "הוסף להזמנה שלי עבור",
1450 "booking.global.confirmation_email": "הודעת אישור באנגלית",
1451 "booking.global.contact": "פרטי התקשרות",
1452 "booking.global.contact_of": "פרטי ההתקשרות של __passenger__",
1453 "booking.global.disagreement_newsletter_info": "ייתכן שנשלח לך מדי פעם הצעות מיוחדות ומידע חשוב אחר. אם אינך רוצה לקבל הודעות מהסוג הזה, צריך לסמן זאת בתיבת הסימון. אפשר לבטל את ההרשמה להודעות האלה בכל עת. פשוט לוחצים על הקישור לביטול ההרשמה המופיע בכל ניוזלטר או שולחים לנו בקשה. אין תנאים נוספים או עלויות נוספות.",
1454 "booking.global.disagreement_newsletter_info_communication": "מדי פעם נציע לך דילים ומבצעים ונשלח לך תוכן שיווקי שאולי יעניין אותך. אם לא מתאים לך לקבל הודעות מהסוג הזה, צריך לסמן את תיבת הסימון הרלוונטית. אפשר לבטל את ההרשמה להודעות האלה מתי שרוצים. פשוט לוחצים על הקישור המופיע בכל ניוזלטר או שולחים לנו בקשה, וזהו – בלי אותיות קטנות ובלי חיובים בהפתעה.",
1455 "booking.global.disagreement_newsletter_info_communication.kayak": "מדי פעם נציע לך דילים ומבצעים ונשלח לך תוכן שיווקי שאולי יעניין אותך. כדי לקבל הודעות מהסוג הזה, צריך לסמן את תיבת הסימון המתאימה. אפשר לבטל את ההרשמה לרשימת התפוצה מתי שרוצים – פשוט לוחצים על הקישור לביטול הרשמה בניוזלטר או שולחים לנו בקשה. הניוזלטר נשלח אליך ללא תנאים נוספים וללא תשלום.",
1456 "booking.global.disagreement_newsletter_new": "נא לא לשלוח לי שום אימייל, כולל הצעות מיוחדות ומבצעים.",
1457 "booking.global.disagreement_newsletter_new_communication": "אני לא רוצה לקבל מבצעים ותוכן שיווקי. <ref>למידע נוסף</ref>",
1458 "booking.global.disagreement_newsletter_new_communication.kayak": "אני רוצה לקבל דילים מיוחדים ותוכן שיווקי אחר מ-Kiwi.com. <ref>למידע נוסף</ref>",
1459 "booking.global.guarantee.airline_covered": "יש אחריות של <strong>חברת התעופה</strong> לקונקשן",
1460 "booking.global.guarantee.airport_change": "ההגעה לנמל התעופה השני היא באחריותך",
1461 "booking.global.guarantee.body": "האחריות מגנה עליך מפני ביטולים, עיכובים ושינויים בלוחות הזמנים של הטיסות. נרכוש עבורך כרטיס טיסה חלופי ליעד הסופי שבחרת או נעניק לך החזר כספי לחלק מהמסלול שהושפע מהשינוי.",
1462 "booking.global.guarantee.company_covered": "העלייה לטיסת ההמשך מכוסה <strong>באחריות של __companyName__</strong>",
1463 "booking.global.guarantee.heading": "האחריות של __companyName__",
1464 "booking.global.guarantee.station_change": "החלפת אמצעי התחבורה היא באחריותך",
1465 "booking.global.infant": "פעוט",
1466 "booking.global.lap_seating": "ישיבה על הברכיים",
1467 "booking.global.layover": "עצירת ביניים של __time__",
1468 "booking.global.maximum_number_of_passengers": "עד __passengers__ נוסעים.",
1469 "booking.global.missing-fields": "יש לבדוק האם כל הפרטים מולאו כנדרש.",
1470 "booking.global.passenger": "שם הנוסע/ת",
1471 "booking.global.passenger_primary": "הנוסע/ת הראשי/ת",
1472 "booking.global.payment": "תשלום",
1473 "booking.global.policy_body_new": "\n <span>לפני ביצוע ההזמנה עליך לדעת כי:</span>\n <ul>\n <li>בהשלמת הזמנתך את/ה מורה לנו להסדיר את הזמנת כרטיסי הטיסה עם חבר(ות) התעופה המתאימות מיד לאחר שנקבל את תשלומך עבור ההזמנה;</li>\n <li>בשל הסדר הזמנת(ות) הטיסה המידי שלנו, אינך זכאי/ת לסגת מהסכם השירות שסוכם עמנו, ולפיכך שירותינו אינם ניתנים להחזרה;</li>\n <li>באמצעות מתן השירותים שלנו, הנך מתקשר בחוזה הובלה ישירות עם חברה(ות) התעופה, לפיכך, עליך להכיר את התנאים וההגבלות לפני ביצוע ההזמנה;</li>\n <li>תנאי מתן שירותי ההובלה האווירית שבפועל, כולל שינויים אפשריים וביטולי טיסה(ות), נקבעים על ידי כל חברת תעופה ולא על ידינו;</li>\n <li>לא ניתן להחיל את שירותי הסיוע לאחריות של Kiwi.com במקרה בו כל שינוי שהוא בטיסה שהזמנת (מסלול, יעד, מועד) נעשה ללא סיוע ואישור מצידנו.</li>\n <li>הסדרת ביטולי טיסה(ות) ו/או עיבוד של החזרים כספיים מכל סוג שהוא עם חברת ההובלה המתאימה יחויבו בתשלום נוסף בגובה של 20 יורו לכל מקרה.</li>\n </ul>\n ",
1474 "booking.global.privacy_policy": "מדיניות שמירה על פרטיות",
1475 "booking.global.question_leave_booking": "האם את/ה באמת רוצה לצאת מההזמנה שלך לפני הסיום?",
1476 "booking.global.recheck_bags": "איסוף של הכבודה וביצוע צ'ק-אין מחדש.",
1477 "booking.global.remove": "הסרה",
1478 "booking.global.self_transfer.banner.destination": "היעד הסופי של הנסיעה הוא __finalDestination__.",
1479 "booking.global.self_transfer.banner.destination_multiple": "יהיה צריך להחתים דרכון ולהיכנס אל __finalDestinations__ ואל __lastFinalDestination__, כאילו הגעת ליעד הסופי.",
1480 "booking.global.self_transfer.banner.guide": "כל ההסברים כאן",
1481 "booking.global.self_transfer.banner.title": "<strong>חשוב לבדוק אם יש צורך בוויזה</strong>",
1482 "booking.global.self_transfer.banner.transfer_hidden_flight": "צריך ויזה ל__finalDestination__ בגלל הטיסה הנוספת.",
1483 "booking.global.self_transfer.banner.transfer_hidden_flight.multiple": "בגלל הטיסות הנוספות צריך ויזה כדי להיכנס אל __finalDestinations__ ואל __lastFinalDestination__.",
1484 "booking.global.self_transfer.banner.transfer_multiple_v2": "<span id=\"self-transfer react-tooltip self-transfer-banner-multiple\">העברת הכבודה בעצמך</span> תדרוש ממך לעבור ביקורת דרכונים וויזות בכל עצירת ביניים, ולמעשה להיכנס אל __transferDestinations__ ואל __lastTransferDestination__. איך בודקים אם צריך ויזה? __guide__",
1485 "booking.global.self_transfer.banner.transfer_multiple_v3": "<span class=\"SelfTransfer-label\"><span id=\"SelfTransfer-icon-__index__\"></span><span class=\"SelfTransfer-labelText\" data-tip=\"tooltip\" data-for=\"self-transfer-banner-__index__\" id=\"self-transfer-banner-__index__\">העברת הכבודה בעצמך</span></span> תדרוש ממך לעבור ביקורת דרכונים וויזות בכל עצירת ביניים, ולמעשה להיכנס אל __transferDestinations__ ואל __lastTransferDestination__. איך בודקים אם צריך ויזה? <span class=\"SelfTransferBanner-guide\" id=\"SelfTransferBanner-guide-__index__\">כל ההסברים כאן</span>.",
1486 "booking.global.self_transfer.banner.transfer_v2": "<span id=\"self-transfer react-tooltip self-transfer-banner\">העברת הכבודה בעצמך</span> תדרוש ממך לעבור ביקורת דרכונים וויזות, ולמעשה להיכנס אל __transferDestination__. איך בודקים אם צריך ויזה? __guide__",
1487 "booking.global.self_transfer.banner.transfer_v3": "<span class=\"SelfTransfer-label\"><span id=\"SelfTransfer-icon-__index__\"></span><span class=\"SelfTransfer-labelText\" data-tip=\"tooltip\" data-for=\"self-transfer-banner-__index__\" id=\"self-transfer-banner-__index__\">העברת הכבודה בעצמך</span></span> תדרוש ממך לעבור ביקורת דרכונים וויזות, ולמעשה להיכנס אל __transferDestination__. איך בודקים אם צריך ויזה? <span class=\"SelfTransferBanner-guide\" id=\"SelfTransferBanner-guide-__index__\">כל ההסברים כאן</span>.",
1488 "booking.global.self_transfer.banner.visa_liability": "__companyName__ לא נושאת באחריות במקרה של נוסעים שלא הועלו לטיסה או שלא אושרה להם כניסה ליעד בגלל בעיות בוויזה.",
1489 "booking.global.self_transfer.itinerary_v2": "<span id=\"self-transfer react-tooltip\">העברת הכבודה לבד</span> בנמל התעופה __airport__.",
1490 "booking.global.self_transfer.itinerary_v3": "<span class=\"SelfTransfer-label\" data-tip=\"tooltip\" data-for=\"self-transfer-itinerary-__index__-__tripIndex__\" id=\"self-transfer-itinerary-__index__-__tripIndex__\">העברת הכבודה לבד</span> בנמל התעופה __airport__.",
1491 "booking.global.self_transfer.luggage_v2": "בכל פעם ש<span id=\"self-transfer react-tooltip\">מעבירים את הכבודה לבד</span>, צריך לאסוף את המזוודות והתיקים ולעשות להם צ'ק אין מחדש.",
1492 "booking.global.self_transfer.luggage_v3": "בכל פעם ש<span class=\"SelfTransfer-label\"><span id=\"SelfTransfer-icon-luggage-__index__\"></span><span class=\"SelfTransfer-labelText\" data-for=\"self-transfer-luggage-__index__\" data-tip=\"tooltip\" id=\"self-transfer-luggage-__index__\">מעבירים את הכבודה לבד</span></span>, צריך לאסוף את המזוודות והתיקים ולעשות להם צ'ק אין מחדש.",
1493 "booking.global.self_transfer.Term": "העברת הכבודה לבד/בעצמך/באופן עצמאי",
1494 "booking.global.self_transfer.tooltip_content": "<ul>\n<li>את תוכנית הנסיעה הזאת אי אפשר למצוא בשום מקום אחר.</li>\n <li>טיסת ההמשך מנמל התעופה __airport__ היא לא מטעם חברות התעופה. כדי לעשות צ'ק אין לטיסה הבאה יהיה צריך לעבור בידוק ביטחוני נוסף וביקורת דרכונים וויזות, ולמעשה להיכנס אל __country__.</li>\n <li>העצירה ארוכה מספיק כדי לאפשר לך לעבור את התהליך בלי לחץ. גם אם חלילה יהיו עיכובים, האחריות של __brandName__ מגינה עליך.</li>\n</ul>",
1495 "booking.global.self_transfer.tooltip_content.l1": "את תוכנית הנסיעה הזאת אי אפשר למצוא בשום מקום אחר.",
1496 "booking.global.self_transfer.tooltip_content.l2": "במסלול הזה אין מעבר חלק בין הטיסות בנמל התעופה __airport__ בגלל חברות התעופה שבחרת. זאת אומרת שכדי לעשות צ'ק אין לטיסה הבאה יהיה צריך לעבור בידוק ביטחוני נוסף וביקורת דרכונים וויזות, ולמעשה להיכנס אל __country__.",
1497 "booking.global.self_transfer.tooltip_content.l3": "אבל אין לך מה לדאוג. העצירה ארוכה מספיק כדי לאפשר לך לעבור את התהליך בלי לחץ. גם אם חלילה יהיו עיכובים, האחריות של __brandName__ מגינה עליך.",
1498 "booking.global.self_transfer.tooltip_content_multiple": "<ul>\n<li>את תוכנית הנסיעה הזאת אי אפשר למצוא בשום מקום אחר.</li>\n <li>טיסות ההמשך מנמל התעופה __airports__ ומנמל התעופה __lastAirport__ הן לא מטעם חברות התעופה. כדי לעשות צ'ק אין לטיסות הבאות יהיה צריך לעבור בידוק ביטחוני נוסף וביקורת דרכונים וויזות, ולמעשה להיכנס אל __countries__ ואל __lastCountry__.</li>\n <li>העצירה ארוכה מספיק כדי לאפשר לך לעבור את התהליך בלי לחץ. גם אם חלילה יהיו עיכובים, האחריות של __brandName__ מגינה עליך.</li>\n</ul>",
1499 "booking.global.self_transfer.tooltip_content_multiple_airports": "\n <ul>\n <li>את תוכנית הנסיעה הזאת אי אפשר למצוא בשום מקום אחר.</li>\n <li>טיסות ההמשך מנמל התעופה __airports__ ומנמל התעופה __lastAirport__ הן עם חברות תעופה אחרות. כדי לעשות צ'ק אין לטיסה הבאה יהיה צריך לעבור בידוק ביטחוני נוסף וביקורת דרכונים וויזות, ולמעשה להיכנס אל __country__.</li>\n <li>העצירה ארוכה מספיק כדי לאפשר לך לעבור את התהליך בלי לחץ. גם אם חלילה יהיו עיכובים, האחריות של __brandName__ מגינה עליך.</li>\n </ul>\n ",
1500 "booking.global.self_transfer.tooltip_content_multiple_countries": "\n <ul>\n <li>את תוכנית הנסיעה הזאת אי אפשר למצוא בשום מקום אחר.</li>\n <li>טיסת ההמשך מנמל התעופה __airport__ היא עם חברות תעופה אחרת. כדי לעשות צ'ק אין לטיסות הבאות יהיה צריך לעבור בידוק ביטחוני נוסף וביקורת דרכונים וויזות, ולמעשה להיכנס אל __countries__ ואל __lastCountry__.</li>\n <li>העצירה ארוכה מספיק כדי לאפשר לך לעבור את התהליך בלי לחץ. גם אם חלילה יהיו עיכובים, האחריות של __brandName__ מגינה עליך.</li>\n </ul>\n ",
1501 "booking.global.skypicker_guarantee": "נוסעים בראש שקט",
1502 "booking.global.stop": " חניית ביניים ב: __city__ למשך: __time__",
1503 "booking.global.stroller": "עגלה",
1504 "booking.global.total_price": "סה\"כ לתשלום, כולל כל המסים והעמלות",
1505 "booking.global.warning_visas_v2": "__companyName__ לא תישא באחריות לבעיות הקשורות לוויזות, כולל ויזות מעבר. מומלץ לפנות לשגרירות או למשרד החוץ כדי לוודא שיש לך אפשרות לטוס במסלול הזה.",
1506 "booking.grace.cheap.description": "<strong>לא ניתן</strong> לבטל או לשנות בחינם — הנוהל של תקופת חסד בת 24 שעות אינו ישים.",
1507 "booking.grace.cheap.header": "משתלם מאוד",
1508 "booking.grace.header": "זהירות! הטיסות האלה זולות, אבל לא ניתן לקבל עבורן החזר כספי...",
1509 "booking.grace.refundable.description": "תקופת החסד להחזר כספי מלא ניתנת רק <strong>בטיסות שקשורות לארה\"ב (ממנה, אליה או פנים-ארציות)</strong>, ורק אם מבטלים תוך 24 שעות ממועד הקנייה. מכל החזר כספי כזה ינוכו דמי ביטול. דמי הביטול הם הפער בין מחיר הכרטיס המיוחד (עם תקופת החסד) למחיר הכרטיס הרגיל.",
1510 "booking.grace.refundable.header": "ניתן לקבל החזר כספי תוך 24 שעות",
1511 "booking.grace.subheader": "אם תשלם/י__amount__ עבור מסלול נסיעה זה, אחרי הרכישה לא ניתן יהיה לבטל או לשנות אף טיסה בחינם.",
1512 "booking.health_declaration.agreement": "הריני להצהיר בזאת שנכון להיום, כל הנוסעים בהזמנה עומדים ב<ref>דרישות הבריאות הכלליות בקשר לקורונה</ref>.",
1513 "booking.health_declaration.declaration_title": "הצהרת בריאות: קורונה",
1514 "booking.health_declaration.general_statement.close_contact": "__prefix__ לא היה לי מגע קרוב עם אדם שנדבק בקורונה פחות מיומיים לפני שהוא התחיל להפגין תסמינים ועד 14 יום אחרי שתסמיני המחלה נעלמו.",
1515 "booking.health_declaration.general_statement.content_declaration": "הריני להצהיר בזאת שנכון להיום, כל הנוסעים בהזמנה עומדים בדרישות המפורטות כאן. ברור לי שאם יימצא שאחת מהעובדות שהצהרתי עליהן לא נכונה, לא יורשה לי לנסוע. אעדכן את __companyName__ אם העובדות שהצהרתי עליהן ישתנו לפני תאריך היציאה.",
1516 "booking.health_declaration.general_statement.covid_contact": "__prefix__ <strong>ב-14 הימים האחרונים</strong> לא באתי במגע עם חולה קורונה מאומת, עם אדם שיש חשד שנדבק בקורונה או עם מישהו שקיבל הודעה שעליו להיכנס לבידוד/להישאר בבית.",
1517 "booking.health_declaration.general_statement.covid_symptoms": "__prefix__ אין לי תסמיני קורונה כמו <strong>חום של יותר מ-‎37.5° C‏ (99.5°F), שיעול, צינון, כאב ראש, שלשול, כאב גרון, נזלת, קשיי נשימה, ירידה בחדות של חוש הריח והטעם או אובדן מוחלט שלהם</strong>.",
1518 "booking.health_declaration.general_statement.frontier_airlines": "__prefix__ ידוע לי שבטיסות של Frontier Airlines מודדים חום בעזרת מדחום אינפרא-אדום לפני העלייה למטוס. <strong>נוסעים עם חום של 38°C‏ (100.4°F) ומעלה לא יורשו לעלות למטוס</strong>. ארחץ או אחטא את הידיים לפני העלייה למטוס. קראתי את ההמלצה להביא לנסיעה מגבונים לחיטוי ואלכוג'ל בריכוז של 70% אלכוהול או יותר.",
1519 "booking.health_declaration.general_statement.inform_authorities": "__prefix__ בנוסף, אני מתחייב/ת בזאת ליידע את חברת התעופה ואת רשויות הבריאות המקומיות אם אפתח אחד מהתסמינים שהוזכרו למעלה עד <strong>8 ימים</strong> אחרי הטיסה.",
1520 "booking.health_declaration.general_statement.intro": "הריני להצהיר בזאת שכל האמור למטה נכון לגביי: ",
1521 "booking.health_declaration.general_statement.test_confirmation": "__prefix__ <strong>לא אובחנתי כחולה קורונה</strong> ב-15 הימים שקדמו לתאריך הנסיעה המתוכנן שלי.",
1522 "booking.health_declaration.general_statement.united_airlines": "__prefix__ ברור לי שבכל טיסה של United Airlines, <strong>חובה לעטות מסכה לאורך כל הטיסה</strong>, למעט כשאוכלים או שותים.",
1523 "booking.health_declaration.modal.close": "סגירה",
1524 "booking.health_declaration.modal.confirm": "אישור",
1525 "booking.hotels_advertisement.description": "רוצה לשלם פחות על מלון? ב-<a href=\"__link__\" target=\"_blank\">Kiwi.com דילים</a> יש מבחר חבילות משתלמות של טיסה ומלון",
1526 "booking.hotels_advertisement.description.generic": "רוצה לשלם פחות על מלון? ב-<a href=\"__link__\" target=\"_blank\">Kiwi.com</a> מחכות לך מבחר חבילות משתלמות של טיסה ומלון",
1527 "booking.hotels_advertisement.error": "מצטערים, אין לנו חבילה של טיסה ומלון לפי מה שרצית. אפשר להזמין אצלנו את הטיסה ואז לחפש מלון בנפרד.",
1528 "booking.hotels_advertisement.flight_and_hotel": "טיסה ומלון",
1529 "booking.hotels_advertisement.info": "המחירים המוצגים הם ל-__nights__ לילות בחדר ל-__people__ אנשים",
1530 "booking.hotels_advertisement.label": "חדש",
1531 "booking.hotels_advertisement.modal_accommodation": "מלון",
1532 "booking.hotels_advertisement.modal_button_description": "לחיצה תעביר אותך ל-Kiwi.com דילים, שם אפשר לסיים את ההזמנה.",
1533 "booking.hotels_advertisement.modal_button_label": "להזמנה",
1534 "booking.hotels_advertisement.modal_flights": "טיסות",
1535 "booking.hotels_advertisement.modal_total_price": "סה\"כ לתשלום",
1536 "booking.hotels_advertisement.rank_excellent": "מעולה",
1537 "booking.hotels_advertisement.rank_good": "טוב",
1538 "booking.hotels_advertisement.rank_very_good": "טוב מאוד",
1539 "booking.hotels_advertisement.see_offer_button": "לפרטים",
1540 "booking.hotels_advertisement.title": "טיסה ומלון",
1541 "booking.important_baggage_info.cabin_baggage": "כבודת יד",
1542 "booking.important_baggage_info.checked_baggage": "כבודה הנשלחת לבטן המטוס",
1543 "booking.important_baggage_info.find_alternatives": "חיפוש טיסות חלופיות עם אפשרות לשלוח מזוודות לבטן המטוס.",
1544 "booking.important_baggage_info.free": "בחינם",
1545 "booking.important_baggage_info.not_available": "האפשרות לא זמינה",
1546 "booking.important_baggage_info.not_available_short_layover": "בלתי אפשרי בהזמנה הזו",
1547 "booking.important_baggage_info.paid_for_option": "אפשרויות בתשלום",
1548 "booking.important_baggage_info.personal_item": "פריט אישי קטן",
1549 "booking.important_baggage_info.subtitle": "בשילוב הטיסות הייחודי הזה יש תנאים מיוחדים בכל הקשור לכבודה.",
1550 "booking.important_baggage_info.subtitle_short_layover": "חשוב לשים לב להגבלות המיוחדות על הכבודה.",
1551 "booking.important_baggage_info.title": "מידע חשוב בנושא כבודה",
1552 "booking.insurance_restricted_for_us": "אנחנו לא יכולים לבטח תושבי ארה\"ב והטריטוריות שלה.",
1553 "booking.invoice.description": "כברירת מחדל החשבונית היא על שם איש הקשר. מרגע שמנפיקים אותה אי אפשר לשנות את הפרטים.",
1554 "booking.invoice.edit": "עריכת החשבונית (אם צריך)",
1555 "booking.invoice.title": "עריכת החשבונית (אם צריך)",
1556 "booking.itinerary_price_change.cabin_baggage.description": "הסרנו את חבילת הכבודה מעגלת הקניות (__price__ __currency__-)",
1557 "booking.itinerary_price_change.cabin_baggage.heading": "החבילות שכוללות כבודת יד וקדימות בעלייה למטוס בדיוק אזלו.",
1558 "booking.itinerary_price_change.description": "לא נעים לנו לאכזב, אבל לחברות יש נטייה לשנות את המחירים ואת השירותים הנוספים שאפשר להזמין, במיוחד כשתאריך הנסיעה כבר מתקרב. כדאי לך להזדרז ולהזמין לפני שהמחיר ישתנה שוב.",
1559 "booking.itinerary_price_change.heading": "המחיר של הנסיעה שלך בדיוק השתנה",
1560 "booking.itinerary_price_change.ticket_price.description": "מחיר הכרטיס שלך השתנה ל-__price__",
1561 "booking.itinerary_price_change.ticket_price.heading": "שינוי במחיר הנסיעה",
1562 "booking.jeju_specific.body": "החזר כספי על טיסות Jeju ניתן לקבל בכפוף לכללים הבאים:\n1) יש להגיש את בקשת ההחזר כל עוד הכרטיס או שובר ה-Miscellaneous Charges Order בתוקף, ו-JJA תסרב להחזיר את הכסף אם הבקשה תוגש יותר מ-30 יום לאחר תאריך התפוגה של הכרטיס או של שובר ה-Miscellaneous Charges Order.\n\n2) סכום ההחזר מרצון יהיה כדלקמן:\n(1) כשלא נעשה שימוש בשום חלק של הכרטיס, סכום ההחזר יהיה סכום דמי הנסיעה ששולם, בניכוי דמי טיפול והוצאות תקשורת רלוונטיות .\n(2) כשחלק מהטיסה בוצע, סכום ההחזר יהיה ההפרש, אם יהיה, בין מלוא הסכומים של דמי הנסיעה ששולמו וסכום דמי הנסיעה והחיובים הרלוונטיים בין שתי הנקודות שביניהן נעשה שימוש בכרטיס, בניכוי דמי טיפול והוצאות תקשורת רלוונטיות.\n(מקור: jejuair.net)",
1563 "booking.journey_tat_warning_body": "קנית טיסת הלוך-חזור כי היא זולה יותר מטיסה לכיוון אחד. בכל מקרה תמיד אפשר לטוס רק בכיוון אחד או להשתמש בכרטיס חזור, מה שמתאים לך.",
1564 "booking.journey_tat_warning_title": "ידעת שטיסה הלוך-חזור זולה יותר מטיסה לכיוון אחד?",
1565 "booking.loyalty.error.redemption.can_continue": "אנחנו מצטערים. אפשר להמשיך ולשלם על ההזמנה כרגיל, והנקודות יישמרו לפעם הבאה.",
1566 "booking.loyalty.error.redemption.got_it.button": "הבנתי",
1567 "booking.loyalty.error.redemption.sorry_cant_redeem": "יש לנו תקלה: אי אפשר לנצל את הנקודות כרגע",
1568 "booking.loyalty.fare_types.earn_point": "וצוברים נקודה אחת",
1569 "booking.loyalty.fare_types.earn_points": "וצוברים __points__ נקודות",
1570 "booking.loyalty.fare_types.earn_zero_point": "ולא צוברים נקודות",
1571 "booking.loyalty.fare_types.get_bonus_tooltip": "כשמזמינים כרטיס מהסוג הזה, צוברים פי 6 יותר נקודות Compass על ההזמנה ועל כל שירות שמוסיפים אליה (ביחס לכרטיס Saver).",
1572 "booking.loyalty.fare_types.points_mobile": "__points__ נק'",
1573 "booking.loyalty.fare_types.point_mobile": "נק' אחת",
1574 "booking.loyalty.fare_types.service_packages.tooltip.adventurer": "שדרגנו את ההזמנה שלך לחבילת שירות __service__ חינם, כי יש לך דרגת Adventurer במועדון Compass. השדרוג הזה נותן לך:",
1575 "booking.loyalty.fare_types.service_packages.tooltip.captain": "שדרגנו את ההזמנה שלך לחבילת שירות __service__ חינם, כי יש לך דרגת Captain במועדון Compass. השדרוג הזה נותן לך:",
1576 "booking.loyalty.fare_types.service_packages.tooltip.scout": "שדרגנו את ההזמנה שלך לחבילת שירות __service__ חינם, כי יש לך דרגת Scout במועדון Compass. השדרוג הזה נותן לך:",
1577 "booking.loyalty.fare_types.zero_point_mobile": "0 נק'",
1578 "booking.loyalty.how_much": "כמה זה בכסף?",
1579 "booking.loyalty.payment.current_balance": "יתרת הנקודות שלך במועדון Compass:",
1580 "booking.loyalty.payment.minimum_redemption_info": "כדי להתחיל לנצל נקודות, צריך לצבור מינימום של __points__.",
1581 "booking.loyalty.payment.points_to_currency": "__points__ נקודות ← __currency__",
1582 "booking.loyalty.payment.redeem_all": "אני רוצה לשלם בנקודות Compass:",
1583 "booking.loyalty.payment.spend_points_info": "ניצול נקודות לא ישפיע על דרגת החברוּת שלך במועדון Compass.",
1584 "booking.loyalty.payment.total": "סה\"כ לתשלום: __currency__",
1585 "booking.loyalty.plus_point": "+נקודת Compass אחת",
1586 "booking.loyalty.plus_points": "+__points__ נקודות Compass",
1587 "booking.loyalty.point": "נקודת Compass אחת (__points__)",
1588 "booking.loyalty.points": "__points__ נקודות Compass",
1589 "booking.loyalty.points_applied": "ינוצלו __points__ נק' (__currency__ הנחה)",
1590 "booking.loyalty.sign_in.already_member": "כבר יש לך חשבון ב-Kiwi.com? אפשר פשוט להיכנס ולהמשיך בהזמנה",
1591 "booking.loyalty.sign_in.benefits.auto_fill": "מילוי של פרטי הנוסעים בקליק אחד",
1592 "booking.loyalty.sign_in.benefits.check_out": "לא צריך למלא בכל פעם מחדש את הפרטים של כרטיס התשלום",
1593 "booking.loyalty.sign_in.benefits.redeem": "אפשר לשלם בנקודות Compass",
1594 "booking.loyalty.sign_in.double_check_details": "חשוב מאוד לבדוק שכל הפרטים נכונים, אחרת לא נוכל ליצור איתך קשר.",
1595 "booking.loyalty.sign_in.enter_contact_details": "פעם ראשונה אצלנו? נעים להכיר! אנחנו צריכים רק אימייל ומספר טלפון כדי לתת לך גישה לשירות הלקוחות ולדף ניהול ההזמנה. בסיום ההזמנה ניצור לך חשבון Kiwi.com בחינם.",
1596 "booking.loyalty.you_will_earn": "הרכישה תעניק לך:",
1597 "booking.loyalty.you_will_earn_mobile": "הרכישה תעניק לך __points__",
1598 "booking.loyalty.zero_plus_point": "+0 נקודות Compass",
1599 "booking.maintenance.subtitle": "כרגע יש תקלה בדף, אבל המומחים שלנו מטפלים בה. אפשר לנסות לרענן אותו או לחזור אליו מאוחר יותר.",
1600 "booking.maintenance.title": "נשמח לראות אותך בפעם אחרת",
1601 "booking.manage.thankyou.ancillary_promo": "נוכל לעזור בעוד משהו?",
1602 "booking.manage.thankyou.body": "נשלח לך את אישור התשלום לכתובת __email__ ונטפל בהזמנתך בהקדם האפשרי.",
1603 "booking.manage.thankyou.body2": "מספר ההזמנה שלך הוא __BID__ וכשפונים לשירות לקוחות, צריך לתת אותו לנציג. בלי מספר ההזמנה לא נוכל לעזור לך.",
1604 "booking.manage.thankyou.experience": "נהנית מהשימוש באתר שלנו?",
1605 "booking.manage.thankyou.headline": "תודה שהזמנת באמצעות __brandName__",
1606 "booking.manage.thank_you.body": "נשלח את אישור התשלום לכתובת <strong>__email__</strong> ונטפל בהזמנה שלך בהקדם האפשרי.",
1607 "booking.manage.thank_you.email_edit": "שינוי הכתובת",
1608 "booking.manage.thank_you.email_form_headline": "חשוב לבדוק שכתובת האימייל נכונה:",
1609 "booking.manage.thank_you.email_form_success": "תכף נשלח לך אישור באימייל. בהודעה יהיה קישור לדף 'ניהול ההזמנה שלי'. כדאי להיכנס ולבדוק שהכל תקין.",
1610 "booking.manage.thank_you.headline": "התשלום בוצע בהצלחה. תודה שהזמנת דרך __brandName__",
1611 "booking.manage.thank_you.open_app.appStore_alt": "Kiwi.com on the App Store",
1612 "booking.manage.thank_you.open_app.feature1": "Electronic boarding passes",
1613 "booking.manage.thank_you.open_app.feature2": "Booking management",
1614 "booking.manage.thank_you.open_app.feature3": "Live updates during your trip",
1615 "booking.manage.thank_you.open_app.feature4": "Exclusive mobile deals",
1616 "booking.manage.thank_you.open_app.googlePlay_alt": "Kiwi.com on Google Play",
1617 "booking.manage.thank_you.open_app.heading": "Tap into the world of travel",
1618 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.button": "שלחו לי קישור",
1619 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.button_error": "הקישור לא נשלח",
1620 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.button_sent": "הקישור נשלח",
1621 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.info": "הקישור יישלח לכתובת __usersEmail__",
1622 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.info_error_first": "Try again?",
1623 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.info_error_second": "We’ll send the link to __usersEmail__",
1624 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.info_sent": "כדי להמשיך צריך לפתוח את האימייל שקיבלת בטלפון הנייד",
1625 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.info_try_again": "<ref>שננסה שוב?</ref> הקישור יישלח לכתובת __usersEmail__",
1626 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.title": "רוצה לקבל קישור חכם להורדת האפליקציה של Kiwi.com וכניסה מיידית, בלי ליצור סיסמה?",
1627 "booking.manage.thank_you.open_app.qrcode_alt": "QR code",
1628 "booking.manage.thank_you.open_app.subtitle": "Scan the QR code to install all the benefits of the Kiwi.com app.",
1629 "booking.manage.thank_you.open_app.subtitle_mobile": "It’s just a button press away.",
1630 "booking.mobile_promo.headline": "מסביב לעולם בלחיצה אחת",
1631 "booking.mobile_promo.info": "אנחנו מעדכנים אותך כשכרטיסי העלייה למטוס מוכנים",
1632 "booking.mobile_promo.list_first": "מסמכי הטיסה אצלך בטלפון, גם כשאין חיבור לאינטרנט",
1633 "booking.mobile_promo.list_fourth": "מדריכים ומפות להתמצאות בנמלי התעופה וביעדים",
1634 "booking.mobile_promo.list_second": "כל הפרטים על הנסיעה, כולל לוחות זמנים ועדכונים",
1635 "booking.mobile_promo.list_third": "האפליקציה תומכת ב-Apple Wallet (רק במכשירי iOS)",
1636 "booking.multistep.additional_services.added": "השירות נוסף",
1637 "booking.multistep.additional_services.edit": "עריכת השירותים שנבחרו",
1638 "booking.multistep.additional_services.edit_selection": "עריכה",
1639 "booking.multistep.additional_services.error": "מצטערים, אי אפשר להוסיף שירותים כרגע. שנעבור לשלב הבא והאחרון?",
1640 "booking.multistep.additional_services.insurance.added_to_basket": "__price__ נוספו לסכום ההזמנה",
1641 "booking.multistep.additional_services.insurance.text": "לפעמים צריך לבטל ברגע האחרון. עם הביטוח הזה אפשר לבטל ולקבל החזר כספי.",
1642 "booking.multistep.additional_services.insurance.title": "ביטוח נסיעות",
1643 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.benefits.assistance": "שירותי סיוע",
1644 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.benefits.baggage": "אובדן כבודה",
1645 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.benefits.cancellation": "ביטול הנסיעה",
1646 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.benefits.insurance": "ביטוח טיסות",
1647 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.benefits.medical": "הוצאות רפואיות",
1648 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.gold_incudes": "מה כלול בביטוח Travel Plus?",
1649 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.text": "נודיע לאדם לבחירתך שהגעת בשלום ושצריך לבוא לאסוף אותך. הוא או היא יקבלו הודעה מ-Kiwi.com ברגע שהמטוס ינחת.",
1650 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.travel_basic": "Travel Basic",
1651 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.travel_basic_and_gold": "מה כלול ב-Travel Plus וב-Travel Basic?",
1652 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.travel_gold": "Travel Plus",
1653 "booking.multistep.additional_services.labels.favourite": "שירות פופולרי",
1654 "booking.multistep.additional_services.labels.new": "חדש",
1655 "booking.multistep.additional_services.labels.special": "מבצע מיוחד",
1656 "booking.multistep.additional_services.landing_sms.text": "נודיע לאדם לבחירתך שהגעת בשלום ושצריך לבוא לאסוף אותך.",
1657 "booking.multistep.additional_services.landing_sms.title": "SMS בנחיתה",
1658 "booking.multistep.additional_services.price_from": "החל מ-__price__",
1659 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.add_all": "הוספת הכול (זה עולה __price__)",
1660 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.add_for": "הוספה להזמנה (זה עולה __price__)",
1661 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.cabin_baggage_not_available": "לנסיעה הזאת כבר אי אפשר להביא כבודת יד כי בחלק מהטיסות במסלול נגמר המקום בתאי האחסון העליונים.",
1662 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.cabin_baggage_not_available.personal_item": "לנסיעה הזאת כבר אי אפשר להביא כבודת יד כי בחלק מהטיסות במסלול נגמר המקום בתאי האחסון העליונים. עדיין אפשר להביא פריט אישי קטן.",
1663 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.cabin_bags": "התיקים שיועלו למטוס יהיו בהישג יד לאורך כל הדרך",
1664 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.edit_selection": "עריכת השירותים שנבחרו",
1665 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.first_one_to_board": "לעקוף את התור ולעלות למטוס בראש שקט",
1666 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.not_available": "אי אפשר להזמין קדימות בעלייה למטוס בחלק הזה של הנסיעה",
1667 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.remove": "הסרה",
1668 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.remove_all": "הסרת הכול",
1669 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.text": "רוצה להיות בין הראשונים שעולים למטוס כדי להבטיח לעצמך מקום בתאים שמעל המושבים?",
1670 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.title": "קדימות בעלייה למטוס",
1671 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.with_cabin_bag": "צריך להוסיף <strong>כבודת יד</strong> להזמנה של כל נוסע שרוצים לקבל עבורו קדימות בעלייה למטוס.<br><strong>חבילת הטיסה עם כבודת יד בלבד</strong> כוללת קדימות בעלייה למטוס.",
1672 "booking.multistep.additional_services.select": "הוספה להזמנה",
1673 "booking.multistep.additional_services.sold_out": "אזל",
1674 "booking.multistep.additional_services.terms_and_conditions": "תנאי השימוש",
1675 "booking.multistep.breadcrumbs.search": "חיפוש",
1676 "booking.multistep.breadcrumbs.service_package": "חבילת שירות",
1677 "booking.multistep.breadcrumbs.ticket_fare": "מחיר הכרטיס",
1678 "booking.multistep.breadcrumbs_customize_trip": "בחירת העדפות לנסיעה",
1679 "booking.multistep.breadcrumbs_payment": "בדיקת הפרטים ותשלום",
1680 "booking.multistep.breadcrums_passenger_details": "פרטי הנוסע/ת",
1681 "booking.multistep.summary_overview": "סיכום ההזמנה",
1682 "booking.name_advice": "כפי שהוא רשום בדרכון או בתעודת הזהות",
1683 "booking.no_hidden_flight_alternatives.modal.description": "לא רוצה תוכנית נסיעה עם טיסות נוספות שלא ינוצלו? אין בעיה. צריך רק לבחור אפשרות כאן למטה.",
1684 "booking.no_hidden_flight_alternatives.modal.illustration": "גרפיקה של מטוס ושל כסף",
1685 "booking.no_hidden_flight_alternatives.modal.title": "תוכנית נסיעה רגילה",
1686 "booking.online_check_in.success": "אנחנו משיקים שירות חדש ומציעים אותו בחינם לזמן מוגבל. איזה כיף!",
1687 "booking.online_check_in.text_1": "חסכון בזמן ובמאמץ: נבצע לך צ'ק-אין באינטרנט ונשלח לך את כרטיסי העלייה למטוס.",
1688 "booking.online_check_in.text_2": "חסכון כספי: הרבה פעמים, אם שוכחים לעשות צ'ק-אין באינטרנט חברות התעופה גובות עמלה גבוהה על כך בנמל התעופה.",
1689 "booking.online_check_in.title": "שירות צ'ק-אין באינטרנט",
1690 "booking.paid_guarantee.cancellation_protection": "Cancellation Protection",
1691 "booking.paid_guarantee.cancel_protection.no_protection": "No Cancellation Protection",
1692 "booking.paid_guarantee.cancel_protection.no_protection_badge": "Paid alternatives or a carrier refund of an undetermined amount. This refund is not guaranteed. Its processing time depends solely on the carrier.",
1693 "booking.paid_guarantee.cancel_protection.protection": "__brandName__ Cancellation Protection",
1694 "booking.paid_guarantee.cancel_protection.protection_note": "If your trip gets canceled by the carrier, we’ll provide you: ",
1695 "booking.paid_guarantee.cancel_protection.title": "Stay protected from carrier cancellations",
1696 "booking.paid_guarantee.error": "Select one option:",
1697 "booking.paid_guarantee.modal.button": "Continue with free protection",
1698 "booking.paid_guarantee.modal.note": "Right now you can continue with our <ref>standard Kiwi.com protection</ref> which is included with <strong>no additional cost</strong>.",
1699 "booking.paid_guarantee.modal.title": "We’re still testing this out",
1700 "booking.paid_guarantee.transfer_protection": "Transfer Protection",
1701 "booking.paid_guarantee.transfer_protection.note": "This unique route is <strong>not protected</strong> by the carriers. Get protection from __brandName__.",
1702 "booking.paid_guarantee.transfer_protection.no_protection": "No Transfer Protection",
1703 "booking.paid_guarantee.transfer_protection.no_protection_badge": "Paid alternatives only",
1704 "booking.paid_guarantee.transfer_protection.protection": "__brandName__ Transfer Protection",
1705 "booking.paid_guarantee.transfer_protection.protection_badge": "Free alternative or instant refund",
1706 "booking.paid_guarantee.transfer_protection.protection_note": "If your trip gets affected by a carrier delay or cancellation, we’ll provide you: ",
1707 "booking.paid_guarantee.transfer_protection.title": "Don’t get stuck during your trip",
1708 "booking.passenger.adult.restriction": "לפי המדיניות של החברה הזאת, ילדים מתחת לגיל __age__ לא יכולים לטוס לבד. צריך להוסיף להזמנה מלווה מבוגר או להסיר ממנה את הילד.",
1709 "booking.passenger.age_info.adult_over_years": "מבוגר/ת (מעל גיל __years__)",
1710 "booking.passenger.age_info.child_range_years": "ילד/ה (גילאי ‎__to__-__from__)",
1711 "booking.passenger.age_info.infant_under_years": "פעוט/ה (עד גיל __years__)",
1712 "booking.passenger.birthday": "תאריך לידה",
1713 "booking.passenger.birth_certificate.label": "מספר תעודת לידה",
1714 "booking.passenger.email.invalid": "הכתובת צריכה להיות בפורמט הזה: your@email.com",
1715 "booking.passenger.email.required": "בלי אימייל אין לנו דרך לשלוח לך את הכרטיסים",
1716 "booking.passenger.error.typo": "יכול להיות שיש פה שגיאת איות? <ref>לא, אין פה שגיאה</ref>.",
1717 "booking.passenger.expiration": "תאריך התפוגה של הדרכון/ת\"ז",
1718 "booking.passenger.firstname.label": "שם פרטי",
1719 "booking.passenger.firstname.label_new": "שם פרטי",
1720 "booking.passenger.firstname_placeholder": "Moshe",
1721 "booking.passenger.gender.label": "מין",
1722 "booking.passenger.gender.select": "בחר",
1723 "booking.passenger.gender_options.female": "אישה",
1724 "booking.passenger.gender_options.male": "גבר",
1725 "booking.passenger.id_country.label": "המדינה המנפיקה",
1726 "booking.passenger.id_day.label": "יום",
1727 "booking.passenger.id_month.label": "חודש",
1728 "booking.passenger.id_number.label": "מספר דרכון או ת\"ז",
1729 "booking.passenger.id_year.label": "שנה",
1730 "booking.passenger.infant.restriction": "כרגע יש יותר פעוטות ממבוגרים בהזמנה. לכל פעוט צריך להתלוות מבוגר אחד לפחות.",
1731 "booking.passenger.infant.title": "שונה לתעריף פעוטות",
1732 "booking.passenger.infant_accompanied_by_adult": "פעוטות אינם יכולים לטוס ללא מבוגר.",
1733 "booking.passenger.insurance.20_per_hour_max_100": "€20 לשעה, עד €100",
1734 "booking.passenger.insurance.accidental_death": "מוות בתאונה",
1735 "booking.passenger.insurance.added_and_protected": "הוספת ביטוח שמגן עליך.",
1736 "booking.passenger.insurance.add_for_all_passengers": "הזמנת הביטוח לכל הנוסעים",
1737 "booking.passenger.insurance.agree_with_terms": "רכישת הביטוח והשימוש בו, פירושם הסכמה לתנאי השימוש שסוכמו בין IPA לבין __companyName__.",
1738 "booking.passenger.insurance.applicable_note": "רלוונטי רק לביטוח שנרכש ביום שבו בוצעה ההזמנה",
1739 "booking.passenger.insurance.axa_description": "AXA Assistance היא חברת ביטוח עם 200 שנות ניסיון בתחום ומיליוני מבוטחים. החברה מספקת כיסוי בכל העולם ותמיכה מסביב לשעון. <ref>להצגת השוואה מפורטת ותנאי השימוש</ref>",
1740 "booking.passenger.insurance.baggage_insurance": "ביטוח כבודה",
1741 "booking.passenger.insurance.baggage_limit_item": "ביטוח כבודה: משקל מותר לפריט",
1742 "booking.passenger.insurance.baggage_limit_total": "ביטוח כבודה: סה\"כ משקל מותר",
1743 "booking.passenger.insurance.banner": "כדאי להוסיף ביטוח נסיעות ולנסוע בראש שקט במחיר של החל מ-<strong>__price__/ליום</strong>",
1744 "booking.passenger.insurance.change": "שינוי",
1745 "booking.passenger.insurance.cover_more.agree_to_terms": "בחירת ביטוח מהווה אישור מצידך לתנאים הרשומים ב<ref>פרטי המדיניות והכיסוי הביטוחי</ref>.",
1746 "booking.passenger.insurance.cover_more.agree_with_terms": "רכישת הביטוח והשימוש בו, פירושם הסכמה לתנאי השימוש שסוכמו בין IPA ובין __companyName__.",
1747 "booking.passenger.insurance.cover_more.baggage_loss": "אובדן או גנבה של מזוודות או עיכוב בהגעתן",
1748 "booking.passenger.insurance.cover_more.benefits": "לעיון בפרטי הכיסוי הביטוחי ובמדיניות",
1749 "booking.passenger.insurance.cover_more.change": "שינוי",
1750 "booking.passenger.insurance.cover_more.city": "עיר",
1751 "booking.passenger.insurance.cover_more.emergency_assistance": "סיוע מסביב לשעון במקרי חירום",
1752 "booking.passenger.insurance.cover_more.emergency_evacuation": "פינוי במקרי חירום, החזרה למדינת המוצא",
1753 "booking.passenger.insurance.cover_more.heading": "ביטוח נסיעות",
1754 "booking.passenger.insurance.cover_more.loading_insurance": "פרטי הביטוח בטעינה...",
1755 "booking.passenger.insurance.cover_more.medical_expenses": "הוצאות רפואיות במצבי חירום",
1756 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal": "ביטוח נסיעות בשביל __name__",
1757 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.accidental_death_carrier": "מוות פתאומי וקטיעת איברים (רק בטיסות של חברות גדולות מסוימות)",
1758 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.accidental_death_dismemberment": "מוות פתאומי וקטיעת איברים",
1759 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.add_for": "הוספה להזמנה (זה עולה __price__)",
1760 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.baggage_delay": "עיכובים בהגעת הכבודה (__time__)",
1761 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.baggage_personal": "כבודה וחפצים אישיים",
1762 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.benefits": "מה היתרונות?",
1763 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.coverage": "פרטי הכיסוי הביטוחי המופיעים למעלה הם כלליים ומובאים לשם המחשה. יכול להיות שבנסיבות שלך הכיסוי יהיה אחר. הכיסוי הביטוחי והתעריפים עשויים להשתנות בהתאם למדינה. חשוב לעיין בפרטים של הפוליסה הספציפית למדינה שלך.",
1764 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.dental_sublimit": "__firstPrice__ (גבול אחריות משני לטיפולי שיניים: __secondPrice__)",
1765 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.emergency_escort_sublimit": "__firstPrice__ (תקרת הכיסוי לליווי רפואי היא __secondPrice__)",
1766 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.emergency_evacuation": "פינוי במקרי חירום והחזרה למדינת המוצא",
1767 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.emergency_medical": "מקרי חירום רפואיים, כולל טיפולי שיניים",
1768 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.frequent_traveler": "הטבות \"נוסע מתמיד\"",
1769 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.included": "כלול",
1770 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.max_limit_per": "גבול האחריות המרבי לאדם",
1771 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.missed_connection": "פספוס של קונקשן (__time__)",
1772 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.price_per_day": "__firstPrice__ (__secondPrice__ ליום)",
1773 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.questions_benefits": "יש לך שאלות על הזכויות או על הכיסוי הביטוחי? אפשר לפנות אל Travelex Insurance Services במספר 1-844-233-7896\nרכישה של התוכנית היא הצהרה על כך שכל התנאים, ההגבלות וההחרגות שמפורטים בפוליסה מובנים לך (לכם) ומקובלים עליך. הפוליסה מכסה נסיעות עד 90 יום. 1. הפוליסה מספקת כיסוי בכל הסעיפים המוזכרים עד לסכומים המקסימליים המפורטים. הכיסוי הביטוחי והתעריפים עשויים להשתנות בהתאם למדינה. כל המידע מפורט בפוליסה. 2 תושבי ניו המפשייר לא יכולים ליהנות מהזכויות המפורטות בפוליסה. 3 שירותי הסיוע בנסיעה מסופקים על ידי החברה הרלוונטית שמצוינת בפוליסה. רכישה של שירותים או מוצרים אחרים שקשורים לנסיעות לא מותנית ברכישת המוצר הזה. ייתכן שהחברה שממנה רכשת את הסדרי הנסיעה לא מורשית למכור ביטוח נסיעות והנציגים שלה יוכלו לספק לך רק מידע כללי על המוצר. נציגי סוכנות נסיעות שלא מורשית למכור ביטוח לא יוכלו לענות לך על שאלות שנוגעות לתנאי הביטוח שכלולים בפוליסה ולהעריך אם הכיסוי הביטוחי הקיים מתאים לצרכים שלך. המוצר שאנחנו מציעים לך מספק כיסוי ביטוחי רק לנסיעה שמכוסה בפוליסה. ייתכן שכבר יש לך כיסוי ביטוחי שמספק זכויות דומות, אבל כל כיסוי ביטוחי עשוי להיות כפוף למגבלות שונות. כדאי להשוות את התנאים של הכיסוי הביטוחי שכלול בביטוח הנסיעות של Travelex לכל כיסוי ביטוחי בפוליסות ביטוח חיים, ביטוח בריאות, ביטוח נכס וביטוח רכב שכבר יש לך. אם יש לך שאלות על הכיסוי הביטוחי בפוליסות שכבר רכשת, עליך לפנות לחברה המבטחת או לסוכן הביטוח. תיאור המוצר שמפורט כאן הוא תקציר בלבד וייתכן שהנוסח שלו ישתנה בלי הודעה מראש. התנאים והפרטים המלאים של הכיסוי, כולל מגבלות והחרגות, מפורטים בפוליסת הביטוח. אם יש לך שאלה שקשורה לתביעת הביטוח, יש לשלוח אותה לכתובת __email__, P.O. Box 2986 Clinton, IA 52733. אפשר להפנות לכתובת הזאת שאלות על תביעות חדשות, תביעות בטיפול ותביעות שנדחו וכל שאלה אחרת בנושא תביעות. לקוחות בקליפורניה מוזמנים לפנות גם לקו הסיוע של California Department of Insurance במספר 800.927.4357 או 213.897.8921. Travelex Insurance Services, Inc. CA Agency License #0D10209. לקוחות במרילנד מוזמנים לפנות ל-Maryland Insurance Administration במספר 800.492.6116 או 410.468.2340. ביטוח הנסיעות נחתם על ידי Berkshire Hathaway Specialty Insurance Company‏; NAIC #22276. EUJ",
1774 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.subtitle": "לנסוע בראש שקט.",
1775 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.terms": "להצגת פרטי הפוליסה (__lang__)",
1776 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.travel_assistance": "שירותי סיוע בנסיעה",
1777 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.trip_cancellation": "ביטול הנסיעה",
1778 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.trip_cost": "עד __percent__ מעלות הנסיעה",
1779 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.trip_delay": "עיכובים בנסיעה (__time__)",
1780 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.trip_interruption": "בעיות בנסיעה",
1781 "booking.passenger.insurance.cover_more.provided_by": "חברת הביטוח שמספקת את הכיסוי היא Travelex Insurance Services",
1782 "booking.passenger.insurance.cover_more.select": "צריך לבחור מהרשימה",
1783 "booking.passenger.insurance.cover_more.state": "מדינה",
1784 "booking.passenger.insurance.cover_more.street": "כתובת",
1785 "booking.passenger.insurance.cover_more.successfully_added": "הוספנו להזמנה ביטוח נסיעות.",
1786 "booking.passenger.insurance.cover_more.trip_cancelation": "ביטולים מסיבות שהביטוח מכסה",
1787 "booking.passenger.insurance.cover_more.variant_insurance": "ביטוח נסיעות",
1788 "booking.passenger.insurance.cover_more.variant_none": "ללא ביטוח",
1789 "booking.passenger.insurance.cover_more.zip_code": "מיקוד",
1790 "booking.passenger.insurance.covid_banner": "הביטוח מכסה קורונה ואת הטיפולים הנדרשים אם חולים במחלה.",
1791 "booking.passenger.insurance.covid_banner_annotated": "<ref>Applies to COVID-19*</ref> and related treatment.",
1792 "booking.passenger.insurance.covid_tooltip_text": "*Does not apply in places where the World Health Organisation, the British Foreign and Commonwealth Office, the Ministry of Foreign Affairs of the Czech Republic, and other similar institutions recommend not traveling to due to COVID-19. For more information, please see the Terms and Conditions for this travel insurance.",
1793 "booking.passenger.insurance.co_insurance": "ביטוח נוסף",
1794 "booking.passenger.insurance.co_insurance_causes_flights_cancellation": "כיסוי נוסף לביטולי טיסות, בכפוף לתנאי השימוש",
1795 "booking.passenger.insurance.co_insurance_causes_subsequent_services": "כיסוי נוסף לשירותים נלווים, בכפוף לתנאי השימוש",
1796 "booking.passenger.insurance.delayed_baggage_coverage": "כיסוי ביטוחי לעיכוב בהגעת הכבודה",
1797 "booking.passenger.insurance.emergency_assistance": "סיוע במקרי חירום",
1798 "booking.passenger.insurance.emergency_dental_treatment": "טיפול חירום בשיניים",
1799 "booking.passenger.insurance.emergency_medical_expenses": "הוצאות רפואיות במצבי חירום",
1800 "booking.passenger.insurance.emergency_situations": "מצבי חירום",
1801 "booking.passenger.insurance.flight_cancellation": "כיסוי ביטוחי לביטולי טיסות ולשירותים הנלווים – גבול האחריות",
1802 "booking.passenger.insurance.flight_cancellation_basic": "עד סך כל התשלומים עבור הטיסות והשירותים הנלווים או עד __price__, הנמוך מביניהם",
1803 "booking.passenger.insurance.flight_cancellation_plus": "עד סך כל התשלומים עבור הטיסות והשירותים הנלווים או עד __price__, הנמוך מביניהם",
1804 "booking.passenger.insurance.flight_delays_or_cancellations_coverage": "כיסוי ביטוחי לעיכובים/ביטולים של טיסות",
1805 "booking.passenger.insurance.flight_delays_or_cancellations_coverage_plus": "__perHour__ לשעה, עד __max__",
1806 "booking.passenger.insurance.interpretation_and_translation": "תרגום בכתב ובע\"פ",
1807 "booking.passenger.insurance.label": "ביטוח נסיעות וביטולים",
1808 "booking.passenger.insurance.liability_damages": "ביטוח צד ג'",
1809 "booking.passenger.insurance.liability_health": "חבות כלפי צד שלישי – נזקי גוף",
1810 "booking.passenger.insurance.liability_other": "חבות כלפי צד שלישי – שונות",
1811 "booking.passenger.insurance.liability_property": "חבות כלפי צד שלישי – נזקי רכוש",
1812 "booking.passenger.insurance.loss_of_passport_id": "אובדן הדרכון",
1813 "booking.passenger.insurance.loss_travel_documents": "אובדן מסמכים (דרכון, תעודת זהות)",
1814 "booking.passenger.insurance.medical_assistance": "סיוע רפואי",
1815 "booking.passenger.insurance.missed_flight_coverage": "כיסוי ביטוחי להחמצת טיסה",
1816 "booking.passenger.insurance.most_popular": "האפשרות הכי פופולרית",
1817 "booking.passenger.insurance.no_protection": "ללא הגנה ביטוחית. חשוב לזכור שיש מדינות שחובה לרכוש ביטוח כשנוסעים אליהן.",
1818 "booking.passenger.insurance.permanent_consequences_of_accident": "נזק בלתי הפיך עקב תאונה",
1819 "booking.passenger.insurance.price_for_death": "__price__ במקרה של מוות",
1820 "booking.passenger.insurance.price_for_health": "__price__ לנזקי גוף",
1821 "booking.passenger.insurance.price_for_permanent_consequences": "__price__ במקרה של נזקים בלתי הפיכים",
1822 "booking.passenger.insurance.price_for_property": "__price__ לנזקי רכוש",
1823 "booking.passenger.insurance.price_per_day": "__price__ ליום",
1824 "booking.passenger.insurance.provided_by_axa": "על ידי AXA Assistance",
1825 "booking.passenger.insurance.real_cost_to_overall_limit": "עלות בפועל עד לגבול האחריות",
1826 "booking.passenger.insurance.recommended": "מומלץ",
1827 "booking.passenger.insurance.repatriation_medical_transportation": "הטסה רפואית, כולל חזרה לארץ או למדינת המוצא",
1828 "booking.passenger.insurance.selected": "הבחירה שלך:",
1829 "booking.passenger.insurance.select_and_learn": "לחיצה על חבילת הביטוח תפתח עוד פרטים עליה.",
1830 "booking.passenger.insurance.select_for_price": "בחירה תמורת __price__",
1831 "booking.passenger.insurance.select_no_insurance": "נסיעה בלי ביטוח",
1832 "booking.passenger.insurance.select_one_option": "איזו אפשרות מתאימה לך יותר?",
1833 "booking.passenger.insurance.select_one_option_required": "איזו אפשרות מתאימה לך יותר? (חובה לבחור אחת)",
1834 "booking.passenger.insurance.select_preferred_insurance": "רוצה להוסיף חבילת ביטוח? (אפשר גם בלי, אבל צריך לבחור באפשרות הזו)",
1835 "booking.passenger.insurance.select_your_insurance_below": "צריך לבחור באחת מאפשרויות הביטוח הבאות.",
1836 "booking.passenger.insurance.subtitle": "רוצה לנסוע בראש שקט? כדאי לרכוש אחת מחבילות הביטוח שאנחנו מציעים.",
1837 "booking.passenger.insurance.successfully_added": "הוספנו לך את __insurance__.",
1838 "booking.passenger.insurance.telephone_assistance": "סיוע טלפוני במצבי חירום",
1839 "booking.passenger.insurance.telephone_assistance.description": "לפני הנסיעה או במהלכה אפשר להתקשר לחברת הביטוח כדי להתייעץ או לבקש עזרה בנושאים האלה:",
1840 "booking.passenger.insurance.telephone_assistance_description": "לפני הנסיעה או במהלכה אפשר להתקשר לחברת הביטוח כדי להתייעץ או לבקש עזרה בנושאים האלה:",
1841 "booking.passenger.insurance.terms_title": "השוואה ותנאי השימוש",
1842 "booking.passenger.insurance.title": "בחירת ביטוח נסיעות",
1843 "booking.passenger.insurance.total_limit": "גבול האחריות",
1844 "booking.passenger.insurance.tourist_assistance": "סיוע לתיירים",
1845 "booking.passenger.insurance.to_amount_paid_for_flights_and_subsequent_services_but_not_exceeding": "עד סך כל התשלומים עבור הטיסות והשירותים הנלווים או עד €2,000, הנמוך מביניהם",
1846 "booking.passenger.insurance.travel_insurance_provided_by_axa": "AXA Assistance מספקת את ביטוח הנסיעות",
1847 "booking.passenger.insurance.trip_not_protected": "אין לך ביטוח לנסיעה.",
1848 "booking.passenger.insurance.up_to_price": "עד __price__",
1849 "booking.passenger.insurance.up_to_price_health": "עד __price__ במקרים של נזקי גוף",
1850 "booking.passenger.insurance.up_to_price_property": "עד __price__ במקרים של נזקי רכוש",
1851 "booking.passenger.insurance.variant_basic": "ביטוח נסיעות Travel Basic",
1852 "booking.passenger.insurance.variant_none": "ללא ביטוח",
1853 "booking.passenger.insurance.variant_plus": "ביטוח נסיעות Travel Plus",
1854 "booking.passenger.insurance.variant_skygold_kiwi": "Travel Plus",
1855 "booking.passenger.insurance.variant_skysilver_kiwi": "Travel Basic",
1856 "booking.passenger.insurance_card.text1": "נסיעה בראש שקט. בלי חששות ובלי דאגות.",
1857 "booking.passenger.insurance_card.text2": "אפשר להתאים את הכיסוי לצרכים שלך ולתקציב שלך.",
1858 "booking.passenger.insurance_card.text3": "יטפלו בך מומחים לביטוח נסיעות מ-AXA Assistance.",
1859 "booking.passenger.insurance_summary.accidents": "תאונות",
1860 "booking.passenger.insurance_summary.air_travel": "טיסות",
1861 "booking.passenger.insurance_summary.assistance": "שירותי סיוע",
1862 "booking.passenger.insurance_summary.baggage": "כבודה",
1863 "booking.passenger.insurance_summary.bags": "אובדן כבודה",
1864 "booking.passenger.insurance_summary.cancellation": "ביטול הטיסה (עקב מחלה, תאונה, מוות)",
1865 "booking.passenger.insurance_summary.cancellation_covid_annotated": "Trip cancellation due to your illness <ref>(incl. COVID-19*)</ref>, accident, death",
1866 "booking.passenger.insurance_summary.liability": "אחריות צד ג'",
1867 "booking.passenger.insurance_summary.medical": "הוצאות רפואיות",
1868 "booking.passenger.insurance_summary.medical_covid_annotated": "Medical expenses <ref>(including COVID-19*)</ref>",
1869 "booking.passenger.insurance_summary.travel": "ביטוח טיסות",
1870 "booking.passenger.international.label": "דרכון בינלאומי",
1871 "booking.passenger.lastname.label": "שם משפחה",
1872 "booking.passenger.lastname.label_new": "שם משפחה",
1873 "booking.passenger.lastname_placeholder": "Cohen",
1874 "booking.passenger.mandatory.seating": "תשלום על בחירת מושב (חובה)",
1875 "booking.passenger.mandatory.seating.alert": "__airline__ גובה עמלה בסך __price__ על שיריון מושבים צמודים לילד ולמבוגר מלווה אחד לפחות. <ref>למידע נוסף</ref>",
1876 "booking.passenger.middlename.label": "שם אמצעי",
1877 "booking.passenger.middlename_placeholder": "Lee",
1878 "booking.passenger.name_details.alert": "כדי למנוע בעיות בעלייה למטוס, חשוב להשתמש בשם המלא (פרטי ומשפחה) <strong>בדיוק כפי שהוא מופיע בדרכון</strong>.",
1879 "booking.passenger.nationality.label": "אזרחות",
1880 "booking.passenger.nationality.select": "בחר",
1881 "booking.passenger.no_expiration": "ללא תאריך תפוגה",
1882 "booking.passenger.passport.label": "דרכון",
1883 "booking.passenger.phone.label": "טלפון:",
1884 "booking.passenger.subtitle": "צריך לאיית את השמות הפרטיים ואת שמות המשפחה בדיוק כפי שהם מופיעים בדרכון או בתעודה המזהה.",
1885 "booking.passenger.unsupported_characters": "אפשר לכתוב רק באותיות לטיניות, קיריליות או סיניות",
1886 "booking.passengers.edit.attachments_file_limit_size": "ניתן להעלות קובץ JPG, PNG או PDF בגודל של 10MB לכל היותר.",
1887 "booking.passengers.edit.button_form": "שליחת הבקשה",
1888 "booking.passengers.edit.confirmation_modal.button_cancel_request": "ביטול הבקשה",
1889 "booking.passengers.edit.confirmation_modal.button_step_back": "אני לא רוצה לבטל",
1890 "booking.passengers.edit.confirmation_modal.carriers_info": "חברות התעופה נוטות להעלות את המחירים ללא הודעה מוקדמת ככל שתאריך הטיסה מתקרב. כדאי לשלם בהקדם ההפשרי, כל עוד המחיר הוא עדיין __price__.",
1891 "booking.passengers.edit.confirmation_modal.confimation_title": "לבטל את בקשת השינוי בכל זאת?",
1892 "booking.passengers.edit.confirmation_modal.deadline_info": "אפשר לשנות את ההזמנה רק עד __deadlineHours__ שעות לפני הטיסה.",
1893 "booking.passengers.edit.confirmation_modal.title": "המחירים עלולים להשתנות מרגע לרגע",
1894 "booking.passengers.edit.document_upload_info": "חברות תעופה דורשות צילומי דרכונים כדי לשנות פרטי נוסעים.",
1895 "booking.passengers.edit.document_upload_title": "אנחנו צריכים מסמך טיסה",
1896 "booking.passengers.edit.edit_button": "עריכה של פרטי הנוסעים",
1897 "booking.passengers.edit.error.info": "הבקשה לא נשלחה וצריך לנסות שוב.",
1898 "booking.passengers.edit.error.no_changes": "אלה הפרטים שכבר נתת לנו. מה רצית שנעדכן?",
1899 "booking.passengers.edit.error.title": "אופס, פספסנו את הקונקשן. ",
1900 "booking.passengers.edit.form_date_error": "תאריך הלידה לא תקין",
1901 "booking.passengers.edit.form_title": "פרטי הנוסע/ת",
1902 "booking.passengers.edit.late.cta_button": "חיפוש טיסה חדשה",
1903 "booking.passengers.edit.late.info_text": "רצית לתקן משהו חשוב? אפשר לפנות אלינו וננסה לעזור. יכול להיות שעוד אפשר לשנות, אבל בתשלום (תלוי בחברת התעופה). <strong>מחיר השינוי עלול להיות יקר יותר ממחיר של כרטיס חדש.</strong>",
1904 "booking.passengers.edit.late.subtitle": "התאריך האחרון לעריכת שינויים היה <strong>__changeDeadline__</strong>",
1905 "booking.passengers.edit.late.title": "כבר אי אפשר לשנות את פרטי הנוסעים",
1906 "booking.passengers.edit.legal_consent": "מובן לי שכאשר אשלח את הבקשה לתמחור, __brandName__ תצטרך להשתמש בפרטים האישיים שבמסמכי הטיסה המצורפים כדי לדאוג שהפרטים ישונו כמו שביקשתי.",
1907 "booking.passengers.edit.modal_title": "שינוי בפרטי הנוסע/ת",
1908 "booking.passengers.edit.request_price_loading": "כבר מסיימים. בבקשה לא לסגור את החלון. מייד נציג את המחיר. רק עוד רגע.",
1909 "booking.passengers.edit.selection_deadline_note": "אפשר לערוך את הפרטים האלה עד __date__.",
1910 "booking.passengers.edit.selection_edit_button": "עריכת הפרטים",
1911 "booking.passengers.edit.selection_information_note": "חלק מהשינויים דורשים תשלום. התשלום יחול על כל הטיסות בהזמנה.",
1912 "booking.passengers.edit.selection_subtitle": "כאן אפשר לשנות או לעדכן את פרטי הנוסעים.",
1913 "booking.passengers.edit.selection_title": "למי מהנוסעים רצית לערוך את הפרטים?",
1914 "booking.passengers.edit.selection_title_v2": "עריכה של פרטי הנוסעים",
1915 "booking.passengers.edit.selection_user_request_active": "נשלחה בקשה לשינוי פרטי הנוסע/ת",
1916 "booking.passengers.edit.summary.cta": "אישור בקשת השינוי",
1917 "booking.passengers.edit.summary.edited_passenger": "הפרטים החדשים של הנוסע/ת",
1918 "booking.passengers.edit.summary.modal_title": "סיכום השינויים",
1919 "booking.passengers.edit.summary.original_passenger": "הפרטים הקודמים של הנוסע/ת",
1920 "booking.passengers.edit.summary.price_title": "מחיר השינויים שביקשת",
1921 "booking.passengers.edit.summary.warning_body": "אם יתברר שהשינוי הוא בתשלום, נודיע לך באימייל על המחיר ונשלח קישור לדף 'ניהול ההזמנה שלי', שבו אפשר לשלם.",
1922 "booking.passengers.edit.summary.warning_headline": "ייתכן שחברת התעופה תחייב אותך על השינוי",
1923 "booking.passengers.edit.thankyou.close_button": "סגירת ההודעה",
1924 "booking.passengers.edit.thankyou.info": "אם יתברר שהשינוי הוא בתשלום, נודיע לך. אם לא יהיה צורך בתשלום, פשוט נטפל בבקשה.",
1925 "booking.passengers.edit.thankyou.title": "בקשת השינוי נשלחה",
1926 "booking.passengers.incorrect_personal_data_question": "פרטים שגויים?",
1927 "booking.passengers.title": "מי נוסע?",
1928 "booking.passenger_advice.nationality.restrictions.title": "אי אפשר להיכנס אל __restrictedCountry__ עם דרכון __country__",
1929 "booking.passenger_bags_tip": " <strong>טיפ:</strong> <span>בדרך כלל עולה יותר להוסיף כבודה אחרי שמזמינים את הכרטיסים מחברת התעופה. כדאי לך להוסיף את הכבודה עכשיו כדי לחסוך כסף.</span> ",
1930 "booking.payment.adblock-warning": "If you don’t see a payment form, please disable all adblockers and reload the page.",
1931 "booking.payment.back_to_payment": "חזרה לתשלום",
1932 "booking.payment.card_safety_assurance": "כל העסקאות מוצפנות ומאובטחות",
1933 "booking.payment.confirm": "אישור",
1934 "booking.payment.credit.not_use": "אני לא רוצה להשתמש",
1935 "booking.payment.credit.title": "קרדיט ב-Kiwi.com",
1936 "booking.payment.credit.use_price": "שימוש ב-__price__ מתוך __amount__",
1937 "booking.payment.error": "לא הצלחנו לחייב אותך כרגע",
1938 "booking.payment.footer.default": "Kiwi.com s.r.o.‎‏ מהרפובליקה הצ'כית היא הבעלים והמפעילה של האתר www.kiwi.com",
1939 "booking.payment.footer.us_only": "Kiwi.com s.r.o.‎‏ מהרפובליקה הצ'כית היא הבעלים והמפעילה של האתר www.kiwi.com. החיוב יוצג בחשבון על שם Kiwi.com Inc.",
1940 "booking.payment.form.credit_card.cvv": "קוד ביטחון",
1941 "booking.payment.form.credit_card.expiration": "תאריך תפוגה",
1942 "booking.payment.form.credit_card.name": "שם בעל הכרטיס",
1943 "booking.payment.form.credit_card.number": "מספר כרטיס האשראי",
1944 "booking.payment.form.stored_cards.cvv_label": "קוד אבטחה (CVV/CVC):",
1945 "booking.payment.form.stored_cards.cvv_required": "צריך להזין את קוד האבטחה שבגב הכרטיס לצורכי אימות.",
1946 "booking.payment.loader.checking_availability": "מתבצעת בדיקת זמינות...",
1947 "booking.payment.loader.finishing": "מסיים...",
1948 "booking.payment.loader.processing_payment": "מתבצע עיבוד התשלום...",
1949 "booking.payment.no_payment_needed": "לא צריך להוסיף כסף. ההנחה מכסה את כל הסכום. איזה כיף!",
1950 "booking.payment.stored_card.card_expired": "תוקף הכרטיס פג ב-‎__month__/__year__‎. אפשר לנסות כרטיס אחר.",
1951 "booking.payment.stored_card.different_card": "תשלום בכרטיס אחר",
1952 "booking.payment.stored_card.label": "כרטיס אשראי",
1953 "booking.payment.stored_card.save_card": "שמירת הפרטים",
1954 "booking.payment.success": "זהו, שילמת",
1955 "booking.payment.summary.passenger_changes": "שינויים בפרטי נוסע/ת",
1956 "booking.payment.summary_title": "סיכום",
1957 "booking.payment.total": "סה\"כ",
1958 "booking.payment.total_with_currency": "סה\"כ (__currencyCode__)",
1959 "booking.payment.types.credit_card": "כרטיס אשראי",
1960 "booking.payment_errors.general.another_payment_method": "לנסות לשלם באמצעי תשלום אחר.",
1961 "booking.payment_errors.general.check_limit": "לבדוק אם חרגת מתקרת האשראי.",
1962 "booking.payment_errors.general.contact_bank": "לפנות לבנק ולברר מה קרה.",
1963 "booking.payment_errors.general.different_currency": "לנסות לשלם במטבע אחר.",
1964 "booking.payment_errors.general.double_check": "לבדוק שוב אם פרטי הכרטיס נכונים.",
1965 "booking.payment_errors.general.enough_money": "לוודא שיש מספיק כסף בחשבון.",
1966 "booking.payment_errors.general.title": "לא הצלחנו לחייב אותך. מה אפשר לעשות?",
1967 "booking.payment_errors.general.try_later": "לחכות קצת ולנסות שוב.",
1968 "booking.payment_error_modal_alert": "כדי לשלם, צריך לפנות לשירות הלקוחות לצורך בדיקה ידנית של העסקה.",
1969 "booking.payment_error_modal_text": "מטעמי אבטחה לא הייתה לנו אפשרות לגבות את התשלום.",
1970 "booking.payment_error_modal_title": "לא חייבנו אותך, צריך לפנות אלינו",
1971 "booking.pop_up.not_checked.description": "כרגע אין לנו דרך לדעת אם עדיין אפשר להזמין את הנסיעה הזאת, אז מצאנו כמה אופציות אחרות שאולי יתאימו לך:",
1972 "booking.pop_up.not_checked.title": "מצטערים, לא הצלחנו להזמין את הנסיעה",
1973 "booking.pricebox.summary.adult": "מבוגר (__ticket_fare__)",
1974 "booking.pricebox.summary.child": "ילד (__ticket_fare__)",
1975 "booking.pricebox.summary.infant": "פעוט (__ticket_fare__)",
1976 "booking.pricebox.summary.passenger": "נוסע (__ticket_fare__)",
1977 "booking.pricebox.tooltip.markup_cost": "דמי טיפול:",
1978 "booking.price_change.accept_button": "לקנייה ב-__newPrice__",
1979 "booking.price_change.accept_continue_button": "אישור והמשך",
1980 "booking.price_change.description": "הרבה פעמים חברות התעופה מעלות את המחירים לקראת תאריך היציאה. כדאי לך להזדרז ולהזמין לפני שהמחיר יעלה שוב.",
1981 "booking.price_change.heading": "מצטערים לבאס, אבל בדיוק העלו את המחיר ל-__newPrice__",
1982 "booking.price_overview.tooltip.service_package": "חבילת שירות:",
1983 "booking.priority_boarding_modal.add_to_basket": "הוספה להזמנה (תוספת של __price__)",
1984 "booking.priority_boarding_modal.continue": "המשך",
1985 "booking.priority_boarding_modal.currently_in_basket": "סכום ההזמנה כרגע: __price__",
1986 "booking.priority_boarding_modal.outbound_flights": "טיסות הלוך",
1987 "booking.priority_boarding_modal.return_flights": "טיסות חזור",
1988 "booking.priority_boarding_modal.save": "שמירה",
1989 "booking.priority_boarding_modal.text": "באילו טיסות ולמי רצית להזמין קדימות בעלייה למטוס? (לא בכל הטיסות אפשר)",
1990 "booking.priority_boarding_modal.title": "קדימות בעלייה למטוס",
1991 "booking.priority_boarding_sold_out_modal.back_to_baggage": "לבחירת חבילה אחרת",
1992 "booking.priority_boarding_sold_out_modal.cabin_baggage_removed": "הסרנו את חבילת הכבודה מעגלת הקניות (__price__ __currency__-)",
1993 "booking.priority_boarding_sold_out_modal.continue": "המשך",
1994 "booking.priority_boarding_sold_out_modal.continue.payment": "המשך לתשלום",
1995 "booking.priority_boarding_sold_out_modal.text": "גם אנחנו שונאים כשזה קורה. אולי יש חבילה אחרת שתתאים לך? אפשר לחזור ולבחור שוב או פשוט להמשיך בלי חבילה.",
1996 "booking.priority_boarding_sold_out_modal.title": "בדיוק אזלו חבילות הכבודה שכוללות קדימות בעלייה למטוס.",
1997 "booking.priority_boarding_sold_out_modal.total_price": "סה\"כ לתשלום: <strong>__amount__ __currency__</strong>",
1998 "booking.process.price_change": "שינוי במחיר",
1999 "booking.promocode.applied": "מימשת קוד מבצע __code__ בשווי של __amount__",
2000 "booking.promocode.applied_expiration": "ניצול של קוד המבצע __code__ (בתוקף עד: __expiration__) וקבלת הנחה של __amount__",
2001 "booking.promocode.apply": "מימוש",
2002 "booking.promocode.clear": "איפוס",
2003 "booking.promocode.error.already_used": "כבר ניצלת את קוד המבצע הזה והוא לא תקף יותר.",
2004 "booking.promocode.error.app_only": "אפשר להשתמש בקוד המבצע הזה רק באפליקציה לנייד.",
2005 "booking.promocode.error.browser_only": "אפשר להשתמש בקוד המבצע הזה רק בדפדפן.",
2006 "booking.promocode.error.deactivated": "קוד המבצע הזה כבר לא בתוקף.",
2007 "booking.promocode.error.depleted": "קוד המבצע הזה הוגבל למספר פעמים, וכבר ניצלת את כולן.",
2008 "booking.promocode.error.email_not_filled": "קוד המבצע הזה תקף רק לכתובת אימייל מסוימת. כדי להשתמש בו, צריך קודם להזין כתובת אימייל בקטע 'פרטי התקשרות'.",
2009 "booking.promocode.error.email_not_same": "קוד המבצע הזה תקף רק לכתובת אימייל מסוימת, והיא לא תואמת לכתובת שהזנת בקטע 'פרטי התקשרות'.",
2010 "booking.promocode.error.expired": "פג התוקף של קוד המבצע הזה.",
2011 "booking.promocode.error.not_exists": "קוד המבצע שהזנת לא קיים. מומלץ לבדוק אותו ולנסות להזין מחדש.",
2012 "booking.promocode.error.region": "קוד המבצע הזה לא תקף באזור שלך.",
2013 "booking.promocode.error.threshold": "אי אפשר לממש את קוד המבצע הזה כי מחיר ההזמנה צריך להיות לפחות __threshold__.",
2014 "booking.promocode.error.unknown": "מצטערים, יש תקלה כרגע. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.",
2015 "booking.promocode.error.used_but_not_confirmed": "מישהו משתמש בקוד המבצע הזה בהזמנה אחרת.",
2016 "booking.promocode.heading": "מימוש קוד המבצע",
2017 "booking.promocode.placeholder": "לדוגמה XYZ12345",
2018 "booking.promocode.trigger": "מימוש קוד המבצע",
2019 "booking.promocode.use_not_allowed": "טיסות של Aeroflot ושל S7 Airlines לא משתתפות במבצעים. אי אפשר לקבל עליהן הנחה באמצעות קוד. אפשר לשלם את המחיר המלא (בלי קוד המבצע) או לטוס עם חברה אחרת.",
2020 "booking.promocode_applied": "מימשת קוד מבצע __code__ בשווי של __amount__",
2021 "booking.promocode_applied2": "מימשת קוד מבצע __code__ בשווי של __amount__",
2022 "booking.promocode_applied_expiration": "ניצול של קוד המבצע __code__ (בתוקף עד: __expiration__) וקבלת הנחה של __amount__",
2023 "booking.promocode_apply": "מימוש",
2024 "booking.promocode_clear": "איפוס",
2025 "booking.promocode_clear_button": "איפוס",
2026 "booking.promocode_error_already_used": "כבר ניצלת את קוד המבצע הזה והוא לא תקף יותר.",
2027 "booking.promocode_error_app_only": "אפשר להשתמש בקוד המבצע הזה רק באפליקציה לנייד.",
2028 "booking.promocode_error_browser_only": "אפשר להשתמש בקוד המבצע הזה רק בדפדפן.",
2029 "booking.promocode_error_deactivated": "קוד המבצע הזה כבר לא בתוקף.",
2030 "booking.promocode_error_depleted": "קוד המבצע הזה הוגבל למספר פעמים, וכבר ניצלת את כולן.",
2031 "booking.promocode_error_email_not_filled": "קוד המבצע הזה תקף רק לכתובת אימייל מסוימת. כדי להשתמש בו, צריך קודם להזין כתובת אימייל בקטע 'פרטי התקשרות'.",
2032 "booking.promocode_error_email_not_same": "קוד המבצע הזה תקף רק לכתובת אימייל מסוימת, והיא לא תואמת לכתובת שהזנת בקטע 'פרטי התקשרות'.",
2033 "booking.promocode_error_expired": "פג התוקף של קוד המבצע הזה.",
2034 "booking.promocode_error_not_exists": "קוד המבצע שהזנת לא קיים. מומלץ לבדוק אותו ולנסות להזין מחדש.",
2035 "booking.promocode_error_region": "קוד המבצע הזה לא תקף באזור שלך.",
2036 "booking.promocode_error_unknown": "מצטערים, יש תקלה כרגע. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.",
2037 "booking.promocode_error_used_but_not_confirmed": "מישהו משתמש בקוד המבצע הזה בהזמנה אחרת.",
2038 "booking.promocode_heading": "מימוש קוד המבצע",
2039 "booking.promocode_placeholder": "עליך להזין את קוד המבצע, לדוגמה XYZ12345",
2040 "booking.promocode_trigger": "מימוש קוד המבצע",
2041 "booking.promocode_use_not_allowed": "טיסות של Aeroflot ושל S7 Airlines לא משתתפות במבצעים. אי אפשר לקבל עליהן הנחה באמצעות קוד. אפשר לשלם את המחיר המלא (בלי קוד המבצע) או לטוס עם חברה אחרת.",
2042 "booking.promo_code_applied_toast": "בדקנו את הקוד שהזנת, וקיבלת את ההנחה!",
2043 "booking.recheck.content_v2": "יהיה צריך לאסוף את הכבודה ולבצע צ'ק-אין מחדש בין חלק מהטיסות.",
2044 "booking.refund_policy.fare.conditions": "תנאי התשלום",
2045 "booking.refund_policy.header": "מדיניות ביטולים והחזרים כספיים",
2046 "booking.refund_policy.learn_more": "למידע נוסף",
2047 "booking.refund_policy.list.1": "ברגע שהתשלום יאושר, נזמין לך מקומות דרך החברות האלה.",
2048 "booking.refund_policy.list.2": "מכיוון שאנחנו מזמינים מקומות מייד דרך החברות המפעילות את הנסיעות, לא תהיה לך אפשרות לבטל את הסכם השירות בינך לבינינו. לכן אי אפשר לקבל החזר כספי על השירותים שלנו.",
2049 "booking.refund_policy.list.3": "שימוש בשירותים שלנו נחשב להתקשרות בחוזה תובלה ישיר בינך לחברות המפעילות את הנסיעות.",
2050 "booking.refund_policy.list.4": "החברות הן שקובעות את תנאי ההובלה, כולל מדיניות הביטולים והשינויים. לכן כדאי מאוד לקרוא את תנאי השימוש שלהן. ",
2051 "booking.refund_policy.list.5": "ברגע שמשנים משהו בהזמנה שלא דרכנו או בלי אישור מאיתנו, האחריות של __companyName__ לא חלה עליה יותר.",
2052 "booking.refund_policy.list.6": "בנוגע לביטולים, אם הביטול הוא מרצונך, אנחנו גובים דמי ביטול בסך 20 €.",
2053 "booking.refund_policy.list.title": " <span>לפני שמזמינים, חשוב לשים לב לנקודות הבאות:</span> ",
2054 "booking.refund_policy.nonrefundable_plural": "כשמזמינים דרכנו, החברות האלה לא נותנות החזרים כספיים.",
2055 "booking.refund_policy.nonrefundable_singular": "כשמזמינים דרכנו, החברה הזו לא נותנת החזרים כספיים.",
2056 "booking.refund_policy.no_refund": "בתוכנית הנסיעה הזו אין אפשרות לקבל החזר כספי או לשנות את ההזמנה בחינם.",
2057 "booking.refund_policy.refundable_plural": "כשמזמינים דרכנו, החברות האלה לא נותנות החזרים כספיים או מחזירות סכום קטן מאוד.",
2058 "booking.refund_policy.refundable_singular": "כשמזמינים דרכנו, החברה הזו לא נותנת החזרים כספיים או מחזירה סכום קטן מאוד.",
2059 "booking.refund_policy.refund_not_available": "לא תהיה לך אפשרות לבטל או להזמין מחדש, כי נשארו פחות מ-48 שעות עד שיוצאים לדרך.",
2060 "booking.refund_policy.refund_not_available_dynamic": "הכרטיס מוזמן פחות מ-__hours__ שעות לפני הנסיעה, לכן אי אפשר יהיה לבטל או לשנות את ההזמנה.",
2061 "booking.refund_policy.refund_title": "מדיניות בנושא החזרים כספיים",
2062 "booking.refund_policy.title": "מדיניות ביטולים והחזרים כספיים",
2063 "booking.refund_policy_adjustment": "חשוב לנו לציין שהאחריות של __brandName__ לא חלה על שינויים וביטולים עקב כוח עליון, כולל מקרים של ביטול טיסות עקב פשיטת רגל של חברת התעופה או השבתת הפעילות שלה.<br><br>במקרים של כוח עליון אנחנו לא מחויבים לממש את האחריות של __brandName__ ולהחזיר לך עלויות של תחבורה חלופית.<br><br>למידע נוסף אפשר לעיין ב<a href=\"/pages/content/legal#ContentLegal-article6\" target=\"_blank\">תנאי השימוש</a> של __brandName__ (סעיף 6.3).",
2064 "booking.reservation_bill.bags_price_disclaimer": "אנחנו בודקים בכל יום כמה עולה להוסיף כבודה אצל __airline__, אבל לפעמים המחיר משתנה במהלך היום. המחיר העדכני והמדויק מופיע באתר של __airline__.",
2065 "booking.reservation_bill.bags_price_disclaimer_multiple": "אנחנו בודקים בכל יום כמה עולה להוסיף כבודה אצל __airlines__ ואצל __lastAirline__, אבל לפעמים המחיר משתנה במהלך היום. המחירים העדכניים והמדויקים מופיעים באתרי האינטרנט של חברות התעופה.",
2066 "booking.reservation_bill.currency_disclaimer": "המחיר הסופי יכול להיות מורכב מכמה נסיעות לכיוון אחד, והתשלום על כל נסיעה יכול להיות במטבע אחר. המחירים המדויקים תלויים בשערי המטבעות.",
2067 "booking.reservation_bill.fast_track.bgy": "Smart Pass‏ – Bergamolynk",
2068 "booking.reservation_bill.fast_track.bud": "כניסה למסלול המהיר bud:connects",
2069 "booking.reservation_bill.fast_track.mrs": "Smart Pass‏ – ViaMarseille",
2070 "booking.reservation_bill.fast_track.nce": "Smart Pass‎‏ – Nice Connect",
2071 "booking.reservation_bill.fast_track.prg": "Smart Pass‏ – Fly via Prague",
2072 "booking.reservation_bill.fast_track.vce": "Smart Pass‎‏ – Venice Connects",
2073 "booking.reservation_bill.seating": "מושבים (__from__ — __to__)",
2074 "booking.restrictions.usa_cuba.short": "נסיעות בין קובה לארצות הברית \"למטרות תיירות\" עדיין אסורות עבור כל הנוסעים. על הנוסעים לספק לוח זמנים מלא של הפעילויות עבור סוג הנסיעה שלהם, ויש לשמור את כל תיעוד העסקאות למשך חמש שנים.",
2075 "booking.restrictions.usa_cuba.title": "מדיניות הנסיעות בין ארה\"ב וקובה",
2076 "booking.savings_banner.description": "מצאנו לך כרטיס הלוך-חזור במחיר נמוך יותר מכרטיס לכיוון אחד. אפשר לנצל את הכרטיס חזור או לא להשתמש בו. יש חברות תעופה שהשיטה הזאת בעייתית בעיניהן, אבל אנחנו מציגים לך את האפשרות כדי שיהיה לך חופש לבחור.",
2077 "booking.savings_banner.description.one_way": "ידעת שטיסה הלוך-חזור זולה יותר מטיסה לכיוון אחד? מצאנו לך טיסת הלוך-חזור זולה יותר מכרטיס הלוך. אפשר לטוס בכיוון אחד או להשתמש בכרטיס חזור, מה שמתאים לך. בכל מקרה זה חוסך לך כסף.",
2078 "booking.savings_banner.description.return": "במקרה הזה יוצא זול יותר להזמין שני כרטיסי חזור ולא אחד. אפשר להשתמש באיזה כרטיס חזור שרוצים. יש חברות תעופה שהשיטה הזאת בעייתית בעיניהן, אבל אנחנו מציגים לך את האפשרות כדי שיהיה לך חופש לבחור.",
2079 "booking.savings_banner.find_more_trips": "חיפוש אפשרויות נסיעה נוספות",
2080 "booking.savings_banner.title": "תוכנית הנסיעה הייחודית הזאת חוסכת לך __amount__ __currency__",
2081 "booking.savings_banner.title_values": "תוכנית הנסיעה הייחודית הזאת חוסכת לך __amount__ __currency__",
2082 "booking.schedule_change.change": "שינויים",
2083 "booking.schedule_change.description": "החברה המפעילה את הנסיעה ביצעה שינוי קל בלו\"ז. הוא לא משפיע על היכולת להשלים את תוכנית הנסיעה.",
2084 "booking.schedule_change.repair_alert_text": "החברה ביטלה את השינוי המתוכנן בלו\"ז וחזרה ללו\"ז המקורי שתוכנן להזמנה שלך. הטיסה תצא כרגיל ואין צורך לעשות שום דבר נוסף.",
2085 "booking.schedule_change.repair_alert_title": "השינוי בלו\"ז בוטל",
2086 "booking.schedule_change.title": "שינוי בלו\"ז",
2087 "booking.schedule_change.understand": "הבנתי",
2088 "booking.seat_selection.text": "יהיה אפשר לשלם על <strong>בחירת מושבים</strong> אחרי אישור ההזמנה.",
2089 "booking.services.fast_track.vce.services.checked_baggage_assistance": "Checked baggage handling assistance & free baggage deposit",
2090 "booking.services.fast_track.vce.services.free_baggage_deposit": "Free baggage deposit",
2091 "booking.service_packages.basic": "חבילה בסיסית",
2092 "booking.service_packages.learn_more.text": "למה כדאי להשקיע בחבילת פרמיום?",
2093 "booking.service_packages.learn_more.title": "למידע נוסף",
2094 "booking.service_packages.new_messaging.banner_warning": "אנחנו מספקים תמיכה טלפונית יומיים לפני שיוצאים לנסיעה ויומיים אחרי היציאה, כדי להבטיח שהקווים יהיו פנויים יחסית ונוכל לטפל בפניות של לקוחות שצריכים עזרה דחופה.",
2095 "booking.service_packages.new_messaging.priority_high": "עדיפות גבוהה בקבלת תמיכה",
2096 "booking.service_packages.new_messaging.priority_high.tooltip": "הבקשות שלך יטופלו לפני בקשות של אנשים שרכשו חבילת שירות בסיסית. כלומר, נציגי שירות הלקוחות שלנו יענו לך כמה שיותר מהר.",
2097 "booking.service_packages.new_messaging.priority_low": "עדיפות נמוכה בקבלת תמיכה",
2098 "booking.service_packages.new_messaging.priority_low.tooltip": "בקשות של לקוחות שרכשו חבילות שירות Plus ו-Premium מקבלות עדיפות בתור.",
2099 "booking.service_packages.new_messaging.self_service": "שירות עצמי ותמיכה בהודעות",
2100 "booking.service_packages.new_messaging.self_service.tooltip": "הגישה שלנו היא קודם כל לנסות לפתור את הבעיות דרך פלטפורמות בדיגיטל, כך שהלקוחות שלנו נהנים משירות לקוחות יעיל יותר שמותאם לצרכים שלהם. אפשר לטפל ברוב הבקשות שקשורות להזמנות בשירות עצמי. אם משהו לא מסתדר, אפשר לשלוח לנו הודעה ונחזור אליך בהקדם האפשרי.",
2101 "booking.service_packages.no_cancellation_fees": "ללא דמי ביטול נוספים של __companyName__",
2102 "booking.service_packages.plus": "חבילת פלוס",
2103 "booking.service_packages.premium": "חבילת פרמיום",
2104 "booking.service_packages.priority_support": "מקבלים עדיפות בשירות לקוחות",
2105 "booking.service_packages.sms_confirmation": "מקבלים אישורים ב-SMS",
2106 "booking.service_packages.standard_support": "רמת שירות סטנדרטית",
2107 "booking.service_packages.subtitle": "אנחנו מציעים שלוש חבילות של שירות לקוחות שאפשר לבחור ביניהן.",
2108 "booking.service_packages.title": "בחירה של רמת שירות",
2109 "booking.service_packages.travel_voucher": "שובר הטבה בסך ‎20 €‎ לטיסות",
2110 "booking.singlestep.insurance_modal.title": "ביטוח נסיעות בשביל __name__",
2111 "booking.sold_out.description": "כשתאריך היציאה מתקרב, המקומות האחרונים נחטפים. כדאי לך להזדרז ולהזמין את אחת מהאופציות האחרות שלמטה, כל עוד יש מקומות.",
2112 "booking.sold_out.heading": "המקום האחרון בדיוק נמכר, אבל מצאנו לך אפשרויות אחרות",
2113 "booking.station_change_banner.subtitle": "לא אכפת לך להחליף נמלי תעופה בין הטיסות? כדאי לך לנצל את ההצעה המיוחדת הזו! יש מספיק זמן למעבר בין הטיסות, אבל באחריותך להגיע לנמל התעופה השני.",
2114 "booking.station_change_banner.title": "החלף/י אמצעי תחבורה בזמן חניית הביניים",
2115 "booking.steps.step_passengers": "פרטי הנוסע",
2116 "booking.summary.board_luggage_info": "כבודת יד",
2117 "booking.summary.board_luggage_note.pobeda": "ניתן לקחת למטוס רק תיק צד או תיק יד לנשים או גברים, חומרי קריאה, מטרייה (לא שמשייה), מקל הליכה, זר פרחים, מעיל, תיק למצלמה, מחשב נייד, חליפון, אוכל למשך הטיסה או עריסה קטנה. כדי להזמין מראש כבודה נוספת, <a href=\"/content/feedback\">נא לפנות אלינו ישירות</a>",
2118 "booking.summary.extra_board_luggage": "פריט אישי קטן",
2119 "booking.summary.heading": "בדיקת ההזמנה",
2120 "booking.summary.luggage_info": "כבודה הנשלחת לבטן המטוס",
2121 "booking.summary.luggage_info_brb": "<ref>שליחת תיקים לבטן המטוס</ref> + <ref>ביטוח כבודה</ref>",
2122 "booking.summary.overview.subtitle": "תוכנית הנסיעה",
2123 "booking.summary.service_package.basic": "חבילת שירות בסיסית",
2124 "booking.summary.service_package.plus": "חבילת שירות פלוס",
2125 "booking.summary.service_package.premium": "חבילת שירות פרמיום",
2126 "booking.surcharge.company_payment_card_fee": "עמלת תשלום בכרטיס חברה",
2127 "booking.surcharge.continue_with_company_card": "תשלום בכרטיס חברה",
2128 "booking.surcharge.personal_card_for_original_price": "רוצה לשלם את המחיר הרגיל? אפשר להשתמש בכרטיס אישי",
2129 "booking.surcharge.processing_fee_charge": "אנחנו גובים 2% (__price__) עמלה כשמשלמים בכרטיס חברה",
2130 "booking.surcharge.use_personal_card": "שימוש בכרטיס אישי",
2131 "booking.tat_banner.text": "מצאנו לך טיסת הלוך ושוב זולה יותר מכרטיס הלוך. אפשר לטוס בכיוון אחד או להשתמש בכרטיס חזור, מה שמתאים לך. בכל מקרה נחסוך לך כסף.",
2132 "booking.tat_banner.title": "טיסת הלוך ושוב זו זולה יותר מכרטיס הלוך.",
2133 "booking.tat_double_banner.text": "רוצה לחסוך כסף? אפשר לקנות שני כרטיסי חזור במקום אחד. כל הטיסות יהיו על שמך, ויהיה אפשר לבחור את הטיסה הנוחה יותר.",
2134 "booking.tat_double_banner.title": "זול יותר לקנות שני כרטיסי חזור",
2135 "booking.terms_and_conditions.agreement": "קראתי את <a href=\"https://www.kiwi.com/content/legal\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">תנאי השימוש</a> ואת <a href=\"https://www.kiwi.com/pages/content/privacy\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">מדיניות הפרטיות</a> של Kiwi.com ושל החברות שמפעילות את הנסיעות, כולל את <a href=\"https://www.kiwi.com/pages/content/legal#ContentLegal-article4\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">המדיניות בקשר לביטולים והחזרים</a>, והם מקובלים עליי. כמו כן, מקובל עליי ש-Kiwi.com תספק לי את השירות מייד, ומובן לי שלא אוכל לבטל את הסכמתי להסכם השירות של החברה.",
2136 "booking.terms_and_conditions.agreement.carriers": "קראתי את <a href=\"https://www.kiwi.com/content/legal\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">תנאי השימוש</a>, את <a href=\"https://www.kiwi.com/pages/content/privacy\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">מדיניות הפרטיות</a> ואת <a href=\"https://www.kiwi.com/pages/content/legal#ContentLegal-article4\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">המדיניות בקשר לביטולים והחזרים</a> של Kiwi.com ושל החברות שמפעילות את הנסיעות, כולל __companyTerms__, והם מקובלים עליי. כמו כן, מקובל עליי ש-Kiwi.com תספק לי את השירות מייד, ומובן לי שלא אוכל לבטל את הסכמתי להסכם השירות של החברה.",
2137 "booking.terms_and_conditions.agreement.carriers.force_majeur": "קראתי את <a href=\"https://www.kiwi.com/content/legal\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">תנאי השימוש</a>, את <a href=\"https://www.kiwi.com/pages/content/privacy\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">מדיניות הפרטיות</a> ואת <a href=\"https://www.kiwi.com/pages/content/legal#ContentLegal-article4\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">המדיניות בקשר לביטולים והחזרים</a> של Kiwi.com ושל החברות שמפעילות את הנסיעות, כולל __companyTerms__, והם מקובלים עליי. כמו כן, מקובל עליי ש-Kiwi.com תספק לי את השירות מייד, ומובן לי שלא אוכל לבטל את הסכמתי להסכם השירות של החברה.<br><br>ברור לי שמכיוון שמדובר באירוע שנחשב לכוח עליון, לפי סעיף 6.3 <a href=\"https://www.kiwi.com/content/legal\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">בתנאי השימוש</a> של Kiwi.com, האחריות של Kiwi.com לא תקפה, ו-Kiwi.com לא מחויבת לממש את האחריות או לכסות עלויות של אמצעי תחבורה חלופיים בהזמנה ששונתה או בוטלה בשל המצב.",
2138 "booking.terms_and_conditions.agreement.force_majeur": "קראתי את <a href=\"https://www.kiwi.com/content/legal\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">תנאי השימוש</a> ואת <a href=\"https://www.kiwi.com/pages/content/privacy\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">מדיניות הפרטיות</a> של Kiwi.com ושל החברות שמפעילות את הנסיעות, כולל את <a href=\"https://www.kiwi.com/pages/content/legal#ContentLegal-article4\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">המדיניות בקשר לביטולים והחזרים</a>, והם מקובלים עליי. כמו כן, מקובל עליי ש-Kiwi.com תספק לי את השירות מייד, ומובן לי שלא אוכל לבטל את הסכמתי להסכם השירות של החברה.<br><br>ברור לי שמכיוון שמדובר באירוע שנחשב לכוח עליון, לפי סעיף 6.3 <a href=\"https://www.kiwi.com/content/legal\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">בתנאי השימוש</a> של Kiwi.com, האחריות של Kiwi.com לא תקפה, ו-Kiwi.com לא מחויבת לממש את האחריות או לכסות עלויות של אמצעי תחבורה חלופיים בהזמנה ששונתה או בוטלה בשל המצב.",
2139 "booking.thankyou.components.compass.button.save": "שמירת הכרטיס והצטרפות ל-Compass",
2140 "booking.thankyou.components.compass.button.skip": "לא כרגע",
2141 "booking.thankyou.components.compass.card.expiration": "בתוקף עד: __date__",
2142 "booking.thankyou.components.compass.description": "יש לך אפשרות להצטרף בחינם ל-Compass, מועדון הלקוחות הייחודי של __brandName__. חברי המועדון נהנים מהטבות מיוחדות וצוברים נקודות Compass ששוות כסף. כדי להצטרף, צריך פשוט לשמור בחשבון פרטי כרטיס תשלום.",
2143 "booking.thankyou.components.compass.list.1": "מצטרפים ל-Compass ומייד מקבלים <strong>50 נקודות מתנה</strong>",
2144 "booking.thankyou.components.compass.list.2": "<strong>משלמים בנקודות</strong> וחוסכים כסף",
2145 "booking.thankyou.components.compass.list.3": "נהנים <strong>מחבילת שירות משודרגת בחינם</strong> בכל הזמנה",
2146 "booking.thankyou.components.compass.list.4": "<strong>לא צריך להזין פרטים</strong> כל פעם מחדש",
2147 "booking.thankyou.components.compass.membership": "החברות במועדון לא עולה כסף וכפופה <ref>לתנאי Compass</ref> ול<ref>מדיניות הפרטיות</ref> שלנו. מסירה של פרטי כרטיס תשלום והצטרפות ל-Compass נחשבות להסכמה לתנאים ולמדיניות. לעולם לא נשתמש בכרטיס שלך בלי לקבל ממך הסכמה מפורשת.",
2148 "booking.thankyou.components.compass.modal.continue": "המשך",
2149 "booking.thankyou.components.compass.modal.description": "סליחה. הייתה לנו תקלה. לא הצלחנו לשמור את פרטי הכרטיס, אבל תהיה לך אפשרות להוסיף אותם אחר כך בהגדרות החשבון.",
2150 "booking.thankyou.components.compass.modal.title": "הכרטיס לא נשמר",
2151 "booking.thankyou.components.compass.title": "רוצה להצטרף למועדון Ccompass בחינם?",
2152 "booking.thankyou.components.noaccoun.modal.title": "שינוי כתובת האימייל",
2153 "booking.thankyou.components.noaccount.change.email": "נתתי לכם כתובת אימייל לא נכונה",
2154 "booking.thankyou.components.noaccount.description": "צריך ללחוץ על הקישור באימייל ששלחנו לכתובת:",
2155 "booking.thankyou.components.noaccount.modal.button.confirm": "שמירת הכתובת",
2156 "booking.thankyou.components.noaccount.modal.description": "מסרת לנו כתובת לא נכונה בטעות? לא נורא, אפשר לעדכן אותה כאן, ותהיה לך גישה לחשבון.",
2157 "booking.thankyou.components.noaccount.modal.email": "כתובת האימייל הנכונה",
2158 "booking.thankyou.components.noaccount.title": "שלחנו לך אימייל",
2159 "booking.thankyou.components.promo.button.continue": "לפרטי ההזמנות שלך",
2160 "booking.thankyou.components.promo.description": "האפליקציה שלנו מרכזת את כל המידע הרלוונטי לנסיעה שלך במקום אחד:",
2161 "booking.thankyou.components.promo.list.1": "כרטיסי עלייה למטוס בפורמט דיגיטלי",
2162 "booking.thankyou.components.promo.list.2": "ניהול הזמנות",
2163 "booking.thankyou.components.promo.list.3": "עדכונים בזמן אמת במהלך הנסיעה",
2164 "booking.thankyou.components.promo.list.4": "מבצעים מיוחדים למשתמשי האפליקציה",
2165 "booking.thankyou.components.promo.title": "רוצה לקבל עדכונים לנייד?",
2166 "booking.thankyou.components.signin.button.signin": "כניסה לחשבון",
2167 "booking.thankyou.components.signin.description": "הכתובת שנתת לנו <strong>(__email__)</strong> כבר רשומה אצלנו. רוצה להיכנס לחשבון המשויך אליה כדי לראות את כל ההזמנות ואת התראות המחירים שלך?",
2168 "booking.thankyou.components.signin.title": "רוצה להיכנס לחשבון שלך?",
2169 "booking.thankyou.experience": "מה דעתך על חוויית ההזמנה באתר שלנו?",
2170 "booking.thankyou.feedback": "משוב",
2171 "booking.thankyou.feedback.average": "ממוצעת",
2172 "booking.thankyou.feedback.button": "שליחת משוב",
2173 "booking.thankyou.feedback.excellent": "מעולה",
2174 "booking.thankyou.feedback.good": "טובה",
2175 "booking.thankyou.feedback.poor": "לא טובה",
2176 "booking.thankyou.feedback.terrible": "גרועה",
2177 "booking.thankyou.feedback.thank_you": "המשוב נשלח, תודה.",
2178 "booking.thankyou.feedback_message.average": "נראה שיש לנו מקום לשיפור. מה לדעתך היה משפר את החוויה?",
2179 "booking.thankyou.feedback_message.bad": "אנחנו מצטערים שהחוויה לא הייתה טובה. נשמח לשמוע איך אנחנו יכולים להשתפר.",
2180 "booking.thankyou.feedback_message.excellent": "תודה, נשמח לקבל עוד פרטים. מה אהבת במיוחד?",
2181 "booking.thankyou.feedback_message.good": "תודה, אנחנו שמחים לשמוע. מה לדעתך היה הופך את החוויה למצוינת?",
2182 "booking.thankyou.header.badges.booking": "הזמנה מס' __bid__",
2183 "booking.thankyou.header.badges.compasspoints.more": "צברת __total__ נקודות Compass",
2184 "booking.thankyou.header.badges.compasspoints.one": "צברת נקודת Compass אחת (__total__)",
2185 "booking.thankyou.header.description": "נשלח את אישור התשלום לכתובת <strong>__email__</strong> ונטפל בהזמנה שלך בהקדם האפשרי.",
2186 "booking.thankyou.header.title": "התשלום בוצע",
2187 "booking.ticketing.card_button": "פנייה לתמיכה",
2188 "booking.ticketing.card_info": "משהו לא מסתדר? נתקלת בבעיה? אפשר לפנות לתמיכה בכל שלב.",
2189 "booking.ticketing.error_info": "אפשר לנסות שוב מאוחר יותר או לפנות לתמיכה.",
2190 "booking.ticketing.error_title": "לא הצלחנו לבצע את הבקשה שלך עקב בעיה טכנית.",
2191 "booking.ticketing.form.description_note": "נשמח לקבל כמה שיותר פירוט. אחד מיועצי הנסיעות שלנו יחזור אליך בהקדם.",
2192 "booking.ticketing.form.reasons.add_infant": "הוספת פעוט",
2193 "booking.ticketing.form.reasons.baggage": "כבודה",
2194 "booking.ticketing.form.reasons.boarding_pass": "כרטיס העלייה למטוס",
2195 "booking.ticketing.form.reasons.flight_change": "שינויים בטיסה",
2196 "booking.ticketing.form.reasons.guarantee": "אני בנמל התעופה ויש לי בעיה (במסגרת האחריות בלבד)",
2197 "booking.ticketing.form.reasons.passenger_details": "עדכון/תיקון פרטי הנוסעים",
2198 "booking.ticketing.form.reasons.ticket_correction": "תיקון הכרטיס האלקטרוני (רק תיקונים, לא אישורי הזמנה)",
2199 "booking.ticketing.form_upload_correction": "אנחנו צריכים לקבל ממך צילום ברור של הדרכון.",
2200 "booking.ticketing.form_upload_infant": "אנחנו צריכים לקבל ממך צילום ברור של הדרכון או תעודת הלידה של הפעוט.",
2201 "booking.ticketing.modal_subheader": "משהו לא מסתדר לך בהזמנה מס' <strong>__bid__</strong>?<br>אפשר לפנות לתמיכה בכל שלב.",
2202 "booking.ticketing.thankyou_info": "נעדכן אותך על ההחלטה באימייל בהקדם האפשרי.",
2203 "booking.ticketing.thankyou_title": "תודה על שליחת הבקשה",
2204 "booking.ticketing.ticketing_title": "פנייה לתמיכה",
2205 "booking.timeline.event.airport_arrival.note": "מומלץ להגיע מוקדם יותר, ליתר ביטחון.",
2206 "booking.timeline.event.airport_arrival.title": "הגעה לשדה התעופה של __airport__ (__code__)",
2207 "booking.timeline.event.arrival.note": "השעה בבית (__home__) כרגע היא __homeTime__.",
2208 "booking.timeline.event.arrival.title": "ברוך בואך לנמל התעופה של __airport__ (__code__)",
2209 "booking.timeline.event.bag_drop.note": "ייתכנו תורות.",
2210 "booking.timeline.event.bag_drop.title": "מסירת תיקים",
2211 "booking.timeline.event.bag_pickup.title": "איסוף התיק שלך",
2212 "booking.timeline.event.booked_flight.title": "הזמנת טיסה אל __destination__",
2213 "booking.timeline.event.booking_confirmed.note": "כל הטיסות שלך מוזמנות כעת.",
2214 "booking.timeline.event.booking_confirmed.title": "ההזמנה אושרה",
2215 "booking.timeline.event.checkin_closing.note": "נא להעלות את המסמכים הדרושים כדי שנוכל לסיים את הצ'ק-אין עבורך.",
2216 "booking.timeline.event.checkin_closing.title": "סגירת צ'ק-אין באינטרנט",
2217 "booking.timeline.event.departure.note": "טיסה נעימה. משך הטיסה: __duration__.",
2218 "booking.timeline.event.departure.title": "המטוס אל __destination__ ממריא",
2219 "booking.timeline.event.download_boarding_pass.note_all": "כרטיס העלייה למטוס שלך מוכן.",
2220 "booking.timeline.event.download_boarding_pass.note_not_available": "הכרטיס עדיין לא זמין",
2221 "booking.timeline.event.download_boarding_pass.title": "הורד/י את כרטיס העליה שלך למטוס",
2222 "booking.timeline.event.download_receipt.note": "__route__, __passengers__× נוסע/ים.",
2223 "booking.timeline.event.download_receipt.note_not_available": "הקבלה אינה זמינה עדיין.",
2224 "booking.timeline.event.download_receipt.title": "הורדת חשבונית",
2225 "booking.timeline.event.download_ru_receipt.title": "הורדת חשבונית ברוסית",
2226 "booking.timeline.event.gate_arrival.note": "קח/י בחשבון את המרחק.",
2227 "booking.timeline.event.gate_arrival.title": "עלייה למטוס בשער",
2228 "booking.timeline.event.leave_for_airport.note": "אל תשכח/י להביא דרכון/ תעודה מזהה.",
2229 "booking.timeline.event.leave_for_airport.title": "יציאה לנמל התעופה",
2230 "booking.timeline.event.navigate_to_terminal.title": "הגעה לטרמינל",
2231 "booking.timeline.event.no_more_edits.title": "לא ניתן לבצע יותר שינויים בנסיעה",
2232 "booking.timeline.event.payment_confirmed.note": "תודה על הרכישה שביצעת.",
2233 "booking.timeline.event.payment_confirmed.title": "התשלום בוצע בהצלחה",
2234 "booking.timeline.event.time_to_checkin.note": "נא להעלות את המסמכים הדרושים כדי שנוכל לסיים את הצ'ק-אין עבורך.",
2235 "booking.timeline.event.time_to_checkin.title": "הגיע הזמן לבצע צ'ק-אין",
2236 "booking.timeline.event.transport_from_airport.note": "נא להיערך לעלויות נוספות.",
2237 "booking.timeline.event.transport_from_airport.title": "מציאת תחבורה מנמל התעופה",
2238 "booking.timeline.header.details": "פרטי הטיסה",
2239 "booking.timeline.in_destination": "מיקום: __place__",
2240 "booking.timeline.show_timeline": "הצגת פרטי הנסיעה",
2241 "booking.tips.different.departure": "הנסיעה עשויה לכלול נקודות המראה ונחיתה שונות.",
2242 "booking.trains.learn_more_about_trains": "פרטים נוספים על טיסות ונסיעות ברכבת",
2243 "booking.trains.show_details": "הצגת פרטים",
2244 "booking.trains_banner.stations_close": "תחנות הרכבת נמצאות בקרבת נמל התעופה ויהיה לך מספיק זמן למעבר",
2245 "booking.trains_banner.tickets_included": "כרטיסי הרכבת כלולים במחיר הכולל",
2246 "booking.trains_banner.title": "כרטיס משולב, טיסה ורכבת",
2247 "booking.trains_banner.transfers_guarantee": "ההעברות מכוסות על ידי האחריות של __companyName__",
2248 "booking.transfers.check_in": "לא צריך לעבור בידוק ביטחוני ולעשות צ'ק-אין בנמל התעופה",
2249 "booking.transfers.guarantee": "האחריות של __companyName__ מכסה את ההעברות",
2250 "booking.transfers.save_money": "שילוב חסכוני בין טיסה לנסיעה",
2251 "booking.transfers.station_close": "התחנות קרובות זו לזו, כך שיהיה מספיק זמן למעבר ביניהן",
2252 "booking.transfers.tickets": "הכרטיס מגיע מייד עם אישור ההזמנה",
2253 "booking.transfers.types.bus.save_money": "נוסעים באוטובוס וחוסכים",
2254 "booking.transfers.types.bus.title": "נסיעה באוטובוס",
2255 "booking.transfers.types.flight_bus.station_close": "תחנות האוטובוס נמצאות בקרבת נמלי התעופה, כך שיהיה מספיק זמן למעבר ביניהם",
2256 "booking.transfers.types.flight_bus.title": "שילוב בין טיסה לנסיעה באוטובוס",
2257 "booking.transfers.types.flight_train.station_close": "תחנת הרכבת קרובה לנמל התעופה, כך שיהיה מספיק זמן למעבר ביניהם",
2258 "booking.transfers.types.flight_train.title": "שילוב בין טיסה לנסיעה ברכבת",
2259 "booking.transfers.types.flight_train_bus.station_close": "התחנות קרובות זו לזו ולנמלי התעופה, כך שיהיה מספיק זמן למעבר ביניהם",
2260 "booking.transfers.types.flight_train_bus.title": "שילוב הכולל טיסה, נסיעה באוטובוס ונסיעה ברכבת",
2261 "booking.transfers.types.train.save_money": "נוסעים ברכבת וחוסכים",
2262 "booking.transfers.types.train.title": "נסיעה ברכבת",
2263 "booking.transfers.types.train_bus.save_money": "מזמינים נסיעה משולבת וחוסכים",
2264 "booking.transfers.types.train_bus.title": "שילוב בין אוטובוס לרכבת",
2265 "booking.travellers.all": "הצגה של __count__ הנוסעים",
2266 "booking.travellers.maximum": "עד 9 נוסעים.",
2267 "booking.travellers.select.button": "שמירה",
2268 "booking.travellers.title": "מי הנוסעים?",
2269 "booking.travel_tip.continue": "המשך",
2270 "booking.travel_tip.depart_from_place": "יציאה מאזור __place__ יכולה להוזיל לך את המחיר ל-__oldprice__ __newprice__",
2271 "booking.travel_tip.depart_on_date": "יציאה ביום __date__ יכולה להוזיל לך את המחיר ל-__oldprice__ __newprice__",
2272 "booking.travel_tip.show_offer": "חיסכון של __price__",
2273 "booking.trip_overview": "סיכום הנסיעה",
2274 "booking.trip_overview_updated": "סיכום נסיעה מעודכן",
2275 "booking.trip_survey.head_title": "היי, נשמח לדעת מה מביא אותך אל __city__?",
2276 "booking.trip_survey.option.business": "עסקים",
2277 "booking.trip_survey.option.personal": "פנאי",
2278 "booking.trip_survey.privacy": "אנחנו אוספים את המידע כדי לשפר את השירות שלנו. לעולם לא נמכור את המידע לצד שלישי.",
2279 "booking.trip_survey.thank_you": "תודה על התשובה.",
2280 "booking.trip_survey.undo": "לדף הקודם",
2281 "booking.unchecked-agreement": "צריך לאשר את תנאי השימוש שלנו כדי להזמין.",
2282 "booking.user_booking_changes.card_title": "בקשות",
2283 "booking_completion.boarding_passes.app_promo_link": "כדאי להוריד את האפליקציה של Kiwi.com כבר עכשיו",
2284 "booking_completion.boarding_passes.app_promo_text": "ההתארגנות לנסיעה פחות מסובכת כשכרטיסי העלייה למטוס אלקטרוניים.",
2285 "booking_completion.boarding_passes.know_more": "מידע נוסף",
2286 "booking_completion.boarding_passes.notes.already_flown": "המועד האחרון לצ'ק-אין באינטרנט עבר. אפשרות זו הייתה זמינה באתר שלנו עד __availableUntil__",
2287 "booking_completion.boarding_passes.notes.at_the_airport": "צריך לבצע צ'ק-אין בנמל התעופה (ייתכן שיהיה צורך בתשלום)<br>אפשר היה לבצע צ'ק-אין באתר שלנו עד __availableUntil__",
2288 "booking_completion.boarding_passes.notes.available": "זמינים מ:",
2289 "booking_completion.boarding_passes.notes.boarding_pass_never_available": "צריך לבצע צ'ק-אין בנמל התעופה. אי אפשר לבצע צ'ק-אין באינטרנט באתר שלנו.",
2290 "booking_completion.boarding_passes.notes.call_to_action": "כדי לבצע צ'ק-אין באינטרנט צריך להוסיף את הפרטים שלך",
2291 "booking_completion.boarding_passes.notes.download": "הורדה",
2292 "booking_completion.boarding_passes.notes.error": "אין מידע על סטטוס הצ'ק-אין. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר או לפנות לשירות הלקוחות שלנו.",
2293 "booking_completion.boarding_passes.notes.nonflight_ticket_processing": "הכרטיסים יונפקו בקרוב",
2294 "booking_completion.boarding_passes.title": "כרטיסי עלייה למטוס",
2295 "booking_completion.button_label": "חזרה לדף \"ניהול ההזמנה שלי\"",
2296 "booking_completion.checkin.button_save": "שמירה",
2297 "booking_completion.checkin.details": "פרטי הצ'ק אין שלך נוספו בהצלחה",
2298 "booking_completion.checkin.note_airport_checkin": "אם לא יבוצע צ'ק-אין באינטרנט לפני המועד האחרון לכך, ייתכן שהשירות יהיה כרוך בתשלום בנמל התעופה.",
2299 "booking_completion.checkin.note_available_till": "המועד האחרון לביצוע צ'ק-אין לטיסה הבאה שלך הוא __date__",
2300 "booking_completion.checkin.note_upcoming_flights": "אנחנו יכולים לבצע את הצ'ק-אין באינטרנט בשבילך, פשוט צריך להזין את הפרטים שלך לפחות __hours__ שעות לפני הטיסה הבאה",
2301 "booking_completion.checkin.title": "צ'ק-אין באינטרנט",
2302 "booking_completion.fees_modal.note_airport_checkin": "תמיד ניתן לבצע צ'ק-אין בנמל התעופה",
2303 "booking_completion.fees_modal.note_fee": "ייתכן שהשירות יהיה כרוך בתשלום",
2304 "booking_completion.fees_modal.note_website_checkin": "באתר האינטרנט של חברת התעופה מצוין אם החברה גובה תשלום על כך",
2305 "booking_completion.fees_title": "מה אם אחמיץ את המועד האחרון לביצוע צ'ק-אין באינטרנט?",
2306 "booking_completion.success_modal.note": "הפרטים נוספו בהצלחה",
2307 "booking_completion.success_modal.title": "ברגע שכרטיסי העלייה למטוס יהיו מוכנים, נשלח אותם אליך",
2308 "booking_price_tooltip.fare": "מחיר בסיס: __price__",
2309 "booking_price_tooltip.fee": "דמי השירות שלנו: __price__",
2310 "booking_price_tooltip.title": "המחיר הסופי כולל את כל המיסים והעמלות",
2311 "booking_seating.action_change": "שינוי",
2312 "booking_seating.action_deselect": "הסרה",
2313 "booking_seating.action_select": "בחירת מושב",
2314 "booking_seating.flight.all_seats_selected": "כל המושבים שלך נבחרו",
2315 "booking_seating.flight.change_seats": "שינוי מושבים",
2316 "booking_seating.flight.prices.budget": "מוזל",
2317 "booking_seating.flight.prices.premium": "פרמיום",
2318 "booking_seating.flight.prices.regular": "רגיל",
2319 "booking_seating.flight.seating_closed": "לצערנו אי אפשר לבחור מושב דרכנו כי הטיסה יוצאת בעוד פחות מ-48 שעות.",
2320 "booking_seating.flight.seating_closed_long": "הטיסה יוצאת בעוד פחות מ-48 שעות. בשלב הזה כבר מאוחר מדי לבחור מושב דרך __companyName__. לשאלות נוספות, אפשר לפנות לנציגים של חברת התעופה בדלפק הצ'ק-אין.",
2321 "booking_seating.flight.seating_unavailable": "מצטערים, אי אפשר לבחור מושבים לטיסת הקונקשן הזאת באינטרנט.",
2322 "booking_seating.flight.seating_unavailable_long": "מצטערים, אי אפשר לבחור מושבים לטיסת הקונקשן הזאת באינטרנט. אם יש לך שאלות נוספות, אפשר לפנות לנציגים של חברת התעופה בדלפק הצ'ק-אין.",
2323 "booking_seating.flight.seatmap_not_available": "לא ניתן להציג את מפת המושבים",
2324 "booking_seating.flight.selected_seats": "המושבים שנבחרו:",
2325 "booking_seating.flight.select_seats": "בחירת מושבים",
2326 "booking_seating.flight.unavailable": "ללא בחירה מראש",
2327 "booking_seating.payment.default": "עליך לבחור מושבים כדי להמשיך",
2328 "booking_seating.payment.request_payment": "המשך לתשלום של __price__",
2329 "booking_seating.seat_features.aisle": "מעבר",
2330 "booking_seating.seat_features.child": "ילד",
2331 "booking_seating.seat_features.exit_row": "שורת יציאת חירום",
2332 "booking_seating.seat_features.extra_leg_room": "מקום נוסף לרגליים",
2333 "booking_seating.seat_features.handicapped": "אנשים עם מוגבלויות",
2334 "booking_seating.seat_features.infant": "פעוט",
2335 "booking_seating.seat_features.near_toilet": "קרוב לשירותים",
2336 "booking_seating.seat_features.window": "חלון",
2337 "booking_seating.seat_features.wing": "כנף",
2338 "booking_seating.seat_for_price": "מושב במחיר של __price__",
2339 "booking_seating.unavailable.title": "אפשר לבחור מושבים בתשלום רק בנמל התעופה",
2340 "browser_notiffication.popup.dismiss": "לא תודה",
2341 "browser_notification.popup.allow": "אישור",
2342 "browser_notification.popup.heading": "רוצה לקבל מאיתנו הודעות בדפדפן? צריך ללחוץ על \"אישור\"",
2343 "browser_notification.popup.message": "בכל פעם שיהיה לנו מידע שעשוי לעניין אותך, נציג לך הודעות קצרות כמו ההודעה הזאת.",
2344 "business_travel.add": "הוספה",
2345 "business_travel.add_appointment": "אירוע חדש",
2346 "business_travel.calendar.agenda": "לו\"ז",
2347 "business_travel.calendar.day": "יום",
2348 "business_travel.calendar.month": "חודש",
2349 "business_travel.calendar.no_events_in_range": "אין אירועים בפרק הזמן הזה.",
2350 "business_travel.calendar.today": "היום",
2351 "business_travel.calendar.week": "שבוע",
2352 "business_travel.calendar.work_week": "שבוע עבודה",
2353 "business_travel.confirm": "כן",
2354 "business_travel.connect_calendar.google": "סנכרון עם יומן Google",
2355 "business_travel.connect_calendar.outlook": "סנכרון עם יומן Outlook",
2356 "business_travel.connect_calendar.slogan": "רוצה לקבוע פגישות בקלות? עכשיו אפשר לקשר לאפליקציה את היומן.",
2357 "business_travel.date": "תאריך",
2358 "business_travel.date_from": "מ-",
2359 "business_travel.date_to": "עד",
2360 "business_travel.delete": "מחיקה",
2361 "business_travel.delete_appointment": "מחיקת אירוע",
2362 "business_travel.delete_appointment.description": "בחרת למחוק את האירוע מהלו\"ז. להמשיך?",
2363 "business_travel.edit_appointment": "עריכת אירוע",
2364 "business_travel.flight_results.direct": "ישירה",
2365 "business_travel.form.add_appointment_desc": "כאן מוסיפים אירועים ללו\"ז",
2366 "business_travel.form.appointment_search_settings.fly_home_option": "חזרה הביתה אחרי הפגישה",
2367 "business_travel.form.date_from_in_past": "אי אפשר להזין תאריך התחלה שכבר עבר.",
2368 "business_travel.form.date_from_lt_date_to": "שעת הסיום צריכה להיות מאוחרת יותר משעת ההתחלה.",
2369 "business_travel.form.less_settings": "הסתרת האפשרויות",
2370 "business_travel.form.more_settings": "אפשרויות נוספות",
2371 "business_travel.from": "מוצא: __placeName__",
2372 "business_travel.home_location_search_radius.suffix": "ק\"מ מסביב לבית",
2373 "business_travel.home_location_search_radius.tooltip": "כדי לחפש גם תחנות או נמלי תעופה רחוקים יותר, אפשר להרחיב את רדיוס החיפוש מסביב לבית.",
2374 "business_travel.hours": "Hours",
2375 "business_travel.in": "מיקום: __placeName__",
2376 "business_travel.in_your_timezone": "בהתאמה לאזור הזמן שלך",
2377 "business_travel.journey.appointment_will_be_excluded": "This appointment will not be a part of your journey and will be hidden",
2378 "business_travel.journey.excluded_appointments": "Appointments not part of the journey:",
2379 "business_travel.journey.travel_dates": "Travel dates",
2380 "business_travel.location": "מיקום",
2381 "business_travel.location_search_radius": "הגדלת רדיוס החיפוש ב-",
2382 "business_travel.location_search_radius.suffix": "ק\"מ ממיקום האירוע",
2383 "business_travel.location_search_radius.tooltip": "כדי לחפש תחנות אוטובוס או נמלי תעופה רחוקים יותר, אפשר להרחיב את רדיוס החיפוש מסביב למיקום האירוע.",
2384 "business_travel.minutes": "דקות",
2385 "business_travel.name": "כותרת",
2386 "business_travel.no_flights_found": "לא מצאנו אף טיסה",
2387 "business_travel.no_flights_found.suggestion": "אפשר לנסות לשנות את הגדרות החיפוש",
2388 "business_travel.onboarding.cta.get_started": "שנתחיל?",
2389 "business_travel.onboarding.cta.settings": "הגדרות",
2390 "business_travel.onboarding.description": "מתכננים פגישות או אירועים ומקבלים מאיתנו את המסלול הטוב ביותר.",
2391 "business_travel.onboarding.location.description": "אפשר לשנות אותה אחר כך בכל שלב דרך ההגדרה 'כתובת הבית'",
2392 "business_travel.onboarding.location.label": "בתור התחלה, מזינים את נקודת המוצא (נשמור אותה לתכנון המסלול)",
2393 "business_travel.onboarding.title": "הזמנת נסיעות לכל הפגישות במקום אחד",
2394 "business_travel.route_detail": "פרטי המסלול",
2395 "business_travel.save": "שמירה",
2396 "business_travel.search_location": "איפה קבעתם?",
2397 "business_travel.search_results": "תוצאות החיפוש",
2398 "business_travel.search_results.empty.title": "מה התוכניות שלך?",
2399 "business_travel.search_results.hide": "הסתרה",
2400 "business_travel.search_results.show": "הצגה",
2401 "business_travel.search_results.sort.closest_to_meeting": "הכי קרוב למיקום של הפגישה",
2402 "business_travel.search_settings.add_time": "הוספת מרווח זמן",
2403 "business_travel.search_settings.after_meeting": "אחרי האירוע",
2404 "business_travel.search_settings.after_meeting.tooltip": "אפשר לשריין כמה זמן שרוצים אחרי האירוע",
2405 "business_travel.search_settings.before_meeting": "לפני האירוע",
2406 "business_travel.search_settings.before_meeting.tooltip": "אפשר לשריין כמה זמן שרוצים לפני תחילת האירוע",
2407 "business_travel.search_settings.co_traveler": "צירוף נוסע/ת",
2408 "business_travel.search_settings.description": "ההגדרות האלה יהיו ברירת המחדל בכל האירועים החדשים מעכשיו. כשיוצרים אירוע, אפשר לשנות את ההגדרות שלו באופן פרטני.",
2409 "business_travel.search_settings.discard_changes": "ביטול השינויים",
2410 "business_travel.search_settings.end_trip_at_home": "הנסיעה תסתיים כאן: __name__",
2411 "business_travel.search_settings.fly_home_option": "חזרה הביתה אחרי כל אירוע",
2412 "business_travel.search_settings.home_location": "כתובת הבית",
2413 "business_travel.search_settings.home_location_info_one_appointment": "כדי לקבל תוצאות צריך לקבוע לפחות פגישה אחת.",
2414 "business_travel.search_settings.home_location_info_three_appointments": "To get results you'll have to set a minimum of 3 appointments.",
2415 "business_travel.search_settings.home_location_info_two_appointments": "כדי לקבל תוצאות צריך לקבוע לפחות 2 פגישות.",
2416 "business_travel.search_settings.radius.description": "אפשר להרחיב את החיפוש לאזור סביב היעד ולכלול ברדיוס את נמל התעופה, את תחנת האוטובוס או את תחנת הרכבת.",
2417 "business_travel.search_settings.radius.title": "רוצה לשפר את תוצאות החיפוש?",
2418 "business_travel.search_settings.return_from_home": "הנסיעה תתחיל מהבית",
2419 "business_travel.search_settings.return_to_home": "הנסיעה תסתיים בבית",
2420 "business_travel.search_settings.save_changes": "סיום",
2421 "business_travel.search_settings.start_and_end_trip_at_home": "הנסיעה תתחיל ותסתיים כאן: __name__",
2422 "business_travel.search_settings.start_trip_from_home": "הנסיעה תתחיל מכאן: __name__",
2423 "business_travel.search_settings.stopover_time": "משך מינימלי של עצירת ביניים",
2424 "business_travel.search_settings.title": "הגדרות",
2425 "business_travel.time": "שעה",
2426 "ccount.check_email": "שלחנו לך אימייל",
2427 "change_flights.action": "שינוי של תוכנית הנסיעה",
2428 "change_flights.cannot_change_flight": "מצטערים, אי אפשר לשנות את הנסיעה הזאת כרגע. צריך ליצור איתנו קשר.",
2429 "change_flights.cant_change_anymore": "אי אפשר לשנות טיסות בהזמנה הזו יותר.",
2430 "change_flights.change_whole_itinerary": "שינוי של כל תוכנית הנסיעה",
2431 "change_flights.errors.has_pending_refunds": "אי אפשר לשנות טיסות כי יש בקשה להחזר כספי שנמצאת בטיפול.",
2432 "change_flights.first_step_content": "אפשר לחפש כמה שרוצים. לא נשנה כלום עד שנקבל את התשלום.",
2433 "change_flights.first_step_title": "איזה חלק בא לך לשנות?",
2434 "change_flights.form_error": "משהו השתבש ולא הצלחנו לשלוח את הבקשה. צריך לרענן את הדף ולנסות שוב.",
2435 "change_flights.form_placeholder.message": "כאן מזינים תיאור קצר של הבקשה.",
2436 "change_flights.form_prompt": "לא מצאת את השירות המתאים עבורך? באפשרותך למלא טופס זה ואנו נחזור אליך עם הצעות חלופיות.",
2437 "change_flights.form_success": "הבקשה נשלחה.",
2438 "change_flights.heading_history": "היסטוריית שינויים",
2439 "change_flights.list.first": "ליד כל אחת מאפשרויות השינוי מוצגת תוספת התשלום.",
2440 "change_flights.list.second": "השינוי יחול על כל הנוסעים בהזמנה.",
2441 "change_flights.list.third": "ההזמנה תעודכן תוך כמה שעות אחרי שנקבל את התשלום.",
2442 "change_flights.new_itinerary": "תוכנית הטיסות החדשה",
2443 "change_flights.no_alternatives": "לא מצאנו נסיעות חלופיות",
2444 "change_flights.old_itinerary": "תוכנית הטיסות הישנה",
2445 "change_flights.second_step_request_content": "נשמח לעזור לך למצוא. אפשר לשלוח לנו בקשה לשינוי ידני.",
2446 "change_flights.second_step_request_link": "אני רוצה לבקש שינוי ידני",
2447 "change_flights.second_step_request_title": "לא מצאת את מה שחיפשת?",
2448 "change_flights.second_step_title": "אפשר לשנות את משתני החיפוש ולבחור אפשרות",
2449 "change_flights.select_alternative": "הזמנת התוכנית החלופית במחיר של __price__",
2450 "change_flights.show_history": "הצגת ההיסטוריה",
2451 "change_flights.third_step_title": "בדיקה אחרונה",
2452 "change_flights.version_history": "גרסה __version__:",
2453 "common.404.return_on_homepage": "שננסה שוב מדף הבית?",
2454 "common.404.something_went_wrong": "נאלצנו לנחות נחיתה לא מתוכננת",
2455 "common.action_required": "לא סיימת את התהליך",
2456 "common.add": "הוספה",
2457 "common.add_additional_bags": "הוספת כבודה הנשלחת לבטן המטוס",
2458 "common.add_additional_hand_bags": "הוספת כבודת יד",
2459 "common.add_personal_item": "הוספת פריט אישי קטן",
2460 "common.airline": "חברת התעופה:",
2461 "common.amenity.aircraft": "מטוס: __value__",
2462 "common.amenity.entertainment": "אפשרויות בידור: __value__",
2463 "common.amenity.fresh_food": "אוכל: __value__",
2464 "common.amenity.layout": "פריסת מושבים: __value__",
2465 "common.amenity.power": "חשמל: __value__",
2466 "common.amenity.seat": "מושב: __value__",
2467 "common.amenity.wifi": "Wi-Fi‏: __value__",
2468 "common.amount": "סכום",
2469 "common.api_error": "לצערנו יש לנו תקלה. כדאי לנסות לטעון מחדש את הדף.",
2470 "common.apply": "אשר",
2471 "common.autofill": "מילוי אוטומטי",
2472 "common.available_until": "זמין עד __x__",
2473 "common.back": "הקודם",
2474 "common.bags": "תיקים",
2475 "common.bags_base": "כבודה:",
2476 "common.bags_not_allowed_for_infants": "בטיסה הזו אי אפשר לקחת כבודה לפעוטות.",
2477 "common.bags_pre_booking": "זמין רק במעמד רכישת הכרטיס. לא ניתן יהיה להוסיף כבודה הנשלחת לבטן המטוס בשלב מאוחר יותר.",
2478 "common.bags_priority_included": "הזמנת טיסה אחת או יותר עם קדימות בעלייה למטוס (אפשר לראות פרטים נוספים בדף \"ניהול ההזמנה שלי\").",
2479 "common.bank_holder": "שם הבעלים של החשבון",
2480 "common.bank_iban": "מספר זה\"ב/מספר חשבון",
2481 "common.bank_swift": "קוד SWIFT/BIC",
2482 "common.base_fare": "תעריף בסיסי:",
2483 "common.best_google_chrome": "שירות הצ'אט שלנו פועל בצורה הטובה ביותר עם הגרסה העדכנית ביותר של Google Chrome.",
2484 "common.booking_date": "תאריך הזמנה",
2485 "common.booking_number": "מספר ההזמנה",
2486 "common.booking_number_colon": "מספר ההזמנה:",
2487 "common.booking_number_placeholder": "לדוגמה, 123456",
2488 "common.booking_numbet.colon": "מספר ההזמנה:",
2489 "common.booking_state_all": "הכל",
2490 "common.booking_state_blocked": "Blocked",
2491 "common.booking_state_closed": "בטיפול",
2492 "common.booking_state_confirmed": "אושרה",
2493 "common.booking_state_refunded": "התשלום הוחזר",
2494 "common.booking_state_refunding": "החזר כספי מתבצע",
2495 "common.breakdown": "פירוט",
2496 "common.browser_is_out_of_date": "סליחה, הדפדפן שלך אינו נתמך.<br> לקבלת חוויית השימוש הטובה ביותר עם __brandName__, אנו ממליצים לך לשדרג אותו או להשתמש באחד הדפדפנים הנתמכים.",
2497 "common.bus": "אוטובוס",
2498 "common.bus_number": "קו אוטובוס מספר: __number__",
2499 "common.by_booking_date": "סינון לפי תאריך ההזמנה",
2500 "common.cancellation_fee": "דמי ביטול 20€",
2501 "common.cant_be_changed_anymore": "כבר אי אפשר לשנות",
2502 "common.can_add_only_amount_of_bags": "עד __amount__ תיקים נוספים לכל נוסע.",
2503 "common.can_add_only_amount_of_hand_bags": "מספר מקסימלי של תיקים נוספים שכל נוסע יכול להעלות למטוס: __amount__",
2504 "common.can_be_changed_until": "אפשר לשנות עד __date__",
2505 "common.card_safety": "אבטחת הכרטיס",
2506 "common.carrier_colon": "מפעיל:",
2507 "common.change_verb": "שנה",
2508 "common.chat_only_english": "מצטערים, אפשר לנהל צ'אט רק באנגלית.",
2509 "common.cheaper_option.best_flight_anywhere": "ניתן להשתמש  <strong>בחיפוש ברדיוס של 250 ק\"מ</strong> כדי ליהנות ממחירים החל מ-<strong>__price__</strong>.",
2510 "common.cheaper_option.best_flight_departing_from": "ניתן להמריא בין <strong>__to__ לבין __from__</strong> החל ממחיר של <strong>__price__</strong>.",
2511 "common.cheaper_option.best_flight_departing_from_arriving_on": "ניתן להמריא בין <strong>__to__ לבין __from__</strong>, עם חזרה בין <strong>__arrTo__ לבין __arrFrom__</strong> החל ממחיר של <strong>__price__</strong>.",
2512 "common.cheaper_option.best_flight_to": "ניתן לטוס אל __place__ ולנחות <strong>ברדיוס של 250 ק\"מ</strong> מהיעד החל ממחיר של <strong>__price__</strong>.",
2513 "common.cheaper_option.best_flight_with_nights_departing_from": "ניתן לשהות <strong>__maxStayDays__-__minStayDays__ לילות</strong> עם המראה בין <strong>__to__ לבין __from__</strong> החל ממחיר של <strong>__price__</strong>.",
2514 "common.cheaper_option.hacker_deal": "טיפ לטיסה",
2515 "common.cheaper_option.hack_different_day": "טיפ לטיסה — אפשר לטוס ביום אחר כדי ליהנות מהדיל הנהדר הזה.",
2516 "common.cheaper_option.hack_radius": "טיפ לטיסה — אפשר לטוס ממקום אחר כדי ליהנות מהדיל הנהדר הזה.",
2517 "common.cheaper_option.more_similar_deals": "קדימה",
2518 "common.cheaper_option.tip": "הצעה",
2519 "common.check_faq": "עיון בשאלות הנפוצות",
2520 "common.check_visas_for_transfer": "יכול להיות שיהיה לך צורך בוויזה כדי לבצע את המעבר.",
2521 "common.close": "סגירה",
2522 "common.company": "חברה",
2523 "common.confirm_and_pay": "המשך לתשלום בסך __price__",
2524 "common.confirm_and_send": "אישור ושליחה",
2525 "common.contact_support_if_needed": "אם דרוש לך מידע נוסף, צור/צרי קשר עם שרות התמיכה שלנו באמצעות <a href=\"https://www.skypicker.com/content/feedback\">טופס 'צור קשר'</a>.",
2526 "common.continents.aas": "אמריקה",
2527 "common.continents.ap": "אסיה פסיפיק",
2528 "common.continents.as": "אסיה",
2529 "common.continents.eu": "אירופה",
