UNPKG

13.9 kBPlain TextView Raw
1# Copyright 2012 Mozilla Foundation
2#
3# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4# you may not use this file except in compliance with the License.
5# You may obtain a copy of the License at
6#
7# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8#
9# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12# See the License for the specific language governing permissions and
13# limitations under the License.
14
15# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16previous.title=Pagina precedenta
17previous_label=Precedent
18next.title=Pagina seguenta
19next_label=Seguent
20
21# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22page.title=Pagina
23# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24# representing the total number of pages in the document.
25of_pages=sus {{pagesCount}}
26# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27# will be replaced by a number representing the currently visible page,
28# respectively a number representing the total number of pages in the document.
29page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
30
31zoom_out.title=Zoom arrièr
32zoom_out_label=Zoom arrièr
33zoom_in.title=Zoom avant
34zoom_in_label=Zoom avant
35zoom.title=Zoom
36presentation_mode.title=Bascular en mòde presentacion
37presentation_mode_label=Mòde Presentacion
38open_file.title=Dobrir lo fichièr
39open_file_label=Dobrir
40print.title=Imprimir
41print_label=Imprimir
42download.title=Telecargar
43download_label=Telecargar
44save.title=Enregistrar
45save_label=Enregistrar
46bookmark.title=Afichatge corrent (copiar o dobrir dins una fenèstra novèla)
47bookmark_label=Afichatge actual
48
49bookmark1.title=Pagina actuala (mostrar l’adreça de la pagina actuala)
50bookmark1_label=Pagina actuala
51
52# Secondary toolbar and context menu
53tools.title=Aisinas
54tools_label=Aisinas
55first_page.title=Anar a la primièra pagina
56first_page_label=Anar a la primièra pagina
57last_page.title=Anar a la darrièra pagina
58last_page_label=Anar a la darrièra pagina
59page_rotate_cw.title=Rotacion orària
60page_rotate_cw_label=Rotacion orària
61page_rotate_ccw.title=Rotacion antiorària
62page_rotate_ccw_label=Rotacion antiorària
63
64cursor_text_select_tool.title=Activar l'aisina de seleccion de tèxte
65cursor_text_select_tool_label=Aisina de seleccion de tèxte
66cursor_hand_tool.title=Activar l’aisina man
67cursor_hand_tool_label=Aisina man
68
69scroll_page.title=Activar lo defilament per pagina
70scroll_page_label=Defilament per pagina
71scroll_vertical.title=Utilizar lo defilament vertical
72scroll_vertical_label=Defilament vertical
73scroll_horizontal.title=Utilizar lo defilament orizontal
74scroll_horizontal_label=Defilament orizontal
75scroll_wrapped.title=Activar lo defilament continú
76scroll_wrapped_label=Defilament continú
77
78spread_none.title=Agropar pas las paginas doas a doas
79spread_none_label=Una sola pagina
80spread_odd.title=Mostrar doas paginas en començant per las paginas imparas a esquèrra
81spread_odd_label=Dobla pagina, impara a drecha
82spread_even.title=Mostrar doas paginas en començant per las paginas paras a esquèrra
83spread_even_label=Dobla pagina, para a drecha
84
85# Document properties dialog box
86document_properties.title=Proprietats del document…
87document_properties_label=Proprietats del document…
88document_properties_file_name=Nom del fichièr :
89document_properties_file_size=Talha del fichièr :
90# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
91# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
92document_properties_kb={{size_kb}} Ko ({{size_b}} octets)
93# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
94# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
95document_properties_mb={{size_mb}} Mo ({{size_b}} octets)
96document_properties_title=Títol :
97document_properties_author=Autor :
98document_properties_subject=Subjècte :
99document_properties_keywords=Mots claus :
100document_properties_creation_date=Data de creacion :
101document_properties_modification_date=Data de modificacion :
102# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
103# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
104document_properties_date_string={{date}}, a {{time}}
105document_properties_creator=Creator :
106document_properties_producer=Aisina de conversion PDF :
107document_properties_version=Version PDF :
108document_properties_page_count=Nombre de paginas :
109document_properties_page_size=Talha de la pagina :
110document_properties_page_size_unit_inches=in
111document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
112document_properties_page_size_orientation_portrait=retrach
113document_properties_page_size_orientation_landscape=païsatge
114document_properties_page_size_name_a3=A3
115document_properties_page_size_name_a4=A4
116document_properties_page_size_name_letter=Letra
117document_properties_page_size_name_legal=Document juridic
118# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
119# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
120# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
121document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
122# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
123# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
124# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
125document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
126# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
127# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
128document_properties_linearized=Vista web rapida :
129document_properties_linearized_yes=Òc
130document_properties_linearized_no=Non
131document_properties_close=Tampar
132
133print_progress_message=Preparacion del document per l’impression…
134# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
135# a numerical per cent value.
136print_progress_percent={{progress}}%
137print_progress_close=Anullar
138
139# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
140# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
141# tooltips)
142toggle_sidebar.title=Afichar/amagar lo panèl lateral
143toggle_sidebar_notification2.title=Afichar/amagar lo panèl lateral (lo document conten esquèmas/pèças juntas/calques)
144toggle_sidebar_label=Afichar/amagar lo panèl lateral
145document_outline.title=Mostrar los esquèmas del document (dobleclicar per espandre/reduire totes los elements)
146document_outline_label=Marcapaginas del document
147attachments.title=Visualizar las pèças juntas
148attachments_label=Pèças juntas
149layers.title=Afichar los calques (doble-clicar per reïnicializar totes los calques a l’estat per defaut)
150layers_label=Calques
151thumbs.title=Afichar las vinhetas
152thumbs_label=Vinhetas
153current_outline_item.title=Trobar l’element de plan actual
154current_outline_item_label=Element de plan actual
155findbar.title=Cercar dins lo document
156findbar_label=Recercar
157
158additional_layers=Calques suplementaris
159# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
160page_landmark=Pagina {{page}}
161# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
162# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
163# number.
