UNPKG

1.14 MBJSONView Raw
1{
2 "account.activate_watchdog": "Zapnúť",
3 "account.active_watchdog": "Zapnutý",
4 "account.add_bags": "Množstvo pridanej odbavenej batožiny: __amount__",
5 "account.add_bags_action": "Pridať __amount__ batožinu(-y) __price__",
6 "account.add_bags_after": "Po obdržaní platby spracujeme Vašu objednávku a po jej dokončení Vám pošleme e-mail. Pridanie batožiny k Vašej rezervácii môže trvať niekoľko hodín.",
7 "account.add_bags_missed": "Nakoľko do odletu zostáva menej ako __deadlineHours__ hodín, je neskoro na objednanie batožiny na __brandName__.",
8 "account.add_bags_title": "Pridať ďalšiu batožinu",
9 "account.add_bags_until": "Ďalšiu batožinu si môžete objednať online do __date__",
10 "account.all_available_boarding_passes": "Vytlačiť všetky palubné lístky, ktoré sú k dispozícii.",
11 "account.all_trips": "Pozrite si nadchádzajúce cesty",
12 "account.ask_sign_in_link": "Pošlite mi prihlasovací odkaz",
13 "account.back": "Späť",
14 "account.balance_disclaimer": "Ak chcete zaplatiť Kreditom __companyName__, zvolená mena (<strong>__currency__</strong>) sa musí zhodovať s menou kreditu, ktorý chcete použiť z vášho účtu.",
15 "account.balance_prompt": "Použiť na platbu kredit Kiwi.com (k dispozícii __amount__)",
16 "account.booking_cancel": "Vyskúšať zrušenie",
17 "account.booking_cancellation": "Zrušenie rezervácie",
18 "account.booking_cancellation_terms": "Poverujem __companyName__ zrušením mojej rezervácie.",
19 "account.booking_cancel_description": "Celá Vaša rezervácia sa ešte možno dá stále zrušiť. Výsledok Vám oznámime e-mailom.",
20 "account.booking_cancel_not_possible_anymore": "Veľmi ľutujeme, ale túto rezerváciu už nemožno zrušiť, pretože ju už potvrdila letecká spoločnosť.",
21 "account.booking_cancel_requested": "Požiadavka na zrušenie rezervácie odoslaná dňa __date__",
22 "account.booking_cancel_success": "Žiadosť o zrušenie prijatá. E-mailom vám oznámime, či je to stále možné.",
23 "account.booking_exchange_terms": "Poverujem spoločnosť <a href=\"https://www.kiwi.com\">Kiwi.com</a> zmenou/zrušením mojich pôvodne zakúpených leteniek a zarezervovaním alternatívnych leteniek uvedených v tomto dokumente a z toho vyplývajúceho uzavretia nových zmlúv o preprave s príslušnými prepravcami v mojom mene. Súhlasím s podmienkami používania prepravcov mojich alternatívnych letov, ako aj s podmienkami používania a zásadami ochrany osobných údajov spoločnosti <a href=\"https://www.kiwi.com\">Kiwi.com</a>.",
24 "account.booking_fast_refund_success": "Žiadosť o vrátenie peňazí bola prijatá.",
25 "account.change_status_cancelled": "zrušené",
26 "account.change_status_confirmed": "ukončené",
27 "account.change_status_expired": "platnosť vypršala",
28 "account.change_status_open": "nezaplatené",
29 "account.change_status_processing": "spracováva sa",
30 "account.check_email": "Skontrolujte si svoj e-mail",
31 "account.check_email_magic_link": "Do svojho účtu sa prihlásite kliknutím na odkaz v e-maile, ktorý sme vám poslali na adresu <ref>__email__</ref>.",
32 "account.check_email_sign_up": "Svoj účet potvrdíte kliknutím na odkaz v e-maile, ktorý sme vám poslali na adresu __email__.",
33 "account.check_your_email": "Skontrolujte si e-mail a potvrďte svoj účet",
34 "account.clear_filters": "Zrušiť filtre",
35 "account.continue": "Pokračovať",
36 "account.create": "Vytvoriť účet",
37 "account.create_account": "Vytvorte si nový účet",
38 "account.create_account_description": "Nižšie uveďte svoje kontaktné údaje, aby sme vám mohli poslať potvrdzujúci e-mail.",
39 "account.create_password.description": "Nabudúce sa prihlásite rýchlejšie – nemusíte klikať na odkaz v e-maile.",
40 "account.create_password.error.already_has_password": "Zdá sa, že už máte účet s heslom. Prihláste sa pomocou svojich prihlasovacích údajov.",
41 "account.create_password.new_password": "Vytvorte si heslo",
42 "account.create_password.not_now": "Zatiaľ preskočiť tento krok",
43 "account.create_password.title": "Nastavte si heslo",
44 "account.create_password_confirmation.description": "Teraz môžete spravovať svoje rezervácie a vyhľadávať ďalšie dobrodružstvá.",
45 "account.create_password_confirmation.done": "Prejdite do svojho účtu",
46 "account.create_password_confirmation.title": "Úspešne ste sa prihlásili",
47 "account.credits_balance": "Použitý kredit __brandName__",
48 "account.credit_payment_success.header": "Ďakujeme za vašu žiadosť",
49 "account.credit_payment_success.info": "Keď dokončíme jej spracovanie, oznámime vám to e-mailom.",
50 "account.date_input.date_placeholder": "DD",
51 "account.date_input.select_month_placeholder": "Vyberte mesiac",
52 "account.date_input.year_placeholder": "RRRR",
53 "account.deactivate_watchdog": "Vypnúť",
54 "account.dont_have_access_to_booking": "Táto rezervácia neexistuje alebo k nej nemáte prístup.",
55 "account.email": "E-mail",
56 "account.email_placeholder": "napr. váš@email.com",
57 "account.email_verified": "E-mailová adresa je overená. Môžete sa pihlásiť do svojho účtu.",
58 "account.enter_your_email": "Prosím, zadajte svoju e-mailovú adresu a pošleme vám pokyny na obnovenie hesla.",
59 "account.etickets_download_description": "Vytlačte si elektronickú letenku a počas celej cesty ju majte pri sebe.",
60 "account.forgot_password": "Zabudli ste heslo?",
61 "account.future_bookings": "Moje lety",
62 "account.grace_period_refund.past": "Doba na vrátenie peňazí bola do __x__",
63 "account.grace_period_refund.title": "Doba na vrátenie peňazí",
64 "account.iata_help": "3-písmenový kód letiska odletu",
65 "account.iata_label": "Kód IATA",
66 "account.iata_placeholder": "napr. JFK",
67 "account.inactive_watchdog": "Vypnutý",
68 "account.incorrect_booking_email": "Rezervované s nesprávnou emailovou adresou?",
69 "account.insurance.non_cancellable": "Tieto služby nie je možné po zaplatení stornovať, keďže odlet je skôr než o 48 hodín.",
70 "account.insurance.refund": "Potvrdiť a prijať vrátené peniaze vo výške __price__ ",
71 "account.insurance.submit_success": "Požiadavka na zmenu poistenia bola úspešne odoslaná. Ak sa bude vyžadovať platba, zmena nadobudne platnosť až po dokončení platby.",
72 "account.insurance_download_description": "Potvrdenie o poistení si vytlačte a majte ho so sebou počas Vašej cesty.",
73 "account.invalid_email_verification_token": "Neplatný overovací token e-mailu.",
74 "account.invalid_password_reset_token": "Heslo je neplatné, znovu načítajte pole.",
75 "account.i_dont_have_account": "Nemám účet",
76 "account.load_more_bookings": "Načítať ďalšie rezervácie",
77 "account.logged_in": "Môj účet",
78 "account.login_already_exists": "Používateľský účet s adresou __text__ už existuje. Pokúste sa prihlásiť.",
79 "account.login_description.help": "Prihláste sa, aby ste získali individualizovanú pomoc a pozreli si svoje rezervácie.",
80 "account.login_description.paired_with_social": "Môžete sa znova prihlásiť pomocou __provider__ alebo dostanete potvrdzovací odkaz, ktorý vám bude zaslaný e-mailom.",
81 "account.login_description.refer": "Ak chcete začať zbierať kredity Kiwi.com s vašimi priateľmi, prihláste sa.",
82 "account.login_failed": "Skontrolujte svoje prihlasovacie údaje a skúste to znova.",
83 "account.login_title.continue_to_account": "Prejdite do svojho účtu",
84 "account.login_title.get_help": "Získať individualizovanú pomoc",
85 "account.login_title.paired_with_social": "Táto adresa je spárovaná s vaším __provider__ účtom",
86 "account.login_title.refer": "Odporučiť priateľovi",
87 "account.log_in": "Prihlásiť sa",
88 "account.log_in_with": "Pokračovať prihlásením cez __provider__",
89 "account.log_out": "Odhlásenie",
90 "account.magic_token_expired.button": "Skúsiť znova",
91 "account.magic_token_expired.description": "Z dôvodu vašej bezpečnosti bol platný len po obmedzenú dobu. Ak chcete získať nový odkaz alebo sa prihlásiť, kliknite nižšie.",
92 "account.magic_token_expired.title": "Ľutujeme, platnosť tohto odkazu vypršala",
93 "account.manage_your_bookings": "Spravujte svoje rezervácie",
94 "account.more_bags_not_allowed": "Objednaný počet kusov už odbavenej batožiny je __amount__. Bohužiaľ, ďalšiu batožinu si už nemôžete objednať online.",
95 "account.my_bookings": "Moje rezervácie",
96 "account.my_bookings_action": "Spravovať moje rezervácie",
97 "account.my_booking_login_incorrect": "Rezervácia nebola nájdená. Sú všetky údaje správne?",
98 "account.my_transactions": "__companyName__ Kreditová aktivita",
99 "account.my_watchdogs": "Moje upozornenia na ceny",
100 "account.not_logged_warning": "Na prezeranie svojho účtu musíte byť prihlásení.",
101 "account.no_bookings": "Žiadne objednávky",
102 "account.no_bookings_or_account": "Nemáte žiadne rezervácie alebo účet",
103 "account.no_bookings_or_account_description": "Táto e-mailová adresa nie je spojená so žiadnymi rezerváciami alebo účtami na __brandName__. Jednoducho sa však môžete zaregistrovať nižšie.",
104 "account.no_more_bookings": "Žiadne ďalšie rezervácie",
105 "account.no_transactions": "Žiadne transakcie.",
106 "account.no_trips": "Nemáte žiadne nadchádzajúce cesty. Možno nastal čas niečo si zarezervovať.",
107 "account.no_watchdogs": "Zatiaľ nemáte žiadne upozornenia na cenu. Ale môžete si ich jednoducho nastaviť na našej stránke vyhľadávania.",
108 "account.oneBookingLogin": "Moja rezervácia",
109 "account.or_social_account": "Alebo využite jednu z týchto služieb",
110 "account.password": "Vytvoriť heslo",
111 "account.password.colon": "Heslo:",
112 "account.password_changed": "Vaše heslo bolo úspešne zmenené",
113 "account.password_confirmaiton": "Potvrdiť heslo",
114 "account.password_confirm_not_matching": "Toto heslo sa nezhoduje s pôvodným.",
115 "account.password_has_pattern": "Vaše heslo by nemalo mať vzorec.",
116 "account.password_input": "Heslo",
117 "account.password_title.fill_in": "Zadajte heslo.",
118 "account.password_too_common": "Toto heslo je príliš bežné.",
119 "account.password_too_short": "Vaše heslo musí obsahovať 8 alebo viac znakov.",
120 "account.password_too_simple": "Vaše heslo by malo byť zložitejšie.",
121 "account.password_validation.hint_title": "Slabé heslo",
122 "account.password_validation.strength_label.medium": "medium",
123 "account.password_validation.strength_label.strong": "strong",
124 "account.password_validation.strength_label.weak": "weak",
125 "account.password_validation.tooltip_text": "Použite nezvyčajné slová alebo súkromné vtipy s kreatívnym hlááskovaníím, VeľkýMi PísMenAmi, čísl1cam1 a $ymbolmi.",
126 "account.pass_does_not_match_current_pass": "Heslo sa nezhoduje s aktuálnym heslom.",
127 "account.past_bookings": "Predchádzajúce lety",
128 "account.past_trips": "Predchádzajúce cesty",
129 "account.payment_success_add_bags": "Ďakujeme vám za platbu. Po spracovaní vašej objednávky ďalšej batožiny vás budeme okamžite informovať e-mailom. Môže to trvať až niekoľko hodín v závislosti od leteckej spoločnosti.",
130 "account.payment_success_change_journey": "Ďakujeme vám za platbu. Po spracovaní vašej objednávky vás budeme okamžite informovať e-mailom. Môže to trvať až niekoľko hodín v závislosti od leteckej spoločnosti.",
131 "account.payment_success_general": "Ďakujeme vám za platbu. Po spracovaní vašej objednávky doplnkových služieb vás budeme okamžite informovať e-mailom. Môže to trvať až niekoľko hodín v závislosti od leteckej spoločnosti.",
132 "account.payment_success_price_change": "Ďakujeme vám za platbu. Vašu rezerváciu spracujeme čo najskôr. Po potvrdení rezervácie leteckou spoločnosťou vám elektronickú letenku zašleme e-mailom.",
133 "account.pending_changes": "V tejto rezervácii máte nedokončené zmeny. Pred vykonaním ďalších zmien ich, prosím, ukončite.",
134 "account.process_interrupted": "Proces rezervácie bol prerušený",
135 "account.regional_settings_modal.footer.done": "Hotovo",
136 "account.regional_settings_modal.section.currency": "Mena",
137 "account.regional_settings_modal.section.language": "Jazyk",
138 "account.regional_settings_modal.title": "Regionálne nastavenia",
139 "account.register": "Registrácia",
140 "account.registration_privacy_policy": "Registrácia a následné používanie vášho účtu sa riadi týmito <a href=\"/pages/content/terms\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\"> podmienkami používania</a>. Vaše osobné údaje budú spracované v súlade s našimi <a href=\"/pages/content/privacy\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">Pravidlami ochrany osobných údajov</a>.",
141 "account.reset_password": "Obnoviť heslo",
142 "account.ru_invoice": "Маршрутная квитанция",
143 "account.send_link_to": "Môžeme vám poslať prihlasovací odkaz e-mailom na adresu __email__.",
144 "account.sign_in": "Prihlásiť sa",
145 "account.sign_in.bid_number_label": "Číslo rezervácie",
146 "account.sign_in.bid_number_placeholder": "napr. 123456",
147 "account.sign_in.departure_date_label": "Dátum odletu",
148 "account.sign_in.incorrect_email_label": "Nesprávna emailová adresa",
149 "account.sign_in.incorrect_email_placeholder": "johnk@emil.com",
150 "account.sign_in.single_booking.description": "K svojej rezervácii sa môžete prihlásiť aj tak, že zadáte nasledujúce údaje: Skontrolujte si svoje SMS správy a zadajte nesprávnu e-mailovú adresu, s ktorou ste vytvorili rezerváciu.",
151 "account.sign_in.single_booking.title": "Alternatívny spôsob prihlásenia",
152 "account.sign_in_description": "Prihláste sa a získajte prístup ku všetkým vašim rezerváciám, upozorneniam na ceny a __brandName__ kreditu.",
153 "account.sign_in_hint": "Prihláste alebo zaregistrujte sa pomocou svojho <ref>e-mailu</ref>",
154 "account.sign_up": "Registrácia",
155 "account.sign_up_confirmation.description": "Vytvorenie nového účtu potvrdíte otvorením odkazu v e-maili, ktorý sme vám poslali na adresu <ref>__email__</ref>.",
156 "account.sign_up_confirmation.title": "Potvrďte svoju e-mailovú adresu",
157 "account.single_booking.description": "​​You can sign in to your booking by providing the details below.​",
158 "account.single_booking.incorrect_email_label": "​​Incorrect email address",
159 "account.single_booking.incorrect_email_placeholder": "jordan@emil.com",
160 "account.single_booking.title": "Alternative sign-in method",
161 "account.subscription.agreement": "Súhlasím s prijímaním reklamných e-mailov __companyName__ z webovej stránky Kiwi.com.",
162 "account.subscription.successfully_subscribed": "Ďakujeme, že ste sa prihlásili k odberu nášho newslettera.",
163 "account.subscription.unchecked_agreement": "Potvrďte, prosím, súhlas s našimi Podmienkami pre propagácie.",
164 "account.terms_and_privacy_policy": "Registrácia a následné používanie vášho účtu sa riadi týmito <strong>Podmienkami používania</strong>. Vaše osobné údaje budú spracované v súlade s našimi <strong>Zásadami ochrany osobných údajov</strong>.",
165 "account.transfer_ticket_download_description": "Vytlačte si lístok na autobusový letiskový transfer a zoberte si ho so sebou na letisko.",
166 "account.trips_others": "__others__ others",
167 "account.trips_passengers": "Cestujúci: __passengers__",
168 "account.unpaid_changes": "Nezaplatené zmeny",
169 "account.upcoming_trips": "Nadchádzajúce cesty (__trips__)",
170 "account.user_is_not_verified": "Používateľ nie je overený.",
171 "account.user_temporarily_blocked_from_login": "Vaše ďalšie pokusy o prihlásenie sú dočasne zablokované.",
172 "account.user_with_email_does_not_exist": "Používateľ s touto e-mailovou adresou neexistuje",
173 "account.wrong_format_email": "Nesprávny formát e-mailovej adresy. Príklad: __email__",
174 "account.wrong_password": "Nesprávne heslo",
175 "account.your_changes_booking": "Vaše zmeny tejto rezervácie",
176 "account.you_will_recieve_password": "Ak je s danou e-mailovou adresou spojený účet, v krátkom čase dostanete prepojenie na obnovenie hesla.",
177 "account_v2.components.choice_tile.selected": "Vybraté",
178 "account_v2.components.country_flag.anywhere": "odkiaľkoľvek",
179 "account_v2.components.dates.departure_date": "__departureDate__",
180 "account_v2.components.dates.departure_date_return_date": "__fromDate__ − __toDate__",
181 "account_v2.components.done": "Hotovo",
182 "account_v2.components.edit": "Upraviť",
183 "account_v2.components.error_screen.text": "Je nám to ľúto. Zdá sa, že sa vyskytli technické problémy. Obnovte stránku alebo to skúste znova neskôr.",
184 "account_v2.components.error_screen.title": "Vyskytol sa problém",
185 "account_v2.components.form_errors.invalid_date": "Vyberte platný dátum",
186 "account_v2.components.form_errors.invalid_document_number.chars": "Do tohto poľa môžete zadať len čísla alebo znaky",
187 "account_v2.components.form_errors.invalid_document_number.length": "Zadaný výraz musí mať 5 až 20 znakov",
188 "account_v2.components.form_errors.invalid_email": "Neplatná e-mailová adresa",
189 "account_v2.components.form_errors.invalid_name.chinese": "Používajte iba čínske znaky",
190 "account_v2.components.form_errors.invalid_name.cyrillic": "Používajte iba znaky cyriliky",
191 "account_v2.components.form_errors.invalid_name.long": "Presahuje max. povolený počet 50 znakov.",
192 "account_v2.components.form_errors.invalid_name.short": "Zdá sa, že zadaný výraz je príliš krátky. Skontrolujte ho ešte raz.",
193 "account_v2.components.form_errors.invalid_name.unsupported": "Používajte iba latinku, cyriliku alebo čínske znaky",
194 "account_v2.components.form_errors.invalid_phone_number": "Zadajte 0 až 14 čísel.",
195 "account_v2.components.form_errors.invalid_postal_code.number": "Zadajte aspoň jedno číslo",
196 "account_v2.components.form_errors.max_characters": "Maximálny počet znakov je __max__",
197 "account_v2.components.form_errors.min_characters": "Minimálny počet znakov je __min__",
198 "account_v2.components.form_errors.password.not_matching": "Zadané heslá sa nezhodujú.",
199 "account_v2.components.form_errors.password.weak": "Skúste zadať zložitejšie heslo.",
200 "account_v2.components.form_errors.password.wrong_old_password": "Nesprávne heslo",
201 "account_v2.components.form_errors.required": "Povinné",
202 "account_v2.components.ios_picker_modal.confirm": "Potvrdiť",
203 "account_v2.components.is_added_badge.is_added": "Pridané",
204 "account_v2.components.loading.info_text": "Počkajte, kým sa načítajú najaktuálnejšie výsledky.",
205 "account_v2.components.password_change.close": "Zatvoriť",
206 "account_v2.components.password_change.current_password": "Aktuálne heslo",
207 "account_v2.components.password_change.forgot_password": "Zabudli ste svoje heslo?",
208 "account_v2.components.password_change.header": "Zmeniť heslo",
209 "account_v2.components.password_change.new_password": "Nové heslo",
210 "account_v2.components.password_change.new_password_again": "Potvrdenie nového hesla",
211 "account_v2.components.password_change.save": "Uložiť nové heslo",
212 "account_v2.components.search_select_modal.all": "Všetky",
213 "account_v2.components.search_select_modal.close": "Zatvoriť",
214 "account_v2.components.shakey_wrapper.invalid_input": "Neplatný údaj",
215 "account_v2.components.show_more": "Zobraziť viac",
216 "account_v2.components.simple_date_select.day": "DD",
217 "account_v2.components.simple_date_select.day_aria_label": "Deň narodenia, max. 2 znaky",
218 "account_v2.components.simple_date_select.select_month": "Vyberte mesiac",
219 "account_v2.components.simple_date_select.year": "RRRR",
220 "account_v2.components.simple_date_select.year_aria_label": "Rok narodenia, max. 4 znaky",
221 "account_v2.components.step_indicator.aria_label": "Priebeh: krok __currentIndex__ z __steps__",
222 "account_v2.components.step_indicator.back": "Späť",
223 "account_v2.components.step_indicator.finish": "Dokončiť",
224 "account_v2.components.step_indicator.next": "Ďalej",
225 "account_v2.components.step_indicator.skip": "Preskočiť tento krok",
226 "account_v2.document.title": "Môj účet | Kiwi.com",
227 "account_v2.homepage.bookings.switcher.filter_icon": "Zobraziť ako zoznam",
228 "account_v2.homepage.bookings.switcher.grid_icon": "Zobraziť ako mriežku",
229 "account_v2.homepage.bookings.switcher.search_icon": "Vyhľadávať",
230 "account_v2.homepage.bookings_panel.filter_trips.show_more": "Zobraziť všetko",
231 "account_v2.homepage.bookings_panel.filter_trips.title": "Filtrovať cesty",
232 "account_v2.homepage.bookings_panel.grid_trips.find_trips": "Tu sa vám zobrazia rezervované cesty.",
233 "account_v2.homepage.bookings_panel.grid_trips.no_trips": "Nemáte žiadne nadchádzajúce cesty",
234 "account_v2.homepage.bookings_panel.grid_trips.start_exploring": "Začať s plánovaním",
235 "account_v2.homepage.bookings_panel.search_trips.show_more": "Zobraziť všetko",
236 "account_v2.homepage.bookings_panel.search_trips.title": "Vyhľadať cesty",
237 "account_v2.homepage.compas.homepage.compass.add_credit_card_modal.activate_compass": "Aktivujte si vernostný program Compass",
238 "account_v2.homepage.compas.homepage.compass.add_credit_card_modal.email_verified": "Výborne! Úspešne sme overili vašu e-mailovú adresu. Teraz poďme aktivovať vernostný program Compass.",
239 "account_v2.homepage.compas.homepage.compass.add_credit_card_modal.save_details": "Stačí, keď si vo svojom účte uložíte údaje o svojej platobnej karte, a môžete začať.",
240 "account_v2.homepage.compass.activation_message.add_card_button": "Uložiť údaje o karte",
241 "account_v2.homepage.compass.activation_message.content": "Momentálne zbierate body v programe Compass za všetky transakcie, ktoré uskutočňujete na Kiwi.com. Pokiaľ vo svojom účte neuložíte údaje o svojej platobnej karte, nebudete môcť využívať žiadne z výhod programu Compass. Úložisko je šifrované, zabezpečené a členstvo v programe Compass je bezplatné.",
242 "account_v2.homepage.compass.activation_message.more_info_button": "Aké sú výhody?",
243 "account_v2.homepage.compass.activation_message.title": "Uložte údaje o svojej platobnej karte a získajte odmeny",
244 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.activate_compass": "Výborne! Úspešne sme overili vašu e-mailovú adresu. Teraz poďme aktivovať vernostný program Compass.",
245 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.book_faster": "S uloženými údajmi o platobnej karte bude rezervácia rýchlejšia. Údaje o vašej karte budú bezpečne uložené. Nikdy ich nepoužijeme bez vášho výslovného súhlasu.",
246 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.messages.error": "Pri ukladaní údajov o karte sa vyskytla chyba. Skúste to znova neskôr.",
247 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.save_card": "Uložiť údaje o karte",
248 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.save_card_and_activate": "Uložiť údaje o karte a aktivovať program Compass",
249 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.save_your_card": "Uložte údaje o svojej platobnej karte",
250 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.save_your_card_alt": "Stačí, keď si vo svojom účte uložíte údaje o svojej platobnej karte, a môžete začať.",
251 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.validation.expired": "Vyberte kartu, ktorej platnosť neuplynula",
252 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.validation.invalid_month": "Zadajte mesiac ako hodnotu medzi 01 a 12",
253 "account_v2.homepage.compass.add_credit_card_modal.validation.invalid_year": "Zadajte rok vo formáte RR",
254 "account_v2.homepage.compass.card_form.card_holder_name": "Meno držiteľa karty",
255 "account_v2.homepage.compass.card_form.card_holder_placeholder": "napr. Peter Kováč",
256 "account_v2.homepage.compass.card_form.card_number": "Číslo platobnej karty",
257 "account_v2.homepage.compass.card_form.card_placeholder": "napr. 1111 2222 3333 4444",
258 "account_v2.homepage.compass.card_form.expiry_date": "Dátum ukončenia platnosti",
259 "account_v2.homepage.compass.card_form.month": "MM",
260 "account_v2.homepage.compass.card_form.year": "RR",
261 "account_v2.homepage.compass.card_legal_section.description": "Vaše členstvo v programe Compass je bezplatné a riadi sa našimi __anchorOpenTerms__podmienkami členstva v programe Compass__anchorClose__a __anchorOpenPrivacyPolicy__zásadami ochrany osobných údajov__anchorClose__. Uložením údajov o karte a aktivovaním programu Compass automaticky súhlasíte s týmito podmienkami používania. Vašu kartu nikdy nepoužijeme bez vášho výslovného súhlasu.",
262 "account_v2.homepage.compass.card_legal_section.title": "Uložením údajov o karte sa stanete účastníkom vernostného programu Compass",
263 "account_v2.homepage.compass.chart.points_owned": " Počet získaných bodov: __points__",
264 "account_v2.homepage.compass.chart.points_pending": "Počet zatiaľ nepripísaných bodov: __points__",
265 "account_v2.homepage.compass.chart.today": "Dnes __date__",
266 "account_v2.homepage.compass.header.description": "Compass je jediný vernostný program, ktorý vás spája so všetkými poskytovateľmi cestovných služieb na svete. Získajte body v programe Compass za každý nákup na Kiwi.com a použite ich ako hotovosť pri platbe za vašu ďalšiu cestu. Zbierajte čo najviac bodov, aby ste prešli na vyššiu úroveň a získali ešte viac odmien. Čerpanie bodov nikdy nebude mať negatívny dopad na vašu aktuálnu úroveň v programe. __anchorOpen__Viac informácií__anchorClose__",
267 "account_v2.homepage.compass.header.title": "Môj Compass",
268 "account_v2.homepage.compass.points_expiration_notice": "Platnosť vašich bodov vyprší __validTill__. Na obnovenie platnosti bodov stačí jediný nákup, bez ohľadu na počet bodov, ktorý ním získate.",
269 "account_v2.homepage.compass.progress_card.adventurer_benefits.boost": "1,5-krát viac získaných bodov,",
270 "account_v2.homepage.compass.progress_card.adventurer_benefits.discounts": "možnosť výmeny bodov za zľavy na rezervácie,",
271 "account_v2.homepage.compass.progress_card.adventurer_benefits.plus_customer_care": "lepšia starostlivosť o zákazníka na úrovni Plus zdarma pri každej rezervácii.",
272 "account_v2.homepage.compass.progress_card.adventurer_benefits.title": "Výhody úrovne Adventurer:",
273 "account_v2.homepage.compass.progress_card.benefits.valid_till_message": "Výhody spojené s vašou úrovňou v programe môžete čerpať do __validTill__. Ak chcete zostať na tejto úrovni, musíte pred vypršaním platnosti výhod získať minimálne 1 000 bodov. __anchorOpen__Viac informácií__anchorClose__",
274 "account_v2.homepage.compass.progress_card.captain_benefits.boost": "2-krát viac získaných bodov,",
275 "account_v2.homepage.compass.progress_card.captain_benefits.discounts": "možnosť výmeny bodov za zľavy na rezervácie,",
276 "account_v2.homepage.compass.progress_card.captain_benefits.plus_customer_care": "lepšia starostlivosť o zákazníka na úrovni Premium zdarma pri každej rezervácii.",
277 "account_v2.homepage.compass.progress_card.captain_benefits.title": "Výhody úrovne Captain:",
278 "account_v2.homepage.compass.progress_card.future_benefits.title.adventurer": "Získaním __pointsTillNext__ bodov v programe Compass dosiahnete úroveň Adventurer:",
279 "account_v2.homepage.compass.progress_card.future_benefits.title.captain": "Získaním __pointsTillNext__ bodov v programe Compass dosiahnete úroveň Captain:",
280 "account_v2.homepage.compass.progress_card.scout_benefits.discounts": "možnosť výmeny bodov za zľavy na rezervácie,",
281 "account_v2.homepage.compass.progress_card.scout_benefits.kiwi_points": "body za akýkoľvek uskutočnený nákup,",
282 "account_v2.homepage.compass.progress_card.scout_benefits.plus_customer_care": "lepšia starostlivosť o zákazníka na úrovni Plus zdarma pri každej rezervácii.",
283 "account_v2.homepage.compass.progress_card.scout_benefits.title": "Výhody úrovne Scout:",
284 "account_v2.homepage.compass.progress_card.tier_badge.adventurer": "Adventurer",
285 "account_v2.homepage.compass.progress_card.tier_badge.captain": "Captain",
286 "account_v2.homepage.compass.progress_card.tier_badge.scout": "Scout",
287 "account_v2.homepage.compass.progress_card.title": "Úrovne",
288 "account_v2.homepage.compass.spend_points_threshold_message": "Získajte aspoň __spendPointsThreshold__ bodov, aby ste ich mohli začať využívať a použiť na akýkoľvek nákup.",
289 "account_v2.homepage.compass.success_message.title": "Úspešne ste si aktivovali program Compass na Kiwi.com a získali ste __pointsValue__body/bodov Compass.",
290 "account_v2.homepage.compass.transaction.ancillary_bonus": "Doplnkový bonus",
291 "account_v2.homepage.compass.transaction.ancillary_discount": "Doplnková zľava",
292 "account_v2.homepage.compass.transaction.booking_bonus": "Bonus za rezerváciu",
293 "account_v2.homepage.compass.transaction.booking_discount": "Zľava na rezerváciu",
294 "account_v2.homepage.compass.transaction.loyalty_activation": "Aktivácia programu Compass",
295 "account_v2.homepage.compass.transaction.mobile_app_activation": "Prihlásenie do našej mobilnej aplikácie",
296 "account_v2.homepage.compass.transaction.points.negative": "__negativePoints__ body/bodov",
297 "account_v2.homepage.compass.transaction.points.positive": "+__positivePoints__ body/bodov",
298 "account_v2.homepage.compass.transaction.points_refunded": "Vrátené body",
299 "account_v2.homepage.compass.transaction.point_expiration": "Body s vypršanou platnosťou",
300 "account_v2.homepage.compass.transaction.point_expiration_info": "Ľutujeme, platnosť vašich bodov z programu Compass už vypršala. Body sú platné jeden rok odo dňa, keď boli udelené. Ak chcete predĺžiť ich platnosť, musíte pred jej uplynutím urobiť aspoň jeden nákup na Kiwi.com.",
301 "account_v2.homepage.compass.transactions_card.heading": "Transakcie",
302 "account_v2.homepage.compass.transactions_card.kiwi_points.title": "Počet bodov v programe Compass",
303 "account_v2.homepage.compass.transactions_card.load_more": "Načítať viac",
304 "account_v2.homepage.compass.transactions_card.total_points": "__totalPoints__ body/bodov",
305 "account_v2.homepage.compass.transactions_card.total_points_pending": "Počet zatiaľ nepripísaných bodov: +__totalPending__",
306 "account_v2.homepage.credit_transaction.deposit": "Záloha",
307 "account_v2.homepage.credit_transaction.payment": "Platba",
308 "account_v2.homepage.credit_transaction.refund": "Vrátenie peňazí",
309 "account_v2.homepage.credit_transaction.transaction": "Transakcie",
310 "account_v2.homepage.filter_trips.apply_filter": "Použiť filter",
311 "account_v2.homepage.filter_trips.bookings_from": "Rezervácie od",
312 "account_v2.homepage.filter_trips.bookings_to": "Rezervácie do",
313 "account_v2.homepage.filter_trips.clear": "Vymazať",
314 "account_v2.homepage.filter_trips.form_error.from_date_missing": "Počiatočný dátum je povinný údaj",
315 "account_v2.homepage.filter_trips.form_error.invalid_range": "Koncový dátum musí nasledovať po počiatočnom dátume",
316 "account_v2.homepage.filter_trips.form_error.to_date_missing": "Koncový dátum je povinný údaj",
317 "account_v2.homepage.filter_trips.no_bookings.text": "Nenašli sme žiadne cesty, ktoré by zodpovedali vašim kritériám vyhľadávania.",
318 "account_v2.homepage.filter_trips.no_bookings.title": "Nenašli sa žiadne výsledky.",
319 "account_v2.homepage.future_trips.show_all": "Zobraziť všetko",
320 "account_v2.homepage.future_trips.title": "Budúce cesty",
321 "account_v2.homepage.kiwicom_credit.description": "Peniaze vám môžeme vrátiť vo forme kreditu Kiwi.com. Použite ho na platbu za rezervácie a služby.",
322 "account_v2.homepage.kiwicom_credit.download_excel": "Stiahnuť vo formáte Excel",
323 "account_v2.homepage.kiwicom_credit.download_excel.error": "Transakcie sa nám nepodarilo stiahnuť. Skúste to znova neskôr.",
324 "account_v2.homepage.kiwicom_credit.no_credits.description": "__anchorStart__Vrátené peniaze dostanete__anchorEnd__ najrýchlejšie prostredníctvom kreditu Kiwi.com. Keď dostanete kredit, zobrazí sa tu.",
325 "account_v2.homepage.kiwicom_credit.title": "Kredit Kiwi.com",
326 "account_v2.homepage.kiwicom_credit.transaction.booking_id": "Identifikačné číslo rezervácie: __anchorOpen__ __bookingId__ __anchorClose__",
327 "account_v2.homepage.kiwicom_credit.your_balance": "Aktuálna výška vášho kreditu",
328 "account_v2.homepage.middle_bar.credit": "Kredit: __credit__",
329 "account_v2.homepage.middle_bar.credit_balance": "Zostávajúci kredit Kiwi.com",
330 "account_v2.homepage.middle_bar.settings": "Nastavenia",
331 "account_v2.homepage.nitro_bar.corona_alert.cs_info": "Tím zákazníckej podpory je nútený uprednostňovať hovory na základe ich závažnosti. Kontaktujte nás v prípade, že cestujete za menej ako 3 dni. Ak chcete zistiť, či u vašej cesty došlo k zmene, navštívte stránku s rezerváciou.",
332 "account_v2.homepage.nitro_bar.corona_alert.latest_info_message": "Najnovšie informácie o pandémii <u>COVID-19 (koronavírus)</u>",
333 "account_v2.homepage.no_price_alerts.instructions": "Nastavte si upozornenia na ceny a dostávajte ponuky na tie najlacnejšie a najvyhľadávanejšie spojenia do vašich obľúbených destinácií.",
334 "account_v2.homepage.no_price_alerts.title": "Nemáte nastavené žiadne upozornenia na ceny",
335 "account_v2.homepage.onboarding.finish.continue": "Prejsť do môjho účtu",
336 "account_v2.homepage.onboarding.finish.description": "Kým čakáte na skvelé ponuky, vyhľadajte ďalšie dobrodružstvá alebo skontrolujte stav svojej rezervácie.",
337 "account_v2.homepage.onboarding.finish.title": "Hotovo",
338 "account_v2.homepage.onboarding.landing.adjust_later": "Tieto nastavenia môžete vo svojom účte zmeniť aj neskôr.",
339 "account_v2.homepage.onboarding.landing.checklist.better_deals": "lepšie ponuky,",
340 "account_v2.homepage.onboarding.landing.checklist.better_experience": "cestovné ponuky šité na mieru,",
341 "account_v2.homepage.onboarding.landing.checklist.checkout": "rýchlejšiu rezerváciu.",
342 "account_v2.homepage.onboarding.landing.description": "Nastavte si účet, aby ste mohli dostávať tie najlepšie cestovné ponuky prispôsobené vašim potrebám.",
343 "account_v2.homepage.onboarding.landing.or": "alebo",
344 "account_v2.homepage.onboarding.landing.setting_up_your_account": "Keď si nastavíte účet, získate:",
345 "account_v2.homepage.onboarding.landing.skip": "Preskočiť tento krok",
346 "account_v2.homepage.onboarding.landing.title": "Cestujte podľa seba",
347 "account_v2.homepage.onboarding.localisation.title": "Regionálne nastavenia",
348 "account_v2.homepage.onboarding.payment.title": "Spôsob platby",
349 "account_v2.homepage.past_trips.title": "Predchádzajúce cesty",
350 "account_v2.homepage.preferences.title": "Preferencie",
351 "account_v2.homepage.preference_card.billing.description": "Pridajte svoju osobnú alebo firemnú fakturačnú adresu, ktorú máme použiť pri fakturácii, a nebudete ju musieť zadávať počas rezervácie.",
352 "account_v2.homepage.preference_card.billing.title": "Fakturačné adresy",
353 "account_v2.homepage.preference_card.manage": "Spravovať",
354 "account_v2.homepage.preference_card.payments.description": "Údaje o svojich platobných kartách si môžete bezpečne uložiť na budúce použitie. Nechajte si zaslať upozornenie pred koncom platnosti niektorej z kariet.",
355 "account_v2.homepage.preference_card.payments.title": "Spôsoby platby",
356 "account_v2.homepage.preference_card.saved_travelers.description": "Uložte si údaje viacerých cestujúcich na rýchlejšie vybavenie rezervácií. Nechajte si zaslať upozornenie, keď sa bude blížiť koniec platnosti niektorého z cestovných dokladov.",
357 "account_v2.homepage.preference_card.saved_travelers.title": "Uložení cestujúci",
358 "account_v2.homepage.preference_card.settings.description": "Upravte si nastavenie účtu podľa svojich potrieb, aby sme vám mohli poskytnúť čo najosobnejší zážitok.",
359 "account_v2.homepage.preference_card.settings.title": "Nastavenia účtu",
360 "account_v2.homepage.price_alert.modal.delete": "Vymazať",
361 "account_v2.homepage.price_alert.modal.search_more_results": "Vyhľadať viac možností",
362 "account_v2.homepage.price_alerts.all_price_alerts": "Zobraziť všetko",
363 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.adult": "__count__ × dospelá osoba",
364 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.bus": "Autobus",
365 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.bus_only": "Len autobus",
366 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.child": "__count__ × dieťa",
367 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.hand_bag": "__count__ × príručná batožina",
368 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.hold_bag": "__count__ × odbavená batožina",
369 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.infant": "__count__ × batoľa",
370 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.plane": "Lietadlo",
371 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.plane_only": "Len lietadlo",
372 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.price.title": "Aktuálna cena",
373 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.price_change_since": "Zmena ceny od __date__",
374 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.result.multicity": "Cesta s letenkou MultiCity",
375 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.result.multiple_airline": "Viaceré letecké spoločnosti",
376 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.result.no_stopovers": "Bez zastávok",
377 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.result.one_way": "Jednosmerný let",
378 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.result.single_airline": "Jedna letecká spoločnosť",
379 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.result.stopover": "__numberOfStopovers__x zastávka",
380 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.train": "Vlak",
381 "account_v2.homepage.price_alerts.modal.train_only": "Len vlak",
382 "account_v2.homepage.price_alerts.no_results_badge": "Nenašli sa žiadne výsledky",
383 "account_v2.homepage.price_alerts.title": "Upozornenia na ceny",
384 "account_v2.homepage.screen_reader_only.my_account": "Môj účet",
385 "account_v2.homepage.search_form.booking_id_error": "Použite číslo rezervácie uvedené na vašej elektronickej letenke alebo v e-maile.",
386 "account_v2.homepage.search_trips.booking_number": "Číslo rezervácie",
387 "account_v2.homepage.search_trips.go_to_mmb": "Prejsť na rezerváciu.",
388 "account_v2.homepage.search_trips.search": "Hľadať",
389 "account_v2.homepage.search_trips.search_placeholder": "napr. 123456789",
390 "account_v2.homepage.search_trips.status.cancelled": "Zrušené",
391 "account_v2.homepage.search_trips.status.closed": "Ukončené",
392 "account_v2.homepage.search_trips.status.confirmed": "Potvrdené",
393 "account_v2.homepage.search_trips.status.failed": "Rezervácia neúspešná",
394 "account_v2.homepage.search_trips.status.processing": "Spracováva sa",
395 "account_v2.homepage.search_trips.status.refunded": "Refundované",
396 "account_v2.homepage.search_trips.status.traveled": "Absolvované",
397 "account_v2.homepage.tabs.kiwi_com_credit": "Kredit Kiwi.com",
398 "account_v2.homepage.tabs.my_compass": "Môj Compass",
399 "account_v2.homepage.tabs.my_trips": "Moje cesty",
400 "account_v2.homepage.tabs.preferences": "Preferencie",
401 "account_v2.homepage.tabs.pricealerts": "Upozornenia na ceny",
402 "account_v2.homepage.trips.request_refund": "Požiadať o vrátenie peňazí",
403 "account_v2.homepage.upcoming_trip.action_needed.critical.description": "Čo najskôr prejdite na stránku svojej rezervácie, aby sme mohli vyriešiť naliehavý problém.",
404 "account_v2.homepage.upcoming_trip.action_needed.critical.title": "Urgentne potrebujeme vašu pomoc.",
405 "account_v2.homepage.upcoming_trip.action_needed.details_missing.description": "Viac informácií nájdete na stránke svojej rezervácie.",
406 "account_v2.homepage.upcoming_trip.action_needed.details_missing.title": "Potrebujeme vašu pomoc.",
407 "account_v2.homepage.upcoming_trip.action_needed.none.description": "Môžete sa začať baliť.",
408 "account_v2.homepage.upcoming_trip.action_needed.none.title": "Všetko ohľadne vašej cesty je v poriadku.",
409 "account_v2.homepage.upcoming_trip.baggage_info.add_baggage": "Pridať batožinu",
410 "account_v2.homepage.upcoming_trip.baggage_info.hand_bag": "__count__× príručná batožina",
411 "account_v2.homepage.upcoming_trip.baggage_info.hold_bag": "__count__× odbavená batožina",
412 "account_v2.homepage.upcoming_trip.baggage_info.no_baggage": "Žiadna batožina",
413 "account_v2.homepage.upcoming_trip.baggage_info.personal_item": "__count__× predmet osobnej potreby",
414 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.baggage": "Batožina",
415 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.customize": "Prispôsobte svoju cestu.",
416 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.deeplinks.activities_button": "Rezervovať aktivity",
417 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.deeplinks.mozio_button": "Rezervovať odvoz",
418 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.deeplinks.parking_button": "Rezervovať parkovanie",
419 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.deeplinks.rental_cars_button": "Prenajať auto",
420 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.deeplinks.rooms_button": "Rezervovať hotelovú izbu",
421 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.insurance": "Poistenie",
422 "account_v2.homepage.upcoming_trip.booking_info.manage_booking": "Prejsť na rezerváciu",
423 "account_v2.homepage.upcoming_trip.insurance_info.add_insurance": "Pridať poistenie",
424 "account_v2.homepage.upcoming_trip.insurance_info.basic": "__count__× poistenie Travel Basic",
425 "account_v2.homepage.upcoming_trip.insurance_info.no_insurance": "Bez poistenia",
426 "account_v2.homepage.upcoming_trip.insurance_info.plus": "__count__× poistenie Travel Plus",
427 "account_v2.homepage.upcoming_trip.share_trip.modal.facebook": "Facebook",
428 "account_v2.homepage.upcoming_trip.share_trip.modal.no_trip": "Ľutujeme, nepodarilo sa nám nájsť cestu, ktorú by ste mohli zdieľať. Je vypredaná alebo už nie je k dispozícii",
429 "account_v2.homepage.upcoming_trip.share_trip.modal.short_description": "Pozvite kohokoľvek, aby si rezervoval tú istú cestu",
430 "account_v2.homepage.upcoming_trip.share_trip.modal.title": "Dajte vedieť o vašej ceste aj ostatným",
431 "account_v2.homepage.upcoming_trip.share_trip.modal.twitter": "Twitter",
432 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.canceled": "Zrušené",
433 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.closed": "Ukončené",
434 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.confirmed": "Potvrdené",
435 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.failed": "Rezervácia neúspešná",
436 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.pending": "Čaká sa na spracovanie",
437 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.processing": "Spracováva sa",
438 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.refunded": "Refundované",
439 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.refunding": "Prebieha vrátenie peňazí",
440 "account_v2.homepage.upcoming_trip.status.traveled": "Absolvované",
441 "account_v2.homepage.upcoming_trip.title.current_trip": "Vaša cesta",
442 "account_v2.homepage.upcoming_trip.title.several_days": "<strong>Vaša cesta</strong> sa začína za __days__ dni/dní",
443 "account_v2.homepage.upcoming_trip.title.tomorrow": "<strong>Vaša cesta</strong> sa začína zajtra",
444 "account_v2.homepage.upcoming_trips": "Nadchádzajúce cesty",
445 "account_v2.homepage.user_bar.compass_points.available": "Počet bodov: __points__",
446 "account_v2.kiwicom_credit.expiration_info_message": "When you receive a new refund in __companyName__ Credit, it extends the validity of all your __companyName__ Credit.",
447 "account_v2.kiwicom_credit.valid_until": "Valid until __date__",
448 "account_v2.login.description": "Budete mať prístup k svojim cestám, upozorneniam na cenu a nastaveniam.",
449 "account_v2.login.screen_reader_only.title": "Prihlásiť sa",
450 "account_v2.login.sign_in": "Prihlásiť sa",
451 "account_v2.login.title": "Prihláste sa do svojho účtu",
452 "account_v2.onboarding.notifications_modal.footer.back": "Back",
453 "account_v2.onboarding.notifications_modal.footer.continue_without_deals": "Continue without deals",
454 "account_v2.onboarding.notifications_modal.footer.continue_with_deals": "Continue with deals",
455 "account_v2.onboarding.notifications_modal.header.description": "You’ll receive notifications with tailored deals, promo codes, and newsletters about new features or partner offers.",
456 "account_v2.onboarding.notifications_modal.header.title": "Should we notify you about the best deals?",
457 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.header.description": "You'll receive suggestions and deals that suit your interests.",
458 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.header.title": "What kind of trips do you like?",
459 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.activities": "Activities __emoji__",
460 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.adventure": "Adventure __emoji__",
461 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.beach": "Beaches __emoji__",
462 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.events": "Events __emoji__",
463 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.family_fun": "Family fun __emoji__",
464 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.music": "Music __emoji__",
465 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.nature": "Nature __emoji__",
466 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.nightlife": "Nightlife __emoji__",
467 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.romance": "Romance __emoji__",
468 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.short_break": "Short break __emoji__",
469 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.sightseeing": "Sightseeing __emoji__",
470 "account_v2.onboarding.preferred_trips_modal.tags.sports": "Sports __emoji__",
471 "account_v2.onboarding.regional_settings_modal.footer.back": "Back",
472 "account_v2.onboarding.regional_settings_modal.footer.next": "Next",
473 "account_v2.onboarding.regional_settings_modal.footer.skip": "Skip",
474 "account_v2.onboarding.regional_settings_modal.header.description": "Tell us where your usual departure place is and how you want to see your account.",
475 "account_v2.onboarding.regional_settings_modal.header.title": "Where do you start your trips?",
476 "account_v2.settings.account_settings.delete_account.messages.error": "Pri odstraňovaní vášho účtu sa vyskytla neočakávaná chyba. Skúste to znova neskôr.",
477 "account_v2.settings.account_settings.delete_account_button": "Zrušiť účet",
478 "account_v2.settings.account_settings.heading": "Nastavenia účtu",
479 "account_v2.settings.account_settings.localization.currency": "Mena",
480 "account_v2.settings.account_settings.localization.language": "Jazyk",
481 "account_v2.settings.account_settings.localization.timezone": "Časové pásmo",
482 "account_v2.settings.account_settings.localization.title": "Miestne nastavenia",
483 "account_v2.settings.account_settings.localization.updated": "Úspešne ste aktualizovali svoje regionálne nastavenia.",
484 "account_v2.settings.account_settings.login.add_password": "Pridať heslo",
485 "account_v2.settings.account_settings.login.change_password": "Zmeniť heslo",
486 "account_v2.settings.account_settings.login.change_password_modal.old_password": "Staré heslo",
487 "account_v2.settings.account_settings.login.change_password_modal.success": "Heslo ste úspešne zmenili.",
488 "account_v2.settings.account_settings.login.change_password_modal.title": "Zmena hesla",
489 "account_v2.settings.account_settings.login.change_password_modal.wrong_old_password": "Nesprávne heslo",
490 "account_v2.settings.account_settings.login.confirm_password_required": "Please confirm your new password.",
491 "account_v2.settings.account_settings.login.details": "Údaje prihlásenia",
492 "account_v2.settings.account_settings.login.email": "Prihlasovací e-mail",
493 "account_v2.settings.account_settings.login.new_password_required": "What's your new password?",
494 "account_v2.settings.account_settings.login.old_password_required": "Enter your current password to get a new one.",
495 "account_v2.settings.account_settings.login.set_password": "Nastaviť heslo",
496 "account_v2.settings.account_settings.login.set_password_modal.confirm_button": "Potvrdiť",
497 "account_v2.settings.account_settings.login.set_password_modal.confirm_new_password_input": "Potvrdiť heslo",
498 "account_v2.settings.account_settings.login.set_password_modal.description": "Nabudúce sa budete môcť prihlásiť rýchlejšie.",
499 "account_v2.settings.account_settings.login.set_password_modal.general_error": "Nepodarilo sa nám uložiť vaše heslo. Skúste to znova neskôr.",
500 "account_v2.settings.account_settings.login.set_password_modal.new_password_input": "Vytvorte si heslo",
501 "account_v2.settings.account_settings.login.set_password_modal.success": "Vaše nové heslo bolo pridané.",
502 "account_v2.settings.account_settings.login.set_password_modal.title": "Nastavte si heslo",
503 "account_v2.settings.account_settings.login.sr_only.hide_password": "Hide password",
504 "account_v2.settings.account_settings.login.sr_only.show_password": "Show password",
505 "account_v2.settings.account_settings.notifications.change_preferences": "Zmeniť predvoľby upozornení",
506 "account_v2.settings.account_settings.notifications.fb_messenger.missing_button_alert": "Ak sa vám nezobrazuje tlačidlo Facebook, vypnite blokovanie reklám a vylepšenú ochranu pred sledovaním a dajte znova načítať stránku.",
507 "account_v2.settings.account_settings.notifications.fb_messenger.subscribed_description": "Ste prihlásený/-á na odber dôležitých upozornení a aktuálnych informácií o rezerváciách od __companyName__ prostredníctvom služby Facebook Messenger.",
508 "account_v2.settings.account_settings.notifications.fb_messenger.unsubscribe": "Zrušiť odber",
509 "account_v2.settings.account_settings.notifications.fb_messenger.unsubscribed_description": "<strong>Novinka!</strong> Dôležité informácie o rezerváciách a upozornenia od __companyName__ môžete dostávať aj prostredníctvom služby Facebook Messenger.",
510 "account_v2.settings.account_settings.notifications.title": "Upozornenia",
511 "account_v2.settings.account_settings.personal_details.title": "Osobné údaje",
512 "account_v2.settings.account_settings.profile.add_photo": "Pridať novú fotku",
513 "account_v2.settings.account_settings.profile.avatar": "Váš obrázok",
514 "account_v2.settings.account_settings.profile.delete_photo": "Zmazať fotku",
515 "account_v2.settings.account_settings.profile.desc": "Ozvláštnite si svoj profil obľúbenou fotkou alebo obrázkom. Zobrazovať sa bude len vám.",
516 "account_v2.settings.account_settings.profile.title": "Profilová fotka",
517 "account_v2.settings.account_settings.profile.update_photo": "Aktualizovať fotku",
518 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.delete": "Vymazať",
519 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.delete_image_error": "Pri odstraňovaní obrázka sa vyskytla neočakávaná chyba. Skúste to znova neskôr.",
520 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.delete_success": "Úspešne ste odstránili svoj profilový obrázok.",
521 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.dialog.close": "Zatvoriť",
522 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.dialog.delete_picture": "Odstrániť obrázok",
523 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.dialog.description": "Naozaj chcete odstrániť svoj profilový obrázok?",
524 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.dialog.title": "Odstrániť profilový obrázok?",
525 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.file_type_error": "Tento typ súboru nepodporujeme. Skúste nahrať iný súbor. Vyberte súbor vo formáte JPEG alebo PNG.",
526 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.info_text": "Oživte si profil obľúbenou fotkou alebo avatarom. Veľkosť súboru nesmie prekročiť 1 MB.",
527 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.title": "Profilová fotka",
528 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.too_big": "Tento obrázok je príliš veľký. Vyberte obrázok s maximálnou veľkosťou 1 MB",
529 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.upload": "Nahrať",
530 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.upload_success": "Váš profilový obrázok bol úspešne nahraný",
531 "account_v2.settings.account_settings.profile_picture_card.upstream_error": "Pri ukladaní obrázka sa vyskytla neočakávaná chyba. Skúste to znova neskôr",
532 "account_v2.settings.account_settings.text": "Nastavte si účet podľa svojich preferencií, aby sme vám mohli poskytnúť čo najosobnejší zážitok.",
533 "account_v2.settings.billing_address.add_an_address": "Pridať adresu",
534 "account_v2.settings.billing_address.add_billing_address.company": "Firemná adresa",
535 "account_v2.settings.billing_address.add_billing_address.messages.error": "Pri ukladaní obrázka sa vyskytla neočakávaná chyba. Skúste to znova neskôr.",
536 "account_v2.settings.billing_address.add_billing_address.messages.success": "Úspešne ste pridali fakturačnú adresu.",
537 "account_v2.settings.billing_address.add_billing_address.personal": "Osobná adresa",
538 "account_v2.settings.billing_address.add_billing_address.title": "Pridanie adresy",
539 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.city": "Mesto",
540 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.country": "Krajina",
541 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.country_placeholder": "Vybrať krajinu",
542 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.delete": "Vymazať adresu",
543 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.first_name": "Krstné meno",
544 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.last_name": "Priezvisko",
545 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.name": "Celé meno",
546 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.postal_code": "PSČ",
547 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.save": "Uložiť",
548 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.street_address": "Ulica",
549 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.tax_id": "DIČ",
550 "account_v2.settings.billing_address.billing_address_form.tax_id.brazil": "CPF (DIČ pre fyzické osoby)",
551 "account_v2.settings.billing_address.business.company": "Firemná",
552 "account_v2.settings.billing_address.business.company_id": "IČO: __companyId__",
553 "account_v2.settings.billing_address.business.tax_id": "DIČ: __taxId__",
554 "account_v2.settings.billing_address.company_billing_address.id": "IČO",
555 "account_v2.settings.billing_address.company_billing_address.name": "Názov spoločnosti",
556 "account_v2.settings.billing_address.company_billing_address.tax_id": "DIČ",
557 "account_v2.settings.billing_address.company_billing_address.tax_id.brazil": "CNPJ (DIČ pre právnické osoby)",
558 "account_v2.settings.billing_address.delete_billing_address.close": "Zatvoriť",
559 "account_v2.settings.billing_address.delete_billing_address.delete": "Vymazať",
560 "account_v2.settings.billing_address.delete_billing_address.description": "Naozaj chcete vymazať svoju fakturačnú adresu?",
561 "account_v2.settings.billing_address.delete_billing_address.messages.error": "Pri odstraňovaní fakturačnej adresy sa vyskytla neočakávaná chyba. Skúste to znova neskôr.",
562 "account_v2.settings.billing_address.delete_billing_address.title": "Vymazať fakturačnú adresu?",
563 "account_v2.settings.billing_address.edit_address": "Úprava adresy",
564 "account_v2.settings.billing_address.edit_billing_address.messages.error": "Pri aktualizácii fakturačnej adresy sa vyskytla neočakávaná chyba. Skúste to znova neskôr.",
565 "account_v2.settings.billing_address.edit_billing_address.messages.success": "Úspešne ste aktualizovali svoju fakturačnú adresu.",
566 "account_v2.settings.billing_address.no_address.add_address": "Pridať adresu",
567 "account_v2.settings.billing_address.no_address.subtitle": "Pridajte svoju osobnú alebo firemnú fakturačnú adresu, ktorú máme použiť pri fakturácii, a nebudete ju musieť zadávať počas rezervácie.",
568 "account_v2.settings.billing_address.no_address.title": "Fakturačné adresy",
569 "account_v2.settings.billing_address.personal": "Osobná",
570 "account_v2.settings.confirm_delete_traveler.body": "<strong>__name__</strong> will be deleted. Previous bookings will not be affected. Do you wish to proceed?",
571 "account_v2.settings.confirm_delete_traveler.close": "Close",
572 "account_v2.settings.confirm_delete_traveler.delete": "Delete traveler",
573 "account_v2.settings.confirm_delete_traveler.title": "Delete traveler?",
574 "account_v2.settings.delete_account.close": "Zatvoriť",
575 "account_v2.settings.delete_account.delete_my_account": "Zrušiť môj účet",
576 "account_v2.settings.delete_account.email_yup_label": "E-mail",
577 "account_v2.settings.delete_account.modal_header.description": "Vaše osobné údaje budú odstránené a stratíte priamy prístup k rezerváciám na našich stránkach.",
578 "account_v2.settings.delete_account.modal_header.title": "Prajete si zrušiť účet?",
579 "account_v2.settings.delete_account.non_revert_warning": "Pripomíname, že zrušenie vášho účtu je nevratné.",
580 "account_v2.settings.delete_account.retype_email": "Znova zadajte svoju e-mailovú adresu",
581 "account_v2.settings.delete_account.retype_your_email": "Znovu zadajte svoj e-mail",
582 "account_v2.settings.delete_account.title": "Prajete si zrušiť účet?",
583 "account_v2.settings.delete_account.warning": "Vaše osobné údaje budú odstránené a stratíte priamy prístup k rezerváciám na našich stránkach. K svojim rezerváciám sa však budete môcť dostať prostredníctvom e-mailu.",
584 "account_v2.settings.delete_account.wrong_email": "Zadajte správnu e-mailovú adresu.",
585 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.email": "Pokračovať s e-mailom",
586 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.email_exists": "Účet už máte vytvorený. Vráťte sa na predošlý krok a najprv sa prihláste.",
587 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.facebook": "Pokračovať cez Facebook",
588 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.google": "Pokračovať cez Google",
589 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.legal": "Registrácia a následné používanie vášho účtu sa riadia týmito __anchorOpenTerms__podmienkami používania__anchorClose__. Vaše osobné údaje budú spracované v súlade s našimi __anchorOpenPrivacy__zásadami ochrany osobných údajov__anchorClose__.",
590 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.or": "alebo",
591 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.show_all": "Ukázať všetky možnosti",
592 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.sign_up.confirm_password": "Potvrdiť heslo",
593 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.sign_up.password": "Heslo",
594 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.subtitle": "Budete môcť spravovať svoje údaje, mať prístup k palubným lístkom a odoberať aktuálne informácie.",
595 "account_v2.settings.invite_traveler.create_account.title": "Vytvoriť účet",
596 "account_v2.settings.invite_traveler.details_submitted.back_to_kiwi": "Späť na __companyName__",
597 "account_v2.settings.invite_traveler.details_submitted.description": "<strong>__name__</strong> sa od nás dozvie, že svoje údaje zdieľate, a tiež vám dáme vedieť, keď pre vás <strong>__name__</strong> rezervuje novú cestu.",
598 "account_v2.settings.invite_traveler.details_submitted.email.description": "Stačí, ak svoj účet potvrdíte otvorením odkazu v e-maile, ktorý sme poslali na adresu <strong>__email__</strong>.",
599 "account_v2.settings.invite_traveler.details_submitted.email.login_info": "Vaše údaje boli uložené a môžete ich aktualizovať kedykoľvek vo __anchorStart__ svojom účte __companyName____anchorEnd__.",
600 "account_v2.settings.invite_traveler.details_submitted.email.title": "Potvrďte svoju e-mailovú adresu",
601 "account_v2.settings.invite_traveler.details_submitted.login_info": "Môžete ich kedykoľvek aktualizovať vo __anchorStart__svojom účte Kiwi.com__anchorEnd__.",
602 "account_v2.settings.invite_traveler.details_submitted.title": "Vaše údaje boli uložené",
603 "account_v2.settings.invite_traveler.generate_link_error": "Momentálne máme technické problémy. Obnovte stránku alebo to skúste neskôr.",
604 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.boarding_pass": "prístup k palubným lístkom,",
605 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.booking_details": "údaje o rezervácii,",
606 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.booking_updates": "aktuálne informácie o rezervácii a upozornenia.",
607 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.expired_invite": "Platnosť tejto pozvánky vypršala",
608 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.expired_invite_text": "Požiadajte priateľa o novú pozvánku.",
609 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.footer_info": "__name__ si bude môcť vaše údaje len pozrieť, nemôže ich upravovať. Po prihlásení do svojho účtu __companyName__ môžete zdieľané údaje kedykoľvek odstrániť.",
610 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.start": "Pridať údaje",
611 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.subtitle": "Vždy keď vám __name__ rezervuje cestu, pošleme vám:",
612 "account_v2.settings.invite_traveler.landing.title": "Ak sa rozhodnete zdieľať svoje cestovné údaje, __name__ pre vás môže rezervovať cestu",
613 "account_v2.settings.invite_traveler.personal_details.heading": "Pridajte osobné údaje",
614 "account_v2.settings.invite_traveler.personal_details.legal": "Zadajte všetky krstné mená a priezviská presne tak, ako sú uvedené v pase alebo občianskom preukaze, aby ste sa vyhli komplikáciám pri nástupe na cestu.",
615 "account_v2.settings.invite_traveler.personal_details.login": "Už patríte medzi používateľov __companyName__? __anchorOpen__Prihlásiť sa__anchorClose__",
616 "account_v2.settings.invite_traveler.please_confirm.mutation_error": "Pri pokuse o prepojenie s vaším účtom došlo k neočakávanej chybe. Obnovte stránku alebo to skúste neskôr.",
617 "account_v2.settings.invite_traveler.please_confirm.subtitle": "Použijeme ich na to, aby sme vám poslali podrobné informácie o rezervácii a dôležité upozornenia.",
618 "account_v2.settings.invite_traveler.please_confirm.title": "Pridať kontaktné údaje",
619 "account_v2.settings.invite_traveler.travel_document.subtitle": "Niektorí dopravcovia tieto údaje vyžadujú pri rezervácii a my ich použijeme aj na to, aby sme vás odbavili online, keď je to možné.",
620 "account_v2.settings.invite_traveler.travel_document.title": "Pridajte cestovný doklad",
621 "account_v2.settings.notification_settings.fetch_token_failed": "Nepodarilo sa načítať vaše nastavenia. Obnovte stránku a skúste to znova.",
622 "account_v2.settings.notification_settings.heading": "Nastavenia upozornení",
623 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.booking_information": "Informácie o rezervácii",
624 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.booking_information_description": "Potvrdenie rezervácie, zmeny rezervácie a najaktuálnejšie informácie o ceste.",
625 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.customer_support": "Zákaznícka podpora",
626 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.customer_support_description": "Komunikácia s naším tímom zákazníckej podpory.",
627 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.news_letter": "Informačný bulletin a ponuky",
628 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.news_letter_description": "Sezónne ponuky, nové produkty a exkluzívne ponuky od našich partnerov.",
629 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.service_notifications": "Upozornenia o poskytovaných službách",
630 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.service_notifications_description": "Odporučiť priateľovi a upozornenia na cenu.",
631 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.trip_deals": "Výhodné cestovné ponuky",
632 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.trip_deals_description": "Promo kódy a ponuky pri nedokončených rezerváciách.",
633 "account_v2.settings.notification_settings.list_choices.unfinished_bookings": "Nedokončené rezervácie",
634 "account_v2.settings.notification_settings.no_user_settings.subtitle": "Aké e-maily chcete od nás dostávať na adrese <strong>__email__</strong>?",
635 "account_v2.settings.notification_settings.settings_failed": "We had an error updating your settings, please refresh the page and try again.",
636 "account_v2.settings.notification_settings.settings_updated": "Your notification settings were updated.",
637 "account_v2.settings.notification_settings.with_account_settings.email": "E-mail",
638 "account_v2.settings.notification_settings.with_account_settings.general": "Všeobecné informácie",
639 "account_v2.settings.notification_settings.with_account_settings.promotion_and_offers": "Akcie a ponuky",
640 "account_v2.settings.notification_settings.with_account_settings.subtitle": "Niektoré nastavenia sú vypnuté, aby sme vám mohli posielať dôležité informácie o vašom účte a rezerváciách, oznámenia o poskytovaných službách vrátane zmluvných podmienok, ako aj aktuálne informácie týkajúce sa ochrany osobných údajov a zabezpečenia.",
641 "account_v2.settings.payment_methods.add_payment_card": "Pridať platobnú kartu",
642 "account_v2.settings.payment_methods.add_payment_card.error.duplicate_card": "Zdá sa, že túto kartu ste už pridali.",
643 "account_v2.settings.payment_methods.cards.card_list_item.default": "Predvolené",
644 "account_v2.settings.payment_methods.cards.card_list_item.popover.delete_card": "Vymazať kartu",
645 "account_v2.settings.payment_methods.cards.card_list_item.popover.make_default": "Nastaviť ako predvolené",
646 "account_v2.settings.payment_methods.cards.card_list_item.toast_message.error": "Vyskytol sa problém. Skúste to znova.",
647 "account_v2.settings.payment_methods.cards.card_list_item.valid_thru": "Platnosť do: __expirationMonth__/__expirationYear__",
648 "account_v2.settings.payment_methods.confirm_delete_card.cancel": "Zrušiť",
649 "account_v2.settings.payment_methods.confirm_delete_card.delete": "Vymazať kartu",
650 "account_v2.settings.payment_methods.confirm_delete_card.title": "Naozaj chcete vymazať kartu __cardNumber__?",
651 "account_v2.settings.payment_methods.head.heading": "Spôsoby platby",
652 "account_v2.settings.payment_methods.head.text": "Údaje o svojich platobných kartách si tu môžete bezpečne uložiť na budúce použitie. Staráme sa o to, aby boli všetky vaše údaje chránené na najvyššej úrovni zabezpečenia.",
653 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.benefits.customer_service": "Získajte <strong>zdarma vyššiu úroveň zákazníckych služieb</strong> pri všetkých budúcich rezerváciách",
654 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.benefits.points": "Len za aktiváciu programu Compass získate okamžite <strong>bonus 50 bodov</strong>",
655 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.benefits.redeem_points": "<strong>Čerpajte body</strong> a ušetrite na rezerváciách",
656 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.benefits.saved_details": "Vďaka <strong>uloženým údajom</strong> bude rezervácia rýchlejšia",
657 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.description": "Momentálne zbierate body v programe Compass za všetky transakcie, ktoré uskutočňujete na Kiwi.com. Pokiaľ vo svojom účte neuložíte údaje o svojej platobnej karte, nebudete môcť využívať žiadne z výhod programu Compass. Úložisko je šifrované, zabezpečené a členstvo v programe Compass je bezplatné.",
658 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.description_partner": "Údaje o svojich platobných kartách si môžete bezpečne uložiť na budúce použitie. Staráme sa o to, aby boli všetky vaše údaje chránené na najvyššej úrovni zabezpečenia.",
659 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.learn_more": "Viac informácií",
660 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.save_card": "Uložiť údaje o karte",
661 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.title": "Uložte údaje o svojej platobnej karte a získajte odmeny",
662 "account_v2.settings.payment_methods.no_cards.title_partner": "Spôsoby platby",
663 "account_v2.settings.saved_travelers.add_traveler": "Pridať cestujúceho",
664 "account_v2.settings.saved_travelers.card.account_owner": "Majiteľ účtu",
665 "account_v2.settings.saved_travelers.card.date_of_birth": "Dátum narodenia",
666 "account_v2.settings.saved_travelers.card.edit": "Upraviť",
667 "account_v2.settings.saved_travelers.card.nationality": "Národnosť",
668 "account_v2.settings.saved_travelers.card.you": "Vy",
669 "account_v2.settings.saved_travelers.infotext": "Uložte si údaje každého cestujúceho a už nikdy ich nebudete musieť znova zadávať. Rezervácie budú rýchlejšie a jednoduchšie.",
670 "account_v2.settings.saved_travelers.title": "Uložení cestujúci",
671 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.close": "Zatvoriť",
672 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.contact_details.email": "E-mail",
673 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.contact_details.phone": "Telefón",
674 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.contact_details_title": "Kontaktné údaje",
675 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.modal_description": "Údaje tohto cestujúceho možno upravovať len priamo v jeho účte __companyName__. Ak tam niečo zmení, zmena sa objaví aj tu.",
676 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.modal_title": "Údaje cestujúceho",
677 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details.date_of_birth": "Dátum narodenia",
678 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details.gender": "Pohlavie",
679 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details.gender_female": "Žena",
680 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details.gender_male": "Muž",
681 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details.given_names": "Krstné meno(-á)",
682 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details.middle_names": "Ďalšie krstné mená",
683 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details.nationality": "Štátne občianstvo",
684 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details.surnames": "Priezvisko(-á)",
685 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.personal_details_title": "Osobné údaje",
686 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.travel_document.expiration": "Koniec platnosti",
687 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.travel_document.no_expiration": "Bez konca platnosti",
688 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.travel_document.passport_or_id_number": "Číslo pasu alebo OP",
689 "account_v2.settings.saved_travelers.traveler_details.travel_document_title": "Cestovný doklad",
690 "account_v2.settings.saved_travellers.edit.success_message": "Údaje ste úspešne uložili.",
691 "account_v2.settings.screen_reader_only.settings": "Nastavenia",
692 "account_v2.settings.settings_breadcrumbs.back_to_account": "Späť do môjho účtu",
693 "account_v2.settings.settings_breadcrumbs.preferences": "Preferencie",
694 "account_v2.settings.settings_breadcrumbs.settings": "Nastavenia",
695 "account_v2.settings.settings_tabs.account_settings": "Nastavenia účtu",
696 "account_v2.settings.settings_tabs.billing_addresses": "Fakturačné adresy",
697 "account_v2.settings.settings_tabs.payment_methods": "Spôsoby platby",
698 "account_v2.settings.settings_tabs.saved_travellers": "Uložení cestujúci",
699 "account_v2.settings.settings_tabs.saved_travellers.followers.details": "Ak zmeníte svoje údaje, automaticky ich upravíme aj vo vyššie uvedených účtoch.",
700 "account_v2.settings.settings_tabs.saved_travellers.followers.has_access": "Kto má prístup k údajom o vašej ceste?",
701 "account_v2.settings.settings_tabs.saved_travellers.followers.stop_sharing": "Vypnúť zdieľanie mojich údajov",
702 "account_v2.settings.settings_tabs.saved_travellers.followers.stop_sharing.cancel": "Zrušiť",
703 "account_v2.settings.settings_tabs.saved_travellers.followers.stop_sharing.confirm_delete_title": "Chcete zastaviť zdieľanie svojich údajov?",
704 "account_v2.settings.settings_tabs.saved_travellers.followers.stop_sharing.stop": "Zastaviť zdieľanie",
705 "account_v2.settings.traveler_modal.add.close": "Zatvoriť",
706 "account_v2.settings.traveler_modal.add.preview": "Náhľad",
707 "account_v2.settings.traveler_modal.add.title": "Pridať cestujúceho",
708 "account_v2.settings.traveler_modal.contact_form.email": "E-mail",
709 "account_v2.settings.traveler_modal.contact_form.phone": "Telefónne číslo",
710 "account_v2.settings.traveler_modal.contact_form.prefix_placeholder": "Vybrať",
711 "account_v2.settings.traveler_modal.contact_form.title": "Kontaktné údaje (nepovinné)",
712 "account_v2.settings.traveler_modal.description": "Uveďte všetky mená a priezviská presne tak, ako sú uvedené vo vašom pase/OP, aby ste predišli komplikáciám pri nástupe na cestu.",
713 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.chinese.full_name": "Celé meno",
714 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.chinese.national_id": "Číslo preukazu totožnosti",
715 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.description_china": "Cestovatelia z Číny musia poskytnúť doklady potrebné na cestovanie doma i v zahraničí.",
716 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.description_russia": "Cestovatelia z Ruska musia poskytnúť doklady potrebné na cestovanie doma i v zahraničí.",
717 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.russian.first_name": "Krstné meno",
718 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.russian.last_name": "Priezvisko",
719 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.russian.middle_name": "Druhé krstné meno",
720 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.russian.passport": "Pas",
721 "account_v2.settings.traveler_modal.domestic_details_form.title": "Cestovný doklad pri cestách vo vlastnej krajine",
722 "account_v2.settings.traveler_modal.edit.close": "Zatvoriť",
723 "account_v2.settings.traveler_modal.edit.delete_description": "Tento krok je nevratný. Odstránenie tohto cestujúceho nebude možné vrátiť späť. Neovplyvní to žiadne prebiehajúce rezervácie.",
724 "account_v2.settings.traveler_modal.edit.delete_traveler": "Zmazať cestujúceho",
725 "account_v2.settings.traveler_modal.edit.preview": "Náhľad",
726 "account_v2.settings.traveler_modal.edit.title": "Upraviť údaje o cestujúcom",
727 "account_v2.settings.traveler_modal.edit_owner.title": "Upraviť údaje o vlastníkovi účtu",
728 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.add_manually": "Pridať manuálne",
729 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.boarding_pass": "prístup k palubným lístkom,",
730 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.booking_details": "údaje o rezervácii,",
731 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.booking_notifications": "aktuálne informácie o rezervácii a upozornenia.",
732 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.copied_to_clipboard": "Skopírované do schránky",
733 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.copy_link": "Skopírovať odkaz",
734 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.or": "alebo",
735 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.share_link": "Zdieľajte tento odkaz:",
736 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.subtitle": "Osoba, v mene ktorej rezerváciu vytvoríte, automaticky dostane:",
737 "account_v2.settings.traveler_modal.invite_traveler.title": "Pozvite niekoho, kto rád cestuje, aby pridal svoje údaje",
738 "account_v2.settings.traveler_modal.legal_description": "Uistite sa, že cestujúci vedia o tom, že ste ich údaje uložili na stránkach Kiwi.com, a že s tým súhlasia.",
739 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.birthdate": "Dátum narodenia",
740 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.female": "Žena",
741 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.gender": "Pohlavie",
742 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.male": "Muž",
743 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.middle_name": "Ďalšie krstné mená",
744 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.name": "Krstné meno",
745 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.name_placeholder": "Ján",
746 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.nationality": "Národnosť",
747 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.select_nationality": "Vybrať národnosť",
748 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.select_state": "Vybrať štát",
749 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.state": "Štát",
750 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.subtitle": "Uložte svoje osobné údaje na jednoduché a rýchle automatické vypĺňanie v budúcnosti.",
751 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.surname": "Priezvisko",
752 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.surname_placeholder": "Novák",
753 "account_v2.settings.traveler_modal.personal_form.title": "Osobné údaje",
754 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.date_of_birth": "Dátum narodenia",
755 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.description": "Znova skontrolujte svoje údaje. Chceli by sme zabrániť prípadným budúcim chybám.",
756 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.edit": "Upraviť",
757 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.email": "E-mail",
758 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.expiration": "Koniec platnosti",
759 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.female": "Žena",
760 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.form_submission_error": "Pri odosielaní formulára sa vyskytla neočakávaná chyba. Už pracujeme na riešení.",
761 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.gender": "Pohlavie",
762 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.given_names": "Krstné meno",
763 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.male": "Muž",
764 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.nationality": "Národnosť",
765 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.no_expiration": "Bez konca platnosti",
766 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.passport_or_id_number": "Číslo pasu alebo OP",
767 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.phone_number": "Telefónne číslo",
768 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.save": "Uložiť",
769 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.state": "Štát",
770 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.surname": "Priezvisko",
771 "account_v2.settings.traveler_modal.preview.title": "Náhľad",
772 "account_v2.settings.traveler_modal.travel_doc_form.expiration": "Koniec platnosti pasu alebo OP",
773 "account_v2.settings.traveler_modal.travel_doc_form.heading": "Pas alebo OP",
774 "account_v2.settings.traveler_modal.travel_doc_form.no_expiration": "Bez konca platnosti",
775 "account_v2.settings.traveler_modal.travel_doc_form.passport_or_id_number": "Číslo pasu alebo OP",
776 "account_v2.settings.traveler_modal.travel_doc_form.passport_or_id_number_placeholder": "Číslo pasu alebo OP",
777 "account_v2.settings.traveler_modal.travel_doc_form.subtitle": "Uložte si číslo pasu alebo občianskeho preukazu, aby ste ho nemuseli znova zadávať.",
778 "account_v2.settings.traveler_modal.travel_doc_form.title": "Cestovný doklad (nepovinné)",
779 "account_v2.settings.traveler_modal.travel_doc_form.title_international": "Cestovný doklad pri cestách do zahraničia",
780 "account_v2.settings_billing_address.head.description": "Pridajte svoju osobnú alebo firemnú fakturačnú adresu a zjednodušte si tak budúce rezervácie.",
781 "account_v2.settings_billing_address.head.title": "Fakturačné adresy",
782 "account_v2.validation.string.email": "Neplatná e-mailová adresa",
783 "ad_hoc.correction_of.article_181.content": "The process is the same for passengers with no checked baggage. It just includes a few extra steps.",
784 "alert.at_least_one_adult.heading": "Aby bola táto rezervácia platná, vyžaduje sa minimálne jeden dospelý cestujúci. Pre deti bez sprievodu nemôžeme vykonať rezerváciu.",
785 "alert.duplicate_booking.heading": "Zdá sa, že ste si túto cestu už rezervovali",
786 "alert.duplicate_booking.ko": "Opätovná kontrola",
787 "alert.duplicate_booking.ok": "Je to v poriadku - zaplatiť",
788 "alert.duplicate_booking.text": "Dávajte pozor, aby ste si ju nerezervovali znova. Skôr než budete pokračovať, skontrolujte si informácie o ďalšej rezervácii v e-maile. Určite chcete pokračovať v tejto rezervácii? <a target=\"_blank\" href=\"/content/feedback\">Kontaktujte nás</a>, ak potrebujete pomoc.",
789 "alert.duplicate_passengers.heading": "Duplicitné varovanie cestujúcich",
790 "alert.duplicate_passengers.text": "V tejto rezervácii môže byť duplicitný cestujúci. Skôr než budete pokračovať, skontrolujte cestujúcich.",
791 "alert.failure.heading": "Je nám ľúto, tento plán nevieme rezervovať.",
792 "alert.find_flight": "Nájsť ďalší",
793 "alert.flight_not_available": "Tento let už nie je k dispozícii.",
794 "alert.invalid.heading": "Ľutujeme, ale už nie sú voľné žiadne miesta.",
795 "alert.invalid.text_short": "Našťastie to nie je jediný let do __destination__. Pozrite si nižšie uvedené alternatívy.",
796 "alert.payment_error.heading": "Vašu platbu sa nepodarilo spracovať",
797 "alert.price_change.heading": "Cena sa zmenila.",
798 "alert.price_change.ok": "Rezervovať za __price__",
799 "alert.price_change.text_short": "Čím menej miest je k dispozícii, tým vyššia je cena.",
800 "alert.unknown_api_error.text": "Sorry, your package is not available, you will be redirected to search.",
801 "ancillaries.fast_track.bgy_header": "Bergamolynk - exkluzívna služba na letisku Miláno Bergamo s rýchlou pomocou a expresnou asistenciou pri batožine",
802 "ancillaries.fast_track.services_included": "Services included:",
803 "ancillaries_be.fast_track.access_to_amenities": "Prístup k ďalším službám a vybaveniu VIP salónika nie je zahrnutý, je však možné si ich zakúpiť.",
804 "ancillaries_be.fast_track.answer": "Pri krátkom medzipristátí je dôležité, aby ste využili rad rýchleho odbavenia (Fast Lane). V opačnom prípade by ste mohli zmeškať spojenie.",
805 "ancillaries_be.fast_track.bgy.heading": "Letisko Miláno Bergamo — Bergamolynk",
806 "ancillaries_be.fast_track.bgy.keep_this_document_with_you": "Tento doklad noste so sebou. Všetci <strong>__companyName__</strong> cestujúci, ktorí prestupujú na letisku <strong>Miláno Bergamo</strong>, získajú exkluzívne služby Smart Pass, ktoré zahŕňajú rýchle odbavenie (Fast Track) a asistenciu opätovného odbavenia batožiny.",
807 "ancillaries_be.fast_track.bgy_header": "Bergamolynk — VIP služby na letisku Miláno Bergamo vrátane služby rýchleho odbavenia (Fast Track) a asistencie odbavenia batožiny",
808 "ancillaries_be.fast_track.bgy_keep_this_document": "Tento doklad noste so sebou. Všetci cestujúci spoločnosti Kiwi.com, ktorí prestupujú na letisku Miláno Bergamo, získajú exkluzívne služby Smart Pass, ktoré zahŕňajú rýchle odbavenie (Fast Track) a asistenciu opätovného odbavenia batožiny. Pojem \"Smart Pass\" sa neprekladá, ide o názov produktu/služby pre tento druh kombinácie rýchleho odbavenia, manipulácie s batožinou na letisku a čoskoro ďalšou službou.",
809 "ancillaries_be.fast_track.booking_number": "ČÍSLO REZERVÁCIE",
810 "ancillaries_be.fast_track.bud.check_your_boarding": "Skontrolujte si palubný lístok, aby ste zistili, z ktorého terminálu odchádza váš ďalší let.",
811 "ancillaries_be.fast_track.bud.check_your_boarding_pass": "Skontrolujte si svoj palubný lístok, aby ste zistili, z ktorého terminálu odlieta váš ďalší let a podľa potreby odbavte svoju batožinu pri pulte odbavenia.",
812 "ancillaries_be.fast_track.bud.collect_your_baggage": "Odbavenú batožinu si vyzdvihnite z batožinového pásu.",
813 "ancillaries_be.fast_track.bud.follow_the_dedicated_signs": "Ak chcete pri bezpečnostnej kontrole využiť rad rýchleho odbavenia (Fast Track), nasledujte špeciálne značky (znázornené na obrázku).",
814 "ancillaries_be.fast_track.bud.follow_the_signs": "Nasledujte značenie Fast Track vedúce k radu rýchleho odbavenia cez bezpečnostnú kontrolu (viď zobrazenie).",
815 "ancillaries_be.fast_track.bud.heading": "Letisko Budapešť — bud:connects",
816 "ancillaries_be.fast_track.bud.keep_this": "Tento dokument majte pri sebe. Všetci cestujúci spoločnosti <strong>__companyName__</strong>, ktorí prestupujú na letisku <strong>__airportName__</strong>, získajú exkluzívne bezplatné služby vrátane rýchleho odbavenia (Fast Track) pri bezpečnostnej kontrole a asistenčných služieb pri medzipristátí.",
817 "ancillaries_be.fast_track.bud.keep_this_document": "Tento dokument majte pri sebe. Všetci cestujúci spoločnosti <strong>__companyName__</strong>, ktorí prestupujú na <strong>letisku Budapešť</strong>, získajú exkluzívne bezplatné služby, medzi ktoré patrí rýchle odbavenie (Fast Track) pri bezpečnostnej kontrole.",
818 "ancillaries_be.fast_track.bud.keep_this_document_with_you": "Keep this document with you. __companyName__ passengers transferring through __airportName__ receive free exclusive services including a Fast Track route through security.",
819 "ancillaries_be.fast_track.bud.scan_your_qr": "Bránu radu rýchleho odbavenia (Fast Track) otvoríte tak, že oskenujete svoj QR kód.",
820 "ancillaries_be.fast_track.bud.show_them": "Nasledujte značenie __signName__, aby ste pri bezpečnostnej a pasovej kontrole mohli využiť rad rýchleho odbavenia (Fast Track).",
821 "ancillaries_be.fast_track.bud.you_can_find": "Svoj QR kód nájdete v tomto dokumente, v mobilnej aplikácii a pri prihlásení do sekcie rezervácie na stránke Kiwi.com.",
822 "ancillaries_be.fast_track.check_your_boarding_pass": "Skontrolujte si palubný lístok, aby ste zistlili, či pred ďalším letom musíte prejsť na iný terminál.",
823 "ancillaries_be.fast_track.collect_your_baggage": "Vyzdvihnite si svoju batožinu z dopravného pásu v príletovej zóne.",
824 "ancillaries_be.fast_track.collect_your_baggage_from": "Vyzdvihnite si svoju batožinu z dopravného pásu.",
825 "ancillaries_be.fast_track.date_of_use": "Dátum použitia:",
826 "ancillaries_be.fast_track.deposit_baggage": "Odložte svoju odbavenú batožinu vo VIP salóniku, ktorý sa nachádza na začiatku radu rýchleho odbavenia (Fast Track) pred bezpečnostnou kontrolou.",
827 "ancillaries_be.fast_track.deposit_your_baggage": "Odložte svoju odbavenú batožinu vo VIP salóniku, ktorý sa nachádza na začiatku radu rýchleho odbavenia (Fast Track) pred bezpečnostnou kontrolou. (Prístup k ďalším službám a vybaveniu VIP salónika nie je zahrnutý, je však možné si ich zakúpiť).",
828 "ancillaries_be.fast_track.fast_track_route_buys_you_time": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) vám šetrí čas na relax, nakupovanie alebo na to, aby ste stihli spoj počas krátkej zastávky (medzipristátia).",
829 "ancillaries_be.fast_track.follow_the_signs": "Nasledujte značenie vedúce k VIP SALÓNIKU a RADU RÝCHLEHO ODBAVENIA (FAST TRACK).",
830 "ancillaries_be.fast_track.footer": "Strana __pageNumber__/__totalPages__ – Posledná aktualizácia dňa __dateTime__",
831 "ancillaries_be.fast_track.header_qr": "Smart Pass/QR kód",
832 "ancillaries_be.fast_track.header_voucher": "Smart Pass/kupóny",
833 "ancillaries_be.fast_track.how_it_works": "Ako to funguje?",
834 "ancillaries_be.fast_track.if_you_have_checked_baggage": "Ak máte odbavenú batožinu",
835 "ancillaries_be.fast_track.in_case_you": "Ak cestujete s batožinou na odbavenie, odložte ju vo VIP salóniku, ktorý sa nachádza na začiatku radu rýchleho odbavenia (Fast Track) pred bezpečnostnou kontrolou.",
836 "ancillaries_be.fast_track.making_travel_better": "Zlepšujeme cestovanie",
837 "ancillaries_be.fast_track.mrs.follow_the_signs": "Nasledujte značky vedúce do odletovej haly a pri bezpečnostnej kontrole vyhľadajte rad rýchleho odbavenia (Fast Track).",
838 "ancillaries_be.fast_track.mrs.follow_the_signs_and_scan": "Nasledujte značky ViaMarseille a pri bezpečnostnej kontrole oskenujte tento QR kód, aby ste mohli prejsť radom rýchleho odbavenia (Fast Track).",
839 "ancillaries_be.fast_track.mrs.heading": "Letisko Marseille Provence — ViaMarseille",
840 "ancillaries_be.fast_track.mrs.keep_this_document": "Tento dokument majte pri sebe. Cestujúci spoločnosti <strong>__companyName__</strong>, ktorí prestupujú na <strong>letisku Marseille Provence</strong>, získajú exkluzívne bezplatné služby vrátane rýchleho odbavenia (Fast Track) pri bezpečnostnej kontrole.",
841 "ancillaries_be.fast_track.nce.follow_nce_connect": "Nasledujte značenie Nice Connect a oskenujte tento QR kód, aby ste mohli prejsť radom rýchleho odbavenia (Fast Track) cez bezpečnostnú a pasovú kontrolu.",
842 "ancillaries_be.fast_track.nce.follow_the_signs": "Nasledujte značenie „Nice Connect“ vedúce k radu rýchleho odbavenia (Fast Track) cez pasovú kontrolu (iba terminál 2) a bezpečnostnú kontrolu.",
843 "ancillaries_be.fast_track.nce.heading": "Letisko Nice Côte d'Azur — Nice Connect",
844 "ancillaries_be.fast_track.nce.keep_this_document_with_you": "Tento doklad noste so sebou. Všetci cestujúci spoločnosti <strong>__companyName__</strong>, ktorí prestupujú na <strong>letisku Nice Côte d'Azur </strong>, získajú exkluzívne bezplatné služby, ktoré zahŕňajú rad rýchleho odbavenia (Fast Track) pri bezpečnostnej a pasovej kontrole.",
845 "ancillaries_be.fast_track.nce.voucher.discount": "__amount__ zľava",
846 "ancillaries_be.fast_track.nce.voucher.get_some_shopping_done": "Odskočte si počas medzipristátia na nákup. Keď predložíte tento kupón v ktoromkoľvek partnerskom obchode na letisku __airportName__, dostanete zľavu.",
847 "ancillaries_be.fast_track.nce.voucher.pagination_vouchers": "Služby Smart Pass — __pageNumber__/__totalPages__ kupóny",
848 "ancillaries_be.fast_track.nce.voucher.smart_pass_vouchers": "Kupóny Smart Pass",
849 "ancillaries_be.fast_track.nce.voucher.use_promo_code": "Vstúpte do ktoréhokoľvek zo 4 VIP salónikov na letisku __airportName__ za výhodnú cenu. Použite __promoCode__ ako promo kód pri rezervácii na __bookURL__.",
850 "ancillaries_be.fast_track.pick_up_baggage": "Na nasledujúcom letisku si budete musieť svoju batožinu vyzdvihnúť z batožinového pásu.",
851 "ancillaries_be.fast_track.prg.check_boarding_pass": "Skontrolujte si palubný lístok a overte si, či pred ďalším letom musíte prejsť na iný terminál.",
852 "ancillaries_be.fast_track.prg.collect_your_baggage": "Vyzdvihnite si odbavenú batožinu z dopravného pásu a prejdite do príletovej haly.",
853 "ancillaries_be.fast_track.prg.follow_signs_and_scan_qr": "Nasledujte značky Fly via Prague a oskenujte tento QR kód, aby ste pri bezpečnostnej kontrole mohli využiť rad rýchleho odbavenia FastTrack.",
854 "ancillaries_be.fast_track.prg.follow_signs_and_scan_this": "Nasledujte značky __signName__ a oskenujte tento QR kód, aby ste pri bezpečnostnej kontrole mohli využiť rad rýchleho odbavenia FastTrack.",
855 "ancillaries_be.fast_track.prg.follow_the_signs": "Nasledujte značky vedúce do odletovej haly v termináli 2.",
856 "ancillaries_be.fast_track.prg.go_to_fasttrack_lane": "Pri bezpečnostnej kontrole využite rad rýchleho odbavenia FastTrack.",
857 "ancillaries_be.fast_track.prg.heading": "Letisko Praha – Fly via Prague",
858 "ancillaries_be.fast_track.prg.if_the_self_service": "Ak vaša letecká spoločnosť neponúka možnosť odovzdať batožinu pri samoobslužných kioskoch, použite obvyklé odbavovacie pulty. Informácie o tom, ktoré letecké spoločnosti umožňujú odovzdať batožinu pri samoobslužných kioskoch, nájdete na stránke <strong>__url__</strong>.",
859 "ancillaries_be.fast_track.prg.if_you_have_checked_baggage": "<strong>Ak máte odbavenú batožinu</strong>, nasledujte oranžové značky Fly via Prague.",
860 "ancillaries_be.fast_track.prg.if_you_only_have_hand_baggage": "<strong>Ak máte iba príručnú batožinu</strong>, nasledujte tyrkysové značky Fly via Prague.",
861 "ancillaries_be.fast_track.prg.keep_this_document": "Tento dokument si uschovajte pre prípad, že by ste ho v budúcnosti potrebovali. Tieto exkluzívne bezplatné služby môžu využiť cestujúci <strong>__companyName__</strong> s prestupom na <strong>letisku Praha</strong>.",
862 "ancillaries_be.fast_track.prg.scan_your": "Oskenujte svoj palubný lístok a potom QR kód.",
863 "ancillaries_be.fast_track.prg.stay_airside": "<strong>Zostaňte v prevádzkovom</strong>, neverejnom priestore a prejdite priamo k odletovej bráne.",
864 "ancillaries_be.fast_track.prg.the_security_fasttrack_at": "Rad rýchleho odbavenia pri bezpečnostnej kontrole (Security Fast Track) na termináli 2 (verejný priestor) vám šetrí čas, ktorý môžete využiť na relaxáciu, nakupovanie alebo na to, aby ste počas krátkeho medzipristátia stihli nadväzujúci spoj.",
865 "ancillaries_be.fast_track.prg.use_self_service": "Na odbavenie batožiny využite samoobslužný batožinový kiosk. Kiosky sa nachádzajú pred vstupom do radu rýchleho odbavenia pri bezpečnostnej kontrole.",
866 "ancillaries_be.fast_track.prg.voucher.and_more": "a ďalšie zaujímavé ponuky v letiskových obchodoch a reštauráciách",
867 "ancillaries_be.fast_track.prg.voucher.bata": "zľavový kupón -__amount__ % na nákupy v predajni Baťa",
868 "ancillaries_be.fast_track.prg.voucher.erste_mastercard": "zľava __amount__ na vstup do letiskových salónikov Erste Premium Lounge a Mastercard Lounge",
869 "ancillaries_be.fast_track.prg.voucher.hamleys": "zľavový kupón -__amount__ % na nákupy v predajni Hamleys",
870 "ancillaries_be.fast_track.prg.voucher.keep_this_document": "Tento dokument majte pri sebe. Cestujúci spoločnosti <strong>__companyName__</strong>, ktorí prestupujú na <strong>letisku Praha</strong>, získajú exkluzívne bezplatné služby.",
871 "ancillaries_be.fast_track.prg.voucher.lagardere": "zľavový kupón -__amount__ % na nákupy v predajniach Lagardere Duty Free a Lagardere Travel Retail",
872 "ancillaries_be.fast_track.prg.voucher.you_can_see_updated": "Aktualizovaný zoznam obchodov a reštaurácií nájdete na stránke <strong>__url__</strong>.",
873 "ancillaries_be.fast_track.prg.you_can_use": "Môžete použiť svoj mobilný telefón alebo vytlačenú verziu QR kódu.",
874 "ancillaries_be.fast_track.proceed": "Prejdite do odletovej haly.",
875 "ancillaries_be.fast_track.proceed_to_checkin": "Prejdite k pultu odbavenia pre váš ďalší let a nechajte tam svoju odbavenú batožinu.",
876 "ancillaries_be.fast_track.proceed_to_departure_hall": "Prejdite do odletovej haly a sledujte značenie vedúce k VIP salóniku a radu rýchleho odbavenia (Fast Track).",
877 "ancillaries_be.fast_track.provided_by": "Poskytovateľ:",
878 "ancillaries_be.fast_track.qr_can_be_found": "QR kód môžete nájsť na svojej elektronickej letenke, v mobilnej aplikácii alebo v sekcii Spravovať moje rezervácie.",
879 "ancillaries_be.fast_track.qr_code_for_fast_track": "Služby Smart Pass − __pageNumber__/__totalPages__ QR kód pre službu rýchleho odbavenia (Fast Track)",
880 "ancillaries_be.fast_track.scan_this_code": "Nasnímajte tento QR kód a prejdite cez bránu rýchleho odbavenia (Fast Track).",
881 "ancillaries_be.fast_track.scan_your_qr": "Nasnímajte svoj QR kód pri prechode cez bránu rýchleho odbavenia (Fast Track).",
882 "ancillaries_be.fast_track.service_provided_by": "Službu poskytuje",
883 "ancillaries_be.fast_track.smart_pass_services": "Služby Smart Pass",
884 "ancillaries_be.fast_track.superior_airport_services": "Služby Smart Pass",
885 "ancillaries_be.fast_track.vce.collect_your_baggage": "Vyzdvihnite si odbavenú batožinu a nasledujte značky vedúce do odletovej haly.",
886 "ancillaries_be.fast_track.vce.display_your_qr": "Preukážte sa svojím QR kódom a využite rad rýchleho odbavenia (Fast Track).",
887 "ancillaries_be.fast_track.vce.display_your_qr_at_venezia": "Preukážte sa svojím QR kódom a využite rad rýchleho odbavenia (Fast Track) na letisku Benátky.",
888 "ancillaries_be.fast_track.vce.fasttrack_priority_lane": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) vám šetrí čas, ktorý môžete využiť na relaxáciu, nakupovanie alebo na to, aby ste počas krátkeho medzipristátia stihli nadväzujúci spoj.",
889 "ancillaries_be.fast_track.vce.heading": "Letisko Benátky — Venice Connects",
890 "ancillaries_be.fast_track.vce.keep_this_document": "Tento dokument majte pri sebe. Cestujúci spoločnosti <strong>__companyName__</strong>, ktorí prestupujú na <strong>letisku Benátky</strong>, získajú exkluzívne bezplatné služby vrátane rýchleho odbavenia (Fast Track) pri bezpečnostnej kontrole.",
891 "ancillaries_be.fast_track.vce.locate_the_desk": "Vyhľadajte pult rýchleho odbavenia (Fast Track) pri vchode do zóny bezpečnostnej kontroly na hornom poschodí terminálu.",
892 "ancillaries_be.fast_track.vce.voucher.get_some_shopping_done": "Zájdite si počas medzipristátia na nákupy. Využite tento zľavový kupón v ktoromkoľvek duty free obchode na letisku Benátky.",
893 "ancillaries_be.fast_track.voucher.valid_for_purchases": "* Platí pri nákupe v hodnote minimálne __amount__.",
894 "ancillaries_be.fast_track.without_baggage": "Bez odbavenej batožiny",
895 "ancillaries_be.fast_track.with_baggage": "S odbavenou batožinou",
896 "ancillaries_be.fast_track.your_ft_code": "Váš QR kód",
897 "ancillaries_be.fast_track.you_can_either": "Môžete použiť svoj mobilný telefón alebo tlačenú verziu QR kódu.",
898 "ancillaries_be.fast_track.you_need_to_pick_up": "Na nasledujúcom letisku si budete musieť svoju batožinu vyzdvihnúť z batožinového pásu.",
899 "ancilliaries_be.airhelp.string_1": "Týmto sa potvrdzuje, že pre všetkých cestujúcich a všetky lety vo vašom pláne bola pridaná služba AirHelp+. ",
900 "ancilliaries_be.airhelp.string_2": "Ak máte otázky alebo chcete podať sťažnosť, obráťte sa priamo na službu AirHelp na adrese info@airhelp.com. Viac informácií nájdete aj v Centre pomoci.",
901 "ancilliaries_be.airhelp.string_3": "Ďakujeme, že používate Kiwi.com",
902 "article_28.content_additional": "Spojenia chránené zárukou Kiwi.com vždy zahŕňajú 2 alebo viac samostatných lístkov, čo znamená, že na každý let dostanete osobitnú letenku a jedinečné <a href=\"https://www.kiwi.com/?help-article-id=114\">číslo PNR</a>. Prečítajte si najčastejšie otázky o <a href=\"https://www.kiwi.com/?help-article-id=114\">číslach PNR</a>, kde nájdete informácie o povinnostiach týkajúcich sa víz a odbavenia.",
903 "autocomplete.airport": "letisko",
904 "autocomplete.city": "Mesto",
905 "autocomplete.country": "Krajina",
906 "baggage_modal.alert.cabin_bag_add_checked_bag": "<strong>Tip:</strong> Pridajte odbavenú batožinu a cestujte bezpečnejšie. Budete tak mať pri sebe menej vecí a vyhnete sa pohybu po kabíne lietadla.",
907 "baggage_modal.alert.cabin_bag_on_hold_might_need_to_be_rechecked": "Pre obmedzenia súvisiace s ochorením COVID-19 <ref>možno budete musieť odbaviť</ref> príručnú batožinu, ktorá sa nezmestí pod sedadlo. Zvážte pridanie odbavenej batožiny, aby ste sa vyhli komplikáciám pri nástupe do lietadla.",
908 "baggage_modal.alert.cabin_bag_on_hold_might_need_to_be_rechecked_with_self_transfer": "Pre obmedzenia súvisiace s ochorením COVID-19 <ref>možno budete musieť odbaviť</ref> príručnú batožinu, ktorá sa nezmestí pod sedadlo. Takúto batožinu si musíte vyzdvihnúť a opätovne ju odbaviť aj počas <ref>samostatného transferu</ref>.",
909 "baggage_modal.alert.cabin_bag_on_hold_needs_to_be_rechecked": "Pre obmedzenia súvisiace s ochorením COVID-19 <ref>musíte odbaviť</ref> príručnú batožinu, ktorá sa nezmestí pod sedadlo.",
910 "baggage_modal.alert.cabin_bag_on_hold_needs_to_be_rechecked_with_self_transfer": "Pre obmedzenia súvisiace s ochorením COVID-19 <ref>musíte odbaviť</ref> príručnú batožinu, ktorá sa nezmestí pod sedadlo. Takúto batožinu si musíte vyzdvihnúť a opätovne ju odbaviť aj počas <ref>samostatného transferu</ref>.",
911 "baggage_modal.alert.cabin_bag_on_hold_with_airlines2": "Príručnú batožinu, ktorá sa nezmestí pod sedadlo, <ref>musíte odbaviť</ref> u týchto leteckých spoločností: __airlines__.",
912 "baggage_modal.alert.cabin_bag_on_hold_with_airlines2_plural": "Príručnú batožinu, ktorá sa nezmestí pod sedadlo, <ref>musíte odbaviť</ref> u týchto leteckých spoločností: __airlines__.",
913 "baggage_modal.alert.cabin_bag_on_hold_with_airlines2_plural_with_self_transfer": "Príručnú batožinu, ktorá sa nezmestí pod sedadlo, <ref>musíte odbaviť</ref> u týchto leteckých spoločností: __airlines__. Takúto batožinu si musíte vyzdvihnúť a opätovne ju odbaviť aj počas <ref>samostatného transferu</ref>.",
914 "baggage_modal.alert.cabin_bag_on_hold_with_airlines2_with_self_transfer": "Príručnú batožinu, ktorá sa nezmestí pod sedadlo, <ref>musíte odbaviť</ref> u týchto leteckých spoločností: __airlines__. Takúto batožinu si musíte vyzdvihnúť a opätovne ju odbaviť aj počas <ref>samostatného transferu</ref>.",
915 "baggage_modal.alert.collect_and_recheck": "Medzi niektorými letmi si svoju batožinu musíte vyzdvihnúť a opätovne odbaviť.",
916 "baggage_modal.alert.collect_and_recheck.multiple": "You will need to collect and recheck your baggage during each <ref>self-transfer</ref>.",
917 "baggage_modal.alert.collect_and_recheck.one": "You must collect and recheck your baggage during <ref>self-transfer</ref>.",
918 "baggage_modal.badge.not_available": "Objednávanie online nie je k dispozícii",
919 "baggage_modal.badge.processing": "Spracúvajú sa zmeny",
920 "baggage_modal.badge.unpaid": "Neuhradené zmeny vo výške __price__",
921 "baggage_modal.baggage": "Batožina",
922 "baggage_modal.blue_ribbon_bags.added": "Pridané. Batožina je poistená.",
923 "baggage_modal.blue_ribbon_bags.add_bag_protection": "Pridajte poistenie batožiny",
924 "baggage_modal.blue_ribbon_bags.applies_all_bags_per_pax": "Vzťahuje sa na všetku batožinu tohto cestujúceho.",
925 "baggage_modal.blue_ribbon_bags.collect_money_for_missing_bags": "Získajte 1 000 EUR za každý kus batožiny, ktorý k vám nedorazí do 96 hodín.",
926 "baggage_modal.blue_ribbon_bags.lost_bag_protection": "Poistenie proti strate batožiny <ref>so spoločnosťou Blue Ribbon Bags</ref>",
927 "baggage_modal.blue_ribbon_bags.provided_by_brb": "od spoločnosti Blue Ribbon Bags",
928 "baggage_modal.blue_ribbon_bags.remove": "Odstrániť",
929 "baggage_modal.blue_ribbon_bags.track_delayed_bags": "Sledujte pohyb svojej meškajúcej batožiny a získajte záruku, že vám bude doručená do 96 hodín.",
930 "baggage_modal.blue_ribbon_bags_alert": "Získajte __price__ za každý kus batožiny, ktorý nedorazí do __time__ hodín, vďaka poisteniu proti strate batožiny od spoločnosti Blue Ribbon Bags. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
931 "baggage_modal.contact_support": "Ak chcete pridať batožinu k svojej ceste, <ref>kontaktujte nás</ref>.",
932 "baggage_modal.error.cabin_baggage_not_available": "Pre túto rezerváciu nie sú k dispozícii predmety osobnej potreby ani príručná batožina.",
933 "baggage_modal.error.cabin_baggage_not_available.child": "Pre cestujúce deti nie sú k dispozícii predmety osobnej potreby a príručná batožina.",
934 "baggage_modal.error.cabin_baggage_not_available.infant": "Pre cestujúce batoľatá nie sú k dispozícii predmety osobnej potreby a príručná batožina.",
935 "baggage_modal.error.cabin_baggage_not_available.teen": "Pre cestujúcich tínedžerov nie sú k dispozícii predmety osobnej potreby a príručná batožina.",
936 "baggage_modal.error.checked_baggage_not_available": "Pre túto rezerváciu nie je k dispozícii odbavená batožina.",
937 "baggage_modal.error.checked_baggage_not_available.child": "Pre cestujúce deti nie je k dispozícii odbavená batožina.",
938 "baggage_modal.error.checked_baggage_not_available.infant": "Pre cestujúce batoľatá nie je k dispozícii odbavená batožina.",
939 "baggage_modal.error.checked_baggage_not_available.teen": "Pre cestujúcich tínedžerov nie je k dispozícii odbavená batožina.",
940 "baggage_modal.header.description": "Možnosti prepravy batožiny sú u každého dopravcu iné. Ponúkame iba balíky, ktoré sú vhodné pre všetky vaše spojenia.",
941 "baggage_modal.header.mmb.description": "Čo si vyberiete, to dostanete. Niektoré kusy vašej batožiny môžeme vymeniť, ak si vyberiete iný balík, aby sme vám poskytli tie najlepšie kombinácie vhodné pre vašu cestu.",
942 "baggage_modal.header.mmb.title": "Vybrať batožinu pre cestujúceho __passengerNane__",
943 "baggage_modal.header.title": "Balíky možností prepravy batožiny",
944 "baggage_modal.learn_more": "Viac informácií",
945 "baggage_modal.payment.total": "Celkovo (__currency__)",
946 "baggage_modal.priority_boarding": "Súčasťou tohto balíka je bezplatný prednostný nástup (__airlines__).",
947 "baggage_modal.select.cabin_bag": "Príručná batožina",
948 "baggage_modal.select.checked_bag": "Odbavená batožina",
949 "baggage_modal.select.current": "Aktuálny balík",
950 "baggage_modal.select.hide": "Skryť",
951 "baggage_modal.select.no_baggage": "Žiadna batožina",
952 "baggage_modal.select.no_cabin_baggage": "Príručná batožina nie je povolená",
953 "baggage_modal.select.no_checked_baggage": "Bez odbavenej batožiny",
954 "baggage_modal.select.no_need_checked_baggage": "Nepotrebujem žiadny balík odbavenej batožiny",
955 "baggage_modal.select.no_need_checked_baggage.alert.no_post_booking": "Momentálne nie je možné po rezervácii pridať balík odbavenej batožiny pre tento itinerár.",
956 "baggage_modal.select.no_personal_item": "Predmet osobnej potreby nie je povolený",
957 "baggage_modal.select.personal_item": "Predmet osobnej potreby",
958 "baggage_modal.select.show_more": "Ukázať ďalšie balíky: __number__",
959 "baggage_modal.subheader.cabin_baggage": "Príručná batožina",
960 "baggage_modal.subheader.checked_baggage": "Odbavená batožina",
961 "baggage_modal.subheader.checked_baggage_bundle": "Balíky možností prepravy odbavenej batožiny",
962 "baggage_modal.subheader.select_option": "Vyberte si jednu možnosť:",
963 "baggage_modal.subheader.switch_option": "Vymeňte svoj aktuálny balík za nový:",
964 "baggage_modal.summary.baggage_for": "Batožina pre __firstName__ __lastName__",
965 "baggage_modal.summary.more_info": "Ďalšie informácie",
966 "baggage_modal.tooltip.cabin_baggage": "Znamená menšiu batožinu, ktorú si môžete vziať do lietadla, a uložiť v úložných priestoroch nad sedadlami alebo pod sedadlom.",
967 "baggage_modal.tooltip.checked_baggage": "Znamená väčšiu batožinu, ktorú musíte odložiť pri pulte odbavenia leteckej spoločnosti skôr, než prejdete bezpečnostnou kontrolou na letisku.",
968 "baggage_modal.tooltip.checked_baggage_note": "Poznámka: Pravidlá prepravy batožiny sa u jednotlivých dopravcov môžu líšiť, preto si skontrolujte povolenú batožinu 24 hodín pred odletom.",
969 "baggage_modal.tooltip.not_available": "Je nám to ľúto, ale vyskytol sa problém. Ak chcete pridať batožinu k svojej ceste, obráťte sa na náš zákaznícky servis.",
970 "baggage_modal.tooltip.processing": "Aktuálne spracúvame vašu objednávku prepravy batožiny. Ďalšiu batožinu budete môcť pridať, keď skončíme.",
971 "baggage_modal.tooltip.unpaid": "Tento balík možností prepravy batožiny cestujúceho bude aktualizovaný, keď dokončíte platbu.",
972 "booking.abandonment.help.chat_action": "Otvoriť chat",
973 "booking.abandonment.help.chat_header": "Chat",
974 "booking.abandonment.help.chat_info": "Online 24/7",
975 "booking.abandonment.help.header": "Môžeme vám pomôcť?",
976 "booking.abandonment.help.online_help": "Online pomoc",
977 "booking.abandonment.v2.option_check": "Nič, len som si pozeral/-a stránku",
978 "booking.abandonment.v2.option_expensive": "Ceny sú príliš vysoké",
979 "booking.abandonment.v2.option_other": "Niečo iné",
980 "booking.abandonment.v2.subtitle": "Čo by sme mohli urobiť lepšie?",
981 "booking.abandonment.v2.tell_us": "Povedzte nám viac...",
982 "booking.abandonment.v2.title": "Nechcete si nič rezervovať?",
983 "booking.abandonment.v2.trouble": "Vyskytol sa problém?",
984 "booking.abandonment.v2.visit_help": "Navštívte sekciu Pomocník",
985 "booking.account_promotion.benefits.autofill": "Uložte si svoje údaje, aby ste ich pri budúcich rezerváciách nemuseli vyplňovať.",
986 "booking.account_promotion.benefits.save": "Môžete uložiť údaje niekoľkých cestujúcich a použiť ich na automatické vyplňovanie.",
987 "booking.account_promotion.benefits.see_all": "Majte prehľad o všetkých svojich rezerváciách na jednom mieste.",
988 "booking.account_promotion.continue_with": "Pokračovať prihlásením cez __provider__",
989 "booking.account_promotion.signed_in": "Úspešne ste sa prihlásili.",
990 "booking.account_promotion.title": "Prihláste sa a urýchlite svoje rezervácie",
991 "booking.additional_services.adding.1": "Ak potrebujete informácie o doplnkových službách, spojte sa s nami najmenej 48 hodín pred naplánovaným odletom.",
992 "booking.additional_services.adding.2": "Vyberte si službu a vo svojej žiadosti uveďte čo najviac podrobností.",
993 "booking.additional_services.adding.3": "Tím našej zákazníckej podpory, ktorý je k dispozícii 24 hodín 7 dní v týždni, vám odpovie čo najskôr. Ak sa za službu účtuje poplatok, musíte ho najprv zaplatiť, potom bude služba pridaná.",
994 "booking.additional_services.adding.4": "Môže to trvať až 72 hodín, kým dostanete odpoveď. Niektoré letecké spoločnosti nie sú k dispozícii 24 hodín 7 dní v týždni.",
995 "booking.additional_services.adding.5": "Možnosť zaplatiť budete mať k dispozícii 24 hodín v sekcii Spravovať moje rezervácie. Po uplynutí tohto limitu nám môžete poslať žiadosť o obnovenie danej možnosti. Dôvodom je, že ceny leteckých spoločností sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.",
996 "booking.additional_services.adding.title": "Informácie o doplnkových službách",
997 "booking.additional_services.air_help_plus.benefits.extra_cost_reimbursement": "<ref>Asistencia pri náhrade nákladov</ref> až do výšky __price__. Zahŕňa stratenú batožinu či zmeškané rezervácie.",
998 "booking.additional_services.air_help_plus.benefits.flight_compensation": "<ref>Asistencia pri kompenzácii za problémy s letom:</ref> až do výšky __price__ za meškanie, zrušenie alebo preknihovanie letov.",
999 "booking.additional_services.air_help_plus.benefits.hassle_free": "<ref>Bez akýchkoľvek starostí.</ref> Bez stresu, bez papierovačiek, bez príplatkov.",
1000 "booking.additional_services.air_help_plus.benefits.instant_notification": "<ref>Okamžité upozornenie</ref> v prípade meškania letu.",
1001 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.add_air_help": "Pridať AirHelp+",
1002 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.air_help_added.content": "V prípade meškania, zrušenia alebo preknihovania letu vám pomôžeme získať kompenzáciu.",
1003 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.air_help_added.remove_air_help": "Odstrániť AirHelp+",
1004 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.air_help_added.title": "Služba AirHelp+ bola pridaná",
1005 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.badge": "Vyše 13 miliónov spokojných cestujúcich",
1006 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.know_your_rights.content": "8 miliónov cestujúcich z celého sveta má nárok na kompenzáciu, ale iba menej ako 2 % poznajú svoje práva. Vďaka AirHelp sa situácia mení: poznať svoje práva sa teraz oplatí.",
1007 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.know_your_rights.title": "Poznajte svoje práva",
1008 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.subtitle": "Pridajte službu AirHelp+ a v prípade meškania letu žiadajte o kompenzáciu. AirHelp bude v kontakte s leteckými spoločnosťami namiesto vás.",
1009 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.title": "Kompenzácia za meškanie letu so službou AirHelp+",
1010 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.total_price": "__price__ za všetkých cestujúcich",
1011 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.trusted": "Dôveryhodný partner na cestách",
1012 "booking.additional_services.air_help_plus.highlighted.trusted.content": "„Vôbec žiadnu kompenzáciu som nečakal, ale dostal som 1 800 euro, čo bolo fakt neuveriteľné. Vďaka, AirHelp.“ – Samir J.",
1013 "booking.additional_services.air_help_plus.included_for_all": "Bude pridané pre všetkých cestujúcich",
1014 "booking.additional_services.air_help_plus.item1": "<strong>Asistenčná služba pri kompenzácii za problémy s letom: </strong> až do výšky __price__ za meškanie, zrušenie a preknihovanie letov.",
1015 "booking.additional_services.air_help_plus.item2": "<strong>Asistenčná služba pri náhrade nákladov: </strong> až do výšky __price__ za dodatočné náklady spôsobené meškaním letov vrátane straty batožiny a zmeškaných rezervácií (hotely, lety atď.)",
1016 "booking.additional_services.air_help_plus.item3": "<strong>Bez problémov:</strong> okamžité upozornenie o vašich právach pri meškaní a žiadne ďalšie servisné poplatky — ušetríte najmenej __price__.",
1017 "booking.additional_services.air_help_plus.short_text1": "Asistencia pri kompenzácii za problémy s letom: až do výšky __price__ za meškanie/zrušenie/preknihovanie letov",
1018 "booking.additional_services.air_help_plus.short_text2": "Asistencia pri náhrade nákladov: až do výšky __price__ za dodatočné náklady pri strate batožiny alebo zmeškaných rezerváciách spôsobených meškaním letu",
1019 "booking.additional_services.air_help_plus.submit": "Pridať do košíka za __price__",
1020 "booking.additional_services.air_help_plus.text": "Získajte kompenzáciu za meškanie, zrušenie či preknihovanie letov.",
1021 "booking.additional_services.air_help_plus.title": "AirHelp+",
1022 "booking.additional_services.air_help_plus.without_badge.add_btn": "Pridať za __price__",
1023 "booking.additional_services.air_help_plus.without_badge.desc1": "__price__ náhrada na let za akékoľvek meškanie, zrušenie a preknihovanie letov.",
1024 "booking.additional_services.air_help_plus.without_badge.desc2": "__price__ za akékoľvek náklady navyše spôsobené meškaním. Vrátane stratenej batožiny a zmeškaných hotelových či letových rezervácií.",
1025 "booking.additional_services.air_help_plus.without_badge.desc_title": "Môžete dostať až:",
1026 "booking.additional_services.air_help_plus.without_badge.main_desc": "S takýmito vysokými vyplatenými sumami od AirHelp budete mať dôvod na oslavu, ak vašu cestu poškodí letecká spoločnosť.",
1027 "booking.additional_services.air_help_plus.with_badge.badge": "K dispozícii len na stránke rezervácie",
1028 "booking.additional_services.air_help_plus.with_badge.buy_btn": "Kúpiť od __price__",
1029 "booking.additional_services.air_help_plus.with_badge.desc1": "Náhrada až do __price__ na let za akékoľvek meškanie, zrušenie alebo preknihovanie letov.",
1030 "booking.additional_services.air_help_plus.with_badge.desc2": "Náhrada až do __price__ za akékoľvek náklady navyše spôsobené meškaním. Vrátane stratenej batožiny a zmeškaných hotelových či letových rezervácií.",
1031 "booking.additional_services.air_help_plus.with_badge.emoji": "Ikonka žiarovky",
1032 "booking.additional_services.allocated_seating.group_note": "Spoločné sedenie je k dispozícii len pre 2 alebo viacerých cestujúcich.",
1033 "booking.additional_services.allocated_seating.label": "Vyberte preferované miesto",
1034 "booking.additional_services.allocated_seating.one_required": "Najmenej jeden pasažier musí vyplniť požadované sedadlo",
1035 "booking.additional_services.allocated_seating.options.aisle": "Sedadlo pri uličke",
1036 "booking.additional_services.allocated_seating.options.emergency": "Núdzový východ/sedadlá s väčším priestorom pre nohy",
1037 "booking.additional_services.allocated_seating.options.group": "Skupina sedadiel pre vašich priateľov a rodinu",
1038 "booking.additional_services.allocated_seating.options.window": "Sedadlo pri okne",
1039 "booking.additional_services.blue_ribbon_bags.item1": "Zistite polohu svojej oneskorenej batožiny a získajte záruku jej dodania do 96 hodín",
1040 "booking.additional_services.blue_ribbon_bags.item2": "Získajte 1 000 € za každý kus batožiny, ktorý k vám nedorazí do 96 hodín",
1041 "booking.additional_services.blue_ribbon_bags.item3": "Dostávajte aktualizácie o stave vašej oneskorenej batožiny prostredníctvom e-mailov a SMS správ",
1042 "booking.additional_services.blue_ribbon_bags.title": "Ochrana pred stratou batožiny",
1043 "booking.additional_services.cta_button.airport_parking": "Kúpiť parkovanie",
1044 "booking.additional_services.cta_button.allocated_seating": "Kúpiť miesta",
1045 "booking.additional_services.cta_button.baggage": "Kúpiť batožinu",
1046 "booking.additional_services.cta_button.car_rental": "Order rental car",
1047 "booking.additional_services.cta_button.insurance": "Kúpiť poistenie",
1048 "booking.additional_services.cta_button.meals_on_board": "Kúpiť jedlo",
1049 "booking.additional_services.cta_button.musical_equipment": "Pridať",
1050 "booking.additional_services.cta_button.special_assistance": "Požiadať o asistenciu",
1051 "booking.additional_services.cta_button.sports_equipment": "Pridať",
1052 "booking.additional_services.cta_button.transfer": "Kúpiť transfer",
1053 "booking.additional_services.cta_button.travelling_with_pets": "Pridať",
1054 "booking.additional_services.expand_cta": "Osobitná pomoc, transfery a ďalšie služby",
1055 "booking.additional_services.fast_track.bgy.footer_text": "Nezabudnite si so sebou vziať QR kód. Dostanete ho po potvrdení vašej rezervácie. <ref>Viac informácií</ref>",
1056 "booking.additional_services.fast_track.bgy.services.baggage_assistance": "Asistencia pri manipulácii s batožinou (ak máte odbavenú batožinu)",
1057 "booking.additional_services.fast_track.bgy.services.checked_baggage_assistance": "Asistencia pri manipulácii s odbavenou batožinou",
1058 "booking.additional_services.fast_track.bgy.services.partner_shops_discount": "Zľava 10 € v partnerských obchodoch, ak pri pokladnici ukážete poukážku a palubný lístok",
1059 "booking.additional_services.fast_track.bgy.services.through_security": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) cez bezpečnostnú kontrolu",
1060 "booking.additional_services.fast_track.bgy.text": "Letisko Miláno Bergamo — Bergamolynk",
1061 "booking.additional_services.fast_track.bgy.title": "Služby Smart Pass",
1062 "booking.additional_services.fast_track.bud.footer_text": "Nezabudnite si so sebou vziať QR kód. Dostanete ho po potvrdení vašej rezervácie. <ref>Viac informácií</ref>",
1063 "booking.additional_services.fast_track.bud.services.through_security": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) cez bezpečnostnú kontrolu, ak cestujete s odbavenou batožinou.",
1064 "booking.additional_services.fast_track.bud.services.transfer_assistance_desk": "Asistenčný pult pri medzipristátí. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
1065 "booking.additional_services.fast_track.bud.text": "Letisko Budapešť — bud:connects",
1066 "booking.additional_services.fast_track.bud.title": "Služby Smart Pass",
1067 "booking.additional_services.fast_track.included_for_free": "Zahrnuté bezplatne",
1068 "booking.additional_services.fast_track.nce.footer_text": "Nezabudnite si so sebou vziať QR kód. Dostanete ho po potvrdení vašej rezervácie. <ref>Viac informácií</ref>",
1069 "booking.additional_services.fast_track.nce.services.lounge_discount_voucher": "Poukážka na zľavu 10 € vo VIP salóniku",
1070 "booking.additional_services.fast_track.nce.services.partner_shops_discount": "Zľava 10% v partnerských obchodoch, ak pri pokladnici ukážete poukážku a palubný lístok",
1071 "booking.additional_services.fast_track.nce.services.passport_control": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) cez pasovú kontrolu (iba terminál 2)",
1072 "booking.additional_services.fast_track.nce.services.through_security": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) cez bezpečnostnú kontrolu",
1073 "booking.additional_services.fast_track.nce.text": "Letisko Nice Côte d'Azur — Nice Connect",
1074 "booking.additional_services.fast_track.nce.title": "Služby Smart Pass",
1075 "booking.additional_services.fast_track.prg.services.shops_and_restaurants_discount": "Discounts at Prague Airport shops and restaurants",
1076 "booking.additional_services.fast_track.prg.services.transfer_assistance_desk": "Transfer assistance at the airport information desks",
1077 "booking.additional_services.fast_track.services_included": "Zahrnuté služby:",
1078 "booking.additional_services.fast_track.service_baggage_assistance": "Asistencia pri odbavení batožiny",
1079 "booking.additional_services.fast_track.service_provided_by": "Službu poskytuje",
1080 "booking.additional_services.fast_track.service_security_line": "Prístup do radu rýchleho odbavenia (Fast Track) pri bezpečnostnej kontrole",
1081 "booking.additional_services.fast_track.text": "Kúpte si túto cestu u nás a získate exkluzívne prémiové služby na letisku Milano Bergamo bezplatne.",
1082 "booking.additional_services.fast_track.title": "Balík pre medzipristátie na letisku Miláno Bergamo",
1083 "booking.additional_services.meals_on_board.choice_label": "Vyberte preferovaný typ jedla",
1084 "booking.additional_services.meals_on_board.choice_placeholder": "Preferované jedlo",
1085 "booking.additional_services.meals_on_board.conditions": "Súhlasím so spracovaním citlivých osobných údajov v súvislosti s mojimi preferenciami ohľadom jedla, aby bolo možné vyhovieť mojej požiadavke na stravu počas leteckej prepravy.",
1086 "booking.additional_services.meals_on_board.options.different": "Zadať stravu",
1087 "booking.additional_services.meals_on_board.options.no_preferences": "Bez špeciálnych preferencií",
1088 "booking.additional_services.meals_on_board.options.vegetarian": "Vegetariánske",
1089 "booking.additional_services.meals_on_board.other_label": "Uveďte, aký druh jedla by ste uprednostnili",
1090 "booking.additional_services.meals_on_board.other_placeholder": "Jedlá z kuraciny, moslimskej kuchyne, z hovädziny, jedlo pre deti atď...",
1091 "booking.additional_services.message_label": "Poznámky a špecifikácie",
1092 "booking.additional_services.message_placeholder": "Detailný popis vašej požiadavky",
1093 "booking.additional_services.musical_equipment.dimensions": "Musíte uviesť rozmery (šírka, dĺžka a hmotnosť)",
1094 "booking.additional_services.musical_equipment.label": "Typ nástroja",
1095 "booking.additional_services.musical_equipment.placeholder": "napr. gitara, fujara...",
1096 "booking.additional_services.musical_equipment.protection": "Hudobné nástroje je potrebné nosiť v ochrannom puzdre alebo vaku.",
1097 "booking.additional_services.not_confirmed": "Po potvrdení budú k dispozícii ďalšie služby.",
1098 "booking.additional_services.payment.select": "Vybrať za __price__",
1099 "booking.additional_services.payment.selected": "Vybraté",
1100 "booking.additional_services.price_from": "Od __price__",
1101 "booking.additional_services.restricted_airline": "Túto službu Vám bohužiaľ nemôžeme pridať, pretože jedna alebo viaceré letecké spoločnosti ju nepodporujú. Budete to musieť urobiť pri pulte odbavenia leteckej spoločnosti.",
1102 "booking.additional_services.seating.accordion.airline_will_assign_seating": "Sedadlo vám pridelí letecká spoločnosť",
1103 "booking.additional_services.seating.accordion.back_to_previous_segment": "Späť na predošlý úsek cesty",
1104 "booking.additional_services.seating.accordion.continue_to_next_segment": "Pokračovať na nasledujúci úsek cesty",
1105 "booking.additional_services.seating.accordion.edit": "Upraviť",
1106 "booking.additional_services.seating.accordion.open": "Otvoriť",
1107 "booking.additional_services.seating.accordion.segment_n_of_n": "Úsek cesty __count__ z __total__",
1108 "booking.additional_services.seating.accordion.select_your_seating": "Vyberte si preferované sedadlo",
1109 "booking.additional_services.seating.back_to_booking": "Späť na rezerváciu",
1110 "booking.additional_services.seating.collapse_seat_map": "Zbaliť mapu sedadiel",
1111 "booking.additional_services.seating.confirm": "Potvrdiť",
1112 "booking.additional_services.seating.expand_full_seat_map": "Rozbaliť mapu sedadiel",
1113 "booking.additional_services.seating.free": "Zadarmo",
1114 "booking.additional_services.seating.legend": "Vysvetlivky",
1115 "booking.additional_services.seating.loading": "Počkajte na načítanie možností sedenia.",
1116 "booking.additional_services.seating.options.aisle": "Ulička",
1117 "booking.additional_services.seating.options.extra_legroom": "Viac miesta na nohy",
1118 "booking.additional_services.seating.options.random": "Prideliť automaticky",
1119 "booking.additional_services.seating.options.together": "Spolu",
1120 "booking.additional_services.seating.options.window": "Pri okne",
1121 "booking.additional_services.seating.overview_options.aisle": "__count__x __from__ — __to__ sedadlo pri uličke",
1122 "booking.additional_services.seating.overview_options.extra_legroom": "__count__x __from__ — __to__ sedadlo s väčším priestorom na nohy",
1123 "booking.additional_services.seating.overview_options.group": "__count__x __from__ — __to__ spoločné sedenie",
1124 "booking.additional_services.seating.overview_options.specific_seating": "__count__ × výber konkrétneho sedadla na trase __from__ – __to__",
1125 "booking.additional_services.seating.overview_options.window": "__count__x __from__ — __to__ sedadlo pri okne",
1126 "booking.additional_services.seating.overview_title": "Výber sedadiel",
1127 "booking.additional_services.seating.seating_for_your_nth_trip": "Sedadlo z __city1__ do __city2__",
1128 "booking.additional_services.seating.seat_map.change": "Zmeniť",
1129 "booking.additional_services.seating.seat_map.children_must_sit_next_to_adult": "Deti musia sedieť vedľa dospelého sprievodu",
1130 "booking.additional_services.seating.seat_map.children_on_board.text": "Deti mladšie ako 14 rokov musia sedieť pri dospelej osobe, ktorá ich sprevádza. Vyberte najprv sedadlo pre dospelého cestujúceho. Následne budete môcť vybrať sedadlo pre dieťa.",
1131 "booking.additional_services.seating.seat_map.children_on_board.title": "Sedadlá pre deti",
1132 "booking.additional_services.seating.seat_map.confirm_selection": "Potvrdiť výber",
1133 "booking.additional_services.seating.seat_map.count_seating_selected": "__count__ z __total__ cestujúcich",
1134 "booking.additional_services.seating.seat_map.deselect": "Zrušiť výber",
1135 "booking.additional_services.seating.seat_map.exit": "Východ",
1136 "booking.additional_services.seating.seat_map.hide_legend": "Skryť vysvetlivky",
1137 "booking.additional_services.seating.seat_map.legend.available": " Dostupné (__from__ – __to__)",
1138 "booking.additional_services.seating.seat_map.legend.extra_legroom": "Viac priestoru na nohy (__from__ – __to__)",
1139 "booking.additional_services.seating.seat_map.legend.selected": "Vybraté",
1140 "booking.additional_services.seating.seat_map.legend.unavailable": "Nie je k dispozícii",
1141 "booking.additional_services.seating.seat_map.open_seat_map": "Otvoriť mapu sedadiel",
1142 "booking.additional_services.seating.seat_map.or": "alebo",
1143 "booking.additional_services.seating.seat_map.passengers": "Cestujúci",
1144 "booking.additional_services.seating.seat_map.price": "Cena: __price__",
1145 "booking.additional_services.seating.seat_map.price_for_selection": "Cena za tento výber",
1146 "booking.additional_services.seating.seat_map.price_for_selection_price": "Cena za tento výber: __price__",
1147 "booking.additional_services.seating.seat_map.seating_selected": "Sedadlá vybraté pre",
1148 "booking.additional_services.seating.seat_map.seats": "Sedadlá",
1149 "booking.additional_services.seating.seat_map.seats_selected_for": "Sedadlá vybraté pre",
1150 "booking.additional_services.seating.seat_map.seat_map": "Mapa sedadiel",
1151 "booking.additional_services.seating.seat_map.seat_number": "Sedadlo __number__",
1152 "booking.additional_services.seating.seat_map.seat_number_for_price": "Sedadlo __number__ za __price__",
1153 "booking.additional_services.seating.seat_map.segment": "Úsek cesty",
1154 "booking.additional_services.seating.seat_map.select": "Vybrať",
1155 "booking.additional_services.seating.seat_map.select_adult_first": "Vyberte najprv sedadlo pre dospelého cestujúceho",
1156 "booking.additional_services.seating.seat_map.select_a_seat_from_map": "Vyberte sedadlo na mape sedadiel",
1157 "booking.additional_services.seating.seat_map.select_a_seat_on_map": "Vyberte sedadlo na mape sedadiel",
1158 "booking.additional_services.seating.seat_map.select_seating_from_seat_map": "Vyberte si sedadlo na mape sedadiel",
1159 "booking.additional_services.seating.seat_map.select_seat_left": "Select a seat on the left",
1160 "booking.additional_services.seating.seat_map.select_specific_seat": "Vybrať konkrétne sedadlo",
1161 "booking.additional_services.seating.seat_map.show_legend": "Zobraziť vysvetlivky",
1162 "booking.additional_services.seating.seat_map.specific_seat_selection": "Výber konkrétneho sedadla",
1163 "booking.additional_services.seating.select_seats_on_the_map": "Vyberte si sedadlá na mape",
1164 "booking.additional_services.seating.states.extra_legroom": "Budete mať viac miesta na nohy",
1165 "booking.additional_services.seating.states.group_together": "Skupina bude sedieť spolu",
1166 "booking.additional_services.seating.states.seats_selected_count": "Výber sedadiel pre __selected__/__max__ cestujúcich",
1167 "booking.additional_services.seating.states.seat_selected": "Your selected seat is: __id__",
1168 "booking.additional_services.seating.states.select": "Vybrať sedadlá",
1169 "booking.additional_services.seating.states.selected_seat": "Vybrali ste sedadlo __seat__",
1170 "booking.additional_services.seating.states.selected_seats": "Vybrali ste sedadlá pre __count__ z __total__ cestujúcich",
1171 "booking.additional_services.seating.states.sit_by_the_aisle": "Budete sedieť pri uličke",
1172 "booking.additional_services.seating.states.sit_by_the_window": "Budete sedieť pri okne",
1173 "booking.additional_services.seating.states.unavailable": "Nie je k dispozícii",
1174 "booking.additional_services.seating.states.unavailable_at_kiwi": "Sedadlo vám pridelí dopravca",
1175 "booking.additional_services.seating.title_outbound": "Sedenie na ceste tam",
1176 "booking.additional_services.seating.title_return": "Sedenie na ceste späť",
1177 "booking.additional_services.seating.tooltip.quick_option_unavailable": "Ľutujeme, ale všetky sedadlá tohto typu sú vypredané.",
1178 "booking.additional_services.seating.tooltip.trip_unavailable": "Ľutujeme, ale u tohto dopravcu zatiaľ neponúkame výber sedadiel.",
1179 "booking.additional_services.seating.where_to_sit": "Kde by ste chceli sedieť?",
1180 "booking.additional_services.seating.window_seat": "Sedadlo pri okne",
1181 "booking.additional_services.service.accommodation.description": "Vyberte si ideálne miesto na pobyt spomedzi viac ako milióna nehnuteľností na celom svete.",
1182 "booking.additional_services.service.accommodation.name": "Hotely",
1183 "booking.additional_services.service.airport_parking.name": "Parkovanie na letisku",
1184 "booking.additional_services.service.allocated_seating.description": "Väčšina leteckých spoločností ponúka pridelené sedadlo za poplatok. Priemerná cena je od <strong>20 EUR</strong> za sedadlo po najviac asi <strong>70 EUR</strong> v závislosti od typu sedadla a leteckej spoločnosti. Vyberte si preferované sedadlo z možností nižšie. Ak chcete sedieť spolu s priateľmi, ktorí s vami cestujú, vyberte si možnosť „spoločné sedenie“ a uveďte podrobnosti.",
1185 "booking.additional_services.service.allocated_seating.name": "Pridelené sedadlo",
1186 "booking.additional_services.service.allocated_seating.title": "Pridelené sedadlo",
1187 "booking.additional_services.service.baggage.name": "Batožina",
1188 "booking.additional_services.service.car_rental.description": "Porovnať 900 spoločností vo viac ako 50 000 sídlach. Záruka najlepšej ceny.",
1189 "booking.additional_services.service.car_rental.name": "Požičovňa áut",
1190 "booking.additional_services.service.extra.name": "Ďalšie služby",
1191 "booking.additional_services.service.flight_only": "Iba lety",
1192 "booking.additional_services.service.insurance.name": "Poistenie",
1193 "booking.additional_services.service.insurance.title": "Poistenie",
1194 "booking.additional_services.service.meals_on_board.description": "Väčšina klasických leteckých spoločností bude ponúkať možnosť objednať si pre príslušné lety jedlo vopred. Poplatok závisí od zvoleného jedla. Aby sme mohli splniť vašu požiadavku, potrebujeme niekoľko doplnkových informácií: Informujte nás o akýchkoľvek stravovacích požiadavkách, ako napríklad o tom, či ste vegetarián alebo celiatik.",
1195 "booking.additional_services.service.meals_on_board.name": "Jedlá na palube lietadla",
1196 "booking.additional_services.service.musical_equipment.description": "Váš hudobný nástroj môže byť v závislosti od leteckej spoločnosti zaradený k odbavenej alebo príručnej batožine. Uveďte čo najviac informácií vrátane hmotnosti a rozmerov. Cenu vám pošleme e-mailom.",
1197 "booking.additional_services.service.musical_equipment.name": "Hudobný nástroj",
1198 "booking.additional_services.service.musical_equipment.title": "Hudobný nástroj",
1199 "booking.additional_services.service.priority_boarding": "Prednostný nástup",
1200 "booking.additional_services.service.special_assistance.conditions": "Súhlasím so spracovaním citlivých osobných údajov týkajúcich sa môjho zdravotného stavu, aby bolo možné vyhovieť mojej požiadavke o osobitnú pomoc v súvislosti s leteckou dopravou.",
1201 "booking.additional_services.service.special_assistance.description": "Pasažieri sú považovaní za invalidných, ak si ich fyzický, zdravotný alebo duševný stav vyžaduje individuálnu pozornosť. V takom prípade sa na nás obráťte počas rezervácie. V opačnom prípade bude za organizáciu akejkoľvek osobitnej pomoci po príchode na letisko zodpovedať pasažier.",
1202 "booking.additional_services.service.special_assistance.name": "Osobitná pomoc",
1203 "booking.additional_services.service.special_assistance.select": "Vybrať",
1204 "booking.additional_services.service.special_assistance.summary_of_assistance": "Zhrnutie osobitnej pomoci",
1205 "booking.additional_services.service.sports_equipment.description": "Väčšina leteckých spoločností povoľuje prepravu športového vybavenia, ale poplatky a postupy majú rôzne. Stačí len odoslať žiadosť, my sa spojíme s leteckou spoločnosťou, a potom vám pošleme cenu.",
1206 "booking.additional_services.service.sports_equipment.name": "Športové vybavenie",
1207 "booking.additional_services.service.sports_equipment.title": "Športové vybavenie",
1208 "booking.additional_services.service.transfer.name": "Letisková preprava",
1209 "booking.additional_services.service.travelling_with_pets.description": "Zvieratá sa zvyčajne nesmú prepravovať na palube lietadla. Výnimkou sú vodiace psy. Niektoré letecké spoločnosti vám umožňujú prepravovať vašich domácich miláčikov za poplatok ako odbavenú batožinu. Keď odošlete žiadosť, spojíme sa s leteckou spoločnosťou, a potom vám pošleme cenu.",
1210 "booking.additional_services.service.travelling_with_pets.name": "Cestujúci so zvieraťom",
1211 "booking.additional_services.service.travelling_with_pets.title": "Cestujúci so zvieraťom",
1212 "booking.additional_services.some_flight_too_late_warning": "Táto služba nie je k dispozícii pre Vaše lety odchádzajúce za menej ako __deadlineHours__ hodinu/hodín.",
1213 "booking.additional_services.special_assistance.labels.carry": "Nosič pre invalidný vozík (WCHC)",
1214 "booking.additional_services.special_assistance.labels.collapsible_wheelchair": "Je váš invalidný vozík skladateľný alebo sklopný?",
1215 "booking.additional_services.special_assistance.labels.dry_battery": "Je váš invalidný vozík poháňaný suchou alebo gélovou batériou?",
1216 "booking.additional_services.special_assistance.labels.hearing": "Sluchové postihnutie",
1217 "booking.additional_services.special_assistance.labels.mental": "Duševná porucha",
1218 "booking.additional_services.special_assistance.labels.mobility": "Invalidný vozík a mobilita",
1219 "booking.additional_services.special_assistance.labels.other": "Iné (konkretizujte)",
1220 "booking.additional_services.special_assistance.labels.powered_wheelchair": "Je váš invalidný vozík elektrický?",
1221 "booking.additional_services.special_assistance.labels.ramp": "Rampa pre invalidný vozík (WCHR)",
1222 "booking.additional_services.special_assistance.labels.steps": "Schody pre invalidný vozík (WCHS)",
1223 "booking.additional_services.special_assistance.labels.summary.collapsible": "Skladací invalidný vozík (__preferences__)",
1224 "booking.additional_services.special_assistance.labels.summary.dry_battery": "Suchá batéria (__preferences__)",
1225 "booking.additional_services.special_assistance.labels.summary.hearing": "Sluchové postihnutie (__preferences__)",
1226 "booking.additional_services.special_assistance.labels.summary.mental": "Duševná porucha (__preferences__)",
1227 "booking.additional_services.special_assistance.labels.summary.mobility": "Invalidný vozík a mobilita (__preferences__)",
1228 "booking.additional_services.special_assistance.labels.summary.powered": "Elektrický invalidný vozík (__preferences__)",
1229 "booking.additional_services.special_assistance.labels.summary.visual": "Zrakové postihnutie (__preferences__)",
1230 "booking.additional_services.special_assistance.labels.summary.wheelchair": "Invalidný vozík (__preferences__)",
1231 "booking.additional_services.special_assistance.labels.visual": "Zrakové postihnutie",
1232 "booking.additional_services.special_assistance.labels.wheelchair_notes": "Poznámky (rozmery invalidného vozíka, model atď.)",
1233 "booking.additional_services.special_assistance.options.blind": "Slepota",
1234 "booking.additional_services.special_assistance.options.cognitive_disability": "kognitívne postihnutie",
1235 "booking.additional_services.special_assistance.options.deaf": "Hluchota",
1236 "booking.additional_services.special_assistance.options.impaired": "Úplná duševná porucha",
1237 "booking.additional_services.special_assistance.options.partial": "čiastočná",
1238 "booking.additional_services.special_assistance.options.partial_blindness": "Čiastočná slepota",
1239 "booking.additional_services.special_assistance.options.partial_deafness": "Čiastočná hluchota",
1240 "booking.additional_services.special_assistance.options.partial_impairment": "Čiastočná duševná porucha",
1241 "booking.additional_services.special_assistance.other_disability_example": "Napr. Prívod kyslíka, služobné zvieratá atď.",
1242 "booking.additional_services.special_assistance.own_wheelchair": "Budete cestovať s invalidným vozíkom?",
1243 "booking.additional_services.special_assistance.special_request": "Máte nejaké špeciálne požiadavky?",
1244 "booking.additional_services.special_assistance.specify": "Konkretizujte typ potrebnej pomoci",
1245 "booking.additional_services.special_assistance.which_passenger": "Ktorí cestujúci vyžadujú osobitnú pomoc?",
1246 "booking.additional_services.sports_equipment.dimensions": "Nižšie uveďte rozmery.",
1247 "booking.additional_services.sports_equipment.info": "Odporúčame, aby ste športové vybavenie zabalili do ochranného vaku alebo puzdra a predišli tak jeho poškodeniu.",
1248 "booking.additional_services.sports_equipment.label": "Typ športového vybavenia",
1249 "booking.additional_services.sports_equipment.options.bikes": "bicykel",
1250 "booking.additional_services.sports_equipment.options.different": "iné",
1251 "booking.additional_services.sports_equipment.options.golf_bags": "golfové palice",
1252 "booking.additional_services.sports_equipment.options.skis": "lyže",
1253 "booking.additional_services.sports_equipment.options.snowboards": "snoubord",
1254 "booking.additional_services.sports_equipment.options.surfing": "doska na surfovanie/surf",
1255 "booking.additional_services.sports_equipment.options_info.bikes": "Musí byť uložený v ochrannom puzdre alebo vaku na bicykel.",
1256 "booking.additional_services.sports_equipment.options_info.different": "vybavenie na rybolov, lukostreľbu, kriket, potápanie atď.",
1257 "booking.additional_services.sports_equipment.options_info.golf_bags": "Vak a palice musia byť celé uložené v pevnom boxe osobitne navrhnutom na prepravu.",