2530 "common.continents.mea": "המזרח התיכון ואפריקה",
2531 "common.continue": "המשך",
2532 "common.continue_to": "המשך אל סעיף",
2533 "common.continue_to_summary": "לדף הסיכום",
2534 "common.create_price_alert": "יצירת התראת מחיר",
2535 "common.currency": "מטבע",
2536 "common.date": "תאריך",
2537 "common.date_added": "תאריך הוספה",
2538 "common.date_from": "מתאריך",
2539 "common.date_input.select_month": "Select month",
2540 "common.date_to": "עד תאריך",
2541 "common.day_unit_placeholder": "D",
2542 "common.deals": "Deals",
2543 "common.delayed_chat.alert_text": "לצערנו אי אפשר לשוחח עם נציג שירות בצ'אט כרגע. אפשר לעבור לדף \"ניהול ההזמנה שלי\" כדי לנסות למצוא פתרון.",
2544 "common.delete": "מחק",
2545 "common.departure": "טיסת הלוך",
2546 "common.departure_date": "תאריך יציאה:",
2547 "common.departure_date_colon": "תאריך יציאה:",
2548 "common.description": "תיאור",
2549 "common.did_you_mean": "התכוונת ל-__x__?",
2550 "common.different_airport_return": "אזהרה: הטיסה יוצאת מנמל תעופה אחר. ההגעה היא אל __arrival__ והטיסה יוצאת מנמל התעופה __departure__.",
2551 "common.different_airport_return_first": "אזהרה: הטיסה חזרה נוחתת בנמל תעופה שונה מזה שממנו יצאת. הטיסה יוצאת מנמל התעופה __departure__ וחוזרת אל __arrival__. ",
2552 "common.different_station_return": "אזהרה: הטיסה יוצאת מנמל תעופה אחר. ההגעה היא אל __arrival__ והטיסה יוצאת מנמל התעופה __departure__.",
2553 "common.different_station_return_first": "אזהרה: הרכבת לא חוזרת לתחנה שהיא יוצאת ממנה — היא יוצאת מ-__departure__ וחוזרת אל __arrival__. ",
2554 "common.download": "להורדה",
2555 "common.download_in_excel_format": "הורדה כקובץ Excel",
2556 "common.do_not_have_bid": "אין לי מספר הזמנה",
2557 "common.duration": "משך: __duration__",
2558 "common.easy_booking_with_skypicker": "הזמנה קלה עם __brandName__",
2559 "common.elevio.need_help": "רוצה עזרה?",
2560 "common.email": "כתובת אימייל",
2561 "common.email.colon": "דוא\"ל:",
2562 "common.email_colon": "דוא\"ל:",
2563 "common.empty_bags": "עדיין לא הוספת...",
2564 "common.enter_bid": "עליך להזין את מספר ההזמנה שלך",
2565 "common.enter_cyrillic_characters": "צריך להזין תווים קיריליים, למשל ЖЙШ746921 ,БФЮ134567",
2566 "common.enter_fullname": "האם נוכל לקבל את שמך המלא?",
2567 "common.enter_mmb": "כניסה לדף \"ניהול ההזמנה שלי\"",
2568 "common.enter_only_latin_characters": "השתמש/י באותיות לטיניות בלבד.",
2569 "common.enter_reason": "כיצד נוכל לעזור לך?",
2570 "common.error": "משהו השתבש בזמן שטיפלנו בבקשה. צריך לרענן את הדף.",
2571 "common.error_but_not_charged": "מצטערים, קרתה שגיאה לא צפויה. אין מה לדאוג, עוד לא חייבנו אותך.",
2572 "common.error_refresh_page": "רענון",
2573 "common.eticket.flights.flight_number": "מס' הטיסה:",
2574 "common.expired": "המועד האחרון חלף",
2575 "common.facebook": "פייסבוק",
2576 "common.fare_conditions": "תנאי התשלום",
2577 "common.featured": "מומלץ",
2578 "common.fill_in_info": "צריך למלא את הפרטים",
2579 "common.filter": "סינון",
2580 "common.filters": "מסננים",
2581 "common.firstname.colon": "שם פרטי:",
2582 "common.flight": "טיסה",
2583 "common.flight_number": "מס' הטיסה: __number__",
2584 "common.flight_train": "טיסה ורכבת",
2585 "common.for_example": "למשל",
2586 "common.for_example_latin": "למשל",
2587 "common.go_to_mmb": "מעבר לדף \"ניהול ההזמנה שלי\"",
2588 "common.health_requirements": "דרישות והמלצות רפואיות",
2589 "common.help": "עזרה",
2590 "common.hide": "הסתרה",
2591 "common.iata_airport_placeholder": "זהו קוד בן 3 אותיות של נמל התעופה שממנו ממריאה הטיסה",
2592 "common.iata_code": "קוד IATA:",
2593 "common.iata_help": "​​3-letter departure airport code",
2594 "common.iata_label": "IATA code",
2595 "common.iata_placeholder": "e.g. JFK",
2596 "common.included": "כולל",
2597 "common.information": "מידע",
2598 "common.languages_all": "כל השפות",
2599 "common.lastname.colon": "שם משפחה:",
2600 "common.learn_more": "למידע נוסף",
2601 "common.length": "אורך",
2602 "common.loading": "טוען",
2603 "common.login": "כניסה לחשבון",
2604 "common.months.april": "אפריל",
2605 "common.months.august": "אוגוסט",
2606 "common.months.december": "דצמבר",
2607 "common.months.february": "פברואר",
2608 "common.months.january": "ינואר",
2609 "common.months.july": "יולי",
2610 "common.months.june": "יוני",
2611 "common.months.march": "מרץ",
2612 "common.months.may": "מאי",
2613 "common.months.november": "נובמבר",
2614 "common.months.october": "אוקטובר",
2615 "common.months.september": "ספטמבר",
2616 "common.month_unit_placeholder": "M",
2617 "common.more_about_trains_and_buses": "פרטים על רכבות ואוטובוסים",
2618 "common.more_info": "למידע נוסף",
2619 "common.more_information": "Learn more",
2620 "common.more_phone_numbers": "More phone numbers",
2621 "common.most_popular": "Most popular",
2622 "common.name": "שם",
2623 "common.name_and_surname": "שם מלא",
2624 "common.new": "New",
2625 "common.newsletter": "מידע לגבי טיסות והצעות מיוחדות",
2626 "common.new_feature": "חדש!",
2627 "common.no": "לא",
2628 "common.not_available": "האפשרות לא זמינה",
2629 "common.no_fare_conditions": "אין תנאי תשלום מיוחדים",
2630 "common.no_javascript_inctructions": "כדי להבטיח תפקוד מלא של אתר זה, יש להפעיל את JavaScript.<br> לפניך <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">הוראות המסבירות כיצד להפעיל את JavaScript בדפדפן האינטרנט שלך</a>.",
2631 "common.no_results": "אין תוצאות",
2632 "common.no_return": "טיסת הלוך בלבד",
2633 "common.number": "מספר",
2634 "common.ok": "אישור",
2635 "common.operating_airline": "חברת התעופה שמפעילה את הטיסה:",
2636 "common.or": "או",
2637 "common.other_fees_taxes": "מיסים וחיובים נוספים:",
2638 "common.our_service_fee": "דמי השירות שלנו:",
2639 "common.pagination.first": "לדף הראשון",
2640 "common.pagination.last": "לדף האחרון",
2641 "common.pagination.rows": "שורות",
2642 "common.pagination.show": "הציגו לי",
2643 "common.pagination.stats": "הזמנות <strong>__from__ עד __to__</strong> מתוך __total__",
2644 "common.passenger_advice.health.critical": "<strong>דרישות רפואיות</strong> לנוסעים אל __country__",
2645 "common.passenger_advice.health.notice": "<strong>המלצות רפואיות</strong> לנוסעים אל __country__",
2646 "common.passenger_advice.health.ok": "<strong>אין דרישות או המלצות רפואיות לנוסעים אל</strong> __country__",
2647 "common.passenger_advice.visa.ok": "נראה שאין צורך בוויזה כדי לנסוע אל <strong>__country__</strong>.",
2648 "common.passenger_advice.visa.possibly_required_for": "<strong>ייתכן שיהיה צורך בוויזה עבור:</strong> __names__",
2649 "common.passenger_advice.visa.required": "ייתכן שיהיה צורך בוויזה או בוויזת מעבר בנמל התעופה. המידע הרשום על הצורך בוויזה הוא כללי בלבד. מומלץ לפנות לשגרירות או למשרד החוץ במדינה שלך כדי לקבל מידע מפורט.",
2650 "common.passenger_advice.visa.required_for": "<strong>צריך ויזה עבור:</strong> __names__",
2651 "common.passenger_advice.visa.restrictions.change_nationality": "שינוי הלאום",
2652 "common.passenger_advice.visa.restrictions.find_another_flight": "חיפוש טיסה אחרת",
2653 "common.passenger_advice.visa.restrictions.israelis.title": "מצטערים, לא נוכל למכור לך כרטיסים לטיסה הזאת. <br> בעלי דרכון ישראלי לא יכולים לטוס אל __restrictedCountry__.",
2654 "common.passenger_advice.visa.restrictions.prohibited_countries": "מדינות שהכניסה אליהן אסורה:",
2655 "common.pay": "שלם",
2656 "common.pay (Copy)": "תשלום __price__",
2657 "common.payment.provider_supported_currencies": "אפשר לשלם עם __provider__ רק במטבעות האלה.",
2658 "common.payment.provider_supported_currencies_choose": "רוצה לשלם עם __provider__? צריך לבחור באחד מהמטבעות <strong>האלה</strong>.",
2659 "common.payment.provider_supported_currencies_choose_button": "בחירת מטבע",
2660 "common.payment.provider_supported_currencies_select": "צריך לבחור באחד מהמטבעות האלה או לשלם בכרטיס אחר.",
2661 "common.payment.provider_supported_currency": "אפשר לשלם עם __provider__ רק במטבע __currency__.",
2662 "common.payment_error.apm_payment_process_failure": "אפשר לנסות לשלם בכרטיס אחר או באמצעי תשלום אחר.",
2663 "common.payment_error.bank_refused": "הבנק לא אישר את העסקה. האם פרטי הכרטיס הוזנו נכון? אם כן, אולי כדאי לנסות להשתמש באמצעי תשלום אחר.",
2664 "common.payment_error.card_cvv_incorrect": "אין לנו אפשרות לחייב אותך. שלוש הספרות בגב הכרטיס (CVV) לא נכונות.",
2665 "common.payment_error.card_exceeded_limitation": "חרגת ממסגרת הכרטיס לעסקה אחת. צריך להשתמש באמצעי תשלום אחר.",
2666 "common.payment_error.card_expired": "פג התוקף של הכרטיס. רוצה לנסות להשתמש באמצעי תשלום אחר?",
2667 "common.payment_error.card_funds": "המסגרת של הכרטיס לא מספיקה לביצוע התשלום. רוצה לנסות להשתמש באמצעי תשלום אחר?",
2668 "common.payment_error.card_invalid": "אין לנו אפשרות לחייב אותך. פרטי הכרטיס שהזנת לא תקינים.",
2669 "common.payment_error.card_reported": "לצערנו הכרטיס נדחה. אין לנו אפשרות לחייב את הכרטיס הזה כרגע.",
2670 "common.payment_error.card_security": "לצערנו הכרטיס נדחה. אין לנו אפשרות לחייב את הכרטיס הזה כרגע.",
2671 "common.payment_error.fraud": "לצערנו הכרטיס נדחה. אין לנו אפשרות לחייב את הכרטיס הזה כרגע.",
2672 "common.payment_error.payment_xhr_critical": "ייתכן שהתשלום שלך לא נקלט בגלל בעיה ברשת. האישור אמור להישלח באימייל תוך 30 דקות. אם הוא לא יגיע, אפשר לפנות לשירות הלקוחות שלנו בטלפון __supportPhone__.",
2673 "common.payment_error.payment_xhr_save": "הייתה בעיה ברשת. אפשר לנסות לשלוח שוב או לטעון מחדש את הדף.",
2674 "common.payment_error.three_ds_failed": "לא הצלחנו לאמת את התשלום באמצעות ‎3-D Secure. מומלץ לקרוא את הטיפים הבאים ולנסות שוב.",
2675 "common.person": "אדם",
2676 "common.phone": "טלפון",
2677 "common.pnr": "PNR:",
2678 "common.popular_options": "אלו הן האפשרויות הפופולריות ביותר.",
2679 "common.prefer_english": "עדיף לכתוב באנגלית",
2680 "common.price": "Price",
2681 "common.prices_in_currency": "מטבע המחירים: __currency__",
2682 "common.price_alert": "התראת מחיר",
2683 "common.priority_boarding": "קדימות בעלייה למטוס:",
2684 "common.priority_boarding_included": "הקדימות בעלייה למטוס כלולה במחיר.",
2685 "common.proceed_to_payment": "המשך לתשלום",
2686 "common.processing_payment": "מתבצע עיבוד התשלום...",
2687 "common.promocode": "קוד מבצע",
2688 "common.registration_number": "מספר רישום",
2689 "common.reload": "רענון",
2690 "common.retry": "אני רוצה לנסות שוב",
2691 "common.return": "טיסת חזור",
2692 "common.routes": "מסלול",
2693 "common.search": "חיפוש",
2694 "common.select_date": "בחירת תאריך",
2695 "common.send": "שלח",
2696 "common.sending": "השליחה מתבצעת...",
2697 "common.send_request": "שליחה",
2698 "common.show_less": "Show less",
2699 "common.show_more": "הצעות נוספות",
2700 "common.signup": "להרשמה",
2701 "common.special_airport_baggage_rules": "ב__city__ קיימים <a rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" href=\"__link__\">נוהלי כבודה</a> מיוחדים.",
2702 "common.special_airport_baggage_rules.title": "Baggage regulations",
2703 "common.status": "סטטוס",
2704 "common.steps.next": "לשלב הבא",
2705 "common.steps.previous": "לשלב הקודם",
2706 "common.step_of": "שלב __value__ מתוך __of__",
2707 "common.subscribe": "הרשמה לניוזלטר",
2708 "common.subscription_privacy_policy": "ההרשמה לניוזלטר כפופה ל<a href=\"/pages/content/terms\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">תנאי השימוש</a>",
2709 "common.suggested_articles": "מאמרים שימושיים",
2710 "common.summary": "סיכום",
2711 "common.support_available_in_english": "תמיכה זמינה באנגלית",
2712 "common.support_available_in_english_v2": "שירותי התמיכה זמינים באנגלית 24/7",
2713 "common.taxes_and_fees": "מסים ועמלות:",
2714 "common.terminal": "טרמינל",
2715 "common.thanks_for_contacting": "תודה שפנית אל __brandName__",
2716 "common.thank_you": "תודה",
2717 "common.today": "היום",
2718 "common.total_amount": "הסכום הכולל",
2719 "common.train": "רכבת",
2720 "common.train_number": "רכבת מס': __number__",
2721 "common.transaction_type_deposit": "פיקדון",
2722 "common.transaction_type_payment": "תשלום",
2723 "common.transaction_type_refund": "החזר כספי",
2724 "common.transfer_to_next_airport": "העברה בין נמלי התעופה",
2725 "common.trip_length": "משך הטיסה: __length__",
2726 "common.trustpilot_review.button": "דירוג האתר",
2727 "common.trustpilot_review.subtitle": "נהנית מחוויית השימוש באתר?",
2728 "common.trustpilot_review.title": "Kiwi.com תשמח לקבל ממך משוב",
2729 "common.twitter": "טוויטר",
2730 "common.type": "סוג",
2731 "common.unavailable": "ללא בחירה מראש",
2732 "common.upload_documents_prompt": "העלאת המסמכים",
2733 "common.view_all": "הצגת כל האפשרויות",
2734 "common.visa.provided_by": "המידע על דרישות הוויזה סופק על ידי __provider__",
2735 "common.visa_not_required": "לא צריך ויזה",
2736 "common.visa_not_required_v2": "ייתכן שלא צריך ויזה",
2737 "common.visa_requirements": "צורך בוויזה",
2738 "common.weight": "משקל",
2739 "common.width": "רוחב",
2740 "common.word_other": "אחר",
2741 "common.year_unit_placeholder": "Y",
2742 "common.yes": "כן",
2743 "common.your_paypal_account": "חשבון הפייפאל שלכם",
2744 "common.you_have_available_balances": "יתרת החשבון הנוכחית שלך היא:",
2745 "content.cookies.banner.accept": "אישור",
2746 "content.cookies.banner.cookies": "cookies",
2747 "content.cookies.banner.customize": "שינוי האישור לשימוש בקובצי Cookie",
2748 "content.cookies.banner.preference": "cookies preference here",
2749 "content.cookies.banner.text": "אנחנו אוספים ממך מידע אישי בזמן הגלישה באתר שלנו ומשתמשים בו בדרכים שונות. רוצה לדעת למה ואיך אנחנו משתמשים במידע האישי שלך? כל התשובות לשאלות אלה ועוד נמצאות ב<a href=\"/pages/content/privacy\">מדיניות הפרטיות</a> שלנו. אנחנו משתמשים <a href=\"/pages/content/privacy#cookies\">בקובצי Cookie</a> כדי לאסוף ממך מידע אישי. לא רוצה שנשתמש בקובצי Cookie במכשיר שלך? אין בעיה. <a href=\"/pages/cookies_settings\">כאן</a> אפשר לשנות את הגדרות השימוש בקובצי Cookie.",
2750 "content.cookies.banner.your_privacy.text": "אנחנו אוספים ממך מידע אישי בזמן הגלישה באתר שלנו ומשתמשים בו בדרכים שונות. בין השאר, אנחנו משתמשים בקובצי <a href=\"/pages/content/privacy#cookies\">Cookie</a> שאוספים מידע אישי. לחיצה על \"אישור\" מאשרת לנו להשתמש בקובצי Cookie לצורך שיפור הביצועים ולמטרות שיווקיות. רוצה לדעת למה ואיך אנחנו משתמשים במידע האישי שלך? כל התשובות לשאלות אלה ועוד מפורטות ב<a href=\"/pages/content/privacy\">מדיניות הפרטיות</a> שלנו.",
2751 "content.cookies.banner.your_privacy.title": "ההחלטה בידיים שלך",
2752 "content.cookies.kayakwhite": "<div>\n <p>\n <h2>Cookie policy</h2>\n </p>\n <p>\n <br/>\n We, as well as certain third parties that provide content, advertising\n or other functionalities on the Website and/or Services (as defined in\n our Terms and Conditions), may use various technologies to collect and\n store information when You visit the Website and this may include\n cookies, beacons, and other technologies.\n <br/>\n <br/>\n Cookies are small files stored on Your device in order to help collect\n information about Your activities. Cookies enable Us and/or KAYAK to\n store Your preferences and settings, remember Your log-in, provide\n customized content and marketing communication, understand which\n part(s) of the Website and Services are the most popular and analyze\n Website operations. You can configure Your browser to accept all\n cookies, refuse all cookies, or indicate when a cookie is being sent.\n We would like to draw attention to the fact that the Website is\n designed for You to work using cookies and therefore some Website\n features or Services may not function properly without cookies.\n <br/>\n <br/>\n Beacons (or “pixels”) are technologies that transfer information from\n Your device to a server. Beacons may be embedded into online content\n and e-mails and may enable a server to read certain types of\n information from Your device. Beacons enable finding out when You\n displayed certain content or a certain e-mail message and the IP\n address of Your device. We and certain third parties use beacons for a\n variety of purposes, including analyzing of how You use Services and\n providing content tailored to suit Your preferences (together with\n cookies).\n <br/>\n <br/>\n By visiting the Website and/or using the Services, You are giving Your\n consent to the use and storage of cookies, beacons and other\n information on Your device. You also give Your approval with Our access\n and the access of the entities mentioned above to the cookies, beacons\n and other information on Your device.\n </p>\n</div>",
2753 "content.cookies.kiwicom": "אנחנו, כמו גם צדדים שלישיים מסוימים המספקים תוכן, פרסום או פונקציות אחרות באתר האינטרנט שלנו ו/ או שירותים (כהגדרתם בתנאי השימוש שלנו), עשויים להשתמש בטכנולוגיות שונות כדי לאסוף ולאחסן מידע כאשר הנך מבקר/ת באתר שלנו, כולל באמצעות קוקיות, web bugs וטכנולוגיות אחרות.\n\nקוקיות הן קבצים קטנים המאוחסנים במכשיר שלך כדי לעזור לאסוף מידע על הפעילות שלך. הקוקיות מאפשרות לנו לאחסן את ההעדפות וההגדרות שלך, לשמור את פרטי ההתחברות שלך, לספק תוכן מותאם אישית ותקשורת שיווקית, להבין אילו חלק(ים) של אתר האינטרנט והשירותים שלנו הם הפופולריים ביותר ולנתח את פעילות האתר. באפשרותך להגדיר את הדפדפן שלך לקבלת כל הקוקיות, לסירוב לכל הקוקיות או לציון מתי קוקיה נשלחת. ברצוננו להסב את תשומת לבך לעובדה שהאתר מיועד לעבודה עם קוקיות, לכן תכונות מסוימות של האתר או של השירותים עלולים שלא לתפקד כראוי ללא קוקיות.\n\nWeb bugs (או \"פיקסלים\") הן טכנולוגיות המעבירות מידע מהמכשיר שלך לשרת. פיקסלים יכולים להיות מוטבעים בתוכן מקוון והודעות דואר אלקטרוני ולאפשר לשרת לקרוא סוגים מסוימים של מידע מהמכשיר שלך. פיקסלים מאפשרים לגלות מתי את/ה מציג/ה תוכן מסוים או הודעת דואר אלקטרוני מסוימת ואת כתובת ה-IP של המכשיר שלך. אנחנו וצדדים שלישיים מסוימים משתמשים בפיקסלים למגוון רחב של מטרות, כולל לניתוח אופן השימוש שלך בשירותים שלנו ואספקת תוכן מותאם להעדפות שלך (יחד עם קוקיות).\n\nעם כניסתך לאתר האינטרנט שלנו ו/ או השימוש בשירותים שלנו הנך מעניק/ה את הסכמתך לשימוש ואחסון של קוקיות, פיקסלים ומידע אחר במכשיר שלך. את/ה גם מעניק/ה את אישורך לגישה שלנו ושל הגורמים שהוזכרו לעיל לקוקיות, פיקסלים ומידע אחר השמור במכשיר שלך.",
2754 "content.cookies.paragraphs": "אנחנו, כמו גם צדדים שלישיים מסוימים המספקים תוכן, פרסום או פונקציות אחרות באתר האינטרנט שלנו ו/ או שירותים (כהגדרתם בתנאי השימוש שלנו), עשויים להשתמש בטכנולוגיות שונות כדי לאסוף ולאחסן מידע כאשר הנך מבקר/ת באתר שלנו, כולל באמצעות קוקיות, web bugs וטכנולוגיות אחרות.\n\nקוקיות הן קבצים קטנים המאוחסנים במכשיר שלך כדי לעזור לאסוף מידע על הפעילות שלך. הקוקיות מאפשרות לנו לאחסן את ההעדפות וההגדרות שלך, לשמור את פרטי ההתחברות שלך, לספק תוכן מותאם אישית ותקשורת שיווקית, להבין אילו חלק(ים) של אתר האינטרנט והשירותים שלנו הם הפופולריים ביותר ולנתח את פעילות האתר. באפשרותך להגדיר את הדפדפן שלך לקבלת כל הקוקיות, לסירוב לכל הקוקיות או לציון מתי קוקיה נשלחת. ברצוננו להסב את תשומת לבך לעובדה שהאתר מיועד לעבודה עם קוקיות, לכן תכונות מסוימות של האתר או של השירותים עלולים שלא לתפקד כראוי ללא קוקיות.\n\nWeb bugs (או \"פיקסלים\") הן טכנולוגיות המעבירות מידע מהמכשיר שלך לשרת. פיקסלים יכולים להיות מוטבעים בתוכן מקוון והודעות דואר אלקטרוני ולאפשר לשרת לקרוא סוגים מסוימים של מידע מהמכשיר שלך. פיקסלים מאפשרים לגלות מתי את/ה מציג/ה תוכן מסוים או הודעת דואר אלקטרוני מסוימת ואת כתובת ה-IP של המכשיר שלך. אנחנו וצדדים שלישיים מסוימים משתמשים בפיקסלים למגוון רחב של מטרות, כולל לניתוח אופן השימוש שלך בשירותים שלנו ואספקת תוכן מותאם להעדפות שלך (יחד עם קוקיות).\n\nעם כניסתך לאתר האינטרנט שלנו ו/ או השימוש בשירותים שלנו הנך מעניק/ה את הסכמתך לשימוש ואחסון של קוקיות, פיקסלים ומידע אחר במכשיר שלך. את/ה גם מעניק/ה את אישורך לגישה שלנו ושל הגורמים שהוזכרו לעיל לקוקיות, פיקסלים ומידע אחר השמור במכשיר שלך.",
2755 "content.cookies_settings.general.accept_all": "אישור הכל",
2756 "content.cookies_settings.general.content": "לא רוצה שנשתמש בסוגים מסוימים של קובצי Cookie בזמן הגלישה שלך ב-Kiwi.com? אין בעיה. בדף הזה אפשר לשנות את הגדרות השימוש בקובצי Cookie. רוצה לדעת למה ואיך אנחנו משתמשים בקובצי Cookie? כל התשובות לשאלות אלה ועוד נמצאות במדיניות הפרטיות שלנו.",
2757 "content.cookies_settings.general.disabled": "השבתה",
2758 "content.cookies_settings.general.enabled": "הפעלה",
2759 "content.cookies_settings.general.save_settings": "שמירת ההגדרות",
2760 "content.cookies_settings.general.title": "הגדרות השימוש בקובצי Cookie",
2761 "content.cookies_settings.marketing.description": "חשוב לנו להציג ללקוחות שלנו את המידע הכי רלוונטי בשבילם, ולאפשר להם ליהנות מהצעות משתלמות. לכן אנחנו אוספים ממך מידע אישי מסוים ושולחים אותו לשותפות שלנו, שמחזירות לנו את המבצעים החמים ביותר, הצעות משתלמות וטיסות רלוונטיות בשבילך.\n",
2762 "content.cookies_settings.marketing.title": "קובצי Cookie לצרכים שיווקיים",
2763 "content.cookies_settings.necessary.description": "קובצי ה-Cookie האלה חיוניים למספר פונקציות בסיסיות באתר שלנו. אנחנו צריכים אותם כדי לספק לך את השירותים שלנו כמו שצריך. בלעדיהם האתר לא יעבוד, ולכן אי אפשר להפסיק את השימוש בהם.\n",
2764 "content.cookies_settings.necessary.title": "קובצי Cookie חיוניים",
2765 "content.cookies_settings.performance.description": "קובצי ה-Cookie האלה הם רק לשימוש פנימי שלנו. הם עוזרים לנו להבין איך הלקוחות שלנו משתמשים באתר ולשפר אותו, כדי שנוכל לספק לך את חוויית השימוש הטובה ביותר. בלעדיהם לא נוכל למדוד את התנועה באתר או ללמוד אילו פעולות הגולשים מעדיפים בכל אזור ובכל שלב. כך יהיה לנו קשה יותר לבדוק פונקציות חדשות שנחשוב שיתאימו לצרכים שלך.\n",
2766 "content.cookies_settings.performance.title": "קובצי Cookie לבחינת ביצועים",
2767 "content.cookies_settings.third_party_marketing.description": "חלק מקובצי ה-Cookie באתר שלנו אוספים מידע שאנחנו מעבירים לשותפות שלנו. השותפות האלה משתמשות במידע כדי לאפשר לחברות חיצוניות להציג לך מודעות מותאמות אישית באינטרנט. אנחנו לא מעבירים לשותפות שלנו מידע שמאפשר לזהות אותך ישירות.",
2768 "content.cookies_settings.third_party_marketing.title": "קובצי Cookie למטרות שיווקיות של צד ג'",
2769 "content.cookies_settings_general.title": "הגדרות קובצי Cookie",
2770 "content.flights.best_one_way": "טיסות הלוך הטובות ביותר",
2771 "content.flights.best_return": "טיסות הלוך-חזור הטובות ביותר",
2772 "content.flights.flights_from_to_offered_by_x_airlines": "טיסות __from__ - __to__ מוצעות על ידי __airlines_count__ חברת(ות) תעופה וכוללות את __airlines_list__.",
2773 "content.flights.flights_useful_info_seo_text": "טיסות ההלוך הזולות ביותר זמינות בדרך כלל ביום __cheapest_day__. המחיר הממוצע לטיסות הלוך הוא __average_price__, כרגע, המחיר הנמוך ביותר הוא __best_price__ והוא זמין עם המראה בתאריך __best_date__ עם __best_airline__. __cheapest_airport__ הוא נמל התעופה הזול ביותר עבור הטיסות __from__ - __to__.",
2774 "content.flights.useful_info_for_flights_from_to": "מידע שימושי עבור הטיסות: __from__ - __to__",
2775 "content.gdpr.terms_kiwicom": "<h2>סיכום</h2> <ul class=\"ContentTerms-summary\"> <li><a href=\"#ContentTerms-article1\">סעיף 1: שימוש באתר האינטרנט</a></li>\n<li><a href=\"#ContentTerms-article2\">סעיף 2: פעילויות אסורות</a></li>\n<li><a href=\"#ContentTerms-article3\">סעיף 3: הפונקציונליות של אתר האינטרנט</a></li>\n</ul> <br> <ol class=\"ContentTerms-terms\"> <li id=\"ContentTerms-article1\"> <strong>סעיף 1: שימוש באתר האינטרנט</strong> <ul> <li>אתר האינטרנט www.kiwi.com (להלן \"<strong>אתר האינטרנט</strong>\") זמין לכל משתמש (להלן \"<strong>המשתמש</strong>\"), בכפוף להסכמה לתנאי השימוש האלה. אתר האינטרנט שייך ל-Kiwi.com s.r.o.‎, מספר חברה 29352886, שהכתובת הרשומה של המשרדים שלה היא Palachovo náměstí 797/4, Starý Lískovec, מיקוד 625 00 Brno. החברה רשומה אצל רשם החברות בתחום השיפוט של בית המשפט האזורי של ברנו, מספר תיק C 74565, מספר תיק במע\"מ CZ29352886 והיא גם החברה האחראית לתפעול האתר.</li>\n<li>המשתמש מסכים לשמור על הסודיות של כל סיסמה שתסופק לו כדי לגשת לאתר האינטרנט, ולהקפיד שאף גורם לא מורשה לא יקבל גישה לסיסמה כזו. המשתמש מקבל על עצמו את האחריות לכל השלכה פיננסית שיכולה להיות לשימוש באתר האינטרנט במקרים שבהם הוא או כל גורם צד שלישי נכנסים לאתר האינטרנט עם הסיסמה שניתנה לו.</li>\n<li>הכללים לגבי עיבוד הפרטים האישיים של משתמשים מפורטים במדיניות הפרטיות של האתר.</li>\n</ul> </li>\n<li id=\"ContentTerms-article2\"> <strong>סעיף 2: פעילויות אסורות</strong> <ul> <li>התכנים והמידע שמוצגים באתר האינטרנט (כולל תכנים שמוגנים בזכויות קניין רוחני, ומידע על מחיר המוצרים והשירותים שמסופקים באתר ועל הזמינות שלהם), כמו גם התשתית שאנחנו משתמשים בה כדי לספק את התכנים ואת המידע הם רכוש קנייני של Kiwi.com או של הספקים שלנו.</li>\n<li>בנוסף, המשתמש מסכים בזאת שלא: <ol class=\"_letterList\"> <li>להשתמש בשם, במזהה או בסיסמה של אדם אחר בלי לקבל רשות מאותו אדם או להשתמש באתר האינטרנט הזה כשהוא מתחזה לאדם אחר;</li>\n<li>להשתמש בכל מכשיר, תוכנה או קוד כדי לשבש או לנסות לשבש את הפעולה התקינה של אתר האינטרנט;</li>\n<li>לספסר בהזמנות מהאתר, לבצע הזמנות מזויפות או תרמית של הזמנות או כל סוג של הזמנה מתוך ציפייה לביקוש;</li>\n<li>להעתיק, לשכפל, לשדר או להעביר לציבור בכל צורה אחרת את התכנים שאנחנו מספקים באתר האינטרנט, לרבות אך ללא הגבלה לטקסטים, גרפיקה, לחצנים, הורדות ותוכנות, מבלי לקבל קודם אישור מפורש בכתב מ-Kiwi.com, למעט במקרים שבהם מותר לעשות זאת על פי חוק;</li>\n<li>לפרסם או לשדר חומרים לא חוקיים, איומים, השמצות, גסויות, חומרים פוגעניים או כל חומר אחר שפרסומו יכול להיחשב לעבירה פלילית, להוביל לחבות אזרחית או להפר חוק כלשהו;</li>\n<li>\"למסגר\" חלקים מאתר האינטרנט הזה, \"לשקף\" אותם או לשלב אותם בשיטה אחרת באתר אחר בלי לקבל אישור כתוב מראש מ-Kiwi.com.</li>\n</ol> </li>\n</ul> </li>\n<li id=\"ContentTerms-article3\"> <strong>סעיף 3: הפונקציונליות של אתר האינטרנט</strong> <ul> <li>אתר האינטרנט כולל מגוון תכונות שונות שזמינות למשתמשים בו. בהמשך מפורטים תנאי השימוש בכל התכונות.</li>\n<li> <ol class=\"_numberList\"> <li> <strong>התראת מחיר</strong> <section>\"התראת מחיר\" היא תכונה שזמינה בקטע \"חיפוש\" באתר האינטרנט. התכונה הזו מאפשרת למשתמשים לשמור שאילתת חיפוש מסוימת כדי לקבל התראות על הצעות מחיר זולות יותר שרלוונטיות לשאילתה השמורה. התראת מחיר תיווצר אחרי שהמשתמש יקליד כתובת אימייל בשדה המתאים ויקבל הודעה לאישור.</section> <section>כדי שהתכונה תפעל, המשתמש צריך לבצע את הפעולות הבאות: <ol> <li>ללחוץ על הלחצן \"יצירת התראת מחיר\";</li>\n<li>לשלוח כתובת אימייל ל-Kiwi.com כשייפתח חלון מתאים שכולל סיכום של פרטי הטיסות הרצויות;</li>\n<li>לאמת את כתובת האימייל שלו דרך הודעת אימייל לאימות שיקבל מ-Kiwi.com. אם כתובת האימייל הרלוונטית כבר אומתה, לא יהיה צורך לבצע את השלב הזה שוב.</li>\n</ol> </section> <section>אחרי שכתובת האימייל תאומת, תיווצר במערכת שלנו התראת המחיר המתאימה והיא תפעל כך: <ol> <li>המשתמש יקבל עדכון באימייל אם המחיר הרלוונטי ישתנה בשיעור של יותר מ-5%;</li>\n<li>ייתכן שהמשתמש יקבל אימיילים שיווקיים נוספים מ-Kiwi.com;</li>\n<li>המשתמש יוכל לשנות את הפרמטרים של התראת המחיר בקטע \"ניהול ההזמנה שלי\" באתר האינטרנט</li>\n<li>המשתמש יוכל לבטל את שליחת האימיילים לעדכון על התראת מחיר ו/או כל אימייל שיווקי על ידי לחיצה על הלחצנים \"ביטול\" או \"ביטול הרשמה\". הלחצנים האלה מופיעים בכל אימייל שנשלח למשתמש.</li>\n</ol> </section> </li>\n<li> <strong>ניוזלטר</strong> <section>הניוזלטר הוא תכונה שיווקית שאנחנו משתמשים בה כדי לפנות למשתמשים באימייל ולעדכן אותם לגבי נושאים שיווקיים שונים, נושאים שקשורים למוצרים, חדשות ומבצעים. יש שלושה מקומות שונים באתר שבהם ייתכן שמשתמשים יתבקשו להזין את כתובת האימייל שלהם: הדף \"הזמנות\", התפריט הנפתח בדף הבית של Kiwi.com והקטע \"סיפורים מבית Kiwi.com\".</section> <section>כדי שהתכונה תפעל, המשתמש צריך לבצע את הפעולות הבאות: <ol> <li>למלא כתובת אימייל בחלון \"הרשמה לניוזלטר\" ולשלוח אותה ל-Kiwi.com.</li>\n<li>מוצגת למשתמשים אפשרות לקבל תכנים שיווקיים וחדשות באימייל והם יכולים לבחור אם לסמן את תיבת הסימון שמוצגת לצידה ולאשר קבלת אימיילים או לא: <ol> <li>אם המשתמשים בוחרים לאשר קבלה של תכנים שיווקיים וחדשות לאימייל, הניוזלטר יישלח לכתובת האימייל שלהם;</li>\n<li>אם המשתמשים בוחרים לא לאשר קבלה של תכנים שיווקיים וחדשות לאימייל, הניוזלטר לא יישלח לכתובת האימייל שלהם;</li>\n<li>אפשר להירשם לקבלת הניוזלטר בכמה מקומות באתר: <ol> <li>בדף הבית של Kiwi.com: לוחצים על הלחצן \"הרשמה לניוזלטר\"</li>\n<li>בדף \"סיפורים מבית Kiwi.com\": לוחצים על הלחצן \"הרשמה\".</li>\n<li>בדף ההזמנה: ההזנה של כתובת האימייל בשדה היא הרשמה לניוזלטר</li>\n</ol> </li>\n</ol> </li>\n</ol> </section> <section>אחרי ביצוע אחת מהפעולות האלה, תיווצר במערכת שלנו הרשמה לניוזלטר והיא תפעל כך: <ol> <li>הרשמה מלאה לניוזלטר=המשתמש לחץ על לחצן הרשמה או סיים הזמנה ובחר לקבל תוכן שיווקי וחדשות: ייתכן שהמשתמש יקבל ניוזלטרים שיישלחו רנדומלית לכתובת האימייל שלו ויכללו תכנים שיווקיים והודעות לגבי מבצעים על מוצרים או מבצעים של צד שלישי. כתובת האימייל תישמר במערכת שלנו למשך 3 שנים אחרי ההזמנה האחרונה או ההפעלה האחרונה של הרשמה לקבלת אימיילים;</li>\n<li>הרשמה חלקית לניוזלטר=המשתמש לחץ על לחצן הרשמה או סיים הזמנה ובחר לא לקבל תוכן שיווקי וחדשות: ייתכן שהמשתמש יקבל הודעות רנדומליות שקשורות לעסקאות שהוא ביצע באתר, כולל הודעות לגבי הזמנות שננטשו והודעות רלוונטיות שקשורות לקמפיינים שלנו ברשת החיפוש. כתובת האימייל תישמר במערכת שלנו למשך 3 שנים אחרי ההזמנה האחרונה או ההפעלה האחרונה של הרשמה לקבלת אימיילים;</li>\n<li>שלבים ראשוניים בהרשמה לניוזלטר=המשתמש התחיל תהליך הזמנה, מילא כתובת אימייל בשדה הרלוונטי בדף ההזמנה, אבל לא סיים לבצע את ההזמנה מכל סיבה שהיא. ייתכן שהמשתמש יקבל עדכונים באימייל לגבי ההזמנה שננטשה. כתובת האימייל תישמר במסד הנתונים שלנו למשך 30 יום ולאחר מכן תנותק מהפרטים המזהים;</li>\n<li>משתמש יכול לבטל או לשנות את ההרשמה לניוזלטר על ידי לחיצה על הלחצנים \"ביטול\" או \"ביטול הרשמה\" שמופיעים בכל הודעת אימייל שנשלחת אליו.</li>\n</ol> </section> </li>\n<li> <strong>חשבון Kiwi.com</strong> <section>כדי להיכנס לחשבון או להירשם, נכנסים לאתר האינטרנט ובוחרים באפשרות \"ניהול ההזמנה שלי\". בחירה באפשרות הזו פותחת מסך הרשמה /כניסה.</section> <section>אפשר ליצור חשבון דרך כמה ערוצים: <ol> <li>דרך \"Google\" – כשבוחרים באפשרות הזאת, פרטי חשבון Google ישמשו כפרטי הכניסה לחשבון</li>\n<li>בעזרת האפשרות \"כניסה לחשבון באמצעות Facebook\" - פרטי הכניסה של המשתמש ל-Facebook ישמשו לצורך כניסה לחשבון. כשמשתמשים באפשרות הזאת, אחרי הכניסה מוצגת למשתמש הנחיה להגדיר סיסמה חדשה. המסך \"הגדרת סיסמה חדשה\" יוצג למשתמש בכל פעם שהוא ייכנס לחשבון עד שהוא יגדיר סיסמה חדשה. כתובת האימייל תהיה כתובת האימייל מפרטי הכניסה לחשבון Facebook.</li>\n<li>בעזרת האפשרות “אימייל” - כשמשתמשים באפשרות הזאת, פרטי הכניסה יהיו כתובת האימייל והסיסמה שהמשתמש יספק בזמן ההרשמה. אחרי ביצוע הרשמה באתר האינטרנט, צריך להשתמש באפשרות \"כניסה לחשבון\" כדי להתחבר.</li>\n<li>אחרי שמבצעים הזמנה עם פרטי הכניסה מהשלבים הקודמים</li>\n</ol> </section> <ol class=\"_clearList\"> <li>\n<strong>התראות מחיר</strong><section>כשמהמשתמש מחובר לחשבון, הוא יכול לשנות את התדירות של התראות מחיר קיימות ולבחור אם לקבל התראות יומיות או שבועיות. אפשר למחוק התראות מחיר מהרשימה בכרטיסייה \"התראות המחיר שלי\". אין אפשרות לשנות את התאריכים בהתראת מחיר קיימת. כדי לשנות תאריכים, צריך לבצע חיפוש חדש וליצור התראת מחיר חדשה על ידי לחיצה על הלחצן \"יצירת התראת מחיר\" בדף הבית של Kiwi.com.</section> </li>\n<li>\n<strong>יציאה</strong><section>אפשר להתנתק מהחשבון מתי שרוצים. כדי לעשות את זה, לוחצים על הלחצן \"יציאה\".</section> </li>\n<li>\n<strong>שינוי / איפוס סיסמה</strong><section>כדי לעדכן או לאפס סיסמה, צריך ללחוץ על הלחצן \"שכחת סיסמה?\". קישור ליצירת סיסמה יישלח לכתובת האימייל שהמשתמש סיפק.</section> </li>\n<li>\n<strong>הרשמה לניוזלטר</strong><section>אפשר להירשם לקבלת הניוזלטר של Kiwi.com גם בלי ליצור חשבון או להתחבר לחשבון קיים. בחלון שמוצג אחרי שלוחצים על הקישור \"הרשמה לניוזלטר\" כבר מופיעה כתובת האימייל של המשתמש ועליו לסמן את האפשרות \"אני רוצה לקבל הודעות על מבצעים של Kiwi.com באימייל\".</section> </li>\n</ol> </li>\n</ol> </li>\n</ul> </li>\n</ol>",
2776 "content.legal.date": "בברנו ב-__date__.",
2777 "content.legal.terms.article_1.paragraph_1": "Parties. These Terms & Conditions regulate the legally binding relationship between us,<br>(i) the private limited company\n<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> s.r.o., Company ID No.: 29352886, with a registered office at Palachovo náměstí 797/4, Starý Lískovec, Post Code 625 00 Brno, the Czech Republic, registered in the Commercial Register maintained by the Regional Court in Brno, File No. C 74565, Tax ID No. CZ29352886 or (as a mutually exclusive option)<br>(ii) the incorporated company <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>, Inc., with a registered office at 78 SW 7th\nSt 5th Floor, Miami, Florida, 331 30, United States, provided that You meet following requirements: (i) Your payment of the Full Price for the Booking is made by a credit/debit card branded as a card of Visa, Mastercard or of other supported card brand (scheme) as specified <a href='https://go.kiwi.com/USCardSchemes'>here</a> (if any), issued by US bank/registered issuer and (ii) You make the payment of the Full Price or respective Handling Fee for the Booking in USD currency selected by You as preferred (the “<strong>US Consumer</strong>”)<br>(hereinafter referred to as “<strong>Kiwi.com</strong>”,“<strong>We</strong>”, “<strong>Our</strong>”, “<strong>Us</strong>”),<br> and you as Our customer (hereinafter referred to as “<strong>You</strong>”, “<strong>Your</strong>”, “<strong>Yourself</strong>”);\n(“<strong>You</strong>”, “<strong>Your</strong>” and/or “<strong>Yourself</strong>” can also be used to refer to a passenger to be transported in an airplane or other mean of transportation under the Contract of Carriage).",
2778 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_1": "<strong>Booking</strong>: means the purchasing process of selected Flight(s) and the actual outcome of this process, which includes the following (i) Your selection of the Flight(s) listed on Our Website (ii) Your selection of one of Our <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares for the chosen Flight(s) offered on Our Website (iii) eventual selection of offered transport-related services and other Our offers related to Your Booking including Service Packages, (iv) completing the information required in the online form on Our Website, (v) Your acceptance of the Terms & Conditions stated hereunder and Our immediate performance of Services (vi) sending Us the completed online form (vii) and making the payment of the Full Price through the appropriate payment method. The Booking process may be alternatively realized using the means of telephone communication in accordance with Art. 2.9 hereof. By making the Booking, You accept the offer of Our Services. The Booking is completed by Our confirming Our acceptance of Your payment made in accordance with these Art. 1.2.1 (vii) and 3.1 hereof.",
2779 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_10": "<strong>Selected Carrier</strong>: means the airline or other transportation provider providing the services of carriage by air or the operator of the ground transportation with which You enter into the Contract of Carriage through the use of Our brokerage services. The identity of the Selected Carrier will be made known to You before You enter into the Service Agreement with Us. Your Flight(s) may include the services of two or more Selected Carriers – where this is the case, the term Selected Carrier will be used to mean the airline or other transportation provider carrying You across the corresponding segment of Your route. Please note that the actual operating carrier may differ from the Selected Carrier with which You have entered into the Contract of Carriage and as such, it is Your responsibility to verify the identity of the operating carrier at the place of departure for the relevant route before departure.",
2780 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_11": "<strong>Service or Services</strong>: means the brokerage services directly related to the carriage of You and Your luggage to a Destination which We provide You in accordance with these Terms & Conditions and the Service Agreement for the pre-arranged and agreed fee, included in the Full Price. Our Services, through which You will be able to conclude the Contract of Carriage in accordance with Art. 1.2.1 hereof with the Selected Carrier, are defined in Art. 2.1 hereof. Beyond the provision of these brokerage Services We provide You with assistant Optional Services in the form of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee (as defined below) in the case of Flight cancellation, Flight schedule change or Flight Delay as specified in Art. 5 and Art. 6 hereof and Enforcement Services as specified in Art. 6.7 hereof. Please note that Our fee which is included in the Full Price is related solely to the provision of brokerage Services. These assistant Optional Services are provided free of charge under the conditions stipulated herein and the Enforcement Services are provided under the conditions and fees stipulated in Art. 6.7 hereof.",
2781 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_12": "<strong>Service Agreement</strong>: means the agreement on the provision of the Services concluded between You and Us in accordance with Art. 1.2.1. hereof. The Service Agreement is concluded upon completing Booking as specified in Art. 1.2.1 hereof. The purpose of the Service Agreement is to set forth the contractual relationship between You and Us on the basis of which We will provide You with the Services related to Your Flight(s) to the chosen Destination with a Selected Carrier for the Full Price. These Terms & Conditions form an integral part of every Service Agreement. Additional Service Agreement means the agreement on the provision of the Additional Services concluded between You and Us separately, upon your request received by Us after the Booking completion; the Additional Service Agreement may be concluded by the various means of the distance communication, including telephone communication (see Art. 2.9 hereof). These Terms & Conditions always constitute the integral part of the Service Agreement or the Additional Service Agreement concluded between You and Us (regardless of the means of communication used for the contracting process) and by the conclusion of the respective agreement You agree to be fully bound by them.",
2782 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_13": "<strong>Customer Support Services</strong>: means Our supporting services consist in the availability of the communication channel via which We shall provide You on Your request with all the information We are obliged under these Terms & Conditions, eventually to accept and communicate about any request by You for the provision of Our Optional Services, or Additional Services, or any other inquiry, request or complaint by You regarding Your Booking, Our Services or Our Website. The default level of provided Customer Support Services and their enhanced levels You may upgrade to by selecting the respective <a href=\"https://www.kiwi.com/\">Kiwi.com</a> Ticket Fare (see Art. 4.1, 4.2 hereof) or purchasing the respective Service Package (see Art. 4.5, 4.6 hereof) are specified in Art. 4.6 hereof. Please note that Customer Support Service telephone channel is provided according to the rule of priority of callers. Caller priority categories (Low, Medium, High) dependent on the selected <a href=\"https://www.kiwi.com/\">Kiwi.com</a> Ticket Fare (see Art. 4.2 hereof) or the purchased Service Package (see Art. 4.6 hereof) determine the sequence of Our handling of customers' calls, when the calls on the specific telephone line are put into the queue in real-time on the basis of the caller priority category from High, through Medium to Low (with decreasing priority). Within every caller priority category calls are handled on the basis of the registered time the incoming call is registered by Our system (first come, first served principle). Customer Support Service – telephone support channel availability - shall be provided by Us dependent on the selected <a href=\"https://www.kiwi.com/\">Kiwi.com</a> Ticket Fare (see Art. 4.2 hereof) or the purchased Service Package (see Art. 4.6 hereof) in two different levels - Basic and Extended - as they are described <a href='https://go.kiwi.com/CSavailability'>here</a>.",
2783 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_14": "<strong><a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares</strong>: has the meaning set forth and defined in Art. 4.1 hereof.",
2784 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_15": "Service Packages has the meaning set forth and defined in Art. 4.5 hereof.",
2785 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_16": "<strong><a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee</strong>: has the meaning set forth and defined in Art. 5.1 hereof.",
2786 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_17": "<strong>Terms & Conditions</strong>: means Our terms and conditions stated herein.",
2787 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_18": "<strong>Throwaway Ticket(s) airline ticket(s)</strong>: means a Booking for a combination of Flights where You do not intend to travel on one of these Flights (and therefore “throw away” that particular Flight ticket), including without limitation where (i) You finish your journey at a place which is not the last airport on the Flight itinerary; or (ii) You purchase a return Flight and travel on the inbound Flight but not the outbound Flight.",
2788 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_19": "<strong>Website</strong>: means the website located at kiwi.com, including the subdomains for respective markets and/or Our other websites or application on which You can make the Booking. ",
2789 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_2": "<strong>Contract of Carriage</strong>: means the agreement of carriage and related services concluded between You and the Selected Carrier(s) based on the provisions of Our brokerage services provided upon the Service Agreement in accordance with the provision of Art. 2.13 hereof.",
2790 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_20": "<strong>Handling Fee</strong>: has the meaning set forth and defined in Art. 2.2 hereof.",
2791 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_21": "<strong>No Checked Baggage Booking</strong>: means a Booking itinerary of one or more Flight(s) which is specially construed and offered to You under the condition that You cannot have any other baggage than carry-on baggage as defined and limited by each of the Selected Carriers; should You add any check-in baggage to this itinerary We cannot guarantee that Your itinerary will remain unchanged by the Selected Carriers: in this regard We are not responsible for any financial or other obligations to You or the Selected Carriers.",
2792 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_22": "<strong>Optional Services</strong>: means the free assistance services related to the Flight Disruption which We will provide You under the conditions stipulated herein namely in Art. 5 and 6.",
2793 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_23": " <strong><a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit:</strong> means the untransferable credit with assigned value usable exclusively by You for Your future Bookings with Us, when the value of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit shall be debited from the price (Full Price) for the respective Booking; the use of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit shall be accredited to Your personal credit account accessible via the section of Our Website where You can manage Your Booking(s) and it is tied with Your email provided by You in relation to the respective Booking; awarding, validity and other conditions of the use of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit are subject to the Terms of <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credits as available <a href='https://go.kiwi.com/CreditsTC'>here</a>, establishing an integral part of these Terms & Conditions.",
2794 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_3": "<strong>Destination</strong>: means the airport, train station or other selected place You choose from the offers listed on Our Website and which is, according to Your Booking (see Art. 1.2.1 hereof), the last airport, train station or other selected place from the offers listed on Our Website on Your one-way journey. You can order carriage for more than one Destination in a single Booking in the form of Multi-city carriage, further defined in Art. 1.2.8 hereof. The carriage to the Destination can also be arranged for two or more Flight Connections – see Art. 1.2.5 hereof. We reserve the right to change any of the interim destination(s) displayed in Your Booking if it does not affect Your ability to reach Your final Destination, unless You select the interim destination(s) in the form of a Multi-city itinerary.",
2795 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_4": "<strong>Flight</strong> or <strong>Flights</strong>: means a carriage by air, train, bus or other means of transportation to the Destination via (a) Selected Carrier(s). We display the offered Flight(s) on Our Website together with the information on the departure and arrival airport (train/bus station or other specified location), Flight time duration and the identification of the Selected Carrier(s). The Flight time duration may also include technical stopovers undertaken by the respective operating carrier during the Flight from the departure airport (train/bus station or other specified location) to the arrival airport (train/bus station or other specified location) on one leg of Your journey. ‘<strong>Flight</strong>’ can also be used to mean two or more Flights to carry You to Your Destination.",
2796 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_5": "<strong>Flight Connection(s)</strong>: means a form of carriage wherein You will need to exit the plane or other mean of transportation at each given airport or other transition place and either change planes or other mean of transportation, or re-board, in order to reach Your Destination. In some cases You may also need to change the Selected Carrier when changing the plane, bus, train or other means of transportation. In case of Flight Connections, We may provide You with the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee under the terms and conditions specified in Art. 5 and 6 hereof.",
2797 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_6": "<strong>Flight Delay</strong>: means a change in Flight schedule due to which You will not have sufficient time to change planes or other means of transportation for Flight Connection(s). The assessment of a reasonable time limit for changing planes or other means of transportation for Flight Connection(s) will be done individually and in accordance with the specific standard transition times provided by the airport or other place of transition.",
2798 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_7": "<strong>Full Price</strong>: the price that We charge You for the provision of Our Services and the price for the Flight ticket(s) and other related services (e.g. priority boarding, additional luggage, meal, etc.) You ordered with Us within the Booking. The Full Price is further defined in Art. 3.1 hereof.",
2799 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_8": "<strong>Multi-city</strong>: means a form of carriage which includes a combination of Flights which pass through one or more interim destination(s), which You have expressly selected within the Booking. Please note that in the event that You have selected one or more interim destination(s) where You will spend less than 24 hours before continuing Your journey, We cannot guarantee that the respective Selected Carrier(s) do not make any changes, or cancellations, to the Flight(s) within Your travel to and/or from this interim destination as listed in Your original itinerary; in which case We are not responsible for any financial or other obligations to You or the Selected Carriers in this regard.",
2800 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_9": "<strong>Additional Services</strong>: means the services provided by Us related to Your Flight(s) which consist of arranging the services that are offered by the Selected Carrier(s) and/or any other third party, such as preferred meals, checked luggage, preferred seat selection, Flight/passenger’s name change, priority boarding, passenger’s Flight itinerary cancellation, passenger’s Flight rebooking, processing of refund requests due to a Flight cancellation made by a Selected Carrier, etc. The fee for these services charged by the respective Selected Carrier(s) and/or any other third party is not included in the Full Price, unless You add them during the Booking. If You order Additional Services after the Booking, We will offer You the processing of these services for an additional Handling Fee (as defined below) and under the conditions pre-agreed by You choosing the respective <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare (as defined below) and/or purchasing the respective Service Package (as specified in Art. 4 hereof); in such case, the Additional Services are provided by Us on the basis of separately concluded Additional Service Agreement (as defined in Art. 1.2.12 hereof).",
2801 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.summary": "Definition of Terms. The terms in <strong>BOLD</strong> listed below, and used throughout these Terms & Conditions refer to the following:",
2802 "content.legal.terms.article_1.paragraph_3": "Complete Information. You must provide Us with complete, accurate and correct information and all data necessary for Our provision of the Services to You (especially the information and data (including personal data) necessary for the conclusion of the Contract of Carriage with (a) Selected Carrier(s), for billing and Flight tickets delivery, etc.), for which You are requested during the Booking or any time before or after. It is Your responsibility to ensure that all the information is correct and updated at the time of the Booking and this information will be in this form valid and complete at the time of Your travel. You must provide Us all the information using Latin script. We are not responsible for any damages, additional costs or any other issues or complications that may arise as a result of Your failure to provide Us with complete, correct and accurate information during the Booking process.",
2803 "content.legal.terms.article_1.paragraph_4": "Intellectual Property. We retain any, and all, rights to Our Website and its content; including software, hardware, products, processes, algorithms, user interfaces, know-how, technologies, designs and other tangible or intangible technical materials or information made available to You by Us throughout the provision of the Services or by using Our Website. Unless expressly set forth herein, no expressed or implied license or right of any kind is granted to You regarding the Services and/or Our Website, or any part thereof, including any right to obtain possession of any source code, data or other technical material relating to Our Website. All rights not expressly granted to You herein are reserved to Us. Any work product, developments, inventions, technology or materials provided by Us under these Terms & Conditions and/or the Service Agreement or while using Our Website or any Services are exclusively owned by Us. You shall not alter and/or decompile the software used by Us for the provision of the Services and operation of Our Website; You shall not make copies of such software. We, in Our sole discretion, may use all comments and suggestions, whether written or oral, provided by You in connection with Your order and use of the Services and or Our Website. Furthermore, all copyrights, trademarks, design rights, database rights, patents and other intellectual property rights (registered and unregistered) in and on Website belongs to Us and/or third parties. We do not grant You the right or license to use any trademark, design right, database right, copyright or any other right regarding the content in or on a Website owned or controlled by Us or any other third party except as expressly provided in these Terms & Conditions.",
2804 "content.legal.terms.article_1.paragraph_5": "Trademarks. The trademarks, logos, and service marks (hereinafter referred to as the 'Trademarks') displayed on the Website are registered and unregistered Trademarks of their respective owners. All Trademarks related to the operating airlines, railway companies and other third-party providers that are displayed on the Website belong to their respective owners and We use these Trademarks solely for Your convenience. Nothing contained on this Website should be construed as Our pretension to these third-party Trademarks or as granting, by implication, estoppel, or otherwise, any license or right to use any Trademark displayed on the Website without the express written permission of its respective owner. Your misuse of the Trademarks displayed on the Website, or any other content on the Website, is strictly prohibited. You must ensure that Your use of the third-party content (Trademarks, logos, watermarks and other registered details) complies with all applicable laws and the intellectual property and other rights of the relevant third-party provider. You acknowledge and agree that the third-party content and all intellectual property rights subsisting in third-party content will remain the property of the relevant third-party provider. No part of the third-party content may be modified, duplicated, published, uploaded, distributed, translated, adapted, marketed or used, without the prior written consent of the relevant third-party provider.",
2805 "content.legal.terms.article_1.title": "Article 1. General Provisions and Definition of Terms",
2806 "content.legal.terms.article_10.paragraph_1": "<ol> <li> In some cases with Flight Connections, or carriage to the Destination and back, the carriage to the Destination is arranged so that You receive the relevant one-way ticket (or tickets) for each part of Your route, i.e. each Flight en route to Your Destination (or back from Your Destination). If this is the case, please be aware that: <ol> <li> each Flight may be subject to different rules, especially if operated by a different Selected Carrier; </li> <li> when changing planes or other means of transportation, You need to collect Your luggage and have to personally check it in for the next Flight; if You do not use a transfer/transit Flight but a separate one-way Flight, they are sometimes operated by a different Selected Carrier. </li> <li> once in the airport or other transition place it is Your responsibility to ensure that You catch the relevant Flight Connection based on all information available at the airport or train/bus station concerning gate changes, terminals, transit time to gates etc. We are not responsible for any issues arising from You missing a Flight Connection and/or taking an incorrect flight. </li> </ol> </li> </ol>",
2807 "content.legal.terms.article_10.title": "Article 10. Flight Connection(s) Arrangement",
2808 "content.legal.terms.article_11.paragraph_1": "We make available a limited number of Throwaway Tickets on the Website. Where We do so, We will make this clear to You.",
2809 "content.legal.terms.article_11.paragraph_2": "You should be aware that certain Selected Carriers seek to prevent the sale and/or use of Throwaway Tickets and impose restrictions and measures in their Contracts of Carriage concerning Throwaway Tickets. If You intend to purchase a Throwaway Ticket, We recommend that You check the Contracts of Carriage of the relevant Selected Carriers before making the Booking",
2810 "content.legal.terms.article_11.paragraph_3": "We may provide You with the below-specified assistance in situations when a legal claim is brought against You by the Selected Carrier in relation to Your Booking due to the alleged breach of the Selected Carrier's contractual clauses which are considered as unbalanced, disproportionate and/or abusive. These conditions include, among others, those directed against using Throwaway Tickets. We believe that these and similar contractual clauses are disproportionate and thus do not enjoy legal protection. If the Selected Carrier brings a lawsuit against You claiming a breach of these contractual clauses, We may elect to:\n<ol>\n <li> reimburse You the costs of Your legal expenses related to such legal proceedings; or </li>\n <li> assist You in the legal proceedings and provide You with the aid of Our legal advisors who are experienced with claims of this nature; or </li>\n <li> reimburse You the amount claimed by the Selected Carrier in relation to the alleged breach of its contractual clauses. </li>\n</ol>\nWe have discretion to determine both whether We provide any assistance to You under this Art. 11.3 and, if We elect to provide You with the above-specified assistance, the scope and method of any such assistance. <br> In order that We may be in a position to determine whether We potentially provide You with the above-specified assistance, We need You to contact Us immediately after You are contacted by the Selected Carrier when they claim such a breach. And You must provide Us with all the relevant information and necessary cooperation so that We are able to determine whether We provide You with any potential assistance and notify You of this both in a timely and accurate manner.",
2811 "content.legal.terms.article_11.title": "Article 11. Throwaway Tickets",
2812 "content.legal.terms.article_13.paragraph_1": "Visas. We are under no obligation to advise You to obtain visas nor assist You in obtaining visas or obtain visas for You to the destinations that You will visit and/or pass through en route to Your Destination. However, We do generally advise You that some of the destinations may require a visa from You and that it is Your responsibility to obtain the required visas early enough, and at Your own expense. Please note that when using Flight Connections You may be required to obtain transit visas even in order to check in for the connecting Flight.",
2813 "content.legal.terms.article_13.paragraph_2": "Severability. If any of the provisions of the Service Agreement is found to be invalid or ineffective, the other remaining provisions shall remain fully valid and effective to the extent that they are not dependent on such an invalid or ineffective provision. In such an event, any invalid or ineffective provision shall be replaced with a new, valid and effective one which corresponds to the intent and purpose of the provision that is being replaced.",
2814 "content.legal.terms.article_13.paragraph_3": "Governing Law. The Service Agreement and any legal relations established under it or derived from it, including issues of its formation and validity, shall be governed by the laws of the Czech Republic with the exclusion of any rules on conflict of laws.",
2815 "content.legal.terms.article_13.paragraph_4": "Personal Data Processing. Our processing and protection of personal data, that You provided to Us, as a natural person in accordance herewith, is governed by Our Privacy Policy, which is available online on Our Website. The Privacy Policy forms an inseparable part of these Terms & Conditions and You are obliged always to read Our Privacy Policy before accepting these Terms & Conditions. By accepting these Terms & Conditions You also confirm that You have read and understood Our Privacy Policy.",
2816 "content.legal.terms.article_13.paragraph_5": "Force majeure. In case We are prevented, delayed or hindered from commercially reasonable fulfillment of any of Our contractual or other obligations towards You, due to reasons of force majeure, including, but not limited to factual, technical, political, economic, meteorological circumstances, including but not limited to Acts of God, natural disasters, epidemic, wars, civil conflicts, protests, riots, blackouts, strikes, any governmental or regulatory action, outage or restrictions of supplies of goods or services, restrictive travel orders and recommendations and other circumstances that <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> cannot reasonably resolve, either or not foreseeable by Us, We are exempt from any derived legal responsibilities arising from such deficiencies or non-compliances related to the effect of force majeure.",
2817 "content.legal.terms.article_13.paragraph_6": "Amendments. We reserve the right to amend these Terms & Conditions at any time, and without prior consultation with Our customers. These Terms & Conditions are valid and effective from the time when You send Us a completed online order form via Our Website and will apply to the respective Service Agreement. Please be advised that these Terms & Conditions may have changed by the time You choose to use Our Services again, and You should read them carefully before requesting any order of Our Services. All versions of Our Terms & Conditions are available and downloadable on Our Website. ",
2818 "content.legal.terms.article_13.paragraph_7": "Applicability. These Terms & Conditions shall apply to all Service Agreements concluded since __date__.",
2819 "content.legal.terms.article_13.paragraph_8": "Fraudulent Transaction Protection. To ensure the high standard of Our Services and to protect against fraudulent transactions, We reserve the right to perform checks (verification) of payment cards. For this reason, We may request Your cooperation to verify the identity of the payment card holder. Until successful verification, Our obligation of immediate commencement of the provision of Our Services is suspended. In this event Your funds will be blocked at the bank and therefore We will not withdraw them. The time that it will take to verify a payment card is not included in the period within which We undertake to broker a Contract of Carriage for You in accordance with Art. 2.16 hereof.",
2820 "content.legal.terms.article_13.paragraph_9": "Information about the Full Price is provided as final and binding with the exception of an apparent error in the amount of the Full Price; in these cases of apparent errors in the Full Price, we are entitled to unilaterally withdraw from the Service Agreement without further notice.",
2821 "content.legal.terms.article_13.title": "Article 12. Administrative Formalities/Governing Laws/Amendments/Fraud",
2822 "content.legal.terms.article_14.paragraph_1": "Discharge by Performance. Your obligations and Our obligations under the Service Agreement will be discharged, and the Service Agreement performed, when You pay the Full Price in accordance with Art. 3.1 hereof and We provide the Services to You. ",
2823 "content.legal.terms.article_14.paragraph_2": "Extinguishment by Default. If We fail to broker the Contract of Carriage for You in accordance with Art. 2.16 hereof within 48 hours after We accept Your payment of the Full Price, We will contact You. We will try to offer You an alternate solution, or You or We may withdraw from the Service Agreement. If You or We withdraw from the Service Agreement, You will be entitled to a refund of the Full Price in accordance with Art. 6.5 hereof. If We agree on an alternate Flight or another combination of Flights to Your Destination and/or on a different pricing of any original Flight(s), the Full Price may change. You and We will settle the price difference between the original Full Price and the new Full Price. Such price differences will be payable by You to Us or vice versa based on Our calculation provided to You.",
2824 "content.legal.terms.article_14.title": "Article 13. Discharge / Extinguishment of Obligations",
2825 "content.legal.terms.article_15.paragraph_1": "We are not liable for any damage, harm or loss arising out of any actions or omissions of a Selected Carrier or other third parties in connection with carriage to the Destination. Nor are We liable for any damage, harm or loss arising out of Your actions or omissions that are contrary to these Terms & Conditions.",
2826 "content.legal.terms.article_15.title": "Article 14. Liability for Damage",
2827 "content.legal.terms.article_16.paragraph_1": "In cases of disputes with Kiwi.com s.r.o. the courts of the Czech Republic shall have complete jurisdiction over all disputes arising between You and Us, unless provided by the mandatory applicable laws otherwise.",
2828 "content.legal.terms.article_16.paragraph_2": "According to EU legislation all consumers residing in EU countries are, prior to filing any legal action with a court, pursuant to Act No. 634/1992 Coll., on Consumer Protection, as amended, entitled to commence out-of-court settlement of their dispute with Us, provided that any such dispute between an EU consumer and Us has not been successfully settled directly. The institution in charge of out-of-court settlements for EU consumer disputes with Our company is the Czech Trade Inspection Authority (<a href='https://www.coi.cz/'>coi.cz</a>). More information on out-of-court settlements of consumer disputes may be found here (<a href='https://evropskyspotrebitel.cz/how-to-submit-your-complaint/'>https://evropskyspotrebitel.cz/how-to-submit-your-complaint/</a>).",
2829 "content.legal.terms.article_16.paragraph_3": "Pursuant to EU Regulation No. 524/2013, EU consumers are also entitled to commence the out-of-court settlement of consumer disputes on-line through the ODR platform for the online resolution of consumer disputes accessible at (<a href='http://ec.europa.eu/consumers/odr/'>ec.europa.eu/consumers/odr).</a>",
2830 "content.legal.terms.article_16.paragraph_4": "Prior to the commencement of any of the above methods of dispute resolution, You are advised to contact Us through Our contact form available at: <a href='https://www.kiwi.com/content/feedback'>Kiwi.com/content/feedback</a> to resolve any of Your complaints or suggestions. ",
2831 "content.legal.terms.article_16.paragraph_5": "<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>, Inc. is registered with the:<ul> <li> State of California as a Seller of Travel, Registration Number CST 2130807. </li> <li> State of Washington as a Seller of Travel, Registration Number 604456736 001 0001. </li> <li> State of Iowa as a Seller of Travel. </li> <li>State of Florida as a Seller of Travel, Registration Number ST 42135.</li> </ul>",
2832 "content.legal.terms.article_16.paragraph_6": "<strong>US dispute resolution — mandatory arbitration.</strong> Where applicable, at all times for claims arising out the United States in relation to US Consumers contracting with Kiwi.com, Inc., any claim, dispute, or controversy arising out of or in connection with or relating to the Service Agreement or Additional Service Agreement or the breach or alleged breach thereof the following terms shall apply:\n<ol>\n<li>You and We agree to present all claims, disputes, and controversy in good faith to one another, giving each party enough time to evaluate the claim and respond accordingly, before commencing any arbitration or court proceedings;\n</li>\n<li>You and We agree that all claims (contractual and extra-contractual) may be resolved within 60 days of your notice to Us, and claims that are not resolved within that timeframe can be resolved through mandatory arbitration as described below.</li>\n<li>THE CLAIMS, DISPUTES, AND CONTROVERSIES NOT RESOLVED UNDER ART. 15.6, LETTER A. AND B. HEREOF WILL BE SUBMITTED BY EITHER YOU OR US TO BINDING ARBITRATION IN THE COUNTY OF MIAMI-DADE, STATE OF FLORIDA, UNITED STATES OF AMERICA UNDER THE COMMERCIAL RULES THEN IN EFFECT FOR THE AMERICAN ARBITRATION ASSOCIATION (AAA), EXCEPT AS PROVIDED HEREIN. THE PARTIES HEREBY SUBMIT TO THE JURISDICTION OF AND WAIVE ANY VENUE OBJECTIONS AGAINST SUCH TRIBUNAL. Within thirty (30) days of receipt of the notice of intent to arbitrate, the Parties shall agree on the appointment of the single arbitrator. If no arbitrator is appointed by the Parties within the times herein provided, or any extension of time which is mutually agreed upon, AAA will make such appointment upon the request of either You or Us within thirty (30) days of such request from the AAA National Roster of Arbitrators (Commercial Panel). The award rendered by the single arbitrator will include costs of arbitration, reasonable attorneys' fees, and reasonable costs for expert and other witnesses, and judgment on such award may be entered in any court having jurisdiction thereof. Nothing stated here is deemed to be preventing either party from seeking injunctive relief with the relevant court having jurisdiction over the parties and the matter of dispute. The single arbitrator, and not any federal, state, or local court or agency, shall have exclusive authority to resolve any dispute relating to the interpretation, applicability, enforceability, or formation of the Service Agreement or Additional Service Agreement including, but not limited to, any claim that all or any part of this agreements are void or voidable. This Agreement to arbitrate is governed by the Federal Arbitration Act, not state law. Once a demand for arbitration is made, any court proceeding regarding the same dispute is to be stayed pending the outcome of the arbitration.</li>\n<li><strong>Opting out of mandatory arbitration.</strong> YOU MAY CHOOSE TO OPT OUT OF ARBITRATION AND PURSUE YOUR CLAIM(S) IN COURT BY NOTIFYING US OF YOUR INTENT TO DO SO WITHIN 30 DAYS FROM THE DATE YOU AND WE CONCLUDED THE SERVICE AGREEMENT (the \"Opt Out Deadline\"). You may opt out of these arbitration procedures by sending an email with your name, booking number, and travel dates via email to cslegal@kiwi.com. IF YOU WISH TO DO SO, YOU MUST OPT OUT OF ARBITRATION FOR EACH BOOKING MADE WITH US. If you do not inform Us of your intent to opt out in the manner described above by the “Opt Out Deadline\", you will be unable to pursue a claim(s) against Us in court.</li>\n</ol>",
2833 "content.legal.terms.article_16.paragraph_7": "<strong>Class Action Waiver.</strong> YOU AND WE, EACH AGREE THAT ANY PROCEEDINGS, WHETHER IN ARBITRATION OR COURT, WILL BE CONDUCTED ONLY ON AN INDIVIDUAL BASIS AND NOT AS A CLASS, REPRESENTATIVE, OR CONSOLIDATED ACTION. If a court or arbitrator determines in an action between You and Us that any part of this Class Action Waiver is unenforceable with respect to any claim, the arbitration agreement and Class Action Waiver will not apply to that claim, but they will still apply to any and all other claims that you or we may assert in that or any other action.<br>IF YOU OPT OUT OF THE ARBITRATION PROVISION BY NOTIFYING US AS SPECIFIED in Art. 15.6, Letter d. hereof, THIS CLASS ACTION WAIVER PROVISION WILL NOT APPLY TO YOU. Neither you, nor any other customer, can be a class representative, class member, or otherwise participate in a class, consolidated, or representative proceeding without having complied with the opt out requirements in Art. 16.6, Letter d. hereof.",
2834 "content.legal.terms.article_16.paragraph_8": "<strong>Jury Trial Waiver.</strong> YOU AND WE, EACH WAIVE ANY RIGHT TO A JURY TRIAL even for claims resolved in court.",
2835 "content.legal.terms.article_16.title": "Article 15. Dispute Resolution",
2836 "content.legal.terms.article_2.paragraph_1": "Service Description. Our Services shall consist, subject to warranties and representations as set forth in Art. 7 and 8 hereof, of the following: <ol> <li> Displaying the offered Flights and their combinations on Our Website; utilizing Our algorithms and other data to provide You with a selection of tailored travel itineraries on Our Website which enables You to assess and manage the risk of missed transportation connections and related disruptions to travel plans; </li> <li> Brokerage of the Contract of Carriage between You and the Selected Carrier; </li> <li> Delivery of the Flight tickets (itinerary) for the selected Flight(s), which You have purchased in accordance with Art. 1.2.1 hereof, as a result of the Booking, to You in accordance with Art. 2.18 hereof; and </li> <li> Performance of online check-in (in the event that it is available, which will be indicated in Your e-ticket) with regard to the respective Flight(s) within Your Booking, provided that You will provide Us with the all information required for this purpose by the Selected Carrier(s), as indicated by Us, in relation to all persons included within Your Booking, not later than 24 hours prior to the departure of the first Flight in Your itinerary; otherwise online check-in shall not be part of Our Services. In case You do not use the online check-in provided by Us or fail to use the online-check prior to the 24 hours deadline, You agree to arrange the check-in without Our assistance, in accordance with the Selected Carrier's terms and conditions and conditions of carriage (see Art. 9.1 hereof), in which case You shall be responsible for any potential costs or fees related to a direct check-in with the Selected Carriers (if any) without having a claim against us for the reimbursement of such costs or for the refund of any part of the Full Price paid by You.</li> </ol> Beyond the provision of the previously described Services We provide You with (i) Our Optional services in the form of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee in case of Flight cancellation, Flight schedule change or Flight Delay as specified in Art. 5 and Art. 6 hereof and (ii) Enforcement Services as specified in Art. 6.7 hereof.",
2837 "content.legal.terms.article_2.paragraph_10": "Code of Conduct. Throughout the provision of Our Services, We always comply with all applicable laws and regulations and Our internal principles of customer satisfaction and rules for personal data protection. We choose not to make these internal rules and principles public.",
2838 "content.legal.terms.article_2.paragraph_11": "Quoted Prices. The prices quoted on Our Website include the base fare to the Destination, the airport charges, fuel charges, VAT and fee for Our Services. All these components of the quoted price are displayed as a single Full Price. However, given the character of Our Services, Our prices cannot include any extra fees charged by the Selected Carrier, or any other third party in connection with the carriage to the Destination. (For more information please see Art. 3.1 hereof).",
2839 "content.legal.terms.article_2.paragraph_12": "Territorial Limitations. There are no territorial limitations on the provision of Our Services unless stated otherwise explicitly. Please note that We do not provide Our Services in relation to the territory of the Republic of Cuba.",
2840 "content.legal.terms.article_2.paragraph_13": "Service Agreement conclusion. By concluding the Service Agreement We undertake to perform Our obligations related to the provision of the Services under these Terms & Conditions and You undertake to pay Us the Full Price in accordance with Art. 3.1 hereof. By completing a Booking, You enter into the Service Agreement with Us. You also authorize Us to use Your personal details (especially Your first name and surname) for the purpose of the creation of a “virtual credit card”, which will be issued solely for the purposes of financial settlement with the Selected Carrier(s).",
2841 "content.legal.terms.article_2.paragraph_14": "Change or cancellation of the Flight(s). We reserve the right to change or cancel any Flights and/or intermediary airport that We offered to You if a Selected Carrier’s offer changes; especially if the change concerns the features of the Flight tickets You have selected, namely when the price of Your selected Flight(s) increases between the moment We accept Your Booking and the moment We complete the reservation processing. If during the provision of Our Services, the conditions of carriage are changed by a Selected Carrier in the aforementioned manner, We will notify You accordingly in a reasonable manner and make every effort to offer You reasonable alternate carriage options and proceed in accordance with the provision of Art. 13.2 hereof.",
2842 "content.legal.terms.article_2.paragraph_15": "Immediate Performance of the (Additional) Service Agreement and 14-Day No-Withdrawal Period. Given the character of Our Services, Additional Services and Service Packages, which We will start providing immediately after the conclusion of the respective agreement with You, i.e. before the expiration of the 14-day withdrawal period according to EU legislation, You shall not withdraw from the agreement on these services within a 14-day period after its conclusion, or at any time thereafter, even if You are a consumer resident of an EU member state to whom this right generally applies. Your order of these services made via conclusion of the respective agreement between You and Us will be considered as Your request for and the explicit consent with the immediate provision of Our Services, Additional Services and Service Packages. This information is provided in accordance with Arts. 6.1 k) and 16 a) of the Directive 2011/83/EU. This provision of Art. 2.15 hereof does not affect the possibility of withdrawal from the Service Agreement under the conditions stipulated in Art. 13.2 hereof.",
2843 "content.legal.terms.article_2.paragraph_16": "Brokerage of the Contract of Carriage. We are responsible primarily for brokering the Contract of Carriage between You and a Selected Carrier. By making a Booking, You instruct Us to broker a Contract of Carriage between You and a Selected Carrier. The content of any such Contract of Carriage will be determined by Your selection of the Destination and other Flight attributes on Our Website and the Selected Carrier’s conditions of carriage; shall be some Flight attribute not specified entirely by your selection, You agree and authorize Us to broker the respective Contract of Carriage under Our discretion regarding those attributes considering the offers available to Us, including using the offers of the Selected Carriers not publically available and/or preferring the available offers with the lowest price as offered by the Selected Carrier while the scope of the related rights and level of the service may be limited to the most restrictive extent offered by the Selected Carrier, however, always complying with Your selection of the Flight attributes (e.g. we may book a lowest fare/class available). A brokered Contract of Carriage can be applied to the carriage of more than one person and/or a person(s) other than Yourself; however, the Contract of Carriage is always concluded between You (as the person making the Booking) and the Selected Carrier. The price for the carriage services provided under the Contract of Carriage brokered by Us with the Selected Carrier(s) is included in the Full Price (Art. 3.1 hereof) and if not specifically ordered during the Booking it does not cover any extra services provided by the Selected Carrier in connection with the carriage to the Destination. Subject to the limitations of Art. 2.15 and 13.2 hereof, We must broker the Contract of Carriage for You without undue delay after Our acceptance of the payment of the Full Price by You in accordance with Art. 1.2.1 hereof and for this purpose You are entitling Us, in this respect, to act on Your behalf with the Selected Carrier(s). On average We broker Contract(s) of Carriage within 30 minutes unless explicitly stated otherwise. Please note that the Service Agreement between You and Us and the Contract of Carriage between You and the Selected Carrier(s) are two separate agreements.",
2844 "content.legal.terms.article_2.paragraph_17": "Power of Attorney. If the Service(s) and/or Additional Service(s) is/are only provided to You on the basis of a power of attorney, You, by entering into the respective Service Agreement or Additional Service Agreement with Us, appoint Us as Your attorney-in-fact and grant Us all such powers to represent You in the extent necessary for the provision of all Services (including the Optional Services) and/or Additional Services by Us. If a written power of attorney is required, You must undertake to provide it to Us upon Our request.",
2845 "content.legal.terms.article_2.paragraph_18": "Flight Ticket Delivery. We will send You Our e-ticket(s) with the necessary information for each respective Flight purchased from the Selected Carrier to Your email box at the email address that You entered in the online order form during the Booking on Our Website. It is necessary that You enter Your email address in the correct and unabbreviated form. We are not liable for the faulty delivery or non-delivery of e-ticket(s) for a Flight, if caused by circumstances on Your part such as entering an incorrect email address or incorrect email settings. You must notify Us without undue delay of any changes to Your contact information that may affect Our ability to deliver the ordered Flight e-ticket(s) to You. Please be reminded that We do not deliver Flight e-ticket(s) in paper form; please print out the Flight e-ticket(s), boarding pass(es), visa(s), and a copy of Your passport and/or other travel documents required by the Selected Carrier(s) and/or relevant authorities and bring them with You to the airport, bus or train station or other departure location.",
2846 "content.legal.terms.article_2.paragraph_19": "Legal Capacity. By conclusion of the Service Agreement or Additional Service Agreement, You express and represent to Us that You have the necessary legal capacity to enter into and be bound by these Terms & Conditions and that You are familiar with the terms & conditions of each of the respective Selected Carriers; namely their terms regarding potential withdrawal from or termination of the Contract of Carriage, voluntary and involuntary cancellation and change of the Flight(s), and/or any other changes related to the Flight(s).",
2847 "content.legal.terms.article_2.paragraph_2": "Additional Services. Please note that Our Services provided to You on the basis of the Booking do not include the Additional Services, unless stated otherwise, and in relation to these Additional Services We shall agree with You separately, concluding the Additional Service Agreement, only for a fee and under the conditions pre-agreed by You choosing the respective <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare and/or Service Package during the Booking procedure, aside from the Service agreement concluded on the basis of Your initial Booking. The Additional Service Agreement and the agreement for the services order by You with the respective Selected Carrier or any other third-party service provider are two separate legal contracts constituting the mutually independent relationships, and We do not bear any liability for the provision of the respective service. Please note that the Additional Services may also be subject to additional charges You will be obliged to pay, imposed by the Selected Carriers or any other third parties processing Your request for services brokered by Us within the provision of the Additional Services, and You will be acquainted with the amount of these additional charges prior to Your ultimate purchase of the respective Additional Service. Additional Services in the form of arranging voluntary Flight(s) alteration, change, cancellation, processing of the refunds of any kind with the Selected Carrier and/or processing of any other of Your requests regarding Your Booking are charged by Our additional handling fee as specified in the conditions of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>Ticket Fare and/or the Service Package selected or purchased by You in compliance with Art. 4 hereof, unless specified otherwise prior to Your ultimate purchase of the Additional Service (hereinafter referred to as the “<strong>Handling Fee</strong>”). The Handling Fee will be charged separately or will be set off against the refund of the Flight price and/or other refunds from the Selected Carrier(s) (see Art. 4.3.4 hereof).",
2848 "content.legal.terms.article_2.paragraph_3": "Please be informed that the Handling Fee stipulated herein does not apply in a case of Flight cancellation and/or a request for a refund made in relation to the provision of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee. Please note that We will not assist You in relation to the processing of Additional Services within the last 48 hours prior to the departure of Your first Flight in Your itinerary, or any time thereafter, as We are unable to arrange the processing of Your request within this time period; the conditions of the respective <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare as specified in Art. 4 hereof may set out the different specific rule regarding Our provision of Additional Services consisting in the voluntary cancellation of Flight itinerary and processing the related refund request or rebooking of Flights, that shall prevail over the provisions of this Article in case of any discrepancy.",
2849 "content.legal.terms.article_2.paragraph_4": "Means of Distance Communication and Costs. We will not charge You any extra costs in addition to the Full Price for the use of means of distance communication that We use in order to communicate, negotiate and enter into the Service Agreement with You, i.e. there are no service charges for Our communication with You via the internet or over the telephone, unless You use the extra-charged priority telephone line after You have been acquainted in a comprehensible manner with the specific amount of the call costs charged in this respect in addition to standard rates of Your phone provider. The overall fees relating to all communications with Us are dependent on Your phone or internet provider; We are not liable for any costs incurred and We will not reimburse You for these costs. Given this, You should request the account holder’s permission beforehand. Please note that phone calls between Us and You may be monitored, recorded and stored. For more information please refer to Our Privacy Policy.",
2850 "content.legal.terms.article_2.paragraph_5": "Supervisory Authorities. The authorities that supervise Our business activities and to whom You can address complaints are the Czech Trade Inspection Authority [Česká obchodní inspekce], the competent Trade Licensing Office [živnostenský úřad], the Office for Personal Data Protection [Úřad na ochranu osobních údajů], the Office for the Protection of Competition [Úřad pro ochranu hospodářské soutěže]. In the EU it is possible to address Your complaints to the European Consumer Centre Czech Republic (<a href='https://www.evropskyspotrebitel.cz/en/'>evropskyspotrebitel.cz/en/</a>). If you are a US consumer, You may address Your complaint to the competent state authority of Your residence or citizenship, including to authorities supervising Us as a licensed Seller of Travel (see Art. 15.5 hereof).",
2851 "content.legal.terms.article_2.paragraph_6": "Service Agreement and Contract of Carriage as two separate legal relationships. You should note that by the completion of the Booking, You enter into (i) the Service Agreement concluded with Us as a separated agreement from (ii) the Contract of Carriage for air, train, bus or other transportation to be concluded with the Selected Carrier(s) using Our intermediary Services in accordance with these Terms & Conditions. These two legal relationships are mutually independent, concluded with different parties, (i) You and Us on the one hand and (ii) You and the Selected Carrier on the other, and as such these relationships are regulated by different rules, terms and conditions and usually are governed by different legal orders. Please always be aware that We are not the provider of air, train, bus or other transportation services and Your contractual rights and obligations stemming from the Contract of Carriage must be performed in relation to the Selected Carrier(s). The circumstances under which You may withdraw from and/or amend the Service Agreement are explicitly stated in these Terms & Conditions (regarding the withdrawal right, please see Art. 13.2 hereof). Please note that the stipulation of Art. 2.15, regarding exemption from the right to withdraw from the contract within 14 days of its conclusion, in accordance with the applicable EU regulation, applies to the Service Agreement concluded between You and Us. In relation to the potential withdrawal from the Contract of Carriage concluded with the Selected Carrier, the terms & conditions of each of the respective Selected Carriers shall apply.",
2852 "content.legal.terms.article_2.paragraph_7": "Proof of conclusion of the (Additional) Service Agreement. In accordance with the EU Directive (2000/31/EC) on eCommerce and its national transpositions, as applicable, please be informed that (i) the confirmation e-mail of Your Booking is the proof of the conclusion of the Service Agreement between You and Us; and (ii) the confirmation e-mail of the Additional Services ordered after the Booking is the proof of the conclusion of the Additional Service Agreement between You and Us.",
2853 "content.legal.terms.article_2.paragraph_8": "Language of the Service Agreement. The Service Agreement is executed in the language selected by You, e.g. on Our Website, throughout the Booking. However please note that only the English version of the Terms & Conditions stated herein is legally binding. Translations have been provided purely for user convenience. In the event of any discrepancy between a translation and the English master of the Terms & Conditions stated herein, the English master shall prevail.",
2854 "content.legal.terms.article_2.paragraph_9": "Technical Steps to enter into the (Additional) Service Agreement with Us / Data Correction. Our Website contains an interactive web interface through the use of which the Service Agreement between You and Us is concluded by completing and sending Us the online order form and Our confirmation of the acceptance of Your online payments in accordance with Art. 1.2.1 hereof. Before sending the online order form, You are able to check, change and correct any data You have entered. The Service Agreement or the Additional Service Agreement may also be concluded via telephone communication between You and Us. The respective agreement shall be concluded on the basis of Your explicit and binding offer to conclude the Service Agreement or Additional Service Agreement addressed and communicated to Us via telephone. Terms of the respective agreement, including the terms of the respective Kiwi.com Ticket Fare (as specified in Art. 4 hereof) and/or the respective Service Package (as specified in Art. 4 hereof) chosen by You (if applicable) shall be specified and mutually approved before submitting Your binding offer. You shall be informed about the applicable terms of the respective agreement sufficiently in advance together with all information We are obliged to provide You with before its final conclusion or Your binding offer for its conclusion. The Service Agreement or the Additional Service Agreement negotiated via telephone is concluded by Our confirmation of Our acceptance of Your payment made in accordance with Art. 2.2 or Art. 3.1 hereof. The conclusion of the Service Agreement via telephone qualifies as Booking under these Terms & Conditions. Throughout the whole phone call, You are able to ask for confirmation of, change, and correct any data You have provided to Us for the purposes of the conclusion of the respective agreement.",
2855 "content.legal.terms.article_2.subtitle": "In order to remain in full compliance with all applicable national laws and regulations of the European Union, by this Art. 2 hereof We provide You with all the mandatory information before entering into the Service Agreement:",
2856 "content.legal.terms.article_2.title": "Article 2. Service Agreement",
2857 "content.legal.terms.article_3.paragraph_1": "Full Price. The Full Price that is displayed on Our Website is the final price for the Flight ticket(s) and it includes the base fare to the Destination, the airport charges, fuel charges, VAT and price of Our Services. Provided You add them during the Booking, Full Price includes also other fees, charges or payments for services related to Your carriage under the Contract of Carriage, which are provided by the Selected Carrier(s) and/or third parties, such as priority boarding, additional luggage, meal, etc. However, it does not include other fees, charges or payments for Our Additional Services (Handling Fees), tourist taxes, banking fees, visa fees, airport transfer fees etc. You must pay the Full Price with a payment card or by another online payment method offered on Our Website by entering the required data in the relevant online form. Until We receive the payment of the Full Price from You and confirm its acceptance to You, We are not obliged to commence the provision of any Service(s). You explicitly agree and authorize Us to use the payment details You provide to Us for the purposes of Your payment under these Terms & Conditions for the execution of the payment(s) of the base fares of Flight(s) tickets and prices of other carriage-related services included in Your Booking directly to the particular Selected Carrier(s) or service provider(s). Please note that based on Your choice of the payment method by specific type of the payment card, We may charge You with additional payment surcharge; You will be always notified about this specific surcharge and its amount before the Your final confirmation of the payment and You will be provided with option to select a different, free-of-charge payment method.",
2858 "content.legal.terms.article_3.paragraph_2": "Price change. Please note that in case the price of the Flight ticket(s) changes any time after You make Your Booking with Us, namely when the price becomes lower, We are not obligated to provide You with any kind of a refund, because We booked Your Flight(s) and processed the respective payment(s) for the price valid at the time of Your Booking and We are unable to make any further changes in this regard.",
2859 "content.legal.terms.article_3.paragraph_3": "Set-off. In case Your itinerary is changed due to Your application of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee (hereinafter referred as “<strong>Itinerary Change</strong>”), You hereby assign Us, as a prerequisite for processing Your application for the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee, any refunds which shall be provided by the respective Selected Carrier(s) to Our account. These collected refunds shall be used to reimburse Us for the price paid for an alternate Flight(s) or refunds provided to You in relation to the Itinerary Change.",
2860 "content.legal.terms.article_3.title": "Article 3. Fees, Costs and Charges",
2861 "content.legal.terms.article_4.paragraph_1": "<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares and their selection. As the prerequisite of the completion of the Booking and the execution of the Service Agreement between You and Us, You shall be offered within Booking procedure to select one of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>Ticket Fares offered by Us. Each <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>Ticket Fare represents the specific set of binding terms and conditions under which we shall provide You with (i) Customer Support Services; (ii) Additional Services consisting in Our brokerage of Flight cancellations and processing of the related refunds and Our brokerage of Flight changes / rebookings (hereinafter the “<strong>Specific Additional Services</strong>”) (iii) Additional Services consisting in processing of refund requests due to a Flight cancellation made by a Selected Carrier (iv) other Additional Services (hereinafter the “<strong>Standard Additional Services</strong>”). For the Additional Services under the Letter (iii) above, We shall charge You with the flat Handling Fee in the amount of €30 (thirty euro) per passenger, regardless the Kiwi.com Ticket Fare selected by You, unless we will agree otherwise. Please note that: <ol> <li> the different consideration for the selected <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare will be included in the fee for Our Services as part of the Full Price as will be clearly expressed to You prior to Your ultimate selection of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare. </li> <li> by the selection of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare our mutual rights and obligations under the Service Agreement are not affected in any way. </li> <li> by the selection of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare our mutual rights and obligations under Art. 5 and 6 hereof in relation to the provision the Optional Services, including <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee, are not affected in any way. </li> <li> You are not able to change Your selection of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare after You complete Your Booking; however, You may purchase the Service Package with more favorable terms and conditions regarding Our Customer Support Services or Standard Additional Services; please always take into consideration that We are not able to provide You with Standard Additional Services upon Your request made less than 48 hours prior to the departure of Your first Flight in Your itinerary (see Art. 2.3 hereof). </li> <li> the terms and conditions of Our provisions of Specific Additional Services are unchangeable after the completion of Your Booking and there is no possibility to diverge from them. </li> <li> We reserve the right to provide You (under Our sole discretion) only to Your benefit with more favorable terms and conditions of Our provisions of Specific Additional Services than outlined herein and You will be acquainted with such beneficial terms and conditions during the Booking procedure or at any time afterwards. </li> <li> We reserve the right not to provide You with offer of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares within the Booking procedure and in such case (i) We will provide You with the level of the Customer Support Service equal to one provided under the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Saver Ticket Fare (see Art. 4.2 hereof), unless You purchase any Service Package offered to You (see Art. 4.5 hereof) within the Booking procedure; (ii) the conditions of Our provisions of Additional Services (including a respective Handling Fee, otherwise the general Handling Fee in the amount of €30 [thirty euro] shall apply) will be disclosed to You upon Your specific request in advance; (iii) We shall commence with a provision of any of Our Additional Services only on the basis of Your subsequent explicit consent/order. Please be aware that the specific provisions of Art. 4.2, 4.3 and 4.4 hereof shall not apply in such cases and the general provisions of these Terms & Conditions (e.g. see Art. 2.2, 2.3 hereof) including the exemption from a provision of any Additional Services within the last 48 hours prior to the departure of Your first Flight in Your itinerary (see Art. 2.3 hereof) shall apply instead. </li> </ol>",
2862 "content.legal.terms.article_4.paragraph_2": "<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares – specific terms and conditions. You may choose one of the following <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares:<table class='context-legal-table'> <tr> <th>Kiwi.com Ticket Fares:</th> <th>Saver</th> <th>Standard</th> <th>Flexi</th> </tr> <tr> <td>The Service Package included (see below)</td> <td>NONE</td> <td>PLUS SERVICES</td> <td>PREMIUM SERVICES</td> </tr> <tr> <td>Handling Fee for Standard Additional Services</td> <td>€30 (thirty Euros) per every request for any Standard Additional Service per Booking</td> <td>€10 (ten Euros) per every request for any Standard Additional Service per Booking</td> <td>NO HANDLING FEE</td> </tr> <tr> <td>Customer Support Service – telephone support channel availability (see Art. 1.2.13 hereof)</td> <td>BASIC</td> <td>EXTENDED</td> <td>EXTENDED</td> </tr> <tr> <td>Customer Support Service - caller priority (see Art. 1.2.13 hereof)</td> <td>Low</td> <td>Medium</td> <td>High</td> </tr> <tr> <td>Customer Support Service – email support channel availability</td> <td>NO</td> <td>YES</td> <td>YES</td> </tr> <tr> <td>Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing – the Guaranteed amount of the refund</td> <td>if the Booking value of the original (cancelled) Booking equals or exceeds €20 ( equivalent amount in selected currency), We will pay You <strong>€10</strong> (ten Euros) or equivalent amount in selected currency per Booking as the Guaranteed amount of the Refund; otherwise NO Guaranteed amount of the refund will be provided.</td> <td>if the Booking value of the original (cancelled) Booking equals or exceeds €20 ( equivalent amount in selected currency), We will pay You <strong>€10</strong> (ten Euros) or equivalent amount in selected currency per Booking as the Guaranteed amount of the Refund; otherwise NO Guaranteed amount of the refund will be provided.</td> <td>We will pay You 90% of the Booking value of the original (cancelled) Booking as the Guaranteed amount of the Refund</td> </tr> <tr> <td>Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing – Handling Fee</td> <td>if the Booking value of the original (cancelled) Booking equals or exceeds €20 (equivalent amount in selected currency), a Handling Fee due to us amounts to <strong>100% of the Booking value</strong> of the original (cancelled) Booking <strong>reduced by €10</strong> (equivalent amount in selected currency); otherwise the Handling Fee amounts to <strong>100% of the Booking value</strong> of the original (cancelled) Booking.</td> <td>if the Booking value of the original (cancelled) Booking equals or exceeds €20 (equivalent amount in selected currency), a Handling Fee due to us amounts to <strong>100% of the Booking value</strong> of the original (cancelled) Booking <strong>reduced by €10</strong> (equivalent amount in selected currency); otherwise the Handling Fee amounts to <strong>100% of the Booking value</strong> of the original (cancelled) Booking.</td> <td>Handling Fee due to us amounts to 10% of the Booking value of the original (cancelled) Booking</td> </tr> <tr> <td>Specific Additional Services – flight changes (rebooking)</td> <td>treated like Your request for cancellation of the original Booking/Flight(s) under the conditions of this Kiwi.com Saver Ticket Fare and the purchase of the new Booking/Flight(s) using Our Services, when the Guaranteed amount of the refund for the original (rebooked) Booking/Flight(s) shall be immediately deducted from (set off against) the Full Price of the new Booking/Flight(s).</td> <td>treated like Your request for cancellation of the original Booking/Flight(s) without charging any Handling Fee and the purchase of the new Booking/Flight(s) using Our Services, when (as the Guaranteed amount of the refund) 100% of the Booking value of the original (rebooked) Booking/Flight(s) shall be immediately deducted from (set off against) the Full Price of the new Booking/Flight(s).</td> <td>treated like Your request for cancellation of the original Booking/Flight(s) without charging any Handling Fee and the purchase of the new Booking/Flight(s) using Our Services, when (as the Guaranteed amount of the refund) 100% of the Booking value of the original (rebooked) Booking/Flight(s) shall be immediately deducted from (set off against) the Full Price of the new Booking/Flight(s).</td> </tr> <tr> <td>Specific Additional Services – flight changes (rebooking) – Your payment obligations</td> <td>if the Booking value of the original (rebooked) Booking/Flight(s) equals or exceeds €20 (equivalent amount in selected currency), You shall pay the <strong>Full Price of the new Booking/Flight(s) reduced by €10</strong>; otherwise You shall pay the <strong>Full Price of the new Booking/Flight(s) without any reduction.</strong></td> <td>You shall pay the Full Price of the new Booking/Flight(s) reduced by 100% of the Booking value of the original (rebooked) Booking/Flight(s).</td> <td>You shall pay the Full Price of the new Booking/Flight(s) reduced by 100% of the Booking value of the original (rebooked) Booking/Flight(s).</td> </tr> </table>",
2863 "content.legal.terms.article_4.paragraph_3": "<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares – general terms and conditions. Please note that: <ol> <li> the provision of Additional Services is subject to the general provisions of these Terms & Conditions (e.g. see Art. 2.2, 2.3 hereof); in case of any discrepancy between them and the specific provision of this Article, the specific provision shall prevail. </li> <li> within the provision of Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing – regardless of the amount You will be actually refunded by the Selected Carrier(s), as the outcome of Our Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing – We guarantee You the specified Guaranteed amount of the refund, that shall be paid to You by Us in advance, without undue delay upon Our acceptance of Your request for cancellation. </li> <li> within the provision of Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing and/or with Specific Additional Services – flight changes (rebooking) – We are exclusively entitled and authorized to make, under Our sole discretion, any reasonable step to collect (also with cooperation with a third party) the refund from the respective Selected Carrier(s) including the refund for any part of the fare (including airport taxes, local taxes and surcharges constituting the part of such fare) for the unused specific Flight(s) non-cancellable and non-changeable under the terms and conditions of the respective Selected Carrier(s). Refunds collected from Selected Carrier(s) will be used as (set off against) Our reimbursement for the Guaranteed amount of the refund provided to You. </li> <li> the amount of the Handling Fee for the Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing – shall be charged after the completion of Our collection of the refunds from the respective Selected Carrier(s); Refunds collected from Selected Carrier(s) exceeding the Guaranteed amount of the refund provided to You will be further used as a settlement of (set off against) Our Handling Fee. If the Handling Fee is not fully covered We hereby waive the remaining part of the Handling Fee. We guarantee that You will not be obliged to pay Us subsequently any part of Handling Fee or to return Us any part of the paid Guaranteed amount of the refund. </li> <li> within the provision of Specific Additional Services – flight changes (rebooking) – if the Guaranteed amount of the refund for the original (rebooked) Booking/Flight(s) to be deducted from (set off against) the Full Price of new Booking/Flight(s) exceeds the Full Price of new Booking/Flight(s), We shall not refund You the difference. </li> <li> the Booking value We refer to as to the base for calculation of the Guaranteed amount of the refund and the amount of Handling Fee for Specific Additional Services represents the base fares of Flight(s) tickets and any carriage-related services contained in the cancelled/rebooked Booking/Flight(s) including the airport charges, fuel charges and VAT; any of Our fees for Our Services, Handling Fees or prices of Service packages are entirely non-refundable. </li> </ol>",
2864 "content.legal.terms.article_4.paragraph_4": "<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare – Exemptions and limitations. Please be informed that <ol> <li> We shall not provide You with Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing and/or with Specific Additional Services – flight changes (rebooking) – upon Your request (i) received by Us less than 48 hours prior to the departure of Your first (outbound) Flight in Your itinerary; or (ii) in cases that Your Booking (any Flight included), is affected by Flight delays, change or cancellation caused by extraordinary circumstances which could not have been avoided even if all reasonable measures had been taken. Such circumstances may, in particular, occur in cases of political instability, meteorological conditions incompatible with the operation of the flight concerned, security risks, unexpected transport safety shortcomings and strikes that affect the operation of an operating air carrier, significant limitation of airport(s), bus and train station(s) and/or other transition places operation, as well as bankruptcy, and/or insolvency or termination of 50% or more of all flights of the Selected Carrier or any other effect which significantly limits or disables the Selected or operating Carrier to provide its services. Please note that in these cases We will make Our best effort to recommend You an alternate transportation for You in order to eliminate inconveniences that You may incur in relation to this matter. </li> <li> the terms and conditions of the provision of Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing – under the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares are applicable for the cancellation of the whole Booking only; We shall not provide You with these Specific Additional Services in case of requested partial cancellation of Your Booking (regarding only some Flights or passengers included). </li> <li> We shall provide You with the Specific Additional Services – flight changes (rebooking) – under the terms and conditions of respective <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare only for the requested rebooking of the whole Booking or any Flight(s) contained in the Booking, provided that a requested change of any Flight(s) will not detrimentally affect the usability of any other Flight(s) contained in Your Booking (under Our sole discretion based on reasonable consideration, including, but not limited to, minimum connection times in the respective transfer destinations of Your Flight itinerary) and We shall not provide You with Specific Additional Services – flight changes (rebooking) – regarding only some passengers included in the Booking). </li> <li> the terms and conditions of the provision of Specific Additional Services – flight changes (rebooking) – under the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Standard or <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Flexi Ticket Fares are applicable for Your first rebooking request regarding every Flight of Your Booking. We will process Your second and any following request for rebooking of any Flight of Your Booking or any following request for Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing regarding Your Booking under the conditions of <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Saver Ticket Fare. </li> <li> the terms and conditions of the provision of Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing – under any of <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares are not applicable for refunds and the alternate transportation offers provided by Us under the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee. </li> <li> Our offer for the provision of Specific Additional Services under the terms and conditions of any of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares is made with an assumption of You acting in good faith. Should We, under Our sole discretion, have a suspicion that You have selected the specific <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare and/or You have requested the Specific Additional Service and/or You have acted subsequently in bad faith, We may suspend any of Our payments or settlements of Your claim for the Guaranteed amount of the refund for the necessary period of time and We may investigate the issue; if We conclude on the basis of Our investigation that the suspicion was justified with reasonable certainty, We may retain or claim the amount of the already provided Guaranteed amount of the refund as the additional Handling Fee without Your right for any compensation, reimbursement or refund. You shall be deemed to act in bad faith especially when: <ol> <li> You, selecting <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Standard or <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Flexi Ticket Fare, make more than three Bookings with overlapping Flight itineraries with initial intention to use only one or none of them and cancel the remaining Bookings </li> <li> You (also in collaboration with third parties) make Bookings and subsequently request the provision of Specific Additional Services with the initial intention to financially harm Us or with the sole intention of gaining a financial profit </li> <li> You utilize the Flight(s) You requested to be cancelled by Us within provision of Our Specific Additional Services and You were paid the Guaranteed amount of the refund for </li> <li> You cancel any of Your Flight(s) and request or collect the corresponding refunds from Selected Carrier(s) on your own behalf while You also request Us for the provision of Our Specific Additional Services and You are provided with the Guaranteed amount of the refund by Us </li> </ol> </li> </ol>",
