{
  "achievements": {
    "achievementStep_desc_1": "Envía {0} recursos a otros jugadores con carretillas de mercado.",
    "achievementStep_desc_100": "Consigue {0} poblados de recursos públicos o privados a la vez en el Glaciar Inviernoeterno.",
    "achievementStep_desc_101": "Consigue {0} poblados de recursos públicos o privados a la vez en las Calcinantes Arenas.",
    "achievementStep_desc_102": "Consigue {0} poblados de recursos públicos o privados a la vez en las Cumbres de Fuego.",
    "achievementStep_desc_103": "Investiga {0}.",
    "achievementStep_desc_104": "Investiga {0}.",
    "achievementStep_desc_105": "Investiga {0}.",
    "achievementStep_desc_106": "Investiga {0}.",
    "achievementStep_desc_107": "Construye todas las herramientas de asedio en tu castillo principal.",
    "achievementStep_desc_108": "Construye todas las herramientas de defensa en tu castillo principal.",
    "achievementStep_desc_109": "Gana {0} puntos de gloria.",
    "achievementStep_desc_110": "Gana {0} puntos de honor",
    "achievementStep_desc_111": "Ten {0} castillos de barones ladrones con un nivel mínimo de {1}.",
    "achievementStep_desc_2": "Ten una panadería en tu castillo principal.",
    "achievementStep_desc_200": "Gana una batalla contra otro Lord de castillo perdiendo el 90% de tus tropas empleadas.",
    "achievementStep_desc_201": "Gana una batalla contra otro Lord de castillo perdiendo el 0 % de tus tropas empleadas.",
    "achievementStep_desc_202": "Recoge recursos y monedas de tus ciudadanos {0} veces.",
    "achievementStep_desc_203": "Gana al menos {0} puntos de honor en una batalla.",
    "achievementStep_desc_204": "Gana al menos {0} puntos de gloria en una batalla.",
    "achievementStep_desc_205": "Espía con éxito con al menos un 90 % de riesgo.",
    "achievementStep_desc_206": "Haz un sabotaje que cause al menos un 50 % de daño.",
    "achievementStep_desc_3": "Alcanza el nivel de experiencia {0}.",
    "achievementStep_desc_300": "Lleva a cabo la tarea del personaje sospechoso {0} veces.",
    "achievementStep_desc_301": "Cómprale mercancías al comerciante de recursos.",
    "achievementStep_desc_302": "Cómprale una caja misteriosa al comerciante de recursos.",
    "achievementStep_desc_303": "Posiciónate entre los 100 mejores (nivel 70 y superior) en la clasificación del Gran Torneo.",
    "achievementStep_desc_304": "Posiciónate entre los 3 mejores (nivel 70 y superior) en la clasificación del Gran Torneo.",
    "achievementStep_desc_305": "Gana el Gran Torneo (nivel 70 y superior).",
    "achievementStep_desc_306": "Derrota al rey de los barones ladrones {0} veces.",
    "achievementStep_desc_307": "Cómprale herramientas al armero.",
    "achievementStep_desc_308": "Contrata a mercenarios o herramientas oscuros.",
    "achievementStep_desc_311": "Gana al menos la segunda recompensa de puntos del saqueador {0} veces.",
    "achievementStep_desc_317": "Libera a los renegados en el Glaciar Inviernoeterno {0} veces.",
    "achievementStep_desc_318": "Libera a los renegados en las Calcinantes Arenas {0} veces.",
    "achievementStep_desc_319": "Libera a los renegados en las Cumbres de Fuego {0} veces.",
    "achievementStep_desc_4": "Consigue {0} monedas.",
    "achievementStep_desc_5": "Produce {0} de madera por hora en tu castillo principal.",
    "achievementStep_desc_6": "Produce {0} de piedra por hora en tu castillo principal.",
    "achievementStep_desc_7": "Produce {0} de comida por hora en tu castillo principal.",
    "achievementStep_desc_8": "Haz una investigación sobre rotación de cultivos en tres campos de nivel 5.",
    "achievementName_1": "Socio comercial",
    "achievementName_100": "Comandante despiadado",
    "achievementName_101": "Gobernante del Desierto",
    "achievementName_102": "Jugando con fuego",
    "achievementName_103": "Muralla de hierro",
    "achievementName_104": "Francotirador",
    "achievementName_105": "Fuerza de ataque",
    "achievementName_106": "Lluvia de hierro",
    "achievementName_107": "Experto en asedio",
    "achievementName_108": "Sobreviviente",
    "achievementName_109": "Noble",
    "achievementName_110": "Héroe",
    "achievementName_111": "Puño de hierro",
    "achievementName_2": "Solo lo mejor",
    "achievementName_200": "Daño colateral",
    "achievementName_201": "Genio estratega",
    "achievementName_202": "Acumulador compulsivo",
    "achievementName_203": "Honorable",
    "achievementName_204": "Glorioso",
    "achievementName_205": "Zorro astuto",
    "achievementName_206": "Demonio del fuego",
    "achievementName_3": "Camino al poder",
    "achievementName_300": "Cazarrecompensas",
    "achievementName_301": "Comerciante",
    "achievementName_302": "Favorecido",
    "achievementName_303": "Élite",
    "achievementName_304": "Ganador",
    "achievementName_305": "Excelente",
    "achievementName_306": "Pacificador",
    "achievementName_307": "El arte de la guerra",
    "achievementName_308": "Medidas extremas",
    "achievementName_311": "El gran botín",
    "achievementName_317": "Renegados de hielo",
    "achievementName_318": "Renegado del desierto",
    "achievementName_319": "Renegados de fuego",
    "achievementName_4": "Bolsas de dinero",
    "achievementName_5": "Material de construcción",
    "achievementName_6": "Piedras de reserva",
    "achievementName_7": "Muchas bocas que alimentar",
    "achievementName_8": "Semillas de guerra",
    "dialog_achievement_category_challenge": "Desafíos",
    "dialog_achievement_category_economy": "Economía",
    "dialog_achievement_category_event": "Eventos",
    "dialog_achievement_category_military": "Militar",
    "dialog_achievement_category_overview": "Resumen",
    "dialog_achievement_lastAchievements": "Tus últimos tres logros completados:",
    "dialog_achievement_levelUp_copy": "¡Has reunido suficientes puntos de logro como para ser recompensado!",
    "dialog_achievement_progressNextReward": "Avanza hasta la próxima recompensa:",
    "dialog_achievement_progress_tooltip": "{0}/{1} puntos de logro",
    "dialog_achievement_totalProgress": "Progreso total:",
    "achievementSeries_desc_1_short": "Envía recursos",
    "achievementSeries_desc_2_short": "Ten una panadería",
    "achievementSeries_desc_3_short": "Alcanza un nivel más alto",
    "achievementSeries_desc_4_short": "Aumenta tu patrimonio",
    "achievementSeries_desc_5_short": "Produce más madera",
    "achievementSeries_desc_6_short": "Produce más piedra",
    "achievementSeries_desc_7_short": "Produce más comida",
    "achievementSeries_desc_8_short": "Investiga la rotación de cultivos en tres campos",
    "achievementSeries_desc_101_short": "Ten poblados en las Calcinantes Arenas",
    "achievementSeries_desc_102_short": "Ten poblados en las Cumbres de Fuego",
    "achievementSeries_desc_103_short": "Investiga el piquero veterano",
    "achievementSeries_desc_104_short": "Investiga el arquero veterano",
    "achievementSeries_desc_105_short": "Investiga el guerrero con maza veterano",
    "achievementSeries_desc_106_short": "Investiga el ballestero veterano",
    "achievementSeries_desc_107_short": "Ten todas las herramientas de ataque",
    "achievementSeries_desc_108_short": "Ten todas las herramientas de defensa",
    "achievementSeries_desc_109_short": "Gana puntos de gloria",
    "achievementSeries_desc_110_short": "Gana puntos de honor",
    "achievementSeries_desc_111_short": "Sube de nivel a los barones ladrones",
    "achievementSeries_desc_200_short": "Gana con pérdidas",
    "achievementSeries_desc_201_short": "Gana sin pérdidas",
    "achievementSeries_desc_202_short": "Recoge recursos de tus ciudadanos",
    "achievementSeries_desc_203_short": "Gana puntos de honor en batallas",
    "achievementSeries_desc_204_short": "Gana puntos de gloria en batallas",
    "achievementSeries_desc_205_short": "Espionaje arriesgado",
    "achievementSeries_desc_206_short": "Sabotea el cuartel general enemigo",
    "achievementSeries_desc_300_short": "Lucha para el personaje sospechoso",
    "achievementSeries_desc_301_short": "Compra al comerciante de recursos",
    "achievementSeries_desc_302_short": "Compra una caja misteriosa",
    "achievementSeries_desc_303_short": "Entre los 100 mejores del Gran Torneo",
    "achievementSeries_desc_304_short": "Entre los 3 mejores del Gran Torneo",
    "achievementSeries_desc_305_short": "Victoria en el Gran Torneo",
    "achievementSeries_desc_306_short": "Derrota al rey de los barones ladrones",
    "achievementSeries_desc_307_short": "Compra herramientas",
    "achievementSeries_desc_308_short": "Contrata a mercenarios oscuros",
    "achievementSeries_desc_309_short": "Completa una reliquia",
    "achievementSeries_desc_311_short": "Saquea para los saqueadores",
    "achievementSeries_desc_317_short": "Libera a los renegados del glaciar",
    "achievementSeries_desc_318_short": "Libera a los renegados del desierto",
    "achievementSeries_desc_319_short": "Libera a los renegados de fuego",
    "dialog_achievement_progress_complete": "¡Completado!",
    "dialog_achievement_category_description": "Completa los logros para conseguir puntos. ¡Te esperan rubíes como recompensa!",
    "achievementStep_desc_118": "Ten {0} torres de bárbaros con nivel {1} como mínimo",
    "achievementStep_desc_119": "Ten {0} torres del desierto con nivel {1} como mínimo",
    "achievementStep_desc_120": "Ten {0} torres de culto con nivel {1} como mínimo",
    "achievementName_118": "Se acerca el invierno",
    "achievementName_119": "Huellas en la arena",
    "achievementName_120": "Reino de fuego",
    "achievementSeries_desc_118_short": "Sube de nivel las torres de bárbaros",
    "achievementSeries_desc_119_short": "Sube de nivel las torres del desierto",
    "achievementSeries_desc_120_short": "Sube de nivel las torres de culto",
    "achievementStep_desc_112": "Encuentra {0} objetos de equipo comunes.",
    "achievementStep_desc_113": "Encuentra {0} objetos de equipo raros.",
    "achievementStep_desc_114": "Encuentra {0} objetos de equipo épicos.",
    "achievementStep_desc_115": "Encuentra {0} objetos de equipo legendarios.",
    "achievementStep_desc_116": "Equipa completamente a {0} comandantes con equipo que tiene cuando menos calidad {1}.",
    "achievementStep_desc_117": "Equipa completamente a {0} castellanos con equipo que tiene cuando menos calidad {1}.",
    "achievementStep_desc_320": "Ayuda a Leopoldo III a ganar la batalla por Berimond.",
    "achievementStep_desc_321": "Ayuda a Grimbert de Ursidae a ganar la batalla por Berimond.",
    "achievementStep_desc_323": "Libera al reino entero en el evento El rey Espinas.",
    "achievementStep_desc_324": "¡Encuentra la Vaca del terror y derrótala!",
    "achievementStep_desc_325": "Concluye el evento de la Costa Cuchilla con éxito.",
    "achievementStep_desc_326": "Libera todas las islas en el modo normal del evento de Costa Cuchilla.",
    "achievementStep_desc_327": "Equipa a un comandante con el paquete del capitán completo.",
    "achievementStep_desc_328": "Equipa a un castellano con el paquete Khan completo.",
    "achievementStep_desc_329": "Derrota {0} campamentos de nómadas de nivel 80 o superior.",
    "achievementStep_desc_330": "Obtén {0} tablillas Khan.",
    "achievementName_112": "Recolector de equipo",
    "achievementName_113": "Coleccionista",
    "achievementName_114": "Buscador de tesoros",
    "achievementName_116": "Bien equipado",
    "achievementName_117": "Todo listo para luchar",
    "achievementName_320": "Leyenda de los Leones",
    "achievementName_321": "Capitán de los Osos",
    "achievementName_323": "Trae luz a la oscuridad",
    "achievementName_324": "Encuentro inesperado",
    "achievementName_325": "La Costa Cuchilla",
    "achievementName_326": "Terror de los mares",
    "achievementName_327": "Plumas de pavo real",
    "achievementName_328": "Lord de las estepas",
    "achievementName_329": "Terror de las hordas",
    "achievementName_330": "Símbolos de poder",
    "achievementSeries_desc_112_short": "Encuentra equipo común",
    "achievementSeries_desc_113_short": "Encuentra equipo raro",
    "achievementSeries_desc_114_short": "Encuentra equipo épico",
    "achievementSeries_desc_115_short": "Encuentra equipo legendario",
    "achievementSeries_desc_116_short": "Equipa a los comandantes",
    "achievementSeries_desc_117_short": "Equipa a los castellanos",
    "achievementSeries_desc_320_short": "Ayuda a Leopoldo III",
    "achievementSeries_desc_321_short": "Ayuda a Grimbert de Ursidae",
    "achievementSeries_desc_323_short": "Libera la tierra del rey Espinas",
    "achievementSeries_desc_324_short": "Derrota a las vacas del terror",
    "achievementSeries_desc_325_short": "Completa el evento de la Costa Cuchilla",
    "achievementSeries_desc_326_short": "Libera las islas de la Costa Cuchilla",
    "achievementSeries_desc_327_short": "Completa el conjunto de equipamiento del capitán",
    "achievementSeries_desc_328_short": "Completa el conjunto de equipo de Khan",
    "achievementSeries_desc_329_short": "Derrota los campamentos nómadas",
    "achievementSeries_desc_330_short": "Obtén tablillas Khan",
    "achievementName_115": "Rodeado de leyendas",
    "dialog_achievement_levelUp_reward": "Tu recompensa:",
    "dialog_achievement_levelUp_title": "Recompensa",
    "achievementSeries_desc_100_short": "Ten poblados en el Glaciar Inviernoeterno",
    "achievementStep_desc_335": "¡Gana el concurso de la nobleza {0} veces!",
    "achievementName_335": "Inexorable",
    "achievementSeries_desc_335_short": "Gana el concurso de la nobleza",
    "achievementName_331": "Escudero noble",
    "achievementStep_desc_331": "¡Hazte con el primer puesto en el concurso de la nobleza {0} veces!",
    "achievementSeries_desc_331_short": "Primer puesto en el concurso de la nobleza",
    "achievementStep_desc_111_google_1": "Ten 3 castillos de barones ladrones con un nivel mínimo de 5.",
    "achievementStep_desc_112_google_2": "Encuentra 5 objetos de equipo comunes.",
    "achievementStep_desc_110_google_3": "Gana 100 puntos de honor.",
    "achievementStep_desc_109_google_4": "Gana 500 puntos de gloria.",
    "achievementStep_desc_1_google_5": "Envía 10 000 recursos a otros jugadores con carretillas de mercado.",
    "achievementStep_desc_8_google_6": "Haz una investigación sobre rotación de cultivos en tres campos de nivel 5.",
    "achievementStep_desc_206_google_7": "Haz un sabotaje que cause al menos un 50 % de daño.",
    "achievementStep_desc_3_google_8": "Alcanza el nivel de experiencia 10.",
    "achievementStep_desc_3_google_9": "Alcanza el nivel de experiencia 30.",
    "achievementStep_desc_3_google_10": "Alcanza el nivel de experiencia 60.",
    "achievementName_3_google_2": "Camino al poder 2",
    "achievementName_3_google_3": "Camino al poder 3",
    "achievementStep_desc_334": "¡Gana al menos la recompensa noble en el concurso de la nobleza {0} veces!",
    "achievementName_334": "Miembro de la élite",
    "achievementSeries_desc_334_short": "Recompensa noble en el concurso de la nobleza",
    "achievementStep_desc_116_singular": "¡Equipa completamente a {0} comandante con equipo de una calidad {1} o superior!",
    "achievementStep_desc_117_singular": "¡Equipa completamente a {0} castellano con equipo de una calidad {1} o superior!",
    "achievementStep_desc_112_singular": "Encuentra 1 objeto de equipo común.",
    "achievementStep_desc_113_singular": "Encuentra 1 objeto de equipo raro.",
    "achievementStep_desc_114_singular": "Encuentra 1 objeto de equipo épico.",
    "achievementStep_desc_115_singular": "Encuentra 1 objeto de equipo legendario.",
    "achievementStep_desc_300_singular": "Lleva a cabo una de las tareas del personaje sospechoso.",
    "achievementStep_desc_311_singular": "Gana la segunda recompensa de puntos del saqueador.",
    "achievementName_9": "Conviértete en leyenda",
    "achievementStep_desc_331_singular": "¡Hazte con el primer puesto en el concurso de la nobleza una vez!",
    "achievementStep_desc_334_singular": "¡Gana al menos la recompensa noble en el concurso de la nobleza una vez!",
    "achievementStep_desc_335_singular": "¡Gana el concurso de la nobleza una vez!",
    "achievementStep_desc_9": "¡Llega al nivel legendario {0}!",
    "achievementSeries_desc_9_short": "Alcanza un nivel legendario más alto",
    "dialog_tools_overview": "Vista global",
    "achievementStep_desc_306_singular": "Derrota al rey de los barones ladrones 1 vez.",
    "achievementstep_desc_317_singular": "Libera a los renegados en el Glaciar Inviernoeterno 1 vez.",
    "achievementstep_desc_318_singular": "Libera a los renegados en las Calcinantes Arenas 1 vez.",
    "achievementstep_desc_319_singular": "Libera a los renegados en las Cumbres de Fuego 1 vez.",
    "achievementName_309": "Cazarreliquias",
    "achievementStep_desc_309": "Ayuda a completar una reliquia perdida {0} veces.",
    "achievementStep_desc_309_singular": "Ayuda a completar una reliquia perdida 1 vez.",
    "achievementStep_desc_10": "Mejora la sala de las leyendas hasta el nivel {1}.",
    "achievementName_10": "Mejoras de leyenda",
    "achievementStep_desc_121": "Cura a {0} unidades heridas en el hospital militar.",
    "achievementName_121": "Líder benevolente",
    "achievementStep_desc_207": "Responde a {0} solicitudes de ayuda de la alianza.",
    "achievementName_207": "Refuerzos",
    "achievementName_344": "Escudo del reino",
    "achievementSeries_desc_10_short": "Mejora la sala de las leyendas.",
    "achievementSeries_desc_121_short": "Cura unidades heridas en el hospital militar.",
    "achievementSeries_desc_207_short": "Responde a una solicitud de ayuda de la alianza.",
    "achievementSeries_desc_344_short": "Derrota a Lords extranjeros o del Cuervo Sangriento.",
    "achievementSeries_desc_122_short": "Saquea fuertes de tormenta.",
    "achievementStep_desc_122_singular": "Saquea aguamarina de los fuertes de tormenta en las Islas Tempestuosas.",
    "achievementStep_desc_122": "Saquea {0} de aguamarina de los fuertes de tormenta en las Islas Tempestuosas.",
    "achievementName_123": "Conquistador de islas",
    "achievementSeries_desc_123_short": "Conquista islas de recursos.",
    "achievementStep_desc_123_singular": "Conquista 1 isla de recursos de las Islas Tempestuosas.",
    "achievementStep_desc_123": "Ocupa {0} islas de recursos de las Islas Tempestuosas.",
    "achievementName_345": "Sin piedad",
    "achievementSeries_desc_345_short": "Derrota campamentos Khan.",
    "achievementStep_desc_345": "Derrota {0} campamentos Khan durante el evento de la venganza del Khan.",
    "achievementName_346": "Fortaleza",
    "achievementSeries_desc_346_short": "Defiéndete con éxito de los ataques del Khan.",
    "achievementStep_desc_346": "Defiéndete con éxito de {0} ataques del Khan durante el evento de la venganza del Khan.",
    "achievementName_347": "Modo de berserker",
    "achievementSeries_desc_347_short": "Consigue puntos de furia.",
    "achievementStep_desc_347": "Consigue {0} puntos de furia durante el evento de la venganza del Khan.",
    "achievementName_122": "Comandante de los mares",
    "achievementDesc_345": "Derrota {0} campamentos Khan durante el evento de la venganza del Khan.",
    "achievementDesc_346": "Defiéndete con éxito de {0} ataques del Khan durante el evento de la venganza del Khan.",
    "achievementDesc_347": "Consigue {0} puntos de furia durante el evento de la venganza del Khan.",
    "achievementDesc_122": "Saquea {0} de aguamarina de los fuertes de tormenta en las Islas Tempestuosas.",
    "achievementStep_desc_344": "Derrota a {0} Lords extranjeros o del Cuervo Sangriento en batallas.",
    "achievementName_348": "Maestría contra daimios",
    "achievementSeries_desc_348_short": "Derrota castillos daimios.",
    "achievementDesc_348": "Derrota {0} castillos daimios durante el evento de la legión de los daimios.",
    "achievementName_349": "Última línea defensiva",
    "achievementSeries_desc_349_short": "Logra defender tus municipios de ataques.",
    "achievementDesc_349": "Logra defender tus municipios de {0} ataques durante el evento de la legión de los daimios.",
    "achievementName_350": "Fortuna samurái",
    "achievementSeries_desc_350_short": "Consigue medallas samuráis.",
    "achievementDesc_350": "Consigue {0} medallas samuráis durante el evento de la legión de los daimios.",
    "achievementName_351": "Confidente del sogún",
    "achievementSeries_desc_351_short": "Consigue puntos de sogún.",
    "achievementDesc_351": "Consigue {0} puntos de sogún durante el evento de la legión de los daimios.",
    "achievementName_352": "Maestría en Costa Cuchilla 1",
    "achievementSeries_desc_352_short": "Completa el nivel maestro 1.",
    "achievementDesc_352": "Completa el evento de la Costa Cuchilla en el nivel maestro 1 {0} veces.",
    "achievementName_353": "Maestría en Costa Cuchilla 2",
    "achievementSeries_desc_353_short": "Completa el nivel maestro 2.",
    "achievementDesc_353": "Completa el evento de la Costa Cuchilla en el nivel maestro 2 {0} veces.",
    "achievementName_354": "Ataque reliquia",
    "achievementSeries_desc_354_short": "Comandante con reliquias.",
    "achievementDesc_354": "Asigna solo equipo reliquia a un comandante.",
    "achievementName_355": "Ataque reliquia de plata",
    "achievementSeries_desc_355_short": "Comandante con reliquias de 3 estrellas de plata.",
    "achievementDesc_355": "Asigna solo equipo reliquia de 3 estrellas de plata a un comandante.",
    "achievementName_356": "Ataque reliquia de oro",
    "achievementSeries_desc_356_short": "Comandante con reliquias de 3 estrellas de oro.",
    "achievementDesc_356": "Asigna solo equipo reliquia de 3 estrellas de oro a un comandante.",
    "achievementName_357": "Defensa reliquia",
    "achievementSeries_desc_357_short": "Castellano con reliquias.",
    "achievementDesc_357": "Asigna solo equipo reliquia a un castellano.",
    "achievementName_358": "Defensa reliquia de plata",
    "achievementSeries_desc_358_short": "Castellano con reliquias de 3 estrellas de plata.",
    "achievementDesc_358": "Asigna solo equipo reliquia de 3 estrellas de plata a un castellano.",
    "achievementName_359": "Defensa reliquia de oro",
    "achievementSeries_desc_359_short": "Castellano con reliquias de 3 estrellas de oro.",
    "achievementDesc_359": "Asigna solo equipo reliquia de 3 estrellas de oro a un castellano.",
    "achievementName_360": "Don para la jardinería",
    "achievementSeries_desc_360_short": "Ten un invernadero reliquia o invernáculo reliquia.",
    "achievementDesc_360": "Ten {0} invernaderos reliquia o invernáculos reliquia de nivel {1} o más en el castillo principal del Gran Imperio.",
    "achievementName_361": "Trotamundos",
    "achievementSeries_desc_361_short": "Participa en los reinos lejanos.",
    "achievementDesc_361": "Participa en el evento de los reinos lejanos {0} veces.",
    "achievementName_362": "El fin del mundo",
    "achievementSeries_desc_362_short": "Participa en Más allá del horizonte.",
    "achievementDesc_362": "Participa en el evento Más allá del horizonte {0} veces.",
    "achievementName_363": "Economista",
    "achievementSeries_desc_363_short_old": "Ten un objeto de construcción (producción de comida).",
    "achievementDesc_363_old": "Ten un objeto de construcción (producción de comida) de nivel {0} o más.",
    "achievementName_364": "Embriaguez",
    "achievementSeries_desc_364_short": "Produce hidromiel.",
    "achievementDesc_364": "Produce {0} de hidromiel por hora en tu castillo principal.",
    "achievementName_365": "Apicultura",
    "achievementSeries_desc_365_short": "Produce miel.",
    "achievementDesc_365": "Produce {0} de miel por hora en tu castillo principal.",
    "achievementStep_desc_348": "Derrota {0} castillos daimios durante el evento de la legión de los daimios.",
    "achievementStep_desc_349": "Logra defender tus municipios de {0} ataques durante el evento de la legión de los daimios.",
    "achievementStep_desc_350": "Consigue {0} medallas samuráis durante el evento de la legión de los daimios.",
    "achievementStep_desc_351": "Consigue {0} puntos de sogún durante el evento de la legión de los daimios.",
    "achievementStep_desc_352": "Completa {0} veces el evento de la Costa Cuchilla en el nivel maestro 1.",
    "achievementStep_desc_353": "Completa {0} veces el evento de la Costa Cuchilla en el nivel maestro 2.",
    "achievementStep_desc_354": "Asigna solo equipo reliquia a un comandante.",
    "achievementStep_desc_355": "Asigna solo equipo reliquia de 3 estrellas de plata a un comandante.",
    "achievementStep_desc_356": "Asigna solo equipo reliquia de 3 estrellas de oro a un comandante.",
    "achievementStep_desc_357": "Asigna solo equipo reliquia a un castellano.",
    "achievementStep_desc_358": "Asigna solo equipo reliquia de 3 estrellas de plata a un castellano.",
    "achievementStep_desc_359": "Asigna solo equipo reliquia de 3 estrellas de oro a un castellano.",
    "achievementStep_desc_360": "Ten {0} invernaderos reliquia o invernáculos reliquia de nivel {1} o más en el castillo principal del Gran Imperio.",
    "achievementStep_desc_361": "Participa en el evento de los reinos lejanos {0} veces.",
    "achievementStep_desc_362": "Participa en el evento Más allá del horizonte {0} veces.",
    "achievementStep_desc_363": "Posee {0} {1} exactamente de nivel {2}",
    "achievementStep_desc_364": "Produce {0} de hidromiel por hora en tu castillo principal.",
    "achievementStep_desc_365": "Produce {0} de miel por hora en tu castillo principal.",
    "achievementSeries_desc_363_short": "Ten {0} {1}",
    "achievementDesc_363": "Ten {0} {1} de nivel {2}",
    "achievementDesc_360_singular": "Ten {0} invernadero reliquia o invernáculo reliquia de nivel {1} o más en el castillo principal del Gran Imperio.",
    "achievementStep_desc_360_singular": "Ten {0} invernadero reliquia o invernáculo reliquia de nivel {1} o más en el castillo principal del Gran Imperio.",
    "achievementSeries_desc_366_short": "Ten una doncella con escudo.",
    "achievementDesc_366": "Ten una doncella con escudo de nivel {0}.",
    "achievementDesc_367": "Ten una valquiria de asalto de nivel {0}.",
    "achievementName_367": "Señora del bosque",
    "achievementSeries_desc_367_short": "Ten una valquiria de asalto.",
    "achievementName_366": "Orgullo del Valhalla",
    "achievementStep_desc_366": "Ten una doncella con escudo de nivel {0}.",
    "achievementStep_desc_367": "Ten una valquiria de asalto de nivel {0}.",
    "achievementDesc_368": "Ten una protectora del norte de nivel {0}.",
    "achievementDesc_369": "Ten una valquiria ballestera de nivel {0}.",
    "achievementName_368": "Guardia del Valhalla",
    "achievementName_369": "Protección del hogar",
    "achievementSeries_desc_368_short": "Ten una protectora del norte de nivel {0}.",
    "achievementSeries_desc_369_short": "Ten una valquiria ballestera de nivel {0}.",
    "achievementStep_desc_368": "Ten una protectora del norte de nivel {0}.",
    "achievementStep_desc_369": "Ten una valquiria ballestera de nivel {0}.",
    "achievementDesc_370": "Vence a {0} invasores extranjeros de nivel {1}.",
    "achievementDesc_371": "Vence a {0} Lords del Cuervo Sangriento de nivel {1}.",
    "achievementName_370": "Matainvasores",
    "achievementName_371": "Azote del Cuervo Sangriento",
    "achievementSeries_desc_370_short": "Vence a {0} invasores extranjeros de nivel {1}.",
    "achievementSeries_desc_371_short": "Vence a {0} Lords del Cuervo Sangriento de nivel {1}.",
    "achievementSingleStep_1084": "Desbloquea el nivel difícil de la invasión extranjera.",
    "achievementSingleStep_1085": "Desbloquea el nivel difícil + de la invasión extranjera.",
    "achievementSingleStep_1086": "Desbloquea el nivel experto de la invasión extranjera.",
    "achievementSingleStep_1087": "Desbloquea el nivel experto + de la invasión extranjera.",
    "achievementSingleStep_1088": "Desbloquea el nivel maestro de la invasión extranjera.",
    "achievementSingleStep_1089": "Desbloquea el nivel maestro + de la invasión extranjera.",
    "achievementSingleStep_1090": "Desbloquea el nivel difícil de la invasión del Cuervo Sangriento.",
    "achievementSingleStep_1091": "Desbloquea el nivel difícil + de la invasión del Cuervo Sangriento.",
    "achievementSingleStep_1092": "Desbloquea el nivel experto de la invasión del Cuervo Sangriento.",
    "achievementSingleStep_1093": "Desbloquea el nivel experto + de la invasión del Cuervo Sangriento.",
    "achievementSingleStep_1094": "Desbloquea el nivel maestro de la invasión del Cuervo Sangriento.",
    "achievementSingleStep_1095": "Desbloquea el nivel maestro + de la invasión del Cuervo Sangriento.",
    "achievementStep_desc_370": "Vence a {0} invasores extranjeros de nivel {1}.",
    "achievementStep_desc_371": "Vence a {0} Lords del Cuervo Sangriento de nivel {1}.",
    "achievementDesc_372": "Derrota {0} campamentos samuráis de nivel {1}.",
    "achievementName_372": "Maestría contra los samuráis",
    "achievementSeries_desc_372_short": "Derrota {0} campamentos samuráis de nivel {1}.",
    "achievementSingleStep_1096": "Desbloquea el nivel difícil de los campamentos samuráis.",
    "achievementSingleStep_1097": "Desbloquea el nivel difícil + de los campamentos samuráis.",
    "achievementSingleStep_1098": "Desbloquea el nivel experto de los campamentos samuráis.",
    "achievementSingleStep_1099": "Desbloquea el nivel experto + de los campamentos samuráis.",
    "achievementSingleStep_1100": "Desbloquea el nivel maestro de los campamentos samuráis.",
    "achievementSingleStep_1101": "Desbloquea el nivel maestro + de los campamentos samuráis.",
    "achievementStep_desc_372": "Derrota {0} campamentos samuráis de nivel {1}.",
    "achievementDesc_373": "Derrota {0} campamentos nómadas de nivel {1}.",
    "achievementName_373": "El terror de los nómadas",
    "achievementSeries_desc_373_short": "Derrota {0} campamentos nómadas de nivel {1}.",
    "achievementSingleStep_1102": "Desbloquea el nivel difícil de los campamentos nómadas.",
    "achievementSingleStep_1103": "Desbloquea el nivel difícil + de los campamentos nómadas.",
    "achievementSingleStep_1104": "Desbloquea el nivel experto de los campamentos nómadas.",
    "achievementSingleStep_1105": "Desbloquea el nivel experto + de los campamentos nómadas.",
    "achievementSingleStep_1106": "Desbloquea el nivel maestro de los campamentos nómadas.",
    "achievementSingleStep_1107": "Desbloquea el nivel maestro + de los campamentos nómadas.",
    "achievementStep_desc_373": "Derrota {0} campamentos nómadas de nivel {1}."
  },
  "alerts_and_errors": {
    "alert_badword": "Cuida tus palabras. No se tolerará el uso de palabras inapropiadas.",
    "alert_castlenameTooShort": "El nombre es demasiado corto.",
    "alert_disassembleBuilding_copy": "¿Realmente deseas demoler este edificio?",
    "alert_message_is_not_available": "La oferta ha terminado.",
    "alert_noCash_copy": "No tienes suficientes monedas.",
    "alert_nofolk_copy": "Tu castillo no tiene ciudadanos, así que aún no puedes cobrar impuestos.",
    "alert_noFood_copy": "No tienes suficiente comida para esto.",
    "alert_noSpyData": "Los resultados de la misión de espionaje ya no están actualizados.",
    "alert_noStone_copy": "No tienes suficiente piedra para esto.",
    "alert_noWood_copy": "No tienes suficiente madera para esto.",
    "alert_noWorkshop_copy": "No tienes el taller necesario para producir herramientas.",
    "alert_no_enough_ressources_season": "No tienes suficientes recursos. ¡Envía más o saquea poblados!",
    "alert_no_free_buildslot": "No tienes ningún espacio de construcción libre.",
    "alert_no_free_unitslot": "No tienes ningún espacio libre.",
    "alert_no_free_unitSpace": "Ya has alcanzado el límite de unidades.",
    "alert_tax_askForBribe_copy": "Llegas demasiado tarde, ¡una parte de tus impuestos se ha perdido!\nTendrás que sobornar al recaudador de impuestos para recibir todo lo que te deben.",
    "alert_tax_askForBribe_no": "Solo cobrar",
    "alert_tax_askForBribe_yes": "Sobornar y cobrar",
    "alert_textTooShort": "El texto es demasiado corto.",
    "alliance_name_invalide": "El nombre de la alianza debe tener al menos una letra y no puede tener caracteres especiales.",
    "dialog_armorerEventBuy_desc": "Las herramientas se guardan en el castillo.",
    "dialog_forward_error_167": "El jugador ya tiene un informe de espionaje para este objetivo",
    "elitebrazier_short_info": "Aumenta la defensa de los soldados a distancia con protección óptima",
    "errorCode_10": "No tienes suficientes monedas.",
    "errorCode_100": "Necesitas al menos {0} soldados en las oleadas de ataque de los muros para poder atacar este castillo.",
    "errorCode_101": "No se pudieron encontrar las unidades seleccionadas.",
    "errorCode_102": "Este Lord de castillo ya ha recibido una solicitud de tu parte. Espera un poco a que responda o envíale un mensaje usando el sistema de correo.",
    "errorCode_103": "Ya tienes demasiados compañeros de armas.",
    "errorCode_104": "Este Lord del castillo ya es uno de tus compañeros de armas.",
    "errorCode_105": "No tienes agentes disponibles.",
    "errorCode_107": "Este Lord del castillo ya tiene demasiados compañeros de armas.",
    "errorCode_110": "¡Ya estás en una alianza!",
    "errorCode_111": "Este Lord ya está en una alianza contigo.",
    "errorCode_112": "Esta alianza ya tiene demasiados miembros.",
    "errorCode_113": "Tus derechos en la alianza no son suficientes para realizar esta acción",
    "errorCode_114": "¡Esta alianza no existe!",
    "errorCode_115": "No hay suficientes monedas en los fondos de la alianza.",
    "errorCode_117": "No hay suficientes recursos ni divisa en los fondos de la alianza.",
    "errorCode_12": "Tu nivel de experiencia es demasiado bajo.",
    "errorCode_120": "El nivel de este jugador es demasiado bajo.",
    "errorCode_121": "Tus soldados han estado fuera por mucho tiempo como para poder recuperarlos.",
    "errorCode_122": "¡No es posible atacar! No puedes atacar a los miembros de tu propia alianza ni de alianzas con las que tengas un pacto.",
    "errorCode_123": "Este jugador no es miembro de tu alianza.",
    "errorCode_124": "Debes estar en la alianza por cuando menos 24 horas antes de poder hacer una contribución.",
    "errorCode_13": "No tienes suficientes compañeros de armas.",
    "errorCode_140": "Has ocupado este fortín por {0} para hacer que se rinda.",
    "errorCode_161": "Este jugador ya se ha unido a una alianza.",
    "errorCode_162": "Ya estás en proceso de renunciar a este fortín, no puedes cancelarlo ahora.",
    "errorCode_164": "¡Aún no tienes ningún castillo en los reinos anteriores!",
    "errorCode_168": "Ya has solicitado unirte a esta alianza.",
    "errorCode_173": "No puedes usar una dirección de e-mail temporal.",
    "errorCode_184": "Ya has alcanzado la cantidad máxima posible de poblados de madera.",
    "errorCode_185": "Ya has alcanzado la cantidad máxima posible de poblados de piedra.",
    "errorCode_186": "Ya has alcanzado la cantidad máxima posible de poblados de comida.",
    "errorCode_187": "Para conquistar poblados debes construir un almacén para botines.",
    "errorCode_188": "Para poder mantener la propiedad de este poblado debes dejar cuando menos a un soldado.",
    "errorCode_189": "Ya no puedes retirar estas tropas a su viejo castillo.",
    "errorCode_190": "Las construcciones ya están en progreso. Primero debes terminar el proyecto de construcción anterior.",
    "errorCode_193": "No se encontró ningún destino. Se mantendrá el destino actual y no se descontarán los rubíes.",
    "errorCode_193a": "Solo puedes hacer eso en una capital.",
    "errorCode_194": "Puedes tener una sola capital.",
    "errorCode_197_2": "No puedes realizar esta acción mientras se está trasladando el castillo principal.",
    "errorCode_200": "Este lugar ya está ocupado por otro Lord de castillo.",
    "errorCode_21": "No se encontró el jugador.",
    "errorCode_22": "¡El nombre de la alianza ya existe!",
    "errorCode_23": "Esta dirección de e-mail ya está en uso.",
    "errorCode_24": "No es posible utilizar una dirección de e-mail de este proveedor.",
    "errorCode_25": "Ya has realizado esta acción.",
    "errorCode_29": "Estamos mejorando nuestros servidores de juego. Pronto podrás jugar en mundos nuevos. Intenta conectarte de nuevo dentro de un rato.",
    "errorCode_55": "No tienes suficientes recursos.",
    "errorCode_56": "Aún no puedes mejorar este edificio.",
    "errorCode_7": "Esta función ahora está disponible en esta red.",
    "errorCode_70": "¡No se permite el uso de malas palabras!",
    "errorCode_87": "No tienes el edificio necesario o el evento ya ha terminado.",
    "errorCode_92": "No puedes atacarte a ti mismo",
    "errorCode_95": "Aún no puedes volver a atacar este objetivo. Espera a que termine el enfriamiento o vuelve a cargar el mapa del mundo.",
    "errorCode_98": "El texto que has ingresado es demasiado corto.",
    "errorCode_99": "El texto que has ingresado es demasiado largo.",
    "needWallUpgrade": "Mejora de los muros necesaria",
    "register_emptyName_copy": "El nombre no debe estar vacío ni contener caracteres especiales.",
    "errorCode_116": "No hay suficientes rubíes en los fondos de tu alianza. ¿Quieres comprar más y donar unos cuantos de tus fondos privados?",
    "alert_noMarketplace": "Este castillo no tiene ningún mercado.\nNo es posible comerciar sin un mercado.",
    "alert_noResearch_copy": "Solo puedes realizar investigaciones en tu castillo principal.",
    "errorCode_106": "El castillo de este jugador ha terminado en ruinas. \nPuedes hacer algo.",
    "alert_PlayerRuin": "El castillo de este jugador ha terminado en ruinas. \nNo puedes interactuar con él.",
    "errorCode_131": "Este jugador está protegido de los ataques.",
    "alert_accountdeleted_title": "¡No se encontraron los datos!",
    "alert_accountdeleted_copy": "No se pudieron encontrar los datos para la siguiente cuenta:\n\n{0}\n\n¿Cómo quieres proceder?",
    "alert_accountdeleted_support": "Comunícate con soporte técnico",
    "alert_account_deleted_newaccount": "Crea una nueva cuenta",
    "alert_messages_nocontent": "No has escrito ningún mensaje para enviar.",
    "alert_messages_norecepient": "No especificaste ningún destinatario.",
    "alert_notower_copy": "Para poder construir más torres debes extender tu castillo.",
    "alert_restartapp_copy": "Reinicia la aplicación.",
    "alert_serverIsUpdating_copy": "El servidor del juego se está actualizando. Inténtalo de nuevo en unos minutos.",
    "alert_serverIsUpdating_title": "Error de conexión",
    "error_noRAM_title": "Error de memoria",
    "error_noRAM_copy": "Memoria insuficiente para jugar a Empire: Four Kingdoms. Borra aplicaciones, fotos o vídeos para continuar.",
    "alert_need_tavern": "Se requiere una taberna",
    "errorCode_66": "El contenido del mensaje ya no está disponible.",
    "errorCode_228": "Por el momento no puedes enviar carretillas de mercado a este destino.",
    "alert_no_appropriate_building": "Antes de que el arquitecto pueda mejorar\neste edificio aún más, debes mejorarlo a su máximo nivel.",
    "errorCode_197": "Tu castillo actualmente se está moviendo a un nuevo lugar en el mapa del mundo. No puedes enviar soldados ni carretillas de mercado hacia o desde el castillo mientras esté en movimiento.\nEste movimiento durará {0} más.",
    "errorCode_258": "No tienes suficientes cupones para girar la ruleta de la fortuna.",
    "errorCode_212": "No puedes colocar tu castillo en otro lugar mientras tienes soldados o carretillas de mercado en movimiento. Podrás colocar tu castillo en otro lugar tan pronto como regresen tus unidades.",
    "alert_accountdeleted_copy_polska": "Kontynuuj rozbudowę swojego zamku w nowej aplikacji!\n&lt;a href",
    "errorCode_199": "Este castillo se está moviendo a un nuevo lugar en este momento. No puedes enviar carretillas de mercado, espías o soldados a este castillo durante el traslado. Espera hasta que el castillo haya sido trasladado y luego selecciónalo en su nueva posición.",
    "alert_account_deleted_retry": "Repetir",
    "alert_switchGameServer_copy": "Tendrás que comenzar una partida nueva para cambiar de servidor de juego. Tu progreso en el servidor actual no se perderá. Tus rubíes, recursos y objetos permanecerán en tu antigua cuenta, aunque solo podrás regresar al servidor antiguo cuando hayas alcanzado el nivel 2 en el nuevo. Entonces podrás guardar tu nueva cuenta y cambiar de servidor otra vez.",
    "alert_AchievementLevelTooLow": "Tienes que ser de al menos nivel {0} para recoger los logros.",
    "alert_equipment_levelTooLow": "Tienes que tener al menos el nivel {0} para buscar objetos de equipo.",
    "errorCode_208": "¡Esta parte del equipo no existe!",
    "errorCode_220": "¡Tu inventario está lleno!",
    "ALLI_IS_NOT_AUTO_JOIN_ENABLED": "Esta alianza ya no está abierta. Ahora necesitas una confirmación del líder antes de poder unirte a la alianza. Intenta nuevamente y envía una solicitud para unirte a la alianza.",
    "ALLI_IS_NOT_AUTO_JOIN_ENABLED_HEADER": "Falló la solicitud de unirse",
    "errorCode_235": "No puedes unirte a esta facción en este momento.",
    "errorCode_278": "Ya se te ha desterrado de esta alianza. No puedes convertirte en miembro usando la función para unirse automáticamente.\nSin embargo, puedes enviar un mensaje al líder o a un oficial para pedirles que te inviten a unirte.",
    "errorCode_109": "En este momento, todas las carretillas de mercado del castillo seleccionado se encuentran en movimiento. Podrás transportar recursos nuevamente una vez que estas regresen.",
    "errorCode_225": "El contenido del mensaje ya no está disponible.",
    "errorCode_94": "Este jugador está protegido de los ataques.",
    "alert_leaveAlliance_capitalSelf": "Si abandonas la alianza ahora, ya no te beneficiarás de las ventajas de la capital. Si estás reclutando unidades que requieran una capital, el reclutamiento se cancelará en todos tus castillos. Los costes de reclutamiento se te devolverán.\n¿Seguro que quieres abandonar la alianza?",
    "alert_leaveAlliance_capitalOther": "Si abandonas la alianza, los demás miembros de la alianza no tendrán acceso a tu capital. Si otros miembros están reclutando unidades que requieren una capital, el reclutamiento se cancelará para todos los miembros.\n¿Seguro que quieres abandonar la alianza?",
    "kingstower_unitWarningQuestion": "Debes tener al menos a un soldado apostado en esta torre real para poder mantener el control sobre ella.\n¿Quieres retirar a todos los soldados y entregarla?\nNota: Perderás todas las herramientas que haya en la torre real.",
    "errorCode_252": "No puedes controlar más de una metrópolis de comercio a la vez. Antes de intentar capturar esta metrópolis de comercio, debes abandonar tu metrópolis de comercio actual o cancelar el intento actual de capturar otra metrópolis de comercio.",
    "alreadyConquerMetropolMovement": "Ya hay un ejército de conquista en camino a una metrópolis de comercio.",
    "alert_dismissAlliance_capitalLost": "Si eliminas a este miembro, tu alianza perderá su capital. Si hay tropas reclutadas que necesitan una capital, el reclutamiento se cancelará y se te devolverán los costes. ¿Seguro que quieres eliminar a este miembro?",
    "alert_leaveAlliance_capitalBoth": "Si abandonas la alianza, sus miembros perderán acceso a tu capital y no podrás acceder a las capitales que pertenezcan a otros miembros. Si se están reclutando soldados, el reclutamiento podría cancelarse. ¿Seguro que quieres abandonar la alianza?",
    "alert_leaveAlliance_metropolSelf": "Si abandonas la alianza, perderás acceso a las ventajas de tu metrópolis de comercio y ya no tendrás un bonus de producción de comida. ¿Seguro que quieres abandonar la alianza?",
    "alert_leaveAlliance_metropolOther": "Si abandonas la alianza, sus miembros perderán acceso a tu metrópolis de comercio y ya no tendrán un bonus de producción de comida. ¿Seguro que quieres abandonar la alianza?",
    "alert_dismissAlliance_metropolLost": "Si eliminas a este miembro, tu alianza ya no tendrá acceso a su metrópolis de comercio. Tu alianza ya no tendrá un bonus de producción de comida. ¿Seguro que quieres eliminar a este miembro?",
    "alert_leaveAlliance_metropolBoth": "Si abandonas la alianza, sus miembros perderán acceso a tu metrópolis de comercio. Tu alianza ya no tendrá un bonus de producción de comida. También perderás el bonus de las metrópolis de comercio que pertenezcan a otros Lords de castillo. ¿Seguro que quieres abandonar la alianza?",
    "errorCode_11": "¡No tienes suficientes rubíes!",
    "dialog_googlewarning_text": "Para iniciar sesión con Google+, necesitas una cuenta activa de Google Play.",
    "alert_rubymine_depleated_title": "¡La mina está vacía!",
    "alert_rubymine_depleated_copy": "No puedes extraer más rubíes aquí porque las reservas de la mina se han agotado, así que demuele el edificio o déjalo como artículo decorativo.",
    "alert_coinmine_depleated_title": "¡Se acabaron las provisiones!",
    "alert_coinmine_depleated_copy": "No puedes acuñar más monedas aquí porque ya se ha usado todo el material, así que demuele el edificio o déjalo como artículo decorativo.",
    "errorCode_209": "Este evento ya ha terminado. No puedes realizar la acción seleccionada.",
    "errorCode_abandonCapital": "No puedes hacer eso si abandonas esta capital.",
    "errorCode_53": "Este poblado no te pertenece o ya ha sido capturado por otro jugador.",
    "alert_villageNotOwned_copy": "No le puedes poner un nombre a este territorio porque ya ha sido capturado por otro Lord de castillo.",
    "alert_notEnoughResources_pearlRelics_copy": "¡No tienes suficientes perlas! Ataca más torres y flotas en el reino de Costa Cuchilla para saquear más perlas.",
    "alert_season_sendTroops_insufficentTime": "¡Aviso! Tus tropas no llegarán a su destino antes de que se acabe el tiempo. Pero si usas rubíes, las tropas llegarán inmediatamente.\n¿Seguro que quieres enviar las tropas?",
    "alert_season_sendRes_info_insufficentTime": "¡Aviso! Tus recursos no llegarán a su destino antes de que se acabe el tiempo. Pero si usas rubíes, los recursos llegarán inmediatamente.\n¿Seguro que quieres enviar los recursos?",
    "alert_seasonEvent_cooldown_village": "No puedes volver a atacar este poblado de momento.",
    "errorCode_274": "Has esperado demasiado. El precio del paquete ya no es válido porque el número de recursos en tu depósito ha cambiado demasiado. Intenta comprar el paquete de nuevo.",
    "not_possible_in_capital": "No es posible realizar esta acción en una capital.",
    "not_possible_in_metropolis": "No es posible realizar esta acción en una metrópolis de comercio",
    "errorCode_163": "Ya estás realizando una investigación.",
    "new_AGB_dialogLink": "http://www.goodgamestudios.com/terms_es/",
    "alert_notEnoughCurrency_khanTablets_copy": "¡No tienes suficientes tablillas Khan! Ataca más campamentos de nómadas para capturar más tablillas. Puedes encontrar los campamentos en el mapa del mundo imperial.",
    "errorCode_310": "Tienes que ocupar esta metrópolis de comercio durante {0} para hacer que se rinda.",
    "errorCode_313": "Has excedido el número máximo de unidades permitidas en un flanco. Esto se debe a un cambio reciente en un efecto que alteró la capacidad máxima. Por favor, elimina algunas tropas para proceder con el ataque.",
    "alert_fameTitle_notFound": "Nadie tiene actualmente el título del Invencible.",
    "errorCode_wheel_inventoryFull": "No puedes recibir tu premio porque tienes el inventario de equipo lleno. Eso significa que se te devolverán los cupones por esta tirada.",
    "dialog_optionsChangeServer_alert": "Debes guardar tu cuenta antes de cambiar de servidor de juego.",
    "popup_serverDowntime_title": "En mantenimiento",
    "popup_serverDowntime_text": "El servidor del juego dejará de funcionar en unos instantes por labores de mantenimiento.",
    "alert_troopsHaveDied": "Estas unidades ya no están disponibles. Puede que las hayas perdido durante un ataque enemigo. Comprueba tu buzón para ver si tienes algún informe de combate.",
    "alliance_difference_too_big": "El nivel de tu alianza es demasiado bajo para declararle la guerra a esta alianza.",
    "alert_bug_android5_v1_copy": "¡Hola!\n \nDesde la última actualización a Android 5.0, muchos jugadores nos han informado de que no pueden cargar aplicaciones de juegos ni descargar actualizaciones y que tienen problemas con la tienda del juego.\n \nEstamos trabajando con Google para solucionar estos problemas cuanto antes. Por el momento, te recomendamos que no actualices tu sistema operativo.\n\nEn general, siempre es buena idea que guardes la cuenta para que, si tienes problemas con el dispositivo, no pierdas tus progresos en el juego.\n \nEl equipo de Empire: Four Kingdoms",
    "alert_bug_android5_v1_subject": "Problema Android 5.0",
    "alert_messages_recipientLevelTooLow": "Este Lord de castillo no ha alcanzado el nivel necesario para poder leer mensajes.",
    "errorCode_145": "Lamentablemente llegaste demasiado tarde. El evento ya terminó. Pero no te desesperes, el próximo evento comenzará pronto.",
    "errorCode_265": "No puedes enviar toda tu comida, si no perderías a tus unidades.",
    "alert_eventendet": "El evento ha terminado.",
    "errorCode_323": "No se ha podido reenviar el mensaje debido a que hay destinatarios no válidos.",
    "alert_noCastleInKingdom": "El destinatario de tu envío de recursos no tiene castillo en el reino seleccionado.",
    "errorCode_324": "En este reino no se puede saquear el botín que has elegido.",
    "errorCode_325": "Todavía no puedes usar este bonus. Para desbloquearlo, sube de nivel en los demás bonus.",
    "errorCode_315": "No puedes completar esta acción ya que a tus tropas no les daría tiempo a llegar durante el evento.",
    "errorCode_2": "No puedes realizar esa acción...",
    "errorCode_327": "No tienes suficientes recursos de este tipo.",
    "errorCode_328": "No se ha encontrado a este jugador en la clasificación.",
    "errorCode_301": "Libera espacio en tu equipo o inventario de gemas.",
    "errorCode_204": "No puedes atacar a este objetivo en este momento.",
    "errorCode_277": "No se pueden atacar campamentos enemigos por el momento.",
    "errorCode_275": "No se pudo encontrar ningún objetivo para un ataque.",
    "errorCode_218": "No puedes enviar más tropas de apoyo.",
    "errorCode_326": "Tu nivel legendario es demasiado bajo.",
    "errorCode_179": "No se ha reconocido el destino. Vuelve al castillo e inténtalo de nuevo más tarde.",
    "errorCode_295": "Este lugar ha dejado de estar marcado o ya no se puede marcar.",
    "errorCode_259": "El nivel de tu alianza es demasiado bajo para declararle la guerra a esta alianza.",
    "errorCode_291": "Ya has derrotado a este oponente.",
    "alert_seasonEvent_64_noGoldRunes_desc": "No tienes oro de runa. Juega al evento del inframundo en el nivel de maestro para conseguir un poco.",
    "alert_maxAllianceBookmarks_desc": "Tu alianza ha alcanzado el número máximo de marcadores. Para crear otro, antes tienes que eliminar alguno.",
    "alert_monumentMoved_desc": "¡Este monumento se ha reubicado! Prueba a buscar otro.",
    "alert_armorerUnavailable": "Solo podrás comprar esta herramienta cuando el armero vuelva a aparecer frente a tu castillo.",
    "errorCode_336": "¡No has comprado la cantidad correcta de rubíes!",
    "target_not_owned": "Este lugar ya no está bajo tu control.",
    "alert_hospital_amountOutdated": "Desde que estuviste aquí la última vez, han llegado más soldados heridos al hospital militar, así que las unidades que has seleccionado han sido expulsadas. Selecciona nuevas unidades para asignarles un tratamiento.",
    "alert_notEnoughResources_aquamarine_copy": "No tienes suficiente aguamarina. Abastece tus provisiones derrotando a los nativos de las Islas Tempestuosas o saqueando las islas de recursos y los castillos de otros Lords.",
    "errorCode_337": "Aún no se ha desbloqueado este reino.",
    "errorCode_338": "Aún no se ha completado el pozo de los deseos.",
    "alert_allianceRepairHelp_countdown_title": "Solicitud no enviada",
    "alert_allianceRepairHelp_countdown_desc": "¡Ya has solicitado ayuda para tus reparaciones! Tendrás que esperar un poco para poder volver a solicitarla.",
    "alert_allianceRepairHelp_progress_desc": "Se ha enviado tu solicitud de ayuda a los miembros de tu alianza. La solicitud aún está abierta. Actualmente tienes {1} de las {0} respuestas que necesitas.",
    "errorCode_263": "Esta área ya está llena. Selecciona otra dirección.",
    "alert_notOwnedAnymore": "Este lugar ya no está bajo tu control.",
    "alert_facebookLoginFailed": "No hemos podido conectar con el amigo que te invitó.",
    "alert_facebookConnectFailed": "No se ha podido conectar con Facebook.",
    "alert_facebookInvitationConfirmed": "Hemos conseguido conectar con el amigo que te invitó.",
    "alert_facebookOtherServer": "{0} te ha invitado, pero está en otro servidor. ¿Quieres cambiar a ese servidor? Recuerda que perderás todo el progreso realizado en el juego.",
    "alert_facebookInvitationSent_singular": "¡Se ha enviado tu invitación!",
    "alert_facebookInvitationSent_plural": "¡Se han enviado tus invitaciones!",
    "alert_OverwriteOldAccount_copy": "Si creas una cuenta nueva, se sobrescribirán los datos actuales. ¿Quieres continuar?",
    "alert_noSelfBookmark": "No puedes marcar un lugar que ya está bajo tu control.",
    "errorCode_329": "Esta ubicación no está disponible todavía. Vuelve a intentarlo más tarde.",
    "errorCode_137": "No puedes cambiarle el nombre a este castillo.",
    "errorCode_15": "¡No has hecho ningún cambio!",
    "errorCode_224": "No puedes hacer eso mientras renuncias a la ubicación.",
    "errorCode_5": "No se ha podido realizar la acción.",
    "errorCode_307": "Tienes que ocupar esta capital durante {0} para hacer que se rinda.",
    "errorCode_203": "No se pudo encontrar el objetivo.",
    "errorCode_306": "Esta alianza no tiene suficientes puntos de cargamento para entrar en la clasificación.",
    "errorCode_305": "Este Lord de castillo aún no ha entrado en la Batalla por Berimond.",
    "errorCode_157": "No hay suficiente espacio para la cantidad seleccionada.",
    "alert_facebookOtherServer_confirmEmail": "Empezarás una partida nueva en el servidor de tu amigo, pero aún podrás acceder a esta cuenta con tu dirección de e-mail y contraseña. ¿Quieres continuar?",
    "alert_facebookOtherServer_confirmNoEmail": "Empezarás una partida nueva en el servidor de tu amigo, pero eso hará que pierdas todo el progreso que has realizado en tu cuenta actual. ¿Quieres continuar?",
    "alert_inbox_messageNotArchived": "No se ha podido archivar este mensaje.",
    "alert_inbox_someMessagesNotArchived": "No se han podido archivar algunos de los mensajes seleccionados.",
    "alert_inbox_allMessagesNotArchived": "No se han podido archivar los mensajes seleccionados.",
    "alert_paymentShop_down": "No disponible.",
    "errorCode_237": "No se puede realizar la compra, se alcanzó la cantidad máxima.",
    "errorCode_233": "No se ha podido completar la acción porque ya no controlas el objetivo.",
    "alert_notEnoughResources_coal_copy": "¡No tienes suficiente carbón! Construye más edificios de producción o incrementa el orden público para aumentar la producción de este recurso.",
    "alert_notEnoughResources_oil_copy": "¡No tienes suficiente aceite de oliva! Construye más edificios de producción o incrementa el orden público para aumentar la producción de este recurso.",
    "alert_notEnoughResources_glass_copy": "¡No tienes suficiente vidrio! Construye más edificios de producción o incrementa el orden público para aumentar la producción de este recurso.",
    "alert_notEnoughResources_iron_copy": "¡No tienes suficiente mineral de hierro! Construye más edificios de producción o incrementa el orden público para aumentar la producción de este recurso.",
    "alert_notEnoughResources_needed": "Necesitas lo siguiente:",
    "alert_notEnoughResources_skullRelics_copy": "¡No tienes suficientes talismanes! Ataca más torres y poblados en el reino del rey Espinas para saquear más talismanes.",
    "alert_notEnoughResources_greenSkullRelics_copy": "¡No tienes suficientes talismanes de espinas! Ataca más torres y poblados en el reino del evento del rey Espinas para saquear más talismanes.",
    "alert_notEnoughResources_silverRunes_copy": "¡Necesitas más piedras de runa! Ataca más torres y guaridas de recursos para saquear más piedras de runa.",
    "alert_notEnoughResources_goldRunes_copy": "¡Necesitas más oro de runa! Ataca más torres y guaridas de recursos para saquear más oro de runa.",
    "alert_obtainedAllMaps_title": "Has comprado todos los mapas",
    "alert_obtainedAllMaps_desc": "Ya tienes todos los mapas disponibles, así que ahora tus tropas volverán a casa más rápido.",
    "laboratory_unitWarningQuestion": "Debes tener al menos a un soldado apostado en este laboratorio para poder mantener el control sobre él.\n¿Quieres retirar a todos los soldados y entregarlo?\nNota: Perderás todas las herramientas que haya en el laboratorio.",
    "alert_laboratoryMoved_desc": "¡Este laboratorio se ha reubicado! Prueba a buscar otro.",
    "not_possible_in_kingstower": "Esto no es posible en una torre real.",
    "alert_assetLoadFail_copy": "No se han podido cargar los elementos del juego. Comprueba que el dispositivo tiene {0} MB de espacio de almacenamiento libre.",
    "alert_assetLoadFail_retry": "Inténtalo de nuevo.",
    "alert_assetLoadFail_contactSupport": "Contactar con soporte",
    "help_message_read_combat_forwarded": "Un miembro de tu alianza te ha enviado este mensaje con el resultado de una batalla.\n\nSi deseas ver más información, consulta el informe de combate.",
    "errorCode_296": "¡No controlas este lugar!",
    "errorCode_1": "Ha ocurrido un error, intenta nuevamente en unos minutos.",
    "errorCode_262a": "Ya estás jugando en este mundo. Si quieres crear una cuenta nueva en otro servidor de juego, elige un mundo diferente.",
    "errorCode_262": "No tienes ningún mercado. Necesitas un mercado para enviar recursos.",
    "alert_factionTower_cooldown": "No puedes volver a atacar a esta torre en estos momentos.",
    "alert_monuments_sendRes_insufficentTime": "No puedes enviar más recursos al monumento porque no llegarían a tiempo.",
    "alert_monuments_sendTroops_insufficentTime": "No puedes enviar más tropas al monumento porque no llegarían a tiempo.",
    "errorCode_192": "No se encontró ningún destino. Se mantendrá el destino actual y no se descontarán los rubíes.",
    "alert_architect_noBuilding": "El arquitecto no puede mejorar este edificio porque en este reino todavía no tienes ninguno como este mejorado al máximo nivel. Mira en otros reinos a ver si tienes el edificio adecuado.",
    "alert_android_revokedStoragePermission_title": "¡Advertencia!",
    "alert_android_revokedStoragePermission_desc": "Empire: Four Kingdoms no puede iniciarse porque no tiene permisos. Actívalos en los ajustes.",
    "alert_android_revokedStoragePermission_settings": "Configuración",
    "alert_android_revokedStoragePermission_ok": "OK",
    "alert_bluebox_title": "¡Advertencia!",
    "alert_bluebox_ok": "OK",
    "alert_bluebox_desc": "La red a la que te has conectado tiene algunas limitaciones que podrían afectar a tu conexión mientras juegas.",
    "alert_facebook_blueBoxConnect": "No puedes conectar con Facebook en estos momentos porque la red a la que te has conectado tiene algunas limitaciones.",
    "errorCode_152": "Tu inventario está lleno. ¡Haz hueco!",
    "errorCode_339": "No tienes suficientes monedas de la suerte para hacer esto.",
    "errorCode_341": "Tu laboratorio ya ha alcanzado el nivel máximo.",
    "errorCode_342": "Ya has alcanzado el nivel de premios máximo.",
    "errorCode_347": "Tu alianza no tiene suficientes puntos de poder.",
    "errorCode_348": "El nivel de tu alianza es demasiado bajo.",
    "errorCode_6": "El objetivo seleccionado ya no está disponible en el mapa del mundo, por lo que ya no puede ser atacado.",
    "errorCode_340": "¡No tienes suficiente espacio para este recurso en tu área de almacenamiento!",
    "errorCode_343": "¡Has enviado demasiadas invitaciones a tus amigos! No puedes enviar más de 200 al día, así que inténtalo de nuevo mañana.",
    "errorCode_344": "¡Has enviado demasiadas invitaciones a tus amigos! No puedes enviar más de 10 por minuto, así que inténtalo de nuevo más tarde.",
    "errorCode_345": "¡Has enviado demasiadas invitaciones a tu amigo! No puedes enviar más de 3 invitaciones al día a una misma persona, así que inténtalo de nuevo mañana.",
    "errorCode_346": "Este evento ya ha terminado. No puedes realizar la acción seleccionada.",
    "error_message_serverDown": "Hemos descubierto un problema técnico y hemos tenido que cerrar el servidor del juego para arreglarlo. Pedimos disculpas por los inconvenientes.",
    "error_message_serverShutDown": "Hemos descubierto un problema técnico y tendremos que cerrar el servidor del juego para arreglarlo. Pedimos disculpas por los inconvenientes.",
    "error_message_serverDownTime": "Hemos tenido que cerrar el servidor del juego debido a problemas técnicos. Pedimos disculpas por la espera y por cualquier inconveniente ocasionado.",
    "error_message_stopEventAlien": "La Guerra de los Reinos ha terminado antes de lo esperado debido a un problema técnico. Pedimos disculpas por los inconvenientes.",
    "error_message_stopEventWoF": "El evento de la ruleta de la fortuna ha terminado antes de lo esperado debido a un problema técnico. Pedimos disculpas por los inconvenientes.",
    "error_message_stopEventBerimond": "La batalla por Berimond ha terminado antes de lo esperado debido a un problema técnico. Pedimos disculpas por los inconvenientes.",
    "error_message_stopEventPoints": "El concurso de la nobleza ha terminado antes de lo esperado debido a un problema técnico. Pedimos disculpas por los inconvenientes.",
    "error_message_stopEventNomad": "La invasión nómada ha terminado antes de lo esperado debido a un problema técnico. Pedimos disculpas por los inconvenientes.",
    "error_message_stopEventSamurai": "La invasión samurái ha terminado antes de lo esperado debido a un problema técnico. Pedimos disculpas por los inconvenientes.",
    "error_message_stopEventStorm": "La competición por las Islas Tempestuosas ha terminado antes de lo esperado debido a un problema técnico. Pedimos disculpas por los inconvenientes.",
    "error_message_stopEventAlliance": "El torneo de alianzas ha terminado antes de lo esperado debido a un problema técnico. Pedimos disculpas por los inconvenientes.",
    "error_message_stopEvent": "Hemos tenido que desactivar el evento debido a un problema técnico. Pedimos disculpas por los inconvenientes.",
    "error_message_stopEvents": "Hemos tenido que desactivar el evento debido a problemas técnicos. Pedimos disculpas por los inconvenientes.",
    "error_message_noReward_compensation": "Debido a un problema técnico, no se han podido entregar algunas recompensas. Por favor, acepta este regalo como compensación.",
    "error_message_shop": "Hemos desactivado temporalmente la tienda debido a un problema técnico. En estos momentos no es posible comprar rubíes.",
    "error_message_generalSorry": "Pedimos disculpas por cualquier inconveniente ocasionado en los últimos días.",
    "error_message_thankYou": "¡Gracias por tu lealtad y tu apoyo!",
    "error_message_troopLost": "Hemos sufrido un problema técnico que ha provocado la pérdida de algunas tropas. Para disculparse, el emperador te enviará comida para que alimentes a tus soldados más fuertes.",
    "error_message_appleSorry": "Pedimos disculpas a los usuarios de Apple por cualquier inconveniente ocasionado con la última actualización.",
    "error_message_appleProblem": "Hemos sufrido problemas técnicos que han afectado especialmente a los usuarios de Apple. Por favor, acepta nuestras disculpas.",
    "error_message_androidSorry": "Pedimos disculpas a los usuarios de Android por cualquier inconveniente ocasionado con la última actualización.",
    "error_message_androidProblem": "Hemos sufrido problemas técnicos que han afectado especialmente a los usuarios de Android. Por favor, acepta nuestras disculpas.",
    "error_message_amazonSorry": "Pedimos disculpas a los usuarios de Amazon por cualquier inconveniente ocasionado con la última actualización.",
    "error_message_amazonProblem": "Hemos sufrido problemas técnicos que han afectado especialmente a los usuarios de Amazon. Por favor, acepta nuestras disculpas.",
    "error_message_externPartner": "Hemos sufrido un problema con uno de nuestros socios externos que ha provocado fallos en el juego. Pedimos disculpas por los inconvenientes.",
    "errorCode_153": "No se ha encontrado ningún oponente apropiado.",
    "alert_cooldown_title": "¡Atención!",
    "alert_cooldown_copy": "No puedes atacar este objetivo en este momento.",
    "alert_cooldown_attackable_in": "Se puede atacar en:",
    "errorCode_172": "Este edificio ya se está construyendo. Espera a que termine el proceso actual o gasta rubíes para completarlo al instante.",
    "errorCode_282": "No se ha podido encontrar este lugar en el mapa del mundo.",
    "dialog_missingResources_header": "Comprar recursos",
    "permission_android6_storageAccess": "Empire: Four Kingdoms necesita espacio de almacenamiento para poder guardar el progreso y los niveles.",
    "permission_android6_activateStorageAccess": "Empire: Four Kingdoms necesita permiso para acceder al almacenamiento del dispositivo y guardar el progreso. Para poder jugar, activa esta función desde los ajustes de tu dispositivo.",
    "dialog_equipment_fullInventory_title": "¡Tu inventario está lleno!",
    "dialog_equipment_fullInventory_items": "No hay espacio en la armería para más equipo. Vende objetos sin usar o fúndelos en la herrería para forjar otros.",
    "dialog_equipment_fullInventory_gems": "No hay espacio para más gemas en la cámara acorazada. Para poder recibir más, vende las que no uses o fúndelas en la herrería de gemas para forjar otras.",
    "errorCode_269": "No se ha podido realizar la acción.",
    "alert_switchGameServer_noName_copy": "Debes elegir un nombre para poder cambiar de servidor de juego.",
    "errorCode_91": "No se ha podido realizar la acción.",
    "alert_wrongKingdom": "No puedes completar esta tarea mientras estés en este reino.",
    "error_154": "¡El depósito de tu castillo está lleno!",
    "dialog_factionRecruit_alert_NoUpgrade_copy": "No tienes espacio para más auxiliares. El cuartel general ha alcanzado el nivel más alto y no se puede mejorar más.",
    "dialog_factionRecruit_alert_Upgrade_copy": "No tienes espacio para más auxiliares. Mejora el cuartel general para contratar más unidades.",
    "alert_android_accDataFound_title": "¡Advertencia!",
    "alert_android_accDataFound_copy1": "Hemos detectado datos de cuenta sin guardar en el dispositivo:",
    "alert_android_accDataFound_copy2": "¿Qué datos de cuenta quieres usar?\n\nTen en cuenta que los otros datos se sobrescribirán y se perderán.",
    "alert_android_accDataFound_acc_old": "Datos antiguos",
    "alert_android_accDataFound_acc_new": "Nuevos datos",
    "alert_android_accDataFound_acc_info": "Creado: {0}\nÚltima conexión: {1}\n{2}\n{3}",
    "alert_primeSale_joinEvent": "Este descuento solo se aplica a un objeto especial de un mercader en un reino de evento. ¿Quieres unirte al evento ahora?",
    "errorCode_175": "Este lugar está situado en un reino al que ya no tienes acceso.",
    "errorCode_219": "Este evento ya ha terminado. No puedes realizar la acción seleccionada.",
    "spyWarning_warning": "No hay informe de espionaje",
    "dialog_noSpyMessage_copy": "Tus espías no han cumplido la misión porque el objetivo ya no pertenece a su propietario original o está bajo protección.",
    "error_noGifts": "No tienes más paquetes de regalo. ¡Cómpraselos al vendedor de regalos!",
    "errorCode_81": "El objetivo seleccionado ya no está disponible. El ataque no se puede realizar.",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_selectRewards": "¡Hay una oferta especial activa! Elige 9 recompensas y compra rubíes para obtenerlas. Si no seleccionas ninguna recompensa antes de hacer la compra, no recibirás ninguna recompensa adicional. \n¿Quieres seleccionar tus recompensas primero?",
    "alert_giftInventoryFull": "Tu inventario de regalos está lleno. Para poder comprar más, antes tendrás que enviar los regalos que ya tienes.",
    "alert_maxDailyGifts": "Hoy ya no puedes enviar más regalos.",
    "errorCode_379": "El inventario de equipo de este Lord de castillo está lleno, por lo que no puede recibir objetos de equipo.",
    "alerts_assetLoading_warning": "Podrían descargarse hasta {0} MB de datos adicionales. Se recomienda usar conexión wifi.",
    "alerts_assetLoading_title": "Notificación",
    "alert_ciExtract_inventoryFull": "El inventario de objetos de construcción está lleno.",
    "errorCode_89": "El servidor no puede realizar esta acción en estos momentos. Inténtalo más tarde.",
    "alert_downtime_oneMinute": "1 minuto",
    "dialog_warning_sendAllFood": "Si te llevas toda la comida de aquí, tus unidades morirán de hambre.\n¿Seguro que quieres enviar toda la comida a otro castillo?",
    "alert_eventNotRunning": "Este evento no está en curso. No puedes realizar la acción seleccionada.",
    "dialog_info_message_title_57": "Información importante",
    "dialog_info_message_help_57": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_description_57": "En esta actualización presentamos al aprendiz de acuñador.\nLo encontrarás frente a tu castillo principal, donde podrás intercambiar monedas de la suerte por objetos increíbles.\n¡No dejes escapar la oportunidad de conseguir objetos especiales y otros premios!",
    "errorCode_397": "No puedes completar esta acción, ya que a tus tropas no les daría tiempo a llegar durante el evento.",
    "errorCode_399": "El objeto de construcción no se puede eliminar porque hay un proceso pendiente.",
    "alert_ci_removeNotPossible": "El objeto de construcción no se puede eliminar porque hay un proceso pendiente.",
    "errorCode_404": "¡Actualmente no tienes ningún comandante disponible!",
    "errorCode_408": "No hay suficiente tiempo para que tus tropas lleguen al destino antes de que el evento finalice.",
    "errorCode_407": "No puedes incrustar gemas en este objeto de equipo.",
    "error_shapeshifter_equipment_insufficientTime": "Al menos una de las piezas del equipo de cambiapieles del comandante caducará antes de que el ejército llegue a su destino. ¿Quieres continuar con el ataque de todas maneras?",
    "alert_gemInvFull_desc": "El inventario de gemas está lleno. Vende gemas o mejóralas en la herrería.",
    "errorCode_410": "No has elegido una fuente o la elegida no se puede usar.",
    "errorCode_411": "No has elegido un objetivo o el elegido no se puede usar.",
    "errorCode_412": "No tienes suficiente energía de fusión.",
    "errorCode_413": "No has elegido un catalizador o el elegido no se puede usar.",
    "errorCode_414": "Has alcanzado la cantidad máxima de energía de fusión que puedes recargar con reducciones de tiempo.",
    "errorCode_415": "Has alcanzado la cantidad máxima de energía de fusión que puedes recargar con rubíes.",
    "errorCode_416": "No puedes completar la fusión porque el depósito está lleno.",
    "errorCode_93": "Has alcanzado el límite para este tipo de acción o edificio.",
    "alert_tooManyVillages": "Se ha alcanzado el número máximo de poblados de este tipo en este reino.",
    "dialog_privateResourceVillages_shop_notEnoughTokens_desc": "No tienes suficientes fichas de poblado. Se pueden obtener en eventos especiales y ofertas privadas.",
    "alert_rewards_inventoryFull": "Se han perdido algunas de tus recompensas debido a la falta de espacio en tu inventario.",
    "dialog_buyDialog_warning_soldOut_copy": "Este paquete está agotado.",
    "errorCode_425": "Tu inventario está lleno. ¡Haz hueco!",
    "errorCode_424": "Se ha agotado el tiempo y la recompensa se ha perdido.",
    "errorCode_221": "Elección de equipo no válida",
    "alert_notEnoughCurrency_samuraiMedal_desc": "¡No tienes suficientes medallas samuráis! Ataca más castillos daimios o defiende municipios para obtener más. Puedes encontrarlos en el mapa del mundo imperial.",
    "alert_notEnoughCurrency_samuraiMedalAndTokens_desc": "¡No tienes suficientes fichas ni medallas samuráis! Ataca más campamentos samuráis para obtener fichas y castillos daimios para obtener medallas. Puedes encontrarlos en el mapa del mundo imperial.",
    "dialog_notEnoughSpecialCurrencyDialog_copy": "No tienes suficientes recursos o divisa para realizar esta acción. Necesitas:",
    "errorCode_252_Maya": "No puedes controlar más de una ciudad-Estado a la vez. Antes de intentar capturar esta, debes renunciar a tu ciudad-Estado actual o cancelar el intento actual de capturar otra.",
    "errorCode_310_Maya": "Tienes que ocupar esta ciudad-Estado durante {0} para poder renunciar a ella.",
    "errorCode_1004": "No puedes realizar esa acción...",
    "errorCode_1005": "No puedes realizar esa acción...",
    "errorCode_1006": "Ya tienes el número máximo de torres de observación.",
    "errorCode_369": "Se ha producido un error inesperado en Facebook. Inténtalo de nuevo más tarde.",
    "errorCode_429": "No puedes conquistar esta ubicación.\nTu alianza ya controla el número máximo de este tipo.",
    "alert_building_invalidCastle": "El castillo no es válido para este tipo de edificio.",
    "alert_restartapp_title": "Reiniciar aplicación",
    "alert_restartapp_desc": "Confirma los cambios y reinicia el juego para que se apliquen.",
    "alert_districtFull": "Distrito lleno",
    "alert_commanderEquipment_attackWavesLost_copy": "Has seleccionado a un comandante con menos oleadas de ataque. Los soldados y las herramientas de las oleadas inexistentes se han devuelto al inventario.",
    "alert_commanderEquipment_unitAmountFlankLost_copy": "Has seleccionado a un comandante con un límite de soldados inferior en el frente o en los flancos. Los soldados que sobrepasan este límite se han devuelto al inventario.",
    "alert_registerreward_receivedAll_copy": "Ya has recibido todas las recompensas de registro diarias.",
    "errorCode_1007": "No se ha podido realizar la acción. Probablemente se deba a otras acciones que ha llevado a cabo un miembro de la alianza.",
    "errorCode_1008": "¡Ha terminado el tiempo para participar en el evento!",
    "errorCode_1009": "No se puede llevar a cabo esta acción debido a que se están agotando las estatuillas del santuario de la selva.",
    "errorCode_432": "Se está activando una habilidad.",
    "alert_not_available": "Actualmente no está disponible",
    "alert_notEnoughCurrency_khanMedal_copy": "¡No tienes suficientes medallas Khan! Defiéndete con éxito de ataques Khan a tu castillo para saquear más medallas. Provoca a los campamentos Khan cuando su nivel de furia haya alcanzado el límite para incitar un ataque.",
    "errorCode_393": "Fabricación de objeto de construcción en curso",
    "errorCode_177": "No se puede colocar en este reino.",
    "errorCode_232": "Ya se han recogido una o más recompensas. Intenta recoger tus recompensas pendientes de nuevo.",
    "errorCode_223": "La cantidad seleccionada no es válida; inténtalo de nuevo. Si el problema continúa, comprueba los límites del inventario.",
    "errorCode_174": "Ya has comprado este producto o servicio. Si la compra no aparece o no se activa, ponte en contacto con el equipo de soporte de Goodgame Empire.",
    "errorCode_202": "Este edificio o mejora de edificio no está disponible aquí. Prueba con otro castillo o campamento.",
    "alert_tempServer_serverNotAvailable": "El servidor del evento no está disponible en estos momentos. Vuelve a iniciar sesión en Goodgame Empire e intenta entrar en el servidor más tarde.",
    "alert_kingdomLocked_goToMap": "Este reino aún no se ha desbloqueado.\n\nSelecciona la opción de confirmar para volver al mapa de los reinos.",
    "errorCode_436": "El evento ya ha concluido. No se calcularán más puntuaciones diarias.",
    "dialog_attack_attackWaves_invalid_selectedWavesOverLimit_desc": "Se ha eliminado una herramienta o pieza de equipo que otorgaba oleadas de ataque extras. Todas las tropas y herramientas colocadas en los espacios de las oleadas extras se han eliminado del ataque y se han devuelto al inventario. Revisa tu configuración de ataque antes de iniciar el ataque planeado.",
    "needDefWorkshopUpgrade": "Requiere un taller de defensa de nivel 4.",
    "dialog_upgradeRequired_title": "Mejora necesaria",
    "errorCode_266": "Aún no puedes comprar más tiempo vip. Inténtalo cuando te queden menos de 180 días.",
    "dialog_options_newEmail_verificationSent_title": "Enlace de verificación enviado",
    "error_email_empty": "Introduce una dirección de e-mail válida.",
    "dialog_options_error_nameOnlyNumbers_desc": "El nombre que has introducido solo contiene números.",
    "dialog_options_error_nameSpaces_desc": "El nombre que has introducido contiene espacios en blanco no válidos.",
    "dialog_options_error_alreadyInUse_desc": "Esta dirección de e-mail ya está en uso.",
    "dialog_referFriend_failure_header": "Error",
    "errorCode_441": "Hace poco enviamos un e-mail de verificación a tu vieja dirección de e-mail; estos e-mails solo se pueden enviar cada 12 horas. Inténtalo de nuevo más tarde.",
    "errorCode_10031": "Esta dirección IP no puede crear cuentas de Goodgame Empire temporalmente.",
    "notAvailableInAlpha": "Esta función no está disponible durante la fase de pruebas alfa de este juego. Sentimos las molestias.",
    "alert_cinematics_videoCannotDisplay": "No se puede reproducir el vídeo. Inténtalo de nuevo más tarde.",
    "dialog_attack_attackWaves_invalid_waveAndTroopCapacityEffectLost_desc": "Como has cambiado al comandante, se han perdido los efectos que otorgaban oleadas de ataque adicionales y un aumento de la capacidad de tropas. Se han devuelto al inventario las tropas y herramientas de las oleadas extras. Las tropas que sobrepasan la capacidad siguen asignadas al ataque, pero deberás reducir el número de tropas asignadas para poder iniciarlo.",
    "errorCode_211": "Sin puntos de habilidad",
    "errorCode_222": "General viajando con un comandante o castellano.",
    "errorCode_311": "Este proceso ya se ha completado.",
    "errorCode_446": "No puedes comprar esta divisa ahora mismo porque no tienes suficiente espacio.",
    "needMoatUpgrade": "Mejora del foso necesaria",
    "alert_C2PurchaseNotEnabled": "La compra de rubíes está desactivada.",
    "email_current_confirm_validation_successful": "Se ha confirmado tu e-mail actual. Accede a tu e-mail nuevo y busca otro enlace de confirmación.",
    "email_validation_multiple_clicks_error": "Ya has hecho clic en este enlace de confirmación.",
    "email_confirm_old_request_error": "Este enlace de confirmación parece obsoleto.",
    "email_change_cancelation_old_request_error": "Este enlace de cancelación parece obsoleto.",
    "email_change_cancelation_successful": "Se ha cancelado tu solicitud de cambio de e-mail.",
    "email_change_cancelation_multiple_clicks_error": "Este enlace de cancelación ya se ha seleccionado.",
    "errorCode_450": "Se ha enviado una confirmación que puede tardar hasta una hora. Solo puedes cambiar la contraseña una vez al día, así que inténtalo de nuevo mañana si es necesario.",
    "errorCode_OBJECT_INVALID_STATE": "Esta acción no es posible en este momento. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde.",
    "errorCode_title": "¡Atención!",
    "error_twisted_firestarter_while_protected": "No puedes sabotear a otros jugadores mientras el modo de protección esté activado.",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_DontShowNotification": "No mostrar este diálogo de nuevo para esta oferta",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_GoToShopButton": "Ir a la tienda",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_SeeOfferButton": "Ver oferta",
    "advisor_AttackFailed_reason4": "Tu ataque del asesor no puede continuar. No hay suficientes unidades y/o herramientas para lanzar el ataque. Otros comandantes también pueden fallar al lanzar sus ataques si no se reclutan nuevas unidades.",
    "advisor_AttackFailed_reason5": "Tu ataque no pudo completarse debido a la falta de saltos de tiempo. Si no hay saltos de tiempo disponibles, los futuros comandantes pueden no poder lanzar ataques consecutivos y se verán obligados a retirarse.",
    "advisor_AttackFailed_reason2": "Tu ataque de asesor no puede continuar. No hay suficientes Rubíes o Plumas de Viaje Rápido para lanzar el ataque. Otros comandantes también pueden fallar en lanzar sus ataques si los recursos no se reabastecen.",
    "advisor_AttackFailed_reason1": "Tu ataque de asesor no puede continuar. No hay suficiente oro para lanzar el ataque. Otros comandantes también pueden fallar en lanzar sus ataques si los recursos no son reabastecidos.",
    "advisor_AttackFailed_reason0": "Tu ataque de asesor no pudo continuar. Verifica la visión general del asesor para obtener detalles sobre los recursos faltantes u otros problemas que impidan el ataque.",
    "info_attack_threshold": "Has alcanzado el límite diario de ataques. Cada nuevo ataque tendrá ahora un costo incrementado, que aumentará exponencialmente.",
    "title_attack_threshold": "Costos de ataque aumentados",
    "info_advisor_warning_commander": "Este tipo de comandante no se puede usar para ataques de asesores. Para poder lanzar ataques de asesores, cambie a un comandante diferente.",
    "title_advisor_warning_commander": "¡Atención!",
    "errorCode_454": "No se puede iniciar una misión mientras otra está activa.",
    "errorCode_455": "No se puede iniciar la misión mientras está en tiempo de espera.",
    "errorCode_459": "Esta misión está actualmente ocupada por otro jugador",
    "errorCode_400": "La información de la misión ha cambiado."
  },
  "buildings_and_decorations": {
    "bakery_name": "Panadería",
    "bakery_short_info": "Reduce el consumo de comida de todos los soldados situados aquí",
    "bakery_upgrade_info": "Mayor reducción del consumo de comida de todos los soldados situados aquí",
    "barracks_name": "Barracas",
    "barracks_short_info": "Aquí se reclutan soldados",
    "barracks_upgrade_info": "Activar nuevos soldados",
    "barrel_name": "Barriles de almacenamiento",
    "barrel_short_info": "Aumentar la capacidad de almacenamiento de recursos",
    "basic_moat_name": "Foso",
    "basic_moat_short_info": "Proporciona protección adicional contra los atacantes",
    "castlewall_name": "Muro del castillo",
    "castlewall_short_info": "Protege tu castillo de los atacantes",
    "contor_name": "Almacén para botines",
    "contor_short_info": "Aquí se acumula la mercancía de los poblados",
    "deco_armory_name": "Arsenal",
    "deco_banner_name": "Estandarte de guerra",
    "deco_cage1_name": "Jaula",
    "deco_cage2_name": "Jaula colgante",
    "deco_carriagegood_name": "Carruaje",
    "deco_chicktower_name": "Palomar",
    "deco_dragonhead_name": "Cabeza de dragón",
    "deco_fairground_name": "Plaza de festival",
    "deco_fieldkitchen_name": "Cocina de campo",
    "deco_flagpole_name": "Mástil",
    "deco_flag_name": "Insignia",
    "deco_flatearth_name": "Tierra plana",
    "deco_fountainevil_name": "Fuente de dragón",
    "deco_fountaingood_name": "Fuente de ninfa",
    "deco_gallows_name": "Patíbulo",
    "deco_horsestatue_name": "Caballero de oro",
    "deco_knightstatuegood_name": "Estatua del héroe",
    "deco_marketbooth_name": "Puesto de mercado",
    "deco_minitree_name": "Árbol decorativo",
    "deco_moral_short_info": "Aumenta la moral y, por lo tanto, la fuerza de combate de las unidades",
    "deco_outhouse_name": "Baño externo",
    "deco_park_name": "Parque",
    "deco_piggyback_name": "Las esposas astutas",
    "deco_pillory_name": "Cepo",
    "deco_puppettheater_name": "Teatro",
    "deco_relict_name": "Reliquia antigua",
    "deco_short_info": "Aumenta el orden público y la producción de recursos",
    "deco_signpost_name": "Letrero",
    "deco_sundial_name": "Reloj de sol",
    "deco_supplies1_name": "Provisiones",
    "deco_supplies2_name": "Carretillas de mercado",
    "deco_swineking_name": "Rey Cerdo",
    "deco_thornskull_name": "Calavera con espinas",
    "deco_tjostplace_name": "Campo de justa",
    "deco_trainingfigure_name": "Estafermo",
    "deco_trainingground_name": "Campo de entrenamiento",
    "deco_tree_name": "Árbol del rey",
    "deco_victorycolumn_name": "Columna del triunfo",
    "deco_waterwell_name": "Pequeño aljibe",
    "deco_wcampfire_name": "Fogata",
    "deco_weaponrack_name": "Estante para armas",
    "deco_witchwell_name": "Pozo para brujas",
    "deco_wpcampfire_name": "Gran fosa para fogata",
    "drillground_name": "Campo de entrenamiento",
    "drillground_short_info": "Mejora el entrenamiento de tus soldados y los prepara antes para el combate.",
    "drillground_upgrade_info": "Mejora aún más el entrenamiento de tus soldados y los prepara antes para el combate.",
    "dwelling_name": "Casa",
    "dwelling_short_info": "Aumenta la población y, en consecuencia, las ganancias por impuestos",
    "dwelling_upgrade_info": "Aumenta la población y las ganancias por impuestos",
    "dworkshop_name": "Taller de defensa",
    "dworkshop_short_info": "Aquí se fabrican las herramientas de defensa",
    "dworkshop_upgrade_info": "Desbloquea nuevas herramientas de defensa",
    "estate_name": "Finca",
    "estate_short_info": "Establece cuántos castellanos tienes disponibles",
    "estate_upgrade_info": "Aumenta la cantidad máxima de castellanos",
    "eventBuilding_Alchemist": "Pabellón del alquimista",
    "eventBuilding_AllianceTournement": "Torneo de alianzas",
    "eventBuilding_Armorer": "Armero",
    "eventBuilding_Artifact": "Caballeros nómadas",
    "eventBuilding_BeggingKnights": "Campamento de saqueadores",
    "eventBuilding_Bountyhunter": "Personaje sospechoso",
    "eventBuilding_EventArchitekt": "Pabellón de arquitecto",
    "eventBuilding_Merchant": "Comerciante ambulante",
    "eventBuilding_RandomDungeon": "Campamento de espía",
    "eventBuilding_Renegade": "Espía renegado",
    "eventBuilding_RessourceExchanger": "Comerciante",
    "eventBuilding_Tournement": "Heraldo del torneo",
    "eventBuilding_treasure": "Cofre de tesoro",
    "expansion_buy": "Expansión",
    "expansion_higherLevelNeeded": "Disponible a partir del nivel",
    "expansion_notEnoughResources": "No hay recursos\nsuficientes",
    "expansion_title": "Expansión",
    "farm_name": "Granja",
    "farm_short_info": "Produce comida",
    "farm_upgrade_info": "Aumenta la producción de comida",
    "gate_name": "Entrada al castillo",
    "gate_short_info": "La entrada a tu castillo.",
    "gate_upgrade_info": "Mejora las defensas contra los enemigos que atacan la entrada al castillo",
    "guardpost_name": "Puesto de guardia",
    "guardpost_short_info": "Aumenta el número de guardias de la ciudad que protegen el castillo de los espías.",
    "guardpost_upgrade_info": "Aumenta la cantidad máxima de guardias de la ciudad",
    "guard_tower_name": "Torre",
    "guard_tower_short_info": "Aumenta la cantidad de soldados que se pueden enviar a los muros del castillo",
    "guard_tower_upgrade_info": "Aumenta la cantidad de soldados que se pueden enviar a los muros del castillo",
    "hideout_name": "Escondite",
    "hideout_short_info": "Protege recursos para que no los saqueen",
    "hideout_upgrade_info": "Aumenta la cantidad de recursos ocultos",
    "huntertent_name": "Campamento de cazador",
    "huntertent_short_info": "Reduce el consumo de comida de todos los soldados situados aquí",
    "hunter_name": "Cabaña de cazadores",
    "keep_name": "El Torreón",
    "keep_short_info": "Establece la velocidad de\nconstrucción del castillo",
    "keep_upgrade_info": "Aumenta la velocidad de construcción",
    "kingsstorage_name": "Almacén real",
    "kingsstorage_short_info": "Aumenta significativamente la capacidad de almacenamiento para piedra y madera",
    "lumbermill_name": "Aserradero",
    "lumbermill_short_info": "Aumenta la productividad de todos los leñadores y cabañas de bosque en el castillo",
    "lumbermill_upgrade_info": "Aumenta el bonus de productividad para todos los leñadores y cabañas del bosque.",
    "maintent_name": "Tienda principal",
    "maintent_short_info": "La tienda principal de tu campamento.",
    "market_name": "Mercado",
    "market_short_info": "Proporciona carretillas de mercado para transportar recursos",
    "market_upgrade_info": "Aumenta la cantidad máxima carretillas de mercado",
    "militarycamp_name": "Cuartel general",
    "militarycamp_short_info": "Establece la cantidad máxima posible de comandantes",
    "militarycamp_upgrade_info": "Aumenta la cantidad máxima de comandantes",
    "mill_name": "Molino de harina",
    "mill_short_info": "Aumenta la productividad de todas las granjas y graneros en el castillo",
    "mill_upgrade_info": "Aumenta el bonus de productividad para todas las granjas y graneros.",
    "palace_name": "Palacio",
    "palace_short_info": "Permite una alianza completa para entrenar unidades muy fuertes",
    "pdwelling_name": "Casa de ciudad",
    "pdwelling_short_info": "Aumenta la población sin alterar en gran medida el orden público",
    "pdwelling_upgrade_info": "Aumenta la población y las ganancias por impuestos",
    "premium_moat_name": "Foso del castillo",
    "premium_moat_short_info": "Ofrece una excelente protección contra atacantes",
    "punittent_name": "Tiendas grandes",
    "punittent_short_info": "Proporciona espacio para muchos más soldados y baja mucho menos la moral que las tiendas pequeñas",
    "quarry_name": "Cantera",
    "quarry_short_info": "Produce piedra",
    "quarry_upgrade_info": "Aumenta la producción de piedra",
    "researchtower_name": "Torre de investigación",
    "researchtower_short_info": "Desbloquea la investigación",
    "researchtower_upgrade_info": "Aumenta la velocidad de investigación",
    "rubble_name": "Escombros",
    "rubble_short_info": "Los restos de un edificio destruido",
    "stable_name": "Establos",
    "stable_short_info": "Desbloquea los caballos para acelerar el movimiento del ejército",
    "stable_upgrade_info": "Aumenta la velocidad de tus caballos",
    "stonemason_name": "Taller de canteros",
    "stonemason_short_info": "Aumenta la productividad de todas las canteras y fábricas de piedra del castillo",
    "stonemason_upgrade_info": "Aumenta el bonus de productividad para todas las canteras y fábricas de piedra.",
    "storage_name": "Almacén de provisiones",
    "storage_short_info": "Aumenta significativamente la capacidad de almacenamiento de recursos",
    "storehouse_name": "Depósito",
    "storehouse_short_info": "Aumenta la capacidad de almacenamiento",
    "storehouse_upgrade_info": "Mayor aumento de la capacidad de almacenamiento",
    "tavern_name": "Taberna",
    "tavern_short_info": "Establece la cantidad máxima posible de agentes",
    "tavern_upgrade_info": "Desbloquea nuevos agentes",
    "unittent_name": "Tiendas pequeñas",
    "unittent_short_info": "Proporciona espacio para más soldados en tu campamento, pero disminuye la moral",
    "village_name": "Nombre del poblado",
    "watchtower_name": "Torre vigía",
    "watchtower_short_info": "Te advierte antes y con mayor precisión sobre los ejércitos atacantes",
    "watchtower_upgrade_info": "Mejora la precisión y alcance de los avisos de ataques próximos",
    "woodcutter_name": "Leñador",
    "woodcutter_short_info": "Produce madera",
    "woodcutter_upgrade_info": "Aumenta la producción de madera",
    "workshop_name": "Taller de asedio",
    "workshop_short_info": "Aquí se producen las herramientas de asedio",
    "workshop_upgrade_info": "Desbloquea nuevas herramientas de asedio",
    "expansion_complete": "Tu castillo está mejorado al máximo.",
    "defense_complete": "Las defensas de tu castillo están mejoradas al máximo.",
    "expansion_name": "Extensión del castillo",
    "expansion_short_info": "Puedes hacer espacio con una extensión del castillo y recibir una base de torre adicional.",
    "builder_name": "Maestro de obras",
    "builder_short_info": "Reduce los recursos necesarios para construir y mejorar en tu castillo.",
    "coalboost_name": "Depósito seco",
    "coalboost_short_info": "Aumenta la productividad de todas las carboneras del castillo",
    "oilboost_name": "Almazara",
    "oilboost_short_info": "Aumenta la productividad de todos los olivares del castillo",
    "glassboost_name": "Cristalería",
    "glassboost_short_info": "Aumenta la productividad de todos los hornos de fundición de vidrio del castillo",
    "houseoffire_name": "Estación de bomberos",
    "houseoffire_short_info": "Reduce el daño provocado por fuego durante los saqueos y sabotajes.",
    "factionhospital_name": "Hospital de campo",
    "factionhospital_short_info": "Garantiza que una cantidad mínima de defensores siempre sobrevivan a las batallas en el castillo",
    "eventBuilding_Colossus": "Coloso",
    "deco_excalibur_name": "Espada del rey",
    "hospital_name": "Hospital militar",
    "expansion_buyPremium": "Expansión premium",
    "deco_park2_name": "Jardín de castillo",
    "builder_upgrade_info": "Reduce aún más los recursos necesarios para construir y mejorar en tu castillo.",
    "coalboost_upgrade_info": "Aumenta el bonus de productividad para todas las carboneras",
    "oilboost_upgrade_info": "Aumenta el bonus de productividad para todos los olivares",
    "glassboost_upgrade_info": "Aumenta el bonus de productividad para todos los hornos de fundición de vidrio",
    "houseoffire_upgrade_info": "Reduce aún más el daño provocado por fuego durante los saqueos y sabotajes.",
    "customdeco_colossus_name": "El coloso",
    "eventBuilding_equipmentTrader": "Comerciante de equipos",
    "eventBuilding_technicus": "El Técnicus",
    "eventBuilding_PointEvent": "Concurso de la nobleza",
    "deco_kingsmaze_name": "Jardín real de recreo",
    "deco_kingsdinner_name": "Banquete real",
    "crane_name": "Grúa de construcción",
    "building_instant_complete_description": "Ya no puedes ordenar la construcción o mejora de edificios.\n¿Quieres completar inmediatamente el proceso de construcción actual a cambio de {0} rubíes?",
    "building_instant_complete": "Completar",
    "hunter_upgrade_info": "Mejora el porcentaje",
    "deco_triumphalarch1_name": "Triunfo del honor",
    "deco_triumphalarch2_name": "Triunfo de la fuerza",
    "castlewall_upgrade_info": "Aumenta la defensa de los muros del castillo",
    "eventBuilding_lowLevelMerchant": "Comerciante de baratijas",
    "customdeco_colossusrider_name": "Estatua ecuestre",
    "rubymine_name": "Mina de rubíes",
    "rubymine_short_info": "Produce periódicamente una carga de rubíes y aumenta el orden público.",
    "rubymine_infotab_totalamount": "Total de rubíes",
    "rubymine_infotab_dailyamount": "Rubíes por carga",
    "coinmine_name": "Casa de moneda",
    "eventBuilding_coinmine": "Campamento de acuñador",
    "coinmine_short_info": "Produce periódicamente una carga de monedas",
    "coinmine_infotab_totalamount": "Total de monedas",
    "coinmine_infotab_dailyamount": "Monedas por carga",
    "eventBuilding_ResearchExpert": "Centro de investigación",
    "coalmine_name": "Carbonera",
    "coalmine_short_info": "Produce carbón",
    "coalmine_upgrade_info": "Incrementa la producción de carbón",
    "olivepress_name": "Olivar",
    "olivepress_short_info": "Produce aceite de oliva",
    "olivepress_upgrade_info": "Incrementa la producción del aceite de oliva",
    "glaziery_name": "Fundición de vidrio",
    "glaziery_short_info": "Produce vidrio",
    "glaziery_upgrade_info": "Incrementa la producción de vidrio",
    "deco_seahorserider_name": "Caballeros de los torrentes",
    "deco_mermaidfore_name": "Novia de las olas",
    "deco_museumofthesea_name": "Tesoros de las fosas marinas",
    "deco_seafight_name": "Mares de la muerte",
    "deco_crusadereward_name": "Trono del nigromante",
    "deco_crusadesmall_name": "La doncella espinosa",
    "deco_crusademedium_name": "Árbol embrujado",
    "deco_crusadelarge_name": "Piedras rúnicas",
    "mercenary_surroundings_name": "Puesto de mercenarios",
    "eventBuilding_luckyWheel": "Ruleta de la fortuna",
    "emporium_name": "Emporio",
    "emporium_short_info": "Aumenta la producción de comida para todos los miembros de la alianza",
    "emporium_upgrade_info": "Aumenta la producción de comida para todos los miembros de la alianza",
    "metropolstorage_name": "Depósito de comerciantes",
    "metropolstorage_short_info": "Aumenta significativamente la capacidad de almacenamiento para piedra y madera",
    "metropolstorage_upgrade_info": "Aumenta la capacidad de almacenamiento para piedra y madera",
    "building_info_emporium": "Bonus de comida para todos los miembros de la alianza",
    "deco_TerracottaSoldiers_name": "Soldados de terracota",
    "deco_TortoiseTotem_name": "Tótem nómada",
    "deco_SilverWinefountain_name": "Fuente de vino",
    "deco_HorsetailFlag_name": "Estandarte de cola de caballo",
    "eventBuilding_fameBoost": "Estandarte de gloria",
    "demolish_instant_complete_description": "No puedes ordenar la construcción o mejora de más edificios. ¿Quieres completar inmediatamente el proceso de demolición actual a cambio de {0} rubíes?",
    "deco_bearstatuebig_name": "Poder del Oso",
    "factionmarket_short_info": "Las carretillas sirven para transportar recursos y para comerciar con otros Lords de castillo",
    "factionhuntertent_short_info": "Reduce el consumo de comida de todos los soldados situados aquí",
    "deco_lionstatuebig_name": "Orgullo del León",
    "deco_lionagainstbear_name": "Leyenda de Berimond",
    "factionwatchtower_name": "Torre vigía",
    "deco_freedomeagle_info": "Inspira alegría y libertad a los ciudadanos. También aumenta el orden público.",
    "deco_freedomeagle_name": "Alas de libertad",
    "eventBuilding_UnitDealer": "Campamento de mercenarios",
    "deco_dancingknight_name": "Granjero valiente",
    "deco_thiefking_name": "Capitán ladrón",
    "deco_vikingWarrior_name": "Guerrero honorable",
    "deco_icechicken_name": "Amigos verdaderos",
    "deco_frozenBard_name": "Bardo helado",
    "deco_scorpionking_name": "Templo del escorpión",
    "deco_whiteladystatue_name": "Guardián de luz",
    "deco_blackladystatue_name": "Guardián de sombra",
    "unittent_upgrade_info": "Aumenta el espacio para los soldados en estas tiendas y reduce la moral",
    "punittent_upgrade_info": "Proporciona espacio para una gran cantidad de soldados y disminuye mucho menos la moral que las tiendas pequeñas",
    "huntertent_upgrade_info": "Mayor reducción del consumo de comida de todos los soldados situados aquí",
    "factionmaintent_name": "Tienda principal",
    "factionmaintent_short_info": "La tienda principal de tu campamento",
    "factionunittent_name": "Tiendas pequeñas",
    "factionunittent_short_info": "Proporcionan espacio para más soldados en tu campamento, pero disminuyen la moral.",
    "factionpunittent_name": "Tiendas grandes",
    "factionpunittent_short_info": "Pueden alojar a un gran número de soldados, pero bajan la moral igual que las tiendas pequeñas.",
    "factionpunittent_upgrade_info": "Aumentan el espacio para los soldados en estas tiendas, pero reducen la moral.",
    "factionstorage_name": "Almacén de provisiones",
    "factionstorage_short_info": "Aumenta significativamente la capacidad de almacenamiento de recursos",
    "factionmarket_name": "Mercado",
    "factionhuntertent_name": "Campamento de cazador",
    "factionhuntertent_upgrade_info": "Mayor reducción del consumo de comida de todos los soldados situados aquí",
    "factionstable_name": "Establos",
    "factionstable_short_info": "Desbloquean los caballos para acelerar el movimiento del ejército.",
    "factionstable_upgrade_info": "Aumentan la velocidad de tus caballos.",
    "factionguardpost_name": "Puesto de guardia",
    "factionguardpost_short_info": "Aumenta el número de guardias de la ciudad que protegen el campamento de los espías.",
    "factionguardpost_upgrade_info": "Aumenta la cantidad máxima de guardias de la ciudad",
    "factionlookout_tower_name": "Torre",
    "factionlookout_tower_short_info": "Aumenta la cantidad de soldados que se pueden enviar a los muros del castillo",
    "factionlookout_tower_upgrade_info": "Aumenta la cantidad de soldados que se pueden enviar a los muros del castillo",
    "factionwatchtower_short_info": "Te advierte antes y con mayor precisión sobre los ejércitos atacantes",
    "factionwatchtower_upgrade_info": "Mejora la precisión y el alcance del sistema de advertencias inicial",
    "factiondeco_factionflag_name": "Estandarte de guerra",
    "factiondeco_factionarmory_name": "Arsenal",
    "factiondeco_factiontrainingground_name": "Campo de entrenamiento",
    "factiondeco_factionfieldkitchen_name": "Cocina de campo",
    "factiongate_name": "Puerta",
    "factiongate_short_info": "Determina la protección de la puerta de tu campamento",
    "factiongate_upgrade_info": "Aumenta la protección de la puerta de tu campamento",
    "factionmoat_moat_name": "Foso",
    "factionmoat_moat_short_info": "Proporciona protección adicional contra los atacantes",
    "factionpmoat_moat_name": "Foso del castillo",
    "factionpmoat_moat_short_info": "Ofrece una excelente protección contra atacantes",
    "factionpalisade_name": "Empalizadas",
    "factionpalisade_short_info": "Protegen tu castillo de los atacantes.",
    "factionpalisade_upgrade_info": "Aumentan la defensa de las empalizadas.",
    "stronghold_name": "Fortificación",
    "stronghold_short_info": "Protege a las unidades de los ataques enemigos",
    "stronghold_upgrade_info": "Aumenta la capacidad de la fortificación",
    "deco_victoryMemorial_name": "Defensor del reino",
    "deco_memorialTomb_name": "Salvador del imperio",
    "deco_KingOfCommunity_name": "Trono de la comunidad",
    "deco_heroogerfight_name": "Héroe del inframundo",
    "deco_heroogerfight_desc": "Dedicado al último gran héroe del inframundo. Guardaba un cierto parecido contigo...",
    "deco_crystalwaterfall_name": "Fuente de los ancestros",
    "legendWoodcutter_Name": "Cabaña del bosque",
    "legendWoodcutter_short_info": "Produce un montón de madera",
    "legendWoodcutter_upgrade_info": "Aumenta la producción de madera",
    "legendQuarry_Name": "Fábrica de piedra",
    "legendQuarry_short_info": "Produce un montón de piedra",
    "legendQuarry_upgrade_info": "Aumenta la producción de piedra",
    "legendFarm_name": "Granero",
    "legendFarm_short_info": "Produce un montón de comida",
    "legendFarm_upgrade_info": "Aumenta la producción de comida",
    "hospital_short_info": "Permite curar a los soldados heridos en la batalla.",
    "ironmine_name": "Mina de hierro",
    "ironmine_short_info": "Produce mineral de hierro",
    "ironmine_upgrade_info": "Aumenta la producción de mineral de hierro",
    "smelter_name": "Fábrica de hierro",
    "smelter_short_info": "Aumenta la productividad de todas las minas de hierro del castillo",
    "smelter_upgrade_info": "Aumenta el bonus de productividad para todas las minas de hierro",
    "hospital_upgrade_info": "Aumenta el espacio para los heridos y el número de defensores que se pueden volver a desplegar después de una batalla.",
    "hospital_info_capacity": "Espacio para unidades heridas",
    "hospital_info_defSurvivors": "Aumenta el porcentaje mínimo de unidades que se pueden volver a desplegar inmediatamente después de una batalla defensiva.",
    "deco_magnificentGarden_name": "Jardín del esplendor",
    "factionhospital_upgrade_info": "Aumenta la cantidad mínima de defensores que sobreviven en una batalla",
    "cargo_name": "Barco de cargamento",
    "cargo_short_info": "Guarda la aguamarina y aumenta tus puntos de cargamento.",
    "cargo_upgrade_info": "Aumenta tus puntos de cargamento",
    "harbor_name": "Puerto",
    "harbor_short_info": "Descarga los barcos más deprisa para que los ejércitos puedan viajar más rápido",
    "harbor_upgrade_info": "Aumenta la velocidad de tus barcos",
    "deco_crystalPalace_name": "Palacio de cristal poderoso",
    "deco_statuePond_name": "Lago de la belleza eterna",
    "rubyWishingWell_name": "Pozo de los deseos",
    "deco_nomadhorsestatue_name": "Furia de los nómadas",
    "deco_wellOfDarkness_name": "Pozo de la oscuridad",
    "factionunittent_upgrade_info": "Aumentan el espacio para los soldados en estas tiendas, pero reducen más la moral.",
    "deco_moaiheadofferings_name": "Ancestros de la tormenta",
    "deco_aquashop_short_info": "Aumenta el orden público y la producción de recursos.\nSe colocará en el castillo de tu isla.",
    "merchantItem_deco_130_desc": "Un tradicional estandarte nómada.",
    "merchantItem_deco_131_desc": "El mejor vino brota abundantemente de esta fuente.",
    "merchantItem_deco_132_desc": "La tortuga sagrada de los nómadas promete protección y prosperidad.",
    "merchantItem_deco_133_desc": "Estos soldados protegen al Gran Khan en el más allá.",
    "merchantItem_deco_159_desc": "Los primeros soldados de la Reina del mar son los héroes de innumerables leyendas.",
    "merchantItem_deco_160_desc": "El soberbio barco se estrelló contra las rocas, pero la verdadera belleza es perpetua.",
    "merchantItem_deco_161_desc": "Antigüedades y trofeos del tesoro de la Reina del mar.",
    "merchantItem_deco_217_desc": "Una obra de arte, creada por el tranquilo espíritu de un artista... y desfigurada por Obitus.",
    "merchantItem_deco_218_desc": "La profana magia del Nigromante está despojando a estas tierras y a sus habitantes de su energía vital.",
    "merchantItem_deco_219_desc": "Estas distorsionadas rocas permiten a Obitus diseminar su magia negra a lo largo de todo el reino.",
    "merchantItem_deco_286_desc": "Muchos visitantes de esta fuente jurarían que están siendo observados por alguien.",
    "merchantItem_deco_287_desc": "El corazón de la montaña emite una luz preciosa.",
    "merchantItem_deco_288_desc": "Dedicado a los valientes guerreros que una vez consiguieron hacer del inframundo un lugar seguro.",
    "merchantItem_deco_253_desc": "Aumenta el orden público y la producción de recursos.\nSe colocará en el castillo de tu isla.",
    "merchantItem_deco_254_desc": "Aumenta el orden público y la producción de recursos.\nSe colocará en el castillo de tu isla.",
    "merchantItem_deco_255_desc": "Aumenta el orden público y la producción de recursos.\nSe colocará en el castillo de tu isla.",
    "merchantItem_deco_130_name": "Estandarte de cola de caballo",
    "deco_toweronrocks_name": "Torre de festival",
    "deco_samuraiFountain_name": "Fuente de paz interior",
    "deco_samuraitemple_name": "Templo de armonía",
    "buildslot_copy": "Espacio de construcción {0}/{1}",
    "moat_upgrade_info": "Aumenta la protección del foso de tu castillo y mejora sus defensas",
    "gloryMemorial_name": "Monumento a la gloria",
    "gloryMemorial_short_info": "Da un bonus sobre los puntos de gloria ganados en las batallas en este reino.",
    "gloryMemorial_upgrade_info": "Aumenta el bonus de gloria del edificio.",
    "deco_gloryWarrior_name": "Guerrero glorioso",
    "deco_springdeco_name": "Templo de los guardianes del bosque",
    "deco_berimondTree_name": "Testigo del pasado",
    "deco_berimondPond_name": "Estanque de depredadores",
    "factionunitcamp_name": "Cuartel general",
    "factionunitcamp_short_info": "Proporciona espacio para auxiliares",
    "factionunitcamp_upgrade_info": "Aumenta el espacio para auxiliares",
    "factionunitcamp_info_capacity": "Espacio para auxiliares",
    "factionbarracks_name": "Zona de entrenamiento",
    "factionbarracks_short_info": "Aquí puedes contratar auxiliares",
    "factionbarracks_upgrade_info": "Te permite contratar más auxiliares por espacio",
    "factionbarracks_info_slotCapacity": "Número de auxiliares que se pueden contratar por espacio",
    "oakOfWisdom_name": "Sauce de la experiencia",
    "oakOfWisdom_short_info": "Otorga un bonus permanente calculado en función de los puntos de experiencia obtenidos",
    "oakOfWisdom_upgrade_info": "Aumenta el bonus de puntos de experiencia del edificio",
    "oakOfWisdom_info_xp": "Bonus calculado en función de los puntos de experiencia obtenidos",
    "deco_scorpionsanctuary_name": "Santuario del escorpión",
    "deco_championscup_name": "Copa de campeones",
    "deco_masterscup_name": "Copa de maestros",
    "deco_classicdovecote_name": "Palomar clásico",
    "deco_fruitpleasures_name": "Árbol del placer",
    "deco_reapersfountain_name": "Fuente de muerte",
    "deco_goldenglobe_name": "Globo dorado",
    "deco_eternalblossoms_name": "Árbol de brotes eternos",
    "deco_invadersglory_name": "Gloria de los invasores",
    "deco_foreignhero_name": "Héroe extranjero",
    "deco_bearstatue_name": "El juramento de Grimbert",
    "deco_lionstatue_name": "Gratitud de Leopoldo",
    "eventBuilding_giftTrader": "Vendedor de regalos",
    "deco_beerwagon_name": "Vagón de cerveza",
    "deco_barrelofjoy_name": "Barril de felicidad",
    "constructor_name": "Zona de construcción",
    "constructor_short_info": "Desbloquea una selección de objetos de construcción.",
    "deco_goldFountain_name": "Fuente de la abundancia",
    "deco_WinterIceYeti_name": "Terror del norte",
    "deco_thorneDancer_name": "Bailarina de los espinos",
    "deco_turtleHut_name": "Choza de tortuga",
    "deco_loversFall_name": "Caída de los amantes",
    "deco_eternityGarden_name": "Jardín de la eternidad",
    "deco_onceAndFutureKings_name": "Reyes del ayer y del mañana",
    "deco_leprechaunshideout_name": "Escondite del duende",
    "deco_rainbowsend_name": "Final del arcoíris",
    "deco_sovereignStone_name": "Roca del soberano",
    "deco_shrineOfEmpires_name": "Santuario de los imperios",
    "deco_wickerBunny_name": "Conejo de mimbre",
    "deco_marchHaresHideout_name": "Escondite de la liebre",
    "eventBuilding_Artifact_5": "El retrato del rey",
    "eventBuilding_Artifact_1": "Caballeros nómadas",
    "eventBuilding_Artifact_2": "Espía renegado",
    "eventBuilding_Artifact_3": "Espía renegado",
    "eventBuilding_Artifact_4": "Espía renegado",
    "deco_flightNomadPrincess_name": "Huida de la princesa nómada",
    "deco_sagaTerrorBird_name": "Saga del pájaro del terror",
    "deco_chessQueensGarden_name": "Jardín de la reina de marfil",
    "deco_pagodaGarden_name": "Jardín con pagoda",
    "deco_hanamiTeahouse_name": "Casa de té con cerezo",
    "deco_tombOfTheThreeEyedKhan_name": "Tumba del Khan tríclope",
    "deco_skullFountain_name": "Fuente de calavera",
    "deco_poolOfKings_name": "Estanque real de Berimond",
    "ci_blueprint_barracksCost": "Plano para objeto de construcción (coste de reclutamiento)",
    "ci_blueprint_barracksStacks": "Plano para objeto de construcción (reclutamiento de tropas)",
    "ci_blueprint_bakeryStorage": "Plano para objeto de construcción (almacenamiento de comida)",
    "ci_blueprint_hospitalHealSpeed": "Plano para objeto de construcción (velocidad de tratamiento)",
    "ci_blueprint_drillGroundRecruitSpeed": "Plano del objeto de construcción para velocidad de reclutamiento",
    "ci_blueprint_keepUnitWallCount": "Plano para objeto de construcción (capacidad de los muros)",
    "ci_blueprint_unboostedFoodProduction": "Plano para objeto de construcción (producción de comida)",
    "ci_blueprint_foodProduction": "Plano para objeto de construcción (producción básica de comida)",
    "ci_blueprint_unboostedWoodProduction": "Plano para objeto de construcción (producción de madera)",
    "ci_blueprint_woodProduction": "Plano de construcción para ítem de producción básica de madera",
    "ci_blueprint_unboostedStoneProduction": "Plano para objeto de construcción (producción de piedra)",
    "ci_blueprint_stoneProduction": "Plano para objeto de construcción de producción básica de piedra",
    "ci_blueprint_marketCarriages": "Plano para objeto de construcción (carretillas de mercado)",
    "ci_blueprint_feastCostReduction": "Plano para objeto de construcción (costes de festín)",
    "ci_blueprint_ReduceOffensiveToolsCosts": "Plano para objeto de construcción (coste de herramientas de asedio)",
    "ci_blueprint_ReduceDefensiveToolsCosts": "Plano para objeto de construcción (coste de herramientas de defensa)",
    "ci_blueprint_WoodStorageCapacity": "Plano para objeto de construcción (almacenamiento de madera)",
    "ci_blueprint_StoneStorageCapacity": "Plano para objeto de construcción (almacenamiento de piedra)",
    "ci_blueprint_defenderSurviveBoost": "Plano para objeto de construcción (unidades perdidas)",
    "ci_blueprint_ReduceOffensiveToolsTime": "Plano para objeto de construcción (velocidad de producción de herramientas de asedio)",
    "ci_blueprint_ReduceDefensiveToolsTime": "Plano para objeto de construcción (velocidad de producción de herramientas de defensa)",
    "ci_blueprint_EspionageSpeedBoost": "Plano para objeto de construcción (velocidad de espionaje)",
    "ci_blueprint_HospitalAdditionalSpace": "Plano para objeto de construcción (espacio del hospital)",
    "ci_primary_barracksCost": "Objeto de construcción (costes de reclutamiento)",
    "ci_primary_barracksStacks": "Objeto de construcción (reclutamiento de tropas)",
    "ci_primary_bakeryStorage": "Objeto de construcción (almacenamiento de comida)",
    "ci_primary_hospitalHealSpeed": "Objeto de construcción (velocidad de tratamiento)",
    "ci_primary_drillGroundRecruitSpeed": "Objeto de construcción (velocidad de reclutamiento)",
    "ci_primary_keepUnitWallCount": "Objeto de construcción (capacidad de los muros)",
    "ci_primary_unboostedFoodProduction": "Objeto de construcción (producción de comida)",
    "ci_primary_foodProduction": "Plano para objeto de construcción que aumenta la producción básica de comida.",
    "ci_primary_unboostedWoodProduction": "Objeto de construcción (producción de madera)",
    "ci_primary_woodProduction": "Artículo de producción base de madera",
    "ci_primary_unboostedStoneProduction": "Objeto de construcción (producción de piedra)",
    "ci_primary_stoneProduction": "Objeto de mejora de producción básica de piedra",
    "ci_primary_marketCarriages": "Objeto de construcción (carretillas de mercado)",
    "ci_primary_ReduceFeastCostsKingsFeast": "Objeto de construcción (costes de festín)",
    "ci_primary_ReduceOffensiveToolsCosts": "Objeto de construcción (costes de herramientas de asedio)",
    "ci_primary_ReduceDefensiveToolsCosts": "Objeto de construcción (costes de herramientas de defensa)",
    "ci_primary_WoodStorageCapacity": "Objeto de construcción (almacenamiento de madera)",
    "ci_primary_StoneStorageCapacity": "Objeto de construcción (almacenamiento de piedra)",
    "ci_primary_defenderSurviveBoost": "Objeto de construcción (unidades perdidas)",
    "ci_primary_ReduceOffensiveToolsTime": "Objeto de construcción de velocidad de producción de herramientas de asedio",
    "ci_primary_ReduceDefensiveToolsTime": "Artículo de Mejora para Producción de Herramientas de Defensa",
    "ci_primary_EspionageSpeedBoost": "Objeto de construcción (velocidad de espionaje)",
    "ci_primary_HospitalAdditionalSpace": "Objeto de construcción (espacio del hospital)",
    "ci_primary_reduceResearchResourceCosts": "Objeto de construcción de torre de investigación",
    "ci_primary_xpBoostBuildBuildings": "Objeto de construcción de maestro de obras",
    "ci_blueprint": "Plano para objeto de construcción",
    "eventBuilding_longPointEvent_halloween": "Evento terrorífico",
    "university_name": "Universidad",
    "university_short_info": "Aumenta la productividad de la torre de investigación.",
    "forge_name": "Fragua",
    "forge_short_info": "Aumenta la productividad de los talleres de asedio y de defensa.",
    "deco_zodiacScorpion_name": "El escorpión",
    "deco_treeofthesummoning_name": "Árbol de la invocación",
    "university_upgrade_info": "Aumenta la velocidad de investigación",
    "forge_upgrade_info": "Aumenta la producción de herramientas de asedio y de defensa.",
    "deco_nobilityGarden_Name": "Jardín de nobleza",
    "deco_ZodiacSagittarius_name": "El arquero",
    "deco_ZodiacCarpricorn_name": "La cabra pez",
    "deco_ZodiacAquarius_name": "El portador de agua",
    "deco_ZodiacPisces_name": "El pez",
    "deco_ZodiacAries_name": "El carnero",
    "deco_ZodiacTaurus_name": "El toro",
    "deco_ZodiacGemini_name": "Los mellizos",
    "deco_ZodiacCancer_name": "El cangrejo",
    "deco_ZodiacLeo_name": "El león",
    "deco_ZodiacVirgo_name": "La doncella",
    "deco_ZodiacLibra_name": "La balanza",
    "deco_spiritOfNature_name": "Espíritu de la naturaleza",
    "deco_goddessOfNature_name": "Diosa de la naturaleza",
    "deco_holyTurtle_name": "Sagrado héroe tortuga nómada",
    "deco_yakPrincess_name": "Réquiem por una princesa yak",
    "dialog_primeday_primesale_buildingExists": "El descuento no está disponible. Es posible que aún no hayas desbloqueado el nivel de edificio necesario o que ya lo hayas mejorado en todos tus castillos.",
    "deco_pondOfTheNymph_name": "Estanque de la ninfa",
    "deco_celebrationOfSpring_name": "Celebración de la primavera",
    "deco_guardiansOfDeath_name": "Guardianes de la Muerte",
    "deco_theReapersThrone_name": "Trono de la Muerte",
    "deco_crowsCrypt_name": "Cripta del cuervo",
    "deco_bloodWell_name": "Pozo de sangre",
    "deco_zenGarden_name": "Jardín zen",
    "deco_poolOfTranquility_name": "Estanque de la tranquilidad",
    "deco_furysTomb_name": "Tumba de la furia",
    "deco_stoneOfRisingFury_name": "La lápida de la furia creciente",
    "deco_furysForge_name": "La forja de la furia",
    "deco_guardOfHonor_name": "Guardia del honor",
    "deco_fieldOfGlory_name": "Campo de la gloria",
    "deco_grailOfTheDefensiveRock_name": "Grial de la defensa pétrea",
    "deco_chaliceOfTheHattrickHero_name": "Cáliz del héroe con triplete",
    "deco_theKingdomsCup_name": "La Copa de los Reinos",
    "deco_timelessKing_name": "Rey eterno",
    "deco_knightOfTheRedSun_name": "Caballero del sol rojo",
    "deco_spiritElephantsFountain_name": "Fuente de los espíritus de elefante",
    "ci_appearance_natureResearchTower": "Torre de investigación del árbol",
    "ci_appearance_natureResearchTower_flavour": "Esta atalaya es el punto de partida ideal para que los científicos del Gran Imperio exploren su amor por la naturaleza.",
    "ci_appearance_piratesWorkshop": "Taller de asedio pirata",
    "ci_appearance_piratesWorkshop_flavour": "Los piratas de Costa Cuchilla nunca desperdician un barco hundido.",
    "deco_redAlienTree_name": "Árbol ensangrentado",
    "deco_redAlienTower_name": "Torre de cuervos",
    "eventBuilding_redAlienInvasion": "Heraldo del imperio del Cuervo Sangriento",
    "deco_falconersOutpost_name": "Fortín del halconero",
    "deco_crowBloodCavern_name": "Caverna sangrienta del cuervo",
    "deco_fusionMaze_name": "Laberinto de fusión",
    "deco_fusionMaze_short_info": "Esta es una decoración especial que solo puede usarse como fuente en la fragua de fusión.",
    "deco_fusionMonument_name": "Monumento de fusión",
    "deco_fusionMonument_short_info": "Esta es una decoración especial que solo puede usarse como fuente en la fragua de fusión.",
    "deco_octopusGarden_name": "Jardín del pulpo",
    "deco_samuraidecofountain_name": "Fuente de paz interior",
    "deco_halloweenTree_name": "Naturaleza muerta",
    "RelicFarm_name": "Invernadero reliquia",
    "deco_jestersMask_name": "Máscara de bufón",
    "deco_source_short_info": "Esta es una decoración especial que solo puede usarse como fuente en la fragua de fusión.",
    "RelicWoodcutter_name": "Leñador reliquia",
    "deco_oinariMessenger_name": "Mensajero oinari",
    "RelicQuarry_name": "Cantera reliquia",
    "RelicEnchanter_name": "Relicario",
    "RelicEnchanter_short_info": "Desbloquea las funciones del relicario.",
    "RelicEnchanter_upgrade_info": "Desbloquea nuevas funciones del relicario.",
    "Armory_name": "Armería",
    "Armory_short_info": "Almacena equipos y gemas.",
    "Armory_upgrade_info": "Aumenta la capacidad para objetos y gemas.",
    "deco_BeerPool_name": "Estanque de cerveza",
    "ci_blueprint_bakeryStorage_secondary": "Plano para objeto de construcción reliquia (almacenamiento de comida)",
    "ci_blueprint_bakeryStorage_secondary_premium": "Plano para objeto de construcción reliquia premium (almacenamiento de comida)",
    "ci_blueprint_keepUnitWallCount_secondary": "Plano para objeto de construcción reliquia (capacidad de los muros)",
    "ci_blueprint_keepUnitWallCount_secondary_premium": "Plano para objeto de construcción reliquia premium (capacidad de los muros)",
    "ci_blueprint_unboostedFoodProduction_secondary": "Plano para objeto de construcción reliquia (producción de comida)",
    "ci_blueprint_unboostedFoodProduction_secondary_premium": "Plano para objeto de construcción reliquia premium (producción de comida)",
    "ci_secondary_bakeryStorage": "Objeto constr. reliquia (almac. comida)",
    "ci_secondary_bakeryStorage_premium": "Obj. const. reliq. prem. (almac. comida)",
    "ci_secondary_keepUnitWallCount": "Obj. constr. reliquia (cap. de los muros)",
    "ci_secondary_keepUnitWallCount_premium": "Obj. constr. reliquia premium (cap. muros)",
    "ci_secondary_unboostedFoodProduction": "Obj. constr. reliquia (produc. comida)",
    "ci_secondary_unboostedFoodProduction_premium": "Obj. constr. reliq. prem. (prod. comida)",
    "BGBakery_name": "Panadería reliquia",
    "BGStorehouse_name": "Depósito reliquia",
    "MayaEmporium_name": "Templo",
    "MayaEmporium_short_info": "Aumenta el orden público en tu ciudad-Estado.",
    "MayaEmporium_upgrade_info": "Aumenta el orden público.",
    "MetropolisBooster_name": "Altar",
    "MetropolisBooster_short_info": "Reduce el tiempo de ocupación necesario para obtener influencia de una ciudad-Estado.",
    "MetropolisBooster_upgrade_info": "Reduce el tiempo de ocupación.",
    "dialog_beyondTheHorizon_altar_occupation_time": "Reduce el tiempo de ocupación.",
    "deco_HuntersRest_name": "Respiro del cazador",
    "deco_TamingOfTheWild_name": "Fierecilla domada",
    "deco_ThroneOfCommunity2_name": "Trono de la casa azul",
    "deco_ThroneOfCommunity3_name": "Trono de la casa negra",
    "deco_ThroneOfCommunity4_name": "Trono de la casa turquesa",
    "RelicFarmGreen_name": "Invernáculo reliquia",
    "MilitaryDistrict_name": "distrito militar de reliquias",
    "MilitaryDistrict_short_info": "Crea espacio para edificios militares.",
    "MilitaryDistrict_upgrade_info": "Aumenta el espacio para edificios dentro del distrito.",
    "deco_LoveWell_name": "Pozo del amor",
    "ci_appearance_winterEstate": "Finca invernal",
    "ci_appearance_winterEstate_flavour": "Esta gélida finca ofrece un santuario para la introspección apacible durante el mordaz invierno.",
    "ci_appearance_winterBakery": "Panadería invernal",
    "ci_appearance_winterBakery_flavour": "Por orden del rey, el pan debe mantenerse caliente cueste lo que cueste. ¡He aquí el resultado!",
    "merchantItem_ci_20048_name": "Finca invernal",
    "merchantItem_ci_20049_name": "Panadería invernal",
    "ci_appearance_elvenKeep": "Fortaleza del viejo árbol",
    "ci_appearance_elvenKeep_flavour": "Este árbol ofrece unos robustos cimientos para que la fortaleza perdure por los siglos.",
    "ci_appearance_elvenFarm": "Granja del viejo árbol",
    "ci_appearance_elvenFarm_flavour": "El sabor de la comida que se produce en esta granja está enriquecido por los espíritus ancestrales que habitan el árbol.",
    "merchantItem_ci_20050_name": "Fortaleza del viejo árbol",
    "merchantItem_ci_20051_name": "Granja del viejo árbol",
    "ci_appearance_elvenStorage": "Depósito del viejo árbol",
    "ci_appearance_elvenStorage_flavour": "Los recursos almacenados en este depósito están protegidos por la mismísima naturaleza.",
    "ci_appearance_elvenEstate": "Finca del viejo árbol",
    "ci_appearance_elvenEstate_flavour": "Esta finca ofrece refugio tanto a humanos como a animales.",
    "merchantItem_ci_20052_name": "Depósito del viejo árbol",
    "merchantItem_ci_20053_name": "Finca del viejo árbol",
    "ci_blueprint_attackUnitAmountFront_secondary_premium": "Plano para objeto de construcción reliquia premium de límite en frente",
    "ci_blueprint_attackUnitAmountFlank_secondary_premium": "Plano para objeto de construcción reliquia premium de límite en flancos",
    "ci_blueprint_offensiveMeleeBonus": "Plano para objeto de construcción reliquia premium de ataque cuerpo a cuerpo",
    "ci_blueprint_offensiveRangeBonus": "Plano para objeto de construcción reliquia premium de ataque a distancia",
    "ci_blueprint_attackBoostYard_secondary_premium": "Plano para objeto de construcción reliquia premium de ataque en patio",
    "ci_secondary_attackUnitAmountFront": "Objeto de construcción reliquia de límite en frente",
    "ci_secondary_attackUnitAmountFlank": "Objeto de construcción reliquia de límite en flancos",
    "ci_secondary_offensiveMeleeBonus": "Objeto de constr. reliquia de ataque cuerpo a cuerpo",
    "ci_secondary_offensiveRangeBonus": "Objeto de construcción reliquia de ataque a distancia",
    "ci_secondary_attackBoostYard": "Objeto de construcción reliquia de ataque en patio",
    "ci_effect_attackUnitAmountFront_blueprint": "Límite de unidades en el frente al atacar",
    "ci_effect_attackUnitAmountFlank_blueprint": "Límite de unidades en los flancos al atacar",
    "ci_effect_offensiveMeleeBonus_blueprint": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar",
    "ci_effect_offensiveRangeBonus_blueprint": "Fuerza de unidades a distancia al atacar",
    "ci_effect_attackBoostYard_blueprint": "Fuerza en el patio al atacar",
    "deco_RedturtleHut_name": "Choza de tortuga roja",
    "deco_GreenTurtleHut_name": "Choza de tortuga verde",
    "deco_GoldTurtleHut_name": "Choza de tortuga dorada",
    "RelicBeekeeper_name": "Colmenar reliquia",
    "RelicBeekeeper_upgrade_info": "Aumenta la producción de miel",
    "RelicBeekeeper_short_info": "Produce miel",
    "RelicBrewery_name": "cervecería reliquia",
    "RelicBrewery_short_info": "Produce hidromiel con comida y miel",
    "ci_appearance_pirateEstate": "Finca pirata",
    "ci_appearance_pirateEstate_flavour": "Pese a que los piratas no las usan demasiado, sus fincas están llenas de tesoros.",
    "ci_appearance_pirateFarm": "Granja pirata",
    "ci_appearance_pirateFarm_flavour": "Ningún pirata debería zarpar sin suficiente comida y licor.",
    "merchantItem_ci_20054_name": "Finca pirata",
    "merchantItem_ci_20055_name": "Granja pirata",
    "deco_elephantsFountain_name": "Fuente de los elefantes",
    "deco_vitalisedElephantsFountain_name": "Fuente de los elefantes revitalizada",
    "deco_agedTimelessKing_name": "Rey eterno añejo",
    "deco_vitalisedTimelessKing_name": "Rey eterno revitalizado",
    "deco_VirgosPark_name": "Parque de Virgo",
    "deco_VirgosNature_name": "Naturaleza de Virgo",
    "keep_upgrade_LegendTemple_info": "Desbloquea categorías de soberanía.",
    "TradeDistrict_name": "Distrito de comercio de reliquias",
    "TradeDistrict_short_info": "Crea espacio para edificios comerciales.",
    "TradeDistrict_upgrade_info": "Aumenta el espacio dentro del distrito.",
    "deco_octopusGardenViolet_name": "Señor de las profundidades",
    "deco_octopusGardenBlack_name": "Espectro de las profundidades",
    "deco_TriumphalArchLoyal_name": "Triunfo de la lealtad",
    "deco_TriumphalArchPride_name": "Triunfo del orgullo",
    "deco_TriumphalArchCourage_name": "Triunfo del coraje",
    "deco_TriumphalArchBrave_name": "Triunfo de la valentía",
    "HoneyGardens_upgrade_info": "Aumenta el bonus de productividad de todos los colmenares del castillo.",
    "HoneyGardens_short_info": "Aumenta la productividad de todos los colmenares del castillo.",
    "MeadDistillery_short_info": "Reduce el consumo de hidromiel de todos los soldados situados aquí.",
    "MeadDistillery_upgrade_info": "Mayor reducción del consumo de hidromiel de todos los soldados situados aquí.",
    "meaddistillery_name": "Destilería de hidromiel reliquia",
    "BarrelWorkshop_short_info": "Aumenta la productividad de la destilería del castillo.",
    "BarrelWorkshop_upgrade_info": "Aumenta el bonus de productividad de la destilería del castillo.",
    "barrelworkshop_name": "taller de barriles de reliquias",
    "honeygardens_name": "Jardines de miel reliquia",
    "deco_scorpionPark_name": "Parque de Escorpio",
    "deco_scorpionNature_name": "Naturaleza de Escorpio",
    "ci_blueprint_meadProduction": "Plano para objeto de construcción (producción básica de hidromiel)",
    "ci_blueprint_unboostedHoneyProduction_secondary_premium": "plano para objeto de construcción reliquia premium (producción de miel)",
    "ci_blueprint_unboostedMeadProduction": "Plano para objeto de construcción reliquia (producción de hidromiel)",
    "ci_secondary_honeyProduction": "plano para objeto de construcción premium (producción de miel)",
    "ci_blueprint_HoneyProductionIncrease": "plano para objeto de construcción premium (producción de miel)",
    "ci_effect_MeadProductionincrease": "Bonus de producción de hidromiel: +{0}",
    "ci_effect_unboostedHoneyProduction_blueprint": "Producción de miel por hora",
    "ci_effect_unboostedMeadProduction_blueprint": "Producción de hidromiel por hora",
    "ci_effect_HoneyProductionIncrease_blueprint": "Bonus de producción de miel",
    "ci_effect_MeadProductionIncrease_blueprint": "Bonus de producción de hidromiel",
    "deco_beerPoolDay_name": "Estanque de cerveza diurno",
    "deco_beerPoolNight_name": "Estanque de cerveza nocturno",
    "deco_beerPool_name": "Estanque de cerveza",
    "deco_beerWagonDay_name": "Vagón de cerveza diurno",
    "deco_beerWagonNight_name": "Vagón de cerveza nocturno",
    "deco_headsmansLair_name": "Guarida del ejecutor",
    "deco_necromancersCabinGreen_name": "Guarida del nigromante",
    "deco_necromancersCabinRed_name": "Desesperación del nigromante",
    "deco_treeOfTheSummoningOrange_name": "Árbol de las viudas negras",
    "deco_treeOfTheSummoningRed_name": "Árbol del declive",
    "ci_blueprint_barrelWorkshop": "Plano de almacenamiento de hidromiel",
    "ci_blueprint_barrelWorkshop_secondary": "Plano para objeto de construcción reliquia (almacenamiento de hidromiel)",
    "ci_blueprint_honeyGarden": "Plano de almacenamiento de miel",
    "ci_blueprint_honeyGarden_secondary": "Plano para objeto de construcción reliquia (almacenamiento de miel)",
    "ci_effect_barrelWorkshop_blueprint": "Bonus de capacidad de hidromiel",
    "ci_effect_honeyGarden_blueprint": "Bonus de capacidad de miel",
    "ci_primary_barrelWorkshop": "Objeto de construcción (almacenamiento de hidromiel)",
    "ci_primary_honeyGarden": "Objeto de construcción (almacenamiento de miel)",
    "deco_singledayone_name": "Pozo de la traición",
    "deco_singledaytwo_name": "Pozo de la soledad",
    "deco_fountaingold_name": "Destilería del diablo",
    "deco_fountainblue_name": "Fragua de la Muerte",
    "deco_christmastower_name": "Pirámide invernal",
    "deco_gluhweinstand_name": "Puesto de vino especiado",
    "ci_appearance_winterWorkshop_flavour": "Las copiosas nevadas han obligado a los ingenieros a colocar las herramientas de asedio sobre trineos.",
    "ci_appearance_winterWorkshop": "Taller de asedio invernal",
    "deco_stormIslandDoor_name": "Jardín de las mareas",
    "deco_stormIslandWhale_name": "Laguna de la ballena",
    "deco_stormIslandCrab_name": "Cangrejo de piedra",
    "deco_stormIslandMask_name": "Charca de sacrificios",
    "aquamarinerelic_upgrade_info": "Aumenta la cantidad de aguamarina oculta.",
    "aquamarinerelic_short_info": "Protege tu aguamarina para que no la saqueen.",
    "aquamarinerelic_name": "Escondite de aguamarina",
    "ci_appearance_winterResearchTower_flavour": "Los fríos y despejados cielos invernales ofrecen las condiciones perfectas para la investigación astronómica.",
    "ci_appearance_winterResearchTower": "Torre de investigación invernal",
    "deco_wintericeyetiblue_name": "Terror helado",
    "deco_wintericeyetigold_name": "Emperador congelado",
    "deco_Anniversary10Year_name": "Defensor del imperio (año 10)",
    "deco_Anniversary11Year_name": "Defensor del imperio (año 11)",
    "deco_Anniversary12Year_name": "Defensor del imperio (año 12)",
    "deco_Anniversary1Year_name": "Defensor del imperio (año 1)",
    "deco_Anniversary2Year_name": "Defensor del imperio (año 2)",
    "deco_Anniversary3Year_name": "Defensor del imperio (año 3)",
    "deco_Anniversary4Year_name": "Defensor del imperio (año 4)",
    "deco_Anniversary5Year_name": "Defensor del imperio (año 5)",
    "deco_Anniversary6Year_name": "Defensor del imperio (año 6)",
    "deco_Anniversary7Year_name": "Defensor del imperio (año 7)",
    "deco_Anniversary8Year_name": "Defensor del imperio (año 8)",
    "deco_Anniversary9Year_name": "Defensor del imperio (año 9)",
    "InnerDistrict_name": "distrito interior",
    "InnerDistrict_upgrade_info": "Aumenta el espacio dentro del distrito.",
    "InnerDistrict_short_info": "Crea espacio para edificios de bonus y administrativos.",
    "deco_lovepedestalpurple_name": "Pedestal del amor eterno",
    "deco_lovepedestalred_name": "Pedestal del amor pasional",
    "deco_LeprechaunFloat_name": "Duende alegre",
    "deco_RainbowLeprechaunFloat_name": "Duende arcoíris",
    "deco_springBonfire_name": "Hoguera primaveral",
    "deco_springSpiritPond_name": "Estanque del espíritu de la primavera",
    "ci_appearance_roseKeep_flavour": "Ni siquiera las piedras más duras pueden poner coto a la naturaleza.",
    "ci_appearance_roseKeep": "Torreón de la rosaleda",
    "ci_appearance_daffodilWorkshop_flavour": "Este taller escondido producía herramientas de asedio para los rebeldes de las colinas verdes.",
    "ci_appearance_daffodilWorkshop": "Taller de asedio con narcisos",
    "ci_appearance_rosewoodBarracks_flavour": "Puede que las rosas sean bonitas, pero sus espinas cortan profundamente.",
    "ci_appearance_rosewoodBarracks": "Barracas de la rosaleda",
    "ci_appearance_mistwoodBarracks_flavour": "Los guerreros entrenados en este edificio son tan robustos como un roble.",
    "ci_appearance_mistwoodBarracks": "Barracas del brumosque",
    "deco_tropicalSummerLavaSlide_name": "Tobogán de lava pirata",
    "deco_tropicalSummerWaterSlide_name": "Tobogán acuático pirata",
    "ci_appearance_tropicalSummerMilitarycamp_flavour": "Las muchas expediciones rumbo a las Islas Tempestuosas y la selva virgen han dejado huella en tus comandantes.",
    "ci_appearance_tropicalSummerMilitarycamp": "Cuartel general selvático",
    "ci_appearance_tropicalSummerDefensiveWorkshop_flavour": "El denso follaje oculta el taller a los espías enemigos.",
    "ci_appearance_tropicalSummerDefensiveWorkshop": "Taller de defensa selvático",
    "deco_octopusCarouselCyan_name": "Tiovivo octópodo",
    "deco_octopusCarouselRed_name": "Tiovivo pirata",
    "refinery_name": "Refinería",
    "refinery_short_info": "Produce productos refinados.",
    "toolsmith_name": "Forja de herramientas",
    "toolsmith_short_info": "Produce componentes de fabricación.",
    "ci_secondary_unboostedHoneyProduction_premium": "Objeto de construcción reliquia premium (producción de miel)",
    "ci_secondary_honeyProduction_premium": "Plano de objeto de producción básica de miel de reliquia premium",
    "ci_secondary_unboostedMeadProduction_premium": "Objeto de constr. reliquia premium (producción de hidromiel)",
    "ci_secondary_meadProduction_premium": "Plano de objeto de construcción para producción de hidromiel reliquia premium",
    "ci_secondary_attackBoostYard_premium": "Objeto de construcción reliquia premium de ataque en patio",
    "ci_secondary_offensiveRangeBonus_premium": "plano para objeto de construcción reliquia premium de ataque a distancia",
    "ci_secondary_offensiveMeleeBonus_premium": "Objeto de constr. reliquia premium de ataque cuerpo a cuerpo",
    "ci_secondary_attackUnitAmountFlank_premium": "Objeto de construcción reliquia premium de límite en flancos",
    "ci_secondary_attackUnitAmountFront_premium": "Objeto de construcción reliquia premium de límite en frente",
    "refinery_upgrade_info": "Aumenta la capacidad de almacenamiento de madera y piedra.",
    "toolsmith_upgrade_info": "Aumentar la capacidad de almacenamiento de recursos del reino",
    "ci_primary_honeyProduction_premium": "objeto de construcción premium (producción básica de miel)",
    "ci_primary_meadProduction_premium": "objeto de construcción premium (producción de hidromiel)",
    "ci_primary_MeadProductionIncrease_premium": "objeto de construcción premium (producción de hidromiel)",
    "ci_primary_honeyProductionIncrease_premium": "objeto de construcción premium (producción básica de miel)",
    "ci_appearance_anniversaryKeep": "Palacio de la gran fiesta de aniversario",
    "ci_appearance_anniversaryKeep_flavour": "Un palacio construido para una fiesta... El escenario perfecto para celebrar los 10 años del Gran Imperio.",
    "deco_AnniversaryMonument10_name": "Emperador imperecedero",
    "deco_AnniversaryMonument2_name": "Leyendas de Berimond",
    "deco_AnniversaryMonument3_name": "Albores del mal",
    "deco_AnniversaryMonument4_name": "Tirano sanguinario del más allá",
    "deco_AnniversaryMonument5_name": "Fuente del honor samurái",
    "deco_AnniversaryMonument6_name": "Tirano sanguinario de los cielos",
    "deco_AnniversaryMonument7_name": "Ascenso del Khan",
    "deco_AnniversaryMonument8_name": "Forja de la hoja de la furia",
    "deco_AnniversaryMonument9_name": "Artefactos de Más allá del horizonte",
    "deco_anniversaryMonument1_name": "Fundación granjera",
    "deco_grandAnniversaryBanquet_name": "Gran banquete de aniversario",
    "deco_OktoberfestForestPond_name": "Bosktoberfest",
    "deco_grandpaNomNom_name": "Abuelo glotón",
    "deco_halloween_name": "El durmiente de Rlyeh",
    "deco_blackfriday_name": "Diorama del cataclismo",
    "questCondition_optinNewsletter": "Suscríbete al boletín",
    "questID_3495_info": "Suscríbete al boletín de Empire y estarás al día de las novedades más recientes y los eventos especiales. Confirma tu registro por e-mail para recibir una recompensa.",
    "questSeriesID_5202": "¡Entérate de todo!",
    "ci_appearance_autumnBarracks": "Barracas otoñales",
    "ci_appearance_autumnBarracks_flavour": "El instructor disfruta obligando a los soldados a entrenar en las fresquitas y brumosas mañanas otoñales.",
    "deco_DragonBall_name": "Guardián de los cerezos en flor",
    "deco_swingOfBetrayal_name": "Columpio de la traición",
    "deco_swingOfHonor_name": "Columpio del honor",
    "deco_LordCthulhu_name": "El durmiente de Rlyeh",
    "deco_MagmaStage_name": "Diorama del cataclismo",
    "ci_appearance_xmasDefensiveWorkshop": "Taller de defensa del invierno",
    "ci_appearance_xmasDefensiveWorkshop_flavour": "La necesidad de una férrea defensa nunca hiberna, ni siquiera aunque el gélido invierno enfríe las ambiciones de tus enemigos.",
    "ci_appearance_xmasWorkshop": "Taller de asedio del invierno",
    "ci_appearance_xmasWorkshop_flavour": "A menudo se dice que la mejor forma de calentarse las manos durante el invierno es fabricando herramientas de asedio.",
    "deco_xmasfruitcart_name": "Mercado dichoso",
    "ci_appearance_estateAlien": "Mansión de las artes oscuras",
    "ci_appearance_estateAlien_flavour": "Sorprendentemente, esta diabólica finca ofrece un cómodo refugio a quienes sean capaces de ignorar su grotesca fachada.",
    "deco_SleepingDragon_name": "Tirano del sueño eterno",
    "deco_ThroneOfCommunity2_1_name": "Trono de la dinastía azul",
    "deco_ThroneOfCommunity3_1_name": "Trono de la dinastía negra",
    "deco_ThroneOfCommunity4_1_name": "Trono de la dinastía turquesa",
    "ci_appearance_alienResearchTower_flavour": "Los eruditos que viven en esta monstruosidad contemplan las estrellas implacables en busca del conocimiento prohibido.",
    "ci_appearance_alienResearchTower": "Torre de investigación sobrenatural",
    "ci_appearance_alienStable_flavour": "Estos grotescos establos huelen a azufre y descomposición, pero son tan rápidos como la muerte misma.",
    "ci_appearance_alienStable": "Establos sobrenaturales",
    "deco_chineseTiger_name": "Tigre agazapado",
    "deco_loverParkour_name": "Amor por el parkour",
    "ci_appearance_carnivalBarracks_flavour": "Acoge a la guardia real del príncipe del carnaval.",
    "ci_appearance_carnivalBarracks": "Barracas carnavalescas",
    "ci_appearance_carnivalMill_flavour": "Se coloca directamente sobre el canal para recibir góndolas con grano.",
    "ci_appearance_carnivalMill": "Molino carnavalesco",
    "deco_falconRecolour_name": "Óbito de déspota celestial",
    "deco_rialtoGondola_name": "Canal carnavalesco",
    "deco_VikingTotems_name": "Tótems de los antepasados",
    "ci_appearance_alienGuardhouse_flavour": "&quot;Abandonad toda esperanza, quienes aquí entráis&quot;.\nDante",
    "ci_appearance_alienGuardhouse": "Puesto de guardia sobrenatural",
    "deco_EggTree_name": "Guardián del sustento",
    "deco_SamuraiGoldfish_name": "Estanque de la fortuna",
    "deco_EasterTower_name": "Torre primaveral",
    "ci_appearance_easternTavern_flavour": "Embriágate de la primavera y relájate en la taberna más huevástica del Gran Imperio.",
    "ci_appearance_easternTavern": "Taberna El Huevo Roto",
    "deco_guardianOfTheEmpire_name": "Guardián del imperio",
    "ci_primary_honeyGarden_premium": "Objeto de construcción premium (almacenamiento de miel)",
    "ci_secondary_honeyGarden_premium": "Objeto constr. reliquia premium (almacenamiento de miel)",
    "deco_Beehive_name": "Colmenar campestre",
    "deco_PurpleSpringTree_name": "Santuario arbóreo primaveral",
    "ci_appearance_SpringGranary_flavour": "La vida florece tras la hibernación del invierno. Ha llegado la hora de la siembra primaveral.",
    "ci_appearance_SpringGranary": "Granja primaveral",
    "ci_secondary_barrelWorkshop_premium": "Objeto constr. reliquia premium (almacenam. hidromiel)",
    "ci_primary_barrelWorkshop_premium": "Objeto de constr. premium (almacenamiento de hidromiel)",
    "deco_recoloursummer_name": "Exposición del abismo",
    "deco_LizardSlide_name": "Ensenada de la lagartija",
    "ci_appearance_SummerTavern_flavour": "En ella se sirve sidra fresquita en las húmedas noches estivales para que los campesinos, entonados, revelen los secretos de sus señores.",
    "ci_appearance_SummerTavern": "Taberna tropical",
    "deco_NewKingMazeGarden_name": "Laberinto de setos del rey perdido",
    "deco_NewKingTower_name": "Monumento al imperio eterno",
    "deco_pavilionballroom_name": "Pabellón de aniversario",
    "deco_abyssblue_name": "Tesoro de la ciudad hundida",
    "deco_abyssgold_name": "Botín de los mares",
    "ci_appearance_AnniversaryEstate_flavour": "En esta animada finca siempre se oyen carcajadas y música alegre, y ha llegado en el momento justo, porque la celebración acaba de empezar.",
    "ci_appearance_AnniversaryEstate": "Finca de aniversario",
    "deco_WaterPavilion_name": "Retiro secreto del sultán",
    "deco_ElephantMonument_name": "Santuario sagrado del elefante",
    "deco_AnniversaryCrown_name": "Corte gloriosa",
    "deco_AnniversaryTable_name": "Banquete de celebración",
    "deco_AnniversaryCake_name": "Tarta sorpresa",
    "ci_appearance_GenericAnniversaryKeep": "Fortaleza de aniversario majestuosa",
    "ci_appearance_GenericAnniversaryKeep_flavour": "El Gran Imperio celebra su aniversario y no ha reparado en gastos para que la ocasión sea inolvidable.",
    "ci_appearance_AnniversaryDefensiveWorkshop": "Taller de defensa festivo",
    "ci_appearance_AnniversaryDefensiveWorkshop_flavour": "Los cañones de confeti tienen mucho alcance. Tanto amigos como enemigos están invitados a la celebración.",
    "deco_beerbarrelwell_name": "Pozo de barril de cerveza",
    "deco_BlackFriday22_name": "Rinconcito acogedor real",
    "deco_DarkRoomHalloween_name": "Taller embrujado",
    "deco_SinglesDay22_name": "Campo de batalla de los amantes",
    "ci_appearance_SpookyGuardhouse_flavour": "Una niebla gélida rodea este puesto de guardia, en el que pueden oírse gritos de dolor y crueles carcajadas a kilómetros de distancia.",
    "ci_appearance_SpookyGuardhouse": "Puesto de guardia terrorífico",
    "deco_HalloweenWell_name": "Estanque arácnido emponzoñado",
    "deco_DeathMask_name": "Altar cadavérico ancestral",
    "deco_HalloweenTreeTwo_name": "Espíritu del bosque olvidado",
    "deco_Shipwreck_name": "Proa de naufragio",
    "deco_PumpkinPlaza_name": "Plaza calabacera pútrida",
    "deco_Shipwreck2_name": "Popa de naufragio",
    "deco_CyberMondday22_name": "Rincón ocioso de vidente",
    "deco_HoratioStatue_name": "Doma de lobos",
    "ci_appearance_xmasBakery": "Panadería del invierno",
    "ci_appearance_xmasBakery_flavour": "En la panadería ya han empezado los preparativos de las fiestas. El aroma a pan de jengibre y canela atrae a soldados hambrientos de todo el castillo.",
    "deco_SnowflakeLake_name": "Lago con copo de nieve",
    "deco_xmasUnicorn_name": "Fiestas fabulosas",
    "deco_christmashut_name": "Choza del invierno hechizada",
    "deco_winterStoneSpider_name": "Manantial de tarántula congelada",
    "deco_xmasRollercoaster_name": "Montaña rusa en trineo del invierno",
    "ci_appearance_newKingGuardhouse": "Puesto de guardia imperial",
    "ci_appearance_newKingGuardhouse_flavour": "Estos guardias visten con orgullo los colores del rey Eric. Será mejor que no te metas en problemas para no llamar su atención.",
    "deco_newKingBridgeRed_name": "Monumento otoñal a la corona",
    "deco_newKingBridgeGreen_name": "Monumento vernal a la corona",
    "deco_xmasRollercoaster2_name": "Montaña rusa con bastones de caramelo del invierno",
    "deco_stPatricksWagon_name": "Carro de tréboles",
    "deco_valentinesLoveNest_name": "Nidito de luna de miel",
    "deco_FallenGiantRed_name": "Caída de los gigantes",
    "deco_FallenGiant_name": "Agonía del gigante",
    "deco_StPatrickMagicCave_name": "Cueva arcoíris mágica",
    "deco_StPatrickGoldCave_name": "Alijo de oro del duende",
    "ci_appearance_StPatrickStables_flavour": "Sigue el arcoíris para encontrar estos establos mágicos. Sus dueños pueden considerarse tan afortunados como pudientes.",
    "ci_appearance_StPatrickStables": "Establos esmeralda",
    "deco_GoldenweekShrine_name": "Patio de carpas koi",
    "deco_SnakeThrone_name": "Triunfo del rey cobra",
    "deco_SpringTower2_name": "Ruinas del depredador del pantano",
    "deco_SpringTower_name": "Ruinas del depredador del bosque",
    "ci_appearance_SpringStronghold_flavour": "Cuando los días se alargan, vuelve a despertar el espíritu de la primavera y les levanta el ánimo a los soldados.",
    "ci_appearance_SpringStronghold": "Fortificación primaveral",
    "ci_appearance_IndiaDrillground": "Campo de ejercicios de Loto",
    "ci_appearance_IndiaDrillground_flavour": "Este campo de ejercicios es la joya de la dinastía del rey Loto y exhibe sus estandartes reales.",
    "deco_IndianWaterTempleWhite_name": "Fuente de marfil de Mahabodhi",
    "deco_IndianWaterTempleBrown_name": "Fuente sagrada de Mahabodhi",
    "deco_WaterfallHarp1_name": "Acordes de la armonía",
    "deco_WaterfallHarp2_name": "Primavera de la armonía",
    "deco_MayaRuinsBlue_name": "Santuario de Ometecuhtli",
    "deco_MayaRuinsRed_name": "Tesoro de Ometecuhtli",
    "ci_appearance_MayaHunter_flavour": "Leo el Cazador Salvaje usó esta estructura como campamento base desde el que salir de caza en la selva virgen.",
    "ci_appearance_MayaHunter": "Cabaña de cazadores selvática",
    "deco_TikiVolcanoRed_name": "Volcán tiki",
    "deco_TikiVolcano_name": "Santuario tiki",
    "ci_appearance_MayaRelicBrewery_flavour": "La cerveza de la selva contiene corteza de bibirí empapada en miel como toque de sabor añadido.",
    "ci_appearance_MayaRelicBrewery": "Destilería selvática",
    "ci_appearance_MayaRelicBeekeeper_flavour": "Alyssa la Pirata Rebelde se esperaba algo diferente mientras buscaba el supuesto oro líquido de la selva.",
    "ci_appearance_MayaRelicBeekeeper": "Colmenar selvático",
    "deco_shipwreckCove_name": "Cala del naufragio",
    "deco_frozenShipwreckCove_name": "Cala congelada",
    "ci_appearance_piratesMill_flavour": "Los barcos cargados de cereales son presa fácil. La tripulación de Alyssa usaba este molino improvisado para procesar su nutritivo botín.",
    "ci_appearance_piratesMill": "Molino de piratas",
    "ci_appearance_partyGuardhouse_flavour": "Tanto guardias como prisioneros se lo pasan en grande celebrando el aniversario del imperio.",
    "ci_appearance_partyGuardhouse": "Puesto de guardia festivo",
    "deco_anniversaryPartyEnd_name": "Resaca de fiesta de aniversario",
    "deco_anniversaryParty_name": "Celebración de fiesta de aniversario",
    "deco_tomsWorkshop_name": "Taller gemelo de Tom",
    "deco_alicesWorkshop_name": "Taller gemelo de Alice",
    "ci_effect_componentQueueBoost": "Producción de componentes de la forja de herramientas: +{0} %",
    "ci_effect_refinedResourceQueueBoost": "Producción de recursos de la refinería: +{0} %",
    "ci_effect_toolsmithBoost_tt": "Bonus de producción de forja de herramientas:",
    "ci_effect_refineryBoost_tt": "Bonus de producción de refinería:",
    "ci_blueprint_refineryBoost": "Plano de producción de refinería",
    "ci_blueprint_toolsmithBoost": "Plano de producción de forja de herramientas",
    "ci_secondary_refineryBoost": "Objeto construc. reliquia (producción de refinería)",
    "ci_secondary_refineryBoost_premium": "Objeto construc. reliquia premium (prod. refinería)",
    "ci_secondary_toolsmithBoost": "Objeto construc. reliquia (prod. forja herramient.)",
    "ci_secondary_toolsmithBoost_premium": "Objeto constr. reliquia prem. (prod. forja herram.)",
    "deco_OktoberfestStrength_name": "Martillo de fuerza del Oktoberfest",
    "deco_octoberfestPartyEnd_name": "Resaca del Oktoberfest",
    "deco_octoberfestParty_name": "Jardín de la cerveza del Oktoberfest",
    "ci_appearance_octoberfestTower_flavour": "¡Brindemos por la innovación! Aquí fermentan los barriles de conocimiento y las ideas fluyen libremente.",
    "ci_appearance_octoberfestTower": "Torre de la cerveza",
    "ci_appearance_nomadTavern_flavour": "Los nómadas obedecen las normas de hospitalidad. Los invitados se deleitan con leche de yegua fermentada y platos de jugoso yak asado.",
    "ci_appearance_nomadTavern": "Taberna nómada",
    "ci_appearance_nomadGuardhouse_flavour": "Pese a que los nómadas tratan a los enemigos derrotados con honor, los saboteadores, espías y traidores no deben esperar clemencia.",
    "ci_appearance_nomadGuardhouse": "Puesto de guardia nómada",
    "ci_appearance_samuraiTavern_flavour": "&quot;Bajo la luz de los faroles, los samuráis comparten historias y sake, y reviven viejas guerras&quot;.",
    "ci_appearance_samuraiTavern": "Taberna samurái",
    "ci_appearance_samuraiGuardhouse_flavour": "La temible guardia Rōshigumi de los Reinos del Sol Naciente es célebre por su brutal e implacable eficiencia.",
    "ci_appearance_samuraiGuardhouse": "Puesto de guardia samurái",
    "ci_effect_attackBoostUnitBloodcrows": "Fuerza de combate al atacar castillos del Cuervo Sangriento: +{0}%",
    "ci_effect_attackBoostUnitAliens": "Fuerza de combate al atacar castillos extranjeros: +{0}%",
    "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary": "Plano de producción de forja de herramientas reliquia",
    "ci_blueprint_refineryBoost_secondary": "Plano de producción de refinería reliquia",
    "ci_effect_toolsmithBoost_blueprint": "Bonus de producción de forja de herramientas",
    "ci_effect_refineryBoost_blueprint": "Bonus de producción de refinería",
    "deco_InfernalTurtleHut_name": "Choza del chamán infernal",
    "deco_corruptedgoddessOfNature_name": "Diosa de la naturaleza corrupta",
    "deco_wellofmadness_name": "Pozo de la locura",
    "ci_appearance_halloweenHunter_flavour": "Terribles bestias acechan en los bosques otoñales neblinosos... Solo los cazadores más osados se atreven a enfrentarse a ellas.",
    "ci_appearance_halloweenHunter": "Cabaña de cazadores terrorífica",
    "deco_halloweenSludgeCrypt_name": "Cripta profanada",
    "deco_halloweenCrypt_name": "Cripta terrorífica",
    "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary_premium": "Plano de producción de forja de herramientas reliquia premium",
    "ci_blueprint_refineryBoost_secondary_premium": "Plano de producción de refinería reliquia premium",
    "ci_effect_relicRefineryBoost_blueprint": "Bonus de producción de refinería",
    "ci_effect_relicToolsmithBoost_tt": "Bonus de producción de forja de herramientas:",
    "ci_effect_relicRefineryBoost_tt": "Bonus de producción de refinería:",
    "ci_effect_relicToolsmithBoost_blueprint": "Bonus de producción de forja de herramientas",
    "deco_blueSalesFountain_name": "Arroyo de la euforia",
    "deco_goldenEggHut_name": "Refugio otoñal del pavo",
    "ci_appearance_dragonriderHospital": "Hospital para jinetes de dragón",
    "ci_appearance_dragonriderHospital_flavour": "Aquí saben cómo tratar las mordeduras, las quemaduras graves y los traumatismos ocasionados por caídas.",
    "deco_dragonridercabin_name": "Cabaña de las Cumbres de Fuego",
    "deco_dragonriderdragonnest_name": "Criadero de dragones",
    "MeadDistrict_name": "Distrito de hidromiel",
    "MeadDistrict_upgrade_info": "Aumenta el espacio dentro del distrito.",
    "MeadDistrict_short_info": "Crea espacio para edificios de hidromiel.",
    "ci_appearance_xmasStronghold": "Fortaleza invernal",
    "ci_appearance_xmasStronghold_flavour": "Cuando los días se hacen más cortos, los muros sólidos y las bebidas calientes repelen el frío, elevando el ánimo de los soldados.",
    "deco_christmasCarousel_name": "Carrusel invernal",
    "deco_christmasKiosqueFountain_name": "Fuente de invierno",
    "deco_xmasGluhweinStand_name": "Puesto de regalos de invierno",
    "deco_BeehiveMeadowHoneyMead_name": "Prado exaltado de colmenas",
    "deco_ChessEconomy_name": "Jardín de ajedrez exaltado",
    "deco_ChessHybrid_name": "Jardín de ajedrez exaltado",
    "deco_PoolOfTheBerimondKingsUnspecifiedTheme_name": "Pozo exaltado de Berimond",
    "deco_RoyalBanquetFood_name": "Mesa del banquete exaltado",
    "deco_SlayerOfTheWolvesDefenseCombat_name": "Matador de lobos exaltado",
    "deco_TimelessKingAttackCombat_name": "Rey Exaltado Eterno",
    "deco_DessertKingdomScorpionTomb_name": "Templo del escorpión exaltado",
    "deco_FireKingdomMoltenGiant_name": "Agonía del gigante exaltado",
    "deco_GreenKingdomGoddessOfNature_name": "Diosa exaltada de la naturaleza",
    "deco_IceKingdomDragonBones_name": "Huesos de dragón exaltados",
    "deco_Anniversary13Year_name": "Defensor del imperio (año 13)",
    "deco_Anniversary14Year_name": "Defensor del imperio (año 14)",
    "deco_Anniversary15Year_name": "Defensor del imperio (año 15)",
    "deco_DonationEventDecorationDay1_name": "Monumento del Alba Imperial",
    "deco_DonationEventDecorationDay2_name": "Monumento del Alba Imperial",
    "deco_DonationEventDecorationDay3_name": "Monumento del Alba Imperial",
    "deco_DonationEventDecorationDay4_name": "Monumento del Alba Imperial",
    "deco_DonationEventDecorationDay5_name": "Monumento del Alba Imperial",
    "deco_DonationEventDecorationNight1_name": "Monumento imperial del anochecer",
    "deco_DonationEventDecorationNight2_name": "Monumento imperial del anochecer",
    "deco_DonationEventDecorationNight3_name": "Monumento imperial del anochecer",
    "deco_DonationEventDecorationNight4_name": "Monumento imperial del anochecer",
    "deco_DonationEventDecorationNight5_name": "Monumento imperial del anochecer",
    "deco_easterdecowitheffect_name": "Torre primaveral exaltada",
    "deco_StPatrickGoldCave_withEffects_name": "Alijo de oro del duende",
    "deco_stpatricksdecowitheffect_name": "Taberna del Trébol Exaltado",
    "ci_appearance_dragonriderSiegeWorkshop": "Taller de asedio del jinete de dragones",
    "ci_appearance_dragonriderSiegeWorkshop_flavour": "Veloz y robusto a la vez: así es como debe forjarse la mejor armadura de jinete de dragones.",
    "ci_appearance_octoberfestMarket": "Mercado de Oktoberfest",
    "ci_appearance_octoberfestMarket_flavour": "¡Vamos a intercambiar cervezas y cumplidos con nuestros trajes tradicionales!",
    "deco_Pedestal_name": "Racimo de Huevos Decorativos de Pascua",
    "deco_EasterGiantDeco_name": "Parque de Pascua exaltado",
    "deco_AnniversaryDecoWithEffect_name": "Quiosco de verano exaltado",
    "deco_CarnivalDecoWithEffect_name": "Máscara de bufón exaltado",
    "deco_ChristmasDecoWithEffect_name": "Base de regalo exaltado",
    "deco_SpringDecoWithEffect_name": "Caballero exaltado elemental",
    "deco_HalloweenDecoWithEffect_name": "Altar de Halloween exaltado",
    "deco_SummerDecoWithEffect_name": "Barco pirata exaltado",
    "deco_WinterDecoWithEffect_name": "Estatuas vikingas exaltadas",
    "dragonHoard_name": "Acumulación de dragones",
    "dragonHoard_short_info": "Crea materiales de dragón fuertes y duraderos.",
    "dragonHoard_upgrade_info": "Aumenta la producción de fabricación",
    "ci_effect_CraftingQueueProductionBoost_1": "Producción de recursos de la refinería: +{0} %",
    "ci_effect_CraftingQueueProductionBoost_2": "Producción de componentes de la forja de herramientas: +{0} %",
    "effect_desc_CraftingQueueProductionBoost_3": "+{0}% de bonificación en la producción de componentes del acopio del dragón",
    "dialog_reinforcedvault_header": "Cámara acorazada reforzada",
    "help_reinforcedVault": "¡Bienvenido a la cámara acorazada, donde tus tesoros encontrarán refugio!\nEste bastión no solo protege tu valioso equipo y gemas, sino que también puede albergar a tropas aliadas adicionales, lo que aumenta considerablemente sus capacidades defensivas.\nMejora la cámara acorazada para ampliar sus capacidades y aumentar los bonus de defensa de la alianza.\nNo obstante, ten cuidado, ya que mejorar las capacidades de la cámara acorazada puede requerir recursos escasos y exclusivos.",
    "hud_button_reinforcedault": "Cámara acorazada reforzada",
    "panel_action_reinforcedVault": "Cámara acorazada reforzada",
    "reinforcedVault_name": "Cámara acorazada reforzada",
    "ringmenu_building_reinforcedVault": "Cámara acorazada reforzada",
    "effect_name_CraftingQueueProductionBoost_3": "Bonus de producción de componentes del botín del dragón",
    "cattleFarm_name": "granja reliquia",
    "deco_Tentaclestatue_name": "Ira del Kraken",
    "deco_ExaltedGreenLavaShrineofDuality_name": "Santuario de la dualidad exaltado de lava verde",
    "deco_ExaltedPurpleLavaShrineofDuality_name": "Santuario de la dualidad exaltado con lava púrpura",
    "deco_ExaltedGreenWaterShrineofDuality_name": "Santuario del Agua Verde exaltado de la dualidad",
    "deco_ExaltedPurpleWaterShrineofDuality_name": "Santuario del Agua exaltado morado de la dualidad",
    "dragonBreathForge_name": "Fragua del aliento del dragón",
    "dragonBreathForge_short_info": "Fabrica materiales de dragón más fuertes",
    "dragonBreathForge_upgrade_info": "Aumenta la producción de fabricación",
    "deco_SpiralStoneoftheSunlitShore_name": "Piedra en espiral de la costa soleada",
    "help_dragonbreathforge": "La forja de aliento de dragón te permite elaborar vidrio de dragón, acero de dragón, amuletos de dragón y astillas de dragón en materiales para unidades de dragón. Mejorar la forja de aliento de dragón para mejorar el proceso de elaboración. Tenga en cuenta que mejorar aún más la forja de aliento de dragón puede tener un alto costo en materiales muy exclusivos. Para comenzar a fabricar un componente, simplemente seleccione el tipo de componente que desea fabricar y luego haga clic en el botón de fabricar. El proceso de elaboración comenzará inmediatamente. Cada proceso de elaboración requiere una ranura de elaboración vacía. También puede poner en cola procesos de elaboración que comenzarán automáticamente tan pronto como haya una ranura de elaboración disponible.",
    "deco_ExaltedRedLavaShrineofDuality_name": "Santuario exaltado de lava roja de la dualidad",
    "imperialCouncilHall_name": "Sala del Consejo Imperial",
    "imperialCouncilHall_short_info": "Aumenta la velocidad de reclutamiento y de producción de herramientas.",
    "imperialCouncilHall_upgrade_info": "Aumenta aún más los bonus.",
    "ci_appearance_dragonscaleGranary": "Granero de escamas de dragón",
    "ci_appearance_dragonscaleGranary_flavour": "No hace falta explicar que la piel de dragón mantiene a los roedores alejados de los productos almacenados.",
    "ci_appearance_dragonscaleToolsmith": "Herrero de Escamas de Dragón",
    "ci_appearance_dragonscaleToolsmith_flavour": "El herrero golpea con sonoridad en esta nueva y brillante edificación. Los sonidos metálicos hacen eco en el precioso techo de escamas de dragón.",
    "ci_primary_unboostedBeefProduction": "Objeto de construcción para producción de carne",
    "ci_secondary_unboostedBeefProduction": "Plano de producción de carne de res reliquia",
    "deco_exaltedCursedSteerport": "Puerto Exaltado Maldito",
    "deco_exaltedMysticalSteerport": "Puerto de bueyes místico exaltado",
    "deco_exaltedSteerport": "Puerto de toros exaltado",
    "deco_exaltedShabbyLivestockHut_name": "Cabaña de Ganado Ruinosa Exaltada",
    "deco_exaltedLivestockHut_name": "Cabaña de ganado exaltada",
    "deco_exaltedSturdyLivestockHut_name": "Cabaña de ganado resistente exaltada",
    "deco_royaldeserttable_name": "Mesa real del desierto",
    "ci_appearance_holGranary": "Granero de escamas de dragón",
    "ci_appearance_holGranary_flavour": "No hace falta explicar que las escamas de dragón mantienen a los roedores alejados de los productos almacenados.",
    "ci_appearance_holToolsmith": "Herrero de herramientas de escamas de dragón",
    "ci_appearance_holToolsmith_flavour": "La fragua resonante",
    "ci_blueprint_BeefProductionIncrease": "Plano de construcción premium para la producción de carne de res",
    "ci_secondary_unboostedBeefProduction_premium": "Artículo de construcción de res relicto premium",
    "ci_primary_BeefProductionIncrease_premium": "objeto de construcción premium para producción de carne de res",
    "ci_blueprint_unboostedBeefProduction_secondary_premium": "Plan de construcción para producción de carne de res premium",
    "ci_effect_BeefProductionIncrease_tt": "Bonus de producción de carne:",
    "ci_effect_BeefProductionIncrease_blueprint": "Bonificación por producción de carne de res",
    "ci_effect_unboostedBeefProduction_blueprint": "Producción de carne de res por hora",
    "DecoDistrict2x2_name": "El jardín de la flora mortal",
    "DecoDistrict2x2_upgrade_info": "Aumenta el orden público y el espacio dentro del distrito.",
    "ci_blueprint_BeefProduction": "plano para objeto de construcción de producción de carne de res",
    "ci_blueprint_HoneyProduction": "plano para objeto de construcción premium (producción de miel)",
    "ci_blueprint_MeadProduction": "plano para objeto de construcción premium (producción de hidromiel)",
    "ci_primary_BeefProduction": "Artículo de construcción de producción de carne de res",
    "ci_primary_MeadProductionIncrease": "Plano de objeto de construcción para producción de hidromiel",
    "ci_primary_honeyProductionIncrease": "objeto de construcción premium para producción de miel",
    "ci_primary_BeefProductionIncrease": "Elemento de construcción para producción de carne de res",
    "deco_OktoberfestFair_name": "Feria Exaltada de Oktoberfest",
    "deco_FatalTinyBiteBud_short_info": "Decoración especial, que se puede colocar en el Jardín de Flora Fatal. Disponible a través de comerciantes o ofertas especiales.",
    "deco_FatalBiteweed_short_info": "Decoración especial, que se puede colocar en el Jardín de Flora Fatal. Disponible a través de comerciantes o ofertas especiales.",
    "deco_FatalBloomingFang_short_info": "Decoración especial, que se puede colocar en el Jardín de Flora Fatal. Disponible a través de comerciantes o ofertas especiales.",
    "deco_FatalDevouringBeautyGreen_short_info": "Decoración especial, que se puede colocar en el Jardín de Flora Fatal. Disponible a través de comerciantes o ofertas especiales.",
    "deco_FatalDevouringBeautyPurple_short_info": "Decoración especial, que se puede colocar en el Jardín de Flora Fatal. Disponible a través de comerciantes o ofertas especiales.",
    "deco_FatalDevouringBeautyRed_short_info": "Decoración especial, que se puede colocar en el Jardín de Flora Fatal. Disponible a través de comerciantes o ofertas especiales.",
    "DecoDistrict2x2_short_info": "Almacena decoraciones especiales y aumenta la fuerza y el orden público con cada nuevo nivel.",
    "webshop_decoDistrictBuilding": "Almacena decoraciones especiales y aumenta la fuerza y el orden público con cada nuevo nivel. Comienza en el nivel {0}.",
    "webshop_decoSpecialCustomSize": "Decoración del Jardín Fatal Flora que se puede colocar en el Jardín Fatal Flora. Aumenta el orden público dentro de tu castillo +{0}, Tamaño del edificio {1}x{2}.",
    "FoodDistrict_name": "Distrito de comida reliquia",
    "FoodDistrict_short_info": "Crea espacio para edificios de comida",
    "FoodDistrict_upgrade_info": "Aumenta el espacio dentro del distrito",
    "ci_appearance_octoberfestGuardhouse": "Puesto de guardia del Oktoberfest",
    "ci_appearance_octoberfestGuardhouse_flavour": "Desafortunadamente, los guardias no reciben cerveza durante su turno. Parece que el agua en las jarras de cerveza los satisface.",
    "ci_appearance_octoberfestHunter": "Cazador de Oktoberfest",
    "ci_appearance_octoberfestHunter_flavour": "¿A quién le importa si aún cazan algo, estos tipos saben cómo vestirse tradicionalmente.",
    "ci_blueprint_MeadProductionIncrease": "plano para objeto de construcción premium (producción de hidromiel)",
    "ci_blueprint_barrelWorkshop_premium": "plano de almacenamiento de hidromiel premium",
    "ci_blueprint_unboostedHoneyProduction_secondary": "plano para objeto de construcción reliquia premium (producción de miel)",
    "ci_primary_unboostedHoneyProduction": "Objeto de construcción para producción de miel",
    "ci_blueprint_unboostedHoneyProduction": "plano para objeto de construcción premium (producción de miel)",
    "ci_blueprint_unboostedBeefProduction": "Plano de construcción para producción de carne",
    "ci_blueprint_attackUnitAmountFlank_secondary": "Plano para objeto de construcción reliquia de límite en flancos",
    "ci_blueprint_attackBoostYard_secondary": "Plano para objeto de construcción reliquia de ataque en patio",
    "ci_blueprint_offensiveMeleeBonus_secondary": "Plano para objeto de construcción reliquia de ataque cuerpo a cuerpo",
    "ci_blueprint_offensiveMeleeBonus_secondary_premium": "Plano para objeto de construcción reliquia premium de ataque cuerpo a cuerpo",
    "ci_blueprint_offensiveRangeBonus_secondary": "Plano para objeto de construcción reliquia de ataque a distancia",
    "ci_blueprint_offensiveRangeBonus_secondary_premium": "Plano para objeto de construcción reliquia premium de ataque a distancia",
    "ci_blueprint_attackUnitAmountFront_secondary": "Plano para objeto de construcción reliquia de límite en frente",
    "ci_blueprint_barrelWorkshop_secondary_premium": "Plano de almacenamiento de hidromiel reliquia premium",
    "ci_blueprint_honeyGarden_secondary_premium": "Plano de almacenamiento de miel reliquia premium",
    "ci_blueprint_honeyGarden_premium": "Plano de almacenamiento de miel premium",
    "deco_ExaltedGreenOktoberfestGarden_name": "Jardín exaltado del Oktoberfest",
    "deco_ExaltedPurpleOktoberfestGarden_name": "Jardín púrpura exaltado de Oktoberfest",
    "deco_ExaltedRedOktoberfestGarden_name": "Jardín Rojo Exaltado de Oktoberfest",
    "ci_blueprint_unboostedHoneyProduction_premium": "plano para objeto de construcción premium (producción de miel)",
    "ci_blueprint_BeefProductionIncrease_premium": "plano para objeto de construcción premium (producción de carne de res)",
    "ci_blueprint_attackBoostYard": "plano de objeto de construcción para fuerza de ataque en el patio",
    "ci_blueprint_attackUnitAmountFlank": "plano para objeto de construcción reliquia premium de límite en flancos",
    "ci_blueprint_attackUnitAmountFront": "Plano de objeto de construcción de límite de unidades en ataque frontal",
    "ci_effect_CraftingQueueProductionBoost_3": "+{0}% bonificación de producción para recursos de la acumulación de dragones",
    "ci_effect_CraftingQueueProductionBoost_4": "+{0}% de bonificación de producción para recursos de la Fragua del aliento del dragón",
    "ci_effect_auxiliaryCapacityBoost": "+{0} aumento de capacidad para el auxiliar",
    "ci_effect_stationingTravelCostReduction": "-{0}% costo de viaje para estacionar tropas",
    "ci_effect_toolProductionSpeedBoostAll": "+{0}% bonificación de velocidad de producción para todas las herramientas",
    "ci_secondary_relicRefineryBoost_premium": "Objeto construc. reliquia premium (prod. refinería)",
    "ci_secondary_relicToolsmithBoost_premium": "Objeto constr. reliquia prem. (prod. forja herram.)",
    "ci_blueprint_MeadProductionIncrease_premium": "plano para objeto de construcción premium (producción de hidromiel)",
    "ci_blueprint_HoneyProductionIncrease_premium": "plano para objeto de construcción premium (producción de miel)",
    "ci_blueprint_relicToolsmithBoost_premium": "Plano de producción de forja de herramientas reliquia premium",
    "ci_blueprint_relicRefineryBoost_premium": "Plano de producción de refinería reliquia premium",
    "ci_blueprint_offensiveRangeBonus_premium": "Plano para objeto de construcción reliquia premium de ataque a distancia",
    "ci_blueprint_offensiveMeleeBonus_premium": "Plano para objeto de construcción reliquia premium de ataque cuerpo a cuerpo",
    "deco_FatalDevouringBeautyGreen_name": "Belleza devoradora fatal",
    "deco_FatalBloomingFang_name": "Colmillo fatal",
    "deco_FatalDevouringBeautyPurple_name": "Belleza devoradora fatal",
    "deco_FatalDevouringBeautyRed_name": "Belleza devoradora fatal",
    "deco_FatalTinyBiteBud_name": "Bocado pequeño fatal",
    "deco_FatalBiteweed_name": "Mordedura fatal",
    "deco_fataltinybitebud_name": "Bocado pequeño fatal",
    "deco_ExaltedRedFrostFountain_name": "Fuente de escarcha roja exaltada",
    "deco_ExaltedGreenFrostFountain_name": "Fuente de hielo verde exaltada",
    "deco_ExaltedPurpleFrostFountain_name": "Fuente helada morada exaltada",
    "deco_carnivorousPlantT1_name": "Trampa de flora fatal",
    "deco_ExaltedGreenChristmasFountain_name": "Fuente navideña verde exaltada",
    "deco_ExaltedPurpleChristmasFountain_name": "Fuente navideña púrpura exaltada",
    "deco_ExaltedRedChristmasFountain_name": "Fuente navideña roja exaltada",
    "ci_appearance_ChristmasDwelling": "Vivienda navideña",
    "ci_appearance_ChristmasDwelling_flavour": "El calor de las llamas crepitantes se mezcla con las risas apagadas mientras los guardias comparten historias y preparan decoraciones festivas.",
    "ci_appearance_ChristmasGreenhouse": "Invernadero navideño",
    "ci_appearance_ChristmasGreenhouse_flavour": "Dentro, los soldados se mueven apresuradamente entre el susurro de las ramas de abeto y el tintineo de herramientas, preparando regalos y recogiendo árboles.",
    "ci_appearance_ChristmasRelicWoodcutter": "leñador reliquia",
    "ci_appearance_ChristmasRelicWoodcutter_flavour": "Los leñadores dan forma a la madera en decoraciones festivas y herramientas resistentes, sus manos ocupadas creando maravillas para la temporada.",
    "deco_ExaltedGreenChristmasPresentStash_name": "Alijo de regalos navideños exaltados",
    "deco_ExaltedPurpleChristmasPyramid_name": "Pirámide navideña púrpura exaltada",
    "deco_ExaltedRedChristmasStall_name": "Puesto de Navidad rojo exaltado",
    "ci_appearance_christmasWoodcutter": "leñador reliquia",
    "ci_appearance_christmasWoodcutter_flavour": "Los leñadores moldean la madera en decoraciones festivas y herramientas resistentes, sus manos están ocupadas creando maravillas para la temporada.",
    "buildersQuarters_name": "Alojamiento del constructor",
    "buildersQuarters_short_info": "Desbloquea un espacio de construcción.",
    "effect_name_simultaneousConstruction": "Espacios de construcción adicionales en este castillo",
    "effect_name_constructionQueue": "Espacios adicionales en la cola de este castillo",
    "deco_ExaltedPedestalOfEternalLove_name": "Pedestal del amor eterno",
    "deco_ExaltedPedestalOfPassionateLove_name": "Pedestal del amor pasional",
    "ci_appearance_CarnivalBarrelWorkshop": "Taller de barriles del carnaval",
    "ci_appearance_CarnivalBarrelWorkshop_flavour": "Los artesanos se arremangan en el bullicioso taller, creando barriles vibrantes adornados con patrones coloridos, listos para almacenar la dulzura y los espíritus del carnaval.",
    "ci_appearance_CarnivalHoneyGardens": "Jardín de miel del carnaval",
    "ci_appearance_CarnivalHoneyGardens_flavour": "Los panales dorados brillan al sol mientras las abejas zumbantes bailan entre flores en flor, mientras los cuidadores preparan dulces para deleitar a los asistentes al carnaval.",
    "deco_ExaltedCarnivalGondola_name": "Góndola del carnaval exaltado",
    "ci_appearance_BrokenEggDwellings": "Vivienda del huevo roto",
    "ci_appearance_BrokenEggDwellings_flavor": "El aroma de las flores frescas flota a través de las ventanas abiertas mientras la luz del sol baila sobre los huevos pintados. Los guardias intercambian bromas amistosas, tejen guirnaldas y se preparan para la alegre renovación de la temporada.",
    "ci_appearance_BrokenEggGreenhouse": "Invernadero de huevo roto",
    "ci_appearance_BrokenEggGreenhouse_flavor": "Dentro, los soldados se mueven entre el aroma de la tierra fresca y las flores en brote, cuidando con cuidado de la nueva vida mientras preparan cestas llenas de vibrantes flores y huevos pintados.",
    "ci_appearance_BrokenEggStorehouse": "Almacén de huevos rotos",
    "ci_appearance_BrokenEggStorehouse_flavor": "El almacén está repleto de frescas cosechas, dulces golosinas y coloridos huevos, asegurando que ninguna celebración pase sin su festivo botín.",
    "deco_ExaltedGreenEasterHotspring_name": "Manantial verde exaltado de Pascua",
    "deco_ExaltedGreenEasterRuins_name": "Ruinas verdes exaltadas de Pascua",
    "deco_ExaltedGreenEggTree_name": "Guardián Verde Exaltado de la Nutrición",
    "deco_ExaltedGreenMarchHaresHideout_name": "Escondite de la liebre verde exaltada",
    "deco_ExaltedPurpleEasterHotspring_name": "Manantial púrpura exaltado de Pascua",
    "deco_ExaltedPurpleEasterRuins_name": "Ruinas moradas exaltadas de Pascua",
    "deco_ExaltedPurpleEggTree_name": "Guardián púrpura exaltado de la nutrición",
    "deco_ExaltedPurpleMarchHaresHideout_name": "Escondite del exaltado liebre púrpura",
    "deco_ExaltedRedEasterHotspring_name": "Manantial rojo de Pascua exaltado",
    "deco_ExaltedRedEasterRuins_name": "Ruinas rojas exaltadas de Pascua",
    "deco_ExaltedRedEggTree_name": "Guardia roja exaltada de la crianza",
    "deco_ExaltedRedMarchHaresHideout_name": "Escondite de la liebre roja exaltada",
    "deco_ExaltedGuardianOfNurtureGreen_name": "Guardabosques Verde Exaltado del Cuidado",
    "deco_ExaltedGuardianOfNurturePurple_name": "Guardián púrpura exaltado del sustento",
    "deco_ExaltedGuardianOfNurtureRed_name": "Guardián Rojo Exaltado de la Nutrición",
    "ci_appearance_theBrokenEggDwelling": "Casa de huevo roto",
    "ci_appearance_theBrokenEggDwelling_flavor": "El aroma de las flores frescas flota a través de las ventanas abiertas mientras la luz del sol danza sobre los huevos pintados. Los guardias intercambian bromas amistosas, tejiendo guirnaldas y preparándose para la alegre renovación de la temporada.",
    "ci_appearance_theBrokenEggGreenhouse": "Invernadero de huevo roto",
    "ci_appearance_theBrokenEggGreenhouse_flavor": "Dentro, los soldados se mueven entre el aroma de la tierra fresca y las flores que brotan, cuidando con esmero la nueva vida mientras preparan cestas repletas de flores vibrantes y huevos pintados.",
    "ci_appearance_theBrokenEggStorehouse": "Almacén de huevos rotos",
    "ci_appearance_theBrokenEggStorehouse_flavor": "El almacén rebosa de cosechas frescas, dulces y coloridos huevos, asegurando que ninguna celebración pase sin su abundancia festiva.",
    "ci_appearance_theBrokenEggTavern": "taberna El Huevo Roto",
    "ci_appearance_theBrokenEggTavern_flavor": "Pon un resorte en tus pasos y relájate en la taberna más excelente del Gran Imperio.",
    "ci_appearance_theBrokenEggDwelling_flavour": "El aroma de las flores frescas flota a través de las ventanas abiertas mientras la luz del sol danza sobre los huevos pintados. Los guardias intercambian bromas amistosas, trenzando guirnaldas y preparándose para la alegre renovación de la temporada.",
    "ci_appearance_theBrokenEggGreenhouse_flavour": "Dentro, los soldados se mueven entre el aroma de la tierra fresca y las flores brotadoras, cuidando cuidadosamente la nueva vida mientras preparan cestas repletas de vibrantes flores y huevos pintados.",
    "ci_appearance_theBrokenEggStorehouse_flavour": "El almacén rebosa de cosechas frescas, dulces golosinas y coloridos huevos, asegurando que ninguna celebración se quede sin su abundancia festiva.",
    "ci_appearance_theBrokenEggTavern_flavour": "Pon un salto en tus pasos y relájate en la taberna más huevocéntrica del Gran Imperio.",
    "deco_DawnHopliteMonument1_name": "Monumento al Amanecer Imperial",
    "deco_DawnHopliteMonument2_name": "Monumento al Amanecer Imperial",
    "deco_DawnHopliteMonument3_name": "Monumento al Amanecer Imperial",
    "deco_DawnHopliteMonument4_name": "Monumento al Amanecer Imperial",
    "deco_DawnHopliteMonument5_name": "Monumento al Amanecer Imperial",
    "deco_DuskHopliteMonument1_name": "Monumento del Hoplita Imperial",
    "deco_DuskHopliteMonument2_name": "Monumento del Hoplita Imperial",
    "deco_DuskHopliteMonument3_name": "Monumento del Hoplita Imperial",
    "deco_DuskHopliteMonument4_name": "Monumento del Hoplita Imperial",
    "deco_DuskHopliteMonument5_name": "Monumento del Hoplita Imperial",
    "ci_appearance_PiratesBrewery": "cervecería de piratas",
    "ci_appearance_PiratesBrewery_flavour": "Construida con restos de naufragios, esta cervecería burbujea con cervezas empapadas de mar y un espíritu rebelde, mientras los piratas brindan por las tormentas superadas y los tesoros ganados.",
    "ci_appearance_PiratesHoneyGarden": "jardín de miel de piratas",
    "ci_appearance_PiratesHoneyGarden_flavour": "La miel dorada gotea de los barriles mientras los loros charlan y las abejas zumban a través de enredadas vides. Los jardineros con pata de palo cuidan de las dulces flores, elaborando néctar apto para la tripulación más ruidosa en alta mar.",
    "deco_ExaltedGreenLavaMountainOfWrath_name": "Montaña de lava verde exaltada de la ira",
    "deco_ExaltedGreenLizardsCove_name": "Cala Exaltada de la Lagartija",
    "deco_ExaltedGreenPirateWaterSlide_name": "Tobogán pirata exaltado",
    "deco_ExaltedGreenWaterMountainOfWrath_name": "Montaña Verde Exaltada de la Ira",
    "deco_ExaltedGreenWaterScorpionTemple_name": "Templo del escorpión exaltado",
    "deco_ExaltedGreenWaterSpiderTemple_name": "Templo exaltado de la araña de agua verde",
    "deco_ExaltedPurpleLavaMountainOfWrath_name": "Montaña de lava púrpura exaltada de la ira",
    "deco_ExaltedPurplePirateWaterSlide_name": "Tobogán acuático pirata exaltado",
    "deco_ExaltedPurpleWaterMountainOfWrath_name": "Montaña de agua púrpura exaltada de ira",
    "deco_ExaltedPurpleWaterScorpionTemple_name": "Templo del escorpión púrpura exaltado",
    "deco_ExaltedPurpleWaterSpiderTemple_name": "Templo de la araña de agua exaltada morada",
    "deco_ExaltedRedLavaMountainOfWrath_name": "Montaña de lava roja exaltada de ira",
    "deco_ExaltedRedPirateWaterSlide_name": "Tobogán de agua exaltado de piratas",
    "deco_ExaltedRedWaterMountainOfWrath_name": "Montaña Roja de Agua Exaltada de la Ira",
    "deco_ExaltedRedWaterScorpionTemple_name": "Templo del escorpión exaltado",
    "deco_ExaltedRedWaterSpiderTemple_name": "Templo exaltado de la araña de agua roja",
    "deco_exaltedGreenLavaScorpionTemple_name": "Templo del escorpión exaltado",
    "deco_exaltedPurpleLavaScorpionTemple_name": "Templo del escorpión púrpura exaltado",
    "deco_exaltedRedLavaScorpionTemple_name": "Templo del escorpión exaltado",
    "ci_blueprint_BeefStorageIncrease": "Plano del elemento de construcción de almacenamiento de carne premium",
    "ci_blueprint_RelicBeefStorageIncrease": "Plano de almacenamiento de carne de res premium",
    "ci_blueprint_RelicBeefStorageIncrease_premium": "Elemento de almacenamiento de carne de res premium",
    "ci_primary_BeefStorageIncrease_premium": "Elemento de construcción para almacenamiento de carne premium",
    "butchershop_name": "Carnicería reliquia",
    "butchershop_short_info": "Aumenta la productividad de todas las granjas de ganado en el castillo",
    "butchershop_upgrade_info": "Aumenta el bono de productividad de todas las granjas de ganado en el castillo",
    "ci_blueprint_BeefCapacityBonus_secondary_premium": "Plan de almacenamiento de carne de res relicario premium",
    "ci_secondary_BeefCapacityBonus_premium": "Elemento de construcción para almacenamiento de carne de res premium",
    "ci_appearance_AnniversaryBakery": "Panadería de aniversario",
    "ci_appearance_AnniversaryBakery_flavour": "En la panadería, los preparativos para el gran aniversario están en pleno apogeo. El dulce aroma de vainilla y fruta azucarada flota por los pasillos, atrayendo a los invitados y fiesteros con una calidez irresistible.",
    "ci_appearance_AnniversaryBWorkshop": "Taller de barriles de aniversario",
    "ci_appearance_AnniversaryBWorkshop_flavour": "Los artesanos se arremangan en el animado taller, creando barriles ornamentados grabados con filigrana dorada, listos para contener los mejores vinos y delicias para las festividades del aniversario.",
    "ci_appearance_AnniversaryDefWorkshop": "Taller de defensa del aniversario",
    "ci_appearance_AnniversaryDefWorkshop_flavour": "Los cañones de celebración estallan con deslumbrante confeti y vítores, invitando a todos los viejos amigos y antiguos rivales a unirse al jubileo de unidad y recuerdo.",
    "ci_appearance_AnniversaryDwelling": "Vivienda de aniversario",
    "ci_appearance_AnniversaryDwelling_flavour": "Las risas resuenan a través de los pasillos iluminados por velas mientras las serpentinas doradas brillan en el brillo de la tarde. Los amigos levantan sus copas en un brindis, intercambiando cálidos abrazos mientras la música se intensifica y se vuelven a contar recuerdos.",
    "ci_appearance_AnniversaryHoL2": "Sala de las leyendas del aniversario",
    "ci_appearance_AnniversaryHoL2_flavour": "Qué recuerdos atesorados y secretos guardados durante tanto tiempo se podrían descubrir dentro de esta sala conmemorativa...",
    "ci_appearance_AnniversaryOffWorkshop": "Taller de Ofensiva Aniversaria",
    "ci_appearance_AnniversaryOffWorkshop_flavour": "En el taller, vuelan chispas y suenan martillos mientras los artesanos forjan equipo de edición especial: pulido, grabado y lleno de espíritu de aniversario.",
    "ci_appearance_AnniversaryQuarry": "Cantera de aniversario",
    "ci_appearance_AnniversaryQuarry_flavour": "El elegante dorado en las piedras no solo realza su brillantez, sino que también añade un toque de encanto atemporal que corresponde a la gran ocasión.",
    "ci_appearance_AnniversaryStorehouse": "Almacén de aniversario",
    "ci_appearance_AnniversaryStorehouse_flavour": "El salón desborda de dulces brillantes, bebidas fluyentes y regalos relucientes, asegurando que cada brindis y relato esté envuelto en el resplandor de una celebración alegre.",
    "ci_blueprint_BeefCapacityIncrease_premium": "Plano de construcción de almacenamiento de carne premium",
    "ci_blueprint_RelicBeefCapacityIncrease_secondary_premium": "Plano de almacenamiento de carne de res premium",
    "ci_effect_beefCapacityBonus_blueprint": "Aumento de la capacidad de almacenamiento de carne de res",
    "ci_effect_beefCapacityBonus_premium": "+{0} capacidad de almacenamiento de carne",
    "ci_primary_BeefCapacityBonus_premium": "Elemento de almacenamiento de carne premium",
    "ci_primary_BeefCapacityIncrease_premium": "Elemento de construcción para almacenamiento de carne premium",
    "ci_secondary_RelicBeefCapacityIncrease_premium": "Elemento de almacenamiento de carne de res premium",
    "deco_ExaltedGreenAnniversaryBalloon_name": "Globo verde exaltado de aniversario",
    "deco_ExaltedGreenAnniversaryCake_name": "Tarta de aniversario verde exaltada",
    "deco_ExaltedRedSweetSurpriseCake_name": "Pastel dulce sorpresa exaltado rojo",
    "deco_ExaltedForgingOfFurysBlade_name": "Forja exaltada de la hoja de la furia",
    "deco_ExaltedGreenSweetSurpriseCake_name": "Pastel dulce sorpresa exaltado",
    "deco_ExaltedPurpleAnniversaryBalloon_name": "Globo morado de aniversario exaltado",
    "deco_ExaltedPurpleAnniversaryCake_name": "Tarta morada exaltada de aniversario",
    "deco_ExaltedPurpleSweetSurpriseCake_name": "Tarta sorpresa morada exaltada",
    "deco_ExaltedRedAnniversaryBalloon_name": "Globo rojo de aniversario exaltado",
    "deco_ExaltedRedAnniversaryCake_name": "Tarta roja exaltada de aniversario",
    "dialog_legendTemple_sceat_71_name": "Carnicería reliquia",
    "deco_exaltedgreenfuryblade_name": "Forja exaltada de la hoja de la furia",
    "deco_exaltedpurplefuryblade_name": "Forja exaltada de la hoja de la furia",
    "deco_exaltedredfuryblade_name": "Forja exaltada de la hoja de la furia",
    "deco_exaltedGreenBeerBarrelWell_name": "Barril de cerveza verde exaltado",
    "deco_exaltedGreenBeerPavilon_name": "Pabellón de cerveza exaltada",
    "deco_exaltedGreenKegForest_name": "Bosque de barril verde exaltado",
    "deco_exaltedPurpleBeerPavilon_name": "Pabellón de cerveza púrpura exaltada",
    "deco_exaltedPurpleKegForest_name": "Bosque del barril púrpura exaltado",
    "deco_exaltedRedBeerPavilon_name": "Pabellón de cerveza roja exaltada",
    "deco_exaltedRedKegForest_name": "Bosque del barril rojo exaltado",
    "deco_ameexaltedredblade_name": "Hoja exaltada del Gran Torneo Rojo",
    "deco_ameexaltedredtrainingground_name": "Campo de Entrenamiento del Gran Torneo Exaltado",
    "deco_ExaltedGreenSpookyCrypt_name": "Cripta espeluznante exaltada verde",
    "deco_ExaltedPurpleSpookyCrypt_name": "Cripta espeluznante exaltada",
    "deco_ExaltedRedSpookyCrypt_name": "Cripta roja exaltada y espeluznante",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenBakery": "Panadería de Halloween",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenEstate": "Finca de Halloween",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenFarmhouse": "Granja de Halloween",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenGuardhouse": "Casa de guardia de Halloween",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenHunter": "Cabaña de caza de Halloween",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenKeep": "Fortaleza de Halloween",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenStables": "Establos de Halloween",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenStorage": "Almacenamiento de Halloween",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenBakery_flavour": "En la panadería, las calabazas se asan y las especias flotan en la niebla morada, llenando el aire con una calidez traviesa y dulce que atrae a todos los que vagan cerca.",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenKeep_flavour": "Mantiene tus tesoros seguros en su interior, envueltos en nieblas moradas que giran y el velo vigilante del humo de la bruja.",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenGuardhouse_flavour": "La niebla morada flota baja mientras la casa de guardia arde brillante con las sonrisas malvadas de innumerables calabazas.",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenFarmhouse_flavour": "Envuelto en una neblina violeta, la granja se mantiene firme, protegiendo la vida y resonando suavemente con cacareos.",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenHunter_flavour": "La cabaña se eleva entre árboles retorcidos, adornada con calaveras y trampas, una base para aquellos que se atreven a desafiar la noche de Halloween.",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenStables_flavour": "Las alas de los murciélagos sombríos agitan las nieblas púrpuras mientras el establo espera, en silencio bajo la luna de Halloween.",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenEstate_flavour": "Esta propiedad adornada con calaveras se erige solemnemente en medio de las nieblas moradas que giran, un lugar tranquilo para reflexionar sobre los misterios de la noche de Halloween.",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenStorage_flavour": "Las telarañas se tejen en cada rincón, cuidando los tesoros almacenados en su silenciosa vigilancia de ocho patas",
    "deco_ExaltedGreenHutOfTheInfernalShaman_name": "Choza verde exaltada del chamán infernal",
    "deco_ExaltedGreenWellOfMaddness_name": "Pozo Verde Exaltado de la Locura",
    "deco_ExaltedRedHutOfTheInfernalShaman_name": "Choza roja exaltada del chamán infernal",
    "deco_ExaltedRedWellOfMaddness_name": "Pozo rojo exaltado de locura",
    "ci_blueprint_BeefCapacityBonus_premium": "Plano de bonificación de capacidad premium para carne de res",
    "ci_effect_survivalBoost_blueprint": "Soldados supervivientes tras el aumento de defensa",
    "ci_effect_unitWallAbsoluteAmount_blueprint": "Límite de unidades en la pared",
    "ci_appearance_BlackFridayBakery": "Panadería de lujo",
    "ci_appearance_BlackFridayBakery_flavour": "Una luz dorada danza sobre mostradores y estantes, donde el aroma de pasteles y dulces tentaciones perdura, seduciendo a todos los que pasan con un sabor a lujo.",
    "ci_appearance_BlackFridayBarracks": "Cuartel de lujo",
    "ci_appearance_BlackFridayBarracks_flavour": "Dentro de estos lujosos salones, el choque del acero resuena como música. Bajo un brillo dorado, los soldados entrenan con concentración inquebrantable, su fuerza templada en un brillo digno de leyenda.",
    "ci_appearance_BlackFridayDwelling": "Vivienda de lujo",
    "ci_appearance_BlackFridayDwelling_flavour": "Rayos dorados brillan bajo un techo de baldosas de medianoche, su resplandor parpadea como brasas en la oscuridad. Risas y charla brotan del interior, donde amigos se reúnen en medio de un resplandor de lujo, brindando por la fortuna bajo la luz dorada.",
    "ci_appearance_BlackFridayEstate": "Propiedad de lujo",
    "ci_appearance_BlackFridayEstate_flavour": "Una mansión lujosa de diseño refinado, donde la elegancia brilla en cada rincón y la grandeza tranquila llena cada habitación.",
    "ci_appearance_BlackFridayGreenhouse": "Invernadero de lujo",
    "ci_appearance_BlackFridayGreenhouse_flavour": "Bajo un techo de tejas de medianoche y vigas doradas, la luz del sol se filtra a través del vidrio para bañar el aire en una cálida suavidad. Entre el resplandor, la vida se agita, un santuario de calma donde el oro y el verde prosperan en silenciosa armonía.",
    "ci_appearance_BlackFridayLegend": "Sala de las leyendas",
    "ci_appearance_BlackFridayLegend_flavour": "Qué ecos de gloria y triunfo dorado permanecen bajo los arcos sombreados de esta sala radiante…",
    "ci_appearance_BlackFridayQuarry": "Cantera de lujo",
    "ci_appearance_BlackFridayQuarry_flavour": "Una cantera lujosa donde la piedra se moldea con precisión, cada bloque brilla sutilmente bajo reflejos dorados, listo para una construcción grandiosa.",
    "ci_appearance_BlackFridayStonemason": "Cantero de lujo",
    "ci_appearance_BlackFridayStonemason_flavour": "Los acentos dorados brillan en arcos y mostradores, donde hábiles canteros crean su arte, transformando piedra en bruto en tesoros que llevan la marca de elegancia y destreza.",
    "ci_appearance_BlackFridayWindmill": "Molino de viento de lujo",
    "ci_appearance_BlackFridayWindmill_flavour": "La luz del sol brilla a lo largo de vigas pulidas mientras las velas del molino giran, su movimiento medido es una tranquila sinfonía de artesanía y elegancia duradera.",
    "deco_ExaltedGreenCeruleanGardenofAbundance_name": "Exaltado Jardín Cerúleo Verde de la Abundancia",
    "deco_ExaltedGreenLightMemorialFountain_name": "Fuente conmemorativa de la exaltada luz verde",
    "deco_ExaltedGreenRoyalpleasurenook_name": "Rinconcito acogedor real",
    "deco_ExaltedGreenRubyGardenofAbundance_name": "Jardín de Zafiro Verde Espléndido de Abundancia",
    "deco_ExaltedGreenShadowMemorialFountain_name": "Fuente Conmemorativa de la Sombra Verde Exaltada",
    "deco_ExaltedGreenSpringofelation_name": "Arroyo de la euforia",
    "deco_ExaltedPurpleCeruleanGardenofAbundance_name": "Exaltado Jardín Púrpura Cerúleo de Abundancia",
    "deco_ExaltedPurpleLightMemorialFountain_name": "Fuente conmemorativa de Luz Púrpura Exaltada",
    "deco_ExaltedPurpleRubyGardenofAbundance_name": "Jardín de Rubí Púrpura Exaltado de abundancia",
    "deco_ExaltedPurpleShadowMemorialFountain_name": "Fuente conmemorativa de la sombra violeta exaltada",
    "deco_ExaltedPurpleSpringofelation_name": "Primavera Púrpura de exaltación",
    "deco_ExaltedRedCeruleanGardenofAbundance_name": "Exaltado Jardín Rojo Cerúleo de la Abundancia",
    "deco_ExaltedRedLightMemorialFountain_name": "Fuente del Memorial de la Luz Roja Exaltada",
    "deco_ExaltedRedRubyGardenofAbundance_name": "Jardín de Rubí Rojo Exaltado de la Abundancia",
    "deco_ExaltedRedShadowMemorialFountain_name": "Fuente conmemorativa de la Sombra Roja exaltada",
    "deco_ExaltedRedSpringofelation_name": "Arroyo de la euforia",
    "deco_ExaltedRedCaveoftheWinterFox_name": "Exaltada Cueva Roja del Zorro Invernal",
    "deco_ExaltedGreenCaveoftheWinterFox_name": "Exaltada Cueva Verde del Zorro Invernal",
    "deco_ExaltedGreenCaveoftheWinterPolarBear_name": "Cueva verde exaltada del oso polar invernal",
    "deco_ExaltedGreenChristmasPyramidCandlePowered_name": "Vela de pirámide navideña verde exaltada con energía",
    "deco_ExaltedGreenChristmasPyramidWatermillPowered_name": "Pirámide navideña verde exaltada impulsada por molino de agua",
    "deco_ExaltedGreenFrozentarantulaspring_name": "Resorte exaltado verde congelado de tarántula",
    "deco_ExaltedGreenTamingofthewild_name": "Domado verde exaltado de la naturaleza",
    "deco_ExaltedPurpleCaveoftheWinterFox_name": "Cueva Púrpura Exaltada del Zorro Invernal",
    "deco_ExaltedPurpleCaveoftheWinterPolarBear_name": "Exaltada Cueva Púrpura del Oso Polar Invernal",
    "deco_ExaltedPurpleChristmasPyramidCandlePowered_name": "Vela pirámide navideña púrpura exaltada con energía",
    "deco_ExaltedPurpleChristmasPyramidWatermillPowered_name": "Pirámide navideña púrpura exaltada impulsada por molino de agua",
    "deco_ExaltedPurpleTamingofthewild_name": "Exaltado domar púrpura de lo salvaje",
    "deco_ExaltedRedCaveoftheWinterPolarBear_name": "Exaltada Cueva Roja del Oso Polar Invernal",
    "deco_ExaltedRedChristmasPyramidCandlePowered_name": "Vela de pirámide navideña roja exaltada con energía",
    "deco_ExaltedRedChristmasPyramidWatermillPowered_name": "Molino de agua de pirámide navideña roja exaltada",
    "deco_ExaltedRedTamingofthewild_name": "Exaltada doma roja de lo salvaje",
    "ci_appearance_CarnivalDwelling": "Casa del Carnaval",
    "ci_appearance_CarnivalDwelling_flavour": "Ronroneos y risas se derraman por las calles iluminadas por linternas mientras las máscaras con cintas se mecen en el cálido aire nocturno. Festejantes bigotudos giran bajo carpas a rayas, brindando con platillos mientras un alegre violín salta entre historias antiguas y nuevas.",
    "ci_appearance_CarnivalGranary": "Granero del carnaval",
    "ci_appearance_CarnivalGranary_flavour": "Los estantes del granero permanecen ordenados y silenciosos. Un bigote curioso en la puerta, y hasta los comilones más audaces lo piensan mejor.",
    "ci_appearance_CarnivalHallofLegends": "Sala de las leyendas del carnaval",
    "ci_appearance_CarnivalHallofLegends_flavour": "Trofeos y estandartes adornan las paredes, ahora rematados con cintas brillantes y pendones ondeantes. Risas y música se mezclan con viejas historias mientras las victorias se celebran de nuevo.",
    "ci_appearance_CarnivalKeep": "Torreón del Carnaval",
    "ci_appearance_CarnivalKeep_flavour": "Detrás de las linternas risueñas y las guirnaldas de terciopelo, tu bóveda permanece intocable—protegida por centinelas enmascarados, focos errantes y la constante distracción de un carnaval que nunca duerme.",
    "deco_ExaltedGreenCarnivalCanal_name": "Canal Carnavalesco Verde Exaltado",
    "deco_ExaltedGreenJestersMask_name": "Máscara de bufón verde exaltada",
    "deco_ExaltedPurpleCarnivalCanal_name": "Canal carnavalesco púrpura exaltado",
    "deco_ExaltedRedCarnivalCanal_name": "Canal Carnavalesco Rojo Exaltado",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalDwelling": "Morada de la Máscara",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalDwelling_flavour": "Suaves ronroneos y risas cálidas como velas llenan callejones iluminados por la luna. Máscaras engalanadas se mecen mientras bailarines bigotudos brindan en porcelana, hilos plateados tejiendo viejas historias de nuevo.",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalGranary": "Granero de la Máscara",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalGranary_flavour": "Almacén inmaculado y silencioso, cada estante cuidado con esmero riguroso. Que un solo bigote curioso cruce la línea, y hasta los roedores más audaces huyen de su silenciosa ley.",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalHallofLegends": "Sala de Máscaras de Leyendas",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalHallofLegends_flavour": "Los laureles y estandartes doran la galería con brocado y cintas. La música flota como perfume; cada victoria brilla de nuevo, esperando el próximo nombre coronado.",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalHoneyGardens": "Jardines de miel de mascarada",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalHoneyGardens_flavour": "Pérgolas doradas como linternas y paseos enrejados: las flores se inclinan hacia la noche. Abejas joya revolotean entre pétalos y colmenas pintadas; el aire dulce zumba con abundancia.",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalKeep": "Torreón del Mascarada",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalKeep_flavour": "Bajo candelabros prismáticos y cascadas de seda, tu bóveda permanece intocable, con centinelas de terciopelo, resplandor de faroles y festejos que desarman toda amenaza.",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalBarrelWorkshop": "Taller de barriles Masquarade",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalBarrelWorkshop_flavour": "Tras puertas lacadas, las duelas se cuecen al vapor y moldean, los aros encajan con un canto, y cada barril se sella tan herméticamente que guarda sus secretos y sus aromas más finos.",
    "deco_ExaltedGreenGuardianOfNature_name": "Guardián Verde Exaltado de la Naturaleza",
    "deco_ExaltedGreenGuardianOfNurture_name": "Guardián de la Crianza Verde Exaltado",
    "deco_ExaltedGreenGuardianOfPlenty_name": "Guardián Verde Exaltado de la Abundancia",
    "deco_ExaltedGreenGuardianOfRenewal_name": "Guardián Verde Exaltado de la Renovación",
    "deco_ExaltedPurpleGuardianOfNature_name": "Guardián Púrpura Exaltado de la Naturaleza",
    "deco_ExaltedPurpleGuardianOfRenewal_name": "Guardián Púrpura Exaltado de la Renovación",
    "deco_ExaltedRedGuardianOfNature_name": "Guardián Rojo Exaltado de la Naturaleza",
    "deco_ExaltedRedGuardianOfPlenty_name": "Guardián Rojo Exaltado de la Abundancia",
    "deco_ExaltedRedGuardianOfRenewal_name": "Guardián Rojo Exaltado de la Renovación",
    "deco_GuardianOfPlenty_name": "Guardián de la abundancia",
    "deco_ExaltedPurpleGuardianOfPlenty_name": "Guardián Púrpura Exaltado de la Abundancia",
    "ci_primary_MilitaryDistrict": "Elemento de construcción para producción de alimentos",
    "ci_secondary_MilitaryDistrict": "Objeto de construcción para producción de hidromiel reliquia",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictDayTier1": "Distrito de comida Escama de Dragón Ahumada",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictDayTier1_flavour": "Meandros de humo se elevan de hornos tocados por dragones.",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictDayTier2": "Distrito de comida Escama de dragón ardiente",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictDayTier2_flavour": "Las llamas lamen las fraguas donde se refinan las cosechas.",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictDayTier3": "Distrito gastronómico de escamas de dragón ardientes",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictDayTier3_flavour": "Un infierno abrasador alimenta banquetes interminables para tu reino.",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictNightTier1": "Distrito de comida de escamas de dragón a la luz de la luna",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictNightTier1_flavour": "La luz de la luna baña los graneros con un pálido resplandor plateado.",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictNightTier2": "Distrito de comida de escamas de dragón encendidas en brasas",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictNightTier2_flavour": "Las brasas humean en los almacenes bajo cielos estrellados.",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictNightTier3": "Distrito de comida Escama de Dragón Infernal",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictNightTier3_flavour": "El fuego de dragón ruge en la noche, nadie morirá de hambre.",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictDayTier1": "Distrito interior de Escamas de Dragón Humeantes",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictDayTier1_flavour": "Un humo tenue se eleva desde antiguas salas marcadas por dragones.",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictDayTier2": "Distrito interior de escama de dragón ardiente",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictDayTier2_flavour": "Runas ardientes bordean los pasillos de tu fortificación.",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictDayTier3": "Distrito interior de escamas de dragón llameantes",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictDayTier3_flavour": "La llama del dragón consume el corazón de tu imperio.",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictNightTier1": "Distrito interior de escamas de dragón a la luz de la luna",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictNightTier1_flavour": "Los rayos de luna atraviesan los silenciosos salones de tu fortaleza.",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictNightTier2": "Distrito interior de escamas de dragón iluminado por brasas",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictNightTier2_flavour": "Brazas resplandecientes laten dentro de los muros de tu castillo por la noche.",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictNightTier3": "Distrito interior de escamas de dragón infernal",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictNightTier3_flavour": "Una tormenta de fuego arde en el núcleo bajo cielos oscurecidos.",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictDayTier1": "Distrito de hidromiel de escamas de dragón humeantes",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictDayTier1_flavour": "Barriles besados por el humo envejecen bajo el calor del dragón.",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictDayTier2": "Distrito de hidromiel Escama de Dragón Ardiente",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictDayTier2_flavour": "El aliento ígneo acelera la cocción dentro de los barriles chamuscados.",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictDayTier3": "Distrito de hidromiel Escama de dragón llameante",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictDayTier3_flavour": "La hidromiel forjada por dragones fluye como llama líquida.",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictNightTier1": "Distrito de hidromiel de escamas de dragón a la luz de la luna",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictNightTier1_flavour": "La luz de la luna se derrama por las silenciosas salas de elaboración.",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictNightTier2": "Distrito de hidromiel de escamas de dragón iluminado por brasas",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictNightTier2_flavour": "Los barriles ígneos brillan ámbar bajo el cielo nocturno.",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictNightTier3": "Distrito de hidromiel Escama de Dragón Infernal",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictNightTier3_flavour": "Un infierno de sabor estalla bajo bóvedas iluminadas por estrellas.",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictDayTier1": "Distrito militar Escama de dragón humeante",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictDayTier1_flavour": "El humo se eleva sobre los barracones de los juramentados al dragón.",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictDayTier2": "Distrito militar Escama de Dragón Ardiente",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictDayTier2_flavour": "Banderas en llamas marcan los terrenos de tus legiones.",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictDayTier3": "Distrito militar Escama de Dragón Llameante",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictDayTier3_flavour": "El fuego de dragón arrasa tus forjas de guerra.",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictNightTier1": "Distrito militar Escama de dragón a la luz de la luna",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictNightTier1_flavour": "Centinelas a la luz de la luna vigilan sobre ejércitos dormidos.",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictNightTier2": "Distrito militar con escamas de dragón iluminadas por brasas",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictNightTier2_flavour": "Los tambores de guerra resuenan por las almenas iluminadas por brasas.",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictNightTier3": "Distrito Militar Escama de Dragón Infernal",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictNightTier3_flavour": "Un infierno ilumina la noche, acero y escama se unen.",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictDayTier1": "Distrito comercial de Escamas de dragón humeantes",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictDayTier1_flavour": "Las señales de humo guían a los comerciantes a tus puestos.",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictDayTier2": "Distrito comercial Escama de dragón ardiente",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictDayTier2_flavour": "Las llamas danzan sobre bulliciosos bazares marcados por dragones.",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictDayTier3": "Distrito comercial de escamas de dragón ardiente",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictDayTier3_flavour": "El tesoro del dragón de riquezas arde en tus mercados.",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictNightTier1": "Distrito comercial de escamas de dragón a la luz de la luna",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictNightTier1_flavour": "Los faroles iluminados por la luna guían a los comerciantes durante la noche.",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictNightTier2": "Distrito comercial de escamas de dragón iluminado por brasas",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictNightTier2_flavour": "Caravanas iluminadas por brasas llegan bajo un horizonte resplandeciente.",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictNightTier3": "Distrito comercial de escamas de dragón infernal",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictNightTier3_flavour": "El oro fundido fluye libremente en el infierno de la noche."
  },
  "dialogs": {
    "dialog_festival_desc": "¡Usa comida para celebrar un festín para tus ciudadanos! La velocidad de reclutamiento aumentará considerablemente en todos tus castillos mientras dure el festín. Mientras más grande sea el festín, mayor será el efecto.",
    "premiummarket_waitForFestivalFinish": "Ya se está celebrando un festín.",
    "caravanGuy_copy_short": "Duplica la capacidad de tus carretillas de mercado.",
    "caravanGuy_title": "Contratar comerciante",
    "dialog_abandonOutpost_title": "¿Deseas renunciar al fortín?",
    "dialog_addDoll_defenceInfo": "Solo cuenta un muñeco por pila en una misión de espionaje. En caso de ataque uno será destruido. ",
    "dialog_addFriend_btnMail": "Por e-mail",
    "dialog_addFriend_btnNPC": "Contratar compañero de armas",
    "dialog_addFriend_btnSearch": "Invitar a un Lord de castillo",
    "dialog_addFriend_title": "Agregar compañero de armas",
    "dialog_addUnit_all": "Usar todo",
    "dialog_addUnit_defenceInfo": "Solo se usa una herramienta de defensa de cada espacio para cada oleada de ataque.",
    "dialog_addUnit_remove": "Quitar",
    "dialog_alchemistFound_desc": "¡Has conseguido los ingredientes!\nPuedes darle estos ingredientes al alquimista para que prepare pociones que puedan mejorar los efectos de tus edificios.",
    "dialog_alchemistFound_title": "¡Ingredientes para el alquimista!",
    "dialog_alchemist_buyPackage": "Compra una bolsa de hierbas por {0} rubíes",
    "dialog_alchemist_desc": "Derrota los castillos de los barones ladrones para conseguir ingredientes para el alquimista. Una vez que recojas suficiente, puedes dárselo para que prepare pociones que mejorarán los atributos de tus edificios.",
    "dialog_alchemist_effectDesc": "Usa este frasco para aumentar los atributos principales de un edificio en un {0}% durante {1}.",
    "dialog_alchemist_inventory": "Inventario",
    "dialog_alchemist_notEnoughIngredients": "No tienes suficientes ingredientes",
    "dialog_alchemist_speechBubble": "¿Te gustaría mejorar significativamente la productividad de tus subordinados? ¡Entonces prueba una de mis más recientes creaciones! De seguro son inofensivas y no te costarán nada si puedes darme a cambio algunos conejillos de Indias.",
    "dialog_alchemist_tip": "Consejo: Cuanto mayor sea el nivel del castillo del barón ladrón, más posibilidades tendrás de encontrar ingredientes.",
    "dialog_alchemist_usePotion": "Preparar poción",
    "dialog_alliance_quitTournament_copy": "¡Si abandonas la alianza, serás excluido del torneo actual! ¿Deseas abandonar la alianza de todas maneras?",
    "dialog_alliancetournament_copy": "La alianza que haya reunido en conjunto más puntos de gloria al final del torneo ganará grandes premios para sus fondos de alianza.",
    "dialog_alliancetournament_speachBubble": "¡El emperador está reuniendo gente para un gran torneo de alianzas! \n¿Cuál es la alianza más poderosa de todo el reino? ¡Demuestra tu valor y tus habilidades uniendo fuerzas en una gloriosa batalla!",
    "dialog_alliance_changeAnouncement_new": "Nuevo anuncio:",
    "dialog_alliance_changeRank": "Cambiar el rango del miembro",
    "dialog_alliance_changeTo_war": "Declarar la guerra",
    "dialog_alliance_change_noAttack": "Cambiar pacto a acuerdo de no agresión",
    "dialog_alliance_chat": "Chat de la alianza",
    "dialog_alliance_chronic": "Narración",
    "dialog_alliance_chronic0": "Un nuevo miembro se ha unido a la alianza",
    "dialog_alliance_chronic1": "Un miembro ha abandonado nuestra alianza",
    "dialog_alliance_chronic10": "Se ha hecho un nuevo anuncio",
    "dialog_alliance_chronic11": "La descripción de la alianza ha cambiado",
    "dialog_alliance_chronic12_0": "El límite de membresía de la alianza ha aumentado",
    "dialog_alliance_chronic12_1": "{0} incrementado/a",
    "dialog_alliance_chronic13": "Posición diplomática con {0} cambiada a: {1}",
    "dialog_alliance_chronic14": "Solicitud de {0} para: {1}",
    "dialog_alliance_chronic15": "Solicitar {1} a {0}",
    "dialog_alliance_chronic16": "{0} ha rechazado tu solicitud de {1}",
    "dialog_alliance_chronic17": "La alianza llegó al nivel {0}",
    "dialog_alliance_chronic18": "La alianza descendió al nivel {0}",
    "dialog_alliance_chronic19": "La alianza recibió {0} monedas como recompensa",
    "dialog_alliance_chronic2": "{0} ha sido expulsado de la alianza",
    "dialog_alliance_chronic20": "La alianza recibió {0} rubíes como recompensa",
    "dialog_alliance_chronic21": "La alianza recibió {0} recursos como recompensa",
    "dialog_alliance_chronic22": "La alianza recibió {0} puntos de gloria.",
    "dialog_alliance_chronic23": "¡{0} ha conquistado una capital!",
    "dialog_alliance_chronic24": "¡La capital de {0} ha caído!",
    "dialog_alliance_chronic25": "¡Están ocupando la capital de {0}!",
    "dialog_alliance_chronic26": "Premio del torneo de alianzas: ¡{0} monedas y {1} de rubíes!",
    "dialog_alliance_chronic27": "¡Llegaste al puesto {0} en el torneo de la alianza!",
    "dialog_alliance_chronic3": "La alianza tiene un nuevo líder",
    "dialog_alliance_chronic4": "{0} ha sido degradado",
    "dialog_alliance_chronic5": "{0} ha sido ascendido",
    "dialog_alliance_chronic6": "{0} monedas han sido donadas a los fondos de la alianza",
    "dialog_alliance_chronic7": "{0} rubíes han sido donados a los fondos de la alianza",
    "dialog_alliance_chronic8": "{0} recursos han sido donados a los fondos de la alianza",
    "dialog_alliance_chronic9": "El nombre de la alianza se ha cambiado a: {0}",
    "dialog_alliance_defenseBoost": "Ayuda: velocidad de viaje",
    "dialog_alliance_depositBonus": "Bonus de donación",
    "dialog_alliance_description": "Descripción de la alianza",
    "dialog_alliance_descriptionPreset": "Describe tu alianza.",
    "dialog_alliance_description_copy": "Cambiar la descripción",
    "dialog_alliance_description_new": "Nueva descripción:",
    "dialog_alliance_diplomacy": "Diplomacia",
    "dialog_alliance_diplomacyCopy": "Aquí verás una lista de todas las alianzas con las que actualmente tienes relaciones diplomáticas.",
    "dialog_alliance_diplomacyQuestion_neutral": "¿Quieres cortar todas las relaciones con esta alianza?",
    "dialog_alliance_diplomacyQuestion_noAttack": "¿Quieres aceptar el acuerdo de no agresión?",
    "dialog_alliance_diplomacyQuestion_pact": "¿Quieres aceptar el pacto?",
    "dialog_alliance_donate": "Contribuir",
    "dialog_alliance_donatedC1": "Donar monedas",
    "dialog_alliance_donatedC2": "Rubíes entregados",
    "dialog_alliance_donatedRes": "Recursos proporcionados",
    "dialog_alliance_donationInfoText": "Haz una donación a los fondos de la alianza para que el líder pueda continuar expandiéndola.\nUna vez que hayas donado recursos, no podrás recuperarlos.",
    "dialog_alliance_editDescription": "Cambiar la descripción de la alianza",
    "dialog_alliance_editName": "Cambiar el nombre de la alianza",
    "dialog_alliance_editName_copy": "Puedes cambiar el nombre de tu alianza aquí.",
    "dialog_alliance_end_noAttack": "Terminar el acuerdo de no agresión",
    "dialog_alliance_end_pact": "Finalizar pacto",
    "dialog_alliance_end_war": "Sugerir finalizar la guerra.",
    "dialog_alliance_foundCost": "Costo de fundación",
    "dialog_alliance_getNewMember": "Buscar nuevos miembros",
    "dialog_alliance_ImSearching": "Indica que deseas unirte a una alianza.",
    "dialog_alliance_info": "Info alianza",
    "dialog_alliance_infoInWar": "¡Esta alianza está en guerra contigo!",
    "dialog_alliance_infoNeutral": "Esta alianza tiene una actitud neutral hacia ti.",
    "dialog_alliance_infoNoAttack": "Tienes un acuerdo de no agresión con esta alianza.",
    "dialog_alliance_infoPact": "Tienes un pacto con esta alianza.",
    "dialog_alliance_invitationHeader": "Invitación de alianza",
    "dialog_alliance_invitationQuestion": "Esta alianza te está ofreciendo una membresía. ¿Deseas aceptarla?",
    "dialog_alliance_invite": "Invitar a la alianza",
    "dialog_alliance_inWarList": "Alianzas en estado de guerra",
    "dialog_alliance_isntLookingForMembers": "Esta alianza no está buscando nuevos miembros en este momento.",
    "dialog_alliance_kickUser": "Expulsar a un miembro",
    "dialog_alliance_kickUser_copy": "¿Realmente deseas expulsar a este usuario de tu alianza?",
    "dialog_alliance_kickUser_title": "¿Expulsar miembro?",
    "dialog_alliance_leader": "Líder",
    "dialog_alliance_loginActivity": "Último inicio de sesión",
    "dialog_alliance_loginActivity_state0": "En línea ahora",
    "dialog_alliance_loginActivity_state1": "Estuvo conectado en las últimas 12 horas",
    "dialog_alliance_loginActivity_state2": "Estuvo conectado en las últimas 48 horas",
    "dialog_alliance_loginActivity_state3": "No se ha conectado por más de 2 días",
    "dialog_alliance_mailToAll": "Escribir circular",
    "dialog_alliance_management": "Administración",
    "dialog_alliance_marauderBonus": "Bonus de saqueo durante la guerra",
    "dialog_alliance_marketBoost": "Carretilla de mercado: velocidad de viaje",
    "dialog_alliance_maxHardPacted": "Esta alianza ya ha alcanzado la cantidad máxima de pactos.",
    "dialog_alliance_maxSoftPacted": "Esta alianza ya ha alcanzado la cantidad máxima de acuerdos de no agresión.",
    "dialog_alliance_maxUpgradeLevel": "Se alcanzó el nivel máximo",
    "dialog_alliance_member": "Miembros",
    "dialog_alliance_memberlist": "Lista de miembros",
    "dialog_alliance_memberSettings": "Configuración de miembro",
    "dialog_alliance_movementBoost": "Ataque: velocidad de viaje",
    "dialog_alliance_name": "Nombre de la alianza",
    "dialog_alliance_newDiplomacyRequest": "Ver oferta de diplomacia",
    "dialog_alliance_newLeader": "Designar a este miembro como líder de la alianza.",
    "dialog_alliance_noAttackList": "Alianzas con acuerdos de no agresión",
    "dialog_alliance_noName": "Introduce un nombre para la alianza",
    "dialog_alliance_noPayUser": "Debes haber comprado rubíes al menos una vez o haber alcanzado por lo menos el nivel {0} para poder donarlos aquí.",
    "dialog_alliance_online": "En línea:",
    "dialog_alliance_openRequests": "Solicitudes abiertas",
    "dialog_alliance_overview": "Resumen",
    "dialog_alliance_pactList": "Alianzas con pactos",
    "dialog_alliance_quitAlliance": "Dejar la alianza",
    "dialog_alliance_quitAlliance_copy": "Si abandonas la alianza, perderás todos sus bonus de efectos, el acceso a sus monumentos y tu progreso en los concursos en curso. Perderás el acceso al concurso de alianzas en curso y no podrás recuperarlo.\n¿Seguro que quieres abandonarla?",
    "dialog_alliance_quitTournament": "¡Atención!",
    "dialog_alliance_raiseAttackBoost_desc": "Aumenta la velocidad de tus fuerzas de ataque contra los miembros de las alianzas a las que les has declarado la guerra.",
    "dialog_alliance_raiseDefenceBoost_desc": "Aumenta la velocidad de viaje de las tropas que envías a ayudar a los miembros de tu alianza.",
    "dialog_alliance_raiseDepositBonus_desc": "Permite obtener un bonus por todos los recursos donados a los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_raiseEffect": "Aumentar efecto",
    "dialog_alliance_raiseMarauderBonus_desc": "Permite obtener un bonus por saquear a los miembros de las alianzas a quienes les has declarado la guerra.",
    "dialog_alliance_raiseMarketBoost_desc": "Aumenta la velocidad de viaje de las carretillas de mercado entre castillos de los miembros de la alianza.",
    "dialog_alliance_raiseMemberLimit": "Más miembros",
    "dialog_alliance_raiseMemberLimit_desc": "Aumenta la cantidad de miembros posibles de la alianza.",
    "dialog_alliance_rank0": "Líder",
    "dialog_alliance_rank6": "General",
    "dialog_alliance_rank7": "Sargento",
    "dialog_alliance_rank8": "Miembro",
    "dialog_alliance_rankinfo6": "Puede cambiar la descripción de la alianza, asignar los rangos de sargento y miembro, invitar a Lords de castillo, expulsar a miembros, hacer anuncios, enviar circulares, mejorar la alianza y participar en asuntos diplomáticos.",
    "dialog_alliance_rankinfo8": "Miembro básico sin ningún derecho administrativo especial. Puede enviar circulares.",
    "dialog_alliance_rankToLow": "Tu rango es demasiado bajo",
    "dialog_alliance_readApplicationInfo": "¿Deseas invitar a este jugador a unirse a la alianza?",
    "dialog_alliance_requestDiplomacy_title": "Solicitud de diplomacia",
    "dialog_alliance_requst_noAttack": "Ofrecer un acuerdo de no agresión a esta alianza",
    "dialog_alliance_requst_noWar": "El propósito de esta alianza es terminar la guerra",
    "dialog_alliance_requst_pact": "Ofrecer un pacto a esta alianza",
    "dialog_alliance_searchAlliance": "Buscar una alianza apropiada",
    "dialog_alliance_searchMember": "Buscar jugadores apropiados",
    "dialog_alliance_startDescription": "Las alianzas son pactos formales entre los lords de los castillos.\nSe crean para apoyarse unos a otros tanto militar como económicamente, formando un poder dominante.",
    "dialog_alliance_startTitle": "Alianzas",
    "dialog_alliance_title": "Fundar alianza",
    "dialog_alliance_treasury": "Fondos de la alianza",
    "dialog_alliance_WeAreSearching": "Indica que esta alianza está buscando nuevos miembros.",
    "dialog_alliance_yesNo_changeTo_war": "¿Quieres declararle la guerra a esta alianza?",
    "dialog_alliance_yesNo_change_noAttack": "¿Quieres terminar el pacto con esta alianza y cambiar a un acuerdo de no agresión?",
    "dialog_alliance_yesNo_change_noWar": "¿Deseas solicitar que esta alianza finalice la guerra?",
    "dialog_alliance_yesNo_end_noAttack": "¿Quieres terminar el acuerdo de no agresión con esta alianza?",
    "dialog_alliance_yesNo_end_pact": "¿Quieres terminar el pacto con esta alianza?",
    "dialog_alliance_yesNo_end_war": "¿Quieres proponerle la paz a esta alianza?",
    "dialog_alliance_yesNo_requst_noAttack": "¿Quieres proponer un acuerdo de no agresión a esta alianza?",
    "dialog_alliance_yesNo_requst_pact": "¿Quieres formar un pacto con esta alianza?",
    "dialog_armorerEvent_speechBubble": "¡Forjo las herramientas de asedio más potentes de todo el reino!\nCómpralas hoy y ten la ventaja en la batalla antes de que me vaya.",
    "dialog_artifactBuyPieces_desc": "En lugar de esperar hasta encontrar una pieza de un tesoro en los castillos de barones ladrones, la puedes comprar inmediatamente.",
    "dialog_artifactEvent_buyArtifactPiece": "Comprar una pieza de tesoro",
    "dialog_artifactEvent_desc": "Conquista castillos de barones ladrones para encontrar las piezas que faltan. ¡Pero apresúrate porque a los caballeros les queda muy poco tiempo!",
    "dialog_artifactEvent_desc_done": "Has completado el tesoro y has terminado la misión, pero seguro que otros caballeros requerirán tu ayuda pronto.",
    "dialog_artifactEvent_speechBubble": "Ayúdanos a buscar los fragmentos del preciado tesoro.\nUna vez que hayamos armado todas las piezas, habrá finalizado nuestra tarea y, como muestra de agradecimiento, ¡nos uniremos a tu ejército!",
    "dialog_artifactEvent_speechBubble_done": "¡Gracias noble Lord!\nTu ayuda nos ha permitido completar finalmente nuestra búsqueda y hemos cumplido nuestro juramento. Mis hombres ahora son libres y se han unido a tu ejercito.",
    "dialog_artifactEvent_tip": "Consejo: Cuanto más alto sea el nivel del castillo del barón ladrón, mayor es la posibilidad de recibir una pieza.",
    "dialog_artifactFoundPiece_desc": "Has encontrado otra pieza del tesoro. Cuando tengas todas las piezas, ¡los caballeros nómadas se unirán a tu ejército!",
    "dialog_artifactFoundPiece_title": "¡Pieza de tesoro encontrada!",
    "dialog_artifactFoundTreasure_copy": "Has encontrado todas las piezas del tesoro. Como muestra de agradecimiento, ahora los caballeros se unirán al ejército en tu castillo principal.",
    "dialog_artifactFoundTreasure_title": "¡Tesoro terminado!",
    "dialog_attackWithLowLevel": "Solo puedes atacar a otros Lords de castillos a partir del nivel {0}",
    "dialog_attackWithNoobProtection": "Al comenzar un ataque, también pierdes tu protección de ataque. ¿Aún así deseas atacar?",
    "dialog_attack_noSpyHelp": "Primero envía a un agente para que evalúe la fuerza de las tropas del castillo.",
    "dialog_attack_noSpyinfos": "No se llevó a cabo ningún espionaje",
    "dialog_attack_noUnits": "No puedes enviar un ejército sin soldados en las oleadas de ataque.",
    "dialog_attack_onlyTools": "Las herramientas de apoyo solas no son suficiente. ¡También debes emplear soldados!",
    "dialog_attack_onlyToolsInWave": "Solo hay herramientas en una oleada de ataque. También necesitas tropas para usarlas y para atacar el objetivo.",
    "dialog_attack_spyInfo": "Espionaje",
    "dialog_attack_waveWithNextWave": "Oleada de ataques \nmás oleadas en el nivel {0}",
    "dialog_battleLogDetail_attackerCount": "Cantidad de atacantes en este flanco",
    "dialog_battleLogDetail_attackerLost": "Cantidad de atacantes muertos en acción",
    "dialog_battleLogDetail_bonus": "Si una sección sola del muro es derrotada, el atacante tendrá una reducción en la fuerza de combate en el patio fortificado. Si se derrotan dos secciones, no pasa nada, y se concederá un bonus de combate al derrotar tres secciones.",
    "dialog_battleLogDetail_c2Reward": "Tienes la posibilidad de conseguir rubíes con cada victoria sobre el castillo de un barón ladrón de nivel 3 o superior.",
    "dialog_battleLogDetail_courtyard": "Patio",
    "dialog_battleLogDetail_defenderCount": "Cantidad de defensores en este flanco",
    "dialog_battleLogDetail_defenderLost": "Cantidad de defensores muertos en acción",
    "dialog_battleLogDetail_famePoints": "Recibirás puntos de gloria por combatir en batallas honorables; ¡mientras más grandes sean las batallas, más puntos recibirás!",
    "dialog_battleLogDetail_flank": "Flanco",
    "dialog_battleLogDetail_frontal": "Frontal",
    "dialog_battleLogDetail_round1": "Ronda 1: Apoderarse de los muros del castillo",
    "dialog_battleLogDetail_round2": "Ronda 2: Luchar por los flancos",
    "dialog_battleLogDetail_round3": "Ronda 3: Luchar por El Torreón",
    "dialog_battleLogDetail_summary": "Resumen",
    "dialog_battleLogDetail_title": "Detalles del informe de combate",
    "dialog_battleLogDetail_toolCount": "Cantidad de herramientas en este flanco",
    "dialog_battleLogDetail_wave": "Oleada de ataques",
    "dialog_battleLogDetail_xpReward": "Puntos de experiencia recibidos\nDepende del tamaño de la batalla",
    "dialog_battleLogDetail_yardAttacker": "Atacantes que llegaron al Torreón",
    "dialog_battleLogDetail_yardAttackersLost": "Atacantes derribados en el Torreón",
    "dialog_battleLogDetail_yardDefender": "Defensores en el Torreón",
    "dialog_battleLogDetail_yardDefendersLost": "Defensores derribados en el Torreón",
    "dialog_battleLog_attacker": "Atacante",
    "dialog_battleLog_boosterIsActive": "El {0} actualmente está contratado: Duración: {1}",
    "dialog_battleLog_conquerDefeatAttackText": "¡Tu castellano lo echó a perder! Este patético desgraciado abusó de tu confianza y falló miserablemente en cumplir su tarea.\n¡Vaya un golpe fuerte!",
    "dialog_battleLog_conquerDefeatDefenceText": "¡Un despreciable enemigo realmente se atrevió a vencer a los buenos para nada de los defensores de tu fortín, y ahora está tratando de reclamar sus derechos sobre él!",
    "dialog_battleLog_conquerLost": "Captura: Fallida",
    "dialog_battleLog_conquerVictimLost": "Captura: Perdida",
    "dialog_battleLog_conquerVictimVictory": "Captura: Rechazada",
    "dialog_battleLog_conquerVictory": "Captura: Victoria",
    "dialog_battleLog_conquerVictoryAttackText": "Tu castellano ha conquistado el fortín de un enemigo y ahora lo ocupará en tu nombre, por lo cual, de ahora en más ¡se convertirá en tu bien merecida propiedad!",
    "dialog_battleLog_conquerVictoryDefenceText": "Un enemigo furtivo ha tratado de capturar tu fortín. Por supuesto, este patético intento fue aplastado por las lanzas de tus famosos defensores",
    "dialog_battleLog_defeat": "Derrota",
    "dialog_battleLog_defeatAttackText": "¡Tu genialidad militar ha sido traicionada por la incompetencia de tus tropas de traidores!\nQué suerte que ninguno de esos irresponsables quedó vivo.",
    "dialog_battleLog_defeatDefenceText": "¡Tu vil enemigo te ha atacado deshonrosamente con una fuerza militar inmensamente superior y ha derrotado a tu desesperado defensor!\n¡Este agravio exige una revancha!",
    "dialog_battleLog_defence": "Defensa",
    "dialog_battleLog_defender": "Defensor",
    "dialog_battleLog_loot": "Saqueo",
    "dialog_battleLog_loss": "Pérdidas",
    "dialog_battleLog_marauder": "¡Recluta a un saqueador para adquirir más botines y puntos de gloria!",
    "dialog_battleLog_medicus": "¡Contrata a un médico para incrementar la tasa de supervivencia de tus soldados!",
    "dialog_battleLog_noLoot": "Tus soldados no han podido saquear ningún recurso. Recuerda que algunos de los recursos de cada castillo estarán escondidos en un depósito seguro.",
    "dialog_battleLog_raid": "Asalto",
    "dialog_battleLog_result": "La batalla de",
    "dialog_battleLog_victory": "Victoria",
    "dialog_battleLog_victoryAttackText": "¡Has aplastado a las tropas insolentes de tu enemigo con mano dura!\nTus victoriosos soldados están muy felices, ¡aun cuando la fama y la gloria de la victoria deberían ser solo tuyas!",
    "dialog_battleLog_victoryDefenceText": "¡Las tropas de tu enemigo fueron aplastadas en tus impenetrables muros!\nTu superior defensa ha rechazado el patético intento de derrotarte.",
    "dialog_battleLog_villageDefeatAttackText": "Tu intento de conquistar el poblado del enemigo ha fallado. Tus tropas de incompetentes ya recibieron su merecido.",
    "dialog_battleLog_villageDefeatDefenceText": "¡Un enemigo secreto se atrevió a atacar el poblado que adquiriste por medios legítimos y logró ahuyentar a tus inútiles defensores!",
    "dialog_battleLog_villageVictoryAttackText": "¡Has liberado a tu poblado de las tropas enemigas y te has proclamado su propietario legítimo!",
    "dialog_battleLog_villageVictoryDefenceText": "Un enemigo secreto ha intentado conquistar el poblado que adquiriste por medios legítimos. Por supuesto, ¡el lamentable intento sucumbió ante las lanzas de tus valientes defensores!",
    "dialog_battleLog_wounded": "El {0}% de los defensores derrotados solamente resultaron heridos y estarán listos para combatir en el siguiente ataque.",
    "dialog_battleLog_youBeenSieged": "¡Tu fortín ha sido capturado!\nEl conquistador se convertirá en el nuevo propietario si logra capturarlo por {0}.",
    "dialog_battleLog_youSiege24h": "Debes ocupar este fortín durante 24 horas para poder capturarlo.",
    "dialog_BeggingKnights_Bubble": "¡Estamos saqueando!\nDame algunos recursos y a cambio te dejaré a algunos de mis hombres. Es un trato justo, ¿no?",
    "dialog_BeggingKnights_Bubble_finished": "¡Sí, un gran botín!\nDiviértete con los hombres que he rechazado. Quizás te sean de utilidad.",
    "dialog_BeggingKnights_desc": "Puedes producir tus propios recursos, saquearlos de otros Lords de castillo, o usar rubíes como una alternativa para cumplir con la tarea. Como recompensa tendrás soldados especialmente entrenados para saquear recursos de los almacenes enemigos.",
    "dialog_beggingknights_payRessources_info": "Aquí es donde puedes donar recursos. Una vez que hayas donado los recursos, no los podrás recuperar, incluso aunque no logres ganar nada al finalizar el evento.\nSolo puedes donar recursos en múltiplos de la cantidad requerida para un punto de saqueo.",
    "dialog_BeggingKnights_titel": "¡Aquí puedes utilizar recursos para obtener saqueadores!",
    "dialog_BeggingKnights_tooltipp": "Reemplaza recursos con {0} rubíes",
    "dialog_booster_renew_generic": "¿Quieres extender la duración del {0}?",
    "dialog_bountyhunterWin_title": "¡Misión cumplida!",
    "dialog_bountyhunter_skipTooltip": "Designa un nuevo enemigo por {0} rubíes.",
    "dialog_bountyhunter_tip": "Realiza esta tarea en el límite de tiempo y quizás consigas más objetivos y premios.",
    "dialog_bountyhunter_tipHeadine": "Derrota a este castillo principal y recibe una recompensa.",
    "dialog_bountyhunter_title": "El Lord de castillo de este territorio es como una espina clavada desde hace ya mucho tiempo. ¿Acaso conoces a algún diestro guerrero que esté dispuesto a defender mi honor? Tengo una atractiva recompensa para un caballero dispuesto a no hacer preguntas.",
    "dialog_bountyhunter_title_won": "Un glorioso espectáculo. Eso le enseñará a ese villano a no meterse con una dama. Tu recompensa es bien merecida.",
    "dialog_bribetaxcollector2_copy": "¿Quieres sobornar al recaudador de impuestos otra vez?\nEntonces se extenderá el tiempo.",
    "dialog_bribetaxcollector_copy": "¿Quieres sobornar al recaudador de impuestos?\nConseguirás monedas extras como bonus.",
    "dialog_bugreport_description": "¡Haznos llegar tus sugerencias sobre cómo mejorar Empire: Four Kingdoms!\n¡Solo queremos saber tu opinión! Ponte en contacto con el servicio de soporte técnico en caso de tener algún problema o consulta.",
    "dialog_bugreport_title": "Tu opinión",
    "dialog_bugreport_yourtext": "Tu texto...",
    "dialog_buildingInfo_xp": "Puntos de experiencia después de construir",
    "dialog_buyArchitect_copy": "¿Quieres contratar a un arquitecto para reducir los costos de los recursos de construcción y mejora de edificios?",
    "dialog_buyArchitect_infoIcon": "Ahorra recursos al construir y mejorar edificios",
    "dialog_buyAttackUnitInPeaceMode": "¡No puedes producir unidades de ataque mientras el modo de protección está activado!\n¿Deseas cancelar modo de protección ahora?",
    "dialog_buyCaravan_copy": "¿Te gustaría contratar al comerciante para duplicar la capacidad de tus carretillas de mercado?",
    "dialog_buyCaravan_infoIcon": "Capacidad de transporte duplicada",
    "dialog_buyFlag_copy": "Coloca un estandarte de tu rey en el mapa del mundo y que el temor carcoma los huesos de tus adversarios. Muéstrales a todos que apoyas el desarrollo de Empire: Four Kingdoms.",
    "dialog_buyGeneral_copy": "Actualmente no tienes ningún comandante disponible. ¿Quieres contratar a un comandante extra para realizar este ataque?",
    "dialog_buyInstructor_copy": "¿Quieres contratar a un instructor militar para poder reclutar a tus tropas más rápidamente?",
    "dialog_buyInstructor_infoIcon": "La velocidad de reclutamiento se incrementó en {0}%",
    "dialog_buyMarauder_copy": "Los saqueadores aumentan los puntos de gloria ganados en la batalla y la cantidad de botines saqueados a los PNJ.\n\n¿Quieres contratar a un saqueador?",
    "dialog_buyMarauder_infoIcon": "Aumentar cantidad de saqueo en {0}%",
    "dialog_buyMarauder_marauderTime": "Duración del saqueador",
    "dialog_buyMedicus_copy": "¿Quieres contratar a un médico para que haya más soldados defensores que sobrevivan a la batalla?",
    "dialog_buyMedicus_infoIcon": "Proporción de supervivientes",
    "dialog_buyMedicus_mediTime": "Duración del médico",
    "dialog_buyResourceBoost2_copy": "¿Te gustaría extender el tiempo de supervisión?",
    "dialog_buyResourceBoost_boostAmount": "Producción aumentada en {0}%",
    "dialog_buyResourceBoost_copy": "¿Te gustaría contratar a un capataz para aumentar considerablemente la producción de recursos?",
    "dialog_buyResourceBoost_overseeTime": "Tiempo de supervisión",
    "dialog_buyslotUnit_copy": "¿Te gustaría alquilar un espacio adicional para la cola de reclutamiento? Varios espacios te permiten reclutar unidades consecutivamente.",
    "dialog_buyslot_copy": "¿Te gustaría alquilar un espacio de construcción?\nLos espacios de construcción adicionales te permiten completar varios edificios consecutivamente.",
    "dialog_castleListOverview_all": "Todo",
    "dialog_changeCrest_same": "No has cambiado tu blasón.",
    "dialog_changePassword_done": "Se ha cambiado tu contraseña.",
    "dialog_changePassword_new": "Nueva contraseña",
    "dialog_changePassword_old": "Contraseña anterior",
    "dialog_collectedtaxes_copy": "Has recibido los impuestos con éxito.",
    "dialog_collectedtaxes_title": "Impuestos recibidos",
    "dialog_collecttaxstatus_collectedCash": "Monedas cobradas",
    "dialog_collecttaxstatus_decribeBribe": "Soborna al recaudador de impuestos ¡y así no perderás monedas!",
    "dialog_collecttaxstatus_get": "Cobrar",
    "dialog_collecttaxstatus_getInstant": "Terminar de recolectar antes",
    "dialog_collecttaxstatus_timeToGet": "Tiempo que falta para cobrar:",
    "dialog_collecttax_bribebonus": "Bonus de soborno",
    "dialog_collecttax_bribetime": "Duración del soborno",
    "dialog_collecttax_btn_bribe": "Soborno",
    "dialog_collecttax_title": "Impuestos",
    "dialog_comeback_copy": "¡Tus ciudadanos tienen un regalo para ti!",
    "dialog_comeback_title": "¡Bienvenido nuevamente!",
    "dialog_createAccount_changeCrest": "Editar blasón",
    "dialog_createAccount_chooseName": "Seleccionar nombre:",
    "dialog_createAccount_enterYourName": "Escribe tu nombre aquí:",
    "dialog_createAccount_random": "Aleatorio",
    "dialog_createAccount_title": "Crea tu propio blasón",
    "dialog_defenceAddToolConsumption": "Desaparece tras usarlo.",
    "dialog_defenceAddUnit_remove": "Quitar",
    "dialog_defenceUnitcomposition_title": "Distribución de unidades",
    "dialog_defence_attackButtons": "Proporción de combate cuerpo a cuerpo/a distancia",
    "dialog_defence_defenceBonusGate": "Bonus de defensa adicional en la parte frontal de la entrada al castillo",
    "dialog_defence_defenceBonusWall": "Bonus de defensa del muro",
    "dialog_defence_gateplace": "Cuadro de entrada al castillo",
    "dialog_defence_keep": "Todas las tropas restantes que no pudieron ser enviadas al muro están en El Torreón.",
    "dialog_defence_keepplace": "Espacio en el Torreón",
    "dialog_defence_leftFlank": "Flanco izq.",
    "dialog_defence_middleFlank": "Frente",
    "dialog_defence_middleSlotTooLow": "Requiere que las fortificaciones estén mejoradas.",
    "dialog_defence_moatBonus": "Bonus de defensa del foso",
    "dialog_defence_moatplace": "Espacio de foso",
    "dialog_defence_okButton": "Guardar la configuración de defensa",
    "dialog_defence_position": "Establecer la formación de soldados",
    "dialog_defence_rightFlank": "Flanco derecho",
    "dialog_defence_unitsOnAllWalls": "Soldados en el muro del castillo\nEl número depende de las torres del castillo",
    "dialog_defence_unitsOnWall": "Despliegue de soldados a lo largo del muro",
    "dialog_defence_unit_priority": "Prioridad de unidades",
    "dialog_defence_wallplace": "Cuadro de muro del castillo",
    "dialog_defense_noUnitHelp": "En este momento no hay defensores ubicados aquí",
    "dialog_desertedTroops_copy": "No tenías suficiente comida en el castillo, así que has perdido algunos soldados.\n\nAsegúrate de tener siempre suficiente comida disponible.",
    "dialog_desertedTroops_overseer": "¡Un capataz puede incrementar tu producción de comida considerablemente!",
    "dialog_desertedTroops_title": "Soldados perdidos",
    "dialog_diplomacy_error_15": "Ya tienes esta posición diplomática con esta alianza.",
    "dialog_diplomacy_error_93": "Debes responder las solicitudes pendientes de esta alianza antes de poder enviar una nueva.",
    "dialog_dynamicOffer_desc": "Como agradecimiento por ser un jugador activo leal de Empire, tenemos una oferta exclusiva solo para ti: un {0}% de descuento en cualquier cosa que puedas comprar con rubíes. ¡Compra tanto como quieras!",
    "dialog_dynamicOffer_desc2": "(Las compras de la alianza no están incluidas)",
    "dialog_dynamicOffer_hallo": "Para\n{0}",
    "dialog_dynamicOffer_lowlevel_copy": "Has logrado mucho en muy poco tiempo. ¡Veo que tienes mucho potencial!\nComo reconocimiento por tus logros, te concederé un descuento para todas tus compras en rubíes.",
    "dialog_dynamicOffer_lowlevel_title": "¡Hola {0}!",
    "dialog_dynamicOffer_onlyForYou": "Solo para ti:",
    "dialog_dynamicOffer_payuser_copy": "Mi viejo amigo, siempre has sido leal conmigo. Como agradecimiento por tus servicios, te concederé un descuento para todas tus compras en rubíes.",
    "dialog_dynamicOffer_question": "¿Deseas aceptar esta oferta?",
    "dialog_dynamicOffer_tooltipp": "Una oferta ideal para ti",
    "dialog_EGAevent_message_title": "¡Bonus de rubíes para todos!",
    "dialog_EGAevent_message_won_title": "¡Empire gana el premio!",
    "dialog_EGAevent_price1": "Recompensa por ganar:",
    "dialog_EGAevent_price2": "Recompensa por ganar con 50%:",
    "dialog_eventArchitekt_description": "Cuando el arquitecto haga una visita, podrás mejorar ciertos edificios en todos tus castillos. \n\nSin embargo, el arquitecto nunca se queda en un mismo lugar por mucho tiempo.",
    "dialog_eventdungeonWin_title": "¡Misión cumplida!",
    "dialog_eventdungeon_tip": "Tu tiempo para cumplir con esta tarea es limitado.",
    "dialog_eventdungeon_tipHeadline": "Derrota al nuevo castillo de barón ladrón antes de que el nuevo rey pueda levantarse.",
    "dialog_eventdungeon_title": "Mi Lord, le traigo terribles noticias. Los barones ladrones de esta zona han elegido a un nuevo rey ladrón. ¡Estos capitanes están intentando reunir a todos los criminales del reino y atacarlo desde dentro!",
    "dialog_eventdungeon_title_won": "Has obtenido la victoria y has aplastado la rebelión antes de que pudiera iniciarse. Esto debería ser suficiente para dispersar a los barones ladrones del territorio por un buen rato y asegurar que no serán un peligro por el momento.",
    "dialog_fame_fame": "Puntos de gloria",
    "dialog_fame_getfame": "Puedes ganar puntos de gloria en esta batalla. El honor que posees en total te convierte en candidato para un bonus de +{0}% en tus puntos de gloria.",
    "dialog_fame_listNumber": "N.º",
    "dialog_fame_lowerCashCost": "Reducción del costo en monedas",
    "dialog_fame_nextTitle": "Siguiente título",
    "dialog_fame_nofame": "No puedes ganar puntos de gloria en esta batalla.",
    "dialog_fame_rankTitle": "Título",
    "dialog_fame_reward": "Recompensa:",
    "dialog_fame_rewardBoost": "-{0} % en el costo de monedas para {1}",
    "dialog_fame_rewardC1": "Monedas",
    "dialog_fame_rewardC2": "Rubíes",
    "dialog_fame_rewardResources": "Recursos",
    "dialog_fame_title": "Gloria",
    "dialog_festival_bigEvent": "Festín del rey",
    "dialog_festival_mediumEvent": "Festín de caballeros",
    "dialog_festival_smallEvent": "Festín en el campo",
    "dialog_fight_instantBuy": "Comprar ahora",
    "dialog_forwardlog_help": "Aquí puedes determinar qué miembros de la alianza deberían recibir una copia de tu informe.",
    "dialog_forwardlog_message": "RV: {0}",
    "dialog_forwardlog_owner": "Reenviado por {0}",
    "dialog_forwardlog_title": "Reenviar registro",
    "dialog_forwardlog_tootlipp": "Reenviar a los miembros de la alianza",
    "dialog_forwardMessage_addAll": "Agregar todo",
    "dialog_forwardMessage_addRecipient": "Agregar destinatario",
    "dialog_forwardMessage_reciver": "Destinatario",
    "dialog_forwardMessage_removeAll": "Eliminar todo",
    "dialog_forwardMessage_removeRecipient": "Eliminar destinatario",
    "dialog_helper_ingameHelpLink": "Más información en la ayuda del juego",
    "dialog_highscore_allianceSearch": "Buscar la clasificación de una alianza",
    "dialog_highscore_search": "Por nombre / puesto",
    "dialog_highscore_searchAlliance": "Clasificación de la alianza",
    "dialog_highscore_searchMonthly": "Lista mensual de clasificación",
    "dialog_highscore_searchOverall": "Clasificación general",
    "dialog_highscore_searchWeekly": "Clasificación semanal",
    "dialog_inbox_date": "Fecha",
    "dialog_inbox_deleteMessage": "¿Eliminar mensaje?",
    "dialog_inbox_ignore_player_confirm_copy": "Ignorar a jugador",
    "dialog_inbox_ignore_player_copy": "Una vez que ignores a un jugador, ya no podrá enviarte mensajes.",
    "dialog_inbox_ignore_player_tooltip": "Ignorar a este jugador.",
    "dialog_inbox_sender": "Emisor",
    "dialog_inbox_showAllMessages": "Todos los mensajes",
    "dialog_inbox_showIgnoreList": "Jugadores ignorados",
    "dialog_inbox_showOutbox": "Mensajes enviados",
    "dialog_inbox_showPlayerMessages": "Mensajes del jugador",
    "dialog_inbox_showSpyMessages": "Mensajes de espionaje",
    "dialog_inbox_showSystemMessages": "Mensajes del sistema",
    "dialog_inbox_timeAgo": "hace {0}",
    "dialog_inbox_title": "Buzón de entrada",
    "dialog_inbox_topic": "Asunto",
    "dialog_inbox_unignore_player_confirm_copy": "¿Quieres dejar de ignorar a este jugador?",
    "dialog_inbox_unignore_player_tooltip": "Cancelar ignorar",
    "dialog_inbox_writeNewMessage": "Escribir mensaje",
    "dialog_ingameHelp_forumText": "Si esta no es la respuesta que estabas esperando, ¡échale una mirada al foro!",
    "dialog_invitationSwordBrother_accept": "Invitación aceptada",
    "dialog_invitationSwordBrother_acceptText": "El Lord del castillo {0} ha aceptado tu invitación como compañero de armas.",
    "dialog_invitationSwordBrother_copy": "Este Lord del castillo te está ofreciendo ser un compañero de armas.\n¿Deseas aceptarlo?",
    "dialog_invitationSwordBrother_noSelfInvite": "No puedes invitarte a ti mismo.",
    "dialog_invitationSwordBrother_NPCcopy": "¿Deseas reclutar a un compañero de armas?",
    "dialog_invitationSwordBrother_question": "Solicitud de compañero de armas",
    "dialog_invitationSwordBrother_searchPlayerCopy": "Buscar un Lord de castillo. Escribe su nombre aquí.",
    "dialog_invitationSwordBrother_searchPlayerTitle": "Invitar a un Lord del castillo",
    "dialog_invitationSwordBrother_searchViaMailCopy": "Invita a un nuevo jugador como compañero de armas introduciendo su dirección de e-mail aquí.",
    "dialog_invitationSwordBrother_searchViaMailTitle": "E-mail del jugador",
    "dialog_levelup_description": "¡Felicidades! ¡Has alcanzado un nuevo nivel de experiencia!",
    "dialog_levelup_unlockInfo": "Se han activado nuevos edificios en el menú Construir.",
    "dialog_listOverview_title": "Vista general",
    "dialog_loginBonus_description": "¡Recibes un regalo de tus ciudadanos cada día!",
    "dialog_loginBonus_title": "Bonus inicio sesión",
    "dialog_logout_copy": "Has cerrado tu sesión.\nRecuerda: ¡Puedes obtener otro regalo mañana!",
    "dialog_mailGiftReminder_copy": "¡Recibe tu regalo de bienvenida ahora!",
    "dialog_mailGiftReminder_title": "¡Regalo de bienvenida!",
    "dialog_mailGift_copy": "¡Tu regalo de bienvenida acaba de llegar al castillo!",
    "dialog_mailGift_title": "¡Tesoro recibido!",
    "dialog_mailVerticationSend_copy1": "¡Se ha enviado el e-mail!",
    "dialog_mailVerticationSend_copy2": "¿Aún no has recibido el e-mail? Puede tardar algunos minutos. Si aún no ha llegado y no puedes encontrarlo en tu carpeta de spam o correo basura, nuestro equipo de soporte técnico estará encantado de ayudarte.",
    "dialog_mailVerticationSend_title": "¡Victoria!",
    "dialog_mailVertication_copy1": "¡Te espera un regalo de bienvenida!",
    "dialog_mailVertication_copy2": "Toca el enlace en el \ne-mail.",
    "dialog_mailVertication_copy3": "Podemos enviarte el e-mail de nuevo.",
    "dialog_mailVertication_title": "¡Regalo de bienvenida!",
    "dialog_management_abandonOutpost": "¿Deseas renunciar al fortín?",
    "dialog_management_abandonOutpostRunning": "¡Este fortín ya ha sido entregado!",
    "dialog_management_changeCrest": "Cambiar el blasón",
    "dialog_management_extendTime": "Prolongar tiempo",
    "dialog_management_NoAbandonOutpost": "No puedes renunciar a tu castillo principal.",
    "dialog_management_openGateCancel": "Cancelar Abrir puertas",
    "dialog_management_openGateCancelDescription": "¿Realmente deseas cancelar el modo de puertas abiertas?",
    "dialog_management_openGateNotInNoobProtection": "Imposible por la protección para principiantes",
    "dialog_management_peaceModeCancel": "Cancelar modo de protección",
    "dialog_management_peaceModeCancelDescription": "¿Realmente deseas cancelar el modo de protección?",
    "dialog_management_reStartableIn": "Disponible nuevamente en:",
    "dialog_management_startIn": "Comienza en:",
    "dialog_management_title": "Administración",
    "dialog_marketMovement_desc_hasGoods": "Estas carretillas de mercado están transportando recursos a su destino.",
    "dialog_marketMovement_desc_hasNoGoods": "Estas carretillas de mercado están regresando.",
    "dialog_marketMovement_title": "Carretillas de mercado",
    "dialog_merchantEventBuyMysteryBox_desc": "Esta caja tiene las sorpresas más increíbles que te puedas imaginar. Desde herramientas extremadamente fuertes hasta artículos decorativos, todo es posible.",
    "dialog_merchantEventBuy_desc": "Los recursos irán inmediatamente al área de almacenamiento de este castillo.",
    "dialog_merchantEvent_speechBubble": "¡Te ofrezco la mercancía más fina de todo el reino!\n¡Pero apresúrate! ¡Nunca me quedo en el mismo lugar por mucho tiempo!",
    "dialog_messageHeader_abo_c1": "Entrega: Fiebre del oro",
    "dialog_messageHeader_abo_c2": "Entrega: Rubíes abundantes",
    "dialog_messageHeader_abo_food": "Entrega: Comida abundante",
    "dialog_messageHeader_abo_stone": "Entrega: Piedra abundante",
    "dialog_messageHeader_abo_wood": "Entrega: Madera abundante",
    "dialog_messageHeader_noFight": "Sin batalla",
    "dialog_messageHeader_outpostConquered": "¡Monumento capturado!",
    "dialog_messageHeader_outpostLost": "¡Hito perdido!",
    "dialog_messageHeader_outpostNewConquering": "Nuevas fuerzas de ocupación",
    "dialog_messageHeader_siegeCancelledByPlayer": "Fuerzas de ocupación rechazadas",
    "dialog_messageHeader_tournamentOver": "El torneo ha terminado",
    "dialog_messageHeader_villageConquered": "Poblado ocupado",
    "dialog_messageHeader_villageLost": "Poblado perdido",
    "dialog_message_abo_copy": "¡La entrega semanal ha llegado a tu castillo principal!",
    "dialog_moveOverview_arival": "Llegada",
    "dialog_moveOverview_attack": "Ataque",
    "dialog_moveOverview_catAlliance": "Tropas de la alianza",
    "dialog_moveOverview_catAttack": "Ataques recibidos",
    "dialog_moveOverview_catOwn": "Tus propias tropas",
    "dialog_moveOverview_catSpy": "Agentes",
    "dialog_moveOverview_catTrade": "Transporte de recursos",
    "dialog_moveOverview_conquerAttack": "Ataque de captura",
    "dialog_moveOverview_destination": "Objetivo",
    "dialog_moveOverview_details": "Detalles",
    "dialog_moveOverview_loaction": "Posición",
    "dialog_moveOverview_retreat": "Retirada",
    "dialog_moveOverview_sendHome": "Tropas retiradas",
    "dialog_moveOverview_shadowAttack": "Ataque de oscuros",
    "dialog_moveOverview_siege": "Fuerzas de ocupación",
    "dialog_moveOverview_spy": "Agentes",
    "dialog_moveOverview_supporting": "Apostadas",
    "dialog_moveOverview_title": "Movimientos",
    "dialog_moveOverview_trade": "Comercio",
    "dialog_moveOverview_TreasureHuntAttack": "Aventura",
    "dialog_moveOverview_underAttack": "Ataque recibido",
    "dialog_moveOverview_waitTime": "Duración",
    "dialog_moveOverview_wayHome": "De regreso",
    "dialog_moveOverview_wayToSupport": "Ayudar en las defensas",
    "dialog_nameCastle_copy": "Tu castillo ha avanzado tanto que se merece un lugar en el mapa de mundo.\n¡Ponle nombre a tu castillo ahora!",
    "dialog_nameCapital_text": "¡Conquistaste una capital con éxito! ¿Cómo te gustaría llamar a tu nuevo castillo?",
    "dialog_nameCastle_copy_outpost": "¡Has capturado un fortín con éxito! ¿Cómo te gustaría llamar a tu castillo?",
    "dialog_nameCastle_copy_village": "¡Has ocupado un poblado con éxito! ¿Cómo te gustaría llamarlo?",
    "dialog_nameCastle_insertTitle": "El nombre de tu castillo:",
    "dialog_nameCastle_insertTitle_capital": "El nuevo nombre de esta capital",
    "dialog_nameCastle_insertTitle_outpost": "El nuevo nombre de este fortín:",
    "dialog_nameCastle_insertTitle_village": "El nuevo nombre de este poblado:",
    "dialog_nameCastle_title": "Nombre del castillo",
    "dialog_newMessage_message": "Mensaje",
    "dialog_newMessage_messageSent": "Se ha enviado el mensaje.",
    "dialog_newMessage_messageTo": "Mensaje a:",
    "dialog_newMessage_missingText": "No se ingresó ningún texto.",
    "dialog_newMessage_sendMessage": "Enviar mensaje",
    "dialog_newMessage_yourText": "Tu texto:",
    "dialog_noFightMessage_copy": "Tus tropas no han luchado porque el objetivo ya no pertenece a su propietario original, se ha reubicado a un lugar nuevo o está bajo protección.",
    "dialog_noFightMessage_title": "Sin batalla",
    "dialog_NoMoneyC1_copy": "¡Ya no te quedan monedas!",
    "dialog_NoMoneyC1_goToCastle": "Regresa al castillo y envía al recaudador de impuestos a recaudar más monedas.",
    "dialog_NoMoneyC1_goToTax": "Envía a tu recaudador de impuestos a recaudar más monedas.",
    "dialog_NoMoneyC1_title": "¡No hay monedas!",
    "dialog_no_money_c1_copy": "No tienes suficientes monedas para realizar esta acción.",
    "dialog_no_money_c2_copy": "¡Ya no te quedan rubíes!\n¡Ve y consigue algunos más inmediatamente!",
    "dialog_no_money_title": "¿No te quedan rubíes?",
    "dialog_options_animations": "Animaciones",
    "dialog_options_animationsText": "Animaciones activadas",
    "dialog_options_quality": "Calidad de gráficos",
    "dialog_options_qualityHigh": "Alto",
    "dialog_options_qualityLow": "Bajo",
    "dialog_options_qualityMedium": "Medio",
    "dialog_options_questnoteText": "Notificación de &quot;Objetivos abiertos&quot; activada",
    "dialog_options_title": "Configuración",
    "dialog_paymentRewardOpen_desc": "¡Lograste desbloquear la cerradura! Las unidades y herramientas ahora se encuentran en tu castillo principal. ¿Todavía quieres más? ¡El evento puede completarse {0} veces más el día de hoy!",
    "dialog_paymentRewardOpen_desc_done": "¡Lograste desbloquear la cerradura! Las unidades y herramientas ahora se encuentran en tu castillo principal.",
    "dialog_paymentReward_desc": "¿Puedes abrir el cofre del tesoro y asegurarte de que esas fuertes unidades sean para ti? ¡Todos los rubíes que compraste durante el evento te ayudan a desbloquear la cerradura! ¡Los rubíes no se consumirán en el proceso!",
    "dialog_paymentReward_rubiesToGo": "Otros {0}",
    "dialog_paymentReward_title": "Prime Day",
    "dialog_playerInfo_alreadyFriend": "¡Este Lord del castillo ya es tu compañero de armas!",
    "dialog_playerInfo_alreadyToMuchFrinds": "Ya tienes demasiados compañeros de armas",
    "dialog_playerInfo_infoAchievements": "Puntos recibidos por el logro",
    "dialog_playerInfo_infoCastles": "Cantidad de castillos",
    "dialog_playerInfo_infoFriends": "Compañeros de armas",
    "dialog_postAttack_arrival": "Llegada",
    "dialog_postAttack_estimatedHonor": "Honor estimado para una victoria",
    "dialog_postAttack_eventNotLongEnough": "No hay suficiente tiempo para que tus tropas lleguen al destino antes de que el evento finalice.",
    "dialog_postAttack_fastTravel": "¡Haz que tus tropas se muevan más rápido!",
    "dialog_postAttack_siegeTime": "Período de ocupación",
    "dialog_postAttack_supportTime": "Duración de la ayuda",
    "dialog_postAttack_title": "Planificación del viaje",
    "dialog_postSpy_fastTravel": "¡Haz que tus agentes viajen más rápido!",
    "dialog_postSpy_title": "Planificación del viaje",
    "dialog_premiumShop_changeCrest_desc": "Cambia tu blasón.",
    "dialog_questFinish_MissionComplete": "Misión completada",
    "dialog_questFinish_showQuestGoals": "Mostrar los objetivos de las misiones",
    "dialog_questInfo_Donate": "Donar",
    "dialog_read_messageFrom": "Mensaje de:",
    "dialog_rebuyBoost_desc": "¡El tiempo restante para {0} terminará pronto!\nExtiéndelo ahora y recibe un descuento en rubíes.",
    "dialog_rebuyBoost_percentTooltip": "¡Si extiendes la duración del efecto, tendrás un descuento en rubíes!",
    "dialog_rebuyBoost_title": "Extender",
    "dialog_rebuy_mailHeader": "Va a caducar: {0}",
    "dialog_receiverNotFound": "Este destinatario no existe.",
    "dialog_recruit_abort": "Cancelar",
    "dialog_recruit_abort_confirm_soldier_copy": "¿Quieres dejar de reclutar a estas unidades? \nNo podrás recuperar ninguna moneda, rubí o recursos.",
    "dialog_recruit_abort_confirm_soldier_title": "Cancelar reclutamiento",
    "dialog_recruit_abort_confirm_tool_copy": "¿Quieres cancelar la producción de estas herramientas? \nNo podrás recuperar ninguna moneda, rubí o recursos.",
    "dialog_recruit_abort_confirm_tool_title": "Cancelar producción",
    "dialog_recruit_festival": "Celebra un festín para aumentar la velocidad de reclutamiento.",
    "dialog_recruit_peaceModeBlock": "Más lento",
    "dialog_recuit_btn_boost": "reducido en {0}% por {1} rubíes",
    "dialog_recuit_buildspeed": "Velocidad de reclutamiento\nincrementada por el orden público y por aumentar de nivel",
    "dialog_recuit_extendMarauder": "Extender la duración del saqueador",
    "dialog_recuit_extendMedicus": "Extender la duración del médico",
    "dialog_recuit_foodwastage": "Consumo actual de comida",
    "dialog_recuit_generals": "Comandantes",
    "dialog_recuit_hireMarauder": "Contratar a un saqueador",
    "dialog_recuit_hireMedicus": "Contratar a un médico",
    "dialog_recuit_inventory": "Resumen unidades",
    "dialog_recuit_marauder": "Saqueador",
    "dialog_recuit_marauderDescription": "El saqueador aumenta la cantidad de botines que puedes tomar del área de almacenamiento de recursos de tus enemigos. También recibirás más puntos de gloria.",
    "dialog_recuit_medicus": "Médico",
    "dialog_recuit_medicusDescription": "El médico se asegura de que algunos de los soldados derribados en tu castillo sobrevivan a sus heridas y estén listos para combatir nuevamente.",
    "dialog_recuit_prodspeed": "Velocidad de producción\nincrementada por el orden público y por aumentar de nivel",
    "dialog_recuit_productionSlot": "Alquilar espacios de producción",
    "dialog_recuit_recruitSlot": "Alquilar espacios de reclutamiento",
    "dialog_recuit_recruitSpeed": "Velocidad de reclutamiento\nincrementada por el orden público y por aumentar de nivel",
    "dialog_recuit_reeves": "Castellanos",
    "dialog_recuit_title": "Reclutar",
    "dialog_recuit_tools": "Herramientas",
    "dialog_recuit_toolsavailable": "Herramientas disponibles",
    "dialog_recuit_units": "Soldados",
    "dialog_recuit_unitsAvialable": "Unidades disponibles",
    "dialog_relocateRuin_desc": "Este lugar para castillo está siendo ocupado por una ruina. Si el propietario de este montón de escombros no regresa, el lugar estará libre y podrás usarlo.",
    "dialog_relocateRuin_freeIn": "Se espera que quede libre en:",
    "dialog_relocateRuin_remainingRuinTime": "Lugar libre en {0}",
    "dialog_relocateRuin_reminder": "Envía las coordenadas y el tiempo restante por mensaje.",
    "dialog_relocate_desc": "¿Quieres comenzar a moverte a este lugar? \nLos fortines seguirán estando donde están. El traslado tardará 24 horas, durante las cuales no podrás lanzar ataques desde el castillo ni transportar recursos hasta allí o desde allí. Una vez que se inicie, el traslado no podrá cancelarse.",
    "dialog_relocate_success": "¡El traslado está en marcha! El lugar ha sido reservado y estará ocupado por tu castillo en 24 horas.",
    "dialog_renameCastle_description": "Aquí puedes cambiar el nombre de tu castillo.",
    "dialog_renameCastle_sameName": "Escribe un nuevo nombre de castillo aquí.",
    "dialog_renameCastle_title": "Cambiar el nombre del castillo",
    "dialog_renegadeBuyPieces_desc": "Puedes conseguir las partes del mapa luchando o adquirirlas a cambio de rubíes.",
    "dialog_renegadeEvent_desc_sand": "Derrota las torres del desierto para encontrar las partes perdidas del mapa y descubrir el campo de prisioneros. ¡Pero apresúrate, los días de los prisioneros renegados están contados!",
    "dialog_renegadeEvent_desc_done": "¡Completaste el mapa y pudiste liberar a los renegados! Como muestra de gratitud, se han unido a tu ejército.",
    "dialog_renegadeEvent_desc_ice": "Derrota las torres de bárbaros para encontrar las partes perdidas del mapa y descubrir el campamento de prisioneros. ¡Pero apresúrate, los días de los prisioneros renegados están contados!",
    "dialog_renegadeEvent_desc_volcano": "Derrota las torres del culto para encontrar las partes perdidas del mapa y descubrir el campamento de prisioneros. ¡Pero apresúrate, los días de los prisioneros renegados están contados!",
    "dialog_renegadeEvent_speechBubble": "Un grupo de enemigos quería pasarse a nuestro bando, pero los atraparon y encarcelaron en el último minuto. Si te tomas la molestia de liberarlos, se unirán agradecidos a tu ejército.",
    "dialog_renegadeEvent_speechBubble_done": "Pudimos liberar a los renegados. ¡Se han unido a nuestro ejército y quieren vengarse de sus antiguos compañeros de armas!",
    "dialog_renegadeEvent_tip_sand": "Cuanto mayor sea el nivel de la torre del desierto, más posibilidades tendrás de encontrar las partes del mapa.",
    "dialog_renegadeEvent_tip_ice": "Cuanto mayor sea el nivel de la torre de bárbaros, más posibilidades tendrás de encontrar las partes del mapa.",
    "dialog_renegadeEvent_tip_volcano": "Cuanto mayor sea el nivel de la torre del culto, más posibilidades tendrás de encontrar las partes del mapa.",
    "dialog_renegadeFoundMap_copy": "¡Completaste el mapa y pudiste liberar a los renegados! Como muestra de gratitud, se han unido a tu ejército.",
    "dialog_renegadeFoundMap_title": "¡Los renegados han sido liberados!",
    "dialog_renegadeFoundPiece_desc": "Encontraste una parte del mapa. Una vez que tengas todas las partes, podrás liberar a los renegados.",
    "dialog_repairBridge_copy": "¡Un puente destruido está bloqueando tu camino! \nSi quieres llegar más lejos, debes repararlo con recursos o rubíes.",
    "dialog_repairBridge_payNormal": "Reparar con recursos",
    "dialog_repairBridge_payNormal_copy": "Utiliza recursos para reparar este puente.",
    "dialog_repairBridge_payPremium": "Usar rubíes",
    "dialog_repairBridge_repairByPremium_copy": "¿Quieres usar rubíes para reparar el puente?",
    "dialog_repairBridge_title": "Puente destruido",
    "dialog_resourcesBoost_copy": "¡Contrata a un capataz para incrementar considerablemente los recursos producidos por los edificios de producción!",
    "dialog_resourcesBoost_extendOverseer": "Aumentar el tiempo de supervisión",
    "dialog_resourcesBoost_hireOverseer": "Contratar capataz",
    "dialog_resourcesBoost_title": "Contratar capataz",
    "dialog_resourceWait_description": "¡No tienes suficientes recursos o monedas! Saquea castillos, participa en eventos, importa desde otros reinos o espera a que tus trabajadores produzcan más.",
    "dialog_resourceWait_timeTillAvalible": "Tiempo que falta para que los recursos estén disponibles",
    "dialog_resourceWait_youNeed": "Te falta:",
    "dialog_ressourcexchangerEvent_speechBubble": "¿Tienes algún excedente de productos? ¡Puedes cambiar tus recursos conmigo a un precio justo!\nNo dejes pasar mucho tiempo, mantendré mi oferta por poco tiempo.",
    "dialog_retreatYesNo_copy": "¿Realmente deseas que tu ejército se retire?",
    "dialog_retreatYesNo_market_copy": "¿Realmente deseas que las carretillas de mercado se retiren?",
    "dialog_retreatYesNo_spy_copy": "¿Quieres abortar esta misión de espionaje?",
    "dialog_sabotageMessage_affected": "¡Un agente enemigo pudo pasar inadvertido a través de los incompetentes guardias de tu ciudad e incendió tu castillo! Construye más puestos de guardia, para que la próxima vez ese cobarde bandido sufra por semejante atrocidad.",
    "dialog_sabotageMessage_failed": "¡Este inútil agente falló en su misión!\n¡Los guardias de la ciudad de tu adversario lo atraparon y eso los llevó directo hasta ti!",
    "dialog_sabotageMessage_keptAway": "¡Alerta! ¡Los guardias de la ciudad han atrapado a un agente enemigo que intentó sabotearte! Ya descubrimos al adversario que se atrevió a intentar ese cobarde ataque contra ti.",
    "dialog_sabotageMessage_success": "Tu valiente intento de sabotaje tuvo éxito. ¡Ve cómo los edificios de tu adversario se consumen por las llamas!",
    "dialog_sabotage_enemyLvlToLow": "Aún no puedes sabotear a este jugador.",
    "dialog_seasonEvent_2_Bridge": "Puente",
    "dialog_seasonEvent_2_Camp": "Campo militar",
    "dialog_seasonEvent_2_Dungeon": "Torre",
    "dialog_seasonEvent_2_DungeonOwner": "Muerto viviente",
    "dialog_seasonInventory_title": "Vista general del campamento",
    "dialog_season_changeWorlds": "Viajar",
    "dialog_season_loose_copy": "¡Lo sentimos! El tiempo para el evento ha finalizado. \nTus tropas y recursos regresarán ahora a tu castillo principal.\n¡La próxima vez asegúrate de hacerlo suficientemente rápido!",
    "dialog_season_loose_titel": "¡Se acabó el tiempo!",
    "dialog_season_payC2_copy": "¡Puedes usar rubíes para partir ahora mismo!",
    "dialog_season_payRessources_info": "Necesitas materiales para tu expedición.\nNota: una vez que hayas aportado recursos, no podrás recuperarlos.",
    "dialog_season_payRessources_title": "Contribuir con recursos",
    "dialog_season_sendResources": "Enviar recursos",
    "dialog_sendResource_copy_seasonEvent": "Envía tus recursos desde aquí hasta tu campamento.\nNota: no puedes enviar recursos desde el campamento hasta que finalice el evento.",
    "dialog_sendResource_title": "Enviar recursos",
    "dialog_season_sendTroops": "Enviar tropas",
    "dialog_season_sendTroops_info": "Envía tus tropas a tu campamento aquí.\nNota: las tropas no podrán regresar hasta que finalice el evento.",
    "dialog_season_sendTroops_title": "Enviar tropas",
    "dialog_season_skipTransfer": "Llegada inmediata por {0} rubíes",
    "dialog_season_start_desc": "Antes de que puedas partir, debes reunir suficientes materiales para tu expedición. Puedes aportar recursos o usar rubíes.",
    "dialog_season_start_payC2": "Usar rubíes",
    "dialog_season_start_payRessources": "Contribuir con recursos",
    "dialog_season_unitCapacityFull": "No tienes ninguna vivienda libre en tu campamento. Construye más tiendas para crear espacio suficiente para más soldados.",
    "dialog_season_victory_copy": "¡Te has alzado con la victoria! El rey Rodolfo IV te ha obsequiado con un valioso artículo decorativo como muestra de su gratitud. Puedes encontrarlo en el almacén del castillo principal.\nAhora puedes abandonar el mundo del evento o quedarte para terminar todas las misiones.",
    "dialog_season_victory_titel": "¡Evento finalizado!",
    "dialog_sendGoods_avalibleCarriges": "carretillas de mercado disponibles",
    "dialog_sendGoods_avalibleStorage": "espacio disponible para recursos",
    "dialog_sendGoods_fastTravel": "Haz que tus carretillas de mercado viajen más rápidamente",
    "dialog_sendGoods_noCarrige": "No tienes ninguna carretilla de mercado libre en este castillo",
    "dialog_sendGoods_noGoods": "No has seleccionado ningún recurso.",
    "dialog_sendGoods_title": "Transporte de recursos",
    "dialog_sendTroups_title": "Apostar tropas",
    "dialog_shadowUnitEventBuy_desc": "Los mercenarios oscuros no consumen comida. Su empleador permanece anónimo cuando atacan.",
    "dialog_shadowUnitEvent_speechBubble": "Escuché que necesitas algunas espadas despiadadas... \nNosotros pelearemos a cambio de un pago adecuado. Con discreción total, por supuesto, ¡nadie sabrá que tú eres quien nos paga!",
    "dialog_shadowUnitEvent_totalUnitCount": "Muestra cuántas unidades oscuras posees. El límite está determinado por tu nivel.",
    "dialog_shadowUnitEvent_unitPackage": "{0} {1}",
    "dialog_shareNews_copy": "¿Quieres mostrarles tu progreso a tus amigos?",
    "dialog_shareNews_title": "¿Deseas notificar tu progreso?",
    "dialog_shortArmy_exactSize": "Esta es la composición exacta del ejército en marcha.",
    "dialog_shortArmy_guessedSize": "Esta es la composición estimada del ejército en marcha.",
    "dialog_shortArmy_siegeMovement": "Esta es la composición exacta del ejército de asedio:",
    "dialog_shortArmy_title": "Ejército",
    "dialog_siegeMessage_beenSiegedAgain": "{1} derrotó al ocupante de tu fortín ¡y ahora lo ha reclamado! Ahora debe ocuparlo por {0}.",
    "dialog_siegeMessage_title": "¡Perdiste el fortín!",
    "dialog_siegeMessage_yourOutpostWasConquered": "{0} logró ocupar tu fortín por tiempo suficiente ¡y ahora lo ha capturado! ¡Esto merece la venganza!",
    "dialog_socialPlayerIsNoIngamePlayer_title": "No se encontró el jugador",
    "dialog_specialIngameOffer_copy1": "¡¡¡Aprovecha!!!\n{0}% de descuento en tus\ncompras con rubíes. ¡Tanto\ncomo quieras mientras dure\nla cuenta atrás!",
    "dialog_specialIngameOffer_copy2": "(Las compras de la alianza no están incluidas)",
    "dialog_specialIngameOffer_DynamicOfferTooltip": "Una recompensa exclusiva por lealtad, ¡solo para ti!",
    "dialog_specialIngameOffer_ended": "¡CADUCÓ!",
    "dialog_specialIngameOffer_endedText": "¡Lo sentimos! La promoción ha terminado.\nYa se están aplicando los precios anteriores nuevamente.",
    "dialog_specialIngameOffer_HappyHourTooltip": "¡Descuento en los precios en rubíes!",
    "dialog_specialIngameOffer_title": "PRIME ACTION",
    "dialog_specialOffer_Bonus": "Bonus",
    "dialog_specialOffer_copy1": "¡Solo por tiempo limitado!",
    "dialog_specialOffer_copy3": "Compra, por ejemplo, {0} rubíes ¡¡¡y recibirás {1}!!!",
    "dialog_specialOffer_HappyHourTooltip": "¡Obtén el bonus de rubíes!",
    "dialog_specialOffer_paymentReward": "¡Abre el cofre del tesoro!",
    "dialog_specialOffer_title": "PRIME TIME",
    "dialog_spyInfo_description": "Este agente se dirige a su destino.",
    "dialog_spyLog_amountMilitary": "Cantidad de unidades militares",
    "dialog_spyLog_amountPesants": "Cantidad de granjeros",
    "dialog_spyLog_detailDescription": "La supuesta formación del enemigo",
    "dialog_spyLog_failure": "Falló",
    "dialog_spyLog_flankSpy": "Espionaje de flanco",
    "dialog_spyLog_frontSpy": "Espionaje frontal",
    "dialog_spyLog_keepSpy": "Espionaje trasero",
    "dialog_spyLog_keptAway": "Rechazado",
    "dialog_spyLog_result": "Resultado",
    "dialog_spyLog_resultFrom": "Espionaje realizado por",
    "dialog_spyLog_Sabotage_resultFrom": "Saboteado",
    "dialog_spyLog_spyResultsEco": "¡Tu espionaje económico bien planificado ha sido un éxito!\nEl agente ha conseguido inspeccionar los depósitos del enemigo y ha realizado un informe bastante preciso.",
    "dialog_spyLog_spyResultsFailed": "¡El inútil de tu agente ha sido detectado durante la última misión!\nEl muy incompetente ha sido capturado e interrogado. ¡Ahora tu enemigo sabe que estabas tratando de espiarle!",
    "dialog_spyLog_spyResultsKept": "¡Uno de tus sucios oponentes ha tratado de infiltrar a un agente entre nuestras filas!\nEste plan tan mal ejecutado ha fracasado estrepitosamente gracias a los atentos guardias de la ciudad.",
    "dialog_spyLog_spyResultsMilitary": "¡Tu espionaje militar bien planificado ha sido un éxito!\nEl agente ha espiado a las tropas enemigas en el destino y ahora tiene una idea aproximada de su fuerza.",
    "dialog_spyLog_success": "Exitoso",
    "dialog_spyLog_title": "Resultados del espionaje",
    "dialog_spy_affectedBySabotage": "¡Sabotaje en el castillo!",
    "dialog_spy_cannotBeSabotaged": "Solo se pueden sabotear los castillos y fortines de los jugadores.",
    "dialog_spy_economy": "Espionaje económico",
    "dialog_spy_military": "Espionaje militar",
    "dialog_spy_sabotageCooldown": "Puede ser saboteado nuevamente en: {0}",
    "dialog_spy_sabotage_enemy_peacemode": "El jugador seleccionado está en modo de protección.",
    "dialog_spy_sabotage_peacemode": "En este momento estás en modo protección, por lo que no puedes hacer ningún sabotaje.",
    "dialog_spy_title": "Espionaje",
    "dialog_spy_titleSabotage": "Sabotaje",
    "dialog_startAttack_availableBarons": "Castellanos disponibles",
    "dialog_startAttack_from": "Origen",
    "dialog_startAttack_shadowUnitInfo": "Los ataques de los mercenarios oscuros vienen de un campamento cercano a tu objetivo; por lo tanto, la víctima nunca sabrá que tú eres quien la atacó. Sin embargo, no podrás recolectar ningún punto de gloria u honor.\nDespués de obtener una victoria, los mercenarios oscuros regresarán a tu castillo.",
    "dialog_startAttack_title": "Comenzar el ataque",
    "dialog_startAttack_to": "Objetivo",
    "dialog_startOpenGate_decription": "Si abres la entrada a tu castillo, permitirás que tus oponentes saqueen tus recursos, incluidos los que están en el escondite y en el torreón, para no tener que combatir. Tus edificios no sufrirán daños y no perderás ninguna unidad. Sin embargo, tus tropas se morirán de hambre si te roban demasiada comida y tus edificios pueden sufrir sabotajes.",
    "dialog_startOpenGate_decription_short": "Previene el daño de edificios\ny la pérdida de tropas.",
    "dialog_startOpenGate_title": "Abrir puertas",
    "dialog_startPeaceMode_decription": "Protege todos tus castillos y fortines contra los ataques y evita que terminen en ruinas. Ten en cuenta que, mientras está activo el modo de protección, no puedes atacar, se tarda más en reclutar unidades de ataque y no puedes recoger tu recompensa de la clasificación semanal. Estas restricciones comenzarán a aplicarse en cuanto se realice la compra. El modo de protección tiene un tiempo de espera de {0} horas. Puedes desactivarlo cuando quieras, pero tendrás que esperar {1} horas para volver a activarlo.",
    "dialog_startPeaceMode_title": "Modo de protección",
    "dialog_sendResources_storageFull": "¡No tienes suficiente espacio para este recurso en tu almacén de provisiones!",
    "dialog_supportDefence_title": "Ayudar en las defensas",
    "dialog_swordbrotherRemove_copy": "¿Te gustaría finalizar la relación de compañeros de armas con este Lord de castillo?",
    "dialog_swordbrotherRemove_title": "Quitar compañero de armas",
    "dialog_swordbrothers_btnAddFriend": "Invitar a un nuevo compañero de armas",
    "dialog_swordbrothers_btnAddGeneral_plural": "Necesitas {0} compañero de armas más para poder recibir otro comandante.",
    "dialog_swordbrothers_btnAddGeneral_singular": "Necesitas otro compañero de armas para poder recibir otro comandante.",
    "dialog_swordbrothers_btnAddSpy_plural": "Necesitas {0} compañero de armas más para poder recibir otro agente.",
    "dialog_swordbrothers_btnDelete": "Quitar compañero de armas",
    "dialog_swordbrothers_copy": "Invita a suficientes compañeros de armas para emplearlos como agentes o comandantes.",
    "dialog_swordbrothers_infoFriend": "Tus compañeros de armas",
    "dialog_swordbrothers_infoGeneral": "Tus comandantes",
    "dialog_swordbrothers_infoOwnActiviy": "Esta es tu propia actividad.\nPara estar activo debes construir edificios, cobrar impuestos y reclutar unidades.",
    "dialog_swordbrothers_infoSpy": "Tus agentes",
    "dialog_swordbrothers_maxGenerals": "Has alcanzado la cantidad máxima posible de comandantes.",
    "dialog_swordbrothers_maxSpys": "Has alcanzado la cantidad máxima posible de agentes.",
    "dialog_swordbrothers_npcName": "Compañeros de armas",
    "dialog_swordbrothers_ownActiviti": "Tu actividad:",
    "dialog_swordbrothers_playerActiviti_activ": "Este jugador está activo",
    "dialog_swordbrothers_playerActiviti_inactiv": "Este jugador no está activo",
    "dialog_swordbrothers_playerActiviti_middle": "Este jugador de vez en cuando está activo",
    "dialog_swordbrothers_playerActiviti_notAvailable": "Inactivo",
    "dialog_swordbrothers_title": "Compañeros de armas",
    "dialog_swordbrothers_upgradeGenerals": "Primero debes mejorar tu cuartel general.",
    "dialog_swordbrothers_upgradeSpys": "Primero debes mejorar tu taberna o construir otra.",
    "dialog_tip_title": "¿Sabías que...?",
    "dialog_titleUp_reachedNewTitle": "Obtuviste un nuevo título",
    "dialog_tournamentOver_noprize": "¡El torneo ha terminado!\nPor desgracia, has terminado en una posición demasiado baja como para recibir un premio.",
    "dialog_tournament_boldText": "Gana gloria desafiando a otros Lords de castillo en honorables batallas.",
    "dialog_tournament_boobyprice": "Premio por participar",
    "dialog_tournament_boobypriceDescription": "Si logras obtener al menos {0} puntos de gloria, ganarás un premio por participar.",
    "dialog_tournament_copy": "El Lord de castillo que haya reunido más puntos de gloria al final del torneo ganará abundantes premios.",
    "dialog_tournament_priceTop": "Premio para los {0} mejores:",
    "dialog_tournament_speachBubble": "¡El emperador está reuniendo gente para un gran torneo!\n¿Quién es el Lord de castillo más poderoso de todos los reinos? ¡Demuestra tu coraje y tus habilidades estratégicas entrando en una gloriosa batalla!",
    "dialog_tournament_yourCurrentRank": "Posición actual",
    "dialog_tournament_yourRank": "Tu posición",
    "dialog_tradeMessage_description": "Una carretilla de mercado ha llegado a tu castillo y ha entregado recursos en tu tienda.",
    "dialog_tradeMessage_resourcesSent": "Recursos entregados:",
    "dialog_tradeMessage_title": "Recursos recibidos",
    "dialog_treasurechestOpen_desc": "¡Abriste un cofre del tesoro!\nEl botín será llevado al almacén de tu castillo de inmediato.",
    "dialog_treasurechestOpen_title": "¡Encuentra el cofre del tesoro!",
    "dialog_treasurechest_desc": "Encontraste un cofre del tesoro bloqueado. Puedes usar rubíes para abrir el candado y tomar el tesoro.\nTodos los recursos se colocarán en tu almacén, aunque ocupen más lugar del que normalmente hay disponible.",
    "dialog_treasurechest_title": "Cofre de tesoro bloqueado",
    "dialog_treasureMap_buyPieces": "Compra una parte del mapa",
    "dialog_treasureMap_buyPieces_copy": "En lugar de esperar hasta encontrar una parte del mapa en un castillo de ladrón barón, ¿por qué no la compras?",
    "dialog_treasureMap_CampTooltip": "Campo militar",
    "dialog_treasureMap_DefeatedTooltipp": "Conquistado",
    "dialog_treasureMap_DungeonOwner": "Bandidos",
    "dialog_treasureMap_DungeonTooltip": "Asaltante de caminos",
    "dialog_treasureMap_foundPiece_copy": "¡Has encontrado otra parte del mapa! Cuando hayas reunido todas las partes, ¡puedes salir en busca de un preciado tesoro!",
    "dialog_treasureMap_foundPiece_title": "Parte del mapa encontrada",
    "dialog_treasureMap_foundTreasure_copy": "¡Has encontrado el tesoro! Lo encontrarás en el depósito de artículos decorativos del castillo principal.",
    "dialog_treasureMap_foundTreasure_title": "¡Tesoro encontrado!",
    "dialog_treasureMap_LockedTooltipp": "Bloqueado",
    "dialog_treasureMap_mapComplete_copy": "Has encontrado todas las partes del mapa ¡y ahora puedes entrar a él para comenzar tu aventura!",
    "dialog_treasureMap_mapComplete_title": "Mapa completado",
    "dialog_treasureMap_noMoreMaps": "Por el momento no hay más tesoros que encontrar, ¡pero eso podría cambiar pronto!",
    "dialog_treasureMap_PieceTooltip": "Conquista castillos de barones ladrones para adquirir partes del mapa; mientras más alto sea el nivel del castillo de barón ladrón, mayor será la probabilidad de encontrar una parte del mapa.",
    "dialog_treasureMap_TreasureTooltip": "Castillo con tesoro",
    "dialog_welcome_back": "Atrás",
    "dialog_welcome_discussForum": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_welcome_newsArchive": "Archivo de noticias",
    "dialog_welcome_nextTeaser": "Próximamente:",
    "dialog_welcome_nowTeaser": "¡Nuevo!",
    "dialog_welcome_showAll": "Todas las noticias",
    "dialog_winMysteryBox_copy": "Cualquier cosa que encuentres en las cajas sorpresa aparecerá inmediatamente en el castillo. Cada vez que abras una caja, encontrarás algo diferente.",
    "dialog_winMysteryBox_title": "Caja sorpresa abierta",
    "dialog_yesNo_leaveSeasonEventForever_copy": "¿Quieres desmantelar tu campamento y abandonar el evento?\nTus soldados y recursos regresarán a casa. ¡Una vez que lo hayas abandonado, no podrás regresar al mundo del evento!",
    "dialog_seasonEvent_leave_title": "¿Deseas abandonar el evento?",
    "dialog_zeroGenerals_copy": "Actualmente no tienes comandantes disponibles para lanzar el ataque.",
    "dialog_zeroGenerals_title": "¡No hay comandantes disponibles!",
    "dialog_zeroGenerals_toSwordBrotherdialog": "Invitar a un compañero de armas",
    "diplomacy_max_noAttack_myAlliance": "Tu alianza no puede hacer ningún otro acuerdo de no agresión.",
    "diplomacy_max_pact_myAlliance": "Tu alianza no puede hacer ningún otro pacto.",
    "dialog_festival_description_short": "Aumenta la velocidad de reclutamiento en todos tus castillos.",
    "hunter_cantHunt": "Tu depósito está lleno.",
    "hunter_copy": "Aumenta tu suministro de comida enviando a los cazadores. Mientras más tiempo pase el cazador cazando, mayor será tu producción. \nSin embargo, ten en cuenta que cuando llegue el cazador deberás recibir la comida en tu castillo principal.",
    "hunter_copy_short": "¡El cazador puede reunir comida para tus tropas!",
    "hunter_remainungHuntingTime": "Tiempo restante de caza: {0}",
    "hunter_return_copy": "¡Tu cazador ha regresado de una cacería exitosa!",
    "hunter_return_title": "¡Qué presa tan jugosa!",
    "hunter_title": "Enviar cazador",
    "noAvailableOffer": "Actualmente esta oferta no se encuentra disponible.",
    "panel_option_bugReport": "Danos tu opinión",
    "panel_state_levelCap": "Se alcanzó el nivel máximo",
    "reduceBuildingCosts": "Reducir los costos de los recursos",
    "relocate_attackprotection": "Este castillo principal se está trasladando. Puede ser atacado nuevamente en: {0}",
    "relocate_freeWorldmapPosition_toolTip": "Elegir ubicación",
    "saveLoot": "Utiliza el seguro para proteger tus recursos.",
    "spy_dialog_guardCount": "Cantidad de guardias de la ciudad",
    "spy_dialog_sabotageCosts": "Costos de sabotaje",
    "spy_dialog_sabotageDamage": "Daño infligido",
    "spy_dialog_sabotageMaxDamageReached": "No puedes sabotear ningún edificio más.",
    "spy_dialog_sabotageTargetCount": "Cantidad de edificios entre los que se ha distribuido el daño",
    "spy_dialog_spyAccuracy": "Precisión del espionaje",
    "spy_dialog_spyCosts": "Costo del espionaje",
    "spy_dialog_spyCount": "Número de agentes",
    "spy_dialog_spyRisk": "El riesgo de ser atrapado",
    "spy_dialog_travelTime": "Tiempo de viaje",
    "dialog_playername_title": "Tu nombre",
    "dialog_playername_copy": "Escribe tu nombre aquí.",
    "dialog_recuit_inventoryempty": "No tienes ninguna unidad ni herramienta disponible en este momento.",
    "dialog_highscore_search_title": "Buscar",
    "dialog_noresourcevillage": "No tienes ningún poblado en este momento.",
    "dialog_mailbox_empty": "No tienes ningún mensaje nuevo.",
    "dialog_mailbox_emptyingorelist": "No estás ignorando a ningún jugador en este momento.",
    "dialog_optionsSaveaccount_title": "Guardar la cuenta",
    "dialog_optionsSaveaccount_copy1": "Antes de que puedas guardar la cuenta debes verificar tu dirección de e-mail.\nSi lo haces, serás recompensado.",
    "dialog_optionsChangeAccount_title": "Cambiar cuenta",
    "dialog_optionsChangeAccount_copy": "Ingresa tus datos para iniciar sesión con una cuenta existente.",
    "dialog_recuit_recruit_castleOccupied": "No puedes reclutar unidades durante un asedio.",
    "dialog_recuit_tools_castleOccupied": "No puedes producir herramientas durante un asedio.",
    "dialog_buildshop_castleOccupied": "No puedes realizar ningún proceso con edificios durante un asedio.",
    "dialog_alliance_noAnnouncement": "Actualmente tu alianza no tiene ningún anuncio.\nSolo los líderes, generales y sargentos pueden agregar anuncios.",
    "dialog_castle_occupied_title": "Castillo bajo asedio",
    "dialog_castle_occupied_copy1": "Tu castillo está bajo asedio. \nTiempo restante: {0}",
    "dialog_castle_occupied_copy2": "No puedes construir, mejorar ni mover nada dentro de tu castillo durante un asedio.\nTampoco puedes reclutar unidades ni producir herramientas.\nEnvía unidades para detener el asedio.",
    "dialog_castle_occupied_copy3": "Detener asedio",
    "dialog_kingsmarket_active": "Activado: {0}",
    "dialog_tavern_amountAgents": "Agentes en esta taberna",
    "dialog_paymenthelp1_title": "¿Cómo pago los rubíes que compro en el juego?",
    "dialog_paymenthelp1_copy": "El pago se hace a través de tu cuenta de iTunes, al igual que el resto de las compras que haces con tu iPhone/iPad/iPod. Si quieres obtener más información acerca del pago, ponte en contacto directamente con Apple.",
    "dialog_paymenthelp2_title": "Compré rubíes (y posiblemente paquetes de recursos), pero no aparecen. ¿Qué sucedió?",
    "dialog_paymenthelp2_copy": "Puede que necesites abandonar el juego y reiniciarlo para que los rubíes (y cualquier otro recurso) que compraste se muestren correctamente. Si eso no funciona, lo mejor que puedes hacer es reiniciar tu dispositivo.",
    "dialog_paymenthelp3_title": "Mi área de almacenamiento ya está llena. Si compro rubíes que incluyen recursos, ¿esos recursos se me acreditarán a mí?",
    "dialog_paymenthelp3_copy": "Bien, cuando obtengas paquetes de recursos además de tus rubíes, tu depósito estará muy lleno pero no perderás ninguno de tus recursos.",
    "dialog_paymenthelp4_title": "Tengo rubíes comprados en mi iPhone. ¿Puedo usarlos también en mi iPad (o viceversa)?",
    "dialog_paymenthelp4_copy": "Sí, siempre y cuando estés usando la misma cuenta en ambos dispositivos. Para eso debes guardar tu cuenta e iniciar sesión desde otro dispositivo con tu nombre de jugador y contraseña. Luego inicia el juego en el dispositivo que desees para disponer del nuevo contenido.",
    "dialog_paymenthelp5_title": "Ninguna responde a mi pregunta. ¿Qué hago ahora?",
    "dialog_paymenthelp6_title": "¿Qué es la política de privacidad?",
    "dialog_paymenthelp6_copy": "Para conocer nuestra política de privacidad y condiciones de uso, visita &lt;a href",
    "dialog_castle_occupiedWinner_copy1": "Estás asediando este castillo. Tiempo restante: {0}",
    "dialog_castle_occupiedWinner_copy2": "Un Lord del castillo puede volver a tomar su castillo durante un asedio. \nDebes reforzar las defensas para evitar que esto suceda.",
    "dialog_castle_occupiedWinner_copy3": "Asegurar las defensas",
    "hunter_cantHunt_short": "Tu depósito de comida está lleno.",
    "dialog_postAttack_tactic": "Selecciona tu estrategia",
    "dialog_postAttack_tactic1": "¡Preparado!",
    "dialog_postAttack_tactic2": "¡Montones de saqueos!",
    "dialog_postAttack_tactic3": "¡Un frente fuerte!",
    "dialog_postAttack_tactic1_copy": "Esta estrategia despliega unidades a lo largo de todo el frente.",
    "dialog_postAttack_tactic2_copy": "Esta estrategia despliega unidades fuertes en el frente y unidades con una gran capacidad de saqueo en la retaguardia.",
    "dialog_postAttack_tactic3_copy": "Esta estrategia despliega todas las unidades de ataque en el frente y todas las unidades de defensa en la retaguardia.",
    "dialog_attack_fullSlots": "¡Todos los espacios están llenos!",
    "dialog_attack_toomanyTools_title": "¡Demasiadas herramientas!",
    "dialog_attack_toomanyTools_copy": "No tienes suficientes soldados para llevar las herramientas. \n¿Quieres dejar las herramientas restantes en el castillo?",
    "dialog_inbox_deleteMessageAll": "¿Deseas eliminar todos los mensajes?",
    "dialog_options_about": "Empire: Four Kingdoms {0}\nCopyright ® 2013 Goodgame Studios / Altigi GmbH. Todos los derechos reservados. \n\nEl uso de este software está sujeto a las condiciones de uso y a la política de privacidad establecidas en goodgamestudios.com.",
    "dialog_fame_alreadyGranted": "Ya recibida",
    "dialog_paymenthelp5_copy": "Si tienes alguna duda acerca del pago, echa un vistazo a las preguntas frecuentes en &lt;a href",
    "dialog_paymentShop_processing": "Procesando compra",
    "dialog_paymentShop_loading": "Cargando contenido",
    "dialog_paymentShop_confirmation": "La compra ha sido acreditada.",
    "dialog_ExplainLootressources_copy": "Para saquear recursos, debes atacar a Lords de castillo enemigos.",
    "dialog_ExplainInstantBuild_copy": "Si quieres reducir el tiempo de construcción, puedes tocar un edificio que está en construcción y seleccionar &quot;Completar&quot;.",
    "dialog_ExplaincountDungeons_copy": "Selecciona un castillo de barón ladrón en el mapa y lanza un ataque. Si atacas un castillo de barón ladrón varias veces, el nivel del castillo aumentará.",
    "dialog_Explainoutposts_copy": "Para ocupar un fortín, debes seleccionar uno que esté ocupado o desocupado y seleccionar &quot;Capturar&quot;.",
    "dialog_ExplainSpycount_copy": "Para realizar un espionaje, selecciona el castillo de un Lord de castillo que sea hostil y elige &quot;Espionaje&quot;.",
    "dialog_ExplainVillage_copy": "Selecciona un poblado en el mapa y lanza un ataque. Puedes capturar un poblado desocupado, o bien un poblado ocupado por el enemigo.",
    "dialog_optionsChangeLanguage_copy": "¿Deseas cambiar el idioma a {0}? \nEl juego se reiniciará.",
    "dialog_optionsChangeLanguage_title": "Cambiar idioma",
    "dialog_attack_fullUnits": "No hay sitio para más unidades.\nReduce la cantidad de unidades existentes para que haya espacio para las nuevas.",
    "dialog_abandonOutpostSiege": "No puedes abandonar tus fortines durante un asedio.",
    "dialog_eventdungeon_notime": "Tus tropas no alcanzarán este castillo a tiempo para completar la tarea. \nUtiliza caballos o elige otro castillo.",
    "dialog_ressourcexchangerEvent_nospace": "Tu depósito solo puede guardar {0} {1} más.\nSi aceptas este intercambio perderás {2} unidades. \n¿Deseas aceptar este intercambio?",
    "dialog_tradeMessage_nospace": "¡Tu depósito está lleno! \nNo se han recibido recursos.",
    "dialog_eventArchitekt_speechBubble": "¡Tengo algunos planos de prototipos para nuevos niveles de edificios!\nSi me dejas experimentar un poco, te ayudaré a mejorar tus edificios.\n¡Gratis! Pero apresúrate, no me quedaré aquí por mucho tiempo.",
    "dialog_endgame_copy": "¿Realmente deseas salir del juego?",
    "dialog_ressourcetraderEvent_nospace": "Tu depósito solo puede guardar {0} más de {1}.\nSi confirmas esta compra perderás {2} unidades.\n¿Deseas finalizar la transacción?",
    "dialog_paymenthelp1_android_copy": "El pago se hace a través de tu cuenta de Google Play, al igual que el resto de las compras que haces con tu tablet/smartphone. Si quieres obtener más información acerca del pago, ponte en contacto directamente con Google.",
    "dialog_paymenthelp4_android_title": "Tengo rubíes comprados en mi móvil. ¿Puedo usarlos también en mi tableta (o viceversa)?",
    "dialog_paymenthelp4_android_copy": "Sí, siempre y cuando estés usando la misma cuenta en ambos dispositivos. Para eso debes guardar tu cuenta e iniciar sesión desde otro dispositivo con tu nombre de jugador y contraseña. Luego inicia el juego en el dispositivo que desees para disponer del nuevo contenido.",
    "dialog_paymenthelp5_android_copy": "Si tienes más preguntas acerca del pago, ponte en contacto directamente con Google en &lt;a href",
    "dialog_build_title": "Construcción",
    "dialog_economy_title": "Economía",
    "dialog_recruit_title": "Reclutar",
    "dialog_defence_title": "Defensa",
    "dialog_collecttaxstatus_collectedCoin": "moneda ganada.",
    "dialog_forwardMessage_addsubject": "Escribe un asunto",
    "dialog_forwardMessage_addmessage": "Ingresa un mensaje aquí. Pero cuida tus palabras. No se tolerarán groserías.",
    "dialog_messages_notitle": "Sin asunto",
    "dialog_alliance_requestsent": "Ya enviaste una solicitud a esta alianza.",
    "dialog_ignore_player_copy": "¿Deseas ignorar a este jugador?",
    "dialog_desertedTroops_info": "Tiempo hasta que pierdas soldados",
    "dialog_acceptPushs_title": "Noticias sobre eventos en tu castillo",
    "dialog_acceptPushs_copy": "En tiempos de guerra es esencial mantenerse al tanto de los eventos. De ahora en adelante recibirás noticias sobre eventos importantes en tu castillo y te mantendrás informado sobre eventos, ataques y construcciones terminadas durante tu ausencia.",
    "dialog_options_enablePN": "Las notificaciones están desactivadas en la configuración del sistema de tu dispositivo. Actívalas para recibir notificaciones sobre el juego.",
    "dialog_tournamentOver_bigprize": "¡El torneo ha terminado!\nLos premios se han repartido según la clasificación final.",
    "dialog_specialOfferDeco_title": "Oferta especial",
    "dialog_specialOfferDeco_copy": "Noble Lord: ¿tienes interés en un artículo de coleccionista para tu castillo? Tienes una oportunidad única en tu vida para obtener este artículo decorativo especial. Te lo regalaré, si compras rubíes (la cantidad que desees). Comprar rubíes es fácil y seguro. Y te proporcionarán montones de ventajas sobre tus adversarios.",
    "dialog_specialOfferDeco_finished_title": "Regalo recibido",
    "dialog_specialOfferDeco_finished_copy": "Estoy seguro de que estos rubíes te serán de gran utilidad.\nAcepta este artículo decorativo como una muestra de mi gratitud. Lo encontrarás en el almacenamiento de artículos decorativos en el menú de construcciones.",
    "dialog_dynamicOffer_lowlevel_alt_copy": "Has logrado mucho en muy poco tiempo. ¡Veo que tienes mucho potencial!\nComo reconocimiento por tus logros, te concederé un descuento para todas tus compras en rubíes.",
    "dialog_dynamicOffer_payuser_alt_copy": "Mi viejo amigo, siempre has sido leal conmigo. Como agradecimiento por tus proezas, te regalaré un bonus de rubíes solo por esta vez. ¡Mi oferta se mantiene, pero solo por poco tiempo!",
    "dialog_dynamicOffer_alt_desc": "¡Como agradecimiento por tu lealtad y actividad en Empire, recibe un bonus especial de rubíes, solo para ti!",
    "dialog_tournamentOver_smallprize": "¡El torneo ha terminado!\nLos premios se han repartido según la clasificación final.",
    "dialog_paymenthelp5_android_amazon_copy": "Si tienes más preguntas sobre pagos, ponte en contacto con Amazon directamente desde &lt;a href",
    "dialog_paymentReward_copy": "¡Obtén un bonus en tus rubíes gratis ahora!",
    "dialog_paymentReward_coins_desc": "¿Puedes abrir el cofre del tesoro y obtener un gran bonus en tus ganancias por impuestos?\nTodos los rubíes que compraste durante el evento te ayudan a desbloquear la cerradura. ¡Al hacerlo no consumirás ni reducirás la cantidad de rubíes!",
    "dialog_paymentReward_coins_food": "¿Puedes abrir el cofre del tesoro y obtener un gran bonus en tu producción de comida?\nTodos los rubíes que compraste durante el evento te ayudan a desbloquear la cerradura. ¡Al hacerlo no consumirás ni reducirás la cantidad de rubíes!",
    "dialog_paymentReward_coins_stone": "¿Puedes abrir el cofre del tesoro y obtener un gran bonus en tu producción de piedra?\nTodos los rubíes que compraste durante el evento te ayudan a desbloquear la cerradura. ¡Al hacerlo no consumirás ni reducirás la cantidad de rubíes!",
    "dialog_paymentReward_coins_wood": "¿Puedes abrir el cofre del tesoro y obtener un gran bonus en tu producción de madera?\nTodos los rubíes que compraste durante el evento te ayudan a desbloquear la cerradura. ¡Al hacerlo no consumirás ni reducirás la cantidad de rubíes!",
    "dialog_paymentReward_desc2": "¡Desbloqueaste el bonus!\nSi compras aún más rubíes, puedes extender e incluso aumentar el bonus. La cantidad de rubíes no se consume ni reduce para el bonus.",
    "dialog_paymentReward_bonus_title": "Bonus Prime Day",
    "dialog_paymentReward_bonus_coins_copy": "Recibirás un bonus en tus ganancias por impuestos.",
    "dialog_paymentReward_bonus_food_copy": "Recibirás un bonus en tu producción de comida.",
    "dialog_paymentReward_bonus_stone_copy": "Recibirás un bonus en tu producción de piedra.",
    "dialog_paymentReward_bonus_wood_copy": "Recibirás un bonus en tu producción de madera.",
    "dialog_BeggingKnights_desc_new": "Contribuye con recursos para recibir saqueadores. Estos soldados pueden recibir más botines cuando atacan. No se reembolsará ningún recurso que con el que hayas contribuido, aun si pruebas sin éxito después de que se termina el tiempo. Como alternativa, puedes usar rubíes para finalizar esta tarea.",
    "dialog_confirm_purchase_title": "Confirmar compra",
    "dialog_confirm_purchase_text": "¿Quieres confirmar tu compra?",
    "dialog_eventColossus_copytext": "¡Ayuda a construir un coloso increíble! Usa tus recursos en este evento para construir un poderoso artículo decorativo para tu castillo. Mientras mayor sea la cantidad de recursos que inviertas, mejores serán tus artículos decorativos al finalizar el evento.",
    "colossus_donateResource_copy": "Mientras mayor sea la cantidad de recursos que inviertas, más grande y hermoso será tu coloso, y por lo tanto mayor será el bonus por orden público que recibirás por el artículo decorativo al finalizar el evento. {0} de madera y {1} de piedra te dan {2} puntos.",
    "colossus_donateResource_labelPoints": "Puntos:",
    "dialog_eventColossusFinished_titletext": "¡Coloso terminado!",
    "dialog_eventColossusFinished_copytext": "Se ha completado la construcción del coloso. Conseguiste {0} puntos y lograste un orden público de {2}. Por lo tanto estás en el puesto {1} en el concurso de todos los Lords de castillo del imperio.",
    "dialog_choose_castle_title": "Selecciona el castillo",
    "dialog_choose_castle_text": "Selecciona el castillo donde te gustaría colocar el coloso.",
    "dialog_primeday_resource_step_completed": "Abriste el cofre del tesoro y obtuviste los siguientes bonus:",
    "dialog_addUnit_AttackInfo": "Las herramientas de asedio se consumirán en el ataque.",
    "colossus_donate_minWoodStone": "Debes pagar cuando menos una unidad de piedra o madera.",
    "dialog_alliance_hideallianceChat": "Ocultar el chat de la alianza",
    "dialog_postAttack_shareView": "Hacer que este ataque esté visible para los miembros de tu alianza.",
    "dialog_attack_wave1": "Oleada 1",
    "dialog_attack_wave2": "Oleada 2",
    "dialog_attack_wave3": "Oleada 3",
    "dialog_attack_wave4": "Oleada 4",
    "colossus_donate_minPoints": "Necesitas cuando menos {0} puntos para comenzar a construir el coloso.",
    "dialog_relocateRuin_waiting": "En espera de ser eliminado",
    "dialog_attack_wave5": "Oleada 5",
    "dialog_attack_wave6": "Oleada 6",
    "dialog_relocateSpotTaken_error": "La ubicación de este castillo ya está ocupada. Elige una ubicación libre a la que trasladar tu castillo principal.",
    "dialog_shadowToolEventBuy_desc": "Las herramientas oscuras son útiles para ayudar a los mercenarios oscuros con sus ataques.",
    "dialog_relocateRuin_freeAt": "Se espera que quede libre en:",
    "dialog_activityreward_collect": "Recoger",
    "dialog_activityreward_copy": "¡Juega de forma activa y vuelve aquí para recoger más fantásticas recompensas!",
    "dialog_activityreward_title": "Regalo por actividad",
    "dialog_optionsChangeServer_desc": "Al elegir esta opción crearás una nueva cuenta en un servidor de juego diferente. Tus avances en el juego se guardarán en este servidor. Puedes regresar a este servidor de juego más tarde eligiendo la opción &quot;Cambiar cuenta&quot;. Para ello, necesitarás los datos de inicio de sesión de tu cuenta existente.",
    "dialog_optionsChangeServer_title": "Cambiar servidor",
    "dialog_ChangeApp_desc": "Your castle will continue to thrive in the new app {0}!\nDownload the new app and log in with these details to continue playing:",
    "dialog_ChangeApp_AccountInfo": "Nombre del jugador: {0}\nContraseña: {1}",
    "Dialog_ChangeApp_redirect": "¡Descarga la nueva aplicación!",
    "dialog_tutorial_skipButton": "Entra en una cuenta",
    "dialog_shadowUnit_travelTime": "Tus mercenarios oscuros son poderosos pero testarudos. Como resultado, no tienes influencia sobre su plan de viaje exacto.",
    "dialog_options_gameSettings": "Configuración del juego",
    "dialog_options_musicText": "Música activada",
    "dialog_fame_rewardAllyFameBoost": "Duplicar puntos de gloria de la alianza",
    "dialog_push_notification_explanation": "Aquí puedes decidir las áreas que quieres seguir. Gracias a las notificaciones, no te perderás ningún evento importante mientras no estés jugando.",
    "dialog_account_deleted_desc": "No se han podido encontrar los datos para la siguiente cuenta: {0}. Parece que la última vez que entraste en la cuenta fue hace más de 180 días. Como resultado, los datos de la cuenta se han borrado del servidor de juego. ¿Qué quieres hacer ahora?",
    "dialog_festival_title": "Celebrar un festín",
    "dialog_highscore_league1": "Nivel 1-19",
    "dialog_highscore_league2": "Nivel 20-29",
    "dialog_highscore_league3": "Nivel 30-39",
    "dialog_highscore_league4": "Nivel 40-49",
    "dialog_highscore_league5": "Nivel 50-70",
    "dialog_saveAccount_notification": "Guardar tu cuenta ahora",
    "dialog_saveAccount_text": "Verifica tu dirección de e-mail y protege tu cuenta. Así podrás jugar a Empire: Four Kingdoms en otros dispositivos y recuperar la información de tu cuenta si se pierde o daña tu dispositivo original.\nSuscríbete al boletín de Goodgame durante el proceso de verificación ¡y recibirás un valioso regalo!\n¿Quieres guardar tu cuenta?",
    "dialog_saveAccount_email": "E-mail",
    "dialog_saveAccount_password": "Contraseña",
    "dialog_options_movementsText": "Movimientos en el mapa del mundo",
    "dialog_questWarning_inOutpost": "Solo puedes completar estas tareas si estás en tu castillo principal.",
    "dialog_desertedTroops_sufficientFood": "Estás produciendo suficiente comida para tus soldados.",
    "dialog_desertedTroops_insufficientFood": "Tus provisiones se están acabando, ¡pronto perderás soldados!",
    "dialog_festival_error": "Tu nivel es demasiado bajo para celebrar este festín.",
    "dialog_itemTraderEvent_confirmBuy_title": "Comprar paquete de equipo",
    "dialog_equipmentTraderEvent_packageContent_description": "Puedes abrir el paquete de equipo. Todos los equipos están en tu inventario y puedes asignarlos a tus comandantes y castellanos.",
    "dialog_equipmentTraderEvent_start_description": "Siempre encuentro el equipo más asombroso en los campos de batalla de la región. Sería una lástima que se echara a perder por no usarlo, ¿no?\nTe lo puedo dejar a un precio razonable por ser de segunda mano.",
    "dialog_equipmentTraderEvent_packageContent_title": "¡Paquete de equipo abierto!",
    "dialog_saveDeclined_title": "Cuenta no guardada",
    "dialog_saveDeclined_text": "No has guardado tu cuenta. Si decides guardarla más tarde, lo podrás hacer desde el menú de configuración.",
    "dialog_itemTrader_packageContent_title": "¡Paquete de equipo abierto!",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent__baronItems": "Equipo de los castellanos",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_maxEnhanced": "El objeto de equipo ya no se puede mejorar.",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_fail_title": "Error",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_noItemInList": "No tienes ningún equipo de este tipo en estos momentos.",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_payRubies_description": "¿Usar {0} rubíes para aumentar la probabilidad de tener éxito al 100 %?",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_success_title": "Exitoso",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_starter": "Dame algunas monedas y mejoraré tu equipo considerablemente. Mientras mayor sea la calidad de un arma, más podré hacer con ella. No temas, no perderás el arma si mi intento falla.",
    "dialog_hunter_description": "La cabaña de cazadores te permite usar tus leñadores y talleres de canteros para producir más comida. La productividad de tus granjas aumentará, pero a cambio se producirá menos piedra y madera.",
    "dialog_hunter_exchangeRate": "Tasa de cambio",
    "dialog_hunter_productivity": "Productividad",
    "dialog_hunter_currentExchangeRate": "Tasa de cambio actual",
    "dialog_constructionCrane_slotLocked": "¡Construye una grúa de construcción para añadir edificios adicionales a la cola!",
    "dialog_constructionCrane_description": "¡Construye una grúa de construcción en uno de tus castillos para programar más edificios en él!",
    "dialog_craneteaser_copy1": "Crea una grúa de construcción en tu castillo.",
    "dialog_craneteaser_discount": "¡Crea la grúa de construcción antes de que alcances el nivel {0} para ahorrar {1} % de los costos de construcción de recursos!",
    "dialog_constructionCrane_noSlotsAvailable": "No tienes ningún espacio de construcción libre para ordenar la construcción o mejora de este edificio. Finaliza inmediatamente la construcción del edificio a cambio de {0} rubíes para poder iniciar la siguiente.",
    "dialog_overview_currentBonus": "Bonus total actual",
    "dialog_overview_battlesFought": "Batallas totales: {0}",
    "dialog_overview_battlesLost": "Batallas perdidas: {0}",
    "dialog_overview_battlesWon": "Batallas ganadas: {0}",
    "dialog_overview_stats": "Valores:",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_noItemSelected": "Elige un objeto de equipo para mejorar sus efectos.",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_successChance": "Probabilidad\nde éxito",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_enhancementStatus": "Estado de la\nmejora",
    "dialog_paymenthelp1_android_amazon_copy": "El pago se realiza a través de tu cuenta de Amazon, al igual que con todas las otras compras que hagas con tu dispositivo. Ponte en contacto con Amazon directamente si tienes más preguntas con relación al pago.",
    "dialog_marketBarrowUpgrade_title": "Capacidad de transporte",
    "dialog_marketBarrowUpgrade_description": "Compra {0} de capacidad extra para tus carretillas de mercado para transportar más recursos. La capacidad extra quedará de forma permanente para todas las carretillas de mercado.",
    "dialog_marketBarrow_ressourceTransport": "Aumenta permanentemente la capacidad de tus carretillas de mercado para transportar más recursos.",
    "dialog_marketBarrow_ressourceTransport_limit": "Capacidad máxima alcanzada.",
    "dialog_marketBarrowUpgrade_current": "Capacidad por carretilla de mercado",
    "dialog_marketBarrowUpgrade_next": "Capacidad de recursos tras la compra",
    "dialog_marketBarrowUpgrade_short": "Aumenta la capacidad de todas tus carretillas de mercado",
    "dialog_equipment_title": "Equipos",
    "dialog_equipment_craftingSmithy": "Herrería",
    "dialog_equipment_baronEquipment": "Equipo de los castellanos",
    "dialog_equipment_generalEquipment": "Equipo de los comandantes",
    "dialog_itemTraderEvent_short": "Te puedo ofrecer paquetes de equipo a cambio de rubíes.",
    "dialog_equipmentTraderEvent_packageBuy_title": "Comprar paquete de equipo",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_payRubies_title": "Aumenta la probabilidad de éxito",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_fail_description": "A pesar de sus esfuerzos, el Técnicus no ha podido mejorar este objeto de equipo.",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_success_description": "El Técnicus ha podido mejorar este objeto de equipo con éxito.",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_payCoins_title": "Pagar con monedas",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_payCoins_description": "¿Quieres intentar mejorar el equipo seleccionado por {0} monedas?",
    "dialog_battleLogDetail_robberGeneral": "General ladrón",
    "dialog_battleLogDetail_robberBaron": "Capitán ladrón",
    "dialog_equipment_itemCrafted_title": "Equipo forjado",
    "dialog_equipment_itemCrafted_description": "¡Has forjado un nuevo objeto de equipo!",
    "dialog_equipment_itemLoot_title": "Equipo encontrado",
    "dialog_equipment_itemLoot_description": "¡Has encontrado un objeto de equipo!",
    "dialog_equipment_itemReward_title": "Equipo recibido",
    "dialog_equipment_itemReward_description": "¡Has recibido un objeto de equipo!",
    "dialog_battleLogDetail_shadowGeneral": "Mercenario oscuro",
    "dialog_primeday_specialoffer_title": "Oferta especial única",
    "dialog_primeday_specialoffer_banner": "¡Solo hoy!",
    "dialog_primeday_specialoffer_bonus": "{0}% de bonus",
    "dialog_primeday_specialoffer_charges": "Puedes usar esta oferta {0} veces antes de que se agote el tiempo.",
    "dialog_primeday_specialoffer_description": "¡Compra al menos {0} rubíes y conseguirás recompensas por valor de {1} rubíes!",
    "dialog_primeday_specialoffer_endTimer": "La oferta acaba dentro de {0}",
    "dialog_primeday_specialoffer_rewardtitle": "Recompensa recibida",
    "dialog_primeday_specialoffer_reward_copy": "¡Sin duda te has ganado estas recompensas! Las encontrarás en tu castillo principal.",
    "dialog_privatePrimeTime_limitedTime": "¡Solo por tiempo limitado!",
    "dialog_privatePrimeTime_copy": "¡Has ganado un bonus de lealtad raro por el Prime Time!\nCompra rubíes ahora y conseguirás un {0} % gratis extra. Por ejemplo, si compras {1} rubíes, ¡recibirás {2}!",
    "dialog_privatePrimeTime_bonusValue": "+{0}% bonus",
    "dialog_privatePrimeTime_loyaltyBonus": "Bonus de lealtad",
    "dialog_privatePrimeTime_offerEnds": "La oferta termina en:",
    "dialog_privatePrimeTime_onlyNowFor": "Exclusiva para",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_description": "Aquí puedes mejorar tu equipo. No todos los intentos tendrán éxito, pero funciona con rubíes todas las veces. Elige un espacio para ver tu equipo.",
    "dialog_equipment_travelling_title": "Viajando",
    "dialog_equipment_travellingBaron_description": "No puedes cambiar ningún objeto de equipo ni héroe mientras tu comandante o castellano esté viajando.",
    "dialog_overview_editName_description": "Aquí puedes poner el nombre de tu comandante.",
    "dialog_overview_editName_title": "Cambiar nombre de comandante",
    "dialog_crafting_select": "Toca el botón de seleccionar para elegir un objeto de equipo para forjar.",
    "dialog_paymenthelp1_android_title": "¿Cómo pago los rubíes que compro en el juego?",
    "dialog_paymenthelp2_android_copy": "Puede que necesites abandonar el juego y reiniciarlo para que los rubíes (y cualquier otro recurso) que compraste se muestren correctamente. Si eso no funciona, lo mejor que puedes hacer es reiniciar tu dispositivo.",
    "dialog_paymenthelp2_android_title": "Compré rubíes (y posiblemente paquetes de recursos), pero no aparecen. ¿Qué sucedió?",
    "dialog_paymenthelp3_android_copy": "Bien, cuando obtengas paquetes de recursos además de tus rubíes, tus áreas de almacenamiento estarán muy llenas, pero no perderás ninguno de tus recursos.",
    "dialog_paymenthelp3_android_title": "Mi área de almacenamiento ya está llena. Si compro rubíes que incluyen recursos, ¿esos recursos se me acreditarán a mí?",
    "dialog_paymenthelp5_android_title": "Ninguna responde a mi pregunta. ¿Qué hago ahora?",
    "dialog_paymenthelp6_android_copy": "Para conocer nuestra política de privacidad y condiciones de uso, visita &lt;a href",
    "dialog_paymenthelp6_android_title": "¿Qué es la política de privacidad?",
    "dialog_equipment_itemPreview_description": "Recibirás este objeto de equipo.",
    "dialog_equipment_itemPreview_title": "Recompensa",
    "dialog_attack_cannotAttackKeep": "No puedes atacar el torreón directamente.",
    "dialog_recuit_castellans": "Castellanos",
    "dialog_hunter_warning": "Si envías a tu cazador, la producción de todo el reino se verá afectada.",
    "dialog_hunter_short_info": "Aumenta la producción de comida al costo de la de recursos",
    "dialog_hunter_startHunting": "Comenzar la cacería",
    "dialog_equipment_noEquipment": "No tienes ningún objeto de equipo de este tipo en estos momentos.",
    "dialog_equipment_allAssigned": "Actualmente, tus subordinados llevan puesto todos los objetos de equipo de este tipo.",
    "dialog_kingdomteaser_copy1": "Viaja a nuevos reinos",
    "dialog_kingdomteaser_copy2": "Obtén nuevos recursos",
    "dialog_kingdomteaser_copy3": "Recluta a nuevos soldados",
    "dialog_kingdomteaser_copy4": "¡Disponible desde el nivel 25!",
    "dialog_overview_assign": "Asignar",
    "dialog_overview_select": "Elegir",
    "dialog_overview_assigned": "Asignado",
    "dialog_specialOffer_copy2": "Recibirás un {1}% más de {0}.",
    "dialog_pointEvent_eventcamp_message": "Noble Lord de castillo, los nobles están deseosos de un cambio respecto a las interminables guerras insignificantes del imperio. ¿Serías tan amable de animarnos al completar estas entretenidas tareas? ¡Verás que vale la pena!",
    "dialog_pointEvent_eventcamp_description": "Se te asigna una tarea que puedes completar todas las veces que quieras dentro del límite de tiempo. Puedes ganar premios valiosos con los puntos que consigas. Al final del evento, los Lords de castillo con el mayor número de puntos en su categoría también recibirán una recompensa exclusiva. Los puntos que consigas caducan al final del evento.",
    "dialog_pointEvent_nobilityPoints": "Puntos de nobleza",
    "dialog_pointEvent_gotReward_title": "Recompensa noble recibida",
    "dialog_pointEvent_gotReward_copy": "Has acumulado {0} puntos de temporada y has ganado una valiosa recompensa por tus esfuerzos. ¡Esfuérzate al máximo y sigue obteniendo puntos de temporada!",
    "dialog_pointEvent_gotTopxReward_title": "Concurso de nobleza: ¡victoria!",
    "dialog_pointEvent_gotTopXReward_copy": "¡Qué gran recompensa! Has quedado entre los {0} mejores Lords de castillo en el concurso de la nobleza y has ganado una recompensa noble de parte del rey Luis, el Redondo. ¡Ya puedes considerarte un miembro de la élite del imperio, y con mucha razón!",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_gotRoyalReward_title": "¡Victoria!",
    "dialog_pointEvent_gotRoyalReward_copy": "¡Qué gran victoria! Has triunfado sobre los demás Lords de castillos en el concurso de la nobleza y ganaste una recompensa real de parte del rey Luis, el Redondo. ¡Ya puedes considerarte un miembro de la élite del imperio, y con mucha razón!",
    "dialog_pointEvent_eventEnd_title": "El concurso de la nobleza terminó",
    "dialog_pointEvent_eventEnd_copy": "Se acabó el tiempo y el concurso de la nobleza ha finalizado. Ganaste {0} puntos de nobleza en el concurso y llegaste al puesto n.º {1} en el ranking. ¡Dedica un poco más de esfuerzo al próximo concurso y seguramente obtendrás la recompensa real!",
    "crane_short_info": "Te permite agregar un edificio adicional en este castillo.",
    "dialog_ressources_productivity": "Productividad obtenida de cazar",
    "dialog_festival_fourthEvent": "Banquete aristocrático",
    "dialog_ExplainLootDungeon": "Para saquear recursos, debes atacar fortalezas enemigas.",
    "crane_upgrade_info": "Te permite agregar un edificio adicional en este castillo.",
    "dialog_equipmentSale_title": "¿Vender objeto?",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_header": "Oferta especial única",
    "dialog_tempDecoStorage_copy": "Recibiste un artículo decorativo. Elige el castillo donde desees colocarlo. Después podrás encontrar el artículo decorativo en el depósito para artículos decorativos del castillo seleccionado.",
    "dialog_tempDecoStorage_header": "Elige el castillo",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_descripton0": "¡Qué botín tan estupendo!\nNo deberías perder esta oportunidad. Por unos cuantos rubíes, puedes conseguir ahora esta ganga.",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_descripton1": "¡Tengo para ti maravillosos refuerzos para tu ejército!\n¿Te gustaría aumentar tu poder aún más a cambio de unos pocos rubíes?",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_descripton2": "Ven a echar un vistazo. ¡Me he superado a mí mismo con mis últimos planos!\n¿Te gustaría adornar tu castillo con esta joya?\nTe construiré esta maravilla ahora mismo por un precio especial.",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_noise": "¡Oferta superlimitada!",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_rubySave": "¡Ahorra {0} rubíes!",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_rewardGet_description": "La recompensa estará automáticamente en tu poder.",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_rewardAlreadyGet": "Recompensa ya recibida",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_rewardAlreadyGet_description": "Ya has recibido la recompensa.",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_offerend": "Oferta caducada",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_offerend_description": "No puedes usar más esta oferta. Pero no desesperes, pronto estarán disponibles nuevas ofertas.",
    "dialog_alliance_teaser_header": "¡Únete a una alianza!",
    "dialog_alliance_teaser_bullet_1": "¡Chatea con otros jugadores!",
    "dialog_alliance_teaser_bullet_2": "¡Consigue apoyo militar!",
    "dialog_alliance_teaser_bullet_3": "¡Enviaos recursos mutuamente!",
    "dialog_alliance_teaser_bullet_notUsed": "¡Dominad el reino juntos!",
    "dialog_alliance_teaser_joinAlliance": "Únete a una alianza",
    "dialog_alliance_teaser_createAlliance": "Crea una nueva alianza",
    "dialog_alliance_joinAlliance_Button": "Unirse",
    "dialog_alliance_joinAlliance_copy": "Elige una alianza a la que quieres unirte.",
    "dialog_pointEvent_pointRanking": "Ranking de puntos de nobleza",
    "dialog_pointsEvent_gotTopXReward": "Recompensa noble: ¡eres uno de los {0} Lords de castillo con mayor número de puntos de nobleza!",
    "dialog_pointEvent_gotRoyalReward": "Recompensa real. ¡En este momento tienes la mayor cantidad de puntos de nobleza!",
    "dialog_pointEvent_topXRewardCondition": "Recompensa noble: otorgada a los {0} Lords de castillo con mayor número de puntos de nobleza",
    "dialog_pointEvent_royalRewardCondition": "Recompensa real: otorgada al Lord de castillo que tenga la mayor cantidad de puntos de nobleza",
    "dialog_pointEvent_topXRewardCondition_short": "Para los {0} Lords con el mayor número de puntos de nobleza",
    "dialog_pointEvent_royalRewardCondition_short": "Para el Lord con el mayor número de puntos de nobleza",
    "dialog_KickedFromAlliance_header": "Expulsado de la alianza",
    "dialog_KickedFromAlliance_text": "¡Se te ha expulsado de la alianza! Pero no te rindas. ¡Busca ahora una nueva alianza para vengarte de tus anteriores hermanos de armas!",
    "dialog_KickedFromAlliance_line_nomember": "Ya no eres miembro de la siguiente alianza: {0}",
    "dialog_InvitationDeclined_header": "Invitación rechazada",
    "dialog_InvitationDeclined_text": "El jugador ha rechazado la invitación para unirse a tu alianza.",
    "dialog_RequestDeclined_header": "Solicitud de alianza rechazada",
    "dialog_RequestDeclined_line_declined": "Tu solicitud para unirte a la siguiente alianza se ha rechazado:",
    "dialog_RequestDeclined_text": "¡No te desesperes! Puedes solicitar unirte a otra alianza o fundar la tuya propia.",
    "dialog_NewMember_header_online": "Nuevo miembro en la alianza",
    "dialog_NewMember_header_offline": "Crecimiento en tu alianza",
    "dialog_NewMember_online_text": "Un nuevo miembro se ha unido a tu alianza:",
    "dialog_NewMember_offline_text": "Tu alianza ha crecido durante tu ausencia:",
    "dialog_RankChange_header": "Nuevo rango en la alianza",
    "dialog_RankChange_text": "Se te ha concedido un nuevo rango:",
    "dialog_alliance_toggle_openAlliance": "Alianza abierta",
    "dialog_alliance_toggle_newMembers": "Buscando nuevos miembros",
    "dialog_alliance_toggle_searchAlliance": "Indica que estás buscando una alianza.\nOtros jugadores podrán ver esto en el mapa del mundo.",
    "dialog_pointsEvent_helpSilver": "Los Lords de castillo con el mayor número de puntos de nobleza ganarán esta recompensa al final del evento.",
    "dialog_pointsEvent_helpGold": "El Lord de castillo con el mayor número de puntos de nobleza en su categoría ganará esta recompensa al final del evento.",
    "dialog_pointsEvent_helpQualify": "Si el evento termina y ves uno o varios de estos símbolos, ganarás las recompensas correspondientes.",
    "dialog_landmarkList_Header": "Centros de poder",
    "dialog_messageHeader_capitalConquered": "Capital capturada",
    "dialog_siegeMessage_CapitalConquered": "¡Has capturado una capital! Si hay allí un palacio, todos los miembros de tu alianza podrán reclutar unidades especiales en sus castillos de este reino.",
    "dialog_messageHeader_capitalLost": "Capital perdida",
    "dialog_siegeMessage_yourCapitalWasConquered": "¡Tu capital ha sido conquistada! Si tu alianza ya no tiene ninguna capital, ya no se podrán reclutar sus unidades especiales.",
    "dialog_keepCapital_title": "¿Conservar la capital?",
    "dialog_keepCapital_copy": "¿Quieres renunciar a entregar tu capital y prefieres conservarla?",
    "dialog_abandonCapital_title": "¿Entregar la capital?",
    "dialog_abandonCapital_copy": "¿Seguro que quieres entregar esta capital? ¡Perderás todos los edificios, tropas, herramientas y recursos que haya en ella!\nHabrá un tiempo de espera de {0} antes de entregar la capital. Puedes cambiar de opinión y conservarla durante las primeras {1}.",
    "dialog_nameRoyalTower_text": "¡Capturaste una torre real con éxito! ¿Cómo te gustaría llamar a tu conquista?",
    "dialog_quitAlliance_kingstower": "Si abandonas la alianza, perderás el control de todas tus torres reales y serán conquistadas por los barones ladrones.\n¿Seguro que quieres abandonar la alianza?",
    "dialog_nameMetropolis_text": "¡Capturaste una metrópolis de comercio! ¿Cómo te gustaría llamar a tu conquista?",
    "dialog_alliance_chronic28": "¡{0} ha capturado una metrópolis de comercio!",
    "dialog_alliance_chronic30": "¡Están ocupando la metrópolis de comercio de {0}!",
    "dialog_messageHeader_metropolConquered": "Metrópolis de comercio capturada",
    "dialog_messageHeader_metropolLost": "Metrópolis de comercio perdida",
    "dialog_siegeMessage_MetropolConquered_UNUSED": "¡Conquistaste una metrópolis de comercio! ¡De ahora en adelante, todos los miembros de tu alianza recibirán un bonus en su producción de comida!",
    "dialog_siegeMessage_yourMetropolWasConquered": "¡Tu metrópolis de comercio ha sido conquistada! Tu alianza ya no recibirá un bonus en su producción de comida.",
    "dialog_keepMetropolis_title": "¿Conservar la metrópolis de comercio?",
    "dialog_keepMetropolis_copy": "¿Quieres renunciar a entregar tu metrópolis de comercio y prefieres conservarla?",
    "dialog_abandonMetropolis_title": "¿Entregar la metrópolis?",
    "dialog_abandonMetropolis_copy": "¿Seguro que quieres entregar esta metrópolis de comercio? ¡Perderás todos los edificios, tropas, herramientas y recursos que haya en ella!\nHabrá un tiempo de espera de {0} antes de entregar la metrópolis de comercio. Puedes cambiar de opinión y conservarla durante las primeras {1}.",
    "dialog_landmarkList_Text": "Aquí puedes ver una lista de todos los centros de poder que están bajo el control de tu alianza.",
    "dialog_landmarkList_LineOwner": "Dueño: {0}",
    "dialog_landmarkList_desctextCapitals": "Las capitales permiten a todos los miembros de la alianza reclutar unidades especiales.",
    "dialog_landmarkList_desctextMetropolises": "Cada metrópolis de comercio con un emporio da a los miembros de la alianza un bonus en producción de comida.",
    "dialog_landmarkList_desctextRoyalTowers_noMetro": "Cada torre real otorga a los miembros de la alianza un bonus de combate cuando atacan capitales.",
    "dialog_nameCapital_header": "Elige un nombre",
    "dialog_nameCapital_line": "El nombre nuevo de la capital:",
    "dialog_nameRoyalTower_header": "Pon un nombre a la torre real",
    "dialog_nameRoyalTower_line": "El nombre nuevo de esta torre real:",
    "dialog_Commander_bonusKingstower_UNUSED": "+{0}% bonus de ataque de las torres reales",
    "dialog_nameMetropolis_header": "Elige un nombre",
    "dialog_nameMetropolis_line": "El nombre nuevo de esta metrópolis de comercio:",
    "dialog_alliance_chronic29": "¡La metrópolis de comercio de {0} ha caído!",
    "dialog_landmarkList_desctextRoyalTowers": "Cada torre real otorga a los miembros de la alianza un bonus de combate cuando atacan capitales y metrópolis de comercio.",
    "dialog_MultipleOffers_header": "Ofertas",
    "dialog_MultipleOffers_text": "Aquí puedes ver todas las ofertas que están disponibles.",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_buyFor": "Comprar por:",
    "dialog_settings_googleLogin": "Iniciar sesión con Google+",
    "dialog_loginBonus_Keys": "Llaves",
    "dialog_loginBonus_NPCText2": "Has usado todas las llaves. Toca uno de los objetos para comprar nuevas llaves. Cuando regreses mañana, tendré nuevos tesoros y algunas llaves nuevas para ti.",
    "dialog_loginBonus_NPCText1": "Desenterré un valioso tesoro para dártelo. Para abrir el tesoro necesitas una llave. Hoy te regalaré {0}.",
    "dialog_loginBonus_NPCText3": "¡Abriste todos los cofres! ¡Qué magnífico botín! Regresa mañana y habrá un nuevo tesoro para ti.",
    "dialog_loginBonus_KeyBuy_Text": "¡Compra una llave para abrir el tesoro!",
    "dialog_loginBonus_KeyNo": "¡Ya no quedan llaves!",
    "dialog_messages_system": "Sistema",
    "dialog_dismissAlliance_multiple": "Este miembro controla múltiples centros de poder. Si le eliminas, tu alianza perderá todos los bonus que conceden estos centros de poder. ¿Seguro que quieres eliminar a este miembro?",
    "dialog_dismisAlliance_kingstower": "Si eliminas a este miembro, tu alianza ya no tendrá acceso a su torre real y sus bonus. ¿Seguro que quieres eliminar a este miembro?",
    "dialog_newPlayerEvent_title_generic": "¡Registro completado!",
    "dialog_newPlayerEvent_desc_generic": "Te has registrado a través de uno de nuestros socios. El registro está ya completado y recibirás una recompensa.",
    "dialog_newPlayerEvent_rewardGranted": "Tu recompensa:",
    "dialog_lowLevelMerchant_speechBubble": "¿Necesitas algunos recursos para mejorar tu castillo? ¡No hay problema! Te puedo vender de todo por un precio especial.",
    "dialog_keepOutpost_copy": "¿Quieres renunciar a entregar tu fortín y prefieres conservarlo?",
    "dialog_keepOutpost_title": "¿Conservar el fortín?",
    "dialog_registerreward_collected": "¡Recibido!",
    "dialog_registerreward_copy": "¡Puedes obtener un regalo cada día por los primeros siete días después del registro!",
    "dialog_registerreward_title": "Regalo de registro",
    "dialog_registerreward_day1": "1er día",
    "dialog_registerreward_day2": "2do día",
    "dialog_registerreward_day3": "3er día",
    "dialog_registerreward_day4": "4to día",
    "dialog_registerreward_day5": "5to día",
    "dialog_registerreward_day6": "6to día",
    "dialog_registerreward_day7": "7mo día",
    "dialog_abandonOutpost_copy": "¿Seguro que quieres entregar este fortín? ¡Perderás todos los edificios, tropas, herramientas y recursos que haya en él!\nHabrá un tiempo de espera de {0} antes de entregar el fortín. Puedes cambiar de opinión y conservarlo durante las primeras {1}.",
    "dialog_eventColossusrider_copytext": "¡Ayuda a construir la colosal estatua ecuestre! Usa tus recursos en este evento para construir un poderoso artículo decorativo para tu castillo. Mientras mayor sea la cantidad de recursos que inviertas, mejores serán tus artículos decorativos al finalizar el evento.",
    "dialog_alliance_rank9": "Novato",
    "dialog_alliance_rankinfo9": "Un nuevo camarada de la alianza que aún se encuentra en el periodo de prueba. Sin ningún derecho administrativo especial. Puede enviar circulares. Los novatos serán automáticamente expulsados de la alianza si sus castillos son destruidos.",
    "dialog_alliance_chronic31": "El novato {0} fue eliminado de la alianza por mantenerse inactivo",
    "dialog_alliance_rankinfo7": "Puede invitar a Lords de castillos, expulsar a miembros, ascender a novatos a miembros, hacer anuncios y enviar circulares.",
    "dialog_rubymine_mainDialog_header": "¡Consigue tres veces más rubíes!",
    "dialog_rubymine_mainDialog_desc": "Construye una mina de rubíes en tu castillo y consigue una suma fija de rubíes cada 24 horas. Recibirás tres veces la cantidad de rubíes que cueste la mina. Además, tu orden público también se verá incrementado.",
    "dialog_coinmine_mainDialog_header": "¡Consigue {0} monedas!",
    "dialog_coinmine_mainDialog_desc": "Compra rubíes y consigue una casa de moneda para tu castillo. Recauda una suma fija de monedas cada 24 horas y en total recibirás {0} monedas. Además, también aumentará tu orden público.",
    "dialog_rubymine_desc": "¡Hemos descubierto un gran depósito de rubíes debajo de tu castillo! Extraeremos esos rubíes a cambio de un precio insignificante. A largo plazo, esta estupenda mina de rubíes hará aumentar tu riqueza y tu orden público.",
    "dialog_coinmine_desc": "Si compras unos cuantos rubíes, construiré para ti una casa de moneda como muestra de agradecimiento. Todos los días podrás recoger de ella un montón de monedas y, además, te dará un bonus de orden público. ¡Date prisa, mi oferta no durará para siempre!",
    "dialog_coinmine_mainDialog_buyRubies": "¡Compra rubíes ahora!",
    "dialog_coinmine_mainDialog_buildMine": "¡Construye ahora!",
    "dialog_alliance_joiningAlliance_failed_title": "Alianza fundada",
    "dialog_alliance_joiningAlliance_failed_copy": "No pudimos encontrar ninguna alianza adecuada, así que fundamos una nueva para ti. Ahora eres líder de la alianza y pronto llegarán tus primeros miembros.",
    "dialog_alliance_joiningAlliance_popup_title": "¡Ingreso exitoso!",
    "dialog_alliance_joiningAlliance_popup_copy": "¡Te has unido a la alianza {0}! Usa su chat para presentarte a tus nuevos compañeros. Familiarízate con las reglas y la jerarquía, ¡y pon algo de tu parte para darle gloria a tu alianza!",
    "dialog_alliance_chat_newMember": "{0} se unió a tu alianza. ¡Bienvenido!",
    "dialog_RankChange_line_newrank": "Nuevo rango:",
    "dialog_messageHeader_towerLost": "Torre real perdida",
    "dialog_battleLog_villageVictoryShadow": "Los mercenarios oscuros que has contratado han liberado al poblado de sus invasores. Como amo de los mercenarios oscuros, tu identidad permanece secreta y el poblado es ahora neutral. Ahora está listo para ser capturado por un nuevo Lord de castillo.",
    "dialog_BeggingKnights_copy": "¡Saquear no es para los débiles de corazón! Pero si obtienes algunos recursos, te daré algo de equipo y unos cuantos hombres a cambio. Parece un trato justo, ¿no te parece?",
    "dialog_BeggingKnights_nobilityPoints": "Puntos de saqueo",
    "dialog_BeggingKnights_donateResources": "Contribuir con recursos",
    "dialog_BeggingKnights_gotRoyalReward_title": "Saqueador maestro",
    "dialog_BeggingKnights_gotRoyalReward_copy": "¡Menudo triunfo! Has donado suficientes recursos al saqueador para conseguir {0} puntos de saqueo, más que cualquier otro Lord de castillo del imperio. Se te ha entregado una recompensa muy especial como reconocimiento por tu generosidad.",
    "dialog_BeggingKnights_gotMultiReward_title": "Saqueador magnífico",
    "dialog_BeggingKnights_gotMultiReward_copy": "¡Un logro estupendo! Eres uno de los {0} Lords de castillo que ha donado el mayor número de recursos al saqueador. Como reconocimiento por tus hazañas, te ha dado una recompensa especial.",
    "dialog_BeggingKnights_eventEnd_title": "El saqueador se ha ido",
    "dialog_BeggingKnights_description_copy": "Dona recursos para conseguir puntos de saqueo. A cambio, recibirás unidades y herramientas.\nCuando el saqueador se marche, los {0} mejores saqueadores recibirán recompensas extra. Además, el Lord de castillo que haya quedado primero conseguirá un premio realmente especial.",
    "dialog_maraudersMain_top100": "Para los {0} mejores:",
    "dialog_maraudersMain_1position": "Para el 1.er puesto:",
    "dialog_BeggingKnights_gotReward_copy": "Has donado suficientes recursos para conseguir {0} puntos de saqueo. Tal como acordasteis, el saqueador te ha mostrado su gratitud. ¡Un buen trato! Sigue donando recursos para conseguir más recompensas todavía.",
    "dialog_BeggingKnights_eventEnd_copy": "El tiempo ha terminado y el saqueador ha plegado su tienda. Has donado suficientes recursos para conseguir {0} puntos de saqueo, lo que te sitúa en el puesto {1} del ranking.",
    "dialog_maraudersMain_pointRanking": "Rango de saqueo",
    "dialog_RubyMine_rubiesToGo": "Quedan {0} rubíes",
    "dialog_GoldMine_coinsToGo": "Quedan {0} monedas",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_94": "Para principiantes",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_94_desc": "Recibes {1} de madera, piedra y comida respectivamente, así como {0} monedas. Los recursos se depositarán inmediatamente en el depósito de este almacén.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_58": "Llena tu depósito",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_58_desc": "Llena el depósito de este castillo a su capacidad máxima con madera, piedra y comida. El precio del paquete depende del espacio disponible en tu depósito.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_92": "Paquete con extras",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_92_desc": "Contiene {0} de madera y piedra respectivamente. Los recursos se depositarán inmediatamente en el depósito de este almacén.",
    "dialog_resourcesOverview_overseer": "Bonus del capataz",
    "dialog_architect_noOffers": "Lo sentimos, pero no hay edificios disponibles para este castillo.",
    "dialog_villageMain_header": "Aldeanos",
    "dialog_ResearchExpert_researchButton_jumpTo": "Resumen de la investigación",
    "needResearchEvent": "Solo puedes investigar esto durante el evento de investigación.",
    "dialog_siegeMessage_beenSiegedAgain_capital": "¡{1} ha derrotado al invasor de tu capital y ahora la ha reclamado! Ahora debe ocuparla durante {0}.",
    "dialog_siegeMessage_siegeCancelled_capital": "¡{0} ha derrotado al invasor de tu capital!\n¡Ahora ha quedado liberada y vuelve a estar totalmente bajo tu control!",
    "dialog_privateOffer_valueLong": "¡La recompensa vale {0} {1}!",
    "dialog_privateOffer_valueShort": "¡Vale {0} {1}!",
    "dialog_paymenthelp5_wildTangent_copy": "Si quieres obtener más información acerca del pago, lo mejor es que te pongas en contacto directamente con WildTangent en &lt;a href",
    "dialog_paymenthelp1_wildTangent_copy": "El pago se hace a través de tu cuenta de WildTangent, al igual que el resto de las compras que haces con tu tablet/smartphone. Si quieres obtener más información acerca del pago, ponte en contacto directamente con WildTangent.",
    "dialog_dailyQuests_08_kingdomNeededIcecream": "El reino del Glaciar Inviernoeterno tiene que estar desbloqueado para esta tarea.",
    "dialog_dailyQuests_09_kingdomNeededDessert": "El reino de las Calcinantes Arenas tiene que estar desbloqueado para esta tarea.",
    "dialog_dailyQuests_10_kingdomNeededVolcano": "El reino de las Cumbres de Fuego tiene que estar desbloqueado para esta tarea.",
    "dialog_ResearchExpert_speechBubble": "He estado en todos los rincones del mundo para reunir los descubrimientos más recientes para ti. Permíteme acceder a la torre de investigaciones y te ayudaré a desarrollar avanzados inventos. Podremos empezar en cuanto tengas los recursos necesarios.",
    "dialog_privateOffer_valueLong_rubies": "¡Recompensas por un valor de {0} rubíes!",
    "dialog_privateOffer_valueShort_rubies": "¡Por un valor de {0} rubíes!",
    "dialog_dailyQuests_Copy_1": "Inicia sesión una vez al día.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_10": "Vence a una torre de culto en el reino de las Cumbres de Fuego.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_11": "Gana {0} puntos de gloria.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_13": "Haz un objeto de equipo en tu herrería.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_14": "Escribe un mensaje en el chat de la alianza.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_15": "Obtén {0} donaciones de recursos de tus ciudadanos.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_16": "Recluta unidades.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_17": "Produce herramientas.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_18": "Gana {0} puntos de gloria.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_2": "Gasta rubíes.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_3": "Obtén al menos {0} monedas de impuestos.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_4": "Envía recursos a otro jugador.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_5": "Espía a {0} objetivos.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_6": "Lleva a cabo un sabotaje exitoso.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_7": "Vence a un castillo de barón ladrón de nivel {0} o superior.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_8": "Vence a una torre de bárbaros en el reino del Glaciar Inviernoeterno.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_9": "Vence a una torre del desierto en el reino de las Calcinantes Arenas.",
    "dialog_dailyQuests_activityPoints": "Puntos de actividad: {0}",
    "help_dailyQuests": "Muestra las actividades que puedes terminar cada día. Se te acreditarán puntos de actividad por cada tarea que completes, los que podrás utilizar para obtener recompensas.",
    "dialog_dailyQuests_desc": "¡Enfrenta los desafíos y demuestra que ganaste todas las recompensas!",
    "dialog_dailyQuests_questsRunning": "Tareas activas: {0}",
    "dialog_villageDonate_copy": "Contribuye con recursos y monedas para reparar el poblado. ¡Una vez que hayas contribuido con mercancía, ya no podrás recuperarla!",
    "dialog_villageDonate_header": "Donar recursos",
    "dialog_villageDonate_text": "Contribuye con recursos y monedas para reparar el poblado. ¡Una vez que hayas contribuido con mercancía, ya no podrás recuperarla!",
    "dialog_messageLimit_textLength_Tooltip": "El texto del mensaje no puede tener más de {0} caracteres",
    "dialog_messageTip_body_10": "La defensa de cada castillo se distribuye a través del frente, los flancos izquierdo y derecho y el patio. Un atacante debe derrotar a todos los defensores en una sección del muro del castillo para poder avanzar al patio. Si el atacante también derrota a las unidades en el patio, ganará la batalla.\n\nAl defender, cada Lord de castillo puede decidir cómo distribuir las unidades a lo largo del frente y los flancos del castillo. Por eso siempre es conveniente espiar el castillo enemigo antes de lanzar un ataque, ya que puede que esa sección del muro del castillo solo esté protegida por unas pocas unidades. Así, deberás emplear tus fuerzas en la zona donde sea más débil la defensa.",
    "dialog_messageTip_body_11": "Las herramientas de ataque te confieren ventajas inestimables sobre los castillos enemigos. Las escaleras de asedio reducen la protección de los muros del enemigo y los arietes reducen la protección de la puerta.\n\nCuando ataques, también puedes usar tus herramientas de ataque y unidades en el frente y los flancos. Emplear el tipo correcto de herramientas decidirá en última instancia si sales victorioso. \n\nSi quieres producir herramientas de ataque, necesitas un taller de asedio.",
    "dialog_messageTip_body_12": "Necesitas un comandante para cada ejército que envíes. Puedes desbloquear comandantes construyendo un cuartel general. Cuanto más alto sea el nivel del cuartel general, más comandantes tendrás a tu disposición.\n\nSin embargo, el número máximo de comandantes es limitado, así que planea bien tus ataques.\n\nEl cuartel general solo se puede construir en tu castillo principal, pero los comandantes están disponibles en todos los castillos de tu reino.",
    "dialog_village_needlevel": "Requiere poblado de nivel {0}",
    "dialog_messageTip_body_2": "Siempre hay riesgo de que ataquen tu castillo. Para asegurarte de que tu defensa es buena, debes tener en cuenta lo siguiente:\n-¡Buscar la protección de una alianza! Los miembros de una alianza pueden enviarse entre sí tropas de refuerzo para que la defensa sea fácil, incluso contra jugadores poderosos.\n-Recuerda usar herramientas de defensa para darles a tus soldados un bonus significativo en los muros del castillo.\n-Cuando los atacantes estén cerca, puedes ver exactamente cómo se forman las tropas enemigas para el ataque, y adaptar tus defensas. \nLa mejor manera de contrarrestar los ataques cuerpo a cuerpo es utilizar defensores cuerpo a cuerpo, lo mismo ocurre con los soldados de combate a distancia.\n-Si no eres capaz de resistir a las tropas enemigas, aún puedes decidir alejar a tus hombres temporalmente, para que puedan escapar de la batalla.",
    "dialog_village_unlock_copy_desert": "¡Por favor, ten piedad de nosotros y ayúdanos a reconstruir nuestro poblado!\nSolo te pedimos algunos recursos para reparar los daños mayores.\nComo agradecimiento, te enseñaremos la técnica para elaborar nuestro famoso aceite de oliva.",
    "dialog_village_unlock_copy_ice": "Nuestro poblado ha sido atacado y saqueado. Por favor, ayúdanos a reconstruir nuestras cabañas para tener un techo y así poder sobrevivir a estas heladas noches. Como agradecimiento te enseñaré cómo fabricar nuestro carbón.",
    "dialog_messageTip_body_3": "¡Tu agente ha fallado la misión!\nCuantos más guardias de la ciudad haya en tu objetivo, mayor será el riesgo de que atrapen a tu agente. Envía a más agentes o reduce la precisión del espionaje para correr menos riesgos.",
    "dialog_village_unlock_copy_volcano": "¡Qué gran catástrofe! Nuestro hermoso poblado ha sido reducido a escombros. Por favor, danos algunos recursos para ayudarnos a reconstruirlo. Como agradecimiento te revelaremos el secreto de la fabricación del vidrio.",
    "dialog_messageTip_body_4": "¡Tu enemigo se atrevió a sabotear un edificio de tu castillo! La mejor manera de protegerte de los agentes enemigos que sabotean o espían en tu castillo es mejorar los puestos de guardia o construir más. Cuantos más guardias de ciudad haya, más difícil será la tarea de los agentes enemigos.",
    "dialog_village_copy_desert": "¿Te interesan los trueques?\nTodos nuestros olivares han sido destruidos, pero tenemos otros artículos para ofrecerte.",
    "dialog_village_copy_ice": "Ahora que nos han quitado todo, intentamos sobrevivir a través del comercio. Danos un poco del carbón que produces y te daremos algo a cambio.",
    "dialog_messageTip_body_5": "Para que comenzar en el juego te sea más fácil, te ofreceremos consejos regularmente para que seas aún mejor gobernante. Lee bien los mensajes y recuerda los consejos.\n\n¿Tienes alguna pregunta más? Encontrarás la ayuda del juego en &quot;Configuración&quot;.",
    "dialog_village_copy_volcano": "Ahora que puedes producir vidrio por tu cuenta, nos gustaría ofrecerte nuestros servicios como socios comerciales.\nConocemos a los mercenarios libres de estas islas, y estamos seguros de que podrán proponerte ofertas muy interesantes.",
    "dialog_village_level": "Poblado de nivel {0}",
    "dialog_messageTip_body_6": "Envía al recaudador de impuestos a hacer su ronda para conseguir monedas. Cuantas más casas tengas, más impuestos recaudarás. Sin embargo, no olvides que cada casa hace que disminuya el orden público de tu castillo y, con ello, la productividad de tus edificios de recursos.\n\nTambién puedes atacar los castillos de los barones ladrones o derrotar a otros Lords de castillo para conseguir más monedas. Encontrarás nuevos oponentes en el mapa del mundo.",
    "dialog_messageTip_body_7": "La barra roja y verde debajo de las ventanas de recursos en la parte superior de la pantalla indica el orden público de tu castillo. Cuanto mayor sea el orden público, más rápidamente se producirán los recursos, se reclutarán los soldados y se construirán las herramientas. \n\nEl orden público desciende si tus edificios son dañados por el fuego y si aumentas tu población construyendo o mejorando casas. Las decoraciones garantizan el aumento del orden público.",
    "dialog_messageTip_body_9": "Puedes dividir a tus soldados en unidades de ataque y de defensa, así como en soldados a distancia y de cuerpo a cuerpo. Deberás organizar tus ejércitos atacantes y fuerzas defensivas en consecuencia. Las unidades de ataque ayudarán en batallas defensivas, pero hacen bastante menos daño.\n\nEnviar un soldado a distancia o uno cuerpo a cuerpo a la batalla dependerá de cómo esté formado el ejército enemigo. Por ejemplo, los atacantes a distancia son más eficaces contra una fuerza defensiva formada por muchos defensores cuerpo a cuerpo. Por otra parte, tu propia defensa funciona mejor si equilibras los soldados a distancia y los de cuerpo a cuerpo.\n\nSi tocas su icono en el menú de reclutamiento o en la pantalla de ataque, verás si una unidad se adapta mejor al ataque o a la defensa y si es más eficaz contra soldados cuerpo a cuerpo o a distancia.",
    "dialog_messageTip_title_1": "Consejos de ataque",
    "dialog_messageTip_title_10": "Frente y flancos",
    "dialog_messageTip_title_11": "Las herramientas correctas",
    "dialog_messageTip_title_12": "Comandantes",
    "dialog_messageTip_title_2": "Consejos de defensa",
    "dialog_messageTip_title_3": "Consejos de espionaje",
    "dialog_messageTip_title_4": "Consejos de sabotaje",
    "dialog_messageTip_title_6": "¿Cómo consigo monedas?",
    "dialog_messageTip_title_7": "Orden público",
    "dialog_messageTip_title_8": "Consejos para producir",
    "dialog_messageTip_title_9": "Ataque y defensa",
    "dialog_messageTip_body_1": "¿Necesitas algunos consejos para perfeccionar el saqueo?\nPara lograr un ataque exitoso, ten en cuenta estos pasos:\n- Espía tu objetivo para descubrir la posición de los defensores enemigos.\n- ¡Iguala la defensa de las unidades enemigas! La mejor manera de derrotar a los defensores cuerpo a cuerpo, como los piqueros, es utilizar soldados de combate a distancia. Por el contrario, la mejor manera de derrotar a los arqueros es utilizar soldados de combate cuerpo a cuerpo.\n- No olvides usar herramientas. Los muros y herramientas del defensor le dan un importante bonus de combate, pero lo puedes reducir a 0 % si empleas las herramientas adecuadas.\n- Elige el muro con menos defensas. Atacar solo por los flancos a menudo brinda una ventaja estratégica.\n- ¡Recuerda los bonus de combate en el patio! En los muros que están fuera del torreón encontrarás a todos los soldados con los que no has luchado.\n- Si haces que el muro se vuelva vulnerable solo en un lugar, perderás el 30 % de la fuerza de combate en el patio. Si haces que el muro se vuelva vulnerable en dos lugares, la batalla estará equilibrada, y si lo haces en las tres partes del muro, combatirás con un bonus de +30 %.",
    "dialog_messageTip_body_8": "Deberías construir bastantes leñadores y canteras para asegurarte de que tienes suficiente material de construcción.\nAsegúrate también de que tienes bastantes granjas. Si el suministro de comida de uno de tus castillos se agota, perderás unidades.\n\n¡Pero ten cuidado! Solo un número limitado de edificios de recursos puede operar a su tasa de ocupación máxima en cada castillo. Una vez alcanzado el límite, cada edificio posterior operará a una tasa de ocupación reducida.\nPuedes ver cuántos edificios pueden operar a su tasa de ocupación máxima si tocas la barra de recursos y abres el menú Recursos.\n\nSi tocas un edificio, verás información más detallada sobre su productividad. La información se muestra en la parte inferior izquierda de la pantalla.",
    "eventBuilding_timeOffer": "Un desafío especial",
    "dialog_timeOffer_condition": "Llega al nivel {0}",
    "dialog_timeOffer_copy": "Los caballeros de los alrededores notaron tu espectacular ascenso.\nSi puedes demostrar que realmente eres un gran Lord de castillo, te agasajarán con regalos.",
    "dialog_timeOffer_done": "¡Has demostrado a los demás caballeros cómo se hace! Excelente trabajo. Seguro que todos estos regalos te ayudarán a acumular más poder.",
    "dialog_timeOffer_timer": "Hazlo antes del {0} ({1}).",
    "dialog_npcName_20": "Reina Namia",
    "dialog_seasonEvent_4_camp_desc": "El malvado Capitán Barbarroja y su banda de sucios piratas infestaron mi imponente reino. ¡Escucha la llamada de la reina y envía tu ayuda ahora que la necesito! Tu gallardía no será en vano. Si derrotas a los piratas podrás saquear valiosas perlas por las que te recompensaré generosamente.",
    "dialog_seasonEvent_4_camp_desc_detail": "¡Obtén perlas con la conquista de torres y flotas piratas!",
    "dialog_seaqueen_tip_title": "No hay suficientes perlas",
    "dialog_season_unitCapacityFull_header": "¡Atención!",
    "dialog_ResearchExpert_exampleResearch": "Podrás reconocer mi investigación por su brillo dorado.",
    "dialog_merchantEvent_packageCount": "Paquetes:",
    "dialog_battleLog_Lost": "Pérdidas",
    "dialog_battleLog_Remaining": "Sobrevivientes",
    "dialog_npcName_21": "Capitán Barbarroja",
    "dialog_upgradeShip_title": "Mejorar barco",
    "dialog_upgradeShip_copy": "Mejora tu flota para que pueda navegar mar adentro y abrirse camino entre la densa niebla.\nPara ello, puedes aportar recursos o rubíes.",
    "dialog_seasonEvent_4_victory_copy": "¡Te has alzado con la victoria! La reina Namia te ha obsequiado con una valiosa recompensa como muestra de su gratitud. Puedes encontrarlo en el almacén del castillo principal.\nAhora puedes abandonar el mundo del evento o quedarte para terminar todas las misiones.",
    "dialog_seasonEvent_leave_22_copy": "¿Quieres desmantelar tu campamento y abandonar el reino del evento? ¡Una vez lo dejes no podrás regresar! Tus soldados y recursos serán enviados de regreso a tu castillo. Conservarás las perlas que hayas recogido hasta el siguiente evento.",
    "dialog_npcName_11": "Rey Rodolfo IV",
    "dialog_unitDealerEvent_speechBubble": "Escuchamos que buscas hombres valientes que te ayuden a liberar esta tierra. Con gusto te ofrezco los servicios de mis guerreros para derrotar a la oscuridad. Por supuesto, solo te costará una suma insignificante.",
    "dialog_unitCapacityReached": "No hay lugar disponible en este campamento.",
    "dialog_seasonEvent_2_camp_desc": "¡Mi casa está infestada de los ejércitos de muertos vivientes del Nigromante! ¡Te lo imploro, noble Lord, ayúdame ahora que te necesito! Si me apoyas en mi batalla podrás saquear valiosos talismanes por los que te pagaré generosamente.",
    "dialog_seasonEvent_2_camp_desc_detail": "Obtén talismanes liberando torres y poblados que estén bajo el control del Nigromante. Retendrás los talismanes que ganes una vez que finalice el evento.",
    "dialog_thornking_tip_title": "No hay talismanes suficientes",
    "dialog_thornking_tip_description": "¡No tienes suficientes talismanes! Ataca más torres y poblados en el reino del rey Espinas para saquear más talismanes.",
    "dialog_recruit_castlepicker_freeSlots": "Espacios libres: {0}/{1}",
    "dialog_relocate_desc_01": "¿Quieres comenzar a moverte a este lugar?\nLos fortines no se moverán al nuevo lugar. El traslado tardará {0} y durante este tiempo no podrás lanzar ataques desde el castillo ni enviar recursos. Una vez que se inicie, el traslado no podrá cancelarse.",
    "dialog_loginBonus_boosterTime": "{0} h",
    "dialog_season_enterEvent": "Entrar al evento",
    "dialog_season_starterDesc": "Puedes entrar al reino del evento desde el menú de navegación.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_93_desc": "Contiene {0} de madera y piedra respectivamente. Los recursos se depositarán en el depósito de este almacén.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_93": "Paquete con extras",
    "dialog_messageTip_title_5": "Bienvenido",
    "dialog_rankreward_title": "Premio del ranking",
    "dialog_rankreward_collect_time": "Puede recogerse en:",
    "dialog_noobshield_header": "Protección contra ataques",
    "dialog_noobshield_text": "Mientras tu protección contra ataques esté activa, estarás a salvo de los ataques de otros Lords de castillo. Pero si atacas a otro Lord, perderás tu protección. Los ataques a castillos de barones ladrones no afectan a tu protección contra ataques.",
    "dialog_resourceOverview_metropolBonus": "Bonus por metrópolis",
    "dialog_fame_rewardFameBoost": "+{0} % de gloria ganada",
    "dialog_titleUp_goToGloryDialog": "Resumen de los títulos de gloria",
    "dialog_Commander_bonusGloryTitle": "+{0} % de bonus de ataque por el título de gloria",
    "dialog_rankreward_noPoints": "Gana batallas contra otros Lords de castillo para conseguir honor. Ganarás diferentes recompensas dependiendo de tu posición en la clasificación de honor.",
    "dialog_dailyQuests_title": "Lista de tareas diarias",
    "dialog_rankreward_copy": "¡Puedes obtener una recompensa cada semana según tu lugar en el ranking de honor!\nCuanto más alto sea tu puesto, mayor será la recompensa. Los mejores jugadores obtendrán unidades extrafuertes.",
    "dialog_rankreward_rankTemp": "Ranking actual",
    "dialog_rankreward_collectable_copy": "Tu búsqueda del honor es encomiable. ¡Ya puedes recoger tu recompensa del ranking semanal!",
    "dialog_rankreward_rank": "Tu ranking",
    "dialog_rankreward_reward": "Tu recompensa",
    "dialog_paymenthelp1_360_copy": "El pago se realiza a través de tu cuenta de Qihoo 360 al igual que con las demás compras que hagas con tu tableta/teléfono. Ponte en contacto con Qihoo 360 directamente si quieres más información sobre el pago.",
    "dialog_paymenthelp5_360_copy": "Si quieres más información sobre el pago, ponte en contacto con Qihoo 360 directamente. O también puedes visitar: &lt;a href",
    "eventBuilding_NomadInvasion": "Heraldo de la invasión",
    "dialog_nomadInvasion_desc": "¡El imperio está bajo ataque! Los ejércitos nómadas del este están aterrorizando a nuestra población civil y asentando sus campamentos a lo largo de estas tierras. Es hora de liderar el contraataque a los invasores y capturar sus tablillas Khan.",
    "message_header_invasion_start": "¡Invasión nómada!",
    "dialog_nomadInvasion_desc_detail": "Derrota campamentos nómadas para conseguir tablillas Khan. Estas te darán puntos Khan que contarán para la clasificación individual.",
    "dialog_nomadInvasion_tip_title": "Sin suficientes tablillas Khan",
    "dialog_nomadInvasion_nomadCamp_cooldown": "No puedes atacar este campamento nómada en estos momentos.",
    "dialog_attackBonus_title": "Bonus",
    "dialog_attackBonus_royalTowers": "Torre real: +{0} % de fuerza de combate",
    "dialog_attackBonus_gloryTitle": "Título de gloria: +{0} % de fuerza de combate",
    "dialog_attackBonus_morale": "Moral: {0} fuerza de combate",
    "dialog_noFightMessage_cooldown_copy": "Tus tropas regresaron a su base. Tus tropas no lucharon porque los ataques al destino actualmente se encuentran bloqueados. Podrás atacar una vez que se levante el bloqueo.",
    "dialog_skipCooldown_title": "Saltarse el tiempo de espera",
    "dialog_rankreward_message_title": "Premio del ranking",
    "dialog_skipCooldown_desc": "¿Quieres saltarte el tiempo de espera y volver a atacar?",
    "moraleDialog_copy": "La moral de tus tropas afecta a su fuerza de combate. Cuantas más tiendas haya en tu campamento, más decaerá la moral. ¡Construye muchos artículos decorativos para que vuelva a subir la moral!",
    "dialog_nomadHunter_desc": "¿Así que estás teniendo problemas con esos despreciables nómadas? ¡No temas! ¡Estas herramientas están diseñadas específicamente para el ataque de campamentos de nómadas y pondrán de rodillas incluso a las hordas más poderosas!",
    "dialog_nomadHunter_desc_detail": "Estas herramientas aniquilarán a los campamentos de nómadas. Sin embargo, no pueden usarse contra otros castillos.",
    "dialog_nomadHunter_title": "Cazador nómada",
    "dialog_nomadinvasion_message_1": "¡Los nómadas han invadido el imperio!",
    "dialog_nomadinvasion_message_2": "¡Los viajeros del Lejano Oriente han establecido campamentos a lo largo de estas tierras y están amenazando a todo el imperio!",
    "dialog_nomadinvasion_message_3": "¡Lucha contra la invasión nómada y ataca sus campamentos!",
    "dialog_nomadinvasion_message_4": "Derrota campamentos para encontrar tablillas Kahn con las que negociar con el heraldo.",
    "dialog_notEnoughRubies_title": "¡No tienes suficientes rubíes!",
    "dialog_notEnoughRubies_copy": "Por desgracia no tienes suficientes rubíes. ¿Quieres comprar más?",
    "dialog_playerInfo_header": "Info jugador",
    "monthevents_expeditioncamp": "Campamento",
    "thornking_tower": "Torre",
    "thornking_finalboss": "Castillo de nigromante",
    "bladecoast_surrounding": "Flota pirata",
    "countdown_fameTitle": "Siguiente título concedido en:",
    "dialog_fame_reward_C1Bonus": "+{0}% monedas por ataques a objetivos NPC",
    "dialog_alliance_rank1": "Delegado",
    "dialog_alliance_rank2": "Comandante de guerra",
    "dialog_alliance_rank3": "Tesorero",
    "dialog_alliance_rank4": "Diplomático",
    "dialog_alliance_rank5": "Reclutador",
    "dialog_outpostTeaser_header": "¡Captura fortines!",
    "dialog_outpostTeaser_fact1": "¡Construye nuevos castillos!",
    "dialog_outpostTeaser_fact2": "¡Expande tu imperio!",
    "dialog_outpostTeaser_fact4": "Disponible desde el nivel 13",
    "dialog_inbox_showplayerAndSystem": "Mensajes del jugador y el sistema",
    "dialog_inbox_showBattleSpyReports": "Informes de batalla y espionaje",
    "dialog_inbox_showForwardedReports": "Informes de batalla y espionaje reenviados",
    "dialog_inbox_showArchive": "Archivo",
    "dialog_festival_rubyEvent": "Banquete imperial",
    "dialog_festival_desc_rubies": "¡Usa comida o rubíes para celebrar un festín para tus ciudadanos! La velocidad de reclutamiento aumentará considerablemente en todos tus castillos mientras dure el festín. Cuanto más grande sea el festín, mayor será el efecto.",
    "dialog_outpostTeaser_fact3": "¡Consigue más recursos!",
    "dialog_alliance_rankinfo2": "Comandante de la alianza. Puede cambiar la descripción de la alianza, asignar los rangos de sargento y miembro, invitar a Lords de castillo, expulsar a miembros, hacer anuncios, enviar circulares, mejorar la alianza y participar en asuntos diplomáticos.",
    "dialog_alliance_rankinfo3": "Responsable de las finanzas. Puede cambiar la descripción de la alianza, asignar los rangos de sargento y miembro, invitar a Lords de castillo, expulsar a miembros, hacer anuncios, enviar circulares, mejorar la alianza y participar en asuntos diplomáticos.",
    "dialog_alliance_rankinfo4": "Gestiona las relaciones con otras alianzas. Puede cambiar la descripción de la alianza, asignar los rangos de sargento y miembro, invitar a Lords de castillo, expulsar a miembros, hacer anuncios, enviar circulares, mejorar la alianza y participar en asuntos diplomáticos.",
    "dialog_alliance_rankinfo5": "Recluta y entrena a nuevos miembros. Puede cambiar la descripción de la alianza, asignar los rangos de sargento y miembro, invitar a Lords de castillo, expulsar a miembros, hacer anuncios, enviar circulares, mejorar la alianza y participar en asuntos diplomáticos.",
    "dialog_alliance_rankinfo1": "La mano derecha del líder. Puede conceder el rango de general, cambiar la descripción de la alianza, asignar rangos a los miembros, invitar a Lords de castillos, expulsar a miembros, hacer anuncios, enviar circulares, mejorar la alianza y participar en asuntos diplomáticos.",
    "dialog_alliance_rankinfo0": "Comandante de la alianza. Puede nombrar un nuevo líder, conceder el rango de general, cambiar la descripción de la alianza, asignar rangos a los miembros, invitar a Lords de castillos, expulsar a miembros, hacer anuncios, escribir circulares, mejorar la alianza y participar en asuntos diplomáticos.",
    "dialog_assignRank_currentRank": "(rango actual)",
    "dialog_assignRank_assignButton": "Designar rango",
    "dialog_relocate_success_01": "¡El traslado ha comenzado!\nEl lugar ha sido reservado y estará ocupado por tu castillo principal en {0}.",
    "dialog_relocateCastle_minute": "{0} m",
    "dialog_fameBoost_eventcamp_description": "¡El estandarte de gloria se ha alzado una vez más!\n¡El emperador ha llamado a las armas! Todos aquellos hambrientos de gloria deberían prepararse para la batalla. \nTodos los Lords de castillo recibirán un {0}% más de puntos de gloria para los ataques en todos los reinos.",
    "pointEvent_spinLuckyWheel_title": "Soldado de fortuna",
    "pointEvent_spinLuckyWheel_info": "¡Gira la ruleta de la fortuna! ¡Recibirás más puntos si la giras en el modo pro!",
    "pointEvent_spinLuckyWheel_1_condition": "Gira la ruleta de la fortuna en el modo normal",
    "pointEvent_spinLuckyWheel_10_condition": "Gira la ruleta de la fortuna en el modo pro",
    "help_seaqueen_eventshop": "En el campamento de la reina del mar puedes canjear perlas por unidades, herramientas, decoraciones y equipo. Consigue botines de perlas enfrentándote a torres y flotas piratas. Conservarás las perlas una vez que el evento haya terminado.",
    "help_thornking_eventshop": "En el campamento del rey Espinas puedes canjear talismanes por unidades, herramientas, decoraciones y equipo. Consigue botines de talismanes enfrentándote a torres y a poblados del nigromante. Conservarás los talismanes una vez que el evento haya terminado.",
    "dialog_nameCastle_copy_factionCamp": "Este campamento ahora está bajo tu control. ¿Cómo te gustaría llamarlo?",
    "dialog_nameCastle_insertTitle_factionCamp": "El nombre de este campamento",
    "dialog_battleLog_youBeenSiegedCamp": "¡Tu campamento ha sido destruido!\nEl oponente ha destruido tu campamento en la batalla por Berimond. Has dejado de participar en el evento.",
    "dialog_messageHeader_factionCampLost": "¡Campamento perdido!",
    "dialog_battleLog_youSiegeCamp": "Debes ocupar este campamento durante 12 horas para poder capturarlo.",
    "dialog_messageHeader_factionCampConquered": "¡Campamento destruido!",
    "dialog_factionhighscore_faction": "Facción",
    "dialog_upgradeShip_payNormal": "Mejorar con recursos",
    "dialog_upgradeShip_payNormal_copy": "Utiliza recursos para mejorar la flota.",
    "dialog_generalInfo_header": "Detalles",
    "dialog_locationInfo_header": "Información del lugar",
    "helptext_locationInfo": "Aquí encontrarás información general acerca del lugar seleccionado, como qué tipo de lugar es y qué acciones se pueden llevar a cabo en él. También encontrarás datos específicos como su nivel y sus recursos. Cada tipo de lugar presenta información diferente.\n\nAquí también podrás marcar lugares que podrás consultar más adelante en tu lista de lugares marcados.",
    "dialog_marketMovement_max": "Alcanzado máx. de carretillas de mercado",
    "dialog_campSelection_title": "Elige un campamento",