164thumb_page_title=Pagina {{page}}
165# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
166# number.
167thumb_page_canvas=Vinheta de la pagina {{page}}
168
169# Find panel button title and messages
170find_input.title=Recercar
171find_input.placeholder=Cercar dins lo document…
172find_previous.title=Tròba l'ocurréncia precedenta de la frasa
173find_previous_label=Precedent
174find_next.title=Tròba l'ocurréncia venenta de la frasa
175find_next_label=Seguent
176find_highlight=Suslinhar tot
177find_match_case_label=Respectar la cassa
178find_match_diacritics_label=Respectar los diacritics
179find_entire_word_label=Mots entièrs
180find_reached_top=Naut de la pagina atenh, perseguida del bas
181find_reached_bottom=Bas de la pagina atench, perseguida al començament
182# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
183# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
184# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
185# index of the currently active find result, respectively a number representing
186# the total number of matches in the document.
187find_match_count={[ plural(total) ]}
188find_match_count[one]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}}
189find_match_count[two]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}}
190find_match_count[few]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}}
191find_match_count[many]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}}
192find_match_count[other]=Ocuréncia {{current}} sus {{total}}
193# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
194# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
195# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
196find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
197find_match_count_limit[zero]=Mai de {{limit}} ocuréncias
198find_match_count_limit[one]=Mai de {{limit}} ocuréncia
199find_match_count_limit[two]=Mai de {{limit}} ocuréncias
200find_match_count_limit[few]=Mai de {{limit}} ocuréncias
201find_match_count_limit[many]=Mai de {{limit}} ocuréncias
202find_match_count_limit[other]=Mai de {{limit}} ocuréncias
203find_not_found=Frasa pas trobada
204
205# Error panel labels
206error_more_info=Mai de detalhs
207error_less_info=Mens d'informacions
208error_close=Tampar
209# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
210# replaced by the PDF.JS version and build ID.
211error_version_info=PDF.js v{{version}} (identificant de compilacion : {{build}})
212# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
213# english string describing the error.
214error_message=Messatge : {{message}}
215# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
216# trace.
217error_stack=Pila : {{stack}}
218# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
219error_file=Fichièr : {{file}}
220# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
221error_line=Linha : {{line}}
222
223# Predefined zoom values
224page_scale_width=Largor plena
225page_scale_fit=Pagina entièra
226page_scale_auto=Zoom automatic
227page_scale_actual=Talha vertadièra
228# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
229# numerical scale value.
230page_scale_percent={{scale}}%
231
232# Loading indicator messages
233loading=Cargament…
234loading_error=Una error s'es producha pendent lo cargament del fichièr PDF.
235invalid_file_error=Fichièr PDF invalid o corromput.
236missing_file_error=Fichièr PDF mancant.
237unexpected_response_error=Responsa de servidor imprevista.
238
239rendering_error=Una error s'es producha pendent l'afichatge de la pagina.
240
241# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
242# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
243annotation_date_string={{date}} a {{time}}
244
245# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
246# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
247# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
248# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
249text_annotation_type.alt=[Anotacion {{type}}]
250password_label=Picatz lo senhal per dobrir aqueste fichièr PDF.
251password_invalid=Senhal incorrècte. Tornatz ensajar.
252password_ok=D'acòrdi
253password_cancel=Anullar
254
255printing_not_supported=Atencion : l'impression es pas complètament gerida per aqueste navegador.
256printing_not_ready=Atencion : lo PDF es pas entièrament cargat per lo poder imprimir.
257web_fonts_disabled=Las polissas web son desactivadas : impossible d'utilizar las polissas integradas al PDF.
258
259# Editor
260editor_free_text2.title=Tèxte
261editor_free_text2_label=Tèxte
262editor_ink2.title=Dessenhar
263editor_ink2_label=Dessenhar
264
265free_text2_default_content=Començatz d’escriure…
266
267# Editor Parameters
268editor_free_text_color=Color
269editor_free_text_size=Talha
270editor_ink_color=Color
271editor_ink_thickness=Espessor
272editor_ink_opacity=Opacitat
273
274# Editor aria
275editor_free_text2_aria_label=Editor de tèxte
276editor_ink2_aria_label=Editor de dessenh
277editor_ink_canvas_aria_label=Imatge creat per l’utilizaire
278
279
280# Copyright 2019-2021 by Stephan Rauh
281#
282# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
283# you may not use this file except in compliance with the License.
284# You may obtain a copy of the License at
285#
286# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
287#
288# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
289# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
290# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
291# See the License for the specific language governing permissions and
292# limitations under the License.
293
294# Additional translations
295find_ignore_accents=Ignore accents and diacritics
296find_input_line_by_line=Multiple search terms. Each line is a search term.
297find_multiple_texts_label=multiple search terms
298find_individual_words_label=separated by word boundaries
299find_fuzzy=Fuzzy search
300find_current_page=Current page only
301find_range=Pages (e.g. 6-10 or 2,4)
302modified_background_warning=This PDF is rendered with a custom background. It does not look the way its author intended it to look.
303unverified_signature_warning=This PDF file contains a digital signature. The PDF viewer can't verify if the signature is valid. Please download the file and open it in Acrobat Reader to verify the signature is valid.
304
305