2865 "content.legal.terms.article_4.paragraph_5": "Service Packages and their purchase. We offer You the option to get more favorable terms and conditions of Our provision of Customer Support Services and Standard Additional Services (however, not of the Specific Additional Services) by purchasing one of two offered Service Packages. As far as the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Standard Ticket Fare and <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Flexi Ticket Fare already contain the respective Service Packages (see Art. 4.2 hereof), within the Booking procedure, You will be offered separately by both Service Packages only if You select the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Saver Ticket Fare. Within the Booking procedure, You will also be offered by the upgrade to highest Premium Services Package if You select the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Standard Ticket Fare. However, post-booking, You may always purchase for Your active Booking the respective higher-level Service Package via the section of Our Website where You can manage Your Booking(s) or contacting Us using Our Customer Support Services. We may, under Our sole discretion, offer You, while You are requesting Us for the provision of Standard Additional Services, the specific Service Package if We consider it to be ultimately a more favorable solution regarding Your request, however We are not obliged to do so and We bear no liability for Your decision about (non-)purchasing the specific Service Package. Please note that: <ol> <li> Service Packages are effective subject to Your timely payment of their price, which will be clearly expressed to You prior to the completion of Your ultimate purchase. </li> <li> by purchasing any Service Package Our mutual rights and obligations under the Service Agreement are not affected in any way. </li> <li> by purchasing any Service Package Our mutual rights and obligations under Art. 5 and 6 hereof in relation to the provision of the Optional Services, including <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee, are not affected in any way. </li> </ol>",
2866 "content.legal.terms.article_4.paragraph_6": "Service Packages – specific terms and conditions. You may purchase any of the following Service Packages (Plus Services Package and Premium Services Package):<table class='context-legal-table'> <tr> <th>Default Services/Service Packages:</th> <th>Basic Services (default)</th> <th>Plus Services Package</th> <th>Premium Services Package</th> </tr> <tr> <td>Handling Fee for Standard Additional Services</td> <td>€30 (thirty Euros) per every request for any Standard Additional Service per Booking</td> <td>€10 (ten Euros) per every request for any Standard Additional Service per Booking</td> <td>NO HANDLING FEE</td> </tr> <tr> <td>Customer Support Service – telephone support channel availability (see Art. 1.2.13 hereof)</td> <td>BASIC</td> <td>EXTENDED</td> <td>EXTENDED</td> </tr> <tr> <td>Customer Support Service - caller priority (see Art. 1.2.13 hereof)</td> <td>Low</td> <td>Medium</td> <td>High</td> </tr> <tr> <td>Customer Support Service – e-mail support channel availability</td> <td>NO</td> <td>YES</td> <td>YES</td> </tr> </table>",
2867 "content.legal.terms.article_4.paragraph_7": "Service Packages - general terms and conditions. Please note that the provision of Additional Services is subject to the general provisions of this Terms & Conditions (e.g. see Art. 2.2, 2.3 hereof); in case of any discrepancy between them and the specific provision of this Article, the specific provision shall prevail.",
2868 "content.legal.terms.article_4.paragraph_8": "No-show refund processing. Providing You have not utilized any of Your non-cancelled Flight booked with Us and this case does not fall under <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>Guarantee under Art. 5 and 6 hereof, You hereby authorize and instruct Us to request and collect on Your behalf any refund for the specific Flight(s) (including the refund for certain airport taxes, local taxes and surcharges constituting the part of such fare) from the respective Selected Carrier(s) (hereinafter the “No-show refunds”), but not earlier than fifteen days as of the scheduled departure of the (outbound part of the) first respective Flight (unless You have explicitly requested earlier processing ). You hereby agree that We shall charge You for the processing of these No-show refunds with the special processing fee amounting to €59 (fifty nine Euros) for every Flight that shall be exclusively set off against the amount actually collected No-show refund; if the special processing fee exceeds the total amount of the No-show refund collected by Us, We shall waive the part of this fee in the amount of the difference and the ultimate amount of the fee never exceeds the actually collected amount of the No-show refund. Please note that You are entitled to contact the respective Selected Carrier(s) first and seek these No-show refunds without Our assistance and We shall consequently lose Our aforementioned authorization.",
2869 "content.legal.terms.article_4.subtitle": "As We believe that You are the one who should decide what level of Our Customer Support Services You are about to utilize, under what conditions You will be catered for by Our Additional Services and ultimately for which of Our services You are willing to pay extra, We offer You several options to influence the scope and conditions of the provision of Our Customer Support Services and Additional Services, and ultimately the total price of Your Booking, by choosing any of Our <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares and/or purchasing one of Our Service Packages. You have, therefore, an effective way to reflect Your potential needs for Booking flexibility and its supplementation with travel-related services, its changes or its cancellation using Our Additional Services, to assess Your need of the priority treatment by Our customer service department or, basically, Your available budget. We highly recommend You getting well acquainted in advance with the conditions and limitations of the offered <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares and Service Packages as specified in this Article and as will be clearly communicated to You prior to the selection/purchase of any of them, in order to make a choice best fitting Your needs.",
2870 "content.legal.terms.article_4.title": "Article 4. <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares and Service Packages – customized terms and conditions of the provision of Our Customer Support Services and Additional Services",
2871 "content.legal.terms.article_5.paragraph_1": "<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee. In particular, the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee may only apply in case of covered events, which are split into two categories, based on severity: <br/><br/> <strong>Scenario A (More than 48 hours before departure)</strong> <br/><br/> More than 48 hours before departure – <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee stipulated in this Art. 5.1 a) applies only to a change or cancellation of Flight(s) announced by the respective Carrier more than 48 hours prior to departure of the first concerned Flight, which negatively impacts Your ability to reach Your Destination or Your arrival at the Destination shall change by more than 24 hours from the original scheduled arrival, i.e. due to Flight change(s) or cancellation(s), You would either miss Your Flight Connection(s) or Your Flight(s) would be cancelled (hereinafter “Scenario A”). <br/> Under Scenario A, if You are informed about a change or cancellation of Your Flight(s) under Scenario A You must inform Us of such a change or cancellation without undue delay by telephone or e-mail available depending on Your level of Customer Support <br/> Services You have chosen/purchased within the respective <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare and or Service Package . Should You fail to inform Us about such Flight change(s) or cancellation(s) without undue delay, You will not be entitled to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee. If We are informed first about the change or cancellation of Your Flight(s) according to Scenario A, We will contact You within a reasonable time after We learn about such Flight change(s) or cancellation(s). <br/> In either case, after We have been informed about the Flight change(s) or cancellation(s) according to Scenario A, We will at all times under a qualified event offer You one of the following solutions solely at Our discretion: <ol> <li> <strong>We will search for alternate transportation to Your Destination.</strong> Should We find a reasonable alternate, We may offer You (an) alternate Flight(s) or other means of transportation to Your Destination at no additional cost to You. In case We are unable to provide You with the alternate Flight(s) or other means of transportation for You online, You may purchase ticket(s) for alternate transportation to Your original final destination, as agreed upon by Us and You, at the airport or other place of transition and, at Our discretion, We may refund You the price of such ticket(s) under the conditions given in Art. 6. hereof. Please note that any extra services or further upgrades to the agreed-upon alternate ticket(s) will not be covered by Us. </li> <li> <strong>We may offer You a refund up to the price You paid for all the unused Flights under the conditions specified in Art. 6 hereof.</strong> This solution is most likely to be offered, at Our discretion, in case We are unable to offer You reasonable alternate transportation. </li> </ol> <br/> You are obliged to reply to Us promptly after receiving Our offered solution(s) under the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee, but in all cases up to 24 hours after delivery of Our first notice regarding the solution(s) to You in accordance with Art. 5.3 hereof, or within any shorter reasonable time before the time of the scheduled departure of the first following Flight. After the lapse of these 24 hours, or any shorter term for replies, this offer is null and void, thus You will not be entitled to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee in this matter. <br/><br/> <strong>Scenario B (Less than 48 hours before departure)</strong> <br/><br/> Less than 48 hours before departure - The <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee stipulated in this Art. 5.1 b) applies only to a Flight Delay(s) or cancellation(s) of Flight(s) announced by the respective Carrier less than/equal to 48 hours prior to the departure and/or after departure of the first concerned Flight, which may negatively impact Your ability to reach Your Destination or Your arrival at the Destination shall change by more than 24 hours from the original scheduled arrival, i.e. due to the Flight Delay(s) or cancellation(s) You would either miss Your Flight(s) Connection(s) or Your Flight(s) would be cancelled (hereinafter referred as “<strong>Scenario B</strong>”). <br/> In this case, if You are informed about a Flight Delay(s) or cancellation(s) of Your Flight under Scenario B, You are obliged to inform Us of such a Flight Delay(s) or cancellation(s) without undue delay either by telephone or via the specific dedicated communication channel - online chat as available on the section of Our Website where You can manage Your Booking(s). Should You fail to inform Us about such a Flight Delay(s) or cancellation(s) without undue delay, You will not be entitled to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee. If We are informed first about the Flight Delay(s) or cancellation(s) of Your Flight under Scenario B, We will contact You within a reasonable time after We learn about it. <br/> After We have been informed about the Flight Delay(s) or cancellation(s) under Scenario B, You may choose one of the following solutions at Your discretion: <ol> <li>We will search for alternate transportation to Your Destination and should We find a reasonable alternate We may offer You (an) alternate Flight(s) or other means of transportation to Your Destination at no additional cost to You. In case We are unable to buy the offered alternate Flight(s) or other means of transportation for You online, You may purchase ticket(s) for alternate transportation to Your original final destination, if agreed upon by Us and You, at the airport or train station and, at Our discretion, We may refund You the price of such ticket(s) under the conditions in Art 6. hereof. In case We are unable to find (a) reasonable alternate Flight(s) or other means of transportation due to a disproportionate price difference between the potential alternate transportation and the original price for the unused Flights, We may agree with You on Our proportional contribution to the costs associated with the mutually agreed alternate transportation. This option will be determined and agreed upon on a case-by-case basis. Please note that any extra services or upgrades to the agreed-upon alternate ticket(s) will not be covered by Us. In exceptional cases when Your Flight(s) is cancelled or You miss the Flight Connection(s) due to the Flight Delay and You are not able to contact Us in this matter, You may purchase the ticket(s) for the alternate transportation without prior agreement between You and Us and We may refund You the price of such a ticket(s) for alternate transportation up to twice the original price of the unused Flight(s) en route to Your Destination. You may be entitled to this refund under the conditions in Art. 6 hereof, only after You provide Us with sufficient reasoning regarding Your inability to contact Us and written proof of Your purchase of the ticket(s) for the alternate transportation to Your Destination together with the proof of the original Flight Delay or cancellation of Your original Flight. Please note that it is at Our discretion to assess Your ability to contact Us with regard to these exceptional cases.</li> <li>We will refund You the price You paid for all the unused Flights under the conditions specified in Art. 6 hereof. You should choose this solution if We are unable to offer You reasonable alternate transportation.</li> </ol> <br/> You are obliged to reply to Us about Your choice promptly after receiving Our information about the offered solution, but in all cases up to 24 hours after delivery of Our notice to You in accordance with <br/> Art. 5.3 hereof, or within any shorter reasonable time before the time of the scheduled departure of the first following Flight. After the lapse of these 24 hours or any shorter term for replies the offer expires and You are no longer entitled to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee in this matter.",
2872 "content.legal.terms.article_5.paragraph_2": "Multi-city routes. Should there be a Flight Delay, change or cancellation of the Flight(s) to Your interim destination, this interim destination will be considered as the final Destination and the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee rules provided herein will apply adequately. Please note, however, that with regard to the character of the Multi-city route itineraries and the fact that a change or cancellation of any of the Flight(s) in Your itinerary can affect any of the previous or the following Flight(s), including those to the other interim destination(s), We are unable to guarantee the time schedule and presence in (each of) Your interim destination(s). Please contact Us without undue delay once You are informed about any Flight(s) changes/cancellations in order to resolve this situation with Our customer service department. We will make Our best efforts to find and offer to You a solution which will be suitable to Your preferences, yet, please note that the options are limited as to the possible reasonable alternates available due to the character of Multi-city route itineraries.",
2873 "content.legal.terms.article_5.paragraph_3": "Communication and notices. In the absence of any evidence of earlier receipt, any of Our notices or other communication sent or otherwise communicated to You is deemed to be given on the date and at the time of transmission of the notice with confirmation of uninterrupted transmission, if the notice is delivered using a method of distant communication, or on the day and at the time on which the return confirmation was wrongfully refused, but in any case no later than after the lapse of 24 hours after the notice is sent by Us using e-mail, telephone text message (SMS) or any other method of distant communication to the email address or telephone number or other communication channel that You stated within the Booking or otherwise communicated earlier to Us. For the avoidance of doubt , please note that any of Our notices is deemed to be given and delivered to You after the lapse of 24 hours of sending Our first notice regarding the matter to Your email, mobile phone or other communication channel. In case You do not reply to Us in reaction to such a notice in accordance with Art. 5.1 a) and/or 5.1 b) hereof be aware that Your claim to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee is no longer valid.",
2874 "content.legal.terms.article_5.paragraph_4": "Special Optional Services. The services specified below in Art. 5.4.1, 5.4.2 and 5.4.3 hereof may apply when Scenario B stipulated in Art. 5.1 Letter b) hereof occurs within Our <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee, or We include such services while providing You with (an) alternate Flight(s) as an offered solution within Scenario A stipulated in Art. 5.1 Letter a) hereof, or in other cases when We choose to provide You with these services. These services can be activated by Our customer service department when You contact them due to a Flight Delay or cancellation and You have no legitimate claim for the provision of these Special Optional services as any of these services are solely at Our discretion and need to be pre-agreed once You contact Our customer service department. Please note that in the case of activation of these Special Optional services You will need to cover the expenses for utilization of these Special Optional services and provide Us with a receipt(s) proving Your expenses. We will reimburse Your costs on the basis of such receipts up to the amount specified below. <ol> <li> Overnight Accommodation - This option may become available to You if Your Flight has been delayed or cancelled at short notice leaving You stranded at the airport or train station for the night and Your alternate Flight connects after midnight (12am) and You would need to stay at the airport or train station for more than 8 hours. The accommodation can also be provided by Us to You if (i) You have accepted a change offered by Us for a flight departing the next day and (ii) You have accepted Our offer to book a hotel room on Your behalf at Our expense. </li> <li> Alternate Transport – Should We be unable to book You a Flight Connection because a) all reasonable Flight(s) are sold out and/or b) no such journey exists for the day in question, We may look at other airports or train stations in the area for alternate Flight options. Should this occur, and under the condition that all costs are pre-agreed through Our customer services department, We may contribute towards Your cost of the chosen method of transportation for the transfer between airports and/or train stations. This may include: train, coach or taxi and will include all passengers booked on Your itinerary through Us. The maximum limit for this alternate transport will be €100 (one hundred Euros), inclusive of all passengers. </li> <li> Meal & Beverage Compensation - Should Your Flight Connection be delayed by more than 4 hours, We are willing to cover the cost of refreshments up to a total of €10 (ten Euros) per passenger booked on Your itinerary through Us. </li> </ol> <br/> Should You be offered any of the aforementioned alternates by the Selected Carrier, We are absolved of all responsibility to further compensate and/or reimburse You.",
2875 "content.legal.terms.article_5.paragraph_5": "Alternate Flight(s) minimum booking processing time. Please note that in cases where We book (an) alternate Flight(s) as a solution provided within the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee We are able to arrange the bookings with the respective carriers within the minimum required time for booking processing of these Flight(s) equal to 8 hours. Should You be provided from Our side with the option to choose alternate Flight(s), please be informed that We will make Our best efforts to arrange these bookings within the shortest reasonable time: however, We are not able to guarantee You booking of the alternate Flight(s) departing sooner than 8 hours after Your initial contact with Our customer service or Your entry to the section of Our Website where You can manage Your Booking(s) in order to select Your alternate Flight(s) option.",
2876 "content.legal.terms.article_5.subtitle": "A key part of Our Service is to provide You with tailored Flight itineraries to enable You to assess and manage the risk of missed Flight Connections and related disruptions to Your travel plans. If We fail to deliver this part of Our Service and Your booking is affected by a Flight change, delay or cancellation (inclusive of any other means of transportation), We offer You exclusive and unique assistant services (in accordance with the terms outlined further below in this Art. 5), called the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee (hereinafter the “<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee”). </br> </br> The aim and scope of Our <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> <strong>Guarantee</strong> is to ensure that You either get to Your final Destination, or You are refunded up to the Full Price paid. For this purpose, We undertake to You that in situations when Your Flight(s) is/are rescheduled, delayed or cancelled, We shall upon activation of <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee, offer You (a) reasonable alternate Flight(s) or other means of transportation to Your Destination, or a refund of up to the price You paid for the unused Flight(s). By virtue of the terms and conditions stated herein We provide You with a guaranteed solution to the covered events (as further specified herein) which may negatively impact Your journey to Your Destination. </br> </br> However, please note that the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee may only apply in cases when Your Flight(s) is/are rescheduled, delayed or cancelled due to factors which can occur in the standard course of transportation. Given this the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee can be applied with limited effect in situations of the impact of force majeure (see Art. 6.3). Furthermore, the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee cannot be applied to cases where You make any changes to the Flight schedule(s) without Our previous approval or through Our customer service department.",
2877 "content.legal.terms.article_5.title": "Article 5. <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee Optional Services – Delays and Cancellations",
2878 "content.legal.terms.article_6.paragraph_1": "<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee Refund Policy. We guarantee to refund You the full or partial price of the Flight ticket(s) to Your Destination as the selected solution of Your situation within the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee service, subject to meeting the following conditions: <ol> <li> The purchased Flight tickets must be for a Flight offered to You by Us. If You make any changes to the schedule of the flying route booked through Us without Our assistance directly with the Selected or operating Carrier without Our previous approval and You encounter problems, the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee is null and void, and thus You will not be entitled to any refund from Us; </li> <li> We must receive Your request for a refund within 14 days of the date when You were supposed to arrive at Your Destination according to the original Flight schedule; </li> <li> Along with the request for a refund, You must submit to Us an unequivocal and intelligible copy of the receipt of payment for the alternate Flight or other means of transportation and the ticket for the alternate Flight(s) or other means of transportation and at least one of these documents must contain intelligible Flight data (specifically the date and time of the Flight(s) and the place of departure and arrival) or data related to other means of transportation, price information and the passenger's name; </li> <li> Should an alternate Flight or other means of transportation not be offered by Us, We will refund You the full or partial price which was originally paid for Your journey under the conditions stipulated herein. In this case, if Your journey consists of more than one leg, and You have already used certain Flight(s), We will refund You the original price of the unused Flight(s). The eventual refund of the original purchase price paid for the respective Flight(s) will be used and consumed against, or the expenses spent on the alternate Flight(s)/refunds in relation to the provision of Our <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee. </li> </ol>",
2879 "content.legal.terms.article_6.paragraph_2": "<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee – Exceptions. If You, after entering into the Service Agreement with Us: <ol> <li> make any changes to the schedule of the purchased Flight(s) other than through Us; or </li> <li> make any changes within the contact details with any one of the Selected Carrier(s) in relation to Your Booking; or </li> <li> make any changes to Your No Checked Baggage Itinerary, in particular You add baggage to Your itinerary or make any other changes to Your Flight(s); Our offer of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee described in Art. 5 hereof will automatically expire and You shall have no claim whatsoever to the performance by Us of any of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee services. This provision does not preclude You from buying (an) alternate Flight(s) in accordance with Art. 5.2 and/or Art. 5.3 hereof – if You do so in compliance with these Terms & Conditions, Our <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee will remain valid and claimable. On the contrary, should You amend or alter the schedule of the original Flight(s) ordered in the Booking without first confirming with Our customer service department and seeking their approval, the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee will become invalid and We will be absolved of all responsibilities in case of any issue that may occur during Your journey. </li> </ol>",
2880 "content.legal.terms.article_6.paragraph_3": "Limitation of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee – Force Majeure. Please be informed that the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee does not apply to cases of Flight delays, change or cancellation caused by extraordinary circumstances which could not have been avoided even if all reasonable measures had been taken. Such circumstances may, in particular, occur in cases of political instability, meteorological conditions incompatible with the operation of the flight concerned, security risks, unexpected transport safety shortcomings and strikes that affect the operation of an operating air carrier, significant limitation of airport(s), bus and train station(s) and/or other transition places operation, as well as bankruptcy, and/or insolvency or termination of 50% or more of all flights of the Selected Carrier or any other effect which significantly limits or disables the Selected or operating Carrier to provide its services (hereinafter referred as “Force Majeure”). Please note that in these cases We will make Our best effort to offer You (an) alternate Flight(s) and/or other alternate transportation for You in order to eliminate inconveniences that You may incur in relation to this matter. However, We have no obligation to provide You with the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee or otherwise cover the expenses for the alternate Flight(s) and/or other mean of Transportation for the Flight(s) affected by the effects of Force Majeure as well as other connecting Flight(s), which You were not able to use due to the effect of Force Majeure.",
2881 "content.legal.terms.article_6.paragraph_4": "Limitation of <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee – Flights and Flight Connection(s) issued as one airline e-ticket. Our <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee described in Art. 5 hereof does not apply to single Flight and/or Flight Connection(s) identified by one airline e-ticket. The information about the inapplicability of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee is provided in the Booking process for each of the respective Flight Connection(s)and Single Flight itineraries. Carriers servicing these Flights and Flight Connection(s) are completely responsible for all possible issues connected with them. In these cases please contact directly the Selected Carrier or airlines operating these Flights. Please note that in case You miss any Flight within Flight Connection(s) with one airline e-ticket You may not be allowed to use any of the following Flight(s); You need to check the policy of each of the Selected Carrier(s) as We are not responsible for any inconveniences that You may incur in relation to this matter.",
2882 "content.legal.terms.article_6.paragraph_5": "Refund process and form of a refund. If You are, under these Terms & Conditions, entitled to receive a refund of the price You originally paid Us or another form of refund (including, but not limited to Guaranteed amount of the refund), it will be refunded using the same payment method as the one You used to pay Us the Full Price (e.g. if you paid for the Booking via payment card, the refund shall be repaid to Your account associated with the respective payment card or if you paid for the Booking using the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit, the refund shall be accredited to You in a form of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit under the Terms of <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit as available <a href='https://go.kiwi.com/CreditsTC'>here</a>). In case you paid for Your Booking using multiple payment methods (e.g. the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit and in the remaining part of the Full Price the card payment) the refund shall be provided partially by both payment methods in a ratio corresponding to the ratio of the parts of the Full Price paid by the particular payment method originally (e.g. You paid the half of the Full Price for the Booking by <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit and second half you paid by card, You are entitled to obtain the refund half-to-half in <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit and refunding Your account associated with the respective payment card). This can take up to 10 working days; if this is not possible, the refund will be provided by a method mutually agreed between You and Us within 14 days after We reach such an agreement on the method of refund. It is pertinent to mention that We bear no responsibility in relation to the transfer of the funds to You, because We cannot in any way influence the transfer process of the monetary refund and such responsibility lies solely with the financial institutions responsible for remitting the transaction from Us to You. In case You are, under these Terms & Conditions, awarded by the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit, it shall be provided to You, under the conditions set herein and in the Terms of <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit, in a respective form, without undue delay, but not later than 10 working days after Your submission of the legitimate request for this remedy or the consent with this form of remedy offered by Us, or the constitution of Your right for <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit as agreed between You and Us (as applicable).",
2883 "content.legal.terms.article_6.paragraph_6": "Assignment of the claims against the Selected Carrier(s). Upon Your application for Optional Services pursuant to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>Guarantee You assign all Your rights, titles and claims against the Selected Carriers arising in connection with the provision of Our Services based on Regulation (EC) No. 261/2004 of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 establishing common rules on compensation and assistance to passengers in the event of denied boarding and of cancellation or a long delay of flights, and repealing Regulation (EEC) No. 295/91 or Canadian Transportation Agency’s Air Passenger Protection Regulations (SOR/2019-150) or Turkish Regulation on the Rights of Passengers Traveling by Airline (SHY-PASSENGER) published in the Official Gazette dated 03/12/2011, No. 28131 or any similar applicable national or international act (law, ordinance, regulation, treaty, precedent etc.) legally substantialize any Your claim against the Selected Carrier(s) (hereinafter referred as the “Claim”) to Us, and You agree to provide Us, or Our authorized subcontractors, with all reasonably required assistance in order to enforce the Claims. Furthermore, You undertake to provide all reasonably requested documentation and assistance in order to enable Us, or Our authorized subcontractors, to enforce, challenge or otherwise process any and all Claims. You hereby acknowledge and agree that the assignment of the Claim(s) and related cooperation undertaking are a prerequisite to Our obligation to process Your request for the Optional Services available pursuant to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>Guarantee and You agree that the assignment of the Claim(s) is reasonable and adequate consideration for provision of the Optional Services. Should the amount of the successfully enforced Claim(s) exceed Our expenses spent on the solution of Your situation provided upon Your application for Optional Services pursuant to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>Guarantee, We will transfer to You the amount of the enforced Claim(s) funds exceeding Our expenses upon Your request.",
2884 "content.legal.terms.article_6.paragraph_7": "Claim recovery against (a) Selected Carrier(s) and granting a power of attorney to Us. Upon the conclusion of the Service Agreement You hereby:\n<ol>\n<li>authorize Us to and grant Us a power of attorney to represent You in the process of enforcement of all the Claims against the Selected Carriers and to perform on Your behalf all legal acts and other steps required in this matter even if the special power of attorney is required including but not limited to full representation in court without any limitations, submission of proposals and applications to courts, and receiving of all payments (hereinafter referred to as “Enforcement Services”),</li>\n<li>acknowledge and agree that We may grant the right to represent You within the provision of Enforcement Services (in full or partial extent of the power of attorney granted to Us herein) also to a third parties (e.g. a legal counsel) selected by Us as We will deem reasonable to provide you with the respective service in a due and timely manner.</li>\n<li>undertake to provide Us, or Our authorized subcontractors, with all reasonably required cooperation, documentation and information in order to enable Us to fully represent You in the Claim enforcement and to provide Us with an additional power of attorney, if necessary,</li>\n<li>agree that for the provision of Enforcement Services, We are entitled to a commission fee amounting to 35% of any successfully enforced Claim. This Art. 6.7\nhereof shall not affect the assignment of Claims in connection with Your application for Optional Services pursuant to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>Guarantee as stipulated in Art. 6.6 hereof,</li>\n<li>authorize Us to provide Your contact details to the company AirHelp Limited, a company incorporated in Hong Kong with its registered office at 9B Amtel Building, 148 Des Voeux Road Central, Central, Hong Kong (CB No. 1926223, BR No. 61625023-000) which may contact You with the offer for its services related to the Enforcement Services. If You do not want to be provided with Our Enforcement Services, please inform Us and We will cease their provision. In case We do not receive Your notice disagreeing with its provision within 30-days as of the occurrence of the situation entitling You to the Claim, We understand that You wish Us to provide You with these services and consequently will start the Claim recovery against the Selected Carrier(s). </li>\n</ol>",
2885 "content.legal.terms.article_6.title": "Article 6. <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee Optional Services – Refunds, Exceptions, Limitations, Claim Recovery",
2886 "content.legal.terms.article_7.paragraph_1": "We represent and warrant to You, that We shall perform the brokerage Services using personnel of required skill, experience and qualifications and in a professional and workmanlike manner in accordance with generally recognized industry standards for similar services, and shall devote adequate resources to meet Our obligations under the Service Agreement.",
2887 "content.legal.terms.article_7.paragraph_2": "We represent and warrant to You, that within provision of Our brokerage Services We will provide You ONLY with documents, information and data necessary for Your journey as brokered by Us in compliance with Your instructions and the information provided by You within the Booking in accordance with Art. 1.2.1 hereof, unless We shall afterwards agree on the provision of the Additional Services for the Handling Fee and strictly under the conditions pre-agreed by You choosing the respective <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare and/or Service Package.",
2888 "content.legal.terms.article_7.paragraph_3": "We shall not be liable for a breach of the warranty set forth in Article 7.1 and/or Article 7.2 hereof unless You give notice of the defective Services, reasonably described, to Us within 14 days of the time when You discover, or should have discovered, that the Services were defective.",
2889 "content.legal.terms.article_7.paragraph_4": "Subject to Article 7.3 hereof, We shall either: <ol> <li> Re-issue new transportation tickets (or correct the defective part of Your itinerary); or </li> <li> Credit or refund the price of such tickets and Services at the pro rata contract rate. </li> </ol>",
2890 "content.legal.terms.article_7.paragraph_5": "THE REMEDIES SET FORTH IN ARTICLE 7.4 SHALL BE THE CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY AND SERVICE PROVIDER'S ENTIRE LIABILITY FOR ANY BREACH OF THE LIMITED WARRANTY SET FORTH IN SECTION ARTICLE 7.1.",
2891 "content.legal.terms.article_7.title": "Article 7. Representation and Limited Warranty",
2892 "content.legal.terms.article_8.subtitle": "<strong>EXCEPT FOR THE GUARANTEE SET FORTH IN ARTICLE 5 AND THE WARRANTY IN ARTICLE 7 ABOVE, WE DO NOT MAKE ANY OTHER WARRANTIES/GUARANTEES WHATSOEVER WITH RESPECT TO THE SERVICES, INCLUDING ANY (A) WARRANTY OF MERCHANTABILITY; OR (B) WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE; OR (C) WARRANTY OF TITLE; OR (D) WARRANTY AGAINST INFRINGEMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS OF A THIRD PARTY; WHETHER EXPRESS OR IMPLIED BY LAW, COURSE OF DEALING, COURSE OF PERFORMANCE, USAGE OF TRADE OR OTHERWISE.</strong>THE PROVISION OF THE CUSTOMER SUPPORT SERVICES DOES NOT IMPLY ANY OUR OBLIGATION, REPRESENTATION OR WARRANTY REGARDING THE PROVISION OF ANY REQUESTED INFORMATION, COMMUNICATION OR SERVICES THAT IS NOT SET FORTH EXPLICITLY IN THESE TERMS AND CONDITIONS.<br>PLEASE NOTE THAT WE RESERVE THE RIGHT TO PROVIDE YOU (UNDER OUR SOLE AND EXCLUSIVE DISCRETION) WITH MORE FAVORABLE TERMS AND CONDITIONS OF OUR SERVICES, ADDITIONAL SERVICES, OPTIONAL SERVICES OR ANY OTHER SERVICES PROVIDED UNDER THESE TERMS & CONDITIONS THAN THOSE WE ARE OBLIGED TO FOLLOW HEREUNDER. WE MAY DO SO ON THE INDIVIDUAL BASIS OR WITHIN ANY TIME- AND/OR TERRITORY-LIMITED CAMPAIGN, BUT ALWAYS WITHOUT ANY PREJUDICE TO THE FUTURE TREATMENT OF YOU OR ANY OTHER OUR CUSTOMERS, OR WITHOUT ESTABLISHING THE BINDING PRACTICE PREVAILING THE RULES SET FORTH HEREIN. AT ANY TIME WE MAY CEASE TO PROVIDE OR MODIFY SUCH BENEFICIAL TREATMENT UNDER OUR SOLE AND EXCLUSIVE DISCRETION, NEVERTHELESS, WITHOUT AFFECTING THE BENEFITS ALREADY PROVIDED.",
2893 "content.legal.terms.article_8.title": "Article 8. Disclaimer of Warranties",
2894 "content.legal.terms.article_9.paragraph_1": "You acknowledge that a Selected Carrier’s terms and conditions and conditions of carriage will apply to Your contractual relationship with the Selected Carrier and that You must make Yourself aware of such terms and conditions as well as conditions of carriage before the Service Agreement is concluded and You complete the Booking. By concluding the Service Agreement You hereby acknowledge that the Flight(s) included in Your Booking may not be part of the “frequent flyer programs” of the Selected Carrier(s). This article 6.1 also applies to the terms and conditions of the airlines, railway and other transportation companies which are offered to You based on (i) application of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee or (ii) voluntary change of the Booking based on Your request.",
2895 "content.legal.terms.article_9.paragraph_2": "We will provide You with all necessary documents for Your journey. However, it is Your responsibility to check that all documents have been received and are in order. We are not responsible for any issues arising due to Your failure to ensure that You have all the correct and adequate passport documentation with sufficient validity (at least six months), visas, or other travel documents required by any airline, authority, or the Destination, including countries You may only be transiting through. If You have not received any documentation from Us, or You believe that some of the documentation is missing or inaccurate, You must contact and inform Us immediately and We will make Our best effort to provide You with all the necessary documentation. ",
2896 "content.legal.terms.article_9.title": "Article 9. Conditions of Carriage",
2897 "content.legal.terms_before_date": "תנאי השימוש הוחלו לפני __date__",
2898 "content.legal_refer_friend.terms.article_1.paragraph_1": "<li> תנאי השימוש המיוחדים האלה מסדירים את הקשר בין החברה הפרטית בע\"מ Kiwi.com s.r.o.‎‏, ח\"פ: 29352886, כתובת רשומה: Palachovo namesti 797/4, מיקוד 625 00 Brno, צ'כיה, שרשומה אצל רשם החברות בתחום אחריותו של בית המשפט האזורי בברנו, מספר תיק C 74565, מזהה מס CZ29352886 (להלן \"<strong>Kiwi.com</strong>\",\"<strong>אנחנו</strong>\", \"<strong>שלנו</strong>\", \"<strong>החברה</strong>\" או כל ניסוח בגוף ראשון רבים) לבינך, כלקוח/ה רשומ/ה עם חשבון באתר Kiwi.com (להלן \"<strong>המשתתף</strong>\", \"<strong>שלך</strong>\" ו<strong>כל פנייה בגוף שני יחיד</strong>; ייתכן שנשתמש בפנייה “<strong>המשתתף</strong>\", \"<strong>שלך</strong>\" ו<strong>כל פנייה בגוף שני יחיד</strong>\" במסמך גם כדי להתייחס לאנשים שיקבלו הזמנה להירשם לאתר דרך התוכנית). </li> <li> המשתתפים בתוכנית 'חבר מביא חבר' של Kiwi.com (להלן \"<strong>התוכנית</strong>\") יכולים לקבל קרדיט שיתווסף לחשבון Kiwi.com (להלן \"<strong>הקרדיט</strong>\"). אפשר להשתמש בקרדיט הזה רק כדי לרכוש את השירותים או את המוצרים שלנו באתר www.kiwi.com (להלן \"<strong>האתר</strong>\"). </li>",
2899 "content.legal_refer_friend.terms.article_1.title": "תנאים כלליים",
2900 "content.legal_refer_friend.terms.article_2.paragraph_1": "<li> מפנים אלינו כל חבר או חברה (להלן \"<strong>ההפניה</strong>\"). כדי לעשות את זה, פשוט שולחים להם את קישור ההזמנה שאנחנו מספקים לכל משתתף בתוכנית. </li> <li> כל אחד מהחברים שיוזמנו להשתתף בתוכנית ויפתחו חשבון ב-Kiwi.com (להלן <strong>\"החבר</strong>\") יקבל קרדיט בסך 20 אירו למימוש בהזמנה הראשונה שלהם באתר. אסור לך להשתמש בקרדיט הזה בשום צורה, ואם תהיה לנו כל סיבה להניח שבכוונתך להשתמש בקרדיט של החבר לתשלום על הזמנות שלך, ייתכן שנבטל כל שובר שאותו חבר קיבל. </li> <li> ניתן לך קרדיט בסך 20 אירו על כל חבר שישתמש בקישור ההזמנה שלך ויזמין באתר מוצרים או שירותים בשווי של יותר מ-200 אירו. </li>",
2901 "content.legal_refer_friend.terms.article_2.title": "איך משתתפים בתוכנית?",
2902 "content.legal_refer_friend.terms.article_3.paragraph_1": "<li>סכום הקרדיט המקסימלי שהמשתתפים בתוכנית יכולים לקבל הוא 5,000 אירו.</li> <li> החבר צריך לממש את הקרדיט שלו תוך שבועיים מרגע שהופנה לאתר. </li> <li> אפשר לנצל את הקרדיט תוך שניים עשר חודשים מרגע שהיא מתווספת לחשבון שלך ב-Kiwi.com. </li> <li> אין להשתמש בהפניה למטרות מסחריות. אנחנו שומרים לעצמנו את הזכות להשהות או לסיים את התוכנית או לשלול ממך את הזכות להשתתף בתוכנית בכל עת ומכל סיבה, אם נזהה בחשבון שלך פעילות שמהווה לדעתנו ניצול לרעה או הונאה. </li>",
2903 "content.legal_refer_friend.terms.article_3.title": "הגבלות",
2904 "content.legal_refer_friend.terms.article_4.paragraph_1": "<li> השתתפות בתוכנית תיחשב להסכמה שכל תחום שלא מכוסה בתנאי השימוש המיוחדים האלה כפוף לתנאי השימוש הרגילים שלנו, שמפורסמים באתר. </li> <li> השתתפות בתוכנית מהווה הצהרה שכל מי שבחרת לשלוח לו הזמנה לשימוש במוצרים ובשירותים שלנו והזנת את האימייל שלו בשדה 'כתובת אימייל' נתן לך מרצונו הסכמה מפורשת לקבלת האימייל, אחרי שקיבל ממך את כל המידע הרלוונטי. </li>",
2905 "content.legal_refer_friend.terms.article_4.title": "תנאים כלליים",
2906 "content.magic_app_link.body": "פשוט לוחצים על הקישור החכם באפליקציית האימייל בטלפון. לחיצה על הקישור הזה תכניס אותך מיד לחשבון.",
2907 "content.magic_app_link.title ": "אופס! כדי שהקישור החכם יעבוד צריך להיכנס אליו בטלפון.",
2908 "content.media.alert.note": "רוצה לקבל את התכנים החדשים? אפשר לפנות ל-<a href=\"__url__\">Orbit Design System</a>.",
2909 "content.media.alert.title": "התכנים האלה כבר ישנים.",
2910 "content.mobile.app_store": "הורדה מ-App Store",
2911 "content.mobile.boarding_passes.text": "קרה לך פעם שלא הצלחת למצוא את הכרטיס? איזה לחץ... עם האפליקציה שלנו אפשר לשכוח מכל הדאגות, להירגע וליהנות.",
2912 "content.mobile.boarding_passes.title": "כרטיסי עלייה למטוס",
2913 "content.mobile.bottom_background.title": "מטיילים בכיף עם האפליקציה שלנו",
2914 "content.mobile.explore_function.text": "כיף להגיע למקומות חדשים כשכבר יודעים עליהם את כל מה שצריך, וגם אם לא עושים מחקר מראש, תמיד אפשר למצוא חיבור לחשמל ול-Wi-Fi ולחפש באפליקציה כל מה שרוצים. אצלנו כל משתמש מקבל יחס של VIP.",
2915 "content.mobile.explore_function.title": "ידע זה כוח",
2916 "content.mobile.feature.mobile_deals.text": "אנחנו מפנקים את המשתמשים באפליקציה שלנו ומציעים להם מבצעים ושוברי הנחה מיוחדים.",
2917 "content.mobile.feature.mobile_deals.title": "מבצעים למשתמשים בנייד בלבד",
2918 "content.mobile.google_play": "הורדה מ-Google Play",
2919 "content.mobile.header.explore_airport.subtitle": "האפליקציה תספק לך מפות של שדות תעופה ומידע חשוב שיעזור לך להתמצא בהם.",
2920 "content.mobile.header.explore_airport.title": "עוברים בקלות בכל שדה תעופה",
2921 "content.mobile.header.explore_destination.subtitle": "באפליקציה שלנו אפשר לתכנן טיולים למקומות הכי מעניינים ולקבל המלצות לפעילויות שכדאי לעשות ולאטרקציות שחייבים לראות.",
2922 "content.mobile.header.explore_destination.title": "מתכננים נסיעות בכיף",
2923 "content.mobile.header.manage_booking.subtitle": "בקטע \"ניהול ההזמנה שלי\" אפשר להוסיף לכבודה ציוד ספורט, כלי נגינה, עגלות לתינוקות ועוד.",
2924 "content.mobile.header.manage_booking.title": "ניהול הזמנות",
2925 "content.mobile.header.subtitle": "אנחנו עושים לך סדר בנסיעה, לך נשאר רק ליהנות מהנוף",
2926 "content.mobile.header.title": "מסביב לעולם בלחיצה אחת",
2927 "content.mobile.instabooking.text": "לא צריך למלא טפסים מעיקים. אפשר להעביר הזמנה עם כל הפרטים בכמה לחיצות.",
2928 "content.mobile.instabooking.title": "הזמנה מיידית",
2929 "content.mobile.mobile_app": "האפליקציה של Kiwi.com",
2930 "content.mobile.price_alerts.text": "זו שיטה נהדרת לחסוך זמן וכסף. קל להגדיר התראות מחיר ולנהל אותן באפליקציה.",
2931 "content.mobile.price_alerts.title": "התראות מחיר",
2932 "content.mobile.subtitle": "אנחנו עושים לך סדר בנסיעה, לך נשאר רק ליהנות מהנוף",
2933 "content.mobile.title": "מסביב לעולם בלחיצה אחת",
2934 "content.mobile.travel_services.text": "אפשר להזמין דרכנו חדרים במלון, רכבים להשכרה, מוניות, חניה בשדה התעופה וכניסה לטרקליני VIP – והכול במחירים משתלמים. אנחנו מבינים שהטיסה היא רק רכיב אחד במכלול של החוויה.",
2935 "content.mobile.travel_services.title": "דואגים לך לכל מה שצריך",
2936 "content.mobile.trip_notifications.text": "בלי תשלום על צ'ק-אין בנמל התעופה ועוד הפתעות לא נעימות. הכול מסודר ומאורגן.",
2937 "content.mobile.trip_notifications.title": "עדכונים על הנסיעה",
2938 "content.pages.about.quote_business_insider": "זוהי חברה שגורמת לך לחשוב \"איך אף אחד לא חשב על זה קודם?\"",
2939 "content.pages.about.quote_ny_times": "...השירות הזה עוזר לך למצוא לאן לטוס במסגרת התקציב שלך",
2940 "content.pages.about.quote_today": "...בניגוד לחיפושים רגילים, מסלול הטיסה עשוי לכלול טיסות המשך עם חברות תעופה אשר לא משתפות פעולה אחת עם השנייה. התוצאה היא רצף של טיסות המשך זולות שיביאו אותך ליעד הסופי.",
2941 "content.pages.about.title": "אודות __companyName__",
2942 "content.pages.account.title": "החשבון שלי",
2943 "content.pages.business.title": "B2B ושותפות",
2944 "content.pages.careers.title": "רוצה לעבוד אצלנו?",
2945 "content.pages.cookies.title": "מדיניות הקוקיות",
2946 "content.pages.feedback.extra_categories_note": "קטגוריות שקשורות להזמנה יוצגו לך אחרי האימות.",
2947 "content.pages.feedback.get_support": "פנייה לתמיכה של __companyName__",
2948 "content.pages.feedback.phones_locked.button_text": "אישור והצגת הפרטים של שירות הלקוחות",
2949 "content.pages.feedback.phones_locked.faq": "תשובות לשאלות נפוצות",
2950 "content.pages.feedback.phones_locked.info": "הפרטים של מוקד שירות הלקוחות שלנו יוצגו אחרי אישור ההזמנה.",
2951 "content.pages.feedback.phones_locked.subtext": "לא הצלחת לשלם? מספר הטלפון של שירות הלקוחות מופיע באימייל ששלחנו לך.",
2952 "content.pages.feedback.phone_numbers": "מספרי טלפון",
2953 "content.pages.feedback.priority_number_subtitle": "השיחות לקו הזה עולות 0.04‎ €‎ לדקה בנוסף לתעריפי השיחה הרגילים של חברת הסלולר.",
2954 "content.pages.feedback.priority_number_title": "קו שירות מועדף בתשלום",
2955 "content.pages.feedback.standard_number_subtitle": "משלמים רק את תעריפי השיחה הרגילים של חברת הסלולר כשמתקשרים לקווים האלה.",
2956 "content.pages.feedback.standard_number_title": "קווי שירות רגילים",
2957 "content.pages.feedback.textarea_language_not_supported": "כשכותבים לנו בשפה שאף אחד מנציגי השירות לא דובר, אנחנו מתרגמים את הפנייה בתרגום מכונה, והנציגים עונים בשפה שהם דוברים. כדי שנוכל לעזור לך בצורה הכי יעילה, מומלץ לשלוח רק בקשה אחת ולכלול בה כמה שיותר פרטים.",
2958 "content.pages.feedback.textarea_note": "כדי שנוכל לעזור לך בצורה הכי יעילה, מומלץ לשלוח רק בקשה אחת ולכלול בה כמה שיותר פרטים.",
2959 "content.pages.feedback.title": "שליחת הודעה",
2960 "content.pages.guarantee.title": "האחריות של __companyName__",
2961 "content.pages.investors.title": "קשרי משקיעים",
2962 "content.pages.legal.insurance_conclusion": "סיום ביטוח מרחוק",
2963 "content.pages.legal.insurance_document": "מסמך מידע ביטוחי",
2964 "content.pages.legal.insurance_memorandum": "מזכר מידע פרטיות",
2965 "content.pages.legal.title": "תנאי השימוש",
2966 "content.pages.legal_refer_friend.title": "Special Terms and Conditions for the Kiwi.com Refer a Friend Program",
2967 "content.pages.loyalty_terms.article_1.part_1": "תנאי השימוש המיוחדים של מועדון Compass, המפורטים כאן, (להלן: \"<strong>תנאי Compass</strong>\") מסדירים את ההשתתפות ואת החברוּת במועדון הלקוחות Compass (להלן: \"<strong>Compass</strong>\") של חברת .Kiwi.com s.r.o, חברה פרטית בעירבון מוגבל שמספרה 29352886 ומספרהּ לצורכי מע\"מ CZ29352886, הרשומה כדין במאגר רשם החברות המסחרי בבית המשפט האזורי של העיר ברנו, ושכתובתה הרשמית ברפובליקה הצ'כית היא Palachovo náměstí 797/4, Starý Lískovec, 625 00 Brno, the Czech Republic (להלן: \"<strong>Kiwi.com</strong>\", \"<strong>אנחנו</strong>\", \"<strong>שלנו</strong>\", \"<strong>לנו</strong>\").",
2968 "content.pages.loyalty_terms.article_1.part_2": "מועדון Compass מאפשר ללקוחות שלנו וללקוחות Kiwi.com, Inc.‎ (להלן: \"<strong>לקוחות</strong>\") לצבור ולנצל נקודות זיכוי (להלן: \"<strong>נקודות Compass</strong>\" או \"<strong>נקודות</strong>\"), פרסים והטבות אחרות בכפוף לתנאי Compass.",
2969 "content.pages.loyalty_terms.article_1.part_3": "כל עניין שאינו מכוסה בתנאי Compass כפוף לתנאי השימוש הרגילים שלנו, המופיעים באתר. מילים שמתחילות באות רישית (גדולה) בגרסה האנגלית של תנאי Compass, כגון \"<strong>הזמנה</strong>\" (Booking), \"<strong>שירות</strong>\" (Service), \"<strong>חבילת שירותים</strong>\" (Service Package) ו\"<strong>האתר</strong>\" (Website), יפורשו על פי הגדרתן בתנאי השימוש שלנו אלא אם יש להן הגדרה אחרת בתנאי Compass. במקרה של סתירה בין תנאי השימוש שלנו ובין תנאי Compass – יגברו תנאי Compass.",
2970 "content.pages.loyalty_terms.article_1.title": "סעיף 1. תנאים כלליים",
2971 "content.pages.loyalty_terms.article_2.part_1": "לקוחות עשויים לצבור נקודות Compass על השימוש בשירותים שלנו, גם אם אינם חברים במועדון (ר' סעיף 4 בתנאי Compass, בהמשך). ביצוע הזמנה באתר שתמורתה מגיעות ללקוח נקודות Compass, כמצוין בתהליך ההזמנה, נחשב להסכמה לתנאי Compass ולהתחייבות של הלקוח לפעול בהתאם להם.",
2972 "content.pages.loyalty_terms.article_2.part_2": "אנחנו עשויים להעניק ללקוחות נקודות Compass על ביצוע הזמנה באתר ועל מימוש מלא של ההזמנה. הזמנות שלא בוצעו דרך האתר אינן מזכות את הלקוחות בנקודות Compass. לדוגמה: לקוח שהועבר לאתר של אחד משותפינו והשלים את תהליך ההזמנה אצלם – לא יקבל נקודות.",
2973 "content.pages.loyalty_terms.article_2.part_3": "מספר נקודות Compass שלקוח מקבל על הזמנה מחושב על סמך המחיר הסופי ועל סמך גורמים רלוונטיים אחרים, כגון דרגת החברוּת במועדון (ר' סעיף 3 בתנאי Compass, בהמשך). כשלקוח שאינו חבר מועדון צובר נקודות Compass, הלקוח נחשב לבעל דרגה המוגדרת כברירת מחדל במועדון לצורך חישוב מספר הנקודות המגיעות לו. הלקוח מקבל את הנקודות בתוך 24 שעות מההמראה של הטיסה האחרונה בהזמנה, בהינתן שהלקוח מילא את כל חובות התשלום שלו ומימש את כל כרטיסי הטיסה בהזמנה.",
2974 "content.pages.loyalty_terms.article_2.part_4": "מספר הנקודות שהלקוח צפוי לצבור על הזמנה מוצג בבירור באתר לפני סיום תהליך ההזמנה. אחרי ביצוע ההזמנה מספר הנקודות הממתינות למימוש הטיסות במסלול מופיע בקטע באתר המיועד לחברי מועדון. מספר הנקודות שהלקוח צפוי לצבור יכול להיות שונה ממספר הנקודות שהוא יצבור בפועל. לקוחות אינם יכולים לנצל נקודות שהסטטוס שלהן הוא 'בהמתנה'. אפשר לנצל נקודות רק לאחר שהן מתווספות ליתרה בפועל.",
2975 "content.pages.loyalty_terms.article_2.part_5": "אנחנו שומרים לעצמנו את הזכות להגדיל את מספר הנקודות הסופי לפי שיקול דעתנו הבלעדי. כמו כן, אנחנו שומרים לעצמנו את הזכות לא להעניק ללקוח נקודות Compass כלל, בייחוד אם הלקוח לא עמד בתנאי כלשהו מתנאי Compass.",
2976 "content.pages.loyalty_terms.article_2.part_6": "לקוח אינו יכול לצבור נקודות Compass על יותר מ-50 (חמישים) הזמנות בשנים-עשר חודשים נתונים, הנמדדים החל מהיום הראשון שבו צבר נקודות Compass. ברגע שלקוח חורג מהמגבלה הזאת, הוא מפסיק לצבור נקודות Compass על הזמנות.",
2977 "content.pages.loyalty_terms.article_2.title": "סעיף 2. צבירת נקודות Compass בעקבות שימוש בשירותים שלנו",
2978 "content.pages.loyalty_terms.article_3.part_1": "אנחנו עשויים להעניק נקודות Compass ללקוחות המשתתפים במבצעים מיוחדים שלנו – לדוגמה, לקוחות יכולים לקבל בונוס על הצטרפות למועדון Compass או על שימוש באפליקציה. אנחנו שומרים לעצמנו את הזכות להכריז על אירועים מיוחדים מעין אלה, לבטל אותם ולקבוע את תחילתם ואת סיומם בכל מועד.",
2979 "content.pages.loyalty_terms.article_3.part_2": "אנחנו עשויים לפרסם מידע על המבצעים המיוחדים באתר שלנו או לשלוח אותו ללקוחות באימייל או באמצעי אחר. המידע יכלול את מספר הנקודות המגיעות ללקוחות על ההשתתפות במבצע ותנאים אחרים הנוגעים לצבירת הנקודות במבצעים. אלא אם נאמר אחרת, כל לקוח יכול לצבור נקודות Compass רק פעם אחת בכל מבצע.",
2980 "content.pages.loyalty_terms.article_3.part_3": "אנחנו שומרים לעצמנו את הזכות להגדיל את מספר הנקודות המוענק ללקוחות במבצע, וההחלטה נתונה לשיקול דעתנו הבלעדי. כמו כן, אנחנו שומרים לעצמנו את הזכות לא להעניק ללקוח נקודות Compass במסגרת מבצע, בייחוד אם הלקוח לא עמד בתנאי כלשהו מתנאי המבצע או בתנאי כלשהו מתנאי Compass. אנחנו שומרים לעצמנו את הזכות לשנות את תנאי המבצעים בכל זמן, לפי שיקולנו הבלעדי.",
2981 "content.pages.loyalty_terms.article_3.title": "סעיף 3. צבירת נקודות Compass במבצעים מיוחדים",
2982 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_1": "לקוחות רשאים לקבל את מלוא ההטבות הניתנות לחברי מועדון Compass רק אחרי שהם מצטרפים למועדון Compass ומפעילים את החברוּת שלהם (להלן בהתאמה: \"<strong>חברי מועדון</strong>\", \"<strong>חברוּת במועדון</strong>\").",
2983 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_10": "אם דרגת החברות של הלקוח מאפשרת לו לקבל חבילת שירות בחינם, אנחנו עשויים להציע לו להוסיף את חבילת השירות הרלוונטית במהלך ההזמנה, ללא תשלום נוסף. הענקת חבילות השירות ללקוחות כפופה לתנאי השימוש שלנו.",
2984 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_11": "לפעמים דרגת החברות של הלקוח מאפשרת לו לצבור נקודות Compass מהר יותר. במקרים כאלה אנחנו משתמשים במקדם לחישוב מספר הנקודות שהלקוח צובר. המקדם הזה הוא מספר שמכפילים בו את מספר הנקודות שהלקוח עתיד לצבור בכפוף לסעיף 2 של תנאי Compass (למעלה).",
2985 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_2": "לקוחות יכולים להצטרף למועדון ולהפעיל את החברוּת שלהם באמצעות הממשק המיועד לכך באתר. לשם כך צריך לבצע את הפעולות הנדרשות בכל השלבים של תהליך ההצטרפות. כדי להצטרף למועדון ולקבל מעמד של חברי מועדון, לקוחות חייבים להסכים לתנאי Compass הסכמה מלאה, ללא הסתייגויות, ולשמור את פרטי כרטיס התשלום שלהם במערכת שלנו. יכול להיות שנחליט להגביל את החברוּת במועדון לטווח גילאים מתאים.",
2986 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_3": "רק אנשים פרטיים (העונים להגדרה של \"אישיות משפטית טבעית\") יכולים להיות חברי מועדון. אדם אחד יכול להחזיק בחברוּת אחת בלבד במועדון.",
2987 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_4": "סוג החברוּת במועדון (להלן: \"<strong>דרגת החברוּת</strong>\") נקבע לפי מספר הנקודות שהלקוח צבר בפרק זמן רלוונטי. אלה דרגות החברוּת במועדון Compass (מהנמוכה לגבוהה): <em>Scout</em>‏, <em>Adventurer</em> ו-<em>Captain</em>.",
2988 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_5": "ברירת המחדל היא דרגת <em>Scout</em>. כדי להתקדם לדרגות <em>Adventurer</em> ו-<em>Captain</em>, לקוחות בדרגת <em>Scout</em> צריכים לצבור את מספר הנקודות הנדרש בפרק זמן כלשהו, החל מהפעם האחרונה שהם קיבלו דרגת <em>Scout</em>. כדי לעלות מדרגת <em>Adventurer</em> לדרגת <em>Captain</em>, לקוחות חייבים לצבור את ההפרש בין מספר הנקודות הנדרש כדי לקבל דרגת <em>Adventurer</em> למספר הנדרש כדי לקבל דרגת <em>Captain</em>. את הסכום הזה צריך לצבור בתוך שנים-עשר (12) חודשים קלנדריים ממועד העלייה לדרגת <em>Adventurer</em>.",
2989 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_6": "אחרי שלקוח עולה לדרגת <em>Adventurer</em> או <em>Captain</em>, הדרגה החדשה שלו נשמרת למשך שנים-עשר (12) חודשים קלנדריים ממועד העלייה האחרונה בדרגה. כדי להמשיך לשמור על הדרגה גם אחרי פרק הזמן הזה, הלקוח חייב לצבור שוב את מספר הנקודות הנדרש בתוך שנים-עשר (12) חודשים ממועד עלייתו בדרגה ועד יום השנה למועד זה. אם לקוח אינו צובר את מספר הנקודות הנדרש כדי לשמור על הדרגה שלו, הוא יורד לדרגה נמוכה יותר, בהתאם למספר הנקודות שצבר.",
2990 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_7": "מספר הנקודות הנדרש כדי לעלות לכל דרגה ולשמור עליה מופיע בדף הרלוונטי באתר. חשוב לציין שרק נקודות Compass שהתווספו ליתרה של הלקוח בפועל נספרות לצורכי עלייה בדרגה ושמירה על הדרגה הנוכחית. נקודות שעדיין ממתינות לאישור, נקודות שנוצלו, שפג תוקפן, שהוסרו, שנמחקו או שהלקוח ויתר עליהן – אינן נחשבות.",
2991 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_8": "אנחנו שומרים לעצמנו את הזכות לבטל את החברות של כל לקוח במועדון, לא לאפשר ללקוח להצטרף למועדון או לשנות את הדרגה של חבר במועדון בכל זמן, וההחלטה נתונה לשיקולנו הבלעדי.",
2992 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_9": "ההטבות המגיעות לחברי המועדון תלויות בדרגה שלהם. רשימת ההטבות שאנחנו מציעים נכון לעכשיו מפורטת בדף הרלוונטי באתר. ההטבות נתונות לשינויים, ואנחנו רשאים לבטל אותן בכל זמן – לפי שיקול דעתנו הבלעדי.",
2993 "content.pages.loyalty_terms.article_4.title": "סעיף 4. חברוּת במועדון, דרגות והטבות",
2994 "content.pages.loyalty_terms.article_5.part_1": "חברי מועדון Compass יכולים לבדוק כמה נקודות Compass הם צברו. יתרת הנקודות הנוכחית ויתרת הנקודות הממתינות לאישור מוצגות בקטע באתר המיועד לחברי מועדון. כל עוד באתר לא כתוב שהנקודות הוענקו ללקוח והתווספו ליתרה שלו בפועל, אין להסיק שזה אכן המצב.",
2995 "content.pages.loyalty_terms.article_5.part_2": "נקודות Compass תקפות לשנים-עשר (12) חודשים מרגע שהן מוענקות ללקוח. אם לקוח צובר עוד נקודות בפרק הזמן הזה, התוקף של כל הנקודות הצבורות שלו – שתוקפן לא פג ושהלקוח לא ויתר עליהן – מוארך ב-12 (שנים-עשר) חודשים נוספים. אם תוקף הנקודות פג, הלקוח מאבד את כל יתרת הנקודות שלו, כאילו ויתר עליהן. אי אפשר להחזיר ללקוח נקודות שתוקפן פג.",
2996 "content.pages.loyalty_terms.article_5.part_3": "נקודות Compass שממתינות לאישור, שתוקפן פג, שנוצלו, הוסרו או בוטלו, וכן נקודות שהלקוח ויתר עליהן – אינן ניתנות לניצול ולמימוש ואינן נחשבות לנקודות שנצברו.",
2997 "content.pages.loyalty_terms.article_5.part_4": "השווי הכספי של נקודות Compass מוצג באתר ומשקף את ההנחה שהלקוח יכול לקבל נכון לאותו רגע, בכפוף לסעיף 6 של תנאי Compass. השווי הכספי של הנקודות מוצג להמחשה בלבד ועשוי להשתנות בכל זמן.",
2998 "content.pages.loyalty_terms.article_5.part_5": "מותר להשתמש בנקודות Compass רק באופנים המפורטים כאן, בתנאי Compass. אין למכור נקודות Compass, לסחור בהן בסחר חליפין, להמיר אותן, להעביר אותן לאדם אחר בכל צורה שהיא או לקבל תמורתן החזר כספי. אי אפשר להמיר נקודות Compass לכסף או לקבל תמורתן שירות כלשהו אלא אם צוין אחרת כאן, בתנאי Compass. נקודות Compass שהוענקו ללקוח שייכות לאותו לקוח בלבד ורלוונטיוֹת רק לחברוּת שלו במועדון. אי אפשר להעביר אותן לחבר מועדון אחר או לצד שלישי כלשהו, ואי אפשר להשתמש בהן לטובתם.",
2999 "content.pages.loyalty_terms.article_5.part_6": "אנחנו שומרים לעצמנו את הזכות להגדיל או להקטין את יתרת הנקודות של כל לקוח בכל זמן – לפי שיקול דעתנו הבלעדי.",
3000 "content.pages.loyalty_terms.article_5.title": "סעיף 5. נקודות Compass",
3001 "content.pages.loyalty_terms.article_6.part_1": "אנחנו עשויים להציע לחברי מועדון לנצל את הנקודות שהם צברו כדי לקבל הנחות על השירותים שלנו, כשמזמינים אותם דרך האתר.",
3002 "content.pages.loyalty_terms.article_6.part_2": "כל הדרכים לניצול נקודות Compass תמורת הנחות מוצגות ללקוחות באתר במהלך ההזמנה. אם במהלך ההזמנה לא מוצעת ללקוח הנחה, סימן שאי אפשר לנצל נקודות Compass באותו מקרה.",
3003 "content.pages.loyalty_terms.article_6.part_3": "כאשר לקוח מנצל נקודות Compass כדי לקבל הנחה על ההזמנה שלו, המערכת מסמנת שמספר הנקודות הרלוונטי נוצל, והנקודות יורדות מהיתרה שלו. כדי לקבל הנחה אפשר לנצל רק נקודות שאושרו והתווספו ליתרה של הלקוח בפועל. נקודות הממתינות לאישור, נקודות שפג תוקפן, שהוסרו או בוטלו, ונקודות שהלקוח ויתר עליהן – לא נחשבות לצורך זה.",
3004 "content.pages.loyalty_terms.article_6.part_4": "אנחנו עשויים לקבוע מספר נקודות מינימלי שלקוחות חייבים לצבור כדי לקבל הנחה. לקוח שלא צבר את מספר הנקודות הזה לא יוכל לקבל הנחה על ההזמנה שלו.",
3005 "content.pages.loyalty_terms.article_6.part_5": "במקרה שלקוח קיבל החזר כספי או פיצוי על שירות שהוא קיבל עליו הנחה תמורת נקודות Compass – תהיה הסיבה להחזר אשר תהיה – סכום ההנחה המקורית לא יוחזר לו במזומן לעולם, אבל אנחנו עשויים לשקף את ההנחה המקורית ואת הנקודות שנוצלו תמורתה באופן שיימצא מתאים, לפי שיקול דעתנו. לדוגמה: יכול להיות שהלקוח יקבל נקודות Compass חדשות, שובר של Kiwi.com או הנחה, שאת סכומם אנחנו נקבע. אנחנו רשאים גם להחליט שלא לפצות את הלקוח בשום צורה על הנקודות שהוא ניצל – הכל לפי שיקול דעתנו הבלעדי.",
3006 "content.pages.loyalty_terms.article_6.title": "סעיף 6. ניצול נקודות Compass",
3007 "content.pages.loyalty_terms.article_7.part_1": "אנחנו שומרים לעצמנו את הזכות לשנות את תנאי Compass בכל זמן ומבלי להיוועץ בלקוחות. נציין במיוחד שאנחנו רשאים לבטל או להסיר כל אמצעי לצבירת נקודות, כל דרגה וכל הטבה הניתנת לחברי המועדון. נקפיד לפרסם את הגרסאות המעודכנות של התנאים בדף המיועד לכך באתר שלנו. כמו כן, אנחנו שומרים לעצמנו את הזכות לסגור את מועדון Compass בכל זמן.",
3008 "content.pages.loyalty_terms.article_7.part_2": "חשוב לזכור שתנאי Compass אינם מקנים ללקוחות זכות משפטית לדרוש נקודות Compass, חברוּת במועדון, דרגה כלשהי במועדון, חבילות שירות בחינם, הנחות או כל הטבה אחרת, וגם לא פיצוי או החזר מכל סוג שהוא.",
3009 "content.pages.loyalty_terms.article_7.part_3": "מבלי לגרוע מהזכויות המשפטיות המגיעות לנו, אם נגלה שלקוח הפר את תנאי Compass באופן כלשהו או ניצל אותם לרעה ביודעין לצורך הפעילות המסחרית שלו, באופן הפוגע בנו או למטרת הונאה, יכול להיות שניאלץ לבטל את תוקפן של כל הנקודות של אותו לקוח, לשלול ממנו את החברות במועדון, להוריד אותו בדרגה או להשעות או לבטל כל הטבה שניתנה לו. אנחנו רשאים לנקוט את הצעדים האלה ללא הודעה מוקדמת ומבלי לפצות את הלקוח בשום צורה.",
3010 "content.pages.loyalty_terms.article_7.part_4": "במקרה שיתעורר סכסוך בינינו ללקוח בנוגע למועדון Compass או לתנאי Compass, לבתי המשפט של הרפובליקה הצ'כית תהיה הסמכות השיפוטית המוחלטת בעניין זה אלא אם נאמר אחרת בחוק החל.",
3011 "content.pages.loyalty_terms.article_7.part_5": "מועדון Compass, תנאי Compass וכל מערכת יחסים משפטית המבוססת בתנאים האלה או נגזרת מהם כפופים לחוקי הרפובליקה הצ'כית, פרט לכללי ברירת הדין.",
3012 "content.pages.loyalty_terms.article_7.part_6": "תאריך כניסתם לתוקף של תנאי Compass, המפורטים כאן: __date__.",
3013 "content.pages.loyalty_terms.article_7.title": "סעיף 7. תנאים מסכמים",
3014 "content.pages.loyalty_terms.title": "התנאים של מועדון Compass",
3015 "content.pages.manage.choose_another": "לבחירת הזמנה אחרת",
3016 "content.pages.manage.title": "נהל את ההזמנות שלי",
3017 "content.pages.media.brandcolours": "צבעי המותג",
3018 "content.pages.media.download_brandguide": "להורדת המדריך לצבעי המותג",
3019 "content.pages.media.down_all_web_screenshots": "הורדה של כל צילומי המסך",
3020 "content.pages.media.down_logo_more_formats": "הורדה של הלוגו בכל הפורמטים",
3021 "content.pages.media.logo": "לוגו",
3022 "content.pages.media.screenshots": "צילומי מסך",
3023 "content.pages.media_room": "Media Room",
3024 "content.pages.privacy.title": "מדיניות הפרטיות",
3025 "content.pages.refund.title": "טופס בקשת החזר כספי",
3026 "content.pages.security_title": "אבטחה",
3027 "content.pages.support.title": "Support",
3028 "content.pages.team.title": "הצוות שלנו",
3029 "content.pages.terms.title": "תנאי השימוש",
3030 "content.pages_v2.investors.contact": "לשאלות בנושאי השקעות, נא ליצור קשר עם מנהלת הכספים הראשית שלנו, Lucie Bresova, בכתובת: invest@skypicker.com.",
3031 "content.pages_v2.investors.intro": "החברה נוסדה בשנת 2012 תחת השם __oldBrand__.com, והודות להשקעה נדיבה של היזם הצ'כי Jiří Hlavenka, התחלנו לפתח אלגוריתם ייחודי לשילובי טיסות, המחבר בין חברות תעופה משתפות פעולה ובנוסף לכך גם בין רובן המכריע של כל חברות התעופה שאינן משתפות פעולה, ליצירת תהליך ייחודי של \"שילוב טיסות וירטואלי\". בסוף שנת 2013, קיבלנו השקעה תומכת נוספת מחברת התעופה Touzimsky Airlines s.r.o., מקבוצת הון הסיכון Touzimsky Kapital. זמן קצר לאחר סגירת העסקה, רכשנו את מנוע חיפוש הטיסות הצ'כי WhichAirline.com, אשר סייע לנו להעלות את מספר המשתמשים ואת צמיחת ההכנסות שלנו ואפשר לנו להתמקד בפיתוח נוסף של המוצר שלנו. התפתחויות אלה החלו להניב תוצאות יוצאות מן הכלל בתחילת שנת 2015. כדי לתמוך בצמיחה יוצאת דופן זו, Ondřej Tomek, ממייסדי מנוע החיפוש הצ'כי השני בגודלו ומשקיע מצליח במסחר אלקטרוני, השקיע מיליון אירו וצירף את ניסיונו רב השנים לחברה.",
3032 "content.pages_v2.investors.name_change_info": "לאחר ארבע שנים של פעולה, וצמיחת שיא של 1500% בהכנסות בשנת 2015, __oldBrand__.com שינתה את שמה ל- Kiwi.com בחודש מאי 2016. <a href=\"/content/introducing-new-brand\">לפרטים נוספים על שינוי השם שלנו.</a>",
3033 "content.pages_v2.media.press_kit": "הודעות לעיתונות",
3034 "content.privacy.access.content": "\n <p>חשוב לנו שהלקוחות תמיד יוכלו לשלוט במידע האישי שלהם. יש להם גם זכויות שמאפשרות את זה. במקרים מסוימים הלקוחות יכולים: </p>\n <ol>\n <li>לבקש מאיתנו גישה לכל המידע האישי שלהם שבו אנחנו משתמשים, ועותק של המידע הזה.</li>\n <li>לבקש מאיתנו למחוק את המידע האישי שלהם.</li>\n <li>לתקן את המידע שבו אנחנו משתמשים, אם הם חושבים שיש בו טעויות.</li>\n <li>להגביל את יכולת השימוש שלנו במידע.</li>\n <li>לסרב לכך שנשתמש במידע.</li>\n <li>לבקש שניתן להם את המידע האישי בפורמט ממוחשב נפוץ או שנעביר את המידע הזה לספק אחר.</li>\n </ol>\n <p>כדי לממש את הזכויות האלה, אפשר לשלוח לנו בקשה באימייל באמצעות הטופס הזה: <a href=\"/privacy/rights\">www.kiwi.com/privacy/rights</a>.</p>\n <p>עם זאת, כדי לשמור על אבטחת המידע האישי, אנחנו עונים רק לבקשות שנשלחו מכתובת האימייל שבה הלקוח השתמש כדי להזמין כרטיס או שירות. אם מישהו אחר ביצע את ההזמנה בשם הלקוח, אנחנו מבקשים מהלקוח מידע נוסף (כמו מספר הזמנה) כדי לוודא שהוא אכן הבעלים של המידע האישי.</p>\n ",
3035 "content.privacy.access.more": "<h4>גישה למידע האישי</h4>\n<p>ללקוחותינו יש זכות לשאול אותנו, בכל שלב, אם אנחנו משתמשים במידע האישי שלהם, ולברר מולנו את המידע הבא:</p>\n<ol> <li>מהן המטרות שלשמן אנחנו משתמשים במידע האישי שלהם. </li>\n<li>מהן <a href=\"#purposes\">הקטגוריות</a> של המידע האישי שלהם שבו אנחנו משתמשים. </li>\n<li>מיהם הגורמים החיצוניים שאיתם אנחנו משתפים את המידע האישי שלהם, במיוחד כשאותם גורמים נמצאים במדינה שלישית. </li>\n<li>למשך כמה זמן אנחנו מתכננים להשתמש במידע האישי שלהם, או לפחות איך אנחנו מחליטים לכמה זמן נשמור את המידע. </li>\n<li>מהן הזכויות שלהם כמושאי המידע, בהתאם ל-GDPR. </li>\n<li>מהי הזכות להגיש תלונה לרשות המפקחת. </li>\n<li>מאיפה קיבלנו את המידע, אם לא קיבלנו אותו ישירות מהם. </li>\n<li>כל מידע בנוגע לקבלת החלטות אוטומטית שעשויה להיות קשורה אליהם. </li>\n<li>מתי המידע הועבר למדינה שלישית, ואילו אמצעי אבטחה נקטנו בהתאם ל-GDPR. </li>\n</ol>\n<p>כמו כן, אם הלקוחות מבקשים מאיתנו, אנחנו שולחים להם עותק של כל המידע האישי שלהם שבו אנחנו משתמשים. העותק הראשון ניתן בחינם. על כל עותק נוסף אנחנו גובים דמי טיפול. </p>\n<p>אפשר גם לבקש שנשלח את המידע בפורמט נפוץ, לצורך <a href=\"#access\">ניידות המידע</a>.</p>\n<h4>מחיקת המידע האישי</h4>\n<p>במקרים הבאים הלקוחות גם זכאים לבקש שנמחוק לחלוטין את המידע שלהם (או ליתר דיוק, נהפוך אותו לאנונימי, בלי יכולת זיהוי):</p>\n<ol> <li>אנחנו כבר לא צריכים את המידע האישי לאחת <a href=\"#purposes\">מהמטרות</a> שהוגדרו במדיניות הפרטיות. </li>\n<li>הם <a href=\"#access\">מתנגדים</a> לשימוש במידע, לפי סעיף 21 ב-GDPR, ואין לנו צורך במידע האישי לאף מטרה אחרת. </li>\n<li>השתמשנו במידע האישי שלא כחוק. </li>\n<li>אנחנו מחויבים על פי חוק למחוק את המידע האישי.</li>\n</ol>\n<p>עם זאת, הלקוחות לא זכאים לבקש שנמחוק את המידע האישי שלהם אם אנחנו צריכים להשתמש בו למטרות הבאות:</p>\n<ol> <li>מימוש הזכות לחופש הביטוי והמידע. </li>\n<li>ציות לחוק שמחייב אותנו לשמור את המידע האישי. </li>\n<li>שימוש במידע כדי להכין ולהגיש תביעות משפטיות או להגן על עצמנו מפניהן.</li>\n</ol>\n<h4>תיקון שגיאות במידע האישי </h4>\n<p>לקוחות שחושבים שהמידע האישי שאנחנו משתמשים בו לא מדויק, יכולים להודיע לנו, ונשתדל לתקן אותו כמיטב יכולתנו. </p>\n<p>חשוב להבין שלא נוכל לתקן מידע שקשור לכרטיסים ושמור במסד הנתונים שלנו. גם אם נתקן אותו, הוא לא ישתנה אצל חברות התעופה או ספקיות השירות האחרות. לכן לא נוכל להצליב בין המידע שאצלן למידע שאצלנו. כדי לשנות את הפרטים בכרטיס צריך להשתמש בדף 'ניהול ההזמנה שלי' ב-Kiwi.com.</p>\n<h4>הגבלת השימוש במידע האישי</h4>\n<p>במקרים מסוימים נגביל את השימוש במידע האישי, כלומר נוודא שלא משתמשים בו למטרות אחרות מלבד שמירתו בארכיון או העברתו לארכיון מאובטח. הלקוחות זכאים לבקש שנגביל את השימוש אם:</p>\n<ol> <li>לטענתם המידע האישי אינו מדויק (נמשיך להשתמש בו לאחר שנתקן אותו). </li>\n<li>השתמשנו במידע האישי שלא כחוק, אבל במקום למחוק את המידע הם רק רוצים שנגביל את השימוש בו. </li>\n<li>המטרה היחידה שלשמה אנחנו צריכים להשתמש במידע היא כדי להכין ולהגיש תביעות משפטיות או להגן על עצמנו מפניהן. </li>\n<li>הם מתנגדים לשימוש במידע, לפי סעיף 21 ב-GDPR, ונקבע שבקשתם מוצדקת.</li>\n</ol>\n<h4>התנגדות לשימוש במידע האישי</h4>\n<p>אפשר להתנגד לכל מטרה שלשמה אנחנו משתמשים במידע האישי, אם יש עילה חוקית לכך. אם לקוח מתנגד לשימוש שלנו במידע שלו <a href=\"#purposes\">למטרות שיווקיות</a>, אנחנו מייד מפסיקים להשתמש במידע האישי למטרה הזו. </p>\n<p>אם לקוח מתנגד לשימוש במידע שלו למטרות אחרות ויש עילה חוקית להתנגדות, אנחנו מפסיקים להשתמש במידע האישי למטרה הזו אלא אם אנחנו יכולים להוכיח שיש לנו עילה חוקית הגוברת על העילה של הלקוח וגם על הזכויות והחירויות שלו.</p>\n<h4>קבלת המידע האישי</h4>\n<p>ללקוחות <strong>יש</strong> זכות <strong>לקבל</strong> את המידע האישי שאנחנו משתמשים בו לצורך <a href=\"#purposes\">מתן השירותים</a> (או לכל מטרה אחרת, בין אם בהסכמתם ובין אם לצורך עמידה בתנאי חוזה). נעביר להם את המידע האישי שלהם בפורמט ממוחשב נפוץ. יש להם גם זכות לבקש <strong>שנעביר</strong> את המידע הזה לספק אחר. </p>",
3036 "content.privacy.access.title": "איך אפשר לבקש גישה למידע האישי ולשלוט בו?",
3037 "content.privacy.changes.content": "החברה שלנו צומחת ומתפתחת כל הזמן, ולפעמים הדרך שבה אנחנו משתמשים במידע אישי של לקוחות צריכה להשתנות בהתאם. בכל מקרה של שינוי נדאג לעדכן את מדיניות הפרטיות שלנו, כדי לשמור על שקיפות מולך. אם לשינויים תהיה השפעה עליך, נודיע לך באימייל.<br><br>מדיניות הפרטיות הזאת נכנסה לתוקף ב-1.7.2019.",
3038 "content.privacy.changes.title": "שינויים במדיניות הפרטיות הזאת",
3039 "content.privacy.cookies.content": "\n <p>קובצי קוקי (Cookie) הם קובצי טקסט קטנים שנשמרים במכשיר של הלקוח ומאפשרים לנו לזכור מידע מסוים לגביו. לקבצים האלה יש שימושים רבים. בזכותם אנחנו יכולים לאפשר ללקוח להשתמש בחלק מהפונקציות הבסיסיות באתר, לשמור את ההגדרות וההעדפות של הלקוח באתר, לנהל את חשבון הלקוח, למנוע הונאות, לשפר את חוויית הגלישה באתר, להציע הצעות שיווקיות ולנתח את אופן השימוש של הלקוחות באתר כדי לשפר אותו ואת השירותים שלנו.</p>\n <p>באופן כללי, אנחנו משתמשים בשלושה סוגים של קובצי קוקי באתר:</p>\n <ol>\n <li>קובצי קוקי שנחוצים לתפעול האתר ולאספקת השירותים שלנו (אי אפשר לבקש שנפסיק להשתמש בהם).</li>\n <li>קובצי קוקי למטרות סטטיסטיות (\"לצורכי ביצועים\"), כלומר קובצי קוקי שמאפשרים לנו לבצע ניתוחים סטטיסטיים ולשפר את השירותים שלנו.</li>\n <li>קובצי קוקי שמשמשים למטרות שיווקיות. </li>\n </ol>\n <p><a href=\"__cookiesUrl__\">בהגדרות שכאן</a> אפשר לבחור שנפסיק להשתמש בקובצי קוקי למטרות סטטיסטיות ולמטרות שיווקיות.</p>\n ",
3040 "content.privacy.cookies.more": "<p> 1. קובצי קוקי חיוניים</p>\n<table> <tr> <td>\n<strong>קובצי קוקי</strong> </td> <td>\n<strong>מטרה</strong> </td> </tr> <tr> <td>__cfduid<br>__cfruid </td> <td>\n<strong>פונקציות אבטחה של CloudFlare</strong><br>קובצי קוקי טכניים שנחוצים לפונקציות האבטחה באתר שלנו. </td> </tr> <tr> <td>forterToken<br>forterTokenCopy<br>ftr_ncd </td> <td>\n<strong>Forter</strong> <br>כלי למניעת הונאות שאנחנו משתמשים בו בכל התשלומים באתר. קובץ הקוקי הזה נחוץ לביצוע עסקאות. </td> </tr> <tr> <td>gwmSourcePage<br>SKYPICKER_AFFILIATE<br>SKYPICKER_AFFILIATE_UID<br>SKYPICKER_AFFILIATE_SUB<br>sub1Param</td> <td>אנחנו משתמשים בקובצי הקוקי האלה כדי לדעת מאילו אתרים של השותפים שלנו משתמשים מגיעים אלינו (אם הם מגיעים דרכם) וכדי לקבל מידע נוסף הדרוש לקשר שלנו עם האתרים השותפים, כמו למשל אינדיקציה להזמנה באתר. קובץ הקוקי הזה נחוץ למודל הפעולה שתואר. </td> </tr> <tr> <td>cookie_consent </td> <td>קובצי הקוקי האלה מאפשרים לנו לזכור את ההעדפות של המשתמש בקשר לשימוש בקובצי קוקי. </td> </tr> <tr> <td>preferred_currency </td> <td>קובצי הקוקי האלה מאפשרים לנו לזכור באיזה מטבע המשתמש מעדיף לראות את המחירים. </td> </tr> <tr> <td>preferred_language </td> <td>קובצי הקוקי האלה מאפשרים לנו לזכור איזו שפה המשתמש מעדיף. </td> </tr> <tr> <td>raf_creditBalance </td> <td>אם משתמש מפנה אלינו חבר מהחשבון שלו, קובץ הקוקי הזה מאפשר לנו לעקוב אחרי יתרת הקרדיט בחשבון. </td> </tr> <tr> <td>SKYPICKER_VISITOR_UNIQID </td> <td>אנחנו צריכים להשתמש בקובץ הקוקי הזה כדי לזהות משתמשים שלא התחברו לחשבון. בלעדיו אי אפשר להשתמש בכמה וכמה פונקציות בסיסיות באתר. </td> </tr> <tr> <td>ua_session_token </td> <td>בלי קובץ הקוקי הזה אי אפשר להיכנס לחשבון ב-Kiwi.com. </td> </tr> <tr> <td>track_* </td> <td>אנחנו צריכים להשתמש בקובץ הקוקי הזה כדי לדעת אם המשתמש סיים את תהליך ההזמנה. </td> </tr> <tr> <td>ignore_mobile_ad</td> <td>קובץ הקוקי הזה מאפשר לנו לדעת אם המשתמש סגר את המודעה לאפליקציה שלנו כשהיה באתר. בלי קובץ הקוקי הזה לא נוכל לזכור אם המודעה נסגרה, והיא תופיע מחדש בכל דף.</td> </tr>\n</table>\n<p> 2. קובצי קוקי לבחינת ביצועים</p>\n<table> <tr> <td>\n<strong>קובצי קוקי</strong> </td> <td>\n<strong>מטרה</strong> </td> </tr> <tr> <td>_ga<br>_gat_UA-29345084-1<br>_gid<br>google_click_id<br>gtmSplitVar </td> <td>\n<strong>Google Analytics</strong><br>הכלים של Google Analytics עוזרים לנו למדוד את התנועה באתר שלנו, להבין אילו פעולות המשתמשים מבצעים באתר ולקבל מידע מועיל אחר שהמשתמשים מייצרים כשהם גולשים באתר. </td> </tr> <tr> <td>__inf_* </td> <td>\n<strong>Exponea Infinario</strong><br>קובץ הקוקי הזה עוזר לנו למדוד את התנועה באתר, בדומה ל-Google Analytics. ספציפית, הכלי הזה מאפשר לנו לדעת כמה משתמשים קנו כרטיסים או שירותים אחרים. אנחנו גם אוספים מידע כדי לבדוק תכונות חדשות באתר. </td> </tr> <tr> <td>jaco_uid </td> <td>\n<strong>Jaco Analytics</strong><br>קובץ הקוקי הזה מאפשר לנו להשתמש בתוכנת ההקלטה Jaco, שמנטרת את הפעולות של המשתמשים באתר. אנחנו משתמשים במידע הזה כדי לשפר חלקים באתר. למשל, אנחנו יכולים להיעזר בו כדי לדעת אם המשתמשים הבינו איך משתמשים בתכונות מסוימות ואכן השתמשו בהן כמו שצריך. </td> </tr> <tr> <td>splitster_* </td> <td>אנחנו משתמשים בקובץ הקוקי הזה כדי לבדוק גרסאות שונות כשאנחנו מוסיפים פונקציה חדשה או משנים משהו באתר, ואנחנו רוצים לדעת איך המשתמשים מגיבים לשינוי. קובץ הקוקי הזה מאפשר לנו לחלק את המשתמשים באתר לשתי קבוצות ולהציג לכל קבוצה גרסה שונה של האתר. </td> </tr> <tr> <td>logglytrackingsession </td> <td>\n<strong>Loggly</strong><br>קובץ הקוקי הזה מאפשר לנו לאסוף מידע על התפקוד הכללי של האתר ועל כל הפעילות שהייתה בדף, כדי שהמפתחים שלנו יוכלו לאתר ולתקן באגים באתר. בלי הקובץ הזה לא נוכל לטפל בחלק מהבעיות באתר. </td> </tr> <tr> <td>SL_C_*_KEY<br>SL_C_*_SID<br>SL_C_*_VID </td> <td>\n<strong>Smartlook</strong><br>קובץ הקוקי הזה מאפשר לנו לדעת באילו דפים המשתמשים באתר מבקרים. </td> </tr>\n</table>\n<p> 3. קובצי קוקי לצרכים שיווקיים</p>\n<table> <tr> <td>\n<strong>קובצי קוקי</strong> </td> <td>\n<strong>מטרה</strong> </td> </tr> <tr> <td>cto_lwid </td> <td>\n<strong>Criteo</strong><br>Criteo היא רשת פרסום שעוזרת לנו להציג מודעות באתרים אחרים שהמשתמשים מבקרים בהם. </td> </tr> <tr> <td>__inf_* </td> <td>\n<strong>Exponea Infinario</strong><br>קובץ הקוקי הזה נחוץ לנו לניתוח של נתונים שיווקיים ולאוטומציה של פעולות שיווקיות. הוא מאפשר לנו לפלח את קהל הלקוחות כדי לשלוח להם הודעות פופ-אפ, התראות למכשיר ואימיילים בהתאמה אישית, ולהציג מודעות בהתאמה אישית ב-Kiwi.com ובאתרים חיצוניים. </td> </tr>\n</table>\n<p> 4. קובצי קוקי למטרות שיווקיות של צד ג'</p>\n<table> <tr> <td>\n<strong>קובצי קוקי</strong> </td> <td>\n<strong>מטרה</strong> </td> </tr> <tr> <td>Travel Audience </td> <td>\n<strong>Travel Audience </strong><br>הקובץ הזה מאפשר לנו לאסוף מידע על מטרת החיפוש ועל מסלולים ותאריכים פופולריים, כדי להציע מבצעים רלוונטיים. המבצעים מותאמים לקהל היעד, דינמיים ומשתנים בהיקפם, ומוצגים למשתמשים ברשת הפרסום של Travel Audience. </td> </tr> <tr> <td>Sojern </td> <td>\n<strong>Sojern</strong><br>הקובץ הזה מאפשר לנו לאסוף מידע על מטרת החיפוש ועל מסלולים ותאריכים פופולריים, כדי להציע מבצעים רלוונטיים. המבצעים מותאמים לקהל היעד, דינמיים ומשתנים בהיקפם, ומוצגים למשתמשים ברשת הפרסום של Sojern. </td> </tr>\n</table>",
3041 "content.privacy.cookies.title": "קובצי קוקי וטכנולוגיות דומות",
3042 "content.privacy.data.content": "\n <p>בכל פעם שאנחנו צריכים לאסוף מידע אישי מלקוחות, אנחנו אוספים רק את המידע האישי שדרוש לאותה מטרה. המידע שאנחנו אוספים משתנה בהתאם למטרה, והוא יכול להיות למשל:</p>\n <h4>פרטים מזהים</h4>\n <p>שם פרטי, שם משפחה, לאום, כתובת IP, מספר דרכון ופרטים מזהים אחרים שאנחנו עשויים לקבל מהלקוחות. כמו כן, כל לקוח מקבל אצלנו מספרים מזהים ייחודיים לשימוש במערכות שלנו, כמו מספר הזמנה או, במקרים מסוימים, קוד מבצע.</p>\n <h4>פרטי התקשרות</h4>\n <p>כתובת אימייל, מספר טלפון ופרטי התקשרות אחרים שאנחנו עשויים לקבל מלקוחות בסיטואציות חריגות.</p>\n <h4>הגדרות</h4>\n <p>ההגדרות מאפשרות לנו לזכור את ההעדפות של הלקוחות כדי שהם יהנו מאותה חוויה גם בפעמים הבאות. כך, למשל, אם לקוח מסוים בוחר לא להשתמש <a href=\"#cookies\">בקובצי Cookie</a> מכל סיבה שהיא, אנחנו מנסים לזכור את זה, ובפעם הבאה שהוא נכנס לאתר שלנו, אנחנו לא משתמשים בקובצי Cookie.</p>\n <h4>פרטי ההזמנה</h4>\n <p>אנחנו אוספים מידע על ההזמנה עצמה ועל התשלום, ושומרים תיעוד של ההזמנות הקודמות לצורך מתן השירותים, ובמידה מוגבלת גם למטרות שיווקיות (אבל אנחנו אף פעם לא משתמשים במידע הקשור לתשלום למטרות שיווקיות).</p>\n <h4>פעולות שלקוחות מבצעים באתר</h4>\n <p>כשלקוחות משתמשים באתר שלנו, אנחנו עוקבים אחרי הפעולות שהם עושים ולומדים מהן כדי <a href=\"#purposes\">לשפר את השירותים שלנו</a>. כך, למשל, אנחנו רושמים באילו דפים הגולשים מבקרים, על מה הם לוחצים ואיפה הסמן שלהם נמצא, ולפי זה מנתחים אם צריך לשפר חלק מהתכונות שבאתר. אנחנו גם זוכרים חלק מהפרטים שהלקוחות ממלאים בטופסי ההזמנה שלנו, כדי להזכיר להם אם ההזמנה לא הושלמה. מבחינה משפטית המטרה של איסוף המידע הזה היא <a href=\"#purposes\">שליחת מבצעים אישיים</a>.</p>\n <h4>מידע שאנחנו צריכים כדי להתאים את ההצעות ללקוח</h4>\n <p>אם לקוח מסוים מזמין דרכנו טיסה או שירות אחר, אנחנו אוספים עליו מידע מסוים כדי שנוכל להתאים לו ולצרכים שלו את ההצעות והמבצעים שלנו. המידע הזה יכול להיות פרטי המכשיר (תוכנה וחומרה), כתובת IP, מידע כללי על המיקום (כמו אזור זמן או אזור כללי), פרטים מזהים ופרטי התקשרות.</p>\n <h4>מידע שאנחנו אוספים כשפונים אלינו (רק מלקוחות שפונים אלינו)</h4>\n <p>כשלקוח שולח לנו אימייל, פונה אלינו בצ'אט או מתקשר אלינו, אנחנו שומרים את פרטי ההתקשרות שלו, את מספר ההזמנה וכל המידע שקיבלנו ממנו במסגרת הפנייה, כולל ההודעות או שיחת הטלפון עצמה. אנחנו משתמשים במידע הזה למטרות הבאות: </p>\n <ol>\n <li>כדי לפתור את הבעיה של הלקוח, כחלק <a href=\"#purposes\">משירות הלקוחות שלנו</a>\n</li>\n <li> <a href=\"#purposes\">כדי להדריך את נציגי שירות הלקוחות שלנו</a> </li>\n <li><a href=\"#purposes\">כדי להכין ולהגיש תביעות משפטיות פוטנציאליות או להגן על עצמנו מפניהן</a></li>\n </ol>\n ",
3043 "content.privacy.data.title": "איזה מידע אישי אנחנו אוספים?",
3044 "content.privacy.data_protection.content": " בכל מה שקשור לשימוש במידע האישי שלך ולמימוש זכויותיך במסגרת ה-GDPR, אפשר תמיד לפנות לממונה על הגנת המידע בחברה שלנו. ",
3045 "content.privacy.data_protection.more": " <strong>אוליבר שבוליק</strong> (Oliver Švolík)<br> הממונה על הגנת המידע ב-Kiwi.com<br> privacy-dpo@kiwi.com<br>",
3046 "content.privacy.data_protection.more.button": " כך אפשר לפנות אליו: ",
3047 "content.privacy.data_protection.title": "הממונה על הגנת המידע",
3048 "content.privacy.general.content": "\n <p>הפרטיות של כל הלקוחות חשובה לנו מאוד ב-Kiwi.com. בכל הנוגע ללקוחות שלנו באיחוד האירופי, אנחנו מצייתים לתקנה מס' 2016/679 של האיחוד, המוכרת בשם 'התקנה הכללית להגנה על מידע' (<strong>GDPR</strong>). התקנה הזאת מציבה את הרף הגבוה ביותר בעולם להגנה על פרטיות ועל מידע אישי. אנחנו עושים כל שביכולתנו כדי לשמור על אותה רמה של הגנה על מידע גם בשאר העולם, בהתאם לעקרונות של אבטחה (סודיות ויושרה), שקיפות, מזעור המידע הנאסף, הגבלת המטרות, דיוק והגבלת האחסון. עם זאת, אנחנו לא יכולים להתחייב שכל הלקוחות שלנו שאינם גרים באיחוד האירופי תמיד ייהנו מאותן זכויות בתור מושאי המידע (כלומר האנשים שאליהם מתייחס המידע). לדוגמה, אם יהיה לנו עומס יתר של בקשות מלקוחות באיחוד האירופי, שם אנחנו מחויבים על פי חוק לציית לבקשות, ייתכן שלא נוכל לטפל בחלק מהבקשות של לקוחות ממדינות אחרות.</p>\n <p>במדיניות הפרטיות הזו מוסבר איזה מידע אנחנו אוספים מהלקוחות, למה אנחנו אוספים אותו, איך אנחנו משתמשים בו ועם מי אנחנו עשויים לשתף אותו. מוסבר גם אילו זכויות יש ללקוחות בתור מושאי המידע, ואיך הם יכולים לממש אותן.</p>\n <p>מדיניות הפרטיות הזו חלה על כל המידע שאנחנו מטפלים בו כשהלקוחות משתמשים בשירותים שלנו, הן דרך האתר שלנו <a href=\"https://www.kiwi.com/\">www.kiwi.com</a> והן דרך האפליקציה Kiwi.com, שאפשר להוריד מחנות Google Play ומחנות האפליקציות של Apple.</p>\n ",
3049 "content.privacy.general.title": "מדיניות הפרטיות של Kiwi.com",
3050 "content.privacy.how_long.content": "\n <p>באופן כללי, אנחנו משתמשים במידע האישי עד שאנחנו לא צריכים אותו לאחת <a href=\"#purposes\">מהמטרות האלה</a>. לרוב משך הזמן המקסימלי לשמירת המידע הוא 4 שנים. זו תקופת ההתיישנות בצ'כיה (להכנה והגשה של תביעות או הגנה מפניהן).</p>\n <p>עם זאת, במקרה של המטרה \"שליחת הצעות אישיות\" משך הזמן שונה. כדי לשרת את המטרה הזו אנחנו שולחים ללקוחות אימיילים מדי פעם. בכל אחד מהאימיילים האלה אנחנו מציעים ללקוחות דרך ברורה ופשוטה לסרב לכך שנשתמש במידע למטרה הזו ולבקש שנסיר אותם מרשימת התפוצה. כלומר אנחנו שומרים את המידע האישי ומשתמשים בו למטרה הזו עד שהלקוח מבקש שנסיר אותו מרשימת התפוצה.</p>\n ",
3051 "content.privacy.how_long.title": "למשך כמה זמן אנחנו שומרים מידע אישי?",
3052 "content.privacy.purposes.content": "\n <h3>מתן השירותים שלנו</h3>\n <h4>חיפוש והזמנה של טיסות ושירותים קשורים</h4>\n <p>המטרה הראשית שלשמה אנחנו אוספים מידע אישי ומשתמשים בו היא כדי להתקשר בהסכם שירות בינינו לבין הלקוח ולספק לו את השירותים שהוא הזמין. אנחנו משתמשים במידע האישי בהתאם להיקף השירותים שהוזמנו מאיתנו וככל הנדרש כדי לעמוד בתנאי ההסכם, כפי שמפורט בסעיף 2 בתנאי השימוש שלנו. השירותים שאנחנו מספקים הם, בעיקר, תיווך בעסקה לקניית כרטיסי טיסה ושירותים קשורים בין הלקוח לחברת התעופה שהוא בחר.</p>\n <p>לשם כך אנחנו צריכים לשתף את המידע האישי עם חברות התעופה שמהן הלקוח הזמין את כרטיסי הטיסה, ובמקרים מסוימים גם עם הספקים של מערכת ההפצה העולמית (GDS).</p>\n <p>אם מזמינים שירות נוסף לנוסעים עם צרכים מיוחדים או מבקשים מאיתנו החזר כספי עקב בעיות רפואיות, אנחנו משתמשים במידע אישי שקשור למצב הרפואי. במקרה של נוסעים עם צרכים מיוחדים, אנחנו משתפים את המידע הזה גם עם חברת התעופה שנבחרה. במהלך ההזמנה אנחנו מבקשים אישור מפורש להשתמש במידע האישי הזה. אפשר לבקש שנפסיק להשתמש במידע הזה בכל שלב באמצעות הטופס הזה: <a href=\"/privacy/rights\">www.kiwi.com/privacy/rights</a>. עם זאת, חשוב לזכור שאם מזמינים שירות נוסף לנוסעים עם צרכים מיוחדים ומבקשים שנפסיק להשתמש במידע האישי הזה, אנחנו לא יכולים לעזור בנוגע לשירות שהוזמן.</p>\n <h4>הזמנת שירותים אחרים</h4>\n <p>חלק מהלקוחות מזמינים שירותים אחרים שאנחנו או השותפים שלנו מציעים דרך האתר או האפליקציה שלנו, כמו ביטוח או חדר במלון. כשלקוח מזמין שירות כזה, אנחנו משתמשים במידע האישי שלו כדי להתקשר בהסכם שירות בינינו לבינו ולספק לו את השירות. אם השירות ניתן על ידי אחד השותפים שלנו (ספק שירות חיצוני), אנחנו משתמשים במידע הזה כדי למלא את חלקנו בהסכם בין הלקוח לבין ספק השירות. לשם כך אנחנו צריכים גם להעביר את המידע לאותו ספק. <a href=\"#share\">כאן</a> יש רשימה מלאה של ספקי השירות החיצוניים (נאמני המידע) שאנחנו עשויים לשתף איתם את המידע.</p>\n <p>כמו בדוגמה הקודמת, מותר לנו על פי חוק להשתמש במידע האישי הזה כדי למלא את חלקנו בהסכם.</p>\n <h4>שירות לקוחות</h4>\n <p>שירות הלקוחות הוא חלק משמעותי מהשירותים שלנו. אנחנו שומרים תיעוד של כל התקשורת שלנו בכל הערוצים, כולל אימייל, צ'אט ושיחות טלפון, כדי לתת ללקוחות את השירות שהם צריכים. חלק מהשירות הוא לעזור ללקוחות בבעיות משפטיות פוטנציאליות מול חברות התעופה (למשל, אם הם פספסו את הטיסה או במקרים דומים). לשם כך אנחנו נעזרים בספק שירות חיצוני. כשללקוח יש בעיה משפטית, אנחנו שולחים לספק השירות הזה את כתובת האימייל של הלקוח, וספק השירות פונה אליו ומציע לעזור לו לטפל בבעיה. <a href=\"#share\">כאן</a> אפשר לקרוא מידע נוסף על שיתוף מידע אישי של לקוחות עם נאמני מידע חיצוניים.</p>\n <p>שוב, מותר לנו על פי חוק להשתמש במידע האישי הזה כדי למלא את חלקנו בהסכם.</p>\n <h4>חשבון המשתמש</h4>\n <p>אם לקוח רוצה ליצור חשבון ב-Kiwi.com, אנחנו צריכים להשתמש במידע האישי שלו, כמו כתובת אימייל, סיסמה ומידע אחר שנחוץ כדי לספק לו את השירות. מותר לנו על פי חוק לעשות זאת כדי למלא את חלקנו בהסכם השירות.</p>\n <h4>מניעת הונאות</h4>\n <p>כשמזמינים טיסה או שירות אחר דרך האתר או האפליקציה שלנו, במהלך התשלום אנחנו נעזרים בשירות חיצוני למניעת הונאות. זהו תהליך נפוץ מאוד שקורה כמעט בכל פעם שמזמינים משהו באינטרנט. לשם כך, אנחנו מעבירים את המידע האישי באופן זמני למעבד מידע חיצוני. אל חשש. התהליך כולו מאובטח, ואנחנו משתמשים באחד מהכלים הטובים והנפוצים ביותר למניעת הונאות. <a href=\"#share\">כאן</a> אפשר לקרוא מידע נוסף על מעבדי הנתונים שאנחנו נעזרים בהם. כמו כן, אם לקוח מדווח שמישהו השתמש בפרטי הבנק שלו כדי לקנות כרטיסים במרמה, אנחנו עשויים לבדוק את הפרופילים של הלקוח ברשתות החברתיות כדי לראות אם יש לו קשר למי שהזמין את הכרטיסים ולוודא שלא מדובר בניסיון לקבל החזר כספי במרמה. נשתמש אך ורק במידע שמעיד על הקשר בין הלקוח לאדם שהזמין את הכרטיסים ונבדוק אם הלקוח לא פרסם במקרה מידע שקשור לטיסה (למשל, תמונות מנמל התעופה שממנו יוצאת הטיסה).</p>\n <p>כדי להגן על העסק ועל הקִניין שלנו, אנחנו חייבים למנוע מקרי הונאה. הגנה מפני הונאה היא אחד מהאינטרסים הלגיטימיים החזקים ביותר המוּכרים באיחוד האירופי. מותר לנו להשתמש במידע האישי הזה למימוש האינטרס הלגיטימי שלנו על פי חוק.</p>\n <h3>מטרות שיווקיות</h3>\n <h4>שליחת הצעות אישיות</h4>\n <p>כדי להציע ללקוחות את ההצעות הכי טובות ולשפר את המאמצים השיווקיים שלנו, אנחנו משתמשים במידע אישי לשיווק ישיר (שליחת הצעות באימייל ועיבוד המידע הרלוונטי). נוסף על פרטי ההתקשרות, אנחנו שומרים גם מידע כמו היסטוריית עסקאות, העדפות לגבי טיסות ונתונים אחרים הקשורים לאינטראקציה עם הלקוח. הנתונים האלה עוזרים לנו לפלח את הקהל שלנו ולמצוא מה מתאים לכל לקוח. כך, למשל, אנחנו יכולים להציע ללקוח הצעה מיוחדת המבוססת על ההזמנות הקודמות שלו.</p>\n <p>כמו כן, כשלקוח מוסר לנו מידע במהלך הזמנה של כרטיס או שירות אחר ולא מסיים את ההזמנה, אנחנו עשויים להזכיר לו על כך באימייל. מידע אישי שנאסף בדרך הזו נשמר רק ל-30 יום.</p>\n <p>היכולת לשלוח הצעות, מבצעים והודעות שיווקיות אחרות מבוססת על אינטרס לגיטימי שלנו בשיווק ישיר. אפשר לסרב לכך בכל שלב ולבקש שנפסיק להשתמש במידע האישי למטרה הזו באופן מיידי. אם לקוח מסרב, אנחנו לא יכולים לשלוח לו הצעות ומבצעים.</p>\n <p>לעולם לא נשתף את פרטי ההתקשרות של הלקוחות עם נאמני מידע אחרים ללא ידיעת הלקוחות, ונפנה ללקוחות רק עם הצעות שקשורות לעסק הראשי שלנו. בתחתית כל ניוזלטר שאנחנו שולחים יש קישורים שדרכם הלקוחות יכולים לבדוק אם הם רשומים לקבלת הודעות מסוימות ולבקש שנסיר אותם מרשימת התפוצה.</p>\n <h4>ניתוח מדדים שיווקיים</h4>\n <p>כדי לשפר את הקמפיינים השיווקים שלנו, אנחנו גם מנתחים אותם ובודקים באמצעות מדדים שונים אילו קמפיינים מצליחים יותר ואיך הם תורמים לשיעורי ההמרות שלנו. כדי להגיע לתוצאות הטובות ביותר בניתוחים האלה, אנחנו נעזרים במעבדי נתונים חיצוניים. <a href=\"#share\">כאן</a> יש רשימה מלאה של הגורמים החיצוניים שאיתם אנחנו עשויים לשתף את המידע למטרה הזו. בכל מקרה, כאן אנחנו נאמני המידע. אותם גורמים חיצוניים יכולים להשתמש במידע הזה רק למטרות שלנו.</p>\n <p>היכולת שלנו להשתמש במידע אישי למטרה הזו מבוססת על אינטרס לגיטימי שלנו במחקרי שוק. אפשר <a href=\"#access\">לסרב</a> לכך בכל שלב. במקרה כזה נבחן אם אנחנו יכולים להוכיח שהאינטרס הלגיטימי שלנו לשימוש במידע גובר על האינטרס האישי, על הזכויות ועל החירויות של מושא המידע. אם לא נוכל להוכיח זאת, נפסיק להשתמש במידע אישי למטרה הזו.</p>\n <h4>מודעות, הודעות ובאנרים ב-Kiwi.com ובאתרים אחרים</h4>\n <p>חשוב לנו לוודא שהלקוחות לא מפספסים מבצעים מיוחדים באתר שלנו. לכן אנחנו שולחים דרך האתר והאפליקציה הודעות בדחיפה (באישור הלקוחות). אנחנו גם מפרסמים ב-Kiwi.com ובאתרים אחרים מודעות שמותאמות אישית למשתמשים, לפי ההזמנות הקודמות שלהם. גם במקומות אחרים באינטרנט הלקוחות עשויים לראות מדי פעם מודעות המציעות להזמין טיסה ב-Kiwi.com.</p>\n <p>היכולת לשלוח הודעות ולפרסם מודעות מבוססת על אינטרס לגיטימי שלנו בשיווק ישיר. אפשר <a href=\"#access\">לסרב</a> לכך בכל שלב ולבקש שנפסיק להשתמש במידע האישי למטרה הזו באופן מיידי.</p>\n <h4>הפניית חברים</h4>\n <p>לקוחות עם חשבון ב-Kiwi.com יכולים להפנות אלינו חברים ולתת לנו את כתובות האימייל שלהם, גם אם החברים מעולם לא ביקרו באתר או שמעו על Kiwi.com. נשלח לאותם חברים אימייל עם מידע וקישור. אם החברים ישתמשו בקישור כדי להזמין דרך האתר שלנו, הם והלקוח שהפנה אותם יקבלו הטבה כספית בדמות הנחה על הזמנת כרטיסים ושירותים דרכנו.</p>\n <p>היכולת שלנו להשתמש במידע אישי למטרה הזו מבוססת על אינטרס לגיטימי שלנו בשיווק ישיר. אפשר <a href=\"#access\">לסרב</a> לכך בכל שלב ולבקש שנפסיק להשתמש במידע האישי למטרה הזו באופן מיידי.</p>\n <h3>שיפור השירותים שלנו</h3>\n <h4>שיפור ופיתוח של האתר והשירותים שלנו</h4>\n <p>כמו כל עסק, אנחנו צריכים מידע מסוים מהלקוחות כדי להשתפר. לשם כך אנחנו נעזרים בשירותים חיצוניים שמאפשרים לנו לתעד ולנתח את ההתנהגות של הלקוחות. בזכות השירותים האלה אנחנו יכולים להבחין במגמות ובדפוסים, שעוזרים לנו לשפר היבטים רבים בפעילות העסקית שלנו.</p>\n <p><a href=\"#share\">כאן</a> יש רשימה מלאה של הגורמים החיצוניים שאנחנו עשויים לשתף איתם את המידע למטרה הזו. בכל מקרה, כשאנחנו משתמשים במידע אישי למטרה הזו, אנחנו נאמני המידע. אותם גורמים חיצוניים יכולים להשתמש במידע הזה רק למטרות שלנו.</p>\n <p>היכולת שלנו להשתמש במידע אישי למטרה הזו מבוססת על אינטרס לגיטימי שלנו בשיפור השירותים שלנו. אפשר <a href=\"#access\">לסרב</a> לכך בכל שלב. במקרה כזה נבחן אם אנחנו יכולים להוכיח שהאינטרס הלגיטימי שלנו לשימוש במידע גובר על האינטרס האישי, על הזכויות ועל החירויות של מושא המידע. אם לא נוכל להוכיח זאת, נפסיק להשתמש במידע אישי למטרה הזו.</p>\n <h4>הדרכה של נציגי שירות הלקוחות והערכת עבודתם</h4>\n <p>כשמתקשרים למוקד של שירות הלקוחות או פונים אלינו באימייל או בצ'אט, אנחנו שומרים הקלטה של שיחת הטלפון או תיעוד של ההודעות כדי לשפר את השירותים שלנו. אנחנו ממיינים את החומרים האלה ושומרים רק את אלו שבהם הנציגים טעו בטיפול בבקשה. ההקלטות והתיעודים משמשים אותנו גם בהדרכות, כדי לעזור לנציגים לא לחזור על הטעויות.</p>\n <p>היכולת שלנו להשתמש במידע אישי למטרה הזו מבוססת על אינטרס לגיטימי שלנו בשיפור השירותים שלנו. אפשר <a href=\"#access\">לסרב</a> לכך בכל שלב. במקרה כזה נבחן אם אנחנו יכולים להוכיח שהאינטרס הלגיטימי שלנו לשימוש במידע גובר על האינטרס האישי של מושא המידע, על הזכויות שלו ועל החירויות שלו. אם לא נוכל להוכיח זאת, נפסיק להשתמש במידע אישי למטרה הזו.</p>\n <h3>מטרות אחרות</h3>\n <h4>להכין ולהגיש תביעות משפטיות או להגן על עצמנו מפניהן</h4>\n <p>אנחנו שומרים מידע אישי ומשתמשים בו גם כדי להכין ולהגיש תביעות משפטיות או להגן על עצמנו מפניהן. בכל פעם שמזמינים כרטיס או שירות אחר, אנחנו שומרים את כל המידע שעשוי להיות רלוונטי למקרה של תביעה שקשורה אלינו או ללקוחות. כמו כן, אם פונים אלינו בבקשה הקשורה לתקנת ההגנה על המידע, אנחנו שומרים את כל המידע שמוסרים לנו ומידע על הטיפול שלנו בבקשה הזו.</p>\n <p>באופן כללי, אנחנו שומרים את המידע שנאסף למטרה הזו למשך 4 שנים. זו תקופת ההתיישנות המקסימלית המוגדרת בקודקס האזרחי הצ'כי, חוק מס' 89/2012 (משך הזמן המקסימלי שבו מותר לתבוע אותנו). אם אנחנו שומרים מידע אישי למטרה הזו, אנחנו לא משתמשים בו לשום מטרה אחרת.</p>\n <p>היכולת שלנו להשתמש במידע אישי למטרה הזו מבוססת על אינטרס לגיטימי שלנו בהגנה על הזכויות החוקיות שלנו. אפשר <a href=\"#access\">לסרב</a> לכך בכל שלב. במקרה כזה נבחן אם אנחנו יכולים להוכיח שהאינטרס הלגיטימי שלנו לשימוש במידע גובר על האינטרס האישי, על הזכויות ועל החירויות של מושא המידע. אם לא נוכל להוכיח זאת, נפסיק להשתמש במידע אישי למטרה הזו.</p>\n <h4>ציות לחובות חוקיות</h4>\n <p>אנחנו צריכים להשתמש בחלק מהמידע האישי כדי לציית לחובות חוקיות מסוימות שחלות עלינו. מכיוון שמדובר בחובה חוקית, אנחנו לא צריכים לקבל מהלקוחות אישור לכך. למטרה הזו אנחנו משתמשים בפרטים מזהים, פרטי התקשרות ופרטי הזמנות. אנחנו מחויבים לעשות זאת בהתאם לחוקי צ'כיה: הקודקס האזרחי חוק מס' 89/2012, החוק להגנת הצרכן מס' 634/1992, חוק מע\"מ מס' 235/2004 וחוק חשבונאות מס' 563/1991. אם לקוח שולח לנו בקשה הקשורה למימוש אחת מהזכויות שלו במסגרת ה-GDPR, אנחנו מבקשים ממנו מידע אישי ומשתמשים בו כדי לציית ל-GDPR.</p>\n ",
3053 "content.privacy.purposes.title": "לאילו מטרות אנחנו משתמשים במידע האישי?",
3054 "content.privacy.rights.content": "For all matters concerning privacy and data protection, you can always contact us through this form: <a href=\"/privacy/questions\">__brandDomain1__/privacy/questions</a>. \n To exercise your rights related to your Personal Data, you can use this form: <a href=\"https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSevygIrCcWxpjmO9uEWumcdG55WzIgWPrFy0_9tVphhXUobiw/viewform\">__brandDomain2__/privacy/rights</a>.",
3055 "content.privacy.rights.title": "Contacting us and exercising your rights",
3056 "content.privacy.share.controllers": "\n <h3>שיתוף מידע עם נאמני מידע אחרים</h3>\n <p>אנחנו יכולים לשתף מידע אישי עם גורמים חיצוניים מסוימים למטרות שלהם. למשל, אנחנו יכולים לשלוח מידע לחברות התעופה שמהן נקנו כרטיסי טיסה דרך שירותי התיווך שלנו. הלקוח יכול לדעת מיהן החברות האלה לפני שהוא מאשר את העסקה דרכנו או דרך ספק השירותים שלנו באותם תנאים. במקרים מסוימים אנחנו משתפים את המידע האישי גם עם המפעילים של מערכת ההפצה העולמית.</p>\n <p>כלומר לפעמים המידע האישי מועבר לחברות תעופה מסוימות או לספקי שירות במדינות אחרות, שאינן באיחוד האירופי. <a href=\"#transferring\">כאן</a> אפשר לקרוא מידע נוסף על העברת מידע אישי למדינות אחרות.</p>\n <p>כל חברת תעופה שמקבלת מידע אישי כזה משתמשת בו בהתאם למדיניות הפרטיות שלה (המפורסמת באתר החברה). העברת המידע האישי לספקי שירות אחרים נעשית בהתאם לחוקים ולתקנות הרלוונטיים להגנה על מידע אישי.</p>\n ",
3057 "content.privacy.share.controllers_table": "\n <table> <tr> <td>\n<strong>מטרה</strong> </td> <td>\n<strong>הסבר</strong> </td> <td>\n<strong>השותפים שלנו</strong> </td> </tr> <tr> <td rowspan=\"3\">\n<strong>מתן שירותים</strong> </td> <td>\n<strong>הזמנת כרטיסים</strong><br>כדי לאפשר ללקוחות לקנות את הכרטיסים שהם בוחרים, אנחנו שולחים את המידע שלהם לחברות שנבחרו.</td> <td>החברה שקונים את הכרטיס ממנה. כשקונים כרטיס, תמיד כתוב מאיזו חברה הוא נקנה.</td> </tr> <tr> <td>\n<strong>מערכות הפצה גלובליות</strong><br>לפעמים, כשאנחנו מחפשים טיסות, אנחנו משתמשים במערכת הפצה גלובלית (GDS). נאמני המידע הם תמיד הספקיות של מערכות ההפצה. ספקיות מערכות ההפצה מחויבות להגן על המידע. החובות שלהן מפורטות בתקנה מס' 80/2009 של האיחוד האירופי, בתקנון למערכות הזמנה ממוחשבות. </td> <td>Amadeus<br>Galileo (של חברת Travelport) </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>שירותים אחרים</strong><br>כשמזמינים שירות נוסף, אנחנו שולחים את המידע האישי לחברה החיצונית שמספקת את השירות שהוזמן. </td> <td>החברה שמספקת את השירות שהוזמן. כשמזמינים את השירות, תמיד כתוב בבירור מי החברה שמספקת אותו. </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>שיווק</strong> </td> <td>\n<strong>שיווק של חברות חיצוניות</strong><br>השותפים שלנו משתמשים במידע שאנחנו משתפים איתם כדי ליצור פרופיל עם ההעדפות של הלקוחות ולהציג להם מודעות רלוונטיות של חברות חיצוניות. אנחנו לא מעבירים מידע שמאפשר לזהות את הלקוחות ישירות.</td> <td>travel audience GmbH<br>Sojern, Inc. </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>להכין ולהגיש תביעות משפטיות או להגן על עצמנו מפניהן</strong> </td> <td>\n<strong>תביעות משפטיות</strong><br>אנחנו עשויים להשתמש בשירותים של קבלנים חיצוניים כדי לשמור על הזכויות שלנו ולהגן על עצמנו מפני תביעות משפטיות.</td> <td>עורכי דין, סוכנויות גבייה.</td> </tr>\n</table>\n ",
3058 "content.privacy.share.processors": "\n <h3>שיתוף מידע עם מעבדי מידע</h3>\n <p>יש הרבה פעולות שאנחנו צריכים לבצע אבל לא יכולים לבצע בעצמנו. לשם כך אנחנו נעזרים בשותפים חיצוניים. בהרבה מקרים כאלה השותפים לא יכולים לבצע את הפעולות ללא המידע האישי של הלקוחות. לכן אנחנו חייבים לשתף איתם את המידע. בכל המקרים האלה אנחנו נאמני המידע האישי, והשותפים שלנו משמשים רק כמעבדי המידע.</p>\n <p>במילים אחרות אם אנחנו מעבירים להם את המידע האישי, הוא נשאר באחריותנו, והם יכולים להשתמש בו רק למטרות שלנו. הם לא יכולים להשתמש במידע הזה למטרות שלהם או להשתמש בו באופן שנוגד את ההסכם שלנו.</p>\n <p>נוסף על כך, אנחנו נעזרים רק בשותפים שקיבלנו מהם מספיק ערובות לכך שהם יצייתו לדרישות ה-GDPR ויגנו היטב על המידע האישי.</p>\n ",
3059 "content.privacy.share.processors_table": "\n <table> <tr> <td>\n<strong>המטרה</strong> </td> <td>\n<strong>הסבר</strong> </td> <td>\n<strong>השותפים שלנו</strong> </td> </tr> <tr> <td rowspan=\"7\">\n<strong>מתן שירותים</strong> </td> <td>\n<strong>תשתית בסיסית</strong><br>כמו רוב חברות האינטרנט, גם אנחנו מצאנו שהדרך היעילה ביותר לתפעל את העסק היא להשתמש בשירותי מיקור חוץ לצורך הקמה ותחזוקה של התשתית הבסיסית שלנו (שרתים). בחרנו להשתמש בשירותיהן של החברות הכי גדולות בשוק שמספקות את התשתית הכי מאובטחת. </td> <td>Amazon Web Services Inc.<br>OVH<br>Hetzner Online GmbH.<br>DigitalOcean, LLC.<br>Akamai Technologies, Inc. </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>ניהול הזמנות ושירות לקוחות</strong><br>אנחנו צריכים לשמור את כל הנתונים הקשורים להזמנות ולשירות שאנחנו מציעים ללקוחות במקום אחד. כדי לעשות את זה, אנחנו משתמשים בפלטפורמות או תוכנות של ספקים חיצוניים, שמאפשרות לנו לגשת לנתונים הרלוונטיים במהירות ולתת ללקוחות חוויית שירות מצוינת. </td> <td>Citrix Systems, Inc.<br>Kortechs d.o.o<br>Genesys Telecommunications Laboratories, Inc. </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>קבלה ועיבוד של תשלומים</strong><br>כדי לקבל ממך כסף בתמורה לשירותים, אנחנו צריכים להעביר את הנתונים האישיים שלך, שמאפשרים תשלום בכרטיס אשראי, לארגונים שעוסקים בקבלת תשלומים (כמו בנקים מקוונים וחברות שמספקות שירותי העברת תשלומים). לצורך עיבוד התשלומים אנחנו משתמשים בפלטפורמות חיצוניות לקבלת תשלום שמשתמשות במנגנוני האבטחה הטובים ביותר בתחום (PCI DSS). </td> <td>PayU S.A.<br>ZOOZ Ltd.<br>Wirecard - Wirecard Bank AG<br>Worldpay (UK) Limited<br>Be2Bill - DALENYS PAYMENTS SAS<br>Credorax Ltd </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>תקשורת באימייל וב-SMS</strong><br>כדי לספק את השירות, אנחנו צריכים לשלוח ללקוחות הודעות באימייל וב-SMS. שירותים של ספקיות טכנולוגיה חיצוניות מאפשרים לנו לעשות את זה באופן אוטומטי ובלי תקלות. </td> <td>Twilio Inc.<br>Nexmo Inc.<br>Customer and Message Systems, Inc. (Sparkpost)<br>The Rocket Science Group LLC (Mandrill)<br>Mailgun Technologies, Inc.<br>SendGrid, Inc. </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>מניעת הונאות</strong><br>כדי למנוע הונאות, אנחנו בודקים את כל התשלומים בכלים לזיהוי ומניעה של הונאות. במילים אחרות, אנחנו משתמשים בשירותים של ספקיות טכנולוגיה שעוסקות בזיהוי ומניעה של ניסיונות הונאה בתשלומים. </td> <td>Forter, Inc.<br>Jumio Corp. </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>שותפים שמספקים שירותי הזמנות ורכישת כרטיסים</strong><br>קורה שאנחנו צריכים עזרה בדברים הקשורים לרכישת כרטיסים. ברוב המקרים, אנחנו משתמשים בשירותים של מגוון רשתות הפצה חיצוניות. לפעמים אנחנו משתמשים גם בשירותים של מתווכים חיצוניים שעוזרים לנו לרכוש כרטיסים בעקיפין מרשתות ההפצה. הכול נעשה במטרה להשיג לך את המחירים הכי משתלמים.</td> <td>סוכנויות נסיעות מקוונות שונות, שיש לנו איתן הסכמים שמסדירים דברים הקשורים להזמנות או לרכישת כרטיסים.</td> </tr> <tr> <td>\n<strong>שירותי אכיפה</strong><br>ייתכן שנשתמש בשירותים של חברות חיצוניות במקרים שבהם אנחנו צריכים לייצג אותך ולתבוע את הזכויות שלך מחברות שונות.</td> <td>עורכי דין, סוכנויות גבייה.</td> </tr> <tr> <td>\n<strong>מטרות שיווקיות</strong> </td> <td>\n<strong>שליחה של מבצעים שמותאמים ללקוח וניתוח של נתוני שיווק</strong><br>לפעמים אנחנו רוצים לשלוח לך חומרים שיווקיים או להשתמש בנתונים האישיים שלך לצורך פילוח השוק, כדי שנוכל להסיק אילו מאפיינים משותפים יש ללקוחות שלנו ועל סמך זה לגבש אסטרטגיה שיווקית. אנחנו משתמשים בשירותים של חברות חיצוניות שעוזרות לנו לעשות את כל זה באמצעים אוטומטיים. </td> <td>Exponea s.r.o.<br>Facebook Inc.<br>Jaco Analytics Ltd.<br>ADARA, Inc.<br>CityAds Media, LLC. </td> </tr> <tr> <td rowspan=\"2\">\n<strong>שיפור השירות</strong> </td> <td>\n<strong>ניתוח נתונים</strong><br>אנחנו משתמשים בכלים של חברות חיצוניות לניתוח נתונים ותיעוד. הכלים האלה מספקים לנו תובנות על בסיס הלקוחות שלנו, שאנחנו נעזרים בהן כדי לספק שירות כמה שיותר נוח. </td> <td>Exponea s.r.o.<br>Facebook Inc.<br>Google LLC.<br>Keboola s.r.o.<br>GoodData Corporation.<br>Datadog Inc.<br>Logmole<br>Loggly, Inc.<br>Functional Software, Inc. dba Sentry<br>Smartsupp.com, s.r.o.<br>Mapbox, Inc.<br>Criteo SA </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>הנדסת תוכנה</strong><br>לפעמים אנחנו משתפים נתונים אישיים עם מהנדסי תוכנה חיצוניים שעוזרים לנו בכל מה שקשור לטכנולוגיה שלנו. </td> <td>יש לא מעט מהנדסי תוכנה כאלה כרגע. כדי לשמור על פרטיותם, לא פרסמנו כאן את הפרטים שלהם. </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>מטרות אחרות</strong> </td> <td>\n<strong>הנהלת חשבונות</strong><br>אנחנו מחויבים להנפיק חשבוניות ולשמור תיעוד של פעילות חשבונאית במסמכים (כמו חשבוניות) בהתאם לדרישות החוק הצ'כי. לשם כך אנחנו משתמשים במערכות חשבונאיות שמספקת לנו חברה חיצונית. </td> <td>Fakturoid s. r. o. </td> </tr>\n</table>\n ",
3060 "content.privacy.share.title": "עם מי אנחנו יכולים לשתף מידע אישי ולמה?",
3061 "content.privacy.supervisory.content": "\n <p>הגנה על המידע היא עניין רציני, וקשה מאוד לציית לכללים הרבים בלי טעויות. אף אחד לא מושלם, וגם אנחנו עלולים לטעות לפעמים. חושבים שטיפלנו לא טוב במידע האישי שלכם? נשמח אם תפנו אלינו קודם, כדי שננסה לפתור את הבעיה לשביעות רצונכם. אפשר לפנות אלינו בכל עניין הקשור לפרטיות או להגנה על מידע באמצעות הטופס הזה: <a href=\"/privacy/questions\">www.kiwi.com/privacy/questions</a>.</p>\n <p>כך או כך, לכל לקוח שמורה הזכות להגיש תלונה לרשות המפקחת בכל שלב. תושבי האיחוד האירופי יכולים להגיש תלונה לרשות הרלוונטית במדינת המגורים שלהם, במדינה שהם עובדים בה או במדינה שבה התקנה הופרה לכאורה, אם המדינות האלה חברות באיחוד האירופי.</p>\n <p>בעיקרון, המשרד הצ'כי להגנה על מידע אישי מטפל בתלונות. למידע נוסף אפשר להיכנס לאתר <a href=\"http://www.uoou.cz\">http://www.uoou.cz</a>.</p>\n ",
3062 "content.privacy.supervisory.title": "תלונה לרשות המפקחת",
3063 "content.privacy.terms.content": "\n <p><strong>מידע אישי:</strong> (Personal Data) כל מידע שקשור לאדם ומאפשר לזהות אותו באופן ישיר או עקיף. כלומר אם יש לנו אפשרות לזהות את אותו אדם או אפילו את המכשיר שהוא משתמש בו, כל מידע שאפשר לקשר אליו ייחשב למידע אישי.</p>\n <p><strong>נאמן המידע (Data Controller):</strong> מי שקובע את המטרות ואת האמצעים לאיסוף מידע אישי ולשימוש בו. למשל, כשאנחנו משתמשים במידע אישי של לקוחות <a href=\"#puposes\">למטרות</a> שמפורטות במדיניות הפרטיות, אנחנו נחשבים לנאמני המידע. אם קונים כרטיס דרך האתר או האפליקציה שלנו, אנחנו שולחים את המידע האישי של הקונה לנאמן מידע אחר – חברת התעופה או ספק השירות – שישתמש במידע האישי הזה למטרות משלו. כל נאמן מידע (שחלים עליו תקנת ה-GDPR או חוקים דומים אחרים) צריך לפרסם מדיניות פרטיות כמו זו, כדי שהאנשים שאוספים מהם מידע אישי יוכלו לדעת איך משתמשים בו. בהמשך מפורטת הרשימה המלאה של נאמני המידע שאנחנו עשויים לשתף איתם מידע אישי.</p>\n <p><strong>מעבד המידע (Data Processor):</strong> צד שלישי שרק עוזר לנאמן המידע להשתמש במידע למטרות שהנאמן הגדיר. למשל, בתור נאמני מידע אנחנו נעזרים בקבלני משנה חיצוניים רבים לפעולות שאנחנו לא מבצעים בעצמנו מסיבות שונות, כמו שיקולי עלות-תועלת. למעבד המידע מותר להשתמש במידע האישי רק בהתאם להוראות שהוא קיבל מאיתנו בכתב. תקנת ה-GDPR מחייבת אותנו לחתום מולו על חוזה רשמי שיבטיח הגנה מספקת על הפרטיות.</p>\n <p><strong>מדינות אחרות</strong>: מדינות שתקנת ה-GDPR לא חלה בהן. כרגע, כשאנחנו אומרים מדינות אחרות אנחנו מתכוונים לכל המדינות שאינן חברות באיחוד האירופי.</p>\n ",
3064 "content.privacy.terms.title": "הגדרות לחלק מהמונחים שמופיעים במדיניות הפרטיות",
3065 "content.privacy.transferring.content": "\n <p>אם צריך, אנחנו יכולים להעביר את המידע האישי מחוץ לאיחוד האירופי. אנחנו חייבים לעשות זאת אם, למשל, לקוח רוצה להזמין כרטיס טיסה מחברת תעופה שנמצאת מחוץ לאיחוד האירופי או להזמין שירות מספק שנמצא מחוץ לאיחוד האירופי. מטבע הדברים, אנחנו צריכים להעביר את המידע לאותם גורמים כדי שהם יוכלו לספק ללקוח את השירותים שהוזמנו.</p>\n <p>אם צריך להעביר את המידע האישי למדינות שבהן אי אפשר להסתמך על רמה מספקת של הגנה בהתאם לסעיף 45 ב-GDPR או על מנגנוני אבטחה מתאימים בהתאם לסעיף 46 ב-GDPR, אנחנו מעבירים אותו בהתאם ליוצא מן הכלל שמוגדר בסעיף 49, פסקה 1, תת-סעיף ב' ב-GDPR. כל חברת תעופה או ספק שירות שמקבלים מידע אישי כזה משתמשים בו בהתאם למדיניות הפרטיות שלהם (המפורסמת באתר שלהם). העברת המידע האישי לספקי שירות אחרים נעשית בהתאם לחוקים ולתקנות הרלוונטיים להגנה על מידע אישי.</p>\n ",
3066 "content.privacy.transferring.title": "העברת המידע האישי מחוץ לאיחוד האירופי",
3067 "content.privacy.who.content": "\n <p>בתור נאמני המידע, כשאנחנו אומרים \"אנחנו\", אנחנו מתכוונים לחברת <strong>Kiwi.com s.r.o.‎</strong>, ח\"פ 29352886, שכתובת המשרדים שלה היא Palachovo náměstí 797/4, Starý Lískovec, מיקוד ‎625 00 Brno. החברה רשומה אצל רשם החברות בתחום השיפוט של בית המשפט האזורי של ברנו, מספר תיק C 74565, מספר תיק מס CZ29352886.</p>\n <p> <strong>בכל הקשור להגנה על פרטיות ומידע, אפשר לפנות אלינו באמצעות הטופס הזה: <a href=\"/privacy/questions\">www.kiwi.com/privacy/questions</a>. כדי לממש זכויות במסגרת GDPR, אפשר להשתמש בטופס הזה: <a href=\"/privacy/rights\">www.kiwi.com/privacy/rights</a>.</strong> </p>\n ",
3068 "content.privacy.who.title": "מי אנחנו ואיך אפשר לפנות אלינו?",
3069 "content.stories": "__companyName__ Stories",
3070 "CS.Emails_Disclaimer": "המידע שמופיע בהודעת האימייל הזו (כולל קבצים מצורפים) מוגן וחסוי. התוכן נועד לשימוש הבלעדי של האדם או הישות ששמם מופיע למעלה. אם קורא ההודעה אינו הנמען המיועד, עליו לדעת שחל איסור על כל הפצה או העתקה שלה. אם קיבלת את הודעת האימייל הזו בטעות, עליך להודיע לי על כך מיד בטלפון או באימייל, ולמחוק את ההודעה מהמערכות שלך.",
3071 "customers.booking.headsup": "כל התשלומים עוברים אימות במערכת אבטחה עצמאית כדי למנוע הונאות. בשל כך, מספר קטן של הזמנות עשוי להתעכב או לא לקבל אישור.<br><br>שינויים ושירותים נוספים יהיו זמינים לאחר שההזמנה שלך תאושר.",