1258 "booking.additional_services.sports_equipment.options_info.skis": "Musia byť vhodne zabalené, aby nedošlo k ich poškodeniu a poškriabaniu.",
1259 "booking.additional_services.sports_equipment.options_info.snowboards": "Musí byť vhodne zabalený, aby nedošlo k jeho poškodeniu a poškriabaniu.",
1260 "booking.additional_services.sports_equipment.options_info.surfing": "Musí byť vhodne zabalená/zabalený, aby nedošlo k jej/jeho poškodeniu a poškriabaniu.",
1261 "booking.additional_services.sports_equipment.placeholder": "Športové vybavenie",
1262 "booking.additional_services.statuses.cancelled.description": "Požadovaná služba bola zrušená.",
1263 "booking.additional_services.statuses.confirmed.description": "Služba sa úspešne pridala.",
1264 "booking.additional_services.statuses.expired.description": "Platnosť požadovanej služby uplynula.",
1265 "booking.additional_services.statuses.offer.description": "Služba čaká na Vaše rozhodnutie: platnosť uplynie po 24 hodinách.",
1266 "booking.additional_services.statuses.offer.dynamic_expiration.description": "Dokončite nákup: vyprší o __expirationPeriod__ hod.",
1267 "booking.additional_services.statuses.offer.title": "Ponúknuté",
1268 "booking.additional_services.statuses.open.description": "Služba čaká platbu: platnosť uplynie po 24 hodinách.",
1269 "booking.additional_services.statuses.open.dynamic_expiration.description": "Dokončite platbu: vyprší o __expirationPeriod__ hod.",
1270 "booking.additional_services.statuses.pending.description": "Za túto službu ste zaplatili. O ukončení jej spracovania vás budeme okamžite informovať.",
1271 "booking.additional_services.statuses.refunded.description": "Požadovaná služba bola refundovaná.",
1272 "booking.additional_services.statuses.refunded.title": "Refundované",
1273 "booking.additional_services.success_message": "Ďakujeme. Budeme vás kontaktovať najneskôr jeden týždeň pred vašou cestou.",
1274 "booking.additional_services.too_late_warning": "Nakoľko do odletu zostáva menej ako __deadlineHours__ hodín, na objednanie tejto služby je príliš neskoro.",
1275 "booking.additional_services.travelling_with_pets.dimensions": "Uveďte všetky rozmery vrátane spoločnej hmotnosti vášho zvieraťa a klietky.",
1276 "booking.additional_services.travelling_with_pets.label": "Typ zvieraťa",
1277 "booking.additional_services.travelling_with_pets.placeholder": "pes alebo mačka...",
1278 "booking.airport_change_banner.subtitle": "Využite túto jedinečnú ponuku, ak vám zmena letísk medzi letmi nerobí problém. Na transfer máte veľa času. Spôsob, akým sa na letisko dostanete, si môžete vybrať sami.",
1279 "booking.airport_change_banner.title": "Zmeniť letiská počas medzipristátia",
1280 "booking.alternatives.back_to_search": "Späť na Vyhľadávanie",
1281 "booking.alternatives.heading": "Vyberte jednu z týchto alternatív:",
1282 "booking.alternatives.heading_another_option": "Alebo si vyberte jednu z týchto alternatív:",
1283 "booking.alternatives.show_more_button": "Nájsť viac alternatív",
1284 "booking.ancillaries.fast_track.mrs.footer_text": "Nezabudnite si so sebou vziať QR kód. Dostanete ho po potvrdení vašej rezervácie. <ref>Viac informácií</ref>",
1285 "booking.ancillaries.fast_track.mrs.services.shops_and_restaurants_discount": "Zľavové kupóny a bezplatné nápoje v obchodoch a reštauráciách na letisku.",
1286 "booking.ancillaries.fast_track.mrs.services.through_security": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) pri prechode bezpečnostnou kontrolou",
1287 "booking.ancillaries.fast_track.mrs.text": "Letisko Marseille Provence – ViaMarseille",
1288 "booking.ancillaries.fast_track.mrs.title": "Služby Smart Pass",
1289 "booking.ancillaries.fast_track.prg.footer_text": "Nezabudnite si so sebou vziať QR kód. Dostanete ho po potvrdení vašej rezervácie. <ref>Viac informácií</ref>",
1290 "booking.ancillaries.fast_track.prg.services.lounge_discount": "Zľavy na vstup do letiskových salónikov Erste Premium Lounge a Mastercard Lounge",
1291 "booking.ancillaries.fast_track.prg.services.security_fast_track": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) pri prechode bezpečnostnou kontrolou",
1292 "booking.ancillaries.fast_track.prg.services.shops_and_restaurants_discount": "Zľavy v obchodoch a reštauráciách na letisku Praha",
1293 "booking.ancillaries.fast_track.prg.services.transfer_assistance_desk": "Pomoc s transferom pri informačnom pulte letiska",
1294 "booking.ancillaries.fast_track.prg.services.transfer_assistance_desk.with_learn_more": "Pomoc s transferom pri informačnom pulte letiska <ref>Viac informácií</ref>",
1295 "booking.ancillaries.fast_track.prg.text": "Letisko Praha — Fly via Prague",
1296 "booking.ancillaries.fast_track.prg.title": "Služby Smart Pass",
1297 "booking.ancillaries.fast_track.vce.footer_text": "Nezabudnite si so sebou vziať QR kód. Dostanete ho po potvrdení vašej rezervácie. <ref>Viac informácií</ref>",
1298 "booking.ancillaries.fast_track.vce.services.checked_baggage_assistance": "Pomoc pri odbavovaní batožiny a bezplatná úschova batožiny",
1299 "booking.ancillaries.fast_track.vce.services.duty_free_shop_discount": "Zľava 10 % v duty free obchodoch",
1300 "booking.ancillaries.fast_track.vce.services.free_baggage_deposit": "Bezplatná úschova batožiny",
1301 "booking.ancillaries.fast_track.vce.services.through_security": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) pri prechode bezpečnostnou kontrolou",
1302 "booking.ancillaries.fast_track.vce.services.transfer_assistance_desk": "Pult asistencie pri transfere",
1303 "booking.ancillaries.fast_track.vce.services.transfer_assistance_desk_learn_more": "Pult asistencie pri transfere. <ref>Viac informácií</ref>",
1304 "booking.ancillaries.fast_track.vce.services.vip_lounge_discount": "Zľava na vstup do letiskového salónika VIP",
1305 "booking.ancillaries.fast_track.vce.text": "Letisko Benátky — Venice Connects",
1306 "booking.ancillaries.fast_track.vce.title": "Služby Smart Pass",
1307 "booking.ancillaries.smart_pass.banner_footer": "Doklad o službe Smart Pass, ktorý vám pošleme po potvrdení rezervácie, si nezabudnite vziať so sebou. <ref>Viac informácií</ref>",
1308 "booking.ancillaries.smart_pass.banner_footer_no_document": "Doklad o službe Smart Pass, ktorý vám pošleme po potvrdení rezervácie, si nezabudnite vziať so sebou. <ref>Viac informácií</ref>",
1309 "booking.ancillaries.smart_pass.banner_service_baggage_assistance": "Pomoc s odbavením batožiny",
1310 "booking.ancillaries.smart_pass.banner_service_discounts": "Zľavy a špeciálne ponuky na letisku",
1311 "booking.ancillaries.smart_pass.banner_service_fast_track": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) pri prechode bezpečnostnou kontrolou",
1312 "booking.ancillaries.smart_pass.banner_service_lounge": "Špeciálne ponuky vo VIP salóniku",
1313 "booking.ancillaries.smart_pass.banner_service_provided_by": "Službu poskytuje",
1314 "booking.ancillaries.smart_pass.banner_service_transfer_assistance": "Pult asistencie pri transfere",
1315 "booking.ancillaries.smart_pass.ber.header_card_footer": "Niektoré služby sú k dispozícii iba vtedy, keď máte aspoň jednu odbavenú batožinu.",
1316 "booking.ancillaries.smart_pass.card_free_badge": "Zahrnuté bezplatne",
1317 "booking.ancillaries.smart_pass.card_title": "Letisko __airport_name__ – __smart_pass_brand_name__",
1318 "booking.ancillaries.smart_pass.header_card_description": "Služby Smart Pass vám uľahčia prestup. Pri krátkom prestupe vám pomôžu stihnúť nadväzujúci spoj a počas dlhších zastávok vám spríjemnia čakanie.",
1319 "booking.ancillaries.smart_pass.header_card_footer": "Niektoré služby sú k dispozícii iba vtedy, keď máte aspoň jednu odbavenú batožinu.",
1320 "booking.ancillaries.smart_pass.header_card_title": "Služby Smart Pass na trase __origin_city__ __origin_iata_code__ → __destination_city__ __destination_iata_code__",
1321 "booking.ancillaries.smart_pass.itinerary_detail": "Služby Smart Pass – __smartpass_brand_name__",
1322 "booking.ancillaries.smart_pass.services_included": "Zahrnuté služby:",
1323 "booking.ancillaries.smart_pass.trip_summary": "Smart Pass – __smartpass_brand_name__",
1324 "booking.ancillaries.smart_pass.trip_summary_free": "ZADARMO",
1325 "booking.ancillary.guides.button": "Nájsť aktivity",
1326 "booking.ancillary.guides.first_benefit": "Nestrácajte čas čakaním v rade.",
1327 "booking.ancillary.guides.second_benefit": "Bez problémov. My všetko zariadime.",
1328 "booking.ancillary.guides.subtitle": "Získajte najnižšie ceny na aktivity a zájazdy",
1329 "booking.ancillary.guides.third_benefit": "Rezervujte si miesto skôr, než sa vypredá.",
1330 "booking.ancillary.guides.title": "Objaviť destináciu __arrivalCity__",
1331 "booking.ancillary.hotels.amendments_benefit": "Od 3-hviezdičkového ekonomického ubytovania až po 5-hviezdičkový luxus",
1332 "booking.ancillary.hotels.button": "Nájsť ubytovanie",
1333 "booking.ancillary.hotels.choose_benefit": "Zľava až 50 %",
1334 "booking.ancillary.hotels.subtitle": "Vyberte si hotel, hostel, apartmán alebo B&B ubytovanie z viac ako milióna nehnuteľností po celom svete.",
1335 "booking.ancillary.hotels.title": "Ubytovanie v lokalite __arrivalCity__",
1336 "booking.ancillary.rental_cars.button": "Prehľad vozidiel",
1337 "booking.ancillary.rental_cars.choose_benefit": "Najlacnejšia autopožičovňa v __arrivalCity__",
1338 "booking.ancillary.rental_cars.price_benefit": "24 000 lokalít po celom svete",
1339 "booking.ancillary.rental_cars.subtitle": "Vychutnajte si slobodu objavovania počas perfektnej jazdy.",
1340 "booking.ancillary.rental_cars.title": "Autopožičovňa v __arrivalCity__",
1341 "booking.assurance.safety.text": "Citlivá ochrana údajov",
1342 "booking.assurance.safety.title": "100% bezpečné",
1343 "booking.assurance.support.text": "Nepretržitá dostupnosť cez internet a telefonicky",
1344 "booking.assurance.support.title": "Viacjazyčná podpora",
1345 "booking.assurance.trust.text": "Vynikajúce skóre Trustscore na stránke Trustpilot",
1346 "booking.assurance.trust.title": "Dôvera ľudí na celom svete",
1347 "booking.autofill_clear_all": "Vymazať všetko",
1348 "booking.baggage.banner.hidden_city": "Môžete si so sebou vziať iba batožinu, ktorá sa zmestí pod sedadlo pred vami. Pri každej väčšej batožine hrozí riziko, že bude pri odletovej bráne odovzdaná na prepravu do nákladného priestoru lietadla. A každá takto odbavená batožina bude pokračovať v ceste až do konečnej destinácie.",
1349 "booking.baggage.recheck_baggage_content": "Kvôli zásadám leteckej spoločnosti si minimálne počas jedného prestupu budete musieť svoju batožinu vyzdvihnúť a opätovne ju odbaviť. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
1350 "booking.baggage.recheck_baggage_content_short": "Vyžaduje sa opätovné odbavenie batožiny",
1351 "booking.baggage.recheck_baggage_title": "Pri každom medzipristátí si opätovne odbavte batožinu",
1352 "booking.banner.hidden_city_banner.text": "Tento let do destinácie __destination__ so zastávkou v lokalite __stopover__ je lacnejší ako štandardná letenka. Zostávajúci let (zostávajúce lety) môžete vynechať alebo ich môžete využiť. Je to na vás. Ušetríte v oboch prípadoch.",
1353 "booking.banner.hidden_city_banner.text_bold": "Tento let do destinácie <ref>__destination__</ref> s medzipristátím v lokalite <ref>__stopover__</ref> je lacnejší ako štandardná letenka. Je na vás, či zostávajúci let (zostávajúce lety) využijete. V oboch prípadoch ušetríte.",
1354 "booking.banner.hidden_city_banner.title": "V rámci tejto jedinečnej letenky máte jeden let navyše",
1355 "booking.billing.address": "Ulica",
1356 "booking.billing.changeBillingDetails": "Ak potrebujete zmeniť fakturačné údaje, <a href=\"../../content/feedback\" id=\"BookingBillingDetails-link\">kontaktujte nás</a>",
1357 "booking.billing.company_id": "IČ spoločnosti",
1358 "booking.billing.company_name": "Názov spoločnosti",
1359 "booking.billing.fullname": "Meno",
1360 "booking.billing.postalcode": "PSČ",
1361 "booking.billing.tax_id": "IČ DPH",
1362 "booking.billing.title": "Fakturačné údaje",
1363 "booking.billing.validation": "Zadajte svoje fakturačné údaje, aby sme mohli potvrdiť túto platbu",
1364 "booking.billing.vat_number": "IČ DPH",
1365 "booking.billing_details.checkbox.title": "Upraviť fakturačné údaje",
1366 "booking.billing_details.subtitle.advise_us_locale": "Upozorňujeme, že vašu faktúru nebude možné neskôr zmeniť.",
1367 "booking.billing_details.subtitle.advise_v2": "Faktúra bude adresovaná kontaktnej osobe pre túto rezerváciu. Ak je to potrebné, upravte tieto údaje. Neskôr ich už nebudete môcť zmeniť.",
1368 "booking.billing_details.title": "Fakturačné údaje",
1369 "booking.boarding_pass_available_at": "K dispozícii dňa __date__",
1370 "booking.boarding_pass_on_airport": "Odbavenie na letisku",
1371 "booking.changes.download_in_english": "Stiahnuť v angličtine",
1372 "booking.changes.download_in_russian": "Stiahnuť v ruštine",
1373 "booking.changes.passenger_edit": "Upraviť údaje o cestujúcom — __affectedPax__",
1374 "booking.changes.passenger_edit_show_offer": "Zobraziť ponuku",
1375 "booking.changes.passenger_edit_status_backoffice": "Ponúknuté",
1376 "booking.changes.passenger_edit_status_determining": "Prebieha kontrola ceny",
1377 "booking.changes.passenger_edit_status_processed": "Hotovo",
1378 "booking.changes.passenger_edit_status_processing": "Prebieha spracovanie",
1379 "booking.contact.additional.intro": "Chceme zaistiť, aby ste obdržali všetky dôležité cestovné doklady a informácie. Poskytnite nám, prosím, dodatočné e-mailové adresy a telefónne čísla Vás a ostatných cestujúcich. Tieto údaje nebudú použité na žiadny iný účel.",
1380 "booking.contact.additional.title": "Dodatočné kontaktné údaje",
1381 "booking.contact.additional.updated": "Vaše kontaktné údaje boli úspešne aktualizované",
1382 "booking.contact.country_code_duplicate": "Možno ste kód krajiny zadali dvakrát.",
1383 "booking.contact.unable_to_send_sms": "Odporúčame zadať telefónne číslo, na ktoré vám odošleme dôležité SMS správy o vašej ceste.",
1384 "booking.contact.unknown_number": "Zdá sa, že toto číslo je neplatné.",
1385 "booking.cs_support.cs_provided_by": "Zákaznícku podporu poskytuje",
1386 "booking.cs_support.read_before_booking": "Pred rezerváciou si pozorne prečítajte podmienky",
1387 "booking.customer_care.button.basic": "Pokračovať so základným balíkom",
1388 "booking.customer_care.button.plus": "Pokračovať s balíkom Plus",
1389 "booking.customer_care.button.premium": "Pokračovať s balíkom Prémium",
1390 "booking.customer_care.category.basic": "Základné",
1391 "booking.customer_care.category.plus": "Plus",
1392 "booking.customer_care.category.premium": "Prémium",
1393 "booking.customer_care.feature.customer_support": "Zákaznícka podpora:",
1394 "booking.customer_care.feature.guarantee": "Záruka __companyName__:",
1395 "booking.customer_care.feature.priority": "Priorita:",
1396 "booking.customer_care.feature.sms": "SMS potvrdenie",
1397 "booking.customer_care.feature.voucher": "Cestovný kupón",
1398 "booking.customer_care.feature_value.high": "Vysoká",
1399 "booking.customer_care.feature_value.per_request": "__price__ za každú žiadosť",
1400 "booking.customer_care.feature_value.standard": "Štandardná",
1401 "booking.customer_care.name": "Starostlivosť o zákazníkov",
1402 "booking.customer_care.note": "Priplaťte si teraz a buďte bez obáv. Ušetríte kopu peňazí, keď budete potrebovať zmeniť svoj itinerár.",
1403 "booking.customer_care.price": "+ __price__",
1404 "booking.customer_care.recommended": "Odporúčané",
1405 "booking.customer_care.title": "Vyberte si úroveň starostlivosti o zákazníka",
1406 "booking.customer_care.tooltip.customer_support": "Požiadať môžete napr. o zmenu údajov o cestujúcich, pridanie batožiny alebo zmeny letu. Pred tým, než kontaktujete našu starostlivosť o zákazníkov vám odporúčame, aby ste navštívili naše <strong>Centrum pomoci</strong>, kde nájdete odpovede na bežné otázky.",
1407 "booking.customer_care.tooltip.guarantee": "Záruka __companyName__ pokrýva tie letecké spojenia, ktoré <strong>nie sú chránené leteckými spoločnosťami</strong>. Ak je niektorý z vašich letov <strong>zrušený, mešká alebo došlo k zmene harmonogramu</strong>, poskytneme vám náhradný let. V niektorých prípadoch vám poskytneme aj náhradu za ubytovanie, letiskový transfer a jedlo.",
1408 "booking.different_day": "Upozornenie: Priletíte v iný deň.",
1409 "booking.disallowed_hold_bags.description": "Na túto cestu môžete získať špeciálnu cenu, pre krátke medzipristátie si však so sebou nebudete môcť vziať žiadnu odbavenú batožinu.",
1410 "booking.disallowed_hold_bags.find_alternative": "Nájsť alternatívy s odbavenou batožinou",
1411 "booking.disallowed_hold_bags.set_filter": "Skryť lety s obmedzeniami batožiny.",
1412 "booking.disallowed_hold_bags.title": "Táto cesta obsahuje obmedzenia batožiny.",
1413 "booking.disclaimer.new_visa_info": "Spoločnosť __brandName__ nie je zodpovedná za žiadneho cestujúceho, ktorému bude z dôvodu potreby víz zamietnutý nástup na palubu alebo vstup do akéhokoľvek miesta určenia.",
1414 "booking.disclaimer.short": "Upozorňujeme Vás, že na cestu môžete potrebovať víza alebo <a href=\"/helpcenter/article/96\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">letiskové tranzitné víza</a>. Tu uvedené požiadavky slúžia len na referenčné účely. Pre viac informácií kontaktujte ambasádu alebo ministerstvo zahraničných vecí.",
1415 "booking.disclaimer.visa": "Slúži len na referenčné účely. Aby ste mali istotu, kontaktujte ambasádu alebo ministerstvo zahraničných vecí.",
1416 "booking.exit_banner.button": "Zadať propagačný kód",
1417 "booking.exit_banner.heading": "Máme pre vás darček v hodnote __giftValue__.",
1418 "booking.exit_banner.promocode_applied": "Váš propagačný kód bol zadaný.",
1419 "booking.exit_banner.promocode_removed": "Váš propagačný kód bol odstránený.",
1420 "booking.exit_banner.text": "Ak chcete uplatniť svoj propagačný kód a získať zľavu __discountValue__, kliknite na možnosť nižšie.",
1421 "booking.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.messaging": "Samoobsluha a zákaznická podpora cez chat",
1422 "booking.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.messaging_priority": "Nízka úroveň zákazníckej podpory",
1423 "booking.fare_types.select_type.services.tooltip.standard.messaging_priority": "Vysoká úroveň zákazníckej podpory",
1424 "booking.file_upload.document_required": "Nahrajte aspoň jeden dokument, aby ste mohli pokračovať.",
1425 "booking.finished.hotels.title": "Vyberte si hotel",
1426 "booking.free_checkin.body": "Väčšina leteckých spoločností si účtuje veľký poplatok, ak sa zabudnete odbaviť online. Ak nám poskytnete údaje o vašom cestovnom pase/občianskom preukaze, odbavíme vás online a pošleme vám palubné lístky zdarma.",
1427 "booking.free_checkin.title": "Automatické odbavenie",
1428 "booking.global.add_another_passenger": "Pridať ďalšieho cestujúceho",
1429 "booking.global.add_for": "Pridať za __price__",
1430 "booking.global.add_hold_bags": "Pridať odbavenú batožinu",
1431 "booking.global.adult": "Dospelý",
1432 "booking.global.agreement.terms": "Podmienky používania",
1433 "booking.global.agreement.terms_error": "Aby ste mohli pokračovať, vyjadrite súhlas s Podmienkami používania",
1434 "booking.global.agreement.text": "Súhlasím so zásadami spoločnosti Skypicker o nepodliehaní refundácii.",
1435 "booking.global.agreement.text_covid": "Prečítal/-a som si a súhlasím s <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__termsUrl__\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">podmienkami používania</a> a <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__privacyUrl__\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">zásadami ochrany osobných údajov</a> spoločnosti __companyName__, ako aj vybraných dopravcov vrátane __companyTerms__. Súhlasím tiež s okamžitým plnením služieb spoločnosťou __companyName__ a potvrdzujem, že od dohody o službách spoločnosti __companyName__ nemôžem odstúpiť.<br><br>Beriem na vedomie, že v súlade s čl. 6.3 <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__termsUrl__\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">podmienok používania</a> spoločnosti __companyName__ sa v dôsledku existujúceho zásahu vyššej moci záruka Kiwi.com NEUPLATŇUJE a spoločnosť __companyName__ NIE je povinná u ovplyvnených rezervácií poskytnúť záruku Kiwi.com ANI pokryť náklady za alternatívnu dopravu. <br><br>Viac informácií o podmienkach zrušenia rezervácií a vrátenia peňazí, ktoré spoločnosť __companyName__ uplatňuje v súvislosti s pandémiou COVID-19, nájdete <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__policySpecification__\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">tu</a>.",
1436 "booking.global.agreement.text_new2": "Súhlasím s podmienkami používania __companyTerms__ a súhlasím s okamžitým plnením služieb spoločnosti __companyName__. Potvrdzujem tiež, že od dohody o službách spoločnosti __companyName__ nemôžem odstúpiť.",
1437 "booking.global.agreement.text_new3": "Prečítal/-a som si <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__termsUrl__\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Podmienky používania</a> a <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__privacyUrl__\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Zásady ochrany osobných údajov</a> spoločnosti __companyName____companyTerms__ a súhlasím s nimi. Súhlasím tiež s okamžitým plnením služieb spoločnosťou __companyName__ a potvrdzujem, že od dohody o službách spoločnosti __companyName__ nemôžem odstúpiť.",
1438 "booking.global.agreement.text_tat": "Súhlasím s Podmienkami používania spoločnosti __companyTerms__ a s okamžitým plnením jej služieb. Súhlasím aj so <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__tatTermsSpecifics__\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" noreferrer=\"\">špecifikami</a> tohto plánu a skutočnosťou, že od tejto dohody o službách __companyName__ nemôžem odstúpiť.",
1439 "booking.global.agreement.text_tat.v2": "Prečítal/-a som si <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__termsUrl__\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Podmienky používania</a> a <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__privacyUrl__\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Zásady ochrany osobných údajov</a> spoločnosti __companyName____companyTerms__ a súhlasím s nimi. Súhlasím aj so <a class=\"CheckBoxField-link\" href=\"__tatTermsSpecifics__\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" noreferrer=\"\">špecifikami</a> tohto itinerára a skutočnosťou, že od tejto dohody o službách spoločnosti __companyName__ nemôžem odstúpiť.",
1440 "booking.global.agreement.text_wowairprime": "Týmto potvrdzujem, že uvedená rezervácia bola realizovaná v spoločnosti __companyName__ a jej obsahom je letecká preprava prostredníctvom viacerých leteckých dopravcov vrátane spoločnosti WOW air, preto musím uzatvoriť viacero zmlúv o preprave s takýmito leteckými dopravcami.",
1441 "booking.global.agreement_newsletter": "Staňte sa naším __number__ odberateľom a získajte:",
1442 "booking.global.agreement_newsletter_special_offers": "Personalizované špeciálne ponuky",
1443 "booking.global.agreement_newsletter_tips": "Tajné tipy",
1444 "booking.global.agreement_newsletter_vouchers": "Zľavové kupóny",
1445 "booking.global.and_back": "a späť",
1446 "booking.global.book_cheapest_flights": "S nami si rezervujete najlacnejšie cesty",
1447 "booking.global.can_book_until_warning": "Táto rezervácia nebude k dispozícii o <strong>__time__</strong>",
1448 "booking.global.child": "Dieťa",
1449 "booking.global.choose_for": "Pridať k rezervácii",
1450 "booking.global.confirmation_email": "Potvrdzujúci e-mail v angličtine",
1451 "booking.global.contact": "Kontaktné údaje",
1452 "booking.global.contact_of": "Kontaktné informácie na __passenger__",
1453 "booking.global.disagreement_newsletter_info": "Z času na čas Vám môžeme zaslať špeciálne ponuky a iné dôležité informácie. Ak si neželáte dostávať tieto správy, použite, prosím, začiarkavacie políčko. Odber našich oznámení môžete kedykoľvek zrušiť kliknutím na odkaz na zrušenie odberu v každých novinkách alebo zaslaním žiadosti. Neexistujú žiadne ďalšie podmienky či poplatky.",
1454 "booking.global.disagreement_newsletter_info_communication": "Príležitostne vám môžeme zasielať špeciálne ponuky a ďalšie obchodné oznámenia. Ak si neželáte dostávať tieto správy, označte začiarkavacie políčko. Odber oznámení môžete kedykoľvek zrušiť kliknutím na odkaz v našom bulletine alebo zaslaním žiadosti. Na zrušenie odberu sa nevzťahujú žiadne ďalšie podmienky či poplatky.",
1455 "booking.global.disagreement_newsletter_info_communication.kayak": "Príležitostne vám môžeme zasielať špeciálne ponuky a ďalšie obchodné oznámenia. Ak si želáte dostávať tieto správy, označte začiarkavacie políčko. Odber oznámení môžete kedykoľvek zrušiť kliknutím na odkaz v našom bulletine alebo zaslaním žiadosti. Na zrušenie odberu sa nevzťahujú žiadne ďalšie podmienky či poplatky.",
1456 "booking.global.disagreement_newsletter_new": "Nezasielajte mi žiadne e-maily vrátane špeciálnych ponúk a akcií.",
1457 "booking.global.disagreement_newsletter_new_communication": "Neposielajte mi špeciálne ponuky a ďalšie obchodné oznámenia. <ref>Ďalšie informácie</ref>",
1458 "booking.global.disagreement_newsletter_new_communication.kayak": "Posielajte mi špeciálne ponuky a ďalšie obchodné oznámenia od Kiwi.com. <ref>Viac informácií</ref>",
1459 "booking.global.guarantee.airline_covered": "Spoj chránený <strong>dopravcom</strong>",
1460 "booking.global.guarantee.airport_change": "Za zmenu letísk ste zodpovední vy.",
1461 "booking.global.guarantee.body": "Chráni vás pred zrušením, meškaním alebo zmenou letu. Buď Vám kúpime alternatívny let do Vašej cieľovej destinácie, alebo Vám vrátime peniaze za ovplyvnenú časť Vašej cesty.",
1462 "booking.global.guarantee.company_covered": "Preprava je chránená <strong>zárukou spoločnosti __companyName__</strong>",
1463 "booking.global.guarantee.heading": "Záruka __companyName__",
1464 "booking.global.guarantee.station_change": "Zmena druhu dopravy je vašou zodpovednosťou",
1465 "booking.global.infant": "Batoľa",
1466 "booking.global.lap_seating": "Na kolenách rodiča",
1467 "booking.global.layover": "Prestup __time__ ",
1468 "booking.global.maximum_number_of_passengers": "Maximálny počet cestujúcich: __passengers__",
1469 "booking.global.missing-fields": "Skontrolujte, či ste správne uviedli všetky požadované informácie.",
1470 "booking.global.passenger": "Cestujúci",
1471 "booking.global.passenger_primary": "Hlavný cestujúci",
1472 "booking.global.payment": "Platba",
1473 "booking.global.policy_body_new": "\n <span>Pred vykonaním rezervácie by sme vás radi informovali, že:</span>\n <ul>\n <li>dokončením rezervácie nám dávate pokyn, aby sme pre vás zabezpečili rezerváciu leteniek u príslušného(-ých) leteckého(-ých) prepravcu(-ov), hneď ako od vás dostaneme platbu za rezerváciu,</li>\n <li>z dôvodu nášho okamžitého zabezpečenia rezervácie(-í) letu(-ov) nemáte právo neskôr odstúpiť od zmluvy o poskytnutí služieb, ktorú ste s nami uzavreli, a na základe uvedeného nepodliehajú naše služby refundácii,</li>\n <li>poskytnutím našich služieb uzatvárate zmluvu o preprave priamo s leteckým(-i) prepravcom(-ami), preto sa s jej zmluvnými podmienkami musíte oboznámiť ešte pred rezerváciou,</li>\n <li>skutočné podmienky poskytovania služieb leteckej prepravy vrátane možných zmien a zrušenia(-í) letu(-ov) určuje každý letecký prepravca, neurčujeme ich my,</li>\n <li>naše asistenčné služby v rámci záruky Kiwi.com Guarantee nemožno uplatniť v prípade, ak vykonáte akúkoľvek zmenu svojho rezervovaného letu (trasa, destinácia, čas) bez našej pomoci alebo nášho schválenia;</li>\n <li>úpravy týkajúce sa zrušenia letu a/alebo spracovanie vrátanie peňazí akéhokoľvek druhu u jednotlivých dopravcov sú spoplatnené dodatočnou sumou 20 EUR za každý prípad. </li>\n </ul>\n ",
1474 "booking.global.privacy_policy": "Ochrana osobných údajov",
1475 "booking.global.question_leave_booking": "Naozaj chcete odísť z rezervácie? ",
1476 "booking.global.recheck_bags": "Vyzdvihnite si a opätovne odbavte svoju batožinu.",
1477 "booking.global.remove": "Odstrániť",
1478 "booking.global.self_transfer.banner.destination": "Konečná destinácia je: __finalDestination__",
1479 "booking.global.self_transfer.banner.destination_multiple": "Vstúpite do krajín __finalDestinations__ a __lastFinalDestination__, akoby to boli vaše konečné destinácie.",
1480 "booking.global.self_transfer.banner.guide": "Pozrite si túto príručku",
1481 "booking.global.self_transfer.banner.title": "<strong>Overte si potrebu víz</strong>",
1482 "booking.global.self_transfer.banner.transfer_hidden_flight": "Pre let navyše však budete do destinácie __finalDestination__ potrebovať víza.",
1483 "booking.global.self_transfer.banner.transfer_hidden_flight.multiple": "Z dôvodu letov navyše budete potrebovať víza do destinácie __finalDestinations__ a __lastFinalDestination__.",
1484 "booking.global.self_transfer.banner.transfer_multiple_v2": "Počas každého <span id=\"self-transfer react-tooltip self-transfer-banner-multiple\">samostatného transferu</span> opustíte tranzitnú zónu bez potreby víz a vstúpite do __transferDestinations__ a __lastTransferDestination__. Nie ste si istý/-á, či potrebujete víza? __guide__",
1485 "booking.global.self_transfer.banner.transfer_multiple_v3": "Počas každého <span class=\"SelfTransfer-label\"><span id=\"SelfTransfer-icon-__index__\"></span><span class=\"SelfTransfer-labelText\" data-tip=\"tooltip\" data-for=\"self-transfer-banner-__index__\" id=\"self-transfer-banner-__index__\">samostatného transferu</span></span> opustíte tranzitnú zónu bez potreby víz a vstúpite do lokality __transferDestinations__ a __lastTransferDestination__. Nie ste si istí, či potrebujete víza? <span class=\"SelfTransferBanner-guide\" id=\"SelfTransferBanner-guide-__index__\">Pozrite si túto príručku.</span>",
1486 "booking.global.self_transfer.banner.transfer_v2": "Počas <span id=\"self-transfer react-tooltip self-transfer-banner\">samostatného transferu</span> opustíte tranzitnú zónu bez potreby víz a vstúpite do __transferDestination__. Nie ste si istý/-á, či potrebujete víza? __guide__",
1487 "booking.global.self_transfer.banner.transfer_v3": "Počas <span class=\"SelfTransfer-label\"><span id=\"SelfTransfer-icon-__index__\"></span><span class=\"SelfTransfer-labelText\" data-tip=\"tooltip\" data-for=\"self-transfer-banner-__index__\" id=\"self-transfer-banner-__index__\">samostatného transferu</span></span> opustíte tranzitnú zónu bez potreby víz a vstúpite do lokality __transferDestination__. Nie ste si istí, či potrebujete víza? <span class=\"SelfTransferBanner-guide\" id=\"SelfTransferBanner-guide-__index__\">Pozrite si túto príručku.</span>",
1488 "booking.global.self_transfer.banner.visa_liability": "__companyName__ nie je zodpovedný za žiadneho cestujúceho, ktorému bude z dôvodu potreby víz zamietnutý nástup na palubu alebo vstup do akéhokoľvek miesta určenia.",
1489 "booking.global.self_transfer.itinerary_v2": "<span id=\"self-transfer react-tooltip\">Samostatný transfer </span> na letisku __airport__.",
1490 "booking.global.self_transfer.itinerary_v3": "<span class=\"SelfTransfer-label\" data-tip=\"tooltip\" data-for=\"self-transfer-itinerary-__index__-__tripIndex__\" id=\"self-transfer-itinerary-__index__-__tripIndex__\">Samostatný transfer </span> na letisku __airport__.",
1491 "booking.global.self_transfer.luggage_v2": "Počas každého <span id=\"self-transfer react-tooltip\">samostatného transferu</span> si budete musieť vyzdvihnúť a opätovne odbaviť batožinu.",
1492 "booking.global.self_transfer.luggage_v3": "Počas každého <span class=\"SelfTransfer-label\"><span id=\"SelfTransfer-icon-luggage-__index__\"></span><span class=\"SelfTransfer-labelText\" data-for=\"self-transfer-luggage-__index__\" data-tip=\"tooltip\" id=\"self-transfer-luggage-__index__\">samostatného transferu</span></span> si budete musieť vyzdvihnúť a opätovne odbaviť batožinu.",
1493 "booking.global.self_transfer.Term": "Samostatný transfer",
1494 "booking.global.self_transfer.tooltip_content": "<ul>\n<li>Tento jedinečný plán nenájdete nikde inde.</li>\n <li>Letecká spoločnosť neposkytuje toto spojenie v __airport__. Budete musieť opustiť tranzitnú zónu bez potreby víz a vstúpiť do __country__ pre odbavenie pre váš ďalší let — pritom prejdete cez bezpečnostnú kontrolu a imigračnú kontrolu víz.</li>\n <li>Čas medzipristátia je dostatočne dlhý pre dopravu a je chránený zárukou __brandName__ v prípade meškania.</li>\n</ul>",
1495 "booking.global.self_transfer.tooltip_content.l1": "Tento jedinečný itinerár nenájdete nikde inde.",
1496 "booking.global.self_transfer.tooltip_content.l2": "Letecká spoločnosť neposkytuje nadväzujúci let v meste __airport__. Budete musieť opustiť tranzitnú zónu, v ktorej nepotrebujete víza, a vstúpiť do krajiny __country__, aby ste sa mohli odbaviť na váš ďalší let — prejdete cez bezpečnostnú kontrolu a imigračnú kontrolu víz.",
1497 "booking.global.self_transfer.tooltip_content.l3": "Čas medzipristátia je dostatočne dlhý na prepravu a v prípade meškania je chránený zárukou __brandName__.",
1498 "booking.global.self_transfer.tooltip_content_multiple": "<ul>\n<li>Toto je jedinečný plán, ktorý nenájdete nikde inde.</li>\n <li>Letecká spoločnosť neposkytuje spojenia v __airports__ a __lastAirport__. Budete musieť opustiť tranzitnú zónu bez potreby víz a vstúpiť do __countries__ a __lastCountry__ pre odbavenie pre vaše ďalšie lety — pritom prejdete cez bezpečnostnú kontrolu a imigračnú kontrolu víz.</li>\n <li>Čas medzipristátia je dostatočne dlhý pre dopravu a je chránený zárukou __brandName__ v prípade meškania.</li>\n</ul>",
1499 "booking.global.self_transfer.tooltip_content_multiple_airports": "\n <ul>\n <li>Toto je jedinečný plán, ktorý nenájdete nikde inde.</li>\n <li>Letecká spoločnosť neposkytuje dopravu na letisku __airports__ a __lastAirport__. Budete musieť opustiť tranzitnú zónu bez potreby víz a vstúpiť do destinácie __country__, aby ste absolvovali odbavenie na váš ďalší let — pritom prejdete cez bezpečnostnú kontrolu a imigračnú kontrolu víz.</li>\n <li>Čas medzipristátia je dostatočne dlhý na dopravu a je chránený zárukou __brandName__ v prípade meškania.</li>\n </ul>\n ",
1500 "booking.global.self_transfer.tooltip_content_multiple_countries": "\n <ul>\n <li>Toto je jedinečný plán, ktorý nenájdete nikde inde.</li>\n <li>Letecká spoločnosť neposkytuje dopravu na letisku __airport__. Budete musieť opustiť tranzitnú zónu bez potreby víz a vstúpiť do destinácie __countries__ a __lastCountry__, aby ste absolvovali odbavenie na váš ďalší let — pritom prejdete cez bezpečnostnú kontrolu a imigračnú kontrolu víz.</li>\n <li>Čas medzipristátia je dostatočne dlhý na dopravu a je chránený zárukou __brandName__ v prípade meškania.</li>\n </ul>\n ",
1501 "booking.global.skypicker_guarantee": "Cestujte bez starostí",
1502 "booking.global.stop": "Medzipristátie v __city__ na __time__.",
1503 "booking.global.stroller": "Kočík",
1504 "booking.global.total_price": "Celková cena vrátane všetkých daní a poplatkov",
1505 "booking.global.warning_visas_v2": "__companyName__ nezodpovedá za vydávanie žiadnych víz vrátane letiskových tranzitných víz. Obráťte sa na veľvyslanectvo alebo vaše ministerstvo zahraničných vecí, aby ste sa uistili, že budete môcť dokončiť vašu cestu.",
1506 "booking.grace.cheap.description": "<strong>Nedá sa</strong> bezplatne zrušiť ani zmeniť — pravidlo tolerančného obdobia 24 hodín sa neuplatňuje.",
1507 "booking.grace.cheap.header": "Veľmi výhodné",
1508 "booking.grace.header": "Pozor, tieto lety sú síce lacné, ale nerefundovateľné...",
1509 "booking.grace.refundable.description": "<strong>Iba pri letoch do/z/v rámci USA</strong> existuje nárok na vrátenie všetkých peňazí v tolerančnom období, ak budú zrušené do 24 hodín od nákupu. Z každej spracovanej žiadosti o vrátenie peňazí si ponecháme poplatok za tolerančné obdobie. Tento poplatok predstavuje rozdiel medzi letenkou v tolerančnom období a štandardnou letenkou.",
1510 "booking.grace.refundable.header": "Refundovateľné do 24 hodín",
1511 "booking.grace.subheader": "Ak za tento plán zaplatíte __amount__, po nákupe nebudete môcť bezplatne zrušiť ani zmeniť žiadne lety.",
1512 "booking.health_declaration.agreement": "Vyhlasujem, že ku dňu vydania tohto vyhlásenia všetci cestujúci v rámci mojej rezervácie spĺňajú všetky všeobecné <ref>zdravotné požiadavky v súvislosti s ochorením COVID-19</ref>.",
1513 "booking.health_declaration.declaration_title": "Vyhlásenie o zdravotnom stave v súvislosti s ochorením COVID-19",
1514 "booking.health_declaration.general_statement.close_contact": "__prefix__ Nebol(-a) som v blízkom kontakte s osobou postihnutou ochorením COVID-19 menej než 2 dni predtým, ako sa u nej prejavili príznaky, a až do 14 dní potom, ako u nej príznaky odzneli.",
1515 "booking.health_declaration.general_statement.content_declaration": "Vyhlasujem, že ku dňu vydania tohto vyhlásenia všetci cestujúci v rámci mojej rezervácie spĺňajú tieto požiadavky. Rozumiem, že v prípade zistenia nepravdivosti ktorejkoľvek časti tohto vyhlásenia mi nebude povolené cestovať. Ak dôjde k zmene niektorej z uvedených skutočností pred dátumom môjho odchodu, budem informovať spoločnosť __companyName__.",
1516 "booking.health_declaration.general_statement.covid_contact": "__prefix__ <strong>Za posledných 14 dní</strong> som nebol(-a) v kontakte s potvrdeným prípadom ochorenia COVID-19 alebo prípadom s podozrením na toto ochorenie, ani s osobou, ktorej bola nariadená povinná/domáca karanténa.",
1517 "booking.health_declaration.general_statement.covid_symptoms": "__prefix__ Nemám žiadne príznaky ochorenia COVID-19, ako sú napríklad <strong>teplota vyššia ako 37,5 °C (99,5 °F), kašeľ, nádcha, bolesť hlavy, hnačka, bolesť hrdla, tečenie z nosa, akékoľvek ťažkosti s dýchaním, prípadne oslabenie alebo strata čuchu alebo chuti.</strong>",
1518 "booking.health_declaration.general_statement.frontier_airlines": "__prefix__ Súhlasím s tým, že pred nástupom na let so spoločnosťou Frontier Airlines mi zmerajú teplotu bezdotykovým teplomerom. <strong>Osobám s teplotou 38 °C (100,4 °F) alebo vyššou nebude povolený nástup do lietadla</strong>. Pred nástupom na palubu lietadla si umyjem alebo dezinfikujem ruky. Beriem na vedomie odporúčanie mať pri sebe dezinfekčné utierky a prostriedok na dezinfekciu rúk s podielom alkoholu minimálne 70 %.",
1519 "booking.health_declaration.general_statement.inform_authorities": "__prefix__ Zaväzujem sa tiež informovať leteckého dopravcu a miestny úrad zdravotníctva v prípade výskytu vyššie uvedených príznakov, ak sa objavia do <strong>8 dní</strong> od vystúpenia z lietadla.",
1520 "booking.health_declaration.general_statement.intro": "I declare that:",
1521 "booking.health_declaration.general_statement.test_confirmation": "__prefix__ Potvrdzujem, že som v priebehu 15 dní od plánovaného dátumu mojej cesty <strong>nemal(-a) pozitívny test na ochorenie COVID-19</strong>.",
1522 "booking.health_declaration.general_statement.united_airlines": "__prefix__ Rozumiem, že ak budem cestovať so spoločnosťou United Airlines, <strong>musím mať počas celého letu na tvári rúško</strong> okrem času, keď budem jesť a piť.",
1523 "booking.health_declaration.modal.close": "Zatvoriť",
1524 "booking.health_declaration.modal.confirm": "Potvrdiť",
1525 "booking.hotels_advertisement.description": "Chcete ušetriť peniaze za hotel? Kúpte si balík let + hotel prostredníctvom našej služby <a href=\"__link__\" target=\"_blank\">Kiwi.com Dovolenka</a>",
1526 "booking.hotels_advertisement.description.generic": "Chcete ušetriť peniaze za hotel? Kúpte si balík let + hotel prostredníctvom <a href=\"__link__\" target=\"_blank\">Kiwi.com</a>",
1527 "booking.hotels_advertisement.error": "Ospravedlňujeme sa, pre vašu konkrétnu žiadosť nie sú k dispozícii balíky letov a hotelov. Rezervujte si let u nás, a potom si samostatne vyhľadajte hotel.",
1528 "booking.hotels_advertisement.flight_and_hotel": "let + hotel",
1529 "booking.hotels_advertisement.info": "Cena zahŕňa __nights__ noci/nocí pre __people__ ľudí",
1530 "booking.hotels_advertisement.label": "Novinka",
1531 "booking.hotels_advertisement.modal_accommodation": "Ubytovanie",
1532 "booking.hotels_advertisement.modal_button_description": "Prejdete do Kiwi.com Dovolenka, kde môžete dokončiť rezerváciu.",
1533 "booking.hotels_advertisement.modal_button_label": "Pokračovať na rezerváciu",
1534 "booking.hotels_advertisement.modal_flights": "Lety",
1535 "booking.hotels_advertisement.modal_total_price": "Celková cena",
1536 "booking.hotels_advertisement.rank_excellent": "Vynikajúci",
1537 "booking.hotels_advertisement.rank_good": "Dobrý",
1538 "booking.hotels_advertisement.rank_very_good": "Výborný",
1539 "booking.hotels_advertisement.see_offer_button": "Pozrieť túto dovolenku",
1540 "booking.hotels_advertisement.title": "Let + hotel",
1541 "booking.important_baggage_info.cabin_baggage": "Príručná batožina",
1542 "booking.important_baggage_info.checked_baggage": "Odbavená batožina",
1543 "booking.important_baggage_info.find_alternatives": "Nájsť alternatívy s odbavenou batožinou",
1544 "booking.important_baggage_info.free": "Zadarmo",
1545 "booking.important_baggage_info.not_available": "Nie je k dispozícii",
1546 "booking.important_baggage_info.not_available_short_layover": "Momentálne alebo neskôr nedostupné.",
1547 "booking.important_baggage_info.paid_for_option": "Možnosť príplatku",
1548 "booking.important_baggage_info.personal_item": "Predmet osobnej potreby",
1549 "booking.important_baggage_info.subtitle": "Pre túto konkrétnu kombináciu letov platia špeciálne podmienky pre batožinu.",
1550 "booking.important_baggage_info.subtitle_short_layover": "Platia osobitné podmienky pre batožinu.",
1551 "booking.important_baggage_info.title": "Dôležité informácie o batožine",
1552 "booking.insurance_restricted_for_us": "Občanom Spojených štátov amerických a ich území žiaľ nedokážeme poskytnúť poistenie.",
1553 "booking.invoice.description": "Faktúra bude predvolene adresovaná kontaktnej osobe a neskôr ju nebude možné zmeniť.",
1554 "booking.invoice.edit": "Upraviť faktúru (voliteľné)",
1555 "booking.invoice.title": "Upraviť faktúru (voliteľné)",
1556 "booking.itinerary_price_change.cabin_baggage.description": "Balík prepravy príručnej batožiny bol odstránený z vášho košíka (-__price__ __currency__)",
1557 "booking.itinerary_price_change.cabin_baggage.heading": "Služby prednostného nástupu a príručnej batožiny sa práve vypredali",
1558 "booking.itinerary_price_change.description": "Dopravcovia často menia cenu a dostupnosť jednotlivých služieb, a to najmä s blížiacim sa časom odchodu. Odporúčame vám zakúpiť si letenky teraz, aby ste sa vyhli ďalším zmenám.",
1559 "booking.itinerary_price_change.heading": "Je nám ľúto, cena vášho itinerára sa práve zmenila",
1560 "booking.itinerary_price_change.ticket_price.description": "Cena vášho lístku sa zmenila na __price__",
1561 "booking.itinerary_price_change.ticket_price.heading": "Zmena ceny itinerára",
1562 "booking.jeju_specific.body": "Refundácia prostriedkov za lety na Jeju sa musia riadiť nasledovnými pravidlami:\n1. Žiadosť o refundáciu by mala byť podaná buď v čase pred uplynutím splatnosti letenky alebo podľa Poriadku upravujúceho ostatné poplatky, a JJA odmietne vrátiť podmienky v prípade, ak je žiadosť podaná viac ako 30 dní po dátume splatnosti letenky alebo po dátume podľa Poriadku upravujúceho ostatné poplatky.\n2. Objem dobrovoľne vrátených prostriedkov bude nasledovný:\n(1) Ak nebola použitá ani jedna časť letenky, bude vrátený objem rovnajúci sa zaplatenému cestovnému s výnimkou prípadných uplatniteľných poplatkov za služby a nákladov na komunikáciu.\n(2) Ak bola časť cesty realizovaná, vyplatí sa prípadný rozdiel medzi úplnou cenou cesty a cenou za cestu a uplatniteľné poplatky medzi miestami, kde bola letenka použitá, s výnimkou prípadných uplatniteľných poplatkov za služby a nákladov na komunikáciu.\n(zdroj: jejuair.net)",
1563 "booking.journey_tat_warning_body": "Kúpili ste si obojsmernú možnosť, ktorá je lacnejšia než jednosmerný lístok. Leťte len jedným smerom alebo využite obojsmernú letenku. Je to len na vás.",
1564 "booking.journey_tat_warning_title": "Táto obojsmerná možnosť vyjde lacnejšie než jednosmerný lístok.",
1565 "booking.loyalty.error.redemption.can_continue": "Môžete pokračovať v platbe za rezerváciu a body si ušetríte na neskôr.",
1566 "booking.loyalty.error.redemption.got_it.button": "Rozumiem",
1567 "booking.loyalty.error.redemption.sorry_cant_redeem": "Ľutujeme, ale momentálne nemožno použiť vaše body",
1568 "booking.loyalty.fare_types.earn_point": "Získate 1 bod",
1569 "booking.loyalty.fare_types.earn_points": "Počet bodov, ktoré získate: __points__",
1570 "booking.loyalty.fare_types.earn_zero_point": "Získate 0 bodov",
1571 "booking.loyalty.fare_types.get_bonus_tooltip": "Za túto rezerváciu a akékoľvek doplnkové služby, ktoré si dokúpite neskôr, získate 6-krát viac bodov v programe Compass.",
1572 "booking.loyalty.fare_types.points_mobile": "Počet bodov: __points__",
1573 "booking.loyalty.fare_types.point_mobile": "1 bod",
1574 "booking.loyalty.fare_types.service_packages.tooltip.adventurer": "Keďže ste v našom vernostnom programe Compass dosiahli úroveň Adventurer, získavate zdarma širší rozsah služieb v podobe balíka __service__. Medzi tieto služby patrí:",
1575 "booking.loyalty.fare_types.service_packages.tooltip.captain": "Keďže ste v našom vernostnom programe Compass dosiahli úroveň Captain, získavate zdarma širší rozsah služieb v podobe balíka __service__. Medzi tieto služby patrí:",
1576 "booking.loyalty.fare_types.service_packages.tooltip.scout": "Keďže ste v našom vernostnom programe Compass dosiahli úroveň Scout, získavate zdarma širší rozsah služieb v podobe balíka __service__. Medzi tieto služby patrí:",
1577 "booking.loyalty.fare_types.zero_point_mobile": "0 bodov",
1578 "booking.loyalty.how_much": "Aká je peňažná hodnota týchto bodov?",
1579 "booking.loyalty.payment.current_balance": "Aktuálny zostatok vašich bodov v programe Compass je:",
1580 "booking.loyalty.payment.minimum_redemption_info": "Musíte získať minimálne __points__ bodov, aby ste ich mohli začať využívať.",
1581 "booking.loyalty.payment.points_to_currency": "počet bodov: __points__ → __currency__",
1582 "booking.loyalty.payment.redeem_all": "Použiť body z programu Compass:",
1583 "booking.loyalty.payment.spend_points_info": "Čerpanie bodov nebude mať negatívny dopad na vašu aktuálnu úroveň v programe Compass.",
1584 "booking.loyalty.payment.total": "Celkovo na úhradu: __currency__",
1585 "booking.loyalty.plus_point": "+1 bod v programe Compass",
1586 "booking.loyalty.plus_points": "Počet bodov v programe Compass: __points__",
1587 "booking.loyalty.point": "__points__ bod v programe Compass",
1588 "booking.loyalty.points": "Čerpanie __points__ bodov z programu Compass",
1589 "booking.loyalty.points_applied": "Počet použitých bodov: __points__ (__currency__)",
1590 "booking.loyalty.sign_in.already_member": "Už ste sa zaregistrovali na Kiwi.com? Stačí, ak sa prihlásite, a môžete pokračovať v rezervácii",
1591 "booking.loyalty.sign_in.benefits.auto_fill": "Jediným kliknutím automaticky vyplníte údaje cestujúceho a kontaktné údaje",
1592 "booking.loyalty.sign_in.benefits.check_out": "Vďaka uloženým údajom o platobnej karte bude platba rýchlejšia",
1593 "booking.loyalty.sign_in.benefits.redeem": "Využite body z programu Compass",
1594 "booking.loyalty.sign_in.double_check_details": "Zadané kontaktné údaje si ešte raz pozorne skontrolujte, aby sa predišlo akýmkoľvek chybám pri komunikácii v budúcnosti.",
1595 "booking.loyalty.sign_in.enter_contact_details": "Uveďte svoje kontaktné údaje, aby ste získali prístup k zákazníckej podpore a mohli spravovať svoje rezervácie. Po rezervovaní tejto cesty vám automaticky vytvoríme bezplatný účet Kiwi.com.",
1596 "booking.loyalty.you_will_earn": "Získate:",
1597 "booking.loyalty.you_will_earn_mobile": "Získate __points__",
1598 "booking.loyalty.zero_plus_point": "+0 bodov v programe Compass",
1599 "booking.maintenance.subtitle": "Túto stránku momentálne aktualizujeme. Skúste ju obnoviť alebo sa vráťte neskôr.",
1600 "booking.maintenance.title": "Skúste to znova neskôr",
1601 "booking.manage.thankyou.ancillary_promo": "Potrebujete ešte niečo pre Vašu cestu?",
1602 "booking.manage.thankyou.body": "Potvrdenie o platbe Vám zašleme na __email__ a Vašu objednávku vybavíme čo najrýchlejšie.",
1603 "booking.manage.thankyou.body2": "Ak budete kontaktovať našu zákaznícku podporu, pripravte si číslo rezervácie __BID__. Bez čísla rezervácie vás nebudeme môcť obslúžiť.",
1604 "booking.manage.thankyou.experience": "Páčila sa vám skúsenosť s nami?",
1605 "booking.manage.thankyou.headline": "Ďakujeme, že ste rezerváciu uskutočnili cez __brandName__",
1606 "booking.manage.thank_you.body": "Potvrdenie o platbe vám zašleme na <strong>__email__</strong> a vašu objednávku vybavíme čo najrýchlejšie.",
1607 "booking.manage.thank_you.email_edit": "Upraviť e-mail",
1608 "booking.manage.thank_you.email_form_headline": "Poriadne si skontrolujte svoju e-mailovú adresu:",
1609 "booking.manage.thank_you.email_form_success": "Čoskoro vám zašleme potvrdenie. Prihláste sa, prosím, do sekcie Spravovať moje rezervácie pomocou odkazu, ktorý ste dostali v e-maile.",
1610 "booking.manage.thank_you.headline": "Platba bola úspešná, ďakujeme, že ste rezerváciu uskutočnili cez __brandName__",
1611 "booking.manage.thank_you.open_app.appStore_alt": "Kiwi.com on the App Store",
1612 "booking.manage.thank_you.open_app.feature1": "Electronic boarding passes",
1613 "booking.manage.thank_you.open_app.feature2": "Booking management",
1614 "booking.manage.thank_you.open_app.feature3": "Live updates during your trip",
1615 "booking.manage.thank_you.open_app.feature4": "Exclusive mobile deals",
1616 "booking.manage.thank_you.open_app.googlePlay_alt": "Kiwi.com on Google Play",
1617 "booking.manage.thank_you.open_app.heading": "Tap into the world of travel",
1618 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.button": "Poslať odkaz",
1619 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.button_error": "Odkaz sa nepodarilo odoslať",
1620 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.button_sent": "Odkaz bol odoslaný",
1621 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.info": "Odkaz pošleme na adresu __usersEmail__",
1622 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.info_error_first": "Try again?",
1623 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.info_error_second": "We’ll send the link to __usersEmail__",
1624 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.info_sent": "Pokračujte otvorením e-mailu na svojom mobilnom telefóne",
1625 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.info_try_again": "<ref>Skúsiť znova?</ref> Odkaz pošleme na adresu __usersEmail__",
1626 "booking.manage.thank_you.open_app.magic.title": "Získajte odkaz na prihlásenie, pomocou ktorého si môžete stiahnuť aplikáciu Kiwi.com a prihlásiť sa do svojho účtu bez použitia hesla.",
1627 "booking.manage.thank_you.open_app.qrcode_alt": "QR code",
1628 "booking.manage.thank_you.open_app.subtitle": "Scan the QR code to install all the benefits of the Kiwi.com app.",
1629 "booking.manage.thank_you.open_app.subtitle_mobile": "It’s just a button press away.",
1630 "booking.mobile_promo.headline": "Vstúpte do sveta cestovania",
1631 "booking.mobile_promo.info": "Nechajte sa informovať, keď budú vaše palubné lístky k dispozícii",
1632 "booking.mobile_promo.list_first": "Základné cestovné doklady k dispozícii online",
1633 "booking.mobile_promo.list_fourth": "Sprievodca letiskami a destináciami a mapy",
1634 "booking.mobile_promo.list_second": "Prehľad ciest a oznámenia o ďalších krokoch",
1635 "booking.mobile_promo.list_third": "Kompatibilita s Apple Wallet (iba pre iOS)",
1636 "booking.multistep.additional_services.added": "Pridané",
1637 "booking.multistep.additional_services.edit": "Upraviť výber",
1638 "booking.multistep.additional_services.edit_selection": "Upraviť",
1639 "booking.multistep.additional_services.error": "Ľutujeme, momentálne nie je možné pridať žiadne doplnkové služby. Prejdite na posledný krok.",
1640 "booking.multistep.additional_services.insurance.added_to_basket": "__price__ pridaných do košíka",
1641 "booking.multistep.additional_services.insurance.text": "Získajte toto poistenie, ak hrozí, že budete musieť let na poslednú chvíľu zrušiť a požiadať o vrátenie peňazí.",
1642 "booking.multistep.additional_services.insurance.title": "Cestovné poistenie",
1643 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.benefits.assistance": "Asistenčné služby",
1644 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.benefits.baggage": "Strata batožiny",
1645 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.benefits.cancellation": "Zrušenie cesty",
1646 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.benefits.insurance": "Poistenie leteckej dopravy",
1647 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.benefits.medical": "Výdavky na lekárske ošetrenie",
1648 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.gold_incudes": "Travel Plus zahŕňa aj",
1649 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.text": "Dajte svojim blízkym vedieť, že ste doleteli bezpečne a v poriadku, a že je čas, aby si po vás prišli. Kiwi.com ich upozorní na váš príchod ihneď po pristátí.",
1650 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.travel_basic": "Travel Basic",
1651 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.travel_basic_and_gold": "Balíčky Travel Plus a Travel Basic zahŕňajú",
1652 "booking.multistep.additional_services.insurance_modal.travel_gold": "Travel Plus",
1653 "booking.multistep.additional_services.labels.favourite": "Obľúbené",
1654 "booking.multistep.additional_services.labels.new": "Novinka",
1655 "booking.multistep.additional_services.labels.special": "Špeciálna ponuka",
1656 "booking.multistep.additional_services.landing_sms.text": "Dajte svojim blízkym vedieť, že ste doleteli bezpečne a v poriadku, a že je čas, aby si po vás prišli.",
1657 "booking.multistep.additional_services.landing_sms.title": "SMS správa o pristátí",
1658 "booking.multistep.additional_services.price_from": "Od __price__",
1659 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.add_all": "Pridať všetko za __price__",
1660 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.add_for": "Pridať za __price__",
1661 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.cabin_baggage_not_available": "Nie je možné, aby ste si na túto cestu so sebou vzali príručnú batožinu. Úložné priestory nad sedadlami sú plné pre jeden alebo viaceré z vašich letov.",
1662 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.cabin_baggage_not_available.personal_item": "Nie je možné, aby ste si na túto cestu so sebou vzali príručnú batožinu. Úložné priestory nad sedadlami sú plné pre jeden alebo viaceré z vašich letov. Môžete si však so sebou vziať predmet osobnej potreby.",
1663 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.cabin_bags": "Zaručte, že svoju príručnú batožinu budete mať pri sebe",
1664 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.edit_selection": "Upraviť výber",
1665 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.first_one_to_board": "Vyhnite sa čakaniu v rade a nastúpte na palubu medzi prvými",
1666 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.not_available": "Na tomto úseku vašej cesty nie je k dispozícii prednostný nástup",
1667 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.remove": "Odstrániť",
1668 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.remove_all": "Odstrániť všetko",
1669 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.text": "Buďte prví na palube so zárukou, že si príručnú batožinu môžete nechať počas letu pri sebe.",
1670 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.title": "Prednostný nástup",
1671 "booking.multistep.additional_services.priority_boarding.with_cabin_bag": "Musíte pridať <strong>príručnú batožinu</strong> pre každého cestujúceho, pre ktorého chcete získať službu Prednostný nástup.<br>Prednostný nástup je zahrnutý v <strong>balíku príručnej batožiny.</strong>",
1672 "booking.multistep.additional_services.select": "Vybrať",
1673 "booking.multistep.additional_services.sold_out": "Vypredané",
1674 "booking.multistep.additional_services.terms_and_conditions": "Podmienky používania",
1675 "booking.multistep.breadcrumbs.search": "Vyhľadávanie",
1676 "booking.multistep.breadcrumbs.service_package": "Balík služieb",
1677 "booking.multistep.breadcrumbs.ticket_fare": "Sadzba",
1678 "booking.multistep.breadcrumbs_customize_trip": "Prispôsobenie cesty",
1679 "booking.multistep.breadcrumbs_payment": "Prehľad a platba",
1680 "booking.multistep.breadcrums_passenger_details": "Údaje o cestujúcom",
1681 "booking.multistep.summary_overview": "Prehľad",
1682 "booking.name_advice": "Ako v pase/občianskom preukaze",
1683 "booking.no_hidden_flight_alternatives.modal.description": "Ak chcete itinerár bez akýchkoľvek letov navyše, ktoré nebudete môcť využiť, zvoľte nižšie uvedenú možnosť.",
1684 "booking.no_hidden_flight_alternatives.modal.illustration": "Obrázok lietadla a peňazí",
1685 "booking.no_hidden_flight_alternatives.modal.title": "Štandardný itinerár",
1686 "booking.online_check_in.success": "Spúšťame novú službu a len na obmedzený čas bude zadarmo. Nech sa páči!",
1687 "booking.online_check_in.text_1": "Ušetrí vám čas a námahu: my vás odbavíme online a zašleme vám palubné lístky.",
1688 "booking.online_check_in.text_2": "Ušetrí vám peniaze: ak sa zabudnete odbaviť online, letecké spoločnosti si často priamo na letisku účtujú vysoké poplatky za odbavenie.",
1689 "booking.online_check_in.title": "Služba online odbavenia",
1690 "booking.paid_guarantee.cancellation_protection": "Cancellation Protection",
1691 "booking.paid_guarantee.cancel_protection.no_protection": "No Cancellation Protection",
1692 "booking.paid_guarantee.cancel_protection.no_protection_badge": "Paid alternatives or a carrier refund of an undetermined amount. This refund is not guaranteed. Its processing time depends solely on the carrier.",
1693 "booking.paid_guarantee.cancel_protection.protection": "__brandName__ Cancellation Protection",
1694 "booking.paid_guarantee.cancel_protection.protection_note": "If your trip gets canceled by the carrier, we’ll provide you: ",
1695 "booking.paid_guarantee.cancel_protection.title": "Stay protected from carrier cancellations",
1696 "booking.paid_guarantee.error": "Select one option:",
1697 "booking.paid_guarantee.modal.button": "Continue with free protection",
1698 "booking.paid_guarantee.modal.note": "Right now you can continue with our <ref>standard Kiwi.com protection</ref> which is included with <strong>no additional cost</strong>.",
1699 "booking.paid_guarantee.modal.title": "We’re still testing this out",
1700 "booking.paid_guarantee.transfer_protection": "Transfer Protection",
1701 "booking.paid_guarantee.transfer_protection.note": "This unique route is <strong>not protected</strong> by the carriers. Get protection from __brandName__.",
1702 "booking.paid_guarantee.transfer_protection.no_protection": "No Transfer Protection",
1703 "booking.paid_guarantee.transfer_protection.no_protection_badge": "Paid alternatives only",
1704 "booking.paid_guarantee.transfer_protection.protection": "__brandName__ Transfer Protection",
1705 "booking.paid_guarantee.transfer_protection.protection_badge": "Free alternative or instant refund",
1706 "booking.paid_guarantee.transfer_protection.protection_note": "If your trip gets affected by a carrier delay or cancellation, we’ll provide you: ",
1707 "booking.paid_guarantee.transfer_protection.title": "Don’t get stuck during your trip",
1708 "booking.passenger.adult.restriction": "Tento dopravca neumožňuje deťom mladším než __age__ roky/rokov cestovať bez dozoru. Ak chcete pokračovať, pridajte dospelú osobu alebo odoberte dieťa.",
1709 "booking.passenger.age_info.adult_over_years": "Dospelý (nad __years__ rokov)",
1710 "booking.passenger.age_info.child_range_years": "Dieťa (__from__ – __to__ rokov)",
1711 "booking.passenger.age_info.infant_under_years": "Batoľa (mladšie ako __years__ rokov)",
1712 "booking.passenger.birthday": "Dátum narodenia",
1713 "booking.passenger.birth_certificate.label": "Rodné číslo",
1714 "booking.passenger.email.invalid": "Použite tento formát: váš@email.com",
1715 "booking.passenger.email.required": "Vyžaduje sa pre vaše lístky",
1716 "booking.passenger.error.typo": "Možno ste urobili preklep. <ref>Nie, je to správne</ref>.",
1717 "booking.passenger.expiration": "Dátum ukončenia platnosti dokladu",
1718 "booking.passenger.firstname.label": "Meno",
1719 "booking.passenger.firstname.label_new": "Meno",
1720 "booking.passenger.firstname_placeholder": "Jakub",
1721 "booking.passenger.gender.label": "Pohlavie",
1722 "booking.passenger.gender.select": "Vybrať",
1723 "booking.passenger.gender_options.female": "Žena",
1724 "booking.passenger.gender_options.male": "Muž",
1725 "booking.passenger.id_country.label": "Krajina pôvodu",
1726 "booking.passenger.id_day.label": "Deň",
1727 "booking.passenger.id_month.label": "Mesiac",
1728 "booking.passenger.id_number.label": "Číslo pasu alebo OP",
1729 "booking.passenger.id_year.label": "Rok",
1730 "booking.passenger.infant.restriction": "Vaša rezervácia nemôže mať väčší počet batoliat než dospelých osôb.",
1731 "booking.passenger.infant.title": "Zmenené na batoľa",
1732 "booking.passenger.infant_accompanied_by_adult": "batoľatá musia byť v sprievode dospelej osoby.",
1733 "booking.passenger.insurance.20_per_hour_max_100": "20 € na hodinu, max. 100 €",
1734 "booking.passenger.insurance.accidental_death": "Náhodná smrť",
1735 "booking.passenger.insurance.added_and_protected": "Pridané a chránené.",
1736 "booking.passenger.insurance.add_for_all_passengers": "Pridať pre všetkých cestujúcich",
1737 "booking.passenger.insurance.agree_with_terms": "Kúpou a používaním tohto poistenia súhlasíte s Podmienkami používania dohodnutými medzi IPA a __companyName__.",
1738 "booking.passenger.insurance.applicable_note": "Platí len pre poistenie kúpené v ten istý deň ako rezervácia.",
1739 "booking.passenger.insurance.axa_description": "S viac ako 200 rokmi skúseností a miliónmi poistených zákazníkov vám AXA Assistance poskytne celosvetové poistné krytie a nepretržitú podporu. <ref>Podrobné porovnanie a podmienky.</ref>",
1740 "booking.passenger.insurance.baggage_insurance": "Poistenie batožiny",
1741 "booking.passenger.insurance.baggage_limit_item": "Poistenie batožiny — limit na položku",
1742 "booking.passenger.insurance.baggage_limit_total": "Poistenie batožiny — celkový limit",
1743 "booking.passenger.insurance.banner": "Buďte v bezpečí a zakúpte si aj poistenie od <strong>__price__/deň</strong>",
1744 "booking.passenger.insurance.change": "Zmeniť",
1745 "booking.passenger.insurance.cover_more.agree_to_terms": "Výberom cestovného poistenia súhlasím(e) s podmienkami používania, ktoré sú uvedené na stránke s odkazom <ref>Zobraziť podrobnejšie informácie o výhodách a pravidlách </ref>.",
1746 "booking.passenger.insurance.cover_more.agree_with_terms": "Kúpou a používaním tohto poistenia súhlasíte s Podmienkami používania dohodnutými medzi IPA a __companyName__.",
1747 "booking.passenger.insurance.cover_more.baggage_loss": "Strata batožiny, krádež, meškanie",
1748 "booking.passenger.insurance.cover_more.benefits": "Zobraziť Výhody a podrobnosti pravidiel",
1749 "booking.passenger.insurance.cover_more.change": "Zmeniť",
1750 "booking.passenger.insurance.cover_more.city": "Mesto",
1751 "booking.passenger.insurance.cover_more.emergency_assistance": "Nepretržitá telefonická núdzová pomoc",
1752 "booking.passenger.insurance.cover_more.emergency_evacuation": "Núdzová evakuácia, repatriácia",
1753 "booking.passenger.insurance.cover_more.heading": "Cestovné poistenie",
1754 "booking.passenger.insurance.cover_more.loading_insurance": "Načítavajú sa informácie o poistení...",
1755 "booking.passenger.insurance.cover_more.medical_expenses": "Núdzové liečebné náklady",
1756 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal": "Cestovné poistenie cestujúceho __name__",
1757 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.accidental_death_carrier": "Náhodné usmrtenie a amputácia končatín (len u určitých veľkých dopravcov)",
1758 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.accidental_death_dismemberment": "Náhodné usmrtenie a amputácia končatín",
1759 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.add_for": "Pridať za __price__",
1760 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.baggage_delay": "Meškanie batožiny (__time__)",
1761 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.baggage_personal": "Škody na batožine & osobné škody",
1762 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.benefits": "Výhody",
1763 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.coverage": "Vyššie uvedený príklad poistného krytia je všeobecný a nemusí sa zhodovať so skutočným rozsahom poistného krytia. Poistné krytie a sadzby sa môžu líšiť v závislosti od štátu. Dôkladne si skontrolujte poistné podmienky, ktoré platia vo vašom štáte.",
1764 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.dental_sublimit": "__firstPrice__ (limit stomatologického ošetrenia: __secondPrice__)",
1765 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.emergency_escort_sublimit": "__firstPrice__ (čiastkový limit pre sprievod je __secondPrice__)",
1766 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.emergency_evacuation": "Núdzová evakuácia a repatriácia",
1767 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.emergency_medical": "Núdzové liečebné a dentálne náklady",
1768 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.frequent_traveler": "Ocenenia pre častých cestujúcich",
1769 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.included": "Zahrnuté",
1770 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.max_limit_per": "Maximálne obmedzenie na osobu",
1771 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.missed_connection": "Zmeškaný spoj (__time__)",
1772 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.price_per_day": "__firstPrice__ (__secondPrice__/deň)",
1773 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.questions_benefits": "Máte otázky týkajúce sa poistného plnenia alebo rozsahu poistného krytia? Kontaktujte spoločnosť Travelex Insurance Services na čísle +1 844 233 7896\nKúpou tohto poistenia potvrdzujem(e), že rozumiem(e) podmienkam, obmedzeniam a výnimkám uvedeným v poistnej zmluve a súhlasím(e) s nimi. Maximálne trvanie cesty je 90 dní. 1) Rozsah poistného krytia za poistenca je do výšky uvedených limitov. Poistné krytie a sadzby sa môžu líšiť v závislosti od štátu. Podrobnosti sú uvedené v poistnej zmluve. 2) Poistné plnenie nie je k dispozícii pre obyvateľov štátu New Hampshire. 3) Cestovné asistenčné služby zabezpečuje poskytovateľ spôsobom uvedeným v poistnej zmluve. Kúpa tohto produktu nie je podmienkou na kúpu iného cestovného produktu alebo služby. Váš predajca cestovných služieb nemusí mať povolenie na predaj cestovného poistenia a môže vám tak o produkte poskytnúť len všeobecné informácie. Predajca cestovných služieb bez príslušného povolenia nesmie odpovedať na otázky o podmienkach ponúkaného poistenia a nie je mu povolené hodnotiť primeranosť vášho existujúceho poistného krytia. Ponúkané produkty poskytujú poistné krytie len počas trvania poistenej cesty. Môžete mať poistenie od inej spoločnosti poskytujúce podobné poistné plnenie, ale v závislosti od stanoveného krytia sa na neho môžu vzťahovať iné obmedzenia. Podmienky cestovného poistenia ponúkané spoločnosťou Travelex odporúčame porovnať s vašim existujúcim životným a zdravotným poistením alebo poistením domácnosti či vozidla. Ak máte otázky týkajúce sa rozsahu vášho aktuálneho poistného krytia, obráťte sa na svojho poisťovateľa, poisťovacieho agenta alebo makléra. Uvedené popisy produktov predstavujú len stručný súhrn a môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. Plné znenie podmienok poistného krytia a podrobnosti vrátane obmedzení a výnimiek nájdete v poistnej zmluve. Otázky o poistných nárokoch posielajte na adresu __email__, P.O. Box 2986 Clinton, IA 52733. Na túto adresu môžete posielať aj otázky týkajúce sa nových, existujúcich alebo zamietnutých poistných nárokov alebo iných pohľadávok. Zákazníci v štáte Kalifornia sa môžu obrátiť aj na zákaznícku linku Kalifornského odboru poistenia na tel. čísle +1 800 927 4357 alebo +1 213 897 8921. Spoločnosť Travelex Insurance Services, Inc., licenčné číslo agentúry (CA) 0D10209. Zákazníci v štáte Maryland sa môžu obrátiť na Marylandský správny úrad pre poistenie na tel. čísle +1 800 492 6116 alebo +1 410 468 2340. Cestovné poistenie je zaručené spoločnosťou Berkshire Hathaway Specialty Insurance Company; registračné číslo NAIC: 22276. EUJ",
1774 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.subtitle": "Cestuje bez obáv.",
1775 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.terms": "Zobraziť podrobnosti o poistných podmienkach (__lang__)",
1776 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.travel_assistance": "Cestovné asistenčné služby",
1777 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.trip_cancellation": "Zrušenie cesty",
1778 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.trip_cost": "Až do výšky __percent__ z ceny cesty",
1779 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.trip_delay": "Meškanie cesty (__time__)",
1780 "booking.passenger.insurance.cover_more.modal.trip_interruption": "Prerušenie cesty",
1781 "booking.passenger.insurance.cover_more.provided_by": "poskytovateľ: Travelex Insurance Services",
1782 "booking.passenger.insurance.cover_more.select": "Vybrať",
1783 "booking.passenger.insurance.cover_more.state": "Štát",
1784 "booking.passenger.insurance.cover_more.street": "Ulica",
1785 "booking.passenger.insurance.cover_more.successfully_added": "Cestovné poistenie bolo úspešne pridané.",
1786 "booking.passenger.insurance.cover_more.trip_cancelation": "Zrušenie cesty z dôvodov krytých poistením",
1787 "booking.passenger.insurance.cover_more.variant_insurance": "Cestovné poistenie",
1788 "booking.passenger.insurance.cover_more.variant_none": "Bez poistenia",
1789 "booking.passenger.insurance.cover_more.zip_code": "PSČ",
1790 "booking.passenger.insurance.covid_banner": "Platí pre COVID-19 a súvisiacu liečbu.",
1791 "booking.passenger.insurance.covid_banner_annotated": "<ref>Applies to COVID-19*</ref> and related treatment.",
1792 "booking.passenger.insurance.covid_tooltip_text": "*Does not apply in places where the World Health Organisation, the British Foreign and Commonwealth Office, the Ministry of Foreign Affairs of the Czech Republic, and other similar institutions recommend not traveling to due to COVID-19. For more information, please see the Terms and Conditions for this travel insurance.",
1793 "booking.passenger.insurance.co_insurance": "Dodatočné poistenie",
1794 "booking.passenger.insurance.co_insurance_causes_flights_cancellation": "Doplnkové poistenie zrušenia letu, ako je uvedené v Podmienkach používania",
1795 "booking.passenger.insurance.co_insurance_causes_subsequent_services": "Doplnkové poistenie pre príčiny následných služieb, ako je uvedené v Podmienkach používania",
1796 "booking.passenger.insurance.delayed_baggage_coverage": "Krytie oneskoreného dodania batožiny",
1797 "booking.passenger.insurance.emergency_assistance": "Núdzová pomoc",
1798 "booking.passenger.insurance.emergency_dental_treatment": "Núdzové zubné ošetrenie",
1799 "booking.passenger.insurance.emergency_medical_expenses": "Núdzové liečebné náklady",
1800 "booking.passenger.insurance.emergency_situations": "Núdzové situácie",
1801 "booking.passenger.insurance.flight_cancellation": "Krytie zrušenia letu a následných služieb — celkový limit",
1802 "booking.passenger.insurance.flight_cancellation_basic": "Do výšky sumy zaplatenej za lety a následné služby, no nie viac ako __price__",
1803 "booking.passenger.insurance.flight_cancellation_plus": "Do výšky sumy zaplatenej za lety a následné služby, no nie viac ako __price__",
1804 "booking.passenger.insurance.flight_delays_or_cancellations_coverage": "Krytie meškania/zrušenia letu",
1805 "booking.passenger.insurance.flight_delays_or_cancellations_coverage_plus": "__perHour__ za hodinu, max. __max__",
1806 "booking.passenger.insurance.interpretation_and_translation": "Tlmočenie a preklad",
1807 "booking.passenger.insurance.label": "Cestovné poistenie a poistenie pre prípad zrušenia rezervácie",
1808 "booking.passenger.insurance.liability_damages": "Zodpovednosť za škody",
1809 "booking.passenger.insurance.liability_health": "Zodpovednosť za škodu — zdravie",
1810 "booking.passenger.insurance.liability_other": "Zodpovednosť za škodu — ostatné",
1811 "booking.passenger.insurance.liability_property": "Zodpovednosť za škodu — majetok",
1812 "booking.passenger.insurance.loss_of_passport_id": "Strata pasu alebo občianskeho preukazu",
1813 "booking.passenger.insurance.loss_travel_documents": "Strata cestovných dokladov (pas, OP)",
1814 "booking.passenger.insurance.medical_assistance": "Zdravotnícka pomoc",
1815 "booking.passenger.insurance.missed_flight_coverage": "Krytie zmeškaného letu",
1816 "booking.passenger.insurance.most_popular": "Najobľúbenejšie",
1817 "booking.passenger.insurance.no_protection": "Bez ochrany. Upozorňujeme, že niektoré krajiny môžete navštíviť len s poistením.",
1818 "booking.passenger.insurance.permanent_consequences_of_accident": "Trvalé následky nehody",
1819 "booking.passenger.insurance.price_for_death": "__price__ za úmrtie",
1820 "booking.passenger.insurance.price_for_health": "__price__ za škodu na zdraví",
1821 "booking.passenger.insurance.price_for_permanent_consequences": "__price__ za trvalé následky",
1822 "booking.passenger.insurance.price_for_property": "__price__ za škodu na majetku",
1823 "booking.passenger.insurance.price_per_day": "__price__/deň",
1824 "booking.passenger.insurance.provided_by_axa": "Zabezpečuje AXA Assistance",
1825 "booking.passenger.insurance.real_cost_to_overall_limit": "Skutočné náklady do celkového limitu",
1826 "booking.passenger.insurance.recommended": "Odporúčané",
1827 "booking.passenger.insurance.repatriation_medical_transportation": "Repatriácia a zdravotnícka doprava",
1828 "booking.passenger.insurance.selected": "Vybrané:",
1829 "booking.passenger.insurance.select_and_learn": "Zvoľte si poistenie, ktoré uprednostňujete, a prečítajte si o ňom viac.",
1830 "booking.passenger.insurance.select_for_price": "Vybrať za __price__",
1831 "booking.passenger.insurance.select_no_insurance": "Vybrať možnosť bez poistenia",
1832 "booking.passenger.insurance.select_one_option": "Vyberte si jednu možnosť:",
1833 "booking.passenger.insurance.select_one_option_required": "Vyberte si jednu z možností (povinné):",
1834 "booking.passenger.insurance.select_preferred_insurance": "Vyberte si preferované poistenie.",
1835 "booking.passenger.insurance.select_your_insurance_below": "Vyberte si z možností cestovného poistenia uvedených nižšie.",
1836 "booking.passenger.insurance.subtitle": "Cestujte s pokojom. Vyberte si jeden z nižšie uvedených balíkov poistenia.",
1837 "booking.passenger.insurance.successfully_added": "__insurance__ úspešne pridané.",
1838 "booking.passenger.insurance.telephone_assistance": "Telefonická núdzová pomoc",
1839 "booking.passenger.insurance.telephone_assistance.description": "Počas alebo pred vašou cestou môžete požiadať poisťovateľa o pomoc a rady v nasledujúcich oblastiach:",
1840 "booking.passenger.insurance.telephone_assistance_description": "Počas vašej cesty alebo pred ňou môžete požiadať poisťovateľa o pomoc a rady v nasledujúcich oblastiach:",
1841 "booking.passenger.insurance.terms_title": "Porovnanie a Podmienky",
1842 "booking.passenger.insurance.title": "Vyberte cestovné poistenie",
1843 "booking.passenger.insurance.total_limit": "Celkový limit",
1844 "booking.passenger.insurance.tourist_assistance": "Pomoc pre turistov",
1845 "booking.passenger.insurance.to_amount_paid_for_flights_and_subsequent_services_but_not_exceeding": "do výšky sumy zaplatenej za lety a následné služby, no nie viac ako 2 000 EUR",
1846 "booking.passenger.insurance.travel_insurance_provided_by_axa": "Cestovné poistenie spoločnosti AXA Assistance",
1847 "booking.passenger.insurance.trip_not_protected": "Vaša cesta nie je chránená.",
1848 "booking.passenger.insurance.up_to_price": "až do __price__",
1849 "booking.passenger.insurance.up_to_price_health": "až do __price__ za poškodenie zdravia",
1850 "booking.passenger.insurance.up_to_price_property": "až do __price__ za poškodenie majetku",
1851 "booking.passenger.insurance.variant_basic": "Základné cestovné poistenie",
1852 "booking.passenger.insurance.variant_none": "Bez poistenia",
1853 "booking.passenger.insurance.variant_plus": "Extra cestovné poistenie",
1854 "booking.passenger.insurance.variant_skygold_kiwi": "Travel Plus",
1855 "booking.passenger.insurance.variant_skysilver_kiwi": "Travel Basic",
1856 "booking.passenger.insurance_card.text1": "Postarajte sa o všetko ešte pred cestou. Bez stresu z nepredvídaných situácií.",
1857 "booking.passenger.insurance_card.text2": "Prispôsobte krytie svojim potrebám a rozpočtu.",
1858 "booking.passenger.insurance_card.text3": "Zverte sa do rúk AXA Assistance, odborníkom na cestovné poistenie.",
1859 "booking.passenger.insurance_summary.accidents": "Nehody",
1860 "booking.passenger.insurance_summary.air_travel": "Cestovanie lietadlom",
1861 "booking.passenger.insurance_summary.assistance": "Asistenčné služby",
1862 "booking.passenger.insurance_summary.baggage": "Batožina",
1863 "booking.passenger.insurance_summary.bags": "Strata batožiny",
1864 "booking.passenger.insurance_summary.cancellation": "Zrušenie cesty (choroba, úraz, úmrtie)",
1865 "booking.passenger.insurance_summary.cancellation_covid_annotated": "Trip cancellation due to your illness <ref>(incl. COVID-19*)</ref>, accident, death",
1866 "booking.passenger.insurance_summary.liability": "Zodpovednosť za škodu",
1867 "booking.passenger.insurance_summary.medical": "Výdavky na lekárske ošetrenie",
1868 "booking.passenger.insurance_summary.medical_covid_annotated": "Medical expenses <ref>(including COVID-19*)</ref>",
1869 "booking.passenger.insurance_summary.travel": "Poistenie leteckej dopravy",
1870 "booking.passenger.international.label": "Medzinárodný pas",
1871 "booking.passenger.lastname.label": "Priezvisko",
1872 "booking.passenger.lastname.label_new": "Priezvisko",
1873 "booking.passenger.lastname_placeholder": "Šťastný",
1874 "booking.passenger.mandatory.seating": "Povinné sedadlo",
1875 "booking.passenger.mandatory.seating.alert": "__airline__ si účtuje rodinný poplatok __price__ za spoločné sedenie dieťaťa s aspoň jedným sprevádzajúcim dospelým. <ref>Viac informácií</ref>",
1876 "booking.passenger.middlename.label": "Druhé meno",
1877 "booking.passenger.middlename_placeholder": "Lee",
1878 "booking.passenger.name_details.alert": "Uveďte všetky mená a priezviská presne tak, <strong>ako sú uvedené vo vašom pase/OP</strong>, aby ste predišli komplikáciám pri nástupe na palubu.",
1879 "booking.passenger.nationality.label": "Národnosť",
1880 "booking.passenger.nationality.select": "Vybrať",
1881 "booking.passenger.no_expiration": "Bez dátumu ukončenia platnosti",
1882 "booking.passenger.passport.label": "Pas",
1883 "booking.passenger.phone.label": "Telefón:",
1884 "booking.passenger.subtitle": "Uveďte všetky mená a priezviská presne tak, ako sú uvedené v pase/OP.",
1885 "booking.passenger.unsupported_characters": "Používajte iba latinku, cyriliku alebo čínske znaky",
1886 "booking.passengers.edit.attachments_file_limit_size": "Podporujeme súbory vo formáte JPG, PNG alebo PDF s veľkosťou do 10 MB.",
1887 "booking.passengers.edit.button_form": "Odoslať žiadosť",
1888 "booking.passengers.edit.confirmation_modal.button_cancel_request": "Žiadosť o zrušenie zmeny",
1889 "booking.passengers.edit.confirmation_modal.button_step_back": "Nezrušiť",
1890 "booking.passengers.edit.confirmation_modal.carriers_info": "Dopravcovia zvyčajne zvyšujú ceny bez oznámenia, keď sa priblíži dátum odchodu. Ak chcete zachovať cenu, mali by ste čo najskôr prejsť k platbe __price__.",
1891 "booking.passengers.edit.confirmation_modal.confimation_title": "Naozaj si želáte zrušiť túto žiadosť o zmenu?",
1892 "booking.passengers.edit.confirmation_modal.deadline_info": "Menej ako __deadlineHours__ hodín pred odletom nebude možné vykonať žiadne zmeny.",
1893 "booking.passengers.edit.confirmation_modal.title": "Ceny sa môžu kedykoľvek zmeniť",
1894 "booking.passengers.edit.document_upload_info": "Letecké spoločnosti vyžadujú pri zmene akýchkoľvek údajov o cestujúcom kópiu pasu/OP.",
1895 "booking.passengers.edit.document_upload_title": "Požadovaný cestovný doklad",
1896 "booking.passengers.edit.edit_button": "Upraviť cestujúceho",
1897 "booking.passengers.edit.error.info": "Skúste to, prosím, znova. Vaša žiadosť tento raz nebola odoslaná.",
1898 "booking.passengers.edit.error.no_changes": "Údaje o cestujúcich neboli aktualizované.",
1899 "booking.passengers.edit.error.title": "Prechádzame turbulenciami. ",
1900 "booking.passengers.edit.form_date_error": "Neplatný dátum narodenia",
1901 "booking.passengers.edit.form_title": "Údaje o cestujúcom",
1902 "booking.passengers.edit.late.cta_button": "Nájsť nový let",
1903 "booking.passengers.edit.late.info_text": "Ak chcete vyskúšať opraviť svoje údaje, kontaktujte nás. V závislosti od leteckej spoločnosti to môže byť spoplatnené. <strong>Náklady účtované leteckou spoločnosťou môžu byť vyššie ako zakúpenie novej letenky.</strong>",
1904 "booking.passengers.edit.late.subtitle": "Táto možnosť bola k dispozícii do <strong>__changeDeadline__</strong>",
1905 "booking.passengers.edit.late.title": "Zmena cestujúceho nie je možná",
1906 "booking.passengers.edit.legal_consent": "Žiadosťou o cenu dávam pokyn __brandName__ na spracovanie osobných údajov uvedených v mojom cestovnom doklade s cieľom zmeniť údaje o cestujúcom.",
1907 "booking.passengers.edit.modal_title": "Zmena cestujúceho",
1908 "booking.passengers.edit.request_price_loading": "Malý moment, prosím! Nezatvárajte toto okno. Získanie ceny trošku potrvá. Vydržíte ešte pár sekúnd, už to nebude dlho trvať.",
1909 "booking.passengers.edit.selection_deadline_note": "Tieto údaje môžete upraviť do __date__.",
1910 "booking.passengers.edit.selection_edit_button": "Upraviť cestujúceho",
1911 "booking.passengers.edit.selection_information_note": "Niektoré zmeny sú spoplatnené a budú platiť pre každý let vo vašej rezervácii.",
1912 "booking.passengers.edit.selection_subtitle": "Aktualizovať údaje o cestujúcom alebo úplne zmeniť cestujúceho.",
1913 "booking.passengers.edit.selection_title": "Ktorého cestujúceho chcete upraviť?",
1914 "booking.passengers.edit.selection_title_v2": "Upraviť údaje o cestujúcom",
1915 "booking.passengers.edit.selection_user_request_active": "Žiadosť o zmenu cestujúceho odoslaná",
1916 "booking.passengers.edit.summary.cta": "Potvrdiť žiadosť o zmenu",
1917 "booking.passengers.edit.summary.edited_passenger": "Upravený cestujúci",
1918 "booking.passengers.edit.summary.modal_title": "Zhrnutie zmien",
1919 "booking.passengers.edit.summary.original_passenger": "Pôvodný cestujúci",
1920 "booking.passengers.edit.summary.price_title": "Cena za požadované zmeny",
1921 "booking.passengers.edit.summary.warning_body": "Ak sa účtuje poplatok, pošleme vám e-mailom cenu a prepojenie na sekciu Spravovať moje rezervácie, kde ho môžete zaplatiť.",
1922 "booking.passengers.edit.summary.warning_headline": "Letecká spoločnosť môže za túto zmenu účtovať poplatok.",
1923 "booking.passengers.edit.thankyou.close_button": "Zatvoriť správu",
1924 "booking.passengers.edit.thankyou.info": "Ak sa za požadované zmeny účtuje poplatok, informujeme vás o tom. Ak sa poplatok neúčtuje, budeme pokračovať a zmenu spracujeme.",
1925 "booking.passengers.edit.thankyou.title": "Žiadosť o zmenu bola odoslaná",
1926 "booking.passengers.incorrect_personal_data_question": "Nesprávne údaje?",
1927 "booking.passengers.title": "Cestujúci",
1928 "booking.passenger_advice.nationality.restrictions.title": "__restrictedCountry__ zakazuje vstup držiteľom pasov z nasledujúcich krajín: __country__",
1929 "booking.passenger_bags_tip": " <strong>Tip: </strong> <span>Letecká spoločnosť si väčšinou účtuje za batožinu viac po vykonaní rezervácie. Ušetrite pridaním batožiny hneď teraz.</span> ",
1930 "booking.payment.adblock-warning": "If you don’t see a payment form, please disable all adblockers and reload the page.",
1931 "booking.payment.back_to_payment": "Späť na platbu",
1932 "booking.payment.card_safety_assurance": "Všetky transakcie sú šifrované a zabezpečené",
1933 "booking.payment.confirm": "Potvrdiť",
1934 "booking.payment.credit.not_use": "Nepoužiť",
1935 "booking.payment.credit.title": "Kredit Kiwi.com",
1936 "booking.payment.credit.use_price": "Použiť __price__ z __amount__",
1937 "booking.payment.error": "Vašu platbu sa tentokrát nepodarilo spracovať",
1938 "booking.payment.footer.default": "Doménu www.kiwi.com vlastní a spravuje spoločnosť Kiwi.com s.r.o., Česká republika",
1939 "booking.payment.footer.us_only": "Doménu www.kiwi.com vlastní a spravuje spoločnosť Kiwi.com s.r.o., Česká republika. Platba sa na vašom výpise zobrazí ako Kiwi.com Inc.",
1940 "booking.payment.form.credit_card.cvv": "CVC/CVV kód",
1941 "booking.payment.form.credit_card.expiration": "Dátum konca platnosti",
1942 "booking.payment.form.credit_card.name": "Meno vlastníka karty",
1943 "booking.payment.form.credit_card.number": "Číslo platobnej karty",
1944 "booking.payment.form.stored_cards.cvv_label": "Bezpečnostný kód (CVV/CVC):",
1945 "booking.payment.form.stored_cards.cvv_required": "Zadajte bezpečnostný kód na overenie.",
1946 "booking.payment.loader.checking_availability": "Kontroluje sa dostupnosť...",
1947 "booking.payment.loader.finishing": "Dokončuje sa...",
1948 "booking.payment.loader.processing_payment": "Platba sa spracováva...",
1949 "booking.payment.no_payment_needed": "Nie je potrebná žiadna platba. Celá suma je krytá použitou zľavou/zľavami.",
1950 "booking.payment.stored_card.card_expired": "Platnosť skončila dňa __month__/__year__. Skúste použiť inú kartu.",
1951 "booking.payment.stored_card.different_card": "Použiť inú platobnú kartu",
1952 "booking.payment.stored_card.label": "Platobná karta",
1953 "booking.payment.stored_card.save_card": "Uložiť údaje o karte",
1954 "booking.payment.success": "Úspešne zaplatené",
1955 "booking.payment.summary.passenger_changes": "Zmeny cestujúceho",
1956 "booking.payment.summary_title": "Zhrnutie",
1957 "booking.payment.total": "Celkovo",
1958 "booking.payment.total_with_currency": "Celkovo (__currencyCode__)",
1959 "booking.payment.types.credit_card": "Platobná karta",
1960 "booking.payment_errors.general.another_payment_method": "Skúste iný spôsob platby.",
1961 "booking.payment_errors.general.check_limit": "Skontrolujte svoj transakčný limit.",
1962 "booking.payment_errors.general.contact_bank": "Požiadajte o pomoc banku.",
1963 "booking.payment_errors.general.different_currency": "Skúste použiť inú menu.",
1964 "booking.payment_errors.general.double_check": "Dôkladne skontrolujte údaje uvedené na karte.",
1965 "booking.payment_errors.general.enough_money": "Uistite sa, že máte na účte dostatok peňazí.",
1966 "booking.payment_errors.general.title": "Nepodarilo sa nám spracovať vašu platbu. Skúste nasledujúce kroky:",
1967 "booking.payment_errors.general.try_later": "Zopakujte platbu neskôr.",
1968 "booking.payment_error_modal_alert": "Na dokončenie platby kontaktujte, prosím, náš zákaznícky servis a vykonajte manuálnu kontrolu transakcie.",
1969 "booking.payment_error_modal_text": "Z bezpečnostných dôvodov nebolo možné spracovať vašu platbu.",
1970 "booking.payment_error_modal_title": "Platba bola neúspešná",
1971 "booking.pop_up.not_checked.description": "Nie je možné potvrdiť, či je táto cesta ešte stále k dispozícii. Vyberte jednu z nižšie uvedených alternatív.",
1972 "booking.pop_up.not_checked.title": "Ľutujeme, túto cestu momentálne nemôžeme rezervovať",
1973 "booking.pricebox.summary.adult": "Dospelý (__ticket_fare__)",
1974 "booking.pricebox.summary.child": "Dieťa (__ticket_fare__)",
1975 "booking.pricebox.summary.infant": "Batoľa (__ticket_fare__)",
1976 "booking.pricebox.summary.passenger": "Cestujúci (__ticket_fare__)",
1977 "booking.pricebox.tooltip.markup_cost": "Nákladová prirážka:",
1978 "booking.price_change.accept_button": "Potvrdiť a zaplatiť __newPrice__",
1979 "booking.price_change.accept_continue_button": "Súhlasím, pokračovať",
1980 "booking.price_change.description": "Dopravcovia často menia ceny, keď sa blíži dátum odchodu. Odporúčame vám zakúpiť si letenky teraz, aby ste sa vyhli ďalšiemu zvýšeniu cien.",
1981 "booking.price_change.heading": "Prepáčte, cena sa práve zmenila na __newPrice__",
1982 "booking.price_overview.tooltip.service_package": "Balík služieb:",
1983 "booking.priority_boarding_modal.add_to_basket": "Pridať do košíka za __price__",
1984 "booking.priority_boarding_modal.continue": "Pokračovať",
1985 "booking.priority_boarding_modal.currently_in_basket": "Aktuálne v košíku: __price__",
1986 "booking.priority_boarding_modal.outbound_flights": "Lety mimo krajiny",
1987 "booking.priority_boarding_modal.return_flights": "Obojsmerné lety",
1988 "booking.priority_boarding_modal.save": "Uložiť",
1989 "booking.priority_boarding_modal.text": "Zvoľte lety a cestujúcich, pre ktorých chcete získať prednostný nástup (ak je k dispozícii).",
1990 "booking.priority_boarding_modal.title": "Prednostný nástup",
1991 "booking.priority_boarding_sold_out_modal.back_to_baggage": "Späť na výber batožiny",
1992 "booking.priority_boarding_sold_out_modal.cabin_baggage_removed": "Balík prepravy príručnej batožiny bol odstránený z vášho košíka (-__price__ __currency__)",
1993 "booking.priority_boarding_sold_out_modal.continue": "Pokračovať",
1994 "booking.priority_boarding_sold_out_modal.continue.payment": "Pokračovať a zaplatiť",
1995 "booking.priority_boarding_sold_out_modal.text": "Môžete pokračovať v rezervácii bez pridania zvolenej príručnej batožiny alebo sa vráťte späť a zvoľte si iný typ balíka pre prepravu batožiny.",
1996 "booking.priority_boarding_sold_out_modal.title": "Je nám ľúto, služby prednostného nástupu a príručnej batožiny sa práve vypredali.",
1997 "booking.priority_boarding_sold_out_modal.total_price": "Konečná cena: <strong>__amount__ __currency__</strong>",
1998 "booking.process.price_change": "Zmena ceny",
1999 "booking.promocode.applied": "Zamenený promo kód __code__ vo výške __amount__",
2000 "booking.promocode.applied_expiration": "Uplatnený promo kód __code__ (koniec platnosti: __expiration__) za __amount__",
2001 "booking.promocode.apply": "Uplatniť",
2002 "booking.promocode.clear": "Vymazať",
2003 "booking.promocode.error.already_used": "Tento propagačný kód už bol použitý a nie je viac platný.",
2004 "booking.promocode.error.app_only": "Tento propagačný kód je možné použiť iba v našej mobilnej aplikácii.",
2005 "booking.promocode.error.browser_only": "Tento propagačný kód je možné použiť iba vo webovom prehliadači.",
2006 "booking.promocode.error.deactivated": "Tento propagačný kód už nie je platný.",
2007 "booking.promocode.error.depleted": "Tento propagačný kód bol použitý maximány počet krát.",
2008 "booking.promocode.error.email_not_filled": "Tento propagačný kód je platný pre konkrétnu e-mailovú adresu. Najprv zadajte svoju e-mailovú adresu v časti \"Kontaktné údaje\".",
2009 "booking.promocode.error.email_not_same": "Tento propagačný kód je platný pre konkrétny e-mail, ktorý sa nezhoduje s adresou uvedenou v časti \"Kontaktné údaje\".",
2010 "booking.promocode.error.expired": "Platnosť tohto propagačného kódu vypršala.",
2011 "booking.promocode.error.not_exists": "Tento propagačný kód neexistuje. Skúste ho zadať ešte raz.",
2012 "booking.promocode.error.region": "Tento propagačný nie je platný pre Váš región.",
2013 "booking.promocode.error.threshold": "Aby sa mohol použiť tento propagačný kód, musí byť cena rezervácie najmenej __threshold__.",
2014 "booking.promocode.error.unknown": "Ospravedlňujeme sa, momentálne to nefunguje. Skúste to znova neskôr.",
2015 "booking.promocode.error.used_but_not_confirmed": "Tento propagačný kód sa momentálne používa v inej rezervácii.",
2016 "booking.promocode.heading": "Uplatniť promo kód",
2017 "booking.promocode.placeholder": "napr. XYZ12345",
2018 "booking.promocode.trigger": "Uplatniť promo kód",
2019 "booking.promocode.use_not_allowed": "Ľutujeme, pri rezerváciách u leteckých spoločností Aeroflot a S7 nie je možné použiť promokód. Môžete si vybrať inú cestu alebo pokračovať v rezervácii súčasnej cesty bez promokódu.",
2020 "booking.promocode_applied": "Zamenený promo kód __code__ vo výške __amount__",
2021 "booking.promocode_applied2": "Zamenený promo kód __code__ vo výške __amount__",
2022 "booking.promocode_applied_expiration": "Uplatnený promo kód __code__ (koniec platnosti: __expiration__) za __amount__",
2023 "booking.promocode_apply": "Uplatniť",
2024 "booking.promocode_clear": "Vymazať",
2025 "booking.promocode_clear_button": "Vymazať",
2026 "booking.promocode_error_already_used": "Tento propagačný kód už bol použitý a nie je viac platný.",
2027 "booking.promocode_error_app_only": "Tento propagačný kód je možné použiť iba v našej mobilnej aplikácii.",
2028 "booking.promocode_error_browser_only": "Tento propagačný kód je možné použiť iba vo webovom prehliadači.",
2029 "booking.promocode_error_deactivated": "Tento propagačný kód už nie je platný.",
2030 "booking.promocode_error_depleted": "Tento propagačný kód bol použitý maximány počet krát.",
2031 "booking.promocode_error_email_not_filled": "Tento propagačný kód je platný pre konkrétnu e-mailovú adresu. Najprv zadajte svoju e-mailovú adresu v časti \"Kontaktné údaje\".",
2032 "booking.promocode_error_email_not_same": "Tento propagačný kód je platný pre konkrétny e-mail, ktorý sa nezhoduje s adresou uvedenou v časti \"Kontaktné údaje\".",
2033 "booking.promocode_error_expired": "Platnosť tohto propagačného kódu vypršala.",
2034 "booking.promocode_error_not_exists": "Tento propagačný kód neexistuje. Skúste ho zadať ešte raz.",
2035 "booking.promocode_error_region": "Tento propagačný nie je platný pre Váš región.",
2036 "booking.promocode_error_unknown": "Ospravedlňujeme sa, momentálne to nefunguje. Skúste to znova neskôr.",
2037 "booking.promocode_error_used_but_not_confirmed": "Tento propagačný kód sa momentálne používa v inej rezervácii.",
2038 "booking.promocode_heading": "Uplatniť promo kód",
2039 "booking.promocode_placeholder": "Zadajte promo kód, napr. XYZ12345",
2040 "booking.promocode_trigger": "Uplatniť promo kód",
2041 "booking.promocode_use_not_allowed": "Ľutujeme, pri rezerváciách u leteckých spoločností Aeroflot a S7 nie je možné použiť promokód. Môžete si vybrať inú cestu alebo pokračovať v rezervácii súčasnej cesty bez promokódu.",
2042 "booking.promo_code_applied_toast": "Váš propagačný kód bol zadaný.",
2043 "booking.recheck.content_v2": "Svoju batožinu si musíte vyzdvihnúť a opätovne odbaviť medzi niektorými letmi.",
2044 "booking.refund_policy.fare.conditions": "Cenové podmienky",
2045 "booking.refund_policy.header": "Pravidlá a podmienky vrátenia peňazí",
2046 "booking.refund_policy.learn_more": "Viac informácií",
2047 "booking.refund_policy.list.1": "Dávate nám pokyn na vykonanie rezervácie u príslušných dopravcov v okamihu prijatia platby.",
2048 "booking.refund_policy.list.2": "Keďže rezervácie vykonávame okamžite, nemáte nárok na odstúpenie od dohody o službách, ktorú ste s nami uzavreli. Za naše služby vám preto nemôžeme vrátiť peniaze.",
2049 "booking.refund_policy.list.3": "„Využívaním našich služieb uzatvárate zmluvu o preprave priamo s dopravcami.“",
2050 "booking.refund_policy.list.4": "Dopravcovia určia podmienky prepravy vrátane zmien a zrušenia. Oboznámte sa s ich podmienkami používania. ",
2051 "booking.refund_policy.list.5": "Ak vykonáte akékoľvek zmeny vo svojej rezervácii bez našej pomoci alebo súhlasu, vaša záruka __companyName__ bude neplatná.",
2052 "booking.refund_policy.list.6": "Za dobrovoľné zrušenie účtujeme manipulačný poplatok vo výške 20 €.",
2053 "booking.refund_policy.list.title": " <span>Pred vykonaním rezervácie si všimnite:</span> ",
2054 "booking.refund_policy.nonrefundable_plural": "Podľa našich skúseností títo dopravcovia nevracajú peniaze.",
2055 "booking.refund_policy.nonrefundable_singular": "Podľa našich skúseností tento dopravca nevracia peniaze.",
2056 "booking.refund_policy.no_refund": "Pre tento itinerár nie je k dispozícii vrátenie peňazí ani zmena rezervácie.",
2057 "booking.refund_policy.refundable_plural": "Podľa našich skúseností títo dopravcovia vracajú iba malú čiastku alebo vôbec nevracajú peniaze.",
2058 "booking.refund_policy.refundable_singular": "Podľa našich skúseností tento dopravca vracia iba malú čiastku alebo vôbec nevracia peniaze.",
2059 "booking.refund_policy.refund_not_available": "Keďže si tento lístok rezervujete menej než 48 hodín pred odchodom, nemôžete svoju cestu zrušiť ani zmeniť.",
2060 "booking.refund_policy.refund_not_available_dynamic": "Keďže si tento lístok rezervujete menej než __hours__ hod. pred odchodom, itinerár nemôžete zmeniť ani zrušiť.",
2061 "booking.refund_policy.refund_title": "Podmienky vrátenia peňazí",
2062 "booking.refund_policy.title": "Storno/Podmienky vrátenia peňazí",
2063 "booking.refund_policy_adjustment": "Upozorňujeme, že záruka __brandName__ neplatí v prípadoch vyššej moci, ako sú napríklad zrušenia letov spôsobené mimoriadnymi okolnosťami vrátane bankrotu a/alebo ukončenia prevádzky príslušného dopravcu.<br><br>Nemáme žiadnu povinnosť poskytnúť záruku __brandName__ ani pokryť náklady na alternatívnu dopravu v prípade rezervácií ovplyvnených udalosťami vyššej moci.<br><br>Ďalšie informácie nájdete v článku 6.3. <a href=\"/pages/content/legal#ContentLegal-article6\" target=\"_blank\">Podmienok používania</a> spoločnosti __brandName__.",
2064 "booking.reservation_bill.bags_price_disclaimer": "Poplatky __airline__ za batožinu kontrolujeme denne, ale predsa sa počas dňa môžu zmeniť. Ak sa chcete dozvedieť presnú základnú cenu, navštívte internetové stránky __airline__.",
2065 "booking.reservation_bill.bags_price_disclaimer_multiple": "Poplatky __airlines__ a __lastAirline__ za batožinu kontrolujeme denne, ale predsa sa počas dňa môžu zmeniť. Ak sa chcete dozvedieť presnú základnú cenu určenú leteckou spoločnosťou, navštívte jej internetové stránky.",
2066 "booking.reservation_bill.currency_disclaimer": "Vaša konečná cena môže zahŕňať viaceré jednosmerné cesty, ktoré boli zakúpené v rôznych menách. Presné ceny sa môžu líšiť v závislosti od výmenných kurzov.",
2067 "booking.reservation_bill.fast_track.bgy": "Smart Pass — Bergamolynk",
2068 "booking.reservation_bill.fast_track.bud": "Smart Pass — bud:connects",
2069 "booking.reservation_bill.fast_track.mrs": "Služby Smart Pass – ViaMarseille",
2070 "booking.reservation_bill.fast_track.nce": "Smart Pass — Nice Connect",
2071 "booking.reservation_bill.fast_track.prg": "Služba Smart Pass — Fly via Prague",
2072 "booking.reservation_bill.fast_track.vce": "Služba Smart Pass – Venice Connects",
2073 "booking.reservation_bill.seating": "Výber sedadiel (__from__ – __to__)",
2074 "booking.restrictions.usa_cuba.short": "Medzi Kubou a Spojenými štátmi trvá zákaz cestovania týkajúceho sa „turistických aktivít“ pre všetkých cestujúcich. Cestujúci musia mať úplný harmonogram aktivít týkajúcich sa ich kategórie cesty a uchovať všetky záznamy o transakciách po dobu piatich rokov.",
2075 "booking.restrictions.usa_cuba.title": "Nariadenia o cestovaní medzi USA a Kubou",
2076 "booking.savings_banner.description": "Môžete si rezervovať obojsmernú letenku, ktorá bude lacnejšia ako jednosmerný let. Spiatočný let môžete, ale nemusíte využiť. Niektoré letecké spoločnosti považujú tento postup za problematický, ale my vám ponúkame túto možnosť, aby sme zdôraznili vaše právo na slobodný výber.",
2077 "booking.savings_banner.description.one_way": "Tento obojsmerný variant je lacnejší než jednosmerná letenka. Našli sme pre vás tento obojsmerný variant, ktorý je lacnejší ako jednosmerná letenka. Leťte len jedným smerom alebo využite obojsmernú letenku. Je to len na vás. V každom prípade ušetríte.",
2078 "booking.savings_banner.description.return": "V tomto prípade je rezervovanie dvoch obojsmerných leteniek lacnejšie ako rezervovanie jednej. Ktorýkoľvek zo spiatočných letov môžete využiť, len ak budete chcieť. Niektoré letecké spoločnosti nie sú s týmto postupom spokojné, my vám však túto možnosť ponúkame preto, lebo rešpektujeme vaše právo na slobodnú voľbu.",
2079 "booking.savings_banner.find_more_trips": "Nájsť viac ciest",
2080 "booking.savings_banner.title": "Vďaka tomuto jedinečnému itineráru ušetríte __amount__ __currency__",
2081 "booking.savings_banner.title_values": "Vďaka tomuto jedinečnému itineráru ušetríte __amount__ __currency__",
2082 "booking.schedule_change.change": "Zmeny",
2083 "booking.schedule_change.description": "Upozorňujeme, že dopravca vykonal zmenu v harmonograme. Nemá však vplyv na uskutočniteľnosť vášho plánu.",
2084 "booking.schedule_change.repair_alert_text": "Dopravca zrušil plánovanú zmenu, takže vaša rezervácia už nie je ovplyvnená. Nemusíte vykonať žiadne kroky.",
2085 "booking.schedule_change.repair_alert_title": "Zmena harmonogramu bola zrušená",
2086 "booking.schedule_change.title": "Zmena harmonogramu",
2087 "booking.schedule_change.understand": "Rozumiem",
2088 "booking.seat_selection.text": "<strong>Pridelené sedadlo</strong> si budete môcť kúpiť po potvrdení vašej rezervácie.",
2089 "booking.services.fast_track.vce.services.checked_baggage_assistance": "Checked baggage handling assistance & free baggage deposit",
2090 "booking.services.fast_track.vce.services.free_baggage_deposit": "Free baggage deposit",
2091 "booking.service_packages.basic": "Základný",
2092 "booking.service_packages.learn_more.text": "Preskúmajte výhody platby za Premium.",
2093 "booking.service_packages.learn_more.title": "Viac informácií",
2094 "booking.service_packages.new_messaging.banner_warning": "Telefonická podpora je k dispozícii 2 dni pred a 2 dni po vašej ceste. Vďaka tomu je naša linka dostupná pre tých, ktorí ju najviac potrebujú.",
2095 "booking.service_packages.new_messaging.priority_high": "Vysoká úroveň zákazníckej podpory",
2096 "booking.service_packages.new_messaging.priority_high.tooltip": "Vašu žiadosť uprednostníme pred požiadavkami zákazníkov so základným balíkom služieb, a preto sa čo najrýchlejšie spojíte so zákazníckou podporou.",
2097 "booking.service_packages.new_messaging.priority_low": "Nízka úroveň zákazníckej podpory",
2098 "booking.service_packages.new_messaging.priority_low.tooltip": "Žiadosti zákazníkov s balíkmi služieb Plus a Prémium budú mať prednosť.",
2099 "booking.service_packages.new_messaging.self_service": "Samoobsluha a zákaznická podpora cez chat",
2100 "booking.service_packages.new_messaging.self_service.tooltip": "Náš prístup založený na digitálnej komunikácii vám poskytne efektívnejšiu zákazníckú podporu šitú na mieru. Väčšinu žiadostí spojených s rezerváciou zvládnete vyriešiť sami. Prípadne nám môžete poslať správu a my vám čo najskôr odpovieme.",
2101 "booking.service_packages.no_cancellation_fees": "Žiadne ďalšie poplatky za zrušenie od __companyName__",
2102 "booking.service_packages.plus": "Plus",
2103 "booking.service_packages.premium": "Premium",
2104 "booking.service_packages.priority_support": "Prioritná podpora",
2105 "booking.service_packages.sms_confirmation": "SMS potvrdenia",
2106 "booking.service_packages.standard_support": "Štandardná podpora",
2107 "booking.service_packages.subtitle": "Vyberte si z troch rôznych balíkov podpory zákazníkov.",
2108 "booking.service_packages.title": "Vyberte si úroveň starostlivosti o zákazníka",
2109 "booking.service_packages.travel_voucher": "Cestovný kupón v hodnote 20 €",
2110 "booking.singlestep.insurance_modal.title": "Cestovné poistenie pre __name__",
2111 "booking.sold_out.description": "S blížiacim sa dátumom odchodu sa zostávajúce miesta rýchlo vypredávajú. Odporúčame vám zarezervovať si jednu z alternatív nižšie čo najskôr, kým sú stále k dispozícii.",
2112 "booking.sold_out.heading": "Prepáčte, táto rezervácia sa práve vypredala",
2113 "booking.station_change_banner.subtitle": "Využite túto jedinečnú ponuku, ak vám zmena letísk medzi letmi nerobí problém. Na transfer máte veľa času. Spôsob, akým sa na letisko dostanete, si môžete vybrať sami.",
2114 "booking.station_change_banner.title": "Zmena druhu dopravy počas medzizastávky",
2115 "booking.steps.step_passengers": "Údaje o cestujúcom",
2116 "booking.summary.board_luggage_info": "Príručná batožina",
2117 "booking.summary.board_luggage_note.pobeda": "Príručná batožina zahŕňa len dámsku kabelku alebo pánsku tašku, veci na čítanie, dáždnik (s výnimkou slnečníka), vychádzkovú palicu, kyticu kvetov, kabát, puzdro na fotoaparát, laptop, cestovnú tašku na oblečenie, jedlo konzumované počas letu alebo malú detskú kolísku. Ak si chcete vopred rezervovať viac batožiny, <a href=\"/content/feedback\">skontaktujte sa s nami priamo</a>",
2118 "booking.summary.extra_board_luggage": "Predmet osobnej potreby",
2119 "booking.summary.heading": "Skontrolujte si rezerváciu",
2120 "booking.summary.luggage_info": "Odbavená batožina",
2121 "booking.summary.luggage_info_brb": "<ref>Odbavená batožina</ref> + <ref>poistenie proti strate batožiny</ref>",
2122 "booking.summary.overview.subtitle": "Itinerár",
2123 "booking.summary.service_package.basic": "Základný balík služieb",
2124 "booking.summary.service_package.plus": "Extra balík služieb ",
2125 "booking.summary.service_package.premium": "Prémiový balík služieb",
2126 "booking.surcharge.company_payment_card_fee": "Poplatok za platbu firemnou kartou",
2127 "booking.surcharge.continue_with_company_card": "Pokračovať s firemnou kartou",
2128 "booking.surcharge.personal_card_for_original_price": "Použite osobnú kartu a zaplatíte pôvodnú cenu.",
2129 "booking.surcharge.processing_fee_charge": "Za platbu firemnou kartou účtujeme poplatok za spracovanie vo výške 2 % (__price__).",
2130 "booking.surcharge.use_personal_card": "Použiť osobnú kartu",
2131 "booking.tat_banner.text": "Našli sme pre Vás túto obojsmernú možnosť, ktorá je lacnejšia ako jednosmerný lístok. Leťte len jedným smerom alebo využite obojsmernú letenku. Je to len na Vás. V každom prípade ušetríte.",
2132 "booking.tat_banner.title": "Táto obojsmerná možnosť vyjde lacnejšie než jednosmerný lístok.",
2133 "booking.tat_double_banner.text": "Kúpou dvoch obojsmerných leteniek namiesto jednej môžete ušetriť. Všetky lety sú vaše, použite len tie, ktoré potrebujete.",
2134 "booking.tat_double_banner.title": "Lacnejšie je kúpiť dve obojsmerné letenky",
2135 "booking.terms_and_conditions.agreement": "Prečítal(-a) som si a súhlasím s <a href=\"https://www.kiwi.com/content/legal\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">podmienkami používania</a> vrátane <a href=\"https://www.kiwi.com/pages/content/legal#ContentLegal-article4\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">podmienok zrušenia rezervácie a vrátenia peňazí</a>, ako aj so <a href=\"https://www.kiwi.com/pages/content/privacy\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">zásadami ochrany osobných údajov</a> spoločnosti Kiwi.com a mnou zvolených dopravcov. Súhlasím tiež s okamžitým plnením služieb spoločnosťou Kiwi.com a potvrdzujem, že od dohody o službách so spoločnosťou Kiwi.com nemôžem odstúpiť.",
2136 "booking.terms_and_conditions.agreement.carriers": "Prečítal(-a) som si a súhlasím s <a href=\"https://www.kiwi.com/content/legal\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">podmienkami používania</a> vrátane <a href=\"https://www.kiwi.com/pages/content/legal#ContentLegal-article4\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">podmienok zrušenia rezervácie a vrátenia peňazí</a> a so <a href=\"https://www.kiwi.com/pages/content/privacy\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">zásadami ochrany osobných údajov</a> spoločnosti Kiwi.com, ako aj mnou zvolených dopravcov vrátane spoločnosti __companyTerms__. Súhlasím tiež s okamžitým plnením služieb spoločnosťou Kiwi.com a potvrdzujem, že od dohody o službách so spoločnosťou Kiwi.com nemôžem odstúpiť.",
2137 "booking.terms_and_conditions.agreement.carriers.force_majeur": "Prečítal(-a) som si a súhlasím s <a href=\"https://www.kiwi.com/content/legal\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">podmienkami používania</a> vrátane <a href=\"https://www.kiwi.com/pages/content/legal#ContentLegal-article4\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">podmienok zrušenia rezervácie a vrátenia peňazí</a> a so <a href=\"https://www.kiwi.com/pages/content/privacy\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">zásadami ochrany osobných údajov</a> spoločnosti Kiwi.com, ako aj mnou zvolených dopravcov vrátane spoločnosti __companyTerms__. Súhlasím tiež s okamžitým plnením služieb spoločnosťou Kiwi.com a potvrdzujem, že od dohody o službách so spoločnosťou Kiwi.com nemôžem odstúpiť.<br><br>Beriem na vedomie, že v súlade s čl. 6.3 <a href=\"https://www.kiwi.com/content/legal\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">podmienok používania</a> spoločnosti Kiwi.com sa v dôsledku existujúceho zásahu vyššej moci záruka Kiwi.com NEUPLATŇUJE a spoločnosť Kiwi.com NIE je povinná u ovplyvnených rezervácií poskytnúť záruku Kiwi.com ANI pokryť náklady za alternatívnu dopravu.",
2138 "booking.terms_and_conditions.agreement.force_majeur": "Prečítal(-a) som si a súhlasím s <a href=\"https://www.kiwi.com/content/legal\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">podmienkami používania</a> vrátane <a href=\"https://www.kiwi.com/pages/content/legal#ContentLegal-article4\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">podmienok zrušenia rezervácie a vrátenia peňazí</a>, ako aj so <a href=\"https://www.kiwi.com/pages/content/privacy\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">zásadami ochrany osobných údajov</a> spoločnosti Kiwi.com a mnou zvolených dopravcov. Súhlasím tiež s okamžitým plnením služieb spoločnosťou Kiwi.com a potvrdzujem, že od dohody o službách so spoločnosťou Kiwi.com nemôžem odstúpiť.<br><br>Beriem na vedomie, že v súlade s čl. 6.3 <a href=\"https://www.kiwi.com/content/legal\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">podmienok používania</a> spoločnosti Kiwi.com sa v dôsledku existujúceho zásahu vyššej moci záruka Kiwi.com NEUPLATŇUJE a spoločnosť Kiwi.com NIE je povinná u ovplyvnených rezervácií poskytnúť záruku Kiwi.com ANI pokryť náklady za alternatívnu dopravu.",
2139 "booking.thankyou.components.compass.button.save": "Uložiť údaje o karte a aktivovať program Compass",
2140 "booking.thankyou.components.compass.button.skip": "Preskočiť tento krok",
2141 "booking.thankyou.components.compass.card.expiration": "Platnosť do: __date__",
2142 "booking.thankyou.components.compass.description": "Aktivujte si bezplatne náš exkluzívny vernostný program Compass __brandName__. Získajte prístup k špeciálnym výhodám a zbierajte body v programe Compass, ktoré budete môcť použiť ako hotovosť. Stačí, ak si k účtu priradíte údaje o svojej platobnej karte, a môžete začať.",
2143 "booking.thankyou.components.compass.list.1": "Získajte okamžitý <strong>bonus 50 bodov</strong> za aktiváciu programu Compass",
2144 "booking.thankyou.components.compass.list.2": "<strong>Čerpajte body</strong> a ušetrite na rezerváciách",
2145 "booking.thankyou.components.compass.list.3": "Získajte <strong>zdarma vyššiu úroveň zákazníckych služieb</strong> pri všetkých budúcich rezerváciách",
2146 "booking.thankyou.components.compass.list.4": "Vďaka <strong>uloženým údajom</strong> bude rezervácia rýchlejšia",
2147 "booking.thankyou.components.compass.membership": "Vaše členstvo v programe Compass je bezplatné a riadi sa našimi <ref>podmienkami členstva v programe Compass</ref> a <ref>zásadami ochrany osobných údajov</ref>. Uložením údajov o platobnej karte a aktivovaním programu Compass automaticky súhlasíte s týmito podmienkami používania. Vašu kartu nikdy nepoužijeme bez vášho výslovného súhlasu.",
2148 "booking.thankyou.components.compass.modal.continue": "Pokračovať",
2149 "booking.thankyou.components.compass.modal.description": "Ľutujeme, vyskytla sa chyba. Nepodarilo sa nám uložiť údaje o vašej karte, ale môžete si ich uložiť neskôr v nastaveniach vášho účtu.",
2150 "booking.thankyou.components.compass.modal.title": "Kartu sa nepodarilo uložiť",
2151 "booking.thankyou.components.compass.title": "Začnite bezplatne využívať program Compass",
2152 "booking.thankyou.components.noaccoun.modal.title": "Zmeňte svoju e-mailovú adresu",
2153 "booking.thankyou.components.noaccount.change.email": "Táto e-mailová adresa nie je správna",
2154 "booking.thankyou.components.noaccount.description": "Použite overovací e-mail, ktorý sme poslali na adresu:",
2155 "booking.thankyou.components.noaccount.modal.button.confirm": "Potvrdiť e-mailovú adresu",
2156 "booking.thankyou.components.noaccount.modal.description": "Ak ste pri zadávaní svojej e-mailovej adresy urobili chybu, tu ju môžete opraviť, a získať tak prístup k svojmu účtu.",
2157 "booking.thankyou.components.noaccount.modal.email": "Vaša e-mailová adresa",
2158 "booking.thankyou.components.noaccount.title": "Skontrolujte si doručenú poštu",
2159 "booking.thankyou.components.promo.button.continue": "Prejsť k mojim cestám",
2160 "booking.thankyou.components.promo.description": "Priamo v našej aplikácii nájdete všetko, čo budete potrebovať pri svojom ďalšom dobrodružstve, vrátane:",
2161 "booking.thankyou.components.promo.list.1": "elektronických palubných lístkov,",
2162 "booking.thankyou.components.promo.list.2": "spravovania rezervácií,",
2163 "booking.thankyou.components.promo.list.3": "aktuálnych informácií počas vašej cesty,",
2164 "booking.thankyou.components.promo.list.4": "exkluzívnych ponúk dostupných len v mobilnej aplikácii.",
2165 "booking.thankyou.components.promo.title": "Dostávajte aktualizácie na mobil, nech ste kdekoľvek",
2166 "booking.thankyou.components.signin.button.signin": "Prihlásiť sa",
2167 "booking.thankyou.components.signin.description": "Vaša e-mailová adresa <strong>__email__</strong> je priradená k existujúcemu účtu. Prihláste sa a získajte prístup ku všetkým svojim rezerváciám a upozorneniam na ceny.",
2168 "booking.thankyou.components.signin.title": "Prihlásiť sa do existujúceho účtu",
2169 "booking.thankyou.experience": "Aké máte skúsenosti s rezerváciou u nás?",
2170 "booking.thankyou.feedback": "Spätná väzba",
2171 "booking.thankyou.feedback.average": "Priemerné",
2172 "booking.thankyou.feedback.button": "Poslať spätnú väzbu",
2173 "booking.thankyou.feedback.excellent": "Vynikajúce",
2174 "booking.thankyou.feedback.good": "Dobré",
2175 "booking.thankyou.feedback.poor": "Úbohé",
2176 "booking.thankyou.feedback.terrible": "Otrasné",
2177 "booking.thankyou.feedback.thank_you": "Spätná väzba bola odoslaná, ďakujeme vám.",
2178 "booking.thankyou.feedback_message.average": "Zdá sa, že máme priestor na zlepšenie. Ako by sme sa mohli zlepšiť?",
2179 "booking.thankyou.feedback_message.bad": "To je nám ľúto. Povedzte nám, ako sa môžeme zlepšiť.",
2180 "booking.thankyou.feedback_message.excellent": "Ďakujeme, budeme veľmi radi, ak nám poskytnete podrobnejšie informácie. Čo konkrétne sa vám páčilo?",
2181 "booking.thankyou.feedback_message.good": "Ďakujeme, je to veľmi milé. Ako by sme však mohli byť vynikajúci?",
2182 "booking.thankyou.header.badges.booking": "Rezervácia č. __bid__",
2183 "booking.thankyou.header.badges.compasspoints.more": "Počet bodov v programe Compass: + __total__",
2184 "booking.thankyou.header.badges.compasspoints.one": "Počet bodov v programe Compass: + __total__",
2185 "booking.thankyou.header.description": "Potvrdenie o platbe vám zašleme na <strong>__email__</strong> a vašu objednávku spracujeme čo najrýchlejšie.",
2186 "booking.thankyou.header.title": "Platba úspešná",
2187 "booking.ticketing.card_button": "Kontaktujte nás",
2188 "booking.ticketing.card_info": "Potrebujete pomoc? Kedykoľvek sa môžete skontaktovať s našou zákazníckou podporou.",
2189 "booking.ticketing.error_info": "Skúste to neskôr alebo sa obráťte na našu zákaznícku podporu.",
2190 "booking.ticketing.error_title": "Vaša žiadosť nebola spracovaná kvôli technickej chybe",
2191 "booking.ticketing.form.description_note": "Poskytnite nám čo najviac informácií. Čoskoro sa Vám ozve jeden z našich cestovných poradcov.",
2192 "booking.ticketing.form.reasons.add_infant": "Pridať batoľa",
2193 "booking.ticketing.form.reasons.baggage": "Batožina",
2194 "booking.ticketing.form.reasons.boarding_pass": "Palubný lístok",
2195 "booking.ticketing.form.reasons.flight_change": "Zmeny letu",
2196 "booking.ticketing.form.reasons.guarantee": "Cestujúci na letisku (len prípady, na ktoré sa vzťahuje záruka)",
2197 "booking.ticketing.form.reasons.passenger_details": "Aktualizovať/upraviť údaje cestujúceho",
2198 "booking.ticketing.form.reasons.ticket_correction": "Úprava elektronickej letenky — len úpravy, nie potvrdenia rezervácie",
2199 "booking.ticketing.form_upload_correction": "Prosím, poskytnite zreteľne viditeľnú kópiu pasu/OP.",
2200 "booking.ticketing.form_upload_infant": "Prosím, poskytnite zreteľne viditeľnú kópiu rodného listu/pasu/OP batoľaťa.",
2201 "booking.ticketing.modal_subheader": "Potrebujete pomoc s Vašou rezerváciou <strong>__bid__</strong>?<br>S naším tímom podpory sa môžete kedykoľvek skontaktovať.",
2202 "booking.ticketing.thankyou_info": "Výsledok Vám čo najskôr oznámime e-mailom.",
2203 "booking.ticketing.thankyou_title": "Ďakujeme za Vašu žiadosť",
2204 "booking.ticketing.ticketing_title": "Kontaktujte nás",
2205 "booking.timeline.event.airport_arrival.note": "Pre každý prípad príďte na letisko o niečo skôr.",
2206 "booking.timeline.event.airport_arrival.title": "Príchod na letisko __airport__ (__code__)",
2207 "booking.timeline.event.arrival.note": " Teraz je __homeTime__ doma v __home__.",
2208 "booking.timeline.event.arrival.title": "Vitajte na letisku __airport__ (__code__)",
2209 "booking.timeline.event.bag_drop.note": "Pripravte sa na rad cestujúcich.",
2210 "booking.timeline.event.bag_drop.title": "Odovzdajte batožinu",
2211 "booking.timeline.event.bag_pickup.title": "Vyzdvihnite si batožinu",
2212 "booking.timeline.event.booked_flight.title": "Rezervovaný let do __destination__",
2213 "booking.timeline.event.booking_confirmed.note": "Všetky vaše letu sú teraz rezervované.",
2214 "booking.timeline.event.booking_confirmed.title": "Rezervácia potvrdená",
2215 "booking.timeline.event.checkin_closing.note": "Nahrajte požadované doklady, aby sme mohli dokončiť vaše odbavenie.",
2216 "booking.timeline.event.checkin_closing.title": "Dokončenie online odbavenia",
2217 "booking.timeline.event.departure.note": "Užite si let. Let bude trvať __duration__.",
2218 "booking.timeline.event.departure.title": "Lietadlo do __destination__ odlieta",
2219 "booking.timeline.event.download_boarding_pass.note_all": "Váš palubný lístok je pripravený.",
2220 "booking.timeline.event.download_boarding_pass.note_not_available": "Ešte nie je k dispozícii",
2221 "booking.timeline.event.download_boarding_pass.title": "Stiahnite si palubný lístok",
2222 "booking.timeline.event.download_receipt.note": "__route__, __passengers__× cestujúci.",
2223 "booking.timeline.event.download_receipt.note_not_available": "Potvrdenka ešte nie je k dispozícii.",
2224 "booking.timeline.event.download_receipt.title": "Stiahnuť faktúru",
2225 "booking.timeline.event.download_ru_receipt.title": "Stiahnuť faktúru v ruštine",
2226 "booking.timeline.event.gate_arrival.note": "Pozor na vzdialenosť.",
2227 "booking.timeline.event.gate_arrival.title": "Nastupovanie pri bráne",
2228 "booking.timeline.event.leave_for_airport.note": "Nezabudnite si pas/občiansky preukaz s fotografiou.",
2229 "booking.timeline.event.leave_for_airport.title": "Choďte na letisko",
2230 "booking.timeline.event.navigate_to_terminal.title": "Príchod k terminálu",
2231 "booking.timeline.event.no_more_edits.title": "Žiadne ďalšie úpravy cesty",
2232 "booking.timeline.event.payment_confirmed.note": "Ďakujeme vám za platbu.",
2233 "booking.timeline.event.payment_confirmed.title": "Platba bola úspešná",
2234 "booking.timeline.event.time_to_checkin.note": "Nahrajte požadované doklady, aby sme mohli dokončiť vaše odbavenie.",
2235 "booking.timeline.event.time_to_checkin.title": "Čas na odbavenie",
2236 "booking.timeline.event.transport_from_airport.note": "Očakávajte dodatočné náklady.",
2237 "booking.timeline.event.transport_from_airport.title": "Vyhľadanie prepravy z letiska",
2238 "booking.timeline.header.details": "Podrobné údaje o ceste",
2239 "booking.timeline.in_destination": "v __place__",
2240 "booking.timeline.show_timeline": "Zobraziť podrobné údaje o ceste",
2241 "booking.tips.different.departure": "Táto cesta môže zahŕňať rôzne miesta odchodu a príchodu.",
2242 "booking.trains.learn_more_about_trains": "Ďalšie informácie o leteckej a vlakovej doprave",
2243 "booking.trains.show_details": "Zobraziť podrobnosti",
2244 "booking.trains_banner.stations_close": "Vlakové stanice sú v blízkosti letiska, takže budete mať dostatok času na presun",
2245 "booking.trains_banner.tickets_included": "Lístky na vlak sú zahrnuté v celkovej cene",
2246 "booking.trains_banner.title": "Kombinácia leteckej a vlakovej dopravy",
2247 "booking.trains_banner.transfers_guarantee": "Presuny sú chránené zárukou __companyName__",
2248 "booking.transfers.check_in": "Vyhnite sa problémom s bezpečnosťou na letisku a odbavovaním",
2249 "booking.transfers.guarantee": "Presuny sú chránené zárukou spoločnosti __companyName__",
2250 "booking.transfers.save_money": "Ušetrite peniaze kombináciou pozemnej a leteckej dopravy",
2251 "booking.transfers.station_close": "Stanice sú blízko seba, takže budete mať dostatok času na presun",
2252 "booking.transfers.tickets": "Vaša letenka vám bude doručená ihneď po potvrdení rezervácie",
2253 "booking.transfers.types.bus.save_money": "Šetrite peniaze a cestujte autobusom",
2254 "booking.transfers.types.bus.title": "Cesta autobusom",
2255 "booking.transfers.types.flight_bus.station_close": "Autobusová stanica je v blízkosti letiska, takže budete mať dostatok času na presun",
2256 "booking.transfers.types.flight_bus.title": "Kombinácia autobusu a lietadla",
2257 "booking.transfers.types.flight_train.station_close": "Vlaková stanica je v blízkosti letiska, takže budete mať dostatok času na presun",
2258 "booking.transfers.types.flight_train.title": "Kombinácia vlaku a lietadla",
2259 "booking.transfers.types.flight_train_bus.station_close": "Stanice a letiská sú blízko seba, takže budete mať dostatok času na presun",
2260 "booking.transfers.types.flight_train_bus.title": "Kombinácia lietadla, vlaku a autobusu",
2261 "booking.transfers.types.train.save_money": "Šetrite peniaze a cestujte vlakom",
2262 "booking.transfers.types.train.title": "Cesta vlakom",
2263 "booking.transfers.types.train_bus.save_money": "Šetrite peniaze cestovaním na zemi",
2264 "booking.transfers.types.train_bus.title": "Kombinácia vlaku a autobusu",
2265 "booking.travellers.all": "Zobraziť všetkých __count__ cestujúcich",
2266 "booking.travellers.maximum": "Maximálny počet cestujúcich: 9.",
2267 "booking.travellers.select.button": "Uložiť",
2268 "booking.travellers.title": "Vybrať cestujúcich",
2269 "booking.travel_tip.continue": "Pokračovať",
2270 "booking.travel_tip.depart_from_place": "Odlet z __place__ za __oldprice__ __newprice__",
2271 "booking.travel_tip.depart_on_date": "Leťte __date__ za __oldprice__ __newprice__",
2272 "booking.travel_tip.show_offer": "Ušetríte __price__",
2273 "booking.trip_overview": "Prehľad cesty",
2274 "booking.trip_overview_updated": "Zhrnutie cesty — aktualizované",
2275 "booking.trip_survey.head_title": "Zdravíme. Radi by sme vedeli, aký je váš hlavný dôvod na návštevu lokality __city__.",
2276 "booking.trip_survey.option.business": "služobný",
2277 "booking.trip_survey.option.personal": "osobný",
2278 "booking.trip_survey.privacy": "Údaje zhromažďujeme, aby sme zlepšili vašu skúsenosť, a nikdy ich nepredáme tretej strane.",
2279 "booking.trip_survey.thank_you": "Ďakujeme za odpoveď.",
2280 "booking.trip_survey.undo": "Vrátiť",
2281 "booking.unchecked-agreement": "Aby ste mohli pokračovať s touto rezerváciou, musíte súhlasiť s našimi podmienkami používania.",
2282 "booking.user_booking_changes.card_title": "Žiadosti",
2283 "booking_completion.boarding_passes.app_promo_link": "Stiahnite si aplikáciu Kiwi.com ešte dnes",
2284 "booking_completion.boarding_passes.app_promo_text": "S elektronickými palubnými lístkami je cestovanie jednoduchšie.",
2285 "booking_completion.boarding_passes.know_more": "Ďalšie informácie",
2286 "booking_completion.boarding_passes.notes.already_flown": "Online odbavenie ste premeškali. Na našej stránke bolo k dispozícii do __availableUntil__",
2287 "booking_completion.boarding_passes.notes.at_the_airport": "Musíte sa odbaviť priamo na letisku (môže sa na to vzťahovať poplatok)<br>Online odbavenie na našej stránke bolo k dispozícii do __availableUntil__",
2288 "booking_completion.boarding_passes.notes.available": "K dispozícii:",
2289 "booking_completion.boarding_passes.notes.boarding_pass_never_available": "Vyžaduje sa odbavenie na letisku Online odbavenie nie je k dispozícii na našej stránke.",
2290 "booking_completion.boarding_passes.notes.call_to_action": "Vyplňte svoje údaje pre online odbavenie",
2291 "booking_completion.boarding_passes.notes.download": "Stiahnuť",
2292 "booking_completion.boarding_passes.notes.error": "Stav odbavenia nie je k dispozícii. Skúste to trocha neskôr alebo sa obráťte na našu zákaznícku podporu.",
2293 "booking_completion.boarding_passes.notes.nonflight_ticket_processing": "Vaše lístky sa spracovávajú",
2294 "booking_completion.boarding_passes.title": "Palubné lístky",
2295 "booking_completion.button_label": "Späť do sekcie Spravovať moje rezervácie",
2296 "booking_completion.checkin.button_save": "Uložiť",
2297 "booking_completion.checkin.details": "Informácie o odbavení boli úspešne pridané",
2298 "booking_completion.checkin.note_airport_checkin": "Ak nestihnete termín, možno budete musieť zaplatiť poplatok za odbavenie na letisku",
2299 "booking_completion.checkin.note_available_till": "Náš konečný termín odbavenia pre Váš nasledujúci let je __date__",
2300 "booking_completion.checkin.note_upcoming_flights": "Ak si želáte, aby sme online odbavenie vybavili za Vás, jednoducho pridajte svoje údaje minimálne __hours__ hodiny/-ín pred Vaším nasledujúcim letom.",
2301 "booking_completion.checkin.title": "Online odbavenie",
2302 "booking_completion.fees_modal.note_airport_checkin": "Vždy môžete vykonať odbavenie na letisku",
2303 "booking_completion.fees_modal.note_fee": "To však môže byť za poplatok",
2304 "booking_completion.fees_modal.note_website_checkin": "Informácie o tom, či letecká spoločnosť účtuje poplatok, budú uvedené na jej internetových stránkach.",
2305 "booking_completion.fees_title": "Čo ak zmeškám online odbavenie?",
2306 "booking_completion.success_modal.note": "Úspešne vyplnené",
2307 "booking_completion.success_modal.title": "Palubné lístky vám pošleme, hneď ako budú pripravené",
2308 "booking_price_tooltip.fare": "Základná cena: __price__",
2309 "booking_price_tooltip.fee": "Náš servisný poplatok: __price__",
2310 "booking_price_tooltip.title": "Celková cena je vrátane všetkých daní a poplatkov",
2311 "booking_seating.action_change": "Zmeniť",
2312 "booking_seating.action_deselect": "Odstrániť",
2313 "booking_seating.action_select": "Vybrať sedadlo",
2314 "booking_seating.flight.all_seats_selected": "Všetky Vaše sedadlá boli vybraté",
2315 "booking_seating.flight.change_seats": "Zmeniť sedadlá",
2316 "booking_seating.flight.prices.budget": "Nízkonákladové",
2317 "booking_seating.flight.prices.premium": "Prvotriedne",
2318 "booking_seating.flight.prices.regular": "Štandardné",
2319 "booking_seating.flight.seating_closed": "Žiaľ, nemôžeme vám poskytnúť výber sedadla menej ako 48 hodín pred odletom.",
2320 "booking_seating.flight.seating_closed_long": "Keďže do odletu zostáva menej ako 48 hodín, je príliš neskoro na to, aby ste si vybrali svoje sedadlo na __companyName__. Ak potrebujete ďalšiu pomoc, obráťte sa na leteckú spoločnosť pri odbavovacom pulte.",
2321 "booking_seating.flight.seating_unavailable": "Prepáčte, neposkytujeme on-line výber miesta pre toto spojenie.",
2322 "booking_seating.flight.seating_unavailable_long": "Prepáčte, neposkytujeme on-line výber miesta pre toto spojenie. Ak potrebujete ďalšiu pomoc, obráťte sa na leteckú spoločnosť pri odbavovacom pulte.",
2323 "booking_seating.flight.seatmap_not_available": "Mapa sedadiel nie je k dispozícii",
2324 "booking_seating.flight.selected_seats": "Vybrané sedadlá:",
2325 "booking_seating.flight.select_seats": "Výber sedadiel",
2326 "booking_seating.flight.unavailable": "Nedostupné",
2327 "booking_seating.payment.default": "Vyberte sedadlá, aby ste mohli pokračovať",
2328 "booking_seating.payment.request_payment": "Prejsť k zaplateniu __price__",
2329 "booking_seating.seat_features.aisle": "Ulička",
2330 "booking_seating.seat_features.child": "Dieťa",
2331 "booking_seating.seat_features.exit_row": "Rad pri núdzovom východe",
2332 "booking_seating.seat_features.extra_leg_room": "Miesto na nohy navyše",
2333 "booking_seating.seat_features.handicapped": "Postihnutý",
2334 "booking_seating.seat_features.infant": "Batoľa",
2335 "booking_seating.seat_features.near_toilet": "Pri toalete",
2336 "booking_seating.seat_features.window": "Pri okne",
2337 "booking_seating.seat_features.wing": "Krídlo",
2338 "booking_seating.seat_for_price": "Sedadlo za __price__",
2339 "booking_seating.unavailable.title": "Zakúpte si sedadlo na letisku",
2340 "browser_notiffication.popup.dismiss": "Zrušiť",
2341 "browser_notification.popup.allow": "Povoliť",
2342 "browser_notification.popup.heading": "Ak chcete dostávať upozornenia, kliknite na možnosť „Povoliť“.",
2343 "browser_notification.popup.message": "Ak budeme mať niečo zaujímavé, o čom vás budeme chcieť informovať, dostanete takúto krátku správu.",
2344 "business_travel.add": "Pridať",
2345 "business_travel.add_appointment": "Vytvoriť schôdzku",
2346 "business_travel.calendar.agenda": "Program",
2347 "business_travel.calendar.day": "Deň",
2348 "business_travel.calendar.month": "Mesiac",
2349 "business_travel.calendar.no_events_in_range": "V tomto období nemáte žiadne udalosti.",
2350 "business_travel.calendar.today": "Dnes",
2351 "business_travel.calendar.week": "Týždeň",
2352 "business_travel.calendar.work_week": "Pracovný týždeň",
2353 "business_travel.confirm": "Potvrdiť",
2354 "business_travel.connect_calendar.google": "Pripojte Google",
2355 "business_travel.connect_calendar.outlook": "Pripojte Outlook",
2356 "business_travel.connect_calendar.slogan": "Uľahčite si plánovanie stretnutí. Pripojte svoj kalendár.",
2357 "business_travel.date": "Dátum",
2358 "business_travel.date_from": "Začiatok",
2359 "business_travel.date_to": "Koniec",
2360 "business_travel.delete": "Vymazať",
2361 "business_travel.delete_appointment": "Vymazať schôdzku",
2362 "business_travel.delete_appointment.description": "Naozaj chcete vymazať túto schôdzku?",
2363 "business_travel.edit_appointment": "Upraviť schôdzku",
2364 "business_travel.flight_results.direct": "Priamo",
2365 "business_travel.form.add_appointment_desc": "Pridajte novú udalosť do svojho kalendára",
2366 "business_travel.form.appointment_search_settings.fly_home_option": "Návrat domov po stretnutí",
2367 "business_travel.form.date_from_in_past": "Dátum musí byť v budúcnosti.",
2368 "business_travel.form.date_from_lt_date_to": "Čas ukončenia musí nasledovať po čase začiatku.",
2369 "business_travel.form.less_settings": "Menej možností",
2370 "business_travel.form.more_settings": "Viac možností",
2371 "business_travel.from": "z __placeName__",
2372 "business_travel.home_location_search_radius.suffix": "km okolo domovského miesta",
2373 "business_travel.home_location_search_radius.tooltip": "Zväčšite okruh vyhľadávania okolo domovského miesta a vyhľadajte vzdialenejšie letiská a stanice.",
2374 "business_travel.hours": "Hours",
2375 "business_travel.in": "v __placeName__",
2376 "business_travel.in_your_timezone": "Vo vašej časovej zóne",
2377 "business_travel.journey.appointment_will_be_excluded": "This appointment will not be a part of your journey and will be hidden",
2378 "business_travel.journey.excluded_appointments": "Appointments not part of the journey:",
2379 "business_travel.journey.travel_dates": "Travel dates",
2380 "business_travel.location": "Miesto",
2381 "business_travel.location_search_radius": "Rozšíriť vyhľadávanie o",
2382 "business_travel.location_search_radius.suffix": "km okolo miesta schôdzky",
2383 "business_travel.location_search_radius.tooltip": "Zväčšite okruh vyhľadávania okolo udalosti a vyhľadajte vzdialenejšie letiská alebo autobusové stanice.",
2384 "business_travel.minutes": "Minúty",
2385 "business_travel.name": "Názov",
2386 "business_travel.no_flights_found": "Nenašli sa žiadne lety",
2387 "business_travel.no_flights_found.suggestion": "Skúste pozmeniť nastavenia vášho vyhľadávania",
2388 "business_travel.onboarding.cta.get_started": "Začať",
2389 "business_travel.onboarding.cta.settings": "Nastavenia",
2390 "business_travel.onboarding.description": "Naplánujte si stretnutia alebo udalosti a my vám nájdeme najlepšie možné spojenie.",
2391 "business_travel.onboarding.location.description": "V nastaveniach môžete vždy aktualizovať alebo zmeniť vašu domovskú polohu",
2392 "business_travel.onboarding.location.label": "Ak chcete začať, zadajte a uložte vaše domovské miesto",
2393 "business_travel.onboarding.title": "Zarezervujte si cesty na svoje podujatia na jednom mieste",
2394 "business_travel.route_detail": "Detaily trasy",
2395 "business_travel.save": "Uložiť",
2396 "business_travel.search_location": "Hľadať miesto",
2397 "business_travel.search_results": "Výsledky vyhľadávania",
2398 "business_travel.search_results.empty.title": "Začať plánovať",
2399 "business_travel.search_results.hide": "Skryť",
2400 "business_travel.search_results.show": "Zobraziť",
2401 "business_travel.search_results.sort.closest_to_meeting": "Najbližšie k stretnutiu",
2402 "business_travel.search_settings.add_time": "Pridať čas navyše",
2403 "business_travel.search_settings.after_meeting": "Po schôdzke",
2404 "business_travel.search_settings.after_meeting.tooltip": "Vyčleniť čas navyše po udalosti",
2405 "business_travel.search_settings.before_meeting": "Pred schôdzkou",
2406 "business_travel.search_settings.before_meeting.tooltip": "Vyčleniť čas navyše pred začiatkom udalosti",
2407 "business_travel.search_settings.co_traveler": "Spolucestujúci",
2408 "business_travel.search_settings.description": "Nasledujúce parametre budú predvolene platiť pre všetky schôdzky, ktoré vytvoríte. Môžete ich podľa potreby upraviť pre každú schôdzku.",
2409 "business_travel.search_settings.discard_changes": "Zahodiť zmeny",
2410 "business_travel.search_settings.end_trip_at_home": "Ukončiť cestu v __name__",
2411 "business_travel.search_settings.fly_home_option": "Návrat domov po každom stretnutí",
2412 "business_travel.search_settings.home_location": "Domov",
2413 "business_travel.search_settings.home_location_info_one_appointment": "Na získanie výsledkov sa musíte rozhodnúť aspoň pre jedno stretnutie.",
2414 "business_travel.search_settings.home_location_info_three_appointments": "To get results you'll have to set a minimum of 3 appointments.",
2415 "business_travel.search_settings.home_location_info_two_appointments": "Na získanie výsledkov sa musíte rozhodnúť aspoň pre dve stretnutia.",
2416 "business_travel.search_settings.radius.description": "Rozšírte cestovnú vzdialenosť na letisko/z letiska, autobusovú alebo vlakovú stanicu blízko miesta vašej schôdzky.",
2417 "business_travel.search_settings.radius.title": "Získať ešte lepšie výsledky vyhľadávania",
2418 "business_travel.search_settings.return_from_home": "Začať cestu z domu",
2419 "business_travel.search_settings.return_to_home": "Návrat domov",
2420 "business_travel.search_settings.save_changes": "Hotovo",
2421 "business_travel.search_settings.start_and_end_trip_at_home": "Začať a ukončiť cestu v __name__",
2422 "business_travel.search_settings.start_trip_from_home": "Začať cestu z __name__",
2423 "business_travel.search_settings.stopover_time": "Min. zastávka (medzipristátie)",
2424 "business_travel.search_settings.title": "Nastavenia",
2425 "business_travel.time": "Čas",
2426 "ccount.check_email": "Skontrolujte si svoj e-mail ",
2427 "change_flights.action": "Zmeniť plán",
2428 "change_flights.cannot_change_flight": "Ľutujeme, v tejto chvíli nemôžeme túto cestu zmeniť. Kontaktujte nás.",
2429 "change_flights.cant_change_anymore": "V tejto rezervácii už nie je možné vykonať zmeny letov.",
2430 "change_flights.change_whole_itinerary": "Zmeniť celý plán",
2431 "change_flights.errors.has_pending_refunds": "Lety nie je možné zmeniť kvôli žiadosti o vrátenie peňazí, ktorá čaká na spracovanie.",
2432 "change_flights.first_step_content": "Pokojne vyhľadávajte ďalej. Kým nedostaneme platbu, nebudeme nič meniť.",
2433 "change_flights.first_step_title": "Ktorú časť si želáte zmeniť?",
2434 "change_flights.form_error": "Pri odosielaní vašej žiadosti došlo k problémom. Opäť načítajte stránku a skúste to znova.",
2435 "change_flights.form_placeholder.message": "Uveďte krátky opis svojej požiadavky.",
2436 "change_flights.form_prompt": "Nenašli ste možnosť, ktorú potrebujete? Vyplňte tento formulár a my vám poskytneme možnosti.",
2437 "change_flights.form_success": "Vaša požiadavka bola odoslaná.",
2438 "change_flights.heading_history": "História zmien",
2439 "change_flights.list.first": "Pri každej možnosti sú uvedené dodatočné náklady spojené so zmenou.",
2440 "change_flights.list.second": "Zmena ovplyvní všetkých cestujúcich v tejto rezervácii.",
2441 "change_flights.list.third": "Po prijatí Vašej platby môže aktualizácia Vašej rezervácie trvať niekoľko hodín.",
2442 "change_flights.new_itinerary": "Nový itinerár",
2443 "change_flights.no_alternatives": "Nenašli sa žiadne alternatívne cesty",
2444 "change_flights.old_itinerary": "Predošlý itinerár",
2445 "change_flights.second_step_request_content": "Pošlite nám požiadavku manuálne a my sa pre Vás pokúsime niečo nájsť.",
2446 "change_flights.second_step_request_link": "Manuálna požiadavka na zmenu",
2447 "change_flights.second_step_request_title": "Toto ste nehľadali?",
2448 "change_flights.second_step_title": "Upravte parametre vyhľadávania a vyberte si možnosť",
2449 "change_flights.select_alternative": "Zmeniť tento itinerár za __price__",
2450 "change_flights.show_history": "Zobraziť históriu",
2451 "change_flights.third_step_title": "Posledná kontrola",
2452 "change_flights.version_history": "Verzia __version__:",
2453 "common.404.return_on_homepage": "Vrátiť sa na domovskú stránku",
2454 "common.404.something_went_wrong": "Je nám to ľúto, niečo nie je v poriadku.",
2455 "common.action_required": "Vyžaduje sa akcia",
2456 "common.add": "Pridať",
2457 "common.add_additional_bags": "Pridať odbavenú batožinu",
2458 "common.add_additional_hand_bags": "Pridať príručnú batožinu",
2459 "common.add_personal_item": "Pridať predmet osobnej potreby",
2460 "common.airline": "Letecká spoločnosť:",
2461 "common.amenity.aircraft": "Lietadlo: __value__",
2462 "common.amenity.entertainment": "Zábava: __value__",
2463 "common.amenity.fresh_food": "Jedlo: __value__",
2464 "common.amenity.layout": "Rozmiestnenie sedadiel: __value__",
2465 "common.amenity.power": "Prípojky: __value__",
2466 "common.amenity.seat": "Sedadlo: __value__",
2467 "common.amenity.wifi": "Wi-Fi: __value__",
2468 "common.amount": "Množstvo",