    "dialog_welcome_dontShowAgain": "No volver a mostrármelo",
    "dialog_welcome_header": "Novedades",
    "dialog_inbox_archiveFull": "Tu archivo de mensajes está lleno. Borra mensajes antiguos para hacer espacio.",
    "dialog_primeday_primesale_description": "Hoy tengo una oferta especial para ti.\n¡Los costes de construcción para este edificio mío están muy rebajados!",
    "dialog_moveOverview_empty": "De momento nadie va a ninguna parte.",
    "dialog_nomadinvasion_message_button": "Puedes encontrar campamentos nómadas en el mapa del mundo.",
    "dialog_primeSales_getNow": "¡Aprovéchate!",
    "dialog_privateOffer_showMe": "Mostrar",
    "dialog_treasureMap_buyPieces_title": "Compra una parte del mapa",
    "dialog_treasureMap_intro_title": "Aventura",
    "dialog_repairSwamp_title": "Pantano oscuro",
    "dialog_repairSwamp_copy": "¡Un brumoso pantano está bloqueando tu camino! Para avanzar necesitarás contratar a un guía a cambio de monedas o rubíes. Él puede mostrarte un camino seguro a través del pantano.",
    "dialog_repairIce_title": "Hielo traicionero",
    "dialog_repairIce_copy": "Un lago congelado te está bloqueando el paso. El hielo es inestable y podría romperse con el peso de tus tropas. Para avanzar, necesitarás usar monedas o rubíes para contratar a un guía local que te ayudará a cruzar a salvo el hielo.",
    "dialog_repairSand_title": "Arenas movedizas",
    "dialog_repairSand_copy": "El desierto que tienes ante ti está repleto de peligrosas zonas de arenas movedizas. Si quieres avanzar, tendrás que invertir algunas monedas o rubíes en contratar a un lugareño que te guíe a través de estos peligros.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_5_singular": "Espía a 1 objetivo.",
    "dialog_seasonEvent_4_DungeonOwner": "Piratas",
    "dialog_seasonEvent_leave_21_copy": "¿Quieres desmantelar tu campamento y abandonar el evento?\nTus soldados y recursos regresarán a casa. ¡Una vez que lo hayas abandonado, no podrás regresar al evento!",
    "dialog_battleLog_conquerMetropolisNPC_UNUSED": "¡Has capturado una metrópolis de comercio neutral!",
    "dialog_battleLog_conquerCapitalNPC": "¡Has capturado una capital neutral!",
    "dialog_siegeMessage_MetropolisConquered": "¡Has capturado una metrópolis de comercio! Si tiene un emporio, cada miembro de tu alianza podrá beneficiarse de un aumento de su producción de comida.",
    "dialog_repairBridge_title_2": "Vía de un solo sentido",
    "dialog_repairBridge_copy_2": "Utiliza recursos para reparar el puente.",
    "stronghold_autoFill_copy": "Rellenar con unidades de ataque",
    "stronghold_hint_copy": "Consejo: las unidades apostadas en tu fortificación también se pueden desplegar en los ataques.",
    "dialog_fameBoost_eventcamp_description_1": "¡El estandarte de gloria se ha alzado una vez más! ¡El emperador ha llamado a las armas! Todos aquellos hambrientos de gloria deberían prepararse para la batalla.",
    "dialog_fameBoost_eventcamp_description_2": "Todos los Lords de castillo recibirán un {0} % más de puntos de gloria para los ataques en todos los reinos.",
    "bladecoast_tower": "Torre",
    "underworld_tower": "Torre",
    "dialog_commanderName_0": "Comandante extranjero",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_4": "¡Ha comenzado la batalla por la corona de Berimond! Únete a un bando y llévalo a la victoria.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_3": "¡Un nuevo reino espera a ser descubierto! Únete a un bando y lucha por la corona.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_4": "¡Conviértete en leyenda! Sigue subiendo de nivel para desbloquear nuevas y poderosas habilidades.",
    "dialog_primeday_primesale_warningTitle": "La oferta no se puede usar",
    "dialog_primeday_primesale_warning": "Esta oferta no se puede usar en este castillo. ¡Inténtalo en otro!",
    "dialog_recruit_btn_boost": "reducido en {0}% por {1} rubíes",
    "dialog_recruit_buildspeed": "Velocidad de reclutamiento\nincrementada por el orden público y por aumentar de nivel",
    "dialog_recruit_castellans": "Castellanos",
    "dialog_recruit_extendMarauder": "Extender la duración del saqueador",
    "dialog_recruit_extendMedicus": "Extender la duración del médico",
    "dialog_recruit_foodwastage": "Consumo actual de comida",
    "dialog_recruit_generals": "Comandantes",
    "dialog_recruit_hireMarauder": "Contratar a un saqueador",
    "dialog_recruit_hireMedicus": "Contratar a un médico",
    "dialog_recruit_inventory": "Resumen unidades",
    "dialog_recruit_inventoryempty": "No tienes ninguna unidad disponible en este momento.",
    "dialog_recruit_marauder": "Saqueador",
    "dialog_recruit_marauderDescription": "El saqueador aumenta la cantidad de botines que puedes tomar del área de almacenamiento de recursos de tus enemigos. También recibirás más puntos de gloria.",
    "dialog_recruit_medicus": "Médico",
    "dialog_recruit_medicusDescription": "El médico se asegura de que algunos de los soldados derribados en tu castillo sobrevivan a sus heridas y estén listos para combatir nuevamente.",
    "dialog_recruit_prodspeed": "Velocidad de producción\nincrementada por el orden público y por aumentar de nivel",
    "dialog_recruit_productionSlot": "Alquilar espacios de producción",
    "dialog_recruit_recruitSlot": "Alquilar espacios de reclutamiento",
    "dialog_recruit_recruitSpeed": "Velocidad de reclutamiento\nincrementada por el orden público y por aumentar de nivel",
    "dialog_recruit_recruit_castleOccupied": "No puedes reclutar unidades durante un asedio.",
    "dialog_recruit_reeves": "Castellanos",
    "dialog_recruit_tools": "Herramientas",
    "dialog_recruit_toolsavailable": "Herramientas disponibles",
    "dialog_recruit_tools_castleOccupied": "No puedes producir herramientas durante un asedio.",
    "dialog_recruit_units": "Soldados",
    "dialog_recruit_unitsAvialable": "Unidades disponibles",
    "dialog_paymenthelp5_android_copy_1": "Para cualquier consulta referida a los pagos, ponte en contacto con Google directamente: &lt;a href",
    "dialog_paymenthelp5_android_copy_2": "También puedes consultar el siguiente enlace: &lt;a href",
    "dialog_paymenthelp5_copy_1": "Echa un vistazo a las preguntas frecuentes (&lt;a href",
    "dialog_paymenthelp5_copy_2": "También puedes consultar el siguiente enlace: &lt;a href",
    "dialog_treasureMap_teaser_title": "¡La búsqueda del tesoro!",
    "dialog_treasureMap_teaser_copy": "¡Empieza a buscar el tesoro perdido!",
    "dialog_treasureMap_noMapsLeft": "No hay más mapas del tesoro en este momento. ¡Vuelve más tarde!",
    "dialog_treasureMap_intro_copy": "¡Has encontrado una parte del mapa del tesoro! Derrota a barones ladrones para encontrar más partes. Cuando las tengas todas, podrás comenzar la búsqueda del tesoro, que te llevará en una emocionante aventura para encontrar un valioso artículo decorativo para tu castillo.",
    "dialog_treasureMap_mapComplete_copy_1": "¡Estupendo! Has encontrado todas las partes del mapa.",
    "dialog_treasureMap_mapComplete_copy_2": "Ve a la pantalla de la aventura para completar el mapa y comenzar la búsqueda del tesoro.",
    "dialog_treasureMap_goToMap": "Ir al mapa",
    "dialog_treasureMap_foundPiece_button_copy": "Ve a la pantalla de la aventura para completar el mapa o comprar más partes.",
    "dialog_treasureMap_help_title": "Aventura",
    "dialog_treasureMap_help_copy": "Para conseguir partes del mapa, ataca los castillos de barones ladrones o usa rubíes; cuando lo hayas completado, podrás comenzar la búsqueda del tesoro. En tu aventura tendrás que superar numerosos obstáculos y defenderte frente a los asaltantes de caminos, pero ya verás como vale la pena cuando encuentres el tesoro perdido, porque podrás usarlo como artículo decorativo en tu castillo.",
    "dialog_treasureMap_buyOnePiece_title": "Compra una parte del mapa",
    "dialog_treasureMap_buyOnePiece_copy": "¿Quieres comprar esta parte del mapa?",
    "dialog_treasureMap_missingInfo_title": "¡Completa el mapa!",
    "dialog_treasureMap_missingInfo_copy": "Añade más partes al mapa del tesoro para ver tu recompensa. Puedes comprarlas o conseguirlas al atacar a barones ladrones.",
    "dialog_adventureMap_treasureInfo_copy": "¡Has encontrado el lugar en el que está escondido el tesoro! Completa el mapa para comenzar la búsqueda del tesoro.",
    "dialog_gemsLocked_tooltip": "Gemas: disponibles a partir del nivel {0}",
    "dialog_gems_insertGems_title": "¿Incrustar la gema?",
    "dialog_gems_insertGems_desc": "¿Seguro que quieres incrustar {0} en {1}? El efecto de la gema se transferirá al objeto de equipo. Las gemas incrustadas se pueden reemplazar por otras, pero las gemas viejas y sus efectos se perderán.",
    "dialog_gems_replaceGems_title": "¿Reemplazar la gema?",
    "dialog_gems_replaceGems_desc": "¿Seguro que quieres incrustar {0} en {1}? ¡La {2} actualmente incrustada se eliminará del objeto de equipo y se perderá para siempre! El objeto de equipo recibirá el efecto de la nueva gema.",
    "allianceForge_gems_copy": "Una vez al día puedes forjar un objeto de equipo o una gema en la herrería de la alianza. Cuanto mayor sea el nivel de la herrería, mejores serán los objetos o gemas que obtendrás.",
    "allyforge_tooltip_inventoryFull_gems": "El inventario de gemas está lleno. Vende gemas o mejóralas en la herrería.",
    "allyforge_tooltip_inventoryFull_both": "Los inventarios de objetos de equipo y gemas están llenos. Haz espacio vendiendo objetos y gemas, forjándolos en la herrería o equipándolos en tus comandantes y castellanos.",
    "allyforge_alreadyCrafted_gems_tooltip": "Solo puedes forjar un objeto de equipo o una gema al día.",
    "dialog_gemMerchantEventBuy_title": "Comprar el paquete de gemas",
    "dialog_gemMerchantEventIncoming_title": "Paquete de gemas abierto",
    "dialog_gemMerchantEventIncoming_desc": "Has abierto el paquete de gemas. Todas las gemas están ahora en tu inventario y puedes incrustarlas al equipo de tus comandantes y castellanos.",
    "dialog_gem_select_desc": "Elige una gema y toca el botón de equipar para incrustarla en un objeto de equipo.",
    "dialog_gem_select_teaser": "Toca una gema para ver su efecto o para incrustarla en un objeto de equipo.",
    "dialog_equipment_select_insertGem": "Elige el objeto de equipo en el que quieres incrustar la gema.",
    "dialog_equipment_gemSmithy": "Herrería de gemas",
    "dialog_equipment_gemSmithy_afterCrafting": "Efecto tras la mejora:",
    "dialog_gemCrafting_select": "Toca una gema para ver su efecto o colocarla en la herrería.",
    "dialog_craftingOptions_title": "Aumenta la probabilidad de éxito",
    "dialog_craftingOptions_copy": "Elige una de las dos opciones siguientes, pero comprueba antes las probabilidades de éxito de cada una.",
    "dialog_craftingOptions_normalOption": "Normal",
    "dialog_craftingOptions_successRate": "Probabilidades de éxito",
    "dialog_craftingOptions_guaranteedSuccess": "100 %\nde éxito",
    "dialog_craftingOptions_needSelection": "¡Elige una opción!",
    "dialog_craftingOptions_confirmSelection": "¿Quieres mejorar esta gema?",
    "dialog_gemCraft_successful_title": "Gema mejorada",
    "dialog_gemCraft_failed_copy": "No se pudo mejorar la gema. ¡Prueba con otra!",
    "dialog_equipment_sell_title": "Vender equipo",
    "dialog_equipmentSale_copy": "¿Quieres vender este artículo?",
    "dialog_gemCraft_successful_copy": "¡Enhorabuena! Has mejorado con éxito esta gema.",
    "dialog_primeday_primesale_buildingSkip_desc": "He estado diseñando una máquina que puede terminar tus construcciones en un santiamén, ¡y por un precio increíble! No me importaría dejarte usarla mientras estoy por la zona, ¡te ahorrará tiempo y rubíes!",
    "dialog_pickGift_title": "¡Un regalo para ti!",
    "dialog_pickGift_desc": "Aquí tienes un regalo de nuestra parte.",
    "dialog_notEnoughAllianceRubies_desc": "No hay suficientes rubíes en los fondos de tu alianza. ¿Quieres comprar más y donar unos cuantos de tus fondos privados?",
    "dialog_recuitUnits_inventoryempty": "No tienes ninguna unidad disponible en este momento.",
    "dialog_recuitTools_inventoryempty": "No tienes ninguna herramienta disponible en este momento.",
    "dialog_attack_fullTools": "¡No tienes espacio para más herramientas!\nReduce el número de herramientas actual para hacer espacio para otras nuevas.",
    "dialog_primeSales_buildingSkip_subtitle": "¡Completa tus construcciones por menos!",
    "dialog_primeSales_buildingSkip_buttonDesc": "Completa al instante tus procesos de construcción actuales.",
    "dialog_primeSales_buildingSkip_buttonDesc_noProcess": "No tienes procesos de construcción activos en este momento.",
    "dialog_primeSales_buildingSkip_buttonDesc_enterCastle": "Visita un castillo para buscar un proceso de construcción.",
    "dialog_questbook_noquests": "No tienes ninguna misión activa en este momento.",
    "dialog_primeday_superPrimeDay_description": "Compra al menos {0} rubíes y conseguirás recompensas por valor de {1} rubíes.",
    "dialog_primeday_berimond_description": "Compra al menos {0} rubíes y conseguirás recompensas por valor de {1} rubíes.",
    "dialog_primeday_alienInvasion_description": "Compra al menos {0} rubíes y conseguirás recompensas por valor de {1} rubíes.",
    "dialog_primeday_attacker_description": "Compra al menos {0} rubíes y conseguirás recompensas por valor de {1} rubíes.",
    "dialog_primeday_defender_description": "Compra al menos {0} rubíes y conseguirás recompensas por valor de {1} rubíes.",
    "dialog_primeday_easter_description": "Compra al menos {0} rubíes y conseguirás recompensas por valor de {1} rubíes.",
    "eventBuilding_decoOffer": "Oferta especial",
    "dialog_primeday_superPrimeDay_title": "Superoferta especial",
    "dialog_primeday_independenceDay_banner": "¡Solo hoy!",
    "dialog_primeday_berimond_title": "Oferta especial de Berimond",
    "dialog_primeday_berimond_banner": "¡Solo hoy!",
    "dialog_primeday_alienInvasion_title": "Oferta especial para la Guerra de los Reinos",
    "dialog_primeday_alienInvasion_banner": "¡Solo hoy!",
    "dialog_primeday_attacker_title": "Oferta especial para atacantes",
    "dialog_primeday_attacker_banner": "¡Solo hoy!",
    "dialog_primeday_defender_title": "Oferta especial para defensores",
    "dialog_primeday_defender_banner": "¡Solo hoy!",
    "dialog_primeday_easter_title": "Oferta especial de Pascua",
    "dialog_primeday_easter_banner": "¡Solo hoy!",
    "dialog_info_overseerWood": "El capataz aumentará tu producción de madera mientras trabaja para ti.",
    "dialog_info_overseerStone": "El capataz aumentará tu producción de piedra mientras trabaja para ti.",
    "dialog_info_overseerFood": "El capataz aumentará tu producción de comida mientras trabaja para ti.",
    "dialog_info_taxCollectorBribeTime": "Recibirás un bonus sobre las monedas recogidas por el recaudador de impuestos mientras dure la activación del soborno.",
    "dialog_info_ticket": "Usa los cupones para hacer girar la ruleta de la fortuna y ganar fantásticos premios.",
    "dialog_info_marauderBonus": "Conseguirás más botín y ganarás más puntos de gloria en los ataques si tienes al saqueador trabajando para ti.",
    "dialog_taxCollector_noPopulation": "No tienes ciudadanos a los que cobrarles impuestos. Construye casas o casas de ciudad para aumentar tu población.",
    "dialog_collecttaxstatus_collectedAll": "¡Ha vuelto el recaudador de impuestos! Recoge las monedas y envíalo de nuevo a hacer su ronda.",
    "dialog_collecttaxstatus_describeBribe": "Soborna al recaudador de impuestos para conseguir monedas extras como bonus.",
    "carepacket_title": "Recompensas conseguidas",
    "dialog_campEconomy_noTroopsStationed": "No hay tropas apostadas aquí en este momento.",
    "dialog_luckyWheel_noInventorySpace": "¡Tu inventario de equipo está lleno! Eso significa que no puedes almacenar el equipo que has ganado. Haz espacio para no volver a perder ningún equipo.",
    "dialog_info_VIPpoints_copy": "Los puntos vip aumentan tu nivel vip y por tanto también aumentan los bonus que puedes conseguir si el modo vip está activo.",
    "dialog_info_VIPtime_copy": "Usa el tiempo vip para iniciar el modo vip y activar los bonus disponibles para tu nivel vip.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_19": "Gana {0} puntos de gloria.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_20": "Gana {0} puntos de gloria.",
    "dialog_confirm_buildSkip_text": "Completar",
    "dialog_confirm_buildSkip_title": "¿Quieres terminar este proceso de construcción al instante?",
    "message_header_underworld_start": "El inframundo",
    "dialog_underworld_message": "¡Parece que eres todo un verdadero aventurero! Estoy buscando a un Lord de castillo valiente para que se una conmigo en una peligrosa expedición a un reino subterráneo desaparecido hace mucho tiempo. Nos aguardan antiguos secretos y un precioso tesoro. ¡Juntos escribiremos la historia!",
    "dialog_seasonEvent_64_victory_copy_2": "¡Has capturado el castillo de la cueva y liberado el inframundo! Ahora puedes abandonar el mundo del evento y comenzar el nivel de maestro o quedarte aquí para completar todas las misiones.",
    "dialog_seasonEvent_64_victory_copy": "¡Has capturado el castillo de la cueva y liberado el inframundo!\nAhora puedes abandonar el mundo del evento y comenzar el nivel de maestro, o quedarte aquí para completar todas las misiones.",
    "dialog_seasonEvent_64_camp_desc": "En mis muchas expediciones me he visto en infinidad de situaciones. Por eso siempre me aseguro de tener las herramientas adecuadas a mano. Para obtener unas cuantas piedras de runa o algo de oro de runa, puedes usar mis herramientas tanto como quieras.",
    "dialog_seasonEvent_64_camp_desc_detail": "Libera las torres y las guaridas de recursos para obtener piedras de runa. Puedes conservar las piedras de runa tras el evento. En cambio, en el nivel maestro puedes conseguir oro de runa.",
    "dialog_underworld_tip_title": "Comprar",
    "dialog_underworld_tip_description": "¡Necesitas más piedras de runa! ¡Ataca más torres y guaridas de recursos para saquear más.",
    "dialog_underworld_tip2_description": "¡Necesitas más oro de runa! ¡Ataca más torres y guaridas de recursos para saquear más.",
    "dialog_underworld_tip_gold_title": "Oro de runa insuficiente",
    "underworldRelicts_Normal": "Piedra de runa",
    "underworldRelicts_Hard": "Oro de runa",
    "dialog_seasonEvent_64_DungeonOwner": "Salvajes",
    "seasonVillageHasCooldown64": "Aún no puedes atacar esta guarida de recursos. Tiempo que debes esperar para poder volver a atacar nuevamente:\n{0}",
    "deco_dwarfstatue_name": "Tumba de los caídos",
    "deco_crystalfountain_name": "Luz de las profundidades",
    "dialog_npcName_28": "Marco de Luca",
    "dialog_monument_upgradeMonument_title": "Administración del monumento",
    "dialog_nameCastle_insertTitle_monument": "Elige un nombre",
    "dialog_nameCastle_copy_monument": "¡Has capturado un monumento! ¿Qué nombre te gustaría ponerle a tu nueva conquista?",
    "dialog_monument_resetMessage_title": "Reinicio de monumentos",
    "dialog_monument_resetMessage_copy": "Se han trasladado todos los monumentos a lugares nuevos en el mapa del mundo, donde han pasado a estar nuevamente bajo el control de los barones ladrones. Las tropas y herramientas estacionadas han sido devueltas a tu castillo principal. ¡Captura rápidamente un nuevo monumento para volver a recibir un bonus de gloria!",
    "dialog_quitAlliance_monument": "Si abandonas tu alianza, perderás el control de todos los monumentos. ¿Seguro que quieres continuar?",
    "dialog_banFromAlliance_monument": "Si expulsas a este miembro de tu alianza, perderá el control de su monumento y tú dejarás de recibir bonus de gloria. ¿Seguro que quieres continuar?",
    "monument_unitWarningQuestion": "Debes tener al menos a un soldado apostado en este monumento para poder mantener el control sobre él.\n¿Quieres retirar a todos los soldados y entregarlo?\nNota: Perderás todas las herramientas que haya en el monumento.",
    "help_monument_resetMessage": "Todos los meses, los monumentos se moverán a sitios distintos del mapa del mundo, se reiniciará su nivel y los barones ladrones volverán a controlarlos.\nUna vez reubicados, las tropas apostadas allí regresarán a su castillo de origen y las carretillas de mercado que iban de camino darán la vuelta en cuanto lleguen al lugar donde estaba antes el monumento.",
    "dialog_messageHeader_monumentLost": "Monumento perdido",
    "dialog_messageHeader_monumentConquered": "Monumento conquistado",
    "dialog_message_retreatTroops_attacker_header": "Ejército retirado",
    "dialog_message_retreatTroops_attacker_copy": "¡Las tropas enemigas han demostrado ser muy superiores! Tus hombres se han retirado sin luchar y no han sufrido pérdidas. Asegúrate de que el ejército que envías tiene más fuerza de combate que los defensores enemigos.",
    "dialog_message_retreatTroops_defender_header": "Los atacantes han huido",
    "dialog_message_retreatTroops_defender_copy": "El ejército enemigo tuvo que huir antes de entablarse la batalla. Ningún bando ha sufrido pérdidas.\nSigue así y asegúrate siempre de que tienes suficientes unidades defensivas y herramientas en tus castillos.",
    "dialog_messageLimit_charactersLeft": "Quedan {0} caracteres",
    "dialog_options_attackAlert": "Muestra la pantalla resaltada en rojo cuando se está bajo ataque",
    "dialog_levelup_description_legend": "¡Felicidades! ¡Has alcanzado un nuevo nivel legendario!",
    "dialog_questReward_tooltip_XP_legend": "¡Recibirás puntos de experiencia legendarios por esta misión!",
    "dialog_ExplaincountDungeons_copy_fire": "Selecciona una torre del Culto en el mapa y lanza un ataque. Cuando atacas una torre repetidamente, su nivel aumenta.",
    "dialog_ExplaincountDungeons_copy_ice": "Selecciona una torre de bárbaros en el mapa y lanza un ataque. Cuando atacas una torre repetidamente, su nivel aumenta.",
    "dialog_ExplaincountDungeons_copy_desert": "Selecciona una torre del desierto en el mapa y lanza un ataque. Cuando atacas una torre repetidamente, su nivel aumenta.",
    "dialog_confirm_skip_text": "¿Quieres usar rubíes para completar este proceso al instante?",
    "dialog_factionEvent_originOccupied": "Tu campamento está ocupado en estos momentos por otro Lord de castillo, así que no puedes lanzar ningún ataque.",
    "dialog_nameCastle_copy_replacedfactionCamp": "¡El enemigo ha capturado tu último campamento! Pero no pierdas la esperanza, porque se te ha asignado uno nuevo. ¿Cómo quieres llamarlo?",
    "dialog_messageLimit_charactersLeft_single": "Queda 1 carácter",
    "dialog_teamAttackSettings_header": "Elegir opciones de ataque",
    "dialog_teamAttackSettings_lowRank": "Tu rango es demasiado bajo para iniciar un ataque coordinado.",
    "dialog_alliance_bookmarks_attackCanceled_overview": "Resumen de marcadores de la alianza",
    "dialog_attackBonus_monuments": "Monumento: +{0} % de bonus de gloria",
    "dialog_landmarkList_desctextMonuments": "Los monumentos otorgan a cada miembro de tu alianza un bonus de gloria al atacar.",
    "dialog_AllianceLevel_landmarksMonuments": "Monumentos: {0}",
    "dialog_monument_upgradeMonument_reset": "El monumento se reiniciará y se reubicará en",
    "dialog_monument_upgradeMonument_send": "Envía madera o piedra a este monumento para mejorarlo y aumentar tu bonus de gloria.",
    "dialog_monument_upgradeMonument_max": "¡Enhorabuena! Has mejorado este monumento hasta el nivel máximo.",
    "dialog_nameCastle_monument_name": "Nombre del monumento",
    "dialog_Commander_bonusMonument": "+{0} % de bonus en los puntos de gloria conseguidos de los monumentos",
    "dialog_Commander_landmarkBonus": "Bonus de centros de poder",
    "dialog_loc_monument_bonus": "Bonus de puntos de gloria",
    "dialog_loc_monument_reset": "Reinicio en",
    "dialog_sendResource_monuments": "Puedes recuperar los recursos enviados en cualquier momento, siempre y cuando aún no hayan llegado al monumento.",
    "dialog_message_retreatTroops_enemy": "Tu enemigo",
    "dialog_dismissUnit_title": "Expulsar soldados",
    "dialog_dismissUnit_description": "¿Quieres expulsar de tu servicio de forma permanente a los soldados seleccionados?",
    "dialog_dismissUnits_info": "Si expulsas a un soldado, desaparecerá y no podrás volver a reclamarlo. No recibirás monedas ni rubíes por los soldados que expulses.",
    "dialog_hospital_category_all_title": "Todas las unidades heridas",
    "dialog_hospital_category_melees_title": "Soldados cuerpo a cuerpo heridos",
    "dialog_hospital_category_ranges_title": "Soldados a distancia heridos",
    "dialog_hospital_category_eventUnits_title": "Unidades especiales heridas",
    "dialog_hospital_reviveAll_title": "Curar a todos inmediatamente",
    "dialog_hospital_capacity_info": "Espacio para unidades heridas",
    "dialog_hospital_category_all_empty": "En estos momentos no hay ninguna unidad herida en el hospital militar.",
    "dialog_hospital_category_melees_empty": "En estos momentos no hay ningún soldado cuerpo a cuerpo herido en el hospital militar.",
    "dialog_hospital_category_ranges_empty": "En estos momentos no hay ningún soldado a distancia herido en el hospital militar.",
    "dialog_hospital_category_eventUnits_empty": "En estos momentos no hay ninguna unidad especial herida en el hospital militar.",
    "dialog_hospital_cancelHealing_title": "Cancelar tratamiento",
    "dialog_starvingTroops_title": "Escasez de comida",
    "dialog_messageTip_title_13": "Hospital militar lleno",
    "dialog_messageTip_body_13": "¡Tu hospital militar está lleno! Ahora los doctores tienen que decidir a qué heridos admitirán.\n\nCada vez que esto ocurra, las unidades más fuertes tendrán prioridad. Sin embargo, no se hará distinción entre los soldados cuerpo a cuerpo y los de a distancia, ni entre los atacantes y los defensores. Por ejemplo, los piqueros y los arqueros serán tratados igual, pero los valiosos espadachines con mandoble tendrán prioridad sobre ellos. La misma regla se aplica a las unidades más débiles que ya estén en el hospital militar. Estas serán automáticamente expulsadas y sucumbirán a sus heridas si llegan soldados más valiosos.\n\nTrata a tus heridos tan rápido como puedas para evitar que los doctores tengan que expulsar a soldados valientes, pero menos valiosos. En cuanto los soldados entren en la lista de espera para un tratamiento, no ocuparán espacio en el hospital militar y, por tanto, habrá más sitio para los nuevos heridos que lleguen de la siguiente batalla. A las unidades heridas que estén en la lista de espera nunca se las expulsará automáticamente: se quedarán en el hospital hasta que el tratamiento haya terminado.\n\nPor último, no olvides mejorar tu hospital militar: así podrás acoger a más heridos y ampliar la lista de espera para los tratamientos.",
    "dialog_timeSkip_fullSkipDescription": "Completa ya el proceso.",
    "dialog_timeSkip_timeUntilFreeSkip": "{0} para poder completar gratis",
    "dialog_timeSkip_freeSkipOverlay": "¡Completa el proceso gratis!",
    "dialog_timeSkip_attackCooldown_tooltip": "Tiempo de espera entre ataques:",
    "dialog_timeSkip_fullSkipPrice_singular": "1 rubí",
    "dialog_timeSkip_freeSkipPrice": "¡Gratis!",
    "instantBuild_skipBuilding_text_v2": "No puedes iniciar ninguna construcción más hasta que haya un espacio disponible.\nUsa una reducción de tiempo para acelerar algún proceso o complétalo al instante por {0} rubíes.",
    "dialog_morale_tents": "Tiendas",
    "dialog_resourceSending_preSelection_copy": "¡Elige el tipo de recursos que quieres enviar!",
    "dialog_attackBonus_tip": "Los bonus que se muestran aquí ya se contabilizan en la pantalla de ataque.",
    "dialog_ranking_legendFilter": "Niveles legendarios: {0}-{1}",
    "dialog_messageTip_title_14": "Seguridad de la cuenta",
    "dialog_messageTip_body_14": "Nos tomamos muy en serio la seguridad de tu cuenta, por eso queremos darte unos cuantos consejos y sugerencias para ayudarte a protegerla aún más:\n\n- No des tu contraseña a nadie; podrían usarla para iniciar sesión en tu cuenta sin tu permiso.\n\n- Crea una contraseña difícil de adivinar para evitar que entren en tu cuenta fácilmente. Desaconsejamos usar el nombre de usuario, la palabra &quot;contraseña&quot; o el número &quot;123456&quot;.\n\n- Puedes cambiar tu contraseña fácilmente y en cualquier momento si consideras que no es lo suficientemente segura. Para ello, toca el icono de configuración, luego el de opciones y, por último, la llave del recuadro plateado.\n\n- Si entras en sitios web sospechosos o descargas software de dudosa procedencia, puede que se te instalen programas espías que roben tus contraseñas. Por eso es mejor evitarlos y rechazar los trucos y ofertas extrañas de rubíes gratis.",
    "bladecoast_finalboss": "Kraken",
    "dialog_hospital_category_remove": "Expulsar soldados",
    "dialog_hospital_reviveAll_copy": "Cura al instante a tus soldados y fortalece tu ejército.",
    "dialog_unlockslotHospital_title": "Mejora necesaria",
    "dialog_unlockslotHospital_copy_1": "Este espacio está bloqueado. Mejora el hospital militar al nivel {0} para desbloquearlo.",
    "dialog_unlockslotHospital_copy_2": "Este espacio está bloqueado. Alcanza el nivel {0} y mejora el hospital militar al nivel {1} para desbloquearlo.",
    "dialog_unlockslotHospital_goToButton": "Ir a mejorar",
    "dialog_hospital_removeSoldiers_title": "Expulsar soldados",
    "dialog_hospital_removeSoldiers_desc": "¿Quieres expulsar del hospital militar de forma permanente a los soldados seleccionados?",
    "dialog_hospital_removeSoldiers_info": "Si expulsas a un soldado, desaparecerá y no podrás volver a reclamarlo. No recibirás monedas ni rubíes por los soldados que expulses.",
    "dialog_healAll_desc": "¿Quieres curar a todos los soldados al instante? Recuerda que los soldados que pueden luchar, ¡también pueden comer!",
    "dialog_hospital_cancelHealing_desc": "¿Quieres cancelar el tratamiento de estos soldados?",
    "dialog_hospital_cancelHealing_info": "Perderás a tus soldados para siempre y no se te devolverá ninguna moneda o rubí.",
    "dialog_hospital_hospitalSelection_title": "Seleccionar hospital militar",
    "dialog_heal_castlepicker_freeSlots": "Espacios de curación libres: {0}/{1}",
    "dialog_starvingTroops_copy": "¡No tenías suficiente comida en el castillo, por eso has perdido a algunos de tus soldados! Asegúrate de tener siempre suficiente comida disponible.",
    "dialog_starvingTroops_lostSoldiers": "Soldados perdidos",
    "dialog_starvingTroops_hospital_title_1": "Ir al hospital militar",
    "dialog_starvingTroops_hospital_copy_1": "Cura a tus soldados perdidos.",
    "dialog_starvingTroops_hospital_title_2": "Construir un hospital militar",
    "dialog_starvingTroops_hospital_copy_2": "Salva a tus soldados perdidos.",
    "dialog_updateReward_copy": "¡Gracias por actualizar el juego! Esperamos que estas valientes unidades te sirvan con lealtad en la batalla.",
    "dialog_overseerExpire_title": "¡El bonus caducará pronto!",
    "dialog_overseerExpire_copy1Food": "Tu bonus de comida se acabará pronto. ¿Te gustaría extenderlo?",
    "dialog_overseerExpire_copy1Wood": "Tu bonus de madera se acabará pronto. ¿Te gustaría extenderlo?",
    "dialog_overseerExpire_copy1Stone": "Tu bonus de piedra se acabará pronto. ¿Te gustaría extenderlo?",
    "dialog_overseerExpire_copy2": "¿Quieres volver a contratar al capataz?",
    "dialog_overseerExpire_copy2Food": "Tu bonus de comida se ha acabado.",
    "dialog_overseerExpire_copy2Wood": "Tu bonus de madera se ha acabado.",
    "dialog_overseerExpire_copy2Stone": "Tu bonus de piedra se ha acabado.",
    "dialog_timeSkip_header": "Reducir tiempo",
    "dialog_timeSkip_inventoryEmpty": "No tienes ninguna reducción de tiempo disponible en este momento. Ataca a barones ladrones, bárbaros y otros indeseables para robárselas.",
    "dialog_timeSkip_help": "Aquí puedes acelerar o completar al instante cualquier proceso.\n\nEsto te permitirá reducir significativamente el tiempo que se necesita para terminar las construcciones, los proyectos de investigación y demás procesos. Toca el botón que hay bajo el reloj de arena para acelerar un proceso. Si miras justo encima del icono en cuestión, verás cuánto se acelerará el proceso. ¡Puedes acelerar los procesos tantas veces como quieras!\n\nPuedes robar las reducciones de tiempo de los barones ladrones, de los bárbaros y de otros indeseables.\n\nSi lo que quieres es completar un proceso al instante, toca el botón gris de la parte superior de la ventana. Sin embargo, esto te costará rubíes si no hay ninguna oferta disponible en reducciones de tiempo gratuitas.",
    "dialog_timeSkip_constructionCooldown_tooltip": "Mejora completada en:",
    "dialog_timeSkip_repairCooldown_tooltip": "Reparaciones completadas en:",
    "dialog_timeSkip_demolishCooldown_tooltip": "Demolición completada en:",
    "dialog_timeSkip_researchCooldown_tooltip": "Investigación completada en:",
    "dialog_timeSkip_sendResourcesCooldown_tooltip": "Llegada de los recursos en:",
    "dialog_timeSkip_sendUnitsCooldown_tooltip": "Llegada de las tropas en:",
    "dialog_timeSkip_1Minute": "1 minuto",
    "dialog_timeSkip_5Minutes": "5 minutos",
    "dialog_timeSkip_10Minute": "10 minutos",
    "dialog_timeSkip_30Minute": "30 minutos",
    "dialog_timeSkip_1Hour": "1 hora",
    "dialog_timeSkip_5Hours": "5 horas",
    "dialog_timeSkip_24Hours": "24 horas",
    "dialog_timeSkip_InfoHeader_1Minute": "Reducción de 1 minuto",
    "dialog_timeSkip_InfoHeader_5Minutes": "Reducción de 5 minutos",
    "dialog_timeSkip_InfoHeader_10Minutes": "Reducción de 10 minutos",
    "dialog_timeSkip_InfoHeader_30Minutes": "Reducción de 30 minutos",
    "dialog_timeSkip_InfoHeader_1Hour": "Reducción de 1 hora",
    "dialog_timeSkip_InfoHeader_5Hours": "Reducción de 5 horas",
    "dialog_timeSkip_InfoHeader_24Hours": "Reducción de 24 horas",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_1Minute": "Reduce el tiempo de espera en 1 minuto.",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_5Minutes": "Reduce el tiempo de espera en 5 minutos.",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_10Minutes": "Reduce el tiempo de espera en 10 minutos.",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_30Minutes": "Reduce el tiempo de espera en 30 minutos.",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_1Hour": "Reduce el tiempo de espera en 1 hora.",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_5Hours": "Reduce el tiempo de espera en 5 horas.",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_24Hours": "Reduce el tiempo de espera en 24 horas.",
    "dialog_timeSkip_amountConsumablesCopy": "Actualmente tienes:",
    "dialog_timeSkip_amountConsumables": "{0}/{1}",
    "dialog_timeSkip_amountConsumablesOverstack": "Tienes la cantidad máxima de reducciones de tiempo de esta duración.",
    "dialog_hospital_noUnlockedSlotLeft": "No hay más espacios disponibles. Mejora tu hospital militar para desbloquear espacios extras.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_5": "¡Qué futuro tan prometedor! Ahora puedes alcanzar niveles de experiencia más altos y construir nuevos edificios.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_5": "Un misterioso reino emerge entre la tempestad... ¡Prepárate para soltar amarras!",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_8": "Conquista las Islas Tempestuosas y aumenta tu poder, pero recuerda proteger tus tesoros antes de que llegue la tormenta lugar.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_7": "Nuevos terrores acechan desde las profundidades... ¡Lánzate de cabeza y enfréntate al peligro! ¿O te da miedo la oscuridad?",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_6": "Un misterioso reino emerge entre la tempestad... ¡Prepárate para soltar amarras!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_7": "Un valiente explorador ha descubierto algo increíble en las cuevas que hay bajo el reino...",
    "dialog_holdFeast_Food10": "Tu nivel es demasiado bajo; debes estar en el nivel 10 como mínimo.",
    "dialog_holdFeast_C2": "Tu nivel es demasiado bajo; debes estar en el nivel 10 como mínimo.",
    "dialog_holdFeast_Food18": "Tu nivel es demasiado bajo; debes estar en el nivel 18 como mínimo.",
    "dialog_holdFeast_Food33": "Tu nivel es demasiado bajo; debes estar en el nivel 33 como mínimo.",
    "dialog_holdFeast_Food45": "Tu nivel es demasiado bajo; debes estar en el nivel 45 como mínimo.",
    "dialog_battleLog_youBeenSieged_24": "¡Han capturado tu fortín!\nEl conquistador se convertirá en el nuevo propietario si consigue mantenerlo capturado durante 24 horas.",
    "dialog_battleLog_youBeenSieged_12": "¡Han capturado tu fortín!\nEl conquistador se convertirá en el nuevo propietario si consigue mantenerlo capturado durante 12 horas.",
    "dialog_battleLog_youSiege12h": "Debes ocupar este fortín durante 12 horas para poder capturarlo.",
    "dialog_alliance_chronic46": "¡{0} ha entregado su capital!",
    "dialog_supportDefence_alreadyThere": "Tropas de apoyo apostadas",
    "dialog_supportDefence_chooseToSend": "Selecciona las tropas de apoyo a enviar",
    "dialog_battleLog_defeatNoLoot": "Al menos hay una buena noticia: el enemigo no ha saqueado tus recursos.",
    "dialog_messageHeader_islandLost": "Isla de recursos perdida",
    "dialog_messageHeader_islandConquered": "Isla de recursos ocupada",
    "dialog_allianceHelp_recruitment": "Reclutamiento",
    "dialog_allianceHelp_reparation": "Reparación",
    "dialog_overseerExpire_copy1FoodBonus": "Tu bonus de comida se acabará pronto. ¡Extiéndelo ahora y ahorrarás rubíes!",
    "dialog_overseerExpire_copy1WoodBonus": "Tu bonus de madera se acabará pronto. ¡Extiéndelo ahora y ahorrarás rubíes!",
    "dialog_overseerExpire_copy1StoneBonus": "Tu bonus de piedra se acabará pronto. ¡Extiéndelo ahora y ahorrarás rubíes!",
    "dialog_overseerExpire_title2": "Fin del bonus",
    "dialog_overseerExpire_smallHeader": "Descuento de extensión:",
    "dialog_buyExpansion_rubyCopy": "¿Quieres comprar esta expansión a cambio de rubíes?",
    "dialog_festival_descRubies": "¡Usa tus rubíes para celebrar un festín para tus ciudadanos!\nLa velocidad de reclutamiento aumentará considerablemente en todos tus castillos mientras dure el festín. Cuanto más grande sea este, mayor será el efecto.",
    "dialog_island_eventEnd_allianceLost": "El líder de la alianza ganadora ha sido nombrado nuevo Lord de tormentas.",
    "dialog_islandMessage_reward_hail": "¡Viva el nuevo Lord de tormentas!",
    "dialog_islandMessage_reward_fear": "¡Teme al nuevo Lord de tormentas!",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_6": "¡Ayuda a los heridos! Ahora puedes curar a tus soldados en el hospital militar y enviarlos de nuevo a la batalla.",
    "hospital_info_slots": "Espacios desbloqueados",
    "dialog_primeday_primesale_rubyPercentage": "Ahorra rubíes",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_328": "Paquete de castillos",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_328_desc": "Llena los depósitos de tus castillos principales con madera, piedra y comida. Válido en los cuatro reinos principales. El precio depende del espacio disponible.",
    "dialog_primeday_primesale_allLevels": "Todos los niveles",
    "dialog_info_legendXP": "Estos son los puntos de experiencia legendarios. Podrás conseguirlos a partir del nivel 70 para subir de nivel legendario.",
    "dialog_tip_titleNew": "Vista general de la producción",
    "dialog_tip_titleNewResourceTab": "Vista general de los recursos",
    "dialog_tip_titleNewPublicOrderTab": "Vista general del orden público",
    "dialog_resourcesOverview_storage": "En el depósito:",
    "dialog_resourcesOverview_production": "Producción:",
    "dialog_resourcesOverview_baseProduction": "Producción básica:",
    "dialog_resourcesOverview_baseProductionDesc": "Este valor se deduce de la producción básica de los edificios de producción relevantes.",
    "dialog_resourcesOverview_publicOrderBonus": "Bonus de orden público",
    "dialog_resourcesOverview_publicOrderBonusDesc": "El orden público determina la eficacia de tus edificios de producción.",
    "dialog_resourcesOverview_overseerDesc": "Contrata al capataz para recibir un bonus de producción.",
    "dialog_resourcesOverview_hunter": "Bonus de caza",
    "dialog_resourcesOverview_hunterWood": "Envía a unos cuantos leñadores a cazar para conseguir comida extra. Ten en cuenta que se reducirá la producción de madera.",
    "dialog_resourcesOverview_hunterLocked": "La cabaña de cazadores no está disponible todavía. ¡Alcanza el nivel 53!",
    "dialog_resourcesOverview_hunterConstruct": "Todavía no tienes una cabaña de cazadores. ¿Quieres construir una?",
    "dialog_resourcesOverview_woodWorkload": "Hasta {0} edificios de producción de madera operan a una tasa del 100 %. Cada edificio posterior producirá a una tasa reducida.",
    "dialog_resourcesOverview_hunterStone": "Envía a unos cuantos canteros a cazar para conseguir comida extra. Ten en cuenta que se reducirá la producción de piedra.",
    "dialog_resourcesOverview_stoneWorkload": "Hasta {0} edificios de producción de piedra operan a una tasa del 100 %. Cada edificio posterior producirá a una tasa reducida.",
    "dialog_resourcesOverview_foodTroops": "Comida para las tropas",
    "dialog_resourcesOverview_foodTroopsPositive": "La producción de comida suple la demanda de las tropas.",
    "dialog_resourcesOverview_foodTroopsNegative": "La producción de comida es inferior a la demanda de las tropas; ¡pronto perderás soldados!",
    "dialog_resourcesOverview_hunterFood": "Envía a cazadores a hacer su trabajo para aumentar la producción de comida. Ten en cuenta que se reducirá la producción de piedra y madera.",
    "dialog_resourcesOverview_foodWorkload": "Hasta {0} edificios de producción de comida operan a una tasa del 100 %. Cada edificio posterior producirá a una tasa reducida.",
    "dialog_resourcesOverview_ironWorkload": "Hasta {0} edificios de producción de mineral de hierro operan a una tasa del 100 %. Cada edificio posterior producirá a una tasa reducida.",
    "dialog_resourcesOverview_coalWorkload": "Hasta {0} edificios de producción de carbón operan a una tasa del 100 %. Cada edificio posterior producirá a una tasa reducida.",
    "dialog_resourcesOverview_oilWorkload": "Hasta {0} edificios de producción de aceite de oliva operan a una tasa del 100 %. Cada edificio posterior producirá a una tasa reducida.",
    "dialog_resourcesOverview_glassWorkload": "Hasta {0} edificios de producción de vidrio operan a una tasa del 100 %. Cada edificio posterior producirá a una tasa reducida.",
    "dialog_resourcesOverview_kingdomResourceIce": "Solo se produce en el reino de hielo.",
    "dialog_resourcesOverview_kingdomResourceDesert": "Solo se produce en el reino de las Calcinantes Arenas.",
    "dialog_resourcesOverview_kingdomResourceFire": "Solo se produce en el reino de las Cumbres de Fuego.",
    "dialog_resourcesOverview_kingdomResourceGreen": "Solo se produce en el Gran Imperio.",
    "dialog_resourcesOverview_resourceProductionBoost": "Bonus de producción de recursos",
    "dialog_resourcesOverview_recruitBoost": "Bonus de tiempo de reclutamiento",
    "dialog_resourcesOverview_healBoost": "Bonus de tiempo de curación",
    "dialog_resourcesOverview_publicOrderDesc": "El orden público afecta a los edificios de producción de recursos y al tiempo necesario para reclutar y curar tropas.",
    "dialog_resourcesOverview_deco": "Artículos decorativos",
    "dialog_resourcesOverview_decoDesc": "Los artículos decorativos hacen que tus ciudadanos estén contentos y aumentan el orden público.",
    "dialog_resourcesOverview_protection": "Protección del castillo",
    "dialog_resourcesOverview_protectionDesc": "Los muros y las torres fuertes ofrecen seguridad a tus ciudadanos y aumentan el orden público.",
    "dialog_resourcesOverview_population": "Población",
    "dialog_resourcesOverview_populationDesc": "Los edificios residenciales aumentan la población y reducen el orden público.",
    "dialog_resourcesOverview_unrest": "Disturbios",
    "dialog_resourcesOverview_unrestDesc": "Los disturbios y el daño por fuego disminuyen significativamente el orden público.",
    "dialog_resourcesOverview_publicOrderHelp": "¡Mantén el orden público tan alto como puedas!\nCuanto más felices sean tus ciudadanos, mayor será el orden público y más eficientes serán los edificios de producción de recursos. Además, esto también afectará positivamente al tiempo necesario para reclutar y curar tropas.\nEl daño por fuego y un exceso de población producen el efecto contrario.",
    "dialog_resourcesOverview_resourceProductionHelp": "La producción de recursos es la piedra angular del poder.\nSe necesita madera y piedra para construir, mejorar y reparar los edificios tras un ataque.\nLa producción de comida es especialmente importante: tus tropas necesitan raciones para ir a la batalla con fuerza, lanzar ataques y defender tu castillo.\nSi tu producción de comida no suple la demanda de las tropas, perderás unidades y te quedarás sin protección frente a otros Lords de castillo.",
    "dialog_fameBoost_package_title": "Estandarte de gloria",
    "dialog_fameBoost_package_description": "¡Tu estandarte ondea al viento con orgullo!\nTus hombres están listos para realizar grandes hazañas bajo tu mando... ¡y por tu gloria!\nAhora recibirás un {0} % más de puntos de gloria por las batallas en cada reino.",
    "dialog_fameBoost_package_description_1": "¡Tu estandarte ondea al viento con orgullo!\nTus hombres están listos para realizar grandes hazañas bajo tu mando... ¡y por tu gloria!",
    "dialog_fameBoost_package_description_2": "Ahora recibirás en cada reino un {0} % más de puntos de gloria por batalla.",
    "dialog_info_fame": "A esto se le llama gloria. Podrás ganarla en las batallas contra otros Lords de castillo y te servirá para aumentar tu título de gloria.",
    "dialog_noticesDropdown_title": "Información reciente",
    "countdown_time_attackIncoming": "Ataque inminente:\n{0}",
    "alliance_attackOnMember_singluar": "{0} ataque a miembros de la alianza",
    "alliance_attackOnMember_plural": "{0} ataques a miembros de la alianza",
    "countdown_time_attackIncoming_alliance": "Primer ataque inminente:\n{0}",
    "fameBoost_package": "Estandarte de gloria personalizado",
    "openGate": "Abrir puertas",
    "burningBuildings": "Edificios en llamas",
    "dialog_noticesDropdown_repairBuildings": "Repara los edificios en llamas tan pronto como puedas, si no producirán menos y harán que se reduzca el orden público.",
    "dialog_resourcesOverview_overseerActive": "¡Capataz activo!",
    "dialog_alliance_chronic34": "Se ha aumentado temporalmente la gloria al atacar",
    "dialog_alliance_chronic35": "Se ha prolongado el bonus de gloria al atacar",
    "dialog_alliance_chronic36": "Se ha aumentado temporalmente la velocidad de viaje de apoyo",
    "dialog_alliance_chronic38": "Se ha aumentado temporalmente la fuerza de combate al defender",
    "dialog_alliance_chronic39": "Se ha prolongado el bonus de fuerza de combate al defender",
    "dialog_alliance_chronic40": "Se ha aumentado temporalmente la fuerza de combate al atacar",
    "dialog_alliance_chronic41": "Se ha prolongado el bonus de fuerza de combate al atacar",
    "dialog_alliance_chronic42": "Se ha prolongado el bonus de velocidad de viaje de apoyo",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_attackPower": "Bonus de fuerza de combate al atacar: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_defencePower": "Bonus de fuerza de combate al defender: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_glory": "Bonus de gloria al atacar: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_supportTravel": "Bonus de velocidad de viaje de apoyo: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_glory_desc": "Aumenta los puntos de gloria que recibes al atacar durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_supportTravel_prolong_desc": "Prolonga el bonus activo de velocidad de viaje de apoyo durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_attackPower_desc": "Aumenta la fuerza de combate al atacar durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_defencePower_desc": "Aumenta la fuerza de combate al defender durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_glory_prolong_desc": "Prolonga el bonus activo de gloria al atacar durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_attackPower_prolong_desc": "Prolonga el bonus activo de fuerza de combate al atacar durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_defencePower_prolong_desc": "Prolonga el bonus activo de fuerza de combate al defender durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_effect_notActive": "Efecto no activo",
    "dialog_alliance_activateEffect_header": "Activar efecto temporal",
    "dialog_alliance_prolongEffect_header": "Prolongar efecto temporal",
    "dialog_alliance_effectNotAvailable": "¡Todavía no está disponible! ¡Tu alianza debe tener espacio para al menos {0} miembros!",
    "dialog_alliance_list_alli": "Alianzas",
    "dialog_alliance_openChronic": "Abrir narración",
    "dialog_allianceFame_header": "Información de nivel de alianza",
    "dialog_allianceFame_prize": "Recompensa por alcanzar el nivel {0}",
    "dialog_kingdom_start_2": "El reino del Glaciar Inviernoeterno está infestado de hielo eterno y de las hachas de guerreros bárbaros rebeldes, pero también es una mina de carbón, un escaso y valioso recurso. Si te atreves a desafiar a la escarcha y a los bárbaros, adéntrate en esta tierra de gloria, honor y riquezas. ¡Ponte la armadura y aprovecha esta oportunidad!",
    "dialog_kingdom_start_1": "¡El reino de las Calcinantes Arenas te pondrá a prueba! El calor sofocante y los despiadados guerreros del desierto te obligarán a defenderte con uñas y dientes. Eso sí, tu sangre, sudor y lágrimas no serán en vano, ya que en este páramo desierto lucharás por el valioso aceite de oliva y por una fama que hará que tus enemigos pongan pies en polvorosa.",
    "dialog_kingdom_start_3": "El reino de las Cumbres de Fuego infunde temor hasta en el guerrero más valiente. Los volcanes y el malvado culto de los dragones aprovecharán cualquier oportunidad para acabar con tu vida. Eso sí, si reúnes coraje podrás encontrar vidrio, un escaso y preciado recurso, y participar en innumerables batallas mientras te conviertes en leyenda.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_8": "¡La unión hace la fuerza! Invita a tus amigos a través de Facebook y conseguirás grandes recompensas.",
    "dialog_attackPlanning_autoFill_feedback_leftFlank": "Flanco izquierdo",
    "dialog_attackPlanning_autoFill_feedback_rightFlank": "Flanco derecho",
    "dialog_dailyQuests_head": "Tareas diarias",
    "dialog_promotionOffer_forFree": "¡Gratis!",
    "dialog_mapBuyPieces_desc": "Puedes comprar partes del mapa y así no tendrás que esperar hasta encontrarlas en el castillo de algún barón ladrón.",
    "dialog_mapBuyPieces_desc_ice": "Puedes comprar partes del mapa y así no tendrás que esperar hasta encontrarlas en las torres de bárbaros.",
    "dialog_mapBuyPieces_desc_sand": "Puedes comprar partes del mapa y así no tendrás que esperar hasta encontrarlas en las torres del desierto.",
    "dialog_mapBuyPieces_desc_volcano": "Puedes comprar partes del mapa y así no tendrás que esperar hasta encontrarlas en las torres de culto.",
    "dialog_attack_keep_hint": "No puedes atacar el patio directamente; solo los soldados que hayan superado a los defensores del muro podrán luchar ahí.",
    "dialog_attackPlanning_autoFill_fillFeedback_title": "¡Todo listo para atacar!",
    "dialog_attackPlanning_autoFill_fillFeedback_copy": "Mi Lord, tus tropas se han posicionado de la siguiente forma.",
    "dialog_attackScreen_espionage_hintNoTavern": "Tienes que construir una taberna para poder enviar agentes.",
    "dialog_attackScreen_espionage_hintNoEspionage": "Envía a tus agentes a espiar la formación de tropas de tu oponente.",
    "dialog_attackScreen_espionage_hintInProgress": "Tus agentes están todavía en acción, ¡ten paciencia!",
    "dialog_attackscreen_espionage_header": "Espionaje militar",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_food_desc": "Contiene {0} de comida que puedes enviar al instante al depósito de tu castillo.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_wood_desc": "Contiene {0} de madera que puedes enviar al instante al depósito de tu castillo.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_stone_desc": "Contiene {0} de piedra que puedes enviar al instante al depósito de tu castillo.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_currency1_desc": "Contiene {0} monedas que puedes enviar al instante al depósito de tu castillo.",
    "dialog_merchantEvent_storeCapacityFull": "¡El depósito de tu castillo está lleno!",
    "dialog_itemTraderEvent_inventoryCapacityFull": "¡Tu inventario de equipo está lleno! Para liberar espacio, vende objetos de equipo o úsalos para forjar uno nuevo en la herrería.",
    "dialog_villageMerchant_upgradeHint": "Para echarle el guante a esta oferta, ayuda a los aldeanos a mejorar su poblado al nivel {0}.",
    "dialog_unitDealers_unitsFull": "En este momento no puedes reclutar a más unidades. Mejora tus tiendas para que quepan más tropas.",
    "dialog_buyDialog_buyPack": "Comprar",
    "dialog_promotionOffer_mailHeader": "¡Un regalo para ti!",
    "dialog_promotionOffer_title": "¡Un regalo para ti!",
    "dialog_promotionOffer_timer": "Plazo para recogerlo: {0}",
    "dialog_promotionOffer_descripton": "Los rumores acerca de tu valentía han llegado a todos los rincones de los cuatro reinos. Acepta esta recompensa como reconocimiento por tus proezas:",
    "dialog_promotionOffer_collect": "Recoger",
    "dialog_promotionOffer_expired_title": "Recompensa caducada",
    "dialog_promotionOffer_expired_copy": "La recompensa ha caducado porque has tardado demasiado en venir a recogerla, pero no desesperes y mantente alerta para no perder la próxima.",
    "dialog_luckyWheel_text_second": "También puedes ganar puntos y recompensas si encabezas la clasificación.",
    "dialog_luckyWheel_increaseClass": "Aumentar nivel de premios",
    "dialog_luckyWheel_alwaysJackpot": "Bote garantizado",
    "dialog_primeSales_buildingSkip_info_title": "Descuento en finalización",
    "dialog_primeSales_buildingSkip_info_copy": "Reduce al instante la cantidad de rubíes que se necesitan para completar construcciones.",
    "panel_action_friends": "Amigos",
    "dialog_attackBonus_khanTabletBoost": "Bonus de tablillas Khan: Un {0} % más de tablillas Khan",
    "nomadBooster_name": "Bonus de tablillas Khan",
    "dialog_nomadInvasion_button_alliance": "Competición\nde alianzas",
    "dialog_nomadInvasion_button_singlePlayer": "Competición\nindividual",
    "dialog_nomadInvasion_singleContest_title": "Competición individual",
    "dialog_nomadInvasion_singleContest_desc": "Derrota campamentos nómadas para conseguir tablillas Khan. Estas te darán puntos Khan que contarán para la clasificación individual.",
    "dialog_nomadInvasion_singleRanking_button": "Puntuación individual",
    "dialog_nomadInvasion_jumpButton": "Buscar campamento nómada",
    "dialog_nomadInvasion_help_alliance": "La invasión nómada es un evento por tiempo limitado en el que tú y tu alianza deberéis luchar contra los campamentos nómadas del mapa del mundo. Cuando los derrotes, los campamentos subirán de nivel, pero saquearás tablillas Khan, que podrás canjear por los artículos decorativos y los objetos de equipo especiales que posee el heraldo de la invasión. También ganarás un punto Khan por cada tablilla que saquees, que contará para la clasificación individual y la de la alianza. Cuantos más puntos consigas, mejores recompensas podrás desbloquear, y si consigues ser uno de los Lords de castillo o miembro de la alianza con más puntos Khan, ¡te llevarás aún más premios!\n\nAl terminar el evento podrás quedarte con las tablillas que hayas conseguido, pero los puntos caducarán.",
    "dialog_nomadInvasion_singleRanking_title": "Puntuación individual",
    "dialog_nomadInvasion_alliContest_title": "Competición de alianzas",
    "dialog_nomadInvasion_alliContest_desc": "Derrota campamentos nómadas para conseguir tablillas Khan. Estas te darán puntos Khan para la clasificación de la alianza.",
    "dialog_nomadInvasion_alliContest_button": "Puntuación de la alianza",
    "dialog_nomadInvasion_rewardBest": "Para la mejor alianza",
    "ranking_TopX_alliance": "Para las {0} mejores alianzas",
    "dialog_nomadInvasion_rewardPoints": "Por {0} puntos:",
    "forAllianceFunds": "Para los fondos de la alianza",
    "forAllianceMembers": "Para los miembros de la alianza",
    "dialog_nomadInvasion_alliRanking_title": "Clasificación de la alianza",
    "dialog_nomadInvasion_alliRanking_header": "Puntos Khan",
    "dialog_nomadInvasion_single_reward_title": "Recompensas del evento",
    "dialog_nomadInvasion_single_gotReward_copy": "Tu valentía en el campo de batalla ha contribuido al retroceso de los invasores nómadas.\n¡Te mereces esta fantástica recompensa por tus esfuerzos!",
    "dialog_nomadInvasion_single_gotTopXReward_copy": "Tu valentía en el campo de batalla ha contribuido al retroceso de los invasores nómadas y te ha granjeado un puesto en las primeras posiciones de la clasificación.\n¡Te mereces esta fantástica recompensa por tus esfuerzos!",
    "dialog_nomadInvasion_single_gotRoyalReward_copy": "Tu valentía en el campo de batalla ha contribuido al retroceso de los invasores nómadas y te ha granjeado la primera posición de la clasificación.\n¡Te mereces esta fantástica recompensa por tus esfuerzos!",
    "dialog_nomadInvasion_alliance_gotReward_copy": "Tu alianza ha demostrado una gran valentía en el campo de batalla y ha contribuido al retroceso de los invasores nómadas.\n¡Te mereces esta fantástica recompensa por tus esfuerzos!",
    "dialog_nomadInvasion_alliance_gotTopXReward_copy": "Tu valentía en el campo de batalla ha contribuido al retroceso de los invasores nómadas y te ha granjeado un puesto en las primeras posiciones de la clasificación de la alianza.\n¡Te mereces esta fantástica recompensa por tus esfuerzos!",
    "dialog_nomadInvasion_alliance_gotRoyalReward_copy": "Tu valentía en el campo de batalla ha contribuido al retroceso de los invasores nómadas y te ha granjeado la primera posición de la clasificación de la alianza.\n¡Te mereces esta fantástica recompensa por tus esfuerzos!",
    "dialog_nomadInvasion_eventEnd_title": "Fin de la invasión",
    "dialog_info_nomadBooster": "Aumenta temporalmente el número de tablillas Khan saqueadas.",
    "dialog_collectedtaxes_noTaxes": "Has recogido los impuestos demasiado pronto y el recaudador no ha tenido tiempo de cobrar ni una moneda.",
    "dialog_luckyWheel_pointsAll": "Concurso",
    "dialog_inbox_archiveAlmostFull": "En tu archivo de mensajes aún hay sitio para {0} más. Borra mensajes antiguos para liberar espacio.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_10": "Las tribus nómadas del sur han invadido tus tierras. ¡Enfréntate a ellas y gana recompensas!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_10": "La sala de las leyendas dará un montón de mejoras increíbles a los caballeros más valientes. ¡Prepárate!",
    "dialog_googlePlayStorePromotion_copy": "Conecta con Google Play Juegos para ver tus logros, la clasificación ¡y mucha más información!",
    "dialog_nomadInvasion_help_singlePlayer": "La invasión nómada es un evento por tiempo limitado en el que deberás luchar contra los campamentos nómadas del mapa del mundo. Cuando los derrotes, los campamentos subirán de nivel, pero saquearás tablillas Khan, que podrás canjear por los artículos decorativos y los objetos de equipo especiales que posee el heraldo de la invasión. También ganarás un punto Khan por cada tablilla que saquees. Cuantos más puntos consigas, mejores recompensas podrás desbloquear, y si logras posicionarte entre los mejores Lords de castillo, ¡te llevarás aún más premios!\n\nAl terminar el evento podrás quedarte con las tablillas que hayas conseguido, pero los puntos caducarán.",
    "dialog_paragonXP_title": "Paquete de experiencia legendaria",
    "dialog_paragonXP_desc": "Te otorga {0} puntos de experiencia legendarios que se suman inmediatamente a los que ya tienes.",
    "dialog_uniqueItem_eventHint": "Solo puedes comprar este objeto exclusivo una vez durante el evento.",
    "dialog_uniqueItem_villageHint": "Solo puedes comprar este objeto exclusivo una vez en este poblado.",
    "attackScreen_units_hideUnits": "Esconder unidades de defensa",
    "attackScreen_unitsTools_clearSlot": "Vaciar espacio seleccionado",
    "dialog_marketReturnSpeed_title": "Comprar mapas",
    "dialog_marketReturnSpeed_desc": "Aumenta la velocidad del viaje de regreso para todas las tropas.",
    "dialog_buyReturnSpeed_copy": "Compra mapas para aumentar de forma permanente la velocidad del viaje de regreso de tus tropas.",
    "dialog_facebookPlayerAccountAlreadyLinked_desc": "No se ha podido conectar: esta cuenta de jugador ya está conectada con otra cuenta de Facebook.",
    "dialog_facebookConnectSuccessful": "Tu cuenta de jugador está ahora conectada con Facebook y puedes jugar desde cualquier dispositivo. Como agradecimiento, ¡te regalamos {0} rubíes!",
    "dialog_inbox_deleteMessageSelected": "¿Quieres eliminar todos los mensajes seleccionados?",
    "dialog_paragonXP_package": "Paquete de experiencia legendaria",
    "dialog_management_NoAbandonTower": "No puedes entregar la torre real.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_9": "Conecta con Facebook e invita a tus amigos para llevarte recompensas increíbles.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_9": "Los Hijos de las Estepas están rodeando las tierras del Gran Imperio. ¡Equípate y defiéndete del ataque de los nómadas!",
    "dialog_allianceSmithy_upgrade_title": "Mejorar herrería de la alianza",
    "dialog_allianceSmithy_copy": "Cada miembro de la alianza puede crear diariamente un objeto de equipo o una gema a cambio de monedas. Cuanto más alto sea el nivel de la herrería de la alianza, mayor será la posibilidad de obtener objetos de mejor calidad. El coste también aumentará de manera proporcional.",
    "dialog_allianceSmithy_upgradeButton": "Mejorar herrería de la alianza",
    "dialog_allianceSmithy_upgrade_level": "Herrería de la alianza\nNivel: {0}",
    "dialog_allianceSmithy_upgrade_copy": "Los miembros con rango de general o superior pueden mejorar la herrería aquí. Los costos de la mejora se pagarán con los fondos de la alianza.",
    "panel_action_dailyQuests": "Tareas diarias",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_supportTravel_desc": "Aumenta la velocidad de viaje de apoyo durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_multiChest_mailHeader": "Oferta especial",
    "dialog_multiChest_offerHeader": "Oferta especial",
    "dialog_multiChest_descripton": "¡En la variedad está el gusto! Escoge uno de los tres paquetes de recompensas, ¡pero no tardes mucho o la oferta caducará!",
    "dialog_multiChest_choosePack": "¡Elige un paquete!",
    "dialog_multiChest_bronzePack": "Paquete de bronce",
    "dialog_multiChest_silverPack": "Paquete de plata",
    "dialog_multiChest_goldPack": "Paquete de oro",
    "peaceMode": "Modo de protección",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_iron_desc": "Contiene {0} de mineral de hierro que se enviará al instante al depósito de tu castillo.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_coal_desc": "Contiene {0} de carbón que se enviará al instante al depósito de tu castillo.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_glass_desc": "Contiene {0} de vidrio que se enviará al instante al depósito de tu castillo.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_oil_desc": "Contiene {0} de aceite de oliva que se enviará al instante al depósito de tu castillo.",
    "dialog_samsung_promotionGift_title": "¡Toma un regalo!",
    "dialog_samsung_promotionGift_timer": "¡Por tiempo limitado!",
    "dialog_samsung_promotionGift_descripton": "Este regalo exclusivo es solo para ti por utilizar la tienda Samsung Galaxy Apps. ¡Recógelo ya!",
    "dialog_samsung_promotionGift_gift": "Regalo:",
    "dialog_samsung_promotionGift_forFree": "¡Gratis!",
    "dialog_samsung_promotionGift_collect": "Recoger",
    "dialog_island_aquamarinShop_noAquamarin_description": "No tienes suficiente aguamarina. Abastece tus provisiones derrotando a los nativos de las Islas Tempestuosas o saqueando las islas de recursos y los castillos de otros Lords.",
    "dialog_siegeMessage_yourRoyalTowerWasConquered": "¡Han capturado tu torre real! Tu alianza ya no recibirá ningún bonus de ataque a capitales.",
    "dialog_allianceSmithy_subtitle": "Herrería de la alianza",
    "dialog_allianceSmithy_createButton": "Crear objeto",
    "dialog_allianceSmithy_inactiveButton": "¡Vuelve mañana!",
    "dialog_allianceSmithy_upgrade_nextlevel": "Próximo nivel de la herrería: {0}",
    "dialog_attackBonus_alliBoosterAttack": "Efecto de la alianza: +{0} % de fuerza de combate",
    "dialog_attackBonus_alliBoosterGlory": "Efecto de la alianza: +{0} % de bonus de gloria",
    "dialog_dailyQuests_Copy_12": "¡Crea un objeto de equipo o una gema usando la herrería de la alianza!",
    "ranking_best_alliance": "Para la mejor alianza",
    "dialog_alienInvasion_alliance": "Ver recompensas para alianzas",
    "dialog_alienInvasion_singlePlayer": "Ver recompensas individuales",
    "joinAlliance": "¡Únete a una alianza!",
    "dialog_nomadinvasion_message_copy": "¡Los nómadas están invadiendo el imperio! Nuestros espías nos han informado de que unos viajeros del este han asentado sus campamentos a lo largo de estas tierras y están aterrorizando a nuestra población civil.\n\n¡Es hora de contraatacar al invasor! Derrota los campamentos y saquea las tablillas Khan que podrás canjear por valiosas recompensas visitando al heraldo, que está fuera de tu castillo.",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotRoyalReward_title": "Recompensa imperial",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotRoyalReward_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra el imperio extranjero. Sois la alianza con más puntos de gloria, ¡así que recibiréis una recompensa única!",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotRoyalRewardAlliancebank_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra el imperio extranjero. Sois la alianza con más puntos de gloria, así que recibiréis una recompensa única para los fondos de la alianza.",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotTopxReward_title": "Recompensa gloriosa",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotTopxReward_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra el imperio extranjero. Sois una de las {1} alianzas con más puntos de gloria, ¡así que seréis ampliamente recompensados!",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotTopxRewardAlliancebank_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra el imperio extranjero. Sois una de las {1} alianzas con más puntos de gloria, así que recibiréis una valiosa recompensa para los fondos de la alianza.",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotReward_title": "Recompensa recibida",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotReward_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria contra el imperio extranjero. ¡Recibiréis una valiosa recompensa por vuestro heroísmo!",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotRewardAlliancebank_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra el imperio extranjero. Habéis demostrado vuestro heroísmo y por eso recibiréis una valiosa recompensa para los fondos de la alianza.",
    "dialog_alienInvasionAlliance_eventEnd_title": "Retirada de los extranjeros",
    "dialog_alienInvasionAlliance_eventEnd_copy": "El imperio extranjero ha sido expulsado de nuestro mundo. Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla.",
    "deco_alienStatuePond_name": "Estanque de rara belleza",
    "dialog_alienInvasionAlliance_camp_points_copy": "Las alianzas que hayan conseguido más puntos de gloria al final del evento serán generosamente recompensadas. Además, podrán conseguir premios de alianza al alcanzar ciertas cantidades de puntos.",
    "dialog_alienInvasionAlliance_camp_points_noAlliance_copy": "Únete a una alianza para conseguir puntos de gloria para la puntuación de la alianza y ganar recompensas extras.",
    "dialog_alienInvasionAlliance_message_copy": "¡Un grave peligro se cierne sobre nosotros! Ciertos poderes oscuros se han extendido por todo el Gran Imperio y han abierto portales a otros mundos... ¡Los Lords de castillo de otro imperio están invadiendo nuestro reino! Reúne a los miembros de tu alianza y expulsa a las fuerzas del imperio extranjero.",
    "dialog_resourcesOverview_laboratory": "Bonus de laboratorios",
    "dialog_landmarkList_desctextLaboratories": "Los laboratorios dan a los miembros de tu alianza bonus de producción del recurso del reino en el que están.",
    "dialog_AllianceLevel_landmarksLaboratories": "Laboratorios: {0}",
    "dialog_laboratory_upgradeLaboratory_title": "Gestionar laboratorio",
    "dialog_laboratory_upgradeLaboratory_maxLevel": "¡Nivel máximo alcanzado!",
    "dialog_laboratory_upgradeLaboratory_reset": "El laboratorio se reiniciará y se reubicará en",
    "dialog_laboratory_upgradeLaboratory_send": "Envía madera o piedra a este laboratorio para mejorarlo y aumentar tu bonus de gloria.",
    "dialog_laboratory_upgradeLaboratory_max": "¡Enhorabuena! Has mejorado este laboratorio hasta el nivel máximo.",
    "dialog_nameCastle_insertTitle_laboratory": "Pon un nombre a tu laboratorio",
    "dialog_nameCastle_copy_laboratory": "¡Has capturado un laboratorio! ¿Qué nombre te gustaría ponerle a tu nueva conquista?",
    "dialog_nameCastle_laboratory_name": "Nombre del laboratorio",
    "dialog_laboratory_resetMessage_title": "Reinicio de los laboratorios",
    "dialog_laboratory_resetMessage_copy": "¡Un desafortunado experimento ha destruido todos los laboratorios! Por suerte, las tropas estacionadas en ellos han regresado a casa sanos y salvos. Ahora en el mapa del mundo se construirán nuevos laboratorios que serán controlados por barones ladrones y otros indeseables. ¡Date prisa y captura uno para conseguir de nuevo un bonus de producción!",
    "dialog_quitAlliance_laboratory": "Si abandonas tu alianza, perderás el control de todos los laboratorios. ¿Seguro que quieres continuar?",
    "dialog_banFromAlliance_laboratory": "Si expulsas a este Lord de castillo de tu alianza, perderá el control del laboratorio y tú dejarás de recibir el bonus de producción. ¿Seguro que quieres continuar?",
    "dialog_messageHeader_laboratoryLost": "Laboratorio perdido",
    "dialog_messageHeader_laboratoryConquered": "Laboratorio capturado",
    "dialog_loc_laboratory_bonus": "Bonus de producción de recursos:",
    "dialog_loc_laboratory_reset": "Reinicio en",
    "dialog_sendResource_laboratories": "Puedes recuperar los recursos enviados en cualquier momento, siempre y cuando aún no hayan llegado al laboratorio.",
    "dialog_attackBonus_princeOfWar": "Príncipe de Guerra: +{0} % de fuerza de combate",
    "dialog_pointEvent_gotRoyalReward_title": "¡Victoria!",
    "dialog_ranking_alliance_title": "Clasificación de la alianza",
    "dialog_ranking_single_title": "Clasificación individual",
    "dialog_attackBonus_morale_neg": "Moral: -{0} % de fuerza de combate",
    "dialog_attackBonus_morale_pos": "Moral: +{0} % de fuerza de combate",
    "dialog_unitDealers_shadowUnitsFull": "¡Has alcanzado el límite de unidades oscuras de tu nivel! De momento no puedes tener más.",
    "dialog_nomadInvasion_alliance_gotReward_funds": "¡Tu alianza ha derrotado a montones de campamentos nómadas! Los fondos de la alianza recibirán esta útil recompensa.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_12": "Sigue el progreso de tus amigos gracias a la lista de amigos mejorada y envíales regalos.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_12": "La sala de las leyendas dará un montón de mejoras increíbles a los caballeros más valientes. ¡Prepárate!",
    "dialog_equipment_commanderNumber": "{0}º",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_11": "Lucha con tu alianza en la guerra de los mundos para ganar valiosos tesoros.",
    "dialog_kingdom_direction_copy": "Elige dónde colocar tu castillo en el nuevo reino.",
    "dialog_kingdom_direction_nothingSelectet": "Primero tienes que elegir dónde colocar tu castillo.\nPuedes elegir el lugar o echarlo a la suerte.",
    "dialog_kingdom_direction_title": "Elegir ubicación",
    "dialog_kingdom_payC2_copy": "Aquí puedes desbloquear este reino con rubíes ahora mismo.",
    "dialog_kingdom_payRessources_info": "Aquí puedes contribuir con recursos para que se pueda realizar el viaje a este reino. Una vez que hayas contribuido con recursos, no podrás recuperarlos.",
    "dialog_sendResource_copy_kingdom": "Puedes enviar recursos a este reino. Ten en cuenta que al hacer eso habrá costos de transporte y se consumirá una parte de tus recursos.",
    "dialog_kingdom_sendTroops_info": "Aquí puedes enviar tropas a este reino. Ten en cuenta que esta acción tiene costos de transporte que deberás pagar con monedas.",
    "dialog_kingdom_start_payRessources": "Antes de que puedas emprender el viaje a este reino, debes financiarlo. Puedes hacerlo aportando recursos o usando rubíes.",
    "dialog_nameCastle_copy_kingdomCastle": "Nombre del castillo en este reino.",
    "dialog_villageListOverview_title": "Poblados",
    "needResearchTower": "Requiere torre investigación",
    "research": "Investigación",
    "researchSpeed": "Velocidad de investigación",
    "researchTime": "Tiempo de investigación",
    "research_already": "Ya estás realizando una investigación.",
    "research_need_one": "Requiere {0} en el nivel {1}.",
    "research_need_two": "Requiere {0} en el nivel {1} y {2} en el nivel {3}.",
    "research_skip": "Complétala inmediatamente por {0} rubíes.",
    "research_start": "Comenzar investigación",
    "needResearchTower_copy": "Construye la torre de investigación para desbloquear proyectos.",
    "research_panel": "Investi-\ngación",
    "research_insufficientResources_1": "Necesitas {0} más para comenzar este proyecto de investigación.",
    "research_insufficientResources_2": "Necesitas {0} y {1} más para comenzar este proyecto de investigación.",
    "research_insufficientResources_general": "No tienes suficientes recursos para este proyecto de investigación.",
    "research_requirementsMissing": "Primero tienes que investigar {0} al nivel {1}.",
    "research_multiple": "Investiga {0} y {1}\npara poder empezar este proyecto.",
    "needResearchTowerUpgrade_copy": "Para este proyecto hace falta una torre de investigación de nivel {0} o superior.",
    "reachedResearchMax": "Esta tecnología ya ha alcanzado su nivel máximo.",
    "skipCurrentResearch_title": "¿Finalizar la investigación?",
    "skipCurrentResearch_copy": "Ya no puedes ordenar la realización de más investigaciones. ¿Quieres completar inmediatamente el proceso de investigación actual a cambio de {0} rubíes?",
    "dialog_research_researchTitle": "{0} {1}",
    "research_need_two_temp": "Desbloquear con {0} y {1}",
    "dialog_research_timerDays": "{0} días",
    "new_shadow_copy": "Se rumorea que hay nuevos guerreros en las filas de los misteriosos mercenarios oscuros que son mucho más poderosos. ¡Acecha a uno de sus generales y velo por ti mismo!",
    "new_shadow_title": "¡Nuevos mercenarios oscuros!",
    "teaser_10_copy": "¡Te esperan muchos tesoros! Pero primero debes encontrar todas las partes del mapa del tesoro en los castillos de barones ladrones. Una gran aventura se aproxima, pero recuerda... no será fácil.\n\n¿Ya tienes un gran imperio? Debes protegerlo con un nuevo foso de castillo. ¡Solo podrás hacerlo cuando alcances un nivel suficientemente alto!",
    "teaser_10_title": "¡Mapas de tesoro y fosos de castillo!",
    "teaser_11_copy": "¡Recolecta recursos y monedas de tus ciudadanos ahora!\n¡Simplemente ve los globos de diálogo y cobra lo que te deben! \n\n¡El ranking de economía ya está disponible! Recibirás puntos de construcción por construir en tu castillo y en tus fortines. ¿Quién tiene el imperio más grande?",
    "teaser_11_title": "¡Donaciones de los ciudadanos!",
    "teaser_12_copy": "¡Atención! ¡Ahora puedes cambiar tu blasón!\n\n¿Tu alianza está bajo amenaza? No te preocupes, porque ahora tienes hasta 12 horas para ir a toda prisa a ayudar con tus tropas.",
    "teaser_12_title": "Cambiar el blasón",
    "teaser_13_copy": "¡Un rey desterrado te está pidiendo ayuda! \nApresúrate a ir al helado norte para detener la invasión de los crueles normandos. \n¡Construye un campamento en la nieve y el hielo, lucha contra las hordas bárbaras, libera la tierra y recibe el tesoro! \nPero ten cuidado: hay mayores peligros que acechan en la profundidad de la tierra helada...",
    "teaser_13_title": "Evento de invierno 2011",
    "teaser_14_copy": "¡Construye algunos establos y equipa a tu ejército con caballos!\n\n¡Puedes usar estos poderosos caballos de guerra para que también puedas lanzar ataques rápidos a enemigos muy alejados!\n\n¡Pero ten cuidado! ¡Los villanos barones ladrones otra vez se están aventurando a salir a asaltar a cualquier ingenuo Lord de castillo!",
    "teaser_14_title": "¡Poder de caballería!",
    "teaser_15_copy": "Combate en batallas honorables contra otros jugadores para ganar puntos de gloria.\nLos puntos de gloria te permiten desbloquear más títulos y recompensas.",
    "teaser_15_title": "¡Gloria y honor!",
    "teaser_1_title": "¡Nueva actualización!",
    "teaser_2_copy": "¡Ha finalizado el período de prueba!\n¡Todos los castillos han sido reiniciados, y comenzaremos a ver algo de acción de verdad!\n\nPero no te preocupes, te hemos acreditado todos los rubíes que compraste previamente y también hay un bonus para agradecerles a todos los valientes testers de la versión beta.",
    "teaser_2_title": "¡Ha finalizado el período de prueba!",
    "teaser_4_copy": "¡Protege a tus amigos de la alianza enviándoles tus tropas para ayudarles o envía recursos a otros Lords de castillo! \nLas alianzas ahora pueden competir en los rankings y formar acuerdos diplomáticos entre ellas.\n\n¡Visita el foro para ver la abundante cantidad de funciones nuevas que hay!",
    "teaser_4_title": "¡Actualiza la alianza!",
    "teaser_5_copy": "The citizen arrived!\nHave a look your busy peasants wandering in your castle.\n\nAlliance buffs!\nYour alliance can unlock new and mighty buffs.",
    "teaser_5_title": "Citizen Update",
    "teaser_6_copy": "La cantidad de edificios que pueden quemarse en un castillo ahora estará determinada por el nivel del jugador.\n¡También puedes recibir una humillación pública si atacas a jugadores que son mucho más débiles que tú!\n\n¡Puedes defenderte contra los ataques y la aniquilación al activar el modo de protección y al abrir tus puertas sin ofrecer resistencia!",
    "teaser_6_title": "¡Un juego limpio para todos!",
    "teaser_7_copy": "¡Utiliza muñecos para engañar a los espías enemigos!\n\n¡Ahora puedes ver los ataques que reciban los miembros de la alianza en el mapa del mundo, para que puedas ir rápidamente a ayudarlos!",
    "teaser_7_title": "¡Nuevas herramientas!",
    "teaser_8_copy": "¡Construye la finca y contrata a castellanos para que capturen fortines en el mapa del mundo!\n\nPero ten cuidado: ¡otros jugadores también pueden capturar tus fortines!",
    "teaser_8_title": "¡Los fortines ya están disponibles!",
    "teaser_9_copy": "¡Ahora también puedes saquear rubíes de los castillos de barones ladrones! A partir del nivel 3, puedes adquirir rubíes de sus castillos cada vez que los conquistes; el tesoro y las posibilidades de lograrlo aumentarán con cada nivel adicional.\n\nPor lo general, los castillos de barones ladrones también son más fáciles de conquistar.",
    "teaser_9_title": "¡Hay rubíes en los castillos de los barones ladrones!",
    "teaser_announcement_20_text": "Comerciantes ambulantes, caballeros nómadas y canallas despreciables: ¡prepárense para los eventos del día!",
    "teaser_announcement_21_text": "¿La comida está escaseando en tu castillo? ¡Entonces envía a tu cazador a buscar provisiones!",
    "teaser_announcement_22_text": "¿Quieres producir más recursos? ¿Tener unidades más poderosas? ¡Todo esto es posible con investigación!\n\n¿Tienes problemas para comenzar? ¡Consulta la nueva ayuda del juego!",
    "teaser_announcement_23_text": "¡Mejora tu reino con nuevos niveles de edificios y alcanza niveles incluso más altos!",
    "teaser_announcement_24_text": "¿No tienes ganas de completar misiones? ¡Pronto podrás reunir puntos de experiencia combatiendo y construyendo!",
    "teaser_announcement_25_text": "¡A conseguir nuevos reinos!\n¡Conquista las heladas tierras invernales y los calcinantes desiertos!",
    "teaser_announcement_26_text": "¡Sabotaje! ¡Envía a tus agentes para incendiar las plantas de producción y las casas en los castillos de tus adversarios!",
    "teaser_announcement_26_text_bak": "¡A conseguir nuevos reinos!\n¡Conquista las heladas tierras invernales y los calcinantes desiertos!",
    "teaser_announcement_27_text": "¡Sabotaje! ¡Envía a tus agentes para incendiar las plantas de producción y las casas en los castillos de tus adversarios!",
    "teaser_announcement_28_text": "Personajes sospechosos, gloriosas batallas e increíbles premios. ¡Todo eso es lo que te espera en los nuevos eventos diarios!",
    "teaser_announcement_29_text": "Te espera un nuevo evento. ¡Ayuda al desterrado rey a reconquistar su reino y recibe una magnífica recompensa!",
    "teaser_announcement_30_text": "Te espera un nuevo evento. ¡Ayuda al desterrado rey a reconquistar su reino y recibe una magnífica recompensa!",
    "teaser_announcement_31_text": "Te espera un nuevo evento. ¡Ayuda al desterrado rey a reconquistar su reino y recibe una magnífica recompensa!",
    "teaser_announcement_32_text": "¡Reúne puntos de logro, premios de rubíes de bolsillo y comprara tu progreso con otros Lords de castillo!",
    "teaser_announcement_33_text": "¡Haz una celebración en tu castillo para reclutar soldados más rápido!",
    "teaser_announcement_34_text": "¡Captura una ciudad capital con tu alianza, construye un magnífico palacio y desbloquea poderosas unidades de élite!",
    "teaser_announcement_35_text": "¡Bayas, raíces y azufre! Ayuda al alquimista a preparar pociones que mejoran los atributos de tus edificios.",
    "teaser_announcement_36_text": "¡Libera a los renegados en los reinos y dirige a las nuevas unidades!",
    "teaser_announcement_37_text": "¿Has investigado todo? ¡La nueva investigación brinda mejoras a los jugadores de alto nivel!",
    "teaser_announcement_38_text": "Un nuevo reino te espera. ¡Únete a una facción y suma fuerzas para conseguir la corona!",
    "teaser_news_20_text": "¡Ahora también podrás ganar gloria para la alianza al pasar a un nuevo nivel y desbloquear recompensas!\n¡Puedes contratar nuevos personajes en el Mercado del rey!",
    "teaser_news_20_title": "¡Trae gloria a tu alianza!",
    "teaser_news_21_text": "¡Mantén vigilados a los comerciantes ambulantes, caballeros nómadas y canallas que parecen sospechosos en frente de tu castillo!",
    "teaser_news_21_title": "¡Los eventos diarios están aquí!",
    "teaser_news_22_text": "¿La comida está escaseando en tu castillo? ¡Entonces envía a tu cazador a reunir provisiones!\n\n¡Los pactos de las alianzas se han hecho más importantes ahora que se han limitado las cantidades!",
    "teaser_news_22_title": "¡Temporada de caza!",
    "teaser_news_23_text": "¡Produce más recursos, envía ejércitos más rápido y marcha a la guerra con unidades más fuertes!\nLos jugadores experimentados pueden construir una torre de investigación y elevarse a mayores alturas.",
    "teaser_news_23_title": "¡Es hora de hacer investigaciones!",
    "teaser_news_24_text": "¡Nuevos niveles de edificios, artículos decorativos y aventuras!\n¡Mejora tu reino y alcanza niveles incluso más altos!",
    "teaser_news_24_title": "Altas aspiraciones",
    "teaser_news_25_text": "¿No tienes ganas de completar misiones en todo momento?\n¡Ahora puedes reunir puntos de experiencia combatiendo y construyendo!",
    "teaser_news_25_title": "¡Más puntos de experiencia!",
    "teaser_news_26_text": "Responde a la llamada del emperador, ¡conquista heladas tierras invernales, calcinantes desiertos y cumbres fogosas!",
    "teaser_news_26_text_bak": "¡Envía a tus agentes para incendiar las plantas de producción y las casas en los castillos de tus adversarios!",
    "teaser_news_26_title": "¡A conseguir nuevos reinos!",
    "teaser_news_26_title_bak": "¡Sabotaje!",
    "teaser_news_27_title": "¡Tu voto es importante!",
    "teaser_news_28_text": "¡Envía a tus agentes para incendiar las plantas de producción y las casas en los castillos de tus adversarios!",
    "teaser_news_28_title": "¡Sabotaje!",
    "teaser_news_29_text": "Personajes sospechosos, gloriosas batallas e increíbles premios. ¡Todo eso es lo que te espera en los nuevos eventos diarios!",
    "teaser_news_29_title": "¡Nuevos eventos de un día!",
    "teaser_news_30_title": "¡Tu voto es importante!",
    "teaser_news_31_title": "¡Otra nominación!",
    "teaser_news_32_text": "Te espera un nuevo evento. ¡Ayuda al desterrado rey a reconquistar su reino y recibe una magnífica recompensa!",
    "teaser_news_33_text": "¡Reúne puntos de logro, premios de rubíes de bolsillo y comprara tu progreso con otros Lords de castillo!",
    "teaser_news_33_title": "¡Ya llegaron los puntos de logro!",
    "teaser_news_34_text": "¡Usa comida para celebrar una fiesta para tus ciudadanos! La velocidad de reclutamiento aumentará considerablemente en todos tus castillos mientras dure la fiesta. Mientras más grande sea la fiesta, mayor será el efecto.",
    "teaser_news_34_title": "Celebra una fiesta",
    "teaser_news_35_text": "¡Captura una ciudad capital con tu alianza, construye un magnífico palacio y desbloquea poderosas unidades de élite!",
    "teaser_news_35_title": "¡Conquista la capital!",
    "teaser_news_36_text": "¡Bayas, raíces y azufre! Ayuda al alquimista a preparar pociones que mejoran los atributos de tus edificios.",
    "teaser_news_36_title": "Evento del alquimista",
    "teaser_news_37_text": "¡Libera a los renegados en los reinos y dirige a las nuevas unidades!",
    "teaser_news_37_title": "¡Nuevos eventos de un día!",
    "teaser_news_38_text": "¿Has investigado todo? ¡La nueva investigación brinda mejoras a los jugadores de alto nivel!",
    "teaser_news_38_title": "¡Nuevas cosas para investigar!",
    "empiretogo_description": "¡Prepárate para la batalla! Construye fortalezas que perduren por toda la eternidad, captura fortines y establece una economía próspera. Envía a tus ejércitos para reducir a escombros los castillos de los jugadores enemigos. Construye un poderoso imperio y compite con miles de jugadores. ¡Juega ahora en el gigantesco y visualmente incomparable mundo de Empire: Four Kingdoms!\n\n¡EN TU SMARTPHONE O TABLET!\n\nEMPIRE: FOUR KINGDOMS OFRECE:\n● Diversión gratuita sin límites\n● Fantásticos gráficos de alta resolución\n● Mejoras del castillo para crear una fortaleza impenetrable\n● Economía con diferentes recursos\n● Diplomacia y guerra para alcanzar tus metas\n● Alianzas con amigos\n● Batallas estratégicas con montones de unidades y armas\n● Emocionantes aventuras para aumentar tu fama y gloria\n● Cuatro diferentes reinos para explorar\n● Desafiantes eventos frecuentes",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_3": "Los cimientos del mundo temblarán. ¡Armaos para la llegada del imperio extranjero!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_15": "¡Obtén gemas raras y mejora tus objetos de equipo con poderosos efectos!",
    "teaser_facebook_header": "Facebook",
    "teaser_facebook_desc01": "¡Conecta ya con Facebook y une fuerzas con tus amigos!",
    "teaser_facebook_desc02": "Conecta con Facebook para invitar a tus amigos al juego, ¡se te recompensará cuando alcancen ciertos niveles! Cuantos más amigos invites, ¡más recompensas recibirás!",
    "teaser_facebook_logIn": "Conectarse",
    "treasuremap_0_copy": "Conquista castillos de barones ladrones para obtener partes del mapa. Cuando reúnas todas las partes, entra en el mapa y comienza la búsqueda del tesoro perdido.\nCuando termine la aventura, ¡recibirás un valioso artículo decorativo para tu castillo!",
    "treasuremap_0_title": "La búsqueda de los tesoros perdidos",
    "treasuremap_1_copy": "Hace algún tiempo, el príncipe Percival iba a convertirse en el nuevo rey, pero era arrogante y poco popular. Se burló de sus ciudadanos y dijo que deberían coronar a un cerdo en su lugar, para que fueran gobernados por alguien de su propia clase.\nPara el asombro del pequeño príncipe, la gente tomó su palabra y, poco después, el rey Hocico, el primero con este nombre, fue coronado. Este gobernó sobre su gente durante seis felices y pacíficos años, y aún se lo respeta hoy en día en algunos círculos por ser uno de los mejores gobernantes de todos los tiempos.",
    "treasuremap_1_title": "El rey Cerdo",
    "treasuremap_2_copy": "Había una vez una flecha que se clavó en el estandarte de un noble caballero, Sir Bruno. \nEste salvó su vida. A partir de entonces, declaró que ya no necesitaría vestir un traje de metal porque su suerte bastaría para protegerlo. Se deshizo de su armadura y entró en combate armado solo con su estandarte de la suerte. Pronto se hizo famoso en su tierra por su extraordinaria audacia. \nAún cuando un disparo con buena puntería de una ballesta puso fin a su racha de suerte, su estandarte aún es símbolo de la delgada línea entre la valentía y la estupidez.",
    "treasuremap_2_title": "El estandarte de Sir Bruno, el suertudo",
    "treasuremap_3_copy": "En la época de las guerras de creación del reino, el rey Ricardo I realizó un asedio a Markburgo. Cuando finalmente llegó el momento del ataque definitivo al castillo, el buen rey tuvo piedad de los inocentes ciudadanos y permitió que las mujeres y niños abandonen el castillo, llevándose todo lo que pudieran cargar. Pero cuando las mujeres salieron del castillo a la mañana siguiente, no se llevaron ni provisiones ni pertenencias valiosas, cargaron a sus maridos en sus espaldas. Al rey Ricardo le dio risa, pero mantuvo su promesa real. El asedio de Markburgo finalizó sin derramar más sangre.",
    "treasuremap_3_title": "Esposas astutas de Markburgo",
    "treasuremap_4_copy": "Una vez un gran rey le pidió a un artista que le creara un valioso globo de piel, oro y joyas, que mostrara cada uno de los tres continentes. El artista cumplió con el pedido del rey y llenó el interior del globo de piel con agua. Lamentablemente, mientras lo estaban transportando, el globo rodó fuera del carruaje y se rompió. Como el chofer temía ser castigado, entregó el globo en su nueva forma plana. Al rey le gustó tanto esta Tierra plana que rápidamente decretó una nueva forma de ver el mundo para todo el reino.",
    "treasuremap_4_title": "La Tierra plana",
    "treasuremap_5_title": "El granjero valiente",
    "treasuremap_5_copy": "Para divertir al rey y a la nobleza, siempre se obliga a un granjero a pelear en torneos, vestido en una armadura, quien termina recibiendo una fuerte paliza. Pero el granjero Ruppich no pudo ser sometido, y los flageló tan severamente que hasta los más famosos caballeros del reino salieron corriendo. El rey estaba impresionado y pidió ver a este simple hombre. &amp;quot;¿Cuál es el secreto de su forma de pelear, buen hombre?&amp;quot;, le preguntó. &amp;quot;Su majestad&amp;quot;, respondió, &amp;quot;el secreto de mi forma de pelear es una avispa bajo mi armadura&amp;quot;.",
    "treasuremap_6_title": "Ayuda al necesitado",
    "treasuremap_6_copy": "Felix, el famoso capitán ladrón, una vez se encontró con una granja donde vio a la esposa de un granjero llorando desconsoladamente. &amp;quot;¿Qué es lo que te aflige, mujer?&amp;quot;, preguntó. Sollozando, ella respondió, &amp;quot;No puedo pagar los impuestos, y el Conde pronto vendrá a quitarme la granja&amp;quot; Felix le dio a la mujer oro para los impuestos y desapareció. Pero poco después, el Conde, además de estar sorprendido estaba enojado de que la esposa del granjero pudiera pagar, y se fue lleno de ira. Su ira creció más aún cuando sufrió una emboscada de ladrones camino a su casa. Así la esposa del granjero conservó su granja y el bandido su oro.",
    "treasuremap_7_title": "Vestigio del invierno",
    "treasuremap_7_copy": "En el interminable hielo del norte se esconden secretos antiguos y preciados artefactos a la espera de que los descubras en tus aventuras. ¡Viaja al reino de Glaciar Inviernoeterno, derrota las torres de bárbaros y saquea partes de sus mapas del tesoro! Una vez que reúnas todas las partes de un mapa, puedes enviar a tus tropas a la búsqueda del tesoro.",
    "treasuremap_8_title": "Rey de los cazadores",
    "treasuremap_8_copy": "Hace mucho tiempo, un cazador llamado Yolo trató de cazar una pantera de las nieves. Para engañar a la presa, se disfrazó de una gallina de glaciar. Pero cuando se puso a imitar la llamada de apareamiento del ave, apareció un gallo excitado y trató de forzar a Yolo. Los avances del ave fueron tan insistentes que Yolo se vio obligado a huir. Mientras corría chocó con una pantera de las nieves, la cual le hubiese devorado si no llega a ser por el gallo, que acudió rápidamente a su rescate y doblegó a la pantera con su pico afilado. Y así surgió la historia de Yolo y su fiel gallo de combate Ono, quienes juntos disfrutaron de emocionantes aventuras.",
    "treasuremap_9_title": "Congelación",
    "treasuremap_9_copy": "Un grupo de aldeanos una vez encontró a un hombre congelado en la grieta de una glaciar que parecería llevar allí muchos años. Lo sacaron del hielo y lo llevaron a su aldea, donde lo descongelaron lentamente. El hombre resultó ser un bardo, quien les agradeció el rescate componiéndoles una canción. Al principio los aldeanos se sintieron halagados, pero para su pesar el bardo no paraba de cantar y componía una canción tras otra. Al final se cansaron tanto de su voz que le volvieron a arrojar a la grieta. Y allí sigue hasta hoy, esperando a que alguien le rescate para que pueda cantar de nuevo.",
    "treasuremap_10_title": "Rey de los Escorpiones",
    "treasuremap_10_copy": "Hace mucho tiempo, un grupo de aventureros partió en busca del legendario amuleto del escorpión. Tras varias semanas de intensa búsqueda, lo encontraron en un templo abandonado, pero al recogerlo, una horda de escorpiones emergió del suelo y les atacó, dejando a un solo hombre con vida. Al salir del templo, el superviviente se vio frente a una banda de ladrones que habían estado esperándolo. Cuando creía que su triste destino estaba ya decidido, estrechó el amuleto contra su pecho y la arena bajo los pies de sus enemigos se transformó en millones de escorpiones venenosos que no les dieron ni la más mínima oportunidad. Desde aquel día, el guerrero solitario fue conocido como el Rey de los Escorpiones.",
    "tutorial_taxCollectorQuestStart_copy": "¡Vivir en un castillo no es gratis! \n\nY aquí es donde yo entro en acción. Tengo varias formas de motivar a tus ciudadanos para que paguen sus impuestos.",
    "tutorial_taxCollectorQuestStart_title": "¡Monedas, montones de monedas!",
    "tutorial_welcome_copy": "Estás aquí por fin. ¡Bienvenido a mi castillo, viejo amigo!\n\n¡Hay muchas cosas que hacer antes de poder lanzar un ataque masivo!",
    "tutorial_welcome_ownCastle_copy": "Mi fiel amigo, finalmente has llegado. Te han otorgado una orden de caballería como recompensa por tu valor, ¡bienvenido a tu propio castillo! Permíteme ser tu consejero en tus primeros pasos como Lord de un castillo.",
    "tutorial_welcome_ownCastle_title": "¡El nacimiento de un imperio!",
    "tutorial_welcome_title": "Bienvenido",
    "tutotial_finishedTraserDialog_copy": "¡Ganaste!\n\nTe has convertido en caballero por tus valientes acciones y has sido nombrado Lord de tu propio castillo.",
    "tutotial_finishedTraserDialog_title": "¡Una gloriosa victoria!",
    "tut_buildFirstBarracks_copy": "Toca el edificio y colócalo en el castillo.",
    "tut_buildFirstBarracks_title": "¡Coloca el edificio!",
    "tut_clickAttack_copy": "¡Lanza el ataque!",
    "tut_clickAttack_title": "¡Es la hora de la venganza!",
    "tut_clickCastle_copy": "El castillo del asesino del rey está justo en frente de nosotros.\n\nToca el castillo.",
    "tut_clickCastle_title": "¡Ataque!",
    "tut_closeBuildMenu_copy": "Cierra el menú Construir.",
    "tut_closeBuildMenu_title": "¡Excelente!",
    "tut_defence_closeScreen_copy": "¡Tu castillo ahora está listo para defenderse contra los enemigos!",
    "tut_defence_closeScreen_title": "¡Listo!",
    "tut_defence_dragTools_copy": "Coloca las rocas de defensa tocando la barra de desplazamiento y especificando el número.",
    "tut_defence_dragTools_title": "Herramientas",
    "tut_defence_info_copy": "Tus soldados se desplegarán a lo largo de tres flancos de los muros del castillo.",
    "tut_defence_info_title": "¡Defendiendo el castillo!",
    "tut_defence_okTools_copy": "Las rocas de defensa se utilizarán automáticamente si se produce un ataque. ",
    "tut_defence_okTools_title": "Listo para usarse",
    "tut_defence_openDefenceScreen_copy": "Ahora selecciona las defensas.",
    "tut_defence_openDefenceScreen_title": "Planear las defensas",
    "tut_defence_openSubmenu_copy": "Ahora estamos listos para organizar nuestras defensas.\n\nAbre el menú Militar.",
    "tut_defence_openSubmenu_title": "Planear las defensas",
    "tut_donateC1_copy": "Toca aquí para donar monedas",
    "tut_donateC1_title": "Donar",
    "tut_dungeon_clickAttack_copy": "Comienza con la estrategia de ataque.",
    "tut_dungeon_clickAttack_title": "¡Ataque!",
    "tut_dungeon_onWorldMap_copy": "Este es un barón ladrón; ¡tócalo para atacarlo!",
    "tut_dungeon_onWorldMap_title": "Barón ladrón",
    "tut_dungeon_showMap_copy": "¡Aquí encontrarás castillos de barones ladrones por doquier! ¡Vale la pena conquistarlos!\nAquí también puedes adquirir castillos de otros jugadores.",
    "tut_dungeon_showMap_title": "El mapa del mundo",
    "tut_dungeon_winDungeon_copy": "¡La batalla ha terminado! Consulta el informe de combate.",
    "tut_dungeon_winDungeon_title": "¡Ganaste!",
    "tut_fightscreenallSoldiers_copy": "¡Envía a todos a la batalla!",
    "tut_fightscreenallSoldiers_title": "¡Todo o nada!",
    "tut_fightscreenDragSoldier_copy": "Mueve a tus guerreros para un ataque frontal.",
    "tut_fightscreenDragSoldier_title": "Colocar tropas",
    "tut_fightscreenFlankAnimation_copy": "Tomaré los flancos.\n¡Tú encárgate de atacar el frente!",
    "tut_fightscreenFlankAnimation_title": "¡La estrategia nos dará la victoria!",
    "tut_fightscreenOkSoldier_copy": "Confirma la opción seleccionada.",
    "tut_fightscreenOkSoldier_title": "¡Listo!",
    "tut_fightscreenStartFight_copy": "¡Deja que comience la batalla!",
    "tut_fightscreenStartFight_title": "¡Ordena el ataque!",
    "tut_fightscreenWelcome_copy": "Planeemos el ataque.\n\n¡Podemos atacar al traidor desde tres flancos!",
    "tut_fightscreenWelcome_title": "¡Este es el castillo del enemigo!",
    "tut_openBuildMenu_copy": "Nuestras tropas necesitan barracas.\n\n¡Abre el menú Construir!",
    "tut_openBuildMenu_title": "¡Construye un edificio!",
    "tut_recruit_OpenRecruitmentScreen_copy": "Abre el menú de reclutamiento.",
    "tut_recruit_OpenRecruitmentScreen_title": "Entrenar soldados",
    "tut_recruit_OpenSubmenu_copy": "Puedes reclutar soldados en las barracas.\n\nAbre el menú militar y selecciona Reclutar en la parte inferior.",
    "tut_recruit_OpenSubmenu_title": "¡Necesitas soldados!",
    "tut_recruit_SelectUnit_copy": "Entrena a un piquero.\n\nElige el soldado.",
    "tut_recruit_SelectUnit_title": "Tus fuerzas militares",
    "tut_recruit_start_copy": "Comienza a reclutar.",
    "tut_recruit_start_title": "¡Aquí vamos!",
    "tut_secondQuestBuildWoodcutter_copy": "Toca el leñador y colócalo en el castillo.",
    "tut_secondQuestBuildWoodcutter_title": "Coloca el leñador.",
    "tut_secondQuestOpenBuildMenu_copy": "Necesitas madera y piedra para construir edificios.\n\nConstruye un leñador.",
    "tut_secondQuestOpenBuildMenu_title": "¡Necesitamos recursos!",
    "tut_secondQuestselectCivil_copy": "Puedes encontrar edificios de producción junto a los edificios civiles.",
    "tut_secondQuestselectCivil_title": "Edificio de producción",
    "tut_secondQuestStart_copy": "¡Es hora de construir tu castillo!\n\nTengo una nueva tarea para ti.",
    "tut_secondQuestStart_title": "Tu propio castillo",
    "tut_sendTroups_copy": "Nuestras fuerzas militares se dirigen al enemigo.",
    "tut_sendTroups_title": "¡Sigue adelante!",
    "tut_showBattle_copy": "¡Nuestras tropas están aplastando al enemigo!",
    "tut_showBattle_title": "¡La batalla!",
    "tut_tax_closeTaxStatus_copy": "¡Me iré ahora mismo y regresaré en 30 minutos con los impuestos que haya recaudado!",
    "tut_tax_closeTaxStatus_title": "¡Listo!",
    "tut_tax_openTaxDialog_title": "Ventana de impuestos",
    "tut_tax_selectTaxType_copy": "Envíame por 30 minutos.",
    "tut_tax_selectTaxType_title": "Tiempo de recolección",
    "tut_thirdQuestClickOnTower_copy": "Es hora de ocuparse de la defensa de nuestro castillo.",
    "tut_thirdQuestClickOnTower_title": "¡Necesitamos protección!",
    "tut_thirdQuestClickUpgradeTower_copy": "Selecciona &quot;mejorar&quot; en el menú.",
    "tut_thirdQuestClickUpgradeTower_title": "Actualizar",
    "tut_visitWorldMap_copy": "¡Ahora estamos listos para la batalla!\n\nToca el globo y entra al mapa mundial.",
    "tut_visitWorldMap_title": "¡Visitar el mapa del mundo!",
    "tut_thirdQuestClickUpgradeTower_copy1": "Confirma la mejora en esta ventana.",
    "tut_dungeon_clickAttack_copy1": "¡Selecciona el espacio de unidades para desplegar a tus soldados!",
    "tut_dungeon_clickAttack_copy2": "Usa la barra de desplazamiento para especificar la cantidad de soldados.",
    "tut_dungeon_clickAttack_copy3": "Tus soldados han sido enviados, ahora confirma su formación.",
    "tut_dungeon_clickAttack_copy4": "Aquí puedes ver tus detalles de viaje. ¡Ahora a luchar!",
    "tut_secondQuestMoveWoodcutter_copy": "Mueve el leñador.",
    "tut_secondQuestMove2Woodcutter_copy": "Mueve el leñador a la posición indicada.",
    "tut_secondQuestBuildQuarry_copy": "Ahora construye una cantera.\nPara hacerlo, elige el martillo y coloca la cantera en tu castillo.",
    "tut_secondQuestMoveQuarry_copy": "Mueve la cantera a cualquier posición hasta que el área de la superficie se vuelva verde.",
    "tut_thirdQuestClickOnTower_copy2": "Selecciona esta torre.",
    "tut_fourthQuestExpandCastle_copy": "Si expandes los muros del castillo, tendrás más espacio para construir y recibirás una base de torre cada vez.\n\nEncontrarás esta opción en el menú Construir.",
    "tut_fourthQuestExpandCastle_title": "¡Agranda tu castillo!",
    "tut_fourthQuestClickExpandCastle_copy": "Selecciona la expansión superior para agrandar tu castillo.",
    "tut_fifthQuestBuildBarracks_copy": "Selecciona las barracas para ubicarlas en tu castillo.",
    "tut_recruit_running_copy": "Se tarda un tiempo en entrenar a los soldados.\n\nEspera a que el reclutamiento se complete y regresa al castillo.",
    "tut_tax_selectTaxType_copy1": "Podrás recoger tus impuestos en 30 minutos.",
    "tut_addTools_copy": "Ahora lo tienes todo listo para defender tu castillo de los ataques.\n\nAbre el menú Militar y después la opción para producir herramientas.",
    "tut_produceTools_copy": "Toca el botón del martillo para empezar a producir rocas de defensa.",
    "tut_produceTools_copy2": "La producción tomará algún tiempo. \nMás adelante podrás lanzar las rocas durante la defensa de tu castillo.",
    "tut_defence_selectWall_copy": "Selecciona la parte del muro donde deben establecerse las defensas.",
    "tut_setname_copy": "Pronto tus enemigos querrán saber a quién se están enfrentando.\n\nDebes ponerte un nombre.",
    "tut_dungeon_onWorldMap_copy2": "Selecciona Atacar en el menú para continuar con la planificación.",
    "tutorial_openBuildshop_copy": "Abre el menú Construir.",
    "tut_secondQuestConfirmPlacement_copy": "Ahora confirma la posición.\n\nPuedes cambiar el edificio de lugar en cualquier momento.",
    "tutorial_shortcut_copy": "Conozco un buen atajo que te ayudará a finalizar el objetivo de tus misiones más rápidamente. \n\n¡Para hacerlo, toca el botón de la tarea!",
    "tut_donatequest_copy": "Toca la tarea para donar recursos o monedas. \nEso completa la tarea, y a cambio recibirás tu recompensa.",
    "tut_dungeon_returntocastle_copy": "Ahora regresa a tu castillo y anuncia a tus ciudadanos tu victoriosa batalla.",
    "tutorial_buildstonemason_copy": "Ahora empecemos a extraer piedra. Encontrarás la cantera en el menú de construcciones.",
    "tutorial_buildwoodcutter_copy": "Necesitas recursos para poder mejorar tu castillo.\nPrimero construye un leñador para producir madera.",
    "tut_spaceshortagehint_copy": "¿Necesitas más espacio en tu castillo? Abre la pestaña Expansión del menú de construcción y podrás ampliar fácilmente el tamaño de tu castillo.\n\n¿Eso no es suficiente? Prueba también a reordenar tus edificios.",
    "tut_dontwaithint_copy": "Puedes regresar a tu castillo mientras se reclutan los soldados.",
    "tut_tutorialend_copy": "Has establecido los cimientos para extender tu castillo, mi Lord. De ahora en adelante, las tareas estarán disponibles en el Libro de tareas.",
    "tut_willhelmQuestExpandCastle_copy": "Si expandes los muros del castillo, tendrás más espacio para construir y recibirás una base de torre cada vez.\n\nEncontrarás esta opción en el menú Construir.",
    "tut_willhelmQuestExpandCastle_title": "Agranda tu castillo.",
    "tut_ulrichQuestClickExpandCastle_copy": "Selecciona la expansión superior para agrandar tu castillo.",
    "tut_willhelmQuestClickExpandCastle_copy": "Selecciona la expansión superior para agrandar tu castillo.",
    "message_primetimeError": "Por razones técnicas, no pudo acreditarse el {0}% del bonus de rubíes del último PRIME TIME.\nSin embargo, ahora hemos agregado los rubíes perdidos a tu cuenta.",
    "message_header_seaqueen_start": "La Costa Cuchilla",
    "message_header_thornking_start": "El rey Espinas",
    "message_autoWar_allianceDiplomacy": "Ir al menú de diplomacia",
    "message_autoWar_enemyInfo": "Información sobre la alianza enemiga",
    "a_package_16_72_001_title": "2.500 rubíes",
    "a_package_16_72_001_copy": "Con esta compra recibirás 2.500 rubíes.",
    "a_package_16_72_001_p20_title": "3.000 rubíes",
    "a_package_16_72_001_p20_copy": "Con esta compra recibirás 3.000 rubíes.",
    "a_package_16_72_001_p50_title": "3.750 rubíes",
    "a_package_16_72_001_p50_copy": "Con esta compra recibirás 3.750 rubíes.",
    "aa_package_16_72_001_p75_title": "4.375 rubíes",
    "aa_package_16_72_001_p75_copy": "Con esta compra recibirás 4.375 rubíes.",
    "a_package_16_72_001_p100_title": "5.000 rubíes",
    "a_package_16_72_001_p100_copy": "Con esta compra recibirás 5.000 rubíes.",
    "a_package_16_72_004_title": "32.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_004_copy": "Con esta compra recibirás 32.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_004_p20_title": "38.400 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_004_p20_copy": "Con esta compra recibirás 38.400 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_004_p50_title": "48.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_004_p50_copy": "Con esta compra recibirás 48.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_004_p75_title": "56.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_004_p75_copy": "Con esta compra recibirás 56.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_004_p100_title": "64.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_004_p100_copy": "Con esta compra recibirás 64.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_005_p100_title": "100.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_005_p100_copy": "Con esta compra recibirás 100.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_005_title": "50.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_005_copy": "Con esta compra recibirás 50.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_005_p20_title": "60.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_005_p20_copy": "Con esta compra recibirás 60.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_005_p50_title": "75.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_005_p50_copy": "Con esta compra recibirás 75.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_005_p75_title": "87.500 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_005_p75_copy": "Con esta compra recibirás 87.500 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_002_p75_title": "11.375 rubíes",
    "a_package_16_72_002_p75_copy": "Con esta compra recibirás 11.375 rubíes.",
    "a_package_16_72_002_p100_title": "13.000 rubíes",
    "a_package_16_72_002_p100_copy": "Con esta compra recibirás 13.000 rubíes.",
    "a_package_16_72_002_title": "6.500 rubíes",
    "a_package_16_72_002_copy": "Con esta compra recibirás 6.500 rubíes.",
    "a_package_16_72_002_p20_title": "7.800 rubíes",
    "a_package_16_72_002_p20_copy": "Con esta compra recibirás 7.800 rubíes.",
    "a_package_16_72_002_p50_title": "9.750 rubíes",
    "a_package_16_72_002_p50_copy": "Con esta compra recibirás 9.750 rubíes.",
    "a_package_16_72_006_p20_title": "105.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_006_p20_copy": "Con esta compra recibirás 105.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_006_p50_title": "131.250 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_006_p50_copy": "Con esta compra recibirás 131.250 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_006_p75_title": "153.125 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_006_p75_copy": "Con esta compra recibirás 153.125 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_006_p100_title": "175.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_006_p100_copy": "Con esta compra recibirás 175.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_006_title": "87.500 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_006_copy": "Con esta compra recibirás 87.500 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_011_title": "190.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_011_copy": "Con esta compra recibirás 190.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_011_p20_title": "228.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_011_p20_copy": "Con esta compra recibirás 228.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_011_p50_title": "285.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_011_p50_copy": "Con esta compra recibirás 285.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_011_p75_title": "332.500 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_011_p75_copy": "Con esta compra recibirás 332.500 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_011_p100_title": "380.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_011_p100_copy": "Con esta compra recibirás 380.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_003_title": "15.000 rubíes",
    "a_package_16_72_003_copy": "Con esta compra recibirás 15.000 rubíes.",
    "a_package_16_72_003_p20_title": "18.000 rubíes",
    "a_package_16_72_003_p20_copy": "Con esta compra recibirás 18.000 rubíes.",
    "a_package_16_72_003_p50_title": "22.500 rubíes",
    "a_package_16_72_003_p50_copy": "Con esta compra recibirás 22.500 rubíes.",
    "a_package_16_72_003_p75_title": "26.250 rubíes",
    "a_package_16_72_003_p75_copy": "Con esta compra recibirás 26.250 rubíes.",
    "a_package_16_72_003_p100_title": "30.000 rubíes",
    "a_package_16_72_003_p100_copy": "Con esta compra recibirás 30.000 rubíes.",
    "a_package_16_72_001_p200_title": "7.500 rubíes",
    "a_package_16_72_001_p200_copy": "Con esta compra recibirás 7.500 rubíes.",
    "a_package_16_72_002_p200_title": "19.500 rubíes",
    "a_package_16_72_002_p200_copy": "Con esta compra recibirás 19.500 rubíes.",
    "a_package_16_72_003_p200_title": "45.000 rubíes",
    "a_package_16_72_003_p200_copy": "Con esta compra recibirás 45.000 rubíes.",
    "a_package_16_72_004_p200_title": "96.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_004_p200_copy": "Con esta compra recibirás 96.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_005_p200_title": "150.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_005_p200_copy": "Con esta compra recibirás 150.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_006_p200_title": "262.500 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_006_p200_copy": "Con esta compra recibirás 262.500 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_011_p200_title": "570.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_011_p200_copy": "Con esta compra recibirás 570.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_012_title": "380.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_012_copy": "Con esta compra recibirás 380.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_012_p20_title": "456.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_012_p20_copy": "Con esta compra recibirás 456.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_012_p50_title": "570.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_012_p50_copy": "Con esta compra recibirás 570.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_012_p75_title": "665.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_012_p75_copy": "Con esta compra recibirás 665.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_012_p100_title": "760.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_012_p100_copy": "Con esta compra recibirás 760.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_012_p200_title": "1.140.000 rubíes + bonus",
    "a_package_16_72_012_p200_copy": "Con esta compra recibirás 1.140.000 rubíes y recursos extra.",
    "a_package_16_72_013_title": "1.200 rubíes",
    "a_package_16_72_013_copy": "Con esta compra recibirás 1.200 rubíes.",
    "a_package_16_72_013_p20_title": "1.440 rubíes",
    "a_package_16_72_013_p20_copy": "Con esta compra recibirás 1.440 rubíes.",
    "a_package_16_72_013_p50_title": "1.800 rubíes",
    "a_package_16_72_013_p50_copy": "Con esta compra recibirás 1.800 rubíes.",
    "a_package_16_72_013_p75_title": "2.100 rubíes",
    "a_package_16_72_013_p75_copy": "Con esta compra recibirás 2.100 rubíes.",
    "a_package_16_72_013_p100_title": "2.400 rubíes",
    "a_package_16_72_013_p100_copy": "Con esta compra recibirás 2.400 rubíes.",
    "a_package_16_72_013_p200_title": "3.600 rubíes",
    "a_package_16_72_013_p200_copy": "Con esta compra recibirás 3.600 rubíes.",
    "dialog_castellanName_0": "Castellano del castillo principal",
    "dialog_castellanName_6": "Castellano del fortín",
    "dialog_castellanName_8": "Castellano del fortín",
    "dialog_castellanName_1": "Castellano de hielo",
    "dialog_castellanName_2": "Castellano del desierto",
    "dialog_castellanName_3": "Castellano de fuego",
    "dialog_castellanName_7": "Castellano del fortín",
    "dialog_castellanName_4": "Castellano de la capital",
    "dialog_castellanName_10": "Castellano de la capital",
    "dialog_castellanName_11": "Castellano de la capital",
    "dialog_castellanName_12": "Castellano de la capital",
    "dialog_castellanName_9": "Castellano de metrópolis",
    "dialog_castellanName_5": "Castellano de Berimond",
    "dialog_castellanName_1001": "Castellano extranjero",
    "dialog_castellanName_1002": "Castellano de los barones ladrones",
    "dialog_commanderName_VIP": "Comandante extra",
    "pointEvent_collectTax_condition": "Recauda {0} monedas de impuestos",
    "pointEvent_collectTax_info": "¡Obtén una cierta cantidad de monedas! No tienes que recolectarlas todas de una vez.",
    "pointEvent_collectTax_title": "Recolector de monedas",
    "pointEvent_collectFromCarriage_condition": "Obtén recursos con bonus",
    "pointEvent_collectFromCarriage_info": "¡Obtén recursos adicionales de las carretillas de recursos que están frente a tu castillo! Recibirás puntos de nobleza por cada carga que obtengas.",
    "pointEvent_collectFromCarriage_title": "Una modesta oferta",
    "pointEvent_collectFromCitizen_condition": "Recoge recursos de los ciudadanos",
    "pointEvent_collectFromCitizen_info": "¡Obtén recursos de los ciudadanos en tu castillo! Los recursos aparecen en globos de diálogo sobre las cabezas de tus ciudadanos.",
    "pointEvent_collectFromCitizen_title": "Pasión por el coleccionismo",
    "pointEvent_countDungeons_0_condition": "Derrota a los barones ladrones de nivel {0} mínimo",
    "pointEvent_countDungeons_0_info": "¡Derrota castillos de barones ladrones en el Gran Imperio! Cuanto mayor sea el nivel de los barones ladrones que derrotes, más puntos de nobleza recibirás.",
    "pointEvent_countDungeons_title": "Némesis del villano",
    "pointEvent_countDungeons_1_condition": "Derrota torres del desierto de nivel {0} mínimo",
    "pointEvent_countDungeons_1_info": "¡Derrota torres del desierto! Mientras mayor sea el nivel de los guerreros del desierto que derrotes, más puntos de nobleza recibirás.",
    "pointEvent_countDungeons_2_condition": "Derrota torres de bárbaros de nivel {0} mínimo",
    "pointEvent_countDungeons_2_info": "¡Derrota torres de bárbaros! Mientras mayor sea el nivel de los bárbaros que derrotes, más puntos de nobleza recibirás.",
    "pointEvent_countDungeons_3_condition": "Derrota torres de culto de nivel {0} mínimo",
    "pointEvent_countDungeons_3_info": "¡Derrota torres de culto! Mientras mayor sea el nivel de los hombres de culto que derrotes, más puntos de nobleza recibirás.",
    "pointEvent_doFireDamage_condition": "Incendia un castillo de nivel {0} mínimo",
    "pointEvent_doFireDamage_title": "Iniciador de incendios",
    "pointEvent_honorInBattle_condition": "Gana {0} puntos de honor",
    "pointEvent_honorInBattle_info": "Gana cierta cantidad de puntos de honor en una batalla. No te preocupes, si pierdes honor mantendrás tus puntos de nobleza.",
    "pointEvent_honorInBattle_title": "Honor, donde el honor es un deber",
    "pointEvent_offMeleeUnits_condition": "Recluta unidades con poder de ataque cuerpo a cuerpo mínimo de {0}.",
    "pointEvent_offMeleeUnits_info": "¡Usa una barraca para reclutar soldados cuerpo a cuerpo con una cantidad mínima de poder de ataque cuerpo a cuerpo!",
    "pointEvent_offMeleeUnits_title": "Puro acero",
    "pointEvent_offRangeUnits_condition": "Recluta unidades con poder de ataque a distancia mínimo de {0}.",
    "pointEvent_offRangeUnits_info": "Recluta soldados de combate a distancia en las barracas con una cantidad mínima de poder de ataque a distancia",
    "pointEvent_offRangeUnits_title": "Tirador",
    "pointEvent_countSabotage_condition": "Sabotea a un Lord de castillo de nivel {0} mínimo",
    "pointEvent_countSabotage_info": "¡Lleva a cabo un sabotaje exitoso contra otro Lord de castillo! Solo recibirás puntos de nobleza por sabotajes contra oponentes dignos.",
    "pointEvent_countSabotage_title": "Lord de los saboteadores",
    "pointEvent_resourceToPlayer_condition": "Abastece a otros Lords de castillo con {0} recursos",
    "pointEvent_resourceToPlayer_info": "¡Ayuda a otros Lords de castillos con generosas provisiones de recursos! No es necesario que entregues la cantidad requerida de una sola vez.",
    "pointEvent_countSpy_condition": "Espía a un Lord de castillo de nivel {0} mínimo",
    "pointEvent_countSpy_info": "¡Espía con éxito a otros Lords de castillos! Pero ten en cuenta que no recibirás ningún punto de nobleza si espías a barones ladrones u otros malvivientes similares.",
    "pointEvent_countSpy_title": "Espía experto",
    "levelrange_placeholder": "Niveles {0}-{1}",
    "pointEvent_doFireDamage_info": "¡Causa daño de fuego a tus oponentes con tus ataques! No se tendrán en cuenta los incendios iniciados con misiones de sabotaje.",
    "pointEvent_pointEventFame_0_condition": "{0} puntos de gloria conseguidos al atacar",
    "pointEvent_pointEventFame_1_condition": "{0} puntos de gloria conseguidos al defender",
    "pointEvent_pointEventFame_info": "Consigue puntos de gloria en batallas contra otros Lords de castillo. Cuanto mayor sea la batalla, más puntos de gloria recibirás.",
    "pointEvent_pointEventFame_title": "Caminos de gloria",
    "pointEvent_resourceToPlayer_title": "Verdadera generosidad",
    "dialog_pointEvent_forPoints_plural": "Por {0} puntos:",
    "dialog_pointEvent_forPoints_singular": "Por {0} punto:",
    "pointEvent_recruitUnits_info": "Usa las barracas para reclutar unidades con una cantidad mínima de poder de ataque. La unidades que consigas como recompensa también se suman a los puntos de este evento.",
    "pointEvent_recruitUnits_title": "¡Adelante, marchen!",
    "pointEvent_completeBountyHunter_title": "¡Vivos o muertos!",
    "pointEvent_completeBountyHunter_info": "Derrota a tantos Lords de castillo como puedas para el personaje sospechoso.",
    "pointEvent_completeBountyHunter_condition": "Lord de castillo objetivo derrotado",
    "dialog_allianceHelp_menuHeader": "Ayuda a los aliados",
    "dialog_allianceHelp_menu_counterHelpers": "{0}/{1} ayudantes",
    "dialog_allianceHelp_helpConfirmation": "¡{0} te ha ayudado!",
    "dialog_allianceHelp_menu_copy": "Los miembros de la alianza pueden solicitarse ayuda unos a otros. Para que la solicitud de ayuda tenga éxito, solo unos cuantos miembros tienen que tocar el botón de ayuda. ¡Apoya a tus compañeros siempre que puedas para que tu alianza siempre vaya por delante!",
    "dialog_allianceHelp_helpText_requestHelp": "Toca este botón para pedirle a tu alianza que te ayude con el reclutamiento. ¡Si consigues que suficientes miembros te ayuden, ganarás una unidad extra!",
    "dialog_allianceHelp_helpText_doubleRecruitment": "Toca este botón para duplicar el número de unidades reclutadas. Te costará rubíes.",
    "dialog_allianceHelp_menu_helpAll": "Ayudar a todos",
    "dialog_allianceHelp_menu_noAlliance": "Únete a una alianza para que te ayude a reclutar unidades. También podrás ofrecer ayuda a tus aliados.",
    "dialog_allianceHelp_menu_HelpButton": "Ayuda",
    "ringmenu_allianceHelp": "Reparación de alianza",
    "ringmenu_allianceHelp_countdown": "Reparación de alianza ({0})",
    "ringmenu_allianceHelp_progress": "Reparación de alianza ({0}/{1})",
    "ringmenu_constructionHelp": "Ayuda (construir)",
    "dialog_alliance_teaser_bullet_4": "¡Ayudaos mutuamente a construir!",
    "dialog_mission_header": "Misiones",
    "dialog_mission_empty": "No hay misiones disponibles.",
    "dialog_mission_legendary": "Misión legendaria",
    "dialog_mission_epic": "Misión épica",
    "dialog_mission_rare": "Misión rara",
    "dialog_mission_common": "Misión común",
    "dialog_mission_free": "Misión gratis",
    "dialog_mission_running": "Misión en curso",
    "dialog_mission_swap": "Cambiar misión",
    "dialog_mission_swap_desc": "¿Seguro que quieres cambiar esta misión?\n\nSe te dará una nueva misión con una rareza al azar.",
    "dialog_mission_finish": "Completada",
    "dialog_mission_desc": "Puedes contratar mercenarios a cambio de monedas para que vayan a misiones y recojan recompensas para ti. Podrás recoger esas recompensas aquí.",
    "dialog_mission_time_desc": "Nuevas misiones en:",
    "dialog_mission_running_desc": "No puedes comenzar más misiones porque tus mercenarios aún están en camino. ¿Quieres completar la misión actual por {0} rubíes y comenzar la siguiente inmediatamente?",
    "dialog_luckyWheel_text_first": "¡Te damos la bienvenida a la ruleta de la fortuna! Nosotros pagaremos tu primer intento.\nCon cada tirada te acercarás al siguiente nivel de premios y tendrás la oportunidad de ganar aún mejores premios de bote.",
    "dialog_luckyWheel_buyTickets": "Comprar cupones",
    "dialog_luckyWheel_buyTickets_text": "Puedes comprar cupones usando rubíes. \n\nSi todavía te quedan cupones al final del evento, te los guardaré hasta la próxima vez que vengas.",
    "dialog_luckyWheel_ticketsNumber": "{0} cupones",
    "dialog_luckyWheel_pro": "Modo pro",
    "dialog_luckyWheel_jackpotPro": "Premios de bote pro",
    "dialog_luckyWheel_freeSpin": "Tirada gratis",
    "dialog_luckyWheel_jackpotTeaser": "Los mejores premios de bote",
    "dialog_luckyWheel_regular": "Modo normal",
    "dialog_luckyWheel_yourTickets": "Tus cupones",
    "dialog_luckyWheel_spin": "Tirar",
    "dialog_luckyWheel_proDesc": "En el modo pro puedes ganar premios mucho mejores y alcanzar el siguiente nivel de premios más rápido.",
    "dialog_luckyWheel_noTickets": "Necesitas {0} cupones para poder girar la ruleta de nuevo. ¿Quieres comprar más?",
    "dialog_luckyWheel_npuTitle": "Modo pro",
    "dialog_luckyWheel_npuDesc": "En el modo pro puedes ganar premios mucho mejores y alcanzar el siguiente nivel de premios más rápido.",
    "dialog_luckyWheel_npuRuby": "¡Agrega rubíes para desbloquear el modo pro!",
    "dialog_luckyWheel_jackpotAll": "Premios de bote",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDesc": "Selección de premios de bote de todos los niveles de premios.",
    "dialog_luckyWheel_jackpotWin": "¡Ya tenemos ganador!",
    "dialog_luckyWheel_jackpotCoice": "¡Elige tu premio!",
    "dialog_luckyWheel_jackpotResult": "Aquí tienes tu premio, ¡enhorabuena!",
    "dialog_luckyWheel_jackpotTeaserPro": "¡Solo en el modo pro!",
    "dialog_luckyWheel_noTicketsTitle": "No tienes suficientes cupones",
    "dialog_luckyWheel_jackpotTitle": "Premio de bote",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_gotReward_title": "¡Recompensa!",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_gotTopxReward_title": "¡Conseguido!",
    "dialog_luckyWheel_guaranteedJackpot_copy": "Usa rubíes y cupones para conseguir un premio de bote garantizado en tu próxima tirada.",
    "dialog_luckyWheel_pointsEventTeaser_top1": "Para el 1.er puesto:",
    "dialog_luckyWheel_pointsEventTeaser_topX": "Para los {0} mejores:",
    "dialog_luckyWheel_pointsEventTeaser_winClass": "Para el nivel de premios {0}:",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_gotReward_desc": "¡Enhorabuena! Has alcanzado el nivel de premios {0} ¡y has ganado esta valiosa recompensa! Sigue haciendo tiradas en la ruleta de la fortuna para conseguir más recompensas.",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_gotTopxReward_desc": "¡Qué bien lo has hecho! Tus tiradas te han hecho alcanzar el nivel de premios {0} y te has situado entre los {1} primeros Lords de castillo. ¡Te mereces la recompensa de los cazafortunas!",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_gotRoyalReward_desc": "¡La victoria es tuya! Has hecho más tiradas que nadie en la ruleta de la fortuna y has alcanzado el nivel de premios {0}. ¡Te llevas la recompensa del caballero de la fortuna!",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_eventEnd_desc": "El tiempo se ha acabado y el concurso de la ruleta de la fortuna ha llegado a su fin. Has alcanzado el nivel de premios {0}. ¡No te pierdas el próximo concurso y las magníficas recompensas que trae!",
    "dialog_luckyWheel_increaseClass_title": "Aumentar nivel de premios",
    "dialog_luckyWheel_increaseClass_copy": "Desbloquea el siguiente nivel de premios con rubíes y ve a por los premios que se muestran debajo. Conseguirás las recompensas por alcanzar el nivel de premios, pero no avanzarás en la competición.",
    "dialog_luckyWheel_increaseClass_dontShow": "No volver a mostrar esta ventana",
    "dialog_luckyWheel_guaranteedJackpot_title": "Tirada de bote",
    "dialog_luckyWheel_guaranteedJackpot_dontShow": "No volver a mostrar esta ventana",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_eventEnd_title": "Fin del concurso",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_topX": "Cazafortunas: Otorgado a los {0} Lords de castillo que más tiradas hayan hecho en la ruleta de la fortuna.",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_top1": "Caballero de la fortuna: Otorgado al Lord de castillo que más tiradas haya hecho en la ruleta de la fortuna.",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_winClass": "Recompensas por alcanzar determinados niveles de premios",
    "dialog_luckyWheel_pro_copy": "Modo pro",
    "dialog_VipScreen_vipTime": "Tiempo vip",
    "dialog_VipScreen_premiumPoints": "Puntos vip",
    "dialog_VipScreen_vipTime_notActive": "no activado",
    "dialog_VipScreen_activate": "Activar el modo vip",
    "dialog_VipScreen_prolong": "Extender modo vip",
    "dialog_VipScreen_buy": "Comprar puntos vip",
    "dialog_VipScreen_vipPointsThreshold": "{0} puntos más para el nivel vip {1}",
    "dialog_VipScreen_vipPointsThreshold_singular": "1 punto más para el nivel vip {0}",
    "dialog_VipBonus_message_header": "¡Nivel vip {0} desbloqueado!",
    "dialog_VipScreen_vipLevel": "Nivel vip {0}",
    "dialog_buyVipPoints_maxAmountTotal": "En estos momentos no puedes comprar puntos vip porque superarías el límite máximo de puntos vip.",
    "dialog_buyVipTime_maxAmountTotal": "No puedes comprar más tiempo vip porque superarías el límite máximo de tiempo vip.",
    "dialog_buyVipTime_maxAmount": "No puedes comprar este paquete de tiempo vip porque superarías el límite máximo de tiempo vip.",
    "dialog_buyVipPoints_maxAmount": "No puedes comprar este paquete de puntos vip porque superarías el límite máximo de puntos vip.",
    "dialog_buyVipTime_title": "Compra tiempo vip",
    "dialog_buyVipTime_copy": "Puedes usar rubíes para activar el modo vip o extender el tiempo durante el que está activado.",
    "dialog_buyVipPoints_title": "Compra puntos vip",
    "dialog_buyVipPoints_pointAmount": "{0} puntos vip",
    "dialog_buyVipPoints_chooseAmount": "Cada paquete de puntos contiene {0} puntos vip.",
    "dialog_VipBonus_message_copy": "¡Has alcanzado el nivel vip {0} y recibido 24 horas de tiempo vip como recompensa!\nEl modo vip te ofrece poderosos bonus y extras. Sigue consiguiendo puntos vip para ampliar tu tiempo vip ¡y ganar recompensas aún más increíbles!",
    "dialog_VipBonus_showVIP": "Mostrar modo vip",
    "dialog_VipBonus_boostWoodProduction_main": "+{0}% prod. madera castillo ppal.",
    "dialog_VipBonus_boostStoneProduction_main": "+{0}% prod. piedra castillo ppal.",
    "dialog_VipBonus_boostFoodProduction_main": "+{0}% prod. comida castillo ppal.",
    "dialog_VipBonus_additionalLoginbonusKeys_singular": "+1 llave de inicio de sesión al día",
    "dialog_VipBonus_boostAttackspeed": "+{0}% velocidad de viaje de ataque",
    "dialog_VipBonus_boostAttackFame": "+{0}% gloria en ataques",
    "dialog_VipBonus_boostTaxCollector": "+{0}% más ingresos fiscales",
    "dialog_VipBonus_freeProductionSlot_singular": "+1 espacio de producción",
    "dialog_VipBonus_freeRecruitmentSlot_singular": "+1 espacio de reclutador gratis",
    "dialog_VipBonus_boostWoodProduction_AP": "+{0}% producción madera en fortines",
    "dialog_VipBonus_boostStoneProduction_AP": "+{0}% producción piedra en fortines",
    "dialog_VipBonus_boostFoodProduction_AP": "+{0}% producción comida en fortines",
    "dialog_VipBonus_freePremiumGeneral_singular": "+1 comandante extra cada día",
    "dialog_VipBonus_magicFindBonus": "+{0}% probabilidad de mejor equipo",
    "dialog_VipBonus_FreeTaxCollector_12h": "12 h de recaudación para monedas",
    "dialog_VipBonus_boostWoodProduction_kingdoms": "+{0}% producción madera en reinos",
    "dialog_VipBonus_boostStoneProduction_kingdoms": "+{0}% producción piedra en reinos",
    "dialog_VipBonus_boostFoodProduction_kingdoms": "+{0}% producción comida en reinos",
    "dialog_VipBonus_FreeTaxCollector_24h": "24 h de recaudación para monedas",
    "dialog_VipBonus_additionalLoginbonusKeys_plural": "+{0} llaves de inicio de sesión al día",
    "dialog_VipBonus_freeProductionSlot_plural": "+{0} espacios de producción",
    "dialog_VipBonus_freeRecruitmentSlot_plural": "+{0} espacios de reclutador",
    "dialog_VipBonus_freePremiumGeneral_plural": "+{0} comandantes extras cada día",
    "dialog_VipBonus_premiumBanner": "Estandarte vip para castillos",
    "dialog_VipScreen_description_detail": "¡El modo vip te permite desbloquear bonus más poderosos! Cuanto más alto sea el nivel, más poderoso será el efecto. Para aumentar el nivel necesitas puntos vip, que puedes comprar o conseguir a través del bonus diario de inicio de sesión. Para activar el modo vip, antes debes conseguir tiempo vip. Si el modo vip no está activado, perderás un {0} % de tus puntos vip cada día.",
    "dialog_buyVip_reminder": "Si el modo vip no está activado, perderás un {0} % de tus puntos vip cada día.",
    "dialog_buyVipTime_days1": "1 día",
    "dialog_buyVipTime_days7": "7 días",
    "dialog_buyVipTime_days30": "30 días",
    "dialog_buyVipPoints_copy": "Puedes comprar puntos vip usando rubíes para alcanzar niveles más altos del modo vip y desbloquear mejores bonus.",
    "dialog_VipScreen_description_copy": "¡Con el modo vip podrás desbloquear poderosos bonus! Cuanto mayor sea tu nivel vip, más poderosos serán los efectos. Para activar el modo vip, tienes que comprar tiempo vip.",
    "dialog_options_vipFlag": "Mostrar estandarte vip",
    "dialog_VipBonus_message_maxLevel": "¡Enhorabuena! Has alcanzado el nivel vip más alto y hecho papilla a tus enemigos.",
    "dialog_info_VIPtime": "{0} de modo vip\n\nCuando el modo vip esté activado, recibirás automáticamente todos los bonus disponibles en tu nivel vip.",
    "Bookmarks_setBookmark_header": "Marcar lugar",
    "Bookmarks_editBookmark_header": "Editar marcador",
    "dialog_bookmarks_header": "Lugares marcados",
    "dialog_bookmarks_all_header": "Todos los lugares",
    "dialog_bookmarks_hostile_header": "Lugares marcados como hostiles",
    "dialog_bookmarks_friendly_header": "Lugares marcados como aliados",
    "popup_deleteBookmark_header": "Borrar marcador",
    "popup_deleteBookmark_text": "¿Seguro que quieres eliminar este lugar de tu lista?",
    "Bookmarks_addBookmark_copy": "Puedes regresar a los lugares marcados en cualquier momento usando la lista. Puedes elegir el nombre con el que quieres guardar cada lugar y si aparecerá como lugar hostil o aliado.",
    "Bookmarks_editBookmark_copy": "Aquí puedes cambiar el nombre del lugar y marcarlo como hostil o aliado.",
    "Bookmarks_addBookmark_friendly_text": "Aliado",
    "Bookmarks_addBookmark_enemy_text": "Enemigo",
    "dialog_bookmarks_emptyList": "No tienes ningún lugar marcado en este momento.",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_copy": "Puedes ver los marcadores de tu alianza en cualquier momento utilizando la lista del menú de la alianza. También podrás darle nombre a los objetivos y especificar si el lugar debe ser marcado como «se puede atacar», «necesita apoyo» o si requiere un «ataque coordinado».",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_sendConfirmation": "Notificar a los Lords del castillo",
    "Bookmarks_alliance_setParticipants_header": "Seleccionar atacantes",
    "Bookmarks_addBookmark_allianceTab_tooltip": "Marcadores de la alianza",
    "dialog_alliance_bookmarks_eraseBookmark_copy": "¿Seguro que quieres borrar este marcador?",
    "dialog_alliance_bookmarks_eraseBookmark_sendMessage_copy": "Avisar a los atacantes designados",
    "dialog_alliance_bookmarks_attackMessage_header": "Ataque coordinado",
    "dialog_alliance_bookmarks_attackCanceled_header": "Ataque cancelado",
    "dialog_alliance_bookmarks_attackMessage_copy": "Se te ha seleccionado para participar en un ataque coordinado.",
    "dialog_alliance_bookmarks_attackCanceled_copy": "El ataque coordinado para el que se te había designado ha sido cancelado.",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_markFreeTarget_tooltip": "Marcado como «se puede atacar»",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_markPlannedTarget_tooltip": "Marcado como «ataque coordinado»",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_supportTarget_tooltip": "Marcado como «necesita apoyo»",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_attack_desc": "Los miembros de la alianza pueden atacar a este objetivo.",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_support_desc": "Los miembros de la alianza deberían enviar apoyo a este lugar.",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_dateAndTime": "Fecha y hora",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_attackers": "Atacantes",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_attackers_single": "{0} atacante seleccionado",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_attackers_multiple": "{0} atacantes seleccionados",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_editSettings": "Cambiar opciones de ataque",
    "dialog_joinFactionBlue_header": "¡Luchad por la facción del Oso!",
    "dialog_joinFactionBlue_copy": "Estás luchando bajo el estandarte de la casa de Ursidae en la batalla por Berimond. El viejo guerrero, Grimbert de Ursidae, es amigo de la gente común y sus soldados lo llaman &quot;el Oso de Berimond&quot;. Ellos lo adoran cuando él grita:",
    "dialog_choose_faction_copy_blue2": "&quot;¡Cuando el Oso gruñe, la tierra tiembla!&quot;",
    "dialog_joinFactionRed_header": "¡Luchad por la facción del León!",
    "dialog_joinFactionRed_copy": "Estás luchando bajo el estandarte de la casa Gerbrandt en la batalla por Berimond. Leopoldo III es un gran comandante y sus ciudadanos lo consideran un líder justo y generoso. Su grito de guerra es:",
    "dialog_choose_faction_copy_red2": "&quot;Sigue al León a la batalla... ¡y habrá botín para todos!&quot;",
    "faction_attackwarning_copy1": "¡Este objetivo ya está siendo atacado por otro Lord de castillo!\nSi sus tropas llegan antes que tú y ganan la batalla, tu ejército se verá forzado a regresar con las manos vacías.",
    "faction_attackwarning_copy2": "¿Deseas lanzar tu ataque de todas formas?",
    "carepacket_copy": "Como muestra de gratitud por tu leal servicio en la batalla por Berimond, se están enviando provisiones desde tu hogar.\nLas unidades todavía están esperando en tu campamento principal en Berimond. Continúa luchando con determinación y se te enviarán más provisiones.",
    "dialog_factionEventEnd_win_red_title": "¡Los Leones han ganado!",
    "dialog_factionEventEnd_win_red_copy_1": "¡Tu facción ha ganado la batalla por Berimond! El rey Leopoldo III ha tomado el trono y te recompensará regiamente por tus leales servicios. ¡Larga vida al Rey!",
    "dialog_factionEventEnd_win_blue_title": "¡El Oso ha triunfado!",
    "dialog_factionEventEnd_win_blue_copy_1": "¡Tu facción ha ganado la batalla por Berimond! El rey Grimbert de Ursidae ha tomado el trono y te recompensará regiamente por tus leales servicios. ¡Larga vida al Rey!",
    "dialog_factionEventEnd_lostRed_title": "La derrota del León",
    "dialog_factionEventEnd_lost_red_copy": "¡Tu facción ha perdido la batalla por Berimond! ¡Leopoldo III tuvo que exiliarse! ¡No pierdas la esperanza, ya llegará el momento de tu venganza!",
    "dialog_factionEventEnd_lost_NoPoints_red_copy_1": "¡Tu facción ha perdido la batalla por Berimond! ¡Leopoldo III tuvo que exiliarse! Además, tampoco has conseguido suficientes puntos y, por lo tanto, no recibirás ninguna recompensa. Esfuérzate un poco más la próxima vez y no te irás con las manos vacías.",
    "dialog_factionEventEnd_lostBlue_title": "La derrota del Oso",
    "dialog_factionEventEnd_lost_blue_copy": "¡Tu facción ha perdido la batalla por Berimond! ¡Grimbert de Ursidae tuvo que exiliarse! ¡No pierdas la esperanza, ya llegará el momento de tu venganza!",
    "dialog_factionEventEnd_lost_NoPoints_blue_copy_1": "¡Tu facción ha perdido la batalla por Berimond! ¡Grimbert de Ursidae ha sido expulsado al exilio! Además, tampoco has conseguido suficientes puntos y, por lo tanto, no recibirás ninguna recompensa. Esfuérzate un poco más la próxima vez y no te irás con las manos vacías.",
    "dialog_faction_unitCapacityFull": "No tienes ninguna vivienda libre en tu campamento. ¡Construye más tiendas para crear espacio suficiente para más soldados!",
    "dialog_siegeMessage_factionOwn": "¡Tu campamento ha sido capturado! Si el enemigo captura todos tus campamentos, tendrás que empezar de cero en un campamento nuevo.",
    "dialog_siegeMessage_factionEnemy": "¡Has destruido un campamento de la facción enemiga! El antiguo propietario del campamento ha dejado de participar en la batalla por Berimond.",
    "supportPackage_title": "Provisiones para el frente",
    "faction_statusTitle": "Estado de la facción",
    "faction_message_lostlastCamp_title": "¡Campamento perdido!",
    "faction_message_lostlastCamp_copy": "¡Has perdido tu campamento en la batalla de Berimond!\nAhora depende de tus compañeros de armas ganar esta guerra.\nPuedes seguir visitando el reino y mirar el progreso de la batalla, pero ya no puedes participar en ella.",
    "dialog_factionEventEnd_waiting_title": "Fin del evento",
    "dialog_factionEventEnd_waiting_copy": "La batalla por Berimond está llegando a su fin y se está evaluando a todos los Lords de castillo participantes. Si tienes tropas desplegadas allí, pronto volverán a tu castillo principal.",
    "factionProtection_title": "Protección de Berimond",
    "factionProtection_copy_short": "Protege tu campamento contra los ataques en el reino del evento.",
    "factionProtection_copy": "Protege tu campamento de ataques por parte del enemigo en el evento del reino de Berimond.\nEl modo de protección tiene un tiempo efectivo de {0} horas, y no puede activarse de nuevo hasta {1} días después de haberse usado.",
    "factionHighscore_copy": "Consigue puntos de gallardía por saquear y conquistar campamentos, conquistar poblados, destruir torres y derrotar a la capital. Cuando finalice la batalla por Berimond, los jugadores con más puntos recibirán valiosas recompensas. ¡Con solo 200 puntos de gallardía recibirás la tuya!",
    "dialog_factionEventEnd_win_NoPoints_red_copy_1": "¡Tu facción ha ganado la batalla por Berimond! ¡El rey Leopoldo III ha ascendido al trono! Sin embargo, no has conseguido suficientes puntos para recibir recompensas. Esfuérzate un poco más la próxima vez y no te irás con las manos vacías.",
    "dialog_factionEventEnd_win_NoPoints_blue_copy_1": "¡Tu facción ha ganado la batalla por Berimond! ¡El rey Grimbert de Ursidae ha ascendido al trono! Pero por desgracia, no has conseguido suficientes puntos para recibir alguna recompensa. Esfuérzate un poco más la próxima vez y no te irás con las manos vacías.",
    "dialog_factionStatus_freeCaptital_own": "Han caído todas tus torres. ¡Defiende tu capital de la facción enemiga!",
    "dialog_factionStatus_freeCaptital_enemy": "El camino que lleva a la capital enemiga está despejado. ¡Dalo todo para llevar tu casa a la victoria!",
    "dialog_factionEvent_blockedByTower": "Aún no puedes atacar. Derrota primero las torres vigías del enemigo.",
    "dialog_factionEvent_villageBlockedByTower": "Aún no puedes atacar. Derrota la torre vigía que protege este objetivo.",
    "supportPackage_copy": "¡Tus enemigos te han rechazado una y otra vez en la batalla por Berimond! A menos que hagas algo, toda esperanza de conseguir la victoria se habrá perdido. Tu facción está lanzando un contraataque final. ¡Reúne a tus tropas y haz que el enemigo retroceda!",
    "dialog_alienInvasion_camp_info": "Los Lords de castillo extranjeros son invasores de otro reino célebres por su beligerancia. Prepara bien tus tropas para las batallas que están por venir. Recibirás recompensas con la gloria que obtengas al enfrentarte a ellos.",
    "dialog_alienInvasion_camp_points_copy": "Ganas puntos de gloria por las batallas honorables contra Lords de castillo extranjeros. Si reúnes cierta cantidad de puntos de gloria, recibirás recompensas inmediatamente o al final del evento.",
    "dialog_alienInvasion_eventEnd_copy": "El imperio extranjero ha sido expulsado de nuestro mundo. Has conseguido {0} puntos de gloria en la batalla.",
    "dialog_alienInvasion_eventEnd_title": "Retirada de los extranjeros",
    "dialog_alienInvasion_gotReward_copy": "Has conseguido {0} puntos de gloria contra el imperio extranjero. ¡Recibirás una valiosa recompensa por tu heroísmo!",
    "dialog_alienInvasion_gotReward_title": "Recompensa recibida",
    "dialog_alienInvasion_gotRoyalReward_copy": "Has conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra el imperio extranjero. Eres el Lord de castillo con mayor número de puntos de gloria, ¡y recibirás una recompensa única!",
    "dialog_alienInvasion_gotRoyalReward_title": "Recompensa imperial",
    "dialog_alienInvasion_gotTopxReward_copy": "Has conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra el imperio extranjero. ¡Has sido uno de los {1} Lords de castillo con mayor número de puntos de gloria, y recibirás una gran recompensa!",
    "dialog_alienInvasion_gotTopxReward_title": "Recompensa gloriosa",
    "dialog_alienInvasion_jumpto_castleName": "Busca un Lord de castillo extranjero al que atacar",
    "dialog_alienInvasion_message_copy": "¡Un grave peligro se cierne sobre nosotros! Por todo el Gran Imperio, unos poderes siniestros han abierto portales a otros mundos. ¡Los Lords de castillo de otro imperio están invadiendo nuestro reino! ¡Reúne a tus ejércitos y expulsa a las tropas del imperio extranjero!",
    "dialog_alienInvasion_message_header": "Guerra de los Reinos",
    "dialog_alienInvasion_nobilityPoints": "Puntos de gloria",
    "dialog_alienInvasion_opponents": "vs.",
    "dialog_fame_nohonor": "No puedes adquirir honor en esta batalla",
    "dialog_spyLog_spyResultsFailed_alienInvasion": "¡El inútil de tu agente ha fallado la misión y no ha podido espiar al objetivo! Al menos el muy incompetente ha conseguido escapar. Tu enemigo no sabes que has tratado de espiarle.",
    "loc_kingdom_dungeon_castleName_0": "Los castillos de barones ladrones son ubicaciones enemigas en el mapa del mundo. Puedes atacarlos para saquear recursos, objetos de equipo y rubíes. A medida que derrotes castillos de barones ladrones, su nivel irá en aumento, del mismo modo que la cantidad de recursos y la calidad de los objetos que obtendrás al saquearlos. El nivel solo aumentará para ti, no para el resto de Lords de castillo. En ocasiones, los castillos de barones ladrones atacarán tus castillos.",
    "loc_outpost_owned": "Los fortines son castillos que puedes usar para construir edificios, reclutar unidades y recoger recursos. A diferencia de los castillos principales, solo existen dos recursos diferentes en los fortines.\n\nEste fortín tiene dueño, pero podrías conquistarlo con la ayuda de un castellano. Si tienes éxito, ocuparás el fortín durante un tiempo, pero su dueño puede tratar de expulsarte. Si resistes a sus ataques, pasarás a ser el nuevo dueño del fortín.",
    "loc_outpost_free": "Los fortines son castillos que puedes usar para construir edificios, reclutar unidades y recoger recursos. A diferencia de los castillos principales, solo existen dos recursos diferentes en los fortines.\n\nEste fortín no tiene dueño y puede ser conquistado con la ayuda de un castellano. Si tienes éxito, el fortín pasará a ser tuyo. Pero, ¡cuidado! Otros Lords de castillo podrían atacarlo, hacerse con el control y ocuparlo durante un tiempo.",
    "loc_capital": "Las capitales son lugares especiales en el mapa del mundo que pueden ser conquistados. Al igual que los castillos, se pueden usar para construir edificios, reclutar unidades y recoger recursos. Un Lord del castillo solo puede tener una capital.\n\nEl palacio es un edificio único que desbloquea unidades muy poderosas en las barracas de los miembros de tu alianza. Estas unidades varían en cada reino.",
    "loc_metropol": "Las metrópolis de comercio son lugares especiales en el mapa del mundo que pueden ser conquistados. Al igual que otros castillos, se pueden usar para construir edificios, reclutar unidades y recoger recursos. Los Lords de castillo solo pueden poseer una metrópolis de comercio.\n\nEl emporio es un edificio único que proporciona a tu alianza un bonus de producción de comida. Cuanto mayor sea el nivel del emporio, mayor será el bonus de producción de la alianza. El bonus solo tiene efecto en el reino donde se sitúe la metrópolis de comercio.",
    "loc_kingstower": "Las torres reales son lugares especiales en el mapa del mundo que pueden ser conquistados. A diferencia de los castillos, es posible apostar unidades en ellas, pero no podrás construir edificios. Las torres reales proporcionan a tu alianza un bonus de combate al atacar capitales y metrópolis de comercio.",
    "loc_ruin": "Las ruinas son castillos que han sido abandonados por Lords de castillo que no se conectan desde hace tiempo. Si el Lord no regresa a su castillo a tiempo para reconstruir las ruinas, estas acabarán por desaparecer del mapa del mundo.",
    "loc_shadowcamp": "Los campamentos de mercenarios son el lugar donde se alojan los mercenarios oscuros y solo son visibles en el mapa del mundo durante breves periodos de tiempo. Los ataques de oscuros se inician aquí de tal modo que el Lord de castillo que recibe el ataque no pueda saber quién ha enviado a los soldados.",
    "loc_kingdom_dungeon_castleName_2": "Las torres de bárbaros son ubicaciones enemigas en el mapa del mundo. Puedes atacarlas para saquear recursos, objetos de equipo y rubíes. A medida que derrotes torres de bárbaros, su nivel irá en aumento, del mismo modo que la cantidad de recursos y la calidad de los objetos que obtendrás al saquearlas. El nivel solo aumentará para ti, no para el resto de Lords de castillo. A diferencia de los castillos de barones ladrones, las torres de bárbaros no te atacarán.",
    "loc_kingdom_dungeon_castleName_1": "Las torres del desierto son ubicaciones enemigas en el mapa del mundo. Puedes atacarlas para saquear recursos, objetos de equipo y rubíes. A medida que derrotes torres del desierto, su nivel irá en aumento, del mismo modo que la cantidad de recursos y la calidad de los objetos que obtendrás al saquearlas. El nivel solo aumentará para ti, no para el resto de Lords de castillo. A diferencia de los castillos de barones ladrones, las torres del desierto no te atacarán.",
    "loc_kingdom_dungeon_castleName_3": "Las torres de culto son ubicaciones enemigas en el mapa del mundo. Puedes atacarlas para saquear recursos, objetos de equipo y rubíes. A medida que derrotes torres de culto, su nivel irá en aumento, del mismo modo que la cantidad de recursos y la calidad de los objetos que obtendrás al saquearlas. El nivel solo aumentará para ti, no para el resto de Lords de castillo. A diferencia de los castillos de barones ladrones, las torres de culto no te atacarán.",
    "loc_fortress_robberbaron": "Solo podrás ver las fortalezas de barones ladrones cuando el espía te lo recomiende para derrotar al rey de los barones ladrones. Estas desaparecerán cuando las ataques con éxito o cuando haya finalizado el evento.",
    "loc_kingdom_bossDungeon_castleName_2": "Las fortalezas de bárbaros son ubicaciones enemigas en el mapa del mundo. Puedes atacarlas para saquear recursos, objetos de equipo y rubíes. Si derrotas una fortaleza de bárbaros, el resto de Lords de castillo no podrán atacarla durante un tiempo. ¡De vez en cuando, los bárbaros de las fortalezas salen a asaltar y te atacarán!",
    "loc_kingdom_bossDungeon_castleName_1": "Las fortalezas del desierto son ubicaciones enemigas en el mapa del mundo. Puedes atacarlas para saquear recursos, objetos de equipo y rubíes. Si derrotas una fortaleza del desierto, el resto de Lords de castillo no podrán atacarla durante un tiempo. ¡De vez en cuando, los guerreros del desierto de las fortalezas salen a asaltar y te atacarán!",
    "loc_kingdom_bossDungeon_castleName_3": "Los dragones son enemigos en el mapa del mundo. Puedes atacarles para saquear recursos, objetos de equipo y rubíes. Si derrotas a un dragón, el resto de Lords de castillo no podrán atacarlo durante un tiempo. ¡De vez en cuando, los grupos de culto que protegen a los dragones salen a asaltar y te atacarán!",
    "loc_faction_tower": "En el reino de Berimond, las torres vigías bloquean el camino hacia la capital del enemigo y los poblados aledaños. Deberás atacarlas y derrotarlas varias veces para destruirlas por completo. Cada torre vigía solamente puede ser atacada por un Lord de castillo al mismo tiempo.",
    "loc_faction_village": "Los poblados del reino de Berimond te proporcionan un bonus de producción de todos los recursos, pero no es posible atacarlos hasta que se haya destruido su torre vigía. Al conquistar un poblado, la facción del nuevo propietario al completo recibe un bonus de producción. No puedes construir edificios en un poblado conquistado, pero puedes ofrecer apoyo con tus unidades.",
    "loc_faction_capital": "Las capitales son los centros de poder de las dos casas enfrentadas en el reino de Berimond. No es posible atacarlas hasta que todas las torres de la facción hayan sido destruidas. Si cae la capital de una casa, los campamentos de ese Lord de castillo pueden ser destruidos. En ese momento, la facción podrá ser expulsada de Berimond para siempre.",
    "loc_nomadcamp": "Los campamentos nómadas son ubicaciones enemigas en el mapa del mundo que aparecen durante las invasiones nómadas. Puedes atacarlos para saquear recursos, objetos de equipo y tablillas Khan. Durante el evento puedes dirigirte al heraldo de la invasión, situado frente a tu castillo, para canjear las tablillas por valiosas recompensas.",
    "loc_monthevents_expeditioncamp": "El campamento de campaña es tu base en el reino donde tienen lugar los eventos. Úsalo para reclutar tropas para la batalla y construir edificios especiales diferentes a los que se encuentran en tus castillos.",
    "loc_thornking_tower": "Las torres te cortan el paso en las tierras del rey Espinas. Deberás conquistarlas para poder abrirte paso a base de batallas por el reino. Cuando hayas derrotado a una torre, podrás saquear los poblados que la rodean. Mira el nivel de la torre para ver la resistencia que tiene.",
    "loc_thornking_surrounding": "Cuando ataques a poblados en el reino del rey Espinas, obtendrás un botín de recursos. Pero no podrás ocuparlos de manera permanente. Además, solo podrás atacarlos cuando hayas conquistado su torre. Cuando derrotes a un poblado deberás esperar un tiempo para poder atacarlo de nuevo. Echa un vistazo al nivel del poblado para saber cómo de bien se va a defender.",
    "loc_thornking_finalboss": "El castillo del nigromante es el hogar de Obitus el Nigromante. Conquista su castillo y ahuyenta a Obitus para liberar el reino del rey Espinas.",
    "loc_thornking_cowcamp": "Estas vacas estaban hartas de ser ordeñadas en la granja, así que se han rebelado contra sus amos y han fundado su propio reino. Corren rumores de que tras los muros del castillo se producen terribles atrocidades, como que los granjeros trabajan duro para sus animales, dándoles pasto y limpiándoles el pelaje día y noche. ¡Mantente bien lejos de este lugar demencial, a menos que quieras acabar con una pala en la mano y estiércol hasta las rodillas!",
    "loc_bladecoast_tower": "Las torres te cortan el paso en la Costa Cuchilla. Deberás conquistarlas para poder abrirte paso a base de batallas por el reino. Cuando derrotes a una torre, podrás saquear las flotas piratas que la rodean. Mira el nivel de la torre para ver la resistencia que tiene.",
    "loc_bladecoast_tower_Hidden": "Las torres te cortan el paso en la Costa Cuchilla. Deberás conquistarlas para poder luchar en el reino. No obstante, la niebla que rodea esta torre es demasiado densa como para que te arriesgues a atacar ahora mismo. Para poder cruzar la niebla, accede al campamento de la expedición y aumenta el nivel de tu barco.",
    "loc_bladecoast_surrounding": "Cuando ataques a una flota pirata en la Costa Cuchilla, obtendrás un botín de recursos. Pero no podrás atacarles hasta que conquistes su torre. Cuando derrotes a una flota pirata, deberás esperar un tiempo para poder saquearla de nuevo. Echa un vistazo al nivel de la flota pirata para saber cómo de bien se va a defender.",
    "loc_bladecoast_fog_Hidden": "Sombras siniestras se mueven a través de la niebla. ¿Qué clase de secreto monstruoso te tiene preparado el Capitán Barbarroja?",
    "loc_dialog_underworld_tower": "Las torres te cortan el paso en el inframundo. Deberás conquistarlas para poder abrirte paso a base de batallas por el reino. Cuando derrotes a una torre, podrás saquear las guaridas de recursos que la rodean. Mira el nivel de la torre para ver la resistencia que tiene.",
    "loc_dialog_underworld_surrounding": "Cuando ataques a las guaridas de recursos del inframundo, obtendrás un botín de recursos. Pero no podrás atacarlas hasta que hayas conquistado su torre. Cuando derrotes a una guarida de recursos, deberás esperar un tiempo para poder saquearla de nuevo. Echa un vistazo al nivel de la guarida de recursos para saber cómo de bien se va a defender.",
    "loc_castle": "El castillo principal de un Lord de castillo es su centro de poder. Aquí puedes construir diferentes tipos de edificios y mejorarlos para que suban de nivel. Puedes atacar y saquear los castillos principales de tus enemigos, pero no puedes conquistarlos. Un Lord de castillo nunca puede perder el control de su hogar.",
    "loc_village": "Los poblados te proporcionan un bonus de producción de un recurso concreto. No existen en el Gran Imperio, pero puedes encontrarlos en otros reinos. No puedes construir edificios en un poblado conquistado, pero puedes apostar a tus tropas en él.",
    "loc_dialog_underworld_finalboss": "El castillo de la cueva solía ser el centro del inframundo y ahora se encuentra en manos de los salvajes. Conquístalo y ahuyenta a esos villanos para liberar al inframundo.",
    "dialog_locationInfo_bookmark": "Marcar lugar",
    "dialog_locationInfo_alreadyBookmarked": "Ya se ha marcado este lugar",
    "dialog_locationInfo_bookmarksFull": "La lista de marcadores está llena",
    "dialog_locationInfo_owned": "No es posible poner un marcador",
    "loc_faction_camp": "Los campamentos son las bases de los Lords de castillo que se enfrentan en la batalla por Berimond. En ellos podrás construir edificios especiales que solo existen en el reino del evento. Todos los Lords de castillo tienen un campamento. Mientras la capital de facción resista, el campamento no podrá ser destruido. Si un Lord de castillo pierde su último campamento y la capital ha caído, deberá abandonar Berimond.",
    "loc_foreigncastle": "Los castillos extranjeros aparecen en el mapa del mundo durante la Guerra de los Reinos y pertenecen a Lords de castillo de otra dimensión. Puedes espiarlos y atacarlos para ganar gloria y recompensas durante el evento. Una vez empezado el evento, tendrás que elegir un nivel de dificultad antes de poder atacar un castillo extranjero. Durante el evento, puedes usar la opción de derrocar a un Lord de castillo para exiliarlo u obligarlo a fortificar su castillo.",
    "loc_bladecoast_finalboss": "El kraken es la adorada mascota del Capitán Barbarroja y el terror de los siete mares. ¡Libera a Costa Cuchilla derrotando a este monstruo y ahuyentando a los piratas!",
    "loc_outpost_playerOwned": "Los fortines son castillos en los que puedes construir edificios, reclutar unidades y recoger recursos. A diferencia de los castillos principales, solo existen dos recursos diferentes en los fortines.\n\nEste fortín es actualmente tuyo, pero mantente alerta: otros Lords de castillo podrían atacarlo, hacerse con el control y ocuparlo durante un tiempo.",
    "loc_laboratory": "Los laboratorios son centros de poder que se pueden capturar. Dan al dueño y a su alianza un bonus de producción de un recurso determinado. Otros jugadores pueden mejorarlos y capturarlos.",
    "survey_welcome_copy": "Participa en la gran encuesta a los jugadores y ayúdanos a mejorar aún más Empire: Four Kingdoms. ¡Sortearemos 100.000 rubíes entre todos los participantes!",
    "survey_welcome_title": "Encuesta a los jugadores",
    "survey_question01_choice_2": "Publicidad por televisión",
    "survey_question01_choice_3": "Publicidad online",
    "survey_question01_choice_4": "Otro",
    "survey_question02_choice_3": "Otro",
    "survey_question03": "¿Cuántos años tienes?",
    "survey_question03_choice_0": "Menos de 19",
    "survey_question03_choice_2": "30 a 39",
    "survey_question03_choice_3": "40 a 49",
    "survey_question03_choice_4": "50 a 59",
    "survey_question03_choice_5": "60 +",
    "survey_question03_choice_6": "Prefiero no contestar",
    "survey_question05_choice_0": "Sí",
    "survey_question05_choice_1": "No",
    "survey_question06": "¿Cuál es tu nivel actual?",
    "survey_question06_choice_0": "0 a 9",
    "survey_question06_choice_1": "10 a 19",
    "survey_question06_choice_2": "20 a 29",
    "survey_question06_choice_3": "30 a 39",
    "survey_question06_choice_4": "40 a 49",
    "survey_question06_choice_5": "50 +",
    "survey_welcome_skip": "Si no tienes clara una respuesta, puedes tocar el botón &quot;Continuar&quot; para pasar a la siguiente pregunta.",
    "survey_welcome_time": "Solo tardarás 2 minutos en completar la encuesta.",
    "survey_question01_head": "¡Comencemos!",
    "survey_question01": "¿Cómo descubriste Empire: Four Kingdoms?",
    "survey_question01_choice_0": "En la tienda de aplicaciones",
    "survey_question01_choice_0_amazonmobile": "En la tienda Apps de Amazon",
    "survey_question01_choice_0_googleplay": "En Google Play",
    "survey_question01_choice_0_itunes": "En el App Store de iOS",
    "survey_question01_choice_0_threesixty": "En la tienda de aplicaciones de Qihoo 360",
    "survey_question01_choice_1": "Familia, amigos o conocidos",
    "survey_question02_head": "Siguiente",
    "survey_question02": "¿Cómo encontraste Empire: Four Kingdoms en la tienda de aplicaciones?",
    "survey_question02_amazonmobile": "¿Cómo encontraste Empire: Four Kingdoms en la tienda Apps de Amazon?",
    "survey_question02_googleplay": "¿Cómo encontraste Empire: Four Kingdoms en Google Play?",
    "survey_question02_itunes": "¿Cómo encontraste Empire: Four Kingdoms en el App Store de iOS?",
    "survey_question02_threesixty": "¿Cómo encontraste Empire: Four Kingdoms en la tienda de aplicaciones de Qihoo 360?",
    "survey_question02_choice_0": "Mediante la búsqueda en la tienda de aplicaciones (por nombre del juego, género...)",
    "survey_question02_choice_0_amazonmobile": "Mediante la búsqueda en la tienda Apps de Amazon (por nombre del juego, género...)",
    "survey_question02_choice_0_googleplay": "Buscando en Google Play (por nombre del juego, género...)",
    "survey_question02_choice_0_itunes": "Mediante la búsqueda en el App Store de iOS (por nombre del juego, género...)",
    "survey_question02_choice_0_threesixty": "Mediante la búsqueda en la tienda de aplicaciones de Qihoo 360 (por nombre del juego, género...)",
    "survey_question02_choice_1_amazonmobile": "Navegando por la tienda Apps de Amazon (por listas, categorías...)",
    "survey_question02_choice_1_googleplay": "Navegando por Google Play (por listas, categorías...)",
    "survey_question02_choice_1_itunes": "Navegando por el App Store de iOS (por listas, categorías...)",
    "survey_question02_choice_1_threesixty": "Navegando por la tienda de aplicaciones de Qihoo 360 (por listas, categorías...)",
    "survey_question02_choice_2": "Directamente por un anuncio (por ventanas emergentes)",
    "survey_question02_choice_1": "Navegando por la tienda de aplicaciones (por listas, categorías...)",
    "survey_question04_head": "¡Solo unas preguntas más!",
    "survey_question03_choice_1": "De 19 a 29",
    "survey_question04": "Dinos tu sexo",
    "survey_question04_choice_0": "Hombre",
    "survey_question04_choice_1": "Mujer",
    "survey_question04_choice_2": "Prefiero no contestar",
    "survey_question05_head": "¡Ya casi está!",
    "survey_question05": "¿Has visto algún anuncio de Empire: Four Kingdoms en la televisión?",
    "survey_question06_head": "¡Última pregunta!",
    "survey_end_head": "¡Listo!",
    "survey_end_copy": "¡Gracias! Se han enviado tus datos y participarás automáticamente en el GRAN SORTEO DE RUBÍES.",
    "survey_end_lottery": "¡Muchas gracias por participar! Esperamos que sigas divirtiéndote jugando a Empire: Four Kingdoms.",
    "survey_questionCounter": "Pregunta {0} de {1}",
    "survey_end_submit": "Enviar",
    "survey_incomplete": "¡Aún no has contestado a todas las preguntas!",
    "survey_question03_head": "¡A medio camino!",
    "survey_question05_choice_2": "No lo sé",
    "dialog_alliance_communication_forum": "Tablero de avisos de la alianza",
    "dialog_alliance_communication_fromPlayer": "de {0}",
    "dialog_alliance_communication_header_topic": "Hilo",
    "dialog_alliance_communication_header_lastReply": "último post",
    "dialog_alliance_popup_maxTopics_header": "Tablero de avisos lleno",
    "dialog_alliance_popup_maxTopics_text": "No queda espacio en el tablero de avisos de la alianza. ¡Borra hilos antiguos para poder crear nuevos!",
    "dialog_alliance_communication_newTopic_lineTitle": "Asunto:",
    "dialog_alliance_communication_newTopic_lineText": "Texto:",
    "dialog_alliance_communication_maxPosts_header": "Demasiadas publicaciones",
    "dialog_alliance_communication_maxPosts_text": "No es posible publicar más mensajes en este hilo. ¡Borra publicaciones antiguas para escribir mensajes nuevos!",
    "dialog_alliance_communication_eraseTopic_text": "¡El hilo y todas las publicaciones se eliminarán de manera permanente!",
    "dialog_alliance_communication_eraseAnswer_header": "¿Eliminar publicación?",
    "dialog_alliance_communication_eraseAnswer_text": "¡Las publicaciones se eliminarán de manera permanente!",
    "dialog_alliance_communication_newPost_header": "Nueva publicación",
    "dialog_alliance_forumError_topicTitle_tooLong_header": "Asunto demasiado largo",
    "dialog_alliance_forumError_topicTitle_tooLong_text": "El asunto de este hilo es demasiado largo. Puede contener hasta un máximo de {0} caracteres.",
    "dialog_alliance_forumError_topicTitle_tooShort_header": "Asunto demasiado corto",
    "dialog_alliance_forumError_topicTitle_tooShort_text": "El asunto de este hilo es demasiado corto. Tiene que contener al menos {0} caracteres.",
    "dialog_alliance_forumError_topicText_tooShort_header": "El texto es demasiado corto",
    "dialog_alliance_forumError_topicText_tooShort_text": "No has escrito texto suficiente para este hilo.",
    "dialog_alliance_forumError_postText_tooShort_header": "Mensaje demasiado corto",
    "dialog_alliance_forumError_postText_tooShort_text": "El mensaje es demasiado corto. Tiene que contener al menos {0} caracteres.",
    "dialog_alliance_forumError_topic_doesNotExist_header": "Hilo no encontrado",
    "dialog_alliance_forumError_topic_doesNotExist_text": "Ese hilo ya no existe. Probablemente haya sido borrado.",
    "dialog_alliance_communication_newTopic_header": "Nuevo hilo",
    "dialog_alliance_communication_goToAnswer_button": "Responder",
    "dialog_alliancePT_title": "PRIME TIME ALIANZAS",
    "dialog_alliancePT_copy1": "¡Obtén más rubíes como bonus para tu alianza!",
    "dialog_alliancePT_copy3": "Por ejemplo, ¡compra {0} rubíes y tu alianza obtendrá un bonus de {1}!",
    "dialog_allianceDiplomacyQuitNoAttack": "¿Quieres terminar tu acuerdo de no agresión con esta alianza?",
    "dialog_allianceDiplomacyQuitPact": "¿Quieres terminar el pacto con esta alianza?",
    "dialog_allianceDiplomacyQuitWar": "¿Deseas pedirle la paz a esta alianza?",
    "dialog_allianceDiplomacyStartNoAttack": "¿Quieres ofrecer un acuerdo de no agresión a esta alianza?",
    "dialog_allianceDiplomacyStartPact": "¿Quieres ofrecer formar un pacto con esta alianza?",
    "dialog_allianceDiplomacyStartWar": "¿Quieres declararle la guerra a esta alianza?",
    "dialog_allianceDiplomacy_changed_title": "Cambió la posición diplomática",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_neutral_to_noAttack_changed": "Se ha aceptado el acuerdo de no agresión con esta alianza.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_neutral_to_noAttack_request": "Tu oferta de firmar un acuerdo de no agresión ha sido comunicada.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_neutral_to_pact_changed": "La oferta de un pacto con esta alianza ha sido aceptada.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_neutral_to_pact_request": "Tu oferta de hacer un pacto ha sido comunicada.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_neutral_to_war_changed": "¡Le has declarado la guerra a esta alianza!",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_noAttack_to_neutral_changed": "Se ha levantado el acuerdo de no agresión con esta alianza.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_noAttack_to_pact_changed": "El acuerdo de no agresión ha sido extendido a un pacto.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_noAttack_to_pact_request": "Has preguntado si la alianza extenderá tu acuerdo de no agresión para formar un pacto.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_noAttack_to_war_changed": "Has levantado el acuerdo de no agresión con esta alianza y le has declarado la guerra.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_pact_to_neutral_changed": "El pacto con esta alianza ha finalizado",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_pact_to_noAttack_changed": "El pacto con esta alianza ha sido cambiada a un acuerdo de no agresión.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_war_to_neutral_changed": "La guerra con la alianza ha finalizado.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_war_to_neutral_request": "Tu oferta de hacer la paz ha sido comunicada.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_war_to_noAttack_request": "Tu oferta de firmar un acuerdo de no agresión para finalizar la guerra fue enviada.",
    "dialog_allianceDiplomacy_request_title": "Posición diplomática comunicada",
    "dialog_allianceDiplomacy_status0": "Guerra",
    "dialog_allianceDiplomacy_status1": "Neutral",
    "dialog_allianceDiplomacy_status2": "Acuerdo de no agresión",
    "dialog_allianceDiplomacy_status3": "Pacto",
    "dialog_allianceFame_awardForLevelUp": "Recompensas para el siguiente nivel:",
    "dialog_allianceFame_copy": "Cada vez que un miembro de la alianza gane puntos de gloria, automáticamente se le darán a la alianza. Con suficiente gloria, la alianza podrá pasar al siguiente nivel, recibir recompensas de recursos, monedas y rubíes que irán directamente a los fondos de la alianza. Sin embargo, la alianza también perderá {0}% de tus puntos de gloria cada día.",
    "dialog_allianceFame_level": "Nivel alianza:",
    "dialog_allianceFame_needFame": "Puntos de gloria para llegar al siguiente nivel:",
    "dialog_allianceFame_needPoints": "Puntos de gloria de la alianza",
    "dialog_allianceFame_yourPoints": "Tus puntos de gloria",
    "dialog_allianceInvitationSecurityAlert_desc": "¿Deseas invitar a este jugador a unirse a la alianza?",
    "dialog_alliance_alliancenameTooShort": "El nombre de la alianza es demasiado corto.\nUsa cuando menos {0} caracteres.",
    "dialog_alliance_applicationHeader": "Solicitud de membresía",
    "dialog_alliance_applyForMembership": "Solicitar permiso para unirse a esta alianza.",
    "dialog_alliance_canAttackBuddy": "No puedes atacar a nadie de tu alianza.",
    "dialog_alliance_changeAnouncement": "Cambiar anuncio",
    "dialog_alliance_changeAnouncement_copy": "¡Cambia el anuncio aquí!",
    "alliance_noAlliance_found": "Puedes fundar tu propia alianza.",
    "alliance_noAlliance_ranking": "Aquí puedes buscar una alianza adecuada en los rankings.",
    "alliance_noAlliance_map": "Puedes encontrar alianzas cercanas en el mapa del mundo.",
    "alliance_no_requests": "Actualmente no hay solicitudes de membresía.",
    "dialog_alliance_canBeClosed": "Otros Lords de castillo pueden unirse a la alianza en cualquier momento. Sin embargo, se puede cambiar la configuración para que los miembros potenciales tengan que solicitar unirse a la alianza.",
    "dialog_alliance_applyAlliance_Button": "Solicitar",
    "dialog_AllianceLevel_landmarksCapitals": "Capitales: {0}",
    "dialog_AllianceLevel_landmarksMetropolises": "Metrópolis de comercio: {0}",
    "dialog_AllianceLevel_landmarksRoyalTowers": "Torres reales: {0}",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_war_to_noAttack_changed": "Tu propuesta de acuerdo de no agresión ha sido aceptada y por lo tanto la guerra ha terminado.",
    "alliance_newLeader_copy": "Quieres que {0} sea el nuevo líder de tu alianza. Serás rebajado al rango de delegado. ¡Ya no podrás deshacer esta acción tú mismo! ¿Realmente deseas ceder el liderazgo de tu alianza?",
    "alliance_newLeader_title": "Conceder liderazgo",
    "dialog_alliance_createAlliance_Button": "Fundar alianza",
    "dialog_notEnoughAllianceRubies_title": "¡No hay rubíes suficientes!",
    "dialog_massMessage_targetAll": "Todos los miembros",
    "dialog_landmarkList_bonusMetropolises": "Producción de comida extra: +{0}",
    "dialog_landmarkList_bonusRoyalTowers": "Bonus de ataque: +{0} %",
    "dialog_landmarkList_bonusMonuments": "Bonus de gloria: +{0} %",
    "dialog_chronicOpt_desc": "Elige lo que quieres que se muestre en la narración.",
    "dialog_chronicOpt_option_funds": "Cambios en los fondos de la alianza",
    "dialog_chronicOpt_option_hierarchy": "Cambios en la jerarquía de la alianza",
    "dialog_chronicOpt_option_diplomacy": "Cambios en la diplomacia",
    "dialog_chronicOpt_option_general": "Cambios generales",
    "dialog_chronicOpt_option_events": "Información sobre eventos",
    "dialog_alliance_diplomacy_noPacts": "Tu alianza no tiene pactos con otras.",
    "dialog_alliance_diplomacy_noAgreements": "Tu alianza no tiene acuerdos de no agresión con otras.",
    "dialog_alliance_diplomacy_noWars": "Tu alianza no está en guerra con otras.",
    "alliance_currentRank": "Tu rango actual",
    "dialog_alliance_requestDiplomacy_exp": "Esta solicitud caduca en",
    "dialog_alliance_requestAccepted_header": "Solicitud aceptada",
    "dialog_alliance_requestAccepted_desc_pact": "La alianza {0} ha aceptado tu oferta de hacer un pacto.",
    "dialog_alliance_requestAccepted_desc_agreement": "La alianza {0} ha aceptado tu oferta de firmar un acuerdo de no agresión.",
    "dialog_alliance_requestRejected_header": "Solicitud rechazada",
    "dialog_alliance_requestRejected_desc_pact": "La alianza {0} ha rechazado tu oferta de hacer un pacto.",
    "dialog_alliance_requestRejected_desc_agreement": "La alianza {0} ha rechazado tu oferta de firmar un acuerdo de no agresión.",
    "dialog_alliance_list_pacts": "Pactos ({0}/{1})",
    "dialog_alliance_list_agreements": "Acuerdos de no agresión ({0}/{1})",
    "dialog_alliance_list_wars": "Guerras",
    "alert_maxDiplomacy_header": "Diplomacia denegada",
    "alert_maxDiplomacy_desc_pact": "Tu alianza ha alcanzado el número máximo de pactos. Pon fin a alguno de ellos para crear uno nuevo.",
    "alert_maxDiplomacy_desc_agreement": "Tu alianza ha alcanzado el número máximo de acuerdos de no agresión. Pon fin a alguno de ellos para crear uno nuevo.",
    "dialog_alliance_chronic12_6": "La herrería de la alianza fue mejorada a nivel {0}",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_1": "Desde aquí puedes echar un vistazo a las últimas novedades.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_2": "Captura metrópolis de comercio con tu alianza y aumenta tu producción de comida.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_1": "",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_2": "¡No te lo pierdas! Muy pronto podrás disfrutar de un montón de novedades.",
    "message_autoWar_subject": "¡Guerra!",
    "message_autoWar_enemy_attack": "¡La alianza {0} ha atacado a un miembro de tu alianza!\nAhora tus alianzas están en guerra. ¡No muestres piedad!",
    "message_autoWar_enemy_sabotage": "¡La alianza {0} ha tratado de sabotear a un miembro de tu alianza!\nAhora tus alianzas están en guerra. ¡No muestres piedad!",
    "message_autoWar_enemy_declare": "¡La alianza {0} te ha declarado la guerra! ¡Prepárate para contraatacar!",
    "message_autoWar_ownAlliance_declare": "¡{0} ha declarado la guerra a la alianza {1}! ¡Prepárate para unas batallas feroces!",
    "message_autoWar_ownAlliance_attack": "¡Un miembro de tu alianza ha atacado a un Lord de castillo de la alianza {0}!\nAhora vuestras alianzas están en guerra. ¡No muestres piedad!",
    "message_autoWar_ownAlliance_sabotage": "¡Un miembro de tu alianza ha tratado de sabotear a un Lord de castillo de la alianza {0}! Ahora tus alianzas están en guerra. ¡No muestres piedad!",
    "dialog_allianceDiplomacy_autoWar": "Declaración de guerra automática",
    "dialog_allianceDiplomacy_offerPeace_title": "Proponer la paz",
    "dialog_allianceDiplomacy_peaceOffer_title": "Propuesta de paz",
    "dialog_allianceDiplomacy_peaceOffer_copy": "La alianza {0} te ha enviado una propuesta de paz. Acéptala para poner fin a la guerra entre vuestras alianzas. Esta propuesta caducará pronto, ¡así que decídete rápido!",
    "dialog_allianceDiplomacy_peaceOffer_rejectOffer": "Rechazar la propuesta",
    "dialog_allianceDiplomacy_peaceOffer_acceptOffer": "Aceptar la oferta",
    "dialog_allianceDiplomacy_peaceOffer_deadline": "Tienes hasta el {0} para aceptar esta propuesta de paz.",
    "dialog_allianceDiplomacy_offerPeace_copy": "Envía una propuesta de paz a la alianza {0}. Si tus oponentes aceptan la oferta, ambos dejaréis de atacaros y comenzará una era de paz.",
    "message_peace_title": "¡Paz!",
    "dialog_allianceDiplomacy_peaceOffer_timeLeft": "Tiempo restante:",
    "message_peace_copy": "¡Ha acabado la guerra contra la alianza {0}! Tus guerreros han dejado las armas en pos de la paz.",
    "message_peace_infoNeutralAlliance": "Información sobre esta alianza",
    "dialog_declinedPeace_copy": "Has decidido continuar la guerra contra la alianza {0}, así que ¡haz que tus enemigos se arrodillen ante ti!",
    "message_declinedPeace_copy": "¡Tu propuesta de paz ha sido rechazada! Ahora tus guerreros no se detendrán hasta que el último Lord de castillo de la alianza {0} se haya rendido.",
    "dialog_allianceDiplomacy_peaceOffer_endWar": "¿Te gustaría poner fin a la guerra con esta alianza?",
    "dialog_legendTemple_offensive": "Habilidades legendarias de ataque",
    "dialog_legendTemple_defensive": "Habilidades legendarias de defensa",
    "dialog_legendTemple_overviewAttack": "Ataque",
    "dialog_legendTemple_overviewDefense": "Defensa",
    "dialog_legendTemple_1_desc": "Reduce en un {0} la protección de la puerta del castillo enemigo. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_nextLevel": "En la siguiente fase:",
    "dialog_legendTemple_skillCost": "Coste:",
    "dialog_legendTemple_reset": "Restablecer",
    "dialog_legendTemple_1_name": "Tumbapuertas",
    "dialog_legendTemple_2_name": "Manos largas",
    "dialog_legendTemple_3_name": "Honor y deber",
    "dialog_legendTemple_4_name": "Puño de hierro",
    "dialog_legendTemple_5_name": "Fisgón",
    "dialog_legendTemple_6_name": "Impaciente",
    "dialog_legendTemple_7_name": "Prudente",
    "dialog_legendTemple_8_name": "Ahorrador",
    "dialog_legendTemple_9_name": "Aniquilador",
    "dialog_legendTemple_10_name": "Despiadado",
    "dialog_legendTemple_11_name": "Cruel",
    "dialog_legendTemple_12_name": "Fiero",
    "dialog_legendTemple_13_name": "Sapiencia",
    "dialog_legendTemple_14_name": "Corazón de acero",
    "dialog_legendTemple_15_name": "Rompemuros",
    "dialog_legendTemple_16_name": "Decidido",
    "dialog_legendTemple_17_name": "Pies ligeros",
    "dialog_legendTemple_18_name": "Glorioso",
    "dialog_legendTemple_19_name": "Hogar, dulce hogar",
    "dialog_legendTemple_20_name": "Compañeros de armas",
    "dialog_legendTemple_21_name": "Insaciable",
    "dialog_legendTemple_22_name": "Siempre preparado",
    "dialog_legendTemple_23_name": "Ojo avizor",
    "dialog_legendTemple_24_name": "Sediento de batallas",
    "dialog_legendTemple_25_name": "Caminando sobre las aguas",
    "dialog_legendTemple_26_name": "Duro de pelar",
    "dialog_legendTemple_27_name": "Guardián de la puerta",
    "dialog_legendTemple_28_name": "Precavido",
    "dialog_legendTemple_29_name": "Constructor",
    "dialog_legendTemple_30_name": "Resistente",
    "dialog_legendTemple_31_name": "Guardia de la Noche",
    "dialog_legendTemple_32_name": "Experimentado",
    "dialog_legendTemple_33_name": "Avistador",
    "dialog_legendTemple_34_name": "Comandante supremo",
    "dialog_legendTemple_35_name": "Carisma",
    "dialog_legendTemple_36_name": "Nervios de acero",
    "dialog_legendTemple_37_name": "Codo con codo",
    "dialog_legendTemple_38_name": "Bombero",
    "dialog_legendTemple_39_name": "Intrépido",
    "dialog_legendTemple_40_name": "Implacable",
    "dialog_legendTemple_41_name": "Muro de escudo",
    "dialog_legendTemple_42_name": "Combate cuerpo a cuerpo",
    "dialog_legendTemple_43_name": "Cazador de tesoros",
    "dialog_legendTemple_44_name": "Tenaz",
    "dialog_legendTemple_45_name": "Genio de la logística",
    "dialog_legendTemple_46_name": "Leal",
    "dialog_legendTemple_47_name": "Acumulador compulsivo",
    "dialog_legendTemple_48_name": "Innovador técnico",
    "dialog_legendTemple_49_name": "Objetivo real",
    "dialog_legendTemple_50_name": "Imbatible",
    "dialog_legendTemple_51_name": "Profundidades sin fondo",
    "dialog_legendTemple_52_name": "Porfiado",
    "dialog_legendTemple_3_desc": "Aumenta en un {0} el número de puntos de honor que puedes conseguir en los ataques. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_4_desc": "Aumenta en un {0} la fuerza de combate de los soldados cuerpo a cuerpo. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_5_desc": "Te da {0} agentes más. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_6_desc": "Reduce en un {0} el tiempo de espera para poder volver a atacar a un Lord de castillo. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_7_desc": "Aumenta en un {0} la fuerza de combate de los soldados a distancia en los ataques. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_8_desc": "Reduce en un {0} los costos del viaje.",
    "dialog_legendTemple_9_desc": "Te da un {0} de probabilidad de destruir los edificios enemigos al saquear. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_10_desc": "Te da una oleada de ataque extra. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_11_desc": "Aumenta en un {0} el límite de soldados en el frente. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_12_desc": "Aumenta en un {0} el daño por fuego que puedes provocar. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_13_desc": "Aumenta en un {0} el número de puntos de experiencia legendarios que puedes conseguir en los ataques. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_14_desc": "Aumenta en un {0} la fuerza de combate de los soldados cuerpo a cuerpo. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_15_desc": "Reduce en un {0} la protección de los muros del enemigo. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_16_desc": "Aumenta en un {0} la fuerza de combate de los atacantes en el patio. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_17_desc": "Aumenta en un {0} la velocidad del viaje de ida. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_18_desc": "Aumenta en un {0} el número de puntos de gloria que puedes conseguir en los ataques. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_19_desc": "Aumenta la velocidad de viaje en el viaje de regreso en {0}. Solo se aplica en relación con los señores del castillo de nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_20_desc": "Aumenta en un {0} el límite de soldados en los flancos. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_21_desc": "Aumenta en {0} la capacidad de saqueo del ejército. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_22_desc": "Aumenta en {0} el límite de herramientas en los flancos. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_23_desc": "Aumenta en un {0} la fuerza de combate de los soldados a distancia en los ataques. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_24_desc": "Te da una oleada de ataques extra. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_25_desc_short": "-{0}% de protección en el foso del enemigo",
    "dialog_legendTemple_26_desc": "Aumenta en un {0} la fuerza de combate al atacar. Solo se aplica contra Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_27_desc": "Aumenta en un {0} la protección de la puerta del castillo. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_28_desc": "Reduce en un {0} los recursos perdidos durante los saqueos. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_29_desc": "Aumenta en un {0} los puntos de experiencia legendarios al construir o mejorar edificios.",
    "dialog_legendTemple_30_desc": "Aumenta en un {0} la fuerza de combate de los soldados cuerpo a cuerpo en la defensa. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_31_desc": "Aumenta en un {0} el número de guardias de la ciudad. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_32_desc": "Aumenta en un {0} los puntos de experiencia legendarios recibidos en todas las batallas defensivas.",
    "dialog_legendTemple_33_desc": "Aumenta en un {0} la fuerza de combate de los soldados a distancia en la defensa. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_34_desc": "Aumenta en un {0} la velocidad de viaje al capturar u ocupar. Solo se aplica contra Lords de castillo con nivel legendario y objetivos controlados por la máquina.",
    "dialog_legendTemple_35_desc": "Aumenta en un {0} el número de ciudadanos armados y milicia en tu castillo. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_36_desc": "Aumenta en un {0} el número de unidades en el muro de tu castillo. Solo se aplica contra Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_37_desc": "Aumenta en un {0} el número de unidades en el muro de tu castillo. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_38_desc": "Reduce en un {0} el daño por fuego que pueden provocar los ataques enemigos. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_39_desc": "Aumenta en un {0} el número de puntos de experiencia legendarios que puedes conseguir al atacar a objetivos controlados por la máquina.",
    "dialog_legendTemple_40_desc": "Aumenta en un {0} la fuerza de combate de los soldados cuerpo a cuerpo en la defensa. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_41_desc": "Aumenta en un {0} la protección del muro del castillo. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_42_desc": "Aumenta en un {0} la fuerza de combate de los defensores en el patio. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_43_desc": "Aumenta en un {0} la probabilidad de encontrar mejor equipo.",
    "dialog_legendTemple_44_desc": "Aumenta en un {0} el número de puntos de gloria que puedes conseguir en la defensa. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_45_desc": "Aumenta en un {0} la velocidad del viaje de regreso. Solo se aplica a batallas contra objetivos controlados por la máquina.",
    "dialog_legendTemple_46_desc": "Aumenta en un {0} el número de unidades en el muro de tu castillo. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_47_desc": "Aumenta en {0} los recursos protegidos durante los saqueos. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_48_desc": "Te da {0} puestos más en el muro del castillo para herramientas en los flancos. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_49_desc": "Aumenta en un {0} la fuerza de combate de los soldados a distancia en la defensa. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_50_desc": "Aumenta en un {0} la fuerza de combate de los defensores en el patio. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_51_desc": "Aumenta en un {0} la protección del foso. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_52_desc": "Aumenta en un {0} la fuerza de combate al defenderse. Solo se aplica contra Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_tierLocked": "Asigna otros {0} puntos al nivel anterior para desbloquear esta habilidad legendaria.",
    "dialog_legendTemple_prevTierLocked": "Desbloquea primero todos los niveles anteriores.",
    "dialog_legendTemple_superSkill": "Habilidad maestra",
    "dialog_legendCooldown_skipHeader": "Restablecer puntos",
    "dialog_legendTemple_skip": "Disponible nuevamente en:",
    "dialog_legendTemple_skip_text": "Tienes que esperar para poder volver a restablecer tus habilidades legendarias.",
    "dialog_legendtemple_name": "Sala de las leyendas",
    "dialog_legendtemple_shortInfo": "Desbloquea habilidades legendarias",
    "dialog_legendtemple_upgradeInfo": "Te da un punto legendario extra al mejorar el nivel.",
    "dialog_legendTemple_espionageTrue": "Este informe de espionaje tiene en cuenta las habilidades legendarias del Lord de castillo al que espías. Estas no pueden afectar a los Lords de castillo que no tengan nivel legendario.",
    "dialog_legendTemple_espionageFalse": "Este informe de espionaje no tiene en cuenta las habilidades legendarias del Lord de castillo al que espías. Ten en cuenta que estas pueden afectar a otros Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_buildingInfo_xp_legend": "Puntos de experiencia legendarios después de construir",
    "dialog_legendTemple_1_desc_short": "-{0}% de protección en la puerta del enemigo",
    "dialog_legendTemple_2_desc_short": "+{0}% de recursos saqueados",
    "dialog_legendTemple_3_desc_short": "+{0}% de honor",
    "dialog_legendTemple_4_desc_short": "+{0}% de fuerza de combate de los soldados cuerpo a cuerpo",
    "dialog_legendTemple_7_desc_short": "+{0}% de fuerza de combate de soldados a distancia",
    "dialog_legendTemple_9_desc_short": "+{0} % de probabilidad de destruir edificios",
    "dialog_legendTemple_10_desc_short": "+{0} oleada de ataques",
    "dialog_legendTemple_11_desc_short": "+{0}% de límite de soldados en la parte frontal",
    "dialog_legendTemple_12_desc_short": "+{0}% de daño de edificios",
    "dialog_legendTemple_14_desc_short": "+{0}% de fuerza de combate de los soldados cuerpo a cuerpo",
    "dialog_legendTemple_15_desc_short": "-{0}% protección de los muros del enemigo",
    "dialog_legendTemple_17_desc_short": "+{0} % de velocidad del viaje de ida",
    "dialog_legendTemple_18_desc_short": "+{0}% de puntos de gloria",
    "dialog_legendTemple_20_desc_short": "+{0}% de límite de soldados en los flancos",
    "dialog_legendTemple_23_desc_short": "+{0}% de fuerza de combate de soldados a distancia",
    "dialog_legendTemple_28_desc_short": "-{0}% de pérdidas por saqueos",
    "dialog_legendTemple_30_desc_short": "+{0}% de fuerza de combate de los soldados cuerpo a cuerpo",
    "dialog_legendTemple_33_desc_short": "+{0}% de fuerza de combate de soldados a distancia",
    "dialog_legendTemple_34_desc_short": "+{0}% de velocidad de viaje",
    "dialog_legendTemple_38_desc_short": "-{0}% de daño provocado por el fuego",
    "dialog_legendTemple_40_desc_short": "+{0}% de fuerza de combate de los soldados cuerpo a cuerpo",
    "dialog_legendTemple_41_desc_short": "Protección de los muros: +{0} %",
    "dialog_legendTemple_43_desc_short": "+{0}% de probabilidad de encontrar mejor equipo",
    "dialog_legendTemple_44_desc_short": "+{0}% de puntos de gloria",
    "dialog_legendTemple_49_desc_short": "+{0}% de fuerza de combate de soldados a distancia",
    "dialog_legendTemple_51_desc_short": "+{0}% de protección del foso",
    "dialog_legendTemple_52_desc_short": "+{0} % de fuerza de combate para todas las unidades",
    "dialog_battleLog_legendTemple_tooltip_header": "Habilidades legendarias:",
    "dialog_legendTemple_titleOverview": "Vista global",
    "dialog_legendTemple_remainingPoints": "Puntos restantes:",
    "dialog_legendTemple_info": "Usa puntos legendarios para aumentar la fuerza de tu ataque o tu defensa. Desbloquea habilidades maestras poderosas para ir siempre un paso por delante de tus enemigos.",
    "dialog_legendTemple_superSkillCounter": "Habilidades maestras ({0}/{1}):",
    "dialog_legendTemple_infoAttack": "Aquí puedes mejorar tus habilidades de ataque. Distribuye puntos por los niveles disponibles para desbloquear más habilidades y habilidades maestras. Selecciona una habilidad para obtener más información sobre ella.",
    "dialog_legendTemple_infoDefense": "Aquí puedes mejorar tus habilidades de defensa. Distribuye puntos por los niveles disponibles para desbloquear más habilidades y habilidades maestras. Selecciona una habilidad para obtener más información sobre ella.",
    "dialog_legendTemple_lockedWord": "Bloqueado",
    "dialog_legendTemple_increaseSkill": "Mejorar",
    "dialog_legendTemple_spendPointsSingular": "Asigna otro punto al nivel anterior para desbloquear este.",
    "dialog_legendTemple_spendPointsPlural": "Asigna otros {0} puntos al nivel anterior para desbloquear este.",
    "dialog_legendTemple_tierLockedSingular": "Asigna otro punto al nivel anterior para desbloquear esta habilidad legendaria.",
    "dialog_legendTemple_resetPointsText": "¿Seguro que quieres reiniciar todos tus puntos legendarios?",
    "dialog_legendTemple_skipText": "Tienes que esperar para poder volver a restablecer tus habilidades legendarias. ¿Quieres saltarte la espera?",
    "dialog_legendTemple_SkillPointSingular": "Punto legendario",
    "dialog_legendTemple_SkillPointPlural": "Puntos legendarios",
    "message_island_reset_header": "Las Islas Tempestuosas",
    "message_island_firstTime_copy": "Y bien, Lord de castillo, ¿estás preparado para un desafío de verdad? Al este del imperio encontrarás las Islas Tempestuosas, mi hogar. Es el único lugar en el mundo en donde podrás encontrar aguamarina, una piedra preciosa muy valorada. Los nobles premiarán a las alianzas que consigan recoger la mayor cantidad de aguamarina antes de que se desate la tormenta lunar sobre las islas. ¡Viaja ya al reino de las tormentas y enfréntate a este desafío!",
    "message_island_reset_copy": "¡Una vez más, la tormenta lunar ha barrido las Islas Tempestuosas con su furia y ha arruinado las bases de todos los Lords de castillo!\nSin embargo, todo desastre trae la posibilidad de un nuevo comienzo. ¡Regresa al Reino de las Tormentas con tu alianza, saquea la preciada aguamarina y conviértete en el nuevo Lord de tormentas!",
    "dialog_kingdom_start_islandDescription": "Encontrarás aguamarina en las Islas Tempestuosas, ¡pero ten cuidado! La tormenta lunar siempre se lo lleva todo por delante. Construye barcos de cargamento para proteger tu aguamarina y poder dársela a los nobles a cambio de recompensas.",
    "dialog_kingdom_start_islandPoints": "Puntos de cargamento de la alianza:",
    "dialog_kingdom_start_overview": "Clasificación y título:",
    "dialog_island_aquamarinShop_copy": "Y bien, Lord de castillo, ¿has conseguido un botín cuantioso? Te cambiaré encantada tu aguamarina por algunas recompensas valiosas, sin tener que esperar y a un buen precio.",
    "dialog_island_aquamarinShop_tooltip": "Barco de comercio de Luna",
    "dialog_island_aquamarinShop_noAquamarin_header": "¡Te falta aguamarina!",
    "dialog_island_toolShop_copy": "La guerra en las islas es feroz, pero mis herramientas te darán ventaja en el campo de batalla. Solo cuestan un poco.",
    "dialog_island_toolShop_tooltip": "Campamento comerciante armas",
    "dialog_nameCastle_copy_resourceIsland": "¡Has ocupado una isla de recursos con éxito! ¿Cómo te gustaría llamar a tu nueva isla?",
    "dialog_nameCastle_insertTitle_resourceisland": "El nuevo nombre de esta isla de recursos:",
    "dialog_alliance_chronic_island_01": "La alianza ha alcanzado el puesto {0} en la recolección de aguamarina.",
    "dialog_alliance_chronic_title_01": "{0} ha recibido el título &quot;{1}&quot; de parte del Lord de tormentas.",
    "dialog_alliance_chronic_wonWood": "La alianza ha conseguido {0} unidades de madera.",
    "dialog_alliance_chronic_wonStone": "La alianza ha conseguido {0} unidades de piedra.",
    "dialog_alliance_chronic_wonCoin": "La alianza ha conseguido {0} monedas.",
    "dialog_alliance_chronic_wonRubies": "La alianza ha conseguido {0} rubíes.",
    "dialog_island_titleMessage_gainedGoodTitle_header": "¡Título recibido!",
    "dialog_island_titleMessage_gainedGoodTitle_copy": "¡Qué noticias más gloriosas! ¡El Lord de tormentas {0} te ha otorgado el título honroso &quot;{1}&quot;! Este título especial aparecerá mostrado en lugar del tuyo habitual. Sin embargo, el efecto de tu título normal permanecerá.",
    "dialog_island_titleMessage_gainedBadTitle_copy": "¡Esto merece venganza! ¡El Lord de tormentas {0} te ha dado el título deshonroso &quot;{1}&quot;! Este título ignominioso aparecerá mostrado en lugar del tuyo habitual. Sin embargo, el efecto de tu título normal permanecerá.",
    "dialog_island_titleMessage_lostTitle_header": "¡Título perdido!",
    "dialog_island_titleMessage_lostTitle_copy": "El Lord de tormentas {0} te ha quitado el título &quot;{1}&quot;. Como resultado, pierdes todos sus efectos positivos y negativos.",
    "dialog_island_titleMessage_kingLeft_copy": "El Lord de tormentas {0} ha abandonado tu alianza y se te ha revocado el título &quot;{1}&quot; como resultado. Solo los Lords de castillo dentro de la misma alianza que el Lord de tormentas pueden ostentar títulos honrosos. También has perdido todos los efectos positivos del título.",
    "dialog_island_titleMessage_playerLeft_copy": "Como ya no eres miembro de la misma alianza que el Lord de tormentas {0}, tu título honroso de &quot;{1}&quot; se ha revocado.",
    "dialog_island_titleMessage_newLeft": "¡Nuevo Lord de tormentas!",
    "dialog_island_allianceRanglist_header": "Clasif. puntos cargamento",
    "dialog_island_eventEnd_header": "La tormenta lunar causa estragos",
    "dialog_island_forLeader_header": "Para el líder de la alianza",
    "dialog_island_manual_page1_header": "¡Bienvenido a las Islas Tempestuosas! ¡Te aguardan aventuras y tesoros!",
    "dialog_island_manual_page1_textbox1": "Recoge aguamarina",
    "dialog_island_manual_page1_textbox2": "Recoge tesoros y recompensas",
    "dialog_island_manual_page1_textbox3": "Conviértete en Lord de tormentas, el rey de las Islas Tempestuosas",
    "dialog_island_manual_page2_header": "Recoge la preciada aguamarina",
    "dialog_island_manual_page2_textbox1": "Para recoger aguamarina puedes saquear las islas de recursos, atacar las fortalezas de los nativos de tormenta o luchar contra otros Lords de castillo.",
    "dialog_island_manual_page7_textbox2": "El líder de la mejor alianza será nombrado Lord de tormentas como nuevo gobernante de las Islas Tempestuosas.",
    "dialog_island_manual_page7_textbox3": "El Lord de tormentas puede conceder títulos especiales a otros Lords de castillo. Los títulos pueden tener consecuencias positivas o negativas para sus portadores.",
    "dialog_island_pointReward_copy": "Por {0} puntos",
    "dialog_island_titleMenu_copy_forOther": "El Lord de tormentas puede conceder títulos especiales a otros Lords de castillo. Estos títulos no se pueden conceder a más de una persona. Además, ningún Lord de castillo puede ostentar más de un título al mismo tiempo.",
    "dialog_island_titleMenu_error": "Selección no válida",
    "dialog_island_titleMenu_error_alliance": "Este Lord de castillo no pertenece a tu alianza. Los títulos con efectos beneficiosos solo se pueden otorgar a los miembros de tu alianza.",
    "dialog_island_titleMenu_error_level": "El Lord de castillo que has seleccionado tiene un nivel demasiado bajo para recibir un título.",
    "dialog_island_titleMenu_error_name": "No hay ningún Lord de castillo con este nombre.",
    "dialog_island_titleMenu_error_same": "Ya has concedido un título a este Lord de castillo.",
    "dialog_island_titleMenu_error_self": "No te puedes conceder un título a ti mismo.",
    "dialog_island_titleMenu_header": "Entrega de títulos",
    "dialog_island_titleMenu_kingName": "Lord de tormentas actual",
    "dialog_island_titleMenu_negative_title": "Títulos deshonrosos",
    "dialog_island_titleMenu_positive_title": "Títulos honrosos",
    "dialog_island_titleMenu_title_give": "Otorgar este título a un Lord de castillo",
    "dialog_island_titleMenu_title_give_header": "Otorgar título",
    "dialog_island_titleMenu_title_take_header": "Revocar título",
    "dialog_island_titleMenu_title_text_give": "Otorga el título de &quot;{0}&quot;. Si el título ya ha sido concedido, tendrás que esperar un poco para poder otorgarlo de nuevo.",
    "dialog_island_titleMenu_title_text_giveAgain": "Esta acción otorga el título &quot;{0}&quot; a otro Lord de castillo. El Lord de castillo {1} ostenta actualmente este título.",
    "dialog_island_titleMenu_title_unassigned": "Título no otorgado",
    "dialog_island_titleMenu_title_wait": "Este título solo se puede otorgar a otro Lord de castillo dentro de {0}.",
    "dialog_island_top1Reward_copy": "Recompensa para la mejor",
    "dialog_island_topXReward_copy": "Recompensa ({0} mejores)",
    "dialog_islandListOverview_title": "Islas de recursos",
    "dialog_npcName_27": "Luna Cabalgatormentas",
    "dialog_rankreward_king_copy": "El líder de la alianza vencedora consigue el título exclusivo de Lord de tormentas y se gana el derecho a otorgar otros títulos especiales.",
    "dialog_rankreward_reward_alliance": "Recompensa para la alianza:",
    "message_header_island_reward": "Recompensa",
    "message_header_island_reward_alliance": "La mejor alianza",
    "message_header_island_reward_stormlord": "¡Nombrado Lord de tormentas!",
    "message_header_island_reward_topx": "Recompensa {0} mejores",
    "dialog_island_forTreasury_header": "Para los fondos de la alianza",
    "dialog_island_forMembers_header": "Para los miembros de la alianza",
    "kingdom_island_village_countdown_copy": "Tiempo de ocupación:",
    "kingdom_island_village_desc": "Saquea las islas de recursos para echarle el guante a un montón de recursos. Para ello, ocúpalas durante un cierto tiempo y defiéndelas de los ataques enemigos. Si aguantas hasta el final del tiempo de ocupación, la isla se hundirá y tú recibirás todos los recursos disponibles en ella.",
    "island_dungeon_desc": "Los fuertes de tormenta son las islas en las que viven tus enemigos, los nativos de tormenta. En ellas encontrarás valiosos recursos que puedes saquear. Recuerda, sin embargo, que estas islas se hundirán en el mar tras varios ataques, ya que son azotadas a menudo por las tormentas.",
    "dialog_alliance_stormIslands_header": "Vista general del evento",
    "dialog_alliance_stormIslands_desc": "Viaja a las Islas Tempestuosas y construye barcos de cargamento antes de que se desate la tormenta lunar, así podrás conseguir puntos de cargamento y ganar recompensas para tu alianza.",
    "dialog_island_titleMessage_resetTitle_copy": "La tormenta lunar ha vuelto a asolar las Islas Tempestuosas. De entre las alianzas que han recogido aguamarina, el Lord de castillo {0} ha sido elegido nuevo Lord de tormentas, así que podrá volver a conceder todos los títulos. Por lo tanto, perderás tu título actual y todos sus efectos positivos y negativos.",
    "dialog_island_titleMessage_newLeft_copy": "La gran tormenta lunar ha estallado y ha inundado las Islas Tempestuosas. Desgraciadamente, esta vez tu alianza no ha conseguido más puntos de cargamento que las demás. El Lord de castillo {0} de la alianza {1} ha sido elegido nuevo Lord de tormentas. Como resultado, has perdido tu título y todos los privilegios asociados.",
    "dialog_island_mail_reminder_title": "Se avecina una tormenta",
    "dialog_islandRank_teaser": "¡Pon rumbo al reino y consigue recompensas para tu alianza!",
    "dialog_island_header": "Islas Tempestuosas",
    "dialog_island_awardTitles": "Otorgar títulos",
    "dialog_island_yourAlliRank": "El puesto de tu alianza",
    "dialog_island_currentRewards": "Recompensas disponibles ahora",
    "dialog_island_overview_notJoined": "¡Únete al evento y llévate estas recompensas!",
    "dialog_island_rewards_teaser": "¡Los miembros de la alianza que viajen a las Islas Tempestuosas podrán ganar magníficas recompensas!",
    "dialog_island_rewards_eligible": "Tu alianza puede conseguir estas recompensas en este momento.",
    "dialog_island_rewards_otherRewards": "Consigue más puntos de cargamento para ganar estas recompensas.",
    "dialog_island_forLeader_copy": "El líder de la alianza será nombrado Lord de tormentas y podrá conceder títulos especiales a los demás Lords de castillo.",
    "dialog_island_manual_page2_textbox2": "Recuerda que los fuertes de tormenta se hundirán tras varios ataques y no volverán a emerger durante un tiempo.",
    "dialog_island_manual_page3_header": "Debes saquear las islas de recursos",
    "dialog_island_manual_page3_textbox": "Las islas de recursos tienen que ser ocupadas y defendidas durante cierto tiempo. Si la ocupación tiene éxito, recibirás toda la madera, piedra o aguamarina disponibles allí y la isla se hundirá.",
    "dialog_island_manual_page4_textbox": "Los barcos de cargamento protegen tu aguamarina de las tormentas lunares; así podrás ayudar a tu alianza a ganar puntos de cargamento para que suba en la clasificación mensual.",
    "dialog_island_manual_page6_textbox1": "Cuantos más puntos de cargamento haya conseguido tu alianza cuando azote la tormenta lunar, mejores recompensas recibirás.\n\nLos Lords de castillo que no estén en ninguna alianza no recibirán recompensas, pero podrán conseguir beneficios de las misiones y del barco de comercio de Luna.",
    "dialog_island_manual_page6_textbox2": "Puedes recoger aguamarina y cambiársela a Luna Cabalgatormentas por útiles artículos y herramientas en su barco de comercio.",
    "dialog_island_titleMenu_title_selectPlayer": "Seleccionar jugador",
    "dialog_island_titleMenu_title_newPlayer": "¿Quieres concederle el título a este jugador?",
    "dialog_island_titleMenu_title_alreadyAssigned": "Busca a otro jugador al que concederle este título. Recuerda que también puedes revocar títulos.",
    "dialog_islandListOverview_emptyHeader": "¡Todavía no has ocupado ninguna isla!",
    "dialog_islandListOverview_emptyDesc": "Ocupa con éxito las islas durante un cierto tiempo y te llevarás sus recursos. Aquí aparecerá una lista con las islas que ocupes.",
    "dialog_island_eventEnd_description_copy": "Las devastadoras inundaciones han barrido las Islas Tempestuosas y se han llevado por delante el castillo y la aguamarina no protegida. Sin embargo, tus tropas se han salvado y han vuelto a casa. ¿Te atreves a intentarlo de nuevo?",
    "dialog_island_eventEnd_allianceWon_copy": "¡Victoria! Tu alianza ha recogido más aguamarina que ninguna otra y todos los miembros habéis sido recompensados. El líder ha sido nombrado nuevo Lord de tormentas, así que ahora puede conceder títulos con efectos positivos o negativos.",
    "dialog_island_eventEnd_allianceKing_copy": "¡Victoria! Tu alianza ha recogido más aguamarina que ninguna otra. A ti, como líder, se te ha nombrado nuevo Lord de tormentas, así que ahora puedes conceder títulos con efectos positivos o negativos. Honor o vergüenza, el poder está en tus manos.",
    "dialog_island_eventEnd_noAlliance_copy": "Desgraciadamente, no recibirás ninguna recompensa por tus puntos de cargamento; para ello tienes que pertenecer a una alianza. Sin embargo, puedes cambiarle la aguamarina a Luna Cabalgatormentas.",
    "dialog_islandMessage_reward": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de cargamento en la batalla por las Islas Tempestuosas. Todos los miembros de la alianza recibiréis generosas recompensas.",
    "dialog_islandMessage_reward_topx": "¡Qué gran logro! Tu alianza está entre las {0} mejores en la batalla por las Islas Tempestuosas. Cada miembro recibirá una recompensa exclusiva.",
    "dialog_islandMessage_reward_alliance": "¡Tu alianza ha conseguido más puntos de cargamento que ninguna otra! Ahora el líder será nombrado nuevo Lord de tormentas. ¡Saludémosle!",
    "dialog_islandMessage_reward_stormlord": "¡Tu alianza ha conseguido más puntos de cargamento que ninguna otra! Ahora serás nombrado nuevo Lord de tormentas. ¡Todos te saludan!",
    "dialog_alliance_chronic_king": "¡Nuestro líder {0} ha sido nombrado Lord de tormentas!",
    "dialog_island_titleMenu_title_searchOtherPlayer": "Buscar otro jugador",
    "dialog_island_titleMenu_title_searchName": "Por nombre",
    "dialog_castellanName_13": "Castellano isleño",
    "dialog_island_titleMenu_error_countdown": "Tienes que esperar {0} para poder asignar este título a otro jugador.",
    "dialog_island_membersRanglist_header": "Tu alianza",
    "kingdom_island_village_sinking_copy": "La isla se está reubicando...",
    "optimization_factionhospital_upgrade_info": "Aumenta el espacio para los heridos y el número de defensores que se pueden volver a desplegar después de una batalla.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo0": "Comandante de la alianza. Puede nombrar un nuevo líder, conceder el rango de general, cambiar la descripción de la alianza, asignar rangos a los miembros, invitar a Lords de castillos, expulsar miembros, hacer anuncios, escribir circulares, crear marcadores de la alianza, mejorar la alianza y participar en asuntos diplomáticos de la alianza.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo1": "La mano derecha del líder. Puede conceder el rango de general, cambiar la descripción de la alianza, asignar rangos a los miembros, invitar a Lords de castillos, expulsar a miembros, hacer anuncios, enviar circulares, crear marcadores de la alianza, mejorar la alianza y participar en asuntos diplomáticos de la alianza.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo2": "Comandante de la alianza. Puede cambiar la descripción de la alianza, asignar los rangos de sargento y miembro, invitar a Lords de castillo, expulsar a miembros, hacer anuncios, enviar circulares, crear marcadores de la alianza, mejorar la alianza y participar en asuntos diplomáticos.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo3": "Responsable de las finanzas. Puede cambiar la descripción de la alianza, asignar los rangos de sargento y miembro, invitar a Lords de castillo, expulsar a miembros, hacer anuncios, enviar circulares, crear marcadores de la alianza, mejorar la alianza y participar en asuntos diplomáticos.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo4": "Gestiona las relaciones con otras alianzas. Puede cambiar la descripción de la alianza, asignar los rangos de sargento y miembro, invitar a Lords de castillo, expulsar a miembros, hacer anuncios, enviar circulares, crear marcadores de la alianza, mejorar la alianza y participar en asuntos diplomáticos.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo5": "Recluta y entrena a nuevos miembros. Puede cambiar la descripción de la alianza, asignar los rangos de sargento y miembro, invitar a Lords de castillo, expulsar a miembros, hacer anuncios, enviar circulares, crear marcadores de la alianza, mejorar la alianza y participar en asuntos diplomáticos.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo6": "Puede cambiar la descripción de la alianza, asignar los rangos de sargento y miembro, invitar a Lords de castillo, expulsar a miembros, hacer anuncios, enviar circulares, crear marcadores de la alianza, mejorar la alianza y participar en asuntos diplomáticos.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo7": "Puede invitar a Lords de castillos, expulsar miembros, ascender novatos a miembros, hacer anuncios, enviar circulares y crear marcadores de la alianza.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo8": "Miembro básico sin ningún derecho administrativo especial. Puede enviar circulares y crear marcadores de la alianza.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo9": "Un nuevo camarada de la alianza que aún se encuentra en el periodo de prueba. Sin ningún derecho administrativo especial. Puede enviar circulares y crear marcadores de la alianza. Un novato será eliminado automáticamente de la alianza si su castillo se convierte en ruinas.",
    "dialog_friends_inviteButton": "Invitar a amigos",
    "dialog_referFriend_inviteDialog_condition_levelFriends": "{0} amigos en el nivel {1}",
    "dialog_friends_header": "Invitar a amigos",
    "dialog_friends_facebook_connect": "Conectar",
    "dialog_friends_facebook_disconnect": "Desconectar",
    "dialog_friends_facebook_desc": "Invita a tus amigos a Empire: Four Kingdoms y recibirás valiosas recompensas cuando alcancen ciertos niveles.",
    "dialog_friends_teaser": "¡Lucha junto con tus amigos!",
    "dialog_friends_friendsListButton": "Lista de amigos",
    "dialog_friends_rewards": "Recompensas ({0}/{1})",
    "dialog_friends_rewardLevel": "Si tus amigos alcanzan el nivel {0}:",
    "dialog_friends_rewardFriend_singular": "1 amigo",
    "dialog_friends_rewardFriend_plural": "{0} amigos",
    "dialog_friendsList_header": "Lista de amigos",
    "dialog_friendsList_inviter": "Que te invitaron",
    "dialog_friendsList_invitees": "Invitados por ti",
    "dialog_friendsList_emptyList": "Ninguno de tus amigos ha empezado a jugar todavía.",
    "dialog_friendJoined_messageHeader": "Tu amigo empezó a jugar",
    "dialog_friendJoined_desc": "¡Tu amigo acaba de llegar al reino! Le comunicaremos tu nombre de jugador y tu ubicación en el mapa del mundo, así podrás enviarle recursos y mensajes, ¡o incluso invitarle a que se una a tu alianza!",
    "dialog_friendJoined_facebook": "¡{0} ha empezado a jugar a Empire: Four Kingdoms!",
    "dialog_inviteConfirmed_messageHeader": "Información de tu amigo",
    "dialog_inviteConfirmed_desc": "{0} te ha invitado. Le comunicaremos tu nombre de usuario y tu ubicación en el mapa del mundo.",
    "dialog_inviteConfirmed_find": "¡Busca a tu amigo en el mapa del mundo!",
    "dialog_inviteConfirmed_mail": "¡Envíale un mensaje a tu amigo!",
    "dialog_inviteConfirmed_bookmark": "¡Marca el castillo principal de tu amigo!",
    "dialog_friendOtherServer_messageHeader": "Un amigo en la lejanía",
    "dialog_friendOtherServer_desc": "Tu amigo ha empezado a jugar a Empire: Four Kingdoms, pero se le ha enviado a una tierra lejana a la que no podemos llegar.",
    "dialog_friendReward_messageHeader": "Recompensa de amigo",
    "dialog_friendReward_desc": "{0} ha alcanzado el nivel {1}. Como fuiste tú quien le invitó a jugar, ¡te llevas una recompensa!",
    "dialog_friendReward_inviteFriends": "Invitar a amigos",
    "dialog_referFriend_inviteDialog_condition_levelFriends_singular": "1 amigo en el nivel {0}",
    "friend_yourReward": "¡Tu recompensa!",
    "friend_nextReward": "¡Siguiente recompensa!",
    "friend_allRewards": "¡Has recogido todas las recompensas!",
    "friend_inviteFriends": "Invita a más amigos para ganar más.",
    "facebook_login_header": "¡Bienvenido a Empire: Four Kingdoms!",
    "facebook_login_desc": "Un amigo te ha invitado al juego. Conecta con Facebook para que podamos enviarte al mismo servidor y podáis luchar juntos.",
    "facebook_login_join": "¡Únete ya a tu amigo!",
    "dialog_fbConnectNow_wall": "No publicaremos en tu biografía de Facebook.",
    "facebook_login_warning_desc": "Conecta ahora con Facebook o podrías acabar en un servidor diferente al de tu amigo. En ese caso, no podríais estar en contacto y tu amigo no recibiría ninguna recompensa por haberte invitado.",
    "facebook_login_warning_continue": "¿Quieres continuar sin conectarte?",
    "facebook_connectOption": "Conectar con Facebook",
    "dialog_friendJoined_facebook_dummy": "¡Tu amigo ha empezado a jugar a Empire: Four Kingdoms!",
    "dialog_saveAccount_noFacebook": "También puedes conectar tu cuenta de jugador con tu perfil de Facebook.",
    "dialog_saveAccount_noEmail": "¡Usa tu dirección de e-mail para guardar tu cuenta de jugador!",
    "dialog_saveAccount_connectedEmail": "Tu cuenta de jugador está conectada con",
    "dialog_saveAccount_connectedFacebook": "¡Tu cuenta de jugador está ahora conectada con Facebook!",
    "dialog_fbConnectNow_header": "Conectarse",
    "dialog_fbConnectNow_desc": "Conecta ya con tu perfil de Facebook y disfruta de las ventajas: podrás iniciar sesión desde cualquier dispositivo e invitar a amigos que te ayudarán a ganar recompensas.",
    "dialog_fbConnectNow_reward": "Conecta con Facebook y gana fantásticas recompensas.",
    "dialog_fbConnectNow_later": "Luego",
    "dialog_fbAlreadyUsed_header": "Ya conectada",
    "dialog_fbAlreadyUsed_desc": "Este perfil de Facebook ya está conectado a una cuenta de jugador de Empire: Four Kingdoms. ¿Quieres iniciar sesión en esa cuenta?",
    "dialog_fbConfirmTransfer_header": "Confirmar transferencia",
    "dialog_fbConfirmTransfer_desc_savedMail": "¿Quieres iniciar sesión ahora en la otra cuenta de jugador? Si lo haces, solo podrás volver a acceder a esta cuenta con tu dirección de e-mail y tu contraseña.",
    "dialog_fbConfirmTransfer_desc_notSaved": "¿Quieres iniciar sesión ahora en la otra cuenta de jugador? Ten en cuenta que entonces no podrás volver a acceder a esta cuenta.",
    "facebook_login": "Iniciar sesión en Facebook",
    "facebook_logout": "Cerrar sesión de Facebook",
    "dialog_fbConfirmTransfer_desc_savedFacebook": "¿Quieres conectarte a tu otra cuenta de jugador? Podrás acceder a la actual cuando quieras a través del perfil de Facebook al que tengas tu cuenta conectada.",
    "dialog_fbConfirmTransfer_desc_savedBoth": "¿Quieres conectarte a tu otra cuenta de jugador? Podrás acceder a la actual cuando quieras a través del perfil de Facebook al que tengas tu cuenta conectada o al introducir tu dirección de e-mail guardada y tu contraseña.",
    "dialog_friendsList_desc_empty": "Todavía no se ha unido ninguno de tus amigos. Invítalos a través de Facebook para que podáis jugar juntos.",
    "dialog_friendsList_desc_normal": "Aquí verás a tus amigos. Invita a más a través de Facebook.",
    "dialog_friendsList_desc_normal_withGift": "Aquí verás a tus amigos y podrás enviarles regalos. Invita a más a través de Facebook.",
    "dialog_friendsList_filter_allFriends": "Todos",
    "dialog_friendsList_filter_invitedFriends": "Invitados",
    "dialog_friendsList_friends_otherInstance": "Mundo extranjero",
    "dialog_giftList_header": "Regalos",
    "dialog_giftList_desc_empty": "En estos momentos no tienes regalos. Invita a más amigos para recibir alguno.",
    "dialog_giftList_desc_normal": "Tus amigos solo podrán enviarte un regalo cada vez. Invita a más para recibir un montón de regalos.",
    "dialog_giftsReceived_title": "Regalo recibido",
    "dialog_giftsReceived_copy": "{0} te ha enviado un regalo.\n¿Te gustaría agradecérselo enviándole tú otro?",
    "dialog_friendsList_desc_noConnection": "¡Conecta con Facebook para acceder a tu lista de amigos!",
    "dialog_friendsList_waitingTime": "Tiempo de espera:",
    "dialog_attackPlanning_autofill_fillFlanks": "Autorrellenar",
    "dialog_attackPlanning_autofill_allWaves": "Todas las oleadas",
    "dialog_attackPlanning_autofill_selectedWaves": "Oleadas seleccionadas",
    "dialog_attackPlanning_autofill_title": "Seleccionar oleadas",
    "dialog_attackPlanning_autofill_copy1": "Rellena automáticamente el frente y los flancos de la oleada de ataque seleccionada. Siempre se crea la formación de ataque más fuerte.",
    "dialog_attackPlanning_autofill_copy2": "¿Rellenar oleadas?",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave1": "Oleada 1",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave2": "Oleada 2",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave3": "Oleada 3",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave4": "Oleada 4",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave5": "Oleada 5",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave6": "Oleada 6",
    "dialog_attackPlanning_comEffect_alert": "Al cambiar a tu general, ha disminuido el número máximo de soldados que puedes seleccionar. Reduce el número de tropas para poder atacar.",
    "tut_tax_openTaxDialog_copy": "Toca la bolsa de dinero para abrir la ventana de impuestos.",
    "tut_tapOnFreeSkip_copy_OLD": "¡Los poderosos Lords de castillo no pueden perder tiempo esperando! Toca el botón resaltado para saltarte gratis el tiempo de construcción.",
    "tut_tapOnBuilding_copy_OLD": "Selecciona el edificio.",
    "tut_tapOnUpgrade1_copy_OLD": "Toca el botón de mejorar del menú de anillo.",
    "tut_tapOnUpgrade2_copy_OLD": "¡Ahora mejora el edificio!",
    "tut_tax_waitForTax_copy_OLD": "Iré a recaudar los impuestos y volveré en 10 minutos.",
    "tut_addSiegeTools_copy": "Construyamos unas cuantas armas de asedio.\n\nAbre el menú Militar y selecciona Producir herramientas.",
    "tut_produceSiegeTools_copy": "Toca el botón resaltado para empezar a construir nuevas escaleras de asedio.",
    "tut_produceSiegeTools_copy2": "La producción lleva un tiempo.\nEn cuanto tus herramientas de asedio estén listas, podrás desplegarlas en los ataques.",
    "tut_autoFillAll_copy": "Toca el botón de autorrelleno y déjame a mí todo lo demás.",
    "tutorial_openBuildshop_copy_duplicate_OLD": "Abre el menú Construir.",
    "tut_tax_openTaxDialog_copy_duplicate_OLD": "Toca la bolsa de dinero para abrir la ventana de impuestos.",
    "tut_tax_selectTaxType_copy_duplicate_OLD": "Envíame a hacer una ronda de 10 minutos.",
    "tut_recruit_OpenSubmenu_copy_duplicate": "Puedes reclutar soldados en las barracas.\n\nAbre el menú militar y toca Reclutar en la parte inferior.",
    "tut_recruit_SelectUnit_copy_duplicate": "Ahora toca el icono del piquero para reclutar unos cuantos.",
    "tut_recruit_running_copy_duplicate": "Se tarda un tiempo en entrenar a los soldados.\n\nEspera a que el reclutamiento se complete y regresa al castillo.",
    "tut_dungeon_onWorldMap_copy_duplicate": "Este es un barón ladrón; ¡tócalo para atacarlo!",
    "tut_dungeon_onWorldMap_copy2_duplicate": "Toca Atacar en el menú para continuar con la planificación.",
    "tut_clickAttack_copy_duplicate": "¡Lanza el ataque!",
    "tut_dungeon_winDungeon_copy_duplicate": "¡Victoria! Te he preparado un informe de combate.",
    "tut_dungeon_returntocastle_copy_duplicate": "Ahora regresa a tu castillo y anuncia a tus ciudadanos tu victoriosa batalla.",
    "tut_addTools_copy_duplicate": "Ahora lo tienes todo listo para defender tu castillo de los ataques.\n\nAbre el menú Militar y después la opción para producir herramientas.",
    "tut_produceTools_copy_duplicate": "Toca el botón resaltado para empezar a construir nuevas rocas de defensa.",
    "tut_produceTools_copy2_duplicate": "La producción tomará algún tiempo. \nMás adelante podrás lanzar las rocas durante la defensa de tu castillo.",
    "tut_defence_openDefenceScreen_copy_duplicate": "Ahora selecciona las defensas.",
    "tut_defence_selectWall_copy_duplicate": "Toca la parte del muro donde quieras colocar tus defensas.",
    "tut_defence_dragTools_copy_duplicate": "Coloca las rocas de defensa tocando la barra de desplazamiento y especificando el número.",
    "tut_donateC1_copy_duplicate": "Toca aquí para donar monedas",
    "dialog_rubyWishingWell_header": "Pozo de los deseos",
    "dialog_rubyWishingWell_desc_general": "Lanza {0} rubíes y una moneda de la suerte al pozo y tu cantidad de rubíes se duplicará mágicamente.",
    "dialog_rubyWishingWell_desc_working": "El pozo ya está usando su poder mágico para duplicar la cantidad de rubíes.",
    "dialog_rubyWishingWell_desc_done": "¡Ha funcionado! El poder mágico del pozo de los deseos ha duplicado la cantidad de rubíes.",
    "rubyWishingWell_short_info": "¡Duplica tus rubíes! Cada mejora reduce el tiempo de espera hasta que tus deseos se hagan realidad.",
    "help_rubyWishingWell": "¡El pozo de los deseos te permite duplicar tus rubíes! Solo necesitas una cierta cantidad de rubíes y una moneda de la suerte para iniciar el proceso. Una vez iniciado, deberás esperar un tiempo para poder recoger todos tus rubíes.\n\nSi no quieres esperar, puedes usar rubíes para completar el proceso al instante y recoger los rubíes generados. Ten en cuenta que nunca pagarás más rubíes que los que recibirás al final, lo que significa que no perderás ninguno al usar el pozo.\n\nTambién puedes mejorar el pozo de los deseos para reducir el tiempo de espera.\n\nSi te quedas sin monedas de la suerte, puedes comprar más en algunas ofertas especiales.",
    "rubyWishingWell_Coin_plural": "Monedas de la suerte",
    "dialog_notEnoughResources_header": "Recursos insuficientes",
    "dialog_notEnoughResources_required": "Necesitas los siguientes recursos:",
    "dialog_noPennies_offerAvailable": "¡Compra ya más monedas de la suerte!",
    "dialog_noPennies_offerUnavailable": "En estos momentos no hay ninguna oferta de monedas de la suerte.",
    "rubyWishingWell_Coin_desc": "Puedes usarla para duplicar tus rubíes en el pozo de los deseos.",
    "merchantItem_resources_129_desc": "Cambia tablillas Khan por monedas.\nTú recibes: {0} monedas.",
    "merchantItem_resources_225_desc": "Cambia tus talismanes por monedas",
    "merchantItem_resources_289_desc": "Cambia tu oro de runa por piedras de runa.",
    "merchantItem_resources_292_desc": "Cambia tus piedras de runa por monedas",
    "merchantItem_resources_177_desc": "Cambia aguamarina por monedas.",
    "dialog_primeday_specialoffer_charges_singular": "Solo puedes usar esta oferta una vez antes de que se agote el tiempo.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_13": "¡El reino necesita nuevos héroes! Sus habilidades pueden inclinar la balanza a tu favor en las batallas.",
    "dialog_kingdom_earlyUnlock_map": "Desbloquear anticipado",
    "dialog_kingdom_payin_resources_title": "Desbloquear con recursos",
    "dialog_kingdom_payin_resources_lock": "Desde el nivel {0}",
    "dialog_kingdom_payin_rubies_title": "Desbloquear instantáneo con rubíes",
    "dialog_kingdom_payin_rubies_save": "Ahorra un {0} %",
    "dialog_kingdomteaser_copy4_new": "Desde el nivel {0}",
    "dialog_chooseHero_choose": "Elegir",
    "dialog_chooseHero_desc": "En la puerta de tu castillo se han reunido tres héroes con la esperanza de llevar a tus ejércitos a la batalla. ¡Elige a uno para que luche en tu nombre!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_11": "Sigue el progreso de tus amigos gracias a la lista de amigos mejorada y envíales regalos.",
    "pointEvent_reviveDefUnitsWithMinStrength_title": "¡Que te mejores!",
    "pointEvent_reviveDefUnitsWithMinStrength_info": "¡Cura unidades en el hospital militar!",
    "pointEvent_reviveAttUnitsWithMinStrength_condition": "Cura una unidad de ataque que tenga al menos {0} de poder de ataque",
    "pointEvent_reviveDefUnitsWithMinStrength_condition": "Cura una unidad de defensa que tenga al menos {0} de poder de defensa",
    "pointEvent_lootResourcesPointEvent_title": "Todo lo que puedas llevar",
    "pointEvent_lootResourcesPointEvent_info": "¡Saquea recursos en la batalla! Hay varios tipos: madera, piedra, comida, aguamarina, recursos del reino, miel e hidromiel.",
    "pointEvent_lootResourcesPointEvent_condition": "Saquea {0} recursos",
    "pointEvent_getDefToolsPointEvent_title": "Recolector de herramientas",
    "pointEvent_getDefToolsPointEvent_info": "¡Consigue herramientas de ataque y defensa! Puedes producirlas, comprarlas u obtenerlas como regalos o recompensas.",
    "pointEvent_getDefToolsPointEvent_condition": "Consigue 1 herramienta de defensa",
    "pointEvent_getAttToolsPointEvent_condition": "Consigue 1 herramienta de ataque",
    "package_000": "Puñado de rubíes",
    "package_001": "Montón de rubíes",
    "package_002": "Saco de rubíes",
    "package_003": "Zurrón de rubíes",
    "package_004": "Caja peq. de rubíes",
    "package_005": "Caja grande rubíes + bonus",
    "package_006": "Caja enorme rubíes + bonus",
    "package_007": "Cofre peq. de rubíes + bonus",
    "package_008": "Cofre grande rubíes + bonus",
    "package_010": "Montaña de rubíes + bonus",
    "alert_facebookInvitationFailed": "No se han podido enviar tus invitaciones. Inténtalo de nuevo más tarde.",
    "alert_facebookInvitationEmpty": "No has elegido a nadie a quien invitar.",
    "facebook_gameRequest_giftSending_title": "¡Un regalo!",
    "facebook_gameRequest_giftSending_desc": "Aquí tienes este regalo, ¡que lo disfrutes!",
    "pointEvent_collectMarauderPoints_title": "Saqueadores",
    "pointEvent_collectMarauderPoints_info": "¡Consigue puntos de saqueo durante el evento del saqueador!",
    "pointEvent_collectMarauderPoints_condition": "Obtén 1 punto de saqueo",
    "dialog_alliance_chronic45": "Se ha fundado la alianza.",
    "rubyWishingWell_build_info": "Construir pozo de los deseos",
    "rubyWishingWell_upgrade_info": "Reduce el tiempo de espera para que la cantidad de rubíes se duplique.",
    "dialog_inbox_archiveAlmostFull_singular": "En tu archivo de mensajes aún hay sitio para 1 más. Borra mensajes antiguos para liberar espacio.",
    "dialog_rubyWishingWell_coinAmount": "Tus monedas de la suerte:",
    "dialog_rubyWishingWell_spend": "Usar",
    "dialog_rubyWishingWell_get": "Recoger",
    "dialog_hospital_rubyHeal_title": "Confirmar",
    "dialog_hospital_rubyHeal_copy": "¿Quieres usar rubíes en la curación?",
    "dialog_rubyWishingWell_inProgress": "Listo en",
    "dialog_legendTemple_19_desc_short": "+{0} % de velocidad del viaje de regreso",
    "dialog_legendTemple_21_desc_short": "+{0} de capacidad de saqueo",
    "dialog_legendTemple_22_desc_short": "+{0} espacios para herramientas en los flancos",
    "dialog_legendTemple_24_desc_short": "+{0} oleada de ataques",
    "dialog_legendTemple_26_desc_short": "+{0} % de fuerza de combate para todas las unidades",
    "dialog_legendTemple_32_desc_short": "+{0} % de puntos de experiencia legendarios",
    "dialog_legendTemple_35_desc_short": "+{0} % de ciudadanos armados y milicia",
    "dialog_legendTemple_36_desc_short": "+{0} % de límite de soldados en los muros",
    "dialog_legendTemple_37_desc_short": "+{0} % de límite de soldados en los muros",
    "dialog_legendTemple_39_desc_short": "+{0} % de puntos de experiencia legendarios",
    "dialog_legendTemple_27_desc_short": "+{0} % de protección de la puerta",
    "dialog_legendTemple_13_desc_short": "+{0} % de puntos de experiencia legendarios",
    "dialog_legendTemple_16_desc_short": "+{0} % de fuerza de combate para todas las unidades del patio",
    "dialog_legendTemple_42_desc_short": "+{0} % de fuerza de combate para todas las unidades del patio",
    "dialog_legendTemple_45_desc_short": "+{0} % de velocidad del viaje de regreso",
    "dialog_legendTemple_46_desc_short": "+{0} % de límite de soldados en los muros",
    "dialog_legendTemple_47_desc_short": "+{0} de recursos protegidos",
    "dialog_legendTemple_48_desc_short": "+{0} espacios para herramientas en los flancos",
    "dialog_legendTemple_50_desc_short": "+{0} % de fuerza de combate para todas las unidades del patio",
    "ingameMessage_ios9_followUp_fixGGS": "¡Hola!\n\nHemos investigado los problemas que algunos estabais teniendo con Empire: Four Kingdoms tras actualizar los dispositivos a iOS 9 y os traemos buenas noticias. Al final nuestros técnicos han dado con una solución para que podáis actualizar sin inconvenientes y haremos todo lo posible para evitar más incidentes de este tipo. Esperamos que este problema no os haya causado muchas molestias.\n\nEl equipo de Empire: Four Kingdoms",
    "ingameMessage_ios9_followUp_fixApple": "¡Hola!\n\nPedimos a los técnicos de Apple que investigaran los problemas que algunos estabais teniendo con Empire: Four Kingdoms tras actualizar los dispositivos a iOS 9.\n¡Por fin os traemos buenas noticias! Al final dieron con una solución para que podáis actualizar sin inconvenientes y Apple nos ha asegurado que hará todo lo posible para evitar más incidentes de este tipo. Esperamos que este problema no os haya causado muchas molestias.\n\nEl equipo de Empire: Four Kingdoms",
    "dialog_promotionOffer_halloween_desc": "Tu reputación es tan aterradora que tus enemigos aún tiemblan de miedo en sus tumbas. Eso se merece un respeto, así que aquí tienes esta recompensa:",
    "dialog_fame_rewardMovementBoost": "+{0} % de velocidad de viaje",
    "dialog_fame_rewardAttackBoostPvp": "+{0} % de bonus de ataque contra Lords de castillo",
    "dialog_giftList_desc_noConnection": "Conéctate con Facebook para poder recibir regalos de tus amigos.",
    "push_2047_content": "¡Rápido, recoge ya tus rubíes gratis y vuelve a poner orden!",
    "dialog_legendTemple_overview_paragonBonus": "Bonus legendarios",
    "dialog_legendTemple_25_desc": "Reduce en un {0} la protección del foso enemigo. Solo se aplica a Lords de castillo con nivel legendario.",
    "dialog_attack_wave7": "Oleada 7",
    "dialog_attack_wave8": "Oleada 8",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_13": "La sala de las leyendas dará un montón de mejoras increíbles a los caballeros más valientes. ¡Prepárate!",
    "dialog_alienInvasion_rewardPoints": "Por {0} puntos:",
    "dialog_hero_title": "Héroes",
    "dialog_hero_itemReward_title": "Héroes recibidos",
    "dialog_promotionOffer_christmas_desc": "Con los primeros copos de nieve, tu reino tiene un paisaje invernal de ensueño. Pero los regalos que te esperan son muy reales, ¡así que llévatelos ya!",
    "ingameMessage_ios9_followUp_final": "Estimados jugadores:\n\nHemos investigado los problemas que algunos de vosotros estabais teniendo estas últimas semanas con Empire: Four Kingdoms después de actualizar vuestro dispositivo a iOS 9. Hoy os traemos buenas noticias: nuestros técnicos han estado trabajando con Adobe y Apple y han dado con una solución que debería mejorar significativamente vuestra experiencia de juego en iOS 9.\nSentimos las molestias ocasionadas y haremos todo lo posible para evitar más incidentes de este tipo.\n\nEl equipo de Empire: Four Kingdoms",
    "dialog_battleLog_capitalHeader": "Capital conquistada",
    "dialog_battleLog_royalTowerHeader": "Torre real capturada",
    "dialog_siegeMessage_RoyalTowerConquered": "¡Has capturado una torre real! Cada una de estas torres otorga a todos los miembros de la alianza un bonus de combate al atacar capitales y metrópolis de comercio.",
    "dialog_battleLog_metropolisHeader": "Metrópolis conquistada",
    "dialog_battleLog_villageHeader": "Poblado de recursos capturado",
    "dialog_siegeMessage_villageConquered": "Los poblados de recursos te proporcionan un bonus de producción de un recurso concreto. No puedes construir edificios en un poblado de recursos conquistado, pero puedes apostar a tus tropas en él.",
    "dialog_battleLog_resourceIslandHeader": "Isla de recursos capturada",
    "dialog_siegeMessage_resourceIslandConquered": "Las islas de recursos tienen que ser ocupadas y defendidas durante cierto tiempo. Si la ocupación tiene éxito, recibirás toda la madera, piedra o aguamarina disponibles allí y la isla se hundirá.",
    "loc_samuraicamp": "Los campamentos samuráis son objetivos enemigos que aparecerán en el mapa del mundo durante las invasiones samuráis. Puedes atacarlos para saquear sus recursos, objetos de equipo y fichas samuráis. Mientras el evento esté activo, puedes visitar el campamento del sogún delante de tu castillo para canjear las fichas por recompensas.",
    "dialog_samuraiInvasion_title": "Invasión samurái",
    "dialog_samuraiInvasion_message_desc": "Traigo una terrible noticia: ¡el general Akechi pretende conquistar tu imperio!\nDescarga toda tu fuerza sobre los campamentos de esos despreciables samuráis y expúlsalos de tus tierras. Se te recompensará generosamente por tus victorias contra Akechi.\n¡El emperador confía en ti, valiente guerrero!",
    "dialog_samuraiInvasion_jumpToEnemy": "Buscar campamento samurái al que atacar",
    "dialog_samuraiInvasion_starter_desc": "Traigo noticias del este, mi Lord: ¡el general Akechi y sus despreciables samuráis quieren conquistar tus territorios! El emperador llama a las armas a todos los valientes guerreros. ¡Prepárate para ganar gloria y recompensas!",
    "dialog_samuraiInvasion_1position": "Para el 1.er puesto:",
    "dialog_samuraiInvasion_top100": "Para los {0} mejores:",
    "dialog_samuraiInvasion_main_single_desc": "Ganas puntos de gloria por las batallas contra los campamentos samuráis del general Akechi. Si reúnes cierta cantidad de puntos de gloria, recibirás recompensas inmediatamente o al final del evento.",
    "dialog_samuraiInvasion_gloryPoints": "Puntos de gloria",
    "dialog_samuraiInvasion_alliance": "Ver recompensas para alianzas",
    "dialog_samuraiInvasion_main_alliance_desc": "Las alianzas que hayan conseguido más puntos de gloria al final del evento serán generosamente recompensadas. Además, conseguirán valiosos premios al alcanzar ciertas cantidades de puntos.",
    "dialog_samuraiInvasion_main_alliance_noAlli_desc": "Únete a una alianza para conseguir puntos de gloria para la puntuación de la alianza y ganar recompensas extras.",
    "dialog_samuraiInvasion_rewardPoints": "Por {0} puntos:",
    "dialog_samuraiInvasion_single": "Ver recompensas individuales",
    "dialog_samuraiInvasion_gotPointsReward_title": "Recompensa recibida",
    "dialog_samuraiInvasion_gotPointsReward_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria contra los samuráis. ¡Recibiréis una valiosa recompensa por vuestro heroísmo!",
    "dialog_samuraiInvasion_gotPointsRewardAlliancebank_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra los samuráis. Habéis demostrado vuestro heroísmo y por eso recibiréis una valiosa recompensa para los fondos de la alianza.",
    "dialog_samuraiInvasion_gotTop1Reward_title": "Recompensa imperial",
    "dialog_samuraiInvasion_gotTop1Reward_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra los samuráis. Sois la alianza con más puntos de gloria, ¡así que recibiréis una recompensa única!",
    "dialog_samuraiInvasion_gotTop1RewardAlliancebank_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra los samuráis. Sois la alianza con más puntos de gloria, así que recibiréis una recompensa única para los fondos de la alianza.",
    "dialog_samuraiInvasion_gotTopXReward_title": "Recompensa gloriosa",
    "dialog_samuraiInvasion_gotTopXReward_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra samuráis. Sois una de las {1} alianzas con más puntos de gloria, ¡así que seréis ampliamente recompensados!",
    "dialog_samuraiInvasion_gotTopXRewardAlliancebank_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra samuráis. Sois una de las {1} alianzas con más puntos de gloria, así que recibiréis una valiosa recompensa para los fondos de la alianza.",
    "dialog_samuraiInvasion_eventEnd_title": "Retirada de los samuráis",
    "dialog_message_blackFriday_header": "Paquetes de sorpresas",
    "dialog_message_blackFriday_copy": "¡No te lo pierdas!\n\nDel viernes al lunes, puedes conseguir todo tipo de paquetes de sorpresas... ¡a un precio muy especial! Y aún hay más: puedes conseguir regalos valiosos e incluso participar en eventos. ¡No pierdas tiempo y ven a verlo!",
    "dialog_specialOfferCrane_copy": "Noble Lord, ¿te interesaría conseguir una grúa de construcción para tu castillo?\nEsta grúa te proporciona un espacio de construcción extra en tu castillo. Te la regalaré si compras cualquier cantidad de rubíes.\nComprar rubíes es fácil y seguro, y te proporcionará una gran ventaja sobre tus enemigos.",
    "dialog_specialOfferCrane_finished_copy": "¡Esos rubíes te vendrán muy bien! Toma esta grúa de construcción como muestra de mi gratitud. ¿A qué esperas? ¡Úsala ya!",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_14": "La sala de las leyendas dará un montón de mejoras increíbles a los caballeros más valientes. ¡Prepárate!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_14": "Captura un monumento para aumentar la gloria de tu alianza y mejóralo para que sea aún más poderoso.",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave7": "Oleada 7",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave8": "Oleada 8",
    "dialog_buildingLoc_desc": "Aquí puedes ver todos los lugares en los que has mejorado por completo un edificio o aquellos en los que aún puedes construir o mejorar alguno. Puedes usar los botones para ir directamente a cada ubicación.",
    "dialog_buildingLoc_savePer": "Ahorra\n un {0} %",
    "dialog_buildingLoc_normal": "Nivel {0}/{1}",
    "dialog_buildingLoc_notBuild": "Construcción disponible",
    "dialog_buildingLoc_upgrading": "En proceso de mejora al nivel {0}",
    "dialog_buyslotTool_copy": "¿Te gustaría alquilar un espacio adicional para la cola de producción? Varios espacios te permiten producir herramientas consecutivamente.",
    "dialog_promotionOffer_thanksForFacebook_desc": "¡Genial! Muchas gracias a ti y a todos los Lords de castillo que se han unido a nuestra comunidad en Facebook. Acepta este regalo como muestra de gratitud.",
    "dialog_samuraiInvasion_single_gotPointsReward_copy": "Has conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra los samuráis. ¡Recibirás una valiosa recompensa por tu heroísmo!",
    "dialog_samuraiInvasion_single_gotTopXReward_copy": "Tu valentía en el campo de batalla ha contribuido al retroceso de los invasores samuráis en el Gran Imperio y te ha granjeado una de las primeras posiciones de la clasificación. ¡Te mereces esta fantástica recompensa por devolverle el honor a tu pueblo!",
    "dialog_samuraiInvasion_single_gotTop1Reward_copy": "Has conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra los samuráis. Eres el Lord de castillo con mayor número de puntos de gloria, ¡así que recibirás una recompensa única!",
    "dialog_samuraiInvasion_eventEndAlliance_copy": "Los samuráis han sido expulsados de nuestro mundo. Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla y ha alcanzado el puesto {1} en la clasificación.",
    "dialog_alliance_chronic47": "¡{0} ha entregado su metrópolis de comercio!",
    "dialog_battleLog_youSiegeOutpost": "Has capturado un fortín. Si antes estaba ocupado por otro Lord de castillo, tendrás que ocuparlo durante {0} horas para que te pertenezca.",
    "countdown_restTime": "Tiempo restante: {0}",
    "dialog_missingResources_desc1": "Para hacer esto necesitas los siguientes recursos:",
    "dialog_missingResources_desc2": "¿Quieres comprar los recursos que te faltan para iniciar la mejora?",
    "dialog_optionsPrivacyPolice_title": "Política de privacidad",
    "alert_bluebox_desc2": "Estás usando una red con limitaciones, por lo que ahora mismo no es posible completar esta acción.",
    "countdown_restTime_2": "Tiempo restante:",
    "not_possible_in_monument": "No puedes hacer eso en un monumento.",
    "dialog_management_NoAbandonMonument": "No puedes entregar tu monumento.",
    "dialog_specialOfferCrane_finished_title": "¡Un regalo para ti!",
    "dialog_siegeMessage_yourMonumentWasConquered": "¡Han capturado tu monumento! Tu alianza ya no recibirá bonus de gloria si no ocupa otros monumentos.",
    "dialog_siegeMessage_monumentConquered": "¡Has capturado un monumento! Tu alianza y tú recibiréis el bonus de gloria del monumento que tenga el bonus más alto de la alianza.",
    "dialog_specialOfferCrane_slots": "Más espacios de construcción",
    "dialog_specialOfferCrane_goToButton_copy": "Al menú Construir",
    "help_upgradeMonument": "Los monumentos capturados otorgan a la alianza del propietario un bonus de gloria al atacar, que mejorará si el monumento aumenta de nivel.\n\nTodos los miembros de la alianza pueden donar madera y piedra para aumentar el nivel de un monumento. Las carretillas de mercado transportan los recursos desde los castillos y fortines, pero estos no podrán recuperarse cuando lleguen al monumento.\n\nCuando reciben suficientes recursos, los monumentos suben de nivel automáticamente. Los monumentos mantienen su nivel cuando son capturados por otro Lord de castillo, pero pierden el progreso conseguido para alcanzar el siguiente nivel.\n\nHay monumentos grandes y pequeños, pero los grandes pueden alcanzar niveles más altos.\n\nLas habilidades legendarias son efectivas contra los monumentos incluso cuando sus propietarios no han alcanzado el nivel legendario.",
    "dialog_overseerExpired_mailHeader": "Ha caducado: {0}",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_15": "Captura un monumento para aumentar la gloria de tu alianza y mejóralo para que sea aún más poderoso.",
    "fameBoost_copy_short": "Bonus de gloria: +{0} %",
    "xpBooster_name": "Bonus de puntos de experiencia",
    "dialog_xpBooster_boost_tt": "+{0} % de puntos de experiencia",
    "xpBooster_short_info": "Otorga un bonus sobre los puntos de experiencia totales que consigas durante un tiempo establecido.",
    "dialog_alliance_chronic48": "Se ha fundado la alianza.",
    "dialog_equipment_select_filter_gem_all": "Todas las gemas",
    "dialog_equipment_select_filter_gem_general": "Gemas de los comandantes",
    "dialog_equipment_select_filter_gem_baron": "Gemas de los castellanos",
    "dialog_equipment_select_filter_item_all": "Todos los objetos de equipo",
    "dialog_equipment_select_filter_item_baron": "Equipo de los castellanos",
    "dialog_equipment_select_filter_item_general": "Equipo de los comandantes",
    "dialog_overseerExpireSoon_copyGen": "El bonus de {0} se acabará pronto.\n¿Te gustaría extenderlo?",
    "dialog_overseerExpired_copyGen": "El bonus de {0} se ha acabado.",
    "dialog_overseerExpired_copyBold": "¿Te gustaría renovarlo ahora?",
    "dialog_primeday_specialoffer_buysLeft": "{0} compras restantes",
    "dialog_primeday_specialoffer_reward": "¡Compra {0} rubíes más para conseguir la recompensa!",
    "dialog_primeday_specialoffer_smallHint": "Si compras un paquete grande de rubíes, ¡podrás conseguir la recompensa más de una vez!",
    "pointsEvent_spendC2PointEvent_title": "El Lord más rico del mundo",
    "pointsEvent_spendC2PointEvent_info": "¡Gasta rubíes! Obtendrás puntos por cada rubí que gastes.",
    "pointsEvent_spendC2PointEvent_condition": "Gasta {0} rubí.",
    "dialog_equipment_sell_desc": "Selecciona un objeto de equipo o una gema para ver sus propiedades y su precio de venta.",
    "dialog_primeday_tiers_description": "Compra rubíes para llenar la barra de progreso y recibir los paquetes.",
    "dialog_primeday_tiers_buysLeft": "Compras restantes: {0}",
    "dialog_primeday_tiers_packageValue": "Valor del\npaquete:\n{0}\nrubíes",
    "dialog_primeday_tiers_packageTitle": "Compra {0} rubíes para desbloquear esto:",
    "dialog_primeday_tiers_rubyCounter": "{0}/{1} rubíes\npara completar la oferta",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_16": "¡Obtén gemas raras y mejora tus objetos de equipo con poderosos efectos!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_16": "¡La batalla por Berimond vuelve a estar en todo su apogeo! Prepárate para la victoria con nuevas unidades y herramientas.",
    "dialog_gemCraft_failed_title": "Gema no mejorada",
    "might_reward_info": "¡Enhorabuena! Recibes:",
    "might_reward_final": "¡Genial! ¡Has desbloqueado todas las recompensas!",
    "might_reward_next": "Recibirás la siguiente recompensa al conseguir {0} puntos de poder.",
    "dialog_merchant_highlight": "Más vendido",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_17": "¿Cuánto poder tienes en los cuatro reinos? ¡Averígualo! Consigue puntos de poder y recibe valiosas recompensas.",
    "dialog_gems_insertGemDone_title": "¡Conseguido!",
    "dialog_gems_insertGemDone_desc": "¡La gema se ha incrustado en el equipo!",
    "dialog_gems_insertGemDone_gotoequip": "Ir al equipo",
    "dialog_specialOffer_valentineDesc": "¡El amor está en el aire! Mires donde mires, todo el mundo está haciendo regalos a su pareja en este día tan especial. Seguro que hasta tú tienes algún admirador secreto, mi Lord. ¡Echa un vistazo a lo que puedo ofrecerte yo!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_17": "¡La batalla por Berimond vuelve a estar en todo su apogeo! Prepárate para la victoria con nuevas unidades y herramientas.",
    "dialog_fame_rewardUnlockUnit": "{0} puede reclutarse",
    "dialog_fame_desc": "Combate con honor contra otros Lords de castillo para ganar gloria y recibir títulos.\nCuanto mayores sean las batallas, más puntos de gloria recibirás aunque te derroten. Con los títulos de gloria, también aumentan tus puntos de poder.\n\nSin embargo, recuerda que perderás un {0} % de tus puntos de gloria cada día.",
    "dialog_taxCollector_buyCoins": "Compra las monedas necesarias con rubíes.",
    "dialog_primeday_primesale_vipPackage_desc": "Hoy te traigo una oferta muy especial.\nSolo por tiempo limitado, podrás comprar tiempo vip y puntos vip a un precio especial.",
    "dialog_primeday_primesale_vipTime_desc": "Hoy te traigo una oferta muy especial.\nSolo por tiempo limitado, podrás comprar tiempo vip a un precio especial.",
    "dialog_primeday_primesale_vipPoints_desc": "Hoy te traigo una oferta muy especial.\nSolo por tiempo limitado, podrás comprar puntos vip a un precio especial.",
    "dialog_primeday_primesale_vipPackage_name": "Tiempo y puntos vip",
    "reviveAll": "Curar a todos inmediatamente",
    "dialog_primeday_primesale_healAll_desc": "Las nuevas hierbas medicinales curarán a todos tus soldados heridos a un menor coste. ¡Hay que usarlas antes de que se estropeen!",
    "dialog_primeday_primesale_healAll_alert": "Para poder aprovechar esta oferta, necesitas un hospital militar en tu castillo.",
    "dialog_primeday_primesale_booster_desc": "¿Tu depósito de recursos está vacío? ¿Las carretillas de mercado son muy lentas? ¡Tengo la persona o la herramienta que necesitas!",
    "maps": "Mapas",
    "dialog_primeday_primesale_luckyWheel_desc": "¡Qué montón de cupones tengo! Y no sé lo que hacer con ellos... No querrás unos cuantos, ¿verdad? ¡Te haré un buen descuento!",
    "dialog_primeday_primesale_armorer_desc": "Tus enemigos están armados hasta los dientes, así que te ofrezco mis herramientas a un precio muy especial. ¡Aprovecha la oportunidad!",
    "dialog_primeday_primesale_resourceTrader_desc": "¡Tengo la carreta a rebosar! ¿Te interesa comprar recursos? Te haré un descuento especial.",
    "dialog_attackBonus_gloryBoost": "Bonus de gloria: +{0} %",
    "might_reward_title": "Recompensa de poder",
    "might_reward_desc": "Como has ganado {0} puntos de poder, esta es tu recompensa:",
    "dialog_loginBonus_rewards": "Recompensas diarias",
    "dialog_loginBonus_alliance": "Bonus de alianza",
    "dialog_loginBonus_vip": "Bonus vip",
    "dialog_loginBonus_copy": "¡Cada día podrás elegir una recompensa de entre tres! Inicia sesión todos los días para desbloquear bonus mejores. Además, si perteneces a alguna alianza o tienes el modo vip activado, ¡podrás conseguir bonus extras!",
    "help_loginBonus": "Cada día podrás elegir un bonus de inicio de sesión de entre los tres disponibles. Además, recibirás una recompensa adicional si formas parte de una alianza y otra si tienes el modo vip activado.\n\nInicia sesión todos los días para desbloquear recompensas más valiosas. Si no lo haces algún día, el progreso se reiniciará y las recompensas no recogidas se perderán.",
    "dialog_loginBonus_cannotCollectReward": "Estas recompensas han caducado y ya no se pueden recoger.",
    "dialog_loginBonus_collectedReward": "Ya has recogido estas recompensas.",
    "dialog_loginBonus_pickReward": "Recoge ya tus recompensas, porque para mañana habrán caducado.",
    "dialog_loginBonus_futureReward_tooltip": "No puedes recoger esta recompensa hasta el día que corresponda.",
    "dialog_gift_bodyBronzeE4K": "Juntos habéis ganado más de 880 millones de puntos de gloria en la Batalla de Imperios, por lo que habéis recibido una recompensa especial. ¡Conseguid más puntos y os llevaréis el paquete de plata!",
    "dialog_gift_bodySilverE4K": "Juntos habéis ganado más de 1.080 millones de puntos de gloria en la Batalla de Imperios, por lo que habéis recibido una recompensa especial. ¡Conseguid más puntos y os llevaréis el paquete de oro!",
    "dialog_gift_bodyGoldE4K": "Juntos habéis ganado más de 1.500 millones de puntos de gloria en la Batalla de Imperios, por lo que habéis recibido una recompensa especial.",
    "dialog_gift_titleBronze": "Paquete de recompensas de bronce",
    "dialog_gift_titleSilver": "Paquete de recompensa de plata",
    "dialog_gift_titleGold": "Paquete de recompensa de oro",
    "dialog_allianceTournament_starter_desc": "¡El emperador está reuniendo gente para un gran torneo de alianzas! \n¿Cuál es la alianza más poderosa de todo el reino? ¡Demuestra tu valor y tus habilidades uniendo fuerzas en una gloriosa batalla!",
    "dialog_allianceTournament_title": "Torneo de alianzas",
    "dialog_dailyQuests_showMe": "Mostrar",
    "dialog_dailyQuests_completed": "¡Completado!",
    "dialog_dailyQuests_Copy_21": "Pide ayuda a tu alianza {0} veces.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_22": "Completa una misión del puesto de mercenarios.",
    "dialog_dailyQuests_name_1": "¡Déjate ver!",
    "dialog_dailyQuests_name_2": "Rubíes a tutiplén",
    "dialog_dailyQuests_name_3": "Oro rutilante",
    "dialog_dailyQuests_name_14": "Exprésate",
    "dialog_dailyQuests_name_4": "Buenos vecinos",
    "dialog_dailyQuests_name_5": "En las sombras",
    "dialog_dailyQuests_name_6": "¡Qué bonita hoguera!",
    "dialog_dailyQuests_name_7": "Ley y orden",
    "dialog_dailyQuests_name_8": "Hielo y nieve",
    "dialog_dailyQuests_name_9": "Polvo y arena",
    "dialog_dailyQuests_name_10": "Fuego y azufre",
    "dialog_dailyQuests_name_12": "Artesanía",
    "dialog_dailyQuests_name_13": "Yunque y martillo",
    "dialog_dailyQuests_name_15": "Pequeñas ofrendas",
    "dialog_dailyQuests_name_16": "Reclutamiento de tropas",
    "dialog_dailyQuests_name_17": "Herramientas de guerra",
    "dialog_dailyQuests_name_21": "Hoy por ti",
    "dialog_dailyQuests_name_22": "¡A la saca!",
    "dialog_allianceTournament_jumpToTarget": "Ataca enemigos para ganar puntos de gloria.",
    "ranking_rewardPoints_alliance": "Por {0} puntos:",
    "dialog_allianceTournament_gotReward_title": "Recompensa recibida",
    "dialog_allianceTournament_gotTopXReward_title": "Recompensa gloriosa",
    "dialog_allianceTournament_gotRoyalReward_title": "Recompensa imperial",
    "dominionPoints": "Puntos de comando",
    "mightPoints": "Puntos de poder",
    "dialog_rankreward_peaceMode": "El modo de protección termina en {0}.",
    "dialog_dailyQuests_descMain": "Completa tareas diarias para conseguir recompensas. Cuantas más completes, ¡más valiosas serán las recompensas!",
    "dialog_dailyQuests_noTaskSelected": "Selecciona una tarea diaria para conocer los detalles.",
    "dialog_luckyWheel_text_second_new": "También puedes ganar puntos y recompensas si alcanzas la parte alta de la clasificación. Puedes usar rubíes para desbloquear el siguiente nivel de premios (aunque no conseguirás ningún punto) o para garantizarte los premios de bote.",
    "dialog_attackBonus_xpBoost": "Bonus de puntos de experiencia: +{0} %",
    "dialog_primeday_tiers_rewardReceived": "Recompensa ya recibida",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_18": "¡La batalla por Berimond vuelve a estar en todo su apogeo! Prepárate para la victoria con nuevas unidades y herramientas.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_18": "Prueba los nuevos bonus de inicio de sesión diarios. Llévate recompensas extras por ser miembro de una alianza o jugador vip.",
    "dialog_factionJoin_chooseCamp": "Elige tu campamento inicial",
    "dialog_factionJoin_specialOffer": "Mejor oferta",
    "dialog_factionJoin_Camp1_name": "Campamento sencillo",
    "dialog_factionJoin_Camp2_name": "Campamento de veteranos",
    "dialog_factionJoin_Camp3_name": "Campamento de capitanes",
    "dialog_factionJoin_Camp1_copy": "Campamento completamente equipado\nCapacidad de tropas: {0}\nCapacidad de auxiliares: {1}",
    "dialog_factionJoin_Camp2_copy": "Campamento completamente equipado\nCapacidad de tropas: {0}\nCapacidad de auxiliares: {1}",
    "dialog_factionJoin_Camp3_copy": "Campamento completamente equipado\nCapacidad de tropas: {0}\nCapacidad de auxiliares: {1}",
    "dialog_factionJoin_lastManStanding_header": "Batalla de &quot;El último hombre en pie&quot;",
    "dialog_factionJoin_lastManStanding_copy": "Una de las dos capitales ha caído, lo cual significa que ya no puedes participar en la batalla por Berimond. Espera a que empiece de nuevo el evento y podrás volver a luchar por el trono.",
    "dialog_factionJoin_chooseCampButton": "Elegir campamento",
    "dialog_factionJoin_BerimondInfo": "Sobre Berimond",
    "dialog_Berimond_nextTitle": "Siguiente título",
    "dialog_Berimond_nextReward": "Siguiente recompensa",
    "countdown_BerimondTitle": "Concedido:",
    "dialog_Berimond_gotAllRewards": "Ya has recibido todas las recompensas de gallardía.",
    "dialog_Berimond_sendTroops": "Envía tropas",
    "dialog_Berimond_attackTowers": "Ataca las torres enemigas",
    "dialog_Berimond_attackCamps": "Ataca los campamentos enemigos",
    "dialog_Berimond_travelBerimond": "Viaja a Berimond",
    "dialog_battleLogDetail_versus": "vs.",
    "dialog_faction_tutorial_topic2_copy1": "Recibirás recursos para mejorar tu campamento regularmente (la cantidad que recibas dependerá del equilibrio de poder entre las dos facciones). No puedes enviar recursos de otros reinos a Berimond.",
    "dialog_faction_tutorial_topic2_copy2": "Otros Lords de castillo pueden atacar tu campamento, robar tus recursos, aniquilar a tus tropas y dañar tus edificios.",
    "dialog_faction_tutorial_topic3_copy1": "Puedes contratar auxiliares en la zona de entrenamiento de Berimond. No necesitan comida y el número de unidades que puedes tener dependerá del tamaño del cuartel general de auxiliares. Cuando termine el evento dejarán de estar disponibles.",
    "dialog_faction_tutorial_topic3_copy2": "Puedes enviar tropas de otros reinos a Berimond para mejorar tu ejército.",
    "dialog_faction_tutorial_topic4_copy1": "Destruye las torres conectadas para despejar el camino hacia la capital enemiga. Si esta ha caído, puedes destruir campamentos enemigos y expulsar a sus propietarios de Berimond para siempre. Las torres también bloquean el acceso a los poblados de recursos, que puedes capturar para obtener más recursos.",
    "dialog_faction_tutorial_topic5_copy1": "Cuando caiga una capital comenzará la batalla de &quot;El último hombre en pie&quot;. Los campamentos de una facción que ya no tenga capital se podrán destruir para siempre.",
    "dialog_faction_tutorial_topic5_copy2": "No se puede ganar ni perder honor durante las batallas en Berimond.",
    "dialog_faction_tutorial_topic1_title": "Descubre Berimond",
    "dialog_faction_tutorial_topic1_copy1": "¡Te doy la bienvenida a Berimond! Lucha por tu facción y llévate grandes recompensas.",
    "dialog_faction_tutorial_topic1_copy2": "Ayuda a tu facción a ganar",
    "dialog_faction_tutorial_topic1_copy3": "Destruye la capital enemiga",
    "dialog_faction_tutorial_topic1_copy4": "Llévate grandes recompensas",
    "dialog_faction_tutorial_topic2_title": "Gestión de recursos",
    "dialog_faction_tutorial_topic3_title": "Tropas en Berimond",
    "dialog_faction_tutorial_topic4_title": "Derrota a la facción enemiga",
    "dialog_faction_tutorial_topic5_title": "Reglas especiales de Berimond",
    "dialog_faction_tutorial_dialogTitle": "Introducción",
    "dialog_nobility_rewardAttackIncreaseYard": "{0}% más de poder de ataque en patios enemigos",
    "dialog_nobility_rewardAuxiliaryCapacity": "{0} % más de espacio para auxiliares",
    "dialog_nobility_rewardFoodBoostKingdoms": "{0} % más de producción de comida en los reinos",
    "dialog_nobility_rewardFoodBoostMainKingdom": "{0} % más de producción comida en el Gran Imperio",
    "dialog_nobility_rewardMoralBoost": "{0} % más de moral en Berimond",
    "dialog_nobility_rewardMovementBoost": "{0} % más de velocidad de viaje en Berimond",
    "dialog_nobility_rewardNobilityBoost": "{0} % más de puntos de gallardía",
    "dialog_nobility_rewardRecruitementSpeedBoost": "{0} % más de velocidad de reclutamiento: {1}",
    "dialog_nobility_rewardUnitAmountIncreaseFlank": "{0} % más de soldados en los flancos en los ataques",
    "dialog_nobility_rewardUnitAmountIncreaseFront": "{0} % más de soldados en el frente en los ataques",
    "dialog_nobility_rewardUnlockUnit": "{0} puede reclutarse",
    "dialog_factionTitles_header": "Títulos de gallardía",
    "dialog_factionTitles_noDecay_info": "Consigue puntos de gallardía para ganar nuevos títulos y recompensas. Tras la batalla por Berimond conservarás los puntos que hayas ganado, pero los irás perdiendo conforme pase el tiempo.",
    "dialog_titles_displayedTitle": "Título mostrado",
    "dialog_Berimond_reward": "Recompensa:",
    "dialog_Berimond_rankTitle": "Título",
    "dialog_composition_choose": "Elegir",
    "dialog_titleSelection_description": "Selecciona el título que quieres que se muestre en el panel Info jugador. Te beneficiarás de sus efectos aunque no selecciones ninguno.",
    "countdown_gallantryTitle": "Siguiente título concedido en:",
    "dialog_titles_selectTitle": "Seleccionar título",
    "dialog_titles_prefix": "Prefijo de título",
    "dialog_titles_suffix": "Sufijo de título",
    "dialog_berimondInvasion_rankings_blue_header": "Clasificación de Ursidae",
    "dialog_berimondInvasion_rankings_red_header": "Clasificación de Gerbrandt",
    "dialog_highscroe_levelLow": "Niveles 30-69",
    "dialog_highscroe_levelHigh": "Nivel 70",
    "dialog_highscore_name": "Nombre",
    "dialog_highscore_gallantryTitle": "Título de gallardía",
    "dialog_BerimondPointsEvent_title": "Recompensas de gallardía",
    "dialog_BerimondPointsEvent_rank": "Tu puesto",
    "dialog_BerimondPointsEvent_points": "Puntos de gallardía",
    "dialog_BerimondReward_Top1": "Recompensa para el mejor",
    "dialog_BerimondReward_TopX": "Recompensa {0} mejores",
    "dialog_BerimondReward_Activity": "Por {0} puntos de gallardía",
    "dialog_factionRecruit_title": "Zona de entrenamiento",
    "dialog_factionRecruit_tab_hire": "Contratar",
    "dialog_factionRecruit_copy": "Los auxiliares necesitan un cuartel general en vez de tiendas. Sus heridos no irán al hospital militar y solo estarán disponibles mientras dure el evento.",
    "dialog_BerimondReward_copy": "¡Has recibido una recompensa de gallardía!\nPor acumular {0} puntos de gallardía, recibes:",
    "dialog_BerimondReward_top1Copy": "¡Has recibido una recompensa de gallardía por clasificarte en 1.ª posición!\nPor acumular más puntos de gallardía que nadie en tu categoría de clasificación, recibes:",
    "dialog_BerimondReward_topXCopy": "¡Has recibido una recompensa de gallardía por clasificarte entre los {0} mejores!\nPor acumular una cantidad impresionante de puntos de gallardía en tu categoría de clasificación, recibes:",
    "dialog_factionRecruit_cancelHire_title": "Cancelar contratación",
    "dialog_factionRecruit_cancelHire_copy": "¿Quieres prescindir de los servicios de estos auxiliares?\nNo podrás recuperar monedas, rubíes o recursos.",
    "dialog_factionRecruit_tab_overview": "Resumen",
    "dialog_titleUp_goToGallantryDialog": "Ir al resumen de los títulos de gallardía de Berimond",
    "dialog_attackBonus_gallantryBoost": "Bonus de puntos de gallardía: +{0} %",
    "errorCode_154": "No puedes comprar este paquete porque tus depósitos están hasta los topes.",
    "dialog_titleUp_gallantry": "¡Has recibido un nuevo título de gallardía!",
    "dialog_timeSkip_timeLeft": "Tiempo restante hasta completar el progreso:",
    "ingame_server_outage_mail": "Estimados Lords y Ladies de Four Kingdoms:\n\nHemos experimentado un periodo largo de inactividad debido a problemas con el servidor. Por favor, acepta este regalo como compensación. Cuando esté disponible, tendrás 24 horas para reclamarlo. Somos conscientes del problema y por ello vamos a implementar nuevas tropas y comida. Te recomendamos que eches un vistazo a las tropas gratis de regalo antes de enviar una incidencia al equipo de soporte.\n\nEl equipo de Empire: Four Kingdoms",
    "ingame_server_outage_title": "Toma un regalo",
    "ringmenu_spyLevelToLow": "Nivel obj. demasiado bajo",
    "ringmenu_spyLevelToHigh": "Nivel obj. demasiado alto",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_19": "¡La batalla por Berimond vuelve a estar en todo su apogeo! Prepárate para la victoria con nuevas unidades y herramientas.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_19": "¡El vendedor de regalos se dirige a los cuatro reinos! Sorprende a tus amigos enviándoles regalos.",
    "dialog_shadow_header": "Ejército oscuro",
    "dialog_shadow_armyCopy": "Aquí aparecen todas las unidades y herramientas oscuras que tienes en este momento.",
    "dialog_shadow_shadowUnits": "Unidades oscuras",
    "dialog_shadow_shadowTools": "Herramientas oscuras",
    "dialog_shadow_shadowGeneralLevel": "Nivel del general oscuro: {0}",
    "dialog_shadow_shadowGeneralCopy": "Alcanza un nivel de jugador más alto para que el general suba de nivel. Cada 10 niveles de jugador, el general subirá de nivel.",
    "dialog_shadow_shadowGeneral": "General oscuro",
    "dialog_longPointsEvent_hardModeBadge_tooltip": "Maestro del torneo: Has ganado todas las recompensas originales del torneo.",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_header": "Recompensas todas ganadas",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info": "¡Felicidades! Has ganado todas las recompensas en el evento del gran premio de nobleza, pero ¡no pares! Hay más recompensas esperándote si te atreves con otro desafío. Además, recibirás recompensas especiales si quedas entre los mejores Lords de castillo en el evento del gran premio de nobleza.",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_halloween": "¡Felicidades! Has ganado todas las recompensas en el evento terrorífico, pero ¡no pares! Hay más recompensas esperándote si te atreves con otro desafío. Además, recibirás recompensas especiales si quedas entre los mejores Lords de castillo en el evento terrorífico.",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_winter": "¡Felicidades! Has ganado todas las recompensas en el campeonato de hielo, pero ¡no pares! Hay más recompensas esperándote si te atreves con otro desafío. Además, recibirás recompensas especiales si quedas entre los mejores Lords de castillo en el campeonato de hielo.",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_spring": "¡Felicidades! Has ganado todas las recompensas en el festival de noches de primavera, pero ¡no pares! Hay más recompensas esperándote si te atreves con otro desafío. Además, recibirás recompensas especiales si quedas entre los mejores Lords de castillo en el festival de noches de primavera.",
    "dialog_promotionOffer_ramadan_desc": "A veces es necesario abstenerse de ciertas cosas para centrarse en lo importante. ¡Queremos echarte una mano! Por favor, acepta este regalo:",
    "package_009": "Cofre enorme rubíes + bonus",
    "ingame_message_accDataChange": " Estimados Lords y Ladies de Four Kingdoms:\nEn la próxima actualización cambiaremos y mejoraremos el sistema de guardado de datos en tu dispositivo.\nSi todavía no has guardado la cuenta, ten en cuenta que se podrían perder tus datos al instalar la actualización.\n \n¡Guarda la cuenta antes de actualizar el juego a la nueva versión!\n\nEl equipo de Empire: Four Kingdoms",
    "dialog_FactionToolVendor_hint": "Estas herramientas solo se pueden usar en la batalla por Berimond, pero no las perderás si termina el evento.",
    "faction_campOverview_villages": "Poblados de recursos:",
    "dialog_primeday_primesale_shadow_desc": "Hoy puedes conseguir unidades sanguinarias a un precio muy especial. No te podemos revelar la razón por motivos de confidencialidad con nuestros benefactores.",
    "dialog_primeSales_technicusSuccess": "Probabilidad de éxito: 100 %",
    "dialog_primeday_primesale_descriptionTechnicus": "Hoy te traigo una oferta muy especial.\nMejora tu equipo para ahorrar rubíes. Consigue un descuento con mi oferta que tiene una garantía total de éxito.",
    "errorCode_378": "No puedes aceptar la recompensa porque el inventario de destino está lleno. Libera espacio para recibirla, aunque puede que la recompensa sea diferente porque se genera aleatoriamente.",
    "dialog_VipBonus_additionalLoginbonus_box": "+1 bonus de inicio de sesión vip diario",
    "dialog_attackBonus_personalGloryBoost": "Bonus acelerador de gloria: +{0} %",
    "dialog_primeSaleMerchant_title": "Elegir ubicación",
    "dialog_primeSaleMerchant_copy": "Elige dónde te gustaría recibir un descuento especial. Aquí verás dónde puedes encontrar al comerciante que hace esta oferta especial.",
    "dialog_primeSaleMerchant_green": "Visita al comerciante en el Gran Imperio.",
    "dialog_primeSaleMerchant_ice": "Visita al comerciante en el Glaciar Inviernoeterno.",
    "dialog_primeSaleMerchant_fire": "Visita al comerciante en las Cumbres de Fuego.",
    "dialog_primeSaleMerchant_seaqueen": "Visita al comerciante en la Costa Cuchilla.",
    "dialog_primeSaleMerchant_berimond": "Visita al comerciante en la batalla por Berimond.",
    "dialog_primeSaleMerchant_island": "Visita al comerciante en las Islas Tempestuosas.",
    "dialog_dailyLogin_7plus": "&gt;7",
    "dialog_combinedRewards_title": "¡Recompensas recibidas!",
    "dialog_combinedRewards_copy": "Has ganado unas cuantas recompensas de eventos mientras estabas desconectado. Las recompensas para la alianza se han sumado a los fondos de tu alianza.",
    "dialog_combinedRewards_rankDisplay": "Puesto: {0}",
    "dialog_combinedRewards_pointDisplay": "Puntos: {0}",
    "dialog_combinedRewards_claim": "Recoger todo:",
    "dialog_combinedRewards_eventEnded": "Fin del evento: {0}",
    "dialog_combinedRewards_eventSingular": "{0}: ¡Queda 1 día!",
    "dialog_combinedRewards_eventPlural": "{0}: ¡Quedan {1} días!",
    "dialog_combinedRewards_rewardTitleTopAlliance": "Para las {0} mejores alianzas:",
    "dialog_combinedRewards_rewardTitleTopX": "Para los {0} mejores:",
    "dialog_combinedRewards_rewardTitleTop1": "Para el 1.er puesto:",
    "dialog_combinedRewards_rewardTitlePoints": "Por {0} puntos:",
    "dialog_combinedRewards_rewardTitleAlliance": "Recompensa para alianzas:",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_desc": "Elige los objetos que quieras de cada categoría. Cuando compres {0} rubíes más de la tienda, también recibirás los objetos seleccionados.",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_timer": "¡Por tiempo limitado!",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_buysLeft": "{0} compras restantes",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_title": "¡Elige tu oferta!",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_category1": "Categoría 1",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_category2": "Categoría 2",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_category3": "Categoría 3",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_20": "¿Te cansa esperar a que finalicen los tiempos de construcción y de enfriamiento? ¡Prueba las nuevas reducciones de tiempo!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_20": "Llena los fondos de la alianza y prepárate para la batalla: ¡ya mismo estarán disponibles las ciudades de la alianza!",
    "dialog_primeSaleMerchant_desert": "Visita al comerciante en las Calcinantes Arenas.",
    "dialog_architect_noOffers_new": "No hay edificios disponibles...",
    "dialog_titleUp_glory": "¡Has recibido un nuevo título de gloria!",
    "dialog_buildingLoc_architect": "Nivel {0}/{1} (arquitecto)",
    "dialog_buildingLoc_offer": "Nivel {0}/{1} (oferta)",
    "moraleBonus": "Bonus de moral",
    "update_39_general_Ziro": "BERIMOND 2.0\n¡Regresa a la batalla y lucha por tu soberano! Esta versión renovada del evento incluye nuevas mecánicas, recompensas y unidades. Elige tu campamento inicial, construye edificios y recluta unidades auxiliares nuevas. Lucha para conseguir puntos de gallardía, ganar nuevos títulos y aumentar tu poder. \n\nEL SAUCE DE LA EXPERIENCIA\n¡Alcanza a tus amigos con este nuevo edificio premium! Constrúyelo en el Gran Imperio y te dará un bonus de experiencia permanente.",
    "dialog_giftTrader_desc": "Envía paquetes de regalo con herramientas, objetos y recursos valiosos a otros Lords de castillo para ayudarlos a progresar. Tengo una gran colección de paquetes en diferentes tamaños.",
    "dialog_giftTrader_infoGraphic": "Puedes enviar regalos desde el menú de anillo del castillo de un jugador o su pantalla de información.",
    "dialog_sendGift_header": "Enviar regalo",
    "dialog_sendGift_tools_singular": "¿Quieres enviar este regalo a {0}? Enviarás 1 herramienta.",
    "dialog_sendGift_tools_plural": "¿Quieres enviar este regalo a {0}? Enviarás {1} herramientas.",
    "dialog_sendGift_units_singular": "¿Quieres enviar este regalo a {0}? Enviarás 1 unidad.",
    "dialog_sendGift_units_plural": "¿Quieres enviar este regalo a {0}? Enviarás {1} unidades.",
    "dialog_sendGift_coins_singular": "¿Quieres enviar este regalo a {0}? Enviarás 1 moneda.",
    "dialog_sendGift_coins_plural": "¿Quieres enviar este regalo a {0}? Enviarás {1} monedas.",
    "dialog_sendGift_resources_singular": "¿Quieres enviar este regalo a {0}? Enviarás 1 recurso.",
    "dialog_sendGift_resources_plural": "¿Quieres enviar este regalo a {0}? Enviarás {1} recursos.",
    "dialog_sendGift_gems_singular": "¿Quieres enviar este regalo a {0}? Enviarás 1 gema.",
    "dialog_sendGift_gems_plural": "¿Quieres enviar este regalo a {0}? Enviarás {1} gemas.",
    "dialog_sendGift_equipment_singular": "¿Quieres enviar este regalo a {0}? Enviarás 1 pieza de equipo.",
    "dialog_sendGift_equipment_plural": "¿Quieres enviar este regalo a {0}? Enviarás {1} piezas de equipo.",
    "dialog_sendGift_hero_singular": "¿Quieres enviar este regalo a {0}? Enviarás 1 héroe.",
    "dialog_sendGift_hero_plural": "¿Quieres enviar este regalo a {0}? Enviarás {1} héroes.",
    "dialog_giftSent_header": "Regalo enviado",
    "dialog_giftSent_desc": "¡Se ha enviado este regalo a {0}!",
    "message_giftReceived_header": "Regalo recibido",
    "message_giftReceived_desc": "{0}, tu hermano de armas, te ha enviado un regalo a tu castillo principal.",
    "levelXToY": "Del nivel {0} al {1}",
    "dialog_buildingLoc_repair": "En reparación",
    "dialog_buildingLoc_demolish": "En demolición",
    "system_shopUpdate_title": "Tienda actualizada",
    "system_shopUpdate_desc": "Estimados Lords y Ladies de Four Kingdoms:\nHemos introducido una actualización en la tienda con algunos gráficos nuevos y hemos cambiado el nombre de los paquetes. Estos son los cambios más importantes:\n\nEl paquete Caja pequeña de rubíes ahora se llama Caja peq. de rubíes.\nEl paquete Caja mediana de rubíes ahora se llama Caja grande rubíes.\nEl paquete Caja grande de rubíes ahora se llama Caja enorme rubíes.\nEl paquete Cofre de rubíes ahora se llama Cofre peq. rubíes.\nEl paquete Barril de rubíes ahora se llama Cofre grande rubíes.\nEl paquete Montaña de rubíes ahora se llama Cofre enorme rubíes (solo disponible en Android).\nEl paquete Abundancia de rubíes ahora se llama Montaña de rubíes (solo disponible en Android).\n\nEl equipo de Empire: Four Kingdoms",
    "system_andriodVersion4_title": "Versión de Android",
    "system_androidVersion4_desc": "Por problema técnicos, ya no podremos ofrecer el juego para dispositivos con una versión de Android anterior a Android 4. Si no tienes claro qué versión tienes instalada, puedes averiguarlo desde las opciones de configuración de tu dispositivo.\nUn consejo: acuérdate de guardar tu cuenta para que tus datos estén a salvo. Puedes hacerlo a través de la opción de conectar con Facebook o verificando tu dirección de e-mail, por ejemplo.\n\nEl equipo de Empire: Four Kingdoms.",
    "dialog_allianceCrestInfo_header": "Blasón de casa noble",
    "dialog_alliance_allianceCrest_copy": "El blasón de casa noble representará a tu alianza en el mundo, pero no sustituirá a tu blasón personal de Lord de castillo, que se mostrará como siempre.",
    "dialog_alliance_allianceCrest_forFree": "Crear un blasón es gratis, pero las modificaciones posteriores sí costarán rubíes.",
    "dialog_alliance_allianceCrest_costs": "Coste: {0}",
    "dialog_alliance_allianceCrest_saveChanges": "¿Quieres guardar los cambios del blasón de casa noble? Esto costará {0} rubíes de los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_allianceCrest_notEnoughRubies_tooltip": "No hay suficientes rubíes en los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_changeAllianceCrest": "Cambia el escudo de la alianza",
    "dialog_alliance_nobleHouse_req_title": "Requisitos",
    "dialog_alliance_nobleHouse_req_1": "Nivel de la alianza: {0}",
    "dialog_alliance_nobleHouse_req_2": "Puntos de poder de la alianza: {0}",
    "dialog_alliance_nobleHouse_reqMet": "Fundar una casa noble",
    "dialog_alliance_allianceCrest_donate": "Antes de fundar una casa noble y crear un blasón, necesitas financiarlos con recursos de los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_allianceCrest_background": "Fondo",
    "dialog_alliance_allianceCrest_backgroundColor": "Color del fondo",
    "dialog_alliance_allianceCrest_symbolOrder": "Orden de los símbolos",
    "dialog_alliance_allianceCrest_symbol": "Símbolos",
    "dialog_alliance_allianceCrest_Color": "Colores del símbolo",
    "dialog_notEnoughResources_allianceCopy": "No hay suficientes recursos en los fondos de la alianza.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_21": "¡El vendedor de regalos ha llegado a los cuatro reinos! Sorprende a tus amigos enviándoles regalos especiales.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_21": "¡Mejora aún más tus edificios! Pronto habrá objetos de construcción disponibles.",
    "dialog_kingdomPayin_choose": "Elige tu castillo inicial:",
    "dialog_kingdomPayin_castle1": "Castillo simple",
    "dialog_kingdomPayin_castle2": "Castillo caballeresco",
    "dialog_kingdomPayin_castle3": "Castillo señorial",
    "dialog_kingdomPayin_payment": "Puedes desbloquearlo con recursos o usando rubíes para conseguir un descuento especial.",
    "dialog_kingdomPayin_payment_premium": "Desbloquéalo con rubíes para conseguir un descuento especial.",
    "dialog_kingdomPayin_locked": "Se desbloquea en el nivel {0}.",
    "dialog_kingdomPayin_ice_desc": "El Glaciar Inviernoeterno es frío y vasto, pero también esconde carbón, un recurso muy preciado.",
    "dialog_kingdomPayin_desert_desc": "En el temible reino de las Calcinantes Arenas podrás encontrar aceite de oliva, un valioso recurso.",
    "dialog_kingdomPayin_volcano_desc": "Aventúrate a entrar en el legendario reino de las Cumbres de Fuego para encontrar vidrio, un recurso raro y de gran valor.",
    "dialog_kingdomPayin_confirm_header": "Confirmar compra",
    "dialog_kingdomPayin_confirm_desc": "¿Quieres entrar en el reino con este castillo? ¡Los recursos necesarios se restarán de tu castillo principal del Gran Imperio!",
    "dialog_kingdomPayin_confirm_desc_premium": "¿Quieres entrar en el reino con este castillo?",
    "dialog_kingdomPayin_list_header": "Detalles del castillo",
    "dialog_kingdomPayin_list_desc": "Este castillo contará con los siguientes edificios:",
    "dialog_kingdomPayin_list_element": "— {0} {1} (nivel {2})",
    "red_faction_short": "La Casa de Gerbrandt",
    "blue_faction_short": "La casa de Ursidae",
    "dialog_ingameBlog_Title": "El correo real",
    "dialog_ingameBlog_contentUnavailable": "Ahora mismo no se puede cargar el contenido. Inténtalo de nuevo más tarde.",
    "dialog_robberBaron_protection_UNUSED": "Este objeto te otorga protección temporal contra los ataques de barones ladrones.",
    "dialog_announcement_title": "Mensaje del sistema",
    "dialog_announcement_copy": "Estimados Lords y Ladies de los cuatro reinos, tenemos algo que anunciar:",
    "dialog_kingdomPayin_payment_noDiscount": "Puedes desbloquearlo con recursos o usando rubíes.",
    "dialog_kingdomPayin_payment_premium_noDiscount": "Desbloquear con rubíes",
    "dialog_researchTowerCompletePopup_header": "¡Investigación finalizada!",
    "dialog_researchTowerCompletePopup_copy": "¡La investigación ha terminado! Ve a la torre de investigación para empezar una nueva.",
    "dialog_researchTowerCompletePopup_buttonCopy": "Ir a la torre de investigación",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_22": "¡Ya están aquí los objetos de construcción! Ahora puedes mejorar tus edificios más que nunca e ir un paso por delante del enemigo.",
    "dialog_halloweenOffer_desc": "Nadie sabe lo que acecha en la tenebrosa oscuridad del exterior. Contrata esqueletos soldados y decora tu castillo con la fuente de muerte para prepararte.",
    "dialog_oktoberfestOffer_desc": "Bebe, come y sé feliz: ¡Ya está aquí el Oktoberfest! Para celebrar este evento festivo, te hemos preparado una oferta especial para que lo disfrutes a lo grande.",
    "dialog_fairplayMessage_copy": "Una de nuestras prioridades es ofrecer a los usuarios un entorno de juego justo y seguro. Queremos dar un paso más en nuestra campaña contra el uso de programas de terceros, también conocidos como &quot;bots&quot; o &quot;mods&quot;. A pesar de que el número de jugadores que los usa es bastante reducido, estos programas ya han afectado negativamente al rendimiento del juego y a la experiencia de la comunidad. Para solucionar este problema, vamos a introducir nuevas funciones que eliminarán las tareas para las que se recurre a los programas de terceros, y hemos diseñado un sistema de penalizaciones para los jugadores que los sigan utilizando. \n\nAdemás, a partir de ahora usaremos un sistema de detección de software para identificar a los jugadores que estén utilizando bots. Todas las cuentas identificadas recibirán un bloqueo inicial de una hora. El uso continuado conllevará un aumento gradual de las penalizaciones, que podrá resultar en un bloqueo permanente de la cuenta. Por otro lado, hemos emprendido acciones legales contra los responsables de la creación de estos programas, algo que continuaremos haciendo. Hay más información disponible en el correo real en el foro de Empire: Four Kingdoms.",
    "dialog_fairplayMessage_header": "¡Juega limpio!",
    "dialog_primeday_primesale_giftTrader_description": "¡Hoy tengo una oferta especial para ti!\nSi regalas esto a cualquiera de tus amigos, tendrás un descuento en la compra.",
    "dialog_sellDeco_title": "Vender objeto",
    "dialog_sellDeco_copy": "¿Seguro que quieres vender este objeto? Ten en cuenta que no podrás recuperarlo.",
    "dialog_sellDeco_coins": "Precio de venta:",
    "dialog_dailyQuests_Copy_21_singular": "Pide ayuda a tu alianza 1 vez.",
    "shop_limitedPackage_singular": "Solo queda uno",
    "shop_limitedPackage_plural": "Solo quedan {0}",
    "dialog_ci_inventoryFull": "El inventario de objetos de construcción está lleno. Asigna objetos a edificios para hacer sitio.",
    "dialog_promotionOffer_samsung_title": "Especial de Galaxy",
    "dialog_promotionOffer_samsung_desc": "Los rumores acerca de tu valentía han llegado a todos los rincones de los cuatro reinos.\nAcepta esta recompensa especial de Samsung Galaxy S7 como reconocimiento por tus proezas.",
    "dialog_cancelLoop_units_desc2_loop": "Si estás usando una repetición, se cancelará el reclutamiento de todas las unidades en este castillo. No recuperarás las monedas, los rubíes ni los recursos invertidos. ¿Seguro que quieres cancelar la acción?",
    "dialog_cancelLoop_tools_desc2": "Si estás usando una repetición, se cancelará toda la producción de herramientas en este castillo. No recuperarás las monedas, los rubíes ni los recursos invertidos. ¿Seguro que quieres cancelar la acción?",
    "dialog_doubleUnit_desc": "¿Quieres duplicar el número de unidades de este espacio? Reclutarás un total de {0} {1}, pero el tiempo de reclutamiento no variará.",
    "dialog_doubleTool_desc": "¿Quieres duplicar el número de herramientas de este espacio? Producirás un total de {0} {1}, pero el tiempo de producción no variará.",
    "dialog_purchaseLoop_loops": "Comprar repeticiones",
    "dialog_purchaseLoop_costs_looping": "Tasas de repetición:",
    "dialog_copyQueue_units_header": "Copiar cola de reclutamiento",
    "dialog_copyQueue_units_desc": "Selecciona los castillos en los que quieres copiar esta cola:",
    "dialog_copyQueue_foodProductionFinal": "Producción aproximada de comida por hora tras el reclutamiento",
    "dialog_copyQueue_recruitTime": "Tiempo de reclutamiento aproximado",
    "dialog_copyQueue_starvationFinal": "El tiempo aproximado que tardarán las unidades en morir de hambre después de su reclutamiento.",
    "dialog_copyQueue_attack": "Número de unidades de ataque en el castillo",
    "dialog_copyQueue_defense": "Número de unidades de defensa en el castillo",
    "help_copyQueue_units": "Aquí puedes copiar la cola de reclutamiento actual y aplicársela a otro castillo. En lugar de ir a cada castillo para empezar el reclutamiento, puedes crear una cola en uno y copiarla para todos los demás.\nLo único que tendrás que pagar serán los costes de reclutamiento de las unidades en cuestión y los mismos costes de aumento que correspondieran a la cola original.",
    "dialog_copyQueue_disabled_recruiting": "Ya estás reclutando unidades en este castillo.",
    "dialog_copyQueue_disabled_unitsUnavailable": "Las barracas de este castillo no permiten reclutar algunas de las unidades de la cola.",
    "dialog_copyQueue_units_eventEnd": "El castillo seleccionado está participando en un evento que terminará antes de que se recluten estas unidades.",
    "dialog_copyQueue_tools_header": "Copiar cola de producción",
    "dialog_copyQueue_tools_desc": "Selecciona los castillos en los que quieres copiar esta cola:",
    "help_copyQueue_tools": "Aquí puedes copiar la cola de producción de herramientas actual y aplicársela a otro castillo. En lugar de ir a cada castillo para empezar la producción, puedes crear una cola en uno y copiarla para todos los demás.\nLo único que tendrás que pagar serán los costes de producción de las herramientas en cuestión y los mismos costes de aumento que correspondieran a la cola original.",
    "dialog_copyQueue_disabled_producing": "Ya estás produciendo herramientas en este castillo.",
    "dialog_copyQueue_disabled_resources": "Este castillo no tiene los recursos necesarios para producir estas herramientas.",
    "dialog_copyQueue_disabled_toolsUnavailable": "Este castillo no tiene los talleres al nivel necesario para producir algunas de las herramientas de la cola.",
    "dialog_copyQueue_tools_eventEnd": "El castillo seleccionado está participando en un evento que terminará antes de que se produzcan estas herramientas.",
    "dialog_copyQueue_tools_resourcesGone": "Al menos uno de los castillos seleccionados no tiene madera y piedra suficientes para producir estas herramientas.",
    "dialog_copyQueue_units_slotsNeeded": "Para copiar la cola de reclutamiento, necesitas disponer de los espacios de reclutamiento necesarios. ¿Quieres alquilarlos ahora?",
    "dialog_copyQueue_slots_amount": "{0} espacios",
    "dialog_copyQueue_tools_slotsNeeded": "Para copiar la cola de reclutamiento, necesitas disponer de los espacios de producción necesarios. ¿Quieres alquilarlos ahora?",
    "dialog_purchaseLoop_units_slotsNeeded": "Para comprar más repeticiones de esta cola, tendrás que volver a alquilar espacios de reclutamiento. ¿Quieres hacerlo ahora?",
    "dialog_purchaseLoop_tools_slotsNeeded": "Para comprar más repeticiones de esta cola, tendrás que volver a alquilar espacios de producción. ¿Quieres hacerlo ahora?",
    "dialog_recruit_remainingLoops_tooltip": "Repeticiones restantes: {0}",
    "help_recuit_tools_loop": "Aquí puedes producir herramientas de ataque y de defensa. Solo tienes que seleccionar la herramienta deseada e indicar cuántas quieres, y podrás empezar a producir.\n¡Recuerda que las herramientas son de un solo uso!\n\nUsar una repetición en una cola de producción existente y copiarla a los demás castillos te ahorrará mucho tiempo.",
    "dialog_cancelLoop_units_desc1": "Cancelar reclutamiento",
    "dialog_cancelLoop_tools_desc1": "Cancelar producción",
    "dialog_purchaseLoop_units_desc": "Con las repeticiones, puedes volver a reclutar automáticamente las unidades de tu cola actual una vez que esta se complete. Crea una cola de reclutamiento y repítela hasta que hayas reclutado todas las unidades que quieras.",
    "dialog_purchaseLoop_tools_desc": "Con las repeticiones, puedes volver a producir automáticamente las herramientas de tu cola actual una vez que esta se complete. Crea una cola de producción y repítela hasta que hayas producido todas las herramientas que quieras.",
    "dialog_purchaseLoop_costs_units": "Costes de unidad:",
    "dialog_purchaseLoop_costs_doubling": "Costes de aumento de unidad:",
    "help_purchaseLoop_units": "Al comprar una repetición, tendrás que pagar por adelantado los costes de todas las unidades de la cola.\nSi compras muchas, es posible que tengas que pagar una tasa de repetición adicional.\nSi has aumentado el número de unidades de un espacio, también tendrás que pagar los costes del aumento en cada una de las repeticiones que compres.\nNota: Si compras una repetición, no podrás cancelar el reclutamiento de una única unidad, sino que tendrás que cancelar la cola entera.\nLa velocidad de reclutamiento se calcula al principio de cada repetición, así que presta atención a la duración de los festines que celebres.",
    "help_purchaseLoop_tools": "Al comprar una repetición, tendrás que pagar por adelantado los costes de todas las herramientas de la cola.\nSi compras muchas, es posible que tengas que pagar una tasa de repetición adicional.\nSi has aumentado el número de herramientas de un espacio, también tendrás que pagar los costes del aumento en cada una de las repeticiones que compres.\nNota: Si compras una repetición, no podrás cancelar la producción de una única herramienta, sino que tendrás que cancelar la cola entera.\nLa velocidad de producción se calcula al principio de cada repetición.",
    "dialog_copyQueue_slots": "Número de espacios",
    "castle_selection_dialog_constructor_required": "Zona de construcción necesaria",
    "castle_selection_dialog_description": "Toca el botón azul para ir a un castillo y abrir la ventana de la zona de construcción.",
    "castle_selection_dialog_descriptionConstructor": "Toca el botón azul para ir a un castillo y abrir la ventana de la zona de construcción. \n\nAlgunos de tus castillos aún no tienen una zona de construcción habilitada.",
    "dialog_ci_title": "Objetos de construcción",
    "dialog_ci_tab_craft": "Fabricar objetos de construcción",
    "dialog_ci_assign_header": "Asignar objetos de construcción",
    "dialog_ci_section_ci_header": "Objetos de construcción",
    "dialog_ci_section_ci_desc": "Selecciona un objeto de construcción para asignarlo a un edificio.",
    "dialog_ci_category_ci_all": "Todos los objetos",
    "dialog_ci_category_ci_valid": "Objetos compatibles",
    "dialog_ci_category_ci_primary": "Objetos de construcción principales",
    "dialog_ci_category_ci_appearance": "Objetos de construcción de aspecto",
    "dialog_ci_section_ci_instructions": "Toca un objeto de construcción para ver sus efectos y asignarlo a un edificio.",
    "dialog_ci_section_buildings_header": "Edificios",
    "dialog_ci_section_buildings_desc": "Selecciona un edificio para asignarle un objeto de construcción o para quitar los que ya tenga asignados.",
    "dialog_ci_category_buildings_all": "Todos los edificios",
    "dialog_ci_category_buildings_valid": "Edificios compatibles",
    "dialog_ci_category_buildings_civil": "Civiles",
    "dialog_ci_category_buildings_military": "Militares",
    "dialog_ci_section_buildings_instructions": "Selecciona un edificio para asignar o quitar objetos de construcción.",
    "dialog_ci_section_buildings_locked": "Debes tener una zona de construcción en el castillo seleccionado para poder asignar objetos de construcción.",
    "dialog_ci_assign_info_effects": "Efectos",
    "dialog_ci_assign_ci_noValid": "No tienes objetos de construcción para el tipo de edificio seleccionado.",
    "dialog_ci_assign_ci_emptyCategory": "No tienes ningún objeto de construcción de este tipo.",
    "dialog_ci_assign_ci_empty": "No tienes ningún objeto de construcción.",
    "dialog_ci_assign_buildings_noValid": "En este momento no tienes ningún edificio en este castillo al que puedas asignar el objeto seleccionado.",
    "dialog_ci_assign_buildings_emptyCategory": "En este momento no tienes ningún edificio del tipo seleccionado en este castillo.",
    "dialog_ci_assign_maxLimit": "Has alcanzado el máximo de objetos de este tipo en este castillo.",
    "dialog_ciAssign_header": "Asignar objeto de construcción",
    "dialog_ciAssign_info": "¿Seguro que quieres asignar el {0} de nivel {1} a este edificio? Puedes quitar o remplazar los objetos asignados siempre que quieras. Los objetos que quites irán de vuelta a tu inventario.",
    "dialog_ciOverwrite_header": "Reemplazar objeto de construcción",
    "dialog_ciOverwrite_info01": "¿Seguro que quieres remplazar un {0} de nivel {1} por un {2} de nivel {3}? Los efectos del nuevo objeto afectarán al edificio.",
    "dialog_ciOverwrite_info02": "Usa monedas para quitar el objeto viejo antes de remplazarlo por el nuevo.",
    "dialog_ciOverwrite_info03": "¿Seguro que quieres asignar este objeto nuevo sin quitar el anterior? Perderás este último.",
    "dialog_invalidCISelection_header": "Selección no válida",
    "dialog_invalidCISelection_desc": "El objeto de construcción y el edificio seleccionados no son compatibles.",
    "dialog_invalidCISelection_newBuilding": "Si seleccionas este edificio, cancelarás la selección del objeto de construcción. ¿Quieres continuar?",
    "dialog_invalidCISelection_newItem": "Si seleccionas este objeto de construcción, cancelarás la selección del edificio. ¿Quieres continuar?",
    "dialog_ciExtract_header": "Quitar objeto de construcción",
    "dialog_ciExtract_info": "¿Seguro que quieres quitar {0} de nivel {1}? El edificio ya no recibirá el efecto del objeto y este se guardará de nuevo en tu inventario.",
    "dialog_ci_crafting_process": "Se está fabricando esto: {0} (nivel {1})",
    "dialog_ci_crafting_tab_all": "Todos los planos",
    "dialog_ci_crafting_tab_primary": "Planos de objetos principales",
    "dialog_ci_crafting_tab_appearance": "Planos de objetos de aspecto",
    "dialog_ci_crafting_requirements": "Exigencias:",
    "dialog_ci_crafting_craft": "Fabricar",
    "dialog_ci_craft_blueprintUnlocked": "¡Has desbloqueado un plano!",
    "dialog_ci_craft_researchRequired": "Investigación necesaria: {0}",
    "dialog_ci_crafting_noMaterial": "Te faltan algunos materiales.",
    "dialog_ci_crafting_noItemAndMaterial": "No tienes el objeto de construcción necesario y te faltan algunos materiales.",
    "dialog_ci_crafting_noItem": "No tienes el objeto de construcción necesario.",
    "dialog_ci_inventory_title": "Inventario",
    "dialog_ciCraftingComplete_header": "¡Fabricación completada!",
    "dialog_ciCraftingComplete_desc1": "Has fabricado un {0} (nivel {1}).",
    "dialog_ciCraftingComplete_desc2": "Ve al menú de objetos de construcción para asignar el objeto a uno de tus edificios:",
    "dialog_ci_bagOpening_header": "Saco de materiales abierto",
    "dialog_ci_bagOpening_desc": "Has abierto un saco de materiales y has encontrado esto:",
    "dialog_ciDisassembled_header": "Objeto de construcción desarmado",
    "dialog_ci_disassemble_header": "Desarmar objeto",
    "dialog_ci_disassemble_desc1": "Conseguirás esto:",
    "research_ciBlueprints_copy": "Desbloquea la fabricación hasta el nivel {0} de este plano.",
    "ciblueprint_tooltip_firstLevel": "Primer nivel ({0}):",
    "ciblueprint_tooltip_maxLevel": "Máximo nivel: ({0}):",
    "ciMaterial_commonFinesand": "Arena fina",
    "ciMaterial_commonBricks": "Ladrillos",
    "ciMaterial_commonPurifiedwater": "Agua purificada",
    "ciMaterial_commonClay": "Arcilla",
    "ciMaterial_rareFlint": "Pedernal",
    "ciMaterial_rareFarmingtools": "Herramientas agrícolas",
    "ciMaterial_rarePaint": "Pintura",
    "ciMaterial_rareRope": "Cuerda",
    "ciMaterial_epicResin": "Resina",
    "ciMaterial_epicPreciousmetals": "Metales preciosos",
    "ciMaterial_legendarySoulstone": "Piedra del alma",
    "ciMaterial_legendaryMagmastone": "Piedra de magma",
    "ciMaterialSack_short_info": "Contiene cierta cantidad de materiales para fabricar objetos de construcción nuevos.",
    "ciMaterialSack_small_common": "Saco pequeño de materiales comunes",
    "ciMaterialSack_medium_common": "Saco mediano de materiales comunes",
    "ciMaterialSack_large_common": "Saco grande de materiales comunes",
    "ciMaterialSack_huge_common": "Saco enorme de materiales comunes",
    "ciMaterialSack_small_rare": "Saco pequeño de materiales raros",
    "ciMaterialSack_medium_rare": "Saco mediano de materiales raros",
    "ciMaterialSack_large_rare": "Saco grande de materiales raros",
    "ciMaterialSack_huge_rare": "Saco enorme de materiales raros",
    "ciMaterialSack_small_epic": "Saco pequeño de materiales épicos",
    "ciMaterialSack_medium_epic": "Saco mediano de materiales épicos",
    "ciMaterialSack_large_epic": "Saco grande de materiales épicos",
    "ciMaterialSack_huge_epic": "Saco enorme de materiales épicos",
    "ciMaterialSack_small_legendary": "Saco pequeño de materiales legendarios",
    "ciMaterialSack_medium_legendary": "Saco mediano de materiales legendarios",
    "ciMaterialSack_large_legendary": "Saco grande de materiales legendarios",
    "ciMaterialSack_huge_legendary": "Saco enorme de materiales legendarios",
    "ciMaterialSack_small_focused": "Saco pequeño de {0}",
    "ciMaterialSack_medium_focused": "Saco mediano de {0}",
    "ciMaterialSack_large_focused": "Saco grande de {0}",
    "ciMaterialSack_huge_focused": "Saco enorme de {0}",
    "ciMaterialSack_tooltip_minimum": "Contiene al menos {0} materiales.",
    "ciMaterialSack_tooltip_guaranteed": "Contenido garantizado",
    "ciMaterialSack_tooltip_possible": "Contenido posible",
    "ciMaterialSack_tooltip_focused": "{2} (de {0} a {1})",
    "ci_appearance_alienKeep": "Fuerte de los invasores",
    "ci_appearance_alienKeep_flavour": "Inspirado en la leyenda del coloso Basaran.",
    "ci_appearance_wofBakery": "Panadería de la fortuna",
    "ci_appearance_wofBakery_flavour": "Este panadero perdió una apuesta con el arlequín de la ruleta de la fortuna.",
    "ci_appearance_natureHospital": "Hospital militar de la benevolencia",
    "ci_appearance_natureHospital_flavour": "El hospital militar ha descubierto los elixires de hierbas y los cristales curativos tradicionales de los antiguos druidas.",
    "ci_appearance_nomadDrillGround": "Campo de entrenamiento nómada",
    "ci_appearance_nomadDrillGround_flavour": "Para derrotar a los nómadas antes debes comprender cómo luchan.",
    "ci_appearance_berimondBarracks": "Barracas de Berimond",
    "ci_appearance_berimondBarracks_flavour": "El orgullo de Berimond inspirará a los valientes a que se unan a tu noble causa.",
    "ci_appearance_clifftopFarmhouse": "Granja sobre el acantilado",
    "ci_appearance_clifftopFarmhouse_flavour": "Últimamente se ha puesto de moda el queso de cabra y quizá este tipo de granja atraiga a más de estos rumiantes.",
    "dialog_maximumLimitCISelection_header": "Máximo de objetos alcanzado",
    "dialog_maximumLimitCISelection_desc": "No puedes seleccionar este objeto.",
    "ci_appearance_towerFarmhouse_flavour": "Últimamente se ha puesto de moda el queso de cabra y quizá este tipo de granja atraiga a más de estos rumiantes.",
    "dialog_attackBonus_gloryMemorial": "Monumento a la gloria: +{0} % de bonus de gloria",
    "ci_appearance_towerFarmhouse": "Granja sobre el acantilado",
    "dialog_attackBonus_clawKing": "Rey Garra: +{0} % de fuerza de combate",
    "merchantItem_ci_478_name": "Hospital militar de la benevolencia",
    "merchantItem_ci_479_name": "Velocidad de tratamiento",
    "merchantItem_ci_484_name": "Velocidad de tratamiento",
    "merchantItem_ci_485_name": "Velocidad de tratamiento",
    "merchantItem_ci_486_name": "Producción básica de comida",
    "merchantItem_ci_487_name": "Producción básica de comida",
    "merchantItem_ci_488_name": "Producción básica de madera",
    "merchantItem_ci_489_name": "Producción básica de madera",
    "merchantItem_ci_511_name": "Producción básica de piedra",
    "merchantItem_ci_512_name": "Producción básica de piedra",
    "merchantItem_ci_513_name": "Producción básica de madera",
    "merchantItem_ci_514_name": "Producción básica de madera",
    "merchantItem_ci_515_name": "Producción básica de piedra",
    "merchantItem_ci_516_name": "Producción básica de piedra",
    "merchantItem_ci_517_name": "Velocidad de reclutamiento",
    "merchantItem_ci_518_name": "Velocidad de reclutamiento",
    "merchantItem_ci_519_name": "Producción básica de comida",
    "merchantItem_ci_521_name": "Costes de reclutamiento",
    "merchantItem_ci_523_name": "Costes de reclutamiento",
    "merchantItem_ci_524_name": "Granja sobre el acantilado",
    "dialog_promotionOffer_telekom_desc": "Word of your bravery has reached even the farthest corners of the four kingdoms.\nAs a Telekom customer, please accept these special rewards in recognition of your heroic deeds.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_22": "Las gemas únicas mejoran tus objetos de equipo substancialmente. Combina conjuntos de gemas para bonus todavía mayores.",
    "errorCode_377": "El inventario de objetos de construcción está lleno. Asigna objetos a edificios para hacer sitio.",
    "dialog_pointsEvent_nobilityPoints": "Puntos de temporada",
    "dialog_longPointsEvent_allRewards": "¡Recompensas de puntos recibidas!",
    "dialog_longPointsEvent_comingSoon": "¡Este evento comenzará pronto!",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_desc": "Completa las tareas de los diversos eventos y gana puntos de temporada para conseguir el gran premio. Cuantos más puntos ganes, ¡mejores recompensas recibirás!",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header": "Gran premio de nobleza",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message": "Noble Lord del castillo, los nobles han preparado una divertida competición para que podamos distraernos un poco. Acompáñanos y participa en los eventos de la lista. Seguro que será emocionante y, por supuesto, ¡también podrás ganar grandes premios!",
    "dialog_longPointsEvent_tab_alien": "Guerra de los Reinos",
    "dialog_longPointsEvent_tab_nomad": "Invasión nómada",
    "dialog_longPointsEvent_tab_samurai": "Invasión samurái",
    "eventBuilding_longPointEvent": "Gran premio de nobleza",
    "help_LongTermPointEvent": "¡Este es un evento por tiempo limitado! Gana puntos participando en los eventos activos ahora mismo. Completa tareas para ganar puntos con vistas al evento de larga duración. Tras alcanzar determinadas cantidades de puntos, recibirás una recompensa de divisa especial que podrás gastar en el maestro herrero. No habrá compensación por la divisa que no gastes.",
    "help_longPointsEvent_rewardsList": "Esta es la lista de recompensas que los nobles darán a los Lords de castillo según los puntos de temporada que hayan conseguido. ¡Completa tareas para los nobles y consigue todas las recompensas antes de que la competición se termine!",
    "pointsEvent_longPointsEvent_alienInvasion_condition01": "Gana al menos 1 punto de gloria por derrotar un castillo extranjero",
    "pointsEvent_longPointsEvent_alienInvasion_condition02": "Gana al menos {0} puntos de gloria por derrotar un castillo extranjero",
    "pointsEvent_longPointsEvent_nomadInvasion_condition01": "Obtén al menos 1 punto Khan por derrotar un campamento Khan o nómada.",
    "pointsEvent_longPointsEvent_nomadInvasion_condition02": "Obtén al menos {0} puntos Khan por derrotar camp. Khan o nómadas.",
    "pointsEvent_longPointsEvent_alienInvasion_condition03": "Gana al menos {0} puntos de gloria por derrotar un castillo extranjero",
    "dialog_longPointsEvent_rewards": "Recompensas ({0}/{1})",
    "dialog_longPointsEvent_nextReward": "Puntos para la siguiente recompensa: {0}",
    "gotoEvent": "Ir al evento",
    "dialog_longPointsEvent_tasks": "Tareas",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title": "Fin del gran premio de nobleza",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd": "El gran premio de nobleza ha finalizado. Has ganado {0} puntos de temporada en el concurso y has llegado al puesto {1} en la clasificación. No te preocupes, pronto se disputará el próximo concurso.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_singular": "El gran premio de nobleza ha finalizado. Has ganado 1 punto de temporada en el concurso y has llegado al puesto {1} en la clasificación. No te preocupes, pronto se disputará el próximo concurso.",
    "dialog_longPointsEvent_progress_header": "Progreso",
    "dialog_longPointsEvent_message_header": "Gran premio de nobleza",
    "dialog_longPointsEvent_specialTasks": "Tareas especiales",
    "dialog_longPointsEvent_normalTasks": "Tareas normales",
    "dialog_longPointsEvent_progress_pointRewards": "Recompensas de puntos",
    "dialog_longPointsEvent_progress_overall": "Progreso general",
    "longPointsEventBooster_name": "Acelerador de puntos de temporada",
    "longPointsEventBooster_short_info": "Te da más puntos de temporada en todas las competiciones por el gran premio de nobleza.",
    "dialog_longPointsEventBooster_nobilityBoost": "Bonus de puntos de temporada: +{0} ",
    "dialog_nobility_rewardToolProductionSpeedBoost": "+{0} % de velocidad de producción de arietes, escaleras y parapetos",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_midas": "Festival de oro",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_midas": "Este mes se celebra el festival de oro ¡y hay que entretener a los nobles! ¿Podrías completar estas tareas? ¡Valdrá la pena!",
    "eventBuilding_longPointEvent_midas": "Festival de oro",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_midas": "¡Menudo logro! Has conseguido {0} puntos de temporada en el festival de oro, por lo que estás entre los {1} mejores Lords de castillo. Has ganado una recompensa noble del rey Luis, el Redondo, por tus esfuerzos.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_midas": "¡Tienes el toque de Midas! Has conseguido {0} puntos de temporada en el festival de oro y has destacado sobre los demás Lords de castillo. Has ganado una recompensa real de parte del rey Luis, el Redondo.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_midas": "Fin del festival de oro",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_midas": "El festival de oro ha finalizado. Has ganado {0} puntos de temporada en el concurso y has llegado al puesto {1} en la clasificación. No te preocupes, pronto se disputará el próximo concurso.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_midas_singular": "El festival de oro ha finalizado. Has ganado 1 punto de temporada en el concurso y has llegado al puesto {1} en la clasificación. No te preocupes, pronto se disputará el próximo concurso.",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_midas": "¡Enhorabuena! Has ganado todas las recompensas del evento actual del festival de oro. ¡Pero no pares! Si te atreves a ir a por ellas, ya hay disponibles recompensas nuevas. Recuerda que los mejores jugadores ganarán premios al final del evento.",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy": "Valiente Lord de castillo, los nobles del imperio han ideado un emocionante evento para nuestro disfrute. Únete a la diversión y participa en los eventos que se muestran abajo. Seguro que será todo un reto ¡y podrás ganar valiosos premios!",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_midas": "Festival de oro",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_midas": "Poderoso Lord de castillo, el mismísimo rey Midas ha anunciado que este mes comenzarán las celebraciones del festival de oro. Podrás llevarte premios que valen su peso en oro, así que asegúrate de unirte a la diversión y participa en los eventos que se muestran abajo.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy": "¡Menudo logro! Has conseguido {0} puntos de temporada en el concurso de la nobleza, por lo que estás entre los {1} mejores Lords de castillo. Has ganado una recompensa noble del rey Luis, el Redondo, por tus esfuerzos.",
    "dialog_rateEmpire_header": "Puntúa Empire",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title": "Recompensa gloriosa",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy": "¡Qué gran victoria! Has conseguido {0} puntos de temporada en el concurso de la nobleza y has triunfado sobre los demás Lords de castillo. Has ganado una recompensa real de parte del rey Luis, el Redondo. Perteneces a la élite del imperio, ¡y con mucha razón!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title": "¡Victoria!",
    "dialog_recruit_inventoryempty_attackUnits": "No tienes ninguna unidad de ataque disponible en este momento; solo tienes unidades de defensa.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_23": "El legendario rey Midas honra al imperio con una visita real y la promesa de valiosos regalos.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_23": "Una llamada a las armas resuena por todo el imperio. ¡Prepárate para descubrir nuevas formas de alzar a tus ejércitos!",
    "dialog_samsung_s7promotion_timer": "¡Por tiempo limitado!",
    "dialog_samsung_s7promotion_gift": "Regalo:",
    "dialog_samsung_s7promotion_forFree": "¡Gratis!",
    "dialog_samsung_s7promotion_collect": "Recoger",
    "dialog_samsung_s7promotion_title": "Regalo para Samsung S7",
    "message_samsung_s7promotion_header": "Regalo para Samsung",
    "message_samsung_s7promotion_title": "Regalo para Samsung S7",
    "message_samsung_s7promotion_text": "Regalo exclusivo para todos los usuarios de Samsung S7, solo disponible por tiempo limitado. ¡Recógelo ya!",
    "dialog_samsung_s7promotion_descripton": "Los rumores acerca de tu valentía han llegado a todos los rincones de los cuatro reinos.\nAcepta esta oferta especial de Samsung Galaxy S7 como reconocimiento por tus proezas.",
    "dialog_primeday_blackFridayPrimeDay_title": "Oferta del viernes negro",
    "dialog_primeday_cyberMondayPrimeDay_title": "Oferta del ciberlunes",
    "dialog_primeday_autumnPrimeDay_title": "Oferta del festín otoñal",
    "dialog_primeday_midasPrimeDay_title": "Oferta del rey Midas",
    "fameBoost_package_hours_plural": "+{0} % de puntos de gloria durante {1} horas",
    "fameBoost_package_hours_singular": "Bono por puntos de gloria ganados con ataques durante el periodo",
    "fameBoost_package_minutes_plural": "+{0} % de puntos de gloria durante {1} minutos",
    "dialog_info_gloryBooster": "Aumenta temporalmente el porcentaje de puntos de gloria ganados.",
    "survey_0006_question_1": "¿Qué importancia tiene para ti el siguiente aspecto? IGUALDAD: Todos los jugadores tienen las mismas oportunidades.",
    "survey_0006_question_2": "¿Qué importancia tiene para ti el siguiente aspecto? PRESENTACIÓN: El juego es visualmente atractivo, tiene gráficos llamativos y sonidos agradables.",
    "survey_0006_question_2_answer_1": "Ninguna",
    "survey_0006_question_2_answer_2": "Poca",
    "survey_0006_question_2_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_2_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_3": "¿Qué importancia tiene para ti el siguiente aspecto? USABILIDAD: El juego es fácil de usar.",
    "survey_0006_question_3_answer_1": "Ninguna",
    "survey_0006_question_3_answer_2": "Poca",
    "survey_0006_question_3_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_3_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_4": "¿Qué importancia tiene para ti el siguiente aspecto? PROGRESO: En cada sesión de juego los objetivos se vuelven más alcanzables.",
    "survey_0006_question_4_answer_1": "Ninguna",
    "survey_0006_question_4_answer_2": "Poca",
    "survey_0006_question_4_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_4_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_5": "¿Qué importancia tiene para ti el siguiente aspecto? SOCIALIZACIÓN: Se puede jugar con o contra amigos y otros jugadores.",
    "survey_0006_question_5_answer_1": "Ninguna",
    "survey_0006_question_5_answer_2": "Poca",
    "survey_0006_question_5_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_5_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_6": "¿Qué importancia tiene para ti el siguiente aspecto? ESTABILIDAD: El juego funciona correctamente y sin interrupciones.",
    "survey_0006_question_6_answer_1": "Ninguna",
    "survey_0006_question_6_answer_2": "Poca",
    "survey_0006_question_6_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_6_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_7": "¿Qué importancia tiene para ti el siguiente aspecto? ERRORES: El juego carece de errores o tiene muy pocos.",
    "survey_0006_question_7_answer_1": "Ninguna",
    "survey_0006_question_7_answer_2": "Poca",
    "survey_0006_question_7_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_7_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_8": "¿Qué importancia tiene para ti el siguiente aspecto? DIVERSIÓN: La mecánica de juego es interesante y motivadora.",
    "survey_0006_question_8_answer_1": "Ninguna",
    "survey_0006_question_8_answer_2": "Poca",
    "survey_0006_question_8_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_8_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_9": "¿Qué importancia tiene para ti el siguiente aspecto? PRECIO JUSTO: La relación entre el precio y el valor de los objetos que se pueden comprar con dinero real es aceptable.",
    "survey_0006_question_9_answer_1": "Ninguna",
    "survey_0006_question_10": "¿Qué importancia tiene para ti el siguiente aspecto? DESARROLLO FIABLE: El equipo de desarrollo tiene en cuenta la opinión de los jugadores y mejora el juego constantemente.",
    "survey_0006_question_11": "¿Qué importancia tiene para ti el siguiente aspecto? COMPRENSIÓN: El juego se entiende con facilidad.",
    "survey_0006_question_12": "¿Qué importancia tiene para ti el siguiente aspecto? EXIGENCIA: El juego desafía a los jugadores para que busquen estrategias que les permitan ser mejores que los demás.",
    "survey_0006_question_13": "¿Qué importancia tiene para ti el siguiente aspecto? VARIEDAD: El juego ofrece una amplia gama de cosas que hacer y explorar.",
    "survey_0006_question_14": "¿Cuánto te satisface el siguiente aspecto? IGUALDAD: Todos los jugadores tienen las mismas oportunidades.",
    "survey_0006_question_15": "¿Cuánto te satisface el siguiente aspecto? PRESENTACIÓN: El juego es visualmente atractivo, tiene gráficos llamativos y sonidos agradables.",
    "survey_0006_question_16": "¿Cuánto te satisface el siguiente aspecto? USABILIDAD: El juego es fácil de usar.",
    "survey_0006_question_17": "¿Cuánto te satisface el siguiente aspecto? PROGRESO: En cada sesión de juego los objetivos se vuelven más alcanzables.",
    "survey_0006_question_18": "¿Cuánto te satisface el siguiente aspecto? SOCIALIZACIÓN: Se puede jugar con o contra amigos y otros jugadores.",
    "survey_0006_question_19": "¿Cuánto te satisface el siguiente aspecto? ESTABILIDAD: El juego funciona correctamente y sin interrupciones.",
    "survey_0006_question_20": "¿Cuánto te satisface el siguiente aspecto? ERRORES: El juego carece de errores o tiene muy pocos.",
    "survey_0006_question_21": "¿Cuánto te satisface el siguiente aspecto? DIVERSIÓN: La mecánica de juego es interesante y motivadora.",
    "survey_0006_question_22": "¿Cuánto te satisface el siguiente aspecto? PRECIO JUSTO: La relación entre el precio y el valor de los objetos que se pueden comprar con dinero real es aceptable.",
    "survey_0006_question_23": "¿Cuánto te satisface el siguiente aspecto? DESARROLLO FIABLE: El equipo de desarrollo tiene en cuenta la opinión de los jugadores y mejora el juego constantemente.",
    "survey_0006_question_24": "¿Cuánto te satisface el siguiente aspecto? COMPRENSIÓN: El juego se entiende con facilidad.",
    "survey_0006_question_24_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_24_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_24_answer_5": "Mucho",
    "survey_0006_question_25": "¿Cuánto te satisface el siguiente aspecto? EXIGENCIA: El juego desafía a los jugadores para que busquen estrategias que les permitan ser mejores que los demás.",
    "survey_0006_question_25_answer_1": "Nada",
    "survey_0006_question_25_answer_2": "Poco",
    "survey_0006_question_25_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_25_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_25_answer_5": "Mucho",
    "survey_0006_question_26": "¿Cuánto te satisface el siguiente aspecto? VARIEDAD: El juego ofrece una amplia gama de cosas que hacer y explorar.",
    "survey_0006_question_26_answer_1": "Nada",
    "survey_0006_question_26_answer_2": "Poco",
    "survey_0006_question_26_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_26_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_26_answer_5": "Mucho",
    "survey_0006_question_27_answer_1": 1,
    "survey_0006_question_27_answer_2": 2,
    "survey_0006_question_27_answer_3": 3,
    "survey_0006_question_27_answer_4": 4,
    "survey_0006_question_27_answer_5": 5,
    "survey_0006_question_27_answer_6": 6,
    "survey_0006_question_27_answer_7": 7,
    "survey_0006_question_27_answer_8": 8,
    "survey_0006_question_27_answer_9": 9,
    "survey_0006_question_27_answer_10": 10,
    "survey_0006_question_28_answer_1": 1,
    "survey_0006_question_28_answer_2": 2,
    "survey_0006_question_28_answer_3": 3,
    "survey_0006_question_28_answer_4": 4,
    "survey_0006_question_28_answer_5": 5,
    "survey_0006_question_28_answer_6": 6,
    "survey_0006_question_28_answer_7": 7,
    "survey_0006_question_28_answer_8": 8,
    "survey_0006_question_28_answer_9": 9,
    "survey_0006_question_28_answer_10": 10,
    "survey_0006_question_30": "¿Qué edad tienes?",
    "survey_0006_question_30_answer_1": "Menos de 18",
    "survey_0006_question_30_answer_2": "Entre 18 y 29",
    "survey_0006_question_30_answer_3": "Entre 30 y 39",
    "survey_0006_question_30_answer_4": "Entre 40 y 49",
    "survey_0006_question_30_answer_5": "Entre 50 y 59",
    "survey_0006_question_30_answer_6": "60 o más",
    "survey_0006_question_31": "¿Cuál es tu sexo?",
    "survey_0006_question_31_answer_1": "Hombre",
    "survey_0006_question_31_answer_2": "Mujer",
    "survey_0006_question_31_answer_3": "Otro",
    "survey_0006_question_31_answer_4": "Prefiero no contestar",
    "survey_0006_title": "Encuesta de satisfacción",
    "survey_0006_description": "Nos gustaría saber qué consideras importante para disfrutar del juego. Ciertos aspectos pueden influir más que otros en tu experiencia, en lo bien que te lo pasas y en tu motivación para jugar.",
    "survey_0006_question_1_answer_1": "Ninguna",
    "survey_0006_question_1_answer_2": "Poca",
    "survey_0006_question_1_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_1_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_1_answer_5": "Mucha",
    "survey_0006_question_2_answer_5": "Mucha",
    "survey_0006_question_3_answer_5": "Mucha",
    "survey_0006_question_4_answer_5": "Mucha",
    "survey_0006_question_5_answer_5": "Mucha",
    "survey_0006_question_6_answer_5": "Mucha",
    "survey_0006_question_7_answer_5": "Mucha",
    "survey_0006_question_8_answer_5": "Mucha",
    "survey_0006_question_9_answer_2": "Poca",
    "survey_0006_question_9_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_9_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_9_answer_5": "Mucha",
    "survey_0006_question_10_answer_1": "Ninguna",
    "survey_0006_question_10_answer_2": "Poca",
    "survey_0006_question_10_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_10_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_10_answer_5": "Mucha",
    "survey_0006_question_11_answer_1": "Ninguna",
    "survey_0006_question_11_answer_2": "Poca",
    "survey_0006_question_11_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_11_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_11_answer_5": "Mucha",
    "survey_0006_question_12_answer_1": "Ninguna",
    "survey_0006_question_12_answer_2": "Poca",
    "survey_0006_question_12_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_12_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_12_answer_5": "Mucha",
    "survey_0006_question_13_answer_1": "Ninguna",
    "survey_0006_question_13_answer_2": "Poca",
    "survey_0006_question_13_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_13_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_13_answer_5": "Mucha",
    "survey_0006_question_14_answer_1": "Nada",
    "survey_0006_question_14_answer_2": "Poco",
    "survey_0006_question_14_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_14_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_14_answer_5": "Mucho",
    "survey_0006_question_15_answer_1": "Nada",
    "survey_0006_question_15_answer_2": "Poco",
    "survey_0006_question_15_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_15_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_15_answer_5": "Mucho",
    "survey_0006_question_16_answer_1": "Nada",
    "survey_0006_question_16_answer_2": "Poco",
    "survey_0006_question_16_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_16_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_16_answer_5": "Mucho",
    "survey_0006_question_17_answer_1": "Nada",
    "survey_0006_question_17_answer_2": "Poco",
    "survey_0006_question_17_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_17_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_17_answer_5": "Mucho",
    "survey_0006_question_18_answer_1": "Nada",
    "survey_0006_question_18_answer_2": "Poco",
    "survey_0006_question_18_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_18_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_18_answer_5": "Mucho",
    "survey_0006_question_19_answer_1": "Nada",
    "survey_0006_question_19_answer_2": "Poco",
    "survey_0006_question_19_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_19_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_19_answer_5": "Mucho",
    "survey_0006_question_20_answer_1": "Nada",
    "survey_0006_question_20_answer_2": "Poco",
    "survey_0006_question_20_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_20_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_20_answer_5": "Mucho",
    "survey_0006_question_21_answer_1": "Nada",
    "survey_0006_question_21_answer_2": "Poco",
    "survey_0006_question_21_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_21_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_21_answer_5": "Mucho",
    "survey_0006_question_22_answer_1": "Nada",
    "survey_0006_question_22_answer_2": "Poco",
    "survey_0006_question_22_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_22_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_22_answer_5": "Mucho",
    "survey_0006_question_23_answer_1": "Nada",
    "survey_0006_question_23_answer_2": "Poco",
    "survey_0006_question_23_answer_3": "Normal",
    "survey_0006_question_23_answer_4": "Bastante",
    "survey_0006_question_23_answer_5": "Mucho",
    "survey_0006_question_24_answer_1": "Nada",
    "survey_0006_question_24_answer_2": "Poco",
    "survey_0006_question_27": "En una escala de 1 a 5, donde 1 es &quot;en absoluto&quot; y 5 es &quot;completamente&quot;, ¿en qué medida cumple Empire: Four Kingdoms con tus expectativas?",
    "survey_0006_question_28": "En una escala de 1 a 5, donde 1 es &quot;nada probable&quot; y 5 es &quot;muy probable&quot;, ¿cómo de probable es que recomiendes Empire: Four Kingdoms a tus amigos o colegas?",
    "survey_0006_question_29_answer_1": 1,
    "survey_0006_question_29_answer_2": 2,
    "survey_0006_question_29_answer_3": 3,
    "survey_0006_question_29_answer_4": 4,
    "survey_0006_question_29_answer_5": 5,
    "survey_0006_question_29": "En una escala de 1 a 5, donde 1 es &quot;nada importante&quot; y 5 es &quot;muy importante&quot;, ¿cómo de importantes fueron las recomendaciones de tus amigos o colegas para que empezaras a jugar a Empire: Four Kingdoms?",
    "dialog_messageHeader_survey": "Encuesta de satisfacción",
    "dialog_promotionOffer_newYear_desc": "¡Feliz Año Nuevo! Para celebrar el paso al nuevo año, te hemos preparado un regalo especial. ¡Esperamos pasar muchos más años juntos!",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_winter": "Campeonato de hielo",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_winter": "Como ya sabes, este mes es el campeonato de hielo, así que ahora es el momento de completar algunas tareas especiales de la lista de eventos. ¡Hazlas y recibirás recompensas!",
    "eventBuilding_longPointEvent_winter": "Campeonato de hielo",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_winter": "¡Menudo logro! Has conseguido {0} puntos de temporada en el campeonato de hielo, lo que te convierte en uno de los {1} mejores Lords de castillo. Has ganado una recompensa noble del rey Luis, el Redondo, por tus esfuerzos.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_winter": "¡Qué gran triunfo! Has conseguido {0} puntos de temporada en el campeonato de hielo y has superado a los demás Lords de castillo. Has ganado una recompensa real de parte del rey Luis, el Redondo. ¡Eres un gran maestro del hielo!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_winter": "Fin del campeonato de hielo",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_winter": "¡Los días de fría rivalidad han llegado a su fin! Has conseguido {0} puntos de temporada en la competición, lo justo para alcanzar el puesto {1} en la clasificación. No pierdas la esperanza; ¡el siguiente evento comenzará pronto!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_winter_singular": "¡Los días de fría rivalidad han llegado a su fin! Has conseguido {0} punto de temporada en la competición, lo justo para alcanzar el puesto {1} en la clasificación. No pierdas la esperanza; ¡el siguiente evento comenzará pronto!",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_winter": "Campeonato de hielo",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_24": "Celebra la llegada del invierno. ¡A los Lords más valerosos les esperan los regalos más preciados y asombrosos!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_24": "Una llamada a las armas resuena por todo el imperio. ¡Prepárate para descubrir nuevas formas de alzar a tus ejércitos!",
    "ingame_server_outage_mail_upgradeMode": "Estimados Lords y Ladies de los cuatro reinos:\n\nAhora será mucho más sencillo mejorar los edificios. Con el nuevo modo de mejora, se podrá comprobar fácilmente qué edificios tienen mejoras disponibles. Para activar este modo, solo tienes que ir al menú de configuración del juego y marcar la opción Modo de mejora. Para salir de este modo, desmarca la opción. \n\nEl equipo de Empire: Four Kingdoms",
    "dialog_options_gameSettings_upgradeMode": "Modo de mejora",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_winter": "Poderoso Lord del castillo, se acerca el invierno ¡y con él llega el campeonato de hielo! Todo tipo de valiosas recompensas pueden ser tuyas si completas con éxito las tareas que te encarguen los nobles del imperio.",
    "dialog_alliance_chronic37": "La tormenta lunar ha causado estragos",
    "errorCode_376": "El inventario de objetos de construcción está lleno.",
    "dialog_cancelLoop_units_desc2": "Si cancelas el reclutamiento, se detendrá el de todas las unidades en este espacio. No recuperarás las monedas, los rubíes ni los recursos invertidos. ¿Seguro que quieres cancelar la acción?",
    "dialog_recruit_allianceHelp_belowLimit": "Solo puedes solicitar ayuda de la alianza para conseguir unidades adicionales en los espacios que contengan al menos cinco unidades. Ninguno de tus espacios de unidades superan la cantidad requerida.",
    "eventKing_name": "El retrato del rey",
    "dialog_doubleUnit_title": "Duplicar unidades",
    "dialog_doubleTool_title": "Duplicar herramientas",
    "dialog_copyQueue_units_cost_title": "Coste estimado",
    "dialog_copyQueue_units_overview_title": "Resumen de unidades",
    "dialog_copyQueue_tools_cost_title": "Coste estimado",
    "dialog_copyQueue_tools_overview_title": "Resumen de herramientas",
    "dialog_recruit_helpText_cancelRecruitment": "Toca este botón para cancelar el reclutamiento del espacio seleccionado. No recuperarás las monedas, rubíes o recursos que hayas gastado.",
    "dialog_recruit_helpText_recruitmentMode": "Toca este botón para cambiar el modo de reclutamiento. Puedes reclutar todas las unidades del primer espacio hasta que se vacíe o reclutar un puñado de unidades de cada espacio hasta que se vacíen todos.",
    "dialog_recruit_helpText_cancelProduction": "Toca este botón para cancelar la producción del espacio seleccionado. No recuperarás las monedas, rubíes o recursos que hayas gastado.",
    "dialog_recruit_helpText_productionModeTools": "Toca este botón para cambiar el modo de producción. Puedes producir todas las herramientas del primer espacio hasta que se vacíe o producir un puñado de herramientas de cada espacio hasta que se vacíen todos.",
    "tutorial_autoRecruitment_chatBubble": "Se pueden añadir hasta 75 unidades por espacio, pero vamos a reclutar 1 soldado para empezar.",
    "tutorial_siegeRecruitment_chatBubble": "Se pueden añadir hasta 75 herramientas por espacio, pero vamos a construir 1 escalera para empezar.",
    "tutorial_defensRecruitment_chatBubble": "Se pueden añadir hasta 75 herramientas de defensa por espacio, pero vamos a construir 1 roca de defensa para empezar.",
    "dialog_eventKing_speechBubble": "¡Noble Lord, necesito tu ayuda!\nEsos canallas, los barones ladrones, me han robado un retrato familiar y lo han destrozado. Sé de un gran artista que puede restaurar el lienzo, pero antes necesito que encuentres todas las partes.\nEste retrato posee un gran valor para mí y, si lo encuentras, recibirás una recompensa de lo más generosa.",
    "dialog_eventKing_desc": "Conquista castillos de barones ladrones para recuperar las partes del retrato. ¡No pierdas tiempo y encuéntralas antes de que se pierdan para siempre!",
    "portraitPiece_name": "Parte del retrato",
    "portraitPiece_copy": "Compra más partes del retrato para terminar el evento.",
    "dialog_eventKing_desc_done": "¡Has encontrado todas las partes del retrato familiar del rey Eric! El rey está encantado con tus esfuerzos y te ha concedido valiosas recompensas por tu valentía.",
    "dialog_eventKing_speechBubble_done": "¡Gracias, noble Lord!\nCon tu valentía has logrado que mi retrato familiar vuelva al lugar que le pertenece. Acepta estas recompensas por tus leales servicios.",
    "dialog_rewardEventKing_copy": "Has encontrado todas las partes del retrato familiar del rey Eric. Te ha concedido la siguiente recompensa:",
    "dialog_eventKing_foundPiece_copy": "¡Has encontrado una parte del retrato familiar del rey Eric! Cuando las hayas encontrado todas, conseguirás una recompensa increíble.",
    "dialog_eventKing_eventEnded_header": "Evento terminado",
    "dialog_eventKing_speechBubbleEventNotFinished": "¡Se ha perdido toda esperanza!\nMe temo que las partes que faltan del retrato se han destruido por completo. Tus esfuerzos han sido de gran ayuda, pero por desgracia no pudimos restaurar el retrato.",
    "dialog_newKingOffer_desc": "Noble Lord, he oído muchas historias sobre tus poderosas dotes de liderazgo. Tal coraje merece una recompensa, así que he creado esta oferta especial para ti.",
    "custom_offer_messageHeader_newKing": "Oferta real",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_25": "Una llamada a las armas resuena por todo el imperio. ¡Prepárate para descubrir nuevas formas de alzar a tus ejércitos!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_25": "Las almenaras reales del imperio arden y eso solo puede significar una cosa. ¡Prepara tu castillo para la llegada de un nuevo rey!",
    "custom_offer_messageHeader_valentine": "Oferta del Día de San Valentín",
    "custom_gift_messageHeader_valentine": "Regalo del Día de San Valentín",
    "xuniqueItem": "{0}",
    "xamountOfItem": "{0} {1}",
    "xamountOfItemTime": "{0} horas de {1}",
    "xamountBoost": "{0} horas de {1}",
    "dialog_primeday_bonusDesc": "Además, recibirás los siguientes bonus con la compra:",
    "eventBuilding_longPointEvent_newKing": "Desafío del rey Eric",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_newKing": "Fiel camarada, he vuelto al reino y preciso tu ayuda. Es hora de que demuestres tu lealtad completando las tareas especiales de esta lista. ¡Hazlo y te concederé recompensas reales!",
    "dialog_kingdomIceEarlyUnlock_info": "Este castillo todavía no está disponible. Alcanza el nivel 25 para desbloquearlo.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_26": "Se ha anunciado una competición real para celebrar la llegada del valiente rey Eric.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_26": "Los barones ladrones han robado el retrato familiar del rey. Es hora de demostrar tu lealtad; ¡prepara tu ejército para luchar!",
    "dialog_newKingOfferFree_desc": "Joven Lord, los buenos ciudadanos del imperio alaban tu talento para gobernar. Acepta este regalo como muestra de mi respeto por tus dotes de liderazgo.",
    "custom_offer_messageHeader_newKingFree": "Regalo real",
    "dialog_management_inprogress_tt": "La reubicación requiere: {0}.",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_newking": "Desafío del rey Eric",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_newking": "Noble Lord de castillo, ¡el rey Eric acaba de anunciar el inicio de un gran torneo! Todo tipo de valiosas recompensas pueden ser tuyas si completas con éxito las tareas que te encargue el mismísimo rey.",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_newking": "¡Enhorabuena! Has ganado todas las recompensas de actividad del desafío del rey Eric. ¡Pero no pares! Si te atreves a ir a por ellas, ya hay disponibles recompensas nuevas. Recuerda que los mejores jugadores ganarán premios al final de la temporada.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_newking": "¡Menudo logro! Has conseguido {0} puntos de temporada en el desafío del rey Eric, lo que te convierte en uno de los {1} mejores Lords de castillo. Has ganado una recompensa noble del mismísimo rey por tus esfuerzos.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_newking": "¡Menudo triunfo! Has conseguido {0} puntos de temporada en el desafío del rey Eric y has vencido a los demás Lords de castillo. El rey te ha hecho entrega de una recompensa digna de la realeza y te ha reconocido como un Lord de gran coraje.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_newking": "Fin del desafío del rey Eric",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_newking": "El desafío del rey Eric ha llegado a su fin y el mismísimo rey te ha felicitado por tus esfuerzos. Has conseguido {0} puntos de temporada en el evento, lo justo para alcanzar el puesto {1} en la clasificación. No pierdas la esperanza, ¡el siguiente evento comenzará pronto!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_newking_singular": "Las celebraciones del desafío del rey Eric han finalizado. Has ganado 1 punto de temporada en el concurso y has llegado al puesto n.º {1} en la clasificación. No te preocupes, porque pronto se disputará el próximo concurso.",
    "dialog_uniqueItem_onceHint": "Solo puedes comprar este objeto exclusivo una vez.",
    "dialog_npcName_35": "Rey Eric el Artesano",
    "dialog_pointEvent_gotReward_kingEric_copy": "Has acumulado {0} puntos de temporada y has ganado una valiosa recompensa noble de parte del rey Eric, el Artesano. ¡Esfuérzate al máximo y sigue obteniendo puntos de temporada!",
    "eventBuilding_longPointEvent_spring": "Festival de noches de primavera",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_spring": "El invierno ya se ha ido, y los eufóricos ciudadanos jóvenes de tu castillo celebran el renacimiento de la naturaleza en el festival de noches de primavera. Si completas las tareas de ciertos eventos durante todas las fiestas, ¡lloverán abundantes recompensas para ti!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_spring": "¡Menudo logro! Has conseguido {0} puntos de temporada en el festival de noches de primavera, lo que te convierte en uno de los {1} mejores Lords de castillo. Has ganado una recompensa noble del rey Luis, el Redondo, por tus esfuerzos.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_spring": "¡Qué gran triunfo! Has conseguido {0} puntos de temporada en el festival de noches de primavera y has superado a los demás Lords de castillo. Has ganado una recompensa real de parte del rey Luis, el Redondo. ¡Eres el rey del festival!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_spring": "Fin del festival de noches de primavera",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_spring": "¡Las agradables noches de primavera han llegado a su fin! Has conseguido {0} puntos de temporada en la competición: lo justo para alcanzar el puesto {1} en la clasificación. No pierdas la esperanza; ¡el siguiente evento comenzará pronto!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_spring_singular": "¡Las agradables noches de primavera han llegado a su fin! Has conseguido {0} punto de temporada en la competición: lo justo para alcanzar el puesto {1} en la clasificación. No pierdas la esperanza; ¡el siguiente evento comenzará pronto!",
    "dialog_promotionOffer_springEvent_descripton": "La suave brisa de la primavera levanta el ánimo a cualquiera.\n¡Acepta este regalo y disfrutemos juntos de las fiestas!",
    "dialog_primeday_springBunny_title": "Oferta especial de sueño de primavera",
    "dialog_primeday_springBunny_banner": "¡Por tiempo limitado!",
    "dialog_primeday_springBunny_description": "¡Celebra el renacimiento de la naturaleza con nosotros! Compra un mínimo de {0} rubíes y llévate estas recompensas por valor de {1} rubíes.",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_spring": "Festival de noches de primavera",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_desc_spring": "Completa las tareas de los diversos eventos y gana puntos de temporada en el festival de noches de primavera. Cuantos más puntos ganes, ¡mejores recompensas recibirás!",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_spring": "Festival de noches de primavera",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_spring": "El invierno ya se ha ido, y los eufóricos ciudadanos jóvenes de tu castillo celebran el renacimiento de la naturaleza en el festival de noches de primavera. Si completas las tareas de ciertos eventos durante todas las fiestas, ¡lloverán abundantes recompensas para ti!",
    "dialog_eventdungeon_patricksday_tip": "Tu tiempo para cumplir con esta tarea es limitado.",
    "dialog_eventdungeon_patricksday_win_title": "¡Misión cumplida!",
    "dialog_movements_showAll": "Mostrar todos los movimientos en el mapa",
    "dialog_movements_showOwn": "Mostrar movimientos de tus tropas",
    "dialog_movements_showAttacks": "Mostrar ataques recibidos",
    "dialog_movements_showSpy": "Mostrar movimientos de espionaje",
    "dialog_movements_showAlly": "Mostrar movimientos de la alianza",
    "dialog_movements_showResource": "Mostrar transportes de recursos",
    "deco_royalgallery_name": "Galería real",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_27": "¡Los barones ladrones han robado el retrato familiar del rey Eric! Ayúdale a encontrarlo y llévate una recompensa real.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_00": "En las últimas semanas hemos arreglado errores y hemos solucionado problemas de rendimiento para mejorar la experiencia de juego.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_00": "Estamos arreglando errores y resolviendo varios problemas de rendimiento, y estarán solventados en la próxima actualización.",
    "dialog_pointEvent_gotReward_kingEric_copy_singular": "Has acumulado 1 punto de temporada y has ganado una valiosa recompensa noble de parte del rey Eric, el Artesano. ¡Esfuérzate al máximo y sigue obteniendo puntos de temporada!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_newKing_singular": "¡Menudo triunfo! Has conseguido 1 punto de temporada en el desafío del rey Eric. El rey te ha hecho entrega de una recompensa digna de la realeza y te ha reconocido como un Lord de gran coraje. ¡Sigue así!",
    "dialog_specialOffer_easterDesc": "El invierno ya ha pasado y los pajarillos han empezado a cantar. ¡Celebrémoslo decorando el castillo!",
    "dialog_artifact_1_starter_title": "Caballeros nómadas",
    "dialog_artifact_1_starter_desc": "Ayúdanos a buscar los fragmentos del preciado tesoro.\nUna vez que hayamos armado todas las piezas, habrá finalizado nuestra tarea y, como muestra de agradecimiento, ¡nos uniremos a tu ejército!",
    "dialog_artifact_2_starter_title": "Espía renegado",
    "dialog_artifact_3_starter_title": "Espía renegado",
    "dialog_artifact_4_starter_title": "Espía renegado",
    "dialog_artifact_2_starter_desc": "Un grupo de enemigos quería pasarse a nuestro bando, pero los atraparon y encarcelaron en el último minuto. Si te tomas la molestia de liberarlos, se unirán agradecidos a tu ejército.",
    "dialog_artifact_3_starter_desc": "Un grupo de enemigos quería pasarse a nuestro bando, pero los atraparon y encarcelaron en el último minuto. Si te tomas la molestia de liberarlos, se unirán agradecidos a tu ejército.",
    "dialog_artifact_4_starter_desc": "Un grupo de enemigos quería pasarse a nuestro bando, pero los atraparon y encarcelaron en el último minuto. Si te tomas la molestia de liberarlos, se unirán agradecidos a tu ejército.",
    "dialog_artifact_5_starter_title": "El retrato del rey",
    "dialog_artifact_5_starter_desc": "¡Noble Lord, necesito tu ayuda!\nEsos canallas, los barones ladrones, me han robado un retrato familiar y lo han destrozado. Sé de un gran artista que puede restaurar el lienzo, pero antes necesito que encuentres todas las partes.\nEste retrato posee un gran valor para mí y, si lo encuentras, recibirás una recompensa de lo más generosa.",
    "dialog_artifact_1_main_title": "Caballeros nómadas",
    "dialog_artifact_1_main_desc1": "Conquista castillos de barones ladrones para encontrar las piezas que faltan. ¡Pero apresúrate porque a los caballeros les queda muy poco tiempo!",
    "dialog_artifact_1_main_desc1_done": "Has completado el tesoro y has terminado la misión, pero seguro que otros caballeros requerirán tu ayuda pronto.",
    "dialog_artifact_1_main_desc2": "Consejo: Cuanto más alto sea el nivel del castillo del barón ladrón, mayor es la posibilidad de recibir una pieza.",
    "dialog_artifact_2_main_title": "Espía renegado",
    "dialog_artifact_3_main_title": "Espía renegado",
    "dialog_artifact_4_main_title": "Espía renegado",
    "dialog_artifact_2_main_desc1": "Derrota las torres de bárbaros para encontrar las partes perdidas del mapa y descubrir el campamento de prisioneros. ¡Pero apresúrate, los días de los prisioneros renegados están contados!",
    "dialog_artifact_2_main_desc1_done": "¡Completaste el mapa y pudiste liberar a los renegados! Como muestra de gratitud, se han unido a tu ejército.",
    "dialog_artifact_3_main_desc1_done": "¡Completaste el mapa y pudiste liberar a los renegados! Como muestra de gratitud, se han unido a tu ejército.",
    "dialog_artifact_4_main_desc1_done": "¡Completaste el mapa y pudiste liberar a los renegados! Como muestra de gratitud, se han unido a tu ejército.",
    "dialog_artifact_2_main_desc2": "Cuanto mayor sea el nivel de la torre de bárbaros, más posibilidades tendrás de encontrar las partes del mapa.",
    "dialog_artifact_3_main_desc1": "Derrota las torres del desierto para encontrar las partes perdidas del mapa y descubrir el campo de prisioneros. ¡Pero apresúrate, los días de los prisioneros renegados están contados!",
    "dialog_artifact_3_main_desc2": "Cuanto mayor sea el nivel de la torre del desierto, más posibilidades tendrás de encontrar las partes del mapa.",
    "dialog_artifact_4_main_desc1": "Derrota las torres del culto para encontrar las partes perdidas del mapa y descubrir el campamento de prisioneros. ¡Pero apresúrate, los días de los prisioneros renegados están contados!",
    "dialog_artifact_4_main_desc2": "Cuanto mayor sea el nivel de la torre del culto, más posibilidades tendrás de encontrar las partes del mapa.",
    "dialog_artifact_5_main_title": "El retrato del rey",
    "dialog_artifact_5_main_desc1": "Esos canallas, los barones ladrones, me han robado un retrato familiar y lo han destrozado. Sé de un gran artista que puede restaurar el lienzo, pero antes necesito que encuentres todas las partes.",
    "dialog_artifact_5_main_desc1_done": "¡Gracias, noble Lord!\nCon tu valentía has logrado que mi retrato familiar vuelva al lugar que le pertenece. Acepta estas recompensas por tus leales servicios.",
    "dialog_artifact_5_main_desc2": "Conquista castillos de barones ladrones para recuperar las partes del retrato. ¡No pierdas tiempo y encuéntralas antes de que se pierdan para siempre!",
    "dialog_artifact_1_buy_title": "Comprar",
    "dialog_artifact_2_buy_title": "Comprar",
    "dialog_artifact_3_buy_title": "Comprar",
    "dialog_artifact_4_buy_title": "Comprar",
    "dialog_artifact_5_buy_title": "Comprar",
    "dialog_artifact_2_buy_desc2": "Puedes conseguir las partes del mapa luchando o adquirirlas a cambio de rubíes.",
    "dialog_artifact_3_buy_desc2": "Puedes conseguir las partes del mapa luchando o adquirirlas a cambio de rubíes.",
    "dialog_artifact_4_buy_desc2": "Puedes conseguir las partes del mapa luchando o adquirirlas a cambio de rubíes.",
    "dialog_artifact_5_buy_desc2": "¿Te has hartado de esperar hasta encontrar partes del retrato en los castillos de barones ladrones? ¡Consigue una al momento sobornándolos con rubíes!",
    "dialog_artifact_1_buy_desc2": "En lugar de esperar hasta encontrar una pieza de un tesoro en los castillos de barones ladrones, la puedes comprar inmediatamente.",
    "dialog_artifact_1_buy_desc1": "Pieza de tesoro",
    "dialog_artifact_2_buy_desc1": "Parte del mapa",
    "dialog_artifact_3_buy_desc1": "Parte del mapa",
    "dialog_artifact_4_buy_desc1": "Parte del mapa",
    "dialog_artifact_5_buy_desc1": "Parte del retrato",
    "dialog_artifact_1_found_title": "¡Pieza de tesoro encontrada!",
    "dialog_artifact_1_found_desc": "Has encontrado otra pieza del tesoro. Cuando tengas todas las piezas, ¡los caballeros nómadas se unirán a tu ejército!",
    "dialog_artifact_2_found_title": "Parte del mapa encontrada",
    "dialog_artifact_3_found_title": "Parte del mapa encontrada",
    "dialog_artifact_4_found_title": "Parte del mapa encontrada",
    "dialog_artifact_2_found_desc": "Encontraste una parte del mapa. Una vez que tengas todas las partes, podrás liberar a los renegados.",
    "dialog_artifact_3_found_desc": "Encontraste una parte del mapa. Una vez que tengas todas las partes, podrás liberar a los renegados.",
    "dialog_artifact_4_found_desc": "Encontraste una parte del mapa. Una vez que tengas todas las partes, podrás liberar a los renegados.",
    "dialog_artifact_5_found_title": "Parte del retrato encontrada",
    "dialog_artifact_5_found_desc": "¡Has encontrado una parte del retrato familiar del rey Eric! Cuando las hayas encontrado todas, conseguirás una recompensa increíble.",
    "dialog_artifact_1_complete_title": "¡Tesoro terminado!",
    "dialog_artifact_1_complete_desc": "Has encontrado todas las piezas del tesoro. Como muestra de agradecimiento, ahora los caballeros se unirán al ejército en tu castillo principal.",
    "dialog_artifact_2_complete_title": "¡Los renegados han sido liberados!",
    "dialog_artifact_3_complete_title": "¡Los renegados han sido liberados!",
    "dialog_artifact_4_complete_title": "¡Los renegados han sido liberados!",
    "dialog_artifact_2_complete_desc": "¡Completaste el mapa y pudiste liberar a los renegados! Como muestra de gratitud, se han unido a tu ejército.",
    "dialog_artifact_3_complete_desc": "¡Completaste el mapa y pudiste liberar a los renegados! Como muestra de gratitud, se han unido a tu ejército.",
    "dialog_artifact_4_complete_desc": "¡Completaste el mapa y pudiste liberar a los renegados! Como muestra de gratitud, se han unido a tu ejército.",
    "dialog_artifact_5_complete_title": "¡Retrato completado!",
    "dialog_artifact_5_complete_desc": "Has encontrado todas las partes del retrato. El rey Eric te concederá grandes recompensas por tus nobles servicios.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_spring": "Recompensa gloriosa",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_midas": "Recompensa gloriosa",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_winter": "Recompensa gloriosa",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_newking": "Recompensa gloriosa",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_midas": "¡Victoria!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_newking": "¡Victoria!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_spring": "¡Victoria!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_winter": "¡Victoria!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_27": "Estamos arreglando errores y resolviendo varios problemas de rendimiento, y estarán solventados en la próxima actualización.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_28": "Estamos arreglando errores y resolviendo varios problemas de rendimiento, y estarán solventados en la próxima actualización.",
    "dialog_subscription_name": "Suscripción",
    "dialog_subscriptionTeaser_subscribeNow": "¡Suscríbete ya!",
    "dialog_subscriptionTeaser_subscriptionShopDesc": "¡Suscríbete ya y recibe ventajas para ti y para tu alianza!",
    "dialog_subscriptionTeaser_moreInfo": "Más información",
    "dialog_subscriptionTeaser_hudSubWelcome": "Página de bienvenida",
    "dialog_subscriptionTeaser_desc": "Suscríbete hoy mismo a uno de los servicios para desbloquear poderosas ventajas para ti y para cada miembro de tu alianza.",
    "dialog_subscriptionTeaser_infoLow": "Reducciones de tiempo mayores\nCostes de construcción más bajos\nProducción de recursos más rápida\n¡Y mucho más!",
    "dialog_subscriptionTeaser_infoMid": "Espacios de reclutamiento mayores\nEspacios de curación en el hospital mayores\nMás gloria al atacar\n¡Y mucho más!",
    "dialog_subscriptionTeaser_infoHigh": "Pérdida de gloria más lenta\nBonus de honor adicional\nMás monedas al saquear campamentos nómadas\n¡Y mucho más!",
    "dialog_subscriptionOverview_hudSubOverview": "Detalles de la suscripción",
    "dialog_subscriptionOverview_charBubble": "Suscríbete hoy mismo a uno de los servicios para desbloquear poderosas ventajas para ti y para cada miembro de tu alianza.",
    "dialog_subscriptionStatus_notActive": "No te has suscrito a este servicio.",
    "dialog_subscriptionStatus_activeEnds": "Días restantes de suscripción: {0}",
    "dialog_subscriptionStatus_activeRenew": "Ya te has suscrito a este servicio.",
    "dialog_subscriptionOverview_singleSub": "Suscripción de jugador",
    "dialog_alliance_subHeaderAlliance": "Suscripción de alianza",
    "dialog_subscriptionOverview_singleInfo": "Estas ventajas están disponibles en todas las suscripciones de jugador.\nPodrás disfrutar de las ventajas en cuanto te hayas suscrito.",
    "dialog_subscriptionOverview_priceInfo": "¡Suscríbete ya a este servicio por {0} al mes!",
    "dialog_subscriptionOverview_allianceInfoSingular": "1 miembro de tu alianza tiene una suscripción activa.\nLa alianza está recibiendo las siguientes ventajas:",
    "dialog_subscriptionOverview_allianceInfo": "{0} miembros de tu alianza tienen una suscripción activa.\nLa alianza está recibiendo las siguientes ventajas:",
    "dialog_subscriptionOverview_allianceInfoNoSub": "Ningún miembro de tu alianza tiene una suscripción activa.\nSuscríbete ya para recibir las siguientes ventajas:",
    "dialog_subscriptionOverview_noAllianceInfo": "No formas parte de una alianza.\nSi te haces con una suscripción de alianza, recibirás las ventajas de un miembro de una alianza.",
    "dialog_subscriptionOverview_expirePlural": "Tu suscripción será válida durante {0} días más.",
    "dialog_subscriptionOverview_expireSingular": "Tu suscripción será válida durante 1 día más.",
    "subscription_effect_description_baseRecruitmentTimeBoost": "Tiempo de reclutamiento: -{0} %",
    "subscription_effect_description_recruitmentSlotsBonus": "Capacidad por espacio de reclutamiento: +{0}",
    "subscription_effect_description_buildingCostsBoost": "Coste de recursos para construir: -{0} %",
    "subscription_effect_description_gloryDecayBoost": "Pérdida de gloria: -{0} %",
    "subscription_effect_description_foodProductionBoost": "Producción de comida: +{0} %",
    "subscription_effect_description_woodProductionBoost": "Producción de madera: +{0} %",
    "subscription_effect_description_stoneProductionBoost": "Producción de piedra: +{0} %",
    "subscription_effect_description_marketCarriageCapacityBoost": "Capacidad por carretilla de mercado: +{0} %",
    "subscription_effect_description_hospitalSlotBonus": "Capacidad por espacio del hospital militar: +{0}",
    "subscription_effect_description_healingSpeedIncreaseBoostPremium": "Velocidad de curación para unidades con rubíes: +{0} %",
    "subscription_effect_description_healingSpeedIncreaseBoostNonPremium": "Velocidad de curación para unidades con monedas: +{0} %",
    "subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostGreen": "Costes de transporte de recursos (Gran Imperio): -{0} %",
    "subscription_effect_description_magicFindBonus": "Probabilidad de encontrar mejor equipo: +{0} %",
    "subscription_effect_description_cooldownReductionNomad": "Enfriamiento de ataque contra campamentos nómadas: -{0} %",
    "subscription_effect_description_battleXPBoost": "XP ganada en batalla: +{0} %",
    "subscription_effect_description_freeSkipBonus": "Reducción de tiempo de construcción: +{0} min",
    "subscription_effect_description_researchCostsBoost": "Costes de investigación: -{0} %",
    "subscription_effect_description_researchBoost": "Velocidad de investigación: +{0} %",
    "subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostIce": "Costes de transporte de recursos (Glaciar Inviernoeterno): -{0} %",
    "subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostSand": "Costes de transporte de recursos (Calcinantes Arenas): -{0} %",
    "subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostVulcano": "Costes de transporte de recursos (Cumbres de Fuego): -{0} %",
    "subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostIsland": "Costes de transporte de recursos (Islas Tempestuosas): -{0} %",
    "subscription_effect_description_fameOffenseBonus": "Gloria ganada al atacar: +{0} %",
    "subscription_effect_description_fameDefenseBonus": "Gloria ganada al defender: +{0} %",
    "subscription_effect_description_honorBonus": "Honor ganado en batalla: +{0} %",
    "subscription_effect_description_coinLootBoostNomad": "Monedas saqueadas de nómadas: +{0} %",
    "subscription_effect_description_allianceTravelSupportBoost": "Tiempo de viaje de ayudas de alianza: -{0} %",
    "subscription_effect_description_allianceTravelMarketBoost": "Tiempo de transporte de recursos de alianza: -{0} %",
    "subscription_effect_description_publicOrderBoost": "Orden público en el castillo principal (Gran Imperio): +{0}",
    "subscription_effect_description_ReturnTravelBoost": "Velocidad de viaje de regreso del ejército: +{0} %",
    "subscription_effect_description_allianceFameBoost": "Gloria de la alianza ganada en batalla: +{0} %",
    "dialog_subscription_subHeaderHelp": "Ayuda de suscripción",
    "dialog_subscriptionHelp_Cancel": "Información general sobre suscripciones",
    "dialog_subscriptionHelp_Cancel_text_1": "El importe de la suscripción se cargará a tu cuenta de {0} en cuanto se confirme la compra, y se renovará mensualmente de forma automática a no ser que canceles la renovación al menos 24 horas antes de que finalice el periodo en curso.\n\n{1}\n\nSi dispones de suscripción de jugador y de alianza, debes cancelarlas por separado. Las ventajas de una suscripción se aplicarán en la cuenta del servidor desde la que se adquirió.\n\nTras cancelar tu suscripción, las ventajas de que dispongas se mantendrán activas hasta la fecha de la renovación automática. Tras ella, dejarán de tener validez.\n\n&lt;a href",
    "dialog_subscriptionHelp_OwnBoth": "¿Puedo suscribirme a los dos servicios?",
    "dialog_subscriptionHelp_OwnBoth_text_1": "Sí, puedes disfrutar de la suscripción de jugador y de la de alianza al mismo tiempo.",
    "dialog_subscriptionHelp_NoAlliance": "¿Puedo hacerme con la suscripción de alianza sin pertenecer a una?",
    "dialog_subscriptionHelp_NoAlliance_text_1": "Si tienes la suscripción de alianza, pero no formas parte de una, recibirás las mismas ventajas que un miembro de una alianza que esté suscrito a ese servicio.",
    "dialog_subscriptionHelp_Account": "¿Puedo tener varias suscripciones en mi cuenta de {0}?",
    "dialog_subscriptionHelp_Account_text_1": "No, solo puedes suscribirte con una cuenta de Empire: Four Kingdoms por cuenta de {0}.",
    "dialog_subscriptionHelp_AllianceBonus": "¿Puedo disfrutar de las ventajas de la suscripción de alianza de otro miembro sin haberme suscrito yo?",
    "dialog_subscriptionHelp_AllianceBonus_text_1": "Si al menos uno de los miembros de tu alianza tiene la suscripción de alianza, todo los miembros podrán disfrutar de las ventajas. Cuantos más miembros de la alianza estén suscritos, ¡más ventajas recibirás!",
    "dialog_alliance_currentSub": "Suscriptores actuales: {0}/{1}",
    "dialog_alliance_allBonuses": "Ventajas de suscripción",
    "dialog_alliance_subEffects": "Ventajas de suscripción de alianza",
    "dialog_alliance_activeEffects": "Ventajas activas",
    "dialog_alliance_stageMax": "Máximo alcanzado: {0}/{1}",
    "dialog_alliance_stageBonusMaximum": "Máximo de ventajas alcanzado",
    "dialog_alliance_stageBonusPlus": "Ventaja del siguiente nivel: +{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonusMinus": "Ventaja del siguiente nivel: -{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonusAmount": "Ventaja del siguiente nivel: +{0}",
    "dialog_alliance_subCounter": "Suscriptores de la alianza: {0}/{1}",
    "subscription_effect_description_short_freeSkipBonus": "Reducción de tiempo de construcción: +{0} min",
    "subscription_effect_description_short_researchCostsBoost": "Costes de investigación: -{0} %",
    "subscription_effect_description_short_researchBoost": "Velocidad de investigación: +{0} %",
    "subscription_effect_description_short_transportTaxDecreaseBoostIce": "Costes de transporte de recursos: -{0} %",
    "subscription_effect_description_short_transportTaxDecreaseBoostSand": "Costes de transporte de recursos: -{0} %",
    "subscription_effect_description_short_transportTaxDecreaseBoostVulcano": "Costes de transporte de recursos: -{0} %",
    "subscription_effect_description_short_transportTaxDecreaseBoostIsland": "Costes de transporte de recursos: -{0} %",
    "subscription_effect_description_short_fameOffenseBonus": "Gloria ganada al atacar: +{0} %",
    "subscription_effect_description_short_fameDefenseBonus": "Gloria ganada al defender: +{0} %",
    "subscription_effect_description_short_honorBonus": "Honor ganado en batalla: +{0} %",
    "subscription_effect_description_short_coinLootBoostNomad": "Monedas saqueadas de nómadas: +{0} %",
    "subscription_effect_description_short_allianceTravelSupportBoost": "Tiempo de viaje de ayudas de alianza: -{0} %",
    "subscription_effect_description_short_allianceTravelMarketBoost": "Tiempo de transporte de recursos de la alianza: -{0} %",
    "subscription_effect_description_short_publicOrderBoost": "Orden público (Gran Imperio): +{0}",
    "subscription_effect_description_short_ReturnTravelBoost": "Velocidad de viaje de regreso del ejército: +{0} %",
    "subscription_effect_description_short_allianceFameBoost": "Gloria de la alianza ganada en batalla: +{0} %",
    "dialog_allianceEffectdialog_header": "Ventajas de alianza",
    "dialog_allianceEffectdialog_desc": "Cuantos más miembros de tu alianza tengan una suscripción de alianza, ¡más ventajas recibirás!",
    "dialog_allianceEffectdialog_allEffects": "Todas las ventajas",
    "dialog_allianceEffectdialog_memberSingular": "1 suscriptor de la alianza",
    "dialog_allianceEffectdialog_member": "{0} suscriptores de la alianza",
    "dialog_allianceEffect_freeSkipBonus": "Reducción de tiempo de construcción",
    "dialog_allianceEffect_researchCostsBoost": "Costes de investigación",
    "dialog_allianceEffect_researchBoost": "Velocidad de investigación",
    "dialog_allianceEffect_transportTaxDecreaseBoostIce": "Coste de transporte de recursos (Glaciar Inviernoeterno)",
    "dialog_allianceEffect_transportTaxDecreaseBoostSand": "Coste de transporte de recursos (Calcinantes Arenas)",
    "dialog_allianceEffect_transportTaxDecreaseBoostVulcano": "Coste de transporte de recursos (Cumbres de Fuego)",
    "dialog_allianceEffect_transportTaxDecreaseBoostIsland": "Coste de transporte de recursos (Islas Tempestuosas)",
    "dialog_allianceEffect_fameOffenseBonus": "Bonus de gloria al atacar",
    "dialog_allianceEffect_fameDefenseBonus": "Bonus de gloria al defender",
    "dialog_allianceEffect_honorBonus": "Bonus de honor",
    "dialog_allianceEffect_coinLootBoostNomad": "Monedas saqueadas de nómadas",
    "dialog_allianceEffect_allianceTravelSupportBoost": "Tiempo de viaje de ayudas de alianza",
    "dialog_allianceEffect_publicOrderBoost": "Orden público (Gran Imperio)",
    "dialog_allianceEffect_ReturnTravelBoost": "Velocidad de viaje de regreso del ejército",
    "dialog_allianceEffect_allianceFameBoost": "Bonus de gloria de la alianza",
    "dialog_allianceEffect_placeholderPlus": "+{0} %",
    "dialog_allianceEffect_placeholderMinus": "-{0} %",
    "dialog_allianceEffect_placeholderAmount": "+{0}",
    "alert_subscription_success": "¡Te has suscrito a este servicio! La suscripción se renovará automáticamente todos los meses.\nPara cancelar la suscripción, ve a los ajustes de tu cuenta de {0}.",
    "alert_subscription_autoRenew": "Tu suscripción se ha renovado automáticamente.",