3072 "customers.passports.common.expires": "אזהרה! הדרכון/תעודת הזהות של __title__ __firstname__ __lastname__ לא יהיו תקפים בעת הנסיעה, עליך לבדוק שוב שהשתמשת בתאריך פקיעת התוקף הנכון.",
3073 "customers.passports.common.no_expiration": "ללא תאריך תפוגה",
3074 "customers.passports.common.self_checkin": "בחרת לעשות את הצ'ק-אין בעצמך בנמל התעופה.",
3075 "customers.passports.common.submit_button": "שליחה",
3076 "customers.passports.messages.error": "שמירת פרטי הדרכון/תעודת הזהות נכשלה, צריך לבדוק שנית את הטופס.",
3077 "customers.passports.messages.success": "פרטי הדרכון/תעודת הזהות נשמרו.",
3078 "emails.booking_process_update.options.bank.text": "ההחזר יישלח לחשבון הבנק שנבחר על ידך. אנו נבקש ממך את פרטי הבנק ונמשיך עם התשלום תוך 24 שעות. הסכום אמור להגיע לחשבונך בתוך 3-5 ימים.",
3079 "emails.booking_process_update.options.bank.type": "העברה בנקאית",
3080 "emails.booking_process_update.options.bank.will_receive": "החזר בסך __amount__ יתקבל תוך 3-5 ימים באמצעות העברה בנקאית.",
3081 "emails.booking_process_update.options.credit.text": "הסכום יתווסף לחשבון סקייפיקר שלך בתוך 24 שעות ותוכל/י להשתמש בכסף להזמנת כרטיס אחר באמצעותנו.",
3082 "emails.booking_process_update.options.credit.type": "אשראי Kiwi.com ",
3083 "emails.booking_process_update.options.credit.will_receive": "החזר בסך __amount__ התקבל כקרדיט ב-Kiwi.com.",
3084 "emails.booking_process_update.options.debit.text": "אנו נבטל את העסקה המקורית בכרטיס שבאמצעותו ביצעת את התשלום. יש לציין שבחלק מהמקרים, עקב התקנות השונות של בנקים בינלאומיים, העברת הכסף עשויה להתעכב עד 10 ימי עסקים.",
3085 "emails.booking_process_update.options.debit.will_receive": "החזר בסך __amount__ יתקבל תוך עשרה ימים בכרטיס התשלום ששימש לביצוע ההזמנה.",
3086 "emails.booking_process_update.options.paypal.text": "באפשרותנו להעביר את הכספים לחשבון Paypal שברשותך. לתשומת לבך, ניתן להשתמש באפשרות זו רק אם יש ברשותך חשבון רשום ב- Paypal. זמן העיבוד לפעולה זו הוא תוך 24 שעות.",
3087 "emails.booking_process_update.options.paypal.type": "PayPal",
3088 "emails.booking_process_update.options.paypal.will_receive": "החזר בסך __amount__ יתקבל תוך 24 שעות באמצעות  PayPal.",
3089 "emails.cancelled.general": "לא הצלחנו לטפל בהזמנה באתר של חברת התעופה.",
3090 "emails.cancelled.price_changed": "החברה שינתה את מחיר הטיסה שלך.",
3091 "emails.cancelled.schedule_change": "בעקבות שינוי בלו\"ז",
3092 "emails.cancelled.sold_out": "החברה כבר מכרה את כל המושבים",
3093 "emails.cancelled.technical_issue": "ישנה בעיה טכנית במערך ההזמנות של החברה אשר מונעת מאיתנו לסיים את ההזמנה.",
3094 "emails.common.document_type_boarding_pass": "boarding pass",
3095 "emails.common.restrictions": "מידות ומשקל מירביים:",
3096 "emails.eticket.insurance.heading": "ביטוח נסיעות",
3097 "emergency.banner.coronavirus": "מידע עדכני בנוגע לנגיף הקורונה",
3098 "emergency.delayed_chat.airport_action": "הצילו! אני בנמל התעופה ויש לי בעיה",
3099 "emergency.delayed_chat.airport_description": "יש לך צורך בעזרה דחופה בנמל התעופה? אפשר ללחוץ על הלחצן הבא כדי לשלוח לנו הודעה. חשוב לציין את <strong>מספר ההזמנה</strong>. נשתדל לענות לך בהקדם האפשרי.",
3100 "emergency.delayed_chat.unavailable_chat": "לצערנו אי אפשר לשוחח כרגע עם נציג שירות בצ'אט. אפשר לעבור לדף \"ניהול ההזמנה שלי\" כדי לנסות למצוא פתרון.",
3101 "emergency.faq.baggage": "כבודה",
3102 "emergency.faq.boarding_pass": "כרטיסי עלייה למטוס",
3103 "emergency.faq.cancellations_refunds": "ביטולים והחזרים כספיים",
3104 "emergency.faq.mmb_faq": "שאלות נפוצות בנושא \"ניהול ההזמנה שלי\"",
3105 "emergency.faq.weather_conditions": "מה קורה אם טיסות מתעכבות, משתנות או מבוטלות בעקבות תנאי מזג האוויר?",
3106 "emergency_message.banner.airport_closure": "בגלל הסגירה של נמל התעופה __airport__ אנחנו מקבלים הרבה יותר פניות מהרגיל. אם מדובר בשאלות בסיסיות, יכול להיות שיהיה אפשר למצוא להן תשובה בדף \"ניהול ההזמנה שלי\".",
3107 "emergency_message.banner.cease_of_operations": "בגלל הפסקת הפעילות בנמל התעופה של __airline__ אנחנו מקבלים הרבה יותר פניות מהרגיל. אפשר להיעזר בדף \"ניהול ההזמנה שלי\" כדי לטפל בבקשה.",
3108 "emergency_message.banner.general": "אנחנו מקבלים הרבה יותר פניות מהרגיל כרגע. יכול להיות שבגלל זה קשה יותר להשיג אותנו. סליחה על אי-הנעימות. אפשר להיעזר בדף \"ניהול ההזמנה שלי\" כדי לנסות למצוא מענה לבקשה שלך.",
3109 "emergency_message.banner.political_unrest": "המתיחות הפוליטית באזור __country__ משפיעה על הרבה טיסות ואנחנו מקבלים הרבה פניות בנושא. אפשר לעבור לדף \"ניהול ההזמנה שלי\" כדי לנסות למצוא פתרון לבעיה שלך.",
3110 "emergency_message.banner.strike": "בגלל השביתה בנמל התעופה של __airline__ אנחנו מקבלים הרבה יותר פניות מהרגיל. אפשר להיעזר בדף \"ניהול ההזמנה שלי\" כדי לנסות למצוא מענה לבקשה שלך.",
3111 "emergency_message.banner.weather": "אנחנו מקבלים הרבה פניות בגלל מזג האוויר הסוער באזור __region__. אפשר לנסות למצוא את מה שחיפשת בדף \"ניהול ההזמנה שלי\".",
3112 "FAQ.temporary.article_9.AXA": "אם מוסיפים את הביטוח של AXA Assistance אחרי התאריך הזה, הוא לא יכסה בעיות הקשורות לקורונה. ",
3113 "FAQ.temporary.article_9.pandemic": "ב-11 במרץ 2020 התפרצות נגיף הקורונה הוכרזה כמגפה.",
3114 "feedback.label.select_language": "באיזו שפה הבקשה?",
3115 "feedback.language_unavailable": "מצטערים, אין לנו אפשרות לענות לך בשפה שבחרת (__language__). נענה לך באנגלית.",
3116 "feedback.lock": "במידת הצורך, יהיה אפשר לשלוח בקשה נוספת בעוד __minutes__ דקות.",
3117 "feedback.message": "מה רצית להגיד לנו?",
3118 "feedback.message_sent": "תודה על שליחת ההודעה. נחזור אליך בהקדם האפשרי.",
3119 "feedback.topic": "מה נושא הפנייה?",
3120 "feedback.topic.stuck_somewhere": "נתקעת?",
3121 "feedback.topic.stuck_somewhere.button.self_service_tool": "לפתיחת הכלי לשירות עצמי",
3122 "feedback.topic.stuck_somewhere.list.first": "ללחוץ על הלחצן למעלה כדי לפתוח צ'אט עם נציג.",
3123 "feedback.topic.stuck_somewhere.list.second": "להתקשר לאחד המספרים שמוצגים בדף הזה.",
3124 "feedback.topic.stuck_somewhere.list.third": "לקנות כרטיס חדש בנמל התעופה, תחנת האוטובוס או הרכבת ולבקש החזר כספי אחר כך. אפשר להיעזר בכלי לשירות עצמי כדי לבדוק מה יהיה סכום ההחזר.",
3125 "feedback.topic.stuck_somewhere.subtitle": "במקרים דחופים, אפשר:",
3126 "feedback.topics.additional_services": "שירותים נוספים",
3127 "feedback.topics.additional_services_description": "בחירת מושב, הזמנת ארוחות, הוספת ציוד ספורט וכו'.",
3128 "feedback.topics.at_the_airport": "עזרה דחופה – אני בנמל התעופה",
3129 "feedback.topics.at_the_airport_description": "ההודעה שלך תועבר לראש התור ונעזור לך בהקדם האפשרי. העזרה הדחופה ניתנת רק באנגלית.",
3130 "feedback.topics.at_the_airport_sent": "תודה על שליחת ההודעה. נחזור אליך תוך 2-4 שעות.",
3131 "feedback.topics.baggage": "כבודה",
3132 "feedback.topics.baggage_description": "הוספת כבודה ושאלות קשורות.",
3133 "feedback.topics.boarding_pass": "כרטיס העלייה למטוס",
3134 "feedback.topics.boarding_pass_description": "עדיין לא קיבלת את כרטיס העלייה למטוס? כן קיבלת, אבל לא לגמרי הבנת מה צריך לעשות? אנחנו כאן כדי לעזור.",
3135 "feedback.topics.booking_confirmation": "אישור ההזמנה",
3136 "feedback.topics.booking_confirmation_description": "עדיין לא קיבלת את הכרטיס האלקטרוני או את אישור ההזמנה? אנחנו כאן כדי לעזור.",
3137 "feedback.topics.flight_update": "שינויים בטיסה",
3138 "feedback.topics.flight_update_description": "עזרה הקשורה לעיכובים, ביטולים ושינויים בלוחות הזמנים.",
3139 "feedback.topics.general": "שאלה כללית",
3140 "feedback.topics.general_description": "רצית לפנות אלינו בעניין אחר? נשמח לעזור.",
3141 "feedback.topics.hr": "רוצה להצטרף לצוות שלנו?",
3142 "feedback.topics.hr_description": "החברה שלנו צומחת, ואנחנו תמיד שמחים לקלוט עובדים נהדרים.",
3143 "feedback.topics.mobile": "בעיות באפליקציה",
3144 "feedback.topics.mobile_description": "יש לך בעיה הקשורה לאפליקציה שלנו? נשמח לעזור לך לפתור אותה מהר.",
3145 "feedback.topics.qa": "בעיות באתר",
3146 "feedback.topics.qa_description": "משהו לא בסדר באתר? מתקשה לשלם? נשמח לשמוע.",
3147 "feedback.topics.update_passenger": "עדכון פרטי הנוסעים",
3148 "feedback.topics.update_passenger_description": "שינוי והוספה של פרטים כמו שמות הנוסעים, הלאום ופרטי הדרכון.",
3149 "feedback.topic_selected_topic": "הנושא שבחרת",
3150 "filters.active_count": "__count__ מסננים פועלים",
3151 "filters.active_count_one": "מסנן אחד פועל",
3152 "footer.booking.company_owned.description": "האתר www.kiwi.com נמצא בבעלות החברה הצ'כית המפעילה אותו, Kiwi.com s.r.o.‏ <br>החיוב יוצג בפירוט העסקאות על שם Kiwi.com Inc.",
3153 "footer.company.about": "קצת עלינו",
3154 "footer.company.care": "Care Kiwi.com",
3155 "footer.company.careers": "רוצה לעבוד אצלנו?",
3156 "footer.company.code_kiwi": "Code Kiwi.com",
3157 "footer.company.partnership": "שותפות",
3158 "footer.company.press_kit": "מידע לעיתונאים",
3159 "footer.company.title": "החברה",
3160 "footer.discover.guarantee": "האחריות של Kiwi.com",
3161 "footer.discover.refer_friend": "הפניית חברים",
3162 "footer.discover.routes": "מסלולים פופולריים",
3163 "footer.discover.stories": "סיפורים",
3164 "footer.discover.subscribe": "הרשמה לניוזלטר",
3165 "footer.discover.title": "עוד באתר",
3166 "footer.guidelines.cookies": "הגדרות השימוש בקובצי Cookie",
3167 "footer.guidelines.privacy": "מדיניות הפרטיות",
3168 "footer.guidelines.security": "אבטחה",
3169 "footer.guidelines.terms_conditions": "תנאים והגבלות",
3170 "footer.guidelines.terms_use": "תנאי השימוש",
3171 "footer.guidelines.title": "הנחיות",
3172 "forms.enter_iata_code": "אפשר להזין את השם של נמל התעופה כדי למצוא את הקוד שלו.",
3173 "forms.errors.at_least_one_number": "צריך להזין לפחות ספרה אחת",
3174 "forms.errors.date_too_early": "התאריך הזה ישן מדי.",
3175 "forms.errors.email_already_set": "כתובת האימייל הזו כבר מוגדרת כאיש הקשר הראשי",
3176 "forms.errors.invalid_bid": "מספר ההזמנה לא תקין",
3177 "forms.errors.invalid_birthday": "תאריך הלידה שהזנת לא תקין",
3178 "forms.errors.invalid_cnpj": "זה לא מספר CNPJ תקין",
3179 "forms.errors.invalid_cpf": "זה לא מספר זהות ברזילאי תקין",
3180 "forms.errors.invalid_date": "התאריך לא תקין",
3181 "forms.errors.invalid_decimal": "המספר לא תקין: ניתן להשתמש רק בשתי ספרות עשרוניות.",
3182 "forms.errors.invalid_email": "כתובת האימייל לא תקינה",
3183 "forms.errors.invalid_expiration_date": "תאריך תפוגה לא תקין",
3184 "forms.errors.invalid_iban": "מספר הזה\"ב לא תקין",
3185 "forms.errors.invalid_phone": "הזנת מספר טלפון בפורמט שגוי",
3186 "forms.errors.invalid_swift": "קוד ה-SWIFT לא תקין",
3187 "forms.errors.invalid_value": "המספר לא תקין",
3188 "forms.errors.is_required": "השדה הזה הוא חובה",
3189 "forms.errors.name_too_short": "השם הזה קצר מדי",
3190 "forms.errors.not_cyrillic": "צריך לכתוב רק באותיות קיריליות.",
3191 "forms.errors.not_latin": "אפשר להשתמש רק בתווים ",
3192 "forms.errors.not_supported": "אי אפשר להשתמש בכרטיסי __card_name__",
3193 "forms.errors.use_max_characters": "אפשר להזין עד __number__ תווים",
3194 "forms.expired": "התוקף כבר פג",
3195 "forms.expires_before_departure": "המסמך צריך להיות בתוקף בזמן הטיסה.",
3196 "forms.id_number_too_long": "במספר הדרכון צריכים להיות עד 20 תווים.",
3197 "forms.incorrect_length": "האורך לא תקין",
3198 "forms.must_be_at_least": "__what__ חייב להיות לפחות __lower__",
3199 "forms.must_be_in_range": "__what__ חייב להיות בטווח בין __lower__ – __upper__.",
3200 "forms.places_no_results": "לא נמצאו תוצאות. צריך לנסות קוד IATA או מיקום אחר.",
3201 "forms.places_no_results_no_iata": "לא נמצאו תוצאות. אפשר לנסות לחפש מיקום אחר.",
3202 "forms.this_field_must_be_filled": "זהו שדה חובה",
3203 "forms.too_long": "חורג ממספר התווים המותר (50).",
3204 "forms.too_short": "זה נראה לנו קצר מידי. כדאי לבדוק שוב.",
3205 "forms.wrong_format_email": "האימייל בפורמט שגוי",
3206 "form_search.add_destination": "הוסף טיסה",
3207 "form_search.adults": "מבוגרים",
3208 "form_search.adults_colon": "מבוגרים:",
3209 "form_search.adults_count": "__count__ מבוגרים",
3210 "form_search.adults_subtext": "מעל 11",
3211 "form_search.adults_subtext2": "מעל גיל 11",
3212 "form_search.adult_count": "מבוגר אחד (__count__)",
3213 "form_search.all_places": "כל המקומות",
3214 "form_search.alternatives": "אפשרויות",
3215 "form_search.anytime": "לא משנה",
3216 "form_search.anywhere": "כל מקום",
3217 "form_search.as_pick_up": "במקום האיסוף",
3218 "form_search.between": "תאריכים",
3219 "form_search.cabin_class.apply_mixed": "כל קטע במסלול יכול להיות במחלקה אחרת",
3220 "form_search.cabin_class.business": "עסקים",
3221 "form_search.cabin_class.economy": "תיירים",
3222 "form_search.cabin_class.first": "מחלקה ראשונה",
3223 "form_search.cabin_class.mixed_applied": "בחרת יותר ממחלקה אחת",
3224 "form_search.cabin_class.premium": "תיירים פלוס",
3225 "form_search.cabin_class.save_money": "חוסכים כסף בלי להתפשר על הנוחות.",
3226 "form_search.cancel": "ביטול",
3227 "form_search.cars.drop_off_datetime": "החזרה",
3228 "form_search.cars.drop_off_time": "שעת ההחזרה",
3229 "form_search.cars.location.from": "נקודת האיסוף",
3230 "form_search.cars.location.to": "נקודת ההורדה",
3231 "form_search.cars.pick_up_datetime": "איסוף",
3232 "form_search.cars.pick_up_time": "שעת האיסוף",
3233 "form_search.cars.productive_age": "אני נהג/ת בגיל 30-65",
3234 "form_search.cars.time.from": "איסוף",
3235 "form_search.cars.time.to": "החזרה",
3236 "form_search.cars.travelling_to_work": "מטרת ההשכרה היא נסיעת עסקים",
3237 "form_search.children": "ילדים",
3238 "form_search.children_subtext": "2‎ – 11",
3239 "form_search.children_subtext2": "גילאים 2‎ – 11",
3240 "form_search.compare": "השוואת המחירים שלנו עם:",
3241 "form_search.countries": "מדינות",
3242 "form_search.date": "יציאה:",
3243 "form_search.date_nocolon": "יציאה",
3244 "form_search.date_picker.any_time_of_stay": "ללא הגבלה",
3245 "form_search.date_picker.departure": "יציאה",
3246 "form_search.date_picker.departure_date": "תאריך היציאה",
3247 "form_search.date_picker.earlier_return": "להקדים את הנסיעה חזור לתאריך הזה?",
3248 "form_search.date_picker.one_way_only": "לכיוןן אחד בלבד",
3249 "form_search.date_picker.prices_hint": "מחירי הנסיעה אל <strong>__origin__ - __destination__</strong> מוצגים במטבע <strong>__currency__</strong>",
3250 "form_search.date_picker.prices_hint_dest": "המחירים מוצגים במטבע <strong>__currency__</strong>",
3251 "form_search.date_picker.remove_date": "הסרת התאריכים",
3252 "form_search.date_picker.reset_hint": "לוחצים כאן כדי לאפס ל\"לא משנה\"",
3253 "form_search.date_picker.reset_hint_tts": "הסרת הסינון",
3254 "form_search.date_picker.return": "חזרה",
3255 "form_search.date_picker.return_date": "תאריך החזרה",
3256 "form_search.date_picker.set_dates.button": "בחירת תאריכים",
3257 "form_search.date_picker.stay_range": "מתי נוסעים אל __destination__, ולכמה זמן?",
3258 "form_search.date_picker.stay_range_dest": "מתי נוסעים ולכמה זמן?",
3259 "form_search.date_picker.stay_tts": "לכמה זמן נוסעים אל __destination__?",
3260 "form_search.date_picker.stay_tts_dest": "לכמה זמן נוסעים?",
3261 "form_search.date_picker.time_of_stay": "משך השהייה",
3262 "form_search.date_picker.trip_length": "לכמה זמן נוסעים?",
3263 "form_search.distance_center": "__distance__ ק\"מ ממרכז העיר",
3264 "form_search.distance_from": "__fromPlace__ במרחק של __distance__ ק\"מ",
3265 "form_search.distance_geo": "במרחק של __distance__ ק\"מ",
3266 "form_search.done": "סיום",
3267 "form_search.empty_salesman_continent": "מנסה לתכנן טיול ברחבי __continent__?",
3268 "form_search.empty_salesman_subtitle": "אפשר לכתוב לנו איפה רוצים לבקר ולכמה זמן, ואנחנו נעשה את השאר",
3269 "form_search.empty_salesman_title": "עוד כמה קליקים, וכבר אפשר להתחיל להתרגש לקראת הטיול הבא",
3270 "form_search.expand_radius": "__center__ במרחק של יותר מ-250 ק\"מ",
3271 "form_search.expand_radius_sub": "צריך להרחיב את רדיוס החיפוש סביב __center__ ליותר מ-250 ק\"מ",
3272 "form_search.from": "מוצא:",
3273 "form_search.from_nocolon": "מוצא",
3274 "form_search.from_q": "מוצא",
3275 "form_search.from_where": "מאין",
3276 "form_search.give_feeback": "שליחת משוב",
3277 "form_search.give_feedback": "משוב",
3278 "form_search.included": "כבר כלול",
3279 "form_search.infants": "פעוטות",
3280 "form_search.infants_colon": "פעוטות:",
3281 "form_search.infants_subtext": "מתחת לשנתיים",
3282 "form_search.infants_subtext2": "מתחת לגיל שנתיים",
3283 "form_search.input_tip": "למשל \"__tip__\"",
3284 "form_search.interval": "טווח תאריכים",
3285 "form_search.length": "משך השהייה",
3286 "form_search.mode_business_travel": "הכלי לתכנון נסיעות",
3287 "form_search.mode_choose_trip": "מה סוג הנסיעה?",
3288 "form_search.mode_one_way": "כיוון אחד",
3289 "form_search.mode_return": "הלוך-חזור",
3290 "form_search.modify": "שינוי",
3291 "form_search.multicity": "מספר ערים",
3292 "form_search.new_badge": "חדש",
3293 "form_search.next_week": "בשבוע הבא",
3294 "form_search.nomad_onboarding.get_started": "שנתחיל?",
3295 "form_search.nomad_onboarding.get_started_new": "אני רוצה לנסות את Nomad",
3296 "form_search.nomad_onboarding.onboarding_link": "מה זה Nomad?",
3297 "form_search.nomad_onboarding.text_page_one": "מעכשיו אפשר לטייל כמו שבאמת רוצים. לבקר בכמה וכמה מקומות שונים. המערכת האוטומטית שלנו תציע את המסלול והמחירים הטובים ביותר.",
3298 "form_search.nomad_onboarding.text_page_one_new": "יצרנו את הכלי האולטימטיבי לטיולים. Nomad מאפשר לטייל מסביב לעולם במחיר הזול ביותר. כל כך קל וכיף להשתמש בו. מבטיחים.",
3299 "form_search.nomad_onboarding.text_page_three": "נשחק קצת עם הסדר של היעדים, נתחשב בהעדפות שלך ונציע לך את המסלול הזול ביותר.",
3300 "form_search.nomad_onboarding.text_page_three_new": "Nomad ימצא לך את המסלול הזול ביותר. כן, אנחנו יכולים לשעמם אותך עם כל הפרטים הטכניים, אבל למה לך?",
3301 "form_search.nomad_onboarding.text_page_two": "ממילאנו לרוסיה, מהוואי ללוס אנג'לס, או אולי להודו. כל מה שצריך לעשות הוא לומר לנו לאן רוצים לנסוע וכמה זמן רוצים לטייל. אנחנו נתכנן את המסלול המושלם לטיול עם חברים מסביב לעולם. והכול בהזמנה אחת מסודרת.",
3302 "form_search.nomad_onboarding.text_page_two_new": "לא תמיד קל לתכנן טיול ארוך. לאן לנסוע? באיזה סדר? לכמה זמן? יש בכלל טיסות המשך ליעדים האלה? Nomad כאן כדי לעזור.",
3303 "form_search.nomad_onboarding.title_page_one": "תמיד רצית לראות עולם?",
3304 "form_search.nomad_onboarding.title_page_one_new": "יש לנו חדשות טובות",
3305 "form_search.nomad_onboarding.title_page_three": "לחסוך כסף. המון כסף",
3306 "form_search.nomad_onboarding.title_page_three_new": "יאללה, Nomad ",
3307 "form_search.nomad_onboarding.title_page_two": "אינספור אפשרויות",
3308 "form_search.nomad_onboarding.title_page_two_new": "טיול ארוך = כאב ראש",
3309 "form_search.nomad_onboarding.welcome_guide": "מדריך למתחילים",
3310 "form_search.no_results": "לא נמצאו תוצאות. אפשר לנסות לבחור תאריכים אחרים או מקומות אחרים באזור.",
3311 "form_search.no_return": "כיוון אחד (ללא טיסה חזור)",
3312 "form_search.no_return_label": "ללא טיסה חזור",
3313 "form_search.of_nights": "לילות",
3314 "form_search.overlapping_dates_text": "צריך לשנות את תאריכי הנסיעה כדי למנוע חפיפה.",
3315 "form_search.overlapping_dates_title": "יש חפיפה בין התאריכים",
3316 "form_search.overview.arrival": "נחיתה",
3317 "form_search.overview.departure": "המראה",
3318 "form_search.overview.edit": "ערוך",
3319 "form_search.passengers": "נוסעים",
3320 "form_search.passengers_count": "__count__ נוסעים",
3321 "form_search.places_nearby": "באזורך",
3322 "form_search.places_nearby_one": "הוספת מקומות ליד __first__",
3323 "form_search.places_trending": "יעדים פופולריים",
3324 "form_search.place_already_included": "התוצאות האלה כבר כלולות בחיפוש",
3325 "form_search.place_already_included_within": "היעד הזה כבר כלול כשמחפשים \"__place__\"",
3326 "form_search.place_already_included_within_radius": "היעד הזה כבר כלול כשמחפשים ברדיוס של __radius__",
3327 "form_search.popover.cancel": "ביטול",
3328 "form_search.popover.done": "סיום",
3329 "form_search.price_graph": "תרשים מחירים",
3330 "form_search.radius_search": "חיפוש לפי רדיוס",
3331 "form_search.return": "חזרה:",
3332 "form_search.return_nocolon": "חזרה",
3333 "form_search.return_to": "חזרה לנקודת המוצא",
3334 "form_search.rooms.check_in": "צ'ק-אין",
3335 "form_search.rooms.check_out": "צ'ק-אאוט",
3336 "form_search.rooms.powered_by": "בשיתוף עם",
3337 "form_search.rooms.to": "לאן נוסעים?",
3338 "form_search.rooms.travelling_to_work": "הנסיעה היא לצורכי עבודה",
3339 "form_search.rooms.travelling_to_work.hint": "נציג לך שירותים רלוונטיים לנסיעות עסקים, למשל ארוחת בוקר, אינטרנט אלחוטי וחניה חינם.",
3340 "form_search.salesman_title": "Nomad",
3341 "form_search.select_radius_info": "ניתן ללחוץ על כל מקום במפה כדי להתחיל חיפוש לפי רדיוס.",
3342 "form_search.set_return_date": "בחירת תאריך חזרה",
3343 "form_search.specific": "תאריך ספציפי",
3344 "form_search.stay_count_nights": "__count__ לילות",
3345 "form_search.stay_nights": "__max__-__min__ לילות",
3346 "form_search.stay_one_night": "לילה אחד",
3347 "form_search.stay_time_from": "בחירה של משך השהייה: __min__ עד __max__ לילות",
3348 "form_search.switch_direction": "שינוי הכיוון",
3349 "form_search.this_month": "החודש",
3350 "form_search.this_week": "השבוע",
3351 "form_search.time_to_stay": "משך השהייה",
3352 "form_search.to": "יעד:",
3353 "form_search.today": "היום",
3354 "form_search.tomorrow": "מחר",
3355 "form_search.to_nocolon": "יעד",
3356 "form_search.to_q": "יעד",
3357 "form_search.to_where": "לאן",
3358 "form_search.trip_number": "נסיעה __index__",
3359 "form_search.via": "דרך",
3360 "form_search.where_next": "מה היעד הבא? אולי הונולולו?",
3361 "helpcenter.article.notfound": "לא ניתן למצוא את המאמר",
3362 "helpcenter.category.notfound": "לא ניתן למצוא את הקטגוריה",
3363 "helpcenter.your_refund_status.category.card.description": "הסטטוס הנוכחי והלו\"ז להמשך הטיפול וקבלת ההחזר מצוינים בדף פרטי הנסיעה בחשבון.",
3364 "helpcenter.your_refund_status.category.card.title": "רוצה לדעת איך מתקדם הטיפול בהחזר?",
3365 "help_center.article": "מאמר",
3366 "help_center.back_to_category": "חזרה לקטגוריה \"__title__\"",
3367 "help_center.back_to_results": "חזרה לתוצאות החיפוש",
3368 "help_center.confusing": "התוכן מבלבל",
3369 "help_center.custom_comment_hint": "מה נוכל לשפר? (לא חובה)",
3370 "help_center.doesnt_answer": "המאמר לא ענה על השאלה שלי",
3371 "help_center.dont_like_answer": "באופן כללי, מרכז העזרה לא עוזר לי",
3372 "help_center.error_occured": "המערכת נתקלה בשגיאה",
3373 "help_center.failure.note": "אפשר לחכות קצת ולנסות שוב או לנסות עכשיו מדפדפן אחר.",
3374 "help_center.failure.title": "סליחה. יש לנו בעיה במערכת.",
3375 "help_center.feedback_reason_sent": "המשוב שלך נשלח",
3376 "help_center.footer.contact_support": "שירות הלקוחות שלנו זמין 24/7",
3377 "help_center.footer.list_of_all": "הרשימה המלאה",
3378 "help_center.footer.looking_for": "לא מצאת את מה שחיפשת?",
3379 "help_center.footer.main": "המוקד הראשי",
3380 "help_center.footer.phone_numbers": "מספרי טלפון",
3381 "help_center.header.search_placeholder": "איך נוכל לעזור לך?",
3382 "help_center.header.see_all_results": "הצגה של כל התוצאות (__count__)",
3383 "help_center.help_center": "מרכז העזרה",
3384 "help_center.no": "לא",
3385 "help_center.not_accurate": "המידע במאמר שגוי",
3386 "help_center.no_rating": "לא %__rating__",
3387 "help_center.no_results.hint1": "כדאי לנסות איות אחר",
3388 "help_center.no_results.hint2": "כדאי לנסות פחות מילים (למשל, פעוט)",
3389 "help_center.no_results.hint3": "כדאי לנסות מילות מפתח אחרות",
3390 "help_center.no_results.hint4": "כדאי לנסות חיפוש כללי יותר",
3391 "help_center.no_results.title": "אין מאמרים שתואמים למה שחיפשת",
3392 "help_center.open_original": "למרכז העזרה",
3393 "help_center.related_articles": "מאמרים קשורים",
3394 "help_center.suggested": "המלצות אישיות",
3395 "help_center.than_you_for_vote": "תודה, המשוב שלך יעזור לנו לשפר את השאלות הנפוצות שמופיעות באתר.",
3396 "help_center.was_article_helpful": "המידע במאמר עזר לך?",
3397 "help_center.why_not_helpful": "מצטערים, נשמח לשמוע למה המאמר לא עזר לך",
3398 "help_center.widget.results": "נמצאו __count__ תוצאות למונח החיפוש \"__phrase__\"",
3399 "help_center.yes": "כן",
3400 "help_center.yes_rating": "כן %__rating__",
3401 "horst.smart_pass.pdf.booking_number": "מספר ההזמנה",
3402 "horst.smart_pass.pdf.checked_bag_steps_collect": "אוספים את המזוודה מהמסוע.",
3403 "horst.smart_pass.pdf.checked_bag_steps_proceed": "הולכים לדלפק הצ'ק-אין לטיסה הבאה ומשאירים שם את המזוודה. ייתכן שלטיסה יש גם עמדות למסירת תיקים בשירות עצמי.",
3404 "horst.smart_pass.pdf.checked_bag_steps_title": "אם שלחת מזוודה לבטן המטוס",
3405 "horst.smart_pass.pdf.description": "חשוב לקחת את המסמך הזה איתך. לקוחות של __companyName__ שטסים דרך __airport_name__ נהנים משירותי פרימיום בחינם, כמו בידוק ביטחוני במסלול מהיר. ייתכן שחלק מהשירותים לא יהיו זמינים בכל נמלי התעופה.",
3406 "horst.smart_pass.pdf.footer_date_of_use": "לשימוש בתאריך:",
3407 "horst.smart_pass.pdf.footer_description": "הולכים בעקבות השילוט __smart_pass_brand_name__ או בעקבות שלטי ההכוונה למסלול המהיר וסורקים את קוד ה-QR או מציגים אותו לאנשי הביטחון כדי לעבור בידוק במסלול המהיר.",
3408 "horst.smart_pass.pdf.general_steps_check": "בודקים אם צריך לעבור לטרמינל אחר כדי לעלות לטיסה הבאה (לפי מה שכתוב בכרטיס העלייה למטוס או במסכים בנמל התעופה).",
3409 "horst.smart_pass.pdf.general_steps_description": "אין הרבה זמן בין הטיסות? מעבר במסלול המהיר יאפשר לך להגיע לקונקשן בראש שקט. ואם בכל זאת יישאר קצת זמן, אפשר יהיה לנצל אותו כדי לנוח או לעשות שופינג!",
3410 "horst.smart_pass.pdf.general_steps_follow": "הולכים בעקבות השילוט לאזור הטיסות היוצאות ומגיעים לכניסה אל המסלול המהיר.",
3411 "horst.smart_pass.pdf.general_steps_title": "איך זה עובד?",
3412 "horst.smart_pass.pdf.general_steps_voucher.present": "מראים לאנשי הביטחון את השובר למסלול המהיר כדי להיכנס אליו.",
3413 "horst.smart_pass.pdf.general_steps_voucher.scan": "סורקים את קוד ה-QR כדי לפתוח את השער של המסלול המהיר.",
3414 "horst.smart_pass.pdf.make_travel": "Making travel better",
3415 "horst.smart_pass.pdf.page_footer": "עמוד __actual_page__ מתוך __total_pages__ – עדכון אחרון: __date__",
3416 "horst.smart_pass.pdf.provided_by": "החברה שמספקת את השירות:",
3417 "horst.smart_pass.pdf.title": "שירותי Smart Pass",
3418 "horst.smart_pass.pdf.voucher_available_at": "תקף בעסקים הבאים: __places_list__.",
3419 "horst.smart_pass.pdf.voucher_available_at_extended": "תקף בעסקים הבאים: __places_list__ ועוד.",
3420 "horst.smart_pass.pdf.voucher_discount_at.amount": "__place_name__: __price__ הנחה",
3421 "horst.smart_pass.pdf.voucher_discount_at.percentage": "__place_name__: __percentage__ הנחה",
3422 "horst.smart_pass.pdf.voucher_discount_at_type.amount": "__price__ הנחה בסניפי __place_type__ נבחרים",
3423 "horst.smart_pass.pdf.voucher_discount_at_type.percentage": "__percentage__ הנחה בסניפי __place_type__ נבחרים",
3424 "horst.smart_pass.pdf.voucher_learn_more_at": "מידע נוסף מפורט בכתובת __url__",
3425 "horst.smart_pass.pdf.voucher_located_at": "מיקום:",
3426 "horst.smart_pass.pdf.voucher_show_boarding_pass": "כדי לקבל את ההנחה צריך להציג את כרטיס העלייה למטוס ואת השובר.",
3427 "horst.smart_pass.pdf.voucher_title": "קופוני הנחה ללקוחות Smart Pass",
3428 "loyalty.explore_page.benefits.1.description": "מזמינים ב-Kiwi.com וצוברים נקודות על כל נסיעה – אפילו במוניות.",
3429 "loyalty.explore_page.benefits.1.title": "טסים או נוסעים באוטובוס או ברכבת",
3430 "loyalty.explore_page.benefits.2.description": "הנקודות שצוברים הן כמו כסף ביד. כל 250 נקודות חוסכות לך 10 אירו.",
3431 "loyalty.explore_page.benefits.2.title": "חוסכים כסף בהזמנה הבאה",
3432 "loyalty.explore_page.benefits.3.description": "<a href=\"/help/search/article/200\">מזמינים כרטיס</a> Standard או Flexi וצוברים פי 6 יותר נקודות.",
3433 "loyalty.explore_page.benefits.3.title": "ממשיכים לצבור נקודות ועולים בדרגות",
3434 "loyalty.explore_page.faq.current_tier_lifetime.description": "אחרי השדרוג ל-Adventurer או ל-Captain, הדרגה נשמרת למשך שנה. פעם בשנה אנחנו בודקים אם צברת מספיק נקודות כדי לשמור על הדרגה.",
3435 "loyalty.explore_page.faq.current_tier_lifetime.title": "לכמה זמן הדרגה שלי נשמרת?",
3436 "loyalty.explore_page.faq.do_i_need_to_pay.description": "לא. ההצטרפות ל-Compass היא לגמרי בחינם. אנחנו שומרים את פרטי הכרטיס אך ורק כדי לפשט ולזרז בשבילך את תהליך ההזמנה באתר שלנו. ומבחינת אבטחה, עדיף שהכרטיס יהיה שמור במקום אחד, ולא אצל כל אחת מהחברות במסלול.",
3437 "loyalty.explore_page.faq.do_i_need_to_pay.title": "צריך לשלם כדי להצטרף ל-Compass?",
3438 "loyalty.explore_page.faq.earn_before_signing.description": "כן. ברגע שמזמינים אצלנו, מתחילים לצבור נקודות. אפשר להוסיף את הפרטים של כרטיס התשלום אחר כך, כשיגיע הזמן להתחיל לנצל אותן.",
3439 "loyalty.explore_page.faq.earn_before_signing.title": "אפשר להתחיל לצבור נקודות לפני שמצטרפים?",
3440 "loyalty.explore_page.faq.how_long_valid.description": "כל הנקודות שצברת תקפות לשנה אחת מהיום האחרון שקיבלת בו נקודות בפועל (כלומר מהיום שאחרי הנסיעה האחרונה בהזמנה האחרונה שלך). אז אם התוקף של הנקודות עומד לפוג, אפשר להזמין נסיעה או שירות כדי להאריך אותו לעוד שנה.",
3441 "loyalty.explore_page.faq.how_long_valid.title": "לכמה זמן הנקודות נשמרות?",
3442 "loyalty.explore_page.faq.how_to_earn_points.description": "פשוט מאוד: מזמינים דרכנו טיסה או נסיעה באוטובוס, ברכבת או במונית. גם שירותים שמוסיפים להזמנה שווים נקודות (למשל, ארוחה במטוס). ואם מזמינים כרטיס <a href=\"/help/search/article/211\">Standard</a> או <a href=\"/help/search/article/212\">Flexi</a> במקום כרטיס <a href=\"/help/search/article/210\">Saver</a>, מקבלים פי 6 יותר נקודות.",
3443 "loyalty.explore_page.faq.how_to_earn_points.title": "איך צוברים נקודות Compass?",
3444 "loyalty.explore_page.faq.how_to_sign_up.description": "פשוט נכנסים לחשבון, ממלאים פרטי כרטיס תשלום – וזהו, אפשר להתחיל לחסוך.",
3445 "loyalty.explore_page.faq.how_to_sign_up.title": "איך מצטרפים?",
3446 "loyalty.explore_page.faq.how_to_spend.description": "ברגע שצוברים 250 נקודות, אפשר להתחיל לשלם באמצעותן באתר, במקום לשלם כסף. לניצול נקודות אין השפעה על דרגת החברוּת במועדון (Scout‏, Adventurer או Captain).",
3447 "loyalty.explore_page.faq.how_to_spend.title": "איך מנצלים נקודות Compass?",
3448 "loyalty.explore_page.faq.payment_card_secure.description": "כן, וכן. Kiwi.com עומדת בתקן PCI DSS (התקן הבינלאומי להגנה על נתונים של כרטיסי אשראי). הפרטים שלך מוגנים היטב.",
3449 "loyalty.explore_page.faq.payment_card_secure.title": "המערכת שלכם מאובטחת? אפשר למסור לכם פרטי כרטיס בלי לדאוג?",
3450 "loyalty.explore_page.faq.read_more": "להמשך הקריאה",
3451 "loyalty.explore_page.faq.redirected_to_partner.description": "הנקודות נצברות רק כשמזמינים דרך האתר או האפליקציה של Kiwi.com. אם ההזמנה בוצעה דרך האתר של אחד השותפים שלנו, אי אפשר לצבור עליה נקודות.",
3452 "loyalty.explore_page.faq.redirected_to_partner.title": "מה קורה אם במהלך ההזמנה מעבירים אותי לאתר אחר, כמו Skyscanner‏, KAYAK או Momondo?",
3453 "loyalty.explore_page.faq.see_full": "לכל השאלות והתשובות",
3454 "loyalty.explore_page.faq.title": "שאלות נפוצות",
3455 "loyalty.explore_page.faq.when_receive_points.description": "הנקודות נצברות בחשבון ברגע שמסיימים להזמין, אבל אפשר להתחיל לנצל אותן רק 24 שעות אחרי מועד הנסיעה האחרונה בהזמנה.",
3456 "loyalty.explore_page.faq.when_receive_points.title": "מתי מקבלים את הנקודות?",
3457 "loyalty.explore_page.faq.why_store_payment_card.description": "כדי לזרז תהליכים. ברגע שהכרטיס כבר שמור אצלנו, קל יותר להזמין טיסות ונסיעות, וגם לקבל החזרים והטבות. מבחינת אבטחה, עדיף שפרטי הכרטיס יהיו שמורים רק במקום אחד, ולא אצל כל חברת תעופה, חברת אוטובוסים וחברת מוניות שהזמנת מהן.",
3458 "loyalty.explore_page.faq.why_store_payment_card.title": "למה צריך למסור לכם פרטי כרטיס תשלום כדי להצטרף ל-Compass?",
3459 "loyalty.explore_page.header.activate.button": "להצטרפות",
3460 "loyalty.explore_page.header.description": "Compass של Kiwi.com הוא מועדון הלקוחות היחיד שעובד עם כל חברות התעופה והנסיעות בעולם. טסים ונוסעים איך שרוצים – ומרוויחים.",
3461 "loyalty.explore_page.header.logo.alt_accessibility": "compass",
3462 "loyalty.explore_page.header.title": "העולם מחכה לך...",
3463 "loyalty.explore_page.photos.activate.button": "צרפו אותי ל-Compass",
3464 "loyalty.explore_page.photos.terms": "לתנאים של Kiwi.com Compass",
3465 "loyalty.explore_page.photos.title": "<u>מועדון הלקוחות</u> היחיד שעובד עם כל חברות התעופה והנסיעות בעולם",
3466 "loyalty.explore_page.points.compass_points": "נקודות Compass",
3467 "loyalty.explore_page.points.description": "ברגע שצוברים 250 נקודות, אפשר להתחיל לנצל אותן. אפשר לשחק עם המחשבון שלמטה כדי לקבל מושג על השווי שלהן.",
3468 "loyalty.explore_page.points.savings_enjoyed": "החיסכון שלך",
3469 "loyalty.explore_page.points.title": "כשמנצלים נקודות Compass, הן עובדות כמו <u>כסף מזומן</u>",
3470 "loyalty.explore_page.tiers.1.title": "Scout",
3471 "loyalty.explore_page.tiers.2.title": "Adventurer",
3472 "loyalty.explore_page.tiers.3.title": "Captain",
3473 "loyalty.explore_page.tiers.compass_points_gain": "__amount__×",
3474 "loyalty.explore_page.tiers.compass_points_gain_description1": "נקודות Compass על כל הזמנה, בהתאם לסכום לתשלום",
3475 "loyalty.explore_page.tiers.compass_points_gain_description2": "נקודות על כל הזמנה, בהתאם לסכום לתשלום",
3476 "loyalty.explore_page.tiers.compass_points_gain_fares": "נקודות Compass בהזמנת כרטיס Standard או Flexi.",
3477 "loyalty.explore_page.tiers.compass_points_needed": "נקודות Compass כדי לעלות לדרגה הזאת",
3478 "loyalty.explore_page.tiers.compass_points_redeem": "אפשר לשלם בנקודות Compass במקום בכסף",
3479 "loyalty.explore_page.tiers.customer_care_description1": "מזמינים חבילה בסיסית, ומקבלים שדרוג אוטומטי.",
3480 "loyalty.explore_page.tiers.customer_care_description2": "מזמינים חבילת פלוס, ומקבלים שדרוג אוטומטי.",
3481 "loyalty.explore_page.tiers.customer_care_title1": "שירות פלוס",
3482 "loyalty.explore_page.tiers.customer_care_title2": "שירות פרימיום",
3483 "loyalty.explore_page.tiers.learn_more": "למידע נוסף",
3484 "loyalty.explore_page.tiers.title": "ככל שנוסעים יותר, הנקודות <u>שוות יותר</u>",
3485 "manage.pending_additional_services.button_label": "בדיקת מחיר",
3486 "manage.pending_additional_services.confirmed": "__intro__ אושר.",
3487 "manage.pending_additional_services.heading": "בחירת שירותים רצויים",
3488 "manage.pending_additional_services.more_services": "<strong>__first__</strong> and <strong>__second__</strong>",
3489 "manage.pending_additional_services.other_services": "__count__ other services",
3490 "manage.pending_additional_services.success": "כעת עליך לשלם על מנת להזמין את השירותים.",
3491 "manage.pending_additional_services.waiting_for": "__intro__ מחכה לאישורך.",
3492 "manage.pending_change_flights.button_label": "לצפייה בטיסות חלופיות",
3493 "manage.pending_change_flights.label": "מצאנו כמה טיסות חלופיות שמתאימות למה שחיפשת.",
3494 "manage.pending_requests.label": "צריך לשנות את הפרטים",
3495 "manage.pending_requests.reasons.invalid_birthday": "תאריך הלידה של נוסע/ת הוזן בפורמט שגוי:",
3496 "manage.pending_requests.reasons.invalid_document": "מסמכי טיסה לא בתוקף:",
3497 "manage.pending_requests.reasons.invalid_name": "השם שהזנת לא תקין:",
3498 "manage.pending_requests.success_message": "הבקשה נשלחה",
3499 "manage.pending_requests.warning_message": "לפחות שם אחד נשאר ללא שינוי. בדקת שהשמות נכונים?",
3500 "map.not_supported": "המפה לא פועלת בדפדפן הזה. צריך לעדכן את הדפדפן.",
3501 "map.right_click_menu.add": "הוסף",
3502 "map.right_click_menu.add_place": "הוסף <strong>__place__</strong>",
3503 "map.right_click_menu.add_place_stop": "הוסף חניית ביניים ב<strong>__place__</strong>",
3504 "map.right_click_menu.add_plus_stop_departure": "+__char__ יציאה",
3505 "map.right_click_menu.add_plus_stop_destination": "+__char__ יעד",
3506 "map.right_click_menu.add_stop": "הוסף חניית ביניים ללילה",
3507 "map.right_click_menu.add_stop_departure": "__char__ יציאה",
3508 "map.right_click_menu.add_stop_destination": "__char__ יעד",
3509 "map.right_click_menu.add_stop_next_departure": "ההמראה הבאה",
3510 "map.right_click_menu.add_stop_next_destination": "היעד הבא",
3511 "map.right_click_menu.arrive_here": "יעד",
3512 "map.right_click_menu.arrive_to_place": "עיר יעד: <strong>__place__</strong>",
3513 "map.right_click_menu.depart_from_here": "נקודת מוצא",
3514 "map.right_click_menu.depart_from_place": "עיר מוצא: <strong>__place__</strong>",
3515 "map.right_click_menu.flight_from_here": "נקודת מוצא",
3516 "map.right_click_menu.flight_from_place": "עיר מוצא: <strong>__place__</strong>",
3517 "map.right_click_menu.flight_here": "יעד",
3518 "map.right_click_menu.flight_to_place": "עיר יעד: <strong>__place__</strong>",
3519 "map.right_click_menu.remove": "הסר",
3520 "map.right_click_menu.remove_place": "הסר <strong>__place__</strong>",
3521 "map.right_click_menu.replace": "החלף",
3522 "map.right_click_menu.replace_place": "החלף עם <strong>__place__</strong>",
3523 "map.right_click_menu.set_as": "הגדר כ-",
3524 "map.right_click_menu.set_place_as": "הגדר <strong>__place__</strong> כ-",
3525 "map.right_click_menu.switch_place_to_radius": "הרחב <strong>__place__</strong> לרדיוס",
3526 "map.to": "אל",
3527 "marketing.black_friday.body.before_date": "Search and book trips to some amazing places, but get it done soon because the sale only lasts until __date__...",
3528 "marketing.black_friday.body.before_midnight": "Search and book trips to some amazing places, but get it done soon because the sale only lasts until midnight...",
3529 "marketing.black_friday.body.everyone.before_date": "Search Kiwi.com now for deals starting at just __amount__ __currency__ on flights to some truly cool places. Oh, and make sure you book in time; you’ve only got until __date__ and then they’re gone!",
3530 "marketing.black_friday.body.everyone.before_midnight": "Search Kiwi.com now for deals starting at just __amount__ __currency__ on flights to some truly cool places. Oh, and make sure you book in time; you’ve only got until midnight and then they’re gone!",
3531 "marketing.black_friday.body.everyone.opening": "Everyone does Black Friday sales now… and we’re no exception!",
3532 "marketing.black_friday.body.opening": "It’s Black Friday, which means there are some great discounts on journeys from Kiwi.com.",
3533 "marketing.black_friday.body.savings.before_date": "Book before __date__ to take advantage of our Black Friday savings.",
3534 "marketing.black_friday.body.savings.before_midnight": "Book before midnight to take advantage of our Black Friday savings.",
3535 "marketing.black_friday.cta": "Find Black Friday deals",
3536 "marketing.black_friday.cta.see_flights": "See flights",
3537 "marketing.black_friday.headline.deals": "Black Friday deals just for you!",
3538 "marketing.black_friday.headline.flight": "Black Friday means flights from just __amount__ __currency__",
3539 "marketing.black_friday.headline.here": "Black Friday is here!",
3540 "marketing.black_friday.headline.ticking": "The clock is ticking...",
3541 "marketing.black_friday.preview.before_date": "You’ve only got until __date__...",
3542 "marketing.black_friday.preview.before_midnight": "You’ve only got until midnight...",
3543 "marketing.black_friday.preview.days.more": "These deals are only available for __days__ days!",
3544 "marketing.black_friday.preview.days.one": "These deals are only available for 1 day!",
3545 "marketing.black_friday.preview.deals": "Hurry up and book before they disappear!",
3546 "marketing.black_friday.preview.hours.more": "These deals are only available for __hours__ hours!",
3547 "marketing.black_friday.preview.weeks.one": "These deals are only available for 1 week!",
3548 "marketing.black_friday.subject": "Massive Black Friday offers from Kiwi.com!",
3549 "marketing.black_friday.subject.deals": "Kiwi.com’s Black Friday deals are here!",
3550 "marketing.black_friday.subject.routes": "Book your Black Friday deals with routes from __amount__ __currency__!",
3551 "marketing.buy_ancillaries.book_another.body": "כדי לבדוק שלא שכחת כלום או כדי להזמין שירותים נוספים, אפשר להקיש על ההודעה הזאת ולעבור ישר לדף 'ניהול ההזמנה שלי'.",
3552 "marketing.buy_ancillaries.book_another.title.baggage": "רוצה להוסיף כבודה לנסיעה ל__Destination__?",
3553 "marketing.buy_ancillaries.book_another.title.insurance": "רוצה לקנות ביטוח לנסיעה ל__Destination__?",
3554 "marketing.buy_ancillaries.book_another.title.meals": "רוצה שיגישו לך ארוחות בדרך ל__Destination__?",
3555 "marketing.buy_ancillaries.book_another.title.seating": "רוצה לשריין מושבים לנסיעה ל__Destination__?",
3556 "marketing.buy_ancillaries.made_booking.body": "רק רצינו לוודא שהוספת להזמנה את כל השירותים שרצית. כדי להוסיף שירותים כמו ביטוח, כבודה או ארוחות, אפשר פשוט ללחוץ כאן.",
3557 "marketing.buy_ancillaries.made_booking.title.baggage": "הממ... בחרת לנסוע ל__Destination__ בלי כבודה?",
3558 "marketing.buy_ancillaries.made_booking.title.insurance": "הממ... בחרת לנסוע ל__Destination__ בלי ביטוח?",
3559 "marketing.buy_ancillaries.made_booking.title.meals": "מה אוכלים בדרך ל__Destination__?",
3560 "marketing.buy_ancillaries.made_booking.title.seating": "רוצה לשבת בדיוק איפה שנוח לך בדרך ל__Destination__?",
3561 "marketing.buy_ancillaries.reminder.body.baggage": "רק רצינו להזכיר לך שלא הוספת כבודה להזמנה – למקרה שרצית ושכחת. כדי להוסיף כבודה או שירות אחר, פשוט מקישים כאן.",
3562 "marketing.buy_ancillaries.reminder.body.insurance": "רק רצינו להזכיר לך שלא הוספת ביטוח לנסיעה – למקרה שרצית ושכחת. כדי להוסיף ביטוח או שירות אחר, פשוט מקישים כאן.",
3563 "marketing.buy_ancillaries.reminder.body.meals": "אנחנו לא חברה פולנית, אבל בכל זאת חשוב לנו לא להשאיר נוסעים רעבים. כדי להוסיף ארוחות או שירות אחר, פשוט מקישים כאן.",
3564 "marketing.buy_ancillaries.reminder.body.seating": "רק רצינו להזכיר לך שלא בחרת איפה לשבת. אם יש לך העדפה מיוחדת, כדאי לשריין מראש. כדי לבחור מושבים או להוסיף שירות אחר, פשוט מקישים כאן.",
3565 "marketing.buy_ancillaries.reminder.title.baggage": "הזדמנות אחרונה להוסיף כבודה לנסיעה ל__Destination__!",
3566 "marketing.buy_ancillaries.reminder.title.insurance": "הזדמנות אחרונה להוסיף ביטוח לנסיעה ל__Destination__!",
3567 "marketing.buy_ancillaries.reminder.title.meals": "הזדמנות אחרונה להוסיף ארוחות לנסיעה ל__Destination__!",
3568 "marketing.buy_ancillaries.reminder.title.seating": "הזדמנות אחרונה לשריין מושבים לנסיעה ל__Destination__!",
3569 "marketing.cyber_monday.body.before_date": "Search and book trips to some amazing places, but get it done soon because the sale only lasts until __date__...",
3570 "marketing.cyber_monday.body.before_midnight": "Search and book trips to some amazing places, but get it done soon because the sale only lasts until midnight...",
3571 "marketing.cyber_monday.body.ending": "They’re going fast!",
3572 "marketing.cyber_monday.body.everyone.before_date ": "Search Kiwi.com now for deals starting at just __amount__ __currency__ on flights to some truly cool places. Oh, and make sure you book in time; you’ve only got until __date__ and then they’re gone!",
3573 "marketing.cyber_monday.body.everyone.opening": "Everyone does Cyber Monday sales now… and we’re no exception!",
3574 "marketing.cyber_monday.body.opening": "It’s Cyber Monday, which means there are some great discounts on journeys from Kiwi.com.",
3575 "marketing.cyber_monday.body.savings.before_date": "Book before __date__ to take advantage of our Cyber Monday savings.",
3576 "marketing.cyber_monday.body.savings.before_midnight": "Book before midnight to take advantage of our Cyber Monday savings.",
3577 "marketing.cyber_monday.cta": "Find Cyber Monday deals",
3578 "marketing.cyber_monday.headline.deals": "Cyber Monday deals just for you!",
3579 "marketing.cyber_monday.headline.flight": "Cyber Monday means flights from just __amount__ __currency__",
3580 "marketing.cyber_monday.headline.here": "Cyber Monday is here!",
3581 "marketing.cyber_monday.subject": "Massive Cyber Monday offers from Kiwi.com!",
3582 "marketing.cyber_monday.subject.deals": "Kiwi.com’s Cyber Monday deals are here!",
3583 "marketing.cyber_monday.subject.routes": "Book your Cyber Monday deals with routes from __amount__ __currency__!",
3584 "marketing.cyber_mondaybody.everyone.before_midnight": "Search Kiwi.com now for deals starting at just __amount__ __currency__ on flights to some truly cool places. Oh, and make sure you book in time; you’ve only got until midnight and then they’re gone!",
3585 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight": "Book by midnight and you can get a flight for as little as __amount__ __currency__. ",
3586 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight.autumn": "Book by midnight and you can get a flight throughout autumn for as little as __amount__ __currency__.",
3587 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight.christmas": "Book by midnight and you can get a flight during Christmas for as little as __amount__ __currency__. ",
3588 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight.easter": "Book by midnight and you can get a flight during Easter for as little as __amount__ __currency__. ",
3589 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight.month_one": "Book by midnight and you can get a flight in __month__ for as little as __amount__ __currency__.",
3590 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight.month_two": "Book by midnight and you can get a flight in __month_start__ and __month_end__ for as little as __amount__ __currency__. ",
3591 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight.spring": "Book by midnight and you can get a flight throughout spring for as little as __amount__ __currency__.",
3592 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight.summer": "Book by midnight and you can get a flight throughout summer for as little as __amount__ __currency__. ",
3593 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight.winter": "Book by midnight and you can get a flight throughout winter for as little as __amount__ __currency__.",
3594 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date": "Book by __date__ and you can get a flight for as little as __amount__ __currency__. ",
3595 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date.autumn": "Book by __date__ and you can get a flight throughout autumn for as little as __amount__ __currency__. ",
3596 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date.christmas": "Book by __date__ and you can get a flight during Christmas for as little as __amount__ __currency__. ",
3597 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date.easter": "Book by __date__ and you can get a flight during Easter for as little as __amount__ __currency__.",
3598 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date.month_one": "Book by __date__ and you can get a flight in __month__ for as little as __amount__ __currency__. ",
3599 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date.month_two": "Book by __date__ and you can get a flight in __month_start__ and __month_end__ for as little as __amount__ __currency__.",
3600 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date.spring": "Book by __date__ and you can get a flight throughout spring for as little as __amount__ __currency__.",
3601 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date.summer": "Book by __date__ and you can get a flight throughout summer for as little as __amount__ __currency__. ",
3602 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date.winter": "Book by __date__ and you can get a flight throughout winter for as little as __amount__ __currency__.",
3603 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.ending": "See somewhere new for less than the price of a drink at the airport!",
3604 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.opening": "We’re launching one of our biggest sales ever!",
3605 "marketing.flash_sale.body.cta.book": "Book now",
3606 "marketing.flash_sale.body.cta.find": "Find flights",
3607 "marketing.flash_sale.body.cta.get": "Get deals",
3608 "marketing.flash_sale.body.cta.search": "Search now",
3609 "marketing.flash_sale.body.cta.seat": "Book your seat",
3610 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.closing": "So come on, let’s see what’s on offer!",
3611 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.days_more": "There are some fantastic deals in our latest __days__ days flash sale.",
3612 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.days_more.before_date": "From only __amount__ __currency__, you could be somewhere you’ve merely dreamt of, but only if you book by __date__.",
3613 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.days_one": "There are some fantastic deals in our latest 1 day flash sale.",
3614 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.days_one.before_date": "From only __amount__ __currency__, you could be somewhere you’ve merely dreamt of, but only if you book by __date__.",
3615 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.days_one.before_midnight": "From only __amount__ __currency__, you could be somewhere you’ve merely dreamt of, but only if you book by midnight.",
3616 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.hours_more": "There are some fantastic deals in our latest __hours__ hours flash sale.",
3617 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.hours_more.before_date": "From only __amount__ __currency__, you could be somewhere you’ve merely dreamt of, but only if you book by __date__.",
3618 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.hours_more.before_midnight": "From only __amount__ __currency__, you could be somewhere you’ve merely dreamt of, but only if you book by midnight.",
3619 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.weeks_one": "There are some fantastic deals in our latest 1 week flash sale.",
3620 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.weeks_one.before_date": "From only __amount__ __currency__, you could be somewhere you’ve merely dreamt of, but only if you book by __date__.",
3621 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.days_more": "There are some fantastic deals in our latest __days__ days mega flight sale.",
3622 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.days_more.before_date": "From only __amount__ __currency__, you could be somewhere you’ve merely dreamt of, but only if you book by __date__.",
3623 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.days_one": "There are some fantastic deals in our latest 1 day mega flight sale.",
3624 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.days_one.before_date": "From only __amount__ __currency__, you could be somewhere you’ve merely dreamt of, but only if you book by __date__.",
3625 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.days_one.before_midnight": "From only __amount__ __currency__, you could be somewhere you’ve merely dreamt of, but only if you book by midnight.",
3626 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.hours_more": "There are some fantastic deals in our latest __hours__ hours mega flight sale.",
3627 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.hours_more.before_date": "From only __amount__ __currency__, you could be somewhere you’ve merely dreamt of, but only if you book by __date__.",
3628 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.hours_more.before_midnight": "From only __amount__ __currency__, you could be somewhere you’ve merely dreamt of, but only if you book by midnight.",
3629 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.weeks_one": "There are some fantastic deals in our latest 1 week mega flight sale.",
3630 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.weeks_one.before_date": "From only __amount__ __currency__, you could be somewhere you’ve merely dreamt of, but only if you book by __date__.",
3631 "marketing.flash_sale.body.going_fast.days_more.before_date": "\tFor __days__ days only, we’re offering flights starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before __date__.",
3632 "marketing.flash_sale.body.going_fast.days_more.before_weekend": "\tFor __days__ days only, we’re offering flights starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before end of the week.",
3633 "marketing.flash_sale.body.going_fast.days_one.before_midnight": "\tFor 1 day only, we’re offering flights starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before midnight.",
3634 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_one_month.days_more.before_date": "For __days__ days only, we’re selling flights in __month__ starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before __date__.",
3635 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_one_month.days_more.before_weekend": "For __days__ days only, we’re selling flights in __month__ starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before end of the week.",
3636 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_one_month.days_one.before_date": "For 1 day only, we’re selling flights in __month__ starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before __date__.",
3637 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_one_month.days_one.before_midnight": "For 1 day only, we’re selling flights in __month__ starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before midnight.",
3638 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_one_month.hours_more.before_midnight": "For __hours__ hours only, we’re selling flights in __month__ starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before midnight.",
3639 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_one_month.weeks_more.before_date": "For __weeks__ weeks only, we’re selling flights in __month__ starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before __date__.",
3640 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_one_month.weeks_one.before_date": "For 1 week only, we’re selling flights in __month__ starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before __date__.",
3641 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_two_months.days_more.before_date": "For __days__ days only, we’re selling flights in __month_start__ and __month_end__ starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before __date__.",
3642 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_two_months.days_more.before_weekend": "For __days__ days only, we’re selling flights in __month_start__ and __month_end__ starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before end of the week.",
3643 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_two_months.days_one.before_date": "For 1 day only, we’re selling flights in __month_start__ and __month_end__ starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before __date__.",
3644 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_two_months.days_one.before_midnight": "For 1 day only, we’re selling flights in __month_start__ and __month_end__ starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before midnight.",
3645 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_two_months.hours_more.before_midnight": "For __hours__ hours only, we’re selling flights in __month_start__ and __month_end__ starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before midnight.",
3646 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_two_months.weeks_more.before_date": "For __weeks__ weeks only, we’re selling flights in __month_start__ and __month_end__ starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before __date__.",
3647 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_two_months.weeks_one.before_date": "For 1 week only, we’re selling flights in __month_start__ and __month_end__ starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before __date__.",
3648 "marketing.flash_sale.body.going_fast.ending": "Seats are going fast. What are you waiting for? Let’s go!",
3649 "marketing.flash_sale.body.going_fast.hours_one.before_date": "\tFor __hours__ hours only, we’re offering flights starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before __date__.",
3650 "marketing.flash_sale.body.going_fast.hours_one.before_midnight": "\tFor __hours__ hours only, we’re offering flights starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before midnight.",
3651 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_more.autumn": "For __days__ days only, we’re selling flights throughout autumn starting at just __amount__ __currency__!",
3652 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_more.christmas": "For __days__ days only, we’re selling flights during Christmas starting at just __amount__ __currency__!",
3653 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_more.easter": "For __days__ days only, we’re selling flights during Easter starting at just __amount__ __currency__!",
3654 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_more.more_months": "For __days__ days only, we’re selling flights between __month_start__ and __month_end__ starting at just __amount__ __currency__!",
3655 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_more.spring": "For __days__ days only, we’re selling flights throughout spring starting at just __amount__ __currency__!",
3656 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_more.summer": "For __days__ days only, we’re selling flights throughout summer starting at just __amount__ __currency__!",
3657 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_more.winter": "For __days__ days only, we’re selling flights throughout winter starting at just __amount__ __currency__!",
3658 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_one.autumn": "For 1 day only, we’re selling flights throughout autumn starting at just __amount__ __currency__!",
3659 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_one.christmas": "For 1 day only, we’re selling flights during Christmas starting at just __amount__ __currency__!",
3660 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_one.easter": "For 1 day only, we’re selling flights during Easter starting at just __amount__ __currency__!",
3661 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_one.more_months": "For 1 day only, we’re selling flights between __month_start__ and __month_end__ starting at just __amount__ __currency__!",
3662 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_one.spring": "For 1 day only, we’re selling flights throughout spring starting at just __amount__ __currency__!",
3663 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_one.summer": "For 1 day only, we’re selling flights throughout summer starting at just __amount__ __currency__!",
3664 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_one.winter": "For 1 day only, we’re selling flights throughout winter starting at just __amount__ __currency__!",
3665 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.hours_more.autumn": "For __hours__ hours only, we’re selling flights throughout autumn starting at just __amount__ __currency__!",
3666 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.hours_more.christmas": "For __hours__ hours only, we’re selling flights during Christmas starting at just __amount__ __currency__!",
3667 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.hours_more.easter": "For __hours__ hours only, we’re selling flights during Easter starting at just __amount__ __currency__!",
3668 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.hours_more.more_months": "For __hours__ hours only, we’re selling flights between __month_start__ and __month_end__ starting at just __amount__ __currency__!",
3669 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.hours_more.spring": "For __hours__ hours only, we’re selling flights throughout spring starting at just __amount__ __currency__!",
3670 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.hours_more.summer": "For __hours__ hours only, we’re selling flights throughout summer starting at just __amount__ __currency__!",
3671 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.hours_more.winter": "For __hours__ hours only, we’re selling flights throughout winter starting at just __amount__ __currency__!",
3672 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.weeks_one.autumn": "For 1 week only, we’re selling flights throughout autumn starting at just __amount__ __currency__!",
3673 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.weeks_one.christmas": "For 1 week only, we’re selling flights during Christmas starting at just __amount__ __currency__!",
3674 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.weeks_one.easter": "For 1 week only, we’re selling flights during Easter starting at just __amount__ __currency__!",
3675 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.weeks_one.more_months": "For 1 week only, we’re selling flights between __month_start__ and __month_end__ starting at just __amount__ __currency__!",
3676 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.weeks_one.spring": "For 1 week only, we’re selling flights throughout spring starting at just __amount__ __currency__!",
3677 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.weeks_one.summer": "For 1 week only, we’re selling flights throughout summer starting at just __amount__ __currency__!",
3678 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.weeks_one.winter": "For 1 week only, we’re selling flights throughout winter starting at just __amount__ __currency__!",
3679 "marketing.flash_sale.body.going_fast.weeks_more.before_date": "\tFor __weeks__ weeks only, we’re offering flights starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before __date__.",
3680 "marketing.flash_sale.body.going_fast.weeks_one.before_date": "\tFor 1 week only, we’re offering flights starting at just __amount__ __currency__, but only if you book before __date__.",
3681 "marketing.flash_sale.extension.body.days_more.before_date": "We’re giving you extra __days__ days to grab one of our incredible __amount__ __currency__ flight deals. Book before __date__ and you could be somewhere else before you know it!",
3682 "marketing.flash_sale.extension.body.days_one.before_date": "We’re giving you an extra day to grab one of our incredible __amount__ __currency__ flight deals. Book before __date__ and you could be somewhere else before you know it!",
3683 "marketing.flash_sale.extension.body.days_one.before_midnight": "We’re giving you an extra day to grab one of our incredible __amount__ __currency__ flight deals. Book before midnight and you could be somewhere else before you know it!",
3684 "marketing.flash_sale.extension.body.ending": "Go, go, go!",
3685 "marketing.flash_sale.extension.body.hours_more.before_date": "We’re giving you extra __hours__ hours to grab one of our incredible __amount__ __currency__ flight deals. Book before __date__ and you could be somewhere else before you know it!",
3686 "marketing.flash_sale.extension.body.hours_more.before_midnight": "We’re giving you extra __hours__ hours to grab one of our incredible __amount__ __currency__ flight deals. Book before midnight and you could be somewhere else before you know it!",
3687 "marketing.flash_sale.extension.body.weeks_one.before_date": "We’re giving you an extra week to grab one of our incredible __amount__ __currency__ flight deals. Book before __date__ and you could be somewhere else before you know it!",
3688 "marketing.flash_sale.extension.headline.dont_miss": "Don’t miss out!",
3689 "marketing.flash_sale.extension.headline.mega_sale": "Mega-sale extended!",
3690 "marketing.flash_sale.extension.headline.still_time": "There’s still time!",
3691 "marketing.flash_sale.extension.preview": "Get your flights before they’re gone.",
3692 "marketing.flash_sale.extension.preview.extended.until_date": "Sale extended until __date__.",
3693 "marketing.flash_sale.extension.preview.extended.until_midnight": "Sale extended until midnight.",
3694 "marketing.flash_sale.extension.subject.days_more": "__days__ days extension on our __amount__ __currency__ flight deal!",
3695 "marketing.flash_sale.extension.subject.days_one": "1 day extension on our __amount__ __currency__ flight deal!",
3696 "marketing.flash_sale.extension.subject.extended": "__amount__ __currency__ flight deals are still available!",
3697 "marketing.flash_sale.extension.subject.hours_more": "__hours__ hours extension on our __amount__ __currency__ flight deal!",
3698 "marketing.flash_sale.extension.subject.weeks_one": "1 week extension on our __amount__ __currency__ flight deal!",
3699 "marketing.flash_sale.headline.book_today": "Book your bargain trip today!",
3700 "marketing.flash_sale.headline.deal": "Grab an amazing deal today!",
3701 "marketing.flash_sale.headline.dont_miss.city": "Don’t miss out on these incredible prices on flights to __destination_city__!",
3702 "marketing.flash_sale.headline.dont_miss.country": "Don’t miss out on these incredible prices on flights to __destination_country__!",
3703 "marketing.flash_sale.headline.flash.days_more": "__days__ days flash sale!",
3704 "marketing.flash_sale.headline.flash.days_one": "1 day flash sale!",
3705 "marketing.flash_sale.headline.flash.hours_more": "__hours__ hours flash sale!",
3706 "marketing.flash_sale.headline.flash.weeks_more": "__weeks__ weeks flash sale!",
3707 "marketing.flash_sale.headline.flash.weeks_one": "1 week flash sale!",
3708 "marketing.flash_sale.headline.flight.days_more": "__days__ days flight sale!",
3709 "marketing.flash_sale.headline.flight.days_one": "1 day flight sale!",
3710 "marketing.flash_sale.headline.flight.hours_more": "__hours__ hours flight sale!",
3711 "marketing.flash_sale.headline.flight.weeks_more": "__weeks__ weeks flight sale!",
3712 "marketing.flash_sale.headline.flight.weeks_one": "1 week flight sale!",
3713 "marketing.flash_sale.headline.mega.days_more": "__days__ days mega sale!",
3714 "marketing.flash_sale.headline.mega.days_one": "1 day mega sale!",
3715 "marketing.flash_sale.headline.mega.hours_more": "__hours__ hours mega sale!",
3716 "marketing.flash_sale.headline.mega.weeks_more": "__weeks__ weeks mega sale!",
3717 "marketing.flash_sale.headline.mega.weeks_one": "1 week mega sale!",
3718 "marketing.flash_sale.headline.savings.between_countries": "Massive savings on hundreds of routes between __origin_country__ and __destination_country__!",
3719 "marketing.flash_sale.headline.savings.europe": "Massive savings on hundreds of routes across Europe!",
3720 "marketing.flash_sale.headline.travel.days_more": "__days__ days travel sale!",
3721 "marketing.flash_sale.headline.travel.days_one": "1 day travel sale!",
3722 "marketing.flash_sale.headline.travel.hours_more": "__hours__ hours travel sale!",
3723 "marketing.flash_sale.headline.travel.weeks_more": "__weeks__ weeks travel sale!",
3724 "marketing.flash_sale.headline.travel.weeks_one": "1 week travel sale!",
3725 "marketing.flash_sale.preview": "Seats are selling fast. Book now!",
3726 "marketing.flash_sale.subject.bargain.days_more": "You’ve only got __days__ days to snag a bargain from __amount__ __currency__!",
3727 "marketing.flash_sale.subject.bargain.days_one": "You’ve only got 1 day to snag a bargain from __amount__ __currency__!",
3728 "marketing.flash_sale.subject.bargain.hours_more": "You’ve only got __hours__ hours to snag a bargain from __amount__ __currency__!",
3729 "marketing.flash_sale.subject.bargain.weeks_more": "You’ve only got __weeks__ weeks to snag a bargain from __amount__ __currency__!",
3730 "marketing.flash_sale.subject.bargain.weeks_one": "You’ve only got 1 week to snag a bargain from __amount__ __currency__!",
3731 "marketing.flash_sale.subject.days_more": "__amount__ __currency__ flights for __days__ days.",
3732 "marketing.flash_sale.subject.days_one": "__amount__ __currency__ flights for 1 day.",
3733 "marketing.flash_sale.subject.hours_more": "__amount__ __currency__ flights for __hours__ hours.",
3734 "marketing.flash_sale.subject.weeks_more": "__amount__ __currency__ flights for __weeks__ weeks.",
3735 "marketing.flash_sale.subject.weeks_one": "__amount__ __currency__ flights for 1 week.",
3736 "marketing.home_airport.banner.airport.placeholder": "זה יכול להיות נמל תעופה שקרוב אליך, למשל",
3737 "marketing.home_airport.banner.airport.title": "נמל התעופה המועדף",
3738 "marketing.home_airport.banner.close.button": "ביטול",
3739 "marketing.home_airport.banner.confirm.button": "אישור",
3740 "marketing.home_airport.banner.email.title": "כתובת האימייל שלך",
3741 "marketing.home_airport.banner.footer": "ההרשמה לניוזלטר כפופה ל<a href=\"//www.kiwi.com/pages/content/terms\">תנאי השימוש</a>",
3742 "marketing.home_airport.banner.header": "איזה נמל תעופה מועדף עליך?",
3743 "marketing.home_airport.banner.subheader": "אם נדע, נוכל לשלוח לך באימייל את הדילים והמבצעים הכי שווים בו",
3744 "marketing.home_airport.banner.success.header": "אחלה!",
3745 "marketing.home_airport.banner.success.subheader": "שמרנו את __HOME_AIRPORT__ כנמל התעופה המועדף עליך.",
3746 "marketing.lifted_restrictions.body.deals_between": "Now that travel restrictions have been lifted between __destination_country__ and __origin_country__, have a look at our cheap deals on those routes. It might just be time to treat yourself to a little trip…",
3747 "marketing.lifted_restrictions.body.deals_from_country": " __destination_country__ has now reopened for travelers! Kiwi.com has deals to __destination_country__ for some incredibly competitive prices, so why not have a look at some of our deals?",
3748 "marketing.lifted_restrictions.body.deals_to_country": " __destination_country__ has now reopened for travelers! Kiwi.com has deals to __destination_country__ from __origin_country__ for some incredibly competitive prices, so why not have a look at some of our deals?",
3749 "marketing.lifted_restrictions.body.opening": "Good news!",
3750 "marketing.lifted_restrictions.body.reopened_routes": "Be one of the first to take advantage of the newly reopened routes between __origin_country__ and __destination_country__. Kiwi.com has some great deals on flights from as little as __amount__ __currency__, so why not see what’s on offer?",
3751 "marketing.lifted_restrictions.headline.deals_to": "Deals to __destination_country__ from as little as __amount__ __currency__",
3752 "marketing.lifted_restrictions.headline.reopens": "As __destination_country__ reopens, we’ve got flights from __amount__ __currency__",
3753 "marketing.lifted_restrictions.headline.routes_between": "Routes between __origin_country__ and __destination_country__ are now open!",
3754 "marketing.lifted_restrictions.headline.trips_from_to": "Trips from __origin_country__ to __destination_country__!",
3755 "marketing.lifted_restrictions.headline.without_restrictions": "See __destination_country__ without restrictions",
3756 "marketing.lifted_restrictions.preview.between_countries": "Take advantage of our new routes from just __amount__ __currency__.",
3757 "marketing.lifted_restrictions.preview.lifted_restrictions": "Restrictions have lifted and deals are appearing",
3758 "marketing.lifted_restrictions.preview.opening_skies": "Skies are opening and deals are available",
3759 "marketing.lifted_restrictions.preview.to_country": "Restrictions to __destination_country__ have been lifted and there are great deals to be had.",
3760 "marketing.lifted_restrictions.preview.travel_more": "You're now able to travel to more places. See where the deals are.",
3761 "marketing.lifted_restrictions.subject.between_countries": "Travel restrictions lifted between __origin_country__ and __destination_country__!",
3762 "marketing.lifted_restrictions.subject.country_open": "__destination_country__ is now open for travelers! Get there from __amount__ __currency__.",
3763 "marketing.lifted_restrictions.subject.to_country": "Check out routes to __destination_country__!",
3764 "marketing.newsletter.description": "בדקנו את כל הטיסות מ⁦{{ webhook(0).locations[0].name }}⁩ ומצאנו לך דילים מצוינים. מה היעד הבא שקורץ לך?",
3765 "marketing.newsletter.destination_card.button.see_deals": "תראו לי דילים טובים",
3766 "marketing.newsletter.destination_card.from": "החל מ-",
3767 "marketing.newsletter.destination_card.return": "טיסה חזור",
3768 "marketing.newsletter.footer.plural": "עשינו עבודה יסודית ומצאנו לך גם דילים מערים קרובות אחרות.",
3769 "marketing.newsletter.footer.singular": "עשינו עבודה יסודית ומצאנו לך גם דילים מעיר קרובה אחרת.",
3770 "marketing.newsletter.footer1": "לא רוצה לקבל הודעות כאלה? אפשר <a target=\"_blank\" href=\"%7B%7B%20email.unsubscribe%20%7D%7D\" style=\"color:#0cb3c7; text-decoration:underline; font-weight:500; color:#7c8b99;\">ללחוץ כאן</a>, ונסיר אותך מהרשימה. ההודעה הזאת נשלחה לכתובת שלך מחברת <a target=\"_blank\" href=\"https://www.kiwi.com/en/pages/content/about\" style=\"color:#0cb3c7; text-decoration:underline; font-weight:500; color:#7c8b99;\">Kiwi.com</a> s.r.o.",
3771 "marketing.newsletter.header1": "הניוזלטר לא מוצג כמו שצריך? <a target=\"_blank\" href=\"%7B%7B%20email.view%20%7D%7D\" style=\"color:#00a991;text-decoration:underline;font-weight: bold\">אפשר ללחוץ כאן</a>.",
3772 "marketing.newsletter.header2": "האימייל לא מוצג כמו שצריך? <a target=\"_blank\" href=\"%7B%7B%20email.view%20%7D%7D\" style=\"color:#00a991;text-decoration:underline;font-weight: bold\">אפשר ללחוץ כאן</a>.",
3773 "marketing.newsletter.header3": " <a target=\"_blank\" href=\"%7B%7B%20email.view%20%7D%7D\" style=\"color:#00a991;text-decoration:underline;font-weight: bold\">פתיחת ההודעה בדפדפן</a> ",
3774 "marketing.newsletter.preview": "אלה הטיסות הכי זולות מ{{ cityname placeholder }}",
3775 "marketing.newsletter.pricechange": "המחירים משתנים כל הזמן, לא כדאי לחכות!",
3776 "marketing.newsletter.subject": "יש לנו כמה דילים ממש משתלמים בשבילך",
3777 "marketing.newsletter.title": "יש לנו דילים נהדרים בשבילך!",
3778 "marketing.online_banner.cheap_quick_travel.text": "מחירים מעולים, אתר ידידותי ואינסוף מסלולים לבחירה. אנחנו הבית שלך – לכל הזמנה, לכל נסיעה.",
3779 "marketing.online_banner.cheap_quick_travel.title": "Kiwi.com. הדרך הזולה, המהירה והנוחה לטייל.",
3780 "marketing.online_banner.one-stop_travel_shop.text": "טיסות, רכבות, אוטובוסים, מלונות, השכרת רכבים ועוד – הכול במקום אחד",
3781 "marketing.online_banner.one-stop_travel_shop.title": "Kiwi.com: אנחנו הבית שלך – לכל הזמנה, לכל נסיעה",
3782 "marketing.online_banner.start_your_journey.anywhere": "Anywhere",
3783 "marketing.online_banner.start_your_journey.find_great_deals": "Find great deals",
3784 "marketing.online_banner.start_your_journey.title": "Start your journey",
3785 "marketing.online_banner.work_for_you.text": "נדאג לך לצ'ק-אין, נכין את המסמכים ונשמור עליך באמצעות האחריות שלנו",
3786 "marketing.online_banner.work_for_you.title": "Kiwi.com עושה את העבודה בשבילך",
3787 "marketing.push_notification.abandoned_search.text": "עדיין רוצה לנסוע ל__DESTINATION__? המחירים באתר מתעדכנים כל הזמן, אז אם זה עוד רלוונטי כדאי לך לבדוק שוב את האפשרויות השונות.",
3788 "marketing.push_notification.abandoned_search.title": "עכשיו עוד יותר משתלם לנסוע ל__DESTINATION__!",
3789 "marketing.push_notification.temp.LOC-1188.body": "חברות התעופה מוכרות כרטיסי טיסה יותר בזול, ואצלנו אפשר לשלם אפילו פחות! מזינים את הקוד __PROMOCODE__ כשמזמינים ומקבלים עוד __PROMOCODE_AMOUNT__ הנחה על הזמנות בשווי של יותר מ-__THRESHOLD__. בתוקף עד __DATE__!",
3790 "marketing.push_notification.temp.LOC-1188.title": "מבצעים שווים לקיץ!",
3791 "marketing.push_notification.temp.LOC-1189.body": "מזמינים בשווי של יותר מ-__THRESHOLD__, מזינים את הקוד __PROMOCODE__ ונהנים מעוד __PROMOCODE_AMOUNT__ הנחה. הקוד בתוקף עד __DATE__, אז כדאי להזמין עכשיו כדי לטוס עוד יותר בזול!",
3792 "marketing.push_notification.temp.LOC-1189.title": "יש קוד מבצע שעוד לא ניצלת!",
3793 "marketing.push_notification.winter": "חג המולד מעבר לפינה! הארכנו את התוקף של קוד המבצע ⁦__code1__⁩ עד חצות ב-__EXPIRATION.DATE__ (לפי שעון מרכז אירופה). אפשר להשתמש בו לכל נסיעה שעולה לפחות __MIN.VALUE__. אז קדימה, עוד לא הזמנת?",
3794 "marketing.push_notification.women_day.text": "לכבוד יום האישה אנחנו מציעים לך €10 הנחה על כל קנייה בסך €150 לפחות באתר. כדי ליהנות מההנחה, צריך להזין את הקוד WOMENSDAY10 בדף התשלום. המבצע בתוקף עד 22 במרץ.",
3795 "marketing.push_notification.women_day.title": "יום האישה שמח!",
3796 "marketing.raf.subject.1.female": "איך הייתה נסיעה ל{# Last bookingConfirmation destination_city (RAF) #}{{ aggregates['5de8bf9c82e418d95a5c90ed'] }}, {{ customer.booking_first_name |title}}? רוצה לקבל €20 הנחה לנסיעה הבאה?",
3797 "marketing.raf.subject.1.gender_neutral": "איך הייתה הנסיעה ל{# Last bookingConfirmation destination_city (RAF) #}{{ aggregates['5de8bf9c82e418d95a5c90ed'] }}? רוצה לקבל €20 הנחה לנסיעה הבאה?",
3798 "marketing.raf.subject.1.male": "איך הייתה נסיעה ל{# Last bookingConfirmation destination_city (RAF) #}{{ aggregates['5de8bf9c82e418d95a5c90ed'] }}, {{ customer.booking_first_name |title}}? רוצה לקבל €20 הנחה לנסיעה הבאה?",
3799 "marketing.raf.subject.2.female": "איך הייתה הנסיעה, {% if customer.booking_first_name %}{{ customer.booking_first_name |title}}? רוצה לקבל €20 הנחה לנסיעה הבאה?",
3800 "marketing.raf.subject.2.gender_neutral": "איך הייתה הנסיעה? רוצה לקבל €20 הנחה לנסיעה הבאה?",
3801 "marketing.raf.subject.2.male": "איך הייתה הנסיעה, {% if customer.booking_first_name %}{{ customer.booking_first_name |title}}? רוצה לקבל €20 הנחה לנסיעה הבאה?",
3802 "marketing.raf.subject.3.female": "הי {{ customer.booking_first_name |title}}, זוכרת שמחכה לך בחשבון הנחה של €20?",
3803 "marketing.raf.subject.3.gender_neutral": "הי, רצינו להזכיר שמחכה לך בחשבון הנחה של €20!",
3804 "marketing.raf.subject.3.male": "הי {{ customer.booking_first_name |title}}, זוכר שמחכה לך בחשבון הנחה של €20?",
3805 "marketing.refer_friend.footer": "שלחנו לך אימייל כי קיבלנו את הפרטים שלך מאחד החברים שלך. השתמשנו במידע האישי שהחבר מסר לנו רק כדי לשלוח לך את ההזמנה להירשם ב-<a target=\"_blank\" href=\"http://kiwi.com/\" style=\"color:#0cb3c7; text-decoration:underline; font-weight:500; color:#7c8b99;\">Kiwi.com</a> ולא נשתמש בו לשום מטרה אחרת. אם החלטת לוותר ולא להירשם באתר, אין בעיה. נמחק את הפרטים שלך מהמערכת שלנו תוך 14 יום. רוצה לדעת איך אנחנו משתמשים במידע אישי? הכל מפורט ב<a target=\"_blank\" href=\"http://kiwi.com/privacy\" style=\"color:#0cb3c7; text-decoration:underline; font-weight:500; color:#7c8b99;\">מדיניות הפרטיות</a> שלנו. הדיל הזה נשלח לכתובת שלך מחברת <a target=\"_blank\" href=\"https://www.kiwi.com/en/pages/content/about\" style=\"color:#0cb3c7; text-decoration:underline; font-weight:500; color:#7c8b99;\">Kiwi.com</a> s.r.o.",
3806 "marketing.refer_friend.voucher.14_days.valid_info": "השובר תקף ל-14 יום, להזמנת כרטיסים בשווי €200 ומעלה. הוא בתוקף עד ⁦{{ (time + 1209600) | from_timestamp('%d. %m. %Y')}}⁩",
3807 "marketing.refer_friend.voucher.6_months.valid_info": "השובר תקף ל-6 חודשים, להזמנת כרטיסים בשווי €200 ומעלה. הוא בתוקף עד ⁦{{ (time + 15552000) | from_timestamp('%d. %m. %Y')}}⁩",
3808 "marketing.refer_friend.voucher.above_amount.valid_info": "אפשר להשתמש בשובר להזמנת כרטיסים בשווי €200 ומעלה. הוא בתוקף עד ⁦{{ (time + 14688000) | from_timestamp('%d. %m. %Y')}}⁩",
3809 "marketing.refer_friend.voucher.preview": "כדאי להשתמש בו כל עוד הוא בתוקף",
3810 "marketing.refer_friend.voucher.subject": "שכחת שמחכה לך שובר באתר?",
3811 "marketing.return_upsell.body": "If you’re looking for the best route back to __ORIGIN__, tap to see what we’ve come up with. 🎯",
3812 "marketing.return_upsell.header": "Need a return trip from __DESTINATION__?",
3813 "marketing.seasonal.autumn.preview": "Great deals, no matter what the season!",
3814 "marketing.seasonal.autumn.subject": "Autumn travel offers from Kiwi.com",
3815 "marketing.seasonal.body.bargains.autumn": "Search for trips throughout autumn and know that you’ll be securing some of the best travel bargains out there.",
3816 "marketing.seasonal.body.bargains.christmas": "Search for trips during Christmas and know that you’ll be securing some of the best travel bargains out there.",
3817 "marketing.seasonal.body.bargains.closing": "Come on, give yourself a treat!",
3818 "marketing.seasonal.body.bargains.halloween": "Search for trips during Halloween and know that you’ll be securing some of the best travel bargains out there.",
3819 "marketing.seasonal.body.bargains.month_one": "Search for trips in __month__ and know that you’ll be securing some of the best travel bargains out there.",
3820 "marketing.seasonal.body.bargains.month_two": "Search for trips in __month_start__ and __month_end__ and know that you’ll be securing some of the best travel bargains out there.",
3821 "marketing.seasonal.body.bargains.opening": "Everyone here at Kiwi.com knows that there’s no “right time” to take a break, so that’s why we’ve prepared some fantastic seasonal deals just for you.",
3822 "marketing.seasonal.body.bargains.winter": "Search for trips throughout winter and know that you’ll be securing some of the best travel bargains out there.",
3823 "marketing.seasonal.body.deals.autumn": "Throughout autumn, Kiwi.com has some of the best seasonal deals around.",
3824 "marketing.seasonal.body.deals.christmas": "During Christmas, Kiwi.com has some of the best seasonal deals around.",
3825 "marketing.seasonal.body.deals.closing": "But don’t just take our word for it, have a look for yourself! But hurry, they’re going fast…!",
3826 "marketing.seasonal.body.deals.halloween": "During Halloween, Kiwi.com has some of the best seasonal deals around.",
3827 "marketing.seasonal.body.deals.month_one": "In __month__, Kiwi.com has some of the best seasonal deals around.",
3828 "marketing.seasonal.body.deals.month_two": "In __month_start__ and __month_end__, Kiwi.com has some of the best seasonal deals around.",
3829 "marketing.seasonal.body.deals.winter": "Throughout winter, Kiwi.com has some of the best seasonal deals around.",
3830 "marketing.seasonal.cta.deals": "See deals",
3831 "marketing.seasonal.cta.gift": "Give yourself a gift",
3832 "marketing.seasonal.cta.sun": "Head for the sun",
3833 "marketing.seasonal.deals.preview": "See where you can go from as little as __amount__ __currency__",
3834 "marketing.seasonal.deals.subject.autumn": "Kiwi.com’s autumn deals are here!",
3835 "marketing.seasonal.deals.subject.winter": "Kiwi.com’s winter deals are here!",
3836 "marketing.seasonal.headline.autumn_great": "Autumn’s a great time to travel",
3837 "marketing.seasonal.headline.autumn_sun": "Get some autumn sun",
3838 "marketing.seasonal.headline.snow_falls": "As the snow falls, so do our prices...",
3839 "marketing.seasonal.headline.winter_warm_up": "Warm up this winter!",
3840 "marketing.seasonal.headline.winter_wonderland": "Find your own winter wonderland",
3841 "marketing.seasonal.preview.autumn": "Scratch that autumn travel itch",
3842 "marketing.seasonal.preview.winter": "Scratch that winter travel itch",
3843 "marketing.seasonal.subject": "Seasonal deals from as little as __amount__ __currency__!",
3844 "marketing.seasonal.winter.subject": "Winter travel offers from Kiwi.com",
3845 "marketing.sms.banner.unsubscribe.body": "לא רוצה לקבל מאיתנו תוכן שיווקי ב-SMS? אפשר ללחוץ כאן למטה.",
3846 "marketing.sms.banner.unsubscribe.done.body": "לא נשלח לך יותר תוכן שיווקי ב-SMS. תודה שעדכנת אותנו.",
3847 "marketing.sms.banner.unsubscribe.done.title": "זהו!",
3848 "marketing.sms.banner.unsubscribe.phone": "מספר הטלפון שלך",
3849 "marketing.sms.banner.unsubscribe.title": "הגדרות SMS",
3850 "marketing.sms.promocode.v01": "מגיעה לך __PromocodeValue__ הנחה על הטיסה הבאה עם הקוד __PROMOCODE__ ב-__DEEPLINK__! המבצע תקף בהזמנות מעל __PromocodeThreshold__. להסרה: __DEEPLINK__",
3851 "marketing.sms.promocode.v02": "החלטנו לפנק אותך ב-__PromocodeValue__ הנחה על ההזמנה הבאה ב-__DEEPLINK__! צריך רק להזין את הקוד __PROMOCODE__. המבצע תקף בהזמנות מעל __PromocodeThreshold__. להסרה: __DEEPLINK__",
3852 "marketing.sms.promocode.v03": "מה יותר כיף מלטוס לחו\"ל? לטוס ולחסוך קצת! סידרנו לך __PromocodeValue__ הנחה עם הקוד __PROMOCODE__. המבצע תקף בהזמנות מעל __PromocodeThreshold__ ב-__DEEPLINK__. להסרה: __DEEPLINK__",
3853 "marketing.subscription.banner": "הרשמה לשירות תיחשב להסכמה לקבל הצעות למבצעים בהתאם לתנאים שמפורטים <ref>במדיניות הפרטיות</ref>",
3854 "marketing.temp.LOC-1262.preheader.1": "ויש עוד הרבה דילים שווים – החל מ-__price__",
3855 "marketing.temp.LOC-1262.preheader.2": "__destination1__, ⁦__destination2__⁩ ועוד מקומות קסומים מחכים לך",
3856 "marketing.temp.LOC-1262.preheader.3": "ויש עוד הרבה דילים שווים, חבל לפספס!",
3857 "marketing.temp.LOC-1262.preheader.4": "ויש עוד הרבה דילים שווים – למה לחכות?",
3858 "marketing.temp.LOC-1262.preheader.5": "כל אחד הוא הרפתקה שמחכה לך!",
3859 "marketing.temp.LOC-1262.preheader.6": "חבל לפספס את ההרפתקה הבאה שלך!",
3860 "marketing.temp.LOC-1262.subject.1.female": "__female_name__, מצאנו לך טיסות מ__city__",
3861 "marketing.temp.LOC-1262.subject.1.male": "__male_name__, מצאנו לך טיסות מ__city__",
3862 "marketing.temp.LOC-1262.subject.1.no_name": "Check your deals from __city__",
3863 "marketing.temp.LOC-1262.subject.2.female": "__female_name__, מצאנו לך דילים שווים – החל מ-__price__",
3864 "marketing.temp.LOC-1262.subject.2.male": "__male_name__, מצאנו לך דילים שווים – החל מ-__price__",
3865 "marketing.temp.LOC-1262.subject.2.no_name": "Check out these deals from __price__",
3866 "marketing.temp.LOC-1262.subject.3.female": "היי __female_name__, ראית שמצאנו לך טיסות מ__origin__?",
3867 "marketing.temp.LOC-1262.subject.3.male": "היי __male_name__, ראית שמצאנו לך טיסות מ__origin__?",
3868 "marketing.temp.LOC-1262.subject.3.no_name": "Hey, did you see these deals from __origin__?",
3869 "marketing.temp.LOC-1262.subject.4.female": "__female_name__, מצאנו לך טיסות מ__country__",
3870 "marketing.temp.LOC-1262.subject.4.male": "__male_name__, מצאנו לך טיסות מ__country__",
3871 "marketing.temp.LOC-1262.subject.4.no_name": "Check your deals from __country__",
3872 "marketing.temp.LOC-1262.subject.5.female": "__female_name__, מצאנו לך דילים שווים – החל מ-__price__",
3873 "marketing.temp.LOC-1262.subject.5.male": "__male_name__, מצאנו לך דילים שווים – החל מ-__price__",
3874 "marketing.temp.LOC-1262.subject.5.no_name": "Check out these deals from __price__",
3875 "marketing.temp.LOC-1262.subject.6.female": "היי __female_name__, ראית את הדילים המעולים שמצאנו לך?",
3876 "marketing.temp.LOC-1262.subject.6.male": "היי __male_name__, ראית את הדילים המעולים שמצאנו לך?",
3877 "marketing.temp.LOC-1262.subject.6.no_name": "Hey, did you see these great deals?",
3878 "marketing.temp.LOC-1269.sentence.1": "בדקנו את כל הטיסות מ__country__ ומצאנו לך דילים מצוינים. מה היעד הבא שקורץ לך?",
3879 "marketing.temp.LOC-1269.sentence.2": "רוצה שנשלח לך באימייל את הדילים הכי טובים לטיסות מעיר מסוימת? <ref>כאן</ref> אפשר לבחור את נמל התעופה המועדף עליך.",
3880 "marketing.temp.LOC-1272.version.1.body": " רוצה לטוס ליעד ב__country__? ב-Kiwi.com יש לא מעט דילים משתלמים לטיסות פנים-ארציות ב__country__, אבל יש להם ביקוש אדיר. כדאי לך למהר לפני שכל הכרטיסים ייגמרו.",
3881 "marketing.temp.LOC-1272.version.1.title": "הכרטיסים לטיסות פנימיות ב__country__ __flagEmoji__ נחטפים מהר!",
3882 "marketing.temp.LOC-1272.version.2.body": "טיסה לחו\"ל היא לא אופציה? אפשר לטוס גם בטיסות פנים-ארציות ב__country__! ב-Kiwi.com יש מבחר ענק של דילים משתלמים לכמה מהיעדים הפופולריים ב__country__.",
3883 "marketing.temp.LOC-1272.version.2.title": "יש לנו דילים משתלמים לטיסות פנימיות ב__country__ __flagEmoji__",
3884 "marketing.temp.LOC-1328.AUTUMN_TRAVEL.1.body": "הקיץ אוטוטו מאחורינו, ומצאנו לך דילים נהדרים לפתוח איתם את השנה. חופשה עירונית? טיול בטבע? או אולי פשוט בטן-גב? אצלנו יש דילים לכל אחד ואחת. רוצה לראות? אפשר להקיש כאן.",
3885 "marketing.temp.LOC-1328.AUTUMN_TRAVEL.1.title": "מבצעי סתיו",
3886 "marketing.temp.LOC-1328.AUTUMN_TRAVEL.2.body": "…הסתיו עוד רגע כאן ולא הספקת לצאת לחופש? עכשיו ההזדמנות שלך! ב-Kiwi.com יש דילים ליעדים מדהימים שמתאימים בול לימים הקרירים שמעבר לפינה. רוצה לראות? אפשר פשוט להקיש כאן.",
3887 "marketing.temp.LOC-1328.AUTUMN_TRAVEL.2.title": "איך שהקיץ טס…",
3888 "marketing.temp.LOC-1328.AUTUMN_TRAVEL.3.body": "הימים עדיין ארוכים, ומזג האוויר הרבה יותר נעים. גם יותר זול לטוס או לצאת לחופשה. וב-Kiwi.com, הכרטיסים עוד יותר זולים. לך נשאר רק לבחור יעד להרפתקה סתווית מפנקת. העולם מחכה לך.",
3889 "marketing.temp.LOC-1328.AUTUMN_TRAVEL.3.title": "אין על הסתיו!",
3890 "marketing.temp.LOC-1328.AUTUMN_TRAVEL.4.body": "הסתיו בפתח – זמן מושלם לקפוץ לחו\"ל! ב-Kiwi.com יש דילים מיוחדים לסתיו – הזדמנות מעולה להתפנק בחופשה קצרה! אז מה בא לך: בטן-גב, טיול רגלי או הרפתקה עירונית? לא צריך להחליט בזה הרגע. אפשר להקיש כאן, לראות את כל הדילים ופשוט לבחור אחד.",
3891 "marketing.temp.LOC-1328.AUTUMN_TRAVEL.4.title": "דילים לסתיו מ-Kiwi.com",
3892 "marketing.temp.LOC-1328.COUNTRIES_AS_DESTINATION.1.body": "תמיד חלמת לראות את כל מה שיש ל__country__ להציע? עכשיו זה הזמן המושלם לנסוע לשם. למה? כי ב-Kiwi.com יש מלא דילים נהדרים ל__country__. אז קדימה, שנזמין כרטיסים?",
3893 "marketing.temp.LOC-1328.COUNTRIES_AS_DESTINATION.1.title": "רוצה לנסוע ל__country__? __country_flag_emoji__",
3894 "marketing.temp.LOC-1328.COUNTRIES_AS_DESTINATION.2.body": "רוצה לצאת לחופשה או לטיול ב__country__? עכשיו זה יעלה לך אפילו פחות, בזכות הדילים הנהדרים של Kiwi.com. אז קדימה, הם מחכים לך באתר ובאפליקציה.",
3895 "marketing.temp.LOC-1328.COUNTRIES_AS_DESTINATION.2.title": "__country__ מחכה לך! __country_flag_emoji__",
3896 "marketing.temp.LOC-1328.COUNTRIES_AS_DESTINATION.3.body": "ידעת שב-Kiwi.com יש דילים נהדרים ל__country__? אז אם תמיד חלמת לקפוץ לשם, גם אם זה רק לחופשה קצרה, כדאי לך למהר לפני שכל הכרטיסים ייגמרו.",
3897 "marketing.temp.LOC-1328.COUNTRIES_AS_DESTINATION.3.title": "הכרטיסים ל__country__ __country_flag_emoji__ נחטפים!",
3898 "marketing.temp.LOC-1328.COUNTRIES_AS_DESTINATION.4.body": "בא לך קצת חופש? אנחנו לגמרי מזדהים. אצלנו אפשר למצוא לא מעט כרטיסים ל__country__ במחירים משתלמים. כן, כן! החופשה שחלמת עליה ממש מעבר לפינה. ויש עוד הרבה דילים שווים – אז למה לחכות?",
3899 "marketing.temp.LOC-1328.COUNTRIES_AS_DESTINATION.4.title": "לאן נוסעים היום? ל__country__ כמובן! __country_flag_emoji__",
3900 "marketing.temp.LOC-1328.DOMESTIC_FLIGHTS.PROMOS.1.body": "רוצה לטוס ליעד ב__country__? ב-Kiwi.com יש לא מעט דילים משתלמים לטיסות פנים-ארציות ב__country__, אבל יש להם ביקוש אדיר. כדאי לך למהר לפני שכל הכרטיסים ייגמרו.",
3901 "marketing.temp.LOC-1328.DOMESTIC_FLIGHTS.PROMOS.1.title": "הכרטיסים לטיסות פנימיות ב__country__ __country_flag_emoji__ נחטפים מהר!",
3902 "marketing.temp.LOC-1328.DOMESTIC_FLIGHTS.PROMOS.2.body": "טיסה לחו\"ל היא לא אופציה? אפשר לטוס גם בטיסות פנים-ארציות ב__country__! ב-Kiwi.com יש מבחר ענק של דילים משתלמים לכמה מהיעדים הפופולריים ב__country__.",
3903 "marketing.temp.LOC-1328.DOMESTIC_FLIGHTS.PROMOS.2.title": "יש לנו דילים משתלמים לטיסות פנימיות ב__country__ __country_flag_emoji__",
3904 "marketing.temp.LOC-1328.DOMESTIC_FLIGHTS.PROMOS.3.body": "מעולם לא היה קל יותר לצאת לחופשה ב__country__. כל מה שצריך לעשות הוא לבחור יעד, תאריכים אידיאליים ואפילו אמצעי תחבורה – ואנחנו נדאג לכל השאר כדי לעזור לך להגיע לשם.",
3905 "marketing.temp.LOC-1328.DOMESTIC_FLIGHTS.PROMOS.3.title": "חופשה קרוב לבית ב__country__ __country_flag_emoji__",
3906 "marketing.temp.LOC-1328.DOMESTIC_FLIGHTS.PROMOS.4.body": " רוצה לראות את __country__ על כל נופיה ואתריה? ב-Kiwi.com יש לא מעט דילים משתלמים לטיסות פנימיות, כי עכשיו זה בדיוק הזמן להתפנק עם חופשה קרוב לבית.",
3907 "marketing.temp.LOC-1328.DOMESTIC_FLIGHTS.PROMOS.4.title": "טיסות פנימיות ב__country__ לא חייבות להיות יקרות",
3908 "marketing.temp.LOC-1328.PROMOCODE.1.body": "מזמינים כרטיסים ל__country__ במחיר של __value__€ או יותר, מזינים את הקוד __PROMOCODE__ וחוסכים __value__€! כדאי למהר, כי ב-__date__ המבצע ייגמר.",
3909 "marketing.temp.LOC-1328.PROMOCODE.1.title": "מבצע מיוחד על נסיעות ל__country__ __country_flag_emoji__",
3910 "marketing.temp.LOC-1328.PROMOCODE.2.body": "רוצה לחסוך עוד __value__€ על נסיעה ל__country__? ברור שכן! אז איך עושים זאת? פשוט מאוד: מזמינים כרטיסים ב-Kiwi.com במחיר של __value__€ או יותר, מזינים את הקוד __PROMOCODE__ ומקבלים את ההנחה. רק לא לשכוח להזמין לפני __date__. כן, זה באמת כל כך פשוט!",
3911 "marketing.temp.LOC-1328.PROMOCODE.2.title": "מזמינים כרטיסים ל__country__ __country_flag_emoji__ וחוסכים עוד יותר",
3912 "marketing.temp.LOC-1328.PROMOCODE.3.body": "לחסוך יותר כסף, כמובן! בעל הבית השתגע: __value__€ הנחה על נסיעות ל__country__ שיוזמנו עד __date__. כל מה שצריך לעשות זה להקיש כאן כדי לחפש כרטיסים, להזמין אותם עד __date__ ולהזין את הקוד __PROMOCODE__.",
3913 "marketing.temp.LOC-1328.PROMOCODE.3.title": "מה יותר טוב מלחסוך כסף?",
3914 "marketing.temp.LOC-1328.PROMOCODE.4.body": "ומה איתך? למעשה, אנחנו כל כך אוהבים את __country__ שאנחנו נותנים __value__€ הנחה על כל הכרטיסים ל__country__ למי שמזמין עד __date__ ב-__value__€ או יותר. כל מה שצריך לעשות זה להזין את הקוד __PROMOCODE__.",
3915 "marketing.temp.LOC-1328.PROMOCODE.4.title": "אנחנו מתים על __country__! __country_flag_emoji__",
3916 "marketing.temp.LOC-1346.subscription": "מוקד ההודעות והעדכונים",
3917 "marketing.temp.LOC-1346.Text": "המחירים כוללים אומדן של כל המיסים והעמלות שצריך לשלם. צוות Kiwi.com מקפיד לברר ולעדכן את המחירים, אבל דברים משתנים וכרטיסים נחטפים מרגע לרגע. לצערנו אנחנו לא יכולים להבטיח ב-100% שכל המחירים מדויקים ושיש מושבים פנויים.",
3918 "marketing.temp.LOC-1357.header": "רגע לפני סוף הקיץ...",
3919 "marketing.temp.LOC-1357.text": "הזדמנות אחרונה לקפוץ לחו\"ל! מצאנו לך דילים למקומות מדהימים. צריך רק לבחור, ויאללה, לארוז. החופש מחכה לך ב-Kiwi.com. רק לא לשכוח לציית להנחיות :-)",
3920 "menu.privacy_policy": "מדיניות הפרטיות",
3921 "menu.security": "אבטחה",
3922 "menu.terms_and_conditions": "תנאים והגבלות",
3923 "menu.terms_of_use": "תנאי השימוש",
3924 "mmb.additional_services.add_another_btn": "יש לי עוד ציוד להוסיף",
3925 "mmb.additional_services.cta_button.allocated_seating": "בחירת מושב",
3926 "mmb.additional_services.cta_button.general": "הוספה בתשלום",
3927 "mmb.additional_services.cta_music": "הוספת כלי נגינה",
3928 "mmb.additional_services.cta_pet": "הוספת חיית מחמד",
3929 "mmb.additional_services.cta_sports": "הוספת ציוד",
3930 "mmb.additional_services.description.late": "הטיסה יוצאת בעוד פחות מ-__hours__ שעות, ובשלב הזה כבר מאוחר מדי להזמין את השירות.",
3931 "mmb.additional_services.description.service_basic": "המחיר המוצג כולל __fee__ דמי טיפול, בהתאם לתנאי החבילה הבסיסית של Kiwi.com. אפשר <ref>ללחוץ כאן</ref> כדי לשדרג ולחסוך כסף",
3932 "mmb.additional_services.description.service_plus": "המחיר המוצג כולל __fee__ דמי טיפול <ref>וחוסך לך __saving__</ref>, בהתאם לתנאי חבילת פלוס של Kiwi.com. אפשר <ref>ללחוץ כאן</ref> כדי לשדרג ולחסוך עוד יותר",
3933 "mmb.additional_services.description.service_premium": "הזמנת חבילת פרימיום מ-Kiwi.com, ולכן לא ייגבו ממך דמי טיפול והשירותים הנוספים יעלו לך <ref>__saving__ פחות</ref>. <ref>למידע נוסף</ref>",
3934 "mmb.additional_services.dimension_should_include_case": "המידות צריכות לכלול את התיק או את הכיסוי המגן",
3935 "mmb.additional_services.dog_certificate_needed_at_airport": "יהיה צריך להציג אישור בנמל התעופה",
3936 "mmb.additional_services.failed_request_error": "אוי, הייתה לנו תקלה.",
3937 "mmb.additional_services.form_multistep_controls.next_step_btn": "לשלב הבא",
3938 "mmb.additional_services.form_multistep_controls.prev_step_btn": "חזרה",
3939 "mmb.additional_services.form_multistep_controls.submit_btn": "אישור הבקשה",
3940 "mmb.additional_services.form_multistep_controls.summary_step_btn": "המשך לסיכום",
3941 "mmb.additional_services.has_dog_certificate_checkbox.info": "חברות התעופה דורשות להציג את האישור הזה. חשוב לשמור אותו בהישג יד לכל אורך הנסיעה.",
3942 "mmb.additional_services.has_dog_certificate_checkbox.label": "יש לי אישור לכך שמדובר בכלב נחייה",
3943 "mmb.additional_services.header_alert": "אם רוצים להביא ציוד ספורט, צריך להוסיף אותו להזמנה לפחות 48 שעות לפני ההמראה.",
3944 "mmb.additional_services.invalid_number_error": "אפשר להזין פה רק מספרים",
3945 "mmb.additional_services.measurements.height": "גובה (__x__)",
3946 "mmb.additional_services.measurements.height_placeholder": "למשל: 20",
3947 "mmb.additional_services.measurements.length": "אורך (__x__)",
3948 "mmb.additional_services.measurements.length_placeholder": "למשל: 100",
3949 "mmb.additional_services.measurements.too_heavy_error": "עד 200 ק\"ג",
3950 "mmb.additional_services.measurements.too_large_error": "עד 300 ס\"מ",
3951 "mmb.additional_services.measurements.weight": "משקל (__x__)",
3952 "mmb.additional_services.measurements.weight_placeholder": "למשל: 8",
3953 "mmb.additional_services.measurements.width": "רוחב (__x__)",
3954 "mmb.additional_services.measurements.width_placeholder": "למשל: 10",
3955 "mmb.additional_services.measurements_item_heading": "__x__. __category__ של __passengerName__",
3956 "mmb.additional_services.modal_close_btn": "חזרה לדף 'ניהול ההזמנה שלי'",
3957 "mmb.additional_services.musical_equipment.baggage_recheck_alert": "אם לא כל הטיסות במסלול הן של אותה חברת תעופה, יהיה צריך לאסוף את כלי הנגינה אחרי הנחיתה ולעשות לו צ'ק-אין מחדש לטיסה הבאה.",
3958 "mmb.additional_services.musical_equipment.description": "אני חוזר הביתה, אני והגיטרה... אצלנו לא רק דורון מזר יכול לטוס עם הגיטרה. או כל כלי נגינה. <ref>למידע נוסף</ref>",
3959 "mmb.additional_services.musical_equipment.error.already_submitted": "כבר קיבלנו בקשה להוספת כלי נגינה בהזמנה הזאת, ועוד לא סיימנו לטפל בה.",
3960 "mmb.additional_services.musical_equipment.heading": "הוספת כלי נגינה",
3961 "mmb.additional_services.musical_equipment.step_measurements.heading": "מה המידות של כלי הנגינה?",
3962 "mmb.additional_services.musical_equipment.step_measurements.storage.heading": "איפה הכלי יהיה במהלך הטיסה?",
3963 "mmb.additional_services.musical_equipment.step_measurements.storage.subheading": "אם הכלי גדול מדי, יאחסנו אותו בבטן המטוס.",
3964 "mmb.additional_services.musical_equipment.step_select_instrument.heading": "איזה כלי נגינה יטוס איתך?",
3965 "mmb.additional_services.musical_equipment.step_select_instrument.input_item.label": "כלי נגינה",
3966 "mmb.additional_services.musical_equipment.step_select_instrument.input_item.placeholder": "למשל, גיטרה",
3967 "mmb.additional_services.musical_equipment.step_select_passengers.heading": "של מי כלי הנגינה?",
3968 "mmb.additional_services.musical_equipment.step_select_passengers.item_heading": "__x__. __instrument__",
3969 "mmb.additional_services.musical_equipment.storage_options.another_seat": "במושב נפרד",
3970 "mmb.additional_services.musical_equipment.storage_options.another_seat_info": "בדרך כלל הזמנת מושב נפרד לכלי הנגינה היא האפשרות היקרה ביותר",
3971 "mmb.additional_services.musical_equipment.storage_options.cargo": "בתא המטען",
3972 "mmb.additional_services.musical_equipment.storage_options.passenger_lap": "במטוס, על הברכיים שלי",
3973 "mmb.additional_services.musical_equipment.thank_you_title": "הבקשה להוספת כלי נגינה נשלחה",
3974 "mmb.additional_services.not_confirmed": "אחרי שההזמנה תאושר, תוצג לך אפשרות לרכוש שירותים נוספים.",
3975 "mmb.additional_services.payment_cta.checkout": "לתשלום",
3976 "mmb.additional_services.pets.baggage_recheck_alert": "חשוב לזכור שאם המסלול כולל טיסות עם חברות תעופה שונות, צריך לאסוף את בעל החיים בנמל התעופה ולעבור את תהליך הצ'ק-אין מחדש.",
3977 "mmb.additional_services.pets.description": "נעזור לך לטוס עם בעל החיים שלך ככל שנוכל. <ref>למידע נוסף</ref>",
3978 "mmb.additional_services.pets.error.already_submitted": "כבר קיבלנו בקשה להטסת בעל חיים בהזמנה הזאת, אבל עוד לא סיימנו לטפל בה.",
3979 "mmb.additional_services.pets.heading": "טיסה עם בעל חיים",
3980 "mmb.additional_services.pets.pets_type.cat": "חתול",
3981 "mmb.additional_services.pets.pets_type.dog": "כלב",
3982 "mmb.additional_services.pets.pets_type.other": "אחר",
3983 "mmb.additional_services.pets.pets_type.service_dog": "כלב שירות",
3984 "mmb.additional_services.pets.service_dog_type.emotional_support": "כלב תמיכה רגשית",
3985 "mmb.additional_services.pets.service_dog_type.guide": "כלב נחייה",
3986 "mmb.additional_services.pets.service_dog_type.police": "כלב משטרה",
3987 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.crate_measurements.title": "מה המידות של הכלוב או של המנשא?",
3988 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.crate_measurements.weight_label": "משקל עם בעל החיים (__x__)",
3989 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.crate_type.hard_crate_option": "כלוב הטסה קשיח (למשל: עשוי מפלסטיק)",
3990 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.crate_type.soft_crate_option": "מנשא רך (למשל: עשוי מבד)",
3991 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.crate_type.subtitle": "בעל החיים צריך להיות סגור בכלוב או במנשא במהלך הטיסה.",
3992 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.crate_type.title": "באיזה סוג של כלוב בעל החיים יטוס?",
3993 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.crate_water_resistant.title": "האם הכלוב או המנשא עמידים במים?",
3994 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.storage.cabin_option": "איתי, בתא הנוסעים",
3995 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.storage.cargo_option": "עם הכבודה, בבטן המטוס",
3996 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.storage.subtitle": "אם מדובר בבעל חיים גדול יחסית, יכול להיות שחברת התעופה תסכים להטיס אותו רק בבטן המטוס, עם הכבודה.",
3997 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.storage.title": "איך היית רוצה שבעל החיים יטוס?",
3998 "mmb.additional_services.pets.step_select_pets_type.other_type.label": "באיזה בעל חיים מדובר?",
3999 "mmb.additional_services.pets.step_select_pets_type.other_type.placeholder": "(למשל: תוכי)",
4000 "mmb.additional_services.pets.step_select_pets_type.select_passenger.input_label": "שם הנוסע/ת",
4001 "mmb.additional_services.pets.step_select_pets_type.select_passenger.title": "למי שייך בעל החיים הזה?",
4002 "mmb.additional_services.pets.step_select_pets_type.select_type.label": "בעל החיים",
4003 "mmb.additional_services.pets.step_select_pets_type.select_type.placeholder": "הוא מיילל, נובח או משמיע קול אחר?",
4004 "mmb.additional_services.pets.step_select_pets_type.select_type.title": "איזה בעל חיים יטוס איתך?",
4005 "mmb.additional_services.pets.step_select_service_dog_kind.title": "איזה כלב שירות יטוס איתך?",
4006 "mmb.additional_services.pets.step_summary.crate_type.hard_crate": "בכלוב הטסה קשיח",
4007 "mmb.additional_services.pets.step_summary.crate_type.soft_crate": "במנשא רך",
4008 "mmb.additional_services.pets.step_summary.storage.cabin_option": "איתך, בתא הנוסעים",
4009 "mmb.additional_services.pets.step_summary.storage.cargo_option": "בבטן המטוס",
4010 "mmb.additional_services.pets.thank_you_service_dog_info": "לא לשכוח שצריך להביא אישור לכך שבעל החיים הוא כלב שירות.",
4011 "mmb.additional_services.pets.thank_you_title.cat": "הבקשה להטסת החתול נשלחה",
4012 "mmb.additional_services.pets.thank_you_title.dog": "הבקשה להטסת הכלב נשלחה",
4013 "mmb.additional_services.pets.thank_you_title.other": "הבקשה להטסת בעל החיים נשלחה",
4014 "mmb.additional_services.pets.thank_you_title.service_dog": "הבקשה להטסת כלב השירות נשלחה",
4015 "mmb.additional_services.pet_breed.breed_input.label": "גזע",
4016 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.breed_alert.body": "לחתולים ולכלבים עם אף פחוס מסוכן לטוס. רוב חברות התעופה לא מוכנות להטיס אותם. לחתולים מהגזעים האלה בדרך כלל יש אף פחוס:",
4017 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.breed_alert.title": "חשוב: האם לחתול שלך יש אף פחוס?",
4018 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.breed_input.placeholder": "(למשל: בנגלי)",
4019 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.section_title": "מה הגזע של החתול?",
4020 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.snub_nosed.radio_false_option": "לחתול שלי אין אף פחוס.",
4021 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.snub_nosed.radio_true_option": "לחתול שלי יש אף פחוס, אבל קראתי את האזהרה ואני רוצה להמשיך בכל זאת.",
4022 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.type.british_shorthair": "בריטי קצר-שיער",
4023 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.type.burmese": "בורמזי",
4024 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.type.exotic": "אקזוטי קצר-שיער",
4025 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.type.himalayan": "הימלאיה",
4026 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.type.persian": "פרסי",
4027 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.type.scottish_fold": "סקוטיש פולד",
4028 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.breed_alert.body": "לגזעים עם אף פחוס מסוכן לטוס. רוב חברות התעופה לא מוכנות להטיס אותם. לכלבים מהגזעים האלה בדרך כלל יש אף פחוס:",
4029 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.breed_alert.title": "חשוב: האם לכלב שלך יש אף פחוס?",
4030 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.breed_input.placeholder": "(למשל: קורגי)",
4031 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.section_title": "מה הגזע של הכלב?",
4032 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.snub_nosed.radio_false_option": "לכלב שלי אין אף פחוס.",
4033 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.snub_nosed.radio_true_option": "לכלב שלי יש אף פחוס, אבל קראתי את האזהרה ואני רוצה להמשיך בכל זאת.",
4034 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.boston_terrier": "בוסטון טרייר",
4035 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.boxer": "בוקסר",
4036 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.brussels_griffon": "גריפון",
4037 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.bullmastiff": "בול מסטיף",
4038 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.bull_terrier": "בול טרייר",
4039 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.chow_chow": "צ'או צ'או",
4040 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.dogue_de_bordeaux": "דוג דה בורדו",
4041 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.english_bulldog": "בולדוג אנגלי",
4042 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.french_bulldog": "בולדוג צרפתי",
4043 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.japanese_chin": "צ'ין יפני",
4044 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.king_charles_spaniel": "קבליר קינג צ'ארלס ספנייל",
4045 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.lhasa_apso": "להאסה אפסו",
4046 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.mastiff": "מסטיף",
4047 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.neapolitan_mastiff": "מסטינו נפוליטנו",
4048 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.pug": "פאג",
4049 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.shar_pei": "שר-פיי",
4050 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.shih_tzu": "שי טסו",
4051 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.small_brabant_griffon": "ברבסון זעיר",
4052 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.staffordshire_bull_terrier": "סטפורדשייר בול טרייר",
4053 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.tibetan_spaniel": "ספניאל טיבטי",
4054 "mmb.additional_services.pet_breed.snub_nosed.radio_true_option_info": "חשוב לנו להזכיר שטיסה עלולה להיות מסוכנת לבעלי חיים עם אף פחוס, ולכן רוב חברות התעופה לא מוכנות להטיס אותם. גם אם נמשיך, יכול להיות שחברת התעופה תסרב לבקשה שלך מטעמי בטיחות לבעל החיים.",
4055 "mmb.additional_services.pinned_card.baggage.benefits.avoid_costs_at_gate": "מונעים הוצאות מיותרות בשער",
4056 "mmb.additional_services.pinned_card.baggage.benefits.whole_trip_baggage": "בוחרים חבילת כבודה אחת לכל הנסיעה",
4057 "mmb.additional_services.pinned_card.baggage.cta": "הוספת כבודה",
4058 "mmb.additional_services.pinned_card.baggage.title": "כדאי להוסיף כבודה מראש",
4059 "mmb.additional_services.requested_date": "הוזמן בתאריך __date__",
4060 "mmb.additional_services.select_flights_for_service.heading": "לאילו טיסות להוסיף את השירות?",
4061 "mmb.additional_services.select_flights_for_service.radio_all_flights.info": "לא נוסיף את השירות לטיסות שנשארו פחות מ-48 שעות עד להמראה שלהן. להן כבר אי אפשר להוסיף ציוד.",
4062 "mmb.additional_services.select_flights_for_service.radio_all_flights.label": "לכל הטיסות העתידיות בנסיעה הזאת",
4063 "mmb.additional_services.select_flights_for_service.radio_specific_flights.inbound": "חזור",
4064 "mmb.additional_services.select_flights_for_service.radio_specific_flights.label": "רק לטיסות מסוימות",
4065 "mmb.additional_services.select_flights_for_service.radio_specific_flights.outbound": "הלוך",
4066 "mmb.additional_services.select_passenger_placeholder": "כאן בוחרים נוסע/ת",
4067 "mmb.additional_services.service.infants": "פעוטות",
4068 "mmb.additional_services.service_unavailable.description": "אי אפשר להוסיף אותו כשנשארו פחות מ-48 שעות להמראה.",
4069 "mmb.additional_services.service_unavailable.heading": "לצערנו כבר מאוחר מדי להזמין את השירות הזה.",
4070 "mmb.additional_services.show_less": "פחות מידע",
4071 "mmb.additional_services.show_more": "יותר מידע",
4072 "mmb.additional_services.special_assistance.description": "נוסעים עם צרכים מיוחדים זכאים לקבל עזרה. צריך רק למסור לנו את כל הפרטים ונשמח לעזור ככל שנוכל. <ref>למידע נוסף</ref>",
4073 "mmb.additional_services.special_assistance.error.already_submitted": "כבר קיבלנו בקשת עזרה לאנשים עם צרכים מיוחדים בהזמנה הזו, אבל עוד לא סיימנו לטפל בה.",
4074 "mmb.additional_services.special_assistance.heading": "עזרה לנוסעים עם צרכים מיוחדים",
4075 "mmb.additional_services.special_assistance.mobility_assistance_type.carry.info": "נוסעים שלא מסוגלים להתנייד, זקוקים לכיסא גלגלים כדי להגיע למטוס וממנו לנמל התעופה וצריכים עזרה כדי לעלות או לרדת במדרגות, כדי להגיע למושב שלהם במטוס וכדי לצאת מהמטוס.",
4076 "mmb.additional_services.special_assistance.mobility_assistance_type.carry.label": "עזרה צמודה בהתניידות, כולל הושבה במטוס (WCHC)",
4077 "mmb.additional_services.special_assistance.mobility_assistance_type.ramp.info": "נוסעים שיכולים לעלות ולרדת במדרגות ולהתנייד בתוך המטוס, אבל זקוקים לכיסא גלגלים כדי להגיע אל המטוס וממנו לנמל התעופה.",
4078 "mmb.additional_services.special_assistance.mobility_assistance_type.ramp.label": "עזרה בהתניידות עד להגעה למטוס (WCHR)",
4079 "mmb.additional_services.special_assistance.mobility_assistance_type.steps.info": "נוסעים שלא יכולים לעלות ולרדת במדרגות. הכוונה היא לנוסעים שזקוקים לכיסא גלגלים כדי להגיע למטוס וממנו לנמל התעופה, וצריכים עזרה כדי לעלות או לרדת במדרגות. עם זאת, הם יכולים להגיע למושב שהוקצה להם במטוס ולצאת מהמטוס בכוחות עצמם.",
4080 "mmb.additional_services.special_assistance.mobility_assistance_type.steps.label": "עזרה בהתניידות עד לדלת המטוס, כולל עלייה במדרגות (WCHS)",
4081 "mmb.additional_services.special_assistance.step_has_dog.title": "האם יטוס עם __passengerName__ כלב נחייה?",
4082 "mmb.additional_services.special_assistance.step_hearing_impairment_severity.radio_deaf_option": "חירשות או לקות שמיעה קשה",
4083 "mmb.additional_services.special_assistance.step_hearing_impairment_severity.radio_partial_option": "כבדות שמיעה",
4084 "mmb.additional_services.special_assistance.step_hearing_impairment_severity.title": "מה לקות השמיעה של __passengerName__? (כדי שנוכל להבין איזו עזרה נדרשת)",
4085 "mmb.additional_services.special_assistance.step_owns_wheelchair.radio_false_option": "לא (הנהלת נמל התעופה תספק כיסא גלגלים)",
4086 "mmb.additional_services.special_assistance.step_owns_wheelchair.title": "האם לנוסע/ת (__passengerName__) יש כיסא גלגלים מהבית?",
4087 "mmb.additional_services.special_assistance.step_psychiatric_disorder.description": "לצערנו אי אפשר להזמין את העזרה הזו דרך Kiwi.com. כדי לדאוג לעזרה לאנשים עם מגבלות נפשיות, צריך לפנות ישירות לחברת התעופה או התחבורה הרלוונטית.",
