UNPKG

13.5 kBPlain TextView Raw
1# Copyright 2012 Mozilla Foundation
2#
3# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4# you may not use this file except in compliance with the License.
5# You may obtain a copy of the License at
6#
7# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8#
9# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12# See the License for the specific language governing permissions and
13# limitations under the License.
14
15# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16previous.title=Pachina anterior
17previous_label=Anterior
18next.title=Pachina siguient
19next_label=Siguient
20
21# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22page.title=Pachina
23# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24# representing the total number of pages in the document.
25of_pages=de {{pagesCount}}
26# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27# will be replaced by a number representing the currently visible page,
28# respectively a number representing the total number of pages in the document.
29page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
30
31zoom_out.title=Achiquir
32zoom_out_label=Achiquir
33zoom_in.title=Agrandir
34zoom_in_label=Agrandir
35zoom.title=Grandaria
36presentation_mode.title=Cambear t'o modo de presentación
37presentation_mode_label=Modo de presentación
38open_file.title=Ubrir o fichero
39open_file_label=Ubrir
40print.title=Imprentar
41print_label=Imprentar
42download.title=Descargar
43download_label=Descargar
44bookmark.title=Vista actual (copiar u ubrir en una nueva finestra)
45bookmark_label=Vista actual
46
47# Secondary toolbar and context menu
48tools.title=Ferramientas
49tools_label=Ferramientas
50first_page.title=Ir ta la primer pachina
51first_page_label=Ir ta la primer pachina
52last_page.title=Ir ta la zaguer pachina
53last_page_label=Ir ta la zaguer pachina
54page_rotate_cw.title=Chirar enta la dreita
55page_rotate_cw_label=Chira enta la dreita
56page_rotate_ccw.title=Chirar enta la zurda
57page_rotate_ccw_label=Chirar enta la zurda
58
59cursor_text_select_tool.title=Activar la ferramienta de selección de texto
60cursor_text_select_tool_label=Ferramienta de selección de texto
61cursor_hand_tool.title=Activar la ferramienta man
62cursor_hand_tool_label=Ferramienta man
63
64scroll_vertical.title=Usar lo desplazamiento vertical
65scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical
66scroll_horizontal.title=Usar lo desplazamiento horizontal
67scroll_horizontal_label=Desplazamiento horizontal
68scroll_wrapped.title=Activaar lo desplazamiento contino
69scroll_wrapped_label=Desplazamiento contino
70
71spread_none.title=No unir vistas de pachinas
72spread_none_label=Una pachina nomás
73spread_odd.title=Mostrar vista de pachinas, con as impars a la zurda
74spread_odd_label=Doble pachina, impar a la zurda
75spread_even.title=Amostrar vista de pachinas, con as pars a la zurda
76spread_even_label=Doble pachina, para a la zurda
77
78# Document properties dialog box
79document_properties.title=Propiedatz d'o documento...
80document_properties_label=Propiedatz d'o documento...
81document_properties_file_name=Nombre de fichero:
82document_properties_file_size=Grandaria d'o fichero:
83# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
84# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
85document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
86# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
87# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
88document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
89document_properties_title=Titol:
90document_properties_author=Autor:
91document_properties_subject=Afer:
92document_properties_keywords=Parolas clau:
93document_properties_creation_date=Calendata de creyación:
94document_properties_modification_date=Calendata de modificación:
95# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
96# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
97document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
98document_properties_creator=Creyador:
99document_properties_producer=Creyador de PDF:
100document_properties_version=Versión de PDF:
101document_properties_page_count=Numero de pachinas:
102document_properties_page_size=Mida de pachina:
103document_properties_page_size_unit_inches=pulgadas
104document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
105document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical
106document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal
107document_properties_page_size_name_a3=A3
108document_properties_page_size_name_a4=A4
109document_properties_page_size_name_letter=Carta
110document_properties_page_size_name_legal=Legal
111# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
112# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
113# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
114document_properties_page_size_dimension_string={{width}} x {{height}} {{unit}} {{orientation}}
115# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
116# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
117# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
118document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} x {{height}} {{unit}} {{name}}, {{orientation}}
119# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
120# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
121document_properties_linearized=Vista web rapida:
122document_properties_linearized_yes=
123document_properties_linearized_no=No
124document_properties_close=Zarrar
125
126print_progress_message=Se ye preparando la documentación pa imprentar…
127# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
128# a numerical per cent value.
129print_progress_percent={{progress}}%
130print_progress_close=Cancelar
131
132# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
133# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
134# tooltips)
135toggle_sidebar.title=Amostrar u amagar a barra lateral
136toggle_sidebar_notification2.title=Cambiar barra lateral (lo documento contiene esquema/adchuntos/capas)
137toggle_sidebar_label=Amostrar a barra lateral
138document_outline.title=Amostrar esquema d'o documento (fer doble clic pa expandir/compactar totz los items)
139document_outline_label=Esquema d'o documento
140attachments.title=Amostrar os adchuntos
141attachments_label=Adchuntos
142layers.title=Amostrar capas (doble clic para reiniciar totas las capas a lo estau per defecto)
143layers_label=Capas
144thumbs.title=Amostrar as miniaturas
145thumbs_label=Miniaturas
146findbar.title=Trobar en o documento
147findbar_label=Trobar
148
149additional_layers=Capas adicionals
150# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
151# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
152# number.