    "dialog_fame_descSub": "Combate contra otros Lords de castillo para ganar gloria y títulos de honor.\nCuanto mayores sean las batallas, más puntos de gloria recibirás. Con los títulos de gloria, también aumentan tus puntos de poder aunque te derroten.\n\nComo dispones de una suscripción, solo perderás un {0} % de tus puntos de gloria cada día.",
    "alert_subscription_iCloudLinked": "Para asegurarte de que tus suscripciones están vinculadas a tu cuenta de juego y que se renueven correctamente todos los meses, asegúrate de que el juego esté conectado con iCloud y de que este esté habilitado en Empire: Four Kingdoms.",
    "dialog_subscriptionOverview_noProvider": "Necesitarás una cuenta válida de Google Play o de iTunes para suscribirte.",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_fameOffenseBonus": "Ventaja del siguiente nivel: +{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_fameDefenseBonus": "Ventaja del siguiente nivel: +{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_honorBonus": "Ventaja del siguiente nivel: +{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_coinLootBoostNomad": "Ventaja del siguiente nivel: +{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_publicOrderBoost": "Ventaja del siguiente nivel: +{0}",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_allianceFameBoost": "Ventaja del siguiente nivel: +{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_researchBoost": "Ventaja del siguiente nivel: +{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_researchCostsBoost": "Ventaja del siguiente nivel: -{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_transportTaxDecreaseBoostIce": "Ventaja del siguiente nivel: -{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_transportTaxDecreaseBoostSand": "Ventaja del siguiente nivel: -{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_transportTaxDecreaseBoostVulcano": "Ventaja del siguiente nivel: -{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_transportTaxDecreaseBoostIsland": "Ventaja del siguiente nivel: -{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_allianceTravelSupportBoost": "Ventaja del siguiente nivel: -{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_allianceTravelMarketBoost": "Ventaja del siguiente nivel: -{0} %",
    "dialog_allianceEffect_allianceTravelMarketBoost": "Tiempo de transporte de recursos de alianza",
    "dialog_subscriptionOverview_allianceBonuses": "Información de ventajas de alianza",
    "dialog_VipBonus_message_topLevel_copy": "¡Has alcanzado el nivel vip 10 y recibido 24 horas de tiempo vip como recompensa!\nEl modo vip te ofrece poderosos bonus y extras. Sigue consiguiendo puntos vip para ampliar tu tiempo vip ¡y mantener tus bonus!",
    "dialog_subscriptionHelp_oneMonth": "¿Qué pasa con mi suscripción si no me conecto durante un tiempo?",
    "dialog_subscriptionHelp_oneMonth_text_1": "Si no entras en Empire: Four Kingdoms al menos una vez al mes desde el dispositivo conectado a tu cuenta de {0}, las ventajas de tu suscripción quedarán inactivas hasta que vuelvas a hacerlo. Esto se debe a que nuestros servidores no recibirán confirmación para renovar tu suscripción si pasas más de un mes sin conectarte.\n\nTen en cuenta que {1} deducirá de tu cuenta el precio de renovación mensual de tu suscripción en cualquier caso.",
    "subscription_effect_description_publicOrderBonusMain": "Orden público (Gran Imperio): +{0}",
    "subscription_effect_description_short_publicOrderBonusMain": "Orden público (Gran Imperio): +{0}",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_publicOrderBonusMain": "Ventaja del siguiente nivel: +{0}",
    "dialog_allianceEffect_publicOrderBonusMain": "Orden público (Gran Imperio)",
    "dialog_subscriptionOverview_expireMins_plural": "Your subscription is valid for {0} minutes.",
    "dialog_subscriptionOverview_expireMins_singular": "Your subscription is valid for 1 minute.",
    "dialog_subscriptionOverview_expireHours_plural": "Your subscription is valid for {0} hours.",
    "dialog_subscriptionOverview_expireHours_singular": "Your subscription is valid for 1 hour.",
    "dialog_subscriptionOverview_subscribe": "¡Suscríbete!",
    "dialog_fame_descSub_1": "Combate contra otros Lords de castillo para ganar gloria y títulos de honor.\nCuanto mayores sean las batallas, más puntos de gloria recibirás. Con los títulos de gloria, también aumentan tus puntos de poder aunque te derroten.",
    "dialog_fame_descSub_2": "Como dispones de una suscripción, solo perderás un {0} % de tus puntos de gloria cada día.",
    "dialog_resourcesOverview_bonus": "Bonus",
    "dialog_npcName_36": "Rhukan el Desollador",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_ReturnTravelBoost": "Ventaja del siguiente nivel: +{0} %",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_28": "En las últimas semanas hemos arreglado errores y hemos solucionado problemas de rendimiento para mejorar la experiencia de juego.",
    "eventBuilding_longPointEvent_india": "Festival del rey Loto",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_india": "Festival del rey Loto",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_india": "Los sultanes de las Islas de las Especias han regresado al imperio para celebrar la coronación del nuevo rey Loto. Se organizará un gran festival para celebrar su visita y se otorgarán grandes recompensas a los participantes.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_india": "Recompensa gloriosa",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_india": "¡Menudo logro! Has conseguido {0} puntos de temporada en el festival del rey Loto, por lo que estás entre los {1} mejores Lords de castillo. Has ganado una recompensa noble del rey Luis, el Redondo, por tus esfuerzos.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_india": "¡Victoria!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_india": "¡Qué gran victoria! Has conseguido {0} puntos en el festival del rey Loto y has triunfado sobre los demás Lords de castillo. Has ganado una recompensa real de parte del rey Luis, el Redondo. ¡Ya te llaman &quot;sultán del verano&quot;!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_india": "Fin del festival",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_india": "El festival del rey Loto ha finalizado. Has ganado {0} puntos de temporada en el concurso y has llegado al puesto {1} en la clasificación. No te preocupes, pronto se disputará el próximo concurso.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_india_singular": "El festival del rey Loto ha finalizado. Has ganado 1 punto de temporada en el concurso y has llegado al puesto {1} en la clasificación. No te preocupes, pronto se disputará el próximo concurso.",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_india": "¡Enhorabuena! Has ganado todas las recompensas de actividad en el festival del rey Loto. ¡Pero no pares! Si te atreves a ir a por ellas, ya hay disponibles recompensas nuevas. Recuerda que los mejores jugadores ganarán premios al final de la temporada.",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_india": "Festival del rey Loto",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_india": "Gran Lord de castillo, los sultanes de las Islas de las Especias han anunciado que el prestigioso festival del rey Loto se celebrará durante el verano. Podrás hacerte con premios de gran valor, así que asegúrate de unirte a la diversión y participar en los emocionantes eventos que verás aquí debajo.",
    "deco_gardenOfMeditation_name": "Jardín de meditación",
    "deco_lotusPond_name": "Estanque del loto",
    "equipment_set_50": "Artefactos del rey Loto",
    "hero_unique_425": "Guarda del rey Loto",
    "hero_unique_425_desc": "Un leal defensor de la sagrada orden del loto.",
    "gem_unique_70": "Loto de fuego",
    "gem_unique_70_desc": "Proviene del gran volcán de las Islas de las Especias.",
    "gem_unique_71": "Loto de esmeralda",
    "gem_unique_71_desc": "Tan solo se encuentra en lo más profundo de las selvas de las Islas de las Especias.",
    "gem_unique_72": "Loto de hielo",
    "gem_unique_72_desc": "Tallado en hielo de las cumbres heladas de las Islas de las Especias.",
    "gem_unique_80": "Loto de amatista",
    "gem_unique_80_desc": "Una rara flor extraída de las cuevas de las Islas de las Especias.",
    "deco_tamingOfTheWolves_name": "Domador de lobos",
    "deco_slayingOfTheWolves_name": "Cazador de lobos",
    "dialog_info_message_title_8": "Una nueva amenaza",
    "dialog_info_message_description_8": "Tus espías han conseguido información acerca de un misterioso barón ladrón de un reino lejano. Le llaman Rhukan el Desollador y en las tabernas se rumorea que está reclutando a un ejército de guerreros mercenarios extranjeros para invadir nuestras tierras y matar al rey Eric.\n\nPor lo que sabemos, planea atacar durante el festival del rey Loto. Esta es tu oportunidad de ganar valiosas recompensas por cada tropa invasora a la que venzas. Los jugadores que ayuden a expulsar del imperio a los invasores recibirán una decoración especial. Además, los jugadores del servidor donde los participantes de los 100 primeros puestos hayan conseguido una mayor puntuación combinada al final del evento también recibirán una estatua única para conmemorar su triunfo.",
    "dialog_info_message_help_8": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_9": "¡Ya empieza!",
    "dialog_info_message_description_9": "¡Las tropas del Desollador ya están aquí! Nómadas, samuráis e invasores marchan bajo el estandarte de este despiadado rey de los barones ladrones. Lucha contra ellos y consigue tantos puntos como puedas durante el festival del rey Loto. Se te recompensará con regalos raros una vez que los invasores hayan sido expulsados.",
    "dialog_info_message_help_9": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_10": "¡La batalla ha terminado!",
    "dialog_info_message_description_10": "Las tropas del Desollador han sido expulsadas de nuestro reino. El rey Eric agradecerá eternamente tu lealtad y pronto concederá recompensas a todos los que han luchado para defenderle.",
    "dialog_info_message_help_10": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_11": "¡Enhorabuena!",
    "dialog_info_message_description_11": "¡Las tropas del Desollador han sido derrotadas! Has recibido la decoración Domador de lobos por tu valentía en el campo de batalla.",
    "dialog_info_message_help_11": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_12": "¡Vaya éxito!",
    "dialog_info_message_description_12": "Los campeones de tu reino han conseguido más puntos que ningún otro reino durante el festival del rey Loto. Has recibido la decoración exclusiva Cazador de lobos por tus incansables esfuerzos por detener a las tropas del Desollador durante el evento. ¡Tu nombre será recordado en todos los rincones de Goodgame Empire!",
    "dialog_info_message_help_12": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_13": "Recompensa de bronce",
    "dialog_info_message_description_13": "¡Tus compañeros Lords y tú habéis derrotado al ejército invasor! Juntos habéis alcanzado la clasificación de bronce en el último evento. Encontrarás una recompensa especial por tus esfuerzos en la caja de regalo azul.",
    "dialog_info_message_help_13": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_14": "Recompensa de plata",
    "dialog_info_message_description_14": "¡Tus compañeros Lords y tú habéis derrotado al ejército invasor! Juntos habéis alcanzado la clasificación de plata en el último evento. Encontrarás una recompensa especial por tus esfuerzos en la caja de regalo azul.",
    "dialog_info_message_help_14": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_15": "Recompensa de oro",
    "dialog_info_message_description_15": "¡Tus compañeros Lords y tú habéis derrotado al ejército invasor! Juntos habéis alcanzado la clasificación de oro en el último evento. Encontrarás una recompensa especial por tus esfuerzos en la caja de regalo azul.",
    "dialog_info_message_help_15": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_messageTip_title_16": "Recuperación de herramientas",
    "dialog_messageTip_body_16": "En esta última actualización, hemos introducido una nueva mecánica para ayudarte a administrar las herramientas. Ahora, si un jugador enemigo captura uno de tus fortines, poblados o monumentos, no perderás las herramientas que se encuentren allí. Todas las herramientas que no se hayan usado volverán al castillo principal del reino en el que haya tenido lugar la batalla.\n\nLas herramientas recuperadas se guardarán automáticamente en el almacén de herramientas del castillo cuando tu fortín, poblado o monumento caiga en manos enemigas. Después podrás asignarlas a las defensas de tu castillo o enviarlas a alguno de los fortines, poblados o monumentos que todavía tengas en tu poder.",
    "dialog_toolsReturned_title": "Herramientas recuperadas",
    "dialog_toolsReturned_outpost_body": "Todas las herramientas restantes de tu monumento capturado han sido devueltas a tu castillo. Cualquier decoración, edificios relicarios y distritos han sido colocados en tu almacén de edificios.",
    "dialog_toolsReturned_village_body": "Todas las herramientas de tu poblado capturado han sido devueltas a tu castillo.",
    "dialog_toolsReturned_monument_body": "Todas las herramientas de tu monumento capturado han sido devueltas a tu castillo.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_29": "En las últimas semanas hemos arreglado errores y hemos solucionado problemas de rendimiento para mejorar la experiencia de juego.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_29": "Estamos arreglando errores y resolviendo varios problemas de rendimiento, y estarán solventados en la próxima actualización.",
    "dialog_toolsReturned_capital_body": "Todas las herramientas de tu capital capturada han sido devueltas a tu castillo. Las decoraciones y los edificios reliquia se han guardado en tu depósito de edificios.",
    "dialog_toolsReturned_laboratory_body": "Todas las herramientas de tu laboratorio capturado han sido devueltas a tu castillo.",
    "dialog_toolsReturned_tradingMetropolis_body": "Todas las herramientas de tu metrópolis de comercio capturado han sido devueltas a tu castillo. Las decoraciones y los edificios reliquia se han guardado en tu depósito de edificios.",
    "dialog_toolsReturned_royalTower_body": "Todas las herramientas de tu torre real capturada han sido devueltas a tu castillo.",
    "dialog_toolsReturned_resourceIsland_body": "Todas las herramientas de tu isla de recursos capturada han sido devueltas a tu castillo.",
    "eventBuilding_wishCoinTrader": "Aprendiz de acuñador",
    "dialog_wishCoinTrader_desc": "Viajo de un reino a otro para perfeccionar mis habilidades de acuñador. Echa un vistazo a mis ofertas. Te haré un precio especial.",
    "apprenticePennies_notEnough_tooltip": "Monedas de la suerte insuficientes",
    "bossDungeon_attackAble_in": "Se puede atacar en: {0}",
    "dialog_nomadInvasion_tip_description": "¡No tienes suficientes tablillas Khan! Ataca más campamentos de nómadas para capturar más tablillas. Puedes encontrar los campamentos en el mapa del mundo imperial.",
    "help_nomadInvasion_singlePlayer": "La invasión nómada es un evento por tiempo limitado en el que deberás luchar contra los campamentos nómadas del mapa del mundo. Si los derrotas, conseguirás tablillas Khan que podrás canjear por objetos especiales del comerciante de tabillas Khan.\n\nTambién ganarás 1 punto Khan por cada tablilla que saquees. Cuantos más puntos tengas, mejores recompensas podrás desbloquear, y si consigues ser uno de los Lords de castillo con más puntos Khan, ¡te llevarás premios aún más valiosos!\n\nAl terminar el evento, podrás quedarte con las tablillas que hayas conseguido, pero los puntos caducarán.",
    "help_nomadInvasionAlliance": "La invasión nómada es un evento por tiempo limitado en el que tú, junto con tu alianza, deberás luchar contra los campamentos nómadas del mapa del mundo. Si los derrotas, conseguirás tablillas Khan como botín que podrás canjear por los artículos decorativos y los objetos de equipo especiales que posee el heraldo de la invasión.\n\nTambién ganarás un punto Khan por cada tablilla que saquees, que contará para la clasificación individual y la de la alianza. Cuanto mejor lo hagas, mejores recompensas podrás desbloquear, y si consigues ser uno de los Lords de castillo o miembro de la alianza con más puntos Khan, ¡te llevarás aún más premios!\n\nAl terminar el evento podrás quedarte con las tablillas que hayas conseguido, pero los puntos caducarán.",
    "dialog_nomadinvasion_message_copy_khan": "Reúne a tus aliados y prepárate para la invasión. Los ejércitos nómadas del este han iniciado la guerra en nuestro imperio y están asentando campamentos a lo largo de estas tierras. Los espías incluso nos han informado de que se han avistado los temidos campamentos Khan.\n\nSe hace un llamamiento a las armas a las poderosas alianzas del reino para defender nuestras tierras del invasor y capturar sus valiosas medallas y tablillas Khan.",
    "dialog_nomadinvasion_message_jumpButton": "Ir al evento",
    "dialog_nomadInvasion_desc_khansRevenge": "¡Se acercan los nómadas! Nuestros espías nos han informado de que un ejército nómada invasor ha cruzado las fronteras y está asentando campamentos en nuestras tierras. ¡Incluso se han avistado los temidos campamentos Khan!\n\nSe hace un llamamiento a las armas a las poderosas alianzas del reino para repeler el ataque invasor y capturar sus valiosas medallas y tablillas Khan.",
    "dialog_nomadInvasion_header": "Invasión nómada",
    "dialog_nomadInvasion_subheaderOverview": "Vista general de eventos",
    "dialog_nomadInvasion_desc1": "Ataca y derrota campamentos nómadas para ganar tablillas Khan que pueden canjearse por valiosas recompensas.",
    "dialog_nomadInvasion_desc2": "Si atacas campamentos Khan, sus ejércitos se enfurecerán y aumentará el nivel de furia del campamento atacado. Cuando el nivel haya alcanzado el límite, podrás provocar al campamento para incitar un ataque a tu castillo. Defiende a tu castillo con éxito para ganar medallas Khan que puedes canjear por valiosas recompensas.",
    "dialog_nomadInvasion_unlockLevel": "Se desbloquea a partir del nivel {0}.",
    "dialog_nomadInvasion_jumpButtonKhan": "Encontrar campamento Khan",
    "dialog_nomadInvasion_subheaderSingleplayer": "Concurso individual",
    "dialog_nomadInvasion_subheaderAlliance": "Concurso de alianza",
    "help_nomadInvasion_Alliance": "La invasión nómada es un evento por tiempo limitado en el que tu alianza y tú deberéis luchar contra los campamentos nómadas del mapa del mundo. Si los derrotas, conseguirás tablillas Khan que podrás canjear por objetos especiales del comerciante de tablillas Khan.\n\nTambién ganarás 1 punto Khan por cada tablilla que saquees. Cuantos más puntos tengáis tu alianza y tú, mejores recompensas podréis desbloquear, y si eres miembro de la alianza con más puntos Khan, ¡tu alianza y tú podréis llevaros premios aún más valiosos! Tendrás que ganar un mínimo de puntos para poder recibir las recompensas para alianzas.\n\nAl terminar el evento, podrás quedarte con las tablillas que hayas conseguido, pero los puntos caducarán.",
    "dialog_nomadInvasion_subheaderKhan": "La venganza del Khan",
    "dialog_nomadInvasion_khanContest_desc": "Defiende tu castillo con éxito de los ataques Khan para ganar medallas Khan y desbloquear recompensas especiales para tu alianza.",
    "dialog_nomadInvasion_rageLevel": "Nivel de furia",
    "dialog_nomadInvasion_khanContest_forParticipants": "Solo para participantes",
    "help_nomadInvasion_khanContest": "Ataca el campamento Khan para ganar tablillas Khan e incrementar su nivel de furia. Después de cada ataque, el campamento Khan tendrá un periodo de enfriamiento que se puede omitir usando rubíes o consumibles de reducción de tiempo. La duración de este periodo aumenta con cada ataque.\n\nUna vez que el nivel de furia de un campamento haya alcanzado el límite, podrás provocar al Khan e incitar un ataque a tu castillo. Si lo defiendes con éxito, recibirás monedas, tablillas y medallas Khan como botín que podrás canjear por recompensas especiales del heraldo de la invasión. También ganarás 1 punto Khan por cada medalla y tablilla que saquees.\n\nNo temas al Khan: aunque su ataque logre atravesar tus defensas, no te saqueará ni dañará tus edificios.\n\nLos puntos de furia obtenidos por cada miembro de nivel legendario de tu alianza cuentan para el aumento del nivel de furia del campamento. El nivel de un campamento no solo afecta a sus defensas y ataques, sino también al valor de su botín. Además, cuanto mayor sea el nivel del campamento Khan, ¡mejores serán las recompensas que recibirás al final del evento!",
    "dialog_nomadInvasion_subheaderKhanTabletShop": "Comerciante de tablillas Khan",
    "khanTablets_singular": "Tablilla Khan",
    "help_nomadInvasion_khanTabletShop": "Para saquear tablillas Khan, debes atacar y derrotar campamentos nómadas en el mapa del mundo.\n\nEstas tablillas pueden canjearse por valiosas recompensas visitando al comerciante de tablillas Khan a través del heraldo de la invasión que se encuentra fuera de tu castillo.\n\nAl terminar el evento, puedes quedarte con las tablillas Khan y gastarlas durante la próxima invasión nómada.",
    "dialog_nomadInvasion_subheaderKhanMedalShop": "Comerciante de medallas Khan",
    "dialog_nomadInvasion_khanMedals": "Medallas Khan",
    "dialog_nomadInvasion_khanMedals_singular": "Medalla Khan",
    "help_nomadInvasion_khanMedalShop": "Para saquear medallas Khan, debes defenderte con éxito de los ataques Khan a tu castillo durante el evento de la venganza del Khan.\n\nEstas medallas pueden canjearse por valiosas recompensas visitando al comerciante de medallas Khan a través del heraldo de la invasión que se encuentra fuera de tu castillo.\n\nEl comerciante de medallas Khan aún estará disponible durante un breve periodo de tiempo una vez terminado el evento de la venganza del Khan. También podrás quedarte con tus medallas Khan y gastarlas durante el próximo evento de la venganza del Khan.",
    "dialog_notEnoughCurrency_title": "Moneda insuficiente",
    "dialog_notEnoughCurrency_desc_khanTablets": "¡No tienes suficientes tablillas Khan! Ataca más campamentos nómadas para saquear más tablillas. Puedes encontrar los campamentos en el mapa del mundo.",
    "dialog_notEnoughCurrency_khanMedals_copy": "¡No tienes suficientes medallas Khan! Defiéndete con éxito de ataques Khan a tu castillo para saquear más medallas. Provoca a los campamentos Khan cuando su nivel de furia haya alcanzado el límite para incitar un ataque.",
    "khancamp": "Campamento Khan",
    "dialog_nomadInvasion_khanLevelUp": "{0} de furia para el nivel {1}",
    "dialog_attackKhan_header": "Provoca al Khan",
    "dialog_attackKhan_noRage": "Solo puedes provocar al Khan cuando el nivel de furia del campamento ha alcanzado el límite. Para aumentar el nivel de furia, debes atacar el campamento Khan en el mapa del mundo.",
    "dialog_attackKhan_desc": "¡El campamento Khan se ha enfurecido al máximo! Provoca al Khan para incitar un ataque. Defiende tu castillo con éxito y ganarás valiosas recompensas.",
    "dialog_attackKhan_confirmation": "¿Quieres provocar al Khan e incitar un ataque?",
    "dialog_nomadInvasion_khan_gotKhanReward_copy": "Tu alianza ha enfurecido tanto al ejército Khan que este ha solicitado refuerzos y ha mejorado su campamento al nivel {0}.\nPor esto, recibirás la siguiente recompensa:",
    "dialog_nomadInvasion_khan_gotKhanReward_jumpShopButton": "Visitar al comerciante de medallas Khan",
    "dialog_noFightMessage_khanCampLevelUp": "No has podido atacar este campamento porque ha subido de nivel. Tus tropas regresarán a tu castillo.",
    "errorCode_395": "No tienes suficientes puntos de furia para incitar un ataque a tu castillo, lo que quizá se deba a que el campamento Khan ha subido de nivel. ¡Atácalo para enfurecerlo aún más!",
    "khanMedals": "Medallas Khan",
    "khanMedals_short_info": "Puedes cambiárselas al heraldo de la invasión por recompensas.",
    "loc_khancamp": "Los campamentos Khan son ubicaciones enemigas que aparecen en el mapa del mundo durante las invasiones nómadas. Puedes atacarlos para saquear recursos, medallas Khan y tablillas Khan. Durante el evento puedes dirigirte al heraldo de la invasión, situado frente a tu castillo, para canjear las tablillas y las medallas por valiosas recompensas.",
    "dialog_nomadInvasion_rewardX": "Para las {0} mejores alianzas:",
    "dialog_attackKhan_shareAttack": "Hacer que este ataque esté visible para los miembros de tu alianza.",
    "dialog_whatsNew1_NomadsJune2017": "El Khan está buscando su venganza contra los Lords de castillo del Gran Imperio. Colabora con tu alianza para expulsar a sus ejércitos de nuestras tierras, pero ten cuidado: ¡el Khan se enfurece con facilidad y ya está preparado para atacar de nuevo tu castillo!",
    "dialog_whatsNew2_NomadsJune2017": "Recompensas increíbles de gran valor aguardan a los Lords de castillo que demuestren su valía expulsando a los invasores de estas tierras. ¡Reúne a tus ejércitos y prepárate para la guerra!",
    "ringmenu_taunt": "Provocar",
    "dialog_legendTemple_2_desc": "Te permite saquear un {0} más de recursos. Solo se aplica a los PNJ.",
    "dialog_nobility_rewardLootBoost": "{0}% más botín de objetivos del Gran Imperio",
    "dialog_alliance_permanentBoost_lootCapacity": "Bonus de capacidad de saqueo del ejército",
    "dialog_attackBonus_rageBoost": "Bonus de furia: +{0} % puntos de furia",
    "dialog_khanCamp_cooldown": "Tienes que esperar para poder atacar el campamento Khan de nuevo.",
    "errorCode_396": "Se está trasladando tu castillo a una nueva ubicación del mapa del mundo. Los ejércitos del Khan no llegarán hasta que haya acabado el traslado. No provoques al Khan hasta entonces.",
    "dialog_alliance_chronic57": "{0}, dueño de una capital, se ha unido a la alianza.",
    "dialog_marauderHire_copy": "Los saqueadores aumentan los puntos de gloria de las batallas y los botines de los PNJ.",
    "dialog_battleLog_marauderIsInactive_pvp": "Contrata a saqueadores para conseguir más gloria de las batallas y más botines de los PNJ.",
    "dialog_battleLog_marauderIsActive_pvp": "Los saqueadores aumentan los puntos de gloria ganados en la batalla. Duración: {0}",
    "dialog_alliance_chronic58": "{0}, dueño de una metrópolis, se ha unido a la alianza.",
    "dialog_specialOffer_starterPackage": "PAQUETE\nDE PRINCIPIANTE",
    "dialog_specialOffer_progressPackage": "PAQUETE\nDE PROGRESO",
    "dialog_specialOffer_title_1": "¡Oferta especial!",
    "dialog_specialOffer_bonus_1": "+{0}% bonus",
    "dialog_specialOffer_limitedTime": "¡POR TIEMPO LIMITADO!",
    "dialog_specialOffer_desc_1": "Construye un poderoso castillo aún más rápido.",
    "dialog_specialOffer_oneTimeOnly": "¡OFERTA ÚNICA!",
    "dialog_specialOffer_mostPopular": "¡MÁS POPULARES!",
    "dialog_specialOffer_desc_2": "Duplica tu poder. ¡Puedes ser más veloz y más fuerte ya mismo!",
    "dialog_specialOffer_bonus_0": "{0}",
    "dialog_whatsNew1_ResearchJuly2017": "La torre de investigación ha sido renovada para ayudar a los académicos del imperio en su búsqueda de revolucionarios descubrimientos científicos.",
    "dialog_whatsNew2_ResearchJuly2017": "Además de corregir algunos errores, hemos creado una nueva interfaz de investigación para que los Lords de castillo tengan una visión general más clara de las tecnologías que ya han desarrollado y del progreso que les falta por hacer.",
    "dialog_ci_blueprints_title": "Planos",
    "dialog_ci_blueprints_filter01_all": "Todas las categorías",
    "dialog_ci_blueprints_filter01_civil": "Civil",
    "dialog_ci_blueprints_filter01_military": "Militar",
    "dialog_ci_blueprints_filter02_all": "Todos los edificios",
    "dialog_ci_blueprints_craftingLevel": "Fabricación: nivel {0}",
    "dialog_ci_crafting_title": "Fabricación",
    "dialog_ci_disassemble_desc2": "Este objeto quedará destruido, pero a cambio recibirás los materiales de fabricación mencionados arriba.\n\n¿Seguro que quieres desarmarlo?",
    "dialog_ci_bagOpening_goToCrafting": "Fabricar un objeto de construcción",
    "dialog_completed_title": "¡Completado!",
    "dialog_info_message_title_58": "¡La Copa de las Naciones!",
    "dialog_info_message_description_58": "¡Escuchen, escuchen! El rey Eric el Artesano ha declarado que pronto se celebrará un torneo especial para festejar la reciente victoria del imperio sobre los ejércitos de mercenarios del Desollador. Este torneo especial se conocerá como la Copa de las Naciones.\n\nAprovecha esta oportunidad para ganar valiosas recompensas trabajando codo con codo con los Lords de castillo de tu reino para derrotar a los campamentos enemigos que sean una amenaza para el imperio. La Copa de las Naciones reunirá a servidores que se enfrentarán entre ellos en un gran torneo, que comenzará con una fase de grupos y finalizará con rondas eliminatorias de uno contra uno. Pasar de ronda otorgará regalos y recompensas a cada miembro de tu servidor, mientras que los jugadores que encabecen la clasificación también recibirán recompensas individuales por sus esfuerzos.\n\nEl éxito de cada servidor se determinará por la cantidad total de puntos ganados por sus Lords de castillo durante cada evento, así que ¡reúne a tus ejércitos y prepárate para la batalla!\n\nVisita el foro para seguir el progreso de la Copa de las Naciones, leer más sobre el formato del torneo y consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_58": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_59": "¡Que comience la batalla!",
    "dialog_info_message_description_59": "La primera oleada de ejércitos invasores ha llegado a nuestras tierras ¡y la prestigiosa Copa de las Naciones ha comenzado! Derrota a los invasores y gana todos los puntos que puedas para lograr el pase a la siguiente ronda de la copa. Si expulsas del reino a los enemigos y pasas a la siguiente ronda, tus esfuerzos serán gratamente recompensados. ¡Buena suerte!\n\nRecuerda: los dos servidores que logren más puntos en cada ronda pasarán a las rondas eliminatorias, así que intenta derrotar a todos los campamentos invasores que puedas.\n\nVisita el foro para seguir el progreso de la Copa de las Naciones y consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_59": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_60": "¡Enhorabuena!",
    "dialog_info_message_description_60": "La tenacidad que habéis mostrado tus camaradas y tú en el campo de batalla os ha ganado un lugar en la siguiente ronda de la Copa de las Naciones. El rey Eric está impresionado por tu progreso y ha preparado todo tipo de valiosos regalos para recompensar tus esfuerzos. Los Lords de castillo que terminen en las primeras 250 posiciones en la clasificación de servidores recibirán recompensas adicionales.\n\nVisita el foro para seguir el progreso de la Copa de las Naciones y consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_60": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_61": "¡Derrota!",
    "dialog_info_message_description_61": "Tus compatriotas y tú habéis luchado con valentía, pero, lamentablemente, no habéis logrado suficientes puntos para pasar a la siguiente ronda de la Copa de las Naciones. Que esto no os desaliente: vuestro coraje en el campo de batalla aún goza de renombre y se entonarán canciones en su honor en las tabernas del imperio durante años y años.\n\nVisita el foro para seguir el progreso de la Copa de las Naciones y consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_61": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_62": "El gran desenlace",
    "dialog_info_message_description_62": "¡Has logrado un puesto en la prestigiosa gran final gracias a tus esfuerzos y los de tus compatriotas! Los nobles del imperio están muy impresionados con tu progreso y han preparado una selección de valiosas recompensas.\n\n¡Afila las espadas y prepárate para llevar a tus ejércitos a la batalla una última vez!",
    "dialog_info_message_help_62": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_63": "¡Ganadores!",
    "dialog_info_message_description_63": "¡Enhorabuena! Los campeones de tu reino han demostrado ser los guerreros más poderosos del mundo. Tu valentía en el campo de batalla ha impresionado al rey Eric y tus incansables esfuerzos serán gratamente recompensados. ¡Tu impresionante hazaña será tema de conversación en las tabernas durante siglos!",
    "dialog_info_message_help_63": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_64": "¡Derrota!",
    "dialog_info_message_description_64": "Tus compatriotas y tú habéis luchado con valentía en la Copa de las Naciones. Aunque no has logrado ganar este prestigioso evento, tu coraje en el campo de batalla aún goza de renombre y se cantará canciones en su honor en las tabernas del imperio durante siglos.",
    "dialog_info_message_help_64": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_65": "¡La batalla ha terminado!",
    "dialog_info_message_description_65": "Las hordas invasoras han sido expulsadas de las tierras y la Copa de las Naciones ha llegado a su emocionante desenlace. El rey Eric no puede ofrecer otra cosa más que gratitud a los valientes Lords que ayudaron a proteger el reino durante el torneo, pero en esta ocasión solo puede haber un ganador.\n\n¡Enhorabuena al ganador de la Copa de las Naciones de este verano!\n\nPuedes consultar los resultados finales y la clasificación en el foro.",
    "dialog_info_message_help_65": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_attack_primeSale": "Descuento: {0} %",
    "dialog_specialOffer_bigSale": "OFERTÓN",
    "dialog_specialOffer_actNow": "¡APROVECHA!",
    "panel_option_restoreSub": "Restaurar suscripciones",
    "dialog_ci_disassemble_title": "Desarmar",
    "dialog_ci_disassemble_desc": "Selecciona el objeto de construcción que quieres desarmar.\nEl objeto quedará destruido, pero a cambio recibirás materiales de fabricación.",
    "help_ci_disassemble": "Si tienes objetos de construcción repetidos que ya no necesitas o si no te caben más, puedes desarmarlos.\nEl objeto quedará destruido permanentemente, pero a cambio recibirás materiales de fabricación.",
    "dialog_ci_blueprint_title": "Plano",
    "dialog_whatsNew1_ResearchAugust2017": "¡Libera el verdadero potencial de tu castillo! Con el nuevo sistema de fabricación, podrás usar materiales para producir diversos objetos de construcción y aumentar la eficiencia de tu castillo. Puedes usarlos para mejorar la producción de recursos, reducir los tiempos de reclutamiento, potenciar tus defensas ¡y mucho más!",
    "dialog_whatsNew2_ResearchAugust2017": "De acuerdo a las sugerencias de la comunidad, hemos optimizado el saqueo de medallas Khan durante el evento de la venganza del Khan. ¡La cantidad de medallas obtenidas en combate ahora debería cumplir las expectativas de la mayoría de los jugadores!",
    "dialog_ci_crafting_research": "Investigación",
    "ci_blueprint_reduceResearchResourceCosts": "Plano para objeto de construcción (torre de investigación)",
    "ci_blueprint_xpBoostBuildBuildings": "Plano para objeto de construcción (maestro de obras)",
    "dialog_ci_disassemble_appearance": "Los objetos de construcción de aspecto no darán materiales de fabricación si los desarmas.",
    "dialog_paymentdoubler_title": "Duplicador de rubíes",
    "dialog_paymentdoubler_copy": "En tu próxima compra de rubíes, ¡conseguirás el doble por el mismo precio! (Desactivado durante los períodos de Prime Time).\nSolo válido para una compra. Para más información, no dudes en visitar el foro.",
    "dialog_specialOffer_bonus_2": "-{0} %",
    "dialog_specialOffer_desc_3": "Saca ventaja a tus enemigos con estos increíbles descuentos.",
    "dialog_info_message_title_66": "Concurso del Oktoberfest",
    "dialog_info_message_description_66": "Ha llegado el momento de brindar por la fiesta más querida de Four Kingdoms: ¡el Oktoberfest! Para celebrar la ocasión, el rey Eric ha invitado a los Lords y Ladies del Gran Imperio a disfrutar del magnífico banquete de salchichas, saborear la cerveza más refrescante de la taberna y participar en un concurso especial por el Oktoberfest.\n\nEl concurso tendrá lugar entre el 18 de septiembre y el 5 de octubre. Durante el evento, los Lords del castillo de todos los servidores competirán para obtener puntos en el festival del rey Loto. Al final del concurso, se recompensará a los mejores jugadores de cada servidor. Los mejores 1.000 jugadores recibirán el vagón de cerveza especial. Además, se otorgará un lote de recompensas especial a los mejores 200 jugadores con nivel superior a 70 y a los mejores 200 usuarios con nivel inferior a 70. \n\n¡Hazte ya con un pretzel y prepárate para superar a tus competidores! \n\nPara más información sobre el concurso, visita el foro.",
    "dialog_info_message_help_66": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_67": "Fin del Oktoberfest",
    "dialog_info_message_description_67": "Los barriles de cerveza están vacíos y no queda ni un solo pretzel. ¡Esto significa que el Oktoberfest ha terminado! El rey Eric ha quedado maravillado con las festividades y ha ordenado repartir recompensas temáticas a los Lords y Ladies con más éxito en el concurso del Oktoberfest de este año. \n\nAunque la fiesta haya terminado, no hay motivo para entristecerse: ¡se aproximan nuevas celebraciones y festividades!",
    "dialog_info_message_help_67": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_newKing": "Desafío del rey Eric",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_halloween": "Como ya sabes, este mes es el evento terrorífico... así que ahora es el momento de completar algunas tareas especiales de la lista de eventos. ¡Hazlas y recibirás tus recompensas!",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_halloween": "Evento terrorífico",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_halloween": "¡Menudo logro! Has conseguido {0} puntos de temporada en el evento terrorífico, por lo que estás entre los {1} mejores Lords de castillo. Has ganado una recompensa noble del rey Luis, el Redondo, por tus esfuerzos.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_halloween": "Recompensa gloriosa",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_halloween": "¡Victoria!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_halloween": "¡Qué gran victoria! Has conseguido {0} puntos de temporada en el evento terrorífico y has triunfado sobre los demás Lords de castillo. Has ganado una recompensa real de parte del rey Luis, el Redondo. ¡Has logrado dominar el evento terrorífico!",
    "equipment_set_57": "Artilugios de la invocación del ejecutor",
    "hero_unique_463": "El ejecutor",
    "hero_unique_463_desc": "Un verdugo invocado por miembros del culto de las Cumbres del Fuego.",
    "gem_unique_161": "Ojo de tritón",
    "gem_unique_161_desc": "No puede faltar en cualquier poción de brujas que se precie.",
    "gem_unique_162": "Calabaza tóxica",
    "gem_unique_162_desc": "Un ingrediente indispensable en la poción invocadora del ejecutor.",
    "gem_unique_170": "Lana de murciélago",
    "gem_unique_170_desc": "En realidad es piel, pero cumple su función.",
    "gem_unique_171": "Ectoplasma",
    "gem_unique_171_desc": "Debe manipularse con cuidado. Es muy fácil de conseguir.",
    "equipment_set_58": "Herramientas de los guerreros del bosque",
    "hero_unique_468": "Cicatriz",
    "hero_unique_468_desc": "Un guerrero sabio y poderoso a cargo de la protección del bosque.",
    "grimsram_name": "Ariete de la Muerte",
    "grimsram_short_info": "Reduce la protección de los defensores en la entrada.",
    "grimsladder_name": "Escalera de la Muerte",
    "grimsladder_short_info": "Reduce la protección de los defensores en los muros.",
    "grimscrossing_name": "Puente de la Muerte",
    "grimscrossing_short_info": "Reduce la protección de los defensores en el foso.",
    "grimsshield_name": "Escudo de la Muerte",
    "grimsshield_short_info": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia.",
    "deco_headsmanslair_name": "Guarida del ejecutor",
    "skeletalscytheman_name": "Esqueleto guadañero",
    "skeletalscytheman_short_info": "Fuerte en la defensa. Ideal contra atacantes cuerpo a cuerpo.",
    "skeletalhunter_name": "Esqueleto cazador",
    "skeletalhunter_short_info": "Fuerte en la defensa. Ideal contra atacantes a distancia.",
    "bonerattler_name": "Machacahuesos",
    "firewitch_short_info": "Fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "firewitch_name": "Bruja del fuego",
    "bonerattler_short_info": "Fuerte en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_halloween": "Evento terrorífico",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_halloween": "Valiente Lord de castillo, una vorágine de oscuridad ha arrasado nuestras tierras, trayendo consigo una oleada de actos de brujería y horrores inimaginables. Se han ideado diversos eventos para desterrar estas atrocidades con valiosas recompensas listas para ser recogidas.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_halloween": "Fin del evento terrorífico",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_halloween": "Por desgracia, la temporada espeluznante ha llegado a su fin. Has conseguido {0} puntos de temporada en la competición: lo justo para alcanzar el puesto {1} en la clasificación. No pierdas la esperanza, ¡el siguiente evento comenzará pronto!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_halloween_singular": "Por desgracia, la temporada espeluznante ha llegado a su fin. Has conseguido {0} punto de temporada en la competición: lo justo para alcanzar el puesto {1} en la clasificación. No pierdas la esperanza, ¡el siguiente evento comenzará pronto!",
    "khanMedalBooster_short_info": "Aumenta la cantidad de medallas Khan obtenidas al atacar campamentos Khan.",
    "dialog_attackBonus_khanMedalBoost": "Medallas Khan: +{0} % medallas Khan",
    "custom_offer_messageHeader_oktoberfest2": "Regalo del Oktoberfest",
    "dialog_whatsNew1_HalloweenSeptember2017": "Los fantasmas regresan de sus tumbas, las brujas llevan a cabo oscuros rituales y el rey Luis el Redondo invita a todos los Lords y Ladies a su terrorífico concurso de Halloween. Prepárate para otra ronda de desafíos y nuevas recompensas.",
    "dialog_whatsNew2_NewBuildingsSeptember2017": "El maestro de obras ha estado ocupado diseñando dos nuevos edificios que aumentan la producción para tu castillo. La universidad aumenta la velocidad de investigación, y la fragua otorga un bonus para la producción de herramientas del castillo.",
    "dialog_questbook_categoryChain_header_5000": "La defensa de la reina",
    "dialog_questbook_categoryChain_header_5001": "El rey de las sombras",
    "event_title_3": "Batalla por Berimond",
    "event_title_102": "Islas Tempestuosas",
    "event_title_72": "Invasión nómada",
    "event_title_71": "Guerra de los Reinos",
    "event_title_103": "Invasión del Cuervo Sangriento",
    "event_title_42": "Comerciante ambulante: Evento",
    "event_title_49": "Cazador nómada",
    "event_title_94": "Comerciante: Invasión nómada",
    "event_title_14": "Mercenarios: Islas Tempestuosas",
    "event_title_17": "Mercenarios: Inframundo",
    "event_title_58": "Mercenarios: Costa Cuchilla",
    "event_title_43": "Mercenarios: Rey Espinas",
    "event_title_40": "Arquitecto",
    "event_title_27": "Armero",
    "event_title_85": "Invasión de Berimond",
    "event_title_81": "Armero samurái",
    "event_title_16": "Estandarte de gloria",
    "event_title_13": "Caja de regalo",
    "event_title_66": "Vendedor de regalos",
    "event_title_60": "Concurso de la nobleza",
    "event_title_50": "Investigador",
    "event_title_21": "Mercenario oscuro",
    "event_title_25": "Personaje sospechoso",
    "event_title_22": "Comerciante ambulante",
    "event_title_15": "Ruleta de la fortuna",
    "event_title_12": "Prime Day",
    "event_title_23": "Caballeros nómadas",
    "event_title_29": "Caballeros nómadas",
    "event_title_67": "Caballeros nómadas",
    "event_title_30": "Caballeros nómadas",
    "event_title_19": "Caballeros nómadas",
    "event_title_37": "Espía renegado: Glaciar Inviernoeterno",
    "event_title_38": "Espía renegado: Calcinantes Arenas",
    "event_title_39": "Espía renegado: Cumbres de Fuego",
    "event_title_62": "Concurso de saqueadores",
    "event_title_24": "Torneo",
    "event_title_36": "Torneo de alianzas",
    "event_title_26": "Rey de los barones ladrones",
    "event_title_44": "Coloso",
    "event_title_57": "Coloso",
    "event_title_69": "Coloso del oro",
    "event_title_46": "Técnicus",
    "event_title_101": "Comerciante de equipos",
    "event_title_55": "Prime Day de alianzas",
    "event_title_68": "Prime Sale",
    "event_title_90": "Prime Day: carrito de la compra",
    "event_title_75": "Prime Sale: aceleradores",
    "event_title_6": "Prime Day",
    "event_title_82": "Prime Day escalonado",
    "event_title_70": "Prime Sale: hospital",
    "event_title_79": "Prime Day: oferta especial",
    "event_title_83": "Gran premio de nobleza",
    "event_title_87": "Prime Sale: Técnicus",
    "event_title_41": "Médicos de plagas",
    "event_title_97": "Ataque de los cambiapieles",
    "thornking_cowTower": "Campo de vacas",
    "dialog_questbook_categoryEvents": "Misiones de eventos",
    "dialog_questbook_categoryTimeLimitedCampaign": "Misiones reales",
    "dialog_questbook_categoryChain": "Misiones de la aventura",
    "dialog_questbook_TimeLimitedCampaign": "Misiones reales",
    "dialog_questbook_campaignQuestName": "Misión real: {0}/{1}",
    "dialog_questbook_royalQuest_complete": "Has completado esta misión.",
    "dialog_questbook_questStartInfo": "La misión empieza:",
    "dialog_questbook_royalQuest_in_progress": "Si no acabas esta misión a tiempo, puedes completarla al instante con rubíes.",
    "dialog_questbook_royalQuest_locked": "¡La misión empezará pronto!",
    "dialog_questbook_royalQuest_failed": "No has podido acabar esta misión a tiempo. Aún puedes completarla y obtener sus recompensas con rubíes.",
    "dialog_buyProgress_header": "Comprar progreso de misión",
    "dialog_buyProgress_desc": "¡Completa al instante las tareas fallidas de la misión y recibe sus recompensas!",
    "dialog_buyProgress_confirmation": "¿Quieres completar el progreso de la misión con rubíes?",
    "dialog_buyEndReward_desc": "No todos los Lords de castillos tienen tiempo para la aventura. No te preocupes: puedes obtener las recompensas al instante sin tener que completar las misiones.",
    "dialog_buyEndReward_confirmation": "¿Quieres comprar las recompensas con rubíes?",
    "QUEST_ID_NOT_FOUND_400": "Esta misión ya no está disponible.",
    "REWARD_ID_NOT_FOUND_401": "Esta misión ha acabado y la recompensa ya no está disponible.",
    "ALREADY_COLLECTED_402": "Ya has recogido esta recompensa.",
    "dialog_questFinish_TimeLimitedCampaignComplete": "Misiones reales completadas",
    "dialog_questFinish_TimeLimitedCampaignComplete_description": "Has completado todas las misiones reales y has obtenido estos valiosos tesoros con tu esfuerzo.",
    "dialog_questbook_header": "Libro de misiones",
    "dialog_whatsNew1_1_46": "El archivero se ha encargado de quitar el polvo y actualizar el libro de misiones. Ahora, proporciona a los Lords de castillos una vista general más clara de las misiones y recompensas a disposición en todo el imperio.",
    "dialog_whatsNew2_1_46": "Además, se han añadido nuevas misiones reales que se actualizarán de manera regular. Los Lords de castillos podrán obtener aún más recompensas probando su valía en el campo de batalla durante estos desafíos de tiempo limitado.",
    "questCondition_collectKhanMedals": "Consigue medallas Khan.",
    "questCondition_collectRage": "Consigue puntos de furia.",
    "questCondition_defeatKhanCamps": "Derrota el campamento Khan.",
    "questCondition_defeatNomads": "Derrota campamentos nómadas.",
    "questCondition_defeatSamurais": "Derrota campamentos samuráis.",
    "questCondition_defendKhanAttacks": "Provoca al Khan y defiende tu castillo.",
    "questCondition_recruitedAttackUnitsWithMinStrength": "Recluta atacantes con poder de ataque mín. {0}.",
    "questCondition_recruitedDefenderUnitsWithMinStrength": "Recluta defensores con poder de defensa mín. {0}.",
    "dialog_questbook_categoryCampaignRewardTeaser": "Recompensas finales",
    "dialog_questbook_royalQuest_finalReward_title": "Misiones reales",
    "dialog_questbook_royalQuest_finalReward_desc": "¡Enhorabuena! Has conseguido las recompensas de las misiones reales. Haz buen uso de estos valiosos tesoros y ayuda a tu reino a prosperar.",
    "dialog_buyEndReward_header": "Comprar recompensas de misión",
    "dialog_questbook_questActiveInfo": "Tiempo restante:",
    "dialog_questbook_help_classic": "Aquí puedes ver una lista de todas las misiones disponibles en el Gran Imperio.\n\nCumple todas las condiciones asociadas a una misión para completarla y recibir recompensas para tu castillo. Muchas misiones otorgan puntos de experiencia que te permitirán aumentar tu nivel.\n\nNo existe límite de tiempo para terminar este tipo de misiones y, una vez completadas, se desbloquearán misiones nuevas.\n\nSelecciona una misión específica para ver más información.",
    "dialog_questbook_help_ice": "Aquí puedes ver una lista de todas las misiones disponibles en el Glaciar Inviernoeterno.\n\nCumple todas las condiciones asociadas a una misión para completarla y recibir recompensas para tu castillo. Muchas misiones otorgan puntos de experiencia que te permitirán aumentar tu nivel.\n\nNo existe límite de tiempo para terminar este tipo de misiones y, una vez completadas, se desbloquearán misiones nuevas.\n\nSelecciona una misión específica para ver más información.",
    "dialog_questbook_help_desert": "Aquí puedes ver una lista de todas las misiones disponibles en las Calcinantes Arenas.\n\nCumple todas las condiciones asociadas a una misión para completarla y recibir recompensas para tu castillo. Muchas misiones otorgan puntos de experiencia que te permitirán aumentar tu nivel.\n\nNo existe límite de tiempo para terminar este tipo de misiones y, una vez completadas, se desbloquearán misiones nuevas.\n\nSelecciona una misión específica para ver más información.",
    "dialog_questbook_help_volcano": "Aquí puedes ver una lista de todas las misiones disponibles en las Cumbres de Fuego.\n\nCumple todas las condiciones asociadas a una misión para completarla y recibir recompensas para tu castillo. Muchas misiones otorgan puntos de experiencia que te permitirán aumentar tu nivel.\n\nNo existe límite de tiempo para terminar este tipo de misiones y, una vez completadas, se desbloquearán misiones nuevas.\n\nSelecciona una misión específica para ver más información.",
    "dialog_questbook_help_events": "Aquí podrás ver una lista de todas las misiones de eventos disponibles.\n\nSus condiciones están relacionadas con algún evento concreto y solo podrás completarlas mientras esté activo. Si no las terminas a tiempo, no recibirás las recompensas.\n\nEcha un vistazo a la pestaña de misiones de eventos cuando comience un evento nuevo para ver las misiones disponibles.\n\nCumple todas las condiciones asociadas a una misión para completarla y recibir recompensas para tu castillo. Este tipo de misiones otorga puntos de eventos, que se usan para determinar tu posición en la clasificación y las recompensas que recibirás.\n\nSelecciona una misión específica para ver más información.",
    "dialog_questbook_help_campaign": "Aquí podrás ver una lista de todas las misiones reales disponibles.\n\nTodas se agrupan en una serie que cuenta con un límite de tiempo predefinido. Cada misión individual también tiene su propio límite temporal, durante el cual deberás cumplir todas las tareas para recibir recompensas.\n\nEn caso de no completar una misión a tiempo, podrás comprar las recompensas con rubíes. El precio dependerá de la cantidad de condiciones que hayas cumplido.\n\nNo importa si completas o no una misión: siempre se desbloqueará la siguiente de la serie cuando el tiempo acabe. Al terminar la serie entera dentro del límite de tiempo, conseguirás una lucrativa recompensa.\n\nTambién puedes comprar las recompensas finales con rubíes. El precio dependerá de la cantidad de misiones que hayas completado de la serie. Aunque compres la recompensa final, puedes seguir completando las misiones restantes y ganar sus recompensas individuales.\n\nSelecciona una misión específica para ver más información.",
    "dialog_questbook_help_epic": "Aquí podrás ver una lista de todas las misiones de aventura disponibles.\n\nEstas se agrupan en series de mayor dificultad que abarcan varios reinos y eventos.\n\nDeben completarse en el orden correcto para desbloquear la misión siguiente de la serie.\n\nLas recompensas que otorgan son muy valiosas, si bien deberás mostrar un alto nivel de habilidad y compromiso para completar una serie entera.\n\nAunque no tienen límite de tiempo, algunas se asocian a eventos concretos y, por ello, solo pueden completarse mientras estos están activos. \n\nSelecciona una misión específica para ver más información.",
    "errorCode_402": "Ya se ha atacado al objetivo.",
    "errorCode_403": "El objetivo estará ocupado en el momento de la llegada. Vuelve a intentarlo más tarde.",
    "eventBuilding_shapeshifter": "Ataque de los cambiapieles",
    "dialog_shapeshifter_timer": "Tiempo restante",
    "dialog_shapeshifter_start_header": "Ataque de los cambiapieles",
    "dialog_shapeshifter_start_camps_title": "Ataca tótems de cambiapieles",
    "dialog_shapeshifter_start_camps_desc": "• Los cambiapieles imitan las acciones de los jugadores reales en el mapa del mundo.\n• Solo puedes atacar cada tótem una vez al día con runas.\n• Las alianzas no pueden proporcionar ayuda durante el evento.",
    "dialog_shapeshifter_start_points_title": "Completa series de puntos",
    "dialog_shapeshifter_start_points_desc": "• Al atacar los tótems de cambiapieles, recibirás puntos.\n• Realiza cinco ataques para completar una serie de puntos.\n• Activa el modo ultradifícil para conseguir más puntos a expensas de un riesgo mayor.",
    "dialog_shapeshifter_start_rewards_title": "Recibe recompensas",
    "dialog_shapeshifter_start_rewards_desc": "• Compite con tu serie de puntos más alta para conseguir una recompensa diaria en insignias de cambiapieles.\n• Consigue amuletos de cambiapieles en función de tus puntos por ataque.\n• Canjea tus recompensas en la tienda del evento.",
    "dialog_shapeshifter_start_openHelpInfo": "Abre la ventana de ayuda si necesitas más información.",
    "dialog_shapeshifter_main_lore_title": "Ataque de los cambiapieles",
    "dialog_shapeshifter_main_lore_desc": "El culto invocador de los cambiapieles ha cruzado la frontera del Gran Imperio en busca de sangre para sus rituales oscuros. Esta tribu, formada por astutos estrategas, se ha metido en la piel de Lords de castillo de todo el territorio con la intención de desencadenar una guerra sangrienta.",
    "dialog_shapeshifter_main_camps": "Vista general de tótems de cambiapieles",
    "dialog_shapeshifter_main_points_title": "Serie de puntos",
    "dialog_shapeshifter_main_points_empty": "-",
    "dialog_shapeshifter_main_points_gained": "{0}",
    "dialog_shapeshifter_main_points_multiplier": "x{0}",
    "dialog_shapeshifter_main_points_attack1": "Primer ataque",
    "dialog_shapeshifter_main_points_attack2": "Segundo ataque",
    "dialog_shapeshifter_main_points_attack3": "Tercer ataque",
    "dialog_shapeshifter_main_points_attack4": "Cuarto ataque",
    "dialog_shapeshifter_main_points_attack5": "Quinto ataque",
    "dialog_shapeshifter_main_points_current": "Serie actual",
    "dialog_shapeshifter_main_points_best": "Mejor serie",
    "dialog_shapeshifter_main_points_hardcoreModeButton": "Modo ultradifícil",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_title": "Modo ultradifícil",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_desc": "El modo ultradifícil te permite ganar más puntos al atacar tótems de cambiapieles a expensas de un mayor riesgo. Todos los puntos obtenidos al atacar tótems en este modo recibirán un multiplicador en función de los efectos negativos que se hayan activado. Recuerda que corres el riesgo de perder tropas en combate cuando activas este modo.",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_state": "Estado:",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_state_disabled": "Desactivado",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_state_enabled": "Activado",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_tableHeader_checkboxes": "Sí/No",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_tableHeader_effectnames": "Efecto",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_tableHeader_pointMultipliers": "Multiplicador",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_pointMultiplier": "+{0}",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_totalPointMultiplier": "Multiplicador:",
    "dialog_shapeshifter_ranking_activityCurrency": "Amuletos de cambiapieles",
    "dialog_shapeshifter_ranking_activityTable_head": "Por ataque",
    "dialog_shapeshifter_ranking_activityTable_points_title": "Puntos obtenidos",
    "dialog_shapeshifter_ranking_activityTable_reward_title": "Recompensas",
    "dialog_shapeshifter_ranking_activityTable_points_range": "{0}-{1}",
    "dialog_shapeshifter_ranking_activityTable_points_open": "Más de {0}",
    "dialog_shapeshifter_ranking_activityTable_reward": "{0}",
    "dialog_shapeshifter_ranking_rankingCurrency": "Insignias de cambiapieles",
    "dialog_shapeshifter_ranking_rankingTable_rank": "Rango",
    "dialog_shapeshifter_ranking_rankingTable_name": "Nombre",
    "dialog_shapeshifter_ranking_rankingTable_alliance": "Alianza",
    "dialog_shapeshifter_ranking_rankingTable_unranked": "-",
    "dialog_shapeshifter_ranking_rankingCurrency_payout": "Próxima recompensa de insignias de cambiapieles: {0}",
    "dialog_shapeshifter_ranking_rankingCurrency_payoutsDone": "Las recompensas de insignias de cambiapieles han terminado.",
    "dialog_shapeshifter_rankingShop_info": "Puedes conservar las insignias de cambiapieles que no hayas gastado y utilizarlas durante el próximo evento del ataque de los cambiapieles.",
    "dialog_shapeshifter_activityShop_info": "Puedes conservar los amuletos de cambiapieles que no hayas gastado y utilizarlos durante el próximo evento del ataque de los cambiapieles.",
    "dialog_defence_shapeshifterView": "Vista de cambiapieles",
    "dialog_shapeshifterDaily_mailHeader": "Informe de cambiapieles",
    "dialog_shapeshifterDaily_header": "Recompensas de evento",
    "dialog_shapeshifterDaily_subheader": "Recompensas diarias",
    "dialog_shapeshifterDaily_content": "Los cambiapieles han adoptado formas nuevas y puedes volver a atacarlos. ¡Prepara tus ejércitos para la batalla!\n\nLas tropas que se dirigían a un tótem de cambiapieles han vuelto a casa y las runas no utilizadas se han perdido.\n\nHas recibido 5 runas de ataque que te ayudarán a reanudar las hostilidades contra el enemigo.\n\nEn el último periodo de recompensas, has quedado en la posición {0} de la clasificación y has ganado estas recompensas:",
    "dialog_shapeshifterDaily_content_noRanking": "Los cambiapieles han adoptado formas nuevas y puedes volver a atacarlos. ¡Prepara tus ejércitos para la batalla!\n\nLas tropas que se dirigían a un tótem de cambiapieles han vuelto a casa y las runas no utilizadas se han perdido.\n\nHas recibido 5 runas de ataque que te ayudarán a reanudar las hostilidades contra el enemigo.\n\nCompleta una serie de puntos para lograr una posición en la clasificación y consigue insignias de cambiapieles el día siguiente",
    "dialog_shapeshifterDaily_collect": "OK",
    "dialog_shapeshifterDaily_collected": "Ya has recogido esto.",
    "equipment_set_63": "Artilugios de la aprendiz de invocadora",
    "gem_unique_338": "Piedra de tierra",
    "gem_unique_338_desc": "Descubierta en las profundidades de las antiguas minas del Gran Imperio.",
    "gem_unique_339": "Piedra de hielo",
    "gem_unique_339_desc": "Tallada en la montaña más alta del Glaciar Inviernoeterno.",
    "gem_unique_340": "Piedra de fuego",
    "gem_unique_340_desc": "Fabricada en la cantera del volcán más violento de las Cumbres de Fuego.",
    "gem_unique_341": "Piedra del desierto",
    "gem_unique_341_desc": "Erosionada por el calor abrasador de las Calcinantes Arenas.",
    "equipment_set_64": "Materiales de maestra invocadora",
    "gem_unique_342": "Runa de tierra",
    "gem_unique_342_desc": "Un runa de poder y vitalidad.",
    "gem_unique_343": "Runa de hielo",
    "gem_unique_343_desc": "Una runa de fuerza y artesanía.",
    "gem_unique_344": "Runa de fuego",
    "gem_unique_344_desc": "Una runa de llamas y furia.",
    "gem_unique_345": "Runa del desierto",
    "deco_celestialPool_name": "Estanque celestial",
    "deco_poolOfTheSummoning_name": "Estanque de la invocación",
    "message_header_shapeshifter_start": "Ataque de los cambiapieles",
    "shapeshifter_castleName": "Tótem de cambiapieles",
    "shapeshifter_castleName_0": "Deméter",
    "shapeshifter_castleName_1": "Hedley",
    "shapeshifter_castleName_2": "Arawn",
    "shapeshifter_castleName_3": "Tessa",
    "shapeshifter_castleName_4": "Mave",
    "shapeshifter_castleName_5": "Kaya",
    "shapeshifter_playerName": "Cambiapieles",
    "help_shapeshifter": "El ataque de los cambiapieles es un evento por tiempo limitado en el que podrás luchar y competir de manera anónima contra otros Lords de castillo en el mapa del mundo. Al comienzo del evento, aparecerán tótems de cambiapieles delante de tu castillo en el Gran Imperio. Cada uno representa a un jugador real e imitará sus acciones.\n\nDurante el evento, aparecerán tótems nuevos todos los días, pero solo podrás atacar una vez a cada uno.\n\nCada ataque cuesta una runa de ataque. Todos los Lords de castillo recibirán cinco de ellas gratis cada día, pudiendo adquirir hasta cinco más al día únicamente cuando hayan agotado las que tienen.\n\nImportante: las runas de ataque deben utilizarse el mismo día en el que fueron adquiridas o se perderán cuando se reinicie el evento diario.\n\nCuando ataques, solo perderás las herramientas que hayas usado en combate, mientras que tus tropas regresarán al castillo sin bajas aunque salgan derrotadas. Solo perderás tropas cuando ataques en el modo ultradifícil, si bien las recompensas serán mejores. Ten cuidado: los cambiapieles son una tribu astuta y, a menudo, esconden información sobre ellos en los informes de batalla. reports.reports.\n\nCada ataque te reportará amuletos de cambiapieles y puntos de evento en función del éxito de tu plan y de su ejecución en combate. Cuando hayas conseguido puntos en cinco ocasiones diferentes, completarás una serie de puntos. Se guardará tu serie de puntos más alta durante el evento y se usará para determinar tu posición en la clasificación. Así conseguirás insignias de cambiapieles que podrás gastar en la tienda del evento.\n\nCompra potenciadores de puntos en la tienda del evento para aumentar la cantidad de puntos que ganas con cada ataque. Recuerda que estos potenciadores solo se pueden usar durante ciertos eventos de cambiapieles.\n\nLos enemigos también pueden atacar tu castillo, pero no te preocupes, ya que tus edificios o unidades no sufrirán daño alguno. Sin embargo, siempre es conveniente mantener una buena defensa para reducir la cantidad de puntos de evento que tus atacantes conseguirán. Puedes ver una vista especial sobre los cambiapieles en tu vista general de defensa y averiguar si tus defensas están preparadas para enfrentarse a este tipo de ataques.\n\nEl ataque de los cambiapieles es un evento individual, así que no podrás acudir a tu alianza en busca de ayuda, aunque siempre puedes pedir consejo para defender el castillo.",
    "shapeshiftermeleejoker_name": "Legionario cambiapieles",
    "shapeshiftermeleejoker_short_info": "Defensores fuertes. Ideales contra soldados de combate cuerpo a cuerpo.",
    "shapeshifterrangedjoker_name": "Arquero cambiapieles",
    "shapeshifterrangedjoker_short_info": "Defensores fuertes. Ideales contra soldados de combate a distancia.",
    "hero_unique_545": "Aprendiz de invocadora",
    "hero_unique_545_desc": "Toda maestra invocadora necesita una leal aprendiz.",
    "hero_unique_550": "Maestra invocadora",
    "hero_unique_550_desc": "Pocas invocadoras tienen el poder necesario para considerarse auténticas maestras.",
    "gem_unique_345_desc": "Una runa de inteligencia y vigor.",
    "shapeshifterCharms": "Amuletos de cambiapieles",
    "shapeshifterCharms_short_info": "Puedes usarlos para comprar recompensas durante el evento del ataque de los cambiapieles. Se consiguen al atacar tótems de cambiapieles.",
    "shapeshifterInsignias": "Insignias de cambiapieles",
    "shapeshifterInsignias_short_info": "Puedes usarlas para comprar recompensas de gran valor durante el evento del ataque de los cambiapieles. Se consiguen en función de tu clasificación durante el evento.",
    "dialog_subscriptionHelp_Cancel_text_1_googlePlay": "En Google Play: Puedes cancelar tu suscripción desde el apartado Suscripciones que encontrarás en los ajustes de tu cuenta de Google Play.",
    "dialog_subscriptionHelp_Cancel_text_1_iTunes": "En iTunes: Puedes administrar tus suscripciones y activar o desactivar la renovación automática desde los ajustes de tu cuenta de iTunes una vez realizada la compra.",
    "dialog_whatsNew1_1_47": "El invierno ha llegado... ¡por fin! Mientras animales y campesinos hibernan hasta la primavera, el rey Luis ha vuelto a invitar a los Lords y Ladies del Gran Imperio a disfrutar del Festival de la Luna.",
    "dialog_whatsNew2_1_47": "El frío no debe ser excusa para perderse los nuevos desafíos y recompensas que tan generosamente ofrece el rey Luis. Participa y transforma tu castillo en un paraíso invernal.",
    "giftPackage_917": "Paquete de regalo con {0} cofres del Khan",
    "giftPackage_917_desc": "Este paquete contiene {0} cofres del Khan y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_918": "Paquete de regalo con {0} estandartes de la furia",
    "giftPackage_918_desc": "Este paquete contiene {0} estandartes de la furia y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_919": "Paquete de regalo con {0} cofres de saqueador",
    "giftPackage_919_desc": "Este paquete contiene {0} cofres de saqueador y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_922": "Paquete de regalo con {0} herramientas de El esplendor de Berimond",
    "giftPackage_922_desc": "Este paquete contiene {0} herramientas de El esplendor de Berimond y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_923": "Paquete de regalo con {0} herramientas de El tesoro de Berimond",
    "giftPackage_923_desc": "Este paquete contiene {0} herramientas de El tesoro Berimond y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_924": "Paquete de regalo con {0} pendones de cola de caballo",
    "giftPackage_924_desc": "Este paquete contiene {0} pendones de cola de caballo y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_935": "Paquete de regalo con {0} cofres del Khan",
    "giftPackage_935_desc": "Este paquete contiene {0} cofres del Khan y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_936": "Paquete de regalo con {0} estandartes de la furia",
    "giftPackage_936_desc": "Este paquete contiene {0} estandartes de la furia y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_937": "Paquete de regalo con {0} cofres de saqueador",
    "giftPackage_937_desc": "Este paquete contiene {0} cofres de saqueador y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_940": "Paquete de regalo con {0} herramientas de El esplendor de Berimond",
    "giftPackage_940_desc": "Este paquete contiene {0} herramientas de El esplendor de Berimond y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_941": "Paquete de regalo con {0} herramientas de El tesoro de Berimond",
    "giftPackage_941_desc": "Este paquete contiene {0} herramientas de El tesoro Berimond y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_942": "Paquete de regalo con {0} pendones de cola de caballo",
    "giftPackage_942_desc": "Este paquete contiene {0} pendones de cola de caballo y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_881": "Paquete de regalo con {0} escudos navideños",
    "giftPackage_881_desc": "Este paquete contiene {0} escudos navideños y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_882": "Paquete de regalo con {0} escaleras de caramelo",
    "giftPackage_882_desc": "Este paquete contiene {0} escaleras de caramelo y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_883": "Paquete de regalo con {0} escudos navideños",
    "giftPackage_883_desc": "Este paquete contiene {0} escudos navideños y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_884": "Paquete de regalo con {0} escaleras de caramelo",
    "giftPackage_884_desc": "Este paquete contiene {0} escaleras de caramelo y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_885": "Paquete de regalo con {0} escudos navideños",
    "giftPackage_885_desc": "Este paquete contiene {0} escudos navideños y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_886": "Paquete de regalo con {0} escaleras de caramelo",
    "giftPackage_886_desc": "Este paquete contiene {0} escaleras de caramelo y se puede regalar a un amigo.",
    "dialog_retreatYesNo_occupation_copy": "Si realizas esta acción, cancelarás la ocupación del castillo enemigo y recuperarás todas las herramientas defensivas de los muros.\n¿De verdad quieres que tu ejército se retire?",
    "eventBuilding_longPointEvent_winter_christmas": "Festival de la Luna",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_christmas": "Festival de la Luna",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_christmasLTPE": "Poderosos Lords de castillo, ahora que la larga noche se acerca, bebamos en abundancia y preparémonos para el Festival de la Luna. Durante esta estación de buenos augurios, ponemos a vuestra disposición un generoso surtido de valiosas recompensas si lográis completar las tareas que ofrecen los dichosos nobles del imperio.",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_christmas": "Festival de la Luna",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_christmas": "Como bien sabes, el Festival de la Luna tiene lugar este mes, así que come y bebe en abundancia y completa las tareas especiales de estos eventos.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_christmas": "Recompensa dichosa",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_christmas": "¡Menudo logro! Has conseguido {0} puntos de temporada en el Festival de la Luna, lo que te clasifica entre los {1} mejores Lords de castillo. Has ganado una recompensa noble del rey Luis, el Redondo.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_winter_christmas": "¡Victoria!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_winter_christmas": "¡Qué gran triunfo! Has conseguido {0} puntos de temporada en el Festival de la Luna y has superado a los demás Lords de castillo. Has ganado una recompensa real de parte del rey Luis, el Redondo. ¡Eres la estrella del festival!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_christmas": "Fin del festival",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_christmas": "No hay restos en los platos ni vino en las copas. Eso significa que el Festival de la Luna ha terminado. Has ganado {0} puntos de temporada en el concurso y has llegado al puesto n.º {1} en la clasificación. No te preocupes, pronto podrás disfrutar de nuevos eventos.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_christmas_singular": "El Festival de la Luna ha terminado. Has ganado {0} puntos de temporada en el concurso y has llegado al puesto n.º {1} en la clasificación. No te preocupes, pronto podrás disfrutar de nuevos eventos.",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_winter_christmas": "¡Enhorabuena! Has ganado todas las recompensas del Festival de la Luna, pero ¡no pares! Hay más recompensas esperándote si te atreves a aceptar otro desafío. Además, recibirás recompensas especiales si quedas entre los mejores Lords de castillo en el festival.",
    "dialog_whatsNew1_1_48": "Hemos realizado una serie de optimizaciones para mejorar la experiencia de juego de nuestros Lords de castillo, incluidos ajustes en las misiones reales, los barones ladrones de nivel 81, el precio de los paquetes de gemas y mucho más.",
    "dialog_whatsNew2_1_48": "Ahora que se acercan las fiestas, nos gustaría hacer llegar nuestro agradecimiento más sincero a todos los Lords y Ladies de castillo del Gran Imperio. ¡Deseamos volver a veros a todos el año que viene!",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_warning_desc": "Tienes el modo ultradifícil activado. ¿Quieres continuar?",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_warning_title": "Modo ultradifícil",
    "dialog_googlePlaySpecial_copy": "Especial de Google Play: El mejor Prime Time. ¡Único y por tiempo limitado!",
    "dialog_fame_desc_1": "Combate con honor contra otros Lords de castillo para ganar gloria y recibir títulos.\nCuanto mayores sean las batallas, más puntos de gloria recibirás aunque te derroten. Con los títulos de gloria, también aumentan tus puntos de poder.",
    "dialog_fame_desc_2": "Sin embargo, recuerda que perderás un {0} % de tus puntos de gloria cada día.",
    "dialog_buyRubies_title": "¡Compra rubíes!",
    "custom_offer_messageHeader_2713": "¡Recibir regalo!",
    "custom_offer_messageHeader_2714": "¡Recibir regalo!",
    "custom_offer_messageHeader_2715": "¡Recibir regalo!",
    "custom_offer_messageHeader_2716": "¡Recibir regalo!",
    "dialog_whatsNew1_2_1": "Nuestros espían han avistado un culto enmascarado cerca de nuestras fronteras que buscaría sangre para sus rituales oscuros. Aún tenemos tiempo, pero prepara a tus ejércitos: ¡el ataque de los cambiapieles llegará muy pronto!",
    "dialog_whatsNew2_2_1": "En las últimas semanas hemos arreglado errores y hemos solucionado problemas de rendimiento para mejorar la experiencia de juego.",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusPVP": "Fuerza de combate para las unidades a distancia al atacar a Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusPVP": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo al atacar a Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "loc_shapeshifter_playername": "El ataque de los cambiapieles es un evento por tiempo limitado en el que podrás luchar y competir de manera anónima contra otros Lords de castillo en el mapa del mundo. Al comienzo del evento, aparecerán tótems de cambiapieles delante de tu castillo en el Gran Imperio. Cada uno representa a un jugador real e imitará las acciones del jugador.",
    "equipmentPackageDesc_892": "Descubierta en las profundidades de las antiguas minas del Gran Imperio.",
    "equipmentPackageDesc_893": "Tallada en la montaña más alta del Glaciar Inviernoeterno.",
    "equipmentPackageDesc_894": "Fabricada en la cantera del volcán más violento de las Cumbres de Fuego.",
    "equipmentPackageDesc_895": "Erosionada por el calor abrasador de las Calcinantes Arenas.",
    "equipmentPackageDesc_907": "Un runa de poder y vitalidad.",
    "equipmentPackageDesc_908": "Una runa de fuerza y artesanía.",
    "equipmentPackageDesc_909": "Una runa de llamas y furia.",
    "equipmentPackageDesc_910": "Una runa de inteligencia y vigor.",
    "dialog_shapeshifter_ranking_activityTable_bestSeries_tooltip": "Mejor serie",
    "dialog_whatsNew1_2_2_old_R": "El rey Eric ha declarado que pronto se celebrará un evento especial para caldear los ánimos de tus tropas durante el gélido invierno. Este prestigioso torneo reunirá a servidores que se enfrentarán entre ellos en un gran torneo: el asalto de invierno.",
    "dialog_whatsNew2_2_2_old_R": "Hemos realizado una serie de optimizaciones para mejorar la experiencia de juego de todos nuestros Lords de castillo. Estas incluyen la incorporación de nuevos títulos de logros para los reyes más diligentes y la posibilidad de comprar herramientas agrícolas del armero.",
    "dialog_promotionOffer_shapeshifter_desc": "¡El evento del ataque de los cambiapieles ha comenzado! Recoge este paquete gratuito ¡y prepara tu castillo para la batalla!",
    "achievementDesc_123": "Ocupa {0} islas de recursos de las Islas Tempestuosas.",
    "dialog_info_message_title_68": "El asalto de invierno",
    "dialog_info_message_description_68": "¡Escuchen, escuchen! El rey Eric el Artesano ha declarado que pronto se celebrará un torneo especial para caldear los ánimos de tus tropas durante el gélido invierno. ¡Prepárate para el asalto de invierno!\n\nEsta es tu oportunidad para ganar valiosas recompensas trabajando codo con codo con los Lords de castillo de tu reino para derrotar a los campamentos enemigos que amenazan el imperio.\n\nEl asalto de invierno reunirá a servidores que se enfrentarán entre ellos en un gran torneo durante el cual aquellos con las armas más afiladas y las estrategias más despiadadas conseguirán recompensas de gran valor. El éxito de cada servidor se determinará por la cantidad total de puntos ganados por sus Lords de castillo durante el campeonato de hielo, así que ¡reúne a tus ejércitos y prepárate para la batalla!\n\nVisita el foro para seguir el progreso del asalto de invierno, leer más sobre el formato del torneo y consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_68": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_69": "¡Que comience la batalla!",
    "dialog_info_message_description_69": "La primera oleada de ejércitos invasores ha llegado a nuestras tierras ¡y el prestigioso asalto de invierno ha comenzado! Derrota a los invasores y gana todos los puntos que puedas para lograr el éxito en este codiciado torneo. Si expulsas del reino a los enemigos, tus esfuerzos serán gratamente recompensados.\n\nVisita el foro para seguir el progreso del asalto de invierno y consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_69": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_70": "¡La batalla ha terminado!",
    "dialog_info_message_description_70": "Gracias a la tenacidad que habéis mostrado tus camaradas y tú en el campo de batalla, los ejércitos invasores han sido expulsados. El rey Eric está impresionado por tu poder militar y ha preparado todo tipo de valiosos regalos para recompensar tus esfuerzos.\n\nVisita el foro para seguir el progreso del asalto de invierno y consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_70": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_71": "¡Enhorabuena!",
    "dialog_info_message_description_71": "¡Las tropas invasoras han sido derrotadas! Has recibido una recompensa especial por tu valentía en el campo de batalla.",
    "dialog_info_message_help_71": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_72": "¡Victoria!",
    "dialog_info_message_description_72": "Los campeones de tu reino han superado todas las expectativas en la batalla contra los ejércitos invasores. Has recibido una recompensa exclusiva por tus incansables esfuerzos por detener a las tropas enemigas durante el evento. ¡Disfruta de la victoria sabiendo que tus hazañas se cantarán en las tabernas de todo el imperio por muchos años!",
    "dialog_info_message_help_72": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_73": "¡Recompensa de bronce!",
    "dialog_info_message_description_73": "¡Enhorabuena! Las hordas invasoras han vuelto a ser expulsadas de las tierras. ¡Tus compañeros del reino y tú habéis logrado el rango de bronce en el último evento! Por ello, recibiréis una recompensa especial.\n\nEl rey Eric está enormemente agradecido por vuestros esfuerzos en el campo de batalla.",
    "dialog_info_message_help_73": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_74": "¡Recompensa de plata!",
    "dialog_info_message_description_74": "¡Enhorabuena! Las hordas invasoras han vuelto a ser expulsadas de las tierras. ¡Tus compañeros del reino y tú habéis logrado el rango de plata en el último evento! Por ello, recibiréis una recompensa especial.\n\nEl rey Eric está enormemente agradecido por vuestros esfuerzos en el campo de batalla.",
    "dialog_info_message_help_74": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_75": "¡Recompensa de oro!",
    "dialog_info_message_description_75": "Las hordas invasoras han vuelto a ser expulsadas de las tierras. ¡Tus compañeros del reino y tú habéis logrado el rango de oro en el último evento! Por ello, recibiréis una recompensa especial.\n\nEl rey Eric está enormemente agradecido por vuestros esfuerzos en el campo de batalla.",
    "dialog_whatsNew1_2_2": "Ha llegado el momento de reunir a tus aliados, afilar las espadas y prepararse para el regreso del torneo de alianzas. Nuevas y emocionantes recompensas esperan a los campeones del campo de batalla, así que reagrupa a tus tropas y lucha junto a tus hermanos de armas.",
    "dialog_whatsNew2_2_2": "¡La incorporación de 300 nuevos niveles legendarios complacerá a los héroes y heroínas del Gran Imperio! Es tu oportunidad de poner a prueba tu entereza y convertir tu reinado en leyenda.",
    "eventBuilding_longPointEvent_stPatrick": "El Festival Esmeralda",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_stPatrick": "El Festival Esmeralda",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_stPatrick": "¡Muy buenos días! La primavera por fin ha florecido y los nobles del imperio se preparan para el comienzo del Festival Esmeralda. Es tu oportunidad de celebrar la estación con estilo completando tareas emocionantes y recibiendo recompensas valiosas para el castillo.",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_stPatrick": "El Festival Esmeralda",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_stPatrick": "Las celebraciones del Festival Esmeralda tendrán lugar este mes y los nobles de tréboles han prometido compartir sus calderos de oro con los Lords de castillo más valientes que se unan a ellos.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_stPatrick": "¡Diviértete!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_stPatrick": "¡Menudo logro! Has conseguido {0} puntos de temporada en el Festival Esmeralda, por lo que estás entre los {1} mejores Lords de castillo. Has ganado una honorable recompensa de los ricos nobles de tréboles por tus esfuerzos.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_stPatrick": "¡Diviértete!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_stPatrick": "¡Menudo triunfo! Has conseguido {0} puntos de temporada en el Festival Esmeralda y has superado a los demás Lords de castillo. Los nobles de tréboles te han hecho entrega de una recompensa real. ¡Tienes más que merecido tu caldero de oro!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_stPatrick": "Fin del Festival Esmeralda",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_stPatrick": "No queda oro en los calderos ni barriles llenos. Eso significa que el Festival Esmeralda ha terminado. Has ganado {0} puntos de temporada en el concurso y has llegado al puesto {1} en la clasificación. No te preocupes, pronto podrás disfrutar de nuevos eventos.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_stPatrick_singular": "El Festival Esmeralda ha terminado. Has ganado {0} punto de temporada en el concurso y has llegado al puesto {1} en la clasificación. No te preocupes, pronto podrás disfrutar de nuevos eventos.",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_stPatrick": "¡Enhorabuena! Has ganado todas las recompensas del Festival Esmeralda, pero ¡no pares! Hay más recompensas esperándote si te atreves a aceptar otro desafío. Además, recibirás recompensas especiales si quedas entre los mejores Lords de castillo en el festival.",
    "dialog_allianceTournament_points": "Puntos de temporada",
    "dialog_allianceTournament_main_desc": "Las alianzas que hayan conseguido más puntos de temporada al final del evento serán generosamente recompensadas. Además, conseguirán valiosos premios al alcanzar ciertas cantidades de puntos.",
    "dialog_allianceTournament_gotReward_copy": "Tu alianza ya ha conseguido {0} puntos de temporada. Habéis demostrado vuestro heroísmo y por eso recibiréis una valiosa recompensa.",
    "dialog_allianceTournament_gotRewardAlliancebank_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de temporada. Habéis demostrado vuestro heroísmo y por eso recibiréis una valiosa recompensa para los fondos de la alianza.",
    "dialog_allianceTournament_gotTopXReward_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de temporada. Sois una de las {1} alianzas con más puntos, ¡así que recibiréis una valiosa recompensa!",
    "message_compensationNotification_header": "Regalo de compensación",
    "message_compensationNotification_copy": "Tenemos un regalo especial para darte las gracias por tu paciencia mientras solucionábamos ciertos problemas técnicos en el juego. En tu pantalla verás una caja de regalo azul con valiosas recompensas. Para más información sobre los regalos que has recibido, visita el foro de Goodgame Empire.",
    "message_compensationNotification_buttonForum": "Visitar el foro",
    "dialog_allianceTournament_gotTopXAlliancebank_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de temporada. Sois una de las {1} alianzas con más puntos, ¡así que recibiréis una valiosa recompensa para los fondos de la alianza!",
    "dialog_allianceTournament_gotRoyalReward_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de temporada. Sois la alianza con más puntos, ¡así que recibiréis una recompensa única!",
    "dialog_allianceTournament_gotNoReward_copy": "El torneo de alianzas ha terminado. Tu alianza ha conseguido {0} puntos de temporada.",
    "dialog_allianceTournament_jumpButton": "Ir al evento",
    "ingameMessage_update_desc": "Ya está disponible una nueva versión de Empire: Four Kingdoms en el App Store. Si no puedes encontrar la actualización, toca el botón de abajo para ver más información.",
    "errorCode_405": "No tienes runas disponibles para lanzar un ataque.",
    "errorCode_406": "Hoy ya has comprado la cantidad máxima de runas de ataque. Podrás adquirir más mañana.",
    "error_shapeshifterEquipment_insufficientTime": "Al menos una de las piezas del equipo de cambiapieles del comandante caducará antes de que el ejército llegue a su destino. ¿Quieres continuar con el ataque de todas maneras?",
    "shapeshifter_castleName_6": "Tiresias",
    "shapeshifter_castleName_7": "Rupert",
    "shapeshifter_castleName_8": "Phyllis",
    "shapeshifter_castleName_9": "Gunnhild",
    "shapeshifter_castleName_10": "Alberich",
    "shapeshifterAttackRunes": "Runas de ataque de cambiapieles",
    "shapeshifterAttackRunes_short_info": "Se necesitan para atacar a los tótems de cambiapieles durante el evento del ataque de los cambiapieles. Recibirás 5 runas gratis al día y puedes comprar 5 más con rubíes.",
    "shapeshifterCharmBooster": "Potenciador de amuletos",
    "shapeshifterCharmBooster_short_info": "Aumenta la cantidad de amuletos de cambiapieles que consigues al atacar a tótems de cambiapieles.",
    "dialog_shapeshifter_Buy_CharmBooster_header": "Comprar potenciador de amuletos",
    "dialog_shapeshifter_Buy_CharmBooster_name": "Potenciador de amuletos",
    "dialog_shapeshifter_Buy_CharmBooster_content": "Aumenta la cantidad de amuletos de cambiapieles que consigues al atacar a tótems de cambiapieles. Puedes usar varios por ataque.",
    "dialog_shapeshifter_Buy_AttackRunes_header": "Comprar runas de ataque",
    "dialog_shapeshifter_Buy_AttackRunes_name": "Runas de ataque",
    "dialog_shapeshifter_Buy_AttackRunes_content": "Necesitas estas runas para poder atacar a los tótems de cambiapieles. Importante: deberás utilizarlas el mismo día en el que fueron adquiridas o se perderán cuando se reinicie el evento diario.",
    "dialog_shapeshifter_Booster_header": "Seleccionar potenciador",
    "dialog_shapeshifter_Booster_content": "La cantidad de potenciadores que puedes usar por ataque aumenta cuando se activa el modo ultradifícil.",
    "dialog_shapeshifter_Booster_CharmBooster_title": "Potenciador de amuletos:",
    "dialog_shapeshifter_Booster_CharmBooster_value": "+{0} %",
    "dialoge_shapeshifter_Travel_title": "Coste:",
    "dialog_whatsNew1_2_3": "Los perversos cambiapieles siguen sembrando el caos por todo el Gran Imperio. No obstante, gracias a las nuevas runas de ataque, los Lords de castillo ahora pueden lanzar el doble de ataques al día contra estos villanos sedientos de sangre. ¡Prepárate para la batalla!",
    "dialog_whatsNew2_2_3": "La primavera está a la vuelta de la esquina y los nobles del imperio se preparan para el comienzo del Festival Esmeralda. Es tu oportunidad de celebrar la estación con estilo midiendo tu temple en el campo de batalla y conseguir recompensas que valen su peso en calderos de oro.",
    "dialog_forgotpassword_email": "Dirección de e-mail",
    "btn_send": "Enviar",
    "btn_play": "Jugar",
    "btn_connectToFacebook": "Conectar con Facebook",
    "btn_login": "Iniciar sesión",
    "dialog_login_title": "Iniciar sesión",
    "dialog_info_message_title_77": "La contienda de primavera",
    "dialog_info_message_description_77": "El sol amenaza con poner fin al frío y brutal invierno, y los rumores de guerra y venganza se extienden por todo el territorio. Parece que tus hazañas en el campo de batalla han enfurecido a nuestros enemigos y nuestras fronteras vuelven a estar en peligro. ¡Es hora de informar a los generales, equipar a tus tropas y preparase para la contienda de primavera!\n\nEsta es tu oportunidad para ganar valiosas recompensas trabajando codo con codo con los Lords de castillo de tu reino para derrotar a los campamentos enemigos que amenazan el imperio.\n\nLa contienda de primavera reunirá a servidores que se enfrentarán entre ellos en un gran torneo durante el cual aquellos con las armas más afiladas y las estrategias más despiadadas conseguirán recompensas de gran valor. El éxito de cada servidor se determinará por la cantidad total de puntos ganados por sus Lords de castillo durante el festival de noches de primavera, así que ¡reúne a tus ejércitos y prepárate para la batalla!\n\nVisita el foro para seguir el progreso de la contienda de primavera, leer más sobre el formato del torneo y consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_77": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_78": "¡Que comience la batalla!",
    "dialog_info_message_description_78": "La primera oleada de ejércitos invasores ha llegado a nuestras tierras ¡y la contienda de primavera ha comenzado! Derrota a los invasores y gana todos los puntos que puedas para lograr el éxito en este codiciado torneo. Si expulsas del reino a los enemigos, tus esfuerzos serán gratamente recompensados.\n\nVisita el foro para seguir el progreso de la contienda de primavera y consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_78": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_79": "¡La batalla ha terminado!",
    "dialog_info_message_description_79": "Tus camaradas y tú os habéis ocupado de los ejércitos invasores con una eficacia despiadada. Los nobles del territorio están impresionados por tu poder militar y han preparado todo tipo de valiosos regalos para recompensar tus esfuerzos.\n\nVisita el foro para seguir el progreso de la contienda de primavera y consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_79": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_80": "¡Enhorabuena!",
    "dialog_info_message_description_80": "¡Las tropas invasoras han sido derrotadas! Has recibido una recompensa especial por tu valentía en el campo de batalla.",
    "dialog_info_message_help_80": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_81": "¡Victoria!",
    "dialog_info_message_description_81": "Los campeones de tu reino han superado todas las expectativas en el combate contra los ejércitos invasores. Has recibido una recompensa exclusiva por tus incansables esfuerzos en el campo de batalla. ¡Disfruta de la victoria sabiendo que tus hazañas se cantarán en las tabernas de todo el imperio por muchos años!",
    "dialog_info_message_help_81": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_82": "¡Recompensa de bronce!",
    "dialog_info_message_description_82": "¡Enhorabuena! Las hordas invasoras han vuelto a ser expulsadas de las tierras. ¡Tus compañeros del reino y tú habéis logrado el rango de bronce en el último evento! Por ello, recibiréis una recompensa especial.\n\nLos ciudadanos de tu castillo están enormemente agradecidos por tu valiente y poderoso liderazgo.",
    "dialog_info_message_help_82": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_83": "¡Recompensa de plata!",
    "dialog_info_message_description_83": "¡Enhorabuena! Las hordas invasoras han vuelto a ser expulsadas de las tierras. ¡Tus compañeros del reino y tú habéis logrado el rango de plata en el último evento! Por ello, recibiréis una recompensa especial.\n\nLos ciudadanos de tu castillo están enormemente agradecidos por tu valiente y poderoso liderazgo.",
    "dialog_info_message_help_83": "¡Discútelo en el foro!",
    "dialog_info_message_title_84": "¡Recompensa de oro!",
    "dialog_info_message_description_84": "Las hordas invasoras han vuelto a ser expulsadas de las tierras. ¡Tus compañeros del reino y tú habéis logrado el rango de oro en el último evento! Por ello, recibiréis una recompensa especial.\n\nLos ciudadanos de tu castillo están enormemente agradecidos por tu valiente y poderoso liderazgo.",
    "dialog_offersHub_title": "Ofertas especiales",
    "dialog_offersHub_tab_offers": "Ofertas",
    "dialog_offersHub_label_primetime_bonus": "+{0}% bonus",
    "dialog_primeDayPO_desc_01": "Construye un poderoso castillo aún más rápido.",
    "dialog_primeDayPO_desc_02": "Duplica tu poder. ¡Puedes ser más veloz y más fuerte ya mismo!",
    "dialog_primeDayShoppingCart_categories_1": "Categoría 1",
    "dialog_primeDayShoppingCart_categories_2": "Categoría 2",
    "dialog_primeDayShoppingCart_categories_3": "Categoría 3",
    "dialog_rewardsReceived_title": "Recompensas",
    "dialog_tempEquipment_troopCapacityWarning_dialog": "Parte del equipo de comandante que has seleccionado ha caducado y tu plan de ataque podría verse afectado. Echa un vistazo a la configuración de ataque y asegúrate de que tu comandante está equipado al completo.",
    "custom_offer_messageHeader_furysBladeOffer": "Oferta de hoja de la furia",
    "dialog_furysBladeOffer_desc": "¡La batalla por la codiciada hoja de la furia empezará pronto! Mientras los Lords de castillo se preparan para el combate, he preparado una oferta especial que te ayudará a potenciar tus tropas en el campo de batalla.",
    "custom_offer_messageHeader_furysBladeOfferFree": "Regalo de hoja de la furia",
    "dialog_furysBladeOfferFree_desc": "Se rumorea por todo el territorio que ha sido descubierto el paradero de la legendaria hoja de la furia. Para celebrar esta gran noticia, a los habitantes de tu castillo les gustaría concederte un paquete de recompensas formidable. Si quieres más información sobre la hoja de la furia, visita el foro.",
    "dialog_whatsNew1_2_4": "El concurso de temporada del rey Luis ha llamado la atención del emperador, que ha decidido celebrar un torneo de alianzas renovado al mismo tiempo que el concurso de la nobleza para que las alianzas combatan juntas y consigan puntos de temporada para ganar recompensas fantásticas.",
    "dialog_whatsNew2_2_4": "Ponte una máscara espectral y baila bajo la luna en los claros del bosque. ¡El rey Luis, el Redondo, ha invitado a todos los Lords y Ladies al festival anual de noches de primavera!",
    "reward_activityreward_title": "Regalo por actividad",
    "reward_activityreward_desc": "¡Juega de forma activa y vuelve aquí para recoger más fantásticas recompensas!",
    "dialog_removeGem_title": "Quitar gema",
    "dialog_removeGem_desc": "¿Seguro que quieres quitar la gema? Si lo haces, el objeto de equipo perderá el efecto. Cuando la quites, podrás incrustarla en otro objeto y poner otra gema en el primero.",
    "dialog_removeSuccess_gotoequip": "Ir al equipo",
    "starSystem_rarity": "Rareza de potencia: {0}",
    "starSystem_level": "Nivel de potencia: {0}",
    "starSystem_rarity_ordinary": "Común",
    "starSystem_rarity_rare": "Raro",
    "starSystem_rarity_epic": "Épico",
    "starSystem_rarity_legendary": "Legendario",
    "starSystem_rarity_unique": "Único",
    "ingameHelp_category_18_text_1": "Puedes mejorar a tus comandantes y castellanos al equiparlos con artículos.\nLos bonus de todos los objetos de equipo fortalecerán a los ejércitos controlados por los comandantes o castellanos.\n\nPuedes adquirir equipos derrotando a &lt;14PNJ de los reinos&lt; y participando en eventos.\nTambién puedes fundir en la herrería los objetos de equipo que no quieras usar para convertirlos en otros nuevos. Si combinas 3 objetos de la misma calidad, se convertirán en uno nuevo del mismo nivel. También puedes crear un objeto de una calidad superior combinando 6 objetos de la misma calidad.\n\nMuchos objetos de equipo, héroes y gemas tienen una rareza y un nivel de potencia distintos, que influyen en los atributos del objeto. Cuando equipes a tus comandantes con equipos o gemas, todos los objetos deben tener el mismo nivel y rareza de potencia para que se activen los bonus preestablecidos.\n\nAdemás, puedes incrustar gemas en objetos de equipo para hacerlos más poderosos. Los objetos de equipo no pueden llevar más de una gema al mismo tiempo, así que si quieres incrustar otra gema, la vieja se destruirá.",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_header": "¡Tienes equipo que va a caducar!",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_desc_commander": "Al menos una de las piezas del equipo temporal del comandante caducará antes de que el ejército llegue a su destino. ¿Quieres continuar con el ataque de todas maneras?",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_desc_castellan": "Al menos una de las piezas del equipo temporal del castellano caducará antes de que el ejército llegue a su destino. ¿Quieres continuar con el ataque de todas maneras?",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_equipList_header": "Equipo que va a caducar",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_equipList_expired": "Caducado",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_lostEffects_header": "Efectos perdidos",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_changeEquip_button": "Volver a equipar",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_attackAnyway_button": "Atacar",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_warning_additionalExpiration": "Hay equipo adicional que caducará antes de la batalla. ¿Quieres continuar con el ataque de todos modos?",
    "help_tempEquipment_expireWarning": "Uno o más objetos del equipo temporal de este comandante caducarán antes de que el ejército alcance el objetivo y sus bonus de efectos se perderán.\n\nDeberías sustituir dicho equipo o adquirir uno nuevo con más tiempo para maximizar sus bonus de efectos en el campo de batalla.",
    "dialog_tempEquipment_equipExpired_header": "Equipo caducado",
    "dialog_tempEquipment_equipExpired_desc_singular": "El equipo temporal de un comandante o castellano ha caducado. Los bonus de efectos que proporcionaba se han perdido.",
    "dialog_tempEquipment_equipExpired_desc_plural": "El equipo temporal de {0} comandantes o castellanos ha caducado. Los bonus de efectos que proporcionaba se han perdido.",
    "dialog_tempEquipment_equipExpired_equipList_header": "{0}: equipo caducado",
    "dialog_tempEquipment_equipExpired_equipList_desc": "Puede que otros objetos de equipo también hayan caducado. Accede a la vista general de equipo para comprobarlo.",
    "dialog_tempEquipment_equipExpired_equipList_lostEffect": "Efectos perdidos",
    "dialog_tempEquipment_equipExpired_ehangeEquip_button": "Volver a equipar",
    "help_tempEquipment_equipExpired": "Aquí podrás comprobar los objetos de equipo que han caducado y los bonus de efectos que han perdido cada comandante y castellano.\n\nPuede que otros objetos de equipo también hayan caducado. La comprobación solo se realiza cuando un jugador está desconectado del juego. Accede a la vista general de equipo para ver más información sobre el estado de los objetos de equipo de tus comandantes y castellanos.",
    "dialog_bundlePackage_purchase_header": "Comprar lotes",
    "dialog_bundlePackage_purchase_stockCounter_single": "Queda 1 lote",
    "dialog_bundlePackage_purchase_stockCounter_multi": "Quedan {0} lotes",
    "dialog_bundlePackage_purchase_stockCounter_uniqueStock": "Solo se puede comprar una vez.",
    "dialog_bundlePackage_purchase_contentAmountName": "{0}x {1}",
    "bundlePackage_short_info": "Compra un lote ¡y llévate todo lo que contiene!",
    "dialog_bundlePackage_purchase_warning_inventoryFull": "No tienes espacio suficiente en el inventario para todos los productos de este lote.",
    "hero_unique_605": "Protector del Khan",
    "hero_unique_605_desc": "Pertenecía a la guardia personal del Khan, pero ahora su lealtad está contigo.",
    "equipmentPackageDesc_117": "El atuendo definitivo para cualquier talla.",
    "equipmentPackageDesc_122": "Forjada en el fuego y curtida en la batalla.",
    "equipmentPackageDesc_515": "Adornado con la runa del infinito, que ofrece protección en el campo de batalla.",
    "equipmentPackageDesc_516": "Cada guardia rúnico porta un orbe que contiene la sangre de su primer sacrificio.",
    "equipmentPackageDesc_517": "Solo los guerreros más habilidosos pueden proteger runas de semejante poder.",
    "equipmentPackageDesc_991": "Protegió a Dorgo de todos los peligros, excepto de la venganza de una anciana.",
    "equipmentPackageDesc_992": "Con este sable, Dorgo selló el destino del anterior Khan.",
    "equipmentPackageDesc_993": "Ocultaba la cara de Dorgo de las miradas indiscretas de los plebeyos.",
    "equipmentPackageDesc_994": "Dorgo designaba a sus mensajeros entregándoles este sello.",
    "equipmentPackageDesc_995": "Pertenecía a la guardia personal del Khan, pero ahora su lealtad está contigo.",
    "equipmentPackageDesc_997": "Una reliquia de la sangrienta historia de esas tierras.",
    "equipmentPackageDesc_998": "Ni sutil ni elegante, pero sí letal.",
    "equipmentPackageDesc_999": "Esconde el rostro sediento de sangre de su portador.",
    "equipmentPackageDesc_1000": "Aferra con firmeza el porvenir de su portador.",
    "equipmentPackageDesc_1023": "Viajará sin descanso durante toda la eternidad.",
    "equipmentPackageDesc_1024": "Maldita por las atrocidades de generaciones pasadas.",
    "equipmentPackageDesc_1025": "Promete a su portador un destino de grandeza... por un precio.",
    "equipmentPackageDesc_1026": "Alas escarlatas, palabras escarlatas, muerte escarlata.",
    "equipmentPackageDesc_1027": "Un tesoro del siniestro imperio del Cuervo Sangriento.",
    "equipmentPackageDesc_1029": "Seguro que esos afilados pinchos han dejado más de una cicatriz...",
    "equipmentPackageDesc_1030": "Un poder maligno fluye por este artefacto.",
    "equipmentPackageDesc_1031": "Representa el retorcido concepto que tienen los invasores de la belleza.",
    "equipmentPackageDesc_1032": "Le dio al capitán extranjero el poder de entrar en nuestro mundo.",
    "equipmentPackageDesc_1033": "Un despiadado guerrero de otro mundo.",
    "equipmentPackageDesc_1034": "Armadura que llevaban los seguidores del traicionero Kiruga Yoshiro.",
    "equipmentPackageDesc_1035": "Las mismas dagas usadas por Yoshiro para traicionar a la antigua orden samurái.",
    "equipmentPackageDesc_1036": "Adornado con los cuernos maedate de la familia Yoshiro.",
    "equipmentPackageDesc_1037": "Ocultado tras esta máscara de lobo, Yoshiro logró escapar de sus cazadores.",
    "equipmentPackageDesc_1038": "El hermano de Kiruga ha jurado recuperar el honor de su familia.",
    "equipmentPackageDesc_1039": "Se lanzará a los volcanes de las Cumbres del Fuego cuando el traidor haya caído.",
    "equipmentPackageDesc_1040": "Un símbolo de esperanza para la orden samurái.",
    "equipmentPackageDesc_1041": "Un símbolo de honor para quienes dedican sus vidas a dar caza a los malvados.",
    "equipmentPackageDesc_1042": "El pájaro de fuego descansará dentro del hielo hasta que se recupere el honor perdido.",
    "equipmentPackageDesc_1044": "La leyenda dice que el portador de esta armadura puede desafiar a la muerte.",
    "equipmentPackageDesc_1045": "El fin se acerca silencioso.",
    "equipmentPackageDesc_1046": "El primer hombre que llevó este yelmo puesto no sufrió ninguna derrota durante 200 años.",
    "equipmentPackageDesc_1047": "Elegante y a la vez útil para distraer a los atacantes.",
    "equipmentPackageDesc_1048": "Blande la espada con elegancia y una precisión letal.",
    "merchantItem_packageBundle_990_name": "Lote de equipo de Khan Dorgo",
    "merchantItem_packageBundle_990_desc": "Este lote contiene objetos de equipo temporal del conjunto de Khan Dorgo. Cada uno de ellos ha sido mejorado por el Técnicus.",
    "merchantItem_packageBundle_996_name": "Lote de tesoros del Cuervo Sangriento",
    "merchantItem_packageBundle_996_desc": "Este lote contiene objetos de equipo y gemas de los tesoros del Cuervo Sangriento. Cada uno de ellos ha sido mejorado por el Técnicus.",
    "merchantItem_packageBundle_1028_name": "Lote de armadura del capitán extranjero",
    "merchantItem_packageBundle_1028_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de la armadura del capitán extranjero. Cada uno de ellos ha sido mejorado por el Técnicus.",
    "dialog_offersHub_noOffers": "No hay ofertas disponibles.",
    "dialog_offersHub_noRewards": "No tienes recompensas por recoger.",
    "dialog_primeDayPO_title_01": "Paquete de principiantes",
    "dialog_primeDayPO_title_02": "Paquete de progreso",
    "dialog_primeDayPO_title_03": "Paquete de comandante",
    "dialog_primeDayPO_title_04": "Paquete de XP",
    "dialog_primeDayPO_title_05": "Paquete de más nivel",
    "dialog_primeDayPO_desc_03": "¡Domina el campo de batalla y aplasta a tus enemigos!",
    "dialog_primeDayPO_desc_04": "¡Conviértete en el poderoso soberano que tu pueblo necesita!",
    "dialog_primeDayPO_desc_05": "¡Lleva la victoria a tu reino!",
    "dialog_primeDayShoppingCart_title_01": "Mercado real",
    "dialog_primeDayShoppingCart_title_02": "Mercado del invasor",
    "dialog_primeDayShoppingCart_title_03": "Mercado del guerrero",
    "dialog_primeDayShoppingCart_title_04": "Mercado del guardián",
    "dialog_primeDayShoppingCart_title_05": "Mercado del relojero",
    "dialog_primeDayShoppingCart_desc": "Elige recompensas de las tres categorías ¡y compra rubíes para recibirlas!",
    "dialog_primeDayTiered_title_01": "Oferta escalonada",
    "dialog_primeDayTiered_title_02": "Oferta esc. de invasión",
    "dialog_primeDayTiered_title_03": "Oferta esc. de samurái",
    "dialog_primeDayTiered_title_04": "Oferta escalonada nómada",
    "dialog_primeDayTiered_title_05": "Oferta esc. de Berimond",
    "dialog_primeDayTiered_title_06": "Oferta esc. legendaria",
    "dialog_primeDayTiered_title_07": "Oferta esc. del rey Luis",
    "dialog_primeDayTiered_title_08": "Oferta esc. de la furia",
    "dialog_primeDayTiered_tierValue": "Valor hasta esta categoría: {0} rubíes",
    "dialog_primeDayEvent_title_01": "Oferta premium",
    "dialog_primeDayEvent_title_02": "Superoferta premium",
    "dialog_primeDayEvent_title_03": "Oferta de inv. extranjera",
    "dialog_primeDayEvent_title_04": "Oferta de invasión samurái",
    "dialog_primeDayEvent_title_05": "Oferta de invasión nómada",
    "dialog_primeDayEvent_title_06": "Oferta de invasión Khan",
    "dialog_primeDayEvent_title_07": "Oferta de la ruleta",
    "dialog_primeDayEvent_title_08": "Oferta del rey Luis",
    "dialog_primeDayEvent_title_09": "Oferta barras y estrellas",
    "dialog_primeDayEvent_title_10": "Oferta legendaria",
    "dialog_primeDayEvent_title_11": "Oferta de la hoja de la furia",
    "dialog_globalPrimeTime_title": "Prime Time",
    "dialog_globalPrimeTime_title_super": "Super Prime Time",
    "dialog_globalPrimeTime_desc": "¡Compra rubíes y recibe un {0} % más!",
    "dialog_privatePrimeTime_exclusive_lineBreak": "En exclusiva para \n{0}",
    "dialog_privatePrimeTime_desc": "¡Compra rubíes y recibe un {0} % más!",
    "dialog_alliancePrimeTime_title": "Prime Day de alianzas",
    "dialog_alliancePrimeTime_desc": "¡Compra rubíes y tu alianza recibirá un {0} % más!",
    "dialog_primeSalePackages_title": "Oferta real",
    "dialog_primeSalePackages_desc": "¡Aplasta a tus enemigos con estos enormes descuentos!",
    "dialog_primeSaleBooster_title": "Oferta para tareas",
    "dialog_primeSaleBooster_desc": "¡Potencia tu imperio con estos enormes descuentos!",
    "dialog_primeSaleBuildings_title": "Oferta de urbanista",
    "dialog_primeSaleBuildings_desc": "¡Conquista a tus enemigos con estos enormes descuentos!",
    "dialog_primeSaleTechnikus_title": "Oferta de alta tecnología",
    "dialog_primeSaleTechnikus_desc": "¡Prepara a tus comandantes con estos enormes descuentos!",
    "dialog_primeSaleRevive_title": "Oferta de recuperación",
    "dialog_primeSaleRevive_desc": "¡Cura a tus guerreros caídos con estos enormes descuentos!",
    "dialog_chestOffer_title_01": "Cofre de cazatesoros",
    "dialog_chestOffer_desc_01": "¡Un cofre lleno de riquezas incalculables!",
    "dialog_chestOffer_title_02": "Cofre de escultor",
    "dialog_chestOffer_desc_02": "¡Un cofre con decoraciones encantadoras!",
    "dialog_chestOffer_title_03": "Cofre de Lord",
    "dialog_chestOffer_desc_03": "¡Un cofre digno del rey más poderoso del imperio!",
    "dialog_chestOffer_title_04": "Cofre de arquitecto",
    "dialog_chestOffer_desc_04": "¡Un cofre con herramientas para renovar el castillo!",
    "dialog_chestOffer_title_05": "Cofre de aventurero",
    "dialog_chestOffer_desc_05": "¡Un cofre con los tesoros de tus enemigos!",
    "dialog_chestOffer_title_06": "Cofre de bufón",
    "dialog_chestOffer_desc_06": "¡Un cofre a rebosar de riquezas y fortuna!",
    "dialog_chestOffer_title_07": "Cofre de leyenda",
    "dialog_chestOffer_desc_07": "¡Un cofre lleno de tesoros legendarios!",
    "dialog_multiRewardOffer_title_01": "Cofre de rey",
    "dialog_multiRewardOffer_title_02": "Cofre de gloria",
    "dialog_multiRewardOffer_title_03": "Cofre de trabajador",
    "dialog_multiRewardOffer_title_04": "Cofre de peregrino",
    "dialog_multiRewardOffer_title_05": "Cofre de panadero",
    "dialog_multiRewardOffer_title_06": "Cofre de leñador",
    "dialog_multiRewardOffer_title_07": "Cofre de cantero",
    "dialog_multiRewardOffer_title_08": "Cofre de héroe",
    "dialog_multiRewardOffer_title_09": "Cofre de centinela",
    "dialog_multiRewardOffer_desc": "Elige tu cofre:",
    "dialog_multiRewardOffer_chest_gold": "Cofre de oro",
    "dialog_multiRewardOffer_chest_silver": "Cofre de plata",
    "dialog_multiRewardOffer_chest_bronze": "Cofre de bronce",
    "dialog_multiRewardOffer_chest_all": "Todos los cofres",
    "dialog_rewardsReceived_purchasedTotal": "Compra total: {0}",
    "dialog_rewardsReceived_purchasedTiers": "Escalones adquiridos:",
    "dialog_rewardsReceived_desc": "¡Enhorabuena! Encontrarás las recompensas en tu castillo principal.",
    "dialog_whatsNew1_2_5": "Afila tu espada y prepárate para la guerra: ¡la batalla por la hoja de la furia va a comenzar! Este prestigioso evento reunirá a servidores y Lords de castillo que se enfrentarán entre ellos para hacerse con la hoja más poderosa de todo el imperio.",
    "dialog_whatsNew2_2_5": "¡Evento no apto para cardíacos! En la batalla por la hoja de la furia, los Lords de castillo deberán asesinar a los invasores del festival de noches de primavera, aplastar a sus rivales en la batalla por Berimond y derrotar a los siniestros cambiapieles que amenazan el Gran Imperio.",
    "dialog_furysBladePromotionOffer_desc": "La batalla por la hoja de la furia va a comenzar y los Lords de castillo del Gran Imperio se preparan para la guerra. ¡Acepta este regalo para ayudarte a dominar el campo de batalla!",
    "dialog_furysBladePromotionOffer_title": "Oferta de aniversario",
    "dialog_furysBladeFlow_title": "Batalla por la hoja de la furia",
    "dialog_furysBladeFlow_top1_title": "Primer puesto",
    "dialog_furysBladeFlow_top1_desc": "Hoja de la furia",
    "dialog_furysBladeFlow_top2_title": "Segundo puesto",
    "dialog_furysBladeFlow_top2_desc": "Escudo de la furia",
    "dialog_furysBladeFlow_top3_title": "Tercer puesto",
    "dialog_furysBladeFlow_top3_desc": "Póster firmado",
    "dialog_furysBladeFlow_stage1_title": "Fase 1",
    "dialog_furysBladeFlow_stage1_date": "7-22 de mayo (CET)",
    "dialog_furysBladeFlow_stage1_players": "¡Todos los jugadores pueden participar!",
    "dialog_furysBladeFlow_stage1_desc": "- Consigue puntos de temporada durante el festival de noches de primavera.\n- Los participantes recibirán recompensas normales.",
    "dialog_furysBladeFlow_stage2_title": "Fase 2",
    "dialog_furysBladeFlow_stage2_date": "22-25 de mayo (CET)",
    "dialog_furysBladeFlow_stage2_players": "Primeros 1000 jugadores (Empire y E4K)",
    "dialog_furysBladeFlow_stage2_desc": "- Consigue puntos de gallardía durante la batalla por Berimond.\n- Los primeros 1000 jugadores de ambos juegos lograrán recompensas normales.",
    "dialog_furysBladeFlow_stage3_title": "Fase 3",
    "dialog_furysBladeFlow_stage3_date": "25-30 de mayo (CET)",
    "dialog_furysBladeFlow_stage3_players": "Primeros 50 jugadores (Empire y E4K)",
    "dialog_furysBladeFlow_stage3_desc": "- Consigue puntos de evento durante el ataque de los cambiapieles.\n- Los 3 mejores servidores recibirán decoraciones de nivel alto.\n- Los 3 primeros jugadores de ambos juegos recibirán recompensas de la furia.",
    "dialog_info_message_title_85": "La batalla por la hoja de la furia",
    "dialog_info_message_description_85": "El último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres ha anunciado que se celebrará un gran torneo para determinar qué Lord de castillo merece recibir y proteger la espada más poderosa del Gran Imperio: la hoja de la furia. \n\nEs tu oportunidad de conseguir valiosas recompensas, incluida la legendaria hoja de la furia, que solo podrá reclamar un único vencedor al final del evento. \n\nLa batalla por la hoja de la furia reunirá a servidores que se enfrentarán entre ellos en un gran torneo donde las espadas más afiladas y las estrategias más despiadadas obtendrán recompensas de gran valor. El triunfo de cada servidor y Lord de castillo obedecerá al número total de puntos conseguidos durante los eventos del festival de noches de primavera, la batalla por Berimond y el ataque de los cambiapieles. \n\nLos Lords de castillo de Empire y Empire: Four Kingdoms pueden participar en este evento y las clasificaciones incluirán jugadores y servidores de ambos juegos. \n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso y ver las normas de la batalla por la hoja de la furia, además de poder consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_85": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_86": "¡Que comience la batalla!",
    "dialog_info_message_description_86": "La primera oleada de ejércitos invasores ha llegado a nuestras tierras ¡y la batalla por la hoja de la furia ha comenzado! Derrota a los invasores y gana todos los puntos de temporada que puedas para lograr el éxito en este prestigioso torneo. Si expulsas del reino a los enemigos, tus esfuerzos serán gratamente recompensados. \n\nSolo los 1000 primeros Lords de castillo pasarán a la siguiente fase de la batalla. No te desanimes si no logras avanzar, puedes ganar valiosas recompensas para ti y tu servidor participando en los eventos de la batalla de las naciones en curso.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la batalla por la hoja de la furia y consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_86": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_87": "Actualización de batalla",
    "dialog_info_message_description_87": "¡Enhorabuena! Las hordas invasoras han vuelto a ser expulsadas de las tierras, pero no hay tiempo para celebraciones: ¡hemos divisado más enemigos en el horizonte!\n\nEl último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres está enormemente agradecido por tus esfuerzos en el campo de batalla y ha redactado una lista de los servidores y guerreros más poderosos hasta ahora.",
    "dialog_info_message_help_87": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_88": "Actualización de batalla",
    "dialog_info_message_description_88": "Gracias a la tenacidad que habéis mostrado tus camaradas y tú en el campo de batalla, los ejércitos invasores han sido expulsados. El último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres está impresionado por vuestro poder militar, pero no hay tiempo para celebraciones... ¡Se acerca una nueva oleada de invasores!\n\nVisita el centro comunitario para consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_88": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_89": "Actualización de batalla",
    "dialog_info_message_description_89": "¡Enhorabuena! La última oleada de ejércitos invasores ha sido expulsada de nuestras tierras.\n\nLa primera fase de la batalla por la hoja de la furia casi ha terminado, pero aún quedan muchos combates por delante. \n\nEl último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres está enormemente agradecido por vuestros esfuerzos en el campo de batalla y ha redactado una lista de los servidores y guerreros más poderosos hasta ahora. Visita el centro comunitario este fin de semana para consultar las últimas noticias sobre la batalla por la hoja de la furia.",
    "dialog_info_message_help_89": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_90": "Actualización de batalla",
    "dialog_info_message_description_90": "Solo quedan 3 días para que acabe la primera fase de la batalla por la hoja de la furia, pero aún quedan muchos combates por delante.\n\nGracias a la tenacidad que habéis mostrado tus camaradas y tú en el campo de batalla, los ejércitos invasores han sido expulsados. El último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres está impresionado por vuestro poder militar.\n\nVisita el centro comunitario para consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_90": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_91": "Actualización de batalla",
    "dialog_info_message_description_91": "Solo quedan 2 días para que acabe la primera fase de la batalla por la hoja de la furia, pero aún quedan muchos combates por delante.\n\nGracias a la tenacidad que habéis mostrado tus camaradas y tú en el campo de batalla, los ejércitos invasores han sido expulsados. El último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres está impresionado por vuestro poder militar.\n\nVisita el centro comunitario para consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_91": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_92": "Actualización de batalla",
    "dialog_info_message_description_92": "Solo queda 1 día para que acabe la primera fase de la batalla por la hoja de la furia, pero aún quedan muchos combates por delante.\n\nGracias a la tenacidad que habéis mostrado tus camaradas y tú en el campo de batalla, los ejércitos invasores han sido expulsados. El último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres está impresionado por vuestro poder militar.\n\nVisita el centro comunitario para consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_92": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_communityMessage_title_top1000": "¡Victoria!",
    "dialog_info_communityMessage_desc_top1000": "¡Enhorabuena! Los ejércitos invasores ha sido expulsados una vez más de nuestras tierras. \n\nPasas a la siguiente fase de la batalla por la hoja de la furia al haber quedado entre los primeros 1000 jugadores.\n\n¡Ha llegado la hora de centrar tu atención en la próxima fase y preparar tus tropas para la batalla por Berimond! \n\nEn esta segunda fase, los 50 primeros Lords de castillo obtendrán decoraciones especiales y pasarán a la fase final de la batalla. No te desanimes si no logras avanzar, puedes ganar valiosas recompensas para ti y tu servidor participando en los eventos de la batalla de las naciones en curso.",
    "dialog_info_communityMessage_help_top1000": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_93": "¡Vuelve al campo de batalla!",
    "dialog_info_message_description_93": "Nuestros espían nos informan de que el reino de Berimond se ha vuelto a levantar en armas. ¡Comienza la segunda fase de la batalla por la hoja de furia!\n\nDerrota campamentos enemigos y consigue todos los puntos que puedas para lograr el éxito en la batalla por la hoja de la furia.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la batalla por la hoja de la furia y consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_93": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_94": "¡Recompensa de plata!",
    "dialog_info_message_description_94": "¡Enhorabuena! La última oleada de ejércitos invasores ha sido expulsada de nuestras tierras y la primera fase de la batalla por la hoja de la furia ha terminado.\n\n¡Tus compañeros del reino y tú habéis logrado el rango de plata en el último evento! Por ello, recibiréis una recompensa especial. \n\n¡Ha llegado la hora de reunir a tus tropas y lograr la victoria en la batalla por Berimond!\n\nEl último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres está enormemente agradecido por vuestros esfuerzos en el campo de batalla y ha redactado una lista de los servidores y guerreros más poderosos hasta ahora.",
    "dialog_info_message_help_94": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_95": "¡Recompensa de oro!",
    "dialog_info_message_description_95": "¡Enhorabuena! La última oleada de ejércitos invasores ha sido expulsada de nuestras tierras y la primera fase de la batalla por la hoja de la furia ha terminado.\n\n¡Tus compañeros del reino y tú habéis logrado el rango de oro en el último evento! Por ello, recibiréis una recompensa especial. \n\n¡Ha llegado la hora de reunir a tus tropas y lograr la victoria en la batalla por Berimond!\n\nEl último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres está enormemente agradecido por vuestros esfuerzos en el campo de batalla y ha redactado una lista de los servidores y guerreros más poderosos hasta ahora.",
    "dialog_info_message_help_95": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_96": "Actualización de batalla",
    "dialog_info_message_description_96": "Solo quedan 2 días para que acabe la segunda fase de la batalla por la hoja de la furia, pero aún quedan muchos combates por delante.\n\nGracias a la tenacidad que habéis mostrado tus camaradas y tú en el campo de batalla, los ejércitos invasores han sido expulsados. El último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres está impresionado por vuestro poder militar.\n\nVisita el centro comunitario para consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_96": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_97": "Actualización de batalla",
    "dialog_info_message_description_97": "Solo queda 1 día para que acabe la segunda fase de la batalla por la hoja de la furia, pero aún quedan muchos combates por delante.\n\nGracias a la tenacidad que habéis mostrado tus camaradas y tú en el campo de batalla, los ejércitos invasores han sido expulsados. El último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres está impresionado por vuestro poder militar.\n\nVisita el centro comunitario para consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_97": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_communityMessage_title_top50": "¡Victoria!",
    "dialog_info_communityMessage_desc_top50": "¡Enhorabuena! Has logrado el triunfo en los campos de batalla de Berimond y puesto fin a sus disputas.\n\nPasas a la fase final de la batalla por la hoja de la furia al haber quedado entre los 50 primeros jugadores.\n\n¡Ha llegado la hora de centrar tu atención en la última fase de la batalla y preparar tus tropas para el ataque de los cambiapieles!\n\nEl jugador mejor clasificado de esta última fase será el vencedor ¡y ganará la legendaria hoja de la furia!",
    "dialog_info_communityMessage_help_top50": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_98": "Una vez más a la batalla...",
    "dialog_info_message_description_98": "Los perversos cambiapieles han vuelto a adentrarse en el reino. ¡Comienza la fase final de la batalla por la hoja de furia!\n\nDerrota campamentos enemigos y consigue todos los puntos que puedas para lograr el éxito en la batalla por la hoja de la furia.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la batalla por la hoja de la furia y consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_98": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_99": "¡Recompensa de plata!",
    "dialog_info_message_description_99": "¡Enhorabuena! Tu valentía en el campo de batalla ha puesto fin a la batalla por Berimond.\n\n¡Tus compañeros del reino y tú habéis logrado el rango de plata en el último evento! Por ello, recibiréis una recompensa especial. \n\n¡Ha llegado la hora de volver a reunir a tus tropas y lograr la victoria en el ataque de los cambiapieles!\n\nEl último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres está enormemente agradecido por vuestros esfuerzos en el campo de batalla y ha redactado una lista de los servidores y guerreros más poderosos hasta ahora.",
    "dialog_info_message_help_99": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_100": "¡Recompensa de oro!",
    "dialog_info_message_description_100": "¡Enhorabuena! Tu valentía en el campo de batalla ha puesto fin a la batalla por Berimond.\n\n¡Tus compañeros del reino y tú habéis logrado el rango de oro en el último evento! Por ello, recibiréis una recompensa especial. \n\n¡Ha llegado la hora de volver a reunir a tus tropas y lograr la victoria en el ataque de los cambiapieles!\n\nEl último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres está enormemente agradecido por vuestros esfuerzos en el campo de batalla y ha confeccionado una lista de los servidores y guerreros más poderosos hasta ahora.",
    "dialog_info_message_help_100": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_101": "Actualización de batalla",
    "dialog_info_message_description_101": "¡Solo quedan 4 días para que acabe la batalla por la hoja de la furia!\n\nGracias a la tenacidad que habéis mostrado tus camaradas y tú en el campo de batalla, los ejércitos invasores han sido expulsados. El último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres está impresionado por vuestro poder militar, pero no hay tiempo para celebraciones... ¡Aún quedan muchos cambiapieles por derrotar!\n\nVisita el centro comunitario para consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_101": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_102": "Actualización de batalla",
    "dialog_info_message_description_102": "¡Solo quedan 3 días para que acabe la batalla por la hoja de la furia!\n\nGracias a la tenacidad que habéis mostrado tus camaradas y tú en el campo de batalla, los ejércitos invasores han sido expulsados. El último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres está impresionado por vuestro poder militar, pero no hay tiempo para celebraciones... ¡Aún quedan muchos cambiapieles por derrotar!\n\nVisita el centro comunitario para consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_102": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_103": "Actualización de batalla",
    "dialog_info_message_description_103": "¡Solo quedan 2 días para que acabe la batalla por la hoja de la furia!\n\nGracias a la tenacidad que habéis mostrado tus camaradas y tú en el campo de batalla, los ejércitos invasores han sido expulsados. El último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres está impresionado por vuestro poder militar, pero no hay tiempo para celebraciones... ¡Aún quedan muchos cambiapieles por derrotar!\n\nVisita el centro comunitario para consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_103": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_104": "Actualización de batalla",
    "dialog_info_message_description_104": "¡Solo queda 1 día para que acabe la batalla por la hoja de la furia!\n\nGracias a la tenacidad que habéis mostrado tus camaradas y tú en el campo de batalla, los ejércitos invasores han sido expulsados. El último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres está impresionado por vuestro poder militar, pero no hay tiempo para celebraciones... ¡Aún quedan muchos cambiapieles por derrotar!\n\nVisita el centro comunitario para consultar las clasificaciones individuales y de servidor.",
    "dialog_info_message_help_104": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_105": "¡La batalla por la hoja de la furia ha terminado!",
    "dialog_info_message_description_105": "Los perversos cambiapieles han sido expulsados de nuestras tierras y el último guardián de la Orden de los Caballeros Orfebres por fin ha encontrado a alguien merecedor de blandir la legendaria hoja de la furia.\n\nLa extraordinaria valentía que habéis mostrado tus camaradas y tú no se olvidará fácilmente. Esta es la clasificación final de los bravos guerreros y servidores que han participado en el evento.",
    "dialog_info_message_help_105": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_privateOffer_welcomeBack_desc": "¡Gracias por volver a jugar a Empire!",
    "equipment_set_77": "Equipo de Khan Dorgo",
    "dialog_privatePrimeTime_title": "Prime Time",
    "merchantItem_packageBundle_988_name": "Lote de armadura de los guardias rúnicos",
    "merchantItem_packageBundle_988_desc": "Este lote contiene objetos de equipo temporal de la armadura de los guardias rúnicos. Cada uno de ellos ha sido mejorado por el Técnicus.",
    "dialog_saveAccount_dialogHeader": "Guardar la cuenta",
    "dialog_saveAccount_emailPassword_copy": "Guarda tu cuenta usando una dirección de e-mail y una contraseña:",
    "dialog_saveAccount_accountEmailConnected_copy": "Tu cuenta de jugador está conectada con",
    "dialog_accountInfo_newsletterSubHeader_copy": "Boletín",
    "dialog_accountInfo_newsletterSubscriptionReward_copy": "Sí, me gustaría suscribirme al boletín y recibir noticias y mensajes sobre actualizaciones por e-mail. Además, acepto que se lleve a cabo un análisis personalizado del boletín con fines de optimización. Al confirmar tu primera suscripción, recibirás una recompensa de 500 rubíes.",
    "dialog_accountInfo_newsletterSubscriptionNoReward_copy": "Sí, me gustaría suscribirme al boletín y recibir noticias y mensajes por e-mail. Además, acepto que se lleve a cabo un análisis personalizado del boletín con fines de optimización.",
    "dialog_mailVertication_newsletterterms_copy1": "Puedes cancelar tu suscripción al boletín en cualquier momento. En cada boletín habrá un enlace para ello. &lt;a href",
    "dialog_saveAccount_save_button": "Guardar",
    "dialog_saveAccount_subscribeNewsletter_button": "Suscribirse",
    "dialog_saveAccount_connectFacebook_header": "Conecta tu cuenta con Facebook",
    "dialog_saveAccount_connectFacebook_button": "Conectar con Facebook",
    "dialog_saveAccount_connectedToFacebook_copy": "Tu cuenta está vinculada a Facebook.",
    "dialog_saveAccount_confirmation_header": "Guardar la cuenta",
    "dialog_saveAccount_confirmation_sendWithNewsletter_copy": "Te hemos enviado un e-mail.\nHaz clic en el enlace que contiene para confirmar tu registro.\nRecibirás el boletín y un regalo por registrarte.",
    "dialog_saveAccount_confirmation_sendWithoutNewsletter_copy": "Te hemos enviado un e-mail.\nHaz clic en el enlace que contiene para confirmar tu registro.\nTambién puedes suscribirte al boletín en el menú de opciones.",
    "dialog_saveAccount_newsletterSubscription_header": "Suscripción al boletín",
    "dialog_saveAccount_newsletterSubscription_gotReward_copy": "Te has suscrito al boletín ¡y has recibido un regalo por registrarte!",
    "dialog_saveAccount_newsletterSubscription_noReward_copy": "Te has suscrito al boletín.",
    "dialog_GDPR_confirmationDialog_header": "Política de privacidad actualizada",
    "dialog_GDPR_confirmationDialog_copy1": "Acepto las &lt;a href",
    "dialog_GDPR_confirmationDialog_copy2": "Acepto que mi información personal pueda utilizarse como se [url",
    "dialog_GDPR_confirmationDialog_copy3": "Acepta los puntos mencionados con anterioridad seleccionando el botón de confirmación de esta ventana.",
    "dialog_GDPR_confirmationDialog_button": "Confirmar",
    "generic_player": "Jugador:",
    "generic_server": "Servidor:",
    "dialog_primeday_furysblade_title": "Oferta de la hoja de la furia",
    "dialog_primeday_furysblade_description": "Compra al menos {0} rubíes y conseguirás recompensas por valor de {1} rubíes.",
    "dialog_primeday_worldcup_title": "Oferta de Copa Mundial",
    "dialog_primeday_worldcup_description": "¡Conquista el mundo! Compra un mínimo de {0} rubíes y consigue recompensas por valor de {1} rubíes.",
    "dialog_emailConfirm_header": "Dirección de e-mail confirmada",
    "dialog_emailConfirm_copy": "Tu dirección de e-mail se ha vinculado a tu cuenta.\nTambién puedes suscribirte al boletín y recibir una recompensa en el menú de opciones.",
    "bundlePackage_type_equipmentBundle": "Lote de equipo",
    "dialog_mailVerticationSend_header_copy1": "¡Hecho!",
    "dialog_mailVerticationSend_verification_copy1": "Te hemos enviado un e-mail.\nHaz clic en el enlace que contiene para confirmar tu suscripción.",
    "currency_description_SkullRelic": "Los talismanes se pueden intercambiar por recompensas en el campamento del rey Espinas. Se consiguen al derrotar torres y poblados durante el evento del Rey Espinas.",
    "currency_description_PearlRelic": "Las perlas se pueden intercambiar por recompensas en el campamento de la reina Namia. Se consiguen al derrotar torres y flotas durante el evento de la Costa Cuchilla.",
    "currency_description_SilverRune": "Las piedras de runa se pueden intercambiar por recompensas en el campamento del inframundo. Se consiguen al derrotar torres y guaridas de recursos durante el evento del inframundo.",
    "currency_description_GoldRune": "Las piedras de runa se pueden intercambiar por recompensas en el campamento del inframundo. Se consiguen al derrotar torres y guaridas de recursos durante el evento del inframundo en modo difícil.",
    "currency_description_GreenSkullRelic": "Los talismanes se pueden intercambiar por recompensas en el campamento del rey Espinas. Se consiguen al derrotar torres y poblados durante el evento del Rey Espinas en modo difícil.",
    "currency_description_RoyalCapitalCoin": "Las monedas reales se pueden intercambiar por recompensas en el campamento del comerciante real. Se consiguen al derrotar ciudades de la alianza.",
    "currency_description_WishingWellCoin": "Utiliza las monedas de la suerte para duplicar los rubíes que obtienes en el pozo de los deseos. Solo se pueden conseguir en algunas ofertas especiales.",
    "currency_description_1MinSkip": "Utiliza las reducciones de tiempo para omitir el tiempo de enfriamiento de tus ataques y construcciones. Se consiguen al derrotar a PNJ de los reinos durante algunos eventos o en ofertas especiales específicas.",
    "currency_description_5MinSkip": "Utiliza las reducciones de tiempo para omitir el tiempo de enfriamiento de tus ataques y construcciones. Se consiguen al derrotar a PNJ de los reinos durante algunos eventos o en algunas ofertas especiales.",
    "currency_description_10MinSkip": "Utiliza las reducciones de tiempo para omitir el tiempo de enfriamiento de tus ataques y construcciones. Se consiguen al derrotar a PNJ de los reinos durante algunos eventos o en algunas ofertas especiales.",
    "currency_description_30MinSkip": "Utiliza las reducciones de tiempo para omitir el tiempo de enfriamiento de tus ataques y construcciones. Se consiguen al derrotar a PNJ de los reinos durante algunos eventos o en algunas ofertas especiales.",
    "currency_description_60MinSkip": "Utiliza las reducciones de tiempo para omitir el tiempo de enfriamiento de tus ataques y construcciones. Se consiguen al derrotar a PNJ de los reinos durante algunos eventos o en algunas ofertas especiales.",
    "currency_description_5HourSkip": "Utiliza las reducciones de tiempo para omitir el tiempo de enfriamiento de tus ataques y construcciones. Se consiguen al derrotar a PNJ de los reinos durante algunos eventos o en algunas ofertas especiales.",
    "currency_description_24HourSkip": "Utiliza las reducciones de tiempo para omitir el tiempo de enfriamiento de tus ataques y construcciones. Se consiguen al derrotar a PNJ de los reinos durante algunos eventos o en algunas ofertas especiales.",
    "custom_offer_messageHeader_WorldCupFree": "Locura de la Copa",
    "dialog_WorldCupFree_desc": "El Gran Imperio está como loco por la Copa de los Reinos y ha llegado el momento de que los honorables reyes y reinas se enfunden las botas, refuercen sus defensas y se preparen para el ataque. Para celebrar la llegada de este gran torneo, te hemos preparado un poderoso obsequio en el castillo.",
    "dialog_info_message_title_106": "La Copa de los Reinos",
    "dialog_info_message_description_106": "El verano ha llegado, y con él el torneo más anticipado del mundo: La Copa de los Reinos. Prepara a tus tropas: ¡las hostilidades comenzarán muy pronto!\n\nEn la Copa de los Reinos, las alianzas deberán enfrentarse entre ellas en un gran torneo que abarcará tanto Goodgame Empire como Empire: Four Kingdoms.\n\nTras la fase clasificatoria, los contendientes deberán combatir en una serie de rondas eliminatorias para comprobar cuál es la alianza más poderosa de todo el imperio. Los vencedores tendrán la oportunidad de medirse a los campeones de Empire en la gran final.\n\nSi tu alianza no logra clasificarse, no te desanimes. La Copa de los Reinos se celebrará al mismo tiempo que una batalla de las naciones normal. Si tu alianza cae eliminada en alguna de las rondas de la competición, aún podrás hacerte con valiosas recompensas si tu servidor se alza con la victoria.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos, leer más sobre el formato del torneo y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_107": "¡Saque inicial!",
    "dialog_info_message_description_107": "El silbato de guerra acaba de sonar, ¡lo que significa que ha empezado la fase clasificatoria de la Copa de los Reinos!\n\nDerrota a los ejércitos invasores que se han adentrado en el imperio y consigue todos los puntos que puedas para que tu reino logre un puesto en este prestigioso torneo.\n\nSolo las alianzas que formen parte de los 10 mejores servidores podrán clasificarse para la fase de grupos de la competición, así que esfuérzate y consigue que tu reino se haga con la victoria.\n\nTus esfuerzos en el campo de batalla serán gratamente recompensados cuando los invasores hayan sido expulsados del territorio.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_108": "¡Una gloriosa victoria!",
    "dialog_info_message_description_108": "¡Enhorabuena! Los héroes de tu reino han hecho añicos las defensas de los invasores y se han proclamado vencedores.\n\nTu reino se ha clasificado para la próxima ronda de la batalla de las naciones ¡y tu servidor ha quedado entre los 10 primeros! Eso significa que, durante la siguiente ronda de hostilidades, las cuatro alianzas que queden en mejor posición se clasificarán para la fase de grupos de la Copa de los Reinos.\n\nTu ingenio táctico ha impresionando enormemente a los nobles hinchas del imperio y han preparado un generoso surtido de regalos para celebrarlo.\n\nLa próxima batalla comenzará pronto. ¡Asegúrate de que tus aliados están listos para la guerra!\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_109": "¡Victoria!",
    "dialog_info_message_description_109": "¡Buen combate! Tus tropas han asediado las defensas de los invasores y los han expulsado de las tierras. \n\nAunque tu servidor ha logrado grandes progresos en la batalla de las naciones, vuestro heroísmo no ha bastado para conseguir el rango de oro.\n\n¡No te preocupes! Si bien tu alianza no se proclamará vencedora de la Copa de los Reinos, aún puedes lograr la victoria para tu reino en la batalla de las naciones en curso.\n\nLos nobles del imperio están muy impresionados por tus gestas en el campo de batalla y te han preparado un generoso surtido de valiosos regalos para celebrar tu valentía.\n\nLa próxima batalla comenzará pronto. ¡Asegúrate de que tus aliados están listos para la guerra!\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_110": "¡Una victoria de oro!",
    "dialog_info_message_description_110": "¡Qué gran victoria! Los héroes de tu reino han arrasado las defensas de los invasores y se han asegurado el rango de oro en esta fase de la Copa de los Reinos. Tu ingenio táctico ha impresionando enormemente a los nobles hinchas del imperio y han preparado un generoso surtido de valiosas recompensas para celebrar tu heroísmo.\n\nPero no permitas que tus tropas bajen la guardia: aún quedan luchas por combatir y puntos por ganar antes de que la batalla de las naciones llegue a su fin.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_111": "¡Un victoria de plata!",
    "dialog_info_message_description_111": "¡Buen combate! Los héroes de tu reino han hecho pedazos las defensas de los invasores y se han asegurado el rango de plata en esta fase de la Copa de los Reinos. Tu ingenio táctico ha impresionando enormemente a los nobles hinchas del imperio y han preparado un generoso surtido de regalos.\n\nPero no permitas que tus tropas bajen la guardia: aún quedan luchas por combatir y puntos por ganar antes de que la batalla de las naciones llegue a su fin.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_112": "¡Victoria aliada!",
    "dialog_info_message_description_112": "Los despojos de tus enemigos yacen en el campo de batalla y tu alianza avanza a la fase de grupos de la Copa de los Reinos.\n\nAunque tienes motivos para celebrar, aún te esperan muchos enemigos y desafíos. Mantén tus espadas afiladas ¡y prepárate para la batalla!\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_113": "¡Derrota aliada!",
    "dialog_info_message_description_113": "Tu alianza ha luchado con valentía, pero lamentablemente no ha logrado clasificarse para la fase de grupos de la Copa de los Reinos. Pese a la derrota, el coraje que has demostrado merece ser reconocido y tu valentía será gratamente recompensada.\n\n¡No te preocupes! Aunque tu alianza ha caído derrotada, todavía puedes lograr la victoria para tu reino en la batalla de las naciones en curso. Reúne a tus tropas ¡y prepárate para la guerra!\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_114": "¡Una victoria de oro!",
    "dialog_info_message_description_114": "¡Qué gran victoria! Los héroes de tu reino han arrasado las defensas de los invasores y se han asegurado el rango de oro en esta fase de la Copa de los Reinos. Tu ingenio táctico ha impresionando enormemente a los nobles hinchas del imperio y han preparado un generoso surtido de valiosas recompensas para celebrar tu heroísmo.\n\nPero no permitas que tus tropas bajen la guardia: aún quedan luchas por combatir y puntos por ganar antes de que la batalla de las naciones llegue a su fin.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_115": "¡Un victoria de plata!",
    "dialog_info_message_description_115": "¡Buen combate! Los héroes de tu reino han hecho pedazos las defensas de los invasores y se han asegurado el rango de plata en esta fase de la Copa de los Reinos. Tu ingenio táctico ha impresionando enormemente a los nobles hinchas del imperio y han preparado un generoso surtido de regalos.\n\nPero no permitas que tus tropas bajen la guardia: aún quedan luchas por combatir y puntos por ganar antes de que la batalla de las naciones llegue a su fin.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_116": "¡Victoria aliada!",
    "dialog_info_message_description_116": "Los despojos de tus enemigos yacen en los campos de batallas y tu alianza avanza a las rondas eliminatorias de la Copa de los Reinos.\n\nAunque tienes motivos para celebrar, aún te esperan muchos enemigos y desafíos. Mantén tus espadas afiladas ¡y prepárate para la batalla!\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_117": "¡Derrota aliada!",
    "dialog_info_message_description_117": "Tu alianza ha luchado con valentía, pero lamentablemente no ha logrado clasificarse para las rondas eliminatorias de la Copa de los Reinos. Pese a la derrota, el coraje que habéis demostrado merece ser reconocido y vuestra valentía será gratamente recompensada.\n\n¡No te preocupes! Aunque tu alianza ha caído derrotada, todavía puedes lograr la victoria para tu reino en la batalla de las naciones en curso. Reúne a tus tropas ¡y prepárate para la guerra!\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_118": "¡Una victoria de oro!",
    "dialog_info_message_description_118": "¡Qué gran victoria! Los héroes de tu reino han arrasado las defensas de los invasores y se han asegurado el rango de oro en esta fase de la Copa de los Reinos. Tu ingenio táctico ha impresionando enormemente a los nobles hinchas del imperio y han preparado un generoso surtido de valiosas recompensas para celebrar tu heroísmo.\n\nPero no permitas que tus tropas bajen la guardia: aún quedan luchas por combatir y puntos por ganar antes de que la batalla de las naciones llegue a su fin.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_119": "¡Un victoria de plata!",
    "dialog_info_message_description_119": "¡Buen combate! Los héroes de tu reino han hecho pedazos las defensas de los invasores y se han asegurado el rango de plata en esta fase de la Copa de los Reinos. Tu ingenio táctico ha impresionando enormemente a los nobles hinchas del imperio y han preparado un generoso surtido de regalos.\n\nPero no permitas que tus tropas bajen la guardia: aún quedan luchas por combatir y puntos por ganar antes de que la batalla de las naciones llegue a su fin.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_120": "¡Victoria aliada!",
    "dialog_info_message_description_120": "Los despojos de tus enemigos yacen en los campos de batallas y tu alianza avanza a la siguiente ronda de la Copa de los Reinos.\n\nAunque tienes motivos para celebrar, aún te esperan muchos enemigos y desafíos. Mantén tus espadas afiladas ¡y prepárate para la batalla!\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_121": "¡Derrota aliada!",
    "dialog_info_message_description_121": "Tu alianza ha luchado con valentía, pero lamentablemente no ha logrado clasificarse para la siguiente ronda de la Copa de los Reinos. Pese a la derrota, el coraje que habéis demostrado merece ser reconocido y vuestra valentía será gratamente recompensada.\n\n¡No te preocupes! Aunque tu alianza ha caído derrotada, todavía puedes lograr la victoria para tu reino en la batalla de las naciones en curso. Reúne a tus tropas ¡y prepárate para la guerra!\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_122": "¡Una victoria de oro!",
    "dialog_info_message_description_122": "¡Qué gran victoria! Los héroes de tu reino han arrasado las defensas de los invasores y se han asegurado el rango de oro en esta fase de la Copa de los Reinos. Tu ingenio táctico ha impresionando enormemente a los nobles hinchas del imperio y han preparado un generoso surtido de valiosas recompensas para celebrar tu heroísmo.\n\nPero no permitas que tus tropas bajen la guardia: aún quedan luchas por combatir y puntos por ganar antes de que la batalla de las naciones llegue a su fin.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_123": "¡Un victoria de plata!",
    "dialog_info_message_description_123": "¡Buen combate! Los héroes de tu reino han hecho pedazos las defensas de los invasores y se han asegurado el rango de plata en esta fase de la Copa de los Reinos. Tu ingenio táctico ha impresionando enormemente a los nobles hinchas del imperio y han preparado un generoso surtido de regalos.\n\nPero no permitas que tus tropas bajen la guardia: aún quedan luchas por combatir y puntos por ganar antes de que la batalla de las naciones llegue a su fin.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_124": "¡Victoria aliada!",
    "dialog_info_message_description_124": "Los despojos de tus enemigos yacen en el campo de batalla y tu alianza avanza a la fase de cuartos de final de la Copa de los Reinos.\n\nAunque tienes motivos para celebrar, aún te esperan muchos enemigos y desafíos. Mantén tus espadas afiladas ¡y prepárate para la batalla!\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_125": "¡Derrota aliada!",
    "dialog_info_message_description_125": "Tu alianza ha luchado con valentía, pero lamentablemente no ha logrado clasificarse para la ronda de cuartos de final de la Copa de los Reinos. Pese a la derrota, el coraje que habéis demostrado merece ser reconocido y vuestra valentía será gratamente recompensada.\n\n¡No te preocupes! Aunque tu alianza ha caído derrotada, todavía puedes lograr la victoria para tu reino en la batalla de las naciones en curso. Reúne a tus tropas ¡y prepárate para la guerra!\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_126": "¡Una victoria de oro!",
    "dialog_info_message_description_126": "¡Qué gran victoria! Los héroes de tu reino han arrasado las defensas de los invasores y se han asegurado el rango de oro en esta fase de la Copa de los Reinos. Tu ingenio táctico ha impresionando enormemente a los nobles hinchas del imperio y han preparado un generoso surtido de valiosas recompensas para celebrar tu heroísmo.\n\nPero no permitas que tus tropas bajen la guardia: aún quedan luchas por combatir y puntos por ganar antes de que la batalla de las naciones llegue a su fin.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_127": "¡Un victoria de plata!",
    "dialog_info_message_description_127": "¡Buen combate! Los héroes de tu reino han hecho pedazos las defensas de los invasores y se han asegurado el rango de plata en esta fase de la Copa de los Reinos. Tu ingenio táctico ha impresionando enormemente a los nobles hinchas del imperio y han preparado un generoso surtido de regalos.\n\nPero no permitas que tus tropas bajen la guardia: aún quedan luchas por combatir y puntos por ganar antes de que la batalla de las naciones llegue a su fin.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_128": "¡Victoria aliada!",
    "dialog_info_message_description_128": "Los despojos de tus enemigos yacen en el campo de batalla y tu alianza avanza a la fase de semifinales de la Copa de los Reinos.\n\nAunque tienes motivos para celebrar, aún te esperan muchos enemigos y desafíos. Mantén tus espadas afiladas ¡y prepárate para la batalla!\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_129": "¡Derrota aliada!",
    "dialog_info_message_description_129": "Tu alianza ha luchado con valentía, pero lamentablemente no ha logrado clasificarse para la ronda de semifinales de la Copa de los Reinos. Pese a la derrota, el coraje que habéis demostrado merece ser reconocido y vuestra valentía será gratamente recompensada.\n\n¡No te preocupes! Aunque tu alianza ha caído derrotada, todavía puedes lograr la victoria para tu reino en la batalla de las naciones en curso. Reúne a tus tropas ¡y prepárate para la guerra!\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_130": "¡Una victoria de oro!",
    "dialog_info_message_description_130": "¡Qué gran victoria! Los héroes de tu reino han arrasado las defensas de los invasores y se han asegurado el rango de oro en esta fase de la Copa de los Reinos. Tu ingenio táctico ha impresionando enormemente a los nobles hinchas del imperio y han preparado un generoso surtido de valiosas recompensas para celebrar tu heroísmo.\n\nPero no permitas que tus tropas bajen la guardia: aún quedan luchas por combatir y puntos por ganar antes de que la batalla de las naciones llegue a su fin.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_131": "¡Un victoria de plata!",
    "dialog_info_message_description_131": "¡Buen combate! Los héroes de tu reino han hecho pedazos las defensas de los invasores y se han asegurado el rango de plata en esta fase de la Copa de los Reinos. Tu ingenio táctico ha impresionando enormemente a los nobles hinchas del imperio y han preparado un generoso surtido de regalos.\n\nPero no permitas que tus tropas bajen la guardia: aún quedan luchas por combatir y puntos por ganar antes de que la batalla de las naciones llegue a su fin.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_132": "¡Finalistas!",
    "dialog_info_message_description_132": "¡Enhorabuena! Tu alianza y tú habéis demostrado vuestro dominio en los cuatro reinos y habéis alcanzado la gran final de la Copa de los Reinos.\n\nEs vuestra oportunidad de mediros a la alianza más poderosa de Empire.\n\nComo muestra de agradecimiento por tu valentía en el campo de batalla, los nobles del territorio han preparado un generoso surtido de valiosas recompensas.\n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_133": "¡Derrota aliada!",
    "dialog_info_message_description_133": "Tu alianza ha luchado con valentía, pero lamentablemente no ha logrado clasificarse para la gran final de la Copa de los Reinos.\n\n¡No te preocupes! Aunque tu alianza ha caído derrotada, todavía puedes lograr la victoria para tu reino en la batalla de las naciones en curso.\n\nLos nobles del imperio aprecian todos tus esfuerzos en el campo de batalla y han preparado una recompensa especial para celebrar tu valentía. \n\nVisita el centro comunitario para seguir el progreso de la Copa de los Reinos y consultar las clasificaciones de la alianza y de servidor.",
    "dialog_info_message_title_134": "¡Pitido final!",
    "dialog_info_message_description_134": "Los campeones de tu reino han combatido como nunca en la batalla contra los ejércitos invasores.\n\nPor formar parte de uno de los tres mejores servidores de la clasificación, has recibido una recompensa exclusiva en honor a tus esfuerzos incansables en el campo de batalla.\n\nAhora que la Copa de los Reinos ha concluido, tus compatriotas y tú podéis disfrutar de vuestra gloriosa victoria sabiendo que vuestras hazañas se cantarán en las tabernas de todo el imperio por muchos años.\n\nVisita el centro comunitario para consultar la clasificación final y otras noticias relacionadas con la Copa de los Reinos.",
    "dialog_info_message_title_135": "¡Pitido final!",
    "dialog_info_message_description_135": "Las hordas invasoras han sido expulsadas del territorio y la Copa de los Reinos ha concluido.\n\nTus compatriotas y tú habéis luchado con valentía y juntos habéis logrado el rango de plata en la competición más prestigiosa.\n \nVisita el centro comunitario para consultar la clasificación final y otras noticias relacionadas con la Copa de los Reinos.",
    "dialog_info_message_title_136": "¡Campeones!",
    "dialog_info_message_description_136": "¡Tu alianza se ha proclamado vencedora de la ilustre Copa de los Reinos! Mientras vuestro líder levanta el trofeo más deseado del imperio, es momento de que tus aliados y tú reflexionéis sobre la increíble hazaña que habéis logrado en el campo de batalla.\n\n¡Hay que celebrar vuestra victoria por todo lo alto! Los nobles del imperio han preparado un generoso surtido de recompensas dignas de un equipo de verdaderos campeones. ¡Bien hecho!\n\nVisita el centro comunitario para consultar la clasificaciones finales de la alianza y de servidor y otras noticias relacionadas con la Copa de los Reinos.",
    "dialog_info_message_title_137": "¡Subcampeones!",
    "dialog_info_message_description_137": "Ha sido un viaje duro y tu alianza ha combatido con la ferocidad de mil ejércitos, pero lamentablemente no ha bastado para proclamarse vencedora de la Copa de los Reinos de este año.\n\nEsta derrota no supone vergüenza alguna. Al contrario, puedes mantener la cabeza bien alta sabiendo que, pese a ella, tus valientes esfuerzos han ayudado a poner a salvo el territorio.\n\nComo muestra de agradecimiento por tus heroicas gestas, los nobles del imperio han preparado un generoso surtido de recompensas prestigiosas.\n\nVisita el centro comunitario para consultar la clasificaciones finales de la alianza y de servidor y otras noticias relacionadas con la Copa de los Reinos.",
    "searchDeco_name": "Nombre",
    "dialog_buildingsStorehouse_empty_desc": "No hay edificios guardados.",
    "dialog_buildingsStorehouse_empty_tip": "¿Tienes problemas para encontrar un edificio que has guardado?\nLas diferentes opciones del filtro te ayudarán a encontrar lo que buscas.",
    "help_construction_inventory_event": "Puedes guardar decoraciones que no necesites en el depósito de edificios.\nEstas se ordenarán en función de su cantidad de orden público.\nTambién puedes filtrarlas por nombre o tamaño.\n\nSe pueden colocar en estos lugares:\n\n- Reinos de eventos: en el castillo principal.",
    "gridSize": "Tamaño del edificio",
    "filter_gridSize_all": "Todos",
    "filter_gridSize_custom": "{0}x{1}",
    "searchDeco_search": "Buscar",
    "dialog_info_message_title_138": "¡Oferta especial!",
    "dialog_info_message_description_138": "¡Atención, Lords y Ladies del Gran Imperio!\n\nDurante el Prime Day escalonado de la Copa Mundial podréis adquirir potenciadores especiales que os ayudarán a lograr el triunfo en los próximos eventos veraniegos.\n\nLos tres escalones contienen potenciadores: cuanto mayor sea el escalón, más poderoso será el potenciador. \n\nNota importante: Un potenciador con un porcentaje superior sustituye el valor y la duración de uno con un porcentaje inferior. Solo se puede aumentar la duración del efecto de un potenciador al combinar varios con el mismo porcentaje.",
    "dialog_primeday_summer_title": "Sueño de verano",
    "dialog_primeday_summer_description": "Los rayos del sol pronto bañarán el reino. ¡Compra al menos {0} rubíes y conseguirás recompensas por valor de {1} rubíes!",
    "dialog_primeday_bloodcrow_title": "Oferta de los Cuervos Sangrientos",
    "dialog_primeday_bloodcrow_description": "Pon fin a la traición de los perversos Cuervos Sangrientos. ¡Compra al menos {0} rubíes y conseguirás recompensas por valor de {1} rubíes!",
    "dialog_primeday_christmas_title": "¡Felices vacaciones!",
    "dialog_primeday_christmas_description": "Deléitate con algunos de los mejores regalos que el imperio puede ofrecerte. ¡Compra al menos {0} rubíes y conseguirás recompensas por valor de {1} rubíes!",
    "dialog_whatsNew1_2_8": "El Gran Imperio está como loco por la Copa de los Reinos y ha llegado el momento de que los honorables reyes y reinas se enfunden las botas, refuercen sus defensas y se preparen para el ataque.",
    "dialog_whatsNew2_2_8": "Las alianzas se enfrentarán entre ellas en un gran torneo que abarcará tanto Goodgame Empire como Empire: Four Kingdoms. Visita el centro comunitario y descubre más información sobre esta emocionante competición.",
    "merchantItem_packageBundle_1073_name": "Lote de armadura del Verdugo",
    "merchantItem_packageBundle_1073_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de la armadura del Verdugo y un aspecto extra.",
    "merchantItem_packageBundle_1074_name": "Lote de armadura del Radiante",
    "merchantItem_packageBundle_1074_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de la armadura del Radiante y un aspecto extra.",
    "merchantItem_packageBundle_1075_name": "Lote de leyendas de las Tierras Altas",
    "merchantItem_packageBundle_1075_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de las leyendas de las Tierras Altas y un aspecto extra.",
    "merchantItem_packageBundle_1076_name": "Lote de equipo del caballero alado",
    "merchantItem_packageBundle_1076_desc": "Este lote contiene objetos del equipo del caballero alado y un aspecto extra.",
    "merchantItem_packageBundle_1077_name": "Lote de poder de los elementos",
    "merchantItem_packageBundle_1077_desc": "Este lote contiene objetos de equipo y gemas del poder de los elementos.",
    "merchantItem_packageBundle_1078_name": "Lote de legado del Demonio Águila",
    "merchantItem_packageBundle_1078_desc": "Este lote contiene objetos de equipo y gemas del legado del Demonio Águila.",
    "merchantItem_packageBundle_1079_name": "Lote de los misterios de Kala",
    "merchantItem_packageBundle_1079_desc": "Este lote contiene objetos de equipo y gemas de los misterios de Kala.",
    "merchantItem_packageBundle_1081_name": "Lote de legado del culto de la cabra",
    "merchantItem_packageBundle_1081_desc": "Este lote contiene objetos de equipo del legado del culto de la cabra.",
    "merchantItem_packageBundle_1082_name": "Lote de herencia del norte",
    "merchantItem_packageBundle_1082_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de la herencia del norte.",
    "merchantItem_packageBundle_1083_name": "Lote de secretos de los espíritus del bosque",
    "merchantItem_packageBundle_1083_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los secretos de los espíritus del bosque.",
    "merchantItem_packageBundle_1084_name": "Lote de reliquias de los guerreros druidas",
    "merchantItem_packageBundle_1084_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de las reliquias de los guerreros druidas.",
    "merchantItem_packageBundle_989_name": "Lote de armadura de Kiruga Yoshiro",
    "merchantItem_packageBundle_989_desc": "Este lote contiene objetos de equipo y gemas de la armadura de Kiruga Yoshiro.",
    "merchantItem_packageBundle_1043_name": "Lote de equipo del inmortal",
    "merchantItem_packageBundle_1043_desc": "Contiene objetos y gemas del equipo del inmortal.",
    "merchantItem_packageBundle_1086_name": "Lote de armadura de los saqueadores del este",
    "merchantItem_packageBundle_1086_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de la armadura de los saqueadores del este. Cada uno de ellos ha sido mejorado por el Técnicus.",
    "merchantItem_packageBundle_1061_name": "Lote de la fuerza del oso",
    "merchantItem_packageBundle_1061_desc": "Este lote contiene objetos del equipo temporal de la fuerza del oso. Cada uno de ellos ha sido mejorado por el Técnicus.",
    "merchantItem_packageBundle_1067_name": "Lote de armadura del capitán extranjero",
    "merchantItem_packageBundle_1067_desc": "Este lote contiene objetos del equipo temporal de la armadura del capitán extranjero. Cada uno de ellos ha sido mejorado por el Técnicus.",
    "dialog_whatsNew1_2_7": "En las últimas semanas hemos arreglado errores y hemos solucionado problemas de rendimiento para mejorar la experiencia de juego.",
    "dialog_whatsNew2_2_7": "Estamos arreglando errores y resolviendo varios problemas de rendimiento, y estarán solventados en la próxima actualización.",
    "dialog_primeDayTiered_title_09": "Oferta escalonada de la Copa",
    "dialog_primeDayEvent_title_12": "Oferta de la Copa",
    "dialog_primeDayTiered_title_10": "Oferta esc. de verano",
    "dialog_primeDayTiered_title_11": "Oferta esc. de invierno",
    "dialog_primeDayTiered_title_15": "Oferta esc. de vacaciones",
    "dialog_primeDayTiered_title_13": "Oferta esc. viernes negro",
    "dialog_primeDayTiered_title_14": "Oferta esc. de Halloween",
    "dialog_primeDayTiered_title_12": "Oferta esc. de los Cuervos",
    "dialog_primeDayEvent_title_13": "Oferta de verano",
    "dialog_primeDayEvent_title_14": "Oferta de invierno",
    "dialog_primeDayEvent_title_15": "Oferta de vacaciones",
    "dialog_primeDayEvent_title_16": "Oferta del viernes negro",
    "dialog_primeDayEvent_title_17": "Oferta de Halloween",
    "dialog_primeDayEvent_title_18": "Oferta de los Cuervos",
    "dialog_primeDayEvent_title_19": "Oferta de Berimond",
    "merchantItem_packageBundle_1085_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los legados de la Mano Dorada.",
    "merchantItem_packageBundle_1085_name": "Lote de legados de la Mano Dorada",
    "ci_appearance_piratesStorehouse": "Depósito pirata",
    "ci_appearance_piratesStorehouse_flavour": "La escasez de madera obliga a los piratas de Costa Cuchilla a convertir los barcos naufragados en edificios.",
    "ci_appearance_graniteRockQuarry": "Cantera de granito",
    "ci_appearance_graniteRockQuarry_flavour": "Algunos masones prefieren vivir cerca del corazón rocoso de las montañas.",
    "ci_appearance_giantsForestWoodcutter": "Leñador del bosque de los gigantes",
    "ci_appearance_giantsForestWoodcutter_flavour": "Los leñadores de la costa oeste tallaron su hogar directamente en los troncos de los árboles gigantes.",
    "ci_appearance_giantsForestlumbermill": "Aserradero del bosque de los gigantes",
    "ci_appearance_giantsForestlumbermill_flavour": "Los troncos de los árboles gigantes de la costa oeste pueden alojar talleres enteros.",
    "ci_appearance_clockworkMill": "Molino de harina intricado",
    "ci_appearance_clockworkMill_flavour": "Al artístico molinero le encantaba jugar con engranajes y poleas. Este singular molino es el resultado de su trabajo.",
    "ci_appearance_treeVillageMarket": "Mercado del árbol",
    "ci_appearance_treeVillageMarket_flavour": "Los habitantes del bosque encantado viven y comercian entre árboles.",
    "ci_appearance_graniteRockStonemason": "Taller de canteros de granito",
    "ci_appearance_graniteRockStonemason_flavour": "No es una cueva cualquiera. Además de taller, es el hogar y la prueba fehaciente de las habilidades de un masón experto.",
    "merchantItem_ci_20007_name": "Depósito pirata",
    "merchantItem_ci_20008_name": "Cantera de granito",
    "merchantItem_ci_20011_name": "Leñador del bosque de los gigantes",
    "merchantItem_ci_20009_name": "Aserradero del bosque de los gigantes",
    "merchantItem_ci_20010_name": "Molino de harina intricado",
    "merchantItem_ci_20012_name": "Mercado del árbol",
    "merchantItem_ci_20013_name": "Taller de canteros de granito",
    "merchantItem_packageBundle_1090_name": "Lote del caballero fénix (raro | 1)",
    "merchantItem_packageBundle_1090_desc": "Contiene equipo mejorado por el técnicus y gemas de la amazona fénix (rareza de potencia: raro; nivel de potencia: 1).",
    "merchantItem_packageBundle_1100_name": "Lote del caballero fénix (épico | 1)",
    "merchantItem_packageBundle_1100_desc": "Contiene equipo mejorado por el técnicus y gemas de la amazona fénix (rareza de potencia: épico; nivel de potencia: 1).",
    "merchantItem_packageBundle_1110_name": "Lote del caballero fénix (épico | 5)",
    "merchantItem_packageBundle_1110_desc": "Contiene equipo mejorado por el técnicus y gemas de la amazona fénix (rareza de potencia: épico; nivel de potencia: 5).",
    "equipmentPackageDesc_1096": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "equipmentPackageDesc_1097": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "equipmentPackageDesc_1098": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "equipmentPackageDesc_1099": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "equipmentPackageDesc_1106": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "equipmentPackageDesc_1107": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "equipmentPackageDesc_1108": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "equipmentPackageDesc_1109": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "equipmentPackageDesc_1116": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "equipmentPackageDesc_1117": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "equipmentPackageDesc_1118": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "equipmentPackageDesc_1119": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "merchantitem_resources_1123_name": "Paquete de madera superior",
    "merchantitem_resources_1123_desc": "Contiene {0} de madera que se enviarán inmediatamente al depósito. No se tendrá en cuenta su límite de almacenamiento.",
    "merchantitem_resources_1124_name": "Paquete de piedra superior",
    "merchantitem_resources_1124_desc": "Contiene {0} de piedra que se enviarán inmediatamente al depósito. No se tendrá en cuenta su límite de almacenamiento.",
    "merchantitem_resources_1125_name": "Paquete de comida superior",
    "merchantitem_resources_1125_desc": "Contiene {0} de comida que se enviarán inmediatamente al depósito. No se tendrá en cuenta su límite de almacenamiento.",
    "merchantitem_resources_1126_name": "Paquete de carbón superior",
    "merchantitem_resources_1126_desc": "Contiene {0} de carbón que se enviarán inmediatamente al depósito. No se tendrá en cuenta su límite de almacenamiento.",
    "merchantitem_resources_1127_name": "Paquete de aceite de oliva superior",
    "merchantitem_resources_1127_desc": "Contiene {0} de aceite de oliva que se enviarán inmediatamente al depósito. No se tendrá en cuenta su límite de almacenamiento.",
    "merchantitem_resources_1128_name": "Paquete de cristal superior",
    "merchantitem_resources_1128_desc": "Contiene {0} de vidrio que se enviarán inmediatamente al depósito. No se tendrá en cuenta su límite de almacenamiento.",
    "merchantitem_resources_1129_name": "Paquete de hierro superior",
    "merchantitem_resources_1129_desc": "Contiene {0} de hierro que se enviarán inmediatamente al depósito. No se tendrá en cuenta su límite de almacenamiento.",
    "ci_appearance_blackLeagueKeep": "Torreón de compañeros de armas",
    "ci_appearance_blackLeagueKeep_flavour": "Hace siglos, el poderoso bastión de compañeros de armas impedía que los invasores entraran en El Gran Imperio.",
    "ci_effect_blackLeagueKeep": "Orden público: +{0}",
    "ci_appearance_blackLeagueBarracks": "Barracas de compañeros de armas",
    "ci_appearance_blackLeagueBarracks_flavour": "La antigua orden de compañeros de armas entrenaba tanto a guerreros despiadados como a asesinos diestros.",
    "ci_effect_blackLeagueBarracks": "Orden público: +{0}",
    "merchantItem_ci_20015_name": "Torreón de compañeros de armas",
    "merchantItem_ci_20014_name": "Barracas de compañeros de armas",
    "dialog_shapeshifter_Booster_CharmBooster_discount": "¡Hay un descuento activo para conseguir potenciadores de amuletos!",
    "dialog_whatsNew1_2_10": "El Gran Imperio está como loco por la Copa de los Reinos y ha llegado el momento de que los honorables reyes y reinas se enfunden las botas, refuercen sus defensas y se preparen para el ataque.",
    "dialog_whatsNew2_2_10": "Las alianzas se enfrentarán entre ellas en un gran torneo que abarcará tanto Goodgame Empire como Empire: Four Kingdoms. Visita el centro comunitario y descubre más información sobre esta emocionante competición.",
    "dialog_primeDayEvent_title_20": "Oferta del dragón",
    "dialog_primeDayEvent_title_21": "Oferta de aniversario",
    "dialog_primeDayTiered_title_16": "Oferta escalonada (dragón)",
    "dialog_primeDayTiered_title_17": "Oferta esc. (aniversario)",
    "dialog_specialOffer_powerPackage": "PAQUETE\nDE PODER",
    "equipmentPackageName_20016": "Torre de investigación del árbol",
    "equipmentPackageDesc_20016": "Esta atalaya es el punto de partida ideal para que los científicos del Gran Imperio exploren su amor por la naturaleza.",
    "equipmentPackageName_20017": "Taller de asedio pirata",
    "equipmentPackageDesc_20017": "Los piratas de Costa Cuchilla nunca desperdician un barco hundido.",
    "merchantItem_ci_20016_name": "Torre de investigación del árbol",
    "merchantItem_ci_20017_name": "Taller de asedio pirata",
    "custom_offer_messageHeader_empireAnniversary": "Oferta de aniversario",
    "dialog_empireAnniversary_desc": "¡Hoy celebramos el nacimiento del Gran Imperio! Recordemos con añoranza las hazañas más épicas y grandes actos de valor que tuvieron lugar en estas tierras. Para conmemorar este día tan señalado, hemos preparado una decoración especial para tu castillo.",
    "custom_offer_messageHeader_empireAnniversaryFree": "Regalo de aniversario",
    "dialog_empireAnniversaryFree_desc": "¡Hoy celebramos el nacimiento del Gran Imperio! Nos honraría que participases en esta saga épica. Para conmemorar este día tan señalado, hemos preparado un regalo muy especial para ti.",
    "dialog_whatsNew1_2_11": "Mientras los entusiastas ciudadanos del castillo cuelgan banderines por el aniversario, una horda de invasores sanguinarios provenientes de tierras extranjeras amenazan el Gran Imperio. ¡Es hora de prepararse para el Conflicto del Día de las Celebraciones.",
    "dialog_whatsNew2_2_11": "Para celebrar el aniversario de la familia Empire, todos los valientes caballeros y aguerridas princesas están invitados a participar en una batalla de las naciones especial: se acerca el Conflicto del Día de las Celebraciones. ¿Está tu ejército preparado?",
    "currency_name_currency1": "Monedas",
    "dialog_info_message_title_139": "El conflicto del Día de las Celebraciones",
    "dialog_info_message_description_139": "Se acerca el aniversario de la fundación del Gran Imperio, así que es el momento de colgar banderines por doquier, brindar por el rey y preparar a tus guerreros para un auténtico baño de sangre. ¡El conflicto del Día de las Celebraciones está a punto de empezar!\n\nEl conflicto del Día de las Celebraciones reunirá a servidores que se enfrentarán entre ellos para conseguir recompensas prestigiosas para los Lords de castillo de su reino.\n\nDurante el evento, los servidores se dividirán en 3 categorías de nivel, por lo que los jugadores de una categoría concreta se enfrentarán a jugadores de la misma categoría de un servidor rival.\n\nLos jugadores podrán conducir a su servidor a la victoria al llevar a cabo tareas como derrotar a las tropas invasoras, luchar contra otros Lords de castillo y defenderse de barones ladrones.\n\nAl final de cada ronda, los servidores vencedores conseguirán 3 puntos de clasificación, mientras que los derrotados conseguirán 0 puntos. Cuando termine el evento, las recompensas se repartirán entre los servidores según la clasificación final. Además, las alianzas con mejores resultados también recibirán recompensas, así que agarra tu espada ¡y prepárate para la batalla!\n\nVisita el centro comunitario para leer más sobre el conflicto del Día de las Celebraciones y consultar tanto las tareas como las clasificaciones del torneo.",
    "dialog_info_message_title_140": "¡Que comience la batalla!",
    "dialog_info_message_description_140": "Ya se ha encendido la última vela de la tarta de cumpleaños, y eso solo puede significar que... ¡el conflicto del Día de las Celebraciones ha comenzado!\n\nVisita el centro comunitario para obtener más información sobre cómo conducir a tu servidor a la victoria.",
    "dialog_info_message_title_141": "¡Victoria!",
    "dialog_info_message_description_141": "Los campeones de tu reino no han tenido piedad en la lucha contra los malvados ejércitos enemigos. No solo han expulsado a los invasores con éxito, sino que también han logrado la victoria contra los ejércitos de los rivales.\n\nLos nobles del Gran Imperio han quedado muy satisfechos con tus sanguinarias gestas en el campo de batalla y te han otorgado 3 puntos en esta ronda del conflicto del Día de las Celebraciones. ¡Enhorabuena!\n\nNo obstante, las celebraciones tendrán que esperar, puesto que hay más enemigos al acecho. ¡Prepárate de nuevo para la batalla!\n\nVisita el centro comunitario para leer más sobre el conflicto del Día de las Celebraciones y consultar tanto las tareas como las clasificaciones del torneo.",
    "dialog_info_message_title_142": "¡Derrota!",
    "dialog_info_message_description_142": "Los campeones de tu reino han luchado con valentía contra los malvados ejércitos enemigos, pero no han sido capaces de lograr la victoria. \n\nPor ello, desgraciadamente, no recibes ningún punto en esta ronda del conflicto del Día de las Celebraciones.\n\nNo obstante, las lamentaciones tendrán que esperar, puesto que hay más enemigos al acecho. ¡Prepárate de nuevo para la batalla! \n\n Visita el centro comunitario para leer más sobre el conflicto del Día de las Celebraciones y consultar tanto las tareas como las clasificaciones del torneo.",
    "dialog_info_message_title_143": "¡Victoria!",
    "dialog_info_message_description_143": "Los campeones de tu reino no han tenido piedad en la lucha contra los malvados ejércitos enemigos. No solo han expulsado a los invasores con éxito, sino que tus guerreros también han logrado la victoria contra los ejércitos de los rivales.\n\nLos nobles del Gran Imperio han quedado muy satisfechos con tus sanguinarias gestas en el campo de batalla y te han otorgado 3 puntos en esta ronda del conflicto del Día de las Celebraciones.\n\nNo obstante, las celebraciones tendrán que esperar, puesto que todavía queda una batalla por librar. ¡Prepárate por última vez para la batalla!\n\nVisita el centro comunitario para leer más sobre el conflicto del Día de las Celebraciones y consultar tanto las tareas como las clasificaciones del torneo.",
    "dialog_info_message_title_144": "¡Derrota!",
    "dialog_info_message_description_144": "Los campeones de tu reino han luchado con valentía contra los malvados ejércitos enemigos, pero no han sido capaces de lograr la victoria. \n\nPor ello, desgraciadamente, no recibes ningún punto en esta ronda del conflicto del Día de las Celebraciones.\n\nNo obstante, las lamentaciones tendrán que esperar, puesto todavía queda una batalla por librar. ¡Prepárate por última vez para la batalla! \n\n Visita el centro comunitario para leer más sobre el conflicto del Día de las Celebraciones y consultar tanto las tareas como las clasificaciones del torneo.",
    "dialog_info_message_title_145": "¡La batalla ha terminado!",
    "dialog_info_message_description_145": "Se ha expulsado del reino a la última oleada de malvados invasores, por lo que el conflicto del Día de las Celebraciones ha llegado a su fin. \n\nLas celebraciones han sido lo suficientemente sangrientas como para complacer a los nobles del Gran Imperio, pero en este prestigioso evento solo puede haber un ganador.\n\nVisita el centro comunitario para consultar la clasificación final de tu servidor y descubrir qué recompensas están esperándote.",
    "equipmentPackageDesc_1135": "Una piedra con poderes místicos.",
    "equipmentPackageDesc_1136": "Los pinchos sombríos de un hechicero siempre deben manejarse con sumo cuidado.",
    "equipmentPackageDesc_1137": "Preciosas de contemplar, pero letales al tacto.",
    "equipmentPackageDesc_1138": "Se dice que contiene las almas de los sacrificios cambiapieles... hasta que escaparon.",
    "ci_effect_piratesWorkshop": "Orden público: +{0}",
    "ci_effect_natureResearchTower": "Orden público: +{0}",
    "help_construction_inventory_regular": "Puedes guardar decoraciones que no necesites en el depósito de edificios.\nEstas se ordenarán en función de su cantidad de orden público. También puedes filtrarlas por nombre o tamaño.\n\nLos edificios que no son decoraciones comprados a los comerciantes o ganados en eventos también pueden encontrarse en el depósito de edificios y se pueden colocar en un castillo, aunque conviene tener en cuenta que, cuando se colocan en un castillo, luego no se pueden devolver al depósito.\n\nLos edificios guardados en el depósito de edificios se pueden colocar en estos lugares:\n\n— El Gran Imperio: en el castillo principal, en los fortines, en las metrópolis y en las capitales.\n— El Glaciar Inviernoeterno: en el castillo principal y en las capitales.\n— Las Calcinantes Arenas: en el castillo principal y en las capitales.\n— Las Cumbres de Fuego: en el castillo principal y en las capitales.\n— Las Islas Tempestuosas: en el castillo principal.\n\nLas decoraciones que se han fusionado o proceden de los eventos del coloso se consideran únicas. \nSolo puedes guardar una cantidad determinada de decoraciones únicas en el depósito de edificios.",
    "decorationType": "Tipo de decoración",
    "filter_decoType_all": "Todas",
    "filter_decoType_targets": "Objetivos",
    "filter_decoType_sources": "Fuentes",
    "filter_decoType_others": "Otros edificios",
    "dialog_autoSellSettings_title": "Venta automática",
    "dialog_autoSellSettings_desc": "Elige el equipo, los héroes y las gemas que quieres vender automáticamente y, a continuación, guarda tu selección.",
    "dialog_autoSellSettings_help": "El equipo, los héroes y las gemas que selecciones se venderán en cuanto las recibas de las siguientes fuentes:\n\n— Botín de batalla\n— Recompensas de eventos\n— Bonus de inicio de sesión\n— Tareas diarias\n\nRecuerda que las recompensas que recibas con ofertas especiales también se venderán automáticamente si coinciden con tu selección.",
    "help_gemColor_1": "Efectos de gemas azul claro:\n— Aumenta la velocidad del viaje de regreso del ejército.",
    "help_gemColor_2": "Efectos de gemas azul oscuro:\n— Aumenta la capacidad de saqueo del ejército.",
    "help_gemColor_3": "Efectos de gemas verdes:\n— Aumenta el límite de unidades en el muro.",
    "help_gemColor_4": "Efectos de gemas verde claro:\n— Aumenta el límite de unidades en los flancos.\n— Aumenta la fuerza de combate de los defensores en el patio",
    "help_gemColor_5": "Efectos de gemas verde oscuro:\n— Aumenta el límite de unidades en el frente.",
    "help_gemColor_6": "Efectos de gemas rojas:\n— Aumenta el daño por fuego al atacar.\n— Reduce el daño por fuego al defenderse.",
    "help_gemColor_7": "Efectos de gemas rosas:\n— Aumenta la fuerza de combate al atacar patios enemigos.",
    "help_gemColor_8": "Efectos de gemas amarillas:\n— Aumenta la capacidad de almacenamiento seguro.",
    "help_gemColor_9": "Efectos de gemas naranjas:\n— Aumenta la probabilidad de encontrar equipo poderoso.",
    "dialog_autoSell_title": "Venta automática",
    "dialog_fusionHub_title": "Fragua de fusión",
    "dialog_fusionHub_fusionForges_title": "Fraguas de fusión",
    "dialog_fusionHub_fusionForges_1": "Decoraciones",
    "dialog_fusionHub_fusionForges_2": "Equipos",
    "dialog_fusionHub_fusionForges_help": "Visita el centro de fusiones para ver todas las fraguas de fusión disponibles y su estado de energía actual.\n\nTambién puedes consultar otra información, como el nivel de las fraguas, la cantidad de polvo que tienen y los diferentes niveles que este ofrece.\n\nLa energía y el polvo no se comparten entre diferentes fraguas de fusión.",
    "forgeLevel": "Nivel:",
    "forgeLevel_available": "Niveles disponibles: {0}",
    "dialog_fusionHub_catalystOverview_title": "Catalizadores",
    "dialog_fusionHub_catalystOverview_1": "Catalizadores de decoraciones",
    "dialog_fusionHub_catalystOverview_2": "Catalizadores de equipos",
    "dialog_fusionHub_catalystOverview_help": "El centro de fusiones ofrece una vista general de todos los catalizadores disponibles para cada fragua de fusión.\n\nEstos se consumen en los procesos de fusión y se dividen en diferentes categorías. Según la categoría, podrás realizar fusiones hasta cierto nivel; cuanto mayor sea la categoría, más alto será el nivel de fusión.\n\nEl polvo se puede convertir en catalizadores y viceversa. Ambos procesos requieren energía.\n\nLos catalizadores no se comparten entre diferentes fraguas de fusión.",
    "dialog_fusionHub_FCShop_desc": "Usa monedas de fusión para comprar materiales de fusión.",
    "dialog_fusionHub_FCShop_help": "Usa monedas de fusión para comprar materiales de fusión en el mercado de monedas de fusión.",
    "dialog_decoForge_main_title": "Fragua de fusión",
    "fusionEnergy_refillTime": "+{0} en {1}",
    "dialog_decoForge_main_desc1": "Elige el objetivo que quieres usar para la fusión.",
    "dialog_decoForge_main_desc2": "Elige la fuente y el catalizador que quieres usar para la fusión.",
    "fusionNormal": "Fusión estándar",
    "fusionPremium": "Fusión premium",
    "dialog_decoForge_main_help": "La fragua de fusión de decoraciones se usa para subir de nivel tus decoraciones. Si aumentas el nivel de fusión de una, aumentarás el orden público que genera.\n\nPara comenzar un proceso de fusión, primero debes elegir la decoración que quieres subir de nivel, es decir, el objetivo de la fusión. Puedes seleccionar todas las decoraciones que tienen un icono de objetivo.\n\nA continuación, elige otra decoración que quieras usar en el proceso de fusión. Esta será la fuente de la fusión. Puedes seleccionar todas las decoraciones guardadas en el depósito de recursos que tienen un icono de fuente.\n\nPor último, elige un catalizador. \n\nNota: Las fuentes de fusión y los catalizadores se consumirán durante el proceso de fusión.\n\nAdemás de las fusiones estándar, existe también la opción de realizar una fusión premium, que proporciona una mejora del bonus de XP de fusión del 100 %. El coste de energía de las fusiones estándar y premium es el mismo y se determina en función del objetivo seleccionado. Sin embargo, mientras que las fusiones estándar requieren monedas de fusión y recursos del reino, las premium solo requieren rubíes.\n\nLos recursos del reino se deducen del castillo principal del Gran Imperio.\n\nCuando una decoración se fusiona por primera vez, se considerará única y se marcará con un icono especial. Las decoraciones únicas no son acumulables y requieren su propio espacio de almacenamiento en el depósito de edificios. Si una decoración normal se guarda en el depósito de edificios y no hay capacidad disponible para decoraciones únicas, no podrás aumentar su nivel hasta que la coloques en uno de tus castillos.",
    "dialog_decoForge_complete_title": "Fusión completada",
    "dialog_decoForge_selectTarget_title": "Selección del objetivo",
    "dialog_decoForge_selectTarget_desc": "Elige la decoración que quieres subir de nivel.",
    "dialog_decoForge_selectTarget_empty_desc": "No se ha seleccionado ningún objetivo.",
    "dialog_decoForge_selectTarget_empty_hint": "¿Tienes problemas para encontrar una decoración que has guardado?\nLas diferentes opciones del filtro te ayudarán a encontrar lo que buscas.",
    "dialog_decoForge_selectTarget_help": "Aquí se elige la decoración que quieres subir de nivel.\nEsta decoración se denomina objetivo.",
    "dialog_filter_decoLocation_title": "Ubicaciones",
    "dialog_filter_decoLocation_all": "Todas las decoraciones",
    "dialog_filter_decoLocation_stored": "Guardadas",
    "dialog_filter_decoLocation_buildIn": "Lugar de construcción: {0}",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_title": "Fuente y catalizador",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_source_title_1": "Elegir fuente",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_source_title_2": "(solo guardadas)",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_catalyst_title": "Elegir catalizador",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_hint": "La fuente y el catalizador se perderán durante la fusión. Categoría mínima: {0}.",
    "select": "Elegir",
    "dialog_decoForge_upgradeForge_title": "Mejorar nivel de fragua",
    "forgeLevel_value": "Nivel de fragua: {0}",
    "fusionEnergyCap": "Capacidad de energía de fusión",
    "fusionEnergyCharge": "Recarga de energía de fusión",
    "bonusFusionXP": "Bonus de XP de fusión",
    "levelUp": "Subida nivel",
    "dialog_decoForge_catalystConversion_title": "Conversión de catalizadores",
    "fusionDisassemble": "Desmantelar",
    "fusionAssemble": "Convertir",
    "dialog_decoForge_catalystConversion_help": "Los catalizadores se pueden desmantelar y convertir en polvo, mientras que el polvo se puede convertir en nuevos catalizadores. Ambos procesos requieren energía de fusión.\n\nAlgunos catalizadores no se pueden convertir. Estos varían en función de la disponibilidad de categorías de catalizador superiores.",
    "dialog_decoForge_rechargeEnergy_title": "Recargar energía",
    "dialog_decoForge_rechargeEnergy_subtitle": "Opciones de recarga:",
    "dialog_decoForge_rechargeEnergy_premium_title": "Premium",
    "dialog_decoForge_rechargeEnergy_premium_subtitle": "¡Ilimitada!",
    "dialog_decoForge_rechargeEnergy_premium_result": "+{0} % (máx. 200 %)",
    "dialog_decoForge_insufficientEnergyAlert_subtitle": "Energía de fusión insuficiente",
    "dialog_decoForge_insufficientEnergyAlert_recharge": "Recargar energía de fusión:",
    "recharge": "Recargar",
    "fusionXP": "XP de fusión",
    "bonusFusionXPChance": "Probabilidad de bonus de XP de fusión",
    "bonusFusionXPChance_chance": "Probabilidad de recibir un bonus de XP de fusión",
    "bonusFusionXPChance_boost": "Mejora de bonus de XP de fusión",
    "fusionXPTotal": "Total de XP de fusión",
    "fusionLevelNew": "Nuevo nivel de fusión",
    "dialog_decoForge_fusionBreakdown_desc": "Los XP de fusión dependen del nivel de la fuente y su relación con el del objetivo. La probabilidad de bonus de XP depende de la fuente y del catalizador. El bonus de XP de fusión depende del nivel de fusión, el nivel del objetivo y la mejora de bonus de XP de fusión.",
    "or": "o",
    "dialog_whatsNew1_2_13": "Las mentes más brillantes del reino han unido fuerzas para diseñar, construir y desplegar el mayor logro tecnológico que el Gran Imperio ha visto jamás: ¡la nueva fragua de fusiones!",
    "dialog_whatsNew2_2_13": "La fragua de fusiones es capaz de manipular los nuevos materiales de fusión disponibles y ofrece a los Lords de castillo la posibilidad de subir de nivel y mejorar la calidad de las decoraciones de sus castillos. La fusión es el futuro.",
    "dialog_mailVerticationWaiting_header": "Esperando al servidor...",
    "dialog_mailVerticationWaiting_copy1": "Se ha enviado tu dirección de e-mail a nuestro sistema. En unos instantes recibirás la confirmación.",
    "dialog_mailVerticationRejected_header": "Dirección de e-mail rechazada",
    "dialog_mailVerticationRejected_copy1": "Se ha producido un error y el servidor no ha podido procesar tu dirección de e-mail.\nVuelve a intentarlo o utiliza una dirección de e-mail diferente. Ponte en contacto con el equipo de soporte de Goodgame Studios si el problema continúa.",
    "currency_name_ShapeShifterBloodpointBoosterKey": "Potenciador de puntos",
    "currency_description_ShapeShifterBloodpointBoosterKey": "Aumenta la cantidad de puntos que consigues al atacar tótems de cambiapieles en un {0} %. Usa rubíes para comprar potenciadores de puntos durante invasiones de cambiapieles.",
    "dialog_shapeshifter_Buy_bloodpointBooster_header": "Comprar potenciador de puntos",
    "dialog_shapeshifter_Buy_bloodpointBooster_name": "Potenciador de puntos",
    "dialog_shapeshifter_Buy_bloodpointBooster_content": "Aumenta en un {0} % la cantidad de puntos que consigues al atacar tótems de cambiapieles. Puedes usar varios por ataque.",
    "dialog_shapeshifter_Booster_bloodpointBooster_title": "Potenciador de puntos:",
    "dialog_shapeshifter_Booster_bloodpointBooster_value": "+{0} %",
    "shapeshifterBloodpointBooster": "Potenciador de puntos",
    "infoArea_tt": "XP de fusión",
    "dialog_luckyWheel_prizeLevelRewards": "Recompensas de los niveles de premios",
    "dialog_luckyWheel_spinJackpotRewards": "Recompensas de tirada y de bote",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_normalRewards_header": "Recompensas del modo normal",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_proRewards_header": "Recompensas del modo pro",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_normalRewards_description": "Recompensas del modo normal\n\nRecibirás una de las recompensas que se muestran más abajo cada vez que gires la ruleta en modo normal. Si la ruleta se para en el bote, recibirás una recompensa del conjunto de recompensas de bote de nivel {0}. Todas las recompensas tienen una probabilidad fija, incluidas las de bote.",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_proRewards_description": "Recompensas del modo pro\n\nRecibirás una de las recompensas que se muestran más abajo cada vez que gires la ruleta en modo pro. Si la ruleta se para en el bote, recibirás una recompensa del conjunto de recompensas de bote de nivel {0}. Todas las recompensas tienen una probabilidad fija, incluidas las de bote.",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_normalModeSpin": "Modo normal",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_proModeSpin": "Modo pro",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_normalMode_jackpotLevel": "Modo normal (bote de nivel {0})",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_proMode_jackpotLevel": "Modo pro (bote de nivel {0})",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_reward": "Recompensa",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_drawChance": "Probabilidad",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_jackpotField_header": "Bote",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_jackpotField_description": "Consigue recompensas de bote de nivel {0}.",
    "currency_name_DecoCatalyst": "Catalizador de decoraciones",
    "currency_description_DecoCatalyst": "Los catalizadores se pueden usar durante los procesos de fusión o desmantelar para obtener polvo. Se consiguen convirtiendo polvo, como recompensa de eventos o comprándolos en los mercados de fusión. Este puede usarse en procesos de fusión con objetivos con un nivel inferior a {0}.",
    "questID_3488_info": "Los herreros de fusión forjan un futuro próspero para el Gran Imperio.",
    "questSeriesID_500": "La fusión es el futuro",
    "questCondition_fusionDone": "Completa un proceso de fusión en la fragua de fusiones.",
    "dialog_buildingsStorehouse_capacityFull_tooltip": "Tu inventario está lleno.",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_catalyst_empty": "No hay catalizadores apropiados disponibles.",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_source_empty": "No hay decoraciones guardadas.",
    "capacity_1": "Capacidad:",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_help": "Para llevar a cabo un proceso de fusión, es necesario seleccionar una fuente y un catalizador. El nivel de fusión del objetivo indica la categoría de catalizador mínima que se puede usar.\n\nLa fuente seleccionada determina la cantidad de XP de fusión que ganarás con la fusión. Esta incluye un modificador basado en la relación de los niveles de fusión del objetivo y de la fuente. Una fuente con un nivel de fusión superior al del objetivo aumentará el modificador, mientras que una con un nivel inferior lo disminuirá.\n\nLa fuente seleccionada también determina la probabilidad de recibir un bonus de XP de fusión. De manera similar a los XP de fusión, esta probabilidad depende de la relación entre los niveles de fusión de la fuente y del objetivo. El catalizador puede aumentar aún más las probabilidades de bonus de XP de fusión. Si la categoría del catalizador seleccionado es mayor que la categoría mínima requerida para el nivel de fusión del objetivo seleccionado, este ofrecerá probabilidades adicionales de bonus de XP de fusión.\n\nLa probabilidad de bonus de XP de fusión aumenta las opciones de ganar más bonus de XP de fusión. El nivel de fusión de la fragua y del objetivo determinan el bonus de XP de fusión. La probabilidad de bonus de XP de fusión puede exceder el 100 % y cualquier porcentaje superior mejorará dicho bonus.\n\nLos XP de fusión y su bonus potencial se añaden al valor actual de los XP del objetivo seleccionado. Si ganas la cantidad necesaria de XP de fusión, el nivel del objetivo seleccionado aumenta.",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_catalyst_title_2": "(categoría mínima: {0})",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_hint_short": "Nota: La fuente y el catalizador se perderán durante la fusión.",
    "spylog_autoSpy_ringMenu": "Informe de espionaje",
    "dialog_spyLog_detailDescription_autoSpy_copy": "El espía ha llevado a cabo un reconocimiento completo. Aquí tienes el informe detallado sobre la organización defensiva del objetivo.",
    "help_autoSpyDialog": "El espionaje automático permite a los jugadores recopilar informes sobre los PNJ del mapa del mundo.\n\nCuando esté activado, no necesitarás enviar espías para obtener información sobre ellos, sino que podrás ver los informes completos sobre las defensas del enemigo al instante.\n\nNo es posible usar el espionaje automático en todos los PNJ. Solo podrás utilizarlo con los enemigos que tienen una estrella azul junto a ellos o en su menú de anillo.\n\nPara disfrutar de esta función, es necesario tener una suscripción.",
    "alert_functionNotEnabled": "Esta función está desactivada.",
    "isUnique": "Único",
    "dialog_decoForge_catalystConversion_subTitle_outcomeDifference": "Resultado (diferencia)",
    "dialog_decoForge_catalystConversion_subTitle_outcome": "Resultado",
    "dialog_subscriptionOverview_singleSub_1": "Suscripción de jugador 1",
    "dialog_subscriptionOverview_singleSub_2": "Suscripción de jugador 2",
    "dialog_subscriptionOverview_singleInfo_new": "Estas ventajas están disponibles únicamente con esta suscripción.\nPodrás disfrutar de ellas en cuanto te suscribas.",
    "subscription_convenience_description_autoSpy": "Espía a los PNJ automáticamente para evitar el tiempo de espera antes de poder atacar.",
    "subscription_convenience_description_autoSell": "Elige qué equipos, héroes y gemas quieres vender automáticamente al recibirlos.",
    "subscription_effect_description_foodStorage": "Capacidad de almacenamiento de comida: +{0} %",
    "dialog_subscriptionHelp_OwnAll": "¿Puedo suscribirme a diversos servicios?",
    "dialog_subscriptionHelp_OwnAll_text_1": "Sí, puedes disfrutar de todas las suscripciones de jugador y de la de alianza al mismo tiempo.",
    "dialog_conveniencePreview_title": "Detalles",
    "convenienceFeature_autoSpy_desc": "Espiarás automáticamente estos objetivos:\n \n — Castillos y fortalezas de barones ladrones \n — Torres y fortalezas de bárbaros\n — Torres y fortalezas del desierto\n — Torres y dragón del culto\n — Fuertes de tormenta\n — Campamentos nómadas y Khan\n — Castillos de invasores extranjeros\n — Campamentos samuráis\n \n No recibirás ningún mensaje al espiar estos objetivos.",
    "convenienceFeature_autoSellEquip_desc": "Elige qué equipos, héroes y gemas quieres vender automáticamente al recibirlos.",
    "ci_appearance_transylvanianStables": "Establo de Transilvania",
    "ci_appearance_transylvanianStables_flavour": "Los ojos sanguinolentos de los caballos del establo del Conde penetran en la oscuridad de la noche de Halloween.",
    "ci_effect_transylvanianStables": "Orden público: +{0}",
    "merchantItem_ci_20018_name": "Establo de Transilvania",
    "dialog_whatsNew1_2_14": "¡Los Lords de castillo más ocupados pueden estar contentos! Ya está disponible una nueva suscripción de jugador con dos opciones exclusivas para ahorrar tiempo que permitirá a los monarcas más agobiados centrar su atención es cuestiones más importantes, como contar monedas o aplastar a sus enemigos.",
    "dialog_whatsNew2_2_14": "Cuando se activa, ofrece a los jugadores la oportunidad de ver informes de espionaje precisos e inmediatos sobre PNJ enemigos sin necesidad de enviar a un espía. Además, podrán vender automáticamente héroes, gemas y objetos de equipo obtenidos como recompensa.",
    "temp_server_name": "Reinos lejanos",
    "temp_server_loading": "Viajando a los reinos lejanos...",
    "dialog_tempServer_participationReward_desc": "Recompensa de participación",
    "rank_value": "Puesto {0}",
    "value_multiplied": "x{0}",
    "dialog_tempServer_joinTempServer_desc": "Entrar en reinos lejanos",
    "dialog_tempServer_returnMainCastle_desc": "Regresar al castillo",
    "dialog_tempServer_dailyRanking_title": "Clasificación diaria",
    "dialog_tempServer_moreInfo_button": "Más detalles",
    "dialog_tempServer_dailyRanking_info_title": "Más detalles",
    "dialog_tempServer_timeUntilPoints_desc": "Los puntos se suman en",
    "dialog_tempServer_findMe_button": "Encuéntrame",
    "dialog_tempServer_overallRanking_title": "Clasificación general",
    "dialog_tempServer_overallRanking_info_title": "Más detalles",
    "dialog_tempServer_overallRanking_desc": "Los puntos de clasificación diarios que consigas durante el evento de los reinos lejanos determinarán tu puntuación y tu puesto en la clasificación general.\n\nCuando acabe el evento, las recompensas de clasificación y participación se transfieren a tu castillo principal en un plazo de 10 días. Nota: Solo recibirás la recompensa específica de tu puesto en la clasificación y no las de los puestos inferiores.",
    "dialog_tempServer_returnDialog_desc": "¿Quieres regresar a tu castillo principal?",
    "dialog_tempServer_accept_button": "Sí",
    "dialog_tempServer_decline_button": "No",
    "world_is_full": "El servidor está lleno",
    "dialog_info_message_title_146": "Evento de los reinos lejanos (modo de prueba)",
    "dialog_info_message_description_146": "Te damos la bienvenida al modo de prueba del evento de los reinos lejanos en nuestro nuevo servidor temporal.\n\nDurante esta prueba, podrás jugar e interactuar con todas las opciones del evento en dicho servidor. No obstante, debido a que aún no es un entorno definitivo, es posible que sufras problemas ocasionales o que el servidor no funcione por motivos de mantenimiento.\n\nAsimismo, no recibirás recompensas por el progreso que consigas durante la prueba, si bien los rubíes que compres y no gastes en el servidor del evento se transferirán a la cuenta de tu servidor principal en un plazo de 10 días una vez terminada la prueba.\n\nVisita el centro comunitario para ver más información sobre el evento de los reinos lejanos.",
    "dialog_info_message_help_146": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_147": "Te damos la bienvenida a los reinos lejanos",
    "dialog_info_message_description_147": "¡Has logrado cruzar el túnel de las montañas y adentrarte en los reinos lejanos!\n\nCuando completes el breve tutorial, podrás empezar a construir tu castillo y conseguir los puntos de poder que necesitarás para ganar valiosas recompensas.\n\nDurante el evento, se realizará un cálculo de puntos de clasificación todos los días a la misma hora en función del total de puntos de poder de las decoraciones y los edificios construidos en tu nuevo castillo. Los puntos de poder de los edificios y las decoraciones que están ardiendo o en construcción no se incluyen en este cómputo.\n\nVisita el centro comunitario para ver más información sobre el evento de los reinos lejanos.",
    "dialog_info_message_help_147": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_148": "El evento termina en una semana",
    "dialog_info_message_description_148": "Los geólogos del Gran Imperio nos han informado de que el pasadizo que conduce a los reinos lejanos se está derrumbando y las tierras más allá de las montañas pronto dejarán de ser accesibles.\n\nNo obstante, el túnel seguirá abierto durante los próximos 7 días, por lo que aún tienes tiempo de sobra para conseguir valiosas recompensas.\n\nRecuerda: cuando acabe el evento, los edificios y los recursos del castillo desaparecerán, pero las recompensas y los rubíes que compres y no gastes en el servidor del evento se transferirán a la cuenta de tu servidor principal en un plazo de 10 días.\n\nVisita el centro comunitario para ver más información sobre el evento de los reinos lejanos.",
    "dialog_info_message_help_148": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_info_message_title_149": "El evento de los reinos lejanos termina mañana",
    "dialog_info_message_description_149": "A partir de mañana, el pasadizo que conduce a las tierras más allá de las montañas no será accesible y el evento de los reinos lejanos llegará a su fin.\n\nNo obstante, aún te quedan 24 horas para conseguir todos los puntos de poder que puedas y lograr valiosas recompensas, así que ¡todo el mundo a trabajar!\n\nRecuerda: cuando acabe el evento, los edificios y los recursos del castillo desaparecerán, pero las recompensas y los rubíes que compres y no gastes en el servidor del evento se transferirán a la cuenta de tu servidor principal en un plazo de 10 días.\n\nVisita el centro comunitario para ver más información sobre el evento de los reinos lejanos.",
    "dialog_info_message_help_149": "Visitar el centro comunitario",
    "ci_appearance_estateOfCowardlySpirits": "Mansión de los espíritus cobardes",
    "ci_appearance_estateOfCowardlySpirits_flavour": "Las almas de los Lords de castillo con menos agallas del Gran Imperio deben pasar la eternidad en esta putrefacta mansión de espíritus inquietos.",
    "ci_effect_estateOfCowardlySpirits": "Orden público: +{0}",
    "merchantItem_ci_20019_name": "Mansión de los espíritus cobardes",
    "dialog_info_featureUnavailable_desc": "Esta función no está disponible en el servidor temporal del evento.",
    "dialog_tempServer_returnDialog_title": "Regresar al castillo",
    "dialog_whatsNew1_2_15": "Estamos arreglando muchos errores y resolviendo varios problemas de rendimiento que estarán disponibles en la próxima actualización.",
    "dialog_whatsNew2_2_15": "En las últimas semanas nos hemos dedicado a arreglar errores y solucionar problemas de rendimiento para mejorar la experiencia de juego.",
    "merchantItem_packageBundle_1174_name": "Artilugios de la aprendiz de invocadora",
    "merchantItem_packageBundle_1174_desc": "Este lote contiene objetos de equipo y gemas de los artilugios de la aprendiz de invocadora. Cada uno de ellos ha sido mejorado por el Técnicus.",
    "merchantItem_packageBundle_1184_name": "Armadura de las ninfas del bosque",
    "merchantItem_packageBundle_1184_desc": "Este lote contiene objetos de equipo y gemas de la armadura de las ninfas del bosque. Cada uno de ellos ha sido mejorado por el Técnicus.",
    "merchantItem_packageBundle_1194_name": "Artefactos de la nueva floración",
    "merchantItem_packageBundle_1194_desc": "Este lote contiene objetos de equipo y gemas de los artefactos de la nueva floración. Cada uno de ellos ha sido mejorado por el Técnicus.",
    "merchantItem_packageBundle_1204_name": "Los misterios de Kala",
    "merchantItem_packageBundle_1204_desc": "Este lote contiene objetos de equipo y gemas de los misterios de Kala. Cada uno de ellos ha sido mejorado por el Técnicus.",
    "merchantItem_packageBundle_1214_name": "Legado del culto de la cabra",
    "merchantItem_packageBundle_1214_desc": "Este lote contiene objetos de equipo del legado del culto de la cabra. Cada uno de ellos ha sido mejorado por el Técnicus.",
    "merchantItem_packageBundle_1220_name": "Herencia del norte",
    "merchantItem_packageBundle_1220_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de la herencia del norte. Cada uno de ellos ha sido mejorado por el Técnicus.",
    "dialog_info_message_title_150": "Fin del modo de prueba de los reinos lejanos",
    "dialog_info_message_description_150": "El modo de prueba del evento de los reinos lejanos en nuestro nuevo servidor temporal termina mañana.\n\nTe agradecemos el tiempo y el esfuerzo que has dedicado a ayudarnos a probar el nuevo servidor temporal del evento. Hemos logrado recabar suficiente información que nos permitirá ofrecerte la mejor experiencia posible durante el evento. ¡Esperamos que te diviertas en el evento real muy pronto!\n\nTen en cuenta que no recibirás recompensas por el progreso conseguido durante la prueba, si bien los rubíes que has comprado y no has gastado en el servidor del evento se transferirán a la cuenta de tu servidor principal en un plazo de 10 días una vez terminada la prueba.\n\nVisita el centro comunitario para ver más información sobre el evento de los reinos lejanos.",
    "dialog_info_message_help_150": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_decoForge_quickGuide_title": "Guía rápida de la fragua de decoraciones",
    "dialog_decoForge_quickGuide_intro1_title": "¡La fusión es el futuro!",
    "dialog_decoForge_quickGuide_intro1_desc": "• Mejora tus decoraciones favoritas.\n• Aumenta tu orden público.\n• Mejora la productividad de tu castillo.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_intro2_title": "¡Usa la fragua!",
    "dialog_decoForge_quickGuide_intro2_desc": "• Elige una decoración que puedas mejorar.\n• Elige una decoración fuente válida.\n• Elige un catalizador.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_target_title": "Objetivo",
    "dialog_decoForge_quickGuide_source_title": "Fuente",
    "dialog_decoForge_quickGuide_dust_title": "Polvo",
    "dialog_decoForge_quickGuide_catalyst_title": "Catalizador",
    "dialog_decoForge_quickGuide_energy_title": "Energía",
    "dialog_decoForge_quickGuide_forge_title": "Fragua",
    "dialog_decoForge_quickGuide_moreInfo_desc": "Abre la ventana de ayuda si necesitas más información.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_catalyst_desc": "Los catalizadores son materiales de fusión que se necesitan para mejorar las decoraciones. Su categoría determina el nivel máximo de fusión para el que se pueden usar. Se consiguen mediante la conversión del polvo, como recompensa de eventos o comprándolo en los mercados de fusión.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_dust_desc": "El polvo es un material de fusión que se necesita para mejorar la fragua y convertir catalizadores. Se consigue desmantelando catalizadores, como recompensa de eventos o comprándolo en los mercados de fusión con monedas de fusión o rubíes.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_energy_desc": "Necesitarás energía de fusión en todos los procesos de fusión, incluidos la conversión y el desmantelamiento de catalizadores y polvo. Se recarga automáticamente con el tiempo en función del nivel de la fragua de fusión, pero también puedes recargarla al instante con rubíes.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_forge_desc": "La fragua de fusión se usa para mejorar decoraciones. Su nivel determina la capacidad de energía, el tiempo de recarga de energía y el bonus de XP de fusión. Puedes mejorarla con polvo.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_source_desc": "Las fuentes son decoraciones que pueden sacrificarse para mejorar decoraciones objetivo en la fragua de fusión. Se pueden usar todas las que tienen un icono de fuente. Además, existen decoraciones especiales que no se pueden usar como objetivo. Se pueden ganar como recompensa de eventos o comprarse en los mercados de fusión con rubíes.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_target_desc": "Los objetivos son decoraciones que se pueden mejorar en la fragua de fusión. Se pueden mejorar todas las que tienen un icono de objetivo. Para mejorar una decoración objetivo, necesitarás catalizadores, decoraciones fuente, energía y monedas de fusión.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_button": "Guía rápida",
    "dialog_decoForge_quickGuide_noValidCatalyst_desc": "Sin catalizadores válidos",
    "deco_fusionGardenSplendor_name": "Jardín del esplendor de fusión",
    "deco_fusionGardenSplendor_short_info": "Esta es una decoración especial que solo puede usarse como fuente en la fragua de fusión.",
    "deco_fusionGarden_name": "Jardín de fusión",
    "deco_fusionGarden_short_info": "Esta es una decoración especial que solo puede usarse como fuente en la fragua de fusión.",
    "deco_fusionPark_name": "Parque de fusión",
    "deco_fusionPark_short_info": "Esta es una decoración especial que solo puede usarse como fuente en la fragua de fusión.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_help": "La Guía rápida de la fragua de fusión ofrece un breve resumen de esta nueva función.\n\nCon ella aprenderás más sobre los beneficios de fusionar decoraciones, cómo funciona el proceso y dónde se pueden conseguir y usar los materiales de fusión.\n\nTambién puedes encontrar información detallada sobre todas las características de la fragua de fusión en la ventana de ayuda de cada sección.",
    "dialog_info_message_title_151": "Outer Realms event server closing",
    "dialog_info_message_description_151": "The Outer Realms event server will be soon closing. We apologize for the inconvenience. Please visit the community hub for more details.",
    "dialog_info_message_title_152": "Outer Realms event server closing",
    "dialog_info_message_description_152": "Due to technical issues, the Outer Realms event will end earlier than originally planned. We apologize for the inconvenience. Please visit the community hub for more details.",
    "dialog_info_message_title_153": "Outer Realms event server closing",
    "dialog_info_message_description_153": "Due to a lack of activity, the Outer Realms event will end earlier than originally planned. We apologize for the inconvenience. Please visit the community hub for more details.",
    "dialog_info_message_title_154": "Outer Realms event server closing",
    "dialog_info_message_description_154": "The Outer Realms event server will soon be temporarily unavailable while we fix some technical issues. All your progress will be saved and you will be notified when the server can be accessed again.\nWe apologize for the inconvenience. Please visit the community hub for more details.",
    "dialog_info_message_title_155": "Outer Realms re-opened",
    "dialog_info_message_description_155": "After fixing a number of technical issues, we are pleased to announce that the Outer Realms event server has re-opened. You can now access the server and continue playing the Outer Realms event. Please visit the community hub for more details.",
    "dialog_samuraiInvasion_message_copy": "¡Vengo a advertirte! Mi archienemigo, el general Akechi, ha enviado un ejército de guerreros samuráis a conquistar el Gran Imperio.\n\n¡Honra a tu pueblo y expulsa a las despreciables tropas del general del territorio! Derrota campamentos samuráis en el mapa del mundo para conseguir valiosas fichas samuráis, que podrás canjear por recompensas en mi campamento, situado fuera de tu castillo.",
    "eventBuilding_samuraiInvasion": "Campamento del sogún",
    "dialog_samuraiInvasion_desc": "Traigo noticias del este, mi Lord: ¡el general Akechi y sus despreciables samuráis quieren conquistar tus territorios! Debes poner fin a esta terrible invasión por el honor de tu pueblo.\n\nAtaca a estos guerreros y saquea sus preciadas fichas samuráis; tus esfuerzos recibirán su recompensa.",
    "dialog_samuraiInvasion_subheaderOverview": "Vista general de eventos",
    "dialog_samuraiInvasion_desc1": "Ataca y derrota campamentos samuráis para ganar fichas samuráis que se pueden canjear por valiosas recompensas.",
    "dialog_samuraiInvasion_jumpButton": "Buscar un campamento samurái",
    "dialog_samuraiInvasion_unlockLevel": "Se desbloquea en el nivel {0}.",
    "dialog_samuraiInvasion_subheaderSingleplayer": "Concurso individual",
    "dialog_samuraiInvasion_desc_detail": "Derrota campamentos samuráis y consigue fichas samuráis para obtener puntos de bushido que suman a tu puntuación individual del evento.",
    "dialog_samuraiInvasion_singleRanking_title": "Puntuación individual",
    "dialog_samuraiInvasion_rewardTitleTop1": "Para el 1.er puesto:",
    "dialog_samuraiInvasion_rewardTitleTopX": "Para los {0} mejores:",
    "help_samuraiInvasion_singlePlayer": "La invasión samurái es un evento por tiempo limitado en el que deberás luchar contra campamentos samuráis en el mapa del mundo. \n\nSe puede espiar o atacar a los campamentos samuráis, y su fuerza dependerá del nivel de dificultad elegido al empezar el evento.\n\nCuando los derrotes, saquearás sus fichas samuráis, que podrás canjear por objetos especiales en el campamento del sogún, situado fuera de tu castillo. \nPor cada ficha samurái conseguirás 1 punto de bushido. Cuantos más obtengas, mejores recompensas podrás desbloquear, y si consigues ser uno de los Lords de castillo con más puntos de bushido al final del evento, ¡te llevarás aún más premios!\n\nAl terminar el evento podrás quedarte con las fichas samuráis que hayas conseguido, pero los puntos de bushido caducarán.",
    "dialog_samuraiInvasion_subheaderAlliance": "Concurso de alianzas",
    "dialog_samuraiInvasion_alliContest_desc": "Derrota campamentos samuráis para conseguir fichas samuráis. Estas te darán puntos de bushido para la clasificación de la alianza.",
    "dialog_samuraiInvasion_alliContest_button": "Puntuación de la alianza",
    "dialog_samuraiInvasion_rewardBest": "Para la mejor alianza:",
    "dialog_samuraiInvasion_rewardX": "Para las {0} mejores alianzas:",
    "dialog_samuraiInvasion_alliRanking_title": "Clasificación de alianzas",
    "dialog_samuraiInvasion_alliRanking_header": "Puntos de bushido",
    "help_samuraiInvasion_Alliance": "La invasión samurái es un evento por tiempo limitado en el que tu alianza y tú deberéis luchar contra campamentos samuráis en el mapa del mundo. \n\nSe puede espiar o atacar a los campamentos samuráis, y su fuerza dependerá del nivel de dificultad elegido al empezar el evento. \n\nCuando los derrotes, saquearás sus fichas samuráis, que podrás canjear por objetos especiales en el campamento del sogún, situado fuera de tu castillo. \nPor cada ficha samurái conseguirás 1 punto de bushido. Cuantos más obtenga tu alianza, mejores recompensas podrás desbloquear, y si consigues ser uno de los Lords de castillo con más puntos de bushido al final del evento, ¡tu alianza y tú os llevaréis aún más premios!\n\nAl terminar el evento podrás quedarte con las fichas samuráis que hayas conseguido, pero los puntos de bushido caducarán.",
    "dialog_samuraiInvasion_subheaderSamuraiTokensShop": "Comerciante de fichas samuráis",
    "currency_name_SamuraiTokens": "Fichas samuráis",
    "samuraiTokens": "Fichas samuráis",
    "samuraiTokens_singular": "Ficha samurái",
    "help_samuraiInvasion_samuraiTokensShop": "Ataca y derrota campamentos samuráis en el mapa del mundo para saquear sus fichas samuráis.\n\nSe pueden canjear por valiosas recompensas en el comerciante de fichas samuráis del campamento del sogún, situado fuera de tu castillo.\n\nAl terminar el evento podrás quedarte con las fichas samuráis que hayas conseguido para utilizarlas en próximas invasiones samuráis.",
    "alert_notEnoughCurrency_samuraiTokens_copy": "No tienes suficientes fichas samuráis. Derrota campamentos samuráis en el mapa del mundo para saquearlas.",
    "dialog_samuraiInvasion_single_reward_title": "Recompensas del evento",
    "dialog_samuraiInvasion_single_gotReward_copy": "Tu valentía en el campo de batalla ha contribuido al retroceso de los invasores samuráis en el Gran Imperio.\n¡Te mereces esta fantástica recompensa por devolverle el honor a tu pueblo!",
    "dialog_samuraiInvasion_single_gotRoyalReward_copy": "Tu valentía en el campo de batalla ha contribuido al retroceso de los invasores nómadas y te ha granjeado la primera posición de la clasificación.\n¡Te mereces esta fantástica recompensa por devolverle el honor a tu pueblo!",
    "dialog_samuraiInvasion_alliance_gotReward_copy": "La valentía de tu alianza en el campo de batalla ha contribuido al retroceso de los invasores samuráis en el Gran Imperio.\n¡Te mereces esta fantástica recompensa por devolverle el honor a tu pueblo!",
    "dialog_samuraiInvasion_alliance_gotTopXReward_copy": "La valentía de tu alianza en el campo de batalla ha contribuido al retroceso de los invasores nómadas y se ha granjeado una de las primeras posiciones de la clasificación.\n¡Te mereces esta fantástica recompensa por devolverle el honor a tu pueblo!",
    "dialog_samuraiInvasion_alliance_gotRoyalReward_copy": "Tu valentía en el campo de batalla ha contribuido al retroceso de los invasores nómadas y te ha granjeado la primera posición de la clasificación.\n ¡Te mereces esta fantástica recompensa por devolverle el honor a tu pueblo!",
    "currency_name_SamuraiToken": "Fichas samuráis",
    "currency_description_SamuraiToken": "Se saquean en los ataques a los campamentos samuráis. Pueden canjearse por valiosas recompensas en el campamento del sogún.",
    "eventBuilding_samuraiToolVendor": "Armero samurái",
    "dialog_samuraiToolVendor_desc": "Parece que los guerreros samuráis te están dando problemas... ¡pero estás de suerte! Tengo herramientas muy especiales que te servirán para propinar una amarga derrota a estos deshonrosos invasores.",
    "dialog_samuraiToolVendor_desc_detail": "Estas herramientas se han diseñado especialmente para aniquilar los campamentos samuráis. Sin embargo, no pueden usarse contra otros campamentos o castillos.",
    "dialog_info_samuraiBooster": "Aumenta temporalmente el número de fichas samuráis saqueadas.",
    "dialog_attackBonus_samuraiTokenBoost": "Bonus de fichas samuráis: +{0} %",
    "dialog_redAlienInvasion_message_header": "Cuervo Sangriento",
    "dialog_redAlienInvasion_message_copy": "¡Corremos un grave peligro! Por todo el Gran Imperio, poderes oscuros han revelado la presencia de amenazantes castillos escarlatas. Los siniestros Lords del Cuervo Sangriento están invadiendo nuestro reino. ¡Reúne tus ejércitos y repele a los invasores!",
    "dialog_redAlienInvasion_jumpto_castleName": "Buscar un castillo del Cuervo Sangriento",
    "dialog_redAlienInvasion_camp_points_copy": "Ganas puntos de gloria por las batallas honorables contra Lords del Cuervo Sangriento. Si reúnes cierta cantidad de puntos de gloria, recibirás recompensas inmediatamente o al final del evento.",
    "dialog_redAlienInvasion_camp_info": "Los castillos del Cuervo Sangriento son invasores que amenazan nuestro reino. Los Lords de castillo de estos invasores son famosos por su agresividad, así que asegúrate de que tus ejércitos están preparados para las batallas que se avecinan. Recibirás recompensas por la gloria que consigas en combates contra los Lords del Cuervo Sangriento.",
    "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_title": "Retirada de los Lords del Cuervo Sangriento",
    "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_copy": "Hemos expulsado a los Lords del Cuervo Sangriento de nuestro reino. ¡Has conseguido {0} puntos de gloria en combate!",
    "dialog_redAlienInvasion_gotTopxReward_copy": "Has conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra los Lords del Cuervo Sangriento. ¡Has sido uno de los {1} Lords de castillo con mayor número de puntos de gloria, y recibirás una gran recompensa!",
    "dialog_redAlienInvasion_gotRoyalReward_copy": "Has conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra los Lords del Cuervo Sangriento. Eres el Lord de castillo con mayor número de puntos de gloria, ¡así que recibirás una recompensa única!",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotRoyalReward_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra los Lords del Cuervo Sangriento. Sois la alianza con más puntos de gloria, ¡así que recibiréis una recompensa única!",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotRoyalRewardAlliancebank_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra los Lords del Cuervo Sangriento. Sois la alianza con más puntos de gloria, así que recibiréis una recompensa única para los fondos de la alianza.",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotTopxReward_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra los Lords del Cuervo Sangriento. Sois una de las {1} alianzas con más puntos de gloria, ¡así que seréis ampliamente recompensados!",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotTopxRewardAlliancebank_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra los Lords del Cuervo Sangriento. Sois una de las {1} alianzas con más puntos de gloria, así que recibiréis una valiosa recompensa para los fondos de la alianza.",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotReward_copy": "Tu alianza ya ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra los Lords del Cuervo Sangriento. Habéis demostrado vuestro heroísmo y por eso recibiréis una valiosa recompensa.",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotRewardAlliancebank_copy": "Tu alianza ya ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla contra los Lords del Cuervo Sangriento. Habéis demostrado vuestro heroísmo y por eso recibiréis una valiosa recompensa para los fondos de la alianza.",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_eventEnd_title": "Retirada de los Lords del Cuervo Sangriento",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_eventEnd_copy": "Los Lords del Cuervo Sangriento han sido expulsados de nuestro mundo. Tu alianza ha conseguido {0} puntos de gloria en la batalla.",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_camp_points_copy": "Las alianzas que hayan conseguido más puntos de gloria al final del evento serán generosamente recompensadas. El premio por participar se consigue cuando la alianza alcanza los {0} puntos.",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_camp_points_noAlliance_copy": "Únete a una alianza para conseguir puntos de gloria para la puntuación de la alianza y ganar recompensas extras.",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_message_copy": "¡Corremos un grave peligro! Por todo el Gran Imperio, siniestras fuerzas han revelado la presencia de amenazantes castillos escarlatas. Los despiadados Lords del Cuervo Sangriento están invadiendo nuestro reino. ¡Reúne a tu alianza y repele a estas fuerzas oscuras!",
    "shapeshifterBloodpointBooster_short_info": "Aumenta en un {0} % la cantidad de puntos que consigues al atacar tótems de cambiapieles. Puedes usar varios por ataque.",
    "dialog_shapeshifter_selectBoosters_desc": "Aquí puedes elegir los potenciadores que quieres usar en cada uno de tus ataques a tótems de cambiapieles. El potenciador de amuletos aumenta la cantidad de amuletos de cambiapieles que obtienes por ataque, mientras que el de puntos incrementa la cantidad de puntos que consigues. La cantidad de potenciadores que puedes usar por ataque aumenta cuando se activa el modo ultradifícil.",
    "dialog_info_message_title_156": "Preguntas frecuentes del servidor temporal",
    "dialog_info_message_description_156": "Estas últimas semanas hemos recibido muchas preguntas sobre el evento del servidor temporal y queremos aprovechar la ocasión para responder a las tres cuestiones más importantes.\n\n— ¿Por qué los jugadores deben empezar con nivel 1?\nEn este primer evento de los reinos lejanos queríamos comprobar la reacción de los jugadores antes de decidir dar un paso más. Por ello, hemos empleado herramientas técnicas sencillas en lugar de invertir meses en el desarrollo de un evento cuya recepción no fuera del todo la esperada.\n\nSi el evento termina siendo un éxito en cuanto a diversión y participación, estudiaremos la posibilidad de optimizarlo con funciones más complejas, incluidos diversos niveles de partida.\n\n— ¿Por qué algunos servidores están excluidos del evento?\nDe nuevo, esta decisión se ha tomado debido a limitaciones técnicas, en concreto la dificultad que supone mostrar parte del contenido traducido en el nuevo servidor temporal. Si bien nuestra intención original era que el evento estuviera disponible para todos los jugadores, descubrimos que la interfaz tenía problemas para mostrar correctamente algunos idiomas y, en consecuencia, la experiencia de juego para los jugadores del servidor no era la adecuada.\n\n— ¿Por qué está centrado en JcJ?\nMuchas de las características del nuevo evento se han decidido en función de las sugerencias que recibimos de nuestra comunidad. Muchos jugadores nos solicitan a menudo más eventos JcJ en el juego, por lo que hemos decidido que este evento específico sea de dicha naturaleza.",
    "dialog_info_message_help_156": "Visitar el centro comunitario",
    "dialog_spy_sabotage_wrongLevel": "El sabotaje no está disponible debido al nivel del objetivo.\n\nSu nivel debe estar comprendido entre un mínimo de {0} y un máximo de {1}.",
    "dialog_collector_Halloween_title": "La furia de la Muerte",
    "dialog_collector_overview_header_Halloween": "La furia de la Muerte",
    "dialog_collector_overview_daily_header_Halloween": "Obtención de almas diaria",
    "today": "Hoy",
    "tomorrow": "Mañana",
    "currency_Halloween": "Almas:",
    "dialog_collector_overview_help_desc_Halloween": "La furia de la Muerte es un evento de Halloween que permitirá a los jugadores robar las almas de sus enemigos y conseguir recompensas especiales.\n\nDurante el evento, los jugadores podrán lanzar ataques especiales para arrebatar almas a sus enemigos. La cantidad de almas que se puede obtener en cada ataque aumentará al equipar a los comandantes con objetos de equipo especiales o al utilizar potenciadores roba-almas; tanto los primeros como los segundos se pueden comprar en la tienda del evento con rubíes.\n\nAl comienzo del evento, los jugadores reciben un suministro de almas y un objeto de equipo especial, así como almas adicionales cada día del evento en función de la cantidad que tengan.\n\n¡No temáis a la Muerte! Todos los ataques serán anónimos. Además, ni atacantes ni defensores perderán herramientas, tropas o recursos en las batallas, y sus edificios no sufrirán daños por incendio.\n\nLa cantidad de almas que obtenga un jugador una vez terminado el evento determinará sus recompensas. ¡Mantén tus defensas a punto para evitar que el enemigo te las arrebate! las almas se eliminarán al final del evento.",
    "dialog_collector_shop_info_Halloween": "Aquí puedes usar rubíes para comprar roba-almas y objetos de aspecto durante el evento La furia de la Muerte. Una vez terminado el evento, solo estará disponible durante un breve periodo de tiempo.",
    "dialog_collector_booster_header_Halloween": "Elige roba-almas",
    "dialog_collector_booster_desc_Halloween": "Aumentan la cantidad de almas que puedes arrebatarles a tus diabólicos enemigos con cada victoria. Puedes elegir la cantidad que quieras emplear en combate.",
    "dialog_collector_booster_Halloween": "Bonus de almas:",
    "dialog_collector_booster_value_Halloween": "+{0} %",
    "dialog_collector_booster_outcome_Halloween": "Almas conseguidas:",
    "dialog_collector_booster_enemy_Halloween": "Almas enemigas:",
    "dialog_collector_Buy_booster_header_Halloween": "Compra roba-almas",
    "dialog_collector_Buy_booster_name_Halloween": "Roba-almas",
    "dialog_collector_Buy_booster_content_Halloween": "Aumentan la cantidad de almas que puedes arrebatarles a tus diabólicos enemigos con cada victoria.",
    "dialog_collector_battlelog_attackerName_0_Halloween": "Caballero difunto",
    "currency_name_Souls": "Almas",
    "currency_description_Souls": "Se usan para determinar las recompensas que recibes al final del evento La furia de la Muerte. Se consiguen al atacar a los enemigos durante dicho evento y se eliminarán cuando termine.",
    "currency_name_SoulSuckerBoosterKey": "Roba-almas",
    "currency_description_SoulSuckerBoosterKey": "Aumentan la cantidad de almas que puedes arrebatar al enemigo con cada victoria en el evento La furia de la Muerte. Se pueden comprar con rubíes en la tienda del evento.",
    "collector_attack_restriction_tooltip": "Tu nivel es demasiado alto para atacar.",
    "dialog_collector_eventEnd_title_Halloween": "Evento terminado",
    "dialog_collector_eventReward_copy_Halloween": "Has saldado tus cuentas con la Muerte y has logrado {0} almas. Tu agresividad en combate ha impresionado a la mismísima Parca, que te ha otorgado esta recompensa.",
    "dialog_collector_eventNoReward_copy_Halloween": "Has saldado tus cuentas con la Muerte y has logrado {0} almas. Aunque tu agresividad en combate ha impresionado a la mismísima Parca, no ha sido suficiente para obtener las recompensas del evento.",
    "ci_appearance_winterKeep": "Fortaleza invernal",
    "ci_appearance_winterKeep_flavour": "Una robusta protección contra el frío cortante de los largos inviernos del imperio.",
    "ci_effect_winterKeep": "Orden público: +{0}",
    "ci_appearance_winterStorehouse": "Depósito invernal",
    "ci_appearance_winterStorehouse_flavour": "Mantén los recursos que has conseguido con el sudor de tu frente a salvo del despiadado frío invernal.",
    "ci_effect_winterStorehouse": "Orden público: +{0}",
    "merchantItem_ci_20020_name": "Fortaleza invernal",
    "merchantItem_ci_20021_name": "Depósito invernal",
    "dialog_giftTrader_coins_placeholder": "monedas",
    "collector_event_camp_Halloween": "Cripta del caballero difunto",
    "dialog_primeDayPO_title_06": "Paquete de decoraciones",
    "dialog_primeDayPO_desc_06": "Aumenta la productividad ¡y lleva el orden a tu pueblo!",
    "dialog_attack_autofill_waves": "Autorrellenar oleadas",
    "dialog_attack_autofill_all": "Todas",
    "dialog_attack_autofill_selected": "Seleccionada",
    "dialog_attack_autofill_settings": "Configuración",
    "dialog_autofill_title": "Autorrellenar",
    "dialog_autofill_frontAndFlanks_desc": "Distribución de autorrelleno del frente y de los flancos:",
    "leftFlank": "Flanco izquierdo",
    "front": "Frente",
    "rightFlank": "Flanco derecho",
    "loc_redAlienInvasion": "Los castillos del Cuervo Sangriento aparecen en el mapa del mundo durante la Guerra del Cuervo Sangriento. Puedes espiarlos y atacarlos para ganar gloria y recompensas durante el evento. Una vez empezado el evento, tendrás que elegir un nivel de dificultad antes de poder atacar un castillo del Cuervo Sangriento. Durante el evento, puedes usar la opción de derrocar a un Lord de castillo para exiliarlo u obligarlo a fortificar su castillo.",
    "dialog_coinsMissing_header": "Monedas insuficientes",
    "dialog_coinsMissing_traderActive_copy": "No tienes suficientes monedas para realizar esta compra. Envía al recaudador de impuestos o compra monedas o paquetes de ellas en el comerciante de recursos.",
    "dialog_coinsMissing_traderInactive_copy": "No tienes suficientes monedas para esta compra.",
    "dialog_coinsMissing_missingCoins_copy": "Monedas que te faltan:",
    "dialog_coinsMissing_directPurchase_copy": "Compra las monedas que te faltan con rubíes.",
    "dialog_whatsNew1_2_16": "La Muerte ha venido a cobrar sus deudas. ¡Ha llegado el momento de cosechar las almas de tus enemigos! La furia de la Muerte es un evento nuevo que permitirá a los jugadores arrebatar las almas de los Lords de castillo enemigos y conseguir recompensas especiales de Halloween.",
    "dialog_whatsNew1_2_17": "Una nueva amenaza se cierne sobre nuestras fronteras. Los guerreros samuráis y las tropas del Cuervo Sangriento han ideado nuevas estrategias para invadir el Gran Imperio. ¡Prepara tu castillo para la batalla! Como siempre, los Lords de castillo más valientes recibirán valiosas recompensas.",
    "pointsEvent_longPointsEvent_redAlienInvasion_condition01": "Gana al menos 1 punto de gloria por derrotar un castillo del Cuervo Sangriento.",
    "pointsEvent_longPointsEvent_redAlienInvasion_condition02": "Gana al menos {0} puntos de gloria por derrotar un castillo del Cuervo Sangriento.",
    "pointsEvent_longPointsEvent_redAlienInvasion_condition03": "Gana al menos {0} puntos de gloria por derrotar un castillo del Cuervo Sangriento.",
    "dialog_longPointsEvent_tab_redAlien": "Invasión del Cuervo Sangriento",
    "dialog_whatsNew2_2_16": "Durante el evento, los jugadores podrán lanzar ataques especiales y anónimos para arrebatar almas a sus enemigos y obtener recompensas. Pero que nadie tema a la Muerte: ni atacantes ni defensores perderán herramientas, tropas o recursos, así que ¡aplasta a tus enemigos!",
    "dialog_nomadInvasionAlliance_eventEnd_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos Khan y ha alcanzado el puesto {1} en la clasificación. Los nobles del lugar os agradecen el esfuerzo realizado, pero no habéis conseguido ganar un premio extra.",
    "dialog_nomadInvasion_eventEnd_copy": "Has conseguido {0} puntos Khan y has alcanzado el puesto {1} en la clasificación. Los nobles del lugar están encantados, pero no lo suficiente como para darte una recompensa.",
    "dialog_samuraiInvasion_eventEnd_copy": "Has conseguido {0} puntos de bushido y has alcanzado el puesto {1} en la clasificación. El sogún te agradece el esfuerzo realizado, pero no has conseguido ganar un premio extra.",
    "dialog_samuraiInvasionAlliance_eventEnd_copy": "Tu alianza ha conseguido {0} puntos de bushido y ha alcanzado el puesto {1} en la clasificación. El sogún os agradece el esfuerzo realizado, pero no habéis conseguido ganar un premio extra.",
    "dialog_nomadInvasionAlliance_eventEnd_title": "Fin de la invasión",
    "dialog_samuraiInvasionAlliance_eventEnd_title": "Retirada de los samuráis",
    "event_title_80": "Invasión samurái",
    "equipmentPackageDesc_394": "Reduce considerablemente la protección de la puerta. Eficaz solo contra campamentos samuráis.",
    "equipmentPackageDesc_395": "Reduce considerablemente la protección de los muros del castillo. Eficaz solo contra campamentos samuráis.",
    "equipmentPackageDesc_396": "Reduce considerablemente la fuerza de los defensores a distancia. Eficaz solo contra campamentos samuráis.",
    "equipmentPackageDesc_397": "Aumenta la fuerza de combate de los atacantes cuerpo a cuerpo. Eficaz solo contra campamentos samuráis.",
    "equipmentPackageDesc_398": "Aumenta la fuerza de combate de los atacantes a distancia. Eficaz solo contra campamentos samuráis.",
    "equipmentPackageDesc_399": "Aumenta el número de fichas samuráis saqueadas.",
    "equipmentPackageDesc_400": "Aumenta el número de fichas samuráis saqueadas.",
    "dialog_villageShop_title": "Tienda de poblados",
    "dialog_buyVillage_title": "Comprar poblado",
    "dialog_removeResourceVillage_desc": "Si quitas este poblado de recursos, perderás su bonus de producción. ¿Seguro que quieres quitarlo?",
    "dialog_upgradeResourceVillage_title": "Mejorar poblado",
    "dialog_upgradeResourceVillage_desc": "¿Seguro que quieres mejorar este poblado de recursos?",
    "dialog_buyVillage_desc": "¿Seguro que quieres comprar esto: {0}?",
    "dialog_removeResourceVillage_title": "Eliminar poblado",
    "dialog_collector_christmas_title": "Presa del invierno",
    "dialog_collector_overview_header_christmas": "Presa del invierno",
    "dialog_collector_overview_daily_header_Christmas": "Obtención de pieles diaria",
    "currency_christmas": "Pieles:",
    "dialog_collector_overview_help_desc_christmas": "Presa del invierno es un evento que permitirá a los jugadores robar las pieles de sus enemigos y conseguir recompensas especiales.\n\nDurante el evento, los jugadores podrán lanzar ataques especiales para saquear las pieles de sus enemigos. La cantidad de pieles que se puede obtener en cada ataque aumentará al equipar a los comandantes con objetos de equipo especiales o al utilizar potenciadores de caza; tanto los primeros como los segundos se pueden comprar en la tienda del evento con rubíes.\n\nAl comienzo del evento, los jugadores reciben un suministro de pieles y un objeto de equipo especial, así como pieles adicionales cada día del evento en función de la cantidad que tengan.\n\n¡No temáis las represalias del enemigo! Todos los ataques serán anónimos. Además, ni atacantes ni defensores perderán herramientas, tropas o recursos en las batallas, y sus edificios no sufrirán daños por incendio.\n\nLa cantidad de pieles que obtenga un jugador una vez terminado el evento determinará sus recompensas. ¡Mantén tus defensas a punto para evitar que el enemigo las saquee!\n\nTen en cuenta que perderás las pieles que te sobren al final del evento.",
    "dialog_collector_shop_info_christmas": "Aquí puedes usar rubíes para comprar potenciadores de caza y objetos de aspecto durante el evento Presa del invierno. Una vez terminado el evento, solo estará disponible durante un breve periodo de tiempo.",
    "dialog_collector_booster_header_christmas": "Seleccionar potenciador",
    "dialog_collector_booster_desc_christmas": "Aumentan la cantidad de pieles que puedes saquear de tus enemigos con cada victoria. Puedes elegir la cantidad que quieras emplear en combate.",
    "dialog_collector_booster_christmas": "Bonus de pieles:",
    "dialog_collector_booster_value_christmas": "+{0} %",
    "dialog_collector_booster_outcome_christmas": "Pieles saqueadas:",
    "dialog_collector_booster_enemy_Christmas": "Pieles enemigas:",
    "dialog_collector_Buy_booster_header_christmas": "Comprar potenciador",
    "dialog_collector_Buy_booster_name_christmas": "Potenciador de caza",
    "dialog_collector_Buy_booster_content_christmas": "Aumentan la cantidad de pieles que puedes saquear a tus enemigos con cada victoria.",
    "dialog_collector_battlelog_attackerName_0_christmas": "Cazador invernal",
    "collector_event_camp_Christmas": "Cabaña del cazador",
    "currency_name_Furs": "Pieles",
    "currency_description_Furs": "Se usan para determinar las recompensas que recibes al final del evento Rondadores gélidos. Se consiguen al atacar a los enemigos durante dicho evento y se eliminarán cuando termine.",
    "currency_name_FurSkinnerBoosterKey": "Potenciador de caza",
    "currency_description_FurSkinnerBoosterKey": "Aumentan la cantidad de pieles que puedes saquear del enemigo con cada victoria en el evento Rondadores gélidos. Se pueden comprar con rubíes en la tienda del evento.",
    "dialog_collector_eventEnd_title_christmas": "Evento terminado",
    "dialog_collector_eventReward_copy_christmas": "La caza ha terminado y has logrado {0} pieles. Tus habilidades de rastreo y tus reflejos han impresionado al gran cazador, que te ha otorgado esta recompensa.",
    "dialog_collector_eventNoReward_copy_christmas": "La caza ha terminado y has logrado {0} pieles. Aunque tus habilidades de rastreo y tus reflejos han impresionado al gran cazador, no ha sido suficiente para obtener las recompensas del evento.",
    "dialog_whatsNew2_2_17": "En las últimas semanas nos hemos dedicado a arreglar errores y solucionar problemas de rendimiento para mejorar la experiencia de juego.",
    "pointsEvent_longPointsEvent_samuraiInvasion_condition01": "Gana al menos 1 ficha samurái por derrotar un campamento samurái",
    "pointsEvent_longPointsEvent_samuraiInvasion_condition02": "Gana al menos {0} fichas samuráis por derrotar un campamento samurái",
    "pointsEvent_longPointsEvent_samuraiInvasion_condition03": "Gasta {0} fichas samuráis a la vez",
    "currency_description_currency1": "Contiene {0} monedas que puedes enviar al instante al depósito de tu castillo.",
    "dialog_primeSaleKingdomLeagueSeasonPass_title": "Oferta de pase",
    "dialog_primeSaleKingdomLeagueSeasonPass_desc": "¡Más recompensas de liga del reino con este gran descuento!",
    "panel_action_seasonLeague": "Liga del reino",
    "message_header_seasonLeague_start": "Liga del reino",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_header": "Nueva temporada de liga del reino",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_infoSectionOne_header": "¡Conquista a tus enemigos!",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_infoSectionOne_copy": "• Derrota a los invasores extranjeros y consigue puntos.\n• Compite contra otros jugadores de tu división.\n• Obtén medallas todos los días en función de tu puesto en la clasificación de tu división.",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_infoSectionTwo_header": "¡Consigue títulos del reino!",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_infoSectionTwo_copy": "• Mejora tu título del reino con las medallas que obtengas.\n• Vence a tus enemigos en la clasificación de temporada de la liga.\n• Recibe valiosas recompensas de temporada por tu valentía.",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_statusSection_header": "Estado de liga actual",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_statusSection_currentLeague_copy": "Se está disputando una liga del reino. Evento de liga actual: {0}.\nSe te ha asignado una división.",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_statusSection_matchmaking_copy": "Se está disputando una liga del reino. Evento de liga actual: {0}.\nSe te asignará una división cuando se complete el emparejamiento.",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_statusSection_noEvent_copy": "Se está disputando una liga del reino, pero no hay ningún evento activo.",
    "dialog_seasonLeague_playersInDivision_text": "Jugadores de tu división",
    "dialog_seasonLeague_yourCurrentRank_text": "Tu título",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_moreInfo_copy": "Abre la ventana de ayuda si necesitas más información.",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_goLeague_text": "Ir a la liga",
    "help_seasonLeague_starterMessage": "En la liga del reino, un evento de larga duración, los jugadores recibirán recompensas en función del progreso que obtengan en otros cuatro eventos individuales: la invasión nómada, la invasión samurái, la Guerra de los Reinos y la invasión del Cuervo Sangriento.\n\nDurante cada temporada, deberás competir contra otros jugadores de tu división en el evento activo para conseguir puntos y subir puestos en la clasificación.\n\nNecesitarás medallas para mejorar tu título del reino. Cada ascenso de título te proporcionará recompensas más valiosas; además, también se mejora el conjunto de recompensas disponibles al final de cada evento individual.\n\nTu título del reino se usará para calcular tu puesto en la clasificación general de la temporada, que a su vez determina las recompensas que recibirás cuando la liga del reino termine. Los jugadores con un mismo título se ordenarán en función de su cantidad total de medallas de oro, de plata y de bronce por este orden.",
    "dialog_seasonLeague_matchmakingDialog_header": "Nuevo emparejamiento",
    "dialog_seasonLeague_matchmakingDialog_copy": "Ha empezado un nuevo evento individual de liga: {0}. \n\nSe ha completado el emparejamiento y se te ha asignado una nueva división.",
    "dialog_seasonLeague_matchmakingDialog_status_header": "Estado actual",
    "dialog_seasonLeague_header": "Liga del reino",
    "dialog_seasonLeague_seasonTimeremaining_copy": "Tiempo restante de temporada",
    "help_seasonLeague_divisionRanking": "Consigue puntos en los eventos individuales de la liga para subir puestos en la clasificación de tu división. Se otorgarán medallas una vez al día en función de tu posición en ella; cuanto más alta sea, mejor será la medalla.\n\nEstas determinarán tu título del reino y se usan para ordenar a los jugadores que comparten un mismo título en la clasificación de temporada.\n\nLa clasificación de división se reinicia al comienzo de cada evento individual de una temporada.",
    "help_seasonLeague_promotionRanks": "El título del reino representa tu progreso durante la temporada de liga y determina el valor de las recompensas que recibirás durante el evento.\n\nConsigue medallas en función de tu puesto en la clasificación de división para mejorarlo; cuanto mejor sea una medalla, más contribuirá a que asciendas de título. Consigue suficientes medallas y lograrás un título nuevo.",
    "help_seasonLeague_seasonRanking": "Esta clasificación mide tus triunfos durante una temporada entera y en ella se ordena a los jugadores de todas las divisiones por su título del reino. Los jugadores con un mismo título se ordenarán en función de su cantidad total de medallas de oro, de plata y de bronce por este orden.\n\nSolo aquellos que han logrado al menos una medalla de oro en la clasificación de su división pueden obtener la recompensa de clasificación de temporada.",
    "help_seasonLeague_infoSection": "Esta guía te ofrece una vista general del evento de la liga del reino.\n\nSi necesitas más información sobre un tema en concreto, puedes acceder a él mediante la lista que aparece en la parte izquierda de la pantalla.\n\nEsta guía también ofrece información sobre las medallas que has obtenido y el estado actual de tus pases de recompensas.",
    "generic_playerName": "Tu nombre.",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_noEvent_text": "No hay ningún evento activo.",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_matchmaking_text": "Ha empezado un nuevo evento individual de liga.\nSe te asignará una división cuando se complete el emparejamiento. Mientras tanto, puedes empezar a conseguir puntos en el evento.",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_nextRank_text": "Siguiente título:",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_maxRank_text": "Título más alto alcanzado",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_nextMedal_text": "Siguiente medalla:",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_medalsoverviewButton_text": "Medallas",
    "dialog_seasonLeague_medalsOverviewDialog_header": "Medallas",
    "dialog_seasonLeague_medalsOverviewDialog_copy": "Consigue puntos en los eventos de invasión para subir puestos en la clasificación de tu división. Recibirás una medalla una vez al día en función de tu posición en ella.",
    "rankingRange_single": "Puesto: {0}",
    "rankingRange_multi": "Puesto: {0}-{1}",
    "rankingRange_plus": "Puesto: {0} o más",
    "help_seasonLeague_medalsOverviewDialog": "Consigue puntos en los eventos de invasión para subir puestos en la clasificación de tu división. Recibirás una medalla una vez al día en función de tu posición en ella; cuanto más alta sea, mejor será la medalla. \n\nEstas aumentarán tu reputación de evento y se usan, por un lado, para organizar a los jugadores con el mismo nivel de reputación en la clasificación final de la temporada de liga y, por otro, a las alianzas en su clasificación correspondiente. \n\nLa división de jugadores y de alianzas se reinicia al comienzo de cada evento individual de invasión de una temporada de la liga del reino.",
    "dialog_seasonLeague_medalPayout_header": "Medallas diarias",
    "dialog_seasonLeague_medalPayout_copy": "Has recibido tu medalla diaria por el evento individual de liga: {0}.\nEste es tu puesto en la clasificación: {1}.",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_header": "Vista general de los títulos del reino",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_currentRank_text": "(Título actual)",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_nextRank_text": "(Siguiente título)",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_futureRank_text": "(Título futuro)",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_previousRank_text": "(Título anterior)",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_currentRank_text2": "Título actual",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_nextRank_text2": "Siguiente título",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_futureRank_text2": "Título futuro",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_previousRank_text2": "Título anterior",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_promotionReward_text": "Recompensas del siguiente título del reino",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_promotionRewardFinal_text": "Recompensas finales de título del reino",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_evenEndReward_text": "Recompensas de fin de evento",
    "dialog_seasonLeague_rewardInfo_header": "Información",
    "dialog_seasonLeague_rewardInfo_currentRank": "Título del reino seleccionado: {0}\nEstado del título: {1}\nAsciende de título para desbloquear nuevas recompensas.",
    "dialog_seasonLeague_rewardInfo_promotionReward": "Tus recompensas de ascenso de título.\nLas recibirás cuando consigas un título nuevo.\nLas recompensas que ya tienes están marcadas.",
    "dialog_seasonLeague_rewardInfo_evenEndReward": "Tus recompensas de fin de evento.\nLas recibirás cuando termine un evento individual de liga.\nRecibirás recompensas solo si has ganado puntos durante el evento.",
    "dialog_seasonLeague_rewardInfo_seasonPass": "El pase de temporada desbloquea recompensas adicionales.\nEstado del pase de temporada: {0}\nLas recompensas bloqueadas están marcadas con un candado.",
    "status_active": "Activo",
    "status_inactive": "Inactivo",
    "dialog_seasonLeague_seasonPass_purchase_copy": "Desbloquea recompensas de evento y de ascenso durante la temporada entera. Su coste se reduce conforme avanza. Días restantes: {0}.",
    "dialog_seasonLeague_seasonPass_passGained_header": "Pase activado",
    "dialog_seasonLeague_seasonPass_passGained_copy": "¡Pase de temporada comprado!\n Ahora recibirás recompensas adicionales de ascenso y evento. Se han añadido al inventario recompensas bloqueadas de eventos y ascensos anteriores.",
    "dialog_seasonLeague_promotionGained_header": "Ascenso",
    "dialog_seasonLeague_promotionGained_copy": "¡Gracias a tu esfuerzo has conseguido un nuevo título del reino! Recibirás estas valiosas recompensas por semejante gesta.",
    "dialog_seasonLeague_promotionGained_yourRewards_copy": "Recompensas de título del reino",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_promotionReward_tooltip": "Las recompensas de ascenso de reputación.\nSe conceden cada vez que recibes un nuevo título de reputación.\nLas recompensas que ya has ganado están marcadas.\n\nPase de temporada: {0}\nPase de ascenso: {1}",
    "dialog_seasonLeague_seasonRanking_nobodyQualified_copy": "La clasificación de temporada de la liga sigue vacante. Para lograr un puesto en ella, Los jugadores necesitan al menos una medalla de oro.",
    "dialog_seasonLeague_seasonRanking_currentRewards_copy": "Recompensas del ranking de la temporada: {0}",
    "dialog_seasonLeague_seasonRanking_currentMedals_copy": "Medallas actuales:",
    "dialog_seasonLeague_seasonRanking_seasonReward_notQualified_copy": "Aún no has entrado en la clasificación de temporada.",
    "dialog_seasonLeague_seasonRewardDialog_header": "Recompensas de temporada",
    "dialog_seasonLeague_seasonRewardDialog_copy": "Se otorgan al final de una temporada de liga del reino en función de tu puesto en la clasificación de temporada. Sigue mejorando tu título del reino y obteniendo medallas cada día.",
    "help_seasonLeague_seasonRewardDialog": "Las recompensas de fin de temporada se otorgan al final de una temporada de liga del reino en función de tu puesto en la clasificación de temporada.\n\nEsta clasificación mide tus triunfos durante una temporada entera y en ella se ordena a los jugadores de todas las divisiones por su título del reino. Los jugadores con un mismo título se ordenarán en función de su cantidad total de medallas de oro, de plata y de bronce por este orden.\n\nSolo aquellos que han logrado al menos una medalla de oro en la clasificación de su división pueden obtener la recompensa de clasificación de temporada.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonPass_header": "Pase de temporada",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonPassActive_text": "Pase de temporada activo",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonPassInactive_text": "Pase de temporada inactivo",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_medalOverview_header": "Vista general de las medallas",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_medalOverview_text_1": "Se otorgan una vez al día en función del puesto de cada jugador en la clasificación; cuanto más alto sea tu puesto, mejor será la medalla. ¡No te apiades de tus enemigos!",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_introduction_header": "¿Qué es la liga del reino?",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_introduction_text_1_OLD": "En la liga del reino, un evento de larga duración, los jugadores recibirán recompensas en función del progreso que obtengan en otros cuatro eventos individuales: la invasión nómada, la invasión samurái, la Guerra de los Reinos y la invasión del Cuervo Sangriento.\n\nTiene tres componentes principales:\n\n— Compite contra un número limitado de jugadores y consigue puntos en eventos individuales de liga para subir puestos en la clasificación de tu división.\n— Los títulos del reino determinan las recompensas que recibirás durante el evento y tu puesto final en la clasificación de temporada.\n— La clasificación de temporada mide el progreso obtenido por cada jugador durante una temporada entera.\n\nPuedes encontrar más información sobre cada uno de estos componentes en la guía del evento.\n\nPodrán participar todos los jugadores con nivel 10 o superior de forma automática y sin ningún coste.\n\nCada temporada dura un número determinado de días (o eventos). Por cada día que un evento individual de liga esté activo se deduce uno del tiempo de duración de la temporada.\n\nLa liga del reino es completamente independiente de los concursos de temporada del rey Luis.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_connectedEvents_header": "Eventos individuales de la liga del reino",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_connectedEvents_text_1": "Los jugadores conseguirán puntos para subir puestos en la clasificación de división participando en estos eventos individuales:\n\n— Invasión nómada\n— Invasión samurái\n— Guerra de los Reinos\n— Invasión del Cuervo Sangriento\n— Batalla por Berimond\n\nSi dos de estos eventos están activos al mismo tiempo, solo uno de ellos otorgará puntos para la liga del reino.\n\nEn la vista general del evento que otorga puntos encontrarás un botón que la vincula directamente con la de la liga del reino.\n\nUna temporada puede incluir varios eventos del mismo tipo, pero en cada uno se llevará a cabo una nueva ronda de emparejamiento para determinar las divisiones.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_divisionRanking_header": "Clasificación de división",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_divisionRanking_text_1": "Compite contra un número limitado de jugadores de nivel similar elegido mediante un mecanismo de emparejamiento para conseguir puntos y subir puestos en la clasificación de tu división.\n\nLos puntos que obtengas durante un evento individual de liga determinarán tu puesto en ella; cuantos más tengas, más alta será tu posición.\n\nRecibirás una medalla en cada uno de los eventos en función de tu posición en la clasificación de tu división; cuanto más alta sea, mejor será la medalla. Puedes encontrar más información en la vista general de la medallas.\n\nLas medallas que ganes durante una temporada de liga del reino determinarán tu título del reino y se usan para ordenar a los jugadores con el mismo título en la clasificación de temporada.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_reputationPromotions_header": "Títulos del reino",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_reputationPromotions_text_1": "Tu título de reputación representa tu progreso durante una temporada de liga del reino y determina el valor de tus recompensas.\n\nHay 21 títulos en una liga y todos los participantes comienzan desde el más bajo.\n\nConsigue medallas en la clasificación de división para ascender de título; cuanto más alto sea el valor de una medalla, más contribuirá para que consigas ascender de título. Cuando obtengas suficientes medallas, lograrás un título nuevo.\n\nSolo puedes ascender de título, nunca descender.\n\nHay dos tipos de recompensas asociadas a cada título de reputación:\n\n— Las recompensas de ascenso se obtienen al recibir un título nuevo.\n— Las recompensas de fin de evento se obtienen cuando termina un evento individual. Su valor estará determinado por tu título.\n\nAlgunas recompensas solo se desbloquean al activar un pase de temporada o de ascenso.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonRanking_header": "Clasificación de temporada",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonRanking_text_1": "La clasificación de temporada mide el progreso de los mejores jugadores en cada temporada de liga. Todos aquellos que obtengan al menos una medalla de oro a través de su puesto en la clasificación de división entrarán a formar parte de ella con independencia de su nivel o división.\n\nEl puesto de un jugador en la clasificación de temporada estará determinado por su título del reino. Los que tengan un mismo título se ordenarán en función de su cantidad total de medallas de oro, de plata y de bronce por este orden.\n\nTu puesto en esta clasificación determinará las recompensas que recibes al final de una temporada. Los jugadores que no formen parte de ella no recibirán la recompensa correspondiente.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_invasionLeagueRewards_header": "Recompensas de liga del reino",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_invasionLeagueRewards_text_1": "Durante una temporada de liga del reino puedes obtener estas recompensas:\n\n— Recibirás medallas una vez al día en función de tu puesto en la clasificación de tu división. Estas se necesitan para conseguir nuevos títulos de reputación y subir puestos en la clasificación de temporada.\n\n— Recibirás recompensas de ascenso cuando asciendas a un nuevo título de reputación. Compra un pase de temporada o de ascenso para desbloquear más.\n\n— Recibirás recompensas de fin de evento cuando termine un evento de invasión en función de tu título de reputación. Compra un pase de temporada o de evento para desbloquear más.\n\n— Recibirás recompensas de fin de temporada cuando termine una temporada de liga del reino en función de tu puesto en la clasificación final. Solo los jugadores que formen parte de ella las recibirán.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_leagueEventEnd_header": "Fin de un evento individual de liga",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_leagueEventEnd_text_1": "Cuando un evento individual de liga termina:\n\n— Se reinician las divisiones y sus clasificaciones.\n— Los jugadores reciben una recompensa de fin de evento en función de su título del reino.\n— Solo los jugadores que hayan ganado puntos durante el evento reciben una recompensa.\n— Se emparejará a los jugadores en una división diferente cuando empiece un evento nuevo.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_leagueSeasonEnd_header": "Fin de temporada de liga",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_leagueSeasonEnd_text_1": "Cuando una temporada de liga del reino termina:\n\n— Los jugadores de la clasificación de temporada reciben sus recompensas correspondientes.\n— Caducan los pases.\n— Se reinician los títulos de reputación para la próxima temporada.\n— Se reinicia la clasificación de temporada.\n— Una nueva temporada de liga del reino empieza poco después.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonPassDetails_header": "Información de pase de temporada",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonPass_text_1": "Los pases de temporada desbloquean recompensas adicionales de la liga del reino y se pueden comprar una vez por temporada.\n\nEstas son las recompensas que desbloquean:\n• Recompensas de ascenso de reputación.\n• Recompensas de fin de evento para cada título de reputación.\nTambién se reciben las recompensas bloqueadas de ascensos conseguidos y eventos finalizados antes de comprar el pase.\n\nUna vez adquirido, permanecerá activo hasta que termine la temporada de la liga del reino. Su precio se reduce a lo largo de una temporada en función de los pases de recompensas adquiridos.",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_nomad_header": "Evento terminado",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_alien_header": "Evento terminado",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_samurai_header": "Evento terminado",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_bloodcrow_header": "Evento terminado",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_nomad_copy": "Hemos logrado expulsar a las malvadas hordas nómadas del territorio y poner fin a su invasión. Los Lords de castillo que han demostrado valentía en el campo de batalla recibirán recompensas de fin de invasión.",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_alien_copy": "Hemos logrado derrotar a los invasores extranjeros que intentaban conquistar nuestros dominios. Los Lords de castillo que han demostrado valentía en el campo de batalla recibirán recompensas de fin de invasión.",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_samurai_copy": "Hemos logrado desterrar a los deshonrosos samuráis de nuestras tierras. Los Lords de castillo que han demostrado valentía en el campo de batalla recibirán recompensas de fin de invasión.",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_bloodcrow_copy": "Hemos logrado vencer a las tropas salvajes del Cuervo Sangriento y el imperio vuelve a estar a salvo. Los Lords de castillo que han demostrado valentía en el campo de batalla recibirán recompensas de fin de invasión.",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_rewards_tab": "Recompensas",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_medals_tab": "Medallas actuales",
    "help_seasonLeague_eventEnd": "Tus recompensas de fin de invasión.\nLas recibirás cuando termine un evento individual de liga.",
    "dialog_seasonLeague_seasonEnd_header": "Fin de temporada",
    "dialog_seasonLeague_seasonEnd_copy": "¡La temporada de la liga del reino ha terminado! Has liderado tu ejército con firmeza y valentía y has infligido graves derrotas al enemigo en el campo de batalla. Pronto empezará una temporada nueva. ¡Prepárate para el combate!",
    "dialog_seasonLeague_seasonEnd_rewards_tab": "Recompensas de temporada",
    "dialog_seasonLeague_seasonEnd_medals_tab": "Medallas de temporada",
    "dialog_seasonLeague_seasonEnd_rewards_notQualified_text": "Por desgracia, no has logrado una recompensa de fin de temporada. Solo los jugadores que consiguen al menos una medalla de oro pueden recibirlas. Pero ¡no te preocupes! Pronto comenzará una temporada nueva con muchas más recompensas.",
    "help_seasonLeague_seasonEnd": "Tus recompensas de fin de temporada.\nSe otorgan al final de una temporada de liga del reino en función de tu puesto en la clasificación de temporada.",
    "seasonLeague_goldMedal_name": "Medalla de oro",
    "seasonLeague_silverMedal_name": "Medalla de plata",
    "seasonLeague_bronzeMedal_name": "Medalla de bronce",
    "seasonLeague_glasMedal_name": "Medalla de cristal",
    "seasonLeague_copperMedal_name": "Medalla de cobre",
    "seasonLeague_stoneMedal_name": "Medalla de piedra",
    "seasonLeague_woodMedal_name": "Medalla de madera",
    "seasonLeague_goldMedal_short_info": "Se consigue en la clasificación de división de la liga del reino y se otorga al mejor clasificado de cada división una vez al día.",
    "seasonLeague_silverMedal_short_info": "Se consigue en la clasificación de división de la liga del reino y se otorga al segundo mejor clasificado de cada división una vez al día.",
    "seasonLeague_bronzeMedal_short_info": "Se consigue en la clasificación de división de la liga del reino y se otorga al tercer clasificado de cada división una vez al día.",
    "seasonLeague_glasMedal_short_info": "Se consigue en la clasificación de división de la liga del reino y se otorga a los jugadores mejor clasificados de cada división una vez al día.",
    "seasonLeague_copperMedal_short_info": "Se consigue en la clasificación de división de la liga del reino y se otorga a los jugadores clasificados en la zona media de cada división una vez al día.",
    "seasonLeague_stoneMedal_short_info": "Se consigue en la clasificación de división de la liga del reino y se otorga a los jugadores de los puestos inferiores de cada división una vez al día.",
    "seasonLeague_woodMedal_short_info": "Se consigue en la clasificación de división de la liga del reino y se otorga a los jugadores de los puestos más bajos de cada división una vez al día.",
    "seasonLeague_rank_1": "Contendiente",
    "seasonLeague_rank_2": "Contendiente salvaje",
    "seasonLeague_rank_3": "Contendiente sagaz",
    "seasonLeague_rank_4": "Contendiente hábil",
    "seasonLeague_rank_5": "Cazador",
    "seasonLeague_rank_6": "Cazador veloz",
    "seasonLeague_rank_7": "Cazador experto",
    "seasonLeague_rank_8": "Cazador maestro",
    "seasonLeague_rank_9": "Guardia",
    "seasonLeague_rank_10": "Guardia del castillo",
    "seasonLeague_rank_11": "Guardia noble",
    "seasonLeague_rank_12": "Guardia del trono",
    "seasonLeague_rank_13": "Combatiente",
    "seasonLeague_rank_14": "Combatiente valiente",
    "seasonLeague_rank_15": "Combatiente competente",
    "seasonLeague_rank_16": "Combatiente inteligente",
    "seasonLeague_rank_17": "Cacique",
    "seasonLeague_rank_18": "Gran cacique",
    "seasonLeague_rank_19": "Cacique superior",
    "seasonLeague_rank_20": "Cacique eminente",
    "seasonLeague_rank_21": "Aniquilador",
    "seasonLeague_seasonPass_name": "Pase de temporada",
    "seasonLeague_seasonPass_short_info": "Desbloquea recompensas adicionales de título del reino y de fin de evento individual de liga durante una temporada.",
    "RelicFarm_short_info": "Produce comida y aumenta su capacidad.",
    "RelicFarm_upgrade_info": "Aumenta la producción y la capacidad de comida.",
    "foodStorage_capacityBonus_tt": "Bonus de capacidad de comida",
    "panel_deco_specialCurrency_counter": "{0}/\n{1}",
    "currency_name_LegendaryToken": "Ficha de construcción",
    "currency_description_LegendaryToken": "Se puede usar para construir edificios reliquia y se consigue como recompensa en algunos eventos.",
    "currency_name_LegendaryMaterial": "Ficha de mejora",
    "currency_description_LegendaryMaterial": "Se puede usar para mejorar edificios reliquia y se consigue como recompensa en algunos eventos.",
    "alert_notEnoughCurrencyResourcesGeneric_copy": "No tienes suficientes recursos o divisa para realizar esta acción.",
    "alert_notEnoughResources_legendaryToken_copy": "No tienes suficientes fichas de construcción para realizar esta acción. Puedes conseguirlas como recompensa en eventos o en ofertas privadas.",
    "alert_notEnoughResources_legendaryMaterial_copy": "No tienes suficientes fichas de mejora para realizar esta acción. Puedes conseguirlas como recompensa en eventos o en ofertas privadas.",
    "dialog_invasion_camp_dethrone_copy": "Usa la opción de derrocar del menú de anillo del objetivo para exiliarlo del imperio u obligarlo a fortificar sus defensas.",
    "dialog_dethrone_title": "Derrocar",
    "dialog_dethrone_desc": "Exilia y remplaza al Lord invasor actual para cambiar la configuración defensiva de su castillo u oblígalo a fortificarse para que las defensas del castillo se refuercen con más defensores.",
    "dialog_dethrone_option_exile": "Exiliar",
    "dialog_dethrone_option_fortify": "Fortificar",
    "value_addRange": "+{0}–{1}",
    "dialog_dethrone_chances_title": "Probabilidades",
    "dialog_dethrone_chances_subtitle": "Probabilidades de refuerzos defensivos:",
    "dialog_feedback_exile_title": "¡Hecho!",
    "dialog_feedback_exile_desc": "Has exiliado al Lord de castillo enemigo y un nuevo invasor ha ocupado su lugar.",
    "dialog_feedback_fortify_title": "¡Hecho!",
    "dialog_feedback_fortify_desc": "El Lord enemigo ha fortificado su castillo con refuerzos defensivos.",
    "dialog_supportReplacementWarning_desc": "Este Lord enemigo ya ha fortificado su castillo.\n\nSi lo obligas a fortificarlo de nuevo, se remplazarán sus refuerzos defensivos.\n\nLos nuevos refuerzos pueden estar formados por el mismo número de soldados o incluso menos.\n\n¿Quieres continuar?",
    "dialog_supportReplacementWarning_notShow": "No volver a mostrar en esta sesión de juego.",
    "dialog_seasonLeague_Buy_seasonPass_header": "Comprar pase",
    "dialog_seasonLeague_eventDaysremaining_copy": "Días restantes",
    "dialog_whatsNew1_2_18": "Presentamos una nueva opción de derrocar en el Gran Imperio que permite a los jugadores exiliar o fortificar a los Lords de castillo extranjeros y del Cuervo Sangriento; al fin y al cabo, cuanto mayor sea el desafío, mejores serán las recompensas.",
    "dialog_whatsNew2_2_18": "El invierno se aproxima y se han avistado bestias de ojos infernales en nuestros dominios. Prepárate para Presa del invierno. Después de La furia de la Muerte llega este evento en el que deberás lanzar ataques anónimos contra tus enemigos y saquear sus pieles. La presa puede ser mortal, pero las recompensas son enormes.",
    "merchantItem_ci_1277_name": "Producción básica de comida",
    "message_header_outerrealms_start": "Reinos lejanos",
    "dialog_tempServer_dailyRanking_multiplier": "Multiplicador:",
    "currency_description_LegendarySoulStone": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "currency_description_CommonFineSand": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "currency_description_CommonBricks": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "currency_description_RareFlint": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "currency_description_EpicResin": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "currency_description_commonPurifiedwater": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "currency_description_commonClay": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "currency_description_rareFarmingtools": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "currency_description_rarePaint": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "currency_description_rareRope": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "currency_description_epicPreciousmetals": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "currency_description_legendaryMagmastone": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "dialog_tempServer_joinTempServer_button": "Entrar en reinos lejanos",
    "dialog_tempServer_returnMainCastle_button": "Regresar al castillo",
    "equipmentFilter_empty": "Ningún objeto coincide con tus criterios de búsqueda.",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_medalsProgress": "Progreso de medallas\nEl total de medallas conseguido hasta el momento en la temporada actual de la liga del reino.",
    "dialog_seasonLeague_seasonEnd_medalsProgress": "Progreso de medallas\nEl total de medallas conseguido en la temporada de la liga del reino.",
    "dialog_tempServer_overview_desc": "Compite contra otros Lords de castillo de todo el mundo en el servidor temporal del evento especial de los reinos lejanos.\n\nLos Lords de castillo más valientes deberán emplear sus habilidades, estrategia y fuerza para subir de posición en la clasificación, hacerse con el control de estas tierras inexploradas y conseguir recompensas prestigiosas.\n\nLa forma de obtener puntos para la clasificación cambia en cada edición del evento, por lo que deberás revisar el apartado Sistema de puntuación cuando comience.\n\nAunque en estos reinos abunden los tesoros lucrativos, el espacio allí es limitado. ¡Llega hasta ellos antes de que se llenen!",
    "dialog_tempServer_forPoints": "Por {0} puntos",
    "dialog_tempServer_dailyRanking_desc": "Los puntos de clasificación se calculan todos los días a la misma hora en función del total de puntos de poder de los edificios y las decoraciones que has construido en el castillo. Los puntos de poder de los edificios y las decoraciones que están ardiendo o en construcción no se incluyen en el cómputo.\n \n Además, se activará un multiplicador de puntos diario en el servidor para ayudarte a progresar. Este aumentará conforme avance el evento, así que sigue trabajando duro en el castillo.\n \n Los puntos de clasificación diarios que consigas durante el evento determinarán tu puntuación y tu puesto en la clasificación general.",
    "dialog_tempServer_buildingCastle_desc": "Espera mientras creamos tu castillo...",
    "message_header_tempServer_start": "Reinos lejanos",
    "dialog_tempServer_start_header": "Entrar en los reinos lejanos",
    "dialog_tempServer_start_desc1_title": "¡Un reino de oportunidades!",
    "dialog_tempServer_start_desc1_desc": "• Compite contra jugadores de todo el mundo en un nuevo servidor temporal.\n• Consigue puntos de clasificación todos los días para ganar valiosas recompensas.\n• Lleva las llamas a tus enemigos y la prosperidad a tu pueblo.",
    "dialog_tempServer_start_desc2_title": "¡Libre de ataduras!",
    "dialog_tempServer_start_desc2_desc": "• Lucha con y contra tus nuevos vecinos del mapa del mundo.\n• Forja nuevas alianzas y aprovecha las oportunidades comerciales.\n• Gobierna tu castillo en un territorio sin ataduras diplomáticas.",
    "dialog_tempServer_start_desc3_title": "¡El botín para el vencedor!",
    "dialog_tempServer_start_desc3_desc": "• Las acciones en el evento no afectarán a tu servidor principal.\n• Derrota a los Lords de castillo rivales y gana valiosas recompensas.\n• Llévate el botín a tu castillo principal cuanto termine el evento.",
    "dialog_tempServer_start_openHelpInfo": "- Viaje a los reinos lejanos -",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_header": "Aventúrate en los reinos lejanos",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_pageHeader_1": "Introducción y elementos básicos {0}",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_pageHeader_2": "Reglas y recompensas {0}",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_pageCounter": "({0}/{1})",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_startButton": "Empezar",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_1_1": "Compite contra otros Lords de castillo de todo el mundo en el nuevo servidor temporal del evento especial de los reinos lejanos. Emplea tus habilidades, estrategia y fuerza para conseguir puntos de clasificación todos los días y hacerte con el control de estas tierras inexploradas.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_1_2": "El progreso obtenido durante el evento de los reinos lejanos no afectará a tus castillos principales ni a su economía. No perderás tropas, recursos ni rubíes de tu servidor principal, ni deberás lealtad a los lazos diplomáticos o alianzas de tu partida normal.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_1_3": "Puedes alternar entre el servidor principal y el del evento en cualquier momento. Toca el icono del evento que está cerca del botón de selección de reino.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_2_1": "El evento de los reinos lejanos tiene una duración limitada, así que no pierdas tiempo: forma un ejército poderoso y construye edificios imponentes para tu castillo. No obstante, ten en cuenta que este desaparecerá junto a las tropas, recursos y edificios que contiene cuando termine el evento.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_2_2": "No se pueden transferir tropas ni recursos desde el castillo de tu servidor principal al del evento de los reinos lejanos. Por ello, la economía, el poder del castillo y tu poder militar dependerán enteramente de tu progreso en el evento.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_2_4": "En el evento de los reinos lejanos no debes lealtad a las alianzas o a los lazos diplomáticos de tu servidor principal. Puedes forjar nuevas alianzas en el servidor temporal para seguir progresando en el evento; al fin y al cabo, nunca está de más tener aliados de confianza en este territorio inexplorado.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_2_3": "Si bien no es posible transferir recursos desde tu castillo principal al de los reinos lejanos, puedes comprar rubíes en el servidor temporal. Los que no gastes al final del evento se transfieren a tu castillo principal junto a las demás recompensas.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_2_5": "Tus esfuerzos en el evento de los reinos lejanos serán recompensados con valiosos tesoros y premios. Las recompensas de clasificación y de participación que ganes durante el evento se transferirán a tu servidor principal en un plazo de 10 días una vez terminado.",
    "dialog_multiplierInfo_desc": "¡Se ha activado un nuevo multiplicador de puntos para el evento de los reinos lejanos!\n\nConsigue más puntos.",
    "ci_appearance_winterFarm": "Granja invernal",
    "ci_appearance_winterFarm_flavour": "Produce comida para tu pueblo durante el gélido invierno.",
    "ci_effect_winterFarm": "Orden público: +{0}",
    "merchantItem_ci_20022_name": "Granja invernal",
    "merchantitem_currency_569_desc": "Contiene 1 ficha de poblado, que se puede usar para comprar y mejorar poblados de recursos privados.",
    "merchantitem_currency_570_desc": "Contiene 1 ficha de poblado, que se puede usar para comprar y mejorar poblados de recursos privados.",
    "merchantitem_currency_571_desc": "Contiene 1 ficha de poblado, que se puede usar para comprar y mejorar poblados de recursos privados.",
    "merchantitem_currency_572_desc": "Contiene 1 ficha de poblado, que se puede usar para comprar y mejorar poblados de recursos privados.",
    "merchantitem_currency_573_desc": "Contiene 1 ficha de poblado, que se puede usar para comprar y mejorar poblados de recursos privados.",
    "dialog_whatsNew1_2_19": "Se han descubierto nuevos poblados de recursos en el mapa del mundo. Estas aldeas se pueden adquirir y mejorar con fichas de poblado y te permitirán producir más recursos. Tus enemigos no pueden conquistar o atacar estos poblados.",
    "dialog_whatsNew2_2_19": "Hay un nuevo multiplicador de puntos en el servidor temporal del evento de los reinos lejanos. Con él, los Lords de castillo ganarán más puntos al construir un castillo poderoso y destruir al enemigo. Los jugadores ahora disponen de un castillo preconstruido al acceder a los reinos lejanos y no necesitarán repetir el tutorial.",
    "dialog_seasonLeague_seasonPass_passGainedNoRewards_copy": "¡Pase de temporada comprado!\nAhora recibirás recompensas adicionales por cada nuevo título que obtengas.",
    "dialog_equipment_noGems": "No tienes ninguna gema de este tipo en estos momentos.",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_tab_tooltip": "Clasificación de división",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_tab_tooltip": "Título del reino",
    "dialog_seasonLeague_seasonRanking_tab_tooltip": "Clasificación de temporada",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_tab_tooltip": "Guía de liga",
    "dialog_autofill_toolType_desc": "Tipos de herramientas habilitadas:",
    "push_1043_title": "¡Guerra del Cuervo Sangriento!",
    "ci_appearance_winterStonemason": "Taller de canteros invernal",
    "ci_appearance_winterStonemason_flavour": "El trabajo de un cantero nunca termina, ni siquiera cuando el suelo se congela.",
    "ci_effect_winterStonemason": "Orden público: +{0}",
    "ci_appearance_winterMill": "Molino de harina invernal",
    "ci_appearance_winterMill_flavour": "Puede que el invierno sea duro, pero eso no significa que tu pueblo deba pasar hambre.",
    "ci_effect_winterMill": "Orden público: +{0}",
    "ci_appearance_natureDefensiveWorkshop": "Taller de defensa del árbol",
    "ci_appearance_natureDefensiveWorkshop_flavour": "Ofrece un entorno seguro a los herreros del imperio para que puedan seguir forjando herramientas de guerra.",
    "ci_effect_natureDefensiveWorkshop": "Orden público: +{0}",
    "ci_appearance_goatTavern": "Taberna de la cabra montesa",
    "ci_appearance_goatTavern_flavour": "No hay nada más reconfortante que un trago fresquito después de pasar el día escalando las majestuosas montañas del imperio.",
    "ci_effect_goatTavern": "Orden público: +{0}",
    "merchantItem_ci_20023_name": "Taller de canteros invernal",
    "merchantItem_ci_20024_name": "Molino de harina invernal",
    "merchantItem_ci_20025_name": "Taller de defensa del árbol",
    "merchantItem_ci_20026_name": "Taberna de la cabra montesa",
    "dialog_gems_attachLayout": "Incrustar gema",
    "dialog_gems_removeLayout": "Quitar gema",
    "dialog_gems_removeLayout_selectEQ_desc": "Elige un equipo para quitarle la gema.",
    "dialog_gems_removeLayout_selectEQ_teaser": "Toca un equipo para ver su efecto o para quitarle la gema.",
    "dialog_removeSuccess_desc": "¡La gema se ha quitado del equipo!",
    "equipmentFilter_setPieces_old": "Muestra los objetos de equipo que pertenecen a conjuntos que has equipado.",
    "dialog_collector_carnival_title": "Carnaval fénix",
    "dialog_collector_overview_header_carnival": "Carnaval fénix",
    "dialog_collector_overview_daily_header_carnival": "Obtención de cuentas diaria",
    "currency_carnival": "Cuentas:",
    "dialog_collector_overview_help_desc_carnival": "El carnaval fénix es un evento que permitirá a los jugadores robar las cuentas de sus enemigos y conseguir recompensas especiales.\n\nDurante el evento, los jugadores podrán lanzar ataques especiales para saquear las cuentas de sus enemigos. La cantidad de cuentas que se puede obtener en cada ataque aumentará al equipar a los comandantes con objetos de equipo especiales o al utilizar potenciadores de cuentas; tanto los primeros como los segundos se pueden comprar en la tienda del evento con rubíes.\n\nAl comienzo del evento, los jugadores reciben un suministro de cuentas y un objeto de equipo especial, así como cuentas adicionales cada día del evento en función de la cantidad que tengan.\n\n¡No temáis las represalias del enemigo! Todos los ataques serán anónimos. Además, ni atacantes ni defensores perderán herramientas, tropas o recursos en las batallas, y sus edificios no sufrirán daños por incendio.\n\nLa cantidad de cuentas que obtenga un jugador una vez terminado el evento determinará sus recompensas. ¡Mantén tus defensas a punto para evitar que el enemigo las saquee!\n\nTen en cuenta que perderás las cuentas que te sobren al final del evento.",
    "dialog_collector_shop_info_carnival": "Aquí puedes usar rubíes para comprar potenciadores de cuentas y objetos de aspecto durante el evento del carnaval fénix. Una vez terminado el evento, solo estará disponible durante un breve periodo de tiempo.",
    "dialog_collector_booster_header_carnival": "Elegir potenciador",
    "dialog_collector_booster_desc_carnival": "Aumentan la cantidad de cuentas que puedes saquear de tus enemigos con cada victoria. Puedes elegir la cantidad que quieras emplear en combate.",
    "dialog_collector_booster_carnival": "Potenciador de cuentas:",
    "dialog_collector_booster_value_carnival": "+{0} %",
    "dialog_collector_booster_outcome_carnival": "Cuentas saqueadas:",
    "dialog_collector_booster_enemy_carnival": "Cuentas enemigas:",
    "dialog_collector_Buy_booster_header_carnival": "Comprar potenciador",
    "dialog_collector_Buy_booster_name_carnival": "Potenciador de cuentas",
    "dialog_collector_Buy_booster_content_carnival": "Aumentan la cantidad de cuentas que puedes saquear de tus enemigos con cada victoria.",
    "dialog_collector_battlelog_attackerName_0_carnival": "Reina fénix",
    "collector_event_camp_carnival": "Mansión del carnaval",
    "currency_name_Beads": "Cuentas",
    "currency_description_Beads": "Se usan para determinar las recompensas que recibes al final del evento del carnaval fénix. Se consiguen al atacar a los enemigos durante dicho evento y se eliminarán cuando termine.",
    "currency_name_BeadBowlBoosterKey": "Potenciador de cuentas",
    "currency_description_BeadBowlBoosterKey": "Aumentan la cantidad de cuentas que puedes saquear del enemigo con cada victoria en el evento del carnaval fénix. Se pueden comprar con rubíes en la tienda del evento.",
    "dialog_collector_eventEnd_title_carnival": "Evento terminado",
    "dialog_collector_eventReward_copy_carnival": "El carnaval ha terminado y has logrado {0} cuentas. Tu devoción por las reinas fénix no ha pasado desapercibida y te han obsequiado con esta recompensa.",
    "dialog_collector_eventNoReward_copy_carnival": "El carnaval ha terminado y has logrado {0} cuentas. Aunque las reinas fénix agradecen enormemente tu devoción, no ha sido suficiente para obtener las recompensas del evento.",
    "dialog_tempServer_scoring_title": "Sistema de puntuación",
    "dialog_tempServer_scoring_header_might": "Ambición de poder",
    "dialog_tempServer_scoring_header_collector": "En busca de patrimonio",
    "dialog_tempServer_scoring_desc_might": "Construye edificios y decoraciones imponentes en tu nuevo castillo del evento para conseguir puntos de clasificación todos los días y ganar valiosos tesoros para tus súbditos. Los puntos de poder de los edificios y decoraciones que estén ardiendo no contarán en el cálculo de puntos diario, así que ¡mantén tus defensas en buen estado!",
    "dialog_tempServer_scoring_desc_collector": "Lanza ataques contra el castillo principal de tus enemigos en el Gran Imperio para conseguir puntos de clasificación y saquear su patrimonio. La cantidad de patrimonio que se puede obtener en cada ataque aumentará al utilizar potenciadores especiales, que se pueden comprar en la tienda del evento con rubíes.",
    "dialog_tempServer_scoring_dailyRankingPoints": "Puntos diarios",
    "dialog_tempServer_scoring_overallRankingPoints": "Total de puntos",
    "dialog_tempServer_main_points_gained": "{0}",
    "dialog_tempServer_scoring_might": "Puntos de poder:",
    "dialog_tempServer_scoring_collector": "Puntos de patrimonio:",
    "dialog_tempServer_scoring_mainServer": "Accede al servidor de los reinos lejanos para ver tu progreso en el evento.",
    "dialog_tempServer_booster_header": "Seleccionar potenciador",
    "dialog_tempServer_booster_desc": "Aumenta un {0} % la cantidad de patrimonio que puedes saquear del enemigo con cada victoria en el evento de los reinos lejanos. Puedes elegir la cantidad que quieras emplear en combate.",
    "dialog_tempServer_booster": "Potenciador de patrimonio:",
    "dialog_tempServer_booster_value": "+{0} %",
    "dialog_tempServer_booster_outcome": "Patrimonio saqueado:",
    "dialog_tempServer_booster_enemy": "Patrimonio enemigo:",
    "dialog_tempServer_dailyRanking_desc_might": "Los puntos de clasificación se calculan todos los días a la misma hora (y una última vez al final del evento) en función del total de puntos de poder de los edificios y las decoraciones que has construido en el castillo. Los puntos de poder de los edificios y las decoraciones que están ardiendo o en construcción no se incluyen en el cómputo.\n\nAdemás, se activará un multiplicador de puntos diario en el servidor para aumentar tu puntuación diaria.\n\nLos puntos de clasificación diarios que consigas durante el evento determinarán tu puntuación y tu puesto en la clasificación general.",
    "dialog_tempServer_dailyRanking_desc_collector": "Los puntos de clasificación se calculan todos los días a la misma hora en función del patrimonio total que obtengas.\n\nAdemás, se activará un multiplicador de puntos diario en el servidor para aumentar tu puntuación diaria.\n\nLos puntos de clasificación diarios que consigas durante el evento determinarán tu puntuación y tu puesto en la clasificación general.",
    "help_tempServer_start": "Compite contra otros Lords de castillo de todo el mundo en el nuevo servidor temporal del evento especial de los reinos lejanos. Los Lords de castillo más valientes deberán emplear sus habilidades, estrategia y fuerza para conseguir puntos de clasificación todos los días, hacerse con el control de estas tierras inexploradas y conseguir recompensas prestigiosas.\n\nEl progreso obtenido durante el evento de los reinos lejanos no afectará a tus castillos principales ni a su economía. No perderás tropas, recursos ni rubíes de tu servidor principal, ni deberás lealtad a los lazos diplomáticos o alianzas de tu partida normal.\n\nPuedes alternar entre el servidor principal y el del evento en cualquier momento.",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_castle_31": "Fortín del pionero",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_castle_32": "Fortaleza real",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_desc_header": "Información de castillo",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_desc_castle31": "El fortín del pionero es un castillo de nivel 11 que cuenta con estos recursos iniciales:\n\n— 2000 monedas \n— 2000 de comida\n— 3000 de piedra \n— 3000 de madera",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_desc_castle32": "La fortaleza real es un castillo de nivel 11 que cuenta con estos recursos iniciales:\n\n— 2000 monedas \n— 3000 de comida\n— 4000 de piedra \n— 4000 de madera",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_returnConfirmation_desc": "¿Quieres viajar a tu castillo principal?",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_buyConfirmationPremium_desc": "¿Quieres comprar este castillo para el evento de los reinos lejanos?",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_buyConfirmationFree_desc": "¿Quieres usar este castillo en el evento de los reinos lejanos?",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_help": "Al participar por primera vez en un evento de los reinos lejanos, podrás elegir un castillo que determinará tu nivel inicial, así como la calidad y la cantidad de los edificios y recursos con los que empezarás.\n\nPodrás usar algunos castillos gratis, mientras que otros costarán rubíes.",
    "ci_appearance_elvenStonemason": "Taller de canteros del árbol",
    "ci_effect_elvenStonemason": "Orden público: +{0}",
    "ci_appearance_elvenMarketplace": "Mercado del hueco del árbol",
    "ci_effect_elvenMarketplace": "Orden público: +{0}",
    "ci_appearance_elvenQuarry": "Cantera del árbol",
    "ci_effect_elvenQuarry": "Orden público: +{0}",
    "dialog_globalEffects_header": "Efectos",
    "dialog_globalEffects_help": "Los efectos globales se activan para todos los jugadores de un servidor y pueden cambiar ciertos aspectos de un evento o el juego entero. Puedes ver la parte del juego afectada en la vista detallada de cada efecto específico.\n\nLos efectos globales solo duran un periodo de tiempo determinado y pueden tener diferente fuerza y combinaciones en función del nivel de un jugador.",
    "dialog_globalEffects_more_info": "Más detalles",
    "dialog_globalEffects_globalEffects": "Efectos globales activos",
    "dialog_globalEffects_LevelBracket": "Categoría de niveles:",
    "dialog_globalEffects_LevelBracket_values": "{0}-{0}",
    "dialog_globalEffects_desc": "Se activa en",
    "dialog_globalEffects_Kingdoms": "Reinos:",
    "dialog_globalEffects_Events": "Eventos:",
    "dialog_globalEffects_moreInfo_header": "Más detalles",
    "dialog_globalEffects_moreInfo_desc": "Los blasones de la vista detallada representan un evento o un reino específico. En esta lista se muestra una relación entre ambos.",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_list_element": "{0} {1} (nivel {2})",
    "relicAxe_name": "Hachero reliquia",
    "relicShortBow_name": "Arquero reliquia",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_castle_33": "Fortaleza real",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_desc_castle33": "La fortaleza real es un castillo de nivel 11 que cuenta con estos recursos iniciales:\n\n— 2000 monedas \n— 3000 de comida\n— 4000 de piedra \n— 4000 de madera",
    "currency_name_HeritageBoosterKey": "Potenciador de patrimonio",
    "currency_description_HeritageBoosterKey": "Aumenta un {0} % la cantidad de patrimonio que puedes saquear del enemigo con cada victoria en el evento de los reinos lejanos.",
    "dialog_tempServer_Buy_booster_header": "Comprar potenciador",
    "merchantItem_ci_20027_name": "Taller de canteros del árbol",
    "merchantItem_ci_20028_name": "Mercado del hueco del árbol",
    "merchantItem_ci_20031_name": "Cantera del árbol",
    "ci_appearance_elvenStonemason_flavour": "El sistema de poleas del viejo árbol le ha facilitado el trabajo a todo el mundo.",
    "ci_appearance_elvenMarketplace_flavour": "El árbol quizá parezca reseco, pero la mercancía es fresca.",
    "ci_appearance_elvenQuarry_flavour": "Almacenar piedras dentro de piedras parecía un desperdicio, por lo que el edificio se hizo de madera.",
    "ci_appearance_elvenBarrack": "Barracas del árbol",
    "ci_appearance_elvenBarrack_flavour": "Excavadas en el tronco de un viejo árbol, solo los guerreros más valientes se entrenan aquí.",
    "ci_effect_elvenBarrack": "Orden público: +{0}",
    "ci_appearance_elvenHospital": "Hospital del árbol",
    "ci_appearance_elvenHospital_flavour": "Hasta los guerreros más heridos hallarán sosiego en él.",
    "ci_effect_elvenHospital": "Orden público: +{0}",
    "merchantItem_ci_20029_name": "Barracas del árbol",
    "merchantItem_ci_20030_name": "Hospital del árbol",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_qualifyForMedal_text": "Consigue puntos para obtener una medalla.",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_buyCastle_Button": "Elegir castillo",
    "currency_name_Heritage": "Patrimonio",
    "currency_description_Heritage": "Se usa para calcular tu puesto diario en la clasificación de los reinos lejanos y se puede obtener al ganar batallas contra otros Lords de castillo durante el evento.",
    "dialog_collector_Spring_title": "Heraldo de la primavera",
    "dialog_collector_overview_header_Spring": "Heraldo de la primavera",
    "dialog_collector_overview_daily_header_Spring": "Obtención de abejas diaria",
    "currency_Spring": "Abejas:",
    "dialog_collector_overview_help_desc_Spring": "El evento del heraldo de la primavera permitirá a los jugadores robar las abejas de sus enemigos y conseguir recompensas especiales.\n\nDurante el evento, los jugadores podrán lanzar ataques especiales para saquear las abejas de sus enemigos. La cantidad de abejas que se puede obtener en cada ataque aumentará al equipar a los comandantes con objetos de equipo especiales o al utilizar potenciadores de abejas obreras; tanto los primeros como los segundos se pueden comprar en la tienda del evento con rubíes.\n\nAl comienzo del evento, los jugadores reciben un suministro de abejas y un objeto de equipo especial, así como abejas adicionales cada día del evento en función de la cantidad que tengan.\n\n¡No temáis las represalias del enemigo! Todos los ataques serán anónimos. Además, ni atacantes ni defensores perderán herramientas, tropas o recursos en las batallas, y sus edificios no sufrirán daños por incendio.\n\nLa cantidad de abejas que tenga un jugador una vez terminado el evento determinará sus recompensas. ¡Mantén tus defensas a punto para evitar que el enemigo las saquee!\n\nTen en cuenta que perderás las abejas que te sobren al final del evento.",
    "dialog_collector_shop_info_Spring": "Aquí puedes usar rubíes para comprar abejas obreras y objetos de aspecto durante el evento del espíritu de la primavera. Una vez terminado el evento, solo estará disponible durante un breve periodo de tiempo.",
    "dialog_collector_booster_header_Spring": "Seleccionar abejas obreras",
    "dialog_collector_booster_desc_Spring": "Aumentan la cantidad de abejas que puedes saquear de tus enemigos con cada victoria. Puedes elegir la cantidad que quieras emplear en combate.",
    "dialog_collector_booster_Spring": "Abejas obreras:",
    "dialog_collector_booster_value_Spring": "+{0} %",
    "dialog_collector_booster_outcome_Spring": "Abejas saqueadas:",
    "dialog_collector_booster_enemy_Spring": "Abejas enemigas:",
    "dialog_collector_Buy_booster_header_Spring": "Comprar abejas obreras",
    "dialog_collector_Buy_booster_name_Spring": "Abejas obreras",
    "dialog_collector_Buy_booster_content_Spring": "Aumentan la cantidad de abejas que puedes saquear de tus enemigos con cada victoria.",
    "dialog_collector_battlelog_attackerName_0_Spring": "Apicultor",
    "collector_event_camp_Spring": "Enjambre de abejas",
    "currency_name_Bees": "Abejas",
    "currency_description_Bees": "Se usan para determinar las recompensas que recibes al final del evento del heraldo de la primavera. Se consiguen al atacar a los enemigos durante dicho evento y se eliminarán cuando termine.",
    "currency_name_BusyBeesBoosterKey": "Abejas obreras",
    "currency_description_BusyBeesBoosterKey": "Aumentan la cantidad de abejas que puedes saquear de tus enemigos con cada victoria durante el evento del heraldo de la primavera. Se pueden comprar en la tienda del evento con rubíes.",
    "dialog_collector_eventEnd_title_Spring": "Evento terminado",
    "dialog_collector_eventReward_copy_Spring": "La recolección de la miel ha terminado y has logrado {0} abejas. El tamaño de tu enjambre no ha pasado desapercibido y el mismísimo heraldo de la primavera te ha obsequiado con esta recompensa.",
    "dialog_collector_eventNoReward_copy_Spring": "La recolección de la miel ha terminado y has logrado {0} abejas. Aunque el tamaño de tu enjambre ha impresionado al mismísimo heraldo de la primavera, no ha sido suficiente para obtener las recompensas del evento.",
    "equip_effect_description_collectorBoostBeads": "Cuentas en ataques a Lords de castillo durante el evento del carnaval fénix: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_collectorBoostBeads": "Cuentas en ataques a Lords de castillo: +{0} %",
    "equip_effect_description_collectorBoostBees": "Abejas en ataques a Lords de castillo durante el evento del heraldo de la primavera: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_collectorBoostBees": "Abejas en ataques a Lords de castillo: +{0} %",
    "relicHammer_name": "Soldado con martillo reliquia",
    "relicLongBow_name": "Arquero de arco largo reliquia",
    "dialog_shop_soldOut": "Agotado",
    "dialog_alliance_tab_forge": "Herrería de la alianza",
    "relicequip_dialog_category_relic": "Reliquia",
    "relicequip_dialog_category_relicArmor": "Armadura reliquia",
    "relicequip_dialog_category_relicWeapon": "Arma reliquia",
    "relicequip_dialog_category_relicHelmet": "Yelmo reliquia",
    "relicequip_dialog_category_relicArtifact": "Artefacto reliquia",
    "relicequip_dialog_category_relicHero": "Héroe reliquia",
    "relicequip_dialog_category_relicGem": "Gema reliquia",
    "relicequip_dialog_category_relicPVE": "Objetivos PNJ",
    "relicequip_dialog_category_relicPVP": "Lords de castillo",
    "relicequip_dialog_category_relicNomad": "Objetivos nómadas",
    "relicequip_dialog_category_relicSamurai": "Objetivos samuráis",
    "relicequip_dialog_category_relicAlien": "Objetivos de gloria",
    "relicequip_dialog_category_relicBerimond": "Objetivos de Berimond",
    "relicequip_dialog_sellValue_name": "{0} de valor de venta",
    "currency_name_relicFragment": "Esquirlas de reliquia",
    "currency_description_relicFragment": "Se usan para quitar gemas reliquia de equipos reliquia y se pueden obtener con la venta de estos.",
    "relicequip_dialog_primaryEffects_title": "Efectos principales",
    "relicequip_dialog_effect_name": "Efecto",
    "relicequip_dialog_rating_name": "Calificación",
    "relicequip_dialog_heroEffects_title": "Efecto de héroe",
    "relicequip_dialog_unitToolEffects_title": "Efectos de unidad y herramienta",
    "relicequip_dialog_economyEffects_title": "Efectos económicos",
    "relicequip_dialog_ArmorGeneral_desc": "Armadura reliquia para comandantes",
    "relicequip_dialog_WeaponGeneral_desc": "Arma reliquia para comandantes",
    "relicequip_dialog_HelmetGeneral_desc": "Yelmo reliquia para comandantes",
    "relicequip_dialog_ArtifactGeneral_desc": "Artefacto reliquia para comandantes",
    "relicequip_dialog_HeroGeneral_desc": "Héroe reliquia para comandantes",
    "relicequip_dialog_GemGeneral_desc": "Gema reliquia para comandantes",
    "relicequip_dialog_ArmorBaron_desc": "Armadura reliquia para castellanos",
    "relicequip_dialog_WeaponBaron_desc": "Arma reliquia para castellanos",
    "relicequip_dialog_HelmetBaron_desc": "Yelmo reliquia para castellanos",
    "relicequip_dialog_ArtifactBaron_desc": "Artefacto reliquia para castellanos",
    "relicequip_dialog_HeroBaron_desc": "Héroe reliquia para castellanos",
    "relicequip_dialog_GemBaron_desc": "Gema reliquia para castellanos",
    "relicequip_dialog_undefinedItem_desc": "Equipo sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "relicequip_dialog_relicIncrease_value": "+{0} % a {1} %",
    "relicequip_dialog_relicDecrease_value": "-{0} % a {1} %",
    "relicequip_dialog_relicIncreaseInt_value": "+{0} a {1}",
    "relicequip_dialog_predefinedEffect_title": "Efectos predeterminados:",
    "relicequip_dialog_valueRange_name": "Rango de valores: {0}",
    "relicequip_dialog_randomizedEffect_title": "Efectos aleatorios:",
    "relicequip_dialog_randomizedEffectOne_desc": "1 efecto elegido aleatoriamente",
    "relicequip_dialog_randomizedEffectMultiple_desc": "{0} efectos elegidos aleatoriamente",
    "relicequip_dialog_emptyGemSocket_name": "Espacio de gema vacío",
    "relicequip_dialog_undefinedGem_name": "Gema sin determinar",
    "relicequip_dialog_undefinedHero_name": "Héroe sin determinar",
    "relicequip_dialog_randomizedSpecialEffectOne_desc": "1 efecto especial elegido aleatoriamente",
    "relicequip_dialog_randomizedSpecialEffectMultiple_desc": "{0} efectos especiales elegidos aleatoriamente",
    "relicequip_dialog_undefinedArmorGeneral_desc": "Armadura reliquia sin determinar para comandantes",
    "relicequip_dialog_undefinedWeaponGeneral_desc": "Arma reliquia sin determinar para comandantes",
    "relicequip_dialog_undefinedHelmetGeneral_desc": "Yelmo reliquia sin determinar para comandantes",
    "relicequip_dialog_undefinedArtifactGeneral_desc": "Artefacto reliquia sin determinar para comandantes",
    "relicequip_dialog_undefinedHeroGeneral_desc": "Héroe reliquia sin determinar para comandantes",
    "relicequip_dialog_undefinedGemGeneral_desc": "Gema reliquia sin determinar para comandantes",
    "relicequip_dialog_undefinedArmorBaron_desc": "Armadura reliquia sin determinar para castellanos",
    "relicequip_dialog_undefinedWeaponBaron_desc": "Arma reliquia sin determinar para castellanos",
    "relicequip_dialog_undefinedHelmetBaron_desc": "Yelmo reliquia sin determinar para castellanos",
    "relicequip_dialog_undefinedArtifactBaron_desc": "Artefacto reliquia sin determinar para castellanos",
    "relicequip_dialog_undefinedHeroBaron_desc": "Héroe reliquia sin determinar para castellanos",
    "relicequip_dialog_undefinedGemBaron_desc": "Gema reliquia sin determinar para castellanos",
    "relicequip_dialog_relicAllianceSmithy_desc": "Usa varias monedas para obtener equipos reliquia. Los costes de la herrería de la alianza se reinician a diario.",
    "relicequip_dialog_relicAllianceSmithyDropChance_header": "Probabilidad de reliquia",
    "relicequip_dialog_relicAllianceSmithyDropChance_title": "Generación de objetos reliquia",
    "relicequip_dialog_relicAllianceSmithyDropChance_desc": "Todos los miembros de la alianza pueden forjar equipos reliquia en la herrería de la alianza; no obstante, solo el miembro que forje uno podrá usarlo.\nEl coste aumenta cada vez que se use. La herrería funciona con varias monedas, así que prueba diferentes combinaciones para obtener la mejor relación coste-beneficio. Cada tipo de moneda otorga equipos reliquia con un rango de potencia predeterminado. Los costes se reinician todos los días.",
    "relicequip_effect_category_relic": "Reliquia",
    "relicequip_dialog_relicAllianceSmithyDrawChance_name": "Probabilidad",
    "relicequip_dialog_gemEffects_title": "Efectos de gema",
    "dialog_videoAd_title": "Anuncio",
    "dialog_videoAd_desc": "Ve un vídeo y recibe:",
    "videoAd_play": "Ver vídeo",
    "videoAd_next": "Siguiente: {0}",
    "videoAd_available": "Vídeos disponibles:",
    "dialog_videoAd_reward_desc": "¡Enhorabuena! Recibirás esta recompensa, aunque puede tardar un tiempo en añadirse a tu cuenta.",
    "videoAd_personalized_title": "Anuncio personalizado",
    "videoAd_personalized_desc": "Si desactivas esta opción, seguirás viendo anuncios, pero estos serán menos interesantes.",
    "dialog_merchantHub_title": "Mercado del comerciante",
    "dialog_merchantHub_help": "Aquí podrás acceder directamente a todos los comerciantes que se encuentren frente al castillo. Además, podrás ver el tiempo restante y la ubicación de entrega de cada uno.",
    "dialog_merchantHub_empty": "Todos los comerciantes se han marchado. Vuelve más tarde.",
    "merchants_filter_empty": "No hay ofertas que coincidan con tu configuración de filtro o tu nivel es demasiado bajo.",
    "relicequip_dialog_tempRelic_desc": "Equipo temporal",
    "relicequip_dialog_tempRelic_timer_desc": "Caduca en {0}.",
    "relicequip_dialog_randomRelic_name": "Equipo sin determinar",
    "relicequip_dialog_randomRelic_equipmentMystery": "Equipo reliquia",
    "relicequip_dialog_randomRelic_itemType": "Comandante/castellano",
    "relicequip_dialog_randomRelic_effectRandom": "Efectos aleatorios",
    "relicequip_dialog_randomRelic_sellValue": "Valor de venta sin determinar",
    "relicequip_dialog_randomRelic_desc": "Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "dialog_equipment_relic_nonRelic_blocked_general": "El comandante lleva equipos reliquia y no se le pueden asignar equipos de otro tipo.",
    "dialog_equipment_relic_nonRelic_blocked_baron": "El castellano lleva equipos reliquia y no se le pueden asignar equipos de otro tipo.",
    "dialog_equipment_nonRelic_relic_blocked_general": "El comandante lleva equipos que no son reliquia y no se le pueden asignar equipos reliquia.",
    "dialog_equipment_nonRelic_relic_blocked_baron": "El castellano lleva equipos que no son reliquia y no se le pueden asignar equipos reliquia.",
    "dialog_equipment_relic_appearance_equip_general": "Un comandante puede llevar equipos reliquia y un objeto de aspecto.",
    "dialog_equipment_relic_appearance_equip_baron": "Un castellano puede llevar equipos reliquia y un objeto de aspecto.",
    "dialog_equipment_relicGem_nonRelicItem_blocked": "No se pueden incrustar gemas reliquia en objetos que no lo son.",
    "dialog_equipment_nonRelicGem_relicItem_blocked": "No se pueden incrustar gemas que no son reliquia en objetos reliquia.",
    "dialog_equipment_relicAppearanceGem_nonAppearanceItem_blocked": "Solo se pueden incrustar gemas de aspecto reliquia en objetos de aspecto.",
    "dialog_equipment_nonRelicAppearanceGem_appearanceItem_blocked": "No se pueden incrustar gemas de aspecto que no son reliquia en objetos de aspecto.",
    "help_equipment_inventory_relics": "Los equipos reliquia son los más poderosos y ofrecen los bonus de efectos más altos. No se pueden combinar con otros equipos con un nivel de rareza inferior; es decir, no podrás equipar a un comandante o castellano con equipo reliquia y de otro tipo al mismo tiempo. De igual forma, solo se pueden incrustar gemas reliquia en este tipo de equipos. Solo se pueden equipar objetos de aspecto a un comandante o castellano con equipos reliquia.\nAntes de recibir un equipo reliquia, sus efectos y valores son aleatorios. Estos se determinarán cuando un jugador lo reciba.",
    "help_relicAllianceSmithy": "Todos los miembros de la alianza pueden forjar equipos reliquia en la herrería de la alianza; no obstante, solo el miembro que forje uno podrá usarlo.\nEl coste aumenta cada vez que se use. La herrería funciona con varias monedas, así que prueba diferentes combinaciones para obtener la mejor relación coste-beneficio. Cada tipo de moneda otorga equipos reliquia con un rango de potencia predeterminado. Los costes se reinician todos los días.",
    "relicequip_dialog_sellValue_range_name": "{0}-{1} de valor de venta",
    "relicHammer_short_info": "Defensores fuertes. Ideales contra soldados de combate cuerpo a cuerpo",
    "relicLongBow_short_info": "Muy poderoso en la defensa. Ideal contra soldados de combate a distancia.",
    "collector_spring_panel": "Conciencia de la colmena",
    "RelicWoodcutter_short_info": "Produce y almacena madera.",
    "RelicWoodcutter_upgrade_info": "Aumenta la producción y la capacidad de madera.",
    "woodStorage_capacityBonus_tt": "Bonus de capacidad de madera",
    "ci_appearance_elvenBakery": "Panadería del árbol",
    "ci_appearance_elvenBakery_flavour": "En esta panadería se elaboran dulces con un horno de madera tradicional.",
    "ci_appearance_elvenResearchtower": "Torre de investigación del viejo árbol",
    "ci_appearance_elvenResearchtower_flavour": "Este viejo árbol encierra una sabiduría ancestral aún por descubrir.",
    "merchantItem_ci_20032_name": "Panadería del árbol",
    "merchantItem_ci_20033_name": "Torre de investigación del viejo árbol",
    "dialog_tempServer_scoring_header_rankSwap": "¡De mudanza!",
    "dialog_tempServer_scoring_desc_rankSwap_old": "Ataca el castillo principal de tus enemigos en el Gran Imperio para conseguir puntos de clasificación diarios e intercambiar tu puesto con ellos. Solo los jugadores pertenecientes a la misma categoría de recompensas o a una superior podrán intercambiar sus puestos.",
    "dialog_tempServer_scoring_rankSwap": "Alcance del intercambio:",
    "dialog_tempServer_scoring_rankSwap_range": "{0} - {1}",
    "dialog_tempServer_dailyRanking_desc_rankSwap": "Los puntos de clasificación se calculan todos los días a la misma hora en función de tu puesto provisional. En la columna de intercambio de puestos puedes ver los objetivos que están disponibles.\n\nAdemás, se activará un multiplicador de puntos diario en el servidor para aumentar tu puntuación diaria.\n\nLos puntos de clasificación diarios que consigas durante el evento determinarán tu puntuación y tu puesto en la clasificación general.",
    "dialog_lostAndFound_time": "Tiempo restante",
    "dialog_lostAndFound_title": "Objetos perdidos",
    "dialog_lostAndFound_desc": "Recoge tus recompensas o cámbialas por otras antes de que se pierdan para siempre.",
    "dialog_lostAndFound_empty": "No tienes recompensas.",
    "dialog_lostAndFound_received": "Recibida",
    "dialog_expansionLoc_desc": "Aquí puedes ver todos los lugares en los que has realizado una expansión o donde aún puedes realizar una. Puedes usar los botones para ir directamente a cada ubicación.",
    "ci_effect_elvenBakery": "Orden público: +{0}",
    "ci_effect_elvenResearchtower": "Orden público: +{0}",
    "dialog_subscriptionHelp_loyaltyGift_desc": "Tu regalo de lealtad añade rubíes adicionales a cualquier paquete solo de rubíes que compres, excluyendo los paquetes diarios. La cantidad de bonificación crece con la duración de tu suscripción y se aplica a los rubíes base comprados.",
    "subscription_effect_loyaltyGift": "Recibe hasta un {0} % más de rubíes con la compra de paquetes que solo contienen rubíes.",
    "dialog_loyaltyGift_title": "Regalo de lealtad",
    "dialog_loyaltyGift_desc": "Has recibido rubíes de regalo por tu lealtad. \nSe han enviado directamente a tu inventario.",
    "OfficersSchool_name": "Academia militar",
    "OfficersSchool_short_info": "Ofrece programas de entrenamiento.",
    "OfficersSchool_upgrade_info": "Desbloquea nuevas unidades para el entrenamiento.",
    "dialog_trainingProgram_header": "Programas de entrenamiento",
    "dialog_trainingProgram_currentlyActive_header": "Programa activo",
    "dialog_trainingProgram_noProgram_desc": "No tienes ningún programa activo.",
    "dialog_trainingProgram_effect_attackBonusUnitNomad": "Fuerza de combate al atacar campamentos nómadas y Khan: +{0}",
    "dialog_trainingProgram_effect_attackBonusUnitSamurai": "Fuerza de combate al atacar objetivos samuráis: +{0}",
    "dialog_trainingProgram_effect_attackBonusUnitAlien": "Fuerza de combate al atacar castillos extranjeros: +{0}",
    "dialog_trainingProgram_effect_attackBonusUnitBloodcrows": "Fuerza de combate al atacar castillos del Cuervo Sangriento: +{0}",
    "dialog_trainingProgram_prolongEffect_button": "Prolongar",
    "dialog_trainingProgram_selectableEffect_header": "Programas seleccionables",
    "dialog_trainingProgram_reroll_button": "Actualizar",
    "dialog_trainingProgram_help_header": "Ayuda",
    "dialog_trainingProgram_help_desc": "En la academia militar puedes activar programas de entrenamiento para aumentar la fuerza de tus unidades contra objetivos específicos.\n\nCuando visites la academia militar, podrás elegir entre tres programas, cada uno con un precio distinto y diferentes bonus.\n\nSi no te gusta la selección de programas disponible, podrás actualizarla gratis un número determinado de veces al día. Luego deberás pagar una cantidad de moneda de evento elegida aleatoriamente y que será diferente cada día.\n\nSi utilizas la opción premium para actualizar la selección de programas, siempre recibirás un programa de entrenamiento aplicable a un objetivo disponible en ese momento. Además, puedes bloquear un programa para que no se pierda al actualizar la selección. \n\nMejora la academia militar para desbloquear unidades adicionales que pueden beneficiarse de los programas de entrenamiento. Estos solo se aplican a las unidades que ya se han desbloqueado.\n\nPuedes prolongar la duración de todos los programas de entrenamiento con rubíes, pero aumentará su precio cada vez que lo hagas hasta que selecciones un programa nuevo.",
    "dialog_trainingProgram_reroll_header": "Actualizar",
    "dialog_trainingProgram_reroll_desc": "Actualiza los programas de entrenamiento gratis o con moneda de evento. Si utilizas la opción premium, siempre recibirás un programa aplicable a objetivos disponibles en ese momento.",
    "dialog_trainingProgram_overlay_freeRoll_Button": "Actualizar",
    "dialog_trainingProgram_overlay_premiumRoll_Button": "Premium",
    "dialog_trainingProgram_premiumReroll_header": "Actualizar premium",
    "dialog_trainingProgram_premiumReroll_desc": "Los programas de entrenamiento no bloqueados se actualizarán para obtener otros que se apliquen a los objetivos disponibles en este momento. Si no hay ningún evento activo, se crearán programas aleatorios. ¿Seguro que quieres actualizar la selección?",
    "dialog_trainingProgram_activateProgram_header": "Activar programa",
    "dialog_trainingProgram_activateProgram_desc": "¿Seguro que quieres activar este programa de entrenamiento de 2 horas? Se remplazará uno de los programas activos.",
    "dialog_trainingProgram_prolongProgram_header": "Prolongar programa",
    "dialog_trainingProgram_prolongProgram_desc": "¿Seguro que quieres prolongar {0} horas este programa activo?",
    "dialog_trainingProgram_unitUnlock_header": "Unidades desbloqueadas",
    "dialog_trainingProgram_unitUnlock_desc": "Solo las unidades desbloqueadas podrán beneficiarse de los programas de entrenamiento activos. Aumenta el nivel de la academia militar para desbloquear más unidades.",
    "dialog_trainingProgram_unitUnlock_lock": "Bloqueada",
    "dialog_trainingProgram_unitUnlock_unlock": "Desbloqueada",
    "dialog_trainingProgram_unlock_header": "Requisitos de desbloqueo",
    "dialog_trainingProgram_unlock_desc": "Mejora la academia militar al nivel {0} para desbloquear esta unidad.",
    "ci_appearance_piratesWoodcutter": "Leñador pirata",
    "ci_appearance_piratesWoodcutter_flavour": "Los tablones usados en la construcción de un barco pirata siempre han estado destinados para una vida en el mar.",
    "ci_appearance_piratesSawmill": "Aserradero pirata",
    "ci_appearance_piratesSawmill_flavour": "La madera que se procesa en este barco naufragado está empapada del alma de los océanos.",
    "merchantItem_ci_20034_name": "Aserradero pirata",
    "merchantItem_ci_20035_name": "Leñador pirata",
    "dialog_trainingProgram_activateEffect_button": "Activar",
    "dialog_info_message_title_157": "Una oportunidad única: ¡Prime Time del 200 %!",
    "dialog_info_message_description_157": "¡Buenas noticias! El rey Eric ha logrado solucionar un par de problemillas que incomodaban al Gran Imperio. Para celebrar su hazaña y recompensar tu paciencia de una manera especial, nos alegra anunciar que hoy habrá un Prime Time del 200 % entre las 19:00 y las 19:30 (CEST). Y no solo eso, sino que además tenemos preparados regalos especiales y cofres extras que estarán disponibles a lo largo del día. Se trata de una oportunidad única para mejorar considerablemente el prestigio, la productividad y la prosperidad de tu castillo. ¡No la dejes escapar!",
    "dialog_trainingProgram_rerollReroll_header": "Actualizar",
    "dialog_trainingProgram_rerollReroll_desc": "Se actualizarán los programas de entrenamiento no bloqueados. ¿Seguro que quieres continuar?",
    "dialog_taunt_title": "Provocar",
    "condition_score": "Consigue puntos de sogún: {0}",
    "dialog_contractComplete_desc": "Tu alianza ha completado un contrato: \n{0}",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceRageBoost": "Bonus de furia al atacar campamentos Khan",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceCooldownReductionNomad": "Enfriamiento de ataque contra campamentos nómadas",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceCooldownReductionKhan": "Enfriamiento de ataque contra campamentos Khan",
    "dialog_trainingProgram_prolongProgram_desc_singular": "¿Seguro que quieres prolongar {0} hora este programa activo?",
    "dialog_attackPresets_clearWave": "Borrar oleada seleccionada",
    "dialog_attackPresets_applyWave": "Aplicar opciones de la plantilla a la oleada",
    "dialog_attackPresets_applyAll": "Aplicar opciones de la plantilla a todas las oleadas",
    "dialog_renamePreset_desc1": "Aquí puedes cambiar el nombre de tu plantilla.",
    "dialog_unlockPreset_desc": "¿Quieres desbloquear otro espacio?\nCon más espacios desbloqueados, podrás crear y guardar plantillas diferentes.",
    "dialog_confirmSavingPreset_desc": "Vas a sobrescribir una plantilla existente. ¿Quieres continuar?",
    "dialog_attackPresets_title": "Plantillas",
    "dialog_attackPresets_noPresetApplied": "No se ha aplicado ninguna plantilla.",
    "dialog_attackPresets_buyMoreXY": "Comprar más plantillas ({0}/{1})",
    "dialog_attackPresets_save": "Guardar la oleada seleccionada como plantilla",
    "rename": "Renombrar",
    "unlock": "Desbloquear",
    "presets_feedback_waveCleared": "¡Oleada eliminada!",
    "presets_feedback_presetSaved": "¡Plantilla guardada!",
    "presets_feedback_presetAppliedWave": "¡Plantilla aplicada a oleada!",
    "presets_feedback_presetAppliedAll": "¡Plantilla aplicada a todas las oleadas!",
    "dialog_renamePreset_desc2": "Introduce el nombre de la plantilla.",
    "legionOfTheDaimyo_desc": "El sogún ha enviado a sus daimios para sembrar el pánico en nuestro territorio.\nSe necesita una alianza poderosa para defender los municipios y derrotar a los castillos daimios. Las alianzas que más contribuyan a los esfuerzos bélicos en esta guerra recibirán valiosas recompensas.",
    "dialog_moreInfoPopup_section1_title": "Atacar castillos daimios",
    "dialog_moreInfoPopup_section1_desc": "Deberás atacar los castillos daimios que aparecen en el mapa del mundo del Gran Imperio.\nLas recompensas pueden incluir botines, medallas samuráis y puntos de sogún.",
    "dialog_moreInfoPopup_section2_title": "Defender municipios",
    "dialog_moreInfoPopup_section2_desc": "Envía unidades de apoyo y herramientas para defender los municipios que aparecen en el mapa del mundo del Gran Imperio del ataque de los daimios. Las recompensas pueden incluir botines, medallas samuráis y puntos de sogún.",
    "dialog_moreInfoPopup_section3_title": "Clasificación de alianzas y recompensas",
    "dialog_moreInfoPopup_section3_desc": "Se necesitan puntos de sogún para completar contratos de la alianza y conseguir puntos de esfuerzo bélico. El puesto de una alianza en la clasificación del evento y sus recompensas dependerán de los puntos de esfuerzo bélico acumulados.",
    "dialog_allianceContracts_title": "Contratos de alianza",
    "dialog_allianceContracts_daimyoCastles": "Atacar castillos daimios",
    "dialog_allianceContracts_townships": "Defender municipios",
    "dialog_allianceRewards_title": "Recompensas",
    "dialog_allianceRewards_desc": "Se otorgan recompensas cuando termine el evento.",
    "dialog_selectBooster_daimyo_desc": "Aquí puedes seleccionar los potenciadores que quieres usar en la próxima batalla. Existen potenciadores de medallas samuráis, que aumentan la cantidad de medallas que se obtienen, y de puntos de sogún, que incrementan el número de puntos.",
    "dialog_taunt_desc": "Provoca al daimio para que ataque el municipio. Si consigues defenderlo, lograrás valiosas recompensas.\n\n¿Quieres provocar un ataque?",
    "dialog_contractComplete_title": "Contrato completado",
    "dialog_samuraiInvasionEnd_title": "Samuráis derrotados",
    "dialog_samuraiInvasionEnd_desc": "Por el momento, hemos logrado expulsar a los samuráis.\nEstas son todas las recompensas que has recibido por liberar el territorio.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_activate_title": "Activar efecto",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceRageBoost_desc": "Aumenta los puntos de furia que recibes al atacar campamentos Khan. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceCooldownReductionNomad_desc": "Reduce el enfriamiento de los campamentos nómadas. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceCooldownReductionKhan_desc": "Reduce el enfriamiento de los campamentos Khan. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceRageBoost_percentage": "Bonus de furia al atacar campamentos Khan: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceCooldownReductionNomad_percentage": "Enfriamiento de ataque contra campamentos nómadas: -{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceCooldownReductionKhan_percentage": "Enfriamiento de ataque contra campamentos Khan: -{0} %",
    "dialog_alliance_chronic59": "La alianza recibió {0} monedas como recompensa",
    "dialog_alliance_chronic60": "La alianza recibió {0} rubíes como recompensa",
    "dialog_specialOffer_title_3": "¡Regalo gratis!",
    "forFree": "Gratis",
    "dialog_specialOffer_forFree": "¡GRATIS!",
    "dialog_specialOffer_desc_4": "¡Acepta este magnífico regalo en honor a tus hazañas!",
    "dialog_primeDayPO_title_07": "Oferta de verano",
    "dialog_primeDayTiered_title_19": "Oferta de verano",
    "dialog_primeDayEvent_title_23": "Oferta de verano",
    "dialog_chestOffer_title_08": "Cofre de verano",
    "dialog_chestOffer_desc_08": "¡Un cofre del que emanan recompensas como soles!",
    "dialog_multiRewardOffer_title_10": "Cofre de verano",
    "ci_appearance_piratesDrillground": "Campo de entrenamiento pirata",
    "ci_appearance_piratesDrillground_flavour": "Sin oleaje de por medio, los piratas pueden entrenarse con mucha más facilidad.",
    "ci_appearance_piratesKeep": "Fortaleza pirata",
    "ci_appearance_piratesKeep_flavour": "Un capitán nunca abandona su barco, aunque esté en tierra.",
    "merchantItem_ci_20036_name": "Fortaleza pirata",
    "merchantItem_ci_20037_name": "Campo de entrenamiento pirata",
    "dialog_tempServer_ranking_title": "Clasificación",
    "dialog_tempServer_dailyTask_header": "Deber diario",
    "dialog_tempServer_dailyTask_desc": "Completa deberes diarios para conseguir puntos de deber. Con todos los que obtengas cuando termine el evento de los reinos lejanos podrás desbloquear recompensas para tu servidor principal. Los deberes se reinician todos los días.",
    "currency_name_DailyDutyPoints": "Puntos de deber:",
    "currency_description_DailyDutyPoints": "Completa deberes diarios en los reinos lejanos para conseguir puntos de deber y desbloquear más recompensas.",
    "dialog_tempServer_dailyTask_RewardStep": "Nivel:",
    "dialog_tempServer_dailyTask_CurrentReward": "Recompensas actuales:",
    "dialog_tempServer_dailyTask_noCurrentReward": "Aún no has desbloqueado recompensas. Consigue más puntos de deber.",
    "dialog_tempServer_dailyTask_rewards_header": "Recompensas",
    "dialog_tempServer_dailyTask_rewards_desc": "Completa deberes diarios en los reinos lejanos para conseguir puntos de deber y desbloquear más recompensas para tu cuenta del servidor principal. Recibirás recompensas de tu escalón actual y de todos los anteriores.",
    "dialog_tempServer_dailyTask_rewards_points": "Por {0} puntos de deber",
    "dialog_tempServer_dailyTask_rewards_help": "Completa deberes en los reinos lejanos para conseguir puntos de deber. Cuando termine el evento, su suma total determinará el nivel de recompensa y las recompensas que recibirás, que se enviarán a tu cuenta del servidor principal. Recibirás las recompensas del nivel actual y las de todos los anteriores.",
    "help_tempServer": "Compite contra otros Lords de castillo de todo el mundo en el servidor temporal del evento especial de los reinos lejanos para conseguir recompensas únicas.\n\nEn este evento, viajarás hasta un servidor temporal en el que podrás construir un castillo nuevo y sumar puntos de clasificación todos los días para conseguir valiosas recompensas.\n\nLa forma de obtener estos puntos cambia en cada edición del evento, por lo que deberás revisar el apartado Sistema de puntuación cuando comience.\n\nLos puntos de clasificación diarios se añaden a tu puntuación total, que determinará las posiciones y recompensas finales una vez concluido el evento. También se otorgarán recompensas de participación en función del total de puntos conseguidos a lo largo del evento.\n\nAl participar por primera vez en un evento de los reinos lejanos, podrás elegir un castillo que determinará la calidad y cantidad de edificios y recursos con los que empezarás.\n\nAdemás, podrás completar deberes diarios que otorgan puntos de deber para desbloquear más recompensas en tu cuenta del servidor principal al final del evento.\n\nLos jugadores podrán formar alianzas y comerciar con otros Lords de castillo en el servidor del evento, pero estas alianzas son completamente diferentes a las de los servidores principales.\n\nNo se pueden transferir tropas, recursos, divisa, suscripciones ni ventajas vip desde los castillos principales al servidor temporal ni viceversa. No obstante, se pueden comprar rubíes y activar ventajas vip dentro del servidor temporal.\n\nLos edificios y recursos de tu nuevo castillo desaparecerán cuando acabe el evento, pero todas las recompensas y los rubíes que compres y no gastes en el servidor temporal se transferirán a la cuenta de tu servidor principal en un plazo de 10 días. Los jugadores solo recibirán la recompensa específica de su puesto en la clasificación y no las de los puestos inferiores.",
    "help_samuraiInvasionDaimyo_allianceReward": "Estas son las recompensas finales que ha obtenido tu alianza por sus esfuerzos en el evento de la legión de los daimios. En el curso de este, el puesto de tu alianza dependerá de los puntos de esfuerzo bélico que logre acumular. Una vez terminado, se concederán las recompensas en función de su puesto en la clasificación final. Los potenciadores de la alianza, como los doblones de tiempo, se añadirán directamente a la tesorería cuando el evento termine.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_24": "Vence a un castillo de barón ladrón de nivel {0} o superior.",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_playerRanking_text": "Clasificación de jugadores",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_allianceRanking_text": "Clasificación de alianzas",
    "currentEvent": "Evento actual:",
    "allianceName": "Nombre de la alianza",
    "dialog_seasonLeague_divisionRankingAlliance_playerPointContribution_text": "La clasificación se determina por los puntos de contribución obtenidos por una alianza.",
    "dialog_seasonLeague_divisionRankingAlliance_matchmaking_text": "Ha empezado un nuevo evento de invasión.\nSe te asignará una división cuando se complete el emparejamiento. Mientras tanto, puedes empezar a conseguir puntos en el evento.",
    "dialog_seasonLeague_divisionRankingAlliance_noAlliance_copy": "No formas parte de una alianza. Esta clasificación muestra una comparativa de todas las alianzas que participan en la temporada de liga actual.",
    "help_seasonLeague_divisionRankingAlliance": "Las alianzas cuyos miembros participen en la liga del reino se organizarán en distintas divisiones al comienzo de cada evento de invasión. \n\nLos miembros podrán competir en los eventos en curso y obtener puntos de contribución para su alianza. La suma de todos estos puntos determinará el puesto de la alianza en la clasificación de su división. Se concederá una medalla una vez al día en función del puesto de la alianza; cuanto más alto sea, mejor será la medalla. La clasificación de la división se reinicia al comienzo de cada evento individual de invasión en una temporada de la liga del reino.\n\nCuando termine la temporada, las alianzas se organizarán en función del total de medallas de oro que hayan obtenido en ella.",
    "forYou": "Para ti",
    "forYourAlliance": "Para tu alianza",
    "dialog_seasonLeague_medalPayoutAlliance_copy": "Se han concedido las medallas diarias del evento de invasión {0}.\nHas quedado en el puesto {1}.\nTu alianza ha quedado en el puesto {2}.",
    "dialog_seasonLeague_seasonRanking_playerRanking_text": "Clasificación de jugadores",
    "dialog_seasonLeague_seasonRanking_allianceRanking_text": "Clasificación de alianzas",
    "dialog_seasonLeague_seasonRankingAlliance_notQualified_copy": "Aún no se ha clasificado ninguna alianza en la clasificación de la temporada. Estas se organizarán en función del total de medallas de oro que obtengan durante la temporada.",
    "dialog_seasonLeague_seasonRankingAlliance_noAlliance_copy": "No formas parte de una alianza. Esta clasificación muestra una comparativa de todas las alianzas que participan en la temporada de liga actual. Únete a una para participar y ganar valiosas recompensas.",
    "dialog_seasonLeague_seasonRankingAlliance_qualifiedAlliance_copy": "Las alianzas se clasifican en función de sus medallas de oro.",
    "help_seasonLeague_seasonRankingAlliance": "La clasificación de alianzas de la temporada mide el éxito de tu alianza en el curso de una temporada de liga del reino. \n\nEn ella se incluyen las alianzas de todas las divisiones y se organizan en función del total de medallas de oro que han obtenido. En caso de empate en el número de medallas de oro, se usará el total de medallas de plata y, por último, de bronce. \n\nSolo las alianzas que logren al menos una medalla de oro entrarán en la clasificación de temporada.",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_medalsPlayer_tab": "Medallas de jugador",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_medalsAlliance_tab": "Medallas de alianza",
    "dialog_seasonLeague_seasonEnd_medalsPlayer_tab": "Medallas de jugador",
    "dialog_seasonLeague_seasonEnd_medalsAlliance_tab": "Medallas de alianza",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_divisionRanking_alliance_header": "Clasificación de división de alianzas",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_divisionRanking_alliance_text_1": "Compite contra un número limitado de jugadores de nivel similar elegido mediante un mecanismo de emparejamiento para conseguir puntos y subir puestos en la clasificación de división de alianzas.\n\nLos puntos que obtengan los miembros de una alianza durante un evento de liga activo determinarán su puesto en ella; cuantos más tengáis tus aliados y tú, más alta será la posición de la alianza.\n\nTu alianza recibirá una medalla en cada uno de los eventos en función de su posición en la clasificación de su división; cuanto más alta sea, mejor será la medalla.\n\nLas medallas que gane una alianza durante una temporada de liga del reino determinarán su puesto en la clasificación de temporada.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonRanking_alliance_header": "Clasificación de alianzas de temporada",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonRanking_alliance_text_1": "La clasificación de temporada mide el progreso de las mejores alianzas durante una temporada de liga. Todas las alianzas que obtengan al menos una medalla de oro gracias a su puesto en la clasificación de su división entrarán en la clasificación de la temporada.\n\nLas alianzas se organizan en ella en función del total de medallas de oro, plata y bronce (en este orden) que logren en cada evento de invasión.",
    "dialog_info_message_title_158": "Déjate llevar: ¡Prime Time del 190 %!",
    "dialog_info_message_description_158": "Llegan espadas ensangrentadas y cofres de oro a las puertas del castillo. ¡Parece que el horizonte se llena de riquezas! Los caballeros berserkers de los reinos lejanos se han desmadrado y te traen tesoros saqueados de los ricos nobles del territorio. Como muestra de respeto, la mercancía solo se ofrece a monarcas distinguidos ¡y a unos precios irrisorios! \n\nPrepárate para un Prime Time del 190 % hoy desde las 20:00 hasta las 20:30 (CEST). Rara vez se presenta una oportunidad como esta para forrarte. ¡No la dejes escapar!",
    "dialog_samuraiInvasion_subheaderDaimyo": "Legión de los daimios",
    "merchantItem_tool_1619_name": "Peñascos",
    "merchantItem_tool_1619_desc": "Reduce considerablemente la protección de los defensores en el foso",
    "merchantItem_tool_1620_name": "Torre blindada",
    "merchantItem_tool_1620_desc": "Reduce considerablemente la protección de los defensores en los muros",
    "merchantItem_tool_1621_name": "Ariete pesado",
    "merchantItem_tool_1621_desc": "Reduce considerablemente la protección de los defensores en la entrada al castillo",
    "merchantItem_tool_1622_name": "Muro de escudos",
    "merchantItem_tool_1622_desc": "Reduce considerablemente la fuerza de los defensores a distancia.",
    "merchantItem_tool_1623_name": "Estandarte de héroe",
    "merchantItem_tool_1623_desc": "Aumenta considerablemente los puntos de gloria recibidos de la batalla",
    "merchantItem_tool_1624_name": "El esplendor de Berimond",
    "merchantItem_tool_1625_name": "Caja de fichas samuráis",
    "merchantItem_tool_1625_desc": "Aumenta el número de fichas samuráis saqueadas.",
    "merchantItem_tool_1626_name": "Cofre del Khan",
    "merchantItem_tool_1626_desc": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan saqueadas.",
    "merchantItem_unit_1627_name": "Horror demoníaco",
    "merchantItem_unit_1627_desc": "Atacante de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderoso",
    "merchantItem_unit_1628_name": "Horror mortal",
    "merchantItem_unit_1628_desc": "Atacante de combate a distancia extremadamente poderoso",
    "merchantItem_unit_1629_name": "Caballero de la Guardia de Élite",
    "merchantItem_unit_1629_desc": "Muy poderoso en el ataque. Ideal contra defensores a distancia",
    "merchantItem_unit_1630_name": "Ballestero de la Guardia de Élite",
    "merchantItem_unit_1630_desc": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo",
    "merchantItem_unit_1631_name": "Arquero compuesto",
    "merchantItem_unit_1631_desc": "Muy fuerte para la defensa contra soldados de ataque a distancia",
    "merchantItem_unit_1632_name": "Lanzador de fuego",
    "merchantItem_unit_1632_desc": "Muy fuerte para la defensa contra soldados cuerpo a cuerpo",
    "merchantItem_currency_1633_name": "Polvo",
    "merchantItem_currency_1634_name": "Monedas de fusión",
    "merchantItem_deco_1635_name": "Parque de fusión",
    "merchantItem_currency_1636_name": "Catalizador de decoraciones",
    "merchantItem_vip_1637_name": "Tiempo vip",
    "merchantItem_vip_1637_desc": "Amplía la duración de un modo vip activo.",
    "merchantItem_deco_1635_desc": "Esta es una decoración especial que solo puede usarse como fuente en la fragua de fusión.",
    "dialog_multiRewardOffer_title_11": "Cofre de aniversario",
    "dialog_chestOffer_title_09": "Cofre de aniversario",
    "dialog_chestOffer_desc_09": "¡Un cofre lleno de tesoros ancestrales!",
    "merchantItem_currency_1633_desc": "El polvo es un material de fusión que se necesita para mejorar la fragua y convertir catalizadores.",
    "merchantItem_currency_1639_desc": "El polvo es un material de fusión que se necesita para mejorar la fragua y convertir catalizadores.",
    "ci_appearance_piratesTavern": "Taberna pirata",
    "ci_appearance_piratesTavern_flavour": "Con diez cañones por banda, viento en popa, a toda vela,\nno corta el mar, sino vuela, un velero bergantín.",
    "ci_appearance_piratesDefensiveWorkshop": "Taller de defensa pirata",
    "ci_appearance_piratesDefensiveWorkshop_flavour": "Ni los mares más embravecidos podrán destruir los cascos, mástiles y velas que se producen en este taller.",
    "merchantItem_ci_20038_name": "Taller de defensa pirata",
    "merchantItem_ci_20039_name": "Taberna pirata",
    "RelicQuarry_short_info": "Produce y almacena piedra.",
    "RelicQuarry_upgrade_info": "Aumenta la producción y la capacidad de piedra.",
    "stoneStorage_capacityBonus_tt": "Bonus de capacidad de piedra",
    "dialog_faction_seasonLeague_factionNotContributing": "Berimond no está disponible en esta temporada de liga ni otorga puntos de clasificación de división.",
    "dialog_faction_seasonLeague_leagueInactive": "La liga del reino no está disponible en este momento.",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_berimond_header": "Final de Berimond",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_berimond_copy": "Los monarcas enemigos han decidido poner fin a las hostilidades por un tiempo y la batalla por Berimond ha terminado... ¡por ahora! Se han entregado las recompensas de fin de evento a los valientes Lords que han demostrado su coraje en el campo de batalla.",
    "dialog_collector_overview_header_Anniversary": "Caballeros elementales",
    "dialog_collector_overview_dailyIncrease": "Aumento diario",
    "currency_Anniversary": "Esencias:",
    "Reward_single_value_Anniversary": "1 esencia",
    "Reward_plural_value_Anniversary": "{0} esencias",
    "dialog_collector_overview_help_desc_Anniversary": "Caballeros elementales es un evento que permitirá a los jugadores robar las esencias de sus enemigos y conseguir recompensas especiales.\n\nDurante el evento, los jugadores podrán lanzar ataques especiales para saquear las esencias de sus enemigos. La cantidad de esencias que se puede obtener en cada ataque aumentará al equipar a los comandantes con objetos de equipo especiales o al utilizar potenciadores de esencias; tanto los primeros como los segundos se pueden comprar en la tienda del evento con rubíes.\n\nAl comienzo del evento, los jugadores reciben un suministro de esencias y un objeto de equipo especial, así como esencias adicionales cada día del evento en función de la cantidad que tengan.\n\n¡No temáis las represalias del enemigo! Todos los ataques serán anónimos. Además, ni atacantes ni defensores perderán herramientas, tropas o recursos en las batallas, y sus edificios no sufrirán daños por incendio.\n\nLa cantidad de esencias que conserve un jugador una vez terminado el evento determinará sus recompensas. ¡Mantén tus defensas a punto para evitar que el enemigo saquee tus esencias!\n\nTen en cuenta que perderás las esencias que te sobren al final del evento.",
    "dialog_collector_shop_info_Anniversary": "Aquí puedes usar rubíes para comprar potenciadores de esencias y objetos de aspecto durante el evento Caballeros elementales. Una vez terminado el evento, solo estará disponible durante un breve periodo de tiempo.",
    "dialog_collector_booster_header_Anniversary": "Seleccionar potenciador",
    "dialog_collector_booster_desc_Anniversary": "Aumentan la cantidad de esencias que puedes saquear de tus enemigos con cada victoria. Puedes elegir la cantidad que quieras emplear en combate.",
    "dialog_collector_booster_Anniversary": "Potenciador de esencias:",
    "dialog_collector_booster_value_Anniversary": "+{0} %",
    "dialog_collector_booster_outcome_Anniversary": "Esencias saqueadas:",
    "dialog_collector_booster_enemy_Anniversary": "Esencias enemigas:",
    "dialog_collector_Buy_booster_header_Anniversary": "Comprar potenciador",
    "dialog_collector_Buy_booster_name_Anniversary": "Potenciador de esencias",
    "dialog_collector_Buy_booster_content_Anniversary": "Aumentan la cantidad de esencias que puedes saquear de tus enemigos con cada victoria.",
    "dialog_collector_battlelog_attackerName_0_Anniversary": "Espíritu",
    "collector_event_camp_Anniversary": "Montaña elemental",
    "currency_name_Essence": "Esencias",
    "currency_description_Essence": "Se usan para determinar las recompensas que recibes al final del evento Caballeros elementales. Se consiguen al atacar a los enemigos durante dicho evento y se eliminarán cuando termine.",
    "currency_name_EssenceBoosterKey": "Potenciador de esencias",
    "currency_description_EssenceBoosterKey": "Aumentan la cantidad de esencias que puedes saquear del enemigo con cada victoria en el evento Caballeros elementales. Se pueden comprar con rubíes en la tienda del evento.",
    "equip_effect_description_collectorBoostEssence": "Esencias en ataques a Lords de castillo durante el evento Caballeros elementales: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_collectorBoostEssence": "Esencias en ataques a Lords de castillo: +{0} %",
    "dialog_collector_eventEnd_title_Anniversary": "Evento terminado",
    "dialog_collector_eventReward_copy_Anniversary": "El evento de los espadachines elementales ha terminado y has logrado {0} esencias. Los espadachines están satisfechos con tus esfuerzos y te han obsequiado con esta recompensa.",
    "dialog_collector_eventNoReward_copy_Anniversary": "El evento de los espadachines elementales ha terminado y has logrado {0} esencias. Aunque los espadachines agradecen enormemente tu devoción, no ha sido suficiente para obtener las recompensas del evento.",
    "Reward_single_value_Spring": "1 abeja",
    "Reward_plural_value_Spring": "{0} abejas",
    "Reward_single_value_carnival": "1 cuenta",
    "Reward_plural_value_carnival": "{0} cuentas",
    "Reward_single_value_christmas": "1 piel",
    "Reward_plural_value_christmas": "{0} pieles",
    "Reward_single_value_Halloween": "1 alma",
    "Reward_plural_value_Halloween": "{0} almas",
    "relicFragmentBoost_short_info": "Bonus de esquirlas de reliquia",
    "dialog_relicEnchanter_relicEnchanterUpgrade_header": "Hechizo del relicario",
    "dialog_relicEnchanter_relicInventory_empty": "No tienes ningún equipo reliquia.",
    "dialog_relicEnchanter_info_upgradeSelected": "Mejora el equipo:",
    "dialog_relicEnchanter_info_selectEquipment": "Selecciona el equipo:",
    "dialog_relicEnchanter_info_equipmentLevel": "Nivel del equipo:",
    "dialog_primeSaleRelicEnchanter_title": "Oferta de alta tecnología",
    "dialog_primeSaleRelicEnchanter_desc": "Hechiza los equipos reliquia con estos enormes descuentos.",
    "dialog_relicEnchanter_stats_nothingSelected": "Toca un equipo para seleccionarlo.",
    "dialog_relicEnchanter_stats_nothingSelected_short": "No se ha seleccionado ningún equipo.",
    "equipmentStorage_capacityBonus_tt": "Bonus de capacidad del inventario para equipos",
    "gemStorage_capacityBonus_tt": "Bonus de capacidad del inventario para gemas",
    "dialog_alliance_chronic44_12": "Aumento temporal del bonus de furia al atacar campamentos Khan",
    "dialog_alliance_chronic44_13": "Campamentos Khan: Reducción temporal de enfriamiento de ataque",
    "dialog_alliance_chronic44_14": "Campamentos nómadas: Reducción temporal de enfriamiento de ataque",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_equipment": "Equipo reliquia",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_lordType": "Tipo general",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_forGeneral": "Para comandantes",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_forBaron": "Para castellanos",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_equipmentType": "Tipo de equipo",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_helmet": "Yelmo",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_armor": "Armadura",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_weapon": "Arma",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_artifact": "Artefacto",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_heroes": "Héroes",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_statusEquipment": "Estado de equipo",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_equipmentInInventory": "En el inventario",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_OnGeneral": "Equipado: Comandante",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_OnBaron": "Equipado: Castellano",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_containsGems": "Contiene gemas",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_equipmentEnchanted": "Equipo hechizado",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_slottedGemEnchanted": "Gemas hechizadas incrustadas",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_gem": "Gema reliquia",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_statusGem": "Estado de gema",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_gemEnchanted": "Gemas hechizadas",
    "merchantItem_tool_1624_desc": "Únicamente lo llevan los guerreros más valientes. Solo se puede usar en Berimond.",
    "event_title_92": "Maestro herrero",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_insufficientLevel_text": "No tienes el nivel de experiencia requerido para participar en el evento actual. Cuando lo obtengas, podrás acceder a él.",
    "dialog_settings_signInWithApple": "Iniciar sesión con Apple",
    "dialog_saveAccount_apple_continue": "Continuar con Apple",
    "dialog_saveAccount_apple_signedIn": "Has iniciado sesión con Apple.",
    "ci_appearance_piratesStable": "Establo pirata",
    "ci_appearance_piratesStable_flavour": "Las patas de palo no son muy buenas para largas caminatas; por eso los piratas prefieren ir a caballo.",
    "dialog_ci_category_ci_secondary": "Objetos de construcción reliquia",
    "ciMaterial_commonTimber": "Madera",
    "ciMaterial_commonStraw": "Paja",
    "ciMaterial_rareNails": "Clavos",
    "ciMaterial_rareGlue": "Pegamento",
    "ciMaterial_epicCobblestone": "Adoquín",
    "ciMaterial_legendaryFabric": "Tela",
    "merchantItem_ci_1937_name": "Paquete de agua purificada",
    "merchantItem_ci_1937_desc": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo.",
    "merchantItem_ci_1938_name": "Paquete de arcilla",
    "merchantItem_ci_1938_desc": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo.",
    "merchantItem_ci_1939_name": "Paquete de pintura",
    "merchantItem_ci_1939_desc": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo.",
    "merchantItem_ci_1940_name": "Paquete de cuerda",
    "merchantItem_ci_1940_desc": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo.",
    "merchantItem_ci_1941_name": "Paquete de metales preciosos",
    "merchantItem_ci_1941_desc": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo.",
    "merchantItem_ci_1942_name": "Paquete de piedra de magma",
    "merchantItem_ci_1942_desc": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo.",
    "merchantItem_ci_1943_name": "Paquete de agua purificada",
    "merchantItem_ci_1943_desc": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo.",
    "merchantItem_ci_1944_name": "Paquete de arcilla",
    "merchantItem_ci_1944_desc": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo.",
    "merchantItem_ci_1945_name": "Paquete de pintura",
    "merchantItem_ci_1945_desc": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo.",
    "merchantItem_ci_1946_name": "Paquete de cuerda",
    "merchantItem_ci_1946_desc": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo.",
    "merchantItem_ci_1947_name": "Paquete de metales preciosos",
    "merchantItem_ci_1947_desc": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo.",
    "merchantItem_ci_1948_name": "Paquete de piedra de magma",
    "merchantItem_ci_1948_desc": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo.",
    "currency_description_commonTimber": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "currency_description_commonStraw": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "currency_description_rareNails": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "currency_description_rareGlue": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "currency_description_epicCobblestone": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "currency_description_legendaryFabric": "Necesitas materiales para fabricar objetos de construcción con los que mejorar los edificios de tu castillo. Se pueden comprar o ganar como recompensa.",
    "dialog_ciAssign_appearance_info": "¿Seguro que quieres asignar este objeto de aspecto ({0}) a este edificio? Puedes quitar o sustituir los objetos de construcción asignados cuando quieras. Cuando quites un objeto, se guardará de nuevo en tu inventario.",
    "dialog_island_manual_page5_textbox": "La tormenta lunar asola las islas de forma regular. Las tropas de tu castillo de la isla regresarán al principal, y el progreso de la isla se restablecerá. Las alianzas que hayan recogido aguamarina serán generosamente recompensadas.\n\nPodrás comenzar de nuevo en el reino en cuanto termine la tormenta lunar.",
    "dialog_island_mail_reminder_desc": "El viento está empezando a soplar en las Islas Tempestuosas. Pronto se desatará una nueva tormenta lunar que inundará la zona. Solo las tropas refugiadas en tu castillo de la isla podrán volver a casa llegado el momento. Deberías enviar a los otros reinos tantos recursos como puedas o, de lo contrario, los perderás.",
    "relicequip_dialog_relicIncrease_value_single": "+{0} %",
    "relicequip_dialog_relicDecrease_value_single": "-{0} %",
    "relicequip_dialog_relicIncreaseInt_value_single": "+{0}",
    "dialog_info_message_title_159": "Empire: Age of Knights",
    "dialog_info_message_description_159": "¡Lords y Ladies! \n\nEl gran reino de vuestro juego de estrategia medieval favorito se ha ampliado, y nos complace anunciar un juego nuevo, Empire: Age of Knights.\n\nEste hermano menor de Empire: Four Kingdoms le aporta un enfoque más relajado a la fórmula de Empire. Combatid la invasión de los orcos, reclutad a poderosos héroes y reforzad vuestras dotes comerciales. Elegid vuestro propio destino y decidid cómo queréis expandir vuestro imperio: de forma cooperativa y pacífica o con puño de hierro y competitividad. \n\nEmpire: Age of Knights ya está disponible en vuestra &lt;a href",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_header": "Categoría de equipos reliquia",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_desc": "La categoría de estrellas representa la potencia relativa de los efectos de un equipo reliquia. Si es alta, significa que cuenta con efectos más potentes.",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_standardRating": "Categorías estándar",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_premiumRating": "Categorías premium",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_ratingLvl1": "Categoría 1",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_ratingLvl2": "Categoría 2",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_ratingLvl3": "Categoría 3",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_ratingLvl4": "Categoría 4",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_ratingLvl5": "Categoría 5",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_ratingLvl6": "Categoría 6",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_ratingLvl7": "Categoría 7",
    "relicequip_dialog_relicAllianceSmithyDropChance_standard_title": "Generación de objetos reliquia estándar",
    "relicequip_dialog_relicAllianceSmithyDropChance_premium_title": "Generación de objetos reliquia premium",
    "ci_appearance_witchesManor": "Mansión de brujas",
    "ci_appearance_witchesManor_flavour": "Muchos se atreven a adentrarse en esta mansión, pero nadie sale.",
    "ci_appearance_spiderStorage": "Almacén arácnido",
    "ci_appearance_spiderStorage_flavour": "Por algún motivo todavía desconocido, la gente usa el almacén menos a menudo desde que las arañas empezaron a ayudar.",
    "merchantItem_ci_20041_name": "Mansión de brujas",
    "merchantItem_ci_20042_name": "Almacén arácnido",
    "dialog_equipmentSale_itemAndGem_copy": "¿Quieres vender este artículo y la gema incrustada?",
    "dialog_appleIDAlreadyUsed_title": "Ya conectada",
    "dialog_appleIDAlreadyUsed_desc": "Este ID de Apple ya está conectado a una cuenta de jugador de Empire: Four Kingdoms. ¿Quieres iniciar sesión en esa cuenta?",
    "dialog_primeDayPO_title_08": "Ataque al reino",
    "dialog_primeDayPO_title_09": "Invasión al reino",
    "dialog_primeDayPO_title_10": "Amparo del castillo",
    "dialog_primeDayPO_title_11": "Amparo del reino",
    "dialog_primeDayPO_title_12": "Dominación mundial",
    "attackScreen_unitsTools_waveFlank": "Oleada {0}: {1}",
    "attackScreen_unitsTools_selectedTools": "Herramientas seleccionadas: {0}/{1}",
    "attackScreen_unitsTools_selectedUnits": "Soldados seleccionados: {0}/{1}",
    "relicequip_dialog_category_placeholder_2": "{0} - {1}",
    "relicequip_dialog_category_placeholder_3": "{0} - {1} - {2}",
    "relicequip_dialog_category_placeholder_4": "{0} - {1} - {2} - {3}",
    "alreadyConquerMetropolMovement_Maya": "Un ejército de conquista ya ha puesto rumbo a una ciudad-Estado.",
    "not_possible_in_metropolis_Maya": "Esta acción no está permitida en una ciudad-Estado.",
    "dialog_abandonMetropolis_copy_Maya": "¿Seguro que quieres renunciar a esta ciudad-Estado? ¡Perderás todos los edificios, tropas, herramientas y recursos que haya en ella!\nHabrá un tiempo de espera de {0} antes de renunciar a la ciudad-Estado. Puedes cambiar de opinión y conservarla durante las primeras {1}.",
    "dialog_abandonMetropolis_title_Maya": "¿Renunciar a la ciudad-Estado?",
    "dialog_alliance_chronic28_Maya": "¡{0} ha capturado una ciudad-Estado!",
    "dialog_alliance_chronic29_Maya": "¡La ciudad-Estado de {0} ha caído!",
    "dialog_alliance_chronic30_Maya": "¡Están ocupando la ciudad-Estado de {0}!",
    "dialog_alliance_chronic47_Maya": "¡{0} ha renunciado a su ciudad-Estado!",
    "dialog_keepMetropolis_copy_Maya": "¿Prefieres conservar tu ciudad-Estado en lugar de renunciar a ella?",
    "dialog_keepMetropolis_title_Maya": "¿Conservar la ciudad-Estado?",
    "dialog_messageHeader_metropolConquered_Maya": "¡Ciudad-Estado capturada!",
    "dialog_messageHeader_metropolLost_Maya": "¡Ciudad-Estado perdida!",
    "dialog_nameMetropolis_line_Maya": "El nuevo nombre de esta ciudad-Estado:",
    "dialog_nameMetropolis_text_Maya": "¡Has capturado una ciudad-Estado! ¿Qué nombre te gustaría ponerle a tu nueva conquista?",
    "dialog_toolsReturned_tradingMetropolis_body_Maya": "Todas las herramientas de tu ciudad-Estado capturada han sido devueltas a tu castillo. Las decoraciones y los edificios reliquia se han guardado en tu depósito de edificios.",
    "dialog_nameRoyalTower_header_Maya": "Pon un nombre a la torre de observación",
    "dialog_nameRoyalTower_text_Maya": "¡Has capturado una torre de observación! ¿Qué nombre te gustaría ponerle a tu nueva conquista?",
    "dialog_nameRoyalTower_line_Maya": "El nuevo nombre de esta torre de observación:",
    "dialog_siegeMessage_RoyalTowerConquered_Maya": "¡Has capturado una torre de observación! Cada una de estas torres otorga a todos los miembros de la alianza un bonus de combate al atacar capitales y ciudades-Estado.",
    "dialog_attackBonus_royalTowers_Maya": "Torre de observación: +{0} % de fuerza de combate",
    "dialog_battleLog_royalTowerHeader_Maya": "Torre de observación capturada",
    "dialog_management_NoAbandonTower_Maya": "No puedes renunciar a la torre de observación.",
    "dialog_messageHeader_towerLost_Maya": "¡Torre de observación perdida!",
    "dialog_siegeMessage_yourRoyalTowerWasConquered_Maya": "¡Han capturado tu torre de observación! Tu alianza ya no recibirá ningún bonus de ataque contra capitales.",
    "dialog_toolsReturned_royalTower_body_Maya": "Todas las herramientas de tu torre de observación capturada han sido devueltas a tu castillo.",
    "kingstower_unitWarningQuestion_Maya": "Debes tener al menos a un soldado apostado en esta torre de observación para poder mantener el control sobre ella.\n¿Quieres retirar a todos los soldados y renunciar a ella?\nNota: Perderás todas las herramientas que haya en ella.",
    "not_possible_in_kingstower_Maya": "Esto no está permitido en una torre de observación.",
    "dialog_nameMetropolis_header_Maya": "Pon nombre a la ciudad-Estado",
    "merchantItem_ci_20043_name": "Granja invernal",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_31": "Fortín del pionero",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_32": "Fortaleza real",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_33": "Fortaleza real",
    "BGBakery_short_info": "Reduce el consumo de comida de todos los soldados situados aquí.",
    "BGBakery_upgrade_info": "Mayor reducción del consumo de comida de todos los soldados situados aquí.",
    "BGStorehouse_short_info": "Aumenta la capacidad de almacenamiento.",
    "BGStorehouse_upgrade_info": "Mayor aumento de la capacidad de almacenamiento.",
    "dialog_siegeMessage_MetropolisConquered_Maya": "¡Has capturado una ciudad-Estado!",
    "dialog_siegeMessage_yourMetropolWasConquered_Maya": "¡Han capturado tu ciudad-Estado!",
    "dialog_noobshield_text_Maya": "Mientras tu protección contra ataques esté activa, estarás a salvo de los ataques de otros Lords de castillo. No obstante, si atacas a otro Lord, perderás tu protección. Los ataques a santuarios del culto no afectan a tu protección contra ataques.",
    "dialog_timeSkip_help_Maya": "Aquí puedes acelerar o completar al instante cualquier proceso.\n \nEsto te permitirá reducir significativamente el tiempo que se necesita para terminar las construcciones, los proyectos de investigación y demás procesos. Toca el botón que hay bajo el reloj de arena para acelerar un proceso. Si miras justo encima del icono en cuestión, verás cuánto se acelerará el proceso. ¡Puedes acelerar los procesos tantas veces como quieras!\n \nPuedes robar las reducciones de tiempo de los santuarios del culto.\n \nSi lo que quieres es completar un proceso al instante, toca el botón gris de la parte superior de la ventana. Sin embargo, esto te costará rubíes si no hay ninguna oferta disponible en reducciones de tiempo gratuitas.",
    "dialog_timeSkip_inventoryEmpty_Maya": "No tienes ninguna reducción de tiempo disponible en este momento. Ataca santuarios del culto para robárselas.",
    "dialog_ExplaincountDungeons_copy_Maya": "Selecciona un santuario del culto en el mapa y lanza un ataque. Cuando atacas un santuario repetidamente, su nivel aumenta.",
    "subscription_effect_monthlyGift": "Recibe un regalo mensual de {0} monedas de la suerte.",
    "dialog_subscriptionHelp_monthlyGift_desc": "Recibirás todos los meses una cantidad determinada de monedas de la suerte, que sirven para duplicar una cantidad concreta de rubíes en el pozo de los deseos.\nEste regalo se añadirá a tu cuenta el mismo día que se efectúe el pago de la suscripción.",
    "dialog_subscription_monthlyGift_title": "Regalo de suscripción",
    "dialog_subscription_monthlyGift_singleSubscription_desc": "Tu suscripción: {0}.\nEl regalo mensual correspondiente se ha añadido a tu inventario.",
    "dialog_subscription_monthlyGift_multiSubscription_desc": "Tienes suscripciones activas con regalos.\nEl regalo mensual correspondiente se ha añadido a tu inventario.",
    "dialog_samuraiInvasion_alliance_gotReward_funds": "¡Tu alianza ha derrotado a montones de campamentos samuráis! Los fondos de la alianza recibirán esta útil recompensa.",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_34": "Fortín del pionero",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_35": "Fuerte de guerra",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_36": "Fuerte de recursos",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_allianceRankings_title": "Clasificación de la alianza",