4088 "mmb.additional_services.special_assistance.step_psychiatric_disorder.title": "מצטערים, במקרה הזה צריך לפנות ישירות לחברת התעופה",
4089 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_assistance_type.select_passenger.input_label": "שם הנוסע/ת",
4090 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_assistance_type.select_passenger.title": "מי הנוסע/ת עם הצרכים המיוחדים?",
4091 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_assistance_type.select_type.hearing": "לקות שמיעה",
4092 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_assistance_type.select_type.medical_equipment": "ציוד רפואי",
4093 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_assistance_type.select_type.mobility": "כיסא גלגלים ועזרה בהתניידות",
4094 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_assistance_type.select_type.psychiatric_disorder": "מגבלה נפשית",
4095 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_assistance_type.select_type.title": "מה הסיבה הרפואית לבקשה?",
4096 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_assistance_type.select_type.visual": "לקות ראייה",
4097 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_medical_equipment.radio_other_option": "ציוד אחר",
4098 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_medical_equipment.radio_other_option_placeholder": "באיזה ציוד מדובר?",
4099 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_medical_equipment.radio_oxygen_option": "בלון חמצן",
4100 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_medical_equipment.title": "איזה ציוד צריך להעלות למטוס עם __passengerName__?",
4101 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_mobility_assistance_type.alert.body": "יכול להיות שלא ירשו לך לעלות למטוס עם סוללה רטובה. נודיע לך בנוגע לאישור כיסא הגלגלים. אם יהיה צורך, נבקש כיסא גלגלים מהנהלת נמל התעופה כדי לעזור לך לעלות למטוס. סליחה על אי הנוחות ותודה על ההבנה.",
4102 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_mobility_assistance_type.alert.title": "אם לכיסא הגלגלים יש סוללה רטובה, יכול להיות שלא ייתנו לך להעלות אותו למטוס",
4103 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_mobility_assistance_type.title": "איזו עזרה דרושה לך?",
4104 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_safety_assistant.radio_has_option": "כן, לנוסע/ת יש מלווה בטיחות.",
4105 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_safety_assistant.radio_needs_option": "לא, יהיה צריך להצמיד לנוסע/ת מלווה בטיחות.",
4106 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_safety_assistant.radio_needs_option_info": "הנהלת נמל התעופה בדרך כלל מצמידה לאנשים עם מוגבלויות מלווה בטיחות בחינם.",
4107 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_safety_assistant.title": "האם יצטרף אל __passengerName__ מלווה בטיחות?",
4108 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.condition_alert.body": "נודיע לחברות התעופה שמפעילות את הטיסות על המצב הרפואי.",
4109 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.condition_alert.body_with_disclaimer": "נודיע לחברות התעופה שמפעילות את הטיסות על המצב הרפואי. עם זאת, חשוב לזכור שכל חברת תעופה מתייחסת למצבים רפואיים כאלה באופן שונה.",
4110 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.condition_alert.title": "המצב הרפואי ידווח לחברות התעופה",
4111 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.flights_dropdown": "יהיה צורך בעזרה לאנשים עם צרכים מיוחדים בכל הטיסות.",
4112 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.guide_dog": "כלב נחייה (__breedName__)",
4113 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.option_batteries_spillable.alert.body": "יכול להיות שלא ירשו לך לעלות למטוס עם סוללה רטובה. נודיע לך בנוגע לאישור כיסא הגלגלים. אם יהיה צורך, נבקש כיסא גלגלים מהנהלת נמל התעופה כדי לעזור לך לעלות למטוס. סליחה על אי הנוחות ותודה על ההבנה.",
4114 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.option_batteries_spillable.alert.title": "אם לכיסא הגלגלים יש סוללה רטובה, יכול להיות שלא ייתנו לך להעלות אותו למטוס",
4115 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.option_doesnt_own_wheelchair": "ייתנו לך כיסא גלגלים בנמל התעופה",
4116 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.option_electric_wheelchair": "טיסה עם כיסא גלגלים חשמלי מהבית",
4117 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.option_manual_wheelchair": "טיסה עם כיסא גלגלים ידני מהבית",
4118 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.passenger_has_safety_assistant": "לנוסע/ת יש מלווה בטיחות",
4119 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.passenger_needs_safety_assistant": "הנוסע/ת זקוק/ה למלווה בטיחות",
4120 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.travelling_with_medical_equipment": "טיסה עם ציוד רפואי (__medicalEquipment__)",
4121 "mmb.additional_services.special_assistance.step_visual_impairment_severity.radio_blind_label": "עיוורון",
4122 "mmb.additional_services.special_assistance.step_visual_impairment_severity.radio_partial_label": "כבדות ראייה",
4123 "mmb.additional_services.special_assistance.step_visual_impairment_severity.title": "מה לקות הראייה של __passengerName__? (כדי שנוכל להבין איזו עזרה נדרשת)",
4124 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_batteries.removable.radio_false_option": "לא נשלפת",
4125 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_batteries.removable.radio_true_option": "נשלפת",
4126 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_batteries.removable.title": "איזו סוללה יש לכיסא הגלגלים?",
4127 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_batteries.spillable.alert.body": "חלק מחברות התעופה מסרבות להטיס סוללות רטובות. אם הסוללה של כיסא הגלגלים רטובה, מומלץ לבדוק מול חברת התעופה מה המדיניות בטיסה כדי לוודא שאפשר להטיס את כיסא הגלגלים. אם צריך, אפשר לשאול כיסא גלגלים חלופי בנמל התעופה.",
4128 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_batteries.spillable.alert.title": "חשוב לבדוק מה סוג הסוללה של כיסא הגלגלים",
4129 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_batteries.spillable.radio_false_option": "הסוללה לא רטובה (יבשה או ג'ל).",
4130 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_batteries.spillable.radio_true_option": "כן, הסוללה רטובה. מה עושים במקרה שלי?",
4131 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_batteries.spillable.title": "האם הסוללה רטובה?",
4132 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.model.label": "דגם (לא חובה)",
4133 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.model.placeholder": "הכוונה למותג ולדגם של כיסא הגלגלים",
4134 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.specs_title": "מה המידות של כיסא הגלגלים ומאיזה דגם הוא?",
4135 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.wheelchair_foldable.radio_false_option": "לא מתקפל",
4136 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.wheelchair_foldable.radio_true_option": "מתקפל",
4137 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.wheelchair_foldable.title": "האם כיסא הגלגלים מתקפל?",
4138 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.wheelchair_power.electric_option": "חשמלי",
4139 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.wheelchair_power.manual_option": "ידני",
4140 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.wheelchair_power.title": "באיזה סוג של כיסא גלגלים מדובר?",
4141 "mmb.additional_services.special_assistance.thank_you_title": "בקשת העזרה לאנשים עם צרכים מיוחדים נשלחה",
4142 "mmb.additional_services.sports_equipment.baggage_recheck_alert": "אם לא כל הטיסות במסלול הן של אותה חברת תעופה, יהיה צריך לאסוף את הציוד אחרי הנחיתה ולעשות לו צ'ק-אין מחדש לטיסה הבאה.",
4143 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.bike": "אופניים",
4144 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.diving_equipment": "ציוד צלילה",
4145 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.fishing_equipment": "ציוד דיג",
4146 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.golf_clubs": "מחבטי גולף",
4147 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.other": "אחר",
4148 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.skis": "מגלשי סקי",
4149 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.snowboard": "סנובורד",
4150 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.sports_weapon": "כלי נשק ספורטיבי",
4151 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.surf": "גלשן",
4152 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.bike": "__x__. אופניים",
4153 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.diving_equipment": "__x__. ציוד צלילה",
4154 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.fishing_equipment": "__x__. ציוד דיג",
4155 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.golf_clubs": "__x__. מחבטי גולף",
4156 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.other": "__x__. אחר",
4157 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.skis": "__x__. מגלשי סקי",
4158 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.snowboard": "__x__. סנובורד",
4159 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.sports_weapon": "__x__. כלי נשק ספורטיבי",
4160 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.surf": "__x__. גלשן",
4161 "mmb.additional_services.sports_equipment.description": "לא כולם טיפוסים של בטן-גב, אבל אם כבר לזוז – אז עם הציוד שלך. <ref>למידע נוסף</ref>",
4162 "mmb.additional_services.sports_equipment.error.already_submitted": "כבר קיבלנו בקשות להוספת ציוד ספורט בהזמנה הזאת, ועוד לא סיימנו לטפל בהן.",
4163 "mmb.additional_services.sports_equipment.heading": "הוספת ציוד ספורט",
4164 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_measurements.heading": "מה המידות של הציוד?",
4165 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.heading": "איזה ציוד להוסיף להזמנה?",
4166 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.input_type.labels.other": "איזה ציוד יש לך?",
4167 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.input_type.labels.surf": "סוג הגלשן",
4168 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.input_type.labels.weapon": "סוג הנשק",
4169 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.input_type.placeholders.other": "באיזה ציוד מדובר?",
4170 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.input_type.placeholders.surf": "למשל: גלשן רוח",
4171 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.input_type.placeholders.weapon": "למשל: רובה ותחמושת",
4172 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.select_item.label": "ציוד ספורט",
4173 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.select_item.placeholder": "כאן בוחרים את סוג הציוד",
4174 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_passengers.heading": "של מי הציוד?",
4175 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_summary.item_warning": "הציוד צריך להיות בתוך תיק או כיסוי מגן",
4176 "mmb.additional_services.sports_equipment.thank_you_title": "הבקשה להוספת ציוד ספורט בדרך אלינו",
4177 "mmb.additional_services.summary_step_after_payment_confirmation_alert.text": "נברר את המחירים מול חברות התעופה ונשלח לך באימייל את הסכום לתשלום. נבקש ממך לשלם בתוך 24 שעות מהדף 'ניהול ההזמנה שלי'.",
4178 "mmb.additional_services.summary_step_after_payment_confirmation_alert.title": "אחרי התשלום נשלח לך אישור על השירות שביקשת",
4179 "mmb.additional_services.summary_step_flights_dropdown": "הטיסות שביקשת להוסיף להן את השירות",
4180 "mmb.additional_services.summary_step_heading": "סיכום",
4181 "mmb.additional_services.thank_you.description": "תודה! ברגע שנקבל את כל הפרטים מחברת התעופה, נחזור אליך באימייל. אם השירות יהיה כרוך בתשלום, יהיה אפשר לשלם בדף 'ניהול ההזמנה שלי'.",
4182 "mmb.additional_services.tile.displayed_price.tooltip.basic": "המחיר המוצג כולל __fee__ דמי טיפול, בהתאם לתנאי החבילה הבסיסית של Kiwi.com.",
4183 "mmb.additional_services.tile.displayed_price.tooltip.plus": "המחיר המוצג כולל __fee__ דמי טיפול, בהתאם לתנאי חבילת פלוס של Kiwi.com, וחוסך לך __saving__.",
4184 "mmb.additional_services.tile.displayed_price.tooltip.premium": "המחיר המוצג חוסך לך __saving__ כי הזמנת חבילת פרימיום מ-Kiwi.com.",
4185 "mmb.additional_services.tile.note.no_fee": "בלי דמי טיפול",
4186 "mmb.additional_services.tile.note.on_request": "המחיר משתנה <ref>(__fee__)</ref>",
4187 "mmb.additional_services.tile.price_on_request.tooltip.basic": "המחיר הסופי יכלול __fee__ דמי טיפול, בהתאם לתנאי החבילה הבסיסית של Kiwi.com.",
4188 "mmb.additional_services.tile.price_on_request.tooltip.plus": "המחיר הסופי יכלול __fee__ דמי טיפול, בהתאם לתנאי חבילת פלוס של Kiwi.com, ויחסוך לך __saving__.",
4189 "mmb.additional_services.tile.price_on_request.tooltip.premium": "לא ייגבו ממך דמי טיפול כי הזמנת חבילת פרימיום מ-Kiwi.com, אז השירותים הנוספים יעלו לך __saving__ פחות.",
4190 "mmb.additional_services.tile.tooltip.no_fee": "לא ייגבו ממך דמי טיפול על השירות הזה.",
4191 "mmb.additional_services.title": "שירותים נוספים",
4192 "mmb.add_bags.accept_baggage": "הוספת החבילה להזמנה",
4193 "mmb.add_bags.back": "חזרה",
4194 "mmb.add_bags.close": "סגירה",
4195 "mmb.add_bags.modal_error": "מצטערים, פרטי הכבודה לא נטענו. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.",
4196 "mmb.add_bags.modal_header_text": "אפשרויות הכבודה משתנות בהתאם לחברת התעופה, לכן אנחנו מציעים חבילות עם האפשרויות הכי מתאימות לתוכנית הנסיעה שלך. <ref>למידע נוסף</ref>",
4197 "mmb.add_bags.modal_headline": "בחירה של חבילת כבודה",
4198 "mmb.add_bags.okay": "אישור",
4199 "mmb.add_bags.passenger_bags_headline": "חבילת כבודה עבור __passenger__",
4200 "mmb.add_bags.passenger_bags_text": "מקבלים בדיוק מה שבוחרים. כשמחליפים חבילה, ייתכן שחלק מפריטי הכבודה ישתנו. זה הכרחי – רק ככה אנחנו יכולים להציע לך את השילוב שהכי יתאים לנסיעה שלך. <ref>למידע נוסף</ref>",
4201 "mmb.add_bags.proceed_to_payment": "לתשלום (__x__)",
4202 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.aegean": "<strong>Important health check note</strong><br /><p>Each passenger should provide a statement regarding their COVID-19 health status, prior to being issued with a boarding pass.</p><p>A false statement and detection of a passenger with symptoms at the airport will lead to denial of boarding.</p><br /><p>In case a passenger‘s health conditions change between the time of check-in and the time of flight departure, passengers are legally required to notify our staff accordingly, before entering the aircraft.</p><br /><p>For the health and safety of our passengers and staff, we need to deny passengers from boarding if any of the following conditions are met:</p><ul><li>Passengers who have been diagnosed with COVID-19 at any time during the 14 days prior to the flight.</li><li>Passengers who have had any COVID-19 symptoms (fever, newly-developed cough, loss of taste or smell, shortness of breath) at any time during the 8 days prior to the flight.</li><li>Passengers who have been in close contact (e.g. less than 2 meters for more than 15 minutes) with a person who has COVID-19 in the 14 days prior to the flight.</li><li>Passengers who are required by local or national regulations to be in quarantine for reasons related to COVID-19 for a period that includes the date of the flight.</li></ul><p>Do <strong>any of the above mentioned conditions apply</strong> to any passenger in this booking?</p>",
4203 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.air_asia": "I declare that 1) I DO NOT have any COVID-19 symptoms, such as fever, cough, sore throat, runny nose, or any respiratory symptoms. 2) I have not had contact with a COVID-19 confirmed case or suspected case or a person issued with a Quarantine Order/Stay-Home Notice within the last 14 days. 3) I confirm that I have not tested positive for COVID-19 within 15 days of my travel date.",
4204 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.air_canada": "By checking in for your flight you confirm that\n<ul>\n <li>\n You do not have fever, or cough, or breathing difficulties, or suspect that you may have COVID-19.\n </li>\n <li>\n You haven't been refused transportation by an air carrier in the past 14 days due to a medical reason related to COVID-19.\n </li>\n <li>\n You aren't currently under mandatory quarantine because of recent travel and nor are you subject to a public health order from any public health authority.\n </li>\n <li>\n You aren't prohibited from entering the arrival country.\n </li>\n <li>\n You understand that you may be refused transportation for 14 days if you have an elevated temperature and do not have a medical certificate confirming that it is unrelated to COVID-19.\n </li>\n <li>\n You may be subject to a COVID-19 health measure imposed by a federal, provincial, or territorial authority.\n </li>\n</ul>",
4205 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.air_france": "<p>COVID-19 HEALTH DECLARATION</p><p>Do you declare on your honor that neither you nor any of the travelers you are checking in with:</p><ul><li>have been diagnosed with COVID-19 at any time during the fourteen days prior to your flight?</li><li>have been in close contact with a person who has COVID-19 in the fourteen days prior to your flight?</li><li>have any of the COVID-19 relevant symptoms: fever, shortness of breath, newly developed cough, unusual tiredness, loss of taste or smell?</li></ul>",
4206 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.condor": "I understand that I must advise Condor staff as soon as possible, and should on no account report to the airport for the flight, if any of the following statements do not apply:\n<ul>\n <li>\n I have NOT been diagnosed with COVID-19 at any time during the 14 days prior to my flight.\n </li>\n <li>\n I have NOT had any COVID-19 relevant symptoms (fever, newly deployed cough, loss of taste of smell, shortness of breath) at any time during the 8 days prior to my flight.\n </li>\n</ul>",
4207 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.easyjet": "I will not go to the airport if I: 1) am diagnosed with COVID-19 within 14 days of my flight; 2) have any COVID-19 symptoms (fever, newly developed cough, loss of taste or smell, shortness of breath) within 8 days of my flight; 3) have been in close contact (eg less than 2m for more than 15 mins) with anyone diagnosed with COVID-19 within 14 days of my flight; 4) am required to be in COVID-19 related quarantine at the time of my flight. I understand that if any of the above are identified at the airport I may be refused to travel. I have read and accepted the COVID-19 restrictions above.",
4208 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.eurowings": "I hereby confirm that\n<ul>\n <li>\n I have not been diagnosed with COVID-19 in the last 14 days.\n </li>\n <li>\n I do not currently have symptoms of COVID-19, nor have I shown such symptoms in the last 14 days.\n </li>\n <li>\n I have not had close contact in the last 2 days with people infected with COVID-19.\n </li>\n <li>\n I will speak with airport staff if my information regarding the above issues changes after I provide this confirmation.\n </li>\n <li>\n I will inform the airline and the relevant national health authorities for contact-tracing purposes within 8 days of flying if COVID-19 symptoms appear.\n </li>\n <li>\n I have checked the valid entry regulations of the destination country and that no restrictions apply to me.\n </li>\n</ul>",
4209 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.frontier": "<p>We are committed to keeping everyone who flies with us safe and healthy. To ensure this on your upcoming flight, please acknowledge that:</p><ul><li>You will have your temperature screened by a touchless thermometer prior to boarding. Anyone with a temperature of 100.4 degrees or higher will not be allowed to fly.</li><li>You will <strong>wear a face covering over your nose and mouth throughout your journey,</strong> including ticket counters, gate areas, and on board our aircraft.</li><li>In the last 14 days, neither you, nor anyone in your household nor anyone that you have come in close contact with, has tested positive for, exhibited symptoms of, or been advised to be in quarantine for COVID-19.</li><li>You will wash/sanitize your hands before boarding your flight.</li></ul>",
4210 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.klm_royal_dutch": "I understand that I am not allowed to travel and under no circumstances go to the airport if any of the below-listed conditions apply to me. If I am traveling in a group, I accept that this applies to all passengers I’m checking in.\n<br />\n<li>\n I have been diagnosed with the coronavirus (COVID-19) in the 14 days prior to my flight, or;\n</li>\n<li>\n I have had any of the symptoms related to the coronavirus, such as fever, cough, loss of taste or smell and shortness of breath on any of the 8 days prior to my flight, or;\n </li>\n<li>\n I have been in close contact (i.e. less than 2 meters for more than 15 minutes) with a person who has been diagnosed with the coronavirus in the 14 days prior to my flight, or;\n </li>\n<li>\n I am required to be in self-quarantine because of local or national coronavirus regulations at the time of the departure of my flight.\n</li>\nI also understand that, even if I choose not to share this information with KLM, I will still be refused to board my flight if any of the above conditions will be identified at the airport.",
4211 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.ryanair": "I confirm that 1) I have read and understand the <a href=\"https://www.ryanair.com/gb/en/useful-info/baggage/permitted-and-restricted-items\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">Dangerous Goods and Prohibited Items</a> information provided here the Dangerous Goods and Prohibited Items 2) If I am traveling to/from Italy, I self-declare that I am pursuant to the regulation in force as follows: Not to be affected by COVID-19 or not to be subjected to a mandatory quarantine period of at least 14 days; Not to be currently suffering from fever with a temperature above 37.5° C; Not to have at the moment, a persistent cough, difficulty breathing, cold, sore throat, headache, severe weakness (tiredness), decrease or loss of smell/taste, diarrhea; Not having had close contact with a person affected by COVID-19 since two days before the occurrence of symptoms and up to 14 days after the occurrence of symptoms. I also undertake to inform the air carrier and Local Health Authority of any possible occurrence of the above-mentioned symptoms arising within eight days of disembarkation from the aircraft. 3) If I am travelling to Greece, I am aware that I need to obtain a QR code upon completion of PLF available <a href=\"https://travel.gov.gr/#/\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">here</a>. 4) If I am travelling to Cyprus, I am aware that I need to obtain a Flight Pass available <a href=\"https://cyprusflightpass.gov.cy/\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">here</a>. 5) If I am travelling to any other destination, that I have reviewed and will follow Government COVID-19 instructions available <a href=\"https://www.ryanair.com/ie/en/plan-trip/travel-documentation\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">here</a>",
4212 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.southwest": "<p>Your health declaration during the COVID-19 pandemic.</p><ul><li>Prior to travel, please check your temperature and confirm that you do not have a fever. Do not travel if you have a fever.</li><li>Please stay at home and do not travel if you have recently been diagnosed with or are currently experiencing <a href=\"https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/symptoms-testing/symptoms.html\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">symptoms of COVID-19.</a></li><li>If you’ve recently had close contact with someone who has COVID-19, the CDC recommends quarantining for 14 days in your home and avoiding air travel.</li><li>Because many people with COVID-19 may be asymptomatic, Southwest Airlines requires all travelers to wear a face covering over their nose and mouth, unless an <a href=\"https://www.southwest.com/promise/#mask-faq\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">exemption applies.</a></li><li>If you have questions, feel you cannot or should not travel, or need rebooking assistance, please <a href=\"https://www.southwest.com/contact-us/contact-us.html\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">contact</a> a Southwest Airlines Representative.</li><li>By clicking \"Check in\", you're acknowledging that you understand the above information. Learn more about how we're supporting your safety and well-being <a href=\"http://www.southwest.com/promise\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">here.</a></li></ul>",
4213 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.united_airlines": "<strong>Ready-to-fly checklist</strong><br /><p>As part of our United CleanPlus℠ program and in partnership with Cleveland Clinic and Clorox, we aim to provide our customers and employees with a safe travel experience.</p><br /><p>To confirm that you’re ready to travel, please review the statements below, which follow the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) and World Health Organization (WHO) guidelines. (Note that the WHO and/or CDC guidelines may change in the future.)</p><br /><strong>All travelers checking in acknowledge:</strong><br /><strong>Face coverings are required for the duration of your flight, except when you’re eating or drinking</strong><br /><p>You must wear a face covering that fully covers both your nose and mouth during your entire flight, unless you’re eating or drinking, for the safety of everyone. A face shield alone does not count as a face covering. Travelers who aren’t wearing their face coverings on board may lose their travel privileges on future United flights. Small children, travelers with medical conditions or disabilities that prevent them from wearing a face covering, and those who cannot remove or put on a face covering are exempt.</p><br /><strong>You have not been diagnosed with COVID-19 in the last 21 days</strong><ul><li>You have assessed yourself for COVID-19-related symptoms, and have experienced none of the following in the last 14 days: known temperature of 38 C/100.4 F or higher, cough (excludes symptoms from a pre-existing condition), shortness of breath/difficulty breathing (excludes symptoms from a pre-existing condition), chills, muscle pain, sore throat, recent loss of taste or smell</li><li>You have not been denied boarding by another airline due to COVID-19 exposure in the last 14 days.</li><li>You have not had close contact with someone who tested positive for COVID-19 in the last 14 days, or you’re a medical professional following CDC guidance and using proper PPE.</li></ul><p>If anyone does not meet these criteria, we ask that you reschedule your trip.</p><br /><p>Please call 1-800-UNITED-1 (1-800-864-8331) or your local Customer Contact Center for your options.</p>",
4214 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.volotea": "<p>To obtain your boarding passes, you must agree and understand that you must advise Volotea as soon as possible in the event of any change to this health declaration and that you should on no account report to the airport for the flight if any of the following statements apply:</p><ul><li>A passenger in my booking have been diagnosed with COVID-19 at any time during the 14 days prior to my flight and none of them have experienced any of the symptoms of COVID-19 (fever, newly developed cough, loss of taste or smell, shortness of breath) at any time during the 8 days prior to my flight.</li><li>A passenger in my booking has been in close contact (e.g. less than 2 meters for more than 15 minutes) with a person who has COVID-19, during the 14 days prior to my flight. A passenger in my booking is required by local or national regulations to be in quarantine for reasons relating to COVID-19 for a period that includes the date of the flight.</li><li>Information supplied is processed in the public interest, in line with the recommendations of the health authorities, in order to guarantee the wellbeing of all our passengers. For further information, please consult our <a href=\"https://www.volotea.com/en/legal-conditions/privacy-policy#public-interest\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>.</li></ul><p>I understand that if any of these statements apply, this will result in my being refused permission to travel if I do not disclose this information to the airline, or if the fact that these statements are longer correct is identified at the airport. I declare that all passengers in my booking meet these requirements:</p>",
4215 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.vueling": "<p>I understand that I must not go to the airport if I or any of the passengers in the booking:</p><ul><li>Have been diagnosed with COVID-19 during the 14 days prior to the departure of the flight.</li><li>Have had any COVID-19-related symptoms during the 8 days prior to the departure of the flight (such as a fever, cough, loss of taste and/or smell, breathing problems, etc.).</li><li>Have been in direct contact (less than 2 meters and for more than approx. 15 minutes) with anyone who has had COVID-19 during the 14 days prior to the flight.</li><li>Have been required to self-isolate by the local or national authorities for reasons related to COVID-19 during a period that includes the date of the flight.</li></ul><p><strong>Remember:</strong> All passengers who find themselves in any of the above circumstances and ignore this warning by checking in at the airport or trying to board will be denied boarding and will not be entitled to a refund or any other compensation.</p>",
4216 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.wzzair": " <strong>מידע חשוב</strong> <br>\n <p>לפני שתמשיך, קרא בקפידה את המידע שמופיע למטה.</p>\n <br>\n <p>לתשומת ליבך, בעקבות המגפה של נגיף הקורונה ובהתאם להנחיות של הרשויות המקומיות הרלוונטיות, ייתכן שיחולו מגבלות כניסה למדינת היעד על נוסעים אשר שהו במדינות שנפגעו מהנגיף 14 ימים לפני תאריך הנסיעה שלהם, או שיחולו עליהם הגבלות אחרות, לדוגמה עלולים לחול כללים לגבי בידוד, שנתונים לשינוי בהתאם למדינה. הערה זאת חלה על נוסעים בטיסות לכיוון אחד ובטיסות הלוך ושוב.</p>\n <br>\n <p>אנחנו ממליצים ליצור קשר עם הרשויות האחראיות לקבלת פרטים מדויקים כדי לאשר את הזכאות שלך להיכנס ואת התנאים שחלים על הנסיעה למדינה. כמו כן, כדאי לשקול לשנות את היעד של הטיסה שלך או לבטל אותה, לפי הצורך.</p>\n <br>\n <p>לתשומת ליבך, האחריות לידיעה של תנאי הנסיעה למדינת היעד מוטלת עליך ועליך לוודא את הפרטים לפני הנסיעה!</p>\n <br>\n <p>אם ההנחיות האלו משפיעות עליך (כלומר, ההגבלות עשויות לחול או חלות עליך) ויש לך הזמנה תקפה, אך עדיין הגעת לדעה התעופה לטיסה שלך, לחברת Wizz Air יש זכות לסרב להובלה האווירית שלך בהתאם לסעיף 12.1. י\"ב) של תנאי ההובלה הכלליים ובהתאם לסעיף 12.3. של תנאי ההובלה הכלליים (כללים לגבי החזר כספי).</p>\n <br>\n <p>על ידי המשך של תהליך הצ'ק-אין, אתה מאשר שהתייעצת עם הרשויות הרלוונטיות ושאתה מבין את ההשלכות האפשריות ומסכים להם.</p>\n <br>\n <p>מובן לי שעלי לפנות אל Wizz Air בהקדם האפשרי ושאסור לי בשום פנים ואופן להגיע לשדה התעופה במקרה שלפחות אחת מההצהרות הבאות נכונה:</p>\n <ul>\n <li>– אובחנתי במחלת הקורונה (COVID-19) במהלך 14 הימים שקדמו לטיסה שלי.</li>\n <li>– הופיעו אצלי תסמינים שמשויכים למחלת הקורונה (COVID-19) (חום, שיעול שהתפתח לאחרונה, אובדן חוש הטעם או חוש הריח, קוצר נשימה) במהלך שמונה הימים שקדמו לטיסה שלי.</li>\n <li>– הייתי בקרבתו (לדוגמה, פחות משני מטרים למשך מעל 15 דקות) של אדם שאובחן עם מחלת הקורונה (COVID-19) במהלך 14 הימים שקדמו לטיסה שלי.</li>\n <li>– לפי התקנות המקומיות או הארציות, עלי להיות בבידוד מטעמים שקשורים למחלת הקורונה (COVID-19) לתקופה שכוללת את תאריך הטיסה שלי.</li>\n </ul>\n <p>מובן לי שעקב כל הנסיבות שצוינו, ימנע ממני להמשיך את הטיסה שלי אם לא אמסור את הפרטים האלה לחברת התעופה ואם הפרטים האלה נודעים בשדה התעופה עצמו.</p>\n ",
4217 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms_banner": "אם התנאים שמפורטים בהמשך לא מקובלים עליך, מומלץ לשנות את ההזמנה כדי לא להגיע למצב שחברת התעופה לא מאפשרת לך לעלות לטיסה.",
4218 "mmb.advanced_pax_info.all_pax_here": "__country__: כל הנוסעים צריכים למלא את <ref>הטופס הזה</ref>.",
4219 "mmb.advanced_pax_info.all_pax_here_and_here": "__country__: כל הנוסעים צריכים למלא את <ref>הטופס הזה</ref> ו<ref>הזה</ref>.",
4220 "mmb.advanced_pax_info.banner.avoid_paying_fee": "בנמל התעופה הוא עלול להיות בתשלום.",
4221 "mmb.advanced_pax_info.banner.check_in_for_free": "רוצה שנטפל בצ'ק-אין בשבילך? זה חינם",
4222 "mmb.advanced_pax_info.banner.open_modal_button": "הוספת פרטים לצ'ק-אין",
4223 "mmb.advanced_pax_info.banner.text": "אחרי הצ'ק-אין כרטיסי העלייה למטוס יחכו לך באפליקציה של Kiwi.com. <ref>להורדה</ref>",
4224 "mmb.advanced_pax_info.banner.title": "כרטיסי עלייה למטוס",
4225 "mmb.advanced_pax_info.banner.we_will_send_you_an_email": "נעדכן אותך באימייל כשכרטיסי העלייה למטוס יהיו מוכנים.",
4226 "mmb.advanced_pax_info.complete_questionnaire": "__country__: אפשר למלא את השאלון <ref>באינטרנט</ref> או <ref>להדפיס את הטופס הזה</ref>, למלא אותו ולקחת אותו אתך לנסיעה.",
4227 "mmb.advanced_pax_info.complete_the_plf": "__country__: צריך למלא טופס פרטים לאיתור נוסעים <ref>כאן</ref> ואז מקבלים קוד QR.",
4228 "mmb.advanced_pax_info.declaration_title": "הצהרת בריאות: קורונה",
4229 "mmb.advanced_pax_info.default_details_for_all_pax": "נשתמש בפרטים האלה גם לצ'ק-אין של הנוסעים האחרים.",
4230 "mmb.advanced_pax_info.error_banner.reload": "רענון",
4231 "mmb.advanced_pax_info.error_banner.text": "לא הצלחנו לטעון את הדרישות לצ'ק-אין. צריך לרענן את הדף.",
4232 "mmb.advanced_pax_info.failed.back": "חזרה",
4233 "mmb.advanced_pax_info.failed.text": "לא הצלחנו לעבור לשלב הבא בטיפול. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר או לחזור אחורה ולבדוק את הפרטים שוב.",
4234 "mmb.advanced_pax_info.failed.title": "משהו לא מסתדר",
4235 "mmb.advanced_pax_info.field.city": "עיר",
4236 "mmb.advanced_pax_info.field.duration_of_stay": "משך השהייה ביעד",
4237 "mmb.advanced_pax_info.field.no_expiration": "אין תאריך תפוגה",
4238 "mmb.advanced_pax_info.field.passport_or_id_expiration": "עד מתי הדרכון בתוקף?",
4239 "mmb.advanced_pax_info.field.passport_or_id_number": "מספר דרכון",
4240 "mmb.advanced_pax_info.field.postcode": "מיקוד",
4241 "mmb.advanced_pax_info.field.street_address": "כתובת",
4242 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.close_contact": "__prefix__ לא היה לי מגע קרוב עם אדם שנדבק בקורונה פחות מיומיים לפני שהוא התחיל להפגין תסמינים ועד 14 יום אחרי שתסמיני המחלה נעלמו.",
4243 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.content": "<p>הריני להצהיר בזאת שכל האמור למטה נכון לגביי: </p>\n<br><br><br><p>1) אין לי תסמיני קורונה כמו <strong>חום של יותר מ-‎37.5° C‏ (99.5°F), שיעול, צינון, כאב ראש, שלשול, כאב גרון, נזלת, קשיי נשימה, ירידה בחדות של חוש הריח והטעם או אובדן מוחלט שלהם</strong>.</p>\n<br><br><br><p>2) <strong>ב-14 הימים האחרונים</strong> לא באתי במגע עם חולה קורונה מאומת, עם אדם שיש חשד שנדבק בקורונה או עם מישהו שקיבל הודעה שעליו להיכנס לבידוד/להישאר בבית.</p>\n<br><br><br><p>3) <strong>לא אובחנתי כחולה קורונה</strong> ב-15 הימים שקדמו לתאריך הנסיעה המתוכנן שלי.</p>\n<br><br><br><p>4) לא היה לי מגע קרוב עם אדם שנדבק בקורונה פחות מיומיים לפני שהוא התחיל להפגין תסמינים ועד 14 יום אחרי שתסמיני המחלה נעלמו.</p>\n<br><br><br><p>5) בנוסף, אני מתחייב/ת בזאת ליידע את חברת התעופה ואת רשויות הבריאות המקומיות אם אפתח אחד מהתסמינים שהוזכרו למעלה עד <strong>8 ימים</strong> אחרי הטיסה.</p>\n<br><br>",
4244 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.content_declaration": "<p><u><strong>הריני להצהיר בזאת שנכון להיום, כל הנוסעים בהזמנה עומדים בדרישות המפורטות כאן. ברור לי שאם יימצא שאחת מהעובדות שהצהרתי עליהן לא נכונה, לא יורשה לי לנסוע. אעדכן את __companyName__ אם העובדות שהצהרתי עליהן ישתנו לפני תאריך היציאה.</strong></u></p>",
4245 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.content_optional_first": "<p>6) ברור לי שבכל טיסה של United Airlines, <strong>חובה לעטות מסכה לאורך כל הטיסה</strong>, למעט כשאוכלים או שותים.</p>\n<br><br>",
4246 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.content_optional_second": "\n <p>7) ידוע לי שבטיסות של Frontier Airlines מודדים חום בעזרת מדחום אינפרא-אדום לפני העלייה למטוס. <strong>נוסעים עם חום של 38°C‏ (100.4°F) ומעלה לא יורשו לעלות למטוס</strong>. ארחץ או אחטא את הידיים לפני העלייה למטוס. קראתי את ההמלצה להביא לנסיעה מגבונים לחיטוי ואלכוג'ל בריכוז של 70% אלכוהול או יותר.</p>\n<br><br>",
4247 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.covid_contact": "__prefix__ <strong>ב-14 הימים האחרונים</strong> לא באתי במגע עם חולה קורונה מאומת, עם אדם שיש חשד שנדבק בקורונה או עם מישהו שקיבל הודעה שעליו להיכנס לבידוד/להישאר בבית.",
4248 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.covid_symptoms": "__prefix__ אין לי תסמיני קורונה כמו <strong>חום של יותר מ-‎37.5° C‏ (99.5°F), שיעול, צינון, כאב ראש, שלשול, כאב גרון, נזלת, קשיי נשימה, ירידה בחדות של חוש הריח והטעם או אובדן מוחלט שלהם</strong>.",
4249 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.frontier_airlines": "__prefix__ ידוע לי שבטיסות של Frontier Airlines מודדים חום בעזרת מדחום אינפרא-אדום לפני העלייה למטוס. <strong>נוסעים עם חום של 38°C‏ (100.4°F) ומעלה לא יורשו לעלות למטוס</strong>. ארחץ או אחטא את הידיים לפני העלייה למטוס. קראתי את ההמלצה להביא לנסיעה מגבונים לחיטוי ואלכוג'ל בריכוז של 70% אלכוהול או יותר.",
4250 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.inform_authorities": "__prefix__ בנוסף, אני מתחייב/ת בזאת ליידע את חברת התעופה ואת רשויות הבריאות המקומיות אם אפתח אחד מהתסמינים שהוזכרו למעלה עד <strong>8 ימים</strong> אחרי הטיסה.",
4251 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.intro": "הריני להצהיר בזאת שכל האמור למטה נכון לגבי: ",
4252 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.mandatory_documentation": "ברור לי גם שעליי למלא את הטפסים הבאים לפני הטיסה, ושאם לא אעשה זאת ייתכן שלא יאפשרו לי לעלות למטוס. בנוסף, אם לא אמלא אותם באינטרנט, ייתכן שאאלץ לשלם קנס.",
4253 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.questionnaire": "ייתכן שנוסעים שלא ימלאו את השאלון לא יורשו לעלות למטוס. כמו כן, ייתכן שנוסעים שלא מילאו את השאלון באינטרנט יידרשו לשלם קנס.",
4254 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.test_confirmation": "__prefix__ <strong>לא אובחנתי כחולה קורונה</strong> ב-15 הימים שקדמו לתאריך הנסיעה המתוכנן שלי.",
4255 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.united_airlines": "__prefix__ ברור לי שבכל טיסה של United Airlines, <strong>חובה לעטות מסכה לאורך כל הטיסה</strong>, למעט כשאוכלים או שותים.",
4256 "mmb.advanced_pax_info.group_title.address_of_stay": "איפה שוהים ולכמה זמן?",
4257 "mmb.advanced_pax_info.group_title.passport_details": "פרטי הדרכון",
4258 "mmb.advanced_pax_info.hes_code": "קוד HES <ref>מה זה?</ref>",
4259 "mmb.advanced_pax_info.modal.close": "סגירה",
4260 "mmb.advanced_pax_info.modal.confirm": "אישור",
4261 "mmb.advanced_pax_info.modal.submit": "שליחה",
4262 "mmb.advanced_pax_info.modal.text": "חשוב למלא את כל השדות שלמטה.",
4263 "mmb.advanced_pax_info.modal.title": "פרטי הנוסעים הנדרשים בשביל הצ'ק-אין",
4264 "mmb.advanced_pax_info.no_further_details_required": "כבר קיבלנו את כל הפרטים הרלוונטיים לצ'ק-אין.",
4265 "mmb.advanced_pax_info.obtain_a_flight_pass": "__country__: צריך לקבל אישור טיסה <ref>מכאן</ref>.",
4266 "mmb.advanced_pax_info.pap_details_required": "חסרים לנו פרטים",
4267 "mmb.advanced_pax_info.pax_flying_to": "__country__: נוסעים שטסים ל⁦__country2__⁩ צריכים למלא את <ref>הטופס הזה</ref>.",
4268 "mmb.advanced_pax_info.pax_flying_to_from": "__country__: נוסעים שטסים ל⁦__country2__⁩ או ממנה צריכים למלא את <ref>הטופס הזה</ref>.",
4269 "mmb.advanced_pax_info.placeholder.total_number_of_days": "כמה ימים לנים בכתובת?",
4270 "mmb.advanced_pax_info.provide_pap_details_before": "אנחנו צריכים לקבל ממך פרטי נוסעים עד __date__.",
4271 "mmb.advanced_pax_info.self_transfer_local_address_text": "אנחנו צריכים כתובת מקומית. למה? כי כדי להגיע לקונקשן שלך צריך לעבור <ref>ביקורת דרכונים וויזות</ref> ולמעשה להיכנס ל__country__ (__city__). אנחנו יודעים שזה לא היעד הסופי של הנסיעה, אז כברירת מחדל פשוט נשתמש בכתובת של נמל התעופה.",
4272 "mmb.advanced_pax_info.success.close": "סגירה",
4273 "mmb.advanced_pax_info.success.text": "נעדכן אותך באימייל כשכרטיסי העלייה למטוס יהיו מוכנים.",
4274 "mmb.advanced_pax_info.success.title": "קיבלנו את הפרטים, תודה!",
4275 "mmb.advanced_pax_info.turkish_id": "מספר תעודת זהות טורקית",
4276 "mmb.ancillaries.fast_track.bud.services.through_security": "בידוק ביטחוני במסלול מהיר",
4277 "mmb.ancillaries.fast_track.bud.services.transfer_assistance_desk": "דלפק לעזרה במעבר בין טיסות",
4278 "mmb.ancillaries.fast_track.button": "הורדת קוד QR",
4279 "mmb.ancillaries.fast_track.download_smart_pass": "להורדת שובר Smart Pass",
4280 "mmb.ancillaries.fast_track.learn_more": "למידע נוסף",
4281 "mmb.ancillaries.fast_track.mrs.services.shops_and_restaurants_discount": "קופונים להנחות ושתייה חינם בחנויות ובמסעדות בנמל התעופה.",
4282 "mmb.ancillaries.fast_track.mrs.services.through_security": "בידוק ביטחוני במסלול מהיר",
4283 "mmb.ancillaries.fast_track.mrs.text": "נוסעים שעוברים בנמל התעופה מרסיי-פרובאנס נהנים מהטבה מיוחדת. לא צריך לעמוד בתור! נכנסים למסלול המהיר ומתקתקים את הבידוק הביטחוני. רק לא לשכוח לקחת את קוד ה-QR.",
4284 "mmb.ancillaries.fast_track.mrs.title": "שירותי Smart Pass",
4285 "mmb.ancillaries.fast_track.nce.services.lounge_discount_voucher": "€10 הנחה בטרקליני VIP. כדי ליהנות מהשירות, מזינים את הקוד <ref>NICECONNECT</ref> כשמזמינים באתר <ref>go.kiwi.com/NiceConnect</ref>",
4286 "mmb.ancillaries.fast_track.prg.no_fast_track.download_vouchers": "להורדת השוברים",
4287 "mmb.ancillaries.fast_track.prg.no_fast_track.text": "מגיעות לך הטבות מיוחדות בנמל התעופה של פראג.",
4288 "mmb.ancillaries.fast_track.prg.services.lounge_discount": "כניסה מוזלת לטרקליני Erste Premium ו-Mastercard",
4289 "mmb.ancillaries.fast_track.prg.services.security_fast_track": "בידוק ביטחוני במסלול מהיר",
4290 "mmb.ancillaries.fast_track.prg.services.shops_and_restaurants_discount": "הנחות בחנויות ובמסעדות של נמל התעופה",
4291 "mmb.ancillaries.fast_track.prg.services.transfer_assistance_desk": "עזרה במעבר בין טיסות – פשוט ניגשים לדלפק המידע",
4292 "mmb.ancillaries.fast_track.prg.text": "מגיעות לך הטבות מיוחדות בנמל התעופה של פראג. לא צריך לעמוד בתור! נכנסים למסלול המהיר (FastTrack) ומתקתקים את הבידוק הביטחוני. רק לא לשכוח לקחת את קוד ה-QR.",
4293 "mmb.ancillaries.fast_track.prg.title": "שירותי Smart Pass",
4294 "mmb.ancillaries.fast_track.title": "חבילה מיוחדת לעוברים דרך נמל התעופה ברגמו במילאנו",
4295 "mmb.ancillaries.fast_track.vce.no_fast_track.text": "נתקלת בבעיה בנמל התעופה של ונציה? הנציגים בדלפק של Venice Connects ישמחו לעזור לך לעלות על הטיסה בזמן.",
4296 "mmb.ancillaries.fast_track.vce.services.checked_baggage_assistance": "עזרה עם המזוודות שנשלחו לבטן המטוס ושמירת חפצים בחינם",
4297 "mmb.ancillaries.fast_track.vce.services.duty_free_shop_discount": "10% הנחה בכל חנויות הדיוטי-פרי",
4298 "mmb.ancillaries.fast_track.vce.services.free_baggage_deposit": "שמירת חפצים בחינם",
4299 "mmb.ancillaries.fast_track.vce.services.through_security": "בידוק ביטחוני במסלול מהיר",
4300 "mmb.ancillaries.fast_track.vce.services.transfer_assistance_desk": "דלפק לקבלת עזרה במעבר בין טיסות",
4301 "mmb.ancillaries.fast_track.vce.services.vip_lounge_discount": "הנחה על כניסה לטרקלין ה-VIP",
4302 "mmb.ancillaries.fast_track.vce.text": "נוסעים שעוברים בנמל התעופה של ונציה נהנים מהטבה מיוחדת. לא צריך לעמוד בתור! נכנסים למסלול המהיר ומתקתקים את הבידוק הביטחוני. רק לא לשכוח לקחת את קוד ה-QR.",
4303 "mmb.ancillaries.fast_track_bgy.text": "נוסעים שעוברים בנמל התעופה ברגמו במילאנו נהנים מחבילת שירות מיוחדת. אנחנו מציעים כניסה למסלול המהיר ועזרה עם המזוודות – הכל כדי לתקתק את הבידוק הביטחוני. רק לא לשכוח לקחת את קוד ה-QR.",
4304 "mmb.ancillaries.fast_track_bud.assistance_desk_text": "Need help at the airport in Budapest? Visit the bud:connects transfer assistance desk at Terminal 2A or 2B. They'll help you catch your connection in time, and they can contact Kiwi.com if necessary.",
4305 "mmb.ancillaries.fast_track_bud.text": "נוסעים שעוברים בנמל התעופה של בודפשט נהנים מהטבה מיוחדת. לא צריך לעמוד בתור! נכנסים למסלול המהיר ומתקתקים את הבידוק הביטחוני. רק לא לשכוח לקחת את קוד ה-QR.",
4306 "mmb.ancillaries.fast_track_nce.text": "נוסעים שעוברים בנמל התעופה קוט ד'אזור נהנים מחבילת שירות מיוחדת. אנחנו מציעים כניסה למסלול המהיר – כדי לתקתק את הבידוק הביטחוני וביקורת הדרכונים. רק לא לשכוח לקחת את קוד ה-QR.",
4307 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_description": "מגיעות לך הטבות מיוחדות בנמל התעופה __airport_name__. פירטנו כאן מה כלול בשירות. חשוב לזכור להוריד את האישור לשירותי Smart Pass ואת השוברים הנלווים. אפשר להציג את השוברים מהנייד או להדפיס אותם.",
4308 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_description_no_document": "מגיעות לך הטבות מיוחדות בנמל התעופה __airport_name__. פירטנו כאן מה כלול בשירות. חשוב לזכור להוריד את האישור לשירותי Smart Pass ואת השוברים הנלווים. אפשר להציג את השוברים מהנייד או להדפיס אותם.",
4309 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_download_button": "להורדת שובר Smart Pass",
4310 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_footer": "ייתכן שחלק מהשירותים לא יהיו זמינים בכל נמלי התעופה. <ref>למידע נוסף</ref>",
4311 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_footer_no_document": "ייתכן שחלק מהשירותים לא יהיו זמינים בכל נמלי התעופה. <ref>למידע נוסף</ref>",
4312 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_service_baggage_assistance": "עזרה עם המזוודות שנשלחו לבטן המטוס",
4313 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_service_discounts": "הנחות ומבצעים מיוחדים בחנויות בנמל התעופה",
4314 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_service_fast_track": "בידוק ביטחוני במסלול מהיר",
4315 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_service_lounge": "מבצעי כניסה לטרקלין VIP",
4316 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_service_provided_by": "החברה שמספקת את השירות:",
4317 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_service_transfer_assistance": "דלפק לקבלת עזרה במעבר בין טיסות",
4318 "mmb.ancillaries.smart_pass.card_title": "__airport_name__ — __smartpass_brand_name__",
4319 "mmb.ancillaries.smart_pass.header_card_description": "המעבר בנמל התעופה נעים יותר כשמשתמשים בשירותי Smart Pass. בזכותם אפשר להספיק בכיף לקונקשנים, גם כשעצירת הביניים קצרה, וליהנות ולנוח יותר בחניות ביניים ארוכות.",
4320 "mmb.ancillaries.smart_pass.header_card_title": "שירותי Smart Pass בנמלי התעופה __origin_city__ __origin_iata_code__ ← __destination_city__ __destination_iata_code__",
4321 "mmb.ancillaries.smart_pass.services_included": "מה מקבלים?",
4322 "mmb.ancillary.hotels.benefits.budget_deals": "יותר מ-100 דילים – מתאים לכל כיס",
4323 "mmb.ancillary.hotels.benefits.real_reviews": "ביקורות מאנשים אמיתיים",
4324 "mmb.ancillary.hotels.cta": "להזמנת חדרים",
4325 "mmb.ancillary.hotels.title": "עוד לא הזמנת מלון?",
4326 "mmb.attachments.size_type_error": "אפשר להעלות קבצים בפורמט JPG‏, PNG או PDF בגודל של עד ‎__size__MB.",
4327 "mmb.baggage.buy_baggage.button": "תשלום על כבודה",
4328 "mmb.baggage.recheck_stroller_content": "ייתכן שהצוות יחליט להעביר את עגלת הילדים לבטן המטוס בזמן העלייה לטיסה. במקרה כזה, יהיה צריך לאסוף אותה מהמסוע אחרי הנחיתה.",
4329 "mmb.baggage.recheck_stroller_title": "איסוף של עגלות ילדים בזמן עצירות ביניים",
4330 "mmb.baggage.thc_banner.text": "כדאי להביא רק תיק שנכנס מתחת למושב במטוס. אם התיק יהיה גדול מדי, ייתכן שיבקשו ממך בשער העלייה לשלוח אותו לבטן המטוס. כל התיקים שיישלחו לבטן המטוס יגיעו בסוף ל__hiddenCity__.",
4331 "mmb.boarding_pass.badge.airport_free": "צ'ק-אין בנמל התעופה בחינם",
4332 "mmb.boarding_pass.badge.airport_required": "צריך לעשות צ'ק-אין בנמל התעופה",
4333 "mmb.boarding_pass.badge.available": "אפשרי",
4334 "mmb.boarding_pass.badge.check_details": "מומלץ לבדוק את הפרטים",
4335 "mmb.boarding_pass.badge.details_required": "חסרים לנו פרטים של __number__ מהנוסעים",
4336 "mmb.boarding_pass.badge.few_available": "אפשרי ל-__number__ מהנוסעים",
4337 "mmb.boarding_pass.badge.few_missed": "__number__ נוסעים פספסו את הצ'ק-אין",
4338 "mmb.boarding_pass.badge.ground_processing": "בטיפול",
4339 "mmb.boarding_pass.badge.ground_unavailable": "הוזמנה",
4340 "mmb.boarding_pass.badge.processing": "הצ'ק-אין בטיפול",
4341 "mmb.boarding_pass.badge.waiting_airline": "אנחנו מחכים לחברת התעופה",
4342 "mmb.boarding_pass.download_all_button.flights": "הורדת כל כרטיסי העלייה למטוס",
4343 "mmb.boarding_pass.download_all_button.ground": "הורדת כל הכרטיסים",
4344 "mmb.boarding_pass.download_all_button.mix": "הורדת כל הכרטיסים וכרטיסי העלייה למטוס",
4345 "mmb.boarding_pass.download_for_all": "הורדה לכל הנוסעים",
4346 "mmb.boarding_pass.download_for_name": "הורדה בשביל __name__",
4347 "mmb.boarding_pass.message.airport_rest": "השאר יצטרכו לבצע צ'ק-אין בנמל התעופה",
4348 "mmb.boarding_pass.message.available_before": "עד __date__",
4349 "mmb.boarding_pass.message.available_from": "החל מ-__date__",
4350 "mmb.boarding_pass.message.download": "הורדה",
4351 "mmb.boarding_pass.message.ground_unavailable": "אפשר להשתמש במספר ההזמנה",
4352 "mmb.boarding_pass.message.online_failed": "הצ'ק-אין באינטרנט נכשל",
4353 "mmb.boarding_pass.message.online_missed": "הצ'ק-אין באינטרנט לא הושלם בזמן",
4354 "mmb.boarding_pass.message.online_unavailable": "אי אפשר לעשות צ'ק-אין באינטרנט",
4355 "mmb.boarding_pass.message.provide_details": "צריך לשלוח את פרטי הדרכון",
4356 "mmb.boarding_pass.message_heading.done_missed": "כרטיסי העלייה למטוס מוכנים ל-__numFew__ מתוך __numAll__ הנוסעים.",
4357 "mmb.boarding_pass.message_heading.done_processing": "כרטיסי העלייה למטוס מוכנים ל-__numFew__ מתוך __numAll__ נוסעים. אנחנו עדיין מטפלים בשאר.",
4358 "mmb.boarding_pass.message_heading.done_waiting_details": "__numFew__ מתוך __numAll__ כרטיסי העלייה למטוס מוכנים. מומלץ למסור לנו את הפרטים של שאר הנוסעים כדי לא לשלם על הצ'ק-אין בנמל התעופה.",
4359 "mmb.boarding_pass.message_heading.failed": "לא הצלחנו לעשות לך צ'ק-אין באינטרנט. צריך לעשות אותו בנמל התעופה, אבל אפשר לשמור את הקבלה ולקבל החזר כספי.",
4360 "mmb.boarding_pass.message_heading.ground_processing": "נשלח לך את הכרטיס ברגע שנקבל אותו מהחברה.",
4361 "mmb.boarding_pass.message_heading.ground_unavailable": "בקונקשן הזה אפשר להשתמש במספר ההזמנה מהכרטיס האלקטרוני.",
4362 "mmb.boarding_pass.message_heading.missed_passenger": "נוסע אחד (__number__) יצטרך לעשות צ'ק-אין בנמל התעופה (יכול להיות שהוא יהיה בתשלום).",
4363 "mmb.boarding_pass.message_heading.missed_passengers": "__number__ נוסעים יצטרכו לעשות צ'ק-אין בנמל התעופה, ויכול להיות שהוא יהיה בתשלום.",
4364 "mmb.boarding_pass.message_heading.other": "יש נוסעים שכרטיסי העלייה למטוס שלהם כבר מוכנים, וכאלה שלא. זה יכול לקרות ממגוון סיבות.",
4365 "mmb.boarding_pass.message_heading.processing": "אנחנו מטפלים בצ'ק-אין שלך. כרטיסי העלייה שלך למטוס יהיו מוכנים עד __date__.",
4366 "mmb.boarding_pass.message_heading.provide_details": "צריך לשלוח לנו את פרטי הדרכון עד __date__.",
4367 "mmb.boarding_pass.message_heading.restricted": "צריך לעשות צ'ק-אין בנמל התעופה (בחינם). חברת התעופה לא מאפשרת לעשות צ'ק-אין באינטרנט לטיסה הזו.",
4368 "mmb.boarding_pass.message_heading.unavailable": "צריך לעשות צ'ק-אין בנמל התעופה (בחינם). אנחנו לא יכולים לעשות צ'ק-אין באינטרנט למסלול הזה.",
4369 "mmb.boarding_pass.message_heading.waiting_airline": "נטפל בכרטיסי העלייה למטוס כשהצ'ק-אין ייפתח ב-__date__.",
4370 "mmb.boarding_pass.message_text.done_failed": "אנחנו מצטערים, לא הצלחנו לעשות צ'ק-אין לחלק מהנוסעים. אם יבקשו ממך לשלם על הצ'ק-אין בנמל התעופה, יהיה אפשר לשלוח לנו עותק של הקבלה דרך הטופס <ref>החזרים כספיים וביטולים</ref>. נחזיר לך את הכסף. <ref>רוצה לדעת איך עושים צ'ק-אין בנמל התעופה?</ref>",
4371 "mmb.boarding_pass.message_text.done_missed": "אנחנו מצטערים, הדדליין לצ'ק-אין באינטרנט היה __date__, אבל היו חסרים לנו פרטים של חלק מהנוסעים. כרטיסי העלייה למטוס של שאר הנוסעים מוכנים ואפשר להוריד אותם פה למטה. מי שלא עשינו לו צ'ק-אין יצטרך לעשות אותו בנמל התעופה (יכול להיות שהוא יהיה בתשלום). __link__",
4372 "mmb.boarding_pass.message_text.done_waiting_details": "חסרים לנו פרטי דרכונים של חלק מהנוסעים. אם נקבל את הפרטים שלהם בזמן, נעשה להם צ'ק-אין. אחרת הם יצטרכו לעשות צ'ק-אין בנמל התעופה (יכול להיות שהוא יהיה בתשלום).",
4373 "mmb.boarding_pass.message_text.failed": "אנחנו מצטערים, ניסינו לעשות לך צ'ק-אין באינטרנט אבל לא הצלחנו. אם יבקשו ממך לשלם על הצ'ק-אין בנמל התעופה, יהיה אפשר לשלוח לנו עותק של הקבלה דרך הטופס <ref>החזרים כספיים וביטולים</ref>. נחזיר לך את הכסף. <ref>רוצה לדעת איך עושים צ'ק-אין בנמל התעופה?</ref>",
4374 "mmb.boarding_pass.message_text.ground_processing": "כשנסיים לטפל בכרטיס, נשלח לך אותו באימייל. הוא יופיע גם כאן.",
4375 "mmb.boarding_pass.message_text.ground_unavailable": "לא צריך כרטיס נפרד כדי להמשיך לקונקשן הזה. אפשר פשוט להשתמש בכרטיס האלקטרוני.",
4376 "mmb.boarding_pass.message_text.how_checkin_airport": "רוצה לדעת איך עושים צ'ק-אין בנמל התעופה?",
4377 "mmb.boarding_pass.message_text.missed": "אנחנו מצטערים, הדדליין לצ'ק-אין באינטרנט היה __date__, אבל לא קיבלנו ממך את כל הפרטים. כדי לקבל את כרטיסי העלייה למטוס, יהיה צריך לעשות צ'ק-אין בנמל התעופה. יכול להיות שהוא יהיה בתשלום. __link__",
4378 "mmb.boarding_pass.message_text.missed_failed": "אנחנו מצטערים, ניסינו לעשות לך צ'ק-אין באינטרנט אבל לא הצלחנו. אם יבקשו ממך לשלם על הצ'ק-אין בנמל התעופה, יהיה אפשר לשלוח לנו עותק של הקבלה דרך הטופס <ref>החזרים כספיים וביטולים</ref>. נחזיר לך את הכסף על הנוסעים שקיבלנו את הפרטים שלהם. <ref>רוצה לדעת איך עושים צ'ק-אין בנמל התעופה?</ref>",
4379 "mmb.boarding_pass.message_text.processing": "כשנסיים את הצ'ק-אין, נשלח לך את כרטיסי העלייה למטוס באימייל. הם יופיעו גם כאן.",
4380 "mmb.boarding_pass.message_text.processing_missed": "אנחנו מצטערים, הדדליין לצ'ק-אין באינטרנט היה __deadlineDate__, אבל היו חסרים לנו פרטים. עד __checkInCloseDate__ נשלח את כרטיסי העלייה למטוס לנוסעים שקיבלנו את כל הפרטים שלהם. __link__",
4381 "mmb.boarding_pass.message_text.provide_details": "אנחנו צריכים אותם כדי לעשות לך צ'ק-אין באינטרנט. כשכרטיסי העלייה למטוס יהיו מוכנים, נשלח לך אותם באימייל. הם יופיעו גם כאן.",
4382 "mmb.boarding_pass.message_text.restricted_unavailable": "הנציגים בדלפק של חברת התעופה יעשו לך צ'ק-אין בחינם. __link__",
4383 "mmb.boarding_pass.message_text.waiting_airline": "קיבלנו את הפרטים שלך, ואנחנו לא צריכים ממך כלום כרגע. נשלח לך את הכרטיסים באימייל, והם יופיעו גם כאן.",
4384 "mmb.boarding_pass.timeline.boarding_passes_ready": "כרטיסי העלייה למטוס מוכנים",
4385 "mmb.boarding_pass.timeline.details_required": "צריך לשלוח לנו את פרטי הדרכון",
4386 "mmb.boarding_pass.timeline.processing": "הצ'ק-אין בטיפול",
4387 "mmb.boarding_pass.timeline.waiting_airline": "אנחנו מחכים לחברת התעופה",
4388 "mmb.boarding_pass.title": "כרטיסי עלייה למטוס",
4389 "mmb.boarding_pass.title.mix": "כרטיסי עלייה למטוס וכרטיסים אחרים",
4390 "mmb.boarding_pass.title.tickets": "כרטיסים",
4391 "mmb.booking_completion.app_promo_text": "אחרי הצ'ק-אין, כרטיסי העלייה למטוס יחכו לך באפליקציית __companyName__. <ref>להורדה</ref>",
4392 "mmb.booking_completion.badge.details_added": "הפרטים נוספו",
4393 "mmb.booking_completion.button.confirm": "אישור",
4394 "mmb.booking_completion.day_unit_placeholder": "יום",
4395 "mmb.booking_completion.expiration_invalid": "התוקף של הדרכון יפוג עד הנסיעה.",
4396 "mmb.booking_completion.field.no_expiry": "ללא תאריך פקיעת תוקף",
4397 "mmb.booking_completion.field.travel_document_expiration": "תאריך פקיעת תוקף",
4398 "mmb.booking_completion.field.travel_document_number": "מספר דרכון",
4399 "mmb.booking_completion.month_unit_placeholder": "בחירת חודש",
4400 "mmb.booking_completion.title": "צ'ק-אין באינטרנט",
4401 "mmb.booking_completion.title.content_1": "נעשה לך צ'ק-אין באינטרנט. __checkInLink__",
4402 "mmb.booking_completion.title.content_1_v2": "נשלח לך את כרטיסי העלייה למטוס אחרי שנסיים לעשות בשבילך צ'ק-אין באינטרנט.",
4403 "mmb.booking_completion.title.content_2": "צריך לשלוח לנו את הפרטים לפחות 24 שעות לפני הטיסה הבאה. מומלץ לשלוח אותם עכשיו כדי לא לשכוח.",
4404 "mmb.booking_completion.title.content_2_v2": "חשוב לשלוח לנו את פרטי הדרכון <strong>לפחות 24 שעות לפני הטיסה</strong>. אנחנו צריכים אותם כדי לפנות לחברת התעופה ולעשות בשבילך את הצ'ק-אין.",
4405 "mmb.booking_completion.title.content_3": "כשחברת התעופה תאפשר לעשות צ'ק-אין, נשלח לך את כרטיסי העלייה למטוס באימייל.",
4406 "mmb.booking_completion.title.content_3_v2": "אם לא נקבל את הפרטים בזמן, ייתכן שיהיה צריך לעשות צ'ק-אין בנמל התעופה. לפעמים זה כרוך בתשלום. <ref>למידע נוסף</ref>",
4407 "mmb.booking_completion.title.content_4": "אם לא נקבל ממך את הפרטים בזמן, יהיה צריך לעשות צ'ק-אין בנמל התעופה. יכול להיות שהוא יהיה בתשלום.",
4408 "mmb.booking_completion.title.content_link": "למידע נוסף",
4409 "mmb.booking_completion.title.details_added": "קיבלנו את הפרטים של כל הנוסעים",
4410 "mmb.booking_completion.title.details_required": "צריך לשלוח את הפרטים עד __passportDeadlineDate__",
4411 "mmb.booking_completion.title.tooltip": "צריך לשלוח לנו את פרטי הדרכון בהקדם האפשרי כדי שנוכל לטפל בצ'ק-אין באינטרנט ולשלוח לך את כרטיסי העלייה למטוס.",
4412 "mmb.booking_completion.year_unit_placeholder": "שנה (4 ספרות)",
4413 "mmb.breadcrumb.booking_number": "הזמנה מס' __bid__",
4414 "mmb.breadcrumb.myBookings": "ההזמנות שלי",
4415 "mmb.breadcrumbs.manage_my_trip": "לפרטי הנסיעה שלי",
4416 "mmb.business_class": "Business class",
4417 "mmb.cabin_bag_on_hold_with_airlines": "בטיסות של חברות התעופה האלה <u><strong>צריך לשלוח לבטן המטוס</strong></u> תיקים שלא נכנסים מתחת למושב: __airlines__ בנוסף, אם בוחרים <strong>להעביר את הכבודה לבד</strong>, צריך לאסוף את התיקים ולעשות להם צ'ק-אין מחדש.",
4418 "mmb.cabin_bag_on_hold_with_airlines_plural": "בטיסות של חברות התעופה האלה <u><strong>צריך לשלוח לבטן המטוס</strong></u> תיקים שלא נכנסים מתחת למושב: __airlines__ בנוסף, אם בוחרים <strong>להעביר את הכבודה לבד</strong>, צריך לאסוף את התיקים ולעשות להם צ'ק-אין מחדש.",
4419 "mmb.cancellation.form.additional_service": "אני לא מרוצה מהשירותים הנוספים (הוספת כבודה, בחירת מושב וכו')",
4420 "mmb.cancellation.form.another_offer": "הזמנתי במקום אחר",
4421 "mmb.cancellation.form.confusing_process": "כל הבירוקרטיה בנסיעה מאוד מבלבלת (העברת הכבודה באופן עצמאי, קבלת ויזות וכו')",
4422 "mmb.cancellation.form.made_mistake": "עשיתי טעות בהזמנה",
4423 "mmb.cancellation.form.not_feeling_confident": "נראה לי שהשירות לא יהיה מספיק טוב",
4424 "mmb.cancellation.form.other": "אחר",
4425 "mmb.cancellation.form.plans_changed": "התוכניות שלי השתנו",
4426 "mmb.cancellation.form.process_too_long": "הטיפול בהזמנה לוקח יותר מדי זמן",
4427 "mmb.cancellation.form.question": "למה החלטת לבטל את ההזמנה?",
4428 "mmb.cancellation.form.short_layover": "עצירת הביניים הקצרה מדאיגה אותי",
4429 "mmb.cancellation.form.what_was_wrong": "נשמח לקבל עוד פרטים.",
4430 "mmb.cancellation.note": "עוד לא טיפלנו בהזמנה שלך. ייתכן שאפשר לקבל עליה החזר כספי מלא.",
4431 "mmb.cancellation.request_cancellation": "אני רוצה לבטל",
4432 "mmb.cancellation.return_to_mmb": "חזרה ל\"ניהול ההזמנה שלי\"",
4433 "mmb.cancellation.thankyou.note": "בקרוב נשלח לך אימייל עם עדכון לגבי הסטטוס של הבקשה ומידע על כל החזר כספי שאולי מגיע לך.",
4434 "mmb.cancellation.thankyou.title": "קיבלנו את בקשת הביטול",
4435 "mmb.cancellation.title": "לבטל את ההזמנה?",
4436 "mmb.card_passengers.title": "מי נוסע?",
4437 "mmb.change_flights.second_step_request.description": "פרטי הבקשה",
4438 "mmb.common.booking_number": "מספר ההזמנה: __bid__",
4439 "mmb.common.button.return_to_your_trip": "חזרה לפרטי ההזמנה",
4440 "mmb.common.confirm_change": "Confirm change",
4441 "mmb.common.page_header.and_back": "and back",
4442 "mmb.common.save_changes": "שמירת השינויים",
4443 "mmb.contact.additional.add_contacts": "הוספת פרטי התקשרות",
4444 "mmb.contact.additional.email": "כתובת אימייל נוספת",
4445 "mmb.contact.additional.error.is_duplicate": "הכתובת הזו כבר בשימוש.",
4446 "mmb.contact.additional.intro": "כדאי לספק לנו עוד דרכים ליצור קשר איתך ועם מי שנוסע איתך. כך נוכל לשלוח לכולכם את הכרטיסים ואת כל מה שחשוב לדעת על הנסיעה.",
4447 "mmb.contact.additional.phone": "מספר טלפון נוסף",
4448 "mmb.contact.additional.remove_contact": "הסרה של פרטי ההתקשרות הבאים: __value__",
4449 "mmb.contact.additional.section_title": "פרטי ההתקשרות שלי",
4450 "mmb.contact.input.label": "פרטים",
4451 "mmb.contact.select.label": "איך ליצור איתך קשר?",
4452 "mmb.contacts.add_another": "הוספת נוסע/ת",
4453 "mmb.contacts.email_address": "כתובת אימייל",
4454 "mmb.contacts.phone_number": "מספר טלפון",
4455 "mmb.corona.booking_status.alert.button.read_more": "מה האפשרויות שלי?",
4456 "mmb.corona.booking_status.alert.button.request_refund": "שליחת בקשה להחזר כספי",
4457 "mmb.corona.booking_status.alert.contact": "אפשר להתקשר אלינו רק אם הנסיעה היא ב-__days__ הימים הקרובים.",
4458 "mmb.corona.booking_status.alert.description": "כרגע חברות מכל העולם משנות את לוחות הזמנים ברגע האחרון. לצערנו, לא תמיד הן מעבירות לנו את המידע על השינוי בזמן.<br>אם קיבלת עדכון שהנסיעה בוטלה או אם לא תהיה לך אפשרות לנסוע בגלל הגבלות חדשות שהוטלו, כדאי לחכות בינתיים. יכול להיות שנקבל מהחברה הודעה על ביטול, ואז סכום ההחזר שיינתן יהיה גבוה יותר.<br>אם הנסיעה שלך לא תבוטל, מומלץ לבקש החזר עד 48 שעות לפני מועד היציאה המתוכנן.",
4459 "mmb.corona.booking_status.alert.description.UPLOAD_TEST": "Carriers all over the world change their schedules last minute. Unfortunately, they don't always notify us in a timely manner.<br>If you're confident your trip has been canceled or you won't be able to travel because of new travel restrictions, please wait. We might still receive a cancellation from the carrier, which would result in a better refund option for you.<br>If your trip doesn't get canceled, we recommend you request a refund no later than 48 hours before departure.",
4460 "mmb.corona.booking_status.alert.title": "מידע חשוב על סטטוסים של הזמנות",
4461 "mmb.credential_sharing.airlines_section.instruction": "מחפשים דף בשם <i>My booking</i> [ההזמנה שלי] או <i>My trip</i> [הנסיעה שלי].",
4462 "mmb.credential_sharing.airlines_section.tip": "לרוב מספיק להשתמש רק בכתובת האימייל ובמספר ההזמנה, אבל יכול להיות שיהיה צריך פרטים נוספים.",
4463 "mmb.credential_sharing.airlines_section.title": "2. נכנסים להזמנה באתר של חברת התעופה",
4464 "mmb.credential_sharing.apology_banner.description": "זה משהו קטן מאיתנו בתקופה הלא פשוטה שעוברת על כולם, כאות תודה על ההבנה.",
4465 "mmb.credential_sharing.apology_banner.title": "זיכינו את החשבון שלך ב-__price__.",
4466 "mmb.credential_sharing.apology_section.apology.description": "זו ממש לא רמת השירות שאנחנו שואפים לתת.",
4467 "mmb.credential_sharing.apology_section.apology.title": "אבל קודם כל, התנצלות",
4468 "mmb.credential_sharing.apology_section.description.info": "בחרת להתנהל עצמאית מול חברות התעופה. לכן אין לך יותר גישה להזמנה ב-__companyName__.",
4469 "mmb.credential_sharing.apology_section.description.steps": "כדי לעזור לך בהתנהלות הכנו הסבר קצר.",
4470 "mmb.credential_sharing.apology_section.title": "4 שלבים לקבלת החזר כספי מחברות התעופה",
4471 "mmb.credential_sharing.apology_section.title_v2": "כל מה שצריך כדי לטפל בבקשת ההחזר בעצמך",
4472 "mmb.credential_sharing.carrier_link.alt": "לאתר של חברת התעופה",
4473 "mmb.credential_sharing.dirty_solution.apology": "אבל קודם כל, התנצלות זו ממש לא רמת השירות שאנחנו שואפים לתת.",
4474 "mmb.credential_sharing.dirty_solution.apology_banner.title": "זיכינו את החשבון שלך ב-__price__ כאות תודה על ההבנה.",
4475 "mmb.credential_sharing.dirty_solution.instructions.description": "בחרת להתנהל עצמאית מול חברות התעופה. לכן אין לך יותר גישה להזמנה ב-__companyName__.",
4476 "mmb.credential_sharing.dirty_solution.instructions.title": "שלחנו לך פרטי כניסה ומדריך קצר באימייל",
4477 "mmb.credential_sharing.error": "שגיאה: פרטי הכניסה לא עלו",
4478 "mmb.credential_sharing.multiple_pnr.alert": "צריך להשתמש בפרטי הכניסה החדשים שמוצגים ולהתחבר שוב. הוזמנו עבורך שתי נסיעות שונות",
4479 "mmb.credential_sharing.refund_amount_section.description": "נעביר את ההחזר לאמצעי התשלום שבו השתמשת כדי לשלם על הכרטיסים ב-__companyName__. אם החברה תעביר את ההחזר כשובר או קרדיט, נעביר לך אותו לאימייל.",
4480 "mmb.credential_sharing.refund_amount_section.title": "4. נעביר לך את ההחזר ברגע שנקבל אותו",
4481 "mmb.credential_sharing.refund_request_section.description": "משך הטיפול תלוי בחברת התעופה ועשוי להיות ארוך מהרגיל, במיוחד בתקופה זו.",
4482 "mmb.credential_sharing.refund_request_section.title": "3. מבקשים החזר כספי מחברת התעופה",
4483 "mmb.credential_sharing.segment.bank_details.description": "הפרטים האלה צריכים להיות שלך. נשתמש בהם רק לאימות <strong>ולא להחזרים כספיים</strong>.",
4484 "mmb.credential_sharing.segment.bank_details.title": "פרטי חשבון הבנק שלך",
4485 "mmb.credential_sharing.segment.credit_card": "כרטיס אשראי",
4486 "mmb.credential_sharing.segment.departure_airport": "נמל התעופה",
4487 "mmb.credential_sharing.segment.email": "כתובת אימייל",
4488 "mmb.credential_sharing.segment.eticket": "מס' כרטיס",
4489 "mmb.credential_sharing.segment.flight_no": "מספר הטיסה",
4490 "mmb.credential_sharing.segment.gds_form.button": "פתיחת הטופס בכרטיסייה חדשה",
4491 "mmb.credential_sharing.segment.gds_form.description": "החברה הזאת מפצה את הלקוחות רק בשוברים, ולא בהחזר כספי.",
4492 "mmb.credential_sharing.segment.hide_password": "hide password",
4493 "mmb.credential_sharing.segment.multi_pnr.button": "שליחת בקשה להחזר",
4494 "mmb.credential_sharing.segment.multi_pnr.description.available": "לפי המדיניות של החברה הזו, יש לך אפשרות לבצע שינויים בעצמך, אבל רק אנחנו יכולים לבקש בשבילך החזר. כל השינויים שביצעת בהזמנה יבוטלו.",
4495 "mmb.credential_sharing.segment.multi_pnr.description.requested": "אנחנו מטפלים בבקשת ההחזר שלך. נעביר לך את ההחזר ברגע שנקבל אותו.",
4496 "mmb.credential_sharing.segment.name": "שם",
4497 "mmb.credential_sharing.segment.password": "סיסמה",
4498 "mmb.credential_sharing.segment.phone_number": "טלפון",
4499 "mmb.credential_sharing.segment.pnr": "PNR",
4500 "mmb.credential_sharing.segment.show_password": "show password",
4501 "mmb.credential_sharing.segment.terminal": "טרמינל",
4502 "mmb.credential_sharing.segments_section.description": "רוב חברות התעופה צריכות שם, כתובת אימייל ומספר הזמנה שנקרא PNR. נשלח אליך קישור באימייל מאוחר יותר.",
4503 "mmb.credential_sharing.segments_section.title": "1. שומרים בצד את הפרטים האלה. צריך אותם כדי להיכנס להזמנה",
4504 "mmb.credential_sharing.success_section.description": "מעכשיו, המשך ההתנהלות שלך יהיה מול החברות עצמן.",
4505 "mmb.credential_sharing.success_section.more_info": "Read more about carrier refund processes",
4506 "mmb.credential_sharing.success_section.subtitle": "נעביר לך כל אימייל שנקבל מהחברות הרלוונטיות עד סיום הטיפול.",
4507 "mmb.credential_sharing.success_section.title": "זהו!",
4508 "mmb.disallowed_hold_bags.description": "לנסיעה הזו יש מחיר מעולה, אבל רק רגע – בגלל עצירת הביניים הקצרה או ההגבלות של חברת התעופה לא תהיה אפשרות לשלוח כבודה לבטן המטוס. <ref>מה? למה?</ref>",
4509 "mmb.fare_types.badge.flexi": "כרטיס Flexi",
4510 "mmb.fare_types.badge.saver": "כרטיס Saver",
4511 "mmb.fare_types.badge.standard": "כרטיס Standard",
4512 "mmb.fare_types.cancellation.alert.l1": "אפשר לבקש את השירות הזה רק כל עוד נשארו לפחות __hours__ שעות עד הטיסה או הנסיעה הראשונות במסלול.",
4513 "mmb.fare_types.cancellation.alert.l2": "הביטול יחול על כל חלקי הנסיעה ועל כל הנוסעים (אין אפשרות לביטול חלקי).",
4514 "mmb.fare_types.cancellation.alert.l3_flexi": "יש לך <ref>כרטיס Flexi</ref>, ולכן במקרה של ביטול נחזיר לך __amount__.",
4515 "mmb.fare_types.cancellation.alert.l3_saver": "יש לך <ref>כרטיס Saver</ref>, ולכן במקרה של ביטול נחזיר לך __amount__.",
4516 "mmb.fare_types.cancellation.alert.l3_standard": "יש לך <ref>כרטיס Standard</ref>, ולכן במקרה של ביטול נחזיר לך __amount__.",
4517 "mmb.fare_types.cancellation.alert.late": "לצערנו לא נוכל לאשר לך החזר, כי נשארו פחות מ-__hours__ שעות ליציאה לדרך. אבל אם אין לך כוונה לנסוע, עדיין כדאי לבטל משתי סיבות: (א) כדי לפנות את המושב לטובת נוסע. (ב) למען הסביבה (פחות פחמן דו-חמצני ייפלט בטיסה).",
4518 "mmb.fare_types.cancellation.alert.payment_methods_refund": "נחזיר לך את הסכום דרך אמצעי התשלום שהשתמשת בו כשהזמנת (כרטיס אשראי, PayPal, קרדיט ב-__companyName__ וכו'). אם חילקת את הסכום לתשלומים, גם ההחזר יחולק לכמה עסקאות. נחזיר לך __amount__ מכל תשלום.",
4519 "mmb.fare_types.cancellation.booking.title": "הנסיעה שתבוטל",
4520 "mmb.fare_types.cancellation.late_l1": "אי אפשר לקבל החזר כספי פחות מ-__hours__ שעות לפני הנסיעה, אבל תמיד אפשר לבטל אם רוצים.",
4521 "mmb.fare_types.cancellation.late_l2": "למה בכל זאת כדאי לבטל? סיבה אחת, למשל, היא איכות הסביבה: אם אחרים יוכלו להזמין את המושבים, ייפלט פחות פחמן דו-חמצני לאטמוספירה.<sub></sub>",
4522 "mmb.fare_types.cancellation.refundable_until": "אפשר לקבל החזר כספי עד __deadline__",
4523 "mmb.fare_types.flight_change.alert.downgrade_to_saver": "כל הכרטיסים לנסיעות ולקונקשנים בהזמנה החדשה יוזמנו בתעריף הכי זול (כרטיסי <ref>Saver</ref>). חבילת השירות לא תשתנה, אבל לא תהיה לך אפשרות לשנות את ההזמנה שוב ללא תשלום.",
4524 "mmb.fare_types.flight_change.alert.flexi_ticket": "יש לך <ref>כרטיס Flexi</ref>. במקרה של שינוי ההזמנה נחייב אותך רק על ההפרש.",
4525 "mmb.fare_types.flight_change.alert.saver_ticket": "יש לך <ref>כרטיס Saver</ref>. במקרה של שינוי ההזמנה נחייב אותך במחיר של ההזמנה החדשה אחרי <ref>__amount__</ref> הנחה.",
4526 "mmb.fare_types.flight_change.alert.standard_ticket": "יש לך <ref>כרטיס Standard</ref>. במקרה של שינוי ההזמנה נחייב אותך רק על ההפרש.",
4527 "mmb.fare_types.flight_change.alert.update_time_info": "ההזמנה תעודכן בתוך כמה שעות אחרי שנקבל את התשלום.",
4528 "mmb.fare_types.flight_change.alert.update_time_info_with_no_payment": "ההזמנה תעודכן בתוך כמה שעות אחרי שנקבל את הבקשה.",
4529 "mmb.fare_types.flight_change.confirmation.title": "קיבלנו את הבקשה שלך להזמנה מחדש",
4530 "mmb.header.cancellation": "ביטול ההזמנה",
4531 "mmb.header.passenger": "נוסע אחד",
4532 "mmb.header.passengers": "__passengerCount__ נוסעים",
4533 "mmb.header.refund": "החזרים כספיים וביטולים",
4534 "mmb.header.trip_management_locked": "אי אפשר לנהל את הנסיעה",
4535 "mmb.header.trip_timeline": "להצגת לו\"ז הנסיעה",
4536 "mmb.helpcenter.title": "כניסה למרכז העזרה",
4537 "mmb.helpdesk_messages.modal.description": "יש לך שאלות או הערות? אפשר לבחור אחד מהנושאים כאן למטה ולכתוב לנו.",
4538 "mmb.helpdesk_messages.modal.status.action_required": "מחכה לתגובה ממך",
4539 "mmb.helpdesk_messages.modal.status.in_progress": "בטיפול",
4540 "mmb.helpdesk_messages.modal.status.pending": "ממתינה לטיפול",
4541 "mmb.helpdesk_messages.modal.status.resolved": "טופלה",
4542 "mmb.helpdesk_messages.modal.title": "פניות לשירות הלקוחות",
4543 "mmb.helpdesk_messages.modal.view_all": "לכל היסטוריית הפניות",
4544 "mmb.helpdesk_messages.tile": "פניות לשירות הלקוחות",
4545 "mmb.insurance.axa": "AXA Insurance",
4546 "mmb.insurance.description": "רוצה לנסוע בראש שקט? הביטוחים השונים מוצגים כאן למטה. לך נשאר רק לבחור. <ref>למידע נוסף</ref>",
4547 "mmb.insurance.insured_by.axa": "פוליסה של AXA Assistance",
4548 "mmb.insurance.insured_by.travelex": "פוליסה של Travelex Insurance Services",
4549 "mmb.insurance.none": "אין לך ביטוח נסיעות",
4550 "mmb.insurance.show_benefits": "למה זה כדאי?",
4551 "mmb.insurance.travelex": "Travelex Insurance Services",
4552 "mmb.insurance.travelex.short": "פוליסת ביטוח של Travelex",
4553 "mmb.insurance.travel_insurance": "ביטוח נסיעות",
4554 "mmb.insurance.us.data_table.baggage_delay": "עיכובים בהגעת הכבודה (12 שעות)",
4555 "mmb.insurance.us.data_table.missed_connection": "פספוס של קונקשן (3 שעות)",
4556 "mmb.insurance.us.data_table.trip_delay": "עיכוב בנסיעה (5 שעות)",
4557 "mmb.insurance.us.passenger.manage.button": "לשינוי הביטוח",
4558 "mmb.insurance.us.refund.available": "אפשר לבקש החזר כספי עד <strong>15 יום</strong> מתאריך הרכישה.",
4559 "mmb.insurance.us.refund.confirm": "רוצה לבטל את הפוליסה ולקבל החזר כספי? אם מבטלים את הביטוח, אי אפשר לרכוש אותו מחדש להזמנה הזאת.",
4560 "mmb.insurance.us.refund.confirm_amount": "החזר כספי בסך __amount__ על הביטוח של כל הנוסעים",
4561 "mmb.insurance.us.refund.expired": "לצערנו נוסעים מארה\"ב יכולים לקבל החזר כספי עד 15 יום אחרי ההזמנה, והזמן הזה כבר עבר.",
4562 "mmb.insurance.us.refund.processing": "ביקשת החזר כספי בסך __amount__, והנושא בטיפול",
4563 "mmb.insurance.us.refund.refunding.main": "ההחזר הכספי אושר. נעביר לך אותו תוך 24 שעות.",
4564 "mmb.insurance.us.refund.refunding.sub": "בהתאם לאמצעי התשלום, יכולים לעבור כמה ימים עד שהוא יתקבל.",
4565 "mmb.insurance.us.refund.request": "שליחת בקשה להחזר כספי",
4566 "mmb.insurance.us.refund.request_many": "לשליחת בקשה להחזר כספי בסך __amount__ על הביטוח של כל הנוסעים",
4567 "mmb.insurance.us.refund.request_one": "לבקשת החזר כספי בסך __amount__",
4568 "mmb.insurance.us.unavailable": "(אפשר לרכוש ביטוח רק במהלך ההזמנה)",
4569 "mmb.insurance_us.alert.flight_change.cta": "לשדרוג הביטוח",
4570 "mmb.insurance_us.alert.flight_change.title": "הסכום המקסימלי שאפשר לקבל מהביטוח הוא המחיר של ההזמנה המקורית.",
4571 "mmb.invoices.alert.error": "לפחות אחת מהחשבוניות לא נטענה. אפשר לרענן את הדף או לחכות קצת ולנסות שוב.",
4572 "mmb.invoices.button.general": "חשבונית",
4573 "mmb.invoices.category.assisted_refund": "סיוע בקבלת החזר",
4574 "mmb.invoices.category.baggage": "כבודה",
4575 "mmb.invoices.category.booking": "הזמנה",
4576 "mmb.invoices.category.change_flights": "שינויים בטיסות",
4577 "mmb.invoices.category.extra_services": "שירותים נוספים",
4578 "mmb.invoices.category.infant": "פעוט/ה",
4579 "mmb.invoices.category.insurance": "ביטוח",
4580 "mmb.invoices.category.meals": "אוכל בטיסה",
4581 "mmb.invoices.category.musical_equipment": "כלי נגינה",
4582 "mmb.invoices.category.passenger_change": "שינויים בפרטי נוסע/ת",
4583 "mmb.invoices.category.pets": "חיות מחמד",
4584 "mmb.invoices.category.price_change": "שינוי במחיר",
4585 "mmb.invoices.category.priority_boarding": "קדימות בעלייה למטוס",
4586 "mmb.invoices.category.seating": "בחירת מושבים",
4587 "mmb.invoices.category.service_package": "חבילת השירות של __brandName__",
4588 "mmb.invoices.category.special_assistance": "נוסעים עם צרכים מיוחדים",
4589 "mmb.invoices.category.sports_equipment": "ציוד ספורט",
4590 "mmb.invoices.content.download": "להורדה",
4591 "mmb.invoices.content.updated": "עודכנה בתאריך __date__",
4592 "mmb.invoices.description": "רצ\"ב כל החשבוניות הקשורות להזמנה שלך. <ref>למידע נוסף</ref>",
4593 "mmb.invoices.description_link": "למידע נוסף על חשבוניות",
4594 "mmb.invoices.description_text": "כאן אפשר להוריד את כל החשבוניות הקשורות להזמנה שלך.",
4595 "mmb.invoices.summary.description": "שלחנו לך אותן גם באימייל.",
4596 "mmb.invoices.summary.title": "כל החשבוניות מרוכזות כאן",
4597 "mmb.invoices.title": "חשבוניות",
4598 "mmb.invoice_details.title": "פרטי החשבונית",
4599 "mmb.itinerary_change.alternatives.content.title": "ההזמנה שבחרת לשנות",
4600 "mmb.itinerary_change.alternatives.title": "חיפוש תוכנית נסיעה חדשה",
4601 "mmb.itinerary_change.confirmation.alert.all_passengers_affected": "השינוי יחול על כל הנוסעים בהזמנה.",
4602 "mmb.itinerary_change.confirmation.alert.booked_as_saver": "כל ההזמנה החדשה תוזמן במחיר של <ref>כרטיס Saver</ref>. חבילת השירות לא תשתנה.",
4603 "mmb.itinerary_change.confirmation.alert.hours_to_update": "ההזמנה תתעדכן תוך כמה שעות.",
4604 "mmb.itinerary_change.confirmation.checkbox": "אני מורה ל-__companyName__ לשנות או לבטל את הכרטיסים המקוריים שקניתי ולהזמין כרטיסים חלופיים כפי שמפורט כאן, ובהתאם לזאת לערוך חוזי הסעה חדשים עם חברות התעופה והתחבורה הרלוונטיות בשמי. אני גם מאשר/ת את תנאי השימוש של החברות בנסיעות החלופיות שבחרתי ואת <ref>תנאי השימוש</ref> ו<ref>מדיניות הפרטיות</ref> של __companyName__.",
4605 "mmb.itinerary_change.confirmation.checkout": "המשך לשתלום",
4606 "mmb.itinerary_change.fare_types.alert.flexi.description": "יש לך <ref>כרטיס Flexi</ref>. בכל מקרה של שינוי ההזמנה, יהיה צריך לשלם רק את ההפרש בין מחירי הכרטיסים.",
4607 "mmb.itinerary_change.fare_types.alert.saver.description": "יש לך <ref>כרטיס Saver</ref>. בכל מקרה של שינוי ההזמנה, ניתן לך <ref>__amount__</ref> הנחה על המחיר המלא של הכרטיס החדש.",
4608 "mmb.itinerary_change.fare_types.alert.saver.title": "__amount__ הנחה על שינויים בהזמנה",
4609 "mmb.itinerary_change.fare_types.alert.standard.description": "יש לך <ref>כרטיס Standard</ref>. בכל מקרה של שינוי ההזמנה, יהיה צריך לשלם רק את ההפרש בין מחירי הכרטיסים.",
4610 "mmb.itinerary_change.fare_types.alert.standard_and_flexi.title": "יהיה צריך לשלם רק את ההפרש",
4611 "mmb.itinerary_change.filter.button.clear_filters": "ביטול המסננים",
4612 "mmb.itinerary_change.filter.button.filters": "מסננים",
4613 "mmb.itinerary_change.filter.cabin_type.business": "עסקים",
4614 "mmb.itinerary_change.filter.cabin_type.button.clear": "איפוס",
4615 "mmb.itinerary_change.filter.cabin_type.economy": "תיירים",
4616 "mmb.itinerary_change.filter.cabin_type.first_class": "מחלקה ראשונה",
4617 "mmb.itinerary_change.filter.cabin_type.mixed": "שילוב של כמה מחלקות",
4618 "mmb.itinerary_change.filter.cabin_type.mixed.description": "חוסכים כסף בלי להתפשר על הנוחות",
4619 "mmb.itinerary_change.filter.cabin_type.premium_economy": "תיירים פלוס",
4620 "mmb.itinerary_change.filter.cabin_type.title": "מחלקה",
4621 "mmb.itinerary_change.filter.duration.button.clear": "איפוס",
4622 "mmb.itinerary_change.filter.duration.max_travel_time": "משך זמן מקסימלי:",
4623 "mmb.itinerary_change.filter.duration.max_travel_time.period.any": "לא משנה לי",
4624 "mmb.itinerary_change.filter.duration.max_travel_time.period.hour": "עד שעה",
4625 "mmb.itinerary_change.filter.duration.max_travel_time.period.hours": "עד __maxTravelTime__ שעות",
4626 "mmb.itinerary_change.filter.duration.title": "משך",
4627 "mmb.itinerary_change.filter.label.active_filter": "מסנן אחד פועל",
4628 "mmb.itinerary_change.filter.label.active_filters": "__activeFilterCount__ מסננים פועלים",
4629 "mmb.itinerary_change.filter.transport_type.bus": "אוטובוס",
4630 "mmb.itinerary_change.filter.transport_type.button.clear": "איפוס",
4631 "mmb.itinerary_change.filter.transport_type.button.only": "רק",
4632 "mmb.itinerary_change.filter.transport_type.flight": "טיסה",
4633 "mmb.itinerary_change.filter.transport_type.title": "איך נוסעים?",
4634 "mmb.itinerary_change.filter.transport_type.train": "רכבת",
4635 "mmb.itinerary_change.selection.content.title.whole_itinerary": "כל תוכנית הנסיעה",
4636 "mmb.itinerary_change.selection.description": "אפשר לשנות את כל תוכנית הנסיעה או רק חלק ממנה. <ref>למידע נוסף</ref>",
4637 "mmb.itinerary_change.selection.footer.refund_link": "כאן אפשר לשלוח בקשה להחזר",
4638 "mmb.itinerary_change.selection.footer.title": "רוצה לבטל את ההזמנה?",
4639 "mmb.itinerary_change.selection.title": "שינוי ההזמנה",
4640 "mmb.itinerary_change.sort.button.sort_by": "מיון לפי",
4641 "mmb.itinerary_change.sort.type.best": "ההמלצה שלנו",
4642 "mmb.itinerary_change.sort.type.cheapest": "הכי זול",
4643 "mmb.itinerary_change.sort.type.fastest": "הכי קצר",
4644 "mmb.itinerary_change.success.description": "נשנה את ההזמנה ונודיע לך באימייל כשהטיפול יסתיים.",
4645 "mmb.itinerary_change.success.title_without_payment": "הבקשה שלך נשלחה",
4646 "mmb.itinerary_change.success.title_with_payment": "תודה! התשלום בוצע",
4647 "mmb.journey_change.unavailable.text": "הבקשה שלך לשירותים נוספים נמצאת בטיפול. אפשר יהיה לנסות שוב ברגע שנסיים.",
4648 "mmb.journey_change.unavailable.title": "אי אפשר לשנות כרגע את הנסיעה",
4649 "mmb.meals.add_meals": "הוספת ארוחות",
4650 "mmb.meals.already_ordered": "כבר הזמנת לה או לו ארוחה.",
4651 "mmb.meals.confirm_free_meals": "להזמנה בחינם",
4652 "mmb.meals.contact_us": "רוצה לבקש ארוחה ספציפית מראש? אפשר ליצור איתנו קשר ונשמח לעזור.",
4653 "mmb.meals.header_status_unavailable": "אין ארוחות",
4654 "mmb.meals.loading_text": "עוד דקה, אנחנו טוענים את כל הארוחות שמגישים בטיסות שלך. אפשר לנשנש משהו בינתיים.",
4655 "mmb.meals.no_selected": "לא בחרת ארוחה",
4656 "mmb.meals.ordered_list_name": "__count__× __item__",
4657 "mmb.meals.ordered_list_price": "__count__× __item__ (__price__)",
4658 "mmb.meals.pick_meal": "כאן בוחרים ארוחה",
4659 "mmb.meals.return_flight_title": "טיסה חזור",
4660 "mmb.meals.status_confirmed": "הארוחה הוזמנה",
4661 "mmb.meals.status_error": "התפריט לא נטען. צריך לרענן את הדף.",
4662 "mmb.meals.status_pending": "רק רגע",
4663 "mmb.meals.status_unavailable": "לא מגישים אוכל בטיסות שהזמנת.",
4664 "mmb.meals.subtitle": "רוצה לדעת מה בתפריט? אפשר ללחוץ על הטיסה ולראות. <ref>למידע נוסף</ref>",
4665 "mmb.meals.title": "רוצה ליהנות מארוחה בזמן הטיסה?",
4666 "mmb.meals.unavailable": "לא קיבלנו מספיק נתונים כדי לדעת אם אפשר להזמין ארוחה בטיסה הזאת",
4667 "mmb.meals.unavailable_too_late": "נשארו פחות מ-__hours__ שעות עד הטיסה.",
4668 "mmb.packages.fare_types.label.flexi_ticket": "כרטיס Flexi",
4669 "mmb.packages.fare_types.label.saver_ticket": "כרטיס Saver",
4670 "mmb.packages.fare_types.label.standard_ticket": "כרטיס Standard",
4671 "mmb.packages.label.basic_services": "שירות בסיסי",
4672 "mmb.packages.label.plus_services": "שירות פלוס",
4673 "mmb.packages.label.premium_services": "שירות פרימיום",
4674 "mmb.passenger.baggage": "פרטי הכבודה של הנוסע/ת",
4675 "mmb.passenger.baggage_category": "__count__ × __bagType__",
4676 "mmb.passenger.boarding_pass.download": "להורדת כרטיס העלייה למטוס",
4677 "mmb.passenger.boarding_pass.failed": "צריך לעשות צ'ק-אין בנמל התעופה. אפשר לשמור את הקבלה ולקבל החזר",
4678 "mmb.passenger.boarding_pass.ground_done": "להורדת הכרטיס",
4679 "mmb.passenger.boarding_pass.ground_processing": "הכרטיס בטיפול",
4680 "mmb.passenger.boarding_pass.ground_unavailable": "אפשר להשתמש במספר ההזמנה",
4681 "mmb.passenger.boarding_pass.missed": "לא קיבלנו פרטים. צריך לעשות צ'ק-אין בנמל התעופה",
4682 "mmb.passenger.boarding_pass.provide_details": "חסרים לנו פרטים",
4683 "mmb.passenger.boarding_pass.title": "כרטיסי העלייה למטוס של הנוסע/ת",
4684 "mmb.passenger.boarding_pass.title.mix": "כרטיסי העלייה למטוס וכרטיסים אחרים של הנוסע/ת",
4685 "mmb.passenger.boarding_pass.title.tickets": "הכרטיסים של הנוסע/ת",
4686 "mmb.passenger.boarding_pass.unavailable_restricted": "צ'ק-אין בנמל התעופה בחינם",
4687 "mmb.passenger.personal_info": "פרטים אישיים",
4688 "mmb.passenger.processing_baggage": "אנחנו עדיין מטפלים בהוספת הכבודה",
4689 "mmb.passenger.travel_document": "הפרטים של מסמכי הטיסה",
4690 "mmb.passenger.visa_alert_countries": "חשוב לבדוק אם צריך ויזה כדי להיכנס למדינות הבאות:",
4691 "mmb.passenger.visa_not_required.note": "מוצג כאן מידע כללי בלבד. מומלץ לפנות לשגרירות או למשרד החוץ במדינה שלך כדי לקבל מידע מפורט. <ref>לבדיקת דרישות הוויזה</ref>",
4692 "mmb.passenger.visa_not_required.title": "ייתכן שאין צורך לקבל ויזה עבור __passenger__",
4693 "mmb.passenger.visa_required.note": "ייתכן שיהיה צורך בוויזה או בוויזת מעבר בנמל התעופה. המידע הרשום על הצורך בוויזה הוא כללי בלבד. מומלץ לפנות לשגרירות או למשרד החוץ במדינה שלך כדי לקבל מידע מפורט. <ref>לבדיקת דרישות הוויזה</ref>",
4694 "mmb.passenger.visa_required.title": "דרישות ויזה: __passenger__",
4695 "mmb.passengers.edit.thankyou.free.info": "פרטי הנוסע/ת שונו.",
4696 "mmb.passengers.edit.thankyou.free.title": "סיימת",
4697 "mmb.passenger_ata.covered_price.buy.description": "לא לשכוח לשמור את הקבלה.",
4698 "mmb.passenger_ata.covered_price.buy.title": "2. לקנות כרטיס חדש",
4699 "mmb.passenger_ata.covered_price.check.description": "חשוב לוודא ש<ref>האחריות של __companyName__</ref> תקפה במקרה שלך.",
4700 "mmb.passenger_ata.covered_price.check.title": "1. לבדוק שיש לך ביטוח",
4701 "mmb.passenger_ata.covered_price.price.help": "משהו לא מסתדר? <ref>אנחנו כאן בשבילך</ref>",
4702 "mmb.passenger_ata.covered_price.price.title": "ההשתתפות של __companyName__ בעלויות:",
4703 "mmb.passenger_ata.covered_price.price.tooltip": "חישבנו את הסכום הזה על סמך העלות של חלקי הנסיעה שהושפעו מהבעיה ועל סמך מחירי הכרטיסים באינטרנט.",
4704 "mmb.passenger_ata.covered_price.refund.description": "איך עושים את זה? נכנסים להזמנה, לוחצים על 'בקשת החזר' ומצרפים לבקשה את הקבלה על קניית הכרטיס החדש.",
4705 "mmb.passenger_ata.covered_price.refund.title": "3. לשלוח בקשה להחזר כספי",
4706 "mmb.passenger_ata.covered_price.title": "מה צריך לעשות עכשיו?",
4707 "mmb.passenger_ata.covered_price.understood": "הבנתי",
4708 "mmb.passenger_ata.reason_selection.customs_stuck.description": "פספסתי את הקונקשן כי התעכבתי במכס או בביקורת הדרכונים.",
4709 "mmb.passenger_ata.reason_selection.customs_stuck.title": "נתקעתי במכס",
4710 "mmb.passenger_ata.reason_selection.delayed_baggage.description": "פספסתי את הקונקשן כי הכבודה לא הגיעה בזמן.",
4711 "mmb.passenger_ata.reason_selection.delayed_baggage.title": "המזוודות התעכבו",
4712 "mmb.passenger_ata.reason_selection.force_majeure.description": "דוגמאות: מזג אוויר קיצוני, שביתה של פקחי הטיסה, אי-יציבות פוליטית, רעידת אדמה, מתקפת טרור, התפרצות הר געש או פשיטת רגל של חברת התעופה.",
4713 "mmb.passenger_ata.reason_selection.force_majeure.title": "בעיה שנגרמה מכוח עליון",
4714 "mmb.passenger_ata.reason_selection.missed_checkin.description": "פספסתי את הקונקשן כי לא הגעתי לצ'ק-אין בזמן.",
4715 "mmb.passenger_ata.reason_selection.missed_checkin.title": "איחרתי לצ'ק-אין",
4716 "mmb.passenger_ata.reason_selection.other.title": "בעיה אחרת",
4717 "mmb.passenger_ata.reason_selection.schedule_change.description": "פספסתי את הקונקשן, ואני רוצה לקבל אופציה חלופית.",
4718 "mmb.passenger_ata.reason_selection.schedule_change.title": "היה עיכוב, ביטול או שינוי בלו\"ז של הנסיעה",
4719 "mmb.passenger_ata.reason_selection.title": "מה קרה?",
4720 "mmb.passenger_ata.reason_selection.visa_issue.description": "לא הייתה לי ויזה מתאימה או מסמכי נסיעה מתאימים לנמל התעופה שבו הייתה לי עצירת ביניים.",
4721 "mmb.passenger_ata.reason_selection.visa_issue.title": "הייתה לי בעיה שקשורה לוויזות",
4722 "mmb.passenger_ata.resolution.button.got_it": "הבנתי",
4723 "mmb.passenger_ata.resolution.cannot_help.description": "<ref>האחריות של __companyName__</ref> לא מגינה עליך במקרה הזה. אולי יש משהו אחר שנוכל לסייע בו? <ref>המוקד שלנו כאן בשבילך</ref>.",
4724 "mmb.passenger_ata.resolution.cannot_help.title": "אנחנו מצטערים, אבל אין לנו איך לעזור",
4725 "mmb.passenger_ata.resolution.carrier_force_majeure.description": "לצערנו <ref>האחריות של __companyName__</ref> לא מגינה עליך במקרים של <ref>כוח עליון</ref>. צריך לפנות לחברת התעופה או התחבורה לקבלת עזרה.",
4726 "mmb.passenger_ata.resolution.carrier_force_majeure.title": "צריך לפנות לחברת __airline__",
4727 "mmb.passenger_ata.resolution.carrier_no_guarantee.description": "לצערנו <ref>האחריות של __companyName__</ref> לא מגינה עליך במקרה הזה. צריך לפנות לחברה המפעילה את הנסיעה.",
4728 "mmb.passenger_ata.resolution.carrier_no_guarantee.title": "צריך לפנות לחברת התעופה או התחבורה",
4729 "mmb.passenger_ata.resolution.carrier_protected.description": "יש אחריות של חברת התעופה או התחבורה לקונקשן. צריך לפנות אליהם ישירות.",
4730 "mmb.passenger_ata.resolution.carrier_protected.title": "צריך לפנות לחברת __airline__",
4731 "mmb.passenger_ata.resolution.catch_connection.description": "ראינו שאכן יש עיכוב, אבל לא הכל אבוד. עדיין יש לך מספיק זמן להגיע לקונקשן. אין בעיה להמשיך בנסיעה כרגיל. <ref>אם בכל זאת הזמן לא יספיק, אפשר לפנות אלינו שוב</ref>.",
4732 "mmb.passenger_ata.resolution.catch_connection.title": "עדיין יש לך זמן להספיק לקונקשן",
4733 "mmb.passenger_ata.resolution.contact_us.description": "לצערנו לא מצאנו אפשרויות מתאימות, אבל אנחנו לא מוותרים. צריך ללחוץ למטה כדי לפנות אלינו בטלפון.",
4734 "mmb.passenger_ata.resolution.contact_us.title": "צריך ליצור איתנו קשר",
4735 "mmb.passenger_ata.resolution.contact_us_other.description": "אנחנו לא בטוחים שהבנו את הסיבה המדויקת לפנייה, אבל אנחנו עדיין רוצים לעזור. צריך ליצור קשר עם מוקד השירות שלנו ולהסביר לנציגים את המצב. אם <ref>האחריות של __companyName__</ref> תקפה במקרה שלך, נעשה כל מה שנוכל כדי למצוא פתרון.",
4736 "mmb.passenger_ata.resolution.contact_us_other.title": "צריך לפנות למוקד שלנו",
4737 "mmb.passenger_ata.resolution.segment_box.bus_number": "מספר קו האוטובוס: <ref>__number__</ref>",
4738 "mmb.passenger_ata.resolution.segment_box.carrier": "החברה: <ref>__carrier__</ref>",
4739 "mmb.passenger_ata.resolution.segment_box.flight_number": "מספר הטיסה: <ref>__number__</ref>",
4740 "mmb.passenger_ata.resolution.segment_box.reservation_number": "מספר ההזמנה אצל החברה: <ref>__number__</ref>",
4741 "mmb.passenger_ata.resolution.segment_box.title": "הפרטים של החברה הרלוונטית",
4742 "mmb.passenger_ata.resolution.segment_box.train_number": "מספר הרכבת: <ref>__number__</ref>",
4743 "mmb.passenger_ata.segment_selection.title": "באיזה מהקונקשנים שלך חל השינוי בלו\"ז?",
4744 "mmb.passenger_ata.stop_selection.title": "מה המיקום הנוכחי שלך?",
4745 "mmb.passenger_ata.summary.description": "חשוב לבדוק שכל התשובות שלך מדויקות.",
4746 "mmb.passenger_ata.summary.place.title": "המיקום הנוכחי שלי:",
4747 "mmb.passenger_ata.summary.problem.title": "הבעיה שלי:",
4748 "mmb.passenger_ata.summary.segment.title": "הקונקשן שגרם לבעיות שלי:",
4749 "mmb.passenger_ata.summary.terms.label": "כל המידע שציינתי למעלה נכון, ומובן לי שברגע שאשלח את הפנייה, <ref>לא אוכל לשנות אותו</ref>.",
4750 "mmb.passenger_ata.summary.title": "סיכום",
4751 "mmb.payment.cross_sell_title": "רוצה להוסיף עוד משהו להזמנה?",
4752 "mmb.payment.error.description.failed": "האם פרטי הכרטיס הוזנו נכון? אם כן, אולי כדאי לנסות להשתמש באמצעי תשלום אחר.",
4753 "mmb.payment.error.description.general": "כדאי לנסות שוב",
4754 "mmb.payment.error.description.network": "מצטערים, הבעיה בצד שלנו ונטפל בה בהקדם. כדאי לנסות שוב",
4755 "mmb.payment.return_to_trip": "חזרה לפרטי ההזמנה",
4756 "mmb.payment.stored_cards.error.cvv": "צריך להזין את קוד האבטחה שבגב הכרטיס לצורכי אימות.",
4757 "mmb.payment.stored_cards.error.expired": "הכרטיס לא בתוקף. צריך לבחור כרטיס אחר.",
4758 "mmb.payment.stored_cards.select.placeholder": "הזנת פרטים של כרטיס חדש",
4759 "mmb.payment.stored_cards.select.title": "כרטיסים שמורים",
4760 "mmb.payment.summary.additional_service.processing_fee": "דמי טיפול",
4761 "mmb.payment.summary.loyalty_points_gained": "ההזמנה תעניק לך <ref>__loyaltyPoints__ נקודות Compass</ref> שיחסכו לך כסף בנסיעה הבאה.",
4762 "mmb.payment.tooltip.markup_cost": "רווח: __price__",
4763 "mmb.payment.tooltip.merchant_fee": "מיסים וחיובים נוספים: __price__",
4764 "mmb.payment.tooltip.processing_fee": "דמי טיפול: __price__",
4765 "mmb.pending_refund.shot_emergency.alert": "אני מורה בזאת ל-__companyName__ לטפל בבקשת ההחזר הכספי ולבטל את תוכנית הנסיעה כולה. ברור לי שלא אוכל לבקש כל החזר כספי נוסף בגין הביטולים שצוינו בבקשה הזאת.",
4766 "mmb.pending_refunds.alert.description": "לא הצלחנו לטפל בהזמנה במערכת ההזמנות של החברה שמספקת את השירות. לחיצה על הלחצן תעביר אותך לדף שבו ננחה אותך מה לעשות עכשיו.",
4767 "mmb.pending_refunds.modal.correction_deadline": "אם לא נקבל תשובה תוך __timer__, ההזמנה תבוטל.",
4768 "mmb.pending_refunds.modal.description.correction": "צריך לתקן כמה פרטים כדי שנוכל לסיים את ההזמנה.",
4769 "mmb.pending_refunds.modal.description.correction_option": "צריך לתקן כמה פרטים כדי שנוכל לסיים את ההזמנה. אפשר גם לבטל את הנסיעה ולקבל החזר כספי.",
4770 "mmb.pending_refunds.modal.description.correction_refund": "בחרת לקבל החזר על הנסיעה, אבל צריך לתקן כמה פרטים כדי שנוכל לסיים את הטיפול בבקשתך.",
4771 "mmb.pending_refunds.modal.description.duplicates": "לפי הנתונים שבידינו, כבר יש לך הזמנה כזאת. לכן עצרנו את תהליך ההזמנה. אנחנו רוצים להחזיר לך את הכסף. שלחנו לך אימייל עם פרטים נוספים.",
4772 "mmb.pending_refunds.modal.description.general": "מצטערים, לא הצלחנו לסיים את ההזמנה במערכת ההזמנות של החברה שמספקת את השירות. צריך לבחור את שיטת ההחזר הנוחה לך, ונחזיר לך את הכסף.",
4773 "mmb.pending_refunds.modal.description.price_change": "מצטערים, לא הצלחנו לסיים את ההזמנה כי החברה שמספקת את השירות שינתה את המחיר באופן משמעותי. צריך לבחור את שיטת ההחזר הנוחה לך, ונחזיר לך את הכסף.",
4774 "mmb.pending_refunds.modal.description.price_change.expired": "מצטערים, המחיר החדש שהצענו לך כבר לא בתוקף. צריך לבחור את שיטת ההחזר הנוחה לך, ונחזיר לך את הכסף.",
4775 "mmb.pending_refunds.modal.description.price_change.pay": "החברה שמפעילה את הנסיעה שינתה את המחיר. אפשר לשלם את ההפרש במחיר או לקבל החזר כספי על מה שכבר שילמת.",
4776 "mmb.pending_refunds.modal.description.price_change.pay.refund": "החברה המפעילה את הנסיעה שינתה את המחיר, ובחרת לקבל החזר.",
4777 "mmb.pending_refunds.modal.description.schedule_change": "תוכנית הנסיעה שבחרת כבר לא אפשרית כי החברה שמספקת את השירות החליטה על שינוי בלו\"ז. סליחה על אי הנוחות. צריך לבחור את שיטת ההחזר הנוחה לך, ונחזיר לך את הכסף.",
4778 "mmb.pending_refunds.modal.description.sold_out": "אזלו הכרטיסים לפני שהצלחנו לאשר סופית את ההזמנה שלך. אנחנו רוצים להחזיר לך את הכסף.",
4779 "mmb.pending_refunds.modal.description.sold_out.multiple_carriers": "מצטערים, לא הצלחנו לסיים את ההזמנה כי אחת החברות האחרות כבר מכרה את כל המקומות הפנויים. צריך לבחור את שיטת ההחזר הנוחה לך, ונחזיר לך את הכסף.",
4780 "mmb.pending_refunds.modal.description.sold_out.single_carrier": "מצטערים, לא הצלחנו לסיים את ההזמנה כי החברה שמספקת את השירות כבר מכרה את כל המקומות הפנויים. צריך לבחור את שיטת ההחזר הנוחה לך, ונחזיר לך את הכסף.",
4781 "mmb.pending_refunds.modal.description.technical_issue": "לא הצלחנו לאשר את ההזמנה שלך בגלל בעיה במערכת ההזמנות של החברה המפעילה את הנסיעה. אנחנו רוצים להחזיר לך את הכסף.",
4782 "mmb.pending_refunds.modal.name_correction.correct": "תיקון של פרטי הנוסע/ת",
4783 "mmb.pending_refunds.modal.price_change.difference": "ההפרש במחיר:",
4784 "mmb.pending_refunds.modal.price_change.pay": "תשלום ההפרש ",
4785 "mmb.pending_refunds.modal.price_change.refund": "קבלת החזר כספי של __amount__",
4786 "mmb.pending_refunds.modal.title": "מצטערים, לא הצלחנו להזמין בשבילך מקומות",
4787 "mmb.rebooking.manual.form.arrival_new": "תאריך חזרה (חדש)",
4788 "mmb.rebooking.manual.form.departure_new": "תאריך יציאה (חדש)",
4789 "mmb.rebooking.manual.form.description": "פרטי הבקשה",
4790 "mmb.rebooking.manual.form.description.itinerary_elsewhere": "נשמח לקבל את הפרטים של תוכנית הנסיעה שמצאת, כדי לבדוק אם אנחנו יכולים להציע לך את אותה תוכנית.",
4791 "mmb.rebooking.manual.form.description.missing_results": "חסר משהו בתוצאות? נשמח לקבל עליהן משוב כדי שנוכל להשתפר.",
4792 "mmb.rebooking.manual.form.from": "מאיפה?",
4793 "mmb.rebooking.manual.form.title.itinerary_elsewhere": "נשמח לקבל את הפרטים של תוכנית הנסיעה שמצאת, כדי לבדוק אם אנחנו יכולים להציע לך את אותה תוכנית.",
4794 "mmb.rebooking.manual.form.title.other": "חשוב לציין את הסיבה בטופס",
4795 "mmb.rebooking.manual.form.to": "לאן?",
4796 "mmb.rebooking.manual.question": "חסר משהו בתוצאות? נשמח לקבל עליהן משוב כדי שנוכל להשתפר.",
4797 "mmb.rebooking.manual.reasons.baggage": "קניתי כרטיס לטיסה בלי אפשרות לשלוח כבודה לבטן המטוס ואני רוצה להוסיף תיקים.",
4798 "mmb.rebooking.manual.reasons.duration": "משך הנסיעה שהצעתם היה ארוך מדי.",
4799 "mmb.rebooking.manual.reasons.itinerary_elsewhere": "מצאתי במקום אחר תוכנית נסיעה שלא הוצגה לי בתוצאות כאן.",
4800 "mmb.rebooking.manual.reasons.layover": "יש יותר מדי עצירות ביניים.",
4801 "mmb.rebooking.manual.reasons.part": "אני רוצה לשנות רק חלק מהנסיעה.",
4802 "mmb.rebooking.manual.reasons.transport": "לא הוצגה לי אפשרות לבחור אמצעי תחבורה.",
4803 "mmb.rebooking.manual.refunds.button": "פתחת הטופס 'ביטולים והחזרים כספיים'",
4804 "mmb.rebooking.manual.refunds.title": "אי אפשר לשנות את תוכנית הנסיעה של חלק מהנוסעים. במקרה כזה, אפשר לבקש לבטל את ההזמנה של הנוסעים הרלוונטיים ולהזמין עבורם כרטיסים חדשים.",
4805 "mmb.rebooking.manual.select.change_passengers": "אני רוצה לשנות את התוכנית של חלק מהנוסעים, לא של כולם",
4806 "mmb.rebooking.manual.select.limited_offers": "לא הוצגו לי מספיק אפשרויות",
4807 "mmb.rebooking.manual.select.other": "אחר",
4808 "mmb.rebooking.manual.select.placeholder": "צריך לבחור אפשרות מהרשימה הנפתחת",
4809 "mmb.rebooking.manual.submit.button": "שליחת הבקשה",
4810 "mmb.rebooking.manual.subtitle": "אפשר לשלוח לנו בקשה לשינוי ידני, ונשמח לעזור לך למצוא חלופות כמה שיותר מהר. עם זאת, לפעמים לוקח לנו יותר מ-48 שעות לטפל בבקשות כאלה.",
4811 "mmb.rebooking.manual.title": "שליחת בקשה לשינוי ידני בתוכנית הנסיעה",
4812 "mmb.refund.calculator.summary.zero_refund_notice_package": "יכול להיות שסכום ההחזר שיתקבל מחברת התעופה יהיה אפס.",
4813 "mmb.refund.credentials_sharing.button.back": "לא מתאים לי, חזרה לסקירה הכללית",
4814 "mmb.refund.credentials_sharing.button.back_v2": "לשלב הקודם",
4815 "mmb.refund.credentials_sharing.button.next": "לשלב הבא",
4816 "mmb.refund.credentials_sharing.button.submit": "בטח, אטפל בזה בעצמי",
4817 "mmb.refund.credentials_sharing.button.submit_v2": "ביטול הנסיעה שלי",
4818 "mmb.refund.credentials_sharing.checkbox_label": "אני לוקח/ת על עצמי את הסיכון הכרוך בטיפול בהזמנה באתר של חברת התעופה וברור לי ש-__companyName__ תפסיק לסייע לי בטיפול בהזמנה הזאת ושלא אוכל לתבוע החזר מ-__companyName__ בגינה.",
4819 "mmb.refund.credentials_sharing.description.guide_availability": "המדריך הזה מפורסם בדף 'ניהול ההזמנה שלי' ושלחנו לך אותו באימייל, כך שאפשר להיעזר בו מתי שרוצים",
4820 "mmb.refund.credentials_sharing.description.info": "כל המידע שצריך כדי לפנות לחברת התעופה מפורט בדף <strong>ניהול ההזמנה שלי</strong> (בחירה להמשיך בתהליך תעביר אותך לשם).",
4821 "mmb.refund.credentials_sharing.description.patience": "חשוב לזכור שכרגע גם חברות התעופה מטפלות בהרבה מאוד בקשות לקבלת החזרים.",
4822 "mmb.refund.credentials_sharing.give_up.l1": "אפשרות לנהל את ההזמנה בדף 'הנסיעות שלי'",
4823 "mmb.refund.credentials_sharing.give_up.l2": "כיסוי באחריות של __companyName__",
4824 "mmb.refund.credentials_sharing.give_up.l3": "קבלת אימיילים והתראות",
4825 "mmb.refund.credentials_sharing.give_up.l4": "אפשרות להשאיר הודעות קוליות לשירות הלקוחות בנושא",
4826 "mmb.refund.credentials_sharing.give_up.l5": "כל טיפול בבקשות פתוחות להוספת שירותים, למשל הוספת כבודה",
4827 "mmb.refund.credentials_sharing.give_up.title": "על מה מוותרים כשבוחרים באפשרות הזאת?",
4828 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.l1.title": "__listIndex__. מקבלים מאיתנו את הפרטים שצריך להזין כדי להיכנס להזמנה באתר של חברת התעופה או התחבורה.",
4829 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.l2.title": "__listIndex__. נכנסים להזמנה באתר של החברה.",
4830 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.l3.description": "משך הטיפול תלוי בחברה ועלול להיות ארוך מהרגיל בגלל מגפת הקורונה.",
4831 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.l3.title": "__listIndex__. מבקשים החזר כספי מהחברה.",
4832 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.l4.description": "נעביר את ההחזר לאמצעי התשלום שבו השתמשת כדי לשלם על הכרטיסים ב-__companyName__. אם החברה תעביר את ההחזר כשובר או קרדיט, נעביר לך אותו לאימייל.",
4833 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.l4.title": "__listIndex__. נעביר לך את ההחזר ברגע שנקבל אותו.",
4834 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.l5.description": "נעביר לך כל אימייל שנקבל מהחברות הרלוונטיות עד סיום הטיפול.",
4835 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.l5.title": "וזהו!",
4836 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.title": "הסבר קצר על התהליך:",
4837 "mmb.refund.credentials_sharing.step.title": "לפני שמתחילים",
4838 "mmb.refund.credentials_sharing.step_display": "שלב __currentStep__ מתוך __totalSteps__",
4839 "mmb.refund.credentials_sharing.step_refund_handover.description.two.days": "יכול להיות שנצטרך לחלק את ההחזר לכמה העברות (תלוי בחברות). במקרים מסוימים יהיה צריך לחכות __processingTime__ ימים או יותר.",
4840 "mmb.refund.credentials_sharing.step_refund_handover.description.two.months": "יכול להיות שנצטרך לחלק את ההחזר לכמה העברות (תלוי בחברות). במקרים מסוימים יהיה צריך לחכות __processingTime__ חודשים או יותר.",
4841 "mmb.refund.credentials_sharing.step_refund_handover.description.two.weeks": "יכול להיות שנצטרך לחלק את ההחזר לכמה העברות (תלוי בחברות). במקרים מסוימים יהיה צריך לחכות __processingTime__ שבועות או יותר.",
4842 "mmb.refund.credentials_sharing.step_refund_handover.subtitle": "נעביר לך את ההחזר ברגע שנקבל אותו מהחברה.",
4843 "mmb.refund.credentials_sharing.step_submit.subtitle": "על מה מוותרים כשבוחרים באפשרות הזו?",
4844 "mmb.refund.credentials_sharing.step_trips.subtitle": "כשההזמנה תבוטל, נעביר לך את הפרטים שהשתמשנו בהם כדי להזמין את הנסיעה.",
4845 "mmb.refund.credentials_sharing.step_visit_carriers_web.description.one": "משך הטיפול תלוי בחברה ועלול להיות ארוך מהרגיל בגלל מגפת הקורונה.",
4846 "mmb.refund.credentials_sharing.step_visit_carriers_web.subtitle": "יהיה צריך להיכנס לאתר של חברת התעופה או התחבורה כדי לראות את פרטי ההזמנה ולבקש החזר",
4847 "mmb.refund.credentials_sharing.title": "פנייה עצמאית לחברת התעופה",
4848 "mmb.refund.info.button_back": "בסדר, אני רוצה לחכות",
4849 "mmb.refund.info.button_continue": "להצגת אפשרויות ההחזר",
4850 "mmb.refund.info.description_l1": "לפי המידע שבידינו, החברות לא ביטלו את הנסיעה שלך. אם קיבלת עדכון שהנסיעה בוטלה או אם אין לך אפשרות לנסוע בגלל <strong>הגבלות חדשות שהוטלו</strong>, כדאי לחכות עוד קצת בינתיים.",
4851 "mmb.refund.info.description_l2": "חברות תעופה ותחבורה משנות את לוחות הזמנים ברגע האחרון. יכול להיות שנקבל מהן הודעה על ביטול, ואז <strong>סכום ההחזר עשוי להיות גבוה יותר</strong>. נעדכן אותך ברגע שנקבל מידע חדש.",
4852 "mmb.refund.info.description_l3": "אם הנסיעה שלך לא תבוטל, כדאי לבקש החזר עד __hours__ שעות לפני מועד היציאה המתוכנן (כלומר <strong>לפני __date__ ב-__time__</strong>).",
4853 "mmb.refund.info.title": "כדאי לחכות עוד קצת",
4854 "mmb.refund.medical.legal.full": "מבחינת __companyName__, אישור מרופא הוא הוכחה מספקת לכך שלא יכולת לצאת לנסיעה. לכן נחזיר לך את דמי השירות גם אם לא נדע מה הסיבה הרפואית המדויקת. דמי השירות שלנו הם ההפרש בין המחיר ששילמת לנו למחיר שאנחנו שילמנו לחברה כשקנינו ממנה את הכרטיס. את רוב הסכום ששילמת רק החברה המפעילה את הנסיעה יכולה להחזיר לך. הרבה חברות מבקשות לדעת מה האבחנה הרפואית, כי הן מאשרות החזרים כספיים רק במקרים קשים יחסית. רוב החברות לא חושפות את הנהלים שלהן בכל הנוגע להחזרים במקרים כאלה. לפעמים הן גם משנות את המדיניות, ולכן אין לנו דרך לדעת מראש אם החברה הרלוונטית למקרה שלך תדרוש את האבחנה הרפואית או לא. לצערנו, כרגע אי אפשר לעקוב אחר כל שינוי במדיניות של החברות בזמן אמת. לכן אנחנו ממליצים לך למסור לנו את האבחנה הרפואית בכל זאת. אנחנו יודעים שמדובר במידע רגיש, אבל אנחנו רוצים שהסיכוי שלך לקבל החזר מהחברה יהיה כמה שיותר גבוה.",
4855 "mmb.refund.medical.legal.short": "*לא חובה לציין את האבחנה. אפשר פשוט לצרף אישור לכך שהמצב הבריאותי שלך לא אפשר לך לנסוע. עם זאת, ציון האבחנה הרפואית המדויקת יכול לשפר באופן משמעותי את הסיכוי שלך לקבל החזר כספי מהחברה. רוב הסכום ששילמת היה לחברה המפעילה את הנסיעה, ורק היא יכולה לאשר את ההחזר שלו. בלי האבחנה הרפואית יכול להיות שהיא לא תאשר אותו, כך שהסכום שיוחזר לך יהיה הרבה יותר קטן. <ref>למידע נוסף</ref>",
4856 "mmb.refund.medical.medical_alert.list_condition": "האבחנה הרפואית*",
4857 "mmb.refund.medical.medical_alert.list_dates": "תקופת ההחלמה הנדרשת/פרק הזמן שבו נאסר על המטופל/ת לטוס. פרק הזמן צריך לכלול את תאריכי הטיסה המופיעים בכרטיס האלקטרוני",
4858 "mmb.refund.medical.medical_alert.list_name": "שם המטופל/ת",
4859 "mmb.refund.medical.medical_alert.list_signature": "חתימה של הרופא המטפל",
4860 "mmb.refund.medical.medical_alert.list_stamp": "חותמת רשמית של הרופא המטפל",
4861 "mmb.refund.medical.medical_alert.title_english": "צריך לשלוח את התיק הרפואי של הנוסע/ת (רצוי באנגלית)",
4862 "mmb.refund.medical.personal_notice": "נעיין במסמכים הרפואיים שהעלית כדי לבדוק אם מגיע לך החזר כספי של דמי השירות. אם חברת התעופה מציעה החזר כספי על ביטול מהסיבות האלה, ייתכן שגם נעביר לה את המסמכים. <ref>למידע נוסף</ref>",
4863 "mmb.refund.medical.personal_notice.more": "כשמבקשים החזר כספי מסיבות רפואיות, אנחנו בודקים את הזכאות לשני סכומים בנפרד: א. למחיר ששולם על הכרטיס שרכשנו מהחברה. ב. לדמי השירות (כלומר, התשלום שמגיע לנו על רכישת הכרטיס). יש חברות שלא נותנות החזר על ביטול מסיבות רפואיות. במקרה כזה נגיש בקשה לביטול רגיל (אם יש אפשרות כזו) ונעביר לך כל סכום שיוחזר לנו מהחברה. אנחנו תמיד שמחים לעזור כמה שאפשר, ולכן אם נקבע שהסיבות הרפואיות לביטול קבילות, נחזיר לך את דמי השירות גם אם החברה לא מאשרת החזרים על ביטולים מסיבות רפואיות. נעביר את המסמכים הרפואיים ששלחת לנו לחברה הרלוונטית (אם לפי המדיניות שלה אפשר לקבל החזר כספי על ביטול בגלל סיבות רפואיות). כמו כן נעיין בהם כדי לבדוק אם מגיע לך החזר של דמי השירות לפי המדיניות שלנו.",
4864 "mmb.refund.medical.upload.files_info": "אפשר להעלות קבצים בפורמט JPG‏, PNG ו-PDF בגודל של עד ‎__size__MB",
4865 "mmb.refund.not_notified_of_cancellation_notice": "אם החברה תבטל את הנסיעה, <ref>חשוב שנדע על כך כדי שנוכל לעזור</ref>.",
4866 "mmb.refund.options.assisted_refund.b2b_unavailable_note": "רוצה שנעזור לך בטיפול בבקשה? אפשר לפנות למחלקת השירות שלנו או למנהל המכירות האחראי על החשבון שלך.",
4867 "mmb.refund.options.assisted_refund.button": "סיוע בקבלת החזר",
4868 "mmb.refund.options.assisted_refund.description": "כשבוחרים באפשרות הזו, אנחנו פונים לחברה שמפעילה את הנסיעה ומנסים לקבל ממנה החזר כספי כמה שיותר גדול. מומלץ לקרוא את מדיניות ההחזרים של החברה לפני שבוחרים באפשרות הזו.",
4869 "mmb.refund.options.assisted_refund.items.1": "<ref>סכום ההחזר:</ref> <ref>גדול ככל האפשר</ref>, אבל סכום ההחזר שיתקבל בפועל תלוי במדיניות החברה.",
4870 "mmb.refund.options.assisted_refund.items.2": "<ref>משך הטיפול בהחזר:</ref> <ref>כ-__months__ חודשים</ref>.",
4871 "mmb.refund.options.assisted_refund.items.3": "<ref>מידע חשוב:</ref> נגבה ממך דמי טיפול בסך <ref>__handlingFee__</ref> מראש, כדי לכסות את עלות העבודה של הנציגים שלנו.",
4872 "mmb.refund.options.assisted_refund.items.fee_back_via_voucher_note": "<ref>מידע חשוב:</ref> נגבה ממך דמי טיפול בסך <ref>__handlingFee__</ref> מראש, כדי לכסות את עלות העבודה של הנציגים שלנו. אבל נחזיר לך את הסכום הזה כ<ref>שובר של Kiwi.com בשווי __handlingFee__</ref>",
4873 "mmb.refund.options.assisted_refund.title": "סיוע בקבלת החזר",
4874 "mmb.refund.options.assisted_refund_free.button": "סיוע בקבלת החזר (ללא תשלום נוסף)",
4875 "mmb.refund.options.assisted_refund_free.title": "סיוע בקבלת החזר (ללא תשלום נוסף)",
4876 "mmb.refund.options.available.description": "אלו הן האפשרויות שעומדות לרשותך:",
4877 "mmb.refund.options.baggage.button": "בעיה הקשורה לכבודה",
4878 "mmb.refund.options.booking_cancellation.button": "ביטול",
4879 "mmb.refund.options.booking_cancellation.items.1": "אם אין אפשרות לעלות לטיסה מסיבות אישיות או כי אין ויזה (או כי יש מניעה אחרת להיכנס למדינה הרלוונטית)",
4880 "mmb.refund.options.booking_cancellation.items.2": "אם רוצים לבקש החזר של מיסי נמל התעופה על טיסות שלא נוצלו",
4881 "mmb.refund.options.booking_cancellation.title": "ביטול",
4882 "mmb.refund.options.booking_issues.button": "בעיות בתשלום ובהזמנה",
4883 "mmb.refund.options.checkin.button": "בעיה בצ'ק-אין",
4884 "mmb.refund.options.credential_sharing.alert": "במצב הנוכחי זו אחת האפשרויות הכי מהירות לקבלת החזר כמה שיותר גדול.",
4885 "mmb.refund.options.credential_sharing.button": "פנייה ישירות לחברה",
4886 "mmb.refund.options.credential_sharing.description": "נעביר לך את הפרטים שהשתמשנו בהם כדי להזמין את הנסיעה. צריך להזין את הפרטים האלה באתר של החברה כדי להתחבר ולבקש החזר או לשנות את הנסיעה.",
4887 "mmb.refund.options.credential_sharing.items.1": "<ref>סכום ההחזר:</ref> <ref>גדול ככל האפשר</ref>, אבל סכום ההחזר שיתקבל בפועל תלוי במדיניות החברה.",
4888 "mmb.refund.options.credential_sharing.items.2": "<ref>משך הטיפול בהחזר:</ref> <ref>תלוי בחברה</ref>, אבל יכול להיות שהטיפול יהיה מהיר.",
4889 "mmb.refund.options.credential_sharing.items.3": "<ref>מידע חשוב:</ref> ניתן לך גם קרדיט בסך <ref>__apologyPrice__ __companyName__</ref> מאיתנו כפיצוי על אי הנוחות.",
4890 "mmb.refund.options.credential_sharing.title": "שירות עצמי – פנייה עצמאית לחברה שמפעילה את הנסיעה",
4891 "mmb.refund.options.credential_sharing.unavailable.alert.body": "לצערנו יש הגבלות על ההזמנה הזאת מצד החברה שמפעילה את הנסיעה. אנחנו לא יכולים לשלוח לך את כל הפרטים שיאפשרו לך להתנהל מול החברה בעצמך. ",
4892 "mmb.refund.options.credential_sharing.unavailable.alert.title": "האפשרות הזאת לא זמינה כרגע",
4893 "mmb.refund.options.emergency_credits.button": "החזר כקרדיט של __companyName__",
4894 "mmb.refund.options.emergency_credits.button_partial": "ביטול של קטע הנסיעה שהשתנה",
4895 "mmb.refund.options.emergency_credits.description": "נבטל את ההזמנה ונעביר לך החזר מיידי <ref>כקרדיט של __companyName__</ref>. באמצעות הקרדיט הזה אפשר להזמין טיסה או נסיעה חלופית. לא חובה עכשיו – מתי שנוח לך ולאן שמתאים לך.",
4896 "mmb.refund.options.emergency_credits.description_partial": "אם מבטלים רק את קטע הנסיעה שהשתנה, אפשר לקבל החזר מיידי <ref>כקרדיט של __companyName__</ref>. שאר המסלול יישאר ללא שינוי. באמצעות הקרדיט הזה אפשר להזמין טיסה או נסיעה חלופית, לשלב אותה במסלול הקיים ולצאת לדרך כמתוכנן.",
4897 "mmb.refund.options.emergency_credits.items.1": "<ref>סכום ההחזר:</ref> <ref>__refundPrice__ כקרדיט של __companyName__</ref>.",
4898 "mmb.refund.options.emergency_credits.items.2": "<ref>משך הטיפול בהחזר:</ref> <ref>מיידי</ref>.",
4899 "mmb.refund.options.emergency_credits.title": "החזר כקרדיט של __companyName__",
4900 "mmb.refund.options.emergency_credits.title_partial": "ביטול של קטע הנסיעה שהשתנה",
4901 "mmb.refund.options.emergency_monetary.button": "החזר כספי",
4902 "mmb.refund.options.emergency_monetary.description": "נבטל את ההזמנה ונעביר לך החזר כספי מיידי. נעביר את הכסף לאמצעי התשלום המקורי שבו שילמת.",
4903 "mmb.refund.options.emergency_monetary.items.1": "<ref>סכום ההחזר:</ref> <ref>__refundPrice__</ref>.",
4904 "mmb.refund.options.emergency_monetary.items.2": "<ref>הערכת זמן לקבלת ההחזר:</ref> <ref>כ-10 ימים</ref>.",
4905 "mmb.refund.options.emergency_monetary.title": "החזר כספי",
4906 "mmb.refund.options.fare_type.button": "ביטול ההזמנה ביוזמתך",
4907 "mmb.refund.options.fare_type.description": "כשבוחרים באפשרות הזאת, מקבלים החזר לפי רמת הגמישות של ההזמנה (<ref>__fareType__</ref>).",
4908 "mmb.refund.options.fare_type.items.1": "<ref>סכום ההחזר:</ref> <ref>__refundPrice__</ref>.",
4909 "mmb.refund.options.fare_type.items.2": "<ref>משך הטיפול בהחזר:</ref> <ref>מיידי</ref>.",
4910 "mmb.refund.options.fare_type.title": "ביטול ההזמנה ביוזמתך",
4911 "mmb.refund.options.general.available_until_date": "אפשר לבקש רק עד __date__, בשעה __time__",
4912 "mmb.refund.options.general.disabled": "האפשרות הזו זמינה עד __hours__ שעות לפני מועד הנסיעה המתוכנן",
4913 "mmb.refund.options.general.error": "מצטערים, קרתה תקלה. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.",
4914 "mmb.refund.options.guarantee.button": "האחריות של __companyName__",
4915 "mmb.refund.options.instant_refund.button": "ביטול ההזמנה ביוזמתך",
4916 "mmb.refund.options.instant_refund.description": "בדקת במדיניות של החברה וגילית שסכום ההחזר נמוך מדי? באפשרות הזו נעביר לך החזר מיידי כ<ref>קרדיט ב-__companyName__</ref> על חשבוננו.",
4917 "mmb.refund.options.instant_refund.description_legacy": "בדקת במדיניות של החברה וגילית שסכום ההחזר נמוך מדי? באפשרות הזו נעביר לך החזר מיידי על חשבוננו.",
4918 "mmb.refund.options.instant_refund.description_voluntary": "אם בוחרים באפשרות הזאת, מקבלים החזר לפי סוג הכרטיס שהוזמן (<ref>__fareType__</ref>).",
4919 "mmb.refund.options.instant_refund.items.1": "<ref>סכום ההחזר:</ref> <ref>__refundPrice__ כקרדיט ב-__companyName__</ref>.",
4920 "mmb.refund.options.instant_refund.items.2": "<ref>משך הטיפול בהחזר:</ref> <ref>מיידי</ref>.",
4921 "mmb.refund.options.instant_refund.items.3": "<ref>סכום ההחזר:</ref> <ref>__refundPrice__</ref>.",