2469 "common.api_error": "Je nám ľúto, vyskytli sa nejaké problémy. Skúste znova načítať stránku.",
2470 "common.apply": "Filtrovať lety",
2471 "common.autofill": "Automatické vyplnenie",
2472 "common.available_until": "Platí do __x__",
2473 "common.back": "Späť",
2474 "common.bags": "Batožina",
2475 "common.bags_base": "Batožina:",
2476 "common.bags_not_allowed_for_infants": "Batožina u batoliat nie je v prípade tohto letu povolená.",
2477 "common.bags_pre_booking": "K dispozícii iba počas nákupu. Odbavenú batožinu neskôr už nebudete môcť pridať.",
2478 "common.bags_priority_included": "Prednostný nástup je zahrnutý pre jeden alebo viacero letov (viac informácií v sekcii Spravovať moje rezervácie).",
2479 "common.bank_holder": "Meno majiteľa karty",
2480 "common.bank_iban": "IBAN/číslo účtu",
2481 "common.bank_swift": "SWIFT/BIC kód",
2482 "common.base_fare": "Základná cena:",
2483 "common.best_google_chrome": "Naše chatovanie najlepšie funguje s najnovšou verziou prehliadača Google Chrome.",
2484 "common.booking_date": "Dátum rezervácie",
2485 "common.booking_number": "Číslo rezervácie",
2486 "common.booking_number_colon": "Číslo rezervácie:",
2487 "common.booking_number_placeholder": "napr. 123456",
2488 "common.booking_numbet.colon": "Číslo rezervácie:",
2489 "common.booking_state_all": "Všetky",
2490 "common.booking_state_blocked": "Blocked",
2491 "common.booking_state_closed": "Spracováva sa",
2492 "common.booking_state_confirmed": "Potvrdené",
2493 "common.booking_state_refunded": "Refundované",
2494 "common.booking_state_refunding": "Vrátenie peňazí",
2495 "common.breakdown": "Rozpis",
2496 "common.browser_is_out_of_date": "Ľutujeme, váš prehliadač nie je podporovaný.<br> Aby ste využili služby spoločnosti __brandName__ čo najlepšie, odporúčame, aby ste prešli na novšiu verziu alebo použite podporovaný prehliadač.",
2497 "common.bus": "Autobus",
2498 "common.bus_number": "Autobus č.: __number__",
2499 "common.by_booking_date": "Filtrovať podľa dátumu rezervácie",
2500 "common.cancellation_fee": "Poplatok za zrušenie 20 €",
2501 "common.cant_be_changed_anymore": "Nedá sa už zmeniť",
2502 "common.can_add_only_amount_of_bags": "Maximálny počet kusov ďalšej batožiny na cestujúceho je __amount__.",
2503 "common.can_add_only_amount_of_hand_bags": "Maximálna dodatočná príručná taška/tašky na cestujúceho: __amount__",
2504 "common.can_be_changed_until": "Dá sa zmeniť do __date__",
2505 "common.card_safety": "Bezpečnosť platobných kariet",
2506 "common.carrier_colon": "Dopravca:",
2507 "common.change_verb": "Zmeniť",
2508 "common.chat_only_english": "Ľutujeme, ale chat je k dispozícii iba v angličtine.",
2509 "common.cheaper_option.best_flight_anywhere": "Použite  <strong>250 km okruh odletu</strong>, aby ste získali ceny od <strong>__price__</strong>.",
2510 "common.cheaper_option.best_flight_departing_from": "Odleťte v termíne <strong>__from__ – __to__</strong> a získajte ceny od <strong>__price__</strong>.",
2511 "common.cheaper_option.best_flight_departing_from_arriving_on": "Odleťte v termíne <strong>__from__ – __to__</strong> s návratom v termíne <strong>__arrFrom__ – __arrTo__</strong> a získajte ceny od <strong>__price__</strong>.",
2512 "common.cheaper_option.best_flight_to": "Odleťte do lokality __place__ v rámci <strong>250 km okruhu</strong> a získajte ceny od <strong>__price__</strong>.",
2513 "common.cheaper_option.best_flight_with_nights_departing_from": "Ubytujte sa na <strong>__minStayDays__ – __maxStayDays__ noci/-í</strong> s odchodom v termíne <strong>__from__ – __to__</strong> a získajte ceny od <strong>__price__</strong>.",
2514 "common.cheaper_option.hacker_deal": "Tip pre cestujúceho",
2515 "common.cheaper_option.hack_different_day": "Tip pre cestujúceho — leťte v iný deň, aby ste získali túto skvelú ponuku.",
2516 "common.cheaper_option.hack_radius": "Tip pre cestujúceho — ak chcete využiť túto skvelú ponuku, leťte z iného miesta.",
2517 "common.cheaper_option.more_similar_deals": "Poďme na to",
2518 "common.cheaper_option.tip": "Tip",
2519 "common.check_faq": "Pozrieť Často kladené otázky",
2520 "common.check_visas_for_transfer": "Na túto cestu možno budete potrebovať víza.",
2521 "common.close": "Zavrieť",
2522 "common.company": "Spoločnosť",
2523 "common.confirm_and_pay": "Prejsť na platbu __price__",
2524 "common.confirm_and_send": "Potvrdiť a odoslať",
2525 "common.contact_support_if_needed": "Ak potrebujete akékoľvek ďalšie informácie, obráťte sa na naše oddelenie podpory prostredníctvom <a href=\"https://www.skypicker.com/content/feedback\">formulára Kontaktujte nás</a>.",
2526 "common.continents.aas": "Severná a Južná Amerika",
2527 "common.continents.ap": "Ázia a Pacifik",
2528 "common.continents.as": "Ázia",
2529 "common.continents.eu": "Európa",
2530 "common.continents.mea": "Stredný východ a Afrika",
2531 "common.continue": "Pokračovať",
2532 "common.continue_to": "Pokračovať na",
2533 "common.continue_to_summary": "Prejdite na zhrnutie",
2534 "common.create_price_alert": "Vytvoriť upozornenie na cenu",
2535 "common.currency": "Mena",
2536 "common.date": "Dátum",
2537 "common.date_added": "Dátum pridania",
2538 "common.date_from": "Dátum odletu",
2539 "common.date_input.select_month": "Select month",
2540 "common.date_to": "Dátum príletu",
2541 "common.day_unit_placeholder": "D",
2542 "common.deals": "Deals",
2543 "common.delayed_chat.alert_text": "Náš online chat momentálne nie je k dispozícii. Navštívte, prosím, sekciu Spravovať moje rezervácie, kde odovzdáte svoju žiadosť.",
2544 "common.delete": "Vymazať",
2545 "common.departure": "Odlet",
2546 "common.departure_date": "Dátum odchodu:",
2547 "common.departure_date_colon": "Dátum odchodu:",
2548 "common.description": "Popis",
2549 "common.did_you_mean": "Mysleli ste __x__?",
2550 "common.different_airport_return": "Pozor: Odlet je z iného letiska. Prilietate na __arrival__ a odlietate z __departure__.",
2551 "common.different_airport_return_first": "Pozor: Váš odlet je z iného letiska než z toho, na ktoré sa vrátite. Váš let odlieta z __departure__ a vracia sa na __arrival__. ",
2552 "common.different_station_return": "Pozor: Odlet je z iného letiska. Prilietate na __arrival__ a odlietate z __departure__.",
2553 "common.different_station_return_first": "Upozornenie: Váš vlak má odchod z inej stanice, než na ktorú sa vrátite — odchod je zo stanice __departure__ a návrat je na stanicu __arrival__. ",
2554 "common.download": "Stiahnuť",
2555 "common.download_in_excel_format": "Stiahnuť vo formáte Excel",
2556 "common.do_not_have_bid": "Nemám číslo rezervácie",
2557 "common.duration": "Trvanie: __duration__",
2558 "common.easy_booking_with_skypicker": "Jednoduchá rezervácia s __brandName__",
2559 "common.elevio.need_help": "Potrebujete pomoc?",
2560 "common.email": "E-mail",
2561 "common.email.colon": "E-mail:",
2562 "common.email_colon": "E-mail:",
2563 "common.empty_bags": "Zatiaľ tu nič nie je...",
2564 "common.enter_bid": "Zadajte číslo svojej rezervácie",
2565 "common.enter_cyrillic_characters": "Zadajte písmená cyriliky, napr. БФЮ134567, ЖЙШ746921",
2566 "common.enter_fullname": "Uveďte svoje celé meno",
2567 "common.enter_mmb": "Prejsť do sekcie Spravovať moje rezervácie",
2568 "common.enter_only_latin_characters": "Používať iba znaky Latinky.",
2569 "common.enter_reason": "Čo pre Vás môžeme urobiť?",
2570 "common.error": "Je nám to ľúto, ale pri spracovaní vašej žiadosti sa vyskytla chyba. Obnovte stránku.",
2571 "common.error_but_not_charged": "Ľutujeme, vyskytla sa neočakávaná chyba. Nebojte sa, nič sme vám neúčtovali.",
2572 "common.error_refresh_page": "Obnoviť",
2573 "common.eticket.flights.flight_number": "Let č.:",
2574 "common.expired": "Vypršal",
2575 "common.facebook": "Facebook",
2576 "common.fare_conditions": "Cenové podmienky",
2577 "common.featured": "Alternatíva",
2578 "common.fill_in_info": "Vyplňte informácie",
2579 "common.filter": "Filter",
2580 "common.filters": "Filtre",
2581 "common.firstname.colon": "Meno:",
2582 "common.flight": "Let",
2583 "common.flight_number": "Let č.: __number__",
2584 "common.flight_train": "Letecká a vlaková doprava",
2585 "common.for_example": "napr.",
2586 "common.for_example_latin": "napr.",
2587 "common.go_to_mmb": "Prejsť do časti Spravovať moje rezervácie",
2588 "common.health_requirements": "Zdravotné požiadavky a odporúčania",
2589 "common.help": "Pomocník",
2590 "common.hide": "Skryť",
2591 "common.iata_airport_placeholder": "3-písmenový kód letiska odletu",
2592 "common.iata_code": "IATA kód:",
2593 "common.iata_help": "​​3-letter departure airport code",
2594 "common.iata_label": "IATA code",
2595 "common.iata_placeholder": "e.g. JFK",
2596 "common.included": "Zahŕňa",
2597 "common.information": "Informácie",
2598 "common.languages_all": "Všetky jazyky",
2599 "common.lastname.colon": "Priezvisko:",
2600 "common.learn_more": "Viac informácií",
2601 "common.length": "dĺžka",
2602 "common.loading": "Načítavanie",
2603 "common.login": "Prihlásiť sa",
2604 "common.months.april": "apríl",
2605 "common.months.august": "august",
2606 "common.months.december": "december",
2607 "common.months.february": "február",
2608 "common.months.january": "január",
2609 "common.months.july": "júl",
2610 "common.months.june": "jún",
2611 "common.months.march": "marec",
2612 "common.months.may": "máj",
2613 "common.months.november": "november",
2614 "common.months.october": "október",
2615 "common.months.september": "september",
2616 "common.month_unit_placeholder": "M",
2617 "common.more_about_trains_and_buses": "Informácie o vlakoch a autobusoch",
2618 "common.more_info": "Viac informácií",
2619 "common.more_information": "Learn more",
2620 "common.more_phone_numbers": "More phone numbers",
2621 "common.most_popular": "Most popular",
2622 "common.name": "Meno",
2623 "common.name_and_surname": "Meno a priezvisko",
2624 "common.new": "New",
2625 "common.newsletter": "Cestovné novinky a špeciálne ponuky",
2626 "common.new_feature": "Nový doplnok",
2627 "common.no": "Nie",
2628 "common.not_available": "Nie je k dispozícii",
2629 "common.no_fare_conditions": "Žiadne zvláštne cenové podmienky",
2630 "common.no_javascript_inctructions": "Táto stránka bude plne funkčná až po aktivovaní jazyka JavaScript.<br> Postupujte podľa týchto <a href=\"http://www.enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">pokynov, pomocou ktorých aktivujete jazyk JavaScript vo svojom internetovom prehliadači</a>.",
2631 "common.no_results": "Žiadne výsledky",
2632 "common.no_return": "Iba jednosmerný",
2633 "common.number": "Číslo",
2634 "common.ok": "OK",
2635 "common.operating_airline": "Prevádzkujúca letecká spoločnosť:",
2636 "common.or": "alebo",
2637 "common.other_fees_taxes": "Ostatné poplatky a dane:",
2638 "common.our_service_fee": "Náš servisný poplatok:",
2639 "common.pagination.first": "Prvá",
2640 "common.pagination.last": "Posledná",
2641 "common.pagination.rows": "riadkov",
2642 "common.pagination.show": "Zobraziť",
2643 "common.pagination.stats": "<strong>__from__ až __to__</strong> z __total__ položiek",
2644 "common.passenger_advice.health.critical": "<strong>Zdravotné požiadavky</strong> v __country__",
2645 "common.passenger_advice.health.notice": "<strong>Zdravotné odporúčania</strong> v __country__",
2646 "common.passenger_advice.health.ok": "<strong>Žiadne zdravotné požiadavky alebo odporúčania</strong>v __country__",
2647 "common.passenger_advice.visa.ok": "<strong>Vízum</strong> v __country__ zrejme nie je potrebné",
2648 "common.passenger_advice.visa.possibly_required_for": "<strong>Môže byť potrebné pre:</strong> __names__",
2649 "common.passenger_advice.visa.required": "Upozorňujeme vás, že na cestu budete potrebovať víza alebo letiskové tranzitné víza. Tu uvedené požiadavky slúžia len na referenčné účely. Pre viac informácií kontaktujte ambasádu alebo ministerstvo zahraničných vecí.",
2650 "common.passenger_advice.visa.required_for": "<strong>Potrebné pre:</strong> __names__",
2651 "common.passenger_advice.visa.restrictions.change_nationality": "Zmeniť národnosť",
2652 "common.passenger_advice.visa.restrictions.find_another_flight": "Nájsť iný let",
2653 "common.passenger_advice.visa.restrictions.israelis.title": "Žiaľ, tento let Vám nemôžeme ponúknuť. <br> __restrictedCountry__ zakazuje vstup držiteľom izraelských pasov.",
2654 "common.passenger_advice.visa.restrictions.prohibited_countries": "Zakázané krajiny:",
2655 "common.pay": "Zaplatiť",
2656 "common.pay (Copy)": "Zaplatiť __price__",
2657 "common.payment.provider_supported_currencies": "Platby kartou __provider__ môžete uhradiť iba v týchto menách.",
2658 "common.payment.provider_supported_currencies_choose": "Platíte kartou __provider__? Vyberte si jednu z <strong>týchto</strong> mien.",
2659 "common.payment.provider_supported_currencies_choose_button": "Zvoľte podporovanú menu",
2660 "common.payment.provider_supported_currencies_select": "Vyberte si jednu možnosť alebo skúste použiť inú kartu.",
2661 "common.payment.provider_supported_currency": "Platby kartou __provider__ sú možné len v __currency__.",
2662 "common.payment_error.apm_payment_process_failure": "Skúste, prosím, inú kartu alebo iný spôsob platby.",
2663 "common.payment_error.bank_refused": "Transakcia bola zamietnutá spracovateľskou bankou. Skontrolujte, či boli údaje o karte zadané správne, alebo použite iný spôsob platby.",
2664 "common.payment_error.card_cvv_incorrect": "Ľutujeme, túto transakciu nemôžeme spracovať. Číslo CVV z karty je nesprávne.",
2665 "common.payment_error.card_exceeded_limitation": "Na karte bol prekročený limit pre jednu transakciu. Použite iný spôsob platby.",
2666 "common.payment_error.card_expired": "Zdá sa, že platnosť karty vypršala. Vyskúšajte iný spôsob platby.",
2667 "common.payment_error.card_funds": "Zdá sa, že na tejto karte nie sú dostatočné finančné prostriedky. Vyskúšajte iný spôsob platby.",
2668 "common.payment_error.card_invalid": "Ľutujeme, túto transakciu nemôžeme spracovať. Zadali ste nesprávne údaje z karty.",
2669 "common.payment_error.card_reported": "Ľutujeme, ale táto karta bola zamietnutá. Momentálne nie sme schopní spracovať žiadne finančné prostriedky z tejto karty.",
2670 "common.payment_error.card_security": "Ľutujeme, ale táto karta bola zamietnutá. Momentálne nie sme schopní spracovať žiadne finančné prostriedky z tejto karty.",
2671 "common.payment_error.fraud": "Ľutujeme, ale táto karta bola zamietnutá. Momentálne nie sme schopní spracovať žiadne finančné prostriedky z tejto karty.",
2672 "common.payment_error.payment_xhr_critical": "Počas Vašej platby mohlo dôjsť k problémom so sieťou. Počkajte, prosím, 30 minút na potvrdzujúci e-mail. Ak nedostanete žiadny e-mail, kontaktujte náš tím podpory zákazníkov na __supportPhone__.",
2673 "common.payment_error.payment_xhr_save": "Vyskytol sa problém so sieťou. Pokúste sa znovu odoslať alebo znovu načítať stránku.",
2674 "common.payment_error.three_ds_failed": "Zlyhalo overenie 3-D Secure platby. Nižšie sa informujte o možných príčinách a skúste to znova.",
2675 "common.person": "Osoba",
2676 "common.phone": "Telefón",
2677 "common.pnr": "PNR:",
2678 "common.popular_options": "Tieto sú najobľúbenejšie.",
2679 "common.prefer_english": "Najlepšie v angličtine.",
2680 "common.price": "Cena",
2681 "common.prices_in_currency": "Ceny v __currency__",
2682 "common.price_alert": "Upozornenie na cenu",
2683 "common.priority_boarding": "Prednostný nástup:",
2684 "common.priority_boarding_included": "Prednostný nástup zahrnutý.",
2685 "common.proceed_to_payment": "Prejsť na platbu",
2686 "common.processing_payment": "Platba sa spracováva...",
2687 "common.promocode": "Promo kód",
2688 "common.registration_number": "Identifikačné číslo organizácie",
2689 "common.reload": "Obnoviť",
2690 "common.retry": "Skúsiť znova",
2691 "common.return": "Návrat",
2692 "common.routes": "Trasa",
2693 "common.search": "Vyhľadávať",
2694 "common.select_date": "Vyberte dátum",
2695 "common.send": "Odoslať",
2696 "common.sending": "Odosiela sa",
2697 "common.send_request": "Odoslať",
2698 "common.show_less": "Show less",
2699 "common.show_more": "Zobraziť viac",
2700 "common.signup": "Zaregistrovať sa",
2701 "common.special_airport_baggage_rules": "Na letisku v __city__ sa uplatňujú špeciálne <a rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" href=\"__link__\">pravidlá týkajúce sa batožiny</a>.",
2702 "common.special_airport_baggage_rules.title": "Baggage regulations",
2703 "common.status": "Stav",
2704 "common.steps.next": "Ďalší krok",
2705 "common.steps.previous": "Predchádzajúci krok",
2706 "common.step_of": "Krok __value__ z __of__",
2707 "common.subscribe": "Odoberať novinky",
2708 "common.subscription_privacy_policy": "Informačný bulletin sa riadi podľa týchto <a href=\"/pages/content/terms\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">Pravidiel používania</a>",
2709 "common.suggested_articles": "Užitočné články",
2710 "common.summary": "Zhrnutie",
2711 "common.support_available_in_english": "Podpora dostupná v angličtine",
2712 "common.support_available_in_english_v2": "Podpora je dostupná v angličtine 24 hodín, 7 dní v týždni",
2713 "common.taxes_and_fees": "Dane a poplatky:",
2714 "common.terminal": "Terminál",
2715 "common.thanks_for_contacting": "Ďakujeme, že ste kontaktovali __brandName__",
2716 "common.thank_you": "Ďakujeme",
2717 "common.today": "Dnes",
2718 "common.total_amount": "Celková suma",
2719 "common.train": "Vlak",
2720 "common.train_number": "Č. vlaku: __number__",
2721 "common.transaction_type_deposit": "Záloha",
2722 "common.transaction_type_payment": "Platba",
2723 "common.transaction_type_refund": "Vrátenie peňazí",
2724 "common.transfer_to_next_airport": "Preprava medzi letiskami",
2725 "common.trip_length": "Trvanie cesty: __length__",
2726 "common.trustpilot_review.button": "Ohodnoťte nás",
2727 "common.trustpilot_review.subtitle": "Páčila sa vám naša webová stránka?",
2728 "common.trustpilot_review.title": "Kiwi.com si váži vašu spätnú väzbu",
2729 "common.twitter": "Twitter",
2730 "common.type": "Typ",
2731 "common.unavailable": "Nie je k dispozícii",
2732 "common.upload_documents_prompt": "Nahrať dokumenty",
2733 "common.view_all": "Zobraziť všetky",
2734 "common.visa.provided_by": "Informácie o vízach poskytla spoločnosť __provider__",
2735 "common.visa_not_required": "Víza nie sú potrebné",
2736 "common.visa_not_required_v2": "Víza nemusia byť potrebné",
2737 "common.visa_requirements": "Potreba víz",
2738 "common.weight": "hmotnosť",
2739 "common.width": "šírka",
2740 "common.word_other": "Iné",
2741 "common.year_unit_placeholder": "R",
2742 "common.yes": "Áno",
2743 "common.your_paypal_account": "Váš PayPal účet",
2744 "common.you_have_available_balances": "Váš aktuálny zostatok na účte:",
2745 "content.cookies.banner.accept": "Súhlasím",
2746 "content.cookies.banner.cookies": "cookies",
2747 "content.cookies.banner.customize": "Upraviť súhlas so súbormi cookie",
2748 "content.cookies.banner.preference": "cookies preference here",
2749 "content.cookies.banner.text": "Počas prehľadávania našej stránky zhromažďujeme a spracovávame vaše osobné údaje. Viac informácií o tom, prečo a ako spracovávame vaše osobné údaje, nájdete v našich <a href=\"/pages/content/privacy\">Pravidlách o ochrane osobných údajov</a>. Na zhromažďovanie vašich osobných údajov používame <a href=\"/pages/content/privacy#cookies\">súbory cookie</a>. Ak nechcete, aby sme vám odosielali súbory cookie, môžete ich kedykoľvek vypnúť zmenou svojich <a href=\"/pages/cookies_settings\">preferencií pre súbory cookie tu</a>.",
2750 "content.cookies.banner.your_privacy.text": "Keď si prezeráte naše internetové stránky, zhromažďujeme a spracovávame vaše osobné údaje. Jedným zo spôsobov, akým zhromažďujeme a spracovávame vaše osobné údaje, je používanie súborov <a href=\"/pages/content/privacy#cookies\">cookie</a>. Kliknutím na tlačidlo Súhlasím súhlasíte s používaním súborov cookie na meranie výkonnosti a na marketingové účely. Viac informácií o tom, prečo a ako spracovávame vaše osobné údaje, nájdete v našich <a href=\"/pages/content/privacy\">zásadách ochrany osobných údajov</a>.",
2751 "content.cookies.banner.your_privacy.title": "Vaše súkromie - vaša voľba",
2752 "content.cookies.kayakwhite": "<div>\n <p>\n <h2>Cookie policy</h2>\n </p>\n <p>\n <br/>\n We, as well as certain third parties that provide content, advertising\n or other functionalities on the Website and/or Services (as defined in\n our Terms and Conditions), may use various technologies to collect and\n store information when You visit the Website and this may include\n cookies, beacons, and other technologies.\n <br/>\n <br/>\n Cookies are small files stored on Your device in order to help collect\n information about Your activities. Cookies enable Us and/or KAYAK to\n store Your preferences and settings, remember Your log-in, provide\n customized content and marketing communication, understand which\n part(s) of the Website and Services are the most popular and analyze\n Website operations. You can configure Your browser to accept all\n cookies, refuse all cookies, or indicate when a cookie is being sent.\n We would like to draw attention to the fact that the Website is\n designed for You to work using cookies and therefore some Website\n features or Services may not function properly without cookies.\n <br/>\n <br/>\n Beacons (or “pixels”) are technologies that transfer information from\n Your device to a server. Beacons may be embedded into online content\n and e-mails and may enable a server to read certain types of\n information from Your device. Beacons enable finding out when You\n displayed certain content or a certain e-mail message and the IP\n address of Your device. We and certain third parties use beacons for a\n variety of purposes, including analyzing of how You use Services and\n providing content tailored to suit Your preferences (together with\n cookies).\n <br/>\n <br/>\n By visiting the Website and/or using the Services, You are giving Your\n consent to the use and storage of cookies, beacons and other\n information on Your device. You also give Your approval with Our access\n and the access of the entities mentioned above to the cookies, beacons\n and other information on Your device.\n </p>\n</div>",
2753 "content.cookies.kiwicom": "Spoločne s istými tretími stranami, ktoré poskytujú obsah, reklamu a iné funkcie na našu webovú stránku a/alebo do našich služieb (tak, ako sú definované v našich zmluvných podmienkach) môžeme využívať rozličné technológie na zbieranie a ukladanie informácií o vašich návštevách našej webstránky. Tieto informácie môžu byť napríklad súbory cookie, súbory web beacon alebo iné technológie.\n<br> \n<br>\nSúbory cookie sú malé súbory, ktoré sa ukladajú vo vašom zariadení a zbierajú informácie o vašej činnosti. Súbory cookie nám umožňujú ukladať vaše predvoľby a nastavenia, zapamätať si vaše prihlasovacie údaje, poskytovať prispôsobený obsah a marketingovú kominukáciu, zistiť, ktoré časti našej webovej stránky a služieb sú najobľúbenejšie, a analyzovať prevádzku webovej stŕanky. Svoj internetový prehliadač viete nastaviť, aby všetky súbory cookie automaticky prijímal alebo odmietal, prípadne vás upozornil na odosielanie súboru cookie. Radi by sme poukázali na to, že naša webová stránka je navrhnutá tak, aby využívala súbory cookie, takže je možné, že niektoré funkcie webovej stránky či služieb nebudú bez súborov cookie správne fungovať.\n<br> \n<br>\nTechnológia web beacon (alebo „pixely“) prenáša informácie z vášho zariadenia na server. Súbory web beacon môžu byť vložené do internetového obsahu a e-mailov a môžu nejakému serveru umožniť prístup k určitým druhom informácií na vašom zariadení. Vďaka súborom web beacon sa dá zistiť, kedy ste zobrazili konkrétny obsah alebo e-mailovú správu, či zobraziť adresa IP vášho zariadenia. Spoločne s istými tretími stranami využívame súbory web beacon na rozličné účely. Napríklad pomocou nich analyzujeme, ako využívate naše služby, a poskytujeme vám obsah prispôsobený vašim predvoľbám (spoločne so súbormi cookies).\n<br> \n<br>\nTým, že navštevujete našu webovú stránku a/alebo využívate naše služby, vyjadrujete svoj súhlas s ukladaním súbrov cookie, súborov web beacon a iných informácií na vašom zariadení. Zároveň tým vyjadrujete svoj súhlas s tým, že spoločne s vyššie spomenutými entitami získavame prístup k súborom cookie, súborom web beacon a ďalším informáciám na vašom zariadení.",
2754 "content.cookies.paragraphs": "Spoločne s istými tretími stranami, ktoré poskytujú obsah, reklamu a iné funkcie na našu webovú stránku a/alebo do našich služieb (tak, ako sú definované v našich zmluvných podmienkach) môžeme využívať rozličné technológie na zbieranie a ukladanie informácií o vašich návštevách našej webstránky. Tieto informácie môžu byť napríklad súbory cookie, súbory web beacon alebo iné technológie.\n<br> \n<br>\nSúbory cookie sú malé súbory, ktoré sa ukladajú vo vašom zariadení a zbierajú informácie o vašej činnosti. Súbory cookie nám umožňujú ukladať vaše predvoľby a nastavenia, zapamätať si vaše prihlasovacie údaje, poskytovať prispôsobený obsah a marketingovú kominukáciu, zistiť, ktoré časti našej webovej stránky a služieb sú najobľúbenejšie, a analyzovať prevádzku webovej stŕanky. Svoj internetový prehliadač viete nastaviť, aby všetky súbory cookie automaticky prijímal alebo odmietal, prípadne vás upozornil na odosielanie súboru cookie. Radi by sme poukázali na to, že naša webová stránka je navrhnutá tak, aby využívala súbory cookie, takže je možné, že niektoré funkcie webovej stránky či služieb nebudú bez súborov cookie správne fungovať.\n<br> \n<br>\nTechnológia web beacon (alebo „pixely“) prenáša informácie z vášho zariadenia na server. Súbory web beacon môžu byť vložené do internetového obsahu a e-mailov a môžu nejakému serveru umožniť prístup k určitým druhom informácií na vašom zariadení. Vďaka súborom web beacon sa dá zistiť, kedy ste zobrazili konkrétny obsah alebo e-mailovú správu, či zobraziť adresa IP vášho zariadenia. Spoločne s istými tretími stranami využívame súbory web beacon na rozličné účely. Napríklad pomocou nich analyzujeme, ako využívate naše služby, a poskytujeme vám obsah prispôsobený vašim predvoľbám (spoločne so súbormi cookies).\n<br> \n<br>\nTým, že navštevujete našu webovú stránku a/alebo využívate naše služby, vyjadrujete svoj súhlas s ukladaním súbrov cookie, súborov web beacon a iných informácií na vašom zariadení. Zároveň tým vyjadrujete svoj súhlas s tým, že spoločne s vyššie spomenutými entitami získavame prístup k súborom cookie, súborom web beacon a ďalším informáciám na vašom zariadení.",
2755 "content.cookies_settings.general.accept_all": "Súhlasiť so všetkým",
2756 "content.cookies_settings.general.content": "Ak nechcete prijímať určité typy súborov cookie na lokalite Kiwi.com, môžete zmeniť nastavenia súborov cookie na tejto stránke. Viac informácií o tom, ako a prečo používame súbory cookie, nájdete v našich Pravidlách ochrany osobných údajov.",
2757 "content.cookies_settings.general.disabled": "Vypnuté",
2758 "content.cookies_settings.general.enabled": "Zapnuté",
2759 "content.cookies_settings.general.save_settings": "Uložiť nastavenia",
2760 "content.cookies_settings.general.title": "Nastavenia súborov cookie",
2761 "content.cookies_settings.marketing.description": "Naším cieľom je zabrániť obchodným zásahom do záležitostí našich zákazníkov. Poskytujeme len ponuky, ktoré považujeme za relevantné pre používateľov. V dôsledku toho zhromažďujeme niektoré osobné informácie a posielame ich našim partnerom, ktorí zasa pre vás prispôsobia najlepšie ponuky, propagačné kódy a príslušné lety.\n",
2762 "content.cookies_settings.marketing.title": "Marketingové súbory cookie",
2763 "content.cookies_settings.necessary.description": "Tieto súbory cookie sú potrebné pre viaceré základné funkcie našich internetových stránok a na poskytovanie našich služieb spôsobom, akým ich chceme poskytnúť. Bez nich by naše webové stránky nefungovali, a preto ich nemôžete vypnúť.\n",
2764 "content.cookies_settings.necessary.title": "Nevyhnutné súbory cookie",
2765 "content.cookies_settings.performance.description": "Tieto súbory cookie sa používajú na interné účely. Pomáhajú nám porozumieť našim zákazníkom a vylepšiť naše internetové stránky, aby sme vám umožnili ich lepšie používanie. Bez týchto súborov cookie nemôžeme merať návštevnosť alebo vizualizovať interakcie používateľa s rôznymi prvkami na našich internetových stránkach. To nám sťažuje testovanie nových funkcií, o ktorých sa domnievame, že by mohli byť lepšie prispôsobené vašim potrebám.\n",
2766 "content.cookies_settings.performance.title": "Súbory cookie týkajúce sa výkonnosti",
2767 "content.cookies_settings.third_party_marketing.description": "Niektoré súbory cookie na našich stránkach zhromažďujú údaje, ktoré zdieľame s našimi partnermi. Naši partneri používajú tieto údaje na to, aby vám pri prezeraní internetu prinášali reklamy tretích strán, ktoré vyhovujú vášmu vkusu a záujmom. Nikdy nebudeme s našimi partnermi zdieľať údaje, ktoré by umožnili vašu priamu identifikáciu.",
2768 "content.cookies_settings.third_party_marketing.title": "Marketingové súbory cookie tretej strany",
2769 "content.cookies_settings_general.title": "Spravovať súbory cookie",
2770 "content.flights.best_one_way": "Najlepšie jednosmerné lety",
2771 "content.flights.best_return": "Najlepšie spiatočné lety",
2772 "content.flights.flights_from_to_offered_by_x_airlines": "Lety __from__ - __to__ ponúka(-jú) __airlines_count__ letecká spoločnosť (letecké spoločnosti), ktoré zahŕňajú __airlines_list__.",
2773 "content.flights.flights_useful_info_seo_text": "Najlacnejšie jednosmerné lety sú obvykle k dispozícii v __cheapest_day__. Priemerná cena jednosmerných letov je __average_price__, najnižšia cena je v súčasnosti __best_price__ a ponúka ju v prípade odletu dňa __best_date__ spoločnosť __best_airline__. __cheapest_airport__ je najlacnejšie letisko v prípade letov __from__ - __to__.",
2774 "content.flights.useful_info_for_flights_from_to": "Užitočné informácie o letoch __from__ - __to__",
2775 "content.gdpr.terms_kiwicom": "<h2>Zhrnutie</h2> <ul class=\"ContentTerms-summary\"> <li><a href=\"#ContentTerms-article1\">Článok 1: Používanie internetových stránok</a></li>\n<li><a href=\"#ContentTerms-article2\">Článok 2: Zakázané činnosti</a></li>\n<li><a href=\"#ContentTerms-article3\">Článok 3: Funkcie internetových stránok</a></li>\n</ul> <br> <ol class=\"ContentTerms-terms\"> <li id=\"ContentTerms-article1\"> <strong>Článok 1: Používanie internetových stránok</strong> <ul> <li>Internetové stránky www.kiwi.com (\"<strong>internetové stránky</strong>\") sú dostupné pre každého používateľa (\"<strong>používateľ</strong>\"), pod podmienkou súhlasu s týmito Podmienkami používania. Internetové stránky vlastní a prevádzkuje spoločnosť Kiwi.com s.r.o., IČO 29352886, so sídlom Palachovo náměstí 797/4, Starý Lískovec, PSČ 625 00 Brno, zapísaná v obchodnom registri vedenom Krajským súdom v Brne, C 74565, DIČ CZ29352886.</li>\n<li>Požívateľ súhlasí s tým, že zachová dôvernosť všetkých poskytnutých hesiel pre prístup k internetovým stránkam a zabezpečí, aby k nim nezískali prístup neoprávnené tretie strany. Používateľ preberá zodpovednosť za akékoľvek finančné dôsledky vyplývajúce z používania týchto internetových stránok s heslom používateľa pre internetové stránky alebo z používania hesiel používateľa tretími stranami.</li>\n<li>Pravidlá týkajúce sa spracovania osobných údajov používateľov sú uvedené v Pravidlách ochrany osobných údajov na internetových stránkach.</li>\n</ul> </li>\n<li id=\"ContentTerms-article2\"> <strong>Článok 2: Zakázané činnosti</strong> <ul> <li>Obsah a informácie uvedené na týchto internetových stránkach (vrátane tých, ktoré podliehajú duševnému vlastníctvu, informácie o cenách a dostupnosti súvisiace s produktmi a službami poskytovanými prostredníctvom internetových stránok), ako aj infraštruktúra používaná na poskytovanie takéhoto obsahu a informácií sú majetkom spoločnosti Kiwi.com alebo našich dodávateľov a poskytovateľov.</li>\n<li>Okrem toho sa používateľ zaväzuje: <ol class=\"_letterList\"> <li>nepoužívať meno, občiansky preukaz alebo heslo inej osoby bez povolenia alebo sa pri používaní týchto internetových stránok vydávať za inú osobu;</li>\n<li>používať akékoľvek zariadenie, softvér alebo rutinné postupy na zasahovanie alebo snahu zasahovať do správneho fungovania týchto internetových stránok;</li>\n<li>robiť akékoľvek špekulatívne, falošné alebo podvodné rezervácie alebo rezervácie v očakávaní dopytu;</li>\n<li>kopírovať, reprodukovať, odosielať alebo iným spôsobom poskytovať verejnosti akýkoľvek obsah uvedený na týchto internetových stránkach vrátane, bez obmedzenia, textu, grafiky, tlačidiel, sťahovaní a softvéru bez výslovného písomného súhlasu Kiwi.com, s výnimkou prípadov povolených zákonom;</li>\n<li>uverejňovať alebo odosielať akýkoľvek nezákonný, výhražný, hanlivý, obscénny alebo neslušný materiál alebo akýkoľvek materiál, ktorý by mohol predstavovať správanie, ktoré by sa považovalo za trestný čin, spôsobilo občianskoprávnu zodpovednosť alebo inak porušilo akýkoľvek zákon</li>\n<li>\"rámovať\", \"zrkadliť\" alebo iným spôsobom začleniť akúkoľvek časť týchto internetových stránok do akýchkoľvek iných internetových stránok bez písomného povolenia Kiwi.com.</li>\n</ol> </li>\n</ul> </li>\n<li id=\"ContentTerms-article3\"> <strong>Článok 3: Funkcie internetových stránok</strong> <ul> <li>Internetové stránky obsahujú viacero funkcií, ktoré sú k dispozícii pre používateľa. Nižšie sú uvedené podmienky používania týchto funkcií.</li>\n<li> <ol class=\"_numberList\"> <li> <strong>Upozornenie na cenu</strong> <section>Upozornenie na cenu je funkcia dostupná vo \"vyhľadávacej\" časti internetových stránok. Táto funkcia umožňuje používateľom uložiť konkrétny vyhľadávací dopyt, aby bol informovaný o lepšej cene (cenách) súvisiacej s týmto dopytom. Používateľ musí zadať svoju e-mailovú adresu, následne dostane potvrdzujúci e-mail a bude mu zaslané upozornenie na cenu.</section> <section>Použitie tejto funkcie je podmienené nasledujúcimi krokmi zo strany používateľa: <ol> <li>používateľ klikne na tlačidlo \"vytvoriť upozornenie na cenu\";</li>\n<li>používateľ zadá svoju e-mailovú adresu na Kiwi.com v modálnom okne s prehľadom príslušného letu (príslušných letov);</li>\n<li>Používateľ potvrdí e-mailovú adresu prostredníctvom potvrdzovacieho e-mailu zaslaného z Kiwi.com. V prípade, že príslušný e-mail už bol potvrdený, tento krok nie je potrebný.</li>\n</ol> </section> <section>Po tomto okamihu sa vytvorí príslušné upozornenie na cenu a uplatní sa nasledujúce: <ol> <li>používateľ dostane e-mailové oznámenie v prípade, že sa príslušná cena zmení na viac ako 5 %;</li>\n<li>používateľ môže dostať ďalšie propagačné e-maily od spoločnosti Kiwi.com;</li>\n<li>používateľ môže upraviť parametre upozornenia na cenu iba v časti \"Spravovať moje rezervácie\" na internetových stránkach</li>\n<li>používateľ môže zrušiť e-maily s upozornením na cenu a/alebo ktorýkoľvek z propagačných e-mailov kliknutím na tlačidlo \"zrušiť\" a/alebo \"odhlásiť\", ktoré sú súčasťou každého e-mailu odoslaného používateľovi.</li>\n</ol> </section> </li>\n<li> <strong>Newsletter</strong> <section>Newsletter je funkcia súvisiaca s marketingom, ktorá sa môže použiť na kontaktovanie a informovanie používateľov prostredníctvom e-mailu o konkrétnych témach, novinkách a ponukách súvisiacich s marketingom a produktmi. Používatelia môžu byť požiadaní, aby zadali svoju e-mailovú adresu na troch samostatných miestach v rámci internetových stránok ,konkrétne na stránke Rezervácie, v rozbaľovacom menu na domovskej stránke Kiwi.com alebo na stránke Príbehy Kiwi.com.</section> <section>Použitie tejto funkcie je podmienené nasledujúcimi krokmi zo strany používateľa: <ol> <li>používateľ zadá svoju e-mailovú adresu na Kiwi.com v modálnom okne \"Zaregistrovať sa pre odber newsletteru\";</li>\n<li>používateľ bude opýtaný prostredníctvom zaškrtávacieho políčka, či mu môžu byť na jeho/jej e-mailovú adresu zasielané marketingové ponuky a správy: <ol> <li>ak sa používateľ prihlási k odberu marketingových ponúk a noviniek, môže mu byť zasielaný newsletter na e-mailovú adresu;</li>\n<li>ak sa používateľ neprihlási k odberu marketingových ponúk a noviniek, nemôže mu byť zasielaný newsletter na e-mailovú adresu;</li>\n<li>Potvrdenie odberu newsletteru sa vykonáva: <ol> <li>na domovskej stránke Kiwi.com: kliknutím na tlačidlo \"odoberať newsletter\"</li>\n<li>Kiwi.com Stories: kliknutím na tlačidlo \"odoberať\"</li>\n<li>na stránke Rezervácie: ak bola do poľa e-mailovej adresy zadaná e-mailová adresa</li>\n</ol> </li>\n</ol> </li>\n</ol> </section> <section>Po tomto okamihu sa vytvorí príslušné prihlásenie k odberu newsletteru a uplatní sa nasledujúce: <ol> <li>úplný odber newsletteru = používateľ klikol na tlačidlo pre prihlásenie k odberu alebo dokončil rezerváciu a prihlásil sa k odberu marketingových ponúk a správ: používateľ môže náhodne dostávať e-mailové newslettery so špecifickým marketingom, produktmi alebo ponukami od tretích strán. E-mailová adresa sa uchováva po dobu 3 rokov od poslednej rezervácie alebo aktivácie e-mailu pre odber;</li>\n<li>stredný odber newsletteru = používateľ klikol na tlačidlo pre prihlásenie k odberu alebo dokončil rezerváciu a neprihlásil sa k odberu marketingových ponúk a správ: používateľ môže náhodne dostávať informácie súvisiace s transakciou vrátane opusteného košíka a vyhľadávacích kampaní. E-mailová adresa sa uchováva po dobu 3 rokov od poslednej rezervácie alebo aktivácie e-mailu pre odber;</li>\n<li>nízka odber newsletteru = používateľ začal proces rezervácie, zadal e-mailovú adresu do poľa e-mailovej adresy na stránke Rezervácie, no proces rezervácie nebol dokončený. Užívateľ môže dostávať len e-mailové upozornenia na opustený košík. E-mailová adresa sa v našej databáze uchová po dobu 30 dní, potom bude anonymizovaná;</li>\n<li>Používateľ môže zrušiť alebo zmeniť prihlásenie k odberu newsletteru pomocou tlačidiel \"zrušiť\" a/alebo \"odhlásiť\", ktoré sú súčasťou každého e-mailu odoslaného používateľovi.</li>\n</ol> </section> </li>\n<li> <strong>Účet Kiwi.com</strong> <section>Ak sa chcete prihlásiť alebo zaregistrovať, prejdite na internetové stránky a vyberte možnosť \"Spravovať moje rezervácie\". Otvorí sa obrazovka pre registráciu/prihlásenie.</section> <section>Účet môže byť vytvorený prostredníctvom rôznych kanálov: <ol> <li>S \"Google\" - táto možnosť využíva prihlasovacie údaje Google účtu používateľa</li>\n<li>Použitie položky \"Prihlásiť sa pomocou Facebooku\" - využíva Facebookové prihlasovacie meno používateľa. Ak sa použije táto možnosť, používateľ je po prihlásení požiadaný, aby si vytvoril nové heslo. Obrazovka \"Nastaviť nové heslo\" sa zobrazí vždy, keď sa používateľ prihlási, kým nebude nastavené nové heslo. Použije sa e-mailová adresa použitá pre prihlásenie na Facebook.</li>\n<li>Použitím \"e-mailovej adresy\" - pomocou tejto možnosti sa použije e-mail a heslo uvedené pri registrácii. Keď sa používateľ zaregistruje na internetových stránkach, použije možnosť \"Prihlásenie\" na prihlasovacej obrazovke.</li>\n<li>Po vytvorení rezervácie s príslušnými prihlasovacími údajmi pre rezerváciu</li>\n</ol> </section> <ol class=\"_clearList\"> <li>\n<strong>Upozornenia na ceny</strong><section>Po prihlásení používateľa je možné zmeniť frekvenciu existujúcich Upozornení na cenu na denne alebo týždenne. Upozornenie na cenu možno vymazať zo zoznamu na karte \"Moje upozornenia na cenu\". Nie je možné zmeniť dátumy existujúceho Upozornenia na cenu. Je potrebné špecifikovať nové vyhľadávanie a nové upozornenie na cenu sa vytvorí pomocou tlačidla \"Vytvoriť upozornenie na cenu\" na domovskej stránke Kiwi.com.</section> </li>\n<li>\n<strong>Odhlásenie</strong><section>Používateľ sa môže kedykoľvek odhlásiť pomocou tlačidla \"Odhlásenie\".</section> </li>\n<li>\n<strong>Zmena / resetovanie hesla</strong><section>Pre aktualizáciu alebo obnovu hesla musí používateľ použiť tlačidlo \"Zabudli ste svoje heslo?\". Na zadanú e-mailovú adresu mu bude odoslaný odkaz na nové heslo.</section> </li>\n<li>\n<strong>Prihlásiť sa k odberu noviniek</strong><section>Je možné prihlásiť sa k odberu newsletteru Kiwi.com, rovnako bez predchádzajúcej registrácie alebo prihlásenia. V okne, ktoré sa objaví po kliknutí na odkaz \"Prihlásiť sa k odberu newsletteru\" sa zadá e-mailová adresa používateľa a používateľ bude opýtaný, či chce \" z Kiwi.com dostávať e-mailové propagačné akcie\".</section> </li>\n</ol> </li>\n</ol> </li>\n</ul> </li>\n</ol>",
2776 "content.legal.date": "V Brne __date__.",
2777 "content.legal.terms.article_1.paragraph_1": "Parties. These Terms & Conditions regulate the legally binding relationship between us,<br>(i) the private limited company\n<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> s.r.o., Company ID No.: 29352886, with a registered office at Palachovo náměstí 797/4, Starý Lískovec, Post Code 625 00 Brno, the Czech Republic, registered in the Commercial Register maintained by the Regional Court in Brno, File No. C 74565, Tax ID No. CZ29352886 or (as a mutually exclusive option)<br>(ii) the incorporated company <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>, Inc., with a registered office at 78 SW 7th\nSt 5th Floor, Miami, Florida, 331 30, United States, provided that You meet following requirements: (i) Your payment of the Full Price for the Booking is made by a credit/debit card branded as a card of Visa, Mastercard or of other supported card brand (scheme) as specified <a href='https://go.kiwi.com/USCardSchemes'>here</a> (if any), issued by US bank/registered issuer and (ii) You make the payment of the Full Price or respective Handling Fee for the Booking in USD currency selected by You as preferred (the “<strong>US Consumer</strong>”)<br>(hereinafter referred to as “<strong>Kiwi.com</strong>”,“<strong>We</strong>”, “<strong>Our</strong>”, “<strong>Us</strong>”),<br> and you as Our customer (hereinafter referred to as “<strong>You</strong>”, “<strong>Your</strong>”, “<strong>Yourself</strong>”);\n(“<strong>You</strong>”, “<strong>Your</strong>” and/or “<strong>Yourself</strong>” can also be used to refer to a passenger to be transported in an airplane or other mean of transportation under the Contract of Carriage).",
2778 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_1": "<strong>Booking</strong>: means the purchasing process of selected Flight(s) and the actual outcome of this process, which includes the following (i) Your selection of the Flight(s) listed on Our Website (ii) Your selection of one of Our <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares for the chosen Flight(s) offered on Our Website (iii) eventual selection of offered transport-related services and other Our offers related to Your Booking including Service Packages, (iv) completing the information required in the online form on Our Website, (v) Your acceptance of the Terms & Conditions stated hereunder and Our immediate performance of Services (vi) sending Us the completed online form (vii) and making the payment of the Full Price through the appropriate payment method. The Booking process may be alternatively realized using the means of telephone communication in accordance with Art. 2.9 hereof. By making the Booking, You accept the offer of Our Services. The Booking is completed by Our confirming Our acceptance of Your payment made in accordance with these Art. 1.2.1 (vii) and 3.1 hereof.",
2779 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_10": "<strong>Selected Carrier</strong>: means the airline or other transportation provider providing the services of carriage by air or the operator of the ground transportation with which You enter into the Contract of Carriage through the use of Our brokerage services. The identity of the Selected Carrier will be made known to You before You enter into the Service Agreement with Us. Your Flight(s) may include the services of two or more Selected Carriers – where this is the case, the term Selected Carrier will be used to mean the airline or other transportation provider carrying You across the corresponding segment of Your route. Please note that the actual operating carrier may differ from the Selected Carrier with which You have entered into the Contract of Carriage and as such, it is Your responsibility to verify the identity of the operating carrier at the place of departure for the relevant route before departure.",
2780 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_11": "<strong>Service or Services</strong>: means the brokerage services directly related to the carriage of You and Your luggage to a Destination which We provide You in accordance with these Terms & Conditions and the Service Agreement for the pre-arranged and agreed fee, included in the Full Price. Our Services, through which You will be able to conclude the Contract of Carriage in accordance with Art. 1.2.1 hereof with the Selected Carrier, are defined in Art. 2.1 hereof. Beyond the provision of these brokerage Services We provide You with assistant Optional Services in the form of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee (as defined below) in the case of Flight cancellation, Flight schedule change or Flight Delay as specified in Art. 5 and Art. 6 hereof and Enforcement Services as specified in Art. 6.7 hereof. Please note that Our fee which is included in the Full Price is related solely to the provision of brokerage Services. These assistant Optional Services are provided free of charge under the conditions stipulated herein and the Enforcement Services are provided under the conditions and fees stipulated in Art. 6.7 hereof.",
2781 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_12": "<strong>Service Agreement</strong>: means the agreement on the provision of the Services concluded between You and Us in accordance with Art. 1.2.1. hereof. The Service Agreement is concluded upon completing Booking as specified in Art. 1.2.1 hereof. The purpose of the Service Agreement is to set forth the contractual relationship between You and Us on the basis of which We will provide You with the Services related to Your Flight(s) to the chosen Destination with a Selected Carrier for the Full Price. These Terms & Conditions form an integral part of every Service Agreement. Additional Service Agreement means the agreement on the provision of the Additional Services concluded between You and Us separately, upon your request received by Us after the Booking completion; the Additional Service Agreement may be concluded by the various means of the distance communication, including telephone communication (see Art. 2.9 hereof). These Terms & Conditions always constitute the integral part of the Service Agreement or the Additional Service Agreement concluded between You and Us (regardless of the means of communication used for the contracting process) and by the conclusion of the respective agreement You agree to be fully bound by them.",
2782 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_13": "<strong>Customer Support Services</strong>: means Our supporting services consist in the availability of the communication channel via which We shall provide You on Your request with all the information We are obliged under these Terms & Conditions, eventually to accept and communicate about any request by You for the provision of Our Optional Services, or Additional Services, or any other inquiry, request or complaint by You regarding Your Booking, Our Services or Our Website. The default level of provided Customer Support Services and their enhanced levels You may upgrade to by selecting the respective <a href=\"https://www.kiwi.com/\">Kiwi.com</a> Ticket Fare (see Art. 4.1, 4.2 hereof) or purchasing the respective Service Package (see Art. 4.5, 4.6 hereof) are specified in Art. 4.6 hereof. Please note that Customer Support Service telephone channel is provided according to the rule of priority of callers. Caller priority categories (Low, Medium, High) dependent on the selected <a href=\"https://www.kiwi.com/\">Kiwi.com</a> Ticket Fare (see Art. 4.2 hereof) or the purchased Service Package (see Art. 4.6 hereof) determine the sequence of Our handling of customers' calls, when the calls on the specific telephone line are put into the queue in real-time on the basis of the caller priority category from High, through Medium to Low (with decreasing priority). Within every caller priority category calls are handled on the basis of the registered time the incoming call is registered by Our system (first come, first served principle). Customer Support Service – telephone support channel availability - shall be provided by Us dependent on the selected <a href=\"https://www.kiwi.com/\">Kiwi.com</a> Ticket Fare (see Art. 4.2 hereof) or the purchased Service Package (see Art. 4.6 hereof) in two different levels - Basic and Extended - as they are described <a href='https://go.kiwi.com/CSavailability'>here</a>.",
2783 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_14": "<strong><a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares</strong>: has the meaning set forth and defined in Art. 4.1 hereof.",
2784 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_15": "Service Packages has the meaning set forth and defined in Art. 4.5 hereof.",
2785 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_16": "<strong><a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee</strong>: has the meaning set forth and defined in Art. 5.1 hereof.",
2786 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_17": "<strong>Terms & Conditions</strong>: means Our terms and conditions stated herein.",
2787 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_18": "<strong>Throwaway Ticket(s) airline ticket(s)</strong>: means a Booking for a combination of Flights where You do not intend to travel on one of these Flights (and therefore “throw away” that particular Flight ticket), including without limitation where (i) You finish your journey at a place which is not the last airport on the Flight itinerary; or (ii) You purchase a return Flight and travel on the inbound Flight but not the outbound Flight.",
2788 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_19": "<strong>Website</strong>: means the website located at kiwi.com, including the subdomains for respective markets and/or Our other websites or application on which You can make the Booking. ",
2789 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_2": "<strong>Contract of Carriage</strong>: means the agreement of carriage and related services concluded between You and the Selected Carrier(s) based on the provisions of Our brokerage services provided upon the Service Agreement in accordance with the provision of Art. 2.13 hereof.",
2790 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_20": "<strong>Handling Fee</strong>: has the meaning set forth and defined in Art. 2.2 hereof.",
2791 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_21": "<strong>No Checked Baggage Booking</strong>: means a Booking itinerary of one or more Flight(s) which is specially construed and offered to You under the condition that You cannot have any other baggage than carry-on baggage as defined and limited by each of the Selected Carriers; should You add any check-in baggage to this itinerary We cannot guarantee that Your itinerary will remain unchanged by the Selected Carriers: in this regard We are not responsible for any financial or other obligations to You or the Selected Carriers.",
2792 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_22": "<strong>Optional Services</strong>: means the free assistance services related to the Flight Disruption which We will provide You under the conditions stipulated herein namely in Art. 5 and 6.",
2793 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_23": " <strong><a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit:</strong> means the untransferable credit with assigned value usable exclusively by You for Your future Bookings with Us, when the value of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit shall be debited from the price (Full Price) for the respective Booking; the use of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit shall be accredited to Your personal credit account accessible via the section of Our Website where You can manage Your Booking(s) and it is tied with Your email provided by You in relation to the respective Booking; awarding, validity and other conditions of the use of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit are subject to the Terms of <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credits as available <a href='https://go.kiwi.com/CreditsTC'>here</a>, establishing an integral part of these Terms & Conditions.",
2794 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_3": "<strong>Destination</strong>: means the airport, train station or other selected place You choose from the offers listed on Our Website and which is, according to Your Booking (see Art. 1.2.1 hereof), the last airport, train station or other selected place from the offers listed on Our Website on Your one-way journey. You can order carriage for more than one Destination in a single Booking in the form of Multi-city carriage, further defined in Art. 1.2.8 hereof. The carriage to the Destination can also be arranged for two or more Flight Connections – see Art. 1.2.5 hereof. We reserve the right to change any of the interim destination(s) displayed in Your Booking if it does not affect Your ability to reach Your final Destination, unless You select the interim destination(s) in the form of a Multi-city itinerary.",
2795 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_4": "<strong>Flight</strong> or <strong>Flights</strong>: means a carriage by air, train, bus or other means of transportation to the Destination via (a) Selected Carrier(s). We display the offered Flight(s) on Our Website together with the information on the departure and arrival airport (train/bus station or other specified location), Flight time duration and the identification of the Selected Carrier(s). The Flight time duration may also include technical stopovers undertaken by the respective operating carrier during the Flight from the departure airport (train/bus station or other specified location) to the arrival airport (train/bus station or other specified location) on one leg of Your journey. ‘<strong>Flight</strong>’ can also be used to mean two or more Flights to carry You to Your Destination.",
2796 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_5": "<strong>Flight Connection(s)</strong>: means a form of carriage wherein You will need to exit the plane or other mean of transportation at each given airport or other transition place and either change planes or other mean of transportation, or re-board, in order to reach Your Destination. In some cases You may also need to change the Selected Carrier when changing the plane, bus, train or other means of transportation. In case of Flight Connections, We may provide You with the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee under the terms and conditions specified in Art. 5 and 6 hereof.",
2797 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_6": "<strong>Flight Delay</strong>: means a change in Flight schedule due to which You will not have sufficient time to change planes or other means of transportation for Flight Connection(s). The assessment of a reasonable time limit for changing planes or other means of transportation for Flight Connection(s) will be done individually and in accordance with the specific standard transition times provided by the airport or other place of transition.",
2798 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_7": "<strong>Full Price</strong>: the price that We charge You for the provision of Our Services and the price for the Flight ticket(s) and other related services (e.g. priority boarding, additional luggage, meal, etc.) You ordered with Us within the Booking. The Full Price is further defined in Art. 3.1 hereof.",
2799 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_8": "<strong>Multi-city</strong>: means a form of carriage which includes a combination of Flights which pass through one or more interim destination(s), which You have expressly selected within the Booking. Please note that in the event that You have selected one or more interim destination(s) where You will spend less than 24 hours before continuing Your journey, We cannot guarantee that the respective Selected Carrier(s) do not make any changes, or cancellations, to the Flight(s) within Your travel to and/or from this interim destination as listed in Your original itinerary; in which case We are not responsible for any financial or other obligations to You or the Selected Carriers in this regard.",
2800 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.bullet_9": "<strong>Additional Services</strong>: means the services provided by Us related to Your Flight(s) which consist of arranging the services that are offered by the Selected Carrier(s) and/or any other third party, such as preferred meals, checked luggage, preferred seat selection, Flight/passenger’s name change, priority boarding, passenger’s Flight itinerary cancellation, passenger’s Flight rebooking, processing of refund requests due to a Flight cancellation made by a Selected Carrier, etc. The fee for these services charged by the respective Selected Carrier(s) and/or any other third party is not included in the Full Price, unless You add them during the Booking. If You order Additional Services after the Booking, We will offer You the processing of these services for an additional Handling Fee (as defined below) and under the conditions pre-agreed by You choosing the respective <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare (as defined below) and/or purchasing the respective Service Package (as specified in Art. 4 hereof); in such case, the Additional Services are provided by Us on the basis of separately concluded Additional Service Agreement (as defined in Art. 1.2.12 hereof).",
2801 "content.legal.terms.article_1.paragraph_2.summary": "Definition of Terms. The terms in <strong>BOLD</strong> listed below, and used throughout these Terms & Conditions refer to the following:",
2802 "content.legal.terms.article_1.paragraph_3": "Complete Information. You must provide Us with complete, accurate and correct information and all data necessary for Our provision of the Services to You (especially the information and data (including personal data) necessary for the conclusion of the Contract of Carriage with (a) Selected Carrier(s), for billing and Flight tickets delivery, etc.), for which You are requested during the Booking or any time before or after. It is Your responsibility to ensure that all the information is correct and updated at the time of the Booking and this information will be in this form valid and complete at the time of Your travel. You must provide Us all the information using Latin script. We are not responsible for any damages, additional costs or any other issues or complications that may arise as a result of Your failure to provide Us with complete, correct and accurate information during the Booking process.",
2803 "content.legal.terms.article_1.paragraph_4": "Intellectual Property. We retain any, and all, rights to Our Website and its content; including software, hardware, products, processes, algorithms, user interfaces, know-how, technologies, designs and other tangible or intangible technical materials or information made available to You by Us throughout the provision of the Services or by using Our Website. Unless expressly set forth herein, no expressed or implied license or right of any kind is granted to You regarding the Services and/or Our Website, or any part thereof, including any right to obtain possession of any source code, data or other technical material relating to Our Website. All rights not expressly granted to You herein are reserved to Us. Any work product, developments, inventions, technology or materials provided by Us under these Terms & Conditions and/or the Service Agreement or while using Our Website or any Services are exclusively owned by Us. You shall not alter and/or decompile the software used by Us for the provision of the Services and operation of Our Website; You shall not make copies of such software. We, in Our sole discretion, may use all comments and suggestions, whether written or oral, provided by You in connection with Your order and use of the Services and or Our Website. Furthermore, all copyrights, trademarks, design rights, database rights, patents and other intellectual property rights (registered and unregistered) in and on Website belongs to Us and/or third parties. We do not grant You the right or license to use any trademark, design right, database right, copyright or any other right regarding the content in or on a Website owned or controlled by Us or any other third party except as expressly provided in these Terms & Conditions.",
2804 "content.legal.terms.article_1.paragraph_5": "Trademarks. The trademarks, logos, and service marks (hereinafter referred to as the 'Trademarks') displayed on the Website are registered and unregistered Trademarks of their respective owners. All Trademarks related to the operating airlines, railway companies and other third-party providers that are displayed on the Website belong to their respective owners and We use these Trademarks solely for Your convenience. Nothing contained on this Website should be construed as Our pretension to these third-party Trademarks or as granting, by implication, estoppel, or otherwise, any license or right to use any Trademark displayed on the Website without the express written permission of its respective owner. Your misuse of the Trademarks displayed on the Website, or any other content on the Website, is strictly prohibited. You must ensure that Your use of the third-party content (Trademarks, logos, watermarks and other registered details) complies with all applicable laws and the intellectual property and other rights of the relevant third-party provider. You acknowledge and agree that the third-party content and all intellectual property rights subsisting in third-party content will remain the property of the relevant third-party provider. No part of the third-party content may be modified, duplicated, published, uploaded, distributed, translated, adapted, marketed or used, without the prior written consent of the relevant third-party provider.",
2805 "content.legal.terms.article_1.title": "Article 1. General Provisions and Definition of Terms",
2806 "content.legal.terms.article_10.paragraph_1": "<ol> <li> In some cases with Flight Connections, or carriage to the Destination and back, the carriage to the Destination is arranged so that You receive the relevant one-way ticket (or tickets) for each part of Your route, i.e. each Flight en route to Your Destination (or back from Your Destination). If this is the case, please be aware that: <ol> <li> each Flight may be subject to different rules, especially if operated by a different Selected Carrier; </li> <li> when changing planes or other means of transportation, You need to collect Your luggage and have to personally check it in for the next Flight; if You do not use a transfer/transit Flight but a separate one-way Flight, they are sometimes operated by a different Selected Carrier. </li> <li> once in the airport or other transition place it is Your responsibility to ensure that You catch the relevant Flight Connection based on all information available at the airport or train/bus station concerning gate changes, terminals, transit time to gates etc. We are not responsible for any issues arising from You missing a Flight Connection and/or taking an incorrect flight. </li> </ol> </li> </ol>",
2807 "content.legal.terms.article_10.title": "Article 10. Flight Connection(s) Arrangement",
2808 "content.legal.terms.article_11.paragraph_1": "We make available a limited number of Throwaway Tickets on the Website. Where We do so, We will make this clear to You.",
2809 "content.legal.terms.article_11.paragraph_2": "You should be aware that certain Selected Carriers seek to prevent the sale and/or use of Throwaway Tickets and impose restrictions and measures in their Contracts of Carriage concerning Throwaway Tickets. If You intend to purchase a Throwaway Ticket, We recommend that You check the Contracts of Carriage of the relevant Selected Carriers before making the Booking",
2810 "content.legal.terms.article_11.paragraph_3": "We may provide You with the below-specified assistance in situations when a legal claim is brought against You by the Selected Carrier in relation to Your Booking due to the alleged breach of the Selected Carrier's contractual clauses which are considered as unbalanced, disproportionate and/or abusive. These conditions include, among others, those directed against using Throwaway Tickets. We believe that these and similar contractual clauses are disproportionate and thus do not enjoy legal protection. If the Selected Carrier brings a lawsuit against You claiming a breach of these contractual clauses, We may elect to:\n<ol>\n <li> reimburse You the costs of Your legal expenses related to such legal proceedings; or </li>\n <li> assist You in the legal proceedings and provide You with the aid of Our legal advisors who are experienced with claims of this nature; or </li>\n <li> reimburse You the amount claimed by the Selected Carrier in relation to the alleged breach of its contractual clauses. </li>\n</ol>\nWe have discretion to determine both whether We provide any assistance to You under this Art. 11.3 and, if We elect to provide You with the above-specified assistance, the scope and method of any such assistance. <br> In order that We may be in a position to determine whether We potentially provide You with the above-specified assistance, We need You to contact Us immediately after You are contacted by the Selected Carrier when they claim such a breach. And You must provide Us with all the relevant information and necessary cooperation so that We are able to determine whether We provide You with any potential assistance and notify You of this both in a timely and accurate manner.",
2811 "content.legal.terms.article_11.title": "Article 11. Throwaway Tickets",
2812 "content.legal.terms.article_13.paragraph_1": "Visas. We are under no obligation to advise You to obtain visas nor assist You in obtaining visas or obtain visas for You to the destinations that You will visit and/or pass through en route to Your Destination. However, We do generally advise You that some of the destinations may require a visa from You and that it is Your responsibility to obtain the required visas early enough, and at Your own expense. Please note that when using Flight Connections You may be required to obtain transit visas even in order to check in for the connecting Flight.",
2813 "content.legal.terms.article_13.paragraph_2": "Severability. If any of the provisions of the Service Agreement is found to be invalid or ineffective, the other remaining provisions shall remain fully valid and effective to the extent that they are not dependent on such an invalid or ineffective provision. In such an event, any invalid or ineffective provision shall be replaced with a new, valid and effective one which corresponds to the intent and purpose of the provision that is being replaced.",
2814 "content.legal.terms.article_13.paragraph_3": "Governing Law. The Service Agreement and any legal relations established under it or derived from it, including issues of its formation and validity, shall be governed by the laws of the Czech Republic with the exclusion of any rules on conflict of laws.",
2815 "content.legal.terms.article_13.paragraph_4": "Personal Data Processing. Our processing and protection of personal data, that You provided to Us, as a natural person in accordance herewith, is governed by Our Privacy Policy, which is available online on Our Website. The Privacy Policy forms an inseparable part of these Terms & Conditions and You are obliged always to read Our Privacy Policy before accepting these Terms & Conditions. By accepting these Terms & Conditions You also confirm that You have read and understood Our Privacy Policy.",
2816 "content.legal.terms.article_13.paragraph_5": "Force majeure. In case We are prevented, delayed or hindered from commercially reasonable fulfillment of any of Our contractual or other obligations towards You, due to reasons of force majeure, including, but not limited to factual, technical, political, economic, meteorological circumstances, including but not limited to Acts of God, natural disasters, epidemic, wars, civil conflicts, protests, riots, blackouts, strikes, any governmental or regulatory action, outage or restrictions of supplies of goods or services, restrictive travel orders and recommendations and other circumstances that <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> cannot reasonably resolve, either or not foreseeable by Us, We are exempt from any derived legal responsibilities arising from such deficiencies or non-compliances related to the effect of force majeure.",
2817 "content.legal.terms.article_13.paragraph_6": "Amendments. We reserve the right to amend these Terms & Conditions at any time, and without prior consultation with Our customers. These Terms & Conditions are valid and effective from the time when You send Us a completed online order form via Our Website and will apply to the respective Service Agreement. Please be advised that these Terms & Conditions may have changed by the time You choose to use Our Services again, and You should read them carefully before requesting any order of Our Services. All versions of Our Terms & Conditions are available and downloadable on Our Website. ",
2818 "content.legal.terms.article_13.paragraph_7": "Applicability. These Terms & Conditions shall apply to all Service Agreements concluded since __date__.",
2819 "content.legal.terms.article_13.paragraph_8": "Fraudulent Transaction Protection. To ensure the high standard of Our Services and to protect against fraudulent transactions, We reserve the right to perform checks (verification) of payment cards. For this reason, We may request Your cooperation to verify the identity of the payment card holder. Until successful verification, Our obligation of immediate commencement of the provision of Our Services is suspended. In this event Your funds will be blocked at the bank and therefore We will not withdraw them. The time that it will take to verify a payment card is not included in the period within which We undertake to broker a Contract of Carriage for You in accordance with Art. 2.16 hereof.",
2820 "content.legal.terms.article_13.paragraph_9": "Information about the Full Price is provided as final and binding with the exception of an apparent error in the amount of the Full Price; in these cases of apparent errors in the Full Price, we are entitled to unilaterally withdraw from the Service Agreement without further notice.",
2821 "content.legal.terms.article_13.title": "Article 12. Administrative Formalities/Governing Laws/Amendments/Fraud",
2822 "content.legal.terms.article_14.paragraph_1": "Discharge by Performance. Your obligations and Our obligations under the Service Agreement will be discharged, and the Service Agreement performed, when You pay the Full Price in accordance with Art. 3.1 hereof and We provide the Services to You. ",
2823 "content.legal.terms.article_14.paragraph_2": "Extinguishment by Default. If We fail to broker the Contract of Carriage for You in accordance with Art. 2.16 hereof within 48 hours after We accept Your payment of the Full Price, We will contact You. We will try to offer You an alternate solution, or You or We may withdraw from the Service Agreement. If You or We withdraw from the Service Agreement, You will be entitled to a refund of the Full Price in accordance with Art. 6.5 hereof. If We agree on an alternate Flight or another combination of Flights to Your Destination and/or on a different pricing of any original Flight(s), the Full Price may change. You and We will settle the price difference between the original Full Price and the new Full Price. Such price differences will be payable by You to Us or vice versa based on Our calculation provided to You.",
2824 "content.legal.terms.article_14.title": "Article 13. Discharge / Extinguishment of Obligations",
2825 "content.legal.terms.article_15.paragraph_1": "We are not liable for any damage, harm or loss arising out of any actions or omissions of a Selected Carrier or other third parties in connection with carriage to the Destination. Nor are We liable for any damage, harm or loss arising out of Your actions or omissions that are contrary to these Terms & Conditions.",
2826 "content.legal.terms.article_15.title": "Article 14. Liability for Damage",
2827 "content.legal.terms.article_16.paragraph_1": "In cases of disputes with Kiwi.com s.r.o. the courts of the Czech Republic shall have complete jurisdiction over all disputes arising between You and Us, unless provided by the mandatory applicable laws otherwise.",
2828 "content.legal.terms.article_16.paragraph_2": "According to EU legislation all consumers residing in EU countries are, prior to filing any legal action with a court, pursuant to Act No. 634/1992 Coll., on Consumer Protection, as amended, entitled to commence out-of-court settlement of their dispute with Us, provided that any such dispute between an EU consumer and Us has not been successfully settled directly. The institution in charge of out-of-court settlements for EU consumer disputes with Our company is the Czech Trade Inspection Authority (<a href='https://www.coi.cz/'>coi.cz</a>). More information on out-of-court settlements of consumer disputes may be found here (<a href='https://evropskyspotrebitel.cz/how-to-submit-your-complaint/'>https://evropskyspotrebitel.cz/how-to-submit-your-complaint/</a>).",
2829 "content.legal.terms.article_16.paragraph_3": "Pursuant to EU Regulation No. 524/2013, EU consumers are also entitled to commence the out-of-court settlement of consumer disputes on-line through the ODR platform for the online resolution of consumer disputes accessible at (<a href='http://ec.europa.eu/consumers/odr/'>ec.europa.eu/consumers/odr).</a>",
2830 "content.legal.terms.article_16.paragraph_4": "Prior to the commencement of any of the above methods of dispute resolution, You are advised to contact Us through Our contact form available at: <a href='https://www.kiwi.com/content/feedback'>Kiwi.com/content/feedback</a> to resolve any of Your complaints or suggestions. ",
2831 "content.legal.terms.article_16.paragraph_5": "<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>, Inc. is registered with the:<ul> <li> State of California as a Seller of Travel, Registration Number CST 2130807. </li> <li> State of Washington as a Seller of Travel, Registration Number 604456736 001 0001. </li> <li> State of Iowa as a Seller of Travel. </li> <li>State of Florida as a Seller of Travel, Registration Number ST 42135.</li> </ul>",
2832 "content.legal.terms.article_16.paragraph_6": "<strong>US dispute resolution — mandatory arbitration.</strong> Where applicable, at all times for claims arising out the United States in relation to US Consumers contracting with Kiwi.com, Inc., any claim, dispute, or controversy arising out of or in connection with or relating to the Service Agreement or Additional Service Agreement or the breach or alleged breach thereof the following terms shall apply:\n<ol>\n<li>You and We agree to present all claims, disputes, and controversy in good faith to one another, giving each party enough time to evaluate the claim and respond accordingly, before commencing any arbitration or court proceedings;\n</li>\n<li>You and We agree that all claims (contractual and extra-contractual) may be resolved within 60 days of your notice to Us, and claims that are not resolved within that timeframe can be resolved through mandatory arbitration as described below.</li>\n<li>THE CLAIMS, DISPUTES, AND CONTROVERSIES NOT RESOLVED UNDER ART. 15.6, LETTER A. AND B. HEREOF WILL BE SUBMITTED BY EITHER YOU OR US TO BINDING ARBITRATION IN THE COUNTY OF MIAMI-DADE, STATE OF FLORIDA, UNITED STATES OF AMERICA UNDER THE COMMERCIAL RULES THEN IN EFFECT FOR THE AMERICAN ARBITRATION ASSOCIATION (AAA), EXCEPT AS PROVIDED HEREIN. THE PARTIES HEREBY SUBMIT TO THE JURISDICTION OF AND WAIVE ANY VENUE OBJECTIONS AGAINST SUCH TRIBUNAL. Within thirty (30) days of receipt of the notice of intent to arbitrate, the Parties shall agree on the appointment of the single arbitrator. If no arbitrator is appointed by the Parties within the times herein provided, or any extension of time which is mutually agreed upon, AAA will make such appointment upon the request of either You or Us within thirty (30) days of such request from the AAA National Roster of Arbitrators (Commercial Panel). The award rendered by the single arbitrator will include costs of arbitration, reasonable attorneys' fees, and reasonable costs for expert and other witnesses, and judgment on such award may be entered in any court having jurisdiction thereof. Nothing stated here is deemed to be preventing either party from seeking injunctive relief with the relevant court having jurisdiction over the parties and the matter of dispute. The single arbitrator, and not any federal, state, or local court or agency, shall have exclusive authority to resolve any dispute relating to the interpretation, applicability, enforceability, or formation of the Service Agreement or Additional Service Agreement including, but not limited to, any claim that all or any part of this agreements are void or voidable. This Agreement to arbitrate is governed by the Federal Arbitration Act, not state law. Once a demand for arbitration is made, any court proceeding regarding the same dispute is to be stayed pending the outcome of the arbitration.</li>\n<li><strong>Opting out of mandatory arbitration.</strong> YOU MAY CHOOSE TO OPT OUT OF ARBITRATION AND PURSUE YOUR CLAIM(S) IN COURT BY NOTIFYING US OF YOUR INTENT TO DO SO WITHIN 30 DAYS FROM THE DATE YOU AND WE CONCLUDED THE SERVICE AGREEMENT (the \"Opt Out Deadline\"). You may opt out of these arbitration procedures by sending an email with your name, booking number, and travel dates via email to cslegal@kiwi.com. IF YOU WISH TO DO SO, YOU MUST OPT OUT OF ARBITRATION FOR EACH BOOKING MADE WITH US. If you do not inform Us of your intent to opt out in the manner described above by the “Opt Out Deadline\", you will be unable to pursue a claim(s) against Us in court.</li>\n</ol>",
2833 "content.legal.terms.article_16.paragraph_7": "<strong>Class Action Waiver.</strong> YOU AND WE, EACH AGREE THAT ANY PROCEEDINGS, WHETHER IN ARBITRATION OR COURT, WILL BE CONDUCTED ONLY ON AN INDIVIDUAL BASIS AND NOT AS A CLASS, REPRESENTATIVE, OR CONSOLIDATED ACTION. If a court or arbitrator determines in an action between You and Us that any part of this Class Action Waiver is unenforceable with respect to any claim, the arbitration agreement and Class Action Waiver will not apply to that claim, but they will still apply to any and all other claims that you or we may assert in that or any other action.<br>IF YOU OPT OUT OF THE ARBITRATION PROVISION BY NOTIFYING US AS SPECIFIED in Art. 15.6, Letter d. hereof, THIS CLASS ACTION WAIVER PROVISION WILL NOT APPLY TO YOU. Neither you, nor any other customer, can be a class representative, class member, or otherwise participate in a class, consolidated, or representative proceeding without having complied with the opt out requirements in Art. 16.6, Letter d. hereof.",
2834 "content.legal.terms.article_16.paragraph_8": "<strong>Jury Trial Waiver.</strong> YOU AND WE, EACH WAIVE ANY RIGHT TO A JURY TRIAL even for claims resolved in court.",
2835 "content.legal.terms.article_16.title": "Article 15. Dispute Resolution",
2836 "content.legal.terms.article_2.paragraph_1": "Service Description. Our Services shall consist, subject to warranties and representations as set forth in Art. 7 and 8 hereof, of the following: <ol> <li> Displaying the offered Flights and their combinations on Our Website; utilizing Our algorithms and other data to provide You with a selection of tailored travel itineraries on Our Website which enables You to assess and manage the risk of missed transportation connections and related disruptions to travel plans; </li> <li> Brokerage of the Contract of Carriage between You and the Selected Carrier; </li> <li> Delivery of the Flight tickets (itinerary) for the selected Flight(s), which You have purchased in accordance with Art. 1.2.1 hereof, as a result of the Booking, to You in accordance with Art. 2.18 hereof; and </li> <li> Performance of online check-in (in the event that it is available, which will be indicated in Your e-ticket) with regard to the respective Flight(s) within Your Booking, provided that You will provide Us with the all information required for this purpose by the Selected Carrier(s), as indicated by Us, in relation to all persons included within Your Booking, not later than 24 hours prior to the departure of the first Flight in Your itinerary; otherwise online check-in shall not be part of Our Services. In case You do not use the online check-in provided by Us or fail to use the online-check prior to the 24 hours deadline, You agree to arrange the check-in without Our assistance, in accordance with the Selected Carrier's terms and conditions and conditions of carriage (see Art. 9.1 hereof), in which case You shall be responsible for any potential costs or fees related to a direct check-in with the Selected Carriers (if any) without having a claim against us for the reimbursement of such costs or for the refund of any part of the Full Price paid by You.</li> </ol> Beyond the provision of the previously described Services We provide You with (i) Our Optional services in the form of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee in case of Flight cancellation, Flight schedule change or Flight Delay as specified in Art. 5 and Art. 6 hereof and (ii) Enforcement Services as specified in Art. 6.7 hereof.",
2837 "content.legal.terms.article_2.paragraph_10": "Code of Conduct. Throughout the provision of Our Services, We always comply with all applicable laws and regulations and Our internal principles of customer satisfaction and rules for personal data protection. We choose not to make these internal rules and principles public.",
2838 "content.legal.terms.article_2.paragraph_11": "Quoted Prices. The prices quoted on Our Website include the base fare to the Destination, the airport charges, fuel charges, VAT and fee for Our Services. All these components of the quoted price are displayed as a single Full Price. However, given the character of Our Services, Our prices cannot include any extra fees charged by the Selected Carrier, or any other third party in connection with the carriage to the Destination. (For more information please see Art. 3.1 hereof).",
2839 "content.legal.terms.article_2.paragraph_12": "Territorial Limitations. There are no territorial limitations on the provision of Our Services unless stated otherwise explicitly. Please note that We do not provide Our Services in relation to the territory of the Republic of Cuba.",
2840 "content.legal.terms.article_2.paragraph_13": "Service Agreement conclusion. By concluding the Service Agreement We undertake to perform Our obligations related to the provision of the Services under these Terms & Conditions and You undertake to pay Us the Full Price in accordance with Art. 3.1 hereof. By completing a Booking, You enter into the Service Agreement with Us. You also authorize Us to use Your personal details (especially Your first name and surname) for the purpose of the creation of a “virtual credit card”, which will be issued solely for the purposes of financial settlement with the Selected Carrier(s).",
2841 "content.legal.terms.article_2.paragraph_14": "Change or cancellation of the Flight(s). We reserve the right to change or cancel any Flights and/or intermediary airport that We offered to You if a Selected Carrier’s offer changes; especially if the change concerns the features of the Flight tickets You have selected, namely when the price of Your selected Flight(s) increases between the moment We accept Your Booking and the moment We complete the reservation processing. If during the provision of Our Services, the conditions of carriage are changed by a Selected Carrier in the aforementioned manner, We will notify You accordingly in a reasonable manner and make every effort to offer You reasonable alternate carriage options and proceed in accordance with the provision of Art. 13.2 hereof.",
2842 "content.legal.terms.article_2.paragraph_15": "Immediate Performance of the (Additional) Service Agreement and 14-Day No-Withdrawal Period. Given the character of Our Services, Additional Services and Service Packages, which We will start providing immediately after the conclusion of the respective agreement with You, i.e. before the expiration of the 14-day withdrawal period according to EU legislation, You shall not withdraw from the agreement on these services within a 14-day period after its conclusion, or at any time thereafter, even if You are a consumer resident of an EU member state to whom this right generally applies. Your order of these services made via conclusion of the respective agreement between You and Us will be considered as Your request for and the explicit consent with the immediate provision of Our Services, Additional Services and Service Packages. This information is provided in accordance with Arts. 6.1 k) and 16 a) of the Directive 2011/83/EU. This provision of Art. 2.15 hereof does not affect the possibility of withdrawal from the Service Agreement under the conditions stipulated in Art. 13.2 hereof.",
2843 "content.legal.terms.article_2.paragraph_16": "Brokerage of the Contract of Carriage. We are responsible primarily for brokering the Contract of Carriage between You and a Selected Carrier. By making a Booking, You instruct Us to broker a Contract of Carriage between You and a Selected Carrier. The content of any such Contract of Carriage will be determined by Your selection of the Destination and other Flight attributes on Our Website and the Selected Carrier’s conditions of carriage; shall be some Flight attribute not specified entirely by your selection, You agree and authorize Us to broker the respective Contract of Carriage under Our discretion regarding those attributes considering the offers available to Us, including using the offers of the Selected Carriers not publically available and/or preferring the available offers with the lowest price as offered by the Selected Carrier while the scope of the related rights and level of the service may be limited to the most restrictive extent offered by the Selected Carrier, however, always complying with Your selection of the Flight attributes (e.g. we may book a lowest fare/class available). A brokered Contract of Carriage can be applied to the carriage of more than one person and/or a person(s) other than Yourself; however, the Contract of Carriage is always concluded between You (as the person making the Booking) and the Selected Carrier. The price for the carriage services provided under the Contract of Carriage brokered by Us with the Selected Carrier(s) is included in the Full Price (Art. 3.1 hereof) and if not specifically ordered during the Booking it does not cover any extra services provided by the Selected Carrier in connection with the carriage to the Destination. Subject to the limitations of Art. 2.15 and 13.2 hereof, We must broker the Contract of Carriage for You without undue delay after Our acceptance of the payment of the Full Price by You in accordance with Art. 1.2.1 hereof and for this purpose You are entitling Us, in this respect, to act on Your behalf with the Selected Carrier(s). On average We broker Contract(s) of Carriage within 30 minutes unless explicitly stated otherwise. Please note that the Service Agreement between You and Us and the Contract of Carriage between You and the Selected Carrier(s) are two separate agreements.",
2844 "content.legal.terms.article_2.paragraph_17": "Power of Attorney. If the Service(s) and/or Additional Service(s) is/are only provided to You on the basis of a power of attorney, You, by entering into the respective Service Agreement or Additional Service Agreement with Us, appoint Us as Your attorney-in-fact and grant Us all such powers to represent You in the extent necessary for the provision of all Services (including the Optional Services) and/or Additional Services by Us. If a written power of attorney is required, You must undertake to provide it to Us upon Our request.",
2845 "content.legal.terms.article_2.paragraph_18": "Flight Ticket Delivery. We will send You Our e-ticket(s) with the necessary information for each respective Flight purchased from the Selected Carrier to Your email box at the email address that You entered in the online order form during the Booking on Our Website. It is necessary that You enter Your email address in the correct and unabbreviated form. We are not liable for the faulty delivery or non-delivery of e-ticket(s) for a Flight, if caused by circumstances on Your part such as entering an incorrect email address or incorrect email settings. You must notify Us without undue delay of any changes to Your contact information that may affect Our ability to deliver the ordered Flight e-ticket(s) to You. Please be reminded that We do not deliver Flight e-ticket(s) in paper form; please print out the Flight e-ticket(s), boarding pass(es), visa(s), and a copy of Your passport and/or other travel documents required by the Selected Carrier(s) and/or relevant authorities and bring them with You to the airport, bus or train station or other departure location.",
2846 "content.legal.terms.article_2.paragraph_19": "Legal Capacity. By conclusion of the Service Agreement or Additional Service Agreement, You express and represent to Us that You have the necessary legal capacity to enter into and be bound by these Terms & Conditions and that You are familiar with the terms & conditions of each of the respective Selected Carriers; namely their terms regarding potential withdrawal from or termination of the Contract of Carriage, voluntary and involuntary cancellation and change of the Flight(s), and/or any other changes related to the Flight(s).",
2847 "content.legal.terms.article_2.paragraph_2": "Additional Services. Please note that Our Services provided to You on the basis of the Booking do not include the Additional Services, unless stated otherwise, and in relation to these Additional Services We shall agree with You separately, concluding the Additional Service Agreement, only for a fee and under the conditions pre-agreed by You choosing the respective <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare and/or Service Package during the Booking procedure, aside from the Service agreement concluded on the basis of Your initial Booking. The Additional Service Agreement and the agreement for the services order by You with the respective Selected Carrier or any other third-party service provider are two separate legal contracts constituting the mutually independent relationships, and We do not bear any liability for the provision of the respective service. Please note that the Additional Services may also be subject to additional charges You will be obliged to pay, imposed by the Selected Carriers or any other third parties processing Your request for services brokered by Us within the provision of the Additional Services, and You will be acquainted with the amount of these additional charges prior to Your ultimate purchase of the respective Additional Service. Additional Services in the form of arranging voluntary Flight(s) alteration, change, cancellation, processing of the refunds of any kind with the Selected Carrier and/or processing of any other of Your requests regarding Your Booking are charged by Our additional handling fee as specified in the conditions of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>Ticket Fare and/or the Service Package selected or purchased by You in compliance with Art. 4 hereof, unless specified otherwise prior to Your ultimate purchase of the Additional Service (hereinafter referred to as the “<strong>Handling Fee</strong>”). The Handling Fee will be charged separately or will be set off against the refund of the Flight price and/or other refunds from the Selected Carrier(s) (see Art. 4.3.4 hereof).",
2848 "content.legal.terms.article_2.paragraph_3": "Please be informed that the Handling Fee stipulated herein does not apply in a case of Flight cancellation and/or a request for a refund made in relation to the provision of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee. Please note that We will not assist You in relation to the processing of Additional Services within the last 48 hours prior to the departure of Your first Flight in Your itinerary, or any time thereafter, as We are unable to arrange the processing of Your request within this time period; the conditions of the respective <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare as specified in Art. 4 hereof may set out the different specific rule regarding Our provision of Additional Services consisting in the voluntary cancellation of Flight itinerary and processing the related refund request or rebooking of Flights, that shall prevail over the provisions of this Article in case of any discrepancy.",
2849 "content.legal.terms.article_2.paragraph_4": "Means of Distance Communication and Costs. We will not charge You any extra costs in addition to the Full Price for the use of means of distance communication that We use in order to communicate, negotiate and enter into the Service Agreement with You, i.e. there are no service charges for Our communication with You via the internet or over the telephone, unless You use the extra-charged priority telephone line after You have been acquainted in a comprehensible manner with the specific amount of the call costs charged in this respect in addition to standard rates of Your phone provider. The overall fees relating to all communications with Us are dependent on Your phone or internet provider; We are not liable for any costs incurred and We will not reimburse You for these costs. Given this, You should request the account holder’s permission beforehand. Please note that phone calls between Us and You may be monitored, recorded and stored. For more information please refer to Our Privacy Policy.",
2850 "content.legal.terms.article_2.paragraph_5": "Supervisory Authorities. The authorities that supervise Our business activities and to whom You can address complaints are the Czech Trade Inspection Authority [Česká obchodní inspekce], the competent Trade Licensing Office [živnostenský úřad], the Office for Personal Data Protection [Úřad na ochranu osobních údajů], the Office for the Protection of Competition [Úřad pro ochranu hospodářské soutěže]. In the EU it is possible to address Your complaints to the European Consumer Centre Czech Republic (<a href='https://www.evropskyspotrebitel.cz/en/'>evropskyspotrebitel.cz/en/</a>). If you are a US consumer, You may address Your complaint to the competent state authority of Your residence or citizenship, including to authorities supervising Us as a licensed Seller of Travel (see Art. 15.5 hereof).",
2851 "content.legal.terms.article_2.paragraph_6": "Service Agreement and Contract of Carriage as two separate legal relationships. You should note that by the completion of the Booking, You enter into (i) the Service Agreement concluded with Us as a separated agreement from (ii) the Contract of Carriage for air, train, bus or other transportation to be concluded with the Selected Carrier(s) using Our intermediary Services in accordance with these Terms & Conditions. These two legal relationships are mutually independent, concluded with different parties, (i) You and Us on the one hand and (ii) You and the Selected Carrier on the other, and as such these relationships are regulated by different rules, terms and conditions and usually are governed by different legal orders. Please always be aware that We are not the provider of air, train, bus or other transportation services and Your contractual rights and obligations stemming from the Contract of Carriage must be performed in relation to the Selected Carrier(s). The circumstances under which You may withdraw from and/or amend the Service Agreement are explicitly stated in these Terms & Conditions (regarding the withdrawal right, please see Art. 13.2 hereof). Please note that the stipulation of Art. 2.15, regarding exemption from the right to withdraw from the contract within 14 days of its conclusion, in accordance with the applicable EU regulation, applies to the Service Agreement concluded between You and Us. In relation to the potential withdrawal from the Contract of Carriage concluded with the Selected Carrier, the terms & conditions of each of the respective Selected Carriers shall apply.",
2852 "content.legal.terms.article_2.paragraph_7": "Proof of conclusion of the (Additional) Service Agreement. In accordance with the EU Directive (2000/31/EC) on eCommerce and its national transpositions, as applicable, please be informed that (i) the confirmation e-mail of Your Booking is the proof of the conclusion of the Service Agreement between You and Us; and (ii) the confirmation e-mail of the Additional Services ordered after the Booking is the proof of the conclusion of the Additional Service Agreement between You and Us.",
2853 "content.legal.terms.article_2.paragraph_8": "Language of the Service Agreement. The Service Agreement is executed in the language selected by You, e.g. on Our Website, throughout the Booking. However please note that only the English version of the Terms & Conditions stated herein is legally binding. Translations have been provided purely for user convenience. In the event of any discrepancy between a translation and the English master of the Terms & Conditions stated herein, the English master shall prevail.",
2854 "content.legal.terms.article_2.paragraph_9": "Technical Steps to enter into the (Additional) Service Agreement with Us / Data Correction. Our Website contains an interactive web interface through the use of which the Service Agreement between You and Us is concluded by completing and sending Us the online order form and Our confirmation of the acceptance of Your online payments in accordance with Art. 1.2.1 hereof. Before sending the online order form, You are able to check, change and correct any data You have entered. The Service Agreement or the Additional Service Agreement may also be concluded via telephone communication between You and Us. The respective agreement shall be concluded on the basis of Your explicit and binding offer to conclude the Service Agreement or Additional Service Agreement addressed and communicated to Us via telephone. Terms of the respective agreement, including the terms of the respective Kiwi.com Ticket Fare (as specified in Art. 4 hereof) and/or the respective Service Package (as specified in Art. 4 hereof) chosen by You (if applicable) shall be specified and mutually approved before submitting Your binding offer. You shall be informed about the applicable terms of the respective agreement sufficiently in advance together with all information We are obliged to provide You with before its final conclusion or Your binding offer for its conclusion. The Service Agreement or the Additional Service Agreement negotiated via telephone is concluded by Our confirmation of Our acceptance of Your payment made in accordance with Art. 2.2 or Art. 3.1 hereof. The conclusion of the Service Agreement via telephone qualifies as Booking under these Terms & Conditions. Throughout the whole phone call, You are able to ask for confirmation of, change, and correct any data You have provided to Us for the purposes of the conclusion of the respective agreement.",
2855 "content.legal.terms.article_2.subtitle": "In order to remain in full compliance with all applicable national laws and regulations of the European Union, by this Art. 2 hereof We provide You with all the mandatory information before entering into the Service Agreement:",
2856 "content.legal.terms.article_2.title": "Article 2. Service Agreement",
2857 "content.legal.terms.article_3.paragraph_1": "Full Price. The Full Price that is displayed on Our Website is the final price for the Flight ticket(s) and it includes the base fare to the Destination, the airport charges, fuel charges, VAT and price of Our Services. Provided You add them during the Booking, Full Price includes also other fees, charges or payments for services related to Your carriage under the Contract of Carriage, which are provided by the Selected Carrier(s) and/or third parties, such as priority boarding, additional luggage, meal, etc. However, it does not include other fees, charges or payments for Our Additional Services (Handling Fees), tourist taxes, banking fees, visa fees, airport transfer fees etc. You must pay the Full Price with a payment card or by another online payment method offered on Our Website by entering the required data in the relevant online form. Until We receive the payment of the Full Price from You and confirm its acceptance to You, We are not obliged to commence the provision of any Service(s). You explicitly agree and authorize Us to use the payment details You provide to Us for the purposes of Your payment under these Terms & Conditions for the execution of the payment(s) of the base fares of Flight(s) tickets and prices of other carriage-related services included in Your Booking directly to the particular Selected Carrier(s) or service provider(s). Please note that based on Your choice of the payment method by specific type of the payment card, We may charge You with additional payment surcharge; You will be always notified about this specific surcharge and its amount before the Your final confirmation of the payment and You will be provided with option to select a different, free-of-charge payment method.",
2858 "content.legal.terms.article_3.paragraph_2": "Price change. Please note that in case the price of the Flight ticket(s) changes any time after You make Your Booking with Us, namely when the price becomes lower, We are not obligated to provide You with any kind of a refund, because We booked Your Flight(s) and processed the respective payment(s) for the price valid at the time of Your Booking and We are unable to make any further changes in this regard.",
2859 "content.legal.terms.article_3.paragraph_3": "Set-off. In case Your itinerary is changed due to Your application of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee (hereinafter referred as “<strong>Itinerary Change</strong>”), You hereby assign Us, as a prerequisite for processing Your application for the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee, any refunds which shall be provided by the respective Selected Carrier(s) to Our account. These collected refunds shall be used to reimburse Us for the price paid for an alternate Flight(s) or refunds provided to You in relation to the Itinerary Change.",
2860 "content.legal.terms.article_3.title": "Article 3. Fees, Costs and Charges",
2861 "content.legal.terms.article_4.paragraph_1": "<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares and their selection. As the prerequisite of the completion of the Booking and the execution of the Service Agreement between You and Us, You shall be offered within Booking procedure to select one of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>Ticket Fares offered by Us. Each <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>Ticket Fare represents the specific set of binding terms and conditions under which we shall provide You with (i) Customer Support Services; (ii) Additional Services consisting in Our brokerage of Flight cancellations and processing of the related refunds and Our brokerage of Flight changes / rebookings (hereinafter the “<strong>Specific Additional Services</strong>”) (iii) Additional Services consisting in processing of refund requests due to a Flight cancellation made by a Selected Carrier (iv) other Additional Services (hereinafter the “<strong>Standard Additional Services</strong>”). For the Additional Services under the Letter (iii) above, We shall charge You with the flat Handling Fee in the amount of €30 (thirty euro) per passenger, regardless the Kiwi.com Ticket Fare selected by You, unless we will agree otherwise. Please note that: <ol> <li> the different consideration for the selected <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare will be included in the fee for Our Services as part of the Full Price as will be clearly expressed to You prior to Your ultimate selection of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare. </li> <li> by the selection of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare our mutual rights and obligations under the Service Agreement are not affected in any way. </li> <li> by the selection of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare our mutual rights and obligations under Art. 5 and 6 hereof in relation to the provision the Optional Services, including <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee, are not affected in any way. </li> <li> You are not able to change Your selection of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare after You complete Your Booking; however, You may purchase the Service Package with more favorable terms and conditions regarding Our Customer Support Services or Standard Additional Services; please always take into consideration that We are not able to provide You with Standard Additional Services upon Your request made less than 48 hours prior to the departure of Your first Flight in Your itinerary (see Art. 2.3 hereof). </li> <li> the terms and conditions of Our provisions of Specific Additional Services are unchangeable after the completion of Your Booking and there is no possibility to diverge from them. </li> <li> We reserve the right to provide You (under Our sole discretion) only to Your benefit with more favorable terms and conditions of Our provisions of Specific Additional Services than outlined herein and You will be acquainted with such beneficial terms and conditions during the Booking procedure or at any time afterwards. </li> <li> We reserve the right not to provide You with offer of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares within the Booking procedure and in such case (i) We will provide You with the level of the Customer Support Service equal to one provided under the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Saver Ticket Fare (see Art. 4.2 hereof), unless You purchase any Service Package offered to You (see Art. 4.5 hereof) within the Booking procedure; (ii) the conditions of Our provisions of Additional Services (including a respective Handling Fee, otherwise the general Handling Fee in the amount of €30 [thirty euro] shall apply) will be disclosed to You upon Your specific request in advance; (iii) We shall commence with a provision of any of Our Additional Services only on the basis of Your subsequent explicit consent/order. Please be aware that the specific provisions of Art. 4.2, 4.3 and 4.4 hereof shall not apply in such cases and the general provisions of these Terms & Conditions (e.g. see Art. 2.2, 2.3 hereof) including the exemption from a provision of any Additional Services within the last 48 hours prior to the departure of Your first Flight in Your itinerary (see Art. 2.3 hereof) shall apply instead. </li> </ol>",
2862 "content.legal.terms.article_4.paragraph_2": "<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares – specific terms and conditions. You may choose one of the following <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares:<table class='context-legal-table'> <tr> <th>Kiwi.com Ticket Fares:</th> <th>Saver</th> <th>Standard</th> <th>Flexi</th> </tr> <tr> <td>The Service Package included (see below)</td> <td>NONE</td> <td>PLUS SERVICES</td> <td>PREMIUM SERVICES</td> </tr> <tr> <td>Handling Fee for Standard Additional Services</td> <td>€30 (thirty Euros) per every request for any Standard Additional Service per Booking</td> <td>€10 (ten Euros) per every request for any Standard Additional Service per Booking</td> <td>NO HANDLING FEE</td> </tr> <tr> <td>Customer Support Service – telephone support channel availability (see Art. 1.2.13 hereof)</td> <td>BASIC</td> <td>EXTENDED</td> <td>EXTENDED</td> </tr> <tr> <td>Customer Support Service - caller priority (see Art. 1.2.13 hereof)</td> <td>Low</td> <td>Medium</td> <td>High</td> </tr> <tr> <td>Customer Support Service – email support channel availability</td> <td>NO</td> <td>YES</td> <td>YES</td> </tr> <tr> <td>Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing – the Guaranteed amount of the refund</td> <td>if the Booking value of the original (cancelled) Booking equals or exceeds €20 ( equivalent amount in selected currency), We will pay You <strong>€10</strong> (ten Euros) or equivalent amount in selected currency per Booking as the Guaranteed amount of the Refund; otherwise NO Guaranteed amount of the refund will be provided.</td> <td>if the Booking value of the original (cancelled) Booking equals or exceeds €20 ( equivalent amount in selected currency), We will pay You <strong>€10</strong> (ten Euros) or equivalent amount in selected currency per Booking as the Guaranteed amount of the Refund; otherwise NO Guaranteed amount of the refund will be provided.</td> <td>We will pay You 90% of the Booking value of the original (cancelled) Booking as the Guaranteed amount of the Refund</td> </tr> <tr> <td>Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing – Handling Fee</td> <td>if the Booking value of the original (cancelled) Booking equals or exceeds €20 (equivalent amount in selected currency), a Handling Fee due to us amounts to <strong>100% of the Booking value</strong> of the original (cancelled) Booking <strong>reduced by €10</strong> (equivalent amount in selected currency); otherwise the Handling Fee amounts to <strong>100% of the Booking value</strong> of the original (cancelled) Booking.</td> <td>if the Booking value of the original (cancelled) Booking equals or exceeds €20 (equivalent amount in selected currency), a Handling Fee due to us amounts to <strong>100% of the Booking value</strong> of the original (cancelled) Booking <strong>reduced by €10</strong> (equivalent amount in selected currency); otherwise the Handling Fee amounts to <strong>100% of the Booking value</strong> of the original (cancelled) Booking.</td> <td>Handling Fee due to us amounts to 10% of the Booking value of the original (cancelled) Booking</td> </tr> <tr> <td>Specific Additional Services – flight changes (rebooking)</td> <td>treated like Your request for cancellation of the original Booking/Flight(s) under the conditions of this Kiwi.com Saver Ticket Fare and the purchase of the new Booking/Flight(s) using Our Services, when the Guaranteed amount of the refund for the original (rebooked) Booking/Flight(s) shall be immediately deducted from (set off against) the Full Price of the new Booking/Flight(s).</td> <td>treated like Your request for cancellation of the original Booking/Flight(s) without charging any Handling Fee and the purchase of the new Booking/Flight(s) using Our Services, when (as the Guaranteed amount of the refund) 100% of the Booking value of the original (rebooked) Booking/Flight(s) shall be immediately deducted from (set off against) the Full Price of the new Booking/Flight(s).</td> <td>treated like Your request for cancellation of the original Booking/Flight(s) without charging any Handling Fee and the purchase of the new Booking/Flight(s) using Our Services, when (as the Guaranteed amount of the refund) 100% of the Booking value of the original (rebooked) Booking/Flight(s) shall be immediately deducted from (set off against) the Full Price of the new Booking/Flight(s).</td> </tr> <tr> <td>Specific Additional Services – flight changes (rebooking) – Your payment obligations</td> <td>if the Booking value of the original (rebooked) Booking/Flight(s) equals or exceeds €20 (equivalent amount in selected currency), You shall pay the <strong>Full Price of the new Booking/Flight(s) reduced by €10</strong>; otherwise You shall pay the <strong>Full Price of the new Booking/Flight(s) without any reduction.</strong></td> <td>You shall pay the Full Price of the new Booking/Flight(s) reduced by 100% of the Booking value of the original (rebooked) Booking/Flight(s).</td> <td>You shall pay the Full Price of the new Booking/Flight(s) reduced by 100% of the Booking value of the original (rebooked) Booking/Flight(s).</td> </tr> </table>",
2863 "content.legal.terms.article_4.paragraph_3": "<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares – general terms and conditions. Please note that: <ol> <li> the provision of Additional Services is subject to the general provisions of these Terms & Conditions (e.g. see Art. 2.2, 2.3 hereof); in case of any discrepancy between them and the specific provision of this Article, the specific provision shall prevail. </li> <li> within the provision of Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing – regardless of the amount You will be actually refunded by the Selected Carrier(s), as the outcome of Our Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing – We guarantee You the specified Guaranteed amount of the refund, that shall be paid to You by Us in advance, without undue delay upon Our acceptance of Your request for cancellation. </li> <li> within the provision of Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing and/or with Specific Additional Services – flight changes (rebooking) – We are exclusively entitled and authorized to make, under Our sole discretion, any reasonable step to collect (also with cooperation with a third party) the refund from the respective Selected Carrier(s) including the refund for any part of the fare (including airport taxes, local taxes and surcharges constituting the part of such fare) for the unused specific Flight(s) non-cancellable and non-changeable under the terms and conditions of the respective Selected Carrier(s). Refunds collected from Selected Carrier(s) will be used as (set off against) Our reimbursement for the Guaranteed amount of the refund provided to You. </li> <li> the amount of the Handling Fee for the Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing – shall be charged after the completion of Our collection of the refunds from the respective Selected Carrier(s); Refunds collected from Selected Carrier(s) exceeding the Guaranteed amount of the refund provided to You will be further used as a settlement of (set off against) Our Handling Fee. If the Handling Fee is not fully covered We hereby waive the remaining part of the Handling Fee. We guarantee that You will not be obliged to pay Us subsequently any part of Handling Fee or to return Us any part of the paid Guaranteed amount of the refund. </li> <li> within the provision of Specific Additional Services – flight changes (rebooking) – if the Guaranteed amount of the refund for the original (rebooked) Booking/Flight(s) to be deducted from (set off against) the Full Price of new Booking/Flight(s) exceeds the Full Price of new Booking/Flight(s), We shall not refund You the difference. </li> <li> the Booking value We refer to as to the base for calculation of the Guaranteed amount of the refund and the amount of Handling Fee for Specific Additional Services represents the base fares of Flight(s) tickets and any carriage-related services contained in the cancelled/rebooked Booking/Flight(s) including the airport charges, fuel charges and VAT; any of Our fees for Our Services, Handling Fees or prices of Service packages are entirely non-refundable. </li> </ol>",
2864 "content.legal.terms.article_4.paragraph_4": "<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare – Exemptions and limitations. Please be informed that <ol> <li> We shall not provide You with Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing and/or with Specific Additional Services – flight changes (rebooking) – upon Your request (i) received by Us less than 48 hours prior to the departure of Your first (outbound) Flight in Your itinerary; or (ii) in cases that Your Booking (any Flight included), is affected by Flight delays, change or cancellation caused by extraordinary circumstances which could not have been avoided even if all reasonable measures had been taken. Such circumstances may, in particular, occur in cases of political instability, meteorological conditions incompatible with the operation of the flight concerned, security risks, unexpected transport safety shortcomings and strikes that affect the operation of an operating air carrier, significant limitation of airport(s), bus and train station(s) and/or other transition places operation, as well as bankruptcy, and/or insolvency or termination of 50% or more of all flights of the Selected Carrier or any other effect which significantly limits or disables the Selected or operating Carrier to provide its services. Please note that in these cases We will make Our best effort to recommend You an alternate transportation for You in order to eliminate inconveniences that You may incur in relation to this matter. </li> <li> the terms and conditions of the provision of Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing – under the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares are applicable for the cancellation of the whole Booking only; We shall not provide You with these Specific Additional Services in case of requested partial cancellation of Your Booking (regarding only some Flights or passengers included). </li> <li> We shall provide You with the Specific Additional Services – flight changes (rebooking) – under the terms and conditions of respective <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare only for the requested rebooking of the whole Booking or any Flight(s) contained in the Booking, provided that a requested change of any Flight(s) will not detrimentally affect the usability of any other Flight(s) contained in Your Booking (under Our sole discretion based on reasonable consideration, including, but not limited to, minimum connection times in the respective transfer destinations of Your Flight itinerary) and We shall not provide You with Specific Additional Services – flight changes (rebooking) – regarding only some passengers included in the Booking). </li> <li> the terms and conditions of the provision of Specific Additional Services – flight changes (rebooking) – under the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Standard or <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Flexi Ticket Fares are applicable for Your first rebooking request regarding every Flight of Your Booking. We will process Your second and any following request for rebooking of any Flight of Your Booking or any following request for Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing regarding Your Booking under the conditions of <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Saver Ticket Fare. </li> <li> the terms and conditions of the provision of Specific Additional Services – voluntary cancellation and refund processing – under any of <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares are not applicable for refunds and the alternate transportation offers provided by Us under the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee. </li> <li> Our offer for the provision of Specific Additional Services under the terms and conditions of any of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares is made with an assumption of You acting in good faith. Should We, under Our sole discretion, have a suspicion that You have selected the specific <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare and/or You have requested the Specific Additional Service and/or You have acted subsequently in bad faith, We may suspend any of Our payments or settlements of Your claim for the Guaranteed amount of the refund for the necessary period of time and We may investigate the issue; if We conclude on the basis of Our investigation that the suspicion was justified with reasonable certainty, We may retain or claim the amount of the already provided Guaranteed amount of the refund as the additional Handling Fee without Your right for any compensation, reimbursement or refund. You shall be deemed to act in bad faith especially when: <ol> <li> You, selecting <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Standard or <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Flexi Ticket Fare, make more than three Bookings with overlapping Flight itineraries with initial intention to use only one or none of them and cancel the remaining Bookings </li> <li> You (also in collaboration with third parties) make Bookings and subsequently request the provision of Specific Additional Services with the initial intention to financially harm Us or with the sole intention of gaining a financial profit </li> <li> You utilize the Flight(s) You requested to be cancelled by Us within provision of Our Specific Additional Services and You were paid the Guaranteed amount of the refund for </li> <li> You cancel any of Your Flight(s) and request or collect the corresponding refunds from Selected Carrier(s) on your own behalf while You also request Us for the provision of Our Specific Additional Services and You are provided with the Guaranteed amount of the refund by Us </li> </ol> </li> </ol>",
2865 "content.legal.terms.article_4.paragraph_5": "Service Packages and their purchase. We offer You the option to get more favorable terms and conditions of Our provision of Customer Support Services and Standard Additional Services (however, not of the Specific Additional Services) by purchasing one of two offered Service Packages. As far as the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Standard Ticket Fare and <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Flexi Ticket Fare already contain the respective Service Packages (see Art. 4.2 hereof), within the Booking procedure, You will be offered separately by both Service Packages only if You select the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Saver Ticket Fare. Within the Booking procedure, You will also be offered by the upgrade to highest Premium Services Package if You select the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Standard Ticket Fare. However, post-booking, You may always purchase for Your active Booking the respective higher-level Service Package via the section of Our Website where You can manage Your Booking(s) or contacting Us using Our Customer Support Services. We may, under Our sole discretion, offer You, while You are requesting Us for the provision of Standard Additional Services, the specific Service Package if We consider it to be ultimately a more favorable solution regarding Your request, however We are not obliged to do so and We bear no liability for Your decision about (non-)purchasing the specific Service Package. Please note that: <ol> <li> Service Packages are effective subject to Your timely payment of their price, which will be clearly expressed to You prior to the completion of Your ultimate purchase. </li> <li> by purchasing any Service Package Our mutual rights and obligations under the Service Agreement are not affected in any way. </li> <li> by purchasing any Service Package Our mutual rights and obligations under Art. 5 and 6 hereof in relation to the provision of the Optional Services, including <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee, are not affected in any way. </li> </ol>",
2866 "content.legal.terms.article_4.paragraph_6": "Service Packages – specific terms and conditions. You may purchase any of the following Service Packages (Plus Services Package and Premium Services Package):<table class='context-legal-table'> <tr> <th>Default Services/Service Packages:</th> <th>Basic Services (default)</th> <th>Plus Services Package</th> <th>Premium Services Package</th> </tr> <tr> <td>Handling Fee for Standard Additional Services</td> <td>€30 (thirty Euros) per every request for any Standard Additional Service per Booking</td> <td>€10 (ten Euros) per every request for any Standard Additional Service per Booking</td> <td>NO HANDLING FEE</td> </tr> <tr> <td>Customer Support Service – telephone support channel availability (see Art. 1.2.13 hereof)</td> <td>BASIC</td> <td>EXTENDED</td> <td>EXTENDED</td> </tr> <tr> <td>Customer Support Service - caller priority (see Art. 1.2.13 hereof)</td> <td>Low</td> <td>Medium</td> <td>High</td> </tr> <tr> <td>Customer Support Service – e-mail support channel availability</td> <td>NO</td> <td>YES</td> <td>YES</td> </tr> </table>",
2867 "content.legal.terms.article_4.paragraph_7": "Service Packages - general terms and conditions. Please note that the provision of Additional Services is subject to the general provisions of this Terms & Conditions (e.g. see Art. 2.2, 2.3 hereof); in case of any discrepancy between them and the specific provision of this Article, the specific provision shall prevail.",
2868 "content.legal.terms.article_4.paragraph_8": "No-show refund processing. Providing You have not utilized any of Your non-cancelled Flight booked with Us and this case does not fall under <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>Guarantee under Art. 5 and 6 hereof, You hereby authorize and instruct Us to request and collect on Your behalf any refund for the specific Flight(s) (including the refund for certain airport taxes, local taxes and surcharges constituting the part of such fare) from the respective Selected Carrier(s) (hereinafter the “No-show refunds”), but not earlier than fifteen days as of the scheduled departure of the (outbound part of the) first respective Flight (unless You have explicitly requested earlier processing ). You hereby agree that We shall charge You for the processing of these No-show refunds with the special processing fee amounting to €59 (fifty nine Euros) for every Flight that shall be exclusively set off against the amount actually collected No-show refund; if the special processing fee exceeds the total amount of the No-show refund collected by Us, We shall waive the part of this fee in the amount of the difference and the ultimate amount of the fee never exceeds the actually collected amount of the No-show refund. Please note that You are entitled to contact the respective Selected Carrier(s) first and seek these No-show refunds without Our assistance and We shall consequently lose Our aforementioned authorization.",
2869 "content.legal.terms.article_4.subtitle": "As We believe that You are the one who should decide what level of Our Customer Support Services You are about to utilize, under what conditions You will be catered for by Our Additional Services and ultimately for which of Our services You are willing to pay extra, We offer You several options to influence the scope and conditions of the provision of Our Customer Support Services and Additional Services, and ultimately the total price of Your Booking, by choosing any of Our <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares and/or purchasing one of Our Service Packages. You have, therefore, an effective way to reflect Your potential needs for Booking flexibility and its supplementation with travel-related services, its changes or its cancellation using Our Additional Services, to assess Your need of the priority treatment by Our customer service department or, basically, Your available budget. We highly recommend You getting well acquainted in advance with the conditions and limitations of the offered <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares and Service Packages as specified in this Article and as will be clearly communicated to You prior to the selection/purchase of any of them, in order to make a choice best fitting Your needs.",
2870 "content.legal.terms.article_4.title": "Article 4. <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fares and Service Packages – customized terms and conditions of the provision of Our Customer Support Services and Additional Services",
2871 "content.legal.terms.article_5.paragraph_1": "<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee. In particular, the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee may only apply in case of covered events, which are split into two categories, based on severity: <br/><br/> <strong>Scenario A (More than 48 hours before departure)</strong> <br/><br/> More than 48 hours before departure – <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee stipulated in this Art. 5.1 a) applies only to a change or cancellation of Flight(s) announced by the respective Carrier more than 48 hours prior to departure of the first concerned Flight, which negatively impacts Your ability to reach Your Destination or Your arrival at the Destination shall change by more than 24 hours from the original scheduled arrival, i.e. due to Flight change(s) or cancellation(s), You would either miss Your Flight Connection(s) or Your Flight(s) would be cancelled (hereinafter “Scenario A”). <br/> Under Scenario A, if You are informed about a change or cancellation of Your Flight(s) under Scenario A You must inform Us of such a change or cancellation without undue delay by telephone or e-mail available depending on Your level of Customer Support <br/> Services You have chosen/purchased within the respective <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare and or Service Package . Should You fail to inform Us about such Flight change(s) or cancellation(s) without undue delay, You will not be entitled to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee. If We are informed first about the change or cancellation of Your Flight(s) according to Scenario A, We will contact You within a reasonable time after We learn about such Flight change(s) or cancellation(s). <br/> In either case, after We have been informed about the Flight change(s) or cancellation(s) according to Scenario A, We will at all times under a qualified event offer You one of the following solutions solely at Our discretion: <ol> <li> <strong>We will search for alternate transportation to Your Destination.</strong> Should We find a reasonable alternate, We may offer You (an) alternate Flight(s) or other means of transportation to Your Destination at no additional cost to You. In case We are unable to provide You with the alternate Flight(s) or other means of transportation for You online, You may purchase ticket(s) for alternate transportation to Your original final destination, as agreed upon by Us and You, at the airport or other place of transition and, at Our discretion, We may refund You the price of such ticket(s) under the conditions given in Art. 6. hereof. Please note that any extra services or further upgrades to the agreed-upon alternate ticket(s) will not be covered by Us. </li> <li> <strong>We may offer You a refund up to the price You paid for all the unused Flights under the conditions specified in Art. 6 hereof.</strong> This solution is most likely to be offered, at Our discretion, in case We are unable to offer You reasonable alternate transportation. </li> </ol> <br/> You are obliged to reply to Us promptly after receiving Our offered solution(s) under the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee, but in all cases up to 24 hours after delivery of Our first notice regarding the solution(s) to You in accordance with Art. 5.3 hereof, or within any shorter reasonable time before the time of the scheduled departure of the first following Flight. After the lapse of these 24 hours, or any shorter term for replies, this offer is null and void, thus You will not be entitled to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee in this matter. <br/><br/> <strong>Scenario B (Less than 48 hours before departure)</strong> <br/><br/> Less than 48 hours before departure - The <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee stipulated in this Art. 5.1 b) applies only to a Flight Delay(s) or cancellation(s) of Flight(s) announced by the respective Carrier less than/equal to 48 hours prior to the departure and/or after departure of the first concerned Flight, which may negatively impact Your ability to reach Your Destination or Your arrival at the Destination shall change by more than 24 hours from the original scheduled arrival, i.e. due to the Flight Delay(s) or cancellation(s) You would either miss Your Flight(s) Connection(s) or Your Flight(s) would be cancelled (hereinafter referred as “<strong>Scenario B</strong>”). <br/> In this case, if You are informed about a Flight Delay(s) or cancellation(s) of Your Flight under Scenario B, You are obliged to inform Us of such a Flight Delay(s) or cancellation(s) without undue delay either by telephone or via the specific dedicated communication channel - online chat as available on the section of Our Website where You can manage Your Booking(s). Should You fail to inform Us about such a Flight Delay(s) or cancellation(s) without undue delay, You will not be entitled to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee. If We are informed first about the Flight Delay(s) or cancellation(s) of Your Flight under Scenario B, We will contact You within a reasonable time after We learn about it. <br/> After We have been informed about the Flight Delay(s) or cancellation(s) under Scenario B, You may choose one of the following solutions at Your discretion: <ol> <li>We will search for alternate transportation to Your Destination and should We find a reasonable alternate We may offer You (an) alternate Flight(s) or other means of transportation to Your Destination at no additional cost to You. In case We are unable to buy the offered alternate Flight(s) or other means of transportation for You online, You may purchase ticket(s) for alternate transportation to Your original final destination, if agreed upon by Us and You, at the airport or train station and, at Our discretion, We may refund You the price of such ticket(s) under the conditions in Art 6. hereof. In case We are unable to find (a) reasonable alternate Flight(s) or other means of transportation due to a disproportionate price difference between the potential alternate transportation and the original price for the unused Flights, We may agree with You on Our proportional contribution to the costs associated with the mutually agreed alternate transportation. This option will be determined and agreed upon on a case-by-case basis. Please note that any extra services or upgrades to the agreed-upon alternate ticket(s) will not be covered by Us. In exceptional cases when Your Flight(s) is cancelled or You miss the Flight Connection(s) due to the Flight Delay and You are not able to contact Us in this matter, You may purchase the ticket(s) for the alternate transportation without prior agreement between You and Us and We may refund You the price of such a ticket(s) for alternate transportation up to twice the original price of the unused Flight(s) en route to Your Destination. You may be entitled to this refund under the conditions in Art. 6 hereof, only after You provide Us with sufficient reasoning regarding Your inability to contact Us and written proof of Your purchase of the ticket(s) for the alternate transportation to Your Destination together with the proof of the original Flight Delay or cancellation of Your original Flight. Please note that it is at Our discretion to assess Your ability to contact Us with regard to these exceptional cases.</li> <li>We will refund You the price You paid for all the unused Flights under the conditions specified in Art. 6 hereof. You should choose this solution if We are unable to offer You reasonable alternate transportation.</li> </ol> <br/> You are obliged to reply to Us about Your choice promptly after receiving Our information about the offered solution, but in all cases up to 24 hours after delivery of Our notice to You in accordance with <br/> Art. 5.3 hereof, or within any shorter reasonable time before the time of the scheduled departure of the first following Flight. After the lapse of these 24 hours or any shorter term for replies the offer expires and You are no longer entitled to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee in this matter.",
2872 "content.legal.terms.article_5.paragraph_2": "Multi-city routes. Should there be a Flight Delay, change or cancellation of the Flight(s) to Your interim destination, this interim destination will be considered as the final Destination and the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee rules provided herein will apply adequately. Please note, however, that with regard to the character of the Multi-city route itineraries and the fact that a change or cancellation of any of the Flight(s) in Your itinerary can affect any of the previous or the following Flight(s), including those to the other interim destination(s), We are unable to guarantee the time schedule and presence in (each of) Your interim destination(s). Please contact Us without undue delay once You are informed about any Flight(s) changes/cancellations in order to resolve this situation with Our customer service department. We will make Our best efforts to find and offer to You a solution which will be suitable to Your preferences, yet, please note that the options are limited as to the possible reasonable alternates available due to the character of Multi-city route itineraries.",
2873 "content.legal.terms.article_5.paragraph_3": "Communication and notices. In the absence of any evidence of earlier receipt, any of Our notices or other communication sent or otherwise communicated to You is deemed to be given on the date and at the time of transmission of the notice with confirmation of uninterrupted transmission, if the notice is delivered using a method of distant communication, or on the day and at the time on which the return confirmation was wrongfully refused, but in any case no later than after the lapse of 24 hours after the notice is sent by Us using e-mail, telephone text message (SMS) or any other method of distant communication to the email address or telephone number or other communication channel that You stated within the Booking or otherwise communicated earlier to Us. For the avoidance of doubt , please note that any of Our notices is deemed to be given and delivered to You after the lapse of 24 hours of sending Our first notice regarding the matter to Your email, mobile phone or other communication channel. In case You do not reply to Us in reaction to such a notice in accordance with Art. 5.1 a) and/or 5.1 b) hereof be aware that Your claim to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee is no longer valid.",