    "dialog_beyondTheHorizon_inboxMessage_desc": "¡Saludos, valiente noble! El capitán Drake Barbarroja a tu servicio.\nMi intrépida tripulación y yo hemos hallado una ruta marítima que conduce a un mundo nuevo. Los indígenas se refieren a él como la selva virgen; en mi opinión, el nombre le queda como un guante, pues solo se ven árboles. Este lugar es misterioso y peligroso a partes iguales, pero está lleno de tesoros aún por descubrir.\nSi te interesa, puedo mostrártelo.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section1_title": "Un nuevo mundo",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section1_desc": "Se ha descubierto un nuevo mundo. Únete al capitán Drake Barbarroja en esta gloriosa aventura. Explora la exuberante selva virgen con tu alianza.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section2_title": "Conseguir influencia",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section2_desc": "Conquista ciudades-Estado y ataca capitales y castillos enemigos para aumentar tu influencia. No obstante, ten cuidado, pues los Lords de castillo enemigos también pueden atacarte para reducir tu influencia.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section3_title": "Influencia de alianza",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section3_desc": "Al final del día, la influencia que obtengas se convierte en influencia de alianza y se almacena en tu capital. Esta determina el puesto de tu alianza en la clasificación, así que deberás defenderla cueste lo que cueste.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_line": "¡Únete a la exploración!",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_overview_title": "Vista general",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_overview_desc": "¡Saludos, valiente noble!\nEl capitán Drake Barbarroja a tu servicio.\nMi intrépida tripulación y yo hemos hallado una ruta marítima que conduce a un mundo nuevo.\nLos indígenas se refieren a él como la selva virgen. Este lugar es misterioso y peligroso a partes iguales, pero está lleno de tesoros aún por descubrir.\nOtros Lords de castillo de todo el mundo ya han puesto rumbo a estas tierras para conquistarlas.\n¿Quieres unirte a la exploración?",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_journey_AllianceCollector_title": "Progreso del viaje",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_journey_subtitle_AllianceCollector": "Selva virgen",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_journey_AllianceCollector_desc": "Tu alianza y tú tendréis que combatir contra otras alianzas de todo el mundo en esta exuberante selva.\n\nVuestro objetivo será obtener más influencia que otras alianzas.\n\nConquista ciudades-Estado y ataca capitales y castillos enemigos para aumentar tu influencia individual. \nNo obstante, ten cuidado, pues los Lords de castillo enemigos también pueden atacarte para reducir tu influencia.\n\nAl final del día, la influencia que obtengas se convierte en influencia de alianza y se almacena en tu capital. \nLos jugadores enemigos pueden atacar tu capital y reducir la influencia de tu alianza.\n\nLa influencia de alianza determina el puesto de tu alianza en la clasificación, así que deberás defenderla cueste lo que cueste.",
    "dialog_beyondTheHorizon_preEnter_desc": "Durante el evento, todas las alianzas se dividen en equipos más pequeños.\nA continuación puedes consultar en qué equipo participarás y tu rango dentro de la alianza.",
    "dialog_chooseCastle_title": "Elige un castillo",
    "dialog_chooseCastleConfirm_desc": "¿Quieres elegir el castillo seleccionado?",
    "dialog_selectBooster_influence_desc": "Aquí puedes elegir los potenciadores que quieres usar en tu próxima batalla. El potenciador de influencia aumentará la cantidad de influencia que obtienes.",
    "dialog_depletionInfo_title": "Tiempo de ocupación",
    "dialog_depletionInfo_desc": "La ciudad-Estado aumentará tu influencia cuando termine el tiempo de ocupación.\nSolo obtendrás influencia si controlas la zona cuando termine el tiempo.\nDespués, la ciudad-Estado desaparecerá en la selva y tus tropas regresarán al castillo principal.\n\nInfluencia que recibirás: {0}.",
    "dialog_beyondTheHorizon_end_title": "Más allá del horizonte",
    "dialog_beyondTheHorizon_end_desc": "Has luchado con valentía en el campo de batalla junto a tus aliados, pero ha llegado el momento de regresar a casa. \nSi bien este viaje ha llegado a su fin, te esperan nuevos desafíos.",
    "dialog_beyondTheHorizon_end_allianceContest": "Concurso de alianzas",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoostAliens": "Bonus de fuerza de combate contra castillos extranjeros y del Cuervo Sangriento",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoostAliens_percentage": "Bonus de fuerza de combate contra castillos extranjeros y del Cuervo Sangriento: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoostDaimyo": "Bonus de fuerza de combate contra castillos daimios",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoostDaimyo_percentage": "Bonus de fuerza de combate contra castillos daimios: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoostDaimyo": "Bonus de fuerza de defensa contra ataques de los daimios",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoostDaimyo_percentage": "Bonus de fuerza de defensa contra ataques de los daimios: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoostKhan": "Bonus de fuerza de defensa contra ataques del Khan",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoostKhan_percentage": "Bonus de fuerza de defensa contra ataques del Khan: +{0} %",
    "dialog_alliance_chronic44_16": "Bonus de fuerza de combate temporal contra extranjeros y Cuervo Sangriento",
    "dialog_alliance_chronic44_17": "Aumenta temporalmente la fuerza de combate contra castillos daimios.",
    "dialog_alliance_chronic44_18": "Aumenta temporalmente la fuerza de defensa contra ataques del Khan.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoostAliens_desc": "Aumenta el bonus de fuerza de combate contra castillos extranjeros y del Cuervo Sangriento. El coste se paga con fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoostDaimyo_desc": "Aumenta la fuerza de combate contra castillos daimios. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoostDaimyo_desc": "Aumenta la fuerza de defensa contra ataques de los daimios. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoostKhan_desc": "Aumenta la fuerza de defensa contra ataques del Khan. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "forAllianceFundsAndMembers": "Fondos y miembros de la alianza",
    "dialog_beyondTheHorizon_gainInfluence_title": "Influencia",
    "dialog_beyondTheHorizon_gainInfluence_desc": "Recibirás un {0} % de la influencia del enemigo.",
    "questSeriesID_300": "¡El nacimiento de un imperio!",
    "questID_3191_info": "Permite que te dé la bienvenida, valiente noble.\nSoy Diana, guerrera de los rebeldes montaraces y protectora del Gran Imperio.\n\nEn tiempos tenebrosos como estos, una victoria en el campo de batalla no basta para liberar a los ciudadanos del reino. Necesitan que los gobierne alguien capaz de acabar con las fuerzas oscuras que asolan el territorio y ofrecer prosperidad a los inocentes. ¡Eres nuestra única esperanza!\n\nTe ayudaré a convertir este humilde montón de madera y piedra en un bullicioso castillo.\n\nNo obstante, lo primero es lo primero.\nAcompáñame y te enseñaré el lugar.",
    "questSeriesID_301": "¡Los recursos construyen imperios!",
    "questID_3192_info": "Para poder prosperar, tu castillo necesita recursos en abundancia. Empecemos por conseguir un leñador.",
    "questID_3192_tip": "Puedes encontrar nuevos edificios en el menú de construcción.",
    "tutorial_openBuildshop_copy_duplicate": "Abre el menú de construcción.",
    "tut_secondQuestBuildWoodcutter_copy_duplicate": "Toca el leñador y colócalo en el castillo.",
    "tut_secondQuestConfirmPlacement_copy_duplicate": "Ahora confirma la posición.\n\nPuedes cambiar el edificio de lugar en cualquier momento.",
    "tut_tapOnFreeSkip_copy": "¡Los poderosos Lords de castillo no pueden perder tiempo esperando! Toca el botón resaltado para saltarte gratis el tiempo de construcción.",
    "questSeriesID_302": "¡Mucha más madera!",
    "questID_3194_info": "Muy bien, ya tienes tu primer leñador. ¡Ahora aumentemos su productividad!",
    "questID_3195_info": "La madera es un material de construcción muy importante. Mejora tu leñador para aumentar la producción de madera en tu castillo.",
    "questID_3195_tip": "Necesitas un montón de madera para construir y mejorar los edificios de tu castillo, así que recuerda mejorar tus leñadores de forma habitual.",
    "questID_3195_finish": "¡Excelente! Ahora ya produces madera suficiente para construir más edificios.",
    "tut_tapOnQuests_copy": "Abre el libro de misiones.",
    "tut_selectQuest_copy": "Selecciona la nueva misión.",
    "tut_tapOnQuestCond_copy": "Usa las reducciones de tiempo para terminar antes las tareas.",
    "tut_tapOnBuilding_copy": "Selecciona el edificio.",
    "tut_tapOnUpgrade1_copy": "Toca el botón Mejorar del menú de anillo.",
    "tut_tapOnUpgrade2_copy": "¡Ahora mejora el edificio!",
    "questSeriesID_303": "¡Amplía tu castillo!",
    "questID_3196_info": "Amplía los muros del castillo para que quepan más edificios.",
    "questID_3197_info": "Si expandes los muros del castillo, conseguirás más espacio para construir en su interior.\n\nEncontrarás esta opción en el menú de construcción.",
    "questID_3197_tip": "Abre el menú de construcción y selecciona una flecha de dirección para expandir los muros.",
    "questID_3197_finish": "Cada vez que expandes los muros del castillo consigues más espacio para construir. Además, se crea otra base que se puede mejorar para reforzar tus defensas.",
    "tut_fourthQuestClickExpandCastle_copy_duplicate": "Selecciona la expansión superior para ampliar tu castillo.",
    "questSeriesID_304": "Economía boyante",
    "questID_3198_info": "Levantar un imperio no solo cuesta recursos, sino también monedas.\n\nCobra los impuestos de tus ciudadanos para aumentar tu presupuesto de guerra.",
    "tut_tax_openTaxDialog_copy_duplicate": "Toca la bolsa de dinero para abrir la ventana de impuestos.",
    "tut_tax_selectTaxType_copy_duplicate": "Elige la opción de recaudación de 10 minutos.",
    "tut_tax_waitForTax_copy": "El recaudador de impuestos regresará dentro de 10 minutos.",
    "questID_3199_finish": "¡Bravo! Has recaudado los impuestos.",
    "questSeriesID_305": "¡Buena suerte!",
    "questID_3200_info": "¡Tu castillo ya empieza a parecer el de un verdadero monarca! Tengo otros campos de batalla que conquistar en estos momentos. Mientras tanto, te dejo en manos de mis tenientes más leales. No olvides consultar con frecuencia el libro de misiones para aprender a hacer que tu castillo prospere. ¡El destino del imperio está en tus manos!",
    "dialog_message_resetKingstower_title_Maya": "¡Torre de observación perdida!",
    "dialog_message_resetKingstower_desc_Maya": "Has perdido todos los beneficios de la torre de observación y esta ha desaparecido en la selva. Captura otra para recuperarlos.",
    "dialog_landmarkList_desctextRoyalTowers_noMetro_Maya": "Bonus total de torres de observación: Cada torre de observación permite a los miembros de la alianza ganar un bonus de ataque contra capitales y ciudades-Estado.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_introduction_text_1": "En la liga del reino, un evento de larga duración, los jugadores recibirán recompensas en función del progreso que obtengan en otros cuatro eventos individuales: la invasión nómada, la invasión samurái, la Guerra de los Reinos y la invasión del Cuervo Sangriento.\n\nTiene tres componentes principales:\n\n— Compite contra un número limitado de jugadores y consigue puntos en eventos individuales de liga para subir puestos en la clasificación de tu división.\n— Los títulos del reino determinan las recompensas que recibirás durante el evento y tu puesto final en la clasificación de temporada.\n— La clasificación de temporada mide el progreso obtenido por cada jugador durante una temporada entera.\n\nPuedes encontrar más información sobre cada uno de estos componentes en la guía del evento.\n\nPodrán participar todos los jugadores con nivel {0} o superior de forma automática y sin ningún coste.\n\nCada temporada dura un número determinado de días (o eventos). Por cada día que un evento individual de liga esté activo se deduce uno del tiempo de duración de la temporada.\n\nLa liga del reino es completamente independiente de los concursos de temporada del rey Luis.",
    "dialog_info_message_description_160": "&lt;p&gt;Tomorrow we will be offering you the chance to test our new event: BEYOND THE HORIZON&lt;/p&gt;\n&lt;p&gt;&lt;img src",
    "dialog_info_message_title_160": "Más allá del horizonte",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_rankings_title": "Clasificación",
    "dialog_beyondTheHorizon_end_overview": "Resultados de exploración",
    "dialog_beyondTheHorizon_end_individualContest": "Concurso individual",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_performance_title": "Desempeño",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_healingSpeedIncreaseBoostPremium_desc": "Aumenta la velocidad de curación de unidades con rubíes y monedas. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_healingSpeedIncreaseBoostPremium_percentage": "Bonus de velocidad de curación de unidades con rubíes y monedas: +{0} %",
    "dialog_alliance_chronic44_19": "Aumento temporal del bonus de velocidad de curación con rubíes y monedas",
    "dialog_tempServer_scoring_desc_rankSwap": "Ataca el castillo principal de tus enemigos en el Gran Imperio para conseguir puntos de clasificación diarios e intercambiar tu puesto con ellos. Los jugadores que pueden participar están marcados en la clasificación diaria.",
    "dialog_primeDayPO_desc_07": "¡Deléitate con las relucientes riquezas veraniegas!",
    "dialog_primeDayPO_desc_08": "¡Haz que el enemigo sufra de lo lindo!",
    "dialog_primeDayPO_desc_09": "¡Desata la furia de mil reyes sobre tus enemigos!",
    "dialog_primeDayPO_desc_10": "¡Aleja a los lobos de tu puerta!",
    "dialog_primeDayPO_desc_11": "¡Refuérzate contra el asedio del mal!",
    "dialog_primeDayPO_desc_12": "Toma lo que puedas ¡y no mires atrás!",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_jackpotDialog_normalRewards_header": "Ruleta de la opulencia inimaginable",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_jackpotDialog_normalRewards_description": "Consigue recompensas\n\nRecibirás una de las recompensas que se muestran más abajo cada vez que gires la ruleta de la opulencia inimaginable. Si la ruleta se para en el bote, recibirás una recompensa del conjunto de recompensas de bote de nivel {0}. Todas las recompensas tienen una probabilidad fija, incluidas las de bote.",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_jackpotDialog_normalModeSpin": "Recompensas de tirada",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_jackpotDialog_normalMode_jackpotLevel": "Recompensas de bote (nivel {0})",
    "eventBuilding_luckyWheel_saleDays": "Ruleta de la opulencia inimaginable",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_text_first": "Te damos la bienvenida a la ruleta de la opulencia inimaginable. ¡Prueba suerte y gana fantásticos premios!\nCon cada tirada estarás más cerca del siguiente nivel de premios, en el que podrás conseguir mejores botes.",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_text_second": "También puedes ganar puntos y recompensas si encabezas la clasificación.",
    "dialog_info_SaleDaysLuckyWheelTicket": "Usa los cupones opulentos para hacer girar la ruleta de la opulencia inimaginable y ganar fantásticos premios.",
    "SaleDaysLuckyWheelTicket_name": "Cupones opulentos",
    "currency_name_SaleDaysLuckyWheelTicket": "Cupones opulentos",
    "currency_description_SaleDaysLuckyWheelTicket": "Se usan para girar la ruleta de la opulencia inimaginable situada fuera de tu castillo.",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_yourTickets": "Tus cupones opulentos",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_text_help": "¡La ruleta de la opulencia inimaginable ofrece una gran variedad de premios valiosos! Para hacer tiradas necesitas cupones opulentos, que puedes comprar en determinadas ofertas especiales.\n\nEsta ruleta es completamente independiente de la ruleta de la fortuna clásica.\n\nCon cada tirada estarás más cerca del siguiente nivel de premios, en el que podrás conseguir recursos aún más valiosos. Si la ruleta se para en el bote, te llevarás uno de los tres premios de bote de tu nivel de premios actual.\n\nCuando acabe el evento, los Lords de castillo que más tiradas hayan hecho se llevarán recompensas extras de un valor inimaginable.\n\nLos cupones opulentos que no hayas gastado no caducarán y los podrás usar en el siguiente evento. Sin embargo, empezarás de nuevo desde el nivel de premios más bajo.",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_pointsEvent_topX": "Cazaopulencia: Otorgado a los {0} Lords de castillo que más tiradas hayan hecho en la ruleta de la opulencia inimaginable.",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_pointsEvent_top1": "Caballero de la opulencia: Otorgado al Lord de castillo que más tiradas haya hecho en la ruleta de la opulencia inimaginable.",
    "dialog_luckyWheel_SaleDay_noTicketsTitle": "Cupones insuficientes",
    "dialog_luckyWheel_SaleDay_noTickets": "Necesitas {0} cupones opulentos para poder girar la ruleta de nuevo.",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_pointsEvent_gotTopxReward_title": "¡Victoria!",
    "dialog_luckyWheell_saleDays_pointsEvent_gotTopxReward_desc": "¡Qué bien lo has hecho! Tus tiradas te han hecho alcanzar el nivel de premios {0} y te has situado entre los {1} primeros Lords de castillo. ¡Te mereces la recompensa de cazaopulencia!",
    "dialog_luckyWheell_saleDays_pointsEvent_gotRoyalReward_title": "¡Victoria!",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_pointsEvent_gotRoyalReward_desc": "¡La victoria es tuya! Has hecho más tiradas que nadie en la ruleta de la opulencia inimaginable y has alcanzado el nivel de premios {0}. ¡Te llevas la recompensa de caballero de la opulencia!",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_pointsEvent_eventEnd_title": "Fin del concurso",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_pointsEvent_eventEnd_desc": "El tiempo se ha acabado y el concurso de la ruleta de la opulencia inimaginable ha llegado a su fin. Has alcanzado el nivel de premios {0}. ¡No te pierdas el próximo concurso y las magníficas recompensas que trae!",
    "ci_appearance_winterHospital": "Hospital invernal",
    "ci_appearance_winterHospital_flavour": "El chocolate caliente picante especial de la doctora Rompehuesos ayudará a los pacientes a curarse en esta época tan fría.",
    "ci_appearance_winterMarket": "Mercado invernal",
    "ci_appearance_winterMarket_flavour": "Los guardias buscan a un grupo de elfos vestidos de verde y a un alegre barbudo que se dedican a ocultar cajas de regalo en los puestos del mercado.",
    "RelicFarmGreen_short_info": "Produce y almacena comida.",
    "RelicFarmGreen_upgrade_info": "Aumenta la producción y la capacidad de comida.",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_39": "Palacio imperial",
    "dialog_specialOffer_winterDeal": "OFERTA DE\nINVIERNO",
    "dialog_chestOffer_title_10": "Cofre invernal",
    "dialog_chestOffer_desc_10": "¡Un cofre lleno de maravillas de temporada!",
    "dialog_multiRewardOffer_title_12": "Cofre invernal",
    "ci_appearance_winterBarracks": "Barracas invernales",
    "ci_appearance_winterBarracks_flavour": "Los soldados entrenados en estas gélidas barracas serán capaces de soportar las condiciones meteorológicas más adversas.",
    "ci_appearance_winterQuarry": "Cantera invernal",
    "ci_appearance_winterQuarry_flavour": "La capa de hielo adicional que recubre las piedras no solo aumenta su durabilidad, sino que también les da un acabado brillante.",
    "merchantItem_ci_20046_name": "Barracas invernales",
    "merchantItem_ci_20047_name": "Cantera invernal",
    "eventBuilding_FortuneTeller": "Pitonisa",
    "divination_main_title": "Pitonisa",
    "divination_main_topreward": "Mejor recompensa:",
    "divination_main_chances": "Adivinaciones: {0}/{1}",
    "divination_main_next": "Próxima adivinación: {0}",
    "divination_info_title": "Pitonisa",
    "divination_info_desc": "Paga a la pitonisa a cambio de una adivinación para conseguir valiosas recompensas.",
    "dialog_seasonEvent_22_victory_copy": "¡Te has alzado con la victoria! La reina Namia te ha obsequiado con una valiosa recompensa como muestra de su gratitud.\nAhora puedes abandonar el mundo del evento y comenzar en el nivel maestro o quedarte para terminar todas las misiones.",
    "dialog_seasonEvent_27_victory_copy": "¡Te has alzado con la victoria! La reina Namia te ha obsequiado con una valiosa recompensa como muestra de su gratitud.\nAhora puedes abandonar el mundo del evento y comenzar en un nivel maestro más alto o quedarte para terminar todas las misiones.",
    "dialog_seasonEvent_28_victory_copy": "¡Te has alzado con la victoria! La reina Namia te ha obsequiado con una valiosa recompensa como muestra de su gratitud.\n¡Has completado el nivel maestro más alto! Abandona el mundo del evento o quédate para terminar todas las misiones.",
    "dialog_seasonEvent_22_leave_copy": "¿Quieres desmantelar tu campamento y abandonar el reino del evento? ¡Puedes reiniciar el evento en el nivel maestro! Tus soldados y recursos se enviarán de vuelta a tu castillo. Conservarás las perlas que hayas recogido hasta el siguiente evento.",
    "dialog_seasonEvent_27_leave_copy": "¿Quieres desmantelar tu campamento y abandonar el reino del evento? ¡Puedes reiniciar el evento en un nivel maestro más alto! Tus soldados y recursos se enviarán de vuelta a tu castillo. Conservarás las perlas que hayas recogido hasta el siguiente evento.",
    "dialog_seasonEvent_28_leave_copy": "¿Quieres desmantelar tu campamento y abandonar el reino del evento? ¡No hay niveles maestros más altos! Tus soldados y recursos se enviarán de vuelta a tu castillo. Conservarás las perlas que hayas recogido hasta el siguiente evento.",
    "dialog_attack_wave9": "Oleada 9",
    "dialog_attack_wave10": "Oleada 10",
    "dialog_attack_wave11": "Oleada 11",
    "dialog_attack_wave12": "Oleada 12",
    "dialog_attack_wave13": "Oleada 13",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave9": "Oleada 9",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave10": "Oleada 10",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave11": "Oleada 11",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave12": "Oleada 12",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave13": "Oleada 13",
    "dialog_eventHub_title": "Vista general de eventos",
    "dialog_eventHub_empty": "No hay ningún evento activo.\n\n¡Vuelve más tarde!",
    "dialog_buildingInfo_districtSlots": "Espacio en el distrito",
    "dialog_district_military_title": "Distrito militar",
    "dialog_district_overview": "Vista general del distrito:",
    "dialog_district_buildingList_title": "Edificios",
    "dialog_district_buildingList_desc": "Estos son los edificios que se pueden colocar dentro del distrito:\n\n{0}",
    "dialog_alliance_centersOfPower_title": "Centros de poder",
    "dialog_inbox_showSpecialOffers": "Ofertas especiales",
    "dialog_inbox_ignore_player_title": "Jugadores ignorados",
    "dialog_overview_extraGeneral_free_counter": "Comandantes extras gratis restantes: {0} de {1}",
    "dialog_overview_extraGeneral_purchase": "Compra de comandante extra disponible",
    "dialog_buyGeneral_extra_copy": "¿Quieres contratar a un comandante extra para este movimiento?",
    "dialog_season_chooseCamp_27": "Nivel maestro 1",
    "dialog_season_chooseCamp_28": "Nivel maestro 2",
    "dialog_season_chooseCamp_22": "Elige tu castillo inicial:",
    "dialog_tempServer_scoring_header_charge": "Renacer de los cambiapieles",
    "dialog_tempServer_scoring_desc_charge": "Tus victorias en ataques de descontaminación contra el castillo principal de cualquier enemigo de tu misma categoría de ataque o de una más alta aumentarán tu propia categoría de ataque, mientras que las derrotas al defenderte de uno de estos ataques la reducirán.\n\nConsigue tónicos para iniciar ataques de descontaminación contra objetivos de una categoría más baja o reforzar tus ataques contra enemigos de la misma categoría o de una superior.\n\nNo se puede atacar a jugadores con una categoría de ataque de 1, pero estos tampoco recibirán las recompensas finales.",
    "dialog_tempServer_scoring_rank_charge": "Puesto general:",
    "dialog_tempServer_scoring_tier_charge": "Categoría de ataque:",
    "dialog_tempServer_scoring_charge": "Tónicos:",
    "dialog_tempServer_booster_header_charge": "Seleccionar potenciador",
    "dialog_tempServer_booster_desc_charge": "Aumenta en {0} la cantidad de tónicos que obtienes de los monolitos de corrupción con cada victoria que logres en un ataque.",
    "dialog_tempServer_booster_charge": "Bonus de tónicos:",
    "dialog_tempServer_Buy_booster_header_charge": "Comprar potenciador",
    "currency_name_TonicBooster": "Potenciador de tónicos",
    "currency_description_TonicBooster": "Aumenta en {0} la cantidad de tónicos que obtienes de los monolitos de corrupción con cada victoria que logres en un ataque durante el evento de los reinos lejanos.",
    "currency_name_Tonic": "Tónico",
    "currency_description_Tonic": "Se usan para obtener bonus adicionales al iniciar ataques de descontaminación en los reinos lejanos. Se obtienen con tus victorias en ataques contra monolitos de corrupción durante el evento.",
    "dialog_tempServer_mutation_title": "Corrupción",
    "dialog_tempServer_mutation_current_header": "Corrupción actual:",
    "dialog_tempServer_mutation_new_header": "Corrupción actualizada:",
    "dialog_tempServer_mutation_new_reroll": "Actualizar para obtener nueva corrupción",
    "dialog_tempServer_effect_wallBonusCharge": "Protección de los muros del enemigo: +{0} %",
    "dialog_tempServer_effect_gateBonusCharge": "Protección de la puerta del enemigo: +{0} %",
    "dialog_tempServer_effect_defenseUnitAmountWallCharge": "Límite de unidades en muros enemigos: +{0}",
    "dialog_tempServer_effect_meleeBonusCharge": "Fuerza cuerpo a cuerpo del enemigo: +{0} %",
    "dialog_tempServer_effect_rangeBonusCharge": "Fuerza a distancia del enemigo: +{0} %",
    "dialog_tempServer_effect_defenseBonusCharge": "Fuerza de unidades enemigas: +{0} %",
    "dialog_tempServer_effect_defenseBoostYardCharge": "Fuerza del enemigo en el patio: +{0} %",
    "dialog_tempServer_effect_offensiveMeleeBonusCharge": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar monolitos de corrupción: +{0} %",
    "dialog_tempServer_effect_offensiveRangeBonusCharge": "Fuerza de unidades a distancia al atacar monolitos de corrupción: +{0} %",
    "dialog_tempServer_effect_wallReductionCharge": "Protección de los muros de monolitos de corrupción: -{0} %",
    "equip_effect_description_gateReductionCharge": "Protección de la puerta de monolitos de corrupción: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardCharge": "Fuerza en el patio de monolitos de corrupción: +{0} %",
    "merchantItem_gem_2038_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los tesoros del culto del elefante.",
    "hero_unique_786": "Guerrera del culto del elefante",
    "hero_unique_786_desc": "Cuando entra en cólera, nada puede resistir sus ataques.",
    "dialoge_rankup_title": "¡Ascenso de categoría!",
    "dialoge_noRankup_title": "Fallo de descontaminación",
    "dialoge_noRankup_desc": "Parece que las hordas de enemigos corruptos han sido demasiado fuertes para tus tropas, aunque al menos has logrado conservar algunos tónicos del ataque. Consigue más y consuma tu venganza, o elige a un objetivo diferente al que descontaminar.",
    "dialoge_Battlereport_tier": "{0} -&gt; {1}",
    "dialoge_Battlereport_tonic": "{0} -&gt; {1}",
    "dialog_tempServer_boost_title": "Bonus de ataque",
    "dialog_tempServer_effect_attackBonusCharge": "Fuerza de combate al atacar: +{0} %",
    "dialog_tempServer_overallRanking_desc_charge": "Tanto tu categoría de ataque como la cantidad de tónicos que te queden al final del evento determinarán tu puesto final en la clasificación.\n\nCuando acabe el evento, las recompensas de clasificación y participación se transfieren a tu castillo principal en un plazo de 10 días. Nota: Solo recibirás la recompensa específica de tu puesto en la clasificación y no las de los puestos inferiores.",
    "ringmenu_military_menu_notEnoughCharge": "Tónicos insuficientes",
    "ringmenu_military_menu_enemyRankLow": "Categoría muy baja",
    "loc_kingdom_charge_castleName": "Los monolitos de corrupción son ubicaciones enemigas en el mapa del mundo. Puedes atacarlos para saquear recursos y tónicos. Su nivel será igual a tu categoría de ataque y, cuanto mayor sea, más recursos podrás saquear. El nivel solo aumentará para ti, no para el resto de Lords de castillo.",
    "help_tempServer_charge": "Compite contra otros Lords de castillo de todo el mundo en el servidor temporal del evento especial de los reinos lejanos para conseguir recompensas únicas.\n\nEn este evento, viajarás hasta un servidor temporal en el que podrás construir un castillo nuevo y sumar puntos para conseguir valiosas recompensas.\n\nAl adentrarte por primera vez en los reinos lejanos, podrás elegir un castillo que determinará la calidad y cantidad de edificios y recursos con los que empezarás.\n\nEn los reinos lejanos también podrás completar deberes diarios para conseguir puntos de deber todos los días y desbloquear recompensas adicionales que podrás usar en tu castillo principal cuando termine el evento.\n\nPodrás formar alianzas y comerciar con otros Lords de castillo en el servidor del evento, pero estas alianzas son completamente diferentes a las de tu servidor principal.\n\nNo se pueden transferir tropas, recursos, monedas, suscripciones ni ventajas vip desde los castillos principales al servidor temporal ni viceversa. No obstante, se pueden comprar con rubíes y activar ventajas vip dentro del servidor temporal.\n\nLos edificios y recursos de tu nuevo castillo desaparecerán cuando acabe el evento, pero todas las recompensas y los rubíes que compres y no gastes en el servidor temporal se transferirán a la cuenta de tu servidor principal en un plazo de 10 días. Solo recibirás la recompensa específica de tu puesto en la clasificación y no las de los puestos inferiores.",
    "equip_effect_description_wallReductionCharge": "Protección de los muros de monolitos de corrupción: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusCharge": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar monolitos de corrupción: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusCharge": "Fuerza de unidades a distancia al atacar monolitos de corrupción: +{0} %",
    "message_header_registerreward_title": "Regalo de registro",
    "message_header_loginBonus_title": "Bonus inicio sesión",
    "message_header_timeOffer_title": "Un desafío especial",
    "message_header_timeOfferRewards_title": "Desafío especial completado",
    "message_header_fbConnectNow_title": "Conectarse",
    "dialoge_noRankup_notonic_desc": "Parece que las hordas de enemigos corruptos han sido demasiado fuertes para tus tropas. Consigue tónicos y consuma tu venganza, o elige a un objetivo diferente al que descontaminar.",
    "dialog_multiRewardOffer_title_13": "Cofre de primavera",
    "dialog_beyondTheHorizon_inboxMessage_desc_AllianceCollector": "¡Saludos, valiente noble! El capitán Drake Barbarroja a tu servicio.\nMi intrépida tripulación y yo hemos hallado una ruta marítima que conduce a un mundo nuevo más allá del horizonte. Los indígenas se refieren a él como la selva virgen; en mi opinión, el nombre le queda como un guante, pues solo se ven árboles.\nSi te interesa, podría llevarte hasta ella de forma segura...",
    "dialog_beyondTheHorizon_inboxMessage_desc_AllianceTower": "¡Saludos, valiente noble! El capitán Drake Barbarroja a tu servicio.\nTraigo noticias de más allá del horizonte: ha estallado un brutal conflicto en lo más profundo de la selva virgen y la nobleza aborigen precisa la ayuda de intrépidos aliados en la Guerra de los Dioses Tucán. Exóticas recompensas aguardan a las alianzas valerosas que tomen partido en la contienda.\n¿Suena interesante, noble?",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section1_title_AllianceCollector": "Ciudades secretas",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section1_desc_AllianceCollector": "Te espera una nueva aventura más allá del horizonte. Reúne a tus aliados y lucha codo con codo con los indígenas para conseguir influencia en la exuberante selva virgen.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section2_title_AllianceCollector": "Conseguir influencia",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section2_desc_AllianceCollector": "Conquista ciudades-Estado y ataca capitales y castillos enemigos para aumentar tu influencia. No obstante, ten cuidado, pues los enemigos también pueden atacarte para reducir tu influencia.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section3_title_AllianceCollector": "Influencia de alianza",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section3_desc_AllianceCollector": "Al final del día, la influencia que obtengas durante el evento se convierte en influencia de alianza y se almacena en tu capital. Esta determina el puesto de tu alianza en la clasificación, así que deberás defenderla cueste lo que cueste.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section1_desc_AllianceTower": "¡Iza la vela mayor y pon rumbo al nuevo mundo para vivir otra fantástica aventura! En la Guerra de los Dioses Tucán, necesitarás que toda la alianza ayude a defender los santuarios sagrados para obtener valiosas estatuillas.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section2_title_AllianceTower": "Defender santuarios de la selva",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section2_desc_AllianceTower": "Durante la guerra, se os asignará a ti y a otros cuatro miembros de la alianza la defensa de un santuario de la selva, que tendréis que proteger de los ataques enemigos. Los santuarios contienen estatuillas sagradas que los enemigos podrán saquear si uno o más de vuestros castillos sufren una invasión.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section3_title_AllianceTower": "Atacar santuarios de la selva enemigos",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section3_desc_AllianceTower": "Cada vez que se inflige una derrota a un castillo asignado a la defensa de un santuario de la selva, aumenta el número de estatuillas que se pueden saquear de él. Invade primero los castillos defensores y luego ataca el santuario para obtener estatuillas y mejorar el puesto de la alianza en la clasificación.",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_overview_desc_AllianceCollector": "¡Ciudades secretas a la vista!\nEl capitán Drake Barbarroja a tu servicio, valiente noble.\nMi intrépida tripulación y yo hemos hallado una ruta marítima que conduce a un mundo nuevo más allá del horizonte. Los indígenas se refieren a él como la selva virgen; en su interior se han descubierto ciudades secretas que, con toda probabilidad, ocultan abundantes tesoros. ¿Tienes ganas de vivir una aventura?",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_overview_desc_AllianceTower": "¡Debemos combatir en la Guerra de los Dioses Tucán!\nEl capitán Drake Barbarroja a tu servicio, valiente noble.\nTraigo noticias sobre el nuevo mundo: ha estallado un brutal conflicto en lo más profundo de la selva virgen y los caciques locales precisan la ayuda de intrépidos aliados en la Guerra de los Dioses Tucán. Exóticas recompensas aguardan a las alianzas valerosas que tomen partido en la contienda. ¿Tienes ganas de vivir una aventura?",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_eventParticipationBlocker_join": "Tiempo restante para participar en el evento:",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_eventParticipationBlocker_blocked": "¡Ha terminado el tiempo para participar en el evento!",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_overview_eventParticipationBlocker_desc_AllianceTower": "¡Qué desastre, valiente noble! No has llegado a tiempo para unirte a la travesía y lo único que puedes hacer ahora es contemplar desde el muelle cómo el barco desaparece lentamente más allá del horizonte... La próxima vez únete a la expedición antes de que termine el tiempo.",
    "dialog_beyondTheHorizon_eventParticipationBlocker_infoDialog_header": "Participación en el evento",
    "dialog_beyondTheHorizon_eventParticipationBlocker_infoDialog_timer": "Tiempo restante para unirte al evento:",
    "dialog_beyondTheHorizon_eventParticipationBlocker_infoDialog_desc": "Solo tienes un tiempo limitado para viajar hasta la selva virgen; cuando termine, el barco zarpará sin ti. ¡Los miembros de la alianza que hayan completado su travesía más allá del horizonte estarán solos!\nAccede pronto al evento, colabora en el éxito de tu alianza ¡y consigue fantásticas recompensas!",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_journey_title_AllianceCollector": "Progreso del viaje",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_journey_title_AllianceTower": "Progreso del viaje",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_journey_desc_AllianceCollector": "El evento de las ciudades secretas para alianzas tiene lugar en la exuberante selva virgen, situada en un territorio más allá del horizonte, y en él podrán competir alianzas de todo el mundo para intentar conseguir valiosas recompensas.\n\nEn este evento, cada alianza deberá conquistar ciudades-Estado y atacar capitales y castillos enemigos para obtener influencia.\n\nAl final del día, la influencia que obtengas durante el evento se convierte en influencia de alianza y se almacena en tu capital.\n\nConsigue más influencia que tus rivales y obtendrás valiosas recompensas para tu alianza, pero desconfía de los Lords de castillos enemigos, pues intentarán reducir tu influencia atacando vuestra capital.\n\nLa influencia de alianza determina el puesto de tu alianza en la clasificación, por lo que ¡la determinación de tus defensas deberá ser tan poderosa como tus ataques!",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_journey_subtitle_AllianceTower": "Los Dioses Tucán",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_journey_desc_AllianceTower": "La Guerra de los Dioses Tucán es un evento para alianzas que tiene lugar en la exuberante selva virgen, situada en un territorio más allá del horizonte, y en el que podrán competir alianzas de todo el mundo para intentar conseguir valiosas recompensas.\n\nEn este evento, cada alianza deberá derrotar santuarios de la selva enemigos para obtener sus estatuillas.\n\nUna vez al día se sumarán todas las estatuillas obtenidas individualmente por los miembros de cada alianza para determinar su puesto en la clasificación del evento.\n\nDurante el evento, se asignará a hasta cinco miembros de cada alianza la defensa de un santuario de la selva, que deberán proteger de los ataques enemigos. El número de estatuillas que se pueden saquear de cada santuario aumenta cuando se invaden los castillos asignados a su defensa; cuantos más castillos invadas, más estatuillas ganarás. Los castillos invadidos vuelven a fortificarse cada pocas horas.\n\nEl número de estatuillas de cada santuario también se incrementa en función de su nivel, que aumenta cuando los jugadores encargados de su defensa atacan un número predeterminado de santuarios enemigos.\n\nTodos los miembros de la alianza pueden reforzar la defensa de un santuario de la selva, si bien la organización defensiva de cada uno está predefinida y solo se puede apostar un número limitado de tropas. Además, todos los miembros pueden mejorar efectos y activar potenciadores para fortalecer la defensa de los santuarios que pertenecen a su alianza. \n\nCada santuario que la alianza no logre defender aumentará su penalización de estatuillas, que reduce la cantidad de estas que se suman cada día para calcular los puntos de clasificación de la alianza. ¡No pierdas de vista tus defensas!\n\nCada dos días del evento se reasignará a todos los miembros de la alianza a la defensa de otro de sus santuarios de la selva.",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_AllianceTower_overview_title": "Santuarios de la selva",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_towerDetails_header": "Información de santuario",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_buffStatus_inactive": "Potenciador del santuario de la selva inactivo",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_buffStatus_active_timer": "Potenciador del santuario de la selva activo: {0}",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_connectedPlayers_header": "Miembros asignados",
    "dialog_beyondTheHorizon_preEnter_desc_AllianceCollector": "Durante el evento, todas las alianzas se dividen en equipos más pequeños.\nA continuación puedes consultar en qué equipo participarás y tu rango dentro de él.",
    "dialog_beyondTheHorizon_preEnter_desc_AllianceTower": "Toda la alianza competirá en el evento en un solo equipo.\nA continuación puedes ver cuántos miembros se han unido ya, así como tu rango dentro de la alianza para el evento.",
    "dialog_selectBooster_statuette_desc": "Aquí puedes seleccionar los potenciadores que quieres usar en la próxima batalla. Los de estatuillas aumentan el número que obtienes si logras la victoria.",
    "dialog_StatuetteMalusInfo_title": "Penalización",
    "dialog_StatuetteMalusInfo_desc": "La penalización de estatuillas de alianza afecta a la cantidad de estas que contribuye a sus puntos de clasificación diarios. Esta penalización aumenta cada vez que un santuario de la selva de la alianza sufre una derrota. Vuestra suma de estatuillas se reduce una vez al día en función del valor de esta penalización, que luego se restablece.",
    "dialog_alliance_allianceTowers": "Santuarios de la selva",
    "dialog_alliance_AllianceTower_towerDetails": "Lista de santuarios enemigos",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_statusForTower_copy": "Estado del santuario:",
    "dialog_attack_AllianceTower_effects_header": "Potenciador del santuario",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_buffStatus_active": "Potenciador del santuario activo",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_noBuff": "Este santuario no tiene efectos activos.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_activeBuff": "Efectos actuales",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_boostedBuff": "Efectos mejorados",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_buffStatus_increaseBuff_button": "Mejorar",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_buffStatus_activateBuff_button": "Activar",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_buffStatus_inactive": "Potenciador del santuario inactivo",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_buffStatus_active": "Potenciador del santuario activo: {0}",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_buffStatus_notUpgraded": "No se ha mejorado ningún efecto.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_IncreaseBuff_header": "Mejoras de efectos",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_IncreaseBuff_copy": "Mejora los efectos del potenciador defensivo del santuario de la selva. Las mejoras de efectos que compres serán válidas hasta que termine el evento. Niveles de mejora seleccionados: {0}.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_buffDetails_header": "Detalles del potenciador",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_buffActivation_header": "Activar potenciador",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_buffActivation_copy": "¿Quieres activar el potenciador defensivo para este santuario de la selva? Permanecerá activo hasta que los castillos invadidos vuelvan a fortificarse.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_sendSupport_copy": "Enviar tropas al santuario de la selva",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_supportOverview_header": "Vista general de tropas",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_supportOverview_YourTroops_header": "Tus tropas",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_castleRevive_header": "Fortificación",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_castleRevive_copy": "Se ha terminado el tiempo para volver a fortificar los castillos invadidos y todos se han fortificado. Reúne a tus tropas y prepárate para rechazar los ataques enemigos.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_towerReshuffle_header": "Reasignación",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_towerReshuffle_copy": "Todos los castillos se han reasignado a otro santuario de la selva. Ha aumentado el límite de defensores para todos los santuarios de la selva.",
    "dialog_alliance_chronic61_Maya": "{0} de tu alianza derrotado.",
    "dialog_alliance_chronic62_Maya": "Aumenta un {0} % la penalización de estatuillas.",
    "dialog_alliance_chronic63": "La alianza ha obtenido {0} estatuillas.",
    "dialog_alliance_chronic64_Maya": "Se ha restablecido la penalización de estatuillas.",
    "loc_allianceTower_Maya": "Los santuarios de la selva aparecen en el mapa del mundo de la selva virgen durante la Guerra de los Dioses Tucán. Cada uno está controlado por una alianza específica y se asigna a hasta cinco castillos pertenecientes a miembros de esta. Los santuarios se reasignan a nuevos castillos cada dos días.\n\nLos santuarios contienen estatuillas; su cantidad aumenta cada vez que un jugador enemigo ataca uno de los castillos asignados a su defensa y lo invade. Derrota santuarios pertenecientes a alianzas enemigas para saquear sus estatuillas. ¡Los santuarios con un nivel más alto contienen más estatuillas!",
    "dialog_battleLog_allianceTowerHeader_Maya": "Santuario de la selva derrotado",
    "allianceTower_cooldown_waitingPvp_desc": "Tienes que invadir un castillo más de los que están asignados a la defensa del santuario de la selva para poder iniciar un ataque contra él.",
    "allianceTower_cooldown_drained_desc": "Este santuario de la selva no tiene más estatuillas. Espera a que vuelvan a fortificarse los castillos asignados a su defensa.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_wallBonusTower_name": "Potenciador de los muros",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_wallBonusTower_desc": "Cuando se activa, aumenta la protección de los muros del santuario de la selva.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_gateBonusTower_name": "Potenciador de la puerta",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_gateBonusTower_desc": "Cuando se activa, aumenta la protección de la puerta del santuario de la selva.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_defenseBoostYardTower_name": "Potenciador del patio",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_defenseBoostYardTower_desc": "Cuando se activa, aumenta la fuerza de combate de todas las tropas que defienden el patio del santuario de la selva.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_meleeBonusTower_name": "Potenciador cuerpo a cuerpo",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_meleeBonusTower_desc": "Cuando se activa, aumenta la fuerza de combate de todos los defensores cuerpo a cuerpo del santuario de la selva.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_rangeBonusTower_name": "Potenciador a distancia",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_rangeBonusTower_desc": "Cuando se activa, aumenta la fuerza de combate de todos los defensores a distancia del santuario de la selva.",
    "loc_resourceTower_Maya": "Los obeliscos de tesoros son ubicaciones enemigas en la selva virgen. Tus aliados y tú podéis atacarlos para saquear recursos. A medida que derrotéis obeliscos de tesoros, su nivel irá en aumento, así como la cantidad de recursos que obtendréis al saquearlos. El nivel aumentará tanto para tus aliados como para ti. El periodo de enfriamiento de un obelisco solo se aplica a los jugadores individuales que lo han atacado.",
    "dialog_collector_overview_header_Summer": "Fiesta del té veraniega",
    "dialog_collector_overview_daily_header_Summer": "Obtención de teteras diaria",
    "currency_Summer": "Teteras:",
    "Reward_single_value_Summer": "1 tetera",
    "Reward_plural_value_Summer": "{0} teteras",
    "dialog_collector_overview_help_desc_Summer": "La fiesta del té veraniega es un evento que permitirá a los jugadores robar tés de sus enemigos y conseguir recompensas especiales.\n\nDurante el evento, los jugadores podrán lanzar ataques especiales para saquear los tés de sus enemigos. La cantidad de tés que se puede obtener en cada ataque aumentará al equipar a los comandantes con objetos de equipo especiales o al utilizar potenciadores de té; tanto los primeros como los segundos se pueden comprar en la tienda del evento con rubíes.\n\nAl comienzo del evento, los jugadores reciben un suministro de tés y un objeto de equipo especial, así como tés adicionales cada día del evento en función de la cantidad que tengan.\n\n¡No temáis las represalias del enemigo! Todos los ataques serán anónimos. Además, ni atacantes ni defensores perderán herramientas, tropas ni recursos en las batallas, y sus edificios no sufrirán daños por incendio.\n\nLa cantidad de tés que obtenga un jugador una vez terminado el evento determinará sus recompensas. ¡Mantén tus defensas a punto para evitar que el enemigo los saquee!\n\nTen en cuenta que perderás los tés que te sobren al final del evento.",
    "dialog_collector_shop_info_Summer": "Aquí puedes usar rubíes para comprar potenciadores de té y objetos de aspecto durante el evento de la fiesta del té veraniega. Una vez terminado el evento, solo estará disponible durante un breve periodo de tiempo.",
    "dialog_collector_booster_header_Summer": "Seleccionar",
    "dialog_collector_booster_desc_Summer": "Aumentan la cantidad de teteras que puedes saquear de tus enemigos con cada victoria. Puedes elegir la cantidad que quieras emplear en combate.",
    "dialog_collector_booster_Summer": "Potenciadores de té:",
    "dialog_collector_booster_value_Summer": "+{0} %",
    "dialog_collector_booster_outcome_Summer": "Teteras saqueadas:",
    "dialog_collector_booster_enemy_Summer": "Tetetas enemigas:",
    "dialog_collector_Buy_booster_header_Summer": "Comprar potenciadores",
    "dialog_collector_Buy_booster_name_Summer": "Potenciadores de té",
    "dialog_collector_Buy_booster_content_Summer": "Aumentan la cantidad de teteras que puedes saquear de tus enemigos con cada victoria.",
    "dialog_collector_battlelog_attackerName_0_Summer": "Pirata del té",
    "collector_event_camp_Summer": "Depósito de té",
    "currency_name_Tea": "Teteras",
    "currency_description_Tea": "Se usan para determinar las recompensas que recibes al final del evento de la fiesta del té veraniega. Se consiguen al atacar a los enemigos durante dicho evento y se eliminarán cuando termine.",
    "currency_name_TeaTimeBoosterKey": "Potenciadores de té",
    "currency_description_TeaTimeBoosterKey": "Aumentan la cantidad de tés que puedes saquear del enemigo con cada victoria en el evento de la fiesta del té veraniega. Se pueden comprar con rubíes en la tienda del evento.",
    "equip_effect_description_collectorBoostTea": "Tés en ataques a Lords de castillo durante el evento de la fiesta del té veraniega: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_collectorBoostTea": "Teteras en ataques a Lords de castillo: +{0} %",
    "dialog_collector_eventEnd_title_Summer": "Evento terminado",
    "dialog_collector_eventReward_copy_Summer": "La recolección de hojas ha terminado y has logrado {0} teteras. El tamaño de tu colección no ha pasado desapercibido y el comerciante de té te ha obsequiado con esta recompensa.",
    "dialog_collector_eventNoReward_copy_Summer": "La fiesta del té ha terminado y has logrado {0} tés. Aunque el tamaño de tu colección ha impresionado a la anfitriona de la fiesta, no ha sido suficiente para obtener las recompensas del evento.",
    "ci_effect_attackUnitAmountFront_tt": "Límite de unidades en el frente al atacar:",
    "ci_effect_attackUnitAmountFlank_tt": "Límite de unidades en los flancos al atacar:",
    "ci_effect_offensiveMeleeBonus_tt": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar:",
    "ci_effect_offensiveRangeBonus_tt": "Fuerza de unidades a distancia al atacar:",
    "ci_effect_attackBoostYard_tt": "Fuerza en el patio al atacar:",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_desc_castle39": "El palacio imperial es un castillo de nivel 15 que cuenta con estos recursos iniciales:\n\n— 100 000 monedas\n— 50 000 de comida\n— 80 000 de piedra\n— 80 000 de madera",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_castle_39": "Palacio imperial",
    "dialog_message_offerSystem": "Ofertas",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_isEquipped": "Se ha equipado",
    "dialog_globalEffect_boostBuy": "¿Quieres mejorar este efecto global?\nAumentará el valor del efecto mientras esté activo.",
    "dialog_globalEffect_boostBuy_title": "Mejora de efecto",
    "dialog_chestOffer_title_11": "Cofre de soberanía",
    "dialog_chestOffer_desc_11": "¡Un cofre lleno de tesoros de soberanía!",
    "needSkillLevel": "Habilidad requerida: {0}",
    "dialog_buildingInfo_honeyproduction": "Producción de miel",
    "honeyLimitInBrewery": "Límite de miel establecido en la destilería",
    "RelicBrewery_upgrade_info": "Aumenta la producción máxima de hidromiel",
    "dialog_buildingInfo_foodMeadConversion": "Tasa de conversión de comida en hidromiel",
    "dialog_buildingInfo_honeyMeadConversion": "Tasa de conversión de miel en hidromiel",
    "dialog_desertedTroops_insufficientMead": "Tus provisiones de hidromiel se están acabando. ¡Pronto perderás soldados!",
    "dialog_desertedTroops_sufficientMead": "Estás produciendo suficiente hidromiel para tus soldados.",
    "dialog_relicBrewery_header": "Destilería",
    "relicBrewery_help": "Aquí puedes usar la comida y la miel que se produce en el castillo para elaborar hidromiel por hora. Mejora la destilería para aumentar las tasas de conversión de recursos y de producción de hidromiel.\n\nUsa la barra deslizante en la vista general del edificio para elegir la tasa de producción. Puedes aumentar la producción hasta la capacidad máxima, reducirla o incluso detenerla. Además, si mejoras el edificio, aumentarán las tasas de conversión de recursos y de producción de hidromiel.\n\nPara producir hidromiel, se usarán automáticamente la comida y la miel almacenadas en el castillo. Para evitar que se agoten estos recursos esenciales, usa la barra deslizante de cada una de las reservas para establecer un límite de producción; cuando este se alcance, la producción de hidromiel se detendrá.\nTambién puedes decidir si darle prioridad de consumo de comida a la destilería Si activas esta opción, la comida del almacén se usará, en primer lugar, para mantener la producción de hidromiel y, luego, para abastecer a las tropas que consumen comida.\n\nRecuerda que puedes guardar los cambios que hagas en la configuración de la destilería mediante el botón correspondiente.\n\nSi se llega al límite de almacenamiento de hidromiel, la producción de la destilería del castillo no se reducirá ni se detendrá, sino que el edificio seguirá consumiendo comida y miel a menos que se reduzcan manualmente las tasas de producción.",
    "dialog_relicBrewery_brewingSettings_subHeader": "Producción de hidromiel",
    "dialog_relicBrewery_status_productionOngoing_copy": "Producción en curso",
    "dialog_relicBrewery_status_honeyDepleted_copy": "Producción suspendida: Reservas de miel agotadas",
    "dialog_relicBrewery_status_honeyStockLimit_copy": "Producción suspendida: Límite de reservas de miel alcanzado",
    "dialog_relicBrewery_status_foodDepleted_copy": "Producción suspendida: Reservas de comida agotadas",
    "dialog_relicBrewery_status_foodStockLimit_copy": "Producción suspendida: Límite de reservas de comida alcanzado",
    "dialog_relicBrewery_status_meadStorageFull_copy": "Producción suspendida: Límite de capacidad de hidromiel alcanzado",
    "dialog_relicBrewery_status_productionPaused_copy": "Producción de hidromiel en pausa",
    "dialog_relicBrewery_resourceStockLimit_subHeader": "Límites de reservas",
    "dialog_relicBrewery_resourceStockLimit_copy": "Establece límites de reservas para suspender la producción de forma automática.",
    "dialog_button_saveChanges": "Guardar cambios",
    "dialog_relicBrewery_insufficientResources_header": "Destilería improductiva",
    "dialog_relicBrewery_insufficientResources_copy": "La producción de hidromiel se ha suspendido en este castillo: {0}. Reúne los recursos necesarios o modifica los límites de reservas para reiniciar la producción.",
    "currentStock_01": "Reservas actuales:",
    "dialog_resourceWait_toTraderButton": "Comerciante",
    "dialog_relicBrewery_insufficientResources_toBreweryButton": "Destilería",
    "dialog_desertedTroops_meadUnits_title": "Hidromiel agotado",
    "dialog_desertedTroops_meadUnits_copy": "¡Tu castillo se ha quedado sin hidromiel! Los soldados que recibían hidromiel de este castillo han tenido que reducir sus raciones y, consecuentemente, se han perdido algunas tropas. No pierdas de vista tus suministros de hidromiel para asegurarte de que siempre cuentas con suficiente para mantener felices y sanos a tus soldados.",
    "dialog_desertedTroops_meadUnits_tooltip": "Unidades perdidas",
    "dialog_hospital_category_meadUnits_title": "Soldados con hidromiel heridos",
    "dialog_hospital_category_ruby_title": "Soldados con rubíes heridos",
    "dialog_legendTemple_5_desc_short": "+{0} espías",
    "dialog_legendTemple_6_desc_short": "Enfriamiento de ataque tras derrotar a Lords de castillo: -{0} %",
    "dialog_legendTemple_29_desc_short": "Puntos de experiencia legendarios al construir o mejorar edificios: +{0}",
    "dialog_legendTemple_31_desc_short": "+{0} guardias de la ciudad",
    "dialog_legendTemple_counter": "Puntos legendarios restantes: {0}",
    "dialog_legendTemple_setSkills": "Asignar puntos legendarios",
    "dialog_legendTemple_usedPoints": "Puntos legendarios asignados:",
    "dialog_legendTemple_sovereign_title": "Sala de las leyendas: Habilidades de soberanía",
    "dialog_legendTemple_sovereign_desc": "Usa escudos y ducados imperiales para desbloquear edificios y unidades nuevas y poderosas.",
    "dialog_legendTemple_sovereign_currency": "Sceat:",
    "dialog_legendTemple_sovereign_keepLevel": "Nivel del torreón {0} de {1}",
    "dialog_legendTemple_sovereign_skillStats": "Atributos de habilidad",
    "dialog_legendTemple_sovereign_currentTier": "Categoría actual",
    "dialog_legendTemple_sovereign_completedKeepLevels": "Niveles del torreón completados",
    "dialog_legendTemple_sovereign_availableSkillsNumber": "Total de habilidades disponible",
    "dialog_legendTemple_sovereign_unlockedSkillsNumber": "Habilidades desbloqueadas",
    "dialog_legendTemple_building": "Habilidades de soberanía: Edificios",
    "dialog_legendTemple_units": "Habilidades de soberanía: Unidades",
    "dialog_legendTemple_title_keepSkill_locked": "Nivel {0} del torreón: Bloqueado",
    "dialog_legendTemple_title_keepSkill_new": "Nivel {0} del torreón: Nuevo",
    "dialog_legendTemple_title_keepSkill_done": "Nivel {0} del torreón: Terminado",
    "dialog_legendTemple_unlockTier": "Debes haber desbloqueado todas las habilidades de la categoría anterior.",
    "dialog_legendTemple_unlockSkill_header": "Desbloquear habilidad",
    "dialog_legendTemple_sceat_1_name": "Nuevas cotas",
    "dialog_legendTemple_sceat_1_desc": "Desbloquea el nivel 6 del torreón.",
    "dialog_legendTemple_sceat_2_name": "Maestría en destilación",
    "dialog_legendTemple_sceat_2_desc": "Desbloquea la destilería.",
    "dialog_legendTemple_sceat_3_name": "Abeja obrera",
    "dialog_legendTemple_sceat_3_desc": "Desbloquea el colmenar.",
    "dialog_legendTemple_sceat_4_name": "Depósito de hidromiel",
    "dialog_legendTemple_sceat_4_desc": "Desbloquea el depósito de nivel 8.",
    "dialog_legendTemple_sceat_5_name": "Sala de hidromiel",
    "dialog_legendTemple_sceat_5_desc": "Desbloquea las barracas de nivel 14.",
    "dialog_legendTemple_sceat_6_name": "Sobriedad",
    "dialog_legendTemple_sceat_6_desc": "Desbloquea el hospital de nivel 11.",
    "dialog_legendTemple_sceat_11_name": "Entrenamiento de doncellas con escudo",
    "dialog_legendTemple_sceat_11_desc": "Aumenta los atributos de las doncellas con escudo.",
    "dialog_legendTemple_sceat_12_name": "Entrenamiento de valquirias de asalto",
    "dialog_legendTemple_sceat_12_desc": "Aumenta los atributos de las valquirias de asalto.",
    "dialog_hospital_category_meadUnits_empty": "Actualmente no hay soldados heridos de hidromiel o carne de res en el hospital militar.",
    "dialog_hospital_category_ruby_empty": "En estos momentos no hay ningún soldado con rubíes herido en el hospital militar.",
    "dialog_relicBrewery_status_productionFreeze_copy": "Producción suspendida: Detención de producción en todo el servidor",
    "dialog_relicBrewery_productionRate_tooltip": "Tasa de producción",
    "dialog_legendTemple_unlockLegendLevel": "Necesitas el nivel legendario {0}.",
    "dialog_legendTemple_legendary_title": "Sala de las leyendas: Habilidades legendarias",
    "dialog_legendTemple_sovereign_unlockSkill_skip_title": "Omitir tiempo de espera",
    "dialog_legendTemple_sovereign_unlockSkill_skip_description": "¿Quieres saltarte el tiempo de espera y desbloquear esta habilidad al instante?",
    "dialog_legendTemple_sovereign_currentKeepLevel": "Categoría del torreón actual",
    "dialog_options_mapMarketBarrows": "Ocultar carretillas de mercado que te han mandado",
    "dialog_options_mapPVPAttacks": "Ocultar ataques recibidos de jugadores con menos de 196 unidades",
    "dialog_options_mapPVPAttacksAlliance": "Ocultar ataques recibidos de jugadores con menos de 196 unidades contra aliados",
    "meadStorage_capacityBonus_tt": "Bonus de capacidad de hidromiel",
    "honeyStorage_capacityBonus_tt": "Bonus de capacidad de miel",
    "dialog_legendTemple_title_keepSkill": "Nivel del torreón {0}: {1}",
    "help_legendTemple": "En la sala de las leyendas puedes desbloquear y mejorar poderosas habilidades legendarias para el ataque y la defensa. Para ello necesitas puntos legendarios, que recibirás al mejorar esta sala. El nivel legendario determina el nivel de mejora máximo disponible.\n\nLas habilidades legendarias se dividen en varios niveles, pero al principio solo estarán disponibles los más bajos. Cuando hayas asignado suficientes puntos legendarios a un nivel, se desbloqueará automáticamente el siguiente. Además, tras los niveles 2 y 5 se activarán gratis algunas habilidades maestras.\n\nTambién tienes la opción de restablecer todas tus habilidades legendarias y redistribuir los puntos. Si lo haces, no perderás ningún punto y conservarás el mismo nivel de mejora de la sala de las leyendas. Puedes hacerlo una vez gratis en cada periodo de restablecimiento, pero las siguientes te costarán rubíes. La cantidad necesaria irá aumentando cada vez, pero, cuando transcurra un número de días determinado, el coste volverá a cero.\n\nLa mayoría de las habilidades legendarias solo son efectivas contra Lords de castillo con nivel legendario; sin embargo, contra los centros de comando siempre son efectivas, incluso si su propietario no ha alcanzado el nivel legendario.\n\nLa sala de las leyendas también te permitirá alcanzar nuevas cotas de poder mediante el sistema de soberanía. Al conseguir sceattas en diversos eventos, podrás desbloquear edificios y unidades poderosos. Estas mejoras no están vinculadas al nivel de la sala de las leyendas, sino a tu nivel legendario, y se pueden usar contra cualquier tipo de enemigo.\n\nDeberás progresar en todos los niveles de cada categoría para desbloquear la siguiente. También tendrás que mejorar el torreón de tu castillo principal del Gran Imperio para desbloquear nuevas categorías de habilidades de soberanía; no se desbloquearán si mejoras los torreones de los fortines o de otros castillos. Además, algunas habilidades poseen otros requisitos, como alcanzar un nivel específico con ciertos edificios en el castillo principal. Todas las condiciones para desbloquear una habilidad se deben cumplir en el castillo principal, no en fortines ni en castillos de otros reinos.\n\nA diferencia del sistema de habilidades legendarias, no podrás restablecer tus puntos en el sistema de soberanía.",
    "dialog_siegeMessage_outpostConqueredDistrict": "¡Has capturado otro hito! El distrito dentro del hito ha sido devuelto a su propietario anterior, mientras que los edificios del distrito ahora están almacenados en el inventario.",
    "dialog_crestSymbol_Effect_header": "Efectos del símbolo",
    "dialog_crestSymbol_noEffect": "No tienes actualmente ningún símbolo con efectos en tu blasón. Puedes desbloquear símbolos con efectos completando logros.",
    "dialog_crestSymbol_Effect": "{0}",
    "dialog_crest_saveChanges_header": "Guardar cambios",
    "dialog_crest_saveChanges_desc": "Has cambiado tu blasón sin guardar los cambios. ¿Quieres guardarlos?",
    "dialog_crest_purchaseSymbol_header": "Comprar símbolo",
    "dialog_crest_purchaseSymbol_desc": "{0}\n\n¿Quieres comprar este símbolo?",
    "dialog_crest_unlockCondition_header": "Símbolo bloqueado",
    "dialog_crest_unlockCondition_desc": "Este símbolo especial tiene un efecto y está bloqueado. Para desbloquearlo, completa diversas tareas en el juego para conseguir puntos de logro.",
    "crestSymbol_fameAttackBoost": "Aumenta la gloria en los ataques en un {0} %",
    "crestSymbol_woodProductionBoost": "Aumenta la producción de madera en todos los castillos en un {0} %",
    "crestSymbol_stoneProductionBoost": "Aumenta la producción de piedra en todos los castillos en un {0} %",
    "crestSymbol_foodProductionBoost": "Aumenta la producción de comida en todos los castillos en un {0} %",
    "crestSymbol_fameOffenseBonus": "Aumenta la gloria en los ataques en un {0} %",
    "dialog_relicBrewery_detailsOverview_header": "Detalles de producción",
    "dialog_relicBrewery_detailsOverview_desc": "Una lista de todos los potenciadores y efectos que influyen en la producción de hidromiel del castillo actual.",
    "ci_appearance_pirateMill": "Molino pirata",
    "ci_appearance_pirateMill_flavour": "Los detractores afirman que el licor no es suficiente alimento...",
    "ci_appearance_pirateBakery": "Panadería pirata",
    "ci_appearance_pirateBakery_flavour": "Aquí se hornean galletas saladas bien duras para las largas travesías marinas.",
    "dialog_siegeMessage_outpostConqueredDistrict_header": "Fortín con distrito capturado",
    "dialog_legendTemple_unlockBuilding_conditionmultipleBuildings": "Se necesita cualquiera de estos en el Gran Imperio: {0}",
    "merchantitem_resources_2104_name": "Paquete de miel superior",
    "merchantitem_resources_2104_desc": "Contiene {0} de miel que se enviará inmediatamente al depósito. No se tendrá en cuenta su límite de almacenamiento.",
    "merchantitem_resources_2105_name": "Paquete de hidromiel superior",
    "merchantitem_resources_2105_desc": "Contiene {0} de hidromiel que se enviará inmediatamente al depósito. No se tendrá en cuenta su límite de almacenamiento.",
    "dialog_legendTemple_sceat_9_name": "Armazón de piedra",
    "dialog_legendTemple_sceat_9_desc": "Desbloquea los niveles más altos del muro del castillo.",
    "dialog_legendTemple_sceat_8_name": "Barrera robusta",
    "dialog_legendTemple_sceat_8_desc": "Desbloquea los niveles más altos de la entrada al castillo.",
    "dialog_legendTemple_sceat_10_name": "Obstáculo de agua",
    "dialog_legendTemple_sceat_10_desc": "Desbloquea los niveles más altos del foso y el foso del castillo.",
    "dialog_legendTemple_sceat_7_name": "Terreno elevado",
    "dialog_legendTemple_sceat_7_desc": "Desbloquea los niveles más altos de la torre del castillo.",
    "crestSymbol_magicFindBonus": "Aumenta la probabilidad de encontrar mejor equipo en un {0} %",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_mead_desc": "Contiene {0} de hidromiel que se enviará inmediatamente al depósito.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_honey_desc": "Contiene {0} de miel que se enviará inmediatamente al depósito.",
    "webshop_affluenceTickets_VIP_name": "Vip\nCofre opulento",
    "webshop_affluenceTickets_extraLarge_name": "Extragrande\nCofre opulento",
    "webshop_affluenceTickets_giant_name": "Gigante\nCofre opulento",
    "webshop_affluenceTickets_huge_name": "Enorme\nCofre opulento",
    "webshop_affluenceTickets_large_name": "Grande\nCofre opulento",
    "webshop_affluenceTickets_medium_name": "Mediano\nCofre opulento",
    "webshop_affluenceTickets_small_name": "Pequeño\nCofre opulento",
    "webshop_alienInvasion_VIP_name": "Vip\nArmería de invasión",
    "webshop_alienInvasion_extraLarge_name": "Extragrande\nArmería de invasión",
    "webshop_alienInvasion_giant_name": "Gigante\nArmería de invasión",
    "webshop_alienInvasion_huge_name": "Enorme\nArmería de invasión",
    "webshop_alienInvasion_large_name": "Grande\nArmería de invasión",
    "webshop_alienInvasion_medium_name": "Mediano\nArmería de invasión",
    "webshop_alienInvasion_small_name": "Pequeño\nArmería de invasión",
    "webshop_autumn_VIP_name": "Vip\nLote otoñal de asalto",
    "webshop_autumn_extraLarge_name": "Extragrande\nLote otoñal de asalto",
    "webshop_autumn_giant_name": "Gigante\nLote otoñal de asalto",
    "webshop_autumn_huge_name": "Enorme\nLote otoñal de asalto",
    "webshop_autumn_large_name": "Grande\nLote otoñal de asalto",
    "webshop_autumn_medium_name": "Mediano\nLote otoñal de asalto",
    "webshop_autumn_small_name": "Pequeño\nLote otoñal de asalto",
    "webshop_banner_ad1_desc_1": "COMPRA EN LA TIENDA.",
    "webshop_banner_ad1_desc_2": "¡Juega sin anuncios durante 30 días!",
    "webshop_banner_ad1_desc_3": "COMPRA EN LA TIENDA*.",
    "webshop_banner_ad1_title": "¡FUERA ANUNCIOS!",
    "webshop_banner_exceptionGrowthFund": "* Excepto fondos de crecimiento.",
    "webshop_berimondInvasion_VIP_name": "Vip\nInvasión de Berimond",
    "webshop_berimondInvasion_extraLarge_name": "Extragrande\n Invasión de Berimond",
    "webshop_berimondInvasion_giant_name": "Gigante\nInvasión de Berimond",
    "webshop_berimondInvasion_huge_name": "Enorme\nInvasión de Berimond",
    "webshop_berimondInvasion_large_name": "Grande\nInvasión de Berimond",
    "webshop_berimondInvasion_medium_name": "Mediano\nInvasión de Berimond",
    "webshop_berimondInvasion_small_name": "Pequeño\nInvasión de Berimond",
    "webshop_berimond_VIP_name": "Vip\nArmería de Berimond",
    "webshop_berimond_extraLarge_name": "Extragrande\nArmería de Berimond",
    "webshop_berimond_giant_name": "Gigante\nArmería de Berimond",
    "webshop_berimond_huge_name": "Enorme\nArmería de Berimond",
    "webshop_berimond_large_name": "Grande\nArmería de Berimond",
    "webshop_berimond_medium_name": "Mediano\nArmería de Berimond",
    "webshop_berimond_small_name": "Pequeño\nArmería de Berimond",
    "webshop_blackFriday_VIP_name": "Vip\nCesta del buen viernes",
    "webshop_blackFriday_extraLarge_name": "Extragrande\nCesta del buen viernes",
    "webshop_blackFriday_giant_name": "Gigante\nCesta del buen viernes",
    "webshop_blackFriday_huge_name": "Enorme\nCesta del buen viernes",
    "webshop_blackFriday_large_name": "Grande\nCesta del buen viernes",
    "webshop_blackFriday_medium_name": "Mediano\nCesta del buen viernes",
    "webshop_blackFriday_small_name": "Pequeño\nCesta del buen viernes",
    "webshop_bloodcrowInvasion_VIP_name": "Vip\nArmería del Cuervo",
    "webshop_bloodcrowInvasion_extraLarge_name": "Extragrande\nArmería del Cuervo",
    "webshop_bloodcrowInvasion_giant_name": "Gigante\nArmería del Cuervo",
    "webshop_bloodcrowInvasion_huge_name": "Enorme\nArmería del Cuervo",
    "webshop_bloodcrowInvasion_large_name": "Grande\nArmería del Cuervo",
    "webshop_bloodcrowInvasion_medium_name": "Mediano\nArmería del Cuervo",
    "webshop_bloodcrowInvasion_small_name": "Pequeño\nArmería del Cuervo",
    "webshop_christmas_VIP_name": "Vip\nSaco festivo",
    "webshop_christmas_extraLarge_name": "Extragrande\nSaco festivo",
    "webshop_christmas_giant_name": "Gigante\nSaco festivo",
    "webshop_christmas_huge_name": "Enorme\nSaco festivo",
    "webshop_christmas_large_name": "Grande\nSaco festivo",
    "webshop_christmas_medium_name": "Mediano\nSaco festivo",
    "webshop_christmas_small_name": "Pequeño\nSaco festivo",
    "webshop_closeTab": "Puedes cerrar esta pestaña.",
    "webshop_constructionItems_VIP_name": "Vip\nCaja de herramientas",
    "webshop_constructionItems_extraLarge_name": "Extragrande\nCaja de herramientas",
    "webshop_constructionItems_giant_name": "Gigante\nCaja de herramientas",
    "webshop_constructionItems_huge_name": "Enorme\nCaja de herramientas",
    "webshop_constructionItems_large_name": "Grande\nCaja de herramientas",
    "webshop_constructionItems_medium_name": "Mediano\nCaja de herramientas",
    "webshop_constructionItems_small_name": "Pequeño\nCaja de herramientas",
    "webshop_cyberMonday_VIP_name": "Vip\nCesta del lunes lujoso",
    "webshop_cyberMonday_extraLarge_name": "Extragrande\nCesta del lunes lujoso",
    "webshop_cyberMonday_giant_name": "Gigante\nCesta del lunes lujoso",
    "webshop_cyberMonday_huge_name": "Enorme\nCesta del lunes lujoso",
    "webshop_cyberMonday_large_name": "Grande\nCesta del lunes lujoso",
    "webshop_cyberMonday_medium_name": "Mediano\nCesta del lunes lujoso",
    "webshop_cyberMonday_small_name": "Pequeño\nCesta del lunes lujoso",
    "webshop_decoFusion_VIP_name": "Vip\nEdad de la fusión",
    "webshop_decoFusion_extraLarge_name": "Extragrande\nEdad de la fusión",
    "webshop_decoFusion_giant_name": "Gigante\nEdad de la fusión",
    "webshop_decoFusion_huge_name": "Enorme\nEdad de la fusión",
    "webshop_decoFusion_large_name": "Grande\nEdad de la fusión",
    "webshop_decoFusion_medium_name": "Mediano\nEdad de la fusión",
    "webshop_decoFusion_small_name": "Pequeño\nEdad de la fusión",
    "webshop_decorations_VIP_name": "Vip\nArquitectura asombrosa",
    "webshop_decorations_extraLarge_name": "Extragrande\nArquitectura asombrosa",
    "webshop_decorations_giant_name": "Gigante\nArquitectura asombrosa",
    "webshop_decorations_huge_name": "Enorme\nArquitectura asombrosa",
    "webshop_decorations_large_name": "Grande\nArquitectura asombrosa",
    "webshop_decorations_medium_name": "Mediano\nArquitectura asombrosa",
    "webshop_decorations_small_name": "Pequeño\nArquitectura asombrosa",
    "webshop_defensiveTroops_VIP_name": "Vip\nDefensor del reino",
    "webshop_defensiveTroops_extraLarge_name": "Extragrande\nDefensor del reino",
    "webshop_defensiveTroops_giant_name": "Gigante\nDefensor del reino",
    "webshop_defensiveTroops_huge_name": "Enorme\nDefensor del reino",
    "webshop_defensiveTroops_large_name": "Grande\nDefensor del reino",
    "webshop_defensiveTroops_medium_name": "Mediano\nDefensor del reino",
    "webshop_defensiveTroops_small_name": "Pequeño\nDefensor del reino",
    "webshop_easter_VIP_name": "Vip\nTesoro huevástico",
    "webshop_easter_extraLarge_name": "Extragrande\nTesoro huevástico",
    "webshop_easter_giant_name": "Gigante\nTesoro huevástico",
    "webshop_easter_huge_name": "Enorme\nTesoro huevástico",
    "webshop_easter_large_name": "Grande\nTesoro huevástico",
    "webshop_easter_medium_name": "Mediano\nTesoro huevástico",
    "webshop_easter_small_name": "Pequeño\nTesoro huevástico",
    "webshop_equipment_VIP_name": "Vip\nMercancía del armero",
    "webshop_equipment_extraLarge_name": "Extragrande\nMercancía del armero",
    "webshop_equipment_giant_name": "Gigante\nMercancía del armero",
    "webshop_equipment_huge_name": "Enorme\nMercancía del armero",
    "webshop_equipment_large_name": "Grande\nMercancía del armero",
    "webshop_equipment_medium_name": "Mediano\nMercancía del armero",
    "webshop_equipment_small_name": "Pequeño\nMercancía del armero",
    "webshop_eventName_alienInvasion_name": "Invasión extranjera",
    "webshop_eventName_alienInvasion_placeholder": "Invasión extranjera {0}",
    "webshop_eventName_berimond_name": "Batalla por Berimond",
    "webshop_eventName_berimond_placeholder": "Batalla por Berimond {0}",
    "webshop_eventName_longPointsEvent_name": "Concurso de la nobleza de temporada",
    "webshop_eventName_longPointsEvent_placeholder": "Concurso de la nobleza de temporada {0}",
    "webshop_eventName_nomadInvasion_name": "Invasión nómada",
    "webshop_eventName_nomadInvasion_placeholder": "Invasión nómada {0}",
    "webshop_eventName_redAlienInvasion_name": "Invasión del Cuervo Sangriento",
    "webshop_eventName_redAlienInvasion_placeholder": "Invasión del Cuervo Sangriento {0}",
    "webshop_eventName_samuraiInvasion_name": "Invasión samurái",
    "webshop_eventName_samuraiInvasion_placeholder": "Invasión samurái {0}",
    "webshop_halloween_VIP_name": "Vip\nTruco o trato",
    "webshop_halloween_extraLarge_name": "Extragrande\nTruco o trato",
    "webshop_halloween_giant_name": "Gigante\nTruco o trato",
    "webshop_halloween_huge_name": "Enorme\nTruco o trato",
    "webshop_halloween_large_name": "Grande\nTruco o trato",
    "webshop_halloween_medium_name": "Mediano\nTruco o trato",
    "webshop_halloween_small_name": "Pequeño\nTruco o trato",
    "webshop_ltpe_VIP_name": "Vip\nArmería de la nobleza",
    "webshop_ltpe_extraLarge_name": "Extragrande\nArmería de la nobleza",
    "webshop_ltpe_giant_name": "Gigante\nArmería de la nobleza",
    "webshop_ltpe_huge_name": "Enorme\nArmería de la nobleza",
    "webshop_ltpe_large_name": "Grande\nArmería de la nobleza",
    "webshop_ltpe_medium_name": "Mediano\nArmería de la nobleza",
    "webshop_ltpe_small_name": "Pequeño\nArmería de la nobleza",
    "webshop_luckyWheelTickets_VIP_name": "Vip\nCofre afortunado",
    "webshop_luckyWheelTickets_extraLarge_name": "Extragrande\nCofre afortunado",
    "webshop_luckyWheelTickets_giant_name": "Gigante\nCofre afortunado",
    "webshop_luckyWheelTickets_huge_name": "Enorme\nCofre afortunado",
    "webshop_luckyWheelTickets_large_name": "Grande\nCofre afortunado",
    "webshop_luckyWheelTickets_medium_name": "Mediano\nCofre afortunado",
    "webshop_luckyWheelTickets_small_name": "Pequeño\nCofre afortunado",
    "webshop_minuteSkip_VIP_name": "Vip\nTiempo en una botella",
    "webshop_minuteSkip_extraLarge_name": "Extragrande\nTiempo en una botella",
    "webshop_minuteSkip_giant_name": "Gigante\nTiempo en una botella",
    "webshop_minuteSkip_huge_name": "Enorme\nTiempo en una botella",
    "webshop_minuteSkip_large_name": "Grande\nTiempo en una botella",
    "webshop_minuteSkip_medium_name": "Mediano\nTiempo en una botella",
    "webshop_minuteSkip_small_name": "Pequeño\nTiempo en una botella",
    "webshop_nomadInvasion_VIP_name": "Vip\nArmería nómada",
    "webshop_nomadInvasion_extraLarge_name": "Extragrande\nArmería nómada",
    "webshop_nomadInvasion_giant_name": "Gigante\nArmería nómada",
    "webshop_nomadInvasion_huge_name": "Enorme\nArmería nómada",
    "webshop_nomadInvasion_large_name": "Grande\nArmería nómada",
    "webshop_nomadInvasion_medium_name": "Mediano\nArmería nómada",
    "webshop_nomadInvasion_small_name": "Pequeño\nArmería nómada",
    "webshop_octoberfest_VIP_name": "Vip\nBarril de tesoros",
    "webshop_octoberfest_extraLarge_name": "Extragrande\nBarril de tesoros",
    "webshop_octoberfest_giant_name": "Gigante\nBarril de tesoros",
    "webshop_octoberfest_huge_name": "Enorme\nBarril de tesoros",
    "webshop_octoberfest_large_name": "Grande\nBarril de tesoros",
    "webshop_octoberfest_medium_name": "Mediano\nBarril de tesoros",
    "webshop_octoberfest_small_name": "Pequeño\nBarril de tesoros",
    "webshop_offensiveTroops_VIP_name": "Vip\nLegiones del capitán",
    "webshop_offensiveTroops_extraLarge_name": "Extragrande\nLegiones del capitán",
    "webshop_offensiveTroops_giant_name": "Gigante\nLegiones del capitán",
    "webshop_offensiveTroops_huge_name": "Enorme\nLegiones del capitán",
    "webshop_offensiveTroops_large_name": "Grande\nLegiones del capitán",
    "webshop_offensiveTroops_medium_name": "Mediano\nLegiones del capitán",
    "webshop_offensiveTroops_small_name": "Pequeño\nLegiones del capitán",
    "webshop_offer_dailyBundlePackage_name_1": "Lote diario",
    "webshop_offer_dailyBundle_alreadyPurchased": "Ya lo compraste",
    "webshop_offer_dailyBundle_desc": "Compra lotes varios días seguidos para aumentar tu bonus de rubíes.",
    "webshop_offer_dailyBundle_title": "¡Tu lote diario!",
    "webshop_offer_dailyBundle_yourOrderSummary": "{0} rubíes + {1} rubíes (bonus del {2} %)",
    "webshop_offer_growthpackage_claimNow": "Obtener",
    "webshop_offer_growthpackage_currentFundStatus": "Estado actual de fondos",
    "webshop_offer_growthpackage_goldFund": "Fondos de monedas",
    "webshop_offer_growthpackage_growthFund": "Fondos de crecimiento",
    "webshop_offer_growthpackage_levelAchieved": "¡Nivel {0} alcanzado!",
    "webshop_offer_growthpackage_levelRedeemed": "¡Nivel {0} canjeado!",
    "webshop_offer_growthpackage_rubiesFund": "Fondos de rubíes",
    "webshop_offer_hardCurrencyBundles_benefits_desc": "¡Estos beneficios de abajo!",
    "webshop_offer_hardCurrencyBundles_currency_rubies": "Rubíes",
    "webshop_offer_hardCurrencyBundles_inclusiveCurrency_desc": "Y estos lotes de divisa:",
    "webshop_offer_hardCurrencyBundles_specialBundles_Header": "Lotes especiales",
    "webshop_offer_purchased": "Comprado",
    "webshop_offer_voucher_EnterCode_desc": "Introduce un código de vale que sea válido en el cuadro de texto de abajo para recibir las recompensas.",
    "webshop_offer_voucher_alreadyRedeemed": "Ya has canjeado el código de vale para esta oferta y recibido las recompensas. ¡No te pierdas los próximos paquetes de vales!",
    "webshop_offer_voucher_correctCode": "Código correcto",
    "webshop_offer_voucher_desc": "Introduce tu código de vale:",
    "webshop_offer_voucher_expired": "Por desgracia, el código de vale que has introducido ha caducado. No te pierdas los próximos paquetes de vales.",
    "webshop_offer_voucher_incorrectCode": "Código incorrecto",
    "webshop_offer_voucher_invalid": "Por desgracia, el código de vale que has introducido no es válido. Comprueba que no tenga errores.",
    "webshop_offer_voucher_invalid_desc": "El código de vale que has introducido no es válido.",
    "webshop_offer_voucher_invalid_title": "Código no válido",
    "webshop_offer_voucher_lucky_desc": "¡Qué suerte tienes! Has conseguido un código de vale. Introdúcelo aquí para canjear tu recompensa.",
    "webshop_offer_voucher_placeholder": "Código de vale",
    "webshop_offer_voucher_redeemed": "Vale canjeado",
    "webshop_offer_voucher_rewards": "Recompensas",
    "webshop_offer_voucher_title": "Vale",
    "webshop_purchase_amount": "Cantidad",
    "webshop_purchase_checkout": "Caja",
    "webshop_purchase_dailyBundle_desc": "Al hacer clic en Caja, aceptas que el contenido se entregará una vez que el pago se haya aprobado y renuncias al derecho de desistimiento.\nEsta oferta se limita a un bonus de rubíes al día. Si compras más de un lote diario, los restantes incluirán únicamente el contenido básico.",
    "webshop_purchase_desc": "Al hacer clic en Caja, aceptas que el contenido se entregará una vez que el pago se haya aprobado y renuncias al derecho de desistimiento.",
    "webshop_purchase_disclaimer1": "Copyright",
    "webshop_purchase_disclaimer2": "Goodgame Studios",
    "webshop_purchase_disclaimer3": "Todos los derechos reservados.",
    "webshop_purchase_disclaimer4": "Theodorstraße 42-90, Haus 9, 22761, Hamburgo, Alemania",
    "webshop_purchase_disclaimer5": "Esta tienda está ubicada en Alemania.",
    "webshop_purchase_gloryAwaits_desc": "¡Te aguarda la gloria!",
    "webshop_purchase_growthpackage_payment_header": "¡Larga vida al rey!",
    "webshop_purchase_longLiveTheKing_desc": "¡Larga vida al rey!",
    "webshop_purchase_paymentMethod": "Elige un método de pago",
    "webshop_purchase_privacyPolicy": "Política de privacidad",
    "webshop_purchase_termsConditions": "Condiciones de uso",
    "webshop_purchase_usCitizen": "Dependiendo del estado en el que residas, podría aplicarse un impuesto a las ventas.",
    "webshop_purchase_vatIncluded": "Todos los precios incluyen IVA donde se aplique.",
    "webshop_purchase_withdrawal": "Cancelar",
    "webshop_purchase_yourOrder": "Tu pedido",
    "webshop_resources_VIP_name": "Vip\nReservas del castillo",
    "webshop_resources_extraLarge_name": "Extragrande\nReservas del castillo",
    "webshop_resources_giant_name": "Gigante\nReservas del castillo",
    "webshop_resources_huge_name": "Enorme\nReservas del castillo",
    "webshop_resources_large_name": "Grande\nReservas del castillo",
    "webshop_resources_medium_name": "Mediano\nReservas del castillo",
    "webshop_resources_small_name": "Pequeño\nReservas del castillo",
    "webshop_rubyPackage_VIP_name": "Vip\nFiebre de rubíes",
    "webshop_rubyPackage_extraLarge_name": "Extragrande\nFiebre de rubíes",
    "webshop_rubyPackage_giant_name": "Gigante\nFiebre de rubíes",
    "webshop_rubyPackage_huge_name": "Enorme\nFiebre de rubíes",
    "webshop_rubyPackage_large_name": "Grande\nFiebre de rubíes",
    "webshop_rubyPackage_medium_name": "Mediano\nFiebre de rubíes",
    "webshop_rubyPackage_small_name": "Pequeño\nFiebre de rubíes",
    "webshop_salesDay_bigAdvantages": "GRANDES VENTAJAS",
    "webshop_salesDay_royalDiscounts": "Descuentos reales",
    "webshop_salesDay_salesDay_Header": "¡Superoferta!",
    "webshop_salesDay_slashed": "¡OFERTONES!",
    "webshop_salesDay_smallPrice": "PRECIOS REDUCIDOS",
    "webshop_samuraiInvasion_VIP_name": "Vip\nArmería samurái",
    "webshop_samuraiInvasion_extraLarge_name": "Extragrande\nArmería samurái",
    "webshop_samuraiInvasion_giant_name": "Gigante\nArmería samurái",
    "webshop_samuraiInvasion_huge_name": "Enorme\nArmería samurái",
    "webshop_samuraiInvasion_large_name": "Grande\nArmería samurái",
    "webshop_samuraiInvasion_medium_name": "Mediano\nArmería samurái",
    "webshop_samuraiInvasion_small_name": "Pequeño\nArmería samurái",
    "webshop_spring_VIP_name": "Vip\nLote vernal intrépido",
    "webshop_spring_extraLarge_name": "Extragrande\nLote vernal intrépido",
    "webshop_spring_giant_name": "Gigante\nLote vernal intrépido",
    "webshop_spring_huge_name": "Enorme\nLote vernal intrépido",
    "webshop_spring_large_name": "Grande\nLote vernal intrépido",
    "webshop_spring_medium_name": "Mediano\nLote vernal intrépido",
    "webshop_spring_small_name": "Pequeño\nLote vernal intrépido",
    "webshop_stPatricks_VIP_name": "Vip\nCaldero de oro",
    "webshop_stPatricks_extraLarge_name": "Extragrande\nCaldero de oro",
    "webshop_stPatricks_giant_name": "Gigante\nCaldero de oro",
    "webshop_stPatricks_huge_name": "Enorme\nCaldero de oro",
    "webshop_stPatricks_large_name": "Grande\nCaldero de oro",
    "webshop_stPatricks_medium_name": "Mediano\nCaldero de oro",
    "webshop_stPatricks_small_name": "Pequeño\nCaldero de oro",
    "webshop_summer_VIP_name": "Vip\nLote estival ardiente",
    "webshop_summer_extraLarge_name": "Extragrande\nLote estival ardiente",
    "webshop_summer_giant_name": "Gigante\nLote estival ardiente",
    "webshop_summer_huge_name": "Enorme\nLote estival ardiente",
    "webshop_summer_large_name": "Grande\nLote estival ardiente",
    "webshop_summer_medium_name": "Mediano\nLote estival ardiente",
    "webshop_summer_small_name": "Pequeño\nLote estival ardiente",
    "webshop_valentines_VIP_name": "Vip\nTributo a Cupido",
    "webshop_valentines_extraLarge_name": "Extragrande\nTributo a Cupido",
    "webshop_valentines_giant_name": "Gigante\nTributo a Cupido",
    "webshop_valentines_huge_name": "Enorme\nTributo a Cupido",
    "webshop_valentines_large_name": "Grande\nTributo a Cupido",
    "webshop_valentines_medium_name": "Mediano\nTributo a Cupido",
    "webshop_valentines_small_name": "Pequeño\nTributo a Cupido",
    "webshop_winter_VIP_name": "Vip\nLote invernal gélido",
    "webshop_winter_extraLarge_name": "Extragrande\nLote invernal gélido",
    "webshop_winter_giant_name": "Gigante\nLote invernal gélido",
    "webshop_winter_huge_name": "Enorme\nLote invernal gélido",
    "webshop_winter_large_name": "Grande\nLote invernal gélido",
    "webshop_winter_medium_name": "Mediano\nLote invernal gélido",
    "webshop_winter_small_name": "Pequeño\nLote invernal gélido",
    "dialog_info_message_title_161": "¡Te aguarda una era de caballeros!",
    "dialog_info_message_description_161": "¿Has probado Empire: Age of Knights? Es hora de que afiles la espada, reúnas a tu ejército y te prepares para la batalla más importante de tu vida.\n\nReúne a tus aliados y ayudaos unos a otros para conquistar valiosas regiones y edificios. Necesitarás dotes de mando sagaces para derrotar a tus rivales en este reto estratégico definitivo.\n\n¿Lograrás aplastarlos a todos? ¡Demuéstralo!\n\n&lt;a href",
    "dialog_accountInfo_newsletterSubscriptionReward_copy2": "Sí, me gustaría suscribirme al boletín y recibir noticias y mensajes por e-mail. Además, acepto que se lleve a cabo un análisis personalizado del boletín con fines de optimización. Al confirmar tu suscripción, recibirás la recompensa.",
    "dialog_offersHub_tab_HcOut": "Gasta rubíes",
    "dialog_offersHub_tab_HcIn": "Gana rubíes",
    "dialog_offersHub_tab_directPayment": "Pago directo",
    "dialog_accountInfo_newsletterSubscription_playerIsSubscribed_copy": "¡Te has suscrito al boletín!\n\nPuedes cancelar tu suscripción al boletín en cualquier momento. En cada boletín habrá un enlace para ello.\n\n&lt;a href",
    "dialog_legendTemple_sceat_15_desc": "Desbloquea el nivel 1 de la destilería de hidromiel.",
    "dialog_legendTemple_sceat_15_name": "Espíritu nórdico",
    "dialog_legendTemple_sceat_14_desc": "Desbloquea el nivel 1 del taller de barriles.",
    "dialog_legendTemple_sceat_14_name": "Barril rodador",
    "dialog_legendTemple_sceat_13_desc": "Desbloquea el nivel 1 de los jardines de miel.",
    "dialog_legendTemple_sceat_13_name": "Reserva de abejas",
    "dialog_privateBestsellerShop_button": "Ver todas las ofertas",
    "dialog_privateBestsellerShop_bestsellerItem": "Superventas: {0}",
    "dialog_privateBestsellerShop_desc": "¡Compra objetos útiles a precios bajos!",
    "dialog_privateBestsellerShop_title": "Tienda de superventas",
    "crestSymbol_meadProductionBoost": "Aumenta la producción de hidromiel en todos los castillos en un {0} %.",
    "crestSymbol_honeyProductionBoost": "Aumenta la producción de miel en todos los castillos en un {0} %.",
    "ci_appearance_pirateMarket_flavour": "Aquí se venden artículos del mercado negro de los diecisiete mares.",
    "ci_appearance_pirateMarket": "Mercado pirata",
    "merchantItem_ci_20058_name": "Mercado pirata",
    "ci_effect_honeyProduction_tt": "Bonus de producción de miel:",
    "ci_effect_meadProduction_tt": "Bonus de producción de hidromiel:",
    "ci_effect_unboostedHoneyProduction_tt": "Producción de miel por hora:",
    "ci_effect_unboostedMeadProduction_tt": "Producción de hidromiel por hora:",
    "ci_effect_HoneyProductionincrease_tt": "Bonus de producción de miel:",
    "ci_effect_MeadProductionincrease_tt": "Bonus de producción de hidromiel:",
    "dialog_legendTemple_building_desc": "Utiliza Sceats y Ducados Imperiales para desbloquear nuevas y potentes unidades. Cada habilidad tiene ciertas condiciones que necesitas cumplir antes de que pueda ser desbloqueada.",
    "dialog_legendTemple_units_desc": "Usa escudos y ducados imperiales para desbloquear edificios nuevos y poderosos. Cada habilidad tiene ciertas condiciones que debes cumplir antes de poder desbloquearla.",
    "dialog_crestSymbol_doubleEffect": "Usar el mismo símbolo dos veces duplica el efecto.",
    "dialog_crestSymbol_largeEffect": "Usar un símbolo grande o el mismo varias veces duplica el efecto.",
    "dialog_info_message_description_162": "¿Te atreves a aceptar el desafío? ¡Prepara a tu ejército! El nuevo mapa del mundo no solo acoge a otros Lords y Ladies, sino que los orcos también lo han invadido. Estos repugnantes salvajes son una amenaza para todos los reinos.\n\n¿Crees que puedes enfrentarte a este nuevo desafío?\n\n&lt;a href",
    "dialog_info_message_title_162": "¡Te aguarda la victoria en Age of Knights!",
    "dialog_inventoryFull_equipment_desc": "No tienes suficiente espacio en el inventario para el equipo seleccionado. Elimina contenido del inventario de equipos. Selecciona el botón Atrás en el menú de equipos para regresar a la pantalla de compra de equipos.",
    "dialog_inventoryFull_gem_desc": "No tienes suficiente espacio en el inventario para la gema seleccionada. Elimina contenido del inventario de gemas. Selecciona el botón Atrás en el menú de equipos para regresar a la gema.",
    "confirmSelection": "Confirmar selección",
    "currency_description_CastlePassageToken": "Sirve para transferir una copia neblinosa de tu castillo principal a los reinos lejanos.",
    "currency_name_CastlePassageToken": "Ficha de paso del castillo",
    "dialog_tempServer_castleTransport_buyConfirmation_desc": "¿Quieres adentrarte en los reinos lejanos? Empezarás el evento con una copia de tu castillo principal del Gran Imperio.",
    "dialog_tempServer_castleTransport_desc": "Transfiere una copia de tu castillo principal del Gran Imperio a los reinos lejanos. El castillo neblinoso contiene todos los edificios del principal.",
    "dialog_tempServer_castleTransport_header": "Castillo neblinoso",
    "dialog_tempServer_castleTransport_startingLevel": "Nivel de experiencia inicial: {0}",
    "dialog_tempServer_end_desc": "El pasaje que conduce a los reinos lejanos se ha cerrado. Regresas a casa después de combatir en estos lejanos dominios en plena forma para embarcarte en nuevas aventuras dentro del Gran Imperio.",
    "dialog_tempServer_end_overview": "Resultados de la aventura",
    "dialog_tempServer_end_title": "Reinos lejanos",
    "dialog_tempServer_overview_castleTransport_desc": "Compite contra otros Lords de castillo de todo el mundo en el servidor temporal del evento especial de los reinos lejanos.\n\nEn esta edición de los reinos lejanos, empezarás con una copia de tu castillo principal. ¡Demuestra a los demás Lords de castillo que el tuyo es el más poderoso de todo el territorio! El castillo de los reinos lejanos será completamente independiente del original en tu servidor principal.\n\nLos Lords de castillo más valientes deberán emplear sus habilidades, estrategia y fuerza para conseguir puntos de clasificación todos los días, hacerse con el control de estas tierras inexploradas y conseguir recompensas prestigiosas.\n\nLa forma de obtener estos puntos cambia en cada edición del evento, por lo que deberás revisar el apartado Sistema de puntuación cuando comience.\n\nAunque en estos reinos abunden los tesoros lucrativos, el espacio allí es limitado. ¡Llega hasta ellos antes de que se llenen!",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_1_castleTransport_1": "En el modo del evento del castillo neblinoso, se transfiere una copia de tu castillo principal del Gran Imperio a los reinos lejanos. Este castillo neblinoso contiene los mismos edificios, defensas y decoraciones que el principal, pero no las mismas tropas, herramientas, recursos, objetos ni equipos.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_1_castleTransport_2": "Durante el evento de los reinos lejanos, puedes hacer con el castillo neblinoso lo que harías con tu castillo normal: recoger recursos, construir edificios, reclutar tropas y defenderlo de los ataques de otros Lords de castillo. El castillo neblinoso es completamente independiente del castillo principal y no afecta a este de ninguna manera.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_1_castleTransport_3": "Cuando termine el evento de los reinos lejanos, el castillo neblinoso se desvanecerá. El progreso obtenido en él no se transferirá al castillo principal, ni los edificios construidos, los objetos o recursos recogidos o las tropas reclutadas, con la única excepción de los rubíes.",
    "dialog_legendTemple_sceat_17_desc": "Aumenta los atributos de las valquirias ballesteras.",
    "dialog_legendTemple_sceat_17_name": "Entrenamiento de valquirias ballesteras",
    "dialog_legendTemple_sceat_16_desc": "Aumenta los atributos de las protectoras del norte.",
    "dialog_legendTemple_sceat_16_name": "Entrenamiento de protectoras del norte",
    "dialog_inventorySpace_gem_insufficient_desc": "Elimina {0} gemas para hacer hueco en el inventario de gemas.",
    "dialog_inventorySpace_equipment_insufficient_desc": "Elimina {0} objetos para hacer hueco en el inventario de equipos.",
    "ci_effect_barrelWorkshop_tt": "Bonus de capacidad de hidromiel:",
    "ci_effect_honeyGarden_tt": "Bonus de capacidad de miel:",
    "dialog_inventorySpace_gem_sufficient_desc": "Hay suficiente espacio disponible en el inventario de gemas.",
    "dialog_inventorySpace_equipment_sufficient_desc": "Hay suficiente espacio disponible en el inventario de equipos.",
    "dialog_bundlePackage_inventoryFull_desc": "No tienes suficiente espacio en el inventario para el contenido de este lote. Elimina contenido del inventario de equipos o gemas. Selecciona el botón Atrás en el menú de equipos para regresar al lote.",
    "dialog_bundlePackage_inventoryFull_header": "Inventario lleno",
    "dialog_pointsEvent_rewardsList_allianceContest_alienInvasion_qualified_desc": "Has ganado suficientes puntos durante la invasión extranjera actual para obtener recompensas para alianzas. Recibirás las recompensas desbloqueadas por la alianza de inmediato.",
    "dialog_pointsEvent_rewardsList_allianceContest_nomadInvasion_qualified_desc": "Has ganado suficientes puntos durante la invasión nómada actual para obtener recompensas para alianzas. Recibirás las recompensas desbloqueadas por la alianza de inmediato.",
    "dialog_pointsEvent_rewardsList_allianceContest_qualified_header": "Recompensas recibidas",
    "dialog_pointsEvent_rewardsList_allianceContest_redAlienInvasion_qualified_desc": "Has ganado suficientes puntos durante la invasión del Cuervo Sangriento actual para obtener recompensas para alianzas. Recibirás las recompensas desbloqueadas por la alianza de inmediato.",
    "dialog_pointsEvent_rewardsList_allianceContest_samuraiInvasion_qualified_desc": "Has ganado suficientes puntos durante la invasión samurái actual para obtener recompensas para alianzas. Recibirás las recompensas desbloqueadas por la alianza de inmediato.",
    "dialog_pointsEvent_scoreBar_allianceContest_notQualified": "Mínimo de puntos para poder obtener recompensas de alianza.",
    "merchantItem_packageBundle_2385_desc": "Este lote contiene objetos de equipo y gemas de los artefactos de la nueva floración.",
    "merchantItem_packageBundle_2385_name": "Artefactos de la nueva floración",
    "merchantItem_packageBundle_2395_desc": "Este lote contiene objetos de equipo del atuendo del hechicero sombrío.",
    "merchantItem_packageBundle_2395_name": "Atuendo del hechicero sombrío",
    "merchantItem_packageBundle_2400_desc": "Contiene objetos de equipo del atuendo del hechicero sombrío mejorados por el Técnicus.",
    "merchantItem_packageBundle_2400_name": "Atuendo del hechicero sombrío encantado",
    "merchantItem_packageBundle_2410_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los artilugios de la aprendiz de invocadora.",
    "merchantItem_packageBundle_2410_name": "Artilugios de la aprendiz de invocadora",
    "merchantItem_packageBundle_2420_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los materiales de maestra invocadora.",
    "merchantItem_packageBundle_2420_name": "Materiales de maestra invocadora",
    "merchantItem_packageBundle_2425_desc": "Contiene objetos de equipo de los materiales de maestra invocadora mejorados por el Técnicus.",
    "merchantItem_packageBundle_2425_name": "Materiales de maestra invocadora encantados",
    "merchantItem_packageBundle_2430_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los tesoros de la reina del verano.",
    "merchantItem_packageBundle_2430_name": "Tesoros de la reina del verano",
    "dialog_inventorySpace_gem_insufficient_desc_singular": "Elimina {0} gema para hacer hueco en el inventario de gemas.",
    "dialog_inventorySpace_equipment_insufficient_desc_singular": "Elimina {0} objeto para hacer hueco en el inventario de equipos.",
    "dialog_allLanguages_desc": "Todos los idiomas",
    "dialog_allianceLanguage_name": "Idioma de la alianza",
    "dialog_allianceSearch_title": "Búsqueda de alianza",
    "dialog_alliance_editLanguage": "Cambiar idioma de la alianza",
    "dialog_language_name": "Idioma",
    "dialog_newDescription_desc": "Descripción nueva",
    "dialog_newName_desc": "Nombre nuevo",
    "dialog_allianceSearch_noAlliance_desc": "Ninguna alianza coincide con el idioma que has elegido. Elige otro idioma o funda una nueva alianza.",
    "dialog_noAllianceFound_desc": "No se han encontrado alianzas que coincidan con el idioma que has elegido. ¿Quieres crear una?",
    "dialog_seasonLeague_bonusRewards_desc": "Recompensas de bonus",
    "dialog_seasonLeague_standardRewards_desc": "Recompensas normales",
    "dialog_seasonLeague_rewardPassHub_seasonPass_rewards_desc": "¡Muchas fichas de construcción y de mejora!",
    "seasonLeague_promotionPass_short_info": "Desbloquea todas las recompensas de ascenso de tu próximo título de reputación.",
    "seasonLeague_promotionPass_name": "Pase de ascenso",
    "seasonLeague_eventPass_short_info": "Desbloquea todas las recompensas de fin de evento de la última liga del reino.",
    "seasonLeague_eventPass_name": "Pase de evento",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_promotionPass_text_1": "El pase de ascenso desbloquea recompensas de ascenso de título adicionales en la liga del reino.\n\nUn pase de ascenso activo desbloquea estas recompensas:\n— Todas las recompensas de ascenso del último título de reputación obtenido.\n\nUna vez comprado, las recompensas desbloqueadas con el pase de ascenso se envían directamente al inventario.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_promotionPass_header": "Pase de ascenso",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_eventPass_text_1": "El pase de evento desbloquea recompensas de evento adicionales en la liga del reino.\n\nUn pase de evento activo desbloquea estas recompensas:\n— Todas las recompensas de fin de evento de la última liga del reino.\n\nUna vez comprado, las recompensas desbloqueadas con el pase de evento se envían directamente al inventario.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_eventPass_header": "Pase de evento",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_promotionPassInactive_text": "Pase de ascenso inactivo",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_promotionPassActive_text": "Pase de ascenso activo",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_eventPassInactive_text": "Pase de evento inactivo",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_eventPassActive_text": "Pase de evento activo",
    "dialog_seasonLeague_promotionPass_passGained_copy": "¡Pase de ascenso comprado!\nAhora recibirás todas las recompensas disponibles del último título de reputación obtenido.",
    "dialog_seasonLeague_eventPass_passGained_copy": "¡Pase de evento comprado!\nAhora recibirás todas las recompensas disponibles de la última liga del reino.",
    "dialog_noAllianceFound_title": "Sin resultados",
    "dialog_openAlliance_name": "Alianza abierta",
    "dialog_seasonLeague_promotionPass_purchase_copy": "El pase de ascenso de la liga del reino desbloquea todas las recompensas de título de reputación de un ascenso anterior o próximo.",
    "eventEnd_colon": "Fin del evento:",
    "rewardPass_condition_durationSeasonEnd_desc": "Válido hasta fin de temporada",
    "rewardPass_condition_toNextPromotion_desc": "Válido hasta próximo ascenso",
    "rewardPass_condition_topPromotion_desc": "Título más alto alcanzado",
    "dialog_seasonLeague_promotionPass_purchase_header": "Compra pase de ascenso",
    "dialog_seasonLeague_eventPass_purchase_copy": "El pase de evento de la liga del reino desbloquea todas las recompensas de fin de evento de la última liga del reino.",
    "dialog_seasonLeague_eventPass_purchase_header": "Comprar pase de evento",
    "help_seasonLeague_rewardPassHub": "Se pueden comprar pases de recompensas en cualquier momento durante una temporada de liga del reino para desbloquear recompensas que no se han desbloqueado aún en la temporada actual.\n\nHay tres tipos de pases de recompensas: el pase de temporada, el pase de evento y el pase de ascenso.\n\nUn pase de temporada activo desbloquea estas recompensas:\n— Recompensas de ascenso, incluidas las que estaban bloqueadas en títulos de reputación obtenidos antes de que se comprara el pase.\n— Recompensas de fin de evento, incluidas las que estaban bloqueadas en eventos que terminaron antes de que se comprara el pase.\n\nUn pase de evento activo desbloquea estas recompensas:\n— Recompensas de fin de evento de la última liga del reino.\n\nUn pase de ascenso activo desbloquea estas recompensas:\n— Recompensas de ascenso del último título de reputación obtenido.\n\nLos pases de evento y de ascenso se pueden comprar con descuento antes de que termine un evento de liga o de obtener un nuevo ascenso, mientras que el coste del pase de temporada se reduce conforme avanza la temporada.",
    "dialog_seasonLeague_rewardPassHub_header": "Pases de recompensas",
    "dialog_seasonLeague_rewardInfo_promotionPass": "El pase de ascenso desbloquea recompensas de ascenso de título adicionales.\nEstado del pase de ascenso: {0}\nLas recompensas bloqueadas están marcadas con un candado.",
    "dialog_seasonLeague_rewardInfo_eventPass": "El pase de evento desbloquea recompensas de fin de evento adicionales.\nEstado del pase de evento: {0}\nLas recompensas bloqueadas están marcadas con un candado.",
    "help_tempServer_castleTransport_main": "Compite contra otros Lords de castillo de todo el mundo en el servidor temporal del evento especial de los reinos lejanos para conseguir recompensas únicas.\n\nEn este evento, viajarás hasta un servidor temporal en el que podrás construir un castillo nuevo y sumar puntos de clasificación todos los días para conseguir valiosas recompensas.\n\nLa forma de obtener estos puntos cambia en cada edición del evento, por lo que deberás revisar el apartado Sistema de puntuación cuando comience.\n\nLos puntos de clasificación diarios se añaden a tu puntuación total, que determinará las posiciones y recompensas finales una vez concluido el evento. También se otorgarán recompensas de participación en función del total de puntos conseguidos a lo largo del evento.\n\nEn el evento de los reinos lejanos actual podrás participar con una copia de tu castillo principal, que contendrá todos sus edificios y decoraciones, pero no así las tropas, herramientas, recursos y monedas.\n\nLos jugadores podrán formar alianzas y comerciar con otros Lords de castillo en el servidor del evento, pero estas alianzas son completamente diferentes a las de los servidores principales.\n\nNo se pueden transferir tropas, recursos, monedas, suscripciones ni ventajas vip desde los castillos principales al servidor temporal ni viceversa. No obstante, se pueden comprar con rubíes y activar ventajas vip dentro del servidor temporal.\n\nLos edificios y recursos de tu nuevo castillo desaparecerán cuando acabe el evento, pero todas las recompensas y los rubíes que compres y no gastes en el servidor temporal se transferirán a la cuenta de tu servidor principal en un plazo de 10 días. Los jugadores solo recibirán la recompensa específica de su puesto en la clasificación y no las de los puestos inferiores.",
    "dialog_seasonLeague_passGained_pastRewardsCopy": "Recompensas de eventos y ascensos pasados",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_promotionReward_postSeason_tooltip": "Las recompensas de ascenso de reputación.\nSe conceden cada vez que recibes un nuevo título de reputación.\nLas recompensas que ya has ganado están marcadas.\n\nPase de ascenso: {0}",
    "dialog_seasonLeague_rewardInfo_promotionPassMultiple": "El pase de ascenso desbloquea recompensas de ascenso de título adicionales.\nEstado del pase de ascenso: {0} pases activos\nLas recompensas bloqueadas están marcadas con un candado.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_promotionPassActiveMultiple_text": "{0} pases de ascenso activos",
    "dialog_hospital_rubyUnitsFilter_desc": "Ingresar a unidades con rubíes heridas en el hospital",
    "dialog_cooldownskip_videoAd_desc": "Ve un vídeo para omitir el tiempo de espera.",
    "videoAd_availableNextVideo": "Tiempo de espera hasta el próximo vídeo:",
    "dialog_collector_shop_info_winter": "Aquí puedes usar rubíes para comprar potenciadores de caza y objetos de aspecto durante el evento Rondadores gélidos. Una vez terminado el evento, solo estará disponible durante un breve periodo de tiempo.",
    "dialog_collector_overview_help_desc_winter": "Rondadores gélidos es un evento que permitirá a los jugadores robar las pieles de sus enemigos y conseguir recompensas especiales.\n\nDurante el evento, los jugadores podrán lanzar ataques especiales para saquear las pieles de sus enemigos. La cantidad de pieles que se puede obtener en cada ataque aumentará al equipar a los comandantes con objetos de equipo especiales o al utilizar potenciadores de caza; tanto los primeros como los segundos se pueden comprar en la tienda del evento con rubíes.\n\nAl comienzo del evento, los jugadores reciben un suministro de pieles y un objeto de equipo especial, así como pieles adicionales cada día del evento en función de la cantidad que tengan.\n\n¡No temáis las represalias del enemigo! Todos los ataques serán anónimos. Además, ni atacantes ni defensores perderán herramientas, tropas o recursos en las batallas, y sus edificios no sufrirán daños por incendio.\n\nLa cantidad de pieles que obtenga un jugador una vez terminado el evento determinará sus recompensas. ¡Mantén tus defensas a punto para evitar que el enemigo las saquee!\n\nTen en cuenta que perderás las pieles que te sobren al final del evento.",
    "dialog_collector_overview_header_winter": "Rondadores gélidos",
    "dialog_collector_eventReward_copy_winter": "La caza ha terminado y has logrado {0} pieles. Tus reflejos para cazar bestias han impresionado a los misteriosos rondadores gélidos, que te han otorgado esta recompensa.",
    "dialog_collector_eventNoReward_copy_winter": "La caza ha terminado y has logrado {0} pieles. Aunque tus reflejos para cazar bestias han impresionado a los misteriosos rondadores gélidos, no han sido suficientes para obtener las recompensas del evento.",
    "dialog_collector_winter_title": "Rondadores gélidos",
    "dialog_collector_battlelog_attackerName_0_winter": "Rondador gélido",
    "Reward_plural_value_winter": "{0} pieles",
    "Reward_single_value_winter": "1 piel",
    "currency_winter": "Pieles:",
    "dialog_collector_Buy_booster_content_winter": "Aumentan la cantidad de pieles que puedes saquear a tus enemigos con cada victoria.",
    "dialog_collector_Buy_booster_header_winter": "Comprar potenciador",
    "dialog_collector_Buy_booster_name_winter": "Potenciador de caza",
    "dialog_collector_booster_desc_winter": "Aumentan la cantidad de pieles que puedes saquear de tus enemigos con cada victoria. Puedes elegir la cantidad que quieras emplear en combate.",
    "dialog_collector_booster_enemy_winter": "Pieles enemigas:",
    "dialog_collector_booster_header_winter": "Seleccionar potenciador",
    "dialog_collector_booster_outcome_winter": "Pieles saqueadas:",
    "dialog_collector_booster_value_winter": "+{0} %",
    "dialog_collector_booster_winter": "Bonus de pieles:",
    "dialog_collector_eventEnd_title_winter": "Evento terminado",
    "dialog_collector_overview_daily_header_winter": "Obtención de pieles diaria",
    "dialog_tempServer_dailyTask_rewards_steps": "Escalón de recompensas {0}\n— Por {1} puntos de deber",
    "subscription_activeDuration_lessOneMonth": "Suscripción activa menos de 1 mes",
    "subscription_activeDuration_oneMonth": "Suscripción activa 1 mes",
    "subscription_activeDuration_valueMonth": "Suscripción activa {0} meses",
    "subscription_cta_package_info": "Información",
    "subscription_cta_signup": "¡Suscríbete!",
    "subscription_followedBy_priceValueMonthly": "Luego {0} al mes",
    "subscription_ok": "Aceptar",
    "subscription_package_overview_title": "Resumen del paquete",
    "subscription_package_status_active": "Activo",
    "subscription_package_status_inactive": "Suscripción no activada",
    "subscription_package_status_title": "Estado del paquete",
    "subscription_perk_featureAutoSell": "Venta automática de equipos",
    "subscription_perk_featureAutoSpy": "Informes de espionaje automáticos",
    "subscription_perk_featureLoyaltyGift": "Regalo de rubíes de lealtad",
    "subscription_perk_featureMonthlyGift": "Paquete de regalo mensual",
    "subscription_section_billing_title": "Información de facturación",
    "subscription_section_convenience_features": "Funciones de utilidad",
    "subscription_trial_duration": "{0} días",
    "subscription_trial_durationAndTitle": "Prueba gratuita de {0} días",
    "subscription_trial_title": "Prueba gratuita",
    "dialog_island_main_stormTitles_notQualified_noAlliance_desc": "¡No formas parte de ninguna alianza!",
    "Btn_island_travel": "Entrar en Islas Tempestuosas",
    "dialog_chooseCastle_island_desc": "Disponible hasta la siguiente tormenta lunar",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_16": "Fortín de mareas",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_17": "Fortín del océano",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_18": "Bastión de tormenta",
    "dialog_island_end_cargoPointsContestRanking": "Resultados de puntos de alianza",
    "dialog_island_end_cargoPointsContestRanking_noRewards_desc": "Tu alianza no ha conseguido ninguna recompensa en la competición de cargamento.",
    "dialog_island_end_desc": "¡La tormenta lunar ha asolado las Islas Tempestuosas y todos los castillos de las islas! Los barcos de cargamento que transportaban la preciada aguamarina han regresado al Gran Imperio.",
    "dialog_island_end_internalAllianceRanking": "Resultados de puntos personales",
    "dialog_island_end_internalAllianceRanking_desc": "Puedes ver las recompensas de tu alianza en la sección de la competición de cargamento.",
    "dialog_island_end_notAllianceMember": "Resultados sin alianza",
    "dialog_island_end_notAllianceMember_desc": "No formabas parte de ninguna alianza.",
    "dialog_island_end_stormTitleAwarded": "Título de tormenta obtenido",
    "dialog_island_end_stormTitle_desc": "¡Tu alianza ha obtenido el mayor número de puntos de cargamento! Se te ha concedido un título de tormenta.",
    "dialog_island_end_stormTitle_effectsList_desc": "Efectos que otorga este título:",
    "dialog_island_end_stormTitle_effectsList_title": "Efectos del título",
    "dialog_island_end_title": "Estragos de la tormenta",
    "dialog_island_introduction_joinButton": "Ir a las Islas Tempestuosas",
    "dialog_island_introduction_section1_desc": "¡Ha llegado el momento de preparar a tu tripulación y zarpar! Responde al canto de las sirenas y pon rumbo a las Islas Tempestuosas en busca de poder y riquezas. Reúne a tu alianza y embárcate en increíbles aventuras a lo largo y ancho de los mares azules junto a Luna Cabalgatormentas.",
    "dialog_island_introduction_section1_title": "Un océano de aventuras",
    "dialog_island_introduction_section2_desc": "La aguamarina es una piedra preciosa que solo se encuentra en las Islas Tempestuosas. Saquea este recurso de los nativos de tormenta y Lords de castillo enemigos y transpórtalo hasta el Gran Imperio en barcos de cargamento.",
    "dialog_island_introduction_section2_title": "El corazón del mar",
    "dialog_island_introduction_section3_desc": "La tormenta lunar inundará las Islas Tempestuosas y obligará a todos los Lords de castillo a regresar al Gran Imperio. De vuelta en casa, se tasará el cargamento de aguamarina de tu alianza y recibirás increíbles recompensas a cambio.",
    "dialog_island_introduction_section3_title": "La gran inundación",
    "dialog_island_main_cargoPointsContestRanking_desc": "Clasificación de alianza",
    "dialog_island_main_cargoPointsContestRanking_noParticipants": "Ninguna alianza participa ahora mismo en la competición de puntos de cargamento.",
    "dialog_island_main_cargoPointsContestRanking_title": "Competición de puntos de cargamento",
    "dialog_island_main_internalAllianceRanking_noMemberjoined_desc": "Ningún miembro de tu alianza está activo ahora mismo en las Islas Tempestuosas.",
    "dialog_island_main_internalAllianceRanking_notAllianceMember_desc": "No formas parte de una alianza.\n\nÚnete a una para participar en la competición de puntos de cargamento de las Islas Tempestuosas.",
    "dialog_island_main_internalAllianceRanking_title": "Desempeño de la alianza",
    "dialog_island_main_overview_desc": "¿Y bien, noble? ¿Te atreves a enfrentarte a un desafío de verdad? Al este del imperio encontrarás las Islas Tempestuosas, mi hogar. Es el único lugar del mundo donde podrás encontrar aguamarina, una piedra preciosa muy valorada. Todas las alianzas que transporten grandes cantidades de aguamarina al imperio recibirán una recompensa magnífica del emperador. ¡Viaja ya al reino de las tormentas y enfréntate a este desafío!",
    "dialog_island_main_overview_eventControls": "Controles del evento",
    "dialog_island_main_overview_noAlliance_desc": "¿Y bien, noble? ¿Te ves capaz de dominar las Islas Tempestuosas sin ayuda de nadie? Si quieres sobrevivir, será mejor que luches junto con tu alianza, ya que sus nativos no son tan compasivos como las tropas a las que habitualmente te enfrentas en tu preciado Gran Imperio. Si, pese a ello, te atreves a enfrentarte por tu cuenta al desafío, no esperes más y sal a recoger la aguamarina; luego podrás enviarla al imperio para recibir una recompensa personal. De lo contrario, estaré encantada de intercambiar mi mercancía por tu aguamarina.",
    "dialog_island_main_overview_title": "Vista general",
    "dialog_island_main_resourceIslandList_noIsland_desc": "Tus tropas no ocupan ninguna isla de recursos ahora mismo.",
    "dialog_island_main_resourceIslandList_title": "Lista de islas de recursos",
    "dialog_island_main_stormTitles_desc": "Se otorgarán títulos de tormenta a los miembros de la alianza que ha obtenido más puntos de cargamento. Se asignará un título a todos los miembros de la alianza en función de su puesto en la clasificación de puntos de cargamento.",
    "dialog_island_main_stormTitles_notQualified_desc": "Tu alianza no se ha clasificado para recibir títulos de tormenta.",
    "dialog_island_main_stormTitles_notQualified_titleLossPlayer_desc": "Tu puntuación de cargamento es demasiado baja y no recibirás ningún título.",
    "dialog_island_main_stormTitles_notQualified_titleLoss_desc": "¡Perderás tu título de tormenta tras la siguiente tormenta lunar!",
    "dialog_island_stormTitle_titleLost_desc": "Tu alianza no ha logrado el primer puesto en la competición de puntos de cargamento de las Islas Tempestuosas.\n\nEl emperador se siente defraudado por vuestra falta de dedicación y ha decidido despojar a sus miembros de todos los títulos de tormenta y sus efectos. No te preocupes, porque podéis intentar recuperarlos antes de la próxima tormenta.",
    "dialog_island_stormTitle_titleLost_header": "Título revocado",
    "dialog_island_stormTitle_titleLost_titleLossPlayer_desc": "¡Tu alianza ha vuelto a lograr el primer puesto en la competición de puntos de cargamento de las Islas Tempestuosas!\n\nPese a este triunfo, por desgracia esta vez no has obtenido suficientes puntos de cargamento para conseguir un título de tormenta. El emperador se siente defraudado por tu desempeño personal y espera que regreses a las Islas Tempestuosas para redoblar los esfuerzos antes de la próxima tormenta.",
    "dialog_island_stormTitles_header": "Títulos de Islas Tempestuosas",
    "dialog_island_welcomePopup_content_1_1": "En las Islas Tempestuosas se puede encontrar la preciada aguamarina. El emperador ha encomendado a todas las alianzas que pongan rumbo a estas islas para obtener toda la aguamarina que les sea posible.",
    "dialog_island_welcomePopup_content_1_2": "Comenzarás con un castillo isleño que contiene algunos edificios. Puedes transferir las tropas y los recursos de otros reinos al castillo de tu isla.",
    "dialog_island_welcomePopup_content_1_3": "Para conseguir aguamarina, ataca los fuertes de tormenta de los nativos, ocupa islas de recursos una cantidad determinada de tiempo o ataca a Lords de castillo enemigos.",
    "dialog_island_welcomePopup_content_1_4": "Las islas de recursos contienen un recurso específico. Ocupa con éxito una isla y te llevarás sus recursos (además de puntos de cargamento en el caso de las islas de aguamarina).",
    "dialog_island_welcomePopup_content_2_1": "Usa la aguamarina para construir y mejorar barcos de cargamento en el castillo de tu isla. Con cada nivel de los barcos, tu alianza y tú obtendréis puntos de cargamento.",
    "dialog_island_welcomePopup_content_2_2": "Las tormentas lunares asolan las islas regularmente y restablecen todo el progreso logrado en el evento. Todas las tropas del castillo regresarán al imperio y se perderán todos los recursos.",
    "dialog_island_welcomePopup_content_2_3": "Tras una tormenta lunar, las alianzas se clasificarán en función de su puntuación final, y recibirán las recompensas acordes. Los jugadores también recibirán recompensas en función de su puntuación final.",
    "dialog_island_welcomePopup_content_2_4": "Se concederán títulos de tormenta a la alianza que obtenga el primer puesto. Sus miembros recibirán un título en función de su posición en la clasificación de cargamento interna de la alianza.",
    "dialog_island_welcomePopup_header": "Las Islas Tempestuosas",
    "dialog_island_welcomePopup_pageHeader_1": "Introducción y elementos básicos {0}",
    "dialog_island_welcomePopup_pageHeader_2": "Competición y tormenta lunar {0}",
    "dialog_prebuiltCastle16_info": "Cantidad básica de edificios de producción y defensas débiles.",
    "dialog_prebuiltCastle17_info": "Cantidad moderada de edificios de producción y defensas estándares.",
    "dialog_prebuiltCastle18_info": "¡Oferta premium para auténticos Lords! Niveles de producción altos, defensas fuertes y montones de edificios especiales.",
    "dialog_sendingResource_title": "Enviando recursos",
    "dialog_sendingTroops_title": "Enviando tropas",
    "kingdom_islandResetTimer_2": "Tiempo hasta la tormenta lunar:",
    "dialog_island_end_overview": "Resultados de expedición",
    "dialog_nomadBooster_name": "Bonus de tablillas Khan",
    "equipmentFilter_favorites": "Equipos favoritos",
    "dialog_ciAssign_tempCI_info": "¿Quieres asignar el {0} temporal al edificio? Una vez asignado, cambiará el aspecto del edificio y comenzará de inmediato la cuenta atrás para su caducidad. Este objeto no se puede eliminar de forma manual, pero se puede reemplazar por otro objeto de construcción de aspecto.",
    "dialog_ciOverwrite_tempCI_info_01": "¿Seguro que quieres remplazar un {0} ({1}) por un {2} ({3})? Los efectos del nuevo objeto afectarán al edificio y el objeto actual quedará destruido.",
    "dialog_ciOverwrite_tempCI_info_02": "Duración de {0}: {1}. Al insertarse, comenzará de inmediato la cuenta atrás para la caducidad del nuevo objeto de construcción. Tiempo restante de {2}: {3}.",
    "dialog_ci_assign_tempCi_boostOverlay_header": "Potenciar objeto de construcción temporal",
    "dialog_ci_category_buildings_tempCIExpired": "Objetos caducados",
    "dialog_ci_disassemble_tempCi_boosters_desc1": "El objeto quedará destruido, pero a cambio recibirás uno de los potenciadores que aparecen arriba.",
    "dialog_ci_disassemble_tempCi_currency_desc1": "El objeto quedará destruido, pero a cambio recibirás la moneda que aparece arriba.",
    "dialog_ci_disassemble_tempCi_desc1": "Podrás obtener uno de estos potenciadores:",
    "dialog_ci_tempCiExpired_desc": "Hay objetos de construcción temporales caducados en estos castillos:",
    "dialog_ci_tempCiExpired_header": "Objeto caducado",
    "dialog_ci_tempCiExpired_noTempCiExpired": "No hay objetos de construcción caducados en este castillo. Comprueba tus otros castillos.",
    "subscription_monthPlus": "Mes {0} o más",
    "subscription_rubies": "Rubíes",
    "subscription_duration": "Duración",
    "subscription_notePerMonth": "al mes",
    "dialog_ci_assign_buildings_noTempCiExpired": "No hay edificios con objetos de construcción temporales caducados en este castillo.",
    "subscription_month": "Mes {0}",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_equipmentIsFavorite": "Se ha marcado como objeto favorito.",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_gemIsFavorite": "Se ha marcado como gema favorita.",
    "ci_effect_recruitCostReduction_tt": "Costes de reclutamiento:",
    "ci_effect_stackSize_tt": "Tropas por espacio de cola de reclutamiento:",
    "ci_effect_foodStorage_tt": "Capacidad de almacenamiento de comida:",
    "ci_effect_healSpeed_tt": "Velocidad de tratamiento:",
    "ci_effect_recruitSpeedBoost_tt": "Velocidad de reclutamiento:",
    "ci_effect_unitWallCount_tt": "Capacidad de tropas en el muro del castillo:",
    "ci_effect_feastCostsReduction_tt": "Costes de festín:",
    "ci_effect_hospitalCapacity_tt": "Espacio adicional en el hospital:",
    "ci_effect_meadStorage_tt": "Bonus de capacidad de hidromiel:",
    "dialog_ciOverwrite_tempCI_info_04": "Se remplazará un objeto de construcción temporal por uno permanente.\nTiempo restante del objeto de construcción insertado ({0}): {1}.",
    "dialog_ciOverwrite_tempCI_info_03": "Duración del objeto nuevo ({0}): {1}.",
    "dialog_ci_tempCiExpired_noTempCiExpired_buildingCategory": "No hay objetos de construcción caducados en la categoría de edificios seleccionada. Cámbiala o selecciona otro castillo.",
    "webshop_offer_growthpackage_cond_2": "Llega al nivel legendario\n{0}",
    "webshop_offer_growthpackage_legendaryLevelAchieved": "¡Nivel legendario {0} alcanzado!",
    "webshop_offer_growthpackage_legendaryLevelRedeemed": "¡Nivel legendario {0} canjeado!",
    "equipmentFilter_setPieces": "Mostrar objetos de conjuntos",
    "merchantItem_building_2471_desc": "Crea espacio para edificios comerciales. Solo se puede tener un distrito comercial por castillo.",
    "merchantItem_building_2110_desc": "Crea espacio para edificios militares. Solo se puede tener un distrito militar por castillo.",
    "merchantItem_deco_2529_desc": "Aumenta la capacidad de almacenamiento de un castillo. Se limita a un edificio por castillo.",
    "merchantItem_deco_2528_desc": "Reduce el consumo de comida de los soldados situados en un castillo. Se limita a un edificio por castillo.",
    "dialog_seasonLeague_seasonPass_info_copy": "Compra un pase de temporada para desbloquear todas las recompensas extras de esta temporada de la liga del reino.",
    "dialog_faction_camps_header": "Campamentos enemigos",
    "dialog_island_welcomePopup_content_1_3_1": "En las Islas Tempestuosas, las batallas contra Lords de castillo enemigos no influyen en el sistema de honor, pero tendrán consecuencias diplomáticas en todos los reinos.",
    "dialog_island_welcomePopup_content_1_4_1": "Mejora el almacén para aumentar la capacidad de almacenamiento de aguamarina del castillo. La aguamarina obtenida en las islas de recursos o en batallas JcJ ignora el límite de almacenamiento.",
    "dialog_rewardHub_manageAll_desc": "Un resumen de todas tus recompensas pendientes. Usa los botones de debajo de la lista para administrar todas tus recompensas pendientes.",
    "dialog_rewardHub_manageAll_header": "Administrar todas",
    "dialog_rewardHub_paidOut_header": "Notificaciones de recompensas",
    "dialog_rewardHub_paidOut_noNotifications_desc": "No hay notificaciones de recompensas.",
    "dialog_rewardHub_pending_header": "Recompensas pendientes",
    "dialog_rewardHub_pending_noNotifications_desc": "No hay recompensas pendientes.",
    "dialog_rewardHub_pickUpAll_allExtra_desc": "¿Quieres recoger todas las recompensas pendientes?\n\nSe han desbloqueado todas las recompensas adicionales y se añadirán al inventario.",
    "dialog_rewardHub_pickUpAll_header": "Recoger todas",
    "dialog_rewardHub_pickUpAll_notAllExtra_desc": "¿Quieres recoger todas las recompensas pendientes?\n\nAlgunas recompensas adicionales aún no se han desbloqueado. Estas se perderán y no se podrán desbloquear después de recoger las recompensas pendientes.",
    "dialog_rewardHub_showAtGameStart_desc": "Mostrar centro de recompensas al iniciar sesión",
    "dialog_rewardHub_triggerAll_button": "Activar todas",
    "dialog_rewardHub_unlockAll_rewardPasses_desc": "Desbloquea todas las recompensas pendientes al instante. Las recompensas desbloqueadas se pueden recoger junto con las garantizadas.",
    "dialog_seasonLeague_eventEndReward": "Recompensa de fin de evento",
    "dialog_seasonLeague_promotionReward": "Recompensa de ascenso",
    "dialog_seasonLeague_seasonEndReward": "Recompensa de fin de temporada",
    "hud_rewardHub_title": "Centro de recompensas",
    "pointsEvent_producedTools_info": "Produce, obtén o compra herramientas de ataque o defensa.",
    "pointsEvent_producedTools_title": "Engranajes de guerra",
    "pointsEvent_recruitedUnits_info": "Recluta, obtén o compra unidades de ataque o defensa.",
    "pointsEvent_recruitedUnits_title": "Hueste de guerreros",
    "pointEvent_producedTools_condition": "Produce herramientas de ataque o defensa.",
    "pointEvent_recruitedUnits_condition": "Recluta unidades de ataque o defensa.",
    "dialog_unlockAllExtraTierRewards_name": "Desbloqueo de recompensas",
    "dialog_eventdungeon_3_tip": "Tu tiempo para cumplir con esta tarea es limitado.",
    "dialog_eventdungeon_3_tipHeadline": "¡Derrota la fortaleza del trébol antes de que sea demasiado tarde!",
    "dialog_eventdungeon_3_missionAccomplished_title": "¡Misión cumplida!",
    "dialog_eventdungeon_3_title_won": "¡La fortaleza del trébol ha caído! Tu victoria ha aplastado las ambiciones del rey guerrero de destruir nuestro imperio. Tal vez la próxima vez se lo piense dos veces antes de enviar a sus ejércitos a amenazar nuestras tierras.",
    "dialog_eventdungeon_3_title": "Mi Lord, un rey guerrero de tierras lejanas ha enviado a sus fuerzas a saquear las ciudades de nuestro reino. Este ejército de armadura verde planea usar el oro saqueado para crecer tanto como para destruir nuestro imperio.",
    "loc_fortress_shamrock": "Solo podrás ver la fortaleza del trébol cuando el espía te lo recomiende para derrotar al rey del trébol. Esta desaparecerá cuando la ataques con éxito o cuando haya finalizado el evento.",
    "dialog_eventdungeon_1_missionAccomplished_title": "¡Misión cumplida!",
    "dialog_eventdungeon_1_title": "Mi Lord, le traigo terribles noticias. Los barones ladrones de esta zona han elegido a un nuevo rey ladrón. ¡Estos capitanes están intentando reunir a todos los criminales del reino y atacarlo desde dentro!",
    "dialog_eventdungeon_1_tipHeadline": "Derrota al nuevo castillo de barón ladrón antes de que el nuevo rey pueda levantarse.",
    "dialog_eventdungeon_1_tip": "Tu tiempo para cumplir con esta tarea es limitado.",
    "dialog_eventdungeon_1_title_won": "Has obtenido la victoria y has aplastado la rebelión antes de que pudiera iniciarse. Esto debería ser suficiente para dispersar a los barones ladrones del territorio por un buen rato y asegurar que no serán un peligro por el momento.",
    "dialog_videoAd_cooldown_desc": "No hay ningún vídeo disponible en este momento.",
    "videoAd_freeLuckyWheelSpin_confirmation": "¿Quieres ver un vídeo para obtener una tirada gratis en la ruleta de la fortuna?",
    "videoAd_recruitmentTime_confirmation": "¿Quieres ver un vídeo para acelerar el reclutamiento?",
    "dialog_rewardHub_error_pickupBlocked_copy": "No se han podido recoger algunas recompensas. Resuelve los problemas que se enumeran abajo y vuelve a intentarlo.",
    "dialog_castellanName_9_Maya": "Castellano (ciudad-Estado)",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanksextraRewards": "Recompensas de bonus",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_guranteedRewards": "Recompensas normales",
    "dialog_relicBrewery_foodPrioritization_desc": "Asignar comida a la destilería antes que suministrársela a las tropas",
    "dialog_options_rippleEffect_worldMapObject": "Al seleccionar un objeto del mapa del mundo aparece un efecto de onda.",
    "hud_rewardHub_offerDropdown_counter": "Centro de recompensas ({0})",
    "dialog_subscriptionOverview_allianceSub_1_desc": "La suscripción de alianza desbloquea ventajas para ti y los miembros de tu alianza en este servidor principal. La cantidad y el poder de estas aumentan en función del número de miembros suscritos.",
    "dialog_subscriptionOverview_singleSub_2_desc": "La suscripción de jugador 2 desbloquea funciones de utilidad y ventajas que se aplican a todos tus castillos y reinos de tu cuenta del servidor principal a menos que se especifique lo contrario. Puedes combinarla con cualquier otra suscripción.",
    "dialog_subscriptionOverview_singleSub_1_desc": "La suscripción de jugador 1 desbloquea diferentes ventajas que se aplican a todos tus castillos y reinos de tu cuenta del servidor principal a menos que se especifique lo contrario, además de un regalo mensual de monedas de la suerte. Puedes combinarla con cualquier otra suscripción.",
    "webshop_sidepanel_subscriptions": "Suscripciones",
    "dialog_info_message_description_163": "El rey Eric ha ampliado el Gran imperio. A partir de ahora, podréis acceder a Empire: Four Kingdoms a través de &lt;b&gt;AppGallery de Huawei&lt;/b&gt;. Si iniciáis sesión mediante AppGallery, recibiréis un &lt;b&gt;paquete de principiante gratis&lt;/b&gt; que os ayudará a desarrollar vuestro reino en ciernes. Por último, pero no por ello menos importante, hay una promoción especial que os permitirá obtener un reembolso con cualquier compra que hagáis. Conseguiréis un &lt;b&gt;reembolso del 40 &amp;percnt;&lt;/b&gt; con vuestra primera compra y uno del 20 &amp;percnt; con las siguientes. Esta promoción será válida hasta tres semanas después del lanzamiento.\n\n¡Registraos e iniciad sesión para no perdérosla!\n\n&lt;p&gt;&lt;a href",
    "dialog_info_message_title_163": "AppGallery de Huawei",
    "dialog_paymenthelp5_huawei_copy": "Si tienes más preguntas acerca del pago, ponte en contacto directamente con Huawei en &lt;a href",
    "ci_appearance_tropicalSummerKiwiBarracks_flavour": "Los dulces kiwis motivarán a tus soldados a entrenar aún más duro.",
    "ci_appearance_tropicalSummerKiwiBarracks": "Barracas reales de los kiwis",
    "ci_appearance_tropicalSummerMelonBarracks_flavour": "Las jugosas sandías mantendrán hidratados a tus guerreros durante los largos entrenamientos.",
    "ci_appearance_tropicalSummerMelonBarracks": "Barracas nobles de las sandías",
    "dialog_attackBonus_crest": "Blasón: +{0} % de bonus de gloria",
    "dialog_island_end_cargoPointsContestRanking_playerNoRewards_desc": "No has conseguido ninguna recompensa en la competición de cargamento.",
    "dialog_island_end_cargoPointsContestRanking_noRewardsPlayerAlliance_desc": "No se han obtenido recompensas de alianza ni de jugador.",
    "dialog_crafting_cancel_queueSlot_desc": "¿Quieres vaciar el espacio seleccionado y cancelar los objetos en cola? El espacio se vaciará y perderás los recursos y divisas invertidos en los objetos.",
    "dialog_crafting_cancel_productionSlot_desc": "¿Quieres vaciar el espacio seleccionado y cancelar su proceso de fabricación? Perderás tanto el progreso del espacio seleccionado como los recursos y divisas invertidos en el contenido.",
    "help_refinery": "En la refinería se transforman la madera y la piedra almacenadas en el castillo principal en recursos refinados, que se pueden usar en la forja de herramientas para fabricar componentes de herramientas prácticas.\n\nPara empezar a fabricar un recurso refinado, solo tienes que seleccionar un tipo de recurso y tocar el botón Fabricar; el proceso de fabricación comenzará de inmediato.\n\nSe necesitan manuales de fabricación para cada proceso. Estos se desbloquean al instante al construir la refinería y modifican la cantidad de recursos producidos, así como los tiempos de fabricación, de todos los procesos.\n\nCada proceso requiere un espacio de fabricación vacío. También puedes poner varios procesos en cola; empezarán a fabricarse de forma automática cuando se quede libre algún espacio.\n\nPuedes comprar espacios de fabricación y espacios en cola adicionales con monedas. Una vez alquilados, estos espacios estarán disponibles durante un tiempo determinado para que puedas fabricar o poner en cola más componentes de forma simultánea.\n\nLa refinería solo se puede construir en el castillo principal.",
    "help_toolsmith": "En la forja de herramientas se pueden fabricar componentes que sirven para producir prácticas herramientas en los talleres de defensa y de asedio.\n\nPara fabricar componentes, deberás combinar tres de estos ingredientes esenciales: recursos del reino, recursos refinados y manuales de fabricación.\n\n— Los recursos del reino son los únicos que se producen en los reinos diferentes al Gran Imperio, y se pueden transportar hasta el castillo principal para su fabricación.\n\n— Los recursos refinados se producen en la refinería del castillo principal.\n\n— Los manuales de fabricación se desbloquean al instante al construir la refinería y modifican la cantidad de recursos producidos, así como los tiempos de fabricación, de todos los procesos.\n\nPara empezar a fabricar un componente, solo tienes que seleccionar un tipo de recurso y hacer clic en el botón Fabricar; el proceso de fabricación comenzará de inmediato.\n\nCada proceso requiere un espacio de fabricación vacío. También puedes poner varios procesos en cola; empezarán a fabricarse de forma automática cuando se quede libre algún espacio.\n\nPuedes comprar espacios de fabricación y espacios en cola adicionales con monedas. Una vez alquilados, estos espacios estarán disponibles durante un tiempo determinado para que puedas fabricar o poner en cola más componentes de forma simultánea.\n\nLa forja de herramientas solo se puede construir en el castillo principal.",
    "currency_name_component1": "Tornillos",
    "currency_name_component2": "Pólvora",
    "currency_name_component3": "Sierras",
    "currency_name_component4": "Barrena",
    "currency_name_component5": "Palanca",
    "currency_name_component6": "Correas de cuero",
    "currency_name_component7": "Cadenas",
    "currency_name_component8": "Placas metálicas",
    "crafting_recipe_placeholder_1": "Manual {0}",
    "crafting_recipe_placeholder_2": "Manual: {0} {1}",
    "dialog_crafting_cancel_header": "Cancelar refinamiento",
    "dialog_crafting_learnRecipe": "Estudiar manual",
    "dialog_crafting_recipeRequired": "Aún no has investigado este manual.",
    "dialog_crafting_skipCrafting_desc": "¿Quieres terminar de fabricar los objetos seleccionados al instante? El contenido entero del espacio de fabricación se añadirá de inmediato al inventario y el espacio volverá a estar disponible.",
    "dialog_crafting_skipCrafting_header": "Terminar fabricación al instante",
    "dialog_crafting_unlock_TempSlot_header": "Espacio temporal",
    "dialog_crafting_unlock_tempProductionSlot_desc": "Alquila un espacio de fabricación temporal para trabajar en más de un proceso de fabricación de forma simultánea durante un tiempo determinado.",
    "dialog_crafting_unlock_tempQueueSlot_desc": "Alquila un espacio temporal en cola para poder poner más procesos de fabricación en cola durante un tiempo determinado.",
    "dialog_refinedResources_insufficient_desc": "No tienes suficientes recursos refinados para iniciar este proceso de fabricación. Puedes conseguirlos fabricándolos en la refinería o comprando paquetes de recursos refinados de un comerciante.",
    "dialog_refinedResources_insufficient_header": "Recursos refinados insuficientes",
    "dialog_refinery_header": "Refinería",
    "dialog_toolsmith_header": "Forja de herramientas",
    "refinedLumber": "Madera refinada",
    "refinedStone": "Piedra refinada",
    "dialog_needLegendTemple_skill_desc": "Tienes que desbloquear esta habilidad:\n{0}",
    "dialog_needLegendTemple_skill_header": "Habilidad necesaria",
    "crafting_recipe_long_placeholder_01": "Manual largo: {0}",
    "crafting_recipe_ruby_placeholder_01": "Manual de rubí: {0}",
    "crafting_recipe_short_placeholder_01": "Manual corto: {0}",
    "currency_description_component1": "Un componente que se fabrica en la forja de herramientas. Sirve para producir herramientas avanzadas.",
    "currency_description_component2": "Un componente que se fabrica en la forja de herramientas. Sirve para producir herramientas avanzadas.",
    "currency_description_component3": "Un componente que se fabrica en la forja de herramientas. Sirve para producir herramientas avanzadas.",
    "currency_description_component4": "Un componente que se fabrica en la forja de herramientas. Sirve para producir herramientas avanzadas.",
    "currency_description_component5": "Un componente que se fabrica en la forja de herramientas. Sirve para producir herramientas avanzadas.",
    "currency_description_component6": "Un componente que se fabrica en la forja de herramientas. Sirve para producir herramientas avanzadas.",
    "currency_description_component7": "Un componente que se fabrica en la forja de herramientas. Sirve para producir herramientas avanzadas.",
    "currency_description_component8": "Un componente que se fabrica en la forja de herramientas. Sirve para producir herramientas avanzadas.",
    "currency_description_refinedLumber": "Un material refinado que se fabrica en la refinería. Sirve para producir herramientas avanzadas.",
    "currency_description_refinedStone": "Un material refinado que se fabrica en la refinería. Sirve para producir herramientas avanzadas.",
    "dialog_legendTemple_sceat_20_desc": "Desbloquea el nivel 9 del mercado.",
    "dialog_legendTemple_sceat_18_desc": "Desbloquea el nivel 7 del torreón.",
    "dialog_legendTemple_sceat_18_name": "¡Con altura!",
    "dialog_legendTemple_sceat_19_desc": "Desbloquea el nivel 1 de la refinería.",
    "dialog_legendTemple_sceat_19_name": "Estilo de vida refinado",
    "dialog_legendTemple_sceat_20_name": "Fuerzas comerciales",
    "dialog_legendTemple_sceat_21_desc": "Desbloquea el nivel 1 de la forja de herramientas.",
    "dialog_legendTemple_sceat_21_name": "Herramientas de destrucción masiva",
    "dialog_legendTemple_sceat_22_desc": "Desbloquea el nivel 4 del taller de asedio.",
    "dialog_legendTemple_sceat_22_name": "El azote del campo de batalla",
    "dialog_legendTemple_sceat_23_desc": "Desbloquea el nivel 4 del taller de defensa.",
    "dialog_legendTemple_sceat_23_name": "Última línea defensiva",
    "dialog_legendTemple_sceat_24_name": "El futuro es ahora",
    "dialog_legendTemple_sceat_25_desc": "Desbloquea un nivel de expansión del castillo adicional.",
    "dialog_legendTemple_sceat_25_name": "Operación de expansión",
    "currency_name_refinedStone": "Piedra refinada",
    "currency_name_refinedLumber": "Madera refinada",
    "ironStorage_capacityBonus_tt": "Bonus de capacidad de almacenamiento de mineral de hierro",
    "glassStorage_capacityBonus_tt": "Bonus de capacidad de almacenamiento de vidrio",
    "oilStorage_capacityBonus_tt": "Bonus de capacidad de almacenamiento de aceite de oliva",
    "coalStorage_capacityBonus_tt": "Bonus de capacidad de almacenamiento de carbón",
    "ci_appearance_tropicalSummerKiwiEstate_flavour": "A salvo de miradas indiscretas, tus castellanos estudian el campo de batalla.",
    "ci_appearance_tropicalSummerKiwiEstate": "Finca selvática",
    "ci_appearance_tropicalSummerBananaLegendtemple_flavour": "¿Qué conocimientos ya olvidados te esperan en este templo oculto?...",
    "ci_appearance_tropicalSummerBananaLegendtemple": "Sala de las leyendas selvática",
    "dialog_crafting_unlock_tempQueueSlotNumber_desc": "¿Quieres alquilar el espacio de cola {0}? Así podrás poner más procesos de fabricación en cola durante un tiempo determinado.",
    "dialog_crafting_unlock_tempQueueSlotMultiple_desc": "Tienes que desbloquear varios espacios de cola para añadir este proceso de fabricación a la cola. Abajo verás el precio total de todos los espacios necesarios.",
    "dialog_crafting_unlock_tempProductionSlotMultiple_desc": "Tienes que desbloquear varios espacios de producción para añadir este proceso de fabricación a la producción en curso. Abajo verás el precio total de todos los espacios necesarios.",
    "dialog_crafting_unlock_tempProductionSlotNumber_desc": "¿Quieres alquilar el espacio de producción {0}? Así podrás trabajar en más procesos de fabricación a la vez durante un tiempo determinado.",
    "expansion_blocked_legendTemple": "Para obtener más expansiones del castillo necesitas una habilidad de la sala de las leyendas.",
    "dialog_defence_toolTriggerLimit_copy": "Si el número de unidades del ejército atacante es inferior al valor de activación establecido, las herramientas defensivas no se usarán para defender el castillo.",
    "dialog_defence_toolTriggerLimit_header": "Activar herramientas",
    "dialog_defence_toolTriggerLimit_counter": "Límite para activar herramientas: {0}/{1}",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_anniversaryLTPE": "Los regalos se han abierto y no queda tarta; es decir, la gran fiesta de aniversario ha llegado a su fin. Has ganado {0} puntos de temporada en el concurso y has llegado al puesto n.º {1} en la clasificación. No te preocupes, pronto podrás disfrutar de nuevos eventos.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_anniversaryLTPE_singular": "Se han terminado las celebraciones de la gran fiesta de aniversario. Has ganado {0} puntos de temporada en el concurso y has llegado al puesto n.º {1} en la clasificación. No te preocupes, pronto podrás disfrutar de nuevos eventos.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_anniversaryLTPE": "Fin de la fiesta",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_anniversaryLTPE": "La gran fiesta de aniversario",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_anniversaryLTPE": "¡Es el aniversario de nuestro noble imperio! El rey Luis ha organizado una gran fiesta para celebrar esta ocasión especial. Gana recompensas exclusivas completando tareas de los eventos que aparecen aquí.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_anniversaryLTPE": "¡Qué gran triunfo! Has ganado {0} puntos de temporada en la gran fiesta de aniversario. El rey Luis el Fiestero te ha otorgado una noble recompensa para conmemorar este aniversario especial.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_anniversaryLTPE": "¡Victoria!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_anniversaryLTPE": "¡Brindemos! Has conseguido {0} puntos de temporada en la gran fiesta de aniversario, por lo que estás entre los {1} mejores Lords de castillo. Has ganado una recompensa noble del rey más fiestero por tus esfuerzos.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_anniversaryLTPE": "Recompensa de aniversario",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_anniversaryLTPE": "¡Enhorabuena! Has ganado todas las recompensas de la gran fiesta de aniversario, pero ¡no pares! Hay más recompensas esperándote si te atreves a aceptar otro desafío. Además, recibirás recompensas especiales si quedas entre los mejores Lords de castillo en los festejos.",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_anniversaryLTPE": "¡Alcemos las copas y brindemos! Nuestro noble imperio celebra su aniversario. Únete a la fiesta que conmemora esta gran ocasión completando tareas emocionantes y conseguirás valiosas recompensas para tu castillo.",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_anniversaryLTPE": "La gran fiesta de aniversario",
    "eventBuilding_longPointEvent_anniversaryLTPE": "Gran fiesta de aniversario",
    "Reward_plural_value_tenthAnniversary": "{0} globos",
    "Reward_single_value_tenthAnniversary": "1 globo",
    "collector_event_camp_tenthAnniversary": "Pabellón de fiesta",
    "currency_description_balloons": "Se usan para determinar las recompensas que recibes al final del evento del asalto de fiesta de aniversario. Se consiguen al atacar a los enemigos durante dicho evento y se eliminarán cuando termine.",
    "currency_description_balloonsBoosterKey": "Aumentan la cantidad de globos que puedes saquear del enemigo con cada victoria en el evento del asalto de fiesta de aniversario. Se pueden comprar con rubíes en la tienda del evento de la fiesta de aniversario de Empire.",
    "currency_name_balloons": "Globos",
    "currency_name_balloonsBoosterKey": "Potenciador de globos",
    "currency_tenthAnniversary": "Globos:",
    "dialog_collector_Buy_booster_content_tenthAnniversary": "Aumentan la cantidad de globos que puedes saquear de tus enemigos con cada victoria.",
    "dialog_collector_Buy_booster_header_tenthAnniversary": "Comprar potenciadores",
    "dialog_collector_Buy_booster_name_tenthAnniversary": "Potenciador de globos",
    "dialog_collector_battlelog_attackerName_0_tenthAnniversary": "Príncipe juerguista",
    "dialog_collector_booster_desc_tenthAnniversary": "Aumentan la cantidad de globos que puedes saquear de tus enemigos con cada victoria. Puedes elegir la cantidad que quieras emplear en combate.",
    "dialog_collector_booster_enemy_tenthAnniversary": "Globos enemigos:",
    "dialog_collector_booster_header_tenthAnniversary": "Seleccionar potenciador",
    "dialog_collector_booster_outcome_tenthAnniversary": "Globos saqueados:",
    "dialog_collector_booster_tenthAnniversary": "Potenciador de globos:",
    "dialog_collector_booster_value_tenthAnniversary": "+{0} %",
    "dialog_collector_eventEnd_title_tenthAnniversary": "Evento terminado",
    "dialog_collector_eventNoReward_copy_tenthAnniversary": "El príncipe juerguista se marcha del reino y has logrado {0} globos. Aunque el príncipe agradece enormemente tu devoción, no ha sido suficiente para obtener las recompensas del evento.",
    "dialog_collector_eventReward_copy_tenthAnniversary": "El príncipe juerguista se marcha del reino y has logrado {0} globos. El príncipe está satisfecho con tus esfuerzos y te ha obsequiado con esta recompensa.",
    "dialog_collector_overview_header_tenthAnniversary": "El asalto de fiesta de aniversario",
    "dialog_collector_overview_help_desc_tenthAnniversary": "El asalto de fiesta de aniversario es un evento que permitirá a los jugadores robar los globos de sus enemigos y conseguir recompensas especiales.\n\nDurante el evento, los jugadores podrán lanzar ataques especiales para saquear los globos de sus enemigos. La cantidad de globos que se puede obtener en cada ataque aumentará al equipar a los comandantes con objetos de equipo especiales o al utilizar potenciadores de globos; tanto los primeros como los segundos se pueden comprar en la tienda del evento con rubíes.\n\nAl comienzo del evento, los jugadores reciben un suministro de globos y un objeto de equipo especial, así como globos adicionales cada día del evento en función de la cantidad que tengan.\n\n¡No temáis las represalias del enemigo! Todos los ataques serán anónimos. Además, ni atacantes ni defensores perderán herramientas, tropas o recursos en las batallas, y sus edificios no sufrirán daños por incendio.\n\nLa cantidad de globos que obtenga un jugador una vez terminado el evento determinará sus recompensas. ¡Mantén tus defensas a punto para evitar que el enemigo los saquee!\n\nTen en cuenta que perderás los globos que te sobren al final del evento.",
    "dialog_collector_overview_help_header_tenthAnniversary": "Ayuda del asalto de fiesta",
    "dialog_collector_shop_info_tenthAnniversary": "Aquí puedes usar rubíes para comprar potenciadores de globos y objetos de aspecto durante el evento del asalto de fiesta de aniversario. Una vez terminado el evento, solo estará disponible durante un breve periodo de tiempo.",
    "equip_effect_description_CollectorBoostPartyAnimal": "Globos en ataques a Lords de castillo durante el evento del asalto de fiesta de aniversario: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_collectorBoostBalloons": "Globos en ataques a Lords de castillo: +{0} %",
    "help_luckyWheel_pointsEvent_prizeCategories": "Gira la ruleta y mejora tu nivel de premios para ganar recompensas. Las recibirás en cuanto alcances un nivel de premios.\n\nCaballero de la fortuna: Otorgado al Lord de castillo que más tiradas haya hecho en la ruleta de la fortuna.\n\nCazafortunas: Otorgado a los 10 Lords de castillo que más tiradas hayan hecho en la ruleta de la fortuna.",
    "value_multiplied_range": "x{0}-{1}",
    "ci_appearance_autumnWorkshopChestnut_flavour": "Resulta que las castañas gigantes no sirven como proyectiles para la catapulta.",
    "ci_appearance_autumnWorkshopChestnut": "Taller otoñal",
    "ci_appearance_autumnKeepChestnut_flavour": "Las hojas y el follaje hacen que el castillo resplandezca con el sol dorado del otoño.",
    "ci_appearance_autumnKeepChestnut": "Fortaleza otoñal",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_oktoberfestLTPE": "Los barriles están secos y se han quitado las decoraciones azules y blancas. Has ganado {0} puntos de temporada y has alcanzado el puesto {1} en la clasificación, pero no te preocupes; pronto llegarán nuevos eventos.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_oktoberfestLTPE_singular": "Los barriles están secos y se han quitado las decoraciones azules y blancas. Has ganado {0} punto de temporada y has alcanzado el puesto {1} en la clasificación, pero no te preocupes; pronto llegarán nuevos eventos.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_oktoberfestLTPE": "Fin del Oktoberfest",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_oktoberfestLTPE": "Celebración del Oktoberfest",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_oktoberfestLTPE": "¡Te damos la bienvenida a nuestra carpa del Oktoberfest! Coge una jarra y disfruta de un banquete digno de un emperador. Completa tareas en los eventos que aparecen aquí para ganar recompensas exclusivas.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_oktoberfestLTPE": "¡Qué triunfo! Has ganado {0} puntos de temporada en la celebración del Oktoberfest. Has recibido una recompensa especial para conmemorar este gran logro.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_oktoberfestLTPE": "¡Victoria!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_oktoberfestLTPE": "¡Brindemos! Has conseguido {0} puntos de temporada en la celebración del Oktoberfest, por lo que estás entre los {1} mejores Lords de castillo. Has ganado una recompensa noble por tus esfuerzos.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_oktoberfestLTPE": "Recompensa del Oktoberfest",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_oktoberfestLTPE": "¡Enhorabuena! Has ganado todas las recompensas de la celebración del Oktoberfest, pero aún no es momento de aflojar la marcha. Si te atreves a enfrentarte a otro desafío, podrás ganar aún más recompensas. Además, recibirás recompensas especiales si estás entre los mejores Lords de castillo de las festividades.",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_oktoberfestLTPE": "Brindemos y pongámonos las botas. ¡El Oktoberfest ha llegado al Gran Imperio! Conmemora esta gran ocasión completando tareas de lo más emocionantes y gana recompensas valiosas para el castillo.",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_oktoberfestLTPE": "Celebración del Oktoberfest",
    "eventBuilding_longPointEvent_oktoberfestLTPE": "Celebración del Oktoberfest",
    "dialog_attack_attackSupportTools": "Herramientas de apoyo",
    "dialog_defence_needsSupportTools_slot": "Requisito: Taller de defensa de nivel 4",
    "building_level_undecided": "Aún no se ha seleccionado ningún nivel de dificultad.",
    "dialog_achievements_step_desc": "¡Nivel {0} completado!",
    "dialog_achievements_step_title": "Nivel {0}",
    "dialog_difficultyScaling_achievementsLink_desc": "Logros",
    "dialog_difficultyScaling_allianceRanking_desc": "Alianza",
    "dialog_difficultyScaling_chooseDifficulty_desc": "Selecciona un nivel de dificultad para este evento. Cuanto más difícil sea el desafío, ¡más lucrativas serán las recompensas!",
    "dialog_difficultyScaling_chooseDifficulty_title": "Elegir dificultad",
    "dialog_difficultyScaling_classicModeLink_desc": "Modo clásico",
    "dialog_difficultyScaling_classicMode_desc": "También puedes disfrutar de este evento en el modo clásico.",
    "dialog_difficultyScaling_confirmClassic_desc": "¿Seguro que quieres participar en este evento en el modo clásico? No podrás cambiarlo durante el evento.\nPodrás ganar estás recompensas:",
    "dialog_difficultyScaling_confirmClassic_title": "Modo clásico",
    "dialog_difficultyScaling_confirmDifficulty_button": "Confirmar dificultad",
    "dialog_difficultyScaling_confirmDifficulty_desc": "¿Seguro que quieres participar en este evento en este nivel de dificultad?\nNo podrás cambiarlo durante el evento.",
    "dialog_difficultyScaling_confirmDifficulty_title": "Confirmar dificultad",
    "dialog_difficultyScaling_difficultyUnlockInfo_desc": "Requiere: {0} de nivel {1}. Se puede desbloquear temporalmente.",
    "dialog_difficultyScaling_easy": "Fácil",
    "dialog_difficultyScaling_easyPlus": "Fácil +",
    "dialog_difficultyScaling_eventRankingRewards_desc": "Estas son las recompensas que puedes ganar si participas en este evento.\nSi aumentas la dificultad, el desafío será más complicado, pero las recompensas serán más lucrativas.",
    "dialog_difficultyScaling_expert": "Experto",
    "dialog_difficultyScaling_expertPlus": "Experto +",
    "dialog_difficultyScaling_extraRewards_desc": "Más recompensas",
    "dialog_difficultyScaling_hard": "Difícil",
    "dialog_difficultyScaling_hardPlus": "Difícil +",
    "dialog_difficultyScaling_intermediate": "Normal",
    "dialog_difficultyScaling_intermediatePlus": "Normal +",
    "dialog_difficultyScaling_loading_desc": "Cargando...",
    "dialog_difficultyScaling_master": "Maestro",
    "dialog_difficultyScaling_masterPlus": "Maestro +",
    "dialog_difficultyScaling_playerRanking_title": "Jugador",
    "dialog_difficultyScaling_possibleRewards_desc": "Posibles recompensas",
    "dialog_difficultyScaling_rewardOverview_title": "Recompensas del evento",
    "dialog_difficultyScaling_troopBonus_desc": "Cantidad de tropas: {0} %",
    "ci_appearance_transylvanianBakery_flavour": "Susurros temerosos afirman que el pan que se hornea aquí lleva las cenizas de los difuntos.",
    "ci_appearance_transylvanianBakery": "Panadería transilvana",
    "ci_appearance_transylvanianFarmhouse_flavour": "No hay esperanza bajo el pálido sol; solo una cosecha siniestra.",
    "ci_appearance_transylvanianFarmhouse": "Granja transilvana",
    "dialog_difficultyScaling_classicMode": "Modo clásico",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_prizeCategories_desc": "Gira la ruleta y mejora tu nivel de premios para ganar recompensas. Las recibirás en cuanto alcances un nivel de premios.",
    "alert_notEnoughResources_legendaryTokenAndMaterial_copy": "No tienes suficientes fichas de construcción o de mejora para realizar esta acción. Puedes conseguirlas como recompensa en eventos o en ofertas privadas.",
    "dialog_difficultyScaling_confirmDifficultyUnlock_title": "Confirmar desbloqueo",
    "dialog_difficultyScaling_confirmDifficultyUnlock_desc": "¿Seguro que quieres desbloquear temporalmente el nivel de dificultad con rubíes?\n\nTen en cuenta que este nivel solo se desbloqueará hasta que termine el evento. Además, no podrás cambiarlo durante el evento.",
    "filters_subfilter_88": "Miel",
    "filters_subfilter_89": "Hidromiel",
    "dialog_difficultyScaling_rewardInfo_desc": "Y todas las recompensas de los niveles de dificultad inferiores.",
    "generic_points_lineBreak": "{0}\npuntos",
    "ci_appearance_encampmentAlien_flavour": "Se dice que es preferible morir en el campo de batalla que informar de una derrota a los comandantes de este brutal bastión.",
    "ci_appearance_encampmentAlien": "Cuartel general de la brutalidad",
    "webshop_mit_landline_cost_per_minute": "%COST_PER_MINUTE% por minuto para las llamadas desde una línea fija. El coste desde móviles puede variar.",
    "dialog_insufficientCurrency_anniversaryToken_desc": "No tienes suficientes tablillas de aniversario para comprar los productos seleccionados. Intenta conseguir más participando en la gran fiesta de aniversario.",
    "dialog_insufficientCurrency_silverToken_desc": "No tienes suficientes piezas de plata para comprar los productos seleccionados. Intenta conseguir más participando en eventos.",
    "dialog_insufficientCurrency_goldToken_desc": "No tienes suficientes piezas de oro para comprar los productos seleccionados. Intenta conseguir más participando en eventos.",
    "dialog_insufficientCurrency_generic_desc": "No tienes los fondos suficientes para comprar los productos seleccionados. Intenta conseguir la divisa necesaria participando en eventos o comprándosela a otros comerciantes.",
    "webshop_itemtemporary_desc_814": "Objeto de comandante. +5 oleadas de ataque adicionales. Dura 7 días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_813": "Objeto de comandante. +4 oleadas de ataque adicionales. Dura 7 días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_812": "Objeto de comandante. +3 oleadas de ataque adicionales. Dura 7 días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_879": "Objeto de comandante. +5 oleadas de ataque adicionales. Dura 30 días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_878": "Objeto de comandante. +4 oleadas de ataque adicionales. Dura 30 días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_877": "Objeto de comandante. +3 oleadas de ataque adicionales. Dura 30 días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_894": "Objeto de castellano. +40 % de fuerza de defensa en el patio; +20 % de límite de unidades en los muros. Dura 30 días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_893": "Objeto de castellano. +35 % de fuerza de defensa en el patio; +16 % de límite de unidades en los muros. Dura 30 días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_889": "Objeto de comandante. +40 % de fuerza de ataque en el patio. Dura 30 días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_888": "Objeto de comandante. +35 % de fuerza de ataque en el patio. Dura 30 días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_884": "Objeto de comandante. +3 oleadas de ataque adicionales; +30 % de límite de unidades en los flancos; +30 % de límite de unidades en el frente. Dura 30 días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_883": "Objeto de comandante. +2 oleadas de ataque adicionales; +25 % de límite de unidades en los flancos; +25 % de límite de unidades en el frente. Dura 30 días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_882": "Objeto de comandante. +2 oleadas de ataque adicionales; +20 % de límite de unidades en los flancos; +20 % de límite de unidades en el frente. Dura 30 días.",
    "webshop_availableOnlyToday_name": "¡Disponible\nsolo hoy!",
    "webshop_goldenWeek_small_name": "Pequeño\nSemana Dorada",
    "webshop_goldenWeek_medium_name": "Mediano\nSemana Dorada",
    "webshop_goldenWeek_large_name": "Grande\nSemana Dorada",
    "webshop_goldenWeek_extraLarge_name": "Extragrande\nSemana Dorada",
    "webshop_goldenWeek_huge_name": "Enorme\nSemana Dorada",
    "webshop_goldenWeek_giant_name": "Gigante\nSemana Dorada",
    "webshop_epAnniversary_small_name": "Pequeño\nPaquete de aniversario",
    "webshop_epAnniversary_medium_name": "Mediano\nPaquete de aniversario",
    "webshop_epAnniversary_large_name": "Grande\nPaquete de aniversario",
    "webshop_epAnniversary_extraLarge_name": "Extragrande\nPaquete de aniversario",
    "webshop_epAnniversary_huge_name": "Enorme\nPaquete de aniversario",
    "webshop_epAnniversary_giant_name": "Gigante\nPaquete de aniversario",
    "webshop_singlesDay_small_name": "Pequeño\nDía de los Solteros",
    "webshop_singlesDay_medium_name": "Mediano\nDía de los Solteros",
    "webshop_singlesDay_large_name": "Grande\nDía de los Solteros",
    "webshop_genericSaleDays_small_name": "Pequeño\nDías de ofertas",
    "webshop_genericSaleDays_medium_name": "Mediano\nDías de ofertas",
    "webshop_genericSaleDays_large_name": "Grande\nDías de ofertas",
    "webshop_genericSaleDays_extraLarge_name": "Extragrande\nDías de ofertas",
    "webshop_genericSaleDays_huge_name": "Enorme\nDías de ofertas",
    "webshop_genericSaleDays_giant_name": "Gigante\nDías de ofertas",
    "webshop_dayOfTheDead_small_name": "Pequeño\nDía de los Muertos",
    "webshop_dayOfTheDead_medium_name": "Mediano\nDía de los Muertos",
    "webshop_dayOfTheDead_large_name": "Grande\nDía de los Muertos",
    "webshop_timeLimitedOffer_name": "Oferta\npor tiempo limitado",
    "dialog_longPointEvent_message_copy_christmasLTPE": "Decora los salones con las lágrimas de tus enemigos. ¡Empieza Dicha del invierno! Únete a las celebraciones de la temporada y gana recompensas de valor inusual participando en los emocionantes eventos del invierno.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_christmasLTPE": "Se ha acabado el vino y se han quitado las decoraciones de los salones, lo que significa que Dicha del invierno se ha terminado. Has ganado {0} puntos de temporada y has alcanzado el puesto {1} en la clasificación, pero no te preocupes; pronto llegarán nuevos eventos.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_christmasLTPE_singular": "Se ha acabado el vino y se han quitado las decoraciones de los salones, lo que significa que Dicha del invierno se ha terminado. Has ganado {0} punto de temporada y has alcanzado el puesto {1} en la clasificación, pero no te preocupes; pronto llegarán nuevos eventos.",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_christmasLTPE": "Dicha del invierno",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_christmasLTPE": "Decora los salones con las lágrimas de tus enemigos. ¡Empieza Dicha del invierno! Únete a las celebraciones de la temporada y gana recompensas de valor inusual participando en estos eventos.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_christmasLTPE": "¡Menudo triunfo! Has conseguido {0} puntos de temporada en Dicha del invierno y has superado a los demás Lords de castillo. Los dichosos monarcas del invierno te han hecho entrega de una recompensa real. ¡Tienes más que merecido tu vino especiado!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_christmasLTPE": "¡Victoria!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_christmasLTPE": "¡Decoremos los salones! Has conseguido {0} puntos de temporada en Dicha del invierno, por lo que estás entre los {1} mejores Lords de castillo. Has ganado una recompensa noble por tus esfuerzos.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_christmasLTPE": "Recompensa dichosa",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_christmasLTPE": "¡Enhorabuena! Has ganado todas las recompensas de Dicha del invierno, pero ¡no pares! Hay más recompensas esperándote si te atreves a aceptar otro desafío. Además, recibirás recompensas especiales si quedas entre los mejores Lords de castillo.",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_christmasLTPE": "Dicha del invierno",
    "eventBuilding_longPointEvent_christmasLTPE": "Dicha del invierno",
    "loc_level_difficultyLevel_desc": "Nivel: {0}\n\nNivel de dificultad seleccionado: {1}",
    "buyRubies": "Comprar rubíes",
    "watchAdvertisement": "Ver anuncio",
    "freeRubies": "Rubíes gratis",
    "notEnoughRubies_exclamation": "Rubíes insuficientes",
    "webshop_discountedPrice": "Precio con descuento",
    "webshop_mobileBrowserCheckout_payment_goodgameDirectPayment_button": "Se abre en el navegador. Pago seguro.",
    "webshop_regularPrice": "Precio normal",
    "webshop_mobileBrowserCheckout_payment_appleAppStore_button": "Procesado a través de la AppStore.",
    "webshop_mobileBrowserCheckout_paymentChoice_desc": "Elige una opción de pago.",
    "collector_event_camp_Winter": "Cabaña del cazador",
    "dialog_difficultyScaling_defensive_title": "Defensa",
    "dialog_difficultyScaling_offensive_title": "Ataque",
    "dialog_difficultyScaling_eventRankingRewards_classicMode_desc": "Estas son las recompensas que puedes ganar si juegas al evento en el modo clásico.",
    "equipmentPackageDesc_1595": "Aumenta la cantidad de puntos de gallardía ganados al atacar objetivos enemigos en la batalla por Berimond.",
    "equipmentPackageDesc_1598": "Aumenta temporalmente la cantidad de puntos de gloria ganados en batallas.",
    "equipmentPackageName_1591": "Potenciador de medallas samuráis",
    "equipmentPackageName_1592": "Potenciador de puntos de sogún",
    "equipmentPackageDesc_1592": "Aumenta la cantidad de puntos de sogún que se obtienen al atacar castillos daimios o defender municipios.",
    "equipmentPackageDesc_1591": "Aumenta la cantidad de medallas samuráis que se obtienen al atacar castillos daimios o defender municipios.",
    "equipmentPackageName_1595": "Bonus de puntos de gallardía",
    "equipmentPackageDesc_1607": "Úsalas para pagar por los caballos o los barcos de carrera y aumentar la velocidad de viaje de tus ejércitos.",
    "equipmentPackageName_1607": "Plumas de viaje rápido",
    "equipmentPackageName_1656": "Bonus de producción de comida",
    "equipmentPackageName_1657": "Bonus de producción de comida",
    "equipmentPackageName_1658": "Bonus de producción de comida",
    "equipmentPackageName_1659": "Bonus de producción de comida",
    "equipmentPackageName_1660": "Bonus de producción de comida",
    "equipmentPackageName_1661": "Bonus de producción de comida",
    "equipmentPackageName_1601": "Lanzador de fuego",
    "equipmentPackageDesc_1601": "Muy fuerte para la defensa contra soldados cuerpo a cuerpo",
    "equipmentPackageDesc_1604": "Muy fuerte para la defensa contra soldados a distancia.",
    "equipmentPackageName_1604": "Arquero compuesto veterano",
    "equipmentPackageName_1598": "Bonus de gloria",
    "equipmentPackageDesc_1656": "Aumenta la producción de comida",
    "equipmentPackageDesc_1657": "Aumenta la producción de comida",
    "equipmentPackageDesc_1658": "Aumenta la producción de comida",
    "equipmentPackageDesc_1659": "Aumenta la producción de comida",
    "equipmentPackageDesc_1660": "Aumenta la producción de comida",
    "equipmentPackageDesc_1661": "Aumenta la producción de comida",
    "dialog_sendGift_timeSkip_plural": "¿Quieres enviar este regalo a {0}? Enviarás {1} reducciones de tiempo.",
    "dialog_sendGift_timeSkip_singular": "¿Quieres enviar este regalo a {0}? Enviarás 1 reducción de tiempo.",
    "equipmentPackageDesc_1653": "Aumenta la capacidad de almacenamiento de comida.",
    "equipmentPackageDesc_1654": "Aumenta la capacidad de almacenamiento de comida.",
    "equipmentPackageDesc_1655": "Aumenta la capacidad de almacenamiento de comida.",
    "equipmentPackageDesc_1386": "Aumenta la capacidad de los muros para los defensores.",
    "equipmentPackageDesc_1651": "Aumenta la capacidad de los muros para los defensores.",
    "equipmentPackageDesc_1652": "Aumenta la capacidad de los muros para los defensores.",
    "equipmentPackageName_1386": "Límite de unidades en los muros al defender",
    "equipmentPackageName_1651": "Límite de unidades en los muros al defender",
    "equipmentPackageName_1652": "Límite de unidades en los muros al defender",
    "equipmentPackageDesc_1640": "Se puede usar para construir edificios reliquia y se consigue como recompensa en algunos eventos.",
    "equipmentPackageDesc_1641": "Se puede usar para mejorar edificios reliquia y se consigue como recompensa en algunos eventos.",
    "equipmentPackageName_1640": "Ficha de construcción",
    "equipmentPackageName_1641": "Ficha de mejora",
    "equipmentPackageName_1653": "Bonus de capacidad de comida",
    "equipmentPackageName_1654": "Bonus de capacidad de comida",
    "equipmentPackageName_1655": "Bonus de capacidad de comida",
    "equipmentPackageName_1638": "Monedas de fusión",
    "equipmentPackageDesc_1638": "Se pueden usar para comprar materiales de fusión y comenzar procesos de fusión. Se consiguen como recompensa de eventos o al comprarlas en el mercado de rubíes.",
    "equipmentPackageName_1639": "Polvo",
    "equipmentPackageName_2617": "Catalizador de decoraciones",
    "equipmentPackageDesc_2617": "Se puede usar durante los procesos de fusión o desmantelar para obtener polvo. Se consigue mediante la conversión del polvo, como recompensa de eventos o comprándolo en los mercados de fusión.",
    "equipmentPackageName_2618": "Catalizador de decoraciones",
    "equipmentPackageDesc_2618": "Se puede usar durante los procesos de fusión o desmantelar para obtener polvo. Se consigue mediante la conversión del polvo, como recompensa de eventos o comprándolo en los mercados de fusión.",
    "equipmentPackageName_2619": "Catalizador de decoraciones",
    "equipmentPackageDesc_2619": "Se puede usar durante los procesos de fusión o desmantelar para obtener polvo. Se consigue mediante la conversión del polvo, como recompensa de eventos o comprándolo en los mercados de fusión.",
    "equipmentPackageName_2620": "Catalizador de decoraciones",
    "equipmentPackageDesc_2620": "Se puede usar durante los procesos de fusión o desmantelar para obtener polvo. Se consigue mediante la conversión del polvo, como recompensa de eventos o comprándolo en los mercados de fusión.",
    "equipmentPackageName_2621": "Catalizador de decoraciones",
    "equipmentPackageDesc_2621": "Se puede usar durante los procesos de fusión o desmantelar para obtener polvo. Se consigue mediante la conversión del polvo, como recompensa de eventos o comprándolo en los mercados de fusión.",
    "equipmentPackageName_2622": "Catalizador de decoraciones",
    "equipmentPackageDesc_2622": "Se puede usar durante los procesos de fusión o desmantelar para obtener polvo. Se consigue mediante la conversión del polvo, como recompensa de eventos o comprándolo en los mercados de fusión.",
    "equipmentPackageName_2623": "Catalizador de decoraciones",
    "equipmentPackageDesc_2623": "Se puede usar durante los procesos de fusión o desmantelar para obtener polvo. Se consigue mediante la conversión del polvo, como recompensa de eventos o comprándolo en los mercados de fusión.",
    "equipmentPackageName_2624": "Catalizador de decoraciones",
    "equipmentPackageDesc_2624": "Se puede usar durante los procesos de fusión o desmantelar para obtener polvo. Se consigue mediante la conversión del polvo, como recompensa de eventos o comprándolo en los mercados de fusión.",
    "equipmentPackageName_2625": "Catalizador de decoraciones",
    "equipmentPackageDesc_2625": "Se puede usar durante los procesos de fusión o desmantelar para obtener polvo. Se consigue mediante la conversión del polvo, como recompensa de eventos o comprándolo en los mercados de fusión.",
    "equipmentPackageName_2626": "Catalizador de decoraciones",
    "equipmentPackageDesc_2626": "Se puede usar durante los procesos de fusión o desmantelar para obtener polvo. Se consigue mediante la conversión del polvo, como recompensa de eventos o comprándolo en los mercados de fusión.",
    "equipmentPackageDesc_1639": "El polvo es un material de fusión que se necesita para mejorar la fragua y convertir catalizadores. Se consigue desmantelando catalizadores, como recompensa de eventos o comprándolo en los mercados de fusión con monedas de fusión o rubíes.",
    "dialog_purchaseConfirmation_confirmPurchase_title": "Confirmar compra",
    "dialog_purchaseConfirmation_confirmPurchase_desc": "La compra sobrepasa el límite de {0} rubíes que has establecido. ¿Seguro que quieres hacerla?",
    "dialog_purchaseConfirmation_dontAskAgain_desc2": "No verás este mensaje de nuevo. Al cerrar la ventana emergente, se guardará tu selección.",
    "dialog_options_accountManagement_deleteAccount_desc": "Cuenta de Empire:",
    "dialog_options_accountManagement_deleteAccount_playerName_desc": "Nombre de jugador: {0}",
    "dialog_options_accountManagement_email_desc": "E-mail:",
    "dialog_options_accountManagement_gameServer_desc": "Servidor del juego:",
    "dialog_options_accountManagement_password_desc": "Contraseña:",
    "dialog_options_accountManagement_playerName_desc": "Nombre de jugador:",
    "dialog_options_accountManagement_saveAccount_desc": "Guarda la cuenta:",
    "dialog_options_accountManagement_saveAccount_notSaved_desc": "Cuenta no guardada",
    "dialog_options_accountManagement_saveAccount_saved_desc": "Cuenta guardada",
    "dialog_options_accountManagement_server_desc": "Servidor: {0}",
    "dialog_options_accountManagement_title": "Gestión de cuenta",
    "dialog_options_rubyConfirmation_desc_1": "Puedes recibir solicitudes de confirmación cada vez que hagas compras con rubíes que sobrepasen el límite establecido.",
    "dialog_options_rubyConfirmation_desc_2": "Recibe solicitudes de confirmación al hacer compras con rubíes.",
    "dialog_options_rubyConfirmation_title": "Confirmación de rubíes",
    "generic_delete_button": "Eliminar",
    "generic_edit_button": "Editar",
    "generic_hiddenPassword": "**********",
    "generic_placeHolder": "{0}",
    "generic_save_button": "Guardar",
    "dialog_options_accountManagement_changeAccount_desc": "Cambiar cuenta:",
    "dialog_options_accountManagement_forgotPassword_desc": "¿Has olvidado la contraseña?",
    "dialog_options_accountManagement_requestPassword_desc": "Solicitar contraseña",
    "dialog_options_accountManagement_language_desc": "Idioma:",
    "dialog_options_deleteAccount_desc": "Eliminar la cuenta",
    "dialog_alliance_chronic66": "Has completado un nivel del encargo {0} de municipios ({1}/{2}).",
    "dialog_alliance_chronic65": "Has completado un nivel del encargo {0} de castillos daimios ({1}/{2}).",
    "webshop_ciTemporary_desc_30503": "Objeto de construcción temporal legendario. Otorga +45 % de poder cuerpo a cuerpo a las unidades durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30513": "Objeto de construcción temporal legendario. Otorga +170 000 de capacidad de almacenamiento de hidromiel en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30523": "Objeto de construcción temporal legendario. Otorga +2250 de producción de hidromiel por hora en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30533": "Objeto de construcción temporal legendario. Otorga +45 % de fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30543": "Objeto de construcción temporal legendario. Otorga +250 unidades al límite de capacidad de los muros en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30553": "Objeto de construcción temporal legendario. Otorga +54 % de fuerza al atacar el patio durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30563": "Objeto de construcción temporal legendario. Otorga +65 % de límite de unidades en los flancos al atacar durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30573": "Objeto de construcción temporal legendario. Otorga +45 % de poder a distancia a las unidades durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30583": "Objeto de construcción temporal legendario. Otorga +65 % de límite de unidades en el frente al atacar durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30593": "Objeto de construcción temporal legendario. Otorga +54 % de fuerza al defender el patio durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30603": "Objeto de construcción temporal legendario. Otorga +115 000 de capacidad de almacenamiento de comida en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30613": "Objeto de construcción temporal legendario. Otorga +17 500 de producción de comida por hora en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30623": "Objeto de construcción temporal legendario. Otorga +45 % de fuerza de unidades a distancia al atacar durante 4 días.",
    "dialog_options_error_enterValidName_desc": "Escribe un nombre de jugador que sea válido.",
    "dialog_options_error_nameAlreadyInUse_desc": "Este nombre de jugador ya está en uso.",
    "dialog_options_newName_desc": "Puedes cambiar tu nombre del juego escribiendo uno nuevo en el recuadro de abajo. El primer cambio es gratuito, pero las modificaciones posteriores sí costarán rubíes.",
    "dialog_options_newName_newName_desc": "Nuevo nombre de jugador:",
    "dialog_options_newName_title": "Cambiar nombre del jugador",
    "dialog_options_newName_success_desc": "Se ha cambiado tu nombre en el juego.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30500": "Objeto de construcción temporal común. Otorga +15 % de poder cuerpo a cuerpo a las unidades durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30501": "Objeto de construcción temporal raro. Otorga +25 % de poder cuerpo a cuerpo a las unidades durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30502": "Objeto de construcción temporal épico. Otorga +35 % de poder cuerpo a cuerpo a las unidades durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30510": "Objeto de construcción temporal común. Otorga +110 000 de capacidad de almacenamiento de hidromiel en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30511": "Objeto de construcción temporal raro. Otorga +130 000 de capacidad de almacenamiento de hidromiel en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30512": "Objeto de construcción temporal épico. Otorga +150 000 de capacidad de almacenamiento de hidromiel en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30520": "Objeto de construcción temporal común. Otorga +750 de producción de hidromiel por hora en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30521": "Objeto de construcción temporal raro. Otorga +1250 de producción de hidromiel por hora en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30522": "Objeto de construcción temporal épico. Otorga +1750 de producción de hidromiel por hora en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30530": "Objeto de construcción temporal común. Otorga +15 % de fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30531": "Objeto de construcción temporal raro. Otorga +25 % de fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30532": "Objeto de construcción temporal épico. Otorga +35 % de fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30540": "Objeto de construcción temporal común. Otorga +100 unidades al límite de capacidad de los muros en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30541": "Objeto de construcción temporal raro. Otorga +150 unidades al límite de capacidad de los muros en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30542": "Objeto de construcción temporal épico. Otorga +200 unidades al límite de capacidad de los muros en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30550": "Objeto de construcción temporal común. Otorga +18 % de fuerza al defender el patio durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30551": "Objeto de construcción temporal raro. Otorga +30 % de fuerza al defender el patio durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30552": "Objeto de construcción temporal épico. Otorga +42 % de fuerza al defender el patio durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30560": "Objeto de construcción temporal común. Otorga +35 % de límite de unidades en los flancos al atacar durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30561": "Objeto de construcción temporal raro. Otorga +45 % de límite de unidades en los flancos al atacar durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30562": "Objeto de construcción temporal épico. Otorga +55 % de límite de unidades en los flancos al atacar durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30570": "Objeto de construcción temporal común. Otorga +15 % de poder a distancia a las unidades durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30571": "Objeto de construcción temporal raro. Otorga +25 % de poder a distancia a las unidades durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30572": "Objeto de construcción temporal épico. Otorga +35 % de poder a distancia a las unidades durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30580": "Objeto de construcción temporal común. Otorga +35 % de límite de unidades en el frente al atacar durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30581": "Objeto de construcción temporal raro. Otorga +45 % de límite de unidades en el frente al atacar durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30582": "Objeto de construcción temporal épico. Otorga +55 % de límite de unidades en el frente al atacar durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30590": "Objeto de construcción temporal común. Otorga +18 % de fuerza al defender el patio durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30591": "Objeto de construcción temporal raro. Otorga +30 % de fuerza al defender el patio durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30592": "Objeto de construcción temporal épico. Otorga +42 % de fuerza al defender el patio durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30600": "Objeto de construcción temporal común. Otorga +25 000 de capacidad de almacenamiento de comida en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30601": "Objeto de construcción temporal raro. Otorga +55 000 de capacidad de almacenamiento de comida en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30602": "Objeto de construcción temporal épico. Otorga +85 000 de capacidad de almacenamiento de comida en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30610": "Objeto de construcción temporal común. Otorga +2500 de producción de comida por hora en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30611": "Objeto de construcción temporal raro. Otorga +7500 de producción de comida por hora en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30612": "Objeto de construcción temporal épico. Otorga +12 500 de producción de comida por hora en un castillo durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30620": "Objeto de construcción temporal común. Otorga +15 % de fuerza de unidades a distancia al atacar durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30621": "Objeto de construcción temporal raro. Otorga +25 % de fuerza de unidades a distancia al atacar durante 4 días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30622": "Objeto de construcción temporal épico. Otorga +35 % de fuerza de unidades a distancia al atacar durante 4 días.",
    "dialog_saveAccount_confirmation_registration_desc": "Se ha vinculado tu dirección de e-mail a tu cuenta.",
    "dialog_saveAccount_confirmation_subscription1_desc": "Te has suscrito al boletín ¡y has recibido un regalo por registrarte!",
    "dialog_saveAccount_confirmation_subscription2_desc": "Te has suscrito al boletín.",
    "dialog_saveAccount_emailSent_registration_desc": "Te hemos enviado un e-mail. Haz clic en el enlace que contiene para confirmar el registro.",
    "dialog_saveAccount_emailSent_subscription_desc": "Te hemos enviado un e-mail. Haz clic en el enlace que contiene para confirmar el proceso.",
    "dialog_saveAccount_emailSent_title": "¡E-mail enviado!",
    "dialog_saveAccount_success_title": "¡Hecho!",
    "dialog_options_newName_currentName_desc": "Nombre de jugador actual:",
    "dialog_options_newName_error_desc": "Solo puedes cambiar el nombre de jugador una vez cada 12 horas.",
    "dialog_emailAdress_title": "Dirección de e-mail",
    "dialog_saveAccount_connectedToApple_copy": "Tu cuenta está conectada con Apple.",
    "dialog_options_newName_HCrequired_desc": "Puedes cambiar tu nombre en el juego si introduces uno nuevo en el recuadro de abajo. Cada cambio cuesta rubíes.",
    "dialog_options_newName_initialName_desc": "Elige tu nombre en el juego introduciendo uno nuevo en el recuadro de abajo. Luego podrás cambiarlo en el menú de configuración.",
    "dialog_options_newName_initialName_title": "Elige un nombre de jugador",
    "webshop_ok": "OK",
    "webshop_subscription_cancel_confirmation_desc": "Perderás todas las ventajas de la suscripción.",
    "webshop_subscription_cancel_confirmation_header": "¡Sentimos perderte!",
    "webshop_keepBenefits": "Mantener mis ventajas",
    "webshop_cancelNow": "Cancelar suscripción",
    "webshop_subscription_cancel_request_desc": "Si cancelas la suscripción, perderás todas sus ventajas cuando termine el periodo de suscripción actual.",
    "webshop_subscription_cancel_request_header": "¿Seguro que quieres cancelar tu suscripción?",
    "webshop_subscription_cancelSubscription_button": "Cancelar suscripción",
    "dialog_deleteAccount_cancelDeletion_popup_desc": "Has cancelado el proceso de eliminación de la cuenta; tus datos y el acceso al juego seguirán funcionando. Gracias por quedarte con Goodgame Empire. ¡Esperamos que disfrutes mucho de nuestro juego!",
    "dialog_deleteAccount_cancelDeletion_popup_title": "Eliminación cancelada",
    "dialog_deleteAccount_confirmation_popup_description": "Al seleccionar la opción &quot;Eliminar la cuenta&quot;, comenzará el proceso de eliminación de tu cuenta de usuario de Empire: Four Kingdoms, que se iniciará a los 14 días de tu confirmación. Durante este tiempo, podrás seguir accediendo a la cuenta y cancelar la solicitud. Cuando termine este periodo, no podrás volver a iniciar sesión en el juego.\nSe eliminarán tus datos de Empire: Four Kingdoms, incluida tu información de inicio de sesión, tu progreso en el juego y las compras que hayas hecho, así como todos tus datos personales. Este proceso se lleva a cabo de acuerdo con las regulaciones del RGPD. Eliminar todos los datos por completo puede llevar unos días.\nSi has leído y entendido lo anterior, selecciona &quot;Eliminar la cuenta&quot; para iniciar el proceso de eliminación.",
    "dialog_deleteAccount_confirmation_popup_title": "Eliminar la cuenta",
    "dialog_deleteAccount_initiated_popup_description": "Se ha iniciado el proceso de eliminación de tu cuenta de usuario de Goodgame Empire. Ya no podrás acceder a tu cuenta ni a la comunidad de Empire.\nSe eliminarán todos tus datos de Goodgame Empire incluida tu información de inicio de sesión, tu progreso en el juego y las compras que hayas hecho, así como todos tus datos personales. Este proceso se lleva a cabo de acuerdo con las regulaciones del RGPD.\nTus suscripciones a Goodgame Empire permanecerán activas a no ser que las canceles por tu cuenta. ¡Eliminar la cuenta no cancela automáticamente los pagos! Goodgame Studios no se hace responsable de los costes de las suscripciones activas.\n\nLa eliminación de la cuenta comenzará el {0} (UTC). Si quieres conservar tu cuenta, puedes cancelar el proceso de eliminación antes de esta fecha. Si tienes alguna duda, ponte en contacto con el servicio de soporte de Goodgame.\n\nSelecciona &quot;Anular&quot; para cancelar el proceso de eliminación y mantener la cuenta.",
    "dialog_deleteAccount_initiated_popup_title": "Eliminación de la cuenta",
    "dialog_deleteAccount_secondConfirmation_popup_desc": "Has iniciado el proceso de eliminación de la cuenta, que se borrará el {0}. Podrás cancelar el proceso de eliminación desde el menú de configuración en cualquier momento antes de esa fecha. Asegúrate de cancelar las suscripciones de Goodgame Empire que tengas activas antes de que se lleve a cabo la eliminación.",
    "dialog_deleteAccount_secondConfirmation_popup_title": "Eliminación de la cuenta",
    "dialog_options_deleteAccount_countdown": "Eliminación de la cuenta: {0}",
    "generic_cancel_button": "Cancelar",
    "dialog_options_newEmail_currentEmail_desc": "Dirección de e-mail actual:",
    "dialog_options_newEmail_desc": "Puedes cambiar la dirección de e-mail registrada en esta cuenta si introduces una nueva en el recuadro de abajo.",
    "dialog_options_newEmail_newEmail_desc": "Nueva dirección de e-mail:",
    "dialog_options_newEmail_success_desc": "Has cambiado la dirección de e-mail.\nPuedes usar tus nuevas credenciales para iniciar sesión en el juego.",
    "dialog_options_newEmail_title": "Cambiar dirección de e-mail",
    "dialog_options_newEmail_verificationPending_desc": "{0} (pendiente de verificación)",
    "dialog_options_newEmail_verificationSent_desc": "Se ha enviado un e-mail de verificación a tu dirección de e-mail antigua. Accede al enlace del e-mail para continuar el proceso. Si no cancelas el proceso, se enviará un e-mail a tu dirección nueva después de {0}.",
    "dialog_multiRewardOffer_title_14": "Cofre de Pascua",
    "dialog_multiRewardOffer_title_15": "Cofre dorado",
    "dialog_chestOffer_title_12": "Cofre primaveral",
    "dialog_chestOffer_title_13": "Cofre dorado",
    "dialog_chestOffer_desc_12": "¡Un cofre lleno de maravillas primaverales!",
    "dialog_chestOffer_desc_13": "¡Un cofre lleno de tesoros raros!",
    "webshop_badge_new": "Novedad",
    "webshop_itemtemporary_desc_830": "Objeto de castellano. +40 % de fuerza de defensa en el patio; +20 % de límite de unidades en los muros. Dura 7 días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_829": "Objeto de castellano. +20 % de fuerza de defensa en el patio; +10 % de límite de unidades en los muros. Dura 7 días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_828": "Objeto de castellano. +10 % de fuerza de defensa en el patio; +5 % de límite de unidades en los muros. Dura 7 días.",
    "equipment_unique_987_desc": "Transforma tu castillo en una colmena.",
    "equipment_unique_986": "Flor de miel congelada",
    "equipment_unique_986_desc": "Transforma tus tropas en carros tirados por abejas y aumenta las abejas que puedes saquear del enemigo con cada victoria.",
    "equipment_unique_987": "Panal",
    "percentage_range_plusPlus_desc": "+{0} a +{1} %",
    "percentage_range_minusPlus_desc": "-{0} a +{1} %",
    "percentage_range_minusMinus_desc": "-{0} a -{1} %",
    "package_011": "Cofre grande rubíes + bonus",
    "package_012": "Cofre enorme rubíes + bonus",
    "package_015": "Montaña de rubíes + bonus",
    "percentage_range_neutral_desc": "{0} % a {1} %",
    "dialog_festival_rubyLevel2Event": "Banquete imperial copioso",
    "dialog_festival_fourthLevel2Event": "Banquete aristocrático copioso",
    "dialog_festival_bigLevel2Event": "Festín del rey copioso",
    "dialog_festival_mediumLevel2Event": "Festín de caballeros copioso",
    "dialog_festival_smallLevel2Event": "Festín en el campo copioso",
    "dialog_googlePlayStore_updateAvailable_visitStore_copy": "¡Actualización disponible!\n\nSi la aplicación no se actualiza automáticamente, visita Google Play Store, busca el juego de forma manual y usa la opción de actualizar todo.",
    "dialog_alliance_chronic45_16": "Aumenta la fuerza de combate contra castillos extranjeros.",
    "dialog_options_newEmail_desc2": "Tu solicitud para cambiar el e-mail registrado está en curso. Se ha enviado un enlace de verificación a tu e-mail actual. Si no realizas ninguna acción en 3 días, se enviará automáticamente otra confirmación a tu nuevo e-mail.",
    "generic_success": "¡Hecho!",
    "dialog_difficultyScaling_archmaster": "Archimaestro",
    "dialog_difficultyScaling_archmasterPlus": "Archimaestro +",
    "dialog_options_error_emailOnlyNumbers_desc": "El e-mail que has introducido solo contiene números.",
    "dialog_options_error_emailSpaces_desc": "El e-mail que has introducido contiene espacios en blanco no válidos.",
    "dialog_welcomeBack_category_currencies_desc": "Divisas",
    "dialog_welcomeBack_category_decorations_desc": "Decoraciones",
    "dialog_welcomeBack_category_skins_desc": "Aspectos de castillo",
    "dialog_welcomeBack_category_tools_desc": "Herramientas",
    "dialog_welcomeBack_category_units_desc": "Unidades",
    "dialog_welcomeBack_rewards_desc": "Recompensas",
    "dialog_welcomeBack_welcomeBack_button": "Ir al centro",
    "dialog_welcomeBack_welcomeBack_desc1_alt2": "¡Te damos la bienvenida de nuevo al reino, alteza! En tu ausencia ha habido muchos cambios, pero tus leales consejeros han preparado una gloriosa misión para que puedas ponerte al día. Y no solo eso, sino que los nobles del imperio te han traído valiosos regalos para celebrar tu regreso al trono. Si necesitas más información, visita el campamento de retorno real que está fuera del castillo.",
    "dialog_welcomeBack_welcomeBack_desc2": "¡Continúa tu reinado &lt;b&gt;ya&lt;/b&gt;!",
    "dialog_welcomeBack_welcomeBack_title": "Retorno real",
    "dialog_welcomeBack_welcomeBack_button_alt": "Recoger regalos",
    "dialog_welcomeBack_welcomeBack_desc1": "¡Te damos la bienvenida de nuevo al reino, alteza! Para celebrar tu retorno al castillo, los nobles del Gran Imperio te han traído valiosos regalos para ayudarte a impulsar la economía y dominar el campo de batalla.",
    "stronghold_placeUnits_desc": "Coloca unidades en la fortificación para protegerla de los ataques.",
    "dialog_options_accountManagement_accountID_title": "ID de cuenta:",
    "largekhantabletchest_name": "Cofre de tabillas nómadas grande",
    "hugekhantabletchest_name": "Cofre de tabillas nómadas enorme",
    "largesamuraitokenchest_name": "Cofre de fichas samuráis grande",
    "hugesamuraitokenchest_name": "Cofre de fichas samuráis enorme",
    "dialog_festival_extend_desc": "Puedes alargar tu festín activo. Tiempo que queda para que termine: \n{0}",
    "dialog_festival_extend_recruitmentBonus": "Bonus de reclutamiento",
    "dialog_festival_extend_invalid_desc": "Este festín no se puede alargar.",
    "dialog_festival_description_extend_short": "En curso: {0}",
    "dialog_festival_extend_header": "Alargar el festín",
    "dialog_options_accountManagement_accountID_missingEmail_desc": "Se necesita una dirección de e-mail.",
    "dialog_spy_plague_protectionActive": "Este objetivo está protegido de más infecciones de plagas.",
    "dialog_spy_sabotage_protectionActive": "Este objetivo está protegido de más sabotajes.",
    "subscription_package_status_cancelled": "Cancelada",
    "subscription_package_status_cancelled_desc": "Perderás las ventajas cuando termine el periodo de suscripción.",
    "subscription_alert_errorOccured": "Ha ocurrido un error, intenta nuevamente en unos minutos.",
    "webShop_howToFindId_desc": "Puedes buscar y copiar tu ID personal en el perfil.",
    "webShop_howToFindId_link": "¿Dónde puedo ver mi ID personal?",
    "webShop_login": "Iniciar sesión",
    "webshop_offer_voucher_codeIsIncorrect": "Código incorrecto",
    "webshop_offer_voucher_enterCode": "Introducir código",
    "webshop_offer_voucher_enterYourCode": "Escribe tu ID personal...",
    "dialog_info_message_description_164": "¡Hola de nuevo!\n¿Te aburres en la oficina? ¿Tienes tiempo para descansar cinco minutos en casa?\n\nComo siempre, los ingenieros del Gran Imperio han estado trabajando duro para traerte grandes cambios. Ahora podrás jugar a Empire: Four Kingdoms en tu navegador favorito tanto desde tu ordenador como desde tu dispositivo móvil. Pero la diversión no termina ahí, puesto que también podrás ahorrar un &lt;b&gt;10 &amp;percnt;&lt;/b&gt; de media en todas las compras que hagas.\n\nPuedes acceder a esta oferta y a E4K desde tu ordenador a través de nuestra nueva plataforma asociada: &lt;a href",
    "dialog_info_message_title_164": "Ahorra un 10 &amp;percnt; en tus compras",
    "webshop_applicationStartupFailed_desc": "Error al iniciar la aplicación. Falta un identificador o hay uno que no es válido.",
    "webShop_unexpectedError_desc": "Se ha producido un error inesperado. Inténtalo de nuevo más tarde.",
    "webShop_accountBanned_desc": "¡Cuenta bloqueada!",
    "alert_accountdeleted_noAccountDataFound_description_copy": "Si has cambiado la dirección de e-mail de la cuenta, inicia sesión con la dirección nueva. Si no tienes una cuenta de Empire: Four Kingdoms, puedes crea una. En cualquiera de estos dos casos, tienes que seleccionar la opción &quot;Iniciar sesión / Crear una cuenta nueva&quot;.",
    "alert_accountdeleted_noAccountDataFound_proceed_copy": "¿Cómo quieres continuar?",
    "alert_accountdeleted_noAccountDataFound_noDate_copy": "No se han encontrado los datos de esta cuenta:",
    "alert_OverwriteOldAccount_details_copy": "Si ya tienes una cuenta de Empire: Four Kingdoms y has cambiado tu dirección de e-mail hace poco:\n— Selecciona la opción de iniciar sesión.\n— Introduce la nueva dirección de e-mail o el nombre de usuario y la contraseña de la cuenta.\n\n\nSi aún no tienes una cuenta de Empire: Four Kingdoms:\n— Selecciona la opción de jugar.\n— Ten presente que, al crear una cuenta nueva, se sobrescribirán los datos de este dispositivo. Puedes recuperar una cuenta antigua si introduces el nombre de usuario o la dirección de e-mail y la contraseña.",
    "alert_account_deleted_goLoginScreen": "Ir a la pantalla de inicio de sesión",
    "alert_accountdeleted_noAccountDataFound_copy": "No se han encontrado los datos de esta cuenta:↵↵{0}↵↵ Si has cambiado la dirección de e-mail de la cuenta, inicia sesión con la dirección nueva. Si no tienes una cuenta de Empire: Four Kingdoms, puedes crea una.\n¿Cómo quieres continuar?",
    "alert_accountdeleted_login_createNewAccount_copy": "Iniciar sesión / Crear una cuenta nueva",
    "dialog_mysteryBoxSystem_boxDraws_counter": "{0} recompensas en caja",
    "dialog_mysteryBoxSystem_keyDraws_drawChances_chances": "{0} % de probabilidad",
    "dialog_mysteryBoxSystem_keyDraws_drawChances_header": "Probabilidad de obtener llave",
    "dialog_mysteryBoxSystem_mysteryBoxHUB_confirm": "Confirmar",
    "dialog_mysteryBoxSystem_mysteryBoxHUB_empty": "No tienes ninguna caja misteriosa.",
    "dialog_mysteryBoxSystem_mysteryBoxHUB_header": "Cajas misteriosas",
    "dialog_mysteryBoxSystem_mysteryBoxHUB_openAnotherBox": "Abrir otra",
    "dialog_mysteryBoxSystem_mysteryBoxHUB_openAnotherBox_noMoreBoxes": "No hay más cajas del tipo seleccionado.",
    "dialog_mysteryBoxSystem_mysteryBoxHUB_openAnotherBox_noMoreKeys": "No hay más llaves del tipo seleccionado.",
    "dialog_mysteryBoxSystem_mysteryBoxInfo_drawChances": "Probabilidad: {0} %",
    "dialog_mysteryBoxSystem_mysteryBoxInfo_header": "Información de caja",
    "dialog_attackPresets_feedback_normalAttack_specialUnits": "Esta plantilla contiene herramientas específicas de evento que no se pueden usar para atacar el objetivo actual.",
    "mysteryBox_package_info_desc": "Abre una caja misteriosa para recibir valiosas recompensas. Las llaves aumentan la probabilidad de obtener recompensas de categoría superior.",
    "webshop_purchase_termsConditions_links": "Nuestras [url",
    "webshop_support_1": "Asistencia",
    "webshop_termsConditions_1": "Condiciones de uso",
    "webshop_legal_1": "Legal",
    "dialog_difficultyScaling_difficultyUnlockInfo_rubiesOnly_desc": "Se puede desbloquear temporalmente con rubíes.",
    "equipmentPackageDesc_decoFusionCatalysts": "Se puede usar durante los procesos de fusión o desmantelar para obtener polvo. Se consigue mediante la conversión del polvo, como recompensa o comprándolo en los comerciantes.",
    "dialog_mysteryBoxSystem_warning_lostAndFound_full": "La sección de objetos perdidos está casi al límite. Si abres más cajas misteriosas, podrías perder las recompensas más antiguas. Ve a la sección y recoge las recompensas.",
    "dialog_travelPlanning_buyMoreTime_C2": "Más tiempo a cambio de rubíes.",
    "dialog_tip_title_short": "Consejos del juego",
    "dialog_options_newEmail_verificationSentAgain_desc": "Se ha enviado otro e-mail de verificación a tu dirección de e-mail. Accede al enlace para continuar el proceso.",
    "dialog_mysteryBoxSystem_keyDraws_drawLimit_desc": "Usa una llave para obtener una recompensa únicamente de una categoría igual o superior a la rareza de la llave seleccionada. Recuerda que la llave solo se aplica a una apertura de la caja; las demás veces que abras la caja volverás a obtener una recompensa del conjunto entero.",
    "webShop_tokenExpired_desc": "Tu identificador ha caducado.",
    "webshop_generic_errorOccured": "Ha ocurrido un error, intenta nuevamente en unos minutos.",
    "dialog_defence_courtyard": "Patio",
    "dialog_attack_attackSupportTools_empty": "Herramientas de apoyo de ataque (vacío)",
    "dialog_attack_rework2022_attackPlanning_header": "Planificación del ataque",
    "dialog_attack_waveNumbered_placeholder": "Oleada {0}",
    "dialog_attack_waveNumbered_placeholder_empty": "Oleada {0} (vacío)",
    "dialog_spyLog_flankSpy_left": "Espionaje del flanco izquierdo",
    "dialog_spyLog_flankSpy_right": "Espionaje del flanco derecho",
    "finalWave_empty": "Asalto en el patio (vacío)",
    "dialog_battleLogDetail_finalWave": "Asalto en el patio",
    "dialog_battleLog_generalXP_levelProgress_desc": "+{0} nivel",
    "dialog_battleLog_generalXP_gained_desc": "+{0} de XP",
    "dialog_battleLogDetails_generalsAbilities_header": "Aptitudes de general",
    "dialog_battleLog_activeGeneralEffects_header": "Aptitudes activas:",
    "help_defence_unitcomposition_courtyard": "Aquí puedes establecer la proporción de los soldados a distancia y cuerpo a cuerpo apostados en el patio.",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_shopbutton": "Ir a la tienda:",
    "finalWave": "Asalto en el patio",
    "webshop_offer_notAvailable": "Este paquete ya no está disponible.",
    "webshop_offer_oneTimePackage": "¡Paquete especial único!",
    "webshop_sidepanel_promoPackages": "Paquetes en promoción",
    "webshop_logout": "Cerrar sesión",
    "dialog_generals_overview_abilities_button": "Lista de aptitudes",
    "dialog_generals_overview_skills_button": "Habilidades",
    "dialog_generals_overview_generalAbilities_header": "Aptitudes seleccionadas",
    "ringmenu_building_generals_inn": "Taberna",
    "dialog_generals_inn_character_drunkKnight": "Sir Ulrich",
    "dialog_generals_inn_character_gamblingPrincess": "Princesa Beatriz",
    "currency_description_fatKingToken": "Dáselo al rey Luis en la taberna de los generales para participar en la tómbola.",
    "currency_description_knightToken": "Dáselo a Sir Ulrich en la taberna de los generales para participar en la tómbola.",
    "currency_description_princessToken": "Dáselo a la princesa Beatriz en la taberna de los generales para participar en la tómbola.",
    "currency_name_fatKingToken": "Ofrecimiento a Luis",
    "currency_name_knightToken": "Ofrecimiento a Ulrich",
    "currency_name_princessToken": "Ofrecimiento a Beatriz",
    "dialog_generals_abilities": "Aptitudes de general:",
    "dialog_generals_attack": "Ataque",
    "dialog_generals_criticalHit": "Probabilidad de crítico",
    "dialog_generals_defense": "Defensa",
    "dialog_generals_generalName_placeholder": "General {0}",
    "dialog_generals_inn_character_fatKing": "Rey Luis",
    "dialog_generals_inn_drawChances_desc": "Probabilidades de recompensas",
    "dialog_generals_inn_drawChances_header": "Recompensas",
    "dialog_generals_inn_draw_button": "Participar gratis",
    "dialog_generals_inn_freeDrawAvailable_tooltip": "Tómbola gratis disponible:",
    "dialog_generals_inn_freeDrawCountdown_tooltip": "Siguiente tómbola gratis en",
    "dialog_generals_inn_gachaPayout_drawAgain_button": "Otra vez",
    "dialog_generals_inn_gachaPayout_freeDraw_button": "Jugar gratis",
    "dialog_generals_inn_offering_button": "Ofrecimiento",
    "dialog_generals_kills": "Asesinatos",
    "dialog_generals_level_current_max": "Nivel {0}/{1}",
    "dialog_generals_overview_battlesLost_desc": "Derrotas",
    "dialog_generals_overview_battlesWon_desc": "Victorias",
    "dialog_generals_overview_experience_desc": "Experiencia",
    "dialog_generals_overview_header": "Vista general de los generales",
    "dialog_generals_overview_might_desc": "Poder",
    "dialog_generals_overview_rarity_desc": "Rareza",
    "dialog_generals_overview_selectGeneral_header": "Seleccionar general:",
    "dialog_generals_overview_selectGeneral_notOwned": "No se ha reclutado aún",
    "dialog_generals_overview_selectGeneral_owned": "Tus generales",
    "dialog_generals_overview_selectGeneral_unknown": "Próximos generales",
    "dialog_generals_overview_starLevel_desc": "Estrellas:",
    "dialog_generals_overview_story_header": "Historia",
    "dialog_generals_overview_upgradeMaterials": "Materiales de mejora",
    "dialog_generals_speed": "Velocidad",
    "dialog_generals_supportingCommander": "Apoyo de comandante:",
    "dialog_generals_troopCapacity": "Capacidad de tropas",
    "help_generals_inn_01": "La taberna es el lugar de encuentro de los generales más gloriosos del reino.\n\nHabla con la clientela para conocer mejor a los generales y convencerlos de que se unan a tu causa.\nCada cliente te pedirá un ofrecimiento específico para presentarte a los generales. También podrás hacerle ofrecimientos especiales por tiempo limitado a la princesa Beatriz para obtener esquirlas del último general que se ha añadido al juego.\nAdemás, podrás interactuar con la clientela gratis en intervalos regulares sin necesidad de ofrecimientos.\n\nCada vez que interactúes con los clientes participarás en una tómbola que te granjeará cuatro recompensas cada vez. Las mejores recompensas son las valiosas esquirlas de los generales, que sirven para desbloquearlos y mejorar su categoría de estrellas. Ve a la vista general de los generales y usa las esquirlas para reclutar a nuevos generales o mejorar a los que tienes. Cada general tiene su propio tipo de esquirla.",
    "statistics": "Estadísticas",
    "currency_description_GenXP1000": "Aumenta la experiencia de un general en 1000 puntos. Se puede usar en la vista general de los generales.",
    "currency_description_GenXP10000": "Aumenta la experiencia de un general en 10 000 puntos. Se puede usar en la vista general de los generales.",
    "currency_description_GenXP2500": "Aumenta la experiencia de un general en 2500 puntos. Se puede usar en la vista general de los generales.",
    "currency_description_GenXP500": "Aumenta la experiencia de un general en 500 puntos. Se puede usar en la vista general de los generales.",
    "currency_description_GenXP5000": "Aumenta la experiencia de un general en 5000 puntos. Se puede usar en la vista general de los generales.",
    "currency_description_GeneralsSkillsResetToken": "Sirve para reiniciar el árbol de habilidades de un general y recuperar los puntos de habilidad invertidos.",
    "currency_name_GenXP1000": "1000 de XP de general",
    "currency_name_GenXP10000": "10 000 de XP de general",
    "currency_name_GenXP2500": "2.500 de XP de general",
    "currency_name_GenXP500": "500 de XP de general",
    "currency_name_GenXP5000": "5000 de XP de general",
    "currency_name_GeneralsSkillsResetToken": "Ficha de reinicio",
    "dialog_battleLog_generalXP_levelProgress_plural_desc": "+{0} niveles",
    "dialog_equipment_generals_baron_travelling": "General y castellano viajando",
    "dialog_equipment_generals_general_travelling": "General y comandante viajando",
    "dialog_generals_abilityDialog_AbilityName": "{0} {1}",
    "dialog_generals_abilityDialog_header": "Seleccionar aptitudes de {0}",
    "dialog_generals_abilityDialog_noAbilityselected": "Ninguna aptitud seleccionada",
    "dialog_generals_abilityDialog_noEffects": "Sin efectos",
    "dialog_generals_abilityDialog_slotLocked": "Espacio de aptitud bloqueado",
    "dialog_generals_levelUpDialog_boostLevel_desc": "Usa {1} x{0} para alcanzar el nivel de XP {2}.",
    "dialog_generals_levelUpDialog_boostLevel_insufficientBoosters_tooltip": "Necesitas más {0} para alcanzar el siguiente nivel de XP.",
    "dialog_generals_levelUpDialog_boostStar_insufficientShards_tooltip": "Necesitas más esquirlas para alcanzar la siguiente categoría.",
    "dialog_generals_levelUpDialog_boostStar_tooltip": "Utiliza {0} del tipo de esquirla seleccionado para mejorar la categoría de estrellas de general.",
    "dialog_generals_levelUpDialog_generalMaxLevel_tooltip": "{0} tiene el nivel máximo.",
    "dialog_generals_levelUpDialog_generalMaxStarRating_tooltip": "{0} ha alcanzado la categoría de estrellas más alta.",
    "dialog_generals_levelUpDialog_levelUpRequired_desc": "Aumenta a {0} el nivel de experiencia del general.",
    "dialog_generals_levelUpDialog_noBoosters_desc": "No tienes potenciadores de experiencia para tus generales.",
    "dialog_generals_levelUpDialog_noBoosters_tooltip": "No hay {0} en el inventario.",
    "dialog_generals_levelUpDialog_noShards_desc": "No hay esquirlas en el inventario.",
    "dialog_generals_levelUpDialog_noShards_tooltip": "No hay esquirlas en el inventario.",
    "dialog_generals_levelUpDialog_starRatingIncrease": "+1 estrella",
    "dialog_generals_levelUpDialog_starRatingNeeded_tooltip": "Tienes que aumentar la categoría de estrellas de {0}.",
    "dialog_generals_levelUpDialog_starRatingRequired_desc": "Aumenta la categoría de estrellas.",
    "dialog_generals_levelUp_link_button": "Mejora (XP)",
    "dialog_generals_skillTree_comingSoon_desc": "Próximamente: ¡Más categorías y habilidades!",
    "dialog_generals_skillTree_generalTravelling_popup": "Está viajando con un ejército. No se pueden cambiar ni reiniciar las habilidades de un general que está viajando.",
    "dialog_generals_skillTree_header": "Árbol de habilidades",
    "dialog_generals_skillTree_pointsAvailable": "Puntos disponibles: {0}",
    "dialog_generals_skillTree_pointsSpend": "Puntos invertidos: {0}",
    "dialog_generals_skillTree_resetDialog_desc": "¿Quieres reiniciar el árbol de habilidades de {0}?\n \n Recuperarás los puntos de habilidad invertidos, se eliminarán de las habilidades, que quedarán inactivas, y se restablecerán todas las categorías. Las aptitudes asignadas se volverán inactivas y se desasignarán.\n \n Conservarás todos los puntos de habilidad, que podrás volver a usar para activar habilidades. Recuerda que también deberás volver a asignar las aptitudes cuando actives sus respectivas habilidades.",
    "dialog_generals_skillTree_resetDialog_header": "Reiniciar el árbol",
    "dialog_generals_skillTree_resetSkills_button": "Reiniciar",
    "dialog_generals_skillTree_unlockRequirement_desc": "Se desbloquea al invertir {0} puntos en la categoría previa.",
    "dialog_generals_starRating_link_button": "Mejora (estrellas)",
    "help_generals_skillTree": "Este es el árbol de habilidades del general. Activa habilidades para obtener otras nuevas y aumentar la fuerza del general.\n\nCon cada nivel de experiencia que obtenga el general conseguirás un punto de habilidad, que sirve para activar una habilidad. Cada una requiere un número determinado de puntos y, una vez activada, su efecto también se activa para el general. Si la habilidad desbloquea una aptitud, puedes asignársela al general en el menú de aptitudes.\n\nEs imposible obtener suficientes puntos de habilidad para desbloquear todas las habilidades de un general, así que elige bien. Si quieres cambiar las habilidades, reinicia el árbol para recuperar todos los puntos y desactivar todas las habilidades y aptitudes del general; luego podrás volver a usarlos para activar habilidades. Necesitarás una ficha de reinicio cada vez que quieras reiniciar el árbol.",
    "panel_action_generals_overview": "Vista de generales",
    "panel_action_equipping": "Equipando",
    "panel_action_generals_inn": "Taberna",
    "ringmenu_building_generals_overview": "Vista de generales",
    "dialog_generals_supportingCastellan": "Apoyo de castellano:",
    "dialog_generals_overview_generalAbilities_defense_header": "Aptitudes de defensa",
    "dialog_generals_overview_generalAbilities_attack_header": "Aptitudes de ataque",
    "merchantItem_currency_DecoCatalyst_desc": "Se puede usar durante los procesos de fusión o desarmar para que se convierta en polvo. Se puede usar con objetivos con un nivel de fusión máximo de {0}.",
    "dialog_attackPlanning_finalWave_title": "Llena el asalto en el patio",
    "dialog_attackPlanning_autofill_header": "Autorrellenar oleada",
    "unitType_melee": "Cuerpo a cuerpo",
    "dialog_autofill_unitType_desc": "Tipos de unidades habilitadas:",
    "unitType_ranged": "A distancia",
    "dialog_spyLog_rightFlank_timeAgo": "Espionaje del flanco derecho (hace {0})",
    "dialog_spyLog_middleFlank_timeAgo": "Espionaje frontal (hace {0})",
    "dialog_spyLog_leftFlank_timeAgo": "Espionaje del flanco izquierdo (hace {0})",
    "dialog_spyLog_courtyard_timeAgo": "Espionaje trasero (hace {0})",
    "webshop_paymentShop_primeTime_title": "Prime Time: Un {0} % más",
    "webshop_paymentShop_primeTime_timer": "Tiempo restante: {0}",
    "webshop_paymentShop_paymentDoubler_title": "Duplicador de compra",
    "webshop_paymentShop_paymentDoubler_copy": "¡Consigue el &lt;strong&gt;doble&lt;/strong&gt; de rubíes con tu próxima compra!",
    "webshop_paymentShop_payByGiftCard": "Paygarden",
    "webshop_paymentShop_payByGiftCard_copy": "Intercambia cualquier tarjeta regalo directamente por rubíes.",
    "webshop_paymentShop_payByGiftCard_btn": "Intercambiar por rubíes",
    "webshop_paymentShop_payBySms": "Pagar mediante SMS",
    "webshop_paymentShop_payByCall": "Pagar mediante llamada",
    "webshop_paymentShop_packageBonus": "+ Recursos",
    "webshop_sidepanel_paymentShop": "Rubíes",
    "dialog_battleLogDetails_generalsAbilities_noAbilities_desc": "No se ha usado ninguna aptitud.",
    "currency_description_ShardAlyssa": "Símbolo de la astucia de Alyssa que sirve para desbloquear a la general o mejorar su categoría de estrellas.",
    "currency_description_ShardDiana": "Símbolo del coraje de Diana que sirve para desbloquear a la general o mejorar su categoría de estrellas.",
    "currency_description_ShardHoratio": "Símbolo de la honradez de Horatio que sirve para desbloquear al general o mejorar su categoría de estrellas.",
    "currency_description_ShardLeo": "Símbolo de la osadía de Leo que sirve para desbloquear al general o mejorar su categoría de estrellas.",
    "currency_description_ShardSasaki": "Símbolo de la dedicación de Sasaki que sirve para desbloquear a la general o mejorar su categoría de estrellas.",
    "currency_description_ShardToril": "Símbolo de la destreza de Toril que sirve para desbloquear a la general o mejorar su categoría de estrellas.",
    "currency_description_ShardUniversal": "Símbolo de la autoridad imperial universal que sirve para mejorar la categoría de estrellas de cualquier general.",
    "currency_name_ShardAlyssa": "Esquirla de Alyssa",
    "currency_name_ShardDiana": "Esquirla de Diana",
    "currency_name_ShardHoratio": "Esquirla de Horatio",
    "currency_name_ShardLeo": "Esquirla de Leo",
    "currency_name_ShardSasaki": "Esquirla de Sasaki",
    "currency_name_ShardToril": "Esquirla de Toril",
    "currency_name_ShardUniversal": "Esquirla de general universal",
    "dialog_generals_abilityDialog_attack_header": "Aptitudes de ataque",
    "dialog_generals_abilityDialog_defense_header": "Aptitudes de defensa",
    "dialog_generals_quickSelection_generalPassiveEffects_header": "Efectos de general",
    "dialog_generals_quickSelection_generalPassiveEffects_noEffects_desc": "Este general no tiene ningún efecto. Puedes activar habilidades en su árbol de habilidades para obtener efectos.",
    "dialog_generals_quickSelection_header": "Selecciona un general",
    "dialog_generals_quickSelection_noGeneral_desc": "No se ha asignado ningún general.",
    "dialog_generals_skillTree_highestLevel": "Al nivel máximo",
    "dialog_generals_skillTree_nextLevel": "En el siguiente nivel",
    "dialog_generals_skillTree_pointsunlockCost": "Coste de desbloqueo: {0} puntos de habilidad",
    "dialog_generals_skillTree_skillMaxLevel": "Habilidad al nivel máximo",
    "help_generals_quickSelection_01": "Aquí puedes asignar a un general para que participe en ataque o en defensa.\n\nEl general se asignará al combate junto con el comandante o castellano que hayas seleccionado en el menú anterior.\n\nSi no quieres asignar a ningún general, selecciona el icono correspondiente al final de la lista.\n\nSelecciona el botón de confirmar para guardar los cambios.",
    "generals_abilities_desc_attack_1001": "Ataque: +{0} % de fuerza de combate para las unidades de ataque durante una oleada de ataque. Se activa cada {1}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_attack_1002": "Ataque: Aumenta la fuerza de combate de las unidades de ataque en un {0} % de la diferencia de poder entre atacantes y defensores en cada sección del muro. Se activa cada {1} oleadas.",
    "generals_abilities_desc_attack_1005": "Ofensiva: Disminuye la fuerza de combate de las unidades defensoras, basado en la superioridad de poder de los atacantes restantes comparados con los defensores restantes del muro. Se activa cada {1} oleadas.",
    "generals_abilities_desc_attack_1006": "Ataque: +{0} % de fuerza de combate para las unidades de ataque por cada 100 atacantes en la oleada. Se activa cada {1}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_attack_1007": "Ataque: +{0} % de fuerza de combate para las unidades de ataque por cada 100 unidades enemigas que haya en los muros durante la oleada. Se activa cada {1}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_attack_1008": "Ataque: Aumenta la fuerza de combate de las unidades de ataque según el número de defensores que supera al de atacantes. Se activa cada {1} oleadas.",
    "generals_abilities_desc_attack_1013": "Ataque: Reduce un {0} % los efectos de combate de las herramientas de defensa en los muros. Se activa cada {1}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_attack_1015": "Ataque: -{0} % de fuerza de combate para los defensores a distancia al calcular las bajas de atacantes. Se activa cada {1}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_attack_1018": "Nada",
    "generals_abilities_desc_attack_1020": "Ataque: Reduce la fuerza de combate de las unidades de defensa. El efecto aumenta gradualmente un {0} % por cada 1 % de diferencia entre la fuerza de combate media de los atacantes y la de los defensores. Se activa cada {1} oleadas.",
    "generals_abilities_desc_attack_1023": "Ataque: Establece la fuerza de combate a distancia mínima para los atacantes en +{0} % y obtienen +{1} % de poder de ataque a distancia extra. Se activa cada {2}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_attack_1025": "Ataque: -{0} % para todos los efectos de defensa que reducen la fuerza de combate a distancia de las unidades de ataque. Se activa cada {1}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_attack_1026": "Ataque: Añade unidades piratas temporales multiplicadas por {0} para el ataque en el patio según el número de flancos invadidos y el total de gloria de las unidades enemigas asesinadas. Límite: 2500.",
    "generals_abilities_desc_attack_1027": "Ataque: Aumenta la fuerza de combate de las unidades de ataque en una oleada en una cantidad equivalente al {0} % de su capacidad de saqueo media. Se activa cada {1} oleadas. Límite: 30 %.",
    "generals_abilities_desc_attack_1030": "Ataque: +{0} % de fuerza de combate para las unidades de ataque en la batalla del patio por cada 100 unidades de ataque perdidas en el combate en los muros. Limitado al 30 %.",
    "generals_abilities_desc_attack_1034": "Ataque: Mata a un {0} % de todos los defensores cuerpo a cuerpo del muro durante una oleada si tu ejército tiene más unidades que las del muro enemigo. Se activa cada {1} oleadas.",
    "generals_abilities_desc_attack_1035": "Ataque: -{0} % de poder de defensa cuerpo a cuerpo y -{1} % de poder de defensa a distancia para los defensores enemigos. Se activa cada {2}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_defense_1001": "Defensa: +{0} % de fuerza de combate para las unidades de defensa durante una oleada de ataque. Se activa cada {1}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_defense_1002": "Defensa: Aumenta un {0} % el poder de defensa de las unidades de defensa según la diferencia de poder entre atacantes y defensores en cada sección del muro. Se activa cada {1} oleadas.",
    "generals_abilities_desc_defense_1005": "Defensa: Disminuye la fuerza de combate de las unidades atacantes, basado en la superioridad de poder de los defensores restantes en la muralla en comparación con los atacantes restantes. Se activa cada {1} oleadas.",
    "generals_abilities_desc_defense_1006": "Defensa: +{0} % de fuerza de combate para las unidades de defensa por cada 100 defensores que haya en los muros durante la oleada. Se activa cada {1}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_defense_1007": "Defensa: +{0} % de fuerza de combate para las unidades de defensa por cada 100 unidades de ataque que haya en la oleada. Se activa cada {1}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_defense_1008": "Defensa: Aumenta la fuerza de combate de las unidades de defensa según el número de atacantes que supera al de defensores. Se activa cada {1}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_defense_1013": "Defensa: Reduce un {0} % los efectos de combate de las herramientas de ataque que se usan contra los muros. Se activa cada {1}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_defense_1015": "Defensa: -{0} % de fuerza de combate para los atacantes a distancia al calcular las bajas de defensores. Se activa cada {1}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_defense_1018": "Defensa: Aumenta la fuerza de combate de las unidades de defensa en los flancos. Cuantas menos unidades haya, mayor será el bonus. Se activa cada {1} oleadas. Límite: 50 %.",
    "generals_abilities_desc_defense_1020": "Defensa: Reduce la fuerza de combate de las unidades de ataque. El efecto aumenta gradualmente un {0} % por cada 1 % de diferencia entre la fuerza de combate media de los defensores y la de los atacantes. Se activa cada {1} oleadas.",
    "generals_abilities_desc_defense_1023": "Defensa: Establece la fuerza de defensa a distancia mínima para los defensores en +{0} % y obtienen +{1} % de poder de ataque a distancia extra. Se activa cada {2}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_defense_1025": "Defensa: -{0} % para todos los efectos de ataque que reducen la fuerza de combate a distancia de las unidades de defensa. Se activa cada {1}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_defense_1026": "Defensa: Añade unidades piratas temporales multiplicadas por {0} para la defensa del patio según el número de flancos invadidos y el total de gloria de las unidades enemigas asesinadas. Límite: 2500.",
    "generals_abilities_desc_defense_1027": "Defensa: Aumenta la fuerza de combate de las unidades de defensa en una oleada en una cantidad equivalente al {0} % de su capacidad de saqueo media. Se activa cada {1} oleadas. Límite: 30 %.",
    "generals_abilities_desc_defense_1030": "Defensa: +{0} % de fuerza de combate para las unidades de defensa en la batalla del patio por cada 100 unidades de defensa perdidas en el combate en los muros. Limitado al 30 %.",
    "generals_abilities_desc_defense_1034": "Defensa: Mata al {0} % de todos los atacantes cuerpo a cuerpo en el frente y los flancos del muro durante una oleada. Se activa cada {1}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_defense_1035": "Defensa: -{0} % de poder de ataque cuerpo a cuerpo y -{1} % de poder de ataque a distancia para los atacantes enemigos. Se activa cada {2}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1001": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1002": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1005": "Reduce la fuerza de combate de las unidades de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1006": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1007": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1008": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1013": "Reduce los efectos de combate de las herramientas de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1015": "Reduce la fuerza de combate de los defensores a distancia.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1018": "No tiene ningún efecto de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1020": "Reduce la fuerza de combate de las unidades de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1023": "Estabiliza y mejora la fuerza de combate a distancia de las unidades de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1025": "Merma los efectos que reducen la fuerza de combate a distancia de defensores.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1026": "Añade unidades piratas al ataque al patio.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1027": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1030": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1034": "Mata a un porcentaje de los defensores cuerpo a cuerpo en esta oleada.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1035": "Reduce el poder de defensa cuerpo a cuerpo y a distancia de los defensores.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1001": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1002": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1005": "Reduce la fuerza de combate de las unidades de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1006": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1007": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1008": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1013": "Reduce los efectos de combate de las herramientas de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1015": "Reduce la fuerza de combate de los atacantes a distancia.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1018": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de defensa en este flanco.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1020": "Reduce la fuerza de combate de las unidades de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1023": "Estabiliza y mejora la fuerza de combate a distancia de las unidades de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1025": "Merma los efectos que reducen la fuerza de combate a distancia de atacantes.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1026": "Añade unidades piratas a la defensa del patio.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1027": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1030": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1034": "Mata a un porcentaje de los atacantes cuerpo a cuerpo en esta oleada.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1035": "Reduce el poder de defensa cuerpo a cuerpo y a distancia de los atacantes.",
    "generals_abilities_name_1001": "Aumento de poder",
    "generals_abilities_name_1002": "A la altura",
    "generals_abilities_name_1005": "Intimidación",
    "generals_abilities_name_1006": "La unión hace la fuerza",
    "generals_abilities_name_1007": "Aniquilahuestes",
    "generals_abilities_name_1008": "A más enemigos, más honor",
    "generals_abilities_name_1013": "Herramientas maltrechas",
    "generals_abilities_name_1015": "Escudo imponente",
    "generals_abilities_name_1018": "Defensa heroica",
    "generals_abilities_name_1020": "Aspecto del dragón",
    "generals_abilities_name_1023": "Arcos largos",
    "generals_abilities_name_1025": "Flechas reforzadas",
    "generals_abilities_name_1026": "Saqueo del campo de batalla",
    "generals_abilities_name_1027": "Tu porción del pastel",
    "generals_abilities_name_1030": "Venganza",
    "generals_abilities_name_1034": "Coletazo",
    "generals_abilities_name_1035": "Armadura de escamas de dragón",
    "generals_skill_desc_BonusPowerYardLegendary": "Fuerza de combate al atacar patios enemigos: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_CourtyardSizeEpic": "Capacidad de tropas en la defensa del patio: +{0}.",
    "generals_skill_desc_CourtyardSizeRare": "Capacidad de tropas en la defensa del patio: +{0}.",
    "generals_skill_desc_ReinforcementWaveEpic": "Capacidad de tropas para el asalto final: +{0}.",
    "generals_skill_desc_ReinforcementWaveLegendary": "Capacidad de tropas para el asalto final: +{0}.",
    "generals_skill_desc_ReinforcementWaveRare": "Capacidad de tropas para el asalto final: +{0}.",
    "generals_skill_desc_UnitAmountFlankLegendary": "Límite de unidades en los flancos al atacar: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_UnitAmountFlankRare": "Límite de unidades en los flancos al atacar: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_UnitAmountFrontEpic": "Límite de unidades en el frente al atacar: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_UnitAmountWallEpic": "Límite de unidades en el muro del castillo: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_UnitAmountWallRare": "Límite de unidades en el muro del castillo: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_defenseBoostYardRare": "Fuerza de combate al defender el patio: +{0} %.",
    "generals_skill_name_BonusPowerYardLegendary": "Contra las barricadas (legendaria)",
    "generals_skill_name_CourtyardSizeEpic": "Arenga final (épica)",
    "generals_skill_name_CourtyardSizeLegendary": "Arenga final (legendaria)",
    "generals_skill_name_CourtyardSizeRare": "Arenga final (rara)",
    "generals_skill_name_ReinforcementWaveEpic": "Envío de refuerzos (épica)",
    "generals_skill_name_ReinforcementWaveLegendary": "Envío de refuerzos (legendaria)",
    "generals_skill_name_ReinforcementWaveRare": "Envío de refuerzos (rara)",
    "generals_skill_name_UnitAmountFlankLegendary": "Ataque furtivo (legendaria)",
    "generals_skill_name_UnitAmountFlankRare": "Ataque furtivo (rara)",
    "generals_skill_name_UnitAmountFrontEpic": "Líder de la arremetida (épica)",
    "generals_skill_name_UnitAmountWallEpic": "Centinela incondicional (épica)",
    "generals_skill_name_UnitAmountWallRare": "Centinela incondicional (rara)",
    "generals_skill_name_defenseBoostYardRare": "A las barricadas (rara)",
    "generals_skill_desc_CourtyardSizeLegendary": "Capacidad de tropas en la defensa del patio: +{0}.",
    "dialog_equipment_generalEquipment_header": "Equipo del comandante",
    "dialog_generals_quickSelection_noGeneral_selectGeneral_desc": "Un general reforzará el ejército del comandante.",
    "dialog_equipment_generals_noGeneral_general_travelling": "Comandante (viajando)",
    "dialog_equipment_generals_noGeneral_baron_travelling": "Castellano (viajando)",
    "dialog_generals_quickSelection_noGeneral_selectBaron_desc": "Un general reforzará el ejército del castellano.",
    "generals_characters_104_name": "Lord Horatio",
    "generals_characters_101_name": "Toril",
    "generals_characters_103_name": "Alyssa",
    "generals_characters_102_name": "Leo el Cazador",
    "dialog_equipment_baronEquipment_header": "Equipo del castellano",
    "generals_characters_104_summary": "Defensor acérrimo incluso cuando le superan en número.",
    "generals_characters_102_summary": "Defensor diestro y astuto.",
    "generals_characters_103_summary": "Atacante fuerte que mejora con la capacidad de saqueo.",
    "generals_characters_101_summary": "No tiene rival en el ataque y es fuerte en defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1001": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1002": "Fuerza de combate para unidades de ataque en todas las secciones de los muros: +{0}.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1005": "Fuerza de combate para unidades de defensa: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1006": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1007": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1008": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1013": "Efectos de combate de herramientas de defensa: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1015": "Fuerza de combate para defensores a distancia: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1018": "No tiene ningún efecto de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1020": "Fuerza de combate para unidades de defensa: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1023": "{0} % de poder de ataque a distancia base; +{1} % de bonus",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1025": "Efectos que reducen la fuerza de combate a distancia de defensores: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1026": "Unidades piratas añadidas al ataque al patio: +{0}.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1027": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1030": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1034": "Defensores cuerpo a cuerpo asesinados en esta oleada: {0} % de todos.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1035": "Poder de defensa de defensores: -{0} % cuerpo a cuerpo y -{1} % a distancia.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1001": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1002": "Fuerza de combate para unidades de defensa en todas las secciones de los muros: +{0}.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1005": "Fuerza de combate para unidades de ataque: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1006": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1007": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1008": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1013": "Efectos de combate de herramientas de ataque: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1015": "Fuerza de combate para atacantes a distancia: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1018": "Fuerza de combate para unidades de defensa en este flanco: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1020": "Fuerza de combate para unidades de ataque: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1023": "{0} % de poder de defensa contra ataques a distancia base; +{1} % de bonus",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1025": "Efectos que reducen la fuerza de combate a distancia de atacantes: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1026": "Unidades piratas añadidas a la defensa del patio: +{0}.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1027": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1030": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1034": "Atacantes cuerpo a cuerpo asesinados en esta oleada: {0} % de todos.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1035": "Poder de ataque de atacantes: -{0} % cuerpo a cuerpo y -{1} % a distancia.",
    "dialog_generals_quickSelection_noGeneral_locked_desc": "No hay generales disponibles.",
    "generals_rarity_1": "Común",
    "currency_description_GenXP12500": "Aumenta la experiencia de un general en 12 500 puntos. Se puede usar en la vista general de los generales.",
    "currency_description_GenXP15000": "Aumenta la experiencia de un general en 15 000 puntos. Se puede usar en la vista general de los generales.",
    "currency_description_GenXP250": "Aumenta la experiencia de un general en 250 puntos. Se puede usar en la vista general de los generales.",
    "currency_description_GenXP7500": "Aumenta la experiencia de un general en 7500 puntos. Se puede usar en la vista general de los generales.",
    "currency_name_GenXP12500": "12 500 de XP de general",
    "currency_name_GenXP15000": "15 000 de XP de general",
    "currency_name_GenXP250": "250 de XP de general",
    "currency_name_GenXP7500": "7.500 de XP de general",
    "dialog_generals_inn_cinematics_header_desc": "Biblioteca de historia",
    "dialog_generals_quickSelection_noGeneralSelected_baron_desc": "No se ha asignado ningún general al castellano.",
    "dialog_generals_quickSelection_noGeneralSelected_general_desc": "No se ha asignado ningún general al comandante.",
    "dialog_generals_quickSelection_travellingGeneral_desc": "General viajando. No se puede seleccionar.",
    "generals_rarity_2": "Raro",
    "generals_rarity_3": "Épico",
    "generals_rarity_4": "Legendario",
    "help_generals_inn_cinematics_header_desc": "Aquí puedes ver varios vídeos y escenas de tus aventuras pasadas. Los vídeos de historia que te encuentres mientras progresas y las aventuras se añadirán a esta videoteca. Selecciona un vídeo para empezar a reproducirlo.",
    "webshop_global_discount_notice": "¡Hasta un {0} % de descuento en todos los paquetes!",
    "dialog_generals_skillTree_spend_points_button": "Asignar puntos",
    "dialog_generals_overview_story_newGeneral": "Un general misterioso",
    "dialog_generals_overview_story_newGeneral_desc": "Pronto se revelará la identidad de este general y podrás contar con sus servicios. Añadirá nuevas aptitudes y fortalezas a tu causa, aumentará el poder de combate de tus tropas y te permitirá tener más batallones y castillos liderados por un general.\n\n¡No te pierdas los próximos anuncios relacionados con los generales!",
    "generals_introduction_cinematic01_desc": "La paz del general Horatio en el norte se ve perturbada cuando un viejo enemigo regresa de su exilio...",
    "generals_introduction_cinematic01_name": "El regreso del lobo",
    "generals_introduction_cinematic02_desc": "La derrota de Wolfgard merece una celebración, pero Horatio no puede disfrutarla...",
    "generals_introduction_cinematic02_name": "El banquete de la victoria",
    "generals_introduction_guidance_01": "Wolfgard el Desollador me ha vencido... ¡y ahora pretende saquear tus tierras! Luchemos codo con codo para lograr el triunfo. Consulta el libro de misiones si necesitas ayuda con esta tarea.",
    "generals_introduction_guidance_02": "Están cerca... ¡Puedo oír los despiadados gritos de sus soldados! Debemos darnos prisa; ¡prepara la defensa!",
    "generals_introduction_guidance_03": "Selecciona el icono de los generales para asignarme a la defensa del castillo.",
    "generals_introduction_guidance_04": "¡Estamos listos! Selecciona el castillo enemigo y provoca a Wolfgard y sus rufianes. ¡Ponlos en su sitio!",
    "generals_introduction_guidance_05": "Mira cómo huyen. ¡La victoria es nuestra! Prepárate para contraatacar a Wolfgard. ¡Conquista su castillo y expúlsalo del imperio!",
    "generals_introduction_guidance_06": "Asígname al ejército seleccionando el botón de asignar general.",
    "generals_introduction_guidance_07": "Estoy listo para liderar el ejército. Selecciona las tropas y herramientas e inicia el ataque.",
    "generals_introduction_guidance_08": "¡Valiente noble! ¿Buscas a los demás generales? Quizá nosotros, clientes habituales de este ilustre establecimiento, podamos ayudarte...\nHabla con nosotros a menudo y, además de permitirte reclutar a los generales, te ofreceremos otros valiosos tesoros. Y, si nos haces un ofrecimiento, te recompensaremos con algo espléndido como agradecimiento por tu generosidad.",
    "generals_introduction_popup_description1": "Wolfgard el Desollador ha vuelto, ¡y más cruel que nunca! Amenaza con prenderle fuego al imperio entero.\nPara combatirlo, el emperador ha recurrido a los poderosos generales, sus guerreros más leales.",
    "generals_introduction_popup_description2": "Puedes asignar a un general al ataque o la defensa. Sea cual sea el enemigo, sus poderosas habilidades y aptitudes pueden cambiar el curso de una batalla.",
    "generals_introduction_popup_description3": "Combate para fortalecer las habilidades y aptitudes de los generales. También puedes desbloquear a más de ellos para reforzar aún más los ejércitos completando diferentes tareas en todo el Gran Imperio.",
    "generals_introduction_popup_header": "Los generales",
    "generals_introduction_popup_questbutton": "A los generales",
    "generals_introduction_popup_questreminder": "Selecciona la misión de los generales para empezar.",
    "generals_introduction_popup_subHeader1": "Defensores del imperio",
    "generals_introduction_popup_subHeader2": "Señores de la guerra",
    "generals_introduction_popup_subHeader3": "Grupo de héroes",
    "loc_kingdom_dungeon_castleName_wolfgard": "La guarida de Wolfgard es un punto enemigo temporal situado en el mapa del mundo. El infame Wolfgard amenaza tus tierras desde su fortificación. Puedes provocarlo para que ataque tu castillo si has asignado a Horatio a su defensa. Cuando rechaces su asalto, tendrás que asignar a Horatio a un ejército y atacar su guarida para poner fin a su amenaza... por ahora.",
    "dialog_generals_inn_SkipIntroduction_Skip_button": "Omitir",
    "dialog_generals_inn_SkipIntroduction_desc": "¿Quieres omitir la introducción al sistema de los generales?\n\nTodas las funciones se activarán y recibirás las recompensas de las misiones asociadas.",
    "dialog_generals_inn_SkipIntroduction_dontSkip_button": "No omitir",
    "dialog_generals_inn_SkipIntroduction_header": "Omitir introducción",
    "dialog_generals_inn_introduction_skip_button": "Omitir introducción",
    "dialog_generals_inn_introduction_worldMap_button": "Al mapa del mundo",
    "generals_skill_desc_attackUnitAmountFlank": "Límite de unidades en los flancos: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_attackUnitAmountReinforcementBonus": "Capacidad de tropas para el asalto final: +{0}.",
    "generals_skill_desc_defenseUnitAmountYardBonus": "Límite de unidades en la defensa del patio: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_defenseUnitAmountWall": "Límite de unidades en los muros: +{0} %.",
    "dialog_generals_quickSelection_unassignGeneral_baron_desc": "Quitar al general del castellano",
    "dialog_generals_quickSelection_unassignGeneral_general_desc": "Quitar al general del comandante",
    "generals_characters_102_narrative": "Leo el Cazador Salvaje\n\n&quot;Lo que nos mantiene con vida es el ciclo vital, no lo que dicen los grandes líderes. Confía en tus instintos y en lo que te rodea más que en las palabras de otros&quot;.\n\nEn tiempos de incertidumbre, hasta el soberano más noble precisa de gente con talentos especiales para acometer tareas indignas de un caballero o guerrero. Cuando se necesita sigilo y discreción, los nobles del imperio pueden recurrir a Leo y a Ayala, su leal halcón.\n\nLeo, un verdadero hijo del bosque, es un cazador que, además de reunir comida, sabe cómo y dónde conseguir información valiosa. Leo confía en sus instintos más que en cualquier persona, pero esas no son sus únicas habilidades, pues domina a la perfección las armas cuerpo a cuerpo, sobre todo la daga. Se rumorea que su puñal fue un regalo del emperador tras una cacería más que exitosa.\n\nPoco se sabe de los primeros años de vida de Leo, aunque, a juzgar por las historias que cuenta mientras se atiborra de cerveza, aprendió todo lo que sabe en los lluviosos y fríos bosques de la costa occidental. Entre árboles gigantes, Leo aprendió a acechar a su presa sin ser visto, a rastrear y cazar bestias grandes y pequeñas y a leer la tierra y el cielo, así como el comportamiento de los animales y las personas. Pocas cosas escapan a su atenta mirada, y, cuando eso ocurre, cuenta con la inestimable ayuda aérea de su emplumada aliada.\n\nLeo ha recorrido casi todo el continente poniendo sus habilidades al servicio de quienes las necesitaban por un módico precio, aunque siempre ha sido fiel a su código de honor personal y jamás aceptaría un encargo que fuera en contra de los más débiles o de los inocentes. A Leo le gusta pasar desapercibido y evita inmiscuirse en la política del Gran Imperio. En su lugar, prefiere dedicar su tiempo al comercio honesto, a sus seres queridos y a mantener su vínculo con la naturaleza.",
    "generals_characters_103_narrative": "Alyssa la Pirata Rebelde\n\n&quot;¡No me cuentes tu vida! Dime por cuánto venderías tus botas; no necesito saber nada más de ti&quot;.\n\nHay muchos adjetivos que describen a Alyssa: aventurera, valiente, despiadada, avariciosa... No obstante, el que mejor la define es &quot;inteligente&quot;, aunque quizá a veces se pasa de lista.\n\nEs hija de los poderosos guerreros de las Islas Tempestuosas, y al nacer la bautizaron con el nombre de Atami, que significa &quot;inteligente&quot; en su idioma nativo.\nIncluso de pequeña, era evidente que la niña había nacido para surcar los diecisiete mares mecida por la brisa del océano. Leía los vientos y el cielo cuando el sol brillaba alto y, de noche, sabía reconocer cada estrella.\n\nLa joven Atami era astuta y siempre buscaba beneficios. Pese a comerciar con sus vecinos —o más bien timarlos—, descubrió su verdadera vocación cuando los primeros comerciantes y aventureros del Gran Imperio arribaron en las Islas Tempestuosas.\nUno de estos extranjeros era el infame rey pirata apodado Barbarroja. Atami, que consideraba al capitán un necio incapaz de proteger sus posesiones, se alistó en su tripulación y le hizo de guía local. Gracias a su intercesión, los piratas saquearon los buques mercantes de todas las Islas Tempestuosas.  \nComo era de esperar, la presunta lealtad de Atami no era más que un elaborado pretexto, pues la joven esperaba el momento oportuno para desplumar al pirata. Aprovechándose de su codicia por la preciada aguamarina, llevó con engaños a Barbarroja y su más leal tripulación a un atolón deshabitado. Atami y sus partidarios se hicieron de inmediato con el control del buque insignia de Barbarroja, zarparon y abandonaron a su suerte al furioso rey pirata. \nA sabiendas de que Barbarroja terminaría siendo rescatado por otro barco de su flota, Atami decidió navegar por aguas más tranquilas y cambió su nombre a Alyssa, que pronto se haría infamemente célebre a lo ancho de los diecisiete mares.\nDurante los siguientes años, Alyssa y sus piratas surcarían todo el mundo a bordo del Nubarrón comerciando, luchando y festejando; desde el Reino del Amanecer a las lluviosas orillas de Berimond. Gracias a sus habilidades marineras, su tripulación jamás sucumbió a ninguna tormenta; gracias a su despiadada espada y agudo ingenio, los piratas del Nubarrón derrotaron a todo enemigo que se opusiera a ellos; y gracias al olfato de Alyssa para los negocios, hicieron tratos de lo más suculentos e incluso trabajaron como mercenarios. La bodega del barco pronto se llenó de riquezas, y el amor de Alyssa por los tesoros se volvió legendario en cada puerto e isla.\nPese a ello, Alyssa siempre fue fiel a su código de honor y mostraba clemencia por los enemigos a los que derrotaba, jamás robó a los pobres y ayudaba a los marineros en apuros a merced del océano.\n\nAños más tarde, Alyssa y su tripulación llegaron a la selva virgen. Mientras buscaban tesoros entre su exuberante follaje, se toparon con Leo el Cazador Salvaje. Pese a que su imagen de intrépida pirata chocaba con la del estoico montaraz, se llevaron sorprendentemente bien. Leo insistió en que no se había perdido, sino que necesitaba volver al imperio. Alyssa accedió gustosa a echarle una mano, en parte para tener a una nueva víctima a la que desplumar jugando a los dados; su tripulación jamás apostaba contra ella.\n\nDe vuelta en el imperio, Leo le presentó a algunos de sus contactos entre la nobleza, y Alyssa decidió ofrecer sus servicios a quienes los necesitaran... a cambio de una generosa compensación, por supuesto.",
    "generals_characters_101_narrative": "Toril la Lancera Solitaria, adepta del culto del dragón\n\n&quot;¿Que cómo me llamo? Se refieren a mí como Toril. Perdí parte de mi nombre cuando mataron a mi antiguo yo... Y no, no es Victoria&quot;.\n\nUna letal guerrera versada en las artes del culto del dragón; sus padres querían que se convirtiese en la siguiente Dama de las Llamas. El inhumano entrenamiento y la oscura naturaleza del culto le dejaron cicatrices tanto físicas como mentales, pero también le permitieron dominar la guja y cabalgar como nadie a lomos de los dragones, y despertaron en ella una mentalidad estratégica y un coraje inquebrantable. Lo más importante de todo es que, pese a las penurias, jamás renunció a su corazón.\n\nLas habilidades de Toril siempre le han granjeado la victoria en las batallas contra los enemigos del culto del dragón, luchando codo con codo con Yigris, su prima. Aun así, las amenazas más serias siempre provenían de sus propios compañeros: rivalidades, asesinatos, traiciones... Filos en la noche, manos que vierten veneno, acusaciones, mentiras, puñaladas por la espalda y lo peor de todo: la magia oscura prohibida.\nHarta de la crueldad y feroz competencia de su hogar, Toril decidió ser libre. Planeó su huida de la guarida del culto y quiso llevarse a Yigris con ella. Sin embargo, al llegar el día, su prima, en un acto de indiscutible traición, apuñaló a Toril en la espalda con una daga venenosa. Pese a la terrible herida, Toril logró zafarse de Yigris y escapar de las Cumbres de Fuego. Tras deshacerse de su mayor rival, su odiada prima, Yigris decidió adoptar la identidad de la Dama de las Llamas.\n\nPese a sus heridas, Toril logró llegar al Gran Imperio, donde pudo sanar y encomendarse al servicio del emperador. Por culpa de sus heridas y la traición de su prima, ahora siempre está cubierta de arriba abajo con la armadura real del imperio. \n\nHace tiempo luchó junto a Lord Horatio, el veterano general, en favor de un objetivo común: proteger a los débiles del hostigamiento de los más fuertes. Desde entonces, de ella se dice en el Gran Imperio que tiene una lanza de acero y un corazón de oro puro.",
    "generals_characters_104_narrative": "Lord Horatio Bannington, general veterano\n\n&quot;Puede que haya visto mucho en esta vida, pero a estos ojos aún les queda mucho que ver&quot;.\n\n¿Qué decir de Horatio Bannington, un hombre cuyas gestas lo han encumbrado al rango de leyenda en el Gran Imperio?\n\nMuchas historias lo describen como el general más condecorado de todos los reinos y líder de incontables de batallas, o narran su legendaria campaña para vencer a Wolfgard el Desollador, el diabólico rey ladrón. Los trovadores siempre aluden a las primeras hazañas de un joven Horatio, fiel acompañante del gran emperador cuando este no era más que un príncipe aventurero. Sus poemas, llenos de aventuras y grandes gestas, describen asimismo el presunto rastro de corazones rotos que dejaban a su paso en cada ciudad y aldea. \n\nPero la verdad es siempre menos pintoresca que las historias: Horatio es un leal vasallo y amigo personal del emperador, así como un inexpugnable bastión para la mayoría de los enemigos del imperio.\nSu habilidad con el escudo no tiene rival, su espada es ágil y justa, y su liderazgo, legendario. Durante décadas, Horatio ha combatido en muchas batallas triunfantes, varias de ellas junto a otros grandes guerreros y generales del imperio, como el rey Eric —su compañero de batallas—, Toril la Lancera Solitaria y muchos otros.\n\nEn los últimos años, el corazón de Horatio lo llevó al norte del imperio, donde gobierna su propia fortaleza. Bajo su mando y su espada, la frontera septentrional ha vivido una época de paz y prosperidad sin parangón.\n\nEs famoso en todo el continente no solo por sus dotes como luchador, sino también por los extravagantes banquetes que adora celebrar.\n\nHay dos cosas en la vida que Horatio no soporta: que un trovador sin talento toque música terrible en sus festines y a Wolfgard el Desollador.",
    "dialog_generals_abilityDialog_noActiveAbilities": "Sin aptitudes activas",
    "dialog_spy_hasBeenSent": "Agentes enviados.",
    "generals_skill_desc_attackUnitAmountFront": "Límite de unidades en el frente: +{0} %",
    "generals_skill_name_attackUnitAmountFront": "Asalto frontal",
    "generals_skill_name_attackUnitAmountFlank": "Ventaja en flancos",
    "generals_skill_name_attackUnitAmountReinforcementBonus": "Empujón final",
    "generals_skill_name_defenseUnitAmountYardBonus": "Última resistencia",
    "generals_skill_name_defenseUnitAmountWall": "Centinelas motivados",
    "dialog_generals_inn_drawChances_gamblingPrincess_princessToken": "Estas son las probabilidades de sorteo para las categorías de recompensa de este patrocinador. Cada categoría contiene tipos de recompensa específicos, que se elegirán al azar. Por cada oferta pagada, se realizan cuatro sorteos, cada sorteo tiene las probabilidades que se indican a continuación.\n\n    Probabilidad de sorteo        Categorías de recompensa\n\n    12,50%                  - Fragmentos de generales\n\n    00,50%                  - Ofrecimiento a la Princesa Beatriz\n\n    02,00%                  - Fichas de reinicio de habilidad\n\n    01,75%                  - Equipamiento\n\n    24,00%                  - Herramientas de asedio y defensa\n\n    08,50%                  - Saltos de tiempo\n\n    20,45%                  - Aumentadores de XP de generales\n\n    05,00%                  - Plumas de viaje rápido\n\n    00,50%                  - Elementos de construcción\n\n    14,00%                  - Recursos\n\n    00,30%                  - Rubíes\n\n    10,00%                  - Unidades militares\n\n    00,50%                  - Decoraciones",
    "dialog_npcName_38": "Lord Horatio",
    "dialog_generals_inn_buyOffering_button": "Comprar ofrecimiento",
    "dialog_generals_levelUpDialog_starRating_header": "Categoría de estrellas de general",
    "dialog_generals_levelUpDialog_header": "Subir de nivel a general",
    "dialog_generals_abilityDialog_generalTravelling_popup": "Está viajando con un ejército. No se pueden cambiar ni reiniciar las habilidades de un general que está viajando.",
    "dialog_generals_overview_noAbilityUnlocked": "No hay ninguna aptitud activa. Desbloquea aptitudes en el árbol de habilidades o selecciónalas en la lista de aptitudes.",
    "unitsInCourtyard_limit_support": "Capacidad de apoyo en el patio",
    "generic_timeSkips_inventoryFull_warning_desc": "No puedes tener más reducciones de tiempo del tipo seleccionado en el inventario. Las que superen el límite se perderán. ¿Quieres continuar de todas formas?",
    "pointsEvent_longPointsEvent_nomadInvasion_condition03": "Gasta tablillas Khan. Consigues puntos por cada {0} tablillas en una compra.",
    "pointsEvent_longPointsEvent_samuraiInvasion_condition03_new": "Gasta fichas samuráis. Consigues puntos por cada {0} fichas en una compra.",
    "allianceDefenseUnitAmount": "Capacidad de tropas de ayudas de alianza",
    "equip_effect_description_allianceDefenseUnitAmountYardBonus": "Capacidad de tropas de ayudas de alianza: +{0}",
    "dialog_stronghold_capacity": "Capacidad de unidades",
    "dialog_stronghold_header": "Refugio para unidades",
    "stronghold_modifyUnits_desc": "Añade o elimina las unidades seleccionadas de la fortificación.",
    "inStronghold": "En fortificación",
    "videoAd_button": "Recompensas de anuncios",
    "dialog_offersDropdown_mbs_button": "Centro de información",
    "dialog_support_noUnits": "No puedes enviar un ejército sin soldados.",
    "dialog_support_warning_generalAssigned_desc": "{0} se ha asignado al comandante seleccionado. Se quitará cuando dé comienzo el envío del contingente de apoyo. Confirma esto para continuar.",
    "mbs_access_error_tryAgain_desc": "Se ha producido un error inesperado. Inténtalo de nuevo.",
    "mbs_access_findAccountID_desc": "¿Dónde puedo ver mi ID de cuenta?",
    "mbs_access_error_enterAccountID_desc": "Se ha producido un error inesperado. Vuelve a introducir tu ID de cuenta.",
    "mbs_access_error_sessionExpired_desc": "La sesión ha caducado. Introduce tu ID de cuenta de forma manual.",
    "mbs_access_enterAccountID_desc": "Introduce tu ID de cuenta.",
    "mbs_access_welcome_desc": "¡Hola, {0}!",
    "merchantItem_currency_FusionCurrency_desc": "Se pueden usar para comprar materiales de fusión y comenzar procesos de fusión.",
    "merchantItem_currency_DecoDust_desc": "Un material de fusión que se necesita para mejorar la fragua y convertir catalizadores.",
    "dialog_chestOffer_desc_15": "¡Un cofre a rebosar de nobles regalos de aniversario!",
    "dialog_chestOffer_title_15": "Cofre de celebración",
    "dialog_chestOffer_desc_14": "¡Un cofre lleno de curiosos tesoros imperiales!",
    "dialog_chestOffer_title_14": "Cofre de aniversario",
    "generals_characters_105_summary": "Atacante implacable y líder motivante",
    "generals_characters_105_narrative": "Sasaki la Guerrera Ronin\n \n&quot;Igual que el viento,\nuna espada sin dueño\nsin rumbo vaga&quot;.\n \nEn el lejano oriente, en las fronteras del mundo conocido, están los Reinos del Sol Naciente. Pocos viajeros del Gran Imperio los han visitado, pero quienes han vuelto de ellos hablan de un territorio exótico compuesto por mil islas. Cerezos siempre en flor, montañas imponentes coronadas por formidables castillos y un pueblo arraigado en cuerpo y alma a la filosofía del &quot;bushido&quot;, el código de honor de los samuráis.  \n \nSasaki lleva recorriendo la senda del guerrero desde la más tierna infancia. En los Reinos del Sol Naciente, los niños deben elegir entre tres objetos el día de su tercer cumpleaños: una herramienta, una moneda y una espada; lo que el niño escoja guiará su destino. Ese día, bajo los cerezos en flor, Sasaki optó por la espada sin dudarlo ni un segundo. Como resultado de ello, la enviaron al castillo del sogún Takemura a comenzar su entrenamiento como samurái. Takemura y sus guerreros enseñaron a Sasaki el arte de la espada y las costumbres samuráis, y la joven pronto se convirtió en una maestra de la katana. De igual forma, su mente se agudizó gracias a las lecciones y la astucia de la tía de Takemura, la honorable Obâ-san.\n \nEl dominio de las armas y la guerra, las artes marciales, el valor en batalla, el honor y, sobre todo, la lealtad; todas estas virtudes, esenciales en un guerrero, le son familiares también a cualquier caballero del Gran Imperio, que aspira a ellas. No obstante, como sucede demasiadas veces en la vida, en malas circunstancias, las ideas más nobles pueden retorcerse hasta convertirse en algo siniestro: una herramienta de la deshonra y la maldad.\n \nUna espada que no se usa se vuelve roma, y una herramienta olvidada en un cobertizo empieza a oxidarse. De igual forma, el código de honor y las normas de cortesía se convierten en grilletes cuando dejan de tener significado. ¿Cuál es el propósito de un guerrero durante la paz? ¿O de una espada que nunca se desenvaina? Los Reinos del Sol Naciente llevaban mucho tiempo en paz; demasiado para algunos samuráis. Si el honor no podía obtenerse en casa, los guerreros del &quot;bushido&quot; lo buscarían fuera. Así comenzaron las temidas invasiones samuráis.\n \nLideradas por el sogún Akechi, las tropas de samuráis devotos invadieron el litoral del océano Tempestuoso. Sasaki, que se unió a las filas del ejército de Akechi después de completar su entrenamiento, participó en muchas batallas. Luchó en la sangrienta conquista de las Islas de las Especias. Se adentró en la selva virgen, donde tuvo que combatir a los nativos, así como a Leo el Cazador Salvaje. También luchó en un duelo contra Alyssa cuando la rebelde pirata tendió una emboscada al contingente invasor de Akechi en las Islas Tempestuosas.\nSin embargo, después de cada batalla, de cada enemigo asesinado, de cada fortaleza saqueada y calcinada, Sasaki se entristecía. Se preguntaba cuál era el sentido de tanto derramamiento de sangre. Los samuráis no combatían para defender su patria ni su hogar. Habían viajado a territorios extranjeros para enfrentarse a pueblos que no albergaban malas intenciones contra los Reinos del Sol Naciente. Horrorizada, Sasaki comenzó a darse cuenta de que muchos de sus correligionarios habían olvidado los preceptos más importantes del &quot;bushido&quot;. Lograr la destreza marcial y obtener el honor en la batalla se habían vuelto fines en sí mismos, más que nobles herramientas para proteger a los débiles e indefensos. Ella misma había mancillado su hoja y su honor con sangre inocente.\n \nCuando Akechi inició su infame invasión del Gran Imperio, Sasaki supo que debía hacer algo y retó al sogún a un duelo de honor. Los golpes de Akechi eran crueles y contundentes como una tormenta invernal, pero Sasaki era rápida y hábil con la espada y, de un asalto veloz, ¡hizo añicos la espada del sogún! Pero, antes de poder rematar al enloquecido general, sus secuaces se abalanzaron sobre Sasaki con arcos y lanzas; ¡el duelo era una farsa! Superada en número, aunque imbatible, Sasaki abandonó las filas del ejército y escapó primero del castillo de Akechi y después de los Reinos del Sol Naciente.\n \nCuando llegó al Gran Imperio, Sasaki juró que jamás volvería a deshonrar su hoja ni a obedecer a un falso señor. Convirtiéndose en ronin, un samurái sin amo, protegería a todos aquellos a quienes sus compatriotas habían hecho daño antes.\nSe quedaría en el Gran Imperio y ofrecería sus servicios a los Lords y Ladies del reino. Puede que las costumbres de este territorio fueran extrañas, que no le gustara la comida y que los banquetes de lord Horatio fueran algo... tumultuosos, pero al menos las batallas serían gloriosas y justas. Finalmente, Sasaki podría seguir los preceptos verdaderos del &quot;bushido&quot;.",
    "generals_characters_105_name": "Sasaki",
    "dialog_generals_levelUpDialog_levelThresholdWarning_desc": "Si usas esta omisión, el general subirá de nivel hasta llegar a su nivel máximo actual. Perderás {0} de XP del potenciador seleccionado. Plantéate usar uno más pequeño y luego aumenta la categoría de estrellas del general.\n¿Quieres continuar de todas formas?",
    "dialog_generals_levelUpDialog_levelCapXpLoss_desc": "Si usas este potenciador, el general alcanzará el nivel máximo. Perderás {0} de XP de general. ¿Quieres continuar de todas formas?",
    "generals_abilities_desc_attack_1003": "Ofensiva: Obtén un bono a la fuerza de combate en el patio del atacante igual al {0}% de la fuerza total de combate en el patio de las unidades defensoras. Límite: 3 veces la fuerza de los atacantes.",
    "generals_abilities_desc_attack_1014": "Ofensiva: Aumenta la fuerza de combate de las unidades atacantes en un {0}% de la fuerza de combate base de los atacantes muertos en la oleada anterior. Se activa cada {1} oleadas.",
    "generals_abilities_desc_attack_1021": "Ataque: Anula todas las aptitudes del general enemigo que se hubieran activado antes del combate.{0}",
    "generals_abilities_desc_attack_1022": "Ataque: Si el número total de atacantes en el muro sobrepasa al de defensores, mata a un {0} % de los defensores del muro. Las bajas no se reponen con unidades del patio.",
    "generals_abilities_desc_attack_1028": "Ataque: Aumenta un {0} % el botín de los objetivos que no son PNJ y un {1} % la capacidad de saqueo de tus unidades.",
    "generals_abilities_desc_attack_1033": "Ataque: -{0} % de poder de defensa a distancia para los defensores enemigos y +{1} % de poder de ataque a distancia para tus unidades de ataque. Se activa cada {2} oleadas.",
    "generals_abilities_desc_attack_1038": "Ataque: Bonus de fuerza de combate para las unidades de ataque en el patio equivalente al {0} % de la cantidad de unidades enemigas asesinadas en el muro. Límite: 15 %.",
    "generals_abilities_desc_attack_1039": "Ofensiva: Reduce el poder enemigo en -{0}% durante las siguientes 2 oleadas. Se activa cada {1} oleadas.",
    "generals_abilities_desc_defense_1003": "Defensa: Obtén un bono a la fuerza de combate en el patio del defensor igual al {0}% de la fuerza de combate total en el patio de las unidades atacantes. Límite: 3 veces la fuerza de los defensores.",
    "generals_abilities_desc_defense_1014": "Defensa: Incrementa la fuerza de combate de las unidades defensoras en un {0}% de la fuerza de combate base de los defensores muertos en la oleada anterior. Se activa cada {1} oleadas.",
    "generals_abilities_desc_defense_1016": "Defensa: +{0} % de capacidad de los muros durante una defensa. Las unidades adicionales proceden del patio del castillo. Se activa antes de la batalla.",
    "generals_abilities_desc_defense_1021": "Defensa: Anula todas las aptitudes del general enemigo que se hubieran activado antes del combate.{0}",
    "generals_abilities_desc_defense_1022": "Defensa: Mata a un {0} % de las unidades atacantes en cada oleada antes de que lleguen al muro del castillo.",
    "generals_abilities_desc_defense_1028": "Defensa: Reduce un {0} % la cantidad de recursos que se pierden tras saqueos.",
    "generals_abilities_desc_defense_1033": "Defensa: -{0} % de poder de ataque a distancia para los atacantes enemigos y +{1} % de poder de defensa a distancia para tus unidades de defensa. Se activa cada {2} oleadas.",
    "generals_abilities_desc_defense_1038": "Defensa: Bonus de fuerza de combate para las unidades de defensa en el patio equivalente al {0} % de la cantidad de unidades enemigas asesinadas en el muro. Límite: 15 %.",
    "generals_abilities_desc_defense_1039": "Defensa: Reduce el poder enemigo en -{0}% en las siguientes 2 oleadas. Se activa cada {1} oleadas.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1003": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1014": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1022": "Mata a unidades de defensa en el muro.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1028": "Aumenta el botín de los objetivos que no son PNJ y la capacidad de saqueo de tus unidades.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1033": "Reduce el poder de defensa a distancia y aumenta el poder de ataque a distancia.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1038": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de ataque en el patio.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1039": "Reduce el poder del enemigo en las siguientes 2 oleadas.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1003": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1014": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1016": "Aumenta la capacidad de los muros.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1022": "Mata a unidades de ataque antes de que lleguen al castillo.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1028": "Reduce los recursos perdidos tras saqueos.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1033": "Reduce el poder de ataque a distancia y aumenta el poder de defensa a distancia.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1038": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de defensa en el patio.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1039": "Reduce el poder del enemigo en las siguientes 2 oleadas.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1003": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0}.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1014": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0}.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1022": "Unidades de defensa asesinadas en los muros: {0}.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1028": "Aumento de botín de PNJ: +{0} %; aumento de capacidad de saqueo de unidades: +{1} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1033": "Poder de defensa a distancia: -{0} %; poder de ataque a distancia: +{1} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1038": "Fuerza de combate para las unidades de ataque en el patio: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1039": "Poder enemigo: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1003": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0}.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1014": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0}.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1016": "Capacidad de los muros: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1022": "Unidades de ataque asesinadas en los muros: {0}.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1028": "Reducción de recursos perdidos tras saqueos: {0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1033": "Poder de ataque a distancia: -{0} %; poder de defensa a distancia: +{1} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1038": "Fuerza de combate para las unidades de defensa en el patio: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1039": "Poder enemigo: -{0} %.",
    "generals_abilities_name_1003": "Matagigantes",
    "generals_abilities_name_1014": "Corazón de guerra",
    "generals_abilities_name_1016": "Cantidad en muros",
    "generals_abilities_name_1021": "Ayala",
    "generals_abilities_name_1022": "Emboscada",
    "generals_abilities_name_1028": "Tesoros ocultos",
    "generals_abilities_name_1033": "Remolino alado",
    "generals_abilities_name_1038": "Exaltación",
    "generals_abilities_name_1039": "Heridas crónicas",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1016": "No tiene ningún efecto de ataque.",
    "generals_abilities_desc_attack_1016": "Nada",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1016": "No tiene ningún efecto de ataque.",
    "generals_abilities_desc_upgrade_placeholder_1021": "Esto dura hasta la {0}.ª oleada.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1027": "La capacidad de saqueo total se multiplica por {0} en la oleada.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1027": "La capacidad de saqueo total se multiplica por {0} en la oleada.",
    "dialog_generals_skillTree_nextLevel_header": "Siguiente nivel:",
    "dialog_generals_skillTree_slotInfo": "Espacio: {0}",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1033": "Poder de ataque a distancia: -{0} %; poder de defensa a distancia: +{1} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1033": "Poder de defensa a distancia: -{0} %; poder de ataque a distancia: +{1} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1002": "Aumenta la fuerza de combate en una cantidad equivalente al {0} % de la diferencia de poder.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1003": "Bonus fijo equivalente al {0} % de la fuerza de combate total en el patio.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1005": "Tu superioridad de poder tiene un efecto mayor en las unidades enemigas.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1008": "La superioridad numérica del enemigo tiene un efecto mayor en tus unidades.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1014": "Aumento equivalente al {0} % de la fuerza base de tus unidades asesinadas.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1020": "La reducción aumenta gradualmente en un {0} % por cada 1 % de diferencia.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1021": "Anula las habilidades previas al combate.{0}",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1022": "Mata al {0} % de las unidades del muro.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1023": "Fuerza a distancia mínima: +{0} %; bonus de poder a distancia: +{1} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1026": "Añade unidades piratas multiplicadas por {0} al patio.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1028": "Aumenta un {0} % el botín; aumenta un {1} % la capacidad de saqueo.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1034": "Mata al {0} % de todos los defensores cuerpo a cuerpo del muro.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1035": "-{0} % de poder de defensa de enemigos cuerpo a cuerpo y -{1} % de poder de defensa de enemigos a distancia",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1039": "Reduce un {0} % el poder enemigo.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1002": "Aumenta el poder de defensa en una cantidad equivalente al {0} % de la diferencia de poder.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1003": "Bonus fijo equivalente al {0} % de la fuerza de combate total en el patio.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1005": "Tu superioridad de poder tiene un efecto mayor en las unidades enemigas.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1008": "La superioridad numérica del enemigo tiene un efecto mayor en tus unidades.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1014": "Aumento equivalente al {0} % de la fuerza base de tus unidades asesinadas.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1016": "Capacidad de los muros: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1018": "Tener menos unidades tiene un efecto mayor en la fuerza de combate.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1020": "La reducción aumenta gradualmente en un {0} % por cada 1 % de diferencia.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1021": "Anula las habilidades previas al combate.{0}",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1022": "Mata a un {0} % de cada oleada.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1023": "Fuerza a distancia mínima: +{0} %; bonus de poder a distancia: +{1} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1026": "Añade unidades piratas multiplicadas por {0} al patio.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1028": "Reduce en un {0} % la cantidad de recursos saqueados.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1034": "Mata a un {0} % de los atacantes cuerpo a cuerpo de ambos bandos.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1035": "-{0}% de defensa de enemigos de cuerpo a cuerpo y -{1}% de defensa de enemigos a distancia",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1039": "Reduce un {0} % el poder enemigo.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1038": "Fuerza de combate para las unidades de ataque en el patio: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1001": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1001": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1006": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1007": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1007": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1025": "Efectos que reducen la fuerza de combate a distancia de defensores: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1025": "Efectos que reducen la fuerza de combate a distancia de atacantes: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1013": "Efectos de combate de herramientas de defensa: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1013": "Efectos de combate de herramientas de ataque: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1015": "Fuerza de combate para defensores a distancia: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1015": "Fuerza de combate para atacantes a distancia: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1018": "No tiene ningún efecto de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1016": "No tiene ningún efecto de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1030": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1030": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0} %",
    "dialog_battleLogDailog_castleArea_header": "Zona del castillo:",
    "dialog_battleLogDailog_selectType": "Seleccionar tipo:",
    "dialog_battleLogDailog_waveSelection_header": "Oleada seleccionada:",
    "dialog_battleLogDetails_vsDialog_noToolsUsed": "No se han usado herramientas.",
    "dialog_battleLogDetails_vsDialog_noUnitsUsed": "No se han usado unidades.",
    "dialog_battleLogDetails_waveSelection_header": "Seleccionar oleada",
    "dialog_battleLogDetails_waveSelection_postBattle": "Después de la batalla",
    "dialog_battleLogDetails_waveSelection_preBattle": "Antes de la batalla",
    "dialog_battleLogDetails_waveSelection_support": "Oleada de apoyo",
    "dialog_battleLogDetails_waveSelection_wave": "Oleada de ataque",
    "dialog_battleLogDetails_vsDialog_tools": "Herramientas:",
    "dialog_battleLogDetails_vsDialog_units": "Unidades:",
    "generals_skill_desc_additionalWaves": "+{0} oleada al atacar",
    "generals_skill_desc_attackBoostFlankCommon": "Fuerza de combate en los flancos al atacar: +{0} %",
    "generals_skill_desc_attackBoostFlankEpic": "Fuerza de combate en los flancos al atacar: +{0} %",
    "generals_skill_desc_attackBoostFlankLegendary": "Fuerza de combate en los flancos al atacar: +{0} %",
    "generals_skill_desc_attackBoostFlankRare": "Fuerza de combate en los flancos al atacar: +{0} %",
    "generals_skill_desc_attackBoostFrontCommon": "Fuerza de combate en el frente al atacar: +{0} %",
    "generals_skill_desc_attackBoostFrontEpic": "Fuerza de combate en el frente al atacar: +{0} %",
    "generals_skill_desc_attackBoostFrontLegendary": "Fuerza de combate en el frente al atacar: +{0} %",
    "generals_skill_desc_attackBoostFrontRare": "Fuerza de combate en el frente al atacar: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostFlankCommon": "Fuerza de combate en los flancos al defender: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostFlankEpic": "Fuerza de combate en los flancos al defender: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostFlankLegendary": "Fuerza de combate en los flancos al defender: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostFlankRare": "Fuerza de combate en los flancos al defender: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostFrontCommon": "Fuerza de combate en el frente al defender: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostFrontEpic": "Fuerza de combate en el frente al defender: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostFrontLegendary": "Fuerza de combate en el frente al defender: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostFrontRare": "Fuerza de combate en el frente al defender: +{0} %",
    "generals_skill_name_additionalWaves": "Ataque imparable",
    "generals_skill_name_attackBoostFlankCommon": "Ataque en pinza (común)",
    "generals_skill_name_attackBoostFlankEpic": "Ataque en pinza (épica)",
    "generals_skill_name_attackBoostFlankLegendary": "Ataque en pinza (legendaria)",
    "generals_skill_name_attackBoostFlankRare": "Ataque en pinza (rara)",
    "generals_skill_name_attackBoostFrontCommon": "Embestida frontal (común)",
    "generals_skill_name_attackBoostFrontEpic": "Embestida frontal (épica)",
    "generals_skill_name_attackBoostFrontLegendary": "Embestida frontal (legendaria)",
    "generals_skill_name_attackBoostFrontRare": "Embestida frontal (rara)",
    "generals_skill_name_bonusPowerYardCommon": "Contra las barricadas (común)",
    "generals_skill_name_bonusPowerYardEpic": "Contra las barricadas (épica)",
    "generals_skill_name_bonusPowerYardRare": "Contra las barricadas (rara)",
    "generals_skill_name_courtyardSizeCommon": "Arenga final (común)",
    "generals_skill_name_defenseBoostFlankCommon": "Murallas protegidas (común)",
    "generals_skill_name_defenseBoostFlankEpic": "Murallas protegidas (épica)",
    "generals_skill_name_defenseBoostFlankLegendary": "Murallas protegidas (legendaria)",
    "generals_skill_name_defenseBoostFlankRare": "Murallas protegidas (rara)",
    "generals_skill_name_defenseBoostFrontCommon": "Frente inquebrantable (común)",
    "generals_skill_name_defenseBoostFrontEpic": "Frente inquebrantable (épica)",
    "generals_skill_name_defenseBoostFrontLegendary": "Frente inquebrantable (legendaria)",
    "generals_skill_name_defenseBoostFrontRare": "Frente inquebrantable (rara)",
    "generals_skill_name_defenseBoostYardCommon": "A las barricadas (común)",
    "generals_skill_name_defenseBoostYardEpic": "A las barricadas (épica)",
    "generals_skill_name_defenseBoostYardLegendary": "A las barricadas (legendaria)",
    "generals_skill_name_reinforcementWaveCommon": "Envío de refuerzos (común)",
    "generals_skill_name_unitAmountFlankCommon": "Ataque furtivo (común)",
    "generals_skill_name_unitAmountFlankEpic": "Ataque furtivo (épica)",
    "generals_skill_name_unitAmountFrontCommon": "Líder de la arremetida (común)",
    "generals_skill_name_unitAmountFrontLegendary": "Líder de la arremetida (legendaria)",
    "generals_skill_name_unitAmountFrontRare": "Líder de la arremetida (rara)",
    "generals_skill_name_unitAmountWallCommon": "Centinela incondicional (común)",
    "generals_skill_name_unitAmountWallLegendary": "Centinela incondicional (legendaria)",
    "dialog_generals_skillTree_unlockRequirement_allTiers_singular_desc": "Podrás acceder tras invertir {0} punto en las categorías anteriores.",
    "dialog_generals_skillTree_unlockRequirement_allTiers_desc": "Podrás acceder tras invertir {0} puntos en las categorías anteriores.",
    "dialog_generals_skillTree_pointsSpend_noPlaceholder": "Puntos invertidos:",
    "dialog_generals_skillTree_pointsAvailable_noPlaceholder": "Puntos disponibles:",
    "generals_skill_desc_bonusPowerYardCommon": "Fuerza de combate al atacar patios enemigos: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_bonusPowerYardRare": "Fuerza de combate al atacar patios enemigos: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_bonusPowerYardEpic": "Fuerza de combate al atacar patios enemigos: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_courtyardSizeCommon": "Capacidad de tropas en la defensa del patio: +{0}.",
    "generals_skill_desc_reinforcementWaveCommon": "Capacidad de tropas para el asalto final: +{0}.",
    "generals_skill_desc_unitAmountWallCommon": "Límite de unidades en el muro del castillo: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_unitAmountFlankCommon": "Límite de unidades en los flancos al atacar: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_unitAmountFlankEpic": "Límite de unidades en los flancos al atacar: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_defenseBoostYardCommon": "Fuerza de combate al defender el patio: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_defenseBoostYardEpic": "Fuerza de combate al defender el patio: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_defenseBoostYardLegendary": "Fuerza de combate al defender el patio: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_unitAmountFrontCommon": "Límite de unidades en el frente al atacar: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_unitAmountFrontRare": "Límite de unidades en el frente al atacar: +{0} %.",
    "generals_skill_desc_unitAmountFrontLegendary": "Límite de unidades en el frente al atacar: +{0} %.",
    "dialog_battleLogDetails_vsDialog_header": "Detalles de combate",
    "dialog_generals_skillTree_starRatingNeeded_desc": "Podrás acceder al alcanzar la categoría de estrellas {0}.",
    "webshop_badge_exclusive": "Exclusiva",
    "cancelChange": "Cancelar cambio",
    "dialog_options_accountManagement_email_changed_desc": "E-mail (cambiado):",
    "dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmation_desc": "Tu cambio de dirección de correo electrónico a {0} está pendiente.\nAl cambiar tu dirección de correo, recibirás mensajes y podrás recuperar tu contraseña con la nueva dirección.\nSi no cancelas este proceso o confirmas la dirección de correo antes del {1}, el proceso proseguirá automáticamente con un mensaje de confirmación enviado a la nueva dirección solicitada.",
    "dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmation_title": "Cambio de e-mail",
    "dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmed_desc": "Has cancelado el proceso de cambio de e-mail. Tu dirección de e-mail verificada anterior se mantendrá conectada con tu cuenta. Puedes ver qué dirección de e-mail tienes asignada a la cuenta o cambiarla en los ajustes de cuenta.\nSi no has iniciado este proceso de cambio de e-mail y necesitas ayuda con tu cuenta, ponte en contacto con el equipo de soporte de Goodgame.",
    "dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmed_title": "Cambio cancelado",
    "dialog_options_newEmail_changeInProgress_desc": "Está pendiente un cambio de dirección de correo electrónico. Se ha enviado un correo electrónico de confirmación a tu dirección de correo anterior. Si no cancelas este proceso o confirmas el correo antes del {0}, el proceso proseguirá automáticamente con un correo de confirmación a tu nueva dirección de correo solicitada.",
    "dialog_options_newEmail_changeInProgress_newEmail_desc": "Nueva dirección de e-mail",
    "dialog_options_newEmail_changeInProgress_previousEmail_desc": "Tu dirección de correo electrónico actual",
    "dialog_options_newEmail_changeInProgress_title": "Cambio de e-mail",
    "generals_abilities_desc_attack_1011": "Ofensiva: Aumenta la fuerza de combate cuerpo a cuerpo de los atacantes en esa sección en un {0}% si la fuerza cuerpo a cuerpo base de los defensores supera su fuerza a distancia base en una sección del muro.",
    "generals_abilities_desc_attack_1010": "Ataque: Aumenta un {0} % adicional la fuerza de combate de las unidades de ataque por cada oleada de ataque.",
    "generals_abilities_desc_attack_1012": "Ofensiva: Disminuye el efecto de las habilidades del general defensor que apuntan al ejército atacante en un {0}%. Se activa en cada oleada.",
    "generals_abilities_desc_attack_1019": "Ataque: Reduce un {1} % la fuerza de combate de las unidades de ataque en las oleadas impares y luego la aumenta un {0} % en las oleadas pares. Se activa en todas las oleadas de ataque.",
    "generals_abilities_desc_attack_1029": "Ataque: Aumenta un {0} % la fuerza de combate de las unidades de ataque si la cantidad de unidades y herramientas en una oleada coincide exactamente con la de la anterior.",
    "generals_abilities_desc_defense_1010": "Defensa: Aumenta un {0} % adicional la fuerza de combate de las unidades de defensa por cada oleada de ataque.",
    "generals_abilities_desc_defense_1011": "Defensa: Aumenta la fuerza de combate cuerpo a cuerpo de los defensores en esa sección en un {0}% si la fuerza base cuerpo a cuerpo de los atacantes supera su fuerza base a distancia en una sección de muro.",
    "generals_abilities_desc_defense_1012": "Defensa: Reduce un {0} % el efecto de las aptitudes del general atacante contra el ejército defensivo. Se activa en todas las oleadas.",
    "generals_abilities_desc_defense_1019": "No tiene ningún efecto de defensa.",
    "generals_abilities_desc_defense_1029": "Defensa: Aumenta un {0} % la fuerza de combate de las unidades de defensa si el tipo de unidades defensivas en una oleada coincide exactamente con el de la anterior.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1010": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1011": "Aumenta la fuerza de combate cuerpo a cuerpo de las unidades de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1012": "Reduce el efecto de las aptitudes del general defensor contra los atacantes.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1019": "Reduce y aumenta la fuerza de combate de ataque en oleadas alternativamente.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1029": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de ataque.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1010": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1011": "Aumenta la fuerza de combate cuerpo a cuerpo de las unidades de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1012": "Reduce el efecto de las aptitudes del general atacante contra los defensores.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1019": "No tiene ningún efecto de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1029": "Aumenta la fuerza de combate de las unidades de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1010": "Fuerza de combate adicional para unidades de ataque: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1011": "Fuerza de combate cuerpo a cuerpo para unidades de ataque: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1012": "Efecto de las aptitudes del general defensor contra atacantes: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1019": "Fuerza de combate para unidades de ataque: Primero {1} % y luego {0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1029": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1010": "Fuerza de combate adicional para unidades de defensa: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1011": "Fuerza de combate cuerpo a cuerpo para unidades de defensa: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1012": "Efecto de las aptitudes del general atacante contra defensores: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1019": "No tiene ningún efecto de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1029": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1010": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1011": "Fuerza de combate cuerpo a cuerpo para unidades de ataque: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1012": "Efecto de las aptitudes del general defensor contra atacantes: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1019": "Fuerza de combate para unidades de ataque: {0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1029": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1010": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1011": "Fuerza de combate cuerpo a cuerpo para unidades de defensa: +{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1012": "Efecto de las aptitudes del general atacante contra defensores: -{0} %.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1019": "No tiene ningún efecto de defensa.",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1029": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %.",
    "generals_abilities_name_1010": "Práctica infinita",
    "generals_abilities_name_1011": "El camino de la espada",
    "generals_abilities_name_1012": "Voluntad de hierro",
    "generals_abilities_name_1019": "Calma antes de la tormenta",
    "generals_abilities_name_1029": "El camino a la perfección",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1038": "Fuerza de combate para las unidades de defensa en el patio: +{0} %.",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_maya": "¡Alabado sea el sol! Celebra con nosotros el solsticio de verano, la fiesta más apreciada en la selva virgen. Participa en los eventos que aparecen aquí y recibirás fantásticas recompensas provenientes de las tierras de más allá del horizonte.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_maya": "Los días han empezado a acortarse, lo que significa que la fiesta del solsticio de verano se ha terminado. Has ganado {0} puntos de temporada y has alcanzado el puesto {1} en la clasificación, pero no te preocupes; pronto llegarán nuevos eventos.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_maya_singular": "Los días han empezado a acortarse, lo que significa que la fiesta del solsticio de verano se ha terminado. Has ganado {0} punto de temporada y has alcanzado el puesto {1} en la clasificación, pero no te preocupes; pronto llegarán nuevos eventos.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_maya": "Fin del solsticio de verano",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_maya": "La fiesta del solsticio",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_maya": "¡Alabado sea el sol! Celebra con nosotros el solsticio de verano, la fiesta más apreciada en la selva virgen. Recibirás fantásticas recompensas provenientes de las tierras de más allá del horizonte participando en estos eventos.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_maya": "¡Alabado sea el sol! Has ganado {0} puntos de temporada en la fiesta del solsticio de verano. Has recibido una recompensa especial para conmemorar este gran logro.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_maya": "¡Victoria!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_maya": "¡Alabado sea el sol! Has conseguido {0} puntos de temporada en la fiesta del solsticio de verano, por lo que estás entre los {1} mejores Lords de castillo. Has ganado una recompensa noble por tus esfuerzos.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_maya": "Recompensa del solsticio",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_maya": "¡Alabado sea el sol! Has ganado todas las recompensas de la fiesta del solsticio de verano, pero ¡no pares! Hay más recompensas esperándote si te atreves a aceptar otro desafío. Además, recibirás recompensas especiales si quedas entre los mejores Lords de castillo.",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_maya": "La fiesta del solsticio",
    "eventBuilding_longPointEvent_maya": "Fiesta del solsticio",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1021": "{0}: Anula las habilidades del general del enemigo.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1021": "{0}: Anula las habilidades del general del enemigo.",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1021": "Anula las habilidades del general del enemigo previas al combate.{0}",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1021": "Anula las habilidades del general del enemigo previas al combate.{0}",
    "currency_description_SasakiToken": "Ofréceselo a Beatriz en la taberna de los generales para conseguir valiosas recompensas. Las tómbolas de recompensas siempre incluyen esquirlas de Sasaki. Este ofrecimiento solo se puede hacer por tiempo limitado.",
    "currency_name_SasakiToken": "Ofrecimiento de Sasaki",
    "dialog_generals_inn_drawChances_offeringsRewardsList_subHeader": "{0}: Lista de recompensas",
    "dialog_generals_inn_noFreeDraw": "— No hay tómbolas gratis disponibles.\n— Ofrece mejores recompensas.",
    "dialog_generals_inn_drawChances_gamblingPrincess_SasakiToken": "Estas son las probabilidades de las categorías de recompensas de este cliente con el ofrecimiento seleccionado. Cada categoría comprende tipos de recompensas específicos que se eligen aleatoriamente. Por cada ofrecimiento que pagues, obtendrás cuatro recompensas conforme a estas probabilidades:\n\n\nProbabilidades de las categorías de recompensas       \n\n9 %                  - Esquirlas de Sasaki\n\n0,5 %                  - Ofrecimiento de Sasaki a Beatriz\n\n3 %                  - Ofrecimiento a la princesa Beatriz\n\n5, %                  - Ofrecimiento a Sir Ulrich\n\n8 %                  - Ofrecimiento al rey Luis\n\n2 %                  - Fichas de reinicio de habilidades\n\n3,4 %                  - Equipo\n\n22 %                  - Herramientas de defensa y asedio\n\n10 %                  - Reducciones de tiempo\n\n7 %                  - Plumas de viaje rápido\n\n8 %                  - Objetos de construcción\n\n5 %                  - Cupones para la ruleta de la fortuna\n\n12 %                  - Unidades militares\n\n5,1 %                  - Decoraciones",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_pirates": "La marea baja y deja paso a un mar de tranquilidad; la verbena pirata ha llegado a su fin. Has ganado {0} puntos de temporada en el concurso y has llegado al puesto n.º {1} de la clasificación. Pero no temas, grumete, ¡que pronto habrá nuevas aventuras!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_pirates_singular": "La marea baja y deja paso a un mar de tranquilidad; la verbena pirata ha llegado a su fin. Has ganado {0} punto de temporada en el concurso y has llegado al puesto n.º {1} de la clasificación. Pero no temas, grumete, ¡que pronto habrá nuevas aventuras!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_pirates": "Fin de la verbena",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_pirates": "Verbena pirata",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_pirates": "¡Arr, grumete! Te doy la bienvenida a la verbena pirata, celebración popular a lo largo y ancho de los siete mares. Si completas las tareas de ciertos eventos durante los alegres festejos, ¡recibirás un botín de lo más lucrativo!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_pirates": "¡Por las barbas de Neptuno! Has acumulado {0} puntos de temporada en la verbena pirata. Has recibido un premio especial de los piratas en honor a tus gestas.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_pirates": "¡Victoria!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_pirates": "¡Arr! Has acumulado {0} puntos de temporada en la verbena pirata, por lo que has quedado entre los {1} primeros Lords del evento. Has ganado un lucrativo botín pirata por tus esfuerzos.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_pirates": "Recompensa de verbena pirata",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_pirates": "¡Arr, lo has logrado! Has ganado todas las recompensas de la verbena pirata. ¡Pero no te duermas en los laureles! Te espera más botín si te atreves a plantar cara a otro desafío. Además, si demuestras que estás entre los mejores Lords de las celebraciones, podrás ganar tesoros especiales.",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_pirates": "¡Arr, grumete! Te doy la bienvenida a la verbena pirata, celebración popular a lo largo y ancho de los siete mares. Si completas las tareas de ciertos eventos durante los alegres festejos, ¡recibirás un botín de lo más lucrativo!",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_pirates": "Verbena pirata",
    "eventBuilding_longPointEvent_pirates": "Verbena pirata",
    "generals_characters_117_summary": "Rey de los bárbaros",
    "generals_characters_117_narrative": "&quot;Donde se acobardan los débiles, los fuertes conquistan, y yo soy el más fuerte&quot;.\n \nAl norte del Gran Imperio, donde los cortantes vientos del Glaciar Inviernoeterno aúllan entre fiordos congelados y montañas heladas, gobierna un rey tan brutal e inflexible como sus dominios: Olafsson, el rey de los bárbaros.\n \nLa filosofía de Olafsson, matón embravecido y caudillo de inexorable crueldad, es sencilla: la fuerza del brazo y el filo de la espada determinan la valía. Con una carcajada estrepitosa que reverbera por toda la tundra helada, dirige a sus hombres del norte en atronadoras arremetidas e incursiones rápidas como el rayo. Su hacha, un arma temible tan fría y despiadada como los vientos nórdicos, ha rebanado muchos pescuezos. Las aldeas de su territorio se llevan la peor parte de su cruel reinado, rodeadas de la más absoluta miseria por culpa de su opresivo régimen.\n \nPero no todos los nórdicos rinden pleitesía a Olafsson. Varios guerreros se oponen a su reinado y desafían su tiranía, como Barin, que se considera la auténtica encarnación de la fuerza nórdica y se niega a obedecer a Olafsson y acatar su reinado. Este conflicto dentro de las filas nórdicas despierta la ira de Olafsson, que fija su gélida mirada en los insolentes súbditos.\n \nPero Olafsson no solo tiene enemigos en su propio reino glacial. En altamar, sus barcos vikingos chocan a menudo con la flota pirata de la escurridiza Alyssa; las feroces batallas navales iluminan los congelados mares del norte. En el nevado bosque, Olafsson también compite contra Leo el Cazador, maestro de las artimañas y el sabotaje, que una y otra vez se las arregla para frustrar las campañas del soberano.\n \nNo obstante, su mayor adversario se encuentra en el corazón mismo del Gran Imperio: lord Horatio, el veterano general, protector incondicional de los regimientos del norte del imperio, desbarata continuamente los repetidos intentos de Olafsson de asaltar el imperio. Su amarga enemistad es tan implacable como el hielo, y sus enfrentamientos retumban en los vientos que barren la gélida tundra.\nPese a ello, en el cruel y frío Glaciar Inviernoeterno, Olafsson no tiene rival. Su hacha, tan mordaz y cruel como los vientos invernales, siempre está dispuesta a partir en dos a aliados o enemigos por igual. Pues, como es bien sabido, en el agreste norte, solo pueden reinar los más fuertes.",
    "generals_characters_116_summary": "Déspota de las Calcinantes Arenas",
    "generals_characters_116_narrative": "&quot;Cada grano de arena de este desierto conoce mi nombre. Pronto tú también lo sabrás&quot;.\n \nEn el soleado reino de las Calcinantes Arenas, más allá de la frontera meridional del Gran Imperio, un hombre gobierna con mano de hierro y un corazón tan frío como la noche del desierto: el sultán al-Killah.\n \nEste cruel y vanidoso soberano tiene aterrorizados a los habitantes de las Calcinantes Arenas. Toma lo que desea sin pensárselo dos veces, pues solo su arrogancia rivaliza con su codicia. Su tesoro más valioso, su preciada colección de esmeraldas, es un deslumbrante reflejo de su vanidad. No obstante, hasta el momento no ha sido capaz de sumar a su colección la gema más preciosa: la bella princesa Fiorella, doncella del Gran Imperio.\n \nComo adversario, no se debe cometer el error de menospreciar al sultán al-Killah. Este hábil estratega es capaz de idear las tácticas más astutas, y se sirve de trampas ocultas, de emboscadas furtivas y del traicionero terreno del desierto para desorientar y debilitar a sus enemigos. Formidables son las torres y fortalezas de sus dominios; los robustos muros personifican su inquebrantable determinación. Sus fuerzas, formadas por despiadados guerreros del desierto, son tan impredecibles como una tormenta de arena, y sus asaltos, tan súbitos como devastadores.\n \nLa renuencia del sultán a hincar la rodilla ante ningún emperador dice mucho sobre su insolente naturaleza. Para él, la autoridad del emperador no es más que un borroso espejismo en su reino del desierto. Las ciudades comerciales independientes de las Calcinantes Arenas, amparadas por el emperador, se niegan a rendir pleitesía al sultán y despiertan el desprecio y la ira de al-Killah. Por desgracia, sus ambiciones en relación con estas ciudades libres siempre terminan frustradas por un rival formidable: Hassan el Ingeniero, fiel al imperio. El arquitecto concibió buena parte de las defensas que protegen las ciudades independientes del desierto, y su genialidad en este campo es un obstáculo constante para las aspiraciones del sultán al-Killah.\n \nBajo el ardiente sol de las Calcinantes Arenas aguarda un contrincante amedrentador. Buscar el conflicto con él es cortejar a la muerte, aunque, en realidad, ¿no es eso lo que más emoción confiere a la lucha por el poder? En el desierto, como bien sabe el sultán, hasta el grano de arena más pequeño puede inclinar la balanza del destino.",
    "autoCooldownSkip": "Omisión automática",
    "convenienceFeature_featureAutoSkipCooldown_desc": "La función de conveniencia de omitir el tiempo de enfriamiento automático permite a un ejército saltarse directamente un campamento nómada o samurái o un castillo de barón ladrón. Al llegar al objetivo, los saltos de tiempo se toman directamente de tus existencias y se utilizan para omitir el tiempo de enfriamiento. ¡Atacar a tus enemigos nunca ha sido tan conveniente! La función está disponible mientras tengas una suscripción activa #2.",
    "dialog_armyDialog_autoCooldownSkip_active": "Omisión automática activa",
    "dialog_armyDialog_autoCooldownSkip_active_timeSkips_desc": "Este ejército tiene activa la omisión automática; las reducciones de tiempo se usarán automáticamente para omitir el tiempo de espera del objetivo.",
    "dialog_armyDialog_autoCooldownSkip_inactive": "Omisión automática inactiva",
    "dialog_battleLog_autoSkipNotPaid_desc": "Omisión aut. no pagada",
    "dialog_battleLog_autoSkipPaid_desc": "Omisión autom. pagada",
    "dialog_battleLog_autoSkipPaid_popup_desc": "La omisión automática estaba activa para el tiempo de reutilización del objetivo. A continuación, puede ver las monedas gastadas automáticamente (mostradas con un menos) y cualquier compensación recibida (mostrada con un más). La compensación solo ocurre cuando se utiliza una omisión mayor de lo necesario.",
    "dialog_cooldownSkip_unlockPreview_desc": "Función de omisión automática: ¡Actívala con la suscripción 2!",
    "dialog_noFightMessage_autoCooldownSkip": "No tienes divisa suficiente para omitir el tiempo de espera.",
    "dialog_travelPlanning_autoCooldownSkip_active_radioButton_noSkip": "No omitir automáticamente",
    "dialog_travelPlanning_autoCooldownSkip_active_radioButton_timeSkip": "Omitir automáticamente con reducciones de tiempo",
    "dialog_travelPlanning_autoCooldownSkip_preview_help_desc": "La función de omitir automáticamente el tiempo de espera permite que un ejército se salte directamente el tiempo de espera de un objetivo. Al llegar al destino, la reducción de tiempo se consume automáticamente para omitir el tiempo de espera. ¡Nunca ha sido tan fácil atacar a tus enemigos! Más información en la tienda.",
    "dialog_travelPlanning_autoCooldownSkip_preview_help_header": "Omisión de tiempo de espera automática",
    "dialog_travelPlanning_autoCooldownSkip_preview_unlock_desc": "Omisión de tiempo de espera automática:\nSe desbloquea con la suscripción 2.",
    "dialog_travelPlanning_autoCooldownSkip_warning_desc": "Has seleccionado la función de omisión automática para este movimiento. La suscripción que permite usar esta opción finalizará antes de que el ejército alcance el objetivo fijado. A partir de ese momento, no se podrá usar la función. ¿Quieres iniciar el movimiento de todos modos?",
    "subscription_effect_description_featureAutoSkipCooldown": "Habilitar opción de salto automático de enfriamiento para castillos de barones ladrones, campamentos nómadas y de samuráis",
    "dialog_armyDialog_autoCooldownSkip_inactive_timeSkips_desc": "Este ejército no tiene activa la omisión automática; el tiempo de espera no se omitirá automáticamente.",
    "convenienceFeature_AutoCooldownSkip_desc": "La función de conveniencia de omisión automática de tiempo de espera permite a un ejército omitir directamente el tiempo de espera de una ubicación objetivo.\n\nPara usar la función, selecciona la opción de omitir automáticamente en la interfaz de planificación de viajes. Cuando tu ejército llegue al objetivo y el objetivo esté en una fase de enfriamiento, los saltos de tiempo se tomarán automáticamente de tus existencias y se utilizarán para omitir el tiempo de espera. ¡Cualquier tiempo excedente se devolverá en forma de una cantidad adecuada de saltos de tiempo!\nLa función de conveniencia está disponible para:\n- Campamentos nómadas\n- Campamentos samuráis\n- Castillos de barones ladrones\n\nLa omisión automática del tiempo de espera está activa mientras poseas la suscripción correspondiente. Después de cancelar, la interfaz de planificación de viajes volverá a su estado predeterminado.",
    "subscription_perk_featureAutoCooldownSkip": "Omisión de tiempo de espera automática",
    "shopPackage_specialOffer_101": "Oferta especial A",
    "shopPackage_specialOffer_102": "Oferta especial B",
    "shopPackage_specialOffer_103": "Oferta especial C",
    "shopPackage_specialOffer_104": "Oferta especial D",
    "shopPackage_specialOffer_105": "Oferta especial E",
    "shopPackage_specialOffer_106": "Oferta especial F",
    "shopPackage_specialOffer_111": "Oferta especial G",
    "shopPackage_006": "Cofre peq. de rubíes + bonus",
    "shopPackage_011": "Cofre grande rubíes + bonus",
    "shopPackage_012": "Cofre enorme rubíes + bonus",
    "shopPackage_013": "Montón de rubíes",
    "shopPackage_001": "Saco de rubíes",
    "shopPackage_002": "Zurrón de rubíes",
    "shopPackage_003": "Caja peq. de rubíes",
    "shopPackage_004": "Caja grande rubíes + bonus",
    "shopPackage_005": "Caja enorme rubíes + bonus",
    "shopPackage_015": "Montaña de rubíes + bonus",
    "dialog_friend_sendRequest_dailyLimit_desc": "Has alcanzado el límite diario de solicitudes de amistad que puedes enviar.",
    "dialog_newMessage_daily_messageLimit_desc": "Límite diario",
    "panel_option_communityHub": "Centro comunitario",
    "btn_writeNewMessage_blocked_lowLevel": "Disponible en nivel 16",
    "btn_writeNewMessage_blocked_dailyLimit": "Límite diario alcanzado",
    "webshop_moatmine_desc": "Obtén herramientas de defensa de minas marinas de nivel {0}.",
    "webshop_trebuchet_desc": "Obtén herramientas de defensa de fundíbulos de nivel {0}.",
    "webshop_firebomb_desc": "Obtén herramientas de defensa de bombas trueno de nivel {0}.",
    "webshop_spikedcrusher_desc": "Obtén herramientas de defensa de tablones con pinchos de nivel {0}.",
    "webshop_fieldcannon_desc": "Obtén herramientas de defensa de cañones de campaña de nivel {0}.",
    "dialog_deleteAccount_confirmation_popup_activeSubscription_description": "Al seleccionar la opción &quot;Eliminar la cuenta&quot;, comenzará el proceso de eliminación de tu cuenta de usuario de Empire: Four Kingdoms, que se iniciará a los 14 días de tu confirmación. Durante este tiempo, podrás seguir accediendo a la cuenta y cancelar la solicitud. Cuando termine este periodo, no podrás volver a iniciar sesión en el juego.\nSe eliminarán tus datos de Empire: Four Kingdoms, incluida tu información de inicio de sesión, tu progreso en el juego y las compras que hayas hecho, así como todos tus datos personales. Este proceso se lleva a cabo de acuerdo con las regulaciones del RGPD. Eliminar todos los datos por completo puede llevar unos días.\nAsegúrate también de cancelar las suscripciones de Goodgame Empire que tengas activas. ¡Eliminar la cuenta no cancela automáticamente los pagos! Goodgame Studios no se hace responsable de los costes de las suscripciones activas.\nSi has leído y entendido lo anterior, selecciona &quot;Eliminar la cuenta&quot; para iniciar el proceso de eliminación.",
    "dialog_tempServer_overview_crossServerTest_desc": "Esta iteración de los reinos lejanos es un evento de prueba. Estamos intentando probar un evento en el que los jugadores de Empire y de Empire: Four Kingdoms puedan competir en  un mismo servidor. Puede que ocurran errores técnicos durante esta prueba.\n\nReinos lejanos es un evento especial en el que puedes competir contra Lords de castillo del mundo entero en un servidor temporal del evento.\n\n\nCon prestigiosas recompensas en juego, en reinos lejanos los valientes Lords de castillo deberán poner a prueba sus habilidades, sus dotes estratégicas y su fuerza para subir puestos en la clasificación y dominar estas tierras inexploradas.\n\nLa forma en la que puedes obtener puntos para la clasificación cambia en cada edición del evento, así que asegúrate de comprobar el sistema de puntuación al principio del mismo.\n\n\nAunque los reinos lejanos estén repletos de tesoros lucrativos, hay un espacio limitado, así que asegúrate de entrar antes de que se llene.",
    "event_title_116": "Maestro herrero",
    "maintenance_discord_desc": "Haz clic en el botón de abajo para unirte al servidor de Discord de Empire y enterarte de todas las noticias y novedades.",
    "maintenance_freeze_desc": "Hemos congelado temporalmente el consumo de comida, hidromiel y carne de res, así como cualquier tiempo restante en potenciadores activos, para todos los jugadores.",
    "dialog_tempServer_overview_crossServerLive_desc": "Esta iteración de los reinos lejanos es un evento en el que los jugadores de Empire y Empire: Four Kingdoms compiten en un mismo servidor. Te enfrentarás a jugadores de ambas versiones del juego. Puede que algunas funciones del juego estén desactivadas para permitir el juego entre plataformas.\n\nReinos lejanos es un evento especial en el que puedes competir contra Lords de castillo del mundo entero en un servidor temporal del evento.\n\n\nCon prestigiosas recompensas en juego, en reinos lejanos los valientes Lords de castillo deberán poner a prueba sus habilidades, sus dotes estratégicas y su fuerza para subir puestos en la clasificación y dominar estas tierras inexploradas.\n\nLa forma en la que puedes obtener puntos para la clasificación cambia en cada edición del evento, así que asegúrate de comprobar el sistema de puntuación al principio del mismo.\n\n\nAunque los reinos lejanos estén repletos de tesoros lucrativos, hay un espacio limitado, así que asegúrate de entrar antes de que se llene.",
    "alert_writeNewMessage_blocked_lowLevel": "Cuando alcances el nivel 16 podrás enviar mensajes a otros jugadores. Aumenta tu nivel de experiencia.",
    "alert_writeNewMessage_blocked_dailyLimit": "Has alcanzado el límite diario. Hoy ya no puedes enviar más mensajes. Vuelve a intentarlo mañana.",
    "ci_effect_Meadreduction_tt": "Consumo de hidromiel por hora:",
    "panel_collector_HUDButton_Anniversary": "Caballeros \nelementales",
    "research_need_three": "Requiere: {0} de nivel {1}, {2} de nivel {3} y {4} de nivel {5}.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction_desc": "Reduce el enfriamiento de los castillos daimios. El coste se paga con fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction_desc": "Reduce el enfriamiento de los campamentos samuráis. El coste se paga con fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_chronic44_21": "Reducción temporal de enfriamiento de ataque para castillos daimios",
    "dialog_alliance_chronic44_20": "Reducción temporal de enfriamiento de ataque para campamentos samuráis",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction_percentage": "Enfriamiento de ataque para castillos daimios: -{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction": "Enfriamiento de ataque para castillos daimios",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction_percentage": "Enfriamiento de ataque para campamentos samuráis: -{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction": "Enfriamiento de ataque para campamentos samuráis",
    "dialog_generals_overview_selectPvEGeneral_tab": "Generales enemigos",
    "dialog_generals_overview_selectGeneral_tab": "Tus generales",
    "effect_description_attackBoostUnitBloodcrowsCI": "Fuerza de combate al atacar castillos del Cuervo Sangriento: +{0}% (efecto de objeto de construcción)",
    "effect_description_attackBoostUnitAliensCI": "Fuerza de combate al atacar castillos extranjeros: +{0}% (efecto de objeto de construcción)",
    "ci_effect_attackBoostUnitBloodcrows_tt": "Fuerza de combate al atacar castillos del Cuervo Sangriento:",
    "ci_effect_attackBoostUnitAliens_tt": "Fuerza de combate al atacar castillos extranjeros:",
    "dialog_listOverview_castleBurning_desc": "Edificios dañados en este castillo",
    "dialog_repairAll_confirmationPopup_desc": "Repara tu castillo principal al momento. Se repararán al instante todos los daños que hayan sufrido tus edificios por ataques, sabotajes y médicos de plagas. La producción y el orden público se restaurarán por completo. Solo se aplica al castillo seleccionado.",
    "dialog_repairAll_confirmationPopup_subHeader": "¡Repara los daños de inmediato!",
    "dialog_repairAll_confirmation_header": "¡Repara todos los edificios!",
    "dialog_repairAll_costReduction_countdown_desc": "Reducción del coste:",
    "dialog_repairAll_desc": "Han atacado o saboteado tu castillo y hay edificios en llamas, lo que hace que produzcan menos y disminuya el orden público. ¡Repáralos cuanto antes!",
    "dialog_repairAll_finalPrice_desc": "¡Precio final!",
    "dialog_repairAll_header": "Reparar daños",
    "dialog_repairAll_repairCoins_countdown_desc": "Cambio del coste a monedas:",
    "dialog_repairAll_subHeader_openGate": "Compra &quot;Abrir puertas&quot;.",
    "dialog_repairAll_subHeader_peaceProtection": "Compra el modo de protección.",
    "dialog_repairAll_subHeader_repairAll_gold": "Repáralo todo gastando monedas.",
    "dialog_repairAll_subHeader_repairAll_rubies": "Repáralo todo gastando rubíes.",
    "peaceProtection_active": "Modo de protección activo:",
    "webshop_fortifiedram_desc": "Obtén herramientas de asedio de arietes fortificados de nivel {0}.",
    "webshop_hookshotcannon_desc": "Obtén herramientas de asedio de cañones con gancho disparador de nivel {0}.",
    "webshop_hwacha_desc": "Obtén herramientas de asedio de hwachas de nivel {0}.",
    "webshop_glorytower_desc": "Obtén herramientas de asedio de torres gloriosas de nivel {0}.",
    "webshop_siegemortar_desc": "Obtén herramientas de asedio de morteros de asedio de nivel {0}.",
    "ci_blueprint_relicToolsmithBoost": "Plano de producción de forja de herramientas reliquia premium",
    "ci_blueprint_relicRefineryBoost": "Plano de producción de refinería reliquia premium",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_dragonrider": "El fuego de los dragones se atenúa y terminan los festejos; el encuentro dragontino está llegando a su fin. Has ganado {0} puntos de temporada y obtenido el puesto {1} en la clasificación. Pero no te preocupes, ¡porque te esperan nuevas aventuras!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_dragonrider_singular": "Cuando se escucha el último rugido de un dragón, significa que termina el encuentro dragontino. Has conseguido {0} puntos de temporada y obtenido el puesto {1} en la clasificación. Que no decaiga ese ánimo, ¡porque te esperan nuevas aventuras legendarias!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_dragonrider": "¡Fin del encuentro!",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_dragonrider": "Encuentro dragontino",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_dragonrider": "Te damos la bienvenida al encuentro dragontino, la reunión de jinetes de dragón más grande de todos los reinos. Si emprendes los desafíos que ofrecen ciertos eventos concretos durante la ocasión, se te concederán tesoros dignos de un dragón.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_dragonrider": "¡Maravilloso! Has acumulado {0} puntos de temporada en el encuentro dragontino. Para conmemorar el logro, ¡te has ganado un tesoro digno de la realeza dragontina!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_dragonrider": "¡Victoria!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_dragonrider": "Recompensa de jinete de dragón",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_dragonrider": "¡Espléndido! Has reunido {0} puntos de temporada en el encuentro dragontino, por lo que has quedado entre los {1} mejores Lords del evento. ¡Te aguarda un glorioso tesoro digno de tus esfuerzos!",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_dragonrider": "¡Bravo, valiente noble! Has conseguido todas las recompensas del encuentro dragontino, ¡pero la aventura aún no ha terminado! Te esperan más tesoros, y hemos reservado premios excepcionales para los mejores Lords de los festejos.",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_dragonrider": "Te damos la bienvenida al encuentro dragontino, la reunión de jinetes de dragón más grande de todos los reinos. Si emprendes los desafíos que ofrecen ciertos eventos concretos durante la ocasión, se te concederán tesoros dignos de un dragón.",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_dragonrider": "Encuentro dragontino",
    "eventBuilding_longPointEvent_dragonrider": "Encuentro dragontino",
    "dialog_options_newEmail_changePending_desc": "{0} (cambio en curso)",
    "dialog_options_newEmail_changeInProgress_newMailStep_desc": "Has iniciado un proceso de cambio de dirección de e-mail. Se ha enviado un e-mail a tu dirección de e-mail nueva. Tienes hasta el {0} para confirmar el proceso. Puedes cancelar el cambio en cualquier momento antes de que se complete el proceso.",
    "dialog_options_newEmail_changeInProgress_oldMailStep_desc": "Has iniciado un proceso de cambio de dirección de e-mail. Se ha enviado un e-mail a tu dirección de e-mail antigua. Tienes hasta el {0} para confirmar el proceso. Puedes cancelar el cambio en cualquier momento antes de que se complete el proceso.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceFameBoost_percentage": "Bonus de gloria al atacar: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceTravelSupportBoost_percentage": "Bonus de velocidad de viaje de apoyo: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceKhanCooldownReduction": "Enfriamiento de ataque contra campamentos Khan",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceKhanCooldownReduction_desc": "Reduce el enfriamiento de los campamentos Khan. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceKhanCooldownReduction_percentage": "Enfriamiento de ataque contra campamentos Khan: -{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceNomadCooldownReduction": "Enfriamiento de ataque contra campamentos nómadas",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceNomadCooldownReduction_desc": "Reduce el enfriamiento de los campamentos nómadas. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceNomadCooldownReduction_percentage": "Enfriamiento de ataque contra campamentos nómadas: -{0} %",
    "dialog_alliance_permanentBoost_allianceTravelMarketBoost_desc": "Aumenta la velocidad de viaje de las carretillas de mercado entre castillos de los miembros de la alianza.",
    "dialog_alliance_permanentBoost_allianceTravelSupportBoost": "Ayuda: velocidad de viaje",
    "dialog_alliance_permanentBoost_allianceTravelMarketBoost": "Carretilla de mercado: velocidad de viaje",
    "dialog_alliance_permanentBoost_travelWarAttackBoost": "Ataque: velocidad de viaje",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceTravelSupportBoost_prolong_desc": "Prolonga el bonus activo de velocidad de viaje de apoyo durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceTravelSupportBoost_desc": "Aumenta la velocidad de viaje de apoyo durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_permanentBoost_allianceTravelSupportBoost_desc": "Aumenta la velocidad de viaje de las tropas que envías a ayudar a los miembros de tu alianza.",
    "dialog_alliance_permanentBoost_lootCapacityBoost": "Bonus de capacidad de saqueo del ejército",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoost_desc": "Aumenta la fuerza de combate al atacar durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoost_prolong_desc": "Prolonga el bonus activo de fuerza de combate al atacar durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoost_desc": "Aumenta la fuerza de combate al defender durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoost_prolong_desc": "Prolonga el bonus activo de fuerza de combate al defender durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceFameBoost_desc": "Aumenta los puntos de gloria que recibes al atacar durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceFameBoost_prolong_desc": "Prolonga el bonus activo de gloria al atacar durante {0}. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_permanentBoost_resourceDepositBoost_desc": "Permite obtener un bonus por todos los recursos donados a los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoost_percentage": "Bonus de fuerza de combate al atacar: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoost_percentage": "Bonus de fuerza de combate al defender: +{0} %",
    "dialog_alliance_permanentBoost_memberCount": "Miembros",
    "dialog_alliance_permanentBoost_resourceDepositBoost": "Bonus de donación",
    "dialog_alliance_permanentBoost_memberCount_desc": "Aumenta la cantidad de miembros posibles de la alianza.",
    "dialog_alliance_permanentBoost_lootCapacityBoost_desc": "Permite obtener un bonus por saquear a los miembros de las alianzas a quienes les has declarado la guerra.",
    "dialog_alliance_permanentBoost_travelWarAttackBoost_desc": "Aumenta la velocidad de tus fuerzas de ataque contra los miembros de las alianzas a las que les has declarado la guerra.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceUnitHealingBoost_desc": "Aumenta la velocidad de curación de unidades con rubíes y monedas. Su coste se paga con los fondos de la alianza.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceUnitHealingBoost_percentage": "Bonus de velocidad de curación de unidades con rubíes y monedas: +{0} %",
    "button_communityHub_short": "Ahorra más",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceUnitHealingBoost": "Bonus de velocidad de curación de unidades con rubíes y monedas",
    "dialog_specialOffer_copy2_3": "Consigue un {0} % más de rubíes.",
    "dialog_specialOffer_limitedTime_lineBreak": "¡POR TIEMPO \nLIMITADO!",
    "dialog_saveAccount_emailSent_changedBeforeRegistration_desc": "Se ha cambiado tu dirección de correo electrónico. Se ha enviado un correo electrónico de verificación a tu nueva dirección. Haz clic en el enlace que aparece en el correo electrónico para confirmar el registro.",
    "dialog_privatePrimeTime_exclusive": "En exclusiva para {0}",
    "deco_effectBuildings_info": "Aumenta el orden público y otorga efectos al castillo.",
    "dialog_effectBuildings_effectBuildingIcon_tooltip": "Edificación de efecto",
    "dialog_effectBuildings_effectDecoIcon_tooltip": "Decoración de efecto",
    "dialog_offer_adventDoor_title": "¿Qué hay detrás de la puerta del calendario?",
    "dialog_offer_advent_title": "Oferta del Calendario de Adviento",
    "dialog_offer_christmas_title": "¡Especial de vacaciones!",
    "dialog_offer_december_title": "OFERTAS DE DICIEMBRE",
    "dialog_offer_february_title": "Ofertas de febrero",
    "dialog_offer_january_title": "REBAJAS DE ENERO",
    "dialog_offer_newyear_title": "¡Ofertas de Nochevieja!",
    "dialog_offer_santaClaus_title": "Oferta Especial de Santa Claus",
    "dialog_promotionOffer_advent": "Regalo de Adviento",
    "dialog_promotionOffer_christmas": "Regalo de Navidad",
    "dialog_promotionOffer_newYear": "Regalo de Año Nuevo",
    "dialog_promotionOffer_nicholasDay": "Día feliz de San Nicolás",
    "dialog_promotionOffer_santaClaus": "¡Ho, ho, ho!↵Santa Claus tiene un regalo para ti.",
    "filter_decoType_onlyWithEffects": "Edificios con efectos",
    "levelOverview": "Visión general del nivel",
    "minigameFeat_lostGame": "Derrota",
    "webshop_attackUnitAmountFlankTCI_2008_desc": "Un artículo de construcción temporal para el Granero que concede un bono del 15% en la cantidad de tropas de flanco durante 12 horas al atacar.",
    "webshop_attackUnitAmountFlankTCI_2009_desc": "Un objeto de construcción temporal para el Granero. Concede un bono del 15% en la cantidad de tropas de flanco durante 24 horas al atacar.",
    "webshop_attackUnitAmountFlankTCI_2010_desc": "Un objeto de construcción temporal para el Granero. Concede un bono de 48 horas en la cantidad de tropas de flanco al atacar (+20%).",
    "webshop_attackUnitAmountFlankTCI_2011_desc": "Un artículo de construcción temporal para el Granero. Otorga un bono del 30% en la cantidad de tropas de flanco durante 72 horas al atacar.",
    "webshop_attackUnitAmountFrontTCI_2012_desc": "Un artículo de construcción temporal para el Granero. Otorga un bonus del 15% en cantidad de tropas frontales al atacar durante 12 horas.",
    "webshop_attackUnitAmountFrontTCI_2013_desc": "Objeto de construcción temporal para el almacén que otorga un bonus de cantidad de tropas de frente de +15 % durante los ataques a lo largo de 24 horas.",
    "webshop_attackUnitAmountFrontTCI_2014_desc": "Objeto de construcción temporal para el granero. Otorga un bonus frontal de cantidad de tropas al atacar de un 20 % durante 48 horas.",
    "webshop_attackUnitAmountFrontTCI_2015_desc": "Un objeto de construcción temporal para el Granero. Otorga un bono del 30% a la cantidad de tropas frontales durante 72 horas al atacar.",
    "webshop_defenceCourtyardCountTCI_2024_desc": "Artículo de construcción temporal para el Granario. Otorga un bono de 12 horas en la cantidad de tropas del patio (+20.000).",
    "webshop_defenceCourtyardCountTCI_2025_desc": "Un artículo de construcción temporal para el Granero. Concede un bono de 24 horas en la cantidad de tropas del patio (+20 000).",
    "webshop_defenceCourtyardCountTCI_2026_desc": "Un objeto de construcción temporal para el granero. Concede 48 horas de bonificación del patio en la cantidad de tropas (+25 000).",
    "webshop_defenceCourtyardCountTCI_2027_desc": "Objeto de construcción temporal del granero. Otorga un bonus de 72 horas de cantidad de tropas del patio (+25 000).",
    "webshop_defenceWallCountBonusTCI_2020_desc": "Objeto de construcción temporal para el Granero. Otorga un bono de 12 horas a la cantidad de tropas de la muralla (+500).",
    "webshop_defenceWallCountBonusTCI_2021_desc": "Un artículo temporal de construcción para el granero. Otorga un bono de 24 horas que aumenta la cantidad de tropas en la muralla (+500).",
    "webshop_defenceWallCountBonusTCI_2022_desc": "Objeto de construcción temporal para graneros. Da un bonus de tropas en los muros de 48 horas (+1.000).",
    "webshop_defenceWallCountBonusTCI_2023_desc": "Objeto de construcción temporal del granero. Otorga un bonus de 72 horas de cantidad de tropas en los muros (+1500).",
    "webshop_defenceYardBonusTCI_2016_desc": "Objeto de construcción temporal para el granero que otorga un bonus especial de defensa de patio de 12 horas (+20 %).",
    "webshop_defenceYardBonusTCI_2017_desc": "Artículo de Construcción Temporal para el Granero. Otorga un aumento de defensa de 24 horas para el patio (+20%).",
    "webshop_defenceYardBonusTCI_2018_desc": "Un artículo de construcción temporal para el granero. Otorga un impulso de defensa del patio de 48 horas (+25%).",
    "webshop_defenceYardBonusTCI_2019_desc": "Objeto de construcción temporal del granero. Otorga un bonus de defensa de patio de 72 horas (+30 %).",
    "webshop_offensiveMeleeBonusTCI_2004_desc": "Artículo de construcción temporal para el Granero que concede un bono de ataque a las tropas de cuerpo a cuerpo durante 12 horas (+30%).【9†source】",
    "webshop_offensiveMeleeBonusTCI_2005_desc": "Un artículo de construcción temporal para el Granero que otorga un bono de ataque de tropas cuerpo a cuerpo de 24 horas (+30%).",
    "webshop_offensiveMeleeBonusTCI_2006_desc": "Un objeto de construcción temporal del almacén que otorga un bonus de ataque para tropas cuerpo a cuerpo del 40 % durante 48 horas.",
    "webshop_offensiveMeleeBonusTCI_2007_desc": "Un artículo de construcción temporal para el granero. Concede un bono de ataque de tropas de cuerpo a cuerpo de 72 horas (+50%).",
    "webshop_offensiveRangeBonusTCI_2000_desc": "Objeto de construcción temporal para almacén: otorga un bonus del 30 % al ataque de tropas a distancia durante 12 h.",
    "webshop_offensiveRangeBonusTCI_2001_desc": "Objeto de construcción temporal del granero. Proporciona un bonus del 30 % a los ataques a distancia durante 24 horas.",
    "webshop_offensiveRangeBonusTCI_2002_desc": "Artículo de Construcción Temporal para el Granero. Otorga un bonus de ataque para las tropas a distancia del 40% durante 48 horas.",
    "webshop_offensiveRangeBonusTCI_2003_desc": "Objeto de construcción temporal para el Almacén. Otorga un bonus del 50 % durante 72 horas a los ataques de tropa a distancia.",
    "webshop_offer_advent_1": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 1",
    "webshop_offer_advent_10": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 10",
    "webshop_offer_advent_11": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 11",
    "webshop_offer_advent_12": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 12",
    "webshop_offer_advent_13": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 13",
    "webshop_offer_advent_14": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 14",
    "webshop_offer_advent_15": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 15",
    "webshop_offer_advent_16": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 16",
    "webshop_offer_advent_17": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 17",
    "webshop_offer_advent_18": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 18",
    "webshop_offer_advent_19": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 19",
    "webshop_offer_advent_2": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 2",
    "webshop_offer_advent_20": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 20",
    "webshop_offer_advent_21": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 21",
    "webshop_offer_advent_22": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 22",
    "webshop_offer_advent_23": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 23",
    "webshop_offer_advent_24": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 24",
    "webshop_offer_advent_3": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 3",
    "webshop_offer_advent_4": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 4",
    "webshop_offer_advent_5": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 5",
    "webshop_offer_advent_6": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 6",
    "webshop_offer_advent_7": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 7",
    "webshop_offer_advent_8": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 8",
    "webshop_offer_advent_9": "Oferta especial del Calendario de Adviento↵Día 9",
    "webshop_offer_dailyBundle_christmasHoliday_desc": "Promo especial de las fiestas navideñas con un {0} % de bonus más alto.",
    "webshop_offer_dailyBundle_blackFriday_desc": "Especial del Black Friday ¡y un {0} % más!",
    "webshop_offer_dailyBundle_blackFridayBonus_desc": "Especial del Black Friday ¡y un {0} % más de bonus!",
    "minigameFeat_winGame": "Victoria",
    "webshop_decoWithEffects_defenderStrength_desc": "Aumenta el orden dentro de tu castillo\n↵{0}% de bonificación a la fuerza en el patio al defender (máx. +120%)\n↵Máximo {2} por área",
    "webshop_decoWithEffects_food_desc": "Mejora el orden en el castillo:↵+{0} de producción de comida↵+{1} de capacidad de almacenamiento de comida↵Máximo {2} por área",
    "webshop_decoWithEffects_marketBarrows_desc": "Incrementa el orden dentro de tu castillo↵Capacidad de carretillas de mercado: +{0}%↵Velocidad de viaje de las carretillas de mercado: +{1}%↵Máximo: {2} por zona",
    "webshop_decoWithEffects_recruitmentCost_desc": "Aumenta el orden en tu castillo.↵Reduce el coste de tropas en un {0} %.↵Max. {2} por zona",
    "webshop_decoWithEffects_recruitmentSpeed_desc": "Aumenta el orden en tu castillo.\nMejora la velocidad de todas las producciones de unidades en un {0} %.\nMáximo de {2} por zona.",
    "webshop_decoWithEffects_toolProduction_desc": "Aumenta el orden en el castillo ↵+{0} % de velocidad de todas las producciones de herramientas.↵Máximo: {2} por zona",
    "effect_name_allianceDefenseUnitAmountYardBonus": "Bonificación para la capacidad de tropas de soporte de la alianza",
    "effect_name_attackUnitAmountFlank": "Bonificación al límite de unidades en los flancos al atacar",
    "minigameFeat_intro_closing": "Toca en cualquier lugar para cerrar.",
    "minigameFeat_intro_description": "1. Toca y mantén presionado en la pantalla.\n2. Desliza el dedo para ajustar el ángulo.\n3. Suelta para disparar. ¡Diviértete jugando!",
    "minigameFeat_intro_header": "Introducción",
    "minigameFeat_leave_description": "Si abandonas el minijuego, perderás el progreso.",
    "minigameFeat_leave_header": "Estás seguro de que quieres salir?",
    "minigameFeat_win_again": "Volver a empezar",
    "minigameFeat_win_next": "Continuar",
    "webshop_offerExpires": "Esta oferta acaba dentro de {0}",
    "dialog_tempServer_start_desc1_desc_crossplay": "• Compite con jugadores de todo el mundo en el servidor de evento, ya sea en la web o en el móvil.\n• Consigue puntos de clasificación diarios para ganar valiosas recompensas.\n• Lleva el fuego a tus enemigos y la prosperidad a tu pueblo.",
    "dialog_tempServer_start_desc2_desc_crossplay": "• Enfréntate y aliéate con nuevos vecinos que posiblemente nunca antes hayas visto\n• Establece nuevas alianzas y oportunidades de comercio\n• Domina tu castillo en una tierra sin lazos diplomáticos que te aten",
    "webshop_TCIbarracks_recruitment500": "Un artículo de construcción temporal para los cuarteles que otorga un bonus de velocidad de reclutamiento del 500% por 6 horas.",
    "webshop_TCIbarracks_recruitment750": "Un ítem de construcción temporal para los barracones que otorga un bono de velocidad de reclutamiento del 750% por 6 horas.",
    "webshop_gloryBooster11_desc": "Aumenta los puntos de gloria recibidos en batalla (11 %)",
    "webshop_gloryBooster12_desc": "Aumenta los puntos de gloria recibidos en batalla (12 %)",
    "webshop_gloryBooster13_desc": "Aumenta los puntos de gloria recibidos en batalla (13 %)",
    "webshop_gloryTCI_30688": "Artículo de construcción temporal para el campamento. Otorga un 5 días de fuerza de combate en el patio durante ataques (48%).",
    "webshop_nomadTCI_30303": "&quot;Un objeto de construcción temporal para la taberna. Otorga un bonus de fuerza de combate de 4 días al atacar objetivos de los Nómadas (+40%).&quot;",
    "webshop_nomadTCI_30307": "Un artículo de construcción temporal para la Casa de la Guardia. Otorga un bono de fuerza de combate de 4 días al atacar objetivos Nómadas (+40%).",
    "webshop_nomadTabletBooster11_desc": "Aumenta el número de tablillas Khan saqueadas en un 11%",
    "webshop_nomadTabletBooster12_desc": "Aumenta el número de Tablillas del Khan saqueadas en un 12%",
    "webshop_nomadTabletBooster13_desc": "Aumenta el número de Tablillas de Khan obtenidas (13 %)",
    "webshop_samuraiTCI_30311": "Un artículo de construcción temporal para la taberna que otorga un bono de fuerza de combate de 4 días al atacar objetivos Samurai (+40%).",
    "webshop_samuraiTCI_30315": "Un artículo temporal de construcción para la Guardia. Otorga un bono del 40 % de fuerza de combate por 4 días al atacar a objetivos samuráis.",
    "webshop_samuraiTokenBooster10_desc": "Aumenta el número de fichas de samurai saqueadas (10%)",
    "webshop_samuraiTokenBooster11_desc": "Aumenta el número de fichas samuráis saqueadas (11%)",
    "webshop_samuraiTokenBooster9_desc": "Aumenta el número de fichas de samurái saqueadas (9%)",
    "generals_characters_106_narrative": "&quot;Toda fortaleza tiene una debilidad; toda defensa, una grieta. El lobo vigila al acecho, hasta que ataca sin piedad&quot;.\n\nHace años, no era más que un susurro, una historia admonitoria inspirada en el turbulento pasado del Gran Imperio. Wolfgard el Desollador: un hombre astuto y cruel, un traidor que antaño se contaba entre los generales más condecorados del imperio, que dio la espalda a su deber por pura ambición.\n\nLos ojos de Wolfgard brillan con una inteligencia desconcertante y predatoria. Su lupina sonrisa y sus rasgos afilados encarnan su brutal naturaleza. Empuñando una espada ancha en una mano y un puñal en la otra, golpea con una ferocidad que le ha granjeado su temible apodo.\n\nEn los días de antaño del imperio, Wolfgard era una alimaña que inspiraba terror por todo el territorio. Sus salvajes fechorías se hicieron tristemente célebres, así como su grupo de bandidos y villanos. La Comadreja, su leal compinche, y otros como él arrasaron aldeas y sembraron el caos por las verdes praderas del imperio, llegando incluso a secuestrar a doncellas nobles. Sin embargo, la ambición de Wolfgard lo condujo a su derrota: tras un desafiante ataque contra su tiranía, sus fuerzas se dispersaron y Wolfgard tuvo que exiliarse del imperio que tanto anhelaba destruir.\n\nNo obstante, las pesadillas nunca mueren, sino que se esconden entre el alba y el crepúsculo... En lo más lejano de su destierro, en los confines del imperio, Wolfgard vigilaba al acecho mientras tramaba su regreso. Tras reunir a un variopinto ejército de bandidos y soldados desleales, el infame general se preparó para lanzar un asalto que, según sus estimaciones, haría trizas el imperio.\n\nSu regreso del exilio sacudió todo el imperio. El brutal asalto de Wolfgard contra la fortaleza de Horatio hizo que los leales guardianes del general tuvieran que batirse en retirada. Aun así, la victoria del astuto lobo no duró mucho tiempo; Horatio reunió y lideró a los ejércitos de los poderosos Lords y Ladies del imperio contra los bandidos y obligó al lupino traidor a exiliarse una vez más, aunque, en la derrota, seguía viva la amenaza de Wolfgard: &quot;¡No te regocijes en la victoria, Horatio! Volverás a verme pronto. ¡Tu podrido imperio y tú seréis aniquilados!&quot;.\n\nEl imperio celebró la derrota del lobo, pero Horatio y los Lords y Ladies del reino se mostraban cautos. La siniestra amenaza de Wolfgard reverberaba en sus oídos. El imperio debía permanecer vigilante y unido contra este depredador implacable.\n\nPues, al acecho, el astuto lobo aguarda a que sus víctimas muestren síntomas de vulnerabilidad... ¡y ataca de nuevo!",
    "generals_characters_106_summary": "El Desollador",
    "generals_characters_109_narrative": "&quot;Escondeos en vuestras fortalezas; agazapaos tras los muros. Pero sabed algo: no sois más que insignificantes criaturas ocultas en la copa de un árbol que tiemblan mientras la marea se lleva todo a su paso. Nosotros somos esa marea y, como ocurre con el agua, ¡no habrá fuerza capaz de detenernos!&quot;.\n\nDesde las misteriosas tierras situadas más allá de las Cumbres de Fuego, entre estepas inexploradas e indomables, llega la formidable figura de Ushkal. El general incondicional del Gran Khan comanda las hordas nómadas por todo el continente, con caballos de cascos atronadores y una determinación tan inexorable como las montañas.\n\nAl mando de Ushkal, los nómadas son tan implacables como el viento que barre su ignota patria. No reconocen fronteras, reinos ni imperios; solo la eterna inmensidad del mundo que se extiende ante ellos. Son guerreros libres, fieros e independientes que toman lo que necesitan y van adonde desean. Sus caminos no siguen mapas, sino la fascinación del horizonte y la llamada de lo desconocido.\n\nUn titán entre guerreros, el formidable general nómada es digno de contemplar. Blande con destreza y elegancia sus armas preferidas, una veloz cimitarra y un robusto escudo redondo, implacables e imparables como una manada en estampida. Pero Ushkal no es un salvaje; su fuerza está a la altura de su ingeniosa mente estratégica, hábil tanto en las artes ofensivas como en las defensivas. Sus guerreros son expertos en los ataques frontales y por los flancos, y golpean con la violencia de una tormenta de arena. Sus campamentos son fortalezas inexpugnables, como fiel reflejo de los conocimientos estratégicos defensivos de Ushkal.\nAl margen de sus proezas marciales, Ushkal es también un hombre de honor. A los diplomáticos siempre se los trata con respeto, y a sus huéspedes, como reyes; son recibidos en todos los banquetes nómadas con cuencos de leche de yegua fermentada y platos de jugoso yak asado. Ningún adversario, entre los que se cuenta lord Horatio, puede criticar su hospitalidad ni su honor, ni siquiera en tiempos de guerra. De hecho, algunas de las obras de arte más valiosas del imperio se han inspirado en la intrincada artesanía de los nómadas; sus creaciones son admiradas en todo el territorio. Y no hay Lord ni Lady capaz de aguantarse las lágrimas cuando escucha la épica y trágica balada &quot;Huida de la princesa nómada&quot;, un bello canto gutural.\n\nPero no te dejes engañar por su honor y los festines, pues los nómadas son guerreros hasta la médula. Recorren los reinos a su antojo llevándose lo que quieren. Si alguien osa oponerse a ellos, terminará enfrentándose al atronador ataque de la horda, que aplasta toda resistencia con su poder. Las estepas son libres, como ellos. Y quien intente coartar su libertad deberá enfrentarse a la furia de Ushkal el Trueno de las Estepas.",
    "generals_characters_109_summary": "Trueno de las Estepas",
    "generals_characters_110_narrative": "&quot;Entre cerezos,\nel honor del guerrero:\nenmascarado&quot;.\n\nDesde el corazón de los Reinos del Sol Naciente, donde los cerezos bailan al viento y el código del bushido es ley, emerge una figura formidable: Akechi el Sogún de Hierro.\nEste hombre de enormes contrastes es un gran admirador de los apacibles bonsáis y el arte del teatro kabuki. De porte refinado, Akechi habla con elegancia y una sutil crueldad, y oculta hábilmente sus insultos y burlas tras una fingida cortesía. Sin embargo, bajo esta cultivada fachada reside un líder militar con un entendimiento del bushido retorcido por el ansia de poder. Para Akechi, la senda del guerrero consiste en interminables batallas y conquistas, y sus distorsionadas creencias han espoleado brutales invasiones samuráis contra los reinos vecinos, justificadas por un iluso sentido del honor y el deber.\n\nEl semblante de Akechi es amedrentador; su imponente complexión aúna fuerza y velocidad descomunales. Como sus palabras, sus golpes son veloces y poderosos, y poseen la calculada precisión de un hombre que se considera honorable. Eso sí, cuando se siente amenazado, deja a un lado sus principios y recurre a estratagemas deshonrosas si, con ello, logra cumplir sus objetivos o preservar su vida.\nSu rivalidad con el modesto general Takemura es de sobras conocida: un juego de maniobras estratégicas y ofensivas por el futuro y el alma de los Reinos del Sol Naciente. Menos conocidas, aunque igual de salvajes, son sus partidas de hanafuda con la honorable Obâ-san. Pese a sus conocimientos estratégicos y su astucia, Akechi aún no ha logrado vencer a la anciana matriarca en estas batallas de ingenio y voluntad.\nSin embargo, es Sasaki, la guerrera ronin, quien más afrenta le causa. Su decisión de abandonar los Reinos del Sol Naciente desafiando su reinado es una herida en su orgullo que aún no ha sanado. Su victoria en combate es una cicatriz en su honor que escuece con cada golpe que le viene a la memoria. Akechi está preparado para consumar su venganza. El harakiri será una muerte demasiado dulce para esa traidora sin honor.\nSu hostilidad ha tenido respuesta. Sus enfrentamientos con Toril y Horatio del Gran Imperio han sido brutales, y sus intentos de invadir las Islas Tempestuosas fueron frustrados por la tenaz Alyssa. Pese a estos reveses, Akechi se muestra implacable, incitado por un profundo rencor y una determinación aterradora.\n\nTras su semblante cortés, entre el silencio de sus bonsáis, Akechi planea su próximo movimiento. Cree que el mundo entero es un teatro, y él es a la vez actor y director. Será mejor que quienes se atrevan a oponerse a él se anden con cuidado, pues la venganza del sogún es una obra escrita con sangre y lágrimas. A Sasaki, su antigua protegida, le reserva un final trágico acorde a su crimen. En cuanto a él, sueña con convertir su nombre en un susurro de terror que perdure mucho después de retirarse sus ejércitos.\n\n&quot;Una hoja cae,\nel acero susurra;\ntraición pagada&quot;.",
    "generals_characters_110_summary": "El Sogún de Hierro",
    "generals_characters_111_narrative": "&quot;Lo hermoso es horrible, y lo horrible, hermoso. / La ignorancia es el arma de los dichosos. / Pronto, nuestra némesis desesperará; / ¡nuestro reino será incapaz de frenar!&quot;.\n\nEntre la nobleza del imperio, un conciliábulo corrupto arroja una larga y oscura sombra: el siniestro mundo del Cuervo Sangriento, liderado por Baba Varjúka, la matriarca retorcida. Como reflejo distorsionado de la nobleza del imperio, esta perversa parodia de la grandeza y el honor que la corte encarna reemplaza estas virtudes por el engaño y la traición.\nBaba Varjúka puede parecer noble, pero el cruel destello de sus ojos y el veneno que impregna sus palabras revelan una naturaleza que dista mucho de ser honorable. Serpentea entre sus enemigos con la elegancia de una mujer de alta alcurnia, pero sus palabras solo expresan amenazas veladas y falsa gentileza. En lugar de honor, personifica el engaño y, en vez de combatir noblemente, hace uso de la traición. Cada palabra que sale de sus labios suena desleal; a cada gesto, en apariencia inocente, le sigue la letal puñalada de la daga que oculta a su espalda.\nLos seguidores del Cuervo Sangriento son sombras al abrigo de la nobleza del imperio, lúgubres espectros de corrupción y decadencia. Son depredadores astutos que se ocultan en los bosques oscuros y las montañas inexploradas y solo salen de entre las sombras cuando detectan la debilidad. Extraen su poder de rituales prohibidos y la magia oscura, y retuercen la esencia misma de la vida para extender su influencia y alcance. La secta del Cuervo Sangriento es la garra ensangrentada que oprime el corazón del imperio y absorbe su fuerza vital para fortalecerse.\nSe rumorea que Baba Varjúka emplea la magia de sangre, que la hace parecer eternamente joven pese a que su expresión delata el terrible coste de su brujería. En batalla, es una depredadora astuta que prefiere flanquear a sus enemigos, tenderles trampas y emplear el engaño a enfrentarse a ellos cara a cara. Solo un general ingenuo subestimaría al sagaz cuervo y sus fanáticos seguidores.\nSegún las historias más antiguas, Baba Varjúka intervino en la crianza del joven príncipe que se convertiría en emperador. No obstante, Horatio, protector incondicional del infante incluso cuando no era más que un joven escudero, logró alejarlo de su tóxica influencia y la desterró de la corte. Desde ese día, Baba Varjúka alberga una profunda hostilidad hacia él. También odia a Leo, que persigue a sus devotos sin descanso por bosques y montañas, y a Valenta, sacerdotisa de la Orden del Sol que lideró el último ataque contra la creciente influencia del Cuervo Sangriento.\nPese al terror que inspira y su poder oscuro, Baba Varjúka también es un siniestro recordatorio: simboliza el precio a pagar por una ambición desmedida y el coste de los deseos más oscuros. Su retorcido semblante, pese a su autoproclamada juventud eterna, posee las cicatrices de su infame magia. Pero sigue siendo un espectro oscuro en el centro del imperio, un recordatorio de que, incluso en el corazón de la civilización, la canción de sirena que es su ambición puede conducir irremediablemente a la oscuridad.",
    "generals_characters_111_summary": "La Temible Matriarca",
    "generals_characters_112_narrative": "Una sombra informe se erige más allá de los confines de la realidad, desde una dimensión que escapa a nuestra comprensión. La manifestación de una amenaza sobrenatural se materializa bañada en una poderosa luz morada. Son Enigmas, inquietantes copias corruptas de nosotros. Su existencia es una paradoja. Estas entidades provenientes de un reino que supera toda lógica avanzan bajo las órdenes de Nukhraia, General sobrenatural.\n\nNukhraia es la versión grotesca de un general, una forma corrupta y escalofriante del ser humano que incomoda tanto como aterroriza. Su presencia hace que los corazones más valientes se estremezcan, como si su mirada fría y calculadora hiciese temblar a la realidad misma. El arma con púas que porta, que recuerda, de forma retorcida, a unos brazos humanos, corta el aire con una precisión mecánica que pone los pelos de punta. Cada estocada presagia terror y desesperación. Las personas que han sobrevivido a sus encuentros con Nukhraia cuentan historias sobre un ser tan frío como el invierno más gélido y tan despiadado como el paso del tiempo. Nukhraia no profiere ningún sonido ni muestra ninguna emoción que pueda alterar su rostro imperturbable. Sin expresar palabra ni sentimientos, envía órdenes a su legión con una voluntad tácita tan absoluta como terrorífica.\n\nFrialdad, eficiencia, crueldad... Los Enigmas bajo las órdenes de Nukhraia no razonan ni negocian. Sus ataques al imperio se ejecutan con una precisión implacable, desalmada y mecánica. Las fronteras de los reinos y las súplicas de los diplomáticos de nada sirven ante la mirada glacial de estos enemigos que solo ven la oportunidad de dominar territorios y extender la corrupción insidiosa del otro mundo. Sus castillos, rodeados de una siniestra luz morada, no se alzan como prueba de su grandeza, sino como símbolo del terror que corrompe las tierras. Cada torre y cada muro es una réplica macabra de la arquitectura humana que evoca familiaridad y sobrenaturalidad al mismo tiempo.\n\nSin embargo, a pesar del terror punzante que despierta la legión de Enigmas, hay un atisbo de esperanza. El inevitable paso del tiempo, una fuerza inquebrantable en nuestro reino, se erige como su único adversario. Tras cada asalto, los Enigmas vuelven a su misteriosa dimensión y sus castillos siniestros se disipan como si de una ilusión se tratase. No obstante, la fría certeza de su regreso acecha como una pesadilla constante. Mientras Nukhraia exista, la paz será un sueño lejano, una tregua efímera en una realidad bajo la amenaza de esta figura sobrenatural. Sus objetivos son un misterio, al igual que sus deseos. Nukhraia no comparte sus pensamientos con meros mortales. Si lo hiciera, quizá conocer la verdad sería mucho peor que vivir en la ignorancia.",
    "generals_characters_112_summary": "General sobrenatural",
    "generals_characters_113_narrative": "&quot;¡Que el rugido de la Casa de Gerbrandt se escuche en todo el corazón de Berimond!&quot;.\n\nEn el reino de Berimond, asolado por la guerra, resiste una figura de regio semblante e inflexible determinación: Leopoldo III de la Casa de Gerbrandt. El emblema del león, grabado en un rojo brillante, personifica su encarnizado coraje y la estirpe real que con tanto fervor se afana en defender. Entre sus hombres se rumorea que Leopoldo sufrió el salvaje ataque de un león; las cicatrices en su rostro le recuerdan su aguerrido pasado. Sus rasgos felinos y regio semblante enmascaran una mente de una ambición calculada y una rabia astutamente contenida.\n\nLeopoldo, todo un maestro en la guerra, posee la paciencia del león y prefiere las maniobras estratégicas a la fuerza bruta. No obstante, cuando enfurece, golpea con la ferocidad del emblema de su casa, y los enemigos tiemblan ante su ira. El campo de batalla resuena con la máxima de Leopoldo: &quot;En el corazón de un león, la paciencia aviva su fuego. Aguardamos el momento y, cuando golpeamos, resuena nuestro rugido y nuestro poder se vuelve inexpugnable&quot;.\n\nEl desprecio que Leopoldo siente por su rival, Grimbert de Ursidae, es tan antiguo como la historia de Berimond. Para él, Grimbert no es más que un burdo advenedizo, una mancha en el noble rostro de Berimond, así como una molestia personal. Tanto ciudadanos como nobles afirman haber visto a los rivales pelear y retarse en duelo en las mismas calles de la capital imperial. No obstante, también juran haberlos visto juntos en la mesa más escondida de una taberna, llenos de moratones pero compartiendo un trago como viejos camaradas. Cabe preguntarse en qué medida nos inspiran nuestras rivalidades... Aunque, naturalmente, ambos reyes afirman que los rumores son infundados.\n\n El compromiso de Leopoldo con la tradición y su inquebrantable creencia en su derecho de nacimiento alimentan su fervorosa determinación por preservar la gloria pasada de Berimond contra la ambición de Grimbert por el cambio. Leopoldo III es el faro del viejo mundo, incondicional defensor de la orgullosa estirpe de su reino. El león de Berimond aguarda, siempre al acecho, y cuando llega el momento golpea con la furia de este animal.\n\nP. D.: &quot;Si Grimbert pusiera el mismo empeño en gobernar que en vaciar barriles de cerveza, tal vez no reinaría este caos en Berimond&quot;.",
    "generals_characters_113_summary": "Legítimo rey de Berimond",
    "generals_characters_114_narrative": "&quot;¡Que la fuerza de Ursidae corra por las venas de Berimond!&quot;.\n\nEn mitad del caos imperante en Berimond, un guerrero de poder brutal y vigor sin precedentes se enfrenta a los vaivenes de la guerra: Grimbert de la Casa de Ursidae. El blasón del oso sobre un llamativo fondo azul representa su fuerza indomable y la osada grandeza que se ha ganado con sangre y valor. Muchas veces se considera a Grimbert, con su robustez, llameante cabello pelirrojo y rasgos duros, un simple bárbaro. No obstante, tras esa fachada oculta una mente astuta capaz de sorprender a los estrategas más diestros.\n\nEste guerrero, famoso por su forma directa e implacable de abordar las batallas, cree que hay que hacer una demostración de fuerza para aplastar la voluntad del enemigo. Su tremenda forma de cargar en el campo de batalla se asemeja al feroz ataque de un oso e infunde tanto temor como respeto a enemigos y aliados por igual. La doctrina bélica de Grimbert resuena en todos los campos de batalla de Berimond: &quot;En el corazón de un oso habitan la fuerza y el valor. Nosotros no esperamos; actuamos. Nuestro rugido retumba y nuestra fuerza es innegable&quot;.\n\nSu rivalidad con Leopoldo III de la Casa de Gerbrandt es legendaria. Grimbert considera a Leopoldo un aristócrata engreído y refinado en exceso que cree que merece gobernar solo por su linaje y no por sus propias hazañas. Berimond necesita una mano firme al frente, ¡no florituras y pompa superficial! Por todo el reino se narran historias de sus desavenencias, con amargas disputas que surgen en los lugares más inesperados: desde el corazón del campo de batalla de Berimond hasta los verdes prados del Gran Imperio, e incluso en las calles empedradas de la mismísima capital. Aunque también corren rumores de algunas noches en las que los dos reyes, maltrechos y agotados, beben algo juntos a la tenue luz de una taberna discreta, como viejos camaradas. Cabe preguntarse en qué medida nos inspiran nuestras rivalidades... Aunque, naturalmente, ambos reyes afirman que los rumores son meras calumnias.\n\n\nLibre de las cadenas de la tradición, Grimbert cree firmemente en el potencial de Berimond. Imagina un reino renacido en la gloria del presente, desembarazado de los grilletes del pasado.\n\nEl Oso de Berimond carga de forma implacable y, en el momento indicado, se alza con la victoria con un poderío digno de su sobrenombre.\n\nP. D.: &quot;Si Leopoldo dedicara menos tiempo a atusarse el pelo y más al campo de batalla, tal vez podría resultar un digno adversario&quot;.",
    "generals_characters_114_summary": "Legítimo rey de Berimond",
    "generals_characters_115_narrative": "&quot;Muchos nombres, muchos rostros, pero un único credo oscuro: la avaricia no tiene límites&quot;.\n\nAl recorrer los paisajes escabrosos del Gran Imperio, encontraremos castillos y torres que se esparcen por su territorio y cuyas amenazantes siluetas destacan en el horizonte. No se alzan como bastiones de la justicia, sino como fortalezas del miedo, pues esos son los dominios de los barones ladrones.\nYa sea ocultos en la oscuridad de los bosques, anidados en los riscos de las montañas o acechando entre la niebla de los pantanos, los barones ladrones gobiernan desde sus torreones ilícitos, con la fortuna y las tierras ajenas siempre en la mente.\n\n\nEntre escalofríos de terror, los súbditos del imperio susurran nombres como Bolko, Gamareth y Karasek, pero los nombres no importan, pues su objetivo es el mismo: saquear, conquistar y subyugar.\n\nMuchos de estos caciques oportunistas marcharon bajo el estandarte de Wolfgard el Desollador durante su reino de terror, y encontraron en él a alguien que compartía su despiadada ambición. Incluso tras la caída de Wolfgard, los remanentes de su oscura legión continúan con sus actos malvados, ahora bajo el estandarte del general de los barones ladrones.\n\nLos barones ladrones siguen siendo una amenaza constante e inflexible para la prosperidad del Gran Imperio. Aun así, los leales súbditos y los valientes Lords y Ladies del imperio se mantienen firmes y se oponen a arrodillarse ante esos saqueadores sin ley. Su valor y su coraje sirven como un faro de esperanza que se yergue contra las inacabables mareas de barones ladrones, pues saben que su unión es su fuerza y su determinación, su escudo.\n\nLos barones ladrones representan una fuerza cruel e incesante, pero el Gran Imperio también tiene a sus héroes incondicionales, siempre dispuestos a enfrentarse a cualquier desafío para proteger su reino.",