4922 "mmb.refund.options.instant_refund.title": "ביטול ההזמנה ביוזמתך",
4923 "mmb.refund.options.legacy_instant.description": "כשבוחרים באפשרות הזאת, אנחנו מעבירים החזר כספי מיידי לפי הכללים של החברה שמפעילה את הנסיעה, ולפי מה שהחברה שילמה בעבר.",
4924 "mmb.refund.options.legacy_instant.items.3": "<ref>הערה חשובה:</ref> סכום ההחזר המוצג כאן הוא אחרי ניכוי של <ref>דמי טיפול בסך __cancellationFee__</ref>.",
4925 "mmb.refund.options.load.error.description": "מצטערים, הבעיה בצד שלנו ונטפל בה בהקדם. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.",
4926 "mmb.refund.options.load.error.title": "לא הצלחנו להציג את אפשרויות ההחזר בגלל תקלה",
4927 "mmb.refund.options.manual_fare_type.button": "ביטול",
4928 "mmb.refund.options.manual_fare_type.button_v2": "ביטול ההזמנה ביוזמתך",
4929 "mmb.refund.options.manual_fare_type.description": "כשבוחרים באפשרות הזאת, מקבלים החזר לפי רמת הגמישות של ההזמנה (<ref>__fareType__</ref>).",
4930 "mmb.refund.options.manual_fare_type.items.1": "אם אין אפשרות לעלות לטיסה מסיבות אישיות או כי אין ויזה (או כי יש מניעה אחרת להיכנס למדינה הרלוונטית)",
4931 "mmb.refund.options.manual_fare_type.items.1_v2": "<ref>סכום ההחזר:</ref> <ref>__refundPrice__</ref>.",
4932 "mmb.refund.options.manual_fare_type.items.2": "אם רוצים לבקש החזר של מיסי נמל התעופה על טיסות שלא נוצלו",
4933 "mmb.refund.options.manual_fare_type.title": "ביטול",
4934 "mmb.refund.options.manual_fare_type.title_v2": "ביטול ההזמנה ביוזמתך",
4935 "mmb.refund.options.medical.button": "סיבות רפואיות",
4936 "mmb.refund.options.modal.description": "אנחנו יודעים ששירות הלקוחות שלנו פחות זמין כרגע ומצטערים שזה המצב. רוצה לבטל תוכנית נסיעה או לבקש החזר? יש כמה פתרונות אפשריים:",
4937 "mmb.refund.options.modal.description_v2": "אנחנו יודעים ששירות הלקוחות שלנו פחות זמין כרגע ומצטערים שזה המצב. בינתיים שינינו את מדיניות ההחזרים שלנו כדי לספק לך יותר פתרונות אפשריים. <ref>למידע נוסף</ref>",
4938 "mmb.refund.options.modal.title": "טיפול בהחזרים בזמן מגפת הקורונה",
4939 "mmb.refund.options.priority_assisted_refund.button": "קדימות בסיוע בקבלת החזר",
4940 "mmb.refund.options.priority_assisted_refund.description": "כשבוחרים באפשרות הזו, אנחנו פונים לחברה שמפעילה את הנסיעה ומנסים לקבל ממנה החזר כספי כמה שיותר גדול. מומלץ לקרוא את מדיניות ההחזרים של החברה לפני שבוחרים באפשרות הזו.",
4941 "mmb.refund.options.priority_assisted_refund.items.1": "<ref>סכום ההחזר:</ref> <ref>גדול ככל האפשר</ref>, אבל סכום ההחזר שיתקבל בפועל תלוי במדיניות החברה.",
4942 "mmb.refund.options.priority_assisted_refund.items.2.days": "<ref>משך הטיפול בהחזר:</ref> <ref>כ-__processingTime__ ימים</ref>.",
4943 "mmb.refund.options.priority_assisted_refund.items.2.months": "<ref>משך הטיפול בהחזר:</ref> <ref>כ-__processingTime__ חודשים</ref>.",
4944 "mmb.refund.options.priority_assisted_refund.items.2.weeks": "<ref>משך הטיפול בהחזר:</ref> <ref>כ-__processingTime__ שבועות</ref>.",
4945 "mmb.refund.options.priority_assisted_refund.items.3": "<ref>חשוב:</ref> אנחנו גובים <ref>__handlingFee__ דמי טיפול</ref> על טיפול מזורז בבקשה.",
4946 "mmb.refund.options.priority_assisted_refund.title": "קדימות בסיוע בקבלת החזר",
4947 "mmb.refund.options.reschedule.button": "אני רוצה לשנות את הנסיעה",
4948 "mmb.refund.options.reschedule.description_faretype": "אפשר לבחור לנסוע במועד אחר. גובה ההנחה על הכרטיסים החדשים נקבע לפי סוג הכרטיס שרכשת בהזמנה הקיימת (<ref>__fareType__</ref>).",
4949 "mmb.refund.options.reschedule.description_faretype_v2": "אפשר לבחור לנסוע במועד אחר. גובה ההנחה על הכרטיסים החדשים נקבע לפי רמת הגמישות של ההזמנה הקיימת (<ref>__fareType__</ref>).",
4950 "mmb.refund.options.reschedule.description_legacy": "אפשר לבחור לנסוע במועד אחר.",
4951 "mmb.refund.options.reschedule.items.1": "<ref>הנחה על ההזמנה החדשה:</ref> <ref>__discountPrice__</ref>",
4952 "mmb.refund.options.reschedule.items.2": "<ref>מהירות הטיפול בהזמנה החדשה:</ref> <ref>לרוב הטיפול מיידי</ref>, אבל יכול להיות שיעברו כמה שעות עד שנשלח לך אישור הזמנה.",
4953 "mmb.refund.options.reschedule.items.3": "<ref>מהירות הטיפול בהזמנה החדשה:</ref> <ref>לרוב הטיפול מיידי</ref>אבל יכול להיות שאישור ההזמנה יישלח רק תוך כמה שעות.",
4954 "mmb.refund.options.reschedule.no_discount": "ללא הנחה",
4955 "mmb.refund.options.reschedule.pay_difference": "__pct__ (צריך לשלם רק את ההפרש בין מחירי הכרטיסים)",
4956 "mmb.refund.options.reschedule.title": "שינוי מועד הנסיעה",
4957 "mmb.refund.options.shot_assisted.link": "בקשת החזר כספי שאינו כלול באחריות __companyName__ (לא מומלץ)",
4958 "mmb.refund.options.shot_credits.button": "החזר כקרדיט של __companyName__",
4959 "mmb.refund.options.shot_credits.button_partial": "ביטול של קטע הנסיעה שהשתנה",
4960 "mmb.refund.options.shot_credits.description": "נבטל את ההזמנה ונעביר לך החזר מיידי <ref>כקרדיט של __companyName__</ref>. באמצעות הקרדיט הזה אפשר להזמין טיסה או נסיעה חלופית. לא חובה עכשיו – מתי שנוח לך ולאן שמתאים לך.",
4961 "mmb.refund.options.shot_credits.description_partial": "אם מבטלים רק את קטע הנסיעה שהשתנה, אפשר לקבל החזר מיידי <ref>כקרדיט של __companyName__</ref>. שאר המסלול יישאר ללא שינוי. באמצעות הקרדיט הזה אפשר להזמין טיסה או נסיעה חלופית, לשלב אותה במסלול הקיים ולצאת לדרך כמתוכנן.",
4962 "mmb.refund.options.shot_credits.items.1": "<ref>סכום ההחזר:</ref> <ref>__refundPrice__ כקרדיט של __companyName__</ref>.",
4963 "mmb.refund.options.shot_credits.items.2": "<ref>משך הטיפול בהחזר:</ref> <ref>מיידי</ref>.",
4964 "mmb.refund.options.shot_credits.title": "החזר כקרדיט של __companyName__",
4965 "mmb.refund.options.shot_credits.title_partial": "ביטול של קטע הנסיעה שהשתנה",
4966 "mmb.refund.options.shot_monetary.button": "החזר כספי",
4967 "mmb.refund.options.shot_monetary.description": "נבטל את ההזמנה ונעביר לך החזר כספי מיידי. נעביר את הכסף לאמצעי התשלום המקורי שבו שילמת.",
4968 "mmb.refund.options.shot_monetary.items.1": "<ref>סכום ההחזר:</ref> <ref>__refundPrice__</ref>.",
4969 "mmb.refund.options.shot_monetary.items.2": "<ref>הערכת זמן לקבלת ההחזר:</ref> <ref>כ-10 ימים</ref>.",
4970 "mmb.refund.options.shot_monetary.title": "החזר כספי",
4971 "mmb.refund.selection.part_not_refundable": "אי אפשר לקבל החזר כספי על החלק הזה של הנסיעה",
4972 "mmb.refund.terms.assisted.delay_warning.list.multiple_phases": "אם לנסיעה יש כמה חלקים, <strong>יכול להיות שההחזר יועבר בכמה פעימות</strong> – תלוי מתי נקבל את ההחזרים מהחברות.",
4973 "mmb.refund.terms.assisted.delay_warning.list.processing_time_days": "נעשה כמיטב יכולתנו כדי להשיג לך החזר תוך __days__ ימים. עם זאת, <strong>חברות תעופה ותחבורה רבות מעכבות את הטיפול בהחזרים</strong>, ובמקרים מסוימים זמן ההמתנה עשוי להיות ארוך יותר.",
4974 "mmb.refund.terms.assisted.delay_warning.list.processing_time_months": "נעשה כמיטב יכולתנו כדי להשיג לך החזר תוך __months__ חודשים. עם זאת, <strong>חברות תעופה ותחבורה רבות מעכבות את הטיפול בהחזרים</strong>, ובמקרים מסוימים זמן ההמתנה עשוי להיות ארוך יותר.",
4975 "mmb.refund.terms.assisted.delay_warning.list.processing_time_weeks": "נעשה כמיטב יכולתנו כדי להשיג לך החזר תוך __weeks__ שבועות. עם זאת, <strong>חברות תעופה ותחבורה רבות מעכבות את הטיפול בהחזרים</strong>, ובמקרים מסוימים זמן ההמתנה עשוי להיות ארוך יותר.",
4976 "mmb.refund.terms.assisted.delay_warning.title": "יכול להיות שיהיה עיכוב בקבלת ההחזר, בגלל החברה",
4977 "mmb.refund.terms.assisted.header.title": "כדי להמשיך, צריך להסכים לתנאי השימוש",
4978 "mmb.refund.terms.assisted.non_monetary_refund_warning.description": "נעשה כמיטב יכולתנו כדי להשיג לך החזר כספי. עם זאת, לאור המצב העולמי, הרבה פעמים החברות נותנות רק שוברים או החזרים אחרים שאינם כספיים.",
4979 "mmb.refund.terms.assisted.non_monetary_refund_warning.list.monetary_case_list.money_transfer": "<strong>נעביר לך את הכסף לאמצעי התשלום המקורי שבו שילמת</strong>. חשוב לזכור שאם שילמת בתשלומים, נחזיר לך את הכסף בכמה תשלומים.",
4980 "mmb.refund.terms.assisted.non_monetary_refund_warning.list.monetary_case_list.title": "מה יקרה אם נשיג לך החזר כספי?",
4981 "mmb.refund.terms.assisted.non_monetary_refund_warning.list.non_monetary_case_list.airline_vouchers": "שובר, קרדיט ב-Kiwi.com, זיכוי שאפשר להשתמש בו אצל חברת התעופה וכו'.",
4982 "mmb.refund.terms.assisted.non_monetary_refund_warning.list.non_monetary_case_list.kiwi_credits": "<strong>קרדיט ל-__companyName__</strong>: בחלק מהמקרים החברות מעבירות לנו החזר שאינו כספי, אבל אסור לנו להעביר לך אותו ישירות בגלל התנאים שלהן. במקרים כאלה נעביר לך <ref>קרדיט ב-__companyName__</ref>.",
4983 "mmb.refund.terms.assisted.non_monetary_refund_warning.list.non_monetary_case_list.title": "מה יכול להיות החזר שאינו כספי?",
4984 "mmb.refund.terms.assisted.non_monetary_refund_warning.title": "לא בטוח שההחזר יהיה כספי",
4985 "mmb.refunds.selection.corona_alert.title": "עקב התפרצות נגיף הקורונה אנחנו מקבלים עכשיו הרבה מאוד בקשות להחזרים כספיים. יכול להיות שניאלץ להגביל את אפשרויות ההחזר שאנחנו מציעים בדרך כלל, והטיפול בבקשות עלול להיות ארוך מהרגיל.",
4986 "mmb.refunds.selection.corona_alert.title_departed": "עקב התפרצות נגיף הקורונה אנחנו מקבלים עכשיו הרבה מאוד בקשות להחזרים כספיים. נעשה כל מאמץ לעזור לך בהקדם, אבל משך הטיפול בבקשה יהיה ארוך מהרגיל.",
4987 "mmb.refund_and_cancellations.reasons.assisted_refund": "סיוע בקבלת החזר",
4988 "mmb.refund_and_cancellations.reasons.priority_refund": "קדימות בקבלת ההחזר",
4989 "mmb.refund_and_cancellations.title": "ביטולים והחזרים כספיים",
4990 "mmb.refund_and_cancellations.view_progress": "להצגת שלבי הטיפול",
4991 "mmb.refund_progress_modal.description_days": "הטיפול יסתיים בעוד כ-__value__ ימים",
4992 "mmb.refund_progress_modal.description_months": "הטיפול יסתיים בעוד כ-__value__ חודשים",
4993 "mmb.refund_progress_modal.description_weeks": "הטיפול יסתיים בעוד כ-__value__ שבועות",
4994 "mmb.refund_progress_modal.non_refundable_description_active": "לצערנו החברות בהזמנה דחו את בקשת ההחזר שלך. שלחנו לך את כל הפרטים באימייל.",
4995 "mmb.refund_progress_modal.refunded_description": "נעביר לך את כל ההחזרים ברגע שנקבל אותם מהחברות בהזמנה.",
4996 "mmb.refund_progress_modal.refunded_description_active": "העברנו לך את כל ההחזרים שקיבלנו ושלחנו לך באימייל את כל הפרטים.",
4997 "mmb.refund_progress_modal.refunding_description": "אנחנו מחכים שהחברה בהזמנה תעביר לנו את ההחזר. אם יש כמה חברות, יכול להיות שיהיו כמה תשלומים.",
4998 "mmb.refund_progress_modal.refunding_description_active": "קיבלנו החזר מהחברה בהזמנה. אם יש כמה חברות, ולכל אחת מהן יש מדיניות שונה, יכול להיות שיהיו עוד החזרים.",
4999 "mmb.refund_progress_modal.requested_description_active": "קיבלנו את הבקשה. אחד מהנציגים שלנו יטפל בה בהקדם.",
5000 "mmb.refund_progress_modal.title": "שלבי הטיפול בבקשה",
5001 "mmb.refund_progress_modal.waiting_for_carrier_description": "אנחנו מחכים שהחברות בהזמנה יטפלו בבקשת ההחזר שלך. נפנה אליהן שוב אם יהיה צריך.",
5002 "mmb.refund_progress_modal.waiting_for_carrier_description_active": "החברות בהזמנה סיימו לטפל בבקשת ההחזר שלך.",
5003 "mmb.refund_status.current_states": "מצב הטיפול בבקשת ההחזר",
5004 "mmb.refund_status.non_refundable": "אין החזר על ההזמנה",
5005 "mmb.refund_status.refunded": "הועבר החזר",
5006 "mmb.refund_status.refunding": "בהמתנה להחזר מהחברה",
5007 "mmb.refund_status.requested": "הבקשה התקבלה",
5008 "mmb.refund_status.requested_date": "נשלחה בתאריך",
5009 "mmb.refund_status.waiting_for_carrier": "בהמתנה לחברה המפעילה את הנסיעה",
5010 "mmb.schedule_change.alternatives.pax_ata.description": "אפשר לקנות כרטיס באינטרנט או בנמל התעופה, ונחזיר לך עד __price__.",
5011 "mmb.schedule_change.alternatives.pax_ata.link": "כן, אקנה כרטיס ואבקש עליו החזר",
5012 "mmb.schedule_change.alternatives.pax_ata.title": "רוצה לקנות כרטיס חלופי בעצמך?",
5013 "mmb.schedule_change.segment_split.label": "חברת התעופה הוסיפה לטיסה חניית ביניים.",
5014 "mmb.schedule_changes.accommodation": "האופציה הזאת כוללת לינה. רוצה שנזמין לך חדר במלון? הנציגים שלנו מחכים לטלפון ממך ב-__phoneNumber__+. <ref>מספרי טלפון נוספים</ref>",
5015 "mmb.schedule_changes.alternatives.alert.check_visa": "<ref>העברת הכבודה בעצמך</ref> תדרוש ממך לעבור ביקורת דרכונים וויזות בנמל התעופה של __city__. לכן חשוב <ref>לבדוק אם צריך ויזה במקרה כזה</ref>.",
5016 "mmb.schedule_changes.alternatives.alert.different_airport_arrival": "הטיסה נוחתת בנמל תעופה אחר בעיר __city__: <ref>__old__</ref> __new__.",
5017 "mmb.schedule_changes.alternatives.alert.different_airport_departure": "הטיסה יוצאת מנמל תעופה אחר בעיר __city__: <ref>__old__</ref> __new__.",
5018 "mmb.schedule_changes.alternatives.alert.includes_accommodation": "האופציה הזאת כוללת לינה. רוצה שנזמין לך חדר במלון? הנציגים שלנו מחכים לטלפון ממך במספר __phoneNumber__+. <ref>מספרי טלפון נוספים</ref>",
5019 "mmb.schedule_changes.alternatives.alert.no_check_baggage": "לטיסה הזאת אפשר להביא רק כבודת יד, כי אין מספיק זמן בין הטיסות כדי לעשות צ'ק-אין מחדש לכבודה כשמעבירים אותה עצמאית. <ref>למידע נוסף</ref>",
5020 "mmb.schedule_changes.common.okay": "אוקיי",
5021 "mmb.schedule_changes.emergency.carrier.text": "לצערנו, חברת התעופה נאלצה לשנות את תוכנית הנסיעה שלך בגלל כוח עליון. החברה אחראית לדאוג לך לאמצעי תחבורה חלופי, כך שצריך לפנות אליה ישירות בכל שאלה או בקשה.",
5022 "mmb.schedule_changes.emergency.carrier.title": "צריך לפנות לחברת התעופה",
5023 "mmb.schedule_changes.emergency.pending_refund.alert": "כשנקבל את הבקשה להחזר כספי, נציע לך החזר על תוכנית הנסיעה שבחרת לבטל. אחרי שנקבל ממך אישור על סכום ההחזר ואת פרטי אמצעי התשלום שאליו ברצונך לקבל אותו, נתחיל לטפל בבקשה ונבטל את כל תוכנית הנסיעה ללא תנאים.",
5024 "mmb.schedule_changes.emergency.template.alternatives.text": "יש לנו הצעות לתוכניות נסיעה חלופיות.",
5025 "mmb.schedule_changes.emergency.template.faq.title": "לחיצה על הלחצן הזה תציג לך עוד פרטים על הנסיבות שהובילו לשינוי בתוכנית הנסיעה.",
5026 "mmb.schedule_changes.emergency.template.fare_type.description": "האפשרויות לשינוי וביטול הזמנה בהתאם לסוג הכרטיס שנרכש רלוונטיות רק במקרים של שינויים שהלקוח עושה מבחירה, ולא בנסיבות יוצאות דופן (כמו מקרה של כוח עליון). לכן במקרה הזה אפשר רק לבחור אחת מהאפשרויות שמפורטות למעלה. <ref>בתנאי השימוש</ref> שלנו יש פרטים נוספים בנושא. תודה על ההבנה.",
5027 "mmb.schedule_changes.emergency.template.fare_type.title_flexi": "מצטערים, אבל במצב הזה אי אפשר לממש את אפשרויות הביטול והשינוי שמבטיח כרטיס Flexi",
5028 "mmb.schedule_changes.emergency.template.fare_type.title_standard": "מצטערים, אבל במצב הזה אי אפשר לממש את אפשרויות הביטול והשינוי שמבטיח כרטיס Standard",
5029 "mmb.schedule_changes.emergency.template.refund.text": "אפשר להגיש בקשה לקבלת החזר כספי. לא בטוח שהיא תאושר – תלוי בסוג הכרטיס שקנית ובתנאי השימוש של החברות הרלוונטיות.",
5030 "mmb.schedule_changes.emergency.template.subtitle": "חשוב לקרוא את כל המידע ולבחור את האפשרות שהכי מתאימה לך.",
5031 "mmb.schedule_changes.emergency.template.title": "תוכנית הנסיעה שלך השתנתה",
5032 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.ack_alert.description": "__companyName__ תכסה עד __price__ מהעלות של הכרטיס החדש. לא לשכוח לשמור את הקבלה. יהיה צריך לשלוח לנו אותה תוך 14 יום מההגעה ליעד הסופי.",
5033 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.ack_alert.title": "אפשר לקנות כרטיס חדש ולשלוח לנו קבלה",
5034 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.alert.button": "יש לי צורך בטיסה חלופית",
5035 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.alert.button_v2": "לקבלת עזרה",
5036 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.alert.guarantee_button": "כל מה שצריך לדעת על האחריות של __companyName__",
5037 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.alert.info": "אם האחריות של __companyName__ תקפה במקרה שלך, אפשר לפנות אלינו וננסה לעזור לך.",
5038 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.alert.info_v2": "אפשר לספר לנו מה קרה ונשתדל לעזור.",
5039 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.alert.title": "בעיות בשדה התעופה?",
5040 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.alert.title_v2": "הקונקשן עומד להתפספס?",
5041 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.close": "סגירה",
5042 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.contact_airline.button": "אוקיי, אפנה לחברת התעופה",
5043 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.contact_airline.info": "חברת התעופה מטפלת בבעיות הקשורות לטיסות בנמל התעופה הזה. צריך ליצור קשר עם החברה כדי לברר מה לעשות עכשיו.",
5044 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.contact_airline.title": "בכל בעיה הקשורה לטיסות יש לפנות לחברת התעופה",
5045 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.continue": "המשך",
5046 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.error.info": "אפשר לנסות שוב בעוד כמה דקות, או <a href=\"#\" class=\"BookingPassengerAtaHeader-green open-article\">ליצור איתנו קשר</a>.",
5047 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.error.info_ref": "אפשר לנסות שוב בעוד כמה דקות, או <ref>ליצור איתנו קשר</ref>",
5048 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.error.title": "אין לנו אפשרות לחשב את סכום הכיסוי כרגע.",
5049 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.learn_more": "למידע נוסף",
5050 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.loading.title": "אנחנו מחפשים לך פתרון...",
5051 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.amount_info": "הסכום הזה אמור להספיק לחלק הרלוונטי של הנסיעה. הוא מבוסס על נתונים בזמן אמת של מחירי כרטיסים.",
5052 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.attach_receipts_alert": "כדי לקבל את ההחזר הכספי, צריך לצרף לבקשה את הקבלות דרך הדף 'ניהול ההזמנה שלי'.",
5053 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.button": "בסדר, אקנה את הטיסה בעצמי בנמל התעופה",
5054 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.error": "כדי להמשיך, צריך לאשר את התנאים שלנו ולהמתין לחישוב סכום הכיסוי.",
5055 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.heading": "כיסוי האחריות",
5056 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.list_first": "יש לוודא שהאחריות של __companyName__ תקפה במקרה שלך",
5057 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.list_second": "__companyName__ תכסה עלויות בסכום מקסימלי של:",
5058 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.loading_message": "רק רגע, אנחנו מחשבים את הסכום...",
5059 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.required": "חובה",
5060 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.terms": "הסכום המופיע למעלה מקובל עליי, ומובן לי שברגע שאאשר כבר לא אוכל לבטל. כמו כן, בדקתי ש<ref>האחריות של __companyName__</ref> תקפה במקרה שלי.",
5061 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.heading.contact_us": "אם אין לך בעיה לחכות ודרושה לך עזרה בקניית כרטיס, אפשר <a href=\"#\" class=\"BookingPassengerAtaHeader-green open-phones\">ליצור איתנו קשר</a>",
5062 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.heading.contact_us_ref": "אם אין לך בעיה לחכות ודרושה לך עזרה בקניית כרטיס, אפשר <ref>ליצור איתנו קשר</ref>",
5063 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.heading.info": "מומלץ <strong>לקנות כרטיס חדש בנמל התעופה.</strong> אם <a href=\"#\" class=\"BookingPassengerAtaHeader-green open-article\">האחריות של__companyName__</a> תקפה במקרה שלך, נחזיר לך את הכסף בהמשך.",
5064 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.heading.info_ref": "מומלץ לקנות כרטיס חדש בנמל התעופה. אם <ref>\nהאחריות של__companyName__</ref> תקפה במקרה שלך, נחזיר לך את הכסף בהמשך.",
5065 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.heading.list_first": "בנמל התעופה אפשר למצוא טיסות שלא נמכרות יותר באינטרנט",
5066 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.heading.list_heading": "למה כדאי יותר לקנות כרטיס בנמל התעופה?",
5067 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.heading.list_second": "לפעמים קל יותר למצוא טיסה חדשה בנמל התעופה עצמו מאשר דרך שירות הלקוחות",
5068 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.heading.title": "צריך לקנות כרטיס חדש בנמל התעופה",
5069 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price_error.alert": "אפשר לפנות לשירות הלקוחות לקבלת עזרה.",
5070 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price_error.text": "לצערנו, לא הצלחנו לחשב מחיר לטיסת המשך אחרת.",
5071 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price_error.title": "משהו לא עובד",
5072 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.selection.alert_info": "אם האחריות של __companyName__ תקפה במקרה שלך, נוכל להחזיר לך סכום מסוים מהעלות של טיסה אחרת.",
5073 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.selection.alert_title": "יש לוודא שהאחריות של __companyName__ תקפה במקרה שלך",
5074 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.selection.error": "צריך לסמן את המיקום שלך ברשימה שכאן למטה.",
5075 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.selection.select_airport_title": "לאיזה נמל תעופה הגעת?",
5076 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.selection.title": "אנחנו מצטערים לשמוע שנתקעת בנמל התעופה. <br> אנחנו כאן כדי למצוא יחד פתרון",
5077 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.thankyou.info": "אפשר לקנות טיסה אחרת עכשיו ולבקש את ההחזר הכספי אחר כך דרך הדף 'ניהול ההזמנה שלי'.",
5078 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.thankyou.keep_receipt_alert": "לא לשכוח לשמור את הקבלה של הטיסה החדשה. לא נוכל לטפל בהחזר הכספי בלעדיה.",
5079 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.thankyou.title": "תודה על הסבלנות",
5080 "mmb.schedule_changes.unsuitable_alternatives_note": "אם אף אחת מהאופציות האלה לא מתאימה לך, אפשר <ref>לפנות אלינו</ref> ונמצא לך פתרון.",
5081 "mmb.seating.assigned_seats.button": "הצגת המושבים",
5082 "mmb.seating.assigned_seats.seat_category.aisle": "מושב במעבר",
5083 "mmb.seating.assigned_seats.seat_category.extra_legroom": "מושב עם יותר מקום לרגליים",
5084 "mmb.seating.assigned_seats.seat_category.particular_seat": "מושב מסוים",
5085 "mmb.seating.assigned_seats.seat_category.sit_together": "ישיבה ביחד",
5086 "mmb.seating.assigned_seats.seat_category.window": "מושב ליד חלון",
5087 "mmb.seating.assigned_seats.title": "המושבים שנבחרו",
5088 "mmb.seating.contact_us": "רוצה לבחור מושב ספציפי? אפשר <ref>לפנות אלינו</ref> ונשמח לעזור.",
5089 "mmb.seating.exit_seat_age_limit_warning": "רק נוסעים בני 16 ומעלה יכולים לשבת בשורה שליד היציאה.",
5090 "mmb.seating.flight.unavailable": "לא הצלחנו לטעון את מפת המושבים. אפשר לחכות קצת ולנסות שוב או לפנות אלינו.",
5091 "mmb.seating.flight.unavailable_too_late": "המטוס כבר המריא.",
5092 "mmb.services.fast_track.vce.services.checked_baggage_assistance": "Checked baggage handling assistance & free baggage deposit",
5093 "mmb.services.fast_track.vce.services.free_baggage_deposit": "Free baggage deposit",
5094 "mmb.service_packages.badge.basic": "שירות בסיסי",
5095 "mmb.service_packages.badge.plus": "שירות פלוס",
5096 "mmb.service_packages.badge.premium": "שירות פרימיום",
5097 "mmb.service_packages.plus": "חבילת פלוס",
5098 "mmb.service_packages.premium": "חבילת פרמיום",
5099 "mmb.status.booking_change": "השינוי נמצא בטיפול",
5100 "mmb.status.booking_change.tooltip": "אנחנו מטפלים בשינוי שביקשת ומעדכנים את מי שצריך. נודיע לך ברגע שנסיים.",
5101 "mmb.status.booking_confirmed": "ההזמנה אושרה",
5102 "mmb.status.booking_processing": "ההזמנה בטיפול",
5103 "mmb.status.booking_refunded": "הטיפול בהחזר הכספי הושלם",
5104 "mmb.status.booking_refunding": "הבקשה להחזר כספי נשלחה",
5105 "mmb.status.booking_traveled": "הסתיימה",
5106 "mmb.status.cancelled": "בוטלה",
5107 "mmb.status.locked": "נעולה",
5108 "mmb.status_closed.fraud": "כל התשלומים עוברים אימות במערכת אבטחה עצמאית כדי למנוע הונאות. בשל כך, מספר קטן של הזמנות עשוי להתעכב או לא לקבל אישור.",
5109 "mmb.status_closed.fraud_alert.delay": "לידיעתך, כל התשלומים עוברים קודם דרך מערכת אבטחה עצמאית, כדי למנוע הונאות. בגלל אמצעי האבטחה הנוסף הזה, יכול להיות עיכוב בטיפול בחלק מההזמנות.",
5110 "mmb.status_closed.fraud_alert.processing": "התחלנו לטפל בהזמנה שלך מול החברות הרלוונטיות. כשההזמנה תאושר, נשלח לך אימייל והודעת SMS. <ref>למידע נוסף</ref>",
5111 "mmb.status_closed.services": "שינויים ושירותים נוספים יהיו זמינים לאחר שההזמנה שלך תאושר.",
5112 "mmb.tooltip.close": "סגירה",
5113 "mmb.trip_overview.booking_change": "השינוי נמצא בטיפול",
5114 "mmb.trip_overview.change.button": "שינוי התוכנית",
5115 "mmb.trip_overview.pending_flight_change_alert": "ההזמנה שלך בתהליכי שינוי. נודיע לך באימייל כשהטיפול יסתיים.",
5116 "mmb.trip_overview.tat_banner.text": "קנית טיסת הלוך-חזור כי היא זולה יותר מטיסה לכיוון אחד. בכל מקרה תמיד אפשר לטוס רק בכיוון אחד או להשתמש בכרטיס חזור, מה שמתאים לך.",
5117 "mmb.trip_overview.tat_banner.title": "ידעת שטיסה הלוך-חזור זולה יותר מטיסה לכיוון אחד?",
5118 "mmb.trip_overview.thc_banner.text": "הטיסה הזו ל__hiddenCity__, עם עצירת ביניים ב__stopoverCity__, זולה יותר מכרטיס רגיל. עכשיו ההחלטה בידיך: לדלג על הטיסה הנוספת או להמשיך כל הדרך עד ליעד הסופי. בכל מקרה זה חוסך לך כסף. <ref>למידע נוסף</ref>",
5119 "mmb.trip_overview.thc_banner.title": "הכרטיס הייחודי הזה כולל טיסה נוספת",
5120 "mobile.mmb.change_trip.title": "Trip change",
5121 "mobile.search.promocode_banner_message_eur": "We'll apply the discount automatically if your booking costs %1$@ or more.",
5122 "mobile.service_packages.packages.title.packages": "Packages",
5123 "multi_modal.booking.emergency_banner.corona.text": "החל מ-13 במרץ, ממשלת ארה\"ב מגבילה כניסת נוסעים למדינה בגלל ההתפרצות של נגיף הקורונה. ההגבלה חלה על כל הנוסעים שביקרו במדינה באזור שנג'ן ב-14 הימים האחרונים ואין להם מעמד של תושב קבע בארה\"ב. <br>בגלל ההגבלה ייתכן שייאסר עליך לעלות על טיסות לארה\"ב. לכן מומלץ לבדוק מראש אם היא רלוונטית לך ולכל מי שנוסע איתך לפני הזמנת כרטיסים לטיסות שנוחתות בארה\"ב. מידע ספציפי יותר <ref>מפורט כאן</ref>.",
5124 "multi_modal.booking.emergency_banner.corona.title": "איסור כניסה בגלל נגיף הקורונה",
5125 "multi_modal.booking.fare_types.feature.basic_services": "שירות בסיסי",
5126 "multi_modal.booking.fare_types.feature.no_rebooking": "אין הנחה על שינוי ההזמנה",
5127 "multi_modal.booking.fare_types.feature.no_refund": "אין החזרים",
5128 "multi_modal.booking.fare_types.feature.plus_services": "שירות פלוס",
5129 "multi_modal.booking.fare_types.feature.premium_services": "שירות פרימיום",
5130 "multi_modal.booking.fare_types.feature.rebooking": "אפשרות לשינוי ההזמנה",
5131 "multi_modal.booking.fare_types.feature.rebooking_with_value": "רק __price__ הנחה על שינוי ההזמנה",
5132 "multi_modal.booking.fare_types.feature.refund_with_value": "החזר של __price__ בלבד",
5133 "multi_modal.booking.fare_types.popup.action.upgrade": "לא, אני רוצה לשדרג ל-Standard (תוספת של __price__)",
5134 "multi_modal.booking.fare_types.popup.action.yes": "כן, זה מה שאני רוצה",
5135 "multi_modal.booking.fare_types.popup.saver.note": "אם צריך לשנות את ההזמנה, מקבלים רק __price__ בחזרה.",
5136 "multi_modal.booking.fare_types.popup.saver.title": "בכרטיס Saver אין מקום לגמישות",
5137 "multi_modal.booking.fare_types.popup.standard.note": "אפשר לשנות אותה בחינם או לשלם רק את ההפרש בין מחירי הכרטיסים. חוץ מזה, בכרטיס Standard מחכים פחות זמן לתמיכה ומשלמים פחות על שירותים נוספים.",
5138 "multi_modal.booking.fare_types.popup.standard.title": "בכרטיס Standard קל לשנות את ההזמנה",
5139 "multi_modal.booking.fare_types.popup.title": "רגע לפני שנחייב אותך על כרטיס Saver, רצינו לוודא – זה מה שרצית?",
5140 "multi_modal.booking.fare_types.refund_warning": "אפשר לבטל או להזמין מחדש רק כל עוד נשארו לפחות 48 שעות עד הטיסה או הנסיעה הראשונות במסלול.",
5141 "multi_modal.booking.fare_types.refund_warning.flexi": "אפשר לקבל החזר או לשנות את ההזמנה עד 48 שעות לפני שיוצאים לדרך.",
5142 "multi_modal.booking.fare_types.refund_warning.standard": "אפשר לשנות את ההזמנה עד 48 שעות לפני שיוצאים לדרך.",
5143 "multi_modal.booking.fare_types.refund_warning_dynamic": "אפשר לבטל או לשנות את ההזמנה רק עד __hours__ שעות לפני הנסיעה הראשונה בהזמנה.",
5144 "multi_modal.booking.fare_types.saver_warning_popup.continue": "לקניית כרטיס Saver",
5145 "multi_modal.booking.fare_types.saver_warning_popup.note": "שדרוג לכרטיס Standard יעניק לך מגוון הטבות, כולל הנחה על שירותים נוספים ואפשרות להחליף לנסיעה אחרת ולשלם רק את ההפרש.",
5146 "multi_modal.booking.fare_types.saver_warning_popup.processing_fee": "קניית שירותים נוספים אחרי שכבר הזמנת את הנסיעה תעלה לך <strong>__price__ דמי טיפול</strong> (נוסף על המחיר של השירותים עצמם).",
5147 "multi_modal.booking.fare_types.saver_warning_popup.rebooking": "במקרה של שינוי ההזמנה נחייב אותך <strong>במחיר המלא</strong> של הכרטיס החדש.",
5148 "multi_modal.booking.fare_types.saver_warning_popup.title": "בכרטיס Saver אין מקום לגמישות",
5149 "multi_modal.booking.fare_types.select_helper_note": "לחיצה על סוג כרטיס תפתח עוד פרטים עליו.",
5150 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.cancellation.name": "ביטול",
5151 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.cancellation.percentage": "החזר כספי בסך __percentage__",
5152 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.cancellation.tooltip.percentage.info": "במקרה של ביטול נחזיר לך __percentage__ מהמחיר.",
5153 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.cancellation.tooltip.value.info": "במקרה של ביטול נחזיר לך __price__.",
5154 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.cancellation.tooltip.value.no_refund": "במקרה של ביטול, הכסף לא יוחזר לך.",
5155 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.cancellation.tooltip.value.us_no_refund": "במקרה של ביטול, הכסף לא יוחזר לך. תקופת החסד לקבלת החזר כספי (24 שעות) לא חלה במקרה הזה.",
5156 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.cancellation.tooltip.value.us_part_refund": "במקרה של ביטול נחזיר לך __price__. תקופת החסד לקבלת החזר כספי (24 שעות) לא חלה במקרה הזה.",
5157 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.cancellation.value": "החזר כספי בסך __price__",
5158 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.flexi.button": "לתשלום על כרטיס Flexi",
5159 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.flexi.includes_note": "מה כולל כרטיס Flexi?",
5160 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.flexi.mobile_title": "Flexi",
5161 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.flexi.title": "כרטיס Flexi",
5162 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.passengers": "מספר הנוסעים: __number__",
5163 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.rebooking.name": "הזמנה מחדש",
5164 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.rebooking.new_ticket": "כרטיס חדש (__price__ הנחה)",
5165 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.rebooking.new_ticket_full_price": "כרטיס חדש ",
5166 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.rebooking.pay_difference": "משלמים רק את ההפרש",
5167 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.rebooking.tooltip.new_ticket.info": "__price__ הנחה על ההזמנה החדשה.",
5168 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.rebooking.tooltip.new_ticket.info_full_price": "במקרה של שינוי ההזמנה נחייב אותך במחיר המלא של הכרטיס החדש.",
5169 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.rebooking.tooltip.pay_difference.info": "במקרה של שינוי ההזמנה נחייב אותך רק על ההפרש. אם הכרטיסים החדשים לא יעלו יותר מהקודמים, לא נחייב אותך בכלל.",
5170 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.recommended": "מומלץ",
5171 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.saver.button": "לתשלום על כרטיס חסכוני",
5172 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.saver.includes_note": "מה כולל כרטיס Saver?",
5173 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.saver.mobile_title": "Saver",
5174 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.saver.title": "כרטיס חסכוני",
5175 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.name": "חבילת השירות של __brandName__",
5176 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.flexi.email": "ממלאים טופס פנייה, והנציגים שלנו עונים באימייל בהקדם האפשרי.",
5177 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.flexi.fee": "לא משלמים דמי טיפול על רכישת שירותים נוספים",
5178 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.flexi.priority": "עדיפות גבוהה בתור למוקד הטלפוני",
5179 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.flexi.support": "זמינות מורחבת של התמיכה",
5180 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.flexi.title": "מה מקבלים בחבילת שירות פרימיום?",
5181 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.email": "ללא תמיכה באימייל",
5182 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.fee": "דמי טיפול בסך __price__ על רכישת שירותים נוספים",
5183 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.priority": "תמיכה רגילה, בלי אפשרות לקבל מענה באימייל",
5184 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.support": "זמינות מוגבלת של התמיכה",
5185 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.title": "מה מקבלים בחבילת שירות בסיסית?",
5186 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.standard.email": "תמיכה באימייל נכללת רק בחבילות פלוס ופרימיום.",
5187 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.standard.fee": "דמי טיפול בסך __price__ על רכישת שירותים נוספים",
5188 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.standard.priority": "עדיפות בתור למוקד הטלפוני",
5189 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.standard.support": "זמינות מורחבת של התמיכה",
5190 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.standard.title": "מה מקבלים בחבילת שירות פלוס?",
5191 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.value.flexi": "פרימיום",
5192 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.value.saver": "בסיסי",
5193 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.value.standard": "פלוס",
5194 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.standard.button": "לתשלום על כרטיס סטנדרטי",
5195 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.standard.includes_note": "מה כולל כרטיס Standard?",
5196 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.standard.mobile_title": "Standard",
5197 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.standard.title": "כרטיס Standard",
5198 "multi_modal.booking.fare_types.subtitle": "משלמים עכשיו, נוסעים בראש שקט וחוסכים אחר כך אם צריך לשנות משהו בתוכנית הנסיעה. <ref>למידע נוסף</ref>",
5199 "multi_modal.booking.fare_types.title": "בחירת סוג הכרטיס",
5200 "multi_modal.booking.service_packages.feature.email_support": "תמיכה באימייל",
5201 "multi_modal.booking.service_packages.feature.extended_availibility": "זמינות מורחבת של התמיכה",
5202 "multi_modal.booking.service_packages.feature.fee": "דמי טיפול בסך __price__ על רכישת שירותים נוספים",
5203 "multi_modal.booking.service_packages.feature.high_caller_priority": "עדיפות גבוהה בתור למוקד הטלפוני",
5204 "multi_modal.booking.service_packages.feature.limited_availibility": "זמינות מוגבלת של התמיכה",
5205 "multi_modal.booking.service_packages.feature.low_caller_priority": "תמיכה רגילה, בלי מענה באימייל",
5206 "multi_modal.booking.service_packages.feature.medium_caller_priority": "עדיפות בינונית בתור למוקד הטלפוני",
5207 "multi_modal.booking.service_packages.feature.no_email_support": "ללא תמיכה באימייל",
5208 "multi_modal.booking.service_packages.feature.no_fee": "בלי דמי טיפול על רכישת שירותים נוספים",
5209 "multi_modal.booking.service_packages.included": "ללא תשלום נוסף",
5210 "multi_modal.booking.service_packages.recommended": "מומלץ",
5211 "multi_modal.booking.service_packages.select_helper_note": "לחיצה על חבילת שירות תפתח עוד פרטים עליה.",
5212 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.basic.button": "לתשלום עם חבילה בסיסית",
5213 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.basic.includes_note": "מה כוללת החבילה הבסיסית?",
5214 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.basic.mobile_title": "בסיסית",
5215 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.basic.name": "חבילה בסיסית",
5216 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.email.no": "ללא",
5217 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.email.title": "תמיכה באימייל",
5218 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.email.tooltip.no": "תמיכה באימייל נכללת רק בחבילות פלוס ופרימיום.",
5219 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.email.tooltip.yes": "ממלאים טופס פנייה, והנציגים שלנו עונים באימייל בהקדם האפשרי.",
5220 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.email.yes": "כן",
5221 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.plus.button": "שדרוג והמשך הזמנה",
5222 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.plus.includes_note": "מה כוללת חבילת פלוס?",
5223 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.plus.mobile_title": "פלוס",
5224 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.plus.name": "חבילת פלוס",
5225 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.premium.button": "שדרוג והמשך ההזמנה",
5226 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.premium.includes_note": "מה כוללת חבילת פרימיום?",
5227 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.premium.mobile_title": "פרימיום",
5228 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.premium.name": "חבילת פרימיום",
5229 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.priority.title": "עדיפות בתור למוקד הטלפוני",
5230 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.priority.tooltip.high": "בחבילת פרימיום מקבלים מענה לפני לקוחות עם חבילת פלוס או חבילה בסיסית. כלומר נעביר אותך לנציגי השירות כמה שיותר מהר.",
5231 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.priority.tooltip.low": "יכול להיות שיהיה תור די ארוך למוקד הטלפוני. לקוחות עם חבילות פרימיום ופלוס נהנים מעדיפות גבוהה יותר בתור.",
5232 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.priority.tooltip.medium": "זמן ההמתנה שלך יהיה קצר יותר כי נעביר אותך לנציגי השירות לפני לקוחות עם חבילה בסיסית.",
5233 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.priority.value.high": "גבוהה",
5234 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.priority.value.low": "נמוכה",
5235 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.priority.value.medium": "בינונית",
5236 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.services.title": "שירותים נוספים",
5237 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.services.tooltip.additions": "תוספות או שינויים הקשורים לכבודה או לנסיעה עם ציוד ספורט, עם פעוטות או עם חיות מחמד, שינוי המחלקה/הקטגוריה של הכרטיסים, קדימות בעלייה למטוס, בחירת מושבים, הזמנת ארוחות, ביטוח, AirHelp",
5238 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.services.tooltip.changes": "שינוי פרטי נוסעים",
5239 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.services.tooltip.fee": "נחייב אותך בדמי טיפול על השירותים האלה אחרי סיום ההזמנה:",
5240 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.services.tooltip.no_fee": "לא נחייב אותך בדמי טיפול על השירותים האלה אחרי סיום ההזמנה:",
5241 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.services.value.fee": "דמי טיפול בסך __price__",
5242 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.services.value.no_fee": "בלי דמי טיפול",
5243 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.title": "גישה לתמיכה",
5244 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.english": "נציגי תמיכה דוברי אנגלית יענו לך מסביב לשעון.",
5245 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.english_limited": "נציגי תמיכה דוברי אנגלית יענו לך בימים שני עד שישי מ-09:00 עד 17:00 (בשעון של המדינה שממנה הזמנת).",
5246 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.english_limited_v2": "נציגי התמיכה שלנו עומדים לרשותך בימים שני עד שישי מ-9:00 עד 17:00 (לפי השעה בנקודת המוצא של הנסיעה).",
5247 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.english_v2": "נציגי תמיכה דוברי אנגלית יענו לך מסביב לשעון.",
5248 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.others": "מוקדי התמיכה בשפות האחרות פעילים בימים שני עד שישי בשעות הבאות:",
5249 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.others.asia": "00:00-08:00 בשעון UTC (יפנית, קוריאנית)",
5250 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.others.europe": "08:00-16:00 בשעון UTC (צ'כית, ספרדית, צרפתית, גרמנית, איטלקית, פולנית, פורטוגזית, רוסית, אוקראינית)",
5251 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.others_extended_v2": "הארכנו את שעות הפעילות של מוקדי התמיכה בשפות אחרות. כל הפרטים מופיעים במרכז העזרה.",
5252 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.others_limited_v2": "נציגים דוברי שפות אחרות יעמדו לרשותך בשעות ספציפיות בימים שני עד שישי. כל הפרטים מופיעים במרכז העזרה.",
5253 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.value.extended": "מורחבת",
5254 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.value.limited": "מוגבלת",
5255 "multi_modal.booking.service_packages.subtitle": "מקבלים תמיכה מהר יותר, נהנים מזמן המתנה מקוצר ומשלמים פחות על שירותים כמו בחירת מושבים והוספת כבודה. <ref>למידע נוסף</ref>",
5256 "multi_modal.booking.service_packages.title": "רוצה לשדרג את חבילת השירות שלך ב-Kiwi.com?",
5257 "multi_modal.fare_types.breadcrums.title": "מחיר הכרטיס",
5258 "multi_modal.fare_types.popup.action.upgrade": "לא, אני רוצה לשדרג ל-Standard (תוספת של __price__)",
5259 "multi_modal.fare_types.popup.action.yes": "כן, זה מה שאני רוצה",
5260 "multi_modal.fare_types.popup.saver.note": "אם צריך לשנות את ההזמנה, מקבלים רק __price__ בחזרה.",
5261 "multi_modal.fare_types.popup.saver.title": "בכרטיס Saver אין מקום לגמישות",
5262 "multi_modal.fare_types.popup.standard.note": "אפשר לשנות אותה בחינם או לשלם רק את ההפרש בין מחירי הכרטיסים. חוץ מזה, בכרטיס Standard מחכים פחות זמן לתמיכה ומשלמים פחות על שירותים נוספים.",
5263 "multi_modal.fare_types.popup.standard.title": "בכרטיס Standard קל לשנות את ההזמנה",
5264 "multi_modal.fare_types.popup.title": "רגע לפני שנחייב אותך על כרטיס Saver, רצינו לוודא – זה מה שרצית?",
5265 "multi_modal.fare_types.pop_up.standard.fee": "דמי טיפול בסך __price__ על רכישת שירותים נוספים",
5266 "multi_modal.fare_types.saver_warning_popup.continue": "לקניית כרטיס Saver",
5267 "multi_modal.fare_types.saver_warning_popup.note": "שדרוג לכרטיס Standard יעניק לך מגוון הטבות, כולל הנחה על שירותים נוספים ואפשרות להחליף לנסיעה אחרת ולשלם רק את ההפרש.",
5268 "multi_modal.fare_types.saver_warning_popup.processing_fee": "קניית שירותים נוספים אחרי שכבר הזמנת את הנסיעה תעלה לך <strong>__price__ דמי טיפול</strong> (נוסף על המחיר של השירותים עצמם).",
5269 "multi_modal.fare_types.saver_warning_popup.rebooking": "במקרה של שינוי ההזמנה נחייב אותך <strong>במחיר המלא</strong> של הכרטיס החדש.",
5270 "multi_modal.fare_types.saver_warning_popup.title": "בכרטיס Saver אין מקום לגמישות",
5271 "multi_modal.fare_types.select_type.additional_services.name": "שירותים נוספים",
5272 "multi_modal.fare_types.select_type.cancellation.value": "החזר כספי בסך __price__",
5273 "multi_modal.fare_types.select_type.services.name": "חבילת השירות של __brandName__",
5274 "multi_modal.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.email": "ללא תמיכה באימייל",
5275 "multi_modal.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.priority": "תמיכה רגילה, בלי אפשרות לקבל מענה באימייל",
5276 "multi_modal.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.support": "זמינות מוגבלת של התמיכה",
5277 "multi_modal.fare_types.subtitle": "משלמים עכשיו, נוסעים בראש שקט וחוסכים אחר כך אם צריך לשנות משהו בתוכנית הנסיעה. <ref>למידע נוסף</ref>",
5278 "multi_modal.fare_types.title": "בחירת סוג הכרטיס",
5279 "multi_modal.search.detail.alert.arriving_different_day.bus_train": "לא מגיעים ליעד באותו יום",
5280 "multi_modal.search.detail.alert.arriving_different_day.flight_only": "לא מגיעים ליעד באותו יום",
5281 "multi_modal.search.detail.alert.arriving_next_day.bus_train": "הגעה למחרת",
5282 "multi_modal.search.detail.alert.arriving_next_day.flight_only": "נחיתה למחרת",
5283 "multi_modal.search.detail.alert.departing_next_day.bus_train": "יציאה למחרת",
5284 "multi_modal.search.detail.alert.departing_next_day.flight_only": "המראה למחרת",
5285 "multi_modal.search.detail.arriving_to_destination.bus_train": "הגעה ליעד",
5286 "multi_modal.search.detail.arriving_to_destination.flight_only": "נחיתה ביעד",
5287 "multi_modal.search.detail.operating_airline": "החברה המפעילה",
5288 "multi_modal.search.detail.select_departure_time.bus_train": "מה שעת היציאה הנוחה לך?",
5289 "multi_modal.search.detail.select_departure_time.flight_only": "מה שעת ההמראה הנוחה לך?",
5290 "multi_modal.search.detail.warning.departure_from_another_place.bus_train": "הנסיעה היא לא מהתחנה שירדת בה כשהגעת",
5291 "multi_modal.search.detail.warning.departure_from_another_place.flight_only": "הטיסה היא לא מנמל התעופה שנחתת בו",
5292 "multi_modal.search.detail.warning.departure_from_another_place.flight_related": "הטיסה היא לא מהמקום שהגעת אליו",
5293 "multi_modal.search.detail.warning.departure_from_another_place.ground_transport_related": "היציאה היא לא מהמקום שנחתת בו",
5294 "multi_modal.search.detail.warning.no_checked_bag_itinerary": "מסלול עם כבודת יד בלבד",
5295 "multi_modal.search.detail.warning.return_from_different_place.bus_train": "הנסיעה היא לא מהתחנה שירדת בה כשהגעת",
5296 "multi_modal.search.detail.warning.return_from_different_place.flight_only": "הטיסה היא לא מנמל התעופה שנחתת בו",
5297 "multi_modal.search.detail.warning.return_from_different_place.flight_related": "הטיסה היא לא מהמקום שהגעת אליו",
5298 "multi_modal.search.detail.warning.return_from_different_place.ground_transport_related": "הנסיעה היא לא מנמל התעופה שנחתת בו",
5299 "multi_modal.search.detail.warning.return_to_different_place.bus_train": "החזרה היא לא לאותה תחנה",
5300 "multi_modal.search.detail.warning.return_to_different_place.flight_only": "הטיסה חזור נוחתת בנמל תעופה אחר",
5301 "multi_modal.search.detail.warning.return_to_different_place.flight_related": "החזרה היא לנמל תעופה, לא לתחנה שהתחלת ממנה",
5302 "multi_modal.search.detail.warning.return_to_different_place.ground_transport_related": "החזרה היא לתחנה, לא לנמל התעופה שהתחלת ממנו",
5303 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.alert.arriving_different_day.flight_only": "לא מגיעים ליעד באותו יום",
5304 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.alert.arriving_next_day.bus_train": "הגעה למחרת",
5305 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.alert.departing_next_day.bus_train": "יציאה למחרת",
5306 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.alert.departing_next_day.flight_only": "המראה למחרת",
5307 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.disallowed_hold_bags.title": "בנסיעה הזו יש הגבלות על הכבודה.",
5308 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.guarantee.airline_covered": "יש אחריות של <strong>חברת התעופה</strong> לקונקשן",
5309 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.guarantee.airport_change": "ההגעה לנמל התעופה השני היא באחריותך",
5310 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.guarantee.company_covered": "העלייה לטיסת ההמשך מכוסה <strong>באחריות של __companyName__</strong>",
5311 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.label.hotels_advertisement": "חדש",
5312 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.layover": "עצירת ביניים של __time__",
5313 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.passenger.email.invalid": "הכתובת צריכה להיות בפורמט הזה: your@email.com",
5314 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.recheck_baggage_content_short": "צריך לבצע צ'ק-אין מחדש לכבודה",
5315 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.savings_banner.description": "מצאנו לך כרטיס הלוך-חזור במחיר נמוך יותר מכרטיס לכיוון אחד. אפשר לנצל את הכרטיס חזור או לא להשתמש בו. יש חברות תעופה שהשיטה הזאת בעייתית בעיניהן, אבל אנחנו מציגים לך את האפשרות כדי שיהיה לך חופש לבחור.",
5316 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.savings_banner.find_more_trips": "חיפוש אפשרויות נסיעה נוספות",
5317 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.savings_banner.title": "תוכנית הנסיעה הייחודית הזאת חוסכת לך __amount__ __currency__",
5318 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.airport": "<ref>העברת הכבודה לבד</ref> בנמל התעופה __airport__.",
5319 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.departure_from_another_place.bus_train": "הנסיעה היא לא מהתחנה שירדת בה כשהגעת",
5320 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.departure_from_another_place.flight_only": "הטיסה היא לא מנמל התעופה שנחתת בו",
5321 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.departure_from_another_place.flight_related": "הטיסה היא לא מהמקום שהגעת אליו",
5322 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.departure_from_another_place.ground_transport_related": "היציאה היא לא מהמקום שנחתת בו",
5323 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.ground_transport": " <ref>העברת כבודה באופן עצמאי</ref> ",
5324 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.return_to_different_place.bus_train": "החזרה היא לא לאותה תחנה",
5325 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.return_to_different_place.flight_only": "הטיסה חזור נוחתת בנמל תעופה אחר",
5326 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.return_to_different_place.flight_related": "החזרה היא לנמל תעופה, לא לתחנה שהתחלת ממנה",
5327 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.return_to_different_place.ground_transport_related": "החזרה היא לתחנה, לא לנמל התעופה שהתחלת ממנו",
5328 "multi_modal.self_transfer.baggage_alert.multiple": "בכל פעם ש<ref>מעבירים את הכבודה לבד</ref>, צריך לאסוף את המזוודות והתיקים ולעשות להם צ'ק אין מחדש.",
5329 "multi_modal.self_transfer.baggage_alert.one": "בכל פעם ש<ref>מעבירים את הכבודה לבד</ref>, צריך לאסוף את המזוודות והתיקים ולעשות להם צ'ק אין מחדש.",
5330 "multi_modal.self_transfer.itinerary.airport": "<ref>העברת הכבודה לבד</ref> בנמל התעופה __airport__.",
5331 "multi_modal.self_transfer.itinerary.ground_transport": " <ref>העברת כבודה באופן עצמאי</ref> ",
5332 "multi_modal.self_transfer.tooltip.connection.1airport_1country": "חברות התעופה במסלול הזה לא מאפשרות מעבר חלק בין הטיסות בנמל התעופה __airport__. זאת אומרת שכדי לעשות צ'ק אין לטיסת ההמשך יהיה צריך לעבור בידוק ביטחוני נוסף וביקורת דרכונים וויזות, ולמעשה להיכנס אל __country__.",
5333 "multi_modal.self_transfer.tooltip.connection.Xairports_Xcountries": "חברות התעופה במסלול הזה לא מאפשרות מעבר חלק בין הטיסות בנמל התעופה __airports__ ובנמל התעופה __lastAirport__. זאת אומרת שכדי לעשות צ'ק אין לטיסות ההמשך יהיה צריך לעבור בידוק ביטחוני נוסף וביקורת דרכונים וויזות, ולמעשה להיכנס אל __countries__ ואל __lastCountry__.",
5334 "multi_modal.self_transfer.tooltip.connection.Xairport_1country": "חברות התעופה במסלול הזה לא מאפשרות מעבר חלק בין הטיסות בנמל התעופה __airports__ ובנמל התעופה __lastAirport__. זאת אומרת שכדי לעשות צ'ק אין לטיסת ההמשך יהיה צריך לעבור בידוק ביטחוני נוסף וביקורת דרכונים וויזות, ולמעשה להיכנס אל __country__.",
5335 "multi_modal.self_transfer.tooltip.layover_time": "אבל אין לך מה לדאוג. העצירה ארוכה מספיק כדי לאפשר לך לעבור את התהליך בלי לחץ. גם אם חלילה יהיו עיכובים, האחריות של __companyName__ מגינה עליך.",
5336 "multi_modal.self_transfer.tooltip.unique_itinerary": "תוכנית הטיסה הזאת ייחודית לאתר שלנו – אי אפשר למצוא אותה בשום מקום אחר.",
5337 "multi_modal.self_transfer.visa_alert.enter_destination.multiple": "יהיה צריך להחתים דרכון ולהיכנס אל __finalDestinations__ ואל __lastFinalDestination__, כאילו הגעת ליעד הסופי.",
5338 "multi_modal.self_transfer.visa_alert.enter_destination.one": "היעד הסופי של הנסיעה הוא __finalDestination__.",
5339 "multi_modal.self_transfer.visa_alert.hidden_city": "צריך ויזה ל__hiddenCity__ בגלל הטיסה הנוספת.",
5340 "multi_modal.self_transfer.visa_alert.kiwi_not_liable": "__companyName__ לא נושאת באחריות במקרה של נוסעים שלא הועלו לטיסה או שלא אושרה להם כניסה ליעד בגלל בעיות בוויזה.",
5341 "multi_modal.self_transfer.visa_alert.title": "בדקת אם צריך ויזה?",
5342 "multi_modal.self_transfer.visa_alert.transit.multiple": "<ref>העברת הכבודה בעצמך</ref> תדרוש ממך לעבור ביקורת דרכונים וויזות בכל עצירת ביניים, ולמעשה להיכנס אל __transferDestinations__ ואל __lastTransferDestination__. איך בודקים אם צריך ויזה? <ref>כל ההסברים כאן</ref>.",
5343 "multi_modal.self_transfer.visa_alert.transit.one": "<ref>העברת הכבודה בעצמך</ref> תדרוש ממך לעבור ביקורת דרכונים וויזות, ולמעשה להיכנס אל __transferDestination__. איך בודקים אם צריך ויזה? <ref>כל ההסברים כאן</ref>.",
5344 "multi_modal.service_packages.price.mmb_only": "+ __price__",
5345 "multi_modal.service_packages.select_type.plus.button.mmb_only": "שדרוג לחבילת פלוס",
5346 "multi_modal.service_packages.select_type.premium.button.mmb_only": "שדרוג לחבילת פרימיום",
5347 "multi_modal.service_packages.title.mmb_only": "שדרוג של חבילת השירות",
5348 "multi_modal.service_packages.upgrade_api_fail.alert.title.mmb_only": "אנחנו מצטערים, הייתה תקלה זמנית, ולא הצלחנו לטעון את אפשרויות השדרוג. אפשר לנסות שוב עוד כמה דקות.",
5349 "multi_modal.service_packages.upgrade_badge.mmb_only": "לשדרוג",
5350 "multi_modal.service_packages.upgrade_not_available.alert.title.mmb_only": "תהיה לך אפשרות לשדרג אחרי אישור ההזמנה.",
5351 "multi_modal.service_packages.upgrade_payment_error.description.mmb_only": "משהו השתבש בתקשורת עם מערכת התשלומים שלנו. לא חייבנו אותך, ואפשר לנסות שוב. צריך רק לחכות כמה דקות.",
5352 "multi_modal.service_packages.upgrade_payment_error.title.mmb_only": "התשלום לא עבר, אבל הבעיה לא אצלך",
5353 "navbar.top-routes": "מסלולים פופולריים",
5354 "nomad.anytime_reset": "איפוס התאריכים שנבחרו",
5355 "nomad.end_trip_date": "חזרה: __date__",
5356 "nomad.examples.title": "רוצה לצאת לטיול? לא צריך להסתבך – אפשר פשוט לבחור אחת מההרפתקאות שהכנו מראש.",
5357 "nomad.finish_trip": "סיום הנסיעה:",
5358 "nomad.got_preferred_dates": "יש לך תאריכים מועדפים לשהייה ביעד?",
5359 "nomad.in_days": "ב-__daysCount__ ימים",
5360 "nomad.length_of_stay": "משך השהייה ביעד:",
5361 "nomad.preferred_dates": "תאריכי שהייה מועדפים:",
5362 "nomad.preferred_dates_destination": "תאריכי שהייה מועדפים ביעד:",
5363 "nomad.remove_all": "הסרת הכל",
5364 "nomad.remove_all_hint": "הסרת כל המקומות שנבחרו",
5365 "nomad.select_dates": "בחירת תאריכים ביומן",
5366 "nomad.start_trip": "יציאה לדרך:",
5367 "nomad.start_trip_date": "יציאה לדרך: __date__",
5368 "nomad.stay": "מספר לילות",
5369 "nomad_landing.add_another_one": "עוד מקום",
5370 "nomad_landing.add_kids": "יש גם ילדים",
5371 "nomad_landing.add_place": "הוספת מקום",
5372 "nomad_landing.find_routes": "חיפוש מסלולים",
5373 "nomad_landing.finish_same": "היעד הסופי זהה (מסלול מעגלי)",
5374 "nomad_landing.get_inspired": "לאן תמיד חלמת לנסוע?",
5375 "nomad_landing.head_explain": "בוחרים מקומות לבקר בהם, ו-Nomad מוצא את המסלול הכי זול שעובר בכולם",
5376 "nomad_landing.head_steps_title": "מטיילים וזורמים",
5377 "nomad_landing.head_step_one": "1. יוצרים רשימה של יעדים מועדפים",
5378 "nomad_landing.head_step_one_sub": "אפשר לבחור כמה זמן להישאר בכל יעד או לתת ל-Nomad להחליט.",
5379 "nomad_landing.head_step_two": "2. בוחרים מתי לנסוע",
5380 "nomad_landing.head_step_two_sub": "שומרים על ראש פתוח או בוחרים תאריך התחלה וסיום לנסיעה.",
5381 "nomad_landing.head_sub": "Nomad ימצא את המסלול הזול ביותר לכל היעדים שבא לך לבקר בהם.",
5382 "nomad_landing.head_title": "לצאת לטיול מסביב לעולם",
5383 "nomad_landing.link_create_trip": "יאללה, בא לי לטייל",
5384 "nomad_landing.link_create_trip_note": "החופש שלך, הבחירה שלך",
5385 "nomad_landing.link_journeys": "הצגת טיולים פופולריים",
5386 "nomad_landing.link_journeys_note": "קבלת השראה מטיולים אדירים",
5387 "nomad_landing.more_journeys": "להצגת טיולים נוספים",
5388 "nomad_landing.number_travellers": "כמה נוסעים יש בקבוצה?",
5389 "nomad_landing.one_more": "ועוד אחד",
5390 "nomad_landing.pick_favourite": "כל אחד מהמסלולים האלה יכול להיות ההרפתקה הבאה שלך",
5391 "nomad_landing.plan_own": "מי אנחנו שנקבע בשבילך? בוחרים יעדים, מחליטים כמה זמן לשהות בכל יעד – וקדימה לדרך.",
5392 "nomad_landing.popular_journeys": "טיולים פופולריים",
5393 "nomad_landing.popular_journeys_sub": "בוחרים באחד מהמסלולים המוכנים ויוצאים לטיול עם Nomad",
5394 "nomad_landing.set_your_trip": "בוחרים מתי הטיול יתחיל ויסתיים. בוחרים יעדים. נותנים ל-Nomad לדאוג לכל השאר.",
5395 "nomad_landing.show_trips": "להצגת הטיולים",
5396 "nomad_landing.start_end": "איפה הטיול שלך יתחיל? ואיפה הוא יסתיים?",
5397 "nomad_landing.start_finish": "מאיפה יוצאים ולאן חוזרים בסוף?",
5398 "nomad_landing.tour": "רואים עולם",
5399 "nomad_landing.your_plans": "הזמן שלך,",
5400 "nomad_landing.your_rules": "החופש שלך",
5401 "nomad_results.how_it_works": "איך זה עובד?",
5402 "nomad_results.how_it_works_sub": "בוחרים מקומות לבקר בהם, ו-Nomad מוצא את המסלול הכי זול שעובר בכולם.",
5403 "nomad_results.modify_journey": "שינוי המסלול",
5404 "nomad_results.understand": "הבנתי",
5405 "ooking.additional_services.seating.states.seat_selected": "Your selected seat is: __id__",
5406 "orbit.a11ymenu_jump_to": "מעבר אל",
5407 "orbit.a11ymenu_page_actions": "פעולות נפוצות שעושים בדף הזה",
5408 "orbit.a11ymenu_page_sections": "הקטעים בדף הזה",
5409 "orbit.a11ymenu_send_feedback": "שליחת משוב",
5410 "orbit.breadcrumbs_back": "חזרה",
5411 "orbit.button_close": "סגירה",
5412 "orbit.button_open": "פתיחה",
5413 "orbit.choicegroup_only": "רק",
5414 "orbit.decrement_value": "Decrement value",
5415 "orbit.drawer_hide": "Hide",
5416 "orbit.increment_value": "Increment value",
5417 "orbit.loading": "המערכת טוענת נתונים",
5418 "orbit.navigationbar_open_menu": "Open navigation menu",
5419 "orbit.next_month": "לחודש הבא",
5420 "orbit.pagination_label_next": "הבא",
5421 "orbit.pagination_label_prev": "הקודם",
5422 "orbit.prev_month": "לחודש הקודם",
5423 "orbit.ratingstar_description": "דירוג של __number__ מתוך __total__",
5424 "pages.about.awesome_guarantee": "אחריות KIWI.COM GUARANTEE",
5425 "pages.about.awesome_guarantee_description": "ביטול או עיכוב בטיסה? האחריות שלנו מכסה אותך.",
5426 "pages.about.awesome_support": "שירות לקוחות 24/7",
5427 "pages.about.awesome_support_description": "תמיכה בצ'אט, טלפון ודוא\"ל",
5428 "pages.about.awesome_tickets": "כרטיסים לא מקוונים",
5429 "pages.about.awesome_tickets_description": "גישה לא מקוונת למסמכים שלך, מכל מקום ובכל רגע",
5430 "pages.about.connecting_unconnected": "Connecting the unconnected",
5431 "pages.about.fact_awards": "עטורת פרסים",
5432 "pages.about.fact_employees": "יותר מ-2,500 חברי צוות",
5433 "pages.about.fact_founded": "נוסדה ב-2012 תחת השם __oldBrand__",
5434 "pages.about.fact_offices": "סניפים בתשע מדינות",
5435 "pages.about.flight_combinations": "ק\"מ – זה המרחק המצטבר שנסעו לקוחות Kiwi.com ב-2019",
5436 "pages.about.seats_sold": "מקומות בטיסות נמכרים ביום ממוצע",
5437 "pages.about.stats_daily_queries": "חיפושי טיסות מתקבלים אצלנו ביום ממוצע",
5438 "pages.about.stats_price_updates": "עדכוני מחירים לדקה",
5439 "pages.about.stats_total_bookings": "מספר הזמנות כולל",
5440 "pages.about.subtitle": "לפרטים נוספים אודות אחת החברות עם קצב ההתפתחות המהיר ביותר בעולם.",
5441 "pages.about.title": "<strong>נסיעות זה כל הסיפור</strong>",
5442 "pages.about.vision_jobs": "הצג הצעות עבודה זמינות",
5443 "pages.about.vision_subtitle": "המטרה שלנו היא להיות הטובים ביותר בתעשיית התיירות. רוצה להצטרף אלינו?",
5444 "pages.about.vision_title": "אנחנו זקוקים לאנשים מוכשרים ונלהבים כדי לחולל שינוי בענף התיירות.",
5445 "pages.buddy.common.credit_balance": "יש לך קרדיט בסך <strong>__balance__€</strong>",
5446 "pages.buddy.common.credit_balance_diff": "עכשיו יש לך קרדיט בסך <span class=\"_highlighted\">__balance__€</span>",
5447 "pages.buddy.common.status_active": "פעיל",
5448 "pages.buddy.common.status_active_description": "הם יצרו חשבון.",
5449 "pages.buddy.common.status_completed": "בוצע! ",
5450 "pages.buddy.common.status_completed_description": "עכשיו הם ביצעו הזמנה. עבור הזמנה העולה על €200, חשבון הקרדיט שלכם ב-Kiwi.com יקבל בדרך פלא €20.",
5451 "pages.buddy.common.status_invited": "בוצעה הזמנה",
5452 "pages.buddy.common.status_invited_description": "ההזמנה נשלחה.",
5453 "pages.buddy.common.status_invite_expired": "פג תוקף ההזמנה",
5454 "pages.buddy.common.status_invite_expired_description": "עברו יותר מ-14 יום, והחבר/ה שלך עדיין לא אישר/ה את ההזמנה.",
5455 "pages.buddy.common.status_reward_expired": "פג תוקף הקרדיט",
5456 "pages.buddy.common.status_reward_expired_description": "עברו יותר מ-12 חודשים, והחבר/ה שלך לא ניצל/ה את הקרדיט בסך €20.",
5457 "pages.buddy.date_sent": "תאריך השליחה",
5458 "pages.buddy.guide.step1": "מזינים כתובת אימייל של חבר או חברה, שולחים להם הזמנה – וכולם מרוויחים.",
5459 "pages.buddy.guide.step2": "כדאי להזכיר לחברים להזמין אצלנו לפני שיפוג התוקף של ההטבה. נעביר לך את הקרדיט אחרי שהחבר או החברה יזמינו אצלנו בסך של 200‏€.",
5460 "pages.buddy.guide.step3": "מפנים חברים, מרוויחים קרדיט, מטיילים בעולם וחוסכים כסף.",
5461 "pages.buddy.guide.title": "יש לך הזדמנות להרוויח עד 5,000 €",
5462 "pages.buddy.how.faq.anything_else_answer": "אם לא נעשה שימוש בסכום הקרדיט המלא, לא ניתן יהיה לדרוש את ההפרש. נוסף על כך, לא ניתן להשתמש בקרדיט באופן רטרואקטיבי. Kiwi.com שומרת את הזכות למשוך קרדיט או קודי שובר אם נחשוד שמתנהלת פעילות חשודה. חוץ מזה, כל שעליך לעשות הוא להזמין חברים ולטוס בפחות כסף.",
5463 "pages.buddy.how.faq.anything_else_question": "האם יש עוד משהו שעליי לדעת?",
5464 "pages.buddy.how.faq.how_start_answer": "אם יש לך חברים שעשויים ליהנות מהשירות שלנו, זה המקום להזין את כתובת האימייל שלהם.",
5465 "pages.buddy.how.faq.how_start_question": "איך מתחילים?",
5466 "pages.buddy.how.faq.know_friends_answer": "לאחר הזנת פרטי האימייל של החברים, כל אחד מהם יופיע ברשימה עם אחד מהסטטוסים הבאים: ",
5467 "pages.buddy.how.faq.know_friends_question": "איך אוכל לדעת אם החברים שלי משתמשים בשירות?",
5468 "pages.buddy.how.faq.limit_invite_answer": "בכלל לא. לעומת זאת, סכום הקרדיט שבאפשרותך לקבל מוגבל ל-€5,000. נוסף על כך, מותר לך להפנות רק אנשי קשר משלך שלדעתך יעריכו את השירות שלנו. אם נחשוד שכל הנמענים של קישורי ההפנייה שפורסמו או נשלחו או רובם אינם חברים אישיים שלך, אנו שומרים לעצמנו את הזכות לבטל את הקרדיט.",
5469 "pages.buddy.how.faq.limit_invite_question": "האם מספר האנשים שבאפשרותי להזמין מוגבל?",
5470 "pages.buddy.how.faq.privacy_protection_answer": "החוק באיחוד האירופי מגן על משתמשים מקבלת אימיילים שיווקיים לא רצויים. לפי החוק, השולח חייב לקבל הסכמה מראש מהנמען. שליחת ההזמנה לכתובת האימייל שסיפקת מהווה הצהרה שקיבלת אישור מהבעלים של כתובת האימייל שהם מעוניינים לקבל מידע על המוצרים והשירותים שלנו.",
5471 "pages.buddy.how.faq.privacy_protection_question": "מה לגבי שמירה על פרטיות?",
5472 "pages.buddy.how.faq.refer_self_answer": "לא. אפשר להפנות רק אנשים אחרים. אם מישהו שולח הזמנות לעצמו, אנחנו שוללים ממנו את הקרדיט והשוברים שלו ב-Kiwi.com.",
5473 "pages.buddy.how.faq.refer_self_question": "אפשר להפנות את עצמי?",
5474 "pages.buddy.how.faq.signup_limit_answer": "לאחר הפניית החברים, יהיו להם 14 יום להירשם ולדרוש את ה-€20 שלהם.",
5475 "pages.buddy.how.faq.signup_limit_question": "האם יש הגבלת זמן להרשמה?",
5476 "pages.buddy.how.faq.time_limit_answer": "שנה שלמה! שנים עשר חודשים שלמים! אם יתקבל קרדיט מיותר מאדם אחד, כל אחד מהם יהיה תקף למשך שנה אחת מהתאריך בו התקבל.",
5477 "pages.buddy.how.faq.time_limit_question": "האם יש הגבלת זמן לקרדיט?",
5478 "pages.buddy.how.faq.what_receive_answer": "עבור כל אדם שיוזמן נזכה אותך בקרדיט ע\"ס €20 ב-Kiwi.com, אחרי שהוא או היא יזמינו טיסה בסכום הגבוה מ-€200. כדי לעודד את מי שהזמנת לבצע את ההזמנה הראשונה, כל אחד מהם גם יקבל קרדיט ע\"ס €20.",
5479 "pages.buddy.how.faq.what_receive_question": "מה אקבל?",
5480 "pages.buddy.how.faqs": "שאלות נפוצות",
5481 "pages.buddy.how.first_flight": "החברים שלך יזמינו את הטיסה הראשונה שלהם עם Kiwi.com",
5482 "pages.buddy.how.invite_friends": "נשלח הזמנה לחברים שלך",
5483 "pages.buddy.how.receive_credit": "שניכם תקבלו €20 קרדיט ב-Kiwi.com",
5484 "pages.buddy.how.title": "איך זה עובד",
5485 "pages.buddy.intro.friend_agrees": "חשוב להזמין רק חברים שרוצים לקבל הזמנה",
5486 "pages.buddy.intro.information": " <span>כדי להרוויח בעצמך ולעזור לחברים, צריך להיכנס לחשבון או להירשם לאתר.</span> <span>רוצה לקבל נקודות קרדיט ולראות עולם?</span> ",
5487 "pages.buddy.intro.input_label": "אפשר להזין כמה כתובות אימייל שרוצים.",
5488 "pages.buddy.intro.subtitle": " <span>מפנים חברים להזמין דרך Kiwi.com</span> <span>ומקבלים קרדיט בסך €20. החברים נהנים מאותה הטבה בהזמנה הראשונה שלהם.</span> ",
5489 "pages.buddy.intro.title": "רוצה להכיר אותנו לחברים שלך?",
5490 "pages.buddy.intro.voucher": "קיבלת שובר בסך 20 € מאחד החברים שלך.",
5491 "pages.buddy.landing.checking": "מבצע בדיקה",
5492 "pages.buddy.landing.empty_emails": "יש להזין כתובת אימייל תקינה",
5493 "pages.buddy.landing.invalid_email": "כתובת האימייל לא תקינה",
5494 "pages.buddy.landing.invite": "שליחת הזמנה",
5495 "pages.buddy.landing.lead": "מפנים אלינו חברים ומרוויחים ‎€ 20",
5496 "pages.buddy.landing.referrals": "הפניות",
5497 "pages.buddy.landing.sending": "מבצע שליחה",
5498 "pages.buddy.landing.sent": "נשלח",
5499 "pages.buddy.landing.sign_up_to_invite": "<a>עליך להירשם / להיכנס לחשבון</a> כדי להתחיל להזמין חברים",
5500 "pages.buddy.landing.sublead": "מפנים חברים להזמין דרך Kiwi.com ומקבלים קרדיט בסך €20. גם החברים שהופנו יקבלו מאיתנו הטבה.",
5501 "pages.buddy.landing.title": "הפניית חבר",
5502 "pages.buddy.landing.used_email": "כבר הצטרף/ה",
5503 "pages.buddy.register.intro_text": "השאיפה שלנו היא לעזור לנוסעים ולתקציב שלהם להגיע רחוק יותר. הצטרפות אלינו תזכה אותך ב-€20, ותאפשר לך לגלות את הדרך הזולה והבטוחה ביותר לטוס — עם הגנת <a rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" href=\"https://www.kiwi.com/pages/guarantee\">האחריות של Kiwi.com</a>.",
5504 "pages.buddy.register.title": "חווית טיסה מתגמלת",
5505 "pages.buddy.your_invitations": "ההזמנות ששלחת",
5506 "pages.common.about": "About",
5507 "pages.common.company_info": "Company info",
5508 "pages.common.enter_email": "הזנת כתובת אימייל",
5509 "pages.common.faq": "FAQ",
5510 "pages.common.jobs": "Jobs",
5511 "pages.common.mobile": "אפליקציה לנייד",
5512 "pages.common.partnership": "Partnership",
5513 "pages.common.people": "People",
5514 "pages.common.product": "Product",
5515 "pages.common.terms_and_conditions": "לעיון בתנאי השימוש המלאים",
5516 "pages.company.fact_average_seats": "מקומות בטיסות נמכרים ביום ממוצע",
5517 "pages.company.fact_daily_bookings": "הזמנות ליום",
5518 "pages.company.fact_employees": "חברי צוות",
5519 "pages.company.fact_invested": "הושקעו לחלוטין",
5520 "pages.company.fact_revenue": "גידול בהכנסות ב- 2015",
5521 "pages.company.fact_sales": "מחזור החברה ב-2017",
5522 "pages.company.fact_sales.2018": "המחזור שלנו ב-2018",
5523 "pages.company.fact_sales.2019": "המחזור שלנו ב-2019",
5524 "pages.company.fact_seats_sold": "כרטיסים נמכרים כל יום",
5525 "pages.company.jobs_title": "אנחנו צומחים מהר, ונשמח אם תצטרף/י אלינו.",
5526 "pages.company.subtitle": "חברה שעוצבה על ידי נוסעים כדי לשרת נוסעים",
5527 "pages.company.team_button": "לפגישה עם הצוות",
5528 "pages.company.team_title": "אנחנו מאמינים באנשים מוכשרים.",
5529 "pages.company.timeline.acquire": "אנחנו רוכשים את WhichAirline, מנוע חיפוש טיסות, להגדלת מספר המשתמשים וההכנסות.",
5530 "pages.company.timeline.acquire_date": "ינואר 2014",
5531 "pages.company.timeline.amadeus_deal": "Kiwi.com ו-Amadeus חתמו על הסכם Kiwideus ליצירת מאגר המידע הגדול ביותר בעולם של טיסות מקומיות.",
5532 "pages.company.timeline.amadeus_deal_date": "יוני 2017",
5533 "pages.company.timeline.endEvent": "הגידול בהכנסות מגיע ל-1,500%",
5534 "pages.company.timeline.fastest_growth": "חברת הייעוץ העסקי והפיננסי Deloitte מעניקה ל-Kiwi.com את המקום הראשון ברשימת Technology Fast 50 בקטגוריית \"הכוכב הבא\". ברשימה זו נכללות חברות הטכנולוגיה בעלות שיעור הצמיחה הגבוה ביותר במרכז אירופה.",
5535 "pages.company.timeline.fastest_growth_date": "אוקטובר 2017",
5536 "pages.company.timeline.first_investment": "היזם הצ'כי ג'ירי הלבנקה (Jiří Hlavenka) משקיע ברעיון.",
5537 "pages.company.timeline.first_investment_date": "ינואר 2012",
5538 "pages.company.timeline.forbes_best_czech_startup": "מגזין \"פורבס\" מעניק ל-__companyName__ את תואר \"הסטארט-אפ הטוב בצ'כיה\" בשנה השנייה ברציפות.",
5539 "pages.company.timeline.forbes_best_czech_startup_date": "יוני 2018",
5540 "pages.company.timeline.general_atlantic_stake": "General Atlantic משקיעה ב-Kiwi.com",
5541 "pages.company.timeline.general_atlantic_stake_date": "יוני 2019",
5542 "pages.company.timeline.growth_doubles": "קצב הצמיחה שלנו מוכפל.",
5543 "pages.company.timeline.growth_doubles_date": "ינואר 2015",
5544 "pages.company.timeline.kiwi_founded": "Kiwi.com נוסדה ופיתוח אלגוריתם שילובי הטיסות הייחודי שלנו מתחיל.",
5545 "pages.company.timeline.kiwi_founded_date": "אפריל 2012",
5546 "pages.company.timeline.mulitimodal_search": "שילוב 4 חברות תחבורה יבשתית במנוע חיפוש חדש וגמיש.",
5547 "pages.company.timeline.mulitimodal_search_date": "פברואר 2018",
5548 "pages.company.timeline.revenue": "ההכנסות גדלות מ-330 מיליון אירו ב-2016 ל-700 מיליון אירו ב-2017.",
5549 "pages.company.timeline.revenue_date": "דצמבר 2017",
5550 "pages.company.timeline.revenue_forecast": "מגזין \"פורבס\" מעניק ל-Kiwi.com את תואר \"הסטארט-אפ הטוב בצ'כיה\" בשנה השנייה ברציפות.",
5551 "pages.company.timeline.revenue_forecast_date": "יוני 2018",
5552 "pages.company.timeline.startEvent": "אוליבר דלוהי (Oliver Dlouhý) התקשה להזמין טיסות זולות לחופשה כשעלה במוחו רעיון שיוכל לשנות את העולם. ביחד עם ג'וזף קפסי (Jozef Képesi) הם התחילו לפתח מנוע משלהם לחיפוש טיסות.",
5553 "pages.company.timeline.supercarrier": "Kiwi.com משיגה את מטרתה והופכת לסוכנות הנסיעות הווירטואלית הגדולה בעולם",
5554 "pages.company.timeline.supercarrier_date": "נובמבר 2019",
5555 "pages.company.timeline.tequila": "Kiwi.com משיקה את פלטפורמת Tequila בכנס Phocuswright.",
5556 "pages.company.timeline.tequila_date": "נובמבר 2018",
5557 "pages.company.timeline.value_company": "אונדריי טומק, יזם בתחום המסחר האלקטרוני, משקיע בחברה ומזניק את השווי שלה ל-8.3 מיליון אירו.",
5558 "pages.company.timeline.value_company_date": "פברואר 2015",
5559 "pages.company.title": "אחת החברות עם קצב ההתפתחות המהיר ביותר בעולם.",
5560 "pages.fake_door.error.message": "Don’t worry, it’s coming soon.",
5561 "pages.fake_door.error.title": "Sorry, we haven’t made this feature available in your location yet.",
5562 "pages.fake_door.food_delivery.body": "Kiwi.com is now offering food delivery near you, and we’d love for you to try it out! Simply click on the link and have a look at the offers.",
5563 "pages.fake_door.food_delivery.cta": "Find food",
5564 "pages.fake_door.food_delivery.headline": "World of food",
5565 "pages.fake_door.food_delivery.sub_head": "Hungry? Kiwi.com delivers",
5566 "pages.fake_door.mobility.body": "We’re always looking to make travel quicker, cleaner and more convenient, so we’re working with local bike and scooter-sharing companies to help you get where you’re going more easily. Check out our personal mobility options and see what’s on offer.",
5567 "pages.fake_door.mobility.cta": "Check out scooters and bikes",
5568 "pages.fake_door.mobility.headline": "Door-to-door, directly",
5569 "pages.fake_door.mobility.sub_head": "Try Kiwi.com’s new shared mobility service today",
5570 "pages.fake_door.public_transport.body": "We’ve been making travel better over long distances for ages, so now we’re expanding into local public transport networks, making travel better every day. You can check schedules for transport around by simply clicking on this link!",
5571 "pages.fake_door.public_transport.cta": "Start planning",
5572 "pages.fake_door.public_transport.headline": "Daily travel, sorted",
5573 "pages.fake_door.public_transport.sub_head": "Hop on, hop off with Kiwi.com",
5574 "pages.fake_door.ride_hailing.body": "We’re always looking to make travel quicker and more convenient, so we’re working with taxi services near you to help you get where you’re going with the minimum of fuss. Check out our new taxi services and see what’s on offer!",
5575 "pages.fake_door.ride_hailing.cta": "Search taxis",
5576 "pages.fake_door.ride_hailing.headline": "Door-to-door, directly",
5577 "pages.fake_door.ride_hailing.sub_head": "Try Kiwi.com’s new taxi hire service today",
5578 "pages.footer.care": "__companyName__ למען הקהילה",
5579 "pages.footer.kiwi_guarantee": "__companyName__ Guarantee",
5580 "pages.footer.live_chat": "Live Chat",
5581 "pages.footer.media_room": "Media Room",
5582 "pages.footer.press_kit": "Media Room",
5583 "pages.footer.privacy_policy": "Privacy Policy",
5584 "pages.footer.security": "אבטחה",
5585 "pages.footer.sign_in": "Sign in",
5586 "pages.footer.sign_up": "Register",
5587 "pages.footer.sitemap": "מפת האתר",
5588 "pages.footer.terms_and_conditions": "Terms & Conditions",
5589 "pages.footer.terms_of_use": "תנאי השימוש",
5590 "pages.footer.title_company": "Company",
5591 "pages.footer.title_features": "Features",
5592 "pages.footer.title_platform": "Platform",
5593 "pages.guarantee.cooperation.condition_changes": "לא לבצע שינויים בטיסות בלי אישור שלנו.",
5594 "pages.guarantee.cooperation.condition_inform": "להודיע לנו ברגע שמעדכנים אותך על כל מצב שיכול להשפיע על הנסיעה.",
5595 "pages.guarantee.cooperation.condition_payment": "אם נאשר לך לטוס בטיסה שאי אפשר להזמין אליה כרטיסים באינטרנט, נבקש ממך לשלוח לנו אימייל עם הוכחת התשלום תוך 14 יום.",
5596 "pages.guarantee.cooperation.condition_respond": "להגיב להצעות שלנו תוך 24 שעות.",
5597 "pages.guarantee.cooperation.subtitle": "כדי שנוכל לעזור בצורה הכי יעילה, צריך:",
5598 "pages.guarantee.cooperation.title": "אנחנו רק מבקשים <strong>קצת שיתוף פעולה</strong>",
5599 "pages.guarantee.cooperation.warning": "אם לא פועלים לפי ההוראות האלה, האחריות לא בתוקף.",
5600 "pages.guarantee.included.accommodation_desc": "במקרה של עיכובים ליותר מ-8 שעות בלילה.",
5601 "pages.guarantee.included.accommodation_title": "מקום לינה",
5602 "pages.guarantee.included.food_desc": "במקרה של עיכובים שנמשכים יותר מ-4 שעות.",
5603 "pages.guarantee.included.food_title": "אוכל ושתייה",
5604 "pages.guarantee.included.subtitle": "אם נתקעים, אנחנו מממנים חלקית גם:",
5605 "pages.guarantee.included.title": "מה עוד כלול באחריות?",
5606 "pages.guarantee.included.transport_desc": "לכל הנוסעים הרשומים בהזמנה.",
5607 "pages.guarantee.included.transport_title": "נסיעה לנמל תעופה אחר",
5608 "pages.guarantee.offer.alternative_flight": "טיסה חלופית",
5609 "pages.guarantee.offer.alternative_flight_desc": "לאותו היעד",
5610 "pages.guarantee.offer.price": "החזר כספי",
5611 "pages.guarantee.offer.price_desc": "על כרטיסים שלא השתמשת בהם",
5612 "pages.guarantee.offer.title": "במקרים כאלה <strong>נציע לך:</strong>",
5613 "pages.guarantee.offer.warning": "אם משהו קורה פחות מ-48 שעות לפני הטיסה, אנחנו נותנים לך לבחור. אם נשאר יותר זמן עד הטיסה, אנחנו מחליטים מה הפתרון המתאים.",
5614 "pages.guarantee.protect.flight_cancel_desc": "לפעמים טיסות מתבטלות מכל מיני סיבות.",
5615 "pages.guarantee.protect.flight_cancel_title": "ביטולים של טיסות",
5616 "pages.guarantee.protect.flight_delay_desc": "יש בנסיעה טיסות המשך? עיכובים בטיסה יכולים לגרום לך לפספס את הטיסה הבאה.",
5617 "pages.guarantee.protect.flight_delay_title": "עיכובים בטיסות",
5618 "pages.guarantee.protect.title": "<strong>האחריות שלנו</strong> מגינה עליך במקרים של:",
5619 "pages.guarantee.schedule_change_desc": "לפעמים חברות תעופה משנות את שעת הטיסה. שינוי כזה יכול להשפיע על המשך הנסיעה.",
5620 "pages.guarantee.schedule_change_title": "שינויים בלוח הזמנים",
5621 "pages.guarantee.title": "אין סיבה לדאוג, יש לך גב",
5622 "pages.ota.faq.a_add_unique_content": "Send an email to b2b@kiwi.com and let us know whether you prefer our Search API or our Booking API. ",
5623 "pages.ota.faq.a_already_have_gateway": "You should send us a deposit to pre-pay for your customers' bookings. This way you can keep receiving payments from your users and we'll deduct the cost of each booking from your deposit.",
5624 "pages.ota.faq.a_booking_api_gateway": "Yes, we can provide our preferred payment gateway solution that you can use on your website.",
5625 "pages.ota.faq.a_check_sales_numbers": "We provide our partners with access to our reporting platform where you’ll be able to check your performance and sales numbers.",
5626 "pages.ota.faq.a_how_access_platform": "Just send an email to affiliate@kiwi.com and we'll provide you with login details to our website with further instructions. ",
5627 "pages.ota.faq.a_how_guarantee_works": "In case a cancellation, delay, or rescheduling of any of the legs results in missing a flight, we’ll either buy an alternative flight or issue a refund. Find more information about the <a href='/pages/guarantee'>__companyName__ Guarantee here</a>",
5628 "pages.ota.faq.a_how_settlements_work": "We’re very flexible regarding commission payments and invoicing. Make sure you discuss this with your account manager to find the best option.",
5629 "pages.ota.faq.a_start_with_search_api": "Sure, if your business needs change over time, you can first implement the Search API and then add the Booking API afterwards.",
5630 "pages.ota.faq.a_still_building_website": "Yes, we can start by sending you the contract and the API documentation so that your developers can have a look at it while building the website.",
5631 "pages.ota.faq.a_test_api": "Yes, the Search API and the Booking API can both be tested before going live.",
5632 "pages.ota.faq.q_add_unique_content": "How do I add __companyName__'s unique content to my own flight search website?",
5633 "pages.ota.faq.q_already_have_gateway": "I’m interested in the Booking API but I already have a payment gateway that I’d like to keep using. How do I pay for the flights booked with __companyName__?",
5634 "pages.ota.faq.q_booking_api_gateway": "I’m interested in the Booking API but I don’t have a payment gateway on my site for my users to make payments. Can you provide one?",
5635 "pages.ota.faq.q_check_sales_numbers": "Where can I check how many sales I’ve generated?",
5636 "pages.ota.faq.q_how_access_platform": "I'm a travel agent and would like to book flights through __companyName__. How do I get access to your platform?",
5637 "pages.ota.faq.q_how_guarantee_works": "How does the __companyName__ Guarantee work?",
5638 "pages.ota.faq.q_how_settlements_work": "How will the commission be paid?",
5639 "pages.ota.faq.q_start_with_search_api": "Can I start with the Search API and then implement the Booking API afterwards?",
5640 "pages.ota.faq.q_still_building_website": "I am still building my website but I would like to have __companyName__ content on it and get a __companyName__ API eventually. Can I get a __companyName__ API anyway?",
5641 "pages.ota.faq.q_test_api": "Is it possible to test the API?",
5642 "pages.partner.affiliate.benefits_commission": "העמלה הטובה ביותר בענף",
5643 "pages.partner.affiliate.benefits_cookies": "תקופת פעילות COOKIES בת 30 יום",
5644 "pages.partner.affiliate.benefits_free": "הכול בחינם",
5645 "pages.partner.affiliate.benefits_performance": "בונוסים על ביצועים",
5646 "pages.partner.affiliate.benefits_support": "תמיכה ממנהלים מסורים",
5647 "pages.partner.affiliate.benefits_title": "למה כדאי להצטרף לתכנית השותפים של Kiwi.com?",
5648 "pages.partner.affiliate.benefits_tools": "כלי שותפות עסקית מעולים",
5649 "pages.partner.affiliate.contact": "נשמח לקבל הצעות לכתובת __url__",
5650 "pages.partner.affiliate.faq.a_dont_generate_sales": "First of all, make sure your Affilid is set up correctly and that the tracking process is working properly. It’s important to place your affiliate tools on the most visible part of your website. If you're new to affiliate marketing, you need to be patient because it may take some time to generate your first few sales. You should create unique content, attract a following, grow your audience, and promote the website and products. If you think something's broken or if you need help, just send an email to affiliate@kiwi.com.",
5651 "pages.partner.affiliate.faq.a_entitled_to_commission_if_cancel": "Yes, canceled flights do not affect your commission at all.",
5652 "pages.partner.affiliate.faq.a_first_or_last_click": "We work on the last-click attribution model. The commission is awarded to the last source that brought the sale — so the last click wins.",
5653 "pages.partner.affiliate.faq.a_how_much_is_commission": "We offer a generous commission — 3% of the sale!",
5654 "pages.partner.affiliate.faq.a_multiple_websites": "Yes, you can create Sub IDs in our system and monitor all of your websites from one account. To separate your websites, just add an underscore symbol and a shortcut for sub IDs after your Affilid. E.g. affilid=website_abc, affilid=website_xyz, etc.",
5655 "pages.partner.affiliate.faq.a_should_send_invoice": "No, you don’t need to send us an invoice: our system generates invoices automatically every month. If you need to issue your own invoices, please let us know in advance.",
5656 "pages.partner.affiliate.faq.a_what_counts": "We work on the cost per action model or CPA, and a sale counts as the conversion.",
5657 "pages.partner.affiliate.faq.a_when_receive_payment": "Your commission will be paid monthly in arrears. We'll let you know as soon as you exceed the minimum payout amount so that you can send us your financial details. ",
5658 "pages.partner.affiliate.faq.a_where_is_sum_of_sales": "From your account, you can keep track of your sales and commission figures. We'll provide you with an overview and reports.",
5659 "pages.partner.affiliate.faq.a_who_can_join": "The affiliate program is for anyone who has a website, a blog, a travel section, or a travel-related project. We accept applications from a huge range of websites including travel blogs, cashbacks, promo and discount portals, etc. We reserve the right to refuse applications from websites that contain inappropriate content Check our T&Cs for more info.",
5660 "pages.partner.affiliate.faq.q_dont_generate_sales": "I'm not generating any sales. Am I doing something wrong?",
5661 "pages.partner.affiliate.faq.q_entitled_to_commission_if_cancel": " Am I still entitled to my commission if the flight was canceled?",
5662 "pages.partner.affiliate.faq.q_first_or_last_click": "Which click wins — the first one or the last one?",
5663 "pages.partner.affiliate.faq.q_how_much_is_commission": "How much commission will I make?",
5664 "pages.partner.affiliate.faq.q_multiple_websites": "Can I use one account to manage multiple websites?",
5665 "pages.partner.affiliate.faq.q_should_send_invoice": "Do I need to send an invoice? ",
5666 "pages.partner.affiliate.faq.q_what_counts": "What counts as a conversion?",
5667 "pages.partner.affiliate.faq.q_when_receive_payment": "When will I receive my commission payment?",
5668 "pages.partner.affiliate.faq.q_where_is_sum_of_sales": "Where can I see my total sales and commission amounts?",
5669 "pages.partner.affiliate.faq.q_who_can_join": "Who can join the program?",
5670 "pages.partner.affiliate.steps_commission": "קבל/י את העמלה שלך",
5671 "pages.partner.affiliate.steps_promote": "קדם/י את Kiwi.com והמתן/י לרכישה הראשונה",
5672 "pages.partner.affiliate.steps_setup_tools": "שלב/י את הכלים באתר האינטרנט שלך",
5673 "pages.partner.affiliate.steps_sign_up": "הירשם/י לקבלת כלי השותפות העסקית שלך",
5674 "pages.partner.affiliate.subtitle": "האם יש לך אתר אינטרנט או בלוג? האם את/ה משתמש/ת בדוא\"ל או במדיה חברתית לקידום מכירות? תוכל/י להרוויח עוד כסף אם תהפוך/י לשותף עסקי.",
5675 "pages.partner.affiliate.title": "תכנית שותפים עסקיים",
5676 "pages.partner.airlines.benefits_coverage": "לקבל כיסוי גלובלי ב- 65 שפות ו- 60 מטבעות מקומיים",
5677 "pages.partner.airlines.benefits_expand": "להרחיב את אפשרויות שילוב הטיסות ולספק ללקוחות טיסות המשך באחריות",
5678 "pages.partner.airlines.benefits_fees": "לחסוך בעמלות המרת מטבעות ועיבוד תשלומים",
5679 "pages.partner.airlines.benefits_integrate": "לשלב בקלות - אנחנו יכולים לעבוד עם הטכנולוגיה שלך",
5680 "pages.partner.airlines.benefits_save": "לחסוך בעלויות הפצה ועמלות הזמנה ב- GDS",
5681 "pages.partner.airlines.benefits_support": "לפנק את הלקוחות שלך עם שירות לקוחות מעולה 24/7",
5682 "pages.partner.airlines.benefits_title": "עם Kiwi.com תוכל/י:",
5683 "pages.partner.airlines.subtitle": "מעוניין/ת בערוצי הפצה פורצי דרך ללא תשלום עם טווח הגעה גלובלי? מנסה להרחיב את בסיס הלקוחות שלך מעבר לרשת הטיסות שלך? מושלם, הגעת למקום הנכון.",
5684 "pages.partner.airlines.title": "חברת תעופה/ קונסולידטור לחברת תעופה",
5685 "pages.partner.b2b.contact": "נשמח לשמוע ממך באימייל <a href=\"mailto:b2b@__brandDomain__\">b2b@__brandDomain__</a>‎",
5686 "pages.partner.guarantee_button": "לפרטים נוספים אודות האחריות שלנו",
5687 "pages.partner.guarantee_title": "אנו מעניקים אחריות לכל שילוב טיסה כדי להגן עליך מפני הבלתי-צפוי.",
5688 "pages.partner.ota.benefits_api": "API מהיר ביותר וקל לשילוב",
5689 "pages.partner.ota.benefits_combinations": "גישה לשילובי טיסה ייחודיים ומקושרים באופן וירטואלי",
5690 "pages.partner.ota.benefits_commission": "העמלה הטובה ביותר בענף",
5691 "pages.partner.ota.benefits_data": "נתונים מדויקים ומתחדשים עבור חברות תעופה זולות ומסורתיות כאחד",
5692 "pages.partner.ota.benefits_payments": "שימוש בפורטל התשלום שלך או בפתרון התשלומים שלנו",
5693 "pages.partner.ota.benefits_support": "שירות לקוחות מעולה 24/7 עבור הלקוחות שלך",
5694 "pages.partner.ota.benefits_title": "למה כדאי לשתף פעולה עם Kiwi.com?",
5695 "pages.partner.ota.steps_api": "בדוק/י ושלב/י את ה- API שלנו באתר האינטרנט/האפליקציה שלך",
5696 "pages.partner.ota.steps_commission": "קבל/י את העמלה שלך",
5697 "pages.partner.ota.steps_earning": "הפעל/י והתחל/י להרוויח עמלות על כל הזמנה",
5698 "pages.partner.ota.steps_sign": "חתום/י על חוזה וקבל/י גישה ל- API שלנו",
5699 "pages.partner.ota.subtitle": "אם יש לך סוכנות נסיעות מקוונת או מנוע למטא-חיפוש, תוכל/י ליהנות מהתוכן הייחודי שלנו. בוא/י לעבוד אתנו!",
5700 "pages.partner.ota.title": "שותפות OTA ומטא-חיפוש",
5701 "pages.partner.subtitle": "אנחנו משנים את תעשיית התיירות - בוא/י לקחת חלק. בחר/י את סוג השותפות שתעניין אותך",
5702 "pages.partner.tab_affiliate": "תכנית שותפים עסקיים",
5703 "pages.partner.tab_airlines": "חברות תעופה",
5704 "pages.partner.tab_ota": "OTA ומטא-חיפוש",
5705 "pages.partner.title": " שותפות עם Kiwi.com",
5706 "pages.people.directors.andrej-makovicky_bio": "אנדרי הצטרף לחברה ב-2015. בתפקידו הראשון הוא שימש כמנהל פרויקטים, היה אחראי לשיתוף הפעולה בין השיווק למחלקה הטכנית ועבד על מגוון פרויקטים בחברה. בהמשך קיבל אנדרי על עצמו את ניהול מחלקת החיפוש ומייד לאחר מכן את ניהול הצוותים של מדעי הנתונים וניתוח הנתונים. אחר כך הוא קודם לתפקיד סמנכ\"ל, שבמסגרתו הוא יכול להיעזר ברקע הטכני שצבר בהכשרתו המקצועית בתחום מערכות המידע וגם בעבודתו כמפתח Fullstack.",
5707 "pages.people.directors.andrej-makovicky_title": "סמנכ\"ל תחום החיפוש",
5708 "pages.people.directors.andrew-blagg_bio": "אנדרו הגיע ל-Kiwi.com כשמאחוריו ניסיון נרחב בעבודה בסוכנויות ובייעוץ למותגים, והוא עוזר לחברה לשפר את המעמד של המותג בקרב הצרכנים. אנדרו עזר לעצב ולהגדיר מגוון מותגים גלובליים ויצר קמפיינים עבור חברות כמו אפל, בנטלי, דנונה, ויזה, נסטלה, סוני, סוני פלייסטיישן, סמסונג וסקיי.",
5709 "pages.people.directors.andrewblagg_title": "סמנכ\"ל מותג ותקשורת גלובלית",
5710 "pages.people.directors.daniel-finnegan_bio": "דניאל הוא דירקטור עצמאי בדירקטוריון Kiwi.com. בעברו הוא היה סמנכ\"ל הכספים וסמנכ\"ל ניהול החשבונות ב-Priceline Group Inc.‎ (כיום Booking Holdings), שהיא חברת האם של KAYAK‏, ב-Booking.com ובמותגים גדולים אחרים בשוק הנסיעות.",
5711 "pages.people.directors.daniel-finnegan_title": "דירקטור עצמאי",
5712 "pages.people.directors.david-liskutin_bio": "דיוויד אחראי על כל התחום המשפטי ב-__companyName__ כבר מאז השלבים הראשונים בפריצה הגדולה שלנו. יש לו רקע משפטי עשיר וניסיון תעסוקתי במערכת המשפט ובמספר משרדי עורכי דין בולטים. הוא ניהל את המגעים שהובילו לשותפויות הגדולות שלנו עם חברות אחרות ותרם רבות לצמיחה המהירה של __companyName__.",
5713 "pages.people.directors.david-pavlik_bio": "דייוויד חזר אלינו מעמק הסיליקון ביולי 2018 כדי לנהל את התהליכים הפנימיים והאסטרטגיה של מערכות המידע. הניסיון שהוא צבר ב-SpaceX, ‏מייקרוסופט ונטפליקס יעזור לנו להגיע לגבהים חדשים בעולם הטיסות והתיירות.",
5714 "pages.people.directors.davidliskutin_title": "יועץ משפטי",
5715 "pages.people.directors.davidpavlik_title": "מנהל מערכות מידע",
5716 "pages.people.directors.gilles-karle_bio": "יש לז'יל רקע עשיר וניסיון נרחב בענף התיירות. ב-12 השנים האחרונות הוא היה מעורב במספר פרויקטים אסטרטגיים מורכבים במערכות הפצה גלובליות, חברות תעופה וסוכנויות נסיעות מקוונות. שיתוף הפעולה שלנו עם ז'יל התחיל בסוף 2016, ומאז הוא מעורב בקבלת החלטות אסטרטגיות ובניהול פרויקטים שתורמים לצמיחה המרשימה של החברה.",
5717 "pages.people.directors.gilleskarle_title": "סמנכ\"ל אסטרטגיה",
5718 "pages.people.directors.golan-shaked_bio": "גולן הגיע אלינו עם ניסיון מוכח בעידוד הצמיחה של חברות טכנולוגיה. במהלך הקריירה שלו הוא עבד בחברות כמו Deezer ו-TIN.tv בתפקידים שבהם התמקד בלקוחות הקצה. ב-Kiwi.com גולן מנהל את האסטרטגיה העסקית של החברה, כולל מיצוב המותג, צירוף ושימור לקוחות ופיתוח שיתופי פעולה גלובליים.",
5719 "pages.people.directors.golan-shaked_title": "סמנכ\"ל פיתוח עסקי",
5720 "pages.people.directors.jessie-cai_bio": "ג'סי היא הסמנכ\"לית של General Atlantic, ובמסגרת תפקידה היא מתמקדת בהשקעה בתחום הטכנולוגיה בחברה. בנוסף, היא חברת דירקטוריון ב-Kiwi.com.",
5721 "pages.people.directors.jessie-cai_title": "סמנכ\"לית, General Atlantic",
5722 "pages.people.directors.jozef-kepesi_bio": "Jozef is responsible for the technological success of __companyName__. He created the first functional version of our search engine and contributed to our unique algorithm for finding cheap flights. Currently, he leads the IT team and our technological development.",
5723 "pages.people.directors.jozefkepesi_title": "Co-Founder, Chief Technology Officer",
5724 "pages.people.directors.juraj-striezenec_bio": "Juraj oversees the long-term strategy of the organization and he joined us from Ernst & Young. One of his main roles is to maintain our stability which is a challenge — we may just be the most dynamic company in the travel industry.",
5725 "pages.people.directors.jurajstriezenec_title": "Chief Financial Officer",
5726 "pages.people.directors.kamil-jagodzinski_bio": "קמיל שימש כראש מחלקת ניהול פרויקטים, כך שיש לו ניסיון רב בניהול שינויים ארגוניים ותכנון אסטרטגי. אין לנו ספק שמחלקת שירות הלקוחות של __companyName__ בהנהגתו תעזור לנו להיות החברה המובילה בענף הנסיעות.",
5727 "pages.people.directors.kamiljagodzinski_title": "סמנכ\"ל קשרי לקוחות",
5728 "pages.people.directors.katerina-gabova_bio": "Kateřina joined __companyName__ as our HR Director in 2016. Recruitment is one of the biggest challenges that we face as a dynamic startup. Kateřina introduced advanced processes to fulfil our recruitment needs and ensure our stability as we grow. ",
5729 "pages.people.directors.katerinagabova_title": "סמנכ\"ל משאבי אנוש",
5730 "pages.people.directors.leonard-mccullie_bio": "לאונרד הצטרף ל-Kiwi.com כשמאחוריו 30 שנות ניסיון מקצועי, שמתוכן 16 שנות ניסיון בתעשיית מיקור החוץ הגלובלית, שבה מילא תפקידי תפעול בתחומים שונים כמו שירותים פיננסיים, נסיעות ושירותים ציבוריים. במסגרת תפקידו הוא בוחן אלטרנטיבות שונות בתחום, מבצע ניתוחי עלות/תועלת וממליץ על פתרונות לצמצום עלויות תוך שמירה על רמת סיכון סבירה. בנוסף, הוא מוביל פרויקטים גלובליים בתחום שירות הלקוחות שיש להם השפעה גורפת על התנהלות החברה בתחומים שקשורים ליעדי הצמיחה הכלליים שלה.",
5731 "pages.people.directors.leonard-mccullie_title": "סמנכ\"ל ניהול ספקים",
5732 "pages.people.directors.lubos-charcenko_bio": "Luboš was only 21 years old when he joined __companyName__ and has become the cornerstone of the company. He was already experienced in leading a team of developers at MSI and his talent shone through during the development of our search algorithm.",
5733 "pages.people.directors.luboscharcenko_title": "מנהל אוטומציה",
5734 "pages.people.directors.martin-ratolistka_bio": "Martin has truly made his career with __companyName__. He joined us three years ago as a blogger and has risen through the ranks — founding two major departments in the process. First, he co-founded our BizDev department that manages our airline partnerships. Now he heads up our Data & Automation Team which has grown tenfold under his leadership.",
5735 "pages.people.directors.martinratolistka_title": "מנהל טיפול בהזמנות",
5736 "pages.people.directors.michal-sindelar_bio": "מיכל מופקד על חלק גדול מהתכנים שמוצגים ללקוחות שמשתמשים ב-Kiwi.com. הוא אחראי לתהליך ההזמנה, פעילויות השיווק, אפשרויות השירות העצמי ועוד. מיכל הצטרף לחברה ב-2014, ויש לו ניסיון בתפקידים טכניים ובתפקידי ניהול מוצר – למשל ראש צוות טכני או מנהל תחום. הוא חבר בהנהלה הבכירה של החברה – הגוף האחראי לקידום המוצר שלנו.",
5737 "pages.people.directors.michal-sindelar_title": "מנכ\"ל תחום המוצרים לצרכנים",
5738 "pages.people.directors.oliver-dlouhy_bio": "Oliver had the bright idea of virtual interlining when he was searching for cheap flights as a student. He created a search engine to find what he couldn’t elsewhere. Just four years later __companyName__ is considered one of the most innovative travel tools in the industry.",
5739 "pages.people.directors.oliverdlouhy_title": "מייסד שותף ומנכ\"ל",
5740 "pages.people.directors.ondrej-cikanek_bio": "אונדרי הוא האיש שדואג שנציע לכל מגוון הלקוחות שלנו את פתרונות התחבורה הכי טובים שאפשר – ונזמין אותם בשבילם. הוא הגורם המגשר בין התחום הטכנולוגי לתחום העסקי בחברה, ותפקידו המרכזי הוא לשפר את שיתוף הפעולה שלנו עם מקורות התוכן והספקים. אונדרי הצטרף אלינו ב-2015. בתפקידו הראשון התמקד בפיתוח עסקי, ומאז הוא מנהל את השותפויות של החברה עם ספקים. הוא עבר לתחום הטכני ב-2018 והתמנה לסמנכ\"ל במרץ 2019.",
5741 "pages.people.directors.ondrej-cikanek_title": "סמנכ\"ל תוכן",
5742 "pages.people.directors.patrik-novak_bio": "פטריק הצטרף ל-Kiwi.com ב-2016 כמנהל תחום התשלומים. באוגוסט 2019 הוא מונה לסמנכ\"ל המסחר האלקטרוני, ובמסגרת תפקידו הוא מתמקד בעיקר בחוויית התשלום כחלק מתהליך ההזמנה של הלקוח. הוא אחראי לדאוג שמשתמשים באתר יוכלו להשתמש באמצעי התשלום החדישים ביותר, והוא מספק לנו גישה לכל המוצרים הנלווים אליהם. בנוסף, הוא אחראי לפיתוח שותפויות עם אנשי רכש, בנקים וחברות אשראי.",
5743 "pages.people.directors.patrik-novak_title": "סמנכ\"ל פתרונות פיננסיים",
5744 "pages.people.directors.pavel-zak_bio": "פאבל, אחד מהמייסדים של חברת Trinerdis — חברה לפיתוח אפליקציות לניידים — היה האדם שיצר את האפליקציה הראשונה של __oldBrand__ ל-iOS בשנת 2013. כעבור מספר שנים הוא וצוות Trinerdis הצטרפו ל-Kiwi.com והקימו את חטיבת הנייד שלנו, עם התמקדות בפיתוח של אפליקציית התיירות האולטימטיבית למכשירים ניידים.",
5745 "pages.people.directors.pavelzak_title": "מנהל מוצר לנייד",
5746 "pages.people.directors.petra-vaskovych_bio": "Petra joined __companyName__ in 2014 and leads from the front. With unfailing enthusiasm, she inspires her colleagues to be more productive and creative. Previously, Petra proved her qualities as the Marketing Director and Product Manager at Tripomatic.",
5747 "pages.people.directors.petravaskovych_title": "Chief Product Officer",
5748 "pages.people.directors.raymond-vrijenhoek_bio": "ריימונד הצטרף ל-Kiwi.com במאי 2019, והוא מוביל את המאמצים שלנו לשלב בין פעילויות שקשורות לפרסום וצמיחה של החברה ולבצע אותן כחלק מביסוס אסטרטגיית התקשורת הגלובלית של Kiwi.com. יש לריימונד ניסיון נרחב בניהול ופיתוח של עסקים בינלאומיים, הוא פיתח לעצמו רשת ענפה של קשרים חשובים עם שחקנים אחרים בתעשייה, והוא מבין לעומק צרכים ארגוניים. הוא עבד בתפקידי ניהול בכירים בחברות כמו Sabre Travel Network‏, Otravo‏, Travix‏, TUI‏, Transavia Airlines‏, Amadeus ועוד.",
5749 "pages.people.directors.raymond-vrijenhoek_title": "סמנכ\"ל מותג, אסטרטגיה ותקשורת",
5750 "pages.people.directors.renata-prokesova_bio": "Renata is experienced in adapting the working environment to the needs of fast-growing companies. Her role is to manage our office expansion, provide excellent working conditions, and ensure the health and safety of our employees.",
5751 "pages.people.directors.renataprokesova_title": "Facilities Director",
5752 "pages.people.directors.roman-studeny_bio": "רומן הצטרף למשפחת Kiwi.com בספטמבר 2016 כמנהל פרויקטים. הוא השתתף במגוון פרויקטים בחברה, כמו פיתוח של המערכת הפנימית שלנו, Kiwibase, ושל פלטפורמת השירות שלנו לעסקים, Tequila. במסגרת תפקידו הוא מפתח תחום חדש בחברה – תחום החיפוש בצד הלקוח. התחום כולל גם את פלטפורמת האינטרנט וגם אפליקציות לנייד, ואנחנו מקבלים משתמשים בתמיכה של GraphQL כדי ליישם אותו. יש לרומן יותר מ-10 שנות ניסיון מקצועי בתפקידי פיתוח Frontend‏, IT וניהול פרויקטים בחברות שונות.",
5753 "pages.people.directors.roman-studeny_title": "סמנכ\"ל תחום חיפוש בצד הלקוח",
5754 "pages.people.directors.stanislav-komanec_bio": "סטאנו הקים ומנהל את צוות תפעול הפלטפורמה של החברה, והוא הגורם המקשר בינינו ובין ספקים חיצוניים של כלי חומרה וספריות קוד פתוח, כחלק מהמאמצים שלנו ליישם את ההיגיון העסקי המנחה את פעילותנו. הוא הצטרף לחברה בתפקיד מפתח Backend ב-2015 ומאז עבד על מגוון פרויקטים חשובים. ב-2017 הוא ניצל את כל הניסיון והידע שצבר והקים את צוות תפעול הפלטפורמה שלנו. ב-2019 הוא קודם לתפקיד סמנכ\"ל, והוא עובד בשיתוף פעולה צמוד עם המנהל הטכני הראשי שלנו כדי לממש את החזון הטכנולוגי של Kiwi.com. יש לו גם תחומי אחריות נוספים, כגון גיוס עובדים לתחום הטכני בחברה.",
5755 "pages.people.directors.stanislav-komanec_title": "סמנכ\"ל תחום טכני",
5756 "pages.people.directors.stanislav-stefanic_bio": "סטנלי הצטרף ל-Kiwi.com ב-2015 בתפקיד מהנדס תוכנה ומנתח נתונים. כיום הוא סמנכ\"ל התחום הטכני, והמשימה שלו היא לדאוג לגמישות בצוות הטכני ולהבטיח את צמיחתו בהתאם לצורכי החברה. הוא משתתף בפיתוח החזון, המבנה, התקנים ותהליכי העבודה של המחלקה הטכנית, ובנוסף הוא אחראי לשיפור התפקוד והיעילות של המחלקה. הוא מקשר בין המחלקה הטכנית למחלקות אחרות בחברה ואחראי להקצאת הון אנושי – לרבות ניהול של ספקים ואתרים.",
5757 "pages.people.directors.stanislav-stefanic_title": "סמנכ\"ל תחום טכני",
5758 "pages.people.directors.stephen-davis_bio": "Stephen worked his way up through the ranks of companies such as Expedia, and more recently American Airlines to become their Director of Global Marketing. With a strong track record of innovative brand-building, we’re delighted to have Stephen focussing his efforts into making __companyName__ a world-leading brand.",
5759 "pages.people.directors.stephendavis_title": "Chief Marketing Officer",
5760 "pages.people.directors.tanzeen-syed_bio": "טנזין הוא המנכ\"ל של General Atlantic, ובמסגרת תפקידו הוא מתמקד בהשקעה בתחום הטכנולוגיה בחברה. הוא חבר בדירקטוריון של Kiwi.com.",
5761 "pages.people.directors.tanzeen-syed_title": "מנכ\"ל, General Atlantic",
5762 "pages.people.directors.zdenek-komenda_bio": "Zdeněk has sales and business development skills in his blood. While still at school, he was already a sales rep for Nextra — a Czech telecoms company. Later, he founded an e-shop, did marketing for Nintendo and L’Oreal, and worked as a Production Team Leader for Amazon.",
5763 "pages.people.directors.zdenekkomenda_title": "סמנכ\"ל פיתוח עסקי",
5764 "pages.people.directors_subtitle": "בעלי התפקידים המובילים שלנו משלבים ניסיון מכל התחומים",
5765 "pages.people.directors_title": "מועצת המנהלים",
5766 "pages.people.jobs_title": "אנחנו צומחים מהר, ונשמח אם תצטרף/י אלינו.",
5767 "pages.people.read_bio": "קצת עליי",
5768 "pages.people.sections.board-of-directors": "דירקטוריון",
5769 "pages.people.sections.executive-board": "המועצה המנהלת (Executive Board)",
5770 "pages.people.sections.senior-management": "ההנהלה הבכירה",
5771 "pages.people.subtitle": "לפגישה עם הצוות",
5772 "pages.people.title": "אנחנו מאמינים באנשים מוכשרים.",
5773 "pages.product.guarantee_description": "מגנה עליך מפני ביטולים, עיכובים ושינויים בלוח זמני הטיסות שלך. אנחנו מציעים לך טיסה חלופית ליעד שבחרת או החזר כספי עבור החלק במסלול שהושפע מן השינוי.",
5774 "pages.product.guarantee_title": "אחריות KIWI.COM GUARANTEE",
5775 "pages.product.inspirational_description": "תאר/י לעצמך את כדור הארץ עם מחיר ליד כל יעד. זה לא חלום. מעכשיו ניתן לבחור את חופשת החלומות שלך במחיר המתאים.",
5776 "pages.product.inspirational_title": "מלא השראה",
5777 "pages.product.offline_description": "גישה לא מקוונת לכרטיסי עליה למטוס, הודעות שיעזרו לך להישאר בעניינים והתראות מחירים כדי ליהנות מהמבצעים הכי טובים.",
5778 "pages.product.offline_title": "בנסיעות",
5779 "pages.product.subtitle": "Kiwi.com היא סוכנות הנסיעות הווירטואלית הגדולה בעולם, המשלבת בין טיסות, רכבות, אוטובוסים, מוניות ואמצעי תחבורה נוספים כדי לעזור לך להגיע ליעד בצורה הקלה ביותר.",
5780 "pages.product.support_description": "תמיכה של 24/7 ב- 17 שפות שקיבלה ציון 'מעולה' ב- Trustpilot!",
5781 "pages.product.support_title": "תמיכה מעולה",
5782 "pages.product.title": "סוכנות הנסיעות הווירטואלית הגדולה בעולם",
5783 "pages.security.chargeback": "If an unauthorised transaction was made on your payment card, please contact the issuing bank and the police to notify them about the suspicious activity.",
5784 "pages.security.copykey": "Click this link to copy the PGP key.",
5785 "pages.security.encrypt": "Encrypt all sensitive information using our",
5786 "pages.security.fraud": "Financial institutions can send an email about fraud-related issues to <a href=\"mailto:fraud@kiwi.com\">fraud@kiwi.com</a>. Other booking-related questions will not be answered. If you have a non-fraud issue, please visit our <a href=\"https://www.kiwi.com/helpcenter/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Help Centre</a>.",
5787 "pages.security.guide": "<li>Provide full details of the vulnerability so that we can easily reproduce it.</li><li>Avoid disrupting or degrading our services in any way. Given the nature of our business, denial-of-service attacks are not welcome at all.</li><li>Don’t copy, delete, access, or change any data that doesn’t belong to you.</li><li>Don’t publicise any details of the vulnerability until we’ve had a chance to fix it.</li>",
5788 "pages.security.key": "PGP Key",
5789 "pages.security.report": "Reporting vulnerabilities",
5790 "pages.security.response": "We’ll try to get back to you within 2 working days.",
5791 "pages.security.sendmail": "<li> To send us an email, please check our <a href=\"https://www.kiwi.com/.well-known/security.txt\">security.txt file</a>.</li>",
5792 "pages.security.text": "<p>As contributors to open source and to the IT community in general, we value the work of independent security researchers.</p><p>If you’re good enough to spot a vulnerability in our site, we’d love to know about it. We’ll reward anyone who reports a critical vulnerability for the first time.</p><p>Just follow the guideline below to ensure that you qualify for a reward and that you don’t violate our Terms and Conditions.</p>",
5793 "pages.security.title": "Security",
5794 "pages.testimonials.adam_janis": "Awesome and positive mindsets, stunning offices, and great technologies – looking forward to work every day!",
5795 "pages.testimonials.alan_whitfield": "Helping passengers as a Travel Consultant was awesome. Now I write for a living — it’s my dream job!",
5796 "pages.testimonials.catalina_lalle": "An amazing experience helping people from all around the world with my furry best friend Argus by my side",
5797 "pages.testimonials.david_makovsky": "Awesome support! Fast and professional communication — totally recommended.",
5798 "pages.testimonials.david_szmidt": "__companyName__ allows me total freedom to express my ideas and creativity​",
5799 "pages.testimonials.edwin_martinez": "Mario saved our wedding anniversary!!!!",
5800 "pages.testimonials.erika_siordia": "Great online service and a really effective guarantee policy!",
5801 "pages.testimonials.francisco_delarocha": "__companyName__ is always available. I know I'll be using them for every future flight. Thank you again, Tomas!",
5802 "pages.testimonials.gerald_martyn": "The customer service is excellent, I will be using this company on our future trips",
5803 "pages.testimonials.karl_patalla": "I have absolute faith and trust in the support offered by __companyName__, and will continue to use them to book my flights in the future",
5804 "pages.testimonials.martin_carter_smehlik": "I moved from Vienna for __companyName__ and have no regrets. Finally, my work is my passion and my colleagues are my closest friends",
5805 "pages.testimonials.panagis_papadimatos": "Reliable and helpful",
5806 "pages.testimonials.peter_keane": "Real customer service. Polite, detailed, and a sense of someone who cares about their role",
5807 "pages.testimonials.ricky_mansukhani": "Great customer service!",
5808 "pages.testimonials.sarka_vokounova": "I love this new way of traveling and I am happy to be part of it",
5809 "payment.creditcard.check_cards": "האם הכרטיס שלך נתמך? (__cards__)",
5810 "payment.creditcard.check_correctness": "הזנת את כל פרטי הכרטיס כמו שצריך?",
5811 "payment.creditcard.check_funds": "האם המסגרת של הכרטיס מספיקה לביצוע התשלום?",
5812 "payment.creditcard.check_online_transactions": "האם אפשר להשתמש בכרטיס לתשלומים באינטרנט?",
5813 "payment.creditcard.check_online_transactions_limit": "האם המסגרת לפעולות באינטרנט גבוהה מספיק?",
5814 "payment.creditcard.use_another_card": "מומלץ לנסות כרטיס אחר",
5815 "price_alert.dropdown.daily": "פעם ביום",
5816 "price_alert.dropdown.weekly": "פעם בשבוע",
5817 "price_alert.email.almost_there": "כמעט סיימנו",
5818 "price_alert.email.confirmation_mail_sent": "תישלח לך הודעת אישור לאימייל. כדי להתחיל לקבל התראות מחיר, צריך ללחוץ על הקישור בהודעה.",
5819 "price_alert.email.created": "התראת המחיר נוצרה.",
5820 "price_alert.email.created_title": "נרשם/ה",
5821 "price_alert.email.deactivated": "התראת המחיר הושבתה.",
5822 "price_alert.email.unsubscribed_all": "ביטלת את המנוי לקבלת כל התראות המחירים.",
5823 "price_alert.error.already_has_watchdog": "כבר הגדרת התראת מחירים.",
5824 "price_alert.error.already_has_watchdog_title": "כבר מנוי/ה",
5825 "price_alert.error.emailinvalid": "כתובת האימייל לא חוקית. מומלץ לבדוק את הכתובת ולנסות שוב.",
5826 "price_alert.error.emailmissing": "צריך להוסיף כתובת אימייל — אנחנו צריכים אותה כדי לשלוח לך התראות מחיר.",
5827 "price_alert.error.generalerror": "לא הצלחנו להגדיר את התראת המחיר.",
5828 "price_alert.error.notloggedin": "זה לא החשבון שהתחברת אליו.",
5829 "price_alert.legal.privacy_policy": "אני מסכימ/ה לקבל חומרים שיווקיים, בהתאם לתנאים שמפורטים ב<a href=\"/pages/content/privacy\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">מדיניות הפרטיות</a>.",
5830 "price_alert.legal.terms_of_use": "השימוש בהתראות מחיר כפוף ל<a href=\"/pages/content/legal\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">תנאי השימוש</a>.",
5831 "price_alert.trip_overview.arrival_date": "הגעה",
5832 "price_alert.trip_overview.departure_date": "יציאה",
5833 "price_alert.trip_overview.nights_stay": "מספר לילות",
5834 "price_alert.trip_overview.one_adult": "מבוגר אחד",
5835 "price_alert.trip_overview.one_child": "ילד אחד",
5836 "price_alert.trip_overview.one_infant": "פעוט אחד",
5837 "price_alert.trip_overview.return_date": "חזרה",
5838 "price_alert.trip_overview.x_adults": "__count__ מבוגרים",
5839 "price_alert.trip_overview.x_children": "__count__ ילדים",
5840 "price_alert.trip_overview.x_infants": "__count__ פעוטות",
5841 "price_alert.web.back_to_results": "חזרה לתוצאות",
5842 "price_alert.web.email": "כתובת אימייל",
5843 "price_alert.web.email_placeholder": "your@email.com",
5844 "price_alert.web.exit_header": "לא מצאת את המחיר שחיפשת?",
5845 "price_alert.web.exit_text": "אפשר להגדיר התראת מחיר ונודיע לך כשהמחיר ישתנה.",
5846 "price_alert.web.get_alerts": "אני רוצה לקבל התראות",
5847 "price_alert.web.get_updates": "ההתראה תתקבל כאשר המחיר ישתנה ב-__priceValue__ (__pricePercentage__) לפחות.",
5848 "price_alert.web.get_updates_on_change": "קבלת התראות כשהמחיר משתנה.",
5849 "price_alert.web.instant.choose_app": "העדכונים המיידיים יתקבלו באמצעות:",
5850 "price_alert.web.instant.subscribed_description": "אנחנו בודקים מול לקוחותינו דרכים חדשות לשליחת התראות מחיר. רוצה ליצור התראת מחיר? כל מה שצריך לעשות הוא <strong>להזין את כתובת האימייל שלך כאן למטה.</strong>",
5851 "price_alert.web.instant.thanks_for_improving": "בזכותך אנחנו משתפרים!",
5852 "price_alert.web.interval": "תדירות",
5853 "price_alert.web.intro_version_a": "יצירת התראת מחיר",
5854 "price_alert.web.notice": "תודה שעדכנת אותנו. זו תכונה שאנחנו בוחנים כרגע.",
5855 "price_alert.web.preview": "תצוגה מקדימה",
5856 "price_alert.web.price_change_threshold_option": "__price__ (%__pct__)",
5857 "price_alert.web.receive_alerts_by_email": "התראות מחיר באימייל",
5858 "price_alert.web.sample": "התראה לדוגמה",
5859 "price_alert.web.select_price_change_threshold": "אני רוצה לקבל התראה כשהשינוי במחיר גדול מהסכום הבא:",
5860 "price_alert.web.sign_up": "להרשמה",
5861 "price_alert.web.sorting": "מיון",
5862 "price_alert.web.your_email_address": "כתובת האימייל שלך",
5863 "recent_search": "החיפוש האחרון",
5864 "recent_search.more_filters": "+__count__ מסננים נוספים",
5865 "red_cougar.finish_booking_at": "אנחנו מנתקים אותך מ-Kiwi.com ומעבירים אותך לאתר של __provider__ לסיום ההזמנה",
5866 "red_cougar.guarantee_unavailable": "כשמזמינים ב-__provider__, האחריות של Kiwi.com לא חלה על הנסיעה, ואי אפשר לפנות לשירות הלקוחות שלנו",
5867 "red_cougar.redirecting": "אנחנו מעבירים אותך",
5868 "red_cougar.thanks_for_searching": "תודה שחיפשת ב-Kiwi.com",
5869 "refund.add_more": "צירוף קובץ נוסף",
5870 "refund.airline_refund": "סה\"כ החזר כספי מחברת התעופה",
5871 "refund.assess": "ביצוע הערכה תחילה.",
5872 "refund.attachments_file_limit_size": "ניתן להעלות קובץ JPG, PNG או PDF בגודל של 10MB לכל היותר.",
5873 "refund.attachments_might_be_required": "כל מה שצריך לדעת על שליחת קבלות",
5874 "refund.attachments_required": "צריך לספק מסמכים",
5875 "refund.booking_refunded": "בוצע החזר כספי עבור ההזמנה שלך",
5876 "refund.calculator.assisted.notice": "ברגע שנקבל ממך אישור לבקש החזר בשמך, לא תהיה לך אפשרות לשנות את ההחלטה. אם יש סיכוי שההחזר הסופי יהיה נמוך מהסכום המשוער שאפשר לקבל כבר עכשיו, לא משתלם לך לבחור במסלול הזה.",
5877 "refund.calculator.assisted.notice_corona_departed": "מועד הנסיעה שלך כבר עבר, ולכן ייתכן שההחזר שיינתן לך יהיה נמוך. מומלץ לקרוא את מדיניות ההחזרים של החברה לפני שממשיכים.",
5878 "refund.calculator.assisted.notice_corona_missed": "זה ביטול ברגע האחרון, ולכן ייתכן שההחזר יהיה נמוך. מומלץ לקרוא את מדיניות ההחזרים של החברה לפני שממשיכים.",
5879 "refund.calculator.assisted.notice_emergency": "ברגע שנקבל ממך אישור לבקש החזר בשמך, לא תהיה לך אפשרות לשנות את דעתך. אם יש סיכוי שההחזר הסופי יהיה נמוך מהסכום המשוער שאפשר לקבל כבר עכשיו בצורת קרדיט ב-__companyName__, לא משתלם לך לבחור במסלול הזה.",
5880 "refund.calculator.assisted.notice_fare_type": "ברגע שנקבל ממך אישור לבקש החזר בשמך, לא תהיה לך אפשרות לשנות את דעתך. אם יש סיכוי שההחזר הסופי יהיה נמוך מהסכום שאפשר לקבל כבר עכשיו, לא משתלם לך לבחור במסלול הזה.",
5881 "refund.calculator.selection.assisted_fee_notice": "אנחנו גובים את דמי השירות מראש כדי לכסות עלויות. פנייה לחברת התעופה בעזרתנו דורשת מאיתנו יותר זמן והשקעה, ויכול להיות מצב שבו ההחזר לא יכסה את עלות השירות.",
5882 "refund.calculator.selection.assisted_fee_notice_emergency": "אנחנו גובים את דמי השירות מראש כדי לכסות עלויות. טיפול בבקשות החזר מול חברות התעופה והתחבורה דורש מאיתנו לא מעט זמן והשקעה. חשוב לזכור שבמקרים מסוימים ההחזר שאנחנו מצליחים להשיג נמוך מדמי השירות שאנחנו גובים.",
5883 "refund.calculator.selection.assisted_notice": "כשבוחרים באפשרות הזו, אנחנו פונים לחברה שמפעילה את הנסיעה ומנסים לקבל ממנה החזר כספי כמה שיותר גדול. מומלץ לקרוא את מדיניות ההחזרים של החברה לפני שבוחרים באפשרות הזו.",
5884 "refund.calculator.selection.assisted_notice_emergency": "סוג ההחזר הזה מתקבל מהחברות המפעילות את הנסיעות בהזמנה שלך. נפנה אליהן בשמך וננסה לעזור לך לקבל כל סכום שמגיע לך. נעביר לך את מלוא סכום ההחזר שיתקבל. חשוב לזכור שההחזר הכספי תלוי במדיניות של כל אחת מהחברות הרלוונטיות.",
5885 "refund.calculator.selection.assisted_refund": "פנייה לחברה בעזרתנו",