2874 "content.legal.terms.article_5.paragraph_4": "Special Optional Services. The services specified below in Art. 5.4.1, 5.4.2 and 5.4.3 hereof may apply when Scenario B stipulated in Art. 5.1 Letter b) hereof occurs within Our <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee, or We include such services while providing You with (an) alternate Flight(s) as an offered solution within Scenario A stipulated in Art. 5.1 Letter a) hereof, or in other cases when We choose to provide You with these services. These services can be activated by Our customer service department when You contact them due to a Flight Delay or cancellation and You have no legitimate claim for the provision of these Special Optional services as any of these services are solely at Our discretion and need to be pre-agreed once You contact Our customer service department. Please note that in the case of activation of these Special Optional services You will need to cover the expenses for utilization of these Special Optional services and provide Us with a receipt(s) proving Your expenses. We will reimburse Your costs on the basis of such receipts up to the amount specified below. <ol> <li> Overnight Accommodation - This option may become available to You if Your Flight has been delayed or cancelled at short notice leaving You stranded at the airport or train station for the night and Your alternate Flight connects after midnight (12am) and You would need to stay at the airport or train station for more than 8 hours. The accommodation can also be provided by Us to You if (i) You have accepted a change offered by Us for a flight departing the next day and (ii) You have accepted Our offer to book a hotel room on Your behalf at Our expense. </li> <li> Alternate Transport – Should We be unable to book You a Flight Connection because a) all reasonable Flight(s) are sold out and/or b) no such journey exists for the day in question, We may look at other airports or train stations in the area for alternate Flight options. Should this occur, and under the condition that all costs are pre-agreed through Our customer services department, We may contribute towards Your cost of the chosen method of transportation for the transfer between airports and/or train stations. This may include: train, coach or taxi and will include all passengers booked on Your itinerary through Us. The maximum limit for this alternate transport will be €100 (one hundred Euros), inclusive of all passengers. </li> <li> Meal & Beverage Compensation - Should Your Flight Connection be delayed by more than 4 hours, We are willing to cover the cost of refreshments up to a total of €10 (ten Euros) per passenger booked on Your itinerary through Us. </li> </ol> <br/> Should You be offered any of the aforementioned alternates by the Selected Carrier, We are absolved of all responsibility to further compensate and/or reimburse You.",
2875 "content.legal.terms.article_5.paragraph_5": "Alternate Flight(s) minimum booking processing time. Please note that in cases where We book (an) alternate Flight(s) as a solution provided within the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee We are able to arrange the bookings with the respective carriers within the minimum required time for booking processing of these Flight(s) equal to 8 hours. Should You be provided from Our side with the option to choose alternate Flight(s), please be informed that We will make Our best efforts to arrange these bookings within the shortest reasonable time: however, We are not able to guarantee You booking of the alternate Flight(s) departing sooner than 8 hours after Your initial contact with Our customer service or Your entry to the section of Our Website where You can manage Your Booking(s) in order to select Your alternate Flight(s) option.",
2876 "content.legal.terms.article_5.subtitle": "A key part of Our Service is to provide You with tailored Flight itineraries to enable You to assess and manage the risk of missed Flight Connections and related disruptions to Your travel plans. If We fail to deliver this part of Our Service and Your booking is affected by a Flight change, delay or cancellation (inclusive of any other means of transportation), We offer You exclusive and unique assistant services (in accordance with the terms outlined further below in this Art. 5), called the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee (hereinafter the “<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee”). </br> </br> The aim and scope of Our <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> <strong>Guarantee</strong> is to ensure that You either get to Your final Destination, or You are refunded up to the Full Price paid. For this purpose, We undertake to You that in situations when Your Flight(s) is/are rescheduled, delayed or cancelled, We shall upon activation of <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee, offer You (a) reasonable alternate Flight(s) or other means of transportation to Your Destination, or a refund of up to the price You paid for the unused Flight(s). By virtue of the terms and conditions stated herein We provide You with a guaranteed solution to the covered events (as further specified herein) which may negatively impact Your journey to Your Destination. </br> </br> However, please note that the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee may only apply in cases when Your Flight(s) is/are rescheduled, delayed or cancelled due to factors which can occur in the standard course of transportation. Given this the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee can be applied with limited effect in situations of the impact of force majeure (see Art. 6.3). Furthermore, the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee cannot be applied to cases where You make any changes to the Flight schedule(s) without Our previous approval or through Our customer service department.",
2877 "content.legal.terms.article_5.title": "Article 5. <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee Optional Services – Delays and Cancellations",
2878 "content.legal.terms.article_6.paragraph_1": "<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee Refund Policy. We guarantee to refund You the full or partial price of the Flight ticket(s) to Your Destination as the selected solution of Your situation within the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee service, subject to meeting the following conditions: <ol> <li> The purchased Flight tickets must be for a Flight offered to You by Us. If You make any changes to the schedule of the flying route booked through Us without Our assistance directly with the Selected or operating Carrier without Our previous approval and You encounter problems, the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee is null and void, and thus You will not be entitled to any refund from Us; </li> <li> We must receive Your request for a refund within 14 days of the date when You were supposed to arrive at Your Destination according to the original Flight schedule; </li> <li> Along with the request for a refund, You must submit to Us an unequivocal and intelligible copy of the receipt of payment for the alternate Flight or other means of transportation and the ticket for the alternate Flight(s) or other means of transportation and at least one of these documents must contain intelligible Flight data (specifically the date and time of the Flight(s) and the place of departure and arrival) or data related to other means of transportation, price information and the passenger's name; </li> <li> Should an alternate Flight or other means of transportation not be offered by Us, We will refund You the full or partial price which was originally paid for Your journey under the conditions stipulated herein. In this case, if Your journey consists of more than one leg, and You have already used certain Flight(s), We will refund You the original price of the unused Flight(s). The eventual refund of the original purchase price paid for the respective Flight(s) will be used and consumed against, or the expenses spent on the alternate Flight(s)/refunds in relation to the provision of Our <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee. </li> </ol>",
2879 "content.legal.terms.article_6.paragraph_2": "<a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee – Exceptions. If You, after entering into the Service Agreement with Us: <ol> <li> make any changes to the schedule of the purchased Flight(s) other than through Us; or </li> <li> make any changes within the contact details with any one of the Selected Carrier(s) in relation to Your Booking; or </li> <li> make any changes to Your No Checked Baggage Itinerary, in particular You add baggage to Your itinerary or make any other changes to Your Flight(s); Our offer of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee described in Art. 5 hereof will automatically expire and You shall have no claim whatsoever to the performance by Us of any of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee services. This provision does not preclude You from buying (an) alternate Flight(s) in accordance with Art. 5.2 and/or Art. 5.3 hereof – if You do so in compliance with these Terms & Conditions, Our <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee will remain valid and claimable. On the contrary, should You amend or alter the schedule of the original Flight(s) ordered in the Booking without first confirming with Our customer service department and seeking their approval, the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee will become invalid and We will be absolved of all responsibilities in case of any issue that may occur during Your journey. </li> </ol>",
2880 "content.legal.terms.article_6.paragraph_3": "Limitation of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee – Force Majeure. Please be informed that the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee does not apply to cases of Flight delays, change or cancellation caused by extraordinary circumstances which could not have been avoided even if all reasonable measures had been taken. Such circumstances may, in particular, occur in cases of political instability, meteorological conditions incompatible with the operation of the flight concerned, security risks, unexpected transport safety shortcomings and strikes that affect the operation of an operating air carrier, significant limitation of airport(s), bus and train station(s) and/or other transition places operation, as well as bankruptcy, and/or insolvency or termination of 50% or more of all flights of the Selected Carrier or any other effect which significantly limits or disables the Selected or operating Carrier to provide its services (hereinafter referred as “Force Majeure”). Please note that in these cases We will make Our best effort to offer You (an) alternate Flight(s) and/or other alternate transportation for You in order to eliminate inconveniences that You may incur in relation to this matter. However, We have no obligation to provide You with the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee or otherwise cover the expenses for the alternate Flight(s) and/or other mean of Transportation for the Flight(s) affected by the effects of Force Majeure as well as other connecting Flight(s), which You were not able to use due to the effect of Force Majeure.",
2881 "content.legal.terms.article_6.paragraph_4": "Limitation of <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee – Flights and Flight Connection(s) issued as one airline e-ticket. Our <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee described in Art. 5 hereof does not apply to single Flight and/or Flight Connection(s) identified by one airline e-ticket. The information about the inapplicability of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee is provided in the Booking process for each of the respective Flight Connection(s)and Single Flight itineraries. Carriers servicing these Flights and Flight Connection(s) are completely responsible for all possible issues connected with them. In these cases please contact directly the Selected Carrier or airlines operating these Flights. Please note that in case You miss any Flight within Flight Connection(s) with one airline e-ticket You may not be allowed to use any of the following Flight(s); You need to check the policy of each of the Selected Carrier(s) as We are not responsible for any inconveniences that You may incur in relation to this matter.",
2882 "content.legal.terms.article_6.paragraph_5": "Refund process and form of a refund. If You are, under these Terms & Conditions, entitled to receive a refund of the price You originally paid Us or another form of refund (including, but not limited to Guaranteed amount of the refund), it will be refunded using the same payment method as the one You used to pay Us the Full Price (e.g. if you paid for the Booking via payment card, the refund shall be repaid to Your account associated with the respective payment card or if you paid for the Booking using the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit, the refund shall be accredited to You in a form of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit under the Terms of <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit as available <a href='https://go.kiwi.com/CreditsTC'>here</a>). In case you paid for Your Booking using multiple payment methods (e.g. the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit and in the remaining part of the Full Price the card payment) the refund shall be provided partially by both payment methods in a ratio corresponding to the ratio of the parts of the Full Price paid by the particular payment method originally (e.g. You paid the half of the Full Price for the Booking by <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit and second half you paid by card, You are entitled to obtain the refund half-to-half in <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit and refunding Your account associated with the respective payment card). This can take up to 10 working days; if this is not possible, the refund will be provided by a method mutually agreed between You and Us within 14 days after We reach such an agreement on the method of refund. It is pertinent to mention that We bear no responsibility in relation to the transfer of the funds to You, because We cannot in any way influence the transfer process of the monetary refund and such responsibility lies solely with the financial institutions responsible for remitting the transaction from Us to You. In case You are, under these Terms & Conditions, awarded by the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit, it shall be provided to You, under the conditions set herein and in the Terms of <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit, in a respective form, without undue delay, but not later than 10 working days after Your submission of the legitimate request for this remedy or the consent with this form of remedy offered by Us, or the constitution of Your right for <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Credit as agreed between You and Us (as applicable).",
2883 "content.legal.terms.article_6.paragraph_6": "Assignment of the claims against the Selected Carrier(s). Upon Your application for Optional Services pursuant to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>Guarantee You assign all Your rights, titles and claims against the Selected Carriers arising in connection with the provision of Our Services based on Regulation (EC) No. 261/2004 of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 establishing common rules on compensation and assistance to passengers in the event of denied boarding and of cancellation or a long delay of flights, and repealing Regulation (EEC) No. 295/91 or Canadian Transportation Agency’s Air Passenger Protection Regulations (SOR/2019-150) or Turkish Regulation on the Rights of Passengers Traveling by Airline (SHY-PASSENGER) published in the Official Gazette dated 03/12/2011, No. 28131 or any similar applicable national or international act (law, ordinance, regulation, treaty, precedent etc.) legally substantialize any Your claim against the Selected Carrier(s) (hereinafter referred as the “Claim”) to Us, and You agree to provide Us, or Our authorized subcontractors, with all reasonably required assistance in order to enforce the Claims. Furthermore, You undertake to provide all reasonably requested documentation and assistance in order to enable Us, or Our authorized subcontractors, to enforce, challenge or otherwise process any and all Claims. You hereby acknowledge and agree that the assignment of the Claim(s) and related cooperation undertaking are a prerequisite to Our obligation to process Your request for the Optional Services available pursuant to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>Guarantee and You agree that the assignment of the Claim(s) is reasonable and adequate consideration for provision of the Optional Services. Should the amount of the successfully enforced Claim(s) exceed Our expenses spent on the solution of Your situation provided upon Your application for Optional Services pursuant to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>Guarantee, We will transfer to You the amount of the enforced Claim(s) funds exceeding Our expenses upon Your request.",
2884 "content.legal.terms.article_6.paragraph_7": "Claim recovery against (a) Selected Carrier(s) and granting a power of attorney to Us. Upon the conclusion of the Service Agreement You hereby:\n<ol>\n<li>authorize Us to and grant Us a power of attorney to represent You in the process of enforcement of all the Claims against the Selected Carriers and to perform on Your behalf all legal acts and other steps required in this matter even if the special power of attorney is required including but not limited to full representation in court without any limitations, submission of proposals and applications to courts, and receiving of all payments (hereinafter referred to as “Enforcement Services”),</li>\n<li>acknowledge and agree that We may grant the right to represent You within the provision of Enforcement Services (in full or partial extent of the power of attorney granted to Us herein) also to a third parties (e.g. a legal counsel) selected by Us as We will deem reasonable to provide you with the respective service in a due and timely manner.</li>\n<li>undertake to provide Us, or Our authorized subcontractors, with all reasonably required cooperation, documentation and information in order to enable Us to fully represent You in the Claim enforcement and to provide Us with an additional power of attorney, if necessary,</li>\n<li>agree that for the provision of Enforcement Services, We are entitled to a commission fee amounting to 35% of any successfully enforced Claim. This Art. 6.7\nhereof shall not affect the assignment of Claims in connection with Your application for Optional Services pursuant to the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a>Guarantee as stipulated in Art. 6.6 hereof,</li>\n<li>authorize Us to provide Your contact details to the company AirHelp Limited, a company incorporated in Hong Kong with its registered office at 9B Amtel Building, 148 Des Voeux Road Central, Central, Hong Kong (CB No. 1926223, BR No. 61625023-000) which may contact You with the offer for its services related to the Enforcement Services. If You do not want to be provided with Our Enforcement Services, please inform Us and We will cease their provision. In case We do not receive Your notice disagreeing with its provision within 30-days as of the occurrence of the situation entitling You to the Claim, We understand that You wish Us to provide You with these services and consequently will start the Claim recovery against the Selected Carrier(s). </li>\n</ol>",
2885 "content.legal.terms.article_6.title": "Article 6. <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee Optional Services – Refunds, Exceptions, Limitations, Claim Recovery",
2886 "content.legal.terms.article_7.paragraph_1": "We represent and warrant to You, that We shall perform the brokerage Services using personnel of required skill, experience and qualifications and in a professional and workmanlike manner in accordance with generally recognized industry standards for similar services, and shall devote adequate resources to meet Our obligations under the Service Agreement.",
2887 "content.legal.terms.article_7.paragraph_2": "We represent and warrant to You, that within provision of Our brokerage Services We will provide You ONLY with documents, information and data necessary for Your journey as brokered by Us in compliance with Your instructions and the information provided by You within the Booking in accordance with Art. 1.2.1 hereof, unless We shall afterwards agree on the provision of the Additional Services for the Handling Fee and strictly under the conditions pre-agreed by You choosing the respective <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Ticket Fare and/or Service Package.",
2888 "content.legal.terms.article_7.paragraph_3": "We shall not be liable for a breach of the warranty set forth in Article 7.1 and/or Article 7.2 hereof unless You give notice of the defective Services, reasonably described, to Us within 14 days of the time when You discover, or should have discovered, that the Services were defective.",
2889 "content.legal.terms.article_7.paragraph_4": "Subject to Article 7.3 hereof, We shall either: <ol> <li> Re-issue new transportation tickets (or correct the defective part of Your itinerary); or </li> <li> Credit or refund the price of such tickets and Services at the pro rata contract rate. </li> </ol>",
2890 "content.legal.terms.article_7.paragraph_5": "THE REMEDIES SET FORTH IN ARTICLE 7.4 SHALL BE THE CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY AND SERVICE PROVIDER'S ENTIRE LIABILITY FOR ANY BREACH OF THE LIMITED WARRANTY SET FORTH IN SECTION ARTICLE 7.1.",
2891 "content.legal.terms.article_7.title": "Article 7. Representation and Limited Warranty",
2892 "content.legal.terms.article_8.subtitle": "<strong>EXCEPT FOR THE GUARANTEE SET FORTH IN ARTICLE 5 AND THE WARRANTY IN ARTICLE 7 ABOVE, WE DO NOT MAKE ANY OTHER WARRANTIES/GUARANTEES WHATSOEVER WITH RESPECT TO THE SERVICES, INCLUDING ANY (A) WARRANTY OF MERCHANTABILITY; OR (B) WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE; OR (C) WARRANTY OF TITLE; OR (D) WARRANTY AGAINST INFRINGEMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS OF A THIRD PARTY; WHETHER EXPRESS OR IMPLIED BY LAW, COURSE OF DEALING, COURSE OF PERFORMANCE, USAGE OF TRADE OR OTHERWISE.</strong>THE PROVISION OF THE CUSTOMER SUPPORT SERVICES DOES NOT IMPLY ANY OUR OBLIGATION, REPRESENTATION OR WARRANTY REGARDING THE PROVISION OF ANY REQUESTED INFORMATION, COMMUNICATION OR SERVICES THAT IS NOT SET FORTH EXPLICITLY IN THESE TERMS AND CONDITIONS.<br>PLEASE NOTE THAT WE RESERVE THE RIGHT TO PROVIDE YOU (UNDER OUR SOLE AND EXCLUSIVE DISCRETION) WITH MORE FAVORABLE TERMS AND CONDITIONS OF OUR SERVICES, ADDITIONAL SERVICES, OPTIONAL SERVICES OR ANY OTHER SERVICES PROVIDED UNDER THESE TERMS & CONDITIONS THAN THOSE WE ARE OBLIGED TO FOLLOW HEREUNDER. WE MAY DO SO ON THE INDIVIDUAL BASIS OR WITHIN ANY TIME- AND/OR TERRITORY-LIMITED CAMPAIGN, BUT ALWAYS WITHOUT ANY PREJUDICE TO THE FUTURE TREATMENT OF YOU OR ANY OTHER OUR CUSTOMERS, OR WITHOUT ESTABLISHING THE BINDING PRACTICE PREVAILING THE RULES SET FORTH HEREIN. AT ANY TIME WE MAY CEASE TO PROVIDE OR MODIFY SUCH BENEFICIAL TREATMENT UNDER OUR SOLE AND EXCLUSIVE DISCRETION, NEVERTHELESS, WITHOUT AFFECTING THE BENEFITS ALREADY PROVIDED.",
2893 "content.legal.terms.article_8.title": "Article 8. Disclaimer of Warranties",
2894 "content.legal.terms.article_9.paragraph_1": "You acknowledge that a Selected Carrier’s terms and conditions and conditions of carriage will apply to Your contractual relationship with the Selected Carrier and that You must make Yourself aware of such terms and conditions as well as conditions of carriage before the Service Agreement is concluded and You complete the Booking. By concluding the Service Agreement You hereby acknowledge that the Flight(s) included in Your Booking may not be part of the “frequent flyer programs” of the Selected Carrier(s). This article 6.1 also applies to the terms and conditions of the airlines, railway and other transportation companies which are offered to You based on (i) application of the <a href='https://www.kiwi.com/'>Kiwi.com</a> Guarantee or (ii) voluntary change of the Booking based on Your request.",
2895 "content.legal.terms.article_9.paragraph_2": "We will provide You with all necessary documents for Your journey. However, it is Your responsibility to check that all documents have been received and are in order. We are not responsible for any issues arising due to Your failure to ensure that You have all the correct and adequate passport documentation with sufficient validity (at least six months), visas, or other travel documents required by any airline, authority, or the Destination, including countries You may only be transiting through. If You have not received any documentation from Us, or You believe that some of the documentation is missing or inaccurate, You must contact and inform Us immediately and We will make Our best effort to provide You with all the necessary documentation. ",
2896 "content.legal.terms.article_9.title": "Article 9. Conditions of Carriage",
2897 "content.legal.terms_before_date": "Podmienky používania platné pred __date__",
2898 "content.legal_refer_friend.terms.article_1.paragraph_1": "<li> Tieto osobitné podmienky používania upravujú vzťah medzi nami, spoločnosťou s ručením obmedzeným Kiwi.com s.r.o., IČO: 29352886, so sídlom na adrese Palachovo náměstí 797/4, PSČ 625 00 Brno, Česká republika, zapísanou v obchodnom registri vedenom Krajským súdom v Brne, vložka č. C 74565, DIČ CZ29352886 („<strong>Kiwi.com</strong>”, „<strong>my</strong>”, „<strong>náš</strong>”, „<strong>nás/nami</strong>”), a vami ako naším registrovaným zákazníkom s účtom Kiwi.com („<strong>vy</strong>”, „<strong>váš</strong>”, „<strong>seba</strong>”); („<strong>vy</strong>”, „<strong>váš</strong>” a/alebo „<strong>seba</strong>“ môžu byť použité aj pri odkazovaní na osobu, ktorá sa na tomto programe zúčastní na základe pozvánky opísanej nižšie.) </li> <li> Program odporúčania priateľovi spoločnosti Kiwi.com (ďalej len „<strong>program</strong>”) vám umožňuje získavať prostriedky na váš účet Kiwi.com (ďalej len „<strong>prostriedky</strong>”) vo forme kreditov, ktoré môžete využiť iba na nákup našich služieb a/alebo produktov (ďalej len „rezervácia”), ktoré ponúkame na našej internetovej stránke www.kiwi.com (ďalej len „<strong>internetová stránka</strong>”). </li>",
2899 "content.legal_refer_friend.terms.article_1.title": "Všeobecné ustanovenia",
2900 "content.legal_refer_friend.terms.article_2.paragraph_1": "<li> Môžete nás odporučiť svojim priateľom (ďalej len „<strong>odporúčanie</strong>“) použitím odkazu na pozvanie, ktorý ste dostali v súvislosti s týmto programom. </li> <li> Každý z vašich priateľov s účtom Kiwi.com, ktorý bol pozvaný na účasť v programe (ďalej len „<strong>priateľ</strong>“) získa prostriedky vo výške 20 EUR na svoju prvú rezerváciu. Tieto konkrétne prostriedky nesmiete žiadnym spôsobom využiť vy sami a môže sa stať, že odmietneme využitie niektorého z poukazov súvisiacich s týmito prostriedkami, ak odôvodnene usúdime, že ich chcete použiť v rámci rezervácie vy. </li> <li> Za každé odporúčanie, ktoré viedlo k rezervácii vyššej ako 200 EUR, dostanete prostriedky vo výške 20 EUR </li>",
2901 "content.legal_refer_friend.terms.article_2.title": "Ako to využiť?",
2902 "content.legal_refer_friend.terms.article_3.paragraph_1": "<li>Maximálna výška prostriedkov, ktoré v rámci programu môžete získať, je 5 000 EUR.</li> <li> Váš priateľ môže prostriedky využiť iba do 2 týždňov od odoslania odporúčania. </li> <li> Prostriedky môžu byť použité iba počas prvých dvanástich mesiacov od ich pripísania na príslušný účet Kiwi.com. </li> <li> Odporúčanie môže byť použité iba na osobné a nekomerčné účely. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek pozastaviť alebo ukončiť program alebo vašu možnosť zúčastňovať sa na programe z akéhokoľvek dôvodu, ak si všimneme aktivitu, o ktorej sa domnievame, že je protiprávna alebo podvodná. </li>",
2903 "content.legal_refer_friend.terms.article_3.title": "Obmedzenia",
2904 "content.legal_refer_friend.terms.article_4.paragraph_1": "<li> Svojou účasťou na programe súhlasíte s tým, že všetky možné záležitosti, na ktoré sa nevzťahujú tieto osobitné podmienky používania, podliehajú našim podmienkam používania dostupným na internetovej stránke. </li> <li> Používaním tohto programu vyhlasujete, že ste získali slobodne udelený, konkrétny, informovaný a jednoznačný súhlas od každého zamýšľaného príjemcu pozvánky, ktorého e-mailovú adresu ste zadali do e-mailového poľa, aby ste ho odkázali na náš produkt a služby, t. j. aby mu bola zaslaná pozvánka vo forme e-mailovej správy. </li>",
2905 "content.legal_refer_friend.terms.article_4.title": "Všeobecné podmienky",
2906 "content.magic_app_link.body": "V e-mailovej aplikácii vo svojom mobilnom telefóne kliknite na tlačidlo odkazu na prihlásenie. Tým sa automaticky prihlásite.",
2907 "content.magic_app_link.title ": "Ejha! Odkaz na prihlásenie musíte otvoriť vo svojom mobile.",
2908 "content.media.alert.note": "Aktuálne dizajnové prvky Kiwi.com nájdete v systéme <a href=\"__url__\">Orbit Design System</a>.",
2909 "content.media.alert.title": "Tieto tlačové materiály nie sú v súčasnosti aktuálne",
2910 "content.mobile.app_store": "K dispozícii v službe App Store",
2911 "content.mobile.boarding_passes.text": "Poznáte záchvat paniky, keď neviete nájsť svoje letenky? Zabudnite na to, uvoľnite sa a užívajte si bezstresovú cestu.",
2912 "content.mobile.boarding_passes.title": "Palubné lístky",
2913 "content.mobile.bottom_background.title": "Začnite svoju cestu teraz",
2914 "content.mobile.explore_function.text": "Vstúpte do neznáma vyzbrojení znalosťou miestnych alebo nájdite moc a Wi-Fi hotspoty. Vyskúšajte letiskový salónik — ste VIP.",
2915 "content.mobile.explore_function.title": "Preskúmajte funkciu",
2916 "content.mobile.feature.mobile_deals.text": "Získajte prístup k skvelým ponukám a propagačným kódom. Prejavujeme lásku používateľom našich aplikácií.",
2917 "content.mobile.feature.mobile_deals.title": "Ponuky len cez mobilné zariadenia",
2918 "content.mobile.google_play": "Získať v službe Google play",
2919 "content.mobile.header.explore_airport.subtitle": "Na letisku majte pri sebe praktické letiskové mapy a informácie.",
2920 "content.mobile.header.explore_airport.title": "Preskúmajte letisko",
2921 "content.mobile.header.explore_destination.subtitle": "Naplánujte si cesty do najpopulárnejších zaujímavých miest. Objavujte miestne aktivity a atrakcie.",
2922 "content.mobile.header.explore_destination.title": "Preskúmajte destináciu",
2923 "content.mobile.header.manage_booking.subtitle": "Pridajte športové alebo hudobné zariadenie, detské kočíky a ďalšie možnosti v časti Spravovať moje rezervácie.",
2924 "content.mobile.header.manage_booking.title": "Spravovať rezervácie",
2925 "content.mobile.header.subtitle": "Objavujte svet bez chaosu a organizovane",
2926 "content.mobile.header.title": "Vstúpte do sveta cestovania",
2927 "content.mobile.instabooking.text": "Zabudnite na formuláre! Vyplňte informácie o rezervácii jediným kliknutím.",
2928 "content.mobile.instabooking.title": "Instabooking",
2929 "content.mobile.mobile_app": "Mobilná aplikácia Kiwi.com",
2930 "content.mobile.price_alerts.text": "Ušetria vám čas a peniaze. Dajú sa jednoducho nastaviť a spravovať s aplikáciou.",
2931 "content.mobile.price_alerts.title": "Upozornenia na ceny",
2932 "content.mobile.subtitle": "Objavujte svet bez chaosu a organizovane",
2933 "content.mobile.title": "Vstúpte do sveta cestovania",
2934 "content.mobile.travel_services.text": "Získajte skvelé ceny hotelov, prenájom áut, taxíky, parkovanie na letisku, transfery a VIP letiskové salóniky. Váš let je len jeden kúsok skladačky.",
2935 "content.mobile.travel_services.title": "Cestovné služby",
2936 "content.mobile.trip_notifications.text": "Vyhnite sa poplatkom za odbavenie na letisku a iným nepríjemným prekvapeniam. Cestujte organizovane.",
2937 "content.mobile.trip_notifications.title": "Upozornenia o ceste",
2938 "content.pages.about.quote_business_insider": "Je to jedna z tých spoločností, ktorá vás prinúti pomyslieť si: „Prečo na to ešte nikto neprišiel?“.",
2939 "content.pages.about.quote_ny_times": "...v podstate vám pomáha zistiť, kam môžete letieť so svojím rozpočtom",
2940 "content.pages.about.quote_today": "..plán Vašej cesty môže zahŕňať spojenia s leteckými spoločnosťami, ktoré na rozdiel od štandardne vyhľadávaných navzájom nespolupracujú. Výsledkom je séria lacných nadväzujúcich letov, ktorými sa dostanete, kam chcete.",
2941 "content.pages.about.title": "O spoločnosti __companyName__",
2942 "content.pages.account.title": "Môj účet",
2943 "content.pages.business.title": "Riešenia B2B a partnerstvo",
2944 "content.pages.careers.title": "Pracovné ponuky",
2945 "content.pages.cookies.title": "Zásady používania súborov cookie",
2946 "content.pages.feedback.extra_categories_note": "Kategórie súvisiace s rezerváciou budú k dispozícii po overení.",
2947 "content.pages.feedback.get_support": "Získať podporu od __companyName__",
2948 "content.pages.feedback.phones_locked.button_text": "Overiť a pozrieť kontaktné údaje",
2949 "content.pages.feedback.phones_locked.faq": "Pozrite si naše najčastejšie otázky",
2950 "content.pages.feedback.phones_locked.info": "Kontaktné údaje budú k dispozícii po overení rezervácie.",
2951 "content.pages.feedback.phones_locked.subtext": "Ak ste mali nejaké problémy s platbami, naše kontaktné číslo nájdete vo vašom e-maile.",
2952 "content.pages.feedback.phone_numbers": "Telefónne čísla",
2953 "content.pages.feedback.priority_number_subtitle": "Cena hovorov je 0,04 € za minútu navyše k štandardnej sadzbe vášho operátora.",
2954 "content.pages.feedback.priority_number_title": "Platená prioritná linka",
2955 "content.pages.feedback.standard_number_subtitle": "Váš operátor vám bude účtovať iba štandardnú sadzbu.",
2956 "content.pages.feedback.standard_number_title": "Štandardné telefónne čísla",
2957 "content.pages.feedback.textarea_language_not_supported": "Ak nám napíšete v nepodporovanom jazyku, použijeme prekladový softvér a odpovieme vám v podporovanom jazyku. Aby ste zaistili, že vám poskytneme tú najlepšiu podporu, pošlite nám len 1 požiadavku a uveďte čo najviac informácií.",
2958 "content.pages.feedback.textarea_note": "Aby ste zaistili, že vám poskytneme tú najlepšiu podporu, pošlite nám 1 požiadavku a uveďte čo najviac informácií.",
2959 "content.pages.feedback.title": "Pošlite nám správu",
2960 "content.pages.guarantee.title": "Záruka __companyName__",
2961 "content.pages.investors.title": "O investoroch",
2962 "content.pages.legal.insurance_conclusion": "Uzatvorenie poistenia na diaľku",
2963 "content.pages.legal.insurance_document": "Informačný dokument o poistení",
2964 "content.pages.legal.insurance_memorandum": "Ochrana osobných údajov",
2965 "content.pages.legal.title": "Zmluvné podmienky",
2966 "content.pages.legal_refer_friend.title": "Special Terms and Conditions for the Kiwi.com Refer a Friend Program",
2967 "content.pages.loyalty_terms.article_1.part_1": "Tieto špeciálne podmienky používania programu Compass („<strong>Podmienky programu Compass</strong>”) upravujú účasť a členstvo vo vernostnom programe Compass („<strong>program Compass</strong>”) spoločnosti s ručením obmedzeným Kiwi.com s.r.o., IČO: 29352886, so sídlom na adrese Palachovo náměstí 797/4, Starý Lískovec, PSČ 625 00 Brno, Česká republika, zapísanej v obchodnom registri vedenom Krajským súdom v Brne, vložka č. C 74565, DIČ: CZ29352886 („<strong>Kiwi.com</strong>”, „<strong>my</strong>”, „<strong>náš</strong>”, „<strong>nás/nami</strong>”).",
2968 "content.pages.loyalty_terms.article_1.part_2": "Program Compass umožňuje našim zákazníkom, ako aj zákazníkom spoločnosti Kiwi.com, a.s. („<strong>vy/vám</strong>”, „<strong>vaše</strong>”) zbierať a vyplácať vernostné body („<strong>body Compass</strong>”), ceny a iné výhody podľa pravidiel stanovených v týchto Podmienkach programu Compass.",
2969 "content.pages.loyalty_terms.article_1.part_3": "Všetky ďalšie záležitosti, na ktoré sa nevzťahujú tieto Podmienky programu Compass, podliehajú našim podmienkam používania dostupným na našich Internetových stránkach. Slová začínajúce sa veľkými písmenami obsiahnuté v Podmienkach programu Compass, ako napríklad „<strong>Rezervácia</strong>”, „<strong>Služba</strong>”, „<strong>Balík služieb</strong>”, „<strong>Internetové stránky</strong>” majú špecifický význam definovaný v našich podmienkach používania, pokiaľ nie sú v týchto Podmienkach programu Compass definované inak. V prípade akéhokoľvek rozporu s našimi všeobecnými podmienkami používania majú prednosť informácie uvedené v týchto Podmienkach programu Compass.",
2970 "content.pages.loyalty_terms.article_1.title": "Článok 1. Všeobecné ustanovenia",
2971 "content.pages.loyalty_terms.article_2.part_1": "Za využívanie našich Služieb môžete zbierať body Compass a to aj v prípade, že nie ste Členom (pozri Článok 4 týchto Podmienok programu Compass). Vytvorením Rezervácie na Internetových stránkach, za ktorú by ste mali získať body Compass ako bolo indikované počas procesu Rezervácie, prijímate tieto Podmienky programu Compass a súhlasíte, že sa nimi budete riadiť.",
2972 "content.pages.loyalty_terms.article_2.part_2": "Body Compass vám môžeme udeliť vtedy, keď dokončíte a plne využijete Rezerváciu, ktorú ste vytvorili na Internetových stránkach. Ak vaša rezervácia nebola vytvorená priamo na našich Internetových stránkach, napr. ak ste boli presmerovaní na niektorú zo stránok našich partnerov a vaša rezervácia bola dokončená na tejto stránke, body Compass vám nebudú udelené.",
2973 "content.pages.loyalty_terms.article_2.part_3": "Počet bodov Compass pridelených za Rezerváciu sa vypočíta na základe Konečnej ceny a ďalších relevantných faktorov, ako je napríklad vaša Úroveň členstva (pozri článok 4 týchto Podmienok programu Compass). Ak zbierate body Compass bez Členstva v programe, vaša Úroveň členstva bude na účely získania bodov Compass považovaná za východziu. Body Compass vám budú pridelené do 24 hodín po odchode posledného Letu zahrnutého v Rezervácii za predpokladu, že splníte všetky svoje platobné povinnosti a plne využijete všetky Lety zahrnuté v Rezervácii.",
2974 "content.pages.loyalty_terms.article_2.part_4": "Orientačný počet bodov Compass, ktoré vám prináležia za Rezerváciu, bude jasne uvedený na Internetovej stránke pred dokončením Rezervácie a po dokončení Rezervácie sa taktiež môže zobraziť v príslušnej Členskej sekcii na Internetových stránkach v podobe bodov Compass čakajúcich na spracovanie. Orientačný počet bodov Compass sa môže líšiť od konečného počtu pridelených bodov. Žiadne z bodov Compass čakajúcich na spracovanie nebudete môcť použiť skôr, ako vám budú udelené.",
2975 "content.pages.loyalty_terms.article_2.part_5": "Vyhradzujeme si právo vám na základe nášho vlastného uváženia znížiť alebo zvýšiť konečný počet bodov Compass, ktoré vám majú byť udelené, ako aj právo neudeliť vám body Compass vôbec, a to najmä v prípade, ak nespĺňate niektorú z podmienok stanovených v týchto Podmienkach programu Compass.",
2976 "content.pages.loyalty_terms.article_2.part_6": "Body Compass môžete získať iba za 50 (päťdesiat) Rezervácií za každé obdobie nasledujúcich dvanástich mesiacov odo dňa, keď vám boli body Compass prvýkrát udelené. Za Rezervácie, ktoré presahujú tento limit, nezískate žiadne body Compass.",
2977 "content.pages.loyalty_terms.article_2.title": "Článok 2. Zbieranie bodov Compass za využívanie našich Služieb",
2978 "content.pages.loyalty_terms.article_3.part_1": "Body Compass vám môžeme udeliť aj v prípade, keď sa zapojíte do niektorej z našich ohlásených špeciálnych propagačných akcií, akými sú bonus za aktiváciu Členstva v programe Compass alebo bonus za používanie mobilnej aplikácie. Tieto špeciálne akcie môžeme kedykoľvek oznámiť, začať, zrušiť alebo ukončiť.",
2979 "content.pages.loyalty_terms.article_3.part_2": "Počet bodov Compass, ktoré vám môžu byť pridelené, a ďalšie podmienky pre zhromažďovanie bodov Compass v rámci špeciálnych akcií môžeme oznámiť na Internetových stránkach, prostredníctvom e-mailu alebo inými prostriedkami. Pokiaľ nie je uvedené inak, body Compass je možné v rámci jednej špeciálnej akcie získať iba raz.",
2980 "content.pages.loyalty_terms.article_3.part_3": "Vyhradzujeme si právo na základe nášho vlastného uváženia znížiť alebo zvýšiť počet bodov Compass, ktoré vám majú byť udelené v rámci špeciálnej akcie, ako aj právo neudeliť vám body Compass vôbec, a to najmä v prípade, ak nespĺňate niektorú z podmienok tejto špeciálnej akcie alebo podmienky stanovené v týchto Podmienkach programu Compass. Vyhradzujeme si právo kedykoľvek na základe nášho vlastného uváženia zmeniť podmienky špeciálnych propagačných akcií.",
2981 "content.pages.loyalty_terms.article_3.title": "Článok 3. Zbieranie bodov Compass počas špeciálnych propagačných akcií",
2982 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_1": "Výhody programu Compass môžete naplno využívať iba vtedy, keď sa stanete členom programu Compass („<strong>Člen</strong>”) aktiváciou vášho členstva v programe Compass („<strong>Členstvo</strong>”).",
2983 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_10": "Ak vám vaša Úroveň členstva umožňuje získať bezplatný Balík služieb, môže sa vám v priebehu Rezervácie zobraziť ponuka pridať príslušný Balík služieb zdarma k vašej Rezervácii. Poskytovanie Balíkov služieb sa riadi našimi Podmienkami používania.",
2984 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_11": "Ak vám vaša Úroveň členstva umožňuje zbierať body Compass rýchlejšie, príslušný koeficient pre zhromažďovanie bodov Compass udáva násobok pre výpočet bodov Compass, ktoré vám budú pridelené podľa Článku 2 týchto Podmienok programu Compass.",
2985 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_2": "Členstvo v programe Compass môže byť aktivované prostredníctvom vyhradeného rozhrania Internetových stránok po vykonaní všetkých príslušných krokov procesu aktivácie. Aktivácia Členstva vyžaduje úplné a bezpodmienečné prijatie týchto Podmienok programu Compass, ako aj uloženie údajov o vašej platobnej karte. Na aktiváciu Členstva sa môžeme rozhodnúť stanoviť primeraný vekový limit.",
2986 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_3": "Členom sa môžete stať iba vtedy, ak ste jednotlivec (fyzická osoba). Môžete mať iba jedno Členstvo.",
2987 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_4": "Váš typ Členstva („<strong>Úroveň členstva</strong>”) závisí od počtu bodov Compass, ktoré ste získali v príslušnom období. V rámci programu Compass sa rozlišujú tri Úrovne členstva (od najnižšej po najvyššiu): <em>Scout</em>, <em>Adventurer</em> a <em>Captain</em>.",
2988 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_5": "Vaša východzia Úroveň členstva je <em>Scout</em>. Aby ste mohli svoju úroveň členstva zvýšiť na <em>Adventurer</em> alebo <em>Captain</em>, musíte v rámci úrovne <em>Scout</em> za akékoľvek dlhé obdobie od posledného zníženia na úroveň <em>Scout</em> nazbierať požadovaný počet bodov Compass. Aby ste mohli svoju úroveň zvýšiť na <em>Captain</em>, musíte na úrovni <em>Adventurer</em> do dvanástich (12) kalendárnych mesiacov po zvýšení úrovne na <em>Adventurer</em> nazbierať rozdiel bodov Compass požadovaných pre úrovne <em>Adventurer</em> a <em>Captain</em>.",
2989 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_6": "Po zvýšení na úroveň <em>Adventurer</em> alebo <em>Captain</em> bude vaša Úroveň členstva platiť po dobu dvanástich (12) kalendárnych mesiacov od posledného zvýšenia. Aby ste si udržali svoju Úroveň členstva aj po uplynutí tohto obdobia, musíte znova získať požadovaný počet bodov Compass a to do doby dvanásť (12) kalendárnych mesiacov po zvýšení úrovne a potom znova po každom výročí od navýšenia. Ak nazbierate menší počet bodov ako je potrebné na udržanie vašej Úrovne členstva, budete preradení do nižšej Úrovne členstva zodpovedajúcej nazbieranému počtu bodov Compass.",
2990 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_7": "Počty bodov Compass požadované na získanie a udržanie jednotlivých Úrovní členstva nájdete v príslušnej sekcii na Internetových stránkach. Upozorňujeme, že iba tie body Compass, ktoré boli potvrdené budú započítavané za účelom zvýšenia a udržania Úrovne členstva. Body Compass, ktoré zatiaľ neboli spracované, boli využité, vypršali, prepadli, boli odobraté alebo zrušené sa nezapočítavajú.",
2991 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_8": "Vyhradzujeme si právo na základe vlastného uváženia vaše Členstvo zrušiť, vylúčiť vás z Členstva v programe Compass a kedykoľvek zmeniť vašu Úroveň členstva.",
2992 "content.pages.loyalty_terms.article_4.part_9": "Členské výhody sú pre vás dostupné na základe vašej Úrovne členstva. Aktuálne dostupné výhody sa zobrazujú v príslušnej sekcii na Internetových stránkach. Akékoľvek alebo všetky výhody môžu byť na základe nášho vlastného uváženia kedykoľvek zmenené alebo odstránené.",
2993 "content.pages.loyalty_terms.article_4.title": "Článok 4. Členstvo, úrovne členstva a výhody",
2994 "content.pages.loyalty_terms.article_5.part_1": "Ako Člen si môžete overiť, koľko bodov Compass ste nazbierali. Aktuálny zostatok bodov Compass, ktoré vám boli pridelené alebo čakajú na spracovanie, nájdete v príslušnej Členskej sekcii na Internetových stránkach. Body Compass sa považujú za pridelené a nazbierané iba vtedy, ak boli za také označené na Internetových stránkach.",
2995 "content.pages.loyalty_terms.article_5.part_2": "Body Compass sú platné 12 (dvanásť) mesiacov po tom, čo vám boli pridelené. Ak v tomto období získate akékoľvek body Compass, platnosť všetkých vašich nazbieraných bodov Compass, ktoré neboli prepadnuté alebo vypršané, sa predĺži o 12 (dvanásť) mesiacov. Ak platnosť vašich bodov Compass vyprší, všetky vaše body Compass prepadnú natrvalo.",
2996 "content.pages.loyalty_terms.article_5.part_3": "Body Compass označené ako čakajúce na spracovanie, využité, vypršané, prepadnuté, odstránené alebo zrušené sa nepovažujú za získané alebo udelené a nemôžu sa uplatniť ani použiť.",
2997 "content.pages.loyalty_terms.article_5.part_4": "Peňažná hodnota bodov Compass zobrazená na Internetovej stránke predstavuje aktuálnu výšku zľavy, ktorú môžete získať za podmienok stanovených v Článku 6 týchto Podmienok programu Compass. Peňažná hodnota bodov Compass sa môže kedykoľvek zmeniť a je iba orientačná.",
2998 "content.pages.loyalty_terms.article_5.part_5": "Body Compass sa môžu používať výlučne v súlade s týmito Podmienkami programu Compass. Body Compass sa nemôžu predávať, obchodovať, vymieňať ani inak prevádzať a nie sú vratné, vymeniteľné za peniaze alebo inú formu, pokiaľ nie je v týchto Podmienkach služby Compass uvedené inak. Pridelené body Compass sú prideliteľné iba vám a vášmu Členstvu a nemôžu byť prevedené, vyplatené alebo použité v prospech alebo prostredníctvom iných Členov alebo tretej strany.",
2999 "content.pages.loyalty_terms.article_5.part_6": "Vyhradzujeme si právo na základe vlastného uváženia kedykoľvek znížiť alebo zvýšiť počet vašich bodov Compass.",
3000 "content.pages.loyalty_terms.article_5.title": "Článok 5. Vaše body Compass",
3001 "content.pages.loyalty_terms.article_6.part_1": "Ako Člen môžete mať možnosť nazbierané body Compass využiť na zľavu na naše Služby rezervované prostredníctvom našich Internetových stránok.",
3002 "content.pages.loyalty_terms.article_6.part_2": "Dostupné možnosti využitia bodov Compass na zľavy sa zobrazia počas procesu Rezervácie na Internetových stránkach. Ak vám počas Rezervácie nebude ponúknutá zľava z ceny Rezervácie, body Compass nie je možné použiť.",
3003 "content.pages.loyalty_terms.article_6.part_3": "Ak body Compass použijete na zníženie ceny Rezervácie, zodpovedajúca suma bodov Compass bude označená za využitú a bude odpočítaná z vášho aktuálneho zostatku. Na zníženie ceny je možné použiť iba tie body Compass, ktoré boli udelené a potvrdené. Nie je možné využiť body Compass, ktoré čakajú na spracovanie, boli využité, vypršané, prepadnuté, odstránené alebo zrušené.",
3004 "content.pages.loyalty_terms.article_6.part_4": "Na ponuku zníženia ceny Rezervácie môže byť vyžadovaný minimálny nazbieraný počet bodov Compass. Ak tento počet nie je dosiahnutý, nebude možné body Compass využiť na zľavu z ceny Rezervácie.",
3005 "content.pages.loyalty_terms.article_6.part_5": "Ak vám z akýchkoľvek dôvodov poskytneme kompenzáciu za zľavu na naše Služby získanú na základe bodov Compass, výška pôvodnej zľavy nebude nikdy vratená v hotovosti, ale pôvodná zľava a uplatnené body Compass budú kompenzované spôsobom, ktorý uznáme za vhodný (napr. nové body Compass, poukážka Kiwi.com nebo zľava v nami stanovenej výške). Môžeme sa však tiež rozhodnúť, že vám žiadna kompenzácia za body Compass poskytnutá nebude.",
3006 "content.pages.loyalty_terms.article_6.title": "Článok 6. Uplatnenie bodov Compass",
3007 "content.pages.loyalty_terms.article_7.part_1": "Vyhradzujeme si právo tieto Podmienky programu Compass kedykoľvek zmeniť bez predchádzajúcej konzultácie s vami, najmä pokiaľ ide o zmenu, zrušenie alebo odstránenie akýchkoľvek alebo všetkých prostriedkov zhromažďovania bodov Compass, Úrovne členstva a výhod pre Členov. Zmenená verzia bude zverejnená v príslušnej sekcii na našich Internetových stránkach. Vyhradzujeme si tiež právo program Compass kedykoľvek ukončiť.",
3008 "content.pages.loyalty_terms.article_7.part_2": "VEZMITE PROSÍM NA VEDOMIE, ŽE TIETO PODMIENKY PROGRAMU COMPASS NEVYHRADZUJÚ ŽIADNE PRÁVNE NÁROKY NA BODY COMPASS, ČLENSTVO, ÚROVNE ČLENSTVA, BEZPLATNÉ BALÍKY SLUŽIEB, ZĽAVY ALEBO INÉ VÝHODY ALEBO ICH NÁHRADY ANI KOMPENZACIU ZA NE.",
3009 "content.pages.loyalty_terms.article_7.part_3": "Bez toho, aby boli dotknuté iné prípadné právne nároky, ktoré máme k dispozícii, akékoľvek porušenie týchto Podmienok programu Compass alebo úmyselné zneužitie programu Compass pre vaše obchodné činnosti alebo v náš neprospech alebo jeho použitie podvodným spôsobom môže mať za následok neplatnosť a trvalé prepadnutie všetkých vašich bodov Compass alebo zrušenie vášho Členstva alebo zníženie vašej Úrovne členstva alebo pozastavenie a zrušenie poskytovaných výhod bez predchádzajúceho upozornenia a akejkoľvek kompenzácie.",
3010 "content.pages.loyalty_terms.article_7.part_4": "V prípade akýchkoľvek sporov týkajúcich sa alebo vzniknutých na základe programu Compass alebo týchto Podmienok programu Compass budú mať plnú právomoc k ich prejednávaniu súdy Českej republiky, pokiaľ právne záväzné platné zákony nestanovia inak.",
3011 "content.pages.loyalty_terms.article_7.part_5": "Program Compass, tieto Podmienky programu Compass a akékoľvek právne vzťahy s ním spojené alebo z nich vyplývajúce sa riadia zákonmi Českej republiky, s vylúčením akýchkoľvek kolíznych noriem.",
3012 "content.pages.loyalty_terms.article_7.part_6": "Tieto Podmienky programu Compass sú platné a účinné od __date__.",
3013 "content.pages.loyalty_terms.article_7.title": "Článok 7. Záverečné ustanovenia",
3014 "content.pages.loyalty_terms.title": "Podmienky programu Compass",
3015 "content.pages.manage.choose_another": "Vybrať inú rezerváciu",
3016 "content.pages.manage.title": "Manažovať rezervácie",
3017 "content.pages.media.brandcolours": "Farby značky",
3018 "content.pages.media.download_brandguide": "Prevezmite si Príručku k farbám značky",
3019 "content.pages.media.down_all_web_screenshots": "Stiahnuť všetky snímky obrazovky",
3020 "content.pages.media.down_logo_more_formats": "Stiahnuť všetky formáty loga",
3021 "content.pages.media.logo": "Logo",
3022 "content.pages.media.screenshots": "Snímky obrazoviek",
3023 "content.pages.media_room": "Media Room",
3024 "content.pages.privacy.title": "Ochrana osobných údajov",
3025 "content.pages.refund.title": "Formulár žiadosti o vrátenie peňazí",
3026 "content.pages.security_title": "Bezpečnosť",
3027 "content.pages.support.title": "Podpora",
3028 "content.pages.team.title": "Tím",
3029 "content.pages.terms.title": "Podmienky využívania",
3030 "content.pages_v2.investors.contact": "V prípade otázok týkajúcich sa investícií sa obráťte na nášho finančného riaditeľa Juraja Strieženca na e-mailovej adrese invest@skypicker.com.",
3031 "content.pages_v2.investors.intro": "Spoločnosť bola založená v roku 2012 pod názvom __oldBrand__.com a vďaka pilotnej investícii dobre známeho českého podnikateľa, Jiřího Hlavenku sme začali vyvíjať jedinečný algoritmus kombinovania letov, ktorý spája nielen spolupracujúce, ale takmer všetky letecké spoločnosti a tento proces sa nazýva „virtuálne prepájanie aeroliniek“. Koncom roka 2013 nás ďalej investíciou podporila spoločnosť Touzimsky Airlines s.r.o., ktorá je súčasťou investičnej skupiny Touzimsky Kapital. Krátko po uzavretí dohody sme získali český vyhľadávač letov WhichAirline.com, ktorý nám pomohol rozšíriť počet našich používateľov a zvýšiť výnosy a umožnil nám zamerať sa na ďalší rozvoj nášho produktu. To všetko začalo začiatkom roka 2015 prinášať pozoruhodné výsledky. Spoluzakladateľ druhého najväčšieho vyhľadávača a úspešný investor do elektronického obchodovania, Ondřej Tomek, investoval 1 milión EUR, aby podporil náš exponenciálny rast a ponúkol nám aj roky svojich skúseností.",
3032 "content.pages_v2.investors.name_change_info": "Po štyroch rokoch prevádzky a rekordnom 1500%-nom raste výnosov v roku 2015 zmenila spoločnosť __oldBrand__.com v máji 2016 svoj názov na Kiwi.com. <a href=\"/content/introducing-new-brand\">Pozrite si ďalšie informácie o zmene nášho názvu.</a>",
3033 "content.pages_v2.media.press_kit": "Promočné materiály",
3034 "content.privacy.access.content": "\n <p>Chceme, aby ste svoje osobné údaje mali vždy pod kontrolou. Na tento účel máte určité práva, ktoré to určujú. Za týchto podmienok môžete: </p>\n <ol>\n <li>získať prístup ku všetkým vašim údajom, ktoré používame alebo spracúvame, a získať kópiu všetkých týchto údajov,</li>\n <li>nás požiadať o vymazanie vašich údajov,</li>\n <li>opraviť údaje, ktoré spracúvame, ak sa domnievate, že sú chybné,</li>\n <li>obmedziť spracovanie údajov,</li>\n <li>namietať proti spracovaniu,</li>\n <li>prijímať svoje osobné údaje v bežne používanom a strojom čitateľnom formáte alebo preniesť tieto údaje inému poskytovateľovi.</li>\n </ol>\n <p>Svoje práva môžete uplatniť odoslaním e-mailu s vašou požiadavkou na našu adresu prostredníctvom tohto formulára: <a href=\"/privacy/rights\">www.kiwi.com/privacy/rights</a>.</p>\n <p>Upozorňujeme, že s cieľom zaistiť bezpečnosť vašich osobných údajov splníme iba žiadosti odoslané z e-mailovej adresy používanej počas rezervácie alebo objednávania služby. Ak rezerváciu pre vás urobil niekto iný, požiadame vás, aby ste nám poskytli dodatočné informácie (identifikačné číslo rezervácie atď.) a aby sme zabezpečili, že ste skutočným vlastníkom príslušných osobných údajov.</p>\n ",
3035 "content.privacy.access.more": "<h4>Prístup k vašim osobným údajom</h4>\n<p>Máte právo kedykoľvek sa nás opýtať, či spracovávame vaše osobné údaje, a získať nasledujúce informácie:</p>\n<ol> <li>účel spracúvania vašich osobných údajov, </li>\n<li>\n<a href=\"#purposes\">kategórie</a> vašich osobných údajov, ktoré spracúvame, </li>\n<li>zoznam tretích strán, s ktorými zdieľame vaše osobné údaje, najmä keď majú tieto tretie strany sídlo v tretích krajinách, </li>\n<li>časové obdobie, počas ktorého plánujeme spracúvať vaše osobné údaje, alebo aspoň informáciu, akým spôsobom určujeme obdobie uchovávania vašich údajov, </li>\n<li>vaše práva, ktoré máte ako dotknutá osoba podľa všeobecného nariadenia o ochrane osobných údajov (GDPR), </li>\n<li>vaše právo podať sťažnosť dozornému orgánu, </li>\n<li>kde sme získali vaše údaje v prípadoch, keď ste nám ich neposkytli priamo vy, </li>\n<li>ak je to relevantné, akékoľvek informácie o automatizovanom rozhodovaní, ktorému môžete podliehať, </li>\n<li>kedy boli vaše údaje prenesené do tretej krajiny a aké ochranné opatrenia platia podľa GDPR. </li>\n</ol>\n<p>Zároveň vám na požiadanie poskytneme úplnú kópiu všetkých vašich osobných údajov, ktoré spracúvame. Prvá kópia je bezplatná. Za akékoľvek ďalšie kópie vám však môžeme účtovať poplatok na pokrytie našich administratívnych nákladov. </p>\n<p>Ak chcete <a href=\"#access\">preniesť svoje údaje</a>, môžete o ne požiadať aj v bežne používanom formáte.</p>\n<h4>Vymazanie vašich osobných údajov</h4>\n<p>Máte tiež právo na úplné vymazanie (alebo presnejšie na nezvratnú anonymizáciu) vašich údajov, ak vo vašom prípade platí jedna z nasledujúcich situácií:</p>\n<ol> <li>vaše osobné údaje už nepotrebujeme na žiaden z <a href=\"#purposes\">účelov</a> vymedzených v týchto zásadách ochrany osobných údajov, </li>\n<li>úspešne ste <a href=\"#access\">vzniesli námietku</a> voči spracovaniu podľa článku 21 nariadenia GDPR a my vaše osobné údaje nepotrebujeme na žiaden iný účel, </li>\n<li>vaše osobné údaje sme spracovali nezákonne alebo </li>\n<li>máme právnu povinnosť vymazať vaše osobné údaje.</li>\n</ol>\n<p>Nemáte však právo žiadať o vymazanie vašich osobných údajov, ak je spracúvanie potrebné z dôvodu:</p>\n<ol> <li>uplatnenia práva na slobodu vyjadrovania a informácie, </li>\n<li>súladu s právnou povinnosťou, ktorá nás zaväzuje uchovávať osobné údaje, alebo </li>\n<li>potreby osobných údajov na preukázanie, uplatnenie alebo ochranu právnych nárokov.</li>\n</ol>\n<h4>Oprava osobných údajov </h4>\n<p>Ak sa domnievate, že ktorékoľvek z vašich osobných údajov, ktoré spracúvame, nie sú presné, informujte nás a my urobíme všetko preto, aby sme ich opravili. </p>\n<p>Upozorňujeme, že údaje v našej databáze, ktoré súvisia s vaším lístkom, nemôžeme opraviť. Ak by sme to urobili, k ich zmene na strane dopravcov alebo poskytovateľov iných služieb by nedošlo a nebolo by možné ich spárovať. Ak chcete zmeniť údaje na svojom lístku, môžete to urobiť vždy v časti Spravovať moje rezervácie na stránke Kiwi.com.</p>\n<h4>Obmedzenie spracovania vašich osobných údajov</h4>\n<p>Za určitých podmienok spracovanie vašich osobných údajov obmedzíme. To znamená, že zabezpečíme, aby neboli spracúvané na žiaden iný účel, než na archivovanie alebo presunutie do bezpečného archívu. O takéto obmedzenie máte právo požiadať v prípade, že:</p>\n<ol> <li>ste spochybnili správnosť vašich osobných údajov (po vyriešení problému budeme pokračovať v ich spracúvaní), </li>\n<li>sme vaše osobné údaje spracovali nezákonne, ale namiesto vymazania požiadate iba o obmedzenie, </li>\n<li>jediným zostávajúcim účelom spracúvania vašich osobných údajov je preukázanie, uplatnenie, alebo ochrana právnych nárokov alebo </li>\n<li>ste namietali proti spracúvaniu údajov podľa článku 21 odseku 1 nariadenia GDPR a my posudzujeme, či je vaša požiadavka odôvodnená.</li>\n</ol>\n<h4>Námietka proti spracúvaniu vašich osobných údajov</h4>\n<p>Môžete vzniesť námietku proti ktorémukoľvek účelu spracúvania vašich osobných údajov na základe právneho dôvodu na oprávnený záujem. Keď namietate proti spracúvaniu na akékoľvek <a href=\"#purposes\">marketingové účely</a>, vaše osobné údaje okamžite prestaneme používať na takýto účel. </p>\n<p>Ak protestujete proti akémukoľvek inému účelu na základe oprávneného záujmu, vaše osobné údaje prestaneme spracúvať na daný účel, pokiaľ nemôžeme preukázať, že naše oprávnené dôvody na spracúvanie prevážia nad vašimi individuálnymi záujmami, právami a slobodami.</p>\n<h4>Zabezpečenie prenosnosti vašich osobných údajov</h4>\n<p>A napokon máte právo <strong>na</strong> <strong>získanie</strong> svojich osobných údajov, ktoré spracúvame na účely <a href=\"#purposes\">poskytnutia našich služieb</a> (alebo na akékoľvek iné účely, pri ktorých spracúvame vaše osobné údaje na základe súhlasu alebo potreby uzavretia alebo plnenia zmluvy) v bežne používanom a strojom čitateľnom formáte a máte právo <strong>preniesť</strong> tieto údaje k inému prevádzkovateľovi podľa vášho výberu. </p>",
3036 "content.privacy.access.title": "Ako získať prístup a kontrolovať vaše osobné údaje?",
3037 "content.privacy.changes.content": "Keďže sa náš biznis neustále vyvíja, môže sa zmeniť aj spôsob, akým spracovávame osobné údaje. V prípade takejto zmeny aktualizujeme naše zásady ochrany osobných údajov, aby sme aj naďalej postupovali v súlade so zásadou transparentnosti. Ak by sa vás mohli budúce zmeny nejakým spôsobom dotknúť, informujeme vás e-mailom.<br><br>Tieto zásady ochrany osobných údajov sú platné od 1.7.2019.",
3038 "content.privacy.changes.title": "Zmeny zásad ochrany osobných údajov",
3039 "content.privacy.cookies.content": "\n <p>Súbory cookie sú malé textové súbory umiestnené na vašom zariadení, ktoré nám umožňujú zapamätať si určité informácie o vás na viaceré účely, ako je napríklad prevádzka viacerých základných funkcií našich internetových stránok, uloženie vašich nastavení a preferencií na našich internetových stránkach, spravovanie vášho účtu, predchádzanie podvodom, zlepšovanie výkonnosti pri prehliadaní našich internetových stránok, marketingové účely alebo analýza vášho používania našich internetových stránok na účely zlepšenia našich internetových stránok alebo našich služieb.</p>\n <p>Na našich stránkach sa stretnete v zásade s tromi typmi súborov cookie:</p>\n <ol>\n <li>Súbory cookie, ktoré sú úplne nevyhnutné na fungovanie našich internetových stránok a poskytovanie služieb (nie je možné ich vypnúť);</li>\n <li>Takzvané „výkonnostné súbory cookie“, t. j. súbory cookie, ktoré používame na štatistické účely, aby sme mohli zlepšovať naše služby a</li>\n <li>Súbory cookie, ktoré využívame na marketingové účely. </li>\n </ol>\n <p>Súbory cookie používané na štatistické a marketingové účely môžete vypnúť prostredníctvom svojich preferencií, ktoré môžete nastaviť <a href=\"__cookiesUrl__\">tu</a>.</p>\n ",
3040 "content.privacy.cookies.more": "<p> I. NEVYHNUTNÉ SÚBORY COOKIE</p>\n<table> <tr> <td>\n<strong>SÚBORY COOKIE</strong> </td> <td>\n<strong>ÚČEL</strong> </td> </tr> <tr> <td>__cfduid<br>__cfruid </td> <td>\n<strong>Funkcie zabezpečenia CloudFlare</strong><br>Súbory cookie nevyhnutné na účely technického zabezpečenia hlavných funkcií našich internetových stránok. </td> </tr> <tr> <td>forterToken<br>forterTokenCopy<br>ftr_ncd </td> <td>\n<strong>Forter</strong> <br>Nástroj na predchádzanie podvodom, ktorý používame pri všetkých platbách na našich internetových stránkach. Tento súbor cookie je potrebný na dokončenie transakcie. </td> </tr> <tr> <td>gwmSourcePage<br>SKYPICKER_AFFILIATE<br>SKYPICKER_AFFILIATE_UID<br>SKYPICKER_AFFILIATE_SUB<br>sub1Param</td> <td>Tieto súbory cookie používame na sledovanie, z ktorých pridružených internetových stránok ste prišli (ak existujú), a získavanie iných informácií potrebných na vytvorenie trojstranného vzťahu s pridruženými internetovými stránkami, ako napríklad v prípade potvrdenia úspešnej rezervácie. Tento súbor cookie je absolútne nevyhnutný pre funkčnosť tohto prevádzkového režimu. </td> </tr> <tr> <td>cookie_consent </td> <td>Tento súbor cookie nám umožňuje zapamätať si vaše preferencie používania súborov cookie. </td> </tr> <tr> <td>preferred_currency </td> <td>Tento súbor cookie nám umožňuje zapamätať si vašu preferovanú menu. </td> </tr> <tr> <td>preferred_language </td> <td>Tento súbor cookie nám umožňuje zapamätať si váš preferovaný jazyk. </td> </tr> <tr> <td>raf_creditBalance </td> <td>Ak zo svojho účtu odporučíte naše stránky priateľovi, musíme použiť tento súbor cookie, aby sme mohli sledovať váš zostávajúci kredit. </td> </tr> <tr> <td>SKYPICKER_VISITOR_UNIQID </td> <td>Tento súbor cookie potrebujeme na sledovanie neprihlásených používateľov. Bez neho by nefungovali viaceré základné funkcie týchto internetových stránok. </td> </tr> <tr> <td>ua_session_token </td> <td>Bez tohto súboru cookie by nebolo možné prihlásiť sa do účtu Kiwi.com. </td> </tr> <tr> <td>track_* </td> <td>Tento súbor cookie potrebujeme, aby sme vedeli, či používateľ dokončil proces objednávania. </td> </tr> <tr> <td>ignore_mobile_ad</td> <td>Tento súbor cookie používame na sledovanie toho, či používateľ počas návštevy našich internetových stránok už zatvoril reklamu na našu mobilnú aplikáciu. Bez tohto súboru cookie by sme si nepamätali, či už bola reklama raz zatvorená a vyskakovala by na každej stránke.</td> </tr>\n</table>\n<p> II. SÚBORY COOKIE TÝKAJÚCE SA VÝKONNOSTI</p>\n<table> <tr> <td>\n<strong>SÚBORY COOKIE</strong> </td> <td>\n<strong>ÚČEL</strong> </td> </tr> <tr> <td>_ga<br>_gat_UA-29345084-1<br>_gid<br>google_click_id<br>gtmSplitVar </td> <td>\n<strong>Google Analytics</strong><br>Nástroj Google Analytics používame na meranie návštevnosti našich internetových stránok, aby sme videli interakciu návštevníkov s našimi internetovými stránkami a iné užitočné informácie, ktoré naši návštevníci generujú pri prehliadaní našich internetových stránok. </td> </tr> <tr> <td>__inf_* </td> <td>\n<strong>Exponea Infinario</strong><br>Podobne ako v prípade služby Google Analytics aj tento súbor cookie nám pomáha merať návštevnosť na našich internetových stránkach. Tento nástroj používame konkrétne na sledovanie, koľko návštevníkov si rezervuje lístky alebo iné služby. Zhromažďujeme aj údaje na testovanie nových funkcií na našich internetových stránkach. </td> </tr> <tr> <td>jaco_uid </td> <td>\n<strong>Jaco Analytics</strong><br>Tento súbor cookie nám umožňuje používať nahrávací softvér Jaco, ktorý monitoruje interakcie používateľov na našich internetových stránkach. Využívame to na zlepšenie častí našich internetových stránok, napr. preto, aby sme videli, či návštevníci rozumejú niektorým funkciám a používajú ich spôsobom, akým sa majú používať. </td> </tr> <tr> <td>splitster_* </td> <td>Tento súbor cookie používame na A/B testovanie, keď zavádzame novú funkciu alebo vykonáme zmeny na našich internetových stránkach, pri ktorých chceme otestovať, ako na ne používatelia reagujú. Pomocou tohto súboru cookie môžeme našich návštevníkov rozdeliť na polovicu a ukázať im dve rôzne verzie internetových stránok. </td> </tr> <tr> <td>logglytrackingsession </td> <td>\n<strong>Loggly</strong><br>Tento súbor cookie používame na zhromažďovanie informácií o celkovej funkčnosti našich internetových stránok a celkovej aktivite na danej stránke, aby naši vývojári mohli odstrániť chyby na našich internetových stránkach. Bez tohto súboru cookie by sme mali obmedzené možnosti riešenia niektorých výrobných problémov. </td> </tr> <tr> <td>SL_C_*_KEY<br>SL_C_*_SID<br>SL_C_*_VID </td> <td>\n<strong>Smartlook</strong><br>Tento súbor cookie nám umožňuje vidieť presnú cestu našich návštevníkov pri prehliadaní našich internetových stránok. </td> </tr>\n</table>\n<p> III. MARKETINGOVÉ SÚBORY COOKIE</p>\n<table> <tr> <td>\n<strong>SÚBORY COOKIE</strong> </td> <td>\n<strong>ÚČEL</strong> </td> </tr> <tr> <td>cto_lwid </td> <td>\n<strong>Criteo</strong><br>Criteo je reklamná sieť, ktorá nám pomáha zobrazovať reklamy na internetových stránkach tretích strán, ktoré navštívite. </td> </tr> <tr> <td>__inf_* </td> <td>\n<strong>Exponea Infinario</strong><br>Tento súbor cookie je potrebný na marketingové analýzy a marketingovú automatizáciu. Umožňuje nám segmentovať našich zákazníkov a následne im posielať prispôsobené e-maily, upozornenia a kontextové ponuky a zobrazovať reklamy na stránkach Kiwi.com a na internetových stránkach tretích strán. </td> </tr>\n</table>\n<p> IV. MARKETINGOVÉ SÚBORY COOKIE TRETÍCH STRÁN</p>\n<table> <tr> <td>\n<strong>SÚBORY COOKIE</strong> </td> <td>\n<strong>ÚČEL</strong> </td> </tr> <tr> <td>Travel Audience </td> <td>\n<strong>Travel Audience </strong><br>Zhromažďovanie údajov o zámere vyhľadávania, obľúbených trasách a dátumoch s cieľom poskytovať relevantné ponuky. Tieto ponuky sú dynamické, prispôsobiteľné a špecifické pre cieľovú skupinu a zobrazujú sa používateľom siete vydavateľa platformy Travel Audience. </td> </tr> <tr> <td>Sojern </td> <td>\n<strong>Sojern</strong><br>Zhromažďovanie údajov o zámere vyhľadávania, obľúbených trasách a dátumoch s cieľom poskytovať relevantné ponuky. Tieto ponuky sú dynamické, prispôsobiteľné a špecifické pre cieľovú skupinu a zobrazujú sa používateľom siete vydavateľa nástroja Sojern. </td> </tr>\n</table>",
3041 "content.privacy.cookies.title": "Súbory cookie a podobná technológia",
3042 "content.privacy.data.content": "\n <p>Na každý účel, na ktorý potrebujeme vaše osobné údaje, spracúvame iba tie údaje, ktoré sú nevyhnuté, aby sme ho splnili. V závislosti od daného účelu môžeme spracúvať:</p>\n <h4>Vaše identifikačné údaje</h4>\n <p>Predovšetkým vaše meno, priezvisko, národnosť, IP adresa, identifikačné číslo a iné identifikačné informácie, ktoré nám môžete poskytnúť. Okrem toho vám priradíme jedinečné identifikátory na naše použitie, ako je napríklad identifikačné číslo rezervácie alebo v niektorých prípadoch jedinečné promo kódy.</p>\n <h4>Vaše kontaktné údaje</h4>\n <p>Vašu e-mailovú adresu, telefónne číslo a ostatné kontaktné údaje, ktoré nám môžete poskytnúť v neštandardných situáciách.</p>\n <h4>Vaše nastavenia</h4>\n <p>Zapamätáme si váš výber, aby sme mohli použiť rovnaké nastavenia, keď sa znova vrátite na naše stránky. Ak sa napríklad z nejakého dôvodu rozhodnete nevyužívať súbory <a href=\"#cookies\">cookie</a>, budeme sa snažiť si to zapamätať a zabezpečíme, aby sme ich pri vašej ďalšej návšteve na našich internetových stránkach neukladali.</p>\n <h4>Čo ste si objednali</h4>\n <p>Na účely poskytovania našich služieb a v obmedzenom rozsahu aj na marketingové účely (na marketingové účely nikdy nepoužijeme žiadne vaše údaje o platbe) budeme zhromažďovať údaje o samotnej objednávke a platbe za ňu a budeme tiež uchovávať vaše minulé objednávky.</p>\n <h4>Čo ste robili na našich internetových stránkach</h4>\n <p>Keď používate naše internetové stránky, sledujeme, čo na nich robíte, a informácie o tom používame na účely <a href=\"#purposes\">zlepšovania našich služieb</a>. Monitorujeme napríklad, ktoré stránky navštívite, a na čo kliknete alebo kde je váš kurzor, a na základe toho analyzujeme, či je potrebné zlepšiť určité funkcie na našich internetových stránkach. Zapamätáme si aj niektoré informácie, ktoré vyplníte v našich formulároch na rezerváciu, aby sme vám v rámci účelu <a href=\"#purposes\">odosielanie prispôsobených ponúk</a> mohli pripomenúť, že objednávka nebola v skutočnosti dokončená.</p>\n <h4>Informácie, ktoré potrebujeme, aby boli naše ponuky pre vás relevantné</h4>\n <p>Ak si rezervujete let alebo objednáte inú službu, zhromaždíme niektoré údaje o vás, aby sme mohli prispôsobiť naše ponuky práve vám a vašim potrebám. Takéto údaje zahŕňajú informácie o vašom zariadení (softvér a hardvér), vašej IP adrese, všeobecné informácie o mieste, kde sa nachádzate (napríklad časové pásmo alebo všeobecná oblasť), identifikačné a kontaktné informácie.</p>\n <h4>Informácie, ktoré zhromažďujeme, keď nás kontaktujete (ak nás niekedy budete kontaktovať)</h4>\n <p>Keď nám pošlete e-mail, kontaktujete nás prostredníctvom chatu (konverzácie), alebo keď nám zatelefonujete, uložíme vaše kontaktné údaje, identifikačné číslo rezervácie a všetky informácie, ktoré nám počas kontaktu poskytnete vrátane správ alebo samotného hovoru. Takéto informácie potom použijeme na: </p>\n <ol>\n <li>vyriešenie vášho problému v rámci našej <a href=\"#purposes\">zákazníckej podpory</a>,</li>\n <li> <a href=\"#purposes\">školenie zamestnancov našej zákazníckej podpory</a>, </li>\n <li>\n<a href=\"#purposes\">preukázanie, uplatnenie alebo obhajovanie právneho nároku</a>.</li>\n </ol>\n ",
3043 "content.privacy.data.title": "Aké osobné údaje zhromažďujeme?",
3044 "content.privacy.data_protection.content": " Ohľadne všetkých záležitostí týkajúcich sa spracovania vašich osobných údajov a uplatňovania vašich práv v zmysle európskeho nariadenia GDPR sa môžete kedykoľvek obrátiť na nášho úradníka pre ochranu osobných údajov. ",
3045 "content.privacy.data_protection.more": " <strong>Oliver Švolík</strong><br> úradník pre ochranu osobných údajov spoločnosti Kiwi.com<br> privacy-dpo@kiwi.com<br>",
3046 "content.privacy.data_protection.more.button": " Kontaktné údaje ",
3047 "content.privacy.data_protection.title": "úradník pre ochranu osobných údajov",
3048 "content.privacy.general.content": "\n <p>V spoločnosti Kiwi.com nám na ochrane vašich osobných údajov veľmi záleží. V prípade našich zákazníkov v EÚ v súčasnosti dodržiavame nariadenie č. 2016/679, teda všeobecné nariadenie o ochrane údajov, ktoré je známe aj ako <strong>GDPR</strong> a stanovuje najvyšší štandard ochrany súkromia a údajov na svete. U zákazníkov z ostatných častí sveta urobíme všetko, aby sme udržali takú istú úroveň ochrany údajov založenú na zásadách bezpečnosti (dôvernosť a neporušenosť), transparentnosti, minimalizácii údajov, obmedzení účelu, presnosti a obmedzení uchovávania. Napriek tomu nemôžeme v súvislosti s právami dotknutých osôb vždy zaručiť všetkým našim zákazníkom mimo EÚ rovnaké zaobchádzanie. Ak sme napríklad preťažení žiadosťami našich zákazníkov z EÚ, ktorým musíme bezpodmienečne vyhovieť, môžeme byť nútení odmietnuť niektoré žiadosti z tretích krajín.</p>\n <p>V týchto Zásadách ochrany osobných údajov vysvetľujeme, aké údaje od vás zhromažďujeme, prečo ich zhromažďujeme, ako ich využívame a s kým ich môžeme spoločne využívať. Zároveň v nich vysvetľujeme, aké práva máte ako dotknutá osoba, a ako ich môžete uplatniť.</p>\n <p>Tieto Zásady ochrany osobných údajov platia pre každé spracovanie údajov, ktoré vykonávame v súvislosti s vaším využívaním našich služieb prostredníctvom našich internetových stránok <a href=\"http://www.kiwi.com\">www.kiwi.com</a> a prostredníctvom našej aplikácie Kiwi.com, ktorá je v súčasnosti dostupná v službe Obchod Play a App Store.</p>\n ",
3049 "content.privacy.general.title": "Zásady ochrany osobných údajov v spoločnosti Kiwi.com",
3050 "content.privacy.how_long.content": "\n <p>Vo všeobecnosti budeme vaše osobné údaje spracúvať, kým ich už nebudeme potrebovať na žiaden z týchto <a href=\"#purposes\">účelov</a>. Maximálna dĺžka uchovávania údajov bude celkovo 4 roky, čo je obdobie pokrývajúce všeobecnú premlčaciu lehotu v Českej republike (účel preukázania, uplatnenia alebo ochrany právnych záujmov).</p>\n <p>Výnimku z toho predstavuje spracovanie na účely odosielania prispôsobených ponúk. Na základe tohto účelu budete od nás pravidelne dostávať e-mailové ponuky a v každom e-maile bude uvedený jasný a jednoduchý spôsob zrušenia odberu a vyjadrenia námietok proti tomuto typu spracovania. Preto budeme uchovávať a využívať vaše osobné údaje na tento účel, kým nezrušíte svoj odber.</p>\n ",
3051 "content.privacy.how_long.title": "Ak dlho uchovávame vaše osobné údaje?",
3052 "content.privacy.purposes.content": "\n <h3>Poskytovanie našich služieb</h3>\n <h4>Vyhľadávanie a rezervácia letov a súvisiacich služieb</h4>\n <p>Hlavným dôvodom zhromažďovania a používania vašich osobných údajov je uzavretie dohody s vami a následné poskytnutie služieb, ktoré ste si objednali. V závislosti od rozsahu, v akom využívate naše služby, budeme spracúvať vaše osobné údaje spôsobom, ktorý je potrebný na uzavretie a splnenie našej dohody o službách, ako je uvedené v článku č. 2 našich Podmienok používania. Služby, ktoré ponúkame, zahŕňajú predovšetkým sprostredkovanie zmluvy o leteckej doprave a súvisiacich službách medzi vami a vybraným dopravcom.</p>\n <p>Na dosiahnutie tohto cieľa musíme vaše osobné údaje využívať spoločne s leteckými dopravcami, s ktorými uzavriete zmluvu o leteckej doprave, a v niektorých prípadoch aj s poskytovateľmi globálneho rezervačného systému.</p>\n <p>Ak ste si objednali doplnkové služby osobitnej pomoci alebo ak nás požiadate o vrátenie peňazí zo zdravotných dôvodov, spracujeme vaše osobné údaje týkajúce sa zdravotného stavu a v prípade osobitnej pomoci budeme tieto údaje využívať spoločne s leteckým dopravcom podľa vášho výberu. Počas procesu objednávania vás požiadame, aby ste poskytli svoj výslovný súhlas so spracovaním týchto osobných údajov. Svoj súhlas môžete vždy odvolať prostredníctvom tohto formulára: <a href=\"/privacy/rights\">www.kiwi.com/privacy/rights</a>. Upozorňujeme však, že ak odvoláte svoj súhlas so spracovaním vašich osobných údajov na účely doplnkových služieb osobitnej pomoci, nebudeme vám môcť poskytnúť žiadnu následnú podporu súvisiacu s touto službou.</p>\n <h4>Objednávanie iných služieb</h4>\n <p>Môže sa stať, že sa rozhodnete objednať si inú službu, ktorú my alebo naši partneri ponúkame na našich internetových stránkach alebo v našej aplikácii, ako je napríklad poistenie alebo ubytovanie. Spracujeme vaše osobné údaje, ktoré musíme zadať do zmluvy s vami, aby sme vám mohli poskytnúť objednanú službu a (ak službu poskytuje náš partner) splniť našu časť v zmluvnom vzťahu medzi vami a externým poskytovateľom služby. Uvedené bude zahŕňať prenos vašich údajov danému externému poskytovateľovi služieb. Úplný zoznam prevádzkovateľov údajov, s ktorými môžeme spoločne využívať vaše údaje, nájdete <a href=\"#share\">tu</a>.</p>\n <p>Tak ako v predchádzajúcom príklade, máme povolené spracúvať vaše osobné údaje na tento účel na právnom základe nevyhnutnosti na uzavretie alebo splnenie zmluvy.</p>\n <h4>Zákaznícka podpora</h4>\n <p>Zákaznícka podpora predstavuje dôležitú súčasť našich služieb. Aby sme vám poskytli službu, ktorú požadujete, budeme zaznamenávať celú našu komunikáciu prostredníctvom všetkých kanálov, ako je napríklad e-mail, konverzácia a telefonické hovory. Súčasťou našej zákazníckej podpory je aj pomoc zákazníkom pri prípadných právnych problémoch s leteckými dopravcami (v prípade zmeškaných letov a v podobných situáciách). Preto sme uzavreli partnerstvo s externým poskytovateľom služieb. Ak máte právny problém, dáme tomuto poskytovateľovi vašu e-mailovú adresu a on vám ponúkne pomoc pri uplatnení vašich nárokov. Ďalšie informácie o spoločnom využívaní vašich osobných údajov s externými prevádzkovateľmi údajov nájdete <a href=\"#share\">tu</a>.</p>\n <p>Aj v tomto prípade máme zákonom povolené spracúvať vaše osobné údaje na tento účel na základe nevyhnutnosti na uzavretie alebo splnenie zmluvy.</p>\n <h4>Používateľské konto</h4>\n <p>Ak sa chcete zaregistrovať do účtu na Kiwi.com, musíme spracovať vaše osobné údaje, ako je napríklad vaša e-mailová adresa, heslo a iné informácie potrebné na to, aby sme vám mohli poskytnúť túto službu. Máme to povolené zákonom na základe nevyhnutnosti na uzavretie alebo splnenie zmluvy.</p>\n <h4>Predchádzanie podvodom</h4>\n <p>Keď si rezervujete let alebo objednáte službu prostredníctvom našich internetových stránok alebo aplikácie, počas platobnej transakcie využívame externú službu, ktorá nám pomáha predchádzať podvodnému správaniu. Ide o bežný proces, ku ktorému dochádza takmer vždy, keď si niečo objednáte online. Aby mohol prebehnúť, prenesieme vaše osobné údaje krátkodobo externému spracovateľovi údajov. Nemusíte sa však obávať, celá transakcia je úplne bezpečná, keďže využívame jeden z najlepších a najbežnejších nástrojov na predchádzanie podvodom. Ďalšie informácie o spracovateľoch údajov, ktorých využívame, nájdete <a href=\"#share\">tu</a>. Navyše, v snahe zabrániť pokusom o podvodné žiadosti o vrátanie peňazí, môžeme skontrolovať vaše sociálne médiá, ak prostredníctvom svojej banky nahlásite podvodný nákup, aby sme sa presvedčili, či nie ste nejakým spôsobom spojení s osobou, ktorá si objednala letenku, a aby sme sa uistili, že nejde o pokus získať späť peniaze za letenku podvodom. Spracujeme iba obmedzené informácie o vašom spojení s osobou, ktorá si objednala letenku, a či ste náhodou nezverejnili nejaké informácie súvisiace s letom (napr. fotografie z letiska, z ktorého letíte).</p>\n <p>Podvodnému správaniu musíme predchádzať, aby sme ochránili našu spoločnosť a majetok. Táto ochrana pred podvodmi je jedným z najvýznamnejších oprávnených záujmov uznávaných v EÚ. Preto vaše osobné údaje spracúvame na tento účel na právnom základe oprávneného záujmu.</p>\n <h3>Marketingové účely</h3>\n <h4>Odosielanie prispôsobených ponúk</h4>\n <p>Aby sme vám mohli dať tie najlepšie ponuky a maximalizovali našu marketingovú účinnosť, spracúvame vaše osobné údaje na účely priameho marketingu (e-mailové ponuky a súvisiace spracovateľské činnosti). Okrem vašich kontaktných údajov uchovávame napríklad aj údaje o priebehu vašich transakcií, preferenciách letov a iné údaje o vašich kontaktoch s nami, ktoré nám pomáhajú pri segmentácii zákazníkov a prispôsobovaní týchto ponúk. Napríklad špeciálnu ponuku môžeme prispôsobiť priamo vám na základe vašich predchádzajúcich objednávok.</p>\n <p>Ak okrem toho poskytnete svoje údaje počas procesu rezervácie alebo pri objednávaní inej služby, môžeme vám poslať e-mail, aby sme vám pripomenuli akékoľvek nedokončené objednávky, ktoré sú stále neukončené. Takto zhromaždené osobné údaje budeme uchovávať iba 30 dní.</p>\n <p>V rámci oprávneného záujmu založeného na priamom marketingu vám môžeme posielať ponuky a iné obchodné oznámenia. Môžete voči tomu kedykoľvek namietať a my okamžite prestaneme vaše osobné údaje spracúvať na tento účel. Znamená to však, že vám už nebudeme môcť posielať žiadne ďalšie ponuky.</p>\n <p>Vaše osobné údaje nebudeme nikdy využívať spoločne s inými prevádzkovateľmi údajov bez vášho vedomia a budeme vás kontaktovať iba s ponukami, ktoré sú spojené s našou hlavnou obchodnou činnosťou. Prostredníctvom prepojení uvedených pod každým informačným bulletinom, ktorý od nás dostanete, môžete jeho odber vždy zrušiť a skontrolovať si stav prihlásenia na odber.</p>\n <h4>Marketingové analýzy</h4>\n <p>Aby sme všeobecne zlepšili naše marketingové kampane, vykonávame analýzu, ktorá nám pomáha zistiť, ktoré kampane sú účinné, a ako prispievajú k našim prevodným kurzom. Na zabezpečenie maximálnej účinnosti a najlepších výsledkov takejto analýzy využívame externých spracovateľov údajov. Úplný zoznam tretích strán, ktoré využívame a s ktorými spoločne využívame vaše osobné údaje, nájdete <a href=\"#share\">tu</a>. Vo všetkých prípadoch zostávame prevádzkovateľmi vašich osobných údajov a uvedené tretie strany ich môžu využívať iba na splnenie našich zámerov.</p>\n <p>Na tento účel spracúvame vaše osobné údaje aj na základe nášho oprávneného záujmu týkajúceho sa prieskumu trhu. Voči tomuto spracovaniu môžete kedykoľvek <a href=\"#access\">namietať</a>. Následne posúdime, či môžeme preukázať, že naše právne základy spracúvania prevážia nad vašimi individuálnymi záujmami, právami a slobodami. V opačnom prípade prestaneme spracúvať vaše osobné údaje na daný účel.</p>\n <h4>Reklamy, upozornenia a reklamné pruhy na internetových stránkach spoločnosti Kiwi.com a tretích strán</h4>\n <p>Chceme sa uistiť, že si nenecháte ujsť žiadne osobitné ponuky od nás. Preto posielame upozornenia zobrazované (s vaším súhlasom) na internetových stránkach a v aplikácii a zároveň na internetových stránkach spoločnosti Kiwi.com a tretích strán zobrazujeme vám prispôsobené reklamy podľa vašich minulých objednávok. Preto sa môže stať, že reklamy ponúkajúce rezerváciu letov na stránkach spoločnosti Kiwi.com uvidíte aj kdekoľvek inde na internete.</p>\n <p>Posielať vám upozornenia a zobrazovať reklamy môžeme na základe nášho oprávneného záujmu súvisiaceho s priamym marketingom. Môžete voči tomu kedykoľvek <a href=\"#access\">namietať</a> a my okamžite prestaneme vaše osobné údaje spracúvať na tento účel.</p>\n <h4>Odporúčanie priateľa</h4>\n <p>Ak máte priateľa, ktorý má účet na stránkach Kiwi.com, môže sa stať, že vás odporučí našej spoločnosti a poskytne nám vašu e-mailovú adresu aj v prípade, že ste naše internetové stránky nikdy nenavštívili alebo ste o Kiwi.com ešte vôbec nepočuli. V takom prípade dostanete informačný e-mail s prepojením. Ak ho použijete na rezerváciu na našich webových stránkach, dostanete vy i váš priateľ finančnú odmenu vo forme kreditu, ktorý môžete použiť ako zľavu pri platbe za letenky alebo služby.</p>\n <p>Na tento účel spracúvame vaše osobné údaje na základe nášho oprávneného záujmu týkajúceho sa priameho marketingu. Proti spracovaniu osobných údajov môžete kedykoľvek <a href=\"#access\">namietať</a> a my okamžite prestaneme vaše osobné údaje spracúvať na tento účel.</p>\n <h3>Zlepšovanie našich služieb</h3>\n <h4>Vylepšenie a vývoj našich internetových stránok a služieb</h4>\n <p>Tak ako pri akejkoľvek inej činnosti, aj na zlepšenie spôsobu, akým pracujeme, potrebujeme údaje o vás, našich zákazníkoch. Preto využívame služby tretích strán, ktoré nám umožňujú zaznamenávať a analyzovať vaše správanie. Vďaka tomu máme možnosť vidieť trendy a vzory, ktoré nám pomáhajú zlepšovať mnohé oblasti našich obchodných činností.</p>\n <p>Úplný zoznam tretích strán, ktoré využívame a s ktorými spoločne využívame vaše osobné údaje, nájdete <a href=\"#share\">tu</a>. Vo všetkých prípadoch v rámci tohto účelu zostávame prevádzkovateľmi vašich osobných údajov a uvedené tretie strany ich môžu využívať iba na splnenie našich zámerov.</p>\n <p>Na tento účel spracúvame vaše osobné údaje na základe nášho oprávneného záujmu týkajúceho sa zlepšovania našich služieb. Voči tomuto spracovaniu môžete kedykoľvek <a href=\"#access\">namietať</a>. Následne posúdime, či môžeme preukázať, že naše právne základy spracúvania prevážia nad vašimi individuálnymi záujmami, právami a slobodami. V opačnom prípade prestaneme spracúvať vaše osobné údaje na daný účel.</p>\n <h4>Školenie a hodnotenie zamestnancov našej zákazníckej podpory</h4>\n <p>Ak nám zavoláte na linku našej zákazníckej podpory alebo nás budete kontaktovať prostredníctvom e-mailu alebo konverzácie, zaznamenáme si na účely zlepšenia našich služieb telefónne číslo alebo správy. Tieto záznamy budú následne roztriedené a ponecháme si iba tie, v ktorých naši zamestnanci urobili pri riešení vašich požiadaviek nejakú chybu. Uvedené záznamy potom použijeme počas školení, aby sme sa uistili, že uvedené chyby sa už nezopakujú.</p>\n <p>Aj na tento účel spracúvame vaše osobné údaje na základe nášho oprávneného záujmu týkajúceho sa zlepšovania našich služieb. Voči tomuto spracovaniu môžete kedykoľvek <a href=\"#access\">namietať</a>. Následne posúdime, či môžeme preukázať, že naše právne základy spracúvania prevážia nad vašimi individuálnymi záujmami, právami a slobodami. V opačnom prípade prestaneme spracúvať vaše osobné údaje na daný účel.</p>\n <h3>Iné účely</h3>\n <h4>Preukázanie, uplatňovanie alebo ochrana právnych nárokov</h4>\n <p>Vaše osobné údaje ukladáme a spracúvame aj na účely preukázania, uplatňovania alebo ochrany pred právnymi nárokmi. Vždy, keď si rezervujete letenku alebo objednáte akúkoľvek inú službu, uchováme všetky relevantné údaje pre prípad budúcich právnych nárokov z vašej alebo našej strany. Jednoducho, ak nám pošlete žiadosť o ochranu údajov, budeme ukladať aj všetky údaje, ktoré nám dáte, ako aj údaje o našom zaobchádzaní so žiadosťou na tento účel.</p>\n <p>Vaše údaje budeme vo všeobecnosti uchovávať na tento účel 4 roky, čo je maximálna dĺžka premlčacej lehoty (maximálny čas, v priebehu ktorého môžete podať na nás žalobu) stanovená článkom č. 89/2012 Z. z., Občiansky zákonník. Ak sú vaše osobné údaje uložené výlučne na tento účel, nebudeme ich nikdy používať na žiaden iný účel.</p>\n <p>Na tento účel spracúvame vaše osobné údaje na základe nášho oprávneného záujmu týkajúceho sa ochrany našich zákonných práv. Voči tomuto spracovaniu môžete kedykoľvek <a href=\"#access\">namietať</a>. Následne posúdime, či môžeme preukázať, že naše právne základy spracúvania prevážia nad vašimi individuálnymi záujmami, právami a slobodami. V opačnom prípade prestaneme spracúvať vaše osobné údaje na daný účel.</p>\n <h4>Dodržiavanie právnych povinností</h4>\n <p>Niektoré vaše osobné údaje potrebujeme spracovať preto, aby sme mohli splniť určité právne povinnosti, ktoré sa na nás vzťahujú. Keďže ide o právnu povinnosť, váš súhlas s ňou nepotrebujeme získať. Na tento účel budeme spracúvať vaše identifikačné a kontaktné údaje a informácie o vašich rezerváciách. Hlavné právne povinnosti, pre ktoré musíme tieto údaje spracúvať, vyplývajú zo zákona č. 89/2012 Z. z., Občiansky zákonník, zákona č. 634/1992 Z. Z. o ochrane zákazníkov, zákona č. 235/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty a zákona č. 563/1991 Z. z. o účtovníctve. Ak nám pošlete požiadavku súvisiacu s ochranou údajov, aby sme splnili jedno z vašich práv podľa GDPR, požiadame vás o isté osobné údaje, ktoré potom spracujeme, aby sme zabezpečili dodržanie nariadenia GDPR.</p>\n ",
3053 "content.privacy.purposes.title": "Na aké účely používame vaše osobné údaje?",
3054 "content.privacy.rights.content": "For all matters concerning privacy and data protection, you can always contact us through this form: <a href=\"/privacy/questions\">__brandDomain1__/privacy/questions</a>. \n To exercise your rights related to your Personal Data, you can use this form: <a href=\"https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSevygIrCcWxpjmO9uEWumcdG55WzIgWPrFy0_9tVphhXUobiw/viewform\">__brandDomain2__/privacy/rights</a>.",
3055 "content.privacy.rights.title": "Contacting us and exercising your rights",
3056 "content.privacy.share.controllers": "\n <h3>Spoločné využívanie údajov s inými prevádzkovateľmi údajov</h3>\n <p>Vaše osobné údaje budeme využívať spoločne s tretími stranami na ich účely. Vaše údaje posielame leteckým dopravcom, s ktorými uzavriete prostredníctvom našich sprostredkovateľských služieb zmluvu o doprave a ktorých totožnosť vám oznámime, kým uzavriete dohodu s nami alebo s poskytovateľom iných služieb za rovnakých podmienok. V niektorých prípadoch využívame vaše osobné údaje spoločne s operátormi globálneho rezervačného systému.</p>\n <p>To znamená, že vaše osobné údaje môžu byť sprístupnené vybraným dopravcom alebo iným poskytovateľom služieb v tretích štátoch. Ďalšie informácie o prenose vašich údajov do tretích krajín nájdete <a href=\"#transferring\">tu</a>.</p>\n <p>Každý vybraný dopravca bude s vašimi osobnými údajmi zaobchádzať v súlade so svojimi vlastnými zásadami ochrany osobných údajov (ktoré sú zverejnené na internetových stránkach každého dopravcu). Osobné údaje budú sprístupnené iným poskytovateľom služieb v súlade s platnými právnymi predpismi a nariadeniami o ochrane osobných údajov.</p>\n ",
3057 "content.privacy.share.controllers_table": "\n <table> <tr> <td>\n<strong>ÚČEL</strong> </td> <td>\n<strong>VYSVETLENIE</strong> </td> <td>\n<strong>PARTNERI</strong> </td> </tr> <tr> <td rowspan=\"3\">\n<strong>Poskytovanie služieb</strong> </td> <td>\n<strong>Rezervovanie lístkov</strong><br>Aby ste si mohli rezervovať lístky podľa svojho výberu, musíme vaše osobné údaje poslať vybraným dopravcom.</td> <td>Dopravca, od ktorého ste sa rozhodli kúpiť si lístky. Pri rezervácii lístka bude vždy zobrazený dopravca, s ktorým budete cestovať.</td> </tr> <tr> <td>\n<strong>Globálne distribučné systémy</strong><br>Pri vyhľadávaní letov niekedy používame globálne distribučné systémy (GDS). Poskytovatelia GDS sú vždy prevádzkovateľmi údajov. Povinnosti súvisiace s ochranou údajov sú osobitne uvedené v nariadení EÚ č. 80/2009 o kódexe správania pri používaní počítačových rezervačných systémov. </td> <td>Amadeus<br>Galileo (prevádzkuje spoločnosť Travelport) </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>Iné služby</strong><br>Keď si objednáte ďalšiu službu, pošleme vaše osobné údaje tretej strane, ktorá vami objednanú službu poskytuje. </td> <td>Poskytovateľ služby, ktorú ste si objednali. Pri objednávaní služby bude vždy jasne zobrazené, kto je jej poskytovateľom. </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>Marketing</strong> </td> <td>\n<strong>Marketing tretích strán</strong><br>Títo partneri využívajú údaje, ktoré s nimi zdieľame, na vytvorenie profilu s vašimi preferenciami na účely zobrazovania relevantných reklám tretích strán. Nikdy nebudeme zdieľať žiadne údaje, ktoré by umožnili vašu priamu identifikáciu.</td> <td>travel audience GmbH<br>Sojern, Inc. </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>Preukázanie, uplatňovanie alebo ochrana právnych nárokov</strong> </td> <td>\n<strong>Právne nároky</strong><br>Pri ochrane našich zákonných práv a nárokov môžeme využívať služby iných subjektov.</td> <td>Advokáti, inkasné agentúry.</td> </tr>\n</table>\n ",
3058 "content.privacy.share.processors": "\n <h3>Spoločné využívanie údajov so spracovateľmi údajov</h3>\n <p>Potrebujeme vykonať množstvo činností, ktoré však nevieme urobiť sami. Preto na pomoc využívame externých partnerov. V mnohých takýchto situáciách by to naši partneri logicky nezvládli bez vašich osobných údajov. Práve preto ich využívame spolu s nimi. V každom takomto prípade však zostávame prevádzkovateľom vašich osobných údajov a partneri konajú ako spracovatelia.</p>\n <p>To znamená, že aj keď majú vaše údaje, môžu ich spracovávať iba na naše účely a vždy sme za ne zodpovední my. Za žiadnych okolností nemôžu používať tieto údaje na svoje vlastné účely alebo ich používať spôsobom, ktorý by bol v rozpore s našou dohodou.</p>\n <p>Navyše, využívame iba partnerov, ktorí nám poskytli dostatočné záruky, že dodržiavajú požiadavky nariadenia GDPR a že vaše údaje budú vždy uchovávané v bezpečí.</p>\n ",
3059 "content.privacy.share.processors_table": "\n <table> <tr> <td>\n<strong>ÚČEL</strong> </td> <td>\n<strong>VYSVETLENIE</strong> </td> <td>\n<strong>PARTNERI</strong> </td> </tr> <tr> <td rowspan=\"7\">\n<strong>Poskytovanie služieb</strong> </td> <td>\n<strong>Základná infraštruktúra</strong><br>Rovnako ako v prípade takmer každej inej internetovej spoločnosti, najlepším spôsobom, ako prevádzkovať naše podnikanie, je externé zadanie základnej infraštruktúry (serverov) najväčším, najlepším a najbezpečnejším poskytovateľom na svete. </td> <td>Amazon Web Services Inc.<br>OVH<br>Hetzner Online GmbH.<br>DigitalOcean, LLC.<br>Akamai Technologies, Inc. </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>Správa rezervácií a zákaznícka podpora</strong><br>Všetky údaje týkajúce sa vašej rezervácie a zákazníckej podpory potrebujeme uchovávať na jednom mieste. Preto používame platformu(-y)/softvér od poskytovateľa(-ov) tretích strán, ktoré nám umožňujú rýchly prístup k vašim údajom, aby sme vám mohli poskytnúť čo najlepšie služby. </td> <td>Citrix Systems, Inc.<br>Kortechs d.o.o<br>Genesys Telecommunications Laboratories, Inc. </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>Prijímanie a spracovanie platieb</strong><br>Aby sme od vás mohli prijímať peniaze výmenou za naše služby, musíme vaše osobné údaje týkajúce sa platby kartou poskytnúť „príjemcom platby“ (internetové banky a poskytovatelia platobných služieb). Na spracovanie vašich platobných informácií používame platobné brány tretích strán, ktoré ponúkajú najvyššiu úroveň zabezpečenia v odvetví (PCI DSS). </td> <td>PayU S.A.<br>ZOOZ Ltd.<br>Wirecard - Wirecard Bank AG<br>Worldpay (UK) Limited<br>Be2Bill - DALENYS PAYMENTS SAS<br>Credorax Ltd </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>E-mailová a SMS komunikácia</strong><br>Aby sme našim zákazníkom mohli poskytovať naše služby, musíme im posielať e-maily a SMS správy. Na zautomatizovanie a zabezpečenie plynulosti týchto procesov využívame služby externých poskytovateľov technológií. </td> <td>Twilio Inc.<br>Nexmo Inc.<br>Customer and Message Systems, Inc. (Sparkpost)<br>The Rocket Science Group LLC (Mandrill)<br>Mailgun Technologies, Inc.<br>SendGrid, Inc. </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>Predchádzanie podvodom</strong><br>Aby sme sa vyhli podvodným transakciám, kontrolujeme všetky platby pomocou „nástroja na predchádzanie podvodom“, t. j. technológie poskytovateľa tretej strany, ktorá deteguje pokusy o podvodnú platbu. </td> <td>Forter, Inc.<br>Jumio Corp. </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>Partneri v oblasti rezervácie a predaja lístkov</strong><br>Niekedy potrebujeme pomoc s nákupom lístkov. Vo väčšine prípadov využívame služby rôznych distribučných sietí tretích strán. Niekedy využívame aj služby sprostredkovateľov tretích strán, ktorí nám pomáhajú nepriamo nakupovať lístky z týchto distribučných sietí. Toto všetko robíme preto, aby sme našli čo najlepšie dostupné ceny.</td> <td>Rôzne online cestovné kancelárie, s ktorými sme uzavreli dohodu o poskytovaní rezervácií a/alebo predaja lístkov.</td> </tr> <tr> <td>\n<strong>Poskytovanie služieb na presadzovanie práva</strong><br>Keď vás zastupujeme, aby sme ochránili vaše práva a nároky v prípadoch nezrovnalostí s dopravcami, môžeme využiť služby tretích strán.</td> <td>Advokáti, inkasné agentúry.</td> </tr> <tr> <td>\n<strong>Marketingové účely</strong> </td> <td>\n<strong>Zasielanie personalizovaných ponúk a marketingové analýzy</strong><br>Niekedy vám chceme poslať marketingové materiály alebo použiť vaše osobné údaje na segmentáciu trhu, aby sme zistili, akú marketingovú stratégiu použiť na základe charakteristík zdieľaných s našimi zákazníkmi. Aby sme tieto procesy zautomatizovali, zadávame tieto služby tretím stranám. </td> <td>Exponea s.r.o.<br>Facebook Inc.<br>Jaco Analytics Ltd.<br>ADARA, Inc.<br>CityAds Media, LLC. </td> </tr> <tr> <td rowspan=\"2\">\n<strong>Zlepšovanie našich služieb</strong> </td> <td>\n<strong>Analýza údajov</strong><br>Používame analytické a záznamové softvérové nástroje od poskytovateľov tretích strán, ktoré nám umožňujú získavať väčší prehľad o našej zákazníckej základni a zefektívniť naše služby pre zákazníkov. </td> <td>Exponea s.r.o.<br>Facebook Inc.<br>Google LLC.<br>Keboola s.r.o.<br>GoodData Corporation.<br>Datadog Inc.<br>Logmole<br>Loggly, Inc.<br>Functional Software, Inc. dba Sentry<br>Smartsupp.com, s.r.o.<br>Mapbox, Inc.<br>Criteo SA </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>Softvérové inžinierstvo</strong><br>Niekedy sa môže stať, že osobné údaje zdieľame s našimi externými softvérovými inžiniermi, ktorí nám pomáhajú s našou technológiou. </td> <td>V súčasnosti spolupracujeme s mnohými softvérovými inžiniermi. Rešpektujeme ich právo na súkromie, a preto nezdieľame ich osobné údaje. </td> </tr> <tr> <td>\n<strong>Iné účely</strong> </td> <td>\n<strong>Účtovníctvo</strong><br>Sme povinní vystavovať riadne faktúry a viesť účtovné doklady (napr. faktúry) vo forme, ktorú vyžaduje české právo, a preto používame účtovné systémy poskytované treťou stranou. </td> <td>Fakturoid s. r. o. </td> </tr>\n</table>\n ",
3060 "content.privacy.share.title": "S kým spoločne využívame vaše osobné údaje a prečo?",
3061 "content.privacy.supervisory.content": "\n <p>Ochrana osobných údajov je vážna vec a pravidlá sú dosť náročné na správnu implementáciu. A keďže nikto nie je dokonalý, môže sa stať, že urobíme chybu. Ak máte pocit, že sme s vašimi osobnými údajmi zaobchádzali nesprávne, obráťte sa najprv na nás a my vám sľubujeme, že urobíme všetko, čo bude v našich silách, aby sme takúto situáciu vyriešili. S akýmkoľvek problémom týkajúcim sa ochrany údajov sa na nás môžete obrátiť kedykoľvek prostredníctvom tohto formulára: <a href=\"/privacy/questions\">www.kiwi.com/privacy/questions</a>.</p>\n <p>Napriek tomu máte právo kedykoľvek podať sťažnosť orgánu vykonávajúcemu dohľad. Ak ste z Európskej únie, môžete podať sťažnosť orgánu vykonávajúcemu dohľad v členskom štáte vášho bydliska, vášho pracoviska alebo v štáte, v ktorom došlo k údajnému porušeniu pravidiel.</p>\n <p>Sťažnosti bude všeobecne riešiť Úrad na ochranu osobných údajov v Čechách. Ďalšie informácie nájdete na stránke <a href=\"http://www.uoou.cz\">http://www.uoou.cz</a>.</p>\n ",
3062 "content.privacy.supervisory.title": "Podanie sťažnosti orgánu vykonávajúcemu dohľad",
3063 "content.privacy.terms.content": "\n <p><strong>Osobné údaje:</strong> akékoľvek informácie týkajúce sa priamo alebo nepriamo identifikovanej alebo identifikovateľnej fyzickej osoby. To znamená, že ak máme prostriedky, aby sme mohli identifikovať vás alebo aj zariadenie, ktoré používate, budeme s akýmikoľvek informáciami, ktoré s vami môžeme spojiť, zaobchádzať ako s osobnými údajmi.</p>\n <p><strong>Prevádzkovateľ údajov:</strong> subjekt, ktorý určuje účel a prostriedky spracovania osobných údajov. My sme napríklad prevádzkovateľom údajov, keď spracúvame vaše osobné údaje na <a href=\"#puposes\">účely</a> uvedené v týchto Zásadách ochrany osobných údajov. Ak sa rozhodnete rezervovať si lístok/letenku prostredníctvom našich internetových stránok alebo aplikácie, pošleme vaše osobné údaje inému prevádzkovateľovi údajov – leteckému dopravcovi alebo poskytovateľovi iných služieb, ktorí ich použijú na svoje vlastné účely. Každý prevádzkovateľ údajov (pre ktorého platí GDPR alebo podobný právny režim) musí mať zásady ochrany osobných údajov podobné týmto, v ktorých sú uvedené informácie o spôsobe spracovania vašich osobných údajov. Nižšie si môžete pozrieť zoznam všetkých prevádzkovateľov údajov, s ktorými môžeme spoločne využívať údaje.</p>\n <p><strong>Spracovateľ údajov:</strong> tretia strana, ktorá iba pomáha dosiahnuť účely určené prevádzkovateľom údajov. My ako prevádzkovateľ údajov môžeme napríklad využívať služby mnohých tretích strán, ktorým subdodávateľsky zadávame časť našich činností, ktoré z rôznych dôvodov, ako je napríklad efektívnosť nákladov, nerobíme sami. Spracovateľ údajov môže spracúvať vaše osobné údaje iba podľa našich zdokumentovaných pokynov a nariadenie GDPR nás zaväzuje, aby sme mali prísne formálny zmluvný vzťah, ktorý zabezpečí skutočne dostatočnú ochranu vášho súkromia.</p>\n <p><strong>Tretie krajiny: </strong>štáty, v ktorých neplatí režim nariadenia GDPR. V súčasnosti máme pod tretími krajinami na mysli všetky štáty, ktoré nepatria do Európskej únie.</p>\n ",
3064 "content.privacy.terms.title": "Pojmy, ktoré používame v týchto Zásadách ochrany osobných údajov",
3065 "content.privacy.transferring.content": "\n <p>Ak je to potrebné, môžeme vaše osobné údaje preniesť mimo Európskej únie. Dôjde k tomu, keď si chcete rezervovať letenku u leteckého dopravcu z tretej krajiny alebo keď si objednáte službu od poskytovateľa so sídlom v tretej krajine. Vaše osobné údaje prirodzene potrebujeme preniesť týmto tretím stranám, pretože bez toho by poskytnutie objednaných služieb nebolo možné.</p>\n <p>V prípade prenosov príjemcom v krajinách, kde sa nemôžeme spoliehať na rozhodnutie o primeranej úrovni ochrany podľa článku 45 nariadenia GDPR alebo na vhodné zabezpečenie podľa článku 46 nariadenia GDPR, prenesieme vaše osobné údaje na základe výnimky v článku 49 ods. 1 písmena b nariadenia GDPR. Každý vybraný dopravca alebo poskytovateľ služieb bude s vašimi osobnými údajmi zaobchádzať v súlade so svojimi vlastnými zásadami ochrany osobných údajov (ktoré sú zverejnené na internetových stránkach každého dopravcu). Osobné údaje budú sprístupnené iným poskytovateľom služieb v súlade s platnými právnymi predpismi a nariadeniami o ochrane osobných údajov.</p>\n ",
3066 "content.privacy.transferring.title": "Prenos vašich údajov mimo Európskej únie",
3067 "content.privacy.who.content": "\n <p>My, ako prevádzkovateľ údajov, sme spoločnosť <strong>Kiwi.com s.r.o.</strong>, IČO 29352886, so sídlom na adrese Palachovo náměstí 797/4, Starý Lískovec, PSČ 625 00 Brno, zapísaná v obchodnom registri vedenom Krajským súdom v Brne, zložka č. C 74565, DIČ CZ29352886.</p>\n <p> <strong>V prípade všetkých záležitostí týkajúcich sa ochrany súkromia a údajov sa s nami vždy môžete spojiť prostredníctvom tohto formulára: <a href=\"/privacy/questions\">www.kiwi.com/privacy/questions</a>. Ak chcete uplatniť svoje práva podľa nariadenia GDPR, môžete použiť tento formulár: <a href=\"/privacy/rights\">www.kiwi.com/privacy/rights</a>.</strong> </p>\n ",
3068 "content.privacy.who.title": "Kto sme a ako sa s nami môžete spojiť?",
3069 "content.stories": "__companyName__ Stories",
3070 "CS.Emails_Disclaimer": "Informácie uvedené v tomto e-maile (vrátane akýchkoľvek príloh) sú výhradné a dôverné. Ich obsah je určený iba pre osobu alebo subjekt uvedený vyššie. Ak ako príjemca tejto správy nie ste jej určeným adresátom, upozorňujeme vás týmto, že akékoľvek šírenie, distribúcia alebo kopírovanie tohto oznámenia sú prísne zakázané. Ak ste toto oznámenie dostali omylom, okamžite ma telefonicky alebo e-mailom informujte a vymažte túto správu zo svojich systémov.",
3071 "customers.booking.headsup": "Všetky platby sú overené prostredníctvom nezávislého bezpečnostného systému, aby sa zabránilo podvodom. Z tohto dôvodu môže byť malý počet rezervácií oneskorený alebo zamietnutý.<br><br>Zmeny a doplnkové služby budú dostupné po potvrdení Vašej rezervácie.",
3072 "customers.passports.common.expires": "Pozor! __title__ __firstname__ __lastname__ nebude mať v čase cesty platný pas alebo občiansky preukaz. Dôkladne skontrolujte správnosť dátumu platnosti.",
3073 "customers.passports.common.no_expiration": "Bez expirácie",
3074 "customers.passports.common.self_checkin": "Vybrali ste si osobné odbavenie na letisku.",
3075 "customers.passports.common.submit_button": "Odoslať",
3076 "customers.passports.messages.error": "Údaje o pase/OP nebolo možné uložiť, skontrolujte si ešte raz formulár, prosím.",
3077 "customers.passports.messages.success": "Údaje o pase/OP boli uložené",
3078 "emails.booking_process_update.options.bank.text": "peniaze vám vrátime na vami zvolený bankový účet. Požiadame vás o poskytnutie platobných údajov a platbu následne uskutočníme do 24 hodín. Suma by mala na váš účet prísť v priebehu 3-5 dní.",
3079 "emails.booking_process_update.options.bank.type": "Bankový prevod",
3080 "emails.booking_process_update.options.bank.will_receive": "Do 3 – 5 dní dostanete __amount__ prostredníctvom bankového prevodu.",
3081 "emails.booking_process_update.options.credit.text": "sumu vám poukážeme do 24 hodín na váš účet Kiwi.com a budete ju môcť využiť na rezerváciu ďalšej cesty cez našu spoločnosť.",
3082 "emails.booking_process_update.options.credit.type": "Kredit spoločnosti Kiwi.com ",
3083 "emails.booking_process_update.options.credit.will_receive": "Získali ste kredit Kiwi.com v hodnote __amount__.",
3084 "emails.booking_process_update.options.debit.text": "úvodnú transakciu prevedieme na kartu, ktorou ste vykonali platbu. Pripomíname vám, že v niektorých prípadoch z dôvodu medzinárodných bánk a ich predpisov môže prevod trvať až 10 pracovných dní.",
3085 "emails.booking_process_update.options.debit.will_receive": "Do 10 dní vám na platobnú kartu, ktorú ste použili na rezerváciu, pribudne __amount__ ",
3086 "emails.booking_process_update.options.paypal.text": "Sumu vám môžeme poukázať aj na váš účet PayPal. Upozorňujeme vás, že túto možnosť môžete využiť iba vtedy, ak máte zaregistrovaný účet PayPal. Doba spracovania v prípade tejto možnosti je 24 hodín.",
3087 "emails.booking_process_update.options.paypal.type": "PayPal",
3088 "emails.booking_process_update.options.paypal.will_receive": "Do 24 hodín dostanete __amount__ prostredníctvom služby Paypal.",
3089 "emails.cancelled.general": "Nemohli sme spracovať Vašu rezerváciu na webových stránkach dopravcu.",
3090 "emails.cancelled.price_changed": "Prepravca zmenil cenu vášho letu.",
3091 "emails.cancelled.schedule_change": "z dôvodu zmeny harmonogramu",
3092 "emails.cancelled.sold_out": "Dopravca vypredal všetky miesta.",
3093 "emails.cancelled.technical_issue": "V rezervačnom systéme prepravcu sa vyskytol problém, ktorý nám neumožňuje dokončiť vašu rezerváciu.",
3094 "emails.common.document_type_boarding_pass": "palubná vstupenka",
3095 "emails.common.restrictions": "Maximálne rozmery a hmotnosť:",
3096 "emails.eticket.insurance.heading": "Cestovné poistenie",
3097 "emergency.banner.coronavirus": "Najnovšie informácie o ochorení COVID-19 (koronavírus)",
3098 "emergency.delayed_chat.airport_action": "Som na letisku a potrebujem pomoc",
3099 "emergency.delayed_chat.airport_description": "Ak ste na letisku a potrebujete urgentnú pomoc, kliknite na tlačidlo a pošlite nám správu. Prosím uveďte <strong>číslo svojej rezervácie</strong> a my sa s Vami čo najrýchlejšie spojíme.",
3100 "emergency.delayed_chat.unavailable_chat": "Náš online chat momentálne nie je k dispozícii. Prosím navštívte sekciu Spravovať moje rezervácie, kde odovzdáte svoju žiadosť.",
3101 "emergency.faq.baggage": "Batožina",
3102 "emergency.faq.boarding_pass": "Palubné lístky",
3103 "emergency.faq.cancellations_refunds": "Zrušenie a vrátenie peňazí",
3104 "emergency.faq.mmb_faq": "Spravovať moje rezervácie FAQ",
3105 "emergency.faq.weather_conditions": "Nepriaznivé počasie spôsobujúce meškania, zmenu termínov a rušenie letov",
3106 "emergency_message.banner.airport_closure": "Kvôli uzávere letiska __airport__ práve vybavujeme omnoho viac žiadostí o komunikáciu. So všetkými základnými otázkami sa na nás, prosím, obráťte prostredníctvom sekcie Spravovať moje rezervácie.",
3107 "emergency_message.banner.cease_of_operations": "Prerušenie prevádzky na __airline__ znamená, že práve vybavujeme omnoho viac žiadostí o komunikáciu. Navštívte, prosím, sekciu Spravovať moje rezervácie, kde odovzdáte svoju žiadosť.",
3108 "emergency_message.banner.general": "Práve vybavujeme omnoho viac žiadostí o komunikáciu ako zvyčajne. Mrzí nás, ak nás neviete zastihnúť. Navštívte, prosím, sekciu Spravovať moje rezervácie, kde odovzdáte svoju žiadosť.",
3109 "emergency_message.banner.political_unrest": "Politické nepokoje v __country__ ovplyvnili mnohé lety a práve vybavujeme mnoho žiadostí o komunikáciu. Navštívte, prosím, sekciu Spravovať moje rezervácie, kde odovzdáte svoju žiadosť.",
3110 "emergency_message.banner.strike": "Kvôli štrajku na __airline__ práve vybavujeme mnoho žiadostí o komunikáciu. Navštívte, prosím, sekciu Spravovať moje rezervácie, kde odovzdáte svoju žiadosť.",
3111 "emergency_message.banner.weather": "Kvôli zlému počasiu v __region__ práve vybavujeme mnoho žiadostí o komunikáciu. Navštívte, prosím, sekciu Spravovať moje rezervácie, kde odovzdáte svoju žiadosť.",
3112 "FAQ.temporary.article_9.AXA": "Poistenie AXA Assistance pridané po tomto dátume nebude pokrývať žiadne situácie súvisiace s koronavírusom.",
3113 "FAQ.temporary.article_9.pandemic": "Šírenie koronavírusu bolo vyhlásené za pandémiu 11. marca 2020.",
3114 "feedback.label.select_language": "Vybrať jazyk",
3115 "feedback.language_unavailable": "Ľutujeme, nemôžeme Vám odpovedať v preferovanom jazyku (__language__). Dostanete odpoveď v angličtine.",
3116 "feedback.lock": "Ak to bude potrebné, budete nám môcť poslať ďalšiu žiadosť o __minutes__ minút(-y).",
3117 "feedback.message": "Vaša správa",
3118 "feedback.message_sent": "Ďakujeme vám za správu. Odpovieme vám čo najskôr.",
3119 "feedback.topic": "Vyberte si tému",
3120 "feedback.topic.stuck_somewhere": "Uviazli ste?",
3121 "feedback.topic.stuck_somewhere.button.self_service_tool": "Samoobslužný nástroj",
3122 "feedback.topic.stuck_somewhere.list.first": "Kliknutím na tlačidlo vyššie otvoríte chat v rámci záruky.",
3123 "feedback.topic.stuck_somewhere.list.second": "Zavolajte nám na jedno z čísel na tejto strane.",
3124 "feedback.topic.stuck_somewhere.list.third": "Kúpte si lístok na letisku/stanici a potom požiadajte o vrátenie peňazí. Nižšie môžete využiť náš samoobslužný nástroj, aby ste zistili, akú sumu vrátenia peňazí si môžete uplatniť.",
3125 "feedback.topic.stuck_somewhere.subtitle": "Ak na svojej ceste potrebujete naliehavú pomoc, máte nasledujúce možnosti:",
3126 "feedback.topics.additional_services": "Doplnkové služby",
3127 "feedback.topics.additional_services_description": "Rezervácia sedadla, objednanie jedál, pridanie športového vybavenia atď.",
3128 "feedback.topics.at_the_airport": "Na letisku?",
3129 "feedback.topics.at_the_airport_description": "Vaša správa sa dostane priamo na začiatok radu a my vám pomôžeme čo najskôr. Naliehavá pomoc je k dispozícii iba v angličtine.",
3130 "feedback.topics.at_the_airport_sent": "Ďakujeme vám za správu. Odpovieme vám do 2 – 4 hodín.",
3131 "feedback.topics.baggage": "Batožina",
3132 "feedback.topics.baggage_description": "Pridanie batožiny a iné súvisiace otázky.",
3133 "feedback.topics.boarding_pass": "Palubný lístok",
3134 "feedback.topics.boarding_pass_description": "Ak ste nedostali svoj palubný lístok alebo si nie ste istí ohľadom procesu.",
3135 "feedback.topics.booking_confirmation": "Potvrdenie rezervácie",
3136 "feedback.topics.booking_confirmation_description": "Ak ste ešte nedostali elektronickú letenku alebo potvrdenie rezervácie.",
3137 "feedback.topics.flight_update": "Zmeny letu",
3138 "feedback.topics.flight_update_description": "Na meškajúce a zrušené lety a zmeny časov.",
3139 "feedback.topics.general": "Všeobecné otázky",
3140 "feedback.topics.general_description": "V prípade všetkých ostatných záležitostí sa na nás obráťte odtiaľ.",
3141 "feedback.topics.hr": "Kariéra a ľudské zdroje",
3142 "feedback.topics.hr_description": "Sme rýchlo sa rozrastajúca spoločnosť a budeme radi, ak sa k nám pridáte.",
3143 "feedback.topics.mobile": "Problémy s mobilnou aplikáciou",
3144 "feedback.topics.mobile_description": "Ak sa váš problém týka mobilnej aplikácie, spojte sa s nami odtiaľ, aby sme ho vyriešili rýchlejšie.",
3145 "feedback.topics.qa": "Problémy s internetovými stránkami",
3146 "feedback.topics.qa_description": "Obráťte sa na nás odtiaľ, ak niečo nefunguje správne alebo ak máte problémy so zaplatením.",
3147 "feedback.topics.update_passenger": "Aktualizovať údaje cestujúceho",
3148 "feedback.topics.update_passenger_description": "Pridať alebo upraviť meno cestujúceho, jeho národnosť a údaje o pase/OP.",
3149 "feedback.topic_selected_topic": "Vaša téma",
3150 "filters.active_count": "Aktívne filtre: __count__",
3151 "filters.active_count_one": "1 filter aktívny",
3152 "footer.booking.company_owned.description": "Doménu www.kiwi.com vlastní a spravuje spoločnosť Kiwi.com s.r.o., Česká republika. <br>Náklad sa objaví na vašej faktúre ako Kiwi.com Inc.",
3153 "footer.company.about": "O nás",
3154 "footer.company.care": "Care Kiwi.com",
3155 "footer.company.careers": "Pracovné príležitosti",
3156 "footer.company.code_kiwi": "Code Kiwi.com",
3157 "footer.company.partnership": "Partnerstvá",
3158 "footer.company.press_kit": "Propagačné materiály",
3159 "footer.company.title": "Spoločnosť",
3160 "footer.discover.guarantee": "Záruka Kiwi.com",
3161 "footer.discover.refer_friend": "Odporučiť priateľovi",
3162 "footer.discover.routes": "Najobľúbenejšie trasy",
3163 "footer.discover.stories": "Príbehy",
3164 "footer.discover.subscribe": "Odoberať novinky",
3165 "footer.discover.title": "Zistite viac",
3166 "footer.guidelines.cookies": "Nastavenia súborov cookie",
3167 "footer.guidelines.privacy": "Ochrana osobných údajov",
3168 "footer.guidelines.security": "Bezpečnosť",
3169 "footer.guidelines.terms_conditions": "Podmienky používania",
3170 "footer.guidelines.terms_use": "Podmienky používania stránky",
3171 "footer.guidelines.title": "Pokyny",
3172 "forms.enter_iata_code": "Po zadaní názvu letiska zistíte kód IATA.",
3173 "forms.errors.at_least_one_number": "Zadajte aspoň jedno číslo",
3174 "forms.errors.date_too_early": "Tento dátum je príliš dávno v minulosti.",
3175 "forms.errors.email_already_set": "Táto e-mailová adresa bola už zadaná ako hlavný kontakt",
3176 "forms.errors.invalid_bid": "Neplatné číslo rezervácie",
3177 "forms.errors.invalid_birthday": "Neplatný deň narodenia",
3178 "forms.errors.invalid_cnpj": "Neplatné číslo CNPJ",
3179 "forms.errors.invalid_cpf": "Váš brazílsky OP nie je platný",
3180 "forms.errors.invalid_date": "Neplatný dátum",
3181 "forms.errors.invalid_decimal": "Neplatné číslo: povolené sú maximálne dve desatinné miesta.",
3182 "forms.errors.invalid_email": "Neplatný e-mail",
3183 "forms.errors.invalid_expiration_date": "Neplatný dátum ukončenia platnosti",
3184 "forms.errors.invalid_iban": "Neplatný IBAN",
3185 "forms.errors.invalid_phone": "Neplatný formát telefónneho čísla",
3186 "forms.errors.invalid_swift": "Neplatný SWIFT kód",
3187 "forms.errors.invalid_value": "Neplatné číslo",
3188 "forms.errors.is_required": "Toto pole je povinné",
3189 "forms.errors.name_too_short": "Toto meno je príliš krátke",
3190 "forms.errors.not_cyrillic": "Používajte iba azbuku.",
3191 "forms.errors.not_latin": "Povolené sú len znaky latinskej abecedy",
3192 "forms.errors.not_supported": "Karty __card_name__ nie sú podporované",
3193 "forms.errors.use_max_characters": "Maximálny počet znakov je __number__",
3194 "forms.expired": "Po uplynutí platnosti",
3195 "forms.expires_before_departure": "V čase cesty musí byť platný.",
3196 "forms.id_number_too_long": "Číslo vášho pasu/OP musí mať max. 20 znakov.",
3197 "forms.incorrect_length": "Nesprávna dĺžka",
3198 "forms.must_be_at_least": "__what__ musí byť min. __lower__",
3199 "forms.must_be_in_range": "__what__ musí byť v rozsahu od __lower__ do __upper__.",
3200 "forms.places_no_results": "Nenašli sa žiadne výsledky. Skúste inú lokalitu alebo kód IATA.",
3201 "forms.places_no_results_no_iata": "Nenašli sa žiadne výsledky. Skúste inú lokalitu.",
3202 "forms.this_field_must_be_filled": "Toto pole musí byť vyplnené",
3203 "forms.too_long": "Presahuje max. povolený počet 50 znakov.",
3204 "forms.too_short": "Zadaný údaj sa zdá byť príliš krátky. Znovu ho skontrolujte, prosím.",
3205 "forms.wrong_format_email": "E-mailová adresa má nesprávny formát",
3206 "form_search.add_destination": "Pridať let",
3207 "form_search.adults": "Dospelí",
3208 "form_search.adults_colon": "Dospelí:",
3209 "form_search.adults_count": "__count__ dospelí",
3210 "form_search.adults_subtext": "Nad 11",
3211 "form_search.adults_subtext2": "Nad 11 rokov",
3212 "form_search.adult_count": "__count__ dospelý",
3213 "form_search.all_places": "Všetky miesta",
3214 "form_search.alternatives": "Možnosti",
3215 "form_search.anytime": "Kedykoľvek",
3216 "form_search.anywhere": "Kdekoľvek",
3217 "form_search.as_pick_up": "Rovnaké ako miesto vyzdvihnutia",
3218 "form_search.between": "V termíne",
3219 "form_search.cabin_class.apply_mixed": "Využiť kombinovanie tried",
3220 "form_search.cabin_class.business": "Biznis trieda",
3221 "form_search.cabin_class.economy": "Ekonomická trieda",
3222 "form_search.cabin_class.first": "Prvá trieda",
3223 "form_search.cabin_class.mixed_applied": "Použité rôzne cestovné triedy",
3224 "form_search.cabin_class.premium": "Ekonomická trieda Premium",
3225 "form_search.cabin_class.save_money": "Ušetrite peniaze, neobmedzujte svoje pohodlie.",
3226 "form_search.cancel": "Zrušiť",
3227 "form_search.cars.drop_off_datetime": "Výstup",
3228 "form_search.cars.drop_off_time": "Čas výstupu",
3229 "form_search.cars.location.from": "Miesto nástupu",
3230 "form_search.cars.location.to": "Miesto výstupu",
3231 "form_search.cars.pick_up_datetime": "Nástup",
3232 "form_search.cars.pick_up_time": "Čas nástupu",
3233 "form_search.cars.productive_age": "Je vek vodiča od 30 do 65?",
3234 "form_search.cars.time.from": "Nástup",
3235 "form_search.cars.time.to": "Výstup",
3236 "form_search.cars.travelling_to_work": "Prenájom na služobné účely",
3237 "form_search.children": "Deti",
3238 "form_search.children_subtext": "2 – 11",
3239 "form_search.children_subtext2": "2 – 11 rokov",
3240 "form_search.compare": "Porovnajte nás s:",
3241 "form_search.countries": "Krajiny",
3242 "form_search.date": "Odchod:",
3243 "form_search.date_nocolon": "Odchod",
3244 "form_search.date_picker.any_time_of_stay": "Akákoľvek dĺžka pobytu",
3245 "form_search.date_picker.departure": "Odchod",
3246 "form_search.date_picker.departure_date": "Dátum odchodu",
3247 "form_search.date_picker.earlier_return": "Nastaviť skorší dátum návratu?",
3248 "form_search.date_picker.one_way_only": "Len jednosmerná",
3249 "form_search.date_picker.prices_hint": "Zobrazujú sa ceny v <strong>__currency__</strong> pre let <strong>__origin__ - __destination__</strong>",
3250 "form_search.date_picker.prices_hint_dest": "Zobrazujú sa ceny <strong>__currency__</strong>",
3251 "form_search.date_picker.remove_date": "Odstrániť dátum",
3252 "form_search.date_picker.reset_hint": "Kliknutím obnovíte možnosť „Kedykoľvek“",
3253 "form_search.date_picker.reset_hint_tts": "Nastaviť späť na akúkoľvek dĺžku pobytu",
3254 "form_search.date_picker.return": "Návrat",
3255 "form_search.date_picker.return_date": "Dátum návratu",
3256 "form_search.date_picker.set_dates.button": "Zadať dátumy",
3257 "form_search.date_picker.stay_range": "Dátum vášho pobytu v __destination__",
3258 "form_search.date_picker.stay_range_dest": "Dátum vášho pobytu v destinácii",
3259 "form_search.date_picker.stay_tts": "Čas vášho pobytu v __destination__",
3260 "form_search.date_picker.stay_tts_dest": "Čas vášho pobytu v destinácii",
3261 "form_search.date_picker.time_of_stay": "Dĺžka pobytu",
3262 "form_search.date_picker.trip_length": "Trvanie cesty",
3263 "form_search.distance_center": "__distance__ km od centra mesta",
3264 "form_search.distance_from": "__distance__ km od lokality __fromPlace__",
3265 "form_search.distance_geo": "__distance__ km odtiaľto",
3266 "form_search.done": "Hotovo",
3267 "form_search.empty_salesman_continent": "Skúste si naplánovať výlet po svetadiele __continent__",
3268 "form_search.empty_salesman_subtitle": "Jednoducho zadajte mestá, ktoré by ste chceli navštíviť, a želanú dĺžku pobytu",
3269 "form_search.empty_salesman_title": "Naplánujte si cesty okolo Európy, Ázie alebo celého sveta – len pár kliknutiami!",
3270 "form_search.expand_radius": "__center__ +250 km",
3271 "form_search.expand_radius_sub": "Rozšíriť lokalitu __center__ na okruh do 250 km",
3272 "form_search.from": "Z:",
3273 "form_search.from_nocolon": "Z",
3274 "form_search.from_q": "Odkiaľ?",
3275 "form_search.from_where": "Odkiaľ",
3276 "form_search.give_feeback": "Poskytnúť spätnú väzbu",
3277 "form_search.give_feedback": "Spätná väzba",
3278 "form_search.included": "Už pridané",
3279 "form_search.infants": "Batoľatá",
3280 "form_search.infants_colon": "Batoľatá:",
3281 "form_search.infants_subtext": "Pod 2",
3282 "form_search.infants_subtext2": "Pod 2 roky",
3283 "form_search.input_tip": "Skúste „__tip__“",
3284 "form_search.interval": "Interval dátumov",
3285 "form_search.length": "Dĺžka",
3286 "form_search.mode_business_travel": "Plánovač cesty",
3287 "form_search.mode_choose_trip": "Vyberte si cestu",
3288 "form_search.mode_one_way": "Jednosmerná",
3289 "form_search.mode_return": "Spiatočná",
3290 "form_search.modify": "Zmeniť",
3291 "form_search.multicity": "MultiCity",
3292 "form_search.new_badge": "Novinka",
3293 "form_search.next_week": "Nasledujúci týždeň",
3294 "form_search.nomad_onboarding.get_started": "Začať",
3295 "form_search.nomad_onboarding.get_started_new": "Vyskúšať Nomad teraz",
3296 "form_search.nomad_onboarding.onboarding_link": "Ako funguje Nomad",
3297 "form_search.nomad_onboarding.text_page_one": "Cestujte ako profík. Navštívte niekoľko destinácií po celom svete. Naše automatické plánovanie vám ponúkne najlepšie trasy a ceny.",
3298 "form_search.nomad_onboarding.text_page_one_new": "Našli ste najlepší nástroj pre cestovateľov Nomad vám pomáha objavovať svet oveľa lacnejšie než kedykoľvek predtým. Neuveríte, aké je to všetko ľahké a zábavné.",
3299 "form_search.nomad_onboarding.text_page_three": "Nakombinujeme vám destinácie, zvážime, kedy budete môcť cestovať, a potom vám ponúkneme najlacnejší cestovný plán.",
3300 "form_search.nomad_onboarding.text_page_three_new": "Nomad vyhľadá najlacnejšiu trasu za vás. Mohli by sme vás zaťažovať technickými detailami, ale nebudeme mrhať vaším časom.",
3301 "form_search.nomad_onboarding.text_page_two": "Z Milána do Dubaja, z Havaja do L.A. a Bombaja. Povedzte nám, kam chcete ísť, a na ako dlho. Bez problémov si naplánujte aj náročné výlety s priateľmi. S jedinou platbou.",
3302 "form_search.nomad_onboarding.text_page_two_new": "Plánovanie veľkej cesty môže byť náročné. Kam ísť? V akom poradí? Na ako dlho? Existujú medzi týmito miestami spojenia? Nomad to vie.",
3303 "form_search.nomad_onboarding.title_page_one": "Splňte si svoje cestovateľské sny",
3304 "form_search.nomad_onboarding.title_page_one_new": "Gratulujeme",
3305 "form_search.nomad_onboarding.title_page_three": "Skvele ušetríte",
3306 "form_search.nomad_onboarding.title_page_three_new": "Vyskúšajte Nomad",
3307 "form_search.nomad_onboarding.title_page_two": "Nekonečné možnosti",
3308 "form_search.nomad_onboarding.title_page_two_new": "Veľká cesta. Ešte väčší hlavybôľ.",
3309 "form_search.nomad_onboarding.welcome_guide": "Uvítacia príručka",
3310 "form_search.no_results": "Nenašli sa žiadne výsledky. Skúste si vybrať iné dátumy alebo blízke miesta.",
3311 "form_search.no_return": "Jednosmerný (bez spiatočnej cesty)",
3312 "form_search.no_return_label": "Bez spiatočnej cesty",
3313 "form_search.of_nights": "noci/nocí",
3314 "form_search.overlapping_dates_text": "Upravte, prosím, dátumy svojej cesty tak, aby sa neprekrývali.",
3315 "form_search.overlapping_dates_title": "Dátumy sa prekrývajú",
3316 "form_search.overview.arrival": "pristátie",
3317 "form_search.overview.departure": "štart",
3318 "form_search.overview.edit": "upraviť",
3319 "form_search.passengers": "cestujúci",
3320 "form_search.passengers_count": "__count__ cestujúci",
3321 "form_search.places_nearby": "V blízkosti",
3322 "form_search.places_nearby_one": "Pridať miesta v blízkosti __first__",
3323 "form_search.places_trending": "Obľúbené",
3324 "form_search.place_already_included": "Už pridané",
3325 "form_search.place_already_included_within": "Už zahrnuté v oblasti __place__",
3326 "form_search.place_already_included_within_radius": "Už zahrnuté v okruhu __radius__",
3327 "form_search.popover.cancel": "Zrušiť",
3328 "form_search.popover.done": "Hotovo",
3329 "form_search.price_graph": "Graf ceny",
3330 "form_search.radius_search": "Vyhľadávanie v okruhu",
3331 "form_search.return": "Prílet:",
3332 "form_search.return_nocolon": "Prílet",
3333 "form_search.return_to": "Návrat do pôvodného mesta odletu",
3334 "form_search.rooms.check_in": "Registrácia",
3335 "form_search.rooms.check_out": "Odubytovanie",
3336 "form_search.rooms.powered_by": "Poskytuje",
3337 "form_search.rooms.to": "Kam cestujete?",
3338 "form_search.rooms.travelling_to_work": "Cestujem za prácou",
3339 "form_search.rooms.travelling_to_work.hint": "Získajte obľúbené cestovné služby, ako sú raňajky, Wi-Fi pripojenie na internet a parkovanie zadarmo.",
3340 "form_search.salesman_title": "Nomad",
3341 "form_search.select_radius_info": "Na vyhľadávanie v rámci okruhu stačí kliknúť na ktorékoľvek miesto na mape.",
3342 "form_search.set_return_date": "Zadať dátum návratu",
3343 "form_search.specific": "Konkrétny dátum",
3344 "form_search.stay_count_nights": "Zostať __count__ noci(-í)",
3345 "form_search.stay_nights": "Zostať __min__ – __max__ noci(-í)",
3346 "form_search.stay_one_night": "Zostať 1 noc",
3347 "form_search.stay_time_from": "Vyberte si dĺžku pobytu: __min__ do __max__ nocí",
3348 "form_search.switch_direction": "Opačný smer",
3349 "form_search.this_month": "Tento mesiac",
3350 "form_search.this_week": "Tento týždeň",
3351 "form_search.time_to_stay": "Dĺžka pobytu",
3352 "form_search.to": "Do:",
3353 "form_search.today": "Dnes",
3354 "form_search.tomorrow": "Zajtra",
3355 "form_search.to_nocolon": "Do",
3356 "form_search.to_q": "Kam?",
3357 "form_search.to_where": "Kam",
3358 "form_search.trip_number": "__index__. cesta",
3359 "form_search.via": "Cez:",
3360 "form_search.where_next": "Kam ešte?",
3361 "helpcenter.article.notfound": "Článok nie je možné nájsť",
3362 "helpcenter.category.notfound": "Kategóriu nie je možné nájsť",
3363 "helpcenter.your_refund_status.category.card.description": "Po otvorení príslušnej cesty si môžete pozrieť aktuálny stav vašej žiadosti a jej časový prehľad.",
3364 "helpcenter.your_refund_status.category.card.title": "Stav vašej žiadosti o vrátenie peňazí",
3365 "help_center.article": "Článok",
3366 "help_center.back_to_category": "Späť do kategórie „__title__“",
3367 "help_center.back_to_results": "Späť na výsledky vyhľadávania",
3368 "help_center.confusing": "Zavádzajúci",
3369 "help_center.custom_comment_hint": "Ako by sme to mohli zlepšiť? (Nepovinné)",
3370 "help_center.doesnt_answer": "Neodpovedá na moju otázku",
3371 "help_center.dont_like_answer": "Nepáči sa mi, ako to funguje",
3372 "help_center.error_occured": "Došlo k chybe",
3373 "help_center.failure.note": "Skúste to ešte raz s iným prehliadačom alebo sa vráťte trocha neskôr.",
3374 "help_center.failure.title": "Je nám ľúto, vyskytli sa nejaké problémy.",
3375 "help_center.feedback_reason_sent": "Spätná väzba odoslaná",
3376 "help_center.footer.contact_support": "Obráťte sa na našu nepretržitú zákaznícku podporu",
3377 "help_center.footer.list_of_all": "Úplný zoznam",
3378 "help_center.footer.looking_for": "Nemôžete nájsť, čo hľadáte?",
3379 "help_center.footer.main": "Hlavné",
3380 "help_center.footer.phone_numbers": "Telefónne čísla",
3381 "help_center.header.search_placeholder": "Ako vám môžeme pomôcť?",
3382 "help_center.header.see_all_results": "Pozrieť všetky/všetkých __count__ výsledky/výsledkov",
3383 "help_center.help_center": "Centrum pomoci",
3384 "help_center.no": "Nie",
3385 "help_center.not_accurate": "Nesprávne informácie",
3386 "help_center.no_rating": "Nie __rating__ %",
3387 "help_center.no_results.hint1": "Skúste to napísať inak",
3388 "help_center.no_results.hint2": "Skúste menej slov (napr. dieťa)",
3389 "help_center.no_results.hint3": "Skúste iné kľúčové slová",
3390 "help_center.no_results.hint4": "Skúste všeobecnejšie vyhľadávanie",
3391 "help_center.no_results.title": "Vyhľadávaniu nezodpovedajú žiadne články",
3392 "help_center.open_original": "Otvoriť Centrum pomoci",
3393 "help_center.related_articles": "Súvisiace články",
3394 "help_center.suggested": "Mohlo by vás zaujímať",
3395 "help_center.than_you_for_vote": "Ďakujeme, pomocou tejto spätnej väzby naše Často kladené otázky zlepšíme.",
3396 "help_center.was_article_helpful": "Bol tento článok užitočný?",
3397 "help_center.why_not_helpful": "To nás mrzí. Prečo nebol užitočný?",
3398 "help_center.widget.results": "__count__ výsledkov nájdených pre „__phrase__“",
3399 "help_center.yes": "Áno",
3400 "help_center.yes_rating": "Áno __rating__ %",
3401 "horst.smart_pass.pdf.booking_number": "Číslo rezervácie",
3402 "horst.smart_pass.pdf.checked_bag_steps_collect": "Vyzdvihnite si odbavenú batožinu z batožinového pásu.",
3403 "horst.smart_pass.pdf.checked_bag_steps_proceed": "Prejdite k pultu odbavenia pre váš ďalší let a odbavenú batožinu tam odovzdajte. Pre váš let môžu byť k dispozícii aj samoobslužné kiosky na odovzdanie batožiny.",
3404 "horst.smart_pass.pdf.checked_bag_steps_title": "Ak máte odbavenú batožinu",
3405 "horst.smart_pass.pdf.description": "Tento dokument majte pri sebe. Cestujúcim __companyName__ budú pri transfere cez letisko __airport_name__ poskytnuté exkluzívne bezplatné služby, ako prístup do radu rýchleho odbavenia (Fast Track) pri prechode bezpečnostnou kontrolou. Niektoré služby nemusia byť k dispozícii na všetkých letiskových termináloch.",
3406 "horst.smart_pass.pdf.footer_date_of_use": "Dátum použitia:",
3407 "horst.smart_pass.pdf.footer_description": "Ak chcete pri bezpečnostnej kontrole využiť rad rýchleho odbavenia (Fast Track), nasledujte značky služby __smart_pass_brand_name__ a Fast Track a následne oskenujte tento QR kód alebo ho predložte pracovníkom bezpečnostnej kontroly.",
3408 "horst.smart_pass.pdf.general_steps_check": "Informácie o tom, či musíte pri ďalšom lete zmeniť terminál, si skontrolujte na svojom palubnom lístku alebo na tabuli odletov na letisku.",
3409 "horst.smart_pass.pdf.general_steps_description": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) vám šetrí čas na relax, nakupovanie alebo na to, aby ste stihli spoj počas krátkeho medzipristátia.",
3410 "horst.smart_pass.pdf.general_steps_follow": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) pri bezpečnostnej kontrole nájdete podľa značiek vedúcich do odletovej haly.",
3411 "horst.smart_pass.pdf.general_steps_title": "Ako to funguje?",
3412 "horst.smart_pass.pdf.general_steps_voucher.present": "Do radu rýchleho odbavenia (Fast Track) vás pracovníci bezpečnostnej kontroly pustia po predložení kupónu.",
3413 "horst.smart_pass.pdf.general_steps_voucher.scan": "Bránu radu rýchleho odbavenia (Fast Track) otvoríte tak, že oskenujete svoj QR kód.",
3414 "horst.smart_pass.pdf.make_travel": "Making travel better",
3415 "horst.smart_pass.pdf.page_footer": "Strana __actual_page__/__total_pages__ – dátum poslednej aktualizácie: __date__",
3416 "horst.smart_pass.pdf.provided_by": "Poskytovateľ:",
3417 "horst.smart_pass.pdf.title": "Služby Smart Pass",
3418 "horst.smart_pass.pdf.voucher_available_at": "Miesto uplatnenia: __places_list__.",
3419 "horst.smart_pass.pdf.voucher_available_at_extended": "Miesto uplatnenia: __places_list__ a ďalšie.",
3420 "horst.smart_pass.pdf.voucher_discount_at.amount": " __place_name__ – zľava v hodnote __price__",
3421 "horst.smart_pass.pdf.voucher_discount_at.percentage": "__percentage__ – zľava __place_name__",
3422 "horst.smart_pass.pdf.voucher_discount_at_type.amount": "__place_type__ (vybrané prevádzky) – zľava v hodnote __price__",
3423 "horst.smart_pass.pdf.voucher_discount_at_type.percentage": "__percentage__ (vybrané prevádzky) – zľava __place_type__",
3424 "horst.smart_pass.pdf.voucher_learn_more_at": "Viac informácií nájdete stránke __url__",
3425 "horst.smart_pass.pdf.voucher_located_at": "Poloha:",
3426 "horst.smart_pass.pdf.voucher_show_boarding_pass": "Túto zľavu získate, keď predložíte palubný lístok a kupón.",
3427 "horst.smart_pass.pdf.voucher_title": "Kupóny Smart Pass",
3428 "loyalty.explore_page.benefits.1.description": "Rezervujte si cestu na Kiwi.com a zbierajte body za každý druh dopravy, ktorý využijete, dokonca aj za taxík.",
3429 "loyalty.explore_page.benefits.1.title": "Cestujte lietadlom, vlakom a autobusom",
3430 "loyalty.explore_page.benefits.2.description": "Použite body ako hotovosť. Za každých 250 bodov ušetríte 10 EUR.",
3431 "loyalty.explore_page.benefits.2.title": "Ušetrite na svojej ďalšej rezervácii",
3432 "loyalty.explore_page.benefits.3.description": "Ak si vyberiete <a href=\"/help/search/article/200\">sadzbu</a> Standard alebo Flexi, získate 6-krát viac bodov.",
3433 "loyalty.explore_page.benefits.3.title": "Nazbierajte viac bodov a dostaňte sa na vyššiu úroveň",
3434 "loyalty.explore_page.faq.current_tier_lifetime.description": "Na vyšších úrovniach Adventurer alebo Captain zostanete automaticky 1 rok po povýšení. Každý rok váš účet skontrolujeme a zistíme, či ste získali dosť bodov na udržanie si úrovne.",
3435 "loyalty.explore_page.faq.current_tier_lifetime.title": "Ako dlho zostanem na aktuálnej úrovni?",
3436 "loyalty.explore_page.faq.do_i_need_to_pay.description": "Nie. Aktivácia programu Compass je úplne zadarmo. Údaje o vašej platobnej karte budú uložené len preto, aby sme uľahčili a urýchlili vaše rezervácie v budúcnosti. A je bezpečnejšie, ak si tieto údaje uložíte u jedného poskytovateľa, ktorému dôverujete.",
3437 "loyalty.explore_page.faq.do_i_need_to_pay.title": "Musím za členstvo v programe Compass zaplatiť?",
3438 "loyalty.explore_page.faq.earn_before_signing.description": "Áno. Body začnete zbierať rezerváciou akejkoľvek cesty u nás. Údaje o platobnej karte môžete pridať neskôr, keď budete pripravení použiť svoje body.",
3439 "loyalty.explore_page.faq.earn_before_signing.title": "Môžem získať body ešte pred tým, ako sa zaregistrujem?",
3440 "loyalty.explore_page.faq.how_long_valid.description": "Váš celkový počet bodov v programe Compass bude platiť rok po poslednom potvrdenom získaní bodov. Akoukoľvek kúpou pred tým, ako by mala ich platnosť vypršať, si môžete platnosť bodov predĺžiť o ďalší rok.",
3441 "loyalty.explore_page.faq.how_long_valid.title": "Ako dlho platia moje body?",
3442 "loyalty.explore_page.faq.how_to_earn_points.description": "Cestujte lietadlom, vlakom, autobusom alebo taxíkom. Ďalšie body získate, ak k rezervácii pridáte služby. A ak si namiesto <a href=\"/help/search/article/210\">sadzby Saver</a> rezervujete lístok so sadzbou <a href=\"/help/search/article/211\">Standard</a> alebo <a href=\"/help/search/article/212\">Flexi</a>, získate 6-krát viac bodov.",
3443 "loyalty.explore_page.faq.how_to_earn_points.title": "Ako získam body v programe Compass?",
3444 "loyalty.explore_page.faq.how_to_sign_up.description": "Stačí, ak sa prihlásite, uložíte údaje o svojej karte a stanete sa členom.",
3445 "loyalty.explore_page.faq.how_to_sign_up.title": "Ako sa zaregistrujem?",
3446 "loyalty.explore_page.faq.how_to_spend.description": "Keď budete mať minimálne 250 bodov, môžete ich použiť na našich internetových stránkach. Či už ste na úrovni Scout, Adventurer alebo Captain, čerpanie bodov nebude mať negatívny dopad na vašu aktuálnu úroveň v programe Compass.",
3447 "loyalty.explore_page.faq.how_to_spend.title": "Ako môžem použiť body z programu Compass?",
3448 "loyalty.explore_page.faq.payment_card_secure.description": "Áno. Kiwi.com získala certifikát podľa normy zabezpečenia údajov platobných kariet (PCI DSS), aby zaistila bezpečné uloženie vašich údajov.",
3449 "loyalty.explore_page.faq.payment_card_secure.title": "Budú údaje o mojej platobnej karte v bezpečí?",
3450 "loyalty.explore_page.faq.read_more": "Viac informácií",
3451 "loyalty.explore_page.faq.redirected_to_partner.description": "Cesty je potrebné rezervovať na internetovej stránke alebo v mobilnej aplikácii Kiwi.com. V prípade presmerovania na stránky niektorého z našich partnerov nebudete môcť za takéto rezervácie získať body.",
3452 "loyalty.explore_page.faq.redirected_to_partner.title": "Čo ak ma to presmeruje na partnerskú stránku ako Skyscanner, KAYAK alebo Momondo?",
3453 "loyalty.explore_page.faq.see_full": "Pozrieť všetky najčastejšie otázky",
3454 "loyalty.explore_page.faq.title": "Najčastejšie otázky",
3455 "loyalty.explore_page.faq.when_receive_points.description": "Body vám budú pripísané okamžite po rezervácii, no budete ich môcť využiť až po ukončení danej cesty. Aktivujeme ich do 24 hodín od dátumu poslednej cesty vo vašom itinerári.",
3456 "loyalty.explore_page.faq.when_receive_points.title": "Kedy dostanem body z programu Compass?",
3457 "loyalty.explore_page.faq.why_store_payment_card.description": "Uložením údajov o karte si uľahčíte rezerváciu ciest, proces vrátenia peňazí či získavanie odmien. Je bezpečnejšie, ak si údaje o svojej karte uložíte u jedného dôveryhodného poskytovateľa cestovných služieb, ktorý zabezpečuje všetky formy cestovania – od taxíkov cez lety až po cestovanie vlakom a autobusom.",
3458 "loyalty.explore_page.faq.why_store_payment_card.title": "Prečo musím na získanie členstva v programe Compass uložiť údaje o svojej platobnej karte?",
3459 "loyalty.explore_page.header.activate.button": "Aktivovať teraz",
3460 "loyalty.explore_page.header.description": "Compass od Kiwi.com je jediný vernostný program, ktorý vás spája so všetkými poskytovateľmi cestovných služieb na svete. Cestujte po svete a získavajte body – na zvolenom spôsobe dopravy nezáleží.",
3461 "loyalty.explore_page.header.logo.alt_accessibility": "compass",
3462 "loyalty.explore_page.header.title": "Vydajte sa za dobrodružstvom",
3463 "loyalty.explore_page.photos.activate.button": "Aktivovať program Compass teraz",
3464 "loyalty.explore_page.photos.terms": "Podmienky používania programu Compass od Kiwi.com",
3465 "loyalty.explore_page.photos.title": "Jediný <u>vernostný</u> program pre všetkých poskytovateľov cestovných služieb na svete",
3466 "loyalty.explore_page.points.compass_points": "Počet bodov v programe Compass",
3467 "loyalty.explore_page.points.description": "Aby ste ich mohli začať využívať, potrebujete minimálne 250 bodov. Presunutím posúvača zistíte, koľko môžete vďaka bodom ušetriť.",
3468 "loyalty.explore_page.points.savings_enjoyed": "Ušetríte",
3469 "loyalty.explore_page.points.title": "Vymeňte si body z programu Compass za <u>hotovosť</u>",
3470 "loyalty.explore_page.tiers.1.title": "Scout",
3471 "loyalty.explore_page.tiers.2.title": "Adventurer",
3472 "loyalty.explore_page.tiers.3.title": "Captain",
3473 "loyalty.explore_page.tiers.compass_points_gain": "__amount__×",
3474 "loyalty.explore_page.tiers.compass_points_gain_description1": "počet bodov v programe Compass získaných za celkovú sumu vynaloženú na rezervácie",
3475 "loyalty.explore_page.tiers.compass_points_gain_description2": "násobok bodov získaných za celkovú sumu vynaloženú na rezervácie",
3476 "loyalty.explore_page.tiers.compass_points_gain_fares": "viac bodov Compass, keď si rezervujete lístok so sadzbou Standard alebo Flexi.",