    "generals_characters_115_summary": "Azote del imperio",
    "generals_characters_118_narrative": "&quot;Llaman erial a esta tierra, pero es el crisol a partir del cual se forjará el futuro&quot;.\nAl este del Gran Imperio, el paisaje se transforma radicalmente. Espectaculares volcanes dominan el horizonte; sus ardientes corazones escupen ceniza gris y ríos de lava. Sobre este hostil paisaje se alzan imponentes las torres y fortalezas del culto del dragón, cuya magia oscura y prohibida controla a las aterradoras criaturas legendarias, custodios ígneos de las propias torres. Estas volátiles tierras están gobernadas por una mujer con una seguridad despiadada: Yigris la Dama de las Llamas.\nTan esbelta como la daga que empuña con letal precisión, la agudeza y los mordaces escarnios de Yigris escuecen casi tanto como sus venenos. Su afilada sonrisa es un recordatorio constante de su talento para la crueldad, y fiel reflejo de su inquebrantable compromiso con el cruel yugo que ejerce sobre el culto. Yigris es una mujer de gran ambición que no se contenta solo con gobernar su volcánico reino, sino que tiene planes más gloriosos: anhela socavar el Gran Imperio, hacer que se pudra desde dentro, para postrarlo a sus pies.\nEsta líder alcanzó el poder mediante una resentida traición. Su prima Toril y ella se criaron como herederas al trono del culto, pero, mientras Toril prefirió escapar de las crueldades de la secta, Yigris traicionó a su prima y la apuñaló con una daga envenenada. Toril escapó indemne y, sin oposición aparente, Yigris se hizo con el poder del culto.\nYigris es una mujer esbelta de pelo corto y rostro afilado como una cuchilla que gobierna con una sonrisa maléfica y un puñal tan rápido como su lengua. Su hiriente humor es tan letal como los venenos que con gran destreza elabora. Sin miedo a usar la magia oscura y prohibida, blande su poder con una precisión letal y la esperanza de debilitar el imperio y corroer sus cimientos.\nPese a su gran poder y el terror que inspira, Yigris se ha forjado sus propios enemigos. Toril, ahora feroz guerrera del imperio, ansía consumar su venganza por la traición de su prima y poner fin a su cruel reinado de fuego. Su enfrentamiento es personal, una amarga enemistad forjada en sangre. Sasaki, guerrera ronin a quien el culto tendió una emboscada mientras viajaba desde los Reinos del Sol Naciente hasta el Gran Imperio, es otra formidable adversaria.\n\nEn los desolados dominios de las Cumbres de Fuego, bajo la amenazante mirada de los dragones y los ojos vigilantes del culto, Yigris teje sus conspiraciones. No se detendrá ante nada ni nadie para derrocar al imperio y verlo derrumbarse y arder, como las tierras sobre las que con tanto orgullo reina. Como Dama de las Llamas, Yigris posee un poder inconmensurable. Quienes osen desafiarla harían bien en aprender del error de Toril... y cubrirse bien las espaldas.",
    "generals_characters_118_summary": "Dama de las Llamas",
    "generals_characters_106_name": "Wolfgard el Desollador",
    "generals_characters_116_name": "Sultán al-Killah",
    "generals_characters_117_name": "Olafsson",
    "generals_characters_118_name": "Yigris",
    "generals_characters_109_name": "Ushkal",
    "generals_characters_110_name": "Akechi",
    "generals_characters_112_name": "Nukhraia",
    "generals_characters_115_name": "Barones ladrones",
    "generals_characters_111_name": "Baba Varjúka",
    "generals_characters_113_name": "Leopoldo III",
    "generals_characters_114_name": "Grimbert de Ursidae",
    "minigameFeat_hud_desc": "Juega a nuestros minijuegos y ayuda a Diana.",
    "minigameFeat_hud_header": "Desafío del arquero",
    "dialog_event_announcement_description_106": "¡Un nuevo evento Crossplay te está llamando!\nÚnete a otras Reinas y Reyes de Goodgame Empire Y Empire: Four Kingdoms luchando una vez más por el trono. ¿Puedes enfrentarte a este nuevo desafío? Gana recompensas únicas y nuevas en tu batalla por la corona. ¡Participa ahora!",
    "tut_secondQuestConfirmPlacement_minigame_copy": "Confirma la posición del edificio. Puedes reubicarlo más adelante. \n\n¡Prepárate, los enemigos intentarán detener la construcción! Solo da la orden, ¡yo y mi confiable arco los ahuyentaremos!",
    "dialog_chestOffer_desc_16": "Un cofre desbordante de tesoros imperiales!",
    "dialog_chestOffer_title_16": "Cofre imperial",
    "webshop_decoWithEffects_foodProductionFire_desc": "Aumenta el orden público dentro del castillo un {0},\n un {1} % de bonus de producción de comida en tu castillo de las Cumbres de Fuego,\n Máximo: {2} por área.",
    "webshop_decoWithEffects_foodProductionIce_desc": "Incrementa el orden público dentro de tu castillo en un {0},\n bonificación del {1} % a la producción de comida en tu castillo de Glaciar Inviernoeterno,\n Máximo de {2} por área.",
    "webshop_decoWithEffects_foodProductionSand_desc": "Aumenta el orden público en tu castillo en un +{0},\n +{1}% de bonificación a la producción de alimentos en tu castillo de las Arenas Ardientes,\n Máximo de {2} por zona.",
    "webshop_offer_dailyBundle_easter_desc": "Especial de Pascua +{0} % de bonus adicional.",
    "webshop_offer_dailyBundle_efAnniversary_desc": "¡Especial aniversario del Empire con un {0} % de bonus superior!",
    "webshop_offer_dailyBundle_goldenWeek_desc": "Especial de la Semana Dorada + un {0} % de bonus adicional.",
    "webshop_offer_dailyBundle_stPatricks_desc": "¡Especial de San Patricio con un {0} % de bonus adicional!",
    "webshop_offer_dailyBundle_summerHoliday_desc": "Especial de vacaciones de verano +{0} % de bonus adicional.",
    "webshop_offer_dailyBundle_valentines_desc": "Especial de San Valentín +{0} % de bonus adicional.",
    "webshop_TCI_foodProductionGeneric_desc": "Objeto de construcción temporal. Concede +{0} de producción de comida por hora en un castillo durante {1} días.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30117": "Elemento de construcción temporal legendario. Otorga +15.000 de producción de comida por hora en un castillo por un período de 28 días.",
    "webshop_offer_dailyBundle_oktoberfest_desc": "¡Especial del Oktoberfest con un {0} % de bonus adicional!",
    "webshop_decoWithEffects_foodProductionGeneric_desc": "Aumenta el orden público dentro del castillo un {0},\n un {1}% de bonus de producción de comida\n Máximo: {2} por área.",
    "dialog_startDonationEvent_subtitle4": "Carta de Patronazgo Imperial",
    "dialog_startDonationEvent_title": "Inicio del Patronato Imperial",
    "dialog_tenthAnniversary_timer": "Tiempo de evento {0}",
    "eventBuilding_DonationEvent": "Zona de construcción de mecenazgo imperial",
    "dialog_eventEndDonationEvent_title": "Fin del evento",
    "dialog_eventEndDonationEvent_desc": "El mecenazgo imperial ha terminado. El emperador está encantado de haber sido fortalecido por estos nuevos monumentos. El reino se ha vuelto más fuerte para futuras empresas.",
    "dialog_eventEndDonationEvent_EventType1": "Recompensa de puntos de constructor",
    "dialog_eventEndDonationEvent_EventType2": "Recompensa de puntos de arquitecto",
    "dialog_eventEndDonationEvent_EventType3": "Recompensa de puntos de albañil",
    "dialog_eventEndDonationEvent_Reached": "Alcanzado:",
    "dialog_eventEndDonationEvent_Level": "{0}",
    "dialog_event_announcement_description_123": "El arquitecto ha sido encomendado por el Emperador para construir un monumento al imperio eterno. Todos los Señores y Señoras del imperio están encargados de proporcionar recursos excedentes y asistir en este gran empeño arquitectónico.",
    "dialog_event_announcement_header_123": "Anuncio del Mecenazgo Imperial",
    "dialog_currencyInfoPopUp_ResetInfo": "Esta moneda se reiniciará al final del evento.",
    "dialog_currencyInfoPopUp_desc": "Esta moneda es temporal y se restablecerá.",
    "dialog_currencyInfoPopUp_title": "Reinicio de moneda",
    "dialog_currency_reset_tooltip": "¡Esta moneda se reiniciará cuando termine el evento de donación!",
    "dialog_donationEvent_exceedingWarning": "Las cantidades de conjunto son más de lo necesario para obtener la máxima recompensa. ¿Quieres continuar de todos modos?",
    "dialog_donationEvent_maxWarning": "Has añadido {0} puntos a este tipo de evento. ¿Quieres continuar sin donarlos? Si confirmas, perderás tu progreso.",
    "dialog_highscore_noRankings": "No se han encontrado clasificaciones.",
    "dialog_highscore_totalPoints": "Puntos\ntotales",
    "dialog_mainDonationEvent_DonationLimit": "Límite de donaciones",
    "dialog_mainDonationEvent_architect": "Por fin he terminado con la tarea del emperador. Ahora puedo ayudarte a usar tus recursos en exceso para construir monumentos imperiales con efectos asombrosos. Cuantos más recursos me des, más asombroso y efectivo será el monumento.",
    "dialog_mainDonationEvent_eventType_help": "Aquí tienes las opciones de donación, la recompensa actual y la próxima, y los puntos que tienes y los que necesitas.",
    "help_DonationEvent": "Gana puntos en cada categoría en la que quieras participar haciendo donaciones según las opciones que se te ofrecen. Cada opción de donación tiene una proporción diferente de puntos y un límite de donaciones.\nCada categoría te proporciona una recompensa individual según tus puntos al final del evento.\nLa recompensa se proporciona al final del evento, momento en el que los puntos se reinician.",
    "dialog_mainDonationEvent_maxLevel": "Nivel máximo",
    "dialog_mainDonationEvent_nextLevelPoints": "Puntos para el siguiente nivel:",
    "dialog_mainDonationEvent_reward_CurrentLevel": "Nivel actual",
    "dialog_mainDonationEvent_reward_InfoPopup": "Monumento imperial",
    "dialog_mainDonationEvent_reward_NextLevel": "Siguiente nivel",
    "dialog_mainDonationEvent_reward_firstLevel": "Primer nivel",
    "dialog_mainDonationEvent_reward_maxLevelDesc": "Has alcanzado el nivel máximo. La recompensa se otorgará al final del evento.\nTodavía puedes contribuir para mejorar tu posición en la clasificación.",
    "dialog_mainDonationEvent_reward_tier": "{0}",
    "dialog_mainDonationEvent_sliders_ResetCurrencyIcon": "Esta moneda se &lt;b&gt;reinicia&lt;/b&gt; al final del evento.",
    "dialog_mainDonationEvent_sliders_limitTooltip": "Esta es la capacidad máxima que puedes donar de este recurso o moneda.",
    "dialog_mainDonationEvent_sliders_maxLimitReached": "¡Límite de donaciones alcanzado!",
    "dialog_mainDonationEvent_sliders_ratio": "{0} por 1 punto.",
    "dialog_mainDonationEvent_title": "Mecenazgo Imperial",
    "dialog_mainDonationEvent_title_architect": "Puntos de arquitecto",
    "dialog_mainDonationEvent_title_builder": "Puntos de constructor",
    "dialog_mainDonationEvent_title_mason": "Puntos de artesano.",
    "dialog_mainDonationEvent_tooltip_architect": "Constructor",
    "dialog_mainDonationEvent_tooltip_builder": "Arquitecto",
    "dialog_mainDonationEvent_tooltip_mason": "Albañil",
    "dialog_mainDonationEvent_tooltip_option": "Dona estos objetos para obtener puntos.",
    "dialog_startDonationEvent_desc2": "Siguiendo las órdenes del emperador, el arquitecto ha diseñado planes para edificios únicos y adaptables. Todos los edificios comienzan siendo pequeños para que sean asequibles, pero se pueden construir más grandes y mejores si se les aportan más materiales.",
    "dialog_startDonationEvent_join": "- ¡Aprovecha y únete al evento de mecenazgo imperial! -",
    "dialog_startDonationEvent_subtitle2": "Los planes del arquitecto",
    "dialog_startDonationEvent_subtitle3": "Aumentar recompensa",
    "dialog_specialOffer_copy4": "Por ejemplo, ¡compra 50k rubíes y recibirás {0}!",
    "dialog_privateBestsellerShop_easter1": "Promoción especial de Pascua",
    "dialog_privateBestsellerShop_easter2": "Oferta suprema de Pascua",
    "dialog_zipCode_desc": "Para cumplir con la normativa de impuestos de venta de la mayoría de los estados de EE. UU., debemos pedir a nuestros jugadores que confirmen sus códigos postales. Esta información se usará para cumplir con la normativa y no se compartirá con terceros.",
    "dialog_zipCode_invalid": "El código postal no es válido",
    "dialog_zipCode_option1": "Soy residente de los Estados Unidos",
    "dialog_zipCode_option1_title": "Introduce tu código postal",
    "dialog_zipCode_option2": "Declaro que no soy residente de EE. UU. y no puedo proporcionar un código postal.",
    "dialog_zipCode_privacyPolicy": "&lt;a href",
    "dialog_zipCode_title": "Gracias por tu compra.",
    "lord_effectlist_battleEffects_title": "Efectos de batalla activos",
    "dialog_chestOffer_desc_17": "Una oferta de Pascua que no puedes dejar escapar.",
    "dialog_chestOffer_desc_18": "¡Una oportunidad de Pascua muy generosa!",
    "dialog_chestOffer_title_17": "Cofre de Pascua",
    "dialog_chestOffer_title_18": "Cofre de huevo oculto",
    "nk_saveYourAccount_title": "Guardar tu cuenta",
    "webshop_EasterMeadBow_desc": "Defensor a distancia festivo de poder excepcional con una fuerza de defensa de {0}",
    "webshop_EasterMeadMace_desc": "Defensor cuerpo a cuerpo festivo excepcionalmente fuerte con una fuerza de defensa de {0}",
    "webshop_EasterMeadRanger_desc": "Atacante a distancia festivo excepcionalmente fuerte con una fuerza de ataque de {0}.",
    "webshop_EasterMeadShieldMaiden_desc": "Atacante cuerpo a cuerpo festivo excepcionalmente potente con una fuerza de ataque de {0}.",
    "webshop_decoWithEffects_HoneyFoodMeadProductionGeneric_desc": "Aumenta el orden público dentro del castillo +{0},\n+{1} de bonus de producción de miel,\n+{2} de bonus de producción de comida,\n+{3} de bonus de producción de hidromiel,\nTamaño del edificio: {4}x{5}.",
    "webshop_decoWithEffects_RecrutSpeedRecrutCostGeneric_desc": "Aumenta el orden público dentro del castillo +{0},\n+{1} % de velocidad de reclutamiento,\n+{2} % del coste de reclutamiento en monedas.",
    "minigameFeat_leave_desc": "Si no has añadido tus credenciales, ¡podrías perder tu cuenta!",
    "nk_saveYourAccount_desc": "Estimado {0},\n\nPor favor, protege tu cuenta completando los campos requeridos.\n\nDado que nuestros sistemas de acceso actuales se desactivarán, necesitas transferir tu cuenta a nuestro sistema principal de inicio de sesión.\nYa no podrás acceder ni jugar mediante Facebook.\nLa nueva contraseña será válida únicamente para tu perfil de jugador en Empire: Four Kingdoms.",
    "nk_savedAccount_desc": "Gracias por transferir tu cuenta con éxito.\nDespués de &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;, no podrás jugar más con el método anterior.\n\nPor favor, contacta con nuestro soporte si el nuevo método no funciona.",
    "nk_saveYourAccount_loginName": "Nombre de jugador:",
    "nk_saveYourAccount_choosePW": "Introducir contraseña",
    "nk_savedAccount_title": "¡Se ha guardado!",
    "dialog_options_saveAccount_enterEmail_desc": "Introduce la dirección de e-mail.",
    "webshop_decoCustomSize": "Aumenta el orden público dentro de tu castillo +{0},\nTamaño de construcción {1}x{2}.",
    "webshop_itemtemporary_desc_WaveUnitLimitDaysGeneric": "Objeto de comandante. +{0} onda(s) de ataque adicional(es), +{1}% de límite de unidades en los flancos, +{2}% de límite de unidades en el frente. Activo durante {3} días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_WaveUnitLimitHoursGeneric": "Objeto de comandante. +{0} ola(s) de ataque adicional, +{1} % de límite de unidades en los flancos, +{2} % de límite de unidades en el frente. Activo durante {3} horas.",
    "webshop_itemtemporary_desc_771": "Objeto de comandante. +5 oleadas de ataque adicionales. Activo durante 24 horas.",
    "webshop_attackUnitAmountFlankTCIcap_2008_desc": "Objeto de construcción temporal para el granero. Otorga un bonus de cantidad de tropas en el flanco al atacar de 12 horas (+15 %). Efecto máximo.",
    "webshop_attackUnitAmountFlankTCIcap_2010_desc": "Objeto de construcción temporal para el granero. Otorga un bonus de cantidad de tropas de flanco durante 48 horas al atacar (+20 %). Efecto máximo.",
    "webshop_attackUnitAmountFlankTCIcap_2011_desc": "Artículo de construcción temporal para el granero. Concede un bono del 30% en la cantidad de tropas de flanco por 72 horas en ataques. Efecto limitado al máximo.",
    "webshop_attackUnitAmountFrontTCIcap_2004_desc": "Artículo de Construcción Temporal para el Granero. Otorga un bono de ataque de tropas cuerpo a cuerpo del 30% por 12 horas. Efecto limitado.",
    "webshop_attackUnitAmountFrontTCIcap_2012_desc": "Objeto de construcción temporal para el granero. Otorga un bonus del 15 % a la cantidad de tropas frontales durante 12 horas al atacar. Efecto máximo.",
    "webshop_attackUnitAmountFrontTCIcap_2014_desc": "Artículo de construcción temporal para el granero que brinda un bono del 20% en la cantidad de tropas en el frente durante 48 horas al atacar. Efecto limitado.",
    "webshop_attackUnitAmountFrontTCIcap_2015_desc": "Artículo de Construcción Temporal para el Granero. Otorga un bono de cantidad de tropas delanteras al atacar (+30%) durante 72 horas. Efecto limitado.",
    "webshop_offensiveMeleeBonusTCIcap_2006_desc": "Objeto de construcción temporal para el granero. Otorga un bonus del 40 % al ataque de las tropas cuerpo a cuerpo durante 48 horas. Efecto máximo.",
    "webshop_offensiveMeleeBonusTCIcap_2007_desc": "Objeto de construcción temporal para el granero que otorga un bono de ataque de tropas de cuerpo a cuerpo del 50% durante 72 horas. Efecto limitado.",
    "webshop_offensiveRangeBonusTCIcap_2000_desc": "Objeto de Construcción Temporal para el Granero. Otorga un bono de ataque a distancia para las tropas del 30% durante 12 horas. Efecto limitado.",
    "webshop_offensiveRangeBonusTCIcap_2002_desc": "Objeto de construcción temporal para el granero. Otorga un bonus del 40 % al ataque de tropas a distancia durante 48 horas. Efecto máximo.",
    "webshop_offensiveRangeBonusTCIcap_2003_desc": "Objeto de construcción temporal para el Granero. Otorga un bono del +50% al ataque de unidades de distancia por 72 horas. Efecto máximo limitado.",
    "webshop_warwagon_desc": "Obtén herramientas de asedio de nivel {0} para carros de guerra.",
    "dialog_setPassword_password": "Contraseña ({0} caracteres como mínimo):",
    "dialog_crafting_dragonScaleTileInventory_tooltip": "Losetas de escamas de dragón en el inventario",
    "dialog_crafting_goldTokenInventory_tooltip": "Fichas de oro en el inventario",
    "dialog_crafting_khanTabletInventory_tooltip": "Tablillas Khan en el inventario",
    "dialog_crafting_legendaryMaterialInventory_tooltip": "Material legendario en tu inventario",
    "dialog_crafting_legendaryTokenInventory_tooltip": "Tienes un token legendario en el inventario",
    "dialog_crafting_sceatTokenInventory_tooltip": "Fichas de sceattas en el inventario",
    "dialog_researchTower_manualsCategory11_title": "Manuales de baldosas de escamas de dragón",
    "dialog_legendTemple_imperialDucat_ImperialDucatLimit_tooltip": "Nunca puedes acumular más de {0} ducados imperiales.",
    "dialog_legendTemple_imperialDucat_currency": "Ducado imperial:",
    "dialog_legendTemple_sceat_47_desc": "Desbloquea el Núcleo de castillo de nivel 8.",
    "dialog_legendTemple_sceat_47_name": "Despegando",
    "dialog_legendTemple_sceat_48_desc": "Desbloquea el nivel {0} del tesoro del dragón.",
    "dialog_legendTemple_sceat_48_name": "Tributo del dragón",
    "dialog_legendTemple_sceat_49_desc": "Desbloquea la torre de investigación de nivel 6.",
    "dialog_legendTemple_sceat_49_name": "Era of mind",
    "dialog_legendTemple_sceat_50_desc": "Desbloquea la taberna de nivel 8.",
    "dialog_legendTemple_sceat_50_name": "Cosecha más fina",
    "dialog_legendTemple_sceat_51_desc": "Desbloquea el molino de harina nivel 7",
    "dialog_legendTemple_sceat_51_name": "Molino de harina",
    "dialog_legendTemple_sceat_52_desc": "Desbloquea los jardines de miel de nivel 7.",
    "dialog_legendTemple_sceat_52_name": "Refugio de la colmena",
    "dialog_legendTemple_sceat_53_desc": "Desbloquea el taller de barriles nivel 7 .",
    "dialog_legendTemple_sceat_53_name": "Herrería de bastones",
    "dialog_legendTemple_sceat_54_desc": "Desbloquea la refinería para los demás reinos.",
    "dialog_legendTemple_sceat_54_name": "Una forma de vida refinada para todos",
    "dialog_legendTemple_sceat_55_desc": "Desbloquea la forja de herramientas para los otros reinos.",
    "dialog_legendTemple_sceat_55_name": "Herramientas de destrucción masiva para todos",
    "dialog_legendTemple_sceat_56_desc": "Desbloquea el nivel 13 del campamento.",
    "dialog_legendTemple_sceat_56_name": "Comandantes exaltados",
    "dialog_legendTemple_sceat_57_desc": "Desbloquea el nivel {0} del salón del consejo imperial.",
    "dialog_legendTemple_sceat_57_name": "Órdenes del consejo",
    "dialog_legendTemple_sceat_58_desc": "Desbloquea la cámara fuerte reforzada de nivel {0}.",
    "dialog_legendTemple_sceat_58_name": "Custodia",
    "dialog_legendTemple_sceat_59_desc": "Desbloquea el nivel 9 del depósito.",
    "dialog_legendTemple_sceat_59_name": "Ahumadero",
    "dialog_legendTemple_sceat_60_desc": "Desbloquea el nivel 5 de la refinería para todos los reinos.",
    "dialog_legendTemple_sceat_60_name": "Alquimia",
    "dialog_legendTemple_sceat_61_desc": "Desbloquea el nivel {0} de la fragua de aliento de dragón.",
    "dialog_legendTemple_sceat_61_name": "Fuego y acero",
    "dialog_legendTemple_sceat_62_desc": "Desbloquea el nivel {0} de la granja de ganado",
    "dialog_legendTemple_sceat_62_name": "Manor de Moo",
    "dialog_legendTemple_sceat_63_desc": "Desbloquea el nivel {0} de barracón",
    "dialog_legendTemple_sceat_63_name": "Era of might",
    "dialog_legendTemple_sceat_64_desc": "Desbloquea el nivel {0} del arquero alígero. Aumenta los atributos de la unidad.",
    "dialog_legendTemple_sceat_64_name": "Marcador de cristal de arquería",
    "dialog_legendTemple_sceat_65_desc": "Desbloquea el nivel {0} del berserker soplafuego. Aumenta las atributos de las unidades.",
    "dialog_legendTemple_sceat_65_name": "Arrebato pirotécnico",
    "dialog_legendTemple_sceat_66_desc": "Desbloquea el nivel {0} del guardián atado por las escamas. Aumenta los atributos de las unidades.",
    "dialog_legendTemple_sceat_66_name": "Protección contra dragones",
    "dialog_legendTemple_sceat_67_desc": "Desbloquea el nivel {0} del tirador de escamas. Se mejoran los atributos de la unidad.",
    "dialog_legendTemple_sceat_67_name": "Disparo del ojo del dragón",
    "dialog_legendTemple_sceat_preview_buildings": "¡Nuevos edificios próximamente!",
    "dialog_legendTemple_sceat_preview_tools": "¡Nuevas herramientas próximamente!",
    "dialog_legendTemple_sceat_preview_units": "¡Nuevas unidades próximamente!",
    "dialog_legendTemple_title_keepSkill_7": "Mantén el nivel 8: {0}",
    "dialog_legendTemple_title_keepSkill_8": "Mantén el nivel 8: {0}",
    "dialog_legendTemple_imperialDucatCosts": "{0} ducados imperiales",
    "reinforcedVault_short_info": "Capacidad adicional de equipo y gemas, capacidad de tropas del patio y bonificaciones de defensa de alianza",
    "reinforcedVault_upgrade_info": "Mejora las capacidades, capacidad del patio y bonificaciones de defensa aliada.",
    "mysteryBoxHoL8_package_info_desc": "Abre una caja misteriosa para recibir recompensas para el nivel 8 de la torre del rey de leyenda. Las llaves de caja misteriosa aumentan la probabilidad de obtener recompensas de alto nivel.",
    "webshop_decoWithEffects_attackCombat_desc": "Aumenta el orden en tu castillo en {0}\n+{1}% de la fuerza de ataque cuerpo a cuerpo final de unidades\n+{2}% de la fuerza de ataque a distancia final de unidades\nMáximo de {3} por área",
    "dialog_legendTemple_sceat_24_desc": "Desbloquea el nivel 5 de la torre de investigación.",
    "beefwastage": "Consumo de carne de res",
    "beefwastage_value": "Consumo de carne de res: {0}",
    "dialog_hospital_filterMeleeMeadUnits_empty": "Actualmente no hay soldados cuerpo a cuerpo heridos en el hospital militar.",
    "dialog_hospital_filterMeleeMeadUnits_tooltip": "Soldados de infantería heridos",
    "dialog_hospital_filterRangedMeadUnits_empty": "No hay soldados a distancia heridos en el hospital militar actualmente.",
    "dialog_hospital_filterRangedMeadUnits_tooltip": "Soldados a distancia heridos (hidromiel y carne)",
    "meleeMeadUnits": "Soldados de infantería y carne de res",
    "rangedMeadUnits": "Soldados de hidromiel y carne a distancia",
    "beefProductionPerHour": "Producción de carne por hora",
    "beefProductionPerHour_freeze": "Producción de carne de vacuno por hora (congelada)",
    "beefResource": "Recursos de carne de vacuno",
    "beef_frozen": "Carne de res (congelada)",
    "cattleFarm_short_info": "Produce mucha carne",
    "cattleFarm_upgrade_info": "Aumenta la producción de carne de res",
    "dialog_cattleFarm_header": "Granja de ganado",
    "dialog_crafting_kingdomToolsmithNotConstructed_tooltip": "forja de herramientas sin construir",
    "dialog_crafting_kingdomToolsmith_header": "Herrero del reino",
    "dialog_desertedTroops_beefUnits_copy": "¡Tu castillo se ha quedado sin carne!\nLos soldados alimentados con carne de este castillo han tenido que reducir sus raciones, resultando en la pérdida de algunas tropas. ¡Vigila tus suministros de carne para siempre tener suficiente y mantener tus soldados contentos y en forma!",
    "dialog_desertedTroops_beefUnits_title": "Reservas de carne agotadas",
    "dialog_desertedTroops_beefUnits_tooltip": "Unidades perdidas",
    "help_crafting_kingdomToolsmith": "El herrero te permite fabricar componentes que a su vez se pueden usar para fabricar herramientas poderosas en los talleres de asedio y defensa.\n\nLa fabricación de componentes requiere una combinación de tres ingredientes principales: recursos del reino, recursos refinados y manuales de fabricación.\n\nLos recursos del reino son los recursos únicos que se producen en los reinos más allá del Gran Imperio y que se pueden transportar a tu castillo principal para fabricar.\n\nLos recursos refinados se producen en la refinería de tu castillo principal.\n\nLos manuales de fabricación están disponibles automáticamente al construir el herrero y modifican la producción de recursos y los tiempos de fabricación de cada proceso. \n\nPara empezar a fabricar un componente, selecciona el tipo de componente que quieres fabricar y haz clic en el botón de fabricación. El proceso de fabricación comenzará de inmediato. \n\nCada proceso de fabricación requiere un espacio de fabricación vacío. También puedes poner en cola procesos de fabricación, que comenzarán automáticamente en cuanto haya un espacio de fabricación disponible. \n\nPuedes comprar espacios de fabricación y de cola adicionales con monedas. Una vez alquilados, estos espacios estarán disponibles durante un tiempo limitado, lo que te permitirá fabricar y poner en cola más componentes a la vez. \n\nEl herrero solo se puede construir en el castillo principal.",
    "hud_button_cattleFarm": "Granja de ganado",
    "hud_button_kingdomToolsmith": "Herrero del reino",
    "kingdomToolsmith_name": "Herrero del reino",
    "kingdomToolsmith_short_info": "Produce componentes de fabricación.",
    "kingdomToolsmith_upgrade_info": "Aumenta la capacidad de almacenamiento de recursos del reino",
    "meadBeefUnits": "Unidades de hidromiel y carne",
    "message_header_desertedTroops_beefUnits_title": "Carne de vacuno agotada",
    "overseer_beef_copy_short": "Aumenta la producción de carne en todos tus castillos y fortines.",
    "panel_action_cattleFarm": "Granja de ganado",
    "panel_action_reinforcedVaultkingdomToolsmith": "Herrero del reino",
    "ringmenu_building_cattleFarm": "Granja de ganado",
    "ringmenu_building_kingdomToolsmith": "Herrero del reino",
    "unitType_beef": "Unidades de Ganado",
    "webshop_FlameBreathBerserker_desc": "Atacante cuerpo a cuerpo de dragón extraordinariamente poderoso con una fuerza ofensiva de {0}",
    "webshop_GlassWingArcher_desc": "Atacante a distancia del tipo dragón extremadamente poderoso con un poder de ataque ofensivo de {0}",
    "dialog_building_missing_in_selected_kingdom": "Este castillo no cuenta con este edificio en este reino. Puedes iniciar la construcción en el menú de construcción.",
    "dialog_research_missing_for_construction": "Te falta la investigación necesaria para construir este edificio. Ve a la sala de leyendas y comienza la investigación.",
    "webshop_offer_dailyBundle_springSpecial_desc": "¡Especial de primavera! ¡Un {0} % de bonus superior!",
    "dialog_globalEffects_header_castellans": "Castellano",
    "dialog_globalEffects_header_commander": "Comandante",
    "beefwastage_freeze": "Consumo de carne (congelada)",
    "beefwastage_freeze_value": "{0} consumo de carne de res",
    "dialog_desertedtroops_insufficientBeef": "Se están agotando tus reservas de carne. ¡Vas a perder tus soldados pronto!",
    "dialog_desertedtroops_sufficientBeef": "Estás generando suficiente carne de res para tus soldados.",
    "dialog_desertedTroops_fUnits_title": "Escasez de comida",
    "dialog_desertedTroops_fUnits_copy": "¡No tenías suficiente comida en el castillo, por eso has perdido a algunos de tus soldados! Asegúrate de tener siempre suficiente comida disponible.",
    "dialog_desertedTroops_overseer_beef": "Aumenta la producción de carne de res",
    "dialog_desertedTroops_overseer_f": "Aumenta la producción de comida",
    "dialog_desertedTroops_overseer_mead": "Aumenta la producción de hidromiel",
    "dialog_researchTower_manualsCategory12_title": "Manuales de amuletos de dragón",
    "dialog_researchTower_manualsCategory13_title": "Manuales de acero",
    "dialog_researchTower_manualsCategory14_title": "Manuales de vidrio de dragón",
    "dialog_researchTower_manualsCategory15_title": "Manuales de hachas de llama gemelas",
    "dialog_researchTower_manualsCategory16_title": "Manuales de flechas de vidrio de dragón",
    "dialog_researchTower_manualsCategory17_title": "Manuales de armadura de escamas de dragón",
    "dialog_researchTower_manualsCategory18_title": "Manuales de flechas de escamas de dragón",
    "webshop_decoWithEffects_FoodHoneyMeadProductionCap_desc": "Límite de efecto compartido entre decoraciones, Orden público +{0}, +{1} bonificación a la producción de alimentos por hora (máx. +55k), +{2} bonificación a la producción de miel por hora (máx. +55k), +{3} bonificación a la producción de hidromiel por hora (máx. +550k), Tamaño del edificio {4}x{5}.",
    "webshop_decoWithEffects_XP2BarrowsCapacity_desc": "Límite de efecto compartido entre decoraciones, Orden público +{0}, +{1}% de XP aumentada obtenida de combates, +{2}% de XP aumentada obtenida de la construcción, +{3}% de bonificación a la capacidad de los carros del mercado, Tamaño de construcción {4}x{5}.",
    "webshop_FruitPirate_desc": "Atacante cuerpo a cuerpo de verano excepcionalmente fuerte con una fuerza de ataque de {0}.",
    "webshop_SummerHuntress_desc": "Atacante a distancia de verano excepcionalmente fuerte con una fuerza de ataque de {0}.",
    "webshop_FruitBreaker_desc": "Defensor de cuerpo a cuerpo excepcionalmente poderoso del verano con una fuerza de defensa de {0}.",
    "webshop_SummerMarksman_desc": "Defensor a distancia de verano excepcionalmente fuerte con una fuerza de defensa de {0}",
    "webshop_summerDecoE_Resources": "Recursos del ofertón de decoraciones de verano abrasador",
    "webshop_summerDecoE_XP": "Experimenta el ardiente verano de ofertas de decoraciones",
    "webshop_itemtemporary_desc_CommStrTroopMRDaysGeneric": "Objeto de comandante. +{0} ola(s) de ataque adicional(es), +{1} % de fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo, +{2} % de fuerza de combate para unidades a distancia. Activo durante {3} días.",
    "ebshop_summer2_medium_name": "Mediano↵Lote abrasador de verano",
    "webshop_itemtemporary_desc_CastStrDefYardWallLimitDaysGeneric": "Objeto de castellano. Fuerza de combate al defender el patio: {0} %. Límite de unidades en el muro del castillo: {1} %. Activo durante {3} días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_CastStrDefYardWallLimitHoursGeneric": "Objeto de castellano. +{0} % de fuerza de combate al defender el patio, +{1} % de límite de unidades en el muro del castillo. Activo durante {3} horas.",
    "webshop_itemtemporary_desc_CommStrTroopMRHoursGeneric": "Artículo de comandante. +{0} onda(s) de ataque adicionales, +{1}% de potencia de combate para unidades de infantería, +{2}% de potencia de combate para unidades a distancia. Activo por {3} horas.",
    "webshop_summer2_VIP_name": "Lote abrasador de verano VIP",
    "webshop_summer2_extraLarge_name": "Extra grande: lote de verano abrasador",
    "webshop_summer2_giant_name": "Lote de verano abrasador de gigante",
    "webshop_summer2_huge_name": "Gran lote abrasador de verano",
    "webshop_summer2_large_name": "Lote de verano abrasador grande",
    "webshop_summer2_small_name": "Lote de verano abrasador pequeño",
    "webshop_summerDecoE_Combat": "Oferta de decoraciones de verano abrasador de combate",
    "dialog_crafting_recipe_buildingRequired": "Para desbloquear esta receta necesitas el siguiente edificio:\n{0}",
    "merchantitem_resources_3569_name": "Paquete de carne superior",
    "webshop_beeftoolsmithdays_desc": "Un elemento de construcción temporal para el herrero. Otorga +{0} producción de carne de res por hora durante {1} días.",
    "webshop_beefgrannarydays_desc": "Un artículo de construcción temporal para el granero. Otorga +{0} producción de carne de res por hora durante {1} días.",
    "webshop_decoWithEffects_BeefProductionGeneric_desc": "Aumenta el orden público dentro de tu castillo +{0}, +{1} bono a la producción de carne de res (máx. +60000).",
    "webshop_permacastellan_desc": "Elemento de aspecto permanente de Castellano.",
    "webshop_BeefProduction_VIP_name": "Corte Premium VIP",
    "webshop_BeefProduction_extraLarge_name": "Corte prime extra grande",
    "webshop_BeefProduction_giant_name": "Corte prime gigante",
    "webshop_BeefProduction_huge_name": "Gran corte premium",
    "webshop_BeefProduction_large_name": "Gran corte premium",
    "webshop_BeefProduction_medium_name": "Corte Prime Mediano",
    "webshop_BeefProduction_small_name": "Pequeño corte premium",
    "webshop_AnniversaryEstateTCI_220_desc": "Un artículo de construcción temporal para la propiedad. Otorga -15% en costos de recursos de investigación durante 7 días.",
    "mightValue_combined": "Puntos de poder combinados",
    "decoPoints_combined": "Orden público combinado",
    "dialog_DecoDistrict1_header": "El Jardín de la Flora Mortal",
    "webshop_FoodStorageBakery_725_desc": "Elemento de construcción permanente para la panadería. Otorga +{0}k capacidad de almacenamiento de alimentos.",
    "webshop_WallUnitLimitKeep_740_desc": "Un elemento de construcción permanente para el bastión. Otorga +{0} límite de unidades en la pared.",
    "webshop_WallUnitLimitKeep_763_desc": "Un elemento de construcción permanente para la casa de campo, el granero, el invernadero y el invernáculo. Otorga un bono de producción de alimentos de +{0}.",
    "equip_effect_description_allianceDefenseUnitAmountYardBonusCapped": "+{0} para aumentar la capacidad de tropas de apoyo de la alianza",
    "ringmenu_store_districtNotEmpty": "El distrito no está vacío.",
    "webshop_FatalFlora_Complete_name": "Paquete completo del jardín Fatal Flora",
    "webshop_FatalFlora_Deluxe_name": "Paquete Deluxe de Flora Fatal",
    "webshop_floragarden_VIP_name": "Locura VIP de Crecimiento",
    "webshop_floragarden_extraLarge_name": "Locura de sobrecrecimiento extra grande",
    "webshop_floragarden_giant_name": "Locura de crecimiento gigante",
    "webshop_floragarden_huge_name": "Locura de sobrecrecimiento",
    "webshop_floragarden_large_name": "Locura de Gran Crecimiento",
    "webshop_floragarden_medium_name": "Locura de crecimiento medio",
    "webshop_floragarden_small_name": "Locura de pequeño crecimiento",
    "webshop_flytrap_VIP_name": "Paquete VIP Flytrap",
    "webshop_flytrap_extraLarge_name": "Paquete de trampa para moscas extra grande",
    "webshop_flytrap_giant_name": "Paquete de Trampas Gigantes para Moscas",
    "webshop_flytrap_huge_name": "Paquete de trampa enorme",
    "webshop_flytrap_large_name": "Paquete grande de trampa para moscas",
    "webshop_flytrap_medium_name": "Paquete de trampa media",
    "webshop_flytrap_small_name": "Paquete pequeño de trampa para moscas",
    "dialog_chestOffer_desc_oktoberfest": "¡Una caja festiva que contiene piezas de la celebración de Oktoberfest!",
    "dialog_chestOffer_title_oktoberfest": "Oferta de Oktoberfest",
    "webshop_decoWithEffects_FoodProdFoodStorageCap_desc": "Aumenta el orden público dentro de tu castillo +{0}, +{1} bonificación a la producción de alimentos por hora (máx. +40,000), +{2} bonificación a la capacidad de almacenamiento de alimentos del castillo (máx. +50,000), el límite del efecto se comparte entre las decoraciones.",
    "webshop_decoWithEffects_HoneyProdHoneyStorageCap_desc": "Aumenta el orden público dentro de tu castillo +{0}, +{1} de bonificación a la producción de miel por hora (máx. +40k), +{2} de bonificación a la capacidad de almacenamiento de miel en el castillo (máx. +15k), el límite de efecto se comparte entre decoraciones.",
    "webshop_XPBundle_medium_name": "Paquete de experiencia media",
    "webshop_XPBundle_small_name": "Paquete de experiencia pequeño",
    "webshop_OktoberMeadBow_desc": "Defensor a distancia excepcionalmente poderoso con una fuerza de defensa de {0}",
    "webshop_OktoberMeadMace_desc": "Defensor de Oktoberfest excepcionalmente poderoso con una fuerza de defensa de {0}",
    "webshop_OktoberMeadRanger_desc": "Atacante a distancia excepcionalmente poderoso del Oktoberfest con una fuerza de ataque de {0}",
    "webshop_OktoberMeadShieldMaiden_desc": "Atacante cuerpo a cuerpo del Oktoberfest excepcionalmente poderoso con una fuerza de ataque de {0}",
    "webshop_itemtemporary_desc_CastStrDefYardFoodProdDaysGeneric": "Artículo de castellan. +{0}% fuerza de combate al defender el patio, +{1} producción de alimentos en el castillo donde está estacionado el castellan equipado, activo por {2} días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_CastUnitLimitWallDaysGeneric": "Elemento del castellan. +{0}% límite de unidades en la muralla del castillo, activo durante {1} días.",
    "webshop_itemtemporary_desc_WaveCombatStrDaysGeneric": "Artículo del comandante. +{0} ola(s) de ataque adicional(es), +{1}% de fuerza de combate al atacar un patio enemigo, activo durante {2} días.",
    "webshop_oktoberfest_VIP_name": "Grifo de barril VIP",
    "webshop_oktoberfest_apppackage_name": "Paquete de apariencia de Oktoberfest",
    "webshop_oktoberfest_extraLarge_name": "Grifo de barril extragrande",
    "webshop_oktoberfest_giant_name": "Grifo de barril gigante",
    "webshop_oktoberfest_huge_name": "Barril enorme",
    "webshop_oktoberfest_large_name": "Grifo de barril grande",
    "webshop_oktoberfest_medium_name": "Grifo de barril medio",
    "webshop_oktoberfest_small_name": "Pequeña llave de barril",
    "webshop_permacommander_desc": "Elemento de aspecto del comandante permanente.",
    "ci_effect_elvenFarm": "Orden público: +{0}",
    "ci_effect_AnniversaryEstate": "Orden público: +{0}",
    "dialog_legendTemple_sceat_68_desc": "Desbloquea un nivel superior de la muralla del castillo",
    "dialog_legendTemple_sceat_68_name": "Bastión del Dragón",
    "dialog_legendTemple_sceat_69_desc": "Desbloquea un nivel superior de la puerta del castillo",
    "dialog_legendTemple_sceat_69_name": "Mandíbula de dragón",
    "dialog_legendTemple_sceat_70_desc": "Desbloquea un nivel superior de la torre del castillo",
    "dialog_legendTemple_sceat_70_name": "Nido de dragón",
    "webshop_decoWithEffects_MeadProdMeadStorageCap_desc": "Aumenta el orden público dentro de tu castillo +{0}, +{1} bonificación a la producción de hidromiel en el castillo (máx. +100k), +{2} bonificación a la capacidad de almacenamiento de hidromiel en el castillo (máx. +100k), límite de efecto compartido entre decoraciones.",
    "dialog_barracks_slotCapacity": "Capacidad de unidades por espacio de reclutamiento",
    "dialog_ci_filter_rarities_0": "Único",
    "dialog_ci_filter_rarities_1": "Común",
    "dialog_ci_filter_rarities_2": "Raro",
    "dialog_ci_filter_rarities_3": "Épico",
    "dialog_ci_filter_rarities_4": "Legendario",
    "errorCode_90": "Necesitas esperar al menos 4 segundos entre ataques.",
    "webshop_oktoberfest_largeCom_name": "Grifo de barril grande - Combate",
    "webshop_oktoberfest_largeEco_name": "Grifo de barril grande - Económico",
    "webshop_tokenbundle_VIP_name": "Paquete de tokens VIP",
    "webshop_tokenbundle_extraLarge_name": "Paquete de fichas extragrande",
    "webshop_tokenbundle_giant_name": "Paquete de tokens gigantes",
    "webshop_tokenbundle_huge_name": "Gran paquete de tokens",
    "webshop_tokenbundle_large_name": "Paquete grande de tokens",
    "webshop_tokenbundle_medium_name": "Paquete de token medio",
    "webshop_tokenbundle_small_name": "Paquete de pequeños tokens",
    "event_end_header_GachaDeco2x2": "Trampa de flora fatal",
    "event_announcement_header_126": "Trampa de flora fatal",
    "helpPopup_GachaDeco2x2": "¡Una enorme planta carnívora ha echado raíces frente al &lt;b&gt;Jardín de Flora Fatal&lt;/b&gt;, y parece que ha desarrollado un gusto por tus soldados! Pero no temas: los ingeniosos habitantes de tu ciudad han creado un bocadillo que la planta simplemente no puede resistir. Alimentándola con &lt;b&gt;Bizcochos de Soldado&lt;/b&gt;, serás generosamente recompensado.\n\n&lt;b&gt;Alimentando a la Planta:&lt;/b&gt;\nCada alimentación te otorgará recompensas: las codiciadas Decoraciones de Flora Fatal. No solo estas decoraciones tienen un gran valor de Orden Público por su tamaño, sino que también pueden otorgar efectos adicionales a tu reino. Las Decoraciones de Flora Fatal pueden colocarse en el Distrito de Decoraciones del Jardín de Flora Fatal, aumentando tanto el valor de OP como la fuerza del distrito.\n&lt;b&gt;Clasificación y Niveles:&lt;/b&gt;\nUn sistema de clasificación rastreará tu progreso, ofreciendo recompensas por logros en función de tu rango. El evento también incluye un sistema con múltiples niveles. A medida que avances a través de los niveles, la posibilidad de obtener la mejor Decoración de Flora Fatal mejora.",
    "tooltip_gachaName_GachaDeco2x2": "Trampa de flora fatal",
    "event_announcement_description_126": "¡Una enorme planta carnívora ha brotado en el Jardín de Flora Fatal con un apetito por tus soldados! Afortunadamente, tus habitantes han hecho Galletas de Soldado para atraerla. En el evento Trampa de Flora Fatal, alimenta la planta para ganar recompensas como Decoraciones de Flora Fatal que mejoran el Orden Público y añaden efectos en tu Distrito de Decoraciones. Compite con otros por recompensas de clasificación: ¡únete y disfruta de los botines!",
    "event_end_description_GachaDeco2x2": "La enorme planta carnívora finalmente ha tenido suficiente, y el evento Fatal Flora Trap ha llegado a su fin. Tus valientes esfuerzos al alimentarla con Galletas de Soldado no han pasado desapercibidos, y las recompensas que has ganado pronto serán tuyas.",
    "gachaPull_milestone_GachaDeco2x2": "Alimentos",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amount_GachaDeco2x2": "{0}/{1} Comidas",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amountLeft_GachaDeco2x2": "({0} comidas restantes)",
    "ranking_description_GachaDeco2x2": "Alimenta la planta con Galletas de Soldado y serás generosamente recompensado. El sistema de clasificación rastreará tu progreso, ofreciendo recompensas por logros según tu rango.",
    "effect_group_7_20_active": "+{0}% producción de hidromiel",
    "effect_group_7_20_passive": "Aumento de la producción de hidromiel",
    "effect_group_7_21_active": "+{0} producción de hidromiel",
    "effect_group_7_21_passive": "Aumento en la producción de hidromiel",
    "effect_group_7_22_active": "+{0}% producción de miel",
    "effect_group_7_22_passive": "Aumento de la producción de miel",
    "effect_group_7_23_active": "+{0} producción de carne",
    "effect_group_7_23_passive": "Aumento de la producción de carne de res",
    "effect_group_7_24_active": "+{0}% producción de alimentos",
    "effect_group_7_24_passive": "Bono de producción de comida",
    "effect_group_7_25_active": "+{0}% producción de alimentos",
    "effect_group_7_25_passive": "Aumento de la producción de alimentos",
    "effect_group_7_26_active": "+{0}% producción de madera",
    "effect_group_7_26_passive": "Aumento de la producción de madera",
    "effect_group_7_27_active": "+{0}% producción de piedra",
    "effect_group_7_27_passive": "Aumento de producción de piedra",
    "effect_group_7_28_active": "+{0}% producción de piedra",
    "effect_group_7_28_passive": "Bono de producción de piedra",
    "effect_group_7_29_active": "{0}% disminución de los costos de construcción de recursos",
    "effect_group_7_29_passive": "Aumento de los costos de construcción de recursos",
    "effect_group_7_2_active": "+{0}% Producción de recursos básicos",
    "effect_group_7_2_passive": "Bono de producción de recursos básicos",
    "effect_group_7_30_active": "+{0}% producción de carbón",
    "effect_group_7_30_passive": "Aumento de producción de carbón",
    "effect_group_7_31_active": "+{0}% producción de carne",
    "effect_group_7_31_passive": "Aumento de la producción de carne de res",
    "effect_group_7_3_active": "+{0} Orden público",
    "effect_group_7_3_passive": "Bono de orden público",
    "effect_group_7_4_active": "+{0}% velocidad de construcción",
    "effect_group_7_4_passive": "Bono de velocidad de construcción",
    "effect_group_7_5_active": "+{0}% capacidad de carretillas del mercado",
    "effect_group_7_5_passive": "Bonificación de capacidad de carretillas de mercado",
    "effect_group_7_6_active": "+{0}% espacio hospitalario",
    "effect_group_7_6_passive": "Bono de espacio hospitalario",
    "effect_group_7_7_active": "+{0}% velocidad de reclutamiento",
    "effect_group_7_7_passive": "Aumento de velocidad de reclutamiento",
    "effect_group_7_8_active": "+{0}% velocidad de investigación",
    "effect_group_7_8_passive": "Aumento de velocidad de investigación",
    "effect_group_7_9_active": "+{0}% producción de carne",
    "effect_group_7_9_passive": "Aumento de la producción de carne de res",
    "effect_group_8_15_passive": "Tabletas de nómadas para potenciar",
    "effect_group_8_1_active": "+{0} unidades de combate cuerpo a cuerpo asesinadas en el patio",
    "effect_group_8_1_passive": "Unidades de combate cuerpo a cuerpo atacantes muertas en el patio",
    "effect_group_8_2_active": "+{0} unidades de ataque a distancia defensoras muertas en el patio",
    "effect_group_8_2_passive": "Defendiendo unidades a distancia muertas en el patio",
    "effect_group_8_3_active": "+{0} refuerzos para unidades de ataque",
    "effect_group_8_3_passive": "Refuerzos para unidades de ataque",
    "effect_group_8_4_passive": "Bonificación de cantidad de unidades en el patio al defender",
    "effect_group_8_5_passive": "Límite superior de unidades de alianza en el patio al defender",
    "effect_group_9_10_active": "+{0}% ingresos fiscales",
    "effect_group_9_10_passive": "Bono de ingresos fiscales",
    "effect_group_9_11_active": "+{0}% capacidad de carretilla de mercado",
    "effect_group_9_11_passive": "Aumento de capacidad de carretillas de mercado",
    "effect_group_9_12_active": "+{0}% reducción del tiempo de reclutamiento",
    "effect_group_9_12_passive": "Bonificación de reducción de tiempo de reclutamiento",
    "effect_group_9_13_active": "+{0}% velocidad de producción de herramientas para todas las herramientas",
    "effect_group_9_13_passive": "Aumento de la velocidad de producción de herramientas para todas las herramientas",
    "effect_group_9_14_active": "+{0}% velocidad de curación para unidades premium",
    "effect_group_9_14_passive": "Aumento de curación para unidades premium",
    "effect_group_9_15_active": "+{0}% velocidad de curación para unidades no premium",
    "effect_group_9_15_passive": "Impulso de curación para unidades no premium",
    "effect_group_9_16_active": "+{0}% reducción de transporte",
    "effect_group_9_16_passive": "Aumento de la reducción de costos de transporte",
    "effect_group_9_17_active": "+{0}% de reducción de costos de reclutamiento para todas las unidades",
    "effect_group_9_17_passive": "Reducción de costos de reclutamiento para todas las unidades",
    "effect_group_9_18_active": "+{0}% ingresos fiscales",
    "effect_group_9_18_passive": "Aumento de los ingresos fiscales",
    "effect_group_9_19_active": "+{0} espías",
    "effect_group_9_19_passive": "Bonus de cantidad de espías",
    "effect_group_9_1_active": "+{0} espías",
    "effect_group_9_1_passive": "Aumento de cantidad de espías",
    "effect_group_9_20_active": "+{0} campesinos",
    "effect_group_9_20_passive": "Aumento de la cantidad de campesinos",
    "effect_group_9_21_active": "+{0} población",
    "effect_group_9_21_passive": "Bono de población",
    "effect_group_9_22_active": "+{0}% velocidad de las carretillas de mercado en los reinos",
    "effect_group_9_22_passive": "Aumento de velocidad de las carretillas en los reinos",
    "effect_group_9_23_active": "+{0} plazas de hospital",
    "effect_group_9_23_passive": "Espacios de bonificación del hospital",
    "effect_group_9_24_active": "+{0}% investigación",
    "effect_group_9_24_passive": "Bono de investigación",
    "effect_group_9_25_active": "+{0}% reducción del costo de investigación",
    "effect_group_9_25_passive": "Aumento de la reducción de costos de investigación",
    "effect_group_9_26_active": "+{0}% reducción del tiempo de reclutamiento",
    "effect_group_9_26_passive": "Aumento de reducción del tiempo de reclutamiento",
    "effect_group_9_27_active": "+{0} espacios de reclutamiento",
    "effect_group_9_27_passive": "Bono de espacio de reclutamiento",
    "effect_group_9_28_active": "+{0}% reducción de la degradación de la gloria",
    "effect_group_9_28_passive": "Aumento de la reducción de la decadencia de la gloria",
    "effect_group_9_2_active": "+{0} guardias de la ciudad",
    "effect_group_9_2_passive": "Potenciador de guardias de la ciudad",
    "effect_group_9_3_active": "+{0}% velocidad de la carretilla de mercado",
    "effect_group_9_3_passive": "Bono de velocidad para carretillas de mercado",
    "effect_group_9_4_active": "+{0}% reducción del consumo de alimentos",
    "effect_group_9_4_passive": "Aumento de la reducción del consumo de alimentos",
    "effect_group_9_5_active": "+{0}% velocidad de reclutamiento",
    "effect_group_9_5_passive": "Aumento de velocidad de reclutamiento",
    "effect_group_9_6_active": "+{0}% velocidad de producción de herramientas",
    "effect_group_9_6_passive": "Aumento de la velocidad de producción de herramientas",
    "effect_group_9_7_active": "+{0}% reducción del tiempo de producción de herramientas",
    "effect_group_9_7_passive": "Bono de reducción del tiempo de producción de herramientas",
    "effect_group_9_8_active": "+{0}% reducción del costo de reclutamiento",
    "effect_group_9_8_passive": "Reducción de costos de reclutamiento",
    "effect_group_9_9_active": "+{0}% de XP de construcción",
    "effect_group_9_9_passive": "Aumento de XP de construcción",
    "effect_group_1_10_active": "+{0}% de fuerza de combate para el frente al defender",
    "effect_group_1_10_passive": "Bonificación de fuerza de combate para la línea del frente al defender",
    "effect_group_1_11_active": "+{0}% de fuerza de combate para el flanco al defender",
    "effect_group_1_11_passive": "Bono de fuerza de combate para el flanco al defender",
    "effect_group_1_12_active": "+{0}% de fuerza de combate al defenderse de NPCs",
    "effect_group_1_12_passive": "Bonificación de fuerza de combate al defenderse contra NPCs",
    "effect_group_1_4_active": "+{0}% fuerza de combate para el frente al atacar",
    "effect_group_1_4_passive": "Bono de fuerza de combate para el frente al atacar",
    "effect_group_1_5_active": "+{0}% fuerza de combate para el flanco al atacar",
    "effect_group_1_5_passive": "Bonificación de fuerza de combate en el flanco al atacar",
    "effect_group_3_5_active": "+{0}% de fuerza de combate de la unidad al atacar",
    "effect_group_3_5_passive": "Bono de fuerza de combate de la unidad al atacar",
    "effect_group_5_12_active": "+{0}% bonificación de velocidad de unidad",
    "effect_group_5_12_passive": "Bono de velocidad de unidad",
    "effect_group_5_13_active": "+{0}% bono de velocidad en el Reino de Berimond",
    "effect_group_5_13_passive": "Bonificación de velocidad en el Reino de Berimond",
    "effect_group_6_15_active": "+{0}% tabletas de nómadas",
    "effect_group_6_16_active": "+{0}% reputación",
    "effect_group_6_16_passive": "Aumento de reputación",
    "effect_group_6_17_active": "+{0}% fichas samuráis",
    "effect_group_6_17_passive": "Mejora de fichas samuráis",
    "effect_group_6_19_active": "+{0}% puntos de facción",
    "effect_group_6_19_passive": "Aumento de puntos de facción",
    "effect_group_6_20_active": "+{0}% monedas de aumento de botín",
    "effect_group_6_21_active": "+{0}% capacidad de saqueo",
    "effect_group_6_21_passive": "Aumento de capacidad de saqueo",
    "effect_group_6_22_active": "+{0}% capacidad de saqueo por unidad",
    "effect_group_6_22_passive": "Más capacidad de botín por unidad",
    "effect_group_6_23_active": "+{0}% de moneda de botín",
    "effect_group_6_23_passive": "Moneda de mejora de botín",
    "effect_group_6_24_active": "+{0}% monedas limitadas en el evento del coleccionista",
    "effect_group_6_24_passive": "Aumento de monedas limitadas en el evento de coleccionista",
    "effect_group_6_25_active": "+{0}% monedas limitadas en el tiempo en el evento de coleccionista en servidores temporales",
    "effect_group_6_25_passive": "Aumento de monedas limitadas en el tiempo en el evento de coleccionista en servidores temporales",
    "effect_group_6_26_active": "+{0}% botín contra otros jugadores",
    "effect_group_6_26_passive": "Aumento de botín contra otros jugadores",
    "effect_group_6_27_active": "+{0}% XP de batalla",
    "effect_group_6_27_passive": "Bono de XP de batalla",
    "effect_group_6_28_active": "+{0}% de probabilidad de incendio",
    "effect_group_6_28_passive": "Bonus de oportunidad de quemado",
    "effect_group_6_29_active": "+{0}% fama de la alianza",
    "effect_group_6_29_passive": "Bonus de fama de la alianza",
    "effect_group_7_10_active": "+{0}% producción de miel",
    "effect_group_7_10_passive": "Aumento de la producción de miel",
    "effect_group_7_11_active": "+{0}% capacidad de almacenamiento de hidromiel",
    "effect_group_7_11_passive": "Bono de capacidad de almacenamiento de hidromiel",
    "effect_group_7_12_active": "+{0}% capacidad de almacenamiento de miel",
    "effect_group_7_12_passive": "Bonificación de capacidad de almacenamiento de miel",
    "effect_group_7_13_active": "+{0}% producción de petróleo",
    "effect_group_7_13_passive": "Aumento de producción de petróleo",
    "effect_group_7_14_active": "+{0}% producción de vidrio",
    "effect_group_7_14_passive": "Impulso a la producción de vidrio",
    "effect_group_7_15_active": "+{0}% producción de hierro",
    "effect_group_7_15_passive": "Aumento de producción de hierro",
    "effect_group_7_16_active": "+{0} producción de miel",
    "effect_group_7_16_passive": "Aumento de la producción de miel",
    "effect_group_7_17_active": "+{0} Orden público",
    "effect_group_7_17_passive": "Aumento del orden público",
    "effect_group_7_18_active": "+{0} población",
    "effect_group_7_18_passive": "Aumento de población",
    "effect_group_7_19_active": "+{0}% producción de madera",
    "effect_group_7_19_passive": "Bono de producción de madera",
    "effect_group_7_1_active": "+{0}% Producción de recursos del reino",
    "effect_group_7_1_passive": "Bonificación de producción de recursos del reino",
    "event_rewards_header": "Recompensas de clasificación de eventos",
    "milestone_reward": "¡Hito completado! Recibirás las siguientes recompensas:",
    "capReachedRanking_DonationEvent": "Las donaciones ahora solo aumentan tu clasificación.",
    "dialog_startDonationEvent_desc3": "Los edificios vienen en diferentes categorías con sus propias recompensas. Mejora cada recompensa de cada categoría de forma independiente. Cuantos más puntos, mejores son las recompensas.↵Los puntos y la Carta de Patrocinio Imperial se restablecen al final del evento.",
    "rankingGlobal": "Clasificación global",
    "filter_decoType_onlyRelics": "Edificios reliquia",
    "DecorationStorehouse_name": "Almacén de decoración",
    "filter_decoType_onlyLocals": "Edificios locales",
    "ranking_description_DonationEvent": "¡Contribuye para ganar recompensas! La clasificación global rastrea tu progreso: cuanto más rápido anotes, más alto te clasificarás. Reclama recompensas en el Centro de Recompensas cuando termine el evento.",
    "DecoDistrict2x2_notbuilt": "El Jardín de Flora Fatal aún no está construido.",
    "dialog_privateBestsellerShop_advent_tooltip": "Ofertas de Adviento",
    "dialog_chestOffer_desc_advent": "¡Desenvuelve los tesoros navideños con el Cofre de Adviento!",
    "dialog_chestOffer_title_advent": "Cofre de Adviento",
    "dialog_finish": "Completada",
    "dialog_startDonationEvent_desc4": "El emperador presentó la Carta de Patrocinio Imperial, encomendando al arquitecto procesar los materiales que tienes en abundancia. Al final del evento, todos los elementos de la Carta de Patrocinio Imperial se restablecerán.",
    "rewardReceived": "¡Recompensa recibida!",
    "dialog_event_announcement_description_126": "¡Una enorme planta carnívora ha brotado en el Jardín de Flora Fatal con un apetito por tus soldados! Afortunadamente, tus habitantes han hecho Galletas de Soldado para atraerla. En el evento Trampa de Flora Fatal, alimenta la planta para ganar recompensas como Decoraciones de Flora Fatal que mejoran el Orden Público y añaden efectos en tu Distrito de Decoraciones. Compite con otros por recompensas de clasificación: ¡únete y disfruta de los botines!",
    "dialog_event_announcement_header_126": "Trampa de flora fatal",
    "dialog_title_gachadeco2x2": "Trampa de flora fatal",
    "help_deco_gacha": "¡Una enorme planta carnívora ha echado raíces frente al &lt;b&gt;Jardín de Flora Fatal&lt;/b&gt;, y parece que ha desarrollado un gusto por tus soldados! Pero no temas: los ingeniosos habitantes de tu ciudad han creado un bocadillo que la planta simplemente no puede resistir. Alimentándola con &lt;b&gt;Bizcochos de Soldado&lt;/b&gt;, serás generosamente recompensado.\n\n&lt;b&gt;Alimentando a la Planta:&lt;/b&gt;\nCada alimentación te otorgará recompensas: las codiciadas Decoraciones de Flora Fatal. No solo estas decoraciones tienen un gran valor de Orden Público por su tamaño, sino que también pueden otorgar efectos adicionales a tu reino. Las Decoraciones de Flora Fatal pueden colocarse en el Distrito de Decoraciones del Jardín de Flora Fatal, aumentando tanto el valor de OP como la fuerza del distrito.\n&lt;b&gt;Clasificación y Niveles:&lt;/b&gt;\nUn sistema de clasificación rastreará tu progreso, ofreciendo recompensas por logros en función de tu rango. El evento también incluye un sistema con múltiples niveles. A medida que avances a través de los niveles, la posibilidad de obtener la mejor Decoración de Flora Fatal mejora.",
    "webshop_GlacialMeadBow_desc": "Defensor glaciar excepcionalmente poderoso con una fuerza de defensa de {0}",
    "webshop_GlacialMeadMace_desc": "Defensor cuerpo a cuerpo de gran potencia glacial con una fuerza de defensa de {0}",
    "webshop_GlacialMeadRanger_desc": "Atacante glacial excepcionalmente poderoso con una fuerza de ataque de {0}",
    "webshop_GlacialMeadShieldMaiden_desc": "Atacante gélido de cerca extraordinariamente potente con una fuerza de ataque de {0}",
    "webshop_blackfriday_VIP_name": "Oferta VIP de Black Friday",
    "webshop_blackfriday_combat_name": "Oferta de Black Friday - Combate",
    "webshop_blackfriday_economy_name": "Oferta de Black Friday - Economía",
    "webshop_blackfriday_experience_name": "Oferta de Black Friday - Experiencia",
    "webshop_blackfriday_extraLarge_name": "Oferta extra grande del Black Friday",
    "webshop_blackfriday_giant_name": "Gran oferta del Black Friday",
    "webshop_blackfriday_huge_name": "Gran oferta de Black Friday",
    "webshop_blackfriday_large_name": "Gran oferta del Black Friday",
    "webshop_blackfriday_medium_name": "Oferta Media del Black Friday",
    "webshop_blackfriday_small_name": "Pequeña oferta del Black Friday",
    "dialog_chestOffer_desc_christmas": "¡Desenvuelve sorpresas festivas con el Cofre de Navidad!",
    "dialog_chestOffer_title_christmas": "Cofre navideño",
    "dialog_attack_wave14": "Ola 14",
    "dialog_attack_wave15": "Ola 15",
    "dialog_attack_wave16": "Ola 16",
    "dialog_attack_wave17": "Ola 17",
    "dialog_attack_wave18": "Oleada 18",
    "dialog_attack_wave19": "Ola 19",
    "dialog_attack_wave20": "Ola 20",
    "dialog_attack_wave21": "Ola 21",
    "dialog_attack_wave22": "Ola 22",
    "dialog_attack_wave23": "Ola 23",
    "dialog_attack_wave24": "Ola 24",
    "dialog_attack_wave25": "Ola 25",
    "dialog_attack_wave26": "Ola 26",
    "dialog_attack_wave27": "Ola 27",
    "dialog_attack_wave28": "Ola 28",
    "dialog_attack_wave29": "Ola 29",
    "dialog_attack_wave30": "Ola 30",
    "dialog_legendTemple_unlockTier_locked": "Todas las habilidades en este nivel están bloqueadas.",
    "dialog_messageHeader_kingstowerLost_title": "Torre real perdida",
    "webshop_DragonHoardResProductionSpdTools_862_desc": "Un elemento de construcción temporal para la fortaleza. Otorga un +{0}% de bonificación de producción de recursos del Tesoro Dragón y un +{1}% de velocidad de producción para todas las herramientas durante {2} días.",
    "webshop_RecruitSpeedProductionSpdTools_864_desc": "Un artículo de construcción temporal para el puesto de guardia. Otorga +{0}% de velocidad de reclutamiento y +{1}% de velocidad de producción adicional para todas las herramientas durante {2} días.",
    "webshop_RefineryResourcesProductionSpdTools_384_desc": "Un elemento de construcción temporal para el puesto de guardia. Otorga un bono de +{0}% en la producción de recursos de la refinería y una velocidad de producción de +{1}% para todas las herramientas durante {2} días.",
    "webshop_ToolsmithProductionSpdTools_385_desc": "Un elemento de construcción temporal para la casa de guardia. Otorga un bono de +{0}% en la producción de componentes de herrero y un bono de velocidad de producción de +{1}% para todas las herramientas durante {2} días.",
    "dialog_chestOffer_desc_blackfriday": "¡Ofertón exclusivo y ardiente para el Black Friday!",
    "dialog_chestOffer_title_blackfriday": "Cofre de ofertas del Black Friday",
    "dialog_startDonationEvent_desc1": "El nuevo ranking global une a los jugadores de todos los servidores, poniendo a prueba la potencia definitiva. Compite en la Pista de Arquitectos para reclamar recompensas basadas en tu rango: ¡cuanto más rápido contribuyas, más alto ascenderás!",
    "dialog_event_announcement_description_127": "A medida que el frío invernal desciende sobre el Imperio, aparece un misterioso muñeco de nieve debajo del puente helado, sosteniendo una Bola de Nieve Encantada llena de tesoros. Para desbloquear estas recompensas, exige Zanahorias Congeladas, que restauran su vitalidad mágica. Ofrécele zanahorias para reclamar tesoros invernales y competir con otros por recompensas de clasificación. ¡No pierdas la oportunidad de unirte a la diversión!",
    "dialog_event_announcement_header_127": "Globo de nieve encantado",
    "event_end_description_ChristmasGacha": "A medida que la escarcha comienza a derretirse, el misterioso muñeco de nieve se despide, llevándose consigo su Bola de Nieve Encantada y sus tesoros. ¡Te agradece por desafiar el frío y compartir la magia! Hasta el próximo invierno…",
    "event_end_header_ChristmasGacha": "El final de la bola de nieve encantada",
    "gachaPull_milestone_ChristmasGacha": "ofrecimiento",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amountLeft_ChristmasGacha": "({0} ofertas restantes)",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amount_ChristmasGacha": "{0}/{1} Ofertas",
    "helpPopup_ChristmasGacha": "A medida que el frío del invierno se asienta sobre el Imperio, un misterioso muñeco de nieve emerge bajo el puente helado, traído a la vida por magia antigua. Sosteniendo una bola de nieve encantada llena de tesoros, presenta una tarea atrevida. Para desbloquear los regalos de la bola de nieve, requiere zanahorias congeladas—artículos mágicos que restauran su vitalidad y sostienen sus poderes. Ofrécele estas zanahorias y revelará los tesoros que hay dentro. Un sistema de clasificación rastrea tu progreso, recompensándote según tu posición. Además, el evento presenta múltiples niveles—avanza a través de ellos para aumentar tus posibilidades de asegurar las recompensas más preciadas.",
    "ranking_description_ChristmasGacha": "¡Ofrece al Muñeco de Nieve Zanahorias congeladas y desbloqueará los tesoros ocultos dentro de la Bola de Nieve Encantada! El sistema de clasificación rastreará tu progreso, ofreciendo recompensas por logros basados en tu rango.",
    "event_title_127": "Globo de nieve encantado",
    "effect_group_8_5_active": "+{0} Límite de unidades de la alianza en el patio al defender",
    "title_christmasgacha": "La bola de nieve encantada",
    "webshop_XmasMeadShieldMaiden_desc": "Atacante cuerpo a cuerpo notablemente poderoso con una fuerza de ataque de {0}",
    "webshop_WintertideBakeryTCI_870_desc": "Un elemento de construcción temporal para la panadería. Otorga -{0}% de costos de recursos de investigación durante {1} días.",
    "webshop_XmasMeadBow_desc": "Defensor de rango alegre excepcionalmente poderoso con una fuerza de defensa de {0}",
    "webshop_XmasMeadMace_desc": "Defensor melee alegre excepcionalmente poderoso con una fuerza de defensa de {0}",
    "webshop_XmasMeadRanger_desc": "Atacante a distancia excepcionalmente poderoso y alegre con una fuerza de ataque de {0}",
    "webshop_christmas_economy_name": "Saco festivo mediano - Económico",
    "webshop_christmas_experience_name": "Pequeña bolsa festiva - Experiencia",
    "webshop_christmas_combat_name": "Saco festivo mediano - Combate",
    "webshop_decoWithEffects_CourtDefCourtCap_desc": "Efecto compartido entre decoraciones, Orden público +{0} +{1}% de bonificación a la fuerza en el patio al defender (máx. +120%), +{2} bonificación a la capacidad de tropas de defensa en el patio (máx. +100k), Tamaño del edificio {3}x{4}.",
    "webshop_fatalflorabiscuits_VIP_name": "Provisiones de Flora Fatal VIP",
    "webshop_fatalflorabiscuits_extraLarge_name": "Provisiones de flora fatal extra grande",
    "webshop_fatalflorabiscuits_giant_name": "Provisiones de Flora Fatal Gigante",
    "webshop_fatalflorabiscuits_huge_name": "Grandes provisiones de flora fatal",
    "webshop_fatalflorabiscuits_large_name": "Grandes provisiones de flora fatal",
    "webshop_fatalflorabiscuits_medium_name": "Provisiones de flora mortal media",
    "webshop_fatalflorabiscuits_small_name": "Pequeñas provisiones de flora fatal",
    "webshop_snowglobecarrots_VIP_name": "Provisiones de bola de nieve VIP",
    "webshop_snowglobecarrots_extraLarge_name": "Provisiones para bola de nieve extra grande",
    "webshop_snowglobecarrots_giant_name": "Provisiones de bola de nieve gigante",
    "webshop_snowglobecarrots_huge_name": "Grandes provisiones de bola de nieve",
    "webshop_snowglobecarrots_large_name": "Grandes provisiones de bola de nieve",
    "webshop_snowglobecarrots_medium_name": "Provisiones de bola de nieve mediana",
    "webshop_snowglobecarrots_small_name": "Pequeñas provisiones de bola de nieve",
    "sorting_buildingLevel_ascending_tooltip": "Ordenar por: Nivel de construcción ascendente",
    "sorting_buildingLevel_descending_tooltip": "Ordenar por: Nivel del edificio descendente",
    "siegeMessage_outpostcaptured_buildingstatus": "¡No se devuelven edificios al jugador!",
    "siegeMessage_outpostlost_buildingstatus": "¡No se mueven edificios al almacén!",
    "eventend_rewards_generic": "¡Tu dedicación no ha pasado desapercibida, y el éxito ahora es tuyo! Has recibido recompensas bien merecidas por tus notables logros. ¡Que este triunfo inspire tu camino hacia alturas aún mayores!",
    "webshop_offer_dailyBundle_wintertime_desc": "Especial de invierno + {0}% más de bonificación!",
    "event_title_123": "Mecenazgo Imperial",
    "dialog_eventEndLTPE_desc": "¡Tu dedicación no ha pasado desapercibida y ahora el éxito es tuyo! Puedes recoger tus bien ganadas recompensas en el Centro de Recompensas.",
    "ranking_description_LongTermPointEvent": "¡Gana puntos participando en eventos! El sistema de clasificación global rastrea tu progreso, ofreciendo recompensas por logros basadas en tu rango. Una vez que termine el evento, reclama tus recompensas en el Centro de Recompensas.",
    "dialog_combinedReward_header": "Recompensas recibidas",
    "filter_decoType_effect": "Decoraciones de efecto",
    "filter_decoType_unique": "Decoraciones únicas",
    "filter_decoType_othersDeco": "Otras decoraciones",
    "kingsBanner_info": "Aumenta los puntos de gloria recibidos de la batalla",
    "buildingType": "Tipo de edificación",
    "filter_decoType_districts": "Distritos",
    "dialog_siegeMessage_outpostConquered": "¡Has capturado un nuevo hito! Ahora estará bajo tu control y fortalecerá aún más tu poder.",
    "ranking_calculating": "En progreso",
    "rewardHubRankingInfo": "Tu clasificación se está calculando. Consulta el Centro de Recompensas más tarde para ver si has ganado una recompensa.",
    "dialog_startDonationEvent_subtitle1": "Clasificación global",
    "capReachedRanking_title": "Información sobre donaciones",
    "ranking_server": "Servidor",
    "dialog_chestOffer_desc_carnival": "¡Desbloquea recompensas emocionantes con el Cofre del Carnaval!",
    "dialog_chestOffer_title_carnival": "Cofre de carnaval",
    "tooltip_rankingGlobal_combined": "El ranking mostrará la alianza de la que formabas parte cuando aumentaste tu puntuación por última vez, con puntos obtenidos de la Ruta del Arquitecto.",
    "currency_description_ShardAlice": "Un símbolo de la ingenio de Alice. Se puede usar para desbloquear o mejorar la calificación de estrellas del General Alice.",
    "currency_description_ShardTizi": "Un símbolo de la fuerza de Tizi. Se puede usar para desbloquear o mejorar la calificación de estrellas del General Tizi.",
    "currency_description_ShardTom": "Un símbolo de la determinación de Tom. Se puede usar para desbloquear o mejorar la calificación de estrellas del General Tom.",
    "currency_description_TiziToken": "Intercambio con el General Sir Ulrich en la posada de los generales para obtener recompensas muy valiosas. Los sorteos de recompensas siempre incluyen fragmentos para Tizi. ¡El intercambio de la oferta de Tizi solo se puede hacer por un tiempo limitado!",
    "currency_name_TiziToken": "La ofrenda de Tizi a Ulrich",
    "currency_name_ShardAlice": "Fragmento general de Alice",
    "currency_name_ShardTizi": "Fragmento general de Tizi",
    "currency_name_ShardTom": "Fragmento general de Tom",
    "currency_description_TomAliceToken": "Intercambio con el Rey Ludwig en la Posada de los Generales para obtener recompensas muy valiosas. Los sorteos de recompensas siempre incluyen fragmentos para Tom o Alice. El intercambio de las ofertas de Tom y Alice solo se puede realizar por un tiempo limitado!",
    "currency_name_TomAliceToken": "La oferta de Tom y Alice a Ludwig",
    "generals_characters_107_name": "Tom",
    "generals_characters_107_narrative": "Gemelo General Tom\n\n«El valor de un soldado no se mide por la fuerza de su espada, sino por el tamaño de su corazón.»\n\nA la sombra de las leyendas, cada gran guerrero comienza como un humilde escudero. Para el joven Tom, esa sombra es proyectada por nada menos que el poderoso Horatio, el protector del Norte y una figura de renombre en todo el Imperio. Pero donde otros podrían flaquear ante una presencia tan imponente, Tom prospera—un escudero ansioso y optimista decidido a forjar su propio destino.\n\nDurante años, Tom ha sido un asistente leal de Horatio, afilando sus espadas, puliendo su armadura y asegurándose de que el veterano general esté listo para cada batalla. Aunque sus deberes a menudo parecen mundanos, los realiza con incansable dedicación y una sonrisa inquebrantable. En el campo de batalla, no es la voz más fuerte ni el brazo más fuerte, pero siempre está allí—transportando suministros, entregando mensajes y ofreciendo ayuda donde se necesite.\n\nLas habilidades de Tom pueden no rivalizar aún con las de los generales experimentados, pero sus sueños arden tan brillantes como las banderas del Imperio. Se imagina un día en que estará hombro con hombro con Horatio, no como un escudero, sino como un igual. Su optimismo, humildad y determinación inquebrantable inspiran a quienes lo rodean, recordando incluso a los guerreros más endurecidos los ideales por los que luchan.\n\nAunque su destreza en combate sigue siendo un trabajo en progreso, lo que a Tom le falta en fuerza, lo compensa con corazón. Su disposición alegre y su disposición a abrazar incluso las tareas más pequeñas lo convierten en un aliado de confianza. Ya sea limpiando el barro de las botas de Horatio o transportando órdenes críticas a través del fuego enemigo, Tom demuestra una y otra vez que ningún rol es demasiado pequeño en el gran teatro de la guerra.\n\nEl viaje de Tom apenas comienza, pero aquellos que luchan a su lado saben esto: la grandeza no nace—se gana. Y con cada día que pasa, Tom se acerca un poco más a salir de la sombra de Horatio y grabar su propio nombre en los anales de la historia del Imperio.",
    "generals_characters_107_summary": "Defensor firme y protector leal.",
    "generals_characters_108_name": "Alicia",
    "generals_characters_108_narrative": "General gemelo Alicia\n\n&quot;Una mente astuta es el arma más afilada en el campo de batalla.&quot;\n\nEn las horas tranquilas cuando la mayoría descansa sus cansadas cabezas, el taller de Alicia zumbando con vida, una sinfonía de engranajes girando, chispas volando e ideas tomando forma. La hermana gemela de Tom, Alicia es tan brillante e inventiva como su hermano es decidido y firme. Sin embargo, sus caminos no podrían ser más diferentes. Mientras Tom pule espadas y sueña con la caballería, Alicia empuña llaves inglesas y planos, esculpiendo su propio destino como maestra de la innovación.\n\nComo aprendiz del renombrado ingeniero Hasan, Alicia aprendió que las guerras no se ganan solo con fuerza, sino con estrategia, creatividad y un toque de ingenio. Ella prospera en el mundo de los gadgets y artilugios, creando herramientas que cambian el rumbo de la batalla. Donde otros ven obstáculos, Alicia ve rompecabezas esperando ser resueltos. Sus trampas atrapan a los enemigos más vigilantes, y sus ingeniosos dispositivos inspiran a sus aliados a seguir adelante, sin importar las probabilidades.\n\nInteligente, traviesa y eternamente curiosa, a Alicia le gusta demostrar que el cerebro puede superar a la fuerza. Su rivalidad juguetona con Tom a menudo se convierte en bromas amistosas en el campo de batalla, donde disfruta recordándole que una sola invención bien colocada puede lograr lo que mil espadas no pueden. Sin embargo, debajo de las bromas yace un vínculo inquebrantable entre hermanos. A pesar de sus diferencias, Alicia y Tom comparten un respeto mutuo, cada uno animando en secreto al otro mientras forjan sus caminos únicos.\n\nAunque le falta la fuerza física de su hermano, la mente de Alicia es un arma por derecho propio. Su talento para la invención y el pensamiento estratégico la convierte en una fuerza a tener en cuenta. Desde las sombras de su taller hasta el caos del campo de batalla, la brillantez de Alicia brilla como un faro de innovación, demostrando que la victoria pertenece no solo a los fuertes, sino a los ingeniosos.",
    "generals_characters_108_summary": "Atacante ingenioso y disruptor estratégico.",
    "generals_characters_119_name": "Tizi",
    "generals_characters_119_narrative": "Reina del Bosque Enmarañado\n\n&quot;La fuerza define a una reina, y nadie es más fuerte que yo.&quot;\n\nEn lo profundo de la naturaleza salvaje se encuentra el Bosque Enmarañado, un reino envuelto en misterio y ferozmente protegido por su exaltada reina, Tizi. Nacida en una tribu de guerreros intrépidos, el destino de Tizi como líder fue claro desde una edad temprana. Valiente, astuta e inflexible, rápidamente se destacó entre sus compañeros, ganándose su lugar como la más fuerte de su pueblo. Bajo la guía de su padre, el gobernante de la tribu, dominó los modos de combate, estrategia y liderazgo, preparándose para defender su tierra natal contra todas las amenazas.\n\nCuando su padre falleció, Tizi ascendió al trono, convirtiéndose en el escudo de su pueblo. Los señores de los castillos del Gran Imperio, atraídos por los tesoros ocultos en sus tierras salvajes, a menudo intentaban invadir, pero una y otra vez Tizi y sus guerreros los rechazaron. A través de su fuerza y resolución, transformó su reino en un bastión inexpugnable, temido por todos los que buscaban conquistarlo.\n\nPero no todos sus enemigos provienen del Imperio. Entre sus rivales más feroces está la pirata rebelde Alyssa, cuyas incursiones desde las Islas Tormenta han provocado una enemistad implacable. Donde otros se sienten intimidados por la fuerza de Tizi, Alyssa ve un desafío, y sus batallas se han convertido en leyendas de ingenio y ferocidad, resonando a través de los reinos.\n\nPara su pueblo, Tizi es más que una gobernante—es su protectora y la encarnación de su voluntad inquebrantable. Sus guerreros, entrenados bajo su mirada feroz, se mantienen como un escudo inquebrantable contra cualquiera que se atreva a cruzar. Mientras que los forasteros pueden llamarla bárbara, su pueblo la conoce como una líder justa y equitativa que coloca su prosperidad por encima de todo.\n\nBajo el reinado de Tizi, su reino prospera. Sus tesoros permanecen intactos, sus tierras salvajes indómitas. Su legado es uno de liderazgo intrépido, fuerza implacable y lealtad infinita hacia su pueblo. Para sus enemigos, es una fuerza de la naturaleza imparable; para sus súbditos, es el corazón y el alma de la naturaleza salvaje que llaman hogar.",
    "generals_characters_119_summary": "Atacante feroz y líder intrépido.",
    "dialog_highscore_name_alliance_search": "Buscar por nombre / alianza",
    "dialog_generals_inn_drawChances_drunkKnight_TiziToken": "Estas son las probabilidades de sorteo para las categorías de recompensa de este patrocinador con la oferta seleccionada. Cada categoría contiene tipos de recompensa específicos, que se elegirán al azar. Para cada oferta pagada, se realizan cuatro sorteos, cada sorteo tiene las probabilidades que se indican a continuación.\n\nProbabilidad de sorteo      Categorías de recompensa\n\n09.00%                     - Fragmentos de Tizi\n\n00.50%                     - La oferta de Tizi a Ulrich\n\n03.00%                     - Oferta a la Princesa Beatrice\n\n05.00%                     - Oferta al Sir Ulrich\n\n08.00%                     - Oferta al Rey Ludwig\n\n02.00%                     - Tokens de reinicio de habilidad\n\n03.40%                     - Equipamiento\n\n22.00%                     - Herramientas de asedio y defensa\n\n10.00%                     - Saltos de tiempo\n\n07.00%                     - Plumas de viaje rápido\n\n08.00%                     - Artículos de construcción\n\n05.00%                     - Entradas para la rueda de la fortuna\n\n12.00%                     - Unidades militares\n\n05.10%                     - Decoraciones",
    "generic_cooldown": "La colección no está disponible en este momento. Por favor, espera a que termine el tiempo de recarga.",
    "generic_title_wait": "Por favor, espere",
    "webshop_tizibase_VIP_name": "Corona VIP de la Selva Enredada",
    "webshop_tizibase_extraLarge_name": "Corona extra grande de la selva enredada",
    "webshop_tizibase_giant_name": "Corona gigante de la selva enredada",
    "webshop_tizibase_huge_name": "Gran Corona de la Selva Enredada",
    "webshop_tizibase_large_name": "Gran corona de la selva enredada",
    "webshop_tizibase_medium_name": "Corona media de la selva enredada",
    "webshop_tizibase_small_name": "Pequeña corona de la selva enredada",
    "webshop_offer_dailyBundle_Carnival_desc": "Carnaval Especial + {0}% de bonificación adicional!",
    "dialog_generals_inn_drawChances_fatKing_TomAliceToken": "Estas son las probabilidades de sorteo para las categorías de recompensas de este cliente con la oferta seleccionada. Cada categoría contiene tipos de recompensas específicos, que serán elegidos al azar. Por cada oferta pagada, se realizan cuatro sorteos, cada sorteo tiene las probabilidades que se indican a continuación.\n\nProbabilidad de Sorteo        Categorías de Recompensas\n\n04.50%                  - Fragmentos de Tom\n\n04.50%                  - Fragmentos de Alicia\n\n00.50%                  - Oferta de Tom y Alicia para el Rey Luis\n\n03.00%                  - Oferta para la Princesa Beatriz\n\n05.00%                  - Oferta para Sir Ulrich\n\n08.00%                  - Oferta para el Rey Luis\n\n02.00%                  - Fichas de reinicio de habilidades\n\n03.40%                  - Equipamiento\n\n22.00%                  - Herramientas de asedio y defensa\n\n10.00%                  - Saltos de tiempo\n\n07.00%                  - Plumas de viaje rápido\n\n08.00%                  - Artículos de construcción\n\n05.00%                  - Boletos de la Rueda de la Fortuna\n\n12.00%                  - Unidades militares\n\n05.10%                  - Decoraciones",
    "tooltip_rankingGlobal": "El ranking mostrará la alianza de la que formabas parte cuando aumentaste tu puntuación por última vez.",
    "longPointsEvent_pointRanking_tooltip": "Clasificación de puntos de temporada",
    "webshop_carnivaloffer_VIP_name": "Extravaganze VIP del Carnaval",
    "webshop_carnivaloffer_extraLarge_name": "Extravagancia de carnaval extra grande",
    "webshop_carnivaloffer_giant_name": "Extravagancia del Carnaval Gigante",
    "webshop_carnivaloffer_huge_name": "Gran Extravagancia de Carnaval",
    "webshop_carnivaloffer_large_name": "Gran extravaganza de Carnaval",
    "webshop_carnivaloffer_medium_name": "Carnaval Extravagante Medio",
    "webshop_carnivaloffer_small_name": "Pequeña Extravaganza de Carnaval",
    "currency_description_HasanToken": "Intercambio con el Rey Ludwig en la Taberna de los Generales para obtener recompensas muy valiosas. Los sorteos de recompensas siempre incluyen fragmentos para Hasan. ¡El intercambio de la oferta de Hasan solo se puede hacer por un tiempo limitado!",
    "currency_description_ShardHasan": "Un símbolo del ingenio táctico de Hasan. Puede usarse para desbloquear o mejorar la calificación de estrellas del General Hasan.",
    "currency_name_HasanToken": "La ofrenda de Hasan a Ludwig",
    "currency_name_ShardHasan": "Fragmento general de Hasan",
    "dialog_generals_inn_drawChances_fatKing_HasanToken": "Estas son las probabilidades de sorteo para las categorías de recompensas de este patrocinador con la oferta seleccionada. Cada categoría contiene tipos específicos de recompensas, que serán elegidos al azar. Por cada oferta pagada, se realizan cuatro sorteos, cada sorteo tiene las probabilidades que se enumeran a continuación.\n\nProbabilidad de Sorteo        Categorías de Recompensas\n\n09.00%                  - Fragmentos de Hasan\n\n00.50%                  - Ofrecimiento de Hasan a Ludwig\n\n03.00%                  - Ofrecimiento a la Princesa Beatriz\n\n05.00%                  - Ofrecimiento al Sir Ulrich\n\n08.00%                  - Ofrecimiento al Rey Ludwig\n\n02.00%                  - Fichas de reinicio de habilidades\n\n03.40%                  - Equipamiento\n\n22.00%                 - Herramientas de asedio y defensa\n\n10.00%                 - Saltos temporales\n\n07.00%                 - Plumas de viaje rápido\n\n08.00%                 - Artículos de construcción\n\n05.00%                 - Boletos de la Rueda de la Fortuna\n\n12.00%                 - Unidades militares\n\n05.10%                 - Decoraciones",
    "generals_characters_120_summary": "Táctico magistral y especialista en asedios incansable.",
    "generals_characters_120_name": "Hasan",
    "generals_characters_120_narrative": "Maestro Ingeniero Hasan\n\n&quot;Un asedio no es una prueba de fuerza, es una prueba de paciencia, precisión e inevitabilidad.&quot;\n\nMucho antes de que las manos de Alice agarraran por primera vez una llave inglesa, antes de que su mente comenzara a dar forma a las invenciones que cambiarían el rumbo de la guerra, estaba Hasan, el maestro táctico cuyo nombre podía hacer que los defensores entraran en pánico. El estratega de asedios más reverenciado del Gran Imperio, ha hecho estallar más muros y ha sobrevivido más fortalezas de las que la historia se atreve a contar. Un hombre de sabia tranquilidad e inquebrantable paciencia, Hasan no se apresura a la batalla. Espera, observa y cuando llega el momento adecuado, ataca rápida y decisivamente, como una hoja cortando seda.\n\nDonde otros ven una fortaleza impenetrable, Hasan ve un rompecabezas con mil soluciones. Cada batalla se gana mucho antes de que vuele la primera flecha, cada victoria grabada en las líneas de sus mapas de batalla antes de que el enemigo siquiera sepa que está condenado. Su mente, agudizada a través de años de incansable perfeccionamiento, es una máquina de guerra en sí misma, girando, calculando y desmantelando defensas pieza por pieza. Para Hasan, un asedio no se trata de fuerza bruta. Se trata de inevitabilidad. El lento apretón de un lazo, la presión aumentando con cada hora que pasa, el susurro de rendición volviéndose más fuerte en las mentes de aquellos que se creían intocables.\n\nSin embargo, a pesar de su brillantez táctica, Hasan no es ajeno al caos de la batalla. Aunque prefiere el ritmo medido de la estrategia, no duda en enfrentarse a sus enemigos cara a cara cuando el momento lo exige. Su cimitarra, mantenida pulida pero a menudo intacta, no es para intimidación, es una lección final para aquellos que confunden paciencia con debilidad. Lucha como manda, con precisión y propósito, cortando a través de las filas enemigas con la misma facilidad con la que desmantela sus defensas. Ningún barricada es inquebrantable, ninguna fortaleza está más allá de su alcance, y cuando considera que el momento es correcto, no hay nada que se interponga en su camino.\n\nPara Alice, él fue más que un maestro. Fue la prueba de que la ingeniosidad y la paciencia pueden romper incluso a los enemigos más fuertes. Así como ella crea armas de innovación, él crea victorias desde las sombras de su tienda, el humo de su pipa retorciéndose sobre el campo de batalla como el último presagio de una fortaleza destinada a caer.\n\nCon una mirada tan aguda como su hoja y una mente aún más afilada, Hasan no necesita asaltar las puertas. Simplemente espera. Porque al final, los muros se desmoronarán, el enemigo vacilará, y como siempre, él ganará.",
    "dialog_event_announcement_description_128": "Con el inicio del Festival de Renacimiento, el enigmático Invocador de la Luna Hueca aparece, dejando atrás huevos dorados espeluznantes llenos de magia antigua. Estos Huevos de la Luna Hueca contienen tesoros raros, equipo poderoso y recursos valiosos. Ofrécelos al Invocador, desbloquea recompensas y asciende en las filas por premios exclusivos. ¿La fortuna te favorecerá, o la Luna Hueca proyectará su sombra?",
    "dialog_event_announcement_header_128": "Invocación de la Luna Hueca",
    "event_end_description_EasterGacha": "A medida que el festival se desvanece y la niebla se retira, el Invocador de la Luna Hueca desaparece, llevándose sus huevos encantados y sus secretos. Gracias por abrazar el misterio y probar tu destino. Hasta el próximo eclipse...",
    "event_end_header_EasterGacha": "Invocación de la Luna Hueca",
    "event_title_128": "Invocación de la Luna Hueca",
    "gachaPull_button_EasterGacha": "Dar",
    "gachaPull_milestone_EasterGacha": "ofrecimiento",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amountLeft_EasterGacha": "({0} ofertas restantes)",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amount_EasterGacha": "{0}/{1} Ofertas",
    "helpPopup_EasterGacha": "A medida que se acerca el Festival del Renacimiento, una figura misteriosa emerge de los bosques cargados de niebla, el Invocador de la Luna Hueca. Vestido con túnicas violetas y enmascarado con una reliquia de la Primera Primavera, deja atrás huevos dorados inquietantes, pulsando con magia olvidada. Estos Huevos de la Luna Hueca guardan tesoros tanto maravillosos como ominosos. ¡Rompe los huevos para descubrir recompensas valiosas, tesoros raros, equipo poderoso y recursos codiciados! El Invocador observa, buscando a aquellos dignos de sus regalos.\nUn sistema de clasificación rastrea su progreso, recompensándolo según su posición. Además, el evento cuenta con múltiples niveles, avance a través de ellos para aumentar sus posibilidades de asegurar las recompensas más preciadas.",
    "ranking_description_EasterGacha": "Ofrece los Huevos de Luna Hueca al Invocador, ¡y él revelará los misteriosos tesoros sellados en su interior! El sistema de clasificación rastreará tu progreso, ofreciendo recompensas por logros basadas en tu rango.",
    "webshop_hasanbase_VIP_name": "Medallón VIP del ingeniero de asedio",
    "webshop_hasanbase_extraLarge_name": "Medallón Extra Grande del Ingeniero de Asedio",
    "webshop_hasanbase_giant_name": "Medallón gigante del ingeniero de asedio",
    "webshop_hasanbase_huge_name": "Gran medallón del ingeniero de asedio",
    "webshop_hasanbase_large_name": "Gran medallón del ingeniero de asedio",
    "webshop_hasanbase_medium_name": "Medallón medio del ingeniero de asedio",
    "webshop_hasanbase_small_name": "Pequeño medallón del ingeniero de asedio",
    "advisor_AttackCancelAll": "¿Estás seguro de que deseas cancelar todos los ataques de asesores? Todos los ataques en curso serán cancelados y se perderán los recursos gastados.",
    "advisor_AttackCancel": "¿Estás seguro de que quieres cancelar el ataque del asesor? Cualquier recurso gastado se perderá.",
    "advisor_AttackNumber": "Ataque del asesor: {0}/{1}",
    "advisor_AttackSummary_defeat": "{0} Ataques - derrota",
    "advisor_AttackSummary_pending": "{0} Ataques - pendientes",
    "advisor_AttackSummary_stopped": "{0} Ataques - falló al enviar / no llegó",
    "advisor_AttackSummary_victory": "{0} Ataques - victoria",
    "attack_advisor": "Ataque del asesor",
    "advisor_attackInfo": "Cada ataque se paga al comenzar, aplicándose el mismo costo a cada ataque.",
    "attackProgress": "Ataques en progreso:",
    "attack_standard": "Ataque estándar",
    "attack_amount": "Cantidad de ataques:",
    "attack_setUp": "¡Configura tus ataques!",
    "button_SelectCamp_nomad": "Elige campamento nómada",
    "button_activateAdvisor": "Activar asesor",
    "button_attackAdvisor": "Ataque del asesor",
    "button_buyToken": "Comprar token",
    "button_cancelAdvisor": "Cancelar ataque",
    "button_cancelAdvisorAll": "Cancelar todos los ataques",
    "button_freeToken": "Obtén un token gratis",
    "commander": "Comandantes:",
    "generic_currentCost": "Costos actuales:",
    "generic_currentLosses": "Pérdidas actuales en batalla:",
    "generic_timer": "Tiempo restante del evento:",
    "generic_totalCost": "Costes totales:",
    "generic_totalLosses": "Pérdidas totales de batalla:",
    "lootCurrent": "Botín actual:",
    "lootTotal": "Botín total:",
    "title_advisorInformation": "Funcionalidad del asesor",
    "title_advisor_AttackCancel": "¿Cancelar ataque?",
    "title_advisor_AttackCancelAll": "¿Cancelar todos los ataques de asesores?",
    "title_advisor_AttackFailed": "¡El ataque del asesor ha fallado!",
    "title_advisor_AttackOverview": "Resumen del ataque del asesor",
    "title_advisor_AttackSummary": "Informe de ataque del asesor",
    "title_advisor_activate": "Activar asesor",
    "title_advisor_buyToken": "Compra el Token Asesor",
    "title_advisor_freeToken": "Obtén el token del asesor",
    "title_advisor_nomad": "Asesor nómada",
    "TITLE_EASTERGACHA": "Invocación de la Luna Hueca",
    "intro_advisor_nomad_short": "Durante la invasión nómada, lanza ataques consecutivos a los campamentos nómadas sin tiempo de inactividad.",
    "advisor_attack": "Ataque del asesor",
    "dialog_privateOffer_conversion_1": "Inicio del Maestro Constructor",
    "dialog_privateOffer_conversion_2": "Paquete de ventajas del arquitecto",
    "dialog_privateOffer_conversion_3": "Paquete de planos del imperio",
    "webshop_conversion_large_name": "Paquete de planos del imperio",
    "webshop_conversion_medium_name": "Paquete de ventajas del arquitecto",
    "webshop_conversion_small_name": "Inicio del Maestro Constructor",
    "webshop_decoWithEffects_RecSpeedToolProdRecCostCap_desc": "Límite de efecto compartido entre decoraciones, Orden público +{0}, +{1}% bono a la velocidad de reclutamiento (máx. +4,5k%), +{2}% bono a la velocidad de producción de herramientas (máx. 450%), +{3}% reducción del coste en monedas de reclutamiento (máx. 20%), Tamaño del edificio {4}x{5}.",
    "webshop_decoWithEffects_WallDefCourtDefCourtAllCap_desc": "Máximo número {0}, límite de efecto compartido entre decoraciones, Orden público +{1}, +{2}% de bonificación a la capacidad de tropas de defensa de la muralla (máx. 150%), +{3}% de bonificación a la fuerza en el patio al defender (máx. +120%), +{4} bonificación a la capacidad de las tropas de defensa en el patio (máx. +150k), Tamaño del edificio {5}x{6}.",
    "webshop_summoningcircle_VIP_name": "Círculo de Invocación VIP",
    "webshop_summoningcircle_extralarge_name": "Círculo de invocación extra grande",
    "webshop_summoningcircle_giant_name": "Círculo de invocación gigante",
    "webshop_summoningcircle_huge_name": "Círculo de invocación enorme",
    "webshop_summoningcircle_large_name": "Gran círculo de invocación",
    "webshop_summoningcircle_medium_name": "Círculo de invocación medio",
    "webshop_summoningcircle_small_name": "Círculo de invocación pequeño",
    "webshop_decoWithEffects_WallDefCourtDefCourtCapNoLimit_desc": "Límite de efecto compartido entre decoraciones, Orden Público +{0}, +{1}% de bonificación a la capacidad de tropas de defensa del muro (máx. 160%), +{2}% de bonificación a la fuerza en el patio al defender (máx. +130%), +{3} de bonificación a la capacidad de tropas de defensa del patio (máx. +175k), Tamaño del edificio {4}x{5}.",
    "dialog_ci_disassemble_multiple_desc2": "El objeto será destruido y a cambio recibirás los materiales de fabricación mencionados anteriormente por cada objeto desensamblado. ¿Estás seguro de que deseas desensamblar este objeto?",
    "webshop_buildersQuarters_description": "Desbloquea un espacio de construcción.\n\nNivel del edificio: {0}\nEspacios de construcción adicionales por castillo: {1}\nLímite por castillo: {2}",
    "webshop_crane_description": "Te permite agregar un edificio adicional en este castillo.\n\nNivel del edificio: {0}\nEspacios de cola adicionales por castillo: {1}\nLímite por castillo: {2}",
    "dialog_chestOffer_desc_conversion": "¡Desbloquea recompensas emocionantes con el Paquete del Arquitecto!",
    "dialog_privateBestsellerShop_buildingResourceBundle_tooltip": "Paquete de recursos del arquitecto",
    "webshop_nomadadvisor_token": "Token del asesor",
    "button_advisorCancelAll": "Cancelar todos los ataques de asesores",
    "currency_description_DianaToken": "Intercambio con Sir Ulrich en la Taberna de los Generales para obtener recompensas muy valiosas. Los sorteos de recompensas siempre incluyen fragmentos para Diana. ¡El intercambio de la ofrenda de Diana solo se puede hacer por un tiempo limitado!",
    "currency_name_DianaToken": "La ofrenda de Diana a Ulrich",
    "dialog_generals_inn_drawChances_drunkKnight_DianaToken": "Estas son las probabilidades de sorteo para las categorías de recompensas de este patrocinador con la oferta seleccionada. Cada categoría contiene tipos de recompensas específicas, que serán elegidas al azar. Para cada oferta pagada, se realizan cuatro sorteos, cada sorteo tiene las probabilidades enumeradas a continuación.\n\nProbabilidad de sorteo        Categorías de recompensas\n\n09.00%                  - Fragmentos de Diana\n\n00.50%                  - Oferta de Diana a Ulrich\n\n03.00%                  - Oferta a la Princesa Beatrice\n\n05.00%                  - Oferta a Sir Ulrich\n\n08.00%                  - Oferta al Rey Ludwig\n\n02.00%                  - Tokens de reinicio de habilidades\n\n03.40%                  - Equipamiento\n\n22.00%                 - Herramientas de asedio y defensa\n\n10.00%                 - Saltos de tiempo\n\n07.00%                 - Plumas de viaje rápido\n\n08.00%                 - Elementos de construcción\n\n05.00%                 - Boletos de la Rueda de la Fortuna\n\n12.00%                 - Unidades militares\n\n05.10%                 - Decoraciones",
    "generals_characters_121_name": "Diana",
    "generals_characters_121_narrative": "Líder de los Raiders de la Tierra Salvaje\n\n&quot;La corona no significa nada para mí. Pero la gente? Quemaría imperios para mantenerlos a salvo.&quot;\n\nEn la vasta extensión de la Tierra Salvaje, donde los bosques dan paso a acantilados escarpados y llanuras abiertas, el nombre de Diana resuena como un grito de guerra y una advertencia. Una vez una forastera en los interminables conflictos del continente, Diana vivió libre entre las tierras indómitas, liderando su banda de guerreros rudos conocida como los Raiders de la Tierra Salvaje. Su credo era simple: vive bajo tu propia ley y nunca dejes que los fuertes se aprovechen de los débiles.\n\nPero cuando la guerra se acercó demasiado, cuando vio aldeas enteras reducidas a cenizas y a inocentes atrapados en el fuego cruzado, Diana tomó una decisión. Aunque despreciaba coronas y cortes, se alió con el emperador Eric, no por lealtad, sino por justicia. No se quedaría de brazos cruzados mientras los tiranos disfrazados de nobleza desgarraban la tierra. Desde los bordes sombríos del imperio, atacó, sus raiders moviéndose como humo y fuego, apareciendo de la nada, desapareciendo sin dejar rastro y dejando caos a su paso.\n\nSus tácticas eran la pesadilla de generales y reyes. Emboscadas que destrozaban columnas antes de que la batalla siquiera comenzara. Heridas que persistían, con ataques estratégicos contra las líneas de suministro y la moral que drenaban a los ejércitos mucho antes de que llegaran al frente. Sin embargo, cuando llegó el llamado para defender a los indefensos, Diana nunca titubeó. Ya fuera rechazando raiders en una aldea fronteriza o enfrentándose a un imponente señor de la guerra, se mantuvo firme. Su espada se movía con la furia de quien lucha no por poder, sino por la gente.\n\nCon su cabello rojo ardiente, un cuerpo forjado por la supervivencia y las marcas de su tribu tatuadas en su piel, Diana es instantáneamente reconocible y inconfundiblemente desafiante. Su presencia es la de una líder que inspira lealtad no a través de títulos, sino a través de la acción. Los Raiders de la Tierra Salvaje la siguen no porque lo exija, sino porque sangra a su lado.\n\nAlgunos la llaman ladrona, rebelde, incluso traidora del Imperio. Pero para aquellos que sufren en silencio, es algo completamente diferente, una campeona de los olvidados, un escudo para los sin voz, y cuando el momento lo exige, una asesina de gigantes.",
    "generals_characters_121_summary": "Ladrón astuto y protector incansable.",
    "webshop_dianabase_VIP_name": "Emblema VIP del Saqueador de Tierras Salvajes",
    "webshop_dianabase_extraLarge_name": "Emblema Extra Grande del Asaltante de Tierras Silvestres",
    "webshop_dianabase_giant_name": "Emblema gigante del asaltante de la tierra salvaje",
    "webshop_dianabase_huge_name": "Gran emblema del asaltante de la tierra salvaje",
    "webshop_dianabase_large_name": "Gran emblema del asaltante de tierras salvajes",
    "webshop_dianabase_medium_name": "Emblema medio del asaltante de la tierra salvaje",
    "webshop_dianabase_small_name": "Pequeño emblema del asaltante de tierras salvajes",
    "dialog_CoA_CustomizationRight": "Solo los líderes y los diputados de la alianza tienen derecho a personalizar el abrigo de la alianza.",
    "dialog_CoA_title": "Escudo de la alianza",
    "dialog_CoA_tooltip_Save": "Guarda el blasón de la alianza",
    "dialog_CoA_tooltip_SaveDenied": "Solo los líderes y los diputados de la alianza tienen derecho a personalizar el abrigo de la alianza.",
    "dialog_CoA_tooltip_randomize": "Diseño aleatorio del blasón de la alianza",
    "dialog_CoA_tooltip_reset": "Restablecer cambios",
    "dialog_CoAcustomization_title": "Personalizar el escudo de la alianza",
    "dialog_EntryPointCoA": "Cambiar el escudo de la alianza",
    "dialog_CoALayoutDuration_desc": "El emblema puede estar activo hasta {0}",
    "dialog_CoALayoutObtainable_desc": "Emblema obtenido en este evento: {0}",
    "dialog_CoA_tooltip_LayoutLocked": "Emblema aún no desbloqueado",
    "dialog_ciDisassembled_desc": "Has desarmado el {0} y has conseguido estos materiales:",
    "dialog_ciDisassembled_tempCI_booster_desc": "Has desarmado el {0} y has conseguido este potenciador de objeto de construcción:",
    "dialog_ciDisassembled_tempCI_currency_desc": "Has desarmado el {0} y has conseguido esta moneda:",
    "dialog_CoA_eventInactive": "El evento no está disponible en este momento",
    "currency_name_Orange": "Naranja deseada",
    "dialog_event_announcement_description_130": "A medida que el calor del verano se asienta sobre la tierra, un misterioso castillo de arena se eleva de las brillantes dunas, sosteniendo una resplandeciente Sandía de Maravillas repleta de tesoros ocultos. Para desbloquear su magia, busca Naranjas de Deseos, frutas bendecidas por el sol que restauran su desvaneciente encanto. Ofrece tus naranjas para despertar el poder del castillo, gana deslumbrantes recompensas de verano y asciende en las clasificaciones para reclamar premios exclusivos. ¡No pierdas la oportunidad de unirte a la celebración!",
    "dialog_event_announcement_header_130": "Arenas de la fortuna",
    "event_end_description_SummerGacha": "A medida que el sol del verano comienza a desvanecerse, el misterioso castillo de arena se hunde lentamente de nuevo en las doradas dunas, llevándose consigo la Sandía de los Milagros y sus secretos. Ofrece un silencioso agradecimiento por tus Naranjas de Deseo y tu papel en la magia. Hasta el próximo verano…",
    "event_end_header_SummerGacha": "Final de las arenas de la fortuna",
    "event_title_130": "Arenas de la fortuna",
    "gachaPull_button_SummerGacha": "Dar",
    "gachaPull_milestone_SummerGacha": "ofrecimiento",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amountLeft_SummerGacha": "({0} ofertas restantes)",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amount_SummerGacha": "{0}/{1} Ofertas",
    "helpPopup_SummerGacha": "A medida que el sol de verano arde sobre la costa dorada, una antigua maravilla se agita bajo las dunas. Un castillo de arena viviente, esculpido por mareas olvidadas y atado por la magia del mar, se eleva con tranquila majestuosidad. Abraza una sandía brillante en sus brazos arenosos. Un artefacto pulsando con energía misteriosa, conocido como la Sandía de los Milagros. Pero el castillo no cederá sus tesoros sin costo. Tiene hambre de Naranjas de Deseo. Frutas bañadas por el sol, llenas de esperanza y deleite, que se dice que otorgan suerte a quienes las ofrecen. Algunas ya adornan las torres del castillo, brillando como pequeños soles. Pero se necesitan más para mantener viva su magia. Presenta tus Naranjas de Deseo, y el castillo de arena se moverá. Te permitirá extraer de las profundidades de la sandía. Cada tirón es una oportunidad para descubrir raras reliquias de verano, encantos mágicos y sorpresas brillantes enterradas por el tiempo y las mareas. Un tablero de clasificación rastrea tu generosidad. Recompensa a quienes más dan. Avanza a través de múltiples niveles del evento para aumentar tus posibilidades de ganar los tesoros más raros. ¿Ganarás el favor del castillo? ¿O dejarás que la magia del verano se te escurra entre los dedos?",
    "ranking_description_SummerGacha": "Ofrece las Naranjas de Deseo del Castillo de Arena, y desbloquearás los tesoros ocultos dentro de la Sandía de Maravillas. ¡El sistema de clasificación seguirá tu progreso, otorgando recompensas por logros según tu posición final!",
    "title_SummerGacha": "Arenas de la fortuna",
    "dialog_CoA_unsavedChanges": "Tienes cambios no guardados, ¿quieres cerrar de todos modos?",
    "dialog_alliance_chronic50": "El escudo de armas de la noble casa ha sido cambiado",
    "dialog_legendTemple_sceat_71": "Carnicería reliquia",
    "dialog_legendTemple_sceat_71_desc": "Desbloquea la Carnicería de Reliquias",
    "webshop_fruitbasket_VIP_name": "Cesta de frutas VIP",
    "webshop_fruitbasket_extralarge_name": "Cesta de frutas extra",
    "webshop_fruitbasket_giant_name": "Cesta de frutas gigante",
    "webshop_fruitbasket_huge_name": "Gran canasta de frutas",
    "webshop_fruitbasket_large_name": "Gran cesta de frutas",
    "webshop_fruitbasket_medium_name": "Cesta de frutas mediana",
    "webshop_fruitbasket_small_name": "Pequeña cesta de frutas",
    "webshop_giftsummer_name": "Inicio de la fiesta de verano",
    "ci_effect_beefCapacityBonus_tt": "Bonificación de almacenamiento de carne de res:",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_beef_desc": "Contiene {0} carne de res que se enviará inmediatamente a la casa de su castillo.",
    "ame_rewardFromAlliance_subTitle": "Recompensas de alianza del Gran Torneo",
    "ame_title": "El Gran Torneo",
    "button_ame_quest_accept": "Aceptar",
    "button_ame_quest_available": "+{0}",
    "button_ame_quest_completed": "¡Completado!",
    "button_ame_quest_rerrol": "Volver a tirar",
    "button_ame_quest_skip_cooldown": "omitir",
    "button_ame_ranking_contribution": "Contribución",
    "button_ame_ranking_division": "división",
    "button_ame_ranking_rewards": "Recompensas",
    "button_ame_ranking_subdivision": "Subdivisión",
    "button_ame_rewards_level": "Recompensas de nivel GT",
    "button_ame_rewards_ranking": "Recompensas de clasificación",
    "button_ame_rules_mode_current_text": "Modo actual",
    "button_ame_rules_mode_title_adjustment": "Ajuste",
    "button_ame_rules_mode_title_normal": "Clasificación",
    "button_ame_rules_mode_title_qualification": "Distribución",
    "dialog_ame_start_desc1_desc": "¡Únete a tu alianza en el Gran Torneo! ¡Completa misiones para ascender juntos en las filas! ¡Gana gloria, riquezas y recompensas exclusivas en tu alianza! ¡Fortalece tus lazos y lleva a tu alianza a la victoria!",
    "dialog_ame_start_desc1_title": "Misiones",
    "dialog_ame_start_desc2_desc": "¡Sube en el ranking o queda atrás en el competitivo Gran Torneo! El rendimiento de tu alianza determina tu posición en la división. ¡Completa misiones para ascender a niveles más altos y desbloquear mayores recompensas! Solo los más fuertes llegarán a la cima, ¿será tu alianza una de ellas?",
    "dialog_ame_start_desc2_title": "Clasificación",
    "dialog_ame_start_desc3_desc": "¡Supera a las alianzas rivales en el Gran Torneo! Completa misiones para ganar puntos y desbloquear recompensas. Cuanto más alto estés en la clasificación, mayores serán los premios para ti y tu alianza; reclama emblemas exclusivos y más.",
    "dialog_ame_start_desc3_title": "Recompensas",
    "dialog_ame_start_header": "¡Bienvenidos al Gran Torneo!",
    "dialog_ame_start_openHelpInfo": "¡Aprovecha la oportunidad y únete al Gran Torneo!",
    "dialogue_ame_questboard_alliance_points": "Puntos de Alianza:",
    "dialogue_ame_questboard_participants": "Participantes:",
    "dialogue_ame_ranking_rewards_tooltip": "Elegible para recompensas cuando se han contribuido {0} Puntos del Gran Torneo.",
    "dialogue_ame_rules_button_title": "Reglas",
    "dialogue_ame_rules_text_division": "1. El Gran Torneo se divide en 5 divisiones: cobre, vidrio, bronce, plata y oro.\n2. Hay 3 conjuntos de reglas que pueden estar activos. (ver el modo de reglas a continuación para ver cuál se aplica actualmente)\n3. Cuanto mayor sea la división de tu alianza, más niveles del Gran Torneo podrás alcanzar, desbloqueando más y mejores recompensas.\n\nModo de Reglas: Fase de Siembra\n1. La fase de siembra solo ocurre durante el primer gran torneo.\n2. Cada alianza comienza en la división de bronce.\n3. Todas las alianzas elegibles compiten en una gran subdivisión.\n4. Al final del evento, se asigna a tu alianza una división para el próximo gran torneo en función de su rendimiento.\n5. El próximo evento comenzará con el modo de reglas &quot;Clasificación&quot; o el modo de reglas &quot;Ajuste&quot; (ver abajo).\n\nModo de Reglas: Clasificación\n1. Este es el modo de reglas estándar.\n2. Si participas en el gran torneo por primera vez, comienzas en la división de cobre.\n3. Tu alianza se coloca en una subdivisión con otras alianzas de la misma división.\n4. Cada alianza se clasifica según su puntaje en el gran torneo al final del evento.\n5. Dependiendo de tu posición final en la subdivisión, tu alianza puede ascender, descender o permanecer en la misma división.\n\nPromociones/Descensos de División:\nCobre: los mejores {0} ascienden a Vidrio\nVidrio: los mejores {0} ascienden a Bronce; los peores {0} descienden a Cobre\nBronce: los mejores {0} ascienden a Plata; los peores {0} descienden a Vidrio\nPlata: los mejores {0} ascienden a Oro; los peores {0} descienden a Bronce\nOro: los peores {0} descienden a Plata\n\nModo de Reglas: Ajuste\n1. Este modo de reglas está activo si se necesita ajustar la distribución de jugadores entre divisiones.\n2. Todas las alianzas elegibles compiten en una gran subdivisión.\n3. Al final del evento, a tu alianza se le asigna una división para el próximo gran torneo en función de su rendimiento.\n4. El próximo evento comenzará ya sea con el modo de reglas &quot;clasificación&quot; o el modo de reglas &quot;ajuste&quot;.",
    "dialogue_ame_rules_text_gameplay": "1. Tu objetivo es reunir la mayor cantidad posible de puntos del Gran Torneo completando y reclamando misiones.\n2. Hasta 25 misiones están disponibles al mismo tiempo.\n3. Solo puedes aceptar una misión a la vez.\n4. Para reclamar una misión, debes aceptar y completar sus requisitos dentro del tiempo establecido. Si se acaba el tiempo, la misión falla. Cualquier misión que completes pero no reclames al final del evento se reclamará automáticamente.\n5. Cualquier jugador de la alianza que participe en el evento puede volver a lanzar una misión que aún no ha sido aceptada.\n6. Reclamar, fallar o volver a lanzar una misión pondrá el espacio de la misión en tiempo de espera. Puedes omitir el tiempo de espera gastando rubíes.\n7. Aceptar una misión consume 1 Boleto de Misión. Comienzas el evento con hasta 10 Boletos de Misión y puedes comprar 1 Boleto de Misión adicional por Rubíes. (¡Los Boletos de Misión comprados no se trasladan al siguiente Gran Torneo!) Fallar una misión no reembolsa el Boleto de Misión.\n8. Cada vez que reclamas una misión, los Puntos del Gran Torneo se suman a la puntuación de Puntos del Gran Torneo de tu alianza. Después de alcanzar ciertos umbrales de puntos, el nivel de tu alianza aumenta, otorgando a cada jugador elegible en tu alianza una recompensa por cada nivel alcanzado.\n9. Al final del evento, la puntuación de Puntos del Gran Torneo de tu alianza se compara con otras alianzas para determinar recompensas adicionales y clasificaciones de división. (para más información, consulta las reglas de liga o recompensas)",
    "dialogue_ame_rules_text_participation": "1. Para participar en el Gran Torneo, tu alianza debe tener al menos 5 miembros de al menos nivel 20. (Tú mismo también debes tener al menos nivel 20 para participar)\n2. Todos los miembros de la alianza deben estar ya en la alianza antes de que comience el evento.\n3. Solo puedes participar en el gran torneo con una sola alianza.\n4. Si abandonas tu alianza durante el evento, no podrás unirte al Gran Torneo en curso con otra alianza y no recibirás ninguna recompensa de clasificación de tu alianza anterior.",
    "dialogue_ame_rules_text_rewards": "Puedes ganar dos tipos de recompensas: recompensas por nivel y recompensas por clasificación.\n\nRecompensas por Nivel\n\n1. Las recompensas por nivel se ganan cada vez que tu alianza alcanza un nuevo nivel de Gran Torneo al superar un umbral de puntos.\n2. Cuanto más alta sea la división en la que compitas, más niveles podrás desbloquear y mejores serán las recompensas.\n3. Puedes reclamar las recompensas por nivel de inmediato en el centro de recompensas al subir de nivel.\n\nRecompensas por Clasificación\n\n1. Las recompensas por clasificación se otorgan a los mejores jugadores en su subdivisión.\n2. Si dejas tu alianza durante el evento, no recibirás ninguna recompensa por clasificación.\n3. Para ser elegible para cualquier recompensa, debes participar en el evento y contribuir al menos {0} puntos de gran torneo a tu alianza.",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_division": "Reglas de división",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_gameplay": "Reglas del juego",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_participation": "Requisitos de participación",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_rewards": "Recompensas",
    "dialogue_ame_title": "El Gran Torneo",
    "message_header_ame_start": "¡Gran Torneo!",
    "popup_ame_activate_currency_description": "¡Dona a los fondos de la alianza para que el líder pueda seguir expandiendo la alianza! No puedes recuperar recursos una vez que se donan.",
    "popup_ame_activate_title": "Donar",
    "popup_ame_endWithoutReward_desc": "Lamentablemente, tú o tu alianza no contribuyeron lo suficiente al evento para obtener recompensas. ¡Buena suerte la próxima vez!",
    "popup_ame_endWithoutReward_title": "Acabado bajo",
    "popup_ame_gotFirstReward_desc": "¡Has recogido {0} puntos del Gran Torneo, más que cualquier otra alianza en tu subdivisión! ¡Se te ha concedido el premio Trofeo del Gran Torneo en reconocimiento a tu diligencia!",
    "popup_ame_gotFirstReward_title": "¡Ganador del Gran Torneo!",
    "popup_ame_gotReward_desc": "¡Tu alianza ya ha alcanzado el Nivel de Gran Torneo {0}! Tu contribución no ha pasado desapercibida y se te han otorgado las siguientes recompensas en honor a tus acciones:",
    "popup_ame_gotReward_title": "Recompensa de la alianza recibida",
    "popup_ame_gotTopXReward_desc": "¡Tu alianza ha recogido {0} Puntos del Gran Torneo y ha derrotado a varias alianzas competidoras! Como una de las {1} alianzas más exitosas, ¡definitivamente has ganado esta honorable recompensa!",
    "popup_ame_gotTopXReward_title": "¡Final en el podio!",
    "popup_ame_level_row_title": "Nivel {0}",
    "popup_ame_purchase_quest_attempt": "Boleto de misión extra",
    "popup_ame_purchase_quest_attempt_item_info_text": "¡Se necesitan entradas de misión para aceptar las misiones del Gran Torneo! Puedes comprar 1 adicional por evento. ¡Las entradas compradas no se transfieren a futuros Grandes Torneos!",
    "popup_ame_purchase_quest_attempt_name": "Comprar boleto de misión",
    "popup_ame_quest_requirement_1": "Gastar 1.000.000 monedas",
    "popup_ame_quest_requirement_10": "Gasta 250.000 aceite de oliva",
    "popup_ame_quest_requirement_11": "Gasta 250.000 mineral de hierro",
    "popup_ame_quest_requirement_12": "Obtén 30.000 aguamarina",
    "popup_ame_quest_requirement_13": "Obtén 50 Carros de Guerra (Nivel 3)",
    "popup_ame_quest_requirement_14": "Obtén 50 trampas de pinchos para muros (Nivel 10)",
    "popup_ame_quest_requirement_15": "Derrota 30 castillos de barones ladrones (mín. Nv. 40)",
    "popup_ame_quest_requirement_16": "Derrota 30 Torres Bárbaras (min. Nivel 45)",
    "popup_ame_quest_requirement_17": "Derrota 30 Torres del Desierto (mín. Niv. 55)",
    "popup_ame_quest_requirement_18": "Derrota 30 Torres de Cultistas (mín. nivel 65)",
    "popup_ame_quest_requirement_19": "Gasta 100 saltos de tiempo de 5 horas",
    "popup_ame_quest_requirement_2": "Derrota 10 castillos de barones ladrones (mín. nivel 10)",
    "popup_ame_quest_requirement_20": "Gasta 100 Salto de tiempo de 24h",
    "popup_ame_quest_requirement_21": "Gasta 500 galletas de soldado",
    "popup_ame_quest_requirement_22": "Obtén 100.000 aguamarina",
    "popup_ame_quest_requirement_23": "Gasta 500 Sceats",
    "popup_ame_quest_requirement_24": "Obtén 30.000 unidades con un mínimo de 310 defensa a distancia",
    "popup_ame_quest_requirement_25": "Obtén 30.000 unidades con un mínimo de 320 defensa cuerpo a cuerpo",
    "popup_ame_quest_requirement_26": "Obtén 30.000 unidades con mínimo 310 ataque a distancia",
    "popup_ame_quest_requirement_27": "Obtén 30.000 unidades con un mínimo de 325 ataque cuerpo a cuerpo",
    "popup_ame_quest_requirement_28": "Obtén 6.500 rubíes",
    "popup_ame_quest_requirement_29": "Gasta 150.000 fragmentos de reliquias",
    "popup_ame_quest_requirement_3": "Derrota 10 Torres Bárbaras (mín. Nivel 20)",
    "popup_ame_quest_requirement_30": "Derrota 60 castillos de barones ladrones (mín. Lv. 80)",
    "popup_ame_quest_requirement_31": "Derrota 60 Torres Bárbaras (mín. Lv. 50)",
    "popup_ame_quest_requirement_32": "Derrota 60 Torres del Desierto (mín. nivel 60)",
    "popup_ame_quest_requirement_33": "Derrota 60 Torres de Cultistas (min. Niv. 70)",
    "popup_ame_quest_requirement_34": "Gasta 10 2.500 Tokens de XP de Generales",
    "popup_ame_quest_requirement_35": "Gasta 8 5.000 Token de XP de Generales",
    "popup_ame_quest_requirement_36": "Gasta 5 10.000 token de experiencia de generales",
    "popup_ame_quest_requirement_37": "Gasta 10 Ofrendas a la Princesa Beatriz (los sorteos gratis en la Taberna de los generales no cuentan).",
    "popup_ame_quest_requirement_38": "Gasta 15 ofrecimientos a General Sir Ulrich (las tiradas gratis en la Taberna de los generales no cuentan).",
    "popup_ame_quest_requirement_39": "Gasta 30 ofrendas a Rey Ludwig (las tiradas gratis en la Taberna de los generales no cuentan).",
    "popup_ame_quest_requirement_4": "Derrota 10 Torres del Desierto (mín. nivel 35)",
    "popup_ame_quest_requirement_40": "Gasta 500 yeso",
    "popup_ame_quest_requirement_41": "Gasta 10 Monedas de Alianza",
    "popup_ame_quest_requirement_42": "Gasta 750 ficha de construcción",
    "popup_ame_quest_requirement_43": "Gasta 1.500 fichas de mejora",
    "popup_ame_quest_requirement_44": "Gasta 225 ducados imperiales",
    "popup_ame_quest_requirement_45": "Gasta 350 boletos de riqueza",
    "popup_ame_quest_requirement_46": "Obtén 225 boletos de riqueza",
    "popup_ame_quest_requirement_47": "Gasta 15 5.000 Tokens de XP de Generales",
    "popup_ame_quest_requirement_48": "Gasta 10 10.000 Tokens de XP de Generales",
    "popup_ame_quest_requirement_49": "Obtén 25.000 unidades con un mínimo de 357 defensa a distancia",
    "popup_ame_quest_requirement_5": "Derrota 10 Torres de Cultistas (mín. Nv. 45)",
    "popup_ame_quest_requirement_50": "Obtén 25.000 unidades con un mínimo de 368 defensa cuerpo a cuerpo",
    "popup_ame_quest_requirement_51": "Obtén 25.000 unidades con un mínimo de 372 ataque a distancia",
    "popup_ame_quest_requirement_52": "Obtén 25,000 unidades con un mínimo de 390 ataque cuerpo a cuerpo",
    "popup_ame_quest_requirement_53": "Gasta 5 ofrendas de Diana a Ulrich",
    "popup_ame_quest_requirement_54": "Gasta 5 ofrendas de Hasan a Ludwig",
    "popup_ame_quest_requirement_55": "Gasta 5 ofrendas Tizi a Sir Ulrich",
    "popup_ame_quest_requirement_56": "Obtén 1.000 galletas de soldado",
    "popup_ame_quest_requirement_57": "Obtén 15,000 rubíes",
    "popup_ame_quest_requirement_58": "Compra 1 moneda de la alianza en la tienda",
    "popup_ame_quest_requirement_59": "Obtén 35.000 rubíes",
    "popup_ame_quest_requirement_6": "Gasta 20 saltos de tiempo de 5h",
    "popup_ame_quest_requirement_60": "Compra 3 Monedas de Alianza en la tienda en línea",
    "popup_ame_quest_requirement_61": "Obtén 75.000 rubíes",
    "popup_ame_quest_requirement_62": "Compra 25,000 unidades con un mínimo de 310 Defensa a Distancia en la tienda",
    "popup_ame_quest_requirement_63": "Compra 25.000 unidades con un mínimo de 320 defensa cuerpo a cuerpo en la tienda",
    "popup_ame_quest_requirement_64": "Compra 25.000 unidades con un mínimo de 310 Ataque a distancia en la tienda",
    "popup_ame_quest_requirement_65": "Compra 25.000 unidades con un mínimo de 325 ataque cuerpo a cuerpo en la tienda",
    "popup_ame_quest_requirement_66": "Compra 7 monedas de la alianza en la tienda",
    "popup_ame_quest_requirement_7": "Gasta 20 saltos de tiempo de 24 horas",
    "popup_ame_quest_requirement_8": "Gasta 250.000 vidrio",
    "popup_ame_quest_requirement_9": "Gasta 250.000 carbón",
    "popup_ame_quest_requirement_title": "Requisitos de la misión",
    "popup_ame_quest_reward": "Puntos del Gran Torneo",
    "popup_ame_quest_ticket_counter": "Entradas de misión",
    "popup_ame_quest_ticket_counter_limit_tooltip": "Se ha alcanzado el límite de compra.",
    "errorCode_456": "Compra un boleto de misión para aceptar la misión.",
    "popup_ame_quest_title_1": "Dispersor de monedas",
    "popup_ame_quest_title_10": "Gasto de aceite",
    "popup_ame_quest_title_11": "Gasto de hierro",
    "popup_ame_quest_title_12": "Coleccionista de aguamarina",
    "popup_ame_quest_title_13": "Coleccionista de Carros de Guerra",
    "popup_ame_quest_title_14": "Colector de picos de pared",
    "popup_ame_quest_title_15": "Choque de barones ladrones",
    "popup_ame_quest_title_16": "Choque de bárbaros",
    "popup_ame_quest_title_17": "Choque en el desierto",
    "popup_ame_quest_title_18": "Choque de cultistas",
    "popup_ame_quest_title_19": "Gasto de tiempo de 5h +",
    "popup_ame_quest_title_2": "Batalla del barón ladrón",
    "popup_ame_quest_title_20": "Gasto de Salto de Tiempo de 24h +",
    "popup_ame_quest_title_21": "Galleta de soldado gastadora",
    "popup_ame_quest_title_22": "Coleccionista de aguamarina +",
    "popup_ame_quest_title_23": "Sceat Spender",
    "popup_ame_quest_title_24": "Rango de armamento defensivo",
    "popup_ame_quest_title_25": "Arma de combate cuerpo a cuerpo",
    "popup_ame_quest_title_26": "Armas fuera de rango",
    "popup_ame_quest_title_27": "Potenciador de atacantes cuerpo a cuerpo",
    "popup_ame_quest_title_28": "Coleccionista de rubíes",
    "popup_ame_quest_title_29": "Gastador de astillas de reliquias",
    "popup_ame_quest_title_3": "Batalla Bárbara",
    "popup_ame_quest_title_30": "Guerra de los barones ladrones",
    "popup_ame_quest_title_31": "Guerra bárbara",
    "popup_ame_quest_title_32": "Guerra del desierto",
    "popup_ame_quest_title_33": "Guerra de cultistas",
    "popup_ame_quest_title_34": "2.500 Gastador de XP de Generales",
    "popup_ame_quest_title_35": "5.000 XP de Generales",
    "popup_ame_quest_title_36": "10.000 XP de Generales",
    "popup_ame_quest_title_37": "Oferta de la princesa",
    "popup_ame_quest_title_38": "Oferta de caballero",
    "popup_ame_quest_title_39": "Rey Ofertante",
    "popup_ame_quest_title_4": "Batalla del desierto",
    "popup_ame_quest_title_40": "Dispensador de yeso",
    "popup_ame_quest_title_41": "Gastador de monedas de alianza",
    "popup_ame_quest_title_42": "Gastador de fichas de construcción",
    "popup_ame_quest_title_43": "Token de mejora Gastador",
    "popup_ame_quest_title_44": "Gastador de Ducados Imperiales",
    "popup_ame_quest_title_45": "Gasto de billete de riqueza",
    "popup_ame_quest_title_46": "Recolector de entradas de abundancia",
    "popup_ame_quest_title_47": "5.000 XP de Generales +",
    "popup_ame_quest_title_48": "10.000 XP de generales +",
    "popup_ame_quest_title_49": "Rango defensivo de armamento +",
    "popup_ame_quest_title_5": "Batalla de los cultistas",
    "popup_ame_quest_title_50": "Refuerzo de combate cuerpo a cuerpo +",
    "popup_ame_quest_title_51": "Armamento fuera de alcance +",
    "popup_ame_quest_title_52": "Arma cuerpo a cuerpo desactivada +",
    "popup_ame_quest_title_53": "Oferta de Diana",
    "popup_ame_quest_title_54": "Oferta de Hasan",
    "popup_ame_quest_title_55": "Gasto Tizi",
    "popup_ame_quest_title_56": "Coleccionista de galletas de soldado",
    "popup_ame_quest_title_57": "Coleccionista de rubíes +",
    "popup_ame_quest_title_58": "Comprador de monedas de la alianza",
    "popup_ame_quest_title_59": "Coleccionista de rubíes ++",
    "popup_ame_quest_title_6": "Gastador de tiempo de 5h",
    "popup_ame_quest_title_60": "Comprador de Monedas de Alianza +",
    "popup_ame_quest_title_61": "Coleccionista de rubíes +++",
    "popup_ame_quest_title_62": "Comprador de rango definido",
    "popup_ame_quest_title_63": "Comprador de cuerpo a cuerpo",
    "popup_ame_quest_title_64": "Comprador fuera de rango",
    "popup_ame_quest_title_65": "Tienda de combate cuerpo a cuerpo",
    "popup_ame_quest_title_66": "Comprador de Monedas de Alianza ++",
    "popup_ame_quest_title_7": "Gasto de Salto de Tiempo de 24h",
    "popup_ame_quest_title_8": "Dispensador de vidrio",
    "popup_ame_quest_title_9": "Gastador de carbón",
    "popup_ame_ranking_row_title": "Rango {0}",
    "popup_ame_rewardsUnlocked_desc": "¡Tu alianza ya ha alcanzado el Nivel del Gran Torneo {0}! Tu contribución no ha pasado desapercibida, y se te han otorgado las siguientes recompensas para los fondos de tu alianza en reconocimiento a tus acciones:",
    "popup_ame_rewardsUnlocked_title": "Recompensa de alianza recibida",
    "popup_ame_rewards_division_name_3": "Bronce",
    "popup_ame_rewards_division_name_1": "Cobre",
    "popup_ame_rewards_division_name_2": "Vidrio",
    "popup_ame_rewards_division_name_5": "Oro",
    "popup_ame_rewards_division_name_4": "Plata",
    "popup_ame_rewards_level_info_text_3": "Se desbloquea después de que tu alianza alcance la División de Bronce.",
    "popup_ame_rewards_level_info_text_2": "Se desbloquea después de que tu alianza alcance la División de Vidrio.",
    "popup_ame_rewards_level_info_text_5": "Se desbloquea después de que tu alianza alcance la División de Oro.",
    "popup_ame_rewards_level_info_text_4": "Se desbloquea después de que tu alianza alcance la División de Plata.",
    "popup_ame_rewards_ranking_info_text_3": "Se desbloquea después de que tu alianza alcance la División de Bronce.",
    "popup_ame_rewards_ranking_info_text_2": "Se desbloquea después de que tu alianza alcance la División de Cristal.",
    "popup_ame_rewards_ranking_info_text_5": "Se desbloquea después de que tu alianza alcance la División de Oro.",
    "popup_ame_rewards_ranking_info_text_4": "Se desbloquea después de que tu alianza alcance la División de Plata.",
    "popup_ame_rewards_title": "Recompensas",
    "equip_effect_description_allianceFameGainBoost": "+{0}% puntos de gloria ganados al atacar",
    "webshop_eventAME_VIP_name": "Cofre del Gran Torneo VIP",
    "webshop_eventAME_extraLarge_name": "Cofre de torneo extra grande",
    "webshop_eventAME_giant_name": "Cofre del Gran Torneo Gigante",
    "webshop_eventAME_huge_name": "Gran cofre del Gran Torneo",
    "webshop_eventAME_large_name": "Gran cofre del torneo",
    "webshop_eventAME_medium_name": "Cofre mediano del Gran Torneo",
    "webshop_eventAME_small_name": "Cofre del pequeño gran torneo",
    "webshop_kaelrithbase_VIP_name": "Sello VIP de la Legión de la Llama",
    "webshop_kaelrithbase_extraLarge_name": "Sello Extra Grande de la Legión de las Ascuas",
    "webshop_kaelrithbase_giant_name": "Sello gigante de la Legión Ember",
    "webshop_kaelrithbase_huge_name": "Gran Sello de la Legión de las Ascuas",
    "webshop_kaelrithbase_large_name": "Gran Sello de la Legión de las Llamas",
    "webshop_kaelrithbase_medium_name": "Sello Medio de la Legión de las Llamas",
    "webshop_kaelrithbase_small_name": "Pequeño Sello de la Legión de las Ascuas",
    "currency_description_KaelrithToken": "Intercambia con la princesa Beatriz en la posada de los generales para obtener recompensas muy valiosas. Los sorteos de recompensas siempre incluyen fragmentos de Kaelrith. El intercambio de la oferta de Kaelrith solo se puede hacer por tiempo limitado.",
    "currency_description_ShardKaelrith": "Un s?mbolo del poder drac?nico de Kaelrith. ?salo para desbloquear o mejorar la calificaci?n de estrellas del General Kaelrith.",
    "currency_name_KaelrithToken": "La ofrenda de Kaelrith a Beatrice",
    "currency_name_ShardKaelrith": "Fragmento general de Kaelrith",
    "dialog_generals_inn_drawChances_gamblingPrincess_KaelrithToken": "Estas son las oportunidades de sorteo para las categor?as de recompensas de este patrocinador con la oferta seleccionada. Cada categor?a contiene tipos de recompensas espec?ficas, que se elegir?n al azar. Por cada oferta pagada, se realizan cuatro sorteos, cada sorteo tiene las oportunidades que se enumeran a continuaci?n.\n\nOportunidad de sorteo        Categor?as de recompensas\n\n09.00%                  - Fragmentos de Kaelrith\n\n00.50%                  - Oferta de Kaelrith a Beatrice\n\n03.00%                  - Oferta a la Princesa Beatrice\n\n05.00%                  - Oferta a Sir Ulrich\n\n08.00%                  - Oferta al Rey Ludwig\n\n02.00%                  - Tokens de reinicio de habilidades\n\n03.40%                  - Equipamiento\n\n22.00%                 - Herramientas de asedio y defensa\n\n10.00%                 - Saltos en el tiempo\n\n07.00%                 - Plumas de viaje r?pido\n\n08.00%                 - Elementos de construcci?n\n\n05.00%                 - Entradas para la rueda de la fortuna\n\n12.00%                 - Unidades militares\n\n05.10%                 - Decoraciones",
    "generals_characters_125_name": "Kaelrith",
    "generals_characters_125_narrative": "El Guerrero Nacido del Drag?n\nDesde el coraz?n derretido de un reino ca?do, forjado en fuego y furia, avanza Kaelrith, el Guerrero Nacido del Drag?n. Envuelto en una armadura de escamas de obsidiana y portando la humeante espada grande Emberfang, es el eco viviente de una era drac?nica olvidada, una donde reinaba la llama y los d?biles se convert?an en cenizas.\n\nLos susurros afirman que Kaelrith naci? en medio de una pira, sus llantos solo igualados por el rugido de bestias aladas que giran sobre ?l. Ya sea leyenda o verdad, el campo de batalla solo conoce una realidad: su presencia es un cataclismo. Con cada paso, la tierra tiembla. Con cada golpe, los escudos se derriten y el coraje flaquea. Su grito de guerra se eleva como el rugido de un drag?n, y aquellos que lo escuchan a menudo caen antes de ver la hoja.\n\nKaelrith no es un destructor sin mente; es un guerrero experimentado cuya maestr?a fue perfeccionada a trav?s de la pr?ctica interminable y victorias ganadas con sangre. Mide a titanes y mata gigantes con brutal eficiencia, cada uno de sus movimientos calculados para aplastar la moral antes de que se desenfunde la primera espada. Los enemigos que cruzan miradas con ?l hablan de un terror abrumador, un peso que presiona como alas invisibles desde el cielo.\n\nPero m?s all? de su fuerza hay algo mucho m?s antiguo, mucho m?s profundo. Una presencia. Una llama. Un eco de los dragones de anta?o. Cuando Kaelrith carga, las brasas giran a su paso. Sus golpes convocan vendavales como alas que aletean. Algunos juran que ven una silueta de algo vasto y escamoso elev?ndose detr?s de ?l en la batalla: un fantasma del pasado o una pista de una verdad demasiado terrible para nombrar.\n\nNo conquista por gloria, ni gobierna por riquezas. Kaelrith lucha para reavivar el esp?ritu del mundo antiguo, para desatar su fuego sobre un reino que se ha vuelto fr?o y d?bil. Para ?l, la guerra es sagrada. El fuego es pureza. Y los dragones, ya sean mito o memoria, a?n no han terminado con este mundo.\n\nPara sus enemigos, es una pesadilla hecha forma. Para sus guerreros, es la voluntad del fuego hecha manifiesta. ?Y para el mundo?\n\nKaelrith es la tormenta de llamas en el horizonte, el ?ltimo aliento de la era de los dragones, rugiendo de nuevo a la vida.",
    "generals_characters_125_summary": "B?rbaro caudillo y ardiente avatar del fuego de drag?n",
    "dialog_gameCenterAlreadyUsed_desc": "Otra cuenta de jugador de Empire: Four Kingdoms ya está conectada a tu ID de Game Center. ¿Quieres iniciar sesión en esta cuenta?",
    "currency_name_LuckySlice": "Rebanada afortunada",
    "dialog_event_announcement_description_131": "Mientras el reino estalla en celebración, el rey Ludwig organiza un gran banquete de aniversario, su Cofre Real de Regalos brillando con tesoros incalculables. Para desbloquear su magia, busca Rebanadas de Suerte, piezas encantadas de pastel horneadas con alegría y fortuna. Ofrece tus rebanadas para ganar su favor, descubrir deslumbrantes recompensas reales y ascender en las filas del banquete para reclamar premios exclusivos. ¡No pierdas la oportunidad de unirte a las festividades!",
    "dialog_event_announcement_header_131": "Banquete del rey",
    "event_end_description_AnniversaryGacha": "A medida que las últimas notas se desvanecen y el salón queda en silencio, el rey Ludwig sonríe desde su trono. El Cofre Real se cierra con un destello, sus secretos sellados. Gracias por tus generosas rebanadas de la suerte. Hasta el festín del próximo año...",
    "event_end_header_AnniversaryGacha": "Fin del banquete del rey",
    "event_title_131": "Banquete del rey",
    "gachaPull_button_AnniversaryGacha": "Dar",
    "gachaPull_milestone_AnniversaryGacha": "Ofrecimiento",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amountLeft_AnniversaryGacha": "({0} ofertas restantes)",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amount_AnniversaryGacha": "{0}/{1} Ofertas",
    "helpPopup_AnniversaryGacha": "A medida que el crepúsculo se posa sobre las agujas de mármol del reino, las linternas doradas parpadean en la Gran Sala de Everfest. El Rey Ludwig, benevolente y excéntrico, prepara un gran banquete para conmemorar el aniversario de su reinado; una celebración de la que se susurra tanto en tabernas como en torres. En el corazón de esta festiva celebración se encuentra el rey mismo, envuelto en terciopelo real y travesuras. En sus manos enguantadas descansa un imponente Pastel de Esplendor, cuyas capas brillan con un glaseado de polvo de estrellas y rosas confitadas que zumban con encanto. De este divino postre, se cortan rodajas con precisión, cada una de ellas una Rodaja de Suerte, impregnada de alegría, fortuna y un toque de magia real. Pero los obsequios del Rey Ludwig no se otorgan a la ligera. Busca festivos que contribuyan con Rodajas de Suerte para alimentar la jolgorio. Estas preciosas porciones, horneadas con amor y impregnadas de suerte, son la clave para desbloquear la bóveda del tesoro del Rey. Algunas Rodajas de Suerte ya reposan a sus pies, brillando débilmente como brasas de celebraciones pasadas. Sin embargo, se necesitan más para mantener viva la magia del banquete. Ofrece tus rodajas y el Rey te concederá el derecho a sacar de su Cofre Real de Regalos, un tesoro rebosante de raros recuerdos, brillantes herencias y curiosidades encantadas de todo el reino. Un marcador real registra la generosidad de cada invitado. Aquellos que traen más rodajas ascienden en las filas del banquete, ganando mayores honores y recompensas cada vez más grandiosas. Responde a la ocasión, y el Rey Ludwig puede incluso susurrar tu nombre a la leyenda. ¿Vas a deleitar al Rey con tus ofrendas? ¿O dejarás que este banquete único en la vida te pase de largo?",
    "ranking_description_AnniversaryGacha": "¡Ofrece al Rey Ludwig tus Rebanadas de la Suerte, y desbloqueará los tesoros ocultos dentro del Cofre Real de Regalos! El sistema de clasificación seguirá tu progreso, otorgando recompensas por logros según tu posición final.",
    "title_AnniversaryGacha": "Banquete del rey",
    "dialogue_ame_rules_text_division_normal": "1. El Gran Torneo se divide en 5 divisiones: Cobre, Vidrio, Bronce, Plata y Oro. \n2. Hay 3 modos de reglas que pueden estar activos. (verifica el modo de reglas para ver cuál se aplica actualmente) \n3. Cuanto más alta sea la división de tu alianza, más niveles del Gran Torneo podrás alcanzar, desbloqueando más y mejores recompensas.\n\nModo de Regla: Clasificación\n1. Este es el modo de regla estándar.\n2. Si tu alianza participa en el gran torneo por primera vez, comenzarás en la división de Cobre.\n3. Si tu alianza participó en el anterior Gran Torneo, competirás en la división respectiva para la cual te habías calificado.\n4. Cada alianza se coloca en una subdivisión con algunas otras alianzas de la misma división y se clasifica en su tabla de clasificación de subdivisión según su puntaje del Gran Torneo.\n5. Al final del evento, cada alianza en una subdivisión puede ascender, descender o permanecer en la misma división.\n6. El próximo evento comenzará con el modo de regla de Clasificación o el modo de regla de Ajuste (ver más abajo).\n\nPromociones/Demociones de División:\nOro: las 3 últimas posiciones bajan a Plata.\nPlata: las 3 mejores suben a Oro; las 9 últimas bajan a Bronce.\nBronce: las 3 mejores suben a Plata; las 8 últimas bajan a Vidrio.\nVidrio: las 4 mejores suben a Bronce; las 12 últimas bajan a Cobre.\nCobre: las 6 mejores suben a Vidrio.",
    "dialogue_ame_rules_text_division_qualification": "1. El Gran Torneo se divide en 5 divisiones: Cobre, Vidrio, Bronce, Plata y Oro.\n2. Hay 3 modos de reglas que pueden estar activos. (ver el modo de reglas para ver cuál se aplica actualmente)\n3. Cuanto mayor sea la división de tu alianza, más niveles de Gran Torneo podrás alcanzar, desbloqueando más y mejores recompensas.\n\nModo de Regla: Fase de Distribución\n1. El modo de regla de Distribución solo ocurre durante el primer Gran Torneo.\n2. Cada alianza comienza en la división de Cobre y compite en una gran tabla de líderes de división por promociones a las divisiones superiores, según su puntuación en el Gran Torneo.\n3. Al final del evento, a cada alianza se le asigna una división para el próximo Gran Torneo según su rendimiento.\n4. Cada alianza se coloca adicionalmente en una subdivisión con otras alianzas aleatorias y compite por recompensas de clasificación solo contra estas alianzas, según su puntuación en el Gran Torneo.\n5. El próximo evento comenzará con el modo de regla &quot;Clasificación&quot; (ver abajo).\n\nPromociones de División:\nCobre:\nLugar 1 al lugar 36 asciende a Oro\nLugar 37 al lugar 96 asciende a Plata\nLugar 97 al lugar 456 asciende a Bronce\nLugar 457 al lugar 1356 asciende a Vidrio",
    "dialogue_ame_rules_text_gameplay_adjustment": "1. Tu objetivo es reunir la mayor cantidad de puntos del Gran Torneo completando y reclamando misiones.\n2. Hasta 25 misiones están disponibles al mismo tiempo.\n3. Solo puedes aceptar una misión a la vez.\n4. Para reclamar una misión, debes aceptar y completar sus requisitos dentro del tiempo establecido. Si se acaba el tiempo, la misión falla. Cualquier misión que hayas completado pero no hayas reclamado al final del evento se reclamará automáticamente.\n5. Cualquier jugador de la alianza que participe en el evento puede volver a lanzar una misión que aún no ha sido aceptada.\n6. Reclamar, fallar o volver a lanzar una misión pondrá la ranura de la misión en tiempo de espera. Puedes omitir el tiempo de espera gastando rubíes.\n7. Aceptar una misión consume 1 Boleto de Misión. Comienzas el evento con hasta 10 Boletos de Misión y puedes comprar 1 Boleto de Misión adicional por Rubíes (los Boletos de Misión comprados no se transfieren al siguiente Gran Torneo!). Fallar una misión no reembolsa el Boleto de Misión.\n8. Cada vez que reclamas una misión, los puntos del Gran Torneo se suman al puntaje de puntos del Gran Torneo de tu alianza. Después de alcanzar ciertos umbrales de puntos, tu Nivel de Gran Torneo aumenta, otorgando a cada jugador elegible en tu alianza una recompensa por cada nivel alcanzado.\n9. Al final del evento, el puntaje de puntos del Gran Torneo de tu alianza se compara con otras alianzas para determinar recompensas adicionales y clasificaciones de división. (para más información, consulta las reglas de liga o de recompensas)",
    "dialogue_ame_rules_text_gameplay_normal": "1. Tu objetivo es reunir la mayor cantidad de puntos del Gran Torneo completando y reclamando misiones.\n2. Hasta 25 misiones están disponibles al mismo tiempo.\n3. Solo puedes aceptar una misión a la vez.\n4. Para reclamar una misión, debes aceptar y completar sus requisitos dentro del tiempo establecido. Si se acaba el tiempo, la misión falla. Cualquier misión que hayas completado pero no hayas reclamado al final del evento se reclamará automáticamente.\n5. Cualquier jugador de la alianza que participe en el evento puede volver a lanzar una misión que aún no ha sido aceptada.\n6. Reclamar, fallar o volver a lanzar una misión pondrá la ranura de la misión en tiempo de espera. Puedes omitir el tiempo de espera gastando rubíes.\n7. Aceptar una misión consume 1 Boleto de Misión. Comienzas el evento con hasta 10 Boletos de Misión y puedes comprar 1 Boleto de Misión adicional por Rubíes (los Boletos de Misión comprados no se transfieren al siguiente Gran Torneo!). Fallar una misión no reembolsa el Boleto de Misión.\n8. Cada vez que reclamas una misión, los puntos del Gran Torneo se suman al puntaje de puntos del Gran Torneo de tu alianza. Después de alcanzar ciertos umbrales de puntos, tu Nivel de Gran Torneo aumenta, otorgando a cada jugador elegible en tu alianza una recompensa por cada nivel alcanzado.\n9. Al final del evento, el puntaje de puntos del Gran Torneo de tu alianza se compara con otras alianzas para determinar recompensas adicionales y clasificaciones de división. (para más información, consulta las reglas de liga o de recompensas)",
    "dialogue_ame_rules_text_gameplay_qualification": "1. Tu objetivo es reunir la mayor cantidad de puntos del Gran Torneo completando y reclamando misiones.\n2. Hasta 25 misiones están disponibles al mismo tiempo.\n3. Solo puedes aceptar una misión a la vez.\n4. Para reclamar una misión, debes aceptar y completar sus requisitos dentro del tiempo establecido. Si se acaba el tiempo, la misión falla. Cualquier misión que hayas completado pero no hayas reclamado al final del evento se reclamará automáticamente.\n5. Cualquier jugador de la alianza que participe en el evento puede volver a lanzar una misión que aún no ha sido aceptada.\n6. Reclamar, fallar o volver a lanzar una misión pondrá la ranura de la misión en tiempo de espera. Puedes omitir el tiempo de espera gastando rubíes.\n7. Aceptar una misión consume 1 Boleto de Misión. Comienzas el evento con hasta 10 Boletos de Misión y puedes comprar 1 Boleto de Misión adicional por Rubíes (los Boletos de Misión comprados no se transfieren al siguiente Gran Torneo!). Fallar una misión no reembolsa el Boleto de Misión.\n8. Cada vez que reclamas una misión, los puntos del Gran Torneo se suman al puntaje de puntos del Gran Torneo de tu alianza. Después de alcanzar ciertos umbrales de puntos, tu Nivel de Gran Torneo aumenta, otorgando a cada jugador elegible en tu alianza una recompensa por cada nivel alcanzado.\n9. Al final del evento, el puntaje de puntos del Gran Torneo de tu alianza se compara con otras alianzas para determinar recompensas adicionales y clasificaciones de división. (para más información, consulta las reglas de liga o de recompensas)",
    "dialogue_ame_rules_text_participation_adjustment": "1. Para participar en el Gran Torneo, debes estar al menos en el nivel 30.\n2. Todos los miembros de la alianza deben estar ya en la alianza antes de que comience el evento.\n3. Solo puedes participar en el gran torneo por una alianza.\n4. Si abandonas tu alianza durante el evento, no puedes unirte al Gran Torneo en curso con otra alianza y no recibirás ninguna recompensa de clasificación de tu antigua alianza.",
    "dialogue_ame_rules_text_participation_normal": "1. Para participar en el Gran Torneo, debes estar al menos en el nivel 30.\n2. Todos los miembros de la alianza deben estar ya en la alianza antes de que comience el evento.\n3. Solo puedes participar en el gran torneo por una alianza.\n4. Si abandonas tu alianza durante el evento, no puedes unirte al Gran Torneo en curso con otra alianza y no recibirás ninguna recompensa de clasificación de tu antigua alianza.",
    "dialogue_ame_rules_text_participation_qualification": "1. Para participar en el Gran Torneo, debes estar al menos en el nivel 30.\n2. Todos los miembros de la alianza deben estar ya en la alianza antes de que comience el evento.\n3. Solo puedes participar en el gran torneo por una alianza.\n4. Si abandonas tu alianza durante el evento, no puedes unirte al Gran Torneo en curso con otra alianza y no recibirás ninguna recompensa de clasificación de tu antigua alianza.",
    "dialogue_ame_rules_text_rewards_adjustment": "Puedes ganar dos tipos de recompensas: Recompensas de Nivel de Gran Torneo y Recompensas de Clasificación. Para ser elegible para cualquier recompensa, debes participar en el evento y contribuir al menos 250 puntos de gran torneo a tu alianza; puedes consultar la pestaña de contribuciones para ver cuántos puntos has acumulado.\n\nRecompensas de Nivel de Gran Torneo\n\n1. Las Recompensas de Nivel de Gran Torneo se obtienen cada vez que tu alianza alcanza un nuevo Nivel de Gran Torneo al cruzar un umbral de puntos.\n2. Cuanto más alta sea la división en la que compitas, más niveles podrás desbloquear y mejores serán las recompensas.\n3. Las Recompensas de Nivel de Gran Torneo se otorgarán automáticamente al subir de nivel.\n\nRecompensas de Clasificación\n\n1. Las Recompensas de Clasificación se otorgan a las principales alianzas en cada subdivisión individual.\n2. Si abandonas tu alianza durante el evento, no recibirás ninguna Recompensa de Clasificación.",
    "dialogue_ame_rules_text_rewards_normal": "Puedes ganar dos tipos de recompensas: Recompensas de Nivel de Gran Torneo y Recompensas de Clasificación. Para ser elegible para cualquier recompensa, debes participar en el evento y contribuir al menos 250 puntos de gran torneo a tu alianza; puedes consultar la pestaña de contribuciones para ver cuántos puntos has acumulado.\n\nRecompensas de Nivel de Gran Torneo\n\n1. Las Recompensas de Nivel de Gran Torneo se obtienen cada vez que tu alianza alcanza un nuevo Nivel de Gran Torneo al cruzar un umbral de puntos.\n2. Cuanto más alta sea la división en la que compitas, más niveles podrás desbloquear y mejores serán las recompensas.\n3. Las Recompensas de Nivel de Gran Torneo se otorgarán automáticamente al subir de nivel.\n\nRecompensas de Clasificación\n\n1. Las Recompensas de Clasificación se otorgan a las principales alianzas en cada subdivisión individual.\n2. Si abandonas tu alianza durante el evento, no recibirás ninguna Recompensa de Clasificación.",
    "dialogue_ame_rules_text_rewards_qualification": "Puedes ganar dos tipos de recompensas: Recompensas de Nivel de Gran Torneo y Recompensas de Clasificación. Para ser elegible para cualquier recompensa, debes participar en el evento y contribuir al menos 250 puntos de gran torneo a tu alianza; puedes consultar la pestaña de contribuciones para ver cuántos puntos has acumulado.\n\nRecompensas de Nivel de Gran Torneo\n\n1. Las Recompensas de Nivel de Gran Torneo se obtienen cada vez que tu alianza alcanza un nuevo Nivel de Gran Torneo al cruzar un umbral de puntos.\n2. Cuanto más alta sea la división en la que compitas, más niveles podrás desbloquear y mejores serán las recompensas.\n3. Las Recompensas de Nivel de Gran Torneo se otorgarán automáticamente al subir de nivel.\n\nRecompensas de Clasificación\n\n1. Las Recompensas de Clasificación se otorgan a las principales alianzas en cada subdivisión individual.\n2. Si abandonas tu alianza durante el evento, no recibirás ninguna Recompensa de Clasificación.",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_division_adjustment": "Reglas de división",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_division_normal": "Reglas de división",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_division_qualification": "Reglas de división",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_gameplay_adjustment": "Reglas de juego",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_gameplay_normal": "Reglas de juego",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_gameplay_qualification": "Reglas de juego",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_participation_adjustment": "Requisitos de participación",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_participation_normal": "Requisitos de participación",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_participation_qualification": "Requisitos de participación",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_rewards_adjustment": "Recompensas",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_rewards_normal": "Recompensas",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_rewards_qualification": "Recompensas",
    "dialogue_ame_rules_text_division_adjustment": "1. El Gran Torneo se divide en 5 divisiones: Cobre, Vidrio, Bronce, Plata y Oro.\n2. Hay 3 modos de reglas que pueden estar activos. (ver el modo de regla a continuación para ver cuál se aplica actualmente)\n3. Cuanto mayor sea la división de tu alianza, más niveles del Gran Torneo podrás alcanzar, desbloqueando más y mejores recompensas.\n\nModo de Regla: Ajuste\n1. El modo de regla de Ajuste se aplica si es necesario optimizar la distribución de alianzas entre divisiones.\n2. Si tu alianza participa en el Gran Torneo por primera vez, comienzas en la división de Cobre.\n3. Cada alianza comienza en su respectiva división y compite en la tabla de clasificación de su división para ascensos y descensos a otras divisiones, según su puntuación en el Gran Torneo.\n4. Al final del evento, cada alianza es asignada a una división para el próximo Gran Torneo en función de su rendimiento.\n5. Cada alianza solo se coloca en una subdivisión con algunas otras alianzas de la misma división y se clasifica en su tabla de clasificación de subdivisión según su puntuación en el Gran Torneo.\n6. El próximo evento comenzará con el Modo de Regla de Clasificación (ver más abajo).\n\nLa distribución exacta de alianzas entre las divisiones se mostrará cuando el Modo de Ajuste esté activo.",
    "currency_description_BarinToken": "Intercambia con Sir Ulrich en la Taberna de los Generales para obtener recompensas muy valiosas. Los sorteos de recompensas siempre incluyen fragmentos para Barin. ?El intercambio de la ofrenda de Barin solo puede hacerse por tiempo limitado!",
    "currency_description_ShardBarin": "Un s?mbolo de la furia salvaje de Barin. Se puede usar para desbloquear o mejorar la calificaci?n de estrellas del General Barin.",
    "currency_name_BarinToken": "Ofrenda de Barin a Ulrich",
    "currency_name_ShardBarin": "Fragmento general de Barin",
    "dialog_generals_inn_drawChances_drunkKnight_BarinToken": "Estas son las posibilidades de sorteo para las categor?as de recompensas de este patrocinador con la oferta seleccionada. Cada categor?a contiene tipos de recompensas espec?ficas, que ser?n seleccionadas al azar. Por cada oferta pagada, se realizan cuatro sorteos, cada sorteo tiene las posibilidades que se enumeran a continuaci?n.\n\nProbabilidad de sorteo        Categor?as de recompensas\n\n09.00%                  - Fragmentos de Barin\n\n00.50%                  - La ofrenda de Barin a Ulrich\n\n03.00%                  - Ofrenda a la Princesa Beatrice\n\n05.00%                  - Ofrenda al Sir Ulrich\n\n08.00%                  - Ofrenda al Rey Ludwig\n\n02.00%                  - Tokens de reinicio de habilidades\n\n03.40%                  - Equipamiento\n\n22.00%                  - Herramientas de asedio y defensa\n\n10.00%                  - Saltos de tiempo\n\n07.00%                  - Plumas de viaje r?pido\n\n08.00%                  - Art?culos de construcci?n\n\n05.00%                  - Entradas para la Rueda de la Fortuna\n\n12.00%                  - Unidades militares\n\n05.10%                  - Decoraciones",
    "generals_characters_127_name": "Barin",
    "generals_characters_127_narrative": "El Carnicero Que R?e\n\n&quot;La gloria no espera a reyes ni coronas; viaja con quienes son lo suficientemente valientes para tomarla por la fuerza.&quot;\n\nEntre los restos humeantes de puestos avanzados conquistados y torres de vigilancia rotas, se difunden historias de un guerrero que no necesita ning?n estandarte ni bendici?n, solo un camino empapado de sangre y un hacha de batalla en la mano. Su nombre es Barin, el Portador de Cr?neos, saqueador de tierras fronterizas, azote de patrullas, y la sonrisa despiadada en la tormenta de acero.\n\nCriado entre las brutales tribus de las tierras altas del norte, la infancia de Barin fue un crisol de saqueos, emboscadas y interminables vendettas. Aprendi? pronto a golpear fuerte, tomar r?pido y dejar solo fuego a su paso. Cada saqueo agudizaba sus instintos, ense??ndole d?nde encontrar el oro escondido bajo las tablas del suelo, qu? paredes se desmoronan m?s r?pido ante las llamas, y qu? soldados rompen primero en la batalla. No necesitaba corona, ni mando; solo el entusiasmo del ataque y el bot?n que tra?a consigo.\n\nBarin lleva poca armadura, una elecci?n nacida no de imprudencia, sino de desprecio. Se mueve r?pido, pelea m?s r?pido, y desaf?a a sus enemigos a golpear antes de que entierre su hacha en sus entra?as. Su cuerpo est? tatuado con las victorias de su pasado, su barba espesa de ceniza y sangre, y su cintur?n adornado con trofeos sombr?os de cada batalla ganada. En el caos de la guerra, su voluntad nunca flaquea, y no importa cu?ntos enemigos se interpongan en su camino, su hacha los encuentra a todos. Filas enteras se desmoronan bajo su furia, y gigantes caen como ?rboles ante la tormenta.\n\nNo lidera con discursos, sino con el trueno de las botas tras ?l y el eco de los cuernos de guerra a su paso. Sus guerreros le siguen porque saben que Barin nunca huye, nunca titubea y siempre comparte lo que toma. Es el primero en cargar, el ?ltimo en irse, y el que siempre regresa con tesoros en la mano y risa en la garganta.\n\nPara los nobles, es una amenaza. Para los enemigos, una pesadilla. Para su gente, una leyenda viva.\n\nBarin, el Portador de Cr?neos, es el martillo de la incursi?n, la risa en la masacre, y la promesa de que si escuchas tambores de guerra en las colinas, ya es demasiado tarde.",
    "generals_characters_127_summary": "Berserker implacable y leal defensor del imperio.",
    "currency_description_EdricToken": "Intercambio con el Rey Ludwig en la taberna de los generales para obtener recompensas muy valiosas. Los sorteos de recompensas siempre incluyen fragmentos para Edric. ?El intercambio de la ofrenda de Edric solo se puede hacer por un tiempo limitado!",
    "currency_description_ShardEdric": "Un s?mbolo de la lealtad inquebrantable de Edric hacia su tripulaci?n. Se puede utilizar para desbloquear o mejorar la calificaci?n por estrellas del General Edric.",
    "currency_name_EdricToken": "La ofrenda de Edric a Ludwig",
    "currency_name_ShardEdric": "Fragmento general de Edric",
    "dialog_generals_inn_drawChances_fatKing_EdricToken": "Estas son las probabilidades de extracci?n para las categor?as de recompensas de este patrocinador con la oferta seleccionada. Cada categor?a contiene tipos espec?ficos de recompensas, que ser?n elegidos al azar. Por cada oferta pagada, se realizan cuatro extracciones, cada una tiene las probabilidades que se enumeran a continuaci?n.\n\nProbabilidad de extracci?n         Categor?as de recompensas\n\n09,00%                   - Fragmentos de Edric\n\n00,50%                   - Oferta de Edric a Ludwig\n\n03,00%                   - Oferta a la Princesa Beatrice\n\n05,00%                   - Oferta al Sir Ulrich\n\n08,00%                   - Oferta al Rey Ludwig\n\n02,00%                   - Fichas de reinicio de habilidades\n\n03,40%                   - Equipamiento\n\n22,00%                   - Herramientas de asedio y defensa\n\n10,00%                   - Saltos de tiempo\n\n07,00%                   - Plumas de viaje r?pido\n\n08,00%                   - Art?culos de construcci?n\n\n05,00%                   - Entradas de la Rueda de la Fortuna\n\n12,00%                   - Unidades militares\n\n05,10%                   - Decoraciones",
    "generals_characters_126_name": "Edric",
    "generals_characters_126_narrative": "El Vig?a de las Mareas\n\n&quot;El casco de un barco y la muralla de una fortaleza comparten una verdad: ambos necesitan una mano firme para mantenerse en pie.&quot;\n\nBajo cielos azotados por tormentas y sobre cubiertas chirriantes cubiertas de sal y sangre, un hombre se mantiene firme cuando todos los dem?s titubean. Edric, conocido por amigos y enemigos como la Marea de Hierro, no es un pirata ordinario. Donde otros ans?an oro y gloria, ?l es la roca a la que su tripulaci?n ancla, un baluarte de determinaci?n contra el caos de la batalla.\n\nNacido sin otro nombre que el susurro del mar, el viaje de Edric comenz? como un humilde grumete en una flota de asesinos y saqueadores. Pero la adversidad lo templ? como hierro, y el fuego forj? su prop?sito. No ascendi? por ambici?n, sino por tenacidad y firmeza, demostrando una y otra vez que, cuando el peligro acecha, es mejor tener un escudo que no ceder a tener una espada que se jacta.\n\nVestido con armadura desgastada por el mar y empu?ando un pesado escudo de tablones tallado del casco de un barco de guerra hundido, Edric es una fortaleza en movimiento. Se lanza a los combates de abordaje con una determinaci?n inquebrantable, su hacha muerde a los enemigos que amenazan a su tripulaci?n. Su mera presencia atrae aliados a su lado como olas llevadas a la orilla, agrup?ndose tras su fuerza silenciosa cuando la esperanza parece perdida.\n\nNo habla a menudo, pero cuando lo hace, su voz corta la tormenta con la certeza del mando de un capit?n. Observa las mareas, siente el ritmo del mar y se mantiene firme cuando otros huir?an. Los enemigos chocan contra ?l como rompientes sobre la piedra, solo para ser repelidos con una fuerza aplastante.\n\nEdric no persigue la fama, no anhela el bot?n. Su premio es la supervivencia, su tesoro es la confianza. Y aquellos que navegan con ?l saben, con una certeza t?cita, que mientras Edric est? en pie, no est?n solos.\n\nPara el Imperio, ?l es una amenaza. Para sus enemigos, una muralla de acero y sal. Pero para su tripulaci?n, ?l es todo. Edric, la Marea de Hierro, es la ?ltima l?nea de defensa y la promesa silenciosa de que ninguna tormenta dura para siempre.",
    "generals_characters_126_summary": "Guardia inquebrantable y escudo firme de los mares.",
    "currency_description_LuckySlice": "Las Rebanadas Suertudas, repletas de dulce nobleza, son apreciadas por la Corte Real. ¡Ofrécelas durante el Banquete del Rey para obtener recompensas majestuosas!",
    "webshop_FestiveArcher_desc": "Atacante de aniversario extraordinariamente poderoso con una fuerza de ataque de {0}",
    "webshop_FestiveGuardian_desc": "Defensor de melee veraniego excepcionalmente poderoso con una fuerza de defensa de {0}",
    "webshop_FestiveHuntress_desc": "Defensor a distancia excepcionalmente poderoso de verano con una fuerza de defensa de {0}",
    "webshop_FestiveWarrior_desc": "Atacante cuerpo a cuerpo excepcionalmente poderoso con una fuerza de ataque de {0}",
    "webshop_cakeanniversary_VIP_name": "Plato de pastel de aniversario VIP",
    "webshop_cakeanniversary_extralarge_name": "Plato extra de pastel de aniversario",
    "webshop_cakeanniversary_giant_name": "Plato de pastel de aniversario gigante",
    "webshop_cakeanniversary_huge_name": "Plato de gran tarta de aniversario",
    "webshop_cakeanniversary_large_name": "Plato grande para pastel de aniversario",
    "webshop_cakeanniversary_medium_name": "Plato de tarta de aniversario mediano",
    "webshop_cakeanniversary_small_name": "Plato peque?o para pastel de aniversario",
    "webshop_giftanniversary_name": "Inicio de la celebraci?n del aniversario",
    "popup_ame_rewards_level_info_text": "Se desbloquea después de que tu alianza alcance la {0} División",
    "webshop_anniversarybundledef_giant_name": "Paquete de aniversario gigante defensivo",
    "webshop_anniversarybundledef_huge_name": "Gran paquete defensivo de aniversario",
    "webshop_anniversarybundleoff_giant_name": "Paquete de aniversario gigante",
    "webshop_anniversarybundleoff_huge_name": "Gran paquete de aniversario ofensivo",
    "popup_ame_quest_header": "Misión",
    "webshop_barinbase_VIP_name": "Emblema VIP de la Hacha de Batalla",
    "webshop_barinbase_extraLarge_name": "Emblema extra grande de la hacha de guerra",
    "webshop_barinbase_giant_name": "Emblema gigante del hacha de batalla",
    "webshop_barinbase_huge_name": "Emblema gigante de la hacha de batalla",
    "webshop_barinbase_large_name": "Gran emblema del hacha de batalla",
    "webshop_barinbase_medium_name": "Emblema medio de la hacha de batalla",
    "webshop_barinbase_small_name": "Peque?o emblema del hacha de batalla",
    "webshop_piratesWoodcutterTCI_desc": "Un elemento de construcci?n temporal para el le?ador. Otorga un bono de producci?n de comida durante 4 d?as.",
    "event_title_129": "Gran Torneo",
    "popup_ame_quest_claim_notification": "Primero hay que reclamar la misión anterior.",
    "dialog_alliance_treasury_version2": "Fondos de la alianza:",
    "advisor_speechBubble_samurai": "La tradici?n at? sus manos. Romp? las cadenas. En el campo de batalla, la adaptabilidad es el arma m?s afilada. Lucha conmigo y los abrumaremos antes de que entiendan lo que est? sucediendo.",
    "button_SelectCamp_samurai": "Selecciona el campamento samur?i",
    "currency_description_SamuraiAdvisorToken": "Un token del comando de Senzan-sama Daichi que otorga acceso a su maestr?a estrat?gica. ?salo para activar al Asesor Samurai y desatar ataques consecutivos implacables en los Campamentos Samurai.",
    "currency_name_SamuraiAdvisorToken": "Sello de Daichi",
    "description_advisorInformation_samurai": "Senzan-sama Daichi camina por un camino que pocos se atreven a pisar: uno de caos calculado y convicción inquebrantable. Una vez fue un prodigio entre las filas disciplinadas del Reino del Amanecer, Daichi desafiaba las viejas maneras, favoreciendo la adaptabilidad sobre la obediencia ciega. Ahora, durante la Invasión Samurai, Daichi pone su mente afilada y su inigualable estrategia ofensiva a tu mando. Con él a tu lado, tus fuerzas atacarán con precisión y furia, desmantelando campamentos samuráis en olas preventivas y coordinadas. Llama a tu asesor, planifica asaltos masivos y domina el campo de batalla.\n\nActiva al Asesor Samurai usando un Contrato de Asesor o el Sello de Daichi, luego utiliza el Ataque de Asesor para desatar una serie de ataques coordinados con la formación y el comandante seleccionados. Se aplicará un salto automático para los tiempos de espera, asegurando una ejecución sin problemas. Sin embargo, el asalto cesará si el comandante es derrotado o si se cumple alguna de las siguientes condiciones:\n\nOro Insuficiente – No se puede enviar el ataque debido a la falta de Oro. Otros comandantes también pueden fallar en lanzar sus ataques.\nRubíes o Plumas Insuficientes – No se puede enviar el ataque debido a la falta de Rubíes o Plumas. Otros comandantes también pueden fallar en lanzar sus ataques.\nUnidades y/o Herramientas Insuficientes – No se puede enviar el ataque debido a la falta de unidades o herramientas requeridas. Otros comandantes también pueden fallar en lanzar sus ataques.\nSaltos de Tiempo Insuficientes – No se pueden completar los ataques debido a la falta de Saltos de Tiempo. Los tiempos de espera futuros pueden no ser saltados, forzando a los comandantes a retirarse.\n\nLos comandantes Premium y VIP no pueden ser utilizados para los Ataques de Asesor.\nAtaca y mantén el impulso, deja que la doctrina de Daichi te lleve a la victoria.",
    "intro_advisor_samurai": "Senzan-sama Daichi aporta su experiencia a tu causa. Durante la Invasión Samurai, lanza ataques consecutivos a los Campamentos Samurai saltándote cualquier tiempo de inactividad.",
    "intro_advisor_samurai_short": "Durante la invasi?n samur?i, lanza ataques consecutivos a los campamentos samur?is sin tiempo de inactividad.",
    "title_advisor_samurai": "Asesor samur?i",
    "currency_description_QuestTicket": "¡Se necesitan boletos de misión para aceptar las misiones del Gran Torneo! Puedes comprar 1 adicional por evento. ¡Los boletos comprados no se transfieren a futuros Grandes Torneos!",
    "popup_ame_quest_reward_title": "Recompensa",
    "popup_ame_end_generic": "¡El Gran Torneo ha terminado! Si tu alianza era elegible para recompensas de clasificación, ¡consulta el centro de recompensas!",
    "popup_ame_end_generic_title": "Fin del evento",
    "dialogue_are_eventended_description": "A pesar de tus esfuerzos, el enemigo sigue en pie. El jefe no fue derrotado en el tiempo asignado, y su fuerza permanece intacta.\nTus guerreros lucharon con valentía, pero el adversario resultó ser demasiado fuerte. La oportunidad se ha perdido—por ahora.\nÁrmate de valor, Comandante. Vendrá otra oportunidad y con ella, el llamado a atacar de nuevo.",
    "dialogue_are_ringmenu_enter": "Entrar en el evento",
    "dialogue_are_title": "Incursión en la Fisura",
    "dialog_are_start_desc1_desc": "Antes de enfrentar el verdadero poder del enemigo, ¡tu alianza debe primero romper sus defensas! Trabajen juntos para derribar los muros que protegen al jefe. Cada vez que los muros se regeneren, estarán reforzados con nuevas tropas.",
    "dialog_are_start_desc1_title": "Derribar muros",
    "dialog_are_start_desc2_desc": "¡Una vez que caen los muros, comienza la verdadera batalla! Cada ataque que lanzas reduce las fuerzas de reserva del jefe, acercando a tu alianza un paso más hacia la victoria. ¡Coordina tus golpes y avanza; cuando la reserva llegue a cero, el jefe será derrotado y tu alianza triunfará!",
    "dialog_are_start_desc2_title": "Lucha contra el jefe",
    "dialog_are_start_desc3_desc": "¡La gloria y el tesoro esperan a los victoriosos! Gana Recompensas de actividad según tu rendimiento personal y contribución a la incursión. Luego, cuando el jefe sea finalmente derrotado, todos los miembros activos de la alianza compartirán las Recompensas por derrota del jefe.",
    "dialog_are_start_desc3_title": "Recoger recompensas",
    "dialog_are_start_header": "Bienvenido a la Incursión en la Fisura",
    "dialog_are_start_openHelpInfo": "Aprovecha la oportunidad y únete a la Incursión en la Grieta",
    "currency_name_SweetTreat": "Dulce placer",
    "dialog_event_announcement_description_132": "Mientras la luz de la luna baña el reino en tonos violetas, el Rey Ludwig organiza su gran Banquete de Halloween, abrazando la Calabaza Embrujada que brilla con un placer espeluznante. Para despertar su magia, busca Dulces, ofrendas llenas de encanto festivo y hechizo. Comparte tus dulces para ganarte su favor, revela recompensas místicas y asciende en el ranking del banquete para obtener premios exclusivos. ¡No pierdas la oportunidad de unirte a la celebración espeluznante!",
    "dialog_event_announcement_header_132": "Banquete de Halloween",
    "event_end_description_HalloweenGacha": "A medida que los ecos finales de la risa se desvanecen bajo las lámparas de araña violetas, el rey Ludwig sonríe desde su trono. La calabaza encantada parpadea una última vez antes de que su brillo se apague en brasas. Gracias por tus generosos dulces. Hasta el próximo Halloween...",
    "event_end_header_HalloweenGacha": "Fin del banquete de Halloween",
    "event_title_132": "Banquete de Halloween",
    "gachaPull_button_HalloweenGacha": "Dale",
    "gachaPull_milestone_HalloweenGacha": "Oferta",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amountLeft_HalloweenGacha": "({0} ofertas restantes)",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amount_HalloweenGacha": "{0}/{1} Ofertas",
    "helpPopup_HalloweenGacha": "A medida que el crepúsculo se asienta sobre las torres violetas del reino, una neblina de lilas cubre las calles, y las pálidas linternas parpadean como susurros de hechizos olvidados. Dentro del Gran Salón, bañado en penumbra y llamas amatistas, el Rey Ludwig prepara su celebración más curiosa hasta ahora, el Banquete de Halloween. En el corazón del salón se encuentra el Rey mismo, envuelto en terciopelo y travesura. En sus manos enguantadas sostiene una Calabaza Encantada, su rostro tallado iluminado con un pulso de magia viviente. Suena suavemente, su sonrisa se ensancha como si ya pudiera sentir la dulzura que se avecina. Esta noche, el Rey no pide oro ni gloria. Busca Golosinas, ofrendas de deleite y devoción para despertar el poder dormido de la calabaza. Con cada golosina otorgada, la calabaza brilla más intensamente, su risa resonando por el salón, y de su interior brotan recompensas de maravilla, tesoros tocados por la juguetona hechicería de Halloween. Sin embargo, el banquete es más que un festín. Un marcador real brilla junto al trono, cronometrando la generosidad de cada invitado. Aquellos que traen más Golosinas ascienden en las filas del banquete, ganando regalos más raros y el resplandeciente favor del Rey. A los pies del estrado, trazas tenues de ofrendas pasadas brillan como las últimas brasas de festejos ya olvidados. Aún así, la Calabaza Encantada tiene hambre de más, sus ojos brillando con promesa. ¿Alimentarás su magia y ganarás el favor del Rey, o dejarás que este festín a la luz de la luna se desvanezca sin tu nombre entre las leyendas de la noche?",
    "ranking_description_HalloweenGacha": "Ofrece al rey Ludwig tus dulces y él despertará la magia dentro de la Calabaza Encantada. El marcador real registrará tus ofrendas, otorgando recompensas de logros según tu clasificación final.",
    "title_HalloweenGacha": "Banquete de Halloween",
    "message_header_are_start": "Incursión en la Fisura",
    "event_title_133": "Incursión en la Fisura",
    "currency_description_SweetTreat": "Dulces, goteando con deleite espectral, son celebrados por la Corte de la Luna. ¡Ofrécelos en el Banquete de Halloween para ganar recompensas encantadoras!",
    "dialog_are_activityreward_popup_description": "Tu dedicación y logros no han pasado desapercibidos. ¡Has recibido una nueva Recompensa de Actividad gracias a tus esfuerzos sobresalientes!",
    "dialog_are_activityreward_popup_title": "Umbral alcanzado",
    "dialog_highscore_alliance_search": "Buscar por alianza",
    "webshop_tempEqWithEffects_AdditionalWaves_CombatStrength_desc": "Artículo de equipo temporal.\n\n+{0} olas adicionales\n+{1}% fuerza de combate al atacar los patios enemigos\n\nDuración: {2} día(s)",
    "webshop_tempEqWithEffects_AdditionalWaves_UnitLimitFront_UnitLimitFlank_desc": "Elemento de equipo temporal.\n\n+{0} olas adicionales\n+{1}% límite de unidades en el frente\n+{2}% límite de unidades en los flancos\nDuración: {3} día(s)",
    "loc_dialogue_are_title": "¡Se están abriendo las grietas hacia otro mundo, trayendo monstruos peligrosos al Imperio! Estas puertas inestables liberan jefes aterradores que amenazan el equilibrio del reino. Derrota a estos jefes para obtener tesoros raros y recursos valiosos. Las grietas permanecen abiertas solo por un corto tiempo.",
    "dialogue_are_activityreward_popup_description": "Tu dedicación y logros no han pasado desapercibidos. ¡Has recibido una nueva Recompensa de actividad gracias a tus esfuerzos sobresalientes!",
    "dialogue_are_activityreward_popup_title": "Umbral alcanzado",
    "dialog_options_mapRaidMovements": "Mostrar flechas de movimiento en el mapa mundial para el evento Incursión Rift",
    "webshop_mobileBrowserCheckout_payment_googlePlayStore_button": "Procesado a través de la Play Store",
    "webshop_offer_dailyBundle_halloween_desc": "Oferta especial de Halloween + {0}% bono más alto!",
    "webshop_ForlornRanger_desc": "Atacante a distancia excepcionalmente poderoso con fuerza de ataque {0}",
    "webshop_ForsakenMaiden_desc": "Atacante cuerpo a cuerpo de Halloween con una potencia de ataque de {0}",
    "currency_description_RiftCoin": "Las monedas de la grieta se pueden intercambiar por recompensas valiosas en el Maestro Herrero durante el evento de Incursión en la Grieta. Puedes ganar monedas de la grieta a través de ataques y recompensas jugando en el evento.",
    "currency_name_RiftCoin": "Moneda del Rift",
    "dialog_are_boss_defeated_no_rewards_desc": "Sin recompensas",
    "dialog_are_boss_defeated_rewards": "Recompensas",
    "dialog_are_boss_defeated_rewards_description": "Jefe derrotado",
    "dialog_are_boss_effect_category1": "Efectos destacados",
    "dialog_are_boss_effect_category2": "Efectos pre-batalla",
    "dialog_are_boss_effect_category3": "Efectos de unidad",
    "dialog_are_boss_effect_category4": "Efectos de fase de salud",
    "dialog_are_boss_effect_category5": "Efectos post-batalla",
    "dialog_are_boss_effect_title": "EFECTOS DEL JEFE",
    "dialog_are_boss_narrativ_short_desc_Necromancer": "La Señora de la Decadencia convierte a tus soldados perdidos en sus zombis. Sus muros regenerativos se niegan a ser derrotados y puede suprimir ataques cuerpo a cuerpo o a distancia.",
    "dialog_are_boss_narrativ_short_title": "DESCRIPCIÓN DEL JEFE",
    "dialog_are_bossdefeatreward_description": "Alcanza el umbral de Puntos de actividad y derrota al jefe para recoger la recompensa por derrota del jefe",
    "dialog_are_bossdefeatreward_eligibility": "Umbral de elegibilidad",
    "dialog_are_bossdefeatreward_title": "Recompensa por derrota del jefe",
    "dialog_are_btn_attack_boss": "Ataque",
    "dialog_are_btn_jump_to_map": "Saltar al portal",
    "dialog_are_currentAttacks_empty_desc": "No hay ataques en curso",
    "dialog_are_currentAttacks_title": "Ataques actuales",
    "dialog_are_final_boss_defeated_desc": "Tu alianza ha derrotado al jefe final de nivel {0}. ¡Felicidades, guerreros!",
    "dialog_are_final_boss_defeated_header": "Jefe final derrotado",
    "dialog_are_gates_status_title": "Estado del muro",
    "dialog_are_regulareffect_title1": "{0}% de la fuerza de ataque de unidades en rango",
    "dialog_are_regulareffect_title2": "{0}% de la fuerza de ataque de las unidades cuerpo a cuerpo",
    "dialog_are_regulareffect_title3": "{0}% de tasa de infección zombi para unidades cuerpo a cuerpo atacando en muro",
    "dialog_are_regulareffect_title4": "{0}% de tasa de infección zombie para unidades cuerpo a cuerpo que atacan en el patio",
    "dialog_are_regulareffect_title5": "Tasa de infección zombie del {0}% para unidades a distancia que atacan en muro",
    "dialog_are_regulareffect_title6": "{0}% de tasa de infección zombi para unidades a distancia que atacan en el patio",
    "dialog_reward_hub_are_boss_defeated": "Incursión en la Fisura",
    "dialog_reward_hub_are_reward_type": "Recompensa por derrota del jefe",
    "are_boss_name_Necromancer": "Señora de la Decadencia",
    "dialog_are_activityRewards_allRewardsEarned": "Todas las recompensas recogidas",
    "dialog_are_activityRewards_title": "Recompensa de actividad",
    "dialog_are_activityreward_allrewardsreached": "Todas las recompensas alcanzadas",
    "dialog_are_activityreward_description": "¡Recoge puntos de actividad destruyendo tropas enemigas y gana recompensas especiales!",
    "dialog_are_activityreward_nextreward": "Siguiente recompensa",
    "dialog_are_activityreward_nexttreshold": "Siguiente umbral en:",
    "dialog_are_activityreward_points": "Recoge {0} puntos",
    "dialog_are_activityreward_title": "Recompensas de actividad",
    "dialog_are_activityreward_tooltip": "Se pueden ganar puntos enviando ataques durante el evento Incursión en la Fisura. La cantidad depende de la proporción de tropas enemigas que derrotes en el área objetivo.\nCada área aplica su propio multiplicador de puntuación:\n- Área de muro: ×{0}\n- Área del patio: ×{1}\n\nLas recompensas se otorgan inmediatamente al alcanzar el umbral de puntos de cada nivel.",
    "dialog_are_boss_defeated_desc": "La devoción de tu alianza trajo la victoria contra el jefe nivel {0}. ¡El próximo desafío se eleva!\nTodas las recompensas pueden recogerse en el centro de recompensas",
    "dialog_are_boss_defeated_header": "Jefe derrotado",
    "dialog_are_boss_defeated_level": "Nivel: {0}",
    "currency_description_MerchantsKey": "Las llaves del mercader, adornadas con marcas doradas, son codiciadas por el Mercader del Mercado de Medianoche. Ofrécelas en su pecho para revelar tesoros que pocos han visto.",
    "currency_name_MerchantsKey": "Llave de comerciantes",
    "dialog_event_announcement_description_134": "Cuando cae la noche, el Mercado de Medianoche despierta con linternas doradas y acuerdos secretos. En su centro, el Comerciante del Mercado de Medianoche guarda un cofre de tesoros lejanos. Descubre sus secretos con llaves raras de comerciante para ganar su favor, obtener recompensas deslumbrantes y ascender en los rangos para premios exclusivos. ¡No dejes que esta noche de fortuna se escape!",
    "dialog_event_announcement_header_134": "Mercado de Medianoche",
    "event_end_description_BlackFridayGacha": "Mientras las linternas se apagan y el mercado queda en silencio, el comerciante del Mercado de Medianoche cierra su gran cofre con una sonrisa conocedora. Sus tesoros descansan nuevamente en la sombra. Gracias por tus valiosas llaves del comerciante. Hasta el mercado del próximo año…",
    "event_end_header_BlackFridayGacha": "Fin del Mercado de Medianoche",
    "event_title_134": "Mercado de Medianoche",
    "gachaPull_button_BlackFridayGacha": "Da",
    "gachaPull_milestone_BlackFridayGacha": "ofrecimiento",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amountLeft_BlackFridayGacha": "({0} ofertas restantes)",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amount_BlackFridayGacha": "{0}/{1} Ofrendas",
    "helpPopup_BlackFridayGacha": "A medida que el crepúsculo se adentra sobre las calles empedradas del reino, la noche se agita con una silenciosa expectación. Faroles dorados se mecen sobre los puestos abarrotados, su luz destellando sobre joyas, sedas y monedas por igual. Bajo el dosel de terciopelo del Mercado de Medianoche, susurros de fortuna se entrelazan en el aire, todos girando en torno a una sola figura.\nEn el corazón del bazar se alza el Mercader del Mercado de Medianoche, envuelto en finas telas que relucen como aceite y oro. Sus ojos brillan con una diversión conocedora mientras atiende su gran cofre, un arcón que, según se dice, guarda tesoros de todos los rincones del reino: reliquias raras, herencias perdidas y curiosidades de valor incalculable.\nEn su mano enguantada gira una única Llave del Mercader, cuya superficie está grabada con runas de promesa y codicia. Estas llaves, codiciadas tanto por nobles como por aventureros, son el único medio para desbloquear las riquezas de su legendario cofre.\nPero la fortuna nunca es gratuita. El Mercader acepta solo Llaves del Mercader, cada una ofrecida con espíritu de ambición y azar. Preséntale la tuya bajo la luz de los faroles, y te concederá una extracción de su tesoro: tal vez un amuleto, tal vez una leyenda.\nA tu alrededor tintinean monedas, cruje el pergamino y el aire se impregna de especias y cera pulida. Un marcador brilla cerca, registrando la osadía de cada comerciante. Quienes ofrecen más llaves ascienden en rango y favor, sus nombres susurrados a través de la neblina dorada del mercado.\nDa un paso al frente, valiente comprador. La sonrisa del Mercader te llama, y su cofre te espera.\n¿Favorecerá la suerte tu mano esta noche, o reclamará el mercado tu fortuna para sí?",
    "ranking_description_BlackFridayGacha": "Ofrece al comerciante del Mercado de Medianoche tus Llaves del Comerciante, y él desbloqueará los tesoros sellados dentro de su gran cofre. El sistema de clasificación registrará tus ofrendas, recompensando tu posición con premios exclusivos de prestigio y fortuna.",
    "title_BlackFridayGacha": "Mercado de Medianoche",
    "dialog_are_highlightedeffect_description_infectionRateBaseBonus": "Durante la batalla, un porcentaje de las unidades atacantes derrotadas se convierten en zombis bajo el control de la Señora de la Decadencia, reforzando sus filas y recuperando parte de su salud. La proporción de esas unidades se muestra en verde en la barra de salud.\n\nLa tasa base de infección determina la proporción de bajas convertidas y puede aumentarse según el tipo de unidad y la posición en batalla (Cuerpo a cuerpo, A distancia, Patio, Muro). Las estadísticas detalladas de infección están disponibles en la sección de Efectos post-batalla.\n\nSe puede obtener equipo especial de evento para reducir las tasas de infección en tipos de unidades y posiciones específicas. Una potente herramienta de apoyo Antídoto de la Decadencia puede usarse en ataques para reducir la tasa de infección.",
    "dialog_are_highlightedeffect_description_raidBossWallRegeneration": "Al comienzo de esta etapa de salud, todos los segmentos de muro se regeneran al instante.\nEste efecto funciona además del sistema regular de regeneración de muros basado en el tiempo.\n\nCuando un segmento del muro es vulnerado, se activa un período de enfriamiento de {0} minutos durante el cual el Patio permanece vulnerable a través de esa apertura.\nDespués de que expira el enfriamiento, el segmento del muro se restaura completamente al ser reabastecido con tropas defensoras.\n\nLas tropas usadas para esta restauración no se toman de las reservas y, por lo tanto, no afectan el porcentaje de salud del jefe.",
    "dialog_are_highlightedeffect_name_infectionRateBaseBonus": "Infección zombi",
    "dialog_are_highlightedeffect_name_raidBossWallRegeneration": "Regeneración del muro",
    "equip_effect_description_infectionRateBaseBonus": "+{0}% de la tasa de infección zombi",
    "equip_effect_description_infectionRateBaseMalus": "-{0}% de la tasa de infección zombi",
    "equip_effect_description_infectionRateCourtyardBonus": "+{0}% de tasa de infección zombi en el área del patio",
    "equip_effect_description_infectionRateCourtyardMalus": "-{0}% de la tasa de infección zombi en el área del patio",
    "equip_effect_description_infectionRateMeleeBonus": "+{0}% de tasa de infección zombi para unidades cuerpo a cuerpo",
    "equip_effect_description_infectionRateMeleeMalus": "-{0}% de tasa de infección zombi para unidades cuerpo a cuerpo",
    "equip_effect_description_infectionRateRangeBonus": "+{0}% de tasa de infección zombi para unidades a distancia",
    "equip_effect_description_infectionRateRangeMalus": "-{0}% de tasa de infección zombi para unidades a distancia",
    "equip_effect_description_infectionRateWallBonus": "+{0}% de la tasa de infección zombi en el área de la pared",
    "equip_effect_description_infectionRateWallMalus": "-{0}% de tasa de infección zombi en el área de la muralla",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeMalus": "-{0}% de la fuerza de ataque de unidades cuerpo a cuerpo",
    "equip_effect_description_offensiveRangeMalus": "-{0}% de fuerza de ataque de unidades a distancia",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegeneration": "Todos los segmentos del muro se regeneran instantáneamente al inicio de esta etapa de salud una vez",
    "help_allianceRaidbossEvent": "En el evento Incursión en la Fisura, tu Alianza trabaja unida para derrotar a un poderoso Jefe.\nCada Jefe presenta efectos únicos que cambian la forma en que luchas.\n\nEfectos del Jefe\nCada Jefe tiene varias Etapas de Salud, representadas por segmentos en su Barra de Salud.\nEn cada Etapa de Salud, el Jefe gana o cambia efectos especiales que modifican el comportamiento en combate.\nPuedes revisar estos efectos en la sección Efectos del Jefe en el lado izquierdo de la interfaz.\n\nSalud y Reservas del Jefe\nLa Salud total del Jefe depende de su Reserva, un grupo de tropas usadas para defender el Patio.\nCada vez que tu Alianza derrota con éxito tropas del Patio, estas se reabastecen desde la Reserva.\nEsto reduce el conteo de la Reserva, y la Barra de Salud del Jefe disminuye en consecuencia.\n\nEjemplo:\nSi el Jefe inicia con un Patio que contiene 100 tropas y una Reserva con 900 más, derrotar todas las tropas del Patio activa el reabastecimiento desde la Reserva, reduciéndola a 800 y bajando la Salud del Jefe al 90%.\n\nMuros y Brechas\nAntes de atacar el Patio, el Muro debe ser atravesado.\nLa Salud del Muro también está representada por tropas defensoras, pero estas tropas se regeneran, no se reabastecen desde la Reserva.\n\nCuando un segmento del Muro es destruido:\n- Se abre una brecha, permitiendo ataques directos al Patio.\n- Después de un tiempo de enfriamiento, el Muro se regenera con nuevas tropas.\n\nLa regeneración del Muro no afecta la Salud ni la Reserva del Jefe. Debido a que las tropas del Muro reaparecen indefinidamente, es importante que tu Alianza coordine ataques y aproveche cada brecha.\n\nEl estado actual del Muro puede verse en la sección Estado del Muro en la parte inferior derecha de la interfaz.\n\nPuntos de Actividad y Recompensas\nDerrotar tropas enemigas tanto en el Patio como en los Muros concede Puntos de Actividad.\n- Los Puntos de Actividad se ganan individualmente.\n- Las Recompensas de Actividad se desbloquean automáticamente al alcanzar cada umbral.\n\nCuando tu Alianza derrota al Jefe en cualquiera de los 10 niveles de dificultad, ganas una Recompensa por Derrota del Jefe adicional si cumples el umbral de elegibilidad.\n\nConsejos Resumidos\n- Enfoca ataques coordinados durante las brechas del Muro.\n- Revisa los Efectos del Jefe antes de cada Etapa de Salud.\n- Sigue tus Puntos de Actividad para obtener recompensas automáticas.\n- Trabaja en equipo para derrotar los 10 niveles del Jefe.",
    "dialog_are_popup_finalbossdefeated_desc": "Ya has derrotado al jefe. Vuelve durante el próximo evento.",
    "dialog_are_popup_finalbossdefeated_title": "Jefe final derrotado",
    "webshop_blackfridaybundledef_major_name": "Paquete defensivo principal de Black Friday",
    "webshop_blackfridaybundledef_minor_name": "Paquete defensivo menor de Black Friday",
    "webshop_blackfridaybundleoff_major_name": "Gran ofensiva de paquetes de Black Friday",
    "webshop_blackfridaybundleoff_minor_name": "Paquete ofensivo menor de Black Friday",
    "webshop_blackfridaykey_VIP_name": "Alijo del Comerciante VIP",
    "webshop_blackfridaykey_extralarge_name": "Alijo Extra del Comerciante",
    "webshop_blackfridaykey_giant_name": "Alijo del Comerciante Gigante",
    "webshop_blackfridaykey_huge_name": "Gran Alijo del Comerciante",
    "webshop_blackfridaykey_large_name": "Gran Alijo del Mercader",
    "webshop_blackfridaykey_medium_name": "Alijo Mediano del Comerciante",
    "webshop_blackfridaykey_small_name": "Alijo pequeño del comerciante",
    "currency_description_LegendaryRiftCoin": "Las Legendary Rift Coins se pueden canjear por recompensas valiosas con el Maestro Herrero durante el evento Rift Raid. Puedes comprar Legendary Rift Coins en los paquetes de eventos en la tienda en línea.",
    "currency_name_LegendaryRiftCoin": "Moneda Rift legendaria",
    "popup_ame_quest_requirement_67": "Gasta 5 Ofrendas Kaelrith para Beatrice",
    "popup_ame_quest_requirement_68": "Gasta 5 ofrendas Barin para Ulrich",
    "popup_ame_quest_title_67": "Gastador de Ofrendas Kaelrith",
    "popup_ame_quest_title_68": "Gastos de la Oferta Barin",
    "webshop_decoWithEffects_meleendrangedstr_desc": "Límite de efecto compartido entre decoraciones, Orden público +{0}, +{1}% de bonificación a la fuerza de ataque de unidades cuerpo a cuerpo, +{2}% de bonificación a la fuerza de ataque de unidades a distancia.",
    "webshop_eventARE_VIP_name": "Cofre de Incursión en la Fisura VIP",
    "webshop_eventARE_extraLarge_name": "Cofre de Incursión en la Fisura Extra Grande",
    "webshop_eventARE_giant_name": "Cofre de Incursión en la Fisura Gigante",
    "webshop_eventARE_huge_name": "Gran Cofre de Incursión en la Fisura",
    "webshop_eventARE_large_name": "Cofre grande de incursión en la fisura",
    "webshop_eventARE_medium_name": "Cofre mediano de Incursión en la Fisura",
    "webshop_eventARE_small_name": "Cofre pequeño de Incursión en la Fisura",
    "ame_demotion_popup_new_title": "Nueva división",
    "ame_demotion_popup_text": "Tu alianza luchó con valor, pero las probabilidades fueron implacables. A pesar de un esfuerzo valiente, tu alianza terminó en el puesto {0} con {1} puntos. Este resultado queda por detrás de las otras alianzas, lo que conduce a la degradación. Te faltaron {2} puntos para permanecer en la división.",
    "ame_demotion_popup_title": "Tu alianza se retira",
    "ame_maintain_popup_new_title": "Tu división",
    "ame_maintain_popup_text": "Tu alianza se mantuvo firme contra todos los desafiantes.\nTu alianza terminó en el puesto {0}, ganando {1} puntos.\nMantuvieron su posición y permanecen en su división actual.\nPara alcanzar la zona de promoción, se requerían {2} puntos más.",
    "ame_maintain_popup_title": "Tu posición se mantiene",
    "ame_promotion_popup_new_title": "Nueva división",
    "ame_promotion_popup_text": "¡Tus estandartes ondearon alto en el campo de batalla!\nTu alianza aseguró el rango {0} con {1} puntos.\nEste fuerte desempeño te llevó a los rangos de promoción.\n¡Has superado el umbral de la zona de promoción por {2} puntos!",
    "ame_promotion_popup_title": "¡Tu alianza asciende!",
    "webshop_ARE_GateDebuffPremium_desc": "-{0}% protección de la puerta del enemigo↵\nSolo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "webshop_ARE_WallDebuffPremium_desc": "-{0}% protección de los muros del enemigo↵\nSolo puede usarse en el evento Incursión en la Fisura.",
    "webshop_ARE_infectionRateBaseMalus_desc": "-{0}% de la Tasa de infección zombi. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura Señora de la Decadencia.",
    "effect_description_infectionRateBaseMalus": "Disminución de la tasa de infección zombi",
    "division_demotion_popup_text": "Tu alianza luchó con valor, pero las probabilidades fueron implacables. A pesar de un esfuerzo valiente, tu alianza terminó en el rango {0} con {1} puntos. Este resultado queda detrás de las otras alianzas, lo que provoca un descenso. Te faltaron {2} puntos para permanecer en la división.",
    "division_demotion_popup_title": "Tu alianza retrocede",
    "division_maintain_popup_text": "Tu alianza enfrentó valientemente a los desafiantes.\nTu alianza terminó en el puesto {0}, con {1} puntos.\nPermanecerás en tu división actual.",
    "division_maintain_popup_title": "Tu posición se mantiene",
    "division_newdivision_popup_title": "Nueva división",
    "division_promotion_popup_text": "¡Tus estandartes ondearon alto en el campo de batalla!\nTu alianza aseguró el rango {0} con {1} puntos.\nEsta fuerte actuación te llevó a los rangos de promoción.\n¡Has superado el umbral de la zona de promoción por {2} puntos!",
    "division_promotion_popup_title": "¡Tu alianza asciende!",
    "button_ame_quest_cancel": "Cancelar misión",
    "shop_popup_agecheck_desc": "No se puede completar esta compra porque no cumples con los requisitos de edad en tu región.",
    "shop_popup_agecheck_text_1": "Debes tener al menos 16 años para continuar con esta compra.",
    "shop_popup_agecheck_text_2": "Para habilitar las compras en esta cuenta, por favor agregue el consentimiento parental en su cuenta de Apple App Store o Google Play, según lo requieran las normativas regionales.",
    "shop_popup_agecheck_title": "Compra no disponible",
    "webshop_decoWithEffects_courtyardstr_desc": "Límite de efecto compartido entre decoraciones y elementos de construcción temporales, Orden público +{0}, +{1}% bonificación a la fuerza de ataque en el patio, Tamaño del edificio {2}x{3}.",
    "webshop_decoWithEffects_meleendrangedstr_courtyardstr_desc": "Límite de efecto compartido entre decoraciones, Orden Público +{0}, +{1}% bonificación a la fuerza de ataque de unidades cuerpo a cuerpo, +{2}% bonificación a la fuerza de ataque de unidades a distancia, +{3}% bonificación a la fuerza de ataque en el patio, Tamaño del edificio {4}x{5}.",
    "webshop_xmasbundleoff_major_name": "Gran paquete ofensivo de embestida invernal",
    "webshop_xmasfridaybundledef_major_name": "Paquete defensivo de Gran Furia Invernal",
    "webshop_xmasfridaybundledef_minor_name": "Paquete defensivo de pequeña embestida invernal",
    "webshop_xmasfridaybundleoff_minor_name": "Paquete ofensivo menor de la furia invernal",
    "dialog_cooldown_timer": "Temporizador de enfriamiento:",
    "webshop_giftExploitFix_desc": "¡Recoge el regalo para reclamar los objetos listados a continuación!",
    "webshop_giftExploitFix_name": "¡Aquí tienes un regalo de nuestra parte!",
    "dialog_event_announcement_description_135": "Mientras el Carnaval recorre el Imperio, los festejantes enmascarados inundan las calles con color, música y risas. Ofrece Fichas del Festival para impresionar a los anfitriones enmascarados, desbloquea recompensas deslumbrantes y asciende en las filas del carnaval. ¡No te pierdas la celebración!",
    "dialog_event_announcement_header_135": "Carnaval de Máscaras",
    "event_end_description_CarnivalGacha": "A medida que la última música se desvanece y las máscaras se levantan, el Carnaval de las Máscaras llega a su fin. Y sus tesoros desaparecen con los fiesteros. Gracias por celebrar con nosotros. ¡Hasta el próximo Carnaval!",
    "event_end_header_CarnivalGacha": "Fin del Carnaval de Máscaras",
    "dialog_ame_limited_time_event_specific_quest": "{0} Misión",
    "dialog_ame_specific_event_timer": "Evento relacionado termina en",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amountLeft_CarnivalGacha": "({0} ofertas restantes)",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amount_CarnivalGacha": "{0}/{1} Ofrendas",
    "are_boss_name_FungalSwarm": "Soberano micelial",
    "dialog_are_boss_narrativ_short_desc_FungalSwarm": "Las paredes fúngicas se regeneran rápido, ralentízalas con herramientas de apoyo. Cada regeneración genera esporas, más fases - etapa final más difícil.",
    "gachaPull_milestone_CarnivalGacha": "ofrecimiento",
    "webshop_carnivalmask_VIP_name": "Arreglos de Máscara VIP",
    "webshop_carnivalmask_extralarge_name": "Arreglos extra para el mascarada",
    "webshop_carnivalmask_giant_name": "Arreglos de la Mascarada Gigante",
    "webshop_carnivalmask_huge_name": "Grandes arreglos de mascarada",
    "webshop_carnivalmask_large_name": "Grandes arreglos de mascarada",
    "webshop_carnivalmask_medium_name": "Arreglos de mascarada medianos",
    "webshop_carnivalmask_small_name": "Pequeños arreglos de mascarada",
    "webshop_carnivalsale_gift": "¡Regalo de Carnaval para ti!",
    "dialog_are_highlightedeffect_description_AREspawnReserveUnit": "Durante la batalla, la regeneración del muro genera esporas latentes en la reserva. En la fase final de salud, estas esporas mutan en unidades activas bajo el control del jefe. La proporción de esporas mutadas se muestra como un segmento turquesa en la barra de salud del jefe.\n\nLa información detallada sobre las esporas está disponible en la sección de Efectos de la Fase de Salud.\n\nSe puede usar equipo especial de evento y una herramienta de soporte dedicada en los ataques para reducir el crecimiento de la reserva de esporas.",
    "dialog_are_highlightedeffect_name_AREspawnReserveUnit": "Invocar esporas latentes",
    "dialog_attack_cannotAttackReserve": "No puedes atacar la Reserva directamente.",
    "dialog_defence_reserve": "Reserva",
    "dialog_spyLog_reserveSpy": "Reserva de espionaje",
    "equip_effect_description_AREreserveUnitKill": "Mata instantáneamente {0} unidades {1} de la reserva enemiga.",
    "equip_effect_description_AREspawnReserveUnit": "Se añaden {0} Quistes de esporas latentes a la reserva en cada regeneración del muro.",
    "dialog_are_infoBoss_healthBar_tooltip_e4k_FungalSwarm": "La barra turquesa muestra el número de unidades de Espora creadas cuando las paredes se regeneran. Usa las herramientas de apoyo disponibles para manejar esta amenaza y evitar la acumulación de Esporas.\n\nLos efectos del jefe cambian durante el evento en etapas específicas de salud, marcadas con números en la barra de salud del jefe.\n\nHaz clic en un número para ver la configuración del efecto en la pestaña Efectos del jefe y ajusta tu estrategia en consecuencia. Cada etapa de salud solo puede activarse una vez.\n\n&amp;lt;font color",
    "dialog_are_infoBoss_healthBar_tooltip_e4k_Necromancer": "La barra verde indica unidades zombis creadas a partir de tus tropas caídas. Usa la herramienta dedicada para reducir este efecto.\n\nLos efectos del jefe aplicados cambian a lo largo del evento en etapas específicas de la barra de salud del jefe, marcadas con números.\n\nHaz clic en un número para ver la configuración del efecto en la pestaña Efectos del jefe y ajusta tu estrategia en consecuencia. Cada etapa de salud solo puede activarse una vez.",
    "webshop_decoWithEffects_MeadprodHoneystorageCap_desc": "Aumenta el orden público dentro de tu castillo +{0}, +{1} bono a la producción de hidromiel por hora (máx. 500k), +{2} bono a la capacidad de almacenamiento de hidromiel (máx. 100k). El límite del efecto se comparte entre las decoraciones.",
    "webshop_decoWithEffects_strincourtyardeffectcap_desc": "Aumenta el orden público dentro de tu castillo +{0}, +{1}% de fuerza en el patio al defender (máx. 120%). El límite del efecto se comparte entre decoraciones.",
    "webshop_decoWithEffects_toolprodbonuscap_desc": "Aumenta el orden público dentro de tu castillo +{0}, +{1}% de bonificación a la velocidad de producción de herramientas (máx. 400%). El límite de efecto se comparte entre decoraciones.",
    "webshop_decoWithEffects_MeleeattackRangedattackCap_desc": "Incrementa el orden público dentro de tu castillo +{0}, +{1}% de bonificación a la fuerza de ataque de unidades cuerpo a cuerpo (Máx. 90%), +{2}% de bonificación a la fuerza de ataque de unidades a distancia (Máx. 90%). Límite de efecto compartido entre decoraciones.",
    "webshop_decoWithEffects_MeleeattackRangedattackCourtyardattackCap_desc": "Aumenta el orden público dentro de tu castillo +{0}, +{1}% de bonificación a la fuerza de ataque de unidades cuerpo a cuerpo (máx. 90%), +{2}% de bonificación a la fuerza de ataque de unidades a distancia (máx. 90%), +{3}% de bonificación a la fuerza de combate de ataque en el patio (máx. 100%). El límite de efecto se comparte entre las decoraciones.",
    "webshop_ARE_SporeAllFlanksRegenerationTools_desc": "Herramienta de Evento de Incursión. +{0} segundos al enfriamiento de regeneración de todos los flancos después de perforar al Soberano Micelial. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura del Soberano Micelial.",
    "webshop_ARE_SporeGateRegenerationTools_desc": "Herramienta de Evento de Incursión. +{0} segundos al tiempo de reutilización de regeneración de puerta después de romper el Soberano Micelial. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura del Soberano Micelial.",
    "webshop_ARE_SporeLeftWallRegenerationTools_desc": "Herramienta de Evento de Incursión. +{0} segundos al tiempo de reutilización de regeneración del muro izquierdo después de romper el Soberano Micelial. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura del Soberano Micelial.",
    "webshop_ARE_SporeRightWallRegenerationTools_desc": "Herramienta de Evento de Incursión. +{0} segundos al enfriamiento de regeneración del muro derecho después de penetrar al Soberano Micelial. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura del Soberano Micelial.",
    "webshop_easterbundle_def_giant_name": "Paquete Guardián Gigante de Pascua (Defensivo)",
    "webshop_easterbundle_def_huge_name": "Gran paquete de Guardián de Pascua (Defensivo)",
    "webshop_easterbundle_off_giant_name": "Paquete Guardián Gigante de Pascua (Ofensivo)",
    "webshop_easterbundle_off_huge_name": "Gran paquete de Guardianes de Pascua (Ofensivo)",
    "webshop_permCIbase_militarydistrict_POFoodProd_desc": "Elemento de construcción base permanente para distrito militar, +{0} orden público, +{1} producción de comida por hora. Puedes tener un máximo de 15 objetos de construcción con este efecto, ya sean reliquias o no, por castillo.",
    "webshop_permCIrelic_militarydistrict_POMeadProd_desc": "Elemento de construcción de reliquia permanente para distrito militar, +{0} Orden público, +{1} producción de hidromiel por hora. Puedes tener un máximo de 10 elementos de construcción reliquia o no reliquia con este efecto por castillo.",
    "currency_description_RiftShard": "Las Fragmentos de la Fisura pueden canjearse por Equipamiento valioso con el maestro herrero durante el evento Incursión en la Fisura. Puedes obtener Fragmentos de la Fisura vendiendo equipamiento no deseado de la Incursión en la Fisura.",
    "currency_name_RiftShard": "Esquirla de la Fisura",
    "webshop_permCIspring_stronghold_POUnitLimitWall_desc": "Un objeto de construcción de apariencia permanente para Fortaleza, +{0} Orden Público, +{1} límite de unidades en el muro. Puedes tener un máximo de 100 objetos de construcción con este efecto, ya sean reliquia o no, por castillo.",
    "are_boss_name_LegendaryDragon": "Tirano Ceniciento",
    "dialog_are_boss_narrativ_short_desc_LegendaryDragon": "Una de las bestias más poderosas del Rift. Grandes grupos de Huevos del Rift Dormantes eclosionan con cada regeneración del muro. Acaba con la cría rápidamente antes de que abrumen a tus fuerzas.",
    "dialog_are_infoBoss_healthBar_tooltip_e4k_LegendaryDragon": "La barra naranja muestra el número de unidades dormantes creadas cuando las paredes se regeneran. Usa las herramientas de apoyo disponibles para gestionar esta amenaza y evitar la acumulación de huevos y wyrmlings.\n\nLos efectos del jefe cambian durante el evento en etapas específicas de salud, marcadas con números en la barra de salud del jefe.\n\nHaz clic en un número para ver la configuración del efecto en la pestaña Efectos del jefe y ajustar tu estrategia en consecuencia. Cada etapa de salud solo puede activarse una vez.\n\n&lt;font color",
    "dialog_are_highlightedeffect_name_mutateReserveUnitLegendaryDragon": "Transformar unidades",
    "currency_description_OfferingShard": "Los Fragmentos de Ofrenda se pueden intercambiar por objetos valiosos con el Maestro Herrero durante los eventos Gacha. Puedes ganar Fragmentos de Ofrenda vendiendo objetos Gacha no deseados.",
    "advisor_Berimond_Gallantry_Points_Collected": "Puntos de gallardía recopilados:",
    "advisor_Berimond_JoinFirst": "Únete al evento del Reino Berimond antes de activar al Asesor.",
    "advisor_speechBubble_berimond": "No sirvo ni al león ni al Oso, solo a la verdad del mapa. Cada Torre tiene una debilidad, cada muro una historia. Lucha a mi lado y convertiremos este terreno disputado en tu campo de batalla.",
    "button_SelectCamp_berimond": "Seleccionar Torre",
    "currency_description_BerimondAdvisorToken": "Un token de la Academia Berimond, sellado para quienes luchan por Leones y Osos. Úsalo para activar el Asesor Berimond y encadenar ataques consecutivos a torres de vigilancia enemigas, mientras que un poderoso bonificador de Moral fortalece cada tropa en tu campamento.",
    "currency_name_BerimondAdvisorToken": "Ficha del Cronista",
    "description_advisorInformation_berimond": "Eira la Cronista camina por los campos disputados de Berimond con el ojo de un erudito y el instinto de un soldado. Mucho antes de que los Leones y los Osos izaran sus estandartes, ella mapeó estos valles, cartografió cada torre vigía y registró cada brecha. No debe lealtad ni a la Casa de Gerbrandt ni a la Casa de Ursidae, solo al conocimiento de la guerra misma. Ahora, durante la Batalla por Berimond, presta su incomparable comprensión del campo de batalla a tu campamento, guiando tus fuerzas a través de ondas de ataque coordinadas y elevando su moral con un poderoso bonificación de moral que fortalece cada tropa que comandas.\n\nActiva el Consejero de Berimond usando un Contrato de Asesor o un Token de Consejero de Berimond, luego usa Ataque del Consejero para desatar una serie de golpes coordinados contra las torres vigía enemigas con la formación y comandante seleccionados. Se aplica omisión automática para tiempos de enfriamiento, asegurando una ejecución sin problemas. Mientras el Consejero está activo, tu campamento de Berimond obtiene una bonificación de moral plana, aumentando la fuerza de todas las tropas lanzadas desde él. Sin embargo, el asalto cesará si el comandante es derrotado o si se cumplen alguna de las siguientes condiciones:\n- Oro insuficiente. El ataque no se puede enviar debido a la falta de oro. Otros comandantes también pueden fallar al lanzar sus ataques.\n- Rubíes o plumas insuficientes. El ataque no se puede enviar debido a la falta de rubíes o plumas. Otros comandantes también pueden fallar al lanzar sus ataques.\n- Unidades y/o herramientas insuficientes. El ataque no se puede enviar debido a la falta de unidades o herramientas requeridas. Otros comandantes también pueden fallar al lanzar sus ataques.\n\nLos Comandantes premium y VIP no pueden ser utilizados para los Ataques del Consejero.\nAtaca con precisión, mantén tu moral y deja que el conocimiento de la Cronista te lleve a la victoria.",
    "intro_advisor_berimond": "Eira la Cronista aporta su conocimiento del campo de batalla a tu causa. Durante La batalla por Berimond, lanza ataques consecutivos contra torres enemigas y aplica un poderoso bonificación de moral a tu campamento.",
    "intro_advisor_berimond_short": "Durante La batalla por Berimond, realiza ataques en cadena contra las torres enemigas y aumenta la Moral de tu campamento.",
    "title_advisor_berimond": "Asesor Berimond",
    "webshop_ARE_ObsidianFlanksRegenCDTools_desc": "Herramienta de Evento de Incursión. +{0} segundos a la regeneración del tiempo de enfriamiento de todos los flancos después de penetrar al Ungido volcánico. Solo se puede usar contra el Jefe del Evento Incursión en la Fisura Ungido volcánico.",
    "webshop_ARE_ObsidianMeleeDefenseSTRTools_desc": "Herramienta Evento Incursión en la Fisura. -{0}% de fuerza de defensa para unidades de defensa de combate cuerpo a cuerpo en la oleada asignada contra el Ungido volcánico. Solo se puede usar contra el Jefe Evento Incursión en la Fisura Ungido volcánico.",
    "webshop_ARE_ObsidianRangedDefenseSTRTools_desc": "Herramienta de evento de incursión. -{0}% de fortaleza de defensa para unidades de defensa a distancia en la oleada asignada contra el Ungido volcánico. Solo se puede usar contra el Jefe de evento Incursión en la Fisura Ungido volcánico."
  },
  "effects": {
    "dialog_fame_rewardAttackBoost": "+{0}% de fuerza de combate de la unidad al atacar",
    "equip_effect_description_conquerSpeedBonus": "Velocidad de viaje del ejército en las conquistas: +{0} %",
    "equip_effect_description_cooldownReduction": "Enfriamiento de ataque tras una victoria: -{0} %",
    "equip_effect_description_fameDefenseBonus": "Puntos de gloria ganados al defender: +{0} %",
    "equip_effect_description_fameOffenseBonus": "Puntos de gloria ganados al atacar: +{0} %",
    "equip_effect_description_fireBoost": "Daño infligido por fuego al atacar: +{0} %",
    "equip_effect_description_fireBrigadeBoost": "Daño por fuego sufrido al defender: -{0} %",
    "equip_effect_description_gateBonus": "Protección de la puerta: +{0} %",
    "equip_effect_description_gateReduction": "Protección de la puerta del enemigo: -{0} %",
    "equip_effect_description_honorBonus": "Puntos de honor ganados en batalla: +{0} %",
    "equip_effect_description_lootBonus": "Recursos conseguidos al saquear: +{0} %",
    "equip_effect_description_lootReduction": "Recursos perdidos tras saqueos: -{0} %",
    "equip_effect_description_magicFindBonus": "Probabilidad de encontrar equipo más poderoso: +{0} %",
    "equip_effect_description_meleeBonus": "+{0}% fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo al defender",
    "equip_effect_description_moatBonus": "Protección del foso: +{0} %",
    "equip_effect_description_moatReduction": "Protección del foso del enemigo: -{0} %",
    "equip_effect_description_npcDefenseBonus": "Fuerza de combate al defenderse de ataques de PNJ: +{0} %",
    "equip_effect_description_occupationTimeReduction": "Tiempo de ocupación en las conquistas: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonus": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo: +{0} %",
    "equip_effect_description_perceptionBonus": "Anticipación de advertencia de ataque: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonus": "Fuerza de combate para unidades a distancia: +{0} %",
    "equip_effect_description_rangeBonus": "+{0}% fuerza de combate para unidades a distancia al defender",
    "equip_effect_description_short_conquerSpeedBonus": "Velocidad de viaje del ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_cooldownReduction": "Enfriamiento de ataque: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_fameDefenseBonus": "Gloria ganada al defender: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fameOffenseBonus": "Gloria ganada al atacar: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fireBoost": "Daño infligido por fuego: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fireBrigadeBoost": "Daño por fuego sufrido: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateBonus": "Protección de la puerta: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateReduction": "Protección de la puerta del enemigo: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_honorBonus": "Honor ganado en batalla: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_lootBonus": "Recursos saqueados: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_lootReduction": "Recursos perdidos tras saqueos: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_magicFindBonus": "Probabilidad de encontrar mejor equipo: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_meleeBonus": "+{0}% fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo al defender",
    "equip_effect_description_short_moatBonus": "Protección del foso: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_moatReduction": "Protección en el foso del enemigo: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_occupationTimeReduction": "Tiempo de ocupación: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveMeleeBonus": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonus": "Fuerza de combate para unidades a distancia: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_perceptionBonus": "Anticipación de advertencia de ataque: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_rangeBonus": "+{0}% fuerza de combate para unidades a distancia al defender",
    "equip_effect_description_short_smashChance": "Probabilidad de destruir edificios enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_speedBonus": "Velocidad de viaje del ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_stealthBonus": "Retraso de detección de ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_travelCostReduction": "Costos de viaje del ejército: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallBonus": "Protección de los muros: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallReduction": "Protección de los muros enemigos: -{0} %",
    "equip_effect_description_smashChance": "Probabilidad de destruir edificios enemigos al atacar: +{0} %",
    "equip_effect_description_speedBonus": "Velocidad de viaje del ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_stealthBonus": "Retraso de detección de ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_travelCostReduction": "Costos de viaje del ejército: -{0} %",
    "equip_effect_description_wallBonus": "Protección de los muros: +{0} %",
    "equip_effect_description_wallReduction": "Protección de los muros enemigos: -{0} %",
    "equip_effect_no_effect": "Sin bonus",
    "equip_name_effect_conquerSpeedBonus": "Invasor",
    "equip_name_effect_fameDefenseBonus": "Defensor",
    "equip_name_effect_fameOffenseBonus": "Héroe",
    "equip_name_effect_fireBoost": "Ferviente",
    "equip_name_effect_fireBrigadeBoost": "Bombero",
    "equip_name_effect_gateBonus": "Íntegro",
    "equip_name_effect_gateReduction": "Perforador",
    "equip_name_effect_honorBonus": "Justo",
    "equip_name_effect_lootBonus": "Saqueador",
    "equip_name_effect_lootReduction": "Encubierto",
    "equip_name_effect_magicFindBonus": "Cazador de Tesoros",
    "equip_name_effect_meleeBonus": "Muro Blindado",
    "equip_name_effect_moatBonus": "Atrincherado",
    "equip_name_effect_moatReduction": "Imparable",
    "equip_name_effect_occupationTimeReduction": "Conquistador",
    "equip_name_effect_offensiveMeleeBonus": "Combatiente",
    "equip_name_effect_offensiveRangeBonus": "Arquero",
    "equip_name_effect_perceptionBonus": "Explorador",
    "equip_name_effect_rangeBonus": "Lluvia de Hierro",
    "equip_name_effect_smashChance": "Destructor",
    "equip_name_effect_speedBonus": "Atacante",
    "equip_name_effect_stealthBonus": "Engañoso",
    "equip_name_effect_travelCostReduction": "Avaro",
    "equip_name_effect_wallBonus": "Firme",
    "equip_name_effect_wallReduction": "Asediador",
    "lord_effectlist_title": "Efectos del equipo:",
    "equip_effect_description_flankTroops": "Límite de unidades en los flancos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_flankTroops": "Límite de unidades en los flancos: +{0} %",
    "equip_effect_description_frontTroops": "Límite de unidades en el frente: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_frontTroops": "Límite de unidades en el frente: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlank": "Límite de unidades en los flancos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseUnitAmountWall": "Límite de unidades en el muro del castillo: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseUnitAmountWallNotMainCastle": "Límite de unidades en el muro: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseUnitAmountwallMalusBaron": "Límite de unidades en el muro: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseUnitAmountWallPVP": "Límite de unidades en el muro: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBonusMainCastle": "Fuerza de combate para todas las unidades apostadas en castillos principales y municipios: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountWallMainCastle": "Límite de unidades en el muro de los castillos principales y municipios del reino: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBonusNotMainCastle": "Fuerza de combate para todas las unidades apostadas en fortines, capitales y metrópolis de comercio: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountWallNotMainCastle": "Límite de unidades en los muros de fortines, capitales y metrópolis de negocio: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBonusMainCastle": "Fuerza de combate al atacar castillos principales, extranjeros y del reino: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBonusNotMainCastle": "Fuerza de combate al atacar fortines, capitales y metrópolis de comercio: +{0} %",
    "equip_effect_description_stealthBonusGeneral": "Retraso de detección de ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardPVP": "Fuerza de combate al atacar el patio de Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_wallReductionPVP": "Protección de los muros de Lords de castillo enemigos: -{0} %",
    "equip_effect_description_gateReductionPVP": "Protección de la puerta de Lords de castillo enemigos: -{0} %",
    "equip_effect_description_moatReductionPVP": "Protección del foso de Lords de castillo enemigos: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFrontPVP": "Límite de unidades en el frente al atacar a Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankPVP": "Límite de unidades en los flancos al atacar a Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_fameOffenseBonusGeneral": "Puntos de gloria ganados en ataques a Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_honorBonusGeneral": "Puntos de honor ganados en ataques a Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_lootCapacityPVP": "Capacidad de saqueo del ejército al atacar a Lords de castillo enemigos: +{0}",
    "equip_effect_description_returnTravelBoostPVP": "Velocidad de viaje del ejército después de atacar a Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_speedBonusPVP": "Velocidad de viaje del ejército en los ataques a Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_travelCostReductionPVP": "Costos de viaje del ejército al atacar a Lords de castillo enemigos: -{0} %",
    "equip_effect_description_smashChanceGeneral": "Probabilidad de destruir edificios enemigos al atacar: +{0} %",
    "equip_effect_description_fireBoostGeneral": "Daño infligido por fuego al atacar: +{0} %",
    "equip_effect_description_cooldownReductionPVP": "Enfriamiento de ataque tras derrotar a un Lord de castillo enemigo: -{0} %",
    "equip_effect_description_wallIncreasePVP": "Protección de los muros de Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_stealthMalusGeneral": "Anticipación de tiempo de detección: +{0} %",
    "equip_effect_description_gateIncreasePVP": "Protección de la puerta de Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackMalusPVP": "Fuerza de combate al atacar a Lords de castillo enemigos: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFrontMalusPVP": "Límite de unidades en el frente al atacar a Lords de castillo enemigos: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankMalusPVP": "Límite de unidades en los flancos al atacar a Lords de castillo enemigos: -{0} %",
    "equip_effect_description_fameMalusGeneral": "Puntos de gloria ganados en batalla: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeMalusPVP": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo al atacar a Lords de castillo enemigos: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeMalusPVP": "Fuerza de combate para unidades a distancia al atacar a Lords de castillo enemigos: -{0} %",
    "equip_effect_description_moatIncreasePVP": "Protección del foso de Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusPVE": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo al atacar a PNJ: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusPVE": "Fuerza de combate para unidades a distancia al atacar a PNJ: +{0} %",
    "equip_effect_description_speedBonusPVE": "Velocidad de viaje del ejército al atacar a PNJ: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardPVE": "Fuerza de combate al atacar el patio de PNJ: +{0} %",
    "equip_effect_description_wallReductionPVE": "Protección para los muros de los PNJ: -{0} %",
    "equip_effect_description_gateReductionPVE": "Protección para la puerta de los PNJ: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFrontPVE": "Límite de unidades en el frente al atacar a PNJ: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankPVE": "Límite de unidades en los flancos al atacar a PNJ: +{0} %",
    "equip_effect_description_cooldownReductionPVE": "Enfriamiento de ataque tras derrotar a un PNJ de los reinos: -{0} %",
    "equip_effect_description_magicFindBonusGeneral": "Probabilidad de encontrar equipo más poderoso: +{0} %",
    "equip_effect_description_lootBonusPVE": "Recursos conseguidos al saquear PNJ: +{0} %",
    "equip_effect_description_lootCapacityPVE": "Capacidad de saqueo del ejército al atacar a PNJ: +{0}",
    "equip_effect_description_returnTravelBoostPVE": "Velocidad de viaje del ejército después de atacar a PNJ: +{0} %",
    "equip_effect_description_travelCostReductionPVE": "Costos de viaje al atacar a PNJ: -{0} %",
    "equip_effect_description_wallIncreasePVE": "Protección para los muros de los PNJ: +{0} %",
    "equip_effect_description_gateIncreasePVE": "Protección de la puerta de los PNJ: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackMalusPVE": "Fuerza de combate al atacar a PNJ: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFrontMalusPVE": "Límite de unidades en el frente al atacar a PNJ: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeMalusPVE": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo al atacar a PNJ: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusConquerGeneral": "Fuerza de combate para unidades a distancia en los ataques de captura: +{0} %",
    "equip_effect_description_stealthBonusConquerGeneral": "Retraso de detección de ejército en los ataques de captura: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardConquerGeneral": "Fuerza de combate al atacar el patio del enemigo en los ataques de captura: +{0} %",
    "equip_effect_description_wallReductionConquerGeneral": "Protección de los muros enemigos en las capturas: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFrontConquerGeneral": "Límite de unidades en el frente en los ataques de captura: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankConquerGeneral": "Límite de unidades en los flancos en los ataques de captura: +{0} %",
    "equip_effect_description_fameDefenseMalusBaron": "Puntos de gloria ganados al defender: -{0} %",
    "equip_effect_description_gateMalusBaron": "Protección de la puerta: -{0} %",
    "equip_effect_description_wallMalusBaron": "Protección de los muros: -{0} %",
    "equip_effect_description_lootIncreaseBaron": "Recursos perdidos tras saqueos: +{0} %",
    "equip_effect_description_perceptionMalusBaron": "Retraso en la advertencia de ataque: +{0} %",
    "equip_effect_description_moatMalusBaron": "Protección del foso: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackMalusConquerBaron": "Fuerza de combate en las conquistas: -{0} %",
    "equip_effect_description_fireBrigadeMalusBaron": "Daño por fuego sufrido al defender: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseMalusBaron": "Fuerza de combate para todas las unidades al defender: -{0} %",
    "equip_effect_description_speedMalusGeneral": "Velocidad de viaje del ejército: -{0} %",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountwallMalusBaron": "Límite de unidades en el muro: -{0} %",
    "equip_effect_description_lootDecreaseGeneral": "Recursos conseguidos al saquear: -{0} %",
    "equip_effect_description_occupationTimeIncreaseBaron": "Tiempo de ocupación como captor: +{0} %",
    "equip_effect_description_returnTravelMalusGeneral": "Velocidad de viaje de regreso del ejército: -{0} %",
    "equip_effect_description_travelCostIncreaseGeneral": "Costos de viaje del ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_wallBonusBaron": "Protección de los muros: +{0} %",
    "equip_effect_description_gateBonusBaron": "Protección de la puerta: +{0} %",
    "equip_effect_description_moatBonusBaron": "Protección del foso: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBoostYardBaron": "Fuerza de combate al defender el patio: +{0} %",
    "equip_effect_description_occupationTimeReductionBaron": "Tiempo de ocupación en las conquistas: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusConquerBaron": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo en las conquistas: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusConquerBaron": "Fuerza de combate para unidades a distancia en las conquistas: +{0} %",
    "equip_effect_description_speedBonusConquerBaron": "Velocidad de viaje del ejército en las conquistas: +{0} %",
    "equip_effect_description_stealthBonusConquerBaron": "Retraso de detección de ejército en las conquistas: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardConquerBaron": "Fuerza de combate al atacar el patio del enemigo en las conquistas: +{0} %",
    "equip_effect_description_wallReductionConquerBaron": "Protección de los muros enemigos en las conquistas: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFrontConquerBaron": "Límite de unidades en el frente en las conquistas: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankConquerBaron": "Límite de unidades en los flancos en las conquistas: +{0} %",
    "equip_effect_description_fameDefenseBonusBaron": "Puntos de gloria ganados al defender: +{0} %",
    "equip_effect_description_fireBrigadeBoostBaron": "Daño por fuego sufrido al defender: -{0} %",
    "equip_effect_description_hideoutCapacityBaron": "Capacidad de almacenamiento seguro: +{0}",
    "equip_effect_description_lootReductionBaron": "Recursos perdidos tras saqueos: -{0} %",
    "equip_effect_description_perceptionBonusBaron": "Anticipación de advertencia de ataque: +{0} %",
    "equip_effect_description_supportSpeedBonus": "Velocidad de viaje del ejército al enviar apoyo: +{0} %",
    "equip_effect_description_stationingSpeedBonus": "Velocidad de viaje del ejército al apostar unidades: +{0} %",
    "equip_effect_description_supportTravelCostReduction": "Costos de viaje al enviar apoyo: -{0} %",
    "equip_effect_description_stationingTravelCostReduction": "Costos de viaje al apostar unidades: -{0} %",
    "equip_effect_castellan_description_defenseUnitAmountWall": "Límite de unidades en el muro del castillo: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountWallPVP": "Límite de unidades en el muro del castillo al defenderse de ataques de Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_npcDefenseBonus": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %",
    "gem_effect_name_gemRandom": "Nivel de gema al azar: {0}",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankPVP": "Límite de unidades en los flancos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fameOffenseBonusGeneral": "Gloria ganada al atacar: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_honorBonusGeneral": "Honor ganado en batalla: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_lootCapacityPVP": "Capacidad de saqueo del ejército: +{0}",
    "equip_effect_description_short_smashChanceGeneral": "Probabilidad de destruir edificios enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fireBoostGeneral": "Daño infligido por fuego: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_cooldownReductionPVP": "-{0}% de enfriamiento de ataque contra señores de castillo enemigos",
    "equip_effect_description_short_defenseUnitAmountWallMainCastle": "Límite de unidades en el muro: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateReductionPVP": "Protección de la puerta del enemigo: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardPVP": "Fuerza de combate al atacar patios enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBonusMainCastle": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBonusNotMainCastle": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveMeleeBonusPVE": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonusPVE": "Fuerza de combate para unidades a distancia: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardPVE": "Fuerza de combate al atacar patios enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateReductionPVE": "Protección de la puerta del enemigo: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_cooldownReductionPVE": "Enfr. de ataque contra PNJ de los reinos: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_magicFindBonusGeneral": "Probabilidad de encontrar mejor equipo: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_lootBonusPVE": "Recursos saqueados a los PNJ: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_lootCapacityPVE": "Capacidad de saqueo del ejército: +{0}",
    "equip_effect_description_short_returnTravelBoostPVE": "Velocidad de viaje de regreso del ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveMeleeBonusConquerGeneral": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonusConquerGeneral": "Fuerza de combate para unidades a distancia: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseBonusMainCastle": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseBonusNotMainCastle": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_moatReductionPVP": "Protección de los fosos enemigos: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFrontPVP": "Límite de unidades en el frente: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateIncreasePVP": "Protección de la puerta del enemigo: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackMalusPVP": "Fuerza de combate para unidades de ataque: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFrontMalusPVP": "Límite de unidades en el frente: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankMalusPVP": "Límite de unidades en los flancos: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_fameMalusGeneral": "Gloria ganada en batalla: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveMeleeMalusPVP": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeMalusPVP": "Fuerza de combate para unidades a distancia: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_moatIncreasePVP": "Protección de los fosos enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFrontPVE": "Límite de unidades en el frente: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankPVE": "Límite de unidades en los flancos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateIncreasePVE": "Protección de la puerta del enemigo: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackMalusPVE": "Fuerza de combate para unidades de ataque: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFrontMalusPVE": "Límite de unidades en el frente: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankMalusPVE": "Límite de unidades en los flancos: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveMeleeMalusPVE": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeMalusPVE": "Fuerza de combate para unidades a distancia: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFrontConquerGeneral": "Límite de unidades en el frente: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankConquerGeneral": "Límite de unidades en los flancos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fameDefenseMalusBaron": "Gloria ganada al defender: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateMalusBaron": "Protección de la puerta: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_lootIncreaseBaron": "Recursos perdidos tras saqueos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_perceptionMalusBaron": "Retraso en la advertencia de ataque: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_moatMalusBaron": "Protección del foso: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackMalusConquerBaron": "Fuerza de combate para unidades de ataque: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_fireBrigadeMalusBaron": "Daño por fuego sufrido: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseMalusBaron": "Fuerza de combate para unidades de defensa: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_lootDecreaseGeneral": "Recursos saqueados: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_occupationTimeIncreaseBaron": "Tiempo de ocupación: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_returnTravelMalusGeneral": "Velocidad de viaje de regreso del ejército: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateBonusBaron": "Protección de la puerta: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_moatBonusBaron": "Protección del foso: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_occupationTimeReductionBaron": "Tiempo de ocupación: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveMeleeBonusConquerBaron": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonusConquerBaron": "Fuerza de combate para unidades a distancia: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankConquerBaron": "Límite de unidades en los flancos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fameDefenseBonusBaron": "Gloria ganada al defender: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fireBrigadeBoostBaron": "Daño por fuego sufrido: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_lootReductionBaron": "Recursos perdidos tras saqueos: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_perceptionBonusBaron": "Anticipación de advertencia de ataque: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseBoostYardBaron": "Fuerza de combate al defender el patio: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardConquerBaron": "Fuerza de combate al atacar patios enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFrontConquerBaron": "Límite de unidades en el frente: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_hideoutCapacityBaron": "Capacidad de almacenamiento seguro: +{0}",
    "equip_effect_description_short_returnTravelBoostPVP": "Velocidad de viaje de regreso del ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardConquerGeneral": "Fuerza de combate al atacar patios enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_speedBonusPVP": "Velocidad de viaje del ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_travelCostReductionPVP": "Costos de viaje del ejército: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_stealthBonusGeneral": "Retraso de detección de ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallReductionPVP": "Protección de los muros enemigos: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_speedBonusPVE": "Velocidad de viaje del ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallReductionPVE": "Protección de los muros enemigos: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_travelCostReductionPVE": "Costos de viaje del ejército: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_speedBonusConquerGeneral": "Velocidad de viaje del ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_stealthBonusConquerGeneral": "Retraso de detección de ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallReductionConquerGeneral": "Protección de los muros enemigos: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallIncreasePVP": "Protección de los muros enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_stealthMalusGeneral": "Anticipación de tiempo de detección: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallIncreasePVE": "Protección de los muros enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallMalusBaron": "Protección de los muros: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_speedMalusGeneral": "Velocidad de viaje del ejército: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_travelCostIncreaseGeneral": "Costos de viaje del ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallBonusBaron": "Protección de los muros: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_speedBonusConquerBaron": "Velocidad de viaje del ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_stealthBonusConquerBaron": "Retraso de detección de ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallReductionConquerBaron": "Protección de los muros enemigos: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_supportSpeedBonus": "Velocidad de viaje del ejército al enviar apoyo: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_supportTravelCostReduction": "Costos de viaje al enviar apoyo: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_stationingTravelCostReduction": "Costos de viaje al apostar unidades: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_stationingSpeedBonus": "Velocidad de viaje del ejército al apostar unidades: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlank": "Límite de unidades en los flancos: +{0} %",
    "equip_effect_description_boostEffects": "Mejora de efectos de comandante: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountWall": "Límite de unidades en el muro del castillo: +{0} %",
    "equip_effect_description_largerWall": "Límite de unidades en el muro del castillo: +{0} %",
    "equip_effect_description_largerWaves": "Límite de unidades en oleadas de ataque: +{0}",
    "equip_effect_description_sell": "Precio de venta de objetos de equipo: +{0} %",
    "equip_effect_description_travelSpeedReturn": "Velocidad de viaje de regreso del ejército: +{0} %",
    "equip_effect_description_speedBonusConquerGeneral": "Velocidad de viaje del ejército en los ataques de captura: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusConquerGeneral": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo en los ataques de captura: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankMalusPVE": "Límite de unidades en los flancos al atacar a PNJ: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeMalusPVE": "Fuerza de combate para unidades a distancia al atacar a PNJ: -{0} %",
    "dialog_battleLogDetail_gemEffekt_gemAttackFameBoost": "{0} % de bonus en los puntos de gloria conseguidos al atacar",
    "dialog_battleLogDetail_gemEffekt_gemAttackLootBoost": "{0} % de bonus en la cantidad de botín saqueado",
    "dialog_battleLogDetail_gemEffekt_gemDefenseBoostFlank": "La fuerza de combate de los defensores en los flancos aumentó en un {0} %",
    "gem_effect_name_magicFindBonus_100": "Gema del buscador: {0}",
    "gem_effect_name_attackUnitAmountFlank_100": "Gema del flanco asaltado: {0}",
    "gem_effect_name_attackUnitAmountFront_100": "Gema de la carga frontal: {0}",
    "gem_effect_name_defenseUnitAmountWall_100": "Gema de la muralla: {0}",
    "gem_effect_name_lootCapacity_100": "Gema del saqueador: {0}",
    "gem_effect_name_hideoutCapacity_100": "Gema del acaparador: {0}",
    "gem_effect_name_attackBoostYard_100": "Gema del grito de batalla: {0}",
    "gem_effect_name_defenseBoostYard_100": "Gema de la rebelión: {0}",
    "gem_effect_name_fireBoost_100": "Gema de la tormenta de fuego: {0}",
    "gem_effect_name_fireBrigadeBoost_100": "Gema de la protección de fuego: {0}",
    "gem_effect_name_returnTravelBoost_100": "Gema del regresado: {0}",
    "gem_effect_name_random": "Nivel de gema al azar: {0}",
    "ci_effect_cisAppearanceSkin": "Cambia el aspecto del edificio",
    "equip_effect_description_attackBoostYard": "Fuerza de combate al atacar patios enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBoostYard": "Fuerza de combate al defender el patio: +{0} %",
    "equip_name_effect_attackBoostYard": "Agresor",
    "equip_name_effect_defenseBoostYard": "Forzudo",
    "equip_effect_description_hideoutCapacity": "Capacidad de almacenamiento seguro: +{0}",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFront": "Límite de unidades en el frente: +{0} %",
    "equip_effect_description_lootCapacity": "Capacidad de saqueo del ejército: +{0}",
    "equip_effect_description_returnTravelBoost": "Velocidad de viaje de regreso del ejército: +{0} %",
    "subscription_effect_description_toolProductionSpeedBoost": "Velocidad de producción de herramientas: +100 %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_freeSkipBonus": "Ventaja del siguiente nivel: +{0} min",
    "ci_effect_barracksCost": "Costes de reclutamiento: -{0} %",
    "ci_effect_barracksStacks": "Tropas por espacio de reclutamiento: +{0}",
    "ci_effect_bakeryStorage": "Capacidad de almacenamiento de comida: +{0}",
    "ci_effect_hospitalHealSpeed": "Velocidad de tratamiento: +{0} %",
    "ci_effect_drillGroundRecruitSpeed": "Velocidad de reclutamiento: +{0} %",
    "ci_effect_keepUnitWallCount": "Límite de unidades en el muro: +{0}",
    "ci_effect_decoPoints": "Orden público: +{0}",
    "ci_effect_unboostedFoodProduction": "Producción de comida por hora: +{0}",
    "ci_effect_foodProduction": "Bonus de producción de comida: +{0}",
    "ci_effect_unboostedWoodProduction": "Producción de madera por hora: +{0}",
    "ci_effect_woodProduction": "Bonus de producción de madera: +{0}",
    "ci_effect_unboostedStoneProduction": "Producción de piedra por hora: +{0}",
    "ci_effect_stoneProduction": "Bonus de producción de piedra: +{0}",
    "ci_effect_marketCarriages": "Carretillas de mercado: +{0}",
    "ci_effect_ReduceFeastCostsKingsFeast": "Costes de festín: -{0} %",
    "ci_effect_ReduceOffensiveToolsCosts": "Costes de recursos para herramientas de asedio: -{0} %",
    "ci_effect_ReduceDefensiveToolsCosts": "Costes de recursos para herramientas de defensa: -{0} %",
    "ci_effect_WoodStorageCapacity": "Capacidad de almacenamiento de madera: +{0}",
    "ci_effect_StoneStorageCapacity": "Capacidad de almacenamiento de piedra: +{0}",
    "ci_effect_defenderSurviveBoost": "Unidades perdidas tras un ataque al castillo: -{0} %",
    "ci_effect_ReduceOffensiveToolsTime": "Velocidad de producción de herramientas de asedio: +{0} %",
    "ci_effect_ReduceDefensiveToolsTime": "Velocidad de producción de herramientas de defensa: +{0} %",
    "ci_effect_EspionageSpeedBoost": "Velocidad de espionaje: +{0} %",
    "ci_effect_HospitalAdditionalSpace": "Espacio de hospital: +{0}",
    "ci_effect_ReduceResearchResourceCosts": "Coste de recursos de investigación: -{0} %",
    "ci_effect_XPBoostBuildBuildings": "XP ganada al construir edificios: +{0} %",
    "ci_effect_barracksCost_tt": "Costes de reclutamiento:",
    "ci_effect_barracksStacks_tt": "Tropas por espacio de reclutamiento:",
    "ci_effect_bakeryStorage_tt": "Capacidad de almacenamiento de comida:",
    "ci_effect_hospitalHealSpeed_tt": "Velocidad de tratamiento:",
    "ci_effect_drillGroundRecruitSpeed_tt": "Velocidad de reclutamiento:",
    "ci_effect_keepUnitWallCount_tt": "Capacidad de tropas en el muro del castillo:",
    "ci_effect_cisAppearanceSkin_tt": "Cambia el aspecto del edificio",
    "ci_effect_decoPoints_tt": "Orden público:",
    "ci_effect_unboostedFoodProduction_tt": "Comida por hora:",
    "ci_effect_foodProduction_tt": "Bonus de producción de comida:",
    "ci_effect_unboostedWoodProduction_tt": "Madera por hora:",
    "ci_effect_woodProduction_tt": "Bonus de producción de madera:",
    "ci_effect_unboostedStoneProduction_tt": "Piedra por hora:",
    "ci_effect_stoneProduction_tt": "Bonus de producción de piedra:",
    "ci_effect_marketCarriages_tt": "Carretillas de mercado:",
    "ci_effect_ReduceFeastCostsKingsFeast_tt": "Costes de festín:",
    "ci_effect_ReduceOffensiveToolsCosts_tt": "Costes de recursos para herramientas de asedio:",
    "ci_effect_ReduceDefensiveToolsCosts_tt": "Costes de recursos para herramientas de defensa:",
    "ci_effect_WoodStorageCapacity_tt": "Almacenamiento de madera en el castillo:",
    "ci_effect_StoneStorageCapacity_tt": "Almacenamiento de piedra en el castillo:",
    "ci_effect_defenderSurviveBoost_tt": "Unidades perdidas tras un ataque al castillo:",
    "ci_effect_ReduceOffensiveToolsTime_tt": "Velocidad de producción de herramientas de asedio:",
    "ci_effect_ReduceDefensiveToolsTime_tt": "Velocidad de producción de herramientas de defensa:",
    "ci_effect_EspionageSpeedBoost_tt": "Velocidad de espionaje:",
    "ci_effect_HospitalAdditionalSpace_tt": "Espacio adicional en el hospital:",
    "ci_effect_ReduceResearchResourceCosts_tt": "Coste de recursos de investigación:",
    "ci_effect_XPBoostBuildBuildings_tt": "XP ganada al construir edificios:",
    "ci_effect_berimondBarracks": "Orden público: +{0}",
    "ci_effect_berimondBarracks_tt": "Orden público:",
    "ci_effect_wofBakery": "Orden público: +{0}",
    "ci_effect_wofBakery_tt": "Orden público:",
    "ci_effect_natureHospital": "Orden público: +{0}",
    "ci_effect_natureHospital_tt": "Orden público:",
    "ci_effect_nomadDrillGround": "Orden público: +{0}",
    "ci_effect_nomadDrillGround_tt": "Orden público:",
    "ci_effect_alienKeep": "Orden público: +{0}",
    "ci_effect_alienKeep_tt": "Orden público:",
    "ci_effect_towerFarmhouse": "Orden público: +{0}",
    "ci_effect_towerFarmhouse_tt": "Orden público:",
    "ci_effect_EspionageSpeedBoost_blueprint": "Velocidad de espionaje",
    "ci_effect_HospitalAdditionalSpace_blueprint": "Espacio adicional en el hospital",
    "ci_effect_ReduceDefensiveToolsCosts_blueprint": "Costes de recursos para herramientas de defensa",
    "ci_effect_ReduceDefensiveToolsTime_blueprint": "Velocidad de producción de herramientas de defensa",
    "ci_effect_ReduceFeastCostsKingsFeast_blueprint": "Costes de festín",
    "ci_effect_ReduceOffensiveToolsCosts_blueprint": "Costes de recursos para herramientas de asedio",
    "ci_effect_ReduceOffensiveToolsTime_blueprint": "Velocidad de producción de herramientas de asedio",
    "ci_effect_ReduceResearchResourceCosts_blueprint": "Coste de recursos de investigación",
    "ci_effect_StoneStorageCapacity_blueprint": "Almacenamiento de piedra en el castillo",
    "ci_effect_WoodStorageCapacity_blueprint": "Almacenamiento de madera en el castillo",
    "ci_effect_XPBoostBuildBuildings_blueprint": "XP ganada al construir edificios",
    "ci_effect_alienKeep_blueprint": "Orden público",
    "ci_effect_bakeryStorage_blueprint": "Capacidad de almacenamiento de comida",
    "ci_effect_barracksCost_blueprint": "Costes de reclutamiento",
    "ci_effect_barracksStacks_blueprint": "Tropas por espacio de reclutamiento",
    "ci_effect_berimondBarracks_blueprint": "Orden público",
    "ci_effect_cisAppearanceSkin_blueprint": "Cambia el aspecto del edificio",
    "ci_effect_decoPoints_blueprint": "Orden público",
    "ci_effect_defenderSurviveBoost_blueprint": "Unidades perdidas tras un ataque al castillo",
    "ci_effect_drillGroundRecruitSpeed_blueprint": "Velocidad de reclutamiento",
    "ci_effect_foodProduction_blueprint": "Bonus de producción de comida",
    "ci_effect_hospitalHealSpeed_blueprint": "Velocidad de tratamiento",
    "ci_effect_keepUnitWallCount_blueprint": "Capacidad de tropas en el muro del castillo",
    "ci_effect_marketCarriages_blueprint": "Carretillas de mercado",
    "ci_effect_natureHospital_blueprint": "Orden público",
    "ci_effect_nomadDrillGround_blueprint": "Orden público",
    "ci_effect_stoneProduction_blueprint": "Bonus de producción de piedra",
    "ci_effect_towerFarmhouse_blueprint": "Orden público",
    "ci_effect_unboostedFoodProduction_blueprint": "Comida por hora",
    "ci_effect_unboostedStoneProduction_blueprint": "Piedra por hora",
    "ci_effect_unboostedWoodProduction_blueprint": "Madera por hora",
    "ci_effect_wofBakery_blueprint": "Orden público",
    "ci_effect_woodProduction_blueprint": "Bonus de producción de madera",
    "equip_effect_description_short_nomadTabletBoost": "Tablillas Khan ganadas al atacar campamentos nómadas: +{0} %",
    "equip_effect_description_nomadTabletBoost": "Tablillas Khan ganadas al atacar campamentos nómadas y Khan: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_reputationPointGainBoost": "Reputación ganada al atacar campamentos de invasión de Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_reputationPointGainBoost": "Reputación ganada al atacar campamentos durante invasiones de Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_samuraiTokenBoost": "Fichas samuráis ganadas al atacar campamentos samuráis: +{0} %",
    "equip_effect_description_samuraiTokenBoost": "Fichas samuráis ganadas al atacar campamentos samuráis: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_khanMedalBoost": "Medallas Khan ganadas al defenderte contra ataques Khan: +{0} %",
    "equip_effect_description_khanMedalBoost": "Medallas Khan ganadas al defenderte contra ataques Khan: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_ragePointGainBoost": "Puntos de rabia ganados al combatir contra campamentos Khan: +{0} %",
    "equip_effect_description_ragePointGainBoost": "Puntos de rabia ganados al combatir contra campamentos Khan: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardNomad": "Fuerza de combate al atacar el patio de campamentos nómadas: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardNomad": "Fuerza de combate al atacar el patio de campamentos nómadas y Khan: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallReductionNomad": "Protección de los muros de campamentos nómadas: -{0} %",
    "equip_effect_description_wallReductionNomad": "Protección de los muros de campamentos nómadas y Khan: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankNomad": "Límite de unidades en los flancos al atacar campamentos nómadas: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankNomad": "Límite de unidades en los flancos al atacar campamentos nómadas y Khan: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateReductionNomad": "Protección de la puerta de campamentos nómadas: -{0} %",
    "equip_effect_description_gateReductionNomad": "Protección de la puerta de campamentos nómadas y Khan: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonusNomad": "Fuerza de combate para unidades a distancia al atacar campamentos nómadas: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusNomad": "Fuerza de combate para unidades a distancia al atacar campamentos nómadas y Khan: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardBerimondKingdom": "Fuerza de combate al atacar el patio de cualquier objetivo durante la batalla por Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardBerimondKingdom": "Fuerza de combate al atacar el patio de campamentos y torres de Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_factionPointGainBoostBerimondKingdom": "Puntos de gallardía al atacar cualquier objetivo durante la batalla por Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_factionPointGainBoostBerimondKingdom": "Puntos de gallardía al atacar el patio de campamentos y torres de Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankBerimondKingdom": "Límite de unidades en los flancos al atacar cualquier objetivo durante la batalla por Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankBerimondKingdom": "Límite de unidades en los flancos al atacar el patio de campamentos y torres de Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusBerimondKingdom": "Fuerza de combate para las unidades cuerpo a cuerpo al atacar cualquier objetivo en la batalla por Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveMeleeBonusBerimondKingdom": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo al atacar el patio de campamentos y torres de Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusBerimondKingdom": "Fuerza de combate para las unidades a distancia al atacar cualquier objetivo en la batalla por Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonusBerimondKingdom": "Fuerza de combate para unidades a distancia al atacar el patio de campamentos y torres de Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardAlien": "Fuerza de combate al atacar el patio de castillos extranjeros o del Cuervo Sangriento: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardAlien": "Fuerza de combate al atacar el patio de castillos extranjeros o del Cuervo Sangriento: +{0} %",
    "equip_effect_description_moatReductionAlien": "Protección en el foso de los castillos extranjeros y del Cuervo Sangriento: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_moatReductionAlien": "Protección en el foso de los castillos extranjeros y del Cuervo Sangriento: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankAlien": "Límite de unidades en los flancos al atacar castillos extranjeros o del Cuervo Sangriento: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankAlien": "Límite de unidades en los flancos al atacar castillos extranjeros o del Cuervo Sangriento: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusAlien": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo al atacar castillos extranjeros o del Cuervo Sangriento: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveMeleeBonusAlien": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo al atacar castillos extranjeros o del Cuervo Sangriento: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusAlien": "Fuerza de combate para unidades a distancia al atacar castillos extranjeros o del Cuervo Sangriento: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonusAlien": "Fuerza de combate para unidades a distancia al atacar castillos extranjeros o del Cuervo Sangriento: +{0} %",
    "equip_effect_description_fameOffenseBonusAlien": "Puntos de gloria obtenidos al atacar castillos extranjeros y del Cuervo Sangriento: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fameOffenseBonusAlien": "Puntos de gloria obtenidos al atacar castillos extranjeros y del Cuervo Sangriento: +{0} %",
    "equip_effect_description_meleeBonusPVP": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo al defenderse de Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_meleeBonusPVP": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo al defenderse de Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_rangeBonusPVP": "Fuerza de combate para unidades a distancia al defenderse de Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_rangeBonusPVP": "Fuerza de combate para unidades a distancia al defenderse de Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBoostYardPvP": "Fuerza de combate al defender el patio de Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseBoostYardPvP": "Fuerza de combate al defender el patio de Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_gateReductionSamurai": "Protección de la puerta de objetivos samuráis: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateReductionSamurai": "Protección de la puerta de objetivos samuráis: -{0} %",
    "equip_effect_description_wallReductionSamurai": "Protección de los muros de objetivos samuráis: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallReductionSamurai": "Protección de los muros de objetivos samuráis: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusSamurai": "Fuerza de combate para unidades a distancia al atacar objetivos samuráis: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonusSamurai": "Fuerza de combate para unidades a distancia al atacar objetivos samuráis: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardSamurai": "Fuerza de combate al atacar el patio de objetivos samuráis: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardSamurai": "Fuerza de combate al atacar el patio de objetivos samuráis: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankSamurai": "Límite de unidades en los flancos al atacar objetivos samuráis: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankSamurai": "Límite de unidades en los flancos al atacar objetivos samuráis: +{0} %",
    "equip_effect_description_factionPointGainBoostBerimondInvasion": "Puntos de gallardía al atacar campamentos de Berimond durante invasiones de Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_factionPointGainBoostBerimondInvasion": "Puntos de gallardía al atacar campamentos en la invasión de Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardBerimondInvasion": "Fuerza de combate al atacar el patio de campamentos de Berimond durante invasiones de Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardBerimondInvasion": "Fuerza de combate al atacar el patio de campamentos en la invasión de Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankBerimondInvasion": "Límite de unidades en los flancos al atacar campamentos de Berimond durante invasiones de Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankBerimondInvasion": "Límite de unidades en los flancos al atacar campamentos en la invasión de Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusBerimondInvasion": "Fuerza de combate para unidades a distancia al atacar campamentos de Berimond durante invasiones de Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonusBerimondInvasion": "Fuerza de combate para unidades a distancia al atacar campamentos de Berimond en la invasión de Berimond: +{0} %",
    "ci_effect_giantsForestWoodcutter": "Orden público: +{0}",
    "ci_effect_graniteRockQuarry": "Orden público: +{0}",
    "ci_effect_piratesStorehouse": "Orden público: +{0}",
    "ci_effect_giantsForestlumbermill": "Orden público: +{0}",
    "ci_effect_clockworkMill": "Orden público: +{0}",
    "ci_effect_treeVillageMarket": "Orden público: +{0}",
    "ci_effect_graniteRockStonemason": "Orden público: +{0}",
    "equip_effect_description_short_collectorBoostSouls": "Almas en ataques a Lords de castillo: +{0} %",
    "equip_effect_description_collectorBoostSouls": "Almas en ataques a Lords de castillo durante el evento La furia de la Muerte: +{0} %",
    "subscription_effect_description_foodCapacityBonusGreen": "Capacidad de almacenamiento de comida (castillo principal del Gran Imperio): +{0}",
    "equip_effect_description_collectorBoostFurs": "Pieles en ataques a Lords de castillo: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_collectorBoostFurs": "Pieles en ataques a Lords de castillo: +{0} %",
    "merchantItem_ci_1316_name": "Objeto de construcción (capacidad de los muros)",
    "subscription_effect_description_foodCapacityBonusGreen_short": "Capacidad de almacenamiento de comida (castillo principal del Gran Imperio): +{0}",
    "globaleffect_name_CooldownReductionRBC": "Caza implacable del ladrón",
    "globaleffect_desc_CooldownReductionRBC": "Enfriamiento de ataque contra PNJ de los reinos: -{0} %",
    "globaleffect_name_SpeedBoost": "Movimiento acelerado",
    "globaleffect_desc_SpeedBoost": "Velocidad de viaje militar, comercial y de espionaje: +{0} %",
    "globaleffect_name_CollectorTempServerBoost": "Patrimonio de la humanidad",
    "globaleffect_desc_CollectorTempServerBoost": "Patrimonio en ataques a Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicSpeedBonus_undefined": "Velocidad de viaje del ejército",
    "relicequip_effect_description_relicLootBonus_undefined": "Recursos conseguidos al saquear",
    "relicequip_effect_description_relicWallReduction_undefined": "Protección de los muros",
    "relicequip_effect_description_relicGateReduction_undefined": "Protección de la puerta enemiga",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReduction_undefined": "Protección del foso",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonus_undefined": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonus_undefined": "Fuerza de unidades a distancia al atacar",
    "relicequip_effect_description_relicLootReduction_undefined": "Recursos perdidos tras saqueos",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonus_undefined": "Protección de los muros",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonus_undefined": "Protección de la puerta enemiga",
    "relicequip_effect_description_relicMoatBonus_undefined": "Protección del foso",
    "relicequip_effect_description_relicMeleeBonus_undefined": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al defender",
    "relicequip_effect_description_relicRangeBonus_undefined": "Fuerza de unidades a distancia al defender",
    "relicequip_effect_description_relicSpeedBonus": "Velocidad de viaje del ejército: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicLootBonus": "Recursos conseguidos al saquear: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReduction": "Protección de los muros enemigos: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReduction": "Protección de la puerta enemiga: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReduction": "Protección del foso enemigo: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonus": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonus": "Fuerza de unidades a distancia al atacar: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicLootReduction": "Recursos perdidos tras saqueos: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonus": "Protección de los muros: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonus": "Protección de la puerta: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatBonus": "Protección del foso: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMeleeBonus": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al defender: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicRangeBonus": "Fuerza de unidades a distancia al defender: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseSpeedBonus_undefined": "Velocidad de viaje del ejército",
    "relicequip_effect_description_relicBaseLootBonus_undefined": "Recursos conseguidos al saquear",
    "relicequip_effect_description_relicBaseWallReduction_undefined": "Protección de los muros",
    "relicequip_effect_description_relicBaseGateReduction_undefined": "Protección de la puerta enemiga",
    "relicequip_effect_description_relicBaseMoatReduction_undefined": "Protección del foso",
    "relicequip_effect_description_relicBaseOffensiveMeleeBonus_undefined": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar",
    "relicequip_effect_description_relicBaseOffensiveRangeBonus_undefined": "Fuerza de unidades a distancia al atacar",
    "relicequip_effect_description_relicBaseLootReduction_undefined": "Recursos perdidos tras saqueos",
    "relicequip_effect_description_relicBaseWallBonus_undefined": "Protección de los muros",
    "relicequip_effect_description_relicBasegateBonus_undefined": "Protección de la puerta enemiga",
    "relicequip_effect_description_relicBaseMoatBonus_undefined": "Protección del foso",
    "relicequip_effect_description_relicBaseMeleeBonus_undefined": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al defender",
    "relicequip_effect_description_relicBaseRangeBonus_undefined": "Fuerza de unidades a distancia al defender",
    "relicequip_effect_description_relicBaseSpeedBonus": "Velocidad de viaje del ejército: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseLootBonus": "Recursos conseguidos al saquear: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseWallReduction": "Protección de los muros enemigos: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseGateReduction": "Protección de la puerta enemiga: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseMoatReduction": "Protección del foso enemigo: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseOffensiveMeleeBonus": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseOffensiveRangeBonus": "Fuerza de unidades a distancia al atacar: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseLootReduction": "Recursos perdidos tras saqueos: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseWallBonus": "Protección de los muros: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBasegateBonus": "Protección de la puerta: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseMoatBonus": "Protección del foso: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseMeleeBonus": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al defender: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseRangeBonus": "Fuerza de unidades a distancia al defender: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlank_undefined": "Límite de unidades en los flancos al atacar",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYard_undefined": "Fuerza en el patio al atacar",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseUnitAmountWall_undefined": "Límite de unidades en los muros al defender",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostYard_undefined": "Fuerza en el patio al defender",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionPVE_undefined": "Protección de los muros de objetivos PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionPVE_undefined": "Protección de la puerta de objetivos PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusPVE_undefined": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar a objetivos PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusPVE_undefined": "Fuerza de unidades a distancia al atacar a objetivos PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankPVE_undefined": "Límite de unidades en los flancos al atacar a objetivos PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardPVE_undefined": "Fuerza en el patio de objetivos PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonusCapAPVE_undefined": "Protección de los muros al defenderse contra objetivos PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonusCapBPVE_undefined": "Protección de los muros al defenderse contra objetivos PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonusCapAPVE_undefined": "Protección de la puerta al defenderse contra objetivos PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonusCapBPVE_undefined": "Protección de la puerta al defenderse contra objetivos PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicMoatBonusPVE_undefined": "Protección del foso al defenderse contra objetivos PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicMeleeBonusPVE_undefined": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al defenderse contra objetivos PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicRangeBonusPVE_undefined": "Fuerza de unidades a distancia al defenderse contra objetivos PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseUnitAmountWallPVE_undefined": "Límite de unidades en los muros al defenderse contra objetivos PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostYardPVE_undefined": "Fuerza en el patio al defenderse contra objetivos PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonusMainCastleCapA_undefined": "Fuerza al defender el castillo principal y los municipios",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonusNotMainCastleCapA_undefined": "Fuerza de unidades en fortines y monumentos",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlank": "Límite de unidades en los flancos al atacar: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYard": "Fuerza en el patio al atacar: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseUnitAmountWall": "Límite de unidades en los muros al defender: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostYard": "Fuerza en el patio al defender: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionPVE": "Protección de los muros de objetivos PNJ: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionPVE": "Protección de la puerta de objetivos PNJ: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusPVE": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar a objetivos PNJ: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusPVE": "Fuerza de unidades a distancia al atacar a objetivos PNJ: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankPVE": "Límite de unidades en los flancos al atacar a objetivos PNJ: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardPVE": "Fuerza en el patio de objetivos PNJ: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonusCapAPVE": "Protección de los muros al defenderse contra objetivos PNJ: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonusCapBPVE": "Protección de los muros al defenderse contra objetivos PNJ: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonusCapAPVE": "Protección de la puerta al defenderse contra objetivos PNJ: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonusCapBPVE": "Protección de la puerta al defenderse contra objetivos PNJ: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatBonusPVE": "Protección del foso al defenderse contra objetivos PNJ: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMeleeBonusPVE": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al defenderse contra objetivos PNJ: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicRangeBonusPVE": "Fuerza de unidades a distancia al defenderse contra objetivos PNJ: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseUnitAmountWallPVE": "Límite de unidades en los muros al defenderse contra objetivos PNJ: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostYardPVE": "Fuerza en el patio al defenderse contra objetivos PNJ: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonusMainCastleCapA": "Fuerza al defender el castillo principal y los municipios: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonusNotMainCastleCapA": "Fuerza de unidades en fortines y monumentos: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicStealthBonusPVP_undefined": "Retraso en la detección del ejército al atacar a Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionPVP_undefined": "Protección de los muros de Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionCapBPVP_undefined": "Protección de los muros de Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionPVP_undefined": "Protección de la puerta de Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionCapBPVP_undefined": "Protección de la puerta de Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionPVP_undefined": "Protección del foso de Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusPVP_undefined": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar a Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusPVP_undefined": "Fuerza de unidades a distancia al atacar a Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankPVP_undefined": "Límite de unidades en los flancos al atacar a Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardPVP_undefined": "Fuerza en el patio de Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardCapBPVP_undefined": "Fuerza en el patio de Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonusCapAPVP_undefined": "Protección de los muros contra Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonusCapBPVP_undefined": "Protección de los muros contra Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonusCapAPVP_undefined": "Protección de la puerta contra Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonusCapBPVP_undefined": "Protección de la puerta contra Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicMoatBonusPVP_undefined": "Protección del foso contra Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicMeleeBonusPVP_undefined": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al defenderse contra Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicRangeBonusPVP_undefined": "Fuerza de unidades a distancia al defenderse contra Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseUnitAmountWallPVP_undefined": "Límite de unidades en los muros al defenderse contra Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostYardPVP_undefined": "Fuerza en el patio al defenderse contra Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicPerceptionBonusPVP_undefined": "Anticipación de advertencia de ataque al defenderse contra Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonusMainCastleCapB_undefined": "Fuerza al defender el castillo principal",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonusNotMainCastleCapB_undefined": "Fuerza de unidades en fortines y monumentos",
    "relicequip_effect_description_relicStealthBonusPVP": "Retraso en la detección del ejército al atacar a Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionPVP": "Protección de los muros de Lords de castillo: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionCapBPVP": "Protección de los muros de Lords de castillo: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionPVP": "Protección de la puerta de Lords de castillo: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionCapBPVP": "Protección de la puerta de Lords de castillo: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionPVP": "Protección del foso de Lords de castillo: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusPVP": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar a Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusPVP": "Fuerza de unidades a distancia al atacar a Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankPVP": "Límite de unidades en los flancos al atacar a Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardPVP": "Fuerza en el patio de Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardCapBPVP": "Fuerza en el patio de Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonusCapAPVP": "Protección de los muros contra Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonusCapBPVP": "Protección de los muros contra Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonusCapAPVP": "Protección de la puerta contra Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonusCapBPVP": "Protección de la puerta contra Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatBonusPVP": "Protección del foso contra Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMeleeBonusPVP": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al defenderse contra Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicRangeBonusPVP": "Fuerza de unidades a distancia al defenderse contra Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseUnitAmountWallPVP": "Límite de unidades en los muros al defenderse contra Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostYardPVP": "Fuerza en el patio al defenderse contra Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicPerceptionBonusPVP": "Anticipación de advertencia de ataque al defenderse contra Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonusMainCastleCapB": "Fuerza al defender el castillo principal: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonusNotMainCastleCapB": "Fuerza de unidades en fortines y monumentos: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionNomad_undefined": "Protección de los muros de objetivos nómadas",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionNomad_undefined": "Protección de la puerta de objetivos nómadas",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusNomad_undefined": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar a objetivos nómadas",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusNomad_undefined": "Fuerza de unidades a distancia al atacar a objetivos nómadas",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankNomad_undefined": "Límite de unidades en los flancos al atacar a objetivos nómadas",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardNomad_undefined": "Fuerza en el patio de objetivos nómadas",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionNomad": "Protección de los muros de objetivos nómadas: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionNomad": "Protección de la puerta de objetivos nómadas: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusNomad": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar a objetivos nómadas: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusNomad": "Fuerza de unidades a distancia al atacar a objetivos nómadas: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankNomad": "Límite de unidades en los flancos al atacar a objetivos nómadas: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardNomad": "Fuerza en el patio de objetivos nómadas: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionSamurai_undefined": "Protección de los muros de objetivos samuráis",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionSamurai_undefined": "Protección de la puerta de objetivos samuráis",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusSamurai_undefined": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar a objetivos samuráis",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusSamurai_undefined": "Fuerza de unidades a distancia al atacar a objetivos samuráis",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankSamurai_undefined": "Límite de unidades en los flancos al atacar a objetivos samuráis",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardSamurai_undefined": "Fuerza en el patio de objetivos samuráis",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionSamurai": "Protección de los muros de objetivos samuráis: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionSamurai": "Protección de la puerta de objetivos samuráis: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusSamurai": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar a objetivos samuráis: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusSamurai": "Fuerza de unidades a distancia al atacar a objetivos samuráis: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankSamurai": "Límite de unidades en los flancos al atacar a objetivos samuráis: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardSamurai": "Fuerza en el patio de objetivos samuráis: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicFameOffenseBonusAlien_undefined": "Gloria obtenida al atacar a objetivos de gloria",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionAlien_undefined": "Protección de los muros de objetivos de gloria",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionAlien_undefined": "Protección de la puerta de objetivos de gloria",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionAlien_undefined": "Protección del foso de objetivos de gloria",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusAlien_undefined": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar a objetivos de gloria",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusAlien_undefined": "Fuerza de unidades a distancia al atacar a objetivos de gloria",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankAlien_undefined": "Límite de unidades en los flancos al atacar a objetivos de gloria",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardAlien_undefined": "Fuerza en el patio de objetivos de gloria",
    "relicequip_effect_description_relicFameOffenseBonusAlien": "Gloria obtenida al atacar a objetivos de gloria: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionAlien": "Protección de los muros de objetivos de gloria: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionAlien": "Protección de la puerta de objetivos de gloria: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionAlien": "Protección del foso de objetivos de gloria: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusAlien": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar a objetivos de gloria: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusAlien": "Fuerza de unidades a distancia al atacar a objetivos de gloria: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankAlien": "Límite de unidades en los flancos al atacar a objetivos de gloria: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardAlien": "Fuerza en el patio de objetivos de gloria: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionBerimond_undefined": "Protección de los muros de objetivos de Berimond",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionBerimond_undefined": "Protección de la puerta de objetivos de Berimond",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusBerimond_undefined": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar a objetivos de Berimond",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusBerimond_undefined": "Fuerza de unidades a distancia al atacar a objetivos de Berimond",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankBerimond_undefined": "Límite de unidades en los flancos al atacar a objetivos de Berimond",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardBerimond_undefined": "Fuerza en el patio de objetivos de Berimond",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionBerimond": "Protección de los muros de objetivos de Berimond: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionBerimond": "Protección de la puerta de objetivos de Berimond: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusBerimond": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar a objetivos de Berimond: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusBerimond": "Fuerza de unidades a distancia al atacar a objetivos de Berimond: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankBerimond": "Límite de unidades en los flancos al atacar a objetivos de Berimond: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardBerimond": "Fuerza en el patio de objetivos de Berimond: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitKingsguardAttacker_undefined": "Fuerza de unidades reales y de élite al atacar",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitRankrewardAttacker_undefined": "Fuerza de unidades horrores al atacar",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitBerimondAttacker_undefined": "Fuerza de unidades imperiales al atacar",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitValkyrieAttacker_undefined": "Fuerza de berserkers y piqueras al atacar",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitRelicBarracksAttacker_undefined": "Fuerza de unidades reliquia al atacar",
    "relicequip_effect_description_relicSpeedBoostUnitShields_undefined": "Velocidad de viaje de parapetos al atacar",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitKingsguardAttacker_undefined": "Capacidad de saqueo de unidades reales y de élite",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitRankrewardAttacker_undefined": "Capacidad de saqueo de unidades horrores",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitBerimondAttacker_undefined": "Capacidad de saqueo de unidades imperiales",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitValkyrieAttacker_undefined": "Capacidad de saqueo de berserkers y piqueras",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitRelicBarracksAttacker_undefined": "Capacidad de saqueo de unidades reliquia",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitKingsguardAttacker": "Fuerza de unidades reales y de élite al atacar: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitRankrewardAttacker": "Fuerza de unidades horrores al atacar: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitBerimondAttacker": "Fuerza de unidades imperiales al atacar: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitValkyrieAttacker": "Fuerza de berserkers y piqueras al atacar: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitRelicBarracksAttacker": "Fuerza de unidades reliquia al atacar: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicSpeedBoostUnitShields": "Velocidad de viaje de parapetos al atacar: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitKingsguardAttacker": "Capacidad de saqueo de unidades reales y de élite: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitRankrewardAttacker": "Capacidad de saqueo de unidades horrores: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitBerimondAttacker": "Capacidad de saqueo de unidades imperiales: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitValkyrieAttacker": "Capacidad de saqueo de berserkers y piqueras: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitRelicBarracksAttacker": "Capacidad de saqueo de unidades reliquia: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicRecuitmentSpeedBoostAll_undefined": "Velocidad de reclutamiento",
    "relicequip_effect_description_relicHospitalCapacityBonus_undefined": "Espacio de hospital",
    "relicequip_effect_description_relicBuildSpeedBoost_undefined": "Velocidad de construcción",
    "relicequip_effect_description_relicClassicResourceProductionBonus_undefined": "Bonus de producción de recursos base",
    "relicequip_effect_description_relicKingdomResourceProductionBonus_undefined": "Bonus de producción de recursos del reino base",
    "relicequip_effect_description_relicPublicOrderBonus_undefined": "Bonus de orden público",
    "relicequip_effect_description_relicResearchBoost_undefined": "Bonus de investigación",
    "relicequip_effect_description_relicMarketCarriageCapacityBonus_undefined": "Capacidad de transporte de recursos",
    "relicequip_effect_description_relicRecuitmentSpeedBoostAll": "Velocidad de reclutamiento: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicHospitalCapacityBonus": "Espacio de hospital: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicBuildSpeedBoost": "Velocidad de construcción: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicClassicResourceProductionBonus": "Bonus de producción de recursos base: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicKingdomResourceProductionBonus": "Bonus de producción de recursos del reino base: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicPublicOrderBonus": "Bonus de orden público: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicResearchBoost": "Bonus de investigación: +{0}%",
    "relicequip_effect_description_relicMarketCarriageCapacityBonus": "Capacidad de transporte de recursos: +{0}",
    "globaleffect_name_foodConsumptionBoost": "Soldados a dieta",
    "globaleffect_desc_foodConsumptionBoost": "Reducción del consumo de comida de todas las unidades: {0}",
    "globaleffect_name_attackBoostSpeermanBowman": "Ataque básico I",
    "globaleffect_desc_attackBoostSpeermanBowman": "Fuerza de arqueros y piqueros: +{0}",
    "globaleffect_name_attackBoostMaceCrossbowman": "Ataque básico II",
    "globaleffect_desc_attackBoostMaceCrossbowman": "Fuerza de guerreros con maza y ballesteros: +{0}",
    "globaleffect_name_attackBoostValkyrieMeleeValkyrieRange": "Ataque de valquirias I",
    "globaleffect_desc_attackBoostValkyrieMeleeValkyrieRange": "Fuerza de piqueras y berserkers: +{0}",
    "globaleffect_name_attackBoostMasterSwordsmanMasterArcher": "Ataque de maestros I",
    "globaleffect_desc_attackBoostMasterSwordsmanMasterArcher": "Fuerza de maestros espadachines y maestros arqueros: +{0}",
    "globaleffect_name_attackBoostEliteRankrewardMeleeEliteRankrewardRange": "Ataque de horrores II",
    "globaleffect_desc_attackBoostEliteRankrewardMeleeEliteRankrewardRange": "Fuerza de horrores demoníacos veteranos y horrores mortales veteranos: +{0}",
    "globaleffect_name_recuitmentSpeedBoostAll": "Reclutamiento rápido",
    "globaleffect_desc_recuitmentSpeedBoostAll": "Velocidad de reclutamiento de todas las unidades: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionCapAPVP": "Protección de los muros de Lords de castillo: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionCapAPVP_undefined": "Protección de los muros de Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionCapAPVP": "Protección de la puerta de Lords de castillo: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionCapAPVP_undefined": "Protección de la puerta de Lords de castillo",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardCapAPVP": "Fuerza en el patio de Lords de castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardCapAPVP_undefined": "Fuerza en el patio de Lords de castillo",
    "globaleffect_name_fameBonusUnitAlienBCKingsspeerman": "Bonus de gloria: centinela de la Guardia Imperial I",
    "globaleffect_desc_fameBonusUnitAlienBCKingsspeerman": "Gloria por derrotar a centinelas de Guardia Imperial en eventos de invasión de gloria: +{0} %",
    "globaleffect_name_fameBonusUnitAlienBCKingsbowman": "Bonus de gloria: explorador de la Guardia Imperial I",
    "globaleffect_desc_fameBonusUnitAlienBCKingsbowman": "Gloria por derrotar a exploradores de Guardia Imperial en eventos de invasión de gloria: +{0} %",
    "globaleffect_name_fameBonusUnitAlienBCFlamethrower": "Bonus de gloria: lanzador de fuego I",
    "globaleffect_desc_fameBonusUnitAlienBCFlamethrower": "Gloria por derrotar a lanzadores de fuego en castillos de eventos de invasión de gloria: +{0} %",
    "globaleffect_name_fameBonusUnitAlienBCArrowthrower": "Bonus de gloria: arquero compuesto I",
    "globaleffect_desc_fameBonusUnitAlienBCArrowthrower": "Gloria por derrotar a arqueros compuestos en castillos de eventos de invasión de gloria: +{0} %",
    "globaleffect_name_fameBonusUnitAlienBCEliteFlamethrower": "Bonus de gloria: lanzador de fuego veterano I",
    "globaleffect_desc_fameBonusUnitAlienBCEliteFlamethrower": "Gloria por derrotar a lanzadores de fuego veteranos en eventos de invasión de gloria: +{0} %",
    "globaleffect_name_fameBonusUnitAlienBCEliteArrowthrower": "Bonus de gloria: arquero compuesto veterano I",
    "globaleffect_desc_fameBonusUnitAlienBCEliteArrowthrower": "Gloria por derrotar a arqueros compuestos veteranos en eventos de invasión de gloria: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBonusNotMainCastle_Maya": "Fuerza de combate al atacar fortines, capitales y ciudades-Estado: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBonusNotMainCastle_Maya": "Fuerza de combate para todas las unidades apostadas en fortines, capitales y ciudades-Estado: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountWallNotMainCastle_Maya": "Límite de unidades en el muro de fortines, capitales y ciudades-Estado: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostFront2": "Límite de unidades en el frente: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostFlank2": "Límite de unidades en los flancos al atacar: +{0} %",
    "globaleffect_name_burningChanceBonus": "Llamas asfixiantes",
    "globaleffect_desc_burningChanceBonus": "Probabilidad de que los edificios ardan tras una derrota en defensa o de sufrir un sabotaje: {0} %",
    "equip_effect_description_wallBonusTower": "Protección de los muros al defender el santuario de la selva: +{0} %",
    "equip_effect_description_gateBonusTower": "Protección de la puerta al defender el santuario de la selva: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBoostYardTower": "Fuerza de combate al defender el patio del santuario de la selva: +{0} %",
    "equip_effect_description_meleeBonusTower": "Fuerza de combate de los defensores cuerpo a cuerpo del santuario de la selva: +{0} %",
    "equip_effect_description_rangeBonusTower": "Fuerza de combate de los defensores a distancia del santuario de la selva: +{0} %",
    "ci_effect_attackUnitAmountFront": "Límite de unidades en el frente al atacar: +{0} %",
    "effect_description_attackUnitAmountFrontCI": "Límite de unidades en el frente al atacar: +{0} % (efecto de objeto de construcción)",
    "ci_effect_attackUnitAmountFlank": "Límite de unidades en los flancos al atacar: +{0} %",
    "effect_description_attackUnitAmountFlankCI": "Límite de unidades en los flancos al atacar: +{0} % (efecto de objeto de construcción)",
    "ci_effect_offensiveMeleeBonus": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar: +{0} %",
    "effect_description_offensiveMeleeBonusCI": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar: +{0} % (efecto de objeto de construcción)",
    "ci_effect_offensiveRangeBonus": "Fuerza de unidades a distancia al atacar: +{0} %",
    "effect_description_offensiveRangeBonusCI": "Fuerza de unidades a distancia al atacar: +{0} % (efecto de objeto de construcción)",
    "ci_effect_attackBoostYard": "Fuerza en el patio al atacar: +{0} %",
    "effect_description_attackBoostYardCI": "Fuerza en el patio al atacar: +{0} % (efecto de objeto de construcción)",
    "ci_effect_honeyProduction": "Bonus de producción de miel: +{0}",
    "ci_effect_meadProduction": "Bonus de producción de hidromiel: +{0}",
    "ci_effect_unboostedHoneyProduction": "Producción de miel por hora: +{0}",
    "ci_effect_unboostedMeadProduction": "Producción de hidromiel por hora: +{0}",
    "ci_secondary_meadProduction": "Obj. constr. reliquia (producción básica hidromiel)",
    "ci_secondary_unboostedHoneyProduction": "Objeto construcción reliquia (producción de miel)",
    "ci_secondary_unboostedMeadProduction": "Objeto construc. reliquia (producción de hidromiel)",
    "ci_effect_HoneyProductionincrease": "Bonus de producción de miel: +{0}",
    "ci_effect_barrelWorkshop": "Capacidad de almacenamiento de hidromiel: +{0}",
    "ci_effect_honeyGarden": "Capacidad de almacenamiento de miel: +{0}",
    "ci_secondary_barrelWorkshop": "Objeto de construcción reliquia (almac. hidromiel)",
    "ci_secondary_honeyGarden": "Objeto de construcción reliquia (almacen. de miel)",
    "globaleffect_desc_attackBoostYardPVP": "Fuerza de combate al atacar el patio de Lords de castillo: +{0} %",
    "globaleffect_name_attackBoostYardPVP": "Empujón final",
    "equip_effect_description_MeadProductionIncrease": "Producción de hidromiel en el castillo donde está apostado el castellano equipado: +{0}",
    "equip_effect_description_currencyLootBoostBaronEconomy": "{1} que obtienes al atacar objetivos del evento: +{0} %",
    "equip_effect_description_foodCapacityBonusBaronEconomy": "Capacidad de almacenamiento de comida en el castillo donde está apostado el castellano equipado: +{0}",
    "equip_effect_description_foodProductionBonusBaronEconomy": "Producción de comida en el castillo donde está apostado el castellano equipado: +{0}",
    "equip_effect_description_foodProductionBoostBaronEconomy": "Producción de comida en el castillo donde está apostado el castellano equipado: +{0} %",
    "equip_effect_description_meadCapacityBonusBaronEconomy": "Capacidad de almacenamiento de hidromiel en el castillo donde está apostado el castellano equipado: +{0}",
    "equip_effect_description_meadProductionBoost": "Producción de hidromiel en el castillo donde está apostado el castellano equipado: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_MeadProductionIncrease": "Producción de hidromiel adicional en el castillo: +{0}",
    "equip_effect_description_short_currencyLootBoostBaronEconomy": "{1} extras cuando se saquean: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_foodCapacityBonusBaronEconomy": "Capacidad de almacenamiento de comida en el castillo: +{0}",
    "equip_effect_description_short_foodProductionBonusBaronEconomy": "Bonus de producción de comida en el castillo: +{0}",
    "equip_effect_description_short_foodProductionBoostBaronEconomy": "Producción de comida en el castillo: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_meadCapacityBonusBaronEconomy": "Capacidad de almacenamiento de hidromiel en el castillo: +{0}",
    "equip_effect_description_short_meadProductionBoost": "Aumento de la producción de hidromiel en el castillo: +{0} %",
    "effect_description_attackBonus": "Fuerza de combate al atacar: +{0} %",
    "effect_description_foodProductionBoost": "Aumento de la producción de comida en todos los castillos: +{0} %",
    "effect_description_honeyProductionBoost": "Aumento de la producción de miel en todos los castillos: +{0} %",
    "effect_description_meadProductionBoost": "Aumento de la producción de hidromiel en todos los castillos: +{0} %",
    "effect_description_recruitmentSpeedBoostAll": "Velocidad de reclutamiento: +{0} %",
    "effect_description_spyCountBoost": "+{0} % más espías",
    "ci_effect_recruitCostReduction": "Costes de reclutamiento: -{0} %",
    "ci_effect_stackSize": "Tropas por espacio de cola de reclutamiento: +{0}",
    "ci_effect_foodStorage": "Capacidad de almacenamiento de comida: +{0}",
    "ci_effect_healSpeed": "Velocidad de tratamiento: +{0} %",
    "ci_effect_recruitSpeedBoost": "Velocidad de reclutamiento: +{0} %",
    "ci_effect_unitWallCount": "Límite de unidades en el muro: +{0}",
    "ci_effect_feastCostsReduction": "Costes de festín: -{0} %",
    "ci_effect_hospitalCapacity": "Espacio de hospital: +{0}",
    "ci_effect_meadStorage": "Capacidad de almacenamiento de hidromiel: +{0}",
    "equip_effect_description_attackBonus": "Fuerza de combate al atacar: +{0} %",
    "ci_effect_defensiveToolsCostsReduction": "Costes de recursos para herramientas de defensa: -{0} %",
    "ci_effect_honeyStorage": "Capacidad de almacenamiento de miel: +{0}",
    "ci_effect_espionageTravelBoost": "Velocidad de espionaje: +{0} %",
    "ci_effect_woodStorage": "Capacidad de almacenamiento de madera: +{0}",
    "ci_effect_offensiveToolsCostsReduction": "Costes de recursos para herramientas de asedio: -{0} %",
    "ci_effect_surviveBoost": "Unidades perdidas tras un ataque al castillo: -{0} %",
    "ci_effect_stoneStorage": "Capacidad de almacenamiento de piedra: +{0}",
    "effect_description_offensiveMeleeBonusTCI": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar: +{0} %",
    "ci_effect_offensiveRangeBonusTCI": "Fuerza de unidades a distancia al atacar: +{0} %",
    "webshop_subscription_effect_description_ReturnTravelBoost": "Velocidad de viaje de regreso del ejército:",
    "webshop_subscription_effect_description_ReturnTravelBoost_short": "Velocidad de viaje de regreso del ejército:",
    "webshop_subscription_effect_description_allianceFameBoost_short": "Gloria de la alianza ganada en batalla:",
    "webshop_subscription_effect_description_allianceTravelMarketBoost_short": "Tiempo de transporte de recursos de alianza:",
    "webshop_subscription_effect_description_allianceTravelSupportBoost_short": "Tiempo de viaje de ayudas de alianza:",
    "webshop_subscription_effect_description_coinLootBoostNomad": "Monedas saqueadas de nómadas:",
    "webshop_subscription_effect_description_coinLootBoostNomad_short": "Monedas saqueadas de nómadas:",
    "webshop_subscription_effect_description_coinLootBoostSamurai": "Monedas saqueadas de samuráis:",
    "webshop_subscription_effect_description_coinLootBoostSamurai_short": "Monedas saqueadas de samuráis:",
    "webshop_subscription_effect_description_cooldownReductionKhan_short": "Enfriamiento de ataque contra campamentos Khan:",
    "webshop_subscription_effect_description_fameDefenseBonus_short": "Gloria ganada al defender:",
    "webshop_subscription_effect_description_fameOffenseBonus_short": "Gloria ganada al atacar:",
    "webshop_subscription_effect_description_freeSkipBonus_short": "Reducción de tiempo de construcción:",
    "webshop_subscription_effect_description_honorBonus_short": "Honor ganado en batalla:",
    "webshop_subscription_effect_description_publicOrderBonusMain_short": "Orden público en el castillo principal (Gran Imperio):",
    "webshop_subscription_effect_description_researchBoost_short": "Velocidad de investigación:",
    "webshop_subscription_effect_description_researchCostsBoost_short": "Costes de investigación:",
    "webshop_subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostIce_short": "Costes de transporte de recursos (Glaciar Inviernoeterno):",
    "webshop_subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostIsland_short": "Costes de transporte de recursos (Islas Tempestuosas):",
    "webshop_subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostSand_short": "Costes de transporte de recursos (Calcinantes Arenas):",
    "webshop_subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostVulcano": "Costes de transporte de recursos (Cumbres de Fuego):",
    "webshop_subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostVulcano_short": "Costes de transporte de recursos (Cumbres de Fuego):",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusTCI": "Fuerza de unidades a distancia al atacar: +{0} %",
    "ci_effect_offensiveMeleeBonusTCI": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusTCI": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseBoostYardBaronTCI": "Fuerza de combate al defender el patio: +{0} %",
    "effect_description_offensiveRangeBonusTCI": "Fuerza de unidades a distancia al atacar: +{0} %",
    "effect_description_meleeBonusTCI": "+{0}% fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo al defender",
    "equip_effect_description_meleeBonusTCI": "+{0}% fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo al defender",
    "ci_effect_meleeBonusTCI": "+{0}% fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo al defender",
    "ci_effect_defenseBoostYard": "Fuerza de combate al defender el patio: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseBoostYardTCI": "Fuerza de combate al defender el patio: +{0} %",
    "effect_description_defenseBoostYardTCI": "Fuerza de combate al defender el patio: +{0} %",
    "ci_effect_defenseBoostYardTCI": "Fuerza de combate al defender el patio: +{0} %",
    "effect_description_rangeBonusTCI": "+{0}% fuerza de combate para unidades a distancia al defender",
    "effect_description_meadStorageTCI": "Capacidad de almacenamiento de hidromiel: +{0}",
    "equip_effect_description_meadStorageTCI": "Capacidad de almacenamiento de hidromiel: +{0}",
    "ci_effect_meadStorageTCI": "Capacidad de almacenamiento de hidromiel: +{0}",
    "effect_description_meadProductionTCI": "Producción de hidromiel por hora: +{0}",
    "equip_effect_description_meadProductionTCI": "Producción de hidromiel por hora: +{0}",
    "ci_effect_meadProductionTCI": "Producción de hidromiel por hora: +{0}",
    "effect_description_attackUnitAmountFlankTCI": "Límite de unidades en los flancos al atacar: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankTCI": "Límite de unidades en los flancos al atacar: +{0} %",
    "ci_effect_attackUnitAmountFlankTCI": "Límite de unidades en los flancos al atacar: +{0} %",
    "effect_description_attackUnitAmountFrontTCI": "Límite de unidades en el frente al atacar: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFrontTCI": "Límite de unidades en el frente al atacar: +{0} %",
    "ci_effect_attackUnitAmountFrontTCI": "Límite de unidades en el frente al atacar: +{0} %",
    "ci_effect_defensiveToolsSpeedBoost": "Velocidad de producción de herramientas de defensa: +{0} %",
    "ci_effect_offensiveToolsSpeedBoost": "Velocidad de producción de herramientas de asedio: +{0} %",
    "effect_description_unboostedFoodProductionTCI": "Producción de comida por hora: +{0}",
    "equip_effect_description_unboostedFoodProductionTCI": "Producción de comida por hora: +{0}",
    "ci_effect_unboostedFoodProductionTCI": "Producción de comida por hora: +{0}",
    "effect_description_foodStorageTCI": "Capacidad de almacenamiento de comida: +{0}",
    "equip_effect_description_foodStorageTCI": "Capacidad de almacenamiento de comida: +{0}",
    "ci_effect_foodStorageTCI": "Capacidad de almacenamiento de comida: +{0}",
    "effect_description_unitWallCountTCI": "Límite de unidades en el muro: +{0}",
    "equip_effect_description_unitWallCountTCI": "Límite de unidades en el muro: +{0}",
    "ci_effect_unitWallCountTCI": "Límite de unidades en el muro: +{0}",
    "effect_description_attackBoostYardTCI": "Fuerza de combate al atacar patios enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardTCI": "Fuerza de combate al atacar patios enemigos: +{0} %",
    "ci_effect_attackBoostYardTCI": "Fuerza de combate al atacar patios enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_rangeBonusTCI": "+{0}% fuerza de combate para unidades a distancia al defender",
    "ci_effect_rangeBonusTCI": "+{0}% fuerza de combate para unidades a distancia al defender",
    "effect_name_difficultyScalingDefenseUnitAmountWall": "Límite de unidades en los muros al defender",
    "effect_name_difficultyScalingRangeBonus": "Potenciador de defensores a distancia",
    "effect_name_difficultyScalingMeleeBonus": "Potenciador de defensores cuerpo a cuerpo",
    "effect_name_difficultyScalingMoatBonus": "Protección del foso",
    "effect_name_difficultyScalingGateBonus": "Protección de la puerta",
    "effect_name_difficultyScalingWallBonus": "Protección de los muros",
    "effect_name_difficultyScalingDefenseBonus": "Potenciador de fuerza de combate de defensores",
    "effect_name_difficultyScalingDefenseBoostYard": "Fuerza en el patio al defender",
    "equip_effect_description_difficultyScalingRangeBonus": "Fuerza de combate para unidades a distancia: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingMeleeBonus": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingDefenseBoostYard": "Fuerza de combate al defender el patio: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingWallBonus": "Protección de los muros: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingGateBonus": "Protección de la puerta: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingMoatBonus": "Protección del foso: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingDefenseUnitAmountWall": "Límite de unidades en el muro: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingDefenseBonus": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %",
    "effect_name_difficultyScalingWallReduction": "Debilitación de los muros",
    "effect_name_difficultyScalingGateReduction": "Debilitación de la puerta",
    "effect_name_difficultyScalingMoatReduction": "Debilitación del foso",
    "effect_name_difficultyScalingOffensiveMeleeBonus": "Bonus en el cuerpo a cuerpo",
    "effect_name_difficultyScalingOffensiveRangedBonus": "Bonus a distancia",
    "effect_name_difficultyScalingAttackBoostYard": "Fuerza de ataque (patio)",
    "effect_name_difficultyScalingAttackBoostFront": "Fuerza de ataque (frente)",
    "effect_name_difficultyScalingAttackBoostFlank": "Fuerza de ataque (flancos)",
    "equip_effect_description_difficultyScalingWallReduction": "Protección de los muros del enemigo: -{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingOffensiveRangedBonus": "Fuerza de unidades a distancia al atacar: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingOffensiveMeleeBonus": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingMoatReduction": "Protección del foso del enemigo: -{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingGateReduction": "Protección de la puerta del enemigo: -{0}%",
    "equip_effect_description_difficultyScalingAttackBoostYard": "Fuerza de combate al atacar patios enemigos: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingAttackBoostFront": "Fuerza de combate para las unidades al atacar el frente: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingAttackBoostFlank": "Fuerza de combate para las unidades al atacar los flancos: +{0} %",
    "effect_description_killDefendingMeleeTroopsYard": "Mata a un número de defensores cuerpo a cuerpo en el patio.",
    "effect_description_killDefendingRangedTroopsYard": "Mata a un número de defensores a distancia en el patio.",
    "effect_description_killDefendingAnyTroopsYard": "Mata a un número de defensores en el patio.",
    "effect_description_attackBoostYard": "Aumenta la fuerza de ataque de las unidades en el patio.",
    "effect_description_additionalWaves": "Oleadas adicionales: +{0}",
    "SceatSuppAttackWaves_name": "Carro bélico",
    "ci_effect_rangeBonus": "+{0}% fuerza de combate para unidades a distancia al defender",
    "relicequip_effect_description_relicFactionPointGainBoostBerimond": "Gallardía al atacar a objetivos de Berimond: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicFactionPointGainBoostBerimond_undefined": "Gallardía al atacar a objetivos de Berimond",
    "relicequip_effect_description_relicAdditionalWaves": "Oleadas adicionales: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicAdditionalWaves_undefined": "Oleada(s) adicional(es)",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonus": "Fuerza de combate al atacar: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitMeadAttacker": "Fuerza de combate para las unidades con hidromiel al atacar: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitMeadAttacker_undefined": "Fuerza de ataque para las unidades con hidromiel al atacar",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonus_undefined": "Fuerza de combate al atacar",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostFlank": "Fuerza de combate para las unidades al atacar los flancos: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostFlank_undefined": "Fuerza de combate para las unidades al atacar los flancos",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostFront": "Fuerza de combate para las unidades al atacar el frente: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostFront_undefined": "Fuerza de combate para las unidades al atacar el frente",
    "relicequip_effect_description_relicAttackSupportUnits": "Ayuda al atacar en el patio: {0} {1}",
    "relicequip_effect_description_relicAttackSupportUnits_undefined": "Ayuda de esta unidad al atacar en el patio: {0}",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFront": "Límite de unidades en el frente: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontAlien": "Límite de unidades en el frente al atacar a objetivos de gloria: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontAlien_undefined": "Límite de unidades en el frente al atacar a objetivos de gloria",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontBerimond": "Límite de unidades en el frente al atacar campamentos en la invasión de Berimond: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontBerimond_undefined": "Límite de unidades en el frente al atacar campamentos en la invasión de Berimond",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontNomad": "Límite de unidades en el frente al atacar campamentos nómadas: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontNomad_undefined": "Límite de unidades en el frente al atacar campamentos nómadas",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontPVE": "Límite de unidades en el frente al atacar a PNJ: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontPVE_undefined": "Límite de unidades en el frente al atacar a PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontPVP": "Límite de unidades en el frente al atacar a Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontPVP_undefined": "Límite de unidades en el frente al atacar a Lords de castillo enemigos",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontSamurai": "Límite de unidades en el frente al atacar campamentos samuráis: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontSamurai_undefined": "Límite de unidades en el frente al atacar campamentos samuráis",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFront_undefined": "Límite de unidades en el frente",
    "relicequip_effect_description_relicCoinLootBoostPVE": "Monedas saqueadas a los PNJ: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicCoinLootBoostPVE_undefined": "Monedas saqueadas a los PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicCooldownReduction": "Enfriamiento de ataque tras una victoria: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicCooldownReduction_undefined": "Enfriamiento de ataque tras una victoria",
    "relicequip_effect_description_relicCurrencyLootBoostKhanMedalsNomad_undefined": "Medallas Khan saqueadas",
    "relicequip_effect_description_relicCurrencyLootBoostNomadTabletsNomad_undefined": "Tablillas Khan saqueadas",
    "relicequip_effect_description_relicCurrencyLootBoostSamuraiMedalsSamurai_undefined": "Medallas samuráis saqueadas",
    "relicequip_effect_description_relicCurrencyLootBoostSamuraiTokensSamurai_undefined": "Fichas samuráis saqueadas",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonus": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonus_undefined": "Fuerza de combate para unidades de defensa",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostFlank": "Fuerza de combate para unidades de defensa en los flancos: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostFlank_undefined": "Fuerza de combate para unidades de defensa en los flancos",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostFront": "Fuerza de combate para unidades de defensa en el frente: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostFront_undefined": "Fuerza de combate para unidades de defensa en el frente",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseSupportUnits": "Ayuda al defender el patio: {0} {1}",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseSupportUnits_undefined": "Ayuda al defender el patio: {0}",
    "relicequip_effect_description_relicFameDefenseBonusPVP": "Gloria al defenderse contra Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicFameDefenseBonusPVP_undefined": "Gloria al defenderse contra Lords de castillo enemigos",
    "relicequip_effect_description_relicFameOffenseBonusPVP": "Gloria al atacar a Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicFameOffenseBonusPVP_undefined": "Gloria al atacar a Lords de castillo enemigos",
    "relicequip_effect_description_relicFireBoostPVP": "Daño infligido por fuego al atacar a Lords de castillo enemigos: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicFireBoostPVP_undefined": "Daño infligido por fuego al atacar a Lords de castillo enemigos",
    "relicequip_effect_description_relicFireBrigadeBoostPVP": "Daño infligido por fuego al recibir un ataque de Lords de castillo enemigos: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicFireBrigadeBoostPVP_undefined": "Daño infligido por fuego al recibir un ataque de Lords de castillo enemigos",
    "relicequip_effect_description_relicHoneyCapacityBonus": "Capacidad de almacenamiento de miel en el castillo: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicHoneyCapacityBonus_undefined": "Capacidad de almacenamiento de miel en el castillo",
    "relicequip_effect_description_relicHoneyProductionBoost": "Aumento de la producción de miel en el castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicHoneyProductionBoost_undefined": "Aumento de la producción de miel en el castillo",
    "relicequip_effect_description_relicMeadCapacityBonus": "Capacidad de almacenamiento de hidromiel en el castillo: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicMeadCapacityBonus_undefined": "Capacidad de almacenamiento de hidromiel en el castillo",
    "relicequip_effect_description_relicMeadProductionBoost": "Aumento de la producción de hidromiel en el castillo: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMeadProductionBoost_undefined": "Aumento de la producción de hidromiel en el castillo",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionBerimond": "Protección del foso enemigo al atacar campamentos en la invasión de Berimond: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionBerimond_undefined": "Protección del foso enemigo al atacar campamentos en la invasión de Berimond",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionNomad": "Protección del foso enemigo al atacar campamentos nómadas: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionNomad_undefined": "Protección del foso enemigo al atacar campamentos nómadas",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionPVE": "Protección del foso enemigo al atacar a PNJ: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionPVE_undefined": "Protección del foso enemigo al atacar a PNJ",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionSamurai": "Protección del foso enemigo al atacar campamentos samuráis: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionSamurai_undefined": "Protección del foso enemigo al atacar campamentos samuráis",
    "relicequip_effect_description_relicNomadTabletBoostNomad": "Tablillas Khan ganadas al atacar campamentos nómadas: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicNomadTabletBoostNomad_undefined": "Tablillas Khan ganadas al atacar campamentos nómadas",
    "relicequip_effect_description_relicReturnTravelBoost": "Velocidad de viaje de regreso del ejército: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicReturnTravelBoost_undefined": "Velocidad de viaje de regreso del ejército",
    "relicequip_effect_description_relicSamuraiTokenBoostSamurai": "Fichas samuráis ganadas al atacar campamentos samuráis: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicSamuraiTokenBoostSamurai_undefined": "Fichas samuráis ganadas al atacar campamentos samuráis",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountYardBonus": "Capacidad de tropas en la defensa del patio: +{0}.",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountReinforcementBonus": "Capacidad de tropas para el asalto final: +{0}.",
    "ci_effect_defenseUnitAmountYardMinorBoost": "Capacidad de tropas en la defensa del patio: +{0} %.",
    "ci_effect_defenseUnitAmountYardBonus": "Capacidad de tropas en la defensa del patio: +{0}.",
    "ci_effect_attackUnitAmountReinforcementBonus": "Capacidad de tropas para el asalto final: +{0}.",
    "ci_effect_attackUnitAmountReinforcementBoost": "Capacidad de tropas para el asalto final: +{0} %.",
    "effect_description_defenseUnitAmountYardBonus": "+{0} a la capacidad de tropas para el asalto final",
    "effect_description_allianceDefenseUnitAmountYardBonus": "Capacidad de tropas de ayudas de alianza: +{0}",
    "effect_description_hiddenSoldiersSpace": "Capacidad del refugio para unidades",
    "subscription_convenience_description_AutoCooldownSkip": "Activa la opción para usar omisiones de tiempo automáticamente y omitir el tiempo de espera de ataque de ciertos PNJ objetivo.",
    "ci_effect_Meadreduction": "Consumo de hidromiel por hora: -{0}%",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountReinforcementBoost": "Capacidad de tropas para el asalto final: +{0} %.",
    "ci_effect_attackBoostUnitBerimondKingdom": "Fuerza de combate al atacar objetivos del reino de Berimond: +{0}",
    "ci_effect_attackBoostUnitBerimondKingdom_tt": "Fuerza de combate al atacar objetivos del reino de Berimond:",
    "ci_effect_attackBoostUnitNomad": "Fuerza de combate al atacar campamentos nómadas: +{0}%",
    "ci_effect_attackBoostUnitNomad_tt": "Fuerza de combate al atacar campamentos nómadas:",
    "effect_description_attackBoostUnitBerimondKingdomCI": "Fuerza de combate al atacar objetivos del reino de Berimond: +{0}% (efecto de objeto de construcción)",
    "effect_description_attackBoostUnitNomadCI": "Fuerza de combate al atacar campamentos nómadas: +{0}% (efecto de objeto de construcción)",
    "equip_effect_description_attackBoostUnitAliens": "Fuerza de combate al atacar castillos extranjeros: +{0}% (efecto de objeto de construcción)",
    "equip_effect_description_attackBoostUnitNomad": "Fuerza de combate al atacar campamentos nómadas: +{0}% (efecto de objeto de construcción)",
    "equip_effect_description_attackBoostUnitBloodcrows": "Fuerza de combate al atacar castillos del Cuervo Sangriento: +{0}% (efecto de objeto de construcción)",
    "effect_name_attackBoostYard": "Bonificación al poder de combate en el ataque al patio",
    "effect_name_attackUnitAmountFront": "Aumenta la capacidad de tropas de ataque frontal",
    "effect_name_defenseBoostYard": "Bonificación a la fuerza de combate de defensa del patio",
    "effect_name_defenseUnitAmountWall": "Bonus de tropas de defensa en los muros",
    "effect_name_defenseUnitAmountYardBonus": "Bonificación a la capacidad de tropas de defensa en el patio",
    "effect_name_foodCapacityBonusBaronEconomy": "Aumenta la capacidad de almacenamiento de comida del castillo.",
    "effect_name_foodProductionBonusBaronEconomy": "Bonus a la producción de comida en el castillo",
    "effect_name_honeyCapacityBonusBaronEconomy": "Bonificación a la capacidad de almacenamiento de miel del castillo",
    "effect_name_marketCarriageCapacityBoost": "Bonificación a la capacidad de carretillas del mercado",
    "effect_name_meadProductionBoost": "Otorga bonos a la producción de hidromiel en el castillo",
    "effect_name_offensiveMeleeBonus": "Aumenta la fuerza de combate de unidades cuerpo a cuerpo",
    "effect_name_offensiveRangeBonus": "Bonificación a la fuerza de ataque de unidades de distancia",
    "effect_name_recruitmentCostDecreaseAll": "Reducción de coste de monedas de reclutamiento",
    "effect_name_recruitmentSpeedBoostAll": "Bonificación en la velocidad de reclutamiento",
    "effect_name_toolProductionSpeedBoostAll": "Aumenta la velocidad de producción de herramientas.",
    "effect_name_unboostedHoneyProduction": "Bono de producción de miel por hora",
    "effect_name_battleXPBoost": "Bonificación a XP ganado en batalla",
    "effect_name_marketSpeedOwnBoost": "Aumento de la capacidad de carros de mercado entre tus castillos y puntos de referencia",
    "effect_name_buildingXPBoost": "Bonificación de XP obtenida por la construcción de edificios",
    "effect_name_ironProductionBoost": "Producción de hierro incrementada en el castillo",
    "effect_name_stoneProductionBoost": "Bonus de producción de piedra en el castillo",
    "effect_name_foodProductionBoost": "Bonus a la producción de comida en el castillo",
    "effect_name_coalProductionBoost": "Bonus de producción de carbón en el castillo",
    "effect_name_foodProductionBoostDesert": "Bonificación a la producción de alimentos en castillo de Arena Ardiente",
    "effect_name_foodProductionBoostFire": "Aumenta la producción de comida en un castillo de las Cumbres de Fuego",
    "effect_name_foodProductionBoostIce": "Aumenta la producción de comida en un castillo del Glaciar Inviernogélido",
    "effect_name_foodProductionBoostMain": "Bonificación a la producción de alimento en castillo del Gran Imperio",
    "effect_name_glassProductionBoost": "Bonus de producción de vidrio en el castillo",
    "effect_name_meadCapacityBonusBaronEconomy": "Bono de capacidad de almacén de hidromiel en castillo",
    "effect_name_oilProductionBoost": "Bono de productividad de aceitunas en el castillo",
    "effect_name_stoneProductionBoostDesert": "Bonificación a la producción de piedra en un castillo de Arenas Ardientes",
    "effect_name_stoneProductionBoostFire": "Aumenta la producción de piedra en un castillo de las Cumbres de Fuego",
    "effect_name_stoneProductionBoostIce": "Bonificación a la producción de piedra en castillo de Glaciar Eterno",
    "effect_name_stoneProductionBoostMain": "Aumenta la producción de piedra en un castillo del Gran Imperio",
    "effect_name_unboostedMeadProduction": "Bonus de producción de hidromiel en el castillo",
    "effect_name_woodProductionBoostDesert": "Aumenta la producción de madera en un castillo de la Arena Hirviente",
    "effect_name_woodProductionBoostFire": "Aumenta la producción de madera en un castillo de las Cumbres de Fuego",
    "effect_name_woodProductionBoostIce": "Aumenta la producción de madera en un castillo del Glaciar Inviernogélido",
    "effect_name_woodProductionBoostMain": "Bono a la producción de madera en un castillo del Gran Imperio",
    "effect_name_woodProductionBoost": "Bonificación de producción de madera en castillo",
    "effect_name_foodProductionBoostBaronEconomy": "Bonus a la producción de comida en el castillo",
    "equip_effect_description_AttackBoostYardDecoCapped": "+{0}% fuerza de ataque (patio)",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusDecoCapped": "+{0}% de fuerza de ataque de unidades de cuerpo a cuerpo",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusDecoCapped": "+{0}% fuerza de ataque de unidades a distancia",
    "equip_effect_description_recruitmentCostDecreaseAllCapped": "+{0}% coste de reclutamiento",
    "equip_effect_description_recruitmentSpeedBoostAllCapped": "+{0}% velocidad de reclutamiento",
    "equip_effect_description_toolProductionSpeedBoostAllCapped": "+{0}% velocidad de producción de herramientas",
    "effect_name_offensiveMeleeBonusDecoCapped": "Bonus de fuerza de ataque para unidades cuerpo a cuerpo",
    "effect_name_offensiveRangeBonusDecoCapped": "Bonus de fuerza de ataque de unidades a distancia",
    "effect_name_AttackBoostYardDecoCapped": "Bonus de fuerza de combate al atacar el patio",
    "equip_effect_description_decoUnboostedMeadProductionCapped": "+{0}% de producción de hidromiel por hora",
    "equip_effect_description_decosUnboostedFoodProductionBonusBaronEconomyCapped": "+{0}% de producción de alimentos por hora",
    "equip_effect_description_decosUnboostedHoneyProductionCapped": "+{0}% producción de miel por hora",
    "effect_name_decoUnboostedMeadProductionCapped": "Bonus a la producción de hidromiel por hora",
    "effect_name_decosUnboostedFoodProductionBonusBaronEconomyCapped": "Bonus a la producción de comida por hora",
    "effect_name_decosUnboostedHoneyProductionCapped": "Bonus a la producción de miel por hora",
    "effect_name_recruitmentCostDecreaseAllCapped": "Reducción de los costes de reclutamiento",
    "effect_name_recruitmentSpeedBoostAllCapped": "Bono de velocidad de reclutamiento",
    "effect_name_toolProductionSpeedBoostAllCapped": "Velocidad de producción de herramientas",
    "effect_category_2": "Efectos de estructuras de defensa",
    "effect_category_commonEffectCap": "Tope común del grupo de efectos: máx. {0} %",
    "effect_effectsTooltip_header_castellan": "Castellano de {0}: efectos activos",
    "effect_group_2_5_passive": "Bonus de debilitación de los muros",
    "effect_group_2_6_passive": "Bonus de debilitación de la puerta",
    "effect_group_2_7_passive": "Bonus de debilitación del foso",
    "effect_group_2_5_active": "Protección de los muros del enemigo: -{0} %",
    "effect_group_2_6_active": "Protección de la puerta del enemigo: -{0} %",
    "effect_group_2_7_active": "Protección del foso del enemigo: -{0}%",
    "effect_group_2_5_active_malus": "Protección de los muros del enemigo: +{0} %",
    "effect_group_2_6_active_malus": "Protección de la puerta del enemigo: +{0} %",
    "effect_group_2_7_active_malus": "Protección del foso del enemigo: +{0}%",
    "effect_group_2_1_active_malus": "Protección de los muros: -{0} %",
    "effect_group_2_2_active_malus": "Protección de la puerta: -{0} %",
    "effect_group_2_3_active_malus": "Protección del foso: -{0} %",
    "effect_group_2_4_active_malus": "Capacidad de almacenamiento seguro: -{0} %",
    "effect_group_2_4_active": "Capacidad de almacenamiento seguro: +{0} %",
    "effect_group_2_1_active": "Protección de los muros: +{0} %",
    "effect_group_2_2_active": "Protección de la puerta: +{0} %",
    "effect_group_2_3_active": "Protección del foso: +{0} %",
    "effect_group_2_1_passive": "Bonus de protección de los muros",
    "effect_group_2_2_passive": "Bonus de protección de la puerta",
    "effect_group_2_3_passive": "Bonus de protección del foso",
    "effect_group_2_4_passive": "Bonus de capacidad de almacenamiento seguro del castillo",
    "ci_effect_attackUnitAmountFrontCapped": "+{0}% límite de unidad en la parte frontal",
    "ci_effect_attackUnitAmountFlankCapped": "+{0}% límite de unidad de flanco al atacar",
    "ci_effect_defenseBoostYardCapped": "+{0}% fuerza de combate al defender el patio",
    "ci_effect_defenseUnitAmountWallCapped": "+{0}% a la capacidad de tropas en defensa de la muralla",
    "ci_effect_defenseUnitAmountYardBonusCapped": "+{0} a la capacidad de tropas en la defensa del patio",
    "ci_effect_offensiveMeleeBonusTCICapped": "+{0}% fuerza de ataque de unidades cuerpo a cuerpo",
    "ci_effect_offensiveRangeBonusTCICapped": "+{0}% fuerza de ataque de unidades a distancia",
    "effect_name_attackUnitAmountFlankCapped": "Aumenta el límite de unidades en el flanco al atacar",
    "effect_name_attackUnitAmountFrontCapped": "Bonus de capacidad de tropas de ataque frontal",
    "effect_name_defenseBoostYardCapped": "Fuerza en el patio al defender",
    "effect_name_defenseUnitAmountWallCapped": "Bono de capacidad de tropas de defensa de muro",
    "effect_name_defenseUnitAmountYardBonusCapped": "Bonus de capacidad de tropas de defensa del patio",
    "effect_name_offensiveMeleeBonusTCICapped": "Bono de ataque para atacantes cuerpo a cuerpo",
    "effect_name_offensiveRangeBonusTCICapped": "Bonificación al poder de ataque de unidades a distancia",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankCapped": "+{0}% límite de unidad de flanco al atacar",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFrontCapped": "+{0}% límite de unidades en la parte frontal",
    "equip_effect_description_defenseBoostYardCapped": "+{0}% de fuerza de combate al defender el patio",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountWallCapped": "+{0}% a la capacidad de tropas en defensa de la muralla",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountYardBonusCapped": "+{0} a la capacidad de tropas en la defensa del patio",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusTCICapped": "+{0}% fuerza de ataque de unidades cuerpo a cuerpo",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusTCICapped": "+{0}% fuerza de ataque de unidades a distancia",
    "effect_desc_CraftingQueueProductionBoost_4": "{0} % de producción de componentes del tesoro del dragón.",
    "effect_name_CraftingQueueProductionBoost_4": "Aumenta la producción de componentes de la forja de aliento de dragón.",
    "webshop_decoWithEffects_WallDefCourtDefCourtCap_desc": "Cantidad máxima {0}, límite de efecto compartido entre decoraciones, Orden público +{1}, +{2}% de bonificación a la capacidad de tropas de defensa de la pared, +{3}% de bonificación a la fuerza en el patio al defender (máx. +120%), +{4} bonificación a la capacidad de tropas de defensa del patio (máx. +100k), Tamaño del edificio {5}x{6}.",
    "ci_effect_lootBonusPVE": "Recursos saqueados a los PNJ: +{0} %",
    "ci_effect_defenseBonusNotMainCastle": "Fuerza de unidades en fortines y monumentos: +{0} %",
    "ci_effect_unboostedBeefProduction": "+{0} producción de carne por hora",
    "effect_name_unboostedBeefProduction": "Bonus a la producción de carne por hora",
    "effect_name_unboostedBeefProductionCapped": "Bonus a la producción de carne por hora",
    "ci_effect_unboostedBeefProduction_tt": "Producción de carne por hora:",
    "ci_effect_BeefProductionIncrease": "Bonus de producción de carne: +{0}",
    "effect_name_allianceDefenseUnitAmountYardBonusCapped": "Bono a la capacidad de tropas de apoyo de la alianza",
    "effect_name_attackBoostYardCapped": "Bono a la fuerza de combate en el patio",
    "effect_name_battleXPBoostCapped": "Bonificación a XP ganado en batalla",
    "effect_name_buildingXPBoostCapped": "Bonificación a la XP obtenida por la construcción de edificios",
    "effect_name_coalProductionBoostCapped": "Bono a la producción de carbón en el castillo",
    "effect_name_foodCapacityBonusBaronEconomyCapped": "Bono a la capacidad de almacenamiento de alimentos del castillo",
    "effect_name_foodProductionBoostBaronEconomyCapped": "Bono a la producción de alimentos en el castillo",
    "effect_name_glassProductionBoostCapped": "Bonificación a la producción de vidrio en el castillo",
    "effect_name_honeyCapacityBonusBaronEconomyCapped": "Bonificación a la capacidad de almacenamiento de miel del castillo",
    "effect_name_ironProductionBoostCapped": "Bonificación a la producción de hierro en el castillo",
    "effect_name_marketCarriageCapacityBoostCapped": "Bono a la capacidad de los carritos de mercado",
    "effect_name_marketSpeedOwnBoostCapped": "Velocidad adicional para carretillas de mercado",
    "effect_name_meadCapacityBonusBaronEconomyCapped": "Bono a la capacidad de almacenamiento de hidromiel en el castillo",
    "effect_name_meadProductionBoostCapped": "Bonificación a la producción de hidromiel en el castillo",
    "effect_name_oilProductionBoostCapped": "Bono a la producción de aceite de oliva en el castillo",
    "effect_name_stoneProductionBoostDesertCapped": "Bono a la producción de piedra en un castillo de arena ardiente",
    "effect_name_stoneProductionBoostFireCapped": "Bono a la producción de piedra en un castillo de Picos de Fuego",
    "effect_name_stoneProductionBoostIceCapped": "Bonificación a la producción de piedra en un castillo del Glaciar Eterno",
    "effect_name_stoneProductionBoostMainCapped": "Bono a la producción de piedra en un castillo del Gran Imperio",
    "effect_name_unboostedMeadProductionCapped": "Bonificación a la producción de hidromiel en el castillo",
    "effect_name_woodProductionBoostDesertCapped": "Bono a la producción de madera en un castillo de arena ardiente",
    "effect_name_woodProductionBoostFireCapped": "Bonificación a la producción de madera en un castillo de las Cumbres de Fuego",
    "effect_name_woodProductionBoostIceCapped": "Bonificación a la producción de madera en un castillo del Glaciar Eterno",
    "effect_name_woodProductionBoostMainCapped": "Bonificación a la producción de madera en un castillo del Gran Imperio",
    "effect_name_foodProductionBoostDesertCapped": "Bonificación a la producción de alimentos en un castillo de arena ardiente",
    "effect_name_foodProductionBoostFireCapped": "Bono a la producción de alimentos en un castillo de Cumbres de Fuego",
    "effect_name_foodProductionBoostIceCapped": "Bono a la producción de alimentos en un castillo del Glaciar Eterno",
    "equip_effect_description_attackBoostYardCapped": "+{0}% fuerza de combate al atacar patios enemigos",
    "effect_category_1": "Efectos de unidad",
    "effect_category_3": "Efectos de ataque",
    "effect_category_4": "Efectos de unidades de defensa",
    "effect_category_5": "Efectos anteriores a la batalla",
    "effect_category_6": "Efectos posteriores a la batalla",
    "effect_category_7": "Efectos económicos",
    "effect_category_8": "Efectos de batalla en el patio",
    "effect_group_1_13_active": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %",
    "effect_group_1_13_active_malus": "Fuerza de combate para unidades de defensa: -{0} %",
    "effect_group_1_13_passive": "Bonus de fuerza de combate: Todos los defensores",
    "effect_group_1_1_active": "Fuerza de combate para todas las unidades: +{0} %",
    "effect_group_1_1_active_malus": "Fuerza de combate para todas las unidades: -{0} %",
    "effect_group_1_1_passive": "Bonus de fuerza de combate: Todas las unidades",
    "effect_group_1_2_active": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo: +{0} %",
    "effect_group_1_2_active_malus": "Fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo: -{0} %",
    "effect_group_1_2_passive": "Bonus de fuerza de combate: Unidades cuerpo a cuerpo",
    "effect_group_1_3_active": "Fuerza de combate para unidades a distancia: +{0} %",
    "effect_group_1_3_active_malus": "Fuerza de combate para unidades a distancia: -{0} %",
    "effect_group_1_3_passive": "Bonus de fuerza de combate: Unidades a distancia",
    "effect_group_1_6_active": "Fuerza de combate al atacar patios enemigos: +{0} %",
    "effect_group_1_6_active_malus": "Fuerza de combate al atacar patios enemigos: -{0} %",
    "effect_group_1_6_passive": "Bonus de fuerza de combate: Atacantes en el patio",
    "effect_group_1_7_active": "Bonus total de fuerza de combate para las unidades cuerpo a cuerpo defensivas: {0} %",
    "effect_group_1_7_passive": "Bonus de fuerza de combate: Unidades cuerpo a cuerpo defensivas",
    "effect_group_1_8_active": "Bonus total de fuerza de combate para las unidades a distancia defensivas: {0} %",
    "effect_group_1_9_active": "Fuerza de combate al defender el patio: +{0} %",
    "effect_group_1_9_active_malus": "Fuerza de combate al defender el patio: -{0} %",
    "effect_group_1_9_passive": "Bonus de fuerza de combate: Defensores en el patio",
    "effect_group_3_1_active": "Límite de unidades en el frente: +{0} %",
    "effect_group_3_1_active_malus": "Límite de unidades en el frente: -{0} %",
    "effect_group_3_1_passive": "Bonus de cantidad de soldados: Frente",
    "effect_group_3_2_active": "Límite de unidades en los flancos: +{0} %",
    "effect_group_3_2_active_malus": "Límite de unidades en los flancos: -{0} %",
    "effect_group_3_2_passive": "Bonus de cantidad de soldados: Flancos",
    "effect_group_3_3_active": "Probabilidad actual de recibir apoyo en el patio al atacar",
    "effect_group_3_3_passive": "Probabilidad de recibir apoyo en el patio al atacar",
    "effect_group_4_1_active": "Límite de unidades en el muro: +{0} %",
    "effect_group_4_1_active_malus": "Límite de unidades en el muro: -{0} %",
    "effect_group_4_1_passive": "Bonus de cantidad de soldados: Muros",
    "effect_group_4_2_active": "Probabilidad actual de recibir apoyo en el patio al defender",
    "effect_group_4_2_passive": "Probabilidad de recibir apoyo en el patio al defender",
    "effect_group_5_11_active": "+{0}% de posibilidad de aumentar un 20% la fuerza de combate en los flancos",
    "effect_group_5_1_active": "Costes de viaje del ejército: -{0} %",
    "effect_group_5_1_active_malus": "Costes de viaje del ejército: +{0} %",
    "effect_group_5_1_passive": "Reducción de costos del viaje",
    "effect_group_5_2_active": "Velocidad de viaje del ejército: +{0} %",
    "effect_group_5_2_active_malus": "Velocidad de viaje del ejército: -{0} %",
    "effect_group_5_2_passive": "Bonus de velocidad del viaje: Ida",
    "effect_group_5_3_active": "Retraso de detección de ejército: +{0} %",
    "effect_group_5_3_active_malus": "Retraso de detección de ejército: -{0} %",
    "effect_group_5_3_passive": "Probabilidad de que tu ejército evite ser detectado",
    "effect_group_5_4_active": "Anticipación de advertencia de ataque: +{0} %",
    "effect_group_5_4_active_malus": "Anticipación de advertencia de ataque: -{0} %",
    "effect_group_5_4_passive": "Probabilidad de detección de ataques inminentes",
    "effect_group_5_5_active": "Bonus de velocidad: +{0} %",
    "effect_group_5_5_active_malus": "-{0}% de bonus de velocidad",
    "effect_group_5_5_passive": "Bonus de velocidad de unidades",
    "effect_group_5_6_active": "+{0} oleadas adicionales",
    "effect_group_5_6_active_malus": "-{0} olas adicionales",
    "effect_group_5_6_passive": "Olas adicionales para el ataque",
    "effect_group_5_8_passive": "Bonus de fuerza de combate: Unidades a distancia defensivas",
    "effect_group_6_10_active": "Daño por fuego sufrido al defender: -{0} %",
    "effect_group_6_10_active_malus": "Daño por fuego sufrido al defender: +{0} %",
    "effect_group_6_10_passive": "Reducción de daño por fuego causado por saqueos",
    "effect_group_6_11_active": "Daño infligido por fuego al atacar: +{0} %",
    "effect_group_6_11_active_malus": "Daño infligido por fuego al atacar: -{0} %",
    "effect_group_6_11_passive": "Bonus de daño por fuego causado por saqueos",
    "effect_group_6_12_active": "Probabilidad de destruir edificios enemigos al atacar: +{0} %",
    "effect_group_6_12_active_malus": "Probabilidad de destruir edificios enemigos al atacar: -{0} %",
    "effect_group_6_12_passive": "Bonus de probabilidad de destruir edificios",
    "effect_group_6_14_active": "Bonus de tablillas Khan ganado al derrotar campamentos nómadas o Khan: {0} %",
    "effect_group_6_14_passive": "Bonus de tablillas Khan ganado al derrotar campamentos nómadas o Khan",
    "effect_group_6_18_active": "Bonus de puntos de rabia ganado al derrotar un campamento Khan: {0} %",
    "effect_group_6_18_passive": "Bonus de puntos de rabia ganado en batallas",
    "effect_group_6_1_active": "Velocidad de viaje de regreso del ejército: +{0} %",
    "effect_group_6_1_active_malus": "Velocidad de viaje de regreso del ejército: -{0} %",
    "effect_group_6_1_passive": "Bonus de velocidad del viaje: Vuelta",
    "effect_group_6_2_active": "Período de ocupación: -{0} %",
    "effect_group_6_2_active_malus": "Período de ocupación: +{0} %",
    "effect_group_6_2_passive": "Reducción del tiempo de ocupación",
    "effect_group_6_3_active": "Enfriamiento de ataque: -{0}%",
    "effect_group_6_3_active_malus": "Enfriamiento de ataque: +{0}%",
    "effect_group_6_3_passive": "Reducción del tiempo de enfriamiento tras una victoria",
    "effect_group_6_4_active": "Capacidad de saqueo del ejército: +{0}",
    "effect_group_6_4_active_malus": "Capacidad de saqueo del ejército: -{0}",
    "effect_group_6_4_passive": "Bonus de capacidad de saqueo del ejército",
    "effect_group_6_5_active": "Recursos conseguidos al saquear: +{0} %",
    "effect_group_6_5_active_malus": "Recursos conseguidos al saquear: -{0} %",
    "effect_group_6_5_passive": "Bonus de recursos saqueados",
    "effect_group_6_6_active": "Recursos perdidos tras saqueos: -{0} %",
    "effect_group_6_6_active_malus": "Recursos perdidos tras saqueos: +{0} %",
    "effect_group_6_6_passive": "Reducción de recursos perdidos por saqueos",
    "effect_group_6_7_active": "Probabilidad de encontrar equipo más poderoso: +{0} %",
    "effect_group_6_7_active_malus": "Probabilidad de encontrar equipo más poderoso: -{0} %",
    "effect_group_6_7_passive": "Bonus de probabilidad de encontrar mejor equipo",
    "effect_group_6_8_active": "Puntos de honor ganados en batalla: +{0} %",
    "effect_group_6_8_active_malus": "Puntos de honor ganados en batalla: -{0} %",
    "effect_group_6_8_passive": "Honor ganado en las batallas",
    "effect_group_6_9_active": "Puntos de gloria ganados en batalla: +{0} %",
    "effect_group_6_9_active_malus": "Puntos de gloria ganados en batalla: -{0} %",
    "effect_group_6_9_passive": "Bonus de puntos de gloria ganados en batalla",
    "effect_group_8_4_active": "+{0} de capacidad de tropas al defender el patio",
    "ci_effect_defenseUnitAmountWall": "+{0}% a la capacidad de tropas en defensa de la muralla",
    "ci_effect_recruitmentSpeedBoostAll": "Velocidad de reclutamiento: +{0} %",
    "ci_effect_craftingQueueProductionBoost_2_tt": "Bonus de producción del herrero:",
    "ci_effect_craftingQueueProductionBoost_1_blueprint": "Bono de producción de refinería",
    "ci_effect_craftingQueueProductionBoost_2_blueprint": "Bono de producción de herrero",
    "ci_effect_craftingQueueProductionBoost_1_tt": "Bonificación de producción de refinería:",
    "ci_effect_offensiveMeleeBonusTCI_blueprint": "Fuerza de ataque de la unidad cuerpo a cuerpo al atacar",
    "ci_effect_offensiveMeleeBonusTCI_tt": "Fuerza de ataque de la unidad cuerpo a cuerpo al atacar:",
    "ci_effect_offensiveRangeBonusTCI_blueprint": "Fuerza de ataque de unidad a distancia al atacar",
    "ci_effect_offensiveRangeBonusTCI_tt": "Fuerza de ataque de la unidad a distancia al atacar:",
    "effect_group_6_13_active": "Este efecto parece haberse agotado... (Legado)",
    "effect_group_6_13_passive": "Este efecto parece haberse agotado... (Legado)",
    "webshop_RamoftheShogunValue_desc": "Reduce la protección de la puerta en -{0}% y aumenta los tokens de samuráis saqueados en {1}%. Solo se puede usar contra campamentos de samuráis",
    "webshop_ShieldoftheShogunValue_desc": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia en -{0} y aumenta los tokens de samuráis saqueados en un {1}%. Solo se puede usar contra campamentos de samuráis.",
    "webshop_SupremeMonarchsBannerValue_desc": "Aumenta los puntos de gloria recibidos en un {0}%",
    "webshop_WolverineRamValue_desc": "Reduce la protección de la puerta del castillo en -{0}% y aumenta los Puntos de Gloria recibidos en {1}%",
    "webshop_rageBoostervalue_desc": "Incrementa la cantidad de puntos de furia ganados al atacar campamentos Khan en un {0}%.",
    "webshop_ColossalSamuraiTokenChestValue_desc": "Aumenta los tokens de samuráis saqueados en +{0}%",
    "webshop_EliteNomadComboLadderValue_desc": "Reduce la protección de las paredes del campamento en -{0}% y aumenta las tabletas Khan saqueadas en {1}%. Solo se puede usar contra campamentos nómadas.",
    "webshop_EliteNomadRamValue_desc": "Reduce la protección de la puerta en -{0}% y aumenta los Tablet Khan saqueados en un {1}%. Solo se puede usar contra campamentos nómadas.",
    "webshop_EliteNomadShieldValue_desc": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia en -{0} y aumenta los tabletas Khan saqueadas en un {1}%. Solo se puede usar contra campamentos nómadas.",
    "webshop_EliteTonnelonValue_desc": "Reduce la protección de la muralla del castillo en -{0}% y aumenta los puntos de gloria recibidos en {1}%",
    "webshop_InvaderMaskValue_desc": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia en -{0} y aumenta los puntos de gloria recibidos en un {1}%. Solo se puede usar contra señores extranjeros o Cuervos de Sangre.",
    "webshop_LadderoftheShogunValue_desc": "Reduce la protección de la pared del campamento en -{0}% y aumenta la cantidad de Tokens de Samurai saqueados en {1}%. Solo se puede usar contra campamentos de samuráis.",
    "webshop_NomadTokenChestValue_desc": "Aumenta la cantidad de Tablillas Khan saqueadas en un {0}%.",
    "effect_description_honorBonus": "+{0}% puntos de honor ganados en batalla",
    "effect_description_publicOrderBonusMain": "Aumenta el orden público dentro de tu castillo principal en +{0}",
    "effect_description_toolProductionSpeedBoostAll": "+{0}% velocidad de producción de herramientas para todas las herramientas",
    "effect_description_transportTaxDecreaseBoostGreen": "-{0}% Costes de transporte de recursos: El Gran Imperio",
    "effect_description_transportTaxDecreaseBoostIce": "-{0}% Costes de transporte de recursos: El Glaciar Inviernoeterno",
    "effect_description_transportTaxDecreaseBoostIsland": "-{0}% Costes de transporte de recursos: Las Islas Tempestuosas",
    "effect_description_transportTaxDecreaseBoostSand": "-{0}% Costes de transporte de recursos: Arenas Ardientes",
    "effect_description_transportTaxDecreaseBoostVulcano": "-{0}% Costes de transporte de recursos: Las Cumbres de Fuego",
    "effect_group_1_8_passive": "bono de fuerza de combate para unidades defensivas a distancia",
    "effect_description_attackUnitAmountReinforcementBonus": "+{0} a la capacidad de tropas para el asalto final",
    "ci_effect_Coalproduction": "+{0} producción de carbón por hora",
    "ci_effect_Glassproduction": "+{0} producción de vidrio por hora",
    "ci_effect_Oilproduction": "+{0} producción de petróleo por hora",
    "ci_effect_coalStorage": "+{0} capacidad de almacenamiento de carbón",
    "ci_effect_glassStorage": "+{0} capacidad de almacenamiento de vidrio",
    "ci_effect_ironStorage": "+{0} capacidad de almacenamiento de hierro",
    "ci_effect_oilStorage": "+{0} capacidad de almacenamiento de aceite",
    "ci_effect_Ironproduction": "+{0} producción de hierro por hora",
    "ci_effect_foodCapacityBonusBaronEconomy": "+{0} capacidad de almacenamiento de alimentos",
    "ci_effect_foodProductionBonusBaronEconomy": "+{0} producción de comida por hora",
    "ci_effect_honeyCapacityBonusBaronEconomy": "+{0} capacidad de almacenamiento de miel",
    "ci_effect_meadCapacityBonusBaronEconomy": "+{0} capacidad de almacenamiento de hidromiel",
    "effect_unitWallAbsoluteAmount": "+{0} límite de unidades en la pared",
    "ci_effect_unitWallAbsoluteAmount_tt": "Capacidad de tropas en el muro del castillo:",
    "ci_effect_unitWallAbsoluteAmount": "Límite de unidades en el muro: +{0}",
    "ci_effect_unitWallAbsoluteAmountTCI": "Límite de unidades en el muro: +{0}",
    "equip_effect_description_unitWallAbsoluteAmount": "+{0} límite de unidades en la pared",
    "equip_effect_description_allianceFameBoost": "+{0}% puntos de gloria ganados al atacar",
    "equip_effect_description_allianceTravelSupportBoost": "Tiempo de viaje de apoyo a la alianza: -{0}%",
    "effect_name_AttackBoostFlankCapped": "de fuerza de combate en el frente al atacar",
    "effect_name_AttackBoostFrontCapped": "Fuerza de combate de las unidades al atacar el frente",
    "equip_effect_description_AttackBoostFlankCapped": "+{0}% fuerza de combate en los flancos al atacar",
    "equip_effect_description_AttackBoostFrontCapped": "+{0}% fuerza de combate en el frente al atacar",
    "allianceCoat_Layout_desc": "Aplica el siguiente efecto: {0}.",
    "effect_description_unboostedMeadProductionCapped": "+{0} de producción de hidromiel por hora",
    "effect_description_recruitmentSpeedBoostAllCapped": "+{0}% velocidad de reclutamiento",
    "effect_description_attackUnitAmountFlankCapped": "+{0}% límite de unidad de flanco al atacar",
    "effect_description_attackUnitAmountFrontCapped": "+{0}% límite de unidades en la parte frontal",
    "ci_effect_beefCapacityBonus": "+{0} capacidad de almacenamiento de carne de res",
    "equip_effect_description_allianceAttack": "+{0} fuerza de combate al atacar. Los costos se pagan con los fondos de la alianza.",
    "equip_effect_description_allianceAttackBoost": "+{0}% Bonificación de fuerza de combate para ataques",
    "equip_effect_description_allianceAttackBoostAliens": "+{0}% Bonificación de fuerza de combate contra castillos extranjeros y Bloodcrow",
    "equip_effect_description_allianceAttackBoostDaimyo": "+{0}% Bonificación de fuerza de combate contra castillos daimio",
    "equip_effect_description_allianceDaimyoCooldownReduction": "-{0}% Enfriamiento de ataque para castillos daimio",
    "equip_effect_description_allianceDefenseBoost": "+{0}% Bonificación de fuerza de combate para defensa",
    "equip_effect_description_allianceKhanCooldownReduction": "-{0}% Tiempo de recarga de ataque para campamentos Khan",
    "equip_effect_description_allianceNomadCooldownReduction": "-{0}% Tiempo de enfriamiento de ataque para campamentos nómadas",
    "equip_effect_description_allianceRageBoost": "+{0}% Bonificación de furia por atacar campamentos Khan",
    "equip_effect_description_allianceSamuraiCooldownReduction": "-{0}% Tiempo de enfriamiento de ataque para campamentos samuráis",
    "equip_effect_description_attackBonusUnitNomad": "+{0} fuerza de combate al atacar campamentos nómadas y del Khan",
    "equip_effect_description_battleXPBonus": "+{0}% XP ganado en batalla",
    "equip_effect_description_coinLootBoost": "+{0}% monedas saqueadas de objetivos NPC",
    "equip_effect_description_coinLootBoostNomad": "+{0}% monedas saqueadas a los nómadas",
    "equip_effect_description_coinLootBoostSamurai": "+{0}% monedas saqueadas de samuráis",
    "equip_effect_description_cooldownReductionKhan": "-{0}% Tiempo de recarga de ataque contra campamentos Khan",
    "equip_effect_description_cooldownReductionNomad": "-{0}% Enfriamiento de ataque contra campamentos nómadas",
    "equip_effect_description_cooldownReductionSamurai": "-{0}% Enfriamiento de ataque contra campamentos samurái",
    "equip_effect_description_fameBoost": "+{0}% Bonus de gloria",
    "equip_effect_description_strongerPeasant": "Sustituye al ciudadano armado por la milicia",
    "equip_effect_description_unitSpeedBoost": "+{0}% Velocidad de viaje militar, de espionaje y comercial",
    "equip_effect_description_FireBrigadeBoostBuilding": "-{0}% de daño por fuego sufrido",
    "equip_effect_description_SightRadiusBonus": "+{0}% radio de visión",
    "equip_effect_description_SurvivalBoost": "+{0}% más soldados sobrevivientes después de la defensa",
    "equip_effect_description_xpBoost": "+{0}% Bonificación en todos los puntos de experiencia ganados",
    "equip_description_attackBonusUnitSamurai": "+{0} fuerza de combate al atacar objetivos samuráis",
    "equip_effect_description_amountPeasantBoost": "+{0}% milicia en el castillo",
    "equip_effect_description_attackBonusUnit": "+{0} fuerza de combate al atacar",
    "equip_effect_description_attackBonusUnitAlien": "+{0} fuerza de combate al atacar castillos extranjeros",
    "equip_effect_description_attackBonusUnitBloodcrows": "+{0} fuerza de combate al atacar castillos de Cuervo Sangriento",
    "equip_effect_description_factionPointGainBoost": "+{0}% valentía",
    "equip_effect_description_fameBoostUnitAlienBC": "+{0}% puntos de gloria ganados al atacar castillos extranjeros",
    "equip_effect_description_lootCapacityBoost": "+{0}% capacidad de saqueo",
    "equip_effect_description_speedBonusBerimond": "+{0}% velocidad de viaje del ejército al atacar objetivos de la invasión Bermiond",
    "equip_effect_description_tempServerCollectorBoost": "+{0}% herencia al atacar a los señores de castillos enemigos",
    "equip_effect_description_travelWarAttackBoost": "+{0} Ataque - velocidad de viaje",
    "effect_description_lootBonus": "+{0}% recursos saqueados al saquear",
    "equip_effect_description_attackBonusUnitSamurai": "+{0} fuerza de combate al atacar objetivos samuráis",
    "effect_name_attackSupportUnitsStrong": "Recibe apoyo de {0} en el ataque al patio",
    "equip_effect_description_attackSupportUnitsStrong": "Obtén apoyo de {0} {1} en el ataque al patio",
    "equip_description_AttackBoostYardDecoCapped": "+{0}% fuerza de ataque en el patio",
    "ci_effect_survivalBoost": "+{0}% más soldados sobrevivientes después de la defensa",
    "effect_description_attackBoostYardDecoCapped": "+{0}% fuerza de ataque en el patio",
    "ci_effect_AttackBoostYardCapped": "+{0}% fuerza de combate al atacar patios enemigos",
    "ci_effect_additionalWaves": "+{0} ola(s) adicional(es)",
    "ci_effect_publicOrderBoost": "+{0} Orden público",
    "ci_effect_foodProductionBoost": "+{0}% aumento en la producción de alimentos",
    "ci_effect_publicOrderBonusMain": "+{0} orden público dentro de tu castillo principal",
    "ci_effect_SurvivalBoost_tt": "Soldados supervivientes tras la defensa:",
    "equip_effect_description_raidBossGateBonus": "+{0}% protección de la puerta",
    "equip_effect_description_raidBossWallBonus": "+{0}% protección de los muros",
    "effect_group_6_32_active": "+{0}% de la tasa de infección zombi",
    "effect_group_6_32_passive": "Aumento de la tasa de infección zombi",
    "effect_group_6_33_active": "+{0}% de tasa de infección zombi para unidades cuerpo a cuerpo",
    "effect_group_6_33_passive": "Aumento de la tasa de infección zombi para unidades cuerpo a cuerpo",
    "effect_group_6_34_active": "+{0}% de la tasa de infección zombi para unidades a distancia",
    "effect_group_6_34_passive": "Aumento de la tasa de infección zombi para unidades a distancia",
    "effect_group_6_35_active": "+{0}% de la tasa de infección zombi en el área de la pared",
    "effect_group_6_35_passive": "Aumento de la tasa de infección zombi en el área del muro",
    "effect_group_6_36_active": "+{0}% de tasa de infección zombi en el área del patio",
    "effect_group_6_36_passive": "Aumento de la tasa de infección zombi en el área del patio",
    "effect_group_6_37_active_malus": "-{0}% de la tasa base de infección zombi",
    "effect_group_6_37_passive": "Disminución de la tasa de infección zombi",
    "effect_group_6_38_active_malus": "-{0}% de tasa de infección zombi para unidades cuerpo a cuerpo",
    "effect_group_6_38_passive": "Disminución de la tasa de infección zombi para unidades cuerpo a cuerpo",
    "effect_group_6_39_active_malus": "-{0}% de tasa de infección zombi para unidades a distancia",
    "effect_group_6_39_passive": "Disminución de la tasa de infección zombi para unidades a distancia",
    "effect_group_6_40_active_malus": "-{0}% de tasa de infección zombi en el área de la muralla",
    "effect_group_6_40_passive": "Disminución de la tasa de infección zombi en el área del muro",
    "effect_group_6_41_active_malus": "-{0}% de la tasa de infección zombi en el área del patio",
    "effect_group_6_41_passive": "Disminución de la tasa de infección zombi en el patio",
    "ci_effect_equipmentAREAdditionalWaves": "+{0} oleada(s) adicional(es) en el Evento Incursión en la Fisura",
    "ci_effect_equipmentAREAttackUnitAmountFlank": "+{0}% límite de unidades de flanco en el Evento Incursión en la Fisura",
    "ci_effect_equipmentAREAttackUnitAmountFront": "+{0}% límite de unidades en el frente en el Evento Incursión en la Fisura",
    "ci_effect_equipmentAREOffensiveMeleeBonus": "+{0}% fuerza de ataque de unidades cuerpo a cuerpo en el Evento Incursión en la Fisura",
    "ci_effect_equipmentAREOffensiveRangedBonus": "+{0}% fuerza de ataque de unidades a distancia en el Evento Incursión en la Fisura",
    "ci_effect_equipmentARESpeedBonus": "+{0}% velocidad de viaje del ejército en el Evento Incursión en la Fisura",
    "ci_effect_recruitmentSpeedBoostAllCapped": "+{0}% velocidad de reclutamiento",
    "ci_effect_toolProductionSpeedBoostAllCapped": "+{0}% velocidad de producción de herramientas",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegenerationDelayAll": "+{0} segundos a la regeneración de enfriamiento de todos los flancos tras romper {1}.",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegenerationDelayFront": "+{0} segundos al tiempo de reutilización de regeneración de puerta tras romper {1}.",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegenerationDelayLeft": "+{0} segundos para la regeneración de la pared izquierda después de romper {1}.",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegenerationDelayRight": "+{0} segundos al tiempo de reutilización de regeneración de la pared derecha tras romper {1}.",
    "dialog_are_highlightedeffect_description_spawnReserveUnit": "Después de cada regeneración de la muralla, se generan unidades latentes inactivas en la reserva. En la etapa final de salud, mutan en unidades activas bajo el control del Soberano micelial. La proporción de unidades generadas se muestra como un segmento turquesa en la barra de salud del jefe. La cantidad específica de unidades en la reserva puede verse en la pantalla de Ataque. Equipo especial de eventos y herramientas de soporte dedicadas pueden usarse en los ataques para reducir el crecimiento o eliminar las unidades latentes en reserva.",
    "dialog_are_highlightedeffect_name_spawnReserveUnit": "Invocar esporas latentes",
    "equip_effect_description_mutateReserveUnit": "Transforma el {0}% de las unidades {1} presentes en la reserva en unidades {2}",
    "equip_effect_description_reserveUnitKill": "Mata instantáneamente {0} unidades {1} de la reserva enemiga.",
    "equip_effect_description_spawnReserveUnit": "Se añaden {0} {1} a la reserva en cada regeneración del muro.",
    "dialog_are_highlightedeffect_description_mutateReserveUnit": "Al inicio de esta etapa de salud, las unidades dormantes de la reserva mutan a unidades activas bajo el control del Soberano micelial.\n\nLa cantidad actual de unidades específicas en la reserva se puede ver en la pantalla de Ataque.\n\n&amp;lt;font color",
    "dialog_are_highlightedeffect_name_mutateReserveUnit": "Transformar quiste de esporas latente",
    "effect_group_6_47_active": "Elimina instantáneamente {0} unidades inactivas de la reserva enemiga.",
    "effect_group_6_47_passive": "Quiste de esporas latente eliminado al instante desde la reserva enemiga.",
    "equip_effect_description_newPVPAdditionalWaves": "+{0} oleada(s) adicional(es) contra Lords de castillo",
    "equip_effect_description_newPVPAttackBonus": "+{0}% fuerza de combate al atacar a los Señores del Castillo",
    "equip_effect_description_newPVPAttackBonusUnitBeef": "+{0} fuerza de ataque para unidades de ganado cuando atacan a Señores de Castillo",
    "equip_effect_description_newPVPAttackBonusUnitMead": "+{0} fuerza de ataque para unidades de hidromiel al atacar contra Señores de Castillo",
    "equip_effect_description_newPVPAttackBoostFlank": "+{0}% fuerza de combate de unidades al atacar flancos, solo Señores de castillo",
    "equip_effect_description_newPVPAttackBoostFront": "+{0}% fuerza de combate de unidades al atacar por el frente, solo Lordes de castillo",
    "equip_effect_description_newPVPAttackBoostYard": "+{0}% fuerza de ataque en el patio al atacar a los Lordes de castillo",
    "equip_effect_description_newPVPAttackSupportUnits": "Recibe apoyo de {0} solo en ataque al patio contra Señores del Castillo",
    "equip_effect_description_newPVPAttackUnitAmountFlank": "+{0}% límite de unidades en flanco al atacar a los Lords de Castillo",
    "equip_effect_description_newPVPAttackUnitAmountFront": "+{0}% límite de unidades en Lords de castillo atacando al frente",
    "equip_effect_description_newPVPGateReduction": "-{0}% protección de la puerta del Lordes de castillo",
    "equip_effect_description_newPVPLootBonus": "+{0}% recursos saqueados al saquear contra Lords de Castillo",
    "equip_effect_description_newPVPMoatReduction": "-{0}% protección del foso de los Lords del castillo",
    "equip_effect_description_newPVPOffensiveMeleeBonus": "+{0}% fuerza de unidad cuerpo a cuerpo al atacar Lordes de castillo",
    "equip_effect_description_newPVPOffensiveRangeBonus": "+{0}% fuerza de unidad a distancia al atacar a Lordes de castillo",
    "equip_effect_description_newPVPReturnTravelBoost": "+{0}% velocidad de viaje de regreso del ejército contra Lords de castillo",
    "equip_effect_description_newPVPStealthBonus": "+{0}% detección tardía del ejército al atacar a los Lords del Castillo",
    "equip_effect_description_newPVPWallReduction": "-{0}% protección de los muros de los Lords del castillo",
    "equip_effect_description_newPVPAttackUnitAmountReinforcementBonus": "+{0} unidades a distancia de hidromiel para el asalto final contra los Lordes del Castillo",
    "equip_effect_description_newPVPSpeedBonus": "+{0}% velocidad de viaje del ejército al atacar a los Lordes de castillo",
    "effect_group_6_46_active": "Crea {0} quistes de esporas latentes en la reserva enemiga en cada regeneración del muro.",
    "effect_group_6_46_passive": "Creados quistes de esporas latentes en la reserva enemiga en cada regeneración del muro.",
    "ci_effect_meadProductionBoost": "+{0}% bonificación de producción de hidromiel",
    "ci_effect_meleeBonus": "+{0}% fuerza de combate para unidades cuerpo a cuerpo al defender",
    "ci_effect_defenseBoostFlank": "+{0}% fuerza de combate en los flancos al defender",
    "ci_effect_defenseBoostFront": "+{0}% fuerza de combate en el frente al defender",
    "dialog_are_highlightedeffect_description_mutateReserveUnitLegendaryDragon": "Al inicio de esta etapa de salud, las unidades latentes de la reserva mutan en unidades activas bajo el control de los Ungidos Volcánicos.\n\nLa cantidad actual de unidades específicas en la reserva se puede ver en la pantalla de Ataque.\n\n&lt;font color",
    "dialog_are_highlightedeffect_description_spawnReserveUnitLegendaryDragon": "Después de cada regeneración del muro, se generan unidades inactivas en estado latente en la reserva. Estas mutan en unidades activas bajo el control del Ungido Volcánico.\n\nLa proporción de unidades generadas se muestra como un segmento naranja en la barra de salud del jefe. La cantidad específica de unidades en la reserva se puede ver en la pantalla de ataque.\n\nEquipo especial de evento y herramientas de soporte dedicadas pueden usarse en los ataques para reducir el crecimiento o eliminar unidades latentes en la reserva.",
    "dialog_are_highlightedeffect_name_spawnReserveUnitLegendaryDragon": "Generar huevos inactivos",
    "equip_effect_description_meleeDefenseMalus": "-{0}% defensa para Unidades de defensa en la Oleada asignada al atacar a {1}",
    "equip_effect_description_meleeDefenseMalusYard": "-{0}% defensa para Unidades de defensa en el Patio al atacar a {1}",
    "equip_effect_description_mutateReserveUnitLegendaryDragon": "Convierte el {0}% de {1} unidades presentes en la reserva en {2} unidades",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegenerationDelayAllLegendaryDragon": "+{0} segundos al tiempo de reutilización de regeneración de todos los flancos tras penetrar {1}.",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegenerationDelayFrontLegendaryDragon": "+{0} segundos al enfriamiento de regeneración de la puerta tras vulnerar {1}.",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegenerationDelayLeftLegendaryDragon": "+{0} segundos al enfriamiento de regeneración de la pared izquierda tras irrumpir {1}.",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegenerationDelayRightLegendaryDragon": "+{0} segundos al enfriamiento de regeneración de la pared derecha tras la brecha de {1}.",
    "equip_effect_description_rangeDefenseMalus": "-{0}% defensa para Unidades de defensa en la Oleada asignada al atacar a {1}",
    "equip_effect_description_rangeDefenseMalusYard": "-{0}% defensa para Unidades de defensa a distancia en el Patio al atacar a {1}",
    "equip_effect_description_reserveUnitKillLegendaryDragon": "Elimina instantáneamente {0} unidades {1} de la reserva enemiga.",
    "equip_effect_description_spawnReserveUnitLegendaryDragon": "Se añaden {0} {1} a la reserva en cada regeneración de muro."