5886 "refund.calculator.selection.assisted_zero_fee_notice": "מהניסיון ומההיכרות שלנו עם המדיניות של חברת התעופה הזו, לא משתלם לבקש החזר כספי על הטיסה. אבל אם אין לך ספק שהחברה צריכה להחזיר לך את הכסף, אנחנו יכולים לעזור לך להגיש את הבקשה.",
5887 "refund.calculator.selection.as_credits": "בצורת קרדיט ב-__companyName__",
5888 "refund.calculator.selection.based_on_assessment": "מבוסס על הערכה פרטנית של חברת התעופה",
5889 "refund.calculator.selection.deducted": "ניכוי מההחזר",
5890 "refund.calculator.selection.estimated_by": "הערכה של __companyName__",
5891 "refund.calculator.selection.free_assisted_refund": "סיוע בקבלת החזר (ללא תשלום נוסף)",
5892 "refund.calculator.selection.from": "מ-__companyName__",
5893 "refund.calculator.selection.immediate": "מיידי",
5894 "refund.calculator.selection.instant_fee_notice": "כדי לכסות עלויות, אנחנו מנכים את דמי השירות מההחזר הכספי. טיפול בבקשות החזר מול חברות התעופה דורש מאיתנו לא מעט זמן והשקעה.",
5895 "refund.calculator.selection.instant_fee_notice_emergency": "כדי לכסות עלויות, אנחנו מנכים את דמי השירות מההחזר הכספי.",
5896 "refund.calculator.selection.instant_notice": "כשבוחרים באפשרות הזו, אנחנו מעבירים החזר כספי מיידי לפי הכללים של החברה שמפעילה את הנסיעה, ולפי מה שהחברה שילמה בעבר.",
5897 "refund.calculator.selection.instant_notice_emergency": "בדקת במדיניות של החברה וגילית שסכום ההחזר נמוך מדי? באפשרות הזו נעביר לך החזר מיידי <ref>כקרדיט ב-__companyName__</ref> על חשבוננו.",
5898 "refund.calculator.selection.instant_refund": "החזר מיידי",
5899 "refund.calculator.selection.notice": "לצערנו, הסכום שיוחזר מיידית לא תמיד מדויק כי המדיניות של החברות המפעילות את הנסיעות כל הזמן משתנה.",
5900 "refund.calculator.selection.notice_emergency": "בחירת אמצעי תשלום להחזר כספי ושליחת הבקשה לקבלת החזר נחשבים להנחיה ברורה לבטל את תוכנית הנסיעה כולה, ללא סייגים, ולטפל בהעברת ההחזר לאמצעי התשלום שנבחר.",
5901 "refund.calculator.selection.notice_emergency.assisted": "אם מבקשים מהצוות שלנו לפעול לקבלת החזר מול החברה המפעילה את הנסיעה, אנחנו עושים כמיטב יכולתנו כדי להשיג החזר כמה שיותר גבוה. עם זאת, ההחזרים שמתקבלים בפועל לא תלויים בנו אלא במדיניות החברות הרלוונטיות.",
5902 "refund.calculator.selection.notice_emergency.instant": "לקוחות שמבקשים החזר מיידי מקבלים את הסכום המצוין בטבלה שלמטה בצורת <ref>קרדיט ב-__companyName__</ref>.",
5903 "refund.calculator.selection.notice_emergency.patience": "מכיוון שמדובר בנסיבות חריגות, ומכיוון שאנחנו מטפלים עכשיו בהרבה מאוד בקשות לקבלת החזרים, אנחנו מבקשים ממך להתאזר בסבלנות.",
5904 "refund.calculator.selection.notice_fare_type.instant": "לקוחות שמבקשים החזר מיידי מקבלים סכום שתלוי בסוג הכרטיס שהם הזמינו.",
5905 "refund.calculator.selection.package_platinum": "אין צורך לשלם על השירות. הוא כלול בהזמנת הפלטינום",
5906 "refund.calculator.selection.package_plus": "דמי הטיפול כלולים בחבילת השירות שהזמנת (שירות פלוס)",
5907 "refund.calculator.selection.package_premium": "דמי הטיפול כלולים בחבילת השירות שהזמנת (שירות פרימיום)",
5908 "refund.calculator.selection.paid_in_advance": "תשלום מראש",
5909 "refund.calculator.selection.priority_assisted_refund": "קדימות בסיוע בקבלת החזר",
5910 "refund.calculator.selection.processing_time": "משך הטיפול",
5911 "refund.calculator.selection.refundable_amount": "סכום ההחזר",
5912 "refund.calculator.selection.refundable_amount_or_other": "סכום ההחזר הכספי או שווי ההטבה (אם ההחזר ניתן בצורת שובר, זיכוי וכד')",
5913 "refund.calculator.selection.select": "בחירה",
5914 "refund.calculator.selection.service_fee": "דמי טיפול",
5915 "refund.calculator.selection.total_amount_refunded": "סה״כ החזר כספי",
5916 "refund.calculator.selection.to_original": "בזיכוי של אמצעי התשלום המקורי",
5917 "refund.calculator.selection.up_to_months": "כ-3 חודשים",
5918 "refund.calculator.selection.up_to_months_v2": "כ-__months__ חודשים",
5919 "refund.calculator.summary.based_on_airline": "לפי המדיניות של חברת התעופה",
5920 "refund.calculator.summary.cancellation_fee": "דמי ביטול",
5921 "refund.calculator.summary.changed_in_advance": "נחייב אותך ב-__price__ מראש",
5922 "refund.calculator.summary.sent_immediately": "הכסף יישלח מייד",
5923 "refund.calculator.summary.title": "סיכום ההחזר הכספי",
5924 "refund.calculator.summary.up_to_months": "כ-3 חודשים (תלוי בחברה)",
5925 "refund.calculator.summary.up_to_months_v2": "כ-__months__ חודשים (תלוי בחברה)",
5926 "refund.calculator.summary.up_to_weeks": "כ-__processingTime__ שבועות (תלוי בחברה)",
5927 "refund.calculator.summary.zero_refund_notice": "יכול להיות שסכום ההחזר שיתקבל מחברת התעופה יהיה אפס. במקרים כאלה דמי השירות על ביטול הטיסות אינם מוחזרים.",
5928 "refund.calculator.terms_notice": "אני מורה בזאת ל-__companyName__ לבטל את ההזמנה הזו ולטפל בהחזר הכספי בהתאם ל<ref>תנאי השימוש</ref> של __companyName__.",
5929 "refund.calculator.terms_notice_emergency": "אני מורה בזאת ל-__companyName__ לטפל בבקשה להחזר כספי ולבטל את תוכנית הנסיעה כולה. ברור לי שאין לי זכות לדרוש כל החזר כספי נוסף לזה שמצוין בבקשה הזאת להחזר.",
5930 "refund.cancellation_conditions": "שליחה של הטופס הזה היא למעשה שליחת הוראה ל-__brandName__ לבטל את כל הטיסות בתוכנית הטיסות שלך, בהתאם לתנאי השימוש ולמדיניות הביטולים וההחזר הכספי של כל חברת תעופה רלוונטית.",
5931 "refund.cancel_booking": "אני רוצה לבטל",
5932 "refund.cancel_continue_to_payment": "המשך לתשלום דמי ביטול",
5933 "refund.cancel_selected_flights": "ביטול הטיסות שנבחרו",
5934 "refund.choose_refund_method": "בחירת אפשרות להחזר",
5935 "refund.contact": "פרטי התקשרות",
5936 "refund.continue_to_fee_payment": "המשך לתשלום דמי הטיפול",
5937 "refund.continue_to_pay_fee": "המשך לתשלום דמי טיפול",
5938 "refund.credits_method_duration": "מיידי",
5939 "refund.description": "קשה לך להחליט? <ref>למידע נוסף</ref>",
5940 "refund.description_error": "חשוב לתת לנו כמה שיותר פרטים.",
5941 "refund.description_help": "ככל שנקבל ממך יותר פרטים, כך נוכל לעזור לך יותר.",
5942 "refund.description_label": "מה הסיבה לבקשת ההחזר?",
5943 "refund.description_placeholder": "כאן המקום לפרט את סיבת הביטול, כדי שנוכל להשיג בשבילך החזר כספי.",
5944 "refund.errors.select_option": "צריך לבחור אפשרות",
5945 "refund.faq_link": "<ref>כאן</ref> אפשר לקבל מידע נוסף על המסלולים לקבלת החזר כספי ועל משך הטיפול בכל מסלול.",
5946 "refund.faq_link.how_refund_method": "תוך כמה זמן מקבלים בחזרה את הכסף בכל אמצעי תשלום?",
5947 "refund.faq_link.refund_options": "כאן אפשר לקרוא על האפשרויות לקבלת החזר הכספי",
5948 "refund.file": "בחירת קובץ",
5949 "refund.go_to_change_trip": "רוצה לשנות את הנסיעה במקום לבטל? <ref>כאן אפשר לשנות אותה</ref>",
5950 "refund.guide.affected_flights": "אילו חלקים מהנסיעה רצית לבטל?",
5951 "refund.guide.affected_passengers": "מי לא נוסע?",
5952 "refund.guide.grace_period_note": "אפשר לבטל את כל הטיסות בהזמנה הזו ולקבל החזר כספי עד __date__",
5953 "refund.guide.medical_note": "אם נקבל ממך את המסמכים הנדרשים, נעזור לך ככל יכולתנו לקבל החזר כספי מלא.",
5954 "refund.guide.medical_title": "האם סיבת הביטול היא בעיה רפואית חמורה או מקרה מוות?",
5955 "refund.medical.death": "מוות של נוסע",
5956 "refund.medical.death_alert.list_first": "אנחנו צריכים עותק של תעודת הפטירה.",
5957 "refund.medical.death_alert.list_fourth": "חברות התעופה לא מקבלות מודעות אבל בתור הוכחות.",
5958 "refund.medical.death_alert.list_second": "אם המנוח או המנוחה אינם הנוסעים, צריך לצרף מסמך שמוכיח קרבה לאחד הנוסעים, כמו תעודת נישואים.",
5959 "refund.medical.death_alert.list_third": "אם אפשר, עדיף שכל המסמכים יהיו באנגלית.",
5960 "refund.medical.death_alert.title": "תעודת פטירה",
5961 "refund.medical.death_relative": "מוות של קרוב משפחה",
5962 "refund.medical.general.list_first": "אם נקבל ממך את המסמך הנדרש, נעזור לך ככל יכולתנו לקבל החזר כספי מלא.",
5963 "refund.medical.general.list_second": "זמני הטיפול משתנים בהתאם לחברת התעופה. נעדכן אותך על התקדמות הטיפול.",
5964 "refund.medical.medical": "בעיה רפואית",
5965 "refund.medical.medical_alert.button": "הורדה של טופס אישור רפואי",
5966 "refund.medical.medical_alert.list_first": "עדיף באנגלית",
5967 "refund.medical.medical_alert.list_second": "עם חותמת וחתימה של רופא מורשה ממרפאה מוכרת",
5968 "refund.medical.medical_alert.list_third": "אפשר להשתמש בטופס שלנו, אבל לא חייבים",
5969 "refund.medical.medical_alert.our_assist": "נעזור לך ככל יכולתנו לקבל החזר כספי מלא.",
5970 "refund.medical.medical_alert.title": "אנחנו צריכים אישור רפואי",
5971 "refund.medical.relative_alert.info": "אנחנו צריכים ממך אישור רפואי רלוונטי ומסמך שמוכיח את הקרבה המשפחתית למנוח או למנוחה.",
5972 "refund.medical.relative_alert.title": "צריך לספק מסמכים",
5973 "refund.medical.upload.death_certificate": "תעודת פטירה",
5974 "refund.medical.upload.files_info": "אפשר לצרף קבצים בפורמט JPG, PNG‏ או PDF, עד 10MB",
5975 "refund.medical.upload.medical_certificate": "אישור רפואי",
5976 "refund.medical.upload.proof_relative": "הוכחה של קרבה משפחתית",
5977 "refund.medical.upload.proof_relative_info": "תעודת לידה או תעודת נישואים",
5978 "refund.medical.upload.required": "צריך לצרף",
5979 "refund.medical_terms": "אני מרשה לחברה להשתמש במידע האישי הרגיש שמסרתי בנוגע למצבי הבריאותי. האישור ניתן לצורך טיפול בבקשה לקבלת החזר כספי מסיבות רפואיות ששלחתי ל-__companyName__. הוסבר לי שאפשר לבטל את ההסכמה בכל שלב בטופס הבא: __brandDomain__/privacy/rights. בנוסף, ידוע לי שאפשר לקרוא מידע נוסף לגבי תהליך השימוש במידע האישי שלי באתר privacy/__brandDomain__.",
5980 "refund.method.any_benefits_note": "כל מה שנצליח להשיג מחברת התעופה – נעביר לך. ההחזר יכול להגיע גם בצורת <strong>זיכוי, שובר, נקודות קרדיט וכד'</strong>",
5981 "refund.method.compass_note": "גם נקודות Compass יוחזרו לך.",
5982 "refund.method.credit_instant_note": "נעביר לך את ההחזר מייד בצורת קרדיט ב-__companyName__. ",
5983 "refund.method.credit_note": "הקרדיט שלך ב-__companyName__ תקף רק באתר שלנו. <ref>למידע נוסף</ref>",
5984 "refund.method.kiwi_credit.when.instant": "מיידי",
5985 "refund.method.multiple_payments_note": "אם שילמת בתשלומים, נחזיר לך את הכסף בכמה תשלומים.",
5986 "refund.method.original_days_note": "נעביר לך את ההחזר מייד, אבל יכול להיות שהוא יגיע אליך רק בתוך __days__ ימים – תלוי בבנק שלך.",
5987 "refund.method.when.up_to_days": "כ-__days__ ימים",
5988 "refund.method.when.up_to_weeks": "כ-__weeks__ שבועות",
5989 "refund.notes.airport_expenses": "אם מדובר בתביעה עבור הוצאות בנמל תעופה, צריך לצרף קבלות או חשבוניות חוקיות.",
5990 "refund.notes.booking_cancellation": "לרוב, כשמזמינים כרטיסים זולים לא מקבלים החזר כספי מהחברה שמפעילה את הנסיעה או שמקבלים סכום קטן בלבד. אנחנו גובים <strong>20 אירו דמי ביטול</strong> במקרים של ביטולים ביוזמת הנוסע/ת.",
5991 "refund.notes.booking_cancellation_service_package": "לרוב, כשמזמינים כרטיסים זולים לא מקבלים החזר כספי מחברת התעופה או שמקבלים סכום קטן בלבד.",
5992 "refund.notes.booking_cancellation_with_fee": "לרוב, כשמבטלים כרטיסים במחלקת תיירים, לא מקבלים החזר כספי מהחברה שמפעילה את הנסיעה או שמקבלים סכום קטן בלבד. כשהביטול הוא ביוזמת הנוסע, אנחנו גובים <strong>__fee__ דמי טיפול</strong>.",
5993 "refund.notes.check_copies": "מומלץ לוודא שכל העותקים קריאים.",
5994 "refund.notes.files_available": "אנחנו לא צריכים את המסמכים שקיבלת מאיתנו.",
5995 "refund.notes.guarantee": "אנחנו צריכים לקבל ממך קבלות או חשבוניות תקינות כדי לאשר לך החזר כספי.",
5996 "refund.notes.medical": "מסמך רפואי באנגלית",
5997 "refund.original_payment_method": "אמצעי התשלום המקורי",
5998 "refund.original_payment_method_duration": "תוך 3-10 ימים",
5999 "refund.pending.expiration_note": "אם לא נשמע ממך עד __expiration__, נחזיר את הכסף לאמצעי התשלום שבו שילמת במקור.",
6000 "refund.proceed": "ביטול הכרטיסים הנבחרים וטיפול בהחזר הכספי המוצע: ללא קשר לסכום.",
6001 "refund.process.header": "רוצה לקבל קודם הערכה של הסכום האפשרי או להמשיך ישר להגשת בקשה להחזר כספי?",
6002 "refund.reasons.baggage.list.first": "נאלצת לשלם על כבודה בנמל התעופה למרות שמחיר הכבודה היה אמור להיות כלול בהזמנה",
6003 "refund.reasons.booking.list.first": "במקרים של כפל הזמנות או במקרים שבהם התעריף לא תואם לסכום שנוכה מהחשבון שלך",
6004 "refund.reasons.booking.title": "בעיות בתשלום ובהזמנה",
6005 "refund.reasons.booking_cancelation.list.first": "אין לך אפשרות לעלות לטיסה מסיבות אישיות או כי אין לך ויזה",
6006 "refund.reasons.booking_cancelation.list.first_v2": "אין לך אפשרות לעלות לטיסה מסיבות אישיות או כי אין לך ויזה (או כי יש מניעה אחרת להיכנס למדינה הרלוונטית)",
6007 "refund.reasons.booking_cancelation.title": "ביטול ההזמנה",
6008 "refund.reasons.cancel.list.first": "החזרים כספיים שקשורים לביטולים, עיכובים ושינויים בלוחות הזמנים שחברת התעופה אחראית להם",
6009 "refund.reasons.cancel.list.second": "הוצאות שקשורות לכיסוי במסגרת האחריות של Kiwi.com, כמו אוכל ולינה",
6010 "refund.reasons.checkin.list.first": "שילמת עמלת צ'ק-אין בנמל התעופה למרות שסיפקת לנו את פרטי הדרכון שלך בזמן",
6011 "refund.reasons.guide.title": "ביטול",
6012 "refund.reasons.medical.list.first": "אין לך אפשרות לטוס בגלל מחלה או תאונה או בגלל מוות במשפחה",
6013 "refund.reasons.medical.list.second": "יש יותר סיכוי שחברת התעופה תסכים לתת החזר כספי מלא, אבל צריך לספק אישור רפואי או תעודת פטירה",
6014 "refund.reasons.medical.title": "סיבות רפואיות",
6015 "refund.reasons.missed.list.first": "במקרים שבהם רוצים לבקש החזר של מיסי נמל התעופה על טיסות שלא נוצלו",
6016 "refund.reasons.missed.list.second": "מיסי נמל הם חלק ממחיר הכרטיס",
6017 "refund.reasons.missed.list.third": "זמני הטיפול משתנים בהתאם לחברת התעופה. נעדכן אותך על התקדמות הטיפול",
6018 "refund.reasons.missed.title": "טיסות שפספת או כרטיסי טיסה שלא ניצלת",
6019 "refund.reason_baggage": "בעיה הקשורה לכבודה",
6020 "refund.reason_cancelled": "שינוי, עיכוב או ביטול הטיסה",
6021 "refund.reason_checkin": "בעיה בצ'ק-אין",
6022 "refund.reason_hotel_transfer": "החזר כספי על בית המלון או המעבר",
6023 "refund.reason_missed": "החזר מס על טיסה שהוחמצה",
6024 "refund.reason_title": "סיבה",
6025 "refund.refund_requested_note": "קיבלנו את הבקשה שלך בתאריך __date__. בדרך כלל הטיפול בהחזרים מהסוג הזה נמשך 30 יום לפחות. נשלח לך אימייל עם פרטים נוספים תוך 10 ימים משליחת הבקשה.",
6026 "refund.refund_requested_note_months": "קיבלנו את הבקשה שלך בתאריך __date__. תודה על הסבלנות. בדרך כלל הטיפול בהחזרים מהסוג הזה אורך __months__ חודשים לפחות.",
6027 "refund.refund_requested_note_weeks": "קיבלנו את הבקשה שלך בתאריך __date__. תודה על הסבלנות. בדרך כלל הטיפול בהחזרים מהסוג הזה אורך __weeks__ שבועות לפחות.",
6028 "refund.refund_requested_title": "קיבלנו את הבקשה שלך לקבלת החזר כספי",
6029 "refund.request_credit": "בקשת קרדיט",
6030 "refund.request_refund": "שליחת בקשה להחזר",
6031 "refund.return_to_mmb": "חזרה ל׳ניהול ההזמנה שלי׳",
6032 "refund.return_to_trip": "חזרה לפרטי ההזמנה",
6033 "refund.select_choice": "איך להעביר לך את ההחזר?",
6034 "refund.select_flights": "צריך לבחור את החלקים הרלוונטיים של הנסיעה",
6035 "refund.select_method": "איך יותר נוח לך לקבל את ההחזר?",
6036 "refund.select_passengers": "נא לבחור את הנוסעים הרלוונטיים",
6037 "refund.shot.amount_full.tooltip": "חישבנו את סכום הקרדיט על סמך המחיר של ההזמנה המקורית.",
6038 "refund.shot.amount_partial.tooltip": "חישבנו את הסכום הזה על סמך העלות של חלקי הנסיעה שהשתנו ועל סמך מחירי הכרטיסים באינטרנט.",
6039 "refund.shot.booking_canceled.title": "ההזמנה שבחרת לבטל",
6040 "refund.shot.refund_method.title": "סוג ההחזר",
6041 "refund.shot.trip_part_canceled.title": "הנסיעה שבחרת לבטל",
6042 "refund.shot_assisted.contact_carrier": "נפנה בשמך לחברה המפעילה את הנסיעה וננסה לקבל ממנה החזר כספי כמה שיותר גדול. נעביר את הכסף לאמצעי התשלום המקורי שבו שילמת.",
6043 "refund.shot_assisted.estimated_time_days": "<strong>להערכתנו הטיפול בהחזר יסתיים תוך __value__ ימים</strong>. ",
6044 "refund.shot_assisted.estimated_time_months": "<strong>להערכתנו הטיפול בהחזר יסתיים תוך __value__ חודשים</strong>.",
6045 "refund.shot_assisted.estimated_time_weeks": " <strong>להערכתנו הטיפול בהחזר יסתיים תוך __value__ שבועות</strong>. ",
6046 "refund.shot_assisted.handling_fee": "נגבה ממך מראש <ref>__handlingFee__</ref> <strong>דמי טיפול</strong> כדי לכסות את עלות העבודה של הנציגים שלנו.",
6047 "refund.shot_assisted.not_recommended": "ברוב המקרים <strong>לא מומלץ לבחור באפשרות הזאת</strong>. אפילו אם החברה תסכים לתת לך החזר מלא על הנסיעה שבוטלה או שונתה, <strong>לא בטוח שהיא תאשר לך החזר על שאר הקונקשנים, וגם אם כן, הוא יהיה קטן מאוד</strong>. מומלץ לקרוא את מדיניות ההחזרים של החברה לפני שממשיכים.",
6048 "refund.shot_assisted.preselected_alert": "הקטע המסומן הוא הקטע שהשתנה. אפשר לבטל גם חלקים אחרים בהזמנה, אבל לא בטוח שיאשרו עליהם החזר, וגם אם כן, הוא יהיה קטן מאוד.",
6049 "refund.shot_assisted.title": "פנייה לחברה בעזרתנו (בתוספת תשלום) כדי לבקש החזר שאינו כלול באחריות של __companyName__",
6050 "refund.shot_credits.partial.alert": "נבטל רק את החלק שהשתנה מתוך ההזמנה. <strong>שאר ההזמנה תישאר בתוקף וללא שינוי</strong>. נעביר לך החזר מיידי <ref>כקרדיט של __companyName__</ref>. באמצעות הקרדיט הזה אפשר להזמין טיסה או נסיעה חלופית.",
6051 "refund.steps.calculator": "איך להעביר לך את ההחזר?",
6052 "refund.steps.cancellation_request": "בקשת הביטול",
6053 "refund.steps.cancel_affected_part": "ביטול של קטע הנסיעה שהשתנה",
6054 "refund.steps.complete": "השלמת תהליך הבקשה",
6055 "refund.steps.refund": "החזר כספי",
6056 "refund.steps.refund_method": "בחירת אפשרות להחזר כספי",
6057 "refund.steps.refund_method_emergency": "כדי להמשיך, צריך להסכים לתנאי השימוש",
6058 "refund.steps.request_refund": "שליחת בקשה להחזר",
6059 "refund.steps.select_reason": "בחירת סיבה לבקשת החזר כספי",
6060 "refund.steps.summary": "סיכום",
6061 "refund.summary.alerts.evaluate_information": "נבדוק את הבקשה ונשלח לך אימייל עם פרטים נוספים.",
6062 "refund.summary.alerts.full_refund": "נעזור לך ככל יכולתנו לקבל החזר כספי מלא על הנסיעה של __name__.",
6063 "refund.summary.alerts.if_airline_denied": "ברוב המקרים, אם חברת התעופה לא מאשרת את הבקשה, אנשים שהזמינו מקומות במחלקת תיירים לא מקבלים החזר בכלל או מקבלים סכום קטן מאוד.",
6064 "refund.summary.how_long": "מתי אקבל תשובה?",
6065 "refund.summary.labels.medical_application": "בקשת ביטול עקב בעיה רפואית",
6066 "refund.summary.passengers_count": "__count__ נוסעים",
6067 "refund.summary.titles.cancelled_parts": "מה שרצית לבטל",
6068 "refund.summary.titles.refundable_method": "איך בחרת לקבל את ההחזר",
6069 "refund.summary.titles.uploaded_documents": "מסמכים מצורפים",
6070 "refund.summary.up_to_day": "כ-__days__ ימים",
6071 "refund.terms_notice.process_refund": "אני מורה בזאת ל-__companyName__ לבטל את ההזמנה הזאת ולטפל בהחזר הכספי בהתאם ל<ref>תנאי השימוש</ref> של __companyName__.",
6072 "refund.thanks": "תודה על שליחת הבקשה להחזר כספי",
6073 "refund.thankyou.find_trip": "חיפוש נסיעה",
6074 "refund.thankyou.shot_credits.full.text": "עכשיו אפשר להשתמש בו כדי להזמין נסיעה חדשה. הקרדיט מופיע בדף 'ניהול ההזמנה שלי'.",
6075 "refund.thankyou.shot_credits.partial.text_l1": "ביטלנו את קטע הנסיעה שהשתנה. <strong>שאר ההזמנה תישאר בתוקף וללא שינוי</strong>.",
6076 "refund.thankyou.shot_credits.partial.text_l2": "עכשיו אפשר <strong>להזמין ב-__companyName__ כל נסיעה אחרת שמתאימה לך</strong> ולשלם עליה בקרדיט של __companyName__. <ref>איך משתמשים בקרדיט?</ref>",
6077 "refund.thankyou.shot_credits.partial.text_l3": "אם רוצים לשלב את הנסיעה החלופית במסלול המקורי, חשוב להשאיר מרווח של <strong>שעתיים לפחות</strong> כדי להספיק לקונקשן בלי לחץ.",
6078 "refund.thankyou.shot_credits.partial.what_next": "מה הלאה?",
6079 "refund.thankyou.shot_credits.title": "העברנו לך החזר כקרדיט",
6080 "refund.thankyou.text": "פרטים נוספים מופיעים באימייל שלך.",
6081 "refund.thankyou.text_assisted": "נבדוק מול החברות מה האפשרויות לקבלת החזר כספי ונעדכן אותך כשיהיו לנו תשובות.<br><br>אם הן ייתנו החזר כספי, נעביר לך אותו בהקדם האפשרי.",
6082 "refund.thankyou.text_credits": "כמה דקות, וההחזר אצלך.",
6083 "refund.thankyou.text_fare_type_after_deadline": "נבטל את הנסיעה ונשחרר את המושבים כדי שאחרים יוכלו להזמין אותם.",
6084 "refund.thankyou.text_flexi": "הכסף יוחזר לך תוך כ-10 ימים. בחלק מהבנקים ההחזר מועבר מהר יותר.",
6085 "refund.thankyou.text_general": "ההחזר יטופל תוך כמה ימים, בהתאם לאמצעי התשלום שלך.",
6086 "refund.thankyou.text_guarantee": "נעדכן אותך באימייל ברגע שנקבל תשובה לגבי ההחזר או כל מידע נוסף לגבי הבקשה.",
6087 "refund.thankyou.text_other": "We'll contact you via email to notify you of possible refunds and additional information regarding your request.",
6088 "refund.thankyou.text_raf": "נבדוק מול החברות המפעילות את הנסיעות מה האפשרויות לקבלת החזר כספי ונעדכן אותך באימייל תוך 30 יום.",
6089 "refund.thankyou.text_raf_emergency": "נבדוק מול החברות מה האפשרויות לקבלת החזר כספי. עקב כמות הפניות הגדולה זמני הטיפול ארוכים מהרגיל כרגע. אנחנו עובדים במלוא המרץ ונחזיר לך תשובה באימייל בהקדם האפשרי.",
6090 "refund.thankyou.title": "קיבלנו את הבקשה שלך להחזר כספי",
6091 "refund.thankyou.title_fare_type_after_deadline": "קיבלנו את בקשת הביטול",
6092 "refund.thankyou_success_info": "בדיקת הבקשה להחזר כספי יכולה להימשך עד 30 ימים, ונעדכן אותך על ההחלטה באימייל. ",
6093 "refund.thankyou_success_schedule_changes_info": "נבחן את הזכאות שלך לקבלת החזר כספי מהחברה. ההחזר הכספי תמיד נמוך במידה משמעותית מעלות ההזמנה. כשמילאת את הטופס לבקשת החזר כספי, ויתרת על כל האפשרויות החלופיות שהצענו.<br><br>נעדכן אותך על ההחלטה באימייל. בקשות להחזר כספי מטופלות תוך 30 יום אבל אין לך מה לדאוג, נחזור אליך תוך 7 ימים.",
6094 "refund.title": "החזרים כספיים וביטולים",
6095 "refund.total_refundable": "סה\"כ החזר כספי",
6096 "refund.upload": "לא הועלו מסמכים...",
6097 "result.adults_count": "__count__ מבוגרים",
6098 "result.advanced_sorting.earliest_landing_active": "שעת ההגעה המוקדמת ביותר (__place__)",
6099 "result.advanced_sorting.earliest_takeoff_active": "שעת היציאה המוקדמת ביותר (__place__)",
6100 "result.advanced_sorting.info": "מיון התוצאות לפי שעת <strong>היציאה</strong> או שעת <strong>ההגעה</strong>",
6101 "result.advanced_sorting.latest_landing_active": "שעת ההגעה המאוחרת ביותר (__place__)",
6102 "result.advanced_sorting.latest_takeoff_active": "שעת היציאה המאוחרת ביותר (__place__)",
6103 "result.advanced_sorting.show_more_options": "הצגת אפשרויות נוספות",
6104 "result.all_results": "אין נסיעות נוספות בתאריכים האלה.",
6105 "result.any_price": "כל מחיר",
6106 "result.book_flight_for": "להזמנה במחיר __price__",
6107 "result.book_on": "הזמנה דרך __name__",
6108 "result.book_together_save": "אם מזמינים טיסה+מלון, אפשר לחסוך עד 20%!",
6109 "result.cheap_destinations_for_travellers_from_city": "<strong>יעדים זולים </strong>לטיסות מ<span><strong>__place__</strong></span>",
6110 "result.cheap_destinations_for_travellers_from_city_tag": "<strong>יעדים זולים </strong>ל<strong>__tag__</strong> מנקודת המוצא <strong>__place__</strong>",
6111 "result.cheap_destinations_for_travellers_near_city": "<strong>יעדים זולים </strong>לנוסעים בקרבת <span><strong>__place__</strong></span>",
6112 "result.cheap_destinations_for_travellers_near_city_tag": "<strong>יעדים זולים </strong>ל<strong>__tag__</strong> באזור <strong>__place__</strong>",
6113 "result.cheap_destinations_from_multiplace_more": "<strong>יעדים זולים </strong>מ<span><strong>__place__ + __count__ נוספים</strong></span>",
6114 "result.cheap_destinations_from_multiplace_more_tag": "<strong>יעדים זולים </strong>ל<strong>__tag__</strong> מנקודת המוצא <strong>__place__ (+ __count__ נוספים)</strong>",
6115 "result.cheap_destinations_from_multiplace_two": "<strong>יעדים זולים </strong>מ<span><strong>⁦__place1__⁩ או ⁦__place2__⁩</strong></span>",
6116 "result.cheap_destinations_from_multiplace_two_tag": "<strong>יעדים זולים </strong>ל<strong>__tag__</strong> מנקודות המוצא <strong>⁦__place1__⁩ או ⁦__place2__⁩</strong>",
6117 "result.check_accomodation_prices": "בדיקת מחירי לינה",
6118 "result.direct": "ישירה",
6119 "result.empty_desc": "כדי לבצע חיפוש, מלא/י את המקום שממנו תמריא ואת היעד שלך.",
6120 "result.empty_title": "ריק כאן עדיין...",
6121 "result.end_in": "End in __city__",
6122 "result.filter.airlines": "חברות",
6123 "result.filter.airport": "נמל תעופה",
6124 "result.filter.airports": "נמלי תעופה",
6125 "result.filter.any": "כל הטיסות",
6126 "result.filter.bags": "תיקים",
6127 "result.filter.cabin": "מחלקה",
6128 "result.filter.clear_filters": "הסרת כל המסננים",
6129 "result.filter.connections_on_different_airport": "כולל נסיעות בתחבורה יבשתית בין נמלי התעופה",
6130 "result.filter.countries": "מדינות",
6131 "result.filter.days": "ימים",
6132 "result.filter.dayTimes": "ימים ושעות",
6133 "result.filter.deselect_all": "ביטול הבחירה",
6134 "result.filter.dialog.all_day": "כל שעות היום",
6135 "result.filter.dialog.anytime": "לא משנה",
6136 "result.filter.dialog.any_duration": "לא משנה לי",
6137 "result.filter.dialog.apply_to_all": "החלת המסנן על כל המסלולים",
6138 "result.filter.dialog.apply_to_outbound": "החלת המסנן על המסלול הלוך",
6139 "result.filter.dialog.apply_to_return": "החלת המסנן על המסלול חזור",
6140 "result.filter.dialog.arrival": "חזור",
6141 "result.filter.dialog.clear": "איפוס",
6142 "result.filter.dialog.clear_all": "להתחיל מחדש",
6143 "result.filter.dialog.departure": "הלוך",
6144 "result.filter.dialog.empty": "אין תוצאות",
6145 "result.filter.dialog.filters": "מסננים",
6146 "result.filter.dialog.filters_description": "כאן אפשר להגדיר העדפות לנסיעה שיצמצמו את החיפוש.",
6147 "result.filter.dialog.loading_connections": "רגע, אנחנו טוענים נתוני קונקשנים...",
6148 "result.filter.dialog.max_duration": "משך טיסה מקסימלי",
6149 "result.filter.dialog.max_duration_value": "עד __duration__ שעות",
6150 "result.filter.dialog.max_duration_value_one": "עד שעה",
6151 "result.filter.dialog.save": "שמירה",
6152 "result.filter.dialog.set_only": "בלבד",
6153 "result.filter.dialog.stopover": "עצירת ביניים",
6154 "result.filter.dialog.stopover_value": "__min__ – __max__ שעות",
6155 "result.filter.duration": "משך הנסיעה",
6156 "result.filter.durations": "משך הטיסה",
6157 "result.filter.enter_airport": "עליך להזין נמל תעופה",
6158 "result.filter.exclude_airports": "לא כולל נמלי התעופה שנבחרו",
6159 "result.filter.exclude_countries": "מדינות שלא עוצרים בהן",
6160 "result.filter.exclude_countries_text": "כאן אפשר לבחור מדינות שהמסלול שלך <strong>לא</strong> יעבור בהן.",
6161 "result.filter.flights_count": "(__selected__ מתוך __total__ אפשרויות נסיעה)",
6162 "result.filter.flights_count_one": "(יש רק אפשרות אחת (__selected__))",
6163 "result.filter.from": "מ-__price__",
6164 "result.filter.from_date_time": "מ-__date__ __time__",
6165 "result.filter.from_to_hours": "חניית ביניים: __min__ עד __max__ שעות",
6166 "result.filter.from_to_time": "משעה __min__ עד שעה __max__",
6167 "result.filter.locations": "מה רוצים לעשות?",
6168 "result.filter.max_flight_duration": "אני רוצה להיות בדרכים __duration__ שעות מקסימום",
6169 "result.filter.more": "עוד",
6170 "result.filter.no_airlines": "לא נמצאו חברות תעופה.",
6171 "result.filter.no_airports": "לא נמצאו נמלי תעופה לחניית ביניים.",
6172 "result.filter.no_bags": "כולל טיסות בלי אפשרות לשלוח כבודה לבטן המטוס",
6173 "result.filter.no_countries": "בנסיעה הזאת אי אפשר לבחור מדינות לעצירות ביניים.",
6174 "result.filter.no_results": "אין תוצאות",
6175 "result.filter.no_stop": "ללא עצירות ביניים (טיסות ישירות)",
6176 "result.filter.one_stop": "עד עצירת ביניים אחת",
6177 "result.filter.others": "אפשרויות נוספות",
6178 "result.filter.price": "מחיר",
6179 "result.filter.return_from_different_airport": "כולל חזרה מנמל תעופה אחר",
6180 "result.filter.return_to_different_airport": "כולל חזרה לנמל תעופה אחר",
6181 "result.filter.search_airlines": "חיפוש חברות תעופה",
6182 "result.filter.search_airports": "חיפוש נמלי תעופה",
6183 "result.filter.search_countries": "על איזו מדינה חשבת?",
6184 "result.filter.select_all": "בחירת הכל",
6185 "result.filter.stopovers": "עצירות בינייים",
6186 "result.filter.stopover_airports": "נמלי תעופה לעצירות ביניים",
6187 "result.filter.stops": "עצירות ביניים",
6188 "result.filter.times": "שעות",
6189 "result.filter.to_date_time": "עד __date__ __time__",
6190 "result.filter.transport": "אמצעי תחבורה",
6191 "result.filter.trips_count": "(__selected__ מתוך __total__ אפשרויות נסיעה)",
6192 "result.filter.trip_count_one": "(יש רק אפשרות אחת (__selected__))",
6193 "result.filter.two_stops": "עד 2 עצירות ביניים",
6194 "result.filter.up_to": "עד __price__",
6195 "result.flights_to": "טיסות המשך אל <span class=\"__className__\">__city__</span>",
6196 "result.get_detail": "הצגת פרטים",
6197 "result.guarantee.message": "יש לך חשש לפספס טיסת המשך? עם האחריות של __companyName__ לא צריך לדאוג.",
6198 "result.guarantee.provider_warning": "האחריות של __companyName__ תקפה רק להזמנות שבוצעו ב-Kiwi.com",
6199 "result.guarantee.title": "האחריות של __companyName__",
6200 "result.hours_in_destination": "in __place__",
6201 "result.hours_in_destination.multiple": "__hours__ שעות ב__place__",
6202 "result.hours_in_destination.one": "שעה ב__place__",
6203 "result.inbound": "חזור",
6204 "result.itinerary.no_checked_bag": "מסלול עם כבודת יד בלבד",
6205 "result.night": "לילה אחד",
6206 "result.nights": "__count__ לילות",
6207 "result.nights_in_destination": "__nights__ לילות ב: __place__",
6208 "result.nights_in_destination_and_change_airport": "__nights__ לילות באזור __place__, <strong>ואז המראה מנמל תעופה אחר</strong>",
6209 "result.nights_in_destination_and_change_to": "__nights__ לילות באזור __place__, <strong>ואז יציאה מנמל התעופה __changePlace__</strong>",
6210 "result.nights_in_destination_short": "__nights__ לילות",
6211 "result.night_in_destination": "לילה אחד באזור __place__",
6212 "result.night_in_destination_and_change_airport": "לילה אחד באזור __place__, <strong>ואז המראה מנמל תעופה אחר</strong>",
6213 "result.night_in_destination_and_change_to": "לילה אחד באזור __place__ <strong> ואז טיסה מנמל התעופה __changePlace__</strong>",
6214 "result.night_in_destination_short": "לילה אחד",
6215 "result.no_results_desc": "אפשר לנסות לבחור תאריכים אחרים או מקומות אחרים באזור.",
6216 "result.no_results_hashtags_desc": "שמנו לב שהשתמשת בכמה מסננים. כדאי לבטל את השינוי האחרון או לאפס את המסננים ולחפש שוב.",
6217 "result.no_results_hashtags_title": "מצטערים, לא מצאנו תוצאות לחיפוש הזה",
6218 "result.no_results_reset_all_filters": "איפוס כל המסננים",
6219 "result.no_results_title": "לא הצלחנו למצוא נסיעה כזאת.",
6220 "result.no_results_undo_last_change": "ביטול השינוי האחרון",
6221 "result.oneway": "כיוון אחד",
6222 "result.outbound": "הלוך",
6223 "result.powered_by": "מפעילה:",
6224 "result.pricegraph_no_prices": "לוח שנה עם מחירים מוצג רק כשמחפשים לפי ערים ונמלי תעופה.",
6225 "result.price_from": "החל מ-__price__",
6226 "result.provider.book_on_kiwi": "הזמנה דרך Kiwi.com",
6227 "result.provider.book_on_other": "אפשרויות הזמנה נוספות",
6228 "result.provider.show_other": "ועוד __count__ החל מ-__price__",
6229 "result.same_day_departure": "יציאה באותו יום מאזור __place__",
6230 "result.same_day_return": "חזרה מ__place__ באותו היום",
6231 "result.same_day_return_and_change_airport": "<strong>צריך להחליף נמלי תעופה</strong> בתוך __place__ באותו יום",
6232 "result.same_day_return_and_change_to": "מעבר מנמל התעופה __place__ לנמל התעופה <strong>__changePlace__</strong> באותו יום",
6233 "result.select_departure": "בחירת מועד יציאה",
6234 "result.select_return": "בחירת מועד חזרה",
6235 "result.shared": "שיתפת את הנסיעה הזאת",
6236 "result.show_cheapest": "תראו לי את היעד הזול ביותר",
6237 "result.show_flights": "הצגת נסיעות",
6238 "result.show_popular": "הצגת היעדים הפופולריים",
6239 "result.sorting.name": "מיון לפי",
6240 "result.sort_best": "ההמלצה שלנו",
6241 "result.sort_best_sub": "לפי החישוב שלנו, אלה הטיסות הכי משתלמות מבחינת המחיר ואורך הנסיעה.",
6242 "result.sort_cheapest": "הטיסה הזולה ביותר",
6243 "result.sort_popularity": "פופולריות",
6244 "result.sort_recommended": "טיסה מומלצת",
6245 "result.sort_recommended_sub": "ההמלצות שלנו מתבססות על השילוב הכי טוב בין המחיר לאורך הנסיעה.",
6246 "result.sort_shortest": "המסלול הקצר ביותר",
6247 "result.starred": "נסיעה שסומנה בכוכב",
6248 "result.start_from": "Start from __city__",
6249 "result.stay_in_destination": "__nightsInDestination__ לילות",
6250 "result.stop": "עצירה אחת",
6251 "result.stops": "__count__ עצירות",
6252 "result.switch_to_economy": "אני רוצה לעבור למחלקת תיירים",
6253 "result.top_destinations_for_travellers_from_city": "<strong>היעדים הפופולריים </strong>מנקודת המוצא <strong>__place__</strong>",
6254 "result.top_destinations_for_travellers_from_city_tag": "<strong>היעדים הפופולריים </strong>ל<strong>__tag__</strong> מנקודת המוצא <strong>__place__</strong>",
6255 "result.top_destinations_for_travellers_near_city": "<strong>היעדים הפופולריים </strong>של נוסעים באזור <strong>__place__</strong>",
6256 "result.top_destinations_for_travellers_near_city_tag": "<strong>היעדים הפופולריים </strong>ל<strong>__tag__</strong> באזור <strong>__place__</strong>",
6257 "result.top_destinations_from_multiplace_more": "<strong>יעדים פופולריים </strong>לטסים מאזור <strong>__place__ + __count__ נוספים</strong>",
6258 "result.top_destinations_from_multiplace_more_tag": "<strong>היעדים הפופולריים </strong>ל<strong>__tag__</strong> מנקודת המוצא <strong>__place__ (+ __count__ נוספים)</strong>",
6259 "result.top_destinations_from_multiplace_two": "<strong>היעדים הפופולריים </strong>של נוסעים מ-<strong>⁦__place1__⁩ ומ-⁦__place2__⁩</strong>",
6260 "result.top_destinations_from_multiplace_two_tag": "<strong>היעדים הפופולריים </strong>ל<strong>__tag__</strong> מנקודות המוצא <strong>⁦__place1__⁩ או ⁦__place2__⁩</strong>",
6261 "result.total_price": "סה\"כ לתשלום",
6262 "result.unseen_count": "__count__ אפשרויות נסיעה לא מוצגות במסך",
6263 "results.filter.no_results_for_option": "אין תוצאות כשמשתמשים בסינון הזה",
6264 "results.past_date_updated": "עדכנו את תוצאות החיפוש לפי התאריכים שבחרת.",
6265 "results.promo_code_info": "אנחנו זוכרים שיש לך קוד מבצע (__code__). הסכום לתשלום יהיה אחרי הנחה.",
6266 "results.search_mode_updated": "הגדרות החיפוש עודכנו",
6267 "schedule_changes.accept_confirmation_modal.button.accept": "כן, השינוי מקובל עליי",
6268 "schedule_changes.accept_confirmation_modal.button.close": "לא, התחרטתי",
6269 "schedule_changes.accept_confirmation_modal.description": "ברגע שנקבל את האישור שלך, נשלח לך אימייל עם תוכנית נסיעה מעודכנת.",
6270 "schedule_changes.accept_confirmation_modal.title": "רוצה לאשר לנו שלוח הזמנים החדש מתאים לך?",
6271 "schedule_changes.accommodation.scenario.a": "המסלול החלופי הזה כולל עצירת ביניים ללילה. לידיעתך, אנחנו לא מספקים מקום לינה במקרה הזה.",
6272 "schedule_changes.affected_flight": "הטיסה שהושפעה מהשינוי",
6273 "schedule_changes.airline_rescheduled_flight": "תוכנית הנסיעה שלך השתנתה",
6274 "schedule_changes.alternatives.hide.more": "הסתרת האופציות הנוספות",
6275 "schedule_changes.alternatives.show.more": "הצגת האופציות הנוספות",
6276 "schedule_changes.cancelled_flight": "הטיסה בוטלה",
6277 "schedule_changes.cannot_cover": "האופציות האלה עולות הרבה יותר מההזמנה המקורית, ולכן האחריות של __brandName__ מכסה רק חלק מהמחיר.",
6278 "schedule_changes.cannot_cover_emergency": "האופציות האלה עולות הרבה יותר מההזמנה המקורית, ולכן __brandName__ מכסה רק חלק מהמחיר.",
6279 "schedule_changes.changes.name": "שינוי בלו\"ז – האופציה שהזמנת בטיפול",
6280 "schedule_changes.change_and_pay": "הזמנת האופציה האחרת ב-__price__",
6281 "schedule_changes.change_of_flight": "הטיסה הוחלפה",
6282 "schedule_changes.contactCS": "נציגי התמיכה שלנו ישמחו למצוא לך פתרון.",
6283 "schedule_changes.contact_immediately": "לצערנו, לא מילאת אחר ההוראות באחריות של __brandName__ בזמן.",
6284 "schedule_changes.contact_immediately_expired": "לצערנו, לא מילאת אחר ההוראות באחריות של __brandName__ בזמן. עדיין אפשר לבחור אופציה אחרת, אבל בתוספת תשלום.",
6285 "schedule_changes.contact_us_button": "פנייה לתמיכה",
6286 "schedule_changes.contact_us_header": "אנחנו כאן בשבילך",
6287 "schedule_changes.contact_us_note": "שירות הלקוחות שלנו כאן לכל שאלה, 24/7. <a href=\"#\" id=\"contact-us-link\">פנייה לנציג</a>",
6288 "schedule_changes.credits_promotion_alert.button": "אני רוצה קרדיט של __companyName__",
6289 "schedule_changes.credits_promotion_alert.text": "אפשר לבטל רק את הקטע במסלול שהשתנה, לקבל קרדיט של __companyName__ ולהזמין בסכום הזה כל נסיעה אחרת שתתאים לך.",
6290 "schedule_changes.delay_info.cancelled_sub_heading": "חברת התעופה ביטלה את הטיסה.",
6291 "schedule_changes.delay_info.heading": "שינוי בלו\"ז",
6292 "schedule_changes.delay_info.rescheduled_sub_heading": "החברה שינתה את הלו\"ז, והשינוי הזה משפיע על תוכנית הנסיעה שלך.",
6293 "schedule_changes.double_check": "הלו\"ז החדש מתאים לך?",
6294 "schedule_changes.emergency.alert.text": "הטיסות החלופיות הכי טובות יהיו זמינות למשך 48 שעות.",
6295 "schedule_changes.emergency.alert.title": "הפסקת פעילות ב-__emergencyAirlines__",
6296 "schedule_changes.emergency.expired_alert.text": "כל הטיסות שלך כבר המריאו, אבל אפשר להגיש בקשה להחזר כספי על הטיסות של __emergencyAirlines__ שבוטלו.",
6297 "schedule_changes.emergency.refund.button": "שליחת בקשה להחזר",
6298 "schedule_changes.emergency.refund.text": "נשיג לך את ההחזר הכספי הכי גבוה שאפשר על הטיסות של __emergencyAirlines__. ההחזר הכספי על הטיסות האחרות יינתן לפי תנאי השימוש של חברות התעופה שמפעילות אותן. רוב החברות נותנות החזר של פחות מ-30%.",
6299 "schedule_changes.emergency.refund_alternative.text": "We’ll do our best to claim the refund on your behalf for your __emergencyAirlines__ flight(s). Your other flights will be treated according to the refund T&Cs of those airlines.",
6300 "schedule_changes.emergency.refund_zero.text": "Unfortunately, __emergencyAirlines__ is not offering any refunds for their canceled flights. Any other flights will be treated according to the refund T&Cs of the respective airlines.",
6301 "schedule_changes.errors.no_longer_available": "כבר אי אפשר להזמין את האופציה הזאת.",
6302 "schedule_changes.error_modal.button": "אוקיי, אנסה שוב מאוחר יותר",
6303 "schedule_changes.error_modal.text": "סליחה. הייתה לנו תקלה. אפשר לנסות לשנות את לו\"ז הטיסות מאוחר יותר.",
6304 "schedule_changes.error_modal.title": "אוי, הייתה לנו תקלה",
6305 "schedule_changes.expired_guarantee_discounts": "צריך ליצור איתנו קשר בהקדם.",
6306 "schedule_changes.expired_modal.text": "המחיר שלה השתנה או שהכרטיסים אזלו. אפשר לרענן את הדף כדי לבדוק אם יש אופציות נוספות.",
6307 "schedule_changes.expired_modal.title": "מצטערים. כבר אי אפשר להזמין את הנסיעה הזאת",
6308 "schedule_changes.expire_alert.text": "כדאי לך לסיים לבחור את הנסיעות לפני שהמחיר יעלה או שהכרטיסים יאזלו. אפשר גם לרענן את הדף כדי לבדוק אם יש אופציות נוספות.",
6309 "schedule_changes.expire_alert.title": "מהר! האופציות האלה כבר לא יהיו זמינות בעוד __time__",
6310 "schedule_changes.final_status.in_process.heading": "אנחנו מזמינים בשבילך את תוכנית הנסיעה החדשה.",
6311 "schedule_changes.final_status.in_process.sub_heading": "ברגע שיאשרו לנו את הזמנת הטיסות, נשלח לך באימייל את הכרטיס האלקטרוני החדש.",
6312 "schedule_changes.final_status_modal.fail.title": "משהו השתבש",
6313 "schedule_changes.final_status_modal.free_alternative.body": "ברגע שיאשרו לנו את הזמנת הטיסות, נשלח לך באימייל את הכרטיס האלקטרוני החדש.",
6314 "schedule_changes.final_status_modal.free_alternative.title": "אנחנו מזמינים בשבילך את תוכנית הנסיעה החדשה.",
6315 "schedule_changes.final_status_modal.just_info.body": "התוכנית החדשה נמצאת בדף 'ניהול ההזמנה שלי'.",
6316 "schedule_changes.final_status_modal.just_info.title": "עדכנו את תוכנית הנסיעה",
6317 "schedule_changes.final_status_modal.paid_alternative.body": "נשאר לך רק לשלם על האופציה שבחרת.",
6318 "schedule_changes.final_status_modal.paid_alternative.title": "הבקשה נשלחה",
6319 "schedule_changes.flight_info.original_flight_number": "מס' הטיסה המקורית:",
6320 "schedule_changes.fully_covered": "האחריות של __brandName__ מכסה את מחיר ההזמנה במלואו (__price__).",
6321 "schedule_changes.fully_covered_expired": "__brandName__ מכסה את מחיר ההזמנה במלואו (__price__).",
6322 "schedule_changes.gt2.guarantee": "האחריות של __companyName__",
6323 "schedule_changes.gt2.guarantee_description": "יש לך אופציות אחרות שכלולות באחריות של __companyName__:",
6324 "schedule_changes.gt2.guarantee_title": "אין סיבה לדאוג, יש לך גב",
6325 "schedule_changes.gt2.valid_until": "צריך לבחור אופציה עד __time__, אחרת האחריות של __companyName__ תפוג.",
6326 "schedule_changes.gt2.we_need_cooperation": "לא נוכל להמשיך בלי תגובה ממך",
6327 "schedule_changes.guarantee_valid_until": "האחריות של __brandName__ תקפה רק ל-48 שעות. כמה זמן נשאר? __time__",
6328 "schedule_changes.intro.alternative.body.free": "מצאנו לך אופציות אחרות שלא דורשות תוספת תשלום.",
6329 "schedule_changes.intro.alternative.body.paid": "מצאנו לך כמה אופציות אחרות.",
6330 "schedule_changes.intro.alternative.heading": "אפשרויות",
6331 "schedule_changes.intro.cancelled_flight": "חברת התעופה ביטלה את הטיסה.",
6332 "schedule_changes.intro.guarantee": "יש לך אופציות אחרות שכלולות באחריות של __brandName__.",
6333 "schedule_changes.intro.heading": "שינוי בלו\"ז",
6334 "schedule_changes.intro.moved_flight": "זו תוכנית הנסיעה המעודכנת. חשוב לבדוק מה השתנה ולהיערך בהתאם.",
6335 "schedule_changes.intro.plan_accordingly.heading": "שינוי במועד הטיסה",
6336 "schedule_changes.intro.refund.apply": "אני רוצה לבטל",
6337 "schedule_changes.intro.refund.body": "יש לך אפשרות לבטל את ההזמנה ולקבל החזר כספי בסך __amount__.",
6338 "schedule_changes.intro.refund.body_refund_form": "יש לך אפשרות לבטל את ההזמנה ולקבל החזר כספי.",
6339 "schedule_changes.intro.refund.button_close": "עדיין לא",
6340 "schedule_changes.intro.refund.button_refund": "בקשת החזר",
6341 "schedule_changes.intro.refund.cancel_booking": "אני רוצה לבטל",
6342 "schedule_changes.intro.refund.confirm_question": "כל הנסיעה תבוטל. זה מה שרצית?",
6343 "schedule_changes.intro.refund.heading": "החזר כספי",
6344 "schedule_changes.intro.refund.info_based_on_tc": "הסכום הזה מחושב על סמך תנאי השימוש של חברת התעופה ושל __brandName__.",
6345 "schedule_changes.intro.refund.refundable_amount": "סכום ההחזר הכספי הכולל",
6346 "schedule_changes.layover.too_short": "עצירת הביניים בעיר __city__ קצרה מדי.",
6347 "schedule_changes.major_change_info": "החברה שינתה את הלו\"ז, והשינוי הזה משפיע על תוכנית הנסיעה שלך.",
6348 "schedule_changes.minor_change_info": "חברת התעופה שינתה את שעת הטיסה שלך. אין לך מה לדאוג, אבל חשוב לבדוק מה שעת ההמראה החדשה.",
6349 "schedule_changes.minor_delay_paragraph": "החברה שינתה את הלו\"ז שלה, והשינוי הזה משפיע על תוכנית הנסיעה שלך. חשוב לנו להודיע לך מראש כדי לאפשר לך להתכונן.",
6350 "schedule_changes.new_alternative": "אופציה חדשה",
6351 "schedule_changes.non_affected": "אין השפעה",
6352 "schedule_changes.non_guarantee.airline": "חברת התעופה: __airline__",
6353 "schedule_changes.non_guarantee.airline_info": "פרטי הטיסה",
6354 "schedule_changes.non_guarantee.content": "הנציגים שלנו או של החברה המפעילה את הטיסה ישמחו לעזור לך למצוא פתרון. התמיכה שלנו ניתנת ביותר מ-13 שפות.",
6355 "schedule_changes.non_guarantee.flight_number": "מספר הטיסה: __flightNumber__",
6356 "schedule_changes.non_guarantee.pnr": "מספר ההזמנה בחברת התעופה: __pnr__",
6357 "schedule_changes.non_guarantee.title": "חברת התעופה ביטלה או הזיזה את הטיסה",
6358 "schedule_changes.no_free_alternative_warning": "לא מצאנו אופציות שאפשר להזמין בחינם, אבל יש כמה בתוספת תשלום.",
6359 "schedule_changes.ok_change": "אין בעיה, אני רוצה לשנות",
6360 "schedule_changes.options.acknowledgment.button": "השינוי בלו\"ז מקובל עליי",
6361 "schedule_changes.options.acknowledgment.title": "השינוי לא מפריע לך? לחיצה למטה תאשר לנו שאין לך בעיה עם השינוי. נשלח לך תוכנית נסיעה מעודכנת, וההודעה הזאת לא תופיע יותר.",
6362 "schedule_changes.options.refunds.button": "אפשרויות ביטול והחזרים",
6363 "schedule_changes.options.refunds.title": "רוצה לבטל את ההזמנה ולבקש החזר?",
6364 "schedule_changes.original_time": "השעה המקורית",
6365 "schedule_changes.partially_covered": "האחריות של __brandName__ מכסה __coveredPrice__ ממחיר ההזמנה המלא (__price__).",
6366 "schedule_changes.partially_covered_emergency": "__brandName__ תכסה __coveredPrice__ מתוך המחיר המלא של ההזמנה, שעומד על __price__.",
6367 "schedule_changes.partially_covered_expired": "האחריות של __brandName__ מכסה __coveredPrice__ ממחיר ההזמנה המלא (__price__).",
6368 "schedule_changes.payment.how_to_pay": "איך יותר נוח לך לשלם?",
6369 "schedule_changes.payment.not_enough_credits": "אין לך מספיק קרדיט ב-__brandName__.",
6370 "schedule_changes.payment.no_credits": "אין לך קרדיט ב-__brandName__.",
6371 "schedule_changes.payment.want_use_credits": "רוצה לשלם בקרדיט ב-__brandName__?",
6372 "schedule_changes.payment_terms_and_conditions": "האופציה שבחרתי מקובלת עליי, וברור לי שלא אוכל לשנות את הבחירה שלי. תהליך ההזמנה יתחיל מייד אחרי הלחיצה על לחצן האישור.",
6373 "schedule_changes.pick_solution": "Select a right solution for you",
6374 "schedule_changes.plan_accordingly": "הבנתי",
6375 "schedule_changes.post_corona.description": "כל השינויים מפורטים כאן <ref>למטה</ref>.",
6376 "schedule_changes.post_corona.heading": "החברה שינתה את תוכנית הנסיעה",
6377 "schedule_changes.refresh": "רענון",
6378 "schedule_changes.rescheduled.earlier": "הטיסה הוקדמה ב-__duration__",
6379 "schedule_changes.rescheduled.later": "הטיסה נדחתה ב-__duration__",
6380 "schedule_changes.searching.it_may_take_while": "קצת סבלנות, תכף נסיים",
6381 "schedule_changes.searching.title": "אנחנו מחפשים לך את האופציות הטובות ביותר",
6382 "schedule_changes.select_alternative": "איזו אופציה אחרת מתאימה לך?",
6383 "schedule_changes.select_alternative.refund_alert_button": "כן, אני רוצה __price__ קרדיט ב-Kiwi.com",
6384 "schedule_changes.select_alternative.refund_alert_text": "אולי אפשר להציע לך קרדיט ב-Kiwi.com? כך יהיה לך חופש להזמין כל נסיעה, מתי שנוח לך.",
6385 "schedule_changes.select_alternative.refund_alert_title": "אף אחת מהאופציות לא מתאימה לך?",
6386 "schedule_changes.unresolved_schedule_change": "הלו\"ז של הנסיעה השתנה, ורצינו לוודא שהשינוי מתאים לך.",
6387 "schedule_changes.view_alternatives": "בחירת אופציה אחרת",
6388 "schedule_changes.view_schedule_change": "ללו\"ז המעודכן",
6389 "schedule_changes.wait_for_contact_body": "אנחנו מחפשים מסלולים חלופיים ליעד שלך. אם עברו 24 שעות ועדיין לא קיבלת מאיתנו עדכון, צריך לפנות אלינו.",
6390 "schedule_changes.wait_for_contact_title": "בינתיים לא צריך לעשות שום דבר, אנחנו ניצור איתך קשר",
6391 "search.add_destination": "הוספת יעד",
6392 "search.app_ad.mobile.text": "באפליקציית __companyName__ ל-__platform__ מחכים לך הדילים הכי טובים – והיא בחינם!",
6393 "search.app_ad.tablet.text": "באפליקציה מחכים לך הדילים הכי טובים לטיסות ונסיעות באוטובוס או ברכבת.",
6394 "search.app_ad.tablet.title": "רוצה להוריד את אפליקציית __companyName__ ל-__platform__?",
6395 "search.app_banner.bullet.alerts": "התראות מחיר שיחסכו לך כסף וזמן",
6396 "search.app_banner.bullet.download": "הורדת כרטיס העלייה למטוס למכשיר",
6397 "search.app_banner.bullet.interface": "ממשק נוח לשימוש",
6398 "search.app_banner.bullet.lightning": "חיפוש שפשוט טס",
6399 "search.app_banner.bullet.notifications": "עדכונים על הנסיעה",
6400 "search.app_banner.bullet.offers": "מחירים מיוחדים ומבצעים בלעדיים",
6401 "search.app_banner.bullet.one_click": "הזמנה בקליק אחד",
6402 "search.app_banner.description": "מורידים את אפליקציית Kiwi.com ומקבלים גישה לכל מה שצריך לנסיעה.",
6403 "search.app_banner.download": "להורדה של אפליקציית Kiwi.com",
6404 "search.app_banner.download_now": "להורדת האפליקציה",
6405 "search.app_banner.fake_door.description": "הקדמת אותנו. התכונה הזאת עדיין בפיתוח. אולי יהיה לך נחמד לדעת שנתת לנו מידע חשוב, ובזכותך נדע במה להתמקד.",
6406 "search.app_banner.fake_door.link_description": "סורקים את קוד ה-QR או מוצאים אותנו בחנות האפליקציות, וקדימה לדרך!",
6407 "search.app_banner.fake_door.title": "תודה על ההתעניינות, אבל...",
6408 "search.app_banner.link.send_yourself": "רוצה לקבל קישור להורדה?",
6409 "search.app_banner.link_one_time_sms": "נשלח לך SMS עם קישור לאפליקציה.",
6410 "search.app_banner.link_question": "רוצה לקבל קישור להורדה במקום לסרוק את הקוד?",
6411 "search.app_banner.link_send_sms": "כן, תשלחו לי קישור ב-SMS",
6412 "search.app_banner.scan_or_sms": "להורדה סורקים את קוד ה-QR או לוחצים למטה.",
6413 "search.app_banner.scan_to_download": "עכשיו צריך לסרוק את הקוד",
6414 "search.app_banner.title": "האפליקציה של Kiwi.com נותנת לך יותר:",
6415 "search.app_banner.title.adventures_await": "איפה נבקר היום? אפליקציית Kiwi.com יכולה לעזור",
6416 "search.app_banner.title.carry_travel_guide": "מדריך טיולים קומפקטי שנכנס לכיס",
6417 "search.app_banner.title.every_connection": "כל פרטי הטיסות באפליקציה נוחה אחת",
6418 "search.app_banner.title.get_app": "כדאי להוריד את אפליקציית Kiwi.com לנייד",
6419 "search.app_banner.title.take_travel_assistant": "כמו סוכן נסיעות שמלווה אותך לכל מקום",
6420 "search.app_banner.title.tap_into": "מסביב לעולם בלחיצה אחת",
6421 "search.app_banner.title.travel_smart": "כל המידע החשוב לטיול – באפליקציית Kiwi.com",
6422 "search.app_section.subtitile": "מורידים את אפליקציית Kiwi.com ומקבלים גישה לכל מה שצריך לנסיעה ישירות מהנייד. ואם זה לא מספיק, באפליקציית Kiwi.com יש מבצעים מיוחדים ופיצ'רים שאין באתר.",
6423 "search.availability_alert.change_form_or_get_email": "אפשר לנסות לבחור תאריכים אחרים או מקומות אחרים באזור. אם זה לא מתאים, אפשר גם לבקש שנשלח לך אימייל כשנמצא לך נסיעה.",
6424 "search.availability_alert.enter_email": "כל מה שצריך לעשות הוא לכתוב פה את כתובת האימייל שלך. אנחנו כבר נודיע לך כשנמצא מסלול.",
6425 "search.availability_alert.form_description": "כל מה שצריך לעשות הוא לכתוב פה את כתובת האימייל שלך. אנחנו כבר נודיע לך כשנמצא מסלול.",
6426 "search.availability_alert.form_title": "רוצה שנעדכן אותך באימייל כשנמצא לך דרך לנסוע?",
6427 "search.availability_alert.found_results": "יש __results__ תוצאות חדשות למסלול הזה.",
6428 "search.availability_alert.found_results_title": "מצאנו תוצאות חדשות",
6429 "search.availability_alert.get_notified_asap": "רוצה שנודיע לך ברגע שיהיה אפשר לנסוע?",
6430 "search.availability_alert.notify_me": "תעדכנו אותי",
6431 "search.availability_alert.show_results": "אני רוצה לראות אותן",
6432 "search.availability_alert.subscribed_title": "יצרת התראת זמינוּת.",
6433 "search.availability_alert.success_description": "בינתיים אפשר לבחור תאריכים או מקומות אחרים באזור כדי לחפש מסלול אחר.",
6434 "search.availability_alert.success_title": "נודיע לך כשנמצא מסלול",
6435 "search.availability_alert.unsubscribed_title": "הפסקת את התראת הזמינוּת.",
6436 "search.bePatient.button": "הבנתי",
6437 "search.bePatient.description": "מחלקת שירות הלקוחות שלנו מתמודדת עם עומס גדול של פניות. שניים ממרכזי השירות שלנו נסגרו כאמצעי זהירות בגלל המצב. אנחנו עושים כל מאמץ כדי להחזיר <strong>__count__ לקוחות</strong> הביתה בשלום.",
6438 "search.bePatient.info.1": "רוצה לנסות לטפל בענייני הנסיעה בעצמך? הסברנו איך אפשר לעשות את זה <a href=\"https://www.kiwi.com/help/covid-19-coronavirus-164\">בדף השאלות הנפוצות הזה</a>.",
6439 "search.bePatient.info.2": "רוצה לדעת איך הכי מהר לקבל החזר? אפשר להיכנס לדף <a href=\"#\">ניהול ההזמנה שלי</a> וללחוץ על \"ביטולים והחזרים כספיים\".",
6440 "search.bePatient.info.3": "אפשר להתקשר אלינו רק אם הנסיעה היא ב-3 הימים הקרובים.",
6441 "search.bePatient.title": "אנחנו יודעים שזמני ההמתנה מאוד ארוכים כרגע",
6442 "search.cabin_class_promo.change_class": "שדרוג הכרטיסים",
6443 "search.cabin_class_promo.select_business": "משדרגים למחלקת עסקים, ומגיעים ליעד רגועים יותר.",
6444 "search.cabin_class_promo.select_premium_economy": "משדרגים למחלקת תיירים פלוס, ומגיעים ליעד רגועים יותר.",
6445 "search.cabin_class_promo.youve_got_class": "רוצה לטוס בסטייל?",
6446 "search.calendar.day_aria_departure": "בחירה לצאת לנסיעה בתאריך __date__",
6447 "search.calendar.day_aria_return": "בחירה לחזור בתאריך __date__",
6448 "search.calendar.depart_between": "טווח תאריכים ליציאה",
6449 "search.calendar.depart_on": "תאריך יציאה",
6450 "search.calendar.return_between": "טווח תאריכים לחזרה",
6451 "search.calendar.return_on": "תאריך חזרה",
6452 "search.calendar.select_departure": "מתי יוצאים לדרך?",
6453 "search.calendar.select_return": "מתי חוזרים?",
6454 "search.cars.title": "כל נסיעה והרכב שלה",
6455 "search.cheaper_option.change_airport": "הרחבת הרדיוס",
6456 "search.cheaper_option.change_date": "שינוי התאריכים",
6457 "search.cheaper_option.cheaper_flight_anywhere": "אם מגדירים יציאה מכל מקום ברדיוס של 250 ק\"מ, אפשר לחסוך __value__ לאדם",
6458 "search.cheaper_option.cheaper_flight_departing_from": "יציאה בין __from__ ל-__to__ יכולה לחסוך לך __value__ לאדם",
6459 "search.cheaper_option.cheaper_flight_departing_from_arriving_on": "יציאה בין __from__ ל-__to__ וחזרה בין __arrFrom__ ל-__arrTo__ יכולות לחסוך לך __value__ לאדם",
6460 "search.cheaper_option.cheaper_flight_to": "אם מגדירים יציאה אל __place__ מכל מקום ברדיוס של 250 ק\"מ, אפשר לחסוך __value__ לאדם",
6461 "search.cheaper_option.cheaper_flight_with_nights_departing_from": "אם יוצאים בין __from__ ל-__to__ ושוהים __maxStayDays__-__minStayDays__ לילות, אפשר לחסוך __value__ לאדם",
6462 "search.cheaper_option.direct_flight_anywhere": "אם מגדירים יציאה מכל מקום ברדיוס של 250 ק\"מ, אפשר לטוס עם פחות עצירות ביניים",
6463 "search.cheaper_option.direct_flight_departing_from": "יציאה בין __from__ ל-__to__ תאפשר לך לטוס עם פחות עצירות ביניים",
6464 "search.cheaper_option.direct_flight_departing_from_arriving_on": "יציאה בין __from__ ל-__to__ וחזרה בין __arrFrom__ ל-__arrTo__ יאפשרו לך לטוס עם פחות עצירות ביניים",
6465 "search.cheaper_option.direct_flight_to": "אם מגדירים יציאה מכל מקום ברדיוס של 250 ק\"מ, אפשר לטוס אל __place__ עם פחות עצירות ביניים",
6466 "search.cheaper_option.direct_flight_with_nights_departing_from": "אם יוצאים בין __from__ ל-__to__ ושוהים __maxStayDays__-__minStayDays__לילות, אפשר לטוס עם פחות עצירות ביניים",
6467 "search.cheaper_option.fly_direct": "רוצה טיסה ישירה?",
6468 "search.cheaper_option.save_money": "רוצה לחסוך כסף?",
6469 "search.cheaper_option.save_time": "חיפוש מסלול מהיר יותר",
6470 "search.cheaper_option.shorter_flight_anywhere": "אם מגדירים יציאה מכל מקום ברדיוס של 250 ק\"מ, אפשר לחסוך __value__",
6471 "search.cheaper_option.shorter_flight_departing_from": "יציאה בין __from__ ל-__to__ יכולה לחסוך לך __value__",
6472 "search.cheaper_option.shorter_flight_departing_from_arriving_on": "יציאה בין __from__ ל-__to__ וחזרה בין __arrFrom__ ל-__arrTo__ יכולות לחסוך לך __value__",
6473 "search.cheaper_option.shorter_flight_to": "אם מגדירים יציאה אל __place__ מכל מקום ברדיוס של 250 ק\"מ, אפשר לחסוך __value__",
6474 "search.cheaper_option.shorter_flight_with_nights_departing_from": "אם יוצאים בין __from__ ל-__to__ ושוהים __maxStayDays__-__minStayDays__ לילות, אפשר לחסוך __value__",
6475 "search.cheap_flights.city": "טיסות זולות מ__city__",
6476 "search.cheap_flights.continent": "טיסות זולות מ__continent__",
6477 "search.cheap_flights.country": "טיסות זולות מ__country__",
6478 "search.cheap_flights.route": "טיסות זולות מ__origin__ ל__destination__",
6479 "search.cheap_flights.title_long": "טיסות זולות ליעדים הכי חמים",
6480 "search.cheap_flights.title_short": "טיסות זולות",
6481 "search.common.modify_trip": "אני רוצה לחפש מסלול אחר",
6482 "search.common.try_again": "חזרה לחיפוש",
6483 "search.compass_banner.button": "למידע נוסף",
6484 "search.compass_banner.description": "צוברים נקודות Compass על כל רכישה באתר, ואז אפשר לנצל אותן לתשלום על ההזמנה הבאה",
6485 "search.compass_banner.title": "צוברים נקודות Compass וחוסכים",
6486 "search.cookies.banner.accept": "אישור",
6487 "search.cookies.banner.customize": "שינוי האישור לשימוש בקובצי Cookie",
6488 "search.cookies.banner.your_privacy.text": "אנחנו אוספים ממך מידע אישי בזמן הגלישה באתר שלנו ומשתמשים בו בדרכים שונות. בין השאר, אנחנו משתמשים בקובצי <a href=\"/pages/content/privacy#cookies\">Cookie</a> שאוספים מידע אישי. לחיצה על \"אישור\" מאשרת לנו להשתמש בקובצי Cookie לצורך שיפור הביצועים ולמטרות שיווקיות. רוצה לדעת למה ואיך אנחנו משתמשים במידע האישי שלך? כל התשובות לשאלות אלה ועוד מפורטות ב<a href=\"/pages/content/privacy\">מדיניות הפרטיות</a> שלנו.",
6489 "search.cookies.banner.your_privacy.title": "ההחלטה בידיים שלך",
6490 "search.corona_alert.customer_service": "עקב המצב אנחנו נאלצים לטפל רק בפניות דחופות. אנחנו מבקשים לפנות לשירות הלקוחות רק אם הנסיעה היא בעוד פחות מ-3 ימים. כדי לבדוק אם היו ביטולים או שינויים בגלל המצב, אפשר להיכנס לדף <span>ניהול ההזמנה שלי</span>",
6491 "search.corona_alert.latest_info": "מידע עדכני בנוגע <span>לנגיף הקורונה</span>",
6492 "search.corona_banner.refunds": "Refunds and cancellations",
6493 "search.corona_banner.refunds.description": "Open a particular trip, and click &#34;Refunds and cancellations&#34; at the top of the page. You’ll see three options to pick from.",
6494 "search.corona_banner.travel_restrictions": "Countries with travel restrictions due to the coronavirus",
6495 "search.corona_banner.travel_restrictions.description": "If you plan to travel through any of the locations below, your trip might be affected by travel restrictions related to the coronavirus.",
6496 "search.corona_banner.trip_affected": "What to do if your trip is affected by the coronavirus",
6497 "search.corona_banner.trip_affected.description": "Since the start of the coronavirus outbreak, we have been constantly assessing the situation and assisting all affected customers.",
6498 "search.corona_banner.us_travel_restrictions": "US travel restrictions due to the coronavirus",
6499 "search.corona_banner.us_travel_restrictions.description": "The US government imposed certain restrictions of entry into the United States of America due to the coronavirus.",
6500 "search.error_message.404.description": "הדף שניסית להגיע אליו לא קיים. יש שתי דרכים לחזור לציביליזציה: לבדוק שוב את הכתובת או לחזור לדף הבית.",
6501 "search.error_message.404.header": "יצאנו קצת אסטרונאוטים...",
6502 "search.explore_offer": "להצגת ההצעה",
6503 "search.faretypes.subtitle": "In these uncertain times, we provide as much flexibility as you need for any booking.",
6504 "search.faretypes.title": "Cancel or rebook anytime with flexible tickets",
6505 "search.filter.airport.find_airport": "חיפוש נמלי תעופה",
6506 "search.filter.airport.show_all_airports": "הצגה של כל נמלי התעופה",
6507 "search.filter.airports.title": "נמלי תעופה",
6508 "search.filter.allow_overnight_stopovers": "עם עצירות ביניים ללילה",
6509 "search.filter.arrive_in": "עיר יעד: __places__",
6510 "search.filter.carriers.find_carrier": "חיפוש חברות",
6511 "search.filter.carriers.show_all_carriers": "הצגה של כל החברות",
6512 "search.filter.carriers.title": "חברות",
6513 "search.filter.days.title": "ימים",
6514 "search.filter.depart_from": "עיר מוצא: __places__",
6515 "search.filter.duration.connection_count.multiple": "(__selected__ מתוך __total__ אפשרויות נסיעה)",
6516 "search.filter.duration.connection_count.one": "(שי רק אפשרות אחת (__selected__))",
6517 "search.filter.duration.stopover.title": "עצירת ביניים",
6518 "search.filter.duration.stopover.value": "__min__ – __max__ שעות",
6519 "search.filter.duration.title": "משך הנסיעה",
6520 "search.filter.duration.travel_time.loading_connections": "רגע, אנחנו טוענים נתוני קונקשנים...",
6521 "search.filter.duration.travel_time.title": "משך טיסה מקסימלי",
6522 "search.filter.duration.travel_time.value.all": "לא משנה לי",
6523 "search.filter.duration.travel_time.value.multiple": "עד __duration__ שעות",
6524 "search.filter.duration.travel_time.value.one": "עד שעה",
6525 "search.filter.exclude_countries.button.select_all": "בחירת הכל",
6526 "search.filter.exclude_countries.button.show_all_countries": "הצגת כל המדינות",
6527 "search.filter.exclude_countries.no_countries": "בנסיעה הזאת אי אפשר לבחור מדינות לעצירות ביניים.",
6528 "search.filter.exclude_countries.search_countries": "על איזו מדינה חשבת?",
6529 "search.filter.exclude_countries.text": "כאן אפשר לבחור מדינות שהמסלול שלך <strong>לא</strong> יעבור בהן.",
6530 "search.filter.exclude_countries.title": "מדינות שלא עוצרים בהן",
6531 "search.filter.more": "עוד",
6532 "search.filter.multi_used.button.clear": "איפוס",
6533 "search.filter.multi_used.button.deselect_all": "ביטול הבחירה",
6534 "search.filter.multi_used.button.only": "רק",
6535 "search.filter.multi_used.in_results": "מהתוצאות שהתקבלו",
6536 "search.filter.origin_to_destination": "__origin__ ← __destination__",
6537 "search.filter.price.any_price": "כל מחיר",
6538 "search.filter.price.title": "מחיר",
6539 "search.filter.stops.allow_overnight_stopovers": "עם עצירות ביניים ללילה",
6540 "search.filter.stops.options.any": "כל הטיסות",
6541 "search.filter.stops.options.none": "ללא עצירות ביניים (טיסות ישירות)",
6542 "search.filter.stops.options.one": "עד עצירת ביניים אחת",
6543 "search.filter.stops.options.two": "עד 2 עצירות ביניים",
6544 "search.filter.stops.title": "עצירות ביניים",
6545 "search.filter.times.all_day": "כל שעות היום",
6546 "search.filter.times.arrival": "חזור",
6547 "search.filter.times.departure": "הלוך",
6548 "search.filter.times.from_to_time": "משעה __min__ עד שעה __max__",
6549 "search.filter.times.title": "שעות",
6550 "search.filter.times.trip.inbound": "חזור",
6551 "search.filter.times.trip.outbound": "הלוך",
6552 "search.filter.transportation_type.options.bus": "אוטובוס",
6553 "search.filter.transportation_type.options.flight": "טיסה",
6554 "search.filter.transportation_type.options.train": "רכבת",
6555 "search.filter.transportation_type.title": "אמצעי תחבורה",
6556 "search.find_airport": "חיפוש נמלי תעופה",
6557 "search.find_carrier": "חיפוש חברות",
6558 "search.fly_to_milano.button": "Find out more",
6559 "search.fly_to_milano.main_text": "Discover how to get a free hotel&nbsp;night",
6560 "search.fly_to_milano.small_text": "Fly to Milano",
6561 "search.form.accomodation_tip": "חיפוש מלונות ב-Booking.com",
6562 "search.form.add_destination": "הוספת יעד",
6563 "search.form.already_included": "כבר כלול",
6564 "search.form.anytime": "לא משנה",
6565 "search.form.anywhere": "כל מקום",
6566 "search.form.anywhere_inspiration": "אפשר לבחור באפשרות החיפוש <strong>כל מקום</strong> ולקבל השראה.",
6567 "search.form.bags.tiers.cabin_bags": "כבודת יד",
6568 "search.form.bags.tiers.checked_bags": "כבודה שנשלחת לבטן המטוס",
6569 "search.form.button.cancel": "ביטול",
6570 "search.form.button.search": "חיפוש",
6571 "search.form.cabin_class.apply_mixed": "כל קטע במסלול יכול להיות במחלקה אחרת",
6572 "search.form.cabin_class.business": "עסקים",
6573 "search.form.cabin_class.economy": "תיירים",
6574 "search.form.cabin_class.first": "מחלקה ראשונה",
6575 "search.form.cabin_class.mixed_applied": "בחרת יותר ממחלקה אחת",
6576 "search.form.cabin_class.premium": "תיירים פלוס",
6577 "search.form.cabin_class.save_money": "חוסכים כסף בלי להתפשר על הנוחות.",
6578 "search.form.cabin_class.title": "מחלקות",
6579 "search.form.calendar.depart_between": "טווח תאריכים ליציאה",
6580 "search.form.calendar.depart_on": "תאריך יציאה",
6581 "search.form.calendar.depart_on_short": "הלוך",
6582 "search.form.calendar.return_between": "טווח תאריכים לחזרה",
6583 "search.form.calendar.return_on": "תאריך חזרה",
6584 "search.form.calendar.return_short": "חזור",
6585 "search.form.clear_all": "להתחיל מחדש",
6586 "search.form.could_not_find": "לא מצאנו את מה שחיפשת.",
6587 "search.form.date_nocolon": "יציאה",
6588 "search.form.date_picker.anytime": "לא משנה",
6589 "search.form.date_picker.button.set_date": "שמירת התאריך",
6590 "search.form.date_picker.button.set_dates": "בחירת תאריכים",
6591 "search.form.date_picker.date_range": "טווח תאריכים",
6592 "search.form.date_picker.departure": "יציאה",
6593 "search.form.date_picker.earlier_return": "להקדים את הנסיעה חזור לתאריך הזה?",
6594 "search.form.date_picker.exact_day": "תאריך מדויק",
6595 "search.form.date_picker.length": "משך השהייה",
6596 "search.form.date_picker.not_set": "לא נבחר תאריך",
6597 "search.form.date_picker.no_return": "ללא טיסה חזור",
6598 "search.form.date_picker.one_way_only": "לכיוןן אחד בלבד",
6599 "search.form.date_picker.prices_hint": "מחירי הנסיעה אל <strong>__origin__ - __destination__</strong> מוצגים במטבע <strong>__currency__</strong>",
6600 "search.form.date_picker.reset_hint": "לוחצים כאן כדי לאפס ל\"לא משנה\"",
6601 "search.form.date_picker.return": "חזרה",
6602 "search.form.date_picker.time_of_stay": "משך השהייה",
6603 "search.form.date_picker.time_of_stay.more_nights": "__count__ לילות",
6604 "search.form.date_picker.time_of_stay.more_nights_short": "__count__ לילות",
6605 "search.form.date_picker.time_of_stay.one_night": "לילה אחד",
6606 "search.form.date_picker.time_of_stay.one_night_short": "לילה אחד",
6607 "search.form.date_picker.trip_lenght": "לכמה זמן נוסעים?",
6608 "search.form.distance.button.done": "סיום",
6609 "search.form.distance.center": "__distance__ ק\"מ ממרכז העיר",
6610 "search.form.distance.from": "__fromPlace__ במרחק של __distance__ ק\"מ",
6611 "search.form.distance.geo": "במרחק של __distance__ ק\"מ",
6612 "search.form.expand_radius": "__center__ במרחק של יותר מ-250 ק\"מ",
6613 "search.form.expand_radius_description": "צריך להרחיב את רדיוס החיפוש סביב __center__ ליותר מ-250 ק\"מ",
6614 "search.form.filter.bags.title": "תיקים",
6615 "search.form.filter.passengers.adults.count.multiple": "__count__ מבוגרים",
6616 "search.form.filter.passengers.adults.count.one": "מבוגר אחד (__count__)",
6617 "search.form.filter.passengers.adults.subtext.short": "מעל 11",
6618 "search.form.from_nocolon": "מוצא",
6619 "search.form.home_location": "הבית שלי",
6620 "search.form.invalid_input": "לא נמצאו תוצאות. אפשר לנסות לבחור תאריכים אחרים או מקומות אחרים באזור.",
6621 "search.form.journey_mode.business_travel": "הכלי לתכנון נסיעות",
6622 "search.form.journey_mode.choose_trip": "מה סוג הנסיעה?",
6623 "search.form.journey_mode.one_way": "כיוון אחד",
6624 "search.form.journey_mode.return": "הלוך-חזור",
6625 "search.form.mode.multicity": "מספר ערים",
6626 "search.form.multi_used.button.cancel": "ביטול",
6627 "search.form.multi_used.button.done": "סיום",
6628 "search.form.options": "אפשרויות",
6629 "search.form.passengers.adults.title": "מבוגרים",
6630 "search.form.passengers.children.subtext": "2‎ – 11",
6631 "search.form.passengers.children.title": "ילדים",
6632 "search.form.passengers.infants.subtext": "מתחת לשנתיים",
6633 "search.form.passengers.infants.title": "פעוטות",
6634 "search.form.passengers.title": "מי נוסע?",
6635 "search.form.recent_search": "החיפוש האחרון",
6636 "search.form.return_nocolon": "חזרה",
6637 "search.form.stay_nights_short": "__min__-__max__ לילות",
6638 "search.form.tip": "למשל \"__tip__\"",
6639 "search.form.to_nocolon": "יעד",
6640 "search.form.trending": "יעדים פופולריים",
6641 "search.form.where_next": "מה היעד הבא? אולי הונולולו?",
6642 "search.form.where_to_travel": "לא נסגרת על יעד לטיסה הבאה?",
6643 "search.form.your_locations": "המיקומים שלך",
6644 "search.format.date.to": "אל",
6645 "search.good_deals_banner.button": "Explore Deals",
6646 "search.good_deals_banner.heading": "Limited budget?",
6647 "search.good_deals_banner.main_text": "Find price drops and travel as far as you can with our exclusive deals.",
6648 "search.go_nomad": "יאללה, Nomad",
6649 "search.holidays.title": "אנחנו יכולים לעזור לך לחסוך עד 50% על החופשה הבאה",
6650 "search.home_page.deals.find_more_deals": "תמצאו לי עוד דילים",
6651 "search.home_page.deals.places_for_you": "במיוחד בשבילך: בחרנו כמה מקומות שנראה לנו שיתנו לך השראה",
6652 "search.home_page.deals.popular_destinations_text": "בחרנו במיוחד בשבילך יעדים כיפיים שאפשר לטוס אליהם מ__origin__.",
6653 "search.home_page.deals.popular_destinations_title": "יעדים פופולריים לטיסות מ__origin__",
6654 "search.home_page.recent_search.contiue_your_search": "רוצה להמשיך לחפש?",
6655 "search.home_page.recent_search.filters": "מסננים",
6656 "search.home_page.upcoming_trip.ancillary_accommodation.action": "חיפוש דילים למלונות",
6657 "search.home_page.upcoming_trip.ancillary_accommodation.title": "רוצה למצוא מלון?",
6658 "search.home_page.upcoming_trip.ancillary_connection.action": "הזמנת כרטיסי רכבת ואוטובוס",
6659 "search.home_page.upcoming_trip.ancillary_connection.title": "חשבת איך להגיע לנמל התעופה?",
6660 "search.home_page.upcoming_trip.ancillary_parking.action": "לשיריון מקום חנייה",
6661 "search.home_page.upcoming_trip.ancillary_parking.title": "רוצה לחנות בנמל התעופה?",
6662 "search.home_page.upcoming_trip.ancillary_rent_a_car.action": "חיפוש רכב להשכרה",
6663 "search.home_page.upcoming_trip.ancillary_rent_a_car.title": "רוצה לשכור רכב?",
6664 "search.home_page.upcoming_trip.route_simple": "__from__ ← __to__",
6665 "search.home_page.upcoming_trip.see_future_trips": "להצגת כל הנסיעות הבאות",
6666 "search.home_page.upcoming_trip.status_closed": "סגורה",
6667 "search.home_page.upcoming_trip.status_confirmed": "אושרה",
6668 "search.home_page.upcoming_trip.status_pending": "בטיפול",
6669 "search.home_page.upcoming_trip.status_processing": "בטיפול",
6670 "search.home_page.upcoming_trip.title": "הכול מוכן לנסיעה?",
6671 "search.home_page.usps.1.description": "בוחרים מסננים ומצמצמים את תוצאות החיפוש – החל מטווח תאריכים, דרך מחלקות ועד לכמות התיקים והמזוודות.",
6672 "search.home_page.usps.1.title": "אפשרויות חיפוש ייחודיות",
6673 "search.home_page.usps.2.description": "אצלנו אפשר לשלב בין טיסות, אוטובוסים ורכבות. לך רק נשאר להחליט איך הכי נוח לך להגיע ליעד.",
6674 "search.home_page.usps.2.title": "הרבה דרכים מובילות לרומא",
6675 "search.home_page.usps.3.description": "כולל התראות על טיסות, כרטיסי עלייה למטוס, הזמנת שירותים ועוד. ואם צריך עזרה, הנציגים שלנו כאן כדי לעזור.",
6676 "search.home_page.usps.3.title": "שירותים נוספים ושירות לקוחות",
6677 "search.home_page.usps.4.description": "בוחרים רמת גמישות להזמנה ונהנים מאותן אפשרויות אם צריך לבטל או לשנות חלק מהנסיעות או את כולן.",
6678 "search.home_page.usps.4.title": "אותה רמת גמישות לכל ההזמנה",
6679 "search.journey_action.share.button": "שיתוף",
6680 "search.journey_action.star.button": "שמירה",
6681 "search.landing_page.adventure_subtitle": "אפשר לחפש את היעדים הבטוחים ביותר כבר היום ולהזמין מקום עם אפשרויות גמישות לביטול ושינוי.",
6682 "search.landing_page.adventure_title": "למה לחכות למחר כדי לתכנן את הנסיעה הבאה?",
6683 "search.landing_page.airline.baggage.title": "המדיניות של __airline__ ב-2020 בקשר לתיקים ומזוודות",
6684 "search.landing_page.airline.bestDeals.title": " ב-__brandName__ אפשר למצוא את הדילים הכי טובים לטיסות של __airline__",
6685 "search.landing_page.airline.destinations_map.empty": "אין טיסות של __airline__.",
6686 "search.landing_page.airline.destinations_map.table.airport": "נמל התעופה",
6687 "search.landing_page.airline.destinations_map.table.city": "עיר",
6688 "search.landing_page.airline.destinations_map.table.country": "מדינה",
6689 "search.landing_page.airline.destinations_map.table.iataCode": "קוד יאט\"א",
6690 "search.landing_page.airline.destinations_map.table.showMore": "יעדים נוספים",
6691 "search.landing_page.airline.destinations_map.title": "מפת היעדים של __airline__ לשנת 2020",
6692 "search.landing_page.airline.hero.sub_title": "חיפוש טיסות זולות של __airline__",
6693 "search.landing_page.airline.hero.title": "טיסות של __airline__",
6694 "search.landing_page.airline.map.button": "לחיפוש טיסות של __airline__",
6695 "search.landing_page.airline.map.button_deprecated": "חיפוש נסיעות",
6696 "search.landing_page.airline.map.description": "מפה אינטראקטיבית המאפשרת לחפש את כל היעדים שאליהם טסה __airline__",
6697 "search.landing_page.airline.map.description_deprecated": "חיפוש בכל היעדים במפה האינטראקצטיבית",
6698 "search.landing_page.airline.map.title": "המפה של __airline__",
6699 "search.landing_page.airline.results.oneway.title": "טיסות זולות בכיוון אחד",
6700 "search.landing_page.airline.results.return.title": "טיסות הלוך-חזור זולות",
6701 "search.landing_page.airline.title": "טיסות של __airline__",
6702 "search.landing_page.airline_description.book.title": "הזמנת טיסות זולות של __airline__",
6703 "search.landing_page.airline_description.flights.airline_code": "הקוד של חברת התעופה",
6704 "search.landing_page.airline_description.flights.contact_info": "פרטי התקשרות",
6705 "search.landing_page.airline_description.flights.destinations": "יעדים",
6706 "search.landing_page.airline_description.flights.document_requirements": "אילו מסמכים צריך?",
6707 "search.landing_page.airline_description.flights.fleet": "כמות המטוסים בצי",
6708 "search.landing_page.airline_description.flights.fleet_type": "סוגי המטוסים",
6709 "search.landing_page.airline_description.flights.flights_per_month": "טיסות לחודש",
6710 "search.landing_page.airline_description.flights.homebase_airport": "נמל בית",
6711 "search.landing_page.airline_description.flights.title": "טיסות של __airline__",
6712 "search.landing_page.airline_description.flights.website": "אתר אינטרנט",
6713 "search.landing_page.airline_description.flights.year_founded": "שנת הקמה",
6714 "search.landing_page.check-in.airport_check-in": "מתי נסגר דלפק הצ'ק-אין?",
6715 "search.landing_page.check-in.airport_check-in.mins_before": "__minutes__ דקות לפני הטיסה",
6716 "search.landing_page.check-in.airport_check-in.zero": "לא ידוע",
6717 "search.landing_page.check-in.booking_doc_needed": "צריך דרכון כדי להזמין",
6718 "search.landing_page.check-in.booking_doc_needed.no": "לא",
6719 "search.landing_page.check-in.booking_doc_needed.yes": "כן",
6720 "search.landing_page.check-in.check-in_days": "Check-in days",
6721 "search.landing_page.check-in.iataCode": "קוד יאט\"א",
6722 "search.landing_page.check-in.icao": "קוד חברה",
6723 "search.landing_page.check-in.name": "שם",
6724 "search.landing_page.check-in.online_check-in": "צ'ק-אין באינטרנט?",
6725 "search.landing_page.check-in.online_check-in.closes": "נסגר __hours__ שעות לפני הטיסה",
6726 "search.landing_page.check-in.online_check-in.no": "אין",
6727 "search.landing_page.check-in.online_check-in.opens": "נפתח __days__ ימים לפני הטיסה",
6728 "search.landing_page.check-in.title": "צ'ק-אין לטיסה מ__origin__ ל__destination__",
6729 "search.landing_page.committed_subtitle": "אנחנו פה כדי לעזור לך להגיע ליעד שלך בדרך שמתאימה לך – במיוחד עכשיו.",
6730 "search.landing_page.committed_title": "כאן בשבילך",
6731 "search.landing_page.corona_articles.1.button": "למידע נוסף",
6732 "search.landing_page.corona_articles.1.description": "אנחנו מציעים מגוון אפשרויות לטיפול בבקשות להחזר כספי, כולל קבלת החזר מיידי או פנייה עצמאית לחברות התעופה. ",
6733 "search.landing_page.corona_articles.1.title": "ביטולים והחזרים כספיים",
6734 "search.landing_page.corona_articles.2.button": "לדף 'ניהול ההזמנה שלי'",
6735 "search.landing_page.corona_articles.2.description": "הדרך הכי מהירה ופשוטה לטפל בביטול טיסה או לבקש החזר היא להיכנס לדף 'ניהול ההזמנה שלי'.",
6736 "search.landing_page.corona_articles.2.title": "שליחת בקשה להחזר כספי",
6737 "search.landing_page.corona_articles.3.button": "מידע שקשור למגפת הקורונה",
6738 "search.landing_page.corona_articles.3.description": "חשוב להתעדכן בכל המידע שקשור להתפרצות הקורונה ולבדוק אם המצב גרם לשינויים בהזמנה שלך.",
6739 "search.landing_page.corona_articles.3.title": "לקריאת המידע הכי עדכני על הקורונה",
6740 "search.landing_page.corona_articles.title": "פתרונות לנוסעים שהתוכניות שלהם השתנו בעקבות מגפת הקורונה",
6741 "search.landing_page.explore": "תפתיעו אותי",
6742 "search.landing_page.explore_map": "שיטוט במפה",
6743 "search.landing_page.hero.subtitle": "בימים אלה הכי חשוב לנו להבטיח שכל הלקוחות שלנו יגיעו ליעד בבטחה. כרגע זמני ההמתנה עשויים להיות ארוכים מהרגיל בגלל המצב, ואנחנו מבקשים ממך להתאזר בסבלנות.",
6744 "search.landing_page.hero.title": "אנחנו כאן כדי לעזור לך להגיע הביתה בשלום",
6745 "search.landing_page.kiwi_slogan": "הזמנת טיסות זולות",
6746 "search.landing_page.map.button": "תפתיעו אותי",
6747 "search.landing_page.map.description": "רוצה להתחיל לתכנן את הנסיעה הבאה? עכשיו זה אפשרי גם דרך המפה",
6748 "search.landing_page.map.title": "שיטוט במפה",
6749 "search.landing_page.origin_destination.breadcrumbs.arrival_to": "יעד",
6750 "search.landing_page.origin_destination.breadcrumbs.cheap_flights": "טיסות זולות",
6751 "search.landing_page.origin_destination.breadcrumbs.departure_from": "מוצא",
6752 "search.landing_page.origin_destination.breadcrumbs.flights_buses_trains": "טיסות, רכבות ואוטובוסים",
6753 "search.landing_page.origin_destination.breadcrumbs.title": "הגעה לשדה התעופה, לרכבת או לאוטובוס (או מהשדה או מהתחנה)",
6754 "search.landing_page.origin_destination.description.article1.planning_trip": "רוצה לתכנן נסיעה? מנוע החיפוש שלנו יודע להרכיב מיליארדי מסלולים בין כל שתי נקודות בעולם ולשלב בין טיסות לרכבות ולאוטובוסים. איך הוא עושה את זה? בעזרת האלגוריתם שלנו, <a href=\"__link__\">Virtual Interlining</a>. אצלנו אפשר לברר איך ומתי הכי משתלם לטוס ולנסוע, ולמצוא את הדילים הכי טובים.",
6755 "search.landing_page.origin_destination.description.article2.experienced_traveler": "האלגוריתם שלנו מתאים לכולם! <a href=\"__link__\">למומחים בחיפוש דילים</a>, Virtual Interlining יכול למצוא קונקשנים שמקצרים את הדרך או חוסכים כסף ואפילו טיסות סודיות. לעומת זאת, אנשים שלא רוצים להתחכם ורק מחפשים את החופשה הבאה ימצאו אצלנו פתרון מהיר, אמין ומשתלם. יש לנו מידע שמתעדכן בזמן אמת, כולל דילים של הדקה ה-90. לא משנה לאן טסים – תמיד יש לנו מה להציע.",
6756 "search.landing_page.origin_destination.description.article3.search_tickets": "יש כל כך הרבה אופציות – איך מוצאים את הכרטיסים הכי זולים? הדרך הכי טובה למצוא את הקונקשן הכי זול היא להסתכל בגרף המחירים. הוא כולל לא רק מחירי טיסות, אלא גם רכבות ואוטובוסים. שמים עין על הגרף, משחקים בפרמטרים של החיפוש, מוצאים דילים שווים ומקבלים את כל המידע הרלוונטי לנסיעה.",
6757 "search.landing_page.origin_destination.description.article4.nomad": "כדי לקבל מחירים אפילו יותר טובים למסלולים שעוברים דרך כמה ערים, כדאי להשתמש בפיצ'ר המיוחד <a href=\"__linkNomadFeature__\">Nomad של Kiwi.com</a>. פשוט אומרים ל-<a href=\"__linkNomad__\">Nomad</a> לאן טסים, והוא מוצא את המסלול הכי זול שעובר בכל היעדים.",
6758 "search.landing_page.origin_destination.faq.1.answer": "טיסה ישירה (בלי קונקשן) מ__origin__ ל__destination__ אורכת כ-__flightDurationDirectHours__ שעות.",
6759 "search.landing_page.origin_destination.faq.1.question": "כמה זמן אורכת טיסה ישירה מ__origin__ ל__destination__?",
6760 "search.landing_page.origin_destination.faq.10.answer": "כשמחפשים טיסה מ__origin__ ל__destination__ ב-Kiwi.com, אפשר לבחור כמה מזוודות רוצים לשלוח לבטן המטוס ואם רוצים לעלות למטוס עם תיק, כדי למצוא את הקונקשנים הכי נוחים. בכל מסלול שבוחרים יש הגבלות שונות על גודל המזוודות ועל מספר התיקים שמותר להביא.",
6761 "search.landing_page.origin_destination.faq.10.question": "מה משקל המזוודה וגודל המזוודה המותר בטיסה מ__origin__ ל__destination__?",
6762 "search.landing_page.origin_destination.faq.11.answer": "כשמזמינים טיסות ב-Kiwi.com, אפשר לבחור מחלקות שונות לחלקים שונים במסלול או להזמין את כל הכרטיסים באותה מחלקה. כשטסים מ__origin__ ל__destination__ וחזרה, האפשרויות הן מחלקת תיירים, מחלקת תיירים פלוס, מחלקת עסקים ומחלקה ראשונה. כמו כן אפשר לבחור מחלקות שונות לקטעים שונים במסלול, כדי לחסוך כסף בלי להתפשר על נוחות.",
6763 "search.landing_page.origin_destination.faq.11.question": "בין אילו מחלקות אפשר לשלב כשטסים מ__origin__ ל__destination__?",
6764 "search.landing_page.origin_destination.faq.12.answer": "רוצה לחפש טיסות מ__origin__ ל__destination__ בלי להגדיר תאריכים ספציפיים? אפשר לחפש לפי טווח תאריכים. רוב חברות התעופה שעובדות עם Kiwi.com מאפשרות לנוסעים להזמין טיסות עד שישה חודשים מראש. אפשר למיין את תוצאות החיפוש לפי מחיר או זמן טיסה, או לתת למערכת שלנו למיין לפי מסלולים מומלצים. אפשר גם לבדוק בטבלת המחירים מה השילוב הכי זול בין טיסות הלוך-חזור.",
6765 "search.landing_page.origin_destination.faq.12.question": "מתי כדאי לטוס מ__origin__ ל__destination__?",
6766 "search.landing_page.origin_destination.faq.13.answer": "בין __origin__ ל__destination__ יש טיסות ישירות וטיסות עם קונקשן אחד או יותר. אפשר לבחור את מספר הקונקשנים במסלול ולהגדיר לכמה שעות רוצים לעצור, כולל חניית ביניים ללילה. אפשר אפילו לבחור איפה בדיוק עוצרים כדי לעבור לקונקשן. יש לך חברים בחו\"ל, ובא לך לומר להם שלום בדרך לחופשה? אולי מתחשק לך לעשות קצת קניות בחו\"ל? אפשר להגדיר מסלול שעובר בכמה ערים או לתת ל-Nomad למצוא לך את המסלול הכי משתלם.",
6767 "search.landing_page.origin_destination.faq.13.question": "אילו טיסות יש בין __origin__ ל__destination__?",
6768 "search.landing_page.origin_destination.faq.14.answer": "הרבה אנשים מחפשים מסלולים שמתחילים ב__origin__ ועוברים דרך __sourcePopularDestinations__.",
6769 "search.landing_page.origin_destination.faq.14.question": "מה הדרך הכי פופולרית להגיע ל__origin__?",
6770 "search.landing_page.origin_destination.faq.15.answer": "הרבה אנשים מחפשים מסלולים שמתחילים ב__destination__ ועוברים דרך __destinationPopularDestinations__.",
6771 "search.landing_page.origin_destination.faq.15.question": "מה הדרך הכי פופולרית להגיע ל__destination__?",
6772 "search.landing_page.origin_destination.faq.16.answer": "שדה התעופה הגדול של __origin__ הוא __baseAirportInOrigin__, אבל יש עוד שדות תעופה באזור: __otherAirportsInOrigin__.",
6773 "search.landing_page.origin_destination.faq.16.question": "אילו שדות תעופה יש ב__origin__?",
6774 "search.landing_page.origin_destination.faq.17.answer": "שדה התעופה הגדול של __destination__ הוא __baseAirportsInDestination__, אבל יש עוד שדות תעופה באזור: __otherAirportsInDestination__.",
6775 "search.landing_page.origin_destination.faq.17.question": "אילו שדות תעופה יש ב__destination__?",
6776 "search.landing_page.origin_destination.faq.18.answer": "שדה התעופה המרכזי של __origin__ הוא __baseAirportInOrigin__. שדות תעופה קרובים אחרים: __nearbySourceAirports__.",
6777 "search.landing_page.origin_destination.faq.18.question": "אילו שדות תעופה קרובים ל__origin__?",
6778 "search.landing_page.origin_destination.faq.19.answer": "שדה התעופה המרכזי של __destination__ הוא __baseAirportsInDestination__. שדות תעופה קרובים אחרים: __nearbyDestinationAirports__.",
6779 "search.landing_page.origin_destination.faq.19.question": "אילו שדות תעופה קרובים ל__destination__?",
6780 "search.landing_page.origin_destination.faq.2.answer": "טיסה ישירה (בלי קונקשן) בין __origin__ ל__destination__ היא כ-__flightDurationDirectHours__ שעות.",
6781 "search.landing_page.origin_destination.faq.2.question": "מה זמן הטיסה מ__origin__ ל__destination__?",
6782 "search.landing_page.origin_destination.faq.20.answer": "יש כמה שדות תעופה ב__origin__ ובסביבתה. הגדול ביותר הוא __baseAirportInOrigin__, ויש גם אחרים: __nearbySourceAirports__.",
6783 "search.landing_page.origin_destination.faq.20.question": "כמה שדות תעופה יש ליד __origin__?",
6784 "search.landing_page.origin_destination.faq.21.answer": "יש כמה שדות תעופה ב__destination__ ובסביבתה. הגדול ביותר הוא __baseAirportsInDestination__, ויש גם אחרים: __nearbyDestinationAirports__.",
6785 "search.landing_page.origin_destination.faq.21.question": "כמה שדות תעופה יש ליד __destination__?",
6786 "search.landing_page.origin_destination.faq.22.answer": "כן, יש הרבה אוטובוסים ורכבות שעוברים ב__origin__, כולל קווים בינלאומיים. גרף המחירים שלנו כולל לא רק מחירי טיסות ל__origin__ וממנה, אלא גם מחירים של נסיעה ברכבת ובאוטובוס.",
6787 "search.landing_page.origin_destination.faq.22.question": "אפשר להגיע ל__origin__ באוטובוס או ברכבת?",
6788 "search.landing_page.origin_destination.faq.23.answer": "ב__origin__ פועלות כמה חברות של רכבות ואוטובוסים, ביניהן __busAndTrainCarriersFromOrigin__.",
6789 "search.landing_page.origin_destination.faq.23.question": "אילו קווי אוטובוס ורכבות יוצאים מ__origin__?",
6790 "search.landing_page.origin_destination.faq.24.answer": "השעות תלויות בלוח ההמראות של חברת התעופה. כשמחפשים באתר או באפליקציה שלנו, אפשר לבחור את זמן ההמראה הרצוי בקלות. פשוט בוחרים מתי רוצים לצאת מ__origin__. לא חייבים לבחור שעה מדויקת, אפשר רק לציין אם מעדיפים בוקר, צהריים, ערב או לילה.",
6791 "search.landing_page.origin_destination.faq.24.question": "באילו שעות יוצאות טיסות ישירות מ__origin__ ל__destination__ ובחזרה?",
6792 "search.landing_page.origin_destination.faq.25.answer": "השעות תלויות בלוח הנחיתות של חברת התעופה. כשמחפשים באתר או באפליקציה שלנו, אפשר לבחור את זמן הנחיתה הרצוי בקלות. פשוט בוחרים מתי רוצים להגיע ל__destination__. לא חייבים לבחור שעה מדויקת, אפשר רק לציין אם מעדיפים בוקר, צהריים, ערב או לילה.",
6793 "search.landing_page.origin_destination.faq.25.question": "מה שעות הנחיתה של הטיסות הישירות בין __origin__ ל__destination__?",
6794 "search.landing_page.origin_destination.faq.26.answer": "השעות תלויות בלוח ההמראות של חברת התעופה. כשמחפשים באתר או באפליקציה שלנו, אפשר לבחור את זמן ההמראה הרצוי בקלות. פשוט בוחרים מתי רוצים לצאת מ__origin__. לא חייבים לבחור שעה מדויקת, אפשר רק לציין אם מעדיפים בוקר, צהריים, ערב או לילה.",
6795 "search.landing_page.origin_destination.faq.26.question": "באילו שעות יוצאות טיסות מ__origin__ ל__destination__ ובחזרה?",
6796 "search.landing_page.origin_destination.faq.27.answer": "השעות תלויות בלוח הנחיתות של חברת התעופה. כשמחפשים באתר או באפליקציה שלנו, אפשר לבחור את זמן הנחיתה הרצוי בקלות. פשוט בוחרים מתי רוצים להגיע ל__destination__. לא חייבים לבחור שעה מדויקת, אפשר רק לציין אם מעדיפים בוקר, צהריים, ערב או לילה.",
6797 "search.landing_page.origin_destination.faq.27.question": "מה שעות הנחיתה של הטיסות מ__origin__ ל__destination__ ובחזרה?",
6798 "search.landing_page.origin_destination.faq.3.answer": "מחירי טיסות מ__origin__ ל__destination__ מתחילים מ-__lowestPriceForAllTransports__. יש טיסה ישירה בין שתי הערים האלה (בלי קונקשן). כרטיס טיסה כזה עולה __lowestPriceForDirectFlights__ בממוצע, וזו האופציה הכי נוחה.",
6799 "search.landing_page.origin_destination.faq.3.question": "כמה עולה הטיסה הכי זולה מ-__origin__ ל-__destination__?",
6800 "search.landing_page.origin_destination.faq.4.answer": "מרחק הטיסה מ__origin__ ל__destination__ הוא __directFlightDistance__ ק\"מ.",
6801 "search.landing_page.origin_destination.faq.4.question": "מה המרחק של טיסה מ__origin__ ל__destination__?",
6802 "search.landing_page.origin_destination.faq.5.answer": "כן. בזכות הטכנולוגיה שפיתחנו, Virtual Interlining, אפשר למצוא אצלנו מסלולים בין __origin__ ל__destination__ שמשלבים אמצעי תחבורה שונים. כשנוסעים חלק מהדרך בין __origin__ ל__destination__ ברכבת או באוטובוס, נהנים יותר מהנוף, צוברים יותר חוויות וגם שומרים על הסביבה. מסקרן אותך לדעת איך עובדת טכנולוגיית Virtual Interlining? כתבנו עליה ב-Kiwi.com Stories.",
6803 "search.landing_page.origin_destination.faq.5.question": "האם אפשר לשלב בין טיסות לרכבות ואוטובוסים במסלול אחד כדי להגיע מ__origin__ ל__destination__?",
6804 "search.landing_page.origin_destination.faq.6.answer": "Virtual Interlining היא טכנולוגיה מהפכנית שמשנה את האופן שבו אנשים מטיילים בעולם. היא מאפשרת למטיילים לשלב בין אמצעי תחבורה שונים – טיסות, רכבות ואוטובוסים – במסלול אחד משתלם וחסכוני. בסיס הנתונים של Kiwi.com הוא הגדול מסוגו בעולם. יש בו מידע עדכני מחברות תעופה ותחבורה, ואפשר לחפש בו מסלולים שמשלבים בין טיסה לנסיעה.",
6805 "search.landing_page.origin_destination.faq.6.question": "מהי טכנולוגיית Virtual Interlining ואיך משתמשים בה?",
6806 "search.landing_page.origin_destination.faq.7.answer": "כן, יש כמה טיסות ישירות מ__origin__ ל__destination__. זמן הטיסה הוא __flightDurationDirectHours__ שעות בממוצע.",
6807 "search.landing_page.origin_destination.faq.7.question": "האם יש טיסות ישירות מ__origin__ ל__destination__?",
6808 "search.landing_page.origin_destination.faq.8.answer": "יש כמה חברות תעופה שמפעילות טיסות ישירות מ__origin__ ל__destination__. יש טיסות ישירות של __directAirlines__.",
6809 "search.landing_page.origin_destination.faq.8.question": "אילו חברות תעופה טסות מ__origin__ ל__destination__ בלי עצירות?",
6810 "search.landing_page.origin_destination.faq.9.answer": "כרגע אפשר לטוס מ__origin__ ל__destination__ וחזרה עם __popularAirlines__.",
6811 "search.landing_page.origin_destination.faq.9.question": "אילו חברות תעופה טסות מ__origin__ ל__destination__?",
6812 "search.landing_page.origin_destination.faq.title": "שאלות נפוצות",
6813 "search.landing_page.origin_destination.hero.subtitle": "רוצה לטוס עם ⁦__carrier1__⁩‏, ⁦__carrier2__⁩ או ⁦__carrier3__⁩? אצלנו אפשר למצוא את המחיר הכי משתלם",
6814 "search.landing_page.origin_destination.hero.title": "טיסות זולות מ__origin__ ל__destination__",
6815 "search.landing_page.origin_destination.map.description": "זה המקום לחפש, להשוות מחירים ולהזמין את מה שנכון לך – טיסה, רכבת, אוטובוס או שילוב ביניהם.",
6816 "search.landing_page.origin_destination.map.search.button": "חיפוש טיסות, רכבות ואוטובוסים",
6817 "search.landing_page.origin_destination.map.title": "רוצה למצוא את הקונקשן הכי משתלם מ__origin__ ל__destination__?",
6818 "search.landing_page.origin_destination.popular_routes.flights_from": "טיסות מ__origin__",
6819 "search.landing_page.origin_destination.popular_routes.flights_from_to": "טיסות מ__origin__ ל__destination__",
6820 "search.landing_page.origin_destination.popular_routes.flights_to": "טיסות ל__destination__",
6821 "search.landing_page.origin_destination.popular_routes.title": "עוד יעדים שאולי יעניינו אותך",
6822 "search.landing_page.origin_destination.search_direct_flights.button": "חיפוש טיסות ישירות",
6823 "search.landing_page.origin_destination.search_flights.button": "חיפוש טיסות",
6824 "search.landing_page.origin_destination.service.meta": "מ__from__ ל__to__: הדילים והקונקשנים הכי טובים",
6825 "search.landing_page.origin_destination.title": "טיסות זולות מ__origin__ ל__destination__",
6826 "search.landing_page.origin_destination_description.book_your_trip": "אפשר להזמין נסיעה שתביא אותך לתחנה __stations__ או לתחנה __stationsLast__.",
6827 "search.landing_page.origin_destination_description.destination_pois": "כשמגיעים ל__destination__, כדאי לבקר במקומות מעניינים כמו __destinationNearbyPois__ וגם __destinationNearbyPoisLast__.",
6828 "search.landing_page.origin_destination_description.direct_flights": "יש __combinedFlightsPerWeek__ טיסות ישירות בשבוע בין __origin__ ל__destination__.",
6829 "search.landing_page.origin_destination_description.distance": "המרחק בין __origin__ ל__destination__ הוא __distance__ ק\"מ.",
6830 "search.landing_page.origin_destination_description.other_people": "לרוב מטיילים שרוצים לנסוע מ__origin__ ל__destination__ יוצאים מתחנת __stations__ או __stationsLast__.",
6831 "search.landing_page.origin_destination_description.popular_airlines.plural": "חברות התעופה שקונים מהן הכי הרבה כרטיסים לטיסה הזאת הן __airlines__ ו-__airlinesLast__.",
6832 "search.landing_page.origin_destination_description.popular_airlines.singular": "חברת התעופה שקונים ממנה הכי הרבה כרטיסים לטיסה הזאת היא __listOfAirlines__.",
6833 "search.landing_page.origin_destination_stories.subtitle": "Kiwi.com Stories הוא מגזין הנסיעות האינטרנטי שלנו. יש בו חדשות מענף הנסיעות, טיפים לנסיעות, מדריכי טיולים ליעדים שונים והצעות לנסיעות לפי עונות – ואת כל התכנים כותבים טיילים מנוסים. רוצה לדעת לאן הכי כדאי לנסוע? מה היעדים הכי חמים והכי מבוקשים? כל המידע הזה קיים ב-Kiwi.com Stories. ב-Kiwi.com Stories יש שלל רעיונות מקוריים לטיולים!",
6834 "search.landing_page.origin_destination_stories.title": "מעניין אותך לקרוא על __city__? ב-Kiwi.com Stories אנחנו כותבים עליה ועל עוד הרבה נושאים מעניינים",
6835 "search.landing_page.plan_adventure": "רוצה להתחיל לתכנן את הנסיעה הבאה? עכשיו זה אפשרי גם דרך המפה",
6836 "search.landing_page.results.oneway.anywhere.title": "טיסות זולות לכיוון אחד מ__origin__",
6837 "search.landing_page.results.oneway.title": "להגיע מ__origin__ ל__destination__ במחירים משתלמים – החל מ-__price__",
6838 "search.landing_page.results.return.anywhere.title": "טיסות חזור זולות מ__origin__",
6839 "search.landing_page.results.return.title": "הלוך-חזור מ__origin__ ל__destination__ במחירים משתלמים – החל מ-__price__",
6840 "search.landing_page.results.show_more.oneway": "עוד אפשרויות לטיסות בכיוון אחד",
6841 "search.landing_page.results.show_more.return": "עוד אפשרויות לטיסות חזור",
6842 "search.landing_page.results.tile.oneway": "כיוון אחד, __timestamp__",
6843 "search.landing_page.results.tile.price": "החל מ-__price__",
6844 "search.landing_page.results.tile.return": "הלוך-חזור, __outboundTimestamp__ - __inboundDateTimestamp__",
6845 "search.landing_page.results.tile.select": "בחירה",
6846 "search.landing_page.search_flights": "חיפוש טיסות",
6847 "search.landing_page.stories.readMore": "למידע נוסף",
6848 "search.landing_page.stories.showMore": "תראו לי עוד כתבות",
6849 "search.landing_page.title": "טיסות, רכבות ואוטובוסים במחירים שפויים",
6850 "search.landing_page.top_airlines.title": "חברות התעופה עם הכי הרבה טיסות אל __airport__ וממנו",
6851 "search.landing_page.travel_tips.carriers": "יש __numberOfCarriers__ חברות שמפעילות קווי אוטובוס ורכבות בין __origin__ ל__destination__.",
6852 "search.landing_page.travel_tips.one-way_ticket": "הכרטיס הכי זול לנסיעה מ__origin__ ל__destination__ בכיוון אחד עולה __price__.",
6853 "search.landing_page.travel_tips.round-trip": "כרטיס הלוך-חזור יכול לעלות החל מ-__minPrice__ ועד __maxPrice__.",
6854 "search.landing_page.travel_tips.title": "טיפים לנסיעות: איך מגיעים מ__origin__ ל__destination__",
6855 "search.landing_page.weekly_flights.departing_days": "__carrier__ בימים __days__ ו__daysLast__.",
6856 "search.landing_page.weekly_flights.fly_direct_with": "יש טיסות ישירות של",
6857 "search.landing_page.weekly_flights.friday": "שישי",
6858 "search.landing_page.weekly_flights.fridays": "שישי",
6859 "search.landing_page.weekly_flights.monday": "שני",
6860 "search.landing_page.weekly_flights.mondays": "שני",
6861 "search.landing_page.weekly_flights.number_of_flights": "מס' טיסות",
6862 "search.landing_page.weekly_flights.saturday": "שבת",
6863 "search.landing_page.weekly_flights.saturdays": "שבת",
6864 "search.landing_page.weekly_flights.sunday": "ראשון",
6865 "search.landing_page.weekly_flights.sundays": "ראשון",
6866 "search.landing_page.weekly_flights.thursday": "חמישי",
6867 "search.landing_page.weekly_flights.thursdays": "חמישי",
6868 "search.landing_page.weekly_flights.title": "טיסות בשבוע",
6869 "search.landing_page.weekly_flights.tuesday": "שלישי",
6870 "search.landing_page.weekly_flights.tuesdays": "שלישי",
6871 "search.landing_page.weekly_flights.wednesday": "רביעי",
6872 "search.landing_page.weekly_flights.wednesdays": "רביעי",
6873 "search.link_copied": "הקישור הועתק.",
6874 "search.load_more": "טעינת תוצאות נוספות",
6875 "search.location_hashtags.activities": "פעילויות",
6876 "search.location_hashtags.adventure": "חוויות אתגריות",
6877 "search.location_hashtags.beach": "חופים",
6878 "search.location_hashtags.diving_and_snorkeling": "צלילה ושנורקלינג",
6879 "search.location_hashtags.events": "אירועים",
6880 "search.location_hashtags.family_fun": "כיף לכל המשפחה",
6881 "search.location_hashtags.food_and_drink": "אוכל ושתייה",
6882 "search.location_hashtags.music": "מוזיקה",
6883 "search.location_hashtags.nature": "טבע",
6884 "search.location_hashtags.new_feature": "חדש!",
6885 "search.location_hashtags.nightlife": "חיי לילה",
6886 "search.location_hashtags.romance": "רומנטיקה",
6887 "search.location_hashtags.short_break": "חופשה קצרה",
6888 "search.location_hashtags.sightseeing_and_culture": "תיירות ותרבות",
6889 "search.location_hashtags.skiing": "סקי",
6890 "search.location_hashtags.sports": "ספורט",
6891 "search.location_hashtags.surfing": "גלישה",
6892 "search.location_hashtags.unusual": "פחות מתויר",
6893 "search.location_hashtags.winter_sports": "ספורט חורף",
6894 "search.map.explore_map": "שיטוט במפה",
6895 "search.map.large_map": "מפה גדולה",
6896 "search.map.plan_trip": "עכשיו אפשר לתכנן את הנסיעה הבאה במפה",
6897 "search.map.small_map": "מפה קטנה",
6898 "search.map_navbar.map": "מפה",
6899 "search.map_navbar.tiles": "תמונות",
6900 "search.meta_provider_help": "יכול להיות שנצטרך להפנות אותך לאתר אחר",
6901 "search.multicity.new_filter_promo": "אפשרויות חדשות",
6902 "search.multicity.new_filter_promo.filter_per_trip": "עכשיו אפשר להשתמש במסננים בכל נסיעה.",
6903 "search.multicity.new_filter_promo.improved_options": "שיפרנו את אפשרויות הסינון.",
6904 "search.multi_select.show_all": "תראו לי הכל",
6905 "search.new_features_hint": "רוצה לקרוא עוד על אפשרויות החיפוש החדשות שלנו?",
6906 "search.nomad.add_places.button.search": "חיפוש נסיעות",
6907 "search.nomad.add_places.days_left.correct.title": "זה בדיוק מספר הימים שבחרת",
6908 "search.nomad.add_places.days_left.overshot.body": "צריך להאריך את הנסיעה או להוריד יעדים.",
6909 "search.nomad.add_places.days_left.overshot.title": "הנסיעה ארוכה ב-__days__ ימים ממספר הימים שבחרת",
6910 "search.nomad.add_places.days_left.overshot.title.one_day": "הנסיעה ארוכה ביום אחד ממספר הימים שבחרת",
6911 "search.nomad.add_places.days_left.short.title": "נשארו עוד __days__ לפי אורך הנסיעה שהגדרת",
6912 "search.nomad.add_places.days_left.short.title.one_day": "הנסיעה קצרה ביום אחד ממספר הימים שבחרת",
6913 "search.nomad.add_places.different_return.end_trip.checkbox": "חזרה למקום אחר",
6914 "search.nomad.add_places.different_return.end_trip.grey_text": "הנסיעה תסתיים כאן:",
6915 "search.nomad.add_places.different_return.end_trip.text": "אני לא רוצה לחזור לנקודת המוצא",
6916 "search.nomad.add_places.first_destination.grey_text": "יעד ראשון",
6917 "search.nomad.add_places.second_destination.grey_text": "יעד שני",
6918 "search.nomad.add_places.subtitle": "צריך להוסיף לפחות שני יעדים כדי ש-Nomad יציע את האפשרויות הכי טובות לביקור בהם (לא משנה באיזה סדר).",
6919 "search.nomad.add_places.title.places_to_visit": "לאן רצית לנסוע?",
6920 "search.nomad.form.button.add_destination": "הוספת יעדים",
6921 "search.nomad.form.trip_lenght": "לכמה זמן נוסעים?",
6922 "search.nomad.journeys.recommended.body": "ההמלצות שלנו הן רק רעיונות – אפשר להתבסס עליהן ולשנות אותן איך שרוצים.",
6923 "search.nomad.journeys.recommended.title": "טיולים מומלצים",
6924 "search.nomad.landing_page.add_places.body": "כל מה שצריך לעשות זה להוסיף אותם לרשימת היעדים והשאר עלינו – Nomad יציע לך את המסלולים הכי טובים לביקור בכולם באותה נסיעה.",
6925 "search.nomad.landing_page.add_places.title": "רוצה להגיע למקומות שתמיד חלמת לבקר בהם?",
6926 "search.nomad.landing_page.learn_more.title": "למידע נוסף על Nomad",
6927 "search.nomad.landing_page.subtitle": "שימוש ב-Nomad יעזור לך למצוא את המסלול הכי משתלם לביקור במגוון יעדים ולחסוך זמן וכסף.",
6928 "search.nomad.landing_page.title": "עם Nomad מגיעים ליותר מקומות ומשלמים פחות",
6929 "search.nomad.landing_page.usp.flexibility": "הכרטיסים שלנו גמישים, כך שאפשר לשנות את ההזמנה או לבטל אותה אם צריך.",
6930 "search.nomad.landing_page.usp.less_time_planning": "רוצה להשקיע פחות זמן בתכנון? Nomad יציג לך שילובים בין טיסות לנסיעות באוטובוסים וברכבות ויתכנן עבורך את המסלול הכי כדאי.",
6931 "search.nomad.landing_page.usp.perfect_itinerary": "כשמשתמשים ב-Nomad המערכת משנה את סדר ההגעה ליעדים השונים כדי להרכיב את תוכנית הנסיעה הכי מוצלחת ולחסוך לך זמן וכסף.",
6932 "search.nomad_banner.description": "בוחרים כמה מקומות לבקר בהם, ו-NOMAD מוצא את המסלול הכי זול שעובר בכולם.",
6933 "search.nomad_banner.example.asia": "המיטב של אסיה",
6934 "search.nomad_banner.example.europe": "יעדי חובה באירופה",
6935 "search.nomad_banner.example.world": "מסביב לעולם",
6936 "search.nomad_banner.extend": "רוצה להאריך את הנסיעה ולבקר במקומות נוספים סביב __destination__?",
6937 "search.nomad_banner.more_tips": "טיפים נוספים",
6938 "search.nomad_banner.plan_cheapest": "נתכנן בשבילך את הנסיעה ונציע לך את המחירים הזולים ביותר.",
6939 "search.nomad_banner.price": "טיסות נוספות החל מ-__price__.",
6940 "search.nomad_banner.shuffle_destinations": "רוצה לתת לנו לשנות את הסדר באופן אקראי כשיש מספר יעדים?",
6941 "search.nomad_banner.travel_more_pay_less": "לבקר בהרבה מקומות. לשלם פחות.",
6942 "search.nomad_banner.visit": "לאן?",
6943 "search.nomad_hero_banner.description": "נשלב ונסדר את היעדים כדי למצוא לך את המסלול הכי זול.",
6944 "search.nomad_hero_banner.title": "לצאת לטיול מסביב לעולם עם Nomad",
6945 "search.nomad_limit_warning": "אי אפשר להוסיף עוד יעדים. כדי לראות את התוצאות, צריך ללחוץ על 'חיפוש'.",
6946 "search.nps.button.open": "משוב",
6947 "search.nps.input.button.submit": "לשליחת המשוב",
6948 "search.nps.input.motivation": "נשמח לקבל ביקורת כמה שיותר כנה.",
6949 "search.nps.input.title.neutrals_detractors": "איך נוכל לשפר את חוויית החיפוש שלך באתר?",
6950 "search.nps.input.title.promoters": "מה אהבת בחוויית החיפוש ב-__companyName__?",
6951 "search.nps.question": "נניח שחברים או קרובי משפחה שלך מחפשים טיסה לחו\"ל. בהסתמך על החוויה שלך, באיזו מידה היית רוצה להמליץ להם על __companyName__?",
6952 "search.nps.thanks.description": "ההערות שלך יעזרו לנו לשפר את החוויה של המשתמשים ב-__companyName__.",
6953 "search.nps.thanks.title": "תודה על המשוב",
6954 "search.nps.value.like": "במידה רבה מאוד",
6955 "search.nps.value.not_like": "במידה מועטה מאוד",
6956 "search.outdated_data.refresh": "רענון",
6957 "search.outdated_data.text": "אפשר לרענן את הדף כדי לעדכן את המחירים והאפשרויות הזמינות.",
6958 "search.outdated_data.title": "רענון התוצאות",
6959 "search.placepicker.show_bus_stations": "הצגת תחנות אוטובוס",
6960 "search.placepicker.show_train_stations": "הצגת תחנות רכבת",
6961 "search.place_limit_warning": "בחרת יותר מדי מקומות. אפשר לבחור עד 10 ערים או נמלי תעופה ועד 3 מדינות או רדיוסים.",
6962 "search.pricegraph.cheaper_than_selected_date": "זול ב-__price__ מהתאריך הנבחר כעת",
6963 "search.pricegraph.day_trip": "נסיעה של __length__ ימים",
6964 "search.pricegraph.decrease_trip_length": "decrease trip length",
6965 "search.pricegraph.explore_price_trends": "מגמות שינוי במחירי הנסיעה אל __city__",
6966 "search.pricegraph.increase_trip_length": "increase trip length",
6967 "search.pricegraph.loading_prices": "טוען מחירים",
6968 "search.pricegraph.more_expensive_than_selected_date": "יקר ב-__price__ מהתאריך הנבחר כעת",
6969 "search.pricegraph.price_trends": "מגמות שינוי במחיר",
6970 "search.pricegraph.selected.one_way": "כיוון אחד __dateString__ __price__",
6971 "search.pricegraph.showing_currency": "מציג מחירים ב-__currency__",
6972 "search.priceTrends.modal.cancelButton": "ביטול",
6973 "search.priceTrends.modal.selectButton": "בחירה",
6974 "search.priceTrends.modal.selected": "הבחירה שלי",
6975 "search.priceTrends.modal.selectedDetail": "__dateString__, נסיעה הלוך-חזור במחיר __price__",
6976 "search.price_alert.get_best_deals": "רוצה לדעת לפני כולם כשהמחיר יורד?",
6977 "search.price_alert_banner.heading": "קבלת עדכונים כשהמחיר משתנה",
6978 "search.price_alert_banner.text": "נשלח לך עדכון בכל פעם שהמחיר משתנה ביותר מ-%__change__",
6979 "search.price_matrix.how_it_works": "איך טבלת המחירים פועלת?",
6980 "search.price_matrix.loading_cheaper_prices": "מיד נטען מחירים זולים יותר",
6981 "search.price_matrix.pricing_table": "טבלת המחירים",
6982 "search.price_matrix.tip": "מומלץ להשתמש במסננים כדי להציג את התוצאות הטובות ביותר",
6983 "search.price_matrix.tip.title": "טיפ:",
6984 "search.rental_car.advantage_locations": "__locations__ נקודות השכרה בכל העולם",
6985 "search.rental_car.advantage_prices": "השכרת רכב במחיר הכי זול ב__city__",
6986 "search.rental_car.car_hire_in_city": "רוצה לשכור רכב ב__city__?",
6987 "search.rental_car.stay_safe_in_car": "נסיעה ברכב תגן עליך מפני נגיף הקורונה.",
6988 "search.rental_car.vew_cars": "להצגת הרכבים",
6989 "search.result.airline.label": "חברת התעופה",
6990 "search.result.anywhere.connections": "טיסות המשך אל <span class=\"__className__\">__city__</span>",
6991 "search.result.baglimit.up_to_limit": "עד __limit__",
6992 "search.result.booking_options.booking_site.subheader": "האתר שדרכו בוצעה ההזמנה",
6993 "search.result.booking_options.button": "אפשרויות אחרות",
6994 "search.result.booking_options.guarantee.subheader": "האחריות של __companyName__",
6995 "search.result.booking_options.info.book_on": "לביצוע הזמנה באתר של __site__",
6996 "search.result.booking_options.info.higher_probability_of_price_change": "סיכוי גבוה שהמחיר ישתנה",
6997 "search.result.booking_options.info.just_one_click": "רוצה לשמור את המחיר הזה? אפשר לעשות את זה בלחיצה אחת",
6998 "search.result.booking_options.leave_from": "יציאה מהעיר __place__",
6999 "search.result.booking_options.more_options.subheader": "אפשרויות נוספות בשיתוף עם",
7000 "search.result.booking_options.price.subheader": "מחיר",
7001 "search.result.booking_options.return_from": "חזרה מהעיר __place__",
7002 "search.result.booking_options.title": "אפשרויות אחרות",
7003 "search.result.book_in_app": "הזמנה באפליקציה",
7004 "search.result.bus_number.label": "קו אוטובוס מספר",
7005 "search.result.carrier_colon.label": "מפעיל",
7006 "search.result.connection_info.title": "פרטי הקונקשן",
7007 "search.result.error_message.button.reset_all_filters": "איפוס כל המסננים",
7008 "search.result.error_message.filter.locked_sectors": "הקטע במסלול",
7009 "search.result.error_message.text.reset_applied_filters": "שמנו לב שהשתמשת בכמה מסננים. כדאי לאפס אותם ולנסות חיפוש יותר כללי.",
7010 "search.result.error_message.title.dont_have_results": "התקלת אותנו – לחיפוש שלך אין תוצאות",
7011 "search.result.filter.bags_tiers.cabin_bags": "כבודת יד",
7012 "search.result.filter.bags_tiers.checked_bags": "כבודה שנשלחת לבטן המטוס",
7013 "search.result.filter.dialog.in_results": "מהתוצאות שהתקבלו",
7014 "search.result.filter.dialog.other": "אחר",
7015 "search.result.filter.only": "רק",
7016 "search.result.filter.passengers": "מי נוסע?",
7017 "search.result.flight_details.audio_video.byod": "מכשיר הנוסע",
7018 "search.result.flight_details.audio_video.label": "מערכת בידור",
7019 "search.result.flight_details.audio_video.paid": "שולם",
7020 "search.result.flight_details.inseat_power.label": "שקע טעינה במושב",
7021 "search.result.flight_details.loading_seating_info": "פרטי המושב בטעינה",
7022 "search.result.flight_details.no": "לא",
7023 "search.result.flight_details.seating_info.title": "פרטי המושב",
7024 "search.result.flight_details.seat_pitch.label": "מרחק בין מושבים",
7025 "search.result.flight_details.seat_recline.label": "הטיית גב המושב",
7026 "search.result.flight_details.seat_width.label": "רוחב המושב",
7027 "search.result.flight_details.wifi.label": "אינטרנט אלחוטי במטוס",
7028 "search.result.flight_details.yes": "כן",
7029 "search.result.flight_number.label": "מס' הטיסה",
7030 "search.result.itinerary_detail.alert.same_day_return": "חזרה מ__place__ באותו היום",
7031 "search.result.itinerary_detail.alerts.bags_recheck": "צריך לעשות צ'ק-אין מחדש לכבודה",
7032 "search.result.itinerary_detail.alerts.no_checked_bag": "מסלול עם כבודת יד בלבד",
7033 "search.result.itinerary_detail.arrive_at_destination": "הגעה ליעד",
7034 "search.result.itinerary_detail.book.button": "הזמנה",
7035 "search.result.itinerary_detail.bus_number": "קו אוטובוס מספר: __number__",
7036 "search.result.itinerary_detail.button.book": "הזמנה",
7037 "search.result.itinerary_detail.button.get_detail": "הצגת פרטים",
7038 "search.result.itinerary_detail.button.journey_action.share": "שיתוף",
7039 "search.result.itinerary_detail.button.journey_action.star": "שמירה",
7040 "search.result.itinerary_detail.connection_info.title": "פרטי הקונקשן",
7041 "search.result.itinerary_detail.flight_details.audio_video.byod": "מכשיר הנוסע",
7042 "search.result.itinerary_detail.flight_details.audio_video.paid": "שולם",
7043 "search.result.itinerary_detail.flight_details.label.audio_video": "מערכת בידור",
7044 "search.result.itinerary_detail.flight_details.label.inseat_power": "שקע טעינה במושב",
7045 "search.result.itinerary_detail.flight_details.label.seat_pitch": "מרחק בין מושבים",
7046 "search.result.itinerary_detail.flight_details.label.seat_recline": "הטיית גב המושב",
7047 "search.result.itinerary_detail.flight_details.label.seat_width": "רוחב המושב",
7048 "search.result.itinerary_detail.flight_details.label.wifi": "אינטרנט אלחוטי במטוס",
7049 "search.result.itinerary_detail.flight_details.loading_seating_info": "פרטי המושב בטעינה",
7050 "search.result.itinerary_detail.flight_details.no": "לא",
7051 "search.result.itinerary_detail.flight_details.seating_info.title": "פרטי המושב",
7052 "search.result.itinerary_detail.flight_details.yes": "כן",
7053 "search.result.itinerary_detail.flight_number": "מס' הטיסה: __number__",
7054 "search.result.itinerary_detail.info.short_transfer": "העברת הכבודה תיקח לך רק כמה דקות.",
7055 "search.result.itinerary_detail.info.technical_stop.description": "לא יורדים מהמטוס",
7056 "search.result.itinerary_detail.info.technical_stop.title": "עצירה לתחזוקה למשך __time__",
7057 "search.result.itinerary_detail.label.airline": "חברת התעופה",
7058 "search.result.itinerary_detail.label.bus_number": "קו אוטובוס מספר",
7059 "search.result.itinerary_detail.label.carrier_general": "מפעיל",
7060 "search.result.itinerary_detail.label.flight_number": "מס' הטיסה",
7061 "search.result.itinerary_detail.label.train_number": "רכבת מס'",
7062 "search.result.itinerary_detail.more_about_trains_and_buses": "פרטים על רכבות ואוטובוסים",
7063 "search.result.itinerary_detail.more_info": "למידע נוסף",
7064 "search.result.itinerary_detail.operating_airline": "חברת התעופה שמפעילה את הטיסה:",
7065 "search.result.itinerary_detail.title": "תוכנית הנסיעה",
7066 "search.result.itinerary_detail.to_where.header": "היעד: __place__",
7067 "search.result.itinerary_detail.train_number": "רכבת מס': __number__",
7068 "search.result.itinerary_detail.trip.hide_details": "הסתרת הפרטים",
7069 "search.result.itinerary_detail.trip.show_details": "הצגת פרטים",
7070 "search.result.loading.searching_provider": "בבדיקה ב-__searchProviderName__...",
7071 "search.result.loading.searching_providers": "מספר מאגרי המידע שבבדיקה: __toSearch__",
7072 "search.result.loading.searching_provider_more": "תוצאות נוספות מ-__searchProviderName__ בבדיקה...",
7073 "search.result.loyalty_points_count": "+ __points__ points",
7074 "search.result.multicity.time_in_destination": "__שעות__שעות ב-__מקום__",
7075 "search.result.no_result.button": "תעדכנו אותי",
7076 "search.result.no_result.text": "אפשר לנסות לבחור תאריכים אחרים או מקומות אחרים באזור. אם זה לא מתאים, אפשר גם לבקש שנשלח לך אימייל כשנמצא לך קונקשן.",
7077 "search.result.no_result.title": "לא הצלחנו למצוא נסיעה כזאת.",
7078 "search.result.no_results_desc_avail_alert": "אפשר לנסות לבחור תאריכים אחרים או מקומות אחרים באזור. אם זה לא מתאים, אפשר גם לבקש שנשלח לך אימייל כשנמצא לך קונקשן.",
7079 "search.result.no_results_rental_car_desc": "אבל יש גם פתרון אחר: לשכור רכב.",
7080 "search.result.outdated_data.refresh.button": "רענון",
7081 "search.result.outdated_data.text": "אפשר לרענן את הדף כדי לעדכן את המחירים והאפשרויות הזמינות.",
7082 "search.result.outdated_data.title": "רענון התוצאות",
7083 "search.result.promoted_airport.badge": "שירותי __name__",
7084 "search.result.promoted_airport.bgy.journey": "שירותי Smart Pass בנמל התעופה ברגמו במילאנו – Bergamolynk",
7085 "search.result.promoted_airport.bgy.stopover": "שירותי <strong>Smart Pass‏</strong> בנמל התעופה ברגמו במילאנו – Bergamolynk",
7086 "search.result.promoted_airport.bud.journey": "שירותי Smart Pass בנמל התעופה בודפשט – <strong>bud:connects</strong>",
7087 "search.result.promoted_airport.mrs.journey": "שירות Smart Pass בנמל התעופה מרסיי-פרובאנס – <strong>ViaMarseille</strong>",
7088 "search.result.promoted_airport.nce.journey": "שירותי Smart Pass בנמל התעופה קוט ד'אזור (Côte d'Azur) בניס – Nice Connect",
7089 "search.result.promoted_airport.nce.stopover": "שירותי <strong>Smart Pass</strong> בנמל התעופה קוט ד'אזור (Côte d'Azur) בניס – Nice Connect",
7090 "search.result.promoted_airport.prg.journey": "שירות Smart Pass בנמל התעופה של פראג – <strong>Fly via Prague</strong>",
7091 "search.result.promoted_airport.service.baggage_assistance": "עזרה בצ'ק-אין מחדש לכבודה",
7092 "search.result.promoted_airport.service.fast_track": "מסלול בידוק מהיר",
7093 "search.result.promoted_airport.stopover": "שירותי Smart Pass – <strong>__name__</strong>",
7094 "search.result.promoted_airport.vce.journey": "שירות Smart Pass בנמל התעופה של ונציה – <strong>Venice Connects</strong>",
7095 "search.result.promoted_airport.via_airport.info": "בנמל התעופה __name__",
7096 "search.result.promoted_airport.via_airport.layover": "בנמל התעופה __name__:",