3477 "loyalty.explore_page.tiers.compass_points_needed": "Počet bodov v programe Compass, ktoré potrebujete, aby ste postúpili na vyššiu úroveň",
3478 "loyalty.explore_page.tiers.compass_points_redeem": "Vymeňte si body z programu Compass za hotovosť",
3479 "loyalty.explore_page.tiers.customer_care_description1": "Úroveň starostlivosti o zákazníka po zvýšení z úrovne Basic",
3480 "loyalty.explore_page.tiers.customer_care_description2": "Úroveň starostlivosti o zákazníka po zvýšení úrovne z Plus.",
3481 "loyalty.explore_page.tiers.customer_care_title1": "Plus",
3482 "loyalty.explore_page.tiers.customer_care_title2": "Premium",
3483 "loyalty.explore_page.tiers.learn_more": "Viac informácií",
3484 "loyalty.explore_page.tiers.title": "Skúsení cestovatelia dostávajú <u>lepšie</u> ponuky",
3485 "manage.pending_additional_services.button_label": "Zobraziť cenu",
3486 "manage.pending_additional_services.confirmed": "__intro__ potvrdené.",
3487 "manage.pending_additional_services.heading": "Výber požadovaných služieb",
3488 "manage.pending_additional_services.more_services": "<strong>__first__</strong> and <strong>__second__</strong>",
3489 "manage.pending_additional_services.other_services": "__count__ other services",
3490 "manage.pending_additional_services.success": "Na objednanie služieb je teraz potrebné vykonať platbu.",
3491 "manage.pending_additional_services.waiting_for": "__intro__ čaká na vaše schválenie.",
3492 "manage.pending_change_flights.button_label": "Zobraziť alternatívne lety",
3493 "manage.pending_change_flights.label": "Na základe Vašej požiadavky sme našli alternatívne lety.",
3494 "manage.pending_requests.label": "Vyžaduje sa oprava údajov",
3495 "manage.pending_requests.reasons.invalid_birthday": "Neplatný dátum narodenia cestujúceho:",
3496 "manage.pending_requests.reasons.invalid_document": "Neplatný cestový doklad:",
3497 "manage.pending_requests.reasons.invalid_name": "Neplatné meno cestujúceho:",
3498 "manage.pending_requests.success_message": "Vaša požiadavka bola úspešne odoslaná",
3499 "manage.pending_requests.warning_message": "Aspoň jedno meno ostáva nezmenené. Ste si istí, že je to správne?",
3500 "map.not_supported": "Mapa nie je podporovaná. Prosím, aktualizujte svoj prehliadač.",
3501 "map.right_click_menu.add": "Pridať",
3502 "map.right_click_menu.add_place": "Pridať <strong>__place__</strong>",
3503 "map.right_click_menu.add_place_stop": "Pridať zastávku <strong>__place__</strong>",
3504 "map.right_click_menu.add_plus_stop_departure": "Odlet +__char__",
3505 "map.right_click_menu.add_plus_stop_destination": "Destinácia +__char__",
3506 "map.right_click_menu.add_stop": "Pridať zastávku",
3507 "map.right_click_menu.add_stop_departure": "Odlet __char__",
3508 "map.right_click_menu.add_stop_destination": "Destinácia __char__",
3509 "map.right_click_menu.add_stop_next_departure": "Ďalší odlet",
3510 "map.right_click_menu.add_stop_next_destination": "Ďalšia destinácia",
3511 "map.right_click_menu.arrive_here": "Miesto príchodu",
3512 "map.right_click_menu.arrive_to_place": "Miesto príchodu: <strong>__place__</strong>",
3513 "map.right_click_menu.depart_from_here": "Miesto odchodu",
3514 "map.right_click_menu.depart_from_place": "Miesto odchodu: <strong>__place__</strong>",
3515 "map.right_click_menu.flight_from_here": "Miesto odchodu",
3516 "map.right_click_menu.flight_from_place": "Miesto odchodu: <strong>__place__</strong>",
3517 "map.right_click_menu.flight_here": "Miesto príchodu",
3518 "map.right_click_menu.flight_to_place": "Miesto príchodu: <strong>__place__</strong>",
3519 "map.right_click_menu.remove": "Odstrániť",
3520 "map.right_click_menu.remove_place": "Odstrániť <strong>__place__</strong>",
3521 "map.right_click_menu.replace": "Nahradiť",
3522 "map.right_click_menu.replace_place": "Nahradiť s <strong>__place__</strong>",
3523 "map.right_click_menu.set_as": "Nastaviť ako",
3524 "map.right_click_menu.set_place_as": "Nastaviť <strong>__place__</strong> ako",
3525 "map.right_click_menu.switch_place_to_radius": "Rozšíriť <strong>__place__</strong> na okruh",
3526 "map.to": "do",
3527 "marketing.black_friday.body.before_date": "Vyhľadajte a rezervujte si cesty na úžasné miesta. Poponáhľajte sa! Táto ponuka platí len do __date__...",
3528 "marketing.black_friday.body.before_midnight": "Vyhľadajte a rezervujte si cesty na úžasné miesta. Poponáhľajte sa! Táto ponuka platí len do polnoci...",
3529 "marketing.black_friday.body.everyone.before_date": "Na Kiwi.com nájdete skvelé ponuky letov na úžasné miesta už od __amount__ __currency__. A nezabudnite si ich rezervovať do __date__, potom už bude neskoro!",
3530 "marketing.black_friday.body.everyone.before_midnight": "Na Kiwi.com nájdete skvelé ponuky letov na úžasné miesta už od __amount__ __currency__. A nezabudnite si ich rezervovať do polnoci, potom už bude neskoro!",
3531 "marketing.black_friday.body.everyone.opening": "Black Friday je všade... a ani my nie sme výnimkou.",
3532 "marketing.black_friday.body.opening": "Je tu Black Friday a s ním veľké zľavy na cesty s Kiwi.com.",
3533 "marketing.black_friday.body.savings.before_date": "Neváhajte a rezervujte si cestu. Black Friday zľavy môžete využiť len do __date__.",
3534 "marketing.black_friday.body.savings.before_midnight": "Neváhajte a rezervujte si cestu. Black Friday zľavy môžete využiť len do polnoci.",
3535 "marketing.black_friday.cta": "Vyhľadať Black Friday ponuky",
3536 "marketing.black_friday.cta.see_flights": "Zobraziť lety",
3537 "marketing.black_friday.headline.deals": "Je tu Black Friday a s ním ponuky len pre vás!",
3538 "marketing.black_friday.headline.flight": "Je tu Black Friday a s ním lety už od __amount__ __currency__",
3539 "marketing.black_friday.headline.here": "Je tu Black Friday!",
3540 "marketing.black_friday.headline.ticking": "Poponáhľajte sa!",
3541 "marketing.black_friday.preview.before_date": "Ponuka končí __date__...",
3542 "marketing.black_friday.preview.before_midnight": "Ponuka končí o polnoci...",
3543 "marketing.black_friday.preview.days.more": "Tieto ponuky sú tu pre vás iba počas __days__ dní!",
3544 "marketing.black_friday.preview.days.one": "Tieto ponuky sú tu pre vás iba 1 deň!",
3545 "marketing.black_friday.preview.deals": "Ponáhľajte sa, kým nie je neskoro!",
3546 "marketing.black_friday.preview.hours.more": "Tieto ponuky sú tu pre vás iba počas __hours__ hodín!",
3547 "marketing.black_friday.preview.weeks.one": "Tieto ponuky sú tu pre vás iba 1 týždeň!",
3548 "marketing.black_friday.subject": "Black Friday a obrovské zľavy na Kiwi.com!",
3549 "marketing.black_friday.subject.deals": "Je tu Black Friday a s ním aj špeciálne ponuky Kiwi.com!",
3550 "marketing.black_friday.subject.routes": "Využite Black Friday zľavy a rezervujte si cestu už od __amount__ __currency__!",
3551 "marketing.buy_ancillaries.book_another.body": "Ak chcete skontrolovať, či máte všetko, čo potrebujete, alebo pridať ďalšie služby, ťuknite na túto správu a prejdite do sekcie Spravovať moje rezervácie.",
3552 "marketing.buy_ancillaries.book_another.title.baggage": "Potrebujete batožinu na cestu do destinácie __Destination__?",
3553 "marketing.buy_ancillaries.book_another.title.insurance": "Potrebujete poistenie na cestu do destinácie __Destination__?",
3554 "marketing.buy_ancillaries.book_another.title.meals": "Chceli by ste si objednať jedlo na cestu do destinácie __Destination__?",
3555 "marketing.buy_ancillaries.book_another.title.seating": "Chceli by ste si rezervovať sedadlá na cestu do destinácie __Destination__?",
3556 "marketing.buy_ancillaries.made_booking.body": "Uistite sa, že ste si na cestu rezervovali všetky potrebné služby. Ak chcete do svojej rezervácie pridať ďalšie služby, jednoducho ťuknite tu a vyberte si.",
3557 "marketing.buy_ancillaries.made_booking.title.baggage": "Pridajte si batožinu na cestu do destinácie __Destination__",
3558 "marketing.buy_ancillaries.made_booking.title.insurance": "Pridajte si poistenie na cestu do destinácie __Destination__",
3559 "marketing.buy_ancillaries.made_booking.title.meals": "Objednajte si jedlo na cestu do destinácie __Destination__",
3560 "marketing.buy_ancillaries.made_booking.title.seating": "Rezervujte si sedadlá na cestu do destinácie __Destination__",
3561 "marketing.buy_ancillaries.reminder.body.baggage": "Necestujte bez toho, aby ste sa uistili, že máte všetku potrebnú batožinu! Ak si chcete pridať batožinu alebo ďalšie služby, jednoducho ťuknite tu a pridajte si ich do svojej rezervácie.",
3562 "marketing.buy_ancillaries.reminder.body.insurance": "Necestujte bez toho, aby ste sa uistili, že máte poistenie! Ak si chcete pridať poistenie alebo ďalšie služby, jednoducho ťuknite tu a pridajte si ich do svojej rezervácie.",
3563 "marketing.buy_ancillaries.reminder.body.meals": "Necestujte bez toho, aby ste sa uistili, že máte objednané jedlo! Ak si chcete objednať jedlo alebo ďalšie služby, jednoducho ťuknite tu a pridajte si ich do svojej rezervácie.",
3564 "marketing.buy_ancillaries.reminder.body.seating": "Necestujte bez toho, aby ste sa uistili, že máte rezervované sedadlo! Ak si chcete rezervovať sedadlá alebo ďalšie služby, jednoducho ťuknite tu a pridajte si ich do svojej rezervácie.",
3565 "marketing.buy_ancillaries.reminder.title.baggage": "Posledná možnosť pridať batožinu na cestu do destinácie __Destination__!",
3566 "marketing.buy_ancillaries.reminder.title.insurance": "Posledná možnosť pridať poistenie na cestu do destinácie __Destination__!",
3567 "marketing.buy_ancillaries.reminder.title.meals": "Posledná možnosť objednať si jedlo na cestu do destinácie __Destination__!",
3568 "marketing.buy_ancillaries.reminder.title.seating": "Posledná možnosť rezervovať si sedadlá na cestu do destinácie __Destination__!",
3569 "marketing.cyber_monday.body.before_date": "Vyhľadajte a rezervujte si cesty na úžasné miesta. Poponáhľajte sa! Táto ponuka platí len do __date__...",
3570 "marketing.cyber_monday.body.before_midnight": "Vyhľadajte a rezervujte si cesty na úžasné miesta. Poponáhľajte sa! Táto ponuka platí len do polnoci...",
3571 "marketing.cyber_monday.body.ending": "Tak hurá do toho!",
3572 "marketing.cyber_monday.body.everyone.before_date ": "Na Kiwi.com nájdete skvelé ponuky letov na úžasné miesta už od __amount__ __currency__. A nezabudnite si ich rezervovať do __date__, potom už bude neskoro!",
3573 "marketing.cyber_monday.body.everyone.opening": "Cyber Monday je všade... a ani my nie sme výnimkou.",
3574 "marketing.cyber_monday.body.opening": "Je tu Cyber Monday a s ním veľké zľavy na cesty s Kiwi.com.",
3575 "marketing.cyber_monday.body.savings.before_date": "Neváhajte a rezervujte si cestu. Cyber Monday zľavy môžete využiť len do __date__.",
3576 "marketing.cyber_monday.body.savings.before_midnight": "Neváhajte a rezervujte si cestu. Cyber Monday zľavy môžete využiť len do polnoci.",
3577 "marketing.cyber_monday.cta": "Vyhľadať Cyber Monday ponuky",
3578 "marketing.cyber_monday.headline.deals": "Je tu Cyber Monday a s ním ponuky len pre vás!",
3579 "marketing.cyber_monday.headline.flight": "Je tu Cyber Monday a s ním lety už od __amount__ __currency__",
3580 "marketing.cyber_monday.headline.here": "Je tu Cyber Monday!",
3581 "marketing.cyber_monday.subject": "Cyber Monday a obrovské zľavy na Kiwi.com!",
3582 "marketing.cyber_monday.subject.deals": "Je tu Cyber Monday a s ním aj špeciálne ponuky Kiwi.com!",
3583 "marketing.cyber_monday.subject.routes": "Využite Cyber Monday zľavy a rezervujte si cestu už od __amount__ __currency__!",
3584 "marketing.cyber_mondaybody.everyone.before_midnight": "Na Kiwi.com nájdete skvelé ponuky letov na úžasné miesta už od __amount__ __currency__. A nezabudnite si ich rezervovať do polnoci, potom už bude neskoro!",
3585 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight": "Rezervujte si cestu do polnoci a môžete letieť už za __amount__ __currency__. ",
3586 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight.autumn": "Rezervujte si cestu do polnoci a získajte letenky na jeseň už za __amount__ __currency__.",
3587 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight.christmas": "Rezervujte si cestu do polnoci a na Vianoce môžete letieť už za __amount__ __currency__. ",
3588 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight.easter": "Rezervujte si cestu do polnoci a na Veľkú noc môžete letieť už za __amount__ __currency__. ",
3589 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight.month_one": "Rezervujte si cestu do polnoci a získajte letenky na __month__ už za __amount__ __currency__.",
3590 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight.month_two": "Rezervujte si cestu do polnoci a získajte letenky na __month_start__ a __month_end__ už za __amount__ __currency__. ",
3591 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight.spring": "Rezervujte si cestu do polnoci a získajte letenky na jar už za __amount__ __currency__.",
3592 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight.summer": "Rezervujte si cestu do polnoci a získajte letenky na leto už za __amount__ __currency__. ",
3593 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.before_midnight.winter": "Rezervujte si cestu do polnoci a získajte letenky na zimu už za __amount__ __currency__.",
3594 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date": "Rezervujte si cestu do __date__ a môžete letieť už za __amount__ __currency__. ",
3595 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date.autumn": "Rezervujte si cestu do __date__ a získajte letenky na jeseň už za __amount__ __currency__. ",
3596 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date.christmas": "Rezervujte si cestu do __date__ a na Vianoce môžete letieť už za __amount__ __currency__. ",
3597 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date.easter": "Rezervujte si cestu do __date__ a na Veľkú noc môžete letieť už za __amount__ __currency__.",
3598 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date.month_one": "Rezervujte si cestu do __date__ a získajte letenky na __month__ už za __amount__ __currency__. ",
3599 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date.month_two": "Rezervujte si cestu do __date__ a získajte letenky na __month_start__ a __month_end__ už za __amount__ __currency__.",
3600 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date.spring": "Rezervujte si cestu do __date__ a získajte letenky na jar už za __amount__ __currency__.",
3601 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date.summer": "Rezervujte si cestu do __date__ a získajte letenky na leto už za __amount__ __currency__. ",
3602 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.by_date.winter": "Rezervujte si cestu do __date__ a získajte letenky na zimu už za __amount__ __currency__.",
3603 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.ending": "Navštívte nové miesta za menej než cena nápoja na letisku!",
3604 "marketing.flash_sale.body.biggest_sale.opening": "Spúšťame jeden z našich najväčších výpredajov!",
3605 "marketing.flash_sale.body.cta.book": "Rezervovať teraz",
3606 "marketing.flash_sale.body.cta.find": "Vyhľadať lety",
3607 "marketing.flash_sale.body.cta.get": "Získať skvelú ponuku",
3608 "marketing.flash_sale.body.cta.search": "Vyhľadávať",
3609 "marketing.flash_sale.body.cta.seat": "Rezervovať sedadlo",
3610 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.closing": "Tak už na nič nečakajte a pozrite si našu ponuku!",
3611 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.days_more": "V našom bleskovom __days__-dňovom výpredaji na vás čakajú skvelé ponuky.",
3612 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.days_more.before_date": "Do svojej vysnívanej destinácie môžete cestovať už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3613 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.days_one": "V našom bleskovom jednodňovom výpredaji na vás čakajú skvelé ponuky.",
3614 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.days_one.before_date": "Do svojej vysnívanej destinácie môžete cestovať už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3615 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.days_one.before_midnight": "Do svojej vysnívanej destinácie môžete cestovať už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do polnoci.",
3616 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.hours_more": "V našom bleskovom __hours__-hodinovom výpredaji na vás čakajú skvelé ponuky.",
3617 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.hours_more.before_date": "Do svojej vysnívanej destinácie môžete cestovať už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3618 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.hours_more.before_midnight": "Do svojej vysnívanej destinácie môžete cestovať už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do polnoci.",
3619 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.weeks_one": "V našom bleskovom týždňovom výpredaji na vás čakajú skvelé ponuky.",
3620 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.flash_sale.weeks_one.before_date": "Do svojej vysnívanej destinácie môžete cestovať už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3621 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.days_more": "V našom obrovskom __days__-dňovom výpredaji na vás čakajú skvelé ponuky.",
3622 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.days_more.before_date": "Do svojej vysnívanej destinácie môžete cestovať už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3623 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.days_one": "V našom obrovskom jednodňovom výpredaji na vás čakajú skvelé ponuky.",
3624 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.days_one.before_date": "Do svojej vysnívanej destinácie môžete cestovať už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3625 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.days_one.before_midnight": "Do svojej vysnívanej destinácie môžete cestovať už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do polnoci.",
3626 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.hours_more": "V našom obrovskom __hours__-hodinovom výpredaji na vás čakajú skvelé ponuky.",
3627 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.hours_more.before_date": "Do svojej vysnívanej destinácie môžete cestovať už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3628 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.hours_more.before_midnight": "Do svojej vysnívanej destinácie môžete cestovať už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do polnoci.",
3629 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.weeks_one": "V našom obrovskom týždňovom výpredaji na vás čakajú skvelé ponuky.",
3630 "marketing.flash_sale.body.dreamt_of.mega_sale.weeks_one.before_date": "Do svojej vysnívanej destinácie môžete cestovať už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3631 "marketing.flash_sale.body.going_fast.days_more.before_date": "\tV __days__-dňovom výpredaji ponúkame letenky od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3632 "marketing.flash_sale.body.going_fast.days_more.before_weekend": "\tV __days__-dňovom výpredaji ponúkame letenky od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do konca týždňa.",
3633 "marketing.flash_sale.body.going_fast.days_one.before_midnight": "\tV jednodňovom výpredaji ponúkame letenky od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do polnoci.",
3634 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_one_month.days_more.before_date": "V __days__-dňovom výpredaji ponúkame letenky na __month__, a to už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3635 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_one_month.days_more.before_weekend": "V __days__-dňovom výpredaji ponúkame letenky na __month__, a to už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do konca týždňa.",
3636 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_one_month.days_one.before_date": "V jednodňovom výpredaji ponúkame letenky na __month__, a to už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3637 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_one_month.days_one.before_midnight": "V jednodňovom výpredaji ponúkame letenky na __month__, a to už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do polnoci.",
3638 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_one_month.hours_more.before_midnight": "V __hours__-hodinovom výpredaji ponúkame letenky na __month__, a to už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do polnoci.",
3639 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_one_month.weeks_more.before_date": "V __weeks__-týždňovom výpredaji ponúkame letenky na __month__, a to už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3640 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_one_month.weeks_one.before_date": "V týždňovom výpredaji ponúkame letenky na __month__, a to už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3641 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_two_months.days_more.before_date": "V __days__-dňovom výpredaji ponúkame letenky na __month_start__ a __month_end__, a to už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3642 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_two_months.days_more.before_weekend": "V __days__-dňovom výpredaji ponúkame letenky na __month_start__ a __month_end__, a to už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do konca týždňa.",
3643 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_two_months.days_one.before_date": "V jednodňovom výpredaji ponúkame letenky na __month_start__ a __month_end__, a to už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3644 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_two_months.days_one.before_midnight": "V jednodňovom výpredaji ponúkame letenky na __month_start__ a __month_end__, a to už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do polnoci.",
3645 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_two_months.hours_more.before_midnight": "V __hours__-hodinovom výpredaji ponúkame letenky na __month_start__ a __month_end__, a to už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do polnoci.",
3646 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_two_months.weeks_more.before_date": "V __weeks__-týždňovom výpredaji ponúkame letenky na __month_start__ a __month_end__, a to už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3647 "marketing.flash_sale.body.going_fast.departure_two_months.weeks_one.before_date": "V týždňovom výpredaji ponúkame letenky na __month_start__ a __month_end__, a to už od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3648 "marketing.flash_sale.body.going_fast.ending": "Sedadlá sa rýchlo míňajú. Na čo ešte čakáte? Poponáhľajte sa!",
3649 "marketing.flash_sale.body.going_fast.hours_one.before_date": "\tV __hours__-hodinovom výpredaji ponúkame letenky od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3650 "marketing.flash_sale.body.going_fast.hours_one.before_midnight": "\tV __hours__-hodinovom výpredaji ponúkame letenky od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do polnoci.",
3651 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_more.autumn": "V __days__-dňovom výpredaji ponúkame letenky na jeseň už od __amount__ __currency__!",
3652 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_more.christmas": "V __days__-dňovom výpredaji ponúkame letenky na Vianoce už od __amount__ __currency__!",
3653 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_more.easter": "V __days__-dňovom výpredaji ponúkame letenky na Veľkú noc už od __amount__ __currency__!",
3654 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_more.more_months": "V __days__-dňovom výpredaji ponúkame letenky na obdobie __month_start__ – __month_end__ už od __amount__ __currency__!",
3655 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_more.spring": "V __days__-dňovom výpredaji ponúkame letenky na jar už od __amount__ __currency__!",
3656 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_more.summer": "V __days__-dňovom výpredaji ponúkame letenky na leto už od __amount__ __currency__!",
3657 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_more.winter": "V __days__-dňovom výpredaji ponúkame letenky na zimu už od __amount__ __currency__!",
3658 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_one.autumn": "V jednodňovom výpredaji ponúkame letenky na jeseň už od __amount__ __currency__!",
3659 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_one.christmas": "V jednodňovom výpredaji ponúkame letenky na Vianoce už od __amount__ __currency__!",
3660 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_one.easter": "V jednodňovom výpredaji ponúkame letenky na Veľkú noc už od __amount__ __currency__!",
3661 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_one.more_months": "V jednodňovom výpredaji ponúkame letenky na obdobie __month_start__ – __month_end__ už od __amount__ __currency__!",
3662 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_one.spring": "V jednodňovom výpredaji ponúkame letenky na jar už od __amount__ __currency__!",
3663 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_one.summer": "V jednodňovom výpredaji ponúkame letenky na leto už od __amount__ __currency__!",
3664 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.days_one.winter": "V jednodňovom výpredaji ponúkame letenky na zimu už od __amount__ __currency__!",
3665 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.hours_more.autumn": "V __hours__-hodinovom výpredaji ponúkame letenky na jeseň už od __amount__ __currency__!",
3666 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.hours_more.christmas": "V __hours__-hodinovom výpredaji ponúkame letenky na Vianoce už od __amount__ __currency__!",
3667 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.hours_more.easter": "V __hours__-hodinovom výpredaji ponúkame letenky na Veľkú noc už od __amount__ __currency__!",
3668 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.hours_more.more_months": "V __hours__-hodinovom výpredaji ponúkame letenky na obdobie __month_start__ – __month_end__ už od __amount__ __currency__!",
3669 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.hours_more.spring": "V __hours__-hodinovom výpredaji ponúkame letenky na jar už od __amount__ __currency__!",
3670 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.hours_more.summer": "V __hours__-hodinovom výpredaji ponúkame letenky na leto už od __amount__ __currency__!",
3671 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.hours_more.winter": "V __hours__-hodinovom výpredaji ponúkame letenky na zimu už od __amount__ __currency__!",
3672 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.weeks_one.autumn": "V týždňovom výpredaji ponúkame letenky na jeseň už od __amount__ __currency__!",
3673 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.weeks_one.christmas": "V týždňovom výpredaji ponúkame letenky na Vianoce už od __amount__ __currency__!",
3674 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.weeks_one.easter": "V týždňovom výpredaji ponúkame letenky na Veľkú noc už od __amount__ __currency__!",
3675 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.weeks_one.more_months": "V týždňovom výpredaji ponúkame letenky na obdobie __month_start__ – __month_end__ už od __amount__ __currency__!",
3676 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.weeks_one.spring": "V týždňovom výpredaji ponúkame letenky na jar už od __amount__ __currency__!",
3677 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.weeks_one.summer": "V týždňovom výpredaji ponúkame letenky na leto už od __amount__ __currency__!",
3678 "marketing.flash_sale.body.going_fast.seasonal.weeks_one.winter": "V týždňovom výpredaji ponúkame letenky na zimu už od __amount__ __currency__!",
3679 "marketing.flash_sale.body.going_fast.weeks_more.before_date": "\tV __weeks__-týždňovom výpredaji ponúkame letenky od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3680 "marketing.flash_sale.body.going_fast.weeks_one.before_date": "\tV týždňovom výpredaji ponúkame letenky od __amount__ __currency__, ak si cestu rezervujete do __date__.",
3681 "marketing.flash_sale.extension.body.days_more.before_date": "Využite __days__-dňové predĺženie našej špeciálnej ponuky a získajte letenky už od __amount__ __currency__. Rezervujete si letenku do __date__ a už čoskoro môžete vyraziť za dobrodružstvom!",
3682 "marketing.flash_sale.extension.body.days_one.before_date": "Využite jednodňové predĺženie našej špeciálnej ponuky a získajte letenky už od __amount__ __currency__. Rezervujete si letenku do __date__ a už čoskoro môžete vyraziť za dobrodružstvom!",
3683 "marketing.flash_sale.extension.body.days_one.before_midnight": "Využite jednodňové predĺženie našej špeciálnej ponuky a získajte letenky už od __amount__ __currency__. Rezervujete si letenku do polnoci a už čoskoro môžete vyraziť za dobrodružstvom!",
3684 "marketing.flash_sale.extension.body.ending": "Tak na čo ešte čakáte?",
3685 "marketing.flash_sale.extension.body.hours_more.before_date": "Využite __hours__-hodinové predĺženie našej špeciálnej ponuky a získajte letenky už od __amount__ __currency__. Rezervujete si letenku do __date__ a už čoskoro môžete vyraziť za dobrodružstvom!",
3686 "marketing.flash_sale.extension.body.hours_more.before_midnight": "Využite __hours__-hodinové predĺženie našej špeciálnej ponuky a získajte letenky už od __amount__ __currency__. Rezervujete si letenku do polnoci a už čoskoro môžete vyraziť za dobrodružstvom!",
3687 "marketing.flash_sale.extension.body.weeks_one.before_date": "Využite týždňové predĺženie našej špeciálnej ponuky a získajte letenky už od __amount__ __currency__. Rezervujete si letenku do __date__ a už čoskoro môžete vyraziť za dobrodružstvom!",
3688 "marketing.flash_sale.extension.headline.dont_miss": "Nenechajte si to ujsť!",
3689 "marketing.flash_sale.extension.headline.mega_sale": "Obrovský výpredaj sa predlžuje!",
3690 "marketing.flash_sale.extension.headline.still_time": "Ešte stále máte čas!",
3691 "marketing.flash_sale.extension.preview": "Rezervujte si lety, kým nie je neskoro.",
3692 "marketing.flash_sale.extension.preview.extended.until_date": "Výpredaj predĺžený do __date__.",
3693 "marketing.flash_sale.extension.preview.extended.until_midnight": "Výpredaj predĺžený do polnoci.",
3694 "marketing.flash_sale.extension.subject.days_more": "Ponuka letov od __amount__ __currency__ platí počas ďalších __days__ dní!",
3695 "marketing.flash_sale.extension.subject.days_one": "Ponuka letov od __amount__ __currency__ platí počas ďalšieho dňa!",
3696 "marketing.flash_sale.extension.subject.extended": "Ponuka letov od __amount__ __currency__ je stále tu!",
3697 "marketing.flash_sale.extension.subject.hours_more": "Ponuka letov od __amount__ __currency__ platí počas ďalších __hours__ hodín!",
3698 "marketing.flash_sale.extension.subject.weeks_one": "Ponuka letov od __amount__ __currency__ platí počas ďalšieho týždňa!",
3699 "marketing.flash_sale.headline.book_today": "Rezervujte si výhodnú cestu ešte dnes!",
3700 "marketing.flash_sale.headline.deal": "Využite úžasnú ponuku ešte dnes!",
3701 "marketing.flash_sale.headline.dont_miss.city": "Nenechajte si ujsť tieto neuveriteľné ceny leteniek do destinácie __destination_city__!",
3702 "marketing.flash_sale.headline.dont_miss.country": "Nenechajte si ujsť tieto neuveriteľné ceny leteniek do destinácie __destination_country__!",
3703 "marketing.flash_sale.headline.flash.days_more": "Bleskový __days__-dňový výpredaj!",
3704 "marketing.flash_sale.headline.flash.days_one": "Bleskový jednodňový výpredaj!",
3705 "marketing.flash_sale.headline.flash.hours_more": "Bleskový __hours__-hodinový výpredaj!",
3706 "marketing.flash_sale.headline.flash.weeks_more": " Bleskový __weeks__-týždňový výpredaj!",
3707 "marketing.flash_sale.headline.flash.weeks_one": "Bleskový týždňový výpredaj!",
3708 "marketing.flash_sale.headline.flight.days_more": "__days__-dňový výpredaj leteniek!",
3709 "marketing.flash_sale.headline.flight.days_one": "Jednodňový výpredaj leteniek!",
3710 "marketing.flash_sale.headline.flight.hours_more": "__hours__-hodinový výpredaj leteniek!",
3711 "marketing.flash_sale.headline.flight.weeks_more": "__weeks__-týždňový výpredaj leteniek!",
3712 "marketing.flash_sale.headline.flight.weeks_one": "Týždňový výpredaj leteniek!",
3713 "marketing.flash_sale.headline.mega.days_more": "Obrovský __days__-dňový výpredaj!",
3714 "marketing.flash_sale.headline.mega.days_one": "Obrovský jednodňový výpredaj!",
3715 "marketing.flash_sale.headline.mega.hours_more": "Obrovský __hours__-hodinový výpredaj!",
3716 "marketing.flash_sale.headline.mega.weeks_more": "Obrovský __weeks__-týždňový výpredaj!",
3717 "marketing.flash_sale.headline.mega.weeks_one": "Obrovský týždňový výpredaj!",
3718 "marketing.flash_sale.headline.savings.between_countries": "Obrovské zľavy na stovkách ciest medzi krajinami __origin_country__ a __destination_country__!",
3719 "marketing.flash_sale.headline.savings.europe": "Obrovské zľavy na stovkách ciest po celej Európe!",
3720 "marketing.flash_sale.headline.travel.days_more": "__days__-dňový výpredaj lístkov!",
3721 "marketing.flash_sale.headline.travel.days_one": "Jednodňový výpredaj lístkov!",
3722 "marketing.flash_sale.headline.travel.hours_more": "__hours__-hodinový výpredaj lístkov!",
3723 "marketing.flash_sale.headline.travel.weeks_more": "__weeks__-týždňový výpredaj lístkov!",
3724 "marketing.flash_sale.headline.travel.weeks_one": "Týždňový výpredaj lístkov!",
3725 "marketing.flash_sale.preview": "Sedadlá sa rýchlo vypredávajú. Rezervujte si ich hneď teraz!",
3726 "marketing.flash_sale.subject.bargain.days_more": "Výhodnú ponuku od __amount__ __currency__ môžete získať už iba počas __days__ dní!",
3727 "marketing.flash_sale.subject.bargain.days_one": "Výhodnú ponuku od __amount__ __currency__ môžete získať už iba 1 deň!",
3728 "marketing.flash_sale.subject.bargain.hours_more": "Výhodnú ponuku od __amount__ __currency__ môžete získať už iba počas __hours__ hodín!",
3729 "marketing.flash_sale.subject.bargain.weeks_more": "Výhodnú ponuku od __amount__ __currency__ môžete získať už iba počas __weeks__ týždňov!",
3730 "marketing.flash_sale.subject.bargain.weeks_one": "Výhodnú ponuku od __amount__ __currency__ môžete získať už iba 1 týždeň.",
3731 "marketing.flash_sale.subject.days_more": "Letenky za __amount__ __currency__ v ponuke počas __days__ dní.",
3732 "marketing.flash_sale.subject.days_one": "Letenky za __amount__ __currency__, ponuka platí 1 deň.",
3733 "marketing.flash_sale.subject.hours_more": "Letenky za __amount__ __currency__ v ponuke počas __hours__ hodín.",
3734 "marketing.flash_sale.subject.weeks_more": "Letenky za __amount__ __currency__ v ponuke počas __weeks__ týždňov.",
3735 "marketing.flash_sale.subject.weeks_one": "Letenky za __amount__ __currency__, ponuka platí 1 týždeň.",
3736 "marketing.home_airport.banner.airport.placeholder": "Zadajte najbližšie letisko",
3737 "marketing.home_airport.banner.airport.title": "Domovské letisko",
3738 "marketing.home_airport.banner.close.button": "Zatvoriť",
3739 "marketing.home_airport.banner.confirm.button": "Potvrdiť",
3740 "marketing.home_airport.banner.email.title": "Vaša e-mailová adresa",
3741 "marketing.home_airport.banner.footer": "Informačný bulletin sa riadi týmito <a href=\"//www.kiwi.com/pages/content/terms\">Podmienkami používania</a>",
3742 "marketing.home_airport.banner.header": "Ktoré letisko je k vám najbližšie?",
3743 "marketing.home_airport.banner.subheader": "Získajte exkluzívne ponuky a akcie vášho domovského letiska do svojej e-mailovej schránky",
3744 "marketing.home_airport.banner.success.header": "Výborne",
3745 "marketing.home_airport.banner.success.subheader": "Nastavili sme __HOME_AIRPORT__ ako vaše domovské letisko.",
3746 "marketing.lifted_restrictions.body.deals_between": "Medzi krajinami __destination_country__ a __origin_country__ boli zrušené cestovné obmedzenia. Pozrite si naše výhodné ponuky na tejto trase. Možno je na čase dopriať si úžasný výlet...",
3747 "marketing.lifted_restrictions.body.deals_from_country": " __destination_country__ opäť otvára svoje brány cestovateľom! Kiwi.com ponúka fantasticky výhodné cesty do destinácie __destination_country__, tak neváhajte a pozrite sa na ne.",
3748 "marketing.lifted_restrictions.body.deals_to_country": " __destination_country__ opäť otvára svoje brány cestovateľom! Kiwi.com ponúka fantasticky výhodné cesty na trase __origin_country__ – __destination_country__, tak neváhajte a pozrite sa na ne.",
3749 "marketing.lifted_restrictions.body.opening": "Skvelé správy!",
3750 "marketing.lifted_restrictions.body.reopened_routes": "Buďte medzi prvými, kto využije znovuotvorené cesty medzi krajinami __origin_country__ a __destination_country__. Kiwi.com ponúka veľa výhodných leteniek už od __amount__ __currency__, tak neváhajte a pozrite sa, čo pre vás máme.",
3751 "marketing.lifted_restrictions.headline.deals_to": "Ponuky do destinácie __destination_country__ už od __amount__ __currency__",
3752 "marketing.lifted_restrictions.headline.reopens": "__destination_country__ sa opäť otvára a my pre vás máme letenky od __amount__ __currency__",
3753 "marketing.lifted_restrictions.headline.routes_between": "Medzi krajinami __origin_country__ a __destination_country__ sa zasa môže cestovať!",
3754 "marketing.lifted_restrictions.headline.trips_from_to": "Cesty na trase __origin_country__ – __destination_country__!",
3755 "marketing.lifted_restrictions.headline.without_restrictions": "Preskúmajte destináciu __destination_country__ bez obmedzení",
3756 "marketing.lifted_restrictions.preview.between_countries": "Využite naše nové trasy už od __amount__ __currency__.",
3757 "marketing.lifted_restrictions.preview.lifted_restrictions": "Uvoľňujú sa obmedzenia a s tým prichádzajú skvelé ponuky",
3758 "marketing.lifted_restrictions.preview.opening_skies": "Lietadlá znova zapĺňajú oblohu a plní sa aj naša ponuka",
3759 "marketing.lifted_restrictions.preview.to_country": "Cestovné obmedzenia do krajiny __destination_country__ boli zrušené a my pre vás máme skvelé ponuky. ",
3760 "marketing.lifted_restrictions.preview.travel_more": "Teraz môžete cestovať na viac miest. Pozrite si naše výhodné ponuky.",
3761 "marketing.lifted_restrictions.subject.between_countries": "Medzi krajinami __origin_country__ a __destination_country__ boli zrušené cestovné obmedzenia!",
3762 "marketing.lifted_restrictions.subject.country_open": "__destination_country__ opäť otvára svoje brány cestovateľom. Vydajte sa tam už od __amount__ __currency__.",
3763 "marketing.lifted_restrictions.subject.to_country": "Pozrite si trasy do destinácie __destination_country__!",
3764 "marketing.newsletter.description": "Prehľadali sme všetky lety z mesta {{ webhook(0).locations[0].name }} a našli sme tieto výhodné ponuky. Kam sa vyberiete za dobrodružstvom najbližšie?",
3765 "marketing.newsletter.destination_card.button.see_deals": "Pozrieť ponuky",
3766 "marketing.newsletter.destination_card.from": "od",
3767 "marketing.newsletter.destination_card.return": "spiatočná letenka",
3768 "marketing.newsletter.footer.plural": "A okrem nich tu pre vás máme aj tieto ponuky letov z blízkych miest.",
3769 "marketing.newsletter.footer.singular": "A okrem nich tu pre vás máme aj tieto ponuky letov z blízkeho mesta.",
3770 "marketing.newsletter.footer1": "Ak nechcete dostávať tieto e-maily, môžete sa odhlásiť <a target=\"_blank\" href=\"%7B%7B%20email.unsubscribe%20%7D%7D\" style=\"color:#0cb3c7; text-decoration:underline; font-weight:500; color:#7c8b99;\">tu</a>. Tento e-mail vám poslala spoločnosť <a target=\"_blank\" href=\"https://www.kiwi.com/en/pages/content/about\" style=\"color:#0cb3c7; text-decoration:underline; font-weight:500; color:#7c8b99;\">Kiwi.com</a> s.r.o.",
3771 "marketing.newsletter.header1": "Nezobrazuje sa vám newsletter správne? Kliknite <a target=\"_blank\" href=\"%7B%7B%20email.view%20%7D%7D\" style=\"color:#00a991;text-decoration:underline;font-weight: bold\">tu</a>.",
3772 "marketing.newsletter.header2": "Nezobrazuje sa vám e-mail správne? Kliknite <a target=\"_blank\" href=\"%7B%7B%20email.view%20%7D%7D\" style=\"color:#00a991;text-decoration:underline;font-weight: bold\">tu</a>.",
3773 "marketing.newsletter.header3": " <a target=\"_blank\" href=\"%7B%7B%20email.view%20%7D%7D\" style=\"color:#00a991;text-decoration:underline;font-weight: bold\">Otvorte e-mail v internetovom prehliadači</a> ",
3774 "marketing.newsletter.preview": "Najlepšia ponuka letov z mesta {{ cityname placeholder }}",
3775 "marketing.newsletter.pricechange": "Ceny sa neustále menia, preto využite niektorú z našich skvelých ponúk, kým sa dá.",
3776 "marketing.newsletter.subject": "Dobrý deň, pozrite si najnovšie horúce ponuky",
3777 "marketing.newsletter.title": "Máme pre vás skvelé ponuky!",
3778 "marketing.online_banner.cheap_quick_travel.text": "Skvelé ceny, jednoduché rozhranie a tisícky ciest. Nakupujte cesty do celého sveta z jedného miesta.",
3779 "marketing.online_banner.cheap_quick_travel.title": "Kiwi.com. Lacné, rýchle a pohodlné cestovanie.",
3780 "marketing.online_banner.one-stop_travel_shop.text": "Lety, vlaky, autobusy, hotely, požičovne áut a mnoho ďalšieho: všetko na jednom mieste",
3781 "marketing.online_banner.one-stop_travel_shop.title": "Kiwi.com: nákup ciest do celého sveta z jedného miesta",
3782 "marketing.online_banner.start_your_journey.anywhere": "Anywhere",
3783 "marketing.online_banner.start_your_journey.find_great_deals": "Find great deals",
3784 "marketing.online_banner.start_your_journey.title": "Start your journey",
3785 "marketing.online_banner.work_for_you.text": "Urobíme za vás odbavenie, pripravíme doklady a zabezpečíme vašu cestu zárukou",
3786 "marketing.online_banner.work_for_you.title": "Kiwi.com spraví prácu za vás",
3787 "marketing.push_notification.abandoned_search.text": "Neustále aktualizujeme ceny na všetkých trasách, skúste sa preto znova mrknúť na cesty do destinácie __DESTINATION__.",
3788 "marketing.push_notification.abandoned_search.title": "Nové ceny do destinácie __DESTINATION__",
3789 "marketing.push_notification.temp.LOC-1188.body": "Letecké spoločnosti predávajú lety lacnejšie než kedykoľvek, no my máme pre vás ešte lepšiu ponuku. Využite pri platbe kód __PROMOCODE__ a ušetríte __PROMOCODE_AMOUNT__ pri letoch nad __THRESHOLD__, a to až do __DATE__!",
3790 "marketing.push_notification.temp.LOC-1188.title": "Výhodné letné ponuky!",
3791 "marketing.push_notification.temp.LOC-1189.body": "Využite kód __PROMOCODE__ a ušetrite ďalších __PROMOCODE_AMOUNT__ pri letoch nad __THRESHOLD__! Táto ponuka končí __DATE__, tak ju využite na rezerváciu letov za doteraz najvýhodnejšie ceny!",
3792 "marketing.push_notification.temp.LOC-1189.title": "Nezabudnite využiť svoj promo kód!",
3793 "marketing.push_notification.winter": "Vianoce sú za dverami! Platnosť vášho promo kódu __code1__ sme rozšírili až do polnoci CET (23:59 SEČ) dňa __EXPIRATION.DATE__. Použite ho už teraz na akúkoľvek cestu v hodnote __MIN.VALUE__ alebo viac.",
3794 "marketing.push_notification.women_day.text": "V dnešný slávnostný deň by sme vám chceli venovať zľavu 10 € na cesty v hodnote aspoň 150 €. Stačí, ak použijete kód WOMENSDAY10, ktorý je platný do 22. marca.",
3795 "marketing.push_notification.women_day.title": "Šťastný Medzinárodný deň žien!",
3796 "marketing.raf.subject.1.female": "{{ customer.booking_first_name |title}}, páčil sa vám výlet do destinácie {# Last bookingConfirmation destination_city (RAF) #}{{ aggregates['5de8bf9c82e418d95a5c90ed'] }}? Získajte 20 € a precestujte toho ešte viac.",
3797 "marketing.raf.subject.1.gender_neutral": "Páčil sa vám výlet do destinácie {# Last bookingConfirmation destination_city (RAF) #}{{ aggregates['5de8bf9c82e418d95a5c90ed'] }}? Získajte 20 € a precestujte toho ešte viac.",
3798 "marketing.raf.subject.1.male": "{{ customer.booking_first_name |title}}, páčil sa vám výlet do destinácie {# Last bookingConfirmation destination_city (RAF) #}{{ aggregates['5de8bf9c82e418d95a5c90ed'] }}? Získajte 20 € a precestujte toho ešte viac.",
3799 "marketing.raf.subject.2.female": "{% if customer.booking_first_name %}{{ customer.booking_first_name |title}}, páčil sa vám výlet? Získajte 20 € a precestujte toho ešte viac.",
3800 "marketing.raf.subject.2.gender_neutral": "Páčil sa vám výlet? Získajte 20 € a precestujte toho ešte viac.",
3801 "marketing.raf.subject.2.male": "{% if customer.booking_first_name %}{{ customer.booking_first_name |title}}, páčil sa vám výlet? Získajte 20 € a precestujte toho ešte viac.",
3802 "marketing.raf.subject.3.female": "Dobrý deň, {{ customer.booking_first_name |title}}, vašich 20 € na vás stále čaká!",
3803 "marketing.raf.subject.3.gender_neutral": "Dobrý deň, vašich 20 € na vás stále čaká!",
3804 "marketing.raf.subject.3.male": "Dobrý deň, {{ customer.booking_first_name |title}}, vašich 20 € na vás stále čaká!",
3805 "marketing.refer_friend.footer": "Tento e-mail vám posielame na základe odporúčania od jedného z vašich priateľov. Osobné údaje, ktoré nám poskytol váš priateľ, budú použité len na zaslanie tejto pozvánky. Umožní vám zaregistrovať sa na <a target=\"_blank\" href=\"http://kiwi.com/\" style=\"color:#0cb3c7; text-decoration:underline; font-weight:500; color:#7c8b99;\">Kiwi.com</a>. Ak sa nezaregistrujete, vaše osobné údaje budú vymazané v lehote 14 dní. Viac informácií o tom, ako spracúvame vaše osobné údaje, nájdete v našich <a target=\"_blank\" href=\"http://kiwi.com/privacy\" style=\"color:#0cb3c7; text-decoration:underline; font-weight:500; color:#7c8b99;\">Zásadách ochrany osobných údajov</a>. Túto ponuku vám poslala spoločnosť <a target=\"_blank\" href=\"https://www.kiwi.com/en/pages/content/about\" style=\"color:#0cb3c7; text-decoration:underline; font-weight:500; color:#7c8b99;\">Kiwi.com</a>  s.r.o.",
3806 "marketing.refer_friend.voucher.14_days.valid_info": "Vaša poukážka platí 14 dní na lístky v hodnote minimálne 200 EUR. Jej platnosť vyprší {{ (time + 1209600) | from_timestamp('%d. %m. %Y')}}.",
3807 "marketing.refer_friend.voucher.6_months.valid_info": "Vaša poukážka platí 6 mesiacov na lístky v hodnote minimálne 200 EUR. Jej platnosť vyprší {{ (time + 15552000) | from_timestamp('%d. %m. %Y')}}.",
3808 "marketing.refer_friend.voucher.above_amount.valid_info": "Vaša poukážka platí na lístky v hodnote minimálne 200 EUR. Jej platnosť vyprší {{ (time + 14688000) | from_timestamp('%d. %m. %Y')}}.",
3809 "marketing.refer_friend.voucher.preview": "Využite ju, kým nevyprší jej platnosť.",
3810 "marketing.refer_friend.voucher.subject": "Nezabudnite na svoju poukážku!",
3811 "marketing.return_upsell.body": "If you’re looking for the best route back to __ORIGIN__, tap to see what we’ve come up with. 🎯",
3812 "marketing.return_upsell.header": "Need a return trip from __DESTINATION__?",
3813 "marketing.seasonal.autumn.preview": "Skvelé ponuky pre každé ročné obdobie!",
3814 "marketing.seasonal.autumn.subject": "Jesenné ponuky od Kiwi.com",
3815 "marketing.seasonal.body.bargains.autumn": "Pozrite si skvelé ponuky, ktoré sme pre vás na jeseň pripravili.",
3816 "marketing.seasonal.body.bargains.christmas": "Pozrite si skvelé ponuky, ktoré sme pre vás na Vianoce pripravili.",
3817 "marketing.seasonal.body.bargains.closing": "Tak neváhajte a urobte si radosť!",
3818 "marketing.seasonal.body.bargains.halloween": "Pozrite si skvelé ponuky, ktoré sme pre vás na Halloween pripravili.",
3819 "marketing.seasonal.body.bargains.month_one": "Pozrite si skvelé ponuky, ktoré sme pre vás na __month__ pripravili.",
3820 "marketing.seasonal.body.bargains.month_two": "Pozrite si skvelé ponuky, ktoré sme pre vás na __month_start__ a __month_end__ pripravili.",
3821 "marketing.seasonal.body.bargains.opening": "Všetci v Kiwi.com dobre vieme, že neexistuje „správny čas“ na dovolenku, a preto sme pre vás pripravili niekoľko fantastických sezónnych ponúk.",
3822 "marketing.seasonal.body.bargains.winter": "Pozrite si skvelé ponuky, ktoré sme pre vás na zimu pripravili.",
3823 "marketing.seasonal.body.deals.autumn": "Na jeseň sme v Kiwi.com pripravili tie najlepšie sezónne ponuky.",
3824 "marketing.seasonal.body.deals.christmas": "Na Vianoce sme v Kiwi.com pripravili tie najlepšie sezónne ponuky.",
3825 "marketing.seasonal.body.deals.closing": "Presvedčte sa sami! Je o ne však veľký záujem, tak zbytočne neváhajte!",
3826 "marketing.seasonal.body.deals.halloween": "Na Halloween sme v Kiwi.com pripravili tie najlepšie sezónne ponuky.",
3827 "marketing.seasonal.body.deals.month_one": "Na __month__ sme v Kiwi.com pripravili tie najlepšie sezónne ponuky.",
3828 "marketing.seasonal.body.deals.month_two": "Na __month_start__ a __month_end__ sme v Kiwi.com pripravili tie najlepšie sezónne ponuky.",
3829 "marketing.seasonal.body.deals.winter": "Na zimu sme v Kiwi.com pripravili tie najlepšie sezónne ponuky.",
3830 "marketing.seasonal.cta.deals": "Pozrieť ponuky",
3831 "marketing.seasonal.cta.gift": "Odmeniť sa",
3832 "marketing.seasonal.cta.sun": "Vyraziť za slnkom",
3833 "marketing.seasonal.deals.preview": "Pozrite sa, kam môžete vyraziť už od __amount__ __currency__",
3834 "marketing.seasonal.deals.subject.autumn": "Jesenné ponuky od Kiwi.com sú tu!",
3835 "marketing.seasonal.deals.subject.winter": "Zimné ponuky od Kiwi.com sú tu!",
3836 "marketing.seasonal.headline.autumn_great": "Jeseň je ideálna na cestovanie",
3837 "marketing.seasonal.headline.autumn_sun": "Užite si posledné slnečné dni",
3838 "marketing.seasonal.headline.snow_falls": "Nepadá iba sneh, ale aj naše ceny...",
3839 "marketing.seasonal.headline.winter_warm_up": "Zahrejte sa v zime!",
3840 "marketing.seasonal.headline.winter_wonderland": "Doprajte si rozprávkovú zimu",
3841 "marketing.seasonal.preview.autumn": "Ozvláštnite si jeseň výletom",
3842 "marketing.seasonal.preview.winter": "Ozvláštnite si zimu výletom",
3843 "marketing.seasonal.subject": "Sezónne ponuky už od __amount__ __currency__!",
3844 "marketing.seasonal.winter.subject": "Zimné ponuky od Kiwi.com",
3845 "marketing.sms.banner.unsubscribe.body": "Ak si už neželáte dostávať marketingové SMS správy, kliknite na Zrušiť odber.",
3846 "marketing.sms.banner.unsubscribe.done.body": "Úspešne ste sa odhlásili z marketingovej komunikácie prostredníctvom SMS správ. Ďakujeme.",
3847 "marketing.sms.banner.unsubscribe.done.title": "Hotovo!",
3848 "marketing.sms.banner.unsubscribe.phone": "Vaše telefónne číslo",
3849 "marketing.sms.banner.unsubscribe.title": "Nastavenia odberu správ SMS",
3850 "marketing.sms.promocode.v01": "Ešte lacnejšie letenky na __DEEPLINK__ so zľavou __PromocodeValue__! Pri ďalšej rezervácii nad __PromocodeThreshold__ použite promo kód __PROMOCODE__. Zrušiť odber: __DEEPLINK__",
3851 "marketing.sms.promocode.v02": "Lietajte lacnejšie so zľavou __PromocodeValue__! Navštívte __DEEPLINK__ a pri rezervácii cesty nad __PromocodeThreshold__ použite promo kód __PROMOCODE__. Zrušiť odber: __DEEPLINK__",
3852 "marketing.sms.promocode.v03": "Chcete lietať lacnejšie? Použite promo kód __PROMOCODE__ u __DEEPLINK__ a získajte zľavu __PromocodeValue__ na cestu nad __PromocodeThreshold__. Zrušiť odber: __DEEPLINK__",
3853 "marketing.subscription.banner": "Prihlásením na odber súhlasíte so zasielaním ponúk podľa podmienok uvedených v <ref>Zásadách ochrany osobných údajov</ref>",
3854 "marketing.temp.LOC-1262.preheader.1": "Ceny začínajú už od __price__",
3855 "marketing.temp.LOC-1262.preheader.2": "Čakajú na vás destinácie ako __destination1__, __destination2__ a ďalšie",
3856 "marketing.temp.LOC-1262.preheader.3": "Nenechajte si ich ujsť!",
3857 "marketing.temp.LOC-1262.preheader.4": "Na čo ešte čakáte?",
3858 "marketing.temp.LOC-1262.preheader.5": "U nás máte z čoho vyberať!",
3859 "marketing.temp.LOC-1262.preheader.6": "Nenechajte si ich ujsť!",
3860 "marketing.temp.LOC-1262.subject.1.female": "__female_name__, máme pre vás ponuky s odchodom z mesta __city__",
3861 "marketing.temp.LOC-1262.subject.1.male": "__male_name__, máme pre vás ponuky s odchodom z mesta __city__",
3862 "marketing.temp.LOC-1262.subject.1.no_name": "Check your deals from __city__",
3863 "marketing.temp.LOC-1262.subject.2.female": "__female_name__, pozrite si tieto ponuky už od __price__",
3864 "marketing.temp.LOC-1262.subject.2.male": "__male_name__, pozrite si tieto ponuky už od __price__",
3865 "marketing.temp.LOC-1262.subject.2.no_name": "Check out these deals from __price__",
3866 "marketing.temp.LOC-1262.subject.3.female": "Dobrý deň, __female_name__, videli ste už tieto ponuky s odchodom z lokality __origin__?",
3867 "marketing.temp.LOC-1262.subject.3.male": "Dobrý deň, __male_name__, videli ste už tieto ponuky s odchodom z lokality __origin__?",
3868 "marketing.temp.LOC-1262.subject.3.no_name": "Hey, did you see these deals from __origin__?",
3869 "marketing.temp.LOC-1262.subject.4.female": "__female_name__, máme pre vás ponuky s odchodom z krajiny __country__",
3870 "marketing.temp.LOC-1262.subject.4.male": "__male_name__, máme pre vás ponuky s odchodom z krajiny __country__",
3871 "marketing.temp.LOC-1262.subject.4.no_name": "Check your deals from __country__",
3872 "marketing.temp.LOC-1262.subject.5.female": "__female_name__, pozrite si tieto ponuky už od __price__",
3873 "marketing.temp.LOC-1262.subject.5.male": "__male_name__, pozrite si tieto ponuky už od __price__",
3874 "marketing.temp.LOC-1262.subject.5.no_name": "Check out these deals from __price__",
3875 "marketing.temp.LOC-1262.subject.6.female": "Dobrý deň, __female_name__, videli ste už tieto skvelé ponuky?",
3876 "marketing.temp.LOC-1262.subject.6.male": "Dobrý deň, __male_name__, videli ste už tieto skvelé ponuky?",
3877 "marketing.temp.LOC-1262.subject.6.no_name": "Hey, did you see these great deals?",
3878 "marketing.temp.LOC-1269.sentence.1": "Prehľadali sme všetky lety z krajiny __country__ a našli sme tieto výhodné ponuky. Kam sa vyberiete za ďalším dobrodružstvom?",
3879 "marketing.temp.LOC-1269.sentence.2": "Chcete dostávať tie najlepšie ponuky pre mesto, z ktorého najčastejšie odlietate? <ref>Tu</ref> si môžete vybrať a nastaviť svoje domovské letisko",
3880 "marketing.temp.LOC-1272.version.1.body": "Na Kiwi.com nájdete množstvo domácich low cost letov v krajine __country__. Trasy v krajine __country__ v skutočnosti patria k najžiadanejším na svete, takže máte skvelú príležitosť využiť výhodné ceny! Šťastnú cestu!",
3881 "marketing.temp.LOC-1272.version.1.title": "O trasy v krajine __country__ __flagEmoji__ je veľký záujem!",
3882 "marketing.temp.LOC-1272.version.2.body": "Teraz máte príležitosť využiť výhodné ceny letov v krajine __country__. Kiwi.com ponúka široký výber letov v krajine __country__ do tých najobľúbenejších destinácií, tak prečo si nespraviť výlet a nepreskúmať miesto, ktoré nazývate domovom?",
3883 "marketing.temp.LOC-1272.version.2.title": "Letenky za veľmi výhodné ceny v krajine __country__ __flagEmoji__",
3884 "marketing.temp.LOC-1328.AUTUMN_TRAVEL.1.body": "Máme pre vás skvelé sezónne ponuky šité na mieru. Víkendové pobyty? Žiaden problém. Dobrodružstvo za oceánom? Je v ponuke! Miesta na relax? Samozrejme. Ťuknite tu a zistite, čo ponúkame.",
3885 "marketing.temp.LOC-1328.AUTUMN_TRAVEL.1.title": "Jesenné ponuky ciest",
3886 "marketing.temp.LOC-1328.AUTUMN_TRAVEL.2.body": "...to ale neznamená, že by ste mali prestať cestovať. Práve naopak! Máme pre vás skvelé sezónne ponuky do úžasných destinácií. Doprajte si ďalšiu pauzu s Kiwi.com. Ťuknite tu a zistite viac.",
3887 "marketing.temp.LOC-1328.AUTUMN_TRAVEL.2.title": "Leto je za nami...",
3888 "marketing.temp.LOC-1328.AUTUMN_TRAVEL.3.body": "Dni sú stále dlhé a počasie príjemné. Cestovanie je lacnejšie – s Kiwi.com ešte o to viac. Vyhľadajte na našich stránkach miesta, ktoré sa oplatí túto jeseň navštíviť, a pozrite sa na svet inými očami.",
3889 "marketing.temp.LOC-1328.AUTUMN_TRAVEL.3.title": "Radosť z jesene.",
3890 "marketing.temp.LOC-1328.AUTUMN_TRAVEL.4.body": "Dovolenka na jeseň? A prečo nie?! Vďaka týmto ponukám od Kiwi.com si môžete dopriať ďalšiu krátku dovolenku. Nech už vás baví akýkoľvek typ cestovania, z našej jesennej ponuky si vyberie každý. Stačí ťuknúť tu a začať vyhľadávať.",
3891 "marketing.temp.LOC-1328.AUTUMN_TRAVEL.4.title": "Jesenné ponuky od Kiwi.com",
3892 "marketing.temp.LOC-1328.COUNTRIES_AS_DESTINATION.1.body": "Ak ste niekedy túžili objaviť, aké krásy skrýva __country__, teraz je na to ten správny čas. Kiwi.com ponúka veľa skvelých ciest do krajiny __country__, tak neváhajte a pozrite si, čo pre vás máme.",
3893 "marketing.temp.LOC-1328.COUNTRIES_AS_DESTINATION.1.title": "__country__ už čaká! __country_flag_emoji__",
3894 "marketing.temp.LOC-1328.COUNTRIES_AS_DESTINATION.2.body": "Počujeme sa? Tu je __country__! Pozývame vás na návštevu, tak využite lacné cesty od Kiwi.com a prídite k nám. Pozrite si všetky aktuálne ponuky.",
3895 "marketing.temp.LOC-1328.COUNTRIES_AS_DESTINATION.2.title": "__country__ volá! __country_flag_emoji__",
3896 "marketing.temp.LOC-1328.COUNTRIES_AS_DESTINATION.3.body": "Nenechajte si ujsť skvelé ponuky od Kiwi.com a cestujte do krajiny __country__, kým sa dá. Či už vás táto krajina dlhšie láka alebo túžite po dovolenke, u nás nájdete to pravé.",
3897 "marketing.temp.LOC-1328.COUNTRIES_AS_DESTINATION.3.title": "O cesty do krajiny __country__ __country_flag_emoji__ je veľký záujem!",
3898 "marketing.temp.LOC-1328.COUNTRIES_AS_DESTINATION.4.body": "Potrebujete si oddýchnuť? Rozumieme vám. S našimi skvelými ponukami ciest do krajiny __country__ je dovolenka bližšie, než si myslíte. Na čo ešte čakáte? Čoskoro vyrážame!",
3899 "marketing.temp.LOC-1328.COUNTRIES_AS_DESTINATION.4.title": "Ďalšia zastávka: __country__! __country_flag_emoji__",
3900 "marketing.temp.LOC-1328.DOMESTIC_FLIGHTS.PROMOS.1.body": "Trasy v krajine __country__ patria k najžiadanejším na svete, takže máte skvelú príležitosť využiť výhodné cestovanie s Kiwi.com a vybrať si z množstva nízkonákladových vnútroštátnych spojení. Tak šťastnú cestu, __country__ už na vás čaká!",
3901 "marketing.temp.LOC-1328.DOMESTIC_FLIGHTS.PROMOS.1.title": "O trasy v krajine __country__ __country_flag_emoji__ je veľký záujem!",
3902 "marketing.temp.LOC-1328.DOMESTIC_FLIGHTS.PROMOS.2.body": "Práve teraz je najlepší čas kúpiť si výhodné vnútroštátne letenky v rámci krajiny __country__, tak využite širokú ponuku letov od Kiwi.com. __country__ ponúka množstvo krásnych destinácií, ktoré môžete objavovať.",
3903 "marketing.temp.LOC-1328.DOMESTIC_FLIGHTS.PROMOS.2.title": "Vnútroštátne lety v krajine __country__ __country_flag_emoji__ za skvelú cenu",
3904 "marketing.temp.LOC-1328.DOMESTIC_FLIGHTS.PROMOS.3.body": "Objavovanie krajiny __country__ nebolo nikdy jednoduchšie. Vyberte si kedy, kam a akým spôsobom chcete cestovať a my vás tam jednoducho dopravíme.",
3905 "marketing.temp.LOC-1328.DOMESTIC_FLIGHTS.PROMOS.3.title": "__country__ __country_flag_emoji__ – užite si dovolenku doma",
3906 "marketing.temp.LOC-1328.DOMESTIC_FLIGHTS.PROMOS.4.body": "Máme pre vás špeciálne ponuky vnútroštátnych letov. __country__ ponúka množstvo krásnych destinácíi, tak využite túto príležitosť a spoznávajte svoju krajinu. Pozrite si ponuky Kiwi.com a doprajte si poriadnu dovolenku bližšie k domovu!",
3907 "marketing.temp.LOC-1328.DOMESTIC_FLIGHTS.PROMOS.4.title": "Výhodné vnútroštátne lety v krajine __country__",
3908 "marketing.temp.LOC-1328.PROMOCODE.1.body": "Použite promo kód __PROMOCODE__ a ušetrite __value__ EUR na cestách do krajiny __country__ v minimálnej hodnote __value__ EUR! Poponáhľajte sa, ponuka končí __date__!",
3909 "marketing.temp.LOC-1328.PROMOCODE.1.title": "Špeciálne ponuky ciest do krajiny __country__ __country_flag_emoji__",
3910 "marketing.temp.LOC-1328.PROMOCODE.2.body": "Chcete ušetriť ďalších __value__ EUR na cestách do krajiny __country__? Určite áno! Použite promo kód __PROMOCODE__ a do __date__ ušetrite na rezerváciách Kiwi.com v minimálnej hodnote __value__ EUR. To stojí za to!",
3911 "marketing.temp.LOC-1328.PROMOCODE.2.title": "__country__ __country_flag_emoji__ – máme pre vás špeciálnu ponuku!",
3912 "marketing.temp.LOC-1328.PROMOCODE.3.body": "No predsa ešte viac ušetrených peňazí! Do __date__ môžete použiť promo kód __PROMOCODE__ a získať zľavu __value__ EUR na cestách do krajiny __country__. Ponuka platí len do __date__, tak kliknite tu a začnite plánovať ďalšie dobrodružstvo!",
3913 "marketing.temp.LOC-1328.PROMOCODE.3.title": "Čo poteší viac než ušetrené peniaze?",
3914 "marketing.temp.LOC-1328.PROMOCODE.4.body": "Sme z tejto krajiny takí nadšení, že ak do __date__ využijete promo kód __PROMOCODE__, ponúkneme vám zľavu __value__ EUR na všetky trasy do destinácie __country__ v minimálnej hodnote __value__ EUR. __country__ si zamilujete aj vy!",
3915 "marketing.temp.LOC-1328.PROMOCODE.4.title": "__country__ je naozaj trieda! __country_flag_emoji__",
3916 "marketing.temp.LOC-1346.subscription": "Centrum pre odber noviniek",
3917 "marketing.temp.LOC-1346.Text": "Ceny zahŕňajú odhad všetkých povinných daní a poplatkov. Kiwi.com sa snaží zabezpečiť aktuálnosť a presnosť cien, neručí však za správnosť informácií o cenách a/alebo dostupnosti miest na sedenie.",
3918 "marketing.temp.LOC-1357.header": "Leto ešte nekončí...",
3919 "marketing.temp.LOC-1357.text": "...tak hurá na cesty! Máme pre vás špeciálnu ponuku ciest na úžasné miesta. Užite si zvyšok leta s Kiwi.com a hlavne cestujte zodpovedne!",
3920 "menu.privacy_policy": "Zásady ochrany osobných údajov",
3921 "menu.security": "Bezpečnosť",
3922 "menu.terms_and_conditions": "Podmienky používania",
3923 "menu.terms_of_use": "Podmienky využívania",
3924 "mmb.additional_services.add_another_btn": "Pridať ďalšie",
3925 "mmb.additional_services.cta_button.allocated_seating": "Rezervovať sedadlo",
3926 "mmb.additional_services.cta_button.general": "Kúpiť povolenie",
3927 "mmb.additional_services.cta_music": "Žiadosť o prepravu hudobného nástroja",
3928 "mmb.additional_services.cta_pet": "Žiadosť o prepravu domáceho zvieraťa",
3929 "mmb.additional_services.cta_sports": "Žiadosť o prepravu vybavenia",
3930 "mmb.additional_services.description.late": "Keďže do odletu zostáva menej ako __hours__ hodín, na objednanie tejto služby je príliš neskoro.",
3931 "mmb.additional_services.description.service_basic": "Zobrazená cena zahŕňa poplatok za spracovanie __fee__ tak, ako je uvedené v opise balíka služieb Basic od Kiwi.com. <ref>Pridať ďalšie služby a ušetriť</ref>",
3932 "mmb.additional_services.description.service_plus": "Zobrazená cena zahŕňa poplatok za spracovanie __fee__ a <ref>zľavu __saving__</ref> tak, ako je uvedené v opise balíka služieb Plus od Kiwi.com. <ref>Pridať ďalšie služby a ušetriť ešte viac</ref>",
3933 "mmb.additional_services.description.service_premium": "Pretože ste si zakúpili balík služieb Premium od Kiwi.com, pri pridaní doplnkových služieb <ref>ušetríte __saving__ </ref>na poplatku za spracovanie. <ref>Viac informácií</ref>",
3934 "mmb.additional_services.dimension_should_include_case": "Rozmery musia zahŕňať aj puzdro",
3935 "mmb.additional_services.dog_certificate_needed_at_airport": "Na letisku budete potrebovať potvrdenie",
3936 "mmb.additional_services.failed_request_error": "Vyskytol sa problém.",
3937 "mmb.additional_services.form_multistep_controls.next_step_btn": "Ďalší krok",
3938 "mmb.additional_services.form_multistep_controls.prev_step_btn": "Späť",
3939 "mmb.additional_services.form_multistep_controls.submit_btn": "Potvrdiť žiadosť",
3940 "mmb.additional_services.form_multistep_controls.summary_step_btn": "Prejsť na zhrnutie",
3941 "mmb.additional_services.has_dog_certificate_checkbox.info": "Toto potvrdenie požaduje letecká spoločnosť. Uistite sa, že ho máte počas cestovania pri sebe.",
3942 "mmb.additional_services.has_dog_certificate_checkbox.label": "Mám potvrdenie, ktoré dokazuje, že môj pes je služobný",
3943 "mmb.additional_services.header_alert": "Žiadajte najneskôr 48 hodín pred odletom.",
3944 "mmb.additional_services.invalid_number_error": "Neplatné číslo",
3945 "mmb.additional_services.measurements.height": "Výška – __x__",
3946 "mmb.additional_services.measurements.height_placeholder": "napr. 20",
3947 "mmb.additional_services.measurements.length": "Dĺžka – __x__",
3948 "mmb.additional_services.measurements.length_placeholder": "napr. 100",
3949 "mmb.additional_services.measurements.too_heavy_error": "Váha nesmie prekročiť 200 kg",
3950 "mmb.additional_services.measurements.too_large_error": "Dĺžka nesmie prekročiť 300 cm",
3951 "mmb.additional_services.measurements.weight": "Hmotnosť – __x__",
3952 "mmb.additional_services.measurements.weight_placeholder": "napr. 8",
3953 "mmb.additional_services.measurements.width": "Šírka – __x__",
3954 "mmb.additional_services.measurements.width_placeholder": "napr. 10",
3955 "mmb.additional_services.measurements_item_heading": "__x__. __category__ pre __passengerName__",
3956 "mmb.additional_services.modal_close_btn": "Návrat do sekcie Spravovať moje rezervácie",
3957 "mmb.additional_services.musical_equipment.baggage_recheck_alert": "Upozorňujeme, že ak počas cesty letíte s rôznymi leteckými spoločnosťami, musíte si vyzdvihnúť a opätovne odbaviť váš hudobný nástroj na letisku.",
3958 "mmb.additional_services.musical_equipment.description": "Nenechávajte svoju gitaru doma. Vďaka nám sa svojej hudby nemusíte vzdať. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
3959 "mmb.additional_services.musical_equipment.error.already_submitted": "Pri niektorých uvedených kombináciách úsekov a cestujúcich už bola podaná žiadosť o cestovanie s hudobným nástrojom, ktorá ešte nie je spracovaná.",
3960 "mmb.additional_services.musical_equipment.heading": "Pridajte svoj hudobný nástroj",
3961 "mmb.additional_services.musical_equipment.step_measurements.heading": "Aké rozmery má váš hudobný nástroj?",
3962 "mmb.additional_services.musical_equipment.step_measurements.storage.heading": "Kde si želáte uložiť váš hudobný nástroj?",
3963 "mmb.additional_services.musical_equipment.step_measurements.storage.subheading": "Ak je príliš veľký, počas letu bude uložený v nákladnom priestore.",
3964 "mmb.additional_services.musical_equipment.step_select_instrument.heading": "S akým hudobným nástrojom cestujete?",
3965 "mmb.additional_services.musical_equipment.step_select_instrument.input_item.label": "Nástroj",
3966 "mmb.additional_services.musical_equipment.step_select_instrument.input_item.placeholder": "napr. gitara",
3967 "mmb.additional_services.musical_equipment.step_select_passengers.heading": "Komu patrí tento nástroj?",
3968 "mmb.additional_services.musical_equipment.step_select_passengers.item_heading": "__x__. __instrument__",
3969 "mmb.additional_services.musical_equipment.storage_options.another_seat": "Na ďalšom sedadle",
3970 "mmb.additional_services.musical_equipment.storage_options.another_seat_info": "Objednanie ďalšieho sedadla pre váš nástroj je zvyčajne najdrahšia možnosť",
3971 "mmb.additional_services.musical_equipment.storage_options.cargo": "V nákladnom priestore",
3972 "mmb.additional_services.musical_equipment.storage_options.passenger_lap": "Na kolenách cestujúceho",
3973 "mmb.additional_services.musical_equipment.thank_you_title": "Žiadosť o cestovanie s hudobným nástrojom bola odoslaná",
3974 "mmb.additional_services.not_confirmed": "Doplnkové služby budú dostupné po potvrdení vašej rezervácie.",
3975 "mmb.additional_services.payment_cta.checkout": "Zaplatiť",
3976 "mmb.additional_services.pets.baggage_recheck_alert": "Upozorňujeme, že ak počas cesty letíte s rôznymi leteckými spoločnosťami, musíte si vyzdvihnúť a opätovne odbaviť vaše zviera na letisku.",
3977 "mmb.additional_services.pets.description": "Urobíme, čo bude v našich silách, aby sme vám umožnili cestovať s vaším domácim miláčikom. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
3978 "mmb.additional_services.pets.error.already_submitted": "Pri niektorých uvedených kombináciách úsekov a cestujúcich už bola podaná žiadosť o cestovanie so zvieraťom, ktorá ešte nie je spracovaná.",
3979 "mmb.additional_services.pets.heading": "Pridať vaše zviera ako cestujúceho",
3980 "mmb.additional_services.pets.pets_type.cat": "Mačka",
3981 "mmb.additional_services.pets.pets_type.dog": "Pes",
3982 "mmb.additional_services.pets.pets_type.other": "Iné",
3983 "mmb.additional_services.pets.pets_type.service_dog": "Služobný pes",
3984 "mmb.additional_services.pets.service_dog_type.emotional_support": "pes poskytujúci emocionálnu podporu",
3985 "mmb.additional_services.pets.service_dog_type.guide": "vodiaci pes",
3986 "mmb.additional_services.pets.service_dog_type.police": "policajný pes",
3987 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.crate_measurements.title": "Aké sú rozmery prepravky?",
3988 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.crate_measurements.weight_label": "Hmotnosť so zvieraťom – __x__",
3989 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.crate_type.hard_crate_option": "Tvrdá prepravka (napr. vyrobená z plastu)",
3990 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.crate_type.soft_crate_option": "Mäkká prepravka (napr. vyrobená z tkaniny)",
3991 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.crate_type.subtitle": "Vaše zviera musí byť počas letu zabezpečené v prepravke.",
3992 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.crate_type.title": "V akom druhu prepravky cestuje vaše zviera?",
3993 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.crate_water_resistant.title": "Je prepravka vodotesná?",
3994 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.storage.cabin_option": "V kabíne lietadla so mnou",
3995 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.storage.cargo_option": "V nákladnom priestore s batožinou",
3996 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.storage.subtitle": "Ak má vaše zviera väčšie rozmery, letecká spoločnosť sa môže rozhodnúť umiestniť ho do nákladného priestoru s batožinou.",
3997 "mmb.additional_services.pets.step_crate_specs.storage.title": "Kde si želáte uložiť vaše zviera?",
3998 "mmb.additional_services.pets.step_select_pets_type.other_type.label": "Opíšte svoje zviera",
3999 "mmb.additional_services.pets.step_select_pets_type.other_type.placeholder": "napr. papagáj",
4000 "mmb.additional_services.pets.step_select_pets_type.select_passenger.input_label": "Cestujúci",
4001 "mmb.additional_services.pets.step_select_pets_type.select_passenger.title": "Komu zviera patrí?",
4002 "mmb.additional_services.pets.step_select_pets_type.select_type.label": "Zviera",
4003 "mmb.additional_services.pets.step_select_pets_type.select_type.placeholder": "Vyberte zviera",
4004 "mmb.additional_services.pets.step_select_pets_type.select_type.title": "Aké zviera si chcete vziať so sebou?",
4005 "mmb.additional_services.pets.step_select_service_dog_kind.title": "S akým druhom služobného psa cestujete?",
4006 "mmb.additional_services.pets.step_summary.crate_type.hard_crate": "v tvrdej prepravke",
4007 "mmb.additional_services.pets.step_summary.crate_type.soft_crate": "v mäkkej prepravke",
4008 "mmb.additional_services.pets.step_summary.storage.cabin_option": "Uložené v kabíne s vami",
4009 "mmb.additional_services.pets.step_summary.storage.cargo_option": "Uložené v nákladnom priestore",
4010 "mmb.additional_services.pets.thank_you_service_dog_info": "Nezabudnite cestovať s potvrdením, ktoré dokazuje, že vaše zviera je služobný pes.",
4011 "mmb.additional_services.pets.thank_you_title.cat": "Žiadosť o cestovanie s mačkou bola odoslaná",
4012 "mmb.additional_services.pets.thank_you_title.dog": "Žiadosť o cestovanie so psom bola odoslaná",
4013 "mmb.additional_services.pets.thank_you_title.other": "Žiadosť o cestovanie so zvieraťom bola odoslaná",
4014 "mmb.additional_services.pets.thank_you_title.service_dog": "Žiadosť o cestovanie so služobným psom bola odoslaná",
4015 "mmb.additional_services.pet_breed.breed_input.label": "Plemeno",
4016 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.breed_alert.body": "Tuponosé plemená nie sú vhodné na cestovanie lietadlom a väčšina leteckých spoločností ich cestovanie zakazuje. Uistite sa, že plemeno vašej mačky nepatrí k jednému z plemien uvedených nižšie.",
4017 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.breed_alert.title": "Uistite sa, že vaša mačka nepatrí k tuponosému plemenu",
4018 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.breed_input.placeholder": "napr. bengálska",
4019 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.section_title": "K akému plemenu patrí vaša mačka?",
4020 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.snub_nosed.radio_false_option": "Moja mačka nepatrí ku tuponosému plemenu.",
4021 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.snub_nosed.radio_true_option": "Moja mačka patrí k tuponosému plemenu a aj napriek tomu si želám pokračovať.",
4022 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.type.british_shorthair": "britská",
4023 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.type.burmese": "barmská",
4024 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.type.exotic": "exotická",
4025 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.type.himalayan": "himalájska",
4026 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.type.persian": "perzská",
4027 "mmb.additional_services.pet_breed.cat.type.scottish_fold": "škótska klapouchá",
4028 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.breed_alert.body": "Tuponosé plemená nie sú vhodné na cestovanie lietadlom a sú zakázané väčšinou leteckých spoločností. Uistite sa, že plemeno vášho psa nepatrí k jednému z plemien uvedených nižšie.",
4029 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.breed_alert.title": "Uistite sa, že váš pes nepatrí k tuponosému plemenu",
4030 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.breed_input.placeholder": "napr. korgi",
4031 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.section_title": "K akému plemenu patrí váš pes?",
4032 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.snub_nosed.radio_false_option": "Môj pes nepatrí k tuponosému plemenu.",
4033 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.snub_nosed.radio_true_option": "Môj pes patrí k tuponosému plemenu a aj napriek tomu si želám pokračovať.",
4034 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.boston_terrier": "bostonský teriér",
4035 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.boxer": "boxer",
4036 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.brussels_griffon": "bruselský grifon",
4037 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.bullmastiff": "bulmastif",
4038 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.bull_terrier": "bulteriér",
4039 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.chow_chow": "čau-čau",
4040 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.dogue_de_bordeaux": "bordeauxská doga",
4041 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.english_bulldog": "anglický buldog",
4042 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.french_bulldog": "francúzsky buldoček",
4043 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.japanese_chin": "japonský španiel",
4044 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.king_charles_spaniel": "King Charles španiel",
4045 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.lhasa_apso": "lhasa apso",
4046 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.mastiff": "mastif",
4047 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.neapolitan_mastiff": "neapolský mastif",
4048 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.pug": "mops",
4049 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.shar_pei": "šar pej",
4050 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.shih_tzu": "ši-cu",
4051 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.small_brabant_griffon": "belgický grifon",
4052 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.staffordshire_bull_terrier": "stafordširský teriér",
4053 "mmb.additional_services.pet_breed.dog.type.tibetan_spaniel": "tibetský španiel",
4054 "mmb.additional_services.pet_breed.snub_nosed.radio_true_option_info": "Upozorňujeme, že cestovať lietadlom môže byť pre tuponosé zviera nebezpečné a väčšina leteckých spoločností to zakazuje. Ak budete pokračovať, letecká spoločnosť môže vašu žiadosť zamietnuť pre bezpečnosť vášho zvieraťa.",
4055 "mmb.additional_services.pinned_card.baggage.benefits.avoid_costs_at_gate": "Vyhnite sa dodatočným poplatkom pri odletovej bráne.",
4056 "mmb.additional_services.pinned_card.baggage.benefits.whole_trip_baggage": "Vyberte si kombináciu batožiny na celú cestu.",
4057 "mmb.additional_services.pinned_card.baggage.cta": "Pridať batožinu",
4058 "mmb.additional_services.pinned_card.baggage.title": "Vezmite si všetko, čo potrebujete",
4059 "mmb.additional_services.requested_date": "vyžiadaná __date__",
4060 "mmb.additional_services.select_flights_for_service.heading": "Pre ktoré lety chcete kúpiť túto službu?",
4061 "mmb.additional_services.select_flights_for_service.radio_all_flights.info": "Lety, pri ktorých zostáva do odletu menej ako 48 hodín, nebudú zahrnuté do výberu. Na objednanie tejto služby pre tieto lety je už príliš neskoro.",
4062 "mmb.additional_services.select_flights_for_service.radio_all_flights.label": "Všetky zostávajúce lety v rámci tejto cesty",
4063 "mmb.additional_services.select_flights_for_service.radio_specific_flights.inbound": "Prílet",
4064 "mmb.additional_services.select_flights_for_service.radio_specific_flights.label": "Iba vybrané lety",
4065 "mmb.additional_services.select_flights_for_service.radio_specific_flights.outbound": "Odlet",
4066 "mmb.additional_services.select_passenger_placeholder": "Vyberte cestujúceho",
4067 "mmb.additional_services.service.infants": "Batoľatá",
4068 "mmb.additional_services.service_unavailable.description": "O túto službu musíte požiadať najneskôr 48 hodín pred odletom.",
4069 "mmb.additional_services.service_unavailable.heading": "Ľutujeme. Na objednanie tejto služby je už príliš neskoro.",
4070 "mmb.additional_services.show_less": "Zobraziť menej",
4071 "mmb.additional_services.show_more": "Zobraziť viac",
4072 "mmb.additional_services.special_assistance.description": "Potrebujete osobitnú pomoc? Poskytnite nám bližšie informácie a my sa vám budeme snažiť čo najlepšie pomôcť. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
4073 "mmb.additional_services.special_assistance.error.already_submitted": "Pri niektorých uvedených kombináciách úsekov a cestujúcich už bola podaná žiadosť o osobitnú pomoc, ktorá ešte nie je spracovaná.",
4074 "mmb.additional_services.special_assistance.heading": "Pridať osobitnú pomoc",
4075 "mmb.additional_services.special_assistance.mobility_assistance_type.carry.info": "Cestujúci, ktorí sú úplne imobilní a potrebujú invalidný vozík na presun do a z lietadla, treba ich vyniesť a zniesť po schodoch a preniesť na sedadlo alebo naopak.",
4076 "mmb.additional_services.special_assistance.mobility_assistance_type.carry.label": "WCHC (Wheelchair Carry)",
4077 "mmb.additional_services.special_assistance.mobility_assistance_type.ramp.info": "Cestujúci, ktorí dokážu vyjsť a zísť po schodoch a pohybovať sa v kabíne, ale na prekonávanie vzdialeností smerom k lietadlu a od neho potrebujú invalidný vozík.",
4078 "mmb.additional_services.special_assistance.mobility_assistance_type.ramp.label": "WCHR (Wheelchair Ramp)",
4079 "mmb.additional_services.special_assistance.mobility_assistance_type.steps.info": "Cestujúci, ktorí nedokážu vyjsť ani zísť po schodoch. Invalidný vozík je potrebný na presun do a z lietadla a cestujúceho treba vyniesť alebo zniesť po schodoch. Cestujúci sa však môže sám presunúť na sedadlo a naopak.",
4080 "mmb.additional_services.special_assistance.mobility_assistance_type.steps.label": "WCHS (Wheelchair Steps)",
4081 "mmb.additional_services.special_assistance.step_has_dog.title": "Cestuje __passengerName__ s vodiacim psom?",
4082 "mmb.additional_services.special_assistance.step_hearing_impairment_severity.radio_deaf_option": "Cestujúci s vážnym sluchovým postihnutím alebo úplnou stratou sluchu",
4083 "mmb.additional_services.special_assistance.step_hearing_impairment_severity.radio_partial_option": "Cestujúci s čiastočným sluchovým postihnutím",
4084 "mmb.additional_services.special_assistance.step_hearing_impairment_severity.title": "Pomôžte nám porozumieť stavu cestujúceho __passengerName__.",
4085 "mmb.additional_services.special_assistance.step_owns_wheelchair.radio_false_option": "Nie, invalidný vozík musí poskytnúť letisko",
4086 "mmb.additional_services.special_assistance.step_owns_wheelchair.title": "Má __passengerName__ svoj vlastný invalidný vozík?",
4087 "mmb.additional_services.special_assistance.step_psychiatric_disorder.description": "Spoločnosť Kiwi.com neposkytuje tento druh pomoci. Aby ste zaistili, že počas cesty dostanete správnu pomoc pri psychiatrickej poruche, kontaktujte priamo dopravcu:",
4088 "mmb.additional_services.special_assistance.step_psychiatric_disorder.title": "Kontaktujte priamo dopravcu",
4089 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_assistance_type.select_passenger.input_label": "Cestujúci",
4090 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_assistance_type.select_passenger.title": "Kto potrebuje osobitnú pomoc?",
4091 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_assistance_type.select_type.hearing": "Cestujúci so sluchovým postihnutím",
4092 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_assistance_type.select_type.medical_equipment": "Lekárske vybavenie",
4093 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_assistance_type.select_type.mobility": "Pomoc s invalidným vozíkom a mobilitou",
4094 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_assistance_type.select_type.psychiatric_disorder": "Psychiatrická porucha",
4095 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_assistance_type.select_type.title": "Pri akom zdravotnom probléme potrebujete pomoc?",
4096 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_assistance_type.select_type.visual": "Cestujúci so zrakovým postihnutím",
4097 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_medical_equipment.radio_other_option": "Niečo iné",
4098 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_medical_equipment.radio_other_option_placeholder": "Opíšte vaše vybavenie",
4099 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_medical_equipment.radio_oxygen_option": "Kyslík",
4100 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_medical_equipment.title": "S akým vybavením cestuje __passengerName__?",
4101 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_mobility_assistance_type.alert.body": "Batérie, ktoré môžu vytiecť, môžu byť v lietadle zakázané. Ohľadom schválenia vášho invalidného vozíka vás budeme kontaktovať. V prípade potreby požiadame o invalidný vozík letisko, aby sme vám pomohli dostať sa do lietadla. Ospravedlňujeme sa za nepríjemnosti. Ďakujeme za pochopenie.",
4102 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_mobility_assistance_type.alert.title": "Možno si nebudete môcť vziať invalidný vozík s batériami, ktoré môžu vytiecť",
4103 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_mobility_assistance_type.title": "Aký druh pomoci potrebujete?",
4104 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_safety_assistant.radio_has_option": "Áno, cestujúci má svojho vlastného asistenta.",
4105 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_safety_assistant.radio_needs_option": "Nie, cestujúcemu musí byť poskytnutý asistent.",
4106 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_safety_assistant.radio_needs_option_info": "Letiská poskytujú asistentov zvyčajne zdarma.",
4107 "mmb.additional_services.special_assistance.step_select_safety_assistant.title": "Bude __passengerName__ cestovať s asistentom?",
4108 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.condition_alert.body": "Zabezpečíme, aby o tom vaša letecká spoločnosť vedela.",
4109 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.condition_alert.body_with_disclaimer": "Zabezpečíme, aby o tom vaša letecká spoločnosť vedela. Každá letecká spoločnosť však k tomuto stavu pristupuje odlišne.",
4110 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.condition_alert.title": "Stav cestujúceho bude oznámený leteckej spoločnosti",
4111 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.flights_dropdown": "Osobitná pomoc sa bude požadovať pre všetky lety.",
4112 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.guide_dog": "Vodiaci pes (__breedName__)",
4113 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.option_batteries_spillable.alert.body": "Batérie, ktoré môžu vytiecť, môžu byť v lietadle zakázané. Ohľadom schválenia vášho invalidného vozíka vás budeme kontaktovať. V prípade potreby požiadame o invalidný vozík letisko, aby sme vám pomohli dostať sa do lietadla. Ospravedlňujeme sa za nepríjemnosti. Ďakujeme za pochopenie.",
4114 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.option_batteries_spillable.alert.title": "Možno si nebudete môcť vziať invalidný vozík s batériami, ktoré môžu vytiecť",
4115 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.option_doesnt_own_wheelchair": "Na letisku vám bude poskytnutý invalidný vozík",
4116 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.option_electric_wheelchair": "Použitie vlastného elektrického invalidného vozíka",
4117 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.option_manual_wheelchair": "Použitie vlastného mechanického invalidného vozíka",
4118 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.passenger_has_safety_assistant": "Cestujúci má svojho vlastného asistenta.",
4119 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.passenger_needs_safety_assistant": "Cestujúci vyžaduje asistenta",
4120 "mmb.additional_services.special_assistance.step_summary.travelling_with_medical_equipment": "Cestujúci cestuje s lekárskym vybavením (__medicalEquipment__)",
4121 "mmb.additional_services.special_assistance.step_visual_impairment_severity.radio_blind_label": "Nevidiaci cestujúci",
4122 "mmb.additional_services.special_assistance.step_visual_impairment_severity.radio_partial_label": "Cestujúci s čiastočným zrakovým postihnutím",
4123 "mmb.additional_services.special_assistance.step_visual_impairment_severity.title": "Pomôžte nám porozumieť, aký druh pomoci potrebuje __passengerName__.",
4124 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_batteries.removable.radio_false_option": "Nevyberateľné",
4125 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_batteries.removable.radio_true_option": "Vyberateľné",
4126 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_batteries.removable.title": "Aký druh batérií má váš invalidný vozík?",
4127 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_batteries.spillable.alert.body": "Batérie, ktoré môžu vytiecť, nie je u niektorých leteckých spoločností možné vziať do lietadla. Ak batérie môžu vytiecť, odporúčame vám preštudovať si zásady vašej leteckej spoločnosti, aby ste sa uistili, že si môžete invalidný vozík vziať so sebou. V prípade potreby si môžete požičať náhradný invalidný vozík na letisku.",
4128 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_batteries.spillable.alert.title": "Skontrolujte batérie vášho invalidného vozíka",
4129 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_batteries.spillable.radio_false_option": "Áno, batérie nemôžu vytiecť (suché alebo gélové články).",
4130 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_batteries.spillable.radio_true_option": "Nie, batérie môžu vytiecť (mokré články). Poraďte mi.",
4131 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_batteries.spillable.title": "Používa vozík batérie, ktoré nemôžu vytiecť?",
4132 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.model.label": "Model (voliteľné)",
4133 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.model.placeholder": "Zadajte značku a model vášho invalidného vozíka",
4134 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.specs_title": "Aké sú parametre vášho invalidného vozíka?",
4135 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.wheelchair_foldable.radio_false_option": "Nesklopný",
4136 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.wheelchair_foldable.radio_true_option": "Sklopný",
4137 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.wheelchair_foldable.title": "Je váš invalidný vozík sklopný?",
4138 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.wheelchair_power.electric_option": "Elektrický",
4139 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.wheelchair_power.manual_option": "Mechanický",
4140 "mmb.additional_services.special_assistance.step_wheelchair_specs.wheelchair_power.title": "Aký druh invalidného vozíka máte?",
4141 "mmb.additional_services.special_assistance.thank_you_title": "Žiadosť o osobitnú pomoc bola odoslaná",
4142 "mmb.additional_services.sports_equipment.baggage_recheck_alert": "Upozorňujeme, že ak počas cesty letíte aj s inou leteckou spoločnosťou, budete si musieť svoje športové vybavenie vyzdvihnúť a opätovne odbaviť na letisku.",
4143 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.bike": "Bicykel",
4144 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.diving_equipment": "Potápačské vybavenie",
4145 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.fishing_equipment": "Rybárske vybavenie",
4146 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.golf_clubs": "Golfové palice",
4147 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.other": "Iné",
4148 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.skis": "Lyže",
4149 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.snowboard": "Snoubord",
4150 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.sports_weapon": "Športová zbraň",
4151 "mmb.additional_services.sports_equipment.category.surf": "Surf",
4152 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.bike": "__x__. Bicykel",
4153 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.diving_equipment": "__x__. Potápačské vybavenie",
4154 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.fishing_equipment": "__x__. Rybárske vybavenie",
4155 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.golf_clubs": "__x__. Golfové palice",
4156 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.other": "__x__. Iné",
4157 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.skis": "__x__. Lyže",
4158 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.snowboard": "__x__. Snoubord",
4159 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.sports_weapon": "__x__. Športová zbraň",
4160 "mmb.additional_services.sports_equipment.category_numbered.surf": "__x__. Surf",
4161 "mmb.additional_services.sports_equipment.description": "Vezmite si svoj športový výstroj a užite si výlet naplno. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
4162 "mmb.additional_services.sports_equipment.error.already_submitted": "Pri niektorých uvedených kombináciách úsekov a cestujúcich už bola podaná žiadosť o pridanie športového vybavenia, ktorá ešte nie je spracovaná.",
4163 "mmb.additional_services.sports_equipment.heading": "Pridať športové vybavenie",
4164 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_measurements.heading": "Aké rozmery má vaše vybavenie?",
4165 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.heading": "Čo si chcete vziať so sebou?",
4166 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.input_type.labels.other": "Typ vybavenia",
4167 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.input_type.labels.surf": "Typ surfu",
4168 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.input_type.labels.weapon": "Typ zbrane",
4169 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.input_type.placeholders.other": "Opíšte vaše vybavenie",
4170 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.input_type.placeholders.surf": "napr. windsurfing",
4171 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.input_type.placeholders.weapon": "napr. puška a strelivo",
4172 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.select_item.label": "Športové vybavenie",
4173 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_category.select_item.placeholder": "Vyberte si vybavenie",
4174 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_select_passengers.heading": "Komu patrí toto vybavenie?",
4175 "mmb.additional_services.sports_equipment.step_summary.item_warning": "Musí byť chránené puzdrom, aby nedošlo k poškodeniu",
4176 "mmb.additional_services.sports_equipment.thank_you_title": "Žiadosť o pridanie športového vybavenia odoslaná",
4177 "mmb.additional_services.summary_step_after_payment_confirmation_alert.text": "Keď sa spojíme s leteckou spoločnosťou, pošleme vám e-mailom cenu, ktorú musíte zaplatiť do 24 hodín v časti Spravovať moje rezervácie.",
4178 "mmb.additional_services.summary_step_after_payment_confirmation_alert.title": "Táto služba bude potvrdená po zaplatení",
4179 "mmb.additional_services.summary_step_flights_dropdown": "Lety, pre ktoré bola táto služba vyžiadaná",
4180 "mmb.additional_services.summary_step_heading": "Zhrnutie",
4181 "mmb.additional_services.thank_you.description": "Ďakujeme za vašu žiadosť. Hneď ako zistíme všetky podrobnosti od leteckej spoločnosti, budeme vás kontaktovať e-mailom. Ak bude za službu účtovaný poplatok, budete ho môcť zaplatiť v časti Spravovať moje rezervácie.",
4182 "mmb.additional_services.tile.displayed_price.tooltip.basic": "Zobrazená cena zahŕňa poplatok za spracovanie vo výške __fee__, ako je uvedené v Základnom balíku služieb Kiwi.com.",
4183 "mmb.additional_services.tile.displayed_price.tooltip.plus": "Zobrazená cena zahŕňa poplatok za spracovanie vo výške __fee__ a zľavu vo výške __saving__, ako je uvedené v balíku služieb Plus od Kiwi.com.",
4184 "mmb.additional_services.tile.displayed_price.tooltip.premium": "Zobrazená cena zahŕňa zľavu vo výške __saving__, pretože ste si zakúpili balík služieb Prémium od Kiwi.com.",
4185 "mmb.additional_services.tile.note.no_fee": "bez poplatku za spracovanie",
4186 "mmb.additional_services.tile.note.on_request": "cena na vyžiadanie <ref>(__fee__)</ref>",
4187 "mmb.additional_services.tile.price_on_request.tooltip.basic": "Konečná cena bude zahŕňať poplatok za spracovanie vo výške __fee__, ako je uvedené v Základnom balíku služieb Kiwi.com.",
4188 "mmb.additional_services.tile.price_on_request.tooltip.plus": "Konečná cena bude zahŕňať poplatok za spracovanie vo výške __fee__ a zľavu vo výške __saving__, ako je uvedené v balíku služieb Plus od Kiwi.com.",
4189 "mmb.additional_services.tile.price_on_request.tooltip.premium": "Pretože ste si zakúpili balík služieb Prémium od Kiwi.com, pri objednaní doplnkových služieb ušetríte až __saving__ na poplatku za spracovanie.",
4190 "mmb.additional_services.tile.tooltip.no_fee": "K cene tejto služby vám nebudeme účtovať žiadny poplatok za spracovanie.",
4191 "mmb.additional_services.title": "Doplnkové služby",
4192 "mmb.add_bags.accept_baggage": "Pokračovať",
4193 "mmb.add_bags.back": "Späť",
4194 "mmb.add_bags.close": "Zavrieť",
4195 "mmb.add_bags.modal_error": "Je nám ľúto, údaje o batožine sa nepodarilo načítať. Skúste to znova neskôr.",
4196 "mmb.add_bags.modal_header_text": "Možnosti prepravy batožiny sa menia v závislosti od dopravcu, preto vám ponúkame rôzne typy balíčkov, z ktorých si môžete vybrať ten najvhodnejší. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
4197 "mmb.add_bags.modal_headline": "Vyberte si balíček prepravy batožiny",
4198 "mmb.add_bags.okay": "OK",
4199 "mmb.add_bags.passenger_bags_headline": "Balíčky prepravy batožiny pre: __passenger__",
4200 "mmb.add_bags.passenger_bags_text": "Čo si vyberiete, to aj dostanete. Pri rôznych typoch balíčkov se vám snažíme ponúknuť čo najvhodnejšie kombinácie prepravy batožiny. Upozorňujeme však, že vaša aktuálna batožina môže byť nahradená inou. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
4201 "mmb.add_bags.proceed_to_payment": "Zaplatiť (__x__)",
4202 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.aegean": "<strong>Important health check note</strong><br /><p>Each passenger should provide a statement regarding their COVID-19 health status, prior to being issued with a boarding pass.</p><p>A false statement and detection of a passenger with symptoms at the airport will lead to denial of boarding.</p><br /><p>In case a passenger‘s health conditions change between the time of check-in and the time of flight departure, passengers are legally required to notify our staff accordingly, before entering the aircraft.</p><br /><p>For the health and safety of our passengers and staff, we need to deny passengers from boarding if any of the following conditions are met:</p><ul><li>Passengers who have been diagnosed with COVID-19 at any time during the 14 days prior to the flight.</li><li>Passengers who have had any COVID-19 symptoms (fever, newly-developed cough, loss of taste or smell, shortness of breath) at any time during the 8 days prior to the flight.</li><li>Passengers who have been in close contact (e.g. less than 2 meters for more than 15 minutes) with a person who has COVID-19 in the 14 days prior to the flight.</li><li>Passengers who are required by local or national regulations to be in quarantine for reasons related to COVID-19 for a period that includes the date of the flight.</li></ul><p>Do <strong>any of the above mentioned conditions apply</strong> to any passenger in this booking?</p>",
4203 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.air_asia": "I declare that 1) I DO NOT have any COVID-19 symptoms, such as fever, cough, sore throat, runny nose, or any respiratory symptoms. 2) I have not had contact with a COVID-19 confirmed case or suspected case or a person issued with a Quarantine Order/Stay-Home Notice within the last 14 days. 3) I confirm that I have not tested positive for COVID-19 within 15 days of my travel date.",
4204 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.air_canada": "By checking in for your flight you confirm that\n<ul>\n <li>\n You do not have fever, or cough, or breathing difficulties, or suspect that you may have COVID-19.\n </li>\n <li>\n You haven't been refused transportation by an air carrier in the past 14 days due to a medical reason related to COVID-19.\n </li>\n <li>\n You aren't currently under mandatory quarantine because of recent travel and nor are you subject to a public health order from any public health authority.\n </li>\n <li>\n You aren't prohibited from entering the arrival country.\n </li>\n <li>\n You understand that you may be refused transportation for 14 days if you have an elevated temperature and do not have a medical certificate confirming that it is unrelated to COVID-19.\n </li>\n <li>\n You may be subject to a COVID-19 health measure imposed by a federal, provincial, or territorial authority.\n </li>\n</ul>",
4205 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.air_france": "<p>COVID-19 HEALTH DECLARATION</p><p>Do you declare on your honor that neither you nor any of the travelers you are checking in with:</p><ul><li>have been diagnosed with COVID-19 at any time during the fourteen days prior to your flight?</li><li>have been in close contact with a person who has COVID-19 in the fourteen days prior to your flight?</li><li>have any of the COVID-19 relevant symptoms: fever, shortness of breath, newly developed cough, unusual tiredness, loss of taste or smell?</li></ul>",
4206 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.condor": "I understand that I must advise Condor staff as soon as possible, and should on no account report to the airport for the flight, if any of the following statements do not apply:\n<ul>\n <li>\n I have NOT been diagnosed with COVID-19 at any time during the 14 days prior to my flight.\n </li>\n <li>\n I have NOT had any COVID-19 relevant symptoms (fever, newly deployed cough, loss of taste of smell, shortness of breath) at any time during the 8 days prior to my flight.\n </li>\n</ul>",
4207 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.easyjet": "I will not go to the airport if I: 1) am diagnosed with COVID-19 within 14 days of my flight; 2) have any COVID-19 symptoms (fever, newly developed cough, loss of taste or smell, shortness of breath) within 8 days of my flight; 3) have been in close contact (eg less than 2m for more than 15 mins) with anyone diagnosed with COVID-19 within 14 days of my flight; 4) am required to be in COVID-19 related quarantine at the time of my flight. I understand that if any of the above are identified at the airport I may be refused to travel. I have read and accepted the COVID-19 restrictions above.",
4208 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.eurowings": "I hereby confirm that\n<ul>\n <li>\n I have not been diagnosed with COVID-19 in the last 14 days.\n </li>\n <li>\n I do not currently have symptoms of COVID-19, nor have I shown such symptoms in the last 14 days.\n </li>\n <li>\n I have not had close contact in the last 2 days with people infected with COVID-19.\n </li>\n <li>\n I will speak with airport staff if my information regarding the above issues changes after I provide this confirmation.\n </li>\n <li>\n I will inform the airline and the relevant national health authorities for contact-tracing purposes within 8 days of flying if COVID-19 symptoms appear.\n </li>\n <li>\n I have checked the valid entry regulations of the destination country and that no restrictions apply to me.\n </li>\n</ul>",
4209 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.frontier": "<p>We are committed to keeping everyone who flies with us safe and healthy. To ensure this on your upcoming flight, please acknowledge that:</p><ul><li>You will have your temperature screened by a touchless thermometer prior to boarding. Anyone with a temperature of 100.4 degrees or higher will not be allowed to fly.</li><li>You will <strong>wear a face covering over your nose and mouth throughout your journey,</strong> including ticket counters, gate areas, and on board our aircraft.</li><li>In the last 14 days, neither you, nor anyone in your household nor anyone that you have come in close contact with, has tested positive for, exhibited symptoms of, or been advised to be in quarantine for COVID-19.</li><li>You will wash/sanitize your hands before boarding your flight.</li></ul>",
4210 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.klm_royal_dutch": "I understand that I am not allowed to travel and under no circumstances go to the airport if any of the below-listed conditions apply to me. If I am traveling in a group, I accept that this applies to all passengers I’m checking in.\n<br />\n<li>\n I have been diagnosed with the coronavirus (COVID-19) in the 14 days prior to my flight, or;\n</li>\n<li>\n I have had any of the symptoms related to the coronavirus, such as fever, cough, loss of taste or smell and shortness of breath on any of the 8 days prior to my flight, or;\n </li>\n<li>\n I have been in close contact (i.e. less than 2 meters for more than 15 minutes) with a person who has been diagnosed with the coronavirus in the 14 days prior to my flight, or;\n </li>\n<li>\n I am required to be in self-quarantine because of local or national coronavirus regulations at the time of the departure of my flight.\n</li>\nI also understand that, even if I choose not to share this information with KLM, I will still be refused to board my flight if any of the above conditions will be identified at the airport.",
4211 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.ryanair": "I confirm that 1) I have read and understand the <a href=\"https://www.ryanair.com/gb/en/useful-info/baggage/permitted-and-restricted-items\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">Dangerous Goods and Prohibited Items</a> information provided here the Dangerous Goods and Prohibited Items 2) If I am traveling to/from Italy, I self-declare that I am pursuant to the regulation in force as follows: Not to be affected by COVID-19 or not to be subjected to a mandatory quarantine period of at least 14 days; Not to be currently suffering from fever with a temperature above 37.5° C; Not to have at the moment, a persistent cough, difficulty breathing, cold, sore throat, headache, severe weakness (tiredness), decrease or loss of smell/taste, diarrhea; Not having had close contact with a person affected by COVID-19 since two days before the occurrence of symptoms and up to 14 days after the occurrence of symptoms. I also undertake to inform the air carrier and Local Health Authority of any possible occurrence of the above-mentioned symptoms arising within eight days of disembarkation from the aircraft. 3) If I am travelling to Greece, I am aware that I need to obtain a QR code upon completion of PLF available <a href=\"https://travel.gov.gr/#/\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">here</a>. 4) If I am travelling to Cyprus, I am aware that I need to obtain a Flight Pass available <a href=\"https://cyprusflightpass.gov.cy/\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">here</a>. 5) If I am travelling to any other destination, that I have reviewed and will follow Government COVID-19 instructions available <a href=\"https://www.ryanair.com/ie/en/plan-trip/travel-documentation\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">here</a>",
4212 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.southwest": "<p>Your health declaration during the COVID-19 pandemic.</p><ul><li>Prior to travel, please check your temperature and confirm that you do not have a fever. Do not travel if you have a fever.</li><li>Please stay at home and do not travel if you have recently been diagnosed with or are currently experiencing <a href=\"https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/symptoms-testing/symptoms.html\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">symptoms of COVID-19.</a></li><li>If you’ve recently had close contact with someone who has COVID-19, the CDC recommends quarantining for 14 days in your home and avoiding air travel.</li><li>Because many people with COVID-19 may be asymptomatic, Southwest Airlines requires all travelers to wear a face covering over their nose and mouth, unless an <a href=\"https://www.southwest.com/promise/#mask-faq\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">exemption applies.</a></li><li>If you have questions, feel you cannot or should not travel, or need rebooking assistance, please <a href=\"https://www.southwest.com/contact-us/contact-us.html\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">contact</a> a Southwest Airlines Representative.</li><li>By clicking \"Check in\", you're acknowledging that you understand the above information. Learn more about how we're supporting your safety and well-being <a href=\"http://www.southwest.com/promise\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">here.</a></li></ul>",
4213 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.united_airlines": "<strong>Ready-to-fly checklist</strong><br /><p>As part of our United CleanPlus℠ program and in partnership with Cleveland Clinic and Clorox, we aim to provide our customers and employees with a safe travel experience.</p><br /><p>To confirm that you’re ready to travel, please review the statements below, which follow the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) and World Health Organization (WHO) guidelines. (Note that the WHO and/or CDC guidelines may change in the future.)</p><br /><strong>All travelers checking in acknowledge:</strong><br /><strong>Face coverings are required for the duration of your flight, except when you’re eating or drinking</strong><br /><p>You must wear a face covering that fully covers both your nose and mouth during your entire flight, unless you’re eating or drinking, for the safety of everyone. A face shield alone does not count as a face covering. Travelers who aren’t wearing their face coverings on board may lose their travel privileges on future United flights. Small children, travelers with medical conditions or disabilities that prevent them from wearing a face covering, and those who cannot remove or put on a face covering are exempt.</p><br /><strong>You have not been diagnosed with COVID-19 in the last 21 days</strong><ul><li>You have assessed yourself for COVID-19-related symptoms, and have experienced none of the following in the last 14 days: known temperature of 38 C/100.4 F or higher, cough (excludes symptoms from a pre-existing condition), shortness of breath/difficulty breathing (excludes symptoms from a pre-existing condition), chills, muscle pain, sore throat, recent loss of taste or smell</li><li>You have not been denied boarding by another airline due to COVID-19 exposure in the last 14 days.</li><li>You have not had close contact with someone who tested positive for COVID-19 in the last 14 days, or you’re a medical professional following CDC guidance and using proper PPE.</li></ul><p>If anyone does not meet these criteria, we ask that you reschedule your trip.</p><br /><p>Please call 1-800-UNITED-1 (1-800-864-8331) or your local Customer Contact Center for your options.</p>",
4214 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.volotea": "<p>To obtain your boarding passes, you must agree and understand that you must advise Volotea as soon as possible in the event of any change to this health declaration and that you should on no account report to the airport for the flight if any of the following statements apply:</p><ul><li>A passenger in my booking have been diagnosed with COVID-19 at any time during the 14 days prior to my flight and none of them have experienced any of the symptoms of COVID-19 (fever, newly developed cough, loss of taste or smell, shortness of breath) at any time during the 8 days prior to my flight.</li><li>A passenger in my booking has been in close contact (e.g. less than 2 meters for more than 15 minutes) with a person who has COVID-19, during the 14 days prior to my flight. A passenger in my booking is required by local or national regulations to be in quarantine for reasons relating to COVID-19 for a period that includes the date of the flight.</li><li>Information supplied is processed in the public interest, in line with the recommendations of the health authorities, in order to guarantee the wellbeing of all our passengers. For further information, please consult our <a href=\"https://www.volotea.com/en/legal-conditions/privacy-policy#public-interest\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>.</li></ul><p>I understand that if any of these statements apply, this will result in my being refused permission to travel if I do not disclose this information to the airline, or if the fact that these statements are longer correct is identified at the airport. I declare that all passengers in my booking meet these requirements:</p>",
4215 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.vueling": "<p>I understand that I must not go to the airport if I or any of the passengers in the booking:</p><ul><li>Have been diagnosed with COVID-19 during the 14 days prior to the departure of the flight.</li><li>Have had any COVID-19-related symptoms during the 8 days prior to the departure of the flight (such as a fever, cough, loss of taste and/or smell, breathing problems, etc.).</li><li>Have been in direct contact (less than 2 meters and for more than approx. 15 minutes) with anyone who has had COVID-19 during the 14 days prior to the flight.</li><li>Have been required to self-isolate by the local or national authorities for reasons related to COVID-19 during a period that includes the date of the flight.</li></ul><p><strong>Remember:</strong> All passengers who find themselves in any of the above circumstances and ignore this warning by checking in at the airport or trying to board will be denied boarding and will not be entitled to a refund or any other compensation.</p>",
4216 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms.wzzair": " <strong>Dôležité informácie</strong> <br>\n <p>Skôr ako budete pokračovať, si pozorne prečítajte nižšie uvedené informácie.</p>\n <br>\n <p>Upozorňujeme, že v dôsledku epidémie koronavírusu môže byť podľa pokynov príslušných miestnych orgánov obmedzený vstup do krajiny príchodu tým cestujúcim, ktorí navštívili krajiny postihnuté epidémiou koronavírusu 14 dní pred dátumom ich cesty, alebo môžu byť aplikované iné obmedzenia (napr. pravidlá karantény, ktoré sa môžu v rôznych krajinách líšiť). Platí to pre jednosmerné aj spiatočné lety.</p>\n <br>\n <p>Dôrazne odporúčame, aby ste sa obrátili na príslušné orgány, ktoré vám poskytnú presné informácie o vašich možnostiach a podmienkach cestovania. V prípade potreby tiež porozmýšľajte o zmene vášho letu do inej destinácie alebo o jeho zrušení.</p>\n <br>\n <p>Upozorňujeme, že za zistenie informácií o cestovných podmienkach pre krajinu vášho príletu ešte pred cestou zodpovedáte vy!</p>\n <br>\n <p>Pokiaľ sa vás to týka (t. j. obmedzenia sa na vás môžu alebo budú vzťahovať), máte platnú rezerváciu, ale napriek tomu sa dostavíte na letisko s cieľom absolvovať let, spoločnosť Wizz Air má právo odmietnuť vašu leteckú prepravu v súlade s článkom 12.1. písm. l všeobecných podmienok prepravy a v súlade s článkom 12.3. všeobecných podmienok prepravy (pravidlá refundácií).</p>\n <br>\n <p>Pokračovaním v procese registrácie potvrdzujete, že ste sa informovali u príslušných orgánov a že vyjadrujete súhlas s potenciálnymi dôsledkami.</p>\n <br>\n <p>Rozumiem, že ak platí akékoľvek z nasledujúcich tvrdení, musím o tom čo najskôr informovať spoločnosť Wizz Air a za žiadnych okolností sa nesmiem dostaviť na letisko:</p>\n <ul>\n <li>– Bolo mi diagnostikované ochorenie COVID-19 kedykoľvek počas 14 dní pred mojím letom.</li>\n <li>– Kedykoľvek v priebehu 8 dní pred mojím letom sa u mňa vyskytol ktorýkoľvek z príznakov ochorenia COVID-19 (horúčka; predtým neprítomný kašeľ; strata chuti alebo čuchu; dýchavičnosť).</li>\n <li>– Bol/-a som v úzkom kontakte (t. j. menej ako 2 metre dlhšie ako 15 minút) s osobou, ktorá má ochorenie COVID-19, počas 14 dní pred mojím letom.</li>\n <li>– Podľa miestnych alebo vnútroštátnych predpisov musím byť v karanténe z dôvodov súvisiacich s ochorením COVID-19 na obdobie, ktoré zahŕňa dátum letu.</li>\n </ul>\n <p>Rozumiem, že ktorákoľvek z týchto okolností povedie k nemožnosti pokračovať v mojej ceste, ak tieto informácie neoznámim leteckej spoločnosti a tieto okolnosti budú zistené na mieste na letisku.</p>\n ",
4217 "mmb.advanced_pax_info.airline_terms_banner": "Ak nemôžete vyjadriť súhlas s podmienkami uvedenými nižšie, spoločnosť Kiwi.com vám odporúča, aby ste zmenili termín svojej cesty a vyhli sa možnosti, že vám dopravca zakáže vstup na palubu. ",
4218 "mmb.advanced_pax_info.all_pax_here": "__country__: všetci cestujúci <ref>tu</ref>.",
4219 "mmb.advanced_pax_info.all_pax_here_and_here": "__country__: všetci cestujúci <ref>tu</ref> a <ref>tu</ref>.",
4220 "mmb.advanced_pax_info.banner.avoid_paying_fee": "Vyhnite sa poplatku za odbavenie na letisku.",
4221 "mmb.advanced_pax_info.banner.check_in_for_free": "Ponúkame vám bezplatné odbavenie",
4222 "mmb.advanced_pax_info.banner.open_modal_button": "Pridať údaje na odbavenie",
4223 "mmb.advanced_pax_info.banner.text": "Po odbavení budú vaše mobilné palubné lístky k dispozícii v aplikácii Kiwi.com. <ref>Stiahnite si ju hneď teraz</ref>",
4224 "mmb.advanced_pax_info.banner.title": "Palubné lístky",
4225 "mmb.advanced_pax_info.banner.we_will_send_you_an_email": "Keď budú vaše palubné lístky k dispozícii, pošleme vám e-mail.",
4226 "mmb.advanced_pax_info.complete_questionnaire": "__country__: vyplňte tento dotazník <ref>online</ref> ALEBO <ref>si vytlačte tento formulár</ref>, vyplňte ho a predložte ho fyzicky.",
4227 "mmb.advanced_pax_info.complete_the_plf": "__country__: vyplňte formulár na vyhľadanie cestujúceho <ref>tu</ref> a dostanete QR kód.",
4228 "mmb.advanced_pax_info.declaration_title": "Vyhlásenie o zdravotnom stave v súvislosti s ochorením COVID-19",
4229 "mmb.advanced_pax_info.default_details_for_all_pax": "Tieto údaje použijeme ako východiskové informácie pre všetkých cestujúcich.",
4230 "mmb.advanced_pax_info.error_banner.reload": "Obnoviť",
4231 "mmb.advanced_pax_info.error_banner.text": "Nepodarilo sa nám načítať informácie o vašom odbavení. Obnovte stránku.",
4232 "mmb.advanced_pax_info.failed.back": "Späť",
4233 "mmb.advanced_pax_info.failed.text": "Ľutujeme, ale vaše údaje sa nám nepodarilo spracovať. Skúste to znova neskôr.",
4234 "mmb.advanced_pax_info.failed.title": "Problém so spracovaním",
4235 "mmb.advanced_pax_info.field.city": "Mesto",
4236 "mmb.advanced_pax_info.field.duration_of_stay": "Dĺžka pobytu",
4237 "mmb.advanced_pax_info.field.no_expiration": "Bez konca platnosti",
4238 "mmb.advanced_pax_info.field.passport_or_id_expiration": "Koniec platnosti pasu alebo OP",
4239 "mmb.advanced_pax_info.field.passport_or_id_number": "Číslo pasu alebo OP",
4240 "mmb.advanced_pax_info.field.postcode": "PSČ",
4241 "mmb.advanced_pax_info.field.street_address": "Ulica, číslo domu",
4242 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.close_contact": "__prefix__ Nebol(-a) som v blízkom kontakte s osobou postihnutou ochorením COVID-19 menej než 2 dni predtým, ako sa u nej prejavili príznaky, a až do 14 dní potom, ako u nej príznaky odzneli.",
4243 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.content": "<p>Týmto čestne vyhlasujem nasledovné skutočnosti: </p>\n<br><br><br><p>1) Nemám žiadne príznaky ochorenia COVID-19, ako sú napríklad <strong>teplota vyššia ako 37,5 °C (99,5 °F), kašeľ, nádcha, bolesť hlavy, hnačka, bolesť hrdla, tečenie z nosa, akékoľvek ťažkosti s dýchaním, prípadne oslabenie alebo strata čuchu alebo chuti.</strong></p>\n<br><br><br><p>2) <strong>Za posledných 14 dní</strong> som nebol(-a) v kontakte s potvrdeným prípadom ochorenia COVID-19 alebo prípadom s podozrením na toto ochorenie, ani s osobou, ktorej bola nariadená povinná/domáca karanténa.</p>\n<br><br><br><p>3) Potvrdzujem, že som v priebehu 15 dní od plánovaného dátumu mojej cesty <strong>nemal(-a) pozitívny test na ochorenie COVID-19</strong>.</p>\n<br><br><br><p>4) Nebol(-a) som v blízkom kontakte s osobou postihnutou ochorením COVID-19 menej než 2 dni predtým, ako sa u nej prejavili príznaky, a až do 14 dní potom, ako u nej príznaky odzneli.</p>\n<br><br><br><p>5) Zaväzujem sa tiež informovať leteckého dopravcu a miestny úrad zdravotníctva v prípade výskytu vyššie uvedených príznakov, ak sa objavia do <strong>8 dní</strong> od vystúpenia z lietadla.</p>\n<br><br>",
4244 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.content_declaration": "<p><u><strong>Vyhlasujem, že ku dňu vydania tohto vyhlásenia všetci cestujúci v rámci mojej rezervácie spĺňajú tieto požiadavky. Rozumiem, že v prípade zistenia nepravdivosti ktorejkoľvek časti tohto vyhlásenia mi nebude povolené cestovať. Ak dôjde k zmene niektorej z uvedených skutočností pred dátumom môjho odchodu, budem informovať spoločnosť __companyName__.</strong></u></p>",
4245 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.content_optional_first": "<p>6) Rozumiem, že ak budem cestovať so spoločnosťou United Airlines, <strong>musím mať počas celého letu na tvári rúško</strong> okrem času, keď budem jesť a piť.</p>\n<br><br>",
4246 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.content_optional_second": "\n <p>7) Súhlasím s tým, že pred nástupom na let so spoločnosťou Frontier Airlines mi zmerajú teplotu bezdotykovým teplomerom. <strong>Osobám s teplotou 38 °C (100,4 °F) alebo vyššou nebude povolený nástup do lietadla</strong>. Pred nástupom na palubu lietadla si umyjem alebo dezinfikujem ruky. Beriem na vedomie odporúčanie mať pri sebe dezinfekčné utierky a prostriedok na dezinfekciu rúk s podielom alkoholu minimálne 70 %.</p>\n<br><br>",
4247 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.covid_contact": "__prefix__ <strong>Za posledných 14 dní</strong> som nebol(-a) v kontakte s potvrdeným prípadom ochorenia COVID-19 alebo prípadom s podozrením na toto ochorenie, ani s osobou, ktorej bola nariadená povinná/domáca karanténa.",
4248 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.covid_symptoms": "__prefix__ Nemám žiadne príznaky ochorenia COVID-19, ako sú napríklad <strong>teplota vyššia ako 37,5 °C (99,5 °F), kašeľ, nádcha, bolesť hlavy, hnačka, bolesť hrdla, tečenie z nosa, akékoľvek ťažkosti s dýchaním, prípadne oslabenie alebo strata čuchu alebo chuti.</strong>",
4249 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.frontier_airlines": "__prefix__ Súhlasím s tým, že pred nástupom na let so spoločnosťou Frontier Airlines mi zmerajú teplotu bezdotykovým teplomerom. <strong>Osobám s teplotou 38 °C (100,4 °F) alebo vyššou nebude povolený nástup do lietadla</strong>. Pred nástupom na palubu lietadla si umyjem alebo dezinfikujem ruky. Beriem na vedomie odporúčanie mať pri sebe dezinfekčné utierky a prostriedok na dezinfekciu rúk s podielom alkoholu minimálne 70 %.",
4250 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.inform_authorities": "__prefix__ Zaväzujem sa tiež informovať leteckého dopravcu a miestny úrad zdravotníctva v prípade výskytu vyššie uvedených príznakov, ak sa objavia do <strong>8 dní</strong> od vystúpenia z lietadla.",
4251 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.intro": "Týmto čestne vyhlasujem nasledovné skutočnosti: ",
4252 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.mandatory_documentation": "Som si tiež vedomý(-á), že tieto povinné cestovné dokumenty musím pred cestou vyplniť. Rozumiem, že ak tak neurobím, môže mi byť odopretý vstup na palubu a môže mi byť účtovaný poplatok za to, že som formuláre nevyplnil(a) online.",
4253 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.questionnaire": "Ak dotazník nevyplníte, môže sa stať, že nedostanete povolenie na nastúpenie do lietadla, prípadne budete musieť zaplatiť poplatok za to, že ste ho nevyplnili online.",
4254 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.test_confirmation": "__prefix__ Potvrdzujem, že som v priebehu 15 dní od plánovaného dátumu mojej cesty <strong>nemal(-a) pozitívny test na ochorenie COVID-19</strong>.",
4255 "mmb.advanced_pax_info.general_statement.united_airlines": "__prefix__ Rozumiem, že ak budem cestovať so spoločnosťou United Airlines, <strong>musím mať počas celého letu na tvári rúško</strong> okrem času, keď budem jesť a piť.",
4256 "mmb.advanced_pax_info.group_title.address_of_stay": "Adresa a dĺžka pobytu",
4257 "mmb.advanced_pax_info.group_title.passport_details": "Údaje z cestovného pasu alebo OP",
4258 "mmb.advanced_pax_info.hes_code": "HES kód <ref>Čo to je?</ref>",
4259 "mmb.advanced_pax_info.modal.close": "Zatvoriť",
4260 "mmb.advanced_pax_info.modal.confirm": "Potvrdiť",
4261 "mmb.advanced_pax_info.modal.submit": "Odoslať",
4262 "mmb.advanced_pax_info.modal.text": "Nižšie vyplňte všetky požadované údaje.",
4263 "mmb.advanced_pax_info.modal.title": "Informácie o cestujúcich potrebné na odbavenie",
4264 "mmb.advanced_pax_info.no_further_details_required": "Nevyžadujeme žiadne ďalšie údaje na odbavenie.",
4265 "mmb.advanced_pax_info.obtain_a_flight_pass": "__country__: letový pas (špeciálne povolenie na prílet do krajiny) získate <ref>tu</ref>.",
4266 "mmb.advanced_pax_info.pap_details_required": "Vyžadujú sa údaje o cestujúcich",
4267 "mmb.advanced_pax_info.pax_flying_to": "__country__: cestujúci do krajiny __country2__ <ref>tu</ref>.",
4268 "mmb.advanced_pax_info.pax_flying_to_from": "__country__: cestujúci s letom do/z krajiny __country2__ <ref>tu</ref>.",
4269 "mmb.advanced_pax_info.placeholder.total_number_of_days": "celkový počet dní",
4270 "mmb.advanced_pax_info.provide_pap_details_before": "Údaje o cestujúcich uveďte do __date__.",
4271 "mmb.advanced_pax_info.self_transfer_local_address_text": "Vyžaduje sa miestna adresa, pretože počas <ref>samostatného transferu </ref> budete musieť opustiť bezvízovú tranzitnú zónu a vstúpiť do krajiny __country__ (__city__). Keďže toto nie je vaša konečná destinácia, automaticky zadáme adresu letiska.",
4272 "mmb.advanced_pax_info.success.close": "Zatvoriť",
4273 "mmb.advanced_pax_info.success.text": "Hneď ako budú vaše palubné lístky k dispozícii, pošleme vám e-mail.",
4274 "mmb.advanced_pax_info.success.title": "Údaje boli odoslané",
4275 "mmb.advanced_pax_info.turkish_id": "Číslo tureckého preukazu totožnosti",
4276 "mmb.ancillaries.fast_track.bud.services.through_security": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) cez bezpečnostnú kontrolu.",
4277 "mmb.ancillaries.fast_track.bud.services.transfer_assistance_desk": "Asistenčný pult pri medzipristátí.",
4278 "mmb.ancillaries.fast_track.button": "Stiahnuť QR Code",
4279 "mmb.ancillaries.fast_track.download_smart_pass": "Stiahnuť Smart Pass",
4280 "mmb.ancillaries.fast_track.learn_more": "Viac informácií",
4281 "mmb.ancillaries.fast_track.mrs.services.shops_and_restaurants_discount": "Zľavové kupóny a bezplatné nápoje v obchodoch a reštauráciách na letisku.",
4282 "mmb.ancillaries.fast_track.mrs.services.through_security": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) pri prechode bezpečnostnou kontrolou",
4283 "mmb.ancillaries.fast_track.mrs.text": "Na letisku Marseille Provence na vás čakajú exkluzívne služby. So službou rýchleho odbavenia (Fast Track) bude prechod bezpečnostnou kontrolou hračka. Nezabudnite si so sebou vziať QR kód.",
4284 "mmb.ancillaries.fast_track.mrs.title": "Služby Smart Pass",
4285 "mmb.ancillaries.fast_track.nce.services.lounge_discount_voucher": "Zľava 10 € vo VIP salónikoch. Pri rezervácii prostredníctvom <ref>go.kiwi.com/NiceConnect</ref> použite kód <ref>NICECONNECT</ref>",
4286 "mmb.ancillaries.fast_track.prg.no_fast_track.download_vouchers": "Stiahnuť zľavové kupóny",
4287 "mmb.ancillaries.fast_track.prg.no_fast_track.text": "Na letisku Praha na vás čakajú exkluzívne služby.",
4288 "mmb.ancillaries.fast_track.prg.services.lounge_discount": "Zľavy na vstup do letiskových salónikov Erste Premium Lounge a Mastercard Lounge",
4289 "mmb.ancillaries.fast_track.prg.services.security_fast_track": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) pri prechode bezpečnostnou kontrolou",
4290 "mmb.ancillaries.fast_track.prg.services.shops_and_restaurants_discount": "Zľavy v obchodoch a reštauráciách na letisku Praha",
4291 "mmb.ancillaries.fast_track.prg.services.transfer_assistance_desk": "Pomoc s transferom pri informačnom pulte letiska",
4292 "mmb.ancillaries.fast_track.prg.text": "Na letisku Praha na vás čakajú exkluzívne služby. So službou rýchleho odbavenia (FastTrack) bude prechod bezpečnostnou kontrolou hračka. Nezabudnite si so sebou vziať QR kód.",
4293 "mmb.ancillaries.fast_track.prg.title": "Služby Smart Pass",
4294 "mmb.ancillaries.fast_track.title": "Balík pre medzipristátie na letisku Miláno Bergamo",
4295 "mmb.ancillaries.fast_track.vce.no_fast_track.text": "Potrebujete pomoc na letisku Benátky? Navštívte pult asistencie pri transfere Venice Connects. Jeho personál vám pomôže, aby ste let stihli včas.",
4296 "mmb.ancillaries.fast_track.vce.services.checked_baggage_assistance": "Pomoc pri odbavovaní batožiny a bezplatná úschova batožiny",
4297 "mmb.ancillaries.fast_track.vce.services.duty_free_shop_discount": "Zľava 10 % v duty free obchodoch",
4298 "mmb.ancillaries.fast_track.vce.services.free_baggage_deposit": "Bezplatná úschova batožiny",
4299 "mmb.ancillaries.fast_track.vce.services.through_security": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) pri prechode bezpečnostnou kontrolou",
4300 "mmb.ancillaries.fast_track.vce.services.transfer_assistance_desk": "Pult asistencie pri transfere",
4301 "mmb.ancillaries.fast_track.vce.services.vip_lounge_discount": "Zľava na vstup do letiskového salónika VIP",
4302 "mmb.ancillaries.fast_track.vce.text": "Na letisku Benátky na vás čakajú exkluzívne služby. So službou rýchleho odbavenia (Fast Track) bude prechod bezpečnostnou kontrolou hračka. Nezabudnite si so sebou vziať QR kód.",
4303 "mmb.ancillaries.fast_track_bgy.text": "Na letisku Miláno Bergamo na vás čakajú exkluzívne služby. So službami rýchleho odbavenia (Fast Track) a asistenciou odbavenia batožiny preletíte cez bezpečnostnú kontrolu. Nezabudnite si so sebou vziať QR kód.",
4304 "mmb.ancillaries.fast_track_bud.assistance_desk_text": "Need help at the airport in Budapest? Visit the bud:connects transfer assistance desk at Terminal 2A or 2B. They'll help you catch your connection in time, and they can contact Kiwi.com if necessary.",
4305 "mmb.ancillaries.fast_track_bud.text": "Na letisku Budapešť na vás čakajú exkluzívne služby. So službou rýchleho odbavenia (Fast Track) preletíte cez bezpečnostnú kontrolu. Nezabudnite si so sebou vziať QR kód.",
4306 "mmb.ancillaries.fast_track_nce.text": "Na letisku Nice Côte d'Azur na vás čaká exkluzívna služba. So službou rýchleho odbavenia (Fast Track) preletíte cez bezpečnostnú a pasovú kontrolu. Nezabudnite si so sebou vziať QR kód.",
4307 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_description": "Na letisku __airport_name__ na vás čakajú exkluzívne výhody. Skontrolujte, ktoré služby sú obsiahnuté vo vašej rezervácii, a stiahnite si Smart Pass a kupóny. Kupóny môžete použiť v tlačenej alebo elektronickej forme.",
4308 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_description_no_document": "Na letisku __airport_name__ na vás čakajú exkluzívne výhody. Skontrolujte, ktoré služby sú obsiahnuté vo vašej rezervácii, a stiahnite si Smart Pass a kupóny. Kupóny môžete použiť v tlačenej alebo elektronickej forme.",
4309 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_download_button": "Stiahnuť Smart Pass",
4310 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_footer": "Niektoré služby nemusia byť k dispozícii na všetkých letiskových termináloch. <ref>Viac informácií</ref>",
4311 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_footer_no_document": "Niektoré služby nemusia byť k dispozícii na všetkých letiskových termináloch. <ref>Viac informácií</ref>",
4312 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_service_baggage_assistance": "Pomoc s odbavením batožiny",
4313 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_service_discounts": "Zľavy a špeciálne ponuky na letisku",
4314 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_service_fast_track": "Rad rýchleho odbavenia (Fast Track) pri prechode bezpečnostnou kontrolou",
4315 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_service_lounge": "Špeciálne ponuky vo VIP salóniku",
4316 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_service_provided_by": "Službu poskytuje",
4317 "mmb.ancillaries.smart_pass.banner_service_transfer_assistance": "Pult asistencie pri transfere",
4318 "mmb.ancillaries.smart_pass.card_title": "Letisko __airport_name__ – __smartpass_brand_name__",
4319 "mmb.ancillaries.smart_pass.header_card_description": "Služby Smart Pass vám uľahčia prestup. Pri krátkom prestupe vám pomôžu stihnúť nadväzujúci spoj a počas dlhších zastávok vám spríjemnia čakanie.",
4320 "mmb.ancillaries.smart_pass.header_card_title": "Služby Smart Pass na trase __origin_city__ __origin_iata_code__ → __destination_city__ __destination_iata_code__",
4321 "mmb.ancillaries.smart_pass.services_included": "Zahrnuté služby:",
4322 "mmb.ancillary.hotels.benefits.budget_deals": "Viac ako 100 ponúk pre každý rozpočet.",
4323 "mmb.ancillary.hotels.benefits.real_reviews": "Hodnotenia od skutočných hostí.",
4324 "mmb.ancillary.hotels.cta": "Rezervovať ubytovanie",
4325 "mmb.ancillary.hotels.title": "Potrebujete nájsť ubytovanie?",
4326 "mmb.attachments.size_type_error": "Podporujeme súbory vo formáte JPG, PNG alebo PDF s veľkosťou do __size__ MB.",
4327 "mmb.baggage.buy_baggage.button": "Kúpiť batožinu",
4328 "mmb.baggage.recheck_stroller_content": "Je možné, že tesne pred nástupom do lietadla bude váš detský kočiar uložený medzi odbavenú batožinu. V tomto prípade si ho budete musieť po pristátí vyzdvihnúť z batožinového pásu. ",
4329 "mmb.baggage.recheck_stroller_title": "Detský kočiar si vyzdvihnite pri každom medzipristátí",
4330 "mmb.baggage.thc_banner.text": "Mali by ste mať so sebou len batožinu, ktorá sa zmestí pod sedadlo. Rozmernejšiu batožinu budete možno musieť odbaviť pri odletovej bráne. A všetka odbavená batožina bude dopravená do destinácie __hiddenCity__.",
4331 "mmb.boarding_pass.badge.airport_free": "Odbavenie na letisku zdarma",
4332 "mmb.boarding_pass.badge.airport_required": "Vyžaduje sa odbavenie na letisku",
4333 "mmb.boarding_pass.badge.available": "Dostupné",
4334 "mmb.boarding_pass.badge.check_details": "Skontrolujte údaje",
4335 "mmb.boarding_pass.badge.details_required": "Vyžadujú sa údaje pre __number__ cestujúcich",
4336 "mmb.boarding_pass.badge.few_available": "Dostupné pre __number__ cestujúcich",
4337 "mmb.boarding_pass.badge.few_missed": "__number__ cestujúcich zmeškalo odbavenie",
4338 "mmb.boarding_pass.badge.ground_processing": "Spracováva sa",
4339 "mmb.boarding_pass.badge.ground_unavailable": "Rezervované",
4340 "mmb.boarding_pass.badge.processing": "Spracováva sa odbavenie",
4341 "mmb.boarding_pass.badge.waiting_airline": "Čaká sa na leteckú spoločnosť",
4342 "mmb.boarding_pass.download_all_button.flights": "Stiahnuť všetky palubné lístky",
4343 "mmb.boarding_pass.download_all_button.ground": "Stiahnuť všetky lístky",
4344 "mmb.boarding_pass.download_all_button.mix": "Stiahnuť všetky lístky a palubné lístky",
4345 "mmb.boarding_pass.download_for_all": "Stiahnuť pre všetkých cestujúcich",
4346 "mmb.boarding_pass.download_for_name": "Stiahnuť pre __name__",
4347 "mmb.boarding_pass.message.airport_rest": "Pre zvyšok sa vyžaduje odbavenie na letisku",
4348 "mmb.boarding_pass.message.available_before": "do __date__",
4349 "mmb.boarding_pass.message.available_from": "od __date__",
4350 "mmb.boarding_pass.message.download": "Stiahnuť",
4351 "mmb.boarding_pass.message.ground_unavailable": "Použite číslo rezervácie",
4352 "mmb.boarding_pass.message.online_failed": "Online odbavenie bolo neúspešné",
4353 "mmb.boarding_pass.message.online_missed": "Premeškali ste online odbavenie",
4354 "mmb.boarding_pass.message.online_unavailable": "Online odbavenie nie je k dispozícii",
4355 "mmb.boarding_pass.message.provide_details": "Uveďte údaje z cestovného pasu/OP",
4356 "mmb.boarding_pass.message_heading.done_missed": "Palubné lístky sú pripravené pre __numFew__ z __numAll__ cestujúcich.",
4357 "mmb.boarding_pass.message_heading.done_processing": "Palubné lístky sú pripravené pre __numFew__ z __numAll__ cestujúcich. Zvyšok stále spracovávame.",
4358 "mmb.boarding_pass.message_heading.done_waiting_details": "__numFew__ z __numAll__ palubných lístkov sú pripravené. Čo najskôr uveďte ďalšie údaje, aby ste sa vyhli poplatku na letisku.",
4359 "mmb.boarding_pass.message_heading.failed": "Online odbavenie bolo neúspešné. Vykonajte odbavenie na letisku a odložte si doklad o platbe, aby sme vám mohli vrátiť peniaze.",
4360 "mmb.boarding_pass.message_heading.ground_processing": "Pošleme vám lístok od dopravcu, hneď ako bude k dispozícii.",
4361 "mmb.boarding_pass.message_heading.ground_unavailable": "Pre toto spojenie použite číslo rezervácie z vášho elektronického lístka.",
4362 "mmb.boarding_pass.message_heading.missed_passenger": "__number__ cestujúci musí vykonať odbavenie na letisku za možný poplatok.",
4363 "mmb.boarding_pass.message_heading.missed_passengers": "__number__ cestujúci sa musia odbaviť na letisku za možný poplatok.",
4364 "mmb.boarding_pass.message_heading.other": "Z rôznych dôvodov je stav palubného lístka pre rôznych cestujúcich odlišný.",
4365 "mmb.boarding_pass.message_heading.processing": "Vaše odbavenie sa spracováva Vaše palubné lístky budú pripravené do __date__.",
4366 "mmb.boarding_pass.message_heading.provide_details": "Svoje údaje z cestovného pasu/OP uveďte do __date__.",
4367 "mmb.boarding_pass.message_heading.restricted": "Vykonajte odbavenie na letisku zdarma. Letecká spoločnosť neponúka online odbavenie pre tento let.",
4368 "mmb.boarding_pass.message_heading.unavailable": "Vykonajte odbavenie na letisku zdarma. Nepodporujeme online odbavenie pre túto trasu.",
4369 "mmb.boarding_pass.message_heading.waiting_airline": "Vaše palubné lístky spracujeme po spustení odbavenia dňa __date__.",
4370 "mmb.boarding_pass.message_text.done_failed": "Prepáčte, online odbavenie niektorých cestujúcich sa nepodarilo. Ak vám bude účtovaný poplatok za odbavenie na letisku, nahrajte kópiu dokladu o platbe cez <ref>Vrátenie peňazí a zrušenie</ref>. Vrátime vám peniaze. <ref>Ako vykonať odbavenie na letisku</ref>",
4371 "mmb.boarding_pass.message_text.done_missed": "Ľutujeme, ale niektoré z požadovaných údajov sme nedostali do konečného termínu online registrácie __date__. Cestujúci, ktorí uviedli svoje údaje, si môžu stiahnuť palubné lístky nižšie. Ostatní musia vykonať odbavenie na letisku za možný poplatok. __link__",
4372 "mmb.boarding_pass.message_text.done_waiting_details": "Nemáme údaje z cestovného pasu/OP pre všetkých cestujúcich. Ak ich údaje dostaneme včas, odbavíme ich. V opačnom prípade budete musieť zaplatiť letiskový poplatok za odbavenie.",
4373 "mmb.boarding_pass.message_text.failed": "Ľutujeme, pokúšali sme sa vás odbaviť v režime online, no neúspešne. Ak vám bude účtovaný poplatok za odbavenie na letisku, nahrajte kópiu dokladu o platbe cez <ref>Vrátenie peňazí a zrušenie</ref>. Vrátime vám peniaze. <ref>Ako vykonať odbavenie na letisku</ref>",
4374 "mmb.boarding_pass.message_text.ground_processing": "Hneď ako dokončíme spracovanie vášho lístka, zašleme vám ho e-mailom.",
4375 "mmb.boarding_pass.message_text.ground_unavailable": "Pre toto spojenie nepotrebujete lístok od dopravcu. Všetko, čo potrebujete, je uvedené na vašom elektronickom lístku.",
4376 "mmb.boarding_pass.message_text.how_checkin_airport": "Ako vykonať odbavenie na letisku",
4377 "mmb.boarding_pass.message_text.missed": "Je nám ľúto, ale zmeškali ste termín __date__, do ktorého ste mali nahrať údaje pre online odbavenie. Ak chcete získať svoje palubné lístky, vykonajte odbavenie na letisku za možný poplatok. __link__",
4378 "mmb.boarding_pass.message_text.missed_failed": "Ľutujeme, pokúšali sme sa vás odbaviť v režime online, no neúspešne. Ak vám bude účtovaný poplatok za odbavenie na letisku, nahrajte kópiu dokladu o platbe cez <ref>Vrátenie peňazí a zrušenie</ref>. Vrátime vám peniaze za cestujúcich, ktorí nám poskytli svoje údaje. <ref>Odbavenie na letisku</ref>",
4379 "mmb.boarding_pass.message_text.processing": "Hneď ako vás odbavíme, budú vaše palubné lístky umiestnené tu a zaslané e-mailom.",
4380 "mmb.boarding_pass.message_text.processing_missed": "Ľutujeme, ale niektoré z požadovaných údajov sme nedostali do konečného termínu online registrácie __deadlineDate__. Cestujúcim, ktorí uviedli svoje údaje, budú ich palubné lístky doručené do __checkInCloseDate__. __link__",
4381 "mmb.boarding_pass.message_text.provide_details": "Potrebujeme tieto údaje, aby sme vás mohli odbaviť online. Následne budú vaše palubné lístky umiestnené tu a zaslané e-mailom.",
4382 "mmb.boarding_pass.message_text.restricted_unavailable": "Hľadajte priehradku alebo stánok pre odbavenie na letisku. Odbavia vás zadarmo. __link__",
4383 "mmb.boarding_pass.message_text.waiting_airline": "Máme vaše údaje. Stačí sa len posadiť a čakať na vaše palubné lístky, ktoré vám budú doručené e-mailom.",
4384 "mmb.boarding_pass.timeline.boarding_passes_ready": "Palubné lístky sú pripravené",
4385 "mmb.boarding_pass.timeline.details_required": "Vyžadujú sa údaje z cestovného pasu alebo OP",
4386 "mmb.boarding_pass.timeline.processing": "Spracováva sa odbavenie",
4387 "mmb.boarding_pass.timeline.waiting_airline": "Čaká sa na leteckú spoločnosť",
4388 "mmb.boarding_pass.title": "Palubné lístky",
4389 "mmb.boarding_pass.title.mix": "Lístky a palubné lístky",
4390 "mmb.boarding_pass.title.tickets": "Lístky",
4391 "mmb.booking_completion.app_promo_text": "Po odbavení budú mobilné palubné lístky k dispozícii v aplikácii __companyName__. <ref>Stiahnite si ju teraz.</ref>",
4392 "mmb.booking_completion.badge.details_added": "Údaje boli pridané",
4393 "mmb.booking_completion.button.confirm": "Potvrdiť",
4394 "mmb.booking_completion.day_unit_placeholder": "DD",