  },
  "equipment_heroes_and_gems": {
    "equipment_slotType_hero": "Héroe",
    "equipment_rareness_1": "Comunes",
    "equipment_rareness_3": "Épicos",
    "equipment_rareness_4": "Legendarios",
    "equipment_rareness_2": "Raros",
    "equipment_rareness_0": "Único",
    "equipment_set_1": "Armadura del aventurero",
    "equipment_set_2": "Armadura del capitán",
    "equipment_set_3": "Armadura de Khan",
    "equipment_set_4": "Armadura del Nigromante",
    "equipment_set_5": "Armadura de Leopoldo",
    "equipment_set_6": "Armadura de Grimbert",
    "equipment_set_7": "Armas del bucanero",
    "equipment_timed": "Existirá por",
    "equipment_unique_1": "Cetro de la reina del mar",
    "equipment_unique_10": "Armadura de la Guardia del Dragón",
    "equipment_unique_10_desc": "Se dice que estos guerreros una vez combatieron contra serpientes-dragones.",
    "equipment_unique_11": "Regicida",
    "equipment_unique_12": "Cimitarra",
    "equipment_unique_12_desc": "Una cuchilla del Lejano Oriente, forjada bajo la luz del sol naciente.",
    "equipment_unique_13": "Tablilla del capitán",
    "equipment_unique_13_desc": "Un símbolo de poder que concedió el mismo Gran Khan.",
    "equipment_unique_14": "Armadura lamelar",
    "equipment_unique_15": "Yelmo nómada",
    "equipment_unique_15_desc": "La piel del yak ofrece gran protección, además de comodidad.",
    "equipment_unique_16": "Armadura de Khan",
    "equipment_unique_16_desc": "Una obra maestra de la herrería del Este. Diseñada especialmente para el Gran Khan.",
    "equipment_unique_17": "Yelmo del Khan",
    "equipment_unique_17_desc": "Este yelmo se he llevado en muchas batallas y ha servido tanto de protección como de corona.",
    "equipment_unique_18": "Tablilla de la soberanía",
    "equipment_unique_18_desc": "Un símbolo de poder absoluto del Gran Khan.",
    "equipment_unique_19": "Peto del León Dorado",
    "equipment_unique_19_desc": "Alguna vez perteneció al legendario guerrero de la Casa de Gerbrandt",
    "equipment_unique_1_desc": "Este cetro perteneció una vez a los orgullosos gobernantes de Costa Cuchilla.",
    "equipment_unique_2": "Yelmo del León",
    "equipment_unique_20": "Armadura de Espinas",
    "equipment_unique_20_desc": "La armadura de espinas fue esculpida en una gigantesca espina de hierro.",
    "equipment_unique_21": "Atrapa-almas",
    "equipment_unique_21_desc": "El arma oscura de un nigromante, impregnada con el helado aliento de la muerte.",
    "equipment_unique_22": "Yelmo del Oso Salvaje",
    "equipment_unique_22_desc": "El que lo usa es portador del poder del Oso.",
    "equipment_unique_23": "Florete de pez espada",
    "equipment_unique_23_desc": "Alguna vez perteneció al Príncipe de las profundidades.",
    "equipment_unique_24": "Brújula de oro",
    "equipment_unique_24_desc": "Muestra el camino incluso en los mares más bravos.",
    "equipment_unique_25": "Peto de jinete",
    "equipment_unique_25_desc": "Combina una protección sólida con una elegancia lujosa.",
    "equipment_unique_2_desc": "&quot;¡La melena del León les enseñará a sus enemigos el significado del miedo!&quot;",
    "equipment_unique_3": "Peto del Oso",
    "equipment_unique_3_desc": "&quot;¡Tiembla ante la fuerza del Oso!&quot;",
    "equipment_unique_4": "Sonrisa de la muerte",
    "equipment_unique_4_desc": "El yelmo del nigromante tiene poderes insondables.",
    "equipment_unique_51": "Cencerro de la confusión",
    "equipment_unique_51_desc": "Un artefacto demoníaco, rodeado de un aura de caos.",
    "equipment_unique_52": "Arenas de los últimos tiempos",
    "equipment_unique_52_desc": "Hace que tu ejército parezca momentáneamente una horda de terribles caballeros de la muerte.",
    "equipment_unique_53": "Arenas de los últimos tiempos",
    "equipment_unique_53_desc": "Hace que tu ejército parezca momentáneamente una horda de terribles caballeros de la muerte.",
    "equipment_unique_54": "Cetro del demonio",
    "equipment_unique_54_desc": "Hace que tu castillo parezca momentáneamente una aterradora fortaleza del demonio.",
    "equipment_unique_6": "Maldición helada",
    "equipment_unique_6_desc": "Un yelmo legendario de las tierras del norte. Siempre está frío.",
    "equipment_unique_7": "Peto de la Guardia helada",
    "equipment_unique_7_desc": "Un peto de la legendaria Guardia helada del Norte.",
    "equipment_unique_8": "Hoz del desierto",
    "equipment_unique_8_desc": "Recibe su nombre del sol matutino. Su superficie brillante ciega a los enemigos.",
    "equipment_unique_9": "Máscara de hierro",
    "equipment_unique_9_desc": "La máscara del Sultán de Hierro. Nadie ha visto jamás su verdadero rostro.",
    "equip_name_rarity_common_slottype_armor": "Armadura común del {0}",
    "equip_name_rarity_common_slottype_artifact": "Artefacto común del {0}",
    "equip_name_rarity_common_slottype_helmet": "Yelmo común del {0}",
    "equip_name_rarity_common_slottype_weapon": "Arma común del {0}",
    "equip_name_rarity_epic_slottype_armor": "Armadura épica del {0}",
    "equip_name_rarity_epic_slottype_artifact": "Artefacto épico del {0}",
    "equip_name_rarity_epic_slottype_helmet": "Yelmo épico del {0}",
    "equip_name_rarity_epic_slottype_weapon": "Arma épica del {0}",
    "equip_name_rarity_legendary_slottype_armor": "Armadura legendaria del {0}",
    "equip_name_rarity_legendary_slottype_artifact": "Artefacto legendario del {0}",
    "equip_name_rarity_legendary_slottype_helmet": "Yelmo legendario del {0}",
    "equip_name_rarity_legendary_slottype_weapon": "Arma legendaria del {0}",
    "equip_name_rarity_rare_slottype_armor": "Armadura rara del {0}",
    "equip_name_rarity_rare_slottype_artifact": "Artefacto raro del {0}",
    "equip_name_rarity_rare_slottype_helmet": "Yelmo raro del {0}",
    "equip_name_rarity_rare_slottype_weapon": "Arma rara del {0}",
    "lord_name_general_unnamed": "Comandante",
    "equipment_unique_14_desc": "Esta armadura se forjó a partir de cientos de pequeños discos de metal.",
    "equipment_slotType_helmet": "Yelmo",
    "equipment_slotType_armor": "Armadura",
    "equipment_slotType_artifact": "Artefacto",
    "equipment_slotType_skin": "Apariencia",
    "equipment_slotType_weapon": "Arma",
    "dialog_equipment_select": "Elige un objeto de equipo y toca el botón de equipar para equiparlo.",
    "dialog_equipment_itemDetails": "Aquí verás información detallada sobre el objeto de equipo seleccionado.",
    "equipmentPackageName_201": "Equipo aleatorio",
    "equipmentPackageName_202": "Paquete con 10 artículos aleatorios",
    "equipmentPackageName_203": "Paquete con 5 artículos: raro",
    "equipmentPackageName_204": "Paquete con 5 artículos: épico",
    "equipmentPackageName_205": "Paquete con 5 artículos: legendario",
    "equipmentPackageName_206": "Paquete de saqueador",
    "equipmentPackageName_207": "Paquete de defensa",
    "equipmentPackageName_208": "Paquete de ataque",
    "equipmentPackageName_209": "Paquete de gloria",
    "equipmentPackageName_210": "Paquete de honor",
    "equipmentPackageName_211": "Arenas de los últimos tiempos",
    "equipmentPackageName_227": "Paquete de saqueador",
    "equipmentPackageName_228": "Paquete de defensa",
    "equipmentPackageName_229": "Paquete de ataque",
    "equipmentPackageName_230": "Paquete de gloria",
    "equipmentPackageName_231": "Paquete de honor",
    "equipmentPackageName_232": "Paquete de armaduras raras",
    "equipmentPackageName_233": "Paquete de armas raras",
    "equipmentPackageName_234": "Paquete de yelmos raros",
    "equipmentPackageName_235": "Paquete de artefactos raros",
    "equipmentPackageName_236": "Paquete de armaduras épicas",
    "equipmentPackageName_237": "Paquete de armas épicas",
    "equipmentPackageName_238": "Paquete de yelmos épicos",
    "equipmentPackageName_239": "Paquete de artefactos épicos",
    "equipment_name_enchanted": "{0} +{1}",
    "equipment_itemType_baron": "Castellano",
    "equipment_itemType_general": "Comandante",
    "equipment_unique_11_desc": "Una flecha de este arco acabó una guerra hace 150 años.",
    "random_equipment_common": "Objeto de equipo común aleatorio",
    "random_equipment_epic": "Objeto de equipo épico aleatorio",
    "random_equipment_legendary": "Objeto de equipo legendario aleatorio",
    "random_equipment_rare": "Objeto de equipo raro aleatorio",
    "equipment_bonus_maximum": "(máx: {0}%)",
    "equipment_unique_26": "Peto del Verdugo",
    "equipment_unique_26_desc": "Un inmenso peto que protegió al Verdugo de todos sus enemigos.",
    "equipment_unique_27": "La Niveladora",
    "equipment_unique_27_desc": "Ya sean nobles o simples soldados, todos son iguales ante esta poderosa hacha de guerra.",
    "equipment_unique_28": "Yelmo del Verdugo",
    "equipment_unique_28_desc": "Nadie sabe quién fue el Verdugo. Su cara siempre estaba cubierta por este yelmo.",
    "equipment_unique_29": "Luz de la Justicia",
    "equipment_unique_29_desc": "La luz de esta lámpara una vez iluminó todos los campos de batalla del Gran Imperio.",
    "equipment_unique_30": "Peto del Radiante",
    "equipment_unique_30_desc": "Este resplandeciente peto refleja perfectamente el opulento estilo de vida de su anterior portador.",
    "equipment_unique_31": "Portadora de Gloria",
    "equipment_unique_31_desc": "Esta espada es tan resplandeciente como letal.",
    "equipment_unique_32": "Yelmo del Radiante",
    "equipment_unique_32_desc": "El brillo de este imponente yelmo provocaba mucho miedo entre los enemigos del Radiante.",
    "equipment_unique_33": "Copa de Esplendor",
    "equipment_unique_33_desc": "Esta espléndida copa fue tallada especialmente para el Radiante.",
    "equipment_set_8": "Armadura del Verdugo",
    "equipment_set_9": "Armadura del Radiante",
    "eq_title_common": "Equipo común",
    "eq_title_rare": "Equipo raro",
    "eq_title_epic": "Equipo épico",
    "eq_title_legendary": "Equipo legendario",
    "eq_title_unique": "Equipo único",
    "equipment_unique_43": "Cuerno de esplendor",
    "equipment_unique_43_desc": "Hace que tu castillo parezca momentáneamente un brillante y magnífico palacio.",
    "equipment_unique_42": "Reloj de sol del justo",
    "equipment_unique_42_desc": "Hace que tus tropas parezcan momentáneamente un ejército deslumbrante bajo los rayos de sol.",
    "equipment_unique_48": "Pala de piedras",
    "equipment_unique_48_desc": "Hace que tu castillo brille momentáneamente en el resplandor cristalino del inframundo.",
    "equipment_unique_55": "Cetro del demonio",
    "equipment_unique_55_desc": "Hace que tu castillo parezca momentáneamente una aterradora fortaleza del demonio.",
    "equipment_unique_56": "Arenas de los últimos tiempos",
    "equipment_unique_56_desc": "Hace que tu ejército parezca momentáneamente una horda de terribles caballeros de la muerte.",
    "equipmentPackageName_158": "150 monedas",
    "equipmentPackageName_162": "25 espadachines",
    "equipmentPackageName_163": "25 destructores de barcos",
    "equipment_set_12": "Armadura del Ciervo",
    "equipment_unique_57": "Peto del Ciervo",
    "equipment_unique_57_desc": "El guerrero que lleve este peto no descansará hasta el último aliento de su enemigo.",
    "equipment_unique_58": "Arco del vuelo certero",
    "equipment_unique_58_desc": "Ninguna flecha disparada con esta cuerda hecha con el tendón de un ciervo ha fallado jamás su objetivo.",
    "equipment_unique_59": "Corona de asta",
    "equipment_unique_59_desc": "Este yelmo deja a todos los enemigos atemorizados en la batalla.",
    "equipment_unique_60": "Anillo de cuerno de ciervo",
    "equipment_unique_60_desc": "Da a quien lo lleve la velocidad de un animal.",
    "equipment_set_13": "Armadura de la Víbora",
    "equipment_unique_61": "Peto de escamas de víbora",
    "equipment_unique_61_desc": "Curtido en sangre de serpiente, este peto repele todas las espadas con facilidad.",
    "equipment_unique_62": "Maza de colmillo",
    "equipment_unique_62_desc": "Como un reptil sediento de sangre, esta arma lleva una vida letal en combate.",
    "equipment_unique_63": "Yelmo de la Víbora",
    "equipment_unique_63_desc": "Se cuenta que quien lleva este yelmo puede ver a sus enemigos incluso en la oscuridad más negra.",
    "equipment_unique_64": "Frasco de serpiente",
    "equipment_unique_64_desc": "El dueño de este artefacto puede atacar a sus enemigos con la fuerza y velocidad de una serpiente.",
    "equipmentPackageName_225": "150 monedas",
    "equipmentPackageName_215": "25 matademonios",
    "equipmentPackageName_216": "25 asesinos",
    "equipment_set_14": "Armadura del inframundo",
    "equipment_unique_44_desc": "Forjado por los herreros del inframundo, este peto evoca una era antigua.",
    "equipment_unique_45": "Parterrocas",
    "equipment_unique_45_desc": "Originalmente diseñada para partir rocas, esta hacha también se ocupa de los enemigos con rapidez y brutalidad.",
    "equipment_unique_46": "Yelmo de cueva",
    "equipment_unique_46_desc": "Protege a quien lo lleve de las hachas, espadas y desprendimientos de rocas.",
    "equipment_unique_47": "Anillo de la luz",
    "equipment_unique_47_desc": "Su resplandeciente brillo siempre ilumina el camino adecuado entre la oscuridad.",
    "underworldladder_name": "Escalera de cueva",
    "underworldladder_short_info": "Tallada con piedra sólida. Solo se puede usar contra salvajes",
    "underworldshields_name": "Escudo de piedra",
    "underworldshields_short_info": "Soporta hasta la lluvia más pesada de flechas. Solo se puede usar contra salvajes",
    "underworldram_name": "Ariete de granito",
    "underworldram_short_info": "La punta de cristal perforará cualquier puerta. Solo se puede usar contra salvajes",
    "underworldbanner_name": "Estandarte del inframundo",
    "underworldbanner_short_info": "Tus soldados cuerpo a cuerpo están llenos de fuerza y coraje. ¡Solo se puede usar contra salvajes",
    "underworldballista_name": "Catapulta de cristal",
    "underworldballista_short_info": "Los rayos del cristal convierten en ceniza todos los muros. Solo se puede usar contra salvajes.",
    "countdown_time_equipment_day_hour": "Tiempo restante: {0} día y {1} horas",
    "countdown_time_equipment_hour_minute": "Tiempo restante: {0} hora y {1} minuto",
    "countdown_time_equipment_minutes_seconds": "Tiempo restante: {0} minutos y {1} segundos",
    "countdown_time_equipment_minutes_second": "Tiempo restante: {0} minutos y {1} segundo",
    "countdown_time_equipment_minute_seconds": "Tiempo restante: {0} minuto y {1} segundos",
    "countdown_time_equipment_minute_second": "Tiempo restante: {0} minuto y {1} segundo",
    "equipment_rarity_unique": "Único",
    "equipment_unique_65": "Peto con plumas",
    "equipment_unique_65_desc": "El que porte esta armadura podrá atravesar la oscuridad en el más absoluto silencio.",
    "equipment_unique_66": "Espada alada",
    "equipment_unique_66_desc": "Afilada y rápida como las garras de un ave rapaz.",
    "equipment_unique_67": "Casco de búho real",
    "equipment_unique_67_desc": "Su dueño era el más sabio de los guerreros.",
    "equipment_unique_68_desc": "Su mirada penetrante es capaz de desenmascarar a cualquier mentiroso.",
    "equipment_unique_68": "Ídolo de la sabiduría",
    "equipment_set_10": "Equipo de guerreros de tormenta",
    "equipment_set_11": "Ropajes del rey de la isla",
    "equipment_unique_34": "Peto del guerrero de tormenta",
    "equipment_unique_34_desc": "Solo los guerreros más fuertes de las Islas Tempestuosas pueden llevar este peto de madera.",
    "equipment_unique_35": "Lanza de raya",
    "equipment_unique_35_desc": "Tallada con la punta de una raya venenosa, esta lanza también perforará las armaduras de acero con facilidad.",
    "equipment_unique_36": "Cabeza del dragón de agua",
    "equipment_unique_36_desc": "Como el monstruo de las profundidades, este yelmo infundirá temor entre tus enemigos.",
    "equipment_unique_37": "Amuleto del dragón de agua",
    "equipment_unique_37_desc": "Fue una vez el regalo de una princesa a un joven guerrero.",
    "equipment_unique_38": "Armadura acuática",
    "equipment_unique_38_desc": "Se cuenta que un guerrero nadó hasta el Glaciar Inviernoeterno con esta armadura.",
    "equipment_unique_39": "Espada de tiburón",
    "equipment_unique_39_desc": "Atraviesa las olas y tormentas",
    "equipment_unique_40": "Rostro de locura",
    "equipment_unique_40_desc": "Se dice que transforma a quien lo lleve en un ser sobrenatural.",
    "equipment_unique_41": "Ídolo de soledad",
    "equipment_unique_41_desc": "Un jefe solía utilizarlo para expresar su amor por una mujer. Murió en soledad.",
    "equipment_set_17": "Piel de carnero",
    "equipment_unique_69": "Armadura de carnero",
    "equipment_unique_69_desc": "Tan resistente como el carnero más terco.",
    "equipment_unique_70": "Maza despiadada",
    "equipment_unique_70_desc": "Decide el desenlace de cada batalla a favor de su dueño.",
    "equipment_unique_71": "Casco de cabecilla",
    "equipment_unique_71_desc": "Este casco rompe cualquier cosa que se interponga en su camino.",
    "equipment_unique_72": "Cuerno de carnero",
    "equipment_unique_72_desc": "Aunque en realidad sirva para beber, este cuerno también es un arma pesada muy útil.",
    "equipment_set_19": "Equipo de Khan Dorgo",
    "equipment_unique_79": "Armadura de caballero",
    "equipment_unique_79_desc": "Protegió a Dorgo de todos los peligros, excepto de la venganza de una anciana.",
    "equipment_unique_80": "Sable Karakh",
    "equipment_unique_80_desc": "Con este sable, Dorgo selló el destino del anterior Khan.",
    "equipment_unique_81": "Máscara de Dorgo",
    "equipment_unique_81_desc": "Ocultaba la cara de Dorgo de las miradas indiscretas de los plebeyos.",
    "equipment_unique_82": "Sello de Dorgo",
    "equipment_unique_82_desc": "Dorgo designaba a sus mensajeros entregándoles este sello.",
    "hero_unique_83": "Protector del Khan",
    "hero_unique_83_desc": "Pertenecía a la guardia personal del Khan, pero ahora su lealtad está contigo.",
    "hero_generic_10": "Protector del Khan",
    "dialog_equipmentCrafting_autofillError": "Necesitas al menos 3 objetos de equipo de la misma rareza para usar la función de autorrelleno.",
    "dialog_gemCrafting_autofillError": "No tienes suficientes gemas para usar la función de autorrelleno.",
    "equipment_set_16": "Equipo de búho real",
    "hero_unique_227": "El invasor",
    "hero_unique_227_desc": "Un despiadado guerrero de otro mundo.",
    "equipment_set_21": "Armadura del capitán extranjero",
    "equipment_unique_99": "Casco con pinchos",
    "equipment_unique_99_desc": "Representa el retorcido concepto que tienen los invasores de la belleza.",
    "equipment_unique_98": "Cetro del misterio",
    "equipment_unique_98_desc": "Un poder maligno fluye por este artefacto.",
    "equipment_unique_97": "Peto con pinchos",
    "equipment_unique_97_desc": "Seguro que esos afilados pinchos han dejado más de una cicatriz...",
    "equipment_unique_100": "Ojo del invasor",
    "equipment_unique_100_desc": "Le dio al capitán extranjero el poder de entrar en nuestro mundo.",
    "yakpackanimal_short_info": "Aumenta considerablemente el botín al saquear un castillo",
    "equipment_set_20": "Equipo del caballero alado",
    "equipment_unique_95": "Inciensario",
    "equipment_unique_95_desc": "Hace que tu castillo parezca flotar entre las nubes.",
    "equipment_unique_91": "Armadura alada",
    "equipment_unique_91_desc": "Te da los reflejos y la ligereza de un ave de presa.",
    "equipment_unique_92": "Espada celestial",
    "equipment_unique_92_desc": "Esta espada porta la ira ardiente del caballero alado para que derrotes a tus enemigos.",
    "equipment_unique_94": "Grial celestial",
    "equipment_unique_94_desc": "Cada sorbo de esta copa te dará alas y te inspirará a conseguir grandes logros.",
    "equipment_unique_93": "Casco de grifo",
    "equipment_unique_93_desc": "Te aguza la vista para que puedas ver todas las estratagemas del enemigo.",
    "hero_unique_96": "Caballero alado",
    "hero_unique_96_desc": "Tranquilo como una brisa primaveral, pero letal como un tormenta de verano.",
    "equipment_set_18": "Leyendas de las Tierras Altas",
    "equipment_unique_77": "Falda de la libertad",
    "equipment_unique_77_desc": "Les da a tus soldados aspecto de estar sedientos de sangre.",
    "equipment_unique_73": "Armadura escocesa",
    "equipment_unique_73_desc": "Cada clan de las Tierras Altas tiene su propio patrón.",
    "equipment_unique_74": "Hacha de Upper Uncton",
    "equipment_unique_74_desc": "Selló el destino del último McBundy.",
    "equipment_unique_76": "Gaita del terror",
    "equipment_unique_76_desc": "Su sonido logró espantar de una vez por todas al monstruo del lago Lomond.",
    "equipment_unique_75": "Casco con aislamiento",
    "equipment_unique_75_desc": "Protege la cabeza de las hachas y del gélido clima de las Tierras Altas.",
    "hero_unique_78": "Habitante de las Tierras Altas",
    "hero_unique_78_desc": "Tan temperamental y desagradable como el tiempo en su tierra natal.",
    "equipment_unique_235": "Peto de la valentía",
    "equipment_unique_235_desc": "El valor de un auténtico héroe no desfallece ni en las situaciones más desesperadas.",
    "equipment_unique_236": "Espada de la justicia",
    "equipment_unique_236_desc": "Un verdadero héroe siempre se asegura de repartir justicia de manera rápida y firme.",
    "equipment_unique_237": "Yelmo de la voluntad",
    "equipment_unique_237_desc": "Un auténtico héroe prevalece incluso cuando todo está en su contra.",
    "equipment_unique_238": "Anillo del poder",
    "equipment_unique_238_desc": "Un auténtico héroe es capaz de doblegar la voluntad del adversario más poderoso.",
    "equipment_set_22": "Armadura del auténtico héroe",
    "pointEvent_findEquipmentRareness_1_condition": "Saquea equipo común",
    "pointEvent_findEquipmentRareness_2_condition": "Saquea equipo raro",
    "pointEvent_findEquipmentRareness_3_condition": "Saquea equipo épico",
    "pointEvent_findEquipmentRareness_4_condition": "Saquea equipo legendario",
    "pointEvent_findEquipmentRareness_info": "¡Saquea equipo valioso! Pero ten en cuenta que no recibirás ningún punto de nobleza por equipos que forjes o compres.",
    "pointEvent_findEquipmentRareness_title": "Cazador de tesoros",
    "pointEvent_craftEquipmentRareness_1_condition": "Forja equipo común",
    "pointEvent_craftEquipmentRareness_2_condition": "Forja equipo raro",
    "pointEvent_craftEquipmentRareness_3_condition": "Forja equipo épico",
    "pointEvent_craftEquipmentRareness_4_condition": "Forja equipo legendario",
    "pointEvent_craftEquipmentRareness_info": "¡Elabora equipo en tu herrería!",
    "pointEvent_craftEquipmentRareness_title": "Maestro herrero",
    "merchantItem_equip_134_desc": "Una cuchilla del Lejano Oriente, forjada por la luz del sol naciente.",
    "merchantItem_equip_135_desc": "Una tablilla de poder. Otorgada por el Gran Khan a sus comandantes más valientes.",
    "merchantItem_equip_136_desc": "Una armadura de jinete nómada. Hecha laboriosamente con pequeños discos de metal.",
    "merchantItem_equip_137_desc": "Un casco nómada brinda una buena protección y un amplio campo de visión.",
    "merchantItem_equip_138_desc": "Armadura del Gran Khan. Una obra maestra del arte de las armaduras orientales.",
    "merchantItem_equip_139_desc": "Yelmo del Gran Khan. Corona y armadura.",
    "merchantItem_equip_140_desc": "La tablilla del Gran Khan. Un símbolo de poder absoluto.",
    "merchantItem_equip_164_desc": "Alguna vez perteneció al Príncipe de las profundidades",
    "merchantItem_equip_165_desc": "Muestra el camino incluso en los mares más bravos",
    "merchantItem_equip_201_desc": "Contiene un objeto de equipo de calidad aleatoria.",
    "merchantItem_equip_202_desc": "Contiene 10 piezas de equipo de calidad aleatoria.",
    "merchantItem_equip_203_desc": "Contiene 5 piezas de equipo de las cuales al menos una tiene calidad rara.",
    "merchantItem_equip_204_desc": "Contiene 5 piezas de equipo de las cuales al menos una tiene calidad épica.",
    "merchantItem_equip_205_desc": "Contiene 5 piezas de equipo de las cuales al menos una tiene calidad legendaria.",
    "merchantItem_equip_206_desc": "Contiene 4 piezas de equipo raras para comandantes, que son particularmente adecuadas para saquear.",
    "merchantItem_equip_207_desc": "Contiene 4 piezas de equipo raras para castellanos, que son particularmente adecuadas para defender.",
    "merchantItem_equip_208_desc": "Contiene 4 piezas de equipo raras para comandantes, que son particularmente adecuadas para atacar.",
    "merchantItem_equip_209_desc": "Contiene 4 piezas de equipo raras para comandantes, que son particularmente buenas para la recolección de puntos de gloria.",
    "merchantItem_equip_210_desc": "Contiene 4 piezas de equipo raras para comandantes, que son particularmente adecuadas para la recolección de puntos de honor.",
    "merchantItem_equip_211_desc": "Un objeto de apariencia que hace que el ejército de tu comandante parezca como una horda de terribles caballeros de la muerte. El efecto dura 7 días.",
    "merchantItem_equip_213_desc": "La armadura de espinas fue esculpida en una gigantesca espina de hierro.",
    "merchantItem_equip_214_desc": "El arma oscura de un nigromante, impregnada con el helado aliento de la muerte.",
    "merchantItem_equip_224_desc": "Este yelmo una vez estuvo en posesión de un nigromante. Sus poderes aún se desconocen.",
    "merchantItem_equip_226_desc": "Hace que tu castillo se vea como una siniestra fortaleza del demonio. El efecto dura 7 días.",
    "merchantItem_equip_227_desc": "Contiene 4 piezas de equipo épicas para comandantes, que son particularmente adecuadas para saquear.",
    "merchantItem_equip_228_desc": "Contiene 4 piezas de equipo épicas para castellanos, que son particularmente adecuadas para defender.",
    "merchantItem_equip_229_desc": "Contiene 4 piezas de equipo épicas para comandantes, que son particularmente adecuadas para atacar.",
    "merchantItem_equip_230_desc": "Contiene 4 piezas de equipo épicas para comandantes, que son particularmente adecuadas para la recolección de puntos de gloria.",
    "merchantItem_equip_231_desc": "Contiene 4 piezas de equipo épicas para comandantes, que son particularmente adecuadas para la recolección de puntos de honor.",
    "merchantItem_equip_232_desc": "Contiene 3 piezas de armadura de las que al menos una tiene calidad rara.",
    "merchantItem_equip_233_desc": "Contiene 3 armas de las cuales al menos una tiene calidad rara.",
    "merchantItem_equip_234_desc": "Contiene 3 yelmos de los que al menos uno tiene calidad rara.",
    "merchantItem_equip_235_desc": "Contiene 3 artefactos de los que al menos uno tiene calidad rara.",
    "merchantItem_equip_236_desc": "Contiene 3 piezas de armadura de las que al menos una tiene calidad épica.",
    "merchantItem_equip_237_desc": "Contiene 3 armas de las que al menos una tiene calidad épica.",
    "merchantItem_equip_238_desc": "Contiene 3 yelmos de los que al menos uno tiene calidad épica.",
    "merchantItem_equip_239_desc": "Contiene 3 artefactos de los que al menos uno tiene calidad épica.",
    "merchantItem_equip_166_desc": "Este cetro ha pertenecido a la familia que gobierna la Costa Cuchilla por varias generaciones.",
    "merchantItem_equip_282_desc": "Forjado por los herreros del inframundo, este peto evoca una era antigua.",
    "merchantItem_equip_283_desc": "Originalmente diseñada para partir rocas, esta hacha también se ocupa de los molestos enemigos con rapidez y brutalidad.",
    "merchantItem_equip_284_desc": "Protege a quien lo lleve de las hachas, espadas y desprendimientos de rocas.",
    "merchantItem_equip_285_desc": "Su resplandeciente brillo siempre ilumina el camino adecuado entre la oscuridad.",
    "merchantItem_equip_291_desc": "Hace que tu castillo brille en el resplandor cristalino del inframundo.",
    "merchantItem_equip_180_desc": "Solo los guerreros más fuertes de entre los nativos de tormenta pueden llevar este peto de madera.",
    "merchantItem_equip_181_desc": "Se cuenta que un guerrero nadó hasta el Glaciar Inviernoeterno con esta armadura.",
    "merchantItem_equip_182_desc": "Como el monstruo de las profundidades, este yelmo infundirá temor entre tus enemigos.",
    "merchantItem_equip_183_desc": "Se dice que transforma a quien lo lleve en un ser sobrenatural.",
    "merchantItem_equip_251_desc": "Un objeto de equipo al azar de calidad rara.",
    "merchantItem_equip_252_desc": "Un objeto de equipo al azar de calidad épica.",
    "merchantItem_heroes_329_desc": "Contiene 5 héroes, de los cuales al menos uno tiene calidad épica.",
    "merchantItem_equip_239_name": "Artefacto épico del {0}",
    "merchantItem_equip_204_name": "Paquete con 5 artículos: épico",
    "merchantItem_equip_205_name": "Paquete con 5 artículos: legendario",
    "merchantItem_equip_166_name": "Cetro de la reina del mar",
    "merchantItem_equip_202_name": "Paquete con 10 artículos aleatorios",
    "merchantItem_equip_251_name": "Equipo raro aleatorio",
    "merchantItem_equip_252_name": "Equipo épico aleatorio",
    "merchantItem_equip_180_name": "Peto del guerrero de tormenta",
    "merchantItem_equip_109_name": "Artefacto épico del encubierto",
    "merchantItem_equip_117_name": "Armadura legendaria de lo oculto",
    "equipmentPackageName_370": "Paquete de héroe legendario",
    "equipmentPackageDesc_370": "Contiene 5 héroes, de los cuales al menos uno tiene calidad legendaria.",
    "merchantItem_hero_329_name": "Paquete de\n héroe épico",
    "merchantItem_hero_370_name": "Paquete de héroe legendario",
    "equipmentPackageDesc_329": "Contiene 5 héroes, de los cuales al menos uno tiene calidad épica.",
    "hero_unique_90": "Protector del Khan",
    "hero_unique_228": "Esterlino",
    "hero_unique_228_desc": "Lleva años en el campo de batalla y no parece que se vaya a retirar pronto.",
    "hero_unique_232": "Maestro espadachín",
    "hero_unique_232_desc": "Un verdadero artista con la espada.",
    "hero_unique_231": "Magnificente",
    "hero_unique_231_desc": "Sus rizos perfectos son la envidia de cualquier dama noble.",
    "hero_unique_230": "Gobernador",
    "hero_unique_230_desc": "Las mentiras y los engaños son sus armas preferidas.",
    "hero_unique_229": "Amazona",
    "hero_unique_229_desc": "Doblega la voluntad de todos, tanto hombres como mujeres.",
    "hero_unique_242": "Amazona",
    "hero_unique_242_desc": "Doblega la voluntad de todos, tanto hombres como mujeres.",
    "hero_unique_241": "Gobernador",
    "hero_unique_241_desc": "Las mentiras y los engaños son sus armas preferidas.",
    "hero_unique_239": "Magnificente",
    "hero_unique_239_desc": "Sus rizos perfectos son la envidia de cualquier dama noble.",
    "hero_unique_240": "Maestro espadachín",
    "hero_unique_240_desc": "Un verdadero artista con la espada.",
    "hero_unique_234": "Guardia",
    "hero_unique_247": "Guardián de la puerta",
    "hero_unique_258": "Truhán",
    "hero_unique_252": "León de Gerbrandt",
    "hero_unique_252_desc": "Una mirada será suficiente para que tus enemigos se arrodillen ante ti.",
    "hero_unique_259": "León de Gerbrandt",
    "hero_unique_257": "Oso de Ursidae",
    "hero_unique_257_desc": "Su ira no conoce límites.",
    "hero_unique_260": "Oso de Ursidae",
    "hero_unique_266": "Hoja oriental",
    "hero_unique_266_desc": "Dicen que aprendió el arte de la guerra de los propios demonios &quot;tengu&quot;.",
    "hero_unique_267": "Hoja oriental",
    "hero_unique_268": "Hoja oriental",
    "hero_unique_269": "Hoja oriental",
    "hero_unique_270": "Hoja oriental",
    "hero_unique_271": "Hoja oriental",
    "hero_unique_272": "Hoja oriental",
    "hero_unique_273": "Hoja oriental",
    "hero_unique_278": "Sakura sanguina",
    "hero_unique_278_desc": "Blande la espada con elegancia y una precisión letal.",
    "hero_unique_279": "Sakura sanguina",
    "hero_unique_280": "Sakura sanguina",
    "hero_unique_281": "Sakura sanguina",
    "hero_unique_282": "Sakura sanguina",
    "hero_unique_283": "Sakura sanguina",
    "hero_unique_284": "Sakura sanguina",
    "hero_unique_285": "Sakura sanguina",
    "hero_unique_261": "Guardia",
    "hero_unique_290": "La vieja bruja",
    "hero_unique_290_desc": "A sus rivales siempre les ocurren sucesos terribles e inexplicables.",
    "hero_unique_295": "El muerto viviente",
    "hero_unique_295_desc": "Ya sea un amigo o un enemigo, nadie puede ganarle.",
    "hero_unique_300": "El chupasangre",
    "hero_unique_300_desc": "Este abominable guerrero jamás ha visto la luz del día.",
    "hero_unique_308": "El hombre lobo",
    "hero_unique_308_desc": "Siempre lucha con garras y dientes bajo la luna llena.",
    "hero_unique_84": "Protector del Khan",
    "hero_unique_85": "Protector del Khan",
    "hero_unique_86": "Protector del Khan",
    "hero_unique_87": "Protector del Khan",
    "hero_unique_88": "Protector del Khan",
    "hero_unique_89": "Protector del Khan",
    "equipment_unique_274": "Peto de eternidad",
    "equipment_unique_274_desc": "La leyenda dice que el portador de esta armadura puede desafiar a la muerte.",
    "equipment_unique_275": "Último suspiro",
    "equipment_unique_275_desc": "El fin se acerca silencioso.",
    "equipment_unique_276": "Máscara del inmortal",
    "equipment_unique_276_desc": "El primer hombre que llevó este yelmo puesto no sufrió ninguna derrota durante 200 años.",
    "equipment_unique_277": "Abanico de guerra",
    "equipment_unique_277_desc": "Elegante y a la vez útil para distraer a los atacantes.",
    "equipment_set_26": "Equipo del inmortal",
    "equipment_unique_262": "Peto de la bestia enastada",
    "equipment_unique_262_desc": "Esta armadura solo puede ser el resultado de un pacto con el diablo.",
    "equipment_unique_263": "Promesa de dolor",
    "equipment_unique_263_desc": "Esta arma no deja títere con cabeza.",
    "equipment_unique_264": "Yelmo de la bestia enastada",
    "equipment_unique_264_desc": "Afina los sentidos del portador a unos niveles sobrehumanos.",
    "equipment_unique_265": "Mensajero de la muerte",
    "equipment_unique_265_desc": "El simbólico gesto de la pata da mala suerte a tus enemigos.",
    "equipment_set_25": "Equipo del demonio",
    "dialog_inventoryFallback_title": "¡Inventario lleno!",
    "dialog_inventoryFallback_copy": "Si quieres quedarte los objetos de equipo que has ganado, tienes que hacer sitio en tu inventario.",
    "dialog_inventoryFallback_loot": "Recompensas",
    "dialog_inventoryFallback_preInvSell": "Vender todos los objetos de equipo ganados",
    "dialog_inventoryFallback_InvSlots": "Inventario: {0}/{1}",
    "dialog_inventoryFallback_help": "Los objetos de equipo que ganes en eventos o en los saqueos no se pierden aunque tu inventario esté lleno.\nPuedes vender objetos viejos para hacer sitio.\nTambién puedes vender los que has ganado a cambio de monedas si no quieres usarlos.",
    "dialog_inventoryFallback_preInvNoItem": "Ahora mismo no tienes ningún objeto de equipo nuevo.",
    "dialog_inventoryFallback_InvEmpty": "Ahora mismo no hay objetos en tu inventario.",
    "dialog_equipmentSale_itemValue": "Precio de venta:",
    "dialog_equipmentSale_copyAll": "¿Seguro que quieres vender todos los objetos que no están en tu inventario? Ten en cuenta que no podrás recuperarlos.",
    "dialog_equipmentSale_copyClose": "Aún hay objetos que no están guardados en tu inventario. Si cierras el cuadro de diálogo, se venderán automáticamente a cambio de monedas.",
    "dialog_equipmentSale_copySellCommit": "¿Seguro que quieres vender todos los objetos?",
    "dialog_buySlots_title": "Comprar espacios de inventario",
    "dialog_buySlots_decription_short": "Usa rubíes para desbloquear más espacios de inventario permanentemente.",
    "dialog_kingsMarket_cantBuy": "Ya lo has comprado",
    "dialog_buySlots_cantbuy": "Comprar más espacios de inventario",
    "dialog_buySlots_copy": "Puedes usar rubíes para comprar más espacios de inventario, que se desbloquearán para siempre.",
    "dialog_buySlots_decription": "¡Tu inventario está lleno! Vende objetos para hacer sitio o usa rubíes para desbloquear más espacios de inventario.",
    "dialog_buySlots_copyBuy": "¿Quieres comprar más espacios de inventario?",
    "hero_unique_315": "Flor del hielo",
    "hero_unique_315_desc": "Lo único que consigue inundar de deseo su frío corazón es una gran victoria.",
    "hero_unique_320": "Hijo del norte",
    "hero_unique_320_desc": "Su inquebrantable voluntad ha sido forjada por la nieve y el hielo.",
    "equipment_unique_44": "Peto de cueva",
    "dialog_equipment_categoryAll": "Todos",
    "dialog_equipment_categoryCommanders": "Comandantes",
    "dialog_equipment_categoryCastellans": "Castellanos",
    "dialog_equipment_categoryArmor": "Armadura",
    "dialog_equipment_categoryGem": "Gemas",
    "dialog_equipment_categoryHero": "Héroe",
    "dialog_equipment_categoryHelmet": "Yelmo",
    "dialog_equipment_categoryArtifact": "Artefacto",
    "dialog_equipment_categorySkin": "Apariencia",
    "dialog_equipment_categoryWeapon": "Arma",
    "dialog_equipment_gems": "Gemas",
    "dialog_equipment_gemLoot_title": "Gema encontrada",
    "dialog_equipment_gemLoot_desc": "¡Has encontrado una gema!",
    "equipmentPackageDesc_258": "Contiene 10 gemas de variedades y niveles al azar.",
    "equipmentPackageDesc_259": "Contiene 5 gemas al azar, de las cuales al menos 1 es de nivel 4.",
    "equipmentPackageDesc_260": "Contiene 5 gemas al azar, de las cuales al menos 1 es de nivel 5.",
    "equipmentPackageDesc_340": "+{0} % de espacio para tropas en el muro del castillo",
    "equipmentPackageDesc_342": "-{0} % de daño por fuego recibido",
    "equipmentPackageDesc_343": "+{0} de capacidad de almacenamiento seguro del castillo",
    "equipmentPackageDesc_344": "+{0}% de límite de soldados en la parte frontal",
    "equipmentPackageDesc_345": "+{0}% de límite de soldados en los flancos",
    "equipmentPackageDesc_346": "+{0} % de fuerza de combate para los atacantes del patio",
    "equipmentPackageDesc_348": "+{0} de capacidad de saqueo del ejército",
    "equipmentPackageDesc_349": "+{0} % de velocidad del viaje de regreso",
    "equipmentPackageDesc_350": "+{0}% de probabilidad de encontrar mejor equipo",
    "equipmentPackageDesc_341": "+{0} % de fuerza de combate para los defensores del patio",
    "equipmentPackageDesc_347": "+{0} % de daño causado por fuego",
    "hero_unique_252_new": "León de Gerbrandt",
    "hero_unique_259_desc": "Una mirada será suficiente para que tus enemigos se arrodillen ante ti.",
    "hero_unique_259_new": "León de Gerbrandt",
    "hero_unique_257_new": "Oso de Ursidae",
    "hero_unique_260_desc": "Su ira no conoce límites.",
    "hero_unique_260_new": "Oso de Ursidae",
    "equipment_set_23": "El orgullo del león",
    "equipment_unique_248": "Melena armadura",
    "equipment_unique_248_desc": "Resiste tanto a las garras más afiladas como al acero más cortante.",
    "equipment_unique_250": "Máscara de león",
    "equipment_unique_250_desc": "La zarpa ensangrentada será lo último que vean muchos de tus enemigos.",
    "equipment_unique_249": "Garra de hierro",
    "equipment_unique_249_desc": "Estas garras son afiladas como cuchillos y destrozan incluso las armaduras más gruesas.",
    "equipment_unique_251": "Corona salvaje",
    "equipment_set_24": "La fuerza del oso",
    "equipment_unique_253": "Pelaje orgulloso",
    "equipment_unique_255": "Cabeza de oso",
    "equipment_unique_254": "Garra sanguinaria",
    "equipment_unique_254_desc": "Asegúrate de dejarles una marca incisiva a tus enemigos.",
    "equipment_unique_256": "Panal del éxito",
    "equipment_unique_256_desc": "Deléitate con el dulce sabor de la victoria.",
    "equipment_unique_253_desc": "Dale la espalda a tu enemigo sin miedo.",
    "equipment_unique_255_desc": "Ponte este casco y los golpes más brutales te parecerán caricias.",
    "equipmentPackageDesc_385": "Destroza cualquier puerta y otorga un bonus de puntos de gallardía. Solo se puede usar en Berimond.",
    "equipmentPackageDesc_386": "Se engancha a cualquier muro y otorga un bonus de puntos de gallardía. Solo se puede usar en Berimond.",
    "equipmentPackageDesc_387": "Se enclava automáticamente al otro lado del foso y otorga un bonus de puntos de gallardía. Solo se puede usar en Berimond.",
    "equipmentPackageDesc_388": "Protege de igual forma frente a Osos y Leones y otorga un bonus de puntos de gallardía. Solo se puede usar en Berimond.",
    "equipmentPackageDesc_390": "Únicamente lo llevan los guerreros más valientes. Solo se puede usar en Berimond.",
    "equipmentPackageDesc_391": "Únicamente lo llevan los guerreros más valientes. Solo se puede usar en Berimond.",
    "equipment_unique_350": "Peto de roble",
    "equipment_unique_350_desc": "Un símbolo de poder y reputación de los druidas más antiguos.",
    "equipment_unique_351": "Martillo de cuarzo",
    "equipment_unique_351_desc": "El poder de la madre naturaleza guía esta arma hasta su objetivo.",
    "equipment_unique_352": "Yelmo del compañero sabio",
    "equipment_unique_352_desc": "Equipado por los cazadores de la noche.",
    "equipment_unique_353": "Atrapaespíritus",
    "equipment_unique_353_desc": "Absorbe los espíritus poderosos de la naturaleza para otorgar fuerza a su dueño.",
    "hero_unique_354": "Guardiana del bosque",
    "hero_unique_354_desc": "Nada ni nadie escapa a su mirada atenta.",
    "equipment_unique_335": "Armadura de hojas",
    "equipment_unique_335_desc": "Fabricada por los niños del claro.",
    "equipment_unique_336": "Daga de vides",
    "equipment_unique_336_desc": "Puso fin a la vida del malvado sinsonte.",
    "equipment_unique_337": "Máscara del Rey Ciervo",
    "equipment_unique_337_desc": "Su ira era como una tormenta.",
    "equipment_unique_338": "Sello de jade del fénix",
    "equipment_unique_338_desc": "Contiene el poder del legendario pájaro de fuego.",
    "hero_unique_339": "Reina del verano",
    "hero_unique_339_desc": "Sutil como la brisa y letal como una tormenta.",
    "equipment_unique_340": "Peto de los espíritus del bosque",
    "equipment_unique_340_desc": "Una reliquia de los habitantes primitivos del bosque.",
    "equipment_unique_342": "Máscara de los espíritus del bosque",
    "equipment_unique_342_desc": "Los espíritus del bosque vigilan desde las alturas, ocultos entre las ramas.",
    "equipment_unique_341": "Daga del bosque",
    "equipment_unique_341_desc": "Se utilizaba en rituales antiguos para apaciguar a los espíritus del bosque.",
    "equipment_unique_343": "Adorno del renacimiento",
    "equipment_unique_343_desc": "Esta reliquia icónica representa el despertar de la primavera.",
    "hero_unique_344": "Dama de la luz",
    "hero_unique_344_desc": "Sutil como la brisa y letal como una tormenta.",
    "equipment_set_36": "Reliquias de los guerreros druidas",
    "equipment_set_35": "Secretos de los espíritus del bosque",
    "equipment_unique_251_desc": "Respeta al león... ¡o te arrepentirás!",
    "giftPackage_306": "Paquete de regalo con {0} estandartes de veterano",
    "giftPackage_307": "Paquete de regalo con {0} torres blindadas",
    "giftPackage_308": "Paquete de regalo con {0} matacanes",
    "giftPackage_309": "Paquete de regalo con {0} arietes pesados",
    "giftPackage_310": "Paquete de regalo con {0} portones levadizos",
    "giftPackage_311": "Paquete de regalo con {0} muros de escudos",
    "giftPackage_312": "Paquete de regalo con {0} aspilleras",
    "giftPackage_313": "Paquete de regalo con {0} peñascos",
    "giftPackage_314": "Paquete de regalo con {0} fosos en llamas",
    "giftPackage_315": "Paquete de regalo con {0} estandartes de héroe",
    "giftPackage_316": "Paquete de regalo pequeño con {0} de madera",
    "giftPackage_317": "Paquete de regalo grande con {0} de madera",
    "giftPackage_318": "Paquete de regalo pequeño con {0} de piedra",
    "giftPackage_319": "Paquete de regalo grande con {0} de piedra",
    "giftPackage_320": "Paquete de regalo pequeño con {0} de comida",
    "giftPackage_321": "Paquete de regalo grande con {0} de comida",
    "giftPackage_322": "Paquete de regalo pequeño con {0} monedas",
    "giftPackage_323": "Paquete de regalo grande con {0} monedas",
    "giftPackage_373": "Paquete de regalo con {0} estandartes",
    "giftPackage_374": "Paquete de regalo con {0} arietes",
    "giftPackage_375": "Paquete de regalo con {0} escaleras de asedio",
    "giftPackage_376": "Paquete de regalo con {0} parapetos",
    "giftPackage_377": "Paquete de regalo con {0} estandartes de guerra",
    "giftPackage_380": "Paquete de regalo con {0} arietes de acero",
    "giftPackage_381": "Paquete de regalo con {0} torres de asedio",
    "giftPackage_382": "Paquete de regalo con {0} parapetos de hierro fundido",
    "giftPackage_383": "Paquete de regalo pequeño con {0} estandartes de héroe",
    "giftPackage_384": "Paquete de regalo grande con {0} estandartes de héroe",
    "giftPackage_401": "Paquete de regalo con {0} arietes samuráis",
    "giftPackage_402": "Paquete de regalo con {0} escaleras plegables",
    "giftPackage_403": "Paquete de regalo con {0} escudos giratorios",
    "giftPackage_404": "Paquete de regalo con {0} cajas de fichas samuráis",
    "giftPackage_405": "Paquete de regalo con {0} cofres de fichas samuráis",
    "giftPackage_406": "Paquete de regalo con {0} murciélagos vampiros",
    "giftPackage_407": "Paquete de regalo con {0} murciélagos vampiros",
    "giftPackage_408": "Paquete de regalo con {0} murciélagos vampiros",
    "giftPackage_409": "Paquete de regalo con {0} calderos burbujeantes",
    "giftPackage_410": "Paquete de regalo con {0} calderos burbujeantes",
    "giftPackage_411": "Paquete de regalo con {0} calderos burbujeantes",
    "giftPackage_412": "Paquete de regalo con {0} escudos trineo",
    "giftPackage_413": "Paquete de regalo con {0} escaleras de huesos",
    "giftPackage_414": "Paquete de regalo con {0} estandartes de guerreros del hielo",
    "giftPackage_415": "Paquete de regalo con {0} estandartes de héroe",
    "giftPackage_416": "Paquete de regalo con {0} muros de escudos",
    "giftPackage_417": "Paquete de regalo con {0} torres blindadas",
    "giftPackage_418": "Paquete de regalo con {0} escudos trineo",
    "giftPackage_419": "Paquete de regalo con {0} escaleras de huesos",
    "giftPackage_420": "Paquete de regalo con {0} estandartes de guerreros del hielo",
    "giftPackage_421": "Paquete de regalo con {0} estandartes de héroe",
    "giftPackage_422": "Paquete de regalo con {0} muros de escudos",
    "giftPackage_423": "Paquete de regalo con {0} torres blindadas",
    "giftPackage_424": "Paquete de regalo con {0} escudos trineo",
    "giftPackage_425": "Paquete de regalo con {0} escaleras de huesos",
    "giftPackage_426": "Paquete de regalo con {0} estandartes de guerreros del hielo",
    "giftPackage_427": "Paquete de regalo con {0} estandartes de héroe",
    "giftPackage_428": "Paquete de regalo con {0} muros de escudos",
    "giftPackage_429": "Paquete de regalo con {0} torres blindadas",
    "giftPackage_490": "Paquete de regalo con {0} escudos de corteza",
    "giftPackage_491": "Paquete de regalo con {0} escaleras de parras",
    "giftPackage_492": "Paquete de regalo con {0} banderas de los guardianes del bosque",
    "giftPackage_493": "Paquete de regalo con {0} escudos de corteza",
    "giftPackage_494": "Paquete de regalo con {0} escaleras de parras",
    "giftPackage_495": "Paquete de regalo con {0} banderas de los guardianes del bosque",
    "giftPackage_496": "Paquete de regalo con {0} escudos de corteza",
    "giftPackage_497": "Paquete de regalo con {0} escaleras de parras",
    "giftPackage_498": "Paquete de regalo con {0} banderas de los guardianes del bosque",
    "giftPackage_510": "Paquete de regalo con {0} estandartes de soldado",
    "hero_unique_383": "El cuervo",
    "hero_unique_383_desc": "Viajará sin descanso durante toda la eternidad.",
    "equipment_set_42": "Tesoros del Cuervo Sangriento",
    "equipment_unique_379": "Armadura escarlata",
    "equipment_unique_379_desc": "Una reliquia de la sangrienta historia de esas tierras.",
    "equipment_unique_381": "Yelmo de carroñero",
    "equipment_unique_381_desc": "Esconde el rostro sediento de sangre de su portador.",
    "equipment_unique_382": "Garra del destino",
    "equipment_unique_382_desc": "Aferra con firmeza el porvenir de su portador.",
    "equipment_unique_380": "Maza de cuervo",
    "equipment_unique_380_desc": "Ni sutil ni elegante, pero sí letal.",
    "gem_unique_41": "Sangre de cuervo",
    "gem_unique_41_desc": "Maldita por las atrocidades de generaciones pasadas.",
    "gem_unique_42": "Pico de zafiro",
    "gem_unique_42_desc": "Promete a su portador un destino de grandeza... por un precio.",
    "gem_unique_50": "Ala de furia",
    "gem_unique_50_desc": "Alas escarlatas, palabras escarlatas, muerte escarlata.",
    "gem_unique_51": "Cristal sangriento",
    "gem_unique_51_desc": "Un tesoro del siniestro imperio del Cuervo Sangriento.",
    "giftPackage_308_desc": "Este paquete contiene {0} matacanes y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_309_desc": "Este paquete contiene {0} arietes pesados y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_310_desc": "Este paquete contiene {0} portones levadizos y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_311_desc": "Este paquete contiene {0} muros de escudos y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_312_desc": "Este paquete contiene {0} aspilleras y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_313_desc": "Este paquete contiene {0} peñascos y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_314_desc": "Este paquete contiene {0} fosos en llamas y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_315_desc": "Este paquete contiene {0} estandartes de héroe y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_316_desc": "Este pequeño paquete contiene {0} de madera y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_317_desc": "Este gran paquete contiene {0} de madera y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_318_desc": "Este pequeño paquete contiene {0} de piedra y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_319_desc": "Este gran paquete contiene {0} de piedra y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_320_desc": "Este pequeño paquete contiene {0} de comida y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_321_desc": "Este gran paquete contiene {0} de comida y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_322_desc": "Este pequeño paquete contiene {0} monedas y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_323_desc": "Este gran paquete contiene {0} monedas y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_373_desc": "Este paquete contiene {0} estandartes y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_374_desc": "Este paquete contiene {0} arietes pesados y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_377_desc": "Este paquete contiene {0} estandartes de guerra y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_382_desc": "Este paquete contiene {0} parapetos de hierro fundido y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_401_desc": "Este paquete contiene {0} arietes samuráis y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_402_desc": "Este paquete contiene {0} escaleras plegables y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_403_desc": "Este paquete contiene {0} escudos giratorios y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_404_desc": "Este paquete contiene {0} cajas de fichas samuráis y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_405_desc": "Este paquete contiene {0} cofres de fichas samuráis y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_406_desc": "Este paquete contiene {0} murciélagos vampiros y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_409_desc": "Este paquete contiene {0} calderos burbujeantes y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_412_desc": "Este paquete contiene {0} escudos trineo y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_413_desc": "Este paquete contiene {0} escaleras de huesos y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_414_desc": "Este paquete contiene {0} estandartes de guerreros del hielo y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_415_desc": "Este paquete contiene {0} estandartes de héroe y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_416_desc": "Este paquete contiene {0} muros de escudos y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_417_desc": "Este paquete contiene {0} torres blindadas y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_490_desc": "Este paquete contiene {0} escudos de corteza y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_494_desc": "Este paquete contiene {0} escaleras de parras y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_495_desc": "Este paquete contiene {0} banderas de los guardianes del bosque y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_510_desc": "Este paquete contiene {0} estandartes de soldado y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_306_desc": "Este paquete contiene {0} estandartes de veterano y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_375_desc": "Este paquete contiene {0} escaleras de asedio y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_376_desc": "Este paquete contiene {0} parapetos y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_380_desc": "Este paquete contiene {0} arietes de acero y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_381_desc": "Este paquete contiene {0} torres de asedio y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_383_desc": "Este pequeño paquete contiene {0} estandartes de héroe y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_384_desc": "Este gran paquete contiene {0} estandartes de héroe y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_307_desc": "Este paquete contiene {0} torres blindadas y se puede regalar a un amigo.",
    "equipment_set_43": "Legados de la Mano Dorada",
    "equipment_unique_391": "Yelmo de opulencia",
    "equipment_unique_391_desc": "Este yelmo ha sido bendecido por la propia Mano Dorada.",
    "equipment_unique_389": "Armadura de la Mano Dorada",
    "equipment_unique_389_desc": "Este peto proporciona protección contra todo mal.",
    "equipment_unique_390": "Cuchillas bañadas en oro",
    "equipment_unique_390_desc": "Estas cuchillas hechas a mano son hermosas, raras y letales.",
    "equipment_unique_392": "Mano de Midas",
    "equipment_unique_392_desc": "Otorga el toque dorado a su portador.",
    "hero_unique_393": "Caballero de la Mano Dorada",
    "hero_unique_393_desc": "Vale su peso en oro en el campo de batalla.",
    "equipment_set_44": "Armadura del rey Midas",
    "equipment_unique_396": "Yelmo dorado",
    "equipment_unique_396_desc": "La cabeza que lleve el yelmo de oro estará protegida.",
    "equipment_unique_394": "Armadura de prosperidad",
    "equipment_unique_394_desc": "Esta armadura garantiza al rey una vida larga y próspera.",
    "equipment_unique_395": "Espada del rey Midas",
    "equipment_unique_395_desc": "La espada del rey Midas convierte en oro todo lo que atraviesa.",
    "equipment_unique_397": "Nudo gordiano",
    "equipment_unique_397_desc": "Un acertijo que solo los verdaderos reyes podrán descifrar.",
    "hero_unique_398": "Saqueador Midas",
    "hero_unique_398_desc": "Todo lo que toca se convierte en muerte.",
    "giftPackage_421_desc": "Este paquete contiene {0} estandartes de héroe y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_423_desc": "Este paquete contiene {0} torres blindadas y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_429_desc": "Este paquete contiene {0} torres blindadas y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_427_desc": "Este paquete contiene {0} estandartes de héroe y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_422_desc": "Este paquete contiene {0} muros de escudos y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_428_desc": "Este paquete contiene {0} muros de escudos y se puede regalar a un amigo.",
    "equipment_set_30": "Legado de los guerreros del hielo",
    "equipment_unique_311": "Peto de piel",
    "equipment_unique_311_desc": "Hecho con piel de morsa doblemente curtida.",
    "equipment_unique_312": "Colmillo de morsa",
    "equipment_unique_312_desc": "Tan mortífero como la morsa macho más agresiva.",
    "equipment_unique_313": "Máscara calavera",
    "equipment_unique_313_desc": "Hace creer a tus rivales que se enfrentan a la mismísima Muerte.",
    "equipment_unique_314": "Talismán de hueso",
    "equipment_unique_314_desc": "Esculpido en la calavera de un enemigo derrotado.",
    "equipment_set_31": "Herencia del norte",
    "equipment_unique_316": "Peto del guerrero del hielo",
    "equipment_unique_316_desc": "Esta armadura permite a su portador mantener el calor incluso en el frío más extremo.",
    "equipment_unique_317": "Daga de hielo obsidiano",
    "equipment_unique_317_desc": "Este cuchillo infligirá heridas profundas a tus enemigos y los dejará congelados.",
    "equipment_unique_318": "Semblante del horror helado",
    "equipment_unique_318_desc": "Su mirada perturbadora hará que a los rivales se les hiele la sangre.",
    "equipment_unique_319": "Talismán de morsa",
    "equipment_unique_319_desc": "Otorga a su dueño la fuerza necesaria para doblegar a cualquiera.",
    "equipment_unique_321": "Magia invernal",
    "equipment_unique_321_desc": "Transforma tu castillo en un palacio de invierno.",
    "equipment_unique_322": "Magia invernal",
    "equipment_unique_322_desc": "Transforma tu castillo en un palacio de invierno.",
    "giftPackage_418_desc": "Este paquete contiene {0} escudos trineo y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_419_desc": "Este paquete contiene {0} escaleras de huesos y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_420_desc": "Este paquete contiene {0} estandartes de guerreros del hielo y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_424_desc": "Este paquete contiene {0} escudos trineo y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_425_desc": "Este paquete contiene {0} escaleras de huesos y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_426_desc": "Este paquete contiene {0} estandartes de guerreros del hielo y se puede regalar a un amigo.",
    "equipment_unique_399": "Peto de espinas",
    "equipment_unique_400": "Hoja de espinas",
    "equipment_unique_401": "Yelmo de espinas",
    "equipment_unique_402": "Bastón de espinas",
    "equipment_unique_404": "Armadura de caparazón",
    "equipment_unique_405": "Espada de coral",
    "equipment_unique_406": "Yelmo de caparazón",
    "equipment_unique_407": "Manuscritos marinos antiguos",
    "equipment_unique_399_desc": "Protege contra los envites de las hojas enemigas.",
    "equipment_unique_407_desc": "Cuentan las leyendas que estos manuscritos contienen los secretos de los mares de la antigüedad.",
    "equipment_unique_400_desc": "Esta espada será como una espina clavada en tus enemigos.",
    "equipment_unique_401_desc": "Está adornado con espinas más afiladas que la mayoría de las hojas.",
    "equipment_unique_402_desc": "Solo un verdadero guerrero tiene el valor de agarrar el bastón de espinas con ambas manos.",
    "equipment_unique_404_desc": "La confeccionaron usando los caparazones de tortuga más robustos de la Costa Cuchilla.",
    "equipment_unique_405_desc": "Una hoja tan mítica y mortífera como los propios mares de la antigüedad.",
    "equipment_unique_406_desc": "Ningún herrero ha sido capaz de forjar un material más firme que el caparazón de una tortuga de la Costa Cuchilla.",
    "equipment_set_46": "Botín de la asesina de espinas",
    "hero_unique_403": "Asesina de espinas",
    "hero_unique_403_desc": "Una amenaza oscura acecha entre las sombras.",
    "equipment_set_45": "Legado del coral",
    "hero_unique_408": "Reina del coral",
    "hero_unique_408_desc": "Vigilante y protectora de la costa.",
    "equipment_set_41": "Los misterios de Kala",
    "equipment_unique_366": "Peto del discípulo de Kala",
    "equipment_unique_366_desc": "Vestido por los guerreros de Kala más audaces.",
    "equipment_unique_367": "Sable de Kala",
    "equipment_unique_367_desc": "Bañado en especias únicas; cada corte arderá con la furia de Kala.",
    "equipment_unique_368": "Yelmo del discípulo de Kala",
    "equipment_unique_368_desc": "Sus discípulos son feroces, pero no renuncian a la elegancia de las Islas de las Especias.",
    "equipment_unique_369": "Lámpara de Kala",
    "equipment_unique_369_desc": "Brilla con la ira de un centenar de dioses y ciega a los enemigos en combate.",
    "gem_unique_30": "Tercer ojo de Kala",
    "gem_unique_30_desc": "Muestra a su dueño un mundo invisible de oscuridad y destrucción.",
    "gem_unique_31": "Ojo izquierdo de Kala",
    "gem_unique_31_desc": "Cuenta la leyenda que quienes lo portan pueden ver a través del tiempo y el espacio.",
    "gem_unique_32": "Ojo derecho de Kala",
    "gem_unique_32_desc": "Se dice que quienes lo portan pueden destruir ciudades enteras con solo pestañear.",
    "gem_unique_40": "Lengua de Kala",
    "gem_unique_40_desc": "Invoca las voces de un centenar de dioses.",
    "hero_unique_370": "Hija de Kala",
    "hero_unique_370_desc": "Esta joven guerrera ha dedicado su vida a aprender los secretos de Kala.",
    "equipment_set_34": "Tesoros de la reina del verano",
    "equipment_set_37": "Equipo de los guardias druidas",
    "equipment_unique_345": "Armadura de madera",
    "equipment_unique_345_desc": "Un símbolo de respeto y tradición ancestral.",
    "equipment_unique_346": "Martillo de piedra",
    "equipment_unique_346_desc": "Hace añicos la madera, la piedra y el acero.",
    "equipment_unique_347": "Yelmo del guardián del bosque",
    "equipment_unique_347_desc": "Se otorgaba a los valientes guerreros que juraban proteger el bosque.",
    "equipment_unique_348": "Atrapamagia",
    "equipment_unique_348_desc": "Aumenta los poderes místicos de los druidas.",
    "hero_unique_349": "Guardiana del bosque",
    "hero_unique_349_desc": "Nada ni nadie escapa a su mirada atenta.",
    "equipmentPackage_tt_490": "Paquete de regalo con {0} escudos de corteza",
    "equipmentPackage_tt_491": "Paquete de regalo con {0} escaleras de parras",
    "equipmentPackage_tt_492": "Paquete de regalo con {0} banderas de los guardianes del bosque",
    "equipmentPackage_tt_493": "Paquete de regalo con {0} escudos de corteza",
    "equipmentPackage_tt_494": "Paquete de regalo con {0} escaleras de parras",
    "equipmentPackage_tt_495": "Paquete de regalo con {0} banderas de los guardianes del bosque",
    "equipmentPackage_tt_496": "Paquete de regalo con {0} escudos de corteza",
    "equipmentPackage_tt_497": "Paquete de regalo con {0} escaleras de parras",
    "equipmentPackage_tt_498": "Paquete de regalo con {0} banderas de los guardianes del bosque",
    "equipment_set_47": "Liebreliquias",
    "equipment_unique_414": "Corsé de la reina de corazones",
    "equipment_unique_414_desc": "La armadura perfecta para luchar con rabia y jugar al croquet.",
    "equipment_unique_416": "Yelmo del sombrerero loco",
    "equipment_unique_416_desc": "Una protección robusta contra los pensamientos alocados.",
    "equipment_unique_415": "Espada vorpal",
    "equipment_unique_415_desc": "Una hoja para vencer tanto a tropas enemigas como al molesto jabberwock.",
    "equipment_unique_417": "Reloj de bolsillo del conejo blanco",
    "equipment_unique_417_desc": "Con él, nunca llegarás tarde a ningún sitio.",
    "equipment_unique_419": "Peto de primavera",
    "equipment_unique_419_desc": "Protección robusta contra el furioso paso del invierno.",
    "equipment_unique_411": "Yelmo de primavera",
    "equipment_set_48": "Tesoros de los caballeros de primavera",
    "equipment_unique_411_desc": "Un yelmo legendario forjado por los herreros de los caballeros de primavera.",
    "equipment_unique_410": "Florete de primavera",
    "equipment_unique_410_desc": "Forjado para ayudar a combatir la amenaza del invierno infinito.",
    "equipment_unique_412": "Reloj de primavera",
    "equipment_unique_412_desc": "Este reloj sagrado cuenta las horas que faltan para que llegue la primavera.",
    "hero_unique_418": "La conquistadora del país de las maravillas",
    "hero_unique_418_desc": "Una aventurera de la que se rumorea que una vez cayó en la madriguera de un conejo.",
    "hero_unique_413": "Comandante de los caballeros de primavera",
    "hero_unique_413_desc": "En tiempos de conflicto y guerra, mantiene la mente serena y el cuerpo ágil.",
    "equipment_unique_421": "Armadura con grabado de loto",
    "equipment_unique_421_desc": "Bella, ligera e increíblemente resistente.",
    "equipment_unique_422": "Hacha dorada",
    "equipment_unique_422_desc": "Por si el peligro te rodea.",
    "equipment_unique_423": "Turbante del rey Loto",
    "equipment_unique_423_desc": "Hecho con las sedas más delicadas y el mejor acero de las Islas de las Especias.",
    "equipment_unique_424": "Perla del loto",
    "equipment_unique_424_desc": "Tan poco común, que solo es digna de reyes.",
    "equipment_set_53": "Artefactos de la reina de marfil",
    "equipment_unique_439": "Corona de marfil",
    "equipment_unique_439_desc": "Una delicada corona digna de una reina de marfil.",
    "equipment_unique_436": "Armadura de marfil",
    "equipment_unique_436_desc": "Fabricada para resistir los ataques más demoledores.",
    "equipment_unique_438": "Yelmo de marfil",
    "equipment_unique_438_desc": "Protege a la reina de gambitos perversos.",
    "equipment_unique_437": "Espada de marfil",
    "equipment_unique_437_desc": "Una elegante espada para repeler los avances de los caballeros enemigos.",
    "gem_unique_110": "Torre de marfil",
    "gem_unique_110_desc": "Una torre símbólica de fuerza en tiempos de guerra.",
    "gem_unique_111": "Alfil de marfil",
    "gem_unique_111_desc": "Una muestra de sabiduría en tiempos de guerra.",
    "gem_unique_112": "Peón de marfil",
    "gem_unique_112_desc": "Un recuerdo de que la victoria se alcanza paso a paso.",
    "gem_unique_120": "Caballo de marfil",
    "gem_unique_120_desc": "Un referente de lealtad y valentía ante el avance enemigo.",
    "hero_unique_440": "Reina de marfil",
    "hero_unique_440_desc": "Feroz protectora de las fronteras del Gran Imperio.",
    "equipment_set_51": "Armadura de los saqueadores del este",
    "equipment_unique_426": "Armadura lamelar de los saqueadores del este",
    "equipment_unique_426_desc": "Fabricada con el más austero de los metales y adornada con una joya del este.",
    "equipment_unique_427": "Hoja de los saqueadores del este",
    "equipment_unique_427_desc": "Se rumorea que esta hoja de sacrificios trae buena fortuna en el campo de batalla.",
    "equipment_unique_428": "Yelmo de los saqueadores del este",
    "equipment_unique_428_desc": "No hay nada que temer cuando te protege un yelmo de saqueador.",
    "equipment_unique_429": "Gorro de los saqueadores del este",
    "equipment_unique_429_desc": "Lo llevan los despiadados comandantes de los saqueadores del este.",
    "hero_unique_430": "General de los saqueadores del este",
    "hero_unique_430_desc": "Una aliada leal, pero una enemiga letal. Mejor quedarse en el bando correcto.",
    "gem_unique_81": "Piedra Khan",
    "gem_unique_81_desc": "Tallada en una piedra preciosa de las montañas del este.",
    "gem_unique_82": "Cruz de Khan",
    "gem_unique_82_desc": "La cruz familiar del rey guerrero más letal del este.",
    "gem_unique_90": "Ira de Khan",
    "gem_unique_90_desc": "Enviada como advertencia a los combatientes enemigos en la víspera de la batalla.",
    "gem_unique_91": "Sello de Khan",
    "gem_unique_91_desc": "Usado para marcar las tumbas de los guerreros caídos en combate.",
    "equipment_set_52": "Armadura de Kiruga Yoshiro",
    "equipment_unique_431": "Dō de los Muramasa",
    "equipment_unique_431_desc": "Armadura que llevaban los seguidores del traicionero Kiruga Yoshiro.",
    "equipment_unique_432": "Sai de Yoshiro",
    "equipment_unique_432_desc": "Las mismas dagas usadas por Yoshiro para traicionar a la antigua orden samurái.",
    "equipment_unique_434": "Máscara de okami",
    "equipment_unique_434_desc": "Ocultado tras esta máscara de lobo, Yoshiro logró escapar de sus cazadores.",
    "equipment_unique_433": "Kabuto de los Muramasa",
    "equipment_unique_433_desc": "Adornado con los cuernos maedate de la familia Yoshiro.",
    "hero_unique_435": "Neikan Yoshiro",
    "hero_unique_435_desc": "El hermano de Kiruga ha jurado recuperar el honor de su familia.",
    "gem_unique_92": "Piedra del traidor",
    "gem_unique_92_desc": "Se lanzará a los volcanes de las Cumbres del Fuego cuando el traidor haya caído.",
    "gem_unique_100": "Auge del pájaro de fuego",
    "gem_unique_100_desc": "Un símbolo de esperanza para la orden samurái.",
    "gem_unique_101": "Piedra del cazador",
    "gem_unique_101_desc": "Un símbolo de honor para quienes dedican sus vidas a dar caza a los malvados.",
    "gem_unique_102": "Tumba del pájaro de fuego",
    "gem_unique_102_desc": "El pájaro de fuego descansará dentro del hielo hasta que se recupere el honor perdido.",
    "equipment_set_54": "Fortunas de las arenas del desierto",
    "equipment_unique_441": "Armadura de la legión del desierto",
    "equipment_unique_441_desc": "Ideal para protegerse de las inclemencias del desierto en verano.",
    "equipment_unique_442": "Cola de escorpión",
    "equipment_unique_442_desc": "Una hoja envenenada para combatir los peligros del desierto.",
    "equipment_unique_443": "Yelmo de la legión del desierto",
    "equipment_unique_443_desc": "Permite a los exploradores del desierto aventurarse más allá del horizonte.",
    "equipment_unique_444": "Farol de la hechicera del desierto",
    "equipment_unique_444_desc": "Una luz resplandeciente que sirve de guía en las peores tormentas del desierto.",
    "hero_unique_445": "Hechicera de la arena",
    "hero_unique_445_desc": "Puede manipular la arena para ayudar a sus aliados y destruir a sus enemigos.",
    "gem_unique_121": "Piedra de la hechicera",
    "gem_unique_121_desc": "La fuente secreta de las habilidades de la hechicera de la arena.",
    "gem_unique_122": "Piedra de los exploradores",
    "gem_unique_122_desc": "Muchos exploradores han sido arrastrados a la locura buscando esta esquiva piedra.",
    "gem_unique_130": "Piedra de la legión",
    "gem_unique_130_desc": "Dice la leyenda que esta piedra guía a las almas perdidas en el desierto.",
    "gem_unique_131": "Piedra de los escorpiones",
    "gem_unique_131_desc": "Se dice que el veneno del interior de esta piedra podría matar a cien hombres.",
    "hero_unique_447": "Magnificente",
    "equipmentPackageDesc_616": "+{0} % de espacio para tropas en el muro del castillo",
    "equipmentPackageDesc_617": "+{0} % de fuerza de combate para los defensores del patio",
    "equipmentPackageDesc_618": "-{0} % de daño recibido por fuego",
    "equipmentPackageDesc_619": "+{0} de capacidad de almacenamiento seguro del castillo",
    "equipmentPackageDesc_620": "+{0} % de límite de soldados en el frente",
    "equipmentPackageDesc_621": "+{0} % de límite de soldados en los flancos",
    "equipmentPackageDesc_622": "+{0} % de fuerza de combate para los atacantes del patio",
    "equipmentPackageDesc_623": "+{0} % de daño causado por fuego",
    "equipmentPackageDesc_624": "+{0} de capacidad de saqueo del ejército",
    "equipmentPackageDesc_625": "+{0} % de velocidad del viaje de regreso",
    "equipmentPackageDesc_626": "+{0} % de probabilidad de encontrar mejor equipo",
    "equipmentPackageDesc_627": "+{0} % de espacio para tropas en el muro del castillo",
    "equipmentPackageDesc_628": "+{0} % de fuerza de combate para los defensores del patio",
    "equipmentPackageDesc_629": "-{0} % de daño recibido por fuego",
    "equipmentPackageDesc_630": "+{0} de capacidad de almacenamiento seguro del castillo",
    "equipmentPackageDesc_631": "+{0} % de límite de soldados en el frente",
    "equipmentPackageDesc_632": "+{0} % de límite de soldados en los flancos",
    "equipmentPackageDesc_633": "+{0} % de fuerza de combate para los atacantes del patio",
    "equipmentPackageDesc_634": "+{0} % de daño causado por fuego",
    "equipmentPackageDesc_635": "+{0} de capacidad de saqueo del ejército",
    "equipmentPackageDesc_636": "+{0} % de velocidad del viaje de regreso",
    "equipmentPackageDesc_637": "+{0} % de probabilidad de encontrar mejor equipo",
    "equipmentPackageDesc_638": "+{0} % de espacio para tropas en el muro del castillo",
    "equipmentPackageDesc_639": "+{0} % de fuerza de combate para los defensores del patio",
    "equipmentPackageDesc_640": "-{0} % de daño recibido por fuego",
    "equipmentPackageDesc_641": "+{0} de capacidad de almacenamiento seguro del castillo",
    "equipmentPackageDesc_642": "+{0} % de límite de soldados en el frente",
    "equipmentPackageDesc_643": "+{0} % de límite de soldados en los flancos",
    "equipmentPackageDesc_644": "+{0} % de fuerza de combate para los atacantes del patio",
    "equipmentPackageDesc_645": "+{0} % de daño causado por fuego",
    "equipmentPackageDesc_646": "+{0} de capacidad de saqueo del ejército",
    "equipmentPackageDesc_647": "+{0} % de velocidad del viaje de regreso",
    "equipmentPackageDesc_648": "+{0} % de probabilidad de encontrar mejor equipo",
    "equipmentPackageDesc_649": "+{0} % de espacio para tropas en el muro del castillo",
    "equipmentPackageDesc_650": "+{0} % de fuerza de combate para los defensores del patio",
    "equipmentPackageDesc_651": "-{0} % de daño recibido por fuego",
    "equipmentPackageDesc_652": "+{0} de capacidad de almacenamiento seguro del castillo",
    "equipmentPackageDesc_653": "+{0} % de límite de soldados en el frente",
    "equipmentPackageDesc_654": "+{0} % de límite de soldados en los flancos",
    "equipmentPackageDesc_655": "+{0} % de fuerza de combate para los atacantes del patio",
    "equipmentPackageDesc_656": "+{0} % de daño causado por fuego",
    "equipmentPackageDesc_657": "+{0} de capacidad de saqueo del ejército",
    "equipmentPackageDesc_658": "+{0} % de velocidad del viaje de regreso",
    "equipmentPackageDesc_659": "+{0} % de probabilidad de encontrar mejor equipo",
    "hero_unique_808": "Elementalista",
    "hero_unique_808_desc": "Transforma los elementos que la rodean siempre a su conveniencia.",
    "equipment_unique_804": "Armadura del árbol sagrado",
    "equipment_unique_804_desc": "Una armadura envuelta en las ramas de un árbol sagrado.",
    "equipment_unique_805": "Tirachinas incendiario",
    "equipment_unique_805_desc": "Desata una lluvia de fuego en las batallas.",
    "equipment_unique_806": "Yelmo de tormenta",
    "equipment_unique_806_desc": "Un yelmo tan ligero como la brisa, pero tan fuerte como una tormenta.",
    "equipment_unique_807": "Agua mineral eterna",
    "equipment_unique_807_desc": "Una botella de agua del manantial eterno, que, según dicen, tiene propiedades mágicas.",
    "gem_unique_333": "Ignis",
    "gem_unique_333_desc": "Esta gema, procedente del cráter de volcán más grande de las Cumbres de Fuego, conserva su calor incluso en los días más fríos.",
    "gem_unique_334": "Aqua",
    "gem_unique_334_desc": "Esta gema, procedente del océano que rodea a las Islas Tempestuosas, se forma donde chocan las corrientes más fuertes.",
    "gem_unique_335": "Terra",
    "gem_unique_335_desc": "Esta gema, procedente de uno de los túneles naturales más profundos de las Calcinantes Arenas, tiene fama de ser indestructible.",
    "gem_unique_336": "Aura",
    "gem_unique_336_desc": "Esta gema, procedente del pico más alto del Glaciar Inviernoeterno, es la obra maestra de los vientos del norte.",
    "hero_unique_365": "Hijo del águila",
    "hero_unique_365_desc": "Se dice que es descendiente del mismísimo Demonio Águila. Este héroe protegerá estas tierras hasta su último aliento.",
    "equipment_unique_361": "Coraza de Nechra",
    "equipment_unique_361_desc": "Las alas doradas representan su legendaria habilidad para volar.",
    "equipment_unique_362": "Hacha de Nechra",
    "equipment_unique_362_desc": "Con cada mandoble de esta arma, el chillido de un águila recorre el campo de batalla.",
    "equipment_unique_363": "Yelmo de Nechra",
    "equipment_unique_363_desc": "Forjado según la imagen del antiguo ídolo Nechra, el Demonio Águila.",
    "equipment_unique_364": "Brazalete de Nechra",
    "equipment_unique_364_desc": "Se dice que otorga a quien lo lleva la habilidad de invocar un ejército de águilas para que le ayude en la batalla.",
    "gem_unique_12": "Ojo de lagarto",
    "gem_unique_12_desc": "Se encuentra en los ríos de las Islas Tempestuosas y se dice que es lo único que queda de los míticos lagartos de cristal.",
    "gem_unique_20": "Ojo de águila",
    "gem_unique_20_desc": "La leyenda dice que Nechra, el Demonio Águila, usó esta gema para ver a través de los ojos de las águilas que estaban a su servicio.",
    "gem_unique_21": "Ojo de mosca",
    "gem_unique_21_desc": "No se conoce mucho de esta gema única, pero corre el rumor de que aquellos que la miran fijamente durante mucho rato se vuelven locos.",
    "gem_unique_22": "Ojo de cabra",
    "gem_unique_22_desc": "Se encuentra en las montañas de las Arenas Calcinantes y se dice que vigila a los viajeros perdidos en el desierto.",
    "equipmentPackageName_316": "Paquete de madera pequeño",
    "equipmentPackageName_318": "Paquete de piedra pequeño",
    "equipmentPackageName_320": "Paquete de comida pequeño",
    "equipmentPackageName_322": "Paquete de monedas pequeño",
    "equipmentPackageName_802": "Paquete de madera pequeño",
    "equipmentPackageName_317": "Paquete de madera grande",
    "equipmentPackageName_803": "Paquete de piedra pequeño",
    "equipmentPackageName_319": "Paquete de piedra grande",
    "equipmentPackageName_809": "Paquete de comida pequeño",
    "equipmentPackageName_321": "Paquete de comida grande",
    "equipmentPackageName_323": "Paquete de monedas grande",
    "equipmentPackageName_811": "Paquete de madera pequeño",
    "equipmentPackageName_812": "Paquete de madera grande",
    "equipmentPackageName_813": "Paquete de piedra pequeño",
    "equipmentPackageName_814": "Paquete de piedra grande",
    "equipmentPackageName_815": "Paquete de comida pequeño",
    "equipmentPackageName_816": "Paquete de comida grande",
    "equipmentPackageName_817": "Paquete de monedas pequeño",
    "giftPackage_819": "Paquete de regalo con {0} estandartes de veterano",
    "giftPackage_819_desc": "Este paquete contiene {0} estandartes de veterano y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_820": "Paquete de regalo con {0} estandartes de héroe",
    "equipmentPackage_tt_820": "Paquete de regalo con estandartes de héroe",
    "giftPackage_821": "Paquete de regalo con {0} torres blindadas",
    "giftPackage_821_desc": "Este paquete contiene {0} torres blindadas y se puede regalar a un amigo.",
    "equipmentPackage_tt_821": "Paquete de regalo con torres blindadas",
    "giftPackage_822": "Paquete de regalo con {0} matacanes",
    "giftPackage_822_desc": "Este paquete contiene {0} matacanes y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_823": "Paquete de regalo con {0} arietes pesados",
    "giftPackage_823_desc": "Este paquete contiene {0} arietes pesados y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_824": "Paquete de regalo con {0} portones levadizos",
    "giftPackage_824_desc": "Este paquete contiene {0} portones levadizos y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_825": "Paquete de regalo con {0} muros de escudos",
    "giftPackage_825_desc": "Este paquete contiene {0} muros de escudos y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_826": "Paquete de regalo con {0} aspilleras",
    "giftPackage_826_desc": "Este paquete contiene {0} aspilleras y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_827_desc": "Este paquete contiene {0} peñascos y se puede regalar a un amigo.",
    "giftPackage_827": "Paquete de regalo con {0} peñascos",
    "giftPackage_828": "Paquete de regalo con {0} fosos en llamas",
    "giftPackage_828_desc": "Este paquete contiene {0} fosos en llamas y se puede regalar a un amigo.",
    "equipmentPackageName_829": "Paquete de madera pequeño",
    "equipmentPackageName_830": "Paquete de madera grande",
    "equipmentPackageName_831": "Paquete de piedra pequeño",
    "equipmentPackageName_832": "Paquete de piedra grande",
    "equipmentPackageName_833": "Paquete de comida pequeño",
    "equipmentPackageName_835": "Paquete de monedas pequeño",
    "equipmentPackageName_818": "Paquete de monedas grande",
    "equipmentPackageName_836": "Paquete de monedas grande",
    "equipment_unique_501": "Yelmo del Verdugo",
    "equipment_unique_502": "Peto del Verdugo",
    "equipment_unique_504": "Portadora de Gloria",
    "equipment_unique_505": "Copa de Esplendor",
    "equipment_unique_506": "Yelmo del Radiante",
    "equipment_unique_507": "Peto del Radiante",
    "equipment_unique_503": "Reloj de sol del justo",
    "equipment_unique_508": "Cuerno de esplendor",
    "equipment_set_40": "Legado del Demonio Águila",
    "merchantItem_equip_781_name": "Armadura del árbol sagrado",
    "merchantItem_equip_781_desc": "Una armadura envuelta en las ramas de un árbol sagrado.",
    "merchantItem_equip_782_name": "Tirachinas incendiario",
    "merchantItem_equip_782_desc": "Desata una lluvia de fuego en las batallas.",
    "merchantItem_equip_783_name": "Yelmo de tormenta",
    "merchantItem_equip_783_desc": "Un yelmo tan ligero como la brisa, pero tan fuerte como una tormenta.",
    "merchantItem_hero_780_name": "Elementalista",
    "merchantItem_hero_780_desc": "Transforma los elementos que la rodean siempre a su conveniencia.",
    "merchantItem_equip_784_name": "Agua mineral eterna",
    "merchantItem_equip_784_desc": "Una botella de agua del manantial eterno, que, según dicen, tiene propiedades mágicas.",
    "merchantItem_equip_790_name": "Coraza de Nechra",
    "merchantItem_equip_790_desc": "Las alas doradas representan su legendaria habilidad para volar.",
    "merchantItem_equip_362_name": "Hacha de Nechra",
    "merchantItem_equip_362_desc": "Con cada mandoble de esta arma, el chillido de un águila recorre el campo de batalla.",
    "merchantItem_equip_363_name": "Yelmo de Nechra",
    "merchantItem_equip_363_desc": "Forjado según la imagen del antiguo ídolo Nechra, el Demonio Águila.",
    "merchantItem_equip_364_name": "Brazalete de Nechra",
    "merchantItem_equip_364_desc": "Se dice que otorga a quien lo lleva la habilidad de invocar un ejército de águilas para que le ayude en la batalla.",
    "merchantItem_hero_365_name": "Hijo del águila",
    "merchantItem_hero_365_desc": "Se dice que es descendiente del mismísimo Demonio Águila. Este héroe protegerá estas tierras hasta su último aliento.",
    "equipment_set_38": "Poder de los elementos",
    "equipment_unique_459": "Armadura del ejecutor",
    "equipment_unique_459_desc": "Se dice que no existe espada forjada por mortales capaz de perforarla.",
    "equipment_unique_460": "Hacha del ejecutor",
    "equipment_unique_460_desc": "Un arma que se afila con cada cabeza que corta.",
    "equipment_unique_461": "Corona del ejecutor",
    "equipment_unique_461_desc": "Una corona digna del ejecutor de los muertos vivientes.",
    "equipment_unique_462": "Lámpara de calabaza",
    "equipment_unique_462_desc": "Este símbolo del ejecutor fue esculpido por sus invocadores.",
    "equipment_unique_464": "Peto de sable",
    "equipment_unique_464_desc": "Adornado con dientes de los extinguidos tigres de diente de sable del bosque.",
    "equipment_unique_465": "Hacha de piedra",
    "equipment_unique_465_desc": "Esculpida a partir de piedras de las montañas del bosque.",
    "equipment_unique_466": "Yelmo de espinas",
    "equipment_unique_466_desc": "Estos cuernos están hechos de las ramas más adustas de los árboles del bosque.",
    "equipment_unique_467": "Emblema de los salvajes",
    "equipment_unique_467_desc": "Quien lo lleve podrá cruzar el bosque con total seguridad.",
    "equipment_set_32": "Legado de los guerreros del bosque",
    "equipment_set_33": "Tesoros de la sabana",
    "equipment_unique_323": "Peto de berserker",
    "equipment_unique_323_desc": "Tan impenetrable como un muro de piedra.",
    "equipment_unique_324": "Hacha de destrucción",
    "equipment_unique_324_desc": "Atraviesa el acero, la piedra y los cráneos.",
    "equipment_unique_325": "Casco de ciudadela",
    "equipment_unique_325_desc": "Una protección impenetrable.",
    "equipment_unique_326": "Escudo de oso",
    "equipment_unique_326_desc": "Una protección sólida contra cualquier ataque.",
    "equipment_unique_328": "Armadura de melena",
    "equipment_unique_328_desc": "Llevar esta armadura te llena de orgullo y fuerza.",
    "equipment_unique_329": "Colmillo",
    "equipment_unique_329_desc": "Brutal y eficaz.",
    "equipment_unique_330": "Casco de cazadora",
    "equipment_unique_330_desc": "Un casco con la cara de una cazadora despiadada.",
    "equipment_unique_331": "Cola del rey",
    "equipment_unique_331_desc": "Una reliquia del último rey de Latán.",
    "hero_unique_327": "Guerrero de asalto",
    "hero_unique_327_desc": "Nadie escapa a su vista de águila.",
    "hero_unique_332": "Cazadora de la sabana",
    "hero_unique_332_desc": "No hay presa que se le resista.",
    "equipment_set_59": "Artefactos del rey de las sombras",
    "equipment_unique_472": "Corona de las sombras",
    "equipment_unique_472_desc": "Una corona de impecable factura diseñada para la corte del mal.",
    "equipment_unique_469": "Armadura de las sombras",
    "equipment_unique_469_desc": "Se dice que es inmune a espadas de mortales.",
    "equipment_unique_471": "Yelmo de las sombras",
    "equipment_unique_471_desc": "Protege al rey de las sombras contra el ataque de la luz.",
    "equipment_unique_470": "Espada de las sombras",
    "equipment_unique_470_desc": "Una verdadera arma de la oscuridad.",
    "hero_unique_473": "Rey de las sombras",
    "hero_unique_473_desc": "Invasor sediento de sangre de las tierras oscuras del Gran Imperio.",
    "equipmentPackageDesc_842": "Muestra a su dueño un mundo invisible de oscuridad y destrucción.",
    "equipmentPackageDesc_843": "Cuenta la leyenda que quienes lo portan pueden ver a través del tiempo y el espacio.",
    "equipmentPackageDesc_844": "Se dice que quienes lo portan pueden destruir ciudades enteras con solo pestañear.",
    "equipmentPackageDesc_845": "Invoca las voces de un centenar de dioses.",
    "equipment_set_60": "Tesoro del diablillo invernal",
    "equipment_unique_474": "Peto de granizo",
    "equipment_unique_474_desc": "Forjado con hielo glaciar para garantizar su resistencia en los inviernos más duros.",
    "equipment_unique_475": "Hoja helada",
    "equipment_unique_475_desc": "Congela y hace añicos a los enemigos.",
    "equipment_unique_476": "Yelmo congelado",
    "equipment_unique_476_desc": "Ni las tormentas de hielo más virulentas pueden abollar este yelmo.",
    "equipment_unique_477": "Cadena glaciar",
    "equipment_unique_477_desc": "Botín de las montañas sagradas del Glaciar Inviernoeterno.",
    "hero_unique_478": "Diablillo de Inviernoeterno",
    "hero_unique_478_desc": "Lo que le falta en altura, lo compensa con ingenio y destreza en el campo de batalla.",
    "gem_unique_172": "Rama de cristal",
    "gem_unique_172_desc": "Los diablillos del Glaciar Inviernoeterno viven en los legendarios árboles de cristal.",
    "gem_unique_323": "Hoja de cristal",
    "gem_unique_323_desc": "Los diablillos de Inviernoeterno cobijan exóticos tesoros en sus árboles de cristal.",
    "gem_unique_324": "Semilla de cristal",
    "gem_unique_324_desc": "Se dice que una semilla de cristal puede hacer germinar un bosque de cristal entero.",
    "gem_unique_325": "Flor de cristal",
    "gem_unique_325_desc": "Se dice que estas flores son menos comunes y más valiosas que los huevos de dragón.",
    "equipment_set_61": "Abalorios de la soldado de Inviernoeterno",
    "equipment_unique_479": "Custodio de hielo",
    "equipment_unique_479_desc": "Ni las llamas ni la fuerza bruta pueden penetrar esta armadura de puro hielo.",
    "equipment_unique_480": "Diente de hielo",
    "equipment_unique_480_desc": "Somete a los bárbaros antes de enviarlos al Valhalla.",
    "equipment_unique_481": "Casquete polar",
    "equipment_unique_481_desc": "Este yelmo ha visto más batallas que inviernos y ha sobrevivido a todas.",
    "equipment_unique_482": "Reloj congelado",
    "equipment_unique_482_desc": "Congelado por bárbaros para evitar que llegue el final del invierno eterno.",
    "hero_unique_483": "Soldado de Inviernoeterno",
    "hero_unique_483_desc": "Una guerrera sabia y letal con hielo en sus venas en lugar de sangre.",
    "gem_unique_326": "Globo de nieve",
    "gem_unique_326_desc": "Algunos dicen que una ventisca sacude el imperio cada vez que se agita.",
    "gem_unique_327": "Pirámide congelada",
    "gem_unique_327_desc": "Recuerdo helado de la grandiosa arquitectura que adornaba el Glaciar Inviernoeterno.",
    "gem_unique_328": "Cubito de hielo",
    "gem_unique_328_desc": "Un elemento decorativo en cualquier castillo o práctico en cualquier bebida.",
    "gem_unique_329": "Amuleto glaciar",
    "gem_unique_329_desc": "Este amuleto fue tallado en un trozo de hielo del glaciar más grande del imperio.",
    "equipment_set_62": "Artefactos de la amazona fénix",
    "equipment_unique_484": "Peto ígneo abollado",
    "equipment_unique_484_desc": "Armadura de guerra forjada en el volcán más profundo de las Cumbres de Fuego.",
    "equipment_unique_489": "Aliento de dragón",
    "equipment_unique_489_desc": "Este cañón de lava personalizado puede pulverizar a tus enemigos en segundos.",
    "equipment_unique_490": "Yelmo fundido",
    "equipment_unique_490_desc": "Se rumorea que este yelmo es más grueso que el cráneo de un dragón.",
    "equipment_unique_491": "Pie de dragón",
    "equipment_unique_491_desc": "Da más suerte que una pata de conejo, pero es más difícil de encontrar.",
    "hero_unique_492": "Amazona fénix",
    "hero_unique_492_desc": "Su furia y control de las llamas compensan su ceguera.",
    "gem_unique_330": "Sangre de dragón",
    "gem_unique_330_desc": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "gem_unique_331": "Roca abrasada",
    "gem_unique_331_desc": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "gem_unique_332": "Piedra ámbar",
    "gem_unique_332_desc": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "gem_unique_337": "Magma",
    "gem_unique_337_desc": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "equipment_unique_541": "Toga de rituales oscuros",
    "equipment_unique_541_desc": "Toda invocadora oscura necesita un atuendo apropiado.",
    "equipment_unique_542": "Hoja expiatoria",
    "equipment_unique_542_desc": "Esta hoja se fabricó especialmente para los misteriosos rituales de los cambiapieles.",
    "equipment_unique_543": "Máscara de invocadora",
    "equipment_unique_543_desc": "Pocos han visto el verdadero rostro que esconde esta máscara.",
    "equipment_unique_544": "Libro de la invocación",
    "equipment_unique_544_desc": "Los cambiapieles utilizan sangre derramada en combate para sus rituales.",
    "equipment_unique_546": "Toga de maestra",
    "equipment_unique_546_desc": "Se cuenta que los poderosos cambiapieles dominan el arte de la invocación de bestias.",
    "equipment_unique_547": "Hoja de maestra",
    "equipment_unique_547_desc": "Esta hoja expiatoria extrae la sangre de sus desafortunadas víctimas.",
    "equipment_unique_548": "Capucha de maestra",
    "equipment_unique_548_desc": "Las verdaderas invocadoras nunca revelan su forma auténtica.",
    "equipment_unique_549": "Libro de runas maestras",
    "equipment_unique_549_desc": "Este volumen encierra el secreto para invocar dragones, aunque es indescifrable.",
    "equipment_set_65": "Uniforme de soldado cascanueces",
    "equipment_unique_493": "Chaqueta de madera",
    "equipment_unique_493_desc": "Vulnerable solo contra termitas.",
    "equipment_unique_494": "Cortanueces",
    "equipment_unique_494_desc": "Si no puedes cascar nueces, prueba a apuñalarlas.",
    "equipment_unique_495": "Sombrero de húsar",
    "equipment_unique_495_desc": "Adornado con la hoja de la Guardia Cascanueces.",
    "equipment_unique_496": "Caja sorpresa",
    "equipment_unique_496_desc": "Cuando sale el muñeco, no hay forma de volver a meterlo.",
    "hero_unique_497": "Yule Carcajarov",
    "hero_unique_497_desc": "Su mordisco es mucho peor que sus gritos.",
    "gem_unique_150": "Piedra del buen augurio",
    "gem_unique_150_desc": "Garantiza un invierno repleto de festividades.",
    "gem_unique_151": "Piedra de la abundancia",
    "gem_unique_151_desc": "Garantiza una despensa llena durante el invierno.",
    "gem_unique_152": "Piedra de la generosidad",
    "gem_unique_152_desc": "Garantiza un invierno lleno de sorpresas.",
    "gem_unique_160": "Piedra de la victoria",
    "gem_unique_160_desc": "Garantiza un invierno de éxitos en el campo de batallas.",
    "equipment_set_66": "Atuendo de la Guardia Real de Jengibre",
    "equipment_unique_498": "Peto de jengibre",
    "equipment_unique_498_desc": "Robusto y delicioso.",
    "equipment_unique_499": "Estrella de jengibre",
    "equipment_unique_499_desc": "Sedúcelos con el aroma y trocéalos con las cuchillas.",
    "equipment_unique_500": "Yelmo de jengibre",
    "equipment_unique_500_desc": "Recién horneado en la fragua del herrero.",
    "equipment_unique_551": "Sopresas de jengibre",
    "equipment_unique_551_desc": "Aviso: Esta jarra puede contener dulces deliciosos o trampas mortales.",
    "hero_unique_552": "Guardia Real de Jengibre",
    "hero_unique_552_desc": "Protectora del Festival de la Luna frente a los aguafiestas del Gran Imperio.",
    "deco_gingerbreadHouse_name": "Casa de jengibre",
    "deco_nutcrackersGrotto_name": "Atracción del cascanueces",
    "candyCaneLadder_name": "Escalera de caramelo",
    "baubleMoat_name": "Foso de bolas navideñas",
    "festiveRam_name": "Ariete festivo",
    "yuleShield_name": "Escudo navideño",
    "equipment_set_68": "Reliquias de la Casa de Ursidae",
    "equipment_unique_558": "Peto de depredadora",
    "equipment_unique_558_desc": "Los depredadores más letales también tienen puntos flacos que necesitan proteger.",
    "equipment_unique_559": "Garra de oso",
    "equipment_unique_559_desc": "Las hojas más mortíferas de la naturaleza.",
    "equipment_unique_560": "Cabeza de oso pardo",
    "equipment_unique_560_desc": "Si logras contemplar la oscuridad de sus ojos, puedes dar por finalizada tu lucha.",
    "equipment_unique_561": "Urna de kodiak",
    "equipment_unique_561_desc": "Se dice que contiene las cenizas de los enemigos de la Casa de Ursidae.",
    "hero_unique_562": "Depredadora de Ursidae",
    "hero_unique_562_desc": "Ninguna presa está a salvo de las garras de la depredadora de Ursidae.",
    "gem_unique_350": "Esquirla de Ursidae",
    "gem_unique_350_desc": "Los súbditos fieles a la Casa de Ursidae la muestran con orgullo.",
    "gem_unique_351": "Huella de Ursidae",
    "gem_unique_351_desc": "Un símbolo de fortaleza, poder y liderazgo.",
    "gem_unique_352": "Espinela de Ursidae",
    "gem_unique_352_desc": "Tan exótica como preciada.",
    "gem_unique_353": "Gema de Ursidae",
    "gem_unique_353_desc": "Se rumorea que sus portadores han sido bendecidos por la fuerza del oso.",
    "equipment_set_67": "Vestigios de la Casa de Gerbrandt",
    "equipment_unique_553": "Uniforme de los indómitos",
    "equipment_unique_553_desc": "Un líder valiente puede inspirar a un ejército de ovejas a combatir como leones.",
    "equipment_unique_554": "Hoja de la furia",
    "equipment_unique_554_desc": "Con esta espada, el rugido de un león nunca será más penetrante que su mordisco.",
    "equipment_unique_555": "Melena dorada",
    "equipment_unique_555_desc": "Reyes de la selva; reyes de los campos de batalla.",
    "equipment_unique_556": "Llave del león",
    "equipment_unique_556_desc": "Se dice que abre la cámara acorazada que contiene los tesoros de la Casa de Gerbrandt.",
    "hero_unique_557": "Cazadora de Gerbrandt",
    "hero_unique_557_desc": "Los leones cazan por orgullo, no por la gloria.",
    "gem_unique_346": "Esquirla de Gerbrandt",
    "gem_unique_346_desc": "Un recordatorio de que el honor de un león es indómito.",
    "gem_unique_347": "Joya de Gerbrandt",
    "gem_unique_347_desc": "Una pieza exótica digna de reyes.",
    "gem_unique_348": "Espinela de Gerbrandt",
    "gem_unique_348_desc": "Un símbolo de la unidad que enorgullece a la manada.",
    "gem_unique_349": "Gema de Gerbrandt",
    "gem_unique_349_desc": "Un regalo del rey a los súbditos leales de la Casa de Gerbrandt.",
    "deco_kingsCrypt_name": "Cripta del rey",
    "equipment_set_69": "Traje de leyendas esmeraldas",
    "equipment_unique_563": "Armadura de kern",
    "equipment_unique_563_desc": "Ningún rey podrá dominar el campo de batalla sin un pelotón leal de soldados rasos.",
    "equipment_unique_564": "Ballesta de la trinidad",
    "equipment_unique_564_desc": "La trinidad mortal del tiro con arco: alcance, precisión y potencia.",
    "equipment_unique_565": "Casco de Fionn",
    "equipment_unique_565_desc": "El casco del guerrero más poderoso de la mitología esmeralda.",
    "equipment_unique_566": "Arpa del rey Boru",
    "equipment_unique_566_desc": "Dicen que este arpa era una posesión del mismísimo rey.",
    "hero_unique_567": "Mercenario Gallóglaigh",
    "hero_unique_567_desc": "Estos mercenarios no luchan gratis, pero valen su peso en calderos de oro.",
    "gem_unique_354": "Piedra de Dagda",
    "gem_unique_354_desc": "Una piedra de guía, inspiración y sabiduría.",
    "gem_unique_355": "Trébol de Tailtiu",
    "gem_unique_355_desc": "Un símbolo de fuerza, conocimiento y vitalidad.",
    "gem_unique_356": "Ópalo de Áine",
    "gem_unique_356_desc": "Un ópalo de luz, riqueza y soberanía.",
    "gem_unique_357": "Joya de Lug",
    "gem_unique_357_desc": "Una joya digna de guerrero, rey y salvador.",
    "deco_shamrockTavern_name": "Pub Trébol",
    "equipment_set_70": "Armadura de los guardias rúnicos",
    "equipment_unique_568": "Armadura metamorfa",
    "equipment_unique_568_desc": "El atuendo definitivo para cualquier talla.",
    "equipment_unique_569": "Hoja de las llamas",
    "equipment_unique_569_desc": "Forjada en el fuego y curtida en la batalla.",
    "equipment_unique_570": "Casco rúnico",
    "equipment_unique_570_desc": "Adornado con la runa del infinito, que ofrece protección en el campo de batalla.",
    "equipment_unique_571": "Orbe de sangre",
    "equipment_unique_571_desc": "Cada guardia rúnico porta un orbe que contiene la sangre de su primer sacrificio.",
    "hero_unique_572": "Guardia rúnico",
    "hero_unique_572_desc": "Solo los guerreros más habilidosos pueden proteger runas de semejante poder.",
    "shapeshiftereliteladder_name": "Artilugio de asalto vertical",
    "shapeshiftereliteladder_short_info": "Reduce la protección de los defensores en los muros. Solo se puede usar en ataques contra cambiapieles.",
    "shapeshiftereliteram_name": "Ariete rúnico",
    "shapeshiftereliteram_short_info": "Reduce la protección de los defensores en la entrada. Solo se puede usar en ataques contra cambiapieles.",
    "shapeshiftereliteshields_name": "Escudo del infinito",
    "shapeshiftereliteshields_short_info": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia. Solo se puede usar en ataques contra cambiapieles.",
    "shapeshifterelitebundles_name": "Pasarela del invasor",
    "shapeshifterelitebundles_short_info": "Reduce la protección de los defensores en el foso. Solo se puede usar en ataques contra cambiapieles.",
    "equipment_set_76": "Atuendo del saqueador nómada",
    "equipment_unique_608": "Mandoble con zafiros",
    "equipment_unique_608_desc": "Ligero y letal, la combinación perfecta para emboscadas.",
    "equipment_unique_607": "Armadura lamelar con rubíes",
    "equipment_unique_607_desc": "Una pieza de armadura de valor incalculable fuera y dentro del campo de batalla.",
    "equipment_unique_609": "Casco de Pegaso",
    "equipment_unique_609_desc": "Se dice que agudiza el cerebro en las situaciones más desesperadas.",
    "equipment_unique_610": "Gorro con joyas incrustadas",
    "equipment_unique_610_desc": "A un saqueador nómada se le da bien encontrar presas fáciles y recompensas lucrativas.",
    "hero_unique_611": "Saqueador nómada",
    "hero_unique_611_desc": "Un guerrero despiadado poco dado a alargar su estancia en cualquier sitio.",
    "gem_unique_378": "Marca de la resistencia",
    "gem_unique_378_desc": "Un símbolo de durabilidad inquebrantable cuando el enemigo acecha.",
    "gem_unique_379": "Marca del vigor",
    "gem_unique_379_desc": "Un emblema de fuerza bruta para los guerreros en el campo de batalla.",
    "gem_unique_380": "Marca de la divinidad",
    "gem_unique_380_desc": "Una guía que ilumina a los saqueadores perdidos en la naturaleza.",
    "gem_unique_381": "Marca de la ambición",
    "gem_unique_381_desc": "Una fuente de ambición y valentía en tiempos de guerra.",
    "equipment_set_71": "Artefactos de la nueva floración",
    "equipment_unique_573": "Protección de la primavera",
    "equipment_unique_573_desc": "Bendecida por el toque guardián de la madre naturaleza.",
    "equipment_unique_574": "Arco de Tristán",
    "equipment_unique_574_desc": "El arma que empuña Tristán aún no ha fallado ni un solo tiro.",
    "equipment_unique_575": "Velo de la naturaleza",
    "equipment_unique_575_desc": "Este efectivo camuflaje es esencial en la vida salvaje.",
    "equipment_unique_576": "Esencia del viento",
    "equipment_unique_576_desc": "Se dice que esta bellota hechizada reduce los efectos del envejecimiento.",
    "hero_unique_577": "Guerrera dríade",
    "hero_unique_577_desc": "Las guerreras dríades atacan con toda la ira de la naturaleza.",
    "gem_unique_358": "Bellota de jade",
    "gem_unique_358_desc": "De las bellotas más pequeñas nacen los robles más imponentes.",
    "gem_unique_359": "Flor de jade",
    "gem_unique_359_desc": "Estas flores son las más difíciles de encontrar y las más valiosas de todo el imperio.",
    "gem_unique_360": "Pino de jade",
    "gem_unique_360_desc": "Una representación natural de la ilustración y la sabiduría humanas.",
    "gem_unique_361": "Nido de jade",
    "gem_unique_361_desc": "La llegada de la primavera trae consigo la promesa de un futuro de prosperidad.",
    "equipment_set_72": "Armadura de las ninfas del bosque",
    "equipment_unique_578": "Túnica del bosque",
    "equipment_unique_578_desc": "Las ninfas del bosque recurren a su entorno para refugiarse y protegerse.",
    "equipment_unique_579": "Cuchilla de piedra",
    "equipment_unique_579_desc": "No hay planta o mineral que una ninfa del bosque no pueda usar como arma.",
    "equipment_unique_580": "Tocado de ninfa",
    "equipment_unique_580_desc": "Un tocado ritual para celebrar el cambio de estación.",
    "equipment_unique_581": "Primera flor de la primavera",
    "equipment_unique_581_desc": "Una floración temprana aporta vitalidad y fortaleza a todas las ninfas del bosque.",
    "hero_unique_582": "Ninfa del bosque",
    "hero_unique_582_desc": "La reina guerrera de los bosques más salvajes.",
    "gem_unique_362": "Valentía del bosque",
    "gem_unique_362_desc": "El arma más poderosa en el campo de batalla es la valentía.",
    "gem_unique_363": "Fortaleza del bosque",
    "gem_unique_363_desc": "La fuerza de alguien no siempre se mide en términos de masa y músculo.",
    "gem_unique_364": "Sabiduría del bosque",
    "gem_unique_364_desc": "La fuerza bruta no sirve de nada si no se combina con la sabiduría.",
    "gem_unique_365": "Carisma del bosque",
    "gem_unique_365_desc": "Muchas leyendas hablan de guerreros seducidos y asesinados por criaturas del bosque.",
    "equipment_unique_612": "Peto ígneo",
    "equipment_unique_612_desc": "Forjado en el volcán más profundo de las Cumbres de Fuego.",
    "equipment_set_73": "Armadura de los inmortales",
    "equipment_unique_583": "Peto funesto",
    "equipment_unique_583_desc": "Solo aquel que lleve el peto funesto estará a salvo de la Muerte.",
    "equipment_unique_584": "Arco mortal",
    "equipment_unique_584_desc": "Quizás logres burlar a la guadaña, pero nadie escapa al arco mortal.",
    "equipment_unique_585": "Protector de calavera",
    "equipment_unique_585_desc": "Incluso los heraldos de la muerte a veces necesitan protección en el campo de batalla.",
    "equipment_unique_586": "Anillo de luz eterna",
    "equipment_unique_586_desc": "Este anillo contiene las almas de los caídos en batalla.",
    "hero_unique_587": "Sombra de la muerte",
    "hero_unique_587_desc": "El lacayo de la Muerte ha segado un buen número de vidas en el campo de batalla.",
    "gem_unique_366": "Piedra lúgubre",
    "gem_unique_366_desc": "En un duelo entre la vida y la muerte, siempre ayuda tener a la Muerte de tu lado.",
    "gem_unique_367": "Piedra de Tánatos",
    "gem_unique_367_desc": "Una gema eterna como la Muerte.",
    "gem_unique_368": "Piedra de banshee",
    "gem_unique_368_desc": "Da buena suerte a quien la lleva y mala suerte a sus enemigos.",
    "gem_unique_369": "Piedra de Osiris",
    "gem_unique_369_desc": "Un tributo al guardián del más allá.",
    "equipment_set_74": "Artefactos del césar Cuervo Sangriento",
    "equipment_unique_588": "Peto bañado en sangre",
    "equipment_unique_588_desc": "Lleva un refuerzo en la parte trasera para proteger frente a las hojas de los asesinos.",
    "equipment_unique_589": "Hacha de hierro sangrienta",
    "equipment_unique_589_desc": "Un hacha fabricada con el hierro más resistente de los cuatro reinos.",
    "equipment_unique_590": "Gálea alada sangrienta",
    "equipment_unique_590_desc": "Protege la cabeza de quien la lleve.",
    "equipment_unique_591": "Cetro con orbe de sangre",
    "equipment_unique_591_desc": "Impregnado con la sangre de los enemigos del césar.",
    "hero_unique_592": "César Cuervo Sangriento",
    "hero_unique_592_desc": "Ni siquiera Bruto se atrevería a contrariar al césar Cuervo Sangriento.",
    "gem_unique_370": "Piedra de plasma",
    "gem_unique_370_desc": "La reciben todos los guerreros afines a la causa del Cuervo Sangriento.",
    "gem_unique_371": "Joya de Burdeos",
    "gem_unique_371_desc": "Contiene el mejor de los vinos para celebrar las victorias en el campo de batalla.",
    "gem_unique_372": "Piedra tridente",
    "gem_unique_372_desc": "Símbolo de fuerza, venganza y furia.",
    "gem_unique_373": "Nido del cuervo",
    "gem_unique_373_desc": "Una percha para los exploradores del Cuervo Sangriento.",
    "equipment_set_75": "Armadura de onna-bugeisha",
    "equipment_unique_593": "Armadura Ō-yoroi de samurái",
    "equipment_unique_593_desc": "Esta magnífica armadura lleva la marca de la muerte.",
    "equipment_unique_594": "Daga kaiken de samurái",
    "equipment_unique_594_desc": "Un arma de asesino, tan fascinante como letal.",
    "equipment_unique_595": "Máscara sōmen de samurái",
    "equipment_unique_595_desc": "Una máscara de hierro que esconde un rostro de acero.",
    "equipment_unique_596": "Abanico decorativo",
    "equipment_unique_596_desc": "Para mantener la cabeza fría en el calor de la batalla.",
    "hero_unique_597": "Onna-bugeisha",
    "hero_unique_597_desc": "Protege sus tierras de la amenaza de los saqueadores.",
    "gem_unique_374": "Huevo de grulla",
    "gem_unique_374_desc": "Es una promesa de nueva vida y de buena fortuna eterna.",
    "gem_unique_375": "Nido de grulla",
    "gem_unique_375_desc": "Una gema que simboliza la buena suerte y la unidad.",
    "gem_unique_376": "Grulla protectora",
    "gem_unique_376_desc": "Hace de guía y protege en el campo de batalla.",
    "gem_unique_377": "Grulla de la libertad",
    "gem_unique_377_desc": "Simboliza la liberación y la longevidad.",
    "equipmentPackageDesc_519": "Fabricada con el más austero de los metales y adornada con una joya del este.",
    "equipmentPackageDesc_912": "Se rumorea que esta hoja de sacrificios trae buena fortuna en el campo de batalla.",
    "equipmentPackageDesc_970": "No hay nada que temer cuando te protege un yelmo de saqueador.",
    "equipmentPackageDesc_971": "Lo llevan los despiadados comandantes de los saqueadores del este.",
    "equipmentPackageDesc_972": "Una aliada leal, pero una enemiga letal. Mejor quedarse en el bando correcto.",
    "equipmentPackageDesc_973": "Tallada en una piedra preciosa de las montañas del este.",
    "equipmentPackageDesc_974": "La cruz familiar del rey guerrero más letal del este.",
    "equipmentPackageDesc_975": "Enviada como advertencia a los combatientes enemigos en la víspera de la batalla.",
    "equipmentPackageDesc_976": "Usado para marcar las tumbas de los guerreros caídos en combate.",
    "equipment_unique_598": "Armadura de caballero",
    "equipment_unique_598_desc": "Protegió a Dorgo de todos los peligros, excepto de la venganza de una anciana.",
    "equipment_unique_599": "Sable Karakh",
    "equipment_unique_599_desc": "Con este sable, Dorgo selló el destino del anterior Khan.",
    "equipment_unique_600": "Máscara de Dorgo",
    "equipment_unique_600_desc": "Ocultaba la cara de Dorgo de las miradas indiscretas de los plebeyos.",
    "equipment_unique_604": "Sello de Dorgo",
    "equipment_unique_604_desc": "Dorgo designaba a sus mensajeros entregándoles este sello.",
    "equipmentPackageDesc_142": "Fabricada con el más austero de los metales y adornada con una joya del este.",
    "equipmentPackageDesc_143": "Se rumorea que esta espada de sacrificios trae buena fortuna en el campo de batalla.",
    "equipmentPackageDesc_144": "No hay nada que temer cuando te protege un yelmo de saqueador.",
    "equipmentPackageDesc_145": "Lo llevan los despiadados comandantes de los saqueadores del este.",
    "equipmentPackageDesc_148": "Una aliada leal, pero una enemiga letal. Mejor quedarse en el bando correcto.",
    "equipmentPackageDesc_149": "Tallada en una piedra preciosa de las montañas del este.",
    "equipmentPackageDesc_151": "La cruz familiar del rey guerrero más letal del este.",
    "equipmentPackageDesc_513": "Enviado a los combatientes enemigos en la víspera de la batalla como advertencia.",
    "equipmentPackageDesc_514": "Usado para marcar las tumbas de los guerreros caídos en combate.",
    "equipment_set_84": "Artefactos de la amazona fénix",
    "equipment_unique_647": "Peto ígneo",
    "equipment_unique_647_desc": "Forjado en el volcán más profundo de las Cumbres de Fuego.",
    "equipment_unique_648": "Aliento de dragón",
    "equipment_unique_648_desc": "Este cañón de lava personalizado puede pulverizar a tus enemigos en segundos.",
    "equipment_unique_649": "Yelmo fundido",
    "equipment_unique_649_desc": "Se rumorea que este yelmo es más grueso que el cráneo de un dragón.",
    "equipment_unique_650": "Pie de dragón",
    "equipment_unique_650_desc": "Da más suerte que una pata de conejo, pero es más difícil de encontrar.",
    "hero_unique_651": "Amazona fénix",
    "hero_unique_651_desc": "Su furia y control de las llamas compensan su ceguera.",
    "gem_unique_395": "Sangre de dragón",
    "gem_unique_395_desc": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "gem_unique_396": "Roca abrasada",
    "gem_unique_396_desc": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "gem_unique_397": "Piedra ámbar",
    "gem_unique_397_desc": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "gem_unique_398": "Magma",
    "gem_unique_398_desc": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "equipment_set_85": "Artefactos de la amazona fénix",
    "equipment_unique_652": "Peto ígneo",
    "equipment_unique_652_desc": "Forjado en el volcán más profundo de las Cumbres de Fuego.",
    "equipment_unique_653": "Aliento de dragón",
    "equipment_unique_653_desc": "Este cañón de lava personalizado puede pulverizar a tus enemigos en segundos.",
    "equipment_unique_654": "Yelmo fundido",
    "equipment_unique_654_desc": "Se rumorea que este yelmo es más grueso que el cráneo de un dragón.",
    "equipment_unique_655": "Pie de dragón",
    "equipment_unique_655_desc": "Da más suerte que una pata de conejo, pero es más difícil de encontrar.",
    "hero_unique_656": "Amazona fénix",
    "hero_unique_656_desc": "Su furia y control de las llamas compensan su ceguera.",
    "gem_unique_399": "Sangre de dragón",
    "gem_unique_399_desc": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "gem_unique_400": "Roca abrasada",
    "gem_unique_400_desc": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "gem_unique_401": "Piedra ámbar",
    "gem_unique_401_desc": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "gem_unique_402": "Magma",
    "gem_unique_402_desc": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "equipment_set_86": "Artefactos de la amazona fénix",
    "equipment_unique_657": "Peto ígneo",
    "equipment_unique_657_desc": "Forjado en el volcán más profundo de las Cumbres de Fuego.",
    "equipment_unique_658": "Aliento de dragón",
    "equipment_unique_658_desc": "Este cañón de lava personalizado puede pulverizar a tus enemigos en segundos.",
    "equipment_unique_659": "Yelmo fundido",
    "equipment_unique_659_desc": "Se rumorea que este yelmo es más grueso que el cráneo de un dragón.",
    "equipment_unique_660": "Pie de dragón",
    "equipment_unique_660_desc": "Da más suerte que una pata de conejo, pero es más difícil de encontrar.",
    "hero_unique_661": "Amazona fénix",
    "hero_unique_661_desc": "Su furia y control de las llamas compensan su ceguera.",
    "gem_unique_403": "Sangre de dragón",
    "gem_unique_403_desc": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "gem_unique_404": "Roca abrasada",
    "gem_unique_404_desc": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "gem_unique_405": "Piedra ámbar",
    "gem_unique_405_desc": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "gem_unique_406": "Magma",
    "gem_unique_406_desc": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "equipment_set_87": "Artefactos de la amazona fénix",
    "equipment_unique_662": "Peto ígneo",
    "equipment_unique_662_desc": "Forjado en el volcán más profundo de las Cumbres de Fuego.",
    "equipment_unique_663": "Aliento de dragón",
    "equipment_unique_663_desc": "Este cañón de lava personalizado puede pulverizar a tus enemigos en segundos.",
    "equipment_unique_664": "Yelmo fundido",
    "equipment_unique_664_desc": "Se rumorea que este yelmo es más grueso que el cráneo de un dragón.",
    "equipment_unique_665": "Pie de dragón",
    "equipment_unique_665_desc": "Da más suerte que una pata de conejo, pero es más difícil de encontrar.",
    "hero_unique_666": "Amazona fénix",
    "hero_unique_666_desc": "Su furia y control de las llamas compensan su ceguera.",
    "gem_unique_407": "Sangre de dragón",
    "gem_unique_407_desc": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "gem_unique_408": "Roca abrasada",
    "gem_unique_408_desc": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "gem_unique_409": "Piedra ámbar",
    "gem_unique_409_desc": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "gem_unique_410": "Magma",
    "gem_unique_410_desc": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "equipment_set_88": "Artefactos de la amazona fénix",
    "equipment_unique_667": "Peto ígneo",
    "equipment_unique_667_desc": "Forjado en el volcán más profundo de las Cumbres de Fuego.",
    "equipment_unique_668": "Aliento de dragón",
    "equipment_unique_668_desc": "Este cañón de lava personalizado puede pulverizar a tus enemigos en segundos.",
    "equipment_unique_669": "Yelmo fundido",
    "equipment_unique_669_desc": "Se rumorea que este yelmo es más grueso que el cráneo de un dragón.",
    "equipment_unique_670": "Pie de dragón",
    "equipment_unique_670_desc": "Da más suerte que una pata de conejo, pero es más difícil de encontrar.",
    "hero_unique_671": "Amazona fénix",
    "hero_unique_671_desc": "Su furia y control de las llamas compensan su ceguera.",
    "gem_unique_411": "Sangre de dragón",
    "gem_unique_411_desc": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "gem_unique_412": "Roca abrasada",
    "gem_unique_412_desc": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "gem_unique_413": "Piedra ámbar",
    "gem_unique_413_desc": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "gem_unique_414": "Magma",
    "gem_unique_414_desc": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "equipment_set_89": "Artefactos de la amazona fénix",
    "equipment_unique_672": "Peto ígneo",
    "equipment_unique_672_desc": "Forjado en el volcán más profundo de las Cumbres de Fuego.",
    "equipment_unique_673": "Aliento de dragón",
    "equipment_unique_673_desc": "Este cañón de lava personalizado puede pulverizar a tus enemigos en segundos.",
    "equipment_unique_674": "Yelmo fundido",
    "equipment_unique_674_desc": "Se rumorea que este yelmo es más grueso que el cráneo de un dragón.",
    "equipment_unique_675": "Pie de dragón",
    "equipment_unique_675_desc": "Da más suerte que una pata de conejo, pero es más difícil de encontrar.",
    "hero_unique_676": "Amazona fénix",
    "hero_unique_676_desc": "Su furia y control de las llamas compensan su ceguera.",
    "gem_unique_415": "Sangre de dragón",
    "gem_unique_415_desc": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "gem_unique_416": "Roca abrasada",
    "gem_unique_416_desc": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "gem_unique_417": "Piedra ámbar",
    "gem_unique_417_desc": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "gem_unique_418": "Magma",
    "gem_unique_418_desc": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "equipment_set_90": "Artefactos de la amazona fénix",
    "equipment_unique_677": "Peto ígneo",
    "equipment_unique_677_desc": "Forjado en el volcán más profundo de las Cumbres de Fuego.",
    "equipment_unique_678": "Aliento de dragón",
    "equipment_unique_678_desc": "Este cañón de lava personalizado puede pulverizar a tus enemigos en segundos.",
    "equipment_unique_679": "Yelmo fundido",
    "equipment_unique_679_desc": "Se rumorea que este yelmo es más grueso que el cráneo de un dragón.",
    "equipment_unique_680": "Pie de dragón",
    "equipment_unique_680_desc": "Da más suerte que una pata de conejo, pero es más difícil de encontrar.",
    "hero_unique_681": "Amazona fénix",
    "hero_unique_681_desc": "Su furia y control de las llamas compensan su ceguera.",
    "gem_unique_419": "Sangre de dragón",
    "gem_unique_419_desc": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "gem_unique_420": "Roca abrasada",
    "gem_unique_420_desc": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "gem_unique_421": "Piedra ámbar",
    "gem_unique_421_desc": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "gem_unique_422": "Magma",
    "gem_unique_422_desc": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "equipment_set_91": "Artefactos de la amazona fénix",
    "equipment_unique_682": "Peto ígneo",
    "equipment_unique_682_desc": "Forjado en el volcán más profundo de las Cumbres de Fuego.",
    "equipment_unique_683": "Aliento de dragón",
    "equipment_unique_683_desc": "Este cañón de lava personalizado puede pulverizar a tus enemigos en segundos.",
    "equipment_unique_684": "Yelmo fundido",
    "equipment_unique_684_desc": "Se rumorea que este yelmo es más grueso que el cráneo de un dragón.",
    "equipment_unique_685": "Pie de dragón",
    "equipment_unique_685_desc": "Da más suerte que una pata de conejo, pero es más difícil de encontrar.",
    "hero_unique_686": "Amazona fénix",
    "hero_unique_686_desc": "Su furia y control de las llamas compensan su ceguera.",
    "gem_unique_423": "Sangre de dragón",
    "gem_unique_423_desc": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "gem_unique_424": "Roca abrasada",
    "gem_unique_424_desc": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "gem_unique_425": "Piedra ámbar",
    "gem_unique_425_desc": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "gem_unique_426": "Magma",
    "gem_unique_426_desc": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "equipment_set_92": "Artefactos de la amazona fénix",
    "equipment_unique_687": "Peto ígneo",
    "equipment_unique_687_desc": "Forjado en el volcán más profundo de las Cumbres de Fuego.",
    "equipment_unique_688": "Aliento de dragón",
    "equipment_unique_688_desc": "Este cañón de lava personalizado puede pulverizar a tus enemigos en segundos.",
    "equipment_unique_689": "Yelmo fundido",
    "equipment_unique_689_desc": "Se rumorea que este yelmo es más grueso que el cráneo de un dragón.",
    "equipment_unique_690": "Pie de dragón",
    "equipment_unique_690_desc": "Da más suerte que una pata de conejo, pero es más difícil de encontrar.",
    "hero_unique_691": "Amazona fénix",
    "hero_unique_691_desc": "Su furia y control de las llamas compensan su ceguera.",
    "gem_unique_427": "Sangre de dragón",
    "gem_unique_427_desc": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "gem_unique_428": "Roca abrasada",
    "gem_unique_428_desc": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "gem_unique_429": "Piedra ámbar",
    "gem_unique_429_desc": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "gem_unique_430": "Magma",
    "gem_unique_430_desc": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "equipment_set_83": "Atuendo del hechicero sombrío",
    "equipment_unique_642": "Coraza de hechicero",
    "equipment_unique_642_desc": "Una coraza ceremonial teñida con la sangre de los sacrificios cambiapieles.",
    "equipment_unique_643": "Cimitarra sangrienta",
    "equipment_unique_643_desc": "Todos los rituales oscuros necesitan una ofrenda de sangre de algún inocente.",
    "equipment_unique_644": "Máscara de la oscuridad",
    "equipment_unique_644_desc": "Oculta el rostro de mil horrores.",
    "equipment_unique_645": "Orbe vidente",
    "equipment_unique_645_desc": "Ningún hombre puede escapar de la mirada del hechicero sombrío omnipresente.",
    "hero_unique_646": "Hechicero sombrío",
    "hero_unique_646_desc": "Un maestro de los poderes arcanos del culto de los cambiapieles.",
    "gem_unique_391": "Piedra de hechicería",
    "gem_unique_391_desc": "Una piedra con poderes místicos.",
    "gem_unique_392": "Pinchos sombríos",
    "gem_unique_392_desc": "Los pinchos sombríos de un hechicero siempre deben manejarse con sumo cuidado.",
    "gem_unique_393": "Astillas sombrías",
    "gem_unique_393_desc": "Preciosas de contemplar, pero letales al tacto.",
    "gem_unique_394": "Esfera de la oscuridad",
    "gem_unique_394_desc": "Se dice que contiene las almas de los sacrificios cambiapieles... hasta que escaparon.",
    "hero_unique_626": "Hoja oriental",
    "hero_unique_626_desc": "Dicen que aprendió el arte de la guerra de los propios demonios &quot;tengu&quot;.",
    "equipment_set_81": "La fuerza del oso",
    "equipment_unique_632": "Pelaje orgulloso",
    "equipment_unique_632_desc": "Dale la espalda a tu enemigo sin miedo.",
    "equipment_unique_633": "Garra sanguinaria",
    "equipment_unique_633_desc": "Asegúrate de dejarles una marca incisiva a tus enemigos.",
    "equipment_unique_634": "Cabeza de oso",
    "equipment_unique_634_desc": "Ponte este casco y los golpes más brutales te parecerán caricias.",
    "equipment_unique_635": "Panal del éxito",
    "equipment_unique_635_desc": "Deléitate con el dulce sabor de la victoria.",
    "hero_unique_636": "Oso de Ursidae",
    "hero_unique_636_desc": "Su ira no conoce límites.",
    "equipment_set_82": "Armadura del capitán extranjero",
    "equipment_unique_637": "Peto con pinchos",
    "equipment_unique_637_desc": "Seguro que esos afilados pinchos han dejado más de una cicatriz...",
    "equipment_unique_638": "Cetro del misterio",
    "equipment_unique_638_desc": "Un poder maligno fluye por este artefacto.",
    "equipment_unique_639": "Casco con pinchos",
    "equipment_unique_639_desc": "Representa el retorcido concepto que tienen los invasores de la belleza.",
    "equipment_unique_640": "Ojo del invasor",
    "equipment_unique_640_desc": "Le dio al capitán extranjero el poder de entrar en nuestro mundo.",
    "hero_unique_641": "El invasor",
    "hero_unique_641_desc": "Un despiadado guerrero de otro mundo.",
    "equipment_set_93": "Tesoros del culto del elefante",
    "equipment_unique_613": "Colmillo de acero",
    "equipment_unique_613_desc": "Capaz de romper hasta la más resistente armadura de acero.",
    "equipment_unique_614": "Yelmo del jefe de la manada",
    "equipment_unique_614_desc": "Simboliza el valor y la fuera del líder de la manada.",
    "equipment_unique_615": "Espíritu de la manada",
    "equipment_unique_615_desc": "La sabiduría y la determinación llevarán a la manada a la victoria.",
    "equipment_unique_606": "Armadura de paquidermo",
    "equipment_unique_606_desc": "Gruesa e impenetrable como la piel de un elefante.",
    "hero_unique_616": "Guerrera del culto del elefante",
    "hero_unique_616_desc": "Cuando entra en cólera, nada puede resistir sus ataques.",
    "gem_unique_431": "Mente de la manada",
    "gem_unique_431_desc": "Los amigos de los elefantes nunca caminan solos.",
    "gem_unique_432": "Espíritu del elefante",
    "gem_unique_432_desc": "Un verdadero elefante es el que conoce el equilibrio entre el poder y la compasión.",
    "gem_unique_433": "Corazón de la manada",
    "gem_unique_433_desc": "El culto del elefante lucha por proteger a los débiles e inocentes.",
    "gem_unique_434": "Lealtad del elefante",
    "gem_unique_434_desc": "Nada puede hacer que un elefante se rebele contra su manada.",
    "equipment_unique_692": "Bloque de construcción de imperio",
    "equipment_unique_692_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza de juguete.",
    "equipment_unique_693": "Cubo de arena infinita",
    "equipment_unique_693_desc": "Transforma tu castillo en uno de arena.",
    "equipment_unique_694": "Estatuilla del Anciano",
    "equipment_unique_694_desc": "Transforma tu castillo en un portal cósmico.",
    "equipment_set_78": "Fortunas de las arenas del desierto",
    "equipment_unique_695": "Invocador de los horrores góticos",
    "equipment_unique_695_desc": "Transforma tu castillo en una mansión gótica.",
    "deco_necromancersCabin_name": "Cabaña del nigromante",
    "equipment_unique_617": "Armadura de la legión del desierto",
    "equipment_unique_617_desc": "Ideal para protegerse de las inclemencias del desierto en verano.",
    "equipment_unique_618": "Cola de escorpión",
    "equipment_unique_618_desc": "Una hoja envenenada para combatir los peligros del desierto.",
    "equipment_unique_619": "Yelmo de la legión del desierto",
    "equipment_unique_619_desc": "Permite a los exploradores del desierto aventurarse más allá del horizonte.",
    "equipment_unique_620": "Farol de la hechicera del desierto",
    "equipment_unique_620_desc": "Una luz resplandeciente que sirve de guía en las peores tormentas del desierto.",
    "gem_unique_387": "Piedra de la hechicera",
    "gem_unique_387_desc": "La fuente secreta de las habilidades de la hechicera de la arena.",
    "gem_unique_388": "Piedra de los exploradores",
    "gem_unique_388_desc": "Muchos exploradores han sido arrastrados a la locura buscando esta esquiva piedra.",
    "gem_unique_389": "Piedra de la legión",
    "gem_unique_389_desc": "Dice la leyenda que esta piedra guía a las almas perdidas en el desierto.",
    "gem_unique_390": "Piedra de los escorpiones",
    "gem_unique_390_desc": "Se dice que el veneno del interior de esta piedra podría matar a cien hombres.",
    "hero_unique_621": "Hechicera de la arena",
    "hero_unique_621_desc": "Puede manipular la arena para ayudar a sus aliados y destruir a sus enemigos.",
    "equipment_unique_696": "Emblema de los reinos lejanos",
    "equipment_unique_696_desc": "Transforma tu castillo en una ciudadela.",
    "equipment_set_29": "Legado del culto de la cabra",
    "equipment_unique_296": "Armadura de calavera poseída",
    "equipment_unique_296_desc": "Esta armadura repele a los atacantes con su mirada fulminante.",
    "equipment_unique_297": "Comealmas",
    "equipment_unique_297_desc": "Esta arma devora algo más que la vida del enemigo...",
    "equipment_unique_298": "Yelmo del desalmado",
    "equipment_unique_298_desc": "En la batalla, este yelmo libera al portador de su sentido de la moralidad.",
    "equipment_unique_299": "Pastelito de antaño",
    "equipment_unique_299_desc": "Caducado hace tiempo y con suficiente moho letal como para envenenar a cualquier rival.",
    "samuraiBanner_name": "Bomba de humo",
    "samuraiBanner_short_info": "Aumenta la fuerza de combate de los atacantes cuerpo a cuerpo. Eficaz solo contra campamentos samuráis.",
    "elitesamuraipointboost_name": "Cofre de fichas samuráis",
    "elitesamuraipointboost_short_info": "Aumenta el número de fichas samuráis saqueadas.",
    "samuraipointboost_name": "Caja de fichas samuráis",
    "samuraipointboost_short_info": "Aumenta el número de fichas samuráis saqueadas.",
    "equipment_unique_622": "Peto de la bestia enastada",
    "equipment_unique_623": "Promesa de dolor",
    "equipment_unique_624": "Yelmo de la bestia enastada",
    "equipment_unique_625": "Mensajero de la muerte",
    "equipment_set_79": "Equipo del demonio",
    "equipment_unique_697": "Trampa de almas",
    "equipment_unique_697_desc": "Aumenta las almas que se obtienen al atacar.",
    "equipment_unique_698": "Trampa de almas reforzada",
    "equipment_unique_698_desc": "Aumenta las almas que se obtienen al atacar.",
    "equipment_unique_699": "Cartel de vivo o muerto",
    "equipment_unique_700": "Anillo de ruina",
    "equipment_unique_700_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza de los muertos.",
    "equipment_unique_703": "Trampa de almas",
    "equipment_unique_622_desc": "Esta armadura solo puede ser el resultado de un pacto con el diablo.",
    "equipmentPackageName_438": "Peto de la bestia enastada",
    "equipmentPackageDesc_438": "Esta armadura solo puede ser el resultado de un pacto con el diablo.",
    "equipmentPackageName_439": "Promesa de dolor",
    "equipmentPackageDesc_439": "Esta arma no deja títere con cabeza.",
    "equipmentPackageName_440": "Yelmo de la bestia enastada",
    "equipmentPackageDesc_440": "Afina los sentidos del portador a unos niveles sobrehumanos.",
    "equipmentPackageName_441": "Mensajero de la muerte",
    "equipmentPackageDesc_441": "El simbólico gesto de la pata da mala suerte a tus enemigos.",
    "equipmentPackageName_442": "Hoja oriental",
    "equipmentPackageDesc_442": "Dicen que aprendió el arte de la guerra de los propios demonios &quot;tengu&quot;.",
    "equipmentPackageName_443": "Peto de eternidad",
    "equipmentPackageDesc_443": "La leyenda dice que el portador de esta armadura puede desafiar a la muerte.",
    "equipmentPackageName_444": "Último suspiro",
    "equipmentPackageDesc_444": "El fin se acerca silencioso.",
    "equipmentPackageName_445": "El primer hombre que llevó este yelmo puesto no sufrió ninguna derrota durante 200 años.",
    "equipmentPackageDesc_445": "Máscara del inmortal",
    "equipmentPackageName_446": "Abanico de guerra",
    "equipmentPackageDesc_446": "Elegante y a la vez útil para distraer a los atacantes.",
    "equipmentPackageName_447": "Sakura sanguina",
    "equipmentPackageDesc_447": "Blande la espada con elegancia y una precisión letal.",
    "equipmentPackageName_448": "Hoja oriental",
    "equipmentPackageDesc_448": "Dicen que aprendió el arte de la guerra de los propios demonios &quot;tengu&quot;.",
    "equipmentPackageName_449": "Hoja oriental",
    "equipmentPackageDesc_449": "Dicen que aprendió el arte de la guerra de los propios demonios &quot;tengu&quot;.",
    "equipmentPackageDesc_450": "Dicen que aprendió el arte de la guerra de los propios demonios &quot;tengu&quot;.",
    "equipmentPackageDesc_451": "Dicen que aprendió el arte de la guerra de los propios demonios &quot;tengu&quot;.",
    "equipmentPackageDesc_452": "Dicen que aprendió el arte de la guerra de los propios demonios &quot;tengu&quot;.",
    "equipmentPackageDesc_453": "Dicen que aprendió el arte de la guerra de los propios demonios &quot;tengu&quot;.",
    "equipmentPackageName_450": "Hoja oriental",
    "equipmentPackageName_451": "Hoja oriental",
    "equipmentPackageName_452": "Hoja oriental",
    "equipmentPackageName_453": "Hoja oriental",
    "equipmentPackageName_454": "Hoja oriental",
    "equipmentPackageDesc_454": "Dicen que aprendió el arte de la guerra de los propios demonios &quot;tengu&quot;.",
    "equipmentPackageName_455": "Sakura sanguina",
    "equipmentPackageDesc_455": "Blande la espada con elegancia y una precisión letal.",
    "equipmentPackageName_456": "Sakura sanguina",
    "equipmentPackageDesc_456": "Blande la espada con elegancia y una precisión letal.",
    "equipmentPackageName_457": "Sakura sanguina",
    "equipmentPackageDesc_457": "Blande la espada con elegancia y una precisión letal.",
    "equipmentPackageName_458": "Sakura sanguina",
    "equipmentPackageDesc_458": "Blande la espada con elegancia y una precisión letal.",
    "equipmentPackageName_459": "Sakura sanguina",
    "equipmentPackageDesc_459": "Blande la espada con elegancia y una precisión letal.",
    "equipmentPackageName_460": "Sakura sanguina",
    "equipmentPackageDesc_460": "Blande la espada con elegancia y una precisión letal.",
    "equipmentPackageName_461": "Sakura sanguina",
    "equipmentPackageDesc_461": "Blande la espada con elegancia y una precisión letal.",
    "samuraiBallista_name": "Balista de salva de flechas",
    "equipmentPackageName_1049": "Lote de equipo del demonio",
    "equipmentPackageDesc_1049": "Este lote contiene objetos del equipo temporal del demonio. Cada uno de ellos ha sido mejorado por el Técnicus.",
    "merchantItem_packageBundle_1049_name": "Lote de equipo del demonio",
    "merchantItem_packageBundle_1049_desc": "Este lote contiene objetos del equipo temporal del demonio. Cada uno de ellos ha sido mejorado por el Técnicus.",
    "equipmentPackageDesc_1050": "Esta armadura solo puede ser el resultado de un pacto con el diablo.",
    "equipmentPackageDesc_1051": "Esta arma no deja títere con cabeza.",
    "equipmentPackageDesc_1052": "Afina los sentidos del portador a unos niveles sobrehumanos.",
    "equipmentPackageDesc_1053": "Simbólicamente, se despide de los enemigos que se dirigen hacia la muerte.",
    "equipmentPackageDesc_1054": "Dicen que aprendió artes marciales de los propios demonios &quot;tengu&quot;.",
    "equipment_unique_1001": "Peto de granizo",
    "equipment_unique_1001_desc": "Forjado con hielo glaciar para garantizar su resistencia en los inviernos más duros.",
    "equipment_unique_1002": "Hoja helada",
    "equipment_unique_1002_desc": "Congela y hace añicos a los enemigos.",
    "equipment_unique_1003": "Yelmo congelado",
    "equipment_unique_1003_desc": "Ni las tormentas de hielo más virulentas pueden abollar este yelmo.",
    "equipment_unique_1004": "Cadena glaciar",
    "equipment_unique_1004_desc": "Botín de las montañas sagradas del Glaciar Inviernoeterno.",
    "hero_unique_1005": "Diablillo de Inviernoeterno",
    "hero_unique_1005_desc": "Lo que le falta en altura, lo compensa con ingenio y destreza en el campo de batalla.",
    "gem_unique_435": "Rama de cristal",
    "gem_unique_435_desc": "Los diablillos del Glaciar Inviernoeterno viven en los legendarios árboles de cristal.",
    "gem_unique_436": "Hoja de cristal",
    "gem_unique_436_desc": "Los diablillos de Inviernoeterno cobijan exóticos tesoros en sus árboles de cristal.",
    "gem_unique_437": "Semilla de cristal",
    "gem_unique_437_desc": "Se dice que una semilla de cristal puede hacer germinar un bosque de cristal entero.",
    "gem_unique_438": "Flor de cristal",
    "gem_unique_438_desc": "Se dice que estas flores son menos comunes y más valiosas que los huevos de dragón.",
    "equipment_set_101": "Tesoro del diablillo invernal",
    "equipment_unique_1006": "Custodio de hielo",
    "equipment_unique_1006_desc": "Ni las llamas ni la fuerza bruta pueden penetrar esta armadura de puro hielo.",
    "equipment_unique_1007": "Diente de hielo",
    "equipment_unique_1007_desc": "Somete a los bárbaros antes de enviarlos al Valhalla.",
    "equipment_unique_1008": "Casquete polar",
    "equipment_unique_1008_desc": "Este yelmo ha visto más batallas que inviernos y ha sobrevivido a todas.",
    "equipment_unique_1009": "Reloj congelado",
    "equipment_unique_1009_desc": "Congelado por bárbaros para evitar que llegue el final del invierno eterno.",
    "hero_unique_1010": "Soldado de Inviernoeterno",
    "hero_unique_1010_desc": "Una guerrera sabia y letal con hielo en sus venas en lugar de sangre.",
    "gem_unique_439": "Globo de nieve",
    "gem_unique_439_desc": "Algunos dicen que una ventisca sacude el imperio cada vez que se agita.",
    "gem_unique_440": "Pirámide congelada",
    "gem_unique_440_desc": "Recuerdo helado de la grandiosa arquitectura que adornaba el Glaciar Inviernoeterno.",
    "gem_unique_441": "Cubito de hielo",
    "gem_unique_441_desc": "Un elemento decorativo en cualquier castillo o práctico en cualquier bebida.",
    "gem_unique_442": "Amuleto glaciar",
    "gem_unique_442_desc": "Este amuleto fue tallado en un trozo de hielo del glaciar más grande del imperio.",
    "equipment_set_102": "Abalorios de la soldado de Inviernoeterno",
    "equipment_unique_1011": "Chaqueta de madera",
    "equipment_unique_1011_desc": "Vulnerable solo contra termitas.",
    "equipment_unique_1012": "Cortanueces",
    "equipment_unique_1012_desc": "Si no puedes cascar nueces, prueba a apuñalarlas.",
    "equipment_unique_1013": "Sombrero de húsar",
    "equipment_unique_1013_desc": "Adornado con la hoja de la Guardia Cascanueces.",
    "equipment_unique_1014": "Caja sorpresa",
    "equipment_unique_1014_desc": "Cuando sale el muñeco, no hay forma de volver a meterlo.",
    "hero_unique_1015": "Yule Carcajarov",
    "hero_unique_1015_desc": "Su mordisco es mucho peor que sus gritos.",
    "gem_unique_443": "Piedra del buen augurio",
    "gem_unique_443_desc": "Garantiza un invierno repleto de festividades.",
    "gem_unique_444": "Piedra de la abundancia",
    "gem_unique_444_desc": "Garantiza una despensa llena durante el invierno.",
    "gem_unique_445": "Piedra de la generosidad",
    "gem_unique_445_desc": "Garantiza un invierno lleno de sorpresas.",
    "gem_unique_446": "Piedra de la victoria",
    "gem_unique_446_desc": "Garantiza un invierno de éxitos en el campo de batallas.",
    "equipment_set_103": "Uniforme de soldado cascanueces",
    "equipmentPackageName_1261": "Peto de sable",
    "equipmentPackageDesc_1261": "Adornado con dientes de los extinguidos tigres de diente de sable del bosque.",
    "equipmentPackageName_1262": "Hacha de piedra",
    "equipmentPackageDesc_1262": "Esculpida a partir de piedras de las montañas del bosque.",
    "equipmentPackageName_1263": "Yelmo de espinas",
    "equipmentPackageDesc_1263": "Estos cuernos están hechos de las ramas más adustas de los árboles del bosque.",
    "equipmentPackageName_1264": "Emblema de los salvajes",
    "equipmentPackageDesc_1264": "Quien lo lleve podrá cruzar el bosque con total seguridad.",
    "equipmentPackageName_1265": "Cicatriz",
    "equipmentPackageDesc_1265": "Un guerrero sabio y poderoso a cargo de la protección del bosque.",
    "equipmentPackageName_1266": "Armadura del ejecutor",
    "equipmentPackageDesc_1266": "Se dice que no existe espada forjada por mortales capaz de perforarla.",
    "equipmentPackageName_1267": "Hacha del ejecutor",
    "equipmentPackageDesc_1267": "Un arma que se afila con cada cabeza que corta.",
    "equipmentPackageName_1268": "Corona del ejecutor",
    "equipmentPackageDesc_1268": "Una corona digna del ejecutor de los muertos vivientes.",
    "equipmentPackageName_1269": "Lámpara de calabaza",
    "equipmentPackageDesc_1269": "Este símbolo del ejecutor fue esculpido por sus invocadores.",
    "equipmentPackageName_1270": "El ejecutor",
    "equipmentPackageDesc_1270": "Un verdugo invocado por miembros del culto de las Cumbres del Fuego.",
    "equipment_unique_699_desc": "Transforma tus tropas en lacayos de la Muerte.",
    "equipment_unique_703_desc": "Transforma tus tropas en lacayos de la Muerte.",
    "alienSamuraiAntiRam_name": "Aniquilador de puertas",
    "alienSamuraiAntiRam_short_info": "Reduce la protección de la puerta de los castillos extranjeros y del Cuervo Sangriento.",
    "alienSamuraiAntiLadder_name": "Escalera de asedio",
    "alienSamuraiAntiLadder_short_info": "Reduce la protección de los muros de los castillos extranjeros y del Cuervo Sangriento.",
    "alienSamuraiAntiShield_name": "Escudo pivotante",
    "alienSamuraiAntiShield_short_info": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia de los castillos extranjeros y del Cuervo Sangriento.",
    "alienSamuraiAntiBundle_name": "Bomba cegadora",
    "alienSamuraiAntiBundle_short_info": "Reduce la protección del foso de los castillos extranjeros y del Cuervo Sangriento.",
    "alienSamuraiAntiBanner_name": "Estandarte del invasor",
    "alienSamuraiAntiBanner_short_info": "Este estandarte solo se puede usar contra castillos extranjeros y del Cuervo Sangriento.",
    "equipment_unique_706": "Hacha de caza",
    "equipment_unique_706_desc": "Aumenta las pieles que puedes saquear con cada victoria. No se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_707": "Hacha de caza maldita",
    "equipment_unique_707_desc": "Aumenta las pieles que puedes saquear con cada victoria. No se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_704": "Talismán demoníaco",
    "equipment_unique_704_desc": "Transforma tus tropas en cazadores demoníacos.",
    "equipment_unique_705": "Navaja de caza",
    "equipment_unique_705_desc": "Transforma tu castillo en una cabaña.",
    "equipment_unique_708": "Hacha de caza",
    "equipment_unique_708_desc": "Transforma tus tropas en cazadores salvajes.",
    "lightstone_name": "Piedra de lastre",
    "lightstone_short_info": "Hace que tu ejército viaje más lento a su destino.",
    "heavystone_name": "Piedra de lastre pesada",
    "heavystone_short_info": "Hace que tu ejército viaje mucho más lento a su destino.",
    "light_and_heavystone_tooltip": "Reduce la velocidad del viaje del ejército a {0}",
    "equipmentPackageName_1280": "Peto del guerrero del hielo",
    "equipmentPackageDesc_1280": "Esta armadura permite a su portador mantener el calor incluso en el frío más extremo.",
    "equipmentPackageName_1281": "Daga de hielo obsidiano",
    "equipmentPackageDesc_1281": "Este cuchillo infligirá heridas profundas a tus enemigos y los dejará congelados.",
    "equipmentPackageName_1282": "Semblante del horror helado",
    "equipmentPackageDesc_1282": "Su mirada perturbadora hará que a los rivales se les hiele la sangre.",
    "equipmentPackageName_1283": "Talismán de morsa",
    "equipmentPackageDesc_1283": "Otorga a su dueño la fuerza necesaria para doblegar a cualquiera.",
    "equipmentPackageName_1284": "Hijo del norte",
    "equipmentPackageDesc_1284": "Su inquebrantable voluntad ha sido forjada por la nieve y el hielo.",
    "equipmentPackageName_1289": "Custodio de hielo",
    "equipmentPackageDesc_1289": "Ni las llamas ni la fuerza bruta pueden penetrar esta armadura de puro hielo.",
    "equipmentPackageName_1290": "Diente de hielo",
    "equipmentPackageDesc_1290": "Somete a los bárbaros antes de enviarlos al Valhalla.",
    "equipmentPackageName_1291": "Casquete polar",
    "equipmentPackageDesc_1291": "Este yelmo ha visto más batallas que inviernos y ha sobrevivido a todas.",
    "equipmentPackageName_1292": "Reloj congelado",
    "equipmentPackageDesc_1292": "Congelado por bárbaros para evitar que llegue el final del invierno eterno.",
    "equipmentPackageName_1293": "Soldado de Inviernoeterno",
    "equipmentPackageDesc_1293": "Una guerrera sabia y letal con hielo en sus venas en lugar de sangre.",
    "merchantItem_ci_1301_name": "Objeto de construcción (capacidad de los muros)",
    "merchantItem_ci_1302_name": "Objeto de construcción (capacidad de los muros)",
    "merchantItem_ci_1304_name": "Límite de unidades en el muro: +{0} %",
    "equipmentPackageName_1324": "Peto de jengibre",
    "equipmentPackageName_1325": "Estrella de jengibre",
    "equipmentPackageName_1326": "Yelmo de jengibre",
    "equipmentPackageName_1327": "Sopresas de jengibre",
    "equipmentPackageName_1328": "Guardia Real de Jengibre",
    "equipmentPackageName_1332": "Coraza de hechicero",
    "equipmentPackageName_1333": "Cimitarra sangrienta",
    "equipmentPackageName_1334": "Máscara de la oscuridad",
    "equipmentPackageName_1335": "Orbe vidente",
    "equipmentPackageName_1336": "Hechicero sombrío",
    "equipment_unique_709": "Brebaje invernal",
    "equipment_unique_709_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza de inverno.",
    "equipmentPackageDesc_1337": "Una piedra con poderes místicos.",
    "equipmentPackageDesc_1338": "Los pinchos sombríos de un hechicero siempre deben manejarse con sumo cuidado.",
    "equipmentPackageDesc_1339": "Preciosas de contemplar, pero letales al tacto.",
    "equipmentPackageDesc_1340": "Se dice que contiene las almas de los sacrificios cambiapieles... hasta que escaparon.",
    "equipment_unique_720": "Ascuas",
    "equipment_unique_720_desc": "Transforma tu castillo en una guarida de dragones.",
    "equipmentPackageDesc_20007": "La escasez de madera obliga a los piratas de Costa Cuchilla a convertir los barcos naufragados en edificios.",
    "equipment_set_94": "Atuendo del hechicero sombrío",
    "equipment_set_95": "Atuendo del hechicero sombrío",
    "equipment_unique_723": "Coraza de hechicero",
    "equipment_unique_728": "Coraza de hechicero",
    "equipment_unique_724": "Cimitarra sangrienta",
    "equipment_unique_729": "Cimitarra sangrienta",
    "equipment_unique_725": "Máscara de la oscuridad",
    "equipment_unique_730": "Máscara de la oscuridad",
    "equipment_unique_726": "Orbe vidente",
    "equipment_unique_731": "Orbe vidente",
    "hero_unique_727": "Hechicero sombrío",
    "hero_unique_732": "Hechicero sombrío",
    "gem_unique_382": "Piedra de hechicería",
    "gem_unique_386": "Piedra de hechicería",
    "gem_unique_383": "Pinchos sombríos",
    "gem_unique_447": "Pinchos sombríos",
    "gem_unique_384": "Astillas sombrías",
    "gem_unique_448": "Astillas sombrías",
    "gem_unique_385": "Esfera de la oscuridad",
    "gem_unique_449": "Esfera de la oscuridad",
    "equipment_unique_710": "Brebaje de bruja",
    "equipment_unique_710_desc": "Aumenta la cantidad de cuentas que puedes saquear del enemigo con cada victoria.",
    "equipment_unique_711": "Brebaje de bruja potente",
    "equipment_unique_711_desc": "Aumenta la cantidad de cuentas que puedes saquear del enemigo con cada victoria.",
    "equipment_unique_712": "Estatua del fénix",
    "equipment_unique_712_desc": "Transforma tus tropas en un fénix ardiente.",
    "equipment_unique_713": "Máscara de fénix",
    "equipment_unique_713_desc": "Transforma tu castillo en una mansión del carnaval.",
    "equipment_unique_714": "Brebaje de bruja",
    "equipment_unique_714_desc": "Transforma tus tropas en esbirros de carnaval.",
    "equipment_unique_721": "Hacha del árbol",
    "equipment_unique_721_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza de madera.",
    "equipment_unique_715": "Flor congelada",
    "equipment_unique_715_desc": "Aumenta la cantidad de abejas que puedes saquear del enemigo con cada victoria.",
    "equipment_unique_716": "Flor de miel congelada",
    "equipment_unique_716_desc": "Aumenta la cantidad de abejas que puedes saquear del enemigo con cada victoria.",
    "equipment_unique_717": "Flor radiante",
    "equipment_unique_717_desc": "Transforma tus tropas en guerreros abeja.",
    "equipment_unique_718": "Panal",
    "equipment_unique_718_desc": "Transforma tu castillo en una colmena.",
    "equipment_unique_719": "Flor congelada",
    "equipment_unique_719_desc": "Transforma tus tropas en carros tirados por abejas.",
    "equipment_unique_722": "Máscara metálica",
    "equipment_unique_722_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza de metal.",
    "relicequip_slot1_name_undefined": "Armadura sin determinar",
    "relicequip_slot2_name_undefined": "Arma sin determinar",
    "relicequip_slot3_name_undefined": "Yelmo sin determinar",
    "relicequip_slot4_name_undefined": "Artefacto sin determinar",
    "relicequip_slot6_name_undefined": "Héroe sin determinar",
    "relicequip_gem_name_undefined": "Gema sin determinar",
    "relicequip_tier1_slot1_name": "Confianza infame",
    "relicequip_tier1_slot2_name": "Coraje infame",
    "relicequip_tier1_slot3_name": "Orgullo infame",
    "relicequip_tier1_slot4_name": "Deseo infame",
    "relicequip_tier1_slot6_name": "Inmortal infame",
    "relicequip_tier1_slot7_name": "Tristeza infame",
    "relicequip_tier1_slot8_name": "Agonía infame",
    "relicequip_tier1_slot9_name": "Desesperación infame",
    "relicequip_tier1_slot10_name": "Furia infame",
    "relicequip_tier2_slot1_name": "Confianza carente",
    "relicequip_tier2_slot2_name": "Coraje carente",
    "relicequip_tier2_slot3_name": "Orgullo carente",
    "relicequip_tier2_slot4_name": "Deseo carente",
    "relicequip_tier2_slot6_name": "Inmortal carente",
    "relicequip_tier2_slot7_name": "Tristeza carente",
    "relicequip_tier2_slot8_name": "Agonía carente",
    "relicequip_tier2_slot9_name": "Desesperación carente",
    "relicequip_tier2_slot10_name": "Furia carente",
    "relicequip_tier3_slot1_name": "Confianza normal",
    "relicequip_tier3_slot2_name": "Coraje normal",
    "relicequip_tier3_slot3_name": "Orgullo normal",
    "relicequip_tier3_slot4_name": "Deseo normal",
    "relicequip_tier3_slot6_name": "Inmortal normal",
    "relicequip_tier3_slot7_name": "Tristeza normal",
    "relicequip_tier3_slot8_name": "Agonía normal",
    "relicequip_tier3_slot9_name": "Desesperación normal",
    "relicequip_tier3_slot10_name": "Furia normal",
    "relicequip_tier4_slot1_name": "Confianza de batalla",
    "relicequip_tier4_slot2_name": "Coraje de batalla",
    "relicequip_tier4_slot3_name": "Orgullo de batalla",
    "relicequip_tier4_slot4_name": "Deseo de batalla",
    "relicequip_tier4_slot6_name": "Inmortal de batalla",
    "relicequip_tier4_slot7_name": "Tristeza de batalla",
    "relicequip_tier4_slot8_name": "Agonía de batalla",
    "relicequip_tier4_slot9_name": "Desesperación de batalla",
    "relicequip_tier4_slot10_name": "Furia de batalla",
    "relicequip_tier5_slot1_name": "Confianza inocente",
    "relicequip_tier5_slot2_name": "Coraje inocente",
    "relicequip_tier5_slot3_name": "Orgullo inocente",
    "relicequip_tier5_slot4_name": "Deseo inocente",
    "relicequip_tier5_slot6_name": "Inmortal inocente",
    "relicequip_tier5_slot7_name": "Tristeza inocente",
    "relicequip_tier5_slot8_name": "Agonía inocente",
    "relicequip_tier5_slot9_name": "Desesperación inocente",
    "relicequip_tier5_slot10_name": "Furia inocente",
    "relicequip_tier6_slot1_name": "Confianza superior",
    "relicequip_tier6_slot2_name": "Coraje superior",
    "relicequip_tier6_slot3_name": "Orgullo superior",
    "relicequip_tier6_slot4_name": "Deseo superior",
    "relicequip_tier6_slot6_name": "Inmortal superior",
    "relicequip_tier6_slot7_name": "Tristeza superior",
    "relicequip_tier6_slot8_name": "Agonía superior",
    "relicequip_tier6_slot9_name": "Desesperación superior",
    "relicequip_tier6_slot10_name": "Furia superior",
    "relicequip_tier7_slot1_name": "Confianza sublime",
    "relicequip_tier7_slot2_name": "Coraje sublime",
    "relicequip_tier7_slot3_name": "Orgullo sublime",
    "relicequip_tier7_slot4_name": "Deseo sublime",
    "relicequip_tier7_slot6_name": "Inmortal sublime",
    "relicequip_tier7_slot7_name": "Tristeza sublime",
    "relicequip_tier7_slot8_name": "Agonía sublime",
    "relicequip_tier7_slot9_name": "Desesperación sublime",
    "relicequip_tier7_slot10_name": "Furia sublime",
    "merchantItem_relicItem_89000_name": "Armadura de comandante sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_89000_desc": "Contiene una armadura de comandante sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_89001_name": "Arma de comandante sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_89001_desc": "Contiene un arma de comandante sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_89002_name": "Yelmo de comandante sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_89002_desc": "Contiene un yelmo de comandante sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_89003_name": "Artefacto de comandante sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_89003_desc": "Contiene un artefacto de comandante sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_89011_name": "Armadura de castellano sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_89011_desc": "Contiene una armadura de castellano sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_89012_name": "Arma de castellano sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_89012_desc": "Contiene un arma de castellano sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_89013_name": "Yelmo de castellano sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_89013_desc": "Contiene un yelmo de castellano sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_89014_name": "Artefacto de castellano sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_89014_desc": "Contiene un artefacto de castellano sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_89006_name": "Comandante nómada sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_89006_desc": "Contiene un comandante nómada sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_89007_name": "Comandante samurái sin determinar",
    "merchantItem_equip_89007_desc": "Contiene un comandante samurái sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_89008_name": "Comandante de gloria sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_89008_desc": "Contiene un comandante de gloria sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_89009_name": "Comandante de Berimond sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_89009_desc": "Contiene un comandante de Berimond sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_89010_name": "Comandante Lord de castillo sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_89010_desc": "Contiene un comandante Lord de castillo sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_89017_name": "Castellano PNJ sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_89017_desc": "Contiene un castellano PNJ sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_89018_name": "Castellano Lord de castillo sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_89018_desc": "Contiene un castellano Lord de castillo sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_89005_name": "Gema de Lord de castillo sin determinar",
    "merchantItem_relicGem_89005_desc": "Contiene una gema de Lord de castillo sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_89004_name": "Gema de PNJ sin determinar",
    "merchantItem_relicGem_89004_desc": "Contiene una gema de PNJ sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_89016_name": "Gema de Lord de castillo sin determinar",
    "merchantItem_relicGem_89016_desc": "Contiene una gema de Lord de castillo sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_89015_name": "Gema de PNJ sin determinar",
    "merchantItem_relicGem_89015_desc": "Contiene una gema de PNJ sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantitem_equip_1331_name": "Coraza de hechicero",
    "merchantitem_equip_1342_name": "Cimitarra sangrienta",
    "merchantitem_equip_1343_name": "Máscara de la oscuridad",
    "merchantitem_equip_1344_name": "Orbe vidente",
    "merchantitem_equip_1345_name": "Hechicero sombrío",
    "merchantitem_equip_1350_name": "Coraza de hechicero",
    "merchantitem_equip_1351_name": "Cimitarra sangrienta",
    "merchantitem_equip_1352_name": "Máscara de la oscuridad",
    "merchantitem_equip_1353_name": "Orbe vidente",
    "merchantitem_equip_1354_name": "Hechicero sombrío",
    "merchantitem_equip_1360_name": "Coraza de hechicero",
    "merchantitem_equip_1361_name": "Cimitarra sangrienta",
    "merchantitem_equip_1362_name": "Máscara de la oscuridad",
    "merchantitem_equip_1363_name": "Orbe vidente",
    "merchantitem_equip_1364_name": "Hechicero sombrío",
    "merchantItem_packageBundle_1369_name": "Atuendo del hechicero sombrío",
    "merchantitem_equip_1331_desc": "Una coraza ceremonial teñida con la sangre de los sacrificios cambiapieles.",
    "merchantitem_equip_1342_desc": "Todos los rituales oscuros necesitan una ofrenda de sangre de algún inocente.",
    "merchantitem_equip_1343_desc": "Oculta el rostro de mil horrores.",
    "merchantitem_equip_1344_desc": "Ningún hombre puede escapar de la mirada del hechicero sombrío omnipresente.",
    "merchantitem_equip_1345_desc": "Un maestro de los poderes arcanos del culto de los cambiapieles.",
    "merchantitem_equip_1350_desc": "Una coraza ceremonial teñida con la sangre de los sacrificios cambiapieles.",
    "merchantitem_equip_1351_desc": "Todos los rituales oscuros necesitan una ofrenda de sangre de algún inocente.",
    "merchantitem_equip_1352_desc": "Oculta el rostro de mil horrores.",
    "merchantitem_equip_1353_desc": "Ningún hombre puede escapar de la mirada del hechicero sombrío omnipresente.",
    "merchantitem_equip_1354_desc": "Un maestro de los poderes arcanos del culto de los cambiapieles.",
    "merchantitem_equip_1360_desc": "Una coraza ceremonial teñida con la sangre de los sacrificios cambiapieles.",
    "merchantitem_equip_1361_desc": "Todos los rituales oscuros necesitan una ofrenda de sangre de algún inocente.",
    "merchantitem_equip_1362_desc": "Oculta el rostro de mil horrores.",
    "merchantitem_equip_1363_desc": "Ningún hombre puede escapar de la mirada del hechicero sombrío omnipresente.",
    "merchantitem_equip_1364_desc": "Un maestro de los poderes arcanos del culto de los cambiapieles.",
    "merchantItem_packageBundle_1369_desc": "Este lote contiene objetos de equipo del atuendo del hechicero sombrío.",
    "equipment_unique_723_desc": "Una coraza ceremonial teñida con la sangre de los sacrificios cambiapieles.",
    "equipment_unique_724_desc": "Todos los rituales oscuros necesitan una ofrenda de sangre de algún inocente.",
    "equipment_unique_725_desc": "Oculta el rostro de mil horrores.",
    "equipment_unique_726_desc": "Ningún hombre puede escapar de la mirada del hechicero sombrío omnipresente.",
    "hero_unique_727_desc": "Un maestro de los poderes arcanos del culto de los cambiapieles.",
    "equipment_unique_728_desc": "Una coraza ceremonial teñida con la sangre de los sacrificios cambiapieles.",
    "equipment_unique_729_desc": "Todos los rituales oscuros necesitan una ofrenda de sangre de algún inocente.",
    "equipment_unique_730_desc": "Oculta el rostro de mil horrores.",
    "equipment_unique_731_desc": "Ningún hombre puede escapar de la mirada del hechicero sombrío omnipresente.",
    "hero_unique_732_desc": "Un maestro de los poderes arcanos del culto de los cambiapieles.",
    "equipment_unique_733": "Ancla perdida",
    "equipment_unique_733_desc": "Transforma tu castillo en un naufragio.",
    "equipment_unique_734": "Cofre real",
    "equipment_unique_734_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza real.",
    "equipmentPackageDesc_1400": "Artefactos del rey Loto",
    "merchantItem_packageBundle_1400_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los artefactos del rey Loto.",
    "equipmentPackageDesc_1401": "Artilugios de la aprendiz de invocadora",
    "merchantItem_packageBundle_1401_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los artilugios de la aprendiz de invocadora.",
    "equipmentPackageDesc_1402": "Atuendo del hechicero sombrío",
    "merchantItem_packageBundle_1402_desc": "Este lote contiene objetos de equipo del atuendo del hechicero sombrío.",
    "equipmentPackageDesc_1403": "Artefactos de la amazona fénix",
    "merchantItem_packageBundle_1403_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los artefactos de la amazona fénix.",
    "equipmentPackageDesc_1404": "Artefactos de la amazona fénix",
    "merchantItem_packageBundle_1404_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los artefactos de la amazona fénix.",
    "equipmentPackageDesc_1405": "Artefactos de la nueva floración",
    "merchantItem_packageBundle_1405_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los artefactos de la nueva floración.",
    "equipmentPackageDesc_1406": "Fortunas de las arenas del desierto",
    "merchantItem_packageBundle_1406_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de las fortunas de las arenas del desierto.",
    "equipmentPackageDesc_1407": "Artilugios de la invocación del ejecutor",
    "merchantItem_packageBundle_1407_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los artilugios de la invocación del ejecutor.",
    "equipmentPackageDesc_1408": "Uniforme de soldado cascanueces",
    "merchantItem_packageBundle_1408_desc": "Este lote contiene objetos de equipo del uniforme de soldado cascanueces.",
    "equipmentPackageDesc_1409": "Uniforme de soldado cascanueces",
    "merchantItem_packageBundle_1409_desc": "Este lote contiene objetos de equipo del uniforme de soldado cascanueces.",
    "equipmentPackageDesc_1410": "Tesoro del diablillo invernal",
    "merchantItem_packageBundle_1410_desc": "Este lote contiene objetos de equipo del tesoro del diablillo invernal.",
    "equipmentPackageDesc_1411": "Tesoro del diablillo invernal",
    "merchantItem_packageBundle_1411_desc": "Este lote contiene objetos de equipo del tesoro del diablillo invernal.",
    "equipmentPackageDesc_1412": "Abalorios de la soldado de Inviernoeterno",
    "merchantItem_packageBundle_1412_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los abalorios de la soldado de Inviernoeterno.",
    "equipmentPackageDesc_1413": "Abalorios de la soldado de Inviernoeterno",
    "merchantItem_packageBundle_1413_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los abalorios de la soldado de Inviernoeterno.",
    "equipmentPackageDesc_1414": "Traje de leyendas esmeraldas",
    "merchantItem_packageBundle_1414_desc": "Este lote contiene objetos de equipo del traje de leyendas esmeralda.",
    "equipmentPackageDesc_1415": "Armadura de las ninfas del bosque",
    "merchantItem_packageBundle_1415_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de la armadura de las ninfas del bosque.",
    "equipmentPackageDesc_1416": "Tesoros del culto del elefante",
    "merchantItem_packageBundle_1416_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los tesoros del culto del elefante.",
    "merchantItem_packageBundle_1400_name": "Artefactos del rey Loto",
    "merchantItem_packageBundle_1401_name": "Artilugios de la aprendiz de invocadora",
    "merchantItem_packageBundle_1402_name": "Atuendo del hechicero sombrío",
    "merchantItem_packageBundle_1403_name": "Artefactos de la amazona fénix",
    "merchantItem_packageBundle_1404_name": "Artefactos de la amazona fénix",
    "merchantItem_packageBundle_1405_name": "Artefactos de la nueva floración",
    "merchantItem_packageBundle_1406_name": "Fortunas de las arenas del desierto",
    "merchantItem_packageBundle_1407_name": "Artilugios de la invocación del ejecutor",
    "merchantItem_packageBundle_1408_name": "Uniforme de soldado cascanueces",
    "merchantItem_packageBundle_1409_name": "Uniforme de soldado cascanueces",
    "merchantItem_packageBundle_1410_name": "Tesoro del diablillo invernal",
    "merchantItem_packageBundle_1411_name": "Tesoro del diablillo invernal",
    "merchantItem_packageBundle_1412_name": "Abalorios de la soldado de Inviernoeterno",
    "merchantItem_packageBundle_1413_name": "Abalorios de la soldado de Inviernoeterno",
    "merchantItem_packageBundle_1414_name": "Traje de leyendas esmeraldas",
    "merchantItem_packageBundle_1415_name": "Armadura de las ninfas del bosque",
    "merchantItem_packageBundle_1416_name": "Tesoros del culto del elefante",
    "equipment_unique_740": "Protector de tumbas",
    "equipment_unique_740_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza antigua.",
    "equipment_unique_741": "Brazalete de flor",
    "equipment_unique_741_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza en flor.",
    "equipment_unique_735": "Gólem de arena",
    "equipment_unique_735_desc": "Transforma tus tropas en un gólem de arena.",
    "equipment_unique_736": "Gólem de piedra",
    "equipment_unique_736_desc": "Transforma tus tropas en un gólem de piedra.",
    "equipment_unique_737": "Tornado",
    "equipment_unique_737_desc": "Transforma tus tropas en un letal tornado.",
    "equipment_unique_738": "Cuenco de lava helado",
    "equipment_unique_738_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza de lava helada.",
    "equipment_unique_739": "Gólem de arena",
    "equipment_unique_739_desc": "Transforma tus tropas en un gólem de arena.",
    "equipment_unique_742": "Barril de cerveza",
    "equipment_unique_742_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza espumosa.",
    "merchantItem_packageBundle_1717_name": "Artefactos del rey Loto",
    "merchantItem_packageBundle_1727_name": "Artilugios de la aprendiz de invocadora",
    "merchantItem_packageBundle_1737_name": "Atuendo del hechicero sombrío",
    "merchantItem_packageBundle_1747_name": "Artefactos de la amazona fénix",
    "merchantItem_packageBundle_1757_name": "Artefactos de la amazona fénix",
    "merchantItem_packageBundle_1767_name": "Artefactos de la nueva floración",
    "merchantItem_packageBundle_1777_name": "Fortunas de las arenas del desierto",
    "merchantItem_packageBundle_1787_name": "Artilugios de la invocación del ejecutor",
    "merchantItem_packageBundle_1797_name": "Uniforme de soldado cascanueces",
    "merchantItem_packageBundle_1807_name": "Uniforme de soldado cascanueces",
    "merchantItem_packageBundle_1817_name": "Tesoro del diablillo invernal",
    "merchantItem_packageBundle_1827_name": "Tesoro del diablillo invernal",
    "merchantItem_packageBundle_1837_name": "Abalorios de la soldado de Inviernoeterno",
    "merchantItem_packageBundle_1847_name": "Abalorios de la soldado de Inviernoeterno",
    "merchantItem_packageBundle_1857_name": "Traje de leyendas esmeraldas",
    "merchantItem_packageBundle_1867_name": "Armadura de las ninfas del bosque",
    "merchantItem_packageBundle_1877_name": "Tesoros del culto del elefante",
    "merchantItem_packageBundle_1717_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los artefactos del rey Loto.",
    "merchantItem_packageBundle_1727_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los artilugios de la aprendiz de invocadora.",
    "merchantItem_packageBundle_1737_desc": "Este lote contiene objetos de equipo del atuendo del hechicero sombrío.",
    "merchantItem_packageBundle_1747_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los artefactos de la amazona fénix.",
    "merchantItem_packageBundle_1757_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los artefactos de la amazona fénix.",
    "merchantItem_packageBundle_1767_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los artefactos de la nueva floración.",
    "merchantItem_packageBundle_1777_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de las fortunas de las arenas del desierto.",
    "merchantItem_packageBundle_1787_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los artilugios de la invocación del ejecutor.",
    "merchantItem_packageBundle_1797_desc": "Este lote contiene objetos de equipo del uniforme de soldado cascanueces.",
    "merchantItem_packageBundle_1807_desc": "Este lote contiene objetos de equipo del uniforme de soldado cascanueces.",
    "merchantItem_packageBundle_1817_desc": "Este lote contiene objetos de equipo del tesoro del diablillo invernal.",
    "merchantItem_packageBundle_1827_desc": "Este lote contiene objetos de equipo del tesoro del diablillo invernal.",
    "merchantItem_packageBundle_1837_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los abalorios de la soldado de Inviernoeterno.",
    "merchantItem_packageBundle_1847_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los abalorios de la soldado de Inviernoeterno.",
    "merchantItem_packageBundle_1857_desc": "Este lote contiene objetos de equipo del traje de leyendas esmeralda.",
    "merchantItem_packageBundle_1867_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de la armadura de las ninfas del bosque.",
    "merchantItem_packageBundle_1877_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los tesoros del culto del elefante.",
    "equipmentPackageDesc_1443": "Proviene del gran volcán de las Islas de las Especias.",
    "equipmentPackageDesc_1444": "Tan solo se encuentra en lo más profundo de las selvas de las Islas de las Especias.",
    "equipmentPackageDesc_1445": "Tallado en hielo de las cumbres heladas de las Islas de las Especias.",
    "equipmentPackageDesc_1446": "Una rara flor extraída de las cuevas de las Islas de las Especias.",
    "equipmentPackageDesc_1452": "Descubierta en las profundidades de las antiguas minas del Gran Imperio.",
    "equipmentPackageDesc_1453": "Tallada en la montaña más alta del Glaciar Inviernoeterno.",
    "equipmentPackageDesc_1454": "Fabricada en la cantera del volcán más violento de las Cumbres de Fuego.",
    "equipmentPackageDesc_1455": "Erosionada por el calor abrasador de las Calcinantes Arenas.",
    "equipmentPackageDesc_1461": "Una piedra con poderes místicos.",
    "equipmentPackageDesc_1462": "Los pinchos sombríos de un hechicero siempre deben manejarse con sumo cuidado.",
    "equipmentPackageDesc_1463": "Preciosas de contemplar, pero letales al tacto.",
    "equipmentPackageDesc_1464": "Se dice que contiene las almas de los sacrificios cambiapieles... hasta que escaparon.",
    "equipmentPackageDesc_1470": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "equipmentPackageDesc_1471": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "equipmentPackageDesc_1472": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "equipmentPackageDesc_1473": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "equipmentPackageDesc_1479": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "equipmentPackageDesc_1480": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "equipmentPackageDesc_1481": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "equipmentPackageDesc_1482": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "equipmentPackageDesc_1488": "De las bellotas más pequeñas nacen los robles más imponentes.",
    "equipmentPackageDesc_1489": "Estas flores son las más difíciles de encontrar y las más valiosas de todo el imperio.",
    "equipmentPackageDesc_1490": "Una representación natural de la ilustración y la sabiduría humanas.",
    "equipmentPackageDesc_1491": "La llegada de la primavera trae consigo la promesa de un futuro de prosperidad.",
    "equipmentPackageDesc_1497": "La fuente secreta de las habilidades de la hechicera de la arena.",
    "equipmentPackageDesc_1498": "Muchos exploradores han sido arrastrados a la locura buscando esta esquiva piedra.",
    "equipmentPackageDesc_1499": "Dice la leyenda que esta piedra guía a las almas perdidas en el desierto.",
    "equipmentPackageDesc_1500": "Se dice que el veneno del interior de esta piedra podría matar a cien hombres.",
    "equipmentPackageDesc_1506": "No puede faltar en cualquier poción de brujas que se precie.",
    "equipmentPackageDesc_1507": "Un ingrediente indispensable en la poción invocadora del ejecutor.",
    "equipmentPackageDesc_1508": "En realidad es piel, pero cumple su función.",
    "equipmentPackageDesc_1509": "Debe manipularse con cuidado. Es muy fácil de conseguir.",
    "equipmentPackageDesc_1515": "Garantiza un invierno repleto de festividades.",
    "equipmentPackageDesc_1516": "Garantiza una despensa llena durante el invierno.",
    "equipmentPackageDesc_1517": "Garantiza un invierno lleno de sorpresas.",
    "equipmentPackageDesc_1518": "Garantiza un invierno de éxitos en el campo de batallas.",
    "equipmentPackageDesc_1524": "Garantiza un invierno repleto de festividades.",
    "equipmentPackageDesc_1525": "Garantiza una despensa llena durante el invierno.",
    "equipmentPackageDesc_1526": "Garantiza un invierno lleno de sorpresas.",
    "equipmentPackageDesc_1527": "Garantiza un invierno de éxitos en el campo de batallas.",
    "equipmentPackageDesc_1533": "Los diablillos del Glaciar Inviernoeterno viven en los legendarios árboles de cristal.",
    "equipmentPackageDesc_1534": "Los diablillos de Inviernoeterno cobijan exóticos tesoros en sus árboles de cristal.",
    "equipmentPackageDesc_1535": "Se dice que una semilla de cristal puede hacer germinar un bosque de cristal entero.",
    "equipmentPackageDesc_1536": "Se dice que estas flores son menos comunes y más valiosas que los huevos de dragón.",
    "equipmentPackageDesc_1542": "Los diablillos del Glaciar Inviernoeterno viven en los legendarios árboles de cristal.",
    "equipmentPackageDesc_1543": "Los diablillos de Inviernoeterno cobijan exóticos tesoros en sus árboles de cristal.",
    "equipmentPackageDesc_1544": "Se dice que una semilla de cristal puede hacer germinar un bosque de cristal entero.",
    "equipmentPackageDesc_1545": "Se dice que estas flores son menos comunes y más valiosas que los huevos de dragón.",
    "equipmentPackageDesc_1551": "Algunos dicen que una ventisca sacude el imperio cada vez que se agita.",
    "equipmentPackageDesc_1552": "Recuerdo helado de la grandiosa arquitectura que adornaba el Glaciar Inviernoeterno.",
    "equipmentPackageDesc_1553": "Un elemento decorativo en cualquier castillo o práctico en cualquier bebida.",
    "equipmentPackageDesc_1554": "Este amuleto fue tallado en un trozo de hielo del glaciar más grande del imperio.",
    "equipmentPackageDesc_1560": "Algunos dicen que una ventisca sacude el imperio cada vez que se agita.",
    "equipmentPackageDesc_1561": "Recuerdo helado de la grandiosa arquitectura que adornaba el Glaciar Inviernoeterno.",
    "equipmentPackageDesc_1562": "Un elemento decorativo en cualquier castillo o práctico en cualquier bebida.",
    "equipmentPackageDesc_1563": "Este amuleto fue tallado en un trozo de hielo del glaciar más grande del imperio.",
    "equipmentPackageDesc_1569": "Una piedra de guía, inspiración y sabiduría.",
    "equipmentPackageDesc_1570": "Un símbolo de fuerza, conocimiento y vitalidad.",
    "equipmentPackageDesc_1571": "Un ópalo de luz, riqueza y soberanía.",
    "equipmentPackageDesc_1572": "Una joya digna de guerrero, rey y salvador.",
    "equipmentPackageDesc_1578": "El arma más poderosa en el campo de batalla es la valentía.",
    "equipmentPackageDesc_1579": "La fuerza de alguien no siempre se mide en términos de masa y músculo.",
    "equipmentPackageDesc_1580": "La fuerza bruta no sirve de nada si no se combina con la sabiduría.",
    "equipmentPackageDesc_1581": "Muchas leyendas hablan de guerreros seducidos y asesinados por criaturas del bosque.",
    "equipmentPackageDesc_1587": "Los amigos de los elefantes nunca caminan solos.",
    "equipmentPackageDesc_1588": "Un verdadero elefante es el que conoce el equilibrio entre el poder y la compasión.",
    "equipmentPackageDesc_1589": "El culto del elefante lucha por proteger a los débiles e inocentes.",
    "equipmentPackageDesc_1590": "Nada puede hacer que un elefante se rebele contra su manada.",
    "equipmentPackageDesc_1723": "Proviene del gran volcán de las Islas de las Especias.",
    "equipmentPackageDesc_1724": "Tan solo se encuentra en lo más profundo de las selvas de las Islas de las Especias.",
    "equipmentPackageDesc_1725": "Tallado en hielo de las cumbres heladas de las Islas de las Especias.",
    "equipmentPackageDesc_1726": "Una rara flor extraída de las cuevas de las Islas de las Especias.",
    "equipmentPackageDesc_1733": "Descubierta en las profundidades de las antiguas minas del Gran Imperio.",
    "equipmentPackageDesc_1734": "Tallada en la montaña más alta del Glaciar Inviernoeterno.",
    "equipmentPackageDesc_1735": "Fabricada en la cantera del volcán más violento de las Cumbres de Fuego.",
    "equipmentPackageDesc_1736": "Erosionada por el calor abrasador de las Calcinantes Arenas.",
    "equipmentPackageDesc_1743": "Una piedra con poderes místicos.",
    "equipmentPackageDesc_1744": "Los pinchos sombríos de un hechicero siempre deben manejarse con sumo cuidado.",
    "equipmentPackageDesc_1745": "Preciosas de contemplar, pero letales al tacto.",
    "equipmentPackageDesc_1746": "Se dice que contiene las almas de los sacrificios cambiapieles... hasta que escaparon.",
    "equipmentPackageDesc_1753": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "equipmentPackageDesc_1754": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "equipmentPackageDesc_1755": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "equipmentPackageDesc_1756": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "equipmentPackageDesc_1763": "Según la leyenda, quien porte esta sangre será por siempre inmune a la ira del fuego.",
    "equipmentPackageDesc_1764": "Perteneciente al último dragón conocido de las Cumbres de Fuego.",
    "equipmentPackageDesc_1765": "Arrebatada al culto, se dice que guarda el secreto para resucitar dragones.",
    "equipmentPackageDesc_1766": "Pocos viajeros se han adentrado en las Cumbres de Fuego y han vuelto con tesoros.",
    "equipmentPackageDesc_1773": "De las bellotas más pequeñas nacen los robles más imponentes.",
    "equipmentPackageDesc_1774": "Estas flores son las más difíciles de encontrar y las más valiosas de todo el imperio.",
    "equipmentPackageDesc_1775": "Una representación natural de la ilustración y la sabiduría humanas.",
    "equipmentPackageDesc_1776": "La llegada de la primavera trae consigo la promesa de un futuro de prosperidad.",
    "equipmentPackageDesc_1783": "La fuente secreta de las habilidades de la hechicera de la arena.",
    "equipmentPackageDesc_1784": "Muchos exploradores han sido arrastrados a la locura buscando esta esquiva piedra.",
    "equipmentPackageDesc_1785": "Dice la leyenda que esta piedra guía a las almas perdidas en el desierto.",
    "equipmentPackageDesc_1786": "Se dice que el veneno del interior de esta piedra podría matar a cien hombres.",
    "equipmentPackageDesc_1793": "No puede faltar en cualquier poción de brujas que se precie.",
    "equipmentPackageDesc_1794": "Un ingrediente indispensable en la poción invocadora del ejecutor.",
    "equipmentPackageDesc_1795": "En realidad es piel, pero cumple su función.",
    "equipmentPackageDesc_1796": "Debe manipularse con cuidado. Es muy fácil de conseguir.",
    "equipmentPackageDesc_1803": "Garantiza un invierno repleto de festividades.",
    "equipmentPackageDesc_1804": "Garantiza una despensa llena durante el invierno.",
    "equipmentPackageDesc_1805": "Garantiza un invierno lleno de sorpresas.",
    "equipmentPackageDesc_1806": "Garantiza un invierno de éxitos en el campo de batallas.",
    "equipmentPackageDesc_1813": "Garantiza un invierno repleto de festividades.",
    "equipmentPackageDesc_1814": "Garantiza una despensa llena durante el invierno.",
    "equipmentPackageDesc_1815": "Garantiza un invierno lleno de sorpresas.",
    "equipmentPackageDesc_1816": "Garantiza un invierno de éxitos en el campo de batallas.",
    "equipmentPackageDesc_1823": "Los diablillos del Glaciar Inviernoeterno viven en los legendarios árboles de cristal.",
    "equipmentPackageDesc_1824": "Los diablillos de Inviernoeterno cobijan exóticos tesoros en sus árboles de cristal.",
    "equipmentPackageDesc_1825": "Se dice que una semilla de cristal puede hacer germinar un bosque de cristal entero.",
    "equipmentPackageDesc_1826": "Se dice que estas flores son menos comunes y más valiosas que los huevos de dragón.",
    "equipmentPackageDesc_1833": "Los diablillos del Glaciar Inviernoeterno viven en los legendarios árboles de cristal.",
    "equipmentPackageDesc_1834": "Los diablillos de Inviernoeterno cobijan exóticos tesoros en sus árboles de cristal.",
    "equipmentPackageDesc_1835": "Se dice que una semilla de cristal puede hacer germinar un bosque de cristal entero.",
    "equipmentPackageDesc_1836": "Se dice que estas flores son menos comunes y más valiosas que los huevos de dragón.",
    "equipmentPackageDesc_1843": "Algunos dicen que una ventisca sacude el imperio cada vez que se agita.",
    "equipmentPackageDesc_1844": "Recuerdo helado de la grandiosa arquitectura que adornaba el Glaciar Inviernoeterno.",
    "equipmentPackageDesc_1845": "Un elemento decorativo en cualquier castillo o práctico en cualquier bebida.",
    "equipmentPackageDesc_1846": "Este amuleto fue tallado en un trozo de hielo del glaciar más grande del imperio.",
    "equipmentPackageDesc_1853": "Algunos dicen que una ventisca sacude el imperio cada vez que se agita.",
    "equipmentPackageDesc_1854": "Recuerdo helado de la grandiosa arquitectura que adornaba el Glaciar Inviernoeterno.",
    "equipmentPackageDesc_1855": "Un elemento decorativo en cualquier castillo o práctico en cualquier bebida.",
    "equipmentPackageDesc_1856": "Este amuleto fue tallado en un trozo de hielo del glaciar más grande del imperio.",
    "equipmentPackageDesc_1863": "Una piedra de guía, inspiración y sabiduría.",
    "equipmentPackageDesc_1864": "Un símbolo de fuerza, conocimiento y vitalidad.",
    "equipmentPackageDesc_1865": "Un ópalo de luz, riqueza y soberanía.",
    "equipmentPackageDesc_1866": "Una joya digna de guerrero, rey y salvador.",
    "equipmentPackageDesc_1873": "El arma más poderosa en el campo de batalla es la valentía.",
    "equipmentPackageDesc_1874": "La fuerza de alguien no siempre se mide en términos de masa y músculo.",
    "equipmentPackageDesc_1875": "La fuerza bruta no sirve de nada si no se combina con la sabiduría.",
    "equipmentPackageDesc_1876": "Muchas leyendas hablan de guerreros seducidos y asesinados por criaturas del bosque.",
    "equipmentPackageDesc_1883": "Los amigos de los elefantes nunca caminan solos.",
    "equipmentPackageDesc_1884": "Un verdadero elefante es el que conoce el equilibrio entre el poder y la compasión.",
    "equipmentPackageDesc_1885": "El culto del elefante lucha por proteger a los débiles e inocentes.",
    "equipmentPackageDesc_1886": "Nada puede hacer que un elefante se rebele contra su manada.",
    "equipment_unique_746": "Estatuilla del Anciano",
    "equipment_unique_746_desc": "Transforma tu castillo en un portal cósmico.",
    "merchantItem_relicItem_1608_name": "Equipo sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_1608_desc": "Contiene equipo sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_1609_name": "Equipo sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_1609_desc": "Contiene equipo sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "equipment_unique_743": "Sangre de los últimos tiempos",
    "equipment_unique_743_desc": "Transforma tus tropas en una horda de terribles caballeros de la muerte.",
    "equipment_unique_744": "Sangre de los últimos tiempos",
    "equipment_unique_744_desc": "Transforma tus tropas en una horda de terribles caballeros de la muerte.",
    "equipment_unique_747": "Sangre de los últimos tiempos",
    "equipment_unique_747_desc": "Transforma tus tropas en una horda de terribles caballeros de la muerte.",
    "equipment_unique_748": "Sangre de los últimos tiempos",
    "equipment_unique_748_desc": "Transforma tus tropas en una horda de terribles caballeros de la muerte.",
    "equipment_unique_749": "Sangre de los últimos tiempos",
    "equipment_unique_749_desc": "Transforma tus tropas en una horda de terribles caballeros de la muerte.",
    "equipment_unique_745": "Insignia de la selva",
    "equipment_unique_745_desc": "Transforma tu castillo en un templo selvático ancestral.",
    "equipment_unique_750": "Piezas de ajedrez del emperador",
    "equipment_unique_750_desc": "Transforma tu castillo en un precioso tablero de ajedrez.",
    "equipment_unique_751": "Globo de nieve con cascanueces",
    "equipment_unique_751_desc": "Transforma tus tropas en un regimiento de cascanueces.",
    "equipment_unique_752": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_752_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_757": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_757_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_762": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_762_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equip_effect_description_additionalWaves": "Oleadas adicionales: +{0}",
    "equipment_unique_753": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_754": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_755": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_756": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_758": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_759": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_760": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_761": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_763": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_764": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_765": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_766": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_767": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_768": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_769": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_770": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_771": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_772": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_773": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_774": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_775": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_776": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_777": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_778": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_779": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_780": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_781": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_787": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_788": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_789": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_790": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_791": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_792": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_793": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_794": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_795": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_796": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_797": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_798": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_799": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_800": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_809": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_810": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_811": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_812": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_813": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_814": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_815": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_816": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_817": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_818": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_819": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_820": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_821": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_822": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_823": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_824": "Reloj de sol del coloso",
    "equipment_unique_753_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_754_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_755_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_756_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_758_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_759_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_760_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_761_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_763_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_764_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_765_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_766_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_767_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_768_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_769_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_770_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_771_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_772_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_773_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_774_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_775_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_776_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_777_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_778_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_779_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_780_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_781_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_787_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_788_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_789_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_790_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_791_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_792_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_793_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_794_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_795_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_796_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_797_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_798_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_799_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_800_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_809_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_810_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_811_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_812_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_813_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_814_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_815_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_816_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_817_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_818_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_819_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_820_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_821_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_822_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_823_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_824_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "lord_name_general_unnamed_extra": "Comandante extra",
    "equipment_unique_782": "Armadura de paquidermo",
    "equipment_unique_782_desc": "Gruesa e impenetrable como la piel de un elefante.",
    "equipment_unique_783": "Colmillo de acero",
    "equipment_unique_783_desc": "Capaz de romper hasta la más resistente armadura de acero.",
    "equipment_unique_784": "Yelmo del jefe de la manada",
    "equipment_unique_784_desc": "Simboliza el valor y la fuera del líder de la manada.",
    "equipment_unique_785": "Espíritu de la manada",
    "equipment_unique_785_desc": "La sabiduría y la determinación llevarán a la manada a la victoria.",
    "equipment_unique_826": "Cofre real",
    "equipment_unique_826_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza real.",
    "equip_effect_description_wallBonusCharge": "Protección de los muros del enemigo: +{0} %",
    "equip_effect_description_gateBonusCharge": "Protección de la puerta del enemigo: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountWallCharge": "Límite de unidades en muros enemigos: +{0}",
    "equip_effect_description_meleeBonusCharge": "Fuerza cuerpo a cuerpo del enemigo: +{0} %",
    "equip_effect_description_rangeBonusCharge": "Fuerza a distancia del enemigo: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBonusCharge": "Fuerza de unidades enemigas: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBoostYardCharge": "Fuerza del enemigo en el patio: +{0} %",
    "merchantItem_packageBundle_2038_name": "Lote de tesoros del culto del elefante",
    "equipment_set_104": "Tesoros del culto del elefante",
    "equip_effect_description_attackBonusCharge": "Fuerza de combate al atacar: +{0} %",
    "equipment_unique_827": "Campana de la primavera",
    "equipment_unique_827_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza huevástica.",
    "equipment_unique_828": "Campana de la primavera",
    "equipment_unique_828_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza huevástica.",
    "equipment_unique_829": "Campana de la primavera",
    "equipment_unique_829_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza huevástica.",
    "equipment_unique_830": "Campana de la primavera",
    "equipment_unique_830_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza huevástica.",
    "equipment_unique_835": "Pajarera",
    "equipment_unique_835_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza aviar.",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusResourceTower": "Fuerza de unidades cuerpo a cuerpo al atacar obeliscos de tesoros: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusResourceTower": "Fuerza de unidades a distancia al atacar obeliscos de tesoros: +{0} %",
    "equip_effect_description_lootBonusResourceTower": "Recursos conseguidos al saquear obeliscos de tesoros: +{0} %",
    "equip_effect_description_lootCapacityResourceTower": "Capacidad de saqueo del ejército al atacar obeliscos de tesoros: +{0} %",
    "equip_effect_description_travelCostReductionResourceTower": "Costos de viaje del ejército al atacar obeliscos de tesoros: -{0} %",
    "equip_effect_description_speedBonusResourceTower": "Velocidad de viaje del ejército al atacar obeliscos de tesoros: +{0} %",
    "equip_effect_description_cooldownReductionResourceTower": "Enfriamiento de ataque tras derrotar un obelisco de tesoros: -{0} %",
    "equipment_unique_840": "Hojas de té",
    "equipment_unique_840_desc": "Aumenta la cantidad de teteras que puedes saquear del enemigo con cada victoria.",
    "equipment_unique_841": "Hojas de té",
    "equipment_unique_841_desc": "Aumenta la cantidad de teteras que puedes saquear del enemigo con cada victoria.",
    "equipment_unique_842": "Baldosa de mosaico",
    "equipment_unique_842_desc": "Transforma tus tropas en guerreros orientales.",
    "equipment_unique_843": "Té refrescante",
    "equipment_unique_843_desc": "Transforma tu castillo en uno oriental.",
    "equipment_unique_844": "Hojas de té",
    "equipment_unique_844_desc": "Transforma tus tropas en una caravana oriental.",
    "equipment_unique_831": "Armadura acuática",
    "equipment_unique_831_desc": "Se cuenta que un guerrero nadó hasta el Glaciar Inviernoeterno con esta armadura.",
    "equipment_unique_832": "Espada de tiburón",
    "equipment_unique_832_desc": "Atraviesa las olas y tormentas",
    "equipment_unique_833": "Rostro de locura",
    "equipment_unique_833_desc": "Se dice que transforma a quien lo lleve en un ser sobrenatural.",
    "equipment_unique_834": "Ídolo de soledad",
    "equipment_unique_834_desc": "Un jefe solía utilizarlo para expresar su amor por una mujer. Murió en soledad.",
    "equipment_set_105": "Ropajes del rey de la isla",
    "merchantItem_packageBundle_2052_name": "Ropajes del rey de la isla",
    "merchantItem_packageBundle_2052_desc": "Este lote contiene objetos de equipo de los ropajes del rey de la isla.",
    "equipment_unique_623_desc": "Esta arma no deja títere con cabeza.",
    "equipment_unique_624_desc": "Afina los sentidos del portador a unos niveles sobrehumanos.",
    "equipment_unique_625_desc": "El simbólico gesto de la pata da mala suerte a tus enemigos.",
    "equipment_unique_836": "Pajarera",
    "equipment_unique_836_desc": "Tu castillo se vuelve aviar. El efecto dura 7 días.",
    "equipment_unique_837": "Caracola",
    "equipment_unique_837_desc": "Transforma tus tropas en una fuerza marítima.",
    "merchantItem_equip_2200_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2201_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2202_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2203_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2204_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2205_name": "Sangre de los últimos tiempos",
    "merchantItem_equip_2206_name": "Sangre de los últimos tiempos",
    "merchantItem_equip_2207_name": "Sangre de los últimos tiempos",
    "merchantItem_equip_2208_name": "Sangre de los últimos tiempos",
    "merchantItem_equip_2209_name": "Sangre de los últimos tiempos",
    "merchantItem_equip_2210_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2211_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2212_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2213_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2214_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2215_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2216_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2217_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2218_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2219_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2220_name": "Reloj de sol del coloso",
    "merchantItem_equip_2221_name": "Reloj de sol del coloso",
    "merchantItem_equip_2222_name": "Reloj de sol del coloso",
    "merchantItem_equip_2223_name": "Reloj de sol del coloso",
    "merchantItem_equip_2224_name": "Reloj de sol del coloso",
    "merchantItem_equip_2225_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2226_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2227_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2228_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2229_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2230_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2231_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2232_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2233_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2234_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2235_name": "Reloj de sol del coloso",
    "merchantItem_equip_2236_name": "Reloj de sol del coloso",
    "merchantItem_equip_2237_name": "Reloj de sol del coloso",
    "merchantItem_equip_2238_name": "Reloj de sol del coloso",
    "merchantItem_equip_2239_name": "Reloj de sol del coloso",
    "merchantItem_equip_2240_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2241_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2242_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2243_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2244_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2245_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2246_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2247_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2248_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2249_name": "Reloj de sol del astuto",
    "merchantItem_equip_2250_name": "Reloj de sol del coloso",
    "merchantItem_equip_2251_name": "Reloj de sol del coloso",
    "merchantItem_equip_2252_name": "Reloj de sol del coloso",
    "merchantItem_equip_2253_name": "Reloj de sol del coloso",
    "merchantItem_equip_2254_name": "Reloj de sol del coloso",
    "merchantItem_equip_2255_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2256_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2257_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2258_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2259_name": "Reloj de sol del valiente",
    "merchantItem_equip_2200_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 7 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2201_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 7 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2202_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 7 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2203_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 7 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2204_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 7 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2205_desc": "Un objeto de aspecto que convierte el ejército de tu comandante en una horda de terribles caballeros de la muerte. El efecto dura 7 días. No puedes incrustar gemas en objetos de aspecto.",
    "merchantItem_equip_2206_desc": "Un objeto de aspecto que convierte el ejército de tu comandante en una horda de terribles caballeros de la muerte. El efecto dura 7 días. No puedes incrustar gemas en objetos de aspecto.",
    "merchantItem_equip_2207_desc": "Un objeto de aspecto que convierte el ejército de tu comandante en una horda de terribles caballeros de la muerte. El efecto dura 7 días. No puedes incrustar gemas en objetos de aspecto.",
    "merchantItem_equip_2208_desc": "Un objeto de aspecto que convierte el ejército de tu comandante en una horda de terribles caballeros de la muerte. El efecto dura 7 días. No puedes incrustar gemas en objetos de aspecto.",
    "merchantItem_equip_2209_desc": "Un objeto de aspecto que convierte el ejército de tu comandante en una horda de terribles caballeros de la muerte. El efecto dura 7 días. No puedes incrustar gemas en objetos de aspecto.",
    "merchantItem_equip_2210_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 7 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2211_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 7 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2212_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 7 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2213_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 7 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2214_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 7 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2215_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 3 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2216_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 3 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2217_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 3 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2218_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 3 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2219_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 3 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2220_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 3 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2221_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 3 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2222_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 3 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2223_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 3 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2224_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 3 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2225_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 3 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2226_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 3 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2227_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 3 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2228_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 3 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2229_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 3 días. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2230_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 1 día. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2231_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 1 día. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2232_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 1 día. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2233_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 1 día. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2234_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 1 día. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2235_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 1 día. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2236_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 1 día. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2237_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 1 día. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2238_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 1 día. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2239_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 1 día. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2240_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 1 día. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2241_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 1 día. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2242_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 1 día. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2243_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 1 día. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2244_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 1 día. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2245_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 12 horas. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2246_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 12 horas. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2247_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 12 horas. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2248_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 12 horas. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2249_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 12 horas. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2250_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 12 horas. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2251_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 12 horas. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2252_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 12 horas. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2253_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 12 horas. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2254_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 12 horas. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2255_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 12 horas. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2256_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 12 horas. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2257_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 12 horas. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2258_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 12 horas. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_equip_2259_desc": "Hace que tus tropas parezcan un ejército deslumbrante. El efecto dura 12 horas. No puedes incrustar gemas en este objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2260_name": "Héroe castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2261_name": "Gema de castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2262_name": "Gema de castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2263_name": "Gema de castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2264_name": "Gema de castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2265_name": "Armadura de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2266_name": "Arma de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2267_name": "Yelmo de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2268_name": "Artefacto de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2269_name": "Héroe comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2270_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2271_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2272_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2273_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2274_name": "Armadura de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2275_name": "Arma de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2276_name": "Yelmo de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2277_name": "Artefacto de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2278_name": "Héroe castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2279_name": "Gema de castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2280_name": "Gema de castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2281_name": "Gema de castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2282_name": "Gema de castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2283_name": "Armadura de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2284_name": "Arma de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2285_name": "Yelmo de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2286_name": "Artefacto de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2287_name": "Héroe comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2288_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2289_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2290_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2291_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2292_name": "Armadura de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2293_name": "Arma de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2294_name": "Yelmo de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2295_name": "Artefacto de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2260_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2261_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2262_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2263_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2264_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2265_desc": "Contiene una armadura de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2266_desc": "Contiene un arma de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2267_desc": "Contiene un yelmo de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2268_desc": "Contiene un artefacto de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2269_desc": "Contiene un héroe comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2270_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2271_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2272_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2273_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2274_desc": "Contiene una armadura de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2275_desc": "Contiene un arma de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2276_desc": "Contiene un yelmo de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2277_desc": "Contiene un artefacto de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2278_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2279_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2280_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2281_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2282_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2283_desc": "Contiene una armadura de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2284_desc": "Contiene un arma de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2285_desc": "Contiene un yelmo de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2286_desc": "Contiene un artefacto de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2287_desc": "Contiene un héroe comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2288_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2289_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2290_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2291_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2292_desc": "Contiene una armadura de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2293_desc": "Contiene un arma de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2294_desc": "Contiene un yelmo de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2295_desc": "Contiene un artefacto de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2296_name": "Héroe comandante Lord de castillo aleatorio",
    "merchantItem_relicItem_2297_name": "Armadura de comandante aleatoria",
    "merchantItem_relicItem_2298_name": "Arma de comandante aleatoria",
    "merchantItem_relicItem_2299_name": "Yelmo de comandante aleatorio",
    "merchantItem_relicItem_2300_name": "Artefacto de comandante aleatorio",
    "merchantItem_relicGem_2301_name": "Gema de comandante Lord de castillo aleatoria",
    "merchantItem_relicGem_2302_name": "Gema de comandante Lord de castillo aleatoria",
    "merchantItem_relicGem_2303_name": "Gema de comandante Lord de castillo aleatoria",
    "merchantItem_relicGem_2304_name": "Gema de comandante Lord de castillo aleatoria",
    "merchantItem_relicItem_2305_name": "Héroe castellano Lord de castillo aleatorio",
    "merchantItem_relicItem_2306_name": "Armadura de castellano aleatoria",
    "merchantItem_relicItem_2307_name": "Arma de castellano aleatoria",
    "merchantItem_relicItem_2308_name": "Yelmo de castellano aleatorio",
    "merchantItem_relicItem_2309_name": "Artefacto de castellano aleatorio",
    "merchantItem_relicGem_2310_name": "Gema de castellano Lord de castillo aleatoria",
    "merchantItem_relicGem_2311_name": "Gema de castellano Lord de castillo aleatoria",
    "merchantItem_relicGem_2312_name": "Gema de castellano Lord de castillo aleatoria",
    "merchantItem_relicGem_2313_name": "Gema de castellano Lord de castillo aleatoria",
    "merchantItem_relicItem_2314_name": "Héroe comandante Lord de castillo aleatorio",
    "merchantItem_relicItem_2315_name": "Armadura de comandante aleatoria",
    "merchantItem_relicItem_2316_name": "Arma de comandante aleatoria",
    "merchantItem_relicItem_2317_name": "Yelmo de comandante aleatorio",
    "merchantItem_relicItem_2318_name": "Artefacto de comandante aleatorio",
    "merchantItem_relicGem_2319_name": "Gema de comandante Lord de castillo aleatoria",
    "merchantItem_relicGem_2320_name": "Gema de comandante Lord de castillo aleatoria",
    "merchantItem_relicGem_2321_name": "Gema de comandante Lord de castillo aleatoria",
    "merchantItem_relicGem_2322_name": "Gema de comandante Lord de castillo aleatoria",
    "merchantItem_relicItem_2323_name": "Héroe castellano Lord de castillo aleatorio",
    "merchantItem_relicItem_2324_name": "Armadura de castellano aleatoria",
    "merchantItem_relicItem_2325_name": "Arma de castellano aleatoria",
    "merchantItem_relicItem_2326_name": "Yelmo de castellano aleatorio",
    "merchantItem_relicItem_2327_name": "Artefacto de castellano aleatorio",
    "merchantItem_relicGem_2328_name": "Gema de castellano Lord de castillo aleatoria",
    "merchantItem_relicGem_2329_name": "Gema de castellano Lord de castillo aleatoria",
    "merchantItem_relicGem_2330_name": "Gema de castellano Lord de castillo aleatoria",
    "merchantItem_relicGem_2331_name": "Gema de castellano Lord de castillo aleatoria",
    "merchantItem_relicItem_2296_desc": "Contiene un héroe comandante Lord de castillo aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2297_desc": "Contiene una armadura de comandante aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2298_desc": "Contiene un arma de comandante aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2299_desc": "Contiene un yelmo de comandante aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2300_desc": "Contiene un artefacto de comandante aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2301_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2302_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2303_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2304_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2305_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2306_desc": "Contiene una armadura de castellano aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2307_desc": "Contiene un arma de castellano aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2308_desc": "Contiene un yelmo de castellano aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2309_desc": "Contiene un artefacto de castellano aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2310_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2311_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2312_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2313_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2314_desc": "Contiene un héroe comandante Lord de castillo aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2315_desc": "Contiene una armadura de comandante aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2316_desc": "Contiene un arma de comandante aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2317_desc": "Contiene un yelmo de comandante aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2318_desc": "Contiene un artefacto de comandante aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2319_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2320_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2321_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2322_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2323_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2324_desc": "Contiene una armadura de castellano aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2325_desc": "Contiene un arma de castellano aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2326_desc": "Contiene un yelmo de castellano aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2327_desc": "Contiene un artefacto de castellano aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2328_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2329_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2330_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2331_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo aleatoria. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "equipment_unique_838": "Ídolo del elefante",
    "equipment_unique_838_desc": "Transforma tus tropas en un exótico ejército de las Islas de las Especias.",
    "merchantItem_relicGem_2109_name": "Gema de comandante Lord de castillo sin determinar",
    "merchantItem_relicGem_2109_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "equipment_unique_839_desc": "Transforma tus tropas en guerreros celestiales.",
    "equipment_unique_839": "Brújula estelar",
    "randomEquipment_short_info": "Dependiendo del tipo, se puede asignar a un comandante o a un castellano desde el menú de equipo.",
    "merchantItem_relicItem_2148_desc": "Asigna este objeto de construcción al edificio correspondiente para que mejore. Para ello necesitas una zona de construcción de nivel 1 en el castillo.",
    "merchantItem_relicItem_2148_name": "Objeto de construcción (producción básica de comida)",
    "merchantItem_relicItem_2149_desc": "Asigna este objeto de construcción al edificio correspondiente para que mejore. Para ello necesitas una zona de construcción de nivel 1 en el castillo.",
    "merchantItem_relicItem_2149_name": "Objeto de construcción (producción básica de comida)",
    "merchantItem_relicItem_2165_desc": "Contiene equipo aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2165_name": "Equipo aleatorio",
    "merchantItem_relicItem_2166_desc": "Contiene equipo aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2166_name": "Equipo aleatorio",
    "merchantItem_relicItem_2167_desc": "Contiene equipo aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2167_name": "Equipo aleatorio",
    "merchantItem_relicItem_2168_desc": "Contiene equipo aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2168_name": "Equipo aleatorio",
    "merchantItem_relicItem_2169_desc": "Contiene equipo aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2169_name": "Equipo aleatorio",
    "merchantItem_relicItem_2170_desc": "Contiene equipo aleatorio. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2170_name": "Equipo aleatorio",
    "merchantItem_relicItem_2171_desc": "Contiene una armadura de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2171_name": "Armadura de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2172_desc": "Contiene una armadura de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2172_name": "Armadura de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2173_desc": "Contiene un arma de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2173_name": "Arma de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2174_desc": "Contiene un arma de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2174_name": "Arma de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2175_desc": "Contiene un yelmo de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2175_name": "Yelmo de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2176_desc": "Contiene un yelmo de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2176_name": "Yelmo de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2177_desc": "Contiene un artefacto de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2177_name": "Artefacto de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2178_desc": "Contiene un artefacto de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2178_name": "Artefacto de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2179_desc": "Contiene una armadura de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2179_name": "Armadura de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2180_desc": "Contiene una armadura de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2180_name": "Armadura de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2181_desc": "Contiene un arma de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2181_name": "Arma de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2182_desc": "Contiene un arma de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2182_name": "Arma de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2183_desc": "Contiene un yelmo de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2183_name": "Yelmo de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2184_desc": "Contiene un yelmo de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2184_name": "Yelmo de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2185_desc": "Contiene un artefacto de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2185_name": "Artefacto de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2186_desc": "Contiene un artefacto de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2186_name": "Artefacto de castellano",
    "merchantItem_relicGem_2187_desc": "Contiene una gema de comandante PNJ. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2187_name": "Gema de comandante PNJ",
    "merchantItem_relicGem_2188_desc": "Contiene una gema de castellano PNJ. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2188_name": "Gema de castellano PNJ",
    "merchantItem_relicGem_2189_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2189_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2190_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2190_name": "Gema de castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2191_desc": "Contiene una gema de comandante PNJ. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2191_name": "Gema de comandante PNJ",
    "merchantItem_relicGem_2192_desc": "Contiene una gema de castellano PNJ. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2192_name": "Gema de castellano PNJ",
    "merchantItem_relicGem_2193_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2193_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2194_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2194_name": "Gema de castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2195_desc": "Contiene un héroe comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2195_name": "Héroe comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2196_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2196_name": "Héroe castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2197_desc": "Contiene un héroe comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2197_name": "Héroe comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2198_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2198_name": "Héroe castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2199_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2199_name": "Héroe castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2332_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2332_name": "Héroe castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2333_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2333_name": "Héroe castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2334_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2334_name": "Héroe castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2335_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2335_name": "Héroe castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2336_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2336_name": "Héroe castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2337_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2337_name": "Héroe castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2338_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2338_name": "Héroe castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2339_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2339_name": "Héroe castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2340_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2340_name": "Gema de castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2341_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2341_name": "Gema de castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2342_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2342_name": "Gema de castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2343_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2343_name": "Gema de castellano Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2344_desc": "Contiene una armadura de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2344_name": "Armadura de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2345_desc": "Contiene un arma de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2345_name": "Arma de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2346_desc": "Contiene un yelmo de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2346_name": "Yelmo de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2347_desc": "Contiene un artefacto de castellano. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2347_name": "Artefacto de castellano",
    "merchantItem_relicItem_2348_desc": "Contiene un héroe comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2348_name": "Héroe comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2349_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2349_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2351_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2351_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2352_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2352_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_2353_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2353_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_2354_desc": "Contiene una armadura de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2354_name": "Armadura de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2355_desc": "Contiene un arma de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2355_name": "Arma de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2356_desc": "Contiene un yelmo de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2356_name": "Yelmo de comandante",
    "merchantItem_relicItem_2357_desc": "Contiene un artefacto de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2357_name": "Artefacto de comandante",
    "equipment_unique_852_desc": "Tu castillo se vuelve una fortaleza misteriosa. El efecto dura 42 días.",
    "equipment_unique_852": "Mortaja neblinosa",
    "equipment_unique_850": "Barril de cerveza",
    "equipment_unique_850_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza espumosa.",
    "equipment_unique_853": "Trampa de almas",
    "equipment_unique_853_desc": "Tus tropas serán lacayos de la Muerte. El efecto dura 7 días.",
    "equipment_unique_854": "Vela de almas",
    "equipment_unique_854_desc": "Tu castillo se vuelve una mansión terrorífica. El efecto dura 7 días.",
    "equipment_unique_857": "Capucha de maestra",
    "equipment_unique_857_desc": "Las verdaderas invocadoras nunca revelan su forma auténtica.",
    "equipment_unique_858": "Libro de runas maestras",
    "equipment_unique_858_desc": "Este volumen encierra el secreto para invocar dragones, aunque es indescifrable.",
    "equipment_unique_860": "Toga de rituales oscuros",
    "equipment_unique_860_desc": "Toda invocadora oscura necesita un atuendo apropiado.",
    "equipment_unique_861": "Hoja expiatoria",
    "equipment_unique_861_desc": "Esta hoja se fabricó especialmente para los misteriosos rituales de los cambiapieles.",
    "equipment_unique_862": "Máscara de invocadora",
    "equipment_unique_862_desc": "Pocos han visto el verdadero rostro que esconde esta máscara.",
    "equipment_unique_863": "Libro de la invocación",
    "equipment_unique_863_desc": "Los cambiapieles utilizan sangre derramada en combate para sus rituales.",
    "equipment_unique_865": "Coraza de hechicero",
    "equipment_unique_865_desc": "Una coraza ceremonial teñida con la sangre de los sacrificios cambiapieles.",
    "equipment_unique_866": "Cimitarra sangrienta",
    "equipment_unique_866_desc": "Todos los rituales oscuros necesitan una ofrenda de sangre de algún inocente.",
    "equipment_unique_867": "Máscara de la oscuridad",
    "equipment_unique_867_desc": "Oculta el rostro de mil horrores.",
    "equipment_unique_868": "Orbe vidente",
    "equipment_unique_868_desc": "Ningún hombre puede escapar de la mirada del hechicero sombrío omnipresente.",
    "gem_unique_870": "Nido de jade",
    "gem_unique_870_desc": "La llegada de la primavera trae consigo la promesa de un futuro de prosperidad.",
    "gem_unique_871": "Valentía del bosque",
    "gem_unique_871_desc": "El arma más poderosa en el campo de batalla es la valentía.",
    "gem_unique_872": "Fortaleza del bosque",
    "gem_unique_872_desc": "La fuerza de alguien no siempre se mide en términos de masa y músculo.",
    "gem_unique_873": "Sabiduría del bosque",
    "gem_unique_873_desc": "La fuerza bruta no sirve de nada si no se combina con la sabiduría.",
    "hero_unique_859": "Maestra invocadora",
    "hero_unique_859_desc": "Pocas invocadoras tienen el poder necesario para considerarse auténticas maestras.",
    "hero_unique_864": "Aprendiz de invocadora",
    "hero_unique_864_desc": "Toda maestra invocadora necesita una leal aprendiz.",
    "hero_unique_869": "Hechicero sombrío",
    "hero_unique_869_desc": "Un maestro de los poderes arcanos del culto de los cambiapieles.",
    "hero_unique_874": "Hijo del águila",
    "hero_unique_874_desc": "Se dice que es descendiente del mismísimo Demonio Águila. Este héroe protegerá estas tierras hasta su último aliento.",
    "equipment_unique_856_desc": "Esta hoja expiatoria extrae la sangre de sus desafortunadas víctimas.",
    "equipment_unique_855_desc": "Se cuenta que los poderosos cambiapieles dominan el arte de la invocación de bestias.",
    "equipment_unique_856": "Hoja de maestra",
    "equipment_unique_855": "Toga de maestra",
    "equipment_unique_871": "Hacha de Nechra",
    "equipment_unique_870": "Coraza de Nechra",
    "equipment_unique_872_desc": "Forjado según la imagen del antiguo ídolo Nechra, el Demonio Águila.",
    "equipment_unique_871_desc": "Con cada mandoble de esta arma, el chillido de un águila recorre el campo de batalla.",
    "equipment_unique_873_desc": "Se dice que otorga a quien lo lleva la habilidad de invocar un ejército de águilas para que le ayude en la batalla.",
    "equipment_unique_870_desc": "Las alas doradas representan su legendaria habilidad para volar.",
    "equipment_unique_847_desc": "Transforma tu castillo en un naufragio.",
    "equipment_unique_848_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza antigua.",
    "equipment_unique_849_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza en flor.",
    "equipment_unique_851_desc": "Transforma tu castillo en un precioso tablero de ajedrez.",
    "equipment_unique_847": "Ancla perdida",
    "equipment_unique_848": "Protector de tumbas",
    "equipment_unique_849": "Brazalete de flor",
    "equipment_unique_851": "Piezas de ajedrez del emperador",
    "equipment_unique_846_desc": "Transforma tu castillo en uno de arena veraniego.",
    "equipment_unique_846": "Cubo de arena infinita",
    "equipment_unique_845_desc": "Transforma tu castillo en una fantástica fortaleza de juguete.",
    "equipment_unique_845": "Bloque de construcción de imperio",
    "merchantItem_gem_randomMultiple_desc": "Contiene {0} gemas de nivel y clase al azar.",
    "merchantItem_gem_randomMultiple_name": "{0} gemas al azar",
    "merchantItem_gem_randomMultipleSpecialLevel_desc": "Contiene {0} gemas de nivel {1} y clase al azar.",
    "merchantItem_gem_randomMultipleSpecialLevel_name": "{1} gemas de nivel {0} al azar",
    "merchantItem_gem_randomSingleSpecialLevel_desc": "Contiene una gema de nivel {0} al azar.",
    "merchantItem_gem_randomSingleSpecialLevel_name": "Gema de nivel {0} al azar",
    "gem_unique_1394": "Esfera de la oscuridad",
    "gem_unique_1393": "Astillas sombrías",
    "gem_unique_1393_desc": "Preciosas de contemplar, pero letales al tacto.",
    "equipment_set_1083": "Atuendo del hechicero sombrío",
    "gem_unique_1391": "Piedra de hechicería",
    "gem_unique_1391_desc": "Una piedra con poderes místicos.",
    "gem_unique_1392": "Pinchos sombríos",
    "gem_unique_1392_desc": "Los pinchos sombríos de un hechicero siempre deben manejarse con sumo cuidado.",
    "gem_unique_1394_desc": "Se dice que contiene las almas de los sacrificios cambiapieles... hasta que escaparon.",
    "equipment_set_1064": "Materiales de maestra invocadora",
    "gem_unique_1342": "Runa de tierra",
    "gem_unique_1342_desc": "Un runa de poder y vitalidad.",
    "gem_unique_1343": "Runa de hielo",
    "gem_unique_1343_desc": "Una runa de fuerza y artesanía.",
    "gem_unique_1344": "Runa de fuego",
    "gem_unique_1344_desc": "Una runa de llamas y furia.",
    "gem_unique_1345": "Runa del desierto",
    "gem_unique_1345_desc": "Una runa de inteligencia y vigor.",
    "gem_unique_1338": "Piedra de tierra",
    "gem_unique_1338_desc": "Descubierta en las profundidades de las antiguas minas del Gran Imperio.",
    "gem_unique_1339": "Piedra de hielo",
    "gem_unique_1339_desc": "Tallada en la montaña más alta del Glaciar Inviernoeterno.",
    "gem_unique_1340": "Piedra de fuego",
    "gem_unique_1340_desc": "Fabricada en la cantera del volcán más violento de las Cumbres de Fuego.",
    "gem_unique_1341": "Piedra del desierto",
    "gem_unique_1341_desc": "Erosionada por el calor abrasador de las Calcinantes Arenas.",
    "equipment_set_1063": "Artilugios de la aprendiz de invocadora",
    "gem_unique_1020_desc": "La leyenda dice que Nechra, el Demonio Águila, usó esta gema para ver a través de los ojos de las águilas que estaban a su servicio.",
    "equipment_set_1040": "Legado del Demonio Águila",
    "gem_unique_1012": "Ojo de lagarto",
    "gem_unique_1012_desc": "Se encuentra en los ríos de las Islas Tempestuosas y se dice que es lo único que queda de los míticos lagartos de cristal.",
    "gem_unique_1020": "Ojo de águila",
    "gem_unique_1021": "Ojo de mosca",
    "gem_unique_1021_desc": "No se conoce mucho de esta gema única, pero corre el rumor de que aquellos que la miran fijamente durante mucho rato se vuelven locos.",
    "gem_unique_1022": "Ojo de cabra",
    "gem_unique_1022_desc": "Se encuentra en las montañas de las Arenas Calcinantes y se dice que vigila a los viajeros perdidos en el desierto.",
    "equipment_unique_895_desc": "Tu castillo se vuelve una fortaleza misteriosa. El efecto dura 42 días.",
    "equipment_unique_896_desc": "Tu castillo se vuelve una fortaleza misteriosa. El efecto dura 42 días.",
    "equipment_unique_897_desc": "Tu castillo se vuelve una fortaleza misteriosa. El efecto dura 42 días.",
    "equipment_unique_895": "Mortaja neblinosa",
    "equipment_unique_896": "Mortaja neblinosa",
    "equipment_unique_897": "Mortaja neblinosa",
    "equipment_unique_898_desc": "Transforma tu castillo en una mansión rural festiva.",
    "equipment_unique_898": "Copo de nieve espiritual",
    "equipment_unique_875_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante.",
    "equipment_unique_876_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante.",
    "equipment_unique_877_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante.",
    "equipment_unique_878_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante.",
    "equipment_unique_879_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante.",
    "equipment_unique_880_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante.",
    "equipment_unique_881_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante.",
    "equipment_unique_882_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante.",
    "equipment_unique_883_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante.",
    "equipment_unique_884_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante.",
    "equipment_unique_885_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante.",
    "equipment_unique_886_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante.",
    "equipment_unique_887_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante.",
    "equipment_unique_888_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante.",
    "equipment_unique_889_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante.",
    "equipment_unique_890_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza del demonio.",
    "equipment_unique_891_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza del demonio.",
    "equipment_unique_892_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza del demonio.",
    "equipment_unique_893_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza del demonio.",
    "equipment_unique_894_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza del demonio.",
    "equipment_unique_875": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_876": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_877": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_878": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_879": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_880": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_881": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_882": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_883": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_884": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_885": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_886": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_887": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_888": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_889": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_890": "Cetro del demonio",
    "equipment_unique_891": "Cetro del demonio",
    "equipment_unique_892": "Cetro del demonio",
    "equipment_unique_893": "Cetro del demonio",
    "equipment_unique_894": "Cetro del demonio",
    "equipment_unique_899_desc": "Tu castillo se vuelve una fortaleza misteriosa. El efecto dura 42 días.",
    "equipment_unique_900_desc": "Tu castillo se vuelve una fortaleza misteriosa. El efecto dura 42 días.",
    "equipment_unique_901_desc": "Tu castillo se vuelve una fortaleza misteriosa. El efecto dura 42 días.",
    "equipment_unique_902_desc": "Tu castillo se vuelve una fortaleza misteriosa. El efecto dura 42 días.",
    "equipment_unique_903_desc": "Tu castillo se vuelve una fortaleza misteriosa. El efecto dura 42 días.",
    "equipment_unique_904_desc": "Tu castillo se vuelve una fortaleza misteriosa. El efecto dura 42 días.",
    "equipment_unique_899": "Mortaja neblinosa",
    "equipment_unique_900": "Mortaja neblinosa",
    "equipment_unique_901": "Mortaja neblinosa",
    "equipment_unique_902": "Mortaja neblinosa",
    "equipment_unique_903": "Mortaja neblinosa",
    "equipment_unique_904": "Mortaja neblinosa",
    "merchantItem_relicItem_2470_name": "Héroe comandante Lord de castillo sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_2470_desc": "Contiene un héroe comandante Lord de castillo sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2467_name": "Artefacto de comandante sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_2467_desc": "Contiene un artefacto de comandante sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2466_name": "Yelmo de comandante sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_2466_desc": "Contiene un yelmo de comandante sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2465_name": "Arma de comandante sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_2465_desc": "Contiene un arma de comandante sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2464_name": "Armadura de comandante sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_2464_desc": "Contiene una armadura de comandante sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2463_name": "Héroe castellano Lord de castillo sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_2463_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2462_name": "Héroe castellano Lord de castillo sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_2462_desc": "Contiene un héroe castellano Lord de castillo sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2459_name": "Artefacto de castellano sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_2459_desc": "Contiene un artefacto de castellano sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2458_name": "Yelmo de castellano sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_2458_desc": "Contiene un yelmo de castellano sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2457_name": "Arma de castellano sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_2457_desc": "Contiene un arma de castellano sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_2456_name": "Armadura de castellano sin determinar",
    "merchantItem_relicItem_2456_desc": "Contiene una armadura de castellano sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2469_name": "Gema de comandante Lord de castillo sin determinar",
    "merchantItem_relicGem_2469_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2468_name": "Gema de comandante Lord de castillo sin determinar",
    "merchantItem_relicGem_2468_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2461_name": "Gema de castellano Lord de castillo sin determinar",
    "merchantItem_relicGem_2461_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_2460_name": "Gema de castellano Lord de castillo sin determinar",
    "merchantItem_relicGem_2460_desc": "Contiene una gema de castellano Lord de castillo sin determinar. Se determinarán sus valores al recibir el objeto.",
    "equipment_unique_906_desc": "Transforma tus tropas en poderosos guerreros nórdicos.",
    "equipment_unique_906": "Mascarón de proa vikingo",
    "equipment_unique_905_desc": "Transforma tus tropas en poderosos guerreros nórdicos.",
    "equipment_unique_905": "Mascarón de proa vikingo",
    "equipment_unique_908_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza de madera nórdica.",
    "equipment_unique_908": "Escudo de Olafson",
    "equipment_unique_907_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza de madera nórdica.",
    "equipment_unique_907": "Escudo de Olafson",
    "equipment_unique_910": "Trébol perenne",
    "equipment_unique_910_desc": "Transforma tus tropas en guerreros esmeralda.",
    "equipment_unique_911": "Trébol perenne",
    "equipment_unique_911_desc": "Transforma tus tropas en guerreros esmeralda.",
    "equipment_unique_912": "Flor primaveral",
    "equipment_unique_912_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza en flor.",
    "equipment_unique_913": "Flor primaveral",
    "equipment_unique_913_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza en flor.",
    "equipment_unique_409_desc": "Tu castillo adopta el aspecto de la fortaleza que tendría un duende. No se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_409": "Máscara de duende",
    "equipment_unique_915": "Helecho del brumosque",
    "equipment_unique_915_desc": "Transforma tus tropas en caballeros del brumosque.",
    "equipment_unique_916": "Helecho del brumosque",
    "equipment_unique_916_desc": "Transforma tus tropas en caballeros del brumosque.",
    "equipment_unique_917": "Bastión del brumosque",
    "equipment_unique_917_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza envuelta en helechos y ramas.",
    "equipment_unique_918": "Bastión del brumosque",
    "equipment_unique_918_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza envuelta en helechos y ramas.",
    "equipment_unique_919": "Gorro de mapache",
    "equipment_unique_919_desc": "Transforma tus tropas en un formidable mapache.",
    "equipment_unique_920": "Gorro de mapache",
    "equipment_unique_920_desc": "Transforma tus tropas en un formidable mapache.",
    "equipment_unique_921": "Pimpollo de rosa",
    "equipment_unique_921_desc": "Transforma tu castillo en un palacio de la rosaleda.",
    "equipment_unique_922": "Pimpollo de rosa",
    "equipment_unique_922_desc": "Transforma tu castillo en un palacio de la rosaleda.",
    "equip_effect_description_appearance_baron_metropolis": "Cambia el aspecto de la metrópolis:",
    "equip_effect_description_appearance_baron_capital": "Cambia el aspecto de la capital:",
    "equip_effect_description_appearance_baron_outpost": "Cambia el aspecto del fortín:",
    "equip_effect_description_appearance_baron_mainCastle": "Cambia el aspecto del castillo principal:",
    "equip_effect_description_appearance_commander_ship": "Cambia el aspecto de la flota:",
    "equip_effect_description_appearance_commander_army": "Cambia el aspecto del ejército:",
    "equipment_unique_1016": "Elixir veraniego",
    "equipment_unique_1016_desc": "Transforma tus tropas en caballeros veraniegos.",
    "equipment_unique_1017": "Elixir veraniego",
    "equipment_unique_1017_desc": "Transforma tus tropas en caballeros veraniegos.",
    "equipment_unique_1018": "Sir Patín",
    "equipment_unique_1018_desc": "Transforma tu castillo en un retiro veraniego tropical.",
    "equipment_unique_1019": "Sir Patín",
    "equipment_unique_1019_desc": "Transforma tu castillo en un retiro veraniego tropical.",
    "equipment_unique_1020": "Sir Patín",
    "equipment_unique_1020_desc": "Transforma tu castillo en un retiro veraniego. No se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_1021": "Elixir veraniego",
    "equipment_unique_1021_desc": "Tus tropas serán caballeros veraniegos. No se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_1022": "Pimpollo de rosa",
    "equipment_unique_1022_desc": "Transforma tu castillo en un palacio de la rosaleda. No se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_1023": "Gorro de mapache",
    "equipment_unique_1023_desc": "Convierte tus tropas en un mapache más formidable que un corcel. No se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_1024": "Oro tropical",
    "equipment_unique_1024_desc": "Transforma tus tropas en caballeros tropicales.",
    "equipment_unique_1025": "Semillas de sandía",
    "equipment_unique_1025_desc": "Transforma tu castillo en una sandía gigante.",
    "equipment_unique_1026": "Oro tropical",
    "equipment_unique_1026_desc": "Transforma tus tropas en caballeros tropicales.",
    "equipment_unique_1027": "Semillas de sandía",
    "equipment_unique_1027_desc": "Transforma tu castillo en una sandía gigante.",
    "equipment_unique_1028": "Oro tropical",
    "equipment_unique_1028_desc": "Tus tropas serán caballeros tropicales. No se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_1029": "Semillas de sandía",
    "equipment_unique_1029_desc": "Transforma tu castillo en una sandía gigante. No se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_1030": "Caracola",
    "equipment_unique_1030_desc": "Transforma tus tropas en una fuerza marítima.",
    "equipment_unique_1032": "Caracola",
    "equipment_unique_1032_desc": "Transforma tus tropas en una fuerza marítima.",
    "equipment_unique_1031": "Protector de tumbas",
    "equipment_unique_1031_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza antigua.",
    "equipment_unique_1033": "Protector de tumbas",
    "equipment_unique_1033_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza antigua.",
    "equipment_unique_1034": "Medalla de largo reinado",
    "equipment_unique_1034_desc": "Transforma tu ejército en una cabalgata. Se pueden incrustar gemas. El efecto dura 12 días.",
    "equipment_unique_1035": "Cañón de celebración",
    "equipment_unique_1035_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza festiva. Se pueden incrustar gemas. El efecto dura 12 horas.",
    "equipment_unique_1036": "Medalla de largo reinado",
    "equipment_unique_1036_desc": "Transforma tu ejército en una cabalgata. Se pueden incrustar gemas. El efecto dura 14 días.",
    "equipment_unique_1037": "Cañón de celebración",
    "equipment_unique_1037_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza festiva. Se pueden incrustar gemas. El efecto dura 14 días.",
    "equipment_unique_1038": "Medalla de largo reinado",
    "equipment_unique_1038_desc": "Transforma tu ejército en una cabalgata. No se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_1039": "Cañón de celebración",
    "equipment_unique_1039_desc": "Transforma tu castillo en una fabulosa fortaleza para festejos. No se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_927_desc": "Transforma tus tropas en un dulzón séquito real.",
    "equipment_unique_927": "Tarta de aniversario",
    "equipment_unique_926": "Cañón de fiesta de aniversario",
    "equipment_unique_925_desc": "Transforma tus tropas en una cabalgata.",
    "equipment_unique_925": "Insignia de fiesta de aniversario",
    "equipment_unique_924_desc": "Aumenta los globos que puedes saquear al atacar a enemigos. Se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_924": "Tarta glaseada de aniversario",
    "equipment_unique_923_desc": "Aumenta los globos que puedes saquear al atacar a enemigos. Se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_923": "Tarta de aniversario",
    "equipment_unique_926_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza festiva decadente.",
    "equipment_unique_1054_desc": "Transforma tus tropas en una magnífica cabalgata.",
    "equipment_unique_1054": "Cañón de celebración",
    "equipment_unique_1053_desc": "Transforma tus tropas en una magnífica cabalgata.",
    "equipment_unique_1053": "Medalla de largo reinado",
    "equipment_unique_1050_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza huevástica. No se pueden incrustar gemas. El efecto dura 14 días.",
    "equipment_unique_1050": "Campana de la primavera",
    "equipment_unique_1040_desc": "Convierte tus tropas en caballeros de la muerte. No se pueden incrustar gemas. El efecto dura 14 días.",
    "equipment_unique_1040": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_1045_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1045": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_1046_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1047_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1048_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1049_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1046": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_1047": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_1048": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_1049": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_1041_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1042_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1043_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1044_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1051_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza huevástica. No se pueden incrustar gemas. El efecto dura 14 días.",
    "equipment_unique_1052_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza huevástica. No se pueden incrustar gemas. El efecto dura 14 días.",
    "equipment_unique_1051": "Campana de la primavera",
    "equipment_unique_1052": "Campana de la primavera",
    "equipment_unique_1041": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_1042": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_1043": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_1044": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_1055": "Oro otoñal",
    "equipment_unique_1055_desc": "Transforma tus tropas en una audaz caballería de ardillas.",
    "equipment_unique_1056": "Regalo de las estaciones",
    "equipment_unique_1056_desc": "Transforma tu castillo en un escondrijo de ardillas otoñal.",
    "equipment_unique_1057": "Oro otoñal",
    "equipment_unique_1057_desc": "Transforma tus tropas en una audaz caballería de ardillas.",
    "equipment_unique_1058": "Regalo de las estaciones",
    "equipment_unique_1058_desc": "Transforma tu castillo en un escondrijo de ardillas otoñal.",
    "equipment_unique_1059": "Oro otoñal",
    "equipment_unique_1059_desc": "Convierte tus tropas en una caballería de ardillas. No se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_1060": "Regalo de las estaciones",
    "equipment_unique_1060_desc": "Transforma tu castillo en un escondrijo de ardillas. No se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_928": "Barril de cerveza",
    "equipment_unique_928_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza espumosa.",
    "equipment_unique_1061_desc": "Tu castillo se vuelve una fortaleza espumosa.",
    "equipment_unique_1062_desc": "Tu castillo se vuelve una fortaleza espumosa.",
    "equip_effect_description_emptyGemSocket_name": "Espacio de gema vacío",
    "equip_effect_description_appearance_baron_transformationTarget": "La transformación se aplica a los castillos principales, el puesto avanzado, la capital y la metrópoli.",
    "equip_effect_description_appearance_commander_transformationTarget": "La transformación se aplica a las tropas en movimiento en los reinos y a los buques de guerra en las Islas Tempestuosas.",
    "equip_effect_description_noGemSocket_name": "Sin espacio de gema",
    "equip_effect_description_permanentAppearance": "Objeto permanente",
    "equipment_unique_929": "Restos de los Antiguos",
    "equipment_unique_929_desc": "Priva de cordura a tus tropas para transformarlas en jinetes infernales.",
    "equipment_unique_930": "Restos de los Antiguos",
    "equipment_unique_930_desc": "Priva de cordura a tus tropas para transformarlas en jinetes infernales.",
    "equipment_unique_931": "Restos de los Antiguos",
    "equipment_unique_931_desc": "Priva de cordura a tus tropas para transformarlas en jinetes infernales.",
    "equipment_unique_932": "Cultus Maleficarum",
    "equipment_unique_932_desc": "Un libro maldito para despertar a seres dormidos que están mejor olvidados. Transforma tu castillo en una pesadilla rastrera.",
    "equipment_unique_933": "Cultus Maleficarum",
    "equipment_unique_933_desc": "Un libro maldito para despertar a seres dormidos que están mejor olvidados. Transforma tu castillo en una pesadilla rastrera.",
    "equipment_unique_934": "Restos de los Antiguos",
    "equipment_unique_934_desc": "Priva de cordura a tus tropas para transformarlas en jinetes infernales.",
    "equipment_unique_935": "Cultus Maleficarum",
    "equipment_unique_935_desc": "Un libro maldito para despertar a seres dormidos que están mejor olvidados. Transforma tu castillo en una pesadilla rastrera.",
    "equipment_unique_936": "Trampa de almas",
    "equipment_unique_936_desc": "Una trampa de la Muerte para reclutar almas para su ejército de muertos vivientes.",
    "equipment_unique_939_desc": "Transforma tu castillo en la fortaleza de las almas perdidas.",
    "equipment_unique_940_desc": "Transforma tu castillo en la fortaleza de las almas perdidas.",
    "equipment_unique_937_desc": "Una trampa de la Muerte para reclutar almas para su ejército de muertos vivientes.",
    "equipment_unique_938_desc": "Una trampa de la Muerte para reclutar almas para su ejército de muertos vivientes.",
    "merchantItem_relicItem_66130_name": "Héroe comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicItem_66130_desc": "Contiene un héroe comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_66135_name": "Armadura de comandante",
    "merchantItem_relicItem_66135_desc": "Contiene una armadura de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_66136_name": "Arma de comandante",
    "merchantItem_relicItem_66136_desc": "Contiene un arma de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_66137_name": "Yelmo de comandante",
    "merchantItem_relicItem_66137_desc": "Contiene un yelmo de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicItem_66138_name": "Artefacto de comandante",
    "merchantItem_relicItem_66138_desc": "Contiene un artefacto de comandante. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_66131_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_66131_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_66132_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_66132_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_66133_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_66133_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "merchantItem_relicGem_66134_name": "Gema de comandante Lord de castillo",
    "merchantItem_relicGem_66134_desc": "Contiene una gema de comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "equipment_unique_937": "Trampa de almas",
    "equipment_unique_938": "Trampa de almas",
    "equipment_unique_939": "Anillo de ruina",
    "equipment_unique_940": "Anillo de ruina",
    "gem_unique_447_desc": "Los pinchos sombríos de un hechicero siempre deben manejarse con sumo cuidado.",
    "gem_unique_386_desc": "Una piedra con poderes místicos.",
    "gem_unique_448_desc": "Preciosas de contemplar, pero letales al tacto.",
    "gem_unique_449_desc": "Se dice que contiene las almas de los sacrificios cambiapieles... hasta que escaparon.",
    "gem_unique_384_desc": "Preciosas de contemplar, pero letales al tacto.",
    "gem_unique_383_desc": "Los pinchos sombríos de un hechicero siempre deben manejarse con sumo cuidado.",
    "gem_unique_382_desc": "Una piedra con poderes místicos.",
    "gem_unique_385_desc": "Esfera de la oscuridad",
    "equipment_unique_1063_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1065_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1073_desc": "Equipa a tu castellano con esta campana y transforma tu castillo en una fortaleza huevástica.",
    "equipment_unique_1063": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_1065": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_1073": "Campana de la primavera",
    "ci_effect_noBonus": "Sin bonus",
    "equipment_unique_944": "Tōrō del sogún",
    "equipment_unique_943": "Tōrō del sogún",
    "equipment_unique_941": "Estandarte de los ronin",
    "equipment_unique_941_desc": "Un símbolo de honor en un mundo azotado por tiranos. Transforma tus tropas en un ejército de guerreros ronin.",
    "equipment_unique_942": "Estandarte de los ronin",
    "equipment_unique_942_desc": "Un símbolo de honor en un mundo azotado por tiranos. Transforma tus tropas en un ejército de guerreros ronin.",
    "equipment_unique_943_desc": "Una llama que nunca se apaga para dar la bienvenida a los aliados y ahuyentar a los enemigos. Transforma tu castillo en una fortaleza digna de un sogún.",
    "equipment_unique_944_desc": "Una llama que nunca se apaga para dar la bienvenida a los aliados y ahuyentar a los enemigos. Transforma tu castillo en una fortaleza digna de un sogún.",
    "equipment_unique_1064_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1066_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1067_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1068_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1069_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1070_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1072_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1064": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_1066": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_1067": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_1068": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_1069": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_1070": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_1072": "Reloj de sol del valiente",
    "equipment_unique_948": "Cimera de bastón de caramelo",
    "equipment_unique_948_desc": "Un delicioso símbolo de la ferocidad más festiva que transformará tus tropas en un ejército de cadetes con bastones de caramelo.",
    "equipment_unique_949": "Guirnalda invernal",
    "equipment_unique_949_desc": "Un bonito recuerdo de tiempos más pacíficos que transforma tu castillo en un bastión de la relajación invernal.",
    "equipment_unique_953": "Cimera de bastón de caramelo",
    "equipment_unique_953_desc": "Un delicioso símbolo de la ferocidad más festiva que transformará tus tropas en un ejército de cadetes con bastones de caramelo.",
    "equipment_unique_954": "Cimera de bastón de caramelo",
    "equipment_unique_954_desc": "Un delicioso símbolo de la ferocidad más festiva que transformará tus tropas en un ejército de cadetes con bastones de caramelo.",
    "equipment_unique_955": "Cimera de bastón de caramelo",
    "equipment_unique_955_desc": "Un delicioso símbolo de la ferocidad más festiva que transformará tus tropas en un ejército de cadetes con bastones de caramelo.",
    "equipment_unique_956": "Guirnalda invernal",
    "equipment_unique_956_desc": "Un bonito recuerdo de tiempos más pacíficos que transforma tu castillo en un bastión de la relajación invernal.",
    "equipment_unique_957": "Guirnalda invernal",
    "equipment_unique_957_desc": "Un bonito recuerdo de tiempos más pacíficos que transforma tu castillo en un bastión de la relajación invernal.",
    "equipment_unique_950_desc": "Transforma tus tropas en cazadores demoníacos.",
    "equipment_unique_947_desc": "Transforma tus tropas en cazadores demoníacos.",
    "equipment_unique_951_desc": "Transforma tu castillo en una cabaña.",
    "equipment_unique_946_desc": "Transforma tu castillo en una cabaña.",
    "equipment_unique_945_desc": "Transforma tus tropas en cazadores salvajes.",
    "equipment_unique_950": "Talismán demoníaco",
    "equipment_unique_951": "Navaja de caza",
    "equipment_unique_945": "Hacha de caza",
    "equipment_unique_960": "Guirnalda invernal",
    "equipment_unique_960_desc": "Un bonito recuerdo de tiempos más pacíficos que transforma tu castillo en un bastión de la relajación invernal.",
    "equipment_unique_958_desc": "Transforma tus tropas en un regimiento de cascanueces.",
    "equipment_unique_959_desc": "Transforma tus tropas en un regimiento de cascanueces.",
    "equipment_unique_946": "Navaja de caza",
    "equipment_unique_947": "Talismán demoníaco",
    "equipment_unique_958": "Globo de nieve con cascanueces",
    "equipment_unique_959": "Globo de nieve con cascanueces",
    "equipment_unique_952_desc": "Transforma tus tropas en cazadores salvajes.",
    "equipment_unique_961": "Trampa de amor",
    "equipment_unique_961_desc": "Un recordatorio doloroso de que el amor duele que transforma tus tropas en caballeros amorosos.",
    "equipment_unique_962": "Trampa de amor",
    "equipment_unique_962_desc": "Un recordatorio doloroso de que el amor duele que transforma tus tropas en caballeros amorosos.",
    "equipment_unique_963": "Trampa de amor",
    "equipment_unique_963_desc": "Un recordatorio doloroso de que el amor duele que transforma tus tropas en caballeros amorosos.",
    "equipment_unique_964": "Beso de la muerte",
    "equipment_unique_964_desc": "Un recuerdo que hace que nos acordemos de una vieja verdad: el amor duele. Transforma tu castillo en un monumento al amor más duro.",
    "equipment_unique_965": "Beso de la muerte",
    "equipment_unique_965_desc": "Un recuerdo que hace que nos acordemos de una vieja verdad: el amor duele. Transforma tu castillo en un monumento al amor más duro.",
    "equipment_unique_966": "Beso de la muerte",
    "equipment_unique_966_desc": "Un recuerdo que hace que nos acordemos de una vieja verdad: el amor duele. Transforma tu castillo en un monumento al amor más duro.",
    "equipment_bonus_maximum_noPercentage": "(máx: {0})",
    "equipment_unique_967": "Máscara carnavalesca",
    "equipment_unique_967_desc": "Un objeto de la ciudad del festival. Transforma tus tropas en la guardia del príncipe del carnaval.",
    "equipment_unique_968": "Máscara carnavalesca",
    "equipment_unique_968_desc": "Un objeto de la ciudad del festival. Transforma tus tropas en la guardia del príncipe del carnaval.",
    "equipment_unique_969": "Máscara carnavalesca",
    "equipment_unique_969_desc": "Un objeto de la ciudad del festival. Transforma tus tropas en la guardia del príncipe del carnaval.",
    "equipment_unique_970": "Góndola de contrabandista",
    "equipment_unique_970_desc": "Estos botes transportan cargamentos de valor, tanto objetos como seres humanos. Transforma tu castillo en un reflejo de la ciudad del festival.",
    "equipment_unique_971": "Góndola de contrabandista",
    "equipment_unique_971_desc": "Estos botes transportan cargamentos de valor, tanto objetos como seres humanos. Transforma tu castillo en un reflejo de la ciudad del festival.",
    "equipment_unique_972": "Góndola de contrabandista",
    "equipment_unique_972_desc": "Estos botes transportan cargamentos de valor, tanto objetos como seres humanos. Transforma tu castillo en un reflejo de la ciudad del festival.",
    "equipment_unique_973": "Gjallarhorn",
    "equipment_unique_973_desc": "Un objeto que anuncia la llegada del Ragnarök. Transforma tus tropas en una hueste de fanáticos guerreros nórdicos.",
    "equipment_unique_974": "Gjallarhorn",
    "equipment_unique_974_desc": "Un objeto que anuncia la llegada del Ragnarök. Transforma tus tropas en una hueste de fanáticos guerreros nórdicos.",
    "equipment_unique_975": "Gjallarhorn",
    "equipment_unique_975_desc": "Un objeto que anuncia la llegada del Ragnarök. Transforma tus tropas en una hueste de fanáticos guerreros nórdicos.",
    "equipment_unique_976": "Escudo de Olafson",
    "equipment_unique_976_desc": "Transforma tu castillo en una sala de escudos nórdicos.",
    "equipment_unique_977": "Tótem de Fylgja",
    "equipment_unique_977_desc": "El hogar de un guerrero nórdico debe soportar el frío extremo y los asaltos del enemigo. Transforma tu castillo en una fortaleza nórdica.",
    "equipment_unique_978": "Tótem de Fylgja",
    "equipment_unique_978_desc": "El hogar de un guerrero nórdico debe soportar el frío extremo y los asaltos del enemigo. Transforma tu castillo en una fortaleza nórdica.",
    "equipment_unique_980": "Cometa koi",
    "equipment_unique_980_desc": "Símbolo escamoso de fuerza, perseverancia, éxito y valentía. Transforma tus tropas en guerreros de gran &quot;koiraje&quot;.",
    "equipment_unique_981": "Cometa koi",
    "equipment_unique_981_desc": "Símbolo escamoso de fuerza, perseverancia, éxito y valentía. Transforma tus tropas en guerreros de gran &quot;koiraje&quot;.",
    "equipment_unique_982": "Cometa koi",
    "equipment_unique_982_desc": "Símbolo escamoso de fuerza, perseverancia, éxito y valentía. Transforma tus tropas en guerreros de gran &quot;koiraje&quot;.",
    "equipment_unique_983": "Regalo de la primavera",
    "equipment_unique_983_desc": "Nada hace más ilusión que la perspectiva de una floreciente primavera. Transforma tu castillo en una majestuosa flor primaveral.",
    "equipment_unique_984": "Regalo de la primavera",
    "equipment_unique_984_desc": "Nada hace más ilusión que la perspectiva de una floreciente primavera. Transforma tu castillo en una majestuosa flor primaveral.",
    "equipment_unique_985": "Regalo de la primavera",
    "equipment_unique_985_desc": "Nada hace más ilusión que la perspectiva de una floreciente primavera. Transforma tu castillo en una majestuosa flor primaveral.",
    "equipment_unique_1074_desc": "Equipa a tu castellano con esta campana y transforma tu castillo en una fortaleza huevástica.",
    "equipment_unique_1075_desc": "Equipa a tu castellano con esta campana y transforma tu castillo en una fortaleza huevástica.",
    "equipment_unique_1076_desc": "Equipa a tu castellano con esta campana y transforma tu castillo en una fortaleza huevástica.",
    "equipment_unique_1077_desc": "Equipa a tu castellano con esta campana y transforma tu castillo en una fortaleza huevástica.",
    "equipment_unique_1074": "Campana de la primavera",
    "equipment_unique_1075": "Campana de la primavera",
    "equipment_unique_1076": "Campana de la primavera",
    "equipment_unique_1077": "Campana de la primavera",
    "equipment_unique_979_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza huevástica.",
    "equipment_unique_979": "Yema real",
    "equipment_unique_1100": "Cimera del príncipe gorrión",
    "equipment_unique_1100_desc": "Guio a un pequeño héroe por un laberinto infernal. Transforma tus tropas en una caballería de gorriones.",
    "equipment_unique_1101": "Cimera del príncipe gorrión",
    "equipment_unique_1102_desc": "Guio a un pequeño héroe por un laberinto infernal. Transforma tus tropas en una caballería de gorriones.",
    "equipment_unique_1103": "Cimera del príncipe gorrión",
    "equipment_unique_1103_desc": "Guio a un pequeño héroe por un laberinto infernal. Transforma tus tropas en una caballería de gorriones.",
    "equipment_unique_1104": "Pavo de la fiesta de cosecha",
    "equipment_unique_1104_desc": "Estas aves feroces de Más Allá del Horizonte sirven como tropas de choque imperiales y se sirven en banquetes imperiales. Transforma tu ejército en una banda de pavos cargadores.",
    "equipment_unique_1105": "Tulipán imperial",
    "equipment_unique_1105_desc": "Un símbolo de la renovación, del renacimiento y del sacrificio de los héroes. Transforma tu castillo en un paraíso de los tulipanes.",
    "equipment_unique_1106": "Tulipán imperial",
    "equipment_unique_1106_desc": "Un símbolo de la renovación, del renacimiento y del sacrificio de los héroes. Transforma tu castillo en un paraíso de los tulipanes.",
    "equipment_unique_1107": "Tulipán imperial",
    "equipment_unique_1107_desc": "Un símbolo de la renovación, del renacimiento y del sacrificio de los héroes. Transforma tu castillo en un paraíso de los tulipanes.",
    "equipment_unique_1108": "Tulipán imperial",
    "equipment_unique_1108_desc": "Un símbolo de la renovación, del renacimiento y del sacrificio de los héroes. Transforma tu castillo en un paraíso de los tulipanes.",
    "equipment_unique_1109": "Beso de la muerte",
    "equipment_unique_1109_desc": "Un recuerdo que hace que nos acordemos de una vieja verdad: el amor duele. Transforma tu castillo en un monumento al amor más duro.",
    "equipment_unique_1101_desc": "Guio a un pequeño héroe por un laberinto infernal. Transforma tus tropas en una caballería de gorriones.",
    "equipment_unique_1102": "Cimera del príncipe gorrión",
    "equipment_unique_1110": "Beso de la muerte",
    "equipment_unique_1110_desc": "Un recuerdo que hace que nos acordemos de una vieja verdad: el amor duele. Transforma tu castillo en un monumento al amor más duro.",
    "equipment_unique_1111": "Beso de la muerte",
    "equipment_unique_1111_desc": "Un recuerdo que hace que nos acordemos de una vieja verdad: el amor duele. Transforma tu castillo en un monumento al amor más duro.",
    "equipment_unique_1112": "Beso de la muerte",
    "equipment_unique_1112_desc": "Un recuerdo que hace que nos acordemos de una vieja verdad: el amor duele. Transforma tu castillo en un monumento al amor más duro.",
    "equipment_unique_1113": "Especia del emperador",
    "equipment_unique_1113_desc": "La especia alarga la vida, aumenta el conocimiento y es vital en el Gran Imperio. Transforma tus tropas en valerosos guardianes de la especia.",
    "equipment_unique_1114": "Especia del emperador",
    "equipment_unique_1114_desc": "La especia alarga la vida, aumenta el conocimiento y es vital en el Gran Imperio. Transforma tus tropas en valerosos guardianes de la especia.",
    "equipment_unique_1115": "Especia del emperador",
    "equipment_unique_1115_desc": "La especia alarga la vida, aumenta el conocimiento y es vital en el Gran Imperio. Transforma tus tropas en valerosos guardianes de la especia.",
    "equipment_unique_1116": "Especia del emperador",
    "equipment_unique_1116_desc": "La especia alarga la vida, aumenta el conocimiento y es vital en el Gran Imperio. Transforma tus tropas en valerosos guardianes de la especia.",
    "equipment_unique_1117": "Refugio de Sir Gilligan",
    "equipment_unique_1117_desc": "Un grupo de náufragos se valió de estos frutos para forjar una civilización en su isla. Transforma tu castillo en una fortaleza de cocos.",
    "equipment_unique_1118": "Refugio de Sir Gilligan",
    "equipment_unique_1118_desc": "Un grupo de náufragos se valió de estos frutos para forjar una civilización en su isla. Transforma tu castillo en una fortaleza de cocos.",
    "equipment_unique_1119": "Refugio de Sir Gilligan",
    "equipment_unique_1119_desc": "Un grupo de náufragos se valió de estos frutos para forjar una civilización en su isla. Transforma tu castillo en una fortaleza de cocos.",
    "equipment_unique_1120": "Refugio de Sir Gilligan",
    "equipment_unique_1120_desc": "Un grupo de náufragos se valió de estos frutos para forjar una civilización en su isla. Transforma tu castillo en una fortaleza de cocos.",
    "equipment_unique_1121": "Piezas de ajedrez del emperador",
    "equipment_unique_1121_desc": "Transforma tu castillo en un precioso tablero de ajedrez.",
    "equipment_unique_1125_desc": "No deberías subestimar a estos soldados por golosos, puesto que el azúcar que corre por sus venas les da un subidón de adrenalina. Transforma tus tropas en la Guardia de Élite del rey Luis.",
    "equipment_unique_1124_desc": "No deberías subestimar a estos soldados por golosos, puesto que el azúcar que corre por sus venas les da un subidón de adrenalina. Transforma tus tropas en la Guardia de Élite del rey Luis.",
    "equipment_unique_1123_desc": "No deberías subestimar a estos soldados por golosos, puesto que el azúcar que corre por sus venas les da un subidón de adrenalina. Transforma tus tropas en la Guardia de Élite del rey Luis.",
    "equipment_unique_1122_desc": "No deberías subestimar a estos soldados por golosos, puesto que el azúcar que corre por sus venas les da un subidón de adrenalina. Transforma tus tropas en la Guardia de Élite del rey Luis.",
    "equipment_unique_1125": "Delicia real",
    "equipment_unique_1124": "Delicia real",
    "equipment_unique_1123": "Delicia real",
    "equipment_unique_1122": "Delicia real",
    "equipment_unique_1126_desc": "Transforma tus tropas en caballeros tropicales.",
    "equipment_unique_1126": "Oro tropical",
    "equipment_unique_1127": "Brebaje de batalla",
    "equipment_unique_1127_desc": "Estos soldados tienen estómagos duros, pero sus habilidades de batalla lo son aún más. Aplastarán a los enemigos mientras cantan himnos sobre gloriosas batallas del pasado, y crearán historias nuevas que podrán cantar los siguientes.",
    "equipment_unique_1128": "Brebaje de batalla",
    "equipment_unique_1128_desc": "Estos soldados tienen estómagos duros, pero sus habilidades de batalla lo son aún más. Aplastarán a los enemigos mientras cantan himnos sobre gloriosas batallas del pasado, y crearán historias nuevas que podrán cantar los siguientes.",
    "equipment_unique_1129": "Brebaje de batalla",
    "equipment_unique_1129_desc": "Estos soldados tienen estómagos duros, pero sus habilidades de batalla lo son aún más. Aplastarán a los enemigos mientras cantan himnos sobre gloriosas batallas del pasado, y crearán historias nuevas que podrán cantar los siguientes.",
    "equipment_unique_1130": "Brebaje de batalla",
    "equipment_unique_1130_desc": "Estos soldados tienen estómagos duros, pero sus habilidades de batalla lo son aún más. Aplastarán a los enemigos mientras cantan himnos sobre gloriosas batallas del pasado, y crearán historias nuevas que podrán cantar los siguientes.",
    "equipment_unique_1140": "Insignia de fiesta de aniversario",
    "equipment_unique_1140_desc": "¡Es hora de celebrar el aniversario del Gran Imperio! Transforma tus tropas en un desfile festivo.",
    "equipment_unique_1131_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza espumosa.",
    "equipment_unique_1132_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza espumosa.",
    "equipment_unique_1133_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza espumosa.",
    "equipment_unique_1134_desc": "Transforma tus tropas en una cabalgata.",
    "equipment_unique_1136_desc": "Transforma tus tropas en una cabalgata.",
    "equipment_unique_1138_desc": "Transforma tus tropas en una cabalgata.",
    "equipment_unique_1135_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza festiva.",
    "equipment_unique_1137_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza festiva.",
    "equipment_unique_1139_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza festiva.",
    "equipment_unique_1134": "Medalla de largo reinado",
    "equipment_unique_1136": "Medalla de largo reinado",
    "equipment_unique_1138": "Medalla de largo reinado",
    "equipment_unique_1135": "Cañón de celebración",
    "equipment_unique_1137": "Cañón de celebración",
    "equipment_unique_1139": "Cañón de celebración",
    "equipment_unique_1131": "Barril de cerveza",
    "equipment_unique_1132": "Barril de cerveza",
    "equipment_unique_1133": "Barril de cerveza",
    "equipment_unique_1141_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza festiva decadente.",
    "equipment_unique_1141": "Cañón de fiesta de aniversario",
    "equipment_unique_1148_desc": "Esta tablilla de piedra sobrenatural se descubrió en un yacimiento arqueológico en lo más profundo del desierto de las Calcinantes Arenas. Transforma el castillo en un palacio futurista.",
    "equipment_unique_1148": "Tablilla de piedra encantada",
    "equipment_unique_1147_desc": "Esta tablilla de piedra sobrenatural se descubrió en un yacimiento arqueológico en lo más profundo del desierto de las Calcinantes Arenas. Transforma el castillo en un palacio futurista.",
    "equipment_unique_1147": "Tablilla de piedra encantada",
    "equipment_unique_1146_desc": "Esta tablilla de piedra sobrenatural se descubrió en un yacimiento arqueológico en lo más profundo del desierto de las Calcinantes Arenas. Transforma el castillo en un palacio futurista.",
    "equipment_unique_1146": "Tablilla de piedra encantada",
    "equipment_unique_1142_desc": "Transforma tus tropas en una audaz caballería de ardillas.",
    "equipment_unique_1144_desc": "Transforma tus tropas en una audaz caballería de ardillas.",
    "equipment_unique_1143_desc": "Transforma tu castillo en un escondrijo de ardillas otoñal.",
    "equipment_unique_1145_desc": "Transforma tu castillo en un escondrijo de ardillas otoñal.",
    "equipment_unique_1142": "Oro otoñal",
    "equipment_unique_1144": "Oro otoñal",
    "equipment_unique_1143": "Regalo de las estaciones",
    "equipment_unique_1145": "Regalo de las estaciones",
    "equipmentPackageDesc_3045": "Contiene un héroe comandante Lord de castillo. Se determinarán los valores de sus efectos al recibir el objeto.",
    "equipmentPackageName_3045": "Héroe sin determinar",
    "equipment_unique_1149_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza espumosa.",
    "equipment_unique_1149": "Barril de cerveza",
    "equipment_unique_1080_desc": "Transforma tus tropas en una hueste zombi que, sin prisa pero sin pausa, devorará los sesos de tus enemigos.",
    "equipment_unique_1080": "Cerebro mancillado",
    "equipment_unique_1079_desc": "Transforma tus tropas en una hueste zombi que, sin prisa pero sin pausa, devorará los sesos de tus enemigos.",
    "equipment_unique_1079": "Cerebro mancillado",
    "equipment_unique_1078_desc": "Transforma tus tropas en una hueste zombi que, sin prisa pero sin pausa, devorará los sesos de tus enemigos.",
    "equipment_unique_1078": "Cerebro mancillado",
    "equipment_unique_1150_desc": "Transforma tu castillo en la fortaleza de las almas perdidas.",
    "equipment_unique_1150": "Anillo de ruina",
    "equipment_unique_993_desc": "El hogar de un guerrero nórdico debe soportar el frío extremo y los asaltos del enemigo. Transforma tu castillo en una fortaleza nórdica.",
    "equipment_unique_992_desc": "El hogar de un guerrero nórdico debe soportar el frío extremo y los asaltos del enemigo. Transforma tu castillo en una fortaleza nórdica.",
    "equipment_unique_991_desc": "Un objeto que anuncia la llegada del Ragnarök. Transforma tus tropas en una hueste de fanáticos guerreros nórdicos.",
    "equipment_unique_992": "Tótem de Fylgja",
    "equipment_unique_993": "Tótem de Fylgja",
    "equipment_unique_991": "Gjallarhorn",
    "equipment_unique_1156_desc": "Transforma tu castillo en una calavera de colores. Rinde tributo a los soldados que has perdido en combate celebrando el Día de los Muertos.",
    "equipment_unique_1156": "Calavera colorida",
    "equipment_unique_1155_desc": "Transforma tu castillo en una calavera de colores. Rinde tributo a los soldados que has perdido en combate celebrando el Día de los Muertos.",
    "equipment_unique_1155": "Calavera colorida",
    "equipment_unique_1154_desc": "Transforma tu castillo en una calavera de colores. Rinde tributo a los soldados que has perdido en combate celebrando el Día de los Muertos.",
    "equipment_unique_1154": "Calavera colorida",
    "equipment_unique_1153_desc": "Transforma tus tropas en un solitario explorador en busca del amor. Pero ten cuidado, porque los corazones rotos no tienen nada que perder. Solo el grito de sus enemigos hace que vuelvan a sentir algo.",
    "equipment_unique_1153": "Arpa rota",
    "equipment_unique_1152_desc": "Transforma tus tropas en un solitario explorador en busca del amor. Pero ten cuidado, porque los corazones rotos no tienen nada que perder. Solo el grito de sus enemigos hace que vuelvan a sentir algo.",
    "equipment_unique_1152": "Arpa rota",
    "equipment_unique_1151_desc": "Transforma tus tropas en un solitario explorador en busca del amor. Pero ten cuidado, porque los corazones rotos no tienen nada que perder. Solo el grito de sus enemigos hace que vuelvan a sentir algo.",
    "equipment_unique_1151": "Arpa rota",
    "equipment_unique_1158_desc": "Transforma tu castillo en una calavera de colores. Rinde tributo a los soldados que has perdido en combate celebrando el Día de los Muertos.",
    "equipment_unique_1158": "Calavera colorida",
    "equipment_unique_1157_desc": "Transforma tus tropas en un solitario explorador en busca del amor. Pero ten cuidado, porque los corazones rotos no tienen nada que perder. Solo el grito de sus enemigos hace que vuelvan a sentir algo.",
    "equipment_unique_1157": "Arpa rota",
    "equipment_unique_1159_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza de inverno.",
    "equipment_unique_1159": "Brebaje invernal",
    "equipment_unique_1161": "Guirnalda invernal",
    "equipment_unique_1161_desc": "Un bonito recuerdo de tiempos más pacíficos que transforma tu castillo en un bastión de la relajación invernal.",
    "equipment_unique_1162": "Guirnalda invernal",
    "equipment_unique_1162_desc": "Un bonito recuerdo de tiempos más pacíficos que transforma tu castillo en un bastión de la relajación invernal.",
    "equipment_unique_1163": "Guirnalda invernal",
    "equipment_unique_1163_desc": "Un bonito recuerdo de tiempos más pacíficos que transforma tu castillo en un bastión de la relajación invernal.",
    "equipment_unique_1160_desc": "Transforma tu castillo en una mansión rural festiva.",
    "equipment_unique_1164_desc": "Transforma tus tropas en un regimiento de cascanueces.",
    "equipment_unique_1165_desc": "Transforma tus tropas en un regimiento de cascanueces.",
    "equipment_unique_1166_desc": "Transforma tus tropas en un regimiento de cascanueces.",
    "equipment_unique_1160": "Copo de nieve espiritual",
    "equipment_unique_1164": "Globo de nieve con cascanueces",
    "equipment_unique_1165": "Globo de nieve con cascanueces",
    "equipment_unique_1166": "Globo de nieve con cascanueces",
    "equipment_unique_1167": "Semilla del invierno",
    "equipment_unique_1167_desc": "Transforma tu castillo en una acogedora cabaña de madera protegida del helador viento por los altos pinos del Glaciar Inviernoeterno.",
    "equipment_unique_1168": "Semilla del invierno",
    "equipment_unique_1168_desc": "Transforma tu castillo en una acogedora cabaña de madera protegida del helador viento por los altos pinos del Glaciar Inviernoeterno.",
    "equipment_unique_1169": "Semilla del invierno",
    "equipment_unique_1169_desc": "Transforma tu castillo en una acogedora cabaña de madera protegida del helador viento por los altos pinos del Glaciar Inviernoeterno.",
    "equipment_unique_1170": "Trébol de la suerte",
    "equipment_unique_1170_desc": "Fórjate tu propia suerte con motivo del Festival Esmeralda. Transforma tu castillo en una fortaleza cubierta de tréboles. || 121 ||",
    "equipment_unique_1172_desc": "Fórjate tu propia suerte con motivo del Festival Esmeralda. Transforma tu castillo en una fortaleza cubierta de tréboles. || 121 ||",
    "equipment_unique_1172": "Trébol de la suerte",
    "equipment_unique_1171_desc": "Fórjate tu propia suerte con motivo del Festival Esmeralda. Transforma tu castillo en una fortaleza cubierta de tréboles. || 121 ||",
    "equipment_unique_1171": "Trébol de la suerte",
    "equipment_unique_1173": "Máscara carnavalesca",
    "equipment_unique_1174": "Máscara carnavalesca",
    "equipment_unique_1175": "Máscara carnavalesca",
    "equipment_unique_1173_desc": "Un objeto de la ciudad del festival. Transforma tus tropas en la guardia del príncipe del carnaval.",
    "equipment_unique_1174_desc": "Un objeto de la ciudad del festival. Transforma tus tropas en la guardia del príncipe del carnaval.",
    "equipment_unique_1175_desc": "Un objeto de la ciudad del festival. Transforma tus tropas en la guardia del príncipe del carnaval.",
    "equipment_unique_1176": "Góndola de contrabandista",
    "equipment_unique_1177": "Góndola de contrabandista",
    "equipment_unique_1178": "Góndola de contrabandista",
    "equipment_unique_1176_desc": "Un objeto de la ciudad del festival. Transforma tus tropas en la guardia del príncipe del carnaval.",
    "equipment_unique_1177_desc": "Un objeto de la ciudad del festival. Transforma tus tropas en la guardia del príncipe del carnaval.",
    "equipment_unique_1178_desc": "Estos botes transportan cargamentos de valor, tanto objetos como seres humanos. Transforma tu castillo en un reflejo de la ciudad de los mil canales.",
    "equipment_unique_1179": "Piezas de ajedrez del emperador",
    "equipment_unique_1179_desc": "Transforma tu castillo en un precioso tablero de ajedrez.",
    "equipment_unique_952": "Hacha de caza",
    "equipment_unique_1184_desc": "Transforma tu castillo en un prado mágico cubierto de flores que atrae a las mariposas más bonitas.",
    "equipment_unique_1184": "Mariposa de zafiro",
    "equipment_unique_1183_desc": "Transforma tu castillo en un prado mágico cubierto de flores que atrae a las mariposas más bonitas.",
    "equipment_unique_1183": "Mariposa de zafiro",
    "equipment_unique_1182_desc": "Transforma tu castillo en un prado mágico cubierto de flores que atrae a las mariposas más bonitas.",
    "equipment_unique_1182": "Mariposa de zafiro",
    "equipment_unique_1181_desc": "Transforma tu castillo en un prado mágico cubierto de flores que atrae a las mariposas más bonitas.",
    "equipment_unique_1181": "Mariposa de zafiro",
    "equipment_unique_1180_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza de los duendes.",
    "equipment_unique_1185_desc": "Transforma tus tropas en una audaz caballería de ardillas.",
    "equipment_unique_1186_desc": "Transforma tu castillo en un escondrijo de ardillas otoñal.",
    "equipment_unique_1180": "Máscara de duende",
    "equipment_unique_1185": "Oro otoñal",
    "equipment_unique_1186": "Regalo de las estaciones",
    "equipment_unique_1187": "Piel de comeserpientes",
    "equipment_unique_1187_desc": "Un trofeo de las batallas contra el rey cobra. Transforma tus tropas en soldados ofidios con sed de sangre.",
    "equipment_unique_1188": "Piel de comeserpientes",
    "equipment_unique_1188_desc": "Un trofeo de las batallas contra el rey cobra. Transforma tus tropas en soldados ofidios con sed de sangre.",
    "equipment_unique_1189": "Piel de comeserpientes",
    "equipment_unique_1189_desc": "Un trofeo de las batallas contra el rey cobra. Transforma tus tropas en soldados ofidios con sed de sangre.",
    "equipment_unique_1190": "Piel de comeserpientes",
    "equipment_unique_1190_desc": "Un trofeo de las batallas contra el rey cobra. Transforma tus tropas en soldados ofidios con sed de sangre.",
    "equipment_unique_1191": "Tulipán imperial",
    "equipment_unique_1191_desc": "Un símbolo de la renovación, del renacimiento y del sacrificio de los héroes. Transforma tu castillo en un paraíso de los tulipanes.",
    "equip_effect_description_AttackBoostFront": "Fuerza de combate en el frente al atacar: +{0} %",
    "equipment_unique_1193": "Tablatura encantada",
    "equipment_unique_1193_desc": "Una tablatura ancestral. Tocar esta mágica melodía fortalece el castillo gracias al poder de la música.",
    "equip_effect_description_AttackBoostFlank": "Fuerza de combate en los flancos al atacar: +{0} %",
    "equip_effect_description_DefenseBoostFront": "+{0}% fuerza de combate en el frente al defender",
    "equip_effect_description_DefenseBoostFlank": "+{0}% fuerza de combate en los flancos al defender",
    "equipment_unique_1192": "Refugio de Sir Gilligan",
    "equipment_unique_1192_desc": "Un grupo de náufragos se valió de estos frutos para forjar una civilización en su isla. Transforma tu castillo en una fortaleza de cocos.",
    "equipment_unique_1195": "Cañón de confeti",
    "equipment_unique_1195_desc": "El arma favorita de la célebre y alegre caballera rosa. Dispara una salva para transformar tu castillo en una fortaleza para juerguistas. ¡Feliz aniversario de Empire!",
    "equipment_unique_1196": "Cohete de fiesta",
    "equipment_unique_1196_desc": "Antes se usaba para ahuyentar a los dragones voladores, hasta que descubrieron por accidente su potencial para animar una fiesta. Transforma tu ejército en una caravana festiva lista para unirse a la juerga.",
    "equipment_unique_1197": "Cohete de fiesta",
    "equipment_unique_1197_desc": "Antes se usaba para ahuyentar a los dragones voladores, hasta que descubrieron por accidente su potencial para animar una fiesta. Transforma tu ejército en una caravana festiva lista para unirse a la juerga.",
    "equipment_unique_1198": "Cohete de fiesta",
    "equipment_unique_1198_desc": "Antes se usaba para ahuyentar a los dragones voladores, hasta que descubrieron por accidente su potencial para animar una fiesta. Transforma tu ejército en una caravana festiva lista para unirse a la juerga.",
    "equipment_unique_1194_desc": "Transforma tu castillo en un templo selvático ancestral.",
    "equipment_unique_1194": "Insignia de la selva",
    "equipment_unique_1999_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_2000_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_2000": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_1999": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_2001": "Reloj de sol del astuto",
    "equipment_unique_2001_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_2002": "Ancla perdida",
    "equipment_unique_2002_desc": "Transforma tu castillo en un naufragio.",
    "equipment_unique_2004": "Estandarte del estratega retorcido",
    "equipment_unique_2004_desc": "Esta bandera sirve para congregar a visitantes de todo el mundo. Transforma tu ejército en una festiva caravana de bávaros lista para irrumpir en el próximo jardín de la cerveza.",
    "equipment_unique_2005": "Estandarte del estratega retorcido",
    "equipment_unique_2005_desc": "Esta bandera sirve para congregar a visitantes de todo el mundo. Transforma tu ejército en una festiva caravana de bávaros lista para irrumpir en el próximo jardín de la cerveza.",
    "equipment_unique_2006": "Fortificación salada",
    "equipment_unique_2006_desc": "Esta fina y fresca masa cubre tu castillo con rollos de sosa. Deja que todos sepan que el espíritu de la Oktoberfest reside en tu gente.",
    "equipment_unique_2003": "Barril de cerveza",
    "equipment_unique_2003_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza espumosa.",
    "equipment_unique_2007_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza de los muertos.",
    "equipment_unique_2007": "Anillo de ruina",
    "equipment_unique_2009": "Pavo para el festín de la cosecha",
    "equipment_unique_2009_desc": "Solo los héroes más tontos se enemistan inútilmente con estas aves de corral. Hoy en día, las aves de Más allá del horizonte sirven como tropas de asalto imperiales y, al mismo tiempo, se sirven en banquetes imperiales. Transforma tus tropas en pavos feroces.",
    "equipment_unique_2010": "Pavo para el festín de la cosecha",
    "equipment_unique_2010_desc": "Solo los héroes más tontos se enemistan inútilmente con estas aves de corral. Hoy en día, las aves de Más allá del horizonte sirven como tropas de asalto imperiales y, al mismo tiempo, se sirven en banquetes imperiales. Transforma tus tropas en pavos feroces.",
    "equipment_unique_2011": "Huevo otoñal",
    "equipment_unique_2011_desc": "El emperador otorga estos valiosos huevos a sus vasallos más leales. Transforma tu castillo en una próspera fortificación aviar.",
    "equipment_unique_2008": "Tótem de Fylgja",
    "equipment_unique_2008_desc": "El hogar de un guerrero nórdico debe soportar el frío extremo y los asaltos del enemigo. Transforma tu castillo en una fortaleza nórdica.",
    "equipment_unique_2013": "Globo de nieve encantado",
    "equipment_unique_2013_desc": "Esta reliquía perteneció a una princesa cuyo caballero de madera salvó la celebración invernal y venció al vil rey de los ratones. Transforma tu ejército en un grupo de valerosos cascanueces.",
    "equipment_unique_2014": "Guarnición de Anarquistas con Envoltura de Regalo",
    "equipment_unique_2014_desc": "Que el espíritu de Invierno caliente los corazones y almas de los habitantes de los Cuatro Reinos. Transforma tu castillo en un bastión envuelto para regalo.",
    "equipment_unique_2012_desc": "Transforma tu castillo en una mansión rural festiva.",
    "equipment_unique_2012": "Copo de nieve espiritual",
    "equipment_unique_990": "Desfile de Pascua",
    "equipment_unique_994": "Desfile de Pascua",
    "baron_toolTip_isFree": "Castellano sin designar",
    "equipment_unique_990_desc": "El precioso y sagrado Huevo de Pascua desfila escoltado y se presenta en público.",
    "equipment_unique_994_desc": "El precioso y sagrado Huevo de Pascua desfila escoltado y se presenta en público.",
    "equipment_unique_1081": "Sir Patito",
    "equipment_unique_1081_desc": "Transforma tu castillo en una piscina de verano.",
    "equipment_unique_1082": "Piel de comeserpientes",
    "equipment_unique_1082_desc": "Convierte tu ejército en una siniestra serpiente",
    "equipment_unique_2017": "Ídolo del elefante",
    "equipment_unique_2017_desc": "Transforma tus tropas en un exótico ejército de las Islas de las Especias.",
    "equipment_unique_2018": "Ídolo del elefante",
    "equipment_unique_2018_desc": "Transforma tus tropas en un exótico ejército de las Islas de las Especias.",
    "equipment_unique_2019": "Ídolo del elefante",
    "equipment_unique_2019_desc": "Transforma tus tropas en un exótico ejército de las Islas de las Especias.",
    "equipment_unique_2020": "Ídolo del elefante",
    "equipment_unique_2020_desc": "Transforma tus tropas en un exótico ejército de las Islas de las Especias.",
    "equipment_unique_2021": "Ídolo del elefante",
    "equipment_unique_2021_desc": "Transforma tus tropas en un exótico ejército de las Islas de las Especias.",
    "equipment_unique_2022": "Ídolo del elefante",
    "equipment_unique_2022_desc": "Transforma tus tropas en un exótico ejército de las Islas de las Especias.",
    "equipment_unique_2023": "Ídolo del elefante",
    "equipment_unique_2023_desc": "Transforma tus tropas en un exótico ejército de las Islas de las Especias.",
    "equipment_unique_2024": "Ídolo del elefante",
    "equipment_unique_2024_desc": "Transforma tus tropas en un exótico ejército de las Islas de las Especias.",
    "equipment_unique_2025": "Ídolo del elefante",
    "equipment_unique_2025_desc": "Transforma tus tropas en un exótico ejército de las Islas de las Especias.",
    "equipment_unique_2026": "Brújula estelar",
    "equipment_unique_2026_desc": "Transforma tus tropas en guerreros celestiales.",
    "equipment_unique_2027": "Brújula estelar",
    "equipment_unique_2027_desc": "Transforma tus tropas en guerreros celestiales.",
    "equipment_unique_1083": "General Melón",
    "equipment_unique_1083_desc": "Transforma a tu ejército en un grupo de caballeros sandía.",
    "equipment_unique_1085": "Barón piña",
    "equipment_unique_1085_desc": "Transforma tu castillo en una piña gigante.",
    "equipment_unique_1084": "General Melón",
    "equipment_unique_1084_desc": "Transforma a tu ejército en un grupo de caballeros sandía.",
    "equipment_unique_1086": "Barón piña",
    "equipment_unique_1086_desc": "Transforma tu castillo en una piña gigante.",
    "equipment_unique_1087": "Insignia de fiesta de aniversario",
    "equipment_unique_1087_desc": "¡Es hora de celebrar el aniversario del Gran Imperio! Transforma tus tropas en un desfile festivo.",
    "equipment_unique_1088": "Insignia de fiesta de aniversario",
    "equipment_unique_1088_desc": "¡Es hora de celebrar el aniversario del Gran Imperio! Transforma tus tropas en un desfile festivo.",
    "equipment_unique_1090_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza festiva decadente.",
    "equipment_unique_1089_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza festiva decadente.",
    "equipment_unique_1090": "Cañón de fiesta de aniversario",
    "equipment_unique_1089": "Cañón de fiesta de aniversario",
    "equipment_unique_1095_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza espumosa.",
    "equipment_unique_1096": "brebaje de batalla",
    "equipment_unique_1096_desc": "Estos soldados tienen estómagos fuertes y habilidades de combate aún más fuertes. Aplastarán a tus enemigos mientras cantan shanties de batallas gloriosas pasadas, creando las historias de las próximas que todos podrán cantar.",
    "equipment_unique_1091": "brebaje de batalla",
    "equipment_unique_1091_desc": "Estos soldados tienen estómagos fuertes y habilidades de combate aún más fuertes. Aplastarán a tus enemigos mientras cantan shanties de antiguas batallas gloriosas, creando las historias de las próximas para cantar junto.",
    "equipment_unique_1093": "barril de cerveza",
    "equipment_unique_1093_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza espumosa.",
    "equipment_unique_1094": "Barril de cerveza",
    "equipment_unique_1094_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza espumosa.",
    "equipment_unique_1095": "Barril de cerveza",
    "equipment_unique_1092": "Brebaje de batalla",
    "equipment_unique_1092_desc": "Estos soldados tienen estómagos fuertes y habilidades de batalla aún más fuertes. Aplastarán a tus enemigos mientras cantan shanties de gloriosas batallas pasadas, creando las historias de las próximas para cantar junto.",
    "equip_effect_description_battleXPBoostCapped": "XP ganada en batalla: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicCurrencyLootBoostNomadTabletsNomad": "Recursos perdidos tras saqueos: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicCurrencyLootBoostKhanMedalsNomad": "Recursos perdidos tras saqueos: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicCurrencyLootBoostSamuraiTokensSamurai": "Recursos perdidos tras saqueos: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicCurrencyLootBoostSamuraiMedalsSamurai": "Recursos perdidos tras saqueos: -{0} %",
    "equipment_unique_1097": "Cerebro mancillado",
    "equipment_unique_1097_desc": "Transforma tus tropas en una hueste zombi que, sin prisa pero sin pausa, devorará los sesos de tus enemigos.",
    "equip_effect_description_attackBoostYardShapeshifter": "Este objeto parece haber perdido sus poderes... (Legado)",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankShapeshifter": "Este objeto parece haber perdido sus poderes... (Legado)",
    "equip_effect_description_charmBoost": "Este objeto parece haber perdido sus poderes... (Legado)",
    "equipment_unique_1199_desc": "El emperador mismo otorga estos valiosos huevos a sus vasallos más leales. Transforma tu castillo en un próspero bastión de gobblers.",
    "equipment_unique_1098_desc": "Estas aves feroces de Más Allá del Horizonte sirven como tropas de choque imperiales y se sirven en banquetes imperiales. Transforma tu ejército en una banda de pavos cargadores.",
    "equipment_unique_1099_desc": "Estas aves feroces de Más Allá del Horizonte sirven como tropas de choque imperiales y se sirven en banquetes imperiales. Transforma tu ejército en una banda de pavos cargadores.",
    "equipment_unique_1098": "Pavo del festín de la cosecha",
    "equipment_unique_1099": "Pavo del festín de la cosecha",
    "equipment_unique_1199": "Huevo de otoño",
    "glacialamazonarcher_name": "Arquero Amazonense Glacial",
    "glacialamazonguardian_name": "Guardia Glacial Amazónica",
    "glacialamazonhuntress_name": "Cazadora amazónica glacial",
    "glacialamazonwarrior_name": "Guerrero Amazónico Glacial",
    "ChristmasArcher_name": "Arquero navideño",
    "ChristmasGuardian_name": "Guardián de Navidad",
    "ChristmasHuntress_name": "Cazadora de Navidad",
    "ChristmasWarrior_name": "Guerrero de Navidad",
    "equipment_unique_1200": "globo de nieve con cascanueces",
    "equipment_unique_1200_desc": "Transforma tu ejército en un ejército de soldados cascanueces.",
    "equipment_unique_1201": "globo de nieve con cascanueces",
    "equipment_unique_1201_desc": "Transforma tu ejército en un ejército de soldados cascanueces.",
    "equipment_unique_1202": "globo de nieve con cascanueces",
    "equipment_unique_1202_desc": "Transforma tu ejército en un ejército de soldados cascanueces.",
    "equipment_unique_1203": "Garnición envuelta como regalo",
    "equipment_unique_1203_desc": "Que el espíritu del Invierno caliente corazones y almas en todos los Cuatro Reinos. Transforma tu castillo en un bastión envuelto como regalo.",
    "equipment_unique_1204": "Bastón de caramelo festivo",
    "equipment_unique_1204_desc": "Difunde la magia de las cañas de azúcar para llenar cada corazón de alegría y deleite. Transforma tu castillo en una fortaleza a rayas de menta llena de alegría.",
    "equipment_unique_1205": "Alma del hombre de jengibre",
    "equipment_unique_1205_desc": "Transforma tu ejército en un grupo de diligentes hombres de jengibre.",
    "equipment_unique_1206_desc": "Transforma tu ejército en un ejército de soldados cascanueces.",
    "equipment_unique_1207_desc": "Deja que el espíritu del invierno caliente corazones y almas en los Cuatro Reinos. Transforma tu castillo en un bastión envuelto para regalo.",
    "equipment_unique_1208_desc": "Un suave recordatorio de tiempos más pacíficos que transforma tu castillo en un bastión de relajación invernal.",
    "equipment_unique_1209_desc": "Un delicioso símbolo de ferocidad festiva que transformará a tus tropas en un ejército de cadetes de bastones de caramelo.",
    "equipment_unique_1206": "globo de nieve con cascanueces",
    "equipment_unique_1207": "Guarnición envuelta como regalo",
    "equipment_unique_1208": "guirnalda invernal",
    "equipment_unique_1209": "Cimera de bastón de caramelo",
    "equipment_unique_1210": "Gran nueva corona del rey",
    "equipment_unique_1210_desc": "Abraza el poder real de la Gran Corona del Nuevo Rey para imponer admiración y respeto. Transforma tu castillo en un reino majestuoso de torres verdes y doradas, adornadas con vibrantes árboles rojos que simbolizan la prosperidad y la fuerza.",
    "equipment_unique_1211": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1211_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un lujoso refugio de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1212": "Gran daga helada",
    "equipment_unique_1212_desc": "Canaliza el poder helador del Gran Daga de Hielo para cautivar cada alma con su brillantez helada. Transforma tu castillo en un palacio resplandeciente de esplendor glacial y el abrazo del invierno.",
    "equipment_unique_1213": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1213_desc": "Desvela la elegante floración del Gran Broche de Zafiro para celebrar la belleza de la primavera. Transforma tu castillo en un santuario radiante adornado con vibrantes flores moradas y azules, acentuado con brillantes zafiros.",
    "equipment_unique_1214": "Gran cresta de plumas",
    "equipment_unique_1214_desc": "Abraza la antigua majestuosidad de la Gran Pluma para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo en una impresionante ciudad de grandes templos escalonados y elaborados trabajos en piedra, resonando con la sabiduría de las edades.",
    "equipment_unique_1215": "Gran loto de amatista",
    "equipment_unique_1215_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo en un santuario luminoso adornado con exquisitas vestiduras de loto púrpura, irradiando pureza y gracia.",
    "equipment_unique_1216": "Máscara de carnaval",
    "equipment_unique_1216_desc": "Un objeto de la ciudad de los mil canales. Transforma tu ejército en la guardia del príncipe del carnaval.",
    "equipment_unique_1217": "Máscara de carnaval",
    "equipment_unique_1217_desc": "Un objeto de la ciudad de los mil canales. Transforma tu ejército en la guardia del príncipe del carnaval.",
    "equipment_unique_1218": "Góndola del contrabandista",
    "equipment_unique_1218_desc": "Los barcos transportan carga preciosa, tanto objetos como seres humanos. Transforma tu castillo en una imagen de la ciudad de mil canales.",
    "equipment_unique_1228_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un lujoso refugio de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1238_desc": "Desvela la floreciente elegancia del Gran Broche de Zafiro para celebrar la belleza de la primavera. Transforma tu castillo en un santuario radiante adornado con vibrantes flores moradas y azules, acentuadas por brillantes zafiros.",
    "equipment_unique_1248_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto de Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo en un santuario luminoso adornado con exquisitas vestiduras de loto púrpura, que irradian pureza y gracia.",
    "equipment_unique_1249_desc": "Abraza la antigua majestuosidad del Gran Crest de Plumas para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo en una ciudad impresionante de grandes templos escalonados y obras de piedra intrincadas, que resuenan con la sabiduría de las edades.",
    "equipment_unique_1260_desc": "Un símbolo de renovación, renacimiento y el sacrificio de héroes. Transforma tu castillo en un reino de tulipanes.",
    "equipment_unique_1261_desc": "Un grupo de náufragos utilizó estas nueces para construir una civilización en su isla. Transforma tu castillo en una fortaleza de coco.",
    "equipment_unique_1262_desc": "Transforma tu castillo en un antiguo templo de la jungla.",
    "equipment_unique_1219_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un refugio lujoso de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1220_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un refugio lujoso de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1221_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un refugio lujoso de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1222_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un refugio lujoso de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1223_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un refugio lujoso de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1224_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un refugio lujoso de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1225_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un refugio lujoso de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1226_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un refugio lujoso de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1227_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un refugio lujoso de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1229_desc": "Revela la elegante floración del Gran Broche de Zafiro para celebrar la belleza de la primavera. Transforma tu castillo en un santuario radiante adornado con vibrantes flores moradas y azules, acentuado por brillantes zafiros.",
    "equipment_unique_1230_desc": "Revela la elegante floración del Gran Broche de Zafiro para celebrar la belleza de la primavera. Transforma tu castillo en un santuario radiante adornado con vibrantes flores moradas y azules, acentuado por brillantes zafiros.",
    "equipment_unique_1231_desc": "Revela la elegante floración del Gran Broche de Zafiro para celebrar la belleza de la primavera. Transforma tu castillo en un santuario radiante adornado con vibrantes flores moradas y azules, acentuado por brillantes zafiros.",
    "equipment_unique_1232_desc": "Revela la elegante floración del Gran Broche de Zafiro para celebrar la belleza de la primavera. Transforma tu castillo en un santuario radiante adornado con vibrantes flores moradas y azules, acentuado por brillantes zafiros.",
    "equipment_unique_1233_desc": "Revela la elegante floración del Gran Broche de Zafiro para celebrar la belleza de la primavera. Transforma tu castillo en un santuario radiante adornado con vibrantes flores moradas y azules, acentuado por brillantes zafiros.",
    "equipment_unique_1234_desc": "Revela la elegante floración del Gran Broche de Zafiro para celebrar la belleza de la primavera. Transforma tu castillo en un santuario radiante adornado con vibrantes flores moradas y azules, acentuado por brillantes zafiros.",
    "equipment_unique_1235_desc": "Revela la elegante floración del Gran Broche de Zafiro para celebrar la belleza de la primavera. Transforma tu castillo en un santuario radiante adornado con vibrantes flores moradas y azules, acentuado por brillantes zafiros.",
    "equipment_unique_1236_desc": "Revela la elegante floración del Gran Broche de Zafiro para celebrar la belleza de la primavera. Transforma tu castillo en un santuario radiante adornado con vibrantes flores moradas y azules, acentuado por brillantes zafiros.",
    "equipment_unique_1237_desc": "Revela la elegante floración del Gran Broche de Zafiro para celebrar la belleza de la primavera. Transforma tu castillo en un santuario radiante adornado con vibrantes flores moradas y azules, acentuado por brillantes zafiros.",
    "equipment_unique_1239_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo en un santuario luminoso adornado con exquisitas vestiduras de loto morado, irradiando pureza y gracia.",
    "equipment_unique_1240_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo en un santuario luminoso adornado con exquisitas vestiduras de loto morado, irradiando pureza y gracia.",
    "equipment_unique_1241_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo en un santuario luminoso adornado con exquisitas vestiduras de loto morado, irradiando pureza y gracia.",
    "equipment_unique_1242_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo en un santuario luminoso adornado con exquisitas vestiduras de loto morado, irradiando pureza y gracia.",
    "equipment_unique_1243_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo en un santuario luminoso adornado con exquisitas vestiduras de loto morado, irradiando pureza y gracia.",
    "equipment_unique_1244_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo en un santuario luminoso adornado con exquisitas vestiduras de loto morado, irradiando pureza y gracia.",
    "equipment_unique_1245_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo en un santuario luminoso adornado con exquisitas vestiduras de loto morado, irradiando pureza y gracia.",
    "equipment_unique_1246_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo en un santuario luminoso adornado con exquisitas vestiduras de loto morado, irradiando pureza y gracia.",
    "equipment_unique_1247_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo en un santuario luminoso adornado con exquisitas vestiduras de loto morado, irradiando pureza y gracia.",
    "equipment_unique_1250_desc": "Abraza la antigua majestuosidad del Gran Plumaje para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo en una impresionante ciudad de grandiosos templos escalonados y complejas obras de piedra, resonando con la sabiduría de las eras.",
    "equipment_unique_1251_desc": "Abraza la antigua majestuosidad del Gran Plumaje para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo en una impresionante ciudad de grandiosos templos escalonados y complejas obras de piedra, resonando con la sabiduría de las eras.",
    "equipment_unique_1252_desc": "Abraza la antigua majestuosidad del Gran Plumaje para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo en una impresionante ciudad de grandiosos templos escalonados y complejas obras de piedra, resonando con la sabiduría de las eras.",
    "equipment_unique_1253_desc": "Abraza la antigua majestuosidad del Gran Plumaje para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo en una impresionante ciudad de grandiosos templos escalonados y complejas obras de piedra, resonando con la sabiduría de las eras.",
    "equipment_unique_1254_desc": "Abraza la antigua majestuosidad del Gran Plumaje para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo en una impresionante ciudad de grandiosos templos escalonados y complejas obras de piedra, resonando con la sabiduría de las eras.",
    "equipment_unique_1255_desc": "Abraza la antigua majestuosidad del Gran Plumaje para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo en una impresionante ciudad de grandiosos templos escalonados y complejas obras de piedra, resonando con la sabiduría de las eras.",
    "equipment_unique_1256_desc": "Abraza la antigua majestuosidad del Gran Plumaje para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo en una impresionante ciudad de grandiosos templos escalonados y complejas obras de piedra, resonando con la sabiduría de las eras.",
    "equipment_unique_1257_desc": "Abraza la antigua majestuosidad del Gran Plumaje para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo en una impresionante ciudad de grandiosos templos escalonados y complejas obras de piedra, resonando con la sabiduría de las eras.",
    "equipment_unique_1258_desc": "Abraza la antigua majestuosidad del Gran Plumaje para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo en una impresionante ciudad de grandiosos templos escalonados y complejas obras de piedra, resonando con la sabiduría de las eras.",
    "equipment_unique_1259_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza de duendes. No se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_1244": "Gran loto amatista",
    "equipment_unique_1245": "Gran loto amatista",
    "equipment_unique_1246": "Gran loto amatista",
    "equipment_unique_1247": "Gran loto amatista",
    "equipment_unique_1248": "Gran loto amatista",
    "equipment_unique_1249": "Gran cresta de plumas",
    "equipment_unique_1250": "Gran cresta de plumas",
    "equipment_unique_1251": "Gran cresta de plumas",
    "equipment_unique_1252": "Gran cresta de plumas",
    "equipment_unique_1253": "Gran cresta de plumas",
    "equipment_unique_1254": "Gran cresta de plumas",
    "equipment_unique_1255": "Gran cresta de plumas",
    "equipment_unique_1256": "Gran cresta de plumas",
    "equipment_unique_1257": "Gran cresta de plumas",
    "equipment_unique_1258": "Gran cresta de plumas",
    "equipment_unique_1259": "Máscara de duende",
    "equipment_unique_1260": "Tulipán imperial",
    "equipment_unique_1261": "Refugio de Sir Gilligan",
    "equipment_unique_1262": "Insignia de la naturaleza",
    "equipment_unique_1219": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1220": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1221": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1222": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1223": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1224": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1225": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1226": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1227": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1228": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1229": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1230": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1231": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1232": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1233": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1234": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1235": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1236": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1237": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1238": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1239": "Gran loto amatista",
    "equipment_unique_1240": "Gran loto amatista",
    "equipment_unique_1241": "Gran loto amatista",
    "equipment_unique_1242": "Gran loto amatista",
    "equipment_unique_1243": "Gran loto amatista",
    "equipment_unique_1263": "flor congelada",
    "equipment_unique_1263_desc": "Transforma tu ejército en un carro de abejas y aumenta las abejas reclamadas de ataques exitosos a tus enemigos, ¿cómo puede ser esto?",
    "equipment_unique_1264": "flor congelada",
    "equipment_unique_1264_desc": "Transforma tu ejército en un carro de abejas y aumenta las abejas reclamadas de ataques exitosos a tus enemigos, ¿cómo puede ser esto?",
    "equip_effect_description_appearance_baron_transformationTarget_increasedSizeLTPE": "La transformación se aplica a los castillos principales, puestos avanzados, capital y metrópoli. Aumenta el tamaño de tu castillo en el mapa del mundo.",
    "equipment_unique_1265": "flor congelada",
    "equipment_unique_1265_desc": "Transforma tu ejército en un carro de abejas y aumenta las abejas reclamadas de ataques exitosos a tus enemigos, ¿cómo puede ser esto?",
    "equipment_unique_1266": "Regalo de primavera",
    "equipment_unique_1266_desc": "No hay nada más emocionante que la promesa de una abundante primavera. Transforma tu castillo en una majestuosa flor de primavera.",
    "equipment_unique_1267": "helecho de Pascua",
    "equipment_unique_1267_desc": "Transforma tu ejército en una fuerza de renovación, marchando bajo helechos desplegados y huevos de Pascua ocultos, abrazando el espíritu de crecimiento y celebración.",
    "equipment_unique_1268": "Nido de Pascua",
    "equipment_unique_1268_desc": "Desata el espíritu alegre del nido de Pascua para dar la bienvenida a la temporada de renovación. Transforma tu castillo en un refugio animado, adornado con nidos vibrantes y coloridos huevos de Pascua, resonando la alegría del regreso de la primavera.",
    "equipment_unique_1269": "trébol perenne",
    "equipment_unique_1269_desc": "Transforma tu ejército en una fuerza de Guerreros Esmeralda.",
    "equipment_unique_1270": "Trébol perenne",
    "equipment_unique_1270_desc": "Transforma tu ejército en una fuerza de Guerreros Esmeralda.",
    "equipment_unique_1271": "pimpollo de rosa",
    "equipment_unique_1271_desc": "Transforma tu castillo en un palacio místico de palo de rosa.",
    "equipment_unique_1272": "Torre Naranja de Verano",
    "equipment_unique_1272_desc": "Transforma tu ejército en una legión de cítricos, marchando bajo el sol del midsummer con jugosa resolución: valientes guerreros naranjas rebosantes de entusiasmo, alegría y el espíritu de la conquista soleada.",
    "equipment_unique_1273": "Fortaleza de Verano Naranja",
    "equipment_unique_1273_desc": "Infunde a tu castillo el vibrante espíritu del verano mientras las naranjas doradas adornan cada torre y terraza. Deja que tu dominio brille con el dulce encanto y el esplendor cítrico de una celebración bañada por el sol.",
    "equipment_unique_1274": "caracola",
    "equipment_unique_1274_desc": "Transforma tu ejército en una fuerza marítima.",
    "equipment_unique_1275": "caracola",
    "equipment_unique_1275_desc": "Transforma tu ejército en una fuerza marítima.",
    "equipment_unique_1276": "caracola",
    "equipment_unique_1276_desc": "Transforma tu ejército en una fuerza marítima.",
    "equipment_unique_1277": "Cubo de arenas infinitas",
    "equipment_unique_1277_desc": "Transforma tu castillo en un castillo de arena.",
    "equipment_unique_1278": "Melón general",
    "equipment_unique_1278_desc": "Transforma tu ejército en una banda de caballeros de sandía.",
    "equipment_unique_1280": "Barón globo",
    "equipment_unique_1280_desc": "Transforma tu castillo en un espectáculo aéreo, adornado con imponentes globos de aire caliente rojos y amarillos, esferas gigantes de maravilla que se elevan sobre las murallas, elevando espíritus y sueños hacia las nubes.",
    "equipment_unique_1281": "Barón Pretzel",
    "equipment_unique_1281_desc": "Transforma tu castillo en un bastión festivo de Oktoberfest, donde ondean banderas azules y los barriles de la cervecería rebosan de alegría, una ciudadela animada de lúpulo, cuernos y celebración sincera.",
    "equipment_unique_1292": "Barón globo",
    "equipment_unique_1292_desc": "Transforma tu castillo en un espectáculo aéreo, adornado con imponentes globos de aire caliente rojos y amarillos, esferas gigantes de maravilla que se elevan sobre las murallas, elevando espíritus y sueños hacia las nubes.",
    "equipment_unique_1293": "Barón globo",
    "equipment_unique_1293_desc": "Transforma tu castillo en un espectáculo aéreo, adornado con imponentes globos de aire caliente rojos y amarillos, esferas gigantes de maravilla que se elevan sobre las murallas, elevando espíritus y sueños hacia las nubes.",
    "equipment_unique_1294": "Barón globo",
    "equipment_unique_1294_desc": "Transforma tu castillo en un espectáculo aéreo, adornado con imponentes globos de aire caliente rojos y amarillos, esferas gigantes de maravilla que se elevan sobre las murallas, elevando espíritus y sueños hacia las nubes.",
    "equipment_unique_1295": "Barón globo",
    "equipment_unique_1295_desc": "Transforma tu castillo en un espectáculo aéreo, adornado con imponentes globos de aire caliente rojos y amarillos, esferas gigantes de maravilla que se elevan sobre las murallas, elevando espíritus y sueños hacia las nubes.",
    "equipment_unique_1296": "Barón globo",
    "equipment_unique_1296_desc": "Transforma tu castillo en un espectáculo aéreo, adornado con imponentes globos de aire caliente rojos y amarillos, esferas gigantes de maravilla que se elevan sobre las murallas, elevando espíritus y sueños hacia las nubes.",
    "equipment_unique_1297": "Barón globo",
    "equipment_unique_1297_desc": "Transforma tu castillo en un espectáculo aéreo, adornado con imponentes globos de aire caliente rojos y amarillos, esferas gigantes de maravilla que se elevan sobre las murallas, elevando espíritus y sueños hacia las nubes.",
    "equipment_unique_1298": "Barón globo",
    "equipment_unique_1298_desc": "Transforma tu castillo en un espectáculo aéreo, adornado con imponentes globos de aire caliente rojos y amarillos, esferas gigantes de maravilla que se elevan sobre las murallas, elevando espíritus y sueños hacia las nubes.",
    "equipment_unique_1299": "Barón globo",
    "equipment_unique_1299_desc": "Transforma tu castillo en un espectáculo aéreo, adornado con imponentes globos de aire caliente rojos y amarillos, esferas gigantes de maravilla que se elevan sobre las murallas, elevando espíritus y sueños hacia las nubes.",
    "equipment_unique_1300": "Barón globo",
    "equipment_unique_1300_desc": "Transforma tu castillo en un espectáculo aéreo, adornado con imponentes globos de aire caliente rojos y amarillos, esferas gigantes de maravilla que se elevan sobre las murallas, elevando espíritus y sueños hacia las nubes.",
    "equipment_unique_1301": "Barón globo",
    "equipment_unique_1301_desc": "Transforma tu castillo en un espectáculo aéreo, adornado con imponentes globos de aire caliente rojos y amarillos, esferas gigantes de maravilla que se elevan sobre las murallas, elevando espíritus y sueños hacia las nubes.",
    "equipment_unique_1302": "Barón Pretzel",
    "equipment_unique_1302_desc": "Transforma tu castillo en un bastión festivo de Oktoberfest, donde ondean banderas azules y los barriles de la cervecería rebosan de alegría, una ciudadela animada de lúpulo, cuernos y celebración sincera.",
    "equipment_unique_1303": "Barón Pretzel",
    "equipment_unique_1303_desc": "Transforma tu castillo en un bastión festivo de Oktoberfest, donde ondean banderas azules y los barriles de la cervecería rebosan de alegría, una ciudadela animada de lúpulo, cuernos y celebración sincera.",
    "equipment_unique_1304": "Barón Pretzel",
    "equipment_unique_1304_desc": "Transforma tu castillo en un bastión festivo de Oktoberfest, donde ondean banderas azules y los barriles de la cervecería rebosan de alegría, una ciudadela animada de lúpulo, cuernos y celebración sincera.",
    "equipment_unique_1305": "Barón Pretzel",
    "equipment_unique_1305_desc": "Transforma tu castillo en un bastión festivo de Oktoberfest, donde ondean banderas azules y los barriles de la cervecería rebosan de alegría, una ciudadela animada de lúpulo, cuernos y celebración sincera.",
    "equipment_unique_1306": "Barón Pretzel",
    "equipment_unique_1306_desc": "Transforma tu castillo en un bastión festivo de Oktoberfest, donde ondean banderas azules y los barriles de la cervecería rebosan de alegría, una ciudadela animada de lúpulo, cuernos y celebración sincera.",
    "equipment_unique_1307": "Barón Pretzel",
    "equipment_unique_1307_desc": "Transforma tu castillo en un bastión festivo de Oktoberfest, donde ondean banderas azules y los barriles de la cervecería rebosan de alegría, una ciudadela animada de lúpulo, cuernos y celebración sincera.",
    "equipment_unique_1308": "Barón Pretzel",
    "equipment_unique_1308_desc": "Transforma tu castillo en un bastión festivo de Oktoberfest, donde ondean banderas azules y los barriles de la cervecería rebosan de alegría, una ciudadela animada de lúpulo, cuernos y celebración sincera.",
    "equipment_unique_1309": "Barón Pretzel",
    "equipment_unique_1309_desc": "Transforma tu castillo en un bastión festivo de Oktoberfest, donde ondean banderas azules y los barriles de la cervecería rebosan de alegría, una ciudadela animada de lúpulo, cuernos y celebración sincera.",
    "equipment_unique_1310": "Barón Pretzel",
    "equipment_unique_1310_desc": "Transforma tu castillo en un bastión festivo de Oktoberfest, donde ondean banderas azules y los barriles de la cervecería rebosan de alegría, una ciudadela animada de lúpulo, cuernos y celebración sincera.",
    "equipment_unique_1311": "Barón Pretzel",
    "equipment_unique_1311_desc": "Transforma tu castillo en un bastión festivo de Oktoberfest, donde ondean banderas azules y los barriles de la cervecería rebosan de alegría, una ciudadela animada de lúpulo, cuernos y celebración sincera.",
    "equipment_unique_1279": "Rueda de timón pirata",
    "equipment_unique_1279_desc": "Transforma tu castillo en una bahía pirata, donde banderas desgastadas bailan al viento marino y las monedas de oro se derraman como secretos, un refugio indómito de velas, sal y saqueo legendario.",
    "equipment_unique_1282": "Rueda de timón pirata",
    "equipment_unique_1282_desc": "Transforma tu castillo en una bahía pirata, donde banderas desgastadas bailan al viento marino y las monedas de oro se derraman como secretos, un refugio indómito de velas, sal y saqueo legendario.",
    "equipment_unique_1283": "Rueda de timón pirata",
    "equipment_unique_1283_desc": "Transforma tu castillo en una bahía pirata, donde banderas desgastadas bailan al viento marino y las monedas de oro se derraman como secretos, un refugio indómito de velas, sal y saqueo legendario.",
    "equipment_unique_1284": "Rueda de timón pirata",
    "equipment_unique_1284_desc": "Transforma tu castillo en una bahía pirata, donde banderas desgastadas bailan al viento marino y las monedas de oro se derraman como secretos, un refugio indómito de velas, sal y saqueo legendario.",
    "equipment_unique_1285": "Rueda de timón pirata",
    "equipment_unique_1285_desc": "Transforma tu castillo en una bahía pirata, donde banderas desgastadas bailan al viento marino y las monedas de oro se derraman como secretos, un refugio indómito de velas, sal y saqueo legendario.",
    "equipment_unique_1286": "Rueda de timón pirata",
    "equipment_unique_1286_desc": "Transforma tu castillo en una bahía pirata, donde banderas desgastadas bailan al viento marino y las monedas de oro se derraman como secretos, un refugio indómito de velas, sal y saqueo legendario.",
    "equipment_unique_1287": "Rueda de timón pirata",
    "equipment_unique_1287_desc": "Transforma tu castillo en una bahía pirata, donde banderas desgastadas bailan al viento marino y las monedas de oro se derraman como secretos, un refugio indómito de velas, sal y saqueo legendario.",
    "equipment_unique_1288": "Rueda de timón pirata",
    "equipment_unique_1288_desc": "Transforma tu castillo en una bahía pirata, donde banderas desgastadas bailan al viento marino y las monedas de oro se derraman como secretos, un refugio indómito de velas, sal y saqueo legendario.",
    "equipment_unique_1289": "Rueda de timón pirata",
    "equipment_unique_1289_desc": "Transforma tu castillo en una bahía pirata, donde banderas desgastadas bailan al viento marino y las monedas de oro se derraman como secretos, un refugio indómito de velas, sal y saqueo legendario.",
    "equipment_unique_1290": "Rueda de timón pirata",
    "equipment_unique_1290_desc": "Transforma tu castillo en una bahía pirata, donde banderas desgastadas bailan al viento marino y las monedas de oro se derraman como secretos, un refugio indómito de velas, sal y saqueo legendario.",
    "equipment_unique_1291": "Rueda de timón pirata",
    "equipment_unique_1291_desc": "Transforma tu castillo en una bahía pirata, donde banderas desgastadas bailan al viento marino y las monedas de oro se derraman como secretos, un refugio indómito de velas, sal y saqueo legendario.",
    "equip_effect_description_battleXPBoost": "+{0}% XP ganado en batalla",
    "equipment_unique_1312": "Cofre festivo",
    "equipment_unique_1312_desc": "Transforma tu ejército en una brigada jubilosa, que porta un gran cofre festivo que brilla con misterio; cada paso es un tamborileo de celebración, cada guerrero un heraldo de alegría, triunfo y tesoros incalculables.",
    "equipment_unique_1313": "Tarta Festiva",
    "equipment_unique_1313_desc": "Transforma tu castillo en un espectáculo azucarado, donde el glaseado gotea como polvo de hadas y las capas altísimas brillan en tonos de rosa, un refugio caprichoso de chispas, risas y celebración dulce.",
    "equipment_unique_1314": "Cohete de fiesta",
    "equipment_unique_1314_desc": "Se utilizó originalmente para ahuyentar dragones voladores, hasta que se descubrió accidentalmente su potencial para iluminar fiestas. Transforma tu ejército en una caravana festiva lista para unirse a la celebración del aniversario.",
    "equipment_unique_1315": "Cohete de fiesta",
    "equipment_unique_1315_desc": "Se utilizó originalmente para ahuyentar dragones voladores, hasta que se descubrió accidentalmente su potencial para iluminar fiestas. Transforma tu ejército en una caravana festiva lista para unirse a la celebración del aniversario.",
    "equipment_unique_1316": "Cohete de fiesta",
    "equipment_unique_1316_desc": "Se utilizó originalmente para ahuyentar dragones voladores, hasta que se descubrió accidentalmente su potencial para iluminar fiestas. Transforma tu ejército en una caravana festiva lista para unirse a la celebración del aniversario.",
    "equipment_unique_1317": "Cañón de fiesta de aniversario",
    "equipment_unique_1317_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza de celebración decadente.",
    "equipment_unique_1318": "Tarta glaseada de aniversario",
    "equipment_unique_1318_desc": "Transforma tu ejército en una escolta de pastel real y aumenta la cantidad de globos de fiesta obtenidos de ataques exitosos a tus enemigos. Se pueden incrustar gemas.",
    "equipment_unique_1319": "Anillo de ruina",
    "equipment_unique_1319_desc": "Transforma tu castillo en la Fortaleza de Almas Reclamas.",
    "equipment_unique_1320": "Escudo de Olafson",
    "equipment_unique_1320_desc": "Transforma tu castillo en un salón de escudos nórdicos.",
    "equipment_unique_1321": "Copo de nieve espiritual",
    "equipment_unique_1321_desc": "Transforma tu castillo en una mansión campestre festiva.",
    "equipment_unique_1322": "Ojo espantoso",
    "equipment_unique_1322_desc": "Transforma tu castillo en un ojo aterrador que se cierne, rodeado de torres espinosas con alas de murciélago, un faro inquietante de una celebración espeluznante.",
    "equipment_unique_1323": "Ojo espantoso",
    "equipment_unique_1323_desc": "Transforma tu castillo en un ojo aterrador que se cierne, rodeado de torres espinosas con alas de murciélago, un faro inquietante de una celebración espeluznante.",
    "equipment_unique_1324": "Ojo espantoso",
    "equipment_unique_1324_desc": "Transforma tu castillo en un ojo aterrador que se cierne, rodeado de torres espinosas con alas de murciélago, un faro inquietante de una celebración espeluznante.",
    "equipment_unique_1325": "Ojo espantoso",
    "equipment_unique_1325_desc": "Transforma tu castillo en un ojo aterrador que se cierne, rodeado de torres espinosas con alas de murciélago, un faro inquietante de una celebración espeluznante.",
    "equipment_unique_1326": "Ojo espantoso",
    "equipment_unique_1326_desc": "Transforma tu castillo en un ojo aterrador que se cierne, rodeado de torres espinosas con alas de murciélago, un faro inquietante de una celebración espeluznante.",
    "equipment_unique_1327": "Ojo espantoso",
    "equipment_unique_1327_desc": "Transforma tu castillo en un ojo aterrador que se cierne, rodeado de torres espinosas con alas de murciélago, un faro inquietante de una celebración espeluznante.",
    "equipment_unique_1328": "Ojo espantoso",
    "equipment_unique_1328_desc": "Transforma tu castillo en un ojo aterrador que se cierne, rodeado de torres espinosas con alas de murciélago, un faro inquietante de una celebración espeluznante.",
    "equipment_unique_1329": "Ojo espantoso",
    "equipment_unique_1329_desc": "Transforma tu castillo en un ojo aterrador que se cierne, rodeado de torres espinosas con alas de murciélago, un faro inquietante de una celebración espeluznante.",
    "equipment_unique_1330": "Ojo espantoso",
    "equipment_unique_1330_desc": "Transforma tu castillo en un ojo aterrador que se cierne, rodeado de torres espinosas con alas de murciélago, un faro inquietante de una celebración espeluznante.",
    "equipment_unique_1331": "Ojo espantoso",
    "equipment_unique_1331_desc": "Transforma tu castillo en un ojo aterrador que se cierne, rodeado de torres espinosas con alas de murciélago, un faro inquietante de una celebración espeluznante.",
    "equipment_unique_1332": "Ojo espantoso",
    "equipment_unique_1332_desc": "Transforma tu castillo en un ojo aterrador que se cierne, rodeado de torres espinosas con alas de murciélago, un faro inquietante de una celebración espeluznante.",
    "equipment_unique_1333": "Diente del jinete de dragón",
    "equipment_unique_1333_desc": "Transforma tu castillo en un nido derretido, con sus paredes revestidas de escamas carmesí y torres iluminadas por lava, un tributo elevado a los jinetes de dragones y su dominio ardiente.",
    "equipment_unique_1334": "Diente del jinete de dragón",
    "equipment_unique_1334_desc": "Transforma tu castillo en un nido derretido, con sus paredes revestidas de escamas carmesí y torres iluminadas por lava, un tributo elevado a los jinetes de dragones y su dominio ardiente.",
    "equipment_unique_1335": "Diente del jinete de dragón",
    "equipment_unique_1335_desc": "Transforma tu castillo en un nido derretido, con sus paredes revestidas de escamas carmesí y torres iluminadas por lava, un tributo elevado a los jinetes de dragones y su dominio ardiente.",
    "equipment_unique_1336": "Diente del jinete de dragón",
    "equipment_unique_1336_desc": "Transforma tu castillo en un nido derretido, con sus paredes revestidas de escamas carmesí y torres iluminadas por lava, un tributo elevado a los jinetes de dragones y su dominio ardiente.",
    "equipment_unique_1337": "Diente del jinete de dragón",
    "equipment_unique_1337_desc": "Transforma tu castillo en un nido derretido, con sus paredes revestidas de escamas carmesí y torres iluminadas por lava, un tributo elevado a los jinetes de dragones y su dominio ardiente.",
    "equipment_unique_1338": "Diente del jinete de dragón",
    "equipment_unique_1338_desc": "Transforma tu castillo en un nido derretido, con sus paredes revestidas de escamas carmesí y torres iluminadas por lava, un tributo elevado a los jinetes de dragones y su dominio ardiente.",
    "equipment_unique_1339": "Diente del jinete de dragón",
    "equipment_unique_1339_desc": "Transforma tu castillo en un nido derretido, con sus paredes revestidas de escamas carmesí y torres iluminadas por lava, un tributo elevado a los jinetes de dragones y su dominio ardiente.",
    "equipment_unique_1340": "Diente del jinete de dragón",
    "equipment_unique_1340_desc": "Transforma tu castillo en un nido derretido, con sus paredes revestidas de escamas carmesí y torres iluminadas por lava, un tributo elevado a los jinetes de dragones y su dominio ardiente.",
    "equipment_unique_1341": "Diente del jinete de dragón",
    "equipment_unique_1341_desc": "Transforma tu castillo en un nido derretido, con sus paredes revestidas de escamas carmesí y torres iluminadas por lava, un tributo elevado a los jinetes de dragones y su dominio ardiente.",
    "equipment_unique_1342": "Diente del jinete de dragón",
    "equipment_unique_1342_desc": "Transforma tu castillo en un nido derretido, con sus paredes revestidas de escamas carmesí y torres iluminadas por lava, un tributo elevado a los jinetes de dragones y su dominio ardiente.",
    "equipment_unique_1343": "Diente del jinete de dragón",
    "equipment_unique_1343_desc": "Transforma tu castillo en un nido derretido, con sus paredes revestidas de escamas carmesí y torres iluminadas por lava, un tributo elevado a los jinetes de dragones y su dominio ardiente.",
    "equipment_unique_1344": "Warhammer navideño",
    "equipment_unique_1344_desc": "Transforma tu castillo en una forja invernal de alegría, donde un colosal yunque brilla en el centro y espadas imponentes brillan con luces festivas y adornos, un alegre monumento a la celebración y la fuerza.",
    "equipment_unique_1345": "Warhammer navideño",
    "equipment_unique_1345_desc": "Transforma tu castillo en una forja invernal de alegría, donde un colosal yunque brilla en el centro y espadas imponentes brillan con luces festivas y adornos, un alegre monumento a la celebración y la fuerza.",
    "equipment_unique_1346": "Warhammer navideño",
    "equipment_unique_1346_desc": "Transforma tu castillo en una forja invernal de alegría, donde un colosal yunque brilla en el centro y espadas imponentes brillan con luces festivas y adornos, un alegre monumento a la celebración y la fuerza.",
    "equipment_unique_1347": "Warhammer navideño",
    "equipment_unique_1347_desc": "Transforma tu castillo en una forja invernal de alegría, donde un colosal yunque brilla en el centro y espadas imponentes brillan con luces festivas y adornos, un alegre monumento a la celebración y la fuerza.",
    "equipment_unique_1348": "Warhammer navideño",
    "equipment_unique_1348_desc": "Transforma tu castillo en una forja invernal de alegría, donde un colosal yunque brilla en el centro y espadas imponentes brillan con luces festivas y adornos, un alegre monumento a la celebración y la fuerza.",
    "equipment_unique_1349": "Warhammer navideño",
    "equipment_unique_1349_desc": "Transforma tu castillo en una forja invernal de alegría, donde un colosal yunque brilla en el centro y espadas imponentes brillan con luces festivas y adornos, un alegre monumento a la celebración y la fuerza.",
    "equipment_unique_1350": "Warhammer navideño",
    "equipment_unique_1350_desc": "Transforma tu castillo en una forja invernal de alegría, donde un colosal yunque brilla en el centro y espadas imponentes brillan con luces festivas y adornos, un alegre monumento a la celebración y la fuerza.",
    "equipment_unique_1351": "Warhammer navideño",
    "equipment_unique_1351_desc": "Transforma tu castillo en una forja invernal de alegría, donde un colosal yunque brilla en el centro y espadas imponentes brillan con luces festivas y adornos, un alegre monumento a la celebración y la fuerza.",
    "equipment_unique_1352": "Warhammer navideño",
    "equipment_unique_1352_desc": "Transforma tu castillo en una forja invernal de alegría, donde un colosal yunque brilla en el centro y espadas imponentes brillan con luces festivas y adornos, un alegre monumento a la celebración y la fuerza.",
    "equipment_unique_1353": "Warhammer navideño",
    "equipment_unique_1353_desc": "Transforma tu castillo en una forja invernal de alegría, donde un colosal yunque brilla en el centro y espadas imponentes brillan con luces festivas y adornos, un alegre monumento a la celebración y la fuerza.",
    "equipment_unique_1354": "Warhammer navideño",
    "equipment_unique_1354_desc": "Transforma tu castillo en una forja invernal de alegría, donde un colosal yunque brilla en el centro y espadas imponentes brillan con luces festivas y adornos, un alegre monumento a la celebración y la fuerza.",
    "equipment_unique_1355": "Varita de disfraz",
    "equipment_unique_1355_desc": "Transforma tu castillo en un reino embrujado.",
    "equipment_unique_1356": "vela del alma",
    "equipment_unique_1356_desc": "Transforma tu castillo en una mansión espeluznante.",
    "equipment_unique_1357_desc": "Una trampa diseñada por el mismo Segador para reclutar almas para su ejército de no-muertos.",
    "equipment_unique_1358": "vela espiritual",
    "equipment_unique_1357": "trampa de almas",
    "equipment_unique_1358_desc": "Transforma tu castillo en una mansión espeluznante.",
    "equipment_unique_1359": "Cerebro contaminado",
    "equipment_unique_1359_desc": "Transforma tu ejército en una horda de zombis, lenta pero constantemente en su camino para consumir los cerebros de sus enemigos.",
    "equipment_unique_1360": "Cerebro contaminado",
    "equipment_unique_1360_desc": "Transforma tu ejército en una horda de zombis, lenta pero constantemente en su camino para consumir los cerebros de sus enemigos.",
    "equipment_unique_1361": "Cerebro contaminado",
    "equipment_unique_1361_desc": "Transforma tu ejército en una horda de zombis, lenta pero constantemente en su camino para consumir los cerebros de sus enemigos.",
    "equipment_unique_1362": "Cartel &quot;Vivo o muerto&quot;",
    "equipment_unique_1362_desc": "Transforma tu ejército en recolectores de almas.",
    "equipment_unique_1363": "Cartel &quot;Vivo o muerto&quot;",
    "equipment_unique_1363_desc": "Transforma tu ejército en recolectores de almas.",
    "equipment_unique_1364": "Cartel &quot;Vivo o muerto&quot;",
    "equipment_unique_1364_desc": "Transforma tu ejército en recolectores de almas.",
    "equipment_unique_1383": "Banner de lujo",
    "equipment_unique_1383_desc": "Transforma tu ejército en una hueste real de acero de medianoche y fuego dorado, cada soldado un reflejo de disciplina, elegancia y fuerza inquebrantable.",
    "equipment_unique_1384": "Piedra de lujo",
    "equipment_unique_1384_desc": "Transforma tu castillo en un reino espléndido de celebración, con sus techos negros que brillan con adornos dorados y reflejos radiantes, una magnífica exhibición de elegancia envuelta en calidez festiva",
    "equipment_unique_1385": "Pavo de la fiesta de la cosecha",
    "equipment_unique_1385_desc": "Estos feroces pájaros de Beyond the Horizon sirven como tropas de choque imperiales y se sirven en banquetes imperiales. Transforma tu ejército en una banda de goblins cargantes.",
    "equipment_unique_1386": "Banner de lujo",
    "equipment_unique_1386_desc": "Transforma tu ejército en una hueste real de acero de medianoche y fuego dorado, cada soldado un reflejo de disciplina, elegancia y fuerza inquebrantable.",
    "equipment_unique_1387": "Banner de lujo",
    "equipment_unique_1387_desc": "Transforma tu ejército en una hueste real de acero de medianoche y fuego dorado, cada soldado un reflejo de disciplina, elegancia y fuerza inquebrantable.",
    "equipment_unique_2015": "Creador de nubes",
    "equipment_unique_2015_desc": "Hace que tu castillo parezca que flota entre las nubes.",
    "equipment_unique_2016": "Cetro del demonio",
    "equipment_unique_2016_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza demoníaca aterradora",
    "gem_unique_461": "Patio Dorado Amatista",
    "gem_unique_461_desc": "Extremadamente útil para proteger algunas unidades de la zombificación durante las batallas en el patio. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "hero_unique_1369": "Soldado Radiante",
    "hero_unique_1369_desc": "Un soldado que se mantiene firme contra los no muertos, guiado por una luz inquebrantable. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "hero_unique_1374": "Caballero radiante",
    "hero_unique_1374_desc": "Un poderoso caballero que lucha ferozmente y resiste firmemente el agarre de los no muertos. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "hero_unique_1379": "Guerrero Radiante",
    "hero_unique_1379_desc": "Un guerrero extremadamente poderoso cuyo espíritu ardiente aplasta por completo a las legiones de los muertos. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxBronze_1": "Caja rara de la Fisura de bronce",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxBronze_2": "Caja Épica de la Fisura de Bronce",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxBronze_3": "Caja misteriosa de bronce legendaria",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxGold_1": "Caja de Grieta de Oro Rara",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxGold_2": "Caja épica de grieta dorada",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxGold_3": "Caja misteriosa de oro legendaria",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxSilver_1": "Caja rara de plata de la Fisura",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxSilver_2": "Caja Épica de Fisura de Plata",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxSilver_3": "Caja misteriosa de plata legendaria",
    "equipment_unique_1365": "Armadura de amatista de bronce",
    "equipment_unique_1365_desc": "Armadura que repele el toque frío de la tumba. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1366": "Alabarda de amatista de bronce",
    "equipment_unique_1366_desc": "Una alabarda que corta fácilmente a los muertos inquietos. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1367": "Yelmo de amatista de bronce",
    "equipment_unique_1367_desc": "Un yelmo que protege la mente de la corrupción de los no muertos. Solo puede usarse en el evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1368": "Libro de Amatista de Bronce",
    "equipment_unique_1368_desc": "Un libro cuyas runas violetas desatan la magia de los no muertos. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1370": "Armadura de amatista plateada",
    "equipment_unique_1370_desc": "Armadura poderosa que repele firmemente el frío de la tumba. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1371": "Alabarda de amatista plateada",
    "equipment_unique_1371_desc": "Una poderosa alabarda que golpea con precisión a los muertos inquietos. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1372": "Yelmo de Amatista Plateada",
    "equipment_unique_1372_desc": "Un poderoso yelmo que resiste fuertemente la corrupción de los no muertos. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1373": "Libro de amatista plateada",
    "equipment_unique_1373_desc": "Un libro poderoso cuyas runas disipian la nigromancia oscura. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1375": "Armadura Radiante Dorada",
    "equipment_unique_1375_desc": "Armadura extremadamente poderosa que destierra el frío toque de la tumba. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1376": "Alabarda de amatista dorada",
    "equipment_unique_1376_desc": "Una alabarda extremadamente poderosa que devasta las filas de los muertos. Solo puede usarse en el evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1377": "Yelmo de amatista dorada",
    "equipment_unique_1377_desc": "Un yelmo extremadamente poderoso que desafía completamente la corrupción no muerta. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1378": "Libro de Amatista Dorada",
    "equipment_unique_1378_desc": "Un libro extremadamente poderoso cuyas runas llameantes destrozan fuerzas necrómanas. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_450": "Bastión de bronce amatista",
    "gem_unique_450_desc": "Protege a algunas unidades de convertirse en zombis durante los ataques a los muros del castillo. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_451": "Amatista de la Vanguardia de Bronce",
    "gem_unique_451_desc": "Protege a algunas unidades cuerpo a cuerpo de convertirse en zombis tras la batalla. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_452": "Amatista Tirador de Bronce",
    "gem_unique_452_desc": "Protege a algunas unidades a distancia de convertirse en zombis tras la batalla. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_453": "Amatista del patio de bronce",
    "gem_unique_453_desc": "Protege a algunas unidades de convertirse en zombis durante las batallas en el patio. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_454": "Bastión de plata amatista",
    "gem_unique_454_desc": "Muy útil para proteger algunas unidades de la zombificación durante los ataques a los muros del castillo. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_455": "Amatista Vanguardia de Plata",