7097 "search.result.rooms_price_from": "חדרים החל מ-__price__ דרך __logo__",
7098 "search.result.sorting.best": "ההמלצה שלנו",
7099 "search.result.sorting.cheapest": "הטיסה הזולה ביותר",
7100 "search.result.sorting.earliest_landing_active": "שעת ההגעה המוקדמת ביותר (__place__)",
7101 "search.result.sorting.earliest_takeoff_active": "שעת היציאה המוקדמת ביותר (__place__)",
7102 "search.result.sorting.name": "מיון לפי",
7103 "search.result.sorting.popularity": "פופולריות",
7104 "search.result.sorting.shortest": "המסלול הקצר ביותר",
7105 "search.result.train_number.label": "רכבת מס'",
7106 "search.results.cheap_trips.header": "יעדים פופולריים",
7107 "search.results.get_deals_from": "דילים החל מ-",
7108 "search.results.groups_banner": "ריכזנו פה את כל התוצאות כדי שיהיה לך קל יותר לנווט באפליקציה.",
7109 "search.results.groups_banner.ok": "הבנתי",
7110 "search.results.include_ground_transport": "חיפוש עם רכבות ואוטובוסים",
7111 "search.results.lock_confirm_text": "נסגרת על קונקשן? אפשר לנעול אותו כך שהוא יופיע בכל תוצאות החיפוש.",
7112 "search.results.lock_confirm_title": "נעלנו את הקונקשן",
7113 "search.results.lock_info": "נציג לך רק תוצאות עם האפשרות הזאת",
7114 "search.results.more_deals_like_this": "מצאנו לך עוד דילים דומים",
7115 "search.results.new_badge": "חדש",
7116 "search.results.nomad.example.africa.description": "חוויה של פעם בחיים שתיקח אותך למקומות מדהימים באפריקה.",
7117 "search.results.nomad.example.africa.title": "אפריקה",
7118 "search.results.nomad.example.asia.description": "בחרנו כמה יעדים מומלצים למסע מרתק ומיוחד באסיה.",
7119 "search.results.nomad.example.asia.title": "אסיה",
7120 "search.results.nomad.example.europe.description": "רוצה לבקר בערים היפות באירופה?",
7121 "search.results.nomad.example.europe.title": "אירופה",
7122 "search.results.nomad.example.north_america.description": "אמריקה היא לא רק ניו יורק! רוצה להכיר את צפון אמריקה באמת? המסלול הזה הוא בשבילך.",
7123 "search.results.nomad.example.north_america.title": "צפון אמריקה",
7124 "search.results.nomad.example.oceania.description": "רוצה לחוות את אוסטרליה על כל גווניה? תכננו לך טיול בכל רחבי היבשת.",
7125 "search.results.nomad.example.oceania.title": "אוסטרליה",
7126 "search.results.nomad.example.south_america.description": "יש מקומות בדרום אמריקה שממש חבל לפספס. בנינו מסלול שמכסה את מה שחשוב.",
7127 "search.results.nomad.example.south_america.title": "דרום אמריקה",
7128 "search.results.nomad.example.world.description": "מגשימים חלום ומבקרים במקומות המרתקים בעולם במחיר הכי משתלם שיש.",
7129 "search.results.nomad.example.world.title": "מסביב לעולם",
7130 "search.results.only_one_ticket_left": "נשאר כרטיס אחרון",
7131 "search.results.only_tickets_left": "נשארו __seatsLeft__ כרטיסים אחרונים",
7132 "search.results.promoted_airport.smart_pass_services_included": "כולל שירותי Smart Pass",
7133 "search.results.promo_code_info_thanksgiving": "As a Thanksgiving gift, we're offering a $ 10 discount for bookings worth $ 150 or more",
7134 "search.results.understand": "הבנתי",
7135 "search.results.update_results": "עדכון התוצאות",
7136 "search.rooms.title": "אצלנו הדילים תמיד משתלמים",
7137 "search.route_cards.location_hashtags.activities": "פעילויות",
7138 "search.route_cards.location_hashtags.adventure": "חוויות אתגריות",
7139 "search.route_cards.location_hashtags.beach": "חופים",
7140 "search.route_cards.location_hashtags.diving_and_snorkeling": "צלילה ושנורקלינג",
7141 "search.route_cards.location_hashtags.events": "אירועים",
7142 "search.route_cards.location_hashtags.family_fun": "כיף לכל המשפחה",
7143 "search.route_cards.location_hashtags.food_and_drink": "אוכל ושתייה",
7144 "search.route_cards.location_hashtags.music": "מוזיקה",
7145 "search.route_cards.location_hashtags.nature": "טבע",
7146 "search.route_cards.location_hashtags.nightlife": "חיי לילה",
7147 "search.route_cards.location_hashtags.romance": "רומנטיקה",
7148 "search.route_cards.location_hashtags.short_break": "חופשה קצרה",
7149 "search.route_cards.location_hashtags.sightseeing_culture": "תיירות ותרבות",
7150 "search.route_cards.location_hashtags.skiing": "סקי",
7151 "search.route_cards.location_hashtags.sports": "ספורט",
7152 "search.route_cards.location_hashtags.surfing": "גלישה",
7153 "search.route_cards.location_hashtags.unusual": "פחות מתויר",
7154 "search.route_cards.location_hashtags.winter_sports": "ספורט חורף",
7155 "search.route_cards.popular_purchases": "אלה היעדים שהכי הרבה לקוחות שלנו נוסעים אליהם",
7156 "search.route_cards.tiles.date_from_price": "__date__ החל מ-__price__",
7157 "search.route_cards.tiles.nights_from_price": "__count__ לילות החל מ-__price__",
7158 "search.route_cards.tiles.nights_from_price.one": "לילה אחד החל מ-__price__",
7159 "search.route_cards.travel_bargains": "דילים משתלמים",
7160 "search.route_cards.travel_bargains_desc": "הדילים הזולים ביותר ליעדים האהובים עליך",
7161 "search.route_cards.trending_destinations": "יעדים פופולריים",
7162 "search.route_cards.trending_destinations.description": "אלה היעדים הכי פופולריים במסלולים של הנוסעים שלנו",
7163 "search.route_cards.trending_destinations.title": "יעדים פופולריים",
7164 "search.route_cards.trending_destinations_desc": "אלה היעדים הכי פופולריים במסלולים של הנוסעים שלנו",
7165 "search.route_cards.trending_destinations_multiplace": "יעדים פופולריים באזור שבחרת",
7166 "search.route_cards.trending_destinations_place": "יעדים פופולריים ב__place__",
7167 "search.route_cards.trending_destinations_radius": "יעדים פופולריים במרחק __distance__ מ__place__",
7168 "search.safe_travel_destinations.banner.button": "לרשימת היעדים הבטוחים",
7169 "search.safe_travel_destinations.banner.description": "לפעמים טיול לחו\"ל הוא כמו אוויר לנשימה, אבל עם כל ההגבלות והמצב המשתנה, איך מתכננים חופשה בטוחה? עשינו בשבילך את שיעורי הבית והתעדכנו בכל הנתונים וההגבלות. לך רק נשאר לבחור יעד מרשימת המקומות שאפשר לטוס אליהם בראש שקט.",
7170 "search.safe_travel_destinations.banner.title": "בדקנו ומצאנו לאן בטוח לטוס עכשיו",
7171 "search.safe_travel_destinations.modal.description": "הקדמת אותנו. הפיצ'ר הזה עדיין בפיתוח. מה שכן, נתת לנו מידע חשוב ובזכותך נדע במה להתמקד.",
7172 "search.safe_travel_destinations.modal.title": "תודה על ההתעניינות, אבל...",
7173 "search.searching_provider": "בבדיקה ב-__searchProviderName__...",
7174 "search.searching_providers": "מספר מאגרי המידע שבבדיקה: __toSearch__",
7175 "search.searching_provider_more": "תוצאות נוספות מ-__searchProviderName__ בבדיקה...",
7176 "search.service.cars": "רכבים",
7177 "search.service.flights": "טיסות",
7178 "search.service.holidays": "חופשות",
7179 "search.service.loyalty": "מועדון",
7180 "search.service.rooms": "חדרים",
7181 "search.service.stories": "__companyName__ Stories",
7182 "search.service.travel_anywhere": "נסיעות",
7183 "search.share.multicity_one_way": "נסיעה מ-__start__ עד __end__ (מוצא:__from__; יעד: __to__ עם עצירה אחת) ",
7184 "search.share.multicity_one_way_stops": "המסלול שלי: יציאה ב-__start__, נסיעה אל __to__ עם עצירות ב-__stops__ מקומות וחזרה אל __from__ ב-__end__",
7185 "search.share.multicity_return": "נסיעה מ-__start__ עד __end__ (מוצא: __from__) ליעד אחד וחזרה",
7186 "search.share.multicity_return_stops": "המסלול שלי: יציאה ב-__start__, עצירה ב-__stops__ מקומות וחזרה אל __from__ ב-__end__",
7187 "search.share.one_way": "נסיעה מ-__to__ עד __start__ (מוצא: __from__)",
7188 "search.share.return": "נסיעה ב-__start__ וחזרה ב-__end__ (מוצא: __from__; יעד: __to__)",
7189 "search.share_modal.copy_url": "העתקה של כתובת האתר",
7190 "search.show_all_airports": "הצגה של כל נמלי התעופה",
7191 "search.show_all_carriers": "הצגה של כל החברות",
7192 "search.show_all_countries": "הצגת כל המדינות",
7193 "search.starred.added_to_starred": "סימנת את הנסיעה הזו בכוכב",
7194 "search.starred.created_at": "סימנת את הנסיעה הזו בכוכב __createdAt__.",
7195 "search.starred.flight_not_available": "כבר אי אפשר להזמין את הנסיעה הזאת.",
7196 "search.starred.no_flights": "אין נסיעות שסומנו בכוכב. כדי לסמן נסיעה בכוכב, פשוט לוחצים על סמל הכוכב שמוצג לצד כל תוצאת חיפוש.",
7197 "search.starred.price_changed_from_to": "המחיר של הנסיעה שסומנה בכוכב השתנה מ-__from__ ל-__to__.",
7198 "search.starred.price_update": "המחיר השתנה __lastUpdate__.",
7199 "search.starred.price_update_changed": "המחיר השתנה __lastUpdate__ (המחיר הקודם היה __origPrice__).",
7200 "search.starred.redirection_type_booking": "הזמנה",
7201 "search.starred.redirection_type_search": "תוצאות חיפוש",
7202 "search.starred.remove_starred": "סימון הנסיעה בכוכב בוטל",
7203 "search.starred.starred_trips": "נסיעות שסומנו בכוכב",
7204 "search.starred.title": "מסומנות בכוכב",
7205 "search.starred.total_flights": "נסיעות שסומנו בכוכב (__total__)",
7206 "search.starred.undo_unstar": "אני רוצה את הכוכבים בחזרה",
7207 "search.starred.unstar_all_trips": "ביטול הסימון בכוכב של כל הנסיעות",
7208 "search.starred.view_all.button": "הצגת כל האפשרויות",
7209 "search.stopover_promotion": "רוצה לשדרג את הנסיעה אל __destination__ עם עצירת ביניים ללילה אחד באזור __stopover__?",
7210 "search.tiles.date_from_price": "__date__ החל מ-__price__",
7211 "search.tiles.nights_from_price": "__count__ לילות החל מ-__price__",
7212 "search.tiles.nights_from_price.one": "לילה אחד החל מ-__price__",
7213 "search.tiles_view.explore_map": "רוצה להציג יעדים פופולריים במפה?",
7214 "search.tips.add": "הוספה",
7215 "search.tips.add_cities": "כדאי להוסיף את __cityA__ ואת __cityB__",
7216 "search.tips.add_city": "כדאי להוסיף את __city__",
7217 "search.tips.done": "סיום.",
7218 "search.tips.remove_default_departure": "להסיר את __places__ כיעד ברירת המחדל ליציאה?",
7219 "search.tips.set": "סבבה",
7220 "search.tips.set_default_departure": "אפשר לבחור את __places__ כיעד ברירת המחדל ליציאה",
7221 "search.tips.tip": "טיפ",
7222 "search.tips.update": "עדכון",
7223 "search.tips.update_default_departure": "אפשר לבחור את __places__ כיעד ברירת המחדל לחזרה",
7224 "search.travel_restrictions.banner.link": "לבדיקת ההגבלות",
7225 "search.travel_restrictions.banner.text_no": "אין כרגע אף הגבלת כניסה במסלול הזה, אבל כדאי לבדוק שוב לפני הנסיעה כדי לוודא ששום דבר לא השתנה.",
7226 "search.travel_restrictions.banner.text_yes": "יש כרגע הגבלות כניסה בנסיעה מ__source__ ל__destination__.",
7227 "search.travel_restrictions.banner.title_no": "אין הגבלת כניסה",
7228 "search.travel_restrictions.banner.title_yes": "יש הגבלות כניסה",
7229 "search.travel_restrictions.modal.badge_maybe": "יש הגבלות כניסה",
7230 "search.travel_restrictions.modal.badge_no": "אין הגבלות כניסה",
7231 "search.travel_restrictions.modal.badge_yes": "יש איסור כניסה",
7232 "search.travel_restrictions.modal.subtitle": "המידע המופיע למטה מתייחס להגבלות כלליות. עלולות להיות הגבלות אחרות למחזיקי דרכונים מסוימים או לאנשים שביקרו במדינות מסוימות. חשוב לבדוק את העניין מול הרשות הרלוונטית.",
7233 "search.travel_restrictions.modal.title": "בדיקה של הגבלות הכניסה למדינות שונות",
7234 "search.travel_restrictions.no_restriction": "ככל הידוע לנו, לא תהיה לך בעיה להיכנס ל__country__.",
7235 "search.travel_restrictions.result.exclude_more": "אני רוצה להסיר את המדינות עם ההגבלות מהתוצאות",
7236 "search.travel_restrictions.result.exclude_one": "אני רוצה להסיר את __country__ מהתוצאות",
7237 "search.travel_restrictions.result.subtitle": "במסלול שלך יש עצירות ביניים במדינות שאינן היעד הסופי, ויכול להיות שיש הגבלות כניסה גם אליהן. המידע המופיע למטה מתייחס להגבלות כלליות. עלולות להיות הגבלות אחרות למחזיקי דרכונים מסוימים או לאנשים שביקרו במדינות מסוימות. חשוב לבדוק את העניין מול הרשויות הרלוונטיות.",
7238 "search.travel_restrictions.result.title": "הגבלות כניסה למדינות שונות",
7239 "search.travel_restrictions.source": "אנחנו מקבלים את המידע מארגון ההגירה הבינלאומי, והוא מעודכן נכון ל-__date__.",
7240 "search.travel_tip.adjust_search": "שינוי החיפוש",
7241 "search.travel_tip.cheaper_flight_airport": "בחירה של __place__ כנקודת המוצא <strong>תחסוך לך</strong> __value__.",
7242 "search.travel_tip.cheaper_flight_departing_from": "יציאה בין __from__ ל-__to__ <strong>יכולה לחסוך לך</strong> __value__.",
7243 "search.travel_tip.cheaper_flight_departing_from_exact": "יציאה ב-__date__ <strong>תחסוך לך</strong> __value__.",
7244 "search.travel_tip.cheaper_flight_radius": "יציאה ממקום שנמצא ברדיוס של __radiusKm__ ק\"מ סביב __place__ יכולה <strong>לחסוך לך</strong> __value__.",
7245 "search.travel_tip.shorter_flight_airport": "בחירה של __place__ כנקודת המוצא <strong>תחסוך לך</strong> זמן וגם __value__.",
7246 "search.travel_tip.shorter_flight_departing_from": "יציאה בין __from__ ל-__to__, <strong>תקצר את הנסיעה ב-</strong>__value__.",
7247 "search.travel_tip.shorter_flight_departing_from_exact": "יציאה ב-__date__, <strong>תחסוך לך זמן</strong> וגם __value__.",
7248 "search.travel_tip.shorter_flight_radius": "יציאה ממקום שנמצא ברדיוס של __radiusKm__ ק\"מ סביב __place__ <strong>תקצר את הנסיעה ב-</strong>__value__.",
7249 "search.travel_tip.some_flight": "יש לנו הצעה",
7250 "search.travel_tip.some_flight_airport": "בחירה של __place__ כנקודת המוצא תאפשר לנו להציע לך קונקשנים.",
7251 "search.travel_tip.some_flight_departing_from": "אפשר להגדיר תאריך יציאה בין __from__ ל-__to__ ולחפש קונקשן.",
7252 "search.travel_tip.some_flight_departing_from_exact": "אם היציאה תהיה ב-__date__, נוכל למצוא לך קונקשן.",
7253 "search.travel_tip.some_flight_radius": "אפשר להגדיר יציאה ממקום שנמצא ברדיוס של __radiusKm__ ק\"מ סביב __place__ ולחפש קונקשן.",
7254 "search.usp.guarantee.header": "האחריות של Kiwi.com",
7255 "search.usp.guarantee.text": "הטיסה מתעכבת? אל דאגה, יש לך גב.",
7256 "search.usp.nomad.header": "Nomad",
7257 "search.usp.nomad.text": "ב-Nomad משלמים פחות ומקבלים יותר. בלי סיבוכים מיותרים.",
7258 "search.usp.trustpilot.text": "אנחנו יודעים מה אנחנו עושים. אבל למה להאמין לפרסומות? עדיף לבדוק.",
7259 "search.weekend_trips.next_weekend": "בסוף השבוע הבא",
7260 "search.weekend_trips.plan_your_next_trip": "שנתחיל לתכנן נסיעה?",
7261 "search.weekend_trips.select_your_getaway": "איפה בא לך לבלות סוף שבוע?",
7262 "search.weekend_trips.start_new_adventure": "הגיע הזמן להרפתקה חדשה",
7263 "search.weekend_trips.start_new_adventure_desc": "איפה בא לך לבלות סוף שבוע?",
7264 "search.weekend_trips.weekend_trips": "דילים לסופי שבוע",
7265 "searh.result.load_more.button": "טעינת תוצאות נוספות",
7266 "seo.content.description_about": "Kiwi.com, הידועה בשמה הקודם __oldBrand__, היא סוכנות נסיעות מקוונת, עם טכנולוגיה פורצת דרך לשילוב טיסות וירטואלי ושירות לקוחות יוצא מן הכלל.",
7267 "seo.content.description_account": "מצא/י טיסות זולות חבויות וגלה/י יעדים חדשים עם חיפוש הטיסות החדשני והמפה האינטראקטיבית שלנו. תמיכה בזמן אמת 24/7 והתכנית Kiwi.com Guarantee.",
7268 "seo.content.description_business": "Kiwi.com מציעה מגוון רחב של פתרונות עסקיים עבור שותפים מכל הגדלים.",
7269 "seo.content.description_company": "By specialising in cheap flights, a search engine/online travel agency named Kiwi.com became one of the fastest growing companies in the world.",
7270 "seo.content.description_compass": "Compass של Kiwi.com הוא מועדון הלקוחות הראשון והיחיד שעובד עם כל חברות התעופה והנסיעות בעולם. צוברים נקודות Compass, עולים בדרגה – וחוסכים.",
7271 "seo.content.description_cookies": "מצא/י טיסות זולות חבויות וגלה/י יעדים חדשים עם חיפוש הטיסות החדשני והמפה האינטראקטיבית שלנו. תמיכה בזמן אמת 24/7 והתכנית Kiwi.com Guarantee.",
7272 "seo.content.description_faq": "כיצד נוכל לעזור לך?",
7273 "seo.content.description_feedback": "נשמח לשמוע ממך!",
7274 "seo.content.description_guarantee": "כדי להציע לך את השירות הטוב ביותר, אנו מעניקים לך מדיניות בלעדית וייחודית לשינוי, דחייה וביטול של טיסות בשם Kiwi.com Guarantee.",
7275 "seo.content.description_helpCenter": "כיצד נוכל לעזור לך?",
7276 "seo.content.description_helpCenterArticle": "כיצד נוכל לעזור לך?",
7277 "seo.content.description_helpCenterArticleSearch": "כיצד נוכל לעזור לך?",
7278 "seo.content.description_helpCenterCategory": "כיצד נוכל לעזור לך?",
7279 "seo.content.description_helpCenterSearch": "כיצד נוכל לעזור לך?",
7280 "seo.content.description_introducing-new-brand": "שינינו את השם שלנו מ__oldBrand__ ל- ב-18 Kiwi.com ב- 18 במאי 2016!",
7281 "seo.content.description_investors": "מצא/י טיסות זולות חבויות וגלה/י יעדים חדשים עם חיפוש הטיסות החדשני והמפה האינטראקטיבית שלנו. תמיכה בזמן אמת 24/7 והתכנית Kiwi.com Guarantee.",
7282 "seo.content.description_legal": "מצא/י טיסות זולות חבויות וגלה/י יעדים חדשים עם חיפוש הטיסות החדשני והמפה האינטראקטיבית שלנו. תמיכה בזמן אמת 24/7 והתכנית Kiwi.com Guarantee.",
7283 "seo.content.description_legal_refer_friend": "מידע על תנאי תוכנית \"חבר מביא חבר\" של Kiwi.com",
7284 "seo.content.description_media": "מצא/י טיסות זולות חבויות וגלה/י יעדים חדשים עם חיפוש הטיסות החדשני והמפה האינטראקטיבית שלנו. תמיכה בזמן אמת 24/7 והתכנית Kiwi.com Guarantee.",
7285 "seo.content.description_mobile": "Stay organised while you explore the world",
7286 "seo.content.description_partner": "We offer partnerships in all shapes and sizes. Whether you're the biggest company in the travel industry or you're starting a small personal blog, find out what __companyName__ has to offer you...",
7287 "seo.content.description_people": "נשמח להכיר לך את הצוות של Kiwi.com",
7288 "seo.content.description_privacy": "מצא/י טיסות זולות חבויות וגלה/י יעדים חדשים עם חיפוש הטיסות החדשני והמפה האינטראקטיבית שלנו. תמיכה בזמן אמת 24/7 והתכנית Kiwi.com Guarantee.",
7289 "seo.content.description_privacy_research": "As any other business, to improve the way we do things, we need to collect and analyze data about our customer base and about how our customers perceive and use our services.",
7290 "seo.content.description_product": "Go further with __brandName__'s connections to all the world’s airlines. Travel safer with our Guarantee and 24/7 support. Get our mobile app for the smartest travel buddy you could wish for.",
7291 "seo.content.description_raf": "Invite your friends to use Kiwi.com via our website, and you'll all save money! What are you waiting for?",
7292 "seo.content.description_refund": "מגיש בקשה להחזר",
7293 "seo.content.description_security": "We’ll reward anyone who reports a critical vulnerability for the first time. If you’re good enough to spot a vulnerability in the Kiwi.com site, we’d love to know about it. ",
7294 "seo.content.description_team": "מפגש עם צוות Kiwi.com",
7295 "seo.content.description_widgets": "Collect your affiliate rewards with a customized __companyName__ travel widget for your site. Adjust the airports, currency, size, and shape to perfectly fit your audience.",
7296 "seo.content.keywords_about": "מי אנחנו?",
7297 "seo.content.keywords_business": "שותפות",
7298 "seo.content.keywords_feedback": "אנחנו כאן בשבילך",
7299 "seo.content.keywords_guarantee": "אחריות Kiwi.com Guarantee",
7300 "seo.content.keywords_helpCenterArticle": "מאמרים במרכז העזרה",
7301 "seo.content.keywords_helpCenterCategory": "מרכז העזרה",
7302 "seo.content.keywords_investors": "משקיעים",
7303 "seo.content.keywords_legal": "תנאי שימוש",
7304 "seo.content.keywords_legal_refer_friend": "תנאי השימוש של Kiwi.com, תנאי שימוש, תנאים והגבלות, תנאים והתניות, התנאים וההגבלות של Kiwi.com, התנאים וההתניות של Kiwi.com, התקנון של Kiwi.com, תקנון האתר של Kiwi.com, הפניית חברים, חבר מביא חבר",
7305 "seo.content.keywords_media": "הודעות לעיתונות",
7306 "seo.content.keywords_mobile": "mobile, app, kiwi",
7307 "seo.content.keywords_privacy": " מדיניות הפרטיות",
7308 "seo.content.keywords_privacy_research": "Privacy Policy, Kiwi.com, data protection, data processing, personal data, legal, security,",
7309 "seo.content.keywords_security": "Kiwi.com Security, vulnerability, vulnerabilities, Denial of service, dns, ssl, fraud, chargeback, charge back, banking, Cross-site scripting, attack, penetration test, pen test, vulnerability scan, scan, security, pgp key, pgp, security@kiwi.com, chargebacks@kiwi.com, hack, hacker,",
7310 "seo.content.keywords_team": " עובדי Kiwi.com ",
7311 "seo.content.keywords_widgets": "ווידג'טים",
7312 "seo.content.mobile.icon.bell": "Bell icon",
7313 "seo.content.mobile.icon.bolt": "Lightning bolt icon",
7314 "seo.content.mobile.icon.heart": "Icon of a heart in a speech bubble",
7315 "seo.content.mobile.icon.ribbon": "Icon of a ribbon with a star",
7316 "seo.content.mobile.image.arch": "Japanese Torii gate on a lake",
7317 "seo.content.mobile.image.boarding_pass_app": "Boarding pass in the mobile app",
7318 "seo.content.mobile.image.mark": "Rustic hotel and restaurant sign",
7319 "seo.content.mobile.image.skyscraper": "Flatiron building in Manhattan",
7320 "seo.content.mobile.image.woman_in_sea": "Woman floating in the sea",
7321 "seo.content.title_about": "Kiwi.com | מי אנחנו",
7322 "seo.content.title_account": "Kiwi.com | החשבון שלי",
7323 "seo.content.title_business": "Kiwi.com | הצעות B2B ושותפות",
7324 "seo.content.title_company": "__companyName__ | Company info",
7325 "seo.content.title_compass": "מועדון Compass‏ | Kiwi.com",
7326 "seo.content.title_cookies": "Kiwi.com | מדיניות קוקיות",
7327 "seo.content.title_cookies_settings": "Cookie settings",
7328 "seo.content.title_faq": "Kiwi.com | שאלות נפוצות",
7329 "seo.content.title_feedback": "__brandName__ | יצירת קשר",
7330 "seo.content.title_guarantee": "Kiwi.com | אחריות",
7331 "seo.content.title_helpcenter": "Kiwi.com | שאלות נפוצות",
7332 "seo.content.title_helpcenterarticle": "Help Center | __brandName__",
7333 "seo.content.title_helpcenterarticlesearch": "Kiwi.com | שאלות נפוצות",
7334 "seo.content.title_helpcentercategory": "Frequently Asked Questions | __brandName__",
7335 "seo.content.title_helpcentersearch": "Frequently Asked Questions | __brandName__ ",
7336 "seo.content.title_introducing-new-brand": "הכירו את Kiwi.com",
7337 "seo.content.title_investors": "Kiwi.com | יחסי משקיעים",
7338 "seo.content.title_legal": "Kiwi.com | תנאים והגבלות",
7339 "seo.content.title_legal_refer_friend": "תנאים מיוחדים לתוכנית \"חבר מביא חבר\" של Kiwi.com",
7340 "seo.content.title_media": "Kiwi.com | תיק עיתונות",
7341 "seo.content.title_mobile": "Tap into the world of travel",
7342 "seo.content.title_partner": "Partners & B2B | __companyName__",
7343 "seo.content.title_people": "People | __companyName__",
7344 "seo.content.title_privacy": "Kiwi.com | מדיניות פרטיות",
7345 "seo.content.title_privacy_research": "Privacy Policy of Kiwi.com",
7346 "seo.content.title_product": "Product info | __companyName__",
7347 "seo.content.title_raf": "Refer a Friend",
7348 "seo.content.title_refund": "Kiwi.com | טופס בקשת החזר כספי",
7349 "seo.content.title_security": "Security | __brandName__",
7350 "seo.content.title_team": "Kiwi.com | הצוות",
7351 "seo.content.title_widgets": "ווידג'טים",
7352 "seo.deals.keywords": "cheap flights from __name__, flight deals from __name__, deals from __name__, airfare deals from __name__, budget flights from __name__, low cost airlines __name__",
7353 "seo.deals.title": "Flights from __name__ | __brandname__ ",
7354 "seo.flight.h1": "נסיעות מ__from__ ל__to__",
7355 "seo.flight.keywords": "cheap flights __from__ __to__, flights __from__ __to__, Cheap flights from __from__ to __to__, budget flights __from__ __to__, low cost airlines __from__ __to__",
7356 "seo.flight.title": "__from__ – __to__ ב-__best_price__",
7357 "seo.from.url": "טיסות-זולות-מ- __from__",
7358 "seo.from_price": "מ- __price__",
7359 "seo.from_to.title": "נסיעות מ__from__ ל__to__",
7360 "seo.from_to.url": "טיסות-זולות-מ- __from__ ל- __to__",
7361 "seo.landing.description": "מצא/י טיסות זולות חבויות וגלה/י יעדים חדשים עם חיפוש הטיסות החדשני והמפה האינטראקטיבית שלנו. תמיכה בזמן אמת 24/7 ואחריות __companyName__",
7362 "seo.landing.social_description": "מצא/י טיסות זולות חבויות וגלה/י יעדים חדשים עם חיפוש הטיסות החדשני והמפה האינטראקטיבית שלנו. תמיכה בזמן אמת 24/7 ואחריות __companyName__",
7363 "seo.landing.social_title": "__brandName__ | מצאו טיסות זולות וגלו יעדים חדשים.",
7364 "seo.search.landing_page.origin_destination.description": "חיפוש טיסות, רכבות ואוטובוסים מ__origin__ ל__destination__, השוואת מחירים והזמנת כרטיסים מטיילים בעולם בזול ובקלות",
7365 "seo.share_flight.mc_description_og": "השתמשתי בפיצ'ר MultiCity של __brandName__ כדי להזמין טיול של פעם בחיים.",
7366 "seo.share_flight.mc_nomad_description_twitter": "בואו לראות את ההרפתקה שלי!",
7367 "seo.share_flight.mc_nomad_quote_og": "עקבו אחריי ואחרי ההרפתקאות שלי!",
7368 "seo.share_flight.mc_nomad_title_og": "__destinationCount__ יעדים בקלות ובזול. בלתי אפשרי? ממש לא!",
7369 "seo.share_flight.mc_nomad_title_og_price": "__destinationCount__ יעדים עבור __price__. בלתי אפשרי? ממש לא!",
7370 "seo.share_flight.mc_nomad_title_twitter": "אני נוסע/ת ל-__destinationCount__ערים. כל כך פשוט וכל כך זול!",
7371 "seo.share_flight.mc_nomad_title_twitter_price": "אני נוסע/ת ל-__destinationCount__ ערים במחיר של __price__",
7372 "seo.share_flight.mc_quote_twitter": "השגתי דיל מדהים עם הפיצ'ר MultiCity של __brandName__. בואו לראות את הטיול שלי!",
7373 "seo.share_flight.nomad_description_og": "השתמשתי בפיצ'ר Nomad של __brandName__ כדי להזמין טיול של פעם בחיים.",
7374 "seo.share_flight.nomad_quote_twitter": "השגתי דיל מדהים עם הפיצ'ר Nomad של __brandName__. בואו לראות את הטיול שלי!",
7375 "seo.share_flight.simple_description_og": "מצאתי את הדיל המעולה הזה ב-__brandName__.",
7376 "seo.share_flight.simple_description_og_price": "מצאתי את הדיל המעולה הזה במחיר של __price__ בלבד ב-__brandName__.",
7377 "seo.share_flight.simple_description_twitter": "מצאתי את המבצע הנהדר הזה של __brandName__",
7378 "seo.share_flight.simple_quote_og": "רוצים לדעת לאן אני טס/ה?",
7379 "seo.share_flight.simple_quote_twitter": "רוצים לדעת לאן אני טס/ה?",
7380 "seo.share_flight.simple_title_og": "__destination__! מי רוצה לבוא איתי?",
7381 "seo.share_flight.simple_title_twitter_price": "__destination__ במחיר של __price__! מי רוצה לבוא איתי?",
7382 "seo.to.url": "טיסות-זולות-ל- __to__",
7383 "seo.trips.back_panel": "נסיעות מ__from__ ל__to__",
7384 "seo.url.anytime": "anytime",
7385 "seo.url.anywhere": "anywhere",
7386 "seo.url.days": "ימים",
7387 "seo.url.departure": "יציאה",
7388 "seo.url.direct": "ישיר",
7389 "seo.url.no-return": "no-return",
7390 "seo.url.return": "חזרה",
7391 "seo.url.search.map": "map",
7392 "seo.url.search.result": "results",
7393 "seo.url.search.tiles": "tiles",
7394 "sidenav.account_discover": "DISCOVER",
7395 "sidenav.account_guidelines": "Guidelines",
7396 "sidenav.company": "חברה",
7397 "sidenav.connect": "נשמח לשמור על קשר",
7398 "smartfaq.all_bookings.booking_card.booking_date": "תאריך ההזמנה",
7399 "smartfaq.all_bookings.booking_card.departure_date": "תאריך היציאה",
7400 "smartfaq.all_bookings.booking_card.includes": "מספר הנוסעים",
7401 "smartfaq.all_bookings.booking_card.status": "סטטוס",
7402 "smartfaq.all_bookings.load_more_button": "תוצאות נוספות",
7403 "smartfaq.all_bookings.modal.description": "עם איזו הזמנה נוכל לעזור?",
7404 "smartfaq.all_bookings.modal.title": "הנסיעות שלי",
7405 "smartfaq.all_bookings.none_of_these_trips": "None of these trips",
7406 "smartfaq.all_bookings.past.subtitle": "הנסיעות הקודמות",
7407 "smartfaq.all_bookings.title": "הזמנות",
7408 "smartfaq.all_bookings.upcoming.subtitle": "הנסיעות הקרובות",
7409 "smartfaq.article.related_articles": "Related articles",
7410 "smartfaq.article_feedback.additional_feedback.submit_button": "שליחה",
7411 "smartfaq.article_feedback.additional_feedback.subtitle": "המשוב שלך",
7412 "smartfaq.article_feedback.additional_feedback.textarea_placeholder": "מה נוכל לשפר?",
7413 "smartfaq.article_feedback.additional_feedback.title": "יש עוד משהו שרצית לומר לנו על המאמר הזה? (לא חובה)",
7414 "smartfaq.article_feedback.error_message.comment_limit_reached": "שלחת לנו את מספר המשובים המקסימלי שאנחנו יכולים לקבל ביום. נקרא את ההערות שלך, ואם צריך נתקן את המאמר בהתאם. תודה.",
7415 "smartfaq.article_feedback.error_message.feedback_not_received": "לצערנו לא קיבלנו את המשוב שלך בגלל תקלה טכנית. צריך לרענן את הדף או לנסות שוב.",
7416 "smartfaq.article_feedback.radio_group.confusing_label": "התוכן מבלבל",
7417 "smartfaq.article_feedback.radio_group.doesnt_answer_label": "המאמר לא ענה על השאלה שלי",
7418 "smartfaq.article_feedback.radio_group.dont_like_label": "באופן כללי, מרכז העזרה לא עוזר לי",
7419 "smartfaq.article_feedback.radio_group.not_accurate_label": "המידע במאמר שגוי",
7420 "smartfaq.article_feedback.radio_group.title": "מצטערים שלא הצלחנו לעזור. נשמח לשמוע מה צריך לשפר לפעם הבאה.",
7421 "smartfaq.article_feedback.thanks": "תודה על המשוב. אנחנו כאן כדי לעזור, אם צריך.",
7422 "smartfaq.article_feedback.thanks_for_your_feedback": "תודה על המשוב. <ref>אנחנו כאן</ref> כדי לעזור, אם צריך.",
7423 "smartfaq.article_feedback.thank_you": "תודה רבה, המשוב שלך חשוב לנו.",
7424 "smartfaq.article_feedback.voting.no": "לא",
7425 "smartfaq.article_feedback.voting.title": "המידע במאמר עזר לך?",
7426 "smartfaq.article_feedback.voting.yes": "כן",
7427 "smartfaq.back_button.back": "חזרה",
7428 "smartfaq.back_button.search": "חיפוש",
7429 "smartfaq.baggage_info.add_more_baggage": "הוספת כבודה",
7430 "smartfaq.baggage_info.cabin_bag": "כבודת יד",
7431 "smartfaq.baggage_info.cant_add_more_baggage": "מצטערים, כבר אי אפשר להוסיף כבודה באינטרנט",
7432 "smartfaq.baggage_info.checked_baggage": "כבודה הנשלחת לבטן המטוס",
7433 "smartfaq.baggage_info.go_to_mmb_baggage_section": "ניהול הכבודה שמותר להביא",
7434 "smartfaq.baggage_info.more_info": "למידע נוסף",
7435 "smartfaq.baggage_info.personal_item": "פריט אישי קטן",
7436 "smartfaq.baggage_info.subtitle": "כאן מוצגים המשקלים והמידות של התיקים שמותר להביא.",
7437 "smartfaq.baggage_info.title": "כבודה",
7438 "smartfaq.boarding_pass_info.airport_check_in": "צ'ק-אין בנמל התעופה",
7439 "smartfaq.boarding_pass_info.airport_check_in.hover": "לטיסה הזאת צריך לעשות צ'ק אין בנמל התעופה. הצ'ק אין בחינם.",
7440 "smartfaq.boarding_pass_info.available_at": "יהיה מוכן בתאריך __date__",
7441 "smartfaq.boarding_pass_info.content.error_alert.body": "Please try reloading the page. Otherwise, visit Manage My Booking for all your boarding pass info.",
7442 "smartfaq.boarding_pass_info.content.error_alert.title": "Failed to load boarding pass info",
7443 "smartfaq.boarding_pass_info.download": "הורדה",
7444 "smartfaq.boarding_pass_info.in_process": "עוד אין כרטיסי עלייה למטוס – זה בטיפול.",
7445 "smartfaq.boarding_pass_info.more_info": "למידע נוסף",
7446 "smartfaq.boarding_pass_info.subtitle": "כשכרטיסי העלייה למטוס יהיו מוכנים, אפשר יהיה להוריד אותם כאן.",
7447 "smartfaq.boarding_pass_info.title": "כרטיסי עלייה למטוס",
7448 "smartfaq.booking_card.choose_trip": "בחירה בנסיעה הזאת",
7449 "smartfaq.booking_card.tooling.mmb": "להצגת כל פרטי הנסיעה",
7450 "smartfaq.booking_card.tooling.refunds": "ביטולים והחזרים כספיים",
7451 "smartfaq.booking_status.closed": "בטיפול",
7452 "smartfaq.booking_status.confirmed": "אושרה",
7453 "smartfaq.booking_status.in_process": "בטיפול",
7454 "smartfaq.booking_status.refunded": "הועבר החזר כספי",
7455 "smartfaq.breadcrumb.article": "מאמר",
7456 "smartfaq.breadcrumb.home": "דף הבית",
7457 "smartfaq.breadcrumb.search": "חיפוש",
7458 "smartfaq.call_us_page.booking_number.title": "מספר ההזמנה שלך (נבקש ממך לספק אותו לצורך אימות):",
7459 "smartfaq.choose_booking.title": "Get help with this trip",
7460 "smartfaq.choose_trip.subtitle": "לגבי איזו נסיעה רצית לקבל מאיתנו עזרה?",
7461 "smartfaq.choose_trip.title": "מה סוג הנסיעה?",
7462 "smartfaq.concierge_service.button.logged_in": "Chat with a local",
7463 "smartfaq.concierge_service.text.logged_out": "Do you already have a booking going to Brno? The chat will appear here when you <ref>sign in</ref>.",
7464 "smartfaq.contact.breadcrumbs.choose_topic": "מה נושא הפנייה?",
7465 "smartfaq.contact.breadcrumbs.clarify_topic": "בחירת נושא הפנייה",
7466 "smartfaq.contact.breadcrumbs.message_overview": "Message",
7467 "smartfaq.contact.compaints_webform.reason_selection.additional_services": "שירותים נוספים",
7468 "smartfaq.contact.complaints_webform.choose_topic_description": "אפשר לשלוח לנו משוב או תלונות או לספר לנו מה קורה. צריך לבחור נושא כדי להמשיך.",
7469 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.check_in": "צ'ק-אין",
7470 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.customer_support": "שירות לקוחות",
7471 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.invoices": "חשבוניות",
7472 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.kiwicom_guarantee": "האחריות של __companyName__",
7473 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.other": "אחר",
7474 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.payments": "תשלומים",
7475 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.personal_details_fixes": "פרטי הנוסע/ת",
7476 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.refunds": "החזרים",
7477 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.report_bug": "דיווח על באג",
7478 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.travel_disruptions": "שיבושים בנסיעה",
7479 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.trip_changes": "שינויים בנסיעה",
7480 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.visa": "ויזות",
7481 "smartfaq.contact.complaints_webform.subtitle": "נשמח לשמוע על החוויה שלך",
7482 "smartfaq.contact.complaints_webform.texarea_placeholder": "חשוב לציין את כל הפרטים הרלוונטיים",
7483 "smartfaq.contact.complaints_webform.title": "שליחת משוב",
7484 "smartfaq.contact.guarantee_chat.alert.header.stuck_during_trip": "נתקעת בדרך?",
7485 "smartfaq.contact.guarantee_chat.alert.stuck_during_trip.button_self_support": "לניהול ההזמנה",
7486 "smartfaq.contact.guarantee_chat.alert.text.stuck_during_trip": "אם יש עיכוב או בעיה אחרת שמונעת ממך לנסוע או לטוס, נעשה כל מה שנוכל כדי לעזור לך.",
7487 "smartfaq.contact.guarantee_chat.not_available_alert.subtitle": "התמיכה בצ'אט ניתנת רק במהלך הנסיעה, ורק אם הנסיעה מכוסה באחריות של Kiwi.com.",
7488 "smartfaq.contact.guarantee_chat.not_available_alert.title": "אין אפשרות לצ'אט עם נציג תמיכה כרגע",
7489 "smartfaq.contact.guarantee_chat.page.header": "צ'אט עם נציג",
7490 "smartfaq.contact.phone.all_phone_numbers": "כל מוקדי התמיכה",
7491 "smartfaq.contact.phone.closed_now": "המוקד סגור כרגע",
7492 "smartfaq.contact.phone.open_now": "המוקד פתוח",
7493 "smartfaq.contact.phone.please_contact_via": "מספר טלפון:",
7494 "smartfaq.contact.phone.see_all_opening_hours": "לכל שעות הפעילות",
7495 "smartfaq.contact.phone.see_all_phone_numbers": "לרשימה של כל המוקדים",
7496 "smartfaq.contact.reason_selection.complaints_webform.description": "לא מרוצה מהשירות שלנו?",
7497 "smartfaq.contact.reason_selection.request.subtitle": "איך עוד אנחנו יכולים לעזור?",
7498 "smartfaq.contact.reason_selection.request.title": "ראינו שפתחת פנייה – יש משהו שנוכל לעשות כדי לעזור לך בנושא?",
7499 "smartfaq.contact.reason_selection.subtitle": "איך נוכל לעזור לך?",
7500 "smartfaq.contact.send_us_message_form.about_trip_header": "בקשר לנסיעה הזו:",
7501 "smartfaq.contact.send_us_message_form.button_title": "שליחת הודעה",
7502 "smartfaq.contact.send_us_message_form.select_label": "באיזו שפה היית רוצה לקבל תמיכה?",
7503 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.arabic": "ערבית",
7504 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.czech": "צ'כית",
7505 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.english": "אנגלית",
7506 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.french": "צרפתית",
7507 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.german": "גרמנית",
7508 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.italian": "איטלקית",
7509 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.japanese": "יפנית",
7510 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.korean": "קוריאנית",
7511 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.other": "שפה אחרת",
7512 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.polish": "פולנית",
7513 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.portuguese": "פורטוגזית",
7514 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.russian": "רוסית",
7515 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.spanish": "ספרדית",
7516 "smartfaq.contact.send_us_message_form.textarea_error": "אנחנו מאוד רוצים לעזור לך, אבל לא כתבת כלום.",
7517 "smartfaq.contact.send_us_message_form.textarea_label": "איך נוכל לעזור לך?",
7518 "smartfaq.contact.send_us_message_form.textarea_placeholder": "כדאי לכתוב כאן את כל מה שעשוי להיות רלוונטי",
7519 "smartfaq.contact.send_us_message_page.breadcrumb.contact_options": "אפשרויות פנייה לתמיכה",
7520 "smartfaq.contact.send_us_message_page.breadcrumb.message": "הודעה",
7521 "smartfaq.contact.subtitle.provide_english_support": "התמיכה בכל המוקדים האלה ניתנת גם באנגלית.",
7522 "smartfaq.contactFormChat.banner.description": "אם קרה משהו וצריך להשתמש באחריות של Kiwi.com, אפשר לפנות אלינו דרך שירות הצ'אט הייעודי.",
7523 "smartfaq.contactFormChat.banner.open_chat": "פתיחת הצ׳אט",
7524 "smartfaq.contactFormChat.banner.title": "צ׳אט תמיכה לאחריות של Kiwi.com",
7525 "smartfaq.contact_flow.success.button.title": "חזרה לדף הבית",
7526 "smartfaq.contact_flow.success.subtitle": "נחזור אליך בהקדם האפשרי.",
7527 "smartfaq.contact_flow.success.title": "תודה שפנית אלינו.",
7528 "smartfaq.contact_page.articles.back_button": "לשלב הקודם",
7529 "smartfaq.contact_page.articles.title": "יכול להיות שהמאמרים האלה יעזרו לך",
7530 "smartfaq.contact_page.article_suggestion.read_more": "למידע נוסף",
7531 "smartfaq.contact_page.file_upload.button": "צירוף קובץ",
7532 "smartfaq.contact_page.file_upload.file_size_limit_reached": "אפשר להעלות קבצים בגודל של עד 20MB. צריך לבחור פחות קבצים או קבצים קטנים יותר.",
7533 "smartfaq.contact_page.file_upload.maximum_number_of_files_reached": "אפשר להעלות רק עד 20 קבצים. כדאי לבחור רק את הקבצים החשובים ביותר.",
7534 "smartfaq.contact_page.file_upload.not_supported_file_format": "צריך להעלות קבצים בפורמט אחר. אפשר להעלות רק תמונות, סרטונים ומסמכים.",
7535 "smartfaq.contact_page.file_upload.unsupported_file_format": "צריך להעלות קבצים בפורמט אחר. אפשר להעלות רק תמונות ומסמכים.",
7536 "smartfaq.contact_page.login_button": "כניסה לחשבון",
7537 "smartfaq.contact_page.login_description": "כך נוכל לזהות אותך בקלות ולעזור לך יותר מהר.",
7538 "smartfaq.contact_page.login_title": "שנייה... רוצה להתחבר לחשבון?",
7539 "smartfaq.contact_page.medium_type.info.button": "למידע נוסף",
7540 "smartfaq.contact_page.medium_type.info.title": "קנית את חבילת השירות הבסיסית. לצערנו היא לא כוללת תמיכה באימייל.",
7541 "smartfaq.contact_page.medium_type.mail": "שליחת הודעה",
7542 "smartfaq.contact_page.medium_type.phone": "פנייה למוקד הטלפוני",
7543 "smartfaq.contact_page.medium_type.title": "יש לך עוד שאלות או בעיות? אנחנו כאן בשבילך",
7544 "smartfaq.contact_page.reason_selection.additional_services": "שירותים נוספים",
7545 "smartfaq.contact_page.reason_selection.baggage": "כבודה",
7546 "smartfaq.contact_page.reason_selection.boarding_pass": "כרטיס העלייה למטוס",
7547 "smartfaq.contact_page.reason_selection.booking_confirmation": "אישור ההזמנה",
7548 "smartfaq.contact_page.reason_selection.coronavirus": "נגיף הקורונה",
7549 "smartfaq.contact_page.reason_selection.description": "מה נושא הפנייה?",
7550 "smartfaq.contact_page.reason_selection.feedback": "שליחת משוב",
7551 "smartfaq.contact_page.reason_selection.flight_changes": "שינויים בטיסה",
7552 "smartfaq.contact_page.reason_selection.other": "בעיה אחרת",
7553 "smartfaq.contact_page.reason_selection.title": "פנייה לתמיכה",
7554 "smartfaq.contact_page.reason_selection.update_passenger_details": "עדכון פרטי הנוסעים",
7555 "smartfaq.contact_page.reason_selection_accounts": "חשבונות ותשלומים",
7556 "smartfaq.contact_page.reason_selection_baggage": "כבודה",
7557 "smartfaq.contact_page.reason_selection_booking": "הזמנת נסיעה",
7558 "smartfaq.contact_page.reason_selection_cancellation": "ביטולים והחזרים כספיים",
7559 "smartfaq.contact_page.reason_selection_description": "מה נושא הפנייה?",
7560 "smartfaq.contact_page.reason_selection_documents": "מסמכים ותכנון",
7561 "smartfaq.contact_page.reason_selection_flights": "טיסות ונסיעות",
7562 "smartfaq.contact_page.reason_selection_services": "שירותים נוספים",
7563 "smartfaq.contact_page.reason_selection_title": "אנחנו כאן בשבילך",
7564 "smartfaq.contact_page.request_subtype_selection.description": "מהו נושא הפנייה?",
7565 "smartfaq.contact_us_button.title": "יש לך עוד שאלות או בעיות?",
7566 "smartfaq.coronavirus.busy_contact.banner.button": "Visit our coronavirus FAQs",
7567 "smartfaq.coronavirus.busy_contact.banner.description": "Please wait until a week before departure to contact us. This will enable us to help those who are currently traveling.",
7568 "smartfaq.coronavirus.busy_contact.banner.title": "We’re currently super busy",
7569 "smartfaq.coronavirus.extra_busy_contact.banner.button": "לדף 'ביטולים והחזרים כספיים'",
7570 "smartfaq.coronavirus.extra_busy_contact.banner.button_go_to_booking": "Go to your bookings",
7571 "smartfaq.coronavirus.extra_busy_contact.banner.description": "מחלקת שירות הלקוחות שלנו מאוד עמוסה, ולכן אנחנו מטפלים רק בפניות דחופות. אנחנו מבקשים לפנות לשירות הלקוחות רק אם הנסיעה היא בעוד פחות מ-3 ימים. רוצה לשנות או לבטל הזמנה? אפשר להיכנס לפרטים שלה.",
7572 "smartfaq.coronavirus.extra_busy_contact.banner.title": "Customer support is extraordinarily busy and forced to prioritize calls",
7573 "smartfaq.coronavirus.extra_busy_contact_banner.short_description": "אנחנו מבקשים לפנות לשירות הלקוחות רק אם הנסיעה היא בעוד פחות מ-3 ימים. רוצה לשנות או לבטל הזמנה? אפשר להיכנס לפרטים שלה.",
7574 "smartfaq.email_page.magic_link_subtitle": "כדי להיכנס לחשבון, צריך ללחוץ על הקישור באימייל ששלחנו",
7575 "smartfaq.email_page.recovery_link_subtitle": "שלחנו קישור לאיפוס סיסמה לכתובת __email__",
7576 "smartfaq.email_page.title": "שלחנו לך אימייל",
7577 "smartfaq.faq.article.contact_page_link": "פנייה לצוות התמיכה",
7578 "smartfaq.faq.article.guarantee.logged_out": "יש לך שאלה על האחריות? אם נשארו פחות מ-__guaranteeChatThreshold__ שעות עד ההמראה, אפשר <ref>להיכנס לחשבון</ref> ולפנות לנציג בצ'אט. אחרי שנכנסים, הלחצן להפעלת הצ'אט מופיע כאן.",
7579 "smartfaq.faq.article.not_found.description": "יכול להיות שמחקו אותו או העבירו אותו לדף אחר, או שפשוט יש תקלה זמנית.",
7580 "smartfaq.faq.article.not_found.link_to_help_center": "למרכז העזרה",
7581 "smartfaq.faq.article.not_found.title": "הממ... לא הצלחנו לטעון את המאמר הזה",
7582 "smartfaq.faq.article.summary": "בקצרה:",
7583 "smartfaq.faq.contact.phone_numbers_and_mail_link": "מספרים וכתובות אימייל אחרים",
7584 "smartfaq.faq.contact.title": "צרו אתנו קשר",
7585 "smartfaq.faq.emergencies.banner.high_volume_contacts": "אנחנו מתמודדים כרגע עם הרבה מאוד פניות מלקוחות. אנחנו מצטערים אם ניסית ליצור קשר ולא הצלחת להגיע לנציג. רצית לברר איך מגפת הקורונה משפיעה על הנסיעה שלך? כל המידע כאן: https://go.kiwi.com/0fQjkj7TI",
7586 "smartfaq.faq.emergencies.current": "בעיות שעלולות להשפיע על הנסיעות שלך:",
7587 "smartfaq.faq.emergencies.solve": "פתרון בעיות בשירות עצמי:",
7588 "smartfaq.faq.error_page.description": "צריך לרענן את הדף. אם הבעיה לא תיפתר בקרוב, אפשר לפנות אלינו ונשמח לעזור.",
7589 "smartfaq.faq.no_search_results.description_1": "כדאי לנסות איות אחר",
7590 "smartfaq.faq.no_search_results.description_2": "כדאי לנסות פחות מילים (למשל, \"פעוט\")",
7591 "smartfaq.faq.no_search_results.description_3": "כדאי לנסות מילות מפתח אחרות",
7592 "smartfaq.faq.no_search_results.description_4": "כדאי לנסות חיפוש כללי יותר",
7593 "smartfaq.faq.no_search_results.suggestion": "אולי אחד מהנושאים האלה רלוונטי למה שחיפשת?",
7594 "smartfaq.faq.no_search_results.title": "אין מאמרים שתואמים למה שחיפשת.",
7595 "smartfaq.forgotten_password.email_label": "אימייל:",
7596 "smartfaq.forgotten_password.send_button": "שליחה",
7597 "smartfaq.forgotten_password.subtitle": "לא נורא, קורה לכולנו. מה האימייל שלך? מייד נשלח לך הוראות לאיפוס סיסמה.",
7598 "smartfaq.forgotten_password.title": "שכחתי את הסיסמה",
7599 "smartfaq.full_faq_link": "לרשימת הנושאים במרכז העזרה",
7600 "smartfaq.full_page.categories.header.description": "כניסה עם מספר ההזמנה תאפשר לנו לעזור לך בכל מה שצריך.",
7601 "smartfaq.full_page.categories.header.suggested_topics": "הצעות לנושאים:",
7602 "smartfaq.full_page.categories.header.title": "יש בעיה בהזמנה?",
7603 "smartfaq.full_page.how_can_we_help_you": "איך אפשר לעזור?",
7604 "smartfaq.full_page.search.placeholder": "חיפוש במרכז העזרה של Kiwi.com",
7605 "smartfaq.full_page.search.see_all_results": "הצגה של כל התוצאות",
7606 "smartfaq.guarantee_chat.button": "פתיחת צ'אט עם נציג",
7607 "smartfaq.guarantee_chat.confirmation": "סגירת החלון הזה תנתק אותך מהצ'אט. לסגור בכל זאת?",
7608 "smartfaq.guarantee_chat.description": "יש לך שאלות על האחריות שלנו? אפשר פשוט לשאול אותנו. אחד מהנציגים שלנו ישמח לעזור לך.",
7609 "smartfaq.header.sign_in": "כניסה לחשבון",
7610 "smartfaq.header.sign_out": "יציאה מהחשבון",
7611 "smartfaq.header.title": "עזרה",
7612 "smartfaq.header.what_is_question_about": "במה אפשר לעזור?",
7613 "smartfaq.helpdesk_messaging.autoreply.name": "תשובה אוטומטית מ-Kiwi.com",
7614 "smartfaq.helpdesk_messaging.auto_reply.initial.message.content": "תודה שפנית אלינו. אנחנו חווים כרגע עומס חריג של פניות. נשתדל לענות לך בהקדם האפשרי. תודה על הסבלנות.",
7615 "smartfaq.helpdesk_messaging.auto_reply.message.title": "Kiwi.com auto-reply",
7616 "smartfaq.helpdesk_messaging.auto_reply.resolve.message.content": "Do you still need help?",
7617 "smartfaq.helpdesk_messaging.contact.reason_selection.subtitle": "איך עוד אנחנו יכולים לעזור?",
7618 "smartfaq.helpdesk_messaging.contact.reason_selection.title": "יש משהו שחשוב לך להוסיף לשיחה פתוחה?",
7619 "smartfaq.helpdesk_messaging.continue_conversation.call_us_link": "אם צריך עזרה דחופה, אפשר גם להתקשר אלינו",
7620 "smartfaq.helpdesk_messaging.continue_conversation.description": "אם יש לך שאלה על אותו נושא, אפשר לשאול אותה כאן ונענה לכל השאלות בבת אחת.",
7621 "smartfaq.helpdesk_messaging.continue_conversation.title": "רוצה להמשיך את השיחה בנושא?",
7622 "smartfaq.helpdesk_messaging.duplicated_request_error.button": "לפניות שלי",
7623 "smartfaq.helpdesk_messaging.duplicated_request_error.title": "כבר פנית אלינו בנושא הזה. אפשר להמשיך את השיחה בפנייה המקורית.",
7624 "smartfaq.helpdesk_messaging.initial_autoreply.content": "תודה שפנית אלינו. אנחנו חווים כרגע עומס חריג של פניות. נשתדל לענות לך בהקדם האפשרי. תודה על הסבלנות.",
7625 "smartfaq.helpdesk_messaging.input.button.submit.label": "Send",
7626 "smartfaq.helpdesk_messaging.input.placeholder": "מה רצית להגיד?",
7627 "smartfaq.helpdesk_messaging.legal_information_message.link.title": "שיתוף המידע שלך נחשב הסכמה לכך שנשתמש בו כדי לטפל בהזמנה שלך.",
7628 "smartfaq.helpdesk_messaging.legal_information_message.modal.close_button.title": "לא, התחרטתי",
7629 "smartfaq.helpdesk_messaging.legal_information_message.modal.content": "כשמשתפים איתנו מידע אישי למעשה מאשרים לנו להשתמש בו. האישור תקף גם לכל תעודה מזהה שהונפקה על ידי הרשויות, למסמכי טיסה או למידע בריאותי. אנחנו משתמשים במידע רק כדי לטפל בהזמנות.",
7630 "smartfaq.helpdesk_messaging.legal_information_message.modal.link.title": "מידע נוסף מפורט במדיניות הפרטיות שלנו בכתובת <ref>www.kiwi.com/privacy</ref>",
7631 "smartfaq.helpdesk_messaging.legal_information_message.modal.title": "המידע שלך מוגן אצלנו",
7632 "smartfaq.helpdesk_messaging.message.error.button.back_to_help": "חזרה למרכז העזרה",
7633 "smartfaq.helpdesk_messaging.message.error.subtitle": "ניסית לבדוק במרכז העזרה שלנו? יש בו לא מעט תשובות לשאלות.",
7634 "smartfaq.helpdesk_messaging.message.error.title": "לא שלחת לנו הודעות",
7635 "smartfaq.helpdesk_messaging.message.show_original": "הצגת ההודעה המקורית",
7636 "smartfaq.helpdesk_messaging.message.show_translation": "הצגת התרגום",
7637 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.auto_reply.no": "לא, הסתדרתי",
7638 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.auto_reply.question": "עדיין דרושה לך עזרה?",
7639 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.auto_reply.thank_you": "תודה שפנית אלינו. אנחנו חווים כרגע עומס חריג של פניות. נשתדל לענות לך בהקדם האפשרי. תודה על הסבלנות.",
7640 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.auto_reply.yes": "כן, אני רוצה עזרה",
7641 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.button.show_all": "להצגת כל ההודעות",
7642 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.closed.message": "סגרנו את הבקשה הזו. נוכל לעזור לך במשהו אחר? <ref>אנחנו כאן בשבילך</ref>",
7643 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.error.button.reload": "רענון",
7644 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.error.subtitle": "רוצה לנסות שוב? אפשר גם מאוחר יותר.",
7645 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.error.title": "טוב, זה קצת מביך… לא הצלחנו לטעון את ההודעות שלך",
7646 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.heading": "הודעות",
7647 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.subtitle": "יש לך שאלות או הערות? אפשר לבחור אחד מהנושאים כאן למטה ולכתוב לנו.",
7648 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.title": "פניות לשירות הלקוחות",
7649 "smartfaq.helpdesk_messaging.request.error.button.homepage": "למרכז העזרה",
7650 "smartfaq.helpdesk_messaging.request.error.button.your_requests": "הבקשות שלך",
7651 "smartfaq.helpdesk_messaging.request.error.subtitle": "רוצה לנסות שוב? אפשר גם מאוחר יותר.",
7652 "smartfaq.helpdesk_messaging.request.error.title": "טוב, זה קצת מביך… לא מצאנו את הבקשה הזו",
7653 "smartfaq.helpdesk_messaging.requests.subtitle": "אם הבקשה שלך קשורה לאחת מהבקשות הפתוחות, אפשר לאחד אותן כדי שנטפל בהן יחד.",
7654 "smartfaq.helpdesk_messaging.requests.title": "הבקשות שלך",
7655 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_created_message.button": "פתיחת הצ'אט",
7656 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_created_message.button.close": "סגירה",
7657 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_created_message.description": "נחזור אליך בהקדם האפשרי.",
7658 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_created_message.title": "תודה שפנית אלינו",
7659 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_error.button.back_to_contact_options": "חזרה לאפשרויות הפנייה",
7660 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_error.button.back_to_help": "חזרה למרכז העזרה",
7661 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_error.subtitle": "אנחנו עובדים על זה והיא תתוקן בהקדם. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.",
7662 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_error.title": "מצטערים, יש בעיה בדף הזה",
7663 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_header.topic.heading": "נושא הפנייה",
7664 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_header.trip.details": "להצגת כל פרטי הנסיעה",
7665 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_header.trip.heading": "בקשר לנסיעה הזו:",
7666 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_state.action_required.heading": "אנחנו מחכים לתגובה ממך כדי להמשיך",
7667 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_state.action_required.label": "מחכה לתגובה",
7668 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_state.in_progress.heading": "נחזור אליך בהקדם",
7669 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_state.in_progress.label": "בטיפול",
7670 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_state.pending.heading": "נבדוק את הפנייה ונחזור אליך",
7671 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_state.pending.label": "ממתינה לטיפול",
7672 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_state.resolved.heading": "טיפלנו בפנייה שלך לשירות הלקוחות",
7673 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_state.resolved.label": "טופלה",
7674 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_tile.trip_to": "נסיעה ל__city__",
7675 "smartfaq.helpdesk_messaging.resolved_autoreply.content": "עדיין דרושה לך עזרה?",
7676 "smartfaq.helpdesk_messaging.send_message_input.alert.text": "This message didn’t send. Check your internet connection and try again.",
7677 "smartfaq.helpdesk_messaging.send_message_input.button.submit.label": "Send",
7678 "smartfaq.helpdesk_messaging.single.message.error.subtitle": "Please try again or come back later.",
7679 "smartfaq.helpdesk_messaging.single.message.error.title": "Sorry, we can’t find this conversation right now",
7680 "smartfaq.intro_page.alert": "מטעמי אבטחה, הוצאנו אותך מהחשבון. צריך להיכנס מחדש.",
7681 "smartfaq.intro_page.existing_booking": "כן, יש לי הזמנה במערכת.",
7682 "smartfaq.intro_page.no_booking": "לא, אין לי מספר הזמנה.",
7683 "smartfaq.intro_page.subtitle": "בשביל זה אנחנו כאן. אבל קודם כל, שאלה: כבר הזמנת דרכנו?",
7684 "smartfaq.intro_page.title": "רוצה עזרה?",
7685 "smartfaq.kiwi_login.email_label": "אימייל:",
7686 "smartfaq.kiwi_login.link_to_forgotten_password": "שכחת את הסיסמה?",
7687 "smartfaq.kiwi_login.password_label": "סיסמה:",
7688 "smartfaq.kiwi_login.sign_in_button": "כניסה לחשבון",
7689 "smartfaq.kiwi_login.subtitle": "כבר יש לך חשבון אצלנו? כיף שחזרת! הכניסה כאן למטה.",
7690 "smartfaq.kiwi_login.title": "חשבון Kiwi.com",
7691 "smartfaq.kiwi_login.wrong_credentials": "שם המשתמש או הסיסמה לא נכונים.",
7692 "smartfaq.mmb_tooling_button.account": "כניסה לחשבון שלך",
7693 "smartfaq.mmb_tooling_button.bags": "שינוי מכסת התיקים",
7694 "smartfaq.mmb_tooling_button.change_trip": "שינוי תוכנית הנסיעה",
7695 "smartfaq.mmb_tooling_button.insurance": "שינוי הביטוח",
7696 "smartfaq.mmb_tooling_button.meals_on_board": "קניית ארוחות",
7697 "smartfaq.mmb_tooling_button.musical_instrument": "הוספת כלי נגינה",
7698 "smartfaq.mmb_tooling_button.passengers_edit": "עריכת הפרטים",
7699 "smartfaq.mmb_tooling_button.refund_application": "שליחת בקשה להחזר כספי",
7700 "smartfaq.mmb_tooling_button.seating": "בחירת מושב",
7701 "smartfaq.mmb_tooling_button.service_package": "שדרוג חבילת השירות",
7702 "smartfaq.mmb_tooling_button.special_assistance": "בקשת עזרה",
7703 "smartfaq.mmb_tooling_button.sports_equipment": "הוספת ציוד ספורט",
7704 "smartfaq.mmb_tooling_button.travelling_with_pets": "הוספת חיית מחמד",
7705 "smartfaq.mmb_tooling_button.view_refund_status": "הצגת הסטטוס של ההחזר",
7706 "smartfaq.mmb_tooling_button.visit_mmb": "לדף 'ניהול ההזמנה שלי'",
7707 "smartfaq.mobile_header.title": "הנסיעות שלי",
7708 "smartfaq.no_bookings_found_page.button": "חיפוש רעיונות לנסיעות",
7709 "smartfaq.no_bookings_found_page.subtitle": "למה לחכות למחר אם אפשר לתכנן את הנסיעה הבאה עוד היום?",
7710 "smartfaq.no_bookings_found_page.title": "לא מתוכננת לך אף נסיעה",
7711 "smartfaq.no_requests_found_page.button": "למרכז העזרה",
7712 "smartfaq.no_requests_found_page.subtitle": "ניסית לבדוק במרכז העזרה שלנו? יש בו לא מעט תשובות לשאלות.",
7713 "smartfaq.no_requests_found_page.title": "לא קיבלנו ממך בקשות",
7714 "smartfaq.search_bar_placeholder.ask_question_here": "כאן אפשר לכתוב שאלה",
7715 "smartfaq.search_input.placeholder": "חיפוש",
7716 "smartfaq.select_another_booking": "לרשימת ההזמנות",
7717 "smartfaq.select_another_booking.tooltip": "Please log in to your account to select another booking",
7718 "smartfaq.send_us_message_form.choose_another_trip": "בחירת נסיעה אחרת",
7719 "smartfaq.send_us_message_form.choose_another_trip_mobile": "נסיעות אחרות",
7720 "smartfaq.sign_in_banner.subtitle": "צריך להיכנס לחשבון, כדי שנוכל לזהות אותך ולעזור לך מייד",
7721 "smartfaq.sign_in_banner.title": "רוצה לקבל עזרה אישית?",
7722 "smartfaq.sign_in_page.alert": "מטעמי אבטחה, הוצאנו אותך מהחשבון. צריך להיכנס מחדש.",
7723 "smartfaq.sign_in_page.facebook_button": "כניסה באמצעות Facebook",
7724 "smartfaq.sign_in_page.google_button": "כניסה באמצעות Google",
7725 "smartfaq.sign_in_page.kiwi_account_link": "אני רוצה להיכנס לחשבון שלי ב-Kiwi.com",
7726 "smartfaq.sign_in_page.subtitle": "כדי לקבל מאיתנו עזרה מותאמת אישית, צריך להיכנס לחשבון.",
7727 "smartfaq.sign_in_page.title": "כניסה לחשבון",
7728 "smartfaq.singe_booking_page.contact.title": "מספר טלפון ליצירת קשר",
7729 "smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.airline_title_name": "חברת התעופה: __carrierName__",
7730 "smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.carrier_title_name": "החברה: __carrierName__",
7731 "smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.flight_no": "מס' הטיסה: __carrier_code__ __flight_number__",
7732 "smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.operating_airline": "החברה המפעילה את הטיסה: __operatingAirline.name__",
7733 "smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.reservation_number": "PNR: __reservationNumber__",
7734 "smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.trains_buses_info": "פרטים על רכבות ואוטובוסים",
7735 "smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.train_no": "מס' הטיסה: __flight_number__ __carrier_code__",
7736 "smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.vehicle_type": "__vehicle_manufacturer__ __vehicle_model__",
7737 "smartfaq.single_booking_page.accordion_leg_cities.bus": "אוטובוס",
7738 "smartfaq.single_booking_page.accordion_leg_cities.train": "רכבת",
7739 "smartfaq.single_booking_page.booking_detail.baggage": "כבודה",
7740 "smartfaq.single_booking_page.booking_detail.boarding_passes": "כרטיסי עלייה למטוס",
7741 "smartfaq.single_booking_page.booking_detail.download_e_ticket": "הורדת כרטיסים אלקטרוניים",
7742 "smartfaq.single_booking_page.booking_detail.insurance": "הוספת ביטוח",
7743 "smartfaq.single_booking_page.booking_detail.manage_my_booking": "ניהול ההזמנה שלי",
7744 "smartfaq.single_booking_page.booking_error.text": "לא הצלחנו למצוא את ההזמנה שלך. מומלץ לבדוק את הפרטים ולנסות שוב.",
7745 "smartfaq.single_booking_page.booking_error.title": "ההזמנה הזאת לא רשומה אצלנו",
7746 "smartfaq.single_booking_page.booking_headers.one_way.title": "__origin__ ← __destination__",
7747 "smartfaq.single_booking_page.booking_headers.return.title": "__origin__ ← __destination__ ובחזרה",
7748 "smartfaq.single_booking_page.booking_not_found": "לא מצאנו הזמנות עם הפרטים האלה",
7749 "smartfaq.single_booking_page.call_us": "פנייה למוקד הטלפוני",
7750 "smartfaq.single_booking_page.covered_by": "העלייה לטיסת ההמשך מכוסה על ידי <strong>__coveredBy__</strong>",
7751 "smartfaq.single_booking_page.header.booking_id.past": "נסיעה קודמת מס' __booking_id__",
7752 "smartfaq.single_booking_page.header.booking_id.upcoming": "נסיעה קרובה מס' __booking_id__",
7753 "smartfaq.single_booking_page.instructions": "<ol>\n<li>כשפונים אלינו, אנחנו צריכים שם <strong>מלא</strong> של לפחות אחד מהנוסעים בהזמנה</li>\n<li>ואת <strong>כתובת האימייל</strong> המלאה שסיפקת במהלך ההזמנה.</li>\n</ol>",
7754 "smartfaq.single_booking_page.instructions.email": "צריך לתת לנציגים את <strong>כתובת האימייל</strong> המלאה שסיפקת במהלך ההזמנה.",
7755 "smartfaq.single_booking_page.instructions.name": "הנציגים שלנו יבקשו <strong>שם מלא</strong> של אחד מהנוסעים בהזמנה לפחות.",
7756 "smartfaq.single_booking_page.layover.less_than_one_hour": "עצירת ביניים ל-__numberMins__ דקות",
7757 "smartfaq.single_booking_page.layover.more_than_one_hour": "עצירת ביניים ל-__numberHours__שעות ו-__numberMins__ דקות",
7758 "smartfaq.single_booking_page.notification.normal_message": "יש לך עוד __formattedHoursLeft__ עד הנסיעה. עדיין יש זמן לקנות תוספות ושדרוגים או לשנות את ההזמנה אם צריך.",
7759 "smartfaq.single_booking_page.notification.normal_message.days": "נשארו עוד __daysLeft__ ימים עד הנסיעה. יש עוד זמן לקנות תוספות ושדרוגים או לשנות את ההזמנה אם צריך.",
7760 "smartfaq.single_booking_page.notification.normal_message.hours": "נשארו עוד __hoursLeft__ שעות עד הנסיעה. יש עוד זמן לקנות תוספות ושדרוגים או לשנות את ההזמנה אם צריך.",
7761 "smartfaq.single_booking_page.notification.normal_message.hours_minutes": "נשארו עוד __hoursLeft__ שעות ו-__minutesLeft__ דקות עד הנסיעה. יש עוד זמן לקנות תוספות ושדרוגים או לשנות את ההזמנה אם צריך.",
7762 "smartfaq.single_booking_page.notification.urgent_message": "יש לך עוד __formattedHoursLeft__ עד הנסיעה. יש לך בעיה דחופה? אפשר לפנות אלינו וננסה למצוא פתרון.",
7763 "smartfaq.single_booking_page.notification.urgent_message.days": "נשארו עוד __daysLeft__ ימים עד הנסיעה. אם נתקלת בבעיה, אנחנו כאן בשבילך.",
7764 "smartfaq.single_booking_page.notification.urgent_message.hours": "נשארו עוד __hoursLeft__ שעות עד הנסיעה. אם נתקלת בבעיה, אנחנו כאן בשבילך.",
7765 "smartfaq.single_booking_page.notification.urgent_message.hours_minutes": "נשארו עוד __hoursLeft__ שעות ו-__minutesLeft__ דקות עד הנסיעה. אם נתקלת בבעיה, אנחנו כאן בשבילך.",
7766 "smartfaq.single_booking_page.oneway_trip.outbound": "הלוך",
7767 "smartfaq.single_booking_page.return_trip.inbound": "חזור",
7768 "smartfaq.single_booking_page.return_trip.outbound": "הלוך",
7769 "smartfaq.single_booking_page.return_trip.trips": "נסיעות",
7770 "smartfaq.single_booking_page.segment.less_than_one_hour": "__numberMins__ ד׳",
7771 "smartfaq.single_booking_page.segment.more_than_one_hour": "__numberHours__ ש׳ __numberMins__ ד׳",
7772 "smartfaq.single_booking_page.show_less_trips": "הסתרת הנסיעות",
7773 "smartfaq.single_booking_page.show_more_trips": "הצגת כל הנסיעות",
7774 "spiderman.accomodation_not_included": "Accommodation not included",
7775 "spiderman.be_the_hero": "Be the hero/split/of your own journey",
7776 "spiderman.contest_end": "תחרות \"ספיידרמן™: רחוק מהבית\" הסתיימה.",
7777 "spiderman.contest_end_second": "אבל ההרפתקה הבאה שלך יכולה להתחיל כאן – עם <strong>Nomad מבית Kiwi.com</strong>!",
7778 "spiderman.discover_kiwi": "Discover Kiwi.com",
7779 "spiderman.explore_nomad": "יאללה, Nomad",
7780 "spiderman.giving_trips": "We’re giving away/split/42 trips/split/for two people",
7781 "spiderman.how_to_win": "How to win",
7782 "spiderman.how_to_wind_second": "The journey you can see is based on your location and the cities featured in <strong><span style=\"white-space: nowrap;\">Spider-Man™</span>: Far From Home</strong>. You can either submit this trip as it is, or click on Modify Journey to create the trip you’d like to win. The prize can be valued up to 1000 EUR, and doesn’t include accommodation.",
7783 "spiderman.how_to_win_first": "In this official <strong><span style=\"white-space: nowrap;\">Spider-Man™</span>: Far From Home</strong> competition, you use NOMAD from Kiwi.com to search for the multi-city journey you’d like to take, and then submit it into a prize draw to win it. We’ll draw two winners every day between June 26 and July 16, who will win the trip they’ve submitted, for two people. The competition will end on July 29 with the draw of five additional winners who will win the trip they’ve submitted, for two people.",
7784 "spiderman.max_prize_value": "Max. prize value",
7785 "spiderman.modify_journey": "Modify journey",
7786 "spiderman.nomad_has_found": "Nomad from Kiwi.com has found this journey/split/based on your location and the destinations in <span style=\"white-space: nowrap;\">Spider-Man™</span>: Far From Home",
7787 "spiderman.onboarding_five": "Is this your perfect adventure? ",
7788 "spiderman.onboarding_five_sub": "Click Win this trip to enter the contest and win this trip for you and a friend",
7789 "spiderman.onboarding_four": "Oh, by the way... you don’t even have to stick with these cities.",
7790 "spiderman.onboarding_four_sub": "Add, change, remove — be the hero of your own journey. NOMAD supports up to 10 cities",
7791 "spiderman.onboarding_one": "Are these dates good for you?",
7792 "spiderman.onboarding_one_sub": "If not, you can change them to whatever suits you",
7793 "spiderman.onboarding_three": "Does this sound like enough time to see each city?",
7794 "spiderman.onboarding_three_sub": "If not, change it",
7795 "spiderman.onboarding_two": "These are your departure and return dates.",
7796 "spiderman.onboarding_two_sub": "Change them to what suits you",
7797 "spiderman.only_in_cinemas": "Only in cinemas",
7798 "spiderman.start_own_adventure": "Start your own adventure",
7799 "spiderman.submit_to_win": "Submit this journey to win it, or discover your own superpowers, modify the journey, and create your own prize",
7800 "spiderman.terms": "<ol>\n<li>The promoter is Kiwi.com s.r.o. with its registered seat at Brno, Palachovo namesti 4. 625 00, the Czech Republic.</li>\n<li>This competition will commence at 09.00 CEST on 26 June 2019 and finish at 00.00 CEST on 29 July 2019.</li>\n<li>The prizes for the winners will be distributed daily per each day for the duration of the competition until 16 July and once on 29 July 2019, e.g. Kiwi.com shall draw the winners on a daily basis until 16 July and once on 29 July and distribute the prizes on the following day. </li>\n<li>To enter, entrants must follow Kiwi.com’s website and submit and itinerary within using special feature “NOMAD” available on the Kiwi.com website (the “Itinerary”).</li>\n<li>The winner(s) will be chosen by completely random method based with usage of the computer algorithm.</li>\n<li>All submissions shall be part of potential winner pool for the whole duration of the competition.</li>\n<li>In case that the entrant refers any other participant of the competition, the respective entrants receives incentive within the “winner drawings” as each “referral” shall count as two additional submissions i.e. if the entrant refers two additional entrants, he/she shall be assigned with the higher winning probability reflecting five submissions in total (one of his own and two per each referral).</li>\n<li>Until 16 July, there will be two winners drawn every day and there will be five winners drawn on 29 July, and the prizes for the winners are the transportation tickets for two passengers in a maximum amount of 1,000 EUR reflecting the winner’s Itinerary (the “Prize”).</li>\n<li>In case that some transportation tickets within the Prize are not available at the time of the announcement of the winners, Kiwi.com reserves the right to provide the winner with alternative transportation tickets within the Itinerary which shall not disturb the Itinerary and make sure that the winner arrives to the final destination within the Itinerary i.e. the respective tickets shall be provided in the form of the most convenient itinerary generated by the “NOMAD” feature.</li>\n<li>The winner will be notified via email and/or via phone.</li>\n<li>Kiwi.com will use any data submitted by entrants only for the purposes of running the competition, unless otherwise stated in the entry details. </li>\n<li>This competition is open to everybody apart from employees of Kiwi.com, its subsidiaries (including any service providers and/or partners participating on this competition), affiliates or other parties in any way involved in the development, production, or distribution of Kiwi.com products, as well as the immediate family (spouse, parents, siblings, children) and household members of each such employee and/or authors, are not eligible to participate in this competition.</li>\n<li>There is no entry fee and no purchase necessary to enter this competition.</li>\n<li>By entering this competition, an entrant is indicating his/her agreement to be bound by these terms and conditions.</li>\n<li>Any entrant must be a real person, at least 18 years old.</li>\n<li>Only one entry will be accepted per person. Multiple entries from the same person will be disqualified.</li>\n<li>The prize is as stated and no cash or other alternatives will be offered.The prizes are not transferable. </li>\n<li>The winner agrees to the use of their first name and country of residence in any publicity material, as well as their entry. </li>\n<li>This promotion is in no way sponsored, endorsed or administered by, or associated with, Facebook, Twitter or any other Social Network. The information provided will be used in conjunction with the following Privacy Policy found at <a href=\"https://www.kiwi.com/en/pages/content/privacy\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https://www.kiwi.com/en/pages/content/privacy</a></li>\n<li>These terms and conditions are governed in accordance with the laws of the Czech Republic.</li>\n</ol>",
7801 "spiderman.terms_conditions": "Terms & Conditions",
7802 "spiderman.total_value": "Total value",
7803 "spiderman.trip_value": "Trip value",
7804 "spiderman.value_for_two": "Trip value is for two people",
7805 "spiderman.what_is_nomad": "What is Nomad?",
7806 "spiderman.what_is_nomad_first": "Nomad from Kiwi.com is a way of searching for the cheapest route between multiple cities. Decide which cities you’d like to visit, the date you’d like to begin your trip, and the length of time you’d like to stay in each place. NOMAD then finds the cheapest order to travel between the cities, saving you as much money as possible.",
7807 "spiderman.what_is_nomad_second": "This means, like <span style=\"white-space: nowrap;\">Spider-Man™</span>, you can be the hero of your own journey, and experience unforgettable adventures.",
7808 "spiderman.win_long": "Win a Multi-City trip for two,/split/following in the footsteps of Peter Parker and his friends in <span style=\"white-space: nowrap;\">Spider-Man™</span>: Far From Home",
7809 "spiderman.win_one_of": "Win one of 42 Multi-City trips for two people",
7810 "spiderman.win_short": "Win a Multi-City trip for two!",
7811 "spiderman.win_this_trip": "Win this trip",
7812 "spiderman.win_this_trip_two": "Win this trip for two",
7813 "SS_strings_1": "- באופן כללי, לא מקבלים החזר כספי על הטיסות שמוזמנות דרכנו. אם רוצים לבטל טיסה בכל זאת, צריך להיכנס לדף \"ניהול ההזמנה שלי\" ולמלא את טופס הבקשה להחזר כספי. נציג ממחלקת הטיפול בתביעות יחזור אליך.",
7814 "SS_strings_10": "כשעושים צ'ק-אין בין טיסות המשך, לפעמים צריך ויזת מעבר.",
7815 "SS_strings_11": "רוצה להוסיף כבודה? בפירוט המחיר רשום מה הוא כולל.",
7816 "SS_strings_12": "הוסף כבודה שנבדקה",
7817 "SS_strings_12_one": "הוסף/י 1 פריט מטען רשום",
7818 "SS_strings_12_two": "הוסף/י 2 פריטי מטען רשום",
7819 "SS_strings_13": "אספו ובדקו שנית את הכבודה שלכם",
7820 "SS_strings_14": "תנאים והגבלות",
7821 "SS_strings_15": "לטיסה זו לא ניתן להזמין כבודת יד.",
7822 "SS_strings_2": "הסכום שאפשר לקבל כהחזר כספי משתנה בהתאם למדיניות של חברת התעופה. אנחנו גובים 20 אירו דמי ביטול במקרים של ביטול ביוזמת הנוסע/ת.",
7823 "SS_strings_23": "קדימות בעלייה למטוס",
7824 "SS_strings_24": "דלגו על התור ועלו למטוס בנחת",
7825 "SS_strings_25": "כולל כבודת יד עבור טיסה זו בלבד במידות הבאות:",
7826 "SS_strings_25b": "אם ברצונכם להביא כבודת יד, אנא הזמינו שירות קדימות בעלייה למטוס לכל הטיסות בנסיעתכם.",
7827 "SS_strings_26": "ספקים",
7828 "SS_strings_3": "האחריות של Kiwi.com Guarantee",
7829 "SS_strings_4": "האחריות מגנה עליך מפני ביטולים, עיכובים ושינויים בלוחות הזמנים של הטיסות. נעזור לך להגיע ליעד הסופי שבחרת או שנעניק לך החזר כספי לחלק מהמסלול שהושפע מהשינוי.",
7830 "SS_strings_5": "למידע נוסף",
7831 "SS_strings_6": "- צריך לבצע את כל השינויים לפחות 48 שעות לפני שעת ההמראה, ובכל מקרה הם תלויים במדיניות של חברת התעופה. אפשר לעשות את רוב השינויים דרך הדף \"ניהול ההזמנה שלי\".",
7832 "SS_strings_7": "- חברת התעופה עשויה לגבות תשלום נוסף על כבודה הנשלחת לבטן המטוס או על שירותים אחרים שאינם כלולים במחיר הכרטיס.",
7833 "SS_strings_8": "- חברות התעופה עשויות לשנות בכל שלב את לוחות הזמנים והטרמינלים של הטיסות.",
7834 "SS_strings_9": "- צריכים להיות לך מסמכי טיסה תקינים. באחריותך לבדוק את המסמכים לפני הנסיעה.",
7835 "SS_strings_insurance_1": "ביטוח נסיעות",
7836 "SS_strings_insurance_10": "אובדן כבודה",
7837 "SS_strings_insurance_11": "ביטוח טיסות",
7838 "SS_strings_insurance_12": "אחריות צד ג'",
7839 "SS_strings_insurance_2": "על ידי AXA Assistance",
7840 "SS_strings_insurance_3": "כולל",
7841 "SS_strings_insurance_4": "Travel Plus",
7842 "SS_strings_insurance_5": "Travel Basic",
7843 "SS_strings_insurance_6": "ללא ביטוח",
7844 "SS_strings_insurance_7": "הוצאות רפואיות",
7845 "SS_strings_insurance_8": "ביטול הטיסה (עקב מחלה, תאונה, מוות)",
7846 "SS_strings_insurance_9": "שירותי סיוע",
7847 "starred.added_to_starred": "סימנת את הנסיעה הזו בכוכב",
7848 "starred.created_at": "סימנת את הנסיעה הזו בכוכב __createdAt__.",
7849 "starred.flight_not_available": "כבר אי אפשר להזמין את הנסיעה הזאת.",
7850 "starred.not_available": "האפשרות לא זמינה",
7851 "starred.no_changes": "ללא שינוי",
7852 "starred.no_flights": "אין נסיעות שסומנו בכוכב. כדי לסמן נסיעה בכוכב, פשוט לוחצים על סמל הכוכב שמוצג לצד כל תוצאת חיפוש.",
7853 "starred.price_changed": "שינוי במחיר",
7854 "starred.price_changed_from_to": "המחיר של הנסיעה שסומנה בכוכב השתנה מ-__from__ ל-__to__.",
7855 "starred.price_update": "המחיר השתנה __lastUpdate__.",
7856 "starred.price_update_changed": "המחיר השתנה __lastUpdate__ (המחיר הקודם היה __origPrice__).",
7857 "starred.redirection_type_booking": "הזמנה",
7858 "starred.redirection_type_search": "תוצאות חיפוש",
7859 "starred.remove_starred": "סימון הנסיעה בכוכב בוטל",
7860 "starred.search_or_booking": "חיפוש או הזמנה",
7861 "starred.starred": "מסומנות בכוכב",
7862 "starred.starred_flights": "נסיעות שסומנו בכוכב",
7863 "starred.starred_trips": "נסיעות שסומנו בכוכב",
7864 "starred.total_flights": "נסיעות שסומנו בכוכב (__total__)",
7865 "starred.undo_unstar": "אני רוצה את הכוכבים בחזרה",
7866 "starred.unstar_all_trips": "ביטול הסימון בכוכב של כל הנסיעות",
7867 "submit": "שליחה",
7868 "subscription.check_your_inbox": "מעכשיו יגיעו לאימייל שלך הצעות ומבצעים מעניינים.",
7869 "subscription.enter_nearest_airport": "מה השם של נמל התעופה הכי קרוב?",
7870 "subscription.extra_deals_and_promotions": "מבצעים ודילים מיוחדים",
7871 "subscription.home_airport": "נמל התעופה המועדף",
7872 "subscription.i_want_newsletter": "רוצה לקבל את הניוזלטר של __companyName__? הוא כולל:",
7873 "subscription.privacy_policy": "אני מסכימ/ה לקבל מבצעים ושירותים בהתאם לתנאים המוזכרים <a href=\"/content/privacy\" target=\"privacy_policy\">במדיניות הפרטיות</a>.",
7874 "subscription.privacy_policy_v2": "אני מסכימ/ה לקבל הצעות למבצעים בהתאם לתנאים המוזכרים <a href=\"/content/privacy\" target=\"privacy_policy\">במדיניות הפרטיות</a>.",
7875 "subscription.promo.code": "קוד המבצע: <strong>__code__</strong>",
7876 "subscription.promo.text": "הנחה בסך <strong>__amount__ __unit__</strong> בהזמנה הבאה שלך",
7877 "subscription.receive_exclusive_deals": "קבלת מבצעים מיוחדים ישירות לאימייל",
7878 "subscription.receive_exclusive_deals_v2": "רוצה לקבל הצעות ומבצעים ייחודיים ישירות לאימייל?",
7879 "subscription.receive_more_deals": "רוצה שנשלח לך מבצעים והנחות?",
7880 "subscription.receive_more_deals_and_reload": "כדי לקבל מחירים עדכניים והצעות למבצעים והנחות, צריך להזין כתובת אימייל וללחוץ על \"אני רוצה לקבל מבצעים\".",
7881 "subscription.select_home_airport": "בוחרים את נמל התעופה שמגיעים אליו הכי הרבה ומקבלים הצעות ייחודיות שרלוונטיות לאותו נמל.",
7882 "subscription.subscribe": "ברור שאני רוצה",
7883 "subscription.subscribed_congratulations": "מעולה, נרשמת.",
7884 "subscription.subscribe_header": "רוצה לטוס ולחסוך?",
7885 "subscription.subscribe_promo": "מצטרפים ומקבלים __amount__ __unit__ הנחה להזמנה הבאה.",
7886 "subscription.subscribe_short": "הרשמה",
7887 "subscription.subscribe_text": "הרשמה לקבלת מבצעים מיוחדים והנחות.",
7888 "subscription.subscribe_to_newsletter": "הרשמה לניוזלטר של __companyName__",
7889 "subscription.travel_tips_and_stories": "טיפים לנסיעה וכתבות",
7890 "support.baggage.title": "כבודה",
7891 "support.maintenance.header": "האתר מקורקע זמנית",
7892 "support.maintenance.text": "אנחנו מבצעים תחזוקה שוטפת באתר כרגע. והוא יעלה מחדש עוד מעט. תכף נשוב.",
7893 "support.maintenance.title": "מצטערים, אנחנו מבצעים עבודות תחזוקה. נחזור לפעילות מלאה תוך כשעה. אפשר לפנות אלינו בצ'אט או לנסות להתקשר אלינו בעוד כמה דקות.",
7894 "support.passenger-details.correct-details.common.free": "חינם",
7895 "support.passenger-details.correct-details.name.title": "שם",
7896 "survey.pages.ease_of_use.agree": "__number__ = נכון מאוד לדעתי",
7897 "survey.pages.ease_of_use.call_to_action.description": "חשוב לנו לדעת מה הלקוחות חושבים עלינו. נשמח לשמוע מה דעתך. אפשר לפרט אותה כאן ולשלוח לנו. אנחנו מעריכים את ההשקעה במשוב ולכן כשנקבל אותו ניתן לך שובר ל-Kiwi.com שיעזור לממן יותר נסיעות.",
7898 "survey.pages.ease_of_use.call_to_action.take_survey": "השתתפות בסקר",
7899 "survey.pages.ease_of_use.description": "אנחנו שולחים לקבוצה קטנה של אנשים סקר על השירות שלנו. אכפת לך להקדיש לנו כמה דקות?",
7900 "survey.pages.ease_of_use.disagree": "__number__ = ממש לא נכון לדעתי",
7901 "survey.pages.ease_of_use.question.credibility": "השירותים ב-Kiwi.com מותאמים לצרכים שלי.",
7902 "survey.pages.ease_of_use.question.ease_of_travel": "הזמנה ב-Kiwi.com מפשטת את ההכנות לנסיעה.",
7903 "survey.pages.ease_of_use.question.ease_to_use": "קל להשתמש ב-Kiwi.com.",
7904 "survey.pages.ease_of_use.question.enjoyment": "כיף להשתמש ב-Kiwi.com.",
7905 "survey.pages.ease_of_use.question.honesty": "המידע ב-Kiwi.com מדויק ואמין.",
7906 "survey.pages.ease_of_use.question.improvement": "יש עוד משהו שהיית רוצה לשתף איתנו כדי לעזור לנו לשפר את השירותים או את חוויית השימוש?",
7907 "survey.pages.ease_of_use.question.information": "קל לי למצוא את המידע הדרוש ב-Kiwi.com.",
7908 "survey.pages.ease_of_use.question.satisfaction": "כיף לי להשתמש ב-Kiwi.com.",
7909 "survey.pages.ease_of_use.question.simple_to_use": "קל להשתמש ב-Kiwi.com.",
7910 "survey.pages.ease_of_use.question.trustworthy": "יש לי אמון מלא ב-Kiwi.com.",
7911 "survey.pages.ease_of_use.question.usefulness": "נוח יותר לנסוע בזכות Kiwi.com.",
7912 "survey.pages.ease_of_use.submit": "שליחת המשוב",
7913 "survey.pages.ease_of_use.thank_you.heading1": "תודה על המשוב!",
7914 "survey.pages.ease_of_use.thank_you.heading2": "התשובות שלך יעזרו לנו לשפר את חוויית השימוש ב-Kiwi.com.",
7915 "temp.faq.article_155.LOC-1234": "הטיפול יימשך כ-3 חודשים, בהתאם לחברה. עם זאת, חברות תעופה ותחבורה רבות מעכבות את הטיפול בהחזרים, ובמקרים מסוימים זמן ההמתנה עשוי להיות ארוך יותר.",
7916 "temp.FAQ.partial_update.LOC-1225.subtitle": "איך מגפת הקורונה שינתה את דרישות הצ'ק-אין של החברות? ",
7917 "temp.FAQ.partial_update.LOC-1225.text": "בגלל המגבלות על טיסות, חברות התעופה דורשות מהנוסעים יותר מידע ופרטים כדי לאפשר להם לעשות צ'ק-אין. המגבלות הספציפיות משתנות בהתאם למסלול ולארץ המוצא, אבל ייתכן שיבקשו ממך לספק מידע על המצב הבריאותי שלך, למסור פרטי התקשרות ולעדכן לאן נסעת לאחרונה. ",
7918 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.01": "כרטיס טיסה",
7919 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.02": "כרטיסי טיסה",
7920 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.03": "טיסות AVIO",
7921 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.04": "כרטיסים AVIO",
7922 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.05": "חברות תעופה זולות",
7923 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.06": "דילים זולים לטיסות",
7924 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.07": "אתרים לחיפוש טיסות",
7925 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.08": "אתרים לחיפוש טיסות זולות",
7926 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.09": "אתר אינטרנט לטיסות זולות",
7927 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.10": "כרטיס טיסה בזול",
7928 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.11": "הזמנת טיסות זולות",
7929 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.12": "הזמנת כרטיס טיסה",
7930 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.13": "קניית כרטיס טיסה",
7931 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.14": "כרטיסים בביזנס",
7932 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.15": "כרטיסי טיסה מחיר",
7933 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.16": "כרטיסי טיסה לקנות",
7934 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.17": "כרטיסי טיסה בזול",
7935 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.18": "טיסות בזול",
7936 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.19": "טיסות זולות בביזנס",
7937 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.20": "הזמנת טיסות זולות",
7938 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.21": "מבצעים על טיסות",
7939 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.22": "כרטיסי טיסה זולים באינטרנט",
7940 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.23": "כרטיסי טיסה זולים",
7941 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.24": "אתרים לטיסות בזול",
7942 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.25": "טיסות זולות",
7943 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.26": "טיסות זולות לואו קוסט",
7944 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.27": "טיסות זולות בסופ\"ש",
7945 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.28": "לטוס בזול",
7946 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.29": "טיסות זולות היום",
7947 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.30": "טיסות זולות לחו\"ל",
7948 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.31": "טיסות לחו\"ל בזול",
7949 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.32": "טיסות זולות דקה 90",
7950 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.33": "טיסות זולות כמה יעדים",
7951 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.34": "טיסות זולות לכיוון אחד",
7952 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.35": "כרטיסי טיסה זולים",
7953 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.36": "טיסות במבצע",
7954 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.37": "טיסות אקונומי",
7955 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.38": "איפה מוצאים טיסות זולות",
7956 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.39": "כרטיסי טיסה אונליין",
7957 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.40": "טיסות",
7958 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.41": "טיסות בהנחה",
7959 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.42": "כרטיסי טיסה ברגע האחרון",
7960 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.43": "טיסות ברגע האחרון",
7961 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.44": "טיסות זולות ברגע האחרון",
7962 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.45": "טיסות ברגע האחרון לכל היעדים",
7963 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.46": "טיסות מוזלות",
7964 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.47": "כרטיסי טיסה במחירים זולים",
7965 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.48": "טיסות במחיר זול",
7966 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.49": "טיסות מוזלות",
7967 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.50": "טיסות בחברת לואו קוסט",
7968 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.51": "כרטיסים לואו קוסט",
7969 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.52": "טיסה לואו קוסט",
7970 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.53": "כרטיס לואו קוסט",
7971 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.54": "טיסות לואו קוסט",
7972 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.55": "כרטיס טיסה לא יקר",
7973 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.56": "טיסה לא יקרה",
7974 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.57": "טיסות לא יקרות",
7975 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.58": "כרטיסי טיסה לא יקרים",
7976 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.59": "טיסות לכמה יעדים",
7977 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.60": "טיסות עם עצירות",
7978 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.61": "טיסות לכיוון אחד",
7979 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.62": "טיסות אונליין",
7980 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.63": "כרטיסים לטיסה",
7981 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.64": "טיסות זולות במיוחד",
7982 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.65": "טיסות זולות במיוחד לחו\"ל",
7983 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.01": "כרטיסי אוטובוס",
7984 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.02": "אתר לכרטיסי אוטובוס",
7985 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.03": "כרטיסי אוטובוס הזמנה",
7986 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.04": "נסיעה באוטובוס הזמנה",
7987 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.05": "כרטיסי אוטובוס מחירים",
7988 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.06": "הזמנת כרטיסי אוטובוס",
7989 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.07": "כרטיסי אוטובוס כמה עולה",
7990 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.08": "כרטיסי אוטובוס מחירים",
7991 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.09": "אוטובוסים מחירים ולוחות זמנים",
7992 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.10": "כרטיסים לאוטובוסים",
7993 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.11": "כרטיסי אוטובוס אונליין",
7994 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.12": "כרטיס אוטובוס",
7995 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.13": "כרטיסי אוטובוס זולים",
7996 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.14": "כרטיסי אוטובוס הכי זולים",
7997 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.15": "אוטובוס בינעירוני כרטיסים",
7998 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.16": "אוטובוסים בינעירוניים מחירים",
7999 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.17": "כרטיסי אוטובוס בינעירוני",
8000 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.18": "מחירי כרטיסים בינעירוניים",
8001 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.19": "כרטיסי אוטובוס בהנחה",
8002 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.20": "אוטובוס בינעירוני הזמנת כרטיסים",
8003 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.21": "כרטיסים לאוטובוס בעיר",
8004 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.22": "אוטובוס בזול",
8005 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.23": "כרטיסים לאוטובוס בזול",
8006 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.24": "אוטובוס לא יקר",
8007 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.25": "כרטיסים לאוטובוס במחיר מוזל",
8008 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.26": "כרטיס אוטובוס לכיוון אחד",
8009 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.27": "כרטיס אוטובוס הלוך-חזור",
8010 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.28": "אוטובוסים ורכבות כרטיסים",
8011 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.01": "כרטיסי טיסה זולים",
8012 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.02": "נסיעות מחפשים ב-Kiwi.com",
8013 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.03": "טיסות במחירים הכי משתלמים",
8014 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.04": "מיליוני הצעות למסלולים והדילים הכי טובים לנסיעות. כרטיסים לכל אמצעי התחבורה במקום אחד!",
8015 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.05": "למה לשלם יותר? חוסכים כסף עם Kiwi.com.",
8016 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.06": "קונים כרטיסי טיסה",
8017 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.07": "משווים בין אלפי מסלולים",
8018 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.08": "מזמינים עכשיו וחוסכים כסף",
8019 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.09": "משווים בין דילים של יותר מ-480 ספקים. מזמינים נסיעה ליעד החלומות וחוסכים!",
8020 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.10": "מצטרפים ליותר מ-6.7 מיליון משתמשי Kiwi.com ונהנים מהמחירים הכי משתלמים.",
8021 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.11": "קונים כרטיסי אוטובוס אונליין",
8022 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.13": "אוטובוסים במחירים הכי משתלמים",
8023 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.16": "כרטיסים לאוטובוסים בינעירוניים",
8024 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.21": "כרטיסי הרכבת הכי זולים",
8025 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.23": "הדילים הכי טובים לרכבות",
8026 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.26": "מזמינים כרטיסי רכבת אונליין",
8027 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.01": "כרטיסי טיסה",
8028 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.02": "Kiwi.com",
8029 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.03": "נוסעים יותר, משלמים פחות",
8030 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.04": "הדילים שלנו הכי טובים",
8031 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.05": "האחריות של Kiwi.com",
8032 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.06": "מזמינים עכשיו וחוסכים כסף",
8033 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.07": "משווים בין אלפי מסלולים",
8034 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.08": "נוסעים בזול וחוסכים כסף",
8035 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.09": "כל הנסיעה מרוכזת בתוכנית אחת",
8036 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.10": "אפשרויות חיפוש ייחודיות",
8037 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.11": "נסיעות מחפשים ב-Kiwi.com",
8038 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.12": "טיסות ב-Kiwi.com",
8039 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.13": "כרטיסים גמישים",
8040 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.14": "טיסות, אוטובוסים ורכבות",
8041 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.15": "אפשרויות טיסה ייחודיות",
8042 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.18": "מיליוני הצעות למסלולים והדילים הכי טובים לנסיעות. כרטיסים לכל אמצעי התחבורה במקום אחד! ",
8043 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.19": "למה לשלם יותר? חוסכים כסף עם Kiwi.com!",
8044 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.20": "מצטרפים ליותר מ-6.7 מיליון משתמשי Kiwi.com ונהנים מהמחירים הכי משתלמים.",
8045 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.21": "משווים בין דילים של יותר מ-480 ספקים. מזמינים נסיעה ליעד החלומות וחוסכים! ",
8046 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.01": "כרטיס רכבת מחיר",
8047 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.02": "הזמנת כרטיס לרכבת",
8048 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.03": "כרטיסי רכבת בזול",
8049 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.04": "כרטיס רכבת קנייה",
8050 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.05": "כרטיס רכבת קנייה באינטרנט",
8051 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.06": "כרטיסים זולים לרכבת",
8052 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.07": "כרטיסים לרכבת בזול",
8053 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.08": "רכבות בזול",
8054 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.09": "איפה מוצאים כרטיסי רכבת זולים",
8055 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.10": "כרטיסי רכבת מחלקה ראשונה",
8056 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.11": "כרטיסי רכבת זולים דקה 90",
8057 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.12": "כרטיסי רכבת ברגע האחרון",
8058 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.13": "רכבות מוזלות",
8059 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.14": "כרטיסי רכבת מוזלים",
8060 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.15": "רכבות לואו קוסט",
8061 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.16": "כרטיסי רכבת לואו קוסט",
8062 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.17": "רכבת זולה",
8063 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.18": "כרטיסי רכבת הכי זולים",
8064 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.19": "רכבת הזמנה באינטרנט",
8065 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.20": "כרטיס רכבת הזמנה באינטרנט",
8066 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.21": "כרטיס רכבת הזמנה אונליין",
8067 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.22": "רכבת הזמנה אונליין",
8068 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.23": "כרטיס רכבת אונליין",
8069 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.24": "כרטיס רכבת הזמנה מקוונת",
8070 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.25": "רכבת הזמנת מקום",
8071 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.26": "כרטיס רכבת הזמנה",
8072 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.27": "כרטיסים לרכבת",
8073 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.28": "כרטיסים לרכבת אונליין",
8074 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.29": "איך מזמינים כרטיסים לרכבת",
8075 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.30": "איך מזמינים נסיעה ברכבת",
8076 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.31": "איך מזמינים כרטיס רכבת",
8077 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.32": "כרטיסים לרכבות",
8078 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.33": "כרטיסים לרכבות",
8079 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.34": "כרטיסי רכבת בהנחה",
8080 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.35": "כרטיסי רכבת אונליין",
8081 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.36": "כרטסים לרכבת מאוד זולים",
8082 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.01": "אתר כמו __OTA__ ",
8083 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.02": "אתר דומה ל-__OTA__",
8084 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.03": "הכי כדאי במקום __OTA__",
8085 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.04": "משתלם במקום __OTA__",
8086 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.01": "מחפשים עוד אפשרויות?",
8087 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.02": "האתר הרשמי של Kiwi.com",
8088 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.03": "כרטיס לטיסות, רכבות ואוטובוסים",
8089 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.04": "מיליוני הצעות למסלולים והדילים הכי טובים לנסיעות. כרטיסים לכל אמצעי התחבורה במקום אחד! ",
8090 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.05": "למה לשלם יותר כשיש עוד אפשרויות? חוסכים כסף עם Kiwi.com.",
8091 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.07": "טיסות במחירים הכי משתלמים",
8092 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.09": "משווים בין דילים של יותר מ-480 ספקים. מזמינים נסיעה ליעד החלומות וחוסכים!",
8093 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.10": "מצטרפים ליותר מ-6.7 מיליון משתמשי Kiwi.com ונהנים מהמחירים הכי משתלמים.",
8094 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.11": "אצלנו תמצאו מה שאתם מחפשים",
8095 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.12": "נסיעות מחפשים ב-Kiwi.com",
8096 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.13": "טיסות במחירים הכי משתלמים",
8097 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.17": "כרטיס לטיסות, רכבות ואוטובוסים",
8098 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.18": "נסיעות מחפשים ב-Kiwi.com",
8099 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.21": "מחפשים תחליף ל-__OTA__?",
8100 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.22": "מוצאים טיסות ב-Kiwi.com",
8101 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.23": "נוסעים יותר, משלמים פחות",
8102 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.31": "נסיעות",
8103 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.32": "טיסות",
8104 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.01": "מחפשים עוד אפשרויות?",
8105 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.02": "אצלנו תמצאו מה שאתם מחפשים",
8106 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.03": "מחפשים תחליף ל-__OTA__?",
8107 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.04": "Kiwi.com",
8108 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.05": "טיסות, אוטובוסים ורכבות",
8109 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.06": "האתר הרשמי",
8110 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.07": "נוסעים יותר, משלמים פחות",
8111 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.08": "הדילים שלנו הכי טובים",
8112 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.09": "האחריות של Kiwi.com",
8113 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.10": "מזמינים עכשיו וחוסכים כסף",
8114 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.11": "משווים בין אלפי מסלולים",
8115 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.12": "נוסעים בזול וחוסכים כסף",
8116 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.13": "כל הנסיעה מרוכזת בתוכנית אחת",
8117 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.14": "אפשרויות חיפוש ייחודיות",
8118 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.15": "נסיעות מחפשים ב-Kiwi.com",
8119 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.16": "טיסות ב-Kiwi.com",
8120 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.17": "כרטיסים גמישים",
8121 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.18": "מיליוני הצעות למסלולים והדילים הכי טובים לנסיעות. כרטיסים לכל אמצעי התחבורה במקום אחד! ",
8122 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.19": "למה לשלם יותר? חוסכים כסף עם Kiwi.com!",
8123 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.20": "מצטרפים ליותר מ-6.7 מיליון משתמשי Kiwi.com ונהנים מהמחירים הכי משתלמים.",
8124 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.21": "משווים בין דילים של יותר מ-480 ספקים. מזמינים נסיעה ליעד החלומות וחוסכים! ",
8125 "temp.marketing.LOC-1142.1.headline": "Book with Kiwi.com\n ",
8126 "temp.marketing.LOC-1142.1.primary": "Secure payment &amp; easy booking with Kiwi.com. Book your next adventure!\n ",
8127 "temp.marketing.LOC-1142.10.headline": "Secure Payment & Easy Booking\n ",
8128 "temp.marketing.LOC-1142.10.primary": "Find the best prices & join more than 6.7 million others who traveled with Kiwi.com!\n ",
8129 "temp.marketing.LOC-1142.11.headline": "Flexible Fares and Carefree Travel with Kiwi.com Guarantee. Book Now and Save Money!\n ",
8130 "temp.marketing.LOC-1142.11.primary": "Find Unique Flights\n ",
8131 "temp.marketing.LOC-1142.12.headline": "Flexible Ticket Fares\n ",
8132 "temp.marketing.LOC-1142.12.primary": "Compare Thousands of Routes and Choose The Ones That Suit You Best.\n ",
8133 "temp.marketing.LOC-1142.13.headline": "Travel More, Pay Less\n ",
8134 "temp.marketing.LOC-1142.13.primary": "Book your flight with Kiwi.com. Our Guarantee protects you from flight delays and cancellations.\n ",
8135 "temp.marketing.LOC-1142.14.headline": "Fly with Kiwi.com\n ",
8136 "temp.marketing.LOC-1142.14.primary": "Cheap flights from __CITY_ONE__ with Kiwi.com. Book your next adventure!\n ",
8137 "temp.marketing.LOC-1142.15.headline": "\n Travel on a budget & Save money\n ",
8138 "temp.marketing.LOC-1142.15.primary": "Combine flights, trains and buses to find the best routes. Book on Kiwi.com.\n ",
8139 "temp.marketing.LOC-1142.16.headline": "Flexible Ticket Fares Available\n ",
8140 "temp.marketing.LOC-1142.16.primary": "Your flight is selling out fast. Book now before prices go up!\n ",
8141 "temp.marketing.LOC-1142.2.headline": "Book your trip from __CITY_ONE__ to __CITY_TWO__ with Kiwi.com\n ",
8142 "temp.marketing.LOC-1142.2.primary": "Travel more. Pay less. Book your next flight with Kiwi.com!\n ",
8143 "temp.marketing.LOC-1142.3.headline": "Book your trip from __CITY_ONE__ with Kiwi.com\n ",
8144 "temp.marketing.LOC-1142.3.primary": "Your flight to __CITY_ONE__ is just a few clicks away. Book your next trip with Kiwi.com!\n ",
8145 "temp.marketing.LOC-1142.4.headline": "Cheap Flights from __CITY_ONE__ to __CITY_TWO__.\n ",
8146 "temp.marketing.LOC-1142.4.primary": "Why Pay More When You Have Alternatives. Save Money With Kiwi.com.\n ",
8147 "temp.marketing.LOC-1142.5.headline": "Cheap Flights from __CITY_ONE__.\n ",
8148 "temp.marketing.LOC-1142.5.primary": "Search Millions of Routes & Find The Best Travel Deals. Book Planes, Trains & Buses!\n ",
8149 "temp.marketing.LOC-1142.6.headline": "Cheap Flights to __CITY_ONE__.\n ",
8150 "temp.marketing.LOC-1142.6.primary": "Why Pay More When You Have Alternatives. Save Money With Kiwi.com.\n ",
8151 "temp.marketing.LOC-1142.7.headline": "Fly cheaply from __CITY_ONE__ to __CITY_TWO__ with Kiwi.com.\n ",
8152 "temp.marketing.LOC-1142.7.primary": "Secure payment & easy booking with Kiwi.com. Book your next adventure!\n ",
8153 "temp.marketing.LOC-1142.8.headline": "Fly to __CITY_ONE__ from only __PRICE__ with Kiwi.com.\n ",
8154 "temp.marketing.LOC-1142.8.primary": "Don't miss your chance. Book your trip to __CITY_TWO__ - now available from __PRICE__!\n ",
8155 "temp.marketing.LOC-1142.9.headline": "From __CITY_ONE__ to __CITY_TWO__ from __PRICE__.\n ",
8156 "temp.marketing.LOC-1142.9.primary": "Search Millions of Routes & Find The Best Travel Deals. Book Planes, Trains & Buses!\n ",
8157 "temp.smart_pass.faq.baggage_assist.conditions": "ייתכן שהשירות יהיה זמין רק עבור חלק מחברות התעופה. למידע נוסף, אפשר להיכנס לאתר: __Airport_website_link__.",
8158 "temp.smart_pass.faq.baggage_assist.subtitle": "אם ההזמנה כוללת תיקים הנשלחים לבטן המטוס, אפשר להשתמש בדלפק הצ'ק-אין הייעודי. הוא נמצא באזורים הבאים: <ul>\n<li>אזור איסוף הכבודה</li>\n<li>האולם לנוסעים היוצאים/אזור הצ'ק-אין</li>\n</ul>",
8159 "temp.smart_pass.faq.baggage_assist.subtitle.self_drop": "אם ההזמנה כוללת תיקים הנשלחים לבטן המטוס, אפשר להשתמש בדלפק צ'ק-אין ייעודי. יש דלפקים כאלה באזורים הבאים: <ul>\n<li>אזור איסוף הכבודה</li>\n<li>האולם לנוסעים היוצאים/אזור הצ'ק-אין</li>\n</ul>",
8160 "temp.smart_pass.faq.baggage_assist.title": "עזרה בצ'ק-אין מחדש לכבודה",
8161 "temp.smart_pass.faq.benefits.subtitle": "<strong>__Airport_name__למה כדאי להשתמש ב-Smart Pass?</strong>",
8162 "temp.smart_pass.faq.fast_track.location": "הערה: רק מי שהטיסה שלו יוצאת מטרמינל __X__, __Y__ או __Z__ יכול לעבור במסלול המהיר.",
8163 "temp.smart_pass.faq.fast_track.subtitle_a": "ההזמנה כוללת שובר כניסה חינם למסלול המהיר.",
8164 "temp.smart_pass.faq.fast_track.subtitle_b": "כשההזמנה כוללת תיקים הנשלחים לבטן המטוס, מקבלים שובר כניסה חינם למסלול המהיר.",
8165 "temp.smart_pass.faq.fast_track.subtitle_c": "כשההזמנה כוללת עצירת ביניים ל-3 שעות או פחות, מקבלים שובר כניסה חינם למסלול המהיר.",
8166 "temp.smart_pass.faq.fast_track.subtitle_d": "כשההזמנה כוללת תיקים הנשלחים לבטן המטוס ועצירת ביניים ל-3 שעות או פחות, מקבלים שובר כניסה חינם למסלול המהיר.",
8167 "temp.smart_pass.faq.fast_track.summary": "המסלול המהיר מקצר את זמני המעבר, מונע עמידה בתורים הארוכים בבידוק הביטחוני – ובאופן כללי מוריד את מפלס הלחץ. קוד ה-QR נמצא בדף 'ניהול ההזמנה שלי', באפליקציה ובאימייל מאיתנו, שהנושא שלו הוא \"אישור שירותים נלווים\". אפשר להדפיס את הקוד או לסרוק אותו מהנייד.",
8168 "temp.smart_pass.faq.fast_track.title": "מסלול בידוק מהיר",
8169 "temp.smart_pass.faq.location.arrivals": "האולם של הטיסות הנכנסות",
8170 "temp.smart_pass.faq.location.baggage_reclaim": "אזור איסוף הכבודה",
8171 "temp.smart_pass.faq.location.departures": "האולם של הטיסות היוצאות",
8172 "temp.smart_pass.faq.location.transit_area": "אולם המעבר בין הטיסות",
8173 "temp.smart_pass.faq.more_info": "למידע נוסף: __Airport_website_link__.",
8174 "temp.smart_pass.faq.perex": "שירותים בלעדיים בחינם ללקוחות Kiwi.com שטסים דרך __Airport_name__.",
8175 "temp.smart_pass.faq.title": "שירותי Smart Pass ב__Airport_name__ — __Smart_Pass_name__",
8176 "temp.smart_pass.faq.transfer_assist.location_a": "כדי לקבל עזרה במעבר בין הטיסות בנמל התעופה, יש לגשת לדלפק המידע. הוא נמצא באזור הזה: __location__",
8177 "temp.smart_pass.faq.transfer_assist.location_b": "כדי לקבל עזרה במעבר בין הטיסות בנמל התעופה, יש לגשת לדלפק של __Smart_Pass_name__. הוא נמצא באזורים הבאים: __location__",
8178 "temp.smart_pass.faq.transfer_assist.location_c": "כדי לקבל עזרה במעבר בין הטיסות בנמל התעופה, יש לגשת לדלפק המודיעין. הוא נמצא באזורים הבאים: __location__",
8179 "temp.smart_pass.faq.transfer_assist.location_d": "כדי לקבל עזרה במעבר בין הטיסות בנמל התעופה, יש לגשת לדלפק הייעודי של __Smart_Pass_name__. הוא נמצא באזורים הבאים: __location__",
8180 "temp.smart_pass.faq.transfer_assist.title": "עזרה במעבר בין הטיסות",
8181 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.checked_bag.option_a": "הולכים לדלפק הצ'ק-אין לטיסה הבאה ומוסרים את כל מה שצריך להישלח לבטן המטוס. ייתכן שלטיסה יש גם עמדות למסירת תיקים בשירות עצמי.",
8182 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.checked_bag.option_b": "הולכים לדלפק הייעודי שבו אפשר לקבל עזרה עם מסירת התיקים לטיסה הבאה ומשאירים שם את כל מה שצריך להישלח לבטן המטוס. ייתכן שהשירות יהיה זמין רק עבור חלק מחברות התעופה.",
8183 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.checked_bag.option_c": "משתמשים בעמדות למסירת תיקים בשירות עצמי של __Smart_Pass_name__ כדי למסור את התיקים והמזוודות. העמדות נמצאות באזור הבא: __location__ הערה: ייתכן שהשירות יהיה זמין רק עבור חלק מחברות התעופה.",
8184 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.checked_bag.subtitle": "אם יש תיקים, מזוודות או פריטים אחרים שנשלחו לבטן המטוס, אוספים אותם מהמסוע.",
8185 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.fast_track.scan": "סורקים את קוד ה-QR כדי לפתוח את השער ולהיכנס למסלול המהיר.",
8186 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.fast_track.show": "מראים לאנשי הביטחון את השובר למסלול המהיר כדי להיכנס אליו.",
8187 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.footer": "אם צריך תמיכה או עזרה בהגעה לטיסת ההמשך בזמן, אפשר להיעזר ב-__Smart_Pass_name__. למידע נוסף: __Smart_Pass_name__/kiwi.com.",
8188 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.location_a": "הולכים בעקבות השילוט לאולם של הטיסות היוצאות כדי לעבור בידוק ביטחוני ולהגיע לשער העלייה למטוס.",
8189 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.location_b": "הולכים בעקבות השילוט לאזור הטיסות היוצאות ומגיעים לכניסה אל המסלול המהיר (Fast Track).",
8190 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.location_c": "הולכים בעקבות השילוט לאזור המעבר או לטיסות ההמשך ומגיעים לשער של העלייה לטיסה הבאה.",
8191 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.location_d": "הולכים בעקבות השילוט של __Smart_Pass_name__ ומגיעים לשער של העלייה לטיסה הבאה.",
8192 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.subtitle": "בודקים אם צריך לעבור לטרמינל אחר כדי לעלות לטיסה הבאה (לפי מה שכתוב בכרטיס העלייה למטוס או במסכים בנמל התעופה).",
8193 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.title": "איך עוברים בין הטיסות?",
8194 "temp.smart_pass.faq.vouchers.conditions": "השוברים נמצאים בדף 'ניהול ההזמנה שלי', באפליקציה ובאימייל מאיתנו, שהנושא שלו הוא \"אישור שירותים נלווים\". צריך להראות את השובר כדי לקבל את ההנחה. אפשר להדפיס את קוד ההנחה או לסרוק אותו מהנייד. רוצה לדעת איפה אפשר להשתמש בשוברים? הכול מפורט כאן: __website_link__.",
8195 "temp.smart_pass.faq.vouchers.subtitle": "השוברים הבלעדיים הם עבור:<ul>\n<li>חנויות</li>\n<li>מסעדות</li>\n<li>כניסה לטרקלין VIP</li>\n<li>הפקדת תיקים</li>\n<li>מלונות</li>\n</ul>",
8196 "temp.smart_pass.faq.vouchers.title": "שוברי הנחה",
8197 "tequila.widget.single.loading_prices": "המחירים הכי טובים בדרך אליך",
8198 "tequila.widget.single.motto": "נסיעות זה כל הסיפור",
8199 "tequila.widget.single.pick_date.button": "בחירת תאריך",
8200 "tequila.widget.single.price_start": "החל מ-",
8201 "voluntary_cancellation.automatic_refund_not_supported_note": "לפני שמבקשים החזר כספי ידנית חשוב לזכור שלרוב, כשמזמינים כרטיסים זולים לא מקבלים החזר כספי מחברת התעופה או שמקבלים סכום קטן בלבד. אנחנו גובים <strong>20 אירו דמי ביטול</strong> במקרים של ביטולים ביוזמת הנוסע/ת.",
8202 "voluntary_cancellation.automatic_refund_not_supported_v2": "אי אפשר לבטל את ההזמנה הזו אוטומטית.",
8203 "voluntary_cancellation.available_until": "אפשר לבטל את ההזמנה עד __timestamp__",
8204 "voluntary_cancellation.cancel_booking": "אני רוצה לבטל",
8205 "voluntary_cancellation.change_note": "ייתכן שסכום ההחזר הכספי שניתן לקבל יקטן ככל שמועד הטיסה יתקרב.",
8206 "voluntary_cancellation.conditions": "אני מורה בזאת ל-__companyName__ לבטל את ההזמנה המפורטת למעלה ולטפל בהחזר הכספי בהתאם <a ref=\"noopener\" target=\"_blank\" href=\"/pages/content/legal\">לתנאי השימוש</a> של __companyName__.",
8207 "voluntary_cancellation.default_subtitle": "אם נמשיך, הזמנה מס' __bid__ תבוטל במלואה.",
8208 "voluntary_cancellation.guideline_medical_note": "האם סיבת הביטול היא בעיות רפואיות חמורות?",
8209 "voluntary_cancellation.guideline_title": "החזר כספי - כל מה שחשוב לדעת",
8210 "voluntary_cancellation.nonrefundable_flights_note": "יש טיסות שלא ניתן לקבל עליהן החזר כספי",
8211 "voluntary_cancellation.not_possible_anymore": "ניתן היה לקבל החזר כספי על ההזמנה הזו רק לפני __timestamp__",
8212 "voluntary_cancellation.not_possible_anymore_emergency": "במקרה הזה אין לנו אפשרות לתת לך החזר כספי אוטומטי. צריך למלא ולשלוח טופס ביטול.",
8213 "voluntary_cancellation.not_possible_anymore_primera": "במקרה הזה אי אפשר לקבל החזר כספי אוטומטי. צריך להשתמש בטופס הביטול הידני.",
8214 "voluntary_cancellation.original_payment_not_supported": "מצטערים, אנחנו לא מעניקים החזר כספי אוטומטי על התשלום המקורי.",
8215 "voluntary_cancellation.refund_card": "סכום של __price__ יוחזר לכרטיס התשלום שלך",
8216 "voluntary_cancellation.refund_cards": "סכום של __price__ יחולק בין הכרטיסים שהשתמשת בהם כדי לשלם על ההזמנה",
8217 "voluntary_cancellation.refund_credits": "יינתן לך החזר כספי בסכום של __price__ כקרדיט ב-Kiwi.com",
8218 "voluntary_cancellation.refund_paypal": "נעביר החזר כספי בסכום של __price__ לחשבון שלך ב-Paypal",
8219 "voluntary_cancellation.refund_split": "ההחזר הכספי בסכום של __price__ חולק באופן הזה כי התשלום המקורי בוצע עם כמה אמצעי תשלום שונים.",
8220 "voluntary_cancellation.request_manual_refund": "שליחת בקשה ידנית להחזר כספי",
8221 "voluntary_cancellation.request_manual_refund_v2": "שליחת בקשה לביטול ידני",
8222 "voluntary_cancellation.save_you_time_note": "כדי לחסוך לך זמן, חישבנו את ההחזר הכספי המקסימלי שאפשר לקבל.",
8223 "voluntary_cancellation.thank_you.fail_note": "לא הצלחנו לטפל בבקשת הביטול. אפשר לנסות שוב.",
8224 "voluntary_cancellation.thank_you.success": "הבקשה לביטול הזמנה נשלחה",
8225 "voluntary_cancellation.thank_you.success_note": "נעדכן אותך באימייל כשההחזר הכספי יישלח.",
8226 "voluntary_cancellation.unable_to_refund": "מצטערים, לא ניתן לקבל החזר כספי על ההזמנה הזו, כי סכום ההחזר הכספי נמוך מדמי הביטול.",
8227 "watchdog.error.alreadyHasWatchdog": "התראת המחיר הזאת כבר מוגדרת בחשבון שלך. אפשר לנסות להגדיר מחיר גבוה יותר כדי לקבל יותר הצעות.",
8228 "watchdog.error.notLoggedIn": "זה לא החשבון שהתחברת אליו.",
8229 "watchdog.error.priceIsMissing": "צריך להגדיר סכום להתראת המחיר. נשלח לך אימייל ברגע שהמחיר ירד מתחת לסכום שהגדרת.",
8230 "watchdog.web.maxPrice": "מחיר מקסימלי",
8231 "watchdog.web.maxPrice_colon": "מחיר מקסימלי:",
8232 "baggage_modal.badge.notAvailable": "כרגע אי אפשר להזמין באינטרנט",
8233 "booking_holidays.multistep.breadcrumbs_payment": "סיכום החבילה ותשלום",
8234 "business_travel.no_appointments": "מה התוכניות שלך?",
8235 "marketing.exit_banner.get_5_off": "נשלח לך באימייל דילים שאי אפשר למצוא בשום מקום אחר, וניתן לך 5 אירו הנחה על ההזמנה הבאה.",
8236 "marketing.newsletter.preview_2.known_destination": "חבל לפספס!",
8237 "marketing.newsletter.preview_2.unknown_destination": "חבל לפספס!",
8238 "marketing.newsletter.subject_2.known_destination": "היי, ראית את הדילים שמצאנו לך על טיסות ונסיעות מ__city__?",
8239 "marketing.newsletter.subject_2.unknown_destination": "היי, ראית את הדילים המעולים שמצאנו לך?",
8240 "marketing.TEMP.LOC-1562": "נסיעות במחירים מוזלים",
8241 "smartfaq.single_booking_page.holidays.accommodation_title": "איפה ישנים?",
8242 "smartfaq.single_booking_page.holidays.no_of_nights": "__numberDays__ לילות"
8243}
\No newline at end of file