4395 "mmb.booking_completion.expiration_invalid": "Platnosť nemôže skončiť pred cestou.",
4396 "mmb.booking_completion.field.no_expiry": "Bez dátumu ukončenia platnosti",
4397 "mmb.booking_completion.field.travel_document_expiration": "Ukončenie platnosti",
4398 "mmb.booking_completion.field.travel_document_number": "Číslo pasu alebo OP",
4399 "mmb.booking_completion.month_unit_placeholder": "Vyberte mesiac",
4400 "mmb.booking_completion.title": "Online odbavenie",
4401 "mmb.booking_completion.title.content_1": "Odbavíme vás online. __checkInLink__",
4402 "mmb.booking_completion.title.content_1_v2": "Palubné lístky dostanete, keď dokončíme vaše online odbavenie.",
4403 "mmb.booking_completion.title.content_2": "Vaše údaje potrebujeme minimálne 24 hodín pred ďalším letom. Radšej ich uveďte teraz, aby ste nezabudli.",
4404 "mmb.booking_completion.title.content_2_v2": "Údaje z pasu/OP nám pošlite <strong>najmenej 24 hodín pred</strong> odletom. Potrebujeme ich, aby sme mohli vykonať vaše odbavenie u leteckej spoločnosti.",
4405 "mmb.booking_completion.title.content_3": "Keď letecká spoločnosť spustí odbavovanie, pošleme vám palubné lístky e-mailom.",
4406 "mmb.booking_completion.title.content_3_v2": "Ak údaje neodošlete včas, môže sa stať, že budete musieť zaplatiť poplatok za odbavenie na letisku. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
4407 "mmb.booking_completion.title.content_4": "Ak nestihnete termín, možno budete musieť zaplatiť poplatok za odbavenie na letisku.",
4408 "mmb.booking_completion.title.content_link": "Viac informácií",
4409 "mmb.booking_completion.title.details_added": "Boli pridané údaje pre všetkých cestujúcich",
4410 "mmb.booking_completion.title.details_required": "Údaje sa vyžadujú do __passportDeadlineDate__",
4411 "mmb.booking_completion.title.tooltip": "Ak chcete získať svoje palubné lístky, poskytnite nám údaje o cestujúcich čo najskôr, aby sme mohli spracovať vaše online odbavenie.",
4412 "mmb.booking_completion.year_unit_placeholder": "RRRR",
4413 "mmb.breadcrumb.booking_number": "Rezervácia č. __bid__",
4414 "mmb.breadcrumb.myBookings": "Moje rezervácie",
4415 "mmb.breadcrumbs.manage_my_trip": "Spravovať moju cestu",
4416 "mmb.business_class": "Business class",
4417 "mmb.cabin_bag_on_hold_with_airlines": "Príručnú batožinu, ktorá sa nezmestí pod sedadlo, <u><strong>musíte odbaviť</strong></u> u tejto leteckej spoločnosti: __airlines__. Takúto batožinu si musíte vyzdvihnúť a opätovne ju odbaviť aj počas <strong>samostatného transferu</strong>.",
4418 "mmb.cabin_bag_on_hold_with_airlines_plural": "Príručnú batožinu, ktorá sa nezmestí pod sedadlo, <u><strong>musíte odbaviť</strong></u> u týchto leteckých spoločností: __airlines__. Takúto batožinu si musíte vyzdvihnúť a opätovne ju odbaviť aj počas <strong>samostatného transferu</strong>.",
4419 "mmb.cancellation.form.additional_service": "Nie som spokojný s dodatočnými službami (batožina, sedenie atď.)",
4420 "mmb.cancellation.form.another_offer": "Našiel som inú ponuku",
4421 "mmb.cancellation.form.confusing_process": "Cestovanie je mätúce (samostatný transfer, víza atď.)",
4422 "mmb.cancellation.form.made_mistake": "Počas procesu rezervácie som urobil/-a chybu",
4423 "mmb.cancellation.form.not_feeling_confident": "Nie sm presvedčený o službe",
4424 "mmb.cancellation.form.other": "Iné",
4425 "mmb.cancellation.form.plans_changed": "Moje plány sa zmenili",
4426 "mmb.cancellation.form.process_too_long": "Proces rezervácie trvá príliš dlho",
4427 "mmb.cancellation.form.question": "Aký bol dôvod vášho zrušenia?",
4428 "mmb.cancellation.form.short_layover": "Znepokojuje ma krátky čas medzipristátia",
4429 "mmb.cancellation.form.what_was_wrong": "Povedzte nám viac.",
4430 "mmb.cancellation.note": "Kým nedokončíme vašu rezerváciu u dopravcov, peniaze vám môžu byť vrátené v plnej výške.",
4431 "mmb.cancellation.request_cancellation": "Požiadať o zrušenie",
4432 "mmb.cancellation.return_to_mmb": "Vrátiť sa do sekcie Spravovať moje rezervácie",
4433 "mmb.cancellation.thankyou.note": "Výsledok vám oznámíme e-mailom a zahrnieme ďalšie informácie o prípadnom vrátení peňazí.",
4434 "mmb.cancellation.thankyou.title": "Žiadosť o zrušenie prijatá",
4435 "mmb.cancellation.title": "Naozaj chcete zrušiť vašu rezerváciu?",
4436 "mmb.card_passengers.title": "Cestujúci",
4437 "mmb.change_flights.second_step_request.description": "Popis",
4438 "mmb.common.booking_number": "Číslo rezervácie: __bid__",
4439 "mmb.common.button.return_to_your_trip": "Vrátiť sa k rezervácii",
4440 "mmb.common.confirm_change": "Confirm change",
4441 "mmb.common.page_header.and_back": "and back",
4442 "mmb.common.save_changes": "Uložiť zmeny",
4443 "mmb.contact.additional.add_contacts": "Pridať kontaktné údaje",
4444 "mmb.contact.additional.email": "Ďalšia e-mailová adresa",
4445 "mmb.contact.additional.error.is_duplicate": "Tento kontaktný údaj sa už používa.",
4446 "mmb.contact.additional.intro": "Pridajte ďalšie kontaktné údaje pre seba a svojich spolucestujúcich. Všetkým vám pošleme lístky a ďalšie dôležité informácie o vašej ceste.",
4447 "mmb.contact.additional.phone": "Ďalšie telefónne číslo",
4448 "mmb.contact.additional.remove_contact": "Odobrať dodatočné kontaktné údaje __value__",
4449 "mmb.contact.additional.section_title": "Moje kontaktné údaje",
4450 "mmb.contact.input.label": "Údaje",
4451 "mmb.contact.select.label": "Typ kontaktu",
4452 "mmb.contacts.add_another": "Pridať ďalšiu",
4453 "mmb.contacts.email_address": "E-mailová adresa",
4454 "mmb.contacts.phone_number": "Telefónne číslo",
4455 "mmb.corona.booking_status.alert.button.read_more": "Viac o dostupných možnostiach",
4456 "mmb.corona.booking_status.alert.button.request_refund": "Požiadať o vrátenie peňazí",
4457 "mmb.corona.booking_status.alert.contact": "Telefonicky nás kontaktujte iba v prípade, ak cestujete v priebehu nasledujúcich __days__ dní.",
4458 "mmb.corona.booking_status.alert.description": "Dopravcovia na celom svete menia svoje harmonogramy na poslednú chvíľu. Žiaľ, nie vždy nás na to upozornia včas.<br>Ak máte istotu, že vaša cesta bola zrušená alebo nebudete môcť cestovať kvôli novým cestovným obmedzeniam, prosíme vás, aby ste počkali. Dopravca nám ešte môže potvrdiť zrušenie cesty a v tom prípade bude vrátenie peňazí možné za výhodnejších podmienok.<br>Ak vaša cesta nebude zrušená, odporúčame vám požiadať o vrátenie peňazí najneskôr 48 hodín pred odchodom.",
4459 "mmb.corona.booking_status.alert.description.UPLOAD_TEST": "Carriers all over the world change their schedules last minute. Unfortunately, they don't always notify us in a timely manner.<br>If you're confident your trip has been canceled or you won't be able to travel because of new travel restrictions, please wait. We might still receive a cancellation from the carrier, which would result in a better refund option for you.<br>If your trip doesn't get canceled, we recommend you request a refund no later than 48 hours before departure.",
4460 "mmb.corona.booking_status.alert.title": "Dôležité informácie o stave rezervácií",
4461 "mmb.credential_sharing.airlines_section.instruction": "Hľadajte sekcie s názvom ako <i>Moja rezervácia</i> alebo <i>Moja cesta</i>.",
4462 "mmb.credential_sharing.airlines_section.tip": "Aby ste získali prístup k svojej rezervácii, vo väčšine prípadov bude stačiť len rezervačný kód PNR a e-mail. Ak to nepôjde, skúste sa prihlásiť.",
4463 "mmb.credential_sharing.airlines_section.title": "2. Navštívte stránku dopravcu a prihláste sa do rezervácie.",
4464 "mmb.credential_sharing.apology_banner.description": "Je to prejav našej vďaky v tomto zložitom období. Ďakujeme vám za pomoc.",
4465 "mmb.credential_sharing.apology_banner.title": "Na účet sme vám pripísali kredit __price__.",
4466 "mmb.credential_sharing.apology_section.apology.description": "Toto nie je úroveň služieb, ktorú sme vám chceli ponúknuť.",
4467 "mmb.credential_sharing.apology_section.apology.title": "Ale najprv sa vám chceme ospravedlniť.",
4468 "mmb.credential_sharing.apology_section.description.info": "Rozhodli ste sa, že v súvislosti so svojou cestou budete kontaktovať dopravcov vy osobne. Prístup k vašej rezervácii cez __companyName__ bol zablokovaný.",
4469 "mmb.credential_sharing.apology_section.description.steps": "Nižšie sme pre vás pripravili niekoľko krokov, ako postupovať.",
4470 "mmb.credential_sharing.apology_section.title": "4 kroky pri žiadosti o vrátenie peňazí od dopravcov",
4471 "mmb.credential_sharing.apology_section.title_v2": "Tu sú vaše prihlasovacie údaje a návod, ako získať späť peniaze za vašu cestu",
4472 "mmb.credential_sharing.carrier_link.alt": "Prejsť na internetové stránky dopravcu",
4473 "mmb.credential_sharing.dirty_solution.apology": "Najprv sa vám však chceme ospravedlniť. Toto nie je úroveň služieb, ktorú sme vám chceli ponúknuť.",
4474 "mmb.credential_sharing.dirty_solution.apology_banner.title": "Ako prejav vďaky sme vám na účet pripísali kredit __price__.",
4475 "mmb.credential_sharing.dirty_solution.instructions.description": "Rozhodli ste sa, že v súvislosti so svojou cestou budete kontaktovať dopravcov vy osobne. Prístup k vašej rezervácii cez __companyName__ bol zablokovaný.",
4476 "mmb.credential_sharing.dirty_solution.instructions.title": "E-mailom sme vám poslali prihlasovacie údaje a návod, ako postupovať",
4477 "mmb.credential_sharing.error": "Chyba: Nepodarilo sa načítať prihlasovacie údaje",
4478 "mmb.credential_sharing.multiple_pnr.alert": "Prihláste sa znova pomocou týchto odlišných prihlasovacích údajov. Rezervovali sme 2 samostatné cesty",
4479 "mmb.credential_sharing.refund_amount_section.description": "Peniaze vám vrátime tým istým spôsobom platby, ktorý ste použili na kúpu lístkov na __companyName__. Ak dopravca vráti platbu vo forme poukážok alebo kreditov, pošleme vám ich e-mailom.",
4480 "mmb.credential_sharing.refund_amount_section.title": "4. Vrátenú sumu vám pošleme hneď, ako ju dostaneme.",
4481 "mmb.credential_sharing.refund_request_section.description": "V závislosti od dopravcu môže tento proces chvíľu trvať. Najmä počas pandémie.",
4482 "mmb.credential_sharing.refund_request_section.title": "3. Požiadajte dopravcu o vrátenie peňazí.",
4483 "mmb.credential_sharing.segment.bank_details.description": "Toto sú vaše údaje. Budú použité iba na účely potvrdenia, <strong>nie</strong> na spracovanie vrátených platieb.",
4484 "mmb.credential_sharing.segment.bank_details.title": "Bankové údaje",
4485 "mmb.credential_sharing.segment.credit_card": "Kreditná karta",
4486 "mmb.credential_sharing.segment.departure_airport": "Letisko",
4487 "mmb.credential_sharing.segment.email": "E-mail",
4488 "mmb.credential_sharing.segment.eticket": "E-lístok č.",
4489 "mmb.credential_sharing.segment.flight_no": "Číslo letu",
4490 "mmb.credential_sharing.segment.gds_form.button": "Otvoriť formulár na novej karte",
4491 "mmb.credential_sharing.segment.gds_form.description": "Tento dopravca umožňuje náhradu iba vo forme kupónu.",
4492 "mmb.credential_sharing.segment.hide_password": "hide password",
4493 "mmb.credential_sharing.segment.multi_pnr.button": "Žiadať vrátenie peňazí",
4494 "mmb.credential_sharing.segment.multi_pnr.description.available": "U tohto dopravcu budete môcť iba zmeniť rezerváciu cesty, no my máme možnosť požiadať o vrátenie peňazí za vás. Zrušia sa tým všetky zmeny, ktoré ste v rezervácii urobili.",
4495 "mmb.credential_sharing.segment.multi_pnr.description.requested": "Pracujeme na tom, aby sme pre vás zabezpečili vrátenie peňazí, a pošleme vám ich, hneď ako ich dostaneme.",
4496 "mmb.credential_sharing.segment.name": "Meno",
4497 "mmb.credential_sharing.segment.password": "Heslo",
4498 "mmb.credential_sharing.segment.phone_number": "Tel. č.",
4499 "mmb.credential_sharing.segment.pnr": "PNR (rezervačný kód)",
4500 "mmb.credential_sharing.segment.show_password": "show password",
4501 "mmb.credential_sharing.segment.terminal": "Terminál",
4502 "mmb.credential_sharing.segments_section.description": "Väčšina dopravcov vyžaduje len meno, e-mail a rezervačný kód (PNR). Neskôr vám e-mailom pošleme aj odkaz.",
4503 "mmb.credential_sharing.segments_section.title": "1. Na prihlásenie budete potrebovať tieto informácie.",
4504 "mmb.credential_sharing.success_section.description": "Teraz môžete sami požiadať dopravcov o vrátenie peňazí.",
4505 "mmb.credential_sharing.success_section.more_info": "Read more about carrier refund processes",
4506 "mmb.credential_sharing.success_section.subtitle": "Medzitým vám prepošleme všetky e-maily, ktoré od dopravcov dostaneme.",
4507 "mmb.credential_sharing.success_section.title": "To je všetko!",
4508 "mmb.disallowed_hold_bags.description": "Pre túto cestu môžete získať špeciálnu cenu, nemôžete si však so sebou vziať žiadnu odbavenú batožinu. Dôvodom sú obmedzenia dopravcu alebo krátke medzipristátie. <ref>Ďalšie informácie</ref>",
4509 "mmb.fare_types.badge.flexi": "Sadzba Flexi",
4510 "mmb.fare_types.badge.saver": "Sadzba Saver",
4511 "mmb.fare_types.badge.standard": "Sadzba Standard",
4512 "mmb.fare_types.cancellation.alert.l1": "O túto službu musíte požiadať najneskôr __hours__ hod. pred prvým odchodom vo vašom cestovnom itinerári.",
4513 "mmb.fare_types.cancellation.alert.l2": "Bude zrušená celá rezervácia pre všetkých cestujúcich (nie je možné vykonať čiastočné zrušenie rezervácie).",
4514 "mmb.fare_types.cancellation.alert.l3_flexi": "So <ref>sadzbou Flexi</ref> máte po zrušení rezervácie nárok na vrátenie __amount__ z pôvodnej sumy.",
4515 "mmb.fare_types.cancellation.alert.l3_saver": "So <ref>sadzbou Saver</ref> máte po zrušení rezervácie nárok na vrátenie __amount__ z pôvodnej sumy.",
4516 "mmb.fare_types.cancellation.alert.l3_standard": "So <ref>sadzbou Standard</ref> máte po zrušení rezervácie nárok na vrátenie __amount__ z pôvodnej sumy.",
4517 "mmb.fare_types.cancellation.alert.late": "Do vášho odchodu zostáva menej než __hours__ hodín, a preto nemáte nárok na vrátenie peňazí. Ak sa však rozhodnete svoju rezerváciu zrušiť, umožníte niekomu inému, aby si kúpil toto miesto a predídete tým vzniku zbytočných emisií CO<sub>2</sub>.",
4518 "mmb.fare_types.cancellation.alert.payment_methods_refund": "Suma vám bude vrátená na vašu kreditnú kartu alebo prostredníctvom platobnej metódy, ktorú ste použili (kredit __companyName__, PayPal atď.) Ak ste vykonali viacero platieb, suma vám bude vrátená vo viacerých transakciách. Bude vám vrátených __amount__ z každej pôvodnej platby.",
4519 "mmb.fare_types.cancellation.booking.title": "Cesta, ktorú sa chystáte zrušiť",
4520 "mmb.fare_types.cancellation.late_l1": "Vrátenie peňazí menej ako __hours__ hod. pred cestou nie je možné. Cestu však môžete napriek tomu zrušiť.",
4521 "mmb.fare_types.cancellation.late_l2": "Zrušením sa ušetria emisie CO<sub>2</sub>, keďže vaše sedadlá môžu potom využiť iní.",
4522 "mmb.fare_types.cancellation.refundable_until": "Peniaze možno vrátiť do __deadline__",
4523 "mmb.fare_types.flight_change.alert.downgrade_to_saver": "Všetky cesty a nadväzujúce spoje z vašej novej rezervácie budú rezervované za najnižšiu možnú cenu v sadzbe <ref>Saver</ref>. Vami zvolený balíček služieb sa nezmení. Zmeny v rezervácii však už nebudú bezplatné.",
4524 "mmb.fare_types.flight_change.alert.flexi_ticket": "Máte <ref>sadzbu Flexi</ref>. Budete musieť doplatiť iba cenový rozdiel novej rezervácie.",
4525 "mmb.fare_types.flight_change.alert.saver_ticket": "Nemáte <ref>žiadnu flexibilitu</ref>. Pri zmene rezervácie budete musieť zaplatiť plnú sumu novej rezervácie so zľavou <ref>__amount__</ref>.",
4526 "mmb.fare_types.flight_change.alert.standard_ticket": "Máte <ref>sadzbu Standard</ref>. Budete musieť doplatiť iba cenový rozdiel novej rezervácie.",
4527 "mmb.fare_types.flight_change.alert.update_time_info": "Po prijatí platby môže aktualizácia vašej rezervácie trvať niekoľko hodín",
4528 "mmb.fare_types.flight_change.alert.update_time_info_with_no_payment": "Po odoslaní žiadosti môže aktualizácia vašej rezervácie trvať niekoľko hodín",
4529 "mmb.fare_types.flight_change.confirmation.title": "Žiadosť o zmenu rezervácie bola prijatá",
4530 "mmb.header.cancellation": "Zrušenie rezervácie",
4531 "mmb.header.passenger": "1 cestujúci",
4532 "mmb.header.passengers": "Cestujúci: __passengerCount__",
4533 "mmb.header.refund": "Vrátenie peňazí a zrušenie",
4534 "mmb.header.trip_management_locked": "Spravovanie cesty je zamknuté",
4535 "mmb.header.trip_timeline": "Zobraziť časový rozvrh cesty",
4536 "mmb.helpcenter.title": "Prejsť do časti Pomocník",
4537 "mmb.helpdesk_messages.modal.description": "Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky, môžete nám poslať správu v rámci niektorej z tém uvedených nižšie.",
4538 "mmb.helpdesk_messages.modal.status.action_required": "Vyžaduje sa reakcia",
4539 "mmb.helpdesk_messages.modal.status.in_progress": "Spracováva sa",
4540 "mmb.helpdesk_messages.modal.status.pending": "Čaká sa na spracovanie",
4541 "mmb.helpdesk_messages.modal.status.resolved": "Posúdené",
4542 "mmb.helpdesk_messages.modal.title": "Správy centra podpory",
4543 "mmb.helpdesk_messages.modal.view_all": "Zobraziť všetky správy centra podpory",
4544 "mmb.helpdesk_messages.tile": "Správy centra podpory",
4545 "mmb.insurance.axa": "AXA Insurance ",
4546 "mmb.insurance.description": "Spravujte svoje balíčky poistenia uvedené nižšie a cestujte bez obáv. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
4547 "mmb.insurance.insured_by.axa": "Poistenie AXA Assistance",
4548 "mmb.insurance.insured_by.travelex": "Poistenie od spoločnosti Travelex Insurance Services",
4549 "mmb.insurance.none": "Bez cestovného poistenia",
4550 "mmb.insurance.show_benefits": "Zobraziť výhody",
4551 "mmb.insurance.travelex": "Travelex Insurance Services",
4552 "mmb.insurance.travelex.short": "Poistenie od spoločnosti Travelex",
4553 "mmb.insurance.travel_insurance": "Cestovné poistenie",
4554 "mmb.insurance.us.data_table.baggage_delay": "Meškanie batožiny (12 hodín)",
4555 "mmb.insurance.us.data_table.missed_connection": "Zmeškaný spoj (o 3 hodiny)",
4556 "mmb.insurance.us.data_table.trip_delay": "Meškanie cesty (5 hodín)",
4557 "mmb.insurance.us.passenger.manage.button": "Spravovať poistenie",
4558 "mmb.insurance.us.refund.available": "Vrátenie peňazí je možné do <strong>15 dní</strong> odo dňa kúpy.",
4559 "mmb.insurance.us.refund.confirm": "Naozaj chcete požiadať o vrátenie peňazí? Vrátenie peňazí pri tejto rezervácii už nebude možné.",
4560 "mmb.insurance.us.refund.confirm_amount": "Vrátiť __amount__ za všetkých cestujúcich",
4561 "mmb.insurance.us.refund.expired": "Ľutujeme, ale lehota 15 dní na podanie žiadosti o vrátenie peňazí cestujúcim z USA už vypršala.",
4562 "mmb.insurance.us.refund.processing": "Prebieha spracovanie vrátenia sumy __amount__",
4563 "mmb.insurance.us.refund.refunding.main": "Potvrdzujeme, že peniaze vám budú vrátené. Pošleme vám ich do 24 hodín.",
4564 "mmb.insurance.us.refund.refunding.sub": "V závislosti od spôsobu platby môže spracovanie vrátenia peňazí trvať niekoľko dní.",
4565 "mmb.insurance.us.refund.request": "Žiadať vrátenie peňazí",
4566 "mmb.insurance.us.refund.request_many": "Žiadať vrátenie sumy __amount__ za všetkých cestujúcich",
4567 "mmb.insurance.us.refund.request_one": "Žiadať vrátenie sumy __amount__ ",
4568 "mmb.insurance.us.unavailable": "(k dispozícii len v priebehu rezervácie)",
4569 "mmb.insurance_us.alert.flight_change.cta": "Pridať lepšie poistenie",
4570 "mmb.insurance_us.alert.flight_change.title": "Poistenie vás kryje maximálne do výšky sumy, ktorú ste zaplatili za pôvodnú rezerváciu.",
4571 "mmb.invoices.alert.error": "Je nám ľúto, ale jednu alebo viaceré z vašich faktúr sa nepodarilo načítať. Obnovte stránku alebo to skúste neskôr.",
4572 "mmb.invoices.button.general": "Faktúra",
4573 "mmb.invoices.category.assisted_refund": "Asistované vrátenie peňazí",
4574 "mmb.invoices.category.baggage": "Batožina",
4575 "mmb.invoices.category.booking": "Rezervácia",
4576 "mmb.invoices.category.change_flights": "Zmeniť lety",
4577 "mmb.invoices.category.extra_services": "Ďalšie služby",
4578 "mmb.invoices.category.infant": "Batoľa",
4579 "mmb.invoices.category.insurance": "Poistenie",
4580 "mmb.invoices.category.meals": "Jedlá podávané počas letu",
4581 "mmb.invoices.category.musical_equipment": "Hudobné nástroje",
4582 "mmb.invoices.category.passenger_change": "Zmeny cestujúceho",
4583 "mmb.invoices.category.pets": "Domáci miláčikovia",
4584 "mmb.invoices.category.price_change": "Zmena ceny",
4585 "mmb.invoices.category.priority_boarding": "Prednostný nástup",
4586 "mmb.invoices.category.seating": "Výber sedadiel",
4587 "mmb.invoices.category.service_package": "Balík služieb __brandName__",
4588 "mmb.invoices.category.special_assistance": "Osobitná pomoc",
4589 "mmb.invoices.category.sports_equipment": "Športové vybavenie",
4590 "mmb.invoices.content.download": "Stiahnuť",
4591 "mmb.invoices.content.updated": "aktualizované __date__",
4592 "mmb.invoices.description": "Tu nájdete všetky faktúry týkajúce sa vašej rezervácie. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
4593 "mmb.invoices.description_link": "Ďalšie informácie o faktúrach",
4594 "mmb.invoices.description_text": "Tu nájdete všetky faktúry týkajúce sa vašej rezervácie.",
4595 "mmb.invoices.summary.description": "Nájdete ich aj vo svojej e-mailovej schránke.",
4596 "mmb.invoices.summary.title": "Prístup ku všetkým faktúram",
4597 "mmb.invoices.title": "Faktúry",
4598 "mmb.invoice_details.title": "Fakturačné údaje",
4599 "mmb.itinerary_change.alternatives.content.title": "Itinerár, ktorý chcete zmeniť",
4600 "mmb.itinerary_change.alternatives.title": "Hľadanie novej cesty",
4601 "mmb.itinerary_change.confirmation.alert.all_passengers_affected": "Zmena sa bude týkať všetkých cestujúcich v tejto rezervácii.",
4602 "mmb.itinerary_change.confirmation.alert.booked_as_saver": "Všetky časti vašej novej rezervácie budú rezervované so sadzbou <ref>Saver</ref>. Vami zvolený balíček služieb sa však nezmení.",
4603 "mmb.itinerary_change.confirmation.alert.hours_to_update": "Aktualizácia rezervácie môže trvať až niekoľko hodín.",
4604 "mmb.itinerary_change.confirmation.checkbox": "Poverujem spoločnosť __companyName__ zmenou/zrušením mojich pôvodne zakúpených lístkov, rezervovaním vyššie špecifikovaných náhradných lístkov a z toho vyplývajúcim uzavretím nových zmlúv o preprave s príslušnými dopravcami v mojom mene. Súhlasím s podmienkami používania dopravcov zabezpečujúcich mnou vybrané alternatívne spoje, ako aj s <ref>podmienkami používania</ref> a <ref>zásadami ochrany osobných údajov</ref> spoločnosti __companyName__.",
4605 "mmb.itinerary_change.confirmation.checkout": "Pokračovať k platbe",
4606 "mmb.itinerary_change.fare_types.alert.flexi.description": "Vďaka <ref>sadzbe Flexi</ref> zaplatíte pri zmene rezervácie len cenový rozdiel.",
4607 "mmb.itinerary_change.fare_types.alert.saver.description": "Ak sa rozhodnete rezerváciu zmeniť, vďaka <ref>sadzbe Saver</ref> ušetríte <ref>__amount__</ref> z plnej ceny nového lístka.",
4608 "mmb.itinerary_change.fare_types.alert.saver.title": "Zľava __amount__ pri zmene rezervácie",
4609 "mmb.itinerary_change.fare_types.alert.standard.description": "Vďaka <ref>sadzbe Standard</ref> zaplatíte pri zmene rezervácie len cenový rozdiel.",
4610 "mmb.itinerary_change.fare_types.alert.standard_and_flexi.title": "Zaplatíte len cenový rozdiel",
4611 "mmb.itinerary_change.filter.button.clear_filters": "Vymazať filtre",
4612 "mmb.itinerary_change.filter.button.filters": "Filtre",
4613 "mmb.itinerary_change.filter.cabin_type.business": "Biznis trieda",
4614 "mmb.itinerary_change.filter.cabin_type.button.clear": "Vymazať",
4615 "mmb.itinerary_change.filter.cabin_type.economy": "Ekonomická trieda",
4616 "mmb.itinerary_change.filter.cabin_type.first_class": "Prvá trieda",
4617 "mmb.itinerary_change.filter.cabin_type.mixed": "Kombinovanie tried",
4618 "mmb.itinerary_change.filter.cabin_type.mixed.description": "Ušetrite peniaze, neobmedzujte svoje pohodlie",
4619 "mmb.itinerary_change.filter.cabin_type.premium_economy": "Ekonomická trieda Premium",
4620 "mmb.itinerary_change.filter.cabin_type.title": "Trieda cestovania",
4621 "mmb.itinerary_change.filter.duration.button.clear": "Vymazať",
4622 "mmb.itinerary_change.filter.duration.max_travel_time": "Max. trvanie cesty",
4623 "mmb.itinerary_change.filter.duration.max_travel_time.period.any": "Ľubovoľné",
4624 "mmb.itinerary_change.filter.duration.max_travel_time.period.hour": "Do 1 hodiny",
4625 "mmb.itinerary_change.filter.duration.max_travel_time.period.hours": "Do __maxTravelTime__ hodín",
4626 "mmb.itinerary_change.filter.duration.title": "Trvanie",
4627 "mmb.itinerary_change.filter.label.active_filter": "1 filter aktívny",
4628 "mmb.itinerary_change.filter.label.active_filters": "Aktívne filtre: __activeFilterCount__",
4629 "mmb.itinerary_change.filter.transport_type.bus": "Autobus",
4630 "mmb.itinerary_change.filter.transport_type.button.clear": "Vymazať",
4631 "mmb.itinerary_change.filter.transport_type.button.only": "Len",
4632 "mmb.itinerary_change.filter.transport_type.flight": "Let",
4633 "mmb.itinerary_change.filter.transport_type.title": "Spôsob dopravy",
4634 "mmb.itinerary_change.filter.transport_type.train": "Vlak",
4635 "mmb.itinerary_change.selection.content.title.whole_itinerary": "Celá cesta",
4636 "mmb.itinerary_change.selection.description": "Môžete zmeniť celú cestu alebo len jej časť. <ref>Viac informácií</ref>",
4637 "mmb.itinerary_change.selection.footer.refund_link": "Požiadať o vrátenie peňazí",
4638 "mmb.itinerary_change.selection.footer.title": "Chceli by ste radšej zrušiť túto cestu?",
4639 "mmb.itinerary_change.selection.title": "Zmena cesty",
4640 "mmb.itinerary_change.sort.button.sort_by": "Usporiadať podľa",
4641 "mmb.itinerary_change.sort.type.best": "Najlepšie",
4642 "mmb.itinerary_change.sort.type.cheapest": "Najlacnejšie",
4643 "mmb.itinerary_change.sort.type.fastest": "Najrýchlejšie",
4644 "mmb.itinerary_change.success.description": "Hneď ako dokončíme zmeny vo vašej rezervácii, dáme vám vedieť e-mailom.",
4645 "mmb.itinerary_change.success.title_without_payment": "Ďakujeme, že ste nám poslali svoju žiadosť",
4646 "mmb.itinerary_change.success.title_with_payment": "Ďakujeme vám za platbu",
4647 "mmb.journey_change.unavailable.text": "Momentálne spracovávame vašu požiadavku na doplnkové služby. Skúste to znova, keď žiadosť spracujeme.",
4648 "mmb.journey_change.unavailable.title": "Dočasne nie je možné zmeniť cestu",
4649 "mmb.meals.add_meals": "Pridať jedlá",
4650 "mmb.meals.already_ordered": "Pre tohto cestujúceho ste už objednali jedlo.",
4651 "mmb.meals.confirm_free_meals": "Objednať bezplatne",
4652 "mmb.meals.contact_us": "Ak si chcete v predstihu objednať konkrétne jedlo, kontaktujte nás.",
4653 "mmb.meals.header_status_unavailable": "Nie je k dispozícii",
4654 "mmb.meals.loading_text": "Načítavajú sa všetky ponuky jedál pre vaše lety. Môže to trvať až minútu.",
4655 "mmb.meals.no_selected": "Nevybrali ste žiadne jedlo",
4656 "mmb.meals.ordered_list_name": "__count__× __item__",
4657 "mmb.meals.ordered_list_price": "__count__× __item__ (__price__)",
4658 "mmb.meals.pick_meal": "Vybrať jedlo",
4659 "mmb.meals.return_flight_title": "Návrat",
4660 "mmb.meals.status_confirmed": "Objednané",
4661 "mmb.meals.status_error": "Vypršal čas na načítanie ponuky jedál. Skúste obnoviť stránku.",
4662 "mmb.meals.status_pending": "Prebieha spracovanie",
4663 "mmb.meals.status_unavailable": "Pre vaše lety nie sú dostupné žiadne ponuky jedál.",
4664 "mmb.meals.subtitle": "Zvoľte jeden z letov a pozrite si ponuku jedál. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
4665 "mmb.meals.title": "Dajte si niečo na jedenie počas letu",
4666 "mmb.meals.unavailable": "Nemáme k dispozícii dostatok údajov o tom, či je u tohto spojenia možná objednávka jedla",
4667 "mmb.meals.unavailable_too_late": "Odlet je za menej než __hours__ hodín.",
4668 "mmb.packages.fare_types.label.flexi_ticket": "Sadzba Flexi",
4669 "mmb.packages.fare_types.label.saver_ticket": "Sadzba Saver",
4670 "mmb.packages.fare_types.label.standard_ticket": "Sadzba Standard",
4671 "mmb.packages.label.basic_services": "Základný balík služieb",
4672 "mmb.packages.label.plus_services": "Balík služieb Plus",
4673 "mmb.packages.label.premium_services": "Balík služieb Prémium",
4674 "mmb.passenger.baggage": "Batožina cestujúceho",
4675 "mmb.passenger.baggage_category": "__count__× __bagType__",
4676 "mmb.passenger.boarding_pass.download": "Stiahnuť palubný lístok",
4677 "mmb.passenger.boarding_pass.failed": "Vyžaduje sa odbavenie na letisku. Odložte si doklad o platbe, aby sme vám mohli vrátiť peniaze",
4678 "mmb.passenger.boarding_pass.ground_done": "Stiahnuť lístok",
4679 "mmb.passenger.boarding_pass.ground_processing": "Lístok sa spracováva",
4680 "mmb.passenger.boarding_pass.ground_unavailable": "Použite číslo rezervácie",
4681 "mmb.passenger.boarding_pass.missed": "Nie sú uvedené žiadne údaje. Vyžaduje sa odbavenie na letisku",
4682 "mmb.passenger.boarding_pass.provide_details": "Vyžadujú sa údaje o cestujúcich",
4683 "mmb.passenger.boarding_pass.title": "Palubné lístky cestujúcich",
4684 "mmb.passenger.boarding_pass.title.mix": "Lístky a palubné lístky cestujúceho",
4685 "mmb.passenger.boarding_pass.title.tickets": "Lístky cestujúceho",
4686 "mmb.passenger.boarding_pass.unavailable_restricted": "Odbavenie na letisku zdarma",
4687 "mmb.passenger.personal_info": "Osobné informácie",
4688 "mmb.passenger.processing_baggage": "Momentálne pridávame túto batožinu",
4689 "mmb.passenger.travel_document": "Detaily cestovných dokladov",
4690 "mmb.passenger.visa_alert_countries": "Uistite sa, že poznáte potrebu víz pre tieto krajiny:",
4691 "mmb.passenger.visa_not_required.note": "Slúži len na referenčné účely. Aby ste mali istotu, kontaktujte ambasádu alebo ministerstvo zahraničných vecí. <ref>Overte si potrebu víz</ref>",
4692 "mmb.passenger.visa_not_required.title": "Víza nemusia byť potrebné pre __passenger__",
4693 "mmb.passenger.visa_required.note": "Upozorňujeme vás, že na cestu budete potrebovať víza alebo letiskové tranzitné víza. Tu uvedené požiadavky slúžia len na referenčné účely. Pre viac informácií kontaktujte ambasádu alebo ministerstvo zahraničných vecí. <ref>Overte si potrebu víz</ref>",
4694 "mmb.passenger.visa_required.title": "Potreba víz pre __passenger__",
4695 "mmb.passengers.edit.thankyou.free.info": "Úspešne ste zmenili svoje údaje cestujúceho.",
4696 "mmb.passengers.edit.thankyou.free.title": "Hotovo",
4697 "mmb.passenger_ata.covered_price.buy.description": "Nezabudnite si odložiť potvrdenku.",
4698 "mmb.passenger_ata.covered_price.buy.title": "2. Kúpte si nový lístok",
4699 "mmb.passenger_ata.covered_price.check.description": "Skontrolujte, či sa na váš prípad vzťahuje <ref>záruka __companyName__</ref>.",
4700 "mmb.passenger_ata.covered_price.check.title": "1. Zistite, či ste krytí zárukou",
4701 "mmb.passenger_ata.covered_price.price.help": "Potrebujete pomoc? <ref>Kontaktujte nás</ref>",
4702 "mmb.passenger_ata.covered_price.price.title": "Spoločnosť __companyName__ pokryje náklady až do výšky:",
4703 "mmb.passenger_ata.covered_price.price.tooltip": "Túto sumu sme vypočítali na základe ceny ovplyvnených častí vašej cesty a cien dostupných online.",
4704 "mmb.passenger_ata.covered_price.refund.description": "Prihláste sa do svojej rezervácie, kliknite na „Požiadať o vrátenie peňazí“ a priložte potvrdenie o novom lístku.",
4705 "mmb.passenger_ata.covered_price.refund.title": "3. Požiadajte o vrátenie peňazí",
4706 "mmb.passenger_ata.covered_price.title": "Postupujte podľa týchto krokov",
4707 "mmb.passenger_ata.covered_price.understood": "Rozumiem",
4708 "mmb.passenger_ata.reason_selection.customs_stuck.description": "Zmeškali ste svoj spoj kvôli oneskoreniu pri prechode colnou a imigračnou kontrolou.",
4709 "mmb.passenger_ata.reason_selection.customs_stuck.title": "Uviaznutie na colnej kontrole",
4710 "mmb.passenger_ata.reason_selection.delayed_baggage.description": "Zmeškali ste svoj spoj kvôli oneskorenému dodaniu batožiny.",
4711 "mmb.passenger_ata.reason_selection.delayed_baggage.title": "Oneskorené dodanie batožiny",
4712 "mmb.passenger_ata.reason_selection.force_majeure.description": "Napr. extrémne počasie, štrajk leteckých dispečerov, politická nestabilita, zemetrasenie, teroristický útok, sopečná činnosť alebo platobná neschopnosť dopravcu.",
4713 "mmb.passenger_ata.reason_selection.force_majeure.title": "Okolnosti zapríčinené vyššou mocou",
4714 "mmb.passenger_ata.reason_selection.missed_checkin.description": "Zmeškali ste svoj prípoj kvôli neskorému príchodu k pultu odbavenia.",
4715 "mmb.passenger_ata.reason_selection.missed_checkin.title": "Neskorý príchod k pultu odbavenia",
4716 "mmb.passenger_ata.reason_selection.other.title": "Iné",
4717 "mmb.passenger_ata.reason_selection.schedule_change.description": "Zmeškali ste svoj spoj a potrebujete náhradnú dopravu.",
4718 "mmb.passenger_ata.reason_selection.schedule_change.title": "Meškanie, zrušenie alebo zmena harmonogramu",
4719 "mmb.passenger_ata.reason_selection.title": "Čo sa stalo?",
4720 "mmb.passenger_ata.reason_selection.visa_issue.description": "Neboli ste schopní preukázať sa správnymi vízami alebo cestovnými dokumentami, ktoré požaduje prestupné letisko.",
4721 "mmb.passenger_ata.reason_selection.visa_issue.title": "Problém s vízami",
4722 "mmb.passenger_ata.resolution.button.got_it": "Rozumiem",
4723 "mmb.passenger_ata.resolution.cannot_help.description": "Na túto situáciu sa nevzťahuje <ref>záruka __companyName__</ref>. Ak však potrebujete ďalšiu asistenciu, neváhajte <ref>nás kontaktovať</ref>.",
4724 "mmb.passenger_ata.resolution.cannot_help.title": "Ľutujeme, ale nemôžeme vám pomôcť.",
4725 "mmb.passenger_ata.resolution.carrier_force_majeure.description": "Ľutujeme, ale <ref>záruka __companyName__</ref> sa nevzťahuje na túto situáciu, ktorá bola <ref>zapríčinená vyššou mocou</ref>. So žiadosťou o pomoc kontaktujte dopravcu.",
4726 "mmb.passenger_ata.resolution.carrier_force_majeure.title": "Požiadajte o pomoc spoločnosť __airline__",
4727 "mmb.passenger_ata.resolution.carrier_no_guarantee.description": "Ľutujeme, ale <ref>záruka __companyName__</ref> sa na tento problém nevzťahuje. So žiadosťou o pomoc kontaktujte dopravcu.",
4728 "mmb.passenger_ata.resolution.carrier_no_guarantee.title": "Kontaktujte dopravcu",
4729 "mmb.passenger_ata.resolution.carrier_protected.description": "Tento prípoj je chránený dopravnou spoločnosťou, preto ju musíte kontaktovať priamo.",
4730 "mmb.passenger_ata.resolution.carrier_protected.title": "Požiadajte o pomoc spoločnosť __airline__",
4731 "mmb.passenger_ata.resolution.catch_connection.description": "Vieme, že máte meškanie. Stále však máte dostatok času na to, aby ste stihli ďalší prípoj. Pokračujte vo svojej ceste podľa plánu. Ak svoj prípoj zmeškáte, neváhajte <ref>nás kontaktovať</ref>.",
4732 "mmb.passenger_ata.resolution.catch_connection.title": "Ešte stále môžete svoj prípoj stihnúť",
4733 "mmb.passenger_ata.resolution.contact_us.description": "Ľutujeme, nenašli sme žiadne vhodné možnosti. Kliknutím nižšie nás kontaktujte a my sa vám pokúsime pomôcť.",
4734 "mmb.passenger_ata.resolution.contact_us.title": "Kontaktujte nás, prosím.",
4735 "mmb.passenger_ata.resolution.contact_us_other.description": "Keďže nevieme, akým problémom momentálne čelíte, nemôžeme vám pomôcť tu. Kontaktujte nás, aby sme vám mohli poskytnúť ďalšiu asistenciu. Ak sa na vašu situáciu vzťahuje <ref>záruka __companyName__</ref>, urobíme všetko preto, aby sme vám pomohli.",
4736 "mmb.passenger_ata.resolution.contact_us_other.title": "Kontaktujte nás, ak potrebujete ďalšiu pomoc",
4737 "mmb.passenger_ata.resolution.segment_box.bus_number": "Číslo autobusu: <ref>__number__</ref>",
4738 "mmb.passenger_ata.resolution.segment_box.carrier": "Dopravca: <ref>__carrier__</ref>",
4739 "mmb.passenger_ata.resolution.segment_box.flight_number": "Číslo letu: <ref>__number__</ref>",
4740 "mmb.passenger_ata.resolution.segment_box.reservation_number": "Rezervačné číslo dopravcu: <ref>__number__</ref>",
4741 "mmb.passenger_ata.resolution.segment_box.title": "Informácie o dopravcovi",
4742 "mmb.passenger_ata.resolution.segment_box.train_number": "Číslo vlaku: <ref>__number__</ref>",
4743 "mmb.passenger_ata.segment_selection.title": "Ktoré z vašich spojení mešká, bolo zrušené alebo zmenené?",
4744 "mmb.passenger_ata.stop_selection.title": "Kde práve teraz ste?",
4745 "mmb.passenger_ata.summary.description": "Skontrolujte, či sú všetky údaje správne.",
4746 "mmb.passenger_ata.summary.place.title": "Momentálne sa nachádzam:",
4747 "mmb.passenger_ata.summary.problem.title": "Môj problém:",
4748 "mmb.passenger_ata.summary.segment.title": "Spoj, ktorý spôsobil môj problém:",
4749 "mmb.passenger_ata.summary.terms.label": "Potvrdzujem, že vyššie uvedené informácie sú správne, a rozumiem, že <ref>ich nebude možné neskôr zmeniť</ref>.",
4750 "mmb.passenger_ata.summary.title": "Zhrnutie",
4751 "mmb.payment.cross_sell_title": "Môžeme vám ešte s niečím pomôcť?",
4752 "mmb.payment.error.description.failed": "Skontrolujte, či boli údaje o karte zadané správne, alebo použite iný spôsob platby.",
4753 "mmb.payment.error.description.general": "Skúste to znova",
4754 "mmb.payment.error.description.network": "Vyskytli sa technické problémy na našej strane. Skúste to znova",
4755 "mmb.payment.return_to_trip": "Vrátiť sa k rezervácii",
4756 "mmb.payment.stored_cards.error.cvv": "Zadajte bezpečnostný kód na overenie.",
4757 "mmb.payment.stored_cards.error.expired": "Platnosť karty skončila, vyberte inú kartu.",
4758 "mmb.payment.stored_cards.select.placeholder": "Použiť novú kartu",
4759 "mmb.payment.stored_cards.select.title": "Uložené karty",
4760 "mmb.payment.summary.additional_service.processing_fee": "Poplatok za spracovanie",
4761 "mmb.payment.summary.loyalty_points_gained": "Za túto kúpu získate ako bonus <ref>+__loyaltyPoints__ body/bodov v programe Compass</ref>, ktoré môžete použiť na vašu ďalšiu cestu.",
4762 "mmb.payment.tooltip.markup_cost": "Prirážka: __price__",
4763 "mmb.payment.tooltip.merchant_fee": "Ostatné poplatky a dane: __price__",
4764 "mmb.payment.tooltip.processing_fee": "Poplatok za spracovanie: __price__",
4765 "mmb.pending_refund.shot_emergency.alert": "Poverujem spoločnosť __companyName__, aby spracovala moju žiadosť o vrátenie peňazí a zrušila celý môj itinerár. Potvrdzujem, že po odoslaní tejto žiadosti o vrátenie peňazí nebudem mať nárok na ďalšiu kompenzáciu.",
4766 "mmb.pending_refunds.alert.description": "Nemohli sme spracovať vašu rezerváciu v rezervačnom systéme dopravcu. Kliknite nižšie a vykonajte kroky.",
4767 "mmb.pending_refunds.modal.correction_deadline": "Ak nás neinformujete do __timer__, budeme musieť túto rezerváciu zrušiť.",
4768 "mmb.pending_refunds.modal.description.correction": "Pred dokončením tejto rezervácie potrebujeme, aby ste opravili niektoré údaje.",
4769 "mmb.pending_refunds.modal.description.correction_option": "Túto rezerváciu budeme môcť dokončiť len vtedy, ak budú niektoré údaje opravené. Môžete tiež požiadať o vrátenie peňazí za túto cestu.",
4770 "mmb.pending_refunds.modal.description.correction_refund": "Túto rezerváciu budeme môcť dokončiť až vtedy, keď opravíte niektoré z poskytnutých údajov. Rozhodli ste sa požiadať o vrátenie peňazí za túto cestu.",
4771 "mmb.pending_refunds.modal.description.duplicates": "Táto rezervácia vyzerá ako duplicitná, preto sme ju zastavili. Radi by sme vám peniaze za ňu vrátili. Ďalšie informácie nájdete v e-maili, ktorý sme vám poslali.",
4772 "mmb.pending_refunds.modal.description.general": "Ľutujeme, nemohli sme dokončiť túto rezerváciu v rezervačnom systéme dopravcu. Vyberte si preferovaný spôsob vrátenia peňazí.",
4773 "mmb.pending_refunds.modal.description.price_change": "Ľutujeme, ale túto rezerváciu sme nemohli dokončiť, pretože dopravca vykonal náhlu a výraznú zmenu ceny. Vyberte si preferovaný spôsob vrátenia peňazí.",
4774 "mmb.pending_refunds.modal.description.price_change.expired": "Ľutujeme, ale nová cena cesty bola k dispozícii iba na obmedzený čas, ktorý však už uplynul. Vyberte si preferovaný spôsob vrátenia peňazí.",
4775 "mmb.pending_refunds.modal.description.price_change.pay": "Dopravca zmenil cenu vašej cesty. Cenový rozdiel môžete doplatiť, alebo vám vrátime peniaze.",
4776 "mmb.pending_refunds.modal.description.price_change.pay.refund": "Dopravca zmenil cenu vašej cesty a vy ste sa rozhodli požiadať o vrátenie peňazí.",
4777 "mmb.pending_refunds.modal.description.schedule_change": "Vami zvolený itinerár už nie je k dispozícii, pretože dopravca zmenil harmonogram. Ospravedlňujeme sa za nepríjemnosť. Vyberte si preferovaný spôsob vrátenia peňazí.",
4778 "mmb.pending_refunds.modal.description.sold_out": "Všetky miesta boli vypredané pred tým, ako sme mohli vašu rezerváciu potvrdiť u dopravcu (dopravcov). Radi by sme vám peniaze za ňu vrátili.",
4779 "mmb.pending_refunds.modal.description.sold_out.multiple_carriers": "Ľutujeme, ale túto rezerváciu sme nemohli dokončiť, pretože všetky sedadlá jedného z dopravcov už boli vypredané. Vyberte si preferovaný spôsob vrátenia peňazí.",
4780 "mmb.pending_refunds.modal.description.sold_out.single_carrier": "Ľutujeme, ale túto rezerváciu sme nemohli dokončiť, pretože všetky sedadlá dopravcu už boli vypredané. Vyberte si preferovaný spôsob vrátenia peňazí.",
4781 "mmb.pending_refunds.modal.description.technical_issue": "Vyskytol sa problém s rezervačným systémom dopravcu a nemohli sme dokončiť vašu rezerváciu. Radi by sme vám peniaze za ňu vrátili.",
4782 "mmb.pending_refunds.modal.name_correction.correct": "Opraviť údaje cestujúceho",
4783 "mmb.pending_refunds.modal.price_change.difference": "Cenový rozdiel:",
4784 "mmb.pending_refunds.modal.price_change.pay": "Zaplatiť cenový rozdiel ",
4785 "mmb.pending_refunds.modal.price_change.refund": "Vrátiť __amount__ peniaze",
4786 "mmb.pending_refunds.modal.title": "Ospravedlňujeme sa, ale nepodarilo sa nám rezervovať vašu cestu",
4787 "mmb.rebooking.manual.form.arrival_new": "Príchod (nový)",
4788 "mmb.rebooking.manual.form.departure_new": "Odchod (nový)",
4789 "mmb.rebooking.manual.form.description": "Popis",
4790 "mmb.rebooking.manual.form.description.itinerary_elsewhere": "Dajte nám vedieť, ktorý itinerár ste našli. Skontrolujeme, či vám ho dokážeme poskytnúť.",
4791 "mmb.rebooking.manual.form.description.missing_results": "Povedzte nám, čo vo výsledkoch chýba. Pomôžete nám ich vylepšiť.",
4792 "mmb.rebooking.manual.form.from": "Z",
4793 "mmb.rebooking.manual.form.title.itinerary_elsewhere": "Dajte nám vedieť, ktorý itinerár ste našli. Skontrolujeme, či vám ho dokážeme poskytnúť.",
4794 "mmb.rebooking.manual.form.title.other": "Uveďte dôvod vo formulári nižšie",
4795 "mmb.rebooking.manual.form.to": "Do",
4796 "mmb.rebooking.manual.question": "Povedzte nám, čo vo výsledkoch chýba. Pomôžete nám ich vylepšiť.",
4797 "mmb.rebooking.manual.reasons.baggage": "Mám rezervovaný let bez odbavenej batožiny a chcem si pridať batožinu.",
4798 "mmb.rebooking.manual.reasons.duration": "Cesta trvá príliš dlho.",
4799 "mmb.rebooking.manual.reasons.itinerary_elsewhere": "Neponúkate itinerár, ktorý je inde dostupný.",
4800 "mmb.rebooking.manual.reasons.layover": "Cesta má priveľa zastávok.",
4801 "mmb.rebooking.manual.reasons.part": "Chcem zmeniť iba časť svojej cesty.",
4802 "mmb.rebooking.manual.reasons.transport": "Nemôžem si zvoliť druh dopravy.",
4803 "mmb.rebooking.manual.refunds.button": "Prejsť na sekciu Vrátenie peňazí a zrušenie rezervácie",
4804 "mmb.rebooking.manual.refunds.title": "Nie je možné zmeniť itinerár iba pre niektorých cestujúcich. Môžete požiadať o zrušenie a vytvoriť pre nich novú rezerváciu.",
4805 "mmb.rebooking.manual.select.change_passengers": "Chcem požiadať o zmenu iba pre niektorých cestujúcich",
4806 "mmb.rebooking.manual.select.limited_offers": "Možnosti sú obmedzené",
4807 "mmb.rebooking.manual.select.other": "Iné",
4808 "mmb.rebooking.manual.select.placeholder": "Vyberte položku zo zoznamu",
4809 "mmb.rebooking.manual.submit.button": "Odoslať žiadosť",
4810 "mmb.rebooking.manual.subtitle": "Pošlite nám žiadosť o manuálnu zmenu a my sa vám čo najrýchlejšie pokúsime niečo nájsť. Niekedy to môže trvať dlhšie ako 48 hodín.",
4811 "mmb.rebooking.manual.title": "Požiadať o manuálnu zmenu itineráru",
4812 "mmb.refund.calculator.summary.zero_refund_notice_package": "Môže dôjsť k situácii, že suma peňazí, ktoré dopravca vráti, bude 0 EUR.",
4813 "mmb.refund.credentials_sharing.button.back": "Nie, vrátiť sa na prehľad možností",
4814 "mmb.refund.credentials_sharing.button.back_v2": "Späť",
4815 "mmb.refund.credentials_sharing.button.next": "Ďalej",
4816 "mmb.refund.credentials_sharing.button.submit": "Áno, záležitosť vyriešim samostatne",
4817 "mmb.refund.credentials_sharing.button.submit_v2": "Zrušiť cestu",
4818 "mmb.refund.credentials_sharing.checkbox_label": "Súhlasím s tým, že svoju rezerváciu budem spravovať samostatne na internetových stránkach dopravcu a prijímam s tým spojené riziko. Ďalej rozumiem tomu, že mi spoločnosť __companyName__ v súvislosti s touto rezerváciou už ďalej nebude poskytovať podporu a nebudem mať nárok na vrátenie peňazí od spoločnosti __companyName__.",
4819 "mmb.refund.credentials_sharing.description.guide_availability": "Tieto pokyny budete mať vždy k dispozícii v sekcii Spravovať moje rezervácie alebo prostredníctvom e-mailu",
4820 "mmb.refund.credentials_sharing.description.info": "Všetky informácie, ktoré budete potrebovať, budú vždy k dispozícii na ďalšej stránke v sekcii <strong>Spravovať moje rezervácie</strong>.",
4821 "mmb.refund.credentials_sharing.description.patience": "Upozorňujeme, že aj dopravcovia vybavujú veľký počet žiadostí o vrátenie peňazí.",
4822 "mmb.refund.credentials_sharing.give_up.l1": "Možnosť spravovať cesty v sekcii Moje cesty",
4823 "mmb.refund.credentials_sharing.give_up.l2": "Krytie zárukou __companyName__",
4824 "mmb.refund.credentials_sharing.give_up.l3": "E-maily a zobrazovanie upozornení",
4825 "mmb.refund.credentials_sharing.give_up.l4": "Prístup k zákazníckej podpore prostredníctvom interaktívnej hlasovej odpovede",
4826 "mmb.refund.credentials_sharing.give_up.l5": "Akékoľvek nevybavené žiadosti o služby, napr. dodatočná batožina",
4827 "mmb.refund.credentials_sharing.give_up.title": "Čo už nebudete mať k dispozícii:",
4828 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.l1.title": "__listIndex__. Poskytneme vám údaje, ktoré potrebujete na prihlásenie.",
4829 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.l2.title": "__listIndex__. Navštívte stránku dopravcu a prihláste sa do rezervácie.",
4830 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.l3.description": "V závislosti od dopravcu môže tento proces chvíľu trvať. Najmä v prípadoch ovplyvnených pandémiou koronavírusu.",
4831 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.l3.title": "__listIndex__. Požiadajte dopravcu o vrátenie peňazí.",
4832 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.l4.description": "Peniaze vám vrátime tým istým spôsobom platby, ktorý ste použili na kúpu lístkov na __companyName__. Ak dopravca vráti platbu vo forme poukážok alebo kreditov, pošleme vám ich e-mailom.",
4833 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.l4.title": "__listIndex__. Vrátenú sumu vám pošleme hneď, ako ju dostaneme.",
4834 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.l5.description": "Medzičasom vám budeme preposielať všetky e-maily, ktoré od dopravcov dostaneme.",
4835 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.l5.title": "Hotovo!",
4836 "mmb.refund.credentials_sharing.next_steps.title": "Prehľad ďalších krokov.",
4837 "mmb.refund.credentials_sharing.step.title": "Kým začnete",
4838 "mmb.refund.credentials_sharing.step_display": "Krok __currentStep__/__totalSteps__",
4839 "mmb.refund.credentials_sharing.step_refund_handover.description.two.days": "V prípade niektorých dopravcov môže dôjsť k tomu, že vám peniaze vrátime formou viacerých platieb. Zaslanie niektorých platieb môže trvať __processingTime__ a viac dní.",
4840 "mmb.refund.credentials_sharing.step_refund_handover.description.two.months": "V prípade niektorých dopravcov môže dôjsť k tomu, že vám peniaze vrátime formou viacerých platieb. Zaslanie niektorých platieb môže trvať __processingTime__ a viac mesiacov.",
4841 "mmb.refund.credentials_sharing.step_refund_handover.description.two.weeks": "V prípade niektorých dopravcov môže dôjsť k tomu, že vám peniaze vrátime formou viacerých platieb. Zaslanie niektorých platieb môže trvať __processingTime__ a viac týždňov.",
4842 "mmb.refund.credentials_sharing.step_refund_handover.subtitle": "Vrátenú sumu vám pošleme, hneď ako ju dostaneme od dopravcu (dopravcov).",
4843 "mmb.refund.credentials_sharing.step_submit.subtitle": "O čo prídete, ak si vyberiete túto možnosť.",
4844 "mmb.refund.credentials_sharing.step_trips.subtitle": "Keď zrušíte svoju rezerváciu, poskytneme vám prihlasovacie údaje, ktoré sme použili pri rezervovaní vašej cesty.",
4845 "mmb.refund.credentials_sharing.step_visit_carriers_web.description.one": "V závislosti od dopravcu a pre pandémiu koronavírusu môže tento proces chvíľu trvať.",
4846 "mmb.refund.credentials_sharing.step_visit_carriers_web.subtitle": "Prístup k rezervácii a žiadosti o vrátenie peňazí získate na internetových stránkach dopravcu.",
4847 "mmb.refund.credentials_sharing.title": "Skontaktujte sa s leteckou spoločnosťou:",
4848 "mmb.refund.info.button_back": "OK, počkám",
4849 "mmb.refund.info.button_continue": "Možnosti vrátenia peňazí",
4850 "mmb.refund.info.description_l1": "Zdá sa, že dopravcovia majú vašu cestu ešte vždy naplánovanú. Ak máte istotu, že bude zrušená, alebo nemôžete cestovať pre nové cestovné predpisy, <strong>prosíme vás, aby ste ešte trocha počkali</strong>.",
4851 "mmb.refund.info.description_l2": "Dopravcovia menia svoje harmonogramy na poslednú chvíľu. Ešte nám môžu potvrdiť zrušenie cesty a v tom prípade by sme vám mohli <strong>vrátiť viac peňazí</strong>. Budeme vás informovať, hneď ako nám zrušenie cesty oznámia.",
4852 "mmb.refund.info.description_l3": "Ak vaša cesta nebude zrušená, prosíme vás, aby ste o vrátenie peňazí požiadali maximálne do __hours__ hodín pred odchodom (<strong>do __date__ o __time__</strong>).",
4853 "mmb.refund.info.title": "Odporúčame vám ešte trocha počkať",
4854 "mmb.refund.medical.legal.full": "Pre __companyName__ je dostatočným dokladom o neschopnosti cestovať potvrdenie od lekára. Z tohto dôvodu vám servisný poplatok vrátime aj v prípade, ak nám neposkytnete informáciu o diagnóze. Servisný poplatok predstavuje rozdiel medzi cenou, ktorú ste zaplatili, a cenou, za ktorú sme kúpili lístok od dopravcu. Väčšinu zaplatenej sumy vám teda musí vrátiť dopravca. Mnohí dopravcovia však uvedenie diagnózy vyžadujú pre vlastné posúdenie, alebo preto, že vrátenie peňazí ponúkajú iba v prípade závažného ochorenia. Informácie o zásadách vrátenia peňazí v týchto prípadoch väčšinou nie sú verejne dostupné a v priebehu času sa môžu meniť. Predom teda nevieme určiť, či vami vybraný dopravca bude informáciu o diagnóze vyžadovať alebo nie. Bohužiaľ, neexistuje riešenie, ktoré by nám umožnilo sledovať zásady v reálnom čase. Chceli by sme vás preto požiadať, aby ste nám poskytli informáciu o diagnóze a zaistili si tak čo najvyššiu šancu na vrátenie peňazí od dopravcu.",
4855 "mmb.refund.medical.legal.short": "*Uvedenie diagnózy je dobrovoľné. Namiesto toho nám môžete zaslať potvrdenie, ktoré dosvedčí, že ste neboli v stave, ktorý by vám umožnil cestovať. Ak sa však rozhodnete neuviesť vašu diagnózu, toto rozhodnutie môže významne znížiť vaše šance na vrátenie peňazí od príslušného dopravcu. Keďže táto čiastka tvorí väčšinu zaplatenej ceny, suma vrátených peňazí môže byť značne nižšia. <ref>Tu sa dozviete viac.</ref>",
4856 "mmb.refund.medical.medical_alert.list_condition": "Zdravotný stav (diagnóza)*",
4857 "mmb.refund.medical.medical_alert.list_dates": "Obdobie na zotavenie/obdobie nespôsobilosti k letu. Začiatok a koniec tohto obdobia by mal zodpovedať dátumom na vašej elektronickej letenke",
4858 "mmb.refund.medical.medical_alert.list_name": "Meno pacienta",
4859 "mmb.refund.medical.medical_alert.list_signature": "Podpis ošetrujúceho lekára",
4860 "mmb.refund.medical.medical_alert.list_stamp": "Oficiálna pečiatka ošetrujúceho lekára",
4861 "mmb.refund.medical.medical_alert.title_english": "Požaduje sa potvrdenie od lekára (najlepšie v angličtine)",
4862 "mmb.refund.medical.personal_notice": "Vašu lekársku dokumentáciu využijeme na posúdenie, či máte nárok na vrátenie nášho servisného poplatku, a zároveň ju prevedieme na vybraného dopravcu, ak má v ponuke tento typ zrušenia. <ref>Tu sa dozviete viac.</ref>",
4863 "mmb.refund.medical.personal_notice.more": "Suma vrátených peňazí zo zdravotných dôvodov sa skladá z dvoch čiastok: A. Skutočná cena cestovného lístka, za ktorú sme ho kúpili od vybraného dopravcu a B. Náš servisný poplatok (t. j. naša marža na letenke). Vybraný dopravca nemusí ponúkať zrušenie zo zdravotných dôvodov. V tom prípade podáme žiadosť o dobrovoľné zrušenie (ak je k dispozícii) a vrátime vám celú sumu, ktorú nám pošlú. Aby sme vám však pomohli čo najviac, v každom prípade, ak budeme považovať zdavotné dôvody na zrušenie za legitímne, vám vrátime servisný poplatok bez ohľadu na to, či vybraný dopravca ponúka zrušenie zo zdravotných dôvodov alebo nie. Okrem zaslania zdravotnej dokumentácie vybranému dopravcovi (ak tento typ zrušenia poskytuje) ju použijeme aj na vyhodnotenie, či máte nárok na vrátenie servisného poplatku podľa našich interných zásad.",
4864 "mmb.refund.medical.upload.files_info": "Podporované formáty súborov: JPG, PNG a PDF do __size__ MB",
4865 "mmb.refund.not_notified_of_cancellation_notice": "Ak dopravca zruší vašu cestu, môžete nám <ref>poslať správu so žiadosťou o asistenciu</ref>.",
4866 "mmb.refund.options.assisted_refund.b2b_unavailable_note": "Ak chcete požiadať o asistované vrátenie peňazí, obráťte sa na náš zákaznícky servis alebo na správcu vášho zákazníckeho účtu.",
4867 "mmb.refund.options.assisted_refund.button": "Asistované vrátenie peňazí",
4868 "mmb.refund.options.assisted_refund.description": "Pri tejto možnosti budeme vo vašom mene kontaktovať dopravcov a pokúsime sa pre vás získať čo najvyššiu možnú finančnú náhradu. Pred tým, ako si zvolíte túto možnosť, si však skontrolujte ich podmienky a pravidlá vrátenia peňazí.",
4869 "mmb.refund.options.assisted_refund.items.1": "<ref>Výška vrátenej sumy:</ref> <ref>čo najvyššia</ref>, ale závisí od podmienok a pravidiel príslušného dopravcu.",
4870 "mmb.refund.options.assisted_refund.items.2": "<ref>Čas vrátenia peňazí:</ref> <ref>približne __months__ mes.</ref>",
4871 "mmb.refund.options.assisted_refund.items.3": "<ref>Dôležitá informácia:</ref> vopred účtujeme <ref>manipulačný poplatok __handlingFee__</ref> na pokrytie našich nákladov.",
4872 "mmb.refund.options.assisted_refund.items.fee_back_via_voucher_note": "<ref>Dôležitá informácia:</ref> vopred účtujeme <ref>manipulačný poplatok __handlingFee__</ref> na pokrytie našich nákladov. Tento manipulačný poplatok vám však vrátime vo forme <ref>poukážky Kiwi.com v hodnote __handlingFee__</ref>",
4873 "mmb.refund.options.assisted_refund.title": "Asistované vrátenie peňazí",
4874 "mmb.refund.options.assisted_refund_free.button": "Bezplatné asistované vrátenie peňazí",
4875 "mmb.refund.options.assisted_refund_free.title": "Bezplatné asistované vrátenie peňazí",
4876 "mmb.refund.options.available.description": "Vyberte si jednu z týchto dostupných možností:",
4877 "mmb.refund.options.baggage.button": "Problém s batožinou",
4878 "mmb.refund.options.booking_cancellation.button": "Zrušenie",
4879 "mmb.refund.options.booking_cancellation.items.1": "Nemôžete letieť z osobných dôvodov, pre problémy s vízami alebo podobné obmedzenia",
4880 "mmb.refund.options.booking_cancellation.items.2": "Chcete požiadať o vrátenie letiskových poplatkov za nevyužitý let",
4881 "mmb.refund.options.booking_cancellation.title": "Zrušenie",
4882 "mmb.refund.options.booking_issues.button": "Problémy s platbou a rezerváciou",
4883 "mmb.refund.options.checkin.button": "Problém s odbavením",
4884 "mmb.refund.options.credential_sharing.alert": "V súčasnej situácii je to jedna z najrýchlejších možností, ako získať čo najvyššiu vrátenú sumu.",
4885 "mmb.refund.options.credential_sharing.button": "Vybaviť u dopravcov",
4886 "mmb.refund.options.credential_sharing.description": "Poskytneme vám prihlasovacie údaje, ktoré sme použili pri rezervovaní vašej cesty. Prihláste sa s ich pomocou na internetových stránkach dopravcu a požiadajte o vrátenie platby alebo zmenu cesty.",
4887 "mmb.refund.options.credential_sharing.items.1": "<ref>Výška vrátenej sumy:</ref> <ref>čo najvyššia</ref>, ale závisí od podmienok a pravidiel príslušného dopravcu.",
4888 "mmb.refund.options.credential_sharing.items.2": "<ref>Čas vrátenia peňazí:</ref> <ref>závisí od dopravcu</ref>, ale môže byť krátky.",
4889 "mmb.refund.options.credential_sharing.items.3": "<ref>Dôležitá informácia:</ref> zároveň od nás dostanete <ref>__apologyPrice__ kredit __companyName__</ref> ako ospravedlnenie za túto nepríjemnosť.",
4890 "mmb.refund.options.credential_sharing.title": "Samoobslužná správa rezervácií – vyriešte svoju záležitosť priamo u dopravcu",
4891 "mmb.refund.options.credential_sharing.unavailable.alert.body": "Pre určité obmedzenia dopravcu týkajúce sa rezervácií vám nemôžeme poskytnúť prihlasovacie údaje pre túto cestu. ",
4892 "mmb.refund.options.credential_sharing.unavailable.alert.title": "Momentálne nedostupné.",
4893 "mmb.refund.options.emergency_credits.button": "Vrátenie peňazí vo forme kreditu __companyName__",
4894 "mmb.refund.options.emergency_credits.button_partial": "Zrušiť ovplyvnenú časť rezervácie",
4895 "mmb.refund.options.emergency_credits.description": "Zrušíme vašu rezerváciu a okamžite vám vrátime peniaze vo forme <ref>kreditu __companyName__</ref>. Tento kredit môžete použiť na vyhľadanie a rezerváciu vhodného alternatívneho spoja – kedykoľvek a kamkoľvek.",
4896 "mmb.refund.options.emergency_credits.description_partial": "Zrušte ovplyvnenú časť rezervácie a okamžite získajte <ref>kredit __companyName__</ref>. Zvyšok vášho itinerára ostáva bez zmeny. Použite tento kredit pri platbe za alternatívny spoj, ktorý pridáte k zvyšku rezervácie, a pokračujte v ceste",
4897 "mmb.refund.options.emergency_credits.items.1": "<ref>Vrátená suma:</ref> <ref>__refundPrice__ vo forme kreditu __companyName__</ref>.",
4898 "mmb.refund.options.emergency_credits.items.2": "<ref>Odhadovaný čas vrátenia peňazí:</ref> <ref>okamžite</ref>.",
4899 "mmb.refund.options.emergency_credits.title": "Vrátenie peňazí vo forme kreditu __companyName__",
4900 "mmb.refund.options.emergency_credits.title_partial": "Zrušenie ovplyvnenej časti rezervácie",
4901 "mmb.refund.options.emergency_monetary.button": "Peňažná náhrada",
4902 "mmb.refund.options.emergency_monetary.description": "Zrušíme vašu rezerváciu a vrátime vám peniaze. Peniaze vám vrátime tým istým spôsobom, ktorý ste použili pri platbe.",
4903 "mmb.refund.options.emergency_monetary.items.1": "<ref>Vrátená suma:</ref> <ref>__refundPrice__</ref>.",
4904 "mmb.refund.options.emergency_monetary.items.2": "<ref>Čas vrátenia peňazí:</ref> <ref>približne 10 dní</ref>.",
4905 "mmb.refund.options.emergency_monetary.title": "Peňažná náhrada",
4906 "mmb.refund.options.fare_type.button": "Dobrovoľné zrušenie",
4907 "mmb.refund.options.fare_type.description": "Pri tejto možnosti vrátená suma zodpovedá druhu cestovného, ktorý ste si rezervovali (<ref>__fareType__</ref>).",
4908 "mmb.refund.options.fare_type.items.1": "<ref>Vrátená suma:</ref> <ref>__refundPrice__</ref>.",
4909 "mmb.refund.options.fare_type.items.2": "<ref>Odhadovaný čas vrátenia peňazí:</ref> <ref>okamžite</ref>.",
4910 "mmb.refund.options.fare_type.title": "Dobrovoľné zrušenie",
4911 "mmb.refund.options.general.available_until_date": "K dispozícii iba do __date__, __time__",
4912 "mmb.refund.options.general.disabled": "K dispozícii najneskôr __hours__ hod. pred odchodom",
4913 "mmb.refund.options.general.error": "Ľutujeme, ale došlo k chybe. Skúste to znova neskôr.",
4914 "mmb.refund.options.guarantee.button": "Záruka __companyName__",
4915 "mmb.refund.options.instant_refund.button": "Dobrovoľné zrušenie",
4916 "mmb.refund.options.instant_refund.description": "Overili ste si podmienky dopravcu a zistili ste, že suma, ktorú vám môže vrátiť, je príliš nízka? Ak si vyberiete túto možnosť, peniaze vám na naše náklady vrátime okamžite v podobe <ref>kreditu __companyName__</ref>.",
4917 "mmb.refund.options.instant_refund.description_legacy": "Overili ste si podmienky dopravcu a zistili ste, že suma, ktorú vám môže vrátiť, je príliš nízka? Ak si vyberiete túto možnosť, peniaze vám na naše náklady vrátime okamžite.",
4918 "mmb.refund.options.instant_refund.description_voluntary": "Pri tejto možnosti dostanete vrátenú sumu na základe druhu cestovného, ktorý ste si rezervovali (<ref>__fareType__</ref>).",
4919 "mmb.refund.options.instant_refund.items.1": "<ref>Vrátená suma:</ref> <ref>__refundPrice__ vo forme kreditu __companyName__</ref>.",
4920 "mmb.refund.options.instant_refund.items.2": "<ref>Predpokladaný čas vrátenia peňazí:</ref> <ref>okamžite</ref>.",
4921 "mmb.refund.options.instant_refund.items.3": "<ref>Vrátená suma:</ref> <ref>__refundPrice__</ref>.",
4922 "mmb.refund.options.instant_refund.title": "Dobrovoľné zrušenie",
4923 "mmb.refund.options.legacy_instant.description": "Ak si vyberiete túto možnosť, peniaze vám vrátime okamžite, pričom výška platby bude odrážať špecifické pravidlá dopravcu a výšku náhrad, ktoré poskytol v minulosti.",
4924 "mmb.refund.options.legacy_instant.items.3": "<ref>Dôležitá informácia:</ref> účtujeme <ref>manipulačný poplatok __cancellationFee__</ref>, ktorý sme už odpočítali pri výpočte sumy vrátených peňazí.",
4925 "mmb.refund.options.load.error.description": "Vyskytli sa technické problémy na našej strane. Skúste to znova neskôr.",
4926 "mmb.refund.options.load.error.title": "Ľutujeme, momentálne vám nemôžeme ukázať dostupné možnosti vrátenia peňazí",
4927 "mmb.refund.options.manual_fare_type.button": "Zrušenie",
4928 "mmb.refund.options.manual_fare_type.button_v2": "Dobrovoľné zrušenie",
4929 "mmb.refund.options.manual_fare_type.description": "Pri tejto možnosti vrátená suma zodpovedá druhu cestovného, ktorý ste si rezervovali (<ref>__fareType__</ref>).",
4930 "mmb.refund.options.manual_fare_type.items.1": "Nemôžete letieť z osobných dôvodov, pre problémy s vízami alebo podobné obmedzenia",
4931 "mmb.refund.options.manual_fare_type.items.1_v2": "<ref>Vrátená suma:</ref> <ref>__refundPrice__</ref>.",
4932 "mmb.refund.options.manual_fare_type.items.2": "Chcete požiadať o vrátenie letiskových poplatkov za nevyužitý let",
4933 "mmb.refund.options.manual_fare_type.title": "Zrušenie",
4934 "mmb.refund.options.manual_fare_type.title_v2": "Dobrovoľné zrušenie",
4935 "mmb.refund.options.medical.button": "Zdravotné dôvody",
4936 "mmb.refund.options.modal.description": "Ľutujeme, ale dostupnosť zákazníckej podpory je v súčasnosti obmedzená. Ak chcete zrušiť svoj itinerár alebo požiadať o vrátenie peňazí, vyberte si jednu z nasledujúcich možností.",
4937 "mmb.refund.options.modal.description_v2": "Ľutujeme, ale dostupnosť zákazníckej podpory je v súčasnosti obmedzená. Upravili sme však naše podmienky vrátenia peňazí, aby sme vám poskytli viac možností a pomohli vám pri riešení tejto zložitej situácie. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
4938 "mmb.refund.options.modal.title": "Vrátenie peňazí počas pandémie koronavírusu",
4939 "mmb.refund.options.priority_assisted_refund.button": "Prioritné asistované vrátenie peňazí",
4940 "mmb.refund.options.priority_assisted_refund.description": "Pri tejto možnosti budeme vo vašom mene kontaktovať dopravcu a pokúsime sa pre vás získať čo najvyššiu možnú finančnú náhradu. Pred tým, ako si zvolíte túto možnosť, si však skontrolujte podmienky a pravidlá vrátenia peňazí u dopravcu.",
4941 "mmb.refund.options.priority_assisted_refund.items.1": "<ref>Výška vrátenej sumy:</ref> <ref>čo najvyššia</ref>, ale závisí od podmienok a pravidiel príslušného dopravcu.",
4942 "mmb.refund.options.priority_assisted_refund.items.2.days": "<ref>Čas vrátenia peňazí:</ref> <ref>približne __processingTime__ dni/dní.</ref>",
4943 "mmb.refund.options.priority_assisted_refund.items.2.months": "<ref>Čas vrátenia peňazí:</ref> <ref>približne __processingTime__ mes.</ref>",
4944 "mmb.refund.options.priority_assisted_refund.items.2.weeks": "<ref>Čas vrátenia peňazí:</ref> <ref>približne __processingTime__ týž.</ref>",
4945 "mmb.refund.options.priority_assisted_refund.items.3": "<ref>Dôležitá informácia:</ref> za uprednostnenie vašej žiadosti účtujeme <ref>poplatok za spracovanie vo výške __handlingFee__</ref>.",
4946 "mmb.refund.options.priority_assisted_refund.title": "Prioritné asistované vrátenie peňazí",
4947 "mmb.refund.options.reschedule.button": "Zmeniť rezerváciu",
4948 "mmb.refund.options.reschedule.description_faretype": "Cestujte inokedy. Zľava pri zmene rezervácie závisí od druhu cestovného, ktorý ste si rezervovali (<ref>__fareType__</ref>).",
4949 "mmb.refund.options.reschedule.description_faretype_v2": "Cestujte inokedy. Zľava pri zmene rezervácie závisí od druhu cestovného, ktorý ste si rezervovali (<ref>__fareType__</ref>).",
4950 "mmb.refund.options.reschedule.description_legacy": "Cestujte inokedy.",
4951 "mmb.refund.options.reschedule.items.1": "<ref>Zľava na zmenu rezervácie:</ref> <ref>__discountPrice__</ref>",
4952 "mmb.refund.options.reschedule.items.2": "<ref>Rýchlosť zmeny rezervácie:</ref> <ref>väčšinou okamžite</ref>, potvrdenie vašej novej rezervácie však môže trvať niekoľko hodín.",
4953 "mmb.refund.options.reschedule.items.3": "<ref>Odhadovaný čas potrebný na zmenu rezervácie:</ref> <ref>väčšinou okamžite</ref>, potvrdenie novej rezervácie však môže trvať niekoľko hodín.",
4954 "mmb.refund.options.reschedule.no_discount": "Bez zľavy",
4955 "mmb.refund.options.reschedule.pay_difference": "__pct__ (zaplatíte iba rozdiel v cene)",
4956 "mmb.refund.options.reschedule.title": "Zmeniť rezerváciu",
4957 "mmb.refund.options.shot_assisted.link": "Požiadať o peňažnú náhradu bez záruky __companyName__ (neodporúča sa)",
4958 "mmb.refund.options.shot_credits.button": "Vrátenie peňazí vo forme kreditu __companyName__",
4959 "mmb.refund.options.shot_credits.button_partial": "Zrušiť ovplyvnenú časť rezervácie",
4960 "mmb.refund.options.shot_credits.description": "Zrušíme vašu rezerváciu a okamžite vám vrátime peniaze vo forme <ref>kreditu __companyName__</ref>. Tento kredit môžete použiť na vyhľadanie a rezerváciu vhodného alternatívneho spoja – kedykoľvek a kamkoľvek.",
4961 "mmb.refund.options.shot_credits.description_partial": "Zrušte ovplyvnenú časť rezervácie a okamžite získajte <ref>kredit __companyName__</ref>. Zvyšok vášho itinerára ostáva bez zmeny. Použite tento kredit pri platbe za alternatívny spoj, ktorý pridáte k zvyšku rezervácie, a pokračujte v ceste",
4962 "mmb.refund.options.shot_credits.items.1": "<ref>Vrátená suma:</ref> <ref>__refundPrice__ vo forme kreditu __companyName__</ref>.",
4963 "mmb.refund.options.shot_credits.items.2": "<ref>Odhadovaný čas vrátenia peňazí:</ref> <ref>okamžite</ref>.",
4964 "mmb.refund.options.shot_credits.title": "Vrátenie peňazí vo forme kreditu __companyName__",
4965 "mmb.refund.options.shot_credits.title_partial": "Zrušenie ovplyvnenej časti rezervácie",
4966 "mmb.refund.options.shot_monetary.button": "Peňažná náhrada",
4967 "mmb.refund.options.shot_monetary.description": "Zrušíme vašu rezerváciu a vrátime vám peniaze. Peniaze vám vrátime tým istým spôsobom, ktorý ste použili pri platbe.",
4968 "mmb.refund.options.shot_monetary.items.1": "<ref>Vrátená suma:</ref> <ref>__refundPrice__</ref>.",
4969 "mmb.refund.options.shot_monetary.items.2": "<ref>Čas vrátenia peňazí:</ref> <ref>približne 10 dní</ref>.",
4970 "mmb.refund.options.shot_monetary.title": "Peňažná náhrada",
4971 "mmb.refund.selection.part_not_refundable": "Za túto časť cesty nie je možné vrátiť peniaze",
4972 "mmb.refund.terms.assisted.delay_warning.list.multiple_phases": "Ak vaša cesta pozostáva z viacerých častí, <strong>peniaze vám môžeme vrátiť po častiach</strong> v závislosti od toho, kedy ich dostaneme od dopravcov.",
4973 "mmb.refund.terms.assisted.delay_warning.list.processing_time_days": "Urobíme všetko, čo bude v našich silách, aby sme zabezpečili vrátenie vašich peňazí do __days__ dní. V súčasnosti však mnohí <strong>dopravcovia potrebujú viac času na spracovanie vrátenia peňazí,</strong> preto v niektorých prípadoch treba čakať dlhšie.",
4974 "mmb.refund.terms.assisted.delay_warning.list.processing_time_months": "Urobíme všetko, čo bude v našich silách, aby sme zabezpečili vrátenie vašich peňazí do __months__ mesiacov. V súčasnosti však mnohí <strong>dopravcovia potrebujú na spracovanie vrátenia peňazí viac času,</strong> preto v niektorých prípadoch treba čakať dlhšie.",
4975 "mmb.refund.terms.assisted.delay_warning.list.processing_time_weeks": "Urobíme všetko, čo bude v našich silách, aby sme zabezpečili vrátenie vašich peňazí do __weeks__ týždňov. V súčasnosti však mnohí <strong>dopravcovia potrebujú viac času na spracovanie vrátenia peňazí,</strong> preto v niektorých prípadoch treba čakať dlhšie.",
4976 "mmb.refund.terms.assisted.delay_warning.title": "Dopravcom môže vrátenie peňazí trvať dlhšie",
4977 "mmb.refund.terms.assisted.header.title": "Aby ste mohli pokračovať, vyjadrite súhlas s podmienkami používania",
4978 "mmb.refund.terms.assisted.non_monetary_refund_warning.description": "Urobíme všetko, čo bude v našich silách, aby sme pre vás zabezpečili peňažnú náhradu. V súčasnej situácii však dopravcovia často ponúkajú iba kupóny alebo iné formy nepeňažnej náhrady.",
4979 "mmb.refund.terms.assisted.non_monetary_refund_warning.list.monetary_case_list.money_transfer": "<strong>Peniaze vám vrátime tým istým spôsobom, ktorý ste použili pri platbe</strong>. Upozorňujeme, že ak ste vykonali viac platieb, peniaze vám vrátime tiež vo forme viacerých platieb.",
4980 "mmb.refund.terms.assisted.non_monetary_refund_warning.list.monetary_case_list.title": "Ak od dopravcu získame peňažnú náhradu:",
4981 "mmb.refund.terms.assisted.non_monetary_refund_warning.list.non_monetary_case_list.airline_vouchers": "Kredity dopravcov, kredity Kiwi.com, kupóny atď.",
4982 "mmb.refund.terms.assisted.non_monetary_refund_warning.list.non_monetary_case_list.kiwi_credits": "<strong>Kredit __companyName__</strong> – dopravcovia niekedy ponúkajú nepeňažnú náhradu, no ich podmienky nám neumožňujú, aby sme ju previedli priamo vám. V takom prípade vám pošleme <ref>kredit __companyName__</ref>.",
4983 "mmb.refund.terms.assisted.non_monetary_refund_warning.list.non_monetary_case_list.title": "Ak od dopravcu získame nepeňažnú náhradu, môžete dostať:",
4984 "mmb.refund.terms.assisted.non_monetary_refund_warning.title": "Náhrada za cestu nemusí byť v peňažnej forme",
4985 "mmb.refunds.selection.corona_alert.title": "Kvôli epidémii koronavírusu dostávame veľký počet žiadostí o vrátenie peňazí. Možnosti vrátenia peňazí môžu byť obmedzené a proces bude trvať dlhšie ako obvykle.",
4986 "mmb.refunds.selection.corona_alert.title_departed": "Kvôli epidémii koronavírusu dostávame veľký počet žiadostí o vrátenie peňazí. Proces vrátenia peňazí bude trvať dlhšie ako obvykle.",
4987 "mmb.refund_and_cancellations.reasons.assisted_refund": "Asistované vrátenie peňazí",
4988 "mmb.refund_and_cancellations.reasons.priority_refund": "Prioritné vrátenie peňazí",
4989 "mmb.refund_and_cancellations.title": "Vrátenie peňazí a zrušenie",
4990 "mmb.refund_and_cancellations.view_progress": "Zobraziť priebeh",
4991 "mmb.refund_progress_modal.description_days": "Odhadovaný počet dní do vrátenia peňazí: __value__",
4992 "mmb.refund_progress_modal.description_months": "Odhadovaný počet mesiacov do vrátenia peňazí: __value__",
4993 "mmb.refund_progress_modal.description_weeks": "Odhadovaný počet týždňov do vrátenia peňazí: __value__",
4994 "mmb.refund_progress_modal.non_refundable_description_active": "Ľutujeme, ale dopravca zamietol (dopravcovia zamietli) vašu žiadosť o vrátenie peňazí. Podrobné informácie sme vám poslali e-mailom.",
4995 "mmb.refund_progress_modal.refunded_description": "Všetky peňažné prostriedky od dopravcu (dopravcov) vám prepošleme, hneď ako ich dostaneme.",
4996 "mmb.refund_progress_modal.refunded_description_active": "Poslali sme vám celú vrátenú sumu, ako aj e-mail s podrobnými informáciami.",
4997 "mmb.refund_progress_modal.refunding_description": "Počkáme, kým od dopravcu (dopravcov) dostaneme všetky peňažné prostriedky. Peniaze môžu byť vrátené formou viacerých platieb.",
4998 "mmb.refund_progress_modal.refunding_description_active": "Dostali sme peňažné prostriedky od dopravcu. V závislosti od počtu dopravcov a ich podmienok môžeme dostať ešte ďalšie prostriedky.",
4999 "mmb.refund_progress_modal.requested_description_active": "Dostali sme vašu žiadosť a zveríme ju jednému z našich zástupcov pre služby zákazníkom.",
5000 "mmb.refund_progress_modal.title": "Priebeh spracovania žiadosti",
5001 "mmb.refund_progress_modal.waiting_for_carrier_description": "Počkáme, kým dopravca spracuje vašu žiadosť o vrátenie peňazí, a ak to bude potrebné, spojíme sa s ním znova.",
5002 "mmb.refund_progress_modal.waiting_for_carrier_description_active": "Dopravca ukončil spracovanie vašej žiadosti o vrátenie peňazí.",
5003 "mmb.refund_status.current_states": "Aktuálny stav vašich žiadostí o vrátenie peňazí",
5004 "mmb.refund_status.non_refundable": "Bez možnosti vrátenia peňazí",
5005 "mmb.refund_status.refunded": "Refundované",
5006 "mmb.refund_status.refunding": "Vrátenie peňazí dopravcami",
5007 "mmb.refund_status.requested": "Žiadosť podaná",
5008 "mmb.refund_status.requested_date": "žiadosť podaná",
5009 "mmb.refund_status.waiting_for_carrier": "Čaká sa na dopravcu",
5010 "mmb.schedule_change.alternatives.pax_ata.description": "Lístok si môžete kúpiť na letisku alebo online, a my vám preplatíme až __price__.",
5011 "mmb.schedule_change.alternatives.pax_ata.link": "Kúpim si lístok a požiadam o vrátenie peňazí",
5012 "mmb.schedule_change.alternatives.pax_ata.title": "Uprednostňujete kúpu vlastného lístka?",
5013 "mmb.schedule_change.segment_split.label": "Dopravca pridal medzipristátie.",
5014 "mmb.schedule_changes.accommodation": "Táto alternatíva zahŕňa ubytovanie. Ak si chcete zarezervovať hotel, zavolajte nám na +__phoneNumber__. <ref>Ďalšie telefónne čísla</ref>",
5015 "mmb.schedule_changes.alternatives.alert.check_visa": "Počas <ref>samostatného transferu</ref> opustíte bezvízovú tranzitnú zónu a vstúpite do mesta __city__. <ref>Skontrolujte, či potrebujete vízum</ref>.",
5016 "mmb.schedule_changes.alternatives.alert.different_airport_arrival": "Priletíte na iné letisko v meste __city__: <ref>__old__</ref> __new__.",
5017 "mmb.schedule_changes.alternatives.alert.different_airport_departure": "Odletíte z iného letiska v meste __city__: <ref>__old__</ref> __new__.",
5018 "mmb.schedule_changes.alternatives.alert.includes_accommodation": "Táto alternatíva zahŕňa ubytovanie. Ak si chcete rezervovať hotel, zavolajte nám na číslo +__phoneNumber__. <ref>Ďalšie telefónne čísla</ref>",
5019 "mmb.schedule_changes.alternatives.alert.no_check_baggage": "Môžete si vziať len príručnú batožinu, pretože počas samostatného transferu nebudete mať dostatok času na opätovné odbavenie batožiny. <ref>Viac informácií</ref>",
5020 "mmb.schedule_changes.common.okay": "OK",
5021 "mmb.schedule_changes.emergency.carrier.text": "Ľutujeme, dopravca musel zmeniť váš itinerár kvôli zásahu vyššej moci. Kontaktujte priamo dopravcu, ktorý je zodpovedný za zaistenie náhradného spôsobu dopravy.",
5022 "mmb.schedule_changes.emergency.carrier.title": "Kontaktujte dopravcu",
5023 "mmb.schedule_changes.emergency.pending_refund.alert": "Po odoslaní žiadosti o vrátenie peňazí vám bude ponúknutá náhrada za zrušenie vášho itineráru. Po potvrdení výšky vrátenej sumy a zvolení spôsobu vrátenia peňazí začneme vašu žiadosť spracovávať a bezpodmienečne zrušíme celý váš itinerár.",
5024 "mmb.schedule_changes.emergency.template.alternatives.text": "K dispozícii sú alternatívne cesty.",
5025 "mmb.schedule_changes.emergency.template.faq.title": "Kliknutím nižšie získate viac informácií o situácii, ktorá ovplyvnila vašu cestu.",
5026 "mmb.schedule_changes.emergency.template.fare_type.description": "Možnosti vrátenia peňazí a zmeny rezervácie v závislosti od druhu cestovného sú k dispozícii len v prípade dobrovoľnej zmeny rezervácie, nie za mimoriadnych okolností (ako zásah vyššej moci). Vybrať si môžete len z vyššie uvedených možností. Bližšie informácie nájdete v našich <ref>podmienkach používania</ref>. Ďakujeme vám za pochopenie.",
5027 "mmb.schedule_changes.emergency.template.fare_type.title_flexi": "Ľutujeme, ale možnosti vrátenia peňazí a zmeny rezervácie platné pre sadzbu Flexi nie sú za týchto okolností k dispozícii",
5028 "mmb.schedule_changes.emergency.template.fare_type.title_standard": "Ľutujeme, ale možnosti vrátenia peňazí a zmeny rezervácie platné pre sadzbu Standard nie sú za týchto okolností k dispozícii",
5029 "mmb.schedule_changes.emergency.template.refund.text": "Môžete požiadať o vrátenie peňazí. Schválenie žiadosti závisí od tarifných podmienok a od prepravných podmienok zúčastnených dopravcov.",
5030 "mmb.schedule_changes.emergency.template.subtitle": "Skontrolujte všetky informácie a vyberte si tú najlepšiu dostupnú možnosť.",
5031 "mmb.schedule_changes.emergency.template.title": "Došlo k narušeniu vašej cesty.",
5032 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.ack_alert.description": "__companyName__ vám poskytne __price__ na nový lístok. Nezabudnite si odložiť potvrdenie o zaplatení. Budete nám ho musieť poslať do 14 dní od príchodu do vašej cieľovej destinácie.",
5033 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.ack_alert.title": "Kúpte si nový lístok, ale poskytnite potvrdenie o zaplatení",
5034 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.alert.button": "Potrebujem alternatívny let",
5035 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.alert.button_v2": "Požiadať o pomoc",
5036 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.alert.guarantee_button": "O záruke spoločnosti __companyName__",
5037 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.alert.info": "Ak máte záruku __companyName__, stačí, ak nám dáte vedieť, kde ste, a my urobíme všetko preto, aby sme vám pomohli.",
5038 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.alert.info_v2": "Dajte nám vedieť, čo sa stalo, a my urobíme všetko, čo je v našich silách, aby sme vám pomohli.",
5039 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.alert.title": "Uviazli ste na letisku?",
5040 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.alert.title_v2": "Zmeškáte pripojenie?",
5041 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.close": "Zavrieť",
5042 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.contact_airline.button": "OK, skontaktujem sa s leteckou spoločnosťou",
5043 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.contact_airline.info": "Na tomto letisku sa o vás postará letecká spoločnosť. Kontaktujte jej zamestnancov a informujte sa o nasledujúcich krokoch.",
5044 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.contact_airline.title": "Informácie o akýchkoľvek problematických letoch vám poskytne letecká spoločnosť",
5045 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.continue": "Pokračovať",
5046 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.error.info": "Skúste to znova o pár minút aleb <a href=\"#\" class=\"BookingPassengerAtaHeader-green open-article\">nás kontaktujte</a>.",
5047 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.error.info_ref": "Skúste to znova o pár minút aleb <ref>nás kontaktujte</ref>.",
5048 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.error.title": "Ospravedlňujeme sa, ale momentálne nie je možné vypočítať výšku krytia.",
5049 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.learn_more": "Viac informácií",
5050 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.loading.title": "Overujeme vaše možnosti...",
5051 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.amount_info": "Táto suma by mala stačiť na pokrytie ovplyvnenej časti vašej cesty. Je založená na údajoch o cenách za lístky v skutočnom čase.",
5052 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.attach_receipts_alert": "Ak chcete dostať späť peniaze, budete musieť v časti Spravovať moje rezervácie uviesť k žiadosti o vrátenie peňazí potvrdenky o platbách.",
5053 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.button": "OK, kúpim si let sám/sama na letisku",
5054 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.error": "Aby ste mohli pokračovať, musíte súhlasiť s našimi podmienkami a počkať na výpočet sumy krytia.",
5055 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.heading": "Pokrytie záruky",
5056 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.list_first": "Uistite sa, že sa na vašu situáciu vzťahuje záruka __companyName__",
5057 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.list_second": "Spoločnosť __companyName__ pokryje náklady až do výšky:",
5058 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.loading_message": "Môže to trvať až jednu minútu",
5059 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.required": "Požaduje sa",
5060 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.footer.terms": "Súhlasím so sumou ponúknutou vyššie a rozumiem, že tento proces po potvrdení nebude možné vrátiť. Zároveň som sa uistil/-a, že v mojej situácii platí záruka <ref>__companyName__</ref>.",
5061 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.heading.contact_us": "Ak vám čakanie neprekáža a potrebujete pomoc s nákupom lístka, <a href=\"#\" class=\"BookingPassengerAtaHeader-green open-phones\">kontaktujte nás</a>",
5062 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.heading.contact_us_ref": "Ak vám čakanie neprekáža a potrebujete pomoc s nákupom lístka, <ref>kontaktujte nás</ref>",
5063 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.heading.info": "Odporúčame vám, aby ste si <strong>kúpili lístok na letisku.</strong> Ak sa na vašu cestu vzťahuje <a href=\"#\" class=\"BookingPassengerAtaHeader-green open-article\"> záruka __companyName__</a>, vrátime vám peniaze.",
5064 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.heading.info_ref": "Odporúčame vám, aby ste si kúpili lístok na letisku. Ak sa na vašu cestu vzťahuje <ref> záruka __companyName__</ref>, vrátime vám peniaze.",
5065 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.heading.list_first": "Na letisku máte možnosť nájsť lety, ktoré už nie sú k dispozícii online",
5066 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.heading.list_heading": "Výhody nákupu lístka na letisku",
5067 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.heading.list_second": "Nový let môžete priamo na letisku získať rýchlejšie než prostredníctvom našej zákazníckej podpory",
5068 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price.heading.title": "Kúpte si nový lístok na letisku",
5069 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price_error.alert": "So žiadosťou o pomoc kontaktujte zákaznícku podporu.",
5070 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price_error.text": "Bohužiaľ, nemohli sme pre vás vypočítať cenu alternatívneho spojenia.",
5071 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.price_error.title": "Niečo nie je v poriadku",
5072 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.selection.alert_info": "Ak máte záruku __companyName__, môžeme pokryť určitú sumu za váš alternatívny let.",
5073 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.selection.alert_title": "Uistite sa, že sa na vašu situáciu vzťahuje záruka __companyName__",
5074 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.selection.error": "Vyberte svoju aktuálnu destináciu.",
5075 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.selection.select_airport_title": "Kde práve teraz ste?",
5076 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.selection.title": "Je nám ľúto, že ste uviazli na letisku. <br> Vyriešme to",
5077 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.thankyou.info": "Teraz si môžete samostatne kúpiť alternatívny let a následne cez časť Spravovať moje rezervácie požiadať o vrátenie peňazí.",
5078 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.thankyou.keep_receipt_alert": "Nezabudnite si odložiť potvrdenku za nový let. Budete ju potrebovať na vrátenie peňazí.",
5079 "mmb.schedule_changes.passenger_ata.thankyou.title": "Ďakujeme vám za trpezlivosť",
5080 "mmb.schedule_changes.unsuitable_alternatives_note": "Ak sú uvedené alternatívy nevhodné, <ref>kontaktujte nás</ref>.",
5081 "mmb.seating.assigned_seats.button": "Zobraziť sedadlá",
5082 "mmb.seating.assigned_seats.seat_category.aisle": "Sedadlo pri uličke",
5083 "mmb.seating.assigned_seats.seat_category.extra_legroom": "Sedadlo s väčším priestorom na nohy",
5084 "mmb.seating.assigned_seats.seat_category.particular_seat": "Konkrétne sedadlo",
5085 "mmb.seating.assigned_seats.seat_category.sit_together": "Sedenie pri sebe",
5086 "mmb.seating.assigned_seats.seat_category.window": "Sedadlo pri okne",
5087 "mmb.seating.assigned_seats.title": "Pridelené sedadlá",
5088 "mmb.seating.contact_us": "Ak si chcete vybrať konkrétne sedadlo, <ref>kontaktujte nás</ref>.",
5089 "mmb.seating.exit_seat_age_limit_warning": "V rade pri núdzovom východe môžu sedieť iba cestujúci od 16 rokov.",
5090 "mmb.seating.flight.unavailable": "Nie je možné zobraziť plán rozmiestnenia sedadiel. Skúste to neskôr alebo nás kontaktujte.",
5091 "mmb.seating.flight.unavailable_too_late": "Tento let už odletel.",
5092 "mmb.services.fast_track.vce.services.checked_baggage_assistance": "Checked baggage handling assistance & free baggage deposit",
5093 "mmb.services.fast_track.vce.services.free_baggage_deposit": "Free baggage deposit",
5094 "mmb.service_packages.badge.basic": "Základný balík služieb",
5095 "mmb.service_packages.badge.plus": "Balík služieb Plus",
5096 "mmb.service_packages.badge.premium": "Balík služieb Prémium",
5097 "mmb.service_packages.plus": "Balík Plus",
5098 "mmb.service_packages.premium": "Balík prémium",
5099 "mmb.status.booking_change": "Zmena sa spracováva",
5100 "mmb.status.booking_change.tooltip": "Spracovávame vašu požiadavku na zmenu itinerára. Dáme vám vedieť, keď všetko dokončíme.",
5101 "mmb.status.booking_confirmed": "Rezervácia potvrdená",
5102 "mmb.status.booking_processing": "Prebieha spracovanie rezervácie",
5103 "mmb.status.booking_refunded": "Peniaze za rezerváciu vrátené",
5104 "mmb.status.booking_refunding": "Žiadosť o vrátenie peňazí bola odoslaná",
5105 "mmb.status.booking_traveled": "Absolvované",
5106 "mmb.status.cancelled": "Zrušené",
5107 "mmb.status.locked": "Uzamknuté",
5108 "mmb.status_closed.fraud": "Všetky platby sú overené prostredníctvom nezávislého bezpečnostného systému, aby sa zabránilo podvodom. Z tohto dôvodu môže byť malý počet rezervácií oneskorený alebo zamietnutý.",
5109 "mmb.status_closed.fraud_alert.delay": "Upozorňujeme, že všetky platby musia najprv prejsť nezávislým bezpečnostným systémom na ochranu pred podvodmi. Preto sa môže stať, že malé množstvo rezervácií sa oneskorí.",
5110 "mmb.status_closed.fraud_alert.processing": "Teraz spracovávame vašu rezerváciu u dopravcu(-ov). Po potvrdení rezervácie dostanete e-mail a SMS správu. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
5111 "mmb.status_closed.services": "Zmeny a doplnkové služby budú dostupné po potvrdení vašej rezervácie.",
5112 "mmb.tooltip.close": "Zavrieť",
5113 "mmb.trip_overview.booking_change": "Zmena sa spracováva",
5114 "mmb.trip_overview.change.button": "Zmeniť cestu",
5115 "mmb.trip_overview.pending_flight_change_alert": "Meníme vašu rezerváciu. Pošleme vám e-mail, keď to bude hotové.",
5116 "mmb.trip_overview.tat_banner.text": "Kúpili ste si spiatočnú variantu, ktorá je lacnejšia než jednosmerný lístok. Leťte len jedným smerom alebo využite obojsmernú letenku. Je to len na vás.",
5117 "mmb.trip_overview.tat_banner.title": "Táto spiatočná varianta je lacnejšia než jednosmerný lístok.",
5118 "mmb.trip_overview.thc_banner.text": "Tento let do destinácie __hiddenCity__ so zastávkou v lokalite __stopoverCity__ je lacnejší ako štandardná letenka. Je na vás, či zostávajúci let (zostávajúce lety) využijete. V každom prípade ušetríte. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
5119 "mmb.trip_overview.thc_banner.title": "V rámci tejto jedinečnej letenky máte jeden let navyše",
5120 "mobile.mmb.change_trip.title": "Trip change",
5121 "mobile.search.promocode_banner_message_eur": "We'll apply the discount automatically if your booking costs %1$@ or more.",
5122 "mobile.service_packages.packages.title.packages": "Packages",
5123 "multi_modal.booking.emergency_banner.corona.text": "Z dôvodu koronavírusu vláda Spojených štátov zaviedla obmedzenia na vstup do Spojených štátov, ktoré platia od 13. marca. Dočasné pozastavenie cestovania platí pre osoby, ktoré v posledných 14 dňoch navštívili ktorúkoľvek krajinu v rámci schengenského priestoru a nemajú trvalé bydlisko v USA. <br>Keďže toto obmedzenie vám môže zabrániť v nástupe na let do USA, dôrazne vám odporúčame, aby ste si pred rezerváciou akéhokoľvek letu so vstupom na územie USA skontrolovali, či pre vás a vašich spolucestujúcich uvedené obmedzenie platí. Konkrétne informácie nájdete <ref>tu</ref>.",
5124 "multi_modal.booking.emergency_banner.corona.title": "Pozastavenie cestovania z dôvodu koronavírusu",
5125 "multi_modal.booking.fare_types.feature.basic_services": "Základný balík služieb",
5126 "multi_modal.booking.fare_types.feature.no_rebooking": "Bez príspevku pri zmene rezervácie",
5127 "multi_modal.booking.fare_types.feature.no_refund": "Bez možnosti vrátenia peňazí",
5128 "multi_modal.booking.fare_types.feature.plus_services": "Balík služieb Plus",
5129 "multi_modal.booking.fare_types.feature.premium_services": "Balík služieb Prémium",
5130 "multi_modal.booking.fare_types.feature.rebooking": "Zmena rezervácie",
5131 "multi_modal.booking.fare_types.feature.rebooking_with_value": "Pri zmene rezervácie zľava iba __price__",
5132 "multi_modal.booking.fare_types.feature.refund_with_value": "Vrátenie peňazí iba vo výške __price__",
5133 "multi_modal.booking.fare_types.popup.action.upgrade": "Zvoliť sadzbu Standard (+ __price__)",
5134 "multi_modal.booking.fare_types.popup.action.yes": "Áno, naozaj chcem túto sadzbu.",
5135 "multi_modal.booking.fare_types.popup.saver.note": "Ak potrebujete zmeniť svoju rezerváciu, dostanete späť len __price__.",
5136 "multi_modal.booking.fare_types.popup.saver.title": "Lístok so sadzbou Saver – žiadna flexibilita",
5137 "multi_modal.booking.fare_types.popup.standard.note": "Rezerváciu cesty budete môcť zmeniť zadarmo alebo budete musieť zaplatiť len cenový rozdiel. S lístkom so sadzbou Standard navyše čakáte menej na podporu a získate lacnejšie doplnkové služby.",
5138 "multi_modal.booking.fare_types.popup.standard.title": "Lístok so sadzbou Standard – jednoduchá zmena rezervácie",
5139 "multi_modal.booking.fare_types.popup.title": "Naozaj si chcete kúpiť lístok so sadzbou Saver?",
5140 "multi_modal.booking.fare_types.refund_warning": "Zrušenie alebo zmena rezervácie je možná do 48 hodín pred prvým odchodom vo vašom itinerári.",
5141 "multi_modal.booking.fare_types.refund_warning.flexi": "Zmena rezervácie a vrátenie peňazí sú k dispozícii najneskôr 48 hodín pred začiatkom cesty.",
5142 "multi_modal.booking.fare_types.refund_warning.standard": "Zmena rezervácie je možná najneskôr 48 hodín pred začiatkom cesty.",
5143 "multi_modal.booking.fare_types.refund_warning_dynamic": "Rezervácia sa dá zmeniť alebo zrušiť najneskôr __hours__ hod. pred prvým odchodom vo vašom itinerári.",
5144 "multi_modal.booking.fare_types.saver_warning_popup.continue": "Pokračovať so sadzbou Saver",
5145 "multi_modal.booking.fare_types.saver_warning_popup.note": "Vylepšite svoju sadzbu na úroveň Standard, ktorá zahŕňa kompletnejšie služby. Za zmenu rezervácie nebudete platiť nič alebo zaplatíte len rozdiel v cenách rezervácií. Získate tiež lacnejšie doplnkové služby a ďalšie výhody.",
5146 "multi_modal.booking.fare_types.saver_warning_popup.processing_fee": "K cene každej doplnkovej služby, o ktorú požiadate po dokončení rezervácie, sa pripočíta <strong>poplatok za spracovanie __price__</strong>.",
5147 "multi_modal.booking.fare_types.saver_warning_popup.rebooking": "Pri zmene rezervácie budete musieť zaplatiť <strong>plnú cenu</strong> nového lístka.",
5148 "multi_modal.booking.fare_types.saver_warning_popup.title": "Sadzba Saver – žiadna flexibilita",
5149 "multi_modal.booking.fare_types.select_helper_note": "Vyberte si preferovanú sadzbu a zistite o nej viac.",
5150 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.cancellation.name": "Zrušenie",
5151 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.cancellation.percentage": "Vrátená suma: __percentage__",
5152 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.cancellation.tooltip.percentage.info": "Ak sa rozhodnete zrušiť svoju rezerváciu, vrátime vám __percentage__ z pôvodnej ceny.",
5153 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.cancellation.tooltip.value.info": "Ak sa rozhodnete zrušiť svoju rezerváciu, vrátime vám __price__ z pôvodnej ceny.",
5154 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.cancellation.tooltip.value.no_refund": "Ak sa rozhodnete zrušiť svoju rezerváciu, nebudete mať nárok na vrátenie peňazí.",
5155 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.cancellation.tooltip.value.us_no_refund": "Ak sa rozhodnete zrušiť svoju rezerváciu, nebudete mať nárok na vrátenie peňazí. Doba odkladu 24 hodín sa neuplatňuje.",
5156 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.cancellation.tooltip.value.us_part_refund": "Ak sa rozhodnete zrušiť svoju rezerváciu, vrátime vám __price__. Doba odkladu 24 hodín sa neuplatňuje.",
5157 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.cancellation.value": "Vrátená suma: __price__",
5158 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.flexi.button": "Pokračovať so sadzbou Flexi",
5159 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.flexi.includes_note": "Sadzba Flexi zahŕňa:",
5160 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.flexi.mobile_title": "Flexi",
5161 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.flexi.title": "Sadzba Flexi",
5162 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.passengers": "cestujúci: __number__",
5163 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.rebooking.name": "Zmena rezervácie",
5164 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.rebooking.new_ticket": "Nový lístok (-__price__)",
5165 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.rebooking.new_ticket_full_price": "Nový lístok",
5166 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.rebooking.pay_difference": "Zaplatíte cenový rozdiel",
5167 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.rebooking.tooltip.new_ticket.info": "Z novej ceny rezervácie vám odpočítame __price__.",
5168 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.rebooking.tooltip.new_ticket.info_full_price": "Pri zmene rezervácie budete musieť zaplatiť plnú cenu nového lístka.",
5169 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.rebooking.tooltip.pay_difference.info": "Doplatíte iba cenový rozdiel novej rezervácie. Ak je cena rovnaká alebo nižšia, zmena rezervácie je bezplatná.",
5170 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.recommended": "Odporúčané",
5171 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.saver.button": "Pokračovať so sadzbou Saver",
5172 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.saver.includes_note": "Sadzba Saver zahŕňa:",
5173 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.saver.mobile_title": "Saver",
5174 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.saver.title": "Sadzba Saver",
5175 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.name": "Balík služieb __brandName__",
5176 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.flexi.email": "Obráťte sa na nás prostredníctvom nášho kontaktného formulára a my vám odpovieme e-mailom hneď ako to bude možné.",
5177 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.flexi.fee": "Žiadne poplatky za spracovanie za doplnkové služby",
5178 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.flexi.priority": "Vysoká priorita telefonického hovoru",
5179 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.flexi.support": "Prístup k rozšírenej podpore",
5180 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.flexi.title": "Náš balík služieb Prémium obsahuje:",
5181 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.email": "Bez e-mailovej podpory",
5182 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.fee": "Poplatok za spracovanie __price__ za doplnkové služby",
5183 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.priority": "Nízka priorita telefonického hovoru",
5184 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.support": "Obmedzený prístup k podpore",
5185 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.title": "Náš Základný balík služieb zahŕňa:",
5186 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.standard.email": "E-mailová podpora je dostupná iba pri balíkoch služieb Plus a Prémium.",
5187 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.standard.fee": "Poplatok za spracovanie __price__ za doplnkové služby",
5188 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.standard.priority": "Štandardná priorita telefonického hovoru",
5189 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.standard.support": "Prístup k rozšírenej podpore",
5190 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.tooltip.standard.title": "Náš balík služieb Plus obsahuje:",
5191 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.value.flexi": "Prémium",
5192 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.value.saver": "Základný",
5193 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.services.value.standard": "Plus",
5194 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.standard.button": "Pokračovať so sadzbou Standard",
5195 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.standard.includes_note": "Sadzba Standard zahŕňa:",
5196 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.standard.mobile_title": "Standard",
5197 "multi_modal.booking.fare_types.select_type.standard.title": "Sadzba Standard",
5198 "multi_modal.booking.fare_types.subtitle": "Priplaťte si teraz a buďte bez obáv. Ušetríte kopu peňazí, keď budete potrebovať zmeniť svoj itinerár. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
5199 "multi_modal.booking.fare_types.title": "Vyberte si sadzbu",
5200 "multi_modal.booking.service_packages.feature.email_support": "E-mailová podpora",
5201 "multi_modal.booking.service_packages.feature.extended_availibility": "Prístup k rozšírenej podpore",
5202 "multi_modal.booking.service_packages.feature.fee": "Poplatok za spracovanie po pridaní doplnkových služieb: __price__",
5203 "multi_modal.booking.service_packages.feature.high_caller_priority": "Vysoká priorita telefonického hovoru",
5204 "multi_modal.booking.service_packages.feature.limited_availibility": "Obmedzený prístup k podpore",
5205 "multi_modal.booking.service_packages.feature.low_caller_priority": "Nízka priorita telefonického hovoru",
5206 "multi_modal.booking.service_packages.feature.medium_caller_priority": "Stredná priorita telefonického hovoru",
5207 "multi_modal.booking.service_packages.feature.no_email_support": "Bez e-mailovej podpory",
5208 "multi_modal.booking.service_packages.feature.no_fee": "Bez poplatku za spracovanie po pridaní doplnkových služieb",
5209 "multi_modal.booking.service_packages.included": "Zahrnuté",
5210 "multi_modal.booking.service_packages.recommended": "Odporúčané",
5211 "multi_modal.booking.service_packages.select_helper_note": "Vyberte si preferovaný balík služieb a zistite o ňom viac.",
5212 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.basic.button": "Pokračovať so základným balíkom",
5213 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.basic.includes_note": "Základný balík služieb zahŕňa:",
5214 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.basic.mobile_title": "Základný",
5215 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.basic.name": "Základný balík služieb",
5216 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.email.no": "Nie",
5217 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.email.title": "E-mailová podpora",
5218 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.email.tooltip.no": "E-mailová podpora je dostupná iba pri balíkoch služieb Plus a Prémium.",
5219 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.email.tooltip.yes": "Kontaktujte nás prostredníctvom nášho kontaktného formulára a my vám odpovieme e-mailom hneď ako to bude možné.",
5220 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.email.yes": "Áno",
5221 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.plus.button": "Navýšiť a pokračovať",
5222 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.plus.includes_note": "Balík služieb Plus zahŕňa:",
5223 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.plus.mobile_title": "Plus",
5224 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.plus.name": "Balík služieb Plus",
5225 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.premium.button": "Navýšiť a pokračovať",
5226 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.premium.includes_note": "Balík služieb Prémium zahŕňa:",
5227 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.premium.mobile_title": "Prémium",
5228 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.premium.name": "Balík služieb Prémium",
5229 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.priority.title": "Priorita telefonického hovoru",
5230 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.priority.tooltip.high": "S balíkmi služieb Plus a Základný predbehnete všetkých volajúcich. Znamená to, že sa budete môcť čo najrýchlejšie skontaktovať so zákazníckou podporou.",
5231 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.priority.tooltip.low": "Vaša čakacia doba môže byť dosť dlhá. Volajúci s balíkmi služieb Plus a Prémium budú mať vyššiu prioritu telefonického hovoru ako vy.",
5232 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.priority.tooltip.medium": "So základným balíkom služieb predbehnete všetkých volajúcich. Môže to výrazne skrátiť vašu čakaciu dobu.",
5233 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.priority.value.high": "Vysoká",
5234 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.priority.value.low": "Nízka",
5235 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.priority.value.medium": "Stredná",
5236 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.services.title": "Doplnkové služby",
5237 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.services.tooltip.additions": "Doplnenia alebo zmeny v rámci batožiny, športového vybavenia, cestovania s batoľaťom alebo domácim miláčikom, triedy rezervácie, prednostného nástupu, sedadiel, jedla, poistenia, služby AirHelp",
5238 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.services.tooltip.changes": "Zmena údajov cestujúceho",
5239 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.services.tooltip.fee": "Poplatok za spracovanie bude pripočítaný k cene ktorejkoľvek z nasledujúcich doplnkových služieb, ak si ju objednáte po dokončení rezervácie:",
5240 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.services.tooltip.no_fee": "Poplatok za spracovanie nebude pripočítaný k cene žiadnej z nasledujúcich doplnkových služieb, ani ak si ju objednáte po dokončení rezervácie:",
5241 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.services.value.fee": "Poplatok za spracovanie: __price__",
5242 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.services.value.no_fee": "Bez poplatku za spracovanie",
5243 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.title": "Dostupnosť podpory",
5244 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.english": "Podporu v angličtine poskytujeme nepretržite.",
5245 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.english_limited": "Podpora v angličtine je k dispozícii počas pracovných dní od 9:00 do 17:00 (časové pásmo: krajina nákupu).",
5246 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.english_limited_v2": "Podporu v angličtine poskytujeme v pracovné dni od 9:00 do 17:00 (miestneho času, podľa miesta, kde ste začali cestu).",
5247 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.english_v2": "Podporu v angličtine poskytujeme nepretržite.",
5248 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.others": "Podpora v ďalších jazykoch je k dispozícii počas pracovných dní v rozmedzí týchto hodín:",
5249 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.others.asia": "0:00 – 8:00 UTC (japončina, kórejčina)",
5250 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.others.europe": "8:00 – 16:00 UTC (čeština, španielčina, francúzština, nemčina, taliančina, poľština, portugalčina, ruština, ukrajinčina)",
5251 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.others_extended_v2": "Predĺžili sme čas poskytovania podpory v iných jazykoch. Podrobné informácie nájdete v našom Centre pomoci.",
5252 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.tooltip.others_limited_v2": "Podporu v iných jazykoch poskytujeme v pracovných dňoch v určenom čase. Podrobné informácie nájdete v našom Centre pomoci.",
5253 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.value.extended": "Rozšírená",
5254 "multi_modal.booking.service_packages.select_type.support.value.limited": "Obmedzená",
5255 "multi_modal.booking.service_packages.subtitle": "Dostanete prístup k rýchlejšej podpore, kratšej čakacej dobe a zníženým poplatkom za doplnkové služby, akými sú výber sedadiel alebo dodatočná batožina. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
5256 "multi_modal.booking.service_packages.title": "Zvýšte úroveň svojich služieb u Kiwi.com",
5257 "multi_modal.fare_types.breadcrums.title": "Sadzba",
5258 "multi_modal.fare_types.popup.action.upgrade": "Zvoliť sadzbu Standard (+ __price__)",
5259 "multi_modal.fare_types.popup.action.yes": "Áno, naozaj chcem túto sadzbu.",
5260 "multi_modal.fare_types.popup.saver.note": "Ak potrebujete zmeniť svoju rezerváciu, dostanete späť len __price__.",
5261 "multi_modal.fare_types.popup.saver.title": "Lístok so sadzbou Saver – žiadna flexibilita",
5262 "multi_modal.fare_types.popup.standard.note": "Rezerváciu cesty budete môcť zmeniť zadarmo alebo budete musieť zaplatiť len cenový rozdiel.",
5263 "multi_modal.fare_types.popup.standard.title": "Lístok so sadzbou Standard – jednoduchá zmena rezervácie",
5264 "multi_modal.fare_types.popup.title": "Naozaj si chcete kúpiť lístok so sadzbou Saver?",
5265 "multi_modal.fare_types.pop_up.standard.fee": "Poplatok za spracovanie __price__ za doplnkové služby",
5266 "multi_modal.fare_types.saver_warning_popup.continue": "Pokračovať so sadzbou Saver",
5267 "multi_modal.fare_types.saver_warning_popup.note": "Vylepšite svoju sadzbu na úroveň Standard, ktorá zahŕňa kompletnejšie služby. Za zmenu rezervácie nebudete platiť nič alebo zaplatíte len rozdiel v cenách rezervácií. Získate tiež lacnejšie doplnkové služby a ďalšie výhody.",
5268 "multi_modal.fare_types.saver_warning_popup.processing_fee": "K cene každej doplnkovej služby, o ktorú požiadate po dokončení rezervácie, sa pripočíta <strong>poplatok za spracovanie __price__</strong>.",
5269 "multi_modal.fare_types.saver_warning_popup.rebooking": "Pri zmene rezervácie budete musieť zaplatiť <strong>plnú cenu</strong> nového lístka.",
5270 "multi_modal.fare_types.saver_warning_popup.title": "Sadzba Saver – žiadna flexibilita",
5271 "multi_modal.fare_types.select_type.additional_services.name": "Doplnkové služby",
5272 "multi_modal.fare_types.select_type.cancellation.value": "Vrátená suma: __price__",
5273 "multi_modal.fare_types.select_type.services.name": "Balík služieb __brandName__ ",
5274 "multi_modal.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.email": "Bez e-mailovej podpory",
5275 "multi_modal.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.priority": "Nízka priorita telefonického hovoru",
5276 "multi_modal.fare_types.select_type.services.tooltip.saver.support": "Obmedzený prístup k podpore",
5277 "multi_modal.fare_types.subtitle": "Priplaťte si a buďte v pohode. Ušetríte, keď budete potrebovať niečo zmeniť vo svojom itinerári. <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
5278 "multi_modal.fare_types.title": "Vyberte si sadzbu",
5279 "multi_modal.search.detail.alert.arriving_different_day.bus_train": "Príchod v iný deň",
5280 "multi_modal.search.detail.alert.arriving_different_day.flight_only": "Príchod v iný deň",
5281 "multi_modal.search.detail.alert.arriving_next_day.bus_train": "Príchod nasledujúci deň",
5282 "multi_modal.search.detail.alert.arriving_next_day.flight_only": "Prílet nasledujúci deň",
5283 "multi_modal.search.detail.alert.departing_next_day.bus_train": "Odchod nasledujúci deň",
5284 "multi_modal.search.detail.alert.departing_next_day.flight_only": "Odlet nasledujúci deň",
5285 "multi_modal.search.detail.arriving_to_destination.bus_train": "Príchod do destinácie",
5286 "multi_modal.search.detail.arriving_to_destination.flight_only": "Prílet do destinácie",
5287 "multi_modal.search.detail.operating_airline": "Prevádzkujúci dopravca",
5288 "multi_modal.search.detail.select_departure_time.bus_train": "Vybrať čas odjazdu",
5289 "multi_modal.search.detail.select_departure_time.flight_only": "Vybrať čas odletu",
5290 "multi_modal.search.detail.warning.departure_from_another_place.bus_train": "Odchádzate z iného miesta",
5291 "multi_modal.search.detail.warning.departure_from_another_place.flight_only": "Odlietate z iného letiska",
5292 "multi_modal.search.detail.warning.departure_from_another_place.flight_related": "Odlietate z iného miesta",
5293 "multi_modal.search.detail.warning.departure_from_another_place.ground_transport_related": "Odchádzate z iného miesta",
5294 "multi_modal.search.detail.warning.no_checked_bag_itinerary": "Itinerár bez odbavenej batožiny",
5295 "multi_modal.search.detail.warning.return_from_different_place.bus_train": "Odchádzate z iného miesta",
5296 "multi_modal.search.detail.warning.return_from_different_place.flight_only": "Odlietate z iného miesta",
5297 "multi_modal.search.detail.warning.return_from_different_place.flight_related": "Odlietate z iného miesta",
5298 "multi_modal.search.detail.warning.return_from_different_place.ground_transport_related": "Odchádzate z iného miesta",
5299 "multi_modal.search.detail.warning.return_to_different_place.bus_train": "Dorazíte na iné miesto",
5300 "multi_modal.search.detail.warning.return_to_different_place.flight_only": "Priletíte na iné letisko",
5301 "multi_modal.search.detail.warning.return_to_different_place.flight_related": "Priletíte na iné miesto",
5302 "multi_modal.search.detail.warning.return_to_different_place.ground_transport_related": "Priletíte na iné miesto",
5303 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.alert.arriving_different_day.flight_only": "Príchod v iný deň",
5304 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.alert.arriving_next_day.bus_train": "Príchod nasledujúci deň",
5305 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.alert.departing_next_day.bus_train": "Odchod nasledujúci deň",
5306 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.alert.departing_next_day.flight_only": "Odlet nasledujúci deň",
5307 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.disallowed_hold_bags.title": "Táto cesta obsahuje obmedzenia batožiny.",
5308 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.guarantee.airline_covered": "Spoj chránený <strong>dopravcom</strong>",
5309 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.guarantee.airport_change": "Za zmenu letísk ste zodpovední vy.",
5310 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.guarantee.company_covered": "Preprava je chránená <strong>zárukou spoločnosti __companyName__</strong>",
5311 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.label.hotels_advertisement": "Novinka",
5312 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.layover": "Medzipristátie __time__ ",
5313 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.passenger.email.invalid": "Použite tento formát: váš@email.com",
5314 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.recheck_baggage_content_short": "Vyžaduje sa opätovné odbavenie batožiny",
5315 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.savings_banner.description": "Môžete si rezervovať obojsmernú letenku, ktorá bude lacnejšia ako jednosmerný let. Spiatočný let môžete, ale nemusíte využiť. Niektoré letecké spoločnosti považujú tento postup za problematický, ale my vám ponúkame túto možnosť, aby sme zdôraznili vaše právo na slobodný výber.",
5316 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.savings_banner.find_more_trips": "Nájsť viac ciest",
5317 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.savings_banner.title": "Vďaka tomuto jedinečnému itineráru ušetríte __amount__ __currency__",
5318 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.airport": "<ref>Samostatný transfer </ref> na letisku __airport__.",
5319 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.departure_from_another_place.bus_train": "Odchádzate z iného miesta",
5320 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.departure_from_another_place.flight_only": "Odlietate z iného letiska",
5321 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.departure_from_another_place.flight_related": "Odlietate z iného miesta",
5322 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.departure_from_another_place.ground_transport_related": "Odchádzate z iného miesta",
5323 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.ground_transport": " <ref>Samostatný transfer</ref>",
5324 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.return_to_different_place.bus_train": "Dorazíte na iné miesto",
5325 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.return_to_different_place.flight_only": "Priletíte na iné letisko",
5326 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.return_to_different_place.flight_related": "Priletíte na iné miesto",
5327 "multi_modal.search.result.itinerary_detail.self_transfer.warning.return_to_different_place.ground_transport_related": "Priletíte na iné miesto",
5328 "multi_modal.self_transfer.baggage_alert.multiple": "Počas každého <ref>samostatného transferu</ref> si budete musieť vyzdvihnúť a opätovne odbaviť batožinu.",
5329 "multi_modal.self_transfer.baggage_alert.one": "Počas <ref>samostatného transferu</ref> si budete musieť vyzdvihnúť a opätovne odbaviť batožinu.",
5330 "multi_modal.self_transfer.itinerary.airport": "<ref>Samostatný transfer </ref> na letisku __airport__.",
5331 "multi_modal.self_transfer.itinerary.ground_transport": " <ref>Samostatný transfer</ref>",
5332 "multi_modal.self_transfer.tooltip.connection.1airport_1country": "Letecká spoločnosť neposkytuje nadväzujúci let v meste __airport__. Budete musieť opustiť tranzitnú zónu bez potreby víz a vstúpiť do krajiny __country__, aby ste absolvovali odbavenie na váš ďalší let — pritom prejdete cez bezpečnostnú kontrolu a imigračnú kontrolu víz.",
5333 "multi_modal.self_transfer.tooltip.connection.Xairports_Xcountries": "Letecká spoločnosť neposkytuje dopravu na letisku __airports__ a __lastAirport__. Budete musieť opustiť tranzitnú zónu bez potreby víz a vstúpiť do destinácie __countries__ a __lastCountry__, aby ste absolvovali odbavenie na váš ďalší let — pritom prejdete cez bezpečnostnú kontrolu a imigračnú kontrolu víz.",
5334 "multi_modal.self_transfer.tooltip.connection.Xairport_1country": "Letecká spoločnosť neposkytuje spojenia na letisku __airports__ a __lastAirport__. Budete musieť opustiť tranzitnú zónu bez potreby víz a vstúpiť do destinácie __country__, aby ste absolvovali odbavenie na váš ďalší let — pritom prejdete cez bezpečnostnú kontrolu a imigračnú kontrolu víz.",
5335 "multi_modal.self_transfer.tooltip.layover_time": "Čas medzipristátia je dostatočne dlhý na prepravu a v prípade meškania je chránený zárukou __companyName__.",
5336 "multi_modal.self_transfer.tooltip.unique_itinerary": "Toto je jedinečný plán, ktorý nenájdete nikde inde.",
5337 "multi_modal.self_transfer.visa_alert.enter_destination.multiple": "Vstúpite do __finalDestinations__ a __lastFinalDestination__ ako vašich konečných destinácií.",
5338 "multi_modal.self_transfer.visa_alert.enter_destination.one": "Vstúpite do __finalDestination__ ako do konečnej destinácie.",
5339 "multi_modal.self_transfer.visa_alert.hidden_city": "Pre let navyše však budete do destinácie __hiddenCity__ potrebovať víza.",
5340 "multi_modal.self_transfer.visa_alert.kiwi_not_liable": "Spoločnosť __companyName__ nie je zodpovedná za žiadneho cestujúceho, ktorému bude z dôvodu potreby víz zamietnutý nástup na palubu alebo vstup do akéhokoľvek miesta určenia.",
5341 "multi_modal.self_transfer.visa_alert.title": "Kontrola potreby víz",
5342 "multi_modal.self_transfer.visa_alert.transit.multiple": "Počas každého <ref>samostatného transferu</ref> opustíte bezvízovú tranzitnú zónu a vstúpite do krajín __transferDestinations__ a __lastTransferDestination__. Nie ste si istý/-á, či potrebujete víza? <ref>Pozrite si túto príručku</ref>.",
5343 "multi_modal.self_transfer.visa_alert.transit.one": "Počas <ref>samostatného transferu</ref> opustíte bezvízovú tranzitnú zónu a vstúpite do krajiny __transferDestination__. Nie ste si istý/-á, či potrebujete víza? <ref>Pozrite si túto príručku</ref>.",
5344 "multi_modal.service_packages.price.mmb_only": "+ __price__",
5345 "multi_modal.service_packages.select_type.plus.button.mmb_only": "Pridať služby Plus",
5346 "multi_modal.service_packages.select_type.premium.button.mmb_only": "Pridať služby Premium",
5347 "multi_modal.service_packages.title.mmb_only": "Rozšíriť balík služieb",
5348 "multi_modal.service_packages.upgrade_api_fail.alert.title.mmb_only": "Ľutujeme, momentálne sa nenačítavajú vaše možnosti pre rozšírenie balíka služieb. Skúste to znova o pár minút.",
5349 "multi_modal.service_packages.upgrade_badge.mmb_only": "Pridať ďalšie služby",
5350 "multi_modal.service_packages.upgrade_not_available.alert.title.mmb_only": "Rozšírenie balíka služieb bude možné po potvrdení rezervácie.",
5351 "multi_modal.service_packages.upgrade_payment_error.description.mmb_only": "Komunikácia s platobným systémom zlyhala. Skúste to znova o pár minút.",
5352 "multi_modal.service_packages.upgrade_payment_error.title.mmb_only": "Ľutujeme, tentokrát sa to nepodarilo.",
5353 "navbar.top-routes": "Najobľúbenejšie trasy",
5354 "nomad.anytime_reset": "Späť na možnosť Kedykoľvek",
5355 "nomad.end_trip_date": "Koniec cesty __date__",
5356 "nomad.examples.title": "Objavujte. Vyberte si jedno z našich pripravených kontinentálnych dobrodružstiev.",
5357 "nomad.finish_trip": "Koniec cesty",
5358 "nomad.got_preferred_dates": "Máte preferovaný termín pobytu v destinácii?",
5359 "nomad.in_days": "za __daysCount__ dní",
5360 "nomad.length_of_stay": "Dĺžka pobytu v destinácii:",
5361 "nomad.preferred_dates": "Preferovaný termín pobytu:",
5362 "nomad.preferred_dates_destination": "Preferovaný termín pobytu v destinácii:",
5363 "nomad.remove_all": "Odstrániť všetko",
5364 "nomad.remove_all_hint": "Odstrániť všetky destinácie zo zoznamu",
5365 "nomad.select_dates": "Vyberte dátumy v kalendári",
5366 "nomad.start_trip": "Začiatok cesty",
5367 "nomad.start_trip_date": "Začiatok cesty __date__",
5368 "nomad.stay": "Pobyt",
5369 "nomad_landing.add_another_one": "Pridať ďalšie miesto",
5370 "nomad_landing.add_kids": "Pridať deti",
5371 "nomad_landing.add_place": "Pridať miesto",
5372 "nomad_landing.find_routes": "Nájsť trasy",
5373 "nomad_landing.finish_same": "Ukončiť výlet na rovnakom mieste",
5374 "nomad_landing.get_inspired": "Inšpirujte sa",
5375 "nomad_landing.head_explain": "Nomad kombinuje destinácie a vyhľadáva najlacnejšie trasy",
5376 "nomad_landing.head_steps_title": "Poďme na to",
5377 "nomad_landing.head_step_one": "1. Vytvorte si zoznam destinácií, ktoré si nechcete nechať ujsť",
5378 "nomad_landing.head_step_one_sub": "Zostaňte v každej z lokalít tak dlho, ako chcete, alebo rozhodnutie prenechajte službe Nomad.",
5379 "nomad_landing.head_step_two": "2. Cestujte kedykoľvek",
5380 "nomad_landing.head_step_two_sub": "Ponechajte si možnosti otvorené, alebo si zvoľte destináciu pre začiatok a koniec cesty.",
5381 "nomad_landing.head_sub": "Ak zvažujete cestu s viacerými destináciami, služba Nomad vám nájde to najlacnejšie riešenie.",
5382 "nomad_landing.head_title": "Precestujte svet",
5383 "nomad_landing.link_create_trip": "Vytvoriť cestu",
5384 "nomad_landing.link_create_trip_note": "Cestujte podľa svojich predstáv",
5385 "nomad_landing.link_journeys": "Zobraziť obľúbené cesty",
5386 "nomad_landing.link_journeys_note": "Načerpajte cestovateľskú inšpiráciu",
5387 "nomad_landing.more_journeys": "Zobraziť viac ciest",
5388 "nomad_landing.number_travellers": "Počet cestujúcich",
5389 "nomad_landing.one_more": "Ešte jedno",
5390 "nomad_landing.pick_favourite": "Vyberte si jednu z obľúbených trás",
5391 "nomad_landing.plan_own": "Naplánujte si svoju cestu sami. Zadajte destinácie, ktoré si prajete navštíviť a nastavte dĺžku cesty.",
5392 "nomad_landing.popular_journeys": "Obľúbené cesty",
5393 "nomad_landing.popular_journeys_sub": "Vyberte sa za dobrodružstvom so službou Nomad a zvoľte si jednu z predom naplánovaných ciest",
5394 "nomad_landing.set_your_trip": "Zadajte dátum začiatku a konca vašej cesty. Pridajte zoznam destinácií. Zvyšok prenechajte službe Nomad.",
5395 "nomad_landing.show_trips": "Zobraziť cesty",
5396 "nomad_landing.start_end": "Kde začne vaša cesta? Kde skončí?",
5397 "nomad_landing.start_finish": "Miesto, kde váš výlet začína a končí:",
5398 "nomad_landing.tour": "Precestujte svet",
5399 "nomad_landing.your_plans": "Vaše plány,",
5400 "nomad_landing.your_rules": "vaše pravidlá",
5401 "nomad_results.how_it_works": "Ako to funguje?",
5402 "nomad_results.how_it_works_sub": "Nomad skombinuje destinácie a ponúkne vám najlacnejšiu trasu.",
5403 "nomad_results.modify_journey": "Upraviť cestu",
5404 "nomad_results.understand": "Rozumiem",
5405 "ooking.additional_services.seating.states.seat_selected": "Your selected seat is: __id__",
5406 "orbit.a11ymenu_jump_to": "Preskočiť na",
5407 "orbit.a11ymenu_page_actions": "Bežné aktivity na tejto stránke",
5408 "orbit.a11ymenu_page_sections": "Sekcie tejto stránky",
5409 "orbit.a11ymenu_send_feedback": "Poslať spätnú väzbu",
5410 "orbit.breadcrumbs_back": "Späť",
5411 "orbit.button_close": "Zavrieť",
5412 "orbit.button_open": "Otvoriť",
5413 "orbit.choicegroup_only": "Len",
5414 "orbit.decrement_value": "Decrement value",
5415 "orbit.drawer_hide": "Hide",
5416 "orbit.increment_value": "Increment value",
5417 "orbit.loading": "Načítava sa",
5418 "orbit.navigationbar_open_menu": "Open navigation menu",
5419 "orbit.next_month": "Nasledujúci mesiac",
5420 "orbit.pagination_label_next": "Ďalej",
5421 "orbit.pagination_label_prev": "Predchádzajúca",
5422 "orbit.prev_month": "Predošlý mesiac",
5423 "orbit.ratingstar_description": "Hodnotenie __number__ z __total__",
5424 "pages.about.awesome_guarantee": "ZÁRUKA KIWI.COM GUARANTEE",
5425 "pages.about.awesome_guarantee_description": "Zrušený alebo meškajúci let? Naša záruka váš problém vyrieši.",
5426 "pages.about.awesome_support": "NEPRETRŽITÁ ZÁKAZNÍCKA PODPORA",
5427 "pages.about.awesome_support_description": "Podpora prostredníctvom chatu, telefonicky alebo e-mailom",
5428 "pages.about.awesome_tickets": "OFFLINE LETENKY",
5429 "pages.about.awesome_tickets_description": "Offline prístup k dokladom kdekoľvek a kedykoľvek.",
5430 "pages.about.connecting_unconnected": "Connecting the unconnected",
5431 "pages.about.fact_awards": "Ocenená viacerými cenami v odvetví",
5432 "pages.about.fact_employees": "Viac ako 2 500 členov tímov",
5433 "pages.about.fact_founded": "Založená v roku 2012 pod názvom __oldBrand__",
5434 "pages.about.fact_offices": "Pobočky v deviatich krajinách",
5435 "pages.about.flight_combinations": "km precestovaných zákazníkmi Kiwi.com v roku 2019",
5436 "pages.about.seats_sold": "Priemerný počet miest predaných za jeden deň",
5437 "pages.about.stats_daily_queries": "Priemerný počet vyhľadávaní za jeden deň",
5438 "pages.about.stats_price_updates": "Cenové aktualizácie za jednu minútu",
5439 "pages.about.stats_total_bookings": "Celkový počet rezervácií",
5440 "pages.about.subtitle": "Zistite viac o najrýchlejšie sa rozrastajúcich spoločnostiach na svete.",
5441 "pages.about.title": "<strong>Zlepšujeme cestovanie</strong>",
5442 "pages.about.vision_jobs": "Pozrite si dostupné pracovné pozície",
5443 "pages.about.vision_subtitle": "Naším cieľom je stať sa najlepšou spoločnosťou v oblasti cestovného ruchu. Chcete sa k nám pridať?",
5444 "pages.about.vision_title": "Potrebujeme talentovaných a zanietených ľudí, ktorí zmenia odvetvie cestovania.",
5445 "pages.buddy.common.credit_balance": "Váš kredit je <strong>__balance__ €</strong>",
5446 "pages.buddy.common.credit_balance_diff": "Váš kredit je vyšší o <span class=\"_highlighted\">__balance__ €</span>",
5447 "pages.buddy.common.status_active": "Aktívny",
5448 "pages.buddy.common.status_active_description": "Vytvoril si účet.",
5449 "pages.buddy.common.status_completed": "Hotovo! ",
5450 "pages.buddy.common.status_completed_description": "Práve uskutočnil rezerváciu. Ak je nad 200 €, váš kredit Kiwi.com získa ako zázrakom sumu 20 €.",
5451 "pages.buddy.common.status_invited": "Pozvaný",
5452 "pages.buddy.common.status_invited_description": "Pozvánka bola odoslaná.",
5453 "pages.buddy.common.status_invite_expired": "Platnosť pozvánky skončila",
5454 "pages.buddy.common.status_invite_expired_description": "Váš priateľ neakceptoval pozvánku do 14 dní.",
5455 "pages.buddy.common.status_reward_expired": "Platnosť kreditu vypršala",
5456 "pages.buddy.common.status_reward_expired_description": "Je to už viac ako 12 mesiacov a Váš priateľ stále nevyužil svoj kredit v hodnote 20 €.",
5457 "pages.buddy.date_sent": "Dátum odoslania",
5458 "pages.buddy.guide.step1": "Zadajte e-mailovú adresu svojho priateľa. Pošlite mu pozvánku a potešte seba i jeho.",
5459 "pages.buddy.guide.step2": "Povzbuďte ho, aby uskutočnil rezerváciu predtým, ako uplynie platnosť ponuky. Svoj kredit dostanete, keď priateľ dokončí rezerváciu minimálne v hodnote 200 €.",
5460 "pages.buddy.guide.step3": "Cestujte po svete výhodnejšie vďaka kreditom za vaše odporúčania.",
5461 "pages.buddy.guide.title": "Zarobte až do 5 000 €.",
5462 "pages.buddy.how.faq.anything_else_answer": "Ak nevyužijete celú čiastku kreditu, nemôžete požadovať vyplatenie rozdielu. Takisto nie je možné využiť kredit so spätnou platnosťou. Kiwi.com si vyhradzuje právo stiahnuť kredit alebo kódy kupónov, ak bude mať podozrenie na akúkoľvek podozrivú aktivitu. V každom prípade pozývajte svojich priateľov a cestujte lacnejšie.",
5463 "pages.buddy.how.faq.anything_else_question": "Ešte niečo treba vedieť?",
5464 "pages.buddy.how.faq.how_start_answer": "Ak máte priateľa, ktorému by sa naša služba páčila, zadajte jeho e-mailovú adresu.",
5465 "pages.buddy.how.faq.how_start_question": "Ako mám začať?",
5466 "pages.buddy.how.faq.know_friends_answer": "Po zadaní e-mailovej adresy Vášho priateľa sa každý priateľ zobrazí v zozname s jedným z piatich uvedených stavov: ",
5467 "pages.buddy.how.faq.know_friends_question": "Ako viem, či moji priatelia používajú túto službu?",
5468 "pages.buddy.how.faq.limit_invite_answer": "Žiadny nie je. Existuje však limit v hodnote 5 000 € na kredit, ktorý môžete získať. Rovnako máte povolené odporúčať iba osobné kontakty, pri ktorých si myslíte, že by našu službu ocenili. Ak sú odporúčania zverejňované alebo distribuované tam, kde nie sme presvedčení o tom, že väčšina príjemcov je Vašimi osobnými priateľmi, vyhradzujeme si právo zrušiť kredit.",
5469 "pages.buddy.how.faq.limit_invite_question": "Je nejaký limit počtu ľudí, ktorých môžem pozvať?",
5470 "pages.buddy.how.faq.privacy_protection_answer": "Európske právne predpisy chránia používateľov pred nevyžiadanými komerčnými e-mailmi a od odosielateľa všeobecne požadujú, aby vopred získal súhlas od príjemcu. Zaslaním pozvánky na poskytnutú e-mailovú adresu vyhlasujete, že ste získali súhlas od majiteľa tejto e-mailovej adresy na prijatie informácií o našich produktoch a službách.",
5471 "pages.buddy.how.faq.privacy_protection_question": "Ako je to s ochranou súkromia?",
5472 "pages.buddy.how.faq.refer_self_answer": "Nie. Odporučiť môžete iba inú reálnu osobu. Ak pošlete pozvánky sebe, váš kredit a poukážky Kiwi.com stratia platnosť.",
5473 "pages.buddy.how.faq.refer_self_question": "Môžem odporučiť seba?",
5474 "pages.buddy.how.faq.signup_limit_answer": "Potom ako odporučíte svojich priateľov, majú 14 dní na registráciu a nárokovanie si na sumu 20 €.",
5475 "pages.buddy.how.faq.signup_limit_question": "Je nejaký časový limit na registráciu?",
5476 "pages.buddy.how.faq.time_limit_answer": "Celý rok! Dvanásť mesiacov! Ak získate kredit od viac ako jednej osoby, každý je platný po dobu jedného roka od dátumu jeho získania.",
5477 "pages.buddy.how.faq.time_limit_question": "Je nejaký časový limit na kredit?",
5478 "pages.buddy.how.faq.what_receive_answer": "Za každú osobu, ktorú pozvete, získate 20 € kredit Kiwi.com: hneď ako si zarezervujú cestu v hodnote viac ako 200 €. Aby ste Vašich priateľov povzbudili k prvej rezervácii, každý z nich dostane 20 €.",
5479 "pages.buddy.how.faq.what_receive_question": "Čo získam?",
5480 "pages.buddy.how.faqs": "Často kladené otázky",
5481 "pages.buddy.how.first_flight": "Vaši priatelia si zarezervujú cesty prostredníctvom Kiwi.com",
5482 "pages.buddy.how.invite_friends": "Pozvite priateľov",
5483 "pages.buddy.how.receive_credit": "Obaja získate 20 € kreditu Kiwi.com",
5484 "pages.buddy.how.title": "Ako to funguje",
5485 "pages.buddy.intro.friend_agrees": "Ubezpečte sa, že váš priateľ súhlasí so zaslaním pozvánky",
5486 "pages.buddy.intro.information": " <span>Prihláste sa alebo sa zaregistrujte, aby ste mohli potešiť seba i priateľov.</span> <span>Získavajte kredity na cestovanie po svete.</span> ",
5487 "pages.buddy.intro.input_label": "Zadajte ľubovoľný počet e-mailových adries.",
5488 "pages.buddy.intro.subtitle": " <span>Odporučte priateľovi, aby uskutočnil rezerváciu cez Kiwi.com.</span> <span>Získate kredit v hodnote 20 €. Dostane ho aj váš priateľ.</span> ",
5489 "pages.buddy.intro.title": "Dostaňte priateľov na palubu.",
5490 "pages.buddy.intro.voucher": "Priateľ vám práve poslal kupón v hodnote 20 €.",
5491 "pages.buddy.landing.checking": "Kontroluje sa",
5492 "pages.buddy.landing.empty_emails": "Pridajte platnú e-mailovú adresu",
5493 "pages.buddy.landing.invalid_email": "Neplatný e-mail",
5494 "pages.buddy.landing.invite": "Pozvať",
5495 "pages.buddy.landing.lead": "Dostaňte priateľov na palubu a získajte 20 €.",
5496 "pages.buddy.landing.referrals": "Odporúčania",
5497 "pages.buddy.landing.sending": "Odosiela sa",
5498 "pages.buddy.landing.sent": "Odoslané",
5499 "pages.buddy.landing.sign_up_to_invite": "<a>Zaregistrujte sa/prihláste sa</a>, aby ste mohli pozývať priateľov.",
5500 "pages.buddy.landing.sublead": "Odporučte priateľovi, aby uskutočnil rezerváciu cez Kiwi.com. Získate kredit v hodnote 20 €. Dostane ich aj váš priateľ.",
5501 "pages.buddy.landing.title": "Odporučiť priateľa",
5502 "pages.buddy.landing.used_email": "Už je členom",
5503 "pages.buddy.register.intro_text": "Veríme v pomoc cestujúcim a zlepšenie ich rozpočtov. Pridajte sa k nám, uplatnite si odmenu 20 € a objavte najlacnejší a najbezpečnejší spôsob cestovania – chránené <a rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" href=\"https://www.kiwi.com/pages/guarantee\">zárukou Kiwi.com</a>.",
5504 "pages.buddy.register.title": "Výnosný zážitok z cestovania",
5505 "pages.buddy.your_invitations": "Vaše pozvánky",
5506 "pages.common.about": "Základné informácie",
5507 "pages.common.company_info": "Informácie o spoločnosti",
5508 "pages.common.enter_email": "Zadajte e-mailovú adresu",
5509 "pages.common.faq": "Často kladené otázky",
5510 "pages.common.jobs": "Pracovné miesta",
5511 "pages.common.mobile": "Mobilná aplikácia",
5512 "pages.common.partnership": "Partnerstvo",
5513 "pages.common.people": "Zamestnanci",
5514 "pages.common.product": "Produkt",
5515 "pages.common.terms_and_conditions": "Úplné podmienky používania",
5516 "pages.company.fact_average_seats": "sedadiel predaných v priemere za deň",
5517 "pages.company.fact_daily_bookings": "rezervácií za deň",
5518 "pages.company.fact_employees": "členov tímu",
5519 "pages.company.fact_invested": "Celková investovaná suma",
5520 "pages.company.fact_revenue": "Nárast výnosov za rok 2015",
5521 "pages.company.fact_sales": "Obrat v roku 2017",
5522 "pages.company.fact_sales.2018": "Obrat v roku 2018",
5523 "pages.company.fact_sales.2019": "Obrat v roku 2019",
5524 "pages.company.fact_seats_sold": "Predaných sedadiel denne",
5525 "pages.company.jobs_title": "Sme rýchlo sa rozrastajúca spoločnosť a budeme radi, ak sa k nám pridáte.",
5526 "pages.company.subtitle": "Spoločnosť pre cestovateľov založená cestovateľmi",
5527 "pages.company.team_button": "Zoznámte sa s tímom",
5528 "pages.company.team_title": "Veríme v talentovaných jednotlivcov.",
5529 "pages.company.timeline.acquire": "Získali sme nástroj na vyhľadávanie letov WhichAirline a zvýšili počet používateľov tohto nástroja a výnosy spoločnosti.",
5530 "pages.company.timeline.acquire_date": "JANUÁR 2014",
5531 "pages.company.timeline.amadeus_deal": "Kiwi.com a Amadeus spolu podpísali zmluvu Kiwideus, čím vytvorili najväčšiu databázu miestnych letov na svete.",
5532 "pages.company.timeline.amadeus_deal_date": "JÚN 2017",
5533 "pages.company.timeline.endEvent": "Nárast výnosov sa zvýšil na 1 500 %",
5534 "pages.company.timeline.fastest_growth": "Spoločnosť Deloitte vyhlásila Kiwi.com za najrýchlejšie rastúcu technologickú spoločnosť v strednej Európe v rámci udeľovania cien v súťaži Technology Fast 50 v strednej Európe v kategórii najmladších spoločností (Rising Star).",
5535 "pages.company.timeline.fastest_growth_date": "OKTÓBER 2017",
5536 "pages.company.timeline.first_investment": "Český podnikateľ Jiří Hlavenka investoval kapitál na podporu tejto myšlienky.",
5537 "pages.company.timeline.first_investment_date": "JANUÁR 2012",
5538 "pages.company.timeline.forbes_best_czech_startup": "__companyName__ vyhlásená časopisom Forbes za najlepší český startup už druhý rok po sebe.",
5539 "pages.company.timeline.forbes_best_czech_startup_date": "JÚN 2018",
5540 "pages.company.timeline.general_atlantic_stake": "General Atlantic kupuje podiel spoločnosti Kiwi.com",
5541 "pages.company.timeline.general_atlantic_stake_date": "JÚN 2019",
5542 "pages.company.timeline.growth_doubles": "Miera rastu našej obchodnej činnosti sa zdvojnásobila.",
5543 "pages.company.timeline.growth_doubles_date": "JANUÁR 2015",
5544 "pages.company.timeline.kiwi_founded": "Bola založená spoločnosť Kiwi.com a začal sa vývoj na našom jedinečnom algoritme na vyhľadávanie letových kombinácií.",
5545 "pages.company.timeline.kiwi_founded_date": "APRÍL 2012",
5546 "pages.company.timeline.mulitimodal_search": "Do nášho vyhľadávania v novom vyhľadávači sme uviedli 4 pozemných dopravcov.",
5547 "pages.company.timeline.mulitimodal_search_date": "FEBRUÁR 2018",
5548 "pages.company.timeline.revenue": "Obrat sa zvýšil z 330 miliónov v roku 2016 na 700 miliónov EUR v roku 2017.",
5549 "pages.company.timeline.revenue_date": "DECEMBER 2017",
5550 "pages.company.timeline.revenue_forecast": "Časopis Forbes vyhlásil spoločnosť Kiwi.com už druhý rok po sebe za najlepší český startup.",
5551 "pages.company.timeline.revenue_forecast_date": "JÚN 2018",
5552 "pages.company.timeline.startEvent": "Počas neúspešného pokusu o rezerváciu lacných leteniek na dovolenku dostal Oliver Dlouhý nápad, ktorý by mohol zmeniť svet. Presvedčil Jozefa Képesiho, aby mu pomohol vyvinúť ich vlastný nástroj na vyhľadávanie letov.",
5553 "pages.company.timeline.supercarrier": "Kiwi.com sa stáva prvou spoločnosťou svojho druhu – virtuálnym globálnym superdopravcom (Virtual Global Supercarrier)",
5554 "pages.company.timeline.supercarrier_date": "NOVEMBER 2019",
5555 "pages.company.timeline.tequila": "Spoločnosť Kiwi.com uviedla na konferencii Phocuswright produkt Tequila.",
5556 "pages.company.timeline.tequila_date": "NOVEMBER 2018",
5557 "pages.company.timeline.value_company": "Ondrej Tomek, podnikateľ v oblasti elektronického obchodu, investoval do našej spoločnosti 8,3 milióna EUR.",
5558 "pages.company.timeline.value_company_date": "FEBRUÁR 2015",
5559 "pages.company.title": "Jedna z najrýchlejšie sa rozrastajúcich spoločností na svete.",
5560 "pages.fake_door.error.message": "Don’t worry, it’s coming soon.",
5561 "pages.fake_door.error.title": "Sorry, we haven’t made this feature available in your location yet.",
5562 "pages.fake_door.food_delivery.body": "Kiwi.com is now offering food delivery near you, and we’d love for you to try it out! Simply click on the link and have a look at the offers.",
5563 "pages.fake_door.food_delivery.cta": "Find food",
5564 "pages.fake_door.food_delivery.headline": "World of food",
5565 "pages.fake_door.food_delivery.sub_head": "Hungry? Kiwi.com delivers",
5566 "pages.fake_door.mobility.body": "We’re always looking to make travel quicker, cleaner and more convenient, so we’re working with local bike and scooter-sharing companies to help you get where you’re going more easily. Check out our personal mobility options and see what’s on offer.",
5567 "pages.fake_door.mobility.cta": "Check out scooters and bikes",
5568 "pages.fake_door.mobility.headline": "Door-to-door, directly",
5569 "pages.fake_door.mobility.sub_head": "Try Kiwi.com’s new shared mobility service today",
5570 "pages.fake_door.public_transport.body": "We’ve been making travel better over long distances for ages, so now we’re expanding into local public transport networks, making travel better every day. You can check schedules for transport around by simply clicking on this link!",
5571 "pages.fake_door.public_transport.cta": "Start planning",
5572 "pages.fake_door.public_transport.headline": "Daily travel, sorted",
5573 "pages.fake_door.public_transport.sub_head": "Hop on, hop off with Kiwi.com",
5574 "pages.fake_door.ride_hailing.body": "We’re always looking to make travel quicker and more convenient, so we’re working with taxi services near you to help you get where you’re going with the minimum of fuss. Check out our new taxi services and see what’s on offer!",
5575 "pages.fake_door.ride_hailing.cta": "Search taxis",
5576 "pages.fake_door.ride_hailing.headline": "Door-to-door, directly",
5577 "pages.fake_door.ride_hailing.sub_head": "Try Kiwi.com’s new taxi hire service today",
5578 "pages.footer.care": "Starostlivosť __companyName__",
5579 "pages.footer.kiwi_guarantee": "Záruka Kiwi.com Guarantee",
5580 "pages.footer.live_chat": "Chat naživo",
5581 "pages.footer.media_room": "Media Room",
5582 "pages.footer.press_kit": "Promočné materiály",
5583 "pages.footer.privacy_policy": "Zásady ochrany osobných údajov",
5584 "pages.footer.security": "Bezpečnosť",
5585 "pages.footer.sign_in": "Prihlásiť sa",
5586 "pages.footer.sign_up": "zaregistrovať sa",
5587 "pages.footer.sitemap": "Mapa stránky",
5588 "pages.footer.terms_and_conditions": "Podmienky používania",
5589 "pages.footer.terms_of_use": "Podmienky využívania",
5590 "pages.footer.title_company": "Spoločnosť",
5591 "pages.footer.title_features": "Doplnky",
5592 "pages.footer.title_platform": "Platforma",
5593 "pages.guarantee.cooperation.condition_changes": "Bez nášho súhlasu nemeňte žiaden let.",
5594 "pages.guarantee.cooperation.condition_inform": "Informujte nás, hneď ako sa dozviete o akejkoľvek situácii, ktorá ovplyvňuje váš let.",