153thumb_page_title=Pachina {{page}}
154# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
155# number.
156thumb_page_canvas=Miniatura d'a pachina {{page}}
157
158# Find panel button title and messages
159find_input.title=Trobar
160find_input.placeholder=Trobar en o documento…
161find_previous.title=Trobar l'anterior coincidencia d'a frase
162find_previous_label=Anterior
163find_next.title=Trobar a siguient coincidencia d'a frase
164find_next_label=Siguient
165find_highlight=Resaltar-lo tot
166find_match_case_label=Coincidencia de mayusclas/minusclas
167find_entire_word_label=Parolas completas
168find_reached_top=S'ha plegau a l'inicio d'o documento, se contina dende baixo
169find_reached_bottom=S'ha plegau a la fin d'o documento, se contina dende alto
170# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
171# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
172# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
173# index of the currently active find result, respectively a number representing
174# the total number of matches in the document.
175find_match_count={[ plural(total) ]}
176find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidencia
177find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidencias
178find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidencias
179find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidencias
180find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidencias
181# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
182# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
183# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
184find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
185find_match_count_limit[zero]=Mas de {{limit}} coincidencias
186find_match_count_limit[one]=Mas de {{limit}} coincidencias
187find_match_count_limit[two]=Mas que {{limit}} coincidencias
188find_match_count_limit[few]=Mas que {{limit}} coincidencias
189find_match_count_limit[many]=Mas que {{limit}} coincidencias
190find_match_count_limit[other]=Mas que {{limit}} coincidencias
191find_not_found=No s'ha trobau a frase
192
193# Error panel labels
194error_more_info=Mas información
195error_less_info=Menos información
196error_close=Zarrar
197# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
198# replaced by the PDF.JS version and build ID.
199error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
200# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
201# english string describing the error.
202error_message=Mensache: {{message}}
203# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
204# trace.
205error_stack=Pila: {{stack}}
206# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
207error_file=Fichero: {{file}}
208# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
209error_line=Linia: {{line}}
210rendering_error=Ha ocurriu una error en renderizar a pachina.
211
212# Predefined zoom values
213page_scale_width=Amplaria d'a pachina
214page_scale_fit=Achuste d'a pachina
215page_scale_auto=Grandaria automatica
216page_scale_actual=Grandaria actual
217# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
218# numerical scale value.
219page_scale_percent={{scale}}%
220
221loading_error=S'ha produciu una error en cargar o PDF.
222invalid_file_error=O PDF no ye valido u ye estorbau.
223missing_file_error=No i ha fichero PDF.
224unexpected_response_error=Respuesta a lo servicio inasperada.
225
226# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
227# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
228annotation_date_string={{date}}, {{time}}
229
230# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
231# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
232# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
233# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
234text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}]
235password_label=Introduzca a clau ta ubrir iste fichero PDF.
236password_invalid=Clau invalida. Torna a intentar-lo.
237password_ok=Acceptar
238password_cancel=Cancelar
239
240printing_not_supported=Pare cuenta: Iste navegador no maneya totalment as impresions.
241printing_not_ready=Aviso: Encara no se ha cargau completament o PDF ta imprentar-lo.
242web_fonts_disabled=As fuents web son desactivadas: no se puet incrustar fichers PDF.
243
244
245
246# Copyright 2019-2021 by Stephan Rauh
247#
248# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
249# you may not use this file except in compliance with the License.
250# You may obtain a copy of the License at
251#
252# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
253#
254# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
255# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
256# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
257# See the License for the specific language governing permissions and
258# limitations under the License.
259
260# Additional translations
261find_ignore_accents=Ignore accents and diacritics
262find_input_line_by_line=Multiple search terms. Each line is a search term.
263find_multiple_texts_label=multiple search terms
264find_individual_words_label=separated by word boundaries
265find_fuzzy=Fuzzy search
266find_current_page=Current page only
267find_range=Pages (e.g. 6-10 or 2,4)
268modified_background_warning=This PDF is rendered with a custom background. It does not look the way its author intended it to look.
269unverified_signature_warning=This PDF file contains a digital signature. The PDF viewer can't verify if the signature is valid. Please download the file and open it in Acrobat Reader to verify the signature is valid.
270
271
272
273
274# Translations added from pdf.js@next
275
276save.title=Save
277save_label=Save
278bookmark1.title=Current Page (View URL from Current Page)
279bookmark1_label=Current Page
280scroll_page.title=Use Page Scrolling
281scroll_page_label=Page Scrolling
282current_outline_item.title=Find Current Outline Item
283current_outline_item_label=Current Outline Item
284page_landmark=Page {{page}}
285find_match_diacritics_label=Match Diacritics
286editor_free_text2.title=Text
287editor_free_text2_label=Text
288editor_ink2.title=Draw
289editor_ink2_label=Draw
290free_text2_default_content=Start typing…
291editor_free_text_color=Color
292editor_free_text_size=Size
293editor_ink_color=Color
294editor_ink_thickness=Thickness
295editor_ink_opacity=Opacity
296editor_free_text2_aria_label=Text Editor
297editor_ink2_aria_label=Draw Editor
298editor_ink_canvas_aria_label=User-created image