    "gem_unique_455_desc": "Muy útil para proteger a algunas unidades cuerpo a cuerpo de la zombificación tras la batalla. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_456": "Amatista Tirador de Plata",
    "gem_unique_456_desc": "Muy útil para proteger a algunas unidades a distancia de la zombificación tras la batalla. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_457": "Patio de Plata Amatista",
    "gem_unique_457_desc": "Muy útil para proteger a algunas unidades de la zombificación durante las batallas en el patio. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_458": "Amatista Bastión Dorado",
    "gem_unique_458_desc": "Extremadamente útil para proteger algunas unidades de la zombificación durante los ataques a las murallas del castillo. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_459": "Amatista de la Vanguardia Dorada",
    "gem_unique_459_desc": "Extremadamente útil para proteger a algunas unidades cuerpo a cuerpo de la zombificación tras la batalla. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_460": "Tirador dorado amatista",
    "gem_unique_460_desc": "Extremadamente útil para proteger a algunas unidades a distancia de la zombificación tras la batalla. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_set_1084": "Equipo del Soldado Radiante",
    "equipment_set_1085": "Equipo del Caballero Radiante",
    "equipment_set_1086": "Equipo del Guerrero Radiante",
    "equip_effect_description_equipmentAREOffensiveFlankStrBonus": "+{0}% fuerza de combate de ataque de flanco en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_equipmentAREOffensiveFrontStr": "+{0}% fuerza de combate en ataque frontal en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_equipmentAREOffensiveMeleeBonus": "+{0}% fuerza de ataque de unidades cuerpo a cuerpo en el evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_equipmentAREOffensiveRangedBonus": "+{0}% fuerza de ataque de unidades a distancia en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_equipmentAREOffensiveYardStrBonus": "+{0}% fuerza de combate de ataque en el patio en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_equipmentAREReturnTravelBoost": "+{0}% velocidad de regreso del ejército en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_equipmentARESpeedBonus": "+{0}% velocidad de viaje del ejército en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_equipmentAREWallProtection": "+{0}% debilitación de los muros en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_equipmentAREAdditionalWaves": "+{0} ola(s) adicional(es) en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_equipmentAREAttackUnitAmountFlank": "+{0}% límite de unidades de flanco en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_equipmentAREAttackUnitAmountFront": "+{0}% límite de unidades en el frente en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_equipmentAREGateProtection": "+{0}% debilitación de la puerta en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equipment_unique_1388": "Muñeco de nieve helado",
    "equipment_unique_1388_desc": "Transforma tu ejército en una hueste coronada de escarcha de nieve brillante y vientos invernales cortantes, cada soldado un centinela esculpido de hielo y determinación, marchando bajo la vigilante fuerza de un imponente muñeco de nieve.",
    "equipment_unique_1389": "Zanahorias heladas",
    "equipment_unique_1389_desc": "Transforma tu castillo en un grandioso refugio invernal, sus imponentes muros remodelados en un muñeco de nieve coronado con un encanto escarchado, toda la fortaleza adornada con hielo reluciente, nieve que cae y la serena magia de un reino invernal eterno.",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxBronze": "Caja de la Fisura de Bronce",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxGold": "Caja de Grieta Dorada",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxSilver": "Caja de la Fisura Plateada",
    "equipment_unique_1369": "Soldado Radiante",
    "equipment_unique_1369_desc": "Un soldado que se mantiene firme contra los no muertos, guiado por una luz inquebrantable. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1374": "Caballero Radiante",
    "equipment_unique_1374_desc": "Un poderoso caballero que lucha ferozmente y resiste fuertemente el agarre de los no muertos. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1379": "Guerrero radiante",
    "equipment_unique_1379_desc": "Un guerrero extremadamente poderoso cuyo espíritu ardiente aplasta por completo a las legiones de los muertos. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREAdditionalWaves": "+{0} oleada(s) adicional(es) en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREAttackUnitAmountFlank": "+{0}% límite de unidades de flanco en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREAttackUnitAmountFront": "+{0}% límite de unidades al frente en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREGateProtection": "+{0}% debilitación de la puerta en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREOffensiveFlankStrBonus": "+{0}% fuerza de combate en ataque de flanco en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREOffensiveFrontStr": "+{0}% fuerza de combate de ataque frontal en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREOffensiveMeleeBonus": "+{0}% fuerza de ataque de unidades cuerpo a cuerpo en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREOffensiveRangedBonus": "+{0}% fuerza de ataque de unidades a distancia en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREOffensiveYardStrBonus": "+{0}% fuerza de combate de ataque en el patio en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREReturnTravelBoost": "+{0}% velocidad de viaje de regreso del ejército en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_short_equipmentARESpeedBonus": "+{0}% velocidad de viaje del ejército en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREWallProtection": "+{0}% debilitación del muro del castillo en el Evento Incursión en la Fisura",
    "equipment_unique_1411": "Gran Daga de Hielo",
    "equipment_unique_1411_desc": "Canaliza el poder helado de la Gran Daga de Hielo para cautivar cada alma con su brillantez gélida. Transforma tu castillo en un palacio resplandeciente de esplendor glaciar y el abrazo del invierno.",
    "equipment_unique_1412": "Gran Daga de Hielo",
    "equipment_unique_1412_desc": "Canaliza el poder helado de la Gran Daga de Hielo para cautivar cada alma con su brillantez gélida. Transforma tu castillo en un palacio resplandeciente de esplendor glaciar y el abrazo del invierno.",
    "equipment_unique_1413": "Gran Daga de Hielo",
    "equipment_unique_1413_desc": "Canaliza el poder helado de la Gran Daga de Hielo para cautivar cada alma con su brillantez gélida. Transforma tu castillo en un palacio resplandeciente de esplendor glaciar y el abrazo del invierno.",
    "equipment_unique_1414": "Gran Daga de Hielo",
    "equipment_unique_1414_desc": "Canaliza el poder helado de la Gran Daga de Hielo para cautivar cada alma con su brillantez gélida. Transforma tu castillo en un palacio resplandeciente de esplendor glaciar y el abrazo del invierno.",
    "equipment_unique_1415": "Gran Daga de Hielo",
    "equipment_unique_1415_desc": "Canaliza el poder helado de la Gran Daga de Hielo para cautivar cada alma con su brillantez gélida. Transforma tu castillo en un palacio resplandeciente de esplendor glaciar y el abrazo del invierno.",
    "equipment_unique_1416": "Gran Daga de Hielo",
    "equipment_unique_1416_desc": "Canaliza el poder helado de la Gran Daga de Hielo para cautivar cada alma con su brillantez gélida. Transforma tu castillo en un palacio resplandeciente de esplendor glaciar y el abrazo del invierno.",
    "equipment_unique_1417": "Gran Daga de Hielo",
    "equipment_unique_1417_desc": "Canaliza el poder helado de la Gran Daga de Hielo para cautivar cada alma con su brillantez gélida. Transforma tu castillo en un palacio resplandeciente de esplendor glaciar y el abrazo del invierno.",
    "equipment_unique_1418": "Gran Daga de Hielo",
    "equipment_unique_1418_desc": "Canaliza el poder helado de la Gran Daga de Hielo para cautivar cada alma con su brillantez gélida. Transforma tu castillo en un palacio resplandeciente de esplendor glaciar y el abrazo del invierno.",
    "equipment_unique_1419": "Gran Daga de Hielo",
    "equipment_unique_1419_desc": "Canaliza el poder helado de la Gran Daga de Hielo para cautivar cada alma con su brillantez gélida. Transforma tu castillo en un palacio resplandeciente de esplendor glaciar y el abrazo del invierno.",
    "equipment_unique_1420": "Gran Daga de Hielo",
    "equipment_unique_1420_desc": "Canaliza el poder helado de la Gran Daga de Hielo para cautivar cada alma con su brillantez gélida. Transforma tu castillo en un palacio resplandeciente de esplendor glaciar y el abrazo del invierno.",
    "equipment_unique_1422": "Gran nueva corona del rey",
    "equipment_unique_1422_desc": "Abraza el poder regio de la Gran Corona del Nuevo Rey para imponer asombro y respeto. Transforma tu castillo en un majestuoso reino de torres verdes y doradas, adornadas con vibrantes árboles rojos que simbolizan prosperidad y fortaleza.",
    "equipment_unique_1423": "Gran nueva corona del rey",
    "equipment_unique_1423_desc": "Abraza el poder regio de la Gran Corona del Nuevo Rey para imponer asombro y respeto. Transforma tu castillo en un majestuoso reino de torres verdes y doradas, adornadas con vibrantes árboles rojos que simbolizan prosperidad y fortaleza.",
    "equipment_unique_1424": "Gran nueva corona del rey",
    "equipment_unique_1424_desc": "Abraza el poder regio de la Gran Corona del Nuevo Rey para imponer asombro y respeto. Transforma tu castillo en un majestuoso reino de torres verdes y doradas, adornadas con vibrantes árboles rojos que simbolizan prosperidad y fortaleza.",
    "equipment_unique_1425": "Gran nueva corona del rey",
    "equipment_unique_1425_desc": "Abraza el poder regio de la Gran Corona del Nuevo Rey para imponer asombro y respeto. Transforma tu castillo en un majestuoso reino de torres verdes y doradas, adornadas con vibrantes árboles rojos que simbolizan prosperidad y fortaleza.",
    "equipment_unique_1426": "Gran nueva corona del rey",
    "equipment_unique_1426_desc": "Abraza el poder regio de la Gran Corona del Nuevo Rey para imponer asombro y respeto. Transforma tu castillo en un majestuoso reino de torres verdes y doradas, adornadas con vibrantes árboles rojos que simbolizan prosperidad y fortaleza.",
    "equipment_unique_1427": "Gran nueva corona del rey",
    "equipment_unique_1427_desc": "Abraza el poder regio de la Gran Corona del Nuevo Rey para imponer asombro y respeto. Transforma tu castillo en un majestuoso reino de torres verdes y doradas, adornadas con vibrantes árboles rojos que simbolizan prosperidad y fortaleza.",
    "equipment_unique_1428": "Gran nueva corona del rey",
    "equipment_unique_1428_desc": "Abraza el poder regio de la Gran Corona del Nuevo Rey para imponer asombro y respeto. Transforma tu castillo en un majestuoso reino de torres verdes y doradas, adornadas con vibrantes árboles rojos que simbolizan prosperidad y fortaleza.",
    "equipment_unique_1429": "Gran nueva corona del rey",
    "equipment_unique_1429_desc": "Abraza el poder regio de la Gran Corona del Nuevo Rey para imponer asombro y respeto. Transforma tu castillo en un majestuoso reino de torres verdes y doradas, adornadas con vibrantes árboles rojos que simbolizan prosperidad y fortaleza.",
    "equipment_unique_1430": "Gran nueva corona del rey",
    "equipment_unique_1430_desc": "Abraza el poder regio de la Gran Corona del Nuevo Rey para imponer asombro y respeto. Transforma tu castillo en un majestuoso reino de torres verdes y doradas, adornadas con vibrantes árboles rojos que simbolizan prosperidad y fortaleza.",
    "equipment_unique_1431": "Gran nueva corona del rey",
    "equipment_unique_1431_desc": "Abraza el poder regio de la Gran Corona del Nuevo Rey para imponer asombro y respeto. Transforma tu castillo en un majestuoso reino de torres verdes y doradas, adornadas con vibrantes árboles rojos que simbolizan prosperidad y fortaleza.",
    "equipment_unique_1432": "Escudo de Olafson",
    "equipment_unique_1432_desc": "Transforma tu castillo en una sala de escudos de los hombres del norte.",
    "equipment_unique_1433": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1433_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un lujoso refugio de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1434": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1434_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un lujoso refugio de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1435": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1435_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un lujoso refugio de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1436": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1436_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un lujoso refugio de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1437": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1437_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un lujoso refugio de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1438": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1438_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un lujoso refugio de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1439": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1439_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un lujoso refugio de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1440": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1440_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un lujoso refugio de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1441": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1441_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un lujoso refugio de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1442": "Gran emblema de trébol",
    "equipment_unique_1442_desc": "Canaliza el prestigio del Gran Emblema de Trébol para infundir tu castillo con la esencia del Día de San Patricio. Transforma tu dominio en un lujoso refugio de elegancia y prosperidad.",
    "equipment_unique_1380": "Mascarada de Carnaval",
    "equipment_unique_1380_desc": "Transforma tu ejército en una procesión de máscaras. Soldados a caballo con vestimentas festivas escoltan un carro decorado que arrastra una imponente Máscara de Carnaval, dejando tras de sí cintas y confeti mientras avanza como un símbolo sagrado de espectáculo y poder.",
    "equipment_unique_1381": "Fanfarria emplumada",
    "equipment_unique_1381_desc": "Transforma tu castillo en una gran fortaleza de carnaval, con sus imponentes muros remodelados en una torre de máscara coronada con un encanto dorado, toda la fortaleza adornada con vibrantes banderas, cintas ondeantes y luces festivas—irradiando la deslumbrante magia de una celebración eterna.",
    "equipment_unique_1382": "Vuelo del fénix",
    "equipment_unique_1382_desc": "Transforma tu ejército en un fénix de fuego.",
    "equipment_unique_1410": "máscara carnavalesca",
    "equipment_unique_1410_desc": "Un objeto de la ciudad de los mil canales. Transforma a tu ejército en la guardia del príncipe del carnaval.",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolMeleeMedium_short_info": "Herramienta poderosa que destruye una mayor porción de las Fauces de Esporas Latentes en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolMeleeStrong_short_info": "Herramienta extremadamente poderosa que destruye una gran parte de las Fauces de Esporas Latentes en el Evento de Incursión en la Grieta.",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolMeleeWeak_short_info": "Destruye una parte de las Fauces de Esporas Latentes en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolRangedMedium_short_info": "Herramienta poderosa que destruye una mayor porción del quiste de esporas latente de reserva en el evento Incursión en la Fisura.",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolRangedStrong_short_info": "Herramienta extremadamente poderosa que destruye una gran parte de la reserva Quiste de esporas latente en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolRangedWeak_short_info": "Destruye una porción del Quiste de esporas latente de reserva en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseAllNormal_short_info": "Herramienta poderosa que retrasa la regeneración de muros en todos los lados tras una brecha contra el jefe de asalto Soberano micelial.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseAllStrong_short_info": "Herramienta más poderosa que retrasa la regeneración de muros en todos los lados tras la brecha contra el Soberano Micelial del jefe de incursión.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseAllWeak_short_info": "Retrasa la regeneración de muros en todos los lados tras una brecha contra el jefe de asalto Soberano Micelial.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseFrontNormal_short_info": "Herramienta poderosa que retrasa la regeneración del muro de la puerta tras una brecha contra el jefe de incursión Soberano Micelial.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseFrontStrong_short_info": "Herramienta más poderosa que retrasa la regeneración del muro de la puerta tras una brecha contra el Jefe de Incursión Soberano micelial.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseFrontWeak_short_info": "Retrasa la regeneración del muro de la puerta tras la brecha contra el jefe de asalto Soberano Micelial.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseLeftNormal_short_info": "Herramienta poderosa que retrasa la regeneración del muro izquierdo tras una brecha contra el jefe de asalto Soberano micelial.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseLeftStrong_short_info": "Herramienta más poderosa que retrasa la regeneración del muro izquierdo tras la brecha contra el jefe de asalto Soberano micelial.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseLeftWeak_short_info": "Retrasa la regeneración de la pared izquierda tras una brecha contra el Jefe de Incursión Soberano Micelial.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseRightNormal_short_info": "Herramienta poderosa que retrasa la regeneración de la pared derecha tras una brecha contra el jefe de asalto Soberano Micelial.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseRightStrong_short_info": "Herramienta más poderosa que retrasa la regeneración de la pared derecha tras la brecha contra el Jefe de Incursión Soberano Micelial.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseRightWeak_short_info": "Retrasa la regeneración de la pared derecha tras una brecha contra el jefe de incursión Soberano Micelial.",
    "equipment_unique_1445": "Armadura Sporeguard de Bronce",
    "equipment_unique_1445_desc": "Armadura que protege contra las esporas del Enjambre. Solo puede usarse en el Evento de Incursión del Jefe de la Alianza.",
    "equipment_unique_1446": "Arma Guardián de Esporas de Bronce",
    "equipment_unique_1446_desc": "Arma que elimina las esporas antes de que puedan propagarse. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1447": "Yelmo Guardaspora de Bronce",
    "equipment_unique_1447_desc": "Yelmo que protege contra el asalto de esporas del Enjambre. Solo puede usarse en el Evento de Incursión en la Grieta.",
    "equipment_unique_1448": "Artefacto Sporeguard de Bronce",
    "equipment_unique_1448_desc": "Artefacto que ayuda a controlar el crecimiento de esporas. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "hero_unique_1449": "Comandante de esporas de bronce",
    "hero_unique_1449_desc": "Comandante que mantiene las esporas bajo control. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1450": "Armadura Guardahongos de Plata",
    "equipment_unique_1450_desc": "Armadura poderosa que resiste fuertemente las esporas de la Enjambre. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1451": "Arma Guardiasporas de Plata",
    "equipment_unique_1451_desc": "Arma poderosa que purga esporas con cada golpe. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1452": "Casco Guardaspora de Plata",
    "equipment_unique_1452_desc": "Casco poderoso que protege firmemente contra las esporas del Enjambre. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1453": "Artefacto Guardia de Esporas de Plata",
    "equipment_unique_1453_desc": "Artefacto poderoso que suprime la acumulación de esporas durante la batalla. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "hero_unique_1454": "Comandante de Esporas de Plata",
    "hero_unique_1454_desc": "Poderoso comandante que controla firmemente las esporas. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1455": "Armadura Dorada Sporeguard",
    "equipment_unique_1455_desc": "Armadura extremadamente poderosa que repele completamente las esporas del Enjambre. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1456": "Arma Guardia de Esporas Dorada",
    "equipment_unique_1456_desc": "Arma extremadamente poderosa que erradica el Quiste de esporas latente con brutal eficiencia. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1457": "Casco Guardaspora Dorado",
    "equipment_unique_1457_desc": "Yelmo extremadamente poderoso que anula la amenaza de esporas del Enjambre. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1458": "Artefacto Guardaspora Dorado",
    "equipment_unique_1458_desc": "Artefacto extremadamente poderoso que detiene el crecimiento de esporas en su origen. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "hero_unique_1459": "Comandante de Esporas Doradas",
    "hero_unique_1459_desc": "Comandante extremadamente poderoso que domina la amenaza de las esporas. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_478": "Plantilla de gema Guardia de Esporas de Bronce",
    "gem_unique_478_desc": "Plantilla que protege contra las esporas del Enjambre. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_479": "Hoja fragmentada del Guardia de Esporas de Bronce",
    "gem_unique_479_desc": "Hoja de fragmento que corta las esporas antes de que puedan propagarse. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_480": "Piedra corona Sporeguard de bronce",
    "gem_unique_480_desc": "Piedra de corona que fortalece el control contra las esporas del Enjambre. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_481": "Piedra reliquia Esporaguardia de bronce",
    "gem_unique_481_desc": "Piedra reliquia que ayuda a controlar el crecimiento de esporas. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_482": "Plantilla de gema Guardián de Esporas de Plata",
    "gem_unique_482_desc": "Plantilla poderosa que resiste fuertemente las esporas del Enjambre. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_483": "Hoja fragmentada del Guardaspora de Plata",
    "gem_unique_483_desc": "Poderosa Hoja de Fragmento que purga esporas con brutal eficiencia. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_484": "Piedra de corona guardián de esporas de plata",
    "gem_unique_484_desc": "Piedra de corona poderosa que estabiliza firmemente las fuerzas contra las esporas. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_485": "Piedra reliquia Guardia de esporas plateada",
    "gem_unique_485_desc": "Piedra de reliquia poderosa que suprime la acumulación de esporas durante la batalla. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_486": "Plantilla de gema Guardia de Esporas Dorada",
    "gem_unique_486_desc": "Gemplate extremadamente poderoso que repele completamente las esporas del Enjambre. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_487": "Hoja fragmentada Guardián de esporas dorada",
    "gem_unique_487_desc": "Shardblade extremadamente poderoso que erradica esporas con cada golpe. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_488": "Piedra de corona guardaspora dorada",
    "gem_unique_488_desc": "Corona extremadamente poderosa que domina la amenaza de esporas del Enjambre. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_489": "Piedra reliquia Guardián de esporas dorado",
    "gem_unique_489_desc": "Piedra reliquia extremadamente poderosa que detiene el crecimiento de esporas en su fuente. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_set_1091": "Equipamiento del Comandante de la Guardia de Esporas de Bronce",
    "equipment_set_1092": "Equipo del Comandante de la Guardia de Esporas de Plata",
    "equipment_set_1093": "Equipamiento del Comandante de la Guardia de Esporas Doradas",
    "equipment_unique_1449": "Comandante de la Guardia de Esporas de Bronce",
    "equipment_unique_1449_desc": "Comandante que mantiene las esporas bajo control. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1454": "Comandante Guardia de Esporas de Plata",
    "equipment_unique_1454_desc": "Poderoso comandante que controla estrictamente las esporas. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1459": "Comandante de la Guardia de Esporas Dorada",
    "equipment_unique_1459_desc": "Comandante extremadamente poderoso que domina la amenaza de las esporas. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "gem_unique_500_desc": "Gema extremadamente poderosa para aumentar el despliegue de tropas en batalla.",
    "gem_unique_501": "Sello de Caballero Victorioso Dorado",
    "gem_unique_501_desc": "Gema extremadamente poderosa para aumentar el despliegue de tropas en batalla.",
    "ci_appearance_theBrokenEggDefenseWorkshop": "Taller de defensa del Huevo Roto",
    "ci_appearance_theBrokenEggDefenseWorkshop_flavor": "El repiqueteo de martillos resuena en el patio mientras se moldean herramientas resistentes junto a huevos pintados. Los guardias trabajan codo con codo, preparando nuevas defensas para la temporada.",
    "ci_appearance_theBrokenEggGranary": "Almacén del Huevo Roto",
    "ci_appearance_theBrokenEggGranary_flavour": "El aroma del grano fresco se desprende de los almacenes desgastados mientras la luz del sol cae sobre huevos pintados. Los trabajadores se mueven entre sacos y cestas, preparando la temporada que se avecina.",
    "ci_appearance_theBrokenEggHallOfLegends": "Sala de las leyendas del Huevo Roto",
    "ci_appearance_theBrokenEggHallOfLegends_flavor": "Los vítores resuenan por los salones agrietados mientras las banderas ondean sobre huevos pintados. Los guerreros se reúnen bajo arcos rotos, celebrando la alegre renovación de la temporada.",
    "ci_appearance_theBrokenEggSiegeWorkshop": "Taller de asedio del Huevo Roto",
    "ci_appearance_theBrokenEggSiegeWorkshop_flavor": "El crujido de la madera y el hierro llena el aire mientras se elevan pesados marcos junto a huevos pintados. Las tripulaciones de asedio trabajan con propósito silencioso, preparando sus máquinas para la temporada.",
    "ci_appearance_theBrokenEggStoneQuarry": "Cantera del Huevo Roto",
    "ci_appearance_theBrokenEggStoneQuarry_flavor": "El sonido de los cinceles resuena sobre la piedra rota mientras los huevos pintados iluminan el suelo polvoriento. Las manos del cantero siguen con un ritmo constante durante la temporada.",
    "ci_appearance_theBrokenEggWoodcutter": "Leñador del Huevo Roto",
    "ci_appearance_theBrokenEggWoodcutter_flavour": "El olor a madera recién cortada perdura mientras huevos pintados cuelgan entre troncos apilados. Los leñadores comparten animadas charlas mientras preparan suministros para la temporada.",
    "equipment_unique_1421": "Conejo de chocolate",
    "equipment_unique_1421_desc": "Transforma tu castillo en un deleite de chocolate, donde dulces aromas flotan por el patio y un conejo de mimbre trae una explosión festiva de alegría primaveral.",
    "equipment_unique_1460": "Brote de huevo de chocolate",
    "equipment_unique_1460_desc": "Transforma tu castillo en un fresco jardín primaveral, donde brotes nuevos crecen junto a sorpresas ocultas de Pascua y la estación de la renovación llena cada rincón.",
    "equipment_unique_1461": "Yelmo victorioso de bronce",
    "equipment_unique_1461_desc": "Yelmo para destruir fortificaciones enemigas.",
    "equipment_unique_1462": "Armadura Victoriosa de Bronce",
    "equipment_unique_1462_desc": "Pieza de armadura para romper fortificaciones enemigas.",
    "equipment_unique_1463": "Maza Victoriosa de Bronce",
    "equipment_unique_1463_desc": "Arma para aumentar el ataque y mejorar las recompensas de batalla.",
    "equipment_unique_1464": "Artefacto Victorioso de Bronce",
    "equipment_unique_1464_desc": "Artefacto para aumentar el ataque y mejorar las recompensas de batalla.",
    "equipment_unique_1465": "Doncella victoriosa",
    "equipment_unique_1465_desc": "Comandante para sigilo, movilidad y presión en el campo de batalla.",
    "equipment_unique_1466": "Yelmo victorioso de plata",
    "equipment_unique_1466_desc": "Yelmo poderoso para romper fortificaciones enemigas.",
    "equipment_unique_1467": "Armadura Victoriosa de Plata",
    "equipment_unique_1467_desc": "Pieza de armadura poderosa para romper fortificaciones enemigas.",
    "equipment_unique_1468": "Maza Victoriosa de Plata",
    "equipment_unique_1468_desc": "Arma poderosa para aumentar el ataque y mejorar las recompensas de batalla.",
    "equipment_unique_1469": "Artefacto Victorioso de Plata",
    "equipment_unique_1469_desc": "Artefacto poderoso para aumentar el ataque y mejorar las recompensas de batalla.",
    "equipment_unique_1470": "Vanguardia Victoriosa",
    "equipment_unique_1470_desc": "Comandante poderoso para sigilo, movilidad y presión en el campo de batalla.",
    "equipment_unique_1471": "Yelmo victorioso dorado",
    "equipment_unique_1471_desc": "Yelmo extremadamente poderoso para romper fortificaciones enemigas.",
    "equipment_unique_1472": "Armadura Victoriosa Dorada",
    "equipment_unique_1472_desc": "Pieza de armadura extremadamente poderosa para romper fortificaciones enemigas.",
    "equipment_unique_1473": "Maza dorada victoriosa",
    "equipment_unique_1473_desc": "Arma extremadamente poderosa para aumentar el ataque y mejorar las recompensas de batalla.",
    "equipment_unique_1474": "Artefacto victorioso dorado",
    "equipment_unique_1474_desc": "Artefacto extremadamente poderoso para aumentar el ataque y mejorar las recompensas de batalla.",
    "equipment_unique_1475": "Capitán victorioso",
    "equipment_unique_1475_desc": "Comandante extremadamente poderoso que domina el campo de batalla.",
    "equipment_unique_1476": "trébol perenne",
    "equipment_unique_1476_desc": "Transforma tu ejército en una fuerza de Guerreros Esmeralda.",
    "gem_unique_490": "Piedra de Corazón Victoriosa de Bronce",
    "gem_unique_490_desc": "Gema para fortalecer ataques ofensivos.",
    "gem_unique_491": "Fragmento de Juramento Victorioso de Bronce",
    "gem_unique_491_desc": "Gema para fortalecer ataques ofensivos.",
    "gem_unique_492": "Coraza de Valor Victoriosa de Bronce",
    "gem_unique_492_desc": "Gema para aumentar el despliegue de tropas en batalla.",
    "gem_unique_493": "Sello de Caballero Victorioso de Bronce",
    "gem_unique_493_desc": "Gema para aumentar el despliegue de tropas en batalla.",
    "gem_unique_494": "Piedra de Corazón Victoriosa de Plata",
    "gem_unique_494_desc": "Gema poderosa para fortalecer ataques ofensivos.",
    "gem_unique_495": "Fragmento de Juramento Victorioso de Plata",
    "gem_unique_495_desc": "Gema poderosa para fortalecer ataques ofensivos.",
    "gem_unique_496": "Coraza de Valor Victoriosa de Plata",
    "gem_unique_496_desc": "Gema poderosa para aumentar el despliegue de tropas en batalla.",
    "gem_unique_497": "Sello de Caballero Victorioso de Plata",
    "gem_unique_497_desc": "Gema poderosa para aumentar el despliegue de tropas en batalla.",
    "gem_unique_498": "Piedra del corazón dorada victoriosa",
    "gem_unique_498_desc": "Gema extremadamente poderosa para fortalecer ataques ofensivos.",
    "gem_unique_499": "Fragmento de juramento victorioso de oro",
    "gem_unique_499_desc": "Gema extremadamente poderosa para fortalecer ataques ofensivos.",
    "gem_unique_500": "Placa de Valor Victoriosa Dorada",
    "equipment_set_1094": "Equipo del Comandante Victorioso de Bronce",
    "equipment_set_1095": "Equipo del Comandante Victorioso de Plata",
    "hero_unique_1465": "Doncella victoriosa",
    "hero_unique_1465_desc": "Comandante que mantiene la presión en el campo de batalla mediante sigilo y movilidad.",
    "hero_unique_1470": "Vanguardia Victoriosa",
    "hero_unique_1470_desc": "Comandante ágil que mantiene la presión en el campo de batalla mediante sigilo y movilidad",
    "ci_appearance_theBrokenEggDefWorkshop": "Taller de defensa del Huevo Roto",
    "ci_appearance_theBrokenEggDefWorkshop_flavour": "El sonido de los martillos resuena en el patio mientras se moldean herramientas robustas junto a huevos pintados. Los guardias trabajan codo a codo, preparando nuevas defensas para la temporada.",
    "ci_appearance_theBrokenEggLegendTemple": "Sala de las leyendas Huevo Roto",
    "ci_appearance_theBrokenEggLegendTemple_flavour": "Los vítores resuenan en pasillos agrietados mientras las banderas ondean sobre huevos pintados. Los guerreros se reúnen bajo arcos rotos, celebrando la alegre renovación de la temporada.",
    "ci_appearance_theBrokenEggOffWorkshop": "Taller de asedio del Huevo Roto",
    "ci_appearance_theBrokenEggOffWorkshop_flavour": "El crujido de la madera y el hierro llena el aire mientras se alzan pesados marcos junto a huevos pintados. Las tripulaciones de asedio trabajan con propósito silencioso, preparando sus herramientas para la temporada.",
    "ci_appearance_theBrokenEggQuarry": "Cantera del Huevo Roto",
    "ci_appearance_theBrokenEggQuarry_flavour": "El sonido de los cinceles resuena sobre la piedra rota mientras los huevos pintados iluminan el suelo polvoriento. Las manos del cantero continúan con un ritmo constante durante la temporada.",
    "equipment_set_1096": "Equipo del Comandante Victorioso Dorado",
    "hero_unique_1475": "Capitán victorioso",
    "hero_unique_1475_desc": "Comandante élite que mantiene la presión en el campo de batalla mediante sigilo, movilidad y fuerza decisiva.",
    "equipment_unique_995": "helecho del brumosque",
    "equipment_unique_995_desc": "Transforma tu ejército en caballeros del bosque brumoso.",
    "equipment_unique_996": "bastión del brumosque",
    "equipment_unique_996_desc": "Transforma tu castillo en una fortaleza de helechos y ramas.",
    "equipment_unique_1477": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1477_desc": "Transforma tu castillo en un floreciente refugio de renovación, rodeado de torres verdes y vegetación en flor, un radiante faro de la gracia de la naturaleza.",
    "equipment_unique_1478": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1478_desc": "Transforma tu castillo en un floreciente refugio de renovación, rodeado de torres verdes y vegetación en flor, un radiante faro de la gracia de la naturaleza.",
    "equipment_unique_1479": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1479_desc": "Transforma tu castillo en un floreciente refugio de renovación, rodeado de torres verdes y vegetación en flor, un radiante faro de la gracia de la naturaleza.",
    "equipment_unique_1480": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1480_desc": "Transforma tu castillo en un floreciente refugio de renovación, rodeado de torres verdes y vegetación en flor, un radiante faro de la gracia de la naturaleza.",
    "equipment_unique_1481": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1481_desc": "Transforma tu castillo en un floreciente refugio de renovación, rodeado de torres verdes y vegetación en flor, un radiante faro de la gracia de la naturaleza.",
    "equipment_unique_1482": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1482_desc": "Transforma tu castillo en un floreciente refugio de renovación, rodeado de torres verdes y vegetación en flor, un radiante faro de la gracia de la naturaleza.",
    "equipment_unique_1483": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1483_desc": "Transforma tu castillo en un floreciente refugio de renovación, rodeado de torres verdes y vegetación en flor, un radiante faro de la gracia de la naturaleza.",
    "equipment_unique_1484": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1484_desc": "Transforma tu castillo en un floreciente refugio de renovación, rodeado de torres verdes y vegetación en flor, un radiante faro de la gracia de la naturaleza.",
    "equipment_unique_1485": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1485_desc": "Transforma tu castillo en un floreciente refugio de renovación, rodeado de torres verdes y vegetación en flor, un radiante faro de la gracia de la naturaleza.",
    "equipment_unique_1486": "Gran broche de zafiro",
    "equipment_unique_1486_desc": "Transforma tu castillo en un floreciente refugio de renovación, rodeado de torres verdes y vegetación en flor, un radiante faro de la gracia de la naturaleza.",
    "equipment_unique_1507": "tulipán imperial",
    "equipment_unique_1507_desc": "Un símbolo de renovación, renacimiento y el sacrificio de héroes. Transforma tu castillo en un reino de tulipanes imperiales.",
    "equipment_unique_1487": "Gran Loto Amatista",
    "equipment_unique_1487_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo con su resplandor radiante.",
    "equipment_unique_1488": "Gran Loto Amatista",
    "equipment_unique_1488_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo con su resplandor radiante.",
    "equipment_unique_1489": "Gran Loto Amatista",
    "equipment_unique_1489_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo con su resplandor radiante.",
    "equipment_unique_1490": "Gran Loto Amatista",
    "equipment_unique_1490_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo con su resplandor radiante.",
    "equipment_unique_1491": "Gran Loto Amatista",
    "equipment_unique_1491_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo con su resplandor radiante.",
    "equipment_unique_1492": "Gran Loto Amatista",
    "equipment_unique_1492_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo con su resplandor radiante.",
    "equipment_unique_1493": "Gran Loto Amatista",
    "equipment_unique_1493_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo con su resplandor radiante.",
    "equipment_unique_1494": "Gran Loto Amatista",
    "equipment_unique_1494_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo con su resplandor radiante.",
    "equipment_unique_1495": "Gran Loto Amatista",
    "equipment_unique_1495_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo con su resplandor radiante.",
    "equipment_unique_1496": "Gran Loto Amatista",
    "equipment_unique_1496_desc": "Desata la serena belleza del Gran Loto Amatista para celebrar la elegancia del arte indio. Transforma tu castillo con su resplandor radiante.",
    "equipment_unique_1497": "Gran cimera de plumas",
    "equipment_unique_1497_desc": "Abraza la antigua majestad del &quot;Gran Emblema de Plumas&quot; para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo con su esplendor atemporal.",
    "equipment_unique_1498": "Gran cimera de plumas",
    "equipment_unique_1498_desc": "Abraza la antigua majestad del &quot;Gran Emblema de Plumas&quot; para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo con su esplendor atemporal.",
    "equipment_unique_1499": "Gran cimera de plumas",
    "equipment_unique_1499_desc": "Abraza la antigua majestad del &quot;Gran Emblema de Plumas&quot; para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo con su esplendor atemporal.",
    "equipment_unique_1500": "Gran cimera de plumas",
    "equipment_unique_1500_desc": "Abraza la antigua majestad del &quot;Gran Emblema de Plumas&quot; para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo con su esplendor atemporal.",
    "equipment_unique_1501": "Gran cimera de plumas",
    "equipment_unique_1501_desc": "Abraza la antigua majestad del &quot;Gran Emblema de Plumas&quot; para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo con su esplendor atemporal.",
    "equipment_unique_1502": "Gran cimera de plumas",
    "equipment_unique_1502_desc": "Abraza la antigua majestad del &quot;Gran Emblema de Plumas&quot; para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo con su esplendor atemporal.",
    "equipment_unique_1503": "Gran cimera de plumas",
    "equipment_unique_1503_desc": "Abraza la antigua majestad del &quot;Gran Emblema de Plumas&quot; para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo con su esplendor atemporal.",
    "equipment_unique_1504": "Gran cimera de plumas",
    "equipment_unique_1504_desc": "Abraza la antigua majestad del &quot;Gran Emblema de Plumas&quot; para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo con su esplendor atemporal.",
    "equipment_unique_1505": "Gran cimera de plumas",
    "equipment_unique_1505_desc": "Abraza la antigua majestad del &quot;Gran Emblema de Plumas&quot; para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo con su esplendor atemporal.",
    "equipment_unique_1509": "Insignia de la naturaleza",
    "equipment_unique_1509_desc": "Transforma tu castillo en un antiguo templo de la jungla.",
    "equipment_unique_1508": "Refugio de Sir Gilligan",
    "equipment_unique_1508_desc": "Un grupo de náufragos usó estas nueces para construir una civilización en su isla. Transforma tu castillo en una fortaleza de cocos.",
    "equipment_unique_1506": "Gran cimera de plumas",
    "equipment_unique_1506_desc": "Abraza la antigua majestad del &quot;Gran Emblema de Plumas&quot; para honrar el legado de la civilización maya. Transforma tu castillo con su esplendor atemporal.",
    "ARELegendaryDragonEggKillingToolStrong_short_info": "Herramienta extremadamente poderosa que destruye una gran parte de la reserva de Huevos de la Fisura inactivos en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "ARELegendaryDragonEggKillingToolWeak_short_info": "Destruye una porción de la reserva de Huevo de la Fisura inactivo en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "equipment_unique_1511": "Armadura de Cazador de Dragones de Bronce",
    "equipment_unique_1511_desc": "Placa templada en sangre de dragón para soportar el intenso calor de la Grieta.",
    "equipment_unique_1512": "Arma cazadragones de bronce",
    "equipment_unique_1512_desc": "Un filo dentado diseñado para encajarse entre gruesas escamas superpuestas de obsidiana.",
    "equipment_unique_1513": "Casco de Cazador de Dragones de Bronce",
    "equipment_unique_1513_desc": "Cuenta con una visera reforzada para proteger los ojos del portador de la ceniza y el humo cegadores.",
    "equipment_unique_1514": "Artefacto Cazador de Dragones de Bronce",
    "equipment_unique_1514_desc": "Una piedra de enfriamiento que estabiliza la temperatura ambiente en la guarida del dragón.",
    "hero_unique_1515": "Comandante Cazador de Dragones de Bronce",
    "hero_unique_1515_desc": "Un rastreador especializado en navegar por los traicioneros caminos llenos de lava de la Fisura.",
    "equipment_unique_1516": "Armadura de Asesino de Dragones de Plata",
    "equipment_unique_1516_desc": "Placa encantada especialmente aislada para soportar un estallido directo de {Dragon fire}.",
    "equipment_unique_1517": "Arma Asesina de Dragones de Plata",
    "equipment_unique_1517_desc": "Una hoja pesada forjada en frío que destroza la piel endurecida de dragón al impactar.",
    "equipment_unique_1518": "Yelmo del Asesino de Dragones de Plata",
    "equipment_unique_1518_desc": "Un yelmo aislado que mantiene los sentidos agudos incluso en medio de un infernal rugido.",
    "equipment_unique_1519": "Artefacto del Asesino de Dragones de Plata",
    "equipment_unique_1519_desc": "Un sello antiguo que drena la energía magmática de las venas fundidas de la Fisura.",
    "hero_unique_1520": "Comandante Asesino de Dragones de Plata",
    "hero_unique_1520_desc": "Un comandante curtido en batalla que ha sobrevivido a múltiples incursiones de dragones.",
    "equipment_unique_1521": "Armadura del Vencedor del Dragón Dorado",
    "equipment_unique_1521_desc": "Armadura mítica de acero que hace al portador prácticamente invulnerable a la furia volcánica.",
    "equipment_unique_1522": "Arma Vencedora del Dragón Dorado",
    "equipment_unique_1522_desc": "Una hoja legendaria destinada a atravesar el corazón del Gran Dragón de la Grieta.",
    "equipment_unique_1523": "Yelmo del Vencedor del Dragón Dorado",
    "equipment_unique_1523_desc": "Un yelmo parecido a una corona que proporciona concentración mental absoluta contra el rugido del dragón.",
    "equipment_unique_1524": "Artefacto del Vencedor del Dragón Dorado",
    "equipment_unique_1524_desc": "Una reliquia del Vacío que crea un vacío, privando al fuego del Dragón de aire.",
    "hero_unique_1525": "Comandante Conquistador del Dragón Dorado",
    "hero_unique_1525_desc": "Un campeón legendario cuya mera presencia hace temblar al Gran Dragón de la Grieta.",
    "gem_unique_502": "Plantilla de gema Cazador de Dragones de Bronce",
    "gem_unique_502_desc": "Gema refrigerante que evita que la armadura se deforme bajo el intenso calor de la Fisura.",
    "gem_unique_503": "Hoja de Fragmentos Cazadragones de Bronce",
    "gem_unique_503_desc": "Fragmento delgado como una navaja que se desliza entre las placas de un dragón antes de que puedan endurecerse.",
    "gem_unique_504": "Piedra de corona del cazador de dragones de bronce",
    "gem_unique_504_desc": "Piedra de enfoque que mantiene al portador calmado en medio de la asfixiante ceniza y los rugidos ensordecedores.",
    "gem_unique_505": "Piedra reliquia del Cazador de Dragones de Bronce",
    "gem_unique_505_desc": "Núcleo absorbente de calor que extrae la energía inestable del suelo volcánico.",
    "gem_unique_506": "Plantilla de gema especial Asesino de Dragones de Plata",
    "gem_unique_506_desc": "Gema reforzada que endurece la defensa del portador contra golpes dracónicos aplastantes.",
    "gem_unique_507": "Hoja de Fragmento Asesina de Dragones de Plata",
    "gem_unique_507_desc": "Hoja pesada y dentada diseñada para romper las escamas duras como obsidiana de un draconide maduro",
    "gem_unique_508": "Piedra corona Asesino de Dragones de plata",
    "gem_unique_508_desc": "Piedra que resuena con una frecuencia para anular el miedo causado por el rugido de un {Dragon}.",
    "gem_unique_509": "Piedra Reliquia del Asesino de Dragones de Plata",
    "gem_unique_509_desc": "Reliquia sifonadora que drena el poder magmático de las venas fundidas de la Grieta.",
    "gem_unique_510": "Plantilla de gema Vencedor del Dragón Dorado",
    "gem_unique_510_desc": "Gema mítica que hace al portador prácticamente invulnerable al infierno del Dragón.",
    "gem_unique_511": "Fragmento de hoja del Vencedor del Dragón Dorado",
    "gem_unique_511_desc": "Fragmento legendario destinado a perforar el corazón de los draconidos con brutal final.",
    "gem_unique_512": "Piedra corona del Vencedor del Dragón Dorado",
    "gem_unique_512_desc": "Una piedra regia que impone la férrea voluntad del comandante sobre la furia primal de la Fisura.",
    "gem_unique_513": "Piedra Reliquia Vencedor del Dragón de Oro",
    "gem_unique_513_desc": "Reliquia maestra que congela el corazón volcánico de la Grieta, apagando todo fuego en su origen.",
    "equipment_set_1097": "Equipo del Cazador del Dragón de Bronce",
    "equipment_set_1098": "Equipo del Asesino de Dragones de Plata",
    "equipment_set_1099": "Equipo del Vencedor del Dragón Dorado"
  },
  "generic": {
    "activity": "Actividad",
    "additional_Embed_Chars": "АаБбВвГгДдЕеЖжЗзИиЙйКкЛлМмНнОоПпРрСсТтУуФфХхЦцЧчШшЩщЪъЬьЮюЯя\nАаБбВвГгДдЕеЁёЖжЗзИиЙйКкЛлМмНнОоПпРрСсТтУуФфХхЦцЧчШшЩщЪъЫыЬьЭэЮюЯя\nÁáĄąÄäÉéĘęĚěÍíÓóÔôÚúŮůÝýČčďťĹĺŇňŔŕŘřŠšŽž",
    "add_Gold": "Agregar rubíes",
    "ago": "hace {0}",
    "allianceChat": "Chat de la alianza",
    "allianceHonor": "Honor promedio",
    "allready_registerd": "¿Ya jugaste a este juego?\n¡INICIA SESIÓN ahora!",
    "allUnits": "Todos los soldados",
    "alreadyConquerCapitalMovement": "Un ejército de conquista ya está en marcha hacia una capital.",
    "amount": "Cantidad",
    "anouncement": "Anuncio",
    "architect": "Arquitecto",
    "architect_copy_short": "Reduce el costo de los recursos para construir y mejorar edificios",
    "architect_title": "Contratar arquitecto",
    "attack": "Ataque",
    "attackpower": "Fortaleza en el ataque",
    "attackpower_melee": "Poder de ataque en combate cuerpo a cuerpo",
    "attackpower_range": "Poder de ataque en combate a distancia",
    "attackTools": "Herramientas de asedio",
    "attackunit": "Unidades de ataque",
    "basicProduktion": "Producción básica: depende del nivel del edificio",
    "battlelog": "Informe de combate",
    "bribe_taxcollector": "Sobornar al recaudador",
    "bribe_taxcollector_copy": "Aumenta tus ganancias por impuestos.",
    "bribe_taxcollector_tooltipp": "{0}% de monedas de bonificación",
    "btn_morefriends_social": "más amigos",
    "building": "Construyendo",
    "buildingPoints": "Puntos de construcción",
    "buildingPointsAlliance": "Puntos de construcción de la alianza",
    "buildingSpeed": "Velocidad de construcción",
    "building_level": "Nivel {0}",
    "building_with_level": "Nivel de {0}: {1}",
    "buildInProgress": "En construcción.",
    "buildslot_title": "Espacio de construcción {0}/{1}",
    "buy": "Comprar",
    "canNotAttackCastle": "Aún no puedes volver a atacar este castillo.",
    "cantAttackAlliedPlayer": "Eres aliado de esta alianza.",
    "capacity": "Capacidad",
    "capital": "Capital",
    "caravanGuy": "Comerciante",
    "cash": "Monedas",
    "castle": "Castillo",
    "castleName": "Nombre del castillo",
    "clickToSalvage": "Toca el tesoro para tomarlo",
    "comingSoon": "Próximamente",
    "conveniant_package": "Paquetes de ofertas especiales",
    "cost": "Coste:",
    "costs": "Costo",
    "day": "Día",
    "decoration": "Artículos decorativos",
    "Defence": "Defensas",
    "defenceTools": "Herramientas de defensa",
    "defenceunit": "Unidades de defensa",
    "destroy": "Demoler",
    "dialog_supportWithNoobProtection": "Al comenzar a ayudar a otro jugador, también perderás tu protección de ataque. ¿Aún deseas ofrecerle tu ayuda?",
    "disassemble": "Cancelar la construcción",
    "distance": "Distancia",
    "dungeonProtection": "Protección contra los asaltos de barones ladrones: {0}",
    "dungeonToolTip_LevelUp_Plural": "{0} victorias para llegar al nivel {1}",
    "dungeonToolTip_LevelUp_Singular": "{0} victoria para llegar al nivel {1}",
    "earning": "Ingresos",
    "effect": "Magnitud del efecto",
    "emblem": "Blasón",
    "emptyIn": "Se consume en:",
    "eventOverseerFood_copy": "¿Quieres contratar a un capataz veterano para poder recibir un bonus adicional en la producción de comida? ¡Además del bonus con el capataz normal, recibirás este bonus!",
    "eventOverseerFood_copy_short": "¡Proporciona un bonus adicional para la producción de comida!",
    "eventOverseerStone_copy": "¿Quieres contratar a un capataz veterano para poder recibir un bonus adicional en la producción de piedra? ¡Además del bonus con el capataz normal, recibirás este bonus!",
    "eventOverseerStone_copy_short": "¡Proporciona un bonus adicional para la producción de piedra!",
    "eventOverseerWood_copy": "¿Quieres contratar a un capataz veterano para poder recibir un bonus adicional en la producción de madera? ¡Además del bonus con el capataz normal, recibirás este bonus!",
    "eventOverseerWood_copy_short": "¡Proporciona un bonus adicional para la producción de madera!",
    "eventOverseer_title": "Capataz veterano",
    "eventTab": "Promoción",
    "eventUnits": "Unidades especiales",
    "festival_title": "Celebrar un festín",
    "flag": "El estandarte del rey",
    "flag_copy_short": "¡Decora tu castillo con una épica bandera y desata el temor en tus adversarios!",
    "food": "Comida",
    "foodbooster": "Acelerador de productividad de comida",
    "foodproduction": "Producción de comida",
    "foodwastage": "Consumo de comida",
    "gate": "Entrada al castillo",
    "gateProtection": "Protección de la puerta del castillo",
    "gold": "Rubíes",
    "goods": "Recursos",
    "guards": "Guardias de la ciudad",
    "heroes": "Héroes",
    "hitpoints": "Daño:",
    "honor": "Honor",
    "honorPoints": "Puntos de honor",
    "instantBuild": "Completar",
    "instructor": "Instructor militar",
    "instructor_copy_short": "¡Te garantiza que puedas reclutar tropas más rápido!",
    "instructor_title": "Contratar instructor militar",
    "invitationSent_copy": "Tu oferta ha sido transferida.",
    "invitationSent_title": "Invitación enviada",
    "isRuin": "Este castillo está en ruinas.",
    "keep": "El Torreón",
    "level": "Nivel",
    "limitedOffer": "Esta oferta está disponible por tiempo limitado.",
    "login_newplayer": "¿NUEVO?",
    "lootplace": "Capacidad de saqueo",
    "lootpower": "Capacidad de saqueo: Asigna cuántos recursos puede cargar la unidad al saquear",
    "marauder": "Saqueador",
    "marchspeed": "Velocidad del viaje",
    "marketCarriges": "Carretillas de mercado",
    "max": "Máximo",
    "medicus": "Médico",
    "meleedefence": "Fortaleza en la defensa contra los soldados cuerpo a cuerpo",
    "melees": "Soldados cuerpo a cuerpo",
    "military": "Militar",
    "moat": "Foso",
    "moatProtection": "Protección del foso",
    "morality": "Moral",
    "movementToolTip_supporting": "Tropas apostadas",
    "mysteryBox": "Caja sorpresa",
    "needEnemyLevel": "Disponible a partir del nivel: {0} del oponente",
    "needLevel": "Disponible a partir del nivel {0}",
    "needs": "Necesitas: {0}",
    "noAbailableBarons": "No tienes ningún castellano disponible para capturar este fortín. Tu finca determina la cantidad de castellanos que tienes disponibles.",
    "noBarons": "Debes construir una finca para poder capturar fortines.",
    "noBaronsLvl": "Necesitas tener el nivel {0} para construir una finca y capturar fortines.",
    "noCapitalConquer": "Para conquistar una capital, necesitas estar en el nivel {0} como mínimo",
    "noStable": "Debes construir establos en este castillo antes de poder usar caballos.",
    "no_player_found": "No hay Lords de castillo cercanos que cumplan los criterios de la búsqueda, pero puedes buscar otros objetivos en la clasificación.",
    "outpost": "Fortín",
    "outpost_name": "Poner nombre al fortín",
    "overseer": "Capataz",
    "overseer_food_copy_short": "Aumenta la producción de comida en todos tus castillos y fortines.",
    "overseer_stone_copy_short": "Aumenta la producción de piedra en todos tus castillos y fortines.",
    "overseer_wood_copy_short": "Aumenta la producción de madera en todos tus castillos y fortines.",
    "pageXY": "Página {0} / {1}",
    "palaceDamaged": "Palacio\ndañado",
    "peaceProtection_copy_short": "La protección contra ataques evita que el castillo se convierta en ruinas.",
    "e2goplay": "Jugar",
    "playerHasNoobProtection": "Este jugador está protegido de los ataques.\nPuede ser atacado en: {0}",
    "playerHasNoobProtectionSpy": "Este jugador está protegido del espionaje. Puede ser atacado en: {0}",
    "player_not_found": "No se encontró al jugador",
    "player_not_on_map": "El jugador aún no tiene un castillo en este mapa.",
    "points": "{0} puntos",
    "population": "Población",
    "premium": "Vip",
    "premiumFlag_cantbuy": "Ya lo compraste",
    "premiummarket_title": "Mercado del rey",
    "produce": "Producir",
    "productionspeed": "Velocidad de producción",
    "productivity": "Productividad: incrementada por el orden público",
    "protection": "Protección",
    "protection_tt": "La protección aumenta el orden público",
    "publicOrder": "Orden público",
    "publicOrderBad": "Miedo",
    "publicOrderGood": "Satisfacción",
    "publicOrderNeutral": "Orden público",
    "quest": "Misión",
    "quests": "Misiones",
    "rangeBonus": "Defensa de soldados a distancia",
    "rangedefence": "Fortaleza en la defensa contra soldados a distancia",
    "ranges": "Soldado a distancia",
    "rank": "Rango",
    "recruitspeed": "Velocidad de reclutamiento",
    "relocate_decription_short": "Coloca tu castillo principal en un lugar diferente del mapa mundial.",
    "remaining_renttime": "Tiempo restante de alquiler:\n{0}",
    "rentduration": "Duración del alquiler",
    "repair": "Reparar",
    "repairAll": "¡Reparar todo de inmediato!",
    "resAmount_food": "Comida: {0}",
    "resAmount_stone": "Piedra: {0}",
    "resAmount_wood": "Madera: {0}",
    "resourcesAmount_0": "vacío",
    "resourcesAmount_1": "muy poco",
    "resourcesAmount_2": "pequeño",
    "resourcesAmount_3": "mediano",
    "resourcesAmount_6": "grande",
    "resourcesAmount_8": "muy grande",
    "resourcesName_Food": "Campos",
    "resourcesName_Stone": "Cantera",
    "resourcesName_Wood": "Bosque",
    "resources_description": "Tasa de ocupación del 100% para {0} edificios de producción",
    "resources_description_none": "No es posible producir nada aquí",
    "restTab": "Otro",
    "resttime": "Tiempo restante",
    "reward": "Recompensa",
    "ringmenu_buildinginfo": "Información del edificio",
    "ringmenu_building_cantRetreat": "Tus soldados han estado fuera por mucho tiempo como para poder recuperarlos.",
    "ringmenu_building_isDamaged": "El edificio está dañado",
    "ringmenu_building_recruit": "Reclutar",
    "ringmenu_conquer": "Capturar",
    "ringmenu_defence": "Defensas",
    "ringmenu_info": "Información",
    "ringmenu_military_menu": "Militar",
    "ringmenu_military_menu_attack": "Atacar",
    "ringmenu_military_menu_village": "Ocupar",
    "ringmenu_move": "Reubicar",
    "ringmenu_playerInfo": "Info jugador",
    "ringmenu_retreat": "Retirada",
    "ringmenu_sendTroups": "Apostar tropas",
    "ringmenu_shadowAttack": "Ataque de oscuros",
    "ringmenu_shadowAttack_noUnits": "Primero debes contratar mercenarios oscuros en frente de tu castillo.",
    "ringmenu_spy_menu": "Espionaje",
    "ringmenu_supportDefence": "Ayuda",
    "ringmenu_toolTip_noAgents": "Aún no tienes ningún agente.",
    "ringmenu_trade_menu": "Transporte de recursos",
    "ringmenu_travelBoost": "Viaje rápido",
    "ringmenu_visit_castle": "Visitar el castillo",
    "riot": "Disturbios",
    "rise": "Extender",
    "rotate": "Girar",
    "rubble_removeTip": "Debe demolerse",
    "ruin": "Ruinas",
    "runTime": "Duración",
    "saveStorage": "Almacenamiento seguro: No se puede saquear.",
    "seasonVillageHasCooldown": "Aún no puedes volver a atacar a este poblado. Tiempo que debes esperar para poder atacar nuevamente:\n{0}",
    "ShadowUnitCamp": "Mercenarios",
    "shadowUnits": "Mercenarios oscuros",
    "special_package": "Paquetes especiales",
    "spies": "Agentes",
    "spylog": "Informe de espionaje",
    "stone": "Piedra",
    "stonebooster": "Acelerador de producción de piedra",
    "stoneproduction": "Producción de piedra",
    "storage": "Inventario de almacenamiento",
    "storage_capacity": "Capacidad de almacenamiento",
    "store": "Almacenar",
    "system": "Heraldo",
    "targetLevel_to_low_for_attack": "No puedes atacar a este objetivo porque la diferencia de niveles es demasiado grande.",
    "taxcollector": "Recaudador de impuestos",
    "tip": "Consejo",
    "toolslot_copy_short": "Te permite construir más herramientas de forma consecutiva.",
    "toolslot_title": "Espacio de producción {0}/{1}",
    "travelCost": "Costo del viaje",
    "travelingcosts": "Costo del viaje",
    "travelSpeedBonusPerField": "+{0}% cada {1} campos",
    "travelTime": "Tiempo de viaje",
    "travelTime_back": "Tiempo de viaje de regreso",
    "travelTime_toTarget": "Tiempo de viaje externo",
    "troopstrength": "Fortaleza de las tropas",
    "unitCapacity": "Espacio para soldados",
    "unitslot_copy_short": "Te permite entrenar más tropas de forma consecutiva.",
    "unitslot_title": "Espacio de reclutamiento {0}/{1}",
    "unread_messages": "Mensajes sin leer",
    "upgrade": "Mejorar",
    "utilization": "Tasa de ocupación: depende de los recursos dentro del alcance del castillo",
    "variable": "variable",
    "viewRadiusExpansion": "de ampliación del campo de visión",
    "wall": "Muro del castillo",
    "wallProtection": "Protección de los muros del castillo",
    "wood": "Madera",
    "woodbooster": "Acelerador de producción de madera",
    "woodproduction": "Producción de madera",
    "worldmap_tooltipp_besieged": "Ocupado por {0}",
    "xp": "Puntos de experiencia",
    "xPercent_Bonus": "{0}% de bonus",
    "xPercent_Bonus_on": "{0}% de bonus en {1}",
    "xPercent_Malus": "{0}% de deducción",
    "xPercent_Malus_on": "{0}% de reducción en {1}",
    "xPerHour": "{0} por hora",
    "productivitypercentage": "Productividad",
    "timeandcosts": "Costos y tiempo",
    "travelspeed": "Velocidad de viaje: es la velocidad con la que una unidad se desplaza a través del mapa",
    "rented": "Rentado",
    "newplayer": "Novato",
    "unlocked": "Desbloqueado",
    "about": "Acerca de",
    "termsconditions": "Condiciones de uso",
    "repairbuilding": "{0}% de daño. \n¿Deseas reparar el objeto?",
    "loading": "cargando",
    "selectlanguage": "Seleccionar idioma",
    "xrubies": "{0} rubíes",
    "xrubiesbonus": "{0} rubíes + bonus",
    "build": "Construir",
    "place": "Colocar",
    "contactsupport": "¿No puedes iniciar sesión? ¡Comunícate con soporte técnico!",
    "askbribe_taxcollector": "¿Sobornar al recaudador de impuestos?",
    "worldmap_besieged_noattack": "El fortín está bajo asedio. No puedes atacarlo.",
    "payment_package_desc": "Con esta compra recibes {0} rubíes.",
    "payment_packagebonus_desc": "Con esta compra recibes {0} rubíes y recursos adicionales.",
    "serverconnect": "Conectándose al servidor del juego",
    "wounded": "Heridos",
    "premiummarket_title_panel": "Mercado del rey",
    "ringmenu_architectNeeded": "Requiere nivel {0} y evento del Arquitecto",
    "limited_time": "¡Por tiempo limitado!",
    "allianceChat_noAlliance": "Abriste el chat de la alianza. No está disponible para ti porque no eres miembro de ninguna alianza.",
    "fireBrigadeBoost": "Reduce el daño por fuego",
    "coalbooster": "Acelerador de producción de carbón",
    "oilbooster": "Acelerador de producción de aceite de oliva",
    "glassbooster": "Acelerador de producción de vidrio",
    "allianceChat_hide": "Mostrar mini chat de la alianza",
    "achievementPoints": "Puntos de logro",
    "numbersXY": "{0} / {1}",
    "timeformat_clock": "]",
    "day_with_value": "Día {0}",
    "shadow": "Mercenario oscuro",
    "dungeongeneral": "General ladrón",
    "bossdungeongeneral": "General ladrón",
    "dungeonbaron": "Capitán ladrón",
    "bossdungeonbaron": "Capitán ladrón",
    "equipment": "Equipos",
    "achievement": "Logros",
    "building_instant_complete_title": "Espacio de construcción en uso",
    "hunter_short_info": "Aumenta la producción de comida al costo de la de recursos",
    "coordinates": "X: {0}/Y: {1}",
    "upgrade_needed": "Mejora necesaria: {0}",
    "upgrade_buildingLevel": "{0} de nivel {1}",
    "labelTasks": "Exigencias:",
    "labelPoints": "Puntos:",
    "boost_duration": "Permanente",
    "kingstower": "Torre real",
    "metropol": "Metrópolis de comercio",
    "meleeBonus": "Defensa de los soldados cuerpo a cuerpo",
    "countdown_time_equipment": "Tiempo restante:\n{0}",
    "countdown_time_equipment_days": "Tiempo restante: {0} días y {1} horas",
    "countdown_time_equipment_days_hour": "Tiempo restante: {0} días y {1} hora",
    "countdown_time_equipment_hours": "Tiempo restante: {0} horas y {1} minutos",
    "countdown_time_equipment_hours_minute": "Tiempo restante: {0} horas y {1} minuto",
    "countdown_time_equipment_hour_minutes": "Tiempo restante: {0} hora y {1} minutos",
    "countdown_time_equipment_minute": "Tiempo restante: {0} minuto",
    "countdown_time_equipment_minutes": "Tiempo restante: {0} minutos",
    "countdown_time_equipment_day_hours": "Tiempo restante: {0} día y {1} horas",
    "countingDays_day1": "1er día",
    "countingDays_day2": "2º día",
    "countingDays_day3": "3er día",
    "countingDays_day4": "4º día",
    "countingDays_day5": "5º día",
    "countingDays_day6": "6º día",
    "countingDays_day7": "7º día",
    "coal": "Carbón",
    "oil": "Aceite de oliva",
    "glass": "Vidrio",
    "coalproduction": "Producción de carbón",
    "oilproduction": "Producción de aceite de oliva",
    "glassproduction": "Producción de vidrio",
    "pearlRelicts": "Perlas",
    "skullRelicts": "Talismanes",
    "new_AGB_dialogTitle": "Cambios en nuestros términos y condiciones",
    "new_AGB_dialogCopy": "Estamos modificando nuestros términos y condiciones. Este cambio, que entrará en vigor dentro de dos semanas, se debe a la nueva normativa legal y a las mejoras técnicas. \n\nPuedes acceder a los nuevos términos y condiciones desde el siguiente enlace: {0}\n\nDurante las próximas dos semanas, puedes enviarnos por escrito cualquier objeción que tengas; si no lo haces y continúas jugando, consideraremos que estás de acuerdo con los cambios.",
    "reward_temp": "Recompensa actual",
    "khanTablets": "Tablillas Khan",
    "generic_register_noNameEntered": "¡Escribe un nombre!",
    "productionBuildingDamaged": "Daño a los edificios de producción",
    "generic_alertTitle_attention": "¡Atención!",
    "premium_mode": "Modo vip",
    "levelX": "Nivel {0}",
    "activate": "Activar",
    "prolong": "Prolongar",
    "shadowcamp": "Campamento de mercenarios oscuros",
    "bladecoast_fog": "Niebla",
    "levelcount": "Nivel:",
    "resAmount_aquamarine": "Aguamarina: {0}",
    "attackBonus_RoyalTowers": "Bonus de ataque:",
    "rank_colon": "Rango:",
    "morality_decoFactionBonus": "Bonus de la facción",
    "timestamp_min_singular": "Hace 1 minuto",
    "timestamp_min_plural": "Hace {0} minutos",
    "timestamp_hour_singular": "Hace 1 hora",
    "timestamp_hour_plural": "Hace {0} horas",
    "timestamp_day_singular": "Hace 1 día",
    "timestamp_day_plural": "Hace {0} días",
    "highwaymen": "Asaltante de caminos",
    "treasureCastle": "Castillo con tesoro",
    "commons_NPCsays": "{0} dice:",
    "ringmenu_toolTip_noFreeAgents": "Todos los agentes ya están de camino a sus misiones.",
    "term_GGS_super_prime_time": "Super Prime Time",
    "playerInfo_unregistered": "¡Aún no te has registrado!",
    "construction_freeSkip_copy": "Completar gratis",
    "equipmentPackageName_258": "Gemas al azar",
    "equipmentPackageName_259": "Paquete de gemas de nivel 4",
    "equipmentPackageName_260": "Paquete de gemas de nivel 5",
    "equipment_slotType_gem": "Gema",
    "sellPrice": "Precio de venta:",
    "travelSpeedBonus_horse1": "Caballo: Reduce el tiempo de viaje un {0} %.",
    "VIPpoints_name": "Puntos vip",
    "VIPtime_name": "Tiempo vip",
    "overseerWood_name": "Capataz (Madera)",
    "overseerStone_name": "Capataz (Piedra)",
    "overseerFood_name": "Capataz (Comida)",
    "taxCollectorBribeTime_name": "Recaudador de impuestos",
    "ticket_name": "Cupones",
    "marauderBonus_name": "Saqueador",
    "loc_monument": "Los monumentos son centros de poder que, al ser capturados, proporcionan bonus de puntos de gloria al propietario y a su alianza. Los monumentos se pueden mejorar con recursos, pero también pueden ser capturados por otros jugadores.",
    "loc_monument_countdown": "Este monumento se reubicará en {0}.",
    "loc_monument_bonus": "Bonus de puntos de gloria: {0} %",
    "monument": "Monumento",
    "xp_legend": "Puntos de experiencia legendarios",
    "legendLevel": "Nivel legendario",
    "travelSpeedBonus_horse2": "Caballo de batalla: Reduce el tiempo de viaje un {0} %.",
    "travelSpeedBonus_horse3": "Corcel: Reduce el tiempo de viaje un {0} %.",
    "teamAttack_date_today": "Hoy, {0} - {1}",
    "teamAttack_date_tomorrow": "Mañana, {0} - {1}",
    "date_time": "{0} - {1}",
    "maxLevelX": "Nivel máximo {0}",
    "normalResource": "Recursos comunes",
    "kingdomResource": "Recursos del reino",
    "needLegendLevel": "Disponible desde el nivel legendario {0}",
    "construction_freeSkip_buildingQueue": "Por ahora no puedes ordenar más procesos de construcción, pero puedes completar gratis el actual.",
    "dialog_timeSkip_timeSkipButton_tooltip": "Reducir tiempo",
    "ironproduction": "Producción de mineral de hierro",
    "ironbooster": "Mejora de producción de mineral de hierro",
    "countdown_time_equipment_noValue": "Tiempo restante:",
    "iron": "Mineral de hierro",
    "events": "Eventos",
    "hero_unique_801_name": "Edwin, el Escudero",
    "hero_unique_801": "Escudero",
    "hero_unique_801_desc": "Lo encontrarás siempre en primera línea de batalla.",
    "hero_unique_802_name": "Oswald, el Estratega",
    "hero_unique_802": "Estratega",
    "hero_unique_802_desc": "Siempre mantiene su aplomo, incluso en las batallas más violentas.",
    "hero_unique_803_name": "Daria, la Espadachina",
    "hero_unique_803": "Espadachina",
    "hero_unique_803_desc": "Se abre paso entre las filas enemigas blandiendo grácilmente su espada.",
    "hero_generic_0": "Truhán",
    "hero_generic_1": "Guardia",
    "hero_generic_3": "Viajero",
    "hero_generic_4": "Verdugo",
    "hero_generic_5": "Guardián de la puerta",
    "hero_generic_7": "Metódica",
    "hero_generic_8": "Ilustrado",
    "hero_generic_9": "Guardiana",
    "equipmentPackageName_329": "Paquete de héroe épico",
    "playerName_default": "ti",
    "ringmenu_architectNeeded_short": "Requiere el evento del arquitecto",
    "ringmenu_building_rubyWishingWell": "Pozo de los deseos",
    "rubyWishingWell_totalamount": "Cantidad de rubíes tras el tiempo de espera",
    "rubyWishingWell_waitingtime": "Tiempo de espera",
    "rubyWishingWell_Coin": "Moneda de la suerte",
    "allianceMight": "Puntos de poder de la alianza",
    "timeLimit_01": "El efecto dura: {0}",
    "generic_showDetails": "Mostrar detalles",
    "ranking_topX": "Los {0} mejores",
    "recommended": "Recomendada",
    "nomad_playerName": "Nómadas",
    "extinguishFire_name": "Reparar todo",
    "extinguishFire_short_info": "Repara todos los edificios y apaga al instante todos los fuegos del castillo.",
    "promotion_samsung": "Samsung",
    "needLevel_copy": "Disponible desde el nivel {0}",
    "khanTablets_short_info": "Puedes cambiárselas al heraldo de la invasión por recompensas.",
    "loading_empire_text_additionalAssets": "Cargando los elementos del juego...",
    "laboratory": "Laboratorio",
    "bossDungeon_attackable": "Ahora se puede atacar",
    "bossDungeon_defeated_by": "Derrotado por: {0}",
    "kingdomCastle_name": "Castillo del reino",
    "kingdomName_Classic": "El Gran Imperio",
    "kingdomName_Dessert": "Las Calcinantes Arenas",
    "kingdomName_Icecream": "Glaciar Inviernoeterno",
    "kingdomName_Volcano": "Las Cumbres de Fuego",
    "kingdom_bossDungeon_castleName_1": "Fortaleza del desierto",
    "kingdom_bossDungeon_castleName_2": "Fortaleza de bárbaros",
    "kingdom_bossDungeon_castleName_3": "Dragón",
    "kingdom_boss_dungeon_playerName_-230": "Príncipe del desierto",
    "kingdom_boss_dungeon_playerName_-231": "Príncipe de bárbaros",
    "kingdom_boss_dungeon_playerName_-232": "Príncipe dragón",
    "kingdom_direction_east": "Colocar al este",
    "kingdom_direction_initial_east": "E",
    "kingdom_direction_initial_north": "N",
    "kingdom_direction_initial_south": "S",
    "kingdom_direction_initial_west": "O",
    "kingdom_direction_north": "Colocar al norte",
    "kingdom_direction_random": "Elegir la dirección al azar.",
    "kingdom_direction_south": "Colocar al sur",
    "kingdom_direction_west": "Colocar al oeste",
    "kingdom_dungeon_castleName_0": "Barón ladrón",
    "kingdom_dungeon_castleName_1": "Torre del desierto",
    "kingdom_dungeon_castleName_2": "Torre de bárbaros",
    "kingdom_dungeon_castleName_3": "Torre del Culto",
    "kingdom_dungeon_playerName_-220": "Guerrero del desierto",
    "kingdom_dungeon_playerName_-221": "Normandos",
    "kingdom_dungeon_playerName_-222": "Culto",
    "kingdom_isLocked": "Aún no ha sido desbloqueado",
    "kingdom_map": "Mapa de reinos",
    "kingdom_needOtherKingdoms": "Primero debes desbloquear los reinos anteriores.",
    "kingdom_sendResources_malus": "{0}% de costos de recursos para el viaje: {1}",
    "kingdom_sendResources_resourcesReallyArrived": "Recursos que están llegando realmente",
    "kingdom_villageFoodBoost": "Los poblados te dan un bonus en producción de comida.",
    "kingdom_villageStoneBoost": "Los poblados te dan un bonus en producción de piedra.",
    "kingdom_villageWoodBoost": "Los poblados te dan un bonus en producción de madera.",
    "not_unlocked": "Todavía no desbloqueaste este reino.",
    "RandomCastleEvent_CastleName": "Fortaleza de barón ladrón",
    "village": "Poblado",
    "village_boost_food": "Comida +{0}%",
    "village_boost_stone": "Piedra +{0}%",
    "village_boost_wood": "Madera +{0}%",
    "village_unitWarningQuestion": "Debes tener al menos a un soldado apostado en este poblado para poder mantener el control sobre él.\n¿Quieres retirar a todos los soldados y entregarlo?\nNota: Perderás todas las herramientas que haya en el poblado.",
    "kingdom_leveltoolow": "Para poder viajar a los reinos tienes que tener el nivel {0}.",
    "kingdom_map_panel": "Mapa de reinos",
    "kingdom_teasertext": "En los reinos puedes construir otros castillos, producir nuevos recursos y reclutar nuevas unidades.",
    "stormislands_island": "Isla de recursos",
    "stormislands_fort": "Fuerte de Tormenta",
    "nomadcamp": "Campamento nómada",
    "robberbaroncastle": "Barón ladrón",
    "kingdomtower_ice": "Torre de bárbaros",
    "kingdomtower_desert": "Torre del desierto",
    "kingdomtower_volcano": "Torre del Culto",
    "fortress_robberbaron": "Fortaleza de barón ladrón",
    "fortress_ice": "Fortaleza de bárbaros",
    "fortress_desert": "Fortaleza del desierto",
    "fortress_dragon": "Dragón",
    "kingdomName_Faction": "La batalla por Berimond",
    "stormislands_dungeon_cooldownCountdown_plural": "{0} victorias hasta que la isla se hunda",
    "seaqueen_expansion_short_info": "Una expansión te proporciona más espacio en tu campamento.",
    "thornking_surrounding": "Poblado",
    "stormislands_dungeon_cooldownCountdown_singular": "1 victoria hasta que la isla se hunda",
    "kingdom_dungeon_playerName_NPC_223": "Nativos",
    "kingdomName_Island": "Las Islas Tempestuosas",
    "Newsletter_2012-02-28_HighLevel_Betreff": "Noticias para los Lords de castillo más poderosos.",
    "Newsletter_2012-02-28_HighLevel_Text": "Escucha las noticias de tu reino: Tu experto liderazgo está dando sus frutos. Los más talentosos ciudadanos se han dedicado a la investigación.\n\nConstrúyeles una torre de investigación para obtener provecho de sus talentos. Su trabajo será valioso en muchas áreas de la vida en el castillo. \nLa investigación puede dar útiles resultados, como una producción de recursos mejorada, mayores ganancias por impuestos y tropas más fuertes.\n\nTus arquitectos también han aumentado los niveles de actualización de varios edificios.\n\nHaz que tu castillo avance rápido y sé un pionero de la investigación.",
    "Newsletter_2012-02-28_LowLevel_Betreff": "El cazador tiene xxxxx de comida para ti",
    "Newsletter_2012-02-28_LowLevel_Text": "¿ya escuchaste las novedades de tu reino? Un hábil cazador está viajando por tus tierras y te ofrece sus servicios.\n\nEnvíalo a cazar en los bosques cercanos y disfruta de la abundante caza con la que regresa. Tus hombres y soldados te agradecerán por la comida adicional.\n\nPara demostrar su talento, ya ha cazado xxxx de comida para ti.\n\nAbre este enlace para aceptar la comida.",
    "Newsletter_2012-03-27_Betreff": "Emplea al comerciante para aumentar tu poder de comercialización",
    "Newsletter_2012-03-27_Text": "Escucha las noticias de tu reino: un emprendedor comerciante ha llegado a tu castillo.\n\nSu experiencia ayudará a que tus negocios prosperen. Contrátalo y ten la posibilidad de transportar más mercancía por tu territorio. Tus aliados recompensarán tu generosidad con su eterna lealtad.",
    "Newsletter_2012-04-24_Betreff": "¡A conseguir nuevos reinos!",
    "Newsletter_2012-04-24_Text": "Han llegado noticias de tierras lejanas a tu corte: tres nuevos territorios, dominados por el desierto, el hielo y los volcanes, te esperan para que los conquistes y obtengas sus riquezas.\nConstruye un nuevo castillo en cada reino para que sirva como base para tus campañas, en las que conquistarás valiosos recursos. Pero ten cuidado, los residentes locales y pendencieros advenedizos desafiarán tu dominio y te lo arrebatarán si no eres precavido.\n\n¡Aprovecha esta oportunidad y levántate para convertirte en el gobernante de los nuevos reinos!",
    "Payment_Newsletter_Betreff_Preissenkung": "Price cut: Rubies now permanently {0}% cheaper!",
    "Payment_Newsletter_Text_Preissenkung": "hear the latest news from your kingdom:\n\nThe price of rubies has been slashed. From now on, you can purchase them at a royal discount of {0}%.\n\nJust click on &quot;Add rubies&quot; in the game and help yourself. Your kingdom will blossom anew, and your enemies will tremble in the face of your strength!",
    "Reminder_Aktivierung_Betreff": "La base de tu castillo ha sido derribada",
    "Reminder_Aktivierung_Text": "la base de tu castillo ha sido derribada. Ahora regresa y constrúyelo en una fortaleza resistente.\n\n...¡y se alzará un nuevo imperio!",
    "help_spyMove": "Este agente está en una misión.\n\nSu éxito depende del nivel de riesgo de la misión.\nRecuerda que si atrapan a tu agente, el Lord del castillo que se va a atacar será alertado.",
    "panel_actionSeason_leaveEvent": "Salir del evento",
    "panel_action_achievement": "Logros",
    "panel_action_addspy": "Contratar agentes",
    "panel_action_administration": "Adminis-\ntración",
    "panel_action_build": "Menú construir",
    "panel_action_buildinground_off": "Desactivar vista de área de construcción",
    "panel_action_buildinground_on": "Activar vista de área de construcción",
    "panel_action_buildTools": "Producir",
    "panel_action_castle": "Al castillo",
    "panel_action_castleManagement": "Sala del trono",
    "panel_action_collecttime": "Tiempo de recolección",
    "panel_action_defence": "Defensas",
    "panel_action_economy": "Economía",
    "panel_action_enemySearch": " Buscar enemigos por honor",
    "panel_action_jumpTo": "Saltar a",
    "panel_action_jumpToCapital": "Ve a la capital",
    "panel_action_levelBlockDefencescreen": "Antes de poder ocuparte de tu defensa, debes crear los medios para hacerlo.",
    "panel_action_levelBlockWorldMap": "Tu ejército no está listo para enfrentarse a los peligros de los alrededores.\nPrimero debes mejorar tu milicia.",
    "panel_action_military": "Militar",
    "panel_action_movespy": "Movimiento de agentes",
    "panel_action_overview": "Resumen",
    "panel_action_placeselection": "Selección de posición",
    "panel_action_recruit": "Reclutar",
    "panel_action_stats": "Orden público",
    "panel_action_tax": "Cobrar impuestos",
    "panel_action_trade": "Transporte de recursos",
    "panel_action_treasureMap": "Aventura",
    "panel_action_troopmoving": "Ejércitos en movimiento",
    "panel_action_worldmap": "Al mapa del mundo",
    "panel_attackWarning": "Tiempo que falta para el ataque del enemigo",
    "panel_attackWarning_noobProtection": "Estás protegido contra los ataques de otros jugadores",
    "panel_buildinglist_getFreeSlot": "Alquilar espacios adicionales de construcción",
    "panel_create_crest_bg": "División de colores del fondo",
    "panel_create_crest_color": "Cambiar color",
    "panel_create_crest_symbol": "Cambiar icono",
    "panel_create_crest_symboltype": "Distribución de iconos",
    "panel_decoshop_emptyStore": "Aquí puedes guardar tus artículos decorativos.",
    "panel_deco_civil": "Civil",
    "panel_deco_deco": "Artículo decorativo",
    "panel_deco_defence": "Almenas",
    "panel_deco_military": "Militar",
    "panel_deco_nothingToBuy": "No puedes comprar nada aquí en este momento.",
    "panel_deco_storage": "Depósito de edificios",
    "panel_fight_attackplaning": "Planificación del ataque",
    "panel_fight_battlestrength": "Poder de lucha",
    "panel_fight_limit": "El límite de soldados\ndepende del nivel de tu enemigo",
    "panel_fight_limittools": "El límite de herramientas\ndepende del nivel del enemigo",
    "panel_fight_Traveltime": "El tiempo de viaje depende de la velocidad de movimiento de todos los soldados y herramientas que envías",
    "panel_fight_unitCount": "Cantidad de soldados",
    "panel_fight_unitsInKeep": "Soldados en El Torreón",
    "panel_multiInfos_noobProtected": "Aún no se puede atacar a este jugador",
    "panel_multiinfo_alliance": "Alianza",
    "panel_multiinfo_fame": "Gloria",
    "panel_multiinfo_fameandrank": "Ranking y Gloria",
    "panel_multiinfo_friendslist": "Compañeros de armas",
    "panel_multiinfo_generalLimit": "Límite de comandantes",
    "panel_multiinfo_infowindow": "Ventana de información",
    "panel_multiinfo_messages": "Mensajes",
    "panel_multiinfo_ranking": "Clasificación",
    "panel_multiinfo_spyLimit": "Límite de agentes",
    "panel_navigation_playername": "Buscar jugadores",
    "panel_option_config": "Ajustes",
    "panel_option_faq": "Wiki de Empire",
    "panel_option_forum": "Foro",
    "panel_option_fullscreen": "Pantalla completa",
    "panel_option_ingameHelp": "Ayuda del juego",
    "panel_option_logout": "Cerrar sesión",
    "panel_option_options": "Opciones",
    "panel_option_zoomIn": "Acercar",
    "panel_option_zoomOut": "Alejar",
    "panel_quest_newMessage": "Nuevo mensaje",
    "panel_quest_newQuest": "Nuevas tareas",
    "panel_quest_openQuests": "Objetivos abiertos",
    "panel_quest_progress": "Progreso",
    "panel_relocate_desc_2": "Selecciona un lugar libre para castillos para mover tu castillo principal hasta ahí.",
    "panel_relocate_title": "Mover castillo principal",
    "panel_shop_maxBuildingAmount": "Número máximo de edificios.",
    "panel_shop_needQuestProgress": "Progreso en misiones necesario.",
    "panel_state_MailButton": "Enviar un regalo de bienvenida a esta\ndirección de e-mail",
    "panel_state_MailSpeachBubble": "Obtener tesoro",
    "panel_state_xpToLevelUp": "Faltan {0} puntos de experiencia para llegar al siguiente nivel",
    "panel_state_yourTitle": "Tu título",
    "panel_action_navigation": "Navegación",
    "panel_action_castleList": "Lista de castillos",
    "panel_option_notifications": "Notificaciones",
    "panel_multiinfo_alliance_other": "Alianza",
    "panel_multiinfo_ranking_other": "Clasifi-\ncación",
    "panel_relocate_desc": "Puedes construir tu castillo en un terreno disponible o seleccionar una ruina para saber cuándo quedará libre su terreno. Encontrarás más espacios disponibles en las zonas circundantes de las áreas pobladas.",
    "panel_relocate_underway_title": "El traslado ya está en curso",
    "dialog_moveOverview_panel": "Movi-\nmientos",
    "panel_buildinglist_SlotConstruction": "Se está creando una grúa de construcción",
    "panel_multiinfo_equipment": "Equipos",
    "panel_quest_archiveSelected": "Archivar seleccionados",
    "panel_quest_deleteSelected": "Borrar seleccionados",
    "panel_quest_deleteAll": "Borrar todos",
    "panel_action_eventMap": "Mapa del evento",
    "panel_shop_needSlums": "Ayuda primero a los aldeanos.",
    "panel_action_toFront": "Hacia el frente",
    "button_faction_ranking": "Rankings de Berimond",
    "panel_state_LegendLevel": "Tu nivel legendario",
    "panel_state_xpToLevelUp_legend": "{0} XP legendarios para el siguiente nivel legendario",
    "panel_state_levelCap_legend": "Se alcanzó el nivel legendario máximo",
    "dungeon_playerName0": "El Zorro",
    "dungeon_playerName1": "Barón Ojo Sangriento",
    "dungeon_playerName10": "Ballesta Tobi",
    "dungeon_playerName11": "Lorenz DOum",
    "dungeon_playerName12": "Nils, el Fuerte",
    "dungeon_playerName13": "Cork Gollete",
    "dungeon_playerName2": "Zira, el Rojo",
    "dungeon_playerName3": "Fera, el Gordo",
    "dungeon_playerName4": "La Rata",
    "dungeon_playerName5": "El Carnicero",
    "dungeon_playerName6": "Crif, la Garra",
    "dungeon_playerName7": "Mopsall, el Poderoso",
    "dungeon_playerName8": "Grimm Nasdneb",
    "dungeon_playerName9": "Sören el Estirado",
    "dungeon_playerName_RandomDungeonEvent": "Rey ladrón",
    "playerTitle_0": "Caballero",
    "playerTitle_1": "Caballero Real",
    "playerTitle_10": "Gran Duque",
    "playerTitle_11": "Archiduque",
    "playerTitle_12": "Príncipe",
    "playerTitle_13": "Rey",
    "playerTitle_2": "Baronet",
    "playerTitle_3": "Barón",
    "playerTitle_4": "Vizconde",
    "playerTitle_5": "Conde",
    "playerTitle_6": "Conde Palatino",
    "playerTitle_7": "Marqués",
    "playerTitle_8": "Gran Marqués",
    "playerTitle_9": "Duque",
    "dungeon_playerName": "Barón ladrón",
    "playerTitle_14": "el Inquebrantable",
    "playerTitle_15": "el Grande",
    "playerTitle_16": "el Conquistador",
    "playerTitle_17": "el Terrible",
    "playerTitle_composition_prefix": "{0} {1}",
    "playerTitle_composition_prefix_suffix": "{0} {1} {2}",
    "playerTitle_18": "el Despiadado",
    "playerTitle_18_jap_stormlord": "el Despiadado",
    "playerTitle_18_jap": "el Despiadado",
    "playerTitle_19": "el Victorioso",
    "playerTitle_19_jap": "el Victorioso",
    "playerTitle_19_jap_stormlord": "el Victorioso",
    "playerTitle_20": "el Duro",
    "playerTitle_20_jap": "el Duro",
    "playerTitle_20_jap_stormlord": "el Duro",
    "playerTitle_island_2_jap": "el Poderoso",
    "playerTitle_island_3_jap": "el Príncipe de Guerra",
    "playerTitle_island_4_jap": "el Maestro de Armas",
    "playerTitle_island_5": "el Maestro de Sombras",
    "playerTitle_island_5_jap": "el Maestro de Sombras",
    "playerTitle_55": "el Débil",
    "playerTitle_island_6_jap": "el Débil",
    "playerTitle_56": "el Tímido",
    "playerTitle_island_7_jap": "el Tímido",
    "playerTitle_57": "el Rey Mendigo",
    "playerTitle_island_8_jap": "el Rey Mendigo",
    "playerTitle_58": "el Endeble",
    "playerTitle_island_9_jap": "el Endeble",
    "playerTitle_57_short": "Rey Mendigo",
    "playerTitle_55_short": "el Débil",
    "playerTitle_56_short": "el Tímido",
    "playerTitle_58_short": "el Endeble",
    "loading_text_empire_1": "Ensillando los caballos",
    "loading_text_empire_10": "Plantando nuevos árboles",
    "loading_text_empire_11": "Llenando el almacén",
    "loading_text_empire_12": "Escondiendo reliquias",
    "loading_text_empire_13": "Rompiendo mapas del tesoro",
    "loading_text_empire_14": "Construyendo el Torreón",
    "loading_text_empire_2": "Aceitando la cota de malla",
    "loading_text_empire_3": "Afilando las espadas",
    "loading_text_empire_4": "Secuestrando princesas",
    "loading_text_empire_5": "Cambiando el blasón",
    "loading_text_empire_6": "Construyendo torre",
    "loading_text_empire_7": "Entrenando caballeros",
    "loading_text_empire_8": "Ocupando castillos de barones ladrones",
    "loading_text_empire_9": "Cobrando impuestos",
    "loading_empire_text_assets": "Cargando el juego",
    "loading_empire_text_interfaces": "Cargando el mundo",
    "loading_empire_text_sounds": "Cargando música",
    "loading_empire_text_language": "Cargando idiomas",
    "loading_empire_text_fonts": "Cargando idiomas",
    "research_10_copy": "Aumenta la velocidad de viaje de tus agentes.",
    "research_10_title": "Negocio dudoso",
    "research_11_copy": "Aumenta la velocidad de viaje de tus carretillas de mercado en su camino a tus castillos.",
    "research_11_title": "Llanta",
    "research_12_copy": "Aumenta la productividad de todos los leñadores, cabañas del bosque y carpinterías reliquia de tus castillos.",
    "research_12_title": "Sierra de dos manos",
    "research_13_copy": "Aumenta la productividad de todas las canteras, fábricas de piedra y canteras reliquia de tus castillos.",
    "research_13_title": "Trabajo de cantera",
    "research_14_copy": "Aumenta la productividad de todas las granjas, graneros e invernaderos reliquia de tus castillos.",
    "research_14_title": "Rotación de cultivos para tres campos",
    "research_15_copy": "Aumenta tus ganancias por impuestos.",
    "research_15_title": "Impuestos",
    "research_16_copy": "Aumenta los puntos de experiencia al construir o mejorar edificios.",
    "research_16_title": "Carretilla",
    "research_17_copy": "Aumenta la velocidad de viaje de todos tus veteranos. Toca el botón de información para ver una vista general del aumento de velocidad de viaje de cada unidad veterana.",
    "research_17_title": "Entrenamiento élite",
    "research_18_copy": "12 horas de recaudación de impuestos solo tiene un costo de monedas.",
    "research_18_title": "Transporte de dinero",
    "research_19_copy": "Aumenta la capacidad de transporte de tus carretillas de mercado.",
    "research_19_title": "Puente reforzado",
    "research_1_copy": "Aumenta la velocidad de reclutamiento, lo cual permite que las unidades se recluten más rápido.",
    "research_1_title": "Maniobra",
    "research_20_copy": "Aumenta la cantidad de guardias de ciudad.",
    "research_20_title": "Turnos de trabajo",
    "research_21_copy": "Aumenta la cantidad de tus agentes.",
    "research_21_title": "Mensajeros del pantano",
    "research_22_copy": "Reduce el tiempo que tardan tus unidades en viajar a otros reinos.",
    "research_22_title": "Formación de marcha",
    "research_23_copy": "Reduce el tiempo que toma transportar tus recursos a otros reinos.",
    "research_23_title": "Caravana",
    "research_2_copy": "Aumenta la velocidad de producción, lo que permite producir herramientas más rápido.",
    "research_2_title": "Mesa de trabajo",
    "research_3_copy": "Aumenta los puntos de experiencia recibidos en batalla.",
    "research_3_title": "Caballería",
    "research_4_title": "Registro de saqueos",
    "research_5_copy": "Reemplaza al piquero. El veterano es mucho más fuerte pero cuesta más monedas y se tarda más en reclutarlo.",
    "research_5_title": "Piquero veterano",
    "research_6_copy": "Reemplaza al arquero. El veterano es mucho más fuerte pero cuesta más monedas y se tarda más en reclutarlo.",
    "research_6_title": "Arquero veterano",
    "research_7_copy": "Reemplaza al guerrero con maza. El veterano es mucho más fuerte pero cuesta más monedas y se tarda más en reclutarlo.",
    "research_7_title": "Guerrero con maza veterano",
    "research_8_copy": "Reemplaza al ballestero. El veterano es mucho más fuerte pero cuesta más monedas y se tarda más en reclutarlo.",
    "research_8_title": "Ballestero veterano",
    "research_9_copy": "Aumenta la velocidad de viaje de las unidades en movimiento hacia otros castillos.",
    "research_9_title": "Marcha forzada",
    "research_34_copy": "Reduce el coste al forjar objetos de equipo.",
    "research_24_title": "Juglar",
    "research_24_copy": "Aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "research_25_title": "Biógrafo",
    "research_25_copy": "Aumenta el honor ganado.",
    "research_26_title": "Explorador",
    "research_26_copy": "Los ejércitos atacantes se detectan con mayor anticipación y precisión.",
    "research_27_title": "Guerrero de asalto",
    "research_27_copy": "El enemigo descubrirá tus ataques con mayor retraso y menor precisión.",
    "research_28_title": "Buscador de tesoros",
    "research_28_copy": "Aumenta la probabilidad de encontrar mejor equipo.",
    "research_31_title": "Carruaje ambulancia",
    "research_32_title": "Reclutamiento",
    "research_32_copy": "Aumenta la cantidad de milicia en el castillo.",
    "research_33_title": "Genio",
    "research_33_copy": "Aumenta la velocidad de investigación.",
    "research_34_title": "Artista herrero",
    "research_35_title": "Medicina",
    "research_35_copy": "Aumenta la población en el castillo principal.",
    "research_36_title": "Bomba de incendio",
    "research_36_copy": "Reduce el daño de fuego en el castillo principal.",
    "research_29_title": "Espadachín veterano",
    "research_29_copy": "Reemplaza al espadachín por una versión mucho más fuerte. Sin embargo, el veterano también cuesta más monedas y consume más comida.",
    "research_30_title": "Milicia",
    "research_30_copy": "Reemplaza al ciudadano armado por una versión mucho más fuerte.",
    "research_37_title": "Alabardero veterano",
    "research_38_title": "Arquero de arco largo veterano",
    "research_39_title": "Espadachín con mandoble veterano",
    "research_40_title": "Ballestero fuerte veterano",
    "research_37_copy": "Reemplaza al alabardero por una unidad veterana más fuerte. Con más niveles de investigación aumenta su nivel.",
    "research_38_copy": "Reemplaza al arquero de arco largo por una unidad veterana más fuerte. Con más niveles de investigación aumenta su nivel.",
    "research_39_copy": "Reemplaza al espadachín con mandoble por una unidad veterana más fuerte. Con más niveles de investigación aumenta su nivel.",
    "research_40_copy": "Reemplaza al ballestero fuerte por una unidad veterana más fuerte. Con más niveles de investigación aumenta su nivel.",
    "research_41_title": "Entrenamiento de fuerza",
    "research_41_copy": "Reduce el tiempo necesario para reclutar unidades en tu castillo principal.",
    "research_42_title": "Artesanía",
    "research_42_copy": "Reduce el tiempo necesario para producir herramientas de ataque y de defensa en tu castillo principal.",
    "research_43_title": "Litera",
    "research_43_copy": "Aumenta la población en el castillo principal.",
    "research_44_title": "Fundición",
    "research_44_copy": "Reduce el coste al forjar objetos de equipo.",
    "research_45_title": "Vivero de árboles",
    "research_45_copy": "Aumenta la cantidad de madera producida por hora en tu castillo principal.",
    "research_46_title": "Pico",
    "research_46_copy": "Aumenta la cantidad de piedra producida por hora en tu castillo principal.",
    "research_47_title": "Arado",
    "research_47_copy": "Aumenta la cantidad de comida producida por hora en tu castillo principal.",
    "research_48_title": "Mochila grande",
    "research_48_copy": "Aumenta la capacidad de saqueo de todas tus unidades.",
    "research_49_title": "Conocimiento",
    "research_49_copy": "Reduce el tiempo necesario para realizar proyectos de investigación.",
    "research_50_title": "Portadores de escudos",
    "research_50_copy": "Aumenta los puntos de experiencia recibidos en batalla.",
    "research_51_title": "Superpienso",
    "research_51_copy": "Aumenta la velocidad de viaje de tus carretillas de mercado en su camino a tus castillos.",
    "research_52_title": "Tasas de impuestos",
    "research_52_copy": "Aumenta tus ganancias por impuestos.",
    "research_53_title": "Octavillas",
    "research_53_copy": "Aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "research_54_title": "Tasador",
    "research_54_copy": "Aumenta la probabilidad de encontrar mejores objetos de equipo.",
    "research_31_copy": "Aumenta el número de unidades que se pueden tratar por espacio.",
    "seasonEvent_21_final_dungeon": "Castillo de nigromante",
    "alchemist_choose_building": "Selecciona un edificio para mejorarlo en un {1}% de {0}.",
    "alchemist_ingredient_0": "Bayas Nibush",
    "alchemist_ingredient_1": "Raíz yggdrasil",
    "alchemist_ingredient_2": "Azufre",
    "alchemist_ingredient_3": "Hoja nocturna",
    "alchemist_potion_0": "Probioticum",
    "alchemist_potion_1": "Letifer XI",
    "alchemist_potion_2": "Venenum Vulnus",
    "alchemist_potion_3": "Toxiconium",
    "alchemist_potion_4": "Contaminium",
    "events_title": "Evento",
    "event_date_1": "13.12.2011 - 18.01.2012  ",
    "event_date_2": "24/07/2012 - 24/08/2012",
    "event_title_1": "Asedio en el hielo",
    "event_title_2": "El rey Espinas",
    "event_title_4": "La Costa Cuchilla",
    "seasonEvent_22_resource_dungeon": "Flota pirata",
    "seasonEvent_22_final_dungeon": "Kraken",
    "underworld_surrounding": "guarida de recursos",
    "underworld_finalboss": "Castillo de la cueva",
    "seasonEvent_21_cow_dungeon": "El cuarto real bovino",
    "dialog_sendResource_cost": "{0}% de costos de recursos para el viaje: {1}",
    "seasonEvent_22_normal_dungeon": "Torre",
    "seasonEvent_21_normal_dungeon": "Torre",
    "seasonEvent_21_resource_dungeon": "Poblado",
    "seasonEvent_25_normal_dungeon": "Torre",
    "seasonEvent_25_cow_dungeon": "El cuarto real bovino",
    "seasonEvent_25_final_dungeon": "Castillo de nigromante",
    "seasonEvent_25_resource_dungeon": "Poblado",
    "seasonEvent_22_middle_dungeon": "Fortaleza",
    "event_title_64": "El inframundo",
    "dialog_seasonEvent_64_village": "guarida de recursos",
    "Dialog_seasonEvent_64_FinalCastle": "Castillo de la cueva",
    "update_1": "Nuevos idiomas\nFunción de ayuda en el juego\nMúsica\nModo de construcción optimizado\nMejoras generales del rendimiento\nParches",
    "update_2": "Cambios en los tiempos de construcción\nNuevos eventos\nBonus para los inicios de sesión todos los días\nExportación de cuenta mejorada\nParches",
    "update_3": "Ya hay nuevos idiomas disponibles\nAhora puedes guardar tu cuenta en iCloud\nMejor rendimiento del mapa del mundo\nTutorial y controles mejorados\nTamaño más pequeño de la aplicación",
    "update_4": "Ahora también en japonés\nSe solucionaron algunos problemas\nSe mejoró la interfaz de usuario",
    "update_5": "Buenas noticias para todos los propietarios de castillos: ¡Tenemos una gran actualización para ti!\n\nUNIDADES OSCURAS\nLos sombríos mercenarios oscuros deambulan por estas tierras en busca de trabajo para los despiadados. Lucharán discretamente contra tus enemigos si les ofreces un pago considerable. Estate atento y espera su llegada.\n\nMEJORA DE LAS NOTIFICACIONES \n¿Quieres saber qué es lo que sucede en tu castillo durante tu ausencia? Entonces aprovecha las mejoras de las notificaciones y entérate de cuándo se completan las construcciones y se termina de recaudar impuestos o de reclutar unidades.\n\nFÁCIL CONSTRUCCIÓN \nSe mejoró el control de las construcciones y los artículos decorativos del castillo. Presiona sobre un objeto y te llevará directamente al modo de construcción del castillo.\n\nNUEVOS IDIOMAS \nAhora también puedes jugar a Empire: Four Kingdoms en japonés o griego. Para ello, cambia el idioma en la configuración del juego.\n\nUNA INFINIDAD DE MEJORAS\nNunca descansamos en Empire, porque Empire: Four Kingdoms constantemente realiza nuevas mejoras.\n\nSi tienes alguna idea o sugerencia que quieras compartir con nosotros, regístrate en el foro de Empire: Four Kingdoms y habla de ellas con otros Lords y Ladies de castillo.\n\nhttp://es.board.goodgamestudios.com/empirefourkingdoms\n\nHazte fan en Facebook y mantente actualizado\n\n: https://www.facebook.com/EmpireFourKingdoms \n\n----------------------------------------------------------------------\n\n¡Recuerda calificar la aplicación después de cada actualización!",
    "update_5_google": "¡Actualizaciones para los propietarios de los castillos!\n\nUNIDADES OSCURAS Los mercenarios oscuros deambulan por estas tierras. Se enfrentarán a tus oponentes sin misericordia a cambio de unos cuantos rubíes.\n\nNOTIFICACIONES Mantente informado acerca de la construcción, reclutamiento y recaudación de impuestos mientras estás fuera de tu castillo.\n\nCONSTRUCCIÓN FÁCIL Se mejoró el control de los edificios.\n\nVisita el foro en:\nhttp://es.board.goodgamestudios.com/empirefourkingdoms",
    "update_6_itunes": "- Optimizaciones del rendimiento general \n\nSi tienes alguna idea o sugerencia que quieras compartir con nosotros, regístrate en el foro de Empire: Four Kingdoms y habla de ellas con otros Lords y Ladies de castillo.\n\nhttp://es.board.goodgamestudios.com/empirefourkingdoms\n\nHazte fan en Facebook y mantente actualizado:\n\nhttps://www.facebook.com/EmpireFourKingdoms \n\n----------------------------------------------------------------------\n\n¡Recuerda calificar la aplicación después de cada actualización!",
    "update_6_google": "- Optimizaciones del funcionamiento general\n\nVisita el foro en:\nhttp://es.board.goodgamestudios.com/empirefourkingdoms",
    "update_7_itunes": "Buenas noticias para todos los propietarios de castillos: ¡Tenemos una gran actualización para ti!\n\nNUEVOS EDIFICIOS\n¡Hay 5 edificios y 20 niveles de mejora nuevos! \n\nNUEVAS INVESTIGACIONES\n¡Nuevos niveles disponibles en varios campos de investigación!\n\nEMPIEZAN LAS ACTIVIDADES EN EL GLACIAR INVIERNOETERNO\nEn las heladas tierras del norte, tus leñadores y talleres de canteros ahora pueden producir más recursos para ayudarte a levantar tu nuevo reino.\n\nMEJOR RENDIMIENTO\nLa tecnología detrás de Empire: Four Kingdoms constantemente mejora y se optimiza.\n\nSi tienes alguna idea o sugerencia que quieras compartir con nosotros, regístrate en el foro de Empire: Four Kingdoms y habla de ellas con otros Lords y Ladies de castillo.\n\nhttp://es.board.goodgamestudios.com/empirefourkingdoms\n\nHazte fan en Facebook y mantente actualizado:\n\nhttps://www.facebook.com/EmpireFourKingdoms\n\n----------------------------------------------------------------------\n\n¡Recuerda calificar la aplicación después de cada actualización!",
    "update_7_google": "¡Una gran actualización para los propietarios de castillos!\n\nNUEVOS EDIFICIOS\n- ¡Hay 5 edificios y 20 niveles de mejora nuevos!\n\nNUEVAS INVESTIGACIONES \n¡Nuevos niveles disponibles en varios campos de investigación!\n\nEMPIEZAN LAS ACTIVIDADES EN EL GLACIAR INVIERNOETERNO\nEn las heladas tierras del norte, tus trabajadores ahora pueden producir más recursos para ayudarte a levantar tu nuevo reino. \n\nLee el foro en: http://es.board.goodgamestudios.com/empirefourkingdoms",
    "update_8_itunes": "",
    "update_0_all_stores_general": "- Optimizaciones del rendimiento general\n \n Si tienes alguna idea o sugerencia que quieras compartir con nosotros, regístrate en el foro de Empire: Four Kingdoms y habla de ellas con otros Lords y Ladies de castillo.\n \n http://es.board.goodgamestudios.com/empirefourkingdoms \n \n Hazte fan en Facebook y mantente actualizado:\n \n https://www.facebook.com/EmpireFourKingdoms\n \n ----------------------------------------------------------------------\n \n ¡Recuerda calificar la aplicación después de cada actualización!",
    "update_0_all_stores_optimizations": "- Mejoras generales del rendimiento",
    "update_9_itunes": "¡Nuevos niveles de mejora de unidades y edificios!\n- Desbloquea saqueadores, pirómanos y renegados en los eventos de un día de los nuevos reinos.\n- El evento del arquitecto te permite mejorar tus edificios a nuevos niveles.\n\n¡Más batallas tácticas!\n- Haz que tus proezas estratégicas sirvan: planifica los ataques en varias oleadas de ataque.\n\n¡Mejoras en las funciones de las alianzas!\n- Mantente al día con las conversaciones de tu alianza todo el tiempo con el nuevo mini chat de la alianza.\n- El nuevo cuerno de ataque te avisa de forma anticipada cuando un miembro de tu alianza está bajo ataque.\n\n¡Muchísimas mejoras más!\n¡Puedes encontrar la lista completa de mejoras en el foro del juego!",
    "update_9_google": "- ¡Desbloquea nuevos niveles de mejoras de unidades y edificios en los eventos de un día!\n\n- ¡Planifica tus ataques con astucia táctica gracias a las nuevas oleadas de ataque!\n\n- Mejoras de la alianza: ¡Un nuevo chat de la alianza y advertencia de ataque para tus amigos!\n\n- Muchísimas mejoras más. ¡Puedes encontrar la lista completa de mejoras en el foro del juego!",
    "update_10_general": "SISTEMA DE LOGROS \n¡Completa los logros para conseguir puntos y rubíes! \n\nNUEVOS GRÁFICOS \n¡4 niveles de edificios tienen nuevos gráficos de alta calidad! \n\nRECLUTAMIENTO MÁS RÁPIDO \n¡Celebra festines para aumentar la velocidad de reclutamiento! \n\nESPÍAS MÁS RÁPIDOS \n¡Los agentes ahora son un 800% más rápidos! \n\nSISTEMA DE IMPUESTOS MEJORADO \nAcaba la recogida de impuestos antes, ¡ahora gratis! \n\nTienes una lista de los cambios en el foro.",
    "update_11_general": "OPTIMIZACIÓN DEL CLIENTE\nRealizadas muchas mejoras técnicas del rendimiento del cliente",
    "update_12_general": "SISTEMA DE EQUIPO\n¡Despliega a tus comandantes y castellanos estratégicamente!\n¡Usa bonus de equipo cuando ataques y defiendas!\n¡Consigue equipo nuevo cuando saquees!\n\nHERRERÍA\n¡Forja nuevos equipos a partir de objetos nuevos!\n\nCOMERCIANTE DE EQUIPOS\n¡Consigue nuevos paquetes de equipo!\n\nTÉCNICUS\n¡Mejora objetos de equipo y sus bonus!\n\nPLANIFICACIÓN DE ATAQUE ESTRATÉGICO\n¡Saca el máximo provecho de una unidad y espacio para herramientas extra para ataques frontales!",
    "update_13_general": "MEJORAS\nMejoras generales del rendimiento",
    "update_14_general": "MEJORAS DEL CLIENTE\nPequeños errores arreglados",
    "update_15_general_C3PO": "MÁS PRODUCCIÓN DE COMIDA\n¡Envía leñadores y talleres de canteros en busca de comida extra!\n\nMÁS GLORIA Y HONOR\n¡Consigue gloria más fácilmente y no pierdas honor si te derrotan cuando ataques!\n\nCARRETILLAS DE MERCADO\n¡Aumenta para siempre la capacidad de tus carretillas de mercado!\n\nPAQUETES DE EQUIPO TEMÁTICOS\n¡Consigue paquetes temáticos especiales por atacar al comerciante de equipos o defenderte de él!\n\nNUEVOS DÍAS PRIME\n¡Consigue montones de recompensas únicas!",
    "update_16_general_D": "CONCURSO DE LA NOBLEZA\n¡Ponte a prueba en diferentes disciplinas!\n¡Consigue puntos y gana recompensas!\n¡Si eres uno de los mejores, te llevarás recompensas especiales!\n\nUNIDADES MÁS RÁPIDAS\n¡Conquista aún más poblados con los rapidísimos renegados de Glaciar Inviernoeterno!\n\nMUCHAS MEJORAS TÉCNICAS\n¡Se han resuelto los problemas de interrupción de la conexión y reinicio!\n\nNUEVOS LOGROS\n¡Amplía tu colección con los logros de objetos de equipo!",
    "update_17_general_E": "ALIANZAS MÁS GRANDES\n¡Espacio para 15 miembros desde el principio!\n¡A las alianzas existentes se les reembolsará los rubíes para las primeras mejoras!\n\nNUEVO CONCURSO DE LA NOBLEZA\n¡Consigue puntos de gloria en ataques en la versión más grande del concurso de la nobleza!\n\n¡VENDE EQUIPO!\nVende cuando quieras objetos de equipo a cambio de monedas.\n¡Cuanto mejor sea la calidad del equipo, más conseguirás!",
    "update_18_general_F_google_play_only": "¡Logros a través de Google Play Game Services!",
    "update_19_general_Worldmap_Crash": "MEJORAS DEL CLIENTE\nLos cuelgues en el mapa del mundo se han arreglado",
    "update_20_general_Greedo": "CAPITALES\nReclama una capital para tu alianza.\nConstruye un palacio.\nRecluta soldados atacantes y defensores de la Guardia Imperial.\n \nTORRES REALES\nCaptura torres reales para conseguir bonus de ataque en las capitales.\n \nALIANZAS ABIERTAS\nEncuentra a nuevos miembros para tu alianza con más facilidad.\nÚnete a alianzas automáticamente.\n \nNUEVO COLOSO\nConstruye una gran estatua ecuestre.\n\nRENDIMIENTO\nMemoria de trabajo mejorada.",
    "update_21_general_HanYolo": "NUEVOS RECURSOS\nAhora puedes producir carbón, aceite de oliva y vidrio en el Glaciar Inviernoeterno, las Calcinantes Arenas y las Cumbres de Fuego.\nComercia e intercambia los recursos por unidades especiales y objetos de equipo únicos.\n\nNUEVO NIVEL\n¡Alcanza el nivel 70!\nDesbloquea nuevos niveles y mejoras para tus edificios.\n\nMISIONES\nCompleta misiones en el puesto de mercenarios para obtener valiosas recompensas.\n\nNUEVO BONUS DE INICIO DE SESIÓN\n¡Hazte con tres regalos diarios!",
    "update_22_general_ImperialMarch": "NUEVAS INVESTIGACIONES\n¡Mejora tu torre de investigación, así como tu castillo y tus tropas!\nAccede al campamento de investigación para descubrir nuevas investigaciones.\n\nMÁS COMPETENCIA\nLucha para conseguir valiosas recompensas en las nuevas clasificaciones por nivel.\n\nNUEVO EVENTO DEL SAQUEADOR\nDona recursos, consigue puntos ¡y recibe estupendas recompensas!\n\nNIVEL DE ALIANZA MÁS ALTO\n¡Escala hasta el nivel 50 con tu alianza!\n\nSISTEMA VIP\n¡Sácale ventaja al resto con bonus exclusivos!",
    "update_23_general_JabbatheHutt": "NUEVOS TÍTULOS DE GLORIA\nDesbloquea a veteranos de la Guardia Imperial con nuevos títulos.\nConsigue todos los puntos de gloria que puedas para hacerte con el título de Invencible.\n\nBOTÍN DE MONEDAS\nAtaca a otros Lords del castillo para conseguir más monedas gratis.\n\nCAPITALES EN OTROS REINOS\nCaptura capitales en otros reinos para reclutar a poderosas unidades renegadas.\n\nTRASLADO RÁPIDO\nReubica tu castillo rápidamente.",
    "update_24_general_Kenobi": "COSTA CUCHILLA\nApoya a la reina Namia en la batalla contra el traidor pirata, el capitán Barbarroja.\nRecoge perlas preciosas e intercámbialas por recompensas únicas.\n\nAYUDA DE LA ALIANZA\nPide a los miembros de tu alianza que te ayuden con el reclutamiento ¡y conseguirás unidades extras gratis!\n\nMETRÓPOLIS DE COMERCIO\nCaptura metrópolis de comercio y consigue un bonus en producción de comida para toda tu alianza.\n\nRULETA DE LA FORTUNA\nPrueba suerte ¡y llévate valiosos premios!",
    "update_25_general_lando": "INVASIÓN DEL IMPERIO EXTRANJERO\nEnfréntate a poderosos guerreros de otros mundos en épicas batallas JcJ.\n\nESTANDARTE DE GLORIA\nRecibe más puntos de gloria de tus ataques.\n\nDECLARACIÓN DE GUERRA AUTOMÁTICA\nAhora tienes la opción de elegir si quieres que los ataques y los sabotajes fallidos activen o no el estado de guerra.\n\nMARCADORES\nAhora es mucho más fácil encontrar ubicaciones en el mapa del mundo.\n\nCONSTRUCCIONES\nControla los procesos de construcción con el nuevo círculo de progreso.",
    "update_26_general_millenniumfalcon": "NUEVO EVENTO: LA BATALLA POR BERIMOND\nA partir del nivel 30, podrás unirte a una de las dos facciones y luchar por el trono en este nuevo evento JcJ.\n\nBARRAS DE PROGRESO DE RECLUTAMIENTO\nAhora también es posible seguir los procesos de reclutamiento en curso.\n\nATAQUES INMINENTES A LA ALIANZA\nJunto al cuerno se mostrará el número de ataques inminentes que recibiréis tú y tu alianza.\n\nNUEVOS COLORES DE FUERZA PARA LAS UNIDADES\nYa puedes saber la fuerza que tiene una unidad gracias a su color.",
    "update_27_general_naboo": "NIVELES LEGENDARIOS\nA partir del nivel 70 se desbloquean los niveles legendarios, que ascienden hasta el nivel 500 y proporcionan acceso a nuevos edificios, habilidades y bonus.\n\nHOSPITAL MEJORADO\nUna parte de las tropas perdidas en la batalla será admitida automáticamente en el hospital. Estas unidades podrán ser curadas para que vuelvan a luchar.\n\nAUTORRELLENO PARA LOS ATAQUES\nEsta función selecciona automáticamente la mejor formación de soldados y herramientas para tus ataques.",
    "update_28_general_OldRepublic": "NUEVO EVENTO Y REINO: LAS ISLAS TEMPESTUOSAS\n ¡Embárcate en una nueva aventura a partir del nivel 35!\n Envía a tus tropas a un remoto archipiélago lleno de aguamarina. Un pequeño castillo con algunos edificios y artículos decorativos será tu base en este reino.\n Colabora con los miembros de tu alianza y gana puntos por recoger tanta aguamarina como sea posible. Cada jugador podrá llevarse valiosas recompensas, y el líder de la alianza más próspera será declarado Lord de tormentas.",
    "update_29_general_Palpatine": "FACEBOOK CONNECT\nAhora podrás acceder a tu cuenta de Empire: Four Kingdoms desde cualquier sitio, ¡solo tienes que conectarte con Facebook! Además, podrás traer a nuevos jugadores.\n\nINVITA A TUS AMIGOS\nCon el nuevo sistema de invitaciones, tus amigos y tú recibiréis un montón de recompensas por jugar en el mismo servidor. Unid fuerzas y obtened beneficios, ¡porque todo el mundo sale ganando!\n\nLISTA DE AMIGOS\nEn ella podrás ver a todos los amigos a los que has invitado a tu servidor.",
    "update_30_general_Palpatine": "INVASIÓN NÓMADA\nEn este evento, disponible a partir del nivel 6, aparecerán campamentos nómadas de varios niveles en el mapa y comenzarán a atacarte. ¡Reúne a tu alianza y defiende tu imperio para ganar recompensas!\n\nMEJORAS PARA ALIANZAS\nAhora las grandes alianzas podrán activar mejoras temporales con distintos efectos, como aumentar la fuerza de combate de ataque o defensa.\n\nRULETA DE LA FORTUNA MEJORADA\nEntre otras cosas, ya puedes ganar el adorno del palacio de cristal poderoso.",
    "currency_DE": "€",
    "currency_US": "$",
    "currency_GB": "£",
    "currency_PL": "zł",
    "currency_BR": "R$",
    "currency_CS": "Kč",
    "currency_HU": "Ft",
    "currency_RU": "руб",
    "currency_JP": "¥",
    "currency_FR": "€",
    "currency_PT": "€",
    "currency_IT": "€",
    "currency_ES": "€",
    "currency_GR": "€",
    "currency_NL": "€",
    "currency_SK": "€",
    "currency_BE": "€",
    "currency_AT": "€",
    "currency_NO": "kr",
    "currency_CH": "CHF",
    "currency_CA": "$",
    "currency_AU": "$",
    "currency_KR": "₩",
    "currency_CN": "¥",
    "currency_RO": "lei",
    "currency_DK": "kr",
    "currency_SE": "kr",
    "currency_TR": "TL",
    "currency_FI": "€",
    "ringmenu_constructionHelp_progress": "Ayudantes ({0}/{1})",
    "faction_tower": "Torre vigía",
    "faction_capital": "Capital",
    "faction_camp": "Campamento",
    "blue_faction": "La casa de Ursidae",
    "red_faction": "La Casa de Gerbrandt",
    "Ranking_Top1": "El mejor",
    "Ranking_Top100": "Los 100 mejores",
    "Ranking_participant": "Premio gallardía",
    "mapobject_destroyed": "Destruido",
    "factiontower_attacksLeft_plural": "{0} victorias antes de la destrucción",
    "faction_village": "Poblado",
    "faction_ownership": "Pertenece a:",
    "faction_percentage_score": "La casa de Gerbrandt: {0}% - La casa de Ursidae: {1}%",
    "faction_lms_enemy": "¡La capital del enemigo ha sido asolada!\nAhora puedes destruir los campamentos enemigos con ataques normales y expulsarlos de Berimond. La batalla estará ganada una vez que todos los enemigos hayan sido aplastados.",
    "faction_lms_own": "¡Nuestra capital ha caído!\nNuestras líneas de suministro se han derrumbado. Si el enemigo derrota a uno de tus campamentos, lo dejará en ruinas. Una vez que hayas perdido todos los campamentos, ¡te saldrás del evento! ¡Un ataque específico es lo único que puede ayudarte ahora!\nEl modo de protección se ha desactivado para todos los campamentos en Berimond.",
    "faction_statusPosition": "Todavía quedan {0} torres en el camino. Destruye todas las torres enemigas en Berimond para poder atacar a la capital.",
    "factionTower_position": "{0}/{1}",
    "faction_campOverview": "Vista general de los campamentos",
    "faction_statusClearedLane": "¡Has derrotado a todas las torres en este camino! ¡Destruye ahora el resto de torres hasta llegar a la capital!",
    "factionbaronred": "Capitán de Gerbrandt",
    "factionbaronblue": "Capitán de Ursidae",
    "factiontower_attacksLeft_singular": "1 victoria antes de la destrucción",
    "faction_percentage_score_red": "La casa de Gerbrandt: {0} %",
    "faction_percentage_score_blue": "La casa de Ursidae: {0} %",
    "faction_statusPosition_own": "Quedan {0} torres en este camino. Envía apoyo a las torres para proteger nuestra capital.",
    "faction_statusClearedLane_own": "Todas nuestras torres de este camino han sido derrotadas. Envía apoyo al resto de torres para proteger nuestra capital.",
    "factionHighscore_points": "Puntos de gallardía",
    "alienInvasion_castleName": "Castillo extranjero",
    "alienInvasion_playerName": "Lord de castillo extranjero",
    "alienInvasion_playerName_long": "Lord de castillo de {0}",
    "alienInvasion_playerName_short": "Lord extranjero",
    "alienInvasion_world_327": "Internacional 1",
    "alienInvasion_world_217": "Alemania 1",
    "alienInvasion_world_258": "Francia 1",
    "alienInvasion_world_446": "Polonia 1",
    "alienInvasion_world_259": "Polonia 2",
    "alienInvasion_world_582": "Rusia 2",
    "alienInvasion_world_272": "Portugal 1",
    "alienInvasion_world_186": "Internacional 2",
    "alienInvasion_world_271": "España 1",
    "alienInvasion_world_273": "Italia 1",
    "alienInvasion_world_328": "Turquía 1",
    "alienInvasion_world_275": "Escandinavia 1",
    "alienInvasion_world_274": "Rusia 1",
    "alienInvasion_world_269": "Reino Unido 1",
    "alienInvasion_world_260": "EE. UU. 1",
    "alienInvasion_world_311": "Australia 1",
    "alienInvasion_world_298": "Corea del Sur 1",
    "alienInvasion_world_278": "Japón 1",
    "alienInvasion_world_276": "Latinoamérica 1",
    "alienInvasion_world_331": "India 1",
    "alienInvasion_world_299": "China 1",
    "alienInvasion_world_329": "Grecia 1",
    "alienInvasion_world_443": "Alemania 2",
    "alienInvasion_world_330": "Oriente Medio 1",
    "alienInvasion_world_277": "Brasil 1",
    "eventBuilding_alienInvasion": "Heraldo de la Guerra de Reinos",
    "alienInvasion_world_270": "Países Bajos 1",
    "alienInvasion_world_326": "México 1",
    "alienInvasion_world_445": "EE. UU. 2",
    "alienInvasion_world_560": "EE. UU. 3",
    "alienInvasion_world_583": "EE. UU. 4",
    "alienInvasion_world_558": "China 2",
    "alienInvasion_world_324": "Filipinas 1",
    "alienInvasion_world_325": "Argentina 1",
    "alienInvasion_world_332": "Indonesia 1",
    "alienInvasion_world_333": "Asia 1",
    "alienInvasion_world_559": "Asia 2",
    "alienInvasion_world_447": "Asia 3",
    "foreigncastle": "Castillo extranjero",
    "REPLACE_generic_register_nametooshort": "El nombre es demasiado corto. Debe tener al menos {0} caracteres.",
    "REPLACE_generic_register_passwordshort_copy": "La contraseña es demasiado corta. Debe tener al menos {0} caracteres.",
    "loadingScreen_text_1": "Los miembros de una alianza pueden ayudarse mutuamente con tropas y recursos.",
    "loadingScreen_text_2": "Recuerda recaudar tus impuestos.",
    "loadingScreen_text_3": "Toca sobre los ciudadanos con iconos de recursos sobre sus cabezas para recoger dichos recursos.",
    "loadingScreen_text_4": "Fuera de tu castillo encontrarás comerciantes y artesanos que ofrecen sus servicios.",
    "loadingScreen_text_5": "Compite en el concurso de la nobleza para ganar premios increíbles.",
    "loadingScreen_text_6": "Ten siempre suficientes granjas para mantener a tus guerreros bien alimentados.",
    "loadingScreen_text_7": "Completa misiones en los puestos de mercenarios para conseguir recompensas increíbles.",
    "loadingScreen_text_8": "Solo un cierto número de edificios pueden producir a su tasa de ocupación máxima.",
    "loadingScreen_text_9": "Algunos edificios, como el depósito, solo se pueden construir una vez por castillo.",
    "loadingScreen_text_10": "Entra en el juego cada día para recoger tu bonus de inicio de sesión.",
    "loadingScreen_text_11": "No olvides revisar tus informes de espionaje antes de lanzar un ataque.",
    "loadingScreen_text_12": "Cuanto más alto sea el nivel del castillo de un barón ladrón, mayor será el botín.",
    "loadingScreen_text_13": "Los informes de combate te dan información detallada sobre el resultado de las batallas.",
    "loadingScreen_text_14": "La velocidad de viaje la marcan los guerreros o herramientas más lentos.",
    "loadingScreen_text_15": "Cada unidad tiene un punto débil, así que despliégalas de manera equilibrada.",
    "loadingScreen_text_16": "Consigue honor en batallas contra otros Lords de castillo.",
    "loadingScreen_text_17": "Construye una panadería para reducir drásticamente el consumo de comida de tu ejército.",
    "loadingScreen_text_18": "Las casas de ciudad pueden alojar a más ciudadanos que las casas comunes.",
    "loadingScreen_text_19": "El maestro de obras reduce el coste de los recursos de construcción y mejora de edificios.",
    "loadingScreen_text_20": "Mejora tus edificios para incrementar sus beneficios.",
    "loadingScreen_text_21": "Ayuda a los miembros de tu alianza y ellos te ayudarán a ti.",
    "loadingScreen_text_22": "Cada día pierdes una pequeña cantidad de puntos de gloria.",
    "loadingScreen_text_23": "Captura fortines para poder poseer más castillos.",
    "loadingScreen_text_24": "Forja objetos de equipo mejores con aquellos que no quieras.",
    "loadingScreen_text_25": "Las tecnologías de la torre de investigación te ofrecen muchas ventajas.",
    "loadingScreen_text_26": "Construye un campo de entrenamiento para reclutar unidades más rápido.",
    "loadingScreen_text_27": "Los mercenarios oscuros nunca delatarán a quienes los contraten.",
    "loadingScreen_text_28": "Desbloquea logros para conseguir rubíes.",
    "loadingScreen_text_29": "Contrata a saqueadores para conseguir más gloria de las batallas y más botines de los PNJ.",
    "loadingScreen_text_30": "Celebra un festín para reclutar unidades más rápido.",
    "loadingScreen_text_31": "Los capataces aumentan tu producción de recursos.",
    "loadingScreen_text_32": "Pide ayuda a tu alianza cuando te ataquen los enemigos.",
    "loadingScreen_text_33": "En el mercado del rey puedes aumentar la capacidad de tus carretillas de mercado.",
    "loadingScreen_text_34": "Reubica tu castillo si no te gustan tus vecinos.",
    "loadingScreen_text_35": "Los poblados en reinos extranjeros aumentan tu producción de recursos.",
    "loadingScreen_text_36": "Muchos eventos tienen que completarse antes de que se acabe el tiempo.",
    "loadingScreen_text_37": "Hacer donaciones a los fondos de la alianza permite desbloquear bonus mejores.",
    "loadingScreen_text_38": "Puedes archivar tus mensajes para volver a leerlos más tarde.",
    "loadingScreen_text_39": "Usa el chat para comunicarte con los demás miembros de tu alianza.",
    "loadingScreen_text_40": "Ve al menú de defensa para proteger tu castillo de los ataques enemigos.",
    "loadingScreen_text_41": "Vende el equipo que no uses o forja nuevos objetos en la herrería.",
    "loadingScreen_text_42": "Un alto nivel de orden público hace aumentar la productividad de tu castillo.",
    "loadingScreen_text_43": "Los castellanos bien equipados se aseguran de mantener la defensa bien fuerte.",
    "loadingScreen_text_44": "Pide a tu alianza que te ayude a reclutar unidades.",
    "loadingScreen_text_adventuremap": "A veces puedes encontrar partes de mapas del tesoro en batallas contra barones ladrones.",
    "loadingScreen_text_46": "Cuantos más comandantes tengas, más ejércitos podrás enviar.",
    "loadingScreen_text_47": "Las herramientas correctas son la clave del éxito en una batalla.",
    "loadingScreen_text_48": "Las Cumbres de Fuego son famosas por su excelente habilidad con el vidrio.",
    "loadingScreen_text_49": "El mejor aceite de oliva de todos los reinos procede de las Calcinantes Arenas.",
    "loadingScreen_text_50": "El carbón es la mejor manera de mantener el calor en el Glaciar Inviernoeterno.",
    "loadingScreen_text_51": "Olafsson, el rey de los bárbaros, lleva gobernando el norte desde los últimos 30 años.",
    "loadingScreen_text_52": "Lo que más le gusta al sultán al-Killah es su colección de esmeraldas.",
    "loadingScreen_text_53": "Yigris, la bruja de las Cumbres de Fuego, está intentando invocar dragones.",
    "loadingScreen_text_54": "La túnica de Namia, la reina del mar, está adornada con 57 perlas pulidas.",
    "loadingScreen_text_55": "Envía mensajes a otros Lords de castillo cuando se encuentren desconectados.",
    "kingdom_island_village": "Isla de recursos",
    "resourceIsland_name": "Dale un nombre a la isla",
    "kingdom_dungeon_castleName_4": "Fuerte de tormenta",
    "island_dungeon_cooldownCountdown_singular": "{0} victoria hasta que la isla se hunda",
    "island_dungeon_cooldownCountdown": "{0} victorias hasta que la isla se hunda",
    "island_dungeon_cooldownLocal_tooltip": "¡Aún no puedes volver a atacar esta isla! Puede ser atacada nuevamente dentro de: {0}",
    "island_dungeon_cooldownLocal": "Se puede volver a atacar dentro de: {0}",
    "island_ship1": "Coca",
    "island_ship2": "Carabela",
    "island_ship3": "Galeón",
    "playerTitle_island_bonus_6": "-{0} % velocidad de viaje al atacar",
    "playerTitle_island_bonus_3": "+{0}% bonus de ataque",
    "playerTitle_island_bonus_9": "+{0}% gloria y botín para atacantes",
    "playerTitle_island_bonus_2": "+{0} % producción de comida",
    "playerTitle_island_bonus_8": "-{0}% de orden público",
    "playerTitle_island_bonus_4": "+{0}% velocidad reclutamiento",
    "playerTitle_island_bonus_7": "+{0} % de coste de monedas al reclutar y producir",
    "playerTitle_island_bonus_5": "+{0}% más espías",
    "winningAlliance": "Alianza victoriosa",
    "cargo_points": "Puntos de cargamento",
    "about_event": "Información del evento",
    "kingdom_island_village_resources": "Recursos:",
    "island_dungeon_victoriesNeeded": "Victorias hasta que la isla se hunda:",
    "panel_action_stormIslands": "Islas Tempestuosas",
    "stormIsland_resources": "Recursos de las Islas Tempestuosas",
    "aquamarine": "Aguamarina",
    "cargoPoints_currentTotal": "Puntos de cargamento de la alianza/jugador",
    "rewards": "Recompensas",
    "rules": "Reglas",
    "kingdom_island_village_countdown": "Tiempo hasta el fin de la ocupación:",
    "travelSpeedBonus_ship1": "Coca: Reduce el tiempo de viaje un {0} %.",
    "travelSpeedBonus_ship2": "Carabela: Reduce el tiempo de viaje un {0} %.",
    "travelSpeedBonus_ship3": "Galeón de guerra: Reduce el tiempo de viaje un {0} %.",
    "yourAlliance": "Tu alianza",
    "island": "Isla",
    "update_31_general_R2D2": "NUEVO EVENTO DE PUNTOS DE LA ALIANZA\nGana puntos en el evento Guerra de los Reinos y consigue recompensas con los miembros de tu alianza. Se tendrán en cuenta todos los puntos de gloria que obtengan los miembros por atacar y defender. Cuantos más obtengáis, mejor será la posición de la alianza en la clasificación general.\nRESUMEN DE MISIONES\nAhora puedes ver el progreso de todas tus misiones locales en el recuadro informativo de la esquina inferior derecha de la pantalla.",
    "update_32_general_StarWars": "REGALOS DE FACEBOOK\nAhora tus amigos y tú podréis enviaros mutuamente un regalo una vez cada 24 horas. Estos regalos se elegirán al azar, así que podrás recibir un montón de sorpresas por haber mandado regalos a tus amigos.\nLISTA DE AMIGOS DE FACEBOOK\nAhora puedes ver la imagen y el nombre de Facebook, el blasón y un enlace a la ventana de información de todos tus amigos que juegan a Empire: Four Kingdoms. Para ello, deben haber conectado con Facebook y estar en el mismo servidor que tú.",
    "playerTitle_27": "el Invencible",
    "playerTitle_27_jap": "el Invencible",
    "playerTitle_27_jap_stormlord": "el Invencible",
    "playerTitle_22": "el Airado",
    "playerTitle_22_jap": "el Airado",
    "playerTitle_22_jap_stormlord": "el Airado",
    "playerTitle_23": "el Intrépido",
    "playerTitle_23_jap": "el Intrépido",
    "playerTitle_23_jap_stormlord": "el Intrépido",
    "playerTitle_24": "el Orgulloso",
    "playerTitle_24_jap": "el Orgulloso",
    "playerTitle_24_jap_stormlord": "el Orgulloso",
    "playerTitle_25": "el Implacable",
    "playerTitle_25_jap": "el Implacable",
    "playerTitle_25_jap_stormlord": "el Implacable",
    "playerTitle_26": "el Temido",
    "playerTitle_26_jap": "el Temido",
    "playerTitle_26_jap_stormlord": "el Temido",
    "panel_action_factionRanking": "Clasificación\n de Berimond",
    "random_hero_common": "Héroe normal aleatorio",
    "random_hero_rare": "Héroe especial aleatorio",
    "random_hero_epic": "Héroe épico aleatorio",
    "random_hero_legendary": "Héroe legendario aleatorio",
    "update_33_general_Tatooine": "NUEVO SISTEMA DE HÉROES\nAhora puedes usar nuevos héroes para modificar el aspecto de los castellanos y comandantes, además de para potenciar sus efectos incluso por encima del límite. Los héroes tienen cinco particularidades diferentes y se obtienen como recompensa de algunos comerciantes y otros personajes derrotados. Elige bien, ya que algunos también tienen efectos negativos.\n\nCONCURSO DE LA NOBLEZA\nAhora hay cuatro condiciones nuevas que dan puntos extras.",
    "resources_description_singular": "Tasa de ocupación del 100 % para 1 edificio de producción",
    "samuraicamp": "Campamento samurái",
    "samurai_playerName": "Samuráis",
    "alienInvasion_world_667": "Internacional 3",
    "update_34_general_UncleOwen": "SALA DE LAS LEYENDAS\nDesbloquea poderosos bonus de ataque y de defensa para usarlos contra jugadores legendarios y otros enemigos del reino. Mejora la sala para conseguir puntos legendarios y aumentar tus habilidades y tu nivel legendario.\n\nINVASIÓN SAMURÁI\nA partir del nivel 10 tendrás que enfrentarte a los samuráis. Saquea sus campamentos para conseguir puntos de gloria y participa en las competiciones individual y de alianzas para llevarte recompensas. ¡Pon fin a la invasión!",
    "loadingScreen_text_45": "Gana gloria en las batallas contra otros Lords de castillo y recibe poderosos títulos.",
    "Ingame_message_NewTC": "Debido a la nueva legislación, a la jurisdicción actual y a los cambios técnicos, hemos revisado y modificado nuestras Condiciones de uso.\n\nEncontrarás el texto completo aquí:\n\nhttp://www.goodgamestudios.com/terms_es/\n\nSi no quieres aceptar los cambios introducidos en las Condiciones de uso, tienes que informarnos en un plazo de cuatro semanas desde que recibas este mensaje. Si no lo haces, los consideraremos aceptados.",
    "update_35_general_Vader": "MONUMENTOS\nÚnete a tu alianza para capturarlos y mejorarlos. Podrás encontrar monumentos comunes y raros por todo el Gran Imperio. Los monumentos capturados otorgan a la alianza del propietario un bonus de gloria al atacar. Todos los meses se reubican en diferentes lugares del mapa y se reinicia su nivel, ¡así que la búsqueda empieza de nuevo!\n\nRECOMPENSAS ACTUALIZADAS\nSe han actualizado las recompensas de la invasión samurái y las de los torneos individual y de alianzas.",
    "nomadCoinBoostWood_name": "Hucha de cerdito nómada",
    "nomadCoinBoostWood_short_info": "Aumenta el número de monedas saqueadas en los campamentos nómadas.",
    "premiumCoinBoost_name": "Hucha de cerdito premium",
    "premiumCoinBoost_short_info": "Da un gran bonus de monedas saqueadas en los campamentos nómadas.",
    "eliteCoinBoost_name": "Hucha de cerdito dorada",
    "eliteCoinBoost_short_info": "Da un increíble bonus de monedas saqueadas en los campamentos nómadas.",
    "update_36_general_Wookie": "NUEVAS GEMAS\n Lánzate a la batalla y saquea brillantes gemas a los barones ladrones para mejorar tu equipo. Blande tus armas ¡y llévate gemas como recompensa! De forma aleatoria durante los ataques podrás saquear equipos y gemas. Si incrustas las gemas en los objetos de equipo, te proporcionarán efectos increíbles.\n \n ELABORACIÓN DE GEMAS\n Mejora las gemas en la herrería y usa monedas para aumentar la tasa de éxito. Mejóralas hasta el nivel 10 ¡y observa cómo aumenta tu poder!",
    "caravanCapacity": "Capacidad de transporte",
    "playerTitle_21": "el Resuelto",
    "playerTitle_21_jap": "el Resuelto",
    "playerTitle_21_jap_stormlord": "el Resuelto",
    "update_37_general_X-Wing": "PUNTOS DE PODER\n¡Demuestra lo que vales con el nuevo sistema de puntos de poder! Aumenta tu poder con unidades, objetos de equipo, héroes y edificios, y recibirás fantásticas recompensas al alcanzar una cantidad específica de puntos. Además, tu poder se mostrará en la lista de miembros de la alianza.\n\nNUEVA CLASIFICACIÓN\nPara que ningún jugador se quede atrás, el nuevo sistema de puntos de poder incluye una clasificación propia, que a partir de ahora será la predeterminada.",
    "playerTitle_100": "Acólito",
    "playerTitle_101": "Patriota",
    "playerTitle_102": "Guardajuramentos",
    "playerTitle_103": "Capitán",
    "playerTitle_104": "Picotormentas",
    "playerTitle_105": "Rompescudos",
    "playerTitle_106": "el Metemiedo",
    "playerTitle_107": "el Expoliador",
    "playerTitle_108": "el Creaviudas",
    "playerTitle_109": "el Opresor",
    "playerTitle_110": "el Sanguinario",
    "playerTitle_111": "el Arrancavidas",
    "playerTitle_112": "Guardián de la espada",
    "playerTitle_113": "Maestro de las armas",
    "playerTitle_114": "Dirigente de la batalla",
    "playerTitle_115": "Comandante supremo",
    "playerTitle_116": "Consejero de guerra",
    "playerTitle_117": "Rey Garra",
    "playerTitle_composition": "{0} {1} {2}",
    "playerTitle_composition_prefix_suffix_stormlord": "{0} {1} {2}",
    "playerTitle_composition_inUse": "En uso",
    "hire": "Contratar",
    "event_kingdom_berimond": "Berimond",
    "horse4": "Caballo de carrera",
    "update_38_general_Yoda": "MEJORAS DIARIAS\n¡La actividad da sus frutos! Ahora las actividades diarias dan recompensas nuevas y mejores. Además, hay un bonus de inicio de sesión nuevo: juega a diario y recibirás recompensas de más valor.\n\nMONUMENTO A LA GLORIA\nHaz que esos reñidos combates te compensen con más gloria. Este nuevo edificio premium te dará un bonus permanente sobre la gloria ganada. Puedes construirlo una vez por reino y cuanto más alto sea su nivel, más gloria y orden público te dará.",
    "ringmenu_gift": "Enviar regalo",
    "playerTitle_14_jap": "el Inquebrantable",
    "playerTitle_14_jap_stormlord": "el Inquebrantable",
    "playerTitle_15_jap": "el Grande",
    "playerTitle_15_jap_stormlord": "el Grande",
    "playerTitle_16_jap": "el Conquistador",
    "playerTitle_16_jap_stormlord": "el Conquistador",
    "playerTitle_17_jap": "el Terrible",
    "playerTitle_17_jap_stormlord": "el Terrible",
    "timeSkip_minute_singular": "Reducción de 1 minuto",
    "timeSkip_minute_plural": "Reducción de {0} minutos",
    "timeSkip_hour_singular": "Reducción de 1 hora",
    "timeSkip_hour_plural": "Reducción de {0} horas",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_xMinute": "Reduce el tiempo de espera en {0} minutos.",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_xHour": "Reduce el tiempo de espera en {0} horas.",
    "update_40_general_Annanas": "REDUCCIONES DE TIEMPO\n¿Te cansa esperar a que finalicen los tiempos de construcción y de enfriamiento? ¡Redúcelos! Estos nuevos consumibles se pueden saquear o ganar y reducen los tiempos de espera. La reducciones de tiempo pueden ahorrarte desde 1 minuto hasta 24 horas. \n\nNUEVA VENTANA DE RECOMPENSAS\n¡Amor por el orden! Si has conseguido recompensas nuevas, a partir de ahora te aparecerán todas al iniciar sesión en una misma ventana que indicará a qué evento corresponden.",
    "fastTravelTickets_name": "Plumas de viaje rápido",
    "fastTravelTickets_short_info": "Úsalas para pagar por los caballos o los barcos de carrera y aumentar la velocidad de viaje de tus ejércitos.",
    "panel_action_blog": "El correo real",
    "update_41_general_Becks": "VENDEDOR DE REGALOS\n¡Dales una alegría a tus amigos! En este evento puedes comprar y enviar paquetes de regalo a cualquier jugador. Puedes regalar recursos, monedas, herramientas premium y objetos de equipo, que se transferirán automáticamente al castillo principal del destinatario en el Gran Imperio.\n\nEL CORREO REAL\n¡El nuevo blog del juego! En él encontrarás información sobre actualizaciones, entrevistas, arte ¡y mucho más! Las noticias más exclusivas siempre a tu alcance.",
    "foodStorage": "Capacidad de almacenamiento de comida",
    "woodStorage": "Capacidad de almacenamiento de madera",
    "stoneStorage": "Capacidad de almacenamiento de piedra",
    "coalStorage": "Capacidad de almacenamiento de carbón",
    "oilStorage": "Capacidad de almacenamiento de aceite de oliva",
    "glassStorage": "Capacidad de almacenamiento de vidrio",
    "ironStorage": "Capacidad de almacenamiento de mineral de hierro",
    "ci_primarySlot": "Espacio principal",
    "ci_appearanceSlot": "Espacio de aspecto",
    "ci_level": "Nivel {0}",
    "action_panel_ci": "Objetos de construcción",
    "ci_info_appearance": "Cambia el aspecto del edificio a este:",
    "ci_info_maxLimit_singular": "Se permite un máximo de 1 objeto de construcción reliquia o no reliquia con este efecto por castillo.",
    "ci_info_maxLimit_plural": "Se permite un máximo de {0} objetos de construcción reliquia o no reliquia con este efecto por castillo.",
    "ci_materials": "Materiales de fabricación",
    "ci_short_info_primary": "Asigna este objeto de construcción al edificio correspondiente para que mejore. Para ello necesitas una zona de construcción de nivel 1 en el castillo.",
    "ci_short_info_appearance": "Asigna este objeto de construcción al edificio correspondiente para que mejore. Para ello necesitas una zona de construcción de nivel 1 en el castillo.",
    "playerTitle_28": "el Noble",
    "playerTitle_28_jap": "el Noble",
    "playerTitle_28_jap_stormlord": "el Noble",
    "playerTitle_29": "el Honorable",
    "playerTitle_29_jap": "el Honorable",
    "playerTitle_29_jap_stormlord": "el Honorable",
    "playerTitle_30": "el Impávido",
    "playerTitle_30_jap": "el Impávido",
    "playerTitle_30_jap_stormlord": "el Impávido",
    "playerTitle_31": "el Vengador",
    "playerTitle_31_jap": "el Vengador",
    "playerTitle_31_jap_stormlord": "el Vengador",
    "playerTitle_32": "el Violento",
    "playerTitle_32_jap": "el Violento",
    "playerTitle_32_jap_stormlord": "el Violento",
    "playerTitle_33": "el Inexorable",
    "playerTitle_33_jap": "el Inexorable",
    "playerTitle_33_jap_stormlord": "el Inexorable",
    "giftPackage_header_desc": "Regalo",
    "travelSpeedBonus_horse4": "Caballo de carrera: Reduce el tiempo de viaje un {0} %.",
    "island_ship4": "Barco de carrera",
    "travelSpeedBonus_ship4": "Barco de carrera: Reduce el tiempo de viaje un {0} %.",
    "dialog_travelPlanning_notEnoughTickets": "No tienes suficientes plumas de viaje rápido para usar caballos de carrera.",
    "dialog_travelPlanning_notEnoughTickets_island": "No tienes suficientes plumas de viaje rápido para usar barcos de carrera.",
    "fameBoost_short_info": "Aumenta los puntos de gloria recibidos en la batalla.",
    "gloryBooster_name": "Bonus de gloria",
    "dialog_nobility_rewardTitleTheRelentless": "Duplica el efecto del título &quot;el Noble&quot;.",
    "research_17_desc": "Sube la velocidad de viaje de veteranos.",
    "research_17_infoCopy": "Aquí encontrarás una vista general del aumento de velocidad de viaje de cada unidad veterana.",
    "panel_action_googlePlay": "Google Play",
    "playerTitle_111_jap": "el Arrancavidas",
    "playerTitle_111_jap_stormlord": "el Arrancavidas",
    "ingame_message_wishingWellRework_2": "Estimados Lords y Ladies de los cuatro reinos:\nComo prometimos, ya hay disponible más información sobre los cambios del pozo de los deseos.\nVisita nuestros foros para leer más.\n\nVe a Ajustes y selecciona Foro para acceder.\n\nEl equipo de Empire: Four Kingdoms",
    "ingame_message_wishingWellRework_1": "Estimados Lords y Ladies de los cuatro reinos:\nVa a haber cambios en el pozo de los deseos a partir de la siguiente actualización.\nPodrás leer más en los foros acerca de estos cambios antes de que esté disponible la actualización.\n\nEl equipo de Empire: Four Kingdoms",
    "value_minutes_add": "+{0} min",
    "value_xp": "{0} XP",
    "value_proportional_value": "{0}/{1}",
    "research_4_copy": "Aumenta la cantidad de recursos que puedes saquear durante los ataques.",
    "rageBooster_name": "Bonus de furia",
    "rageBooster_short_info": "Aumenta la cantidad de puntos de furia obtenidos al atacar campamentos Khan.",
    "khanMedalBooster_name": "Bonus de medallas Khan",
    "wood_short_info": "Se necesita para construir edificios, para hacer donaciones a los fondos de la alianza y en ciertos eventos.",
    "stone_short_info": "Se necesita para construir edificios, para hacer donaciones a los fondos de la alianza y en ciertos eventos.",
    "food_short_info": "Se necesita para alimentar al ejército y en ciertos eventos.",
    "cash_short_info": "Se necesitan para reclutar unidades, para hacer donaciones a los fondos de la alianza y en ciertos eventos.",
    "gold_short_info": "Esta moneda premium te ofrece un montón de ventajas. Por ejemplo, te permite saltarte los tiempos de espera y comprar edificios especiales.",
    "paymentdoubler": "Duplicador de rubíes",
    "paymentdoubler_short_info": "¡La próxima vez que compres rubíes obtendrás el doble por el mismo precio (no disponible durante Prime Times)!",
    "productionspeed_siegetools": "Velocidad de producción de herramientas de asedio",
    "productionspeed_defensetools": "Velocidad de producción de herramientas de defensa",
    "showMe": "Mostrar",
    "range_placeholder": "({0}-{1})",
    "help": "Ayuda",
    "panel_action_iTunes": "iTunes",
    "panel_action_googlePlay_v2": "Google Play",
    "success": "¡Victoria!",
    "limitedTime": "Tiempo limitado",
    "purchasesRemaining": "Compras restantes: {0}",
    "offers_eyeCatcher_left_01": "{0}",
    "offers_eyeCatcher_left_02": "-{0} %",
    "offers_eyeCatcher_left_03": "+{0}% bonus",
    "offers_eyeCatcher_left_04": "{0}% de bonus",
    "new": "NUEVO",
    "offers_eyeCatcher_right_01": "¡Por tiempo limitado!",
    "offers_eyeCatcher_right_02": "¡OFERTA ÚNICA!",
    "offers_eyeCatcher_right_03": "¡MÁS POPULARES!",
    "offers_eyeCatcher_right_04": "¡APROVÉCHATE!\\n",
    "offers_eyeCatcher_right_05": "¡Por un valor de {0} rubíes!",
    "offers_eyeCatcher_right_06": "¡Ahorra {0} rubíes!",
    "collect": "Recoger",
    "temporary": "Temporal",
    "newOffer": "Oferta nueva",
    "currency_name_KhanTablet": "Tablillas Khan",
    "currency_description_KhanTablet": "Puedes cambiárselas al heraldo de la invasión por recompensas.",
    "currency_name_SkullRelic": "Talismanes",
    "currency_name_PearlRelic": "Perlas",
    "currency_name_SilverRune": "Piedra de runa",
    "currency_name_GoldRune": "Oro de runa",
    "currency_name_KhanMedal": "Medallas Khan",
    "currency_description_KhanMedal": "Puedes cambiárselas al heraldo de la invasión por recompensas.",
    "currency_name_ShapeShifterCharm": "Amuletos de cambiapieles",
    "currency_description_ShapeShifterCharm": "Puedes usarlos para comprar recompensas durante el evento del ataque de los cambiapieles. Se consiguen al atacar tótems de cambiapieles.",
    "currency_description_ShapeShifterInsignia": "Puedes usarlas para comprar recompensas de gran valor durante el evento del ataque de los cambiapieles. Se consiguen en función de tu clasificación durante el evento.",
    "currency_name_WishingWellCoin": "Monedas de la suerte",
    "currency_name_PegasusTicket": "Plumas de viaje rápido",
    "currency_description_PegasusTicket": "Úsalas para pagar por los caballos o los barcos de carrera y aumentar la velocidad de viaje de tus ejércitos.",
    "currency_description_ApprenticeToken": "Fichas fabricadas por un artesano neófito. Se pueden cambiar por valiosas recompensas en el campamento del aprendiz de herrero.",
    "currency_name_ShapeShifterCharmBoosterKey": "Potenciador de amuletos",
    "currency_description_ShapeShifterCharmBoosterKey": "Aumenta en un {0} % la cantidad de amuletos de cambiapieles que consigues al atacar tótems de cambiapieles. Usa rubíes para comprar potenciadores de amuletos durante invasiones de cambiapieles.",
    "currency_name_CommonFinesand": "Arena fina",
    "currency_name_CommonBricks": "Ladrillos",
    "currency_name_RareFlint": "Pedernal",
    "currency_name_RareFarmingtools": "Herramientas agrícolas",
    "currency_name_EpicResin": "Resina",
    "currency_name_LegendarySoulstone": "Piedra del alma",
    "currency_name_1MinSkip": "Reducción de 1 minuto",
    "currency_name_5MinSkip": "Reducción de 5 minutos",
    "currency_name_10MinSkip": "Reducción de 10 minutos",
    "currency_name_30MinSkip": "Reducción de 30 minutos",
    "currency_name_60MinSkip": "Reduce el tiempo en 1 hora.",
    "currency_name_5HourSkip": "Reducción de 5 horas",
    "currency_name_24HourSkip": "Reducción de 24 horas",
    "gems": "Gemas",
    "currency_name_vipPoints": "Puntos vip",
    "currency_description_vipPoints": "Los puntos vip aumentan tu nivel vip y por tanto también aumentan los bonus que puedes conseguir si el modo vip está activo.",
    "currency_name_vipTime": "Tiempo vip",
    "currency_description_vipTime": "Usa el tiempo vip para iniciar el modo vip y activar los bonus disponibles para tu nivel vip.",
    "selectAll": "Elegir todo",
    "gemSelection_keep": "Conservar todo",
    "gemSelection_level_1": "Nivel 1",
    "gemSelection_level_2": "Nivel {0} e inferior",
    "save": "Guardar",
    "panel_fusion": "Fraguas de fusión",
    "ringmenu_fusion": "Mejora de fusión",
    "ringmenu_requiresLevel70": "Requiere nivel 70.",
    "currency_name_FusionCurrency": "Monedas de fusión",
    "currency_description_FusionCurrency": "Se pueden usar para comprar materiales de fusión y comenzar procesos de fusión.",
    "currency_name_DecoDust": "Polvo",
    "currency_description_DecoDust": "El polvo es un material de fusión que se necesita para mejorar la fragua y convertir catalizadores. Se consigue desmantelando catalizadores, como recompensa de eventos o comprándolo en los mercados de fusión con monedas de fusión o rubíes.",
    "fusionEnergy": "Energía de fusión",
    "fusionLevel": "Nivel de fusión",
    "target": "Objetivo",
    "source": "Fuente",
    "uniqueDeco": "Decoraciones únicas",
    "currency_name_currency2": "Rubíes",
    "currency_name_LuckyWheelTicket": "Cupones",
    "currency_description_LuckyWheelTicket": "Se usan para girar la ruleta de la fortuna situada fuera de tu castillo. Se consiguen como recompensa de eventos o al comprarlos con rubíes.",
    "iOS_Sub_Delayed_Title": "Atención",
    "iOS_Sub_Delayed_Content": "Nuestro nuevo paquete de suscripción no se puede comprar actualmente en iOS. Somos conscientes de este problema y estamos trabajando para solucionarlo. Gracias por tu comprensión y disculpa las molestias.",
    "ios_sub_works": "Los problemas con los paquetes de suscripción de iOS han sido resueltos. Los paquetes están ahora disponibles para la compra. ¡Gracias por tu paciencia!",
    "enter_button": "Entrar",
    "return_button": "Regresar",
    "redAlienInvasion_castleName": "Castillo del Cuervo Sangriento",
    "redAlienInvasion_playerName": "Lord del Cuervo Sangriento",
    "redAlienInvasion_playerName_long": "Lord del Cuervo Sangriento de {0}",
    "ringmenu_military_menu_eventAttack": "Ataque del evento",
    "toolType": "Tipo de herramientas: {0}",
    "toolType_basic": "Básicas",
    "toolType_premium": "Premium",
    "toolType_elite": "Élite",
    "toolType_event": "Evento",
    "toolType_combo": "Combo",
    "redAlienInvasion": "Castillo del Cuervo Sangriento",
    "toolTypes": "Tipos de herramientas",
    "ragePoints_bonus": "Bonus de puntos de furia",
    "samuraiBooster_name": "Bonus de fichas samuráis",
    "royalCoinsBoost_name": "Bonus de monedas reales",
    "royalTokensBoost_name": "Bonus de fichas reales",
    "coinLoot_name": "Bonus de monedas saqueadas",
    "resourceLoot_name": "Bonus de recursos saqueados",
    "offMeleeBonus": "Ataque de soldados cuerpo a cuerpo",
    "privateResourceVillages_food": "Poblado de comida privado de nivel {0}",
    "privateResourceVillages_wood": "Poblado de madera privado de nivel {0}",
    "privateResourceVillages_stone": "Poblado de piedra privado de nivel {0}",
    "privateResourceVillages_charcoal": "Poblado de carbón privado de nivel {0}",
    "privateResourceVillages_oil": "Poblado de aceite de oliva privado de nivel {0}",
    "privateResourceVillages_glass": "Poblado de vidrio privado de nivel {0}",
    "privateResourceVillages_iron": "Poblado de mineral de hierro privado de nivel {0}",
    "dialog_villageListOverview_subtitle": "Resumen",
    "currency_name_ResourceVillageToken": "Fichas de poblado",
    "dialog_privateResourceVillages_food": "Poblado de comida privado",
    "dialog_privateResourceVillages_wood": "Poblado de madera privado",
    "dialog_privateResourceVillages_stone": "Poblado de piedra privado",
    "dialog_privateResourceVillages_charcoal": "Poblado de carbón privado",
    "dialog_privateResourceVillages_oil": "Poblado de aceite de oliva privado",
    "dialog_privateResourceVillages_glass": "Poblado de vidrio privado",
    "dialog_privateResourceVillages_iron": "Poblado de mineral de hierro privado",
    "currency_description_ResourceVillageToken": "Se puede usar para comprar o mejorar poblados de recursos privados.",
    "ringmenu_dethrone": "Derrocar",
    "ringmenu_dethrone_attack": "Ataque en curso",
    "generic_buildingName_buildingLevel": "{0} de nivel {1}",
    "panel_action_effect": "Efectos",
    "search": "Buscar",
    "event_title_86": "Armero de Berimond",
    "event_title_76": "Armero de Berimond",
    "reset": "Restablecer",
    "filters_category_1": "Equipos",
    "filters_category_10": "Gemas",
    "filters_category_30": "Herramientas",
    "filters_category_40": "Edificios",
    "filters_category_50": "Objetos de construcción",
    "filters_category_60": "Recursos",
    "filters_category_99": "Miscelánea",
    "filters_filter_5": "Temporal",
    "filters_filter_6": "Aleatorio",
    "filters_filter_40": "Decoración",
    "filters_filter_41": "Fuente",
    "filters_filter_60": "Objetos de construcción",
    "filters_filter_99": "Miscelánea",
    "filters_subfilter_1": "Yelmo",
    "filters_subfilter_2": "Armadura",
    "filters_subfilter_3": "Arma",
    "filters_subfilter_4": "Artefacto",
    "filters_subfilter_5": "Apariencia",
    "filters_subfilter_6": "Héroes",
    "filters_subfilter_8": "Único",
    "filters_subfilter_10": "Comandante",
    "filters_subfilter_11": "Castellano",
    "filters_subfilter_32": "Ataque",
    "filters_subfilter_33": "Defensa",
    "filters_subfilter_40": "Ataque de soldados cuerpo a cuerpo",
    "filters_subfilter_41": "Ataque de soldados a distancia",
    "filters_subfilter_42": "Defensa de los soldados cuerpo a cuerpo",
    "filters_subfilter_43": "Defensa de soldados a distancia",
    "filters_subfilter_44": "Protección de los muros del castillo",
    "filters_subfilter_45": "Protección de la puerta del castillo",
    "filters_subfilter_46": "Protección del foso",
    "filters_subfilter_47": "Bonus",
    "filters_subfilter_60": "Espacio principal",
    "filters_subfilter_61": "Espacio de aspecto",
    "filters_subfilter_64": "Raro",
    "filters_subfilter_65": "Épico",
    "filters_subfilter_66": "Legendario",
    "filters_subfilter_80": "Piedra",
    "filters_subfilter_81": "Madera",
    "filters_subfilter_82": "Comida",
    "filters_subfilter_83": "Carbón",
    "filters_subfilter_84": "Vidrio",
    "filters_subfilter_85": "Aceite de oliva",
    "filters_subfilter_86": "Mineral de hierro",
    "filters_subfilter_87": "Monedas",
    "filters_subfilter_9": "Reliquia",
    "filters_category_20": "Tropas",
    "filters_filter_1": "Tipo de espacio",
    "filters_filter_2": "Rareza",
    "filters_filter_4": "Objeto mejorado",
    "filters_filter_7": "Tipo de Lord",
    "filters_filter_20": "Uso",
    "filters_filter_21": "Tipo",
    "filters_filter_23": "Efecto de herramienta",
    "filters_filter_61": "Material",
    "filters_filter_80": "Tipo de recurso",
    "filters_subfilter_7": "Lotes",
    "filters_subfilter_20": "Nivel de gema",
    "filters_subfilter_30": "Cuerpo a cuerpo",
    "filters_subfilter_31": "A distancia",
    "filters_subfilter_62": "Sacos de materiales",
    "filters_subfilter_63": "Común",
    "generic_inventoryFull_item": "El inventario de objetos está lleno.",
    "generic_inventoryFull_gem": "El inventario de gemas está lleno.",
    "sell": "Vender",
    "ciDisassemble": "Desarmar",
    "inventory": "Inventario",
    "fullInventory": "¡Tu inventario está lleno!",
    "panel_action_lostAndFound": "Objetos perdidos",
    "month": "Mes {0}",
    "month_plus": "Mes {0} o más",
    "moreInfo": "Más detalles",
    "worldMap": "Mapa del mundo",
    "openHelpInfo": "Abre la ventana de ayuda si necesitas más información.",
    "apprenticeTokens": "Fichas de aprendiz",
    "currency_name_ApprenticeToken": "Fichas de aprendiz",
    "ringmenu_trainingProgram": "Programa de entrenamiento",
    "alliance": "Alianza",
    "selectBooster": "Seleccionar potenciador",
    "legionOfTheDaimyos": "Legión de los daimios",
    "warEffortPoints_colon": "Puntos de esfuerzo bélico:",
    "allianceRanking_colon": "Clasificación de alianzas:",
    "allianceContracts": "Contratos",
    "ranking": "Clasificación",
    "daimyoCastle_rank": "Castillo daimio de rango {0}",
    "township_rank": "Municipio de rango {0}",
    "level_colonX": "Nivel: {0}",
    "nextLevelAt": "Próximo nivel: {0}/{1}",
    "shogunPoints": "Puntos de sogún",
    "warEffortPoints_colonX": "Puntos de esfuerzo bélico: {0}",
    "nextPointAt": "Siguiente punto: {0}/{1}",
    "cooldown": "Enfriamiento",
    "daimyoCastle": "Castillo daimio",
    "township": "Municipio",
    "rankAndStepXY": "Rango {0} ({1}/{2})",
    "daimyoCastleX": "Castillo daimio {0}",
    "townshipX": "Municipio {0}",
    "daimyoCastle_rankAndStep": "Castillo daimio de rango {0} ({1}/{2})",
    "township_rankAndStep": "Municipio de rango {0} ({1}/{2})",
    "waveXY": "Oleada {0}/{1}",
    "presetX": "Plantilla {0}",
    "warEffortPoints": "Puntos de esfuerzo bélico",
    "warEffortPoints_short_info": "Se obtienen al completar contratos de la alianza.",
    "daimyoShop": "Tienda de los daimios",
    "samuraiMedalsBooster_colon": "Potenciador de medallas:",
    "shogunPointsBooster_colon": "Potenciador de sogún:",
    "loc_daimyoCastle": "Aparecerán castillos daimios en el mapa del mundo del Gran Imperio que se pueden espiar y atacar.\nCada castillo empieza en el nivel 1 y tiene su propio rango; tanto su nivel como su rango determinarán su dificultad y el valor de las recompensas que recibirás.\nLas recompensas pueden incluir botines, medallas samuráis y puntos de sogún.",
    "loc_township": "Aparecerán municipios en el mapa del mundo del Gran Imperio a los que podrás enviar unidades de apoyo y herramientas para defenderlos de los ataques daimios. Para que los daimios ataquen un municipio, tendrás que provocarlos.\nCada municipio empieza en el nivel 1 y tiene su propio rango; tanto su nivel como su rango determinarán su dificultad y el valor de las recompensas que recibirás.\nLas recompensas pueden incluir botines, medallas samuráis y puntos de sogún.",
    "daimyo_playerName": "Daimios",
    "overview": "Vista general",
    "singleplayerContest": "Concurso individual",
    "allianceContest": "Concurso de alianzas",
    "noRewards": "No has logrado recompensas.",
    "dialog_supportOverview_title": "Tropas",
    "dialog_supportOverview_activeTroop": "Tropas activas",
    "dialog_supportOverview_reserveTroop": "Tropas en reserva",
    "currency_name_SamuraiMedal": "Medallas samuráis",
    "currency_description_SamuraiMedal": "Se obtienen al atacar castillos daimios o defender municipios durante el evento de la legión de los daimios. Se pueden canjear por recompensas en la tienda de los daimios. Cada ficha samurái que consigas te reportará 1 punto de bushido.",
    "currency_name_ShogunPoint": "Puntos de sogún",
    "currency_description_ShogunPoint": "Se obtienen al atacar castillos daimios o defender municipios durante el evento de la legión de los daimios. Se necesitan para subir el nivel de los castillos daimios y de los municipios y para completar contratos de la alianza.",
    "currency_name_SamuraiMedalBoosterKey": "Potenciador de medallas",
    "currency_description_SamuraiMedalBoosterKey": "Aumenta la cantidad de medallas samuráis que se obtienen al atacar castillos daimios o defender municipios.",
    "currency_name_ShogunPointBoosterKey": "Potenciador de sogún",
    "currency_description_ShogunPointBoosterKey": "Aumenta la cantidad de puntos de sogún que se obtienen al atacar castillos daimios o defender municipios.",
    "currency_name_FuryDoubloon": "Doblón de furia",
    "currency_description_FuryDoubloon": "Se pueden usar para activar potenciadores temporales de la alianza. Cuando se obtienen, los doblones se sumarán directamente a los fondos de la alianza.",
    "currency_name_TimeDoubloon": "Doblón de tiempo",
    "currency_description_TimeDoubloon": "Se pueden usar para activar potenciadores temporales de la alianza. Cuando se obtienen, los doblones se sumarán directamente a los fondos de la alianza.",
    "ringmenu_building_RelicEnchanter": "Hechizo del relicario",
    "panel_action_relicEnchanter_relicEnchanterUpgrade": "Relicario",
    "failure": "Fallo",
    "standard": "Estándar",
    "filters_filter_placeholder01": "Estado de equipo",
    "filters_subfilter_placeholder01": "En comandantes",
    "filters_subfilter_placeholder02": "En castellanos",
    "filters_subfilter_placeholder03": "Almacenados",
    "currency_name_bronzeToken": "Piezas de cobre",
    "currency_description_bronzeToken": "Una bella moneda de cierto valor. Puedes visitar al maestro herrero para intercambiarla por valiosas recompensas.",
    "currency_name_silverToken": "Piezas de plata",
    "currency_description_silverToken": "Una bella moneda de considerable valor. Puedes visitar al maestro herrero para intercambiarla por valiosas recompensas.",
    "currency_name_goldToken": "Piezas de oro",
    "currency_description_goldToken": "Una bella moneda de inmenso valor. Puedes visitar al maestro herrero para intercambiarla por valiosas recompensas.",
    "btn_signInWithApple": "Iniciar sesión con Apple",
    "ci_secondarySlot": "Espacio de reliquia",
    "currency_name_commonTimber": "Madera",
    "currency_name_commonStraw": "Paja",
    "currency_name_rareNails": "Clavos",
    "currency_name_rareGlue": "Pegamento",
    "currency_name_epicCobblestone": "Adoquín",
    "currency_name_legendaryFabric": "Tela",
    "filters_category_103": "Piezas de cobre",
    "filters_category_102": "Piezas de plata",
    "filters_category_101": "Piezas de oro",
    "currency_name_CommonPurifiedwater": "Agua purificada",
    "currency_name_CommonClay": "Arcilla",
    "currency_name_RarePaint": "Pintura",
    "currency_name_RareRope": "Cuerda",
    "currency_name_EpicPreciousmetals": "Metales preciosos",
    "currency_name_LegendaryMagmastone": "Piedra de magma",
    "tools": "Herramientas",
    "soldiers": "Soldados",
    "to_2": "a",
    "metropol_Maya": "Ciudad-Estado",
    "kingstower_Maya": "Torre de observación",
    "dungeon_playerName_Maya": "Culto",
    "civil": "Civil",
    "allianceRank": "Rango en la alianza",
    "kingdomName_Classic_Maya": "Selva virgen",
    "kingdom_dungeon_castleName_0_Maya": "Santuario del culto",
    "dialog_castellanName_1002_Maya": "Sacerdote del culto",
    "dungeonProtection_Maya": "Protección contra los ataques de santuarios del culto: {0}",
    "allianceRanking": "Clasificación de alianzas",
    "event_title_113": "Más allá del horizonte",
    "currency_name_Influence": "Influencia",
    "currency_description_Influence": "Se obtiene al controlar ciertas zonas o con las victorias al atacar a los enemigos.",
    "currency_name_AllianceInfluence": "Influencia de alianza",
    "currency_description_AllianceInfluence": "Las alianzas se clasifican en función de su influencia de alianza. La influencia de todos los miembros se almacena en la capital.",
    "currency_name_InfluenceBooster": "Potenciador de influencia",
    "currency_description_InfluenceBooster": "Aumenta la cantidad de influencia que puedes obtener con cada victoria al atacar a Lords de castillo enemigos. Los potenciadores que no uses se perderán cuando termine el evento.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_BGCollectorBoost": "Bonus de influencia por atacar capitales: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_BGCollectorBoost_desc": "Aumenta los puntos de influencia que puedes obtener de las capitales enemigas. El coste se paga con fondos de la alianza.",
    "btn_joinBeyondTheHorizon_Maya": "Selva virgen",
    "btn_theGreatEmpire": "El Gran Imperio",
    "castleLevel": "Castillo de nivel {0}",
    "influenceBooster_colon": "Potenciador de influencia:",
    "loc_capital_Maya": "Cada alianza posee su propia capital en el mapa del mundo, que estará a cargo de su líder. En ella se almacenará la influencia de alianza, que determina su puesto en la clasificación. Los jugadores pueden obtener influencia con sus victorias contra capitales enemigas, y estas perderán influencia de alianza.\n\nEl palacio es un edificio único que desbloquea unidades muy poderosas en las barracas de todos los miembros de la alianza.",
    "MayaPalace_name": "Palacio",
    "MayaPalace_short_info": "Aumenta el orden público en tu capital.",
    "MayaPalace_upgrade_info": "Desbloquea unidades de la selva.",
    "loc_metropol_Maya": "Las ciudades-Estado son lugares especiales en el mapa del mundo que se pueden conquistar. Cada ciudad-Estado aumentará la influencia de su propietario cuando termine el tiempo de ocupación. Después, la ciudad-Estado desaparecerá en la selva. Cada Lord de castillo solo puede conquistar una.\n\nEl altar reduce el tiempo de ocupación necesario para obtener influencia. Cada vez que se mejore a un nuevo nivel, este tiempo se reducirá aún más.",
    "loc_kingdom_dungeon_castleName_0_Maya": "Los santuarios del culto son ubicaciones enemigas en el mapa del mundo. Puedes atacarlos para saquear recursos, objetos de equipo y rubíes. A medida que derrotes santuarios del culto, su nivel irá en aumento, del mismo modo que la cantidad de recursos y la calidad de los objetos que obtendrás al saquearlos. El nivel solo aumentará para ti, no para el resto de Lords de castillo. En ocasiones, los santuarios del culto atacarán tus castillos.",
    "lootedInfluence_colon": "Influencia obtenida:",
    "enemyInfluence_colon": "Influencia enemiga:",
    "loc_kingstower_Maya": "Las torres de observación son lugares especiales en el mapa del mundo que pueden ser conquistados. A diferencia de los castillos, es posible apostar unidades en ellas, pero no podrás construir edificios. Las torres de observación proporcionan a tu alianza un bonus de combate al atacar capitales y ciudades-Estado.",
    "beyondTheHorizon_cityStates_countdown": "Fin de ocupación: {0}",
    "beyondTheHorizon_cityStates_occupationTime": "Tiempo de ocupación necesario: {0}",
    "currency_name_SpiritDoubloon": "Doblón espiritual",
    "currency_description_SpiritDoubloon": "Se pueden usar para activar potenciadores temporales de la alianza. Cuando se obtienen, los doblones se sumarán directamente a los fondos de la alianza.",
    "currency_name_VigorDoubloon": "Doblón de vigor",
    "currency_description_VigorDoubloon": "Se pueden usar para activar potenciadores temporales de la alianza. Cuando se obtienen, los doblones se sumarán directamente a los fondos de la alianza.",
    "currency_name_BastionDoubloon": "Doblón de bastión",
    "currency_description_BastionDoubloon": "Se pueden usar para activar potenciadores temporales de la alianza. Cuando se obtienen, los doblones se sumarán directamente a los fondos de la alianza.",
    "currency_name_RampartDoubloon": "Doblón de muralla",
    "currency_description_RampartDoubloon": "Se pueden usar para activar potenciadores temporales de la alianza. Cuando se obtienen, los doblones se sumarán directamente a los fondos de la alianza.",
    "capital_Maya": "Capital",
    "dialog_npcName_37": "Diana, la rebelde montaraz",
    "individual": "Individual",
    "topContributor_colon": "Mayor contribución:",
    "stats_contributeAllianceInfluence": "Contribución de influencia de alianza",
    "stats_cityStatesConquered": "Ciudades-Estado conquistadas",
    "stats_capitalsLooted": "Capitales saqueadas",
    "stats_influenceCityStates": "Influencia de ciudades-Estado",
    "stats_influenceEnemyCastles": "Influencia de castillos enemigos",
    "stats_influenceEnemyCapitals": "Influencia de capitales enemigas",
    "chance": "Probabilidades",
    "seasonEvent_27_resource_dungeon": "Flota pirata",
    "seasonEvent_27_final_dungeon": "Kraken",
    "seasonEvent_27_normal_dungeon": "Torre",
    "seasonEvent_27_middle_dungeon": "Fortaleza",
    "seasonEvent_28_resource_dungeon": "Flota pirata",
    "seasonEvent_28_final_dungeon": "Kraken",
    "seasonEvent_28_normal_dungeon": "Torre",
    "seasonEvent_28_middle_dungeon": "Fortaleza",
    "pearlBooster_name": "Bonus de perlas",
    "ringmenu_addToDistrict": "Colocar en distrito",
    "ringmenu_enterDistrict": "Entrar en distrito",
    "capital_desc_Maya": "Almacena la influencia de tu alianza.",
    "kingstower_desc_Maya": "Ofrece un bonus de ataque contra capitales y ciudades-Estado.",
    "metropol_desc_Maya": "Otorga influencia a su ocupante cuando termine el tiempo.",
    "ownedByAlliance_XY": "Propiedad de la alianza: {0}/{1}",
    "playerLimit_X": "Límite de jugadores: {0}",
    "ringmenu_demolish_districtNotEmpty": "Distrito ocupado",
    "event_title_500": "Invasión samurái",
    "btn_ignoredPlayers": "Jugadores ignorados",
    "dialog_resetAccount_title": "Restablecer datos de cuenta",
    "dialog_resetAccount_desc": "¿Quieres restablecer los datos de la cuenta guardada en el teléfono?\n \n Se creará una partida nueva, pero más tarde podrás iniciar sesión en una cuenta existente si así lo deseas.",
    "resetAccount": "Restablecer cuenta",
    "event_title_89": "Ruleta de la opulencia inimaginable",
    "event_title_117": "Pitonisa",
    "event_title_111": "Tienda de los daimios",
    "generic_time_days_singular": "1 día",
    "event_title_107": "Tienda de los daimios",
    "kingdom_charge_castleName": "Monolito de corrupción",
    "kingdom_dungeon_castleName_0_Shapeshifter": "Barón ladrón corrupto",
    "outpost_Shapeshifter": "Fortín corrupto",
    "ringmenu_military_menu_attack_charge": "Descontaminar",
    "currency_name_Statuette": "Estatuilla",
    "currency_description_Statuette": "Se obtiene al derrotar santuarios de la selva que pertenecen a las alianzas enemigas.",
    "currency_name_AllianceStatuette": "Estatuilla de alianza",
    "currency_description_AllianceStatuette": "Las alianzas se clasifican en función del número de estatuillas obtenidas por todos los miembros de la alianza durante el evento.",
    "currency_name_StatuetteBooster": "Potenciador de estatuillas",
    "currency_description_StatuetteBooster": "Aumenta el número de estatuillas obtenidas al derrotar santuarios de la selva enemigos. Los potenciadores que no uses se perderán cuando termine el evento.",
    "currency_name_StatuetteMalus": "Penalización de estatuillas",
    "currency_description_StatuetteMalus": "Aumenta cada vez que uno de tus santuarios de la selva sufre una derrota. Una vez al día se reduce el número de estatuillas obtenidas en función de esta penalización.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section1_title_AllianceTower": "Guerra de los Dioses Tucán",
    "joinEvent": "Unirse al evento",
    "currency_name_PlayerStatuette": "Tus estatuillas",
    "stats_contributeAllianceStatuette": "Contribución de estatuillas de alianza",
    "stats_contributeTroopsAllianceTower": "Refuerzos enviados a los santuarios de la selva",
    "stats_attackAmountEnemyAllianceTower": "Santuarios de la selva derrotados",
    "stats_defenseAmountAllianceTower": "Santuarios de la selva defendidos",
    "stats_defenseAmountAllianceCastle": "Castillos aliados defendidos",
    "stats_buffActivationAllianceCastle": "Potenciador del santuario de la selva activado",
    "stats_buffIncreaseAllianceCastle": "Efectos del santuario de la selva mejorados",
    "stats_attackAmountResourceTower": "Obeliscos de tesoros derrotados",
    "statuetteBooster_colon": "Potenciador de estatuillas:",
    "lootedStatuette_colon": "Estatuillas obtenidas:",
    "enemyStatuette_colon": "Estatuillas del objetivo:",
    "level_basePlusX_placeholder": "Nivel {0} (+{1})",
    "value": "Valor",
    "cost_simple": "Coste",
    "allianceTower_Maya": "Santuario de la selva",
    "allianceTower_placeholder_Maya": "Santuario {0}",
    "allianceTower_worldmap_tooltip_Maya": "Estatuillas: {0}",
    "resourceTower_Maya": "Obelisco de tesoros",
    "cost_perLevel": "Coste/nivel",
    "miscellaneous": "Miscelánea",
    "honeyStorage": "Capacidad de almacenamiento de miel",
    "honeyProduction": "Producción de miel",
    "ringmenu_building_RelicBrewery": "Destilería",
    "resources_description_meadProductionCapacity": "Tasa de producción de la destilería al {0} % de su capacidad",
    "meadStorage": "Capacidad de almacenamiento de hidromiel",
    "meadproduction": "Producción de hidromiel",
    "meadwastage": "Consumo de hidromiel",
    "meadProductionPerHour": "Producción de hidromiel por hora",
    "message_header_relicBrewery_insufficientResources": "Destilería improductiva",
    "honey": "Miel",
    "mead": "Hidromiel",
    "message_header_desertedTroops_meadUnits_title": "Hidromiel agotado",
    "currencies": "Divisas",
    "meadResource": "Recursos de hidromiel, miel y carne",
    "buildings": "Edificios",
    "units": "Unidades",
    "currency_name_sceatToken": "Sceat",
    "currency_description_sceatToken": "Una curiosa y valiosa moneda. Se puede usar para desbloquear habilidades de soberanía.",
    "locked": "Bloqueada",
    "done": "A punto",
    "requiredBuilding_singular": "Edificio necesario:",
    "requiredBuilding_plural": "Edificios necesarios:",
    "foodLimitInBrewery": "Límite de comida establecido en la destilería",
    "foodwastage_troops_value": "Consumo de comida de las tropas",
    "foodwastage_brewery_value": "Consumo de comida de la destilería",
    "honeyProduction_perHour_value": "Producción de miel por hora",
    "honeywastage_brewery_value": "Consumo de miel de la destilería",
    "coal_short_info": "Se puede canjear por recompensas en el poblado local. También sirve para construir ciertos edificios.",
    "oil_short_info": "Se puede intercambiar por recompensas en el poblado local. También sirve para construir ciertos edificios.",
    "glass_short_info": "Se puede canjear por recompensas en el poblado local. También sirve para construir ciertos edificios.",
    "iron_short_info": "Se necesita para construir ciertos edificios.",
    "aquamarine_short_info": "Se recoge durante la competición por las Islas Tempestuosas, el único lugar en el que se puede encontrar, y se usa como moneda en el barco de comercio de Luna.",
    "honey_short_info": "Se produce en los colmenares del castillo. Se necesita para producir hidromiel en la destilería.",
    "mead_short_info": "Se produce en las destilerías del castillo. Se necesita para la manutención de unidades especiales del ejército.",
    "overseer_mead_copy_short": "Aumenta la producción de hidromiel en todos tus castillos y fortines.",
    "overseer_honey_copy_short": "Aumenta la producción de miel en todos tus castillos y fortines.",
    "player": "Jugador",
    "panel_multiinfo_rankingMain": "Puestos\nprincipales",
    "panel_multiinfo_rankingGlobal": "Puestos\nglobales",
    "scoringDate_colon": "Fecha:",
    "time_colon": "Hora:",
    "finalScore": "Puntuación final",
    "meadproduction_basic_desc": "Producción básica de hidromiel por hora",
    "bonusSource_publicOrder": "Bonus de producción del orden público",
    "bonusSource_buildings": "Bonus de producción de los edificios",
    "bonusSource_overseer": "Bonus de producción del capataz",
    "bonusSource_ci": "Producción adicional de los objetos de construcción",
    "bonusSource_crest": "Bonus de producción de símbolos de blasón",
    "meadproduction_total_desc": "Producción total de hidromiel por hora",
    "condition_or_multiple_twoPlaceholders": "{0} &lt;b&gt;o&lt;/b&gt; {1}",
    "webshop_active": "Activo",
    "webshop_confirm": "OK",
    "webshop_hudIcon_label": "¡Oferta!",
    "webshop_offer_claim": "Recibir",
    "webshop_offer_growthpackage_available_desc": "Ofertas de recursos disponibles",
    "webshop_offer_growthpackage_collect_1": "Consigue\n{0}\nrubíes",
    "webshop_offer_growthpackage_collect_2": "Consigue\n{0}\nmonedas",
    "webshop_offer_growthpackage_collect_3": "Consigue\n{0}\nrecursos",
    "webshop_offer_growthpackage_cond_1": "Llega al nivel\n{0}",
    "webshop_offer_growthpackage_gold_exclamation": "¡Monedas!",
    "webshop_offer_growthpackage_hc_desc_1": "{0} rubíes en total",
    "webshop_offer_growthpackage_hc_desc_2": "Incluye {0} rubíes de bonus.",
    "webshop_offer_growthpackage_hc_info_1": "Una vez adquirida la oferta, podrás recoger los rubíes cuando alcances el nivel de jugador necesario.",
    "webshop_offer_growthpackage_name_1": "Oferta escalonada de rubíes",
    "webshop_offer_growthpackage_name_2": "Oferta escalonada de monedas",
    "webshop_offer_growthpackage_name_3": "Oferta escalonada de recursos",
    "webshop_offer_growthpackage_purchaseBonus": "¡Valor extra del {0} % con la compra!",
    "webshop_offer_growthpackage_resources_exclamation": "¡Recursos!",
    "webshop_offer_growthpackage_rubies_exclamation": "¡Rubíes!",
    "webshop_offer_growthpackage_sc_desc_1": "{0} monedas en total",
    "webshop_offer_growthpackage_sc_desc_2": "Incluye {0} monedas de bonus.",
    "webshop_offer_growthpackage_sc_info_1": "Una vez adquirida la oferta, podrás recoger las monedas cuando alcances el nivel de jugador necesario.",
    "webshop_offer_growthpackage_title": "Oferta escalonada",
    "webshop_offer_nextDay_countdown": "Próximo lote: {0}",
    "webshop_offer_realcurrency_name_10": "Dominación mundial",
    "webshop_offer_realcurrency_name_6": "Ataque al reino",
    "webshop_offer_realcurrency_name_7": "Invasión al reino",
    "webshop_offer_realcurrency_name_8": "Amparo del castillo",
    "webshop_offer_realcurrency_name_9": "Amparo del reino",
    "webshop_offer_reset_countdown": "Reinicio en {0}",
    "webshop_purchase_collect": "Recoger",
    "webshop_purchase_received": "OK",
    "webshop_redeem": "Canjear",
    "webshop_redeemed": "Se ha recibido",
    "webshop_sidepanel_dailyBundle": "Lotes diarios",
    "webshop_sidepanel_eventBundles": "Lotes de evento",
    "webshop_sidepanel_growthpackage": "Lotes de crecimiento",
    "webshop_sidepanel_hardCurrencyBundles": "Lotes de rubíes",
    "webshop_sidepanel_realcurrency": "Lotes de beneficios",
    "webshop_sidepanel_salesDay": "Superoferta",
    "webshop_sidepanel_voucher": "Vale",
    "webshop_ticker_sale": "Oferta: ¡{0} %!",
    "foodProductionPerHour_freeze": "Producción de comida por hora (congelada)",
    "foodproduction_freeze_value": "Producción de comida: {0} (congelada)",
    "foodwastage_freeze_value": "Consumo de comida: {0} (congelado)",
    "meadProductionPerHour_freeze": "Producción de hidromiel por hora (congelada)",
    "meadproduction_freeze_value": "Producción de hidromiel: {0} (congelada)",
    "meadwastage_freeze_value": "Consumo de hidromiel: {0} (congelado)",
    "message_productionDownTime_freeze_food_desc": "Se han congelado temporalmente la producción y el consumo de comida de todos los jugadores del servidor. Durante la congelación:\n— Se pospone la producción de comida de todos los castillos.\n— Las unidades no consumirán comida ni se morirán de hambre.\n\nRecibirás una notificación del juego cuando haya concluido la congelación de comida.",
    "message_productionDownTime_freeze_food_header": "Congelación de comida",
    "message_productionDownTime_freeze_foodmead_desc": "Se han congelado temporalmente la producción y el consumo de comida e hidromiel de todos los jugadores del servidor. Durante la congelación:\n— Se pospone la producción de comida e hidromiel de todos los castillos.\n— Las unidades no consumirán comida ni hidromiel, ni se morirán de hambre.\n\nRecibirás una notificación del juego cuando haya concluido la congelación de comida e hidromiel.",
    "message_productionDownTime_freeze_foodmead_header": "Congel. comida/hidromiel",
    "message_productionDownTime_unfreeze_food_desc": "Ha concluido la congelación. Se han reanudado la producción y el consumo de comida de los jugadores del servidor:\n— La producción de comida se ha reanudado en todos los castillos.\n— Las unidades vuelven a consumir comida y se pueden morir de hambre.\n\nTodos los cambios se aplican a partir del momento del envío de este mensaje a todos los jugadores.",
    "message_productionDownTime_unfreeze_food_header": "Fin de la congelación",
    "message_productionDownTime_unfreeze_foodmead_desc": "Ha concluido la congelación. Se han reanudado la producción y el consumo de comida e hidromiel de los jugadores del servidor:\n— La producción de comida e hidromiel se ha reanudado en todos los castillos.\n— Las unidades vuelven a consumir comida e hidromiel, y se pueden morir de hambre.\n\nTodos los cambios se aplican a partir del momento del envío de este mensaje a todos los jugadores.",
    "message_productionDownTime_unfreeze_foodmead_header": "Fin de la congelación",
    "limitColon": "Límite:",
    "meadwastage_freeze": "Consumo de hidromiel (congelado)",
    "meadproduction_freeze": "Producción de hidromiel (congelada)",
    "foodwastage_freeze": "Consumo de comida (congelado)",
    "foodproduction_freeze": "Producción de comida (congelada)",
    "reconnecting": "Reconectando...",
    "confirm_ok": "OK",
    "research_139_copy": "Aumenta la productividad de todos los colmenares de tus castillos.",
    "research_139_title": "Vasijas de miel",
    "research_140_copy": "Aumenta la productividad de todas las destilerías de tus castillos.",
    "research_140_title": "Jarras nórdicas",
    "ci_short_info_secondary": "Asigna este objeto de construcción al edificio correspondiente para mejorarlo. Para ello necesitas una zona de construcción de nivel 1 en el castillo.",
    "meadbooster": "Acelerador de producción de hidromiel",
    "honeybooster": "Acelerador de producción de miel",
    "searchingOngoing": "Buscando...",
    "bonusSource_castellan_increase": "Producción adicional del equipo del castellano",
    "bonusSource_castellan_bonus": "Bonus de producción del equipo del castellano",
    "close": "Cerrar",
    "unavailable": "No disponible",
    "buildCastle": "Construir castillo",
    "stats_island_aquamarineCollected": "Total de aguamarina obtenida",
    "stats_island_aquamarineIn_PvP": "Aguamarina obtenida de batallas JcJ",
    "stats_island_aquamarineIn_dungeon_castleName_4": "Aguamarina obtenida de fuertes de tormenta",
    "stats_island_aquamarineIn_island_village": "Aguamarina obtenida de islas de recursos",
    "stats_island_aquamarineOut_cargoShip": "Aguamarina gastada en puntos de cargamento",
    "stats_island_aquamarineOut_versusPlayer": "Aguamarina perdida en batallas JcJ",
    "saveStorage_aquamarine_hud": "Aguamarina segura",
    "saveStorage_aquamarine": "Aguamarina segura: No se puede saquear.",
    "myPerformance": "Mi desempeño",
    "internalAllianceContest": "Concurso de alianzas interno",
    "fameBoost_name": "Bonus de gloria",
    "timeSkip_name": "Reducción de tiempo",
    "apply": "Aplicar",
    "ci_short_info_temporaryAppearance": "Se puede asignar a su edificio correspondiente para mejorar su eficiencia temporalmente. Se pueden aplicar potenciadores de objeto de construcción.",
    "currency_description_EpicBoosterConsumable": "Se aplica a un objeto de construcción temporal para mejorar su efecto y restablecer su caducidad a 48 horas.",
    "currency_description_LegendaryBoosterConsumable": "Se aplica a un objeto de construcción temporal para mejorar su efecto y restablecer su caducidad a 60 horas.",
    "currency_description_RareBoosterConsumable": "Se aplica a un objeto de construcción temporal para mejorar su efecto y restablecer su caducidad a 36 horas.",
    "currency_name_EpicBoosterConsumable": "Potenciador de objeto de construcción épico",
    "currency_name_LegendaryBoosterConsumable": "Potenciador de objeto de construcción legendario",
    "currency_name_RareBoosterConsumable": "Potenciador de objeto de construcción raro",
    "countdown_totalRuntime_placeholder": "Duración total: {0}",
    "levelX_colon": "Nivel: {0}",
    "noQuestsAvailable_category": "No hay misiones disponibles en esta categoría.",
    "settings": "Configuración",
    "currency_name_CargoPoints": "Puntos de cargamento",
    "currency_description_CargoPoints": "El número total de puntos de cargamento de tus miembros de la alianza determina las recompensas que recibirás cuando llegue la próxima tormenta lunar.",
    "storage_capacity_aquamarine": "Capacidad de almacenamiento de aguamarina",
    "deleteAll": "Borrar todas",
    "dialog_rewardHub_manageAll_button": "Administrar todas",
    "pickAll": "Recoger todas",
    "unlockAll": "Desbloquear todas",
    "rank_promotion_value": "Puesto {0}",
    "event_title_601": "Liga del reino",
    "fortress_shamrock": "Fortaleza del trébol",
    "consent_custom_iOS": "Esto nos permite conectar con tus amigos y contigo y ayudar a nuestros socios a adaptar tu experiencia mostrándote anuncios que encajen con tus intereses.",
    "appTrackingConsent_title": "Consentimiento para el seguimiento de la aplicación",
    "permanent": "Permanente",
    "dialog_desertedTroops_insufficientFood_freeze": "Tus soldados no morirán de hambre mientras su consumo de comida esté congelado.",
    "panel_action_crafting": "Fabricación",
    "panel_action_refinery": "Refinería",
    "panel_action_toolsmith": "Forja de herramientas",
    "ringmenu_building_refinery": "Refinería",
    "ringmenu_building_toolsmith": "Forja de herramientas",
    "bonusSource_research": "Bonus de producción de investigación",
    "rewardInfo_allianceTreasuryReward": "Esta recompensa se añadirá a la tesorería de la alianza.",
    "dialog_desertedTroops_insufficientmead_freeze": "No perderás tus soldados mientras su consumo de hidromiel esté congelado.",
    "honeyproduction": "Producción de miel",
    "Ranking_Top10": "Los 10 mejores",
    "filters_category_104": "Tablillas de aniversario",
    "currency_description_anniversaryToken": "Una ficha exclusiva de un valor incalculable. Se puede intercambiar por recompensas en el maestro herrero por tiempo limitado.",
    "currency_name_anniversaryToken": "Tablillas de aniversario",
    "amountPerWave": "Límite de herramientas en una oleada",
    "supportTools": "Herramientas de apoyo",
    "dialog_topXReward_plural_copy": "Recompensas ({0} mejores)",
    "filters_subfilter_51": "Fuente",
    "filters_subfilter_67": "Espacio de reliquia",
    "filters_subfilter_50": "Objetivo",
    "currency_name_XmasLTPEToken": "Amuleto del invierno",
    "currency_description_XmasLTPEToken": "Un amuleto festivo de un valor inusual. Se puede intercambiar por recompensas en el maestro herrero por tiempo limitado.",
    "earnFreeRubies": "Gana rubíes gratis.",
    "offersWall_button": "Offerwall",
    "panel_action_subscription": "Suscripción",
    "dialog_topXReward_singular_copy": "Recompensa (puesto {0}.º)",
    "dialog_apprenticeSmith_XmasLTPEToken_desc": "Un amuleto festivo de un valor inusual. Se puede intercambiar por recompensas en el maestro herrero por tiempo limitado.",
    "generic_unknown": "¿?",
    "generic_enter": "Introducir",
    "currency_name_SpringLTPEToken": "Flores primaverales",
    "currency_description_SpringLTPEToken": "Tan bonitas como valiosas. Se puede intercambiar por recompensas en el maestro herrero por tiempo limitado.",
    "abort": "Anular",
    "delete": "Eliminar",
    "return": "Regresar",
    "value_range_neutral_to_neutral_desc": "{0} a {1}",
    "percentage_range_neutral_to_neutral_desc": "{0} a {1} %",
    "value_seconds_subtract": "-{0} s",
    "generic_copy_button": "Copiar",
    "addedTime_colon": "Tiempo añadido",
    "currency_name_newKingLTPEToken": "Ficha majestuosa",
    "currency_description_newKingLTPEToken": "Una ficha majestuosa de un valor incalculable. Se puede intercambiar por recompensas en el maestro herrero por tiempo limitado.",
    "level_placeholder": "Nivel {0}",
    "currency_description_LotusFlowerLTPEToken": "Una ficha rara proveniente de reinos orientales lejanos. Se puede intercambiar por recompensas en el maestro herrero por tiempo limitado.",
    "currency_name_LotusFlowerLTPEToken": "Ficha de loto",
    "unsubscribe": "Cancelar",
    "currency_description_CommonMysteryBoxKey": "Una llave común que te permite abrir una caja misteriosa.",
    "currency_description_EpicMysteryBoxKey": "Una llave épica que te permite obtener recompensas de categoría superior. Solo se puede obtener en las cajas misteriosas.",
    "currency_description_LegendaryMysteryBoxKey": "Una llave legendaria que te permite obtener recompensas de categoría superior. Solo se puede obtener en las cajas misteriosas.",
    "currency_description_RareMysteryBoxKey": "Una llave rara que te permite obtener recompensas de categoría superior. Solo se puede obtener en las cajas misteriosas.",
    "currency_name_CommonMysteryBoxKey": "Llave misteriosa común",
    "currency_name_EpicMysteryBoxKey": "Llave misteriosa épica",
    "currency_name_LegendaryMysteryBoxKey": "Llave misteriosa legendaria",
    "currency_name_RareMysteryBoxKey": "Llave misteriosa rara",
    "dialog_mysteryBoxSystem_boxRarity_1": "Común",
    "dialog_mysteryBoxSystem_boxRarity_3": "Épica",
    "dialog_mysteryBoxSystem_boxRarity_4": "Legendaria",
    "dialog_mysteryBoxSystem_boxRarity_2": "Rara",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxBronze_1": "Caja misteriosa de bronce común",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxBronze_3": "Caja misteriosa de bronce épica",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxBronze_4": "Caja misteriosa de bronce legendaria",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxBronze_2": "Caja misteriosa de bronce rara",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxGold_1": "Caja misteriosa de oro común",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxGold_3": "Caja misteriosa de oro épica",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxGold_4": "Caja misteriosa de oro legendaria",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxGold_2": "Caja misteriosa de oro rara",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxSilver_1": "Caja misteriosa de plata común",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxSilver_3": "Caja misteriosa de plata épica",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxSilver_4": "Caja misteriosa de plata legendaria",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxSilver_2": "Caja misteriosa de plata rara",
    "mysteryBox_boxName_SummerBox2022_1": "Caja misteriosa estival común",
    "mysteryBox_boxName_SummerBox2022_3": "Caja misteriosa estival épica",
    "mysteryBox_boxName_SummerBox2022_4": "Caja misteriosa estival legendaria",
    "mysteryBox_boxName_SummerBox2022_2": "Caja misteriosa estival rara",
    "mysteryBox_boxRarity_1": "Común",
    "mysteryBox_boxRarity_3": "Épica",
    "mysteryBox_boxRarity_4": "Legendaria",
    "mysteryBox_boxRarity_2": "Rara",
    "value_empty": "-",
    "infinite": "∞",
    "generic_Supporttime": "Tiempo de apoyo",
    "generic_hours": "Horas",
    "generic_hour": "Hora",
    "currency_description_OctoberfestLTPEToken": "Una ficha única para una ocasión de lo más festiva. Se puede intercambiar por recompensas en el maestro herrero por tiempo limitado.",
    "currency_name_OctoberfestLTPEToken": "ficha de Oktoberfest",
    "panel_option_discord": "Servidor de Discord",
    "panel_action_discord": "Discord",
    "drawChance": "Probabilidad",
    "waveX": "Oleada {0}",
    "unassigned": "Sin asignar",
    "mysteryBox_boxName_SalesBox2022_4": "Caja misteriosa de granito legendaria",
    "mysteryBox_boxName_SalesBox2022_3": "Caja misteriosa de granito épica",
    "mysteryBox_boxName_SalesBox2022_2": "Caja misteriosa de granito rara",
    "mysteryBox_boxName_SalesBox2022_1": "Caja misteriosa de granito común",
    "mysteryBox_boxName_AutumnBox2022_4": "Caja misteriosa otoñal legendaria",
    "mysteryBox_boxName_AutumnBox2022_3": "Caja misteriosa otoñal épica",
    "mysteryBox_boxName_AutumnBox2022_2": "Caja misteriosa otoñal rara",
    "mysteryBox_boxName_AutumnBox2022_1": "Caja misteriosa otoñal común",
    "filters_category_109": "ficha del Oktoberfest",
    "filters_category_108": "Ficha de loto",
    "filters_category_107": "Ficha majestuosa",
    "filters_category_106": "Flores primaverales",
    "filters_category_105": "Amuleto del invierno",
    "filters_category_110": "Ficha terrorífica",
    "currency_description_HalloweenLTPEToken": "Una ficha terrorífica que parece maldita. Se puede intercambiar por recompensas en el maestro herrero por tiempo limitado.",
    "currency_name_HalloweenLTPEToken": "Ficha terrorífica",
    "kingdom_dungeon_castleName_wolfgard": "Guarida de Wolfgard",
    "wolfgard_playerName": "Saqueadores de Wolfgard",
    "xamount": "x{0}",
    "confirm": "Confirmar",
    "dialog_generals_inn_drawChances_drunkKnight_knightToken": "Estas son las probabilidades de sorteo para las categorías de recompensas de este patrocinador. Cada categoría contiene tipos de recompensas específicas, que serán elegidas al azar. Por cada oferta pagada, se realizan cuatro sorteos, cada sorteo tiene las probabilidades que se indican a continuación.\n\n    Probabilidad de Sorteo        Categorías de Recompensas\n\n    12,50%                  - Fragmentos de generales\n\n    00,50%                  - Oferta para Sir Ulrich\n\n    01,50%                  - Fichas de reinicio de habilidades\n\n    01,00%                  - Equipamiento\n\n    20,50%                  - Herramientas de asedio y defensa\n\n    12,00%                  - Saltos de tiempo\n\n    23,75%                  - Aumentadores de XP de generales\n\n    05,00%                  - Plumas de viaje rápido\n\n    00,30%                  - Elementos de construcción\n\n    13,45%                  - Recursos\n\n    00,25%                  - Rubíes\n\n    09,00%                  - Unidades militares\n\n    00,25%                  - Decoraciones",
    "dialog_generals_inn_drawChances_fatKing_fatKingToken": "Estas son las probabilidades de sorteo para las categorías de recompensas de este patrón. Cada categoría contiene tipos de recompensas específicas, que serán elegidas al azar. Por cada oferta pagada, se realizan cuatro sorteos, cada sorteo tiene las probabilidades que se enumeran a continuación.\n\nProbabilidad de Sorteo        Categorías de Recompensas\n\n12,50%                  - Fragmentos de generales\n\n00,50%                  - Oferta al Rey Ludwig\n\n01,50%                  - Tokens de reinicio de habilidad\n\n00,50%                  - Equipamiento\n\n18,22%                  - Herramientas de asedio y defensa\n\n15,00%                  - Saltos de tiempo\n\n25,20%                  - Aumentadores de XP de generales\n\n05,00%                  - Plumas de viaje rápido\n\n00,15%                  - Elementos de construcción\n\n11,00%                  - Recursos\n\n00,30%                  - Rubíes\n\n10,00%                  - Unidades militares\n\n00,13%                  - Decoraciones",
    "filters_category_111": "Ficha glacial",
    "currency_description_IceLTPEToken": "Tan fría como valiosa. Se puede intercambiar por recompensas en el maestro herrero por tiempo limitado.",
    "currency_name_IceLTPEToken": "Ficha glacial",
    "amountPerWave_limit_supportTool": "Cantidad máxima de herramientas en una oleada de apoyo de ataque",
    "mysteryBox_boxName_WinterBox2022_4": "Caja misteriosa invernal legendaria",
    "mysteryBox_boxName_WinterBox2022_3": "Caja misteriosa invernal épica",
    "mysteryBox_boxName_WinterBox2022_2": "Caja misteriosa invernal rara",
    "mysteryBox_boxName_WinterBox2022_1": "Caja misteriosa invernal común",
    "mysteryBox_boxName_SpringBox2023_4": "Caja misteriosa vernal legendaria",
    "mysteryBox_boxName_SpringBox2023_3": "Caja misteriosa vernal épica",
    "mysteryBox_boxName_SpringBox2023_2": "Caja misteriosa vernal rara",
    "mysteryBox_boxName_SpringBox2023_1": "Caja misteriosa vernal común",
    "required_colon": "Requisito:",
    "upgrade_buildingLevel_kingdom_singleBuilding": "{0} de nivel {1} aquí: {2}",
    "placeholder_plus": "{0}+",
    "requiredBuilding_inKingdom_Classic": "Se necesita en el Gran Imperio:",
    "condition_or_multiple_twoPlaceholders_notBold": "{0} o {1}",
    "noLootGained": "No se ha obtenido botín",
    "filters_category_112": "Caldero de oro de la suerte",
    "currency_description_StPatrickLTPEToken": "Esta misteriosa ficha encantada da suerte y otorga riquezas a sus dueños. Se puede intercambiar por recompensas en el maestro herrero por tiempo limitado.",
    "currency_name_StPatrickLTPEToken": "Caldero de oro de la suerte",
    "offersWall_goTo_button": "Ir a Offerwall",
    "filters_category_113": "Sceat",
    "dialog_apprenticeSmith_sceatToken_desc": "Canjea las sceattas que te sobren por mercancía valiosa. Gasta tus puntos de habilidad antes de alcanzar el límite de almacenamiento de sceattas. Ten en cuenta que también puedes usarlas para desbloquear habilidades de soberanía en la sala de las leyendas.",
    "goToTheShop": "Ir a la tienda",
    "filters_category_114": "Fichas del amanecer",
    "currency_description_mayaLTPEToken": "Estas fichas doradas del dios sol se encontraban en los antiguos santuarios de la selva. Se puede intercambiar por recompensas en el maestro herrero por tiempo limitado.",
    "currency_name_mayaLTPEToken": "Fichas del amanecer",
    "preCombat": "Antes del combate",
    "filters_category_115": "Fichas piratas",
    "currency_description_piratesLTPEToken": "Estas fichas con una calavera dorada se acuñaron con el botín de los piratas. Se pueden intercambiar por recompensas en el maestro herrero por tiempo limitado.",
    "currency_name_piratesLTPEToken": "Fichas piratas",
    "shopCurrentlyUnavailable": "La tienda no está disponible en este momento.",
    "toTheShop": "A la tienda",
    "rewards_colon": "Recompensas:",
    "offerings_colon": "Ofrecimientos",
    "btn_discord_loginScreen_desc": "Únete a la comunidad para enterarte de las novedades.",
    "Messages_answer_prefix": "Re: {0}",
    "startsIn_colon": "Comienza en",
    "status": "Estado",
    "currency_description_dragonriderLTPEToken": "Estas fichas se han forjado con valioso oro rojo, fundido con fuego de dragón. Se pueden intercambiar por recompensas en el maestro herrero por tiempo limitado.",
    "currency_name_dragonriderLTPEToken": "Fichas de cría de dragón ígneo",
    "filters_category_116": "Fichas de cría de dragón ígneo",
    "target_placeholder": "Objetivo: {0}",
    "changed": "Modificado",
    "currency_description_ImperialPatronageCharter": "Especialmente para el mecenazgo imperial.",
    "currency_name_ImperialPatronageCharter": "Carta de mecenazgo imperial",
    "beef": "Carne",
    "beef_short_info": "La única comida verdadera para ... Guerreros del Dragón ... auténticos",
    "beefproduction": "Producción de carne",
    "currency_description_DragonScaleTile": "Nunca podrías soñar con la dureza de las escamas de un dragón. ¡Imagina todas las cosas excelentes que podrías crear con ellas!",
    "currency_description_ImperialDucat": "Monedas de metal precioso con la imagen del Emperador, valor garantizado. Usadas únicamente en los comercios más importantes.",
    "currency_description_plaster": "Este yeso es insuperable y garantiza la durabilidad de tus construcciones.",
    "currency_name_DragonScaleTile": "Baldosas de escamas de dragón",
    "currency_name_ImperialDucat": "Ducados imperiales",
    "currency_name_plaster": "Yeso",
    "dialog_dragonhoard_header": "Acumulación de dragones",
    "dragonCharm": "Amuletos de dragón",
    "dragonCharm_short_info": "Necesario para los materiales de dragón de nivel 2",
    "dragonCharmproduction": "Producción de amuletos de dragón",
    "dragonGlass": "Cristal de dragón",
    "dragonGlassArrows": "Flechas de vidriagón",
    "dragonGlassArrows_short_info": "Flechas de vidriagón de última generación para unidades de dragón",
    "dragonGlassArrowsproduction": "Producción de flechas de vidrio de dragón",
    "dragonGlass_short_info": "Necesario para las flechas de vidrio de dragón",
    "dragonGlassproduction": "Producción de vidrio de dragón",
    "dragonScaleArmor": "Armadura de escamas de dragón",
    "dragonScaleArmor_short_info": "Armadura impenetrable para las unidades de dragones",
    "dragonScaleArmorproduction": "Producción de armadura de escamas de dragón",
    "dragonScaleArrows": "Flechas de escamas de dragón",
    "dragonScaleArrows_short_info": "Flechas de escamas de dragón irrompibles para unidades de dragones",
    "dragonScaleArrowsproduction": "Producción de saetas de escama de dragón",
    "dragonScaleSplinters": "Astillas de escamas de dragón",
    "dragonScaleSplinters_short_info": "Necesario para las armaduras y flechas de escamas de dragón",
    "dragonScaleSplintersproduction": "Producción de astillas de escamas de dragón",
    "hud_button_dragonhoard": "Acumulación de dragones",
    "panel_action_dragonhoard": "Acumulación de dragones",
    "resAmount_beef": "Carne de res: {0}",
    "resAmount_dragonCharm": "Amuleto de dragón: {0}",
    "resAmount_dragonGlass": "Vidrio de dragón: {0}",
    "resAmount_dragonGlassArrows": "Flechas de vidriagón: {0}",
    "resAmount_dragonScaleArmor": "Armadura de escamas de dragón: {0}",
    "resAmount_dragonScaleArrows": "Flechas de escamas de dragón: {0}",
    "resAmount_dragonScaleSplinters": "Astillas de escamas de dragón: {0}",
    "resAmount_steel": "Acero: {0}",
    "resAmount_twinFlameAxes": "Hachas gemelas: {0}",
    "ringmenu_building_DragonHoard": "Acumulación de dragones",
    "steel": "Acero",
    "steel_shortinfo": "Requerido para los ejes de la llama gemela",
    "steelproduction": "Producción de acero",
    "twinFlameAxes": "Hachas gemelas",
    "twinFlameAxes_short_info": "Armas afiladas y pesadas para las unidades de dragones",
    "twinFlameAxesproduction": "Producción de hachas de llama gemelas",
    "help_dragonhoard": "El tesoro del dragón te permite convertir fichas de construcción y fichas de mejora en losas de escama de dragón y amuletos de dragón. Mejora el tesoro del dragón para mejorar el proceso de elaboración. Se rumorea que el dragón incluso podría concederte un beneficio especial si lo ganas en el futuro. Ten en cuenta que mejorar el tesoro del dragón aún más puede implicar altos costos de materiales muy exclusivos. Para comenzar a crear un componente, simplemente selecciona el tipo de componente que deseas fabricar y luego haz clic en el botón de crear. El proceso de creación comenzará de inmediato. Cada proceso de creación requiere una ranura de creación vacía. También puedes poner en cola los procesos de creación que comenzarán automáticamente tan pronto como haya una ranura de creación disponible.",
    "mysteryBox_boxName_HoL8BoxBig_4": "Gran cofre de dragón",
    "mysteryBox_boxName_HoL8BoxLittle_1": "Cofre pequeño de dragón",
    "currency_description_DragonCharm": "Necesario para los materiales de dragón de nivel 2",
    "currency_description_DragonGlass": "Necesario para las flechas de cristal de dragón",
    "currency_description_DragonGlassArrows": "Flechas de vidrio de dragón de última generación para unidades de dragón.",
    "currency_description_DragonScaleArmor": "Guardia del Dragón",
    "currency_description_DragonScaleArrows": "Flechas de escama de dragón irrompibles para las unidades de dragón",
    "currency_description_DragonScaleSplinters": "Necesario para armaduras y flechas de baldosas de escamas de dragón",
    "currency_description_Steel": "Necesario para las hachas gemelas",
    "currency_description_TwinFlameAxes": "Armas afiladas y pesadas para las unidades de dragones",
    "currency_name_DragonCharm": "Amuletos de dragón",
    "currency_name_DragonGlass": "Vidrio de dragón",
    "currency_name_DragonGlassArrows": "Flechas de vidriagón",
    "currency_name_DragonScaleArmor": "Armadura de escamas de dragón",
    "currency_name_DragonScaleArrows": "Flechas de escamas de dragón",
    "currency_name_DragonScaleSplinters": "Esquirlas de escama de dragón",
    "currency_name_Steel": "Acero",
    "currency_name_TwinFlameAxes": "Hachas gemelas",
    "dialog_desertedTroops_insufficientBeef_freeze": "Tus soldados no serán perdidos mientras el consumo de res está suspendido.",
    "beefStorage": "Capacidad de almacenamiento de ternera",
    "message_productionDownTime_freeze_desc": "La producción y el consumo de comida, hidromiel y carne se han congelado temporalmente para todos los jugadores de este servidor. Durante el congelamiento:\n- La producción de comida, hidromiel y carne en todos los castillos se suspenderá.\n- Las unidades no consumirán comida, hidromiel ni carne, ni se perderán por inanición.\n\nSe te notificará mediante un mensaje en el juego en cuanto el congelamiento de comida, hidromiel y carne haya terminado.",
    "message_productionDownTime_freeze_header": "Alimentos, hidromiel y carne congelados",
    "message_productionDownTime_unfreeze_desc": "La congelación ha terminado. La producción y el consumo de comida, hidromiel y carne se han reanudado con normalidad para todos los jugadores de este servidor:\n- La producción de comida, hidromiel y carne se ha reanudado en todos los castillos.\n- Las unidades han reanudado el consumo de comida, hidromiel y carne y pueden volver a perderse por inanición.\n\nTodos los cambios se aplican desde el momento en que se envía este mensaje a los jugadores de este servidor.",
    "message_productionDownTime_unfreeze_header": "La congelación ha terminado",
    "xPerHour_freeze": "{0} por hora (congelado)",
    "beefproduction_freeze_value": "{0} producción de carne (congelada)",
    "dialog_recruit_units_beefConsumptionTotal_tooltip": "Consumo total de carne para nuevos reclutas",
    "beefproduction_freeze": "Producción de carne (congelada)",
    "dialog_dragonbreathforge_header": "Fragua del aliento del dragón",
    "hud_button_dragonbreathforge": "Fragua del aliento del dragón",
    "panel_action_dragonbreathforge": "Fragua del aliento del dragón",
    "ringmenu_building_dragonbreathforge": "Fragua del aliento del dragón",
    "dialog_imperialCouncilHall_header": "Sala del Consejo Imperial",
    "help_imperialCouncilHall": "Las personas más destacadas de la ciudad convergen en la Sala del Consejo Imperial. Aquí, toman decisiones trascendentales, intercambian halagos y trueques, y unifican sus recursos y divisas. Esto resulta en una coordinación y colaboración mejoradas, a pesar de los ardides políticos que practican. Todo marcha sobre ruedas, siempre y cuando la ciudadanía no se subleve.\nLa Sala del Consejo Imperial aumenta la velocidad de reclutamiento y de producción de herramientas, añadiendo a las ventajas de la palestra de entrenamiento y la fragua. Además, luce espectacular. Su mejora requiere los exclusivos y escasos recursos de losetas de escama de dragón y yeso. Puede que necesites escudriñar a fondo tus reservas, pero también conseguirás un bono todavía más potente e impresionarás tanto a aliados como a rivales con la majestuosidad renovada de tu Sala del Consejo Imperial.",
    "hud_button_imperialCouncilHall": "Sala del Consejo Imperial",
    "panel_action_imperialCouncilHall": "Sala del Consejo Imperial",
    "hud_button_community": "Comunidad",
    "hud_button_supportChat": "Chat de soporte",
    "currency_description_FloraToken": "Tokens valiosos utilizados para mejorar El Jardín de la Flora Mortal. Pueden comprarse en comerciantes o conseguirse a través de ofertas especiales.",
    "currency_name_FloraToken": "Fichas de flora",
    "moreComingSoon": "Más pronto llegará...",
    "dialog_ci_filter_rarities_all": "Todas las rarezas",
    "dialog_ci_filter_effects_3": "Tres efectos",
    "dialog_ci_filter_effects_2": "Dos efectos",
    "dialog_ci_filter_effects_1": "Un efecto",
    "dialog_ci_filter_effects_all": "Todos los efectos",
    "currency_description_SoldierBiscuit": "Las galletas de soldado son una moneda especial elaborada por los habitantes de tu pueblo para alimentar a la planta carnívora hambrienta frente al Jardín de Flora Fatal. Úsala para alimentar a la planta y cosechar las recompensas.",
    "currency_name_SoldierBiscuit": "Galleta de soldado",
    "gachaPull_button_GachaDeco2x2": "Alimento",
    "panel_deco_districts": "Distritos",
    "yourRankingPlaceholder": "Tu clasificación: {0}",
    "yourRanking": "Tu posición",
    "refresh": "Actualizar",
    "rewardHubCollect": "¡Reclama tus recompensas en el centro de recompensas!",
    "eyecatcher_valuable": "¡Valioso!",
    "eventBuilding_apprenticeSmith_nopackages": "El maestro herrero no tiene paquetes disponibles.",
    "eventNotRunning": "El evento no se está llevando a cabo actualmente.",
    "gachaPull_button_ChristmasGacha": "Dar",
    "currency_description_FrozenCarrot": "Zanahorias congeladas, infusionadas con magia antigua del invierno, sostienen al misterioso muñeco de nieve. ¡Ofrécelas durante el evento de Bola de Nieve Encantada para desbloquear increíbles recompensas!",
    "currency_name_FrozenCarrot": "Zanahoria congelada",
    "panel_buildinglist_SlotBuildConstruction": "Se están construyendo los alojamientos del constructor",
    "panel_buildinglist_SlotBuildUpgradeCap": "¡Mejora los alojamientos del constructor! Disponible desde el nivel {0}",
    "currency_description_HollowMoonEgg": "Los huevos huecos de luna, imbuidos de magia olvidada, son buscados por el enigmático Invocador. ¡Ofrécelos durante el Evento de Invocación de la Luna Hueca para desbloquear recompensas místicas!",
    "currency_name_HollowMoonEgg": "Huevo hueco de luna",
    "currency_description_AdvisorFreeToken": "Un contrato especial que te permite contratar y activar cualquier asesor. Utilízalo para aprovechar su experiencia y lanzar múltiples ataques consecutivos.",
    "currency_description_NomadAdvisorToken": "Un token del mando de Temujin Mergen, que otorga acceso a su maestría estratégica. Úsalo para activar al Asesor Nómada y desatar ataques consecutivos implacables en los Campamentos Nómadas.",
    "currency_name_AdvisorFreeToken": "Contrato de asesor",
    "currency_name_NomadAdvisorToken": "Sello del Guía",
    "allianceCoat_Layout_name_10": "Emblema de honor del samurái",
    "allianceCoat_Layout_name_11": "Emblema de amenaza alienígena",
    "allianceCoat_Layout_name_12": "Emblema: Furor del Cuervo Sangriento",
    "allianceCoat_Layout_name_9": "Emblema de la Ira de los Nómadas",
    "dialog_CoACamp_name": "Estatua de lealtad",
    "dialog_CoARewardPopUp_desc": "Esta es una recompensa de alianza",
    "dialog_CoA_tooltip_NoChanges": "No se realizaron cambios",
    "dialog_meadproduction_allianceCoA_desc": "Bonificación de producción de hidromiel del escudo de la alianza por hora",
    "dialog_CoA_tooltip_autoEquip": "Una vez que se acabe el temporizador, se volverá a equipar tu último emblema no temporal",
    "currency_description_AshiraToken": "Intercambio con Sir Ulrich en la Taberna de los Generales para obtener recompensas muy valiosas. Los sorteos de recompensas siempre incluyen fragmentos para Ashira. ¡El intercambio de la oferta de Ashira solo se puede hacer por un tiempo limitado!",
    "currency_description_GarrikToken": "Intercambio con el rey Ludwig en la taberna de los generales para obtener recompensas muy valiosas. Los sorteos de recompensas siempre incluyen fragmentos para Garrik. El intercambio de la oferta de Garrik solo se puede hacer por un tiempo limitado.",
    "currency_description_ShardAshira": "Un símbolo del vínculo de Ashira con la naturaleza. Se puede usar para desbloquear o mejorar la calificación de estrellas del General Ashira.",
    "currency_description_ShardGarrik": "Un símbolo de la resiliencia de Garrik. Se puede usar para desbloquear o mejorar la calificación estelar del General Garrik.",
    "currency_description_ShardValenta": "Un símbolo de la devoción de Valenta. Se puede usar para desbloquear o mejorar la calificación de estrellas del General Valenta.",
    "currency_description_ValentaToken": "Intercambia con el Rey Ludwig en la Taberna de los Generales para obtener recompensas muy valiosas. Los sorteos de recompensas siempre incluyen fragmentos de Valenta. ¡El intercambio de la ofrenda de Valenta solo se puede hacer por un tiempo limitado!",
    "currency_name_AshiraToken": "La ofrenda de Ashira a Ulrich",
    "currency_name_GarrikToken": "La ofrenda de Garrik a Ludwig",
    "currency_name_QuestTicket": "Entrada de misión",
    "currency_name_ShardAshira": "Fragmento general de Ashira",
    "currency_name_ShardGarrik": "Fragmento general de Garrik",
    "currency_name_ShardValenta": "Fragmento general de Valenta",
    "currency_name_ValentaToken": "La oferta de Valenta a Ludwig",
    "dialog_generals_inn_drawChances_drunkKnight_AshiraToken": "Estas son las posibilidades de sorteo para las categorías de recompensas de este patrón con la oferta seleccionada. Cada categoría contiene tipos específicos de recompensas, que serán elegidas al azar. Por cada oferta pagada, se realizan cuatro sorteos, cada sorteo tiene las posibilidades que se indican a continuación.\n\nOportunidad de sorteo        Categorías de recompensas\n\n09.00%                  - Fragmentos de Ashira\n\n00.50%                  - Oferta de Ashira a Ulrich\n\n03.00%                  - Oferta a la Princesa Beatrice\n\n05.00%                  - Oferta al Sir Ulrich\n\n08.00%                  - Oferta al Rey Ludwig\n\n02.00%                  - Fichas de reinicio de habilidades\n\n03.40%                  - Equipamiento\n\n22.00%                  - Herramientas de asedio y defensa\n\n10.00%                  - Saltos de tiempo\n\n07.00%                  - Plumas de viaje rápido\n\n08.00%                  - Artículos de construcción\n\n05.00%                  - Boletos de la Rueda de la Fortuna\n\n12.00%                  - Unidades militares\n\n05.10%                  - Decoraciones",
    "dialog_generals_inn_drawChances_fatKing_GarrikToken": "Estas son las posibilidades de sorteo para las categorías de recompensas de este patrocinador con la oferta seleccionada. Cada categoría contiene tipos de recompensas específicas, que serán elegidas al azar. Para cada oferta pagada, se realizan cuatro sorteos, cada sorteo tiene las posibilidades que se enumeran a continuación.\n\nPosibilidad de sorteo        Categorías de recompensas\n\n09.00%                  - Fragmentos de Garrik\n\n00.50%                  - Oferta de Garrik al rey Ludwig\n\n03.00%                  - Oferta a la princesa Beatrice\n\n05.00%                  - Oferta al caballero Ulrich\n\n08.00%                  - Oferta al rey Ludwig\n\n02.00%                  - Tokens de reinicio de habilidades\n\n03.40%                  - Equipamiento\n\n22.00%                  - Herramientas de asedio y defensa\n\n10.00%                  - Saltos de tiempo\n\n07.00%                  - Plumas de viaje rápido\n\n08.00%                  - Artículos de construcción\n\n05.00%                  - Boletos de la Rueda de la Fortuna\n\n12.00%                  - Unidades militares\n\n05.10%                  - Decoraciones",
    "dialog_generals_inn_drawChances_fatKing_ValentaToken": "Estas son las posibilidades de sorteo para las categorías de recompensas de este patrón con la oferta seleccionada. Cada categoría contiene tipos de recompensas específicas, que se elegirán aleatoriamente. Para cada oferta pagada, se realizan cuatro sorteos, cada sorteo tiene las posibilidades que se enumeran a continuación.\n\nProbabilidad de sorteo        Categorías de recompensas\n\n09.00%                  - Fragmentos de Valenta\n\n00.50%                  - Oferta de Valenta al Rey Ludwig\n\n03.00%                  - Oferta a la Princesa Beatrice\n\n05.00%                  - Oferta al Sir Ulrich\n\n08.00%                  - Oferta al Rey Ludwig\n\n02.00%                  - Tokens de reinicio de habilidades\n\n03.40%                  - Equipo\n\n22.00%                  - Herramientas de asedio y defensa\n\n10.00%                  - Saltos de tiempo\n\n07.00%                  - Plumas de viaje rápido\n\n08.00%                  - Elementos de construcción\n\n05.00%                  - Boletos de la Rueda de la Fortuna\n\n12.00%                  - Unidades militares\n\n05.10%                  - Decoraciones",
    "generals_characters_122_name": "Valenta",
    "generals_characters_122_narrative": "Paladín de la Orden del Sol\n\n&quot;La luz no vacila, y yo tampoco lo haré.&quot;\n\nDesde los dorados salones de la Orden del Sol llega Valenta, una paladina firme cuya sola presencia es suficiente para cambiar el rumbo de la batalla. La Orden del Sol, una antigua hermandad de sanadores y guerreros, enseña que la verdadera fuerza no radica en la dominación, sino en la protección. Valenta ha tomado este credo en su corazón, y en cada campo de batalla que pisa.\n\nVestida con una cota de malla bajo un hábito blanco y fluido adornado con oro, lleva el sagrado símbolo de la orden, el sol, en su escudo. Su maza no golpea con furia, sino con propósito, deliberada, precisa e inflexible. Alta tanto en estatura como en espíritu, es la muralla detrás de la cual los débiles encuentran refugio, y la pared contra la que las hordas enemigas se rompen en vano.\n\nLa fuerza de Valenta no es solo corporal, sino también del alma. Su determinación arde tan intensamente como el sol que sirve. Con cada golpe que aguanta, sus aliados encuentran renovado valor. Con cada escudo levantado en defensa, les recuerda al mundo que la misericordia y la fuerza no son opuestas, sino aliadas.\n\nSu ascenso dentro de la orden no nació de la ambición, sino de una devoción inquebrantable. Una y otra vez, se puso entre el peligro y aquellos que no podían defenderse. A través de esto, se convirtió no solo en una protectora, sino en un ícono, un bastión viviente de esperanza y resiliencia.\n\nPara sus hermanas, Valenta es la encarnación de las más altas virtudes de la Orden del Sol. Para sus enemigos, es una fuerza inamovible, el Paladín que rechaza asedios y calma el caos de la guerra con la serena certeza del amanecer. Y para aquellos a quienes protege, es más que una guerrera, es una guardiana, una luz guía y el corazón inquebrantable de cada defensa.",
    "generals_characters_122_summary": "Guardia radiante y escudo inquebrantable.",
    "generals_characters_123_name": "Garrik",
    "generals_characters_123_narrative": "La Bastión de Hierro\n\n&quot;Una pared es tan fuerte como el hombre que está detrás de ella.&quot;\n\nEn las tierras fronterizas devastadas por la guerra del Northern Reach, se erige una solitaria fortaleza que nunca ha caído, su corazón inquebrantable es Garrik, la Bastión de Hierro. Un soldado forjado en el crisol de la guerra interminable, Garrik no persigue la gloria ni los títulos. No es un caballero cubierto de banderas, sino un baluarte de fuerza silenciosa, modelado por el deber y templado por la pérdida.\n\nNacido hijo de un herrero, Garrik aprendió pronto el valor de la resistencia, del metal que se dobla pero no se quiebra. No se alistó por honor, sino para proteger a aquellos que no podían levantar una espada. Desde las trincheras del Asedio de Hallowspire hasta los campos helados de Frostmoor, Garrik ha permanecido cuando otros huyeron, su gran escudo levantado, su postura inquebrantable. Donde los comandantes caían y los reinos ardían, él mantuvo la línea.\n\nDespués de décadas de servicio, Garrik se convirtió en más que un soldado, se convirtió en un símbolo. Los defensores del Northern Reach se agrupan a su alrededor, reforzados por su presencia constante y su resolución inquebrantable. Su armadura lleva las cicatrices de cien batallas, no como decoración, sino como testimonio de cada vida que ha protegido. Para sus aliados, es el ancla que mantiene a raya el caos. Para sus enemigos, es el último rostro que ven antes de que se rompa su avance.\n\nPero la fuerza de Garrik no radica solo en el acero, radica en la paciencia, en la disciplina, en la silenciosa convicción de que mantener la pared importa más que quién recibe los elogios. Él cree que el valor de un hombre no se mide en victorias, sino en las vidas que preserva.\n\nPara el mundo, Garrik es la Bastión de Hierro, inquebrantable, inmóvil, eterno. No es la espada que golpea, sino el escudo que se mantiene. En una época de ambición y agitación, él es la calma en la tormenta, la línea que no flaquea, la fortaleza que nunca cae.",
    "generals_characters_123_summary": "Defensor irrompible y protector firme.",
    "generals_characters_124_name": "Ashira",
    "generals_characters_124_narrative": "El Susurrador de Lobos\n\n&quot;No todas las llamadas de la naturaleza están destinadas a ser respondidas, pero si escuchas con suficiente atención, la tierra te mostrará su camino.&quot;\n\nEn las selvas de lluvia envueltas en niebla de las costas occidentales, donde los árboles susurran secretos antiguos y las bestias se mueven como sombras, camina una figura solitaria conocida solo como Ashira, el Susurrador de Lobos. Una cazadora, una guardiana, un misterio para muchos, ella es la voz silenciosa de lo salvaje y su feroz defensora.\n\nCriada en una aldea escondida en lo profundo del bosque, Ashira fue enseñada a escuchar en lugar de hablar, a observar en lugar de atacar. Sus parientes creían que el bosque tenía un espíritu, y Ashira, más que nadie, podía escuchar su voz. Los animales respondían a su presencia con una confianza inusual, y con el tiempo formó lazos con criaturas que otros temían. El gran halcón Ayala, compañero de su amigo de la infancia Leo, viene a su ayuda cuando es llamada. Los lobos corren a su lado, no como mascotas, sino como aliados, listos para atacar desde la maleza cuando se da su señal.\n\nArmada con un arco largo y flechas reforzadas, la precisión de Ashira es inigualable. Donde otros confían en la fuerza bruta, ella deja que la paciencia y el instinto guíen su mano. Incluso bestias que se creían invencibles han caído ante una sola flecha de su arco. Sus tácticas son tan fluidas como el bosque que llama hogar, atacando desde las sombras, desapareciendo en lo verde y desgastando a los invasores con emboscadas incansables. No necesita un ejército, solo la tierra y las criaturas que habitan en ella.\n\nAunque su corazón late con rebeldía contra la crueldad de los imperios, no lucha por coronas o gloria. Cuando el equilibrio de lo salvaje está amenazado, Ashira da un paso adelante. Para los que necesitan ayuda, se convierte en una centinela silenciosa, emergiendo del bosque para proteger a los indefensos y repeler lo antinatural. Su fuerza no está en los números, sino en el coraje, la intuición y el vínculo inquebrantable que comparte con el mundo natural.\n\nPara algunos, es un fantasma. Para otros, un mito. Pero para aquellos que la han visto luchar o han sido perdonados por su misericordia, es leyenda. Ashira, el Susurrador de Lobos, es el alma indómita de lo salvaje, una cuerda de arco tensada en defensa de la naturaleza y un recordatorio de que incluso la voz más suave puede golpear con trueno cuando la tierra misma llama.",
    "generals_characters_124_summary": "Cazador silencioso y feroz protector de la naturaleza.",
    "currency_description_Orange": "Las naranjas deseadas, llenas de magia de mediados de verano, son apreciadas por el Guardián del Sol. ¡Ofrécelas durante el evento Midsummer Mirage para desbloquear recompensas radiantes!",
    "currency_description_AllianceCoin": "Un símbolo de fuerza unida. Donalos a los fondos de la alianza para completar las misiones del Gran Torneo. Su valor crecerá a medida que surjan nuevos desafíos de la alianza.",
    "currency_name_AllianceCoin": "Moneda de la alianza",
    "effect_name_fameBoost": "Puntos de gloria",
    "effect_name_fireBrigadeBoostBuilding": "Reduce el daño por fuego",
    "effect_name_sightRadiusBonus": "Campo de visión ampliado",
    "effect_name_survivalBoost": "Porcentaje que sobrevive",
    "effect_name_xpBoost": "Bono en todos los puntos de experiencia ganados",
    "beefbooster": "Acelerador de producción de carne de res",
    "allianceCoat_Layout_name_13": "Emblema dorado del campeón",
    "allianceCoat_Layout_name_14": "Emblema dorado de subcampeón",
    "allianceCoat_Layout_name_15": "Emblema dorado de finalista",
    "currency_description_CarnivalMask": "Fichas del Festival, ganadas entre música, máscaras y alegría, simbolizan el espíritu del Carnaval. ¡Ofrécelas durante el evento Carnaval de las Máscaras para desbloquear recompensas vibrantes!",
    "currency_name_CarnivalMask": "máscara carnavalesca",
    "event_title_135": "Carnaval de Máscaras",
    "title_CarnivalGacha": "Carnaval de Máscaras",
    "dialog_apprenticeSmith_RiftCoin_desc": "¡Intercambia monedas del Abismo por artículos preciosos! Pero ten en cuenta que estas ofertas y la moneda solo están disponibles por tiempo limitado. Las monedas del Abismo no gastadas no se compensarán después de que finalice el evento, ¡así que no dudes en reclamar tus premios!",
    "currency_name_OfferingShard": "Fragmento de oferta",
    "dialog_apprenticeSmith_OfferingShard_desc": "¡Cambia Fragmentos de Oferta por bienes preciosos! Pero ten en cuenta que estas ofertas y la moneda solo están disponibles por tiempo limitado. Los Fragmentos de Oferta no gastados no serán compensados después de que termine el evento, así que no dudes en reclamar tus premios."
  },
  "help": {
    "help_location": "Aquí tienes una vista global del contenido importante de tu castillo y de todas tus bases remotas.",
    "help_map": "El mapa del mundo muestra tus castillos y los de los otros jugadores.\nLos castillos de los barones ladrones están representados con torres. Cada vez que derrotes a uno, la torre arderá.\nLos jugadores pueden ocupar los fortines; estos contienen recursos valiosos.\nTambién puedes buscar a otros jugadores según su nivel de honor o sus coordenadas.",
    "help_acceptFriendship": "Necesitas compañeros de armas activos para poder contratar agentes y comandantes.",
    "help_allianceChat": "Aquí puedes comunicarte con otros miembros de la alianza.",
    "help_allianceDiplomacy": "Aquí tienes un resumen de las posiciones diplomáticas con otras alianzas.\n\nPara aceptar las relaciones diplomáticas con otra alianza, debes encontrar un miembro de esa alianza en el mapa del mundo.",
    "help_allianceFame": "¡Tus miembros pueden reunir puntos de gloria para que la alianza pueda pasar al siguiente nivel! Por cada nivel, recibirás una gran recompensa que irá directamente a los fondos de tu alianza.",
    "help_allianceManagement": "El líder puede cambiar el nombre y la descripción de la alianza aquí.\nAdemás, los miembros de determinado rango pueden enviar circulares.",
    "help_allianceMemberlist": "Este es el resumen de todos los miembros de esta alianza.",
    "help_allianceOpenRequests": "Aquí se listan todas las solicitudes de los jugadores que desean unirse a tu alianza. \nSolo los miembros con ciertos derechos pueden admitir nuevos miembros.",
    "help_allianceChronicle": "Este es un resumen de tu alianza.\nAquí podrás ver los anuncios actuales, así como una narración de todos los eventos importantes.",
    "help_allianceReRank": "Aquí puedes cambiar el rango de un miembro y establecer sus derechos dentro de la alianza.",
    "help_allianceSearchMember": "Aquí puedes encontrar un resumen de los miembros potenciales de tu alianza. \n\nToca un miembro para ver más información sobre él e invitarlo a tu alianza.",
    "help_allianceTreasury": "Todos los miembros pueden colaborar con los fondos de la alianza, lo que permitirá al líder y a los generales ampliarla y mejorarla.\n\nRecuerda que tienes que pertenecer a una alianza durante al menos 24 horas para poder hacer donaciones a sus fondos.",
    "help_alliance_accept_application": "Esta es la solicitud de un jugador para unirse a tu alianza.\nAhora puedes decidir si aceptas o no a este jugador.",
    "help_alliance_application": "Aquí puedes escribir una solicitud para unirte a una alianza, la cual será enviada directamente a su líder.",
    "help_armyDialog_enemy": "¡Este es un ejército enemigo que se dirige hacia ti!\nMientras más cerca esté de tu castillo, más precisa será la información acerca de los soldados.",
    "help_armyDialog_player": "Este es un ejército en marcha, puedes ver la composición exacta de sus flancos.\n\nMientras más grande sea el ejército en marcha, más rápidamente será detectado por el enemigo.",
    "help_armyDialog_returningArmy": "El ejército está regresando.\nLos soldados están trayendo mercancía robada. Ellos estarán a tu disposición nuevamente cuando regresen.",
    "help_battleLogDetail": "Aquí puedes ver un informe detallado del combate. Toca los números para ver una comparación. Si ninguno de los soldados regresa, no recibirás ninguna información sobre el enemigo.",
    "help_buyGeneral": "¡Si no tienes un comandante disponible, puedes contratar a uno extra para este ataque!",
    "help_buyResourceBoost": "¡Si contratas a un capataz, la productividad en tus edificios de producción aumentará notablemente en los próximos días!\n\nPuedes emplearlo en los edificios de producción de madera, piedra y comida simultáneamente.",
    "help_defence_castle": "Todas las tropas restantes que no pudieron ser enviadas al muro están en El Torreón. También puedes colocar herramientas de defensa adicionales aquí.",
    "help_defence_moat": "Un foso o foso de castillo añade a tu castillo protección adicional contra ataques. También puedes encontrar herramientas para mejorar aún más tus defensas. Sin embargo, los poblados no tienen fosos.",
    "help_defence_unitcomposition": "En esta sección del muro del castillo puedes establecer la proporción de los soldados a distancia y cuerpo a cuerpo.",
    "help_defence_units": "Debes determinar la prioridad dependiendo de cuáles de tus unidades están desplegadas en los muros de tu castillo aquí.",
    "help_defence_wall": "Puedes establecer la distribución de los soldados junto a las tres secciones del muro usando la barra deslizante.\nTambién puedes establecer la proporción entre soldados cuerpo a cuerpo y a distancia para cada sección del muro.\nFinalmente, aquí puedes colocar poderosas herramientas de defensa.",
    "help_expand": "Si expandes los muros del castillo de manera gradual, tendrás más espacio para construir y recibirás una base de torre cada vez.\n\nPuedes expandir los muros del castillo en una etapa inicial a cambio de rubíes, o unos pocos niveles más adelante, a cambio de recursos.",
    "help_foundAlliance": "Si comienzas tu propia alianza, te convertirás en su líder.\n¡Invita a otros Lords de castillos y forma un poderoso pacto!",
    "help_highscore": "Esta clasificación lista las capacidades de todos los Lords de castillos de todo el reino.\n\nTambién hay clasificaciones generales y semanales, y puedes escoger el criterio para determinar el orden de las clasificaciones.",
    "help_inWar": "Si le has declarado la guerra a una alianza, sus miembros estarán señalados en rojo en el mapa.",
    "help_ManagementOverview": "En la pantalla de administración del castillo, puedes cambiar tu blasón y el nombre de este castillo.\nTambién puedes activar varios efectos locales y globales.",
    "help_marauder": "Si contratas a un saqueador, tus soldados aún recibirán más recursos y monedas de los depósitos de otros castillos y castillos de barones ladrones.\n¡Aunque no puedan cargar tanto como eso!",
    "help_marketMovment": "Estas carretillas de mercado están transportando recursos de un castillo a otro.",
    "help_medicus": "Un médico asegura que haya más soldados defensores que sobreviven a un ataque en tu castillo.",
    "help_messages": "Aquí puedes ver todos tus mensajes y filtrarlos por diferentes categorías, como informes de combate o de espionaje.\n\nLos mensajes del sistema se recibirán en forma de notificaciones automáticas, como el resultado de una batalla, por ejemplo.\n\nSelecciona una de las categorías que se muestran arriba para cambiar la forma de organizar los mensajes. También puedes ver los que has enviado o archivado. Además, si un jugador te molesta, puedes ignorarlo y bloquear el resto de sus mensajes.",
    "help_message_read_combat": "¡Este es un informe del resultado de una batalla en la cual tus tropas lucharon!\n\n\nSi deseas ver más información de la batalla, consulta el registro de batallas.",
    "help_message_read_player": "Este es un mensaje de otro Lord de un castillo, puedes responderle directamente si lo deseas.\n\n\nSi transgrede la etiqueta real, puedes reportarlo.",
    "help_message_write": "Aquí puedes escribirle un mensaje a otro Lord o Lady de castillo.\n\nNo obstante, recuerda que el gran emperador no permite que sus nobles se falten el respeto de manera deshonrosa.\n\nPara proteger contra los mensajes repetitivos (o &quot;spam&quot;) y el acoso, se ha limitado el número de mensajes que se pueden enviar al día.",
    "help_message_writeToAll": "Aquí puedes escribirles un mensaje a los demás miembros de la alianza.\n\nPara proteger contra los mensajes repetitivos (o &quot;spam&quot;) y el acoso, se ha limitado el número de mensajes que se pueden enviar al día. Cada destinatario cuenta para este límite.",
    "help_movementOverview": "Aquí puedes ver una vista completa de todos los movimientos en el mapa global.\nVerás tus propias tropas así como aquellas de tus enemigos y aliados que estén en tu camino.",
    "help_noAttack": "Si firmaste un acuerdo de no agresión con una alianza, ambos aceptan no atacarse entre ustedes.\nLos miembros de la alianza están señalados en blanco en el mapa del mundo.",
    "help_pact": "Si tienes un pacto con una alianza, ambos se comprometerán a ayudarse unos a otros y ya no se podrán atacar entre ustedes.\nLas alianzas que tienen pactos están señaladas en amarillo en el mapa del mundo.",
    "help_playerInfo": "Aquí puedes ver una toda la información acerca de este jugador de un vistazo.",
    "help_questbook": "Aquí puedes ver una lista de todas tus misiones actuales.\nEstas tareas te dan puntos de experiencia y te permiten avanzar un nivel de experiencia.\n\nSelecciona una misión determinada para obtener más información acerca de la misma.",
    "help_quest_finish": "Has completado las misiones y ahora puedes recibir la recompensa.\nUna vez que hayas completado una misión, generalmente se te dará otra distinta.",
    "help_quest_popup": "Aquí puedes ver las tareas que debes completar para finalizar la misión. \nTambién puedes ver qué recompensa vas a recibir.\n\nLa persona que te da la misión suele ofrecerte algunas sugerencias útiles.",
    "help_recruit_units": "Aquí puedes reclutar soldados. Simplemente selecciona una unidad e introduce la cantidad que quieres. Se moverán hasta cinco soldados del primer espacio de la cola al espacio de reclutamiento y podrás empezar a reclutar.\nCuando se recluten los soldados del primer montón, se pasará al siguiente montón de la cola del primer espacio de la cola. Este proceso continuará hasta que se hayan reclutado todos los soldados de la cola.\n\nRecuerda que todos los soldados consumen comida en el castillo, así que asegúrate de tener suficiente para todos. Algunas unidades poderosas y más avanzadas consumen hidromiel.\n\nCada unidad tiene una contraparte ideal en el otro tipo de armas. Por ejemplo, los atacantes a distancia son más eficaces contra los defensores cuerpo a cuerpo.\n\nTambién puedes pedir ayuda a tu alianza si quieres reclutar un soldado más por cada cinco unidades en un espacio.",
    "help_recuit_slot": "Si compras otro espacio, puedes crear cadenas de reclutamiento más largas, y mejorar de manera óptima a tu milicia.",
    "help_recuit_tools": "Aquí puedes producir herramientas de ataque y defensa. Simplemente selecciona una herramienta e introduce la cantidad que quieres. Se moverán hasta cinco herramientas del primer espacio de la cola al espacio de producción y podrás empezar a producir. Cuando se produzcan las herramientas del primer montón, se pasará al siguiente montón de la cola. Este proceso continuará hasta que se hayan producido todas las herramientas de la cola.\n\n¡Recuerda que las herramientas se consumen cada vez que se utilizan!",
    "help_rentNPC": "Si contratas a un compañero de armas a cambio de rubíes, él estará a tu disposición por algún tiempo. No cuenta para el número máximo posible de compañeros de armas.",
    "help_rent_buildslot": "Puedes comprar espacios de construcción adicionales que se completarán uno después del otro.\nEsto te permitirá tener varios lugares de construcción y organizar la construcción de una manera más eficiente.",
    "help_requestDiplomacy": "Aquí puedes comunicar tus demandas diplomáticas a los líderes de otra alianza.",
    "help_searchAlliance": "Aquí puedes encontrar un resumen de las alianzas cercanas adecuadas para ti.\nHaz clic en una alianza para obtener más información sobre ella y enviar una solicitud de unión a su líder.\n\nSi estás buscando una alianza en este momento y deseas recibir solicitudes para unirte a una, puedes especificarlo con la opción que aparece a continuación.",
    "help_seasonEvent_support": "Aquí puedes enviar tus tropas y recursos al mundo del evento.\n\nSin embargo, ¡no podrás regresar hasta que finalice el evento!",
    "help_seasonEvent_unlock": "Antes de que puedas partir hacia el mundo donde ocurre el evento, debes reunir suficientes materiales para tu expedición.\n\nPara hacerlo, puedes aportar recursos o usar rubíes.",
    "help_spyLog": "Aquí puedes ver el resultado de las misiones de espionaje.\nEl éxito del agente y la exactitud de la información dependen del riesgo y de la precisión de la misión.",
    "help_spyLogDetail": "Aquí puedes ver la posible formación del ejército de tu enemigo.\nSin embargo, recuerda que estos datos no son totalmente precisos.\n\nTambién es importante saber en todo momento la composición actual de las defensas de tu enemigo.",
    "help_supportDefence": "Puedes enviar tropas a los miembros de tu alianza para protegerlos de los ataques enemigos durante un tiempo.\nLas tropas que estén con tus aliados seguirán consumiendo la comida de tu castillo.\n\nLas tropas de apoyo que envíes se apostarán, en primer lugar, en los muros del aliado hasta llegar al límite de capacidad, y participarán en la defensa de estos. Luego se asignarán a la defensa del patio hasta alcanzar el límite de capacidad y participarán en esta batalla. Las tropas restantes se apostarán hasta llegar al límite de capacidad de las ayudas de alianza, y participarán en la defensa del patio del castillo. Recuerda que la capacidad de las ayudas de alianza se comparte entre todos los miembros de una alianza que han enviado tropas al castillo. \nSi se llega al límite de capacidad de ayudas de alianza, las tropas que queden entran en reserva y no participarán en la defensa del castillo.",
    "help_swordbrothers": "¡Necesitas compañeros de armas para emplearlos como comandantes o agentes!\n \nPuedes conseguir compañeros de armas ofreciendo ser compañeros a otros Lords de castillos.\n\nPero te advierto: ¡los compañeros de armas deben estar jugando activamente para poder ayudarte!\nSi no juegan por un tiempo, también perderás a tus comandantes y agentes.",
    "help_tax_bribe": "Si sobornas al recaudador de impuestos, obtendrás\nun bonus temporal por todos los impuestos recaudados.",
    "help_tax_collect": "El recaudador de impuestos salió a recaudar monedas.\nSi no quieres esperar hasta que regrese, puedes finalizar la recolección antes, pero solo recibirás la cantidad de dinero que haya cobrado hasta ese punto.",
    "help_tax_start": "El recaudador de impuestos cobra monedas a tus ciudadanos. La cantidad que recaude dependerá de la población total de todos tus castillos y de la duración de sus rondas. Sin embargo, tendrás que enviarle a hacer su trabajo, ya que no lo hará voluntariamente.",
    "help_unitList": "Todas las unidades militares en este castillo se listan aquí. Además de las herramientas y soldados que puedes reclutar normalmente, también vas a encontrar todas tus unidades especiales que solo puedes adquirir en los eventos.",
    "speechbubble_launchTaxman": "Cobrar impuestos",
    "speechbubble_waitForCollect": "Cobrar monedas",
    "tip_barrackUnit": "Algunas unidades son adecuadas para atacar, mientras que otras son mejores para defender.\n\nAdemás, ciertas clases de tropas pueden vencer a otras; por ejemplo, un soldado de combate cuerpo a cuerpo es la mejor opción contra los defensores a distancia.",
    "tip_buildList": "Con más espacios de construcción, puedes poner en cola\nvarios edificios para su construcción. Se completarán uno después del otro, lo que te ayudará a planificar cómo mejorar tu castillo.",
    "tip_efficiency": "Cada castillo tiene un número limitado de recursos.\nLos primeros edificios de producción siempre producen a la máxima ocupación. Cuando se exceden los límites locales, los edificios de producción adicionales del mismo tipo trabajan con una tasa de ocupación menor y producen menos.",
    "tip_instantBuild": "La construcción y mejora de edificios requiere mucho tiempo.\n¡Si quieres que las cosas se hagan más rápido, usa los rubíes para completarlas inmediatamente!",
    "tip_overseer": "La supervivencia de tu castillo siempre depende de tener suficientes recursos. Si contratas a un capataz, él se asegurará de que tus holgazanes trabajadores sean 20% más productivos.",
    "tip_productivity": "El orden público del castillo determina qué tan rápido se pueden reclutar soldados y producir recursos.\nCada casa disminuye el orden público, ¡así que construye artículos decorativos para restaurarlo!",
    "tip_repair": "¡Tu castillo ha sido atacado o saboteado por agentes y algunos de los edificios están en llamas!\nHaz las reparaciones necesarias rápido, ya que los edificios en llamas producen menos y también disminuyen el orden público.",
    "help_allianceOverview": "Esto te muestra un resumen de tu alianza, con todas las novedades, el balance más reciente y otra información.",
    "help_allianceOverview_quit": "Puedes abandonar la alianza desde este lugar.",
    "help_allianceOverview_circular": "Puedes enviar una circular a todos los miembros de la alianza desde aquí.",
    "help_allianceTreasury_donate": "Puedes usar esto para donar recursos, monedas o rubíes a los fondos de la alianza.",
    "help_allianceTreasury_increase": "Esto te permite aumentar efectos para todos los miembros de la alianza. El costo será pagado con fondos de la alianza.",
    "help_allianceDonate": "Utiliza la barra deslizante para determinar cuántos recursos quieres darle a la alianza. Solo puedes donar rubíes si estás en el nivel {0} o en uno mayor, o si ya has comprado rubíes.",
    "help_allianceFound": "Al fundar una alianza tienes que darle un nombre y una descripción. Puedes cambiarle el nombre después, a cambio de rubíes.",
    "help_attackAddUnits": "Utiliza la barra deslizante para determinar cuántas unidades enviarás a la batalla.",
    "help_construction": "Aquí puedes encontrar todos los edificios y objetos que puedes construir. \nToca la imagen de un edificio para obtener información detallada.",
    "help_economyOverview": "Aquí puedes encontrar una vista general de todos los recursos de todos tus castillos. \nEsta vista general también te permite viajar directamente a tus castillos.",
    "help_kingdoms_overview": "Aquí puedes encontrar una vista general de los cuatro reinos. \nAl alcanzar determinados niveles irás desbloqueando los reinos uno por vez.",
    "help_playerInfo_message": "Puedes enviar un mensaje a los otros jugadores.",
    "help_playerInfo_invitealliance": "Puedes invitar a este jugador para que se una a tu alianza.",
    "help_playerInfo_resource": "Puedes enviar recursos a este jugador.",
    "help_allianceOverview_changetexts": "Aquí puedes cambiar las descripciones y textos.\nEsta función solo está disponible para miembros de determinado rango.",
    "help_research": "La torre de investigación te permite desbloquear e investigar nuevas tecnologías, planos y manuales de fabricación para mejorar la eficiencia, la fuerza y la productividad de tu imperio.\n\nHay varias categorías de investigación que se pueden desbloquear mejorando la torre. El árbol de investigación de cada categoría contiene tecnologías, planos o manuales de fabricación:\n\n— Las tecnologías proporcionan efectos y bonus que mejoran la productividad general de tu economía de guerra y la producción de recursos.\n— Los planos permiten fabricar nuevos objetos de construcción o mejorar los que tienes para aumentar la eficiencia de los edificios de tu castillo.\n— Los manuales de fabricación son esenciales para fabricar herramientas avanzadas y, gracias a ello, ayudan a reforzar tu poder militar.\n\nCasi todas las tecnologías, planos y manuales tienen varios niveles que puedes investigar para mejorar su efecto general. Cuando investigues determinados proyectos, se desbloquearán nuevas oportunidades de investigación.\n\nLos proyectos de investigación necesitan tiempo y recursos. Puedes reducir el tiempo o saltártelo por completo usando consumibles de reducción de tiempo o rubíes, pero recuerda que solo puedes investigar un proyecto cada vez.\n\nAunque la torre de investigación solo se puede construir en el castillo principal, los bonus y efectos que proporcionan las tecnologías investigadas afectan a todos los castillos del imperio. Los recursos que se necesitan para la investigación de proyectos se restan del depósito de tu castillo principal.",
    "help_kingsmarket": "Puedes hacer que la vida de tu castillo sea un poco menos incómoda visitando el Mercado del rey. \nPor ejemplo, puedes contratar a un especialista para aumentar tu productividad.",
    "help_construction_deco": "Los artículos decorativos aumentan el orden público. Mientras más decoraciones tengas en tu castillo, mayor será el orden público y, por lo tanto, la productividad.",
    "help_construction_civil": "Aquí puedes encontrar todos los edificios civiles que necesitas.\nToca uno de los edificios para obtener información detallada acerca del mismo y ver una vista previa de todas las posibles mejoras.",
    "help_construction_military": "Aquí puedes encontrar una vista general de todos los edificios militares. \nLos necesitas para reclutar unidades y producir herramientas.",
    "help_construction_defense": "Aquí puedes encontrar todas las opciones para mejorar las murallas. Cuanto mayor sea el nivel de los muros, las torres y los fosos del castillo, mayor será tu protección contra los atacantes. Los muros se mejoran inmediatamente y no requieren tiempo de construcción.",
    "help_construction_expansion": "Aquí puedes ampliar tu castillo.\nPuedes elegir entre ampliarlo a cambio de rubíes o de recursos.",
    "help_construction_inventory": "Puedes colocar tus decoraciones almacenadas en el castillo sin esperar tiempo de construcción. \nSolo es posible almacenar decoraciones.",
    "help_stationtroops": "Puedes apostar tropas en fortines, metrópolis, capitales, poblados y torres reales para protegerlos de ataques enemigos. Los soldados apostados en fortines, metrópolis y capitales reciben comida directamente de estos lugares, pero los soldados apostados en poblados y torres reales requiere comida de tu castillo principal.",
    "help_attackAddTools": "Utiliza la barra para determinar cuántas herramientas enviarás a la batalla.",
    "help_defense_iconOverview": "Aquí tienes un resumen de todos los parámetros defensivos.",
    "help_defense_icon_wallSoldiers": "El número de soldados en el muro de tu castillo. Depende del número de torres del castillo.",
    "help_defense_icon_wallBonus": "El bonus de defensa de tu muro.",
    "help_defense_icon_gateBonus": "El bonus de defensa adicional en la parte frontal de la entrada al castillo.",
    "help_defense_icon_moatbonus": "El bonus de defensa del foso del castillo.",
    "help_defense_icon_rangedBonus": "El bonus de defensa de tus soldados a distancia.",
    "help_achievement_intro": "Puedes conseguir logros completando determinadas tareas. Recibirás puntos de logro por cada tarea que completes.",
    "help_achievement_rewards": "Recibirás rubíes como recompensa cuando consigas un determinado número de puntos de logro.",
    "help_achievement_steps": "Algunos logros están divididos en varias partes. Conseguirás puntos de logro por completar cada parte.",
    "help_achievement_categories": "Puedes ganar logros en varias áreas, como economía, militar, desafíos y eventos.",
    "help_achievement_military": "Puedes conseguir logros militares desplegando tus tropas o agentes.",
    "help_achievement_event": "Solo puedes conseguir logros de evento en determinados eventos. Estos pueden durar varios días o solo unas pocas horas.",
    "help_achievement_economy": "Puedes conseguir logros económicos a través del comercio o mejorando tu castillo.",
    "help_achievement_challenge": "Los logros de los desafíos son difíciles de conseguir. Se necesita habilidad, paciencia y a veces algo de suerte.",
    "help_equipment_inventoryLimit_general": "No hay más espacio en tu armería para más equipo. Tienes que vender o fundir objetos sin usar en la herrería para poder conseguir más equipo.",
    "help_equipment_sell": "Con este botón, puedes vender el objeto de equipo seleccionado por monedas.",
    "help_equipment_forge": "Puedes acceder a la herrería mediante este botón. En la herrería puedes forjar nuevos objetos de equipo a partir de objetos sin usar. Si usas tres objetos de equipo de la misma calidad, obtendrás un objeto nuevo del mismo nivel de calidad. Si usas seis objetos de equipo, el nuevo objeto será del siguiente nivel de calidad.",
    "help_hunter_setProductivity": "Aquí puedes enviar a tus leñadores y canteros de cacería. Mueve el botón deslizable hacia la derecha para aumentar la producción de comida en todos los castillos de este reino. Como resultado se producirá menos madera y piedra. Lamentablemente tus trabajadores no son cazadores habilidosos. Deberás sacrificar una parte de tu producción de madera y piedra para aumentar tu producción de comida. Puedes ver la proporción en el área que está a la derecha. La productividad de alimentos tiene un valor máximo que no puedes superar. Mueve el botón deslizable completamente hacia la izquierda para restablecer los valores.",
    "help_equipment_inventory": "En el inventario puedes ver todo el equipo y los héroes que recibas o encuentres. Debajo del inventario verás información detallada de cada héroe y objeto de equipo.",
    "help_equipment_inventory_equipment": "Dependiendo de la vista que hayas abierto, podrás ver los héroes y el equipo para los comandantes o castellanos. Los objetos se pueden equipar en los comandantes o en los castellanos, pero nunca simultáneamente.",
    "help_equipment_inventory_slot": "El inventario se divide en las categorías armadura, arma, yelmo, artefacto, apariencia y héroes. Elige una de estas categorías para ver todos los objetos de ese tipo.",
    "help_equipment_inventory_assign": "Para equipar a uno de tus comandantes o castellanos, elige el objeto y toca el botón de equipar. Los objetos que ya tengas equipados tendrán una señal en su icono.",
    "help_equipment_inventory_sort": "Todos los objetos que se muestran aquí están ordenados según su calidad. No puedes equipar o forjar objetos de equipo asignados a comandantes o castellanos que están viajando. Ten en cuenta que los héroes también tienen diferentes calidades y habilidades.",
    "help_equipment_crafting": "Puedes fundir objetos de equipo que no quieras en la herrería para crear objetos nuevos.",
    "help_equipment_crafting_quality": "Solo los objetos de equipo de la misma calidad se pueden fundir.",
    "help_equipment_crafting_threeItems": "Si fundes 3 objetos de equipo, se destruirán y recibirás un nuevo objeto de la misma calidad.",
    "help_equipment_crafting_sixItems": "Si fundes 6 objetos de equipo, se destruirán y recibirás un nuevo objeto de mejor calidad.",
    "help_equipment_crafting_sort": "En la herrería solo puedes ver los objetos de equipo que se pueden fundir para crear objetos nuevos. No puedes fundir equipo que hayas asignado a tus comandantes o castellanos ni equipo que cambie la apariencia o sea de calidad única.",
    "help__inventoryLimit_general": "No hay espacio en la armería para más equipo. Vende objetos sin usar o fúndelos en la herrería para forjar otros.",
    "help_pointEvent": "El concurso de la nobleza es un evento de tiempo limitado. Se te asigna una tarea que puedes completar todas las veces que quieras durante el límite de tiempo establecido. \n\nUna tarea puede tener hasta tres subtareas. Recibirás puntos de nobleza cuando completes tu tarea o subtarea. Una vez que acumules una determinada cantidad de puntos, recibirás una recompensa inmediatamente.\n\n Todos los Lords de castillo participantes en el evento se dividen en categorías de acuerdo con su nivel de experiencia. Cuando finalice el tiempo, los Lords de castillo que hayan conseguido el mayor número de puntos en su categoría también recibirán recompensas exclusivas. \n\nLas tareas se seleccionan al azar al principio de cada evento, lo que garantiza que tendrás desafíos nuevos y emocionantes reservados para ti, todo el tiempo.",
    "help_landmarkList_helpText_laboratories": "Esta lista incluye todas las capitales, metrópolis de comercio, torres reales, monumentos y laboratorios controlados por tu alianza. Toca el botón &quot;Ir a&quot; de uno de estos centros de poder para acceder a él en el mapa del mundo.\n\nAl controlar estos lugares especiales, tu alianza tendrá grandes ventajas sobre las demás. Una capital con palacio permite a todos los miembros de la alianza reclutar unidades especialmente poderosas en las barracas de sus castillos. Por otro lado, por cada metrópolis de comercio con emporio, la alianza entera recibirá un bonus de comida. Cada torre real recompensa con un bonus de combate para los ataques a capitales y metrópolis de comercio. Los monumentos aumentan la gloria recibida en la batalla; y los laboratorios, la producción de determinados recursos.\n\nNo hay límite en el número de centros de poder que cada alianza puede tener. Sin embargo, cada Lord de castillo solo puede tener una capital y una metrópolis de comercio. No hay límite en el número de torres reales, monumentos y laboratorios que se pueden tener.\n\nLos diversos reinos tienen una cantidad limitada de centros de poder, por lo que la lucha por conquistarlos será feroz. Todos los miembros de la alianza deben trabajar juntos para capturar centros de poder y defenderlos de las conquistas enemigas.",
    "Help_loginBonus_Helptext": "Los cofres contienen valiosos premios. Toca uno de ellos para abrirlo y obtener el tesoro. Necesitarás una llave para abrir cada cofre.\nSi te quedas sin llaves en un determinado momento, puedes comprar más. Para eso simplemente toca un cofre que esté cerrado.\nLas llaves deben usarse el mismo día, no puedes conservarlas para el día siguiente.\n\nRegresa al día siguiente para encontrar nuevas llaves y un mejor tesoro. Si un día no inicias sesión en el juego, el tesoro que encuentres la próxima vez será menos valioso. Puedes acceder al menú del bonus de inicio de sesión en cualquier momento en el menú de administración.",
    "help_location_landmarks": "Aquí puedes ver un resumen global de todos tu castillos, fortines, poblados y centros de poder bajo tu control.",
    "help_allianceOverview_landmarks": "Aquí puedes ver una lista de todos los centros de poder que están bajo el control de tu alianza.",
    "help_attack_kingstower_UNUSED": "Bonus de ataque de las torres reales",
    "help_marauders_top100": "Este símbolo se mostrará al lado de tu posición cuando te encuentres entre los mejores. Resiste en esa posición hasta el final del evento para recibir una recompensa especial.",
    "help_marauders_1position": "Este símbolo aparece al lado de tu posición si eres actualmente el primero. Mantén tu posición hasta el final del evento y conseguirás un premio especial.",
    "help_marauders_mainText": "Dona una determinada cantidad de recursos para recibir un punto de saqueo. Pero no pierdas de vista el límite de tiempo, porque todos los puntos que consigas caducarán al final del evento.",
    "help_villageRepair": "Dona recursos para reconstruir el poblado de los nativos y comerciar con ellos. Una vez que dones recursos, no podrás recuperarlos.\n\nCuando hayas reparado el poblado, podrás comerciar usando el recurso especial del reino (carbón, aceite de oliva o vidrio). Cuanto más mejores el poblado, más valiosos serán los objetos o unidades que te ofrecerán los aldeanos.",
    "help_villageBarter": "Aquí puedes comerciar con los aldeanos para conseguir monedas, objetos especiales o unidades. Puedes pagar con el recurso especial (carbón, aceite de oliva o vidrio) del reino respectivo.\n\nPara desbloquear mejores cosas para las que comerciar, tienes que mejorar el poblado a niveles superiores. Para la mejora necesitas donar determinadas cantidades de madera, piedra y monedas.",
    "help_attack_attackBonus": "Bonus de ataque",
    "help_recruit_doubleUnits": "Usa rubíes para duplicar el número de unidades por espacio de reclutamiento.",
    "help_recruit_allianceHelp": "Los miembros de la alianza pueden solicitarse ayuda unos a otros. Si algunos miembros de tu alianza tocan el botón de ayudar, recibirás la ayuda que necesitas. Apoya a tus compañeros siempre que puedas para que tu alianza gane ventaja.",
    "help_alieninvasion_instructions": "La Guerra de los Reinos es un evento por tiempo limitado durante el cual aparecen castillos extranjeros en el mapa del Gran Imperio. Antes de poder atacar un castillo, tendrás que seleccionar un nivel de dificultad.\n\nA estos Lords de castillo se los puede espiar o atacar, y su fuerza dependerá del nivel de dificultad escogido al empezar el evento. Si derrotas a un Lord extranjero, su castillo será remplazado por uno nuevo.\n\nLos Lords de castillo individuales y las alianzas tendrán puntuaciones diferentes. En la competición individual, la gloria que ganes en las batallas contra Lords extranjeros te permitirá conseguir valiosos premios. El conjunto de recompensas disponibles dependerá del nivel de dificultad escogido al comenzar el evento. \n\nTodos los Lords de castillo que participen en el evento se dividirán en ligas dependiendo de su nivel de experiencia. Cuando el evento termine, los Lords de castillo que hayan conseguido la mayor cantidad de puntos de gloria en su liga recibirán recompensas exclusivas.",
    "help_forum_overview": "En el tablero de anuncios de tu alianza podrás crear nuevos hilos y responder a hilos existentes.\n\nLos hilos en los que haya publicaciones sin leer aparecerán marcados en verde en la vista general. Toca las publicaciones para leerlas.\n\nEl tablero de anuncios tiene sitio para 10 hilos. Toca el botón de la esquina superior derecha para crear un nuevo hilo o toca el que está junto al hilo para eliminarlo. Los hilos pueden ser eliminados por su creador o por Lords de castillo con el rango de general.",
    "help_allianceMemberlist_online0": "Este Lord de castillo está conectado.",
    "help_allianceMemberlist_online1": "Este Lord de castillo se ha conectado en las últimas 12 horas.",
    "help_allianceMemberlist_online2": "Este Lord de castillo se ha conectado en las últimas 48 horas.",
    "help_allianceMemberlist_online3": "Este Lord de castillo no se ha conectado desde hace más de 2 días.",
    "help_allianceMemberlist_online4": "Este Lord de castillo no se ha conectado desde hace más de 7 días.",
    "help_allianceMemberlist_distance": "La distancia muestra lo lejos que se encuentra el castillo principal de este Lord.",
    "help_allianceMemberlist_honor": "Aquí puedes ver el honor de este Lord de castillo. El honor general de la alianza se calcula haciendo la media de los puntos de honor de todos los miembros.",
    "help_allianceMemberlist_spentResources": "Este número te muestra cuánta piedra y madera ha donado en total el Lord de castillo a los fondos de la alianza.",
    "help_allianceMemberlist_spentCoins": "Este número te muestra cuántas monedas ha donado en total el Lord de castillo a los fondos de la alianza.",
    "help_allianceMemberlist_spentRubies": "Este número te muestra cuántos rubíes ha donado en total el Lord de castillo a los fondos de la alianza.",
    "help_allianceMemberlist_ranks": "Aquí puedes ver una lista con los diferentes rangos.",
    "help_stronghold": "Puedes resguardar a tus unidades en tu fortificación para protegerlas de los ataques enemigos. Estas unidades no ayudarán a defender tu castillo, pero al menos no corres el riesgo de perderlas en la batalla. Es una forma estupenda de conservar las unidades más valiosas si tus posibilidades de victoria son reducidas.\n\nToca el signo más para apostar unidades en tu fortificación. En el siguiente diálogo, elige qué unidades quieres enviar a ella.\n\nMejora tu fortificación para resguardar a más unidades, pero ten en cuenta que las tropas apostadas en ella consumirán comida.",
    "help_insertGems": "Las gemas se pueden incrustar en cualquier objeto de equipo. El efecto de la gema se transferirá permanentemente al objeto de equipo hasta que la gema sea reemplazada por otra.\nSi el objeto se vende o se usa en la herrería, la gema también se perderá.",
    "help_replaceGems": "Puedes reemplazar una gema en un objeto de equipo por una nueva. Al hacerlo, el efecto de la nueva gema se transferirá al objeto de equipo, mientras que el efecto antiguo se eliminará. Ten en cuenta que con esto también se destruirá la gema antigua.",
    "help_craftGems": "Las gemas se pueden mejorar a niveles superiores. Para hacerlo, coloca la gema elegida en el recuadro central de la herrería. A continuación, deberás colocar otras 6 gemas de al menos el mismo nivel en los recuadros exteriores. El proceso de mejora destruirá las 6 gemas de los recuadros exteriores.\n\nTambién puedes rellenar la herrería automáticamente. Las gemas de peor calidad se mejorarán antes.\n\nCuando mejores gemas, asegúrate de tener en cuenta el porcentaje de éxito. Cuanto mayor sea el nivel de la gema, más posibilidades habrá de que el intento de mejora falle. Si un intento falla, la gema del centro conservará el mismo nivel, mientras que las demás gemas se destruirán.",
    "help_allianceForge_gems": "Cada miembro de la alianza puede usar monedas para crear un objeto de equipo o una gema una vez al día para su propio uso. Cuanto más alto sea el nivel de la herrería de la alianza, mayor será la posibilidad de recibir objetos o gemas de mayor calidad. El precio de la forja aumenta con el nivel de la herrería de la alianza\n\n No puedes usar la herrería si tu inventario de equipo o de gemas está lleno. En ese caso, primero tienes que hacer espacio en el inventario que esté lleno.",
    "help_recruit_feast": "¡Celebra un festín para tus ciudadanos! Gasta un poco de comida para aumentar considerablemente la velocidad de reclutamiento de todos tus castillos. Cuanto más grande sea el festín, ¡más fuerte y duradero será el efecto!",
    "help_tools_overview": "Aquí tienes una lista de todas las herramientas ubicadas en este castillo. Además de las herramientas normales que puedes producir, también encontrarás todas tus herramientas especiales que solo se consiguen en los eventos.",
    "help_units_overview": "Aquí tienes una lista de todas las unidades apostadas en este castillo. Además de los soldados normales que puedes reclutar, también encontrarás todas tus unidades especiales que solo se consiguen en los eventos.\n\nRecuerda que puedes relevar a las unidades para ahorrar comida. Para ello, toca el botón de la papelera.",
    "help_highscore_general": "Esta clasificación muestra las habilidades de todos los Lords de castillo del reino.\n\nPuedes elegir por qué criterios ordenarlas.",
    "help_highscore_weekly": "Esta clasificación semanal te muestra las habilidades de todos los Lords de castillo del reino entero.\n\nEsta clasificación se ordena según el botín que el Lord de castillo ha saqueado durante la semana.",
    "help_highscore_alliance": "Esta clasificación te muestra las habilidades de todas las alianzas del reino.\n\nPuedes elegir por qué criterios ordenarlas.",
    "help_highscore_glory": "Consigue un cierto número de puntos de gloria ¡y se te concederá un título que te dará recompensas extras!\nPuedes ganar gloria en las batallas contra otros Lords de castillo.",
    "help_highscore_reward": "Una vez a la semana, recibirás una recompensa especial por el honor que hayas ganado en las batallas contra otros Lords de castillo. Sin embargo, ten en cuenta que no puedes conseguir puntos de honor si tienes el modo de protección activado.",
    "help_allianceOverview_openAlliance": "Permite a los jugadores que están buscando alianza unirse a una automáticamente.",
    "help_allianceOverview_autoWar": "Declara automáticamente la guerra entre dos alianzas cuyos miembros se han atacado o saboteado mutuamente.",
    "help_teamAttackSettings": "Aquí puedes seleccionar qué día y a qué hora tendrá lugar un ataque coordinado y qué miembros de la alianza participarán.\n\nTen en cuenta que los ataques coordinados deben tener lugar en las próximas 24 horas y pueden empezar, como muy pronto, dentro de 1 hora.\n\nSolo los miembros de la alianza con rango más alto pueden seleccionar a otros miembros para un ataque coordinado.",
    "help_alliance_bookmarks": "Esta lista contiene todos los lugares que han sido marcados por la alianza. Son o bien lugares que pueden ser atacados, seleccionados para recibir un ataque coordinado o que necesitan ayuda. Puedes elegir qué quieres que se muestre con las casillas de arriba.\n\nUna vez se ha creado un marcador, solo su creador original o los Lords del castillo con el rango de general o superior pueden borrarlo. Los marcadores de ataque coordinado se borran de manera automática a la hora del ataque.\n\nEl contador de la esquina superior izquierda muestra el número máximo de lugares que la alianza puede marcar.",
    "help_spySabotage_success": "Aquí tienes los detalles de tu sabotaje exitoso.\n\nLa vista general te muestra cuántos edificios han saboteado tus agentes y qué tipo de daño has infligido a tu enemigo.",
    "help_spySabotage_fail": "Aquí tienes los detalles de tu sabotaje fallido.\n\nLa vista general te muestra a cuántos guardias de la ciudad se han enfrentado tus agentes y cómo de alto era el riesgo de ser atrapados.",
    "help_spyEconomicEspionage_success": "Aquí tienes los detalles de tu espionaje económico exitoso.\n\nLa vista general te muestra un cálculo de cuántos recursos tiene tu enemigo, pero ten en cuenta que se trata solo de una aproximación.\n\nPor eso, lo mejor es realizar espionajes de los recursos enemigos de forma periódica.",
    "help_spyEspionage_success": "Aquí tienes los detalles de tu espionaje exitoso.\n\nLa vista general te muestra un cálculo de cómo se organiza la defensa de tu enemigo, pero ten en cuenta que se trata solo de una aproximación.\n\nPor eso, lo mejor es realizar espionajes de las defensas enemigas de forma periódica.",
    "help_spyEspionage_fail": "Aquí tienes los detalles de tu espionaje fallido.\n\nLa vista general te muestra a cuántos guardias de la ciudad se han enfrentado tus agentes y cómo de alto era el riesgo de ser atrapados.",
    "help_hospital": "El hospital militar te permite tratar a los guerreros heridos en combate para que puedas volver a usarlos. Los hombres heridos no podrán luchar, pero al menos no tendrás que alimentarlos.\n\nEl tratamiento para las unidades heridas no se inicia solo, tendrás que hacerlo tú. Para ello, toca su icono y elige a cuántos hombres quieres tratar. Esto te costará monedas o rubíes, dependiendo del tipo de unidad.\n\nEl orden público de tu castillo también influye en la velocidad del tratamiento. Cuanto más alto sea, más rápido se curarán las unidades en el hospital militar.\n\nToca el botón de ayuda de la alianza para pedir que te ayuden a tratar a tus unidades. Cuantos más miembros respondan a tu petición, menos tardará el tratamiento.\n\nSi el hospital militar está lleno, solo se aceptará a las unidades más fuertes y valiosas, y las más débiles y poco equipadas tendrán que marcharse para hacer sitio, por lo que es probable que sucumban a sus heridas y acabes perdiéndolas.\n\nLas unidades en tratamiento o las que están en la lista de espera no ocupan espacio dentro del hospital militar.\n\nAdemás, el hospital militar aumenta el porcentaje mínimo de unidades que podrán volver a desplegarse inmediatamente después de una batalla defensiva. En el informe de combate se mostrará que estas unidades han recibido únicamente heridas superficiales.",
    "help_battleLog_hospital": "Soldados traídos al hospital",
    "help_attack": "Selecciona una o varias secciones del muro del castillo para atacar y elige los soldados y las armas de asedio que quieres usar en cada sección. Puedes colocar soldados y herramientas en los espacios libres o activar la opción de autorrellenar para que se rellene automáticamente la oleada de ataque actual.\n\nLa opción de autorrellenar se sirve del informe de espionaje sobre tu objetivo para determinar cuáles son las mejores unidades que se pueden enviar a la oleada de ataque. Cuanto más exacto sea el informe, tus guerreros y herramientas se posicionarán de manera más óptima para derrotar al enemigo. Si no hay informe de espionaje, se buscará conseguir un equilibrio entre unidades y herramientas, teniendo en cuenta que el autorrelleno siempre intentará alcanzar el mayor poder de ataque para que sufras las mínimas pérdidas posibles. El número de herramientas usadas y su distribución se determinará de acuerdo con los bonus defensivos de la entrada y el muro del castillo enemigo. El autorrelleno también tiene en cuenta los efectos del equipo de tu comandante.\n\nRecuerda que los bonus que afectan a la velocidad de viaje no funcionarán durante los ataques de captura.\n\nLas oleadas de ataque rellenadas automáticamente se pueden modificar en cualquier momento para añadir o eliminar unidades y herramientas manualmente.\n\nCuando se desbloquean las herramientas de apoyo de ataque, estas pueden usarse para añadir efectos adicionales a un ataque. Las herramientas de apoyo afectan a toda la batalla, no solo a un frente/flanco o una oleada específicos.",
    "help_seasonEvent_construction_military": "Aquí encontrarás un resumen de todos los edificios militares.\nComo ves, tienes que liberar espacio en tu campamento de expedición para las nuevas unidades.",
    "help_seasonEvent_construction_deco": "Los artículos decorativos hacen aumentar la moral. Asegúrate de mantenerla siempre alta, ya que una moral positiva hace subir la fuerza de combate.",
    "help_island_instructions": "Aquí puedes ver una breve introducción a las Islas Tempestuosas, la recogida de aguamarina, el Lord de tormentas y otros temas importantes.",
    "help_sendTroops_content": "Desde aquí puedes enviar unidades y herramientas a tus castillos en otros reinos. Cuantas más tropas envíes, más caro te saldrá el viaje. Los costos del viaje se pagan con monedas y puedes usar rubíes para reducir el tiempo de viaje de tus tropas. Una vez enviadas, no podrás hacerlas volver hasta que lleguen al otro reino.",
    "help_message_youWrote": "Aquí podrás ver los mensajes que has enviado a otros Lords de castillo.",
    "help_attack_defenseBonusMoat": "Bonus de defensa del foso",
    "help_attack_defenseBonusGate": "Bonus de defensa adicional en la parte frontal de la entrada al castillo",
    "help_attack_defenseBonusWall": "Bonus de defensa del muro",
    "help_attack_combatStrength": "Fuerza de combate total de los soldados seleccionados",
    "help_attack_lootPower": "Capacidad de saqueo: Cantidad de recursos saqueados que puede cargar la unidad.",
    "help_attack_travelCost": "Costos de viaje del ejército",
    "help_attack_defenseRanged": "Defensa contra atacantes a distancia",
    "help_attack_defenseMelee": "Defensa contra atacantes cuerpo a cuerpo",
    "help_spyEspionage_drivenOff": "Aquí podrás ver los detalles del espionaje que has evitado.\n\nLa vista general aporta información sobre el número de agentes enemigos a los que se han enfrentado tus guardias de la ciudad y la probabilidad que había de que los descubrieran.",
    "help_equipment_crafting_autoFill": "También puedes rellenar la herrería automáticamente. Las gemas de peor calidad se usarán antes. Si tienes suficientes artículos de la misma calidad, se combinarán para crear uno de mayor calidad.",
    "help_message_read_system": "Este es un mensaje del sistema en el que podrás encontrar información importante sobre el juego.",
    "help_alienInvasionAlliance_instructions": "La Guerra de los Reinos es un evento por tiempo limitado durante el cual aparecen castillos extranjeros en el mapa del Gran Imperio. Estos pertenecen a Lords de castillo con un nivel similar al tuyo.\n\nA estos Lords de castillo se los puede espiar o atacar, y su fuerza dependerá del nivel de dificultad escogido al empezar el evento.\n\nLos Lords de castillo individuales y las alianzas tendrán puntuaciones diferentes. La puntuación de la alianza es igual a la suma de los puntos de gloria obtenidos por todos sus miembros durante el evento.\n\nLa gloria que ganéis en las batallas contra ellos os permitirá conseguir valiosos premios tanto a ti como a tu alianza. Los miembros deberán ganar un mínimo de puntos para conseguir las recompensas de alianza de la competición. Si alcanzas un umbral determinado de puntos, recibirás una recompensa al instante. Es posible que cada miembro de la alianza reciba recompensas individuales diferentes en función del nivel de dificultad que haya escogido.",
    "help_allianceSmithy": "Cada miembro de la alianza puede usar monedas para crear un objeto de equipo o una gema una vez al día para su propio uso. Cuanto más alto sea el nivel de la herrería de la alianza, mayor será la posibilidad de recibir objetos o gemas de mayor calidad. El precio de la forja aumenta con el nivel de la herrería de la alianza.\n\nNo puedes usar la herrería si tu inventario de equipo o de gemas está lleno. En ese caso, primero tienes que hacer espacio en el inventario que esté lleno.",
    "help_upgradeLaboratory": "Los laboratorios capturados otorgan a los miembros de la alianza un bonus de producción del recurso único de sus respectivos reinos, que mejorará si el laboratorio sube de nivel.\n\nTodos los miembros de la alianza pueden donar madera y piedra para hacer subir el nivel de un laboratorio. Estos recursos se transportarán en carretilla desde los castillos y fortines, pero cuando lleguen al laboratorio no se podrán recuperar.\n\nCuando reciben suficientes recursos, los laboratorios suben de nivel automáticamente. Mantienen su nivel cuando son capturados por otro Lord de castillo, pero pierden el progreso conseguido para alcanzar el siguiente nivel.\n\nLas habilidades legendarias son efectivas contra los laboratorios incluso cuando sus propietarios no han alcanzado el nivel legendario.",
    "help_laboratory_resetMessage": "Todos los meses, los laboratorios se moverán a sitios distintos del mapa del mundo, se reiniciarán sus niveles y los barones ladrones y otros indeseables volverán a controlarlos.\n\nUna vez reubicados, las tropas apostadas allí regresarán a su castillo de origen y las carretillas de mercado que iban de camino darán la vuelta en cuanto lleguen al lugar donde estaba antes el laboratorio.",
    "ingameHelp_category_1": "Bienvenido",
    "ingameHelp_category_10": "Mapa del mundo",
    "ingameHelp_category_10_text_1": "El mapa del mundo te muestra los castillos de otros jugadores y los movimientos de tus propias tropas.\n\nIconos del mapa del mundo\nLas imágenes del mapa del mundo te muestran el nivel de mejora de los castillos de otros jugadores.\n\nAl tocar un castillo, verás el &lt;9nivel de jugador&lt;, el &lt;15honor&lt; y la &lt;16alianza&lt; de ese jugador. Un pergamino verde señala a los miembros de tu propia alianza, uno amarillo señala a los miembros de una alianza amistosa.\n\nLos &lt;14castillos de barones ladrones&lt; que están ocupados por bandidos aparecen en el mapa del mundo como torres. Los &lt;3fortines&lt; se señalan con los &lt;5recursos&lt; disponibles allí.\n\nLas flechas del mapa del mundo representan los movimientos de las tropas. Puedes ver el tiempo de viaje restante de una tropa tocando el botón Información. El color determina si se trata de un &lt;12ataque&lt; o de &lt;11unidades&lt; de apoyo para la &lt;13defensa&lt;.",
    "ingameHelp_category_11": "Unidades y herramientas",
    "ingameHelp_category_11_text_1": "Las unidades y herramientas se usan para &lt;12atacar y saquear&lt; así como para &lt;13defender&lt; tu castillo.\n\n¿Qué tipos de unidades existen?\nCada unidad es ideal para una función en particular, ya sea para atacar o para defender. También se hace una distinción entre las unidades de combate cuerpo a cuerpo y las de combate a distancia.\n\n¿Cómo puedes reclutar unidades?\nLas unidades se reclutan en las &lt;4barracas&lt;. Para reclutar unidades necesitas &lt;6monedas&lt;.\n\n¡Asegúrate siempre de tener mucha comida! Las unidades consumen &lt;5comida&lt; regularmente y desertan tan pronto como se gasten tus reservas. Si tienes un hospital militar, algunas de las unidades caídas o muertas de hambre se podrán curar ahí.\n\nNo pierdas de vista su capacidad, ya que en cuanto se llene, las unidades caídas o muertas de hambre se perderán.\n\nLos mercenarios oscuros son un tipo de unidad especial que viene a tu castillo para ofrecer sus servicios de vez en cuando. No consumen comida en tu castillo y el &lt;13defensor&lt; no podrá descubrir quién los contrató.\n\nHerramientas\nLos diferentes tipos de herramientas se usan para diversos propósitos y en diferentes áreas en &lt;12ataques&lt; y para la &lt;13defensa&lt;.\n\nPuedes usar las herramientas de asedio al &lt;12atacar&lt; el castillo de un enemigo, por ejemplo, para reducir la &lt;13protección del muro o de las puertas del castillo&lt; del defensor. Puedes asignar herramientas de defensa en los muros o en las puertas de tu castillo para debilitar los ataques enemigos.\n\n¿Cómo puedes fabricar herramientas?\nLas herramientas se producen en dos &lt;4edificios militares&lt;: el taller de defensa y el taller de asedio. Para producir herramientas necesitas &lt;5recursos&lt; o &lt;7rubíes&lt;.\n\nLas herramientas de ataque y defensa solo se pueden usar una vez en combate.\n\nSi un fortín, poblado o monumento es capturado por un jugador enemigo, las herramientas que se encuentren en él se devolverán al almacén de herramientas del castillo principal de su anterior dueño.",
    "ingameHelp_category_1_text_1": "Aquí encontrarás información importante acerca de las funciones y términos principales en Empire: Four Kingdoms.\n\n¿Qué beneficios obtienes por entrar al juego todos los días?\nEl bonus diario por iniciar sesión es un premio para los jugadores que inician sesión por varios días seguidos. Cuando lo hagas, recibirás una recompensa de &lt;5recursos&lt;, &lt;6monedas&lt; y &lt;7rubíes&lt;.",
    "ingameHelp_category_2": "Tu castillo",
    "ingameHelp_category_2_text_1": "El castillo es tu centro de poder y no puede ser capturado por otros soberanos. \n\nAl subir de nivel los muros y las torres del castillo, puedes mejorar considerablemente tus defensas contra los ataques de tu castillo.\n\nTan pronto como hayas demostrado tu valía y tu influencia y tu &lt;9nivel&lt; aumente, podrás construir más castillos, como &lt;3fortines&lt;, y expandir tu poderoso imperio. \n\n¿Cómo puedo cambiar el nombre de mi castillo y mi blasón? \nPuedes cambiar el nombre de tu castillo y tu blasón a través del menú Economía en Administración por un pago de &lt;7rubíes&lt;.",
    "ingameHelp_category_3": "Fortín",
    "ingameHelp_category_3_text_1": "Los fortines son castillos en el mapa del mundo que puedes capturar y mejorar.\n\nCada fortín te permite recolectar 2 recursos. Puedes construir menos tipos de edificios en los fortines que en tu castillo.\n\n¿Cuándo puedes obtener fortines?\nPuedes capturar fortines a partir del nivel 13, después de haber construido una finca.\n\n¿Cuántos fortines puedes tener?\nPuedes tener un máximo de 3 fortines en el juego.",
    "ingameHelp_category_4": "Edificios",
    "ingameHelp_category_4_text_1": "Puedes construir nuevos edificios desde el menú de construcción. \n\n¿Qué tipos de edificios existen? \n- Edificios civiles (p. ej. para aumentar la &lt;6población&lt;)\n- Edificios militares (p. ej. para reclutar &lt;11unidades&lt;)\n- Defensas, para mejorar la &lt;13defensa&lt;\n- Artículos decorativos, para aumentar el &lt;8orden público&lt;\n\nEn cuanto seleccionas un edificio, puedes mejorarlo, moverlo a cualquier lugar e incluso demolerlo para que haya más espacio y recuperar algunos materiales de construcción. \n\nEl nivel al que se encuentre tu Torreón determina lo rápido que se construyen y mejoran los edificios. \n\nCuando el menú de construcción está abierto, puedes ampliar el área y los límites de construcción de los muros de tu castillo con las flechas a cambio de &lt;5recursos&lt; o &lt;7rubíes&lt;.",
    "ingameHelp_category_5": "Recursos",
    "ingameHelp_category_6": "Monedas e impuestos",
    "ingameHelp_category_6_text_1": "Las monedas se utilizan principalmente para reclutar &lt;11unidades&lt;, lanzar &lt;12ataques&lt;, realizar &lt;18espionajes&lt; y enviar &lt;5recursos&lt;.\n\n¿Cómo se consiguen monedas?\n— Al enviar al recaudador de impuestos a hacer su ronda.\n— Al completar &lt;9misiones&lt;.\n— Al &lt;12atacar&lt; los &lt;14castillos de barones ladrones&lt;.\n— Al defenderse con éxito de los ataques enemigos.\n— Al tocar el icono de las monedas que aparece sobre tus ciudadanos.\n\nCuanta más población tengas y cuanto más dure la ronda del recaudador, más monedas recogerá.\n \nTambién se puede sobornar al recaudador de impuestos con &lt;7rubíes&lt; para conseguir un bonus sobre todas las monedas recaudadas.",
    "ingameHelp_category_7": "Rubíes",
    "ingameHelp_category_7_text_1": "Los rubíes son la moneda premium del juego. Puedes gastarlas para ahorrar tiempo, usar funciones especiales y comprar edificios o artículos especiales.\n\n¿Cómo puedo obtener rubíes? \nPuedes comprar rubíes o ganarlos de varias formas:\n- Completando ciertas misiones\n- Al &lt;9pasar a un nivel superior&lt;\n- &lt;12Atacando y saqueando&lt; &lt;14castillos de barones ladrones&lt;\n- A través del &lt;1bonus diario de inicio de sesión&lt;",
    "ingameHelp_category_8": "Orden público",
    "ingameHelp_category_8_text_1": "El orden público representa el estado de ánimo general de la población en &lt;2tu castillo&lt; y tus &lt;3fortines&lt;.\n\n¿Qué beneficios obtengo de un orden público positivo?\n - Una mayor producción de &lt;5recursos&lt;\n - Aumenta la velocidad de reclutamiento de &lt;11unidades y herramientas&lt;\n\n¿Cómo puedes mejorar el orden público?\n - Con la cantidad de artículos de decoración\n - Mejorando tus &lt;13defensas&lt;\n\n¿Qué perjudica el orden público?\n - La población en las casas\n - Los &lt;4edificios&lt; dañados tras los ataques de enemigos (disturbios)\n\n¿Qué se ve afectado por el orden público?\nLa producción de &lt;5recursos&lt; y el reclutamiento de &lt;11unidades y herramientas&lt; se retrasan considerablemente.",
    "ingameHelp_category_9": "Nivel",
    "ingameHelp_category_9_text_1": "El nivel de experiencia indica tu progreso en el juego y aumenta con puntos de experiencia (XP).\n\n¿Cómo obtengo puntos de experiencia (XP) para subir de nivel?\n- Completando misiones que den XP como recompensa.\n- Construyendo y mejorando edificios\n- Luchando contra &lt;14castillos de barones ladrones&lt;\n- Disputando honorables batallas con Lords de castillo de fuerza similar\n\n¿Cuáles son los beneficios por subir de nivel?\n- Se desbloquean nuevos &lt;4edificios y niveles de mejora&lt;.\n- Esto también desbloquea &lt;11unidades y herramientas&lt;\n- Recibes una recompensa de 60 &lt;7rubíes&lt;\n\n¿Cómo llego a un nivel legendario?\n- Cuando llegas al nivel de experiencia 70, entras en el nivel legendario 1\n- A partir de ese momento, en vez de nivel de experiencia, aumentarás de nivel legendario.\n\n¿Cómo subo de nivel legendario?\n- Una vez alcanzas los niveles legendarios, ganas puntos de experiencia legendarios (XP) en vez de puntos de experiencia (XP). \n- Los puntos de experiencia legendarios se muestran con el símbolo XP en dorado sobre un fondo plateado.\n- Al alcanzar nuevos niveles legendarios, recibes los mismos beneficios que con los niveles de experiencia, como edificios, unidades y otras recompensas.",
    "ingameHelp_toolUse_moat": "Protección del foso del castillo",
    "ingameHelp_toolUse_melee": "Fuerza de combate de soldados cuerpo a cuerpo",
    "ingameHelp_toolUse_ranged": "Fuerza de combate de los soldados a distancia",
    "ingameHelp_category_21_text_1": "Las torres reales son lugares poco frecuentes en el mapa del mundo que puedes capturar. Por cada torre real que tu alianza controle, conseguirá un bonus de combate para los ataques sobre las capitales enemigas. Este bonus se aplica a los ataques normales y también a los ataques de captura.\n\nNo hay límite en cuanto al número de torres reales que puede controlar un solo jugador. Sin embargo, a diferencia de los castillos o los fortines, no puedes construir ningún edificio en ella.\n\nSi retiras todas tus tropas de una torre real, caerá a manos de los barones ladrones. De esta forma se convertirá en neutral y ya no estará bajo tu control.\n\nLas torres reales son la clave para derrotar a una capital, lo que hace que la lucha por ellas sea extremadamente encarnizada.",
    "ingameHelp_category_21": "Torres reales",
    "ingameHelp_category_20_text_1": "Las capitales son lugares muy poco frecuentes en el mapa del mundo que puedes capturar. Aportan grandes ventajas a tu alianza y son muy codiciadas. Si una alianza controla una o más capitales con un palacio, todos los miembros de la alianza pueden reclutar poderosas unidades. Estos soldados se pueden reclutar en todos los castillos y fortines en el mismo reino de la capital.\n\nLos jugadores no pueden controlar más de una capital a la vez. Una vez que controles una capital, puedes construir y mejorar edificios dentro de ella al igual que en los castillos y fortines normales. En una capital también puedes construir el almacén real y el palacio; este último es necesario para reclutar a las unidades especiales.\n\nPuesto que solo hay unas pocas capitales en el mapa del mundo, a menudo tienen lugar batallas épicas para lograr controlarlas. ¡Defenderlas es tarea de toda la alianza!",
    "ingameHelp_category_20": "Capitales",
    "ingameHelp_category_19_text_1": "Los agentes son especialistas que puedes utilizar para el espionaje.\n\n¿Cómo puedo emplear a los agentes?\nLa cantidad de agentes disponibles en tu castillo depende de la cantidad y del nivel al que estén tus tabernas.\n\n¿Qué beneficios obtienes con tus agentes?\nLos agentes te permiten espiar a los enemigos antes de un &lt;12ataque&lt; para descubrir sus &lt;13defensas&lt; (espionaje militar) o &lt;5recursos&lt; (espionaje económico).\n\nPara espiar el &lt;14castillo de un barón ladrón&lt; o el castillo de otro jugador, toca el icono del castillo del enemigo en el &lt;10mapa del mundo&lt; y selecciona espionaje en el menú del anillo.\n\nLos costos de viaje para el espionaje aumentan según la distancia que se recorre en el &lt;10mapa del mundo&lt;, la cantidad de agentes en movimiento y el riesgo de la misión.\n\n¿Cómo puedes protegerte contra los agentes enemigos?\nLos guardias de la ciudad aumentan el riesgo que corren los agentes enemigos. La cantidad de guardias de la ciudad que tienes depende de la cantidad y del nivel al que estén tus puestos de guardia.\n\nDependiendo de la precisión y del riesgo involucrado, una misión de espionaje exitosa proporcionará información sobre las propiedades de un castillo enemigo. Sin embargo, si esta misión falla, el Lord del castillo enemigo sabrá que has intentado espiar su castillo.",
    "ingameHelp_category_19": "Agentes",
    "ingameHelp_category_18": "Equipos",
    "ingameHelp_category_17_text_1": "En Empire: Four Kingdoms, las alianzas son asociaciones entre Lords de castillos.\n\n\n¿Qué beneficios tiene pertenecer a una alianza?\n - Apoyo mutuo por el envío de unidades y recursos.\n - Protección a través de pactos diplomáticos con otras alianzas.\n - Un chat de la alianza.\n - Planificación y ejecución de estrategias de batalla en grupo.\n - Bonus por mejorar la alianza.\n\n\n¿Cómo puedes unirte a una alianza?\nPara unirte debes ponerte en contacto con el líder, un general o un sargento y pedirles que te inviten a la alianza.\n\n¿Cuándo podrás crear tu propia alianza?\nPodrás crear tu propia alianza en cuanto te hagas con los recursos necesarios.\n\n¿Qué rangos existen en una alianza?\n - Líder: todos los derechos\n - Generales, comandantes de guerra, tesoreros, diplomáticos y reclutadores: administración de los miembros, circulares y anuncios y mejoras de la alianza\n - Sargentos: administración de los miembros, circulares y anuncios\n - Miembros: circulares\n - Novatos: ningún derecho especial",
    "ingameHelp_category_17": "Alianzas",
    "ingameHelp_category_16_text_1": "El honor de un Lord de castillo determina su posición en la clasificación general.\n\n¿Cómo se consigue honor?\nPuedes conseguirlo al atacar a otros Lords de castillo, pero también puedes perderlo. Ganas puntos de honor al lanzar con éxito un &lt;12ataque&lt; y los pierdes si tu &lt;13defensa&lt; es derrotada. Pero no te preocupes, nunca tendrás una cantidad de puntos inferior a cero. En resumen, el honor se consigue al atacar, no al defender.\n\n¿Cuánto honor se puede conseguir?\nLa cantidad de honor que se gana o se pierde tras una batalla depende de la diferencia de puntos de honor que hay entre el atacante y el defensor. Ten en cuenta que si atacas a otro jugador con un nivel inferior al tuyo, conseguirás menos puntos de honor. De hecho, si la diferencia de nivel es demasiado grande, perderás puntos.\n\nCuanto más honor tengas, más gloria recibirás en las batallas.",
    "ingameHelp_category_16": "Honor",
    "ingameHelp_category_15": "Barones ladrones",
    "ingameHelp_category_15_text_1": "Los castillos de barones bandidos ocupados por malhechores se muestran en el mapa mundial como torres.\n\nAl liderar un asalto victorioso contra un castillo de barón bandido, podrás despojar recursos y monedas. Si el castillo de barón bandido es nivel 3 o más, incluso podrás obtener rubíes.\n\nEl nivel de un castillo de barón bandido se incrementa si lo vences repetidamente. Cada señor del castillo eleva los niveles de los castillos de barón bandido únicamente para sí mismo.\n\nNo es posible debilitar castillos de barón bandido mediante múltiples ataques, ya que son reocupados de inmediato tras cada asalto.",
    "ingameHelp_category_14_text_1": "Para defender &lt;2tu castillo&lt;, toca una de tus torres o el botón Militar para abrir el menú Defensa.\n\nUsa la barra deslizante para establecer la distribución de &lt;11unidades&lt; en las tres secciones del muro. También puedes especificar la proporción de los soldados cuerpo a cuerpo o a distancia apostados en cada sección del muro.\n\nDependiendo del nivel de los muros del castillo y de la entrada de &lt;2tu castillo&lt;, tus unidades recibirán un bonus de defensa adicional. Puedes usar &lt;11herramientas de defensa&lt; para incrementarlo aún más. \n\nLa cantidad y el nivel de las torres de &lt;2tu castillo&lt; determinan la cantidad de unidades que pueden colocarse en el muro del castillo y el beneficio obtenido del bonus de defensa. \n\nMovimientos de las tropas\nEl tiempo que tarda un ejército enemigo en viajar de su punto de origen a su objetivo depende de la distancia en el &lt;10mapa del mundo&lt; y de la velocidad de viaje del ejército.\n\nSi el ejército enemigo está muy cerca de tu castillo en el &lt;10mapa del mundo&lt;, su flecha se volverá roja. Cuando esto ocurra, podrás ver una formación más detallada de las &lt;11unidades y herramientas de asedio&lt; así como posicionar tus defensas según el caso.\n\nSi otro jugador te derrota en combate, perderás &lt;15honor&lt; y descenderás en la clasificación general.",
    "ingameHelp_category_14": "Defensas",
    "ingameHelp_category_13_text_1": "Para atacar el &lt;14castillo de un barón ladrón&lt; o el castillo de otro jugador, toca el icono del castillo del enemigo en el &lt;10mapa del mundo&lt; y selecciona Atacar en el menú de anillo.\n\nEl castillo de tu enemigo está dividido en el frente y dos flancos. Selecciona una o más secciones del muro para atacar y asigna &lt;11unidades y herramientas de asedio&lt; para las oleadas de ataque en cada sección. Tus soldados atacarán las secciones del muro en oleadas. Mientras mayor sea tu nivel, más oleadas de ataque estarán disponibles. Por otro lado, la cantidad de atacantes posibles por oleada está limitada por el nivel de tu objetivo.\n\nSiempre vale la pena usar el &lt;18espionaje&lt; para encontrar las debilidades en la defensa.\n\n\nMovimientos de las tropas\nEl tiempo que tarda un ejército en viajar de su punto de origen a su objetivo depende de la distancia en el &lt;10mapa del mundo&lt; y de la velocidad de viaje del ejército.\n\nEl precio de viaje de un ataque se incrementa según la distancia que se debe recorrer y el tamaño del ejército.\nCuando los ejércitos marchen hacia un castillo del &lt;10mapa del mundo&lt;, serán descubiertos por el Lord de ese castillo tan pronto como estén dentro del campo de visión.\n\nUna vez que hayas derrotado al castillo de un enemigo, tus victoriosas &lt;11unidades&lt; comenzarán a saquear los &lt;5recursos&lt; del campamento enemigo. Cada una de tus unidades tiene su propio valor de saqueo, el cual determina cuánto del botín pueden transportar.\n\nSin embargo, el Torreón tiene un área de almacenamiento seguro para proteger algunos recursos contra los saqueos de los enemigos.\n\nSi derrotas a otro jugador en combate, ganarás &lt;15honor&lt; y tendrás una mejor posición en la clasificación general.\n\nDependiendo de la cantidad de atacantes, los &lt;4edificios&lt; de un castillo saqueado quedarán dañados. Esto reduce el &lt;8orden público&lt; en el castillo.",
    "ingameHelp_category_13": "Ataque",
    "ingameHelp_category_12_text_1": "Las herramientas de asedio y defensa pueden aumentar o disminuir la fuerza de las tropas defensoras. Las herramientas también afectan a muchos otros atributos, como muestran estos símbolos:",
    "ingameHelp_category_12": "Funciones de las herramientas",
    "ingameHelp_category_5_text_1": "Los recursos son necesarios sobre todo para construir y mejorar &lt;4edificios&lt; y producir &lt;11herramientas&lt;.\n\n¿Qué tipos de recursos existen?\n\nRecursos comunes disponibles en cualquier reino: \n- Madera: Se produce en los leñadores y en las cabañas del bosque tras alcanzar los niveles legendarios.\n- Piedra: Se produce en las canteras de piedra y en las fábricas de piedra tras alcanzar los niveles legendarios.\n- Comida: Se produce en las granjas y en los graneros tras alcanzar los niveles legendarios.\n\nLos recursos del reino solo pueden recogerse en el reino al que pertenecen:\n- Carbón: Se produce en las carboneras del Glaciar Inviernoeterno.\n- Aceite de oliva: Se produce en los olivares de las Calcinantes Arenas.\n- Vidrio: Se produce en las fundiciones de vidrio de las Cumbres de Fuego.\n- Mineral de hierro: Se produce en las minas de hierro del Gran Imperio.\n\nLa ubicación de los edificios de producción de tu castillo no afecta a su producción.\n\nAdemás, puedes intercambiar recursos con otros Lords de castillo; para ello, tu socio de comercio ha de tener esos recursos desbloqueados. No es necesario que su castillo esté en el mismo reino, solo que tenga suficiente nivel de experiencia.\n\nSolo un número determinado de edificios de producción puede operar a su tasa de ocupación máxima en cada castillo. Puedes ver ese número en la pantalla de la vista global de producción. Si se supera ese número, la productividad de los nuevos edificios de producción disminuirá. Los edificios de producción con la producción básica más alta serán los que tengan mayor tasa de ocupación. Por ejemplo, si mejoras un edificio de producción a un nivel más alto o lo sustituyes por uno mejor, se pondrá a producir automáticamente a su tasa de ocupación máxima.\n\nLa capacidad del depósito determina cuántos recursos de un mismo tipo pueden almacenarse.",
    "help_island_allianceRanglist": "Aquí se muestran los puntos de cargamento ganados por todas las alianzas. Valiosas recompensas aguardan a las alianzas que consigan un número determinado o que ganen el mayor número de puntos de cargamento en total antes de la próxima tormenta lunar. Toca una de las flechas de abajo para desplazarte por la lista. Las alianzas con el mayor número de puntos aparecerán destacadas.\n\nLas recompensas siempre se entregan después de la tormenta lunar de cada mes.",
    "help_island_membersRanglist": "En esta lista verás cuántos puntos de cargamento han conseguido los Lords de castillo de tu alianza. Los miembros que no hayan conseguido aún puntos de cargamento aparecerán en gris en la lista.\n\nSolo se conceden recompensas por conseguir aguamarina a los miembros de alianzas, nunca a los Lords de castillo en solitario.",
    "ingameHelp_category_22": "Invitar a amigos",
    "ingameHelp_category_22_text_1": "Puedes abrir el menú de amigos a través del símbolo de la palmada. Ahí podrás conectar con Facebook e invitar a más gente. Si usan tu invitación para instalar el juego y conectan con Facebook, se unirán a tu servidor ¡y podréis jugar juntos! En la lista de amigos verás todos los que ya han conectado con Facebook. Recuerda que puedes ganar recompensas por cada amigo que se una al juego, así que a cuanta más gente invites, ¡mejor! Además, cada 24 horas podrás tanto enviar a todos tus amigos un regalo como recibir uno.",
    "dialog_seasonEvent_overview_help": "Aquí encontrarás una vista general de los recursos de tu campamento de expedición. Asegúrate de contar con suficiente espacio para las tropas y de que estas tengan la moral alta. Recuerda que el límite de soldados tiene en cuenta tanto las tropas del campamento como las que se dirigen a atacar un objetivo enemigo.",
    "dialog_mission_help": "Aquí puedes pagar monedas a los mercenarios para que completen misiones. Cuando regresen de su misión, tendrán valiosas recompensas para ti.\n\nLas misiones tienen diferentes tipos de rareza: gratis, común, rara, épica y legendaria. Cuanto más rara sea una misión, mejores recompensas conseguirás cuando la completes. Las misiones siempre se completan y siempre consigues una recompensa. No obstante, ten en cuenta que no puedes empezar más de una misión a la vez.\n\nLas misiones antiguas se borran cada varias horas y se sustituyen por otras nuevas. Las misiones en curso permanecerán activas junto con misiones que hayan sido completadas pero en las que no hayas recogido tu recompensa.\n\nSi no quieres jugar a una misión, puedes cambiarla por otra nueva. Puede que la misión nueva sea más rara y te ofrezca recompensas más preciadas.",
    "dialog_luckyWheel_text_help": "¡En la ruleta de la fortuna puedes ganar una gran variedad de premios! Para hacer una tirada necesitas cupones, que puedes comprar con rubíes. Con cada tirada estarás más cerca del siguiente nivel de premios, en el que podrás conseguir recursos aún más valiosos. Si la ruleta se para en el bote, te llevarás uno de los tres premios de bote de tu nivel de premios actual.\n\nCuando acabe el evento, los Lords de castillo que más tiradas hayan hecho se llevarán recompensas extras especialmente valiosas.\n\nTambién puedes usar rubíes para asegurarte el premio de bote en tu siguiente tirada o desbloquear el próximo nivel de premios. Sin embargo, desbloquear un nivel de premios con rubíes no cuenta como una tirada y tampoco te hace subir puestos en la competición.\n\nLos cupones que no hayas gastado no caducarán y los podrás usar en el siguiente evento. Sin embargo, en cada nuevo evento empezarás de nuevo desde el nivel de premios más bajo.\n\nA veces podrás ver anuncios en vídeo para obtener una tirada gratis en el modo normal.",
    "help_addBookmark_copy": "Puedes guardar lugares interesantes e importantes en una lista del mapa del mundo para encontrarlos fácilmente después.\n\nTambién puedes crear tus propios nombres para cada lugar en la lista. Para eso, toca el nombre del lugar y escribe uno nuevo. El nombre solo estará visible en tu lista y el viejo seguirá estando en el mapa del mundo.\n\nAdemás, los lugares se pueden marcar como hostiles o aliados. Estas categorías están diseñadas únicamente como descripción y no tienen ningún efecto en el estado diplomático de un lugar.",
    "help_editBookmark_copy": "Puedes crear tus propios nombres para cada lugar en la lista. Para eso, toca el nombre del lugar y escribe uno nuevo. El nombre solo estará visible en tu lista y el viejo seguirá estando en el mapa del mundo.\n\nAdemás, los lugares se pueden marcar como hostiles o aliados. Estas categorías están diseñadas únicamente como descripción y no tienen ningún efecto en el estado diplomático de un lugar.",
    "help_BookmarksMenu_copy": "Puedes marcar hasta 50 lugares en todos los reinos para encontrarlos más fácilmente después. Los lugares viejos se pueden borrar en cualquier momento. Los lugares se borrarán automáticamente de tu lista si ya no tienes acceso a ellos.\n\nTambién puedes ponerle un nombre a cada lugar que guardes y marcarlo como lugar hostil o aliado. Puedes ordenar la lista usando la pestaña de la parte superior de la pantalla. Toca el botón Cambiar que verás al lado de un nombre para editarlo o cambiar su estado a hostil o aliado. Puedes ir directamente al lugar usando el botón apropiado.\n\nAlgunos lugares no se pueden marcar; por ejemplo, tus propios castillos o lugares en reinos con eventos por tiempo limitado.",
    "help_bookmarks_alliance_addBookmark": "Aquí es donde podrás marcar lugares para tu alianza. Los marcadores son visibles para todos los miembros y se dividen en tres categorías:\n\nSe puede atacar: los miembros de la alianza pueden atacar este lugar cuando quieran.\n\nAtaque coordinado: miembros designados de la alianza atacarán un lugar concreto a una hora determinada.\n\nNecesita apoyo: este lugar necesita tropas de refuerzo.\n\nCuando se marca un lugar para la alianza, este aparece en una lista de marcadores dentro del menú de la alianza.",
    "help_dialog_alliance_overview": "Aquí podrás ver un resumen de el estado actual de tu alianza.\nTambién podrás leer los últimos mensajes o escribir uno si tu rango es lo suficientemente alto.",
    "help_dialog_alliance_overview_chronicle01": "Aquí podrás leer las últimas entradas en la narración de la alianza. Esta se actualiza cada vez que pasa algo importante en tu alianza: cuando alguien asciende, cuando se captura un monumento importante, etc.",
    "help_dialog_alliance_overview_chronicle02": "Si tocas el botón de la narración, podrás desplegarla toda. También podrás especificar qué entradas quieres ver.",
    "help_dialog_alliance_overview_level": "Aquí podrás ver el nivel actual de tu alianza y el progreso necesario para alcanzar el siguiente, así como las recompensas que obtendrás al subir de nivel.\n\nCada vez que uno de los miembros de tu alianza gane puntos de gloria, se adjudicarán a tu alianza automáticamente. Si tienes suficiente gloria, podrás mejorar tu alianza y ganar recursos, monedas o rubíes para tus fondos de la alianza.\n\nSin embargo, ten en cuenta que tu alianza pierde un 0,5 % de sus puntos de gloria cada día.",
    "help_dialog_alliance_overview_landmarks": "Aquí podrás ver un resumen de los centros de poder de tu alianza e ir al mapa del mundo para ver qué bonus están obteniendo para la alianza.",
    "help_dialog_alliance_memberList": "Aquí podrás ver una lista de todos los miembros de tu alianza.",
    "help_gotoListTop": "Ir arriba",
    "help_dialog_alliance_distance": "La distancia entre el castillo principal de este miembro y el tuyo",
    "help_dialog_alliance_rubiesDonated": "Rubíes donados por este miembro a los fondos de la alianza",
    "help_dialog_alliance_resourcesDonated": "Recursos donados por este miembro a los fondos de la alianza",
    "help_dialog_alliance_goldDonated": "Monedas donadas por este miembro a los fondos de la alianza",
    "help_dialog_alliance_honor": "Puntos de honor ganados por este miembro en batallas contra poderosos oponentes",
    "help_dialog_alliance_memberList_connection": "Estado de conexión",
    "help_playerConnection_green": "Verde: El miembro está conectado",
    "help_playerConnection_yellow": "Amarillo: El miembro estuvo conectado en las últimas 12 horas",
    "help_playerConnection_orange": "Naranja: El miembro estuvo conectado en las últimas 24 horas",
    "help_playerConnection_red": "Rojo: El miembro estuvo conectado en la última semana",
    "help_playerConnection_black": "Negro: El miembro lleva desconectado más de una semana",
    "help_dialog_alliance_memberList_rankInfo": "Detalles de rango",
    "help_dialog_alliance_funds": "Aquí podrás ver un resumen del estado de los fondos de la alianza, así como donar recursos, monedas y rubíes. Con estas donaciones, los miembros de la alianza que tengan rangos más altos podrán adquirir bonus para el resto.",
    "help_dialog_alliance_diplomacy": "Aquí podrás ver tus relaciones diplomáticas con otras alianzas, ya sean pactos, acuerdos de no agresión o guerras.",
    "help_dialog_alliance_diplomacy_options": "Si tu rango es lo suficientemente alto, podrás ver, aceptar y rechazar solicitudes de diplomacia de otras alianzas.",
    "help_dialog_alliance_management": "Aquí podrás cambiar algunas opciones de la alianza.",
    "help_dialog_alliance_management_higherRanks": "Si tu rango es lo suficientemente alto, podrás cambiar el nombre de la alianza y su descripción, así como aceptar o rechazar solicitudes de membresía en el caso de que tu alianza no esté abierta.",
    "help_dialog_chronicleDisplayOptions": "Aquí podrás seleccionar qué publicaciones quieres que se muestren en la narración.",
    "help_dialog_chronicleType_glory": "Puntos de gloria: Se te notificará si los miembros de la alianza ganan puntos de gloria.",
    "help_dialog_chronicleType_funds": "Fondos de la alianza: Se te notificará cuando los miembros realicen donaciones a los fondos de la alianza.",
    "help_dialog_chronicleType_hierarchy": "Jerarquía: Se te notificará si los miembros de la alianza son ascendidos o degradados.",
    "help_dialog_chronicleType_diplomacy": "Diplomacia: Se te notificará sobre cualquier cambio en tus relaciones diplomáticas con otras alianzas.",
    "help_dialog_chronicleType_special": "Eventos: Se te notificará sobre eventos que conciernan a tu alianza.",
    "help_might": "Tus puntos de poder se calculan en función del número de edificios, el equipo y las unidades que posees. Esto significa que cuanto más poder tienes, más puntos conseguirás.",
    "help_islandKingdom_start": "Los Lords de castillo con un nivel de experiencia de {0} pueden viajar a las Islas Tempestuosas y construir allí un castillo nuevo. Para desbloquear este reino tienes que pagar recursos y monedas.\n\nLas Islas Tempestuosas son un traicionero archipiélago en un interminable océano al que tus ejércitos y mercaderes solo pueden llegar en barco. Sin embargo, estas islas son el único lugar donde se puede conseguir aguamarina. Esta piedra preciosa se puede vender directamente en las Islas Tempestuosas o traer a los nobles, quienes la aprecian mucho. Sin embargo, una vez al mes, las islas son asoladas por la tormenta lunar, que destruye los castillos de todos los Lords y se lleva todas las riquezas reunidas allí. Asegúrate de construir barcos de cargamento a tiempo para poder llevar tus piedras preciosas a los nobles y cambiárselas por valiosas recompensas.\nRecuerda que los nobles solo premian a las alianzas por recoger aguamarina, quienes recibirán increíbles recompensas si consiguen la mayor cantidad de aguamarina en un mes. La mejor alianza también recibirá un honor especial: su líder será declarado el nuevo Lord de las tormentas y podrá entonces conceder títulos especiales a otros jugadores.",
    "help_island_titleMenu": "El líder de la alianza que haya conseguido el mayor número de puntos de cargamento cuando llegue la próxima tormenta lunar es nombrado Lord de tormentas durante un mes. El Lord de tormentas podrá otorgar títulos especiales a otros Lords de castillo.\n\nCada título solo se puede otorgar a un Lord de castillo a la vez. Los títulos honrosos solo se pueden distribuir dentro la propia alianza del Lord de tormentas. Sin embargo, los títulos deshonrosos se pueden dar a los Lords de castillo que no pertenezcan a la alianza. Cada Lord de castillo solo puede ostentar un título a la vez. Una vez otorgado un título, el Lord de castillo tiene que esperar un poco antes de poder transferirlo a otro Lord de castillo. El Lord de castillo ostentará el título hasta la próxima tormenta lunar o hasta que el Lord de tormentas otorgue los títulos a otros Lords de castillo.\n\nSi algún Lord de castillo abandona la alianza, también perderá su título. Si el Lord de tormentas abandona la alianza, los miembros perderán sus títulos automáticamente.",
    "help_island_overview": "La vista general del evento de las Islas Tempestuosas te indica cuándo estallará la siguiente tormenta lunar y te muestra algunas opciones interesantes.",
    "help_island_rewards": "Aquí puedes ver la lista de recompensas que puede ganar tu alianza cuando estalle la próxima tormenta lunar. Recuerda que solo recibirás recompensas si perteneces a una alianza en el momento en que estalle la tormenta.",
    "help_island_resourceIslands": "Esta lista muestra tu castillo y todas las islas de recursos que ocupas actualmente en las Islas Tempestuosas. También puedes ver los defensores apostados allí y el tiempo que queda para que la ocupación se complete con éxito. Toca un lugar para ir directamente a él.",
    "help_landmarkList_helpText": "Esta lista incluye todas las capitales, torres reales y monumentos controlados por tu alianza. Toca el botón &quot;Saltar a&quot; de uno de estos centros de poder para verlo en el mapa del mundo.\n\nAl controlar estos lugares especiales, tu alianza tendrá grandes ventajas sobre las demás. Una capital donde se haya construido un palacio permite a todos los miembros de la alianza reclutar unidades especialmente poderosas en las barracas de sus castillos. Además, por cada torre real que controle la alianza, se recompensará a todos los miembros con un bonus de combate por ataques en capitales. Los monumentos capturados otorgan a la alianza del propietario un bonus de gloria al atacar.\n\nLa cantidad de centros de poder que puede controlar la alianza es ilimitada. Sin embargo, cada Lord de castillo solo puede poseer una capital. Por el contrario, no hay límite en el número de torres reales que cada jugador puede tener.\n\nEn los diversos reinos solo hay una cierta cantidad de centros de poder, por lo que la lucha por conquistarlos será feroz. Todos los miembros de la alianza deben trabajar juntos para capturar nuevos centros de poder y defender los suyos de conquistas enemigas.",
    "help_inviteFriends": "Desde aquí podrás invitar a tus amigos de Facebook a jugar a Empire: Four Kingdoms. Si conectan con Facebook mientras juegan, recibirás recompensas cuando alcancen determinados niveles. En la lista de amigos podrás ver quiénes lo han hecho ya. Cuantos más amigos invites, ¡mejores recompensas recibirás! Además, cada 24 horas podrás tanto enviar a todos tus amigos un regalo como recibir uno.",
    "dialog_samuraiInvasion_help": "La invasión samurái es un evento por tiempo limitado durante el cual tu castillo estará rodeado de campamentos samuráis en el mapa del mundo. \n\nSe puede espiar o atacar a los campamentos samuráis, y su fuerza dependerá del nivel de dificultad elegido al empezar el evento. \n\nRecibirás premios valiosos por la gloria que ganes en las batallas contra los samuráis. Los Lords de castillo con más éxito también podrán conseguir recompensas extras al terminar el evento. \n\nLas puntuaciones de Lords de castillo y de alianzas se calcularán de forma individual. Tendrás que ganar un mínimo de puntos para poder recibir las recompensas para alianzas.",
    "help_highscore_general_might": "Esta clasificación muestra las habilidades de todos los Lords de castillo del reino.\n\nPuedes elegir por qué criterios ordenarlas.",
    "help_gallantryTitles": "Lucha contra campamentos y torres de la facción enemiga para conseguir puntos de gallardía y títulos. Aun así, cada día perderás una determinada cantidad de puntos de gallardía. Desde el título de Dirigente de la batalla en adelante, aumentará la proporción de puntos que pierdes. El título de Rey Garra es único en tu mundo de juego. Cada 12 horas este y todos los títulos de los 100, 50 y 20 mejores Lords de castillo se reasignarán a los Lords de castillo con más puntos de gallardía.",
    "help_BerimondPointsEvent": "¡Consigue puntos de gallardía y llévate grandes recompensas! Cuando finalice la batalla por Berimond, los Lords de castillo con más puntos recibirán premios increíbles.",
    "help_factionRecruit": "Aquí puedes contratar auxiliares. Para ello, haz clic en una unidad y luego selecciona la cantidad que quieres y comenzará el entrenamiento.\n\nA los auxiliares se les aplican las siguientes reglas especiales:\n— No consumen comida.\n— No ocupan espacio en las tiendas, pero necesitan su propio cuartel.\n— No serán trasladados al hospital militar ni contarán en el porcentaje mínimo de guerreros que pueden volver a desplegarse inmediatamente después de una batalla defensiva.\n— No viajarán a tu castillo principal cuando termine el evento de Berimond.",
    "help_giftTrader": "Aquí puedes comprar regalos para enviárselos a tus hermanos de armas.↵↵Cada paquete contiene un número determinado de recursos, herramientas u otras recompensas. Al hacer clic en uno de ellos, puedes elegir cuántos quieres comprar.↵↵La cantidad de paquetes de regalo que puedes tener depende del tamaño de tu inventario de regalos, y para poder comprar más, tendrás que enviar los paquetes que ya tienes a tus hermanos de armas.↵↵Puedes enviar paquetes seleccionando el castillo principal de un Lord y haciendo clic en el símbolo correspondiente del menú de anillo. También puedes enviar el paquete a través de la pantalla de información del jugador.↵↵El regalo llegará al destinatario tan pronto como lo envíes. Por desgracia, los jugadores no pueden enviarse regalos a sí mismos.",
    "help_sendGift": "Elige aquí los regalos que quieres enviar a tus hermanos de armas. Los recibirán en el momento.",
    "help_giftReceived": "Puedes comprar artículos al vendedor de regalos para enviárselos a tus hermanos de armas.\nCada paquete de regalo contiene un número determinado de recursos, herramientas u otras recompensas.\n\nPuedes enviarlos haciendo clic en el símbolo correspondiente del menú de anillo del castillo principal de un Lord o desde la pantalla de información del jugador.",
    "help_spySabotage_drivenOff": "Aquí puedes encontrar información sobre el sabotaje repelido.\n\nTus guardias de la ciudad han conseguido atrapar a los espías, que no podrán enviar información a su empleador.",
    "help_equipment_inventory_gems": "Las gemas también se pueden incrustar en los objetos de equipo para añadirles nuevos atributos y hacerlos más poderosos. Puedes encontrar gemas en los castillos de barones ladrones o conseguirlas en diferentes eventos. Igual que el equipo, las gemas se pueden fundir en la herrería para crear otras más poderosas. Los objetos de equipo no pueden llevar más de una gema al mismo tiempo, así que si quieres incrustarle otra gema a un objeto que ya tiene una, la vieja se destruirá. Asimismo, puedes quitar una gema incrustada en un objeto de equipo sin que se destruya.\nLas gemas no ocupan los mismos huecos de inventario que el equipo normal.",
    "help_research_temp": "Puedes usar la investigación para mejorar tus habilidades militares y económicas, además de desbloquear objetos de construcción.\nInvestiga más de una vez para potenciar más el efecto de cada tema.\nSolo tienes que tocar el tema que quieres investigar.\nPuedes deslizar en cualquier dirección para ver los temas disponibles en el árbol de investigación.\nTambién puedes pellizcar para acercar o alejar la vista del árbol.",
    "help_ci_assign": "Aquí puedes gestionar los objetos de construcción y asignarlos a edificios para mejorar su eficiencia de varias formas. Algunos objetos solo se pueden asignar a ciertos tipos de edificio, y cada edificio tiene un número limitado de espacios. ¡Elige bien!\n\nTambién puedes quitar los objetos de los edificios o sustituirlos por otros, pero para ello tendrás que gastar monedas o destruir el objeto que quites.\n\nObjetos de construcción temporales:\nEste tipo de objeto solo está activo durante un tiempo limitado cuando se asigna a un edificio. Tras caducar, estos objetos temporales se quitan automáticamente. Los objetos temporales asignados no se podrán quitar de un edificio hasta que caduquen.\n\nLos objetos de construcción temporales asignados a fortines se pierden si un Lord de castillo enemigo los conquista.\nTambién puedes usar potenciadores de objeto de construcción para aumentar el nivel de un objeto temporal y restablecer su caducidad.",
    "help_longPointsEvent_progress": "Este es un resumen de tu progreso personal en el concurso. Podrás ver las tareas especiales que has completado en cada evento y los puntos de temporada que has ganado hasta ahora.",
    "help_highscore_longPointsEvent": "Estas clasificaciones muestran las habilidades de cada Lord de castillo del reino. Usa las teclas de dirección para desplazarte entre las diferentes ligas de niveles de experiencia y ver la posición de cada Lord de castillo. El nombre del Lord de castillo con el mayor número de puntos de temporada aparecerá en letras doradas, mientras que los de los siguientes aparecerán en letras plateadas.",
    "help_travelPlanning": "Aquí puedes elegir un modo de transporte para aumentar la velocidad de viaje. El efecto y el coste dependerán de lo que elijas. Puedes ralentizar a tus unidades para que lleguen cuando tú quieras. \n\nEn un movimiento de apoyo también puedes decidir cuánto tiempo estarán las tropas en el castillo de destino antes de volver.",
    "help_travelPlanning_support": "Aquí puedes elegir un modo de transporte para aumentar la velocidad de viaje. El efecto y el coste dependerán de lo que elijas. Puedes ralentizar a tu ejército para que llegue cuando tú quieras. También puedes decidir cuánto tiempo estarán las tropas en el castillo de destino antes de volver.",
    "help_drillmaster_desc": "Con el instructor militar puedes reclutar tropas más deprisa.",
    "help_ci_craft": "Aquí puedes fabricar objetos de construcción con la ayuda de planos. Solo se puede fabricar un objeto de construcción a la vez.\nPuedes desbloquear los planos completando ciertas tareas o investigando nuevas tecnologías en la torre de investigación.\n\nTambién necesitarás materiales de fabricación y, en ocasiones, objetos de construcción de nivel inferior para poder fabricar objetos.\nEstos materiales se pueden comprar o ganar como recompensa.\n— Disponibles en sacos de materiales que contienen un surtido aleatorio de ellos: arena fina, ladrillos, pedernal, herramientas agrícolas, resina y piedra del alma.\n— Disponibles como materiales únicos: agua purificada, arcilla, madera, paja, pintura, cuerda, clavos, pegamento, metales preciosos, adoquines, piedra de magma y tela.",
    "dialog_ci_inventory_buyMaterials": "Comprar materiales de fabricación",
    "help_ci_materials": "Aquí puedes consultar los materiales de fabricación que posees.\nEstos materiales son necesarios para fabricar objetos de construcción.",
    "help_allianceTournament": "El torneo de alianzas es un evento por tiempo limitado. Los puntos de temporada que ganes durante el torneo te permitirán conseguir valiosos premios para ti y tu alianza. Además, las mejores alianzas recibirán recompensas adicionales al final del evento.",
    "help_redAlienInvasion_instructions": "La Guerra del Cuervo Sangriento es un evento por tiempo limitado durante el cual aparecen castillos del Cuervo Sangriento en el mapa del Gran Imperio. Antes de poder atacar un castillo, tendrás que seleccionar un nivel de dificultad.\n\nA estos Lords de castillo se los puede espiar o atacar, y su fuerza dependerá del nivel de dificultad escogido al empezar el evento. Si derrotas a un Lord del Cuervo Sangriento, su castillo desaparecerá y será remplazado por uno nuevo.\n\nLos Lords de castillo individuales y las alianzas tendrán puntuaciones diferentes. En la competición individual, la gloria que ganes en las batallas contra Lords del Cuervo Sangriento te permitirá conseguir valiosos premios. El conjunto de recompensas disponibles dependerá del nivel de dificultad escogido al comenzar el evento. \n\nTodos los Lords de castillo que participen en el evento se dividirán en ligas dependiendo de su nivel de experiencia. Cuando el evento termine, los Lords de castillo que hayan conseguido la mayor cantidad de puntos de gloria en su liga recibirán recompensas exclusivas.",
    "help_redAlienInvasionAlliance_instructions": "La Guerra del Cuervo Sangriento es un evento por tiempo limitado durante el cual aparecen castillos del Cuervo Sangriento en el mapa del Gran Imperio. Estos pertenecen a Lords de castillo con un nivel similar al tuyo.\n\nA estos Lords de castillo solo se los puede espiar o atacar, y su fuerza dependerá del nivel de dificultad escogido al empezar el evento.\n\nLos Lords de castillo individuales y las alianzas tendrán puntuaciones diferentes. La puntuación de la alianza es igual a la suma de los puntos de gloria obtenidos por todos sus miembros durante el evento.\n\nLa gloria que ganéis en las batallas contra ellos os permitirá conseguir valiosos premios tanto a ti como a tu alianza. Los miembros deberán ganar un mínimo de puntos para conseguir las recompensas de alianza de la competición. Si alcanzas un umbral determinado de puntos, recibirás una recompensa al instante. Es posible que cada miembro de la alianza reciba recompensas individuales diferentes en función del nivel de dificultad que haya escogido.",
    "help_villageListOverview": "Los poblados de recursos otorgan un bonus de producción para recursos determinados. Los poblados públicos están repartidos por todo el mapa del mundo y se pueden atacar y conquistar. No se pueden construir edificios en un poblado de recursos capturado, pero se pueden dejar unidades allí para protegerlo de las invasiones enemigas. Solo tú puedes ver tus poblados privados y nadie puede atacarlos. Por lo tanto, no hay necesidad de guarnecerlos.\n\nLa ventana de poblados de recursos te dará una vista general de los poblados, tanto públicos como privados, de los que dispones. Desde dicha ventana se podrán colocar tropas en cada poblado, así como mejorar o quitar poblados privados de tu lista. Se pueden comprar en la tienda.",
    "help_villageShop": "Aquí puedes comprar poblados de recursos privados a cambio de fichas de poblados\nEstos proporcionan más recursos a tu castillo principal del reino correspondiente en función del tipo elegido.\nPuedes comprar el mismo poblado con niveles diferentes; cuanto más alto sea el nivel, mejor será el bonus.\n\nRecuerda que el número de poblados, tanto públicos como privados, que puedes tener está limitado",
    "help_dethrone": "Ahora puedes exiliar a los Lords invasores u obligarlos a fortificar sus castillos para que supongan un desafío más exigente.\n\nSi optas por exiliar a un Lord invasor, otro ocupará su lugar. Sus defensas militares serán diferentes. La fuerza del Lord nuevo estará dentro del rango indicado, aunque es imposible predecir lo poderoso que será; puede que sea más fuerte, pero también más débil. \n\nAl obligar a un Lord a fortificar su castillo, su ejército recibirá un número desconocido de unidades defensivas adicionales.\n\nNo obstante, ten en cuenta que cada Lord de castillo invasor solo puede recibir un pelotón de refuerzos defensivos.\nSi fortificas un castillo que ya se ha fortificado o uno cuyo Lord de castillo está exiliado, se reemplazarán los refuerzos existentes en lugar de añadirse unidades nuevas.",
    "help_equipment_filterEQ": "Puedes filtrar tu inventario de equipos por rareza y nombre de efecto. También puedes buscar objetos de equipo que pertenecen a conjuntos que tu comandante tiene equipados.",
    "help_equipment_filterGem": "Puedes filtrar tu inventario de gemas por rareza y nombre de efecto. También puedes buscar gemas que pertenecen a conjuntos que tu comandante tiene equipados.",
    "help_lostAndFound": "Las recompensas de un tipo determinado se almacenan en la sección de objetos perdidos cuando su inventario está lleno.\n\nTendrás un tiempo para decidir si quieres hacer hueco a las recompensas almacenadas en esta sección o cambiarlas por otras antes de que se pierdan para siempre.\n\nLas nuevas recompensas se guardarán en la sección de objetos perdidos aunque se alcance su límite de capacidad; no obstante, remplazarán a las antiguas.\nLas recompensas más antiguas se eliminarán primero.\n\nRecompensas que se almacenarán en la sección de objetos perdidos:\n\n— Piezas de equipo (yelmos, armaduras, armas, artefactos, aspectos)\n— Héroes\n— Gemas\n— Objetos de construcción",
    "help_attackPresets": "Puedes ahorrarte mucho tiempo en la planificación de tus ataques si guardas tus configuraciones de unidades y herramientas favoritas como plantillas.\nEstas se pueden renombrar para poder distinguirlas a primera vista y se pueden comprar más para mejorar tu flexibilidad en el campo de batalla.",
    "help_allianceContracts": "Se completan gracias al esfuerzo colectivo de todos los miembros de una alianza. Cada castillo daimio y municipio tiene sus propios contratos que, al completarse, otorgan puntos de esfuerzo bélico. El puesto final de una alianza en la clasificación del evento dependerá de los puntos de esfuerzo bélico acumulados.",
    "help_allianceRewards": "El puesto final de una alianza en la clasificación del evento dependerá de los puntos de esfuerzo bélico acumulados.",
    "help_supportOverview": "Puesto que carecen de soldados propios, deberás defender los municipios con tus unidades. Cada municipio solo puede recibir refuerzos de un único origen. La cantidad de tropas que puede acoger un municipio está limitada.",
    "help_samuraiInvasionDaimyo": "La legión de los daimios es un evento especial en el que deberás colaborar con tu alianza para expulsar a los ejércitos invasores de los daimios.\n\nCastillos daimios:\n— Aparecerán en el mapa del mundo del Gran Imperio.\n— Tu objetivo consiste en atacarlos.\n— Conseguirás medallas samuráis y puntos de sogún con tus ataques.\n\nMunicipios:\n— Aparecerán en el mapa del mundo del Gran Imperio.\n— Tu objetivo consiste en defenderlos contra el ataque de los daimios a los que previamente has provocado.\n— Conseguirás medallas samuráis y puntos de sogún al defenderlos.\n\nContratos de la alianza:\n— Se crea un contrato por cada castillo daimio y municipio.\n— Cuando se completan, otorgan puntos de esfuerzo bélico a tu alianza.\n\nClasificación de alianzas:\n— El puesto de las alianzas participantes dependerá de los puntos de esfuerzo bélico acumulados.\n— Su puesto determinará las valiosas recompensas que reciban cuando termine el evento.",
    "help_relicEnchanter_relicEnchanterUpgrade": "Usa el hechizo del relicario para mejorar los atributos principales de los equipos reliquia y potenciar sus efectos. Puedes mejorar todo tipo de equipos reliquia: objetos, gemas y héroes.\n\nSelecciona un equipo reliquia en el inventario de la izquierda. El campo de búsqueda te ayudará a encontrar tipos de equipos reliquia determinados. En el campo de atributos, podrás consultar el margen de mejora de los atributos básicos. Cada equipo reliquia tiene su propia cantidad de niveles de mejora y las habilidades tienen un valor determinado de mejora en cada nivel.\nPuedes mejorar las gemas reliquia que están incrustadas en los equipos reliquia. El objeto reliquia y su gema reliquia incrustada tienen diferentes niveles de hechizo y deben mejorarse por separado. A continuación, selecciona si quieres mejorar un objeto reliquia o su gema reliquia incrustada.\n\nUsa los botones Estándar o Premium para mejorar el equipo reliquia. Puedes pagar por las mejoras con astillas de reliquia y con monedas o rubíes. Cuanto más alto sea el nivel de mejora, más costará mejorar un equipo reliquia y menos posibilidades habrá de que la mejora tenga éxito. Si el intento falla, perderás las astillas de reliquia y las monedas que hayas gastado y el objeto de equipo no cambiará de nivel. Si pagas con rubíes, el éxito de la mejora está asegurado.",
    "help_island_reset": "Las Islas Tempestuosas son regularmente azotadas por la tormenta lunar, que barre todos tus edificios y recursos y borra el progreso realizado, como los reclutamientos, los ataques y las ocupaciones. Todas las tropas de tu castillo de la isla se marcharán a tu castillo principal y tu puntuación de cargamento se reiniciará. Para volver a las Islas Tempestuosas tras la tormenta, tendrás que pagar de nuevo los costos del viaje.",
    "help_samuraiInvasion_medalShop": "Las fichas y medallas samuráis que no hayas canjeado no se pierden y te servirán para la próxima invasión samurái.",
    "help_stationtroops_Maya": "Puedes apostar tropas en fortines, ciudades-Estado, capitales y torres de observación para protegerlos de ataques enemigos. Los soldados apostados en fortines, ciudades-Estado y capitales reciben comida directamente de estos lugares, pero los soldados apostados en torres de observación requieren comida de tu castillo principal.",
    "help_construction_inventory_regular_Maya": "Puedes guardar decoraciones que no necesites en el depósito de edificios.\nEstas se ordenarán en función de su cantidad de orden público. También puedes filtrarlas por nombre o tamaño.\n\nSe pueden colocar en estos lugares:\n\n— Selva virgen: en el castillo principal, en los fortines y en las capitales.",
    "help_equipment_inventory_gems_Maya": "Las gemas también se pueden incrustar en los objetos de equipo para añadirles nuevos atributos y hacerlos más poderosos. Igual que el equipo, las gemas se pueden fundir en la herrería para crear otras más poderosas. Los objetos de equipo no pueden llevar más de una gema al mismo tiempo, así que si quieres incrustarle otra gema a un objeto que ya tiene una, la vieja se destruirá. Asimismo, puedes quitar una gema incrustada en un objeto de equipo sin que se destruya.\nLas gemas no ocupan los mismos huecos de inventario que el equipo normal.",
    "help_map_Maya": "El mapa del mundo muestra tus castillos y los de los otros jugadores.\nLos santuarios del culto están representados con torres. Cada vez que derrotes a uno, la torre arderá.\nLos jugadores pueden ocupar los fortines; estos contienen recursos valiosos.",
    "help_beyondTheHorizon": "En el nuevo evento, Más allá del horizonte, tu alianza y tú viajaréis a un nuevo mundo donde tendréis que combatir contra otras alianzas de todo el planeta.\n\nLas recompensas de clasificación se entregarán en el castillo principal del Gran Imperio en un plazo de 10 días tras el final del evento.\n\nNo podrás traerte nada del reino del evento al Gran Imperio.\nLa única excepción serán los rubíes que compres en la tienda.\n\nPuedes consultar todas las reglas del evento en la página Progreso del viaje.",
    "help_chooseCastle": "Al participar por primera vez en este evento, podrás elegir un castillo que determinará tu nivel inicial, así como la calidad y la cantidad de los edificios y recursos con los que empezarás.\n\nPodrás usar algunos castillos gratis, mientras que otros costarán rubíes.",
    "help_district": "Algunos edificios se pueden colocar dentro de un distrito para ahorrar espacio en el castillo.\n\nPara ello, sigue estas instrucciones:\n— Usa el botón Colocar en distrito situado en el menú de anillo de un edificio.\n— Arrastra y suelta el edificio en el distrito.\n\nReglas para colocar edificios en un distrito:\n— No se puede colocar cualquier edificio en cualquier distrito. Para ver la lista de edificios que se pueden colocar en cada uno, consulta la vista general de este.\n\nReglas de los edificios dentro de un distrito:\n— Los edificios y los efectos que estos ofrecen se aplican de la forma habitual aunque estén dentro de un distrito.\n— Se pueden eliminar edificios de un distrito únicamente si hay espacio suficiente para ellos en el castillo.",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense": "Todos los miembros de la alianza pueden reforzar la defensa de un santuario de la selva si apostan tropas dentro de él, si bien el número de ellas que se pueden apostar está limitado.\nEl despliegue defensivo de tus unidades en los santuarios, así como su proporción cuerpo a cuerpo y a distancia, está predefinido y será automático.\nAdemás, se pueden mejorar los efectos defensivos de un santuario y luego activar el potenciador para reforzar sus defensas. Todas las mejoras que se compren serán válidas hasta que termine el evento.",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_IncreaseBuff": "Mejora los efectos defensivos para fortalecer las defensas de este santuario de la selva. El efecto solo se aplicará en batalla si el potenciador del santuario se ha activado. Todas las mejoras que se compren serán válidas hasta que termine el evento. Se pueden comprar varios niveles de mejora a la vez; el coste de cada nivel se añade al precio total.",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_sendSupport": "Puesto que los santuarios carecen de soldados propios, los miembros de la alianza deberán enviar tropas para defenderlos. Cada santuario puede acoger los refuerzos de varios miembros de la alianza, si bien el número de tropas que se pueden apostar dentro está limitado.",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_supportOverview": "Una vista general de todas tus tropas apostadas dentro de este santuario de la selva, que provienen de tu castillo. Puedes retirarlas en cualquier momento.",
    "help_alliance_AllianceTower_towerDetails": "Estos son todos los santuarios de la selva que pertenecen a la alianza seleccionada. Puedes ver el estado de cada santuario y el de los castillos asignados.",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_playerRevive": "Tiempo hasta que vuelven a fortificarse los castillos invadidos",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_towerReassignment": "Tiempo hasta que se reasignan los santuarios de la selva",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_playerStatusIndicator": "Estado de los jugadores asignados: Fortificados",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_troopLimit": "Límite de tropas para la alianza entera",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_playerStatusIndicator_statusDead": "Estado de los jugadores asignados: Invadidos",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_playerTroops": "Tus tropas apostadas en esta ubicación",
    "help_recruit_units_NEW": "Aquí puedes reclutar soldados para defender tu castillo y atacar a los enemigos. Solo tienes que seleccionar una unidad y elegir la cantidad que quieres añadir a sus filas. Se moverán hasta cinco soldados del primer espacio de la cola al espacio de reclutamiento y podrás empezar a reclutarlos.\n\nCuando se recluten los soldados del primer montón, se pasará al siguiente montón de la cola. Este proceso continuará hasta que se hayan reclutado todos los soldados de la cola.\n\nRecuerda que todos los soldados consumen comida del castillo, así que asegúrate de tener suficiente para todos. Además, algunas unidades requieren recursos diferentes, por lo que deberás vigilar su producción y reservas.\n\nCada unidad tiene su contraparte ideal en otro tipo de armas. Por ejemplo, los atacantes a distancia son más eficaces contra los defensores cuerpo a cuerpo.\n\nTambién puedes pedir ayuda a tu alianza si quieres reclutar un soldado más por cada cinco unidades en un espacio, pero no podrás hacerlo si quieres reclutar menos de 5 soldados por cola.",
    "help_crest": "Puedes modificar tu blasón con diferentes diseños, colores y símbolos. Los símbolos especiales con un efecto cuando se seleccionan se pueden desbloquear y comprar con puntos de logro. Si usas solo un símbolo grande o el mismo varias veces, su efecto se duplica.",
    "help_rankingGlobal_tempServer": "Aquí puedes consultar la clasificación final del evento de los reinos lejanos anterior. La lista contiene las posiciones y puntuaciones finales de todos los participantes, qué modo de juego estaba activo durante el evento y la fecha y la hora en las que se actualizó la clasificación.\nTen en cuenta que se trata de la clasificación del último evento de los reinos lejanos completado, no del evento actual. Si el evento está activo en este momento, encontrarás la clasificación actual en la interfaz del evento.",
    "help_rankingGlobal_beyondTheHorizon": "Aquí puedes consultar la clasificación final del evento Más allá del horizonte anterior. La lista contiene las posiciones y puntuaciones finales de todos los jugadores y alianzas que participaron, qué modo de juego estaba activo durante el evento y la fecha y la hora en las que se actualizó la clasificación.\nTen en cuenta que se trata de la clasificación del último evento Más allá del horizonte completado, no del evento actual. Si el evento está activo en este momento, encontrarás la clasificación actual en la interfaz del evento.",
    "help_tempServer_castleTransport": "En lugar de elegir un castillo de inicio, puedes adentrarte en los reinos lejanos con una copia de tu castillo principal del Gran Imperio. El castillo neblinoso de los reinos lejanos contendrá todos los edificios del castillo principal, pero no las tropas ni las herramientas apostadas, los recursos, las monedas, los objetos ni los equipos. De igual forma, el progreso de la torre de investigación o el de la sala de las leyendas tampoco se transfieren al castillo neblinoso.\nEl castillo neblinoso contendrá una cantidad predeterminada de monedas y recursos para que puedas empezar tu aventura en los reinos lejanos; además, comenzarás el evento con un nivel de experiencia legendario preestablecido.\n\nCuando te adentres en los reinos lejanos, el castillo neblinoso será completamente independiente del principal; es decir, el progreso que logres en cualquiera de ellos no afectará al otro.\n\nCuando termine el evento de los reinos lejanos, el castillo neblinoso y todo su progreso se perderán. No obstante, los rubíes que compres en los reinos lejanos se transferirán a tu cuenta principal.",
    "help_island_chooseCastle": "Al participar por primera vez en este evento, podrás elegir un castillo que determinará la calidad y la cantidad de los edificios y recursos con los que empezarás.\n\nAlgunos castillos costarán recursos y otros, rubíes.",
    "help_island_introduction": "Las Islas Tempestuosas son un reino de evento por tiempo limitado en el que tu alianza y tú podéis competir contra otras alianzas.\n\nAtaca a otros jugadores y objetivos no controlados por jugadores para conseguir aguamarina, una piedra preciosa que solo se encuentra en estas islas. Podrás intercambiar este recurso por recompensas directamente o usarlo para construir barcos de cargamento en el castillo de tu isla. Cada barco de cargamento aumentará tus puntos de cargamento personales y los de tu alianza.\nEn las Islas Tempestuosas, las batallas contra Lords de castillo enemigos no influyen en el sistema de honor; es decir, ni se gana ni se pierde honor.\n\nUna vez al mes, la tormenta lunar asolará las Islas Tempestuosas y obligará a todos los participantes a regresar al Gran Imperio temporalmente. Todo el progreso logrado en el reino del evento se perderá durante la tormenta. Las alianzas participantes se clasificarán en función de su puntuación de cargamento final, además de recibir las recompensas acordes a su puesto, y tú también recibirás recompensas a cambio de tus puntos de cargamento personales.\n\nPuedes ver más información sobre las Islas Tempestuosas y las reglas del evento en su vista general.",
    "help_island_main_cargoPointsContestRanking": "Construye barcos de cargamento para transportar aguamarina de las Islas Tempestuosas al Gran Imperio. Así podrás conseguir puntos de cargamento para tu alianza y mejorar su posición en la clasificación de la competición de puntos de cargamento mensual.\n\nPuedes obtener más puntos de cargamento si derrotas fuertes de tormenta, completando la ocupación de una isla de recursos con aguamarina o si construyes y mejoras el escondite de aguamarina en el castillo de tu isla.\n\nTambién puedes obtener puntos de cargamento si compites sin alianza, pero no recibirás ninguna recompensa. Si luego te unes a una alianza, tus puntos de cargamento se otorgarán a tu nueva alianza.\n\nPuedes ver más información sobre las Islas Tempestuosas y las reglas del evento en su vista general.",
    "help_island_main_internalAllianceRanking": "Aquí puedes ver la clasificación de todos los miembros de tu alianza en función de sus puntos de cargamento. La suma de los puntos de todos ellos determina la puntuación de cargamento total de la alianza.\n\nLos miembros que no participan activamente en el evento de las Islas Tempestuosas aparecen en la parte inferior de la lista y están marcados en gris. Estos miembros, junto con los que aún no han conseguido ningún punto de cargamento, no recibirán recompensas por ellos cuando se restablezca el evento, tras la siguiente tormenta lunar.\n\nPuedes ver más información sobre las Islas Tempestuosas y las reglas del evento en su vista general.",
    "help_island_main_myPerformance": "En la página de desempeño puedes ver un número determinado de estadísticas en función de tu progreso en el evento de las Islas Tempestuosas. Estas se restablecen tras cada tormenta lunar.",
    "help_island_main_overview": "Las Islas Tempestuosas son un reino de evento por tiempo limitado en el que tu alianza y tú podéis competir contra otras alianzas para obtener valiosas recompensas.\n\nPara participar en las Islas Tempestuosas, tienes que desbloquear el castillo de tu isla con recursos o rubíes. El castillo contiene una selección de edificios y decoraciones y estará disponible hasta la siguiente tormenta lunar.\n\nUna vez desbloqueado el castillo de tormenta, puedes enviar tropas y recursos de tus otros reinos. Lo que no llegue antes del restablecimiento se devolverá a su punto de origen.\n\nDurante el evento, tu alianza y tú tendréis que obtener aguamarina y construir barcos de cargamento para aumentar tu puntuación de cargamento personal y la de la alianza. El escondite de aguamarina también otorga puntos de cargamento. Una vez al mes, la tormenta lunar asolará las Islas Tempestuosas y obligará a todos los participantes a regresar al Gran Imperio temporalmente. Cuando esto suceda, tu alianza y los miembros que consigan una cantidad mínima de puntos de cargamento recibirán recompensas en función de su puntuación de cargamento final; los jugadores individuales también serán recompensados en función de su puntuación de cargamento personal. Puedes ver la lista de recompensas y requisitos en la vista general del evento.\nEn las Islas Tempestuosas, las batallas contra Lords de castillo enemigos no influyen en el sistema de honor; es decir, ni se gana ni se pierde honor.\n\nLos jugadores que no formen parte de ninguna alianza podrán participar en el evento de las Islas Tempestuosas, aunque, como es natural, no recibirán recompensas de la competición de alianzas. Los jugadores también podrán intercambiar su aguamarina por recompensas en el barco de comercio de Luna, situado delante del castillo.\n\nPuedes ver más información sobre las Islas Tempestuosas y las reglas del evento en su vista general.",
    "help_island_main_resourceIslandList": "Esta es una vista general de todas las islas de recursos que controlas. También se informa del tipo de recurso de cada isla, el tiempo de ocupación restante para obtenerlo y las tropas y herramientas que has apostado en ella. Usa los botones para cambiar los ajustes de defensa de la isla y viajar a ella en el mapa del mundo de las Islas Tempestuosas.\n\nRecuerda que siempre deberás apostar tropas en las islas de recursos; de lo contrario, tu ocupación terminará de inmediato. Las tropas apostadas consumirán recursos del almacenamiento del castillo de tu isla.",
    "help_island_main_stormTitles": "Se concederán títulos de tormenta a los miembros de la alianza que ha conseguido más puntos de cargamento.\n\nEstos títulos solo se conceden a una alianza, y sus vigentes titulares los perderán tras el próximo restablecimiento a menos que su alianza vuelva a lograr el primer puesto en la clasificación.\n\nEn esta vista general podrás ver si tu alianza es la que recibirá los títulos de tormenta.\n\nEl título que se les conceda a los miembros de la alianza dependerá de su posición en la clasificación interna de la alianza.\n\nCada título de tormenta otorga diversos efectos especiales que estarán activos hasta la siguiente tormenta lunar.\nSi alcanzas el rango 1, obtendrás el prefijo de título &quot;Lord de tormentas&quot; y el sufijo &quot;el Voraz&quot;; del rango 2 para abajo, solo obtendrás un sufijo. Con cada rango que alcances conseguirás tanto su título como su efecto, así como todos los efectos de los rangos inferiores.\n\nLos jugadores pueden elegir si quieren mostrar el título de tormenta que se les ha adjudicado junto a su nombre en la pantalla de selección de títulos.",
    "help_rewardHub_manageAll": "Usa el botón de desbloquear todas para comprar todas las recompensas pendientes. El precio por desbloquear todas las recompensas adicionales no será superior a desbloquearlas individualmente en sus eventos específicos.\n\nUsa el botón de recoger todas las recompensas pendientes para obtenerlas al instante y añadirlas al inventario. Las recompensas pendientes se eliminarán del centro de recompensas. Las recompensas adicionales bloqueadas que hubiera se perderán.\n\nTen presente que la lista con todas las recompensas pendientes no se actualizará mientras esté abierta la ventana; ciérrala para volver a cargarla.",
    "help_rewardHub_paidOut": "Estas notificaciones te informan sobre las recompensas de actividad y de evento que has recibido recientemente; las recompensas ya se han añadido al inventario. Selecciona una notificación para ver más información sobre las recompensas que has recibido y tu desempeño en sus respectivos eventos.\n\nLa capacidad de almacenamiento de notificaciones de recompensas es limitada. Cuando se alcance el número máximo, las más antiguas se eliminarán automáticamente.",
    "help_rewardHub_pending": "Estas recompensas aún no se han añadido al inventario; debes recogerlas manualmente para recibirlas.\n\nSelecciona una notificación para ver más información sobre las recompensas pendientes y tu desempeño en sus respectivos eventos.\n\nAlgunas recompensas pendientes contienen recompensas adicionales bloqueadas que se pueden desbloquear comprando un pase de recompensas. Una vez desbloqueadas, se añadirán al inventario cuando las recojas desde una notificación.\n\nUsa la opción de recoger recompensas pendientes para recogerlas o desbloquearlas rápidamente.\n\nLa capacidad de almacenamiento de recompensas pendientes es limitada. Cuando se alcance el número máximo, las más antiguas se eliminarán automáticamente. Ten presente que las recompensas adicionales bloqueadas se perderán.",
    "dialog_difficultyScaling_help_desc": "Ayuda",
    "help_difficultyScaling": "En esta vista, los jugadores pueden seleccionar el nivel de dificultad del próximo evento de invasión. La dificultad elegida no solo determinará la fuerza de los objetivos invasores, sino también la calidad de las recompensas que puedes ganar durante el evento. Recuerda que esto también se aplica a las recompensas de actividad de la alianza; tus compañeros de alianza y tú seguiréis contribuyendo a la puntuación, pero es posible que cada uno reciba recompensas individuales diferentes.\n\nPuedes acceder a esta vista al comienzo de cada evento si visitas el campamento del evento en cuestión que encontrarás fuera de tu castillo o interactuando directamente con un objetivo invasor en el mapa del mundo. Ten en cuenta, no obstante, que no podrás atacar ni espiar a los objetivos hasta que escojas una dificultad. \n\nUna vez seleccionado el nivel de dificultad, no se podrá cambiar hasta que comience el próximo evento, así que piénsatelo bien.\n\nTambién puedes disfrutar del evento en su modo clásico sin seleccionar ningún nivel de dificultad, en cuyo caso podrás ganar las recompensas habituales.\n\nPara desbloquear los niveles de dificultad superiores, deberás superar logros relacionados con los eventos. Por ejemplo, para desbloquear el nivel difícil, antes tendrás que derrotar a un determinado número de campamentos invasores en el nivel normal +. También puedes desbloquear temporalmente otros niveles de dificultad para los eventos activos a cambio de rubíes, pero ten en cuenta que estos niveles solo permanecerán desbloqueados hasta que termine el evento.",
    "help_defense_icon_keepSoldiers": "El número de soldados y la capacidad total de tropas en el torreón de tu castillo. Las tropas que sobrepasen el límite de capacidad de las secciones del frente y los flancos de los muros se apostan aquí. Las tropas que sobrepasen el límite de capacidad del patio entrarán en reserva y no participarán en la batalla.",
    "help_defense_icon_meleeBonus": "El bonus de defensa de tus soldados cuerpo a cuerpo.",
    "help_mysteryBoxSystem_mysteryBoxHUB": "Las cajas misteriosas se pueden ganar en eventos, comprar a los comerciantes u obtener mediante ofertas especiales.\nLas hay de distintas rarezas; cuanto más inusual sea su rareza, ¡mejor será la posible recompensa! Hace falta mucha suerte para obtener la mejor recompensa de una caja misteriosa.\nUsa llaves para centrar el conjunto de recompensas en las categorías más altas al abrir la caja misteriosa una vez. Las llaves que no son comunes se consumen después de usarlas para abrir una caja. Cada vez que abras una caja misteriosa, se acelerará tu obtención de llaves aleatorias.",
    "help_mysteryBoxSystem_mysteryBoxInfo": "Las cajas misteriosas se pueden ganar en eventos, comprar a los comerciantes u obtener mediante ofertas especiales.\nLas hay de distintas rarezas; cuanto más inusual sea su rareza, ¡mejor será la posible recompensa! Hace falta mucha suerte para obtener la mejor recompensa de una caja misteriosa.\nUsa una llave para obtener una de las recompensas de las categorías más altas al abrir la caja una vez. Las llaves que no son comunes se consumen después de usarlas para abrir una caja. Cada vez que abras una caja misteriosa, se acelerará tu obtención de llaves aleatorias.",
    "help_attack_generals": "Selecciona una o varias secciones del muro del castillo para atacar y elige los soldados y las armas de asedio que quieres usar en cada sección. Puedes colocar soldados y herramientas en los espacios libres o activar la opción de autorrellenar para que se rellene automáticamente la oleada de ataque actual.\n\nLa opción de autorrellenar se sirve del informe de espionaje sobre tu objetivo para determinar cuáles son las mejores unidades que se pueden enviar a la oleada de ataque. Cuanto más exacto sea el informe, tus guerreros y herramientas se posicionarán de manera más óptima para derrotar al enemigo. Si no hay informe de espionaje, se buscará conseguir un equilibrio entre unidades y herramientas, teniendo en cuenta que el autorrelleno siempre intentará alcanzar el mayor poder de ataque para que sufras las mínimas pérdidas posibles. El número de herramientas usadas y su distribución se determinará de acuerdo con los bonus defensivos de la entrada y el muro del castillo enemigo. El autorrelleno también tiene en cuenta los efectos del equipo de tu comandante.\n\nRecuerda que los bonus que afectan a la velocidad de viaje no funcionarán durante los ataques de captura.\n\nLas oleadas de ataque rellenadas automáticamente se pueden modificar en cualquier momento para añadir o eliminar unidades y herramientas manualmente.\n\nCuando se desbloquean las herramientas de apoyo de ataque, estas pueden usarse para añadir efectos adicionales a un ataque. Las herramientas de apoyo afectan a toda la batalla, no solo a un frente/flanco o una oleada específicos.",
    "help_generals_overview_01": "Desde aquí puedes gestionar a tus generales. Selecciona uno de la lista de la izquierda para interactuar con él.\nPuedes desbloquear a un general si donas una cantidad determinada de esquirlas específicas.\n\nLos generales desbloqueados se podrán asignar a un comandante o castellano y sus habilidades, aptitudes y efectos se suman al ataque o a la defensa. Asegúrate de seleccionar aptitudes que se adecuen a tus necesidades en las próximas batallas.\n\nPuedes activar y mejorar las habilidades, las aptitudes y los efectos; accede al árbol de habilidades y los menús de aptitudes para modificarlas.\nTambién puedes aumentar el nivel y la categoría de estrellas de un general en los submenús correspondientes.\n\nTen en cuenta que en algunos eventos no se permite desplegar generales.",
    "help_generals_abilityDialog": "Desde aquí puedes seleccionar las aptitudes del general.\nLas aptitudes mejoran considerablemente el poder de combate de un general y su ejército, se activan durante una fase determinada de la batalla y otorgan poderosos efectos al ejército y las tropas de un general.\nSelecciona una aptitud en el lado izquierdo para asignarla en uno de los espacios de la derecha. Al asignarse, las aptitudes se activarán en combate. Asegúrate de guardar los cambios antes de cerrar el menú de aptitudes.\n\nPuedes desbloquear más espacios de aptitud en el árbol de habilidades, aunque ciertos generales tienen espacios limitados.",
    "help_generals_introduction_popup": "Aquí puedes ver una breve vista general de los generales y sus habilidades.\nPara conseguir un general, pulsa A los generales.",
    "help_defense_icon_allianceDefenseUnitAmount": "El número de soldados y la capacidad total de tropas para las ayudas de la alianza en el torreón de tu castillo. Los miembros de la alianza pueden enviar soldados para ayudarte a defenderte. Las tropas que sobrepasen el límite de capacidad entrarán en reserva y no participarán en la batalla.",
    "help_travelPlanning_autoCooldownSkip": "Aquí puedes elegir un modo de transporte para aumentar la velocidad de viaje. El efecto y el coste depende de lo que elijas. También puedes ralentizar las unidades seleccionadas para que lleguen exactamente cuando mejor te convenga.\n\nActiva la función de omisión automática para saltarte al instante un tiempo de espera activo cuando un ejército llegue al objetivo. Las reducciones de tiempo necesarias se consumirán automáticamente al llegar. El valor sobrante de las reducciones de tiempo se devuelve en forma de reducciones de tiempo.",
    "advisor_speechBubble_nomad": "Un verdadero guerrero nunca duda. Forjado en las estepas, sé que solo sobreviven los rápidos. Con mi guía, tus fuerzas golpean implacablemente: sin esperar, sin piedad, solo victoria.",
    "info_attackAdvisor": "Utiliza el Ataque del Asesor para lanzar ataques consecutivos con la formación y el comandante elegidos. Se aplica automáticamente el salto automático para los tiempos de espera. Si un ataque falla o el comandante es derrotado, se retiran, cancelando los ataques restantes. Si se agotan los recursos necesarios, no comenzará el siguiente ataque.",
    "info_battleMessage": "Envía un informe de batalla por cada ataque",
    "intro_advisor_nomad": "Temujin Mergen, el Pionero, aporta su experiencia a tu causa. Durante la Invasión Nómada, lanza ataques consecutivos a los Campamentos Nómadas sin tiempo de inactividad.",
    "description_advisorInformation_nomad": "Temujin Mergen, el Caminante, una vez un temido señor de la guerra, ahora ofrece su incomparable experiencia en el campo de batalla a tu causa. Durante el Evento de Invasión Nómada, potencia a tus fuerzas para lanzar múltiples ataques consecutivos sobre los Campamentos Nómadas, golpeando implacablemente y sin dejar espacio al enemigo para recuperarse. Llama a tu asesor, planea asaltos masivos y domina el campo de batalla.\n\nActiva al Asesor Nómada utilizando un Contrato de Asesor o el Sello del Caminante, luego utiliza el Ataque del Asesor para desatar una serie de ataques coordinados con la formación y el comandante seleccionados. Se aplica el salto automático para los tiempos de enfriamiento, asegurando una ejecución fluida. Sin embargo, el asalto se detendrá si el comandante es derrotado o si se cumple alguna de las siguientes condiciones:\n\nOro insuficiente - No se puede enviar el ataque debido a la falta de oro. Otros comandantes también pueden fallar en lanzar sus ataques.\nRubíes o plumas insuficientes - No se puede enviar el ataque debido a la falta de rubíes o plumas. Otros comandantes también pueden fallar en lanzar sus ataques.\nUnidades y/o herramientas insuficientes - No se puede enviar el ataque debido a la falta de unidades o herramientas requeridas. Otros comandantes también pueden fallar en lanzar sus ataques.\nSaltos de tiempo insuficientes - No se pueden completar los ataques debido a la falta de saltos de tiempo. Los futuros tiempos de enfriamiento pueden no ser saltados, forzando a los comandantes a retirarse.\n\nLos comandantes Premium y VIP no pueden ser utilizados para los Ataques del Asesor. Ataca rápidamente, mantén tus fuerzas y asegúrate de que la estrategia del Caminante te lleve a la victoria.",
    "helpPopup_CarnivalGacha": "Fichas del Festival, ganadas durante las celebraciones del Carnaval, desbloquean recompensas exclusivas. ¡Ofrécelas durante el evento Carnaval de Máscaras para reclamar premios festivos!",
    "ranking_description_CarnivalGacha": "Ofrece Fichas del Festival para desbloquear tesoros ocultos dentro del Carnaval de Máscaras. El sistema de clasificación rastreará tu progreso y otorgará recompensas de logros según tu rango final."