5595 "pages.guarantee.cooperation.condition_payment": "Ak budeme súhlasiť s tým, aby ste si kúpili let, ktorý nie je k dispozícii online, musíte nám do 14 dní poslať e-mailom dôkaz o platbe.",
5596 "pages.guarantee.cooperation.condition_respond": "Odpovedzte na všetky naše ponuky do 24 hodín.",
5597 "pages.guarantee.cooperation.subtitle": "Postupujte podľa týchto krokov, aby ste dosiahli čo najlepší výsledok:",
5598 "pages.guarantee.cooperation.title": "Stačí, <strong>ak s nami budete trochu spolupracovať</strong>",
5599 "pages.guarantee.cooperation.warning": "Ak nebudete postupovať podľa týchto pokynov, bude vaša záruka, bohužiaľ, neplatná.",
5600 "pages.guarantee.included.accommodation_desc": "Ak je meškanie dlhšie ako 8 hodín cez noc.",
5601 "pages.guarantee.included.accommodation_title": "UBYTOVANÍM NA NOC",
5602 "pages.guarantee.included.food_desc": "Ak je meškanie dlhšie ako 4 hodiny.",
5603 "pages.guarantee.included.food_title": "JEDLOM A NÁPOJMI",
5604 "pages.guarantee.included.subtitle": "Ak sa dostanete do problémov, pomôžeme s:",
5605 "pages.guarantee.included.title": "Čo ešte zahŕňa?",
5606 "pages.guarantee.included.transport_desc": "Pre všetkých cestujúcich, ktorých sa rezervácia týka.",
5607 "pages.guarantee.included.transport_title": "DOPRAVOU NA INÉ LETISKO",
5608 "pages.guarantee.offer.alternative_flight": "alternatívny let",
5609 "pages.guarantee.offer.alternative_flight_desc": "do vašej destinácie",
5610 "pages.guarantee.offer.price": "náhradu nákladov",
5611 "pages.guarantee.offer.price_desc": "na nevyužité lístky",
5612 "pages.guarantee.offer.title": "Ak k tomu dôjde, <strong>ponúkneme vám:</strong>",
5613 "pages.guarantee.offer.warning": "Ak do odletu ostáva menej ako 48 hodín, môžete si vybrať vy. Inak rozhodneme my.",
5614 "pages.guarantee.protect.flight_cancel_desc": "Mohlo by dôjsť k neočakávanému zrušeniu vášho letu.",
5615 "pages.guarantee.protect.flight_cancel_title": "zrušením letov",
5616 "pages.guarantee.protect.flight_delay_desc": "Cestujete s prestupmi? Mohli by ste zmeškať let, ak bude ten predchádzajúci meškať.",
5617 "pages.guarantee.protect.flight_delay_title": "meškaním letov",
5618 "pages.guarantee.protect.title": "<strong>Naša záruka</strong> vás ochráni pred:",
5619 "pages.guarantee.schedule_change_desc": "Letecká spoločnosť môže zmeniť harmonogram vašich letov. A to môže ovplyvniť zvyšok vášho plánu.",
5620 "pages.guarantee.schedule_change_title": "zmenami harmonogramu",
5621 "pages.guarantee.title": "Nemusíte sa báť, postaráme sa o vás",
5622 "pages.ota.faq.a_add_unique_content": "Pošlite e-mail na adresu b2b@kiwi.com a informujte nás, či uprednostňujete naše rozhranie API pre vyhľadávanie alebo rozhranie API pre rezerváciu. ",
5623 "pages.ota.faq.a_already_have_gateway": "Musíte nám poslať zálohu, aby ste predplatili rezervácie svojich zákazníkov. Takýmto spôsobom môžete naďalej prijímať platby od svojich používateľov a my odpočítame cenu za každú rezerváciu z vašej zálohy.",
5624 "pages.ota.faq.a_booking_api_gateway": "Áno, vieme vám ponúknuť naše preferované riešenie platobnej brány, ktoré môžete použiť na svojich internetových stránkach.",
5625 "pages.ota.faq.a_check_sales_numbers": "Svojim partnerom poskytujeme prístup k našej vykazovacej platforme, kde si budete môcť skontrolovať údaje o výkonnosti a predaji.",
5626 "pages.ota.faq.a_how_access_platform": "Stačí poslať e-mail na adresu affiliate@kiwi.com a my vám poskytneme prihlasovacie údaje na naše internetové stránky s ďalšími pokynmi. ",
5627 "pages.ota.faq.a_how_guarantee_works": "Ak cestujúci v dôsledku zrušenia, meškania alebo zmeny času letu na ktoromkoľvek úseku cesty zo strany leteckej spoločnosti nestihne let, kúpime mu letenku do jeho konečnej destinácie alebo mu v plnej výške vrátime peniaze za jeho rezerváciu. Ďalšie informácie o záruke <strong>Kiwi.com Guarantee nájdete tu</strong>",
5628 "pages.ota.faq.a_how_settlements_work": "Pri vyplácaní provízie a fakturácii sme veľmi flexibilní. Určite sa porozprávajte so svojím manažérom pre významných zákazníkov, aby ste našli tú najlepšiu možnosť.",
5629 "pages.ota.faq.a_start_with_search_api": "Samozrejme, ak v priebehu času potrebujete zmeniť obchodnú činnosť, môžete najprv zaviesť rozhranie API pre vyhľadávanie a potom rozhranie API pre rezerváciu.",
5630 "pages.ota.faq.a_still_building_website": "Áno, môžeme začať tým, že vám pošleme zmluvu a dokumentáciu k rozhraniu API, aby ich vaši vývojári mali k dispozícii pri tvorbe internetových stránok.",
5631 "pages.ota.faq.a_test_api": "Áno, pred spustením máte možnosť rozhranie API pre vyhľadávanie i rozhranie API pre rezerváciu otestovať.",
5632 "pages.ota.faq.q_add_unique_content": "Ako pridám jedinečný obsah Kiwi.com na svoje vlastné internetové stránky s vyhľadávaním letov?",
5633 "pages.ota.faq.q_already_have_gateway": "Mám záujem o rozhranie API pre rezerváciu, ale už mám platobnú bránu, ktorú by som chcel ďalej používať. Ako zaplatím za lety rezervované cez Kiwi.com?",
5634 "pages.ota.faq.q_booking_api_gateway": "Mám záujem o rozhranie API pre rezerváciu, no na svojej stránke nemám platobnú bránu, aby mohli používatelia uhradiť platby. Môžete mi ju ponúknuť?",
5635 "pages.ota.faq.q_check_sales_numbers": "Kde si môžem skontrolovať údaje o výške predaja?",
5636 "pages.ota.faq.q_how_access_platform": "Pracujem pre cestovnú kanceláriu a chcel by som rezervovať lety cez stránku Kiwi.com. Ako získam prístup k vašej platforme?",
5637 "pages.ota.faq.q_how_guarantee_works": "Ako funguje záruka Kiwi.com Guarantee?",
5638 "pages.ota.faq.q_how_settlements_work": "Ako bude vyplácaná provízia?",
5639 "pages.ota.faq.q_start_with_search_api": "Môžem začať s rozhraním API pre vyhľadávanie a až následne zaviesť rozhranie API pre rezerváciu?",
5640 "pages.ota.faq.q_still_building_website": "Pracujem na tvorbe svojich internetových stránok, ale chcel by som na nich mať obsah Kiwi.com a prípadne získať aj rozhranie API Kiwi.com. Môžem získať rozhranie API Kiwi.com aj v takom prípade?",
5641 "pages.ota.faq.q_test_api": "Je možné rozhranie API otestovať?",
5642 "pages.partner.affiliate.benefits_commission": "NAJLEPŠIA PROVÍZIA V ODVETVÍ",
5643 "pages.partner.affiliate.benefits_cookies": "30-DŇOVÉ OBDOBIE PRE SÚBORY COOKIE",
5644 "pages.partner.affiliate.benefits_free": "VŠETKO JE BEZPLATNÉ",
5645 "pages.partner.affiliate.benefits_performance": "VÝKONNOSTNÉ BONUSY",
5646 "pages.partner.affiliate.benefits_support": "PODPORA ZO STRANY ODDANÝCH MANAŽÉROV",
5647 "pages.partner.affiliate.benefits_title": "Prečo by ste sa mali stať členom programu afiliácie spoločnosti Kiwi.com?",
5648 "pages.partner.affiliate.benefits_tools": "PREPRACOVANÉ NÁSTROJE AFILIÁCIE",
5649 "pages.partner.affiliate.contact": "Kontaktujte nás na __url__",
5650 "pages.partner.affiliate.faq.a_dont_generate_sales": "V prvom rade sa presvedčite, či máte správne nastavené identifikačné číslo afiliácie a či správne funguje proces sledovania. Je dôležité, aby ste nástroje afiliácie umiestnili na najviditeľnejšie miesto internetových stránok. Ak s afiliačným marketingom ešte nemáte skúsenosti, musíte byť trpezliví, pretože kým vygenerujete prvé tržby, môže to chvíľu trvať. Musíte si vytvoriť jedinečný obsah, zabezpečiť sledovanosť, rozšíriť cieľovú skupinu a propagovať internetové stránky a produkty. Ak sa domnievate, že niečo nefunguje, alebo ak potrebujete pomoc, pošlite e-mail na adresu affiliate@kiwi.com.",
5651 "pages.partner.affiliate.faq.a_entitled_to_commission_if_cancel": "Áno, zrušené lety vôbec nemajú vplyv na vašu províziu.",
5652 "pages.partner.affiliate.faq.a_first_or_last_click": "Využívame atribučný model posledného kliknutia. Provízia sa prizná poslednému zdroju, ktorý priniesol predaj — takže posledné kliknutie je rozhodujúce.",
5653 "pages.partner.affiliate.faq.a_how_much_is_commission": "Ponúkame štedrú províziu — 3 % z predaja.",
5654 "pages.partner.affiliate.faq.a_multiple_websites": "Áno, v našom systéme si môžete vytvoriť identifikačné podčísla a monitorovať všetky svoje internetové stránky z jedného účtu. Na oddelenie internetových stránok stačí pridať znak podčiarkovníka a skratku pre identifikačné podčíslo za identifikačným číslom afiliácie. Napr. ID afiliácie=internetová stránka_abc, ID afiliácie=internetová strnka_xyz atď.",
5655 "pages.partner.affiliate.faq.a_should_send_invoice": "Nie, nemusíte nám posielať faktúru: náš systém generuje faktúry automaticky každý mesiac. Ak potrebujete vystaviť svoje vlastné faktúry, informujte nás vopred.",
5656 "pages.partner.affiliate.faq.a_what_counts": "Používame model platba za činnosť alebo CPA a predaj sa považuje za konverziu.",
5657 "pages.partner.affiliate.faq.a_when_receive_payment": "Provízia vám bude vyplácaná za každý mesiac spätne. Informujeme vás, hneď ako presiahnete minimálnu vyplácanú sumu, aby ste nám mohli poslať svoje finančné údaje. ",
5658 "pages.partner.affiliate.faq.a_where_is_sum_of_sales": "Údaje o predaji a províziách môžete sledovať zo svojho účtu. Poskytneme vám prehľad a zmeny, ako aj správy.",
5659 "pages.partner.affiliate.faq.a_who_can_join": "Program afiliácie je pre každého, kto má internetové stránky, blog, sekciu o cestovaní alebo projekt v oblasti cestovania. Akceptujeme žiadosti od širokého okruhu internetových stránok vrátane cestovateľských blogov, portálov so službou cashback, reklamných a zľavových portálov atď. Vyhradzujeme si právo odmietnuť žiadosti od internetových stránok s nevhodným obsahom (ďalšie informácie nájdete v našich podmienkach používania).",
5660 "pages.partner.affiliate.faq.q_dont_generate_sales": "Negenerujem žiadne tržby. Robím niečo zle?",
5661 "pages.partner.affiliate.faq.q_entitled_to_commission_if_cancel": " Mám nárok na províziu, aj keď bol let zrušený?",
5662 "pages.partner.affiliate.faq.q_first_or_last_click": "Ktoré kliknutie je rozhodujúce — prvé alebo posledné?",
5663 "pages.partner.affiliate.faq.q_how_much_is_commission": "Akú províziu získam?",
5664 "pages.partner.affiliate.faq.q_multiple_websites": "Môžem na spravovanie viacerých internetových stránok použiť jeden účet?",
5665 "pages.partner.affiliate.faq.q_should_send_invoice": "Musím poslať faktúru? ",
5666 "pages.partner.affiliate.faq.q_what_counts": "Čo sa považuje za konverziu?",
5667 "pages.partner.affiliate.faq.q_when_receive_payment": "Kedy bude vyplácaná provízia?",
5668 "pages.partner.affiliate.faq.q_where_is_sum_of_sales": "Kde si môžem pozrieť celkové sumy za predaj a provízie?",
5669 "pages.partner.affiliate.faq.q_who_can_join": "Kto sa môže zapojiť do tohto programu?",
5670 "pages.partner.affiliate.steps_commission": "Prevezmite si provízie",
5671 "pages.partner.affiliate.steps_promote": "Propagujte spoločnosť Kiwi.com a čakajte na prvý uskutočnený nákup",
5672 "pages.partner.affiliate.steps_setup_tools": "Vložte nástroje na svoju internetovú stránku",
5673 "pages.partner.affiliate.steps_sign_up": "Prihláste sa a získajte svoje nástroje afiliácie",
5674 "pages.partner.affiliate.subtitle": "Máte internetovú stránku alebo blog? Používate e-mail alebo sociálne médiá na účely propagácie? Ak sa stanete naším zmluvným partnerom, môžete si zarobiť peniaze navyše.",
5675 "pages.partner.affiliate.title": "Program afiliácie",
5676 "pages.partner.airlines.benefits_coverage": "ZÍSKAŤ GLOBÁLNE POKRYTIE V 65 JAZYKOCH A 60 MIESTNYCH MENÁCH",
5677 "pages.partner.airlines.benefits_expand": "ROZŠÍRIŤ MOŽNOSTI S VYUŽITÍM VIACERÝCH PREPRAVCOV A POSKYTNÚŤ KLIENTOM GARANTOVANÉ PRESTUPY",
5678 "pages.partner.airlines.benefits_fees": "ZNÍŽIŤ KURZOVÉ NÁKLADY A NÁKLADY ZA SPRACOVANIE PLATIEB",
5679 "pages.partner.airlines.benefits_integrate": "JEDNODUCHÚ INTEGRÁCIU — SME OCHOTNÍ PRACOVAŤ S VAŠOU TECHNOLÓGIOU",
5680 "pages.partner.airlines.benefits_save": "ZNÍŽIŤ DISTRIBUČNÉ NÁKLADY A POPLATKY ZA REZERVÁCIE GDS ",
5681 "pages.partner.airlines.benefits_support": "POSKYTOVAŤ SVOJIM KLIENTOM PRVOTRIEDNU NEPRETRŽITÚ ZÁKAZNÍCKU PODPORU",
5682 "pages.partner.airlines.benefits_title": "Spoločnosť Kiwi. com vám umožní:",
5683 "pages.partner.airlines.subtitle": "Hľadáte bezplatný a revolučný distribučný kanál s globálnym dosahom? Snažíte sa zvýšiť počet zákazníkov mimo svojej letovej siete? Výborne, ste na správnom mieste.",
5684 "pages.partner.airlines.title": "Letecká spoločnosť/zjednotiteľ leteckých spoločností",
5685 "pages.partner.b2b.contact": "Kontaktujte nás na <a href=\"mailto:b2b@__brandDomain__\">b2b@__brandDomain__</a>",
5686 "pages.partner.guarantee_button": "Viac informácií o našej Záruke",
5687 "pages.partner.guarantee_title": "Poskytujeme záruku na všetky letové kombinácie, a chránime vás tak pred neočakávanými situáciami.",
5688 "pages.partner.ota.benefits_api": "RÝCHLE A JEDNODUCHO IMPLEMENTOVATEĽNÉ ROZHRANIE API",
5689 "pages.partner.ota.benefits_combinations": "PRÍSTUP K NAŠIM JEDINEČNÝM VIRTUÁLNE PREPOJENÝM LETOVÝM KOMBINÁCIÁM",
5690 "pages.partner.ota.benefits_commission": "NAJLEPŠIA PROVÍZIA V ODVETVÍ",
5691 "pages.partner.ota.benefits_data": "AKTUÁLNE A PRESNÉ ÚDAJE PRE BEŽNÝCH A NÍZKONÁKLADOVÝCH DOPRAVCOV",
5692 "pages.partner.ota.benefits_payments": "MÔŽETE POUŽÍVAŤ VLASTNÉ PLATOBNÉ BRÁNY ALEBO NAŠE PLATOBNÉ RIEŠENIE",
5693 "pages.partner.ota.benefits_support": "PRVOTRIEDNA NEPRETRŽITÁ ZÁKAZNÍCKA PODPORA PRE VAŠICH KLIENTOV",
5694 "pages.partner.ota.benefits_title": "Prečo spolupracovať so spoločnosťou Kiwi.com?",
5695 "pages.partner.ota.steps_api": "Otestujte a implementujte naše rozhranie API do vašej internetovej stránky/aplikácie",
5696 "pages.partner.ota.steps_commission": "Prevezmite si provízie",
5697 "pages.partner.ota.steps_earning": "Pracujte online a začnite zarábať provízie sa každú rezerváciu",
5698 "pages.partner.ota.steps_sign": "Podpíšte zmluvu a získajte prístup k nášmu rozhraniu API",
5699 "pages.partner.ota.subtitle": "Ak ste online cestovná agentúra alebo máte nástroj na vyhľadávanie Metasearch, náš jedinečný obsah bude pre vás veľkou výhodou. Pridajte sa k nám!",
5700 "pages.partner.ota.title": "Partnerstvo OTA a Metasearch",
5701 "pages.partner.subtitle": "Meníme svet turistického ruchu a vy sa môžete na tejto zmene podieľať. Vyberte typ partnerstva, o ktoré máte záujem.",
5702 "pages.partner.tab_affiliate": "Program afiliácie",
5703 "pages.partner.tab_airlines": "Letecká spoločnosť",
5704 "pages.partner.tab_ota": "OTA a Metasearch",
5705 "pages.partner.title": "Partnerstvo spoločnosti Kiwi.com",
5706 "pages.people.directors.andrej-makovicky_bio": "Andrej pracuje v našej spoločnosti od roku 2015. Začal u nás ako projektový manažér zabezpečujúci spoluprácu medzi marketingovým a technickým oddelením a pracoval na mnohých projektoch v rámci celej spoločnosti. Potom sa stal vedúcim oddelenia vyhľadávania a čoskoro na to sa pripojil k tímu dátovej vedy a analytickému tímu. Neskôr Andrej nastúpil na pozíciu viceprezidenta, kde čerpá zo svojich technických vedomostí – vzdelanie v oblasti aplikovanej informatiky a praktické skúsenosti fullstack vývojára.",
5707 "pages.people.directors.andrej-makovicky_title": "viceprezident pre vyhľadávanie",
5708 "pages.people.directors.andrew-blagg_bio": "Andrew prináša do našej spoločnosti skúsenosti s prácou v marketingovej agentúre a s poradenstvom v oblasti značky. Pomôže Kiwi.com rozvíjať jej značku z pohľadu predaja koncovým zákazníkom tak, aby im ponúkla čo najviac. Spolupracoval na vytváraní a definovaní viacerých globálnych značiek a stojí za reklamnými kampaňami pre značky Apple, Bentley, Danone, Nestle, Samsung, Sony, Sony PlayStation, Sky a Visa.",
5709 "pages.people.directors.andrewblagg_title": "viceprezident pre značku a globálnu komunikáciu",
5710 "pages.people.directors.daniel-finnegan_bio": "Daniel je nezávislý člen správnej rady spoločnosti Kiwi.com. V minulosti pôsobil ako finančný riaditeľ a riaditeľ účtovníctva spoločnosti Priceline Group Inc. (teraz Booking Holdings), ktorej dcérskymi spoločnosťami sú KAJAK, Booking.com a ďalšie významné spoločnosti v oblasti cestovného ruchu.",
5711 "pages.people.directors.daniel-finnegan_title": "nezávislý člen správnej rady",
5712 "pages.people.directors.david-liskutin_bio": "David pomáha zabezpečiť právnu podporu spoločnosti __companyName__ už od začiatku jej rozmachu. Má skúsenosti v súdnictve a pôsobil v niekoľkých významných advokátskych kanceláriách. Viedol vyjednávanie s našimi hlavnými obchodnými partnermi a celkovo pomáha zaistiť rýchly rast spoločnosti __companyName__.",
5713 "pages.people.directors.david-pavlik_bio": "David sa vrátil zo Silicon Valley v júli 2018 a prevzal odbor IT stratégie a interných procesov. Jeho skúsenosti v spoločnostiach SpaceX, Microsoft a Netflix budú neoceniteľné pri našej snahe dosiahnuť nové méty v cestovnom ruchu.",
5714 "pages.people.directors.davidliskutin_title": "generálny právny poradca",
5715 "pages.people.directors.davidpavlik_title": "Riaditeľ IT",
5716 "pages.people.directors.gilles-karle_bio": "Gilles má bohaté skúsenosti v oblasti cestovného ruchu, keďže v priebehu posledných 12 rokov spolupracoval na viacerých komplexných, strategických projektoch týkajúcich sa globálnych distribučných systémov, leteckých spoločností a online cestovných kancelárií. Gilles s nami začal spolupracovať koncom roka 2016 a podieľa sa na strategických rozhodnutiach a projektoch, ktoré podporujú pôsobivý rast našej spoločnosti.",
5717 "pages.people.directors.gilleskarle_title": "riaditeľ pre stratégiu",
5718 "pages.people.directors.golan-shaked_bio": "Golan má bohaté skúsenosti s podporou rastu technologických firiem a počas celej svojej kariéry sa zameriava na konečného spotrebiteľa. Pracoval v spoločnostiach ako Deezer a TIN.tv. V spoločnosti Kiwi.com je Golan zodpovedný za obchodnú stratégiu vrátane budovania značky, získavania a udržania zákazníkov a globálnych partnerstiev.",
5719 "pages.people.directors.golan-shaked_title": "obchodný riaditeľ",
5720 "pages.people.directors.jessie-cai_bio": "Jessie je viceprezidentkou spoločnosti General Atlantic, kde sú hlavnou náplňou jej činností investície do portfólia firiem v technologickom sektore. Jessie je tiež členkou správnej rady spoločnosti Kiwi.com.",
5721 "pages.people.directors.jessie-cai_title": "viceprezidentka spoločnosti General Atlantic",
5722 "pages.people.directors.jozef-kepesi_bio": "Jozef je zodpovedný za technologický úspech spoločnosti Kiwi.com. Vytvoril prvú funkčnú verziu nášho vyhľadávacieho nástroja a podieľal sa na vytvorení jedinečného algoritmu na vyhľadávanie lacných letov. V súčasnosti vedie IT tím a náš technologický rozvoj.",
5723 "pages.people.directors.jozefkepesi_title": "spoluzakladateľ, technický riaditeľ",
5724 "pages.people.directors.juraj-striezenec_bio": "Juraj ako finančný riaditeľ spoločnosti Kiwi.com's dohliada na dlhodobú stratégiu organizácie. Jednou z jeho hlavných úloh je zachovať stabilitu spoločnosti, ktorá sa rozvíja na jednu z najprogresívnejších spoločností v odvetví cestovného ruchu. Juraj predtým pracoval pre spoločnosť Ernst & Young.",
5725 "pages.people.directors.jurajstriezenec_title": "finančný riaditeľ",
5726 "pages.people.directors.kamil-jagodzinski_bio": "Kamil má z predchádzajúcej pozície vedúceho projektového manažéra skúsenosti s riadením organizačných zmien a strategickým plánovaním. Veríme, že pod jeho vedením nám naše oddelenie zákazníckej podpory __companyName__ pomôže stať sa lídrom na trhu v oblasti cestovného ruchu.",
5727 "pages.people.directors.kamiljagodzinski_title": "riaditeľ pre služby zákazníkom",
5728 "pages.people.directors.katerina-gabova_bio": "Kateřina začala pre spoločnosť Kiwi.com pracovať ako riaditeľka ľudských zdrojov v roku 2016. Nábor nových zamestnancov je pre nás ako pre dynamickú startupovú spoločnosť jednou z najväčších výziev. Kateřina zaviedla vyspelé procesy na splnenie našich požiadaviek v oblasti náboru zamestnancov a na zabezpečenie stability v priebehu rastu. ",
5729 "pages.people.directors.katerinagabova_title": "riaditeľ personálneho oddelenia",
5730 "pages.people.directors.leonard-mccullie_bio": "Leonard priniesol so sebou do Kiwi.com 30 rokov odbornej praxe, pričom počas posledných 16 rokov pôsobil v oblasti globálneho outsourcingu a bol poverený operačnými úlohami v sektoroch ako finančné služby, cestovný ruch a verejné služby. Jeho úlohou je vyhodnocovať alternatívy, vykonávať vhodnú analýzu nákladov a prínosov a odporučiť riešenia na minimalizáciu nákladov s primeranými rizikami. Okrem toho stojí na čele globálnych projektov v oblasti spokojnosti zákazníkov, ktoré majú dopad na všetky funkčné oblasti spoločnosti týkajúce sa celopodnikových cieľov rastu.",
5731 "pages.people.directors.leonard-mccullie_title": "viceprezident pre riadenie dodávateľov",
5732 "pages.people.directors.lubos-charcenko_bio": "Luboš nastúpil do spoločnosti Kiwi.com, keď mal iba 21 rokov, a stal sa jej základným kameňom. Mal už skúsenosti s vedením tímu vývojárov v spoločnosti MSI a jeho talent sa naplno prejavil pri vývoji nášho algoritmu vyhľadávania.",
5733 "pages.people.directors.luboscharcenko_title": "riaditeľ pre automatizáciu",
5734 "pages.people.directors.martin-ratolistka_bio": "Martin skutočne rozbehol svoju kariéru v spoločnosti Kiwi.com. Pridal sa k nám ako bloger, prešiel rôznymi pozíciami a medzitým založil dve hlavné oddelenia. Najprv bol spoluzakladateľom oddelenia obchodného rozvoja BizDev, ktoré riadi naše partnerstvá s leteckými spoločnosťami. A teraz vedie tím pre dáta a automatizáciu, ktorý sa pod jeho vedením rozrástol desaťnásobne.",
5735 "pages.people.directors.martinratolistka_title": "riaditeľ pre spracovanie objednávok",
5736 "pages.people.directors.michal-sindelar_bio": "Za veľkou časťou toho, čo zákazníci vidia pri používaní stránky Kiwi.com, stojí Michal a jeho tím. Michal je zodpovedný za priebeh rezervácií v súvislosti s predajnou politikou, samoobslužnými riešeniami a ďalšími funkciami. Michal nastúpil do našej spoločnosti v roku 2014. Zastával viacero pozícií so zameraním na technické a produktové riešenia, ako napríklad vedúci technického tímu či vedúci špecializovanej pracovnej skupiny. Michal patrí k vrcholovému manažmentu, ktorého úlohou je posúvať náš produkt vpred.",
5737 "pages.people.directors.michal-sindelar_title": "viceprezident pre spotrebiteľské produkty",
5738 "pages.people.directors.oliver-dlouhy_bio": "Oliver dostal skvelý nápad virtuálneho prepájania v čase, keď ako študent hľadal lacné lety. Vytvoril vyhľadávací nástroj, aby našiel to, čo nemohol nájsť nikde inde. A už po štyroch rokoch je Kiwi.com považovaný za jeden z najinovatívnejších nástrojov v odvetví cestovania.",
5739 "pages.people.directors.oliverdlouhy_title": "spoluzakladateľ, generálny riaditeľ",
5740 "pages.people.directors.ondrej-cikanek_bio": "Ondrejovou úlohou je zabezpečiť, aby sme každému z našich zákazníkov ponúkli a rezervovali tie najlepšie možnosti dopravy. Predstavuje prepojenie medzi technologicky a obchodne orientovanými časťami spoločnosti a zameriava sa na zlepšovanie spolupráce s našimi poskytovateľmi obsahu a dodávateľmi. Ondrej sa k nám pridal v roku 2015 ako obchodný zástupca a odvtedy sa venuje riadeniu spolupráce s dodávateľmi. V roku 2018 prešiel do technického oddelenia a v marci 2019 sa stal viceprezidentom.",
5741 "pages.people.directors.ondrej-cikanek_title": "viceprezident pre obsah",
5742 "pages.people.directors.patrik-novak_bio": "Patrik začal pracovať v spoločnosti Kiwi.com v roku 2016 ako manažér platieb. V auguste 2019 sa stal naším novým viceprezidentom pre elektronický obchod a zameriava sa na skúsenosť zákazníkov pri platbe na konci rezervačného procesu. Patrik je zodpovedný za zavádzanie najnovších platobných metód a súvisiacich produktov, ako aj vytvorenie siete partnerstiev so spracovateľmi platieb, bankami a poskytovateľmi platobných kariet.",
5743 "pages.people.directors.patrik-novak_title": "viceprezident pre finančné riešenia",
5744 "pages.people.directors.pavel-zak_bio": "Pavel bol pôvodne spoluzakladateľom spoločnosti na vývoj mobilných aplikácií Trinerdis a v roku 2013 naprogramoval pre spoločnosť __oldBrand__ prvú aplikáciu iOS. O niekoľko rokov Pavel a tím z Trinerdisu nastúpili do Kiwi.com a vytvorili naše oddelenie pre mobilné produkty, ktoré sa zameralo na vytvorenie jedinečnej mobilnej cestovnej aplikácie.",
5745 "pages.people.directors.pavelzak_title": "riaditeľ pre mobilné produkty",
5746 "pages.people.directors.petra-vaskovych_bio": "Petra začala pre Kiwi.com pracovať v roku 2014 a aktívne sa podieľa na vedení. Svojím nevyčerpateľným elánom inšpiruje kolegov k vyššej produktivite a kreativite. Svoje kvality potvrdila už v pozícii výkonnej riaditeľky a produktovej manažérky v spoločnosti Tripomatic.",
5747 "pages.people.directors.petravaskovych_title": "produktová riaditeľka",
5748 "pages.people.directors.raymond-vrijenhoek_bio": "Raymond začal pracovať v spoločnosti Kiwi.com v máji 2019. Stojí na čele úsilia o prepojenie a postupnú realizáciu všetkých snáh spoločnosti Kiwi.com o komunikáciu a rast v súlade s jej globálnou komunikačnou stratégiou. Raymond má hlboké znalosti a rozsiahle skúsenosti v oblasti riadenia a rozvoja medzinárodného obchodu, má vybudovanú hodnotnú sieť kontaktov s ostatnými hráčmi v tomto sektore a chápe potreby organizácie. Zastával pozície vo vrcholovom manažmente množstva spoločností, ako napríklad Sabre Travel Network, Otravo, Travix, TUI, Transavia Airlines a Amadeus.",
5749 "pages.people.directors.raymond-vrijenhoek_title": "viceprezident pre značku a strategickú komunikáciu",
5750 "pages.people.directors.renata-prokesova_bio": "Renata má skúsenosti s prispôsobovaním pracovného prostredia potrebám rýchlo sa rozrastajúcich spoločností. Jej úlohou je riadiť administratívne rozširovanie, vytvoriť vynikajúce pracovné podmienky a zaistiť ochranu zdravia a bezpečnosť pre našich zamestnancov.",
5751 "pages.people.directors.renataprokesova_title": "riaditeľka vybavenosti a zariadení",
5752 "pages.people.directors.roman-studeny_bio": "Roman sa stal členom rodiny Kiwi.com v septembri 2016 ako projektový manažér. Spolupracoval na viacerých projektoch spoločnosti, ako sú náš interný systém Kiwibase a naša B2B platforma Tequila. V tejto pozícii začal zostavovať Search Clients Tribe, novú pracovnú skupinu, ktorá pracuje s internetovou aj mobilnou platformou za použitia backendového programovacieho jazyka GraphQL. Roman má vyše 10 rokov pracovných skúseností vo viacerých spoločnostiach ako frontendový vývojár alebo IT/projektový manažér.",
5753 "pages.people.directors.roman-studeny_title": "viceprezident pre vyhľadávacích klientov",
5754 "pages.people.directors.stanislav-komanec_bio": "Stano vytvoril a v súčasnosti manažuje tím pre vývoj platformy, ktorý pracuje na rozhraní medzi logickými aplikáciami pre obchodné aktivity Kiwi.com, externými poskytovateľmi hardvéru a nástrojov, ako aj open-source knižnicami. Stano začal v našej spoločnosti pracovať v roku 2015 ako backendový vývojár a prispel k mnohým kľúčovým projektom. V roku 2017 založil tím pre vývoj platformy, aby čo najlepšie využil získané skúsenosti. V roku 2019 sa Stano stal viceprezidentom a úzko spolupracuje s technickým riaditeľom na technologickej vízii pre Kiwi.com, venuje sa náboru inžinierov a ďalším úlohám.",
5755 "pages.people.directors.stanislav-komanec_title": "viceprezident pre technické riešenia",
5756 "pages.people.directors.stanislav-stefanic_bio": "Stanley začal v spoločnosti Kiwi.com pracovať v roku 2015 ako softvérový inžinier a dátový analytik. V súčasnosti je viceprezidentom pre technické riešenia a jeho poslaním je zabezpečiť budúci rast a škálovateľnosť nášho technického tímu. Podieľa sa na definovaní vízie pre technické riešenia, na utváraní štruktúry, postupov a procesov, ako aj na neustálom zlepšovaní poskytovania, efektívnosti a účinnosti technických riešení. Premosťuje činnosť technického oddelenia a ostatných oddelení a stará sa o alokáciu ľudských zdrojov vrátane externých dodávateľov služieb a správy pracovísk.",
5757 "pages.people.directors.stanislav-stefanic_title": "viceprezident pre technické riešenia",
5758 "pages.people.directors.stephen-davis_bio": "Stephen sa vypracoval cez niekoľko spoločností, ako napríklad Expedia a v nedávnej minulosti American Airlines, až na pozíciu riaditeľa globálneho marketingu. Sme radi, že ako člen nášho tímu zameriava svoje úsilie na to, aby vytvoril zo spoločnosti Kiwi.com poprednú svetovú značku, keďže v oblasti inovatívneho budovania značky dosiahol presvedčivé výsledky.",
5759 "pages.people.directors.stephendavis_title": "marketingový riaditeľ",
5760 "pages.people.directors.tanzeen-syed_bio": "Tanzeen je generálnym riaditeľom spoločnosti General Atlantic, kde sa zameriava na investície do portfólia firiem v technologickom sektore. Tanzeen je členom správnej rady spoločnosti Kiwi.com.",
5761 "pages.people.directors.tanzeen-syed_title": "generálny riaditeľ spoločnosti General Atlantic",
5762 "pages.people.directors.zdenek-komenda_bio": "Zdeněk má predaj a rozvoj obchodu v krvi. Už ako študent bol zástupcom českej telekomunikačnej spoločnosti Nextra. Neskôr založil e-shop, robil marketing pre spoločnosti Nintendo a L’Oreal a ako vedúci produkčného tímu pracoval aj pre Amazon.",
5763 "pages.people.directors.zdenekkomenda_title": "Riaditeľ pre rozvoj podnikania",
5764 "pages.people.directors_subtitle": "Naši vedúci pracovníci kombinujú skúsenosti zo všetkých odvetví",
5765 "pages.people.directors_title": "Členovia správnej rady",
5766 "pages.people.jobs_title": "Sme rýchlo sa rozrastajúca spoločnosť a budeme radi, ak sa k nám pridáte.",
5767 "pages.people.read_bio": "Prečítať životopis",
5768 "pages.people.sections.board-of-directors": "Členovia správnej rady",
5769 "pages.people.sections.executive-board": "Členovia výkonnej rady",
5770 "pages.people.sections.senior-management": "Vrcholový manažment",
5771 "pages.people.subtitle": "Zoznámte sa s tímom",
5772 "pages.people.title": "Veríme v talentovaných jednotlivcov.",
5773 "pages.product.guarantee_description": "Chráni vás pred zrušením, meškaním alebo zmenou letu. Buď vám ponúkneme alternatívny let do vašej destinácie, alebo vám vrátime peniaze za ovplyvnenú časť vašej cesty.",
5774 "pages.product.guarantee_title": "Záruka Kiwi.com Guarantee",
5775 "pages.product.inspirational_description": "Predstavte si mapu sveta, na ktorej sa vedľa každej destinácie zobrazuje cena. V skutočnosti už existuje. Teraz si vyberte vysnívanú dovolenku, ktorá spĺňa požiadavky na váš rozpočet.",
5776 "pages.product.inspirational_title": "Inšpirujúce",
5777 "pages.product.offline_description": "Offline prístup k palubným lístkom, aktuálne upozornenia a upozornenia na ceny, aby ste využili najlepšie ponuky.",
5778 "pages.product.offline_title": "Na cestách",
5779 "pages.product.subtitle": "Spoločnosť Kiwi.com vytvára prvého virtuálneho globálneho superdopravcu na svete kombinovaním leteckej a pozemnej dopravy, dopravy na vyžiadanie cez mobilné aplikácie a mikromobility, aby ste sa bez problémov dostali odkiaľkoľvek kamkoľvek.",
5780 "pages.product.support_description": "Nepretržitá podpora v 17 jazykoch s hodnotením „Vynikajúca“ na stránke Trustpilot!",
5781 "pages.product.support_title": "Prvotriedna podpora",
5782 "pages.product.title": "Virtuálny globálny superdopravca",
5783 "pages.security.chargeback": "If an unauthorised transaction was made on your payment card, please contact the issuing bank and the police to notify them about the suspicious activity.",
5784 "pages.security.copykey": "Click this link to copy the PGP key.",
5785 "pages.security.encrypt": "Encrypt all sensitive information using our",
5786 "pages.security.fraud": "Financial institutions can send an email about fraud-related issues to <a href=\"mailto:fraud@kiwi.com\">fraud@kiwi.com</a>. Other booking-related questions will not be answered. If you have a non-fraud issue, please visit our <a href=\"https://www.kiwi.com/helpcenter/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Help Centre</a>.",
5787 "pages.security.guide": "<li>Provide full details of the vulnerability so that we can easily reproduce it.</li><li>Avoid disrupting or degrading our services in any way. Given the nature of our business, denial-of-service attacks are not welcome at all.</li><li>Don’t copy, delete, access, or change any data that doesn’t belong to you.</li><li>Don’t publicise any details of the vulnerability until we’ve had a chance to fix it.</li>",
5788 "pages.security.key": "PGP Key",
5789 "pages.security.report": "Reporting vulnerabilities",
5790 "pages.security.response": "We’ll try to get back to you within 2 working days.",
5791 "pages.security.sendmail": "<li> To send us an email, please check our <a href=\"https://www.kiwi.com/.well-known/security.txt\">security.txt file</a>.</li>",
5792 "pages.security.text": "<p>As contributors to open source and to the IT community in general, we value the work of independent security researchers.</p><p>If you’re good enough to spot a vulnerability in our site, we’d love to know about it. We’ll reward anyone who reports a critical vulnerability for the first time.</p><p>Just follow the guideline below to ensure that you qualify for a reward and that you don’t violate our Terms and Conditions.</p>",
5793 "pages.security.title": "Security",
5794 "pages.testimonials.adam_janis": "Skvelé a pozitívne zmýšľanie, fantastické kancelárie a úžasné technológie – teším sa do práce každý deň!",
5795 "pages.testimonials.alan_whitfield": "Pomáhať cestujúcim ako cestovný poradca bolo skvelé. Teraz sa živím písaním — mám vysnívanú prácu.",
5796 "pages.testimonials.catalina_lalle": "Je úžasné pomáhať ľuďom z celého sveta s mojím chlpatým priateľom po boku.",
5797 "pages.testimonials.david_makovsky": "Skvelá podpora. Rýchla a profesionálna komunikácia. Maximálne odporúčania!",
5798 "pages.testimonials.david_szmidt": "V Kiwi.com mám úplnú slobodu na prejavenie svojich nápadov a kreativity.",
5799 "pages.testimonials.edwin_martinez": "Mario zachránil naše výročie svadby!!!!",
5800 "pages.testimonials.erika_siordia": "Vynikajúca online služba! Účinná záruka!",
5801 "pages.testimonials.francisco_delarocha": "Kiwi.com je vždy dostupná. Viem, že ich v budúcnosti využijem na každý let. Ešte raz ďakujem, Tomáš!",
5802 "pages.testimonials.gerald_martyn": "Služby zákazníkom sú vynikajúce, túto spoločnosť využijem na výlety aj v budúcnosti.",
5803 "pages.testimonials.karl_patalla": "Absolútne dôverujem podpore, ktorú Kiwi.com ponúka, a budem ich aj naďalej využívať na rezerváciu letov v budúcnosti.",
5804 "pages.testimonials.martin_carter_smehlik": "Presťahoval som sa kvôli Kiwi.com z Viedne a neľutujem. Konečne sa pre mňa práca stala záľubou a moji kolegovia sú moji najbližší priatelia.",
5805 "pages.testimonials.panagis_papadimatos": "Spoľahliví a nápomocní",
5806 "pages.testimonials.peter_keane": "Skutočné služby zákazníkom. Zdvorilí, so zmyslom pre detail a presvedčením, že majú záujem o to, čo robia",
5807 "pages.testimonials.ricky_mansukhani": "Skvelé služby zákazníkom!",
5808 "pages.testimonials.sarka_vokounova": "Páči sa mi tento nový spôsob cestovania a som šťastná, že som jeho súčasťou.",
5809 "payment.creditcard.check_cards": "Je Vaša karta podporovaná? (__cards__)",
5810 "payment.creditcard.check_correctness": "Zadali ste všetky údaje o karte správne?",
5811 "payment.creditcard.check_funds": "Máte na svojom účte dostatočné finančné prostriedky?",
5812 "payment.creditcard.check_online_transactions": "Je možné vašu kartu použiť na online transakcie?",
5813 "payment.creditcard.check_online_transactions_limit": "Je váš limit pre transakcie uskutočňované online dostatočne vysoký?",
5814 "payment.creditcard.use_another_card": "Použite inú kartu",
5815 "price_alert.dropdown.daily": "Denne",
5816 "price_alert.dropdown.weekly": "Týždenne",
5817 "price_alert.email.almost_there": "Už to skoro je",
5818 "price_alert.email.confirmation_mail_sent": "Skontrolujte, či sa vo vašej e-mailovej schránke nachádza náš potvrdzujúci e-mail. Po kliknutí na odkaz začnete dostávať upozornenia na cenu.",
5819 "price_alert.email.created": "Vaše upozornenie na cenu bolo vytvorené.",
5820 "price_alert.email.created_title": "Prihlásený na odber",
5821 "price_alert.email.deactivated": "Vaše upozornenie na cenu bolo deaktivované.",
5822 "price_alert.email.unsubscribed_all": "Odhlásili ste sa zo všetkých svojich upozornení na cenu.",
5823 "price_alert.error.already_has_watchdog": "Už ste si zaregistrovali toto upozornenie na cenu.",
5824 "price_alert.error.already_has_watchdog_title": "Už odoberané",
5825 "price_alert.error.emailinvalid": "Neplatný e-mail, skontrolujte ho a skúste to znovu.",
5826 "price_alert.error.emailmissing": "Pridajte Vašu e-mailovú adresu - potrebujeme ju, aby sme Vám mohli posielať upozornenia na cenu.",
5827 "price_alert.error.generalerror": "Vyskytol sa problém s nastavením vášho upozornenia na cenu.",
5828 "price_alert.error.notloggedin": "Nie ste prihlásení do tohto účtu.",
5829 "price_alert.legal.privacy_policy": "Súhlasím so zasielaním reklamnej komunikácie pod podmienkami uvedenými v <a href=\"/pages/content/privacy\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">Zásadách ochrany osobných údajov</a>.",
5830 "price_alert.legal.terms_of_use": "Upozornenia na cenu sa riadia týmito <a href=\"/pages/content/legal\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\">Podmienkami používania</a>.",
5831 "price_alert.trip_overview.arrival_date": "Príchod",
5832 "price_alert.trip_overview.departure_date": "Odchod",
5833 "price_alert.trip_overview.nights_stay": "Pobyt",
5834 "price_alert.trip_overview.one_adult": "1 dospelý",
5835 "price_alert.trip_overview.one_child": "1 dieťa",
5836 "price_alert.trip_overview.one_infant": "1 batoľa",
5837 "price_alert.trip_overview.return_date": "Návrat",
5838 "price_alert.trip_overview.x_adults": "Dospelí: __count__ ",
5839 "price_alert.trip_overview.x_children": "Deti: __count__ ",
5840 "price_alert.trip_overview.x_infants": "Batoľatá: __count__ ",
5841 "price_alert.web.back_to_results": "Späť na výsledky",
5842 "price_alert.web.email": "E-mail",
5843 "price_alert.web.email_placeholder": "váš@email.com",
5844 "price_alert.web.exit_header": "Nedarí sa Vám nájsť cenu, ktorú hľadáte?",
5845 "price_alert.web.exit_text": "Vytvorte si upozornenie a my Vás budeme priebežne informovať, keď sa ceny zmenia.",
5846 "price_alert.web.get_alerts": "Získať upozornenia",
5847 "price_alert.web.get_updates": "Získavajte aktualizácie, keď sa cena zmení o viac než __priceValue__ (__pricePercentage__).",
5848 "price_alert.web.get_updates_on_change": "Získajte aktualizácie vždy, keď sa zmení cena.",
5849 "price_alert.web.instant.choose_app": "Okamžite dostávať upozornenia prostredníctvom:",
5850 "price_alert.web.instant.subscribed_description": "Aktuálne zhromažďujeme informácie o záujme používateľov o nové spôsoby posielania upozornení na ceny. <strong>Nižšie uveďte svoju e-mailovú adresu</strong> na vytvorenie vášho upozornenia na cenu.",
5851 "price_alert.web.instant.thanks_for_improving": "Ďakujeme, že nám pomáhate zlepšovať sa",
5852 "price_alert.web.interval": "Frekvencia",
5853 "price_alert.web.intro_version_a": "Vytvoriť upozornenie na cenu",
5854 "price_alert.web.notice": "Ďakujeme za informáciu. Vyhodnocujeme túto potenciálnu funkciu.",
5855 "price_alert.web.preview": "Náhľad",
5856 "price_alert.web.price_change_threshold_option": "__price__ (__pct__ %)",
5857 "price_alert.web.receive_alerts_by_email": "Dostávať upozornenia na cenu e-mailom",
5858 "price_alert.web.sample": "Ukážka upozornenia",
5859 "price_alert.web.select_price_change_threshold": "Odošlite mi správu vždy, keď sa cena zmení o viac ako:",
5860 "price_alert.web.sign_up": "Zaregistrovať sa",
5861 "price_alert.web.sorting": "Filter",
5862 "price_alert.web.your_email_address": "Vaša e-mailová adresa",
5863 "recent_search": "Posledné vyhľadávanie",
5864 "recent_search.more_filters": "ďalšie filtre: +__count__ ",
5865 "red_cougar.finish_booking_at": "Prebieha presmerovanie z Kiwi.com, aby ste mohli svoju rezerváciu dokončiť na __provider__",
5866 "red_cougar.guarantee_unavailable": "Záruka Kiwi.com a zákaznícka podpora nie sú k dispozícii na __provider__",
5867 "red_cougar.redirecting": "Presmerovanie",
5868 "red_cougar.thanks_for_searching": "Ďakujeme, že vyhľadávate cez Kiwi.com",
5869 "refund.add_more": "Pridať ďalší súbor",
5870 "refund.airline_refund": "Celková suma peňazí vrátených od leteckej spoločnosti",
5871 "refund.assess": "Najskôr vykonať odhad.",
5872 "refund.attachments_file_limit_size": "Podporujeme súbory vo formáte JPG, PNG alebo PDF s veľkosťou do 10 MB.",
5873 "refund.attachments_might_be_required": "Príjmový doklad sa vyžaduje",
5874 "refund.attachments_required": "Vyžadujú sa doklady",
5875 "refund.booking_refunded": "Vaša rezervácia bola refundovaná.",
5876 "refund.calculator.assisted.notice": "Ak si vyberiete možnosť podpory vrátenia peňazí, túto voľbu už nebudete môcť zmeniť. Túto službu zvoľte iba vtedy, ak ste si istí, že peňažná náhrada leteckej spoločnosti je vyššia než odhadované okamžité vrátenie peňazí.",
5877 "refund.calculator.assisted.notice_corona_departed": "Keďže o vrátenie peňazí žiadate v dobe po odchode, vrátená suma môže byť veľmi nízka. Kým budete pokračovať, skontrolujte si podmienky a pravidlá vrátenia peňazí tohto dopravcu.",
5878 "refund.calculator.assisted.notice_corona_missed": "Keďže chcete svoju cestu zrušiť na poslednú chvíľu, vrátená suma môže byť veľmi nízka. Kým budete pokračovať, skontrolujte si podmienky a pravidlá vrátenia peňazí tohto dopravcu.",
5879 "refund.calculator.assisted.notice_emergency": "Ak si vyberiete možnosť asistovaného vrátenia peňazí, túto voľbu už nebudete môcť zmeniť. Túto možnosť zvoľte iba vtedy, ak máte istotu, že možná peňažná náhrada od dopravcu je vyššia než suma pri okamžitom vrátení peňazí vo forme kreditu __companyName__.",
5880 "refund.calculator.assisted.notice_fare_type": "Ak si vyberiete možnosť asistovaného vrátenia peňazí, túto voľbu už nebudete môcť zmeniť. Túto možnosť zvoľte iba vtedy, ak máte istotu, že možná peňažná náhrada od dopravcu je vyššia než suma ponúknutá pri okamžitom vrátení peňazí.",
5881 "refund.calculator.selection.assisted_fee_notice": "Tento poplatok účtujeme vopred na pokrytie našich výdavkov. Podpora vrátenia peňazí vyžaduje väčšie množstvo manuálnej práce a mohlo by sa stať, že nedostatočná peňažná náhrada neumožní odpočítanie poplatku.",
5882 "refund.calculator.selection.assisted_fee_notice_emergency": "Tento poplatok účtujeme vopred a slúži na pokrytie našich výdavkov. Získanie peňažnej náhrady od leteckých spoločností vyžaduje veľké množstvo manuálnych operácií. Môže sa stať, že nebude dostupná žiadna vrátená suma, z ktorej by mohol byť odrátaný poplatok.",
5883 "refund.calculator.selection.assisted_notice": "Táto možnosť znamená, že dopravcu budeme kontaktovať my a budeme sa snažiť získať pre vás čo najvyššiu možnú náhradu. Pred tým, ako si zvolíte túto možnosť, skontrolujte si podmienky a pravidlá vrátenia peňazí tohto dopravcu.",
5884 "refund.calculator.selection.assisted_notice_emergency": "Pri tejto možnosti budeme vo vašom mene kontaktovať dopravcov a pokúsime sa získať späť dostupné peniaze. Pošleme vám celú vrátenú sumu. Znova upozorňujeme, že na vrátenie peňazí sa vzťahujú osobitné pravidlá dopravcu.",
5885 "refund.calculator.selection.assisted_refund": "Podpora vrátenia peňazí",
5886 "refund.calculator.selection.assisted_zero_fee_notice": "Podľa našich skúseností sú pravidlá tejto leteckej spoločnosti nastavené tak, že sa neoplatí žiadať o vrátenie peňazí za tento let. Ak ste si však istí, že by sa vám vaše peniaze mali vrátiť, môžete požiadať o našu podporu vrátenia peňazí.",
5887 "refund.calculator.selection.as_credits": "vo forme kreditu __companyName__",
5888 "refund.calculator.selection.based_on_assessment": "Suma závisí od individuálnej kalkulácie každej leteckej spoločnosti",
5889 "refund.calculator.selection.deducted": "odpočítané",
5890 "refund.calculator.selection.estimated_by": "odhadom __companyName__",
5891 "refund.calculator.selection.free_assisted_refund": "Bezplatné asistované vrátenie peňazí",
5892 "refund.calculator.selection.from": "od __companyName__",
5893 "refund.calculator.selection.immediate": "Okamžite",
5894 "refund.calculator.selection.instant_fee_notice": "Tento poplatok odpočítame z vašich vrátených peňazí na pokrytie našich výdavkov. Získanie peňažnej náhrady od leteckých spoločností vyžaduje veľké množstvo manuálnych operácií.",
5895 "refund.calculator.selection.instant_fee_notice_emergency": "Tento poplatok, ktorý slúži na pokrytie našich výdavkov, odpočítame z vrátených peňazí.",
5896 "refund.calculator.selection.instant_notice": "Ak si vyberiete túto možnosť, poskytneme vám okamžité vrátenie peňazí, pričom výška platby bude odrážať špecifické pravidlá dopravcu a výšku náhrad, ktoré poskytol v minulosti.",
5897 "refund.calculator.selection.instant_notice_emergency": "Overili ste si podmienky dopravcu a zistili ste, že suma, ktorú vám môže vrátiť, je príliš nízka? Ak si vyberiete túto možnosť, peniaze vám na naše náklady vrátime okamžite v podobe <ref>kreditu __companyName__</ref>.",
5898 "refund.calculator.selection.instant_refund": "Okamžité vrátenie peňazí",
5899 "refund.calculator.selection.notice": "Keďže podmienky a pravidlá, ktoré stanovujú dopravcovia, sa neustále menia, pri okamžitom vrátení peňazí sa aktuálna výška platby môže líšiť od očakávania.",
5900 "refund.calculator.selection.notice_emergency": "Výberom spôsobu vrátenia peňazí a predložením žiadosti o vrátenie peňazí nám dávate pokyn, aby sme bezpodmienečne zrušili celý váš itinerár a vrátili vám peniaze spôsobom, ktorý ste si vybrali.",
5901 "refund.calculator.selection.notice_emergency.assisted": "Ak požiadate o asistované vrátenie peňazí, urobíme všetko, čo bude v našich silách, aby ste získali späť čo najviac peňazí. Vrátenie peňazí však závisí od podmienok daného dopravcu.",
5902 "refund.calculator.selection.notice_emergency.instant": "Ak požiadate o okamžité vrátenie peňazí, príslušnú sumu vám vrátime ihneď vo forme <ref>kreditu __companyName__</ref>.",
5903 "refund.calculator.selection.notice_emergency.patience": "Vzhľadom na okolnosti vás prosíme o trpezlivosť, pretože momentálne vybavujeme nezvyčajne veľký počet žiadostí o vrátenie peňazí.",
5904 "refund.calculator.selection.notice_fare_type.instant": "Ak požiadate o okamžité vrátenie peňazí, vrátená suma bude závisieť od druhu cestovného.",
5905 "refund.calculator.selection.package_platinum": "Servisný poplatok je zahrnutý vo vašej Platinum rezervácii",
5906 "refund.calculator.selection.package_plus": "Manipulačný poplatok je zahrnutý vo vašom balíku služieb Plus.",
5907 "refund.calculator.selection.package_premium": "Manipulačný poplatok je zahrnutý vo vašom balíku služieb Prémium.",
5908 "refund.calculator.selection.paid_in_advance": "platené vopred",
5909 "refund.calculator.selection.priority_assisted_refund": "Prioritné asistované vrátenie peňazí",
5910 "refund.calculator.selection.processing_time": "Doba spracovania",
5911 "refund.calculator.selection.refundable_amount": "Refundovateľná suma",
5912 "refund.calculator.selection.refundable_amount_or_other": "Refundovateľná suma alebo iné nepeňažné výhody (poukazy, kredit atď.)",
5913 "refund.calculator.selection.select": "Vybrať",
5914 "refund.calculator.selection.service_fee": "Manipulačný poplatok",
5915 "refund.calculator.selection.total_amount_refunded": "Celková refundovaná suma",
5916 "refund.calculator.selection.to_original": "pôvodne použitým spôsobom platby",
5917 "refund.calculator.selection.up_to_months": "Približne 3 mesiace",
5918 "refund.calculator.selection.up_to_months_v2": "Približne __months__ mes.",
5919 "refund.calculator.summary.based_on_airline": "odpovedajúca ponuke leteckej spoločnosti",
5920 "refund.calculator.summary.cancellation_fee": "Poplatok za zrušenie",
5921 "refund.calculator.summary.changed_in_advance": "__price__ bude zaúčtovaný v predstihu",
5922 "refund.calculator.summary.sent_immediately": "Peniaze budú odoslané okamžite",
5923 "refund.calculator.summary.title": "Zhrnutie vášho vrátenia peňazí",
5924 "refund.calculator.summary.up_to_months": "Približne 3 mesiace, v závislosti od dopravcu",
5925 "refund.calculator.summary.up_to_months_v2": "Približne __months__ mes., v závislosti od dopravcu",
5926 "refund.calculator.summary.up_to_weeks": "Približne __processingTime__ týž., v závislosti od dopravcu",
5927 "refund.calculator.summary.zero_refund_notice": "Môže nastať situácia, kedy suma peňazí, ktorú dopravca vráti, bude 0 €. Upozorňujeme, že v tomto prípade vám nebude možné vrátiť manipulačný poplatok za zrušenie vašich letov.",
5928 "refund.calculator.terms_notice": "Týmto poverujem spoločnosť __companyName__, aby zrušila moju rezerváciu a spracovala moju žiadosť o vrátenie peňazí v súlade s <ref>Podmienkami používania</ref> služieb spoločnosti __companyName__.",
5929 "refund.calculator.terms_notice_emergency": "Týmto dávam spoločnosti __companyName__ pokyn na spracovanie mojej žiadosti o vrátenie peňazí a zrušenie celého môjho itineráru. Potvrdzujem, že po zaslaní tejto žiadosti o vrátenie peňazí nebudem mať právo nárokovať si vrátenie žiadnej ďalšej sumy.",
5930 "refund.cancellation_conditions": "Odoslaním tohto formulára žiadate __brandName__ o zrušenie všetkých Vašich letov v cestovnom poriadku v súlade s našimi Zmluvnými podmienkami a pravidlami pre zrušenie a vrátenie platby každej z príslušných leteckých spoločností.",
5931 "refund.cancel_booking": "Zrušiť rezerváciu",
5932 "refund.cancel_continue_to_payment": "Prejsť na úhradu poplatku za zrušenie",
5933 "refund.cancel_selected_flights": "Zrušiť vybrané lety",
5934 "refund.choose_refund_method": "Vybrať spôsob vrátenia peňazí",
5935 "refund.contact": "Kontaktné údaje",
5936 "refund.continue_to_fee_payment": "Zaplatiť poplatok",
5937 "refund.continue_to_pay_fee": "Pokračovať na úhradu poplatku",
5938 "refund.credits_method_duration": "Okamžite",
5939 "refund.description": "Nie ste si istí, čo vybrať? <ref>Tu sa dozviete viac</ref>",
5940 "refund.description_error": "Podrobne opíšte situáciu.",
5941 "refund.description_help": "Čím viac podrobností nám poskytnete, tým lepšie vám budeme schopní pomôcť.",
5942 "refund.description_label": "Popis udalosti",
5943 "refund.description_placeholder": "Podrobnejšie opíšte situáciu, aby ste zvýšili svoju šancu na vrátenie peňazí.",
5944 "refund.errors.select_option": "Vyberte aspoň jednu možnosť.",
5945 "refund.faq_link": "<ref>Ďalšie informácie</ref> o týchto spôsoboch vrátenia peňazí a dobe ich spracovania.",
5946 "refund.faq_link.how_refund_method": "Ako dlho treba čakať pri každom zo spôsobov vrátenia peňazí? ",
5947 "refund.faq_link.refund_options": "Prečítajte si viac o možnostiach vrátenia peňazí, ktoré ponúkame",
5948 "refund.file": "Vybrať súbor",
5949 "refund.go_to_change_trip": "Chcete namiesto toho zmeniť svoju cestu? <ref>Prejsť na stránku Zmeniť cestu</ref>",
5950 "refund.guide.affected_flights": "Ktoré časti cesty chcete zrušiť?",
5951 "refund.guide.affected_passengers": "Rezerváciu ktorého cestujúceho (ktorých cestujúcich) chcete zrušiť?",
5952 "refund.guide.grace_period_note": "Na vrátanie peňazí len za všetky lety na tejto trase máte k dispozícii tolerančnú lehotu až do __date__",
5953 "refund.guide.medical_note": "Ak nám poskytnete požadované dokumenty, urobíme všetko pre to, aby sme vám pomohli získať náhradu v plnej výške.",
5954 "refund.guide.medical_title": "Rušíte rezerváciu kvôli vážnym zdravotným problémom alebo úmrtiu?",
5955 "refund.medical.death": "Úmrtie cestujúceho",
5956 "refund.medical.death_alert.list_first": "Nahrajte kópiu úmrtného listu",
5957 "refund.medical.death_alert.list_fourth": "Letecké spoločnosti neprijímajú nekrológy",
5958 "refund.medical.death_alert.list_second": "Ak zosnulý nie je cestujúci, vyžaduje sa dôkaz o príbuzenskom vzťahu, napr. sobášny list",
5959 "refund.medical.death_alert.list_third": "Ak je to možné, celá dokumentácia by mala byť v angličtine",
5960 "refund.medical.death_alert.title": "Úmrtný list",
5961 "refund.medical.death_relative": "Úmrtie príbuzného",
5962 "refund.medical.general.list_first": "Ak nám poskytnete požadovaný dokument, urobíme všetko pre to, aby sme vám pomohli získať náhradu v plnej výške.",
5963 "refund.medical.general.list_second": "Čas spracovania sa líši podľa leteckej spoločnosti. Budeme vás informovať.",
5964 "refund.medical.medical": "Zdravotné problémy",
5965 "refund.medical.medical_alert.button": "Stiahnite si šablónu lekárskeho potvrdenia",
5966 "refund.medical.medical_alert.list_first": "Najlepšie v angličtine.",
5967 "refund.medical.medical_alert.list_second": "S podpisom a pečiatkou lekára v oficiálne uznanom zdravotníckom zariadení.",
5968 "refund.medical.medical_alert.list_third": "V prípade potreby môžete použiť našu šablónu",
5969 "refund.medical.medical_alert.our_assist": "Urobíme všetko pre to, aby sme vám pomohli získať náhradu v plnej výške.",
5970 "refund.medical.medical_alert.title": "Požaduje sa potvrdenie od lekára",
5971 "refund.medical.relative_alert.info": "Zašlite nám zdravotné potvrdenie príbuzného, ktorého sa to týka, a doklad, ktorý dokazuje váš príbuzenský vzťah.",
5972 "refund.medical.relative_alert.title": "Vyžadujú sa doklady",
5973 "refund.medical.upload.death_certificate": "Úmrtný list",
5974 "refund.medical.upload.files_info": "Podporované formáty súborov: JPG, PNG a PDF do 10 MB",
5975 "refund.medical.upload.medical_certificate": "Potvrdenie od lekára",
5976 "refund.medical.upload.proof_relative": "Doklad o príbuzenskom vzťahu",
5977 "refund.medical.upload.proof_relative_info": "Sobášny list alebo rodný list",
5978 "refund.medical.upload.required": "Požaduje sa",
5979 "refund.medical_terms": "Súhlasím so spracovaním citlivých osobných údajov o mojom zdravotnom stave. Súvisí to s mojou žiadosťou o vrátenie peňazí od __companyName__ zo zdravotných dôvodov. Viem, že svoj súhlas môžem kedykoľvek odvolať prostredníctvom tohto formulára: __brandDomain__/privacy/rights. Viem tiež, že ďalšie informácie o spracovaní mojich osobných údajov nájdem na __brandDomain__/privacy.",
5980 "refund.method.any_benefits_note": "Peniaze vám vrátime tou istou formou, v ktorej nám ich poskytla letecká spoločnosť. Môže ísť o <strong>kredit, peniaze na cestovanie, poukazy a pod.</strong>",
5981 "refund.method.compass_note": "Pri vrátení peňazí vám budú vrátené aj body z programu Compass.",
5982 "refund.method.credit_instant_note": "Vrátené peniaze vo forme kreditu __companyName__ vám budú pripísané okamžite.",
5983 "refund.method.credit_note": "Kredit spoločnosti __companyName__ je možné použiť iba na našich webových stránkach. <ref>Viac informácií</ref>",
5984 "refund.method.kiwi_credit.when.instant": "Okamžite",
5985 "refund.method.multiple_payments_note": "Ak ste vykonali viac platieb, peniaze vám vrátime tiež vo forme viacerých platieb.",
5986 "refund.method.original_days_note": "Vašu žiadosť spracujeme okamžite, ale závisí od vašej banky, kedy vrátené peniaze dostanete. Môžete počítať až s __days__ dňami.",
5987 "refund.method.when.up_to_days": "Približný počet dní: __days__",
5988 "refund.method.when.up_to_weeks": "približný počet týždňov: __weeks__",
5989 "refund.notes.airport_expenses": "Ak reklamujete výdavky na letisku, požadujeme platné príjmové doklady alebo faktúry.",
5990 "refund.notes.booking_cancellation": "Pri väčšine lístkov v ekonomickej triede dopravcovia nevracajú žiadne peniaze alebo vracajú len malé sumy. Za dobrovoľné zrušenie si účtujeme <strong>manipulačný poplatok 20 EUR</strong>.",
5991 "refund.notes.booking_cancellation_service_package": "Pri väčšine lístkov v ekonomickej triede nevracajú dopravcovia žiadne peniaze alebo len malé sumy.",
5992 "refund.notes.booking_cancellation_with_fee": "Pri väčšine lístkov v ekonomickej triede dopravcovia nevracajú žiadne peniaze alebo vracajú len malé sumy. Za dobrovoľné zrušenie účtujeme <strong>manipulačný poplatok __fee__</strong>.",
5993 "refund.notes.check_copies": "Uistite sa, že všetky kópie sú čitateľné.",
5994 "refund.notes.files_available": "Dokumenty, ktoré sme vám poslali my, nám nemusíte posielať.",
5995 "refund.notes.guarantee": "Aby sme vám mohli peniaze vrátiť, potrebujeme platné potvrdenky alebo faktúry.",
5996 "refund.notes.medical": "Zdravotné potvrdenie v angličtine",
5997 "refund.original_payment_method": "Pôvodný spôsob platby",
5998 "refund.original_payment_method_duration": "Približne 3-10 dní",
5999 "refund.pending.expiration_note": "Ak sa nám neozvete do __expiration__, automaticky vám vrátime peniaze tým istým spôsobom platby, akú ste použili pri kúpe.",
6000 "refund.proceed": "Zrušiť vybrané letenky a spracovať všetky dostupné refundácie: nezávisle od čiastky.",
6001 "refund.process.header": "Máme najprv posúdiť možnú sumu alebo okamžite vrátiť platbu?",
6002 "refund.reasons.baggage.list.first": "Museli ste zaplatiť za batožinu na letisku, hoci batožina mala byť v cene rezervácie",
6003 "refund.reasons.booking.list.first": "Pri duplicitných rezerváciách alebo ak sa poplatok nezhoduje so sumou odpočítanou z vášho účtu",
6004 "refund.reasons.booking.title": "Problémy s platbou a rezerváciou",
6005 "refund.reasons.booking_cancelation.list.first": "Nemôžete letieť z osobných dôvodov alebo problémov s vízami",
6006 "refund.reasons.booking_cancelation.list.first_v2": "Nemôžete letieť z osobných dôvodov, kvôli problémom s vízami alebo podobným obmedzeniam",
6007 "refund.reasons.booking_cancelation.title": "Zrušenie rezervácie",
6008 "refund.reasons.cancel.list.first": "Vrátenie peňazí súvisiace so zrušením zo strany leteckej spoločnosti, oneskoreniami a zmenami v letovom pláne",
6009 "refund.reasons.cancel.list.second": "Akékoľvek výdavky týkajúce sa záruky Kiwi.com, ako napr. jedlo a ubytovanie",
6010 "refund.reasons.checkin.list.first": "Na letisku vám bol naúčtovaný poplatok za odbavenie, hoci ste údaje z pasu/OP odovzdali načas ",
6011 "refund.reasons.guide.title": "Zrušenie",
6012 "refund.reasons.medical.list.first": "Nemôžete letieť kvôli chorobe, úrazu alebo úmrtiu v rodine",
6013 "refund.reasons.medical.list.second": "Najpravdepodobnejšie je, že letecká spoločnosť vráti celú sumu, ale budete musieť doložiť potvrdenie od lekára alebo úmrtný list",
6014 "refund.reasons.medical.title": "Zdravotné dôvody",
6015 "refund.reasons.missed.list.first": "Chcete požiadať o vrátenie letiskových poplatkov za nevyužitý let",
6016 "refund.reasons.missed.list.second": "Letiskové poplatky sú zahrnuté v cene vašej letenky",
6017 "refund.reasons.missed.list.third": "Čas spracovania sa líši podľa leteckej spoločnosti a my vás budeme informovať",
6018 "refund.reasons.missed.title": "Zmeškané alebo nevyužité lety",
6019 "refund.reason_baggage": "Problém s batožinou",
6020 "refund.reason_cancelled": "Zmenený, meškajúci alebo zrušený let",
6021 "refund.reason_checkin": "Problém s odbavením",
6022 "refund.reason_hotel_transfer": "Vrátenie peňazí za hotel alebo transfer",
6023 "refund.reason_missed": "Vrátenie peňazí za daň pri zmeškanom lete",
6024 "refund.reason_title": "Dôvod",
6025 "refund.refund_requested_note": "Vašu žiadosť sme dostali dňa __date__. Tento typ vrátenia peňazí zvyčajne trvá najmenej 30 dní. Do 10 dní od podania žiadosti vám pošleme e-mail s ďalšími podrobnosťami.",
6026 "refund.refund_requested_note_months": "Vašu žiadosť sme dostali dňa __date__. Prosíme vás o trpezlivosť. Tento typ vrátenia peňazí zvyčajne trvá __months__ a viac mesiacov.",
6027 "refund.refund_requested_note_weeks": "Vašu žiadosť sme dostali dňa __date__. Prosíme vás o trpezlivosť. Tento typ vrátenia peňazí zvyčajne trvá __weeks__ a viac týždňov.",
6028 "refund.refund_requested_title": "Žiadosť o vrátenie peňazí bola odoslaná",
6029 "refund.request_credit": "Požiadať o kredit",
6030 "refund.request_refund": "Žiadosť o vrátenie peňazí",
6031 "refund.return_to_mmb": "Vrátiť sa do sekcie Spravovať moje rezervácie",
6032 "refund.return_to_trip": "Vrátiť sa k rezervácii",
6033 "refund.select_choice": "Vyberte si metódu vrátenia peňazí",
6034 "refund.select_flights": "Zvoľte ovplyvnenú časť cesty",
6035 "refund.select_method": "Akým spôsobom vám máme poslať platbu?",
6036 "refund.select_passengers": "Vyberte príslušných cestujúcich",
6037 "refund.shot.amount_full.tooltip": "Túto sumu sme vypočítali na základe ceny vašej pôvodnej rezervácie.",
6038 "refund.shot.amount_partial.tooltip": "Túto sumu sme vypočítali na základe ceny ovplyvnených častí vašej cesty a cien dostupných online.",
6039 "refund.shot.booking_canceled.title": "Rezervácia, ktorú sa chystáte zrušiť",
6040 "refund.shot.refund_method.title": "Spôsob vrátenia peňazí",
6041 "refund.shot.trip_part_canceled.title": "Časť cesty, ktorú sa chystáte zrušiť",
6042 "refund.shot_assisted.contact_carrier": "Vo vašom mene kontaktujeme dopravcu a pokúsime sa pre vás získať čo najvyššiu možnú finančnú náhradu. Peniaze vám vrátime tým istým spôsobom, ktorý ste použili pri platbe.",
6043 "refund.shot_assisted.estimated_time_days": "<strong>Odhadovaný počet dní do vrátenia peňazí: __value__</strong> ",
6044 "refund.shot_assisted.estimated_time_months": "<strong>Odhadovaný počet mesiacov do vrátenia peňazí: __value__</strong>",
6045 "refund.shot_assisted.estimated_time_weeks": " <strong>Odhadovaný počet týždňov do vrátenia peňazí: __value__</strong> ",
6046 "refund.shot_assisted.handling_fee": "Vopred účtujeme <strong>manipulačný poplatok</strong> <ref>__handlingFee__</ref> na pokrytie našich nákladov",
6047 "refund.shot_assisted.not_recommended": "Vo väčšine prípadov <strong>túto možnosť NEODPORÚČAME</strong>. Aj keď vám dopravca pravdepodobne vráti všetky peniaze za preložený alebo zrušený úsek cesty, za všetky ostatné spoje <strong>môžete získať iba veľmi malú alebo ŽIADNU finančnú náhradu</strong>. Pred tým, ako sa rozhodnete pokračovať, skontrolujte si podmienky tohto dopravcu.",
6048 "refund.shot_assisted.preselected_alert": "V zozname nižšie sme začiarkli ovplyvnenú časť vašej cesty. Máte možnosť zrušiť ďalšie časti itinerára. Upozorňujeme však, že za ne môžete získať len veľmi malú alebo žiadnu finančnú náhradu.",
6049 "refund.shot_assisted.title": "Platené asistované vrátenie peňazí bez záruky __companyName__",
6050 "refund.shot_credits.partial.alert": "Zrušíme ovplyvnenú časť vašej rezervácie, <strong> stále však budete môcť využiť zvyšok svojho itinerára.</strong>. <ref>Kredit __companyName__</ref> môžete použiť ihneď na rezerváciu vhodnej alternatívnej cesty.",
6051 "refund.steps.calculator": "Zvoľte typ vrátenia peňazí",
6052 "refund.steps.cancellation_request": "Žiadosť o zrušenie",
6053 "refund.steps.cancel_affected_part": "Zrušenie ovplyvnenej časti rezervácie",
6054 "refund.steps.complete": "Dokončite žiadosť",
6055 "refund.steps.refund": "Vrátenie peňazí",
6056 "refund.steps.refund_method": "Vyberte spôsob vrátenia peňazí",
6057 "refund.steps.refund_method_emergency": "Aby ste mohli pokračovať, vyjadrite súhlas s podmienkami používania",
6058 "refund.steps.request_refund": "Žiadosť o vrátenie peňazí",
6059 "refund.steps.select_reason": "Vyberte si dôvod, prečo žiadate o vrátenie peňazí",
6060 "refund.steps.summary": "Zhrnutie",
6061 "refund.summary.alerts.evaluate_information": "Vyhodnotíme vašu žiadosť a e-mailom vám zašleme viac informácií.",
6062 "refund.summary.alerts.full_refund": "Urobíme všetko pre to, aby sme vám pomohli získať náhradu v plnej výške za cestujúceho: __name__.",
6063 "refund.summary.alerts.if_airline_denied": "Ak letecká spoločnosť odmietne žiadosť, v ekonomickej triede zvyčajne nevráti žiadne peniaze alebo vráti len malé sumy.",
6064 "refund.summary.how_long": "Koľko to bude trvať?",
6065 "refund.summary.labels.medical_application": "Žiadosť o vrátenie zo zdravotných dôvodov",
6066 "refund.summary.passengers_count": "Cestujúci: __count__ ",
6067 "refund.summary.titles.cancelled_parts": "Časti cesty, ktoré chcete zrušiť",
6068 "refund.summary.titles.refundable_method": "Refundovateľná metóda",
6069 "refund.summary.titles.uploaded_documents": "Pripojené dokumenty",
6070 "refund.summary.up_to_day": "približný počet dní: __days__",
6071 "refund.terms_notice.process_refund": "Týmto poverujem spoločnosť __companyName__, aby spracovala moju žiadosť o vrátenie peňazí v súlade s <ref>Podmienkami používania</ref> služieb spoločnosti __companyName__.",
6072 "refund.thanks": "Ďakujeme za žiadosť o vrátenie peňazí",
6073 "refund.thankyou.find_trip": "Vyhľadať cestu",
6074 "refund.thankyou.shot_credits.full.text": "Kredit sa vám zobrazí v sekcii Spravovať moje rezervácie a môžete ho použiť na rezerváciu novej cesty.",
6075 "refund.thankyou.shot_credits.partial.text_l1": "Zrušili sme ovplyvnenú časť vašej rezervácie, <strong>stále však môžete využiť zvyšok svojho itinerára.</strong>.",
6076 "refund.thankyou.shot_credits.partial.text_l2": "Teraz si môžete <strong>na stránkach __companyName__ rezervovať akúkoľvek alternatívnu cestu</strong> a zaplatiť kreditom __companyName__. <ref>Ako?</ref>",
6077 "refund.thankyou.shot_credits.partial.text_l3": "Ak sa chystáte použiť zvyšok itinerára, pri výbere alternatívneho spojenia pamätajte na to, že je potrebné vyhradiť si <strong>minimálne 2 hodiny na transfer</strong>, aby ste predišli problémom.",
6078 "refund.thankyou.shot_credits.partial.what_next": "Čo ďalej?",
6079 "refund.thankyou.shot_credits.title": "Vrátili sme vám peniaze vo forme kreditu",
6080 "refund.thankyou.text": "Ďalšie informácie nájdete vo svojej e-mailovej schránke.",
6081 "refund.thankyou.text_assisted": "Skontrolujeme možnosti vrátenia peňazí u daného dopravcu a následne vás budeme informovať.<br><br>Ak je vrátenie peňazí možné, platbu vám pošleme čo najskôr.",
6082 "refund.thankyou.text_credits": "Vrátené peniaze by ste mali dostať v priebehu niekoľkých minút.",
6083 "refund.thankyou.text_fare_type_after_deadline": "Teraz zrušíme cestu, ktorú ste rezervovali u daného dopravcu (dopravcov), aby mohli vaše sedadlá využiť iní.",
6084 "refund.thankyou.text_flexi": "Peniaze by vám mali byť vrátené na účet do 10 dní. Niektoré banky však budú rýchlejšie.",
6085 "refund.thankyou.text_general": "V závislosti od spôsobu platby môže spracovanie žiadosti o vrátenie peňazí trvať niekoľko dní.",
6086 "refund.thankyou.text_guarantee": "Ďalšie informácie a upozornenia ohľadne možností vrátenia peňazí, o ktoré ste požiadali, vám pošleme e-mailom.",
6087 "refund.thankyou.text_other": "We'll contact you via email to notify you of possible refunds and additional information regarding your request.",
6088 "refund.thankyou.text_raf": "Skontrolujeme, aké sú možnosti vrátenia peňazí u tohto dopravcu (dopravcov), a do 30 dní vás budeme kontaktovať prostredníctvom e-mailu.",
6089 "refund.thankyou.text_raf_emergency": "Overíme dostupné možnosti vrátenia peňazí, ktoré dopravcovia ponúkajú. Spracovanie žiadostí v súčasnej dobe trvá oveľa dlhšie než obvykle. Spojíme sa s vami prostredníctvom e-mailu hneď, ako to bude možné.",
6090 "refund.thankyou.title": "Žiadosť o vrátenie peňazí bola prijatá",
6091 "refund.thankyou.title_fare_type_after_deadline": "Zrušenie potvrdené",
6092 "refund.thankyou_success_info": "Naša metóda vrátenia peňazí môže trvať až 30 dní a o výsledku Vás budeme informovať e-mailom. ",
6093 "refund.thankyou_success_schedule_changes_info": "Posúdime, či máte nárok na vrátenie peňazí od dopravcu. Toto je vždy podstatne menej než náklady na vašu rezerváciu. Keďže ste vyplnili Formulár žiadosti o vrátenie peňazí, ponúknuté alternatívy možností boli odstránené. <br><br>Výsledok vám oznámime e-mailom. Náš proces vrátenia peňazí môže trvať až 30 dní, ale nemusíte sa báť, skontaktujeme sa s vami do 7 dní.",
6094 "refund.title": "Vrátenie peňazí a zrušenie cesty",
6095 "refund.total_refundable": "Celková výška refundovateľnej sumy",
6096 "refund.upload": "Ešte ste nenahrali žiadne súbory...",
6097 "result.adults_count": "__count__ dospelých",
6098 "result.advanced_sorting.earliest_landing_active": "Najskorší príchod (__place__)",
6099 "result.advanced_sorting.earliest_takeoff_active": "Najskorší odchod (__place__)",
6100 "result.advanced_sorting.info": "Zoradiť výsledky podľa času <strong>odchodu</strong> alebo <strong>príchodu</strong>",
6101 "result.advanced_sorting.latest_landing_active": "Najneskorší príchod (__place__)",
6102 "result.advanced_sorting.latest_takeoff_active": "Najneskorší odchod (__place__)",
6103 "result.advanced_sorting.show_more_options": "Viac možností",
6104 "result.all_results": "Pre tento dátum nie sú k dispozícii žiadne ďalšie cesty.",
6105 "result.any_price": "Všetky ceny",
6106 "result.book_flight_for": "Rezervovať za __price__",
6107 "result.book_on": "Zarezervovať v spoločnosti __name__",
6108 "result.book_together_save": "Rezervujte si let + hotel spolu a ušetrite až 20 %.",
6109 "result.cheap_destinations_for_travellers_from_city": "<strong>Lacné destinácie </strong>pre cestujúcich z <span><strong>__place__</strong></span>",
6110 "result.cheap_destinations_for_travellers_from_city_tag": "<strong>Lacné destinácie </strong>– <strong>__tag__</strong> – z lokality <strong>__place__</strong>",
6111 "result.cheap_destinations_for_travellers_near_city": "<strong>Lacné destinácie </strong>pre cestujúcich v okolí <span><strong>__place__</strong></span>",
6112 "result.cheap_destinations_for_travellers_near_city_tag": "<strong>Lacné destinácie </strong>– <strong>__tag__</strong> – blízko lokality <strong>__place__</strong>",
6113 "result.cheap_destinations_from_multiplace_more": "<strong>Lacné destinácie </strong>z mesta <span><strong>__place__ + __count__ ďalších</strong></span>",
6114 "result.cheap_destinations_from_multiplace_more_tag": "<strong>Lacné destinácie </strong>– <strong>__tag__</strong> – z lokality <strong>__place__ a __count__ ďalších</strong>",
6115 "result.cheap_destinations_from_multiplace_two": "<strong>Lacné destinácie </strong>z <span><strong>__place1__ a z __place2__</strong></span>",
6116 "result.cheap_destinations_from_multiplace_two_tag": "<strong>Lacné destinácie </strong>– <strong>__tag__</strong> – z lokality <strong>__place1__ a __place2__</strong>",
6117 "result.check_accomodation_prices": "Pozrite si ceny ubytovania",
6118 "result.direct": "Priamo",
6119 "result.empty_desc": "Vyplňte odlet a destináciu, ktorú chcete vyhľadať.",
6120 "result.empty_title": "Tu ešte nič nie je...",
6121 "result.end_in": "End in __city__",
6122 "result.filter.airlines": "Dopravcovia",
6123 "result.filter.airport": "Letisko",
6124 "result.filter.airports": "Letiská",
6125 "result.filter.any": "Všetky",
6126 "result.filter.bags": "Batožina",
6127 "result.filter.cabin": "Paluba",
6128 "result.filter.clear_filters": "Zrušiť filtre",
6129 "result.filter.connections_on_different_airport": "Povoliť pozemný presun medzi letiskami",
6130 "result.filter.countries": "Krajiny",
6131 "result.filter.days": "Dni",
6132 "result.filter.dayTimes": "Dni a časy",
6133 "result.filter.deselect_all": "Zrušiť výber",
6134 "result.filter.dialog.all_day": "Celý deň",
6135 "result.filter.dialog.anytime": "Kedykoľvek",
6136 "result.filter.dialog.any_duration": "akékoľvek",
6137 "result.filter.dialog.apply_to_all": "Použiť pre všetky trasy",
6138 "result.filter.dialog.apply_to_outbound": "Použiť pre odchod",
6139 "result.filter.dialog.apply_to_return": "Použiť pre návrat",
6140 "result.filter.dialog.arrival": "Prílet",
6141 "result.filter.dialog.clear": "Vymazať",
6142 "result.filter.dialog.clear_all": "Vymazať všetko",
6143 "result.filter.dialog.departure": "Odlet",
6144 "result.filter.dialog.empty": "Nič na zobrazenie",
6145 "result.filter.dialog.filters": "Filtre",
6146 "result.filter.dialog.filters_description": "Nastavte ďalšie preferencie pre vašu cestu, aby ste zúžili výsledky.",
6147 "result.filter.dialog.loading_connections": "Načítavajú sa údaje o pripojeniach ...",
6148 "result.filter.dialog.max_duration": "Max. trvanie cesty",
6149 "result.filter.dialog.max_duration_value": "max. __duration__ hodiny (hodín)",
6150 "result.filter.dialog.max_duration_value_one": "max. 1 hodina",
6151 "result.filter.dialog.save": "Uložiť",
6152 "result.filter.dialog.set_only": "iba",
6153 "result.filter.dialog.stopover": "Zastávka",
6154 "result.filter.dialog.stopover_value": "__min__ – __max__ hodiny (hodín)",
6155 "result.filter.duration": "Trvanie",
6156 "result.filter.durations": "Trvanie",
6157 "result.filter.enter_airport": "Zadať letisko",
6158 "result.filter.exclude_airports": "Vylúčiť zvolené letiská",
6159 "result.filter.exclude_countries": "Vyradiť krajiny",
6160 "result.filter.exclude_countries_text": "Vyberte krajiny, cez ktoré <strong>nechcete</strong> cestovať.",
6161 "result.filter.flights_count": "(__selected__ z __total__ ciest)",
6162 "result.filter.flights_count_one": "(__selected__ z 1 cesty)",
6163 "result.filter.from": "Od __price__",
6164 "result.filter.from_date_time": "Od __date__ __time__",
6165 "result.filter.from_to_hours": "Zastávka (medzipristátie): __min__ - __max__ hodín",
6166 "result.filter.from_to_time": "od __min__ do __max__",
6167 "result.filter.locations": "Zaujímavé aktivity",
6168 "result.filter.max_flight_duration": "Max. čas trvania letu: __duration__ hod.",
6169 "result.filter.more": "Ďalšie",
6170 "result.filter.no_airlines": "Na výber nie je žiadna letecká spoločnosť.",
6171 "result.filter.no_airports": "Na výber nie sú žiadne letiská na zastávku.",
6172 "result.filter.no_bags": "Zahrnúť cesty bez odbavenej batožiny",
6173 "result.filter.no_countries": "Ľutujeme, ale nie sú k dispozícii žiadne krajiny na medzipristátie.",
6174 "result.filter.no_results": "žiadne výsledky",
6175 "result.filter.no_stop": "Bez prestupu (priamy spoj)",
6176 "result.filter.one_stop": "Max. 1 prestup",
6177 "result.filter.others": "Viac možností",
6178 "result.filter.price": "Cena",
6179 "result.filter.return_from_different_airport": "Povoliť spiatočný let z iného letiska",
6180 "result.filter.return_to_different_airport": "Povoliť spiatočný let na iné letisko",
6181 "result.filter.search_airlines": "Vyhľadať letecké spoločnosti",
6182 "result.filter.search_airports": "Vyhľadať letiská",
6183 "result.filter.search_countries": "Vyhľadať krajiny",
6184 "result.filter.select_all": "Vybrať všetko",
6185 "result.filter.stopovers": "Medzipristátia",
6186 "result.filter.stopover_airports": "Medzipristátie na letiskách",
6187 "result.filter.stops": "Prestupy",
6188 "result.filter.times": "Časy",
6189 "result.filter.to_date_time": "Do __date__ __time__",
6190 "result.filter.transport": "Preprava",
6191 "result.filter.trips_count": "(__selected__ z __total__ ciest)",
6192 "result.filter.trip_count_one": "(__selected__ z 1 cesty)",
6193 "result.filter.two_stops": "Max. 2 prestupy",
6194 "result.filter.up_to": "až do __price__",
6195 "result.flights_to": "Spojenia pre <span class=\"__className__\">__city__</span>",
6196 "result.get_detail": "Zobraziť podrobnosti",
6197 "result.guarantee.message": "Obávate sa, že nestihnete nadväzujúci let? Nebojte sa, naša záruka __companyName__ Guarantee sa o vás postará.",
6198 "result.guarantee.provider_warning": "__companyName__ Záruka sa vzťahuje iba na rezervácie uskutočnené na stránkach Kiwi.com",
6199 "result.guarantee.title": "Záruka __companyName__",
6200 "result.hours_in_destination": "in __place__",
6201 "result.hours_in_destination.multiple": "__hours__ hodiny/hodín v meste __place__",
6202 "result.hours_in_destination.one": "jedna hodina v meste __place__",
6203 "result.inbound": "Návrat",
6204 "result.itinerary.no_checked_bag": "Itinerár bez odbavenej batožiny",
6205 "result.night": "1 noc",
6206 "result.nights": "__count__ noci/nocí",
6207 "result.nights_in_destination": "__nights__ nocí v __place__",
6208 "result.nights_in_destination_and_change_airport": "__nights__ noci/-í v lokalite __place__, <strong>potom odlet z iného letiska</strong>",
6209 "result.nights_in_destination_and_change_to": "Počet nocí v lokalite __place__: __nights__, <strong>potom odchod z lokality __changePlace__</strong>",
6210 "result.nights_in_destination_short": "Počet nocí v destinácii: __nights__",
6211 "result.night_in_destination": "1 noc v lokalite __place__",
6212 "result.night_in_destination_and_change_airport": "1 noc v lokalite __place__ <strong>, potom odlet z iného letiska</strong>",
6213 "result.night_in_destination_and_change_to": "1 noc v lokalite __place__ <strong> a následne odlet z lokality __changePlace__</strong>",
6214 "result.night_in_destination_short": "1 noc v destinácii",
6215 "result.no_results_desc": "Skúste si vybrať iné dátumy alebo blízke miesta.",
6216 "result.no_results_hashtags_desc": "Zdá sa, že ste nedávno použili niektoré filtre. Kliknutím nižšie môžete vrátiť späť svoju poslednú zmenu alebo resetovať filtre.",
6217 "result.no_results_hashtags_title": "Ľutujeme, nenašli sme žiadne výsledky",
6218 "result.no_results_reset_all_filters": "Resetovať všetky filtre",
6219 "result.no_results_title": "Nepodarilo sa nám nájsť vašu cestu.",
6220 "result.no_results_undo_last_change": "Vrátiť späť poslednú zmenu",
6221 "result.oneway": "Jednosmerná",
6222 "result.outbound": "Odlet",
6223 "result.powered_by": "Poskytuje",
6224 "result.pricegraph_no_prices": "Kalendár s cenami je k dispozícii iba pre vyhľadávania s uvedením miest a letísk.",
6225 "result.price_from": "od __price__",
6226 "result.provider.book_on_kiwi": "Rezervujte si na Kiwi.com",
6227 "result.provider.book_on_other": "Ostatné možnosti rezervácie",
6228 "result.provider.show_other": "Ešte __count__ od __price__",
6229 "result.same_day_departure": "Odchod v ten istý deň z destinácie __place__",
6230 "result.same_day_return": "Návrat v rovnaký deň z destinácie __place__",
6231 "result.same_day_return_and_change_airport": "<strong>Zmeniť letiská </strong> v rámci lokality __place__ v ten istý deň",
6232 "result.same_day_return_and_change_to": "Zmeniť letiská z __place__ na <strong> __changePlace__</strong> v ten istý deň",
6233 "result.select_departure": "Vybrať odlet",
6234 "result.select_return": "Vybrať návrat",
6235 "result.shared": "Zdieľaná cesta",
6236 "result.show_cheapest": "Zobraziť najlacnejšie",
6237 "result.show_flights": "Ukázať cesty",
6238 "result.show_popular": "Zobraziť obľúbené",
6239 "result.sorting.name": "Usporiadať podľa",
6240 "result.sort_best": "Najlepšie",
6241 "result.sort_best_sub": "Pozbierali sme pre vás najlepšie lety podľa trvania cesty a cenovej dostupnosti.",
6242 "result.sort_cheapest": "Najlacnejšie",
6243 "result.sort_popularity": "Obľúbenosť",
6244 "result.sort_recommended": "Odporúčané",
6245 "result.sort_recommended_sub": "Odporúčame vám najlepšie lety podľa trvania cesty a cenovej dostupnosti.",
6246 "result.sort_shortest": "Najkratšie",
6247 "result.starred": "Cesta označená hviezdičkou",
6248 "result.start_from": "Start from __city__",
6249 "result.stay_in_destination": "Prenocujete __nightsInDestination__x",
6250 "result.stop": "1 prestup",
6251 "result.stops": "__count__ prestupy",
6252 "result.switch_to_economy": "Prejsť na ekonomickú triedu",
6253 "result.top_destinations_for_travellers_from_city": "<strong>Top destinácie </strong>pre cestujúcich z lokality <strong>__place__</strong>",
6254 "result.top_destinations_for_travellers_from_city_tag": "<strong>Top destinácie </strong>– <strong>__tag__</strong> – z lokality <strong>__place__</strong>",
6255 "result.top_destinations_for_travellers_near_city": "<strong>Top destinácie </strong>pre cestujúcich v okolí lokality <strong>__place__</strong>",
6256 "result.top_destinations_for_travellers_near_city_tag": "<strong>Top destinácie </strong>– <strong>__tag__</strong> – blízko lokality <strong>__place__</strong>",
6257 "result.top_destinations_from_multiplace_more": "<strong>Najobľúbenejšie destinácie </strong>z <strong>__place__ + __count__ ďalšie</strong>",
6258 "result.top_destinations_from_multiplace_more_tag": "<strong>Top destinácie </strong>– <strong>__tag__</strong> – z lokality <strong>__place__ a __count__ ďalších</strong>",
6259 "result.top_destinations_from_multiplace_two": "<strong>Najobľúbenejšie destinácie </strong>z <strong>__place1__ a __place2__</strong>",
6260 "result.top_destinations_from_multiplace_two_tag": "<strong>Top destinácie </strong>– <strong>__tag__</strong> – z lokality <strong>__place1__ a __place2__</strong>",
6261 "result.total_price": "Celková cena",
6262 "result.unseen_count": "Nezobrazené cesty: __count__",
6263 "results.filter.no_results_for_option": "Pre túto možnosť nie sú k dispozícii žiadne výsledky",
6264 "results.past_date_updated": "Aby sme vám zobrazili tieto výsledky, aktualizovali sme vaše vyhľadávanie s platnými dátumami.",
6265 "results.promo_code_info": "Svoj promo kód __code__ si uplatníte pred zaplatením.",
6266 "results.search_mode_updated": "Režim vyhľadávania aktualizovaný",
6267 "schedule_changes.accept_confirmation_modal.button.accept": "Súhlasím",
6268 "schedule_changes.accept_confirmation_modal.button.close": "Zatvoriť",
6269 "schedule_changes.accept_confirmation_modal.description": "Po odsúhlasení tejto zmeny vám pošleme e-mail s aktualizovaným itinerárom.",
6270 "schedule_changes.accept_confirmation_modal.title": "Súhlasíte so zmenou vášho harmonogramu?",
6271 "schedule_changes.accommodation.scenario.a": "Táto alternatíva obsahuje medzipristátie s ubytovaním na noc. Vezmite do úvahy, že v tomto prípade nemôžeme poskytnúť ubytovanie.",
6272 "schedule_changes.affected_flight": "Ovplyvnený let",
6273 "schedule_changes.airline_rescheduled_flight": "Váš itinerár bol narušený",
6274 "schedule_changes.alternatives.hide.more": "Skryť viac alternatív",
6275 "schedule_changes.alternatives.show.more": "Zobraziť viac alternatív",
6276 "schedule_changes.cancelled_flight": "Zrušený let",
6277 "schedule_changes.cannot_cover": "Tieto alternatívy sú oveľa drahšie ako vaša rezervácia, preto nemôžu byť v plnej výške pokryté zárukou __brandName__.",
6278 "schedule_changes.cannot_cover_emergency": "Tieto alternatívy sú oveľa drahšie ako vaša rezervácia, preto ich __brandName__ nemôžeme pokryť v plnej výške.",
6279 "schedule_changes.changes.name": "Zmena harmonogramu — zvolená alternatíva",
6280 "schedule_changes.change_and_pay": "Zarezervovať alternatívu pre __price__",
6281 "schedule_changes.change_of_flight": "Zmena letu",
6282 "schedule_changes.contactCS": "Kontaktujte nás, aby sme našli riešenie.",
6283 "schedule_changes.contact_immediately": "Prepáčte, ale pokyny záruky __brandName__ ste nesplnili včas",
6284 "schedule_changes.contact_immediately_expired": "Prepáčte, ale pokyny záruky __brandName__ ste nesplnili včas. Môžete si však vybrať jednu z alternatív.",
6285 "schedule_changes.contact_us_button": "Kontaktujte nás",
6286 "schedule_changes.contact_us_header": "Kontaktujte nás",
6287 "schedule_changes.contact_us_note": "Naša zákaznícka podpora je pripravená pomôcť vám 24 hodín denne, 7 dní v týždni. <a href=\"#\" id=\"contact-us-link\">Kontaktujte nás</a>",
6288 "schedule_changes.credits_promotion_alert.button": "Získať kredit __companyName__",
6289 "schedule_changes.credits_promotion_alert.text": "Zrušte ovplyvnenú časť vašej rezervácie a získajte kredit __companyName__, s ktorým si môžete rezervovať akýkoľvek alternatívny spoj.",
6290 "schedule_changes.delay_info.cancelled_sub_heading": "Letecká spoločnosť zrušila váš let, čo ovplyvnilo váš plán.",
6291 "schedule_changes.delay_info.heading": "Zmena harmonogramu",
6292 "schedule_changes.delay_info.rescheduled_sub_heading": "Dopravca vykonal zmenu, ktorá ovplyvnila váš plán.",
6293 "schedule_changes.double_check": "Dvakrát si overte, či je pre vás nový plán vhodný",
6294 "schedule_changes.emergency.alert.text": "Najlepšie alternatívne lety budú k dispozícii 48 hodín.",
6295 "schedule_changes.emergency.alert.title": "Ukončenie prevádzky __emergencyAirlines__",
6296 "schedule_changes.emergency.expired_alert.text": "Všetky vaše lety už odleteli, stále však môžete požiadať o vrátenie peňazí za zrušený(-é) let(-y) __emergencyAirlines__.",
6297 "schedule_changes.emergency.refund.button": "Žiadosť o vrátenie peňazí",
6298 "schedule_changes.emergency.refund.text": "Vrátime vám čo najviac peňazí za váš/vaše let(-y) __emergencyAirlines__. Pri vašich ostatných letoch sa pri vrátení peňazí bude postupovať podľa podmienok používania daných leteckých spoločností. Väčšina leteckých spoločností poskytuje menej ako 30 %.",
6299 "schedule_changes.emergency.refund_alternative.text": "We’ll do our best to claim the refund on your behalf for your __emergencyAirlines__ flight(s). Your other flights will be treated according to the refund T&Cs of those airlines.",
6300 "schedule_changes.emergency.refund_zero.text": "Unfortunately, __emergencyAirlines__ is not offering any refunds for their canceled flights. Any other flights will be treated according to the refund T&Cs of the respective airlines.",
6301 "schedule_changes.errors.no_longer_available": "Táto alternatíva už nie je k dispozícii",
6302 "schedule_changes.error_modal.button": "Dobre, skúsim to neskôr",
6303 "schedule_changes.error_modal.text": "Je nám to ľúto, ale niečo sa pokazilo. Skúste zmeniť tento naplánovaný let neskôr.",
6304 "schedule_changes.error_modal.title": "Vyskytol sa problém",
6305 "schedule_changes.expired_guarantee_discounts": "Ihneď nás kontaktujte.",
6306 "schedule_changes.expired_modal.text": "Zmenila sa cena alebo sa vypredali lístky. Obnovte alternatívy, aby ste zistili, čo je ešte k dispozícii.",
6307 "schedule_changes.expired_modal.title": "Je nám ľúto, táto cesta už nie je k dispozícii.",
6308 "schedule_changes.expire_alert.text": "Dokončite svoj výber teraz, aby ste sa vyhli zmenám cien a vypredaným lístkom. Alebo obnovte alternatívy, aby ste videli, čo je ešte k dispozícii.",
6309 "schedule_changes.expire_alert.title": "Už len __time__ do skončenia platnosti týchto alternatív",
6310 "schedule_changes.final_status.in_process.heading": "Váš nový plán sa rezervuje",
6311 "schedule_changes.final_status.in_process.sub_heading": "Hneď ako budú vaše lety potvrdené, nová elektronická letenka vám bude doručená e-mailom.",
6312 "schedule_changes.final_status_modal.fail.title": "Spracováva sa",
6313 "schedule_changes.final_status_modal.free_alternative.body": "Hneď ako budú vaše lety potvrdené, nová elektronická letenka vám bude doručená e-mailom.",
6314 "schedule_changes.final_status_modal.free_alternative.title": "Váš nový plán sa rezervuje",
6315 "schedule_changes.final_status_modal.just_info.body": "Váš aktualizovaný plán nájdete v sekcii Spravovať moju rezerváciu.",
6316 "schedule_changes.final_status_modal.just_info.title": "Plán aktualizovaný",
6317 "schedule_changes.final_status_modal.paid_alternative.body": "Zaplaťte, prosím, zvolenú alternatívu.",
6318 "schedule_changes.final_status_modal.paid_alternative.title": "Požiadavka bola úspešná",
6319 "schedule_changes.flight_info.original_flight_number": "Pôvodný let č.",
6320 "schedule_changes.fully_covered": "Cena rezervácie __price__ je v plnej výške pokrytá zárukou __brandName__.",
6321 "schedule_changes.fully_covered_expired": "Cena rezervácie __price__ je v plnej výške pokrytá zárukou __brandName__.",
6322 "schedule_changes.gt2.guarantee": "Záruka __companyName__",
6323 "schedule_changes.gt2.guarantee_description": "Vďaka záruke __companyName__ máte nasledujúce možnosti:",
6324 "schedule_changes.gt2.guarantee_title": "Nebojte sa, postaráme sa o vás.",
6325 "schedule_changes.gt2.valid_until": "Vyberte si z možností do __time__, inak sa vaša záruka __companyName__ stane neplatnou.",
6326 "schedule_changes.gt2.we_need_cooperation": "Potrebujeme vašu spoluprácu",
6327 "schedule_changes.guarantee_valid_until": "Záruka __brandName__ je platná iba 48 hodín. Zostávajúci čas: __time__",
6328 "schedule_changes.intro.alternative.body.free": "Vyberte si jednu z voľných alternatív, ktoré máte k dispozícii.",
6329 "schedule_changes.intro.alternative.body.paid": "Vyberte si jednu z dostupných alternatív.",
6330 "schedule_changes.intro.alternative.heading": "Možnosti",
6331 "schedule_changes.intro.cancelled_flight": "Letecká spoločnosť zrušila váš let.",
6332 "schedule_changes.intro.guarantee": "Vďaka záruke __brandName__ máte možnosti.",
6333 "schedule_changes.intro.heading": "Zmena harmonogramu",
6334 "schedule_changes.intro.moved_flight": "Skontrolujte si svoj nový itinerár a podľa potreby upravte svoje cestovné plány.",
6335 "schedule_changes.intro.plan_accordingly.heading": "Preložený let",
6336 "schedule_changes.intro.refund.apply": "Zrušiť rezerváciu",
6337 "schedule_changes.intro.refund.body": "Môžete zrušiť svoju rezerváciu a získať refundáciu v sume __amount__.",
6338 "schedule_changes.intro.refund.body_refund_form": "Môžete sa pokúsiť o vrátenie platby zrušením rezervácie.",
6339 "schedule_changes.intro.refund.button_close": "Zavrieť",
6340 "schedule_changes.intro.refund.button_refund": "Vrátenie peňazí",
6341 "schedule_changes.intro.refund.cancel_booking": "Zrušiť rezerváciu",
6342 "schedule_changes.intro.refund.confirm_question": "Naozaj chcete zrušiť celú cestu?",
6343 "schedule_changes.intro.refund.heading": "Vrátenie peňazí",
6344 "schedule_changes.intro.refund.info_based_on_tc": "Táto suma je založená na zmluvných podmienkach leteckej spoločnosti a __brandName__.",
6345 "schedule_changes.intro.refund.refundable_amount": "Celková výška refundovateľnej sumy",
6346 "schedule_changes.layover.too_short": "Medzipristátie v __city__ je príliš krátke.",
6347 "schedule_changes.major_change_info": "Dopravca vykonal zmenu, ktorá ovplyvnila váš plán.",
6348 "schedule_changes.minor_change_info": "Letecká spoločnosť presunula váš let. Nemajte obavy, len si pozrite nový čas odchodu.",
6349 "schedule_changes.minor_delay_paragraph": "Dopravca vykonal zmenu harmonogramu, ktorá narušila váš itinerár. Prispôsobte sa jej pri plánovaní vašej cesty.",
6350 "schedule_changes.new_alternative": "Nová alternatíva",
6351 "schedule_changes.non_affected": "Neovplyvnený",
6352 "schedule_changes.non_guarantee.airline": "Letecká spoločnosť: __airline__",
6353 "schedule_changes.non_guarantee.airline_info": "Informácie o prevádzkujúcej leteckej spoločnosti",
6354 "schedule_changes.non_guarantee.content": "Kontaktujte nás alebo sa obráťte priamo na prevádzkujúcu leteckú spoločnosť. Podporujeme viac ako 13 hlavných jazykov.",
6355 "schedule_changes.non_guarantee.flight_number": "Číslo letu: __flightNumber__",
6356 "schedule_changes.non_guarantee.pnr": "Číslo rezervácie leteckej spoločnosti: __pnr__",
6357 "schedule_changes.non_guarantee.title": "Letecká spoločnosť zrušila alebo presunula váš let",
6358 "schedule_changes.no_free_alternative_warning": "Nie sú k dispozícii žiadne voľné alternatívy, no môžeme vám ponúknuť možnosť, ktorá je spoplatnená.",
6359 "schedule_changes.ok_change": "Súhlasiť a zmeniť",
6360 "schedule_changes.options.acknowledgment.button": "Prijať zmenu harmonogramu",
6361 "schedule_changes.options.acknowledgment.title": "Je pre vás tento harmonogram prijateľný? Kliknutím na tlačidlo nižšie získate aktuálny itinerár a skryjete túto správu.",
6362 "schedule_changes.options.refunds.button": "Vrátenie peňazí a zrušenie",
6363 "schedule_changes.options.refunds.title": "Zrušte rezerváciu a získajte späť svoje peniaze.",
6364 "schedule_changes.original_time": "Pôvodný čas",
6365 "schedule_changes.partially_covered": "Záruka __brandName__ pokrýva __coveredPrice__ z __price__ ceny rezervácie.",
6366 "schedule_changes.partially_covered_emergency": "__brandName__ nahradí __coveredPrice__ z ceny rezervácie v hodnote __price__.",
6367 "schedule_changes.partially_covered_expired": "Záruka __brandName__ pokrýva __coveredPrice__ z __price__ ceny rezervácie.",
6368 "schedule_changes.payment.how_to_pay": "Ako chcete zaplatiť?",
6369 "schedule_changes.payment.not_enough_credits": "Nemáte dostatok kreditu __brandName__.",
6370 "schedule_changes.payment.no_credits": "Nemáte žiadny kredit __brandName__.",
6371 "schedule_changes.payment.want_use_credits": "Chcete zaplatiť s kreditom __brandName__?",
6372 "schedule_changes.payment_terms_and_conditions": "Súhlasím s vybranou alternatívou a rozumiem, že svoje rozhodnutie neskôr už nebudem môcť zmeniť. Proces rezervácie začne okamžite po kliknutí na tlačidlo.",
6373 "schedule_changes.pick_solution": "Select a right solution for you",
6374 "schedule_changes.plan_accordingly": "Rozumiem",
6375 "schedule_changes.post_corona.description": "Podrobnosti o zmene nájdete <ref>nižšie</ref>.",
6376 "schedule_changes.post_corona.heading": "Dopravca zmenil váš itinerár",
6377 "schedule_changes.refresh": "Obnoviť",
6378 "schedule_changes.rescheduled.earlier": "Preložený let — __duration__ skôr",
6379 "schedule_changes.rescheduled.later": "Preložený let — __duration__ neskôr",
6380 "schedule_changes.searching.it_may_take_while": "Môže to chvíľku trvať",
6381 "schedule_changes.searching.title": "Vyhľadávame najlepšie alternatívy",
6382 "schedule_changes.select_alternative": "Vybrať alternatívu",
6383 "schedule_changes.select_alternative.refund_alert_button": "Získať __price__ vo forme kreditu Kiwi.com",
6384 "schedule_changes.select_alternative.refund_alert_text": "Získajte kredit Kiwi.com a rezervujte si cestu do vysnívanej destinácie.",
6385 "schedule_changes.select_alternative.refund_alert_title": "Nevyhovuje vám žiadna z uvedených alternatív?",
6386 "schedule_changes.unresolved_schedule_change": "Vaša cesta je ovplyvnená zmenou harmonogramu, ktorá vyžaduje vašu pozornosť.",
6387 "schedule_changes.view_alternatives": "Zobraziť alternatívy",
6388 "schedule_changes.view_schedule_change": "Zobraziť zmenu harmonogramu:",
6389 "schedule_changes.wait_for_contact_body": "Hľadáme alternatívne trasy do vašej destinácie. Ak sa s vami nespojíme do 24 hodín, kontaktujte nás.",
6390 "schedule_changes.wait_for_contact_title": "Počkajte, kým vás kontaktujeme",
6391 "search.add_destination": "Pridať destináciu",
6392 "search.app_ad.mobile.text": "Získajte tie najlepšie cestovné ponuky s bezplatnou aplikáciou __companyName__ pre __platform__",
6393 "search.app_ad.tablet.text": "Získajte okamžitý prístup k najlepším letom a autobusovým a vlakovým spojeniam.",
6394 "search.app_ad.tablet.title": "Stiahnite si bezplatnú aplikáciu __companyName__ pre __platform__ už teraz",
6395 "search.app_banner.bullet.alerts": "Jednoduché upozornenia na ceny",
6396 "search.app_banner.bullet.download": "Stiahnite si palubné lístky",
6397 "search.app_banner.bullet.interface": "Ľahko použiteľné rozhranie",
6398 "search.app_banner.bullet.lightning": "Ultra-rýchle vyhľadávanie",
6399 "search.app_banner.bullet.notifications": "Upozornenia o ceste",
6400 "search.app_banner.bullet.offers": "Dostávajte exkluzívne ponuky a ceny",
6401 "search.app_banner.bullet.one_click": "Rezervácie jedným kliknutím",
6402 "search.app_banner.description": "Stiahnite si aplikáciu Kiwi.com a jediným dotykom otvorte cestu k svojmu ďalšiemu dobrodružstvu.",
6403 "search.app_banner.download": "Stiahnite si aplikáciu Kiwi.com",
6404 "search.app_banner.download_now": "Stiahnuť teraz",
6405 "search.app_banner.fake_door.description": "Táto funkcia zatiaľ nie je k dispozícii. Vaša spätná väzba nám však pomáha porozumieť, na čo by sme sa mali zamerať.",
6406 "search.app_banner.fake_door.link_description": "Naskenujte tento QR kód alebo nás vyhľadajte v obchode s aplikáciami.",
6407 "search.app_banner.fake_door.title": "Ďakujeme za váš záujem",
6408 "search.app_banner.link.send_yourself": "Pošlite si odkaz na stiahnutie",
6409 "search.app_banner.link_one_time_sms": "Dostanete jednorazovú SMS s odkazom na aplikáciu.",
6410 "search.app_banner.link_question": "Chcete, aby sme vám radšej poslali odkaz na stiahnutie?",
6411 "search.app_banner.link_send_sms": "Poslať SMS s odkazom",
6412 "search.app_banner.scan_or_sms": "Naskenujte tento QR kód alebo si ju stiahnite prostredníctvom SMS.",
6413 "search.app_banner.scan_to_download": "Naskenujte a sťahujte",
6414 "search.app_banner.title": "Získajte ešte viac výhod od Kiwi.com pomocou našej mobilnej aplikácie",
6415 "search.app_banner.title.adventures_await": "S aplikáciou Kiwi.com na vás čaká množstvo dobrodružstiev",
6416 "search.app_banner.title.carry_travel_guide": "Majte cestovného sprievodcu vždy po ruke",
6417 "search.app_banner.title.every_connection": "Všetky spojenia vo vašom vrecku",
6418 "search.app_banner.title.get_app": "Získajte mobilnú aplikáciu Kiwi.com",
6419 "search.app_banner.title.take_travel_assistant": "Vezmite si cestovného asistenta kamkoľvek idete",
6420 "search.app_banner.title.tap_into": "Vstúpte do sveta cestovania",
6421 "search.app_banner.title.travel_smart": "Cestujte šikovne s mobilnou aplikáciou Kiwi.com",
6422 "search.app_section.subtitile": "Stiahnite si mobilnú aplikáciu Kiwi.com a jediným dotykom otvorte cestu k svojmu ďalšiemu dobrodružstvu. S mobilnou aplikáciou Kiwi.com získate prístup k skrytým funkciám a špeciálnym ponukám.",
6423 "search.availability_alert.change_form_or_get_email": "Skúste zadať iné dátumy alebo miesta v blízkom okolí. Prípadne vám môžeme poslať e-mail, keď nájdeme vhodný spoj.",
6424 "search.availability_alert.enter_email": "Zadajte svoju e-mailovú adresu a my vás budeme informovať, keď nájdeme spojenie na vašej trase.",
6425 "search.availability_alert.form_description": "Zadajte svoju e-mailovú adresu a keď nájdeme spojenie na vašej trase, budeme vás informovať.",
6426 "search.availability_alert.form_title": "Radi vám pošleme e-mail s informáciami o vašej ceste",
6427 "search.availability_alert.found_results": "Počet nových výsledkov vyhľadávania pre túto trasu: __results__",
6428 "search.availability_alert.found_results_title": "Našli sme nové spojenia",
6429 "search.availability_alert.get_notified_asap": "Máme vás upozorniť, hneď ako bude cesta dostupná? ",
6430 "search.availability_alert.notify_me": "Upozorniť na spojenie",
6431 "search.availability_alert.show_results": "Ukázať",
6432 "search.availability_alert.subscribed_title": "Vytvorili ste upozornenie o dostupnosti.",
6433 "search.availability_alert.success_description": "Zatiaľ skúste pozmeniť svoju cestu výberom iných dátumov alebo blízkych miest.",
6434 "search.availability_alert.success_title": "Pošleme vám správu, keď nájdeme spojenie",
6435 "search.availability_alert.unsubscribed_title": "Deaktivovali ste svoje upozornenie o dostupnosti.",
6436 "search.bePatient.button": "Rozumiem",
6437 "search.bePatient.description": "Naša zákaznícka podpora je preťažená žiadosťami. Dve z našich call centier sú z dôvodu bezpečnostných opatrení zatvorené. Robíme všetko, čo je v našich silách, aby sme <strong>__count__ zákazníkov</strong> dostali späť domov.",
6438 "search.bePatient.info.1": "Prečítajte si <a href=\"https://www.kiwi.com/help/covid-19-coronavirus-164\">naše najčastejšie otázky</a> a zistite, ako môžete narušenie vašej cesty vyriešiť samostatne.",
6439 "search.bePatient.info.2": "Informácie o možnostiach najrýchlejšieho vrátenia peňazí nájdete v časti „Zrušenie a vrátenie peňazí“ v sekcii <a href=\"#\">Spravovať moje rezervácie</a>",
6440 "search.bePatient.info.3": "Telefonicky nás kontaktujte iba v prípade, ak cestujete v priebehu nasledujúcich 3 dní.",
6441 "search.bePatient.title": "Vieme, že už ste z čakania unavení",
6442 "search.cabin_class_promo.change_class": "Zmeniť triedu",
6443 "search.cabin_class_promo.select_business": "Vyberte si obchodnú triedu pre svoj let a relaxujte.",
6444 "search.cabin_class_promo.select_premium_economy": "Vyberte si prémiovú ekonomickú triedu pre svoj let a relaxujte.",
6445 "search.cabin_class_promo.youve_got_class": "Ste trieda!",
6446 "search.calendar.day_aria_departure": "Vybrať __date__ ako dátum odchodu",
6447 "search.calendar.day_aria_return": "Vybrať__date__ ako dátum návratu",
6448 "search.calendar.depart_between": "Odchod medzi",
6449 "search.calendar.depart_on": "Odchod dňa",
6450 "search.calendar.return_between": "Návrat medzi",
6451 "search.calendar.return_on": "Návrat dňa",
6452 "search.calendar.select_departure": "Vybrať dátum odchodu",
6453 "search.calendar.select_return": "Vybrať dátum návratu",
6454 "search.cars.title": "Nájdite si ideálne vozidlo",
6455 "search.cheaper_option.change_airport": "Zmeniť letisko",
6456 "search.cheaper_option.change_date": "Zmeniť dátum",
6457 "search.cheaper_option.cheaper_flight_anywhere": "Odleťte z okruhu 250 km a ušetrite __value__ na cestujúceho",
6458 "search.cheaper_option.cheaper_flight_departing_from": "Odleťte z okruhu __from__ – __to__ a ušetrite __value__ na cestujúceho",
6459 "search.cheaper_option.cheaper_flight_departing_from_arriving_on": "Odleťte z okruhu __from__ – __to__, potom pri spiatočnom lete z okruhu __arrFrom__ – __arrTo__ a ušetrite __value__ na cestujúceho",
6460 "search.cheaper_option.cheaper_flight_to": "Odleťte z okruhu 250 km do __place__ a ušetrite __value__ na cestujúceho",
6461 "search.cheaper_option.cheaper_flight_with_nights_departing_from": "Zostaňte __minStayDays__ – __maxStayDays__ nocí s odletom medzi __from__ – __to__ a ušetrite __value__ na cestujúceho",
6462 "search.cheaper_option.direct_flight_anywhere": "Odleťte z okruhu 250 km a vyhnite sa zbytočným zastávkam",
6463 "search.cheaper_option.direct_flight_departing_from": "Odleťte medzi __from__ – __to__ a vyhnite sa zbytočným zastávkam",
6464 "search.cheaper_option.direct_flight_departing_from_arriving_on": "Odleťte medzi __from__ – __to__, potom pri spiatočnom lete medzi __arrFrom__ – __arrTo__ a vyhnite sa zbytočným zastávkam",
6465 "search.cheaper_option.direct_flight_to": "Odleťte z okruhu 250 km do __place__ a vyhnite sa zbytočným zastávkam",
6466 "search.cheaper_option.direct_flight_with_nights_departing_from": "Zostaňte __minStayDays__ – __maxStayDays__ nocí s odletom medzi __from__ – __to__ a vyhnite sa zbytočným zastávkam",
6467 "search.cheaper_option.fly_direct": "Leťte priamo",
6468 "search.cheaper_option.save_money": "Ušetrite peniaze",
6469 "search.cheaper_option.save_time": "Ušetrite čas",
6470 "search.cheaper_option.shorter_flight_anywhere": "Odleťte z okruhu 250 km a ušetrite __value__ cesty",
6471 "search.cheaper_option.shorter_flight_departing_from": "Odleťte medzi __from__ – __to__ a ušetrite __value__ cesty",
6472 "search.cheaper_option.shorter_flight_departing_from_arriving_on": "Odleťte medzi __from__ – __to__, potom pri spiatočnom lete medzi __arrFrom__ – __arrTo__ a ušetrite __value__ cesty",
6473 "search.cheaper_option.shorter_flight_to": "Odleťte z okruhu 250 km do __place__ a ušetrite __value__ cesty",
6474 "search.cheaper_option.shorter_flight_with_nights_departing_from": "Zostaňte __minStayDays__ – __maxStayDays__ nocí s odletom medzi __from__ – __to__ a ušetrite __value__ cesty",
6475 "search.cheap_flights.city": "Lacné lety z krajiny __city__",
6476 "search.cheap_flights.continent": "Lacné lety z miest na kontinente __continent__",
6477 "search.cheap_flights.country": "Lacné lety z krajiny __country__",
6478 "search.cheap_flights.route": "Lacné lety na trase __origin__ – __destination__",
6479 "search.cheap_flights.title_long": "Lacné lety do najobľúbenejších destinácií",
6480 "search.cheap_flights.title_short": "Lacné lety",
6481 "search.common.modify_trip": "Pozmeniť cestu",
6482 "search.common.try_again": "Skúsiť znova",
6483 "search.compass_banner.button": "Viac informácií",
6484 "search.compass_banner.description": "Zbierajte body Compass za každý výdavok a použite ich ako hotovosť pri vašej ďalšej rezervácii",
6485 "search.compass_banner.title": "Šterite s bodmi Compass",
6486 "search.cookies.banner.accept": "Súhlasím",
6487 "search.cookies.banner.customize": "Upraviť súhlas so súbormi cookie",
6488 "search.cookies.banner.your_privacy.text": "Keď si prezeráte naše internetové stránky, zhromažďujeme a spracovávame vaše osobné údaje. Jedným zo spôsobov, akým zhromažďujeme a spracovávame vaše osobné údaje, je používanie súborov <a href=\"/pages/content/privacy#cookies\">cookie</a>. Kliknutím na tlačidlo Súhlasím súhlasíte s používaním súborov cookie na meranie výkonnosti a na marketingové účely. Viac informácií o tom, prečo a ako spracovávame vaše osobné údaje, nájdete v našich <a href=\"/pages/content/privacy\">zásadách ochrany osobných údajov</a>.",
6489 "search.cookies.banner.your_privacy.title": "Vaše súkromie - vaša voľba",
6490 "search.corona_alert.customer_service": "Tím zákazníckej podpory je nútený uprednostniť niektoré hovory na úkor ostatných. Kontaktujte nás len vtedy, ak cestujete o menej ako 3 dni. Ak chcete zistiť, či súčasná situácia ovplyvní vašu cestu, prejdite do sekcie <span>Spravovať moje rezervácie</span>",
6491 "search.corona_alert.latest_info": "Najnovšie informácie o ochorení <span>COVID-19 (koronavírus)</span>",
6492 "search.corona_banner.refunds": "Refunds and cancellations",
6493 "search.corona_banner.refunds.description": "Open a particular trip, and click &#34;Refunds and cancellations&#34; at the top of the page. You’ll see three options to pick from.",
6494 "search.corona_banner.travel_restrictions": "Countries with travel restrictions due to the coronavirus",
6495 "search.corona_banner.travel_restrictions.description": "If you plan to travel through any of the locations below, your trip might be affected by travel restrictions related to the coronavirus.",
6496 "search.corona_banner.trip_affected": "What to do if your trip is affected by the coronavirus",
6497 "search.corona_banner.trip_affected.description": "Since the start of the coronavirus outbreak, we have been constantly assessing the situation and assisting all affected customers.",
6498 "search.corona_banner.us_travel_restrictions": "US travel restrictions due to the coronavirus",
6499 "search.corona_banner.us_travel_restrictions.description": "The US government imposed certain restrictions of entry into the United States of America due to the coronavirus.",
6500 "search.error_message.404.description": "Zdá sa, že táto stránka neexistuje. Znovu skontrolujte odkaz alebo prejdite na našu domovskú stránku.",
6501 "search.error_message.404.header": "Ako ste sa sem dostali?",
6502 "search.explore_offer": "Pozrieť ponuku",
6503 "search.faretypes.subtitle": "In these uncertain times, we provide as much flexibility as you need for any booking.",
6504 "search.faretypes.title": "Cancel or rebook anytime with flexible tickets",
6505 "search.filter.airport.find_airport": "Vyhľadať letiská",
6506 "search.filter.airport.show_all_airports": "Zobraziť všetky letiská",
6507 "search.filter.airports.title": "Letiská",
6508 "search.filter.allow_overnight_stopovers": "Povoliť medzipristátia s ubytovaním na noc",
6509 "search.filter.arrive_in": "Miesto príchodu: __places__",
6510 "search.filter.carriers.find_carrier": "Vyhľadať prepravcov",
6511 "search.filter.carriers.show_all_carriers": "Zobraziť všetkých prepravcov",
6512 "search.filter.carriers.title": "Dopravcovia",
6513 "search.filter.days.title": "Dni",
6514 "search.filter.depart_from": "Miesto odchodu: __places__",
6515 "search.filter.duration.connection_count.multiple": "(__selected__ z __total__ ciest)",
6516 "search.filter.duration.connection_count.one": "(__selected__ z 1 cesty)",
6517 "search.filter.duration.stopover.title": "Zastávka",
6518 "search.filter.duration.stopover.value": "__min__ – __max__ hodiny (hodín)",
6519 "search.filter.duration.title": "Trvanie",
6520 "search.filter.duration.travel_time.loading_connections": "Načítavajú sa údaje o pripojeniach ...",
6521 "search.filter.duration.travel_time.title": "Max. trvanie cesty",
6522 "search.filter.duration.travel_time.value.all": "akékoľvek",
6523 "search.filter.duration.travel_time.value.multiple": "max. __duration__ hodiny (hodín)",
6524 "search.filter.duration.travel_time.value.one": "max. 1 hodina",
6525 "search.filter.exclude_countries.button.select_all": "Vybrať všetko",
6526 "search.filter.exclude_countries.button.show_all_countries": "Ukázať všetky krajiny",
6527 "search.filter.exclude_countries.no_countries": "Ľutujeme, ale nie sú k dispozícii žiadne krajiny na medzipristátie.",
6528 "search.filter.exclude_countries.search_countries": "Vyhľadať krajiny",
6529 "search.filter.exclude_countries.text": "Vyberte krajiny, cez ktoré <strong>nechcete</strong> cestovať.",
6530 "search.filter.exclude_countries.title": "Vyradiť krajiny",
6531 "search.filter.more": "Ďalšie",
6532 "search.filter.multi_used.button.clear": "Vymazať",
6533 "search.filter.multi_used.button.deselect_all": "Zrušiť výber",
6534 "search.filter.multi_used.button.only": "Len",
6535 "search.filter.multi_used.in_results": "Vo výsledkoch",
6536 "search.filter.origin_to_destination": "__origin__ -> __destination__",
6537 "search.filter.price.any_price": "Všetky ceny",
6538 "search.filter.price.title": "Cena",
6539 "search.filter.stops.allow_overnight_stopovers": "Povoliť medzipristátia s ubytovaním na noc",
6540 "search.filter.stops.options.any": "Všetky",
6541 "search.filter.stops.options.none": "Bez prestupu (priamo)",
6542 "search.filter.stops.options.one": "Max. 1 prestup",
6543 "search.filter.stops.options.two": "Max. 2 prestupy",
6544 "search.filter.stops.title": "Prestupy",
6545 "search.filter.times.all_day": "Celý deň",
6546 "search.filter.times.arrival": "Prílet",
6547 "search.filter.times.departure": "Odlet",
6548 "search.filter.times.from_to_time": "od __min__ do __max__",
6549 "search.filter.times.title": "Časy",
6550 "search.filter.times.trip.inbound": "Návrat",
6551 "search.filter.times.trip.outbound": "Odlet",
6552 "search.filter.transportation_type.options.bus": "Autobus",
6553 "search.filter.transportation_type.options.flight": "Let",
6554 "search.filter.transportation_type.options.train": "Vlak",
6555 "search.filter.transportation_type.title": "Preprava",
6556 "search.find_airport": "Vyhľadať letiská",
6557 "search.find_carrier": "Vyhľadať prepravcov",
6558 "search.fly_to_milano.button": "Find out more",
6559 "search.fly_to_milano.main_text": "Discover how to get a free hotel&nbsp;night",
6560 "search.fly_to_milano.small_text": "Fly to Milano",
6561 "search.form.accomodation_tip": "Pozrite si ubytovanie na Booking.com",
6562 "search.form.add_destination": "Pridať destináciu",
6563 "search.form.already_included": "Už pridané",
6564 "search.form.anytime": "Kedykoľvek",
6565 "search.form.anywhere": "Kdekoľvek",
6566 "search.form.anywhere_inspiration": "Zadajte <strong>Kamkoľvek</strong> a nechajte sa inšpirovať.",
6567 "search.form.bags.tiers.cabin_bags": "Príručná batožina",
6568 "search.form.bags.tiers.checked_bags": "Odbavená batožina",
6569 "search.form.button.cancel": "Zrušiť",
6570 "search.form.button.search": "Vyhľadávať",
6571 "search.form.cabin_class.apply_mixed": "Využiť kombinovanie tried",
6572 "search.form.cabin_class.business": "Biznis trieda",
6573 "search.form.cabin_class.economy": "Ekonomická trieda",
6574 "search.form.cabin_class.first": "Prvá trieda",
6575 "search.form.cabin_class.mixed_applied": "Použité rôzne cestovné triedy",
6576 "search.form.cabin_class.premium": "Ekonomická trieda Premium",
6577 "search.form.cabin_class.save_money": "Ušetrite peniaze, neobmedzujte svoje pohodlie.",
6578 "search.form.cabin_class.title": "Triedy",
6579 "search.form.calendar.depart_between": "Odchod medzi",
6580 "search.form.calendar.depart_on": "Odchod dňa",
6581 "search.form.calendar.depart_on_short": "Odchod",
6582 "search.form.calendar.return_between": "Návrat medzi",
6583 "search.form.calendar.return_on": "Návrat dňa",
6584 "search.form.calendar.return_short": "Príchod",
6585 "search.form.clear_all": "Vymazať všetko",
6586 "search.form.could_not_find": "Hľadané miesto sa nám nepodarilo nájsť.",
6587 "search.form.date_nocolon": "Odchod",
6588 "search.form.date_picker.anytime": "Kedykoľvek",
6589 "search.form.date_picker.button.set_date": "Zadať dátum",
6590 "search.form.date_picker.button.set_dates": "Zadať dátumy",
6591 "search.form.date_picker.date_range": "Rozsah dátumov",
6592 "search.form.date_picker.departure": "Odchod",
6593 "search.form.date_picker.earlier_return": "Nastaviť skorší dátum návratu?",
6594 "search.form.date_picker.exact_day": "Presný dátum",
6595 "search.form.date_picker.length": "Dĺžka",
6596 "search.form.date_picker.not_set": "Nezadané",
6597 "search.form.date_picker.no_return": "Bez spiatočnej cesty",
6598 "search.form.date_picker.one_way_only": "Len jednosmerná",
6599 "search.form.date_picker.prices_hint": "Zobrazujú sa ceny v <strong>__currency__</strong> pre let <strong>__origin__ - __destination__</strong>",
6600 "search.form.date_picker.reset_hint": "Kliknutím obnovíte možnosť „Kedykoľvek“",
6601 "search.form.date_picker.return": "Návrat",
6602 "search.form.date_picker.time_of_stay": "Dĺžka pobytu",
6603 "search.form.date_picker.time_of_stay.more_nights": "Zostať __count__ noci(-í)",
6604 "search.form.date_picker.time_of_stay.more_nights_short": "Počet nocí: __count__",
6605 "search.form.date_picker.time_of_stay.one_night": "Zostať 1 noc",
6606 "search.form.date_picker.time_of_stay.one_night_short": "1 noc",
6607 "search.form.date_picker.trip_lenght": "Trvanie cesty",
6608 "search.form.distance.button.done": "Hotovo",
6609 "search.form.distance.center": "__distance__ km od centra mesta",
6610 "search.form.distance.from": "__distance__ km od lokality __fromPlace__",
6611 "search.form.distance.geo": "__distance__ km odtiaľto",
6612 "search.form.expand_radius": "__center__ +250 km",
6613 "search.form.expand_radius_description": "Rozšíriť lokalitu __center__ na okruh do 250 km",
6614 "search.form.filter.bags.title": "Batožina",
6615 "search.form.filter.passengers.adults.count.multiple": "__count__ dospelí",
6616 "search.form.filter.passengers.adults.count.one": "__count__ dospelý",
6617 "search.form.filter.passengers.adults.subtext.short": "Nad 11",
6618 "search.form.from_nocolon": "Z",
6619 "search.form.home_location": "Domov",
6620 "search.form.invalid_input": "Nenašli sa žiadne výsledky. Skúste si vybrať iné dátumy alebo blízke miesta.",
6621 "search.form.journey_mode.business_travel": "Plánovač cesty",
6622 "search.form.journey_mode.choose_trip": "Vyberte si cestu",
6623 "search.form.journey_mode.one_way": "Jednosmerná",
6624 "search.form.journey_mode.return": "Spiatočná",
6625 "search.form.mode.multicity": "MultiCity",
6626 "search.form.multi_used.button.cancel": "Zrušiť",
6627 "search.form.multi_used.button.done": "Hotovo",
6628 "search.form.options": "Možnosti",
6629 "search.form.passengers.adults.title": "Dospelí",
6630 "search.form.passengers.children.subtext": "2 – 11",
6631 "search.form.passengers.children.title": "Deti",
6632 "search.form.passengers.infants.subtext": "Pod 2",
6633 "search.form.passengers.infants.title": "Batoľatá",
6634 "search.form.passengers.title": "Cestujúci",
6635 "search.form.recent_search": "Posledné vyhľadávanie",
6636 "search.form.return_nocolon": "Prílet",
6637 "search.form.stay_nights_short": "Počet nocí: __min__ – __max__",
6638 "search.form.tip": "Skúste „__tip__“",
6639 "search.form.to_nocolon": "Do",
6640 "search.form.trending": "Obľúbené",
6641 "search.form.where_next": "Kam ešte?",
6642 "search.form.where_to_travel": "Váhate, kam cestovať najbližšie?",
6643 "search.form.your_locations": "Vaše miesta",
6644 "search.format.date.to": "do",
6645 "search.good_deals_banner.button": "Explore Deals",
6646 "search.good_deals_banner.heading": "Limited budget?",
6647 "search.good_deals_banner.main_text": "Find price drops and travel as far as you can with our exclusive deals.",
6648 "search.go_nomad": "Vyskúšajte Nomad",
6649 "search.holidays.title": "Ušetrite až do 50% z ceny vašej ďalšej dovolenky",
6650 "search.home_page.deals.find_more_deals": "Nájsť ďalšie ponuky",
6651 "search.home_page.deals.places_for_you": "Inšpirujte sa miestami, ktoré sme vybrali len pre vás",
6652 "search.home_page.deals.popular_destinations_text": "Tieto zaujímavé destinácie s odchodom z mesta __origin__ sme vybrali len pre vás.",
6653 "search.home_page.deals.popular_destinations_title": "Obľúbené destinácie s odchodom z mesta __origin__",
6654 "search.home_page.recent_search.contiue_your_search": "Pokračovať vo vyhľadávaní",
6655 "search.home_page.recent_search.filters": "Filtre",
6656 "search.home_page.upcoming_trip.ancillary_accommodation.action": "Nájsť výhodnú ponuku hotela",
6657 "search.home_page.upcoming_trip.ancillary_accommodation.title": "Nájsť hotel",
6658 "search.home_page.upcoming_trip.ancillary_connection.action": "Rezervovať vlaky a autobusy",
6659 "search.home_page.upcoming_trip.ancillary_connection.title": "Cesta na letisko",
6660 "search.home_page.upcoming_trip.ancillary_parking.action": "Rezervovať parkovanie na letisku",
6661 "search.home_page.upcoming_trip.ancillary_parking.title": "Parkovanie na letisku",
6662 "search.home_page.upcoming_trip.ancillary_rent_a_car.action": "Nájsť auto",
6663 "search.home_page.upcoming_trip.ancillary_rent_a_car.title": "Prenájom auta",
6664 "search.home_page.upcoming_trip.route_simple": "__from__ -> __to__",
6665 "search.home_page.upcoming_trip.see_future_trips": "Pozrieť všetky budúce cesty",
6666 "search.home_page.upcoming_trip.status_closed": "Ukončené",
6667 "search.home_page.upcoming_trip.status_confirmed": "Potvrdené",
6668 "search.home_page.upcoming_trip.status_pending": "Čaká sa na spracovanie",
6669 "search.home_page.upcoming_trip.status_processing": "Spracováva sa",
6670 "search.home_page.upcoming_trip.title": "Pripravte sa na cestu",
6671 "search.home_page.usps.1.description": "Nastavte si filtre a vyhľadávajte podľa akýchkoľvek kritérií, ktoré vám napadnú, vrátane rozmedzia dátumov, typu batožiny či triedy cestovania.",
6672 "search.home_page.usps.1.title": "Jedinečné možnosti vyhľadávania",
6673 "search.home_page.usps.2.description": "Tie najlepšie itineráre pre pohodlné cestovanie vytvoríte kombinovaním leteckej, autobusovej a vlakovej dopravy.",
6674 "search.home_page.usps.2.title": "Cestovanie rôznymi spôsobmi dopravy",
6675 "search.home_page.usps.3.description": "Pošleme vám cestovné upozornenia a palubné lístky, ponúkneme doplnkové služby a ďalšie výhody. Zástupcovia našej spoločnosti sú tu pre vás.",
6676 "search.home_page.usps.3.title": "Skvelá zákaznícka podpora",
6677 "search.home_page.usps.4.description": "Vyberte si druh cestovného a užívajte si väčšiu flexibilitu, ako aj jednoduché pravidlá zmeny a zrušenia platné pre všetky vaše cesty.",
6678 "search.home_page.usps.4.title": "Jeden súbor pravidiel",
6679 "search.journey_action.share.button": "Zdieľať",
6680 "search.journey_action.star.button": "Uložiť",
6681 "search.landing_page.adventure_subtitle": "Vyberte si najbezpečnejšie destinácie vďaka našim flexibilným rezerváciám.",
6682 "search.landing_page.adventure_title": "Naplánujte si budúce dobrodružstvá už dnes",
6683 "search.landing_page.airline.baggage.title": "Pravidlá prepravy batožiny spoločnosti __airline__ v roku 2020",
6684 "search.landing_page.airline.bestDeals.title": "Najvýhodnejšie ponuky leteniek od spoločnosti __airline__ na __brandName__",
6685 "search.landing_page.airline.destinations_map.empty": "__airline__ nemá žiadne aktívne linky.",
6686 "search.landing_page.airline.destinations_map.table.airport": "Letisko",
6687 "search.landing_page.airline.destinations_map.table.city": "Mesto",
6688 "search.landing_page.airline.destinations_map.table.country": "Krajina",
6689 "search.landing_page.airline.destinations_map.table.iataCode": "Kód IATA",
6690 "search.landing_page.airline.destinations_map.table.showMore": "Zobraziť viac",
6691 "search.landing_page.airline.destinations_map.title": "Mapa destinácií spoločnosti __airline__ v roku 2020",
6692 "search.landing_page.airline.hero.sub_title": "Nájdite lacné lety spoločnosti __airline__",
6693 "search.landing_page.airline.hero.title": "Lety spoločnosti __airline__",
6694 "search.landing_page.airline.map.button": "Vyhľadať lety spoločnosti __airline__",
6695 "search.landing_page.airline.map.button_deprecated": "Vyhľadať cesty",
6696 "search.landing_page.airline.map.description": "Vyhľadajte všetky destinácie spoločnosti __airline__ na našej interaktívnej mape.",
6697 "search.landing_page.airline.map.description_deprecated": "Prehľadávať všetky destinácie na našej interaktívnej mape",
6698 "search.landing_page.airline.map.title": "Mapa __airline__",
6699 "search.landing_page.airline.results.oneway.title": "Lacné jednosmerné letenky",
6700 "search.landing_page.airline.results.return.title": "Lacné spiatočné letenky",
6701 "search.landing_page.airline.title": "Lety spoločnosti __airline__",
6702 "search.landing_page.airline_description.book.title": "Rezervujte si lacné letenky od spoločnosti __airline__",
6703 "search.landing_page.airline_description.flights.airline_code": "Kód leteckej spoločnosti",
6704 "search.landing_page.airline_description.flights.contact_info": "Kontaktné údaje",
6705 "search.landing_page.airline_description.flights.destinations": "Počet destinácií",
6706 "search.landing_page.airline_description.flights.document_requirements": "Požadované doklady",
6707 "search.landing_page.airline_description.flights.fleet": "Veľkosť flotily",
6708 "search.landing_page.airline_description.flights.fleet_type": "Typ lietadiel",
6709 "search.landing_page.airline_description.flights.flights_per_month": "Počet letov za mesiac",
6710 "search.landing_page.airline_description.flights.homebase_airport": "Domovské letisko",
6711 "search.landing_page.airline_description.flights.title": "Lety spoločnosti __airline__",
6712 "search.landing_page.airline_description.flights.website": "Internetové stránky",
6713 "search.landing_page.airline_description.flights.year_founded": "Rok založenia",
6714 "search.landing_page.check-in.airport_check-in": "Odbavenie na letisku sa končí",
6715 "search.landing_page.check-in.airport_check-in.mins_before": "__minutes__ min. pred odletom",
6716 "search.landing_page.check-in.airport_check-in.zero": "Informácia nedostupná",
6717 "search.landing_page.check-in.booking_doc_needed": "Pri rezervácii je potrebný cestovný pas",
6718 "search.landing_page.check-in.booking_doc_needed.no": "Nie",
6719 "search.landing_page.check-in.booking_doc_needed.yes": "Áno",
6720 "search.landing_page.check-in.check-in_days": "Check-in days",
6721 "search.landing_page.check-in.iataCode": "Kód IATA",
6722 "search.landing_page.check-in.icao": "Kód dopravcu",
6723 "search.landing_page.check-in.name": "Meno",
6724 "search.landing_page.check-in.online_check-in": "Online odbavenie je k dispozícii",
6725 "search.landing_page.check-in.online_check-in.closes": "Končí sa __hours__ hod. pred odletom",
6726 "search.landing_page.check-in.online_check-in.no": "Nie",
6727 "search.landing_page.check-in.online_check-in.opens": "Začína sa __days__ dni/dní pred odletom",
6728 "search.landing_page.check-in.title": "Odbavenie na let na trase __origin__ – __destination__",
6729 "search.landing_page.committed_subtitle": "Sme odhodlaní vám i v tejto dobe ponúknuť čo najviac možností cestovania.",
6730 "search.landing_page.committed_title": "Sme tu pre vás",
6731 "search.landing_page.corona_articles.1.button": "Zistiť viac",
6732 "search.landing_page.corona_articles.1.description": "Zistite ďalšie informácie o dostupných možnostiach vrátenia peňazí, ako je napríklad samoobslužná správa rezervácie u dopravcu a okamžité vrátenie peňazí. ",
6733 "search.landing_page.corona_articles.1.title": "Vrátenie peňazí a zrušenie",
6734 "search.landing_page.corona_articles.2.button": "Spravovať moje rezervácie",
6735 "search.landing_page.corona_articles.2.description": "Najrýchlejší a najjednoduchší spôsob, akým zrušíte let alebo si zabezpečíte vrátenie peňazí, je prostredníctvom sekcie Spravovať moje rezervácie.",
6736 "search.landing_page.corona_articles.2.title": "Požiadať o vrátenie peňazí",
6737 "search.landing_page.corona_articles.3.button": "Informácie o pandémii COVID-19 (koronavírus)",
6738 "search.landing_page.corona_articles.3.description": "Prečítajte si viac o prepuknutí pandémie koronavírusu a zistite, či má vplyv na vašu cestu.",
6739 "search.landing_page.corona_articles.3.title": "Najnovšie informácie o koronavíruse",
6740 "search.landing_page.corona_articles.title": "Riešenia pre cestujúcich počas pandémie koronavírusu COVID-19",
6741 "search.landing_page.explore": "Objavovať",
6742 "search.landing_page.explore_map": "Prezrite si mapu",
6743 "search.landing_page.hero.subtitle": "Našou hlavnou prioritou je zabezpečiť, aby sa všetci naši zákazníci bezpečne dostali do svojich cieľových destinácií. Prosíme vás preto o zhovievavosť, ak sa vaša čakacia doba predĺži.",
6744 "search.landing_page.hero.title": "Spoločnými silami vás dostaneme domov",
6745 "search.landing_page.kiwi_slogan": "Zarezervujte si lacné lety",
6746 "search.landing_page.map.button": "Objavovať",
6747 "search.landing_page.map.description": "Začnite na mape plánovať svoje ďalšie dobrodružstvo",
6748 "search.landing_page.map.title": "Prezrite si mapu",
6749 "search.landing_page.origin_destination.breadcrumbs.arrival_to": "Miesto príchodu",
6750 "search.landing_page.origin_destination.breadcrumbs.cheap_flights": "Lacné letenky",
6751 "search.landing_page.origin_destination.breadcrumbs.departure_from": "Miesto odchodu",
6752 "search.landing_page.origin_destination.breadcrumbs.flights_buses_trains": "Lety, autobusy a vlaky",
6753 "search.landing_page.origin_destination.breadcrumbs.title": "Cestujte na letisko, autobusovú a vlakovú stanicu alebo z nich",
6754 "search.landing_page.origin_destination.description.article1.planning_trip": "Plánujete výlet? Vďaka nášmu algoritmu <a href=\"__link__\">Virtual Interlining</a> ponúkame miliardy kombinácií trás medzi akýmikoľvek destináciami na svete, a to prostredníctvom leteckej, vlakovej a autobusovej dopravy. Objavte najlacnejšie trasy a najvýhodnejšie ponuky a vyberte si z tých najlepších dátumov, kedy môžete vycestovať.",
6755 "search.landing_page.origin_destination.description.article2.experienced_traveler": "Pre skúsených cestovateľov Kiwi.com predstavuje dokonalé <a href=\"__link__\">cestovateľské riešenie</a> s rýchlymi spojeniami a tajnými trasami prepojenými prostredníctvom technológie Virtual Interlining. Pre tých, ktorí si radi vychutnajú bezproblémovú dovolenku, ponúka toto riešenie skvelé ceny a rýchle a spoľahlivé služby. Máme k dispozícii tie najaktuálnejšie cestovné informácie a výhodné last-minute ponuky. Nech teda hľadáte čokoľvek, vždy pre vás niečo nájdeme.",
6756 "search.landing_page.origin_destination.description.article3.search_tickets": "Nie ste si istí, ako vyhľadávať lístky za tie najlepšie ceny? Najlacnejšie spojenia nájdete v našom cenovom grafe, v ktorom sú obsiahnuté ceny letov a pozemnej dopravy, ako napríklad autobusov a vlakov. Zmeňte parametre vyhľadávania, objavte výhodné ponuky a získajte všetky informácie potrebné na plánovanie vašej ďalšej cesty.",
6757 "search.landing_page.origin_destination.description.article4.nomad": "Ak chcete získať ešte viac výhodných cien na svojej ceste naprieč viacerými mestami alebo destináciami, použite <a href=\"__linkNomadFeature__\">funkciu Nomad od Kiwi.com</a>. Jednoducho do vyhľadávača <a href=\"__linkNomad__\">Nomad</a> zadajte, kam chcete cestovať, a my pre vás vyhľadáme tú najlacnejšiu trasu medzi týmito destináciami.",
6758 "search.landing_page.origin_destination.faq.1.answer": "Jednosmerný priamy let (bez prestupu) na trase __origin__ – __destination__ trvá približne __flightDurationDirectHours__ hod.",
6759 "search.landing_page.origin_destination.faq.1.question": "Ako dlho trvá priamy let (bez prestupu) na trase __origin__ – __destination__?",
6760 "search.landing_page.origin_destination.faq.10.answer": "Ak cestujete s Kiwi.com, môžete si pri rezervácii vhodného spojenia medzi destináciami __origin__ a __destination__ zvoliť preferované množstvo príručnej a odbavenej batožiny. Po kliknutí na vybraný výsledok vyhľadávania sa dozviete, aké množstvo batožiny si so sebou na danú cestu môžete vziať.",
6761 "search.landing_page.origin_destination.faq.10.question": "Aké množstvo batožiny je povolené na trase __origin__ – __destination__?",
6762 "search.landing_page.origin_destination.faq.11.answer": "Pri rezervácii na stránkach Kiwi.com si môžete vybrať jednu alebo viac rôznych tried cestovania. Na ceste medzi destináciami __origin__ a __destination__ si môžete vybrať z nasledujúcich tried: ekonomická trieda, ekonomická trieda Prémium, biznis trieda a prvá trieda. Rôzne typy triedy si môžete vybrať aj pre jednotlivé časti vašej cesty a vďaka tomu môžete cestovať pohodlne a zároveň ušetriť.",
6763 "search.landing_page.origin_destination.faq.11.question": "Aké triedy cestovania sa môžu kombinovať na trase __origin__ – __destination__?",
6764 "search.landing_page.origin_destination.faq.12.answer": "Ak nemáte na cestu medzi destináciami __origin__ a __destination__ vyhradené konkrétne dátumy, môžete do políčok odchodu a návratu zadať časové obdobie. Väčšina dopravcov na stránkach Kiwi.com umožňuje vyhľadávať a rezervovať cesty v období do šesť mesiacov odo dňa vášho vyhľadávania. Usporiadajte výsledky vyhľadávania podľa najlepšej, najlacnejšej alebo najrýchlejšej trasy alebo vyhľadajte v cenovej tabuľke najlacnejšiu kombináciu cesty tam a späť.",
6765 "search.landing_page.origin_destination.faq.12.question": "Kedy je najlepšie cestovať medzi destináciami __origin__ a __destination__?",
6766 "search.landing_page.origin_destination.faq.13.answer": "Ak chcete cestovať na trase __origin__ – __destination__, môžete si vybrať medzi priamym letom (bez medzipristátia) alebo letmi s jedným alebo viacerými medzipristátiami. Môžete si zvoliť počet zastávok na ceste vrátane medzipristátia s prenocovaním a dokonca máte možnosť zadať i želanú dĺžku a miesto medzipristátia. Máte po ceste kamaráta, a chcete ho pozdraviť? Alebo sa niekde chcete zastaviť na rýchle nákupy? Vyskúšajte funkcie Multi-City alebo Nomad a pridajte do svojho vyhľadávania miesta, ktoré chcete navštíviť.",
6767 "search.landing_page.origin_destination.faq.13.question": "Aké typy letov sú k dispozícii na trase __origin__ – __destination__?",
6768 "search.landing_page.origin_destination.faq.14.answer": "Naši zákazníci často vyhľadávajú kombinácie trás, ako napríklad __origin__ – __sourcePopularDestinations__.",
6769 "search.landing_page.origin_destination.faq.14.question": "Aké sú najobľúbenejšie trasy do destinácie __origin__ a z nej?",
6770 "search.landing_page.origin_destination.faq.15.answer": "Naši zákazníci často vyhľadávajú kombinácie trás, ako napríklad __destination__ – __destinationPopularDestinations__.",
6771 "search.landing_page.origin_destination.faq.15.question": "Aké sú najobľúbenejšie trasy do destinácie __destination__ a z nej?",
6772 "search.landing_page.origin_destination.faq.16.answer": "Hlavným letiskom v meste __origin__ je __baseAirportInOrigin__. V okolí sa však nachádzajú aj ďalšie letiská, ako napríklad __otherAirportsInOrigin__.",
6773 "search.landing_page.origin_destination.faq.16.question": "Aké letiská sa nachádzajú v meste __origin__?",
6774 "search.landing_page.origin_destination.faq.17.answer": "Hlavným letiskom v meste __destination__ je __baseAirportsInDestination__. V okolí sa však nachádzajú aj ďalšie letiská, ako napríklad __otherAirportsInDestination__.",
6775 "search.landing_page.origin_destination.faq.17.question": "Aké letiská sa nachádzajú v meste __destination__?",
6776 "search.landing_page.origin_destination.faq.18.answer": "Hlavným letiskom v meste __origin__ je __baseAirportInOrigin__. V blízkosti sa nachádzajú aj ďalšie letiská, ako napríklad __nearbySourceAirports__.",
6777 "search.landing_page.origin_destination.faq.18.question": "Aké letiská sa nachádzajú v blízkosti mesta __origin__?",
6778 "search.landing_page.origin_destination.faq.19.answer": "Hlavným letiskom v meste __destination__ je __baseAirportsInDestination__. V blízkosti sa nachádzajú aj ďalšie letiská, ako napríklad __nearbyDestinationAirports__.",
6779 "search.landing_page.origin_destination.faq.19.question": "Aké letiská sú v blízkosti mesta __destination__?",
6780 "search.landing_page.origin_destination.faq.2.answer": "Jednosmerný priamy let (bez prestupu) na trase __origin__ – __destination__ trvá približne __flightDurationDirectHours__ hod.",
6781 "search.landing_page.origin_destination.faq.2.question": "Ako dlho trvá cesta na trase __origin__ – __destination__?",
6782 "search.landing_page.origin_destination.faq.20.answer": "V meste __origin__ a v jeho okolí sa nachádza niekoľko letísk. Hlavným letiskom je __baseAirportInOrigin__ a medzi ďalšie letiská v okolí patrí __nearbySourceAirports__",
6783 "search.landing_page.origin_destination.faq.20.question": "Koľko letísk je v okolí mesta __origin__?",
6784 "search.landing_page.origin_destination.faq.21.answer": "V meste __destination__ a v jeho okolí sa nachádza niekoľko letísk. Hlavným letiskom je __baseAirportsInDestination__ a medzi ďalšie letiská v okolí patrí __nearbyDestinationAirports__.",
6785 "search.landing_page.origin_destination.faq.21.question": "Koľko letísk sa nachádza v blízkosti mesta __destination__?",
6786 "search.landing_page.origin_destination.faq.22.answer": "Áno, mesto __origin__ je so zvyškom sveta veľmi dobre prepojené pozemnou dopravou. Náš cenový graf zobrazuje nielen ceny letov do mesta __origin__ a z neho, ale zahŕňa aj autobusy a vlaky.",
6787 "search.landing_page.origin_destination.faq.22.question": "Dá sa do mesta __origin__ cestovať vlakom alebo autobusom?",
6788 "search.landing_page.origin_destination.faq.23.answer": "Z mesta __origin__ premávajú viaceré autobusové a vlakové spoločnosti vrátane __busAndTrainCarriersFromOrigin__.",
6789 "search.landing_page.origin_destination.faq.23.question": "Aké autobusy a vlaky premávajú z mesta __origin__?",
6790 "search.landing_page.origin_destination.faq.24.answer": "Závisí to od letového poriadku leteckej spoločnosti. Pri vyhľadávaní na našich internetových stránkach alebo v mobilnej aplikácii si môžete ľahko vybrať požadovaný čas odletu. Vyberte si časť dňa, kedy by ste chceli odletieť z mesta __origin__, napríklad ráno, popoludní, večer alebo v noci, alebo si vyberte presný čas odletu.",
6791 "search.landing_page.origin_destination.faq.24.question": "O koľkej odlietajú priame lety (bez medzipristátia) na trase __origin__ – __destination__?",
6792 "search.landing_page.origin_destination.faq.25.answer": "Závisí to od letového poriadku leteckej spoločnosti. Pri vyhľadávaní na našich internetových stránkach alebo v mobilnej aplikácii si môžete ľahko vybrať požadovaný čas príletu. Vyberte si časť dňa, kedy by ste chceli priletieť do mesta __destination__, napríklad ráno, popoludní, večer alebo v noci, alebo si vyberte presný čas príletu.",
6793 "search.landing_page.origin_destination.faq.25.question": "O koľkej prilietajú priame lety (bez medzipristátia) na trase __origin__ – __destination__?",
6794 "search.landing_page.origin_destination.faq.26.answer": "Závisí to od letového poriadku leteckej spoločnosti. Pri vyhľadávaní na našich internetových stránkach alebo v mobilnej aplikácii si môžete ľahko vybrať požadovaný čas odletu. Vyberte si časť dňa, kedy by ste chceli odletieť z mesta __origin__, napríklad ráno, popoludní, večer alebo v noci, alebo si vyberte presný čas odletu.",
6795 "search.landing_page.origin_destination.faq.26.question": "O koľkej odlietajú lety na trase __origin__ – __destination__?",
6796 "search.landing_page.origin_destination.faq.27.answer": "Závisí to od letového poriadku leteckej spoločnosti. Pri vyhľadávaní na našich internetových stránkach alebo v mobilnej aplikácii si môžete ľahko vybrať požadovaný čas príletu. Vyberte si časť dňa, kedy by ste chceli priletieť do mesta __destination__, napríklad ráno, popoludní, večer alebo v noci, alebo si vyberte presný čas príletu.",
6797 "search.landing_page.origin_destination.faq.27.question": "O koľkej prilietajú lety na trase __origin__ – __destination__?",
6798 "search.landing_page.origin_destination.faq.3.answer": "Cesty na trase __origin__ – __destination__ začínajú na sume __lowestPriceForAllTransports__. Najjednoduchší spôsob, ako cestovať medzi týmito dvoma destináciami, je priamy let (bez prestupu), ktorého cena je v priemere asi __lowestPriceForDirectFlights__.",
6799 "search.landing_page.origin_destination.faq.3.question": "Aká je najnižšia cena, za ktorú sa dá cestovať na trase __origin__ – __destination__?",
6800 "search.landing_page.origin_destination.faq.4.answer": "Letová vzdialenosť medzi destináciami __origin__ a __destination__ je __directFlightDistance__ km.",
6801 "search.landing_page.origin_destination.faq.4.question": "Aká je letová vzdialenosť medzi destináciami __origin__ a __destination__?",
6802 "search.landing_page.origin_destination.faq.5.answer": "Áno, vďaka našej technológii Virtual Interlining je možné kombinovať rôzne spôsoby dopravy medzi destináciami __origin__ a __destination__. Vaša cesta môže byť teraz ešte dobrodružnejšia, keďže na trase __origin__ – __destination__ môžete využiť nielen lety, ale aj vlaky a autobusy. Viac o tom, ako funguje Virtual Interlining, si môžete prečítať v príbehoch Kiwi.com.",
6803 "search.landing_page.origin_destination.faq.5.question": "Je možné kombinovať lety, autobusy a vlaky v jednom itinerári na trase __origin__ – __destination__?",
6804 "search.landing_page.origin_destination.faq.6.answer": "Technológia Virtual Interlining poskytuje revolučný spôsob cestovania. Môžete kombinovať rôzne druhy dopravy, ako sú lety, vlaky a autobusy, do jedného itinerára, čím často ušetríte peniaze. Vďaka najväčšej databáze dopravcov na svete umožňuje funkcia vyhľadávania Kiwi.com každému ľahko kombinovať a porovnávať rôzne spôsoby dopravy.",
6805 "search.landing_page.origin_destination.faq.6.question": "Čo je to Virtual Interlining a ako sa používa?",
6806 "search.landing_page.origin_destination.faq.7.answer": "Áno, na trase __origin__ – __destination__ je k dispozícii niekoľko letov bez medzipristátia, z ktorých si môžete vybrať. Priemerná dĺžka letu je približne __flightDurationDirectHours__ hod.",
6807 "search.landing_page.origin_destination.faq.7.question": "Je na trase __origin__ – __destination__ k dispozícii priamy let?",
6808 "search.landing_page.origin_destination.faq.8.answer": "Lety medzi destináciami __origin__ a __destination__ prevádzkuje niekoľko leteckých dopravcov. Medzi letecké spoločnosti, ktoré ponúkajú priame lety (bez prestupu), patrí __directAirlines__.",
6809 "search.landing_page.origin_destination.faq.8.question": "Ktoré letecké spoločnosti ponúkajú priame lety na trase __origin__ – __destination__?",
6810 "search.landing_page.origin_destination.faq.9.answer": "Momentálne môžete medzi destináciami __origin__ a __destination__ cestovať s týmito leteckými spoločnosťami: __popularAirlines__.",
6811 "search.landing_page.origin_destination.faq.9.question": "Ktoré letecké spoločnosti lietajú na trase __origin__ – __destination__?",
6812 "search.landing_page.origin_destination.faq.title": "Často kladené otázky",
6813 "search.landing_page.origin_destination.hero.subtitle": "Vyberte si medzi __carrier1__, __carrier2__ alebo __carrier3__ a cestujte za tú najvýhodnejšiu cenu",
6814 "search.landing_page.origin_destination.hero.title": "Lacné lety na trase __origin__ – __destination__",
6815 "search.landing_page.origin_destination.map.description": "Vyhľadajte, porovnajte a rezervujte si lety, vlaky alebo autobusy.",
6816 "search.landing_page.origin_destination.map.search.button": "Vyhľadať lety, vlaky a autobusy",
6817 "search.landing_page.origin_destination.map.title": "Objavte tie najlepšie spojenia na trase __origin__ – __destination__",
6818 "search.landing_page.origin_destination.popular_routes.flights_from": "Lety z mesta __origin__",
6819 "search.landing_page.origin_destination.popular_routes.flights_from_to": "Lety na trase __origin__ – __destination__",
6820 "search.landing_page.origin_destination.popular_routes.flights_to": "Lety do mesta __destination__",
6821 "search.landing_page.origin_destination.popular_routes.title": "Preskúmajte ďalšie destinácie",
6822 "search.landing_page.origin_destination.search_direct_flights.button": "Vyhľadať priame lety",
6823 "search.landing_page.origin_destination.search_flights.button": "Vyhľadať lety",
6824 "search.landing_page.origin_destination.service.meta": "Najlepšie ceny a spojenia na trase __from__ – __to__",
6825 "search.landing_page.origin_destination.title": "Lacné letenky na trase __origin__ – __destination__",
6826 "search.landing_page.origin_destination_description.book_your_trip": "Rezervujte si cestu s príchodom na stanicu __stations__ alebo __stationsLast__.",
6827 "search.landing_page.origin_destination_description.destination_pois": "V destinácii __destination__ za návštevu stoja napríklad tieto atrakcie: __destinationNearbyPois__ a __destinationNearbyPoisLast__.",
6828 "search.landing_page.origin_destination_description.direct_flights": "Počet priamych letov medzi destináciami __origin__ a __destination__ za týždeň: __combinedFlightsPerWeek__ .",
6829 "search.landing_page.origin_destination_description.distance": "Vzdialenosť medzi destináciami __origin__ a __destination__ je __distance__ km.",
6830 "search.landing_page.origin_destination_description.other_people": "Cestujúci na trase __origin__ – __destination__ zvyčajne vyrážajú zo stanice __stations__ alebo __stationsLast__.",
6831 "search.landing_page.origin_destination_description.popular_airlines.plural": "Najobľúbenejšie letecké spoločnosti pre túto trasu sú __airlines__ a __airlinesLast__.",
6832 "search.landing_page.origin_destination_description.popular_airlines.singular": "Najobľúbenejšia letecká spoločnosť pre túto trasu je __listOfAirlines__.",
6833 "search.landing_page.origin_destination_stories.subtitle": "Kiwi.com Stories je náš online časopis o cestovaní. Skúsení cestovatelia vám v ňom prinášajú cestovateľské tipy a novinky, sprievodcov vybranými destináciami, nápady na výlety a odporúčania na cestovanie podľa sezóny. Ak chcete vedieť, ktoré sú tie najlepšie, najzaujímavejšie a najtrendovejšie miesta na svete, v časopise Kiwi.com Stories nájdete všetko, čo potrebujete. Nechajte sa inšpirovať Kiwi.com Stories!",
6834 "search.landing_page.origin_destination_stories.title": "Prečítajte si o destinácii __city__ a ďalších zaujímavých miestach v Kiwi.com Stories",
6835 "search.landing_page.plan_adventure": "Začnite na mape plánovať svoje ďalšie dobrodružstvo",
6836 "search.landing_page.results.oneway.anywhere.title": "Lacné jednosmerné letenky z destinácie __origin__",
6837 "search.landing_page.results.oneway.title": "Lacné jednosmerné lístky od __price__ na trase __origin__ – __destination__",
6838 "search.landing_page.results.return.anywhere.title": "Lacné spiatočné letenky z destinácie __origin__",
6839 "search.landing_page.results.return.title": "Lacné spiatočné lístky od __price__ na trase __origin__ – __destination__",
6840 "search.landing_page.results.show_more.oneway": "Ukázať viac jednosmerných letov",
6841 "search.landing_page.results.show_more.return": "Ukázať viac spiatočných letov",
6842 "search.landing_page.results.tile.oneway": "Jednosmerná cesta, __timestamp__",
6843 "search.landing_page.results.tile.price": "Od __price__",
6844 "search.landing_page.results.tile.return": "Cesta tam a späť, __outboundTimestamp__ – __inboundDateTimestamp__",
6845 "search.landing_page.results.tile.select": "Vybrať",
6846 "search.landing_page.search_flights": "Vyhľadať lety",
6847 "search.landing_page.stories.readMore": "Čítať ďalej",
6848 "search.landing_page.stories.showMore": "Zobraziť viac článkov",
6849 "search.landing_page.title": "Zarezervujte si lacné lety, vlaky a autobusy",
6850 "search.landing_page.top_airlines.title": "Najlepšie letecké spoločnosti s letmi do/z letiska __airport__",
6851 "search.landing_page.travel_tips.carriers": "Počet autobusových a železničných dopravcov na trase __origin__ – __destination__: __numberOfCarriers__.",
6852 "search.landing_page.travel_tips.one-way_ticket": "Najlacnejší jednosmerný lístok na trase __origin__ – __destination__ stojí __price__.",
6853 "search.landing_page.travel_tips.round-trip": "Cena spiatočného lístka sa pohybuje medzi __minPrice__ a __maxPrice__.",
6854 "search.landing_page.travel_tips.title": "Tipy a odporúčania, ako cestovať na trase __origin__ – __destination__",
6855 "search.landing_page.weekly_flights.departing_days": "spoločnosť __carrier__ v tieto dni: __days__ a __daysLast__.",
6856 "search.landing_page.weekly_flights.fly_direct_with": "Priamy let ponúka",
6857 "search.landing_page.weekly_flights.friday": "Piatok",
6858 "search.landing_page.weekly_flights.fridays": "piatok",
6859 "search.landing_page.weekly_flights.monday": "Pondelok",
6860 "search.landing_page.weekly_flights.mondays": "pondelok",
6861 "search.landing_page.weekly_flights.number_of_flights": "Počet letov",
6862 "search.landing_page.weekly_flights.saturday": "Sobota",
6863 "search.landing_page.weekly_flights.saturdays": "sobota",
6864 "search.landing_page.weekly_flights.sunday": "Nedeľa",
6865 "search.landing_page.weekly_flights.sundays": "nedeľa",
6866 "search.landing_page.weekly_flights.thursday": "Štvrtok",
6867 "search.landing_page.weekly_flights.thursdays": "štvrtok",
6868 "search.landing_page.weekly_flights.title": "Týždenný prehľad letov",
6869 "search.landing_page.weekly_flights.tuesday": "Utorok",
6870 "search.landing_page.weekly_flights.tuesdays": "utorok",
6871 "search.landing_page.weekly_flights.wednesday": "Streda",
6872 "search.landing_page.weekly_flights.wednesdays": "streda",
6873 "search.link_copied": "Odkaz bol skopírovaný.",
6874 "search.load_more": "Načítať viac",
6875 "search.location_hashtags.activities": "Aktivity",
6876 "search.location_hashtags.adventure": "Dobrodružstvo",
6877 "search.location_hashtags.beach": "Pláž",
6878 "search.location_hashtags.diving_and_snorkeling": "Potápanie a šnorchlovanie",
6879 "search.location_hashtags.events": "Podujatia",
6880 "search.location_hashtags.family_fun": "Rodinná zábava",
6881 "search.location_hashtags.food_and_drink": "Jedlo a nápoje",
6882 "search.location_hashtags.music": "Hudba",
6883 "search.location_hashtags.nature": "Príroda",
6884 "search.location_hashtags.new_feature": "Novinka!",
6885 "search.location_hashtags.nightlife": "Nočný život",
6886 "search.location_hashtags.romance": "Romantika",
6887 "search.location_hashtags.short_break": "Krátka dovolenka",
6888 "search.location_hashtags.sightseeing_and_culture": "Zájazdy a kultúra",
6889 "search.location_hashtags.skiing": "Lyžovanie",
6890 "search.location_hashtags.sports": "Športy",
6891 "search.location_hashtags.surfing": "Surfovanie",
6892 "search.location_hashtags.unusual": "Nezvyčajné",
6893 "search.location_hashtags.winter_sports": "Zimné športy",
6894 "search.map.explore_map": "Prezrite si mapu",
6895 "search.map.large_map": "Veľká mapa",
6896 "search.map.plan_trip": "Začnite na mape plánovať svoju ďalšiu cestu",
6897 "search.map.small_map": "Malá mapa",
6898 "search.map_navbar.map": "Mapa",
6899 "search.map_navbar.tiles": "Náhľady",
6900 "search.meta_provider_help": "Môžete byť presmerovaný/-á na inú internetovú stránku",
6901 "search.multicity.new_filter_promo": "Novinky",
6902 "search.multicity.new_filter_promo.filter_per_trip": "Filtre môžete použiť na každú cestu.",
6903 "search.multicity.new_filter_promo.improved_options": "Vylepšili sme možnosti filtra.",
6904 "search.multi_select.show_all": "Zobraziť všetko",
6905 "search.new_features_hint": "Prečítajte si viac o našich nových funkciách vyhľadávania",
6906 "search.nomad.add_places.button.search": "Hľadať cesty",
6907 "search.nomad.add_places.days_left.correct.title": "Počet dní je v zadanom limite",
6908 "search.nomad.add_places.days_left.overshot.body": "Predĺžte si cestu o niekoľko dní alebo znížte počet destinácií.",
6909 "search.nomad.add_places.days_left.overshot.title": "Cesta je dlhšia o tento počet dní: __days__",
6910 "search.nomad.add_places.days_left.overshot.title.one_day": "Cesta je dlhšia o jeden deň",
6911 "search.nomad.add_places.days_left.short.title": "Zostávajúci počet dní: __days__",
6912 "search.nomad.add_places.days_left.short.title.one_day": "Zostáva vám ešte jeden deň",
6913 "search.nomad.add_places.different_return.end_trip.checkbox": "Návrat na iné miesto",
6914 "search.nomad.add_places.different_return.end_trip.grey_text": "Ukončiť cestu v destinácii",
6915 "search.nomad.add_places.different_return.end_trip.text": "Nechcem sa vrátiť na miesto začiatku cesty",
6916 "search.nomad.add_places.first_destination.grey_text": "Prvá destinácia",
6917 "search.nomad.add_places.second_destination.grey_text": "Druhá destinácia",
6918 "search.nomad.add_places.subtitle": "Pridajte aspoň dve destinácie a Nomad nájde tie najlepšie kombinácie spojení",
6919 "search.nomad.add_places.title.places_to_visit": "Miesta, ktoré chcete navštíviť",
6920 "search.nomad.form.button.add_destination": "Pridať destinácie",
6921 "search.nomad.form.trip_lenght": "Trvanie cesty",
6922 "search.nomad.journeys.recommended.body": "Nechajte sa inšpirovať našimi odporúčaniami a prispôsobte si ich podľa svojich predstáv.",
6923 "search.nomad.journeys.recommended.title": "Odporúčané cesty",
6924 "search.nomad.landing_page.add_places.body": "Pridajte svoje vytúžené destinácie a Nomad nájde ten najlepší spôsob, ako ich všetky navštíviť počas jednej cesty.",
6925 "search.nomad.landing_page.add_places.title": "Navštívte svoje vysnívané destinácie",
6926 "search.nomad.landing_page.learn_more.title": "Viac informácií o službe Nomad",
6927 "search.nomad.landing_page.subtitle": "Nomad nájde ten najlepší spôsob, ako navštíviť viaceré destinácie, a ušetrí vám pritom čas a peniaze.",
6928 "search.nomad.landing_page.title": "So službou Nomad cestujete viac za menej ",
6929 "search.nomad.landing_page.usp.flexibility": "Kúpou našich leteniek a lístkov získate flexibilitu zmeny alebo zrušenia rezervácie.",
6930 "search.nomad.landing_page.usp.less_time_planning": "Nestrácajte čas plánovaním. Nomad pre vás nájde tie najlepšie kombinácie letov, autobusovej a vlakovej dopravy.",
6931 "search.nomad.landing_page.usp.perfect_itinerary": "Nomad kombinuje destinácie do ideálneho itinerára, čím šetrí váš čas a peniaze.",
6932 "search.nomad_banner.description": "NOMAD vyhodnotí kombinácie viacerých destinácií a ponúkne vám tú najlacnejšiu trasu.",
6933 "search.nomad_banner.example.asia": "To najlepšie z Ázie",
6934 "search.nomad_banner.example.europe": "Výlety po Európe",
6935 "search.nomad_banner.example.world": "Okolo sveta",
6936 "search.nomad_banner.extend": "Predĺžte si výlet a pozrite si miesta v okolí __destination__.",
6937 "search.nomad_banner.more_tips": "Ďalšie tipy",
6938 "search.nomad_banner.plan_cheapest": "Ľahko si naplánujte cesty za najnižšie ceny.",
6939 "search.nomad_banner.price": "Zobraziť viac od __price__.",
6940 "search.nomad_banner.shuffle_destinations": "Automaticky skombinujte viacero destinácií.",
6941 "search.nomad_banner.travel_more_pay_less": "Cestujte viac. Plaťte menej.",
6942 "search.nomad_banner.visit": "Navštívte",
6943 "search.nomad_hero_banner.description": "Vyhodnocujeme kombinácie viacerých destinácií, aby sme vám mohli ponúknuť tú najlacnejšiu trasu.",
6944 "search.nomad_hero_banner.title": "Precestujte svet so službou Nomad",
6945 "search.nomad_limit_warning": "To je maximálny počet destinácií. Kliknite na Vyhľadávanie a pozrite si výsledky.",
6946 "search.nps.button.open": "Spätná väzba",
6947 "search.nps.input.button.submit": "Odoslať pripomienky",
6948 "search.nps.input.motivation": "Vážime si vašu úprimnú spätnú väzbu.",
6949 "search.nps.input.title.neutrals_detractors": "Čo môžeme vylepšiť, aby sme vám uľahčili vyhľadávanie?",
6950 "search.nps.input.title.promoters": "Čo sa vám páči na vyhľadávaní na stránkach __companyName__?",
6951 "search.nps.question": "Aká je pravdepodobnosť, že na základe vašich skúseností s vyhľadávaním odporučíte __companyName__ svojim priateľom a rodine?",
6952 "search.nps.thanks.description": "Pomôžu nám vylepšiť služby spoločnosti __companyName__.",
6953 "search.nps.thanks.title": "Ďakujeme vám za pripomienky",
6954 "search.nps.value.like": "Veľmi pravdepodobné",
6955 "search.nps.value.not_like": "Veľmi nepravdepodobné",
6956 "search.outdated_data.refresh": "Obnoviť",
6957 "search.outdated_data.text": "Obnovte svoje vyhľadávanie a získajte najnovšie ceny a informácie o dostupnosti",
6958 "search.outdated_data.title": "Získajte nové výsledky",
6959 "search.placepicker.show_bus_stations": "Zobraziť autobusové stanice",
6960 "search.placepicker.show_train_stations": "Zobraziť železničné stanice",
6961 "search.place_limit_warning": "Príliš veľa miest. Použite najviac 10 miest alebo letísk a 3 štáty alebo okruhy.",
6962 "search.pricegraph.cheaper_than_selected_date": "O__price__ lacnejšie než v momentálne vybratom dátume",
6963 "search.pricegraph.day_trip": "__length__-dňová cesta",
6964 "search.pricegraph.decrease_trip_length": "decrease trip length",
6965 "search.pricegraph.explore_price_trends": "Preskúmajte cenové trendy pre cesty do __city__",
6966 "search.pricegraph.increase_trip_length": "increase trip length",
6967 "search.pricegraph.loading_prices": "Načítavanie cien",
6968 "search.pricegraph.more_expensive_than_selected_date": "O__price__ drahšie než v momentálne vybratom dátume",
6969 "search.pricegraph.price_trends": "Cenové trendy",
6970 "search.pricegraph.selected.one_way": "Jednosmerná cesta __dateString__ __price__",
6971 "search.pricegraph.showing_currency": "Zobrazujú sa ceny v __currency__",
6972 "search.priceTrends.modal.cancelButton": "Zrušiť",
6973 "search.priceTrends.modal.selectButton": "Vybrať",
6974 "search.priceTrends.modal.selected": "Vybraté",
6975 "search.priceTrends.modal.selectedDetail": "__dateString__, cesta tam a späť __price__",
6976 "search.price_alert.get_best_deals": "Získajte najlepšie ponuky",
6977 "search.price_alert_banner.heading": "Získať aktualizácie cien",
6978 "search.price_alert_banner.text": "Získavajte aktualizácie, keď sa cena zmení o viac než __change__ %",
6979 "search.price_matrix.how_it_works": "Ako funguje tabuľka cien",
6980 "search.price_matrix.loading_cheaper_prices": "Načítajú sa nižšie ceny",
6981 "search.price_matrix.pricing_table": "Tabuľka cien",
6982 "search.price_matrix.tip": "pre najlepšie výsledky používajte filtre",
6983 "search.price_matrix.tip.title": "Tip:",
6984 "search.rental_car.advantage_locations": "__locations__ lokalít po celom svete",
6985 "search.rental_car.advantage_prices": "Najlacnejší prenájom áut v lokalite __city__",
6986 "search.rental_car.car_hire_in_city": "Prenájom auta v lokalite __city__",
6987 "search.rental_car.stay_safe_in_car": "V požičanom aute ste pred koronavírusom chránení.",
6988 "search.rental_car.vew_cars": "Zobraziť autá",
6989 "search.result.airline.label": "Letecká spoločnosť",
6990 "search.result.anywhere.connections": "Spojenia pre <span class=\"__className__\">__city__</span>",
6991 "search.result.baglimit.up_to_limit": "do __limit__",
6992 "search.result.booking_options.booking_site.subheader": "Stránka rezervácie",
6993 "search.result.booking_options.button": "Možnosti rezervácie",
6994 "search.result.booking_options.guarantee.subheader": "__companyName__ Záruka",
6995 "search.result.booking_options.info.book_on": "Rezervovať na stránke __site__",
6996 "search.result.booking_options.info.higher_probability_of_price_change": "Vyššia pravdepodobnosť zmeny ceny",
6997 "search.result.booking_options.info.just_one_click": "1 kliknutie pre rezervovanie vašej ceny",
6998 "search.result.booking_options.leave_from": "Odchod z __place__",
6999 "search.result.booking_options.more_options.subheader": "Ďalšie možností poskytuje",
7000 "search.result.booking_options.price.subheader": "Vaša cena",
7001 "search.result.booking_options.return_from": "Návrat z __place__",
7002 "search.result.booking_options.title": "Možnosti rezervácie",
7003 "search.result.book_in_app": "Rezervovať cez aplikáciu",
7004 "search.result.bus_number.label": "Autobus č.",
7005 "search.result.carrier_colon.label": "Dopravca",
7006 "search.result.connection_info.title": "Informácie o spojení",
7007 "search.result.error_message.button.reset_all_filters": "Resetovať všetky filtre",
7008 "search.result.error_message.filter.locked_sectors": "Úsek cesty",
7009 "search.result.error_message.text.reset_applied_filters": "Zdá sa, že ste nedávno použili niektoré filtre. Resetujte ich nižšie, aby bolo možné zobraziť všetky výsledky.",
7010 "search.result.error_message.title.dont_have_results": "Ľutujeme, nepodarilo sa nám nájsť žiadne výsledky",
7011 "search.result.filter.bags_tiers.cabin_bags": "Príručná batožina",
7012 "search.result.filter.bags_tiers.checked_bags": "Odbavená batožina",
7013 "search.result.filter.dialog.in_results": "Vo výsledkoch",
7014 "search.result.filter.dialog.other": "Iné",
7015 "search.result.filter.only": "Len",
7016 "search.result.filter.passengers": "Cestujúci",
7017 "search.result.flight_details.audio_video.byod": "Vlastné zariadenie",
7018 "search.result.flight_details.audio_video.label": "Audio a video na požiadanie",
7019 "search.result.flight_details.audio_video.paid": "Zaplatené",
7020 "search.result.flight_details.inseat_power.label": "Zásuvka na sedadle",
7021 "search.result.flight_details.loading_seating_info": "Načítavajú sa informácie o sedadle",
7022 "search.result.flight_details.no": "Nie",
7023 "search.result.flight_details.seating_info.title": "Informácie o sedadle",
7024 "search.result.flight_details.seat_pitch.label": "Výška sedadla",
7025 "search.result.flight_details.seat_recline.label": "Sklopenie sedadla",
7026 "search.result.flight_details.seat_width.label": "Šírka sedadla",
7027 "search.result.flight_details.wifi.label": "Wifi na palube",
7028 "search.result.flight_details.yes": "Áno",
7029 "search.result.flight_number.label": "Let č.",
7030 "search.result.itinerary_detail.alert.same_day_return": "Návrat v rovnaký deň z destinácie __place__",
7031 "search.result.itinerary_detail.alerts.bags_recheck": "Batožinu si budete musieť znovu odbaviť",
7032 "search.result.itinerary_detail.alerts.no_checked_bag": "Itinerár bez odbavenej batožiny",
7033 "search.result.itinerary_detail.arrive_at_destination": "Príchod do destinácie",
7034 "search.result.itinerary_detail.book.button": "Rezervovať",
7035 "search.result.itinerary_detail.bus_number": "Autobus č.: __number__",
7036 "search.result.itinerary_detail.button.book": "Rezervovať",
7037 "search.result.itinerary_detail.button.get_detail": "Zobraziť podrobnosti",
7038 "search.result.itinerary_detail.button.journey_action.share": "Zdieľať",
7039 "search.result.itinerary_detail.button.journey_action.star": "Uložiť",
7040 "search.result.itinerary_detail.connection_info.title": "Informácie o spojení",
7041 "search.result.itinerary_detail.flight_details.audio_video.byod": "Vlastné zariadenie",
7042 "search.result.itinerary_detail.flight_details.audio_video.paid": "Zaplatené",
7043 "search.result.itinerary_detail.flight_details.label.audio_video": "Audio a video na požiadanie",
7044 "search.result.itinerary_detail.flight_details.label.inseat_power": "Zásuvka na sedadle",
7045 "search.result.itinerary_detail.flight_details.label.seat_pitch": "Výška sedadla",
7046 "search.result.itinerary_detail.flight_details.label.seat_recline": "Sklopenie sedadla",
7047 "search.result.itinerary_detail.flight_details.label.seat_width": "Šírka sedadla",
7048 "search.result.itinerary_detail.flight_details.label.wifi": "Wifi na palube",
7049 "search.result.itinerary_detail.flight_details.loading_seating_info": "Načítavajú sa informácie o sedadle",
7050 "search.result.itinerary_detail.flight_details.no": "Nie",
7051 "search.result.itinerary_detail.flight_details.seating_info.title": "Informácie o sedadle",
7052 "search.result.itinerary_detail.flight_details.yes": "Áno",
7053 "search.result.itinerary_detail.flight_number": "Let č.: __number__",
7054 "search.result.itinerary_detail.info.short_transfer": "Presun by vám mal zabrať iba niekoľko minút.",
7055 "search.result.itinerary_detail.info.technical_stop.description": "Nemusíte meniť lietadlo",
7056 "search.result.itinerary_detail.info.technical_stop.title": "__time__ technická zastávka",
7057 "search.result.itinerary_detail.label.airline": "Letecká spoločnosť",
7058 "search.result.itinerary_detail.label.bus_number": "Autobus č.",
7059 "search.result.itinerary_detail.label.carrier_general": "Dopravca",
7060 "search.result.itinerary_detail.label.flight_number": "Let č.",
7061 "search.result.itinerary_detail.label.train_number": "Č. vlaku",
7062 "search.result.itinerary_detail.more_about_trains_and_buses": "Informácie o vlakoch a autobusoch",
7063 "search.result.itinerary_detail.more_info": "Viac informácií",
7064 "search.result.itinerary_detail.operating_airline": "Prevádzkujúca letecká spoločnosť:",
7065 "search.result.itinerary_detail.title": "Podrobnosti itinerára",
7066 "search.result.itinerary_detail.to_where.header": "Do destinácie __place__",
7067 "search.result.itinerary_detail.train_number": "Č. vlaku: __number__",
7068 "search.result.itinerary_detail.trip.hide_details": "Skryť podrobnosti",
7069 "search.result.itinerary_detail.trip.show_details": "Zobraziť podrobnosti",
7070 "search.result.loading.searching_provider": "Kontrolujeme __searchProviderName__...",
7071 "search.result.loading.searching_providers": "Kontrolujeme nasledujúci počet poskytovateľov: __toSearch__",
7072 "search.result.loading.searching_provider_more": "Kontrolujeme ďalšie výsledky od __searchProviderName__...",
7073 "search.result.loyalty_points_count": "+ __points__ points",
7074 "search.result.multicity.time_in_destination": "__hours__ hodín v __place__",
7075 "search.result.no_result.button": "Upozorniť na spojenie",
7076 "search.result.no_result.text": "Skúste zadať iné dátumy alebo miesta v blízkom okolí. Prípadne vám môžeme poslať e-mail, keď nájdeme vhodný spoj.",
7077 "search.result.no_result.title": "Nepodarilo sa nám nájsť vašu cestu.",
7078 "search.result.no_results_desc_avail_alert": "Skúste zadať iné dátumy alebo miesta v blízkom okolí. Prípadne vám môžeme poslať e-mail, keď nájdeme vhodný spoj.",
7079 "search.result.no_results_rental_car_desc": "Alebo si požičajte auto.",
7080 "search.result.outdated_data.refresh.button": "Obnoviť",
7081 "search.result.outdated_data.text": "Obnovte svoje vyhľadávanie a získajte najnovšie ceny a informácie o dostupnosti",
7082 "search.result.outdated_data.title": "Získajte nové výsledky",
7083 "search.result.promoted_airport.badge": "Služby __name__",
7084 "search.result.promoted_airport.bgy.journey": "Služby Smart Pass na letisku Miláno Bergamo — Bergamolynk",
7085 "search.result.promoted_airport.bgy.stopover": "<strong>Smart Pass</strong> na letisku Miláno Bergamo — Bergamolynk",
7086 "search.result.promoted_airport.bud.journey": "Služby Smart Pass na letisku Budapešť — <strong>bud:connects</strong>",
7087 "search.result.promoted_airport.mrs.journey": "Služby Smart Pass na letisku Marseille Provence – <strong>ViaMarseille</strong>",
7088 "search.result.promoted_airport.nce.journey": "Služby Smart Pass na letisku Nice Côte d'Azur — Nice Connect",
7089 "search.result.promoted_airport.nce.stopover": "<strong>Smart Pass</strong> na letisku Nice Côte d'Azur— Nice Connect",
7090 "search.result.promoted_airport.prg.journey": "Služby Smart Pass na letisku Praha – <strong>Fly via Prague</strong>",
7091 "search.result.promoted_airport.service.baggage_assistance": "Asistencia pri odbavení batožiny",
7092 "search.result.promoted_airport.service.fast_track": "Prístup do radu rýchleho odbavenia (Fast Track) pri bezpečnostnej kontrole",
7093 "search.result.promoted_airport.stopover": "Služby Smart Pass – <strong>__name__</strong>",
7094 "search.result.promoted_airport.vce.journey": "Služby Smart Pass na letisku Benátky – <strong>Venice Connects</strong>",
7095 "search.result.promoted_airport.via_airport.info": "cez letisko __name__",
7096 "search.result.promoted_airport.via_airport.layover": "cez letisko __name__:",
7097 "search.result.rooms_price_from": "Izby od __price__ od __logo__",
7098 "search.result.sorting.best": "Najlepšie",
7099 "search.result.sorting.cheapest": "Najlacnejšie",
7100 "search.result.sorting.earliest_landing_active": "Najskorší príchod (__place__)",
7101 "search.result.sorting.earliest_takeoff_active": "Najskorší odchod (__place__)",
7102 "search.result.sorting.name": "Usporiadať podľa",
7103 "search.result.sorting.popularity": "Obľúbenosť",
7104 "search.result.sorting.shortest": "Najkratšie",
7105 "search.result.train_number.label": "Č. vlaku",
7106 "search.results.cheap_trips.header": "Obľúbené destinácie",
7107 "search.results.get_deals_from": "Nájsť ponuky od",
7108 "search.results.groups_banner": "Výsledky sme zoradili do skupín, aby ste sa v nich mohli ľahšie zorientovať.",
7109 "search.results.groups_banner.ok": "Okej, rozumiem.",
7110 "search.results.include_ground_transport": "Zahrnúť autobusy a vlaky",
7111 "search.results.lock_confirm_text": "Uzamknite pripojenia, ktoré sa vám páčia. Vyhľadajte výsledky, ktoré zahŕňajú túto časť cesty.",
7112 "search.results.lock_confirm_title": "Pripojenie uzamknuté",
7113 "search.results.lock_info": "Zobraziť výsledky len s touto možnosťou",
7114 "search.results.more_deals_like_this": "Našli sme pre vás ďalšie podobné ponuky",
7115 "search.results.new_badge": "Novinka",
7116 "search.results.nomad.example.africa.description": "Navštívte tieto vybrané lokality v Afrike a zažite cestu svojho života.",
7117 "search.results.nomad.example.africa.title": "Afrika",
7118 "search.results.nomad.example.asia.description": "Vybrali sme pre vás niekoľko špeciálnych lokalít, vďaka ktorým si naplno užijete a preskúmate Áziu.",
7119 "search.results.nomad.example.asia.title": "Ázia",
7120 "search.results.nomad.example.europe.description": "Objavte najkrajšie mestá v Európe.",
7121 "search.results.nomad.example.europe.title": "Európa",
7122 "search.results.nomad.example.north_america.description": "Naozaj chcete navštíviť Severnú Ameriku? Precestujte kontinent a navštívte tieto vybrané miesta.",
7123 "search.results.nomad.example.north_america.title": "Severná Amerika",
7124 "search.results.nomad.example.oceania.description": "Objavujte Austráliu prostredníctvom týchto špeciálne vybraných lokalít naprieč celým kontinentom.",
7125 "search.results.nomad.example.oceania.title": "Austrália",
7126 "search.results.nomad.example.south_america.description": "Spoznajte Južnú Ameriku a navštívte tieto najlákavejšie miesta.",
7127 "search.results.nomad.example.south_america.title": "Južná Amerika",
7128 "search.results.nomad.example.world.description": "Staňte sa skutočným svetobežníkom a navštívte najvýznamnejšie miesta na svete za najnižšiu cenu.",
7129 "search.results.nomad.example.world.title": "Okolo sveta",
7130 "search.results.only_one_ticket_left": "Už iba 1 lístok",
7131 "search.results.only_tickets_left": "Počet zostávajúcich lístkov: __seatsLeft__",
7132 "search.results.promoted_airport.smart_pass_services_included": "Zahŕňa služby Smart Pass",
7133 "search.results.promo_code_info_thanksgiving": "As a Thanksgiving gift, we're offering a $ 10 discount for bookings worth $ 150 or more",
7134 "search.results.understand": "Rozumiem",
7135 "search.results.update_results": "Výsledky aktualizácie",
7136 "search.rooms.title": "Nájdite ponuky v každom období",
7137 "search.route_cards.location_hashtags.activities": "Aktivity",
7138 "search.route_cards.location_hashtags.adventure": "Dobrodružstvo",
7139 "search.route_cards.location_hashtags.beach": "Pláž",
7140 "search.route_cards.location_hashtags.diving_and_snorkeling": "Potápanie a šnorchlovanie",
7141 "search.route_cards.location_hashtags.events": "Podujatia",
7142 "search.route_cards.location_hashtags.family_fun": "Rodinná zábava",
7143 "search.route_cards.location_hashtags.food_and_drink": "Jedlo a nápoje",
7144 "search.route_cards.location_hashtags.music": "Hudba",
7145 "search.route_cards.location_hashtags.nature": "Príroda",
7146 "search.route_cards.location_hashtags.nightlife": "Nočný život",
7147 "search.route_cards.location_hashtags.romance": "Romantika",
7148 "search.route_cards.location_hashtags.short_break": "Krátka dovolenka",
7149 "search.route_cards.location_hashtags.sightseeing_culture": "Zájazdy a kultúra",
7150 "search.route_cards.location_hashtags.skiing": "Lyžovanie",
7151 "search.route_cards.location_hashtags.sports": "Športy",
7152 "search.route_cards.location_hashtags.surfing": "Surfovanie",
7153 "search.route_cards.location_hashtags.unusual": "Nezvyčajné",
7154 "search.route_cards.location_hashtags.winter_sports": "Zimné športy",
7155 "search.route_cards.popular_purchases": "Čo si naši zákazníci kupujú najčastejšie",
7156 "search.route_cards.tiles.date_from_price": "__date__ už od __price__",
7157 "search.route_cards.tiles.nights_from_price": "Počet nocí: __count__ od __price__",
7158 "search.route_cards.tiles.nights_from_price.one": "1 noc už od __price__",
7159 "search.route_cards.travel_bargains": "Cestovanie za skvelé ceny",
7160 "search.route_cards.travel_bargains_desc": "Najvýhodnejšie ponuky do vašich obľúbených destinácií",
7161 "search.route_cards.trending_destinations": "Obľúbené destinácie",
7162 "search.route_cards.trending_destinations.description": "Používatelia najčastejšie cestujú do týchto destinácií",
7163 "search.route_cards.trending_destinations.title": "Obľúbené destinácie",
7164 "search.route_cards.trending_destinations_desc": "Používatelia najčastejšie cestujú do týchto destinácií",
7165 "search.route_cards.trending_destinations_multiplace": "Obľúbené destinácie v oblasti, ktorú ste si vybrali",
7166 "search.route_cards.trending_destinations_place": "Obľúbené destinácie v oblasti __place__",
7167 "search.route_cards.trending_destinations_radius": "Obľúbené destinácie v okruhu __distance__ od lokality __place__",
7168 "search.safe_travel_destinations.banner.button": "Preskúmať bezpečné destinácie",
7169 "search.safe_travel_destinations.banner.description": "Chceli by ste vyraziť na výlet, ale nemáte istotu, či je to bezpečné? Overili sme to za vás. Nájdite bezpečné destinácie a zistite viac o cestovných obmedzeniach.",
7170 "search.safe_travel_destinations.banner.title": "Vyhľadávanie bezpečných destinácií",
7171 "search.safe_travel_destinations.modal.description": "Táto funkcia zatiaľ nie je k dispozícii. Vaša spätná väzba nám však pomáha porozumieť, na čo by sme sa mali zamerať.",
7172 "search.safe_travel_destinations.modal.title": "Ďakujeme vám za záujem",
7173 "search.searching_provider": "Kontrolujeme __searchProviderName__...",
7174 "search.searching_providers": "Kontrolujeme nasledujúci počet poskytovateľov: __toSearch__",
7175 "search.searching_provider_more": "Kontrolujeme ďalšie výsledky od __searchProviderName__...",
7176 "search.service.cars": "Prenájom áut",
7177 "search.service.flights": "Lety",
7178 "search.service.holidays": "Dovolenky",
7179 "search.service.loyalty": "Vernostný program",
7180 "search.service.rooms": "Ubytovanie",
7181 "search.service.stories": "__companyName__ Stories",
7182 "search.service.travel_anywhere": "Cestovanie",
7183 "search.share.multicity_one_way": "Z __from__ do __to__ cez 1 mesto od __start__ do __end__",
7184 "search.share.multicity_one_way_stops": "Z __from__ do __to__ cez __stops__ miesta od __start__ do __end__",
7185 "search.share.multicity_return": "Z __from__ do 1 mesta a späť od __start__ do __end__",
7186 "search.share.multicity_return_stops": "Z __from__ do __stops__ miest a späť od __start__ do __end__",
7187 "search.share.one_way": "Z __from__ do __to__ dňa __start__",
7188 "search.share.return": "Z __from__ do __to__ dňa __start__ a späť dňa __end__",
7189 "search.share_modal.copy_url": "Skopírovať URL",
7190 "search.show_all_airports": "Zobraziť všetky letiská",
7191 "search.show_all_carriers": "Zobraziť všetkých prepravcov",
7192 "search.show_all_countries": "Ukázať všetky krajiny",
7193 "search.starred.added_to_starred": "Pridané k obľúbeným cestám",
7194 "search.starred.created_at": "Pridané k obľúbeným __createdAt__.",
7195 "search.starred.flight_not_available": "Táto cesta už nie je k dispozícii.",
7196 "search.starred.no_flights": "Žiadne cesty označené hviezdičkou. Kliknutím na ikonu hviezdičky vo výsledku vyhľadávania pridáte výsledok k svojim cestám označeným hviezdičkou.",
7197 "search.starred.price_changed_from_to": "Cena cesty označenej hviezdičkou sa zmenila z __from__ na __to__.",
7198 "search.starred.price_update": "Cena bola aktualizovaná __lastUpdate__.",
7199 "search.starred.price_update_changed": "Cena bola aktualizovaná __lastUpdate__ (z __origPrice__).",
7200 "search.starred.redirection_type_booking": "Rezervácia",
7201 "search.starred.redirection_type_search": "Výsledky vyhľadávania",
7202 "search.starred.remove_starred": "Odstrániť z ciest označených hviezdičkou",
7203 "search.starred.starred_trips": "Cesty označené hviezdičkou",
7204 "search.starred.title": "Označené hviezdičkou",
7205 "search.starred.total_flights": "Cesty označené hviezdičkou (__total__)",
7206 "search.starred.undo_unstar": "Vrátiť späť všetky obľúbené cesty",
7207 "search.starred.unstar_all_trips": "Zrušiť všetky cesty pridané k obľúbeným cestám",
7208 "search.starred.view_all.button": "Zobraziť všetky",
7209 "search.stopover_promotion": "Vylepšite si cestu do mesta __destination__ nezabudnuteľným medzipristátím v meste __stopover__.",
7210 "search.tiles.date_from_price": "__date__ už od __price__",
7211 "search.tiles.nights_from_price": "Počet nocí: __count__ od __price__",
7212 "search.tiles.nights_from_price.one": "1 noc už od __price__",
7213 "search.tiles_view.explore_map": "Preskúmajte obľúbené destinácie na mape",
7214 "search.tips.add": "Pridať",
7215 "search.tips.add_cities": "Pridať mestá __cityA__ a __cityB__",
7216 "search.tips.add_city": "Pridať __city__",
7217 "search.tips.done": "Hotovo.",
7218 "search.tips.remove_default_departure": "Odstrániť mesto __places__ ako predvolené miesto odchodu?",
7219 "search.tips.set": "Nastaviť",
7220 "search.tips.set_default_departure": "Zadať mesto __places__ ako predvolené miesto odchodu",
7221 "search.tips.tip": "Tip",
7222 "search.tips.update": "Aktualizovať",
7223 "search.tips.update_default_departure": "Aktualizovať predvolené miesto odchodu na mesto __places__",
7224 "search.travel_restrictions.banner.link": "Skontrolovať cestovné obmedzenia",
7225 "search.travel_restrictions.banner.text_no": "Na tejto trase nie sú v súčasnosti žiadne aktívne obmedzenia. Pred odchodom si však ešte overte, či nedošlo k zmene nariadení.",
7226 "search.travel_restrictions.banner.text_yes": "Na trase __source__ – __destination__ momentálne platia cestovné obmedzenia.",
7227 "search.travel_restrictions.banner.title_no": "Žiadne cestovné obmedzenia",
7228 "search.travel_restrictions.banner.title_yes": "S cestovnými obmedzeniami",
7229 "search.travel_restrictions.modal.badge_maybe": "Platia čiastočné obmedzenia",
7230 "search.travel_restrictions.modal.badge_no": "Vstup do krajiny povolený",
7231 "search.travel_restrictions.modal.badge_yes": "Vstup do krajiny obmedzený",
7232 "search.travel_restrictions.modal.subtitle": "Toto upozornenie na obmedzenia nezohľadňuje vašu národnosť, krajiny, ktoré ste pred krátkym časom navštívili atď. Konkrétne informácie si overte u príslušných orgánov.",
7233 "search.travel_restrictions.modal.title": "Kontrola cestovných obmedzení",
7234 "search.travel_restrictions.no_restriction": "Vstup do krajiny __country__ by vám mal byť povolený.",
7235 "search.travel_restrictions.result.exclude_more": "Vyradiť z výsledkov krajiny s cestovnými obmedzeniami",
7236 "search.travel_restrictions.result.exclude_one": "Vyradiť z výsledkov krajinu __country__",
7237 "search.travel_restrictions.result.subtitle": "Súčasťou vašej cesty sú zastávky v iných krajinách, kde môžu platiť ďalšie obmedzenia. Toto upozornenie nezohľadňuje vašu národnosť, krajiny, ktoré ste pred krátkym časom navštívili atď. Konkrétne informácie si overte u príslušných orgánov.",
7238 "search.travel_restrictions.result.title": "Obmedzenia pri prestupe",
7239 "search.travel_restrictions.source": "Údaje získané od Medzinárodnej organizácie pre migráciu dňa __date__.",
7240 "search.travel_tip.adjust_search": "Prispôsobiť vyhľadávanie",
7241 "search.travel_tip.cheaper_flight_airport": "Vycestujte z miesta __place__ a <strong>ušetrite</strong> __value__.",
7242 "search.travel_tip.cheaper_flight_departing_from": "Vycestujte v termíne __from__ – __to__ a <strong>ušetrite</strong> __value__.",
7243 "search.travel_tip.cheaper_flight_departing_from_exact": "Vycestujte __date__ a <strong>ušetrite</strong> __value__.",
7244 "search.travel_tip.cheaper_flight_radius": "Vycestujte z okruhu __radiusKm__km od mesta __place__ a <strong>ušetrite</strong> __value__.",
7245 "search.travel_tip.shorter_flight_airport": "Vycestujte z miesta __place__, <strong>ušetrite</strong> __value__ a cestujte rýchlejšie.",
7246 "search.travel_tip.shorter_flight_departing_from": "Vycestujte v termíne __from__ – __to__, <strong>ušetrite</strong> __value__ a cestujte rýchlejšie.",
7247 "search.travel_tip.shorter_flight_departing_from_exact": "Vycestujte __date__, <strong>ušetrite</strong> __value__ a cestujte rýchlejšie.",
7248 "search.travel_tip.shorter_flight_radius": "Vycestujte z okruhu __radiusKm__km od mesta __place__, <strong>ušetrite</strong> __value__ a cestujte rýchlejšie.",
7249 "search.travel_tip.some_flight": "Vyskúšajte",
7250 "search.travel_tip.some_flight_airport": "Ak chcete nájsť spojenie, vycestujte z miesta __place__.",
7251 "search.travel_tip.some_flight_departing_from": "Ak chcete nájsť lepšie spojenie, vycestujte v termíne __from__ – __to__.",
7252 "search.travel_tip.some_flight_departing_from_exact": "Ak chcete nájsť lepšie spojenie, vycestujte __date__.",
7253 "search.travel_tip.some_flight_radius": "Ak chcete nájsť lepšie spojenie, vycestujte z okruhu __radiusKm__km od mesta __place__.",
7254 "search.usp.guarantee.header": "Záruka Kiwi.com",
7255 "search.usp.guarantee.text": "Meškajúci let? Nebojte sa, postaráme sa o vás.",
7256 "search.usp.nomad.header": "Nomad",
7257 "search.usp.nomad.text": "Rezervujte si viac za nižšiu cenu a s menším stresom. Vyskúšajte Nomad.",
7258 "search.usp.trustpilot.text": "V tom, čo robíme, sme dosť dobrí. Ale neberte nás za slovo.",
7259 "search.weekend_trips.next_weekend": "Budúci víkend",
7260 "search.weekend_trips.plan_your_next_trip": "Naplánovať ďalšiu cestu",
7261 "search.weekend_trips.select_your_getaway": "Vyberte si víkendový výlet",
7262 "search.weekend_trips.start_new_adventure": "Odštartujte nové dobrodružstvo",
7263 "search.weekend_trips.start_new_adventure_desc": "Vyberte si svoj najbližší víkendový výlet",
7264 "search.weekend_trips.weekend_trips": "Víkendové výlety",
7265 "searh.result.load_more.button": "Načítať viac",
7266 "seo.content.description_about": "Spoločnosť Kiwi.com, predtým známa pod názvom __oldBrand__, je online cestovnou agentúrou s priekopníckou technológiou virtuálneho prepájania aeroliniek, ktorá sa sústreďuje na mimoriadne služby zákazníkom.",
7267 "seo.content.description_account": "Nájdite skryté lacné lety a objavte nové destinácie pomocou nášho najmodernejšieho vyhľadávača letov a interaktívnej mapy. Non-stop podpora naživo a záruka spoločnosti Kiwi.com.",
7268 "seo.content.description_business": "Spoločnosť Kiwi.com ponúka širokú škálu riešení B2B pre partnerov všetkých veľkostí.",
7269 "seo.content.description_company": "By specialising in cheap flights, a search engine/online travel agency named Kiwi.com became one of the fastest growing companies in the world.",
7270 "seo.content.description_compass": "Compass od Kiwi.com je prvý a jediný vernostný program, ktorý vás spája so všetkými poskytovateľmi cestovných služieb na svete. Zbierajte body Compass, postúpte na vyššiu úroveň a ušetrite.",
7271 "seo.content.description_cookies": "Nájdite skryté lacné lety a objavte nové destinácie pomocou nášho najmodernejšieho vyhľadávača letov a interaktívnej mapy. Non-stop podpora naživo a záruka spoločnosti Kiwi.com.",
7272 "seo.content.description_faq": "Ako vám môžeme pomôcť?",
7273 "seo.content.description_feedback": "Budeme radi, keď sa nám ozvete!",
7274 "seo.content.description_guarantee": "Ponúkame vám exkluzívne a jedinečné zásady týkajúce sa zmien, oneskorení a zrušení letov pod názvom Záruka spoločnosti Kiwi.com, aby sme vám mohli poskytovať tie najlepšie služby.",
7275 "seo.content.description_helpCenter": "Ako vám môžeme pomôcť?",
7276 "seo.content.description_helpCenterArticle": "Ako vám môžeme pomôcť?",
7277 "seo.content.description_helpCenterArticleSearch": "Ako vám môžeme pomôcť?",
7278 "seo.content.description_helpCenterCategory": "Ako vám môžeme pomôcť?",
7279 "seo.content.description_helpCenterSearch": "Ako vám môžeme pomôcť?",
7280 "seo.content.description_introducing-new-brand": "18. mája 2016 sme si zmenili názov zo __oldBrand__ na Kiwi.com.",
7281 "seo.content.description_investors": "Nájdite skryté lacné lety a objavte nové destinácie pomocou nášho najmodernejšieho vyhľadávača letov a interaktívnej mapy. Non-stop podpora naživo a záruka spoločnosti Kiwi.com.",
7282 "seo.content.description_legal": "Nájdite skryté lacné lety a objavte nové destinácie pomocou nášho najmodernejšieho vyhľadávača letov a interaktívnej mapy. Non-stop podpora naživo a záruka spoločnosti Kiwi.com.",
7283 "seo.content.description_legal_refer_friend": "Prečítajte si podmienky používania Odporúčacieho programu Kiwi.com",
7284 "seo.content.description_media": "Nájdite skryté lacné lety a objavte nové destinácie pomocou nášho najmodernejšieho vyhľadávača letov a interaktívnej mapy. Non-stop podpora naživo a záruka spoločnosti Kiwi.com.",
7285 "seo.content.description_mobile": "Stay organised while you explore the world",
7286 "seo.content.description_partner": "We offer partnerships in all shapes and sizes. Whether you're the biggest company in the travel industry or you're starting a small personal blog, find out what __companyName__ has to offer you...",
7287 "seo.content.description_people": "Zoznámte sa so zamestnancami __companyName__",
7288 "seo.content.description_privacy": "Nájdite skryté lacné lety a objavte nové destinácie pomocou nášho najmodernejšieho vyhľadávača letov a interaktívnej mapy. Non-stop podpora naživo a záruka spoločnosti Kiwi.com.",
7289 "seo.content.description_privacy_research": "As any other business, to improve the way we do things, we need to collect and analyze data about our customer base and about how our customers perceive and use our services.",
7290 "seo.content.description_product": "Go further with __brandName__'s connections to all the world’s airlines. Travel safer with our Guarantee and 24/7 support. Get our mobile app for the smartest travel buddy you could wish for.",
7291 "seo.content.description_raf": "Invite your friends to use Kiwi.com via our website, and you'll all save money! What are you waiting for?",
7292 "seo.content.description_refund": "Žiadosť o refundáciu",
7293 "seo.content.description_security": "We’ll reward anyone who reports a critical vulnerability for the first time. If you’re good enough to spot a vulnerability in the Kiwi.com site, we’d love to know about it. ",
7294 "seo.content.description_team": "Zoznámte sa s tímom spoločnosti Kiwi.com",
7295 "seo.content.description_widgets": "Collect your affiliate rewards with a customized __companyName__ travel widget for your site. Adjust the airports, currency, size, and shape to perfectly fit your audience.",
7296 "seo.content.keywords_about": "O nás",
7297 "seo.content.keywords_business": "Partnerstvo",
7298 "seo.content.keywords_feedback": "Kontaktujte nás",
7299 "seo.content.keywords_guarantee": "Záruka Kiwi.com Guarantee",
7300 "seo.content.keywords_helpCenterArticle": "Články Centra pomoci",
7301 "seo.content.keywords_helpCenterCategory": "Centrum pomoci",
7302 "seo.content.keywords_investors": "Investori",
7303 "seo.content.keywords_legal": "Podmienky používania",
7304 "seo.content.keywords_legal_refer_friend": "Podmienky používania Kiwi.com, Podmienky používania, Podmienky, Podmienky, Podmienky používania, Podmienky Kiwi.com, Podmienky používania Kiwi.com, Odporúčací program",
7305 "seo.content.keywords_media": "Promočné materiály",
7306 "seo.content.keywords_mobile": "mobile, app, kiwi",
7307 "seo.content.keywords_privacy": " Zásady ochrany osobných údajov",
7308 "seo.content.keywords_privacy_research": "Privacy Policy, Kiwi.com, data protection, data processing, personal data, legal, security,",
7309 "seo.content.keywords_security": "Kiwi.com Security, vulnerability, vulnerabilities, Denial of service, dns, ssl, fraud, chargeback, charge back, banking, Cross-site scripting, attack, penetration test, pen test, vulnerability scan, scan, security, pgp key, pgp, security@kiwi.com, chargebacks@kiwi.com, hack, hacker,",
7310 "seo.content.keywords_team": " Tím Kiwi.com",
7311 "seo.content.keywords_widgets": "Miniaplikácie",
7312 "seo.content.mobile.icon.bell": "Bell icon",
7313 "seo.content.mobile.icon.bolt": "Lightning bolt icon",
7314 "seo.content.mobile.icon.heart": "Icon of a heart in a speech bubble",
7315 "seo.content.mobile.icon.ribbon": "Icon of a ribbon with a star",
7316 "seo.content.mobile.image.arch": "Japanese Torii gate on a lake",
7317 "seo.content.mobile.image.boarding_pass_app": "Boarding pass in the mobile app",
7318 "seo.content.mobile.image.mark": "Rustic hotel and restaurant sign",
7319 "seo.content.mobile.image.skyscraper": "Flatiron building in Manhattan",
7320 "seo.content.mobile.image.woman_in_sea": "Woman floating in the sea",
7321 "seo.content.title_about": "Kiwi.com | O nás",
7322 "seo.content.title_account": "Kiwi.com | Môj účet",
7323 "seo.content.title_business": "Kiwi.com | Riešenia B2B a partnerstvo",
7324 "seo.content.title_company": "__companyName__ | Company info",
7325 "seo.content.title_compass": "Vernostný program Compass | Kiwi.com",
7326 "seo.content.title_cookies": "Kiwi.com | Zásady používania súborov cookie",
7327 "seo.content.title_cookies_settings": "Cookie settings",
7328 "seo.content.title_faq": "Kiwi.com | Často kladené otázky",
7329 "seo.content.title_feedback": "__brandName__ | Kontakt",
7330 "seo.content.title_guarantee": "Kiwi.com | Záruka",
7331 "seo.content.title_helpcenter": "Kiwi.com | Najčastejšie otázky",
7332 "seo.content.title_helpcenterarticle": "Help Center | __brandName__",
7333 "seo.content.title_helpcenterarticlesearch": "Kiwi.com | Najčastejšie otázky",
7334 "seo.content.title_helpcentercategory": "Frequently Asked Questions | __brandName__",
7335 "seo.content.title_helpcentersearch": "Frequently Asked Questions | __brandName__ ",
7336 "seo.content.title_introducing-new-brand": "Predstavenie spoločnosti Kiwi.com",
7337 "seo.content.title_investors": "Kiwi.com | O investoroch",
7338 "seo.content.title_legal": "Kiwi.com | Zmluvné podmienky",
7339 "seo.content.title_legal_refer_friend": "Špeciálne podmienky používania Odporúčacieho programu Kiwi.com",
7340 "seo.content.title_media": "Kiwi.com | Promočné materiály",
7341 "seo.content.title_mobile": "Tap into the world of travel",
7342 "seo.content.title_partner": "Partners & B2B | __companyName__",
7343 "seo.content.title_people": "People | __companyName__",
7344 "seo.content.title_privacy": "Kiwi.com | Zásady ochrany osobných údajov",
7345 "seo.content.title_privacy_research": "Privacy Policy of Kiwi.com",
7346 "seo.content.title_product": "Product info | __companyName__",
7347 "seo.content.title_raf": "Refer a Friend",
7348 "seo.content.title_refund": "Kiwi.com | Formulár žiadosti o refundáciu",
7349 "seo.content.title_security": "Security | __brandName__",
7350 "seo.content.title_team": "Kiwi.com | Tím",
7351 "seo.content.title_widgets": "Miniaplikácie",
7352 "seo.deals.keywords": "Lacné lety z __name__, lacné letenky odlet __name__, Výhodné letenky odlet __name__ , akčné letenky, Výhodné ceny leteniek z __name__, Lacné lety z __name__, Nízkonákladové letecké spoločnosti __name__",
7353 "seo.deals.title": "Výhodné a lacné letenky - odlet __name__",
7354 "seo.flight.h1": "Cesty na trase __from__ – __to__",
7355 "seo.flight.keywords": "lacné letenky __from__ __to__, letenky __from__ __to__, __from__ __to__, výhodne ponuky __from__ __to__, letecké spoločnosti __from__ __to__",
7356 "seo.flight.title": "__from__ – __to__ za __best_price__",
7357 "seo.from.url": "lacne-letenky-z-__from__",
7358 "seo.from_price": "od __price__",
7359 "seo.from_to.title": "Výlety na trase __from__ – __to__",
7360 "seo.from_to.url": "lacné-letenky-z-__from__-do-__to__",
7361 "seo.landing.description": "Nájdite skryté lacné lety a objavte nové destinácie pomocou nášho najmodernejšieho vyhľadávača letov a interaktívnej mapy. Non-stop podpora naživo a záruka spoločnosti __companyName__.",
7362 "seo.landing.social_description": "Nájdite skryté lacné lety a objavte nové destinácie pomocou nášho najmodernejšieho vyhľadávača letov a interaktívnej mapy. Non-stop podpora naživo a záruka spoločnosti __companyName__.",
7363 "seo.landing.social_title": "__brandName__ | Nájsť lacné lety a objaviť nové destinácie",
7364 "seo.search.landing_page.origin_destination.description": "Vyhľadajte, porovnajte a rezervujte si lety, vlaky a autobusy na trase __origin__ – __destination__. Lacný, rýchly a jednoduchý spôsob, ako objavovať svet",
7365 "seo.share_flight.mc_description_og": "Použil som funkciu MultiCity na __brandName__ na rezervovanie jedinečného výletu môjho života.",
7366 "seo.share_flight.mc_nomad_description_twitter": "Mrknite sa na moje dobrodružstvo!",
7367 "seo.share_flight.mc_nomad_quote_og": "Zostaňte v kontakte s mojimi dobrodružstvami!",
7368 "seo.share_flight.mc_nomad_title_og": "__destinationCount__ destinácií tak lacno a ľahko. Nemožné? Kdeže!",
7369 "seo.share_flight.mc_nomad_title_og_price": "__destinationCount__ destinácií za __price__. Nemožné? Kdeže!",
7370 "seo.share_flight.mc_nomad_title_twitter": "Idem do __destinationCount__ miest. Tak lacno a ľahko!",
7371 "seo.share_flight.mc_nomad_title_twitter_price": "Idem do __destinationCount__ miest za __price__",
7372 "seo.share_flight.mc_quote_twitter": "Získal som úžasnú ponuku pomocou funkcie MultiCity na __brandName__. Poďte a sledujte moju cestu!",
7373 "seo.share_flight.nomad_description_og": "Použil som funkciu Nomad na __brandName__ na rezervovanie jedinečného výletu môjho života.",
7374 "seo.share_flight.nomad_quote_twitter": "Získal som úžasnú ponuku pomocou funkcie Nomad na __brandName__. Poďte a sledujte moju cestu!",
7375 "seo.share_flight.simple_description_og": "Túto super ponuku som našiel na __brandName__.",
7376 "seo.share_flight.simple_description_og_price": "Túto super ponuku som našiel iba za __price__ na __brandName__.",
7377 "seo.share_flight.simple_description_twitter": "Našiel som túto dobrú ponuku od __brandName__",
7378 "seo.share_flight.simple_quote_og": "Chcete vedieť kam idem?",
7379 "seo.share_flight.simple_quote_twitter": "Chcete vedieť kam idem?",
7380 "seo.share_flight.simple_title_og": "__destination__! Kto ide so mnou?",
7381 "seo.share_flight.simple_title_twitter_price": "__destination__ za __price__! Kto ide so mnou?",
7382 "seo.to.url": "lacne-letenky-do-__to__",
7383 "seo.trips.back_panel": "Cesty na trase __from__ – __to__",
7384 "seo.url.anytime": "anytime",
7385 "seo.url.anywhere": "anywhere",
7386 "seo.url.days": "dni",
7387 "seo.url.departure": "odlet",
7388 "seo.url.direct": "priamy",
7389 "seo.url.no-return": "no-return",
7390 "seo.url.return": "návrat",
7391 "seo.url.search.map": "mapa",
7392 "seo.url.search.result": "výsledky",
7393 "seo.url.search.tiles": "náhľady",
7394 "sidenav.account_discover": "DISCOVER",
7395 "sidenav.account_guidelines": "Guidelines",
7396 "sidenav.company": "Spoločnosť",
7397 "sidenav.connect": "Spojte sa s nami",
7398 "smartfaq.all_bookings.booking_card.booking_date": "Dátum rezervácie",
7399 "smartfaq.all_bookings.booking_card.departure_date": "Dátum odletu",
7400 "smartfaq.all_bookings.booking_card.includes": "Zahŕňa",
7401 "smartfaq.all_bookings.booking_card.status": "Stav",
7402 "smartfaq.all_bookings.load_more_button": "Načítať viac",
7403 "smartfaq.all_bookings.modal.description": "Vyberte rezerváciu, s ktorou potrebujete pomôcť.",
7404 "smartfaq.all_bookings.modal.title": "Vaše cesty",
7405 "smartfaq.all_bookings.none_of_these_trips": "None of these trips",
7406 "smartfaq.all_bookings.past.subtitle": "Predchádzajúce cesty",
7407 "smartfaq.all_bookings.title": "Rezervácie",
7408 "smartfaq.all_bookings.upcoming.subtitle": "Nadchádzajúce cesty",
7409 "smartfaq.article.related_articles": "Related articles",
7410 "smartfaq.article_feedback.additional_feedback.submit_button": "Odoslať",
7411 "smartfaq.article_feedback.additional_feedback.subtitle": "Komentár",
7412 "smartfaq.article_feedback.additional_feedback.textarea_placeholder": "Ako by sme to mohli zlepšiť?",
7413 "smartfaq.article_feedback.additional_feedback.title": "Povedzte nám, čo podľa vás nie je v poriadku s týmto článkom (voliteľné)",
7414 "smartfaq.article_feedback.error_message.comment_limit_reached": "Dosiahli ste maximálny denný počet komentárov. Preskúmame vaše pripomienky a v prípade potreby doplníme článok. Ďakujeme.",
7415 "smartfaq.article_feedback.error_message.feedback_not_received": "Ospravedlňujeme sa, nedostali sme vašu spätnú väzbu. Obnovte stránku alebo to skúste neskôr.",
7416 "smartfaq.article_feedback.radio_group.confusing_label": "Zavádzajúci",
7417 "smartfaq.article_feedback.radio_group.doesnt_answer_label": "Neodpovedá na moju otázku",
7418 "smartfaq.article_feedback.radio_group.dont_like_label": "Nepáči sa mi, ako to funguje",
7419 "smartfaq.article_feedback.radio_group.not_accurate_label": "Nesprávne informácie",
7420 "smartfaq.article_feedback.radio_group.title": "To nás mrzí. Prečo nebol užitočný?",
7421 "smartfaq.article_feedback.thanks": "Ďakujeme vám za pripomienky. Kontaktujte nás, ak vám môžeme ešte s niečím pomôcť.",
7422 "smartfaq.article_feedback.thanks_for_your_feedback": "Ďakujeme vám za pripomienky. <ref>Kontaktujte nás</ref>, ak vám môžeme ešte s niečím pomôcť.",
7423 "smartfaq.article_feedback.thank_you": "Ďakujeme, ceníme si váš názor.",
7424 "smartfaq.article_feedback.voting.no": "Nie",
7425 "smartfaq.article_feedback.voting.title": "Bol tento článok užitočný?",
7426 "smartfaq.article_feedback.voting.yes": "Áno",
7427 "smartfaq.back_button.back": "Späť",
7428 "smartfaq.back_button.search": "Vyhľadávanie",
7429 "smartfaq.baggage_info.add_more_baggage": "Pridať batožinu",
7430 "smartfaq.baggage_info.cabin_bag": "Príručná batožina",
7431 "smartfaq.baggage_info.cant_add_more_baggage": "Žiaľ, je príliš neskoro na pridanie dodatočnej batožiny on-line",
7432 "smartfaq.baggage_info.checked_baggage": "Odbavená batožina",
7433 "smartfaq.baggage_info.go_to_mmb_baggage_section": "Spravovať povolenú batožinu",
7434 "smartfaq.baggage_info.more_info": "Ďalšie informácie",
7435 "smartfaq.baggage_info.personal_item": "Predmet osobnej potreby",
7436 "smartfaq.baggage_info.subtitle": "Tu vidíte povolenú batožinu.",
7437 "smartfaq.baggage_info.title": "Vaša batožina",
7438 "smartfaq.boarding_pass_info.airport_check_in": "Odbavenie na letisku",
7439 "smartfaq.boarding_pass_info.airport_check_in.hover": "Odbavenie budete musieť vykonať bezplatne na letisku.",
7440 "smartfaq.boarding_pass_info.available_at": "K dispozícii od __date__",
7441 "smartfaq.boarding_pass_info.content.error_alert.body": "Please try reloading the page. Otherwise, visit Manage My Booking for all your boarding pass info.",
7442 "smartfaq.boarding_pass_info.content.error_alert.title": "Failed to load boarding pass info",
7443 "smartfaq.boarding_pass_info.download": "Stiahnuť",
7444 "smartfaq.boarding_pass_info.in_process": "Vaše palubné lístky sa spracovávajú.",
7445 "smartfaq.boarding_pass_info.more_info": "Ďalšie informácie",
7446 "smartfaq.boarding_pass_info.subtitle": "Tu si môžete stiahnuť svoje palubné lístky alebo skontrolovať, kedy budú k dispozícii.",
7447 "smartfaq.boarding_pass_info.title": "Vaše palubné lístky",
7448 "smartfaq.booking_card.choose_trip": "Vybrať cestu",
7449 "smartfaq.booking_card.tooling.mmb": "Podrobné informácie o ceste",
7450 "smartfaq.booking_card.tooling.refunds": "Vrátenie peňazí a zrušenie",
7451 "smartfaq.booking_status.closed": "Spracováva sa",
7452 "smartfaq.booking_status.confirmed": "Potvrdené",
7453 "smartfaq.booking_status.in_process": "Spracováva sa",
7454 "smartfaq.booking_status.refunded": "Vrátené peniaze",
7455 "smartfaq.breadcrumb.article": "Článok",
7456 "smartfaq.breadcrumb.home": "Domov",
7457 "smartfaq.breadcrumb.search": "Vyhľadávanie",
7458 "smartfaq.call_us_page.booking_number.title": "Na overenie budete potrebovať číslo rezervácie:",
7459 "smartfaq.choose_booking.title": "Get help with this trip",
7460 "smartfaq.choose_trip.subtitle": "S ktorou cestou vám môžeme pomôcť?",
7461 "smartfaq.choose_trip.title": "Vyberte si cestu",
7462 "smartfaq.concierge_service.button.logged_in": "Chat with a local",
7463 "smartfaq.concierge_service.text.logged_out": "Do you already have a booking going to Brno? The chat will appear here when you <ref>sign in</ref>.",
7464 "smartfaq.contact.breadcrumbs.choose_topic": "Vyberte si tému",
7465 "smartfaq.contact.breadcrumbs.clarify_topic": "Výber témy",
7466 "smartfaq.contact.breadcrumbs.message_overview": "Message",
7467 "smartfaq.contact.compaints_webform.reason_selection.additional_services": "Doplnkové služby",
7468 "smartfaq.contact.complaints_webform.choose_topic_description": "Môžete nám poslať spätnú väzbu alebo reklamáciu, alebo nám len povedzte, čo si myslíte. Vyberte si z nasledovných tém a pokračujte ďalej.",
7469 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.check_in": "Odbavenie",
7470 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.customer_support": "Zákaznícka podpora",
7471 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.invoices": "Faktúry",
7472 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.kiwicom_guarantee": "Záruka __companyName__",
7473 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.other": "Iné",
7474 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.payments": "Platby",
7475 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.personal_details_fixes": "Údaje o cestujúcom",
7476 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.refunds": "Vrátenie peňazí",
7477 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.report_bug": "Nahlásiť chybu",
7478 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.travel_disruptions": "Narušenie cesty",
7479 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.trip_changes": "Zmena cesty",
7480 "smartfaq.contact.complaints_webform.reason_selection.visa": "Víza",
7481 "smartfaq.contact.complaints_webform.subtitle": "Povedzte nám o svojich skúsenostiach",
7482 "smartfaq.contact.complaints_webform.texarea_placeholder": "Uveďte všetky relevantné informácie",
7483 "smartfaq.contact.complaints_webform.title": "Pošlite nám spätnú väzbu",
7484 "smartfaq.contact.guarantee_chat.alert.header.stuck_during_trip": "Uviazli ste niekde počas cesty?",
7485 "smartfaq.contact.guarantee_chat.alert.stuck_during_trip.button_self_support": "Riešiť teraz",
7486 "smartfaq.contact.guarantee_chat.alert.text.stuck_during_trip": "Ak váš spoj mešká alebo sa počas cesty vyskytnú iné problémy, pomôžeme vám v maximálne možnej miere.",
7487 "smartfaq.contact.guarantee_chat.not_available_alert.subtitle": "Chat je k dispozícii len vtedy, ak máte nárok na záruku Kiwi.com, a počas vašich ciest.",
7488 "smartfaq.contact.guarantee_chat.not_available_alert.title": "Podpora prostredníctvom chatu nie je momentálne k dispozícii",
7489 "smartfaq.contact.guarantee_chat.page.header": "Chatujte s nami",
7490 "smartfaq.contact.phone.all_phone_numbers": "Všetky telefónne čísla",
7491 "smartfaq.contact.phone.closed_now": "Momentálne zatvorené",
7492 "smartfaq.contact.phone.open_now": "Teraz otvorené",
7493 "smartfaq.contact.phone.please_contact_via": "Kontaktujte nás na čísle:",
7494 "smartfaq.contact.phone.see_all_opening_hours": "Zobraziť všetky otváracie hodiny",
7495 "smartfaq.contact.phone.see_all_phone_numbers": "Zobraziť všetky telefónne čísla",
7496 "smartfaq.contact.reason_selection.complaints_webform.description": "Nie ste s našimi službami spokojný/-á?",
7497 "smartfaq.contact.reason_selection.request.subtitle": "Alebo potrebujete pomôcť s niečím iným?",
7498 "smartfaq.contact.reason_selection.request.title": "Môžeme vám pomôcť s existujúcou žiadosťou?",
7499 "smartfaq.contact.reason_selection.subtitle": "S čím potrebujete pomôcť?",
7500 "smartfaq.contact.send_us_message_form.about_trip_header": "O tejto ceste:",
7501 "smartfaq.contact.send_us_message_form.button_title": "Poslať správu",
7502 "smartfaq.contact.send_us_message_form.select_label": "Vyberte podporovaný jazyk",
7503 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.arabic": "arabčina",
7504 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.czech": "čeština",
7505 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.english": "angličtina",
7506 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.french": "francúzština",
7507 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.german": "nemčina",
7508 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.italian": "taliančina",
7509 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.japanese": "japončina",
7510 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.korean": "kórejčina",
7511 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.other": "iný jazyk",
7512 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.polish": "poľština",
7513 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.portuguese": "portugalčina",
7514 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.russian": "ruština",
7515 "smartfaq.contact.send_us_message_form.supported_language.spanish": "španielčina",
7516 "smartfaq.contact.send_us_message_form.textarea_error": "Povedzte nám, s čím potrebujete pomôcť.",
7517 "smartfaq.contact.send_us_message_form.textarea_label": "S čím potrebujete pomôcť?",
7518 "smartfaq.contact.send_us_message_form.textarea_placeholder": "Povedzte nám všetko dôležité",
7519 "smartfaq.contact.send_us_message_page.breadcrumb.contact_options": "Možnosti kontaktu",
7520 "smartfaq.contact.send_us_message_page.breadcrumb.message": "Správa",
7521 "smartfaq.contact.subtitle.provide_english_support": "Na všetkých týchto telefónnych číslach je dostupná podpora v anglickom jazyku.",
7522 "smartfaq.contactFormChat.banner.description": "Ak niekedy budete v situácii, kedy budete potrebovať záruku Kiwi.com, neváhajte a kontaktujte nás prostredníctvom našej špecializovanej chatovej služby.",
7523 "smartfaq.contactFormChat.banner.open_chat": "Otvoriť chat",
7524 "smartfaq.contactFormChat.banner.title": "Chatovacia služba o záruke Kiwi.com",
7525 "smartfaq.contact_flow.success.button.title": "Vrátiť sa na domovskú stránku",
7526 "smartfaq.contact_flow.success.subtitle": "Odpovieme vám čo najskôr.",
7527 "smartfaq.contact_flow.success.title": "Ďakujeme vám za správu.",
7528 "smartfaq.contact_page.articles.back_button": "Späť",
7529 "smartfaq.contact_page.articles.title": "Tieto články by vám mohli pomôcť",
7530 "smartfaq.contact_page.article_suggestion.read_more": "Viac informácií",
7531 "smartfaq.contact_page.file_upload.button": "Pridať prílohu",
7532 "smartfaq.contact_page.file_upload.file_size_limit_reached": "Môžete nahrať iba súbory s veľkosťou do 20 MB. Nahrajte menšie súbory alebo ich použite menej.",
7533 "smartfaq.contact_page.file_upload.maximum_number_of_files_reached": "Môžete nahrať maximálne 20 súborov. Vyberte tie najdôležitejšie.",
7534 "smartfaq.contact_page.file_upload.not_supported_file_format": "Použite iný formát. Podporujeme iba obrázky, videá a dokumenty.",
7535 "smartfaq.contact_page.file_upload.unsupported_file_format": "Použite iný formát. Podporujeme iba obrázky a dokumenty.",
7536 "smartfaq.contact_page.login_button": "Prihlásiť sa",
7537 "smartfaq.contact_page.login_description": "Tak vás ľahšie identifikujeme a môžeme vám okamžite pomôcť.",
7538 "smartfaq.contact_page.login_title": "Kontaktujte nás po prihlásení",
7539 "smartfaq.contact_page.medium_type.info.button": "Viac informácií",
7540 "smartfaq.contact_page.medium_type.info.title": "E-mailová podpora nie je k dispozícii, pretože máte Základný balík služieb.",
7541 "smartfaq.contact_page.medium_type.mail": "Pošlite nám správu",
7542 "smartfaq.contact_page.medium_type.phone": "Zavolajte nám",
7543 "smartfaq.contact_page.medium_type.title": "Potrebujete ešte s niečím poradiť? Kontaktujte nás",
7544 "smartfaq.contact_page.reason_selection.additional_services": "Doplnkové služby",
7545 "smartfaq.contact_page.reason_selection.baggage": "Batožina",
7546 "smartfaq.contact_page.reason_selection.boarding_pass": "Palubný lístok",
7547 "smartfaq.contact_page.reason_selection.booking_confirmation": "Potvrdenie rezervácie",
7548 "smartfaq.contact_page.reason_selection.coronavirus": "Koronavírus (Covid-19)",
7549 "smartfaq.contact_page.reason_selection.description": "O čo ide?",
7550 "smartfaq.contact_page.reason_selection.feedback": "Pošlite nám spätnú väzbu",
7551 "smartfaq.contact_page.reason_selection.flight_changes": "Zmeny letu",
7552 "smartfaq.contact_page.reason_selection.other": "Iné",
7553 "smartfaq.contact_page.reason_selection.title": "Kontaktujte nás",
7554 "smartfaq.contact_page.reason_selection.update_passenger_details": "Aktualizovať údaje cestujúceho",
7555 "smartfaq.contact_page.reason_selection_accounts": "Účty a platby",
7556 "smartfaq.contact_page.reason_selection_baggage": "Batožina",
7557 "smartfaq.contact_page.reason_selection_booking": "Rezervácia cesty",
7558 "smartfaq.contact_page.reason_selection_cancellation": "Zrušenie cesty a vrátenie peňazí",
7559 "smartfaq.contact_page.reason_selection_description": "O čo ide?",
7560 "smartfaq.contact_page.reason_selection_documents": "Doklady a plánovanie",
7561 "smartfaq.contact_page.reason_selection_flights": "Lety a ďalšie spoje",
7562 "smartfaq.contact_page.reason_selection_services": "Doplnkové služby",
7563 "smartfaq.contact_page.reason_selection_title": "Kontaktujte nás",
7564 "smartfaq.contact_page.request_subtype_selection.description": "Vyberte tému.",
7565 "smartfaq.contact_us_button.title": "Potrebujete ešte s niečím poradiť?",
7566 "smartfaq.coronavirus.busy_contact.banner.button": "Visit our coronavirus FAQs",
7567 "smartfaq.coronavirus.busy_contact.banner.description": "Please wait until a week before departure to contact us. This will enable us to help those who are currently traveling.",
7568 "smartfaq.coronavirus.busy_contact.banner.title": "We’re currently super busy",
7569 "smartfaq.coronavirus.extra_busy_contact.banner.button": "Vrátenie peňazí a zrušenie",
7570 "smartfaq.coronavirus.extra_busy_contact.banner.button_go_to_booking": "Go to your bookings",
7571 "smartfaq.coronavirus.extra_busy_contact.banner.description": "Tím zákazníckej podpory je mimoriadne vyťažený, preto je nútený uprednostňovať hovory na základe ich závažnosti. Kontaktujte nás len vtedy, ak cestujete za menej ako 3 dni. Ak chcete svoju cestu zmeniť alebo zrušiť, prejdite na stránku rezervácie.",
7572 "smartfaq.coronavirus.extra_busy_contact.banner.title": "Customer support is extraordinarily busy and forced to prioritize calls",
7573 "smartfaq.coronavirus.extra_busy_contact_banner.short_description": "Kontaktujte nás len vtedy, ak cestujete o menej ako 3 dni. Ak chcete svoju cestu zmeniť alebo zrušiť, prejdite na stránku rezervácie.",
7574 "smartfaq.email_page.magic_link_subtitle": "Prihláste sa kliknutím na odkaz v e-maile, ktorý sme vám poslali",
7575 "smartfaq.email_page.recovery_link_subtitle": "Na adresu __email__ sme poslali odkaz na obnovenie hesla",
7576 "smartfaq.email_page.title": "Skontrolujte si doručenú poštu",
7577 "smartfaq.faq.article.contact_page_link": "Navštívte našu stránku s kontaktmi",
7578 "smartfaq.faq.article.guarantee.logged_out": "Ak chcete získať prístup k našej službe konverzácie o záruke, uistite sa, že ste <ref>prihlásení</ref> a do odletu vám zostáva menej ako __guaranteeChatThreshold__ h. Tlačidlo konverzácie sa objaví nižšie.",
7579 "smartfaq.faq.article.not_found.description": "Bol vymazaný alebo presunutý. Alebo môže ísť o dočasnú technickú chybu.",
7580 "smartfaq.faq.article.not_found.link_to_help_center": "Otvoriť Centrum pomoci",
7581 "smartfaq.faq.article.not_found.title": "Ľutujeme, tento článok už neexistuje",
7582 "smartfaq.faq.article.summary": "Zhrnutie:",
7583 "smartfaq.faq.contact.phone_numbers_and_mail_link": "Ďalšie čísla a email",
7584 "smartfaq.faq.contact.title": "Kontaktujte nás",
7585 "smartfaq.faq.emergencies.banner.high_volume_contacts": "V súčasnej dobe sa na nás obracia veľké množstvo zákazníkov. Ospravedlňujeme sa, ak máte problém sa s nami spojiť. Viac informácií o tom, ako môže koronavírus ovplyvniť vaše cestovné plány, nájdete tu: https://go.kiwi.com/0fQjkj7TI",
7586 "smartfaq.faq.emergencies.current": "Momentálne problémy na ceste:",
7587 "smartfaq.faq.emergencies.solve": "Vyriešte problém sami:",
7588 "smartfaq.faq.error_page.description": "Skúste obnoviť stránku. Ak problém pretrváva, neváhajte nás kontaktovať.",
7589 "smartfaq.faq.no_search_results.description_1": "Skúste to napísať inak",
7590 "smartfaq.faq.no_search_results.description_2": "Skúste menej slov (napr. dieťa)",
7591 "smartfaq.faq.no_search_results.description_3": "Skúste iné kľúčové slová",
7592 "smartfaq.faq.no_search_results.description_4": "Skúste všeobecnejšie vyhľadávanie",
7593 "smartfaq.faq.no_search_results.suggestion": "Možno sa vám bude hodiť niektorá z týchto tém:",
7594 "smartfaq.faq.no_search_results.title": "Vyhľadávaniu nezodpovedajú žiadne naše články.",
7595 "smartfaq.forgotten_password.email_label": "E-mail:",
7596 "smartfaq.forgotten_password.send_button": "Odoslať",
7597 "smartfaq.forgotten_password.subtitle": "Zadajte vašu e-mailovú adresu. Pošleme vám pokyny na obnovenie vášho hesla.",
7598 "smartfaq.forgotten_password.title": "Zabudnuté heslo",
7599 "smartfaq.full_faq_link": "Celá stránka najčastejších otázok ",
7600 "smartfaq.full_page.categories.header.description": "Prihláste sa s vašou rezerváciou a my sa pokúsime ponúknuť vám čo najosobnejšiu pomoc.",
7601 "smartfaq.full_page.categories.header.suggested_topics": "Navrhované témy:",
7602 "smartfaq.full_page.categories.header.title": "Pomoc s vašou rezerváciou",
7603 "smartfaq.full_page.how_can_we_help_you": "Ako vám môžeme pomôcť?",
7604 "smartfaq.full_page.search.placeholder": "Prehľadajte centrum pomoci zákazníkom Kiwi.com",
7605 "smartfaq.full_page.search.see_all_results": "Pozrieť všetky výsledky",
7606 "smartfaq.guarantee_chat.button": "Chat o záruke",
7607 "smartfaq.guarantee_chat.confirmation": "Keď zatvoríte okno, pripojenie k chatu sa preruší. Chcete pokračovať?",
7608 "smartfaq.guarantee_chat.description": "Stále nemáte istotu, čo robiť či ako funguje záruka? Kontaktujte nás. Náš kolega vám rád pomôže.",
7609 "smartfaq.header.sign_in": "Prihlásiť sa",
7610 "smartfaq.header.sign_out": "Odhlásiť sa",
7611 "smartfaq.header.title": "Pomoc",
7612 "smartfaq.header.what_is_question_about": "Čoho sa týka vaša otázka?",
7613 "smartfaq.helpdesk_messaging.autoreply.name": "Automatická odpoveď od Kiwi.com",
7614 "smartfaq.helpdesk_messaging.auto_reply.initial.message.content": "Ďakujeme vám za správu. V súčasnosti sme preťažení, ale odpovieme vám, hneď ako to bude možné. Prosíme vás o trpezlivosť.",
7615 "smartfaq.helpdesk_messaging.auto_reply.message.title": "Kiwi.com auto-reply",
7616 "smartfaq.helpdesk_messaging.auto_reply.resolve.message.content": "Do you still need help?",
7617 "smartfaq.helpdesk_messaging.contact.reason_selection.subtitle": "Alebo potrebujete pomôcť s niečím iným?",
7618 "smartfaq.helpdesk_messaging.contact.reason_selection.title": "Chcete niečo doplniť do existujúcej konverzácie?",
7619 "smartfaq.helpdesk_messaging.continue_conversation.call_us_link": "Potrebujete okamžitú pomoc? Zavolajte nám",
7620 "smartfaq.helpdesk_messaging.continue_conversation.description": "Ak máte otázku týkajúcu sa rovnakej témy, položte nám ju priamo tu, aby sme mohli vyriešiť všetko naraz.",
7621 "smartfaq.helpdesk_messaging.continue_conversation.title": "Pokračovať v konverzácii",
7622 "smartfaq.helpdesk_messaging.duplicated_request_error.button": "Zobraziť všetky konverzácie",
7623 "smartfaq.helpdesk_messaging.duplicated_request_error.title": "Ohľadne tejto témy ste nás už kontaktovali. Naviažte na danú konverzáciu.",
7624 "smartfaq.helpdesk_messaging.initial_autoreply.content": "Ďakujeme vám za správu. V súčasnosti sme preťažení, ale odpovieme vám, hneď ako to bude možné. Prosíme vás o trpezlivosť.",
7625 "smartfaq.helpdesk_messaging.input.button.submit.label": "Send",
7626 "smartfaq.helpdesk_messaging.input.placeholder": "Začnite písať správu",
7627 "smartfaq.helpdesk_messaging.legal_information_message.link.title": "Poskytnutím svojich údajov nám dávate súhlas s ich spracovaním, aby sme mohli spravovať vaše rezervácie.",
7628 "smartfaq.helpdesk_messaging.legal_information_message.modal.close_button.title": "Zatvoriť",
7629 "smartfaq.helpdesk_messaging.legal_information_message.modal.content": "Dávate nám súhlas so spracovaním všetkých osobných údajov, ktoré nám poskytnete. To zahŕňa aj údaje z dokladu totožnosti alebo štátom vydaného cestovného dokladu, ako aj informácie o vašom zdravotnom stave. Tieto údaje použijeme len na spravovanie vašej rezervácie.",
7630 "smartfaq.helpdesk_messaging.legal_information_message.modal.link.title": "Ďalšie informácie nájdete na stránke <ref>www.kiwi.com/privacy</ref>",
7631 "smartfaq.helpdesk_messaging.legal_information_message.modal.title": "Vaše údaje sú u nás bezpečí",
7632 "smartfaq.helpdesk_messaging.message.error.button.back_to_help": "Späť na Centrum pomoci",
7633 "smartfaq.helpdesk_messaging.message.error.subtitle": "Ak potrebujete pomoc, vyskúšajte naše Centrum pomoci",
7634 "smartfaq.helpdesk_messaging.message.error.title": "Neposlali ste nám žiadne správy",
7635 "smartfaq.helpdesk_messaging.message.show_original": "Zobraziť originál",
7636 "smartfaq.helpdesk_messaging.message.show_translation": "Zobraziť preklad",
7637 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.auto_reply.no": "Nie, ďakujem",
7638 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.auto_reply.question": "Potrebujete ďalšiu pomoc?",
7639 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.auto_reply.thank_you": "Ďakujeme vám za správu. V súčasnosti sme preťažení, ale odpovieme vám, hneď ako to bude možné. Prosíme vás o trpezlivosť.",
7640 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.auto_reply.yes": "Áno, potrebujem pomoc",
7641 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.button.show_all": "Zobraziť všetko",
7642 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.closed.message": "Túto žiadosť sme uzavreli. Potrebujete pomoc s niečím iným? <ref>Kontaktujte nás</ref>",
7643 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.error.button.reload": "Obnoviť",
7644 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.error.subtitle": "Skúste to znova alebo sa vráťte neskôr.",
7645 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.error.title": "Ľutujeme, ale vaše správy nemôžeme načítať",
7646 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.heading": "Správy",
7647 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.subtitle": "Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky, môžete nám poslať správu v rámci niektorej z tém uvedených nižšie.",
7648 "smartfaq.helpdesk_messaging.messages.title": "Správy centra zákazníckej podpory",
7649 "smartfaq.helpdesk_messaging.request.error.button.homepage": "Otvoriť Centrum pomoci",
7650 "smartfaq.helpdesk_messaging.request.error.button.your_requests": "Vaše žiadosti",
7651 "smartfaq.helpdesk_messaging.request.error.subtitle": "Skúste to znova alebo sa vráťte neskôr.",
7652 "smartfaq.helpdesk_messaging.request.error.title": "Ľutujeme, túto žiadosť sa nám momentálne nepodarilo nájsť",
7653 "smartfaq.helpdesk_messaging.requests.subtitle": "K existujúcim žiadostiam môžete pridať súvisiace správy a my všetko komplexne spracujeme.",
7654 "smartfaq.helpdesk_messaging.requests.title": "Vaše žiadosti",
7655 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_created_message.button": "Prejsť na konverzáciu",
7656 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_created_message.button.close": "Zatvoriť",
7657 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_created_message.description": "Odpovieme vám čo najskôr.",
7658 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_created_message.title": "Ďakujeme vám za správu.",
7659 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_error.button.back_to_contact_options": "Späť na možnosti kontaktu",
7660 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_error.button.back_to_help": "Späť na Centrum pomoci",
7661 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_error.subtitle": "Budeme sa to snažiť čo najrýchlejšie napraviť. Skúste to znova neskôr.",
7662 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_error.title": "Zdá sa, že táto stránka nefunguje",
7663 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_header.topic.heading": "Téma",
7664 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_header.trip.details": "Podrobné údaje o ceste",
7665 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_header.trip.heading": "O tejto ceste",
7666 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_state.action_required.heading": "Potrebujeme vašu odpoveď, aby sme mohli pokračovať",
7667 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_state.action_required.label": "Vyžaduje sa reakcia",
7668 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_state.in_progress.heading": "Čoskoro sa vám ozveme",
7669 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_state.in_progress.label": "Spracováva sa",
7670 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_state.pending.heading": "Čoskoro vám odpovieme",
7671 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_state.pending.label": "Čaká sa na spracovanie",
7672 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_state.resolved.heading": "Vyriešili sme problém, ktorý ste predložili centru zákazníckej podpory",
7673 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_state.resolved.label": "Posúdené",
7674 "smartfaq.helpdesk_messaging.request_tile.trip_to": "Cesta do destinácie __city__",
7675 "smartfaq.helpdesk_messaging.resolved_autoreply.content": "Potrebujete ďalšiu pomoc?",
7676 "smartfaq.helpdesk_messaging.send_message_input.alert.text": "This message didn’t send. Check your internet connection and try again.",
7677 "smartfaq.helpdesk_messaging.send_message_input.button.submit.label": "Send",
7678 "smartfaq.helpdesk_messaging.single.message.error.subtitle": "Please try again or come back later.",
7679 "smartfaq.helpdesk_messaging.single.message.error.title": "Sorry, we can’t find this conversation right now",
7680 "smartfaq.intro_page.alert": "Vaše prihlásenie vypršalo. Prihláste sa ešte raz.",
7681 "smartfaq.intro_page.existing_booking": "Mám rezerváciu",
7682 "smartfaq.intro_page.no_booking": "Nemám rezerváciu",
7683 "smartfaq.intro_page.subtitle": "Sme tu pre vás. Najprv si ujasnime vašu žiadosť.",
7684 "smartfaq.intro_page.title": "Potrebujete pomoc?",
7685 "smartfaq.kiwi_login.email_label": "E-mail:",
7686 "smartfaq.kiwi_login.link_to_forgotten_password": "Zabudli ste vaše heslo?",
7687 "smartfaq.kiwi_login.password_label": "Heslo:",
7688 "smartfaq.kiwi_login.sign_in_button": "Prihlásiť sa",
7689 "smartfaq.kiwi_login.subtitle": "Ak máte u nás vytvorený účet, prihláste sa so svojimi údajmi.",
7690 "smartfaq.kiwi_login.title": "Účet Kiwi.com",
7691 "smartfaq.kiwi_login.wrong_credentials": "Zadané prihlasovanie meno alebo heslo je neplatné.",
7692 "smartfaq.mmb_tooling_button.account": "Prejsť na váš účet",
7693 "smartfaq.mmb_tooling_button.bags": "Spravovať batožinu",
7694 "smartfaq.mmb_tooling_button.change_trip": "Zmeniť itinerár",
7695 "smartfaq.mmb_tooling_button.insurance": "Spravovať poistenie",
7696 "smartfaq.mmb_tooling_button.meals_on_board": "Kúpiť jedlo",
7697 "smartfaq.mmb_tooling_button.musical_instrument": "Pridať hudobný nástroj",
7698 "smartfaq.mmb_tooling_button.passengers_edit": "Upraviť údaje o cestujúcom",
7699 "smartfaq.mmb_tooling_button.refund_application": "Požiadať o vrátenie peňazí",
7700 "smartfaq.mmb_tooling_button.seating": "Rezervovať sedadlo",
7701 "smartfaq.mmb_tooling_button.service_package": "Vybrať balík s rozsiahlejšími službami",
7702 "smartfaq.mmb_tooling_button.special_assistance": "Požiadať o asistenciu",
7703 "smartfaq.mmb_tooling_button.sports_equipment": "Pridať športové vybavenie",
7704 "smartfaq.mmb_tooling_button.travelling_with_pets": "Pridať domáce zviera",
7705 "smartfaq.mmb_tooling_button.view_refund_status": "Zobraziť stav žiadosti o vrátenie peňazí",
7706 "smartfaq.mmb_tooling_button.visit_mmb": "Prejsť na sekciu Spravovať moje rezervácie",
7707 "smartfaq.mobile_header.title": "Vaše cesty",
7708 "smartfaq.no_bookings_found_page.button": "Vyhľadať a preskúmať nové destinácie",
7709 "smartfaq.no_bookings_found_page.subtitle": "Pozrite si nápady na ďalšie dobrodružstvo.",
7710 "smartfaq.no_bookings_found_page.title": "Nemáte naplánované žiadne cesty",
7711 "smartfaq.no_requests_found_page.button": "Otvoriť Centrum pomoci",
7712 "smartfaq.no_requests_found_page.subtitle": "Ak potrebujete pomoc, vyskúšajte naše Centrum pomoci.",
7713 "smartfaq.no_requests_found_page.title": "Nevytvorili ste žiadne žiadosti",
7714 "smartfaq.search_bar_placeholder.ask_question_here": "Sem napíšte svoju otázku",
7715 "smartfaq.search_input.placeholder": "Vyhľadávanie",
7716 "smartfaq.select_another_booking": "Vyberte inú rezerváciu",
7717 "smartfaq.select_another_booking.tooltip": "Please log in to your account to select another booking",
7718 "smartfaq.send_us_message_form.choose_another_trip": "Vybrať inú cestu",
7719 "smartfaq.send_us_message_form.choose_another_trip_mobile": "Iné cesty",
7720 "smartfaq.sign_in_banner.subtitle": "Budeme vás môcť rýchlo identifikovať a ponúknuť vám pomoc",
7721 "smartfaq.sign_in_banner.title": "Prihláste sa, aby sme vám mohli poskytnúť relevantné informácie",
7722 "smartfaq.sign_in_page.alert": "Vaše posledné prihlásenie vypršalo. Prihláste sa ešte raz.",
7723 "smartfaq.sign_in_page.facebook_button": "Pokračovať cez Facebook",
7724 "smartfaq.sign_in_page.google_button": "Pokračovať cez Google",
7725 "smartfaq.sign_in_page.kiwi_account_link": "Chcem použiť svoj účet na my Kiwi.com",
7726 "smartfaq.sign_in_page.subtitle": "Po prihlásení vám budeme vedieť pomôcť konkrétnejšie.",
7727 "smartfaq.sign_in_page.title": "Prihlásenie",
7728 "smartfaq.singe_booking_page.contact.title": "Kontakt",
7729 "smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.airline_title_name": "Letecká spoločnosť: __carrierName__",
7730 "smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.carrier_title_name": "Dopravca: __carrierName__",
7731 "smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.flight_no": "Let č.: __carrier_code__ __flight_number__",
7732 "smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.operating_airline": "Prevádzkujúca letecká spoločnosť: __operatingAirline.name__",
7733 "smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.reservation_number": "PNR: __reservationNumber__",
7734 "smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.trains_buses_info": "Informácie o vlakoch a autobusoch",
7735 "smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.train_no": "Let č.: __carrier_code__ __flight_number__",
7736 "smartfaq.single_booking_page.accordion_cities_info.vehicle_type": "__vehicle_manufacturer__ __vehicle_model__",
7737 "smartfaq.single_booking_page.accordion_leg_cities.bus": "Autobus",
7738 "smartfaq.single_booking_page.accordion_leg_cities.train": "Vlak",
7739 "smartfaq.single_booking_page.booking_detail.baggage": "Batožina",
7740 "smartfaq.single_booking_page.booking_detail.boarding_passes": "Palubné lístky",
7741 "smartfaq.single_booking_page.booking_detail.download_e_ticket": "Stiahnuť elektronickú letenku",
7742 "smartfaq.single_booking_page.booking_detail.insurance": "Pridať poistenie",
7743 "smartfaq.single_booking_page.booking_detail.manage_my_booking": "Spravovať moje rezervácie",
7744 "smartfaq.single_booking_page.booking_error.text": "Nepodarilo sa nám nájsť vašu rezerváciu. Skontrolujte si prihlasovacie údaje a skúste to znova.",
7745 "smartfaq.single_booking_page.booking_error.title": "Niečo nie je v poriadku",
7746 "smartfaq.single_booking_page.booking_headers.one_way.title": "z __origin__ do __destination__",
7747 "smartfaq.single_booking_page.booking_headers.return.title": "z __origin__ do __destination__ a späť",
7748 "smartfaq.single_booking_page.booking_not_found": "Nenašli sa žiadne rezervácie",
7749 "smartfaq.single_booking_page.call_us": "Zavolajte nám",
7750 "smartfaq.single_booking_page.covered_by": "Preprava chránená <strong>__coveredBy__</strong>",
7751 "smartfaq.single_booking_page.header.booking_id.past": "Predchádzajúca cesta č. __booking_id__",
7752 "smartfaq.single_booking_page.header.booking_id.upcoming": "Nadchádzajúca cesta č. __booking_id__",
7753 "smartfaq.single_booking_page.instructions": "<ol>\n<li>Keď nás budete kontaktovať, požiadame vás o <strong>celé meno</strong> aspoň jedného z cestujúcich.</li>\n<li>Celú <strong>e-mailovú adresu</strong> zadanú pri rezervácii.</li>\n</ol>",
7754 "smartfaq.single_booking_page.instructions.email": "Celú <strong>e-mailovú adresu</strong> zadanú pri rezervácii.",
7755 "smartfaq.single_booking_page.instructions.name": "Opýtame sa na <strong>celé meno</strong> najmenej jedného cestujúceho.",
7756 "smartfaq.single_booking_page.layover.less_than_one_hour": "Medzipristátie __numberMins__ min.",
7757 "smartfaq.single_booking_page.layover.more_than_one_hour": "Medzipristátie __numberHours__hod. __numberMins__min.",
7758 "smartfaq.single_booking_page.notification.normal_message": "Odchádzate o __formattedHoursLeft__. Ešte stále máte čas pridať pár doplnkov či dokonca zmeniť vašu rezerváciu.",
7759 "smartfaq.single_booking_page.notification.normal_message.days": "Odchádzate o __daysLeft__ dni/dní. Ešte stále máte čas pridať pár doplnkových služieb, či dokonca zmeniť vašu rezerváciu.",
7760 "smartfaq.single_booking_page.notification.normal_message.hours": "Odchádzate o __hoursLeft__ hodiny/hodín. Ešte stále máte čas pridať pár doplnkových služieb, či dokonca zmeniť vašu rezerváciu.",
7761 "smartfaq.single_booking_page.notification.normal_message.hours_minutes": "Odchádzate o __hoursLeft__ hod. __minutesLeft__ min. Ešte stále máte čas pridať pár doplnkových služieb, či dokonca zmeniť vašu rezerváciu.",
7762 "smartfaq.single_booking_page.notification.urgent_message": "Odchádzate o __formattedHoursLeft__. V prípade urgentného problému nám neváhajte zavolať.",
7763 "smartfaq.single_booking_page.notification.urgent_message.days": "Odchádzate o __daysLeft__ dni/dní. Ak máte akékoľvek problémy, neváhajte nám zavolať.",
7764 "smartfaq.single_booking_page.notification.urgent_message.hours": "Odchádzate o __hoursLeft__ hodiny/hodín. Ak máte akékoľvek problémy, neváhajte nám zavolať.",
7765 "smartfaq.single_booking_page.notification.urgent_message.hours_minutes": "Odchádzate o __hoursLeft__ hod. __minutesLeft__ min. Ak máte akékoľvek problémy, neváhajte nám zavolať.",
7766 "smartfaq.single_booking_page.oneway_trip.outbound": "Mimo krajiny",
7767 "smartfaq.single_booking_page.return_trip.inbound": "Návrat",
7768 "smartfaq.single_booking_page.return_trip.outbound": "Mimo krajiny",
7769 "smartfaq.single_booking_page.return_trip.trips": "Cesty",
7770 "smartfaq.single_booking_page.segment.less_than_one_hour": "__numberMins__min",
7771 "smartfaq.single_booking_page.segment.more_than_one_hour": "__numberHours__h __numberMins__min",
7772 "smartfaq.single_booking_page.show_less_trips": "Zobraziť menej ciest",
7773 "smartfaq.single_booking_page.show_more_trips": "Ukázať všetky cesty",
7774 "spiderman.accomodation_not_included": "Accommodation not included",
7775 "spiderman.be_the_hero": "Be the hero/split/of your own journey",
7776 "spiderman.contest_end": "Naša súťaž Spider-Man™: Ďaleko od domova skončila.",
7777 "spiderman.contest_end_second": "Môžete si však naplánovať ďalšie dobrodružstvo, ak využijete <strong>Nomad od Kiwi.com</strong>.",
7778 "spiderman.discover_kiwi": "Discover Kiwi.com",
7779 "spiderman.explore_nomad": "Vyskúšajte Nomad",
7780 "spiderman.giving_trips": "We’re giving away/split/42 trips/split/for two people",
7781 "spiderman.how_to_win": "How to win",
7782 "spiderman.how_to_wind_second": "The journey you can see is based on your location and the cities featured in <strong><span style=\"white-space: nowrap;\">Spider-Man™</span>: Far From Home</strong>. You can either submit this trip as it is, or click on Modify Journey to create the trip you’d like to win. The prize can be valued up to 1000 EUR, and doesn’t include accommodation.",
7783 "spiderman.how_to_win_first": "In this official <strong><span style=\"white-space: nowrap;\">Spider-Man™</span>: Far From Home</strong> competition, you use NOMAD from Kiwi.com to search for the multi-city journey you’d like to take, and then submit it into a prize draw to win it. We’ll draw two winners every day between June 26 and July 16, who will win the trip they’ve submitted, for two people. The competition will end on July 29 with the draw of five additional winners who will win the trip they’ve submitted, for two people.",
7784 "spiderman.max_prize_value": "Max. prize value",
7785 "spiderman.modify_journey": "Modify journey",
7786 "spiderman.nomad_has_found": "Nomad from Kiwi.com has found this journey/split/based on your location and the destinations in <span style=\"white-space: nowrap;\">Spider-Man™</span>: Far From Home",
7787 "spiderman.onboarding_five": "Is this your perfect adventure? ",
7788 "spiderman.onboarding_five_sub": "Click Win this trip to enter the contest and win this trip for you and a friend",
7789 "spiderman.onboarding_four": "Oh, by the way... you don’t even have to stick with these cities.",
7790 "spiderman.onboarding_four_sub": "Add, change, remove — be the hero of your own journey. NOMAD supports up to 10 cities",
7791 "spiderman.onboarding_one": "Are these dates good for you?",
7792 "spiderman.onboarding_one_sub": "If not, you can change them to whatever suits you",
7793 "spiderman.onboarding_three": "Does this sound like enough time to see each city?",
7794 "spiderman.onboarding_three_sub": "If not, change it",
7795 "spiderman.onboarding_two": "These are your departure and return dates.",
7796 "spiderman.onboarding_two_sub": "Change them to what suits you",
7797 "spiderman.only_in_cinemas": "Only in cinemas",
7798 "spiderman.start_own_adventure": "Start your own adventure",
7799 "spiderman.submit_to_win": "Submit this journey to win it, or discover your own superpowers, modify the journey, and create your own prize",
7800 "spiderman.terms": "<ol>\n<li>The promoter is Kiwi.com s.r.o. with its registered seat at Brno, Palachovo namesti 4. 625 00, the Czech Republic.</li>\n<li>This competition will commence at 09.00 CEST on 26 June 2019 and finish at 00.00 CEST on 29 July 2019.</li>\n<li>The prizes for the winners will be distributed daily per each day for the duration of the competition until 16 July and once on 29 July 2019, e.g. Kiwi.com shall draw the winners on a daily basis until 16 July and once on 29 July and distribute the prizes on the following day. </li>\n<li>To enter, entrants must follow Kiwi.com’s website and submit and itinerary within using special feature “NOMAD” available on the Kiwi.com website (the “Itinerary”).</li>\n<li>The winner(s) will be chosen by completely random method based with usage of the computer algorithm.</li>\n<li>All submissions shall be part of potential winner pool for the whole duration of the competition.</li>\n<li>In case that the entrant refers any other participant of the competition, the respective entrants receives incentive within the “winner drawings” as each “referral” shall count as two additional submissions i.e. if the entrant refers two additional entrants, he/she shall be assigned with the higher winning probability reflecting five submissions in total (one of his own and two per each referral).</li>\n<li>Until 16 July, there will be two winners drawn every day and there will be five winners drawn on 29 July, and the prizes for the winners are the transportation tickets for two passengers in a maximum amount of 1,000 EUR reflecting the winner’s Itinerary (the “Prize”).</li>\n<li>In case that some transportation tickets within the Prize are not available at the time of the announcement of the winners, Kiwi.com reserves the right to provide the winner with alternative transportation tickets within the Itinerary which shall not disturb the Itinerary and make sure that the winner arrives to the final destination within the Itinerary i.e. the respective tickets shall be provided in the form of the most convenient itinerary generated by the “NOMAD” feature.</li>\n<li>The winner will be notified via email and/or via phone.</li>\n<li>Kiwi.com will use any data submitted by entrants only for the purposes of running the competition, unless otherwise stated in the entry details. </li>\n<li>This competition is open to everybody apart from employees of Kiwi.com, its subsidiaries (including any service providers and/or partners participating on this competition), affiliates or other parties in any way involved in the development, production, or distribution of Kiwi.com products, as well as the immediate family (spouse, parents, siblings, children) and household members of each such employee and/or authors, are not eligible to participate in this competition.</li>\n<li>There is no entry fee and no purchase necessary to enter this competition.</li>\n<li>By entering this competition, an entrant is indicating his/her agreement to be bound by these terms and conditions.</li>\n<li>Any entrant must be a real person, at least 18 years old.</li>\n<li>Only one entry will be accepted per person. Multiple entries from the same person will be disqualified.</li>\n<li>The prize is as stated and no cash or other alternatives will be offered.The prizes are not transferable. </li>\n<li>The winner agrees to the use of their first name and country of residence in any publicity material, as well as their entry. </li>\n<li>This promotion is in no way sponsored, endorsed or administered by, or associated with, Facebook, Twitter or any other Social Network. The information provided will be used in conjunction with the following Privacy Policy found at <a href=\"https://www.kiwi.com/en/pages/content/privacy\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https://www.kiwi.com/en/pages/content/privacy</a></li>\n<li>These terms and conditions are governed in accordance with the laws of the Czech Republic.</li>\n</ol>",
7801 "spiderman.terms_conditions": "Terms & Conditions",
7802 "spiderman.total_value": "Total value",
7803 "spiderman.trip_value": "Trip value",
7804 "spiderman.value_for_two": "Trip value is for two people",
7805 "spiderman.what_is_nomad": "What is Nomad?",
7806 "spiderman.what_is_nomad_first": "Nomad from Kiwi.com is a way of searching for the cheapest route between multiple cities. Decide which cities you’d like to visit, the date you’d like to begin your trip, and the length of time you’d like to stay in each place. NOMAD then finds the cheapest order to travel between the cities, saving you as much money as possible.",
7807 "spiderman.what_is_nomad_second": "This means, like <span style=\"white-space: nowrap;\">Spider-Man™</span>, you can be the hero of your own journey, and experience unforgettable adventures.",
7808 "spiderman.win_long": "Win a Multi-City trip for two,/split/following in the footsteps of Peter Parker and his friends in <span style=\"white-space: nowrap;\">Spider-Man™</span>: Far From Home",
7809 "spiderman.win_one_of": "Win one of 42 Multi-City trips for two people",
7810 "spiderman.win_short": "Win a Multi-City trip for two!",
7811 "spiderman.win_this_trip": "Win this trip",
7812 "spiderman.win_this_trip_two": "Win this trip for two",
7813 "SS_strings_1": "- Vo všeobecnosti sú naše lety nerefundovateľné. Ak sa chcete pokúsiť o zrušenie, navštívte sekciu Spravovať moje rezervácie a vyplňte Formulár žiadosti o vrátenie peňazí. Naše reklamačné oddelenie sa s Vami skontaktuje.",
7814 "SS_strings_10": "Pri odbavení medzi nadväzujúcimi letmi sa môžu vyžadovať víza.",
7815 "SS_strings_11": "Ďalšiu batožinu si môžete pridať nižšie. V podrobnostiach o cene zistíte, čo máte zahrnuté v cene.",
7816 "SS_strings_12": "Pridanie podanej batožiny",
7817 "SS_strings_12_one": "Pridať 1x zapísanú batožinu",
7818 "SS_strings_12_two": "Pridať 2x zapísané batožiny",
7819 "SS_strings_13": "Vyzdvihnite a prekontrolujte si svoju batožinu",
7820 "SS_strings_14": "Zmluvnými podmienkami",
7821 "SS_strings_15": "Pre túto cestu nemožno objednať príručnú batožinu.",
7822 "SS_strings_2": "- Výška vrátených peňazí vždy záleží od pravidiel leteckej spoločnosti. Za dobrovoľné zrušenie si účtujeme manipulačný poplatok vo výške 20 EUR.",
7823 "SS_strings_23": "Prednostný nástup",
7824 "SS_strings_24": "Vyhnite sa čakaniu v rade a nastúpte do lietadla bez stresu",
7825 "SS_strings_25": "Zahŕňa príručnú batožinu iba pre tento let s nasledujúcimi rozmermi:",
7826 "SS_strings_25b": "Ak si chcete vziať príručnú batožinu, objednajte si prednostný nástup do lietadla pre všetky lety vo svojom itinerári.",
7827 "SS_strings_26": "Poskytovatelia",
7828 "SS_strings_3": "Záruka Kiwi.com",
7829 "SS_strings_4": "Chráni vás pred zrušením, meškaním alebo zmenou letu. Buď Vás dostaneme do Vašej cieľovej destinácie, alebo Vám vrátime peniaze za ovplyvnenú časť Vašej cesty.",
7830 "SS_strings_5": "Ďalšie informácie",
7831 "SS_strings_6": "- Všetky zmeny sa musia vykonať minimálne 48 hodín pred odletom a závisia od pravidiel leteckej spoločnosti. Väčšina zmien je k dispozícii v sekcii Spravovať moje rezervácie.",
7832 "SS_strings_7": "- Letecká spoločnosť si môže účtovať dodatočné poplatky za odbavenú batožinu alebo iné voliteľné služby.",
7833 "SS_strings_8": "- Harmonogramy letov a terminály môže letecká spoločnosť kedykoľvek zmeniť.",
7834 "SS_strings_9": "- Vyžadujú sa správne cestovné doklady. Pred cestou ste povinný skontrolovať si svoje dokumenty.",
7835 "SS_strings_insurance_1": "Cestovné poistenie",
7836 "SS_strings_insurance_10": "Strata batožiny",
7837 "SS_strings_insurance_11": "Poistenie leteckej dopravy",
7838 "SS_strings_insurance_12": "Zodpovednosť za škodu",
7839 "SS_strings_insurance_2": "Zabezpečuje AXA Assistance",
7840 "SS_strings_insurance_3": "Zahŕňa",
7841 "SS_strings_insurance_4": "Travel Plus",
7842 "SS_strings_insurance_5": "Travel Basic",
7843 "SS_strings_insurance_6": "Bez poistenia",
7844 "SS_strings_insurance_7": "Výdavky na lekárske ošetrenie",
7845 "SS_strings_insurance_8": "Zrušenie cesty (choroba, úraz, úmrtie)",
7846 "SS_strings_insurance_9": "Asistenčné služby",
7847 "starred.added_to_starred": "Pridané k obľúbeným cestám",
7848 "starred.created_at": "Pridané k obľúbeným __createdAt__.",
7849 "starred.flight_not_available": "Táto cesta už nie je k dispozícii.",
7850 "starred.not_available": "Nie je k dispozícii",
7851 "starred.no_changes": "Žiadna zmena",
7852 "starred.no_flights": "Žiadne cesty označené hviezdičkou. Kliknutím na ikonu hviezdičky vo výsledku vyhľadávania pridáte výsledok k svojim cestám označeným hviezdičkou.",
7853 "starred.price_changed": "Zmena ceny",
7854 "starred.price_changed_from_to": "Cena cesty označenej hviezdičkou sa zmenila z __from__ na __to__.",
7855 "starred.price_update": "Cena bola aktualizovaná __lastUpdate__.",
7856 "starred.price_update_changed": "Cena bola aktualizovaná __lastUpdate__ (z __origPrice__).",
7857 "starred.redirection_type_booking": "Rezervácia",
7858 "starred.redirection_type_search": "Výsledky vyhľadávania",
7859 "starred.remove_starred": "Odstrániť z ciest označených hviezdičkou",
7860 "starred.search_or_booking": "Vyhľadávanie alebo rezervácia",
7861 "starred.starred": "Označené hviezdičkou",
7862 "starred.starred_flights": "Cesty označené hviezdičkou",
7863 "starred.starred_trips": "Cesty označené hviezdičkou",
7864 "starred.total_flights": "Cesty označené hviezdičkou (__total__)",
7865 "starred.undo_unstar": "Vrátiť späť všetky obľúbené cesty",
7866 "starred.unstar_all_trips": "Zrušiť všetky cesty pridané k obľúbeným cestám",
7867 "submit": "Odoslať",
7868 "subscription.check_your_inbox": "Vo so svojej e-mailovej schránke môžete odteraz nájsť skvelé ponuky a akcie.",
7869 "subscription.enter_nearest_airport": "Zadajte najbližšie letisko",
7870 "subscription.extra_deals_and_promotions": "Špeciálne ponuky a zľavy",
7871 "subscription.home_airport": "Domovské letisko",
7872 "subscription.i_want_newsletter": "Chcem dostávať informačný bulletin __companyName__, ktorý bude obsahovať",
7873 "subscription.privacy_policy": "Súhlasím so zasielaním ponúk a služieb podľa podmienok uvedených v <a href=\"/content/privacy\" target=\"privacy_policy\">Zásadách ochrany osobných údajov</a>.",
7874 "subscription.privacy_policy_v2": "Súhlasím so zasielaním ponúk podľa podmienok uvedených v <a href=\"/content/privacy\" target=\"privacy_policy\">Zásadách ochrany osobných údajov</a>.",
7875 "subscription.promo.code": "Využite promo kód: <strong>__code__</strong>",
7876 "subscription.promo.text": "Zľava <strong>__amount__ __unit__</strong> z Vašej ďalšej rezervácie",
7877 "subscription.receive_exclusive_deals": "Dostávajte exkluzívne ponuky do e-mailovej schránky",
7878 "subscription.receive_exclusive_deals_v2": "Získajte exkluzívne ponuky a akcie priamo do svojej e-mailovej schránky.",
7879 "subscription.receive_more_deals": "Získajte špeciálne ponuky a zľavy.",
7880 "subscription.receive_more_deals_and_reload": "Zadajte svoj e-mail a kliknite na možnosť „Získať skvelú ponuku“, aby ste zobrazili obnovené ceny, ponuky a zľavy.",
7881 "subscription.select_home_airport": "Vyberte si svoje domovské letisko, aby sme vám mohli posielať exkluzívne, prispôsobené ponuky.",
7882 "subscription.subscribe": "Získať skvelú ponuku",
7883 "subscription.subscribed_congratulations": "Výborne, stali ste sa naším odberateľom.",
7884 "subscription.subscribe_header": "Ušetrite na letoch!",
7885 "subscription.subscribe_promo": "Prihláste sa na odber a získajte zľavu __amount__ __unit__ na ďalšiu rezerváciu.",
7886 "subscription.subscribe_short": "Prihlásiť sa na odber",
7887 "subscription.subscribe_text": "Zaregistrujte sa na odber špeciálnych ponúk a zliav.",
7888 "subscription.subscribe_to_newsletter": "Prihlásiť sa na odber informačného bulletinu __companyName__",
7889 "subscription.travel_tips_and_stories": "Tipy a príbehy pre cestujúcich ",
7890 "support.baggage.title": "Batožina",
7891 "support.maintenance.header": "Sme dočasne mimo prevádzky",
7892 "support.maintenance.text": "Práve vykonávame bežnú údržbu. Onedlho budeme znovu online. Čoskoro sa vráťte!",
7893 "support.maintenance.title": "Je nám ľúto, ale práve prechádzame plánovanou údržbou, do hodiny by sme mali byť k dispozícii. V prípade potreby nás môžete kontaktovať v službe Chat alebo zavolať nám o pár minút.",
7894 "support.passenger-details.correct-details.common.free": "zadarmo",
7895 "support.passenger-details.correct-details.name.title": "Meno",
7896 "survey.pages.ease_of_use.agree": "__number__ = úplne súhlasím",
7897 "survey.pages.ease_of_use.call_to_action.description": "Našich zákazníkov pravidelne zapájame do prieskumov. Ak sa chcete s nami o svoje skúsenosti podeliť, uveďte svoju e-mailovú adresu. Odmeníme vás poukazom Kiwi.com, aby ste mohli cestovať ešte viac.",
7898 "survey.pages.ease_of_use.call_to_action.take_survey": "Zúčastniť sa prieskumu",
7899 "survey.pages.ease_of_use.description": "Chceli by sme poznať váš názor na naše služby. Máte čas na krátky prieskum?",
7900 "survey.pages.ease_of_use.disagree": "__number__ = vôbec nesúhlasím",
7901 "survey.pages.ease_of_use.question.credibility": "Kiwi.com ponúka služby prispôsobené mojim potrebám.",
7902 "survey.pages.ease_of_use.question.ease_of_travel": "S Kiwi.com sa mi cestuje ľahšie.",
7903 "survey.pages.ease_of_use.question.ease_to_use": "Kiwi.com sa ľahko používa.",
7904 "survey.pages.ease_of_use.question.enjoyment": "Kiwi.com používam rád/rada.",
7905 "survey.pages.ease_of_use.question.honesty": "Kiwi.com poskytuje objektívne a dôveryhodné informácie.",
7906 "survey.pages.ease_of_use.question.improvement": "Chceli by ste sa s nami ešte o niečo podeliť, aby ste nám pomohli zlepšiť naše služby a ich využívanie?",
7907 "survey.pages.ease_of_use.question.information": "Na Kiwi.com jednoducho nájdem všetky potrebné informácie.",
7908 "survey.pages.ease_of_use.question.satisfaction": "Kiwi.com je radosť používať.",
7909 "survey.pages.ease_of_use.question.simple_to_use": "Používanie Kiwi.com je jednoduché.",
7910 "survey.pages.ease_of_use.question.trustworthy": "Kiwi.com dôverujem.",
7911 "survey.pages.ease_of_use.question.usefulness": "S Kiwi.com je cestovanie lepšie.",
7912 "survey.pages.ease_of_use.submit": "Odoslať spätnú väzbu",
7913 "survey.pages.ease_of_use.thank_you.heading1": "Ďakujeme za váš názor.",
7914 "survey.pages.ease_of_use.thank_you.heading2": "Pomôže nám zlepšiť služby spoločnosti Kiwi.com",
7915 "temp.faq.article_155.LOC-1234": "Proces potrvá asi 3 mesiace a čakacia doba závisí od konkrétneho dopravcu. V súčasnosti však mnohí dopravcovia potrebujú na spracovanie vrátenia peňazí viac času, preto je v niektorých prípadoch nutné čakať dlhšie.",
7916 "temp.FAQ.partial_update.LOC-1225.subtitle": "Ako zmenil koronavírus požiadavky dopravcov na odbavenie ",
7917 "temp.FAQ.partial_update.LOC-1225.text": "Celosvetové cestovné obmedzenia spôsobili, že pri odbavení budú od vás dopravcovia požadovať podrobnejšie informácie. V závislosti od trasy cesty a vašej štátnej príslušnosti budete možno musieť poskytnúť podrobnejšie informácie o zdravotnom stave, kontaktné údaje a informácie o posledných cestách. ",
7918 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.01": "letenky",
7919 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.02": "lístky na lietadlo",
7920 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.03": "lety za výhodnú cenu",
7921 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.04": "letenky za výhodnú cenu",
7922 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.05": "najlacnejšie letenky",
7923 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.06": "najlepšie ponuky leteniek",
7924 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.07": "najlepší vyhľadávač letov",
7925 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.08": "najlepšia stránka pre lacné letenky",
7926 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.09": "najlepšia webová stránka pre lacné letenky",
7927 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.10": "rezervácia lacných letov",
7928 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.11": "rezervácia lacných leteniek",
7929 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.12": "rezervácia letov",
7930 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.13": "rezervácia leteniek",
7931 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.14": "letenky v business triede",
7932 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.15": "kúpiť letenky",
7933 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.16": "kúpiť lístky na lietadlo",
7934 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.17": "lacné letenky",
7935 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.18": "lacné lety",
7936 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.19": "lacné letenky v biznis triede",
7937 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.20": "rezervácia lacných letov",
7938 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.21": "ponuky lacných leteniek",
7939 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.22": "lacné letenky online",
7940 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.23": "letenky za najlepšiu cenu",
7941 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.24": "webové stránky s lacnými letenkami",
7942 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.25": "lety za najlepšiu cenu",
7943 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.26": "lacné lety low cost",
7944 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.27": "lacné lety tento víkend",
7945 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.28": "lacné lety kamkoľvek",
7946 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.29": "lacné lety dnes",
7947 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.30": "lacné medzinárodné letenky",
7948 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.31": "lacné medzinárodné lety",
7949 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.32": "lacné last minute letenky",
7950 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.33": "lacné letenky multi city",
7951 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.34": "lacné jednosmerné letenky",
7952 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.35": "výhodné letenky",
7953 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.36": "zľavy na letenky",
7954 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.37": "letenky v ekonomickej triede",
7955 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.38": "nájsť lacné letenky",
7956 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.39": "letenky online",
7957 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.40": "lístok na lietadlo",
7958 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.41": "zľavnené letenky",
7959 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.42": "akciové letenky",
7960 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.43": "charterové lety",
7961 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.44": "last minute ponuka leteniek",
7962 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.45": "akciové letenky kamkoľvek",
7963 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.46": "nízka cena leteniek",
7964 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.47": "nízkonákladové letenky",
7965 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.48": "nízkonákladové lety",
7966 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.49": "letenky za najnižšie ceny",
7967 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.50": "lety nízkonákladových leteckých spoločností",
7968 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.51": "letenky low cost",
7969 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.52": "lety low cost",
7970 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.53": "letenky nízkonákladových spoločností",
7971 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.54": "lety nízkonákladových spoločností",
7972 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.55": "letenky nízkonákladovej spoločnosti",
7973 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.56": "let za nízku cenu",
7974 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.57": "lety za nízku cenu",
7975 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.58": "letenky za nízku cenu",
7976 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.59": "lety do viacerých destinácií",
7977 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.60": "lety s viacerými zastávkami",
7978 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.61": "jednosmerné lety",
7979 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.62": "online letenky",
7980 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.63": "cestovný lístok na lietadlo",
7981 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.64": "veľmi lacné letenky",
7982 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.65": "veľmi lacné medzinárodné lety",
7983 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.01": "autobusový lístok",
7984 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.02": "najlepšia stránka na vyhľadávanie autobusov",
7985 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.03": "rezervovať lístky na autobus",
7986 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.04": "rezervácia lístkov na autobus",
7987 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.05": "ceny autobusových lístkov",
7988 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.06": "rezervácia autobusových lístkov",
7989 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.07": "ceny lístkov na autobus",
7990 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.08": "cena autobusového lístka",
7991 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.09": "ceny lístkov na autobus a cestovné poriadky",
7992 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.10": "lístky na autobus",
7993 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.11": "autobusové lístky online",
7994 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.12": "lístok na autobus",
7995 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.13": "lacné lístky na autobus",
7996 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.14": "rezervácia najlacnejších autobusov",
7997 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.15": "rezervácia medzimestských autobusov",
7998 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.16": "cena medzimestských lístkov na autobus",
7999 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.17": "medzimestské autobusové lístky",
8000 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.18": "cena medzimestských lístkov",
8001 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.19": "zľavy na autobusové lístky",
8002 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.20": "rezervácia autobusov intercity",
8003 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.21": "autobusové lístky intercity",
8004 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.22": "nízkonákladové autobusové linky",
8005 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.23": "nízkonákladové autobusové lístky",
8006 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.24": "autobusy low cost",
8007 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.25": "lístky na autobus low cost",
8008 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.26": "jednosmerné lístky na autobus",
8009 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.27": "spiatočné lístky na autobus",
8010 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.bus.28": "vlakové a autobusové lístky",
8011 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.01": "Lacné letenky",
8012 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.02": "Cestujte s Kiwi.com",
8013 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.03": "Najlepšie ponuky leteniek",
8014 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.04": "Vyberajte z miliónov trás a skvelých ponúk. Rezervujte si lety, vlaky a autobusy!",
8015 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.05": "Prečo platiť viac, keď máte na výber. Ušetrite peniaze s Kiwi.com.",
8016 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.06": "Kúpiť letenky",
8017 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.07": "Porovnajte tisíce trás",
8018 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.08": "Rezervujte teraz a ušetrite",
8019 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.09": "Porovnajte ponuky od viac ako 480 poskytovateľov. Rezervujte si vysnívanú cestu a ušetrite!",
8020 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.10": "Nájdite najlepšie ceny a pripojte sa k viac ako 6,7 miliónom cestujúcich s Kiwi.com.",
8021 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.11": "Autobusové lístky online",
8022 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.13": "Najlepšie ponuky autobusov",
8023 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.16": "Rezervujte autobusy intercity",
8024 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.21": "Lístky na vlak za nízke ceny",
8025 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.23": "Najlepšie ponuky vlakov",
8026 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.expanded_ad.26": "Online rezervácia vlakov",
8027 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.01": "Letenky",
8028 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.02": "Kiwi.com",
8029 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.03": "Cestujte viac za menej",
8030 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.04": "Objavte najlepšie ponuky",
8031 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.05": "Záruka Kiwi.com",
8032 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.06": "Rezervujte teraz a ušetrite",
8033 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.07": "Porovnajte tisíce trás",
8034 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.08": "Cestujte lacno a ušetrite",
8035 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.09": "Všetko v jednom itinerári",
8036 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.10": "Jedinečné funkcie vyhľadávania",
8037 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.11": "Cestujte s Kiwi.com",
8038 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.12": "Letenky Kiwi.com",
8039 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.13": "Flexibilné cestovné sadzby",
8040 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.14": "Rezervujte autobusy/vlaky/lety",
8041 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.15": "Nájdite jedinečné lety",
8042 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.18": "Vyberajte z miliónov trás a skvelých ponúk. Rezervujte si lety, vlaky a autobusy! ",
8043 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.19": "Prečo platiť viac, keď máte na výber. Ušetrite s Kiwi.com!",
8044 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.20": "Nájdite najlepšie ceny a pripojte sa k viac ako 6,7 miliónom cestujúcich s Kiwi.com.",
8045 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.responsible_ads.21": "Porovnajte ponuky od viac ako 480 poskytovateľov. Rezervujte si vysnívanú cestu a ušetrite! ",
8046 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.01": "rezervovať lístok na vlak",
8047 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.02": "rezervovať vlakový lístok",
8048 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.03": "kúpiť lacný lístok na vlak",
8049 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.04": "kúpiť lístok na vlak",
8050 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.05": "kúpiť vlakové lístky online",
8051 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.06": "lacný lístok na vlak",
8052 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.07": "lacné lístky na vlak",
8053 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.08": "lacné vlaky",
8054 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.09": "nájsť lacné vlakové lístky",
8055 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.10": "lístky na vlak do prvej triedy",
8056 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.11": "last minute lacné vlakové lístky",
8057 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.12": "last minute lístky na vlak",
8058 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.13": "lístky na vlak za najlepšie ceny",
8059 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.14": "lístky na vlak za najnižšie ceny",
8060 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.15": "vlaky low cost",
8061 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.16": "lístky na vlak low cost",
8062 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.17": "lacné vlakové spoje",
8063 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.18": "vlakové lístky za nízke ceny",
8064 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.19": "online rezervácia vlakov",
8065 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.20": "online cestovný lístok na vlak",
8066 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.21": "online rezervácia vlakových lístkov",
8067 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.22": "rezervácia vlakov online ",
8068 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.23": "online lístok na vlak",
8069 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.24": "rezervácia vlakových lístkov online",
8070 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.25": "rezervácia železničnej dopravy",
8071 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.26": "rezervácia lístka na vlak",
8072 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.27": "cestovné lístky na vlak",
8073 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.28": "cestovné lístky na vlak online",
8074 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.29": "rezervácia železničných spojov",
8075 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.30": "rezervácia vlakov",
8076 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.31": "rezervácia vlakového lístka",
8077 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.32": "lístky na vlak",
8078 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.33": "lístok na vlak",
8079 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.34": "zľava na vlakové lístky",
8080 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.35": "vlakové lístky online",
8081 "temp.LOC-1205.keyword.ADS_proposals.train.36": "veľmi lacné lístky na vlak",
8082 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.01": "alternatíva k __OTA__ ",
8083 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.02": "vyhľadávač podobný __OTA__",
8084 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.03": "najlepšia alternatíva k __OTA__",
8085 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.04": "najlepší vyhľadávač podobný __OTA__",
8086 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.01": "Hľadáte alternatívu?",
8087 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.02": "Oficiálne stránky Kiwi.com",
8088 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.03": "Rezervujte lety/vlaky/autobusy",
8089 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.04": "Vyberajte z miliónov trás a skvelých ponúk. Rezervujte si lety, vlaky a autobusy! ",
8090 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.05": "Prečo platiť viac, keď máte na výber. Ušetrite peniaze s Kiwi.com.",
8091 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.07": "Najlepšie ponuky leteniek",
8092 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.09": "Porovnajte ponuky od viac ako 480 poskytovateľov. Rezervujte si vysnívanú cestu a ušetrite!",
8093 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.10": "Nájdite najlepšie ceny a pripojte sa k viac ako 6,7 miliónom cestujúcich s Kiwi.com.",
8094 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.11": "Alternatíva, ktorú hľadáte",
8095 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.12": "Cestujte s Kiwi.com",
8096 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.13": "Najlepšie ponuky leteniek",
8097 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.17": "Rezervujte lety/vlaky/autobusy",
8098 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.18": "Cestujte s Kiwi.com",
8099 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.21": "Hľadáte náhradu __OTA__?",
8100 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.22": "Letenky Kiwi.com",
8101 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.23": "Cestujte viac za menej",
8102 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.31": "Cestovanie",
8103 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.expended_ad.32": "Lety",
8104 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.01": "Hľadáte alternatívu?",
8105 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.02": "Alternatíva, ktorú hľadáte",
8106 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.03": "Hľadáte náhradu __OTA__?",
8107 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.04": "Kiwi.com",
8108 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.05": "Rezervujte autobusy/vlaky/lety",
8109 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.06": "Oficiálna webová stránka",
8110 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.07": "Cestujte viac za menej",
8111 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.08": "Objavte najlepšie ponuky",
8112 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.09": "Záruka Kiwi.com",
8113 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.10": "Rezervujte teraz a ušetrite",
8114 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.11": "Porovnajte tisíce trás",
8115 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.12": "Cestujte lacno a ušetrite",
8116 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.13": "Všetko v jednom itinerári",
8117 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.14": "Jedinečné funkcie vyhľadávania",
8118 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.15": "Cestujte s Kiwi.com",
8119 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.16": "Letenky Kiwi.com",
8120 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.17": "Flexibilné cestovné sadzby",
8121 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.18": "Vyberajte z miliónov trás a skvelých ponúk. Rezervujte si lety, vlaky a autobusy! ",
8122 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.19": "Prečo platiť viac, keď máte na výber. Ušetrite s Kiwi.com!",
8123 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.20": "Nájdite najlepšie ceny a pripojte sa k viac ako 6,7 miliónom cestujúcich s Kiwi.com.",
8124 "temp.LOC-1205.keyword.OTA.responsive_ad.21": "Porovnajte ponuky od viac ako 480 poskytovateľov. Rezervujte si vysnívanú cestu a ušetrite! ",
8125 "temp.marketing.LOC-1142.1.headline": "Book with Kiwi.com\n ",
8126 "temp.marketing.LOC-1142.1.primary": "Secure payment &amp; easy booking with Kiwi.com. Book your next adventure!\n ",
8127 "temp.marketing.LOC-1142.10.headline": "Secure Payment & Easy Booking\n ",
8128 "temp.marketing.LOC-1142.10.primary": "Find the best prices & join more than 6.7 million others who traveled with Kiwi.com!\n ",
8129 "temp.marketing.LOC-1142.11.headline": "Flexible Fares and Carefree Travel with Kiwi.com Guarantee. Book Now and Save Money!\n ",
8130 "temp.marketing.LOC-1142.11.primary": "Find Unique Flights\n ",
8131 "temp.marketing.LOC-1142.12.headline": "Flexible Ticket Fares\n ",
8132 "temp.marketing.LOC-1142.12.primary": "Compare Thousands of Routes and Choose The Ones That Suit You Best.\n ",
8133 "temp.marketing.LOC-1142.13.headline": "Travel More, Pay Less\n ",
8134 "temp.marketing.LOC-1142.13.primary": "Book your flight with Kiwi.com. Our Guarantee protects you from flight delays and cancellations.\n ",
8135 "temp.marketing.LOC-1142.14.headline": "Fly with Kiwi.com\n ",
8136 "temp.marketing.LOC-1142.14.primary": "Cheap flights from __CITY_ONE__ with Kiwi.com. Book your next adventure!\n ",
8137 "temp.marketing.LOC-1142.15.headline": "\n Travel on a budget & Save money\n ",
8138 "temp.marketing.LOC-1142.15.primary": "Combine flights, trains and buses to find the best routes. Book on Kiwi.com.\n ",
8139 "temp.marketing.LOC-1142.16.headline": "Flexible Ticket Fares Available\n ",
8140 "temp.marketing.LOC-1142.16.primary": "Your flight is selling out fast. Book now before prices go up!\n ",
8141 "temp.marketing.LOC-1142.2.headline": "Book your trip from __CITY_ONE__ to __CITY_TWO__ with Kiwi.com\n ",
8142 "temp.marketing.LOC-1142.2.primary": "Travel more. Pay less. Book your next flight with Kiwi.com!\n ",
8143 "temp.marketing.LOC-1142.3.headline": "Book your trip from __CITY_ONE__ with Kiwi.com\n ",
8144 "temp.marketing.LOC-1142.3.primary": "Your flight to __CITY_ONE__ is just a few clicks away. Book your next trip with Kiwi.com!\n ",
8145 "temp.marketing.LOC-1142.4.headline": "Cheap Flights from __CITY_ONE__ to __CITY_TWO__.\n ",
8146 "temp.marketing.LOC-1142.4.primary": "Why Pay More When You Have Alternatives. Save Money With Kiwi.com.\n ",
8147 "temp.marketing.LOC-1142.5.headline": "Cheap Flights from __CITY_ONE__.\n ",
8148 "temp.marketing.LOC-1142.5.primary": "Search Millions of Routes & Find The Best Travel Deals. Book Planes, Trains & Buses!\n ",
8149 "temp.marketing.LOC-1142.6.headline": "Cheap Flights to __CITY_ONE__.\n ",
8150 "temp.marketing.LOC-1142.6.primary": "Why Pay More When You Have Alternatives. Save Money With Kiwi.com.\n ",
8151 "temp.marketing.LOC-1142.7.headline": "Fly cheaply from __CITY_ONE__ to __CITY_TWO__ with Kiwi.com.\n ",
8152 "temp.marketing.LOC-1142.7.primary": "Secure payment & easy booking with Kiwi.com. Book your next adventure!\n ",
8153 "temp.marketing.LOC-1142.8.headline": "Fly to __CITY_ONE__ from only __PRICE__ with Kiwi.com.\n ",
8154 "temp.marketing.LOC-1142.8.primary": "Don't miss your chance. Book your trip to __CITY_TWO__ - now available from __PRICE__!\n ",
8155 "temp.marketing.LOC-1142.9.headline": "From __CITY_ONE__ to __CITY_TWO__ from __PRICE__.\n ",
8156 "temp.marketing.LOC-1142.9.primary": "Search Millions of Routes & Find The Best Travel Deals. Book Planes, Trains & Buses!\n ",
8157 "temp.smart_pass.faq.baggage_assist.conditions": "Je možné, že táto služba je k dispozícií len pre vybrané letecké spoločnosti. Viac informácií nájdete na __Airport_website_link__.",
8158 "temp.smart_pass.faq.baggage_assist.subtitle": "Ak cestujete s odbavenou batožinou, môžete využiť špeciálny asistenčný pult v: <ul>\n<li>priestore na vyzdvihnutie batožiny.</li>\n<li>odletovej/odbavovacej hale</li>\n</ul>",
8159 "temp.smart_pass.faq.baggage_assist.subtitle.self_drop": "Ak cestujete s odbavenou batožinou, môžete využiť špeciálny samoobslužný kiosk v: <ul>\n<li>priestore na vyzdvihnutie batožiny</li>\n<li>odletovej/odbavovacej hale</li>\n</ul>",
8160 "temp.smart_pass.faq.baggage_assist.title": "Pomoc s batožinou",
8161 "temp.smart_pass.faq.benefits.subtitle": "<strong>Výhody služby Smart Pass na letisku __Airport_name__</strong>",
8162 "temp.smart_pass.faq.fast_track.location": "Upozorňujeme, že prístup do radu rýchleho odbavenia (Fast Track) je možný len pri odletoch z terminálov __X__, __Y__ a __Z__.",
8163 "temp.smart_pass.faq.fast_track.subtitle_a": "Bezplatný poukaz na prístup do radu rýchleho odbavenia (Fast Track) je súčasťou vašej rezervácie.",
8164 "temp.smart_pass.faq.fast_track.subtitle_b": "Bezplatný poukaz na prístup do radu rýchleho odbavenia (Fast Track) je súčasťou vašej rezervácie, ak cestujete s odbavenou batožinou.",
8165 "temp.smart_pass.faq.fast_track.subtitle_c": "Bezplatný poukaz na prístup do radu rýchleho odbavenia (Fast Track) je súčasťou vašej rezervácie, ak medzipristátie nepotrvá viac než 3 hodiny.",
8166 "temp.smart_pass.faq.fast_track.subtitle_d": "Bezplatný poukaz na prístup do radu rýchleho odbavenia (Fast Track) je súčasťou vašej rezervácie, ak medzipristátie nepotrvá viac než 3 hodiny a cestujete s odbavenou batožinou.",
8167 "temp.smart_pass.faq.fast_track.summary": "Prístup do radu rýchleho odbavenia urýchli váš prestup, pomôže vyhnúť sa davom pri bezpečnostnej kontrole a znamená menej stresu pri cestovaní. QR kód nájdete v sekcii Spravovať moje rezervácie, v mobilnej aplikácii a v e-maile, ktorý sme vám poslali ako potvrdenie o pridaní doplnkovej služby. Môžete použiť svoj mobilný telefón alebo vytlačenú verziu QR kódu.",
8168 "temp.smart_pass.faq.fast_track.title": "Služba Fast Track",
8169 "temp.smart_pass.faq.location.arrivals": "príletovej hale",
8170 "temp.smart_pass.faq.location.baggage_reclaim": "priestore na vyzdvihnutie batožiny",
8171 "temp.smart_pass.faq.location.departures": "odletovej hale",
8172 "temp.smart_pass.faq.location.transit_area": "tranzitnej zóne",
8173 "temp.smart_pass.faq.more_info": "Viac informácií nájdete na __Airport_website_link__.",
8174 "temp.smart_pass.faq.perex": "Tieto exkluzívne bezplatné služby môžu využiť cestujúci Kiwi.com, ktorí prechádzajú letiskom __Airport_name__.",
8175 "temp.smart_pass.faq.title": "__Airport_name__ Smart Pass — __Smart_Pass_name__",
8176 "temp.smart_pass.faq.transfer_assist.location_a": "Na letisku môžete využiť pomoc s transferom. Navštívte informačný pult v:__location__.",
8177 "temp.smart_pass.faq.transfer_assist.location_b": "Na letisku môžete využiť pomoc s transferom. Navštívte asistenčný pult __Smart_Pass_name__ v: __location__.",
8178 "temp.smart_pass.faq.transfer_assist.location_c": "Na letisku môžete využiť pomoc s transferom. Navštívte informačné pulty v:__location__",
8179 "temp.smart_pass.faq.transfer_assist.location_d": "Na letisku môžete využiť pomoc s transferom. Navštívte špeciálne asistenčné pulty __Smart_Pass_name__ v:__location__",
8180 "temp.smart_pass.faq.transfer_assist.title": "Pomoc s transferom",
8181 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.checked_bag.option_a": "Prejdite k odbavovaciemu pultu pre váš ďalší let a odovzdajte tam svoju odbavenú batožinu. Pre váš let môžu byť k dispozícii aj samoobslužné kiosky na odovzdanie batožiny.",
8182 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.checked_bag.option_b": "Pred ďalším letom prejdite k špeciálnemu pultu asistencie s batožinou a odovzdajte tam svoju odbavenú batožinu. Je možné, že táto služba je k dispozícií len pre vybrané letecké spoločnosti.",
8183 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.checked_bag.option_c": "Na odbavenie batožiny použite špeciálne samoobslužné kiosky na odovzdanie batožiny __Smart_Pass_name__, ktoré sú k dispozícii v __location__. Upozorňujeme, že táto služba nemusí byť k dispozícií pre všetky letecké spoločnosti.",
8184 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.checked_bag.subtitle": "Ak cestujete s odbavenou batožinou, vyzdvihnite si ju z dopravného pásu.",
8185 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.fast_track.scan": "Naskenujte QR kód a otvorte prístupovú bránu do radu rýchleho odbavenia.",
8186 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.fast_track.show": "Predložte príslušný poukaz (Fast Track), aby vás pracovníci bezpečnostnej kontroly pustili do radu rýchleho odbavenia.",
8187 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.footer": "Ak potrebujete akúkoľvek pomoc, navštívte asistenčný pult __Smart_Pass_name__, kde vám pomôžu dostať sa na nadväzujúci let včas. Zistite viac na kiwi.com/__Smart_Pass_name__.",
8188 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.location_a": "Sledujte značenie vedúce do odletovej haly, aby ste prešli bezpečnostnou kontrolou a dostali sa k odletovým bránam.",
8189 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.location_b": "Sledujte značenie vedúce do odletovej haly a vyhľadajte rad rýchleho odbavenia (Fast Track) pri bezpečnostnej kontrole.",
8190 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.location_c": "Sledujte značenie pre transfery alebo nadväzujúce lety, aby ste sa dostali k odletovej bráne vášho ďalšieho letu.",
8191 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.location_d": "Sledujte značenie __Smart_Pass_name__, aby ste sa dostali k odletovej bráne vášho ďalšieho letu.",
8192 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.subtitle": "Overte si na palubnom lístku alebo informačných tabuliach na letisku, či máte pred ďalším letom prejsť na iný terminál.",
8193 "temp.smart_pass.faq.transfer_process.title": "Ako prebieha transfer",
8194 "temp.smart_pass.faq.vouchers.conditions": "Poukazy nájdete v sekcii Spravovať moje rezervácie, v mobilnej aplikácii a v e-maile, ktorý sme vám poslali ako potvrdenie o pridaní doplnkovej služby. Na uplatnenie zľavy predložte poukaz. Môžete použiť svoj mobilný telefón alebo vytlačenú verziu zľavového kódu. Kde môžete poukazy použiť, zistíte tu: __website_link__.",
8195 "temp.smart_pass.faq.vouchers.subtitle": "Exkluzívne poukazy sú k dispozícii pre:<ul>\n<li>obchody</li>\n<li>reštaurácie</li>\n<li>vstup do VIP salónika</li>\n<li>úschovňu batožiny</li>\n<li>hotely</li>\n</ul>",
8196 "temp.smart_pass.faq.vouchers.title": "Zľavové poukazy",
8197 "tequila.widget.single.loading_prices": "Vyberáme najlepšie ceny",
8198 "tequila.widget.single.motto": "Zlepšujeme cestovanie",
8199 "tequila.widget.single.pick_date.button": "Vybrať dátum",
8200 "tequila.widget.single.price_start": "cestujte už od",
8201 "voluntary_cancellation.automatic_refund_not_supported_note": "Skôr ako požiadate o manuálne zrušenie, vás upozorňujeme, že pri väčšine lístkov v ekonomickej triede nevracajú letecké spoločnosti žiadne peniaze alebo vracajú len malé sumy. Za dobrovoľné zrušenie si účtujeme <strong>manipulačný poplatok vo výške 20 EUR</strong>.",
8202 "voluntary_cancellation.automatic_refund_not_supported_v2": "Túto rezerváciu nie je možné zrušiť automaticky.",
8203 "voluntary_cancellation.available_until": "Zrušenie rezervácie je možné do __timestamp__",
8204 "voluntary_cancellation.cancel_booking": "Zrušiť rezerváciu",
8205 "voluntary_cancellation.change_note": "Vratná čiastka sa môže s blížiacim sa dátumom odchodu znižovať.",
8206 "voluntary_cancellation.conditions": "Týmto poverujem spoločnosť __companyName__ zrušením mojej rezervácie uvedenej vyššie a vrátením peňazí v súlade s <a ref=\"noopener\" target=\"_blank\" href=\"/pages/content/legal\">Podmienkami používania</a> spoločnosti __companyName__.",
8207 "voluntary_cancellation.default_subtitle": "Ak budete pokračovať, celá vaša rezervácia __bid__ bude zrušená.",
8208 "voluntary_cancellation.guideline_medical_note": "Rušíte rezerváciu kvôli vážnym zdravotným problémom?",
8209 "voluntary_cancellation.guideline_title": "Pravidlá pre vrátenie platby",
8210 "voluntary_cancellation.nonrefundable_flights_note": "Platby za niektoré lety nie sú vratné",
8211 "voluntary_cancellation.not_possible_anymore": "Vrátenie platby za túto rezerváciu bolo možné iba do __timestamp__",
8212 "voluntary_cancellation.not_possible_anymore_emergency": "V tomto prípade automatické vrátenie peňazí nie je možné. Použite formulár na manuálne zrušenie.",
8213 "voluntary_cancellation.not_possible_anymore_primera": "Nie je možné získať automatické vrátenie peňazí. Použite, prosím, formulár na manuálne zrušenie.",
8214 "voluntary_cancellation.original_payment_not_supported": "Žiaľ, nemôžeme spracovať automatické vrátenie Vašej pôvodnej platby.",
8215 "voluntary_cancellation.refund_card": "__price__ bude vrátená na Vašu platobnú kartu",
8216 "voluntary_cancellation.refund_cards": "__price__ bude rozdelená medzi viaceré karty použité vo Vašej rezervácii",
8217 "voluntary_cancellation.refund_credits": "__price__ bude vrátená ako kredit Kiwi.com",
8218 "voluntary_cancellation.refund_paypal": "__price__ bude vrátená prostredníctvom služby Paypal",
8219 "voluntary_cancellation.refund_split": "Vaša vratná čiastka __price__ bola takto rozdelená, pretože Vaša pôvodná platba bola vykonaná rôznymi metódami.",
8220 "voluntary_cancellation.request_manual_refund": "Požiadavka na manuálne vrátenie platby",
8221 "voluntary_cancellation.request_manual_refund_v2": "Formulár na manuálne zrušenie",
8222 "voluntary_cancellation.save_you_time_note": "Aby sme vám ušetrili čas, vypočítali sme pre vás celkovú možnú sumu peňazí, ktorú vám môžeme vrátiť.",
8223 "voluntary_cancellation.thank_you.fail_note": "Vaše zrušenie sa nepodarilo spracovať. Skúste to znova.",
8224 "voluntary_cancellation.thank_you.success": "Požiadavka na zrušenie rezervácie",
8225 "voluntary_cancellation.thank_you.success_note": "Po odoslaní vrátenej sumy dostanete upozornenie e-mailom.",
8226 "voluntary_cancellation.unable_to_refund": "Žiaľ, platbu za túto rezerváciu nemôžeme vrátiť, pretože vratná čiastka je nižšia ako storno poplatok.",
8227 "watchdog.error.alreadyHasWatchdog": "Toto upozornenie na cenu ste si už nastavili. Ak chcete získať viac ponúk, skúste zvýšiť hodnotu ceny.",
8228 "watchdog.error.notLoggedIn": "Nie ste prihlásený do tohto účtu.",
8229 "watchdog.error.priceIsMissing": "Vyberte si hodnotu upozornenia na cenu. Pošleme vám e-mail, hneď ako cena klesne pod túto hodnotu.",
8230 "watchdog.web.maxPrice": "Maximálna cena",
8231 "watchdog.web.maxPrice_colon": "Maximálna cena:",
8232 "baggage_modal.badge.notAvailable": "Objednávanie online nie je k dispozícii",
8233 "booking_holidays.multistep.breadcrumbs_payment": "Zhrnutie balíka a platba",
8234 "business_travel.no_appointments": "Začnite plánovať",
8235 "marketing.exit_banner.get_5_off": "Odoberajte exkluzívne ponuky e-mailom a získajte zľavu 5 € na svoju ďalšiu rezerváciu.",
8236 "marketing.newsletter.preview_2.known_destination": "Nenechajte si ich ujsť!",
8237 "marketing.newsletter.preview_2.unknown_destination": "Nenechajte si ich ujsť!",
8238 "marketing.newsletter.subject_2.known_destination": "Dobrý deň, videli ste už tieto ponuky z destinácie __city__?",
8239 "marketing.newsletter.subject_2.unknown_destination": "Videli ste už tieto skvelé ponuky?",
8240 "marketing.TEMP.LOC-1562": "Rezervujte si lacné cesty",
8241 "smartfaq.single_booking_page.holidays.accommodation_title": "Ubytovanie",
8242 "smartfaq.single_booking_page.holidays.no_of_nights": "Počet nocí v destinácii: __numberDays__"
8243}
\No newline at end of file