  },
  "playertitles": {
    "playerTitle_50_jap": "Lord de tormentas",
    "playerTitle_50": "Lord de tormentas",
    "playerTitle_51_jap_stormlord": "el Voraz",
    "playerTitle_51_jap": "el Voraz",
    "playerTitle_51": "el Voraz",
    "playerTitle_52_jap_stormlord": "el Maestro de las Colmenas",
    "playerTitle_52_jap": "el Maestro de las Colmenas",
    "playerTitle_52": "el Maestro de las Colmenas",
    "playerTitle_53_jap_stormlord": "el Príncipe Guerrero",
    "playerTitle_53_jap": "el Príncipe Guerrero",
    "playerTitle_53": "el Príncipe Guerrero",
    "playerTitle_54_jap_stormlord": "el Maestro de Sombras",
    "playerTitle_54_jap": "el Maestro de Sombras",
    "playerTitle_54": "el Maestro de Sombras"
  },
  "pushnotifcations_android": {
    "push_1000_content": "Regresa a tu castillo para defenderlo.",
    "push_1004_content": "Regresa a tu castillo y descubre qué sucedió.",
    "push_1005_content": "Regresa a tu castillo y descubre quién es el responsable.",
    "push_25_content": "¿Deseas ganar un premio?",
    "push_32_content": "Obtén tu recompensa ahora.",
    "push_999_content": "¡Descuento en el precio de todos los rubíes!",
    "push_1006_content": "Regresa rápido y vuelve a poner las cosas en orden.",
    "push_1000_title": "¡Te encuentras bajo ataque!",
    "push_1002_title": "¡Se libró una batalla!",
    "push_1002_content": "Hay un informe de combate en tu buzón de entrada.",
    "push_2002_title": "Construcción finalizada",
    "push_2005_title": "¡Pronto perderás unidades!",
    "push_2001_title": "Demolición finalizada",
    "push_1001_title": "Espionaje completo",
    "push_1006_title": "¡Tu castillo está en riesgo!",
    "push_25_title": "Personaje sospechoso",
    "push_1003_content": "Tus recursos llegaron de forma segura a su destino.",
    "push_1004_title": "Has perdido un fortín.",
    "push_2003_title": "Tu capataz te está dejando.",
    "push_32_title": "¡PRIME DAY!",
    "push_2004_title": "Impuestos listos para su recaudación",
    "push_1005_title": "¡Perdiste un poblado!",
    "push_2005_content": "¡Consigue comida para ellos rápido!",
    "push_999_title": "¡PRIME OFFER!",
    "push_2003_content": "Págales para lograr que se queden.",
    "push_1001_content": "Hay un informe de espionaje en tu buzón de entrada.",
    "push_1003_title": "Negociación completa",
    "push_21_title": "¡Mercenarios oscuros!",
    "push_21_content": "Algunos soldados misteriosos desean ofrecerte sus servicios.",
    "push_22_title": "Comerciante de recursos",
    "push_22_content": "Un comerciante quiere venderte recursos.",
    "push_23_title": "Una reliquia misteriosa",
    "push_23_content": "¡Ayuda a los caballeros nómadas a encontrar todos los fragmentos de la reliquia!",
    "push_24_title": "¡Al torneo!",
    "push_24_content": "Enfréntate contra otros jugadores en el torneo.",
    "push_28_title": "Los comerciantes de recursos",
    "push_28_content": "¡Intercambia los recursos que te sobren!",
    "push_29_title": "La búsqueda de la reliquia",
    "push_29_content": "Algunos caballeros necesitan tu ayuda para encontrar todos los fragmentos de una reliquia.",
    "push_36_title": "Torneo de alianzas",
    "push_36_content": "¡Ingresa al Gran Torneo con tu alianza!",
    "push_2006_title": "Las nuevas unidades están listas para la acción",
    "push_2006_content": "Tus nuevos reclutas ahora pueden desplegarse.",
    "push_2007_title": "Las nuevas herramientas están listas.",
    "push_2007_content": "Ahora puedes usar tus nuevas herramientas.",
    "push_2000_title": "Mejora completada",
    "push_2000_content": "¡Regresa a tu castillo y empieza a construir algunos edificios!",
    "push_2001_content": "¡Regresa a tu castillo y empieza a construir algunos edificios!",
    "push_2002_content": "¡Regresa a tu castillo y empieza a construir algunos edificios!",
    "push_2010_title_unused": "Tu tarea está completa.",
    "push_2010_content_unused": "Regresa a tu castillo y obtén tu recompensa.",
    "push_1007_title": "Recibiste un nuevo mensaje",
    "push_1007_content": "Hay un nuevo mensaje en tu buzón de entrada.",
    "push_2008_title": "Investigación finalizada",
    "push_2008_content": "¡Regresa a tu castillo y empieza tu siguiente proyecto de investigación!",
    "push_2009_title": "¡Uno de tus depósitos está lleno!",
    "push_2009_content": "No se pueden almacenar más recursos antes de tu regreso.",
    "push_2004_content": "Impuestos listos para su recaudación. ¡Recoge ya tus monedas!",
    "push_27_title": "El armero",
    "push_27_content": "Te esperan herramientas especiales.",
    "push_26_title": "¡Rey de los barones ladrones!",
    "push_26_content": "¡Aplasta a la amenaza antes de que sea demasiado tarde!",
    "push_2010_title": "¡Tu gente te necesita!",
    "push_2010_content": "¡Regresa a tu castillo y demuestra que eres un Lord de castillo valioso!",
    "push_2011_title": "¡Escuchen, escuchen!",
    "push_2011_content": "Vuelve a visitar tu castillo, ¡tus ciudadanos te necesitan!",
    "push_2012_title": "¡Tu castillo está en peligro!",
    "push_2012_content": "Regresa rápido y protege a tus ciudadanos, ¡necesitan tu ayuda!",
    "push_2013_title": "¡Estás perdiendo unidades!",
    "push_2013_content": "Regresa a tu castillo y pon las cosas en orden.",
    "push_2014_title": "¡Noble Lord de castillo, tu pueblo te echa de menos!",
    "push_2014_content": "Regresa a tu castillo, ¡esperamos con ansias tu regreso!",
    "push_2015_title": "¡Lord de castillo desaparecido!",
    "push_2015_content": "Tus ciudadanos comienzan a preguntarse por qué te ocultas. ¡Regresa a tu castillo!",
    "push_2016_title": "¡Tus caballeros se están aburriendo!",
    "push_2016_content": "¿Estás listo para tu próxima aventura? ¡Entonces regresa a tu castillo!",
    "push_2017_title": "¿Buscas una aventura?",
    "push_2017_content": "Tus caballeros esperan tu regreso, ¡así que vuelve rápido a tu castillo!",
    "push_2018_title": "¡Tu próxima aventura te espera!",
    "push_2018_content": "¡Vuelve a visitar tu castillo!",
    "push_2019_title": "¿Buscas una aventura?",
    "push_2019_content": "Tus caballeros esperan tu regreso, ¡así que vuelve a tu castillo rápido!",
    "push_2020_title": "¡Tu próxima aventura te espera!",
    "push_2020_content": "¡Vuelve a visitar tu castillo!",
    "push_2021_title": "¡Tu castillo se va a la ruina!",
    "push_2021_content": "¡Rápido, regresa antes de que colapse!",
    "push_30_title": "La búsqueda de la reliquia",
    "push_30_content": "Algunos caballeros necesitan tu ayuda para encontrar todos los fragmentos de una reliquia.",
    "push_33_title": "Saqueadores",
    "push_33_content": "Algunos saqueadores ofrecen sus servicios a cambio de recursos.",
    "push_34_title": "Saqueadores",
    "push_34_content": "Algunos saqueadores ofrecen sus servicios a cambio de recursos.",
    "push_37_title": "Renegados en el Glaciar Inviernoeterno",
    "push_37_content": "¡Encuentra todas las partes del mapa para ganar tus propios guerreros bárbaros!",
    "push_38_title": "Renegados en las Calcinantes Arenas",
    "push_38_content": "¡Encuentra todas las partes del mapa para ganar tus propios guerreros del desierto!",
    "push_39_title": "Renegados en las Cumbres de Fuego",
    "push_39_content": "¡Encuentra todas las partes del mapa para ganar tus propios guerreros del culto!",
    "push_40_title": "Arquitecto",
    "push_40_content": "Aprovecha esta oportunidad para mejorar tus edificios más aún.",
    "push_44_title": "¡Construye un coloso!",
    "push_44_content": "Invierte recursos para construir un poderoso coloso",
    "push_2022_title": "Edificio reparado",
    "push_2022_content": "¡Regresa a tu castillo y empieza a construir algunos edificios!",
    "push_1008_title": "¡Tu alianza está bajo ataque!",
    "push_1008_content": "¡Apresúrate a ir al rescate de tus aliados!",
    "push_45_title": "Regalo por actividad",
    "push_45_content": "¡Te espera un regalo en tu castillo!",
    "push_46_title": "Técnicus",
    "push_46_content": "¡Mejora tu equipo con el Técnicus!",
    "push_101_title": "Comerciante de equipos",
    "push_101_content": "¡Te esperan poderosos paquetes de equipo!",
    "push_1009_title": "¡Volvemos a estar en línea!",
    "push_1009_content": "Ya puedes regresar a tu imperio.",
    "push_2023_title": "¡Misión completada!",
    "push_2023_content": "Ven a recoger tu recompensa.",
    "push_2024_title": "¡Nuevas misiones!",
    "push_2024_content": "Echa un vistazo al puesto de mercenarios.",
    "push_62_content": "Algunos saqueadores ofrecen sus servicios a cambio de recursos.",
    "push_62_title": "Saqueadores",
    "push_1010_title": "¡Nueva actualización!",
    "push_1010_content": "¡Inicia sesión para recibir tu recompensa!",
    "push_2071_title": "Empire",
    "push_2071_content": "Conviértete en el Lord de castillo más poderoso. ¡Vuelve ya!",
    "push_1034_title": "Oferta especial",
    "push_1035_title": "Oferta especial",
    "push_1036_title": "Oferta especial",
    "push_1037_title": "Oferta especial",
    "push_1034_content": "Aprovecha esta gran oferta. ¡Solo por tiempo limitado!",
    "push_1035_content": "Consigue un bonus del 100 %. ¡Solo por tiempo limitado!",
    "push_1036_content": "¡Consigue un bonus del 100 % y ahorra!",
    "push_1037_content": "Solo por tiempo limitado: ¡consigue un bonus del 100 % y ahorra!",
    "push_1021_title": "Regalo por actividad",
    "push_1022_title": "Regalo por actividad",
    "push_1023_title": "Regalo por actividad",
    "push_1024_title": "Regalo por actividad",
    "push_1025_title": "Regalo por actividad",
    "push_1026_title": "Regalo por actividad",
    "push_1027_title": "Regalo de registro",
    "push_1028_title": "Regalo de registro",
    "push_1029_title": "Regalo de registro",
    "push_1030_title": "Regalo de registro",
    "push_1031_title": "Regalo de registro",
    "push_1032_title": "Regalo de registro",
    "push_1033_title": "Regalo de registro",
    "push_2036_title": "Caos y desorden",
    "push_2037_title": "Población indefensa",
    "push_2038_title": "Lord de castillo desaparecido",
    "push_2039_title": "Empire",
    "push_2040_title": "Empire",
    "push_2041_title": "Empire",
    "push_2042_title": "No abandones tu castillo",
    "push_2043_title": "Nueva aventura",
    "push_2044_title": "Obtener recompensa",
    "push_2045_title": "Recoge tu regalo",
    "push_2046_title": "Recoge tu regalo",
    "push_2047_title": "Recoge tu regalo",
    "push_2048_title": "Recoge tu regalo",
    "push_2049_title": "Recoge tu regalo",
    "push_1021_content": "Ya puedes recoger tu regalo. ¡Vuelve al juego!",
    "push_1022_content": "¡Recoge ya tu regalo y mejora tu castillo!",
    "push_1023_content": "¡Te regalamos unidades para la próxima batalla!",
    "push_1024_content": "¡Llévate comida, equipo y unidades gratis!",
    "push_1025_content": "¡Recoge ya tu regalo y sigue expandiendo tu imperio!",
    "push_1026_content": "Tu regalo está listo. ¡Recógelo ya!",
    "push_1027_content": "¡Recoge ya tu regalo de registro!",
    "push_1028_content": "¡Entra al juego y recoge tu regalo de registro!",
    "push_1029_content": "¡Recoge tu regalo de registro y úsalo en la batalla!",
    "push_1030_content": "Madera, piedra y monedas gratis. ¡Recoge ya tu regalo!",
    "push_1031_content": "¡Recoge tu regalo de registro y lánzate a la batalla!",
    "push_1032_content": "¡Llévate unidades y recursos gratis!",
    "push_1033_content": "Consigue rubíes y equipo gratis; ¡solo hoy!",
    "push_2036_content": "¡Vuelve enseguida a tu imperio!",
    "push_2037_content": "Vuelve ya, ¡tu gente te necesita!",
    "push_2038_content": "Tu gente te espera, ¡date prisa!",
    "push_2039_content": "Comienza ya tu próxima aventura, ¡tus caballeros te esperan!",
    "push_2040_content": "Vuelve ya, ¡tu gente te necesita!",
    "push_2041_content": "¡Demuéstrales a todos que sigues ahí!",
    "push_2042_content": "¡Vuelve ya y salva tu castillo!",
    "push_2043_content": "¿Te estás tomando un descanso? ¡La aventura te llama!",
    "push_2044_content": "¡Vuelve y llévate una recompensa!",
    "push_2045_content": "Tienes rubíes gratis para tu reino. ¡Recógelos ya!",
    "push_2046_content": "Recoge ya tus rubíes gratis. ¡Tu gente te espera!",
    "push_2048_content": "¡Recoge ya tus rubíes gratis y lucha contra tus enemigos!",
    "push_2049_content": "¡Sigue expandiendo tu poder con rubíes gratis para tu castillo!",
    "push_2051_title": "Regalo de registro",
    "push_2052_title": "Regalo por actividad",
    "push_2053_title": "Regalo por actividad",
    "push_2054_title": "Regalo por actividad",
    "push_2055_title": "Regalo por actividad",
    "push_2056_title": "Regalo por actividad",
    "push_2051_content": "Consigue rubíes y equipo gratis; ¡solo por hoy!",
    "push_2052_content": "¡Recoge ya tu regalo y mejora tu castillo!",
    "push_2053_content": "¡Te regalamos unidades para la próxima batalla!",
    "push_2054_content": "Comida, equipo y unidades gratis. ¡Recoge ya tu regalo!",
    "push_2055_content": "¡Recoge ya tu regalo y sigue expandiendo tu imperio!",
    "push_2056_content": "Ya puedes recoger tu regalo. ¡Vuelve al juego!",
    "push_2061_title": "Regalo de registro",
    "push_2062_title": "Regalo de registro",
    "push_2063_title": "Regalo de registro",
    "push_2064_title": "Regalo de registro",
    "push_2065_title": "Regalo de registro",
    "push_2066_title": "Regalo de registro",
    "push_2067_title": "Regalo de registro",
    "push_2061_content": "¡Recoge ya tu regalo de registro!",
    "push_2062_content": "¡Entra al juego y recoge tu regalo de registro!",
    "push_2063_content": "¡Recoge tu regalo de registro y úsalo en la batalla!",
    "push_2064_content": "Madera, piedra y monedas gratis. ¡Recoge ya tu regalo!",
    "push_2065_content": "¡Recoge tu regalo de registro y lánzate a la batalla!",
    "push_2066_content": "¡Llévate unidades y recursos gratis!",
    "push_2067_content": "Consigue rubíes y equipo gratis; ¡solo hoy!",
    "push_2072_title": "¡Investigación finalizada!",
    "push_2072_content": "¡La investigación ha terminado!",
    "push_2025_title": "¡Las nuevas unidades están listas!",
    "push_2025_content": "Ya puedes volver a reclutar unidades en el Gran Imperio.",
    "push_2026_title": "¡Las nuevas unidades están listas!",
    "push_2026_content": "Ya puedes volver a reclutar unidades en el Glaciar Inviernoeterno.",
    "push_2027_title": "¡Las nuevas unidades están listas!",
    "push_2027_content": "Ya puedes volver a reclutar unidades en las Calcinantes Arenas.",
    "push_2028_title": "¡Las nuevas unidades están listas!",
    "push_2028_content": "Ya puedes volver a reclutar unidades en las Cumbres de Fuego.",
    "push_2029_title": "¡Las nuevas unidades están listas!",
    "push_2029_content": "Ya puedes volver a reclutar unidades en las Islas Tempestuosas.",
    "push_2030_title": "¡Las nuevas unidades están listas!",
    "push_2030_content": "Ya puedes volver a reclutar unidades en Berimond.",
    "push_2031_title": "¡Las nuevas herramientas están listas!",
    "push_2031_content": "Ya puedes volver a producir herramientas en el Gran Imperio.",
    "push_2032_title": "¡Las nuevas herramientas están listas!",
    "push_2032_content": "Ya puedes volver a producir herramientas en el Glaciar Inviernoeterno.",
    "push_2033_title": "¡Las nuevas herramientas están listas!",
    "push_2033_content": "Ya puedes volver a producir herramientas en las Calcinantes Arenas.",
    "push_2034_title": "¡Las nuevas herramientas están listas!",
    "push_2034_content": "Ya puedes volver a producir herramientas en las Cumbres de Fuego.",
    "push_2035_title": "¡Las nuevas herramientas están listas!",
    "push_2035_content": "Ya puedes volver a producir herramientas en las Islas Tempestuosas.",
    "push_1040_title": "¡Solo por tiempo limitado!",
    "push_1040_content": "¡Compra y consigue un {1} % más de rubíes!",
    "push_1041_title": "¡Batalla por Berimond!",
    "push_1042_title": "¡Invasión extranjera!",
    "push_1044_title": "¡Invasión nómada!",
    "push_1045_title": "¡Invasión samurái!",
    "push_1046_title": "¡Los reinos lejanos!",
    "push_1047_title": "¡Multiplicador de puntos!",
    "push_1048_title": "¡Ataque de los cambiapieles!",
    "push_1049_title": "¡Evento de coleccionista!",
    "push_1050_title": "¡Evento de puntos!",
    "push_1041_content": "La batalla va a comenzar. ¡Prepara a tus hombres para la guerra!",
    "push_1042_content": "Los invasores se han adentrado en tu reino. ¡Lucha por tu honor!",
    "push_1043_content": "Las tropas del Cuervo Sangriento marchan a la guerra. ¡No tengas piedad!",
    "push_1044_content": "Los soldados nómadas amenazan tu territorio. ¡Prepara tus tropas!",
    "push_1045_content": "Se han visto campamentos samuráis fuera del castillo. ¡No tengas piedad!",
    "push_1046_content": "El espacio en los reinos lejanos es limitado. ¡No te entretengas!",
    "push_1047_content": "¡Se ha activado un multiplicador de puntos en los reinos lejanos!",
    "push_1048_content": "Los cambiapieles planean un ataque. ¡Prepárate para la guerra!",
    "push_1049_content": "¡Saquea a tus enemigos y consigue valiosas recompensas por tus esfuerzos!",
    "push_1050_content": "¡Te esperan recompensas increíbles en el evento de puntos del rey Luis!",
    "push_1051_content": "¡Ha empezado una nueva temporada de liga del reino!",
    "push_1051_title": "¡Liga del reino!",
    "push_1012_title": "Recibiste un nuevo mensaje",
    "push_1012_content": "Hay un nuevo mensaje en tu buzón de entrada.",
    "push_1011_content": "Regresa a tu castillo para defenderlo.",
    "push_1011_title": "¡Te encuentras bajo ataque!"
  },
  "pushnotifications": {
    "push_primetime_alert": "¡PRIME TIME! ¡Compra rubíes y ahorra ahora! Ven rápido a tu castillo y obtén el bonus.",
    "push_attack_alert": "Te están atacando. Rápido, regresa a tu castillo para defenderlo.",
    "push_category_military": "Notificaciones militares",
    "push_category_construction": "Notificaciones de construcción",
    "push_category_misc": "Otras notificaciones",
    "push_category_ressource": "Notificaciones de recursos",
    "push_category_tax": "Notificaciones de impuestos",
    "push_category_events": "Eventos especiales",
    "festival_description_short": "¡Los festines aumentan la velocidad de reclutamiento en todos los castillos!",
    "push_category_allianceAttacks": "Notificaciones de la alianza",
    "push_category_forwardedMessages": "Mensajes reenviados",
    "push_update_title": "¡Actualización disponible!",
    "push_update_copy": "Hay una nueva versión de Empire: Four Kingdoms disponible. ¡Actualiza ahora para disfrutar de la mejor experiencia de juego! Si la actualización aún no ha llegado a tu tienda de aplicaciones, vuelve a intentar descargarla dentro de un rato.",
    "push_update_btn_update": "Actualizar",
    "push_rate_title": "Calificar",
    "push_rate_copy": "¡Si te gusta Empire Four Kingdoms, califícanos! No te tomará más de un minuto. ¡Gracias por tu apoyo!",
    "push_rate_gorate": "Valora Empire: Four Kingdoms",
    "push_rate_dontrate": "Ahora no",
    "push_rate_dontask": "No preguntar de nuevo",
    "game_name": "Empire: Four Kingdoms",
    "push_generic_message_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_generic_message_title": "Novedades en Empire: Four Kingdoms",
    "push_generic_message_content": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_update_copy_BAK": "Una nueva versión de Empire: Four Kingdoms está disponible.",
    "push_rate_request": "¡Tu opinión nos importa! Valora Empire: Four Kingdoms con 1 a 5 estrellas.",
    "push_rate_contactSupport": "¡Gracias por tu opinión! Si estás descontento con algo del juego, no dudes en ponerte en contacto con soporte técnico.",
    "push_rate_supportButton": "Contactar con soporte técnico",
    "push_category_military_attacksPVP": "Ataques de jugador recibidos",
    "push_category_military_attacksPVE": "Ataques de invasor recibidos",
    "push_category_military_attacksAlliance": "Ataque de alianza recibido",
    "push_category_military_misc": "Militar",
    "push_category_offers": "Prime Time y ofertas",
    "push_category_rewards": "Recompensas"
  },
  "pushnotifications_android": {
    "push_1039_title": "Un nuevo servidor te espera",
    "push_1039_content": "Únete ahora y reclama tu nuevo comienzo"
  },
  "pushnotifications_ios": {
    "push_2004_banner": "Impuestos listos para su recaudación. ¡Recoge ya tus monedas!",
    "push_1000_banner": "¡Te encuentras bajo ataque! ¡Regresa a tu castillo para defenderlo!",
    "push_1001_banner": "Espionaje finalizado. Hay un informe de espionaje en tu buzón de entrada.",
    "push_1002_banner": "¡Se libró una batalla! Hay un informe de combate en tu buzón de entrada.",
    "push_1004_banner": "¡Perdiste el fortín! Regresa a tu castillo y descubre qué sucedió.",
    "push_1005_banner": "¡Perdiste un poblado! Regresa a tu castillo y descubre quién es el responsable.",
    "push_1003_banner": "Negociación finalizada. Tus recursos llegaron de forma segura a su destino.",
    "push_2000_banner": "La mejora ha terminado. Vuelve a tu castillo y empieza a construir más edificios.",
    "push_2001_banner": "Demolición finalizada. ¡Regresa a tu castillo y empieza a construir algunos edificios!",
    "push_2002_banner": "Construcción finalizada. ¡Regresa a tu castillo y empieza a construir algunos edificios!",
    "push_2010_banner_unused": "Has finalizado tu tarea.",
    "push_2003_banner": "Tu capataz te dejará pronto.",
    "push_2005_banner": "Pronto perderás unidades... ¡Rápido, consigue más comida!",
    "push_primetime_banner": "¡PRIME TIME! ¡Obtén el bonus de rubíes ahora!",
    "push_999_banner": "¡PRIME OFFER! ¡Descuento en el precio de todos los rubíes!",
    "push_32_banner": "¡PRIME DAY! ¡Obtén tu recompensa ahora!",
    "push_25_banner": "Personaje sospechoso. ¿Deseas ganar un premio?",
    "push_1006_banner": "¡Tu castillo está en riesgo!",
    "push_2006_banner": "Las nuevas unidades están listas para la acción. Tus nuevos reclutas ahora pueden desplegarse.",
    "push_2007_banner": "Las nuevas herramientas están listas. Tus nuevas herramientas ahora pueden desplegarse.",
    "push_1007_banner": "Hay un nuevo mensaje en tu buzón de entrada.",
    "push_2008_banner": "Investigación finalizada. ¡Regresa a tu castillo y empieza tu siguiente proyecto de investigación!",
    "push_2009_banner": "¡Uno de tus depósitos está lleno! No se pueden almacenar más recursos antes de tu regreso.",
    "push_21_banner": "Mercenarios oscuros. Algunos soldados misteriosos desean ofrecerte sus servicios.",
    "push_22_banner": "Comerciante de recursos. Un comerciante quiere venderte recursos",
    "push_23_banner": "Una reliquia misteriosa. ¡Ayuda a los caballeros nómadas a encontrar todos los fragmentos de la reliquia!",
    "push_24_banner": "¡Al torneo! Enfréntate contra otros jugadores en el torneo.",
    "push_28_banner": "Comerciante de recursos. ¡Intercambia los recursos que te sobren!",
    "push_29_banner": "Búsqueda de la reliquia: algunos caballeros necesitan tu ayuda para encontrar los fragmentos de una reliquia.",
    "push_36_banner": "Torneo de alianzas. Ingresa al Gran Torneo con tu alianza.",
    "push_27_banner": "Armero. Te esperan herramientas especiales.",
    "push_26_banner": "Rey de los barones ladrones. ¡Aplasta a la amenaza antes de que sea demasiado tarde!",
    "push_2010_banner": "¡Tu gente te necesita! ¡Regresa a tu castillo y demuestra que eres un Lord de castillo valioso!",
    "push_2011_banner": "¡Escucha, escucha! Vuelve a visitar tu castillo, ¡tus ciudadanos te necesitan!",
    "push_2012_banner": "¡Tu castillo está en peligro! Regresa rápido y protege a tus ciudadanos, ¡necesitan tu ayuda!",
    "push_2013_banner": "¡Estás perdiendo unidades! Regresa a tu castillo y pon las cosas en orden.",
    "push_2014_banner": "¡Noble Lord, tu gente te extraña! Regresa a tu castillo, ¡esperamos con ansias tu regreso!",
    "push_2015_banner": "Lord de castillo desaparecido: tus ciudadanos comienzan a preguntarse por qué te ocultas.\n¡Regresa a tu castillo!",
    "push_2016_banner": "Tus caballeros se están aburriendo: ¿Estás listo para tu próxima aventura? ¡Entonces regresa a tu castillo!",
    "push_2017_banner": "¿Buscas una aventura? Tus caballeros esperan tu regreso, ¡así que vuelve a tu castillo rápido!",
    "push_2018_banner": "¡Tu siguiente aventura te espera! ¡Vuelve a visitar tu castillo!",
    "push_2019_banner": "¿Buscas una aventura? Tus caballeros esperan tu regreso, ¡así que vuelve a tu castillo rápido!",
    "push_2020_banner": "¡Tu siguiente aventura te espera! ¡Vuelve a visitar tu castillo!",
    "push_2021_banner": "¡Tu castillo se va a la ruina! ¡Rápido, regresa antes de que colapse!",
    "push_30_banner": "Búsqueda de la reliquia: algunos caballeros necesitan tu ayuda para encontrar los fragmentos de una reliquia.",
    "push_33_banner": "Campamento de saqueadores. Algunos saqueadores ofrecen sus servicios a cambio de recursos.",
    "push_34_banner": "Campamento de saqueadores. Algunos saqueadores ofrecen sus servicios a cambio de recursos.",
    "push_37_banner": "Renegados en el Glaciar Inviernoeterno. ¡Encuentra todas las partes del mapa para ganar tus propios guerreros bárbaros!",
    "push_38_banner": "Renegados en las Calcinantes Arenas. ¡Encuentra todas las partes del mapa para ganar tus propios guerreros del desierto!",
    "push_39_banner": "Renegados en las Cumbres de Fuego. ¡Encuentra todas las partes del mapa para ganar tus propios guerreros del culto!",
    "push_40_banner": "Arquitecto. Aprovecha esta oportunidad\npara mejorar tus edificios más aún.",
    "push_44_banner": "¡Construye un coloso! ¡Invierte recursos para construir un poderoso coloso!",
    "push_2022_banner": "Edificio reparado. ¡Regresa a tu castillo y empieza a construir algunos edificios!",
    "push_1008_banner": "¡Tu alianza está bajo ataque! ¡Apresúrate a ir al rescate de tus aliados!",
    "push_1009_banner": "¡Volvemos a estar en línea! Ya puedes regresar a tu imperio.",
    "push_1010_banner": "¡Nueva actualización!\nInicia sesión para recibir tu recompensa.",
    "push_1011_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_1012_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_1013_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_1014_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_1015_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_1016_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_1017_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_1018_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_1019_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_45_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_46_banner": "Técnicus: ¡mejora tu equipo con el Técnicus!",
    "push_47_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_48_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_49_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_50_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_51_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_52_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_53_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_54_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_55_banner": "¡Novedades de tu imperio!",
    "push_activity_chest": "Has recibido un cofre de tesoro. ¡Date prisa y ábrelo antes de que el tiempo se acabe!",
    "push_56_banner": "¡Te espera un regalo en tu castillo!",
    "push_101_banner": "Comerciante de equipos: ¡te esperan poderosos paquetes de equipo!",
    "push_2023_banner": "¡Misión completada! Ven a recoger tu recompensa.",
    "push_2024_banner": "¡Nuevas misiones! Echa un vistazo al puesto de mercenarios.",
    "push_62_banner": "Campamento de saqueadores. Algunos saqueadores ofrecen sus servicios a cambio de recursos.",
    "push_2071_banner": "Conviértete en el Lord de castillo más poderoso. ¡Vuelve ya!",
    "push_1034_banner": "Aprovecha ya esta gran oferta. ¡Solo por tiempo limitado!",
    "push_1035_banner": "Consigue un bonus del 100 %. ¡Solo por tiempo limitado!",
    "push_1036_banner": "¡Oferta especial! Consigue un bonus del 100 % y ahorra.",
    "push_1037_banner": "Solo por tiempo limitado: ¡consigue un bonus del 100 % y ahorra!",
    "push_1021_banner": "Ya puedes recoger tu regalo. ¡Vuelve a tu castillo!",
    "push_1022_banner": "¡Recoge ya tu regalo y úsalo para mejorar tu castillo!",
    "push_1023_banner": "Te regalamos madera, monedas y unidades. ¡Recoge ya tu regalo!",
    "push_1024_banner": "Comida, equipo y unidades gratis. ¡Recoge ya tu regalo!",
    "push_1025_banner": "¡Recoge ya tu regalo y sigue expandiendo tu imperio!",
    "push_1026_banner": "Tu regalo está listo. ¡Recógelo ya!",
    "push_1027_banner": "¡Recoge ya tu regalo de registro!",
    "push_1028_banner": "¡Entra al juego y recoge tu regalo de registro!",
    "push_1029_banner": "¡Recoge tu regalo de registro y úsalo en la batalla!",
    "push_1030_banner": "Madera, piedra y monedas gratis. ¡Recoge ya tu regalo!",
    "push_1031_banner": "¡Recoge ya tu regalo de registro y lánzate a la batalla!",
    "push_1032_banner": "¡Llévate madera, comida, monedas y unidades gratis!",
    "push_1033_banner": "Consigue rubíes y equipo gratis; ¡solo hoy!",
    "push_2036_banner": "¡Vuelve ya a tu imperio y pon orden!",
    "push_2037_banner": "Vuelve ya, ¡el pueblo necesita a su Lord de castillo!",
    "push_2038_banner": "¡Vuelve enseguida a tu imperio! ¡Te echan de menos!",
    "push_2039_banner": "Lánzate a tu próxima aventura, ¡tus caballeros te esperan!",
    "push_2040_banner": "Vuelve ya, ¡tus súbditos te necesitan!",
    "push_2041_banner": "¡Demuéstrales a todos que sigues ahí!",
    "push_2042_banner": "¡Salva tu castillo! Vuelve ya y protege a tu gente.",
    "push_2043_banner": "¿Te estás tomando un descanso? ¡Vive nuevas aventuras!",
    "push_2044_banner": "¡Vuelve y se te recompensará generosamente!",
    "push_2045_banner": "¡Rubíes gratis! Recógelos ya y conviértete en el Lord de castillo más poderoso.",
    "push_2046_banner": "Recoge ya tus rubíes gratis. ¡Tu gente te espera!",
    "push_2047_banner": "¡Rápido, recoge ya tus rubíes gratis y vuelve a poner orden.",
    "push_2048_banner": "¡Recoge ya tus rubíes gratis y lucha contra tus enemigos!",
    "push_2049_banner": "¡Sigue expandiendo tu poder con rubíes gratis para tu castillo!",
    "push_2051_banner": "Consigue rubíes y equipo gratis; ¡solo por hoy!",
    "push_2052_banner": "¡Recoge ya tu regalo y úsalo para mejorar tu castillo!",
    "push_2053_banner": "Te regalamos madera, monedas y unidades. ¡Recoge ya tu regalo!",
    "push_2054_banner": "Comida, equipo y unidades gratis. ¡Recoge ya tu regalo!",
    "push_2055_banner": "¡Recoge ya tu regalo y sigue expandiendo tu imperio!",
    "push_2056_banner": "Ya puedes recoger tu regalo. ¡Vuelve a tu castillo!",
    "push_2061_banner": "¡Recoge ya tu regalo de registro!",
    "push_2062_banner": "¡Entra al juego y recoge tu regalo de registro!",
    "push_2063_banner": "¡Recoge tu regalo de registro y úsalo en la batalla!",
    "push_2064_banner": "Madera, piedra y monedas gratis. ¡Recoge ya tu regalo!",
    "push_2065_banner": "¡Recoge ya tu regalo de registro y lánzate a la batalla!",
    "push_2066_banner": "¡Llévate madera, comida, monedas y unidades gratis!",
    "push_2067_banner": "Consigue rubíes y equipo gratis; ¡solo hoy!",
    "push_2072_banner": "La investigación ha terminado. No pierdas ni un segundo, ¡empieza otra nueva!",
    "push_2025_banner": "Ya puedes volver a reclutar unidades en el Gran Imperio.",
    "push_2026_banner": "Ya puedes volver a reclutar unidades en el Glaciar Inviernoeterno.",
    "push_2027_banner": "Ya puedes volver a reclutar unidades en las Calcinantes Arenas.",
    "push_2028_banner": "Ya puedes volver a reclutar unidades en las Cumbres de Fuego.",
    "push_2029_banner": "Ya puedes volver a reclutar unidades en las Islas Tempestuosas.",
    "push_2030_banner": "Ya puedes volver a reclutar unidades en Berimond.",
    "push_2031_banner": "Ya puedes volver a producir herramientas en el Gran Imperio.",
    "push_2032_banner": "Ya puedes volver a producir herramientas en el Glaciar Inviernoeterno.",
    "push_2033_banner": "Ya puedes volver a producir herramientas en las Calcinantes Arenas.",
    "push_2034_banner": "Ya puedes volver a producir herramientas en las Cumbres de Fuego.",
    "push_2035_banner": "Ya puedes volver a producir herramientas en las Islas Tempestuosas."
  },
  "quests": {
    "questID_1109_finish": "¡El emperador te recompensará generosamente por tu heroísmo!",
    "questID_1032_info": "La base está construida, ahora necesitamos un ejército para recuperar las tierras. ¡Construye refugios para tus soldados!",
    "questID_365_finish": "¡Logramos nuestra primera victoria!\nUna vez más, la disciplina militar triunfa por encima de la violencia desorganizada.",
    "dialog_questWarning_wrongKingdom": "No puedes completar esta tarea mientras estés en este reino.",
    "questID_1093_info": "Repara más puentes para despejar aún más el reino.",
    "questCondition_collectFame": "Gana gloria",
    "dialog_siegeMessage_siegeCancelled": "¡{0} derrotó las fuerzas que estaban ocupando tu fortín!\n¡Ahora ha sido liberado y está nuevamente en tu poder!",
    "genQuest_1_finish_0": "Recuerda siempre que tu depósito tiene una capacidad limitada.",
    "genQuest_1_finish_1": "Vas bien encaminado en la creación de un imperio.",
    "genQuest_1_finish_2": "Una economía boyante es la clave para el éxito.",
    "genQuest_1_finish_3": "Es posible que los envidiosos intenten robar tus recursos.",
    "genQuest_1_finish_4": "Tu castillo crece y prospera.",
    "genQuest_1_finish_5": "Tus excelentes dotes de mando indudablemente te brindarán una victoria.",
    "genQuest_1_finish_6": "No te desanimes por el desgaste ocasional de tu fuerza de trabajo. Es normal y es de esperarse.",
    "genQuest_1_finish_7": "¡Realmente es la joya de tu castillo!",
    "genQuest_1_finish_8": "Has dado un nuevo paso en tu camino hacia la creación de un imperio.",
    "genQuest_1_finish_9": "Puedes considerar tu castillo como uno de los más hermosos de todo el reino.",
    "genQuest_1_info_0": "No descanses mientras la consolidación de tu economía esté en juego.",
    "genQuest_1_info_1": "Es hora de otra mejora a tu economía.",
    "genQuest_1_info_2": "No deberías dejar descansar a tus holgazanes ciudadanos.",
    "genQuest_1_info_3": "Los accidentes en las obras se repiten con demasiada frecuencia. Quizás deberíamos mejorar la seguridad...",
    "genQuest_1_info_4": "Un imperio como este no se construye solo.",
    "genQuest_1_info_5": "Una sólida economía es la base de cualquier ejército.",
    "genQuest_1_info_6": "¿A quién le importa si hay que sacrificar a un par de albañiles? ¡Tenemos más!",
    "genQuest_1_info_7": "No le des importancia a los sindicatos; 36 horas al día es totalmente aceptable.",
    "genQuest_1_info_8": "Que no pase un día sin que aumentes tu poder.",
    "genQuest_1_info_9": "Tu castillo debe ser el más grande del reino.",
    "genQuest_1_name_0": "La rueda debe seguir girando",
    "genQuest_1_name_1": "Es hora de una mejora",
    "genQuest_1_name_2": "No te duermas en los laureles",
    "genQuest_1_name_3": "¡Piensa en grande!",
    "genQuest_1_name_4": "Y allí vamos...",
    "genQuest_1_name_5": "Estamos en el camino correcto",
    "genQuest_1_name_6": "Altas aspiraciones",
    "genQuest_1_name_7": "Tu castillo debe crecer",
    "genQuest_1_name_8": "Dar trabajo a los ciudadanos",
    "genQuest_1_name_9": "Una zona de construcción única",
    "genQuest_1_tip_0": "Con varios espacios de construcción, puedes disponer varios edificios para su construcción.",
    "genQuest_1_tip_1": "La finalización inmediata de edificios a cambio de rubíes acelera las cosas.",
    "genQuest_1_tip_2": "Cada vez que mejoras un edificio, su funcionalidad se potencia considerablemente.",
    "genQuest_1_tip_3": "En cada castillo hay un número limitado de edificios de producción que pueden producir a su tasa de ocupación máxima. Los edificios de producción adicionales tienen una tasa de ocupación reducida, por lo que producen menos recursos.",
    "genQuest_1_tip_4": "Si te faltan ciertos recursos, deberías contratar a un capataz u obtenerlos por la fuerza de otros Lords de castillos.",
    "genQuest_1_tip_5": "Ganas puntos de experiencia a partir de las misiones para avanzar de nivel y al activar nuevos edificios.",
    "genQuest_1_tip_6": "Asegúrate de que el nivel de orden público nunca baje demasiado. ¡La eficiencia de tus edificios de producción depende de ello!",
    "genQuest_1_tip_7": "¿No tienes suficientes recursos? Quizás deberías adquirir algunos de tu vecino.",
    "genQuest_1_tip_8": "El capataz hace que tus edificios de producción fabriquen recursos mucho más rápido.",
    "genQuest_1_tip_9": "Puedes expandir tu área de construcción a cambio de rubíes o por recursos, algunos niveles más adelante.",
    "genQuest_2_finish_0": "Veo que realmente eres un excelente comandante.\nLe daremos un buen uso a los bienes robados.",
    "genQuest_2_finish_1": "No quedó mucho, ¡solo algo de tierra calcinada!",
    "genQuest_2_finish_2": "Una magnífica victoria, mi lord.",
    "genQuest_2_finish_3": "Y al finalizar la batalla llevamos todo lo recaudado a casa.",
    "genQuest_2_finish_4": "¡Una victoria bien merecida, mi Lord!",
    "genQuest_2_finish_5": "¡Hasta la corte del rey hablará de tu victoria!",
    "genQuest_2_finish_6": "Y una vez más la tierra está un poco más segura.",
    "genQuest_2_finish_7": "¡Esta chusma no volverá por algún tiempo!",
    "genQuest_2_finish_8": "La gente de esta porción de tierra te debe las gracias.",
    "genQuest_2_finish_9": "Tu reputación de despiadado vengador es bien conocida.",
    "genQuest_2_info_0": "Tus victorias han llamando la atención en los círculos más elevados.",
    "genQuest_2_info_1": "¡Una pandilla de bandidos ha atacado varias veces a nuestro honesto recaudador de impuestos!",
    "genQuest_2_info_2": "Si continúas así, lograrás rápidamente un alto nivel de fama.",
    "genQuest_2_info_3": "¡Unos cuantos renegados se atrevieron a desobedecer a tu recaudador de impuestos!",
    "genQuest_2_info_4": "¡Hay intrusos en tus propiedades! Si lo toleras, será señal de debilidad ante tus enemigos.",
    "genQuest_2_info_5": "¡Un barón ladrón se ha infiltrado en tu área y está robando las carretillas desprotegidas!",
    "genQuest_2_info_6": "Una horda de fanáticos está intentado evitar que nuestros leñadores trabajen.",
    "genQuest_2_info_7": "Un célebre barón ladrón ha estado tramando algo nada bueno últimamente.",
    "genQuest_2_info_8": "Un poblado completo ha desafiado al recaudador de impuestos y a la corona. ¡No debes tolerar una ofensa tan grave!",
    "genQuest_2_info_9": "Se rumorea que se está practicando magia negra en una torre. ¡La mera sospecha es suficiente para ponerle fin a esto!",
    "genQuest_2_name_0": "Con mano dura",
    "genQuest_2_name_1": "Deben temer tu cólera",
    "genQuest_2_name_2": "¡Sin piedad!",
    "genQuest_2_name_3": "No se tolerarán criminales",
    "genQuest_2_name_4": "Sin honor ni clase",
    "genQuest_2_name_5": "La paciencia se ha terminado",
    "genQuest_2_name_6": "Banda de sinvergüenzas",
    "genQuest_2_name_7": "Engendros del demonio",
    "genQuest_2_name_8": "Una nueva amenaza",
    "genQuest_2_name_9": "Un peligro para la seguridad",
    "genQuest_2_tip_0": "Los barones ladrones no regresarán por un tiempo después de que los hayas derrotado, pero regresarán tarde o temprano.",
    "genQuest_2_tip_1": "Los castillos de los barones ladrones son las torres oscuras en el mapa del mundo.",
    "genQuest_2_tip_2": "Las herramientas de asedio hacen que tu ataque sea mucho más efectivo.",
    "genQuest_2_tip_3": "Diferentes tipos de unidades pueden saquear diferentes cantidades de recursos.",
    "genQuest_2_tip_4": "El desarrollo de un ejército siempre te cuesta algunas monedas y necesita un comandante libre.",
    "genQuest_2_tip_5": "Cada unidad tiene una contraparte que puede vencerla.",
    "genQuest_2_tip_6": "Si conquistas el castillo de un barón ladrón suficientes veces, se volverá más fuerte y por lo tanto obtendrás un botín mayor.",
    "genQuest_2_tip_7": "No olvides utilizar espías para que puedas planificar tus ataques de manera más efectiva.",
    "genQuest_2_tip_8": "Tus ejércitos podrán viajar mucho más rápido con caballos.",
    "genQuest_2_tip_9": "Debes derrotar el castillo de un barón ladrón para poder avanzar un nivel. \nCuando estés en niveles superiores, necesitarás más de una victoria para lograr esto.",
    "genQuest_3_finish_0": "Esperemos que dure un poco más.",
    "genQuest_3_finish_1": "¡Nuestros enemigos deben temblar ante nuestro ejército!",
    "genQuest_3_finish_2": "¡Estos soldados te servirán fielmente!",
    "genQuest_3_finish_3": "¡Has entrenado a una espléndida nueva sección!",
    "genQuest_3_finish_4": "¡Los pondré en servicio inmediatamente!",
    "genQuest_3_finish_5": "Tu castillo es realmente impenetrable.",
    "genQuest_3_finish_6": "Vas bien en el camino hacia el trono.",
    "genQuest_3_finish_7": "Tu bastión ha quedado como nuevo.",
    "genQuest_3_finish_8": "Sigue así y llegarás a la cima.",
    "genQuest_3_finish_9": "¿Quién se atreverá a cuestionarte después de esto?",
    "genQuest_3_info_0": "Es hora de reunir nuevas tropas.",
    "genQuest_3_info_1": "¡Necesitamos nuevos reclutas!",
    "genQuest_3_info_2": "¡Debemos protegernos aún más contra los ataques enemigos!",
    "genQuest_3_info_3": "¡Tus comandantes demandan más hombres!",
    "genQuest_3_info_4": "Tu ejército debe crecer más.",
    "genQuest_3_info_5": "¡Nunca dejes de mejorar tus defensas!",
    "genQuest_3_info_6": "Ahora puedes ganar la ventaja decisiva.",
    "genQuest_3_info_7": "Si quieres la paz, prepárate para la guerra.",
    "genQuest_3_info_8": "Tus enemigos te envidian. ¡Demuestra tu fortaleza!",
    "genQuest_3_info_9": "Demuestra tu fuerza y ahuyenta a tus enemigos.",
    "genQuest_3_name_0": "Carne fresca",
    "genQuest_3_name_1": "Reclutamiento de tropas",
    "genQuest_3_name_2": "Entrega sudor, no sangre",
    "genQuest_3_name_3": "¿Dónde están los refuerzos?",
    "genQuest_3_name_4": "Suministros nuevos",
    "genQuest_3_name_5": "Carrera armamentista",
    "genQuest_3_name_6": "La carrera sin fin",
    "genQuest_3_name_7": "Progreso significa victoria",
    "genQuest_3_name_8": "Mejora",
    "genQuest_3_name_9": "Protege tu castillo",
    "genQuest_3_tip_0": "Los soldados consumen comida regularmente. Asegúrate de que siempre haya suficientes provisiones.",
    "genQuest_3_tip_1": "Las herramientas de asedio correctas son la clave del éxito en una batalla.",
    "genQuest_3_tip_2": "Puedes acelerar el entrenamiento a cambio de rubíes.",
    "genQuest_3_tip_3": "Algunos soldados son más adecuados para atacar que para defender.",
    "genQuest_3_tip_4": "Al defender, siempre consumes una herramienta por espacio para cada oleada de ataque.",
    "genQuest_3_tip_5": "Las torres aumentan la cantidad de soldados que pueden enviarse al muro.",
    "genQuest_3_tip_6": "La finalización inmediata de edificios a cambio de rubíes acelerará las cosas.",
    "genQuest_3_tip_7": "Tus edificios de defensa proporcionan una protección sólida contra los atacantes enemigos.",
    "genQuest_3_tip_8": "Cada vez que expandes las barracas, ganas acceso a más unidades.",
    "genQuest_3_tip_9": "Con varios espacios de construcción, puedes planear cómo desarrollar tus defensas.",
    "genQuest_4_finish_0": "¡Esto le enseñará una lección!",
    "genQuest_4_finish_1": "¡Has ganado!",
    "genQuest_4_finish_2": "¡No hay fortificaciones que tus hombres no puedan penetrar!",
    "genQuest_4_finish_3": "¡Ha encontrado la horma de su zapato!",
    "genQuest_4_finish_4": "¡Una victoria bien merecida, mi lord!",
    "genQuest_4_finish_5": "Tus ciudadanos aprovecharán bien los recursos robados.",
    "genQuest_4_finish_6": "La gloria es tuya, mi Lord.",
    "genQuest_4_finish_7": "El castillo está en llamas y no podrás atacarlo por un tiempo",
    "genQuest_4_finish_8": "Estás haciéndote famoso entre tus enemigos.",
    "genQuest_4_finish_9": "¡No querría que fueras mi enemigo!",
    "genQuest_4_info_0": "Hay gente codiciosa y envidiosa que te está vigilando constantemente. ¡Un momento de descuido y estarás en peligro!",
    "genQuest_4_info_1": "¡No puedes mostrar ninguna debilidad!",
    "genQuest_4_info_2": "En la lucha por el trono solo uno triunfará.",
    "genQuest_4_info_3": "No tengas piedad, porque tus enemigos no la tendrán.",
    "genQuest_4_info_4": "Hay momentos en que incluso la diplomacia llega a su límite",
    "genQuest_4_info_5": "Hay quienes ponen en duda tu honor. ¡No puedes permitirlo!",
    "genQuest_4_info_6": "La cantidad de oponentes aumenta constantemente. Derrótalos mientras tengas la oportunidad.",
    "genQuest_4_info_7": "¡Cualquiera que no sea tu aliado puede convertirse en tu enemigo!",
    "genQuest_4_info_8": "¡El enemigo de mi enemigo sigue sin ser mi amigo!",
    "genQuest_4_info_9": "Los adversarios han sufrido una grave derrota. ¡Deberías utilizar su debilidad para tu ventaja!",
    "genQuest_4_name_0": "¡Gran enemigo, gran honor!",
    "genQuest_4_name_1": "¡La era de la espada!",
    "genQuest_4_name_2": "¡El reino del más fuerte!",
    "genQuest_4_name_3": "¡Gloria y honor!",
    "genQuest_4_name_4": "Lindo castillo. ¡Lo tomaré!",
    "genQuest_4_name_5": "No es tiempo para debiluchos",
    "genQuest_4_name_6": "A malas épocas, garrotes duros",
    "genQuest_4_name_7": "Despierta al gobernante que llevas dentro",
    "genQuest_4_name_8": "Crea un imperio",
    "genQuest_4_name_9": "El grito de batalla",
    "genQuest_4_tip_0": "Algunas unidades son mejores que otras para saquear.",
    "genQuest_4_tip_1": "¡Cuando un castillo sufre un ataque, algunos edificios se incendian!",
    "genQuest_4_tip_2": "Tu ejército solo es tan rápido como sus unidades más lentas.",
    "genQuest_4_tip_3": "El uso de herramientas de asedio es muy importante para mejorar tus posibilidades al atacar.",
    "genQuest_4_tip_4": "Mientras más grande sea el ejército, más rápidamente será detectado por el enemigo.",
    "genQuest_4_tip_5": "Tus ejércitos podrán viajar mucho más rápido con caballos.",
    "genQuest_4_tip_6": "El espionaje es esencial para planear un ataque efectivo.",
    "genQuest_4_tip_7": "Los soldados de combate cuerpo a cuerpo son ideales contra los defensores a distancia",
    "genQuest_4_tip_8": "Los soldados de combate a distancia son ideales contra los defensores de combate cuerpo a cuerpo",
    "genQuest_4_tip_9": "Cuando derrotas a un castillo, el mismo arderá en llamas y no podrás atacarlo por un tiempo.",
    "genQuest_5_finish_0": "¡Tu cámara del tesoro da gloria!",
    "genQuest_5_finish_1": "Mmm, fue otro buen encuentro.",
    "genQuest_5_finish_2": "¿Puedes oír el tintineo? ¡Excelente!",
    "genQuest_5_finish_3": "Debe haber más de donde salieron estas.",
    "genQuest_5_finish_4": "Me encanta el sabor de las monedas.",
    "genQuest_5_finish_5": "Algunas billeteras se han enflacado otra vez.",
    "genQuest_5_finish_6": "Estos tesoros adquiridos legalmente son todos tuyos, mi Lord.",
    "genQuest_5_finish_7": "Hubo solo una resistencia mínima, nada que un cepo no pudiera manejar.",
    "genQuest_5_finish_8": "Todo finalizado sin incidentes.",
    "genQuest_5_finish_9": "Ah, ¡adoro mi trabajo!",
    "genQuest_5_info_0": "Lord, tu cámara del tesoro está bastante vacía. Me temo que necesita atención.",
    "genQuest_5_info_1": "Se dice que unos ciudadanos han ahorrado algunas monedas. ¡Puedo hacer que eso cambie!",
    "genQuest_5_info_2": "Es hora de que tus ciudadanos paguen por tu infinita y amable hospitalidad.",
    "genQuest_5_info_3": "¡No veo la hora de que suceda! Esta será una buena cosecha.",
    "genQuest_5_info_4": "Los tiempos difíciles exigen medidas e impuestos extremos",
    "genQuest_5_info_5": "Nadie aprecia mi trabajo como recaudador de impuestos, pero todo este dinero ayuda a calmar mi aflicción.",
    "genQuest_5_info_6": "Increíble que haya que recordarles a tus ciudadanos que realicen tareas tan simples como pagar sus impuestos.",
    "genQuest_5_info_7": "¡Adoro mi trabajo!",
    "genQuest_5_info_8": "Hoy me superaré a mí mismo.",
    "genQuest_5_info_9": "¡Es posible que no sea el más popular de tus ciudadanos, pero soy el que más cobra!",
    "genQuest_5_name_0": "¡Montones de monedas!",
    "genQuest_5_name_1": "Tu merecida paga",
    "genQuest_5_name_2": "¡Deja que la chusma pague!",
    "genQuest_5_name_3": "¡Día de pago!",
    "genQuest_5_name_4": "Hasta el final",
    "genQuest_5_name_5": "Adorable dinero",
    "genQuest_5_name_6": "Al que madruga, Dios lo ayuda",
    "genQuest_5_name_7": "Dinero sucio",
    "genQuest_5_name_8": "Casi voluntario",
    "genQuest_5_name_9": "Eres la Ley",
    "genQuest_5_tip_0": "¡Mientras más tiempo tenga para recaudar los impuestos, más traeré!",
    "genQuest_5_tip_1": "¡Si me sobornas, recibirás un bonus en tus ingresos en monedas!",
    "genQuest_5_tip_2": "Seguramente no se perderán más monedas a cambio de un pequeño soborno.",
    "genQuest_5_tip_3": "¡Mientras más habitantes tengas, habrá más monedas que recaudar!",
    "genQuest_5_tip_4": "Debes recaudar impuestos todo el día.",
    "genQuest_5_tip_5": "Siempre procura encontrar un equilibrio entre las casas y los artículos decorativos.",
    "genQuest_5_tip_6": "No me hagas esperar demasiado para los impuestos o no podré garantizarte que todo el dinero esté allí.",
    "genQuest_5_tip_7": "¿Alguna vez consideraste la posibilidad de un pequeño soborno?",
    "genQuest_5_tip_8": "Si ya no puedes esperar más, puedes finalizar la recolección de impuesto más temprano.",
    "genQuest_5_tip_9": "Si tienes varios castillos, puedes cobrar impuestos en todos simultáneamente.",
    "genQuest_6_finish_0": "Fue tan fácil como quitarle un dulce a un niño.\n¡E igual de divertido!",
    "genQuest_6_finish_1": "A veces me llevo algunos &quot;recuerdos&quot; a casa.\n¡Hoy me llevé la cabeza del centinela!",
    "genQuest_6_finish_2": "Como un ratón silencioso.\n¡E igual de sabroso!",
    "genQuest_6_finish_3": "¡Hay quien dice que estoy loco!\n¡Yo digo que sus casas arden!",
    "genQuest_6_finish_4": "A veces me siento como si solo fuera parte de un gran juego. ¡Je je!",
    "genQuest_6_info_0": "¿Sabías que vendría?\n¿No? Todo está bien entonces.",
    "genQuest_6_info_1": "¡A veces me asusto a mí mismo!",
    "genQuest_6_info_2": "¡Nueve de las diez voces en mi cabeza piensan que es una buena idea!",
    "genQuest_6_info_3": "Quizás esté loco.\n¡Pero eso me hace aún más competente!",
    "genQuest_6_info_4": "Me aseguraré de que nadie se entere de tu pequeño secreto.",
    "genQuest_6_name_0": "Sigilosamente",
    "genQuest_6_name_1": "¿Tienes algún problema?",
    "genQuest_6_name_2": "¡En silencio, en silencio!",
    "genQuest_6_name_3": "¡Nunca me atraparás!",
    "genQuest_6_name_4": "Moralmente flexible",
    "genQuest_6_tip_0": "El agente alcanzará su destino más rápidamente a caballo.",
    "genQuest_6_tip_1": "Los guardias de la ciudad hacen que las misiones de los agentes sean más arriesgadas.",
    "genQuest_6_tip_2": "En la ventana de espionaje, puedes seleccionar a tu agente para que lleve a cabo una misión de espionaje militar o económico.",
    "genQuest_6_tip_3": "Mientras más preciso quieres que sea el espionaje, mayor será el riesgo.",
    "genQuest_6_tip_4": "¡Si atrapan a un agente, el Lord del castillo se enterará que tú lo enviaste!",
    "genQuest_7_finish_0": "Tienes la gratitud del emperador. Tu muy necesaria ayuda no será olvidada.",
    "genQuest_7_finish_1": "Has realizado una contribución importante al llevar esta guerra a un buen término rápidamente.",
    "genQuest_7_finish_2": "Estás haciendo los amigos correctos. Sigue así y llegaras lejos.",
    "genQuest_7_finish_3": "La guerra es siempre un asunto costoso. Sin embargo, tu inversión no será en vano.",
    "genQuest_7_info_0": "La guerra es cara, y el emperador exige un tributo de cada Lord para apoyar a nuestros ejércitos en su conquista.",
    "genQuest_7_info_1": "Nuestras tropas heroicas han sufrido algunos reveses y solicitan tu ayuda.",
    "genQuest_7_info_2": "Es el deber de todo caballero respaldar los esfuerzos de guerra de su soberano, cueste lo que cueste.",
    "genQuest_7_info_3": "El emperador requiere tu ayuda una vez más. Sería muy ventajoso que él te debiera su gratitud.",
    "genQuest_7_name_0": "Presupuesto armamentístico",
    "genQuest_7_name_1": "Todos tienen que contribuir",
    "genQuest_7_name_2": "La solicitud del emperador",
    "genQuest_7_name_3": "Pago del tributo",
    "genQuest_7_tip_0": "Toca el recuadro de condición de la misión para pagarle al emperador.",
    "genQuest_7_tip_1": "Puedes enviar recursos al reino en cualquier momento. Sin embargo, al hacerlo tendrás costos de transporte.",
    "genQuest_7_tip_2": "Cuantos más poblados ocupes, mejor será tu productividad.",
    "genQuest_7_tip_3": "Puedes saquear las monedas y recursos que necesites de las torres de tus enemigos. O puedes obtenerlas de otros Lords de castillo.",
    "genQuest_8_finish_0": "¡El enemigo se está retirando!\nPronto ganarás la guerra.",
    "genQuest_8_finish_1": "Una vez más has demostrado ser un miembro valioso del victorioso ejercito de nuestro poderoso emperador.",
    "genQuest_8_finish_2": "El emperador ha observado tus últimas victorias con beneplácito.",
    "genQuest_8_finish_3": "Una vez más no has defraudado al emperador. Unas cuantas victorias más como esas y habremos derrotado al enemigo para siempre.",
    "genQuest_8_info_0": "Las posiciones del enemigo ya están debilitadas. ¡No te detengas ahora!",
    "genQuest_8_info_1": "Nuestra invasión avanza a toda marcha. ¡Vamos! ¡Contribuye a la victoria!",
    "genQuest_8_info_2": "Esos perros cobardes se esconden tras sus altos muros. ¡Demostrémosles que nada se interpone en nuestro camino!",
    "genQuest_8_info_3": "El enemigo ha revelado una debilidad en sus defensas. ¡Aprovecha esta oportunidad y ataca rápidamente!",
    "genQuest_8_name_0": "El grito de batalla",
    "genQuest_8_name_1": "La invasión",
    "genQuest_8_name_2": "¡Sin piedad!",
    "genQuest_8_name_3": "Una victoria decisiva",
    "genQuest_8_tip_0": "No olvides utilizar espías para que puedas planificar tus ataques de manera más efectiva.",
    "genQuest_8_tip_1": "Las herramientas de asedio hacen que tu ataque sea mucho más efectivo.",
    "genQuest_8_tip_2": "Tus ejércitos podrán viajar mucho más rápido con caballos.",
    "genQuest_8_tip_3": "Los defensores locales son tan fuertes como tus alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "genQuest_9_finish_0": "Tus ciudadanos aprovecharán bien los recursos robados.",
    "genQuest_9_finish_1": "La gloria es tuya, mi Lord.",
    "genQuest_9_finish_2": "¡Una victoria bien merecida, mi lord!",
    "genQuest_9_info_0": "Hay varios focos de resistencia enemigos en esta región. Si hacemos que se esfumen, obtendremos un abundante botín.",
    "genQuest_9_info_1": "La guerra está ganada, pero hay tropas enemigas dispersas que representan un peligro. ¡Debes derrotarlas!",
    "genQuest_9_info_2": "Has cortado la cabeza de la serpiente. Pero no la has derrotado aún, esta región está llena de enemigos aún.",
    "genQuest_9_name_0": "Limpieza",
    "genQuest_9_name_1": "El resto",
    "genQuest_9_name_2": "Que tengas una buena cacería",
    "genQuest_9_tip_0": "No olvides utilizar espías para que puedas planificar tus ataques de manera más efectiva.",
    "genQuest_9_tip_1": "Tus ejércitos podrán viajar mucho más rápido con caballos.",
    "genQuest_9_tip_2": "Las herramientas de asedio hacen que tu ataque sea mucho más efectivo.",
    "questbook_notice_notInMainCastle": "Solo puedes completar las misiones de construcción y reclutamiento en tu castillo principal.",
    "questbook_notice_notrightKingdom": "Solo puedes terminar estas misiones en el reino correspondiente.",
    "questID_1034_finish": "Bien. Ahora todo lo que necesitamos es recursos para llenar los almacenes.",
    "genQuest_1_finish_10": "Recuerda: los enemigos envidiosos pueden robarte recursos.",
    "mainquest_1_copy_announced": "Para poder convertirte en rey algún día, primero tienes que asegurarte de encontrar una princesa adecuada. Eso solo es digno de un verdadero caballero.",
    "mainquest_1_copy_finished": "Pudiste resolver el pequeño problema con el príncipe simplemente enrolándolo en el ejército.",
    "mainquest_1_copy_running": "Hubo una pequeña equivocación con el asunto de la doncella cautiva. Has liberado a un príncipe, que ahora se siente como en su casa en tu castillo. Sería deshonroso simplemente echarlo de ahí.",
    "mainquest_1_title": "Necesitas una princesa",
    "mainquest_2_copy_announced": "Después de que el último intento no haya funcionado según lo planeado, tienes otra oportunidad de liberar a la princesa. Esta vez, una que sea adecuada.",
    "mainquest_2_copy_finished": "La idea con la bruja fue realmente una solución rápida, y más específicamente, un buen uso del agua para tu último problema de princesas. Ahora puedes volver a entrar al castillo sin ningún recaudo.",
    "mainquest_2_copy_running": "¡Parece ser que la adorable dama no quería que la liberen de ninguna manera! Ahora tienes que cargar con una furia innata y no te librarás de ella tan fácilmente.",
    "mainquest_2_title": "Un nuevo intento",
    "mainquest_3_copy_announced": "Es el momento de emprender nuevamente la tarea de encontrar a la princesa adecuada. Quizás esta vez encuentres a una más dócil.",
    "mainquest_3_copy_finished": "¡Qué terrible desgracia! El apetito de tu adorable princesa se ha vuelto una tragedia.",
    "mainquest_3_copy_running": "Has ganado a una extraordinariamente hermosa princesa, Lady Beatriz Cuelloangosto. ¡Pero debes asegurarte de que no se comerá las provisiones que estás guardando para el próximo invierno!",
    "mainquest_3_title": "La adorable Beatriz",
    "mainquest_4_copy_finished": "¡Finalmente has encontrado a una verdadera princesa!\nCon suerte esta durará más que las otras.",
    "mainquest_4_copy_running": "Esta vez tienes que derrotar a un dragón de verdad antes de liberar a la princesa de tus sueños. Necesitas impresionar a tu futura suegra.",
    "mainquest_4_title": "El dragón",
    "mainquest_5_copy_running": "Ahora que encontraste a tu princesa, puedes concentrarte en aumentar tu influencia en el reino. Pero no olvides que es tu deber cumplir todos los deseos de tu adorada dama.",
    "mainquest_5_title": "Verdadera felicidad",
    "mainquest_6_copy_announced": "¡Los crueles normandos amenazan el reino! El heraldo del emperador hizo un llamado a las armas. Esta es tu oportunidad de demostrar tu valor.",
    "mainquest_6_copy_finished": "El normando ha sido vencido y tú has regresado victorioso de tu campaña. El emperador no olvidará tu lealtad.",
    "mainquest_6_copy_running": "Debes establecer una base en el Glaciar Inviernoeterno y enfrentarte valientemente a los normandos. Impresiona al emperador con tu fuerza.",
    "mainquest_6_title": "El Glaciar Inviernoeterno",
    "mainquest_7_copy_announced": "¡Tu princesa ha sido capturada! Debes liberar a la pobre doncella o serás el hazmereír de todo el reino.",
    "mainquest_7_copy_finished": "Has liberado a tu princesa y derrotado a la mano derecha del sultán, como era de esperarse. ¡Realmente esta es tu mayor victoria!",
    "mainquest_7_copy_running": "El sultán del Desierto de las Calcinantes Arenas tiene secuestrada a tu princesa. Vence sus ejércitos y libera a la pobre doncella.",
    "mainquest_7_title": "Secuestro",
    "mainquest_8_copy_announced": "¡Un nuevo peligro está amenazando al reino! Se dice que han visto un auténtico dragón en las Cumbres de Fuego. Un adversario realmente respetable que te permitirá demostrar tu valor.",
    "mainquest_8_copy_finished": "¡Has derrotado al grupo del culto y matado al dragón! Las canciones de este triunfo serán cantadas durante varias generaciones.",
    "mainquest_8_copy_running": "Un dudoso grupo del culto está intentando controlar a los dragones. Derrótalos a ellos y a sus crías, y corta de raíz esta amenaza para tus tierras.",
    "mainquest_8_title": "El culto del dragón",
    "questCondition_bossDungeon": "Derrota la fortaleza del enemigo",
    "questCondition_bribeTaxCollector": "Recaudador de impuestos sobornado",
    "questCondition_BuildBuildings": "Construye: {0}",
    "questCondition_BuildBuildings_withLevel": "Construye: {0} Nivel: {1}",
    "questCondition_BuildMultipleBuildings_withLevel": "Construye: {0} / {1} Nivel: {2}",
    "questCondition_collectTax": "Monedas recaudadas de impuestos",
    "questCondition_countPopulation": "Conseguir población",
    "questCondition_donateC1": "Oro proporcionado",
    "questCondition_donateFood": "Comida proporcionada",
    "questCondition_donateStone": "Piedra proporcionada",
    "questCondition_donateWood": "Madera proporcionada",
    "questCondition_instantBuild": "Acelerar el tiempo de construcción",
    "questCondition_joinAlliance": "Hazte miembro de una alianza",
    "questCondition_lootRessource": "Saquea recursos",
    "questCondition_ownDecorations": "Compra artículos decorativos",
    "questCondition_ownExpansions": "Extensiones del castillo",
    "questCondition_Recruit": "Compra: {0}",
    "questCondition_spyCountEco": "Espionaje económico completo",
    "questCondition_spyCountMilitary": "Espionaje militar completado",
    "questCondition_startKingdom": "Comienza el reino: {0}",
    "questCondition_startRecruit": "Comenzar la producción {0}",
    "questCondition_startTreasureMap": "Entra al mapa del evento",
    "questCondition_treasureDungeons": "Torres derrotadas",
    "questCondition_treasureNode_1012": "Llega a la cima",
    "questCondition_treasureNode_1014": "Vence al dragón",
    "questCondition_treasureNode_1041": "Llega hasta el puente",
    "questCondition_treasureNode_1043": "Repara un puente",
    "questCondition_treasureNode_1044": "Llegaste al castillo del nigromante",
    "questCondition_treasureNode_1046": "Destruiste el castillo del nigromante",
    "questCondition_treasureVillages": "Poblados saqueados",
    "questCondition_UpgradeBuilding": "Mejorar {0} al nivel: {1}",
    "questCondition_UpgradeMultipleBuildings": "Mejorar {0} / {1} al nivel: {2}",
    "questCondition_village": "Consigue {0} poblado.",
    "questCondition_villages": "Consigue poblados en el reino {0}.",
    "questCondition_wonBattles": "Castillos saqueados",
    "questID_1000_info": "Noble Lord, ¡ayúdame a liberar mis tierras de los crueles normandos! ¡Como agradecimiento te recompensaré generosamente!",
    "questID_1001_finish": "Por fin estamos aquí.\nEsta es mi tierra... o lo que queda de ella.\nTenemos mucho trabajo que hacer.",
    "questID_1001_info": "Mi reino se encuentra bien al norte, el viaje será largo y agobiante. Necesitamos suficientes provisiones y equipo.",
    "questID_1001_tip": "Puedes donar recursos en la pantalla del evento o usar rubíes para viajar a las tierras heladas del norte.",
    "questID_1002_info": "¡Mira... tenemos visitas! ¿Crees que puedes desafiarme? ¡Qué ridículo! ¡No sobrevivirás ni una noche en el helado norte!",
    "questID_1003_info": "Ese es Hardok Frostbeard, el famoso líder de los normandos.\n\n¡Rápido, construyamos un campamento para protegernos del hielo!",
    "questID_1004_finish": "Se ve muy cómodo, ¿no?\nDebemos monitorear de cerca la moral de las tropas en estas condiciones tan frías.",
    "questID_1004_info": "Ahora solo necesitamos un ejército para recapturar estas tierras. Debemos comenzar por construir las viviendas para tus soldados.",
    "questID_1004_tip": "Necesitas viviendas para poder tener soldados en tu campamento. Con cada tienda, tendrás espacio para más soldados.",
    "questID_1005_finish": "Ahora es mucho más cómodo, ¿no te parece?\n¡No debemos desanimarnos por estas temperaturas tan frías!",
    "questID_1005_info": "Un campamento amontonado disminuirá la moral de tus soldados. ¡Crea decoraciones para mejorar la fuerza de combate de las tropas!",
    "questID_1005_tip": "El nivel de moral determina qué tan bien tus hombres pelearán en las heladas tierras invernales. Mientras mayor sea, más fuertes serán en una batalla.",
    "questID_1006_finish": "Muy bien.\nAhora solo necesitamos recursos para llenar el depósito.",
    "questID_1006_info": "Todo está helado, así que debemos llevar suficientes recursos y almacenarlos de forma segura. Necesitamos más almacenes.",
    "questID_1006_tip": "Aquí puedes construir tantas áreas de almacenamiento como quieras; todas aumentarán la capacidad total.",
    "questID_1007_finish": "Ahora que tus tropas por fin han llegado, ¡podemos arrancar!",
    "questID_1007_info": "El campamento ya está listo para la primera oleada de tropas.\n Ahora debes enviar soldados aquí desde tus tierras.",
    "questID_1007_tip": "Puedes usar la pantalla del evento para enviar soldados y recursos a las tierras heladas del norte. Pero esto tomará algún tiempo.",
    "questID_1008_info": "¡Tus fuerzas están listas para movilizarse!\n\n¡Mostrémosles a esos normandos de qué estamos hechos!",
    "questID_1009_finish": "¡Finalmente! ¡La primera victoria!\nTe otorgo el mando de mis valientes caballeros. Espero que te sirvan con honor tanto aquí como en tus tierras.",
    "questID_1009_info": "¡Intentemos con la torre al pie de la montaña!\nNuestro ataque rápido los sorprenderá.",
    "questID_1009_tip": "Los normandos retienen a algunos de mis caballeros en cautiverio; si puedes, ¡libéralos y lucharán a tu lado!",
    "questID_100_finish": "Oh... ¡Qué pequeños son!",
    "questID_100_info": "¡Escuché que hay un castillo en esta área donde crían jabalíes de 300 kilos! ¡También quiero una de esas bestias!",
    "questID_100_tip": "Los castillos de los barones ladrones son las torres oscuras en el mapa del mundo.\nUn castillo de un barón ladrón avanzará a los siguientes niveles cuando lo hayas derrotado suficientes veces.",
    "questID_1010_info": "¿Y le dices a eso victoria?\n\nSolo te dejamos ganar por lástima, ¡la próxima vez no será tan fácil vencernos!",
    "questID_1011_finish": "¡La ruta es clara! ¡La ruta es clara!",
    "questID_1011_info": "¡Estos desgraciados bárbaros han destruido los puentes para dificultarnos la subida!",
    "questID_1011_tip": "Para reparar un puente debes seleccionarlo y tocar en &quot;Reparar&quot;.",
    "questID_1012_finish": "Finalmente llegamos al destino, mi hogar está a tiro de piedra.\n¡¿Pero qué es esto?!",
    "questID_1012_info": "Mi castillo está arriba, entre las nieblas de la cima. Si puedes liberarlo, ¡habrás derrotado a los normandos!",
    "questID_1012_tip": "Debes llegar a la cima y derrotar a los normandos para liberar la tierra.",
    "questID_1013_info": "¡Ja ja!\nMiserables gusanos, ¡es el momento de aplastarlos! \n\n¡Tiembla ante el poder de mi dragón!",
    "questID_1014_finish": "¡Lo logramos! ¡El dragón está muerto!",
    "questID_1014_info": "Oh no, un dragón. ¡Creí que esos eran solo cuentos de hadas! ¡Esta es la prueba más fuerte a la que nos tuvimos que enfrentar!",
    "questID_1014_tip": "Para poder derrotar al dragón, necesitas un ejército muy grande y una moral extremadamente alta.",
    "questID_1015_info": "¡No puede ser!\n\nEsta batalla aún no se termina, en el mejor de los casos es un empate. Ya verás, ¡regresaré!",
    "questID_1016_info": "¡Liberaste mi castillo y lograste traer la paz a mis tierras! Toma mis caballeros a tu servicio como gesto de mi eterna gratitud.",
    "questID_1017_finish": "La gente de esta porción de tierra te debe las gracias.",
    "questID_1017_info": "¡Ahora no tenemos tiempo que perder; debemos aprovechar la oportunidad continuar!",
    "questID_1017_tip": "Además, ¡al final del evento podrás llevarte a casa a todos los caballeros que liberaste aquí!",
    "questID_1018_finish": "¡Esta chusma no volverá por algún tiempo!",
    "questID_1018_info": "Mientras más avancen tus tropas hasta la cima, más fuerte será la resistencia de normandos.",
    "questID_1018_tip": "Puedes hacer que las batallas sean mucho más fáciles aumentando considerablemente la moral en tu campamento.",
    "questID_1019_finish": "Estás haciéndote famoso entre tus enemigos.",
    "questID_1019_info": "¡Haz que estos bárbaros paguen por lo que le han hecho a mi reino! ¡Oblígalos a regresar al Océano Ártico!",
    "questID_1019_tip": "Mientras más arriba estés en la montaña, más fuertes serán los enemigos.",
    "questID_101_finish": "¡Cuanta más comida, mejor!",
    "questID_101_info": "Ya sabes, no quiero quejarme, pero creo que hay poquísimos granjeros produciendo comida.",
    "questID_101_tip": "¡Solo tienen que mejorar!",
    "questID_1020_finish": "¡Has ganado!",
    "questID_1020_info": "Alguna vez esto fue una tierra pacífica. No estamos para nada preparados para la invasión de los normandos.",
    "questID_1020_tip": "Puedes capturar más torres para liberar más caballeros.",
    "questID_1021_finish": "¡Ha encontrado la horma de su zapato!",
    "questID_1021_info": "Estamos haciendo retroceder al enemigo; ¡no te rindas!",
    "questID_1021_tip": "Emplea a los caballeros que has liberado con moderación; solo puedes adquirirlos aquí en el norte.",
    "questID_1022_finish": "¡No hay fortificaciones que tus hombres no puedan penetrar!",
    "questID_1022_info": "Estamos a punto de liberar esta tierra de una vez por todas; la paz reinará pronto otra vez aquí.",
    "questID_1022_tip": "Recuerda utilizar herramientas para mejorar las posibilidades de tus soldados.",
    "questID_1023_info": "¡Rayos!\n\nMis hombres te habrían derrotado sin problema si no les hubiera dado la orden de retirada. ¡La trampa pronto se cerrará!",
    "questID_1024_info": "Disfruta tu patética victoria. ¡Todo es parte de mi plan maestro! Ven, ven... ¡tu nueva tumba de hielo te espera!",
    "questID_1025_info": "¡Ahora sí que me estás haciendo enojar!\n\n¡Puedo aplastarte si así lo quiero! ¡Entonces no vas a tener tantas ganas de reír!",
    "questID_1026_info": "Estamos de acuerdo en que fue un empate, ¿no?\n¡Deja tus armas y enfréntame! No te lastimaremos, ¡tienes mi palabra!",
    "questID_1027_info": "¡Te estás volviendo algo molesto! ¡Tengo cosas más interesantes que hacer! Pero si sigues así, ¡te cortaré tu maldita cabeza!",
    "questID_1028_info": "¡Suficiente!\n¡Enfréntate como un hombre!\nEstoy esperando a tus vasallos aquí en la cima. ¡Espero que a mi dragón le guste su sabor!",
    "questID_1029_info": "¡Lord, un terrible mal ha caído sobre mi reino! ¡Ayúdame a alejar el terror! \n¡Como agradecimiento te recompensaré generosamente!",
    "questID_102_finish": "Ahh, mucho mejor, ahora no es solo para flacos.",
    "questID_102_info": "¡Estas puertas son demasiado angostas, nadie puede atravesarlas!",
    "questID_102_tip": "¡Alguien debe asegurarse de que esto también sirva para gente más grande!",
    "questID_1030_finish": "Por fin estamos aquí.\nEsta es mi tierra... o lo que queda de ella.\nTenemos mucho trabajo que hacer.",
    "questID_1030_info": "Mi reino está muy lejos, sobre las montañas de nubes. El viaje a través del paso es arduo y largo, necesitaremos muchas provisiones.",
    "questID_1030_tip": "Puedes viajar a mi tierra pagando con recursos o usando rubíes en la pantalla del evento.",
    "questID_1031_info": "¡Una terrible oscuridad ha invadido mi reino!\nMejoremos nuestro campamento antes de que las fuerzas oscuras nos detecten.",
    "questID_1032_finish": "Parece cómodo, ¿no?\n\nNecesitamos estar atentos sobre la moral de las tropas en este escalofriante lugar.",
    "questID_1032_tip": "Necesitas viviendas para poder tener soldados en tu campamento. Con cada tienda, tendrás espacio para más soldados.",
    "questID_1033_finish": "Esto lo hace mucho más acogedor, ¿no crees? ¡No debemos permitir que la oscuridad nos intimide!",
    "questID_1033_info": "Con tantos soldados, la moral en el campo bajará.\n¡Crea decoraciones para mejorar la fuerza de combate de las tropas!",
    "questID_1033_tip": "La moral determina qué tan bien pelearán tus hombres en estas malditas tierras. Mientras mayor sea, más fuertes serán en combate.",
    "questID_1034_info": "Mi tierra, antaño fértil, está ahora yerma. Puedes enviar recursos o robarlos. Comienza por ampliar tu capacidad de almacenamiento.",
    "questID_1034_tip": "Aquí puedes construir tantas áreas de almacenamiento como quieras; todas aumentarán la capacidad total.",
    "questID_1035_finish": "Ahora que tus tropas por fin han llegado, ¡podemos arrancar!",
    "questID_1035_info": "El campamento ya está listo para la primera oleada de tropas.\n Ahora debes enviar soldados aquí desde tus tierras.",
    "questID_1035_tip": "Puedes transportar soldados y recursos a través de la pantalla del evento. Sin embargo, eso lleva tiempo y tiene un precio.",
    "questID_1036_info": "¡Las fuerzas están listas!\n\nEs hora de que estos monstruos prueben nuestro temple. ¡Expulsa la oscuridad de estas tierras!",
    "questID_1037_finish": "¡Finalmente! ¡La primera victoria!\nTe otorgo el mando de mis valientes caballeros.\nTe servirán con honor tanto aquí como en tus tierras.",
    "questID_1037_info": "Comencemos lanzando un ataque sorpresa a los monstruos.",
    "questID_1037_tip": "Estas siniestras criaturas tienen a muchos de mis caballeros cautivos. ¡Si logras liberarlos pelearán a tu lado!",
    "questID_1038_info": "Espero con ansias resucitar a tus hombres después de que te haya destruido. ¡Ellos mejorarán el nivel de mi ejército!",
    "questID_1039_finish": "¡La comida robada nos viene de perlas!",
    "questID_1039_info": "Estas criaturas tienen en su poder los pequeños poblados de la zona.\nSi los derrotamos, obtendremos abundantes recursos.",
    "questID_1039_tip": "Puedes obtener recursos (en especial comida) regularmente de los poblados para tus soldados.",
    "questID_103_finish": "Ya no tendrás que dormir en el sofá, ¡por fin puedes acompañarme!",
    "questID_103_info": "¿No crees que la cama es algo pequeña? Me encantaría algo más grande.",
    "questID_103_tip": "¡Seguro que podrás encontrar madera en algún lado!",
    "questID_1040_finish": "Una buena moral de combate hará que las batallas sean mucho más sencillas.",
    "questID_1040_info": "No te olvides de la moral de tus tropas.",
    "questID_1040_tip": "Si logras asegurarte de que tu moral se mantenga alta, las batallas serán mucho más sencillas para ti.",
    "questID_1041_finish": "¡Mis hermosos puentes han sido destruidos! Ya no lograremos ningún progreso en este lugar.",
    "questID_1041_info": "Para llegar a la capital debemos cruzar el gran río. Hay dos lugares por los cuales podemos pasar.",
    "questID_1041_tip": "Lucha a tu manera contra uno de los puentes y derrota a sus ocupantes.",
    "questID_1042_info": "¡Mis hermosos puentes han sido destruidos!\n\nYa no podremos avanzar en este lugar, debemos repararlos.",
    "questID_1043_finish": "Ahora el camino está despejado.",
    "questID_1043_info": "Debemos reparar uno de los puentes para seguir avanzando.",
    "questID_1043_tip": "Para reparar un puente debes seleccionarlo y tocar en &quot;Reparar&quot;.",
    "questID_1044_finish": "Hemos llegado.",
    "questID_1044_info": "El camino a la capital está despejado. ¡Venceremos!",
    "questID_1044_tip": "El siniestro nigromante vive en este gran castillo. Debes derrotarlo para liberar al reino.",
    "questID_1045_info": "¿Cómo es posible que un gusano tan miserable como tú tenga tanta suerte?\n\n¡Un día regresaré y me vengaré por esta infamia!",
    "questID_1046_finish": "¡Realmente lo hiciste!\nCasi pierdo la esperanza. ¡Realmente es un día glorioso!",
    "questID_1046_info": "Derrota al siniestro nigromante y libera mi castillo!",
    "questID_1046_tip": "Esta va a ser la batalla más dura de todas. Debes reforzar la moral de tus tropas tanto como puedas.",
    "questID_1047_info": "Liberaste mi castillo y trajiste paz a estas tierras.\n\nAcepta mis caballeros a tu servicio como gesto de mi eterna gratitud.",
    "questID_1048_finish": "¡Esta chusma no volverá por algún tiempo!",
    "questID_1048_info": "Alguna vez estas tierras fueron pacíficas. No estábamos preparados para esta calamidad.",
    "questID_1048_tip": "Los guerreros esqueleto son tan fuertes como tus alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "questID_1049_finish": "¡Has ganado!",
    "questID_1049_info": "¡Ahora no tenemos tiempo que perder; debemos aprovechar la oportunidad continuar!",
    "questID_1049_tip": "Al finalizar el evento puedes llevar a todos los caballeros que liberaste a tu castillo principal. Empléalos sabiamente.",
    "questID_104_finish": "¡Síiiiiiiiiiii, tráelo todo! ¡Hoy me superaré a mí misma!",
    "questID_104_info": "Me vendría bien algo de comida.",
    "questID_104_tip": "¡Tengo que cuidar mi peso!",
    "questID_1050_finish": "La gente de esta porción de tierra te debe las gracias.",
    "questID_1050_info": "Mi territorio vuelve a ser habitable. ¡Haz que retrocedan aún más!",
    "questID_1050_tip": "Si la moral está alta, te ahorrarás muchas pérdidas.",
    "questID_1051_finish": "Veo que realmente eres un excelente comandante. Le daremos un buen uso a los bienes robados.",
    "questID_1051_info": "Ya has demostrado que se puede vencer a la oscuridad. ¡No le des tregua a tu ataque!",
    "questID_1051_tip": "Asegúrate de poder alimentar a las tropas que has liberado. Debes atacar a los poblados regularmente para conseguir comida.",
    "questID_1052_finish": "¡Has ganado!",
    "questID_1052_info": "¡El tiempo se acaba! Debes actuar antes de que nuestras peores pesadillas se hagan realidad.",
    "questID_1052_tip": "Puedes capturar más torres para liberar más caballeros.",
    "questID_1053_finish": "¡El enemigo se está retirando!\nPronto ganarás la guerra.",
    "questID_1053_info": "El enemigo ha revelado una debilidad en sus defensas. ¡Aprovecha esta oportunidad y ataca rápidamente!",
    "questID_1053_tip": "Al finalizar el evento puedes llevar a todos los caballeros que liberaste a tu castillo principal. Empléalos sabiamente.",
    "questID_1054_info": "¡No te crezcas, solo has tenido suerte!\n\nPronto aplastaré tu insignificante rebelión y tus hombres me pertenecerán.",
    "questID_1055_info": "Disfruta tu patética victoria mientras puedas.\n\n¡Todo esto es parte de mi plan maestro!\n\n¡Te espera una tumba helada!",
    "questID_1056_info": "¡Te estás volviendo algo molesto! Tengo cosas más interesantes que hacer!\n\nSi sigues así, ¡te cortaré tu maldita cabeza!",
    "questID_1057_info": "¡No podrás vencerme!\n\n¡Pronto controlaré un ejército que será más grande de lo que puedas imaginar!",
    "questID_1058_info": "¡Es posible que hayas obtenido una victoria hoy, pero aún no has ganado la guerra!",
    "questID_1059_info": "¡Los restos de lo que una vez fue mi glorioso castillo!\n\nHa llegado el momento de liberar estas tierras de una vez por todas.",
    "questID_105_finish": "Sí, ¡hoy me superaré a mí misma!",
    "questID_105_info": "¡Esos vagos granjeros se pasan todo el día sentados y no producen suficiente comida!",
    "questID_105_tip": "¡Debes motivarlos!",
    "questID_106_info": "¡Tengo noticias terribles!\nMe temo que tu querida Beatriz ha... ha explotado.\n\nMis más sinceras condolencias.",
    "questID_10_finish": "¡Asegúrate de producir siempre más comida de la que consumen tus soldados!",
    "questID_10_tip": "Si te quedas sin comida, ¡perderás soldados!\nProduce comida en la granja.",
    "questID_114_info": "Escuché acerca de tu reputación de bondadoso y cortés.\n¡Ayúdame, por favor! ¡Mi madrastra me trata como a una esclava!",
    "questID_115_info": "¿Así que quieres pedir la mano de mi hija?\nPuede que ella sea una ingenua, ¡pero no voy a dejarla ir tan fácilmente!",
    "questID_116_finish": "¿Qué tenemos aquí? ¿Un Earl? \n¿Pero ofreces algo más que tu caro título?",
    "questID_116_info": "No negociaré con un hombre de rango inferior.\n¡Mi hija está destinada a la alta nobleza!",
    "questID_116_tip": "Debes comprarle este título al rey.",
    "questID_117_finish": "Debería bastar para el comienzo.",
    "questID_117_info": "Puede que tengas un castillo, pero ¿quién quiere ser un noble pobre? ¿Qué tan ricas son tus propiedades?",
    "questID_117_tip": "Tienes que llegar al nivel 23 con otras misiones para poder mejorar tus casas al nivel 6.",
    "questID_118_finish": "Ahí está, parece que no eres tan inútil después de todo.",
    "questID_118_info": "Puede ser que seas rico, ¿pero qué tan bueno puede ser eso si no te puedes defender? ¿tienes un ejército en condiciones?",
    "questID_118_tip": "Debes mejorar las barracas para poder desbloquear todas las unidades.",
    "questID_119_finish": "¿Todo esto por esa pequeña bestia? \n¡Me alegra mucho haberme librado de ella! Espera y verás en lo que te has metido.",
    "questID_119_info": "Me has convencido.\nTe daré la mano de mi hija siempre y cuando pagues la dote.",
    "questID_119_tip": "¡Espero un regalo que sea digno de mi rango!",
    "questID_11_finish": "Tienes ciudadanos en tu castillo. Ahora puedes comenzar a recaudar impuestos de ellos.",
    "questID_11_tip": "Cada casa aumenta tu población.",
    "questID_120_finish": "¡Ahora tienes tu segundo castellano y puedes expandir más tu reino!",
    "questID_120_info": "Has logrado otro hito. Ahora puedes expandir tu finca para adquirir otro fortín.",
    "questID_120_tip": "Para aumentar tus propiedades, recibirás otro castellano para que puedas capturar otro fortín.",
    "questID_121_finish": "¡Tu imperio crece y prospera!",
    "questID_121_info": "¡Ahora debes reclamar otro fortín para fortalecer aún más tu economía!",
    "questID_121_tip": "Puedes ocupar un fortín que está desocupado o puedes hacer que tu castellano ataque un fortín de otro jugador y lo tome después de un período de ocupación.",
    "questID_12_info": "Tengo varias maneras de recordarles a tus ciudadanos sus obligaciones de pagar impuestos.",
    "questID_143_info": "No hay forma de expresar lo agradecida que estoy. ¡Al menos puedo agradecerte por tu benevolencia!",
    "questID_144_finish": "¡Es maravilloso ver lo felices que son todos!",
    "questID_144_info": "Fui a dar un paseo por el castillo hoy y hablé con los ciudadanos. Muchos desean tener mejores departamentos.",
    "questID_144_tip": "¡Construye casas para que todo se vea más bonito!",
    "questID_145_finish": "Muchas gracias. Es maravilloso traer alegría nuevamente a sus vidas.",
    "questID_145_info": "Soy la patrona de un orfanato del castillo. Ayúdame a cuidar de los niños pobres.",
    "questID_145_tip": "Ten piedad de estas pobres almas indefensas.",
    "questID_146_finish": "Nadie pasará hambre este invierno.",
    "questID_146_info": "Se acerca el invierno y si el granero no está lleno para entonces, nuestros ciudadanos sufrirán hambre.",
    "questID_146_tip": "Construye más granjas para asegurar el suministro de comida.",
    "questID_147_finish": "Es maravilloso ver todas esas caras agradecidas.",
    "questID_147_info": "Hay más gente cada día que viene a nuestro elegante castillo a buscar hogar. Debemos aceptar a todos los necesitados.",
    "questID_147_tip": "Al mejorar las casas habrá más espacio para los ciudadanos.",
    "questID_14_info": "¡Una banda de desertores está saqueando tus propiedades e incendiando poblados!\nDebemos enfrentarnos a esta nueva amenaza.",
    "questID_154_info": "Mira... tenemos visita. ¿Queréis retarme? ¡Qué ridiculez!\n¡No sobreviviréis ni una sola noche en las heladas tierras del norte!",
    "questID_157_finish": "¡Muy bien! ¡Ahora estás listo para tu próxima conquista!",
    "questID_157_info": "¡Es hora de capturar tu tercer fortín! Amplía y mejora tu finca.",
    "questID_157_tip": "Ahora que tienes otro castellano puedes tener un máximo de tres fortines.",
    "questID_158_finish": "¡Excelente! ¡Eres uno de los Lords de castillo más poderosos de todo el reino!",
    "questID_158_info": "¡Es hora de reclamar tu tercer fortín!",
    "questID_158_tip": "Los fortines son muy extraños; puede ser difícil mantener ocupados los tres mientras combates por todo el mundo.",
    "questID_15_finish": "Excelente, ahora tenemos suficiente espacio.",
    "questID_15_info": "Necesitamos más espacio para poder mejorar nuestras defensas.",
    "questID_15_tip": "Abre el menú Construcción y toca una flecha de dirección para expandir los muros.",
    "questID_16_finish": "Excelente, ahora podemos producir herramientas de defensa.",
    "questID_16_info": "Nuestros soldados necesitan herramientas que les ayuden a defenderse. ¡Construye un taller de defensa!",
    "questID_16_tip": "Puedes encontrar el taller de defensa en el área Militar del menú Construir.",
    "questID_172_info": "Esta descarada y hostil chusma sigue intentando trepar los muros del castillo.\n¡Veamos qué tanto pueden nadar con su armadura!",
    "questID_173_finish": "¡Que tus enemigos aprendan a nadar!",
    "questID_173_info": "¡Construye un foso para proteger mejor tu castillo!",
    "questID_173_tip": "Las fosas y fosas de castillo dan un bonus de defensa adicional. Las encontrarás en el menú &quot;Construir&quot;, en &quot;Almenas&quot;.",
    "questID_174_finish": "Los científicos están emocionados con la de puertas que nos abrirán las investigaciones tecnológicas.",
    "questID_174_info": "¡El futuro está en la tecnología! Deberíamos empezar a investigar las tecnologías más vanguardistas.",
    "questID_174_tip": "La investigación te ayuda a desbloquear muchas mejoras, como una mayor producción de recursos y unidades más fuertes.",
    "questID_179_info": "El nuevo modelo de murallas aumentará el desgaste del enemigo y creará una experiencia nueva para los hombres y el material.",
    "questID_17_finish": "Las rocas de defensa ayudarán a las tropas en la defensa de las murallas.",
    "questID_17_info": "Puedes construir en el taller de defensa armas que darán a tus soldados una ventaja significativa en la batalla.",
    "questID_17_tip": "Los lanzamientos de piedras, como con soldados, pueden producirse en el menú de reclutamiento.\nAllí hay un área designada para la herramienta.",
    "questID_190_finish": "¡El arte del comercio consiste en no tener talento propio y en obtener ganancias de los bienes que han fabricado otros!",
    "questID_190_info": "Necesitas carretillas de mercado para poder comerciar. Puedes adquirirlas en el mercado.",
    "questID_190_tip": "El nivel al que esté el mercado determina cuántas carretillas de mercado puedes tener.\nSelecciona un castillo en el mapa del mundo para comerciar con él.",
    "questID_195_info": "Puedes usar carretillas de mercado para transportar recursos entre castillos o para intercambiarlos con los castillos de otros Lords.",
    "questID_196_info": "Una nueva amenaza se está gestando en el este: se dice que el culto está trayendo dragones a nuestro mundo. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_197_finish": "Todo está listo. Ni se te ocurra vacilar ahora.\n\n¡Prepárate para una bienvenida poco amistosa!",
    "questID_197_info": "¡El tiempo se acaba! Debes actuar antes de que nuestras peores pesadillas se hagan realidad.",
    "questID_197_tip": "Puedes acceder a las Cumbres de Fuego en la vista general de los reinos. Sin embargo, el viaje es largo y arduo, y te costará.",
    "questID_198_info": "Aquí debes tener cuidado, los volcanes aún están activos y con frecuencia hay terremotos y se abren grietas.",
    "questID_199_finish": "Espero que hayas traído suficientes trabajadores, con tanta lava imagino que vamos a tener algunas pérdidas...",
    "questID_199_info": "Comencemos con la minería y recolectando recursos vitales. Lo mínimo que ofrecerá este desolado lugar.",
    "questID_199_tip": "Muy poco se puede recoger en estas muertas rocas volcánicas. Debes contar con recursos enviados desde tu casa, cuando menos al principio.",
    "questID_19_info": "Ahora que la defensa del castillo está asegurada, podemos concentrarnos en la economía nuevamente para aumentar tu patrimonio.",
    "questID_200_finish": "Ahora al menos estableciste los fundamentos para tu suministro de comida.\n\nEs asombroso haber descubierto un campo fértil después de todo.",
    "questID_200_info": "Asegurar el suministro de comida es esencial. Veamos qué pueden cultivar nuestros granjeros en esta tierra dura como piedra.",
    "questID_200_tip": "Asegúrate de poder alimentar a tus tropas. No sirve de nada enviar una gran fuerza desde aquí si no puedes darle tu apoyo.",
    "questID_201_finish": "El cráter del volcán no es precisamente el mejor lugar para vivir, deberíamos considerar si la madera es el material de construcción ideal.",
    "questID_201_info": "Es hora de conseguir algunos ciudadanos para darle vida a tu castillo y a tu economía.",
    "questID_201_tip": "Los ciudadanos de todos los reinos están contemplados para los impuestos que cobras.",
    "questID_202_finish": "La primera patrulla de asalto está lista. Esperemos que no caigan demasiados en la lava.",
    "questID_202_info": "No debemos permanecer en esta maldita cumbre más tiempo del necesario. Rápido, comencemos a formar nuestro ejército.",
    "questID_202_tip": "Puedes enviar tropas a este reino. Sin embargo, este viaje costará una buena cantidad de monedas. Por lo tanto, a la larga sería mejor reclutar a nuestras unidades localmente.",
    "questID_203_finish": "Hemos dado el primer paso para asentarnos en estas malditas tierras. ¡Esos bárbaros no se librarán de nosotros fácilmente!",
    "questID_203_info": "No me gusta exponerme en territorio de bárbaros. Deberías ir a asegurarte de que podemos defender la base.",
    "questID_203_tip": "Asegúrate de poder alimentar a tus tropas. No sirve de nada enviar una gran fuerza desde aquí si no puedes darle tu apoyo.",
    "questID_204_finish": "Ahora estás perfectamente equipado para lanzar ataques importantes al enemigo.",
    "questID_204_info": "Aun el ejército más grande es inútil si no está debidamente equipado.",
    "questID_204_tip": "Al atacar las torres altamente fortificadas del Culto, tener el equipo adecuado para un ataque marca la diferencia. Es la única manera de evitar que haya un gran número de víctimas.",
    "questID_205_finish": "Aquí reuniremos todos los botines que nuestras victoriosas tropas obtengan en los poblados cercanos.",
    "questID_205_info": "No vamos a obtener demasiado de las rocas del desierto. Debemos obtener recursos de otras fuentes. Por la fuerza, de ser necesario.",
    "questID_205_tip": "Al invadir no hay otra forma de asegurar los recursos necesarios más que la violencia. Construye un almacén para botines. Lo encontrarás en el menú &quot;Construir&quot;, categoría &quot;Militar&quot;.",
    "questID_206_info": "Estamos listos para imponer nuestro derecho de conquistadores. ¡Ocupa uno de los poblados y asegura los recursos locales!",
    "questID_206_tip": "Cada poblado que tus tropas conquisten mejorará la productividad de los edificios de producción de tu castillo. Puedes conquistar hasta 10 poblados por cada tipo de recurso, pero deberás ser capaz de defenderlos de tus enemigos.",
    "questID_207_info": "¡Es demasiado tarde! Ya se han visto los primeros dragones.\n\nAtaca rápidamente, mientras no se lo esperan.",
    "questID_208_finish": "¡Logramos la primera victoria! La disciplina militar triunfó sobre la violencia desorganizada.",
    "questID_208_info": "Antes de poder enfrentar a los enormes dragones, debemos debilitar los aros de defensa del enemigo.",
    "questID_208_tip": "No te olvides de espiar en las torres enemigas, antes de comenzar el ataque. Es la única manera de evitar grandes pérdidas continuas.",
    "questID_209_info": "¡El emperador nos convoca para el ataque final! ¡Enfrenta a esas criaturas y envíalas de regreso al infierno!",
    "questID_20_finish": "¡Excelente!\n¡La productividad de tu leñador aumentó considerablemente!",
    "questID_20_info": "Puedes mejorar edificios para potenciar considerablemente su funcionamiento.\n¡Mejora tu leñador!",
    "questID_20_tip": "Busca el leñador en tu castillo, selecciónalo y toca la flecha de mejora.\nSe mejorará al nivel 2.",
    "questID_210_finish": "¡Realmente lo hiciste!\n\nNunca pensé que en mi vida vería caer a un dragón.\n¡Realmente es un día glorioso!",
    "questID_210_info": "Incluso un dragón puede ser derrotado. ¡Reúne a tantas tropas como puedas encontrar y destruye a esa lagartija!",
    "questID_210_tip": "Las garras producen daño a corta distancia, y el fuego de sus fauces inflige daño a distancia. Usa los escudos para intentar proteger tus tropas de las llamas.",
    "questID_211_info": "Has salvado al mundo de un terrible destino y has ganado el favor del emperador. Procede con los últimos cultistas como desees.",
    "questID_212_info": "¿Tu emperador envió a sus perritos falderos a jugar? ¡Demasiado tarde!\n\nNo podrás detenerme, ¡una nueva era comienza!",
    "questID_213_info": "Es una lástima que tengamos que matarte, siempre tenemos sitio para buenos guerreros. Deberías considerar cambiar de bando...",
    "questID_214_info": "Eres fuerte. Me gusta cuando luchan y se retuercen.\n\nQuizás debería dejarte vivir, ¿no? Serías un buen trofeo, ¿no crees?",
    "questID_215_info": "Realmente no creo que seas una amenaza para mí o mis hijos.\n\nAplastaré tu pequeña rebelión tan pronto como termine los conjuros.",
    "questID_216_info": "¡Tu pequeña victoria no me detendrá! ¡Pronto dominaré todo el mundo conocido yo sola y nadie podrá desafiar a mis dragones!",
    "questID_217_info": "Veo que te gusta jugar con fuego. ¡Ven aquí si te gusta el riesgo! ¡Pero cuidado, no te vayas a quemar!",
    "questID_218_info": "Bien, tú lo has pedido. Adelante, enfréntate a mí y a mi dragón. ¡Disfruta del espectáculo, porque este será tu último baile!",
    "questID_21_finish": "El nuevo depósito tiene espacio para 1700 unidades de madera, piedra y comida.",
    "questID_21_info": "Debes construir un depósito para tus recursos. ¡Si te quedas sin espacio de almacenamiento, tendrás que suspender la producción!",
    "questID_21_tip": "Puedes encontrar el depósito en el menú &quot;Construir&quot;.",
    "questID_22_info": "Mi Lord, ¡los barones ladrones atacaron un poblado cercano! Robaron su castillo, arrasaron con sus cabañas y secuestraron a una niña. ¡Debemos liberar a la niña y poner a esos barones ladrones en su sitio!",
    "questID_23_finish": "Cada ejército desplegado en el mapa del mundo necesita un comandante que lo dirija.",
    "questID_23_info": "Debemos enviar a nuestro ejército a rescatar a la dama.\nNecesitas un comandante para que dirija tu ejército.",
    "questID_23_tip": "Los comandantes viven en el edificio llamado cuartel general, que encontrarás en la categoría Militar del menú Construcción.",
    "questID_24_finish": "Ahora puedes construir herramientas de asedio. Aumentan mucho las posibilidades de tus soldados al atacar.",
    "questID_24_info": "Para que tu ataque sea un éxito, es recomendable que uses herramientas de asedio. Construye un taller de asedio.",
    "questID_24_tip": "Puedes encontrar el taller de asedio en la pestaña Militar del menú de construcción.",
    "questID_250_info": "Escuchen, escuchen: ¡los bárbaros han invadido el imperio! ¡Necesitamos que todos se unan a la gran campaña contra los normandos!",
    "questID_251_finish": "Todo está listo.\nAhora podemos comenzar nuestro viaje a las tierras heladas del Norte. ¡Abrígate!",
    "questID_251_info": "Deja de lado tus feudos y únete al ejército del emperador. ¡Unidos podremos derrotar a los crueles normandos para siempre!",
    "questID_251_tip": "Puedes acceder al Glaciar Inviernoeterno en la vista general de los reinos. Sin embargo, el viaje es largo y arduo, y te costará.",
    "questID_252_info": "No tendrás mucho tiempo para establecer una base antes de que lleguen los bárbaros. Debemos ser autosuficientes rápidamente.",
    "questID_253_finish": "Tus subordinados deben ir obedientemente a sus trabajos pese al frío glacial, quejarse de este no servirá de nada.",
    "questID_253_info": "Comencemos con la minería y recolectando recursos vitales. Lo mínimo que ofrecerá este desolado lugar.",
    "questID_253_tip": "En esta helada tundra no se pueden recolectar muchos recursos, así que al menos al principio necesitarás enviar recursos desde el castillo principal.",
    "questID_254_finish": "Ahora al menos has establecido los fundamentos para tu suministro de comida. Es asombroso que hayamos encontrado un campo fértil.",
    "questID_254_info": "Claro, asegurar la comida es lo más importante. Veamos qué pueden cultivar los granjeros en esta tierra dura como piedra.",
    "questID_254_tip": "Asegúrate de poder proporcionarle suficiente comida a las tropas que envíes a las heladas tierras del Norte.",
    "questID_255_finish": "Las heladas tierras del Norte no son el mejor lugar para vivir, pero un techo bajo el que guarecerse aumenta las posibilidades de supervivencia.",
    "questID_255_info": "Es hora de tener a algunos ciudadanos para darle vida a tu castillo y a tu economía.",
    "questID_255_tip": "Los ciudadanos de todos los reinos están contemplados para los impuestos que cobras.",
    "questID_256_finish": "Nuestro ejército del norte está establecido. Podrá resistir todos los peligros.",
    "questID_256_info": "Debemos destruir a los normandos e infundir temor en los corazones de los bárbaros. Comencemos reuniendo un ejército.",
    "questID_256_tip": "Puedes enviar tropas a este reino. Sin embargo, este viaje costará una buena cantidad de monedas. Por lo tanto, a la larga sería mejor reclutar a nuestras unidades localmente.",
    "questID_257_finish": "Hemos dado nuestro primer paso en estas malditas tierras. ¡Esos bárbaros no se librarán de nosotros fácilmente!",
    "questID_257_info": "No me gusta exponerme en territorio de bárbaros. Deberías ir a asegurarte de que podemos defender la base.",
    "questID_257_tip": "Asegúrate de poder alimentar a tus tropas. No sirve de nada enviar una gran fuerza desde el Sur si no puedes darle tu apoyo.",
    "questID_258_finish": "¡Ahora estás perfectamente equipado para conducir tus primeros ataques importantes a los viles bárbaros!",
    "questID_258_info": "Aun el ejército más grande es inútil si no está debidamente equipado.",
    "questID_258_tip": "Al atacar los castillos altamente fortificados de los bárbaros, tener el equipo adecuado para un ataque marca la diferencia. Es la única manera de evitar que haya un gran número de víctimas.",
    "questID_259_finish": "Desde ahora aquí reuniremos todos los botines que nuestras victoriosas tropas obtengan en los poblados cercanos.",
    "questID_259_info": "Las heladas tierras de la tundra simplemente no producen mucho. Tendremos que obtener los recursos vitales de cualquier otro lado.",
    "questID_259_tip": "Al invadir no hay otra forma de asegurar los recursos necesarios más que la violencia. Construye un almacén para botines, que se encuentra en el menú de construcción en la sección de Militar.",
    "questID_25_finish": "¡Excelente! ¡Con esta fuerza militar harás trizas a tu enemigo!",
    "questID_25_info": "¡Ahora debes levantar un poderoso ejército!",
    "questID_25_tip": "Puedes producir herramientas de asedio y reclutar soldados en el menú de reclutamiento.",
    "questID_260_finish": "La producción de tu castillo aumentó notablemente. Las tropas en tus poblados aún están consumiendo el alimento de tu castillo principal.",
    "questID_260_info": "Estamos listos para imponer nuestro derecho de conquistadores. ¡Ocupa uno de los poblados y asegura los recursos locales!",
    "questID_261_info": "¡El emperador ordenó el primer ataque! Esos cobardes bárbaros se están escondiendo en sus torres, pero eso no nos detendrá.",
    "questID_262_finish": "¡Logramos la primera victoria!\nLa disciplina militar triunfó sobre la violencia desorganizada.",
    "questID_262_info": "Tus órdenes son que primero destruyas las defensas ligeras de nuestro enemigo.",
    "questID_262_tip": "No te olvides de espiar en las torres enemigas, antes de comenzar el ataque. Es la única manera de evitar grandes pérdidas continuas.",
    "questID_263_info": "¡Las defensas de los bárbaros se han debilitado! ¡Conquista una de las más grandes fortalezas y quiebra su voluntad!",
    "questID_264_finish": "El enemigo está derrotado. Demostraste verdaderamente que eres digno de servir a nuestro emperador.\n\nRealmente te has ganado tu recompensa.",
    "questID_264_info": "¡Esos perros cobardes están temblando tras sus muros! Tus victorias recientes demuestran que los muros no les serán de ayuda.",
    "questID_264_tip": "Muchos Lords de castillo compiten por obtener el favor del emperador y están atacando las grandes fortalezas de bárbaros. Deberás defenderte de ellos.",
    "questID_265_info": "¡Rayos! Mis hombres te habrían derrotado sin problema si no les hubiera dado la orden de retirada. ¡La trampa pronto se cerrará!",
    "questID_266_info": "Disfruta tu patética victoria. ¡Todo esto es parte de mi plan maestro!\n\n¡Vamos, tu tumba de hielo te espera!",
    "questID_267_info": "¡Estoy comenzando a sentirme furioso! Puedo aplastarte si lo deseo, ¡ya verás!\n\nEntonces no vas a tener tantas ganas de reír.",
    "questID_268_info": "Estamos de acuerdo en que fue un empate, ¿no? ¡Deja tus armas y enfréntame! No te lastimaremos, ¡tienes mi palabra!",
    "questID_269_info": "¡Te estás volviendo algo molesto! Tengo cosas más interesantes que hacer. Si no te rindes, ¡te cortaré tu maldita cabeza!",
    "questID_26_finish": "Tus caballos están listos.",
    "questID_26_info": "Tus ejércitos pueden movilizarse más rápido con caballos. Haz un establo.",
    "questID_26_tip": "Los establos desbloquean los caballos, lo cual aumenta la velocidad de viaje de los ejércitos en el mapa del mundo.",
    "questID_270_info": "¡Eso es más que suficiente! ¡Ven y enfréntame como un hombre! Te espero en mi castillo.\n\n¿O no te atreves?",
    "questID_271_info": "¡Qué día más glorioso! Al fin los normandos fueron derrotados.\n\nHaz lo que te plazca con los pocos que quedan.",
    "questID_27_info": "¡Un científico te está ofreciendo sus servicios!\n\nEstos investigadores son famosos por sus inventos pioneros.",
    "questID_28_finish": "¡Ahora formas parte de una alianza!\nPodéis enviaros unidades mutuamente, chatear y continuar mejorando la alianza para conseguir poderosos bonus.",
    "questID_28_info": "¡Es hora de unirte a una poderosa alianza!\n\nEs la única forma de resistir el ataque de cualquier enemigo por tiempo suficiente.",
    "questID_28_tip": "Los miembros de las alianzas se ayudan unos a otros en las batallas y para actualizar sus castillos. Busca una alianza cercana en el mapa y envía una solicitud a su líder. También puedes fundar una.",
    "questID_2_finish": "Ahora tus edificios de producción fabricarán recursos continuamente.\n\n¡Aquí tienes una pequeña recompensa!",
    "questID_2_info": "Necesitas recursos para mejorar tu castillo.\nSe consiguen en los edificios de producción.",
    "questID_2_tip": "Puedes encontrar nuevos edificios en el menú de construcción.",
    "questID_31_finish": "¡Has aplastado a tus nefastos adversarios! Tus soldados regresarán a casa tan pronto como hayan saqueado el campamento enemigo.",
    "questID_31_info": "¡Es hora de iniciar la guerra! \n¡Ve al mapa del mundo y ordena un ataque al castillo del barón ladrón!",
    "questID_31_tip": "Puedes ir al mapa del mundo usando el botón del globo.",
    "questID_32_info": "Mientras más grande sea la población de tu castillo, más impuestos podrás recaudar. Pero tendrás que cumplir sus demandas.",
    "questID_33_finish": "¡Cuidado!\n¡Cuanto mayor sea la población, menor será el orden público en tu castillo!\nConstruye artículos decorativos para aumentar el orden público.",
    "questID_33_info": "Primero construye otra casa para aumentar la población.",
    "questID_33_tip": "Mientras más casas haya, más grande será tu población y, por lo tanto, ¡mayor será tu ganancia por impuestos!",
    "questID_34_finish": "Excelente, nuevos ciudadanos. ¡Tu recaudador de impuestos podrá empacharse a gusto!",
    "questID_34_info": "Primero construye otra casa para aumentar la población.",
    "questID_34_tip": "Puedes encontrar las casas en el menú de construcción",
    "questID_351_info": "¡Parece que tu princesa fue secuestrada mientras montaba a caballo, otra vez!\nEl enemigo ha escapado, ¡pero lo encontraremos!",
    "questID_352_info": "¡El secuestrador no es otro que el sultán de las Calcinantes Arenas! Se dice que tiene un harén lleno de mujeres secuestradas.",
    "questID_353_info": "¡Escucha al emperador! ¡Reúne tus armas!\n\nLos ejércitos del desierto se están reuniendo al sur y amenazan nuestra libertad.",
    "questID_354_finish": "Está todo listo, no hay tiempo que perder.\n\n¡Prepárate para una fría bienvenida!",
    "questID_354_info": "¡Una vez más, debemos apoyar la causa y enfrentar a nuestro enemigo juntos! ¡Prepárate para un largo y agobiante viaje!",
    "questID_354_tip": "Puedes acceder al Reino de las Calcinantes Arenas en la vista general de los reinos. Sin embargo, el viaje es largo y arduo, y te costará.",
    "questID_355_info": "Bienvenido a los desiertos de las Calcinantes Arenas. Solo la gente del desierto sabe cómo sobrevivir en la intensa sequía.",
    "questID_356_finish": "Tus subordinados deben ir obedientemente a sus trabajos a pesar del insoportable calor, quejarse no servirá de nada.",
    "questID_356_info": "Comencemos con la minería y recolectando recursos vitales. Lo mínimo que ofrecerá este desolado lugar.",
    "questID_356_tip": "En este calor infernal no crece mucho. Debes contar con recursos enviados desde tu casa, cuando menos al principio.",
    "questID_357_finish": "Ahora al menos has establecido los fundamentos para tu suministro de comida. Es asombroso que hayamos encontrado tierra fértil.",
    "questID_357_info": "Asegurar la comida es lo más importante. Veamos qué pueden cultivar nuestros granjeros en esta tierra desolada y seca.",
    "questID_357_tip": "Asegúrate de poder proporcionarle suficiente comida a las tropas que envíes a este reino.",
    "questID_358_finish": "El desierto no es un lugar muy popular para vivir, pero cuando menos bajo techo tenemos un poco de sombra, y así podemos pasar el día.",
    "questID_358_info": "Es hora de reagrupar a algunos ciudadanos para dar vida a tu castillo y a tu economía.",
    "questID_358_tip": "Los ciudadanos de todos los reinos están contemplados para los impuestos que cobras.",
    "questID_359_finish": "Nuestro ejército del norte está establecido. Podrá resistir todos los peligros.",
    "questID_359_info": "Debemos vencer las unidades del sultán antes de que puedan lanzar un ataque. Pronto tu princesa será libre otra vez.",
    "questID_359_tip": "Puedes enviar tropas a este reino. Sin embargo, el viaje costará una buena cantidad de monedas. Por lo tanto, a la larga sería mejor reclutar a nuestras unidades localmente.",
    "questID_35_finish": "Siempre debes procurar encontrar un equilibrio sano entre la población y el orden público.",
    "questID_35_info": "Debes construir artículos decorativos y asegurarte de que el orden público vuelva a aumentar.",
    "questID_35_tip": "A medida que aumente el nivel de orden público, aumentará también la productividad de tus edificios de producción.",
    "questID_360_finish": "Hemos conseguido un primer punto de apoyo en estas malditas tierras. ¡Esos bárbaros no se librarán de nosotros fácilmente!",
    "questID_360_info": "No me gusta exponerme en territorio de bárbaros. Deberías ir a asegurarte de que podemos defender la base.",
    "questID_360_tip": "Asegúrate de poder alimentar a tus tropas. No sirve de nada enviar una gran fuerza desde aquí si no puedes darle tu apoyo.",
    "questID_361_finish": "Ahora estás bien equipado para lanzar tus primeros ataques importantes al enemigo.",
    "questID_361_info": "Aun el ejército más grande es inútil si no está debidamente equipado.",
    "questID_361_tip": "Al atacar las torres altamente fortificadas de los Demonios del desierto, tener el equipo adecuado para un ataque marca la diferencia. Es la única manera de evitar que haya un gran número de víctimas.",
    "questID_362_finish": "Aquí reuniremos todos los botines que nuestras victoriosas tropas obtengan en los poblados cercanos.",
    "questID_362_info": "Nada crece en estas ardientes arenas. No tendremos más opción que obtener recursos vitales en cualquier otro lado.",
    "questID_362_tip": "Al invadir no hay otra forma de asegurar los recursos necesarios más que la violencia. Construye un almacén para botines, que se encuentra en el menú de construcción en la sección de Militar.",
    "questID_363_finish": "La producción de tu castillo se ha incrementado notablemente. Las tropas en tus poblados aún consumen alimentos de tu castillo principal.",
    "questID_363_info": "Estamos listos para imponer nuestro derecho de conquistadores. ¡Ocupa uno de los poblados y asegura los recursos locales!",
    "questID_364_info": "Los hombres del desierto se ocultan y esperan que nos debilitemos al sol. Pero no debemos permitirlo. ¡Que comience el ataque!",
    "questID_365_info": "Tus órdenes son que primero destruyas las defensas ligeras de nuestro enemigo.",
    "questID_365_tip": "No te olvides de espiar en las torres enemigas, antes de comenzar el ataque. Es la única manera de evitar grandes pérdidas continuas.",
    "questID_366_info": "Encontramos a tu princesa en uno de los grandes castillos. Está ilesa, pero es cuestión de tiempo antes de que le pase algo.",
    "questID_367_info": "Derrota la gran fortaleza del desierto y libera a tu princesa. Eso le enseñará una lección al sultán.",
    "questID_368_finish": "¡El enemigo ha sido derrotado!\nHas demostrado que eres digno de servir al emperador.\nTe has ganado tu recompensa y su gratitud.",
    "questID_368_info": "Esos perros cobardes están temblando tras sus muros. Tus victorias recientes demuestran que los muros no les serán de ayuda.",
    "questID_368_tip": "Muchos Lords de castillo compiten por obtener el favor del emperador y están atacando las fortalezas del desierto. Deberás defenderte de ellos.",
    "questID_369_info": "¡Mi héroe! ¡Gracias por salvarme! Fue horrible estar a la merced de ese monstruo; todos los días pensaba que ese sería el último.",
    "questID_36_info": "Mi Lord... hubo un pequeño malentendido con respecto a la encantadora doncella que rescataste. Perdóname, estoy afligido.",
    "questID_370_info": "Tu hermosa dama tendrá que esperar un poco más antes de que la tome. ¡Primero me concentraré en aplastarte!",
    "questID_371_info": "Mis adeptos atacarán pronto sin piedad! Pronto los restos de tu lamentable invasión quedarán sepultados en la arena.",
    "questID_372_info": "Sigue golpeándote la cabeza contra mis muros mientras juego con tu princesita.",
    "questID_373_info": "¡Me estoy comenzando a sentir furioso!\n\nPuedo aplastarte si lo deseo, ¡ya lo verás! \n\nEntonces no vas a tener tantas ganas de reír.",
    "questID_374_info": "Debo admitir que te subestimé, normando.\n\nComo te respeto, te aniquilaré en una batalla justa. ¡Ja ja!",
    "questID_375_info": "Es posible que hayas obtenido una victoria hoy, pero la marea puede volverse en tu contra muy pronto.\n\n¡Aún no ganas la guerra!",
    "questID_376_info": "Suficiente. Te desafío a una pelea cuerpo a cuerpo. ¡Ármate de coraje y ríndete de una vez!",
    "questID_37a_info": "Aquí está, ¡mi poderoso héroe!\n¡Qué feliz estoy de que me hayas protegido de esos brutales hombres, mi valiente caballero!",
    "questID_38a_finish": "¡Qué elegante!\nVamos por el buen camino para hacer que este castillito sea más acogedor para todos.",
    "questID_38a_info": "¡Qué desastre!\nRealmente tenemos que decorar un poco el castillo, después de todo... ¡no somos unos bárbaros subdesarrollados!",
    "questID_38a_tip": "Mientras más artículos decorativos tengas, más felices serán tus ciudadanos.",
    "questID_39a_finish": "Esto debería ser suficiente para reparar el daño más grave.",
    "questID_39a_info": "No estoy hecho para esta simple vida en el campo. \nSolo mira mi cabello, ¡realmente debemos hacer algo al respecto!",
    "questID_39a_tip": "El recaudador de impuestos obtiene monedas para ti de tus ciudadanos. Luego debes transferirlas aquí tocando la caja de la tarea que se encuentra en la ventana de misiones.",
    "questID_40_finish": "Bueno, algo es algo...",
    "questID_40_info": "Oh, Dios mío, mira esos pequeños basureros. ¡Eso es inaceptable!",
    "questID_40_tip": "Debes construir más casas para tus ciudadanos.",
    "questID_41a_finish": "¡Ohhh! ¡Me veré espléndida con mis nuevos zapatos! ¿Cuáles debería elegir?",
    "questID_41a_info": "Esta repugnante mugre en todas partes me volverá loca. ¡Mis zapatos están arruinados!",
    "questID_41a_tip": "El recaudador de impuestos obtiene monedas para ti de tus ciudadanos. \nLuego debes transferirlas aquí tocando el recuadro de condición de la misión.",
    "questID_42_finish": "Aún puedes crear algunos leñadores adicionales si ves que te está faltando algún recurso en particular.",
    "questID_42_info": "Ahora debes mejorar varios leñadores para aumentar tu producción de madera.",
    "questID_42_tip": "Primero coloca otro leñador de nivel 1, luego mejóralo al nivel 2.",
    "questID_47a_info": "Lord, me tomé la libertad de encontrar una solución simple a tu pequeño problema. Reclutamos a nuestro invitado al ejército.",
    "questID_48_info": "Existen situaciones que requieren cierto grado de... discreción.\nEn casos como este es cuando deberías llamar a un especialista.",
    "questID_49_finish": "Excelente, tus primeros agentes están disponibles ahora.",
    "questID_49_info": "Los agentes se sienten más a gusto en la taberna.",
    "questID_49_tip": "Puedes encontrar la taberna en el menú construcción, en la sección de Militar.",
    "questID_50_finish": "¡Has logrado que la vida de los espías enemigos sea más difícil!",
    "questID_50_info": "¡Debes defender tu castillo para protegerte contra los ataques del enemigo! Construye un puesto de guardia.",
    "questID_50_tip": "Los guardias de la ciudad protegen el castillo de los agentes enemigos.\nEl Puesto de guardia está en el menú construcción, en la sección de Militar.",
    "questID_51a_info": "Buenas noticias, te pude encontrar una nueva princesa.\n\nEstá cautiva en el castillo de un barón ladrón no lejos de aquí.",
    "questID_52_finish": "Excelente, tienes una idea general de cómo ha organizado sus defensas el enemigo.",
    "questID_52_info": "Un Lord prudente siempre estudia su objetivo antes de atacarlo. ¡De lo contrario podría llevarse una sorpresa desagradable!",
    "questID_52_tip": "Selecciona el castillo de un barón ladrón en el mapa del mundo y utiliza el espionaje.",
    "questID_53_finish": "¡Ahora tienes un ejército que es capaz de rescatar a tu princesa!",
    "questID_53_info": "Ahora necesitas una fuerza militar nueva y superior.",
    "questID_53_tip": "Algunos soldados son más adecuados para atacar, mientras que otros son mejores para defender.",
    "questID_54_finish": "Puedes darles estas herramientas de asedio a tus ejércitos, que harán que el ataque sea mucho más efectivo.",
    "questID_54_info": "No se deben subestimar a las almenas del castillo, necesitarás herramientas de asedio para penetrarlas.",
    "questID_54_tip": "Las herramientas pueden producirse en el menú Militar.",
    "questID_55_finish": "¡Has derrotado al enemigo! ¡Tu ascenso al poder es imparable! La princesa te está tremendamente agradecida.",
    "questID_55_info": "¡Tus tropas están listas! ¡Es hora de aplastar a tus enemigos!",
    "questID_55_tip": "Las herramientas de asedio hacen que tu ataque sea mucho más efectivo.",
    "questID_58_info": "Hasta ahora tus leñadores tenían que serruchar los troncos derribados en tablones. Los especialistas harán que sea más rápido.",
    "questID_59_finish": "Inventado originalmente como un pasatiempo para activistas ambientales rabiosos, la producción de madera ahora está floreciendo más que nunca.",
    "questID_59_info": "Un aserradero incrementará la producción de todos los leñadores.",
    "questID_59_tip": "Solo puedes construir uno de cada tipo de las construcciones de procesamiento.",
    "questID_5_finish": "Cada vez que expandes los muros, tienes más espacio para construir. Además, se crea otra base de torre en la cual puedes construir nuevas torres.",
    "questID_5_info": "Necesitamos más espacio en el castillo.\n¡Expande sus muros!",
    "questID_5_tip": "Abre el menú de construcción y toca una flecha de dirección para expandir los muros.",
    "questID_60_finish": "Veo que puedes sentir un ciclo económico exitoso.",
    "questID_60_info": "Puedes aliviar la carga de la granja haciendo que los profesionales muelan el trigo.",
    "questID_60_tip": "Los edificios de procesamiento mejoran equitativamente la eficiencia de los edificios de producción relacionados del castillo.",
    "questID_61_info": "A nuestro ejército le falta variedad. Debes entrenar a varios tipos de soldados para tener más fuerzas especializadas.",
    "questID_62_finish": "Y tu poder ha aumentado considerablemente.",
    "questID_62_info": "Mejora tus barracas para desbloquear nuevos soldados.",
    "questID_62_tip": "Cada vez que expandes las barracas o los talleres, ganas acceso a nuevas unidades.",
    "questID_63_info": "Tus victorias han llamado mucho la atención, no solo de tus amigos.\n\nDemuestra lo que vales contra Lords de castillos rivales.",
    "questID_64_finish": "¡Ahora tienes un ejército digno de tu título!\nPero recuerda: mientras más grande sea el ejército, más rápidamente te detectará el enemigo.",
    "questID_64_info": "Si quieres paz debes prepararte para la guerra.",
    "questID_64_tip": "A diferencia de los soldados, tus herramientas no necesitan comida; ¡solo se consumen al usarlas!",
    "questID_65_finish": "¡Obtuviste la victoria y le enseñaste al Lord de este castillo el significado de la palabra miedo! \nPronto todos temblarán al oír tu nombre.",
    "questID_65_info": "¡El ataque es la mejor forma de defensa!\nVence a tus enemigos, antes de que se alíen contra ti.",
    "questID_65_tip": "Ten cuidado al elegir a tus enemigos, pueden tener aliados poderosos.",
    "questID_67_info": "¿De verdad? ¿Y quién dice que quiero ser rescatada? ¡Los hombres son todos iguales! Creéis que podéis tenerlo todo, ¿verdad?",
    "questID_68_finish": "¿Quieres que guarde mi ropa en esta podrida cosa vieja? ¡Qué ridículo!",
    "questID_68_info": "Si debo estar aquí, cuando menos quiero que se vea bonito. Mis cuartos están realmente vacíos, ¡ni siquiera tengo un vestidor!",
    "questID_68_tip": "¿No tienes suficiente madera? ¡¿Por qué no atacas a un vecino?!",
    "questID_69_finish": "¿Verde? ¿VERDE? ¡No combina para nada con el piso!",
    "questID_69_info": "¿Te has fijado en los trapos frente a las ventanas recientemente?\n¿Les llamas a eso cortinas? ¡Son más como una ofensa a mis ojos!",
    "questID_69_tip": "¡Si no tienes suficiente dinero, trata de motivar a tu recaudador de impuestos!",
    "questID_6_info": "Lord, soy tu general y consejero militar. Es mi trabajo asegurar la seguridad del castillo, para lo que necesito soldados.",
    "questID_70_finish": "¿Qué se supone que es esto? ¿Rojo?\n¿Realmente crees que el rojo combina con mis ojos?\n¿Tratas de matarme?",
    "questID_70_info": "¡Aún estoy esperando unas cortinas decentes! ¡Y no quiero ninguna basura barata!",
    "questID_70_tip": "¡Si no tienes suficiente dinero, trata de motivar a tu recaudador de impuestos!",
    "questID_71_finish": "¿Ya mejoró todo? \n¡No me di cuenta!",
    "questID_71_info": "¿Cómo puedes permitir que tus ciudadanos vivan en esas casuchas tan feas? ¡Una perrera es más cómoda que eso! Haz algo al respecto.",
    "questID_71_tip": "Ahora necesitas algunos bonitos artículos decorativos que hagan juego con las casas mejoradas.",
    "questID_72_finish": "¿Es todo?\n¡Desearía tener un caballero cuya espada no estuviera tan desafilada!",
    "questID_72_info": "¿Conque ahora tienes tiempo para mí? Me aburro, la chusma es tan tediosa. ¿Por qué no organizas un concierto de música clásica?",
    "questID_72_tip": "¿No tienes suficientes recursos? ¡¿Por qué no atacas a tu vecino?!",
    "questID_73_finish": "¿Realmente crees que voy a ponerme mis costosos zapatos en ese establo?",
    "questID_73_info": "¡Es deshonroso! No sé dónde guardar mis zapatos en este sucio agujero.",
    "questID_73_tip": "¡Construye un área de almacenamiento más grande!",
    "questID_74_finish": "¡Qué baratija!",
    "questID_74_info": "¡No tengo nada que ponerme! ¡Mi guardarropa está realmente vacío!",
    "questID_74_tip": "Enviar al recaudador de impuestos.",
    "questID_77_info": "Tus honorables proezas han llegado a la corte real. Te comunico que te están ofreciendo un título nobiliario de mayor nivel.",
    "questID_78_finish": "Es un honor dirigirnos a ti como barón de ahora en adelante.",
    "questID_78_info": "El rey está dispuesto a convertirte en barón a cambio de una pequeña dádiva. Los altos costos son una mera formalidad.",
    "questID_78_tip": "El logro de un título más alto es una clara señal de tu poder.",
    "questID_79_info": "¡Finalmente es hora de expandir tu poder e influencia! Captura un fortín y construye otro castillo allí.",
    "questID_7_finish": "Excelente, ¡ahora podemos comenzar a entrenar soldados!",
    "questID_7_info": "Necesitas barracas para poder entrenar soldados.",
    "questID_7_tip": "Puedes encontrar las barracas en la sección militar del menú de construcción.",
    "questID_80_finish": "¡Con cada castellano puedes ocupar otro fortín, incluso si pertenecía previamente a otro Lord de castillo!",
    "questID_80_info": "Para ocupar un fortín en el mapa del mundo, primero debes tener tu propio castellano.",
    "questID_80_tip": "Los castellanos viven en un edificio llamado &quot;finca&quot;.",
    "questID_81_finish": "Ahora tienes tu propio fortín, donde puedes extraer recursos y entrenar unidades. Pero cuidado: ¡otros Lords pueden intentar capturarlo!",
    "questID_81_info": "Ahora debes seleccionar un fortín en el mapa. \nPuedes capturar uno que no esté ocupado o tomar uno de otro jugador.",
    "questID_81_tip": "Un fortín solamente tiene dos recursos que puedes explotar, pero uno de ellos es abundante. Puedes usar este icono en el mapa del mundo para ver cuál es.",
    "questID_82_info": "¡Por favor, mi Lord, permíteme retorcer su cuello! ¡Si tiraniza el castillo por más tiempo, la gente pronto comenzará a enloquecer!",
    "questID_83_finish": "El pozo para brujas es simple y efectivo. Si la acusada se ahoga, significa que era inocente. Pero si sobrevive... ¡es que es una bruja!",
    "questID_83_info": "Puede que exista una manera fácil de resolver esto.\n¿Has escuchado hablar de los pozos para brujas?",
    "questID_83_tip": "Puedes encontrar el pozo para brujas en el menú construcción, en la sección de Artículos decorativos.",
    "questID_87_info": "Listos para equipar nuestro bastión. ¡Con materiales de construcción adecuados, podemos fortalecer las fortificaciones!",
    "questID_88_finish": "¡Esta residencia es digna de un hombre de tu rango!",
    "questID_88_info": "Primero debes mejorar tu Torreón; al fin y al cabo es el edificio más importante del castillo.",
    "questID_88_tip": "¡Mejorar el torreón reduce el tiempo de construcción de todos los edificios del castillo!",
    "questID_89_finish": "¡Veamos si algún patán vuelve a atreverse a interponerse en tu camino al poder!",
    "questID_89_info": "¡A continuación debes ocuparte de los muros del castillo y construir un muro impenetrable!",
    "questID_89_tip": "Mejorar las entradas y los muros del castillo aumenta considerablemente los bonus de defensa durante un ataque.\nPuedes encontrar el muro del castillo en el menú de construcción, en la sección de las almenas.",
    "questID_90_finish": "¡Listo! ¡Tu castillo se ve como nuevo!\nLas nuevas torres te permiten desplegar más soldados en los muros mientras estás bajo ataque.",
    "questID_90_info": "Ahora ocúpate de las torres.",
    "questID_90_tip": "Mejorar tus torres aumenta la cantidad máxima de soldados que se pueden enviar a los muros del castillo.",
    "questID_93_info": "Esta vez he encontrado a la dama indicada para ti.\nMi prima lejana, Beatriz Cuelloflaco, será una princesa perfecta.",
    "questID_94_finish": "¡Excelente! Estoy seguro de que estará encantada.",
    "questID_94_info": "Beatriz Cuelloflaco es una dama de la nobleza y tiene altas expectativas. El castillo debe lucir espléndido antes de su llegada.",
    "questID_94_tip": "Al haber muchos artículos decorativos, los ciudadanos estarán más contentos y el castillo lucirá más atractivo.",
    "questID_95_finish": "Todo está preparado para la llegada de la noble damisela.",
    "questID_95_info": "Se dice que Beatriz Cuelloflaco adora las veladas gastronómicas. ¡Prepara un festín exótico!",
    "questID_95_tip": "Para obtener comida, requerirás muchas granjas o puedes conseguirla saqueando otros castillos.",
    "questID_97_info": "Guau, ¿un festín?\n¿Todo para mí?\n¡Trae la comida!",
    "questID_98_finish": "¡Máaas, máaaaas!",
    "questID_98_info": "¡Apenas alcanzó!\n¡Quiero más!",
    "questID_98_tip": "Me gusta todo excepto las verduras y esas cosas.",
    "questID_99_finish": "Me está empezando a gustar esto.",
    "questID_99_info": "¡Todavía tengo hambre! ¿Es que en este castillo no se come?",
    "questID_99_tip": "¡Solo haz que los granjeros produzcan más!",
    "questSeriesID_1": "¡Necesitamos recursos!",
    "questSeriesID_10": "¡Monedas, montones de monedas!",
    "questSeriesID_100": "Llamada de ayuda",
    "questSeriesID_101": "¡Bienvenido al hielo eterno!",
    "questSeriesID_102": "El campamento",
    "questSeriesID_103": "Moral",
    "questSeriesID_104": "Crear espacio",
    "questSeriesID_105": "Carne fresca",
    "questSeriesID_106": "¡Venganza!",
    "questSeriesID_107": "Fue solo un rasguño",
    "questSeriesID_108": "Tierra calcinada",
    "questSeriesID_109": "Cazadores de la cima",
    "questSeriesID_110": "¡Te traje el fuego!",
    "questSeriesID_111": "¡Un dragón!",
    "questSeriesID_112": "¡Misión cumplida!",
    "questSeriesID_113": "Por la libertad",
    "questSeriesID_114": "¡Teme mi furia!",
    "questSeriesID_115": "Misión de saqueo",
    "questSeriesID_116": "Torrente",
    "questSeriesID_12": "¡El enemigo está afuera!",
    "questSeriesID_13": "¡Es hora de una mejora!",
    "questSeriesID_14a": "Una doncella secuestrada",
    "questSeriesID_15": "El estado anímico de la gente",
    "questSeriesID_16": "Un terrible malentendido",
    "questSeriesID_17a": "¡Mi héroe!",
    "questSeriesID_18": "¡Hacia el frente!",
    "questSeriesID_19": "Sigilosamente",
    "questSeriesID_20": "Tu propia princesa",
    "questSeriesID_21": "Progresa con la tecnología",
    "questSeriesID_22": "¡Con toda la fuerza!",
    "questSeriesID_24": "¡¿Qué quieres decir con &quot;rescatar&quot;?!",
    "questSeriesID_25": "Sangre azul",
    "questSeriesID_26": "¡Se debe expandir el imperio!",
    "questSeriesID_27": "¡Ya no puedo soportarlo!",
    "questSeriesID_28": "¡Aspecto totalmente renovado!",
    "questSeriesID_29": "Tu propia princesa II",
    "questSeriesID_30": "Ñam ñam ñam...",
    "questSeriesID_31": "¡Qué mala suerte!",
    "questSeriesID_32": "¡Rescátame!",
    "questSeriesID_33": "Todo tiene su precio",
    "questSeriesID_34": "Tu propia princesa III",
    "questSeriesID_35": "Alta nobleza",
    "questSeriesID_23": "¡Hora de entrar en acción!",
    "questSeriesID_37": "Una obra enorme",
    "questSeriesID_38": "El que cava una fosa cae en ella",
    "questSeriesID_39": "Un milagro de la ciencia",
    "questSeriesID_4": "¡Expande los muros!",
    "questSeriesID_40": "¡Juntos podemos resistir!",
    "questSeriesID_41": "¡Llamada a las armas!",
    "questSeriesID_42": "¡Por un nuevo comienzo!",
    "questSeriesID_43": "Defiende la base",
    "questSeriesID_44": "Los poblados",
    "questSeriesID_45": "¡Comienza la conquista!",
    "questSeriesID_46": "¡El ataque final!",
    "questSeriesID_47": "¡Victoria!",
    "questSeriesID_48": "Secuestro",
    "questSeriesID_49": "La guerra está en marcha",
    "questSeriesID_50": "Las Calcinantes Arenas",
    "questSeriesID_51": "Defiende la base",
    "questSeriesID_52": "Los poblados",
    "questSeriesID_53": "¡Primer ataque!",
    "questSeriesID_54": "Liberación",
    "questSeriesID_55": "¡Vamos, gusanos del desierto!",
    "questSeriesID_56": "Una nueva amenaza",
    "questSeriesID_57": "Las Cumbres de Fuego",
    "questSeriesID_58": "Defiende la base",
    "questSeriesID_59": "Los poblados",
    "questSeriesID_6": "¡Construye barracas!",
    "questSeriesID_60": "¡Primer ataque!",
    "questSeriesID_61": "Fuego de dragón",
    "quest_chapter": "Capítulo actual",
    "quest_finished": "¡Completado!",
    "teaser_news_32_title": "El rey Espinas",
    "questCondition_changeCoat": "Crea tu propio blasón",
    "questID_30_info": "Con tu propio blasón muestras tu personalidad y puedes asustar a los enemigos. \nEntra a Administración para crear tu blasón.",
    "questID_30_tip": "Puedes cambiar tu blasón después, a cambio de rubíes.",
    "questID_30_finish": "¡Qué impresionante!\nTu nuevo blasón es realmente vistoso.",
    "questID_30_title": "Tu propio blasón",
    "questSeriesID_200": "Amigo del bosque",
    "questID_206_finish": "La producción de tu castillo ha aumentado notablemente.\n\nLas tropas en tus poblados aún están consumiendo el alimento de tu castillo principal.",
    "questCondition_anyunits_deff": "Consigue unidades de defensa",
    "questCondition_anyunits_off": "Consigue unidades de ataque",
    "questSeriesID_14": "La llamada de ayuda",
    "questSeriesID_17": "¡Eres el mejor!",
    "questID_37_info": "¡Viva! Me salvaste, eso fue muy valiente. ¡Algún día seré un caballero grande y fuerte como tú!\n\n¿Puedo vivir contigo por un tiempo? ¡Nunca he estado en un gran castillo!",
    "questID_38_finish": "¡Es hermoso!\n¡Ahora disfruto mucho más de los juegos!",
    "questID_38_info": "¡Guau! ¡Tu castillo es enooorme!\nPero también es bastante marrón. ¿No quieres convertirlo en un lugar más colorido?",
    "questID_38_tip": "Puedes encontrar artículos decorativos en el menú construcción.",
    "questID_39_finish": "¡Mi cachorrito ya se siente mucho mejor!\n¡Gracias, eso fue muy caballeroso de tu parte!",
    "questID_39_tip": "Puedes donar monedas tocando el recuadro de condición de la misión.",
    "questID_41_finish": "¡Ohh, gracias!\n\n¡Al fin, puedo ir a casa!",
    "questID_41_info": "¡Recibí noticias de mi familia! Están reconstruyendo nuestro hermoso poblado.\n\nOh, si tan solo tuviera suficiente dinero para ir a casa...",
    "questID_41_tip": "Puedes donar monedas haciendo clic en la caja en el diálogo de misiones.",
    "questID_47_info": "¡Gracias por ser tan bueno conmigo y salvarme de los barones ladrones!\n\n¡Eres un gran caballero, en el poblado les hablaré a todos sobre ti! \n¿Puedo volver a visitarte pronto?",
    "questID_51_info": "Hemos recibido un nuevo grito de ayuda: ¡esta vez es de una princesa legítima que necesita que la rescaten! La noble princesa ha estado secuestrada por un tiempo en una torre en un castillo de barón ladrón cercano. ¡Libérala y seguro que ganarás gloria!",
    "questID_39_info": "Encontré a este lindo perrito mientras jugaba en el bosque... ¿Puedo quedármelo? Su patita está lastimada, ¿me das unas monedas para que lo lleve al veterinario?",
    "questID_260_tip": "Cada poblado que tus tropas conquisten mejorará la productividad de los edificios de producción de tu castillo. Puedes conquistar hasta 5 poblados por cada tipo de recurso, pero deberás ser capaz de defenderlos de tus enemigos.",
    "questID_363_tip": "Cada poblado que tus tropas conquisten mejorará la productividad de los edificios de producción de tu castillo. Puedes conquistar hasta 10 poblados por cada tipo de recurso, pero deberás ser capaz de defenderlos de tus enemigos.",
    "questCondition_countDungeons": "Derrota a PNJ de los reinos de nivel {0} o superior.",
    "questCondition_findEquipment": "Encuentra equipos de calidad: {0}",
    "questSeriesID_64": "Equipos",
    "questSeriesID_127": "¡Que tengas una buena cacería!",
    "questID_2184_finish": "Recuerda que puedes ajustar tu producción en la cabaña de cazadores en cualquier momento.",
    "questID_2184_info": "La madera y la piedra no son muy nutritivas. Tus soldados necesitan algo decente para comer. Construye una cabaña de cazadores para enviar a tus leñadores y canteros de cacería.",
    "questID_2184_tip": "La cabaña de cazadores te permite aumentar la producción de comida. Tu producción de madera y piedra se reducirá proporcionalmente.",
    "questSeriesID_120": "¡Ten compasión!",
    "questSeriesID_121": "El fuego de la vida",
    "questSeriesID_122": "Artículos exóticos",
    "questSeriesID_125": "Limosnas para los pobres",
    "questSeriesID_123": "Casa en ruinas",
    "questSeriesID_124": "Vidrio volcánico",
    "questID_542_info": "¡Ayuda! Los normandos han atacado mi poblado, han destruido nuestras casas y han saqueado nuestras provisiones. Ten piedad y ayúdanos a reconstruir el poblado antes de que muramos de frío.",
    "questID_543_info": "Solo te pedimos algunos recursos para reparar los daños mayores.",
    "questID_543_tip": "Toca el poblado para repararlo.\nSi nos ayudas a reconstruir el poblado, ¡te enseñaré a producir nuevos recursos!",
    "questID_543_finish": "Gracias.\nHemos logrado el primer paso para que nuestro hogar sea habitable otra vez. Nos has ayudado, así que mantendré mi promesa.",
    "questID_544_info": "Una fogata normal no proporciona el calor necesario para sobrevivir en las letales noches heladas del Glaciar Inviernoeterno. Somos especialistas en fabricación de carbón de leña para calentar nuestros hogares.",
    "questID_544_tip": "La carbonera aparecerá como un nuevo edificio en el menú de construcción.\nPuedes hacer trueques con los aldeanos. Dales carbón a cambio de alimentos, unidades y objetos de equipo.",
    "questID_544_finish": "Ahora ya conoces nuestras técnicas tradicionales para fabricar carbón. Espero poder hacer negocios contigo.",
    "questID_545_info": "Tus carboneras pueden producir carbón de manera aún más eficiente si de antemano almacenas la madera en un depósito seco.",
    "questID_545_tip": "Puedes hacer trueques con los aldeanos. Dales el carbón que produces a cambio de alimentos, unidades y objetos de equipo.",
    "questID_545_finish": "Se han sentado las bases de tu nuevo ciclo económico.",
    "questID_546_info": "Por favor, ayúdanos a mejorar nuestro poblado.\nPodemos usar todos los recursos que te sobren.",
    "questID_546_tip": "Con cada fase de reconstrucción que realices en el poblado, podrás desbloquear nuevos paquetes para intercambiar.",
    "questID_546_finish": "Eres realmente compasivo, pronto podremos llevar adelante una vida normal nuevamente.",
    "questID_547_info": "Tu ayuda fue de lo más generosa, pero necesito pedirte más recursos.",
    "questID_547_tip": "Con cada fase de reconstrucción que realices en el poblado, podrás desbloquear nuevos paquetes para intercambiar.",
    "questID_547_finish": "Tenemos nuevas ofertas para el trueque.",
    "questID_548_info": "Si sigues ayudándonos a embellecer nuestro poblado, tendremos aún más ofertas para ti.",
    "questID_548_tip": "Con cada fase de reconstrucción que realices en el poblado, podrás desbloquear nuevos paquetes para intercambiar.",
    "questID_548_finish": "Tenemos nuevas ofertas para el trueque.",
    "questID_580_info": "Sobre estas ruinas se alzaba mi hogar antes de que los guerreros del desierto vinieran a exigir tributos. No teníamos nada para darles y su furia destruyó lo poco que poseíamos. Ahora ni siquiera tenemos un techo para cobijarnos.",
    "questID_581_info": "Por favor ayúdanos a reconstruir nuestras casas. ¡Piensa en los pobres niños!",
    "questID_581_tip": "Toca el poblado para repararlo.\nSi nos ayudas a reconstruir el poblado, ¡te enseñaré a producir nuevos recursos!",
    "questID_581_finish": "Gracias.\nHemos logrado el primer paso para que nuestro hogar sea habitable otra vez. Nos has ayudado, así que mantendré mi promesa.",
    "questID_582_info": "Nuestro poblado ha producido aceite de oliva durante muchas generaciones. Las caravanas comerciales llevaban nuestro aceite a los rincones más lejanos del planeta.",
    "questID_582_tip": "El olivar aparecerá como una nueva construcción en el menú de construcción. Puedes hacer trueques con los aldeanos. Dales aceite de oliva a cambio de alimentos, unidades y objetos de equipo.",
    "questID_582_finish": "Ahora ya conoces nuestro método secreto para producir aceite de oliva. Úsalo sabiamente.",
    "questID_583_info": "Puedo enseñarte a moler aceitunas y producir aceite rápidamente.",
    "questID_583_tip": "Puedes hacer trueques con los aldeanos. Dales el aceite de oliva que produces a cambio de alimentos, unidades y objetos de equipo.",
    "questID_583_finish": "Se han sentado las bases de tu nuevo ciclo económico.",
    "questID_584_info": "Por favor, ayúdanos a mejorar nuestro poblado.\nPodemos usar todos los recursos que te sobren.",
    "questID_584_tip": "Con cada fase de reconstrucción que realices en el poblado, podrás desbloquear nuevos paquetes para intercambiar.",
    "questID_584_finish": "Eres realmente compasivo, pronto podremos llevar adelante una vida normal nuevamente.",
    "questID_585_info": "Tu ayuda fue de lo más generosa, pero necesito pedirte más recursos.",
    "questID_585_tip": "Con cada fase de reconstrucción que realices en el poblado, podrás desbloquear nuevos paquetes para intercambiar.",
    "questID_585_finish": "Eres realmente compasivo, pronto podremos llevar adelante una vida normal nuevamente.",
    "questID_586_info": "Si sigues ayudándonos a embellecer nuestro poblado, tendremos aún más ofertas para ti.",
    "questID_586_tip": "Con cada fase de reconstrucción que realices en el poblado, podrás desbloquear nuevos paquetes para intercambiar.",
    "questID_586_finish": "Eres realmente compasivo, pronto podremos llevar adelante una vida normal nuevamente.",
    "questID_587_info": "¡Estamos arruinados! Los guerreros del culto se han llevado todo lo que teníamos, han destruido nuestro poblado y nos han dejado aquí para que muramos de hambre. Ayúdanos a reconstruirlo y te estaremos eternamente agradecidos.",
    "questID_588_info": "No necesitamos demasiado para volver a armar nuestras tiendas. Solo las necesidades mínimas.",
    "questID_588_tip": "Toca el poblado para repararlo.\nSi nos ayudas a reconstruir el poblado, ¡te enseñaré a producir nuevos recursos!",
    "questID_588_finish": "Gracias.\nHemos logrado el primer paso para que nuestro hogar sea habitable otra vez. Nos has ayudado, así que mantendré mi promesa.",
    "questID_589_info": "Con las técnicas adecuadas puedes fundir y dar forma al vidrio que viene de los volcanes. Nuestro vidrio volcánico era muy popular en todos los reinos.",
    "questID_589_tip": "La fundición de vidrio aparecerá como un nuevo edificio en el menú de construcción. Puedes hacer trueques con los aldeanos. Dales vidrio a cambio de alimentos, unidades y objetos de equipo.",
    "questID_589_finish": "Puedes hacer trueques con el vidrio que produces a cambio de nuestros artículos.",
    "questID_590_info": "Puedes hacer trueques con los aldeanos. Dales el vidrio que produces a cambio de alimentos, unidades y objetos de equipo.",
    "questID_590_tip": "Se han sentado las bases de tu nuevo ciclo económico.",
    "questID_590_finish": "Se han sentado las bases de tu nuevo ciclo económico.",
    "questID_591_info": "Por favor, ayúdanos a mejorar nuestro poblado.\nPodemos usar todos los recursos que te sobren.",
    "questID_591_tip": "Con cada fase de reconstrucción que realices en el poblado, podrás desbloquear nuevos paquetes para intercambiar.",
    "questID_591_finish": "Eres realmente compasivo, pronto podremos llevar adelante una vida normal nuevamente.",
    "questID_592_info": "Tu ayuda fue de lo más generosa, pero me temo que necesito pedirte más recursos.",
    "questID_592_tip": "Con cada fase de reconstrucción que realices en el poblado, podrás desbloquear nuevos paquetes para intercambiar.",
    "questID_592_finish": "Tenemos nuevas ofertas para el trueque.",
    "questID_593_info": "No necesitamos demasiado para volver a armar nuestras tiendas. Solo las necesidades mínimas.",
    "questID_593_tip": "Con cada fase de reconstrucción que realices en el poblado, podrás desbloquear nuevos paquetes para intercambiar.",
    "questID_593_finish": "Tenemos nuevas ofertas para el trueque.",
    "questID_1060_info": "Saludos, noble Lord.\nTu castillo se ve decente, tal vez seas idóneo para la tarea.\n\nTengo un ligero problema para mantener alejados a los piratas de mi costa, y estoy buscando a un hombre a quien no le importe ensuciarse las manos. Por supuesto, serás enormemente recompensado por tus esfuerzos.",
    "questID_1061_finish": "Al fin estamos listos. ¡Adelante, no hay tiempo que perder!",
    "questID_1061_info": "Mi reino se encuentra en la famosa Costa Cuchilla.\nNecesitarás un buen número de recursos para viajar allí.",
    "questID_1061_tip": "Puedes viajar a mi tierra pagando con recursos o entregando rubíes en la pantalla del evento.",
    "questID_1062_info": "¡Ante ti se encuentra la soberbia Costa Cuchilla!\nMi familia gobernó estas islas durante muchas generaciones, hasta que apareció una horda de sucios y apestosos piratas.\n\nToda mi flota ha desaparecido en esta maldita niebla y ahora no tengo mucho para enfrentarme a los invasores. Construyamos un campamento, rápido.",
    "questID_1063_finish": "Luce bien para ser un comienzo, ¿no?\n\nAunque los hombres sean cuidadosos con la niebla y el mar, debemos prestar atención a la moral de tus tropas.",
    "questID_1063_info": "Ahora que ya se construyó el campamento, solo nos hace falta un ejército para recapturar estas islas. Comencemos por construir las viviendas para tus soldados.",
    "questID_1063_tip": "Necesitas viviendas para poder tener soldados en tu campamento. Con cada tienda, tendrás espacio para más soldados.",
    "questID_1064_finish": "Se ve mucho mejor ahora, ¿no lo crees?\n\n¡No debemos dejar que la niebla nos intimide!",
    "questID_1064_info": "Mientras más amontonadas se encuentren las viviendas de los soldados en los barcos, más dañada se verá la moral. ¡Construye artículos decorativos para mejorar su moral!",
    "questID_1064_tip": "La moral determina lo bien que pelearán tus hombres en una batalla. Mientras mayor sea la moral, más fuertes serán tus soldados en combate.",
    "questID_1065_finish": "Muy bien.\nAhora solo necesitamos recursos para llenar el depósito.",
    "questID_1065_info": "Esta escuálida costa apenas si produce recursos. Puedes enviar recursos desde tus castillos hasta este lugar, o capturarlos de los piratas.",
    "questID_1065_tip": "Aquí puedes construir tantos almacenes de provisiones como quieras; todas aumentarán la capacidad total.",
    "questID_1066_finish": "Ahora que tus tropas por fin han llegado, ¡podemos arrancar!",
    "questID_1066_info": "El campamento ya está listo para la primera oleada de tropas.\nAhora debes enviar soldados aquí desde tus tierras.",
    "questID_1066_tip": "Puedes enviar soldados y recursos al campamento de la expedición desde la pantalla del evento. Sin embargo, esto lleva tiempo y tiene un precio.",
    "questID_1067_info": "¡Tu armada está lista!\n\nEs el momento de pasar la primera prueba de fuego en nuestra batalla contra el mal. Ahora puedes demostrar tu valor.\n¡Desafía a esta niebla y destruye a la escoria pirata!",
    "questID_1068_copy": "Estas siniestras criaturas tienen a muchos de mis caballeros cautivos. ¡Si logras liberarlos pelearán a tu lado!",
    "questID_1068_info": "Comencemos lanzando un ataque sorpresa a los piratas.",
    "questID_1068_tip": "Asegúrate de poder alimentar a las tropas que liberaste. Debes luchar regularmente contra flotas piratas para poder saquear.",
    "questID_1068_finish": "¡Finalmente! ¡La primera victoria!\nTe concedo el mando de mis valientes caballeros.\nPodrán servirte con honor tanto aquí como más adelante, en tus tierras.",
    "questID_1069_info": "Mira, la reina del mar finalmente se ha atrevido a salir de su escondite. Y yo que estaba pensando que ya nadie quería jugar con nosotros.\n\nSerá un gran placer para mí enviarte a ti y a tus hombres a una acuática tumba, ¡con todo lo que ello implica!",
    "questID_1070_finish": "¡Podemos utilizar la comida robada con toda libertad!",
    "questID_1070_info": "Los piratas han saqueado todas mis pertenencias y las han llevado a sus barcos. Vence a los barcos escolta con toda su tripulación y los recursos de las flotas otra vez serán nuestros.",
    "questID_1070_tip": "Puedes capturar recursos, y lo que es más importante, comida para tus soldados, de las flotas piratas que navegan en el mar.",
    "questID_1071_finish": "Si logras asegurarte de que tu moral se mantenga alta, las batallas serán mucho más sencillas para ti.",
    "questID_1071_info": "No te olvides de la moral de tus tropas.",
    "questID_1071_tip": "Si logras asegurarte de que tu moral se mantenga alta, las batallas serán mucho más sencillas para ti.",
    "questID_1072_finish": "La fortaleza es nuestra, ahora nada puede evitar que recuperemos el reino.",
    "questID_1072_info": "Dos grandes fortalezas costeras se interponen entre mi legítimo reino y yo. Debemos capturar al menos una para que podamos pasar, es la única manera de alcanzar finalmente la victoria.",
    "questID_1072_tip": "Lucha hasta llegar a una de las grandes fortalezas, derrota a su guarnición militar y captúrala.",
    "questID_1073_finish": "Al fin, la niebla está empezando a disiparse.",
    "questID_1073_info": "¡La ruta está despejada, ahora abrámonos paso luchando hasta lo profundo de esta niebla!\n\nEn alguno de estos lugares está el cuartel general de los piratas, la raíz de toda maldad.",
    "questID_1073_tip": "Recuerda seguir asaltando flotas para cubrir tus costos de recursos.",
    "questID_1074_info": "¡No puedo creer lo que ven mis ojos!\n\n¡Un auténtico kraken, como los de las historias que se contaban en mi familia de generación en generación desde tiempos inmemoriales!\n\nEl monstruo debe haber destruido mi flota. Guarda toda tu fuerza para el ataque.",
    "questID_1075_finish": "¡Realmente lo hiciste!\nCasi pierdo la esperanza. ¡Realmente es un día glorioso!",
    "questID_1075_info": "¡Destruye esta abominación y expulsa a los piratas de aquí de una vez por todas!",
    "questID_1075_tip": "Esta va a ser la batalla más dura de todas. Debes reforzar la moral de tus tropas tanto como puedas.",
    "questID_1076_info": "¿Cómo pudo ocurrir esto?\n\n¡Mi poderoso kraken ha sido vencido por un insignificante gusano!\n\n¡Puedes haber ganado la batalla, pero no la guerra! Volveré, y cobraré venganza contra ti y tus hombres, ¡lo juro!",
    "questID_1077_info": "Has derrotado al kraken y destruido el poder de los piratas. Pronto todo mi reino se liberará de esta plaga y la paz regresará.\nEstoy en deuda contigo.\n\nMis caballeros pueden servirte fielmente. Considéralos como una muestra de mi eterna gratitud. Si lo deseas, puedes permanecer aquí por un tiempo y ayudarme a destruir los últimos vestigios de esas sabandijas piratas.",
    "questID_1078_finish": "¡Esta chusma no volverá por algún tiempo!",
    "questID_1078_info": "Alguna vez estas tierras fueron pacíficas. No estábamos preparados para esta calamidad.",
    "questID_1078_tip": "Los piratas son tan fuertes como tus alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "questID_1079_finish": "La gente de esta zona te está muy agradecida.",
    "questID_1079_info": "¡Ahora no tenemos tiempo que perder; debemos aprovechar la oportunidad y continuar!",
    "questID_1079_tip": "Además, ¡al final del evento podrás llevarte a casa a todos los caballeros que liberaste aquí!",
    "questID_1080_info": "Poco a poco mi territorio se está volviendo habitable nuevamente. ¡Vamos, haz que retrocedan más aún!",
    "questID_1080_finish": "La gente de esta zona te está muy agradecida.",
    "questID_1080_tip": "Si la moral está alta, te ahorrarás muchas pérdidas.",
    "questID_1081_finish": "Veo que realmente eres un excelente comandante. Le daremos un buen uso a los bienes robados.",
    "questID_1081_info": "Ya has demostrado que se puede vencer a la oscuridad. ¡No le des tregua a tu ataque!",
    "questID_1081_tip": "Asegúrate de poder alimentar a las tropas que liberaste. Debes luchar regularmente contra flotas piratas para poder saquear.",
    "questID_1082_finish": "¡La victoria es tuya!",
    "questID_1082_info": "¡El tiempo es esencial! Debes actuar rápidamente antes de que nuestras peores pesadillas se hagan realidad.",
    "questID_1082_tip": "Si así lo prefieres, puedes capturar más islas para liberar a más caballeros.",
    "questID_1083_finish": "¡El enemigo se está retirando!\nPronto ganarás la guerra.",
    "questID_1083_info": "El enemigo ha revelado una debilidad en sus defensas. ¡Aprovecha esta oportunidad y ataca rápidamente!",
    "questID_1083_tip": "Al finalizar el evento puedes llevar a todos los caballeros que liberaste a tu castillo principal. Empléalos sabiamente.",
    "questID_1084_info": "Necesitarás mejores barcos para aventurarte más profundamente en la niebla.\n\nMi flota ha desaparecido, así que solo puedo enviarte a mis maestros constructores de buques. Tendremos una imponente armada construida en menos de lo que canta un gallo.\nLamento informarte que deberás conseguir los recursos con los cuales construir la flota por tu cuenta.",
    "questID_1085_finish": "¡Se ha mejorado el barco, podemos continuar con la recuperación de mi reino!",
    "questID_1085_info": "Has capturado tus primeras islas y con eso te abriste el camino hacia aguas más profundas. Mejoremos tu flota.",
    "questID_1085_tip": "El nivel al que está tu flota determina lo lejos que puedes llegar mar adentro y qué islas puedes alcanzar para atacarlas.",
    "questID_1086_finish": "Se ha completado otra mejora. Ahora podemos apoderarnos de más islas y saquear más flotas.",
    "questID_1086_info": "Deberás mejorar tu flota aún más si quieres alejar la niebla.",
    "questID_1086_tip": "Puedes saquear flotas piratas y enviar recursos desde casa para acumular los recursos que necesitas para mejorar tu flota.",
    "questID_1087_finish": "¡Mira eso! ¿No se ve imponente con las nuevas mejoras? Nadie podrá detenernos ahora.",
    "questID_1087_info": "La niebla se está poniendo más espesa y el mar más profundo.\nNecesitas barcos más seguros en estas aguas peligrosas.",
    "questID_1087_tip": "El nivel al que está tu flota determina lo lejos que puedes llegar mar adentro y qué islas puedes alcanzar para atacarlas.",
    "questID_1088_finish": "¡Listo! El triunfo está al alcance de la mano. ¡Acabemos con esto!",
    "questID_1088_info": "Tus barcos están muy maltratados. Tu flota deberá estar muy bien equipada para superar la etapa final de la reconquista.",
    "questID_1088_tip": "Puedes saquear flotas piratas y enviar recursos desde casa para acumular los recursos que necesitas para mejorar tu flota.",
    "questID_1089_info": "¿Así que el marinero de agua dulce realmente piensa ocasionar problemas?\n\n¡Escóndete en tus casas de piedra para que no despiertes una verdadera tempestad!",
    "questID_1090_info": "No pienses que siempre voy a ser tan amable con un pez de agua dulce fuera de su territorio.\n\n¡Sigue así y me vas a poner realmente furioso!",
    "questID_1091_info": "Sí, sí, atreveos a entrar más profundo en mi niebla.\n\nTú y tu tripulación encontraréis una fría y húmeda muerte esperándoos.",
    "questID_1092_info": "¡Tú lo pediste! Tú &quot;sembraste&quot; el viento, ahora &quot;cosecharás&quot; la tormenta.\n\n¡Teme la fuerza de mi KRAKEN!",
    "questCondition_treasureNode_1072": "Derrota la fortaleza del enemigo",
    "questCondition_treasureNode_1073": "Llega al centro de la niebla",
    "questCondition_treasureNode_1075": "Kraken derrotado",
    "questCondition_treasureNode_1085": "Mejorar barco",
    "questCondition_treasureNode_1086": "Mejorar barco",
    "questCondition_treasureNode_1087": "Mejorar barco",
    "questCondition_treasureNode_1088": "Mejorar barco",
    "questSeriesID_117": "¿Te atreves a hacerlo?",
    "questSeriesID_118": "¡Un kraken!",
    "questSeriesID_119": "Tu flota",
    "dialog_seaqueen_message": "¡Prueba tu fuerza como un verdadero caballero y sigue el llamado de una reina! El malvado Capitán Barbarroja y sus horribles piratas atacaron mi reino en la Costa Cuchilla. ¡Expulsa a esos canallas de mi casa y te recompensaré generosamente!",
    "questCondition_treasureDungeons_4": "Isla recuperada",
    "questSeriesID_128": "Ningún puente es inalcanzable",
    "questID_1093_finish": "Se abrió un nuevo camino hasta tus tropas gracias a tu lealtad.",
    "questID_1093_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questID_1094_finish": "¡Gracias a tu ayuda mis tierras pronto volverán a florecer!",
    "questID_1094_info": "Repara más puentes para despejar aún más el reino.",
    "questID_1094_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questID_1095_finish": "Se abrió un nuevo camino hasta tus tropas gracias a tu lealtad.",
    "questID_1095_info": "Repara más puentes para despejar aún más el reino.",
    "questID_1095_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questID_1096_finish": "¡Gracias a tu ayuda mis tierras pronto volverán a florecer!",
    "questID_1096_info": "Por favor, ayúdame a reconstruir mi reino y reparar más puentes.",
    "questID_1096_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questID_1097_finish": "¡Reparaste todos mis puentes! ¡Tu generosidad realmente no tiene límites! Estoy en deuda contigo para siempre.",
    "questID_1097_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questCondition_upgradeVillages": "Poblado de nivel {0}",
    "questSeriesID_5": "¡Necesitamos protección!",
    "questSeriesID_158": "Piedras brillantes",
    "questID_870_info": "Los rubíes te dan poderosas ventajas, como saltarte los tiempos de espera. Los puedes obtener en misiones, eventos, castillos de barones ladrones o la tienda.",
    "questID_870_finish": "Si usas bien tus rubíes, ahorrarás tiempo, sudor y esfuerzo.",
    "questID_870_tip": "Puedes comprar rubíes de forma segura en la tienda usando varios métodos de pago.",
    "questSeriesID_129": "Tablillas de poder",
    "questID_1098_finish": "Puedes dar las tablillas Khan que hayas saqueado a cambio de recompensas, en cualquier momento.",
    "questID_1098_info": "¡Los nómadas están amenazando a todo el imperio! ¡Ataca sus campamentos y roba las tablillas Khan de esos indeseables!",
    "questID_1098_tip": "¡Mientras más poderosos sean los campamentos nómadas, más tablillas Khan podrás saquear!",
    "questID_1100_finish": "Puedes dar las tablillas Khan que hayas saqueado a cambio de recompensas, en cualquier momento.",
    "questID_1100_info": "¡Los nómadas están amenazando a todo el imperio! ¡Ataca sus campamentos y roba las tablillas Khan de esos indeseables!",
    "questID_1100_tip": "¡Mientras más poderosos sean los campamentos nómadas, más tablillas Khan podrás saquear!",
    "questID_1102_finish": "Puedes dar las tablillas Khan que hayas saqueado a cambio de recompensas, en cualquier momento.",
    "questID_1102_info": "¡Los nómadas están amenazando a todo el imperio! ¡Ataca sus campamentos y roba las tablillas Khan de esos indeseables!",
    "questID_1102_tip": "¡Mientras más poderosos sean los campamentos nómadas, más tablillas Khan podrás saquear!",
    "questID_1105_finish": "Puedes dar las tablillas Khan que hayas saqueado a cambio de recompensas, en cualquier momento.",
    "questID_1105_info": "¡Los nómadas están amenazando a todo el imperio! ¡Ataca sus campamentos y roba las tablillas Khan de esos indeseables!",
    "questID_1105_tip": "¡Mientras más poderosos sean los campamentos nómadas, más tablillas Khan podrás saquear!",
    "questID_1108_finish": "Puedes dar las tablillas Khan que hayas saqueado a cambio de recompensas, en cualquier momento.",
    "questID_1108_info": "¡Los nómadas están amenazando a todo el imperio! ¡Ataca sus campamentos y roba las tablillas Khan de esos indeseables!",
    "questID_1108_tip": "¡Mientras más poderosos sean los campamentos nómadas, más tablillas Khan podrás saquear!",
    "questID_1111_finish": "Puedes dar las tablillas Khan que hayas saqueado a cambio de recompensas, en cualquier momento.",
    "questID_1111_info": "¡Los nómadas están amenazando a todo el imperio! ¡Ataca sus campamentos y roba las tablillas Khan de esos indeseables!",
    "questID_1111_tip": "¡Mientras más poderosos sean los campamentos nómadas, más tablillas Khan podrás saquear!",
    "questID_1114_finish": "Puedes dar las tablillas Khan que hayas saqueado a cambio de recompensas, en cualquier momento.",
    "questID_1114_info": "¡Los nómadas están amenazando a todo el imperio! ¡Ataca sus campamentos y roba las tablillas Khan de esos indeseables!",
    "questID_1114_tip": "¡Mientras más poderosos sean los campamentos nómadas, más tablillas Khan podrás saquear!",
    "questID_1099_finish": "¡El emperador te recompensará generosamente por tu heroísmo!",
    "questID_1099_info": "¡La amenaza de los nómadas aún sigue en pie! ¡El emperador quiere ver resultados! ¡Aplasta a los nómadas y saquea sus tablillas Khan!",
    "questID_1099_tip": "Compra herramientas especiales al cazador nómada para derrotar a los nómadas con facilidad.",
    "questID_1101_finish": "¡El emperador te recompensará generosamente por tu heroísmo!",
    "questID_1101_info": "¡La amenaza de los nómadas aún sigue en pie! ¡El emperador quiere ver resultados! ¡Aplasta a los nómadas y saquea sus tablillas Khan!",
    "questID_1101_tip": "Compra herramientas especiales al cazador nómada para derrotar a los nómadas con facilidad.",
    "questID_1103_finish": "¡El emperador te recompensará generosamente por tu heroísmo!",
    "questID_1103_info": "¡La amenaza de los nómadas aún sigue en pie! ¡El emperador quiere ver resultados! ¡Aplasta a los nómadas y saquea sus tablillas Khan!",
    "questID_1103_tip": "Compra herramientas especiales al cazador nómada para derrotar a los nómadas con facilidad.",
    "questID_1106_finish": "¡El emperador te recompensará generosamente por tu heroísmo!",
    "questID_1106_info": "¡La amenaza de los nómadas aún sigue en pie! ¡El emperador quiere ver resultados! ¡Aplasta a los nómadas y saquea sus tablillas Khan!",
    "questID_1106_tip": "Compra herramientas especiales al cazador nómada para derrotar a los nómadas con facilidad.",
    "questID_1109_info": "¡La amenaza de los nómadas aún sigue en pie! ¡El emperador quiere ver resultados! ¡Aplasta a los nómadas y saquea sus tablillas Khan!",
    "questID_1109_tip": "Compra herramientas especiales al cazador nómada para derrotar a los nómadas con facilidad.",
    "questID_1112_finish": "¡El emperador te recompensará generosamente por tu heroísmo!",
    "questID_1112_info": "¡La amenaza de los nómadas aún sigue en pie! ¡El emperador quiere ver resultados! ¡Aplasta a los nómadas y saquea sus tablillas Khan!",
    "questID_1112_tip": "Compra herramientas especiales al cazador nómada para derrotar a los nómadas con facilidad.",
    "questID_1115_finish": "¡El emperador te recompensará generosamente por tu heroísmo!",
    "questID_1115_info": "¡La amenaza de los nómadas aún sigue en pie! ¡El emperador quiere ver resultados! ¡Aplasta a los nómadas y saquea sus tablillas Khan!",
    "questID_1115_tip": "Compra herramientas especiales al cazador nómada para derrotar a los nómadas con facilidad.",
    "questID_1104_finish": "¡Qué gran triunfo! ¡Tu nombre permanecerá por siempre vivo como una pesadilla en las leyendas de los nómadas!",
    "questID_1104_info": "¡Haz que los nómadas regresen a sus estepas! El emperador te pagará una generosa recompensa por las tablillas Khan que saquees.",
    "questID_1104_tip": "Solo puedes intercambiar tablillas Khan durante el evento de invasión, así que no pierdas tiempo.",
    "questID_1107_finish": "¡Qué gran triunfo! ¡Tu nombre permanecerá por siempre vivo como una pesadilla en las leyendas de los nómadas!",
    "questID_1107_info": "¡Haz que los nómadas regresen a sus estepas! El emperador te pagará una generosa recompensa por las tablillas Khan que saquees.",
    "questID_1107_tip": "Solo puedes intercambiar tablillas Khan durante el evento de invasión, así que no pierdas tiempo.",
    "questID_1110_finish": "¡Qué gran triunfo! ¡Tu nombre permanecerá por siempre vivo como una pesadilla en las leyendas de los nómadas!",
    "questID_1110_info": "¡Haz que los nómadas regresen a sus estepas! El emperador te pagará una generosa recompensa por las tablillas Khan que saquees.",
    "questID_1110_tip": "Solo puedes intercambiar tablillas Khan durante el evento de invasión, así que no pierdas tiempo.",
    "questID_1113_finish": "¡Qué gran triunfo! ¡Tu nombre permanecerá por siempre vivo como una pesadilla en las leyendas de los nómadas!",
    "questID_1113_info": "¡Haz que los nómadas regresen a sus estepas! El emperador te pagará una generosa recompensa por las tablillas Khan que saquees.",
    "questID_1113_tip": "Solo puedes intercambiar tablillas Khan durante el evento de invasión, así que no pierdas tiempo.",
    "questID_1116_finish": "¡Qué gran triunfo! ¡Tu nombre permanecerá por siempre vivo como una pesadilla en las leyendas de los nómadas!",
    "questID_1116_info": "¡Haz que los nómadas regresen a sus estepas! El emperador te pagará una generosa recompensa por las tablillas Khan que saquees.",
    "questID_1116_tip": "Solo puedes intercambiar tablillas Khan durante el evento de invasión, así que no pierdas tiempo.",
    "questCondition_buyGold": "Compra rubíes en la tienda",
    "questID_891_finish": "¡Una torre imponente! Veamos si tus enemigos son capaces de treparla.",
    "questID_892_finish": "¡Ya has sentado las bases de tu ejército!",
    "questID_894_finish": "¡Estupendo! Tus enemigos no lo van a tener nada fácil para derribar tu defensa.",
    "questID_9_info": "Pronto tus enemigos querrán saber a quién se están enfrentando.\n\nPonte un nombre que inspire temor.",
    "questCondition_wordlmap": "Visitar mapa del mundo",
    "questSeriesID_3000": "La guerra de los reyes",
    "questCondition_countDungeons_desert": "Torres del desierto de nivel {0} o superior derrotadas.",
    "questCondition_countDungeons_ice": "Torres de bárbaros de nivel {0} o superior derrotadas",
    "questCondition_countDungeons_volcano": "Torres de culto de nivel {0} o superior derrotadas",
    "questSeriesID_62": "¡Sin piedad!",
    "questSeriesID_63": "Lindo castillo. ¡Lo tomaré!",
    "questSeriesID_3001": "Recurso para la victoria",
    "questCondition_conquerFactionVillage": "Poblado enemigo conquistado",
    "questCondition_defeatedFactionCapitalOnMap": "Capital del enemigo destruida",
    "questCondition_conquerFactionCamp": "Campamento enemigo capturado",
    "questCondition_defeatFactionCamp": "Campamento enemigo derrotado",
    "questCondition_defeatedFactionTowersOnMap": "Torre vigía del enemigo destruida",
    "questID_3001_info": "¡En marcha hacia Berimond! \nLos dos aspirantes al trono están buscando apoyo en su lucha por la corona.",
    "questID_3001_tip": "A este reino solo se puede acceder durante el evento.",
    "questID_3001_finish": "Has viajado hasta Berimond y ahora lucharás para uno de los aspirantes al trono. ¡Buena suerte!",
    "questID_3003_finish": "¡Mientras más soldados puedas alojar en tu campamento, mejor!",
    "questID_3003_info": "Necesitas un ejército fuerte para sobrevivir a esta guerra. Construye tiendas para albergar suficientes unidades.",
    "questID_3003_tip": "Mientras más tiendas tengas en este campamento, mayor será la cantidad de soldados que puedas movilizar en este reino.",
    "questID_3004_finish": "¡Mientras mayor sea la moral de tus tropas, mejor van a pelear!",
    "questID_3004_info": "Cuantos más soldados se encuentren apiñados en el campamento, más afectada se verá la moral. ¡Construye artículos decorativos para mejorar la fuerza de combate de las tropas!",
    "questID_3004_tip": "La moral aumenta la fuerza de combate de tus soldados para el ataque y la defensa.",
    "questID_3005_finish": "Debes mejorar tu campamento aún más para protegerte de los secuaces del enemigo.",
    "questID_3005_info": "¡Recuerda que los secuaces de tus enemigos están amenazando constantemente tu campamento!",
    "questID_3005_tip": "En este reino, los recursos son producidos automáticamente. La cantidad de recursos producidos depende del número de poblados de recursos que estén en manos de tu facción.",
    "questID_3006_finish": "No existen segundos lugares en la lucha por la corona.",
    "questID_3006_info": "Necesitarás mejorar considerablemente tu campamento si quieres llegar a ser lo suficientemente fuerte para esta guerra.",
    "questID_3006_tip": "Puedes enviar unidades y herramientas a tu campamento en este reino. Sin embargo, los recursos solo los puedes obtener en Berimond.",
    "questID_3007_finish": "¡Excelente!\nAhora que esa torre ha sido destruida, nunca podrán reconstruirla. Sus poblados de recursos se encuentran ahora desprotegidos.",
    "questID_3007_info": "El enemigo se ha arrinconado en sus propias torres vigía, ¡deben arder si queremos tomar posesión de la capital!",
    "questID_3007_tip": "Antes de que puedas capturar poblados de recursos para tu facción, debes destruir la torre vigía enemiga.",
    "questID_3008_finish": "¡Excelente!\nAhora que esa torre ha sido destruida, nunca podrán reconstruirla. Sus poblados de recursos se encuentran ahora desprotegidos.",
    "questID_3008_info": "El enemigo se ha arrinconado en sus propias torres vigía, ¡deben arder si queremos tomar posesión de la capital!",
    "questID_3008_tip": "Antes de que puedas capturar poblados de recursos para tu facción, debes destruir la torre vigía enemiga.",
    "questID_3009_finish": "¡Excelente!\nAhora que esa torre ha sido destruida, nunca podrán reconstruirla. Sus poblados de recursos se encuentran ahora desprotegidos.",
    "questID_3009_info": "El enemigo se ha arrinconado en sus propias torres vigía, ¡deben arder si queremos tomar posesión de la capital!",
    "questID_3009_tip": "Antes de que puedas capturar poblados de recursos para tu facción, debes destruir la torre vigía enemiga.",
    "questID_3010_finish": "¡Excelente!\nAhora que esa torre ha sido destruida, nunca podrán reconstruirla. Sus poblados de recursos se encuentran ahora desprotegidos.",
    "questID_3010_info": "El enemigo se ha arrinconado en sus propias torres vigía, ¡deben arder si queremos tomar posesión de la capital!",
    "questID_3010_tip": "Antes de que puedas capturar poblados de recursos para tu facción, debes destruir la torre vigía enemiga.",
    "questID_3011_finish": "¡Excelente!\nAhora que esa torre ha sido destruida, nunca podrán reconstruirla. Sus poblados de recursos se encuentran ahora desprotegidos.",
    "questID_3011_info": "El enemigo se ha arrinconado en sus propias torres vigía, ¡deben arder si queremos tomar posesión de la capital!",
    "questID_3011_tip": "Antes de que puedas capturar poblados de recursos para tu facción, debes destruir la torre vigía enemiga.",
    "questID_3012_finish": "¡Excelente!\nAhora que esa torre ha sido destruida, nunca podrán reconstruirla. Sus poblados de recursos se encuentran ahora desprotegidos.",
    "questID_3012_info": "El enemigo se ha arrinconado en sus propias torres vigía, ¡deben arder si queremos tomar posesión de la capital!",
    "questID_3012_tip": "Antes de que puedas capturar poblados de recursos para tu facción, debes destruir la torre vigía enemiga.",
    "questID_3013_info": "¡La victoria está cerca!\nLa capital enemiga está desprotegida, juntos podemos acabar con los suministros del enemigo.\n\n¡A la batalla!",
    "questID_3014_info": "La batalla contra la capital enemiga será extremadamente dura y te encontrarás con mucha resistencia.",
    "questID_3014_tip": "Todas las torres del enemigo deben ser destruidas antes de que se pueda atacar la capital.",
    "questID_3015_finish": "¡Buen trabajo! Mis tropas defenderán el poblado ahora. Podemos abastecer tu campamento directamente con los recursos adicionales.",
    "questID_3015_info": "Necesitamos tantos recursos como podamos conseguir. La única forma de lograrlo es tomando poblados de recursos del enemigo.",
    "questID_3015_tip": "¡Cuantos más poblados tenga tu facción, mayor será la cantidad de recursos que podrás producir en todos tus campamentos!",
    "questID_3016_finish": "Parece que con este campamento te va bien, ¡pero con uno nuevo te iría incluso mejor!",
    "questID_3016_info": "Aumenta tu poder capturando más campamentos. ¡Expulsa al enemigo para que regrese a su capital!",
    "questID_3016_tip": "¡Puedes arrebatar campamentos a otros Lords de castillos y aumentar considerablemente tu poder!",
    "questID_3017_finish": "¡Sigue así, hay muchos más en el lugar de donde vinieron!",
    "questID_3017_info": "¡Mis enemigos deben arder en llamas! No tengas piedad con estos perros despreciables.",
    "questID_3017_tip": "De vez en cuando, recibirás recompensas adicionales para tu castillo principal como muestra de reconocimiento por tu compromiso tan activo en la guerra contra el enemigo.",
    "questID_3018_finish": "Ahora estás perfectamente equipado para lanzar ataques importantes al enemigo.",
    "questID_3018_info": "El frente de batalla siempre cambia en esta guerra. Construye un establo para poder llegar hasta tus enemigos con rapidez.",
    "questID_3018_tip": "Los caballos te permiten recorrer grandes distancias con rapidez. Si mejoras tu establo, su velocidad aumentará considerablemente.",
    "questID_3020_finish": "¡Mientras más soldados puedas alojar en tu campamento, mejor!",
    "questID_3020_info": "Necesitas un ejército fuerte para sobrevivir a esta guerra. Construye tiendas para albergar suficientes unidades.",
    "questID_3020_tip": "Mientras más tiendas tengas en este campamento, mayor será la cantidad de soldados que puedas movilizar en este reino.",
    "questID_3021_finish": "¡Mientras mayor sea la moral de tus tropas, mejor van a pelear!",
    "questID_3021_info": "Cuantos más soldados se encuentren apiñados en el campamento, más afectada se verá la moral. ¡Construye artículos decorativos para mejorar la fuerza de combate de las tropas!",
    "questID_3021_tip": "La moral aumenta la fuerza de combate de tus soldados para el ataque y la defensa.",
    "questID_3022_finish": "Debes mejorar tu campamento aún más para protegerte de los secuaces del enemigo.",
    "questID_3022_info": "¡Recuerda que los secuaces de tus enemigos están amenazando constantemente tu campamento!",
    "questID_3022_tip": "En este reino, los recursos son producidos automáticamente. La cantidad de recursos producidos depende del número de poblados de recursos que estén en manos de tu facción.",
    "questID_3023_finish": "No existen segundos lugares en la lucha por la corona.",
    "questID_3023_info": "Necesitarás mejorar considerablemente tu campamento si quieres llegar a ser lo suficientemente fuerte para esta guerra.",
    "questID_3023_tip": "Puedes enviar unidades y herramientas a tu campamento en este reino. Sin embargo, los recursos solo los puedes obtener en Berimond.",
    "questID_3024_finish": "¡Excelente!\nAhora que esa torre ha sido destruida, nunca podrán reconstruirla. Sus poblados de recursos se encuentran ahora desprotegidos.",
    "questID_3024_info": "El enemigo se ha arrinconado en sus propias torres vigía, ¡deben arder si queremos tomar posesión de la capital!",
    "questID_3024_tip": "Antes de que puedas capturar poblados de recursos para tu facción, debes destruir la torre vigía enemiga.",
    "questID_3025_finish": "¡Excelente!\nAhora que esa torre ha sido destruida, nunca podrán reconstruirla. Sus poblados de recursos se encuentran ahora desprotegidos.",
    "questID_3025_info": "El enemigo se ha arrinconado en sus propias torres vigía, ¡deben arder si queremos tomar posesión de la capital!",
    "questID_3025_tip": "Antes de que puedas capturar poblados de recursos para tu facción, debes destruir la torre vigía enemiga.",
    "questID_3026_finish": "¡Excelente!\nAhora que esa torre ha sido destruida, nunca podrán reconstruirla. Sus poblados de recursos se encuentran ahora desprotegidos.",
    "questID_3026_info": "El enemigo se ha arrinconado en sus propias torres vigía, ¡deben arder si queremos tomar posesión de la capital!",
    "questID_3026_tip": "Antes de que puedas capturar poblados de recursos para tu facción, debes destruir la torre vigía enemiga.",
    "questID_3027_finish": "¡Excelente!\nAhora que esa torre ha sido destruida, nunca podrán reconstruirla. Sus poblados de recursos se encuentran ahora desprotegidos.",
    "questID_3027_info": "El enemigo se ha arrinconado en sus propias torres vigía, ¡deben arder si queremos tomar posesión de la capital!",
    "questID_3027_tip": "Antes de que puedas capturar poblados de recursos para tu facción, debes destruir la torre vigía enemiga.",
    "questID_3028_finish": "¡Excelente!\nAhora que esa torre ha sido destruida, nunca podrán reconstruirla. Sus poblados de recursos se encuentran ahora desprotegidos.",
    "questID_3028_info": "El enemigo se ha arrinconado en sus propias torres vigía, ¡deben arder si queremos tomar posesión de la capital!",
    "questID_3028_tip": "Antes de que puedas capturar poblados de recursos para tu facción, debes destruir la torre vigía enemiga.",
    "questID_3029_finish": "¡Excelente!\nAhora que esa torre ha sido destruida, nunca podrán reconstruirla. Sus poblados de recursos se encuentran ahora desprotegidos.",
    "questID_3029_info": "El enemigo se ha arrinconado en sus propias torres vigía, ¡deben arder si queremos tomar posesión de la capital!",
    "questID_3029_tip": "Antes de que puedas capturar poblados de recursos para tu facción, debes destruir la torre vigía enemiga.",
    "questID_3030_info": "¡La victoria está cerca!\nLa capital enemiga está desprotegida, juntos podemos acabar con los suministros del enemigo.\n\n¡A la batalla!",
    "questID_3031_info": "La batalla contra la capital enemiga será extremadamente dura y te encontrarás con mucha resistencia.",
    "questID_3031_tip": "Todas las torres del enemigo deben ser destruidas antes de que se pueda atacar la capital.",
    "questID_3032_finish": "¡Buen trabajo! Mis tropas defenderán el poblado ahora. Podemos abastecer tu campamento directamente con los recursos adicionales.",
    "questID_3032_info": "Necesitamos tantos recursos como podamos conseguir. La única forma de lograrlo es tomando poblados de recursos del enemigo.",
    "questID_3032_tip": "¡Cuantos más poblados tenga tu facción, mayor será la cantidad de recursos que podrás producir en todos tus campamentos!",
    "questID_3033_finish": "Parece que con este campamento te va bien, ¡pero con uno nuevo te iría incluso mejor!",
    "questID_3033_info": "Aumenta tu poder capturando más campamentos. ¡Expulsa al enemigo para que regrese a su capital!",
    "questID_3033_tip": "¡Puedes arrebatar campamentos a otros Lords de castillos y aumentar considerablemente tu poder!",
    "questID_3034_finish": "¡Sigue así, hay muchos más en el lugar de donde vinieron!",
    "questID_3034_info": "¡Mis enemigos deben arder en llamas! No tengas piedad con estos perros despreciables.",
    "questID_3034_tip": "De vez en cuando, recibirás recompensas adicionales para tu castillo principal como muestra de reconocimiento por tu compromiso tan activo en la guerra contra el enemigo.",
    "questID_3035_finish": "Ahora estás perfectamente equipado para lanzar tus primeros ataques importantes al enemigo.",
    "questID_3035_info": "El frente de batalla siempre cambia en esta guerra. Construye un establo para poder llegar hasta tus enemigos con rapidez.",
    "questID_3035_tip": "Los caballos te permiten recorrer grandes distancias con rapidez. Si mejoras tu establo, su velocidad aumentará considerablemente.",
    "questID_3000_info": "La batalla por la corona de Berimond ha estallado una vez más. Los aspirantes al trono ofrecen generosas recompensas a aquellos que luchen en su nombre. ¡Viaja hasta Berimond y decide el destino del reino!",
    "questID_3002_info": "¡Bienvenido a Berimond, amigo mío!\n¡Ahora eres parte del orgulloso ejército de leones de la Casa de Gerbrandt! ¡Ayúdame a derrotar a esos bárbaros osos y te daré una espléndida recompensa! ¡Pero, antes que nada, deberías mejorar tu campamento!",
    "questID_3019_info": "¡Bienvenido a Berimond, amigo mío!\n¡Ahora eres parte del orgulloso ejército de osos de la Casa de Ursidae! ¡Ayúdame a aplastar a esos gatitos rojos y te daré una increíble recompensa! ¡Pero, antes que nada, deberías mejorar tu campamento!",
    "questID_3014_finish": "¡La capital de la Casa de Ursidae está en llamas! Pero aún no hemos conseguido la victoria. ¡Los secuaces del enemigo siguen ocupando parte de mis tierras y deben ser expulsados de una vez por todas!",
    "questID_3031_finish": "¡La capital de la Casa de Gerbrandt está en llamas! Pero aún no hemos conseguido la victoria. ¡Los secuaces del enemigo siguen ocupando parte de mis tierras y deben ser expulsados de una vez por todas!",
    "questID_891_tip": "Que no se te olvide construir torres nuevas y mejorar las viejas, así podrás apostar a más soldados en los muros.",
    "questID_891_info": "Es muy fácil sobrepasar los muros de un castillo si las torres no están fortificadas. Además, ¿qué mejor manera de proteger a tus soldados de la lluvia de flechas?",
    "questID_892_tip": "Los piqueros son luchadores versátiles: son tan buenos defendiendo como atacando.",
    "questID_892_info": "Necesitas urgentemente soldados que defiendan tus muros; si no, cualquier palurdo podría entrar en el castillo como Pedro por su casa.",
    "questID_3045_finish": "Si usas bien tus rubíes, ahorrarás tiempo, sudor y esfuerzo.",
    "questID_3045_info": "Los rubíes te dan poderosas ventajas, como saltarte los tiempos de espera. Los puedes obtener en misiones, eventos, castillos de barones ladrones o la tienda.",
    "questID_3047_info": "Los rubíes te dan poderosas ventajas, como saltarte los tiempos de espera. Los puedes obtener en misiones, eventos, castillos de barones ladrones o la tienda.",
    "questID_3046_finish": "Si usas bien tus rubíes, ahorrarás tiempo, sudor y esfuerzo.",
    "questID_3046_info": "Los rubíes te dan poderosas ventajas, como saltarte los tiempos de espera. Los puedes obtener en misiones, eventos, castillos de barones ladrones o la tienda.",
    "questID_3046_tip": "Puedes comprar rubíes de forma segura en la tienda usando varios métodos de pago.",
    "questID_3047_finish": "Si usas bien tus rubíes, ahorrarás tiempo, sudor y esfuerzo.",
    "questID_3047_tip": "Puedes comprar rubíes de forma segura en la tienda usando varios métodos de pago.",
    "questID_3045_tip": "Puedes comprar rubíes de forma segura en la tienda usando varios métodos de pago.",
    "questCondition_treasureVillages_4": "Flota saqueada",
    "questSeriesID_159": "Piedras brillantes",
    "questCondition_outposts_singular": "Ten 1 fortín",
    "questCondition_outposts": "Ten {0} fortines.",
    "questCondition_outposts_plural": "Ten {0} fortines.",
    "questSeriesID_143": "El reino perdido",
    "questID_447_info": "Traigo noticias de un reino perdido sepultado bajo tierra. Vamos, descubramos sus secretos y escribamos juntos la historia. ¿Estás preparado para un viaje a las profundidades?",
    "questCondition_treasureNode_845": "Llega hasta el castillo de la cueva",
    "questCondition_treasureDungeons_64": "Torres derrotadas",
    "questCondition_treasureNode_632": "Llega hasta el puente",
    "questCondition_treasureNode_635": "Llega hasta el castillo de la cueva",
    "questCondition_treasureNode_782": "Derrota al castillo de la cueva",
    "questCondition_treasureNode_842": "Llega hasta el puente",
    "questCondition_treasureNode_847": "Derrota al castillo de la cueva",
    "questID_448_finish": "¿Tienes todo preparado? No te olvides de tu casco para excavar. ¡El mío me ha salvado la vida en más de un desprendimiento de rocas!",
    "questID_448_info": "Solo nos quedan unos pocos materiales de construcción y provisiones para comenzar nuestra aventura. ¿No es emocionante?",
    "questID_448_tip": "Puedes viajar al inframundo pagando con recursos o usando rubíes en la pantalla del evento.",
    "questID_490_info": "¡Mira ahí a través de las rocas! ¡Es el castillo de la cueva, el centro del inframundo! Ojalá esos feroces salvajes no nos estuvieran bloqueando nuestro camino. Atacaron a mi última expedición y capturaron a mis hombres. Vaya, ¿se me había olvidado mencionarlo?",
    "questID_491_finish": "Ahora pueden llegar los refuerzos. Pronto podrás luchar contra los salvajes.",
    "questID_491_info": "Unas palabras amables no nos servirán de mucho contra esos salvajes. Solo entienden el idioma de la espada. Deberías construir más tiendas para que podamos alojar a más tropas bajo tierra.",
    "questID_491_tip": "Necesitas viviendas para poder tener soldados en tu campamento. Con cada tienda, tendrás espacio para más soldados.",
    "questID_492_finish": "Parece que la moral está creciendo. Lo que se puede conseguir con algunas decoraciones.",
    "questID_492_info": "La oscuridad está afectando mucho al ánimo de nuestras tropas. Igual algunas decoraciones podrían subirles la moral.",
    "questID_492_tip": "La moral determina lo bien que lucharán tus hombres en el inframundo. Cuanto mayor sea, más fuertes serán en combate.",
    "questID_493_finish": "Lo primero que necesitamos es encontrar un lugar para nuestras provisiones. Así la comida de nuestros hombres no quedará contaminada por el moho y los hongos.",
    "questID_493_info": "No podemos permitir que nuestras provisiones se agoten a medida que nos adentramos en las profundidades. Ya me ha pasado una vez y, hazme caso, las cosas fueron de mal en peor.",
    "questID_493_tip": "Aquí puedes construir tantas áreas de almacenamiento como quieras; todas aumentarán la capacidad total.",
    "questID_494_finish": "Estos soldados son realmente valientes. Pero he visto a muchos hombres fuertes arrodillase al ver a un salvaje por primera vez.",
    "questID_494_info": "Necesitamos a soldados bien adiestrados para resistir a esos salvajes. De lo contrario, nuestra aventura terminará antes de empezar.",
    "questID_494_tip": "Puedes transportar soldados y recursos a través de la pantalla del evento. Sin embargo, eso lleva tiempo y tiene un precio.",
    "questID_495_info": "¡El campamento está listo! Ahora podremos enfrentarnos a los salvajes. Pero ten cuidado: la gente dice que lo devoran absolutamente todo. No debemos caer en sus garras.",
    "questID_496_finish": "¡Lo hemos logrado! ¡Seguimos vivos! Por suerte no hemos acabado siendo su merienda.",
    "questID_496_info": "Enfrente tenemos la primera torre. Parece que algunos hombres de mi última expedición están allí prisioneros. ¡Tal vez tú puedas liberarlos!",
    "questID_496_tip": "Recuerda que los salvajes también usan herramientas de defensa.",
    "questID_497_info": "¡Hemos superado el primer obstáculo! Ahora nos queda el resto del inframundo. No soy capaz de imaginarme qué secretos nos aguardan. ¡No perdamos más tiempo!",
    "questID_630_finish": "Estos recursos serán suficientes para seguir avanzado. Sin embargo, si se agotan hay un montón de guaridas con recursos en la cueva.",
    "questID_630_info": "Los recursos son difíciles de obtener bajo tierra. Los salvajes lo guardan todo en guaridas de recursos protegidas. No vendría mal hacerles un par de visitas.",
    "questID_630_tip": "Puedes obtener recursos (en especial comida) regularmente de los poblados para tus soldados.",
    "questID_631_finish": "Ahora puedes enviar refuerzos. Quién sabe los horrores que acechan entre la oscuridad.",
    "questID_631_info": "La cueva es más grande de lo que me esperaba. Sería conveniente enviar más tropas, pero primero necesitamos más cuarteles y decoraciones.",
    "questID_631_tip": "Necesitas viviendas para poder tener soldados en tu campamento. Con cada tienda, tendrás espacio para más soldados.",
    "questID_632_finish": "Hemos conseguido llegar hasta la mitad. Ni me imagino los secretos que nos aguardan en la otra parte del abismo.",
    "questID_632_info": "La cueva está dividida en dos por un inmenso abismo. Si queremos atravesarlo, primero tendremos que derrotar las torres que lo protegen.",
    "questID_632_tip": "Lucha a tu manera contra uno de los puentes y derrota a sus ocupantes.",
    "questCondition_treasureVillages_64": "Saquea la guarida de recursos",
    "questID_633_info": "¡Oh, no, un río subterráneo! No podemos continuar. Y ahora todos nuestros sueños de fama y gloria se extinguirán aquí. ¡Regresaremos llenos de vergüenza y desgracia! Eh, un momento, ahí hay un puente...",
    "questID_634_finish": "Ahora podemos continuar. Olvida mi pequeño lamento de antes, estaba un poco nervioso. ¡Nunca volverá a ocurrir!",
    "questID_634_info": "Este puente es nuestro salvavidas, aunque es evidente que ha visto mejores días. Menos mal que has traído a algunos esforzados artesanos contigo.",
    "questID_634_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questID_635_finish": "¡Ya hemos llegado! Esta es la entrada. Ahora tenemos que luchar contra esos salvajes y todos los tesoros y sabiduría del inframundo serán nuestros.",
    "questID_635_info": "El castillo de la cueva está muy cerca. Dentro se encuentra el archivo real, una colección de sabiduría antigua. Ah, y por supuesto está la cripta del tesoro, que seguro que es algo que te atrae más.",
    "questID_635_tip": "Recuerda seguir asaltando guaridas de recursos para cubrir tus costes de recursos.",
    "questID_781_info": "Ya hemos llegado, ¡este es el palacio del rey Midos! Oh, no, hay salvajes por todas partes. ¡Pero no he llegado hasta aquí para darme ya la vuelta! ¡Yo seré quien ría el último frente a esos eruditos de la academia real y revele el secreto final de esta ciudad!",
    "questID_782_finish": "Menuda lucha tan dura. Gracias por quitarme la espada. Tardo bastante tiempo en calmarme después del fragor de la batalla.",
    "questID_782_info": "¡Dame una espada! No voy a permitir esta lucha. ¡Pienso arrebatarles los secretos del inframundo a esos salvajes con mi propio puño!",
    "questID_782_tip": "Esta va a ser la batalla más dura de todas. Debes reforzar la moral de tus tropas tanto como puedas.",
    "questID_783_info": "¿Puedes sentir el olor a historia que desprenden estas salas? ¡Hay mucho que descubrir aquí! Noto que estoy cumpliendo mi verdadero destino. Sin ti, nunca lo hubiera conseguido. ¡Llévate lo que quieras de la cripta y gracias por tu ayuda!",
    "questID_785_finish": "¡Eres un gran explorador y un verdadero guerrero! Si nos hubiésemos conocido antes, seguramente habría sufrido menos muertes en mi última expedición.",
    "questID_785_info": "Hay otra torre bloqueándonos el paso. Pero seguro que no será ningún problema, ¿verdad?",
    "questID_785_tip": "Los salvajes son tan fuertes como alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "questID_786_finish": "Definitivamente, había más salvajes que en tu primera batalla. Cuanto más nos adentremos, más difícil será progresar.",
    "questID_786_info": "La única forma de atravesar esas torres es atacándolos frontalmente. Pero seguro que tus hombres serán capaces de hacerlo sin problema.",
    "questID_786_tip": "Los salvajes son tan fuertes como alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "questID_787_finish": "Hmmm... No veo que haya quedado ningún salvaje vivo. Supongo que tendré que empezar mi investigación con ellos en otro momento.",
    "questID_787_info": "A parte del hecho de que los salvajes devorarán a todo lo que se mueve, sabemos muy poco sobre ellos. Merecería la pena estudiar a esta misteriosa especie con más detalle.",
    "questID_787_tip": "Los salvajes son tan fuertes como alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "questID_788_finish": "Las torres de los salvajes son lugares viles y aterradores. ¡Y están llenas de huesos! Espero que no fuesen de... ya sabes.",
    "questID_788_info": "Los salvajes apenas están interesados en el resto de la cueva. Permanecen dentro de sus torres y dejan que todo lo demás se derrumbe. Examinemos algunas de sus viviendas con más detalle.",
    "questID_788_tip": "Los salvajes son tan fuertes como alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "questID_789_finish": "Está claro que los salvajes no conocen el significado de &quot;propuesta de paz&quot;. Menos mal que tus hombres estaban cerca cuando su líder me arrojó por el aire.",
    "questID_789_info": "Nunca hubiera imaginado que íbamos a tener que luchar contra tantos salvajes. ¿Merecerá la pena tanto derramamiento de sangre? Igual solo deberíamos hablar con ellos.",
    "questID_789_tip": "Los salvajes son tan fuertes como alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "questID_790_finish": "Has expulsado al último salvaje del inframundo. Las almas de sus habitantes pueden por fin descansar en paz.",
    "questID_790_info": "Los salvajes solo tienen unas cuantas torres más bajo su control. Si las conquistas, el inframundo será libre de nuevo.",
    "questID_790_tip": "Los salvajes son tan fuertes como alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "questID_791_info": "Mira lo que he encontrado con los salvajes. Estas runas nos cuentan la historia del inframundo. Según ellas, una vez se extendió a lo largo de innumerables cuevas como esta hasta que ocurrió una terrible tragedia. ¡Vamos, sigamos avanzando para descubrir más historias!",
    "questID_792_info": "Aquí hay más runas. El inframundo fue una vez una tierra rica, repleta de oro, joyas y tesoros. Pero la avaricia del rey Midos era tal que ordenó construir minas cada vez más profundas en busca de un tesoro escondido. Ese fue el principio del desastre.",
    "questID_793_info": "La historia continúa aquí. Bien dentro de las profundidades, los cazadores del tesoro se toparon con los salvajes. En busca de nuevos territorios de caza, estos monstruos salieron de sus cuevas y atacaron a los ciudadanos del inframundo. No había escapatoria.",
    "questID_794_info": "La historia sigue aquí. Era imposible detener a los salvajes, así que la única opción posible era la huida. Solo la guardia imperial del rey Midos podía liderar a su gente fuera de la ciudad y salvarlos de la muerte. Pero el rey tenía otros planes.",
    "questID_795_info": "En lugar de proteger a sus súbditos, el rey se encerró en la cripta del tesoro con su guardia imperial mientras su imperio se derrumbaba. Sin embargo, poco tardaron los salvajes en poner un fin trágico a esta historia. Y así, la avaricia de un hombre provocó la caída de todo un pueblo.",
    "questID_796_finish": "Qué pena que tus artesanos no hayan podido conservar el estilo arquitectónico. Aun así, el puente parece muy robusto.",
    "questID_796_info": "Otro puente derrumbado. No sé si quedó destruido por las inundaciones torrenciales o si los constructores no fueron especialmente buenos haciendo su trabajo.",
    "questID_796_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questID_797_finish": "Qué pena que tus artesanos no hayan podido conservar el estilo arquitectónico. Aun así, el puente parece muy robusto.",
    "questID_797_info": "Otro puente derrumbado. No sé si quedó destruido por las inundaciones torrenciales o si los constructores no fueron especialmente buenos haciendo su trabajo.",
    "questID_797_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questID_798_finish": "Qué pena que tus artesanos no hayan podido conservar el estilo arquitectónico. Aun así, el puente parece muy robusto.",
    "questID_798_info": "Otro puente derrumbado. No sé si quedó destruido por las inundaciones torrenciales o si los constructores no fueron especialmente buenos haciendo su trabajo.",
    "questID_798_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questID_799_finish": "Qué pena que tus artesanos no hayan podido conservar el estilo arquitectónico. Aun así, el puente parece muy robusto.",
    "questID_799_info": "Qué pena que tus artesanos no hayan podido conservar el estilo arquitectónico. Aun así, el puente parece muy robusto.",
    "questID_799_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questID_829_finish": "Parece que ya hemos reparado todos los puentes de esta ciudad. Ahora a ver quién dice que los grandes exploradores no pueden ser también grandes constructores.",
    "questID_829_info": "Otro puente derrumbado. No sé si quedó destruido por las inundaciones torrenciales o si los constructores no fueron especialmente buenos haciendo su trabajo.",
    "questID_829_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questID_831_finish": "¡Bienvenido al nivel maestro! Será mejor que no subestimes a tus enemigos aquí.",
    "questID_831_info": "Ahora puedes empezar el evento en el nivel maestro. Te aguardan enemigos poderosos, pero como recompensa podrás conseguir el preciado oro de runa.",
    "questID_831_tip": "Desmantela tu campamento para acceder al nivel de maestro. Si ya lo has desmantelado, podrás empezar directamente.",
    "questID_832_info": "¡Mira ahí a través de las rocas! ¡Es el castillo de la cueva, el centro del inframundo! Ojalá esos feroces salvajes no nos estuvieran bloqueando nuestro camino. Atacaron a mi última expedición y capturaron a mis hombres. Vaya, ¿se me había olvidado mencionarlo?",
    "questID_833_finish": "Ahora pueden llegar los refuerzos. Pronto podrás luchar contra los salvajes.",
    "questID_833_info": "Unas palabras amables no nos servirán de mucho contra esos salvajes. Solo entienden el idioma de la espada. Deberías construir más tiendas para que podamos alojar a más tropas bajo tierra.",
    "questID_833_tip": "Necesitas viviendas para poder tener soldados en tu campamento. Con cada tienda, tendrás espacio para más soldados.",
    "questID_834_finish": "Parece que la moral está creciendo. Lo que se puede conseguir con algunas decoraciones.",
    "questID_834_info": "La oscuridad está afectando mucho al ánimo de nuestras tropas. Igual algunas decoraciones podrían subirles la moral.",
    "questID_834_tip": "La moral determina lo bien que lucharán tus hombres en el inframundo. Cuanto mayor sea, más fuertes serán en combate.",
    "questID_835_finish": "Lo primero que necesitamos es encontrar un lugar para nuestras provisiones. Así la comida de nuestros hombres no quedará contaminada por el moho y los hongos.",
    "questID_835_info": "No podemos permitir que nuestras provisiones se agoten a medida que nos adentramos en las profundidades. Ya me ha pasado una vez y, hazme caso, las cosas fueron de mal en peor.",
    "questID_835_tip": "Aquí puedes construir tantas áreas de almacenamiento como quieras; todas aumentarán la capacidad total.",
    "questID_836_finish": "Estos soldados son realmente valientes. Pero he visto a muchos hombres fuertes arrodillase al ver a un salvaje por primera vez.",
    "questID_836_info": "Necesitamos a soldados bien adiestrados para resistir a esos salvajes. De lo contrario, nuestra aventura terminará antes de empezar.",
    "questID_836_tip": "Puedes transportar soldados y recursos a través de la pantalla del evento. Sin embargo, eso lleva tiempo y tiene un precio.",
    "questID_837_info": "¡El campamento está listo! Ahora podremos enfrentarnos a los salvajes. Pero ten cuidado: la gente dice que lo devoran absolutamente todo. No debemos caer en sus garras.",
    "questID_838_finish": "¡Lo hemos logrado! ¡Seguimos vivos! Por suerte no hemos acabado siendo su merienda.",
    "questID_838_info": "Enfrente tenemos la primera torre. Parece que algunos hombres de mi última expedición están allí prisioneros. ¡Tal vez tú puedas liberarlos!",
    "questID_838_tip": "Recuerda que los salvajes también usan herramientas de defensa.",
    "questID_839_info": "¡Hemos superado el primer obstáculo! Ahora nos queda el resto del inframundo. No soy capaz de imaginarme qué secretos nos aguardan. ¡No perdamos más tiempo!",
    "questID_840_finish": "Estos recursos serán suficientes para seguir avanzado. Sin embargo, si se agotan hay un montón de guaridas con recursos en la cueva.",
    "questID_840_info": "Los recursos son difíciles de obtener bajo tierra. Los salvajes lo guardan todo en guaridas de recursos protegidas. No vendría mal hacerles un par de visitas.",
    "questID_840_tip": "Puedes obtener recursos (en especial comida) regularmente de los poblados para tus soldados.",
    "questID_841_finish": "Ahora puedes enviar refuerzos. Quién sabe los horrores que acechan entre la oscuridad.",
    "questID_841_info": "La cueva es más grande de lo que me esperaba. Sería conveniente enviar más tropas, pero primero necesitamos más cuarteles y decoraciones.",
    "questID_841_tip": "Necesitas viviendas para poder tener soldados en tu campamento. Con cada tienda, tendrás espacio para más soldados.",
    "questID_842_finish": "Hemos conseguido llegar hasta la mitad. Ni me imagino los secretos que nos aguardan en la otra parte del abismo.",
    "questID_842_info": "La cueva está dividida en dos por un inmenso abismo. Si queremos atravesarlo, primero tendremos que derrotar las torres que lo protegen.",
    "questID_842_tip": "Lucha a tu manera contra uno de los puentes y derrota a sus ocupantes.",
    "questID_843_info": "¡Oh, no, un río subterráneo! No podemos continuar. Y ahora todos nuestros sueños de fama y gloria se extinguirán aquí. ¡Regresaremos llenos de vergüenza y desgracia! Eh, un momento, ahí hay un puente...",
    "questID_844_finish": "Ahora podemos continuar. Olvida mi pequeño lamento de antes, estaba un poco nervioso. ¡Nunca volverá a ocurrir!",
    "questID_844_info": "Este puente es nuestro salvavidas, aunque es evidente que ha visto mejores días. Menos mal que has traído a algunos esforzados artesanos contigo.",
    "questID_844_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questID_845_finish": "¡Ya hemos llegado! Esta es la entrada. Ahora tenemos que luchar contra esos salvajes y todos los tesoros y sabiduría del inframundo serán nuestros.",
    "questID_845_info": "El castillo de la cueva está muy cerca. Dentro se encuentra el archivo real, una colección de sabiduría antigua. Ah, y por supuesto está la cripta del tesoro, que seguro que es algo que te atrae más.",
    "questID_845_tip": "Recuerda seguir asaltando guaridas de recursos para cubrir tus costes de recursos.",
    "questID_847_finish": "Menuda lucha tan dura. Gracias por quitarme la espada. Tardo bastante tiempo en calmarme después del fragor de la batalla.",
    "questID_847_info": "¡Dame una espada! No voy a permitir esta lucha. ¡Pienso arrebatarles los secretos del inframundo a esos salvajes con mi propio puño!",
    "questID_847_tip": "Esta va a ser la batalla más dura de todas. Debes reforzar la moral de tus tropas tanto como puedas.",
    "questID_848_info": "¿Puedes sentir el olor a historia que desprenden estas salas? ¡Hay mucho que descubrir aquí! Noto que estoy cumpliendo mi verdadero destino. Sin ti, nunca lo hubiera conseguido. ¡Llévate lo que quieras de la cripta y gracias por tu ayuda!",
    "questID_850_finish": "¡Eres un gran explorador y un verdadero guerrero! Si nos hubiésemos conocido antes, seguramente habría sufrido menos muertes en mi última expedición.",
    "questID_850_info": "Hay otra torre bloqueándonos el paso. Pero seguro que no será ningún problema, ¿verdad?",
    "questID_850_tip": "Los salvajes son tan fuertes como alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "questID_851_finish": "Definitivamente, había más salvajes que en tu primera batalla. Cuanto más nos adentremos, más difícil será progresar.",
    "questID_851_info": "La única forma de atravesar esas torres es atacándolos frontalmente. Pero seguro que tus hombres serán capaces de hacerlo sin problema.",
    "questID_851_tip": "Los salvajes son tan fuertes como alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "questID_852_finish": "Hmmm... No veo que haya quedado ningún salvaje vivo. Supongo que tendré que empezar mi investigación con ellos en otro momento.",
    "questID_852_info": "A parte del hecho de que los salvajes devorarán a todo lo que se mueve, sabemos muy poco sobre ellos. Merecería la pena estudiar a esta misteriosa especie con más detalle.",
    "questID_852_tip": "Los salvajes son tan fuertes como alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "questID_853_finish": "Las torres de los salvajes son lugares viles y aterradores. ¡Y están llenas de huesos! Espero que no fuesen de... ya sabes.",
    "questID_853_info": "Los salvajes apenas están interesados en el resto de la cueva. Permanecen dentro de sus torres y dejan que todo lo demás se derrumbe. Examinemos algunas de sus viviendas con más detalle.",
    "questID_853_tip": "Los salvajes son tan fuertes como alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "questID_854_finish": "Está claro que los salvajes no conocen el significado de &quot;propuesta de paz&quot;. Menos mal que tus hombres estaban cerca cuando su líder me arrojó por el aire.",
    "questID_854_info": "Nunca hubiera imaginado que íbamos a tener que luchar contra tantos salvajes. ¿Merecerá la pena tanto derramamiento de sangre? Igual solo deberíamos hablar con ellos.",
    "questID_854_tip": "Los salvajes son tan fuertes como alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "questID_855_finish": "Has expulsado al último salvaje del inframundo. Las almas de sus habitantes pueden por fin descansar en paz.",
    "questID_855_info": "Los salvajes solo tienen unas cuantas torres más bajo su control. Si las conquistas, el inframundo será libre de nuevo.",
    "questID_855_tip": "Los salvajes son tan fuertes como alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "questID_861_finish": "Qué pena que tus artesanos no hayan podido conservar el estilo arquitectónico. Aun así, el puente parece muy robusto.",
    "questID_861_info": "Otro puente derrumbado. No sé si quedó destruido por las inundaciones torrenciales o si los constructores no fueron especialmente buenos haciendo su trabajo.",
    "questID_861_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questID_862_finish": "Qué pena que tus artesanos no hayan podido conservar el estilo arquitectónico. Aun así, el puente parece muy robusto.",
    "questID_862_info": "Otro puente derrumbado. No sé si quedó destruido por las inundaciones torrenciales o si los constructores no fueron especialmente buenos haciendo su trabajo.",
    "questID_862_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questID_863_finish": "Qué pena que tus artesanos no hayan podido conservar el estilo arquitectónico. Aun así, el puente parece muy robusto.",
    "questID_863_info": "Otro puente derrumbado. No sé si quedó destruido por las inundaciones torrenciales o si los constructores no fueron especialmente buenos haciendo su trabajo.",
    "questID_863_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questID_864_finish": "Qué pena que tus artesanos no hayan podido conservar el estilo arquitectónico. Aun así, el puente parece muy robusto.",
    "questID_864_info": "Qué pena que tus artesanos no hayan podido conservar el estilo arquitectónico. Aun así, el puente parece muy robusto.",
    "questID_864_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questID_865_finish": "Parece que ya hemos reparado todos los puentes de esta ciudad. Ahora a ver quién dice que los grandes exploradores no pueden ser también grandes constructores.",
    "questID_865_info": "Otro puente derrumbado. No sé si quedó destruido por las inundaciones torrenciales o si los constructores no fueron especialmente buenos haciendo su trabajo.",
    "questID_865_tip": "Toca el puente para repararlo.",
    "questID_866_info": "He descubierto un túnel enterrado que parece llevar a las profundidades de la tierra. Incluso yo desconozco lo que se esconde debajo. ¿Te atreves a embarcarte en otra aventura y a enfrentarnos aún más a lo desconocido?",
    "questSeriesID_144": "Un hogar en las profundidades",
    "questSeriesID_145": "Un trozo de hogar",
    "questSeriesID_146": "Depósito completo",
    "questSeriesID_147": "Un ejército para empezar",
    "questSeriesID_148": "Primer ataque",
    "questSeriesID_149": "Leyendas del inframundo",
    "questSeriesID_150": "Manos cansadas",
    "questSeriesID_151": "Al borde del abismo",
    "questSeriesID_152": "Agua oscura",
    "questSeriesID_153": "La joya en la oscuridad",
    "questSeriesID_154": "El final del camino",
    "questSeriesID_156": "Una luz en la oscuridad",
    "questSeriesID_157": "El nivel de maestro",
    "questID_846_info": "Ya hemos llegado, ¡este es el palacio del rey Midos! Oh, no, hay salvajes por todas partes. ¡Pero no he llegado hasta aquí para darme ya la vuelta! ¡Yo seré quien ría el último frente a esos eruditos de la academia real y revele el secreto final de esta ciudad!",
    "recommended_quest": "Recomendada",
    "questSeriesID_245": "¡Solo es una heridilla!",
    "questID_3048_info": "¡Mi Lord, deberías construir un hospital militar! Seguro que a tus unidades no les importaría morir por ti, pero estoy convencida de que les haría mucha más ilusión vivir por ti.",
    "questID_3048_tip": "Muchas unidades no mueren en el campo de batalla, sino que sucumben a las heridas recibidas. Construye un hospital militar en tu castillo principal para traerlas de vuelta desde las puertas de la muerte.",
    "questID_3048_finish": "¡Muy bien, mi Lord! Bajo mi cuidado, tus unidades se recuperarán pronto de sus heridas y podrán volver a arriesgar sus vidas por ti. Pero recuerda que el número de camas disponibles para los heridos es limitado.",
    "questID_3049_info": "Y ahora, ¡volvamos al trabajo, mi Lord! No te preocupes, las manchas de sangre salen fácilmente.",
    "questID_3049_tip": "Tus soldados heridos esperan tratamiento en el hospital militar, pero me temo que las medicinas no son gratis y que les llevará un tiempo curarse.",
    "questID_3049_finish": "¡Como nuevos! Espero no volver a ver a esos chicos en un tiempo; aunque, claro, eso depende de ti...",
    "questCondition_healSoldiers": "Curar unidades",
    "questSeriesID_250": "¡Juntos podemos resistir!",
    "questcondition_refer_a_friend": "Envía invitaciones a tus amigos",
    "questID_3178_info": "Con un amigo leal a tu lado, ¡no temerás a ningún enemigo!",
    "questID_3178_tip": "Invita a tus amigos al juego través del menú de amigos. Conseguirás valiosas recompensas por cada nuevo amigo que acepte la invitación y juegue contigo.",
    "questID_3178_finish": "Haz que todos tus enemigos se arrodillen ante ti con la ayuda de tu amigo, ¡e invita a más amigos para que tu poder siga expandiéndose!",
    "questID_3179_info": "Con un amigo leal a tu lado, ¡no temerás a ningún enemigo!",
    "questID_3179_tip": "Invita a tus amigos al juego través del menú de amigos. Conseguirás valiosas recompensas por cada nuevo amigo que acepte la invitación y juegue contigo.",
    "questID_3179_finish": "Haz que todos tus enemigos se arrodillen ante ti con la ayuda de tu amigo, ¡e invita a más amigos para que tu poder siga expandiéndose!",
    "questID_3180_info": "Con un amigo leal a tu lado, ¡no temerás a ningún enemigo!",
    "questID_3180_tip": "Invita a tus amigos al juego través del menú de amigos. Conseguirás valiosas recompensas por cada nuevo amigo que acepte la invitación y juegue contigo.",
    "questID_3180_finish": "Haz que todos tus enemigos se arrodillen ante ti con la ayuda de tu amigo, ¡e invita a más amigos para que tu poder siga expandiéndose!",
    "questID_3094_info": "Parece que puedes mejorar tu hospital militar. ¿Por qué no usas unos cuantos materiales de construcción de tu depósito?",
    "questID_3094_tip": "¡Increíble! Más camas y una nueva sala de operaciones. ¡No hay Lords como tú que sepan hacer felices a sus enfermeras!",
    "questID_3094_finish": "¡Vaya, mira lo que pueden hacer una buena carnicería y unos cuantos tragos amargos! Tus hombres están deseando volver al campo de batalla a luchar por ti.",
    "questID_3095_info": "¿No te gustaría darle una nueva ala al hospital? ¡Le pondremos tu nombre!",
    "questID_3095_tip": "Ahora, en la nueva sala habrá más espacio para los soldados heridos, que se curarán más rápido que nunca. ¡Yo ya tengo unas cuantas inyecciones preparadas para que vayan animándose!",
    "questID_3095_finish": "La herrería todavía tiene que fortalecer la armadura dentada, ¡pero tus valientes soldados están listos para volver al campo de batalla a pedir justicia!",
    "questID_3146_finish": "La clave de la victoria está en reclutar unidades tan rápido como sea posible.",
    "questID_3146_info": "Con un buen entrenamiento, ¡hasta el más enclenque se convertiría en un poderoso guerrero! Empieza ya a investigar el equipo de entrenamiento necesario para tus barracas.",
    "questID_3146_tip": "El entrenamiento de fuerza reduce el tiempo necesario para reclutar unidades en tu castillo principal.",
    "questID_3147_finish": "¡Cómo vuela el serrín! Ahora las herramientas de ataque y de defensa se producirán más rápido en tu castillo principal.",
    "questID_3147_info": "¿Tus enemigos se ríen de ti tras sus altos muros? ¡No hay problema! Con las herramientas necesarias podrás echarlos abajo.",
    "questID_3148_finish": "Esperemos que ninguno de tus súbditos ronque muy fuerte, pero, si lo hacen, los meteremos en el cuarto de las escobas bajo la escalera, que está insonorizado.",
    "questID_3148_info": "¿No hay sitio para más casas en tu castillo principal? Con un poco de imaginación, puedes alojar a más súbditos y ahorrar espacio a la vez.",
    "questID_3148_tip": "Usa las literas para aumentar la población en tu castillo principal.",
    "questCondition_researchTech": "Investiga la tecnología de {0} hasta el nivel {1}",
    "questSeriesID_202": "Hasta la última piedra",
    "questSeriesID_204": "Lo mejor desde el pan de molde",
    "questSeriesID_206": "La Edad de Hierro",
    "questSeriesID_207": "Forjado a fuego",
    "questSeriesID_214": "Conviértete en leyenda",
    "questSeriesID_244": "Sala de las leyendas",
    "questID_912_tip": "Los edificios de producción con la producción básica más alta son los que operan con la mayor tasa de ocupación. Por esa razón, merece la pena sustituir los edificios de producción por otros nuevos y mejores.",
    "questID_912_info": "Los guardabosques no solo talan árboles, también se ocupan de plantar y hacer crecer los nuevos. Esto les permite producir aún más madera que un leñador.",
    "questID_912_finish": "Ahora que tienes cabañas de bosque no deberías quedarte tan pronto sin suministros de madera; no hay duda de que a la larga salen rentables.",
    "questID_1129_tip": "Los edificios de producción con la producción básica más alta son los que operan con la mayor tasa de ocupación. Por esa razón, merece la pena sustituir los edificios de producción por otros nuevos y mejores.",
    "questID_1129_finish": "Las fábricas de piedra trabajan a un ritmo asombroso. ¡Es un gran progreso!",
    "questID_1129_info": "La fábrica de piedra cuenta con las mejores y más avanzadas herramientas. ¡No es de extrañar que produzca mucha más piedra que una cantera!",
    "questID_1222_info": "Tus granjeros pueden almacenar más cereal en los graneros que en las granjas. Eso significa que pueden producir aún más comida en un mismo día.",
    "questID_1222_tip": "Los edificios de producción con la producción básica más alta son los que operan con la mayor tasa de ocupación. Por esa razón, merece la pena sustituir los edificios de producción por otros nuevos y mejores.",
    "questID_1222_finish": "¡Qué festín! Construye suficientes graneros para que tus soldados nunca vuelvan a pasar hambre.",
    "questID_1315_info": "El mineral de hierro se extrae en esta mina. Los Lords de castillo que quieran ser leyendas vivas no deberían conformarse construyendo solo con madera y piedra.",
    "questID_1315_tip": "Los edificios de producción con la producción básica más alta son los que operan con la mayor tasa de ocupación. Por esa razón, merece la pena sustituir los edificios de producción por otros nuevos y mejores.",
    "questID_1315_finish": "Gracias a esta mina de hierro, pronto tendrás suficiente mineral de hierro para una nueva construcción.",
    "questID_1405_info": "El hierro se procesa en la fábrica de hierro. Esto reduce el trabajo de los mineros en la mina de hierro y aumenta la producción de dicho mineral.",
    "questID_1405_tip": "Asegúrate de que el nivel de orden público nunca baje demasiado. ¡La eficiencia de tus edificios de producción depende de ello!",
    "questID_1405_finish": "Las fundiciones trabajan día y noche. Se trata sin duda del comienzo de una nueva era para tu imperio.",
    "questID_3145_info": "Debes construir una casa para el magíster para que pueda comenzar a trabajar.",
    "questID_3145_tip": "La investigación te ayuda a desbloquear muchas mejoras, como una mayor producción de recursos y unidades más fuertes.",
    "questID_3145_finish": "¡La torre resiste!\nAl menos de momento. El científico puede comenzar sus misteriosas investigaciones. Esperemos que no haga volar el castillo.",
    "questSeriesID_36": "¡Es hora de negociar!",
    "questID_549_tip": "En el &quot;Mapa de los reinos&quot; puedes enviar tropas de otros reinos a las Islas Tempestuosas.",
    "questID_599_tip": "Puedes construir un barco de cargamento de la misma forma que construyes edificios en tu castillo. El aguamarina que recojas se puede guardar en ellos en forma de puntos de cargamento.",
    "questID_695_tip": "El número total de puntos de cargamento de tu alianza determina las recompensas que recibirás cuando llegue la próxima tormenta lunar.",
    "questID_696_tip": "Puedes saquear aguamarina a los Lords de castillo.",
    "questID_697_tip": "Hay un límite en cuanto a la frecuencia con la que se puede atacar un fuerte de tormenta. Una vez alcanzado, la isla desaparecerá temporalmente del mapa del mundo.",
    "questID_698_tip": "La aguamarina guardada en los barcos de cargamento no se puede saquear. Los barcos más grandes pueden almacenar más aguamarina y dan más puntos de cargamento.",
    "questID_738_tip": "Puedes comerciar la aguamarina con Luna en su barco de comercio o guardarla en los barcos de cargamento. La aguamarina no guardada se perderá cuando llegue la próxima tormenta lunar.",
    "questID_739_tip": "Deberás ocupar las islas de recursos durante un determinado periodo de tiempo para que tus tropas puedan regresar a casa con el botín.",
    "questID_740_tip": "Si las tropas que tengas en la isla de recursos son derrotadas antes de que termine el periodo de ocupación, no recibirás ningún recurso.",
    "questID_741_tip": "Una vez que una isla de recursos haya sido saqueada por un Lord de castillo, desaparecerá del mapa del mundo.",
    "questSeriesID_251": "Pozo de los deseos",
    "questCondition_wishingWell": "Construye el pozo de los deseos.",
    "questID_3181_info": "Se han descubierto las ruinas de un antiguo pozo delante de la puerta de tu castillo. ¡Se dice que este pozo tenía el poder de conceder deseos! Para saber si es cierto, antes tendrás que reconstruirlo.",
    "questID_3181_tip": "¡El pozo de los deseos te da la oportunidad de duplicar tus rubíes! Lo encontrarás delante de las puertas de tu castillo.",
    "questID_3181_finish": "Sí, el pozo de los deseos es bastante bonito, pero ¿de verdad tendrá poderes mágicos? No pierdes nada por intentarlo, ¿no?",
    "questID_1447_info": "¡Enhorabuena, vas camino de convertirte en una leyenda viva! Desde ahora podrás conseguir puntos de experiencia legendarios para aumentar tu nivel legendario. Sin embargo, tu nivel de experiencia no pasará del 70. Además, ahora podrás desbloquear habilidades legendarias en la sala de las leyendas. Estas te darán poderosos bonus de ataque y defensa. También tendrás acceso a nuevos edificios de producción que te darán todavía más recursos.",
    "questSeriesID_225": "Secuestro",
    "questID_3252_info": "Con un amigo leal a tu lado, ¡no temerás a ningún enemigo!",
    "questID_3252_tip": "Invita a tus amigos al juego través del menú de amigos. Conseguirás valiosas recompensas por cada nuevo amigo que acepte la invitación y juegue contigo.",
    "questID_3252_finish": "Haz que todos tus enemigos se arrodillen ante ti con la ayuda de tu amigo, ¡e invita a más amigos para que tu poder siga expandiéndose!",
    "questID_3253_info": "Con un amigo leal a tu lado, ¡no temerás a ningún enemigo!",
    "questID_3253_tip": "Invita a tus amigos al juego través del menú de amigos. Conseguirás valiosas recompensas por cada nuevo amigo que acepte la invitación y juegue contigo.",
    "questID_3253_finish": "Haz que todos tus enemigos se arrodillen ante ti con la ayuda de tu amigo, ¡e invita a más amigos para que tu poder siga expandiéndose!",
    "questID_3254_info": "Con un amigo leal a tu lado, ¡no temerás a ningún enemigo!",
    "questID_3254_tip": "Invita a tus amigos al juego través del menú de amigos. Conseguirás valiosas recompensas por cada nuevo amigo que acepte la invitación y juegue contigo.",
    "questID_3254_finish": "Haz que todos tus enemigos se arrodillen ante ti con la ayuda de tu amigo, ¡e invita a más amigos para que tu poder siga expandiéndose!",
    "questID_3255_info": "Con un amigo leal a tu lado, ¡no temerás a ningún enemigo!",
    "questID_3255_tip": "Invita a tus amigos al juego través del menú de amigos. Conseguirás valiosas recompensas por cada nuevo amigo que acepte la invitación y juegue contigo.",
    "questID_3255_finish": "Haz que todos tus enemigos se arrodillen ante ti con la ayuda de tu amigo, ¡e invita a más amigos para que tu poder siga expandiéndose!",
    "questID_3256_info": "Con un amigo leal a tu lado, ¡no temerás a ningún enemigo!",
    "questID_3256_tip": "Invita a tus amigos al juego través del menú de amigos. Conseguirás valiosas recompensas por cada nuevo amigo que acepte la invitación y juegue contigo.",
    "questID_3256_finish": "Haz que todos tus enemigos se arrodillen ante ti con la ayuda de tu amigo, ¡e invita a más amigos para que tu poder siga expandiéndose!",
    "questID_3257_info": "Con un amigo leal a tu lado, ¡no temerás a ningún enemigo!",
    "questID_3257_tip": "Invita a tus amigos al juego través del menú de amigos. Conseguirás valiosas recompensas por cada nuevo amigo que acepte la invitación y juegue contigo.",
    "questID_3257_finish": "Haz que todos tus enemigos se arrodillen ante ti con la ayuda de tu amigo, ¡e invita a más amigos para que tu poder siga expandiéndose!",
    "questCondition_spendKhanTablets": "Gasta tablillas Khan.",
    "questID_3182_info": "Las tablillas Khan no solo sirven para adornar: a cambio de ellas, el heraldo de la invasión está deseando entregar equipo especial y artículos decorativos.",
    "questID_3182_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3182_finish": "¡Buena elección! Ya verás como al final la batalla contra los nómadas te sale rentable.",
    "questID_3183_finish": "¡Buena elección! Ya verás como al final la batalla contra los nómadas te sale rentable.",
    "questID_3183_info": "Las tablillas Khan no solo sirven para adornar: a cambio de ellas, el heraldo de la invasión está deseando entregar equipo especial y artículos decorativos.",
    "questID_3183_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3184_finish": "¡Buena elección! Ya verás como al final la batalla contra los nómadas te sale rentable.",
    "questID_3184_info": "Las tablillas Khan no solo sirven para adornar: a cambio de ellas, el heraldo de la invasión está deseando entregar equipo especial y artículos decorativos.",
    "questID_3184_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3185_finish": "¡Buena elección! Ya verás como al final la batalla contra los nómadas te sale rentable.",
    "questID_3185_info": "Las tablillas Khan no solo sirven para adornar: a cambio de ellas, el heraldo de la invasión está deseando entregar equipo especial y artículos decorativos.",
    "questID_3185_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3186_finish": "¡Buena elección! Ya verás como al final la batalla contra los nómadas te sale rentable.",
    "questID_3186_info": "Las tablillas Khan no solo sirven para adornar: a cambio de ellas, el heraldo de la invasión está deseando entregar equipo especial y artículos decorativos.",
    "questID_3186_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3187_finish": "¡Buena elección! Ya verás como al final la batalla contra los nómadas te sale rentable.",
    "questID_3187_info": "Las tablillas Khan no solo sirven para adornar: a cambio de ellas, el heraldo de la invasión está deseando entregar equipo especial y artículos decorativos.",
    "questID_3187_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3188_finish": "¡Buena elección! Ya verás como al final la batalla contra los nómadas te sale rentable.",
    "questID_3188_info": "Las tablillas Khan no solo sirven para adornar: a cambio de ellas, el heraldo de la invasión está deseando entregar equipo especial y artículos decorativos.",
    "questID_3188_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3189_finish": "¡Buena elección! Ya verás como al final la batalla contra los nómadas te sale rentable.",
    "questID_3189_info": "Las tablillas Khan no solo sirven para adornar: a cambio de ellas, el heraldo de la invasión está deseando entregar equipo especial y artículos decorativos.",
    "questID_3189_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3261_finish": "Puedes dar las tablillas Khan que hayas saqueado a cambio de recompensas, en cualquier momento.",
    "questID_3261_info": "¡Los nómadas están amenazando a todo el imperio! ¡Ataca sus campamentos y roba las tablillas Khan de esos indeseables!",
    "questID_3261_tip": "¡Mientras más poderosos sean los campamentos nómadas, más tablillas Khan podrás saquear!",
    "questID_3262_finish": "¡El emperador te recompensará generosamente por tu heroísmo!",
    "questID_3262_info": "¡La amenaza de los nómadas aún sigue en pie! ¡El emperador quiere ver resultados! ¡Aplasta a los nómadas y saquea sus tablillas Khan!",
    "questID_3262_tip": "Compra herramientas especiales al cazador nómada para derrotar a los nómadas con facilidad.",
    "questID_3263_finish": "¡Buena elección! Ya verás como al final la batalla contra los nómadas te sale rentable.",
    "questID_3263_info": "Las tablillas Khan no solo sirven para adornar: a cambio de ellas, el heraldo de la invasión está deseando entregar equipo especial y artículos decorativos.",
    "questID_3263_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3265_finish": "Puedes dar las tablillas Khan que hayas saqueado a cambio de recompensas, en cualquier momento.",
    "questID_3265_info": "¡Los nómadas están amenazando a todo el imperio! ¡Ataca sus campamentos y roba las tablillas Khan de esos indeseables!",
    "questID_3265_tip": "¡Mientras más poderosos sean los campamentos nómadas, más tablillas Khan podrás saquear!",
    "questID_3266_finish": "¡El emperador te recompensará generosamente por tu heroísmo!",
    "questID_3266_info": "¡La amenaza de los nómadas aún sigue en pie! ¡El emperador quiere ver resultados! ¡Aplasta a los nómadas y saquea sus tablillas Khan!",
    "questID_3266_tip": "Compra herramientas especiales al cazador nómada para derrotar a los nómadas con facilidad.",
    "questID_3267_finish": "¡Buena elección! Ya verás como al final la batalla contra los nómadas te sale rentable.",
    "questID_3267_info": "Las tablillas Khan no solo sirven para adornar: a cambio de ellas, el heraldo de la invasión está deseando entregar equipo especial y artículos decorativos.",
    "questID_3267_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3269_finish": "Puedes dar las tablillas Khan que hayas saqueado a cambio de recompensas, en cualquier momento.",
    "questID_3269_info": "¡Los nómadas están amenazando a todo el imperio! ¡Ataca sus campamentos y roba las tablillas Khan de esos indeseables!",
    "questID_3269_tip": "¡Mientras más poderosos sean los campamentos nómadas, más tablillas Khan podrás saquear!",
    "questID_3270_finish": "¡El emperador te recompensará generosamente por tu heroísmo!",
    "questID_3270_info": "¡La amenaza de los nómadas aún sigue en pie! ¡El emperador quiere ver resultados! ¡Aplasta a los nómadas y saquea sus tablillas Khan!",
    "questID_3270_tip": "Compra herramientas especiales al cazador nómada para derrotar a los nómadas con facilidad.",
    "questID_3271_finish": "¡Qué gran triunfo! ¡Tu nombre permanecerá por siempre vivo como una pesadilla en las leyendas de los nómadas!",
    "questID_3271_info": "¡Haz que los nómadas regresen a sus estepas! El emperador te pagará una generosa recompensa por las tablillas Khan que saquees.",
    "questID_3271_tip": "Solo puedes intercambiar tablillas Khan durante el evento de invasión, así que no pierdas tiempo.",
    "questID_3272_finish": "¡Buena elección! Ya verás como al final la batalla contra los nómadas te sale rentable.",
    "questID_3272_info": "Las tablillas Khan no solo sirven para adornar: a cambio de ellas, el heraldo de la invasión está deseando entregar equipo especial y artículos decorativos.",
    "questID_3272_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3274_finish": "Puedes dar las tablillas Khan que hayas saqueado a cambio de recompensas, en cualquier momento.",
    "questID_3274_info": "¡Los nómadas están amenazando a todo el imperio! ¡Ataca sus campamentos y roba las tablillas Khan de esos indeseables!",
    "questID_3274_tip": "¡Mientras más poderosos sean los campamentos nómadas, más tablillas Khan podrás saquear!",
    "questID_3275_finish": "¡El emperador te recompensará generosamente por tu heroísmo!",
    "questID_3275_info": "¡La amenaza de los nómadas aún sigue en pie! ¡El emperador quiere ver resultados! ¡Aplasta a los nómadas y saquea sus tablillas Khan!",
    "questID_3275_tip": "Compra herramientas especiales al cazador nómada para derrotar a los nómadas con facilidad.",
    "questID_3276_finish": "¡Qué gran triunfo! ¡Tu nombre permanecerá por siempre vivo como una pesadilla en las leyendas de los nómadas!",
    "questID_3276_info": "¡Haz que los nómadas regresen a sus estepas! El emperador te pagará una generosa recompensa por las tablillas Khan que saquees.",
    "questID_3276_tip": "Solo puedes intercambiar tablillas Khan durante el evento de invasión, así que no pierdas tiempo.",
    "questID_3277_finish": "¡Buena elección! Ya verás como al final la batalla contra los nómadas te sale rentable.",
    "questID_3277_info": "Las tablillas Khan no solo sirven para adornar: a cambio de ellas, el heraldo de la invasión está deseando entregar equipo especial y artículos decorativos.",
    "questID_3277_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3279_finish": "Puedes dar las tablillas Khan que hayas saqueado a cambio de recompensas, en cualquier momento.",
    "questID_3279_info": "¡Los nómadas están amenazando a todo el imperio! ¡Ataca sus campamentos y roba las tablillas Khan de esos indeseables!",
    "questID_3279_tip": "¡Mientras más poderosos sean los campamentos nómadas, más tablillas Khan podrás saquear!",
    "questID_3280_finish": "¡El emperador te recompensará generosamente por tu heroísmo!",
    "questID_3280_info": "¡La amenaza de los nómadas aún sigue en pie! ¡El emperador quiere ver resultados! ¡Aplasta a los nómadas y saquea sus tablillas Khan!",
    "questID_3280_tip": "Compra herramientas especiales al cazador nómada para derrotar a los nómadas con facilidad.",
    "questID_3281_finish": "¡Qué gran triunfo! ¡Tu nombre permanecerá por siempre vivo como una pesadilla en las leyendas de los nómadas!",
    "questID_3281_info": "¡Haz que los nómadas regresen a sus estepas! El emperador te pagará una generosa recompensa por las tablillas Khan que saquees.",
    "questID_3281_tip": "Solo puedes intercambiar tablillas Khan durante el evento de invasión, así que no pierdas tiempo.",
    "questID_3282_finish": "¡Buena elección! Ya verás como al final la batalla contra los nómadas te sale rentable.",
    "questID_3282_info": "Las tablillas Khan no solo sirven para adornar: a cambio de ellas, el heraldo de la invasión está deseando entregar equipo especial y artículos decorativos.",
    "questID_3282_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3284_finish": "Puedes dar las tablillas Khan que hayas saqueado a cambio de recompensas, en cualquier momento.",
    "questID_3284_info": "¡Los nómadas están amenazando a todo el imperio! ¡Ataca sus campamentos y roba las tablillas Khan de esos indeseables!",
    "questID_3284_tip": "¡Mientras más poderosos sean los campamentos nómadas, más tablillas Khan podrás saquear!",
    "questID_3285_finish": "¡El emperador te recompensará generosamente por tu heroísmo!",
    "questID_3285_info": "¡La amenaza de los nómadas aún sigue en pie! ¡El emperador quiere ver resultados! ¡Aplasta a los nómadas y saquea sus tablillas Khan!",
    "questID_3285_tip": "Compra herramientas especiales al cazador nómada para derrotar a los nómadas con facilidad.",
    "questID_3286_finish": "¡Qué gran triunfo! ¡Tu nombre permanecerá por siempre vivo como una pesadilla en las leyendas de los nómadas!",
    "questID_3286_info": "¡Haz que los nómadas regresen a sus estepas! El emperador te pagará una generosa recompensa por las tablillas Khan que saquees.",
    "questID_3286_tip": "Solo puedes intercambiar tablillas Khan durante el evento de invasión, así que no pierdas tiempo.",
    "questID_3287_finish": "¡Buena elección! Ya verás como al final la batalla contra los nómadas te sale rentable.",
    "questID_3287_info": "Las tablillas Khan no solo sirven para adornar: a cambio de ellas, el heraldo de la invasión está deseando entregar equipo especial y artículos decorativos.",
    "questID_3287_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3289_finish": "Puedes dar las tablillas Khan que hayas saqueado a cambio de recompensas, en cualquier momento.",
    "questID_3289_info": "¡Los nómadas están amenazando a todo el imperio! ¡Ataca sus campamentos y roba las tablillas Khan de esos indeseables!",
    "questID_3289_tip": "¡Mientras más poderosos sean los campamentos nómadas, más tablillas Khan podrás saquear!",
    "questID_3290_finish": "¡El emperador te recompensará generosamente por tu heroísmo!",
    "questID_3290_info": "¡La amenaza de los nómadas aún sigue en pie! ¡El emperador quiere ver resultados! ¡Aplasta a los nómadas y saquea sus tablillas Khan!",
    "questID_3290_tip": "Compra herramientas especiales al cazador nómada para derrotar a los nómadas con facilidad.",
    "questID_3291_finish": "¡Qué gran triunfo! ¡Tu nombre permanecerá por siempre vivo como una pesadilla en las leyendas de los nómadas!",
    "questID_3291_info": "¡Haz que los nómadas regresen a sus estepas! El emperador te pagará una generosa recompensa por las tablillas Khan que saquees.",
    "questID_3291_tip": "Solo puedes intercambiar tablillas Khan durante el evento de invasión, así que no pierdas tiempo.",
    "questID_3292_finish": "¡Buena elección! Ya verás como al final la batalla contra los nómadas te sale rentable.",
    "questID_3292_info": "Las tablillas Khan no solo sirven para adornar: a cambio de ellas, el heraldo de la invasión está deseando entregar equipo especial y artículos decorativos.",
    "questID_3292_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3147_tip": "La artesanía reduce el tiempo necesario para producir herramientas de ataque y de defensa en tu castillo principal.",
    "questID_10_info": "Tus soldados requieren suficiente comida. Construye una granja para empezar a producirla.",
    "questID_11_info": "Necesitas monedas para contratar soldados. Construye casas y recauda impuestos. Es la única manera de financiar tu ejército.",
    "questID_869_info": "Mi fiel amigo, finalmente has llegado. Te han otorgado una orden de caballería como recompensa por tu valor, ¡bienvenido a tu propio castillo! Permíteme ser tu consejero en tus primeros pasos como Lord de un castillo.",
    "questID_1_info": "Necesitas recursos para poder mejorar tu castillo. Primero construye un leñador para producir madera.",
    "questID_3_info": "Es hora de ocuparse de la defensa de nuestro castillo.",
    "questID_4_info": "Si expandes los muros del castillo, tendrás más espacio para construir y recibirás una base de torre cada vez.\n\nEncontrarás esta opción en el menú Construir.",
    "questID_8_info": "Comienza a reclutar.",
    "questID_18_info": "Ahora estamos listos para organizar nuestras defensas.\n\nAbre el menú Militar.",
    "questSeriesID_666": "¡El nacimiento de un imperio!",
    "questSeriesID_0": "¡Necesitamos recursos!",
    "questSeriesID_2": "¡Necesitamos protección!",
    "questSeriesID_3": "¡Agranda tu castillo!",
    "questSeriesID_7": "¡Aquí vamos!",
    "questID_893_finish": "¡Me iré ahora mismo y regresaré en 30 minutos con los impuestos que haya recaudado!",
    "questCondition_conquerResourceIsle": "Saquea islas de recursos",
    "questCondition_lootAquamarine_npc": "Saquea aguamarina de los fuertes de tormenta",
    "questCondition_lootAquamarine_pvp": "Saquea aguamarina de los Lords de castillo",
    "questID_186_info": "¡Toda la corte está de los nervios! ¡La preciada aguamarina ha llegado al Gran Imperio! Esta piedra preciosa, que encarna el esplendor y la esencia del océano, ha despertado el interés del los nobles. Muy sabiamente, han pedido a todas las alianzas que se embarquen en expediciones para obtener tanta aguamarina como sea posible. ¡Se concederán permisos comerciales del imperio a todos los Lords de castillo!",
    "questID_187_finish": "Ahora que has reunido suficientes recursos y monedas, tu expedición puede comenzar. ¡Embárcate hacia las Islas Tempestuosas!",
    "questID_187_info": "Tus barcos y hombres están listos para el largo viaje y yo estoy deseando comprobar si lo conseguirás o no. ¡Mucha suerte y buen viaje!",
    "questID_549_finish": "Con estos hombres serás capaz de obtener muchos botines. ¿A qué esperas? ¡Saquea todo lo que tengan tus oponentes!",
    "questID_549_info": "Tienes suficientes enemigos para no aburrirte: los nativos de tormenta y muchos otros Lords de castillo. ¡Asegúrate de atacar antes de que ellos lo hagan! Recluta a soldados en tus barracas o envía tropas desde el Gran Imperio.",
    "questID_599_finish": "¡No está nada mal! El barco de cargamento guarda la aguamarina y la transporta al imperio cuando llegue la siguiente tormenta lunar.",
    "questID_599_info": "La preciada aguamarina ha atraído a muchos Lords de castillo y alianzas. Saquea su aguamarina, guárdala en un barco de cargamento ¡y no permitas que te arrebaten tu tesoro!",
    "questID_695_finish": "Estupendo, los otros Lords de castillo han sido sumamente generosos. ¡No te olvides de guardar tu aguamarina en los barcos de cargamento para que a ti no te pase lo mismo!",
    "questID_695_info": "Debido al número limitado de fuertes de tormenta e islas de recursos, no hay suficiente aguamarina para todos. Pero estoy segura de que los demás Lords de castillo tienen montones de aguamarina que estarán dispuestos a entregarte.",
    "questID_696_finish": "¡Buen trabajo, sigue así! Cuanta más aguamarina saquees a los otros Lords de castillo, menos podrán dar a los nobles cuando llegue la próxima tormenta lunar.",
    "questID_696_info": "¡No te rindas ahora! La hora de la próxima tormenta lunar se acerca, así que asegúrate de aprovechar esta oportunidad ¡y llévate la aguamarina de los otros Lords de castillo!",
    "questID_697_finish": "Te has desenvuelto muy bien. Los nativos de tormenta son aguerridos y valientes, pero no pudieron detenerte. ¡Pero no te confíes demasiado!",
    "questID_697_info": "Las islas con las cabezas de piedra gigantes se llaman fuertes de tormenta. Hazles una visita, saquea aguamarina y guárdala en un barco de cargamento.",
    "questID_698_finish": "No está mal. Si continúas así, tu castillo estará pronto repleto de aguamarina. ¡Pero no te olvides de construir suficientes barcos de cargamento!",
    "questID_698_info": "Recuerda que los otros Lords de castillo también están en busca de aguamarina. ¡Adelántate a ellos y ataca los fuertes de los nativos de tormenta!",
    "questID_738_finish": "La valentía está muy bien, pero los tesoros del mundo están en manos de los fuertes y los astutos.",
    "questID_738_info": "¡No descanses ahora! ¡La aguamarina no se recogerá sola! Iza las velas y saquea los fuertes de los nativos de tormenta.",
    "questID_739_finish": "Qué amables han sido los nativos de tormenta recogiendo todos los recursos para ti, ¿verdad? Pasará algún tiempo hasta que puedas atacar de nuevo esta isla de recursos.",
    "questID_739_info": "¿Ves esas islas con grandes templos de piedra? Los nativos de tormenta guardan allí montañas de recursos solo para ti. Lo único que tienes que hacer es ocupar la isla durante el tiempo suficiente.",
    "questID_740_finish": "Es importante apoderarse de todos los recursos que puedas antes de la próxima tormenta lunar. ¡No te detengas ahora!",
    "questID_740_info": "Las islas de recursos desaparecen temporalmente una vez saqueadas. Adelántate a los demás Lords de castillo ¡y no permitas que te arrebaten el botín!",
    "questID_741_finish": "Todo mi respeto, ¡tienes mucho talento! Pero que no se te suba a la cabeza, aún hay muchas islas en el océano.",
    "questID_741_info": "Solo los más valientes son capaces de llegar hasta aquí. Ya es hora de reclamar los recursos de los nativos de tormenta. ¡Saquea más islas de recursos!",
    "questID_84_info": "¿Y bien? ¿Has conseguido llegar de una pieza? ¡Te doy la bienvenida a mi hogar! Las Islas Tempestuosas son un archipiélago compuesto por miles de islas en un océano interminable. Alguien como tú podría saquear un valioso botín aquí.\nTus hombres han encontrado este viejo castillo y lo han arreglado para que no tengas que empezar completamente de cero. Usa el castillo como base, explora las aguas que lo rodean y saquea mucha aguamarina. ¡Manos a la obra!",
    "questSeriesID_136": "Rumbo a las Islas Tempestuosas",
    "questSeriesID_137": "Un mundo de oportunidades",
    "questSeriesID_138": "La ley del más fuerte",
    "questSeriesID_139": "Gemas exóticas",
    "questSeriesID_140": "Islas de aventura",
    "questID_3190_info": "¿Todo listo para saquear botines valiosos? Yo vengo de las Islas Tempestuosas, en el lejano mar del este. Los nativos son unos orgullosos guerreros y grandes marineros que han enseñado a muchos invasores el verdadero significado del miedo. Sin embargo, el viaje valdrá la pena, ya que las Islas Tempestuosas son el único lugar donde puedes saquear la preciada aguamarina. ¡Iza las velas y embárcate en esta aventura!",
    "questID_187_tip": "Los nobles ofrecerán generosas recompensas a todas las alianzas que recojan aguamarina. ¡Pero cuidado! De vez en cuando, las Islas Tempestuosas se hunden en el mar durante la tormenta lunar, así que elige cuidadosamente cuándo comenzar tu expedición.",
    "questID_1743_info": "Muchos Lords de castillo y alianzas del imperio se han enterado del valor de la aguamarina. ¡No permitas que te arrebaten tu tesoro! ¡Saquea su aguamarina y guárdala en un barco de cargamento!",
    "questID_1743_tip": "Puedes construir barcos de cargamento exactamente como los edificios en tu castillo. El aguamarina que recojas se puede guardar en barcos de cargamento en forma de puntos de cargamento.",
    "questID_1744_finish": "Estupendo, los otros Lords de castillo han sido sumamente generosos. ¡No te olvides de guardar tu aguamarina en los barcos de cargamento para que a ti no te pase lo mismo!",
    "questID_1744_info": "El número de fuertes de tormenta e islas de recursos es limitado, lo que quiere decir que no hay suficiente aguamarina para todos. Pero los demás Lords de castillo seguro que tienen mucha aguamarina que estarán dispuestos a entregarte.",
    "questID_1744_tip": "El número total de puntos de cargamento de tus miembros de la alianza determina las recompensas que recibirás cuando llegue la próxima tormenta lunar.",
    "questID_1745_info": "¡No te rindas ahora! ¡La hora de la próxima tormenta lunar siempre se está acercando! ¡Asegúrate de aprovecharte de esta oportunidad y reclama la aguamarina de los otros Lords de castillo!",
    "questID_1745_tip": "Puedes saquear aguamarina a los Lords de castillo",
    "questID_1743_finish": "¡No está nada mal! Los barcos de cargamento han almacenado tu aguamarina, y podrás dársela a los nobles una vez que pase la tormenta lunar.",
    "questID_1745_finish": "¡Bien, sigue así! Cuanta más aguamarina saquees a los otros Lords de castillo, menos podrán guardar cuando llegue la próxima tormenta lunar.",
    "tut_tapOnQuests_copy_OLD": "Abre el libro de misiones.",
    "tut_selectQuest_copy_OLD": "Selecciona la nueva misión.",
    "tut_tapOnQuestCond_copy_OLD": "Usa las reducciones de tiempo para terminar antes las tareas.",
    "questSeriesID_307": "Preparados para defender",
    "questSeriesID_311": "¡A decorar!",
    "questID_3209_info": "¡Tu castillo ya empieza a verse mucho mejor!\nLos artículos decorativos aumentan el orden público, mientras que las viviendas lo disminuyen.",
    "questSeriesID_314": "¡Date un nombre!",
    "questID_3211_info": "Si quieres convertirte en rey, necesitarás un nombre que inspire temor y respeto.",
    "questSeriesID_320": "Herramientas de asedio",
    "questID_3217_info": "Preparémonos para el ataque: construye un taller de asedio.",
    "questSeriesID_321": "Luchar contra los enemigos",
    "questID_3219_info": "Mi Lord, un barón ladrón de los alrededores ha amenazado con ocupar tus fincas.\n¡Es hora de contraatacar!",
    "questID_3225_info": "¡Preparemos las defensas del castillo!",
    "questSeriesID_325": "Organización de las defensas",
    "questID_3227_info": "Coloquemos nuestras defensas.\n\nEntra en el menú Militar.",
    "questSeriesID_326": "Una buena fortaleza",
    "questID_3229_info": "Así tu castillo estará protegido frente a los ataques enemigos.\nSin embargo, recuerda fortificar tus defensas de forma habitual.",
    "questSeriesID_300_old": "¡El nacimiento de un imperio!",
    "questID_3191_info_OLD": "Te doy la bienvenida a tu nuevo castillo, joven Lord. Permite que te lo enseñe.",
    "questSeriesID_309": "Piedra a piedra",
    "questID_3192_info_OLD": "Para poder prosperar, tu castillo necesita recursos en abundancia. Empecemos por construir un leñador.",
    "questSeriesID_302_OLD": "¡Mucha más madera!",
    "questID_3194_info_OLD": "Muy bien, ya tienes tu primer leñador. ¡Ahora aumentemos su productividad!",
    "questSeriesID_303_OLD": "¡Agranda tu castillo!",
    "questID_3197_info_OLD": "Si expandes los muros del castillo, conseguirás más espacio para construir. Encontrarás esta opción en el menú Construir.",
    "questSeriesID_304_OLD": "¡Monedas, montones de monedas!",
    "questID_3198_info_OLD": "No podemos permitir que tus ciudadanos vivan aquí gratis, ¡faltaría más!\n\nEnvíame a hacer rondas y recogeré los impuestos por ti.",
    "questSeriesID_305_OLD": "¡Enhorabuena!",
    "questID_3200_info_OLD": "¡Tu castillo ya empieza a parecer el de un verdadero monarca! Tengo otros asuntos que atender en estos momentos, pero volveré pronto para ofrecerte más recomendaciones. Mientras tanto, te dejo en manos de mis consejeros más leales. No olvides consultar con frecuencia el libro de misiones para aprender a hacer que tu castillo prospere.",
    "questSeriesID_306": "¡Tu propio ejército!",
    "questID_3202_info": "Magnífico, veo que has construido unas barracas. Las tierras de más allá de tus muros pueden ser peligrosas, así que un ejército bien entrenado es imprescindible. \n \n Reclutemos a algunos soldados.",
    "tut_secondQuestBuildWoodcutter_copy_duplicate_OLD": "Toca el leñador y colócalo en el castillo.",
    "tut_secondQuestConfirmPlacement_copy_duplicate_OLD": "Ahora confirma la posición.\n\nPuedes cambiar el edificio de lugar en cualquier momento.",
    "tut_fourthQuestClickExpandCastle_copy_duplicate_OLD": "Toca la expansión superior para agrandar tu castillo.",
    "questID_3192_tip_OLD": "Puedes encontrar nuevos edificios en el menú Construir.",
    "questID_3197_tip_OLD": "Abre el menú Construir y toca una flecha de dirección para expandir los muros.",
    "questID_3197_finish_OLD": "Cada vez que expandes los muros del castillo, consigues más espacio para construir. Además, se crea otra base en la que puedes colocar una nueva torre.",
    "questID_3199_finish_OLD": "¡Bravo! Has recaudado los impuestos.",
    "questID_3206_tip": "Puedes encontrar nuevos edificios en el menú Construir.",
    "questID_3206_finish": "Ahora tus edificios de producción fabricarán recursos continuamente.\n\n¡Aquí tienes una pequeña recompensa!",
    "questID_3206_info": "Necesitas varios recursos para mejorar tu castillo.\nConstruye ya una cantera.",
    "questID_3201_tip": "Puedes encontrar las barracas en la pestaña Militar del menú Construir.",
    "questID_3201_info": "Necesitas barracas para poder reclutar soldados.",
    "questID_3201_finish": "¡Excelente! Ahora podemos comenzar a reclutar soldados.",
    "questID_3202_tip": "Los piqueros son luchadores versátiles: son tan buenos defendiendo como atacando.",
    "questID_3208_tip": "Puedes encontrar artículos decorativos en la sección pertinente del menú Construir.",
    "questID_3208_finish": "¡Maravilloso! Al haber muchos artículos decorativos, tus ciudadanos estarán más contentos y el castillo lucirá más atractivo.",
    "questSeriesID_310": "¡Expande los muros!",
    "questID_3205_info": "Necesitas un comandante que dirija tu ejército.",
    "questID_3205_tip": "Los comandantes viven en el cuartel general, que encontrarás en la pestaña Militar del menú Construir.",
    "questID_3205_finish": "Cada ejército desplegado en el mapa del mundo necesita un comandante que lo dirija.",
    "questID_3207_info": "Necesitamos más espacio en el castillo.\n¡Expande sus muros!",
    "questID_3207_tip": "Abre el menú Construir y toca una flecha de dirección para expandir los muros.",
    "questID_3207_finish": "Cada vez que expandes los muros del castillo, consigues más espacio para construir. Además, se crea otra base en la que puedes colocar una nueva torre.",
    "questSeriesID_312": "Orden público",
    "questSeriesID_316": "¡Juntos podemos resistir!",
    "questID_3213_info": "Únete a una alianza",
    "questID_3208_info": "Los objetos decorativos aumentan el orden público dentro de tu castillo, y eso mejora la productividad de muchos edificios.",
    "questSeriesID_313": "¡Necesitamos comida!",
    "questID_3210_info": "Se necesita un montón de comida para alimentar a un ejército. Construye una granja y empieza a producirla.",
    "questID_3210_tip": "El tamaño de tu ejército dependerá de tu producción de comida: perderás soldados si se mueren de hambre, así que produce toda la que puedas en las granjas.",
    "questID_3210_finish": "Asegúrate de producir siempre más comida de la que consumen tus soldados.",
    "questID_3211_tip": "Puedes introducir el nombre que quieras, pero las palabras malsonantes y los insultos no están permitidos.",
    "questID_3211_finish": "Seguro que ese nombre se convierte en leyenda. Tus súbditos hablarán de ti con admiración y respecto.",
    "questID_3212_info": "Debes construir un depósito para poder almacenar tus recursos. ¡Si te quedas sin espacio de almacenamiento, tendrás que suspender la producción!",
    "questID_3212_tip": "Puedes encontrar el depósito en la sección de edificios civiles del menú Construir.",
    "questID_3212_finish": "El nuevo depósito tiene espacio para 1700 unidades de madera, piedra y comida.",
    "questID_3215_info": "Construye otra casa para aumentar la población.",
    "questID_3215_tip": "Si construyes más casas, aumentará la población de tu castillo y podrás recaudar más impuestos.",
    "questID_3215_finish": "Un trabajo excelente, pero ¡cuidado! Cuanto mayor sea la población, menor será el orden público en tu castillo. Construye artículos decorativos para aumentar el orden público.",
    "questID_3217_tip": "Puedes encontrar el taller de asedio en la pestaña Militar del menú Construir.",
    "questID_3217_finish": "Las herramientas de asedio aumentan mucho las probabilidades de victoria de tus soldados al atacar.",
    "questSeriesID_322": "¡Necesitamos protección!",
    "questID_3224_info": "Nuestros soldados necesitan herramientas con las que defenderse.\n¡Construye un taller de defensa!",
    "questID_3224_tip": "Puedes encontrar el taller de defensa en la sección militar del menú Construir.",
    "questID_3224_finish": "¡Excelente! Ahora podemos producir herramientas de defensa.",
    "questID_3222_info": "Es hora de reforzar las defensas de tu castillo.",
    "questID_3222_tip": "Para construir una torre, toca una de las bases disponibles del muro de tu castillo.",
    "questID_3222_finish": "¡Muy bien! Con esta torre tan formidable, tus ciudadanos ya se sienten más a salvo.",
    "questSeriesID_327": "Donar",
    "questID_3230_tip": "Puedes donar monedas tocando la caja en el diálogo de misiones.",
    "questID_3230_finish": "¡Monedas donadas! Tu pueblo agradece tu generosidad.",
    "questSeriesID_328": "¡Hacia el frente!",
    "questID_3231_tip": "Los castillos de los barones ladrones son las torres oscuras del mapa del mundo.\nEl castillo de un barón ladrón avanzará a los siguientes niveles cuando lo hayas derrotado suficientes veces.",
    "questSeriesID_308": "Tu primer comandante",
    "questSeriesID_301_OLD": "¡Los recursos construyen imperios!",
    "questID_3223_tip": "Puedes encontrar artículos decorativos en la sección pertinente del menú Construir.",
    "questID_3213_tip": "El apoyo de los miembros de tu alianza puede ayudar a que tu castillo prospere y a mantener tus tierras a salvo.",
    "questID_3213_finish": "La protección de tu nueva alianza te dará más fuerza y poder que nunca.",
    "questSeriesID_315": "¡Libera espacio!",
    "questSeriesID_317": "¡Recoge piedra!",
    "questSeriesID_318": "Viviendas",
    "questSeriesID_319": "¡Más comida!",
    "questID_3216_info": "Cuanto mayor sea tu ejército, más comida necesitarás. Construye granjas para poder producir más.",
    "questID_3216_tip": "No descuides la producción de comida o podrías perder soldados.",
    "questID_3216_finish": "¡Bien hecho! Recuerda seguir construyendo y mejorando tus granjas para poder afrontar el consumo de comida.",
    "questID_3219_tip": "Puedes encontrar barones ladrones en el mapa.",
    "questID_3220_finish": "¡Genial! Has derrotado a los malvados barones ladrones.",
    "questSeriesID_323": "¡Qué bonito!",
    "questID_3223_info": "Embellece tu castillo y aumenta el orden público construyendo artículos decorativos.",
    "questID_3223_finish": "Qué buena pinta tienen esos artículos decorativos, ¡y tus ciudadanos están muy contentos!",
    "questID_3227_tip": "Usa la barra deslizante para distribuir tus defensas entre el frente y los flancos y determinar el equilibrio entre soldados cuerpo a cuerpo y a distancia.",
    "questID_3227_finish": "Por el momento, tu castillo estará protegido frente a los ataques enemigos. \nSin embargo, recuerda fortificar tus defensas de forma regular.",
    "questID_3230_info": "Tus ciudadanos han trabajado día y noche para preparar el castillo para tu llegada. Puedes recompensarles con una donación de oro.",
    "questID_3231_info": "Derrota los castillos de barones ladrones ¡y lábrate un nombre en el campo de batalla!",
    "questID_3231_finish": "¡Qué gran victoria! Les has dejado claro a esos indeseables quién manda aquí.",
    "questID_3196_info_OLD": "Amplía los muros del castillo para que quepan más edificios.",
    "questID_3195_info_OLD": "La madera es un material de construcción muy importante. Mejora tu leñador para aumentar la producción de madera en tu castillo.",
    "questID_3195_tip_OLD": "Necesitas un montón de madera para construir y mejorar los edificios de tu castillo, así que recuerda mejorar tus leñadores de forma habitual.",
    "questID_3195_finish_OLD": "¡Excelente! Ahora ya produces madera suficiente para construir más edificios.",
    "questID_3214_info": "Necesitas varios recursos para mejorar tu castillo.\nConstruye ya una cantera.",
    "questID_3214_tip": "Puedes encontrar nuevos edificios en el menú Construir.",
    "questID_3214_finish": "Ahora tus edificios de producción fabricarán recursos continuamente.\n\n¡Aquí tienes una pequeña recompensa!",
    "questSeriesID_324": "Construye herramientas de defensa",
    "questCondition_changeName": "¡Date un nombre!",
    "questID_3204_info": "Un ejército hambriento no sirve de nada, así que asegúrate de tener siempre suficientes provisiones para alimentar a tus soldados.",
    "quests_hud": "Misiones",
    "questID_1747_info": "La mejor manera de demostrarle al mundo tu verdadera grandeza es con una magnífica sala de las leyendas. Úsala para gestionar tus habilidades legendarias y tu poder se expandirá a pasos agigantados.",
    "questID_1747_tip": "Cada nivel de la sala de las leyendas te da un valioso punto. Las habilidades legendarias tienen efectos en las batallas contra otros Lords de castillo con nivel legendario.",
    "questID_1747_finish": "La sala de las leyendas hace que tu castillo brille con un resplandor de poder. Ahora que esta belleza dorada está terminada, los demás Lords de castillo se morirán de envidia.",
    "questSeriesID_247_hero801": "La era de los héroes",
    "questSeriesID_247_hero802": "La era de los héroes",
    "questSeriesID_247_hero803": "La era de los héroes",
    "questID_3161_info_hero801": "¡No te arrepentirás de tu elección! Me muero de ganas de llevar tu estandarte a la batalla. Levantemos un ejército cuanto antes y enseñémosles a tus enemigos lo que es el miedo de verdad.",
    "questID_3161_info_hero802": "Noble Lord, permíteme ofrecerte mis servicios. Una guerra no se gana solo con fuerza: también se necesita estrategia y previsión. Yo te enseñaré a llevar a tus tropas a la victoria.",
    "questID_3161_info_hero803": "¡Estupenda elección! Las guerras no se ganan solo con fuerza bruta y una maza pesada: yo te enseñaré a reducir a tus enemigos con destreza, rapidez y una espada afilada.",
    "questID_3173_tip_hero801": "Puedes donar monedas tocando el recuadro de condición de la misión.",
    "questID_3173_tip_hero802": "Puedes donar monedas tocando el recuadro de condición de la misión.",
    "questID_3173_tip_hero803": "Puedes donar monedas tocando el recuadro de condición de la misión.",
    "questID_3173_info_hero801": "Tu cuartel general no parece el lugar ideal para planear batallas. Unas espadas y escudos decorativos crearán el ambiente perfecto para organizar el próximo ataque, ¿no crees?",
    "questID_3173_finish_hero801": "Ahora, con todos esos escudos y espadas, tu cuartel general parece un auténtico edificio militar. ¡Ya verás cómo te motivan para planear el próximo ataque.",
    "questID_3173_info_hero802": "Deberíamos hacer unas figuritas de las unidades del ejército para ponerlas en el mapa, así tendríamos una idea clara de su disposición en el campo de batalla.",
    "questID_3173_finish_hero802": "¡Genial, esas figuritas parecen muy reales! Así nos será mucho más fácil planear las batallas.",
    "questID_3173_info_hero803": "Un comerciante me ha ofrecido una versión original del códice de las espadachinas, pero cuesta demasiado. Si me lo compras, ¡te estaré eternamente agradecida!",
    "questID_3173_finish_hero803": "¡Te lo agradezco de todo corazón! No sabes lo valioso que es este códice para una espadachina.",
    "questID_3174_info_hero801": "No soy hombre de muchas palabras, pero ya te he enseñado todo lo que sé sobre los preparativos para la batalla. Ahora tengo que volver a la lucha, así que me encontrarás en el campo de batalla.",
    "questID_3174_info_hero802": "Estoy seguro de que ahora posees los conocimientos necesarios para tener éxito en las batallas. Te dejo que planees tu estrategia y te centres en dar apoyo a tus guerreros en el campo de batalla. ¡Ha sido un honor conocerte!",
    "questID_3174_info_hero803": "Ahora que conoces los pros y los contras de organizar una guerra, es hora de que vuelva a la lucha. El campo de batalla es donde mejor se siente una espadachina.",
    "questSeriesID_249_hero801": "Frente de ciudadanos",
    "questSeriesID_249_hero802": "Frente de ciudadanos",
    "questSeriesID_249_hero803": "Frente de ciudadanos",
    "questID_3043_finish": "¡Bravo! La construcción se ha completado, así que tu pequeño y estiloso hospital militar está listo para admitir a soldados heridos.",
    "questID_3043_info": "Mi Lord, tus soldados están continuamente sufriendo las inclemencias de los ataques, del hambre y del frío del norte. Construyamos un hospital militar para poder curar a nuestros heridos.",
    "questID_3043_tip": "Las unidades heridas serán enviadas al hospital militar de sus respectivos castillos principales para recibir tratamiento.",
    "questID_3158_finish": "¡Tus carpinteros han hecho un gran trabajo! Tus soldados serán quienes más lo agradezcan, pero yo también estoy encantada de tener un hospital militar más grande.",
    "questID_3158_info": "Mi Lord, recuerda que en el norte tendrás que librar tantas batallas como en cualquier otro sitio. Es hora de agrandar el hospital militar para que podamos curar a más heridos.",
    "questID_3158_tip": "Los soldados heridos no necesitan comida mientras están en el hospital militar.",
    "questID_3044_finish": "¡Estupendo! Hay un montón de espacio en el hospital militar, por lo que ahora puedo trabajar incluso mejor que antes. ¡Ya verás como tus unidades vuelven a sus puestos en un santiamén!",
    "questID_3044_info": "Los bárbaros suponen una amenaza cada vez más acuciante. Deberíamos tomar precauciones y mejorar aún más el hospital militar para que podamos curar a más heridos.",
    "questID_3044_tip": "Puedes expulsar del hospital militar a las unidades que no quieras para hacer sitio a otros soldados.",
    "questID_3149_finish": "¡Como ves, siempre cumplo mi palabra! Estos hombres se han recuperado por completo y están tan frescos como lechugas. ¡Ya están deseando lanzarse a la próxima batalla!",
    "questID_3149_info": "Incluso las heridas más pequeñas pueden tener consecuencias fatales si los soldados se debilitan a causa del frío. ¡Envíame enseguida a tus heridos!",
    "questID_3149_tip": "Las unidades fuertes que resulten heridas serán trasladadas al hospital militar incluso aunque no haya espacio para ellas. Reemplazarán a las unidades más débiles.",
    "questID_3162_finish": "Aunque el nuevo hospital militar sea pequeño, tus soldados heridos pueden tener ahora un poco de esperanza. Confía en mis habilidades curativas, ya verás como pronto recuperas a tus hombres totalmente sanos.",
    "questID_3162_info": "¡Ay, este calor me está matando! Y la gangrena se extiende que no veas en un clima tan desértico como este. Mi Lord, necesitamos construir urgentemente un hospital militar.",
    "questID_3162_tip": "Con cada mejora del hospital militar aumenta el número de unidades que puedes tratar a la vez.",
    "questID_3165_finish": "¡Muy bien! Al mejorar el hospital militar ha aumentado el número de camas disponibles. Ahora puedo encargarme de muchos más heridos.",
    "questID_3165_info": "Algunos soldados han mencionado que los ataques de los guerreros del desierto son cada vez más frecuentes. Deberíamos mejorar el hospital militar para estar preparados, por si acaso.",
    "questID_3165_tip": "Curar a las unidades heridas cuesta monedas, pero es más barato que reclutar soldados.",
    "questID_3163_finish": "¡Te presento la nueva ala del hospital militar! Me he tomado la libertad de ponerle tu nombre.",
    "questID_3163_info": "No me gusta ser portadora de malas noticias, pero si no mejoramos el hospital militar, pronto seremos incapaces de tratar a tantas unidades heridas.",
    "questID_3163_tip": "Las unidades heridas serán enviadas al hospital militar de sus respectivos castillos principales para recibir tratamiento.",
    "questID_3164_finish": "Estos soldados se han recuperado por completo y están listos para luchar de nuevo por tu honor. No hace falta que me des las gracias...",
    "questID_3164_info": "Esta tierra está llena de peligros: los guerreros del desierto y las bestias venenosas acechan a tus hombres. Pero bueno, siempre puedes enviármelos a mí: ¡yo los curaré con mi saber hacer!",
    "questID_3164_tip": "Los soldados heridos no necesitan comida mientras están en el hospital militar.",
    "questID_3166_finish": "¡Hecho! Al final hemos terminado rápido la mejora del hospital militar, aunque hayamos tenido que cancelarla tres veces debido a los volcanes...",
    "questID_3166_info": "¡Como si tus unidades no sufrieran ya bastantes heridas! Ahora encima tenemos que lidiar con volcanes... En fin, construyamos rápido un hospital militar.",
    "questID_3166_tip": "Puedes expulsar del hospital militar a las unidades que no quieras para hacer sitio a otros soldados.",
    "questID_3167_finish": "Aquí los hombres se recuperan muy rápido, ¡menos mal! ¿Tendrán las cenizas volcánicas algún tipo de propiedad curativa?",
    "questID_3167_info": "Puedo tratar las quemaduras de forma rápida y eficiente. Mi Lord, envíame a los hombres heridos y en un periquete volverán a estar listos para la batalla.",
    "questID_3167_tip": "Las unidades fuertes que resulten heridas serán trasladadas al hospital militar incluso aunque no haya espacio para ellas. Reemplazarán a las unidades más débiles.",
    "questID_3168_finish": "¡Más grande, cómodo y con un embriagador olor a pintura fresca! Creo que prefiero trabajar en este hospital militar mejorado, donde hay un montón de ventajas para tus hombres.",
    "questID_3168_info": "Mi Lord, he de pedirte que me permitas mejorar el hospital militar. En un lugar como este, más vale prevenir que curar, ¡nunca mejor dicho!",
    "questID_3168_tip": "Con cada mejora del hospital militar aumenta el número de unidades que puedes tratar a la vez.",
    "questID_3169_finish": "¡La nueva mejora del hospital militar es todo un éxito! Ahora no tendré que preocuparme tanto por tus hombres y podremos ofrecer un mejor tratamiento a los heridos.",
    "questID_3169_info": "Esos horribles guerreros del culto no me dan buena espina... Quizá deberíamos mejorar aún más el hospital militar, por si las moscas.",
    "questID_3169_tip": "Curar a las unidades heridas cuesta monedas, pero es más barato que reclutar soldados.",
    "questID_3251_finish": "Todo está listo.\nAhora podemos comenzar nuestro viaje a las tierras heladas del Norte. ¡Abrígate!",
    "questID_3251_info": "Deja de lado tus feudos y únete al ejército del emperador. ¡Unidos podremos derrotar a los crueles normandos para siempre!",
    "questID_3251_tip": "Puedes acceder al Glaciar Inviernoeterno en la vista general de los reinos. Sin embargo, el viaje es largo y arduo, y te costará.",
    "questID_3258_info": "Deja de lado tus feudos y únete al ejército del emperador. ¡Unidos podremos derrotar a los crueles normandos para siempre!",
    "questID_3152_finish": "¡Se han arreglado todos los agujeros de las tiendas! Sin embargo, como ya no hay corriente de aire, las tropas se han empezado a quejar del mal olor. ¡Parece que nunca llueve a gusto de todos!",
    "questID_3152_info": "Está claro que tus tiendas han vivido muchas batallas. Incluso se puede oír el viento colándose por los agujeros de la lona. Deberías hacer algo al respecto, ¡y rápido!",
    "questID_3152_tip": "Mejora las tiendas y libera espacio para otros edificios útiles.",
    "questID_3153_finish": "Gracias a las tiendas mejoradas, tus guerreros ya tienen sus propios catres. Esperemos que con esto dejen de pelearse por dónde dormir.",
    "questID_3153_info": "Tu ejército no para de crecer y los soldados están cada vez más apiñados en las tiendas. Tanto es así que algunos de tus hombres tienen que dormir sobre el frío suelo de piedra.",
    "questID_3153_tip": "Si mejoras las tiendas podrás enviar más soldados de los castillos.",
    "questID_3154_finish": "Ahora todos tus soldados pueden dormir en un lugar calentito. Ya sabes que en Berimond refresca por las noches.",
    "questID_3154_info": "Un poderoso ejército como el tuyo necesita alojamiento adecuado. Mejora las tiendas antes de que los hombres se vean obligados a montar el campamento al raso.",
    "questID_3154_tip": "Mejora las tiendas y libera espacio para otros edificios útiles.",
    "questID_3155_finish": "Parece que a tus tropas les encantan los nuevos artículos decorativos. ¡Es justo lo que necesitábamos para subirles la moral!",
    "questID_3155_info": "No lo aparentan, pero los soldados tienen un gusto exquisito para el diseño. Añade unos cuantos adornos al campamento ¡y verás qué contentos se lanzan a la batalla!",
    "questID_3155_tip": "Los artículos decorativos aumentan la moral y la fuerza de combate de tus tropas.",
    "questID_3156_finish": "Ya no será tan fácil escalar las empalizadas. La generosa capa de grasa que ahora recubre los postes será ideal para disuadir a tus rivales.",
    "questID_3156_info": "El enemigo se está volviendo de lo más creativo a la hora de escalar tus empalizadas. Deberías construirlas un poco más altas antes de que a tus rivales se les ocurra la brillante idea de usar zancos.",
    "questID_3156_tip": "No olvides reforzar los muros con herramientas de defensa.",
    "questID_3157_finish": "Has mejorado por completo las fortificaciones. Ahora, si alguien consigue entrar, será porque se lo haya ganado.",
    "questID_3157_info": "Los ejércitos rivales son cada vez más grandes. Mejora las torres para colocar más defensores en las empalizadas.",
    "questID_3157_tip": "Con cada torre aumenta el número de defensores que puedes colocar en los muros.",
    "questID_3159_finish": "Ahora puedes contratar más auxiliares de una vez.",
    "questID_3159_info": "Los auxiliares son la columna vertebral de tu ejército. Mejora la zona de entrenamiento para contratar más de una vez.",
    "questID_3159_tip": "Cada vez que mejoras la zona de entrenamiento, aumenta el número de auxiliares que puedes contratar de una vez.",
    "questID_3343_finish": "Ahora los auxiliares podrán disfrutar de sesiones de entrenamiento apropiadas, aunque puede que &quot;entrenamiento&quot; no sea el término más exacto. Quizá deberían llamarse &quot;sesiones de juego de mosca&quot;.",
    "questID_3343_info": "Los auxiliares están deseando lanzarse a la batalla. En cuanto hayan dominado la zona de entrenamiento, estarán preparados.",
    "questID_3343_tip": "Los auxiliares son una estupenda adición a tus tropas de Berimond, ya que no necesitan comida ni ocupan espacio en las tiendas.",
    "questID_3344_finish": "Los auxiliares ya no se interpondrán unos en el camino de otros gracias a la zona de entrenamiento mejorada, lo cual reducirá significativamente la cantidad de accidentes mortales.",
    "questID_3344_info": "Tus comandantes solicitan más auxiliares en el campo de batalla. Seguro que consigues averiguar la forma de reclutar más de una vez.",
    "questID_3344_tip": "A los auxiliares se les da igual de bien atacar que defender.",
    "questID_3345_finish": "¡Genial! Ahora podrás enviar auxiliares a la tumba... es decir, al campo de batalla, a una velocidad de vértigo.",
    "questID_3345_info": "Recuerda reforzar el ejército con auxiliares. Estos intrépidos guerreros se sentirán agradecidos de poder demostrar su valía en la batalla.",
    "questID_3345_tip": "Puede que los auxiliares no sean las unidades más fuertes, pero cuestan poco y siempre están disponibles.",
    "questID_3422_finish": "Ahora los auxiliares podrán disfrutar de sesiones de entrenamiento apropiadas, aunque puede que &quot;entrenamiento&quot; no sea el término más exacto. Quizá deberían llamarse &quot;sesiones de juego de mosca&quot;.",
    "questID_3422_info": "Los auxiliares están deseando lanzarse a la batalla. En cuanto hayan dominado la zona de entrenamiento, estarán preparados.",
    "questID_3422_tip": "Los auxiliares son una estupenda adición a tus tropas de Berimond, ya que no necesitan comida ni ocupan espacio en las tiendas.",
    "questID_3423_finish": "Los auxiliares ya no se interpondrán unos en el camino de otros gracias a la zona de entrenamiento mejorada, lo cual reducirá significativamente la cantidad de accidentes mortales.",
    "questID_3423_info": "Tus comandantes solicitan más auxiliares en el campo de batalla. Seguro que consigues averiguar la forma de reclutar más de una vez.",
    "questID_3423_tip": "A los auxiliares se les da igual de bien atacar que defender.",
    "questID_3346_finish": "Mejorar el cuartel general de auxiliares ha merecido la pena. A fin de cuentas, ahora tenemos más auxiliares disponibles.",
    "questID_3346_info": "A los auxiliares les gusta dormir bajo el cielo raso, no bajo la lona de una tienda. Además, gracias al estricto liderazgo de tus comandantes, ninguno se escapará.",
    "questID_3346_tip": "Los auxiliares son una estupenda adición a tus tropas de Berimond, ya que no necesitan comida ni ocupan espacio en las tiendas.",
    "questID_3410_finish": "¡Genial! Ahora que hay más gente para encargarse del papeleo, los comandantes auxiliares tendrán tiempo para vigilar a más tropas.",
    "questID_3410_info": "A los comandantes auxiliares cada vez les cuesta más tener controladas a todas sus tropas. Deberías ampliar el cuartel general de auxiliares para enviar más al campo de batalla.",
    "questID_3410_tip": "Los auxiliares se abastecen por sí solos y no agotan tus provisiones de comida, ¡así que no te cortes y recluta tantos como quieras para tu ejército!",
    "questID_3411_finish": "Con el escritorio en medio se ha reducido un poco el espacio, pero al menos ahora el tipo encargado de los registros puede leer y escribir.",
    "questID_3411_info": "Con tantas tropas y tanto... flujo de auxiliares, tendrás que dedicar tiempo a la burocracia si quieres reclutar más unidades.",
    "questID_3411_tip": "Los auxiliares heridos no van al hospital militar, ya que hay suficientes reclutas listos para sustituirlos a un precio muy competitivo.",
    "questID_3412_finish": "Esto sí que es cooperación: del buzón de sugerencias a la papelera. ¡Como si los hombres no tuvieran ya suficientes cosas de las que preocuparse!",
    "questID_3412_info": "Si los comandantes recibieran menos quejas de los soldados, seguro que podrían lidiar con más auxiliares. En la siguiente mejora deberíamos comprar una papelera más grande.",
    "questID_3412_tip": "Los auxiliares abandonarán el ejército después de la batalla por Berimond, pero mientras estén participando en ella, seguirán siendo un refuerzo de lo más útil para tus tropas.",
    "questID_3413_finish": "¡Mira qué panda de temerarios!",
    "questID_3413_info": "Los auxiliares son unos auténticos patriotas que arriesgan su vida por sus hogares y por nuestra causa (siempre y cuando el precio sea el apropiado, claro está).",
    "questID_3413_tip": "Los auxiliares son una estupenda adición a tus tropas de Berimond, ya que no necesitan comida ni ocupan espacio en las tiendas.",
    "questID_3414_finish": "Has reunido un buen número de auxiliares. Recuerda que puedes contratar más sin problemas en cuanto hayas &quot;liberado&quot; espacio.",
    "questID_3414_info": "Los auxiliares son un refuerzo barato y útil para tu causa en la batalla por Berimond, así que cuantos más contrates, mejor.",
    "questID_3414_tip": "Los auxiliares se abastecen por sí solos y no agotan tus provisiones de comida, ¡así que no te cortes y recluta tantos como quieras para tu ejército!",
    "questID_3415_finish": "¡Se han arreglado todos los agujeros de las tiendas! Sin embargo, como ya no hay corriente de aire, las tropas se han empezado a quejar del mal olor. ¡Parece que nunca llueve a gusto de todos!",
    "questID_3415_info": "Está claro que tus tiendas han vivido muchas batallas. Incluso se puede oír el viento colándose por los agujeros de la lona. Deberías hacer algo al respecto, ¡y rápido!",
    "questID_3415_tip": "Mejora las tiendas y libera espacio para otros edificios útiles.",
    "questID_3416_finish": "Gracias a las tiendas mejoradas, tus guerreros ya tienen sus propios catres. Esperemos que con esto dejen de pelearse por dónde dormir.",
    "questID_3416_info": "Tu ejército no para de crecer y los soldados están cada vez más apiñados en las tiendas. Tanto es así que algunos de tus hombres tienen que dormir sobre el frío suelo de piedra.",
    "questID_3416_tip": "Si mejoras las tiendas podrás enviar más soldados de los castillos.",
    "questID_3417_finish": "Ahora todos tus soldados pueden dormir en un lugar calentito. Ya sabes que en Berimond refresca por las noches.",
    "questID_3417_info": "Un poderoso ejército como el tuyo necesita alojamiento adecuado. Mejora las tiendas antes de que los hombres se vean obligados a montar el campamento al raso.",
    "questID_3417_tip": "Mejora las tiendas y libera espacio para otros edificios útiles.",
    "questID_3418_finish": "Parece que a tus tropas les encantan los nuevos artículos decorativos. ¡Es justo lo que necesitábamos para subirles la moral!",
    "questID_3418_info": "No lo aparentan, pero los soldados tienen un gusto exquisito para el diseño. Añade unos cuantos adornos al campamento ¡y verás qué contentos se lanzan a la batalla!",
    "questID_3418_tip": "Los artículos decorativos aumentan la moral y la fuerza de combate de tus tropas.",
    "questID_3419_finish": "Ya no será tan fácil escalar las empalizadas. La generosa capa de grasa que ahora recubre los postes será ideal para disuadir a tus rivales.",
    "questID_3419_info": "El enemigo se está volviendo de lo más creativo a la hora de escalar tus empalizadas. Deberías construirlas un poco más altas antes de que a tus rivales se les ocurra la brillante idea de usar zancos.",
    "questID_3419_tip": "No olvides reforzar los muros con herramientas de defensa.",
    "questID_3420_finish": "Has mejorado por completo las fortificaciones. Ahora, si alguien consigue entrar, será porque se lo haya ganado.",
    "questID_3420_info": "Los ejércitos rivales son cada vez más grandes. Mejora las torres para colocar más defensores en las empalizadas.",
    "questID_3420_tip": "Con cada torre aumenta el número de defensores que puedes colocar en los muros.",
    "questID_3421_finish": "Ahora puedes contratar más auxiliares de una vez.",
    "questID_3421_info": "Los auxiliares son la columna vertebral de tu ejército. Mejora la zona de entrenamiento para contratar más de una vez.",
    "questID_3421_tip": "Cada vez que mejoras la zona de entrenamiento, aumenta el número de auxiliares que puedes contratar de una vez.",
    "questID_3424_finish": "¡Genial! Ahora podrás enviar auxiliares a la tumba... es decir, al campo de batalla, a una velocidad de vértigo.",
    "questID_3424_info": "Recuerda reforzar el ejército con auxiliares. Estos intrépidos guerreros se sentirán agradecidos de poder demostrar su valía en la batalla.",
    "questID_3424_tip": "Puede que los auxiliares no sean las unidades más fuertes, pero cuestan poco y siempre están disponibles.",
    "questID_3425_finish": "Mejorar el cuartel general de auxiliares ha merecido la pena. A fin de cuentas, ahora tenemos más auxiliares disponibles.",
    "questID_3425_info": "A los auxiliares les gusta dormir bajo el cielo raso, no bajo la lona de una tienda. Además, gracias al estricto liderazgo de tus comandantes, ninguno se escapará.",
    "questID_3425_tip": "Los auxiliares son una estupenda adición a tus tropas de Berimond, ya que no necesitan comida ni ocupan espacio en las tiendas.",
    "questID_3426_finish": "¡Genial! Ahora que hay más gente para encargarse del papeleo, los comandantes auxiliares tendrán tiempo para vigilar a más tropas.",
    "questID_3426_info": "A los comandantes auxiliares cada vez les cuesta más tener controladas a todas sus tropas. Deberías ampliar el cuartel general de auxiliares para enviar más al campo de batalla.",
    "questID_3426_tip": "Los auxiliares se abastecen por sí solos y no agotan tus provisiones de comida, ¡así que no te cortes y recluta tantos como quieras para tu ejército!",
    "questID_3427_finish": "Con el escritorio en medio se ha reducido un poco el espacio, pero al menos ahora el tipo encargado de los registros puede leer y escribir.",
    "questID_3427_info": "Con tantas tropas y tanto... flujo de auxiliares, tendrás que dedicar tiempo a la burocracia si quieres reclutar más unidades.",
    "questID_3428_finish": "Esto sí que es cooperación: del buzón de sugerencias a la papelera. ¡Como si los hombres no tuvieran ya suficientes cosas de las que preocuparse!",
    "questID_3428_info": "Si los comandantes recibieran menos quejas de los soldados, seguro que podrían lidiar con más auxiliares. En la siguiente mejora deberíamos comprar una papelera más grande.",
    "questID_3428_tip": "Los auxiliares abandonarán el ejército después de la batalla por Berimond, pero mientras estén participando en ella, seguirán siendo un refuerzo de lo más útil para tus tropas.",
    "questID_3429_finish": "¡Mira qué panda de temerarios!",
    "questID_3429_info": "Los auxiliares son unos auténticos patriotas que arriesgan su vida por sus hogares y por nuestra causa (siempre y cuando el precio sea el apropiado, claro está).",
    "questID_3429_tip": "Los auxiliares son una estupenda adición a tus tropas de Berimond, ya que no necesitan comida ni ocupan espacio en las tiendas.",
    "questID_3430_finish": "Has reunido un buen número de auxiliares. Recuerda que puedes contratar a más sin problemas en cuanto hayas &quot;liberado&quot; espacio.",
    "questID_3427_tip": "Los auxiliares heridos no van al hospital militar, ya que hay suficientes reclutas listos para sustituirlos a un precio muy competitivo.",
    "questID_3430_info": "Los auxiliares son un refuerzo barato y útil para tu causa en la batalla por Berimond, así que cuantos más contrates, mejor.",
    "questID_3430_tip": "Los auxiliares se abastecen por sí solos y no agotan tus provisiones de comida, ¡así que no te cortes y recluta tantos como quieras para tu ejército!",
    "questSeriesID_263": "Guerreros para Berimond",
    "questSeriesID_199": "La práctica hace al maestro",
    "questSeriesID_262": "Buena estrategia",
    "questSeriesID_8": "Maravillas arquitectónicas",
    "questID_3170_info": "Los objetos de construcción han abierto las puertas a un nuevo mundo de maravillas arquitectónicas que te permitirán hacer tus edificios más productivos que nunca. ¡Habilita una zona de construcción para poder usarlos!",
    "questID_3170_tip": "Debes habilitar una zona de construcción para usar objetos de construcción en el castillo.",
    "questID_3170_finish": "¡Extraordinario! Vamos a darles uso a estos objetos de construcción.",
    "questSeriesID_9": "¡Mejora tus edificios!",
    "questID_3171_info": "Ahora que ya tienes una zona de construcción en este castillo, podrás asignar objetos de construcción a tus edificios.",
    "questID_3171_tip": "Abre el menú de objetos de construcción para asignar objetos.",
    "questID_3171_finish": "¡Genial! El castillo está un paso más cerca de alcanzar la perfección estructural.",
    "questCondition_assignCI": "Asigna un objeto de construcción a un edificio",
    "questSeriesID_5000": "La defensa de la reina",
    "questID_2104_info": "Mi Lord, traigo noticias preocupantes. Una nueva amenaza acecha la seguridad de nuestras tierras. Durante años, las fronteras de nuestro imperio han sido protegidas por un grupo de guerreros bajo el mando de una valiente comandante conocida como &quot;la reina de marfil&quot;. Sin embargo, nuestros espías han informado de que unos ejércitos de mercenarios que marchan bajo la bandera del rey de las sombras han tendido emboscadas en sus cuarteles generales y han matado a sus leales guerreros. La reina logró huir de la captura, pero los peones del rey le están dando caza en estos momentos. ¡Debemos encontrarla antes que el enemigo!",
    "questID_2140_info": "El ataque a los cuarteles generales de la reina de marfil lleva el sello distintivo de una emboscada nómada. Deberíamos saquear sus campamentos para ver si ocultan algo que pueda ayudarnos a encontrarla.",
    "questCondition_collectSamuraiTokens": "Consigue fichas samuráis",
    "questID_2140_tip": "Cuanto más fuerte sea el campamento nómada, ¡más tablillas Khan encontrarás!",
    "questID_2140_finish": "Estos nómadas solo eran peones en el plan del rey de las sombras. No hemos encontrado ningún rastro de la reina, pero tus ejércitos han encontrado su corona de marfil.",
    "questID_3467_info": "Nuestro saqueo de los campamentos samuráis ha enfurecido al rey de las sombras. Ha ordenado a uno de sus generales que lidere una invasión de nuestras tierras. Debemos repeler su ataque.",
    "questCondition_defeatInvaders": "Derrota castillos extranjeros o del Cuervo Sangriento",
    "questID_3467_tip": "Puedes encontrar castillos de invasores extranjeros y samuráis para atacar en el mapa del mundo.",
    "questID_3467_finish": "Enhorabuena, ¡el gambito del rey ha fracasado! No hay rastro de la reina, pero tus soldados han podido saquear valiosos recursos.",
    "questID_3468_info": "El rey de las sombras ha enviado cazarrecompensas a las Calcinantes Arenas. Han establecido su base con los guerreros del desierto del reino. ¡Deben estar buscando a la reina!",
    "questID_3468_tip": "Puedes encontrar las torres del desierto en el mapa del mundo de las Calcinantes Arenas.\nCuando hayas derrotado una torre el número de veces necesario, subirá de nivel.",
    "questID_3468_finish": "No hemos logrado encontrar rastro alguno de la reina, pero, si derrotamos a los guerreros del desierto, podremos estar seguros de que no ha caído en sus manos.",
    "questID_3469_info": "El rey de las sombras ha enviado a sus leales caballeros negros para solicitar refuerzos militares de los reyes de Berimond. ¡Debemos destruir sus campamentos antes de que forjen una alianza!",
    "questCondition_collectGallantryPoints": "Consigue puntos de gallardía",
    "questID_3469_tip": "Con cada victoria ganarás puntos de gallardía independientemente de a qué facción ataques.",
    "questID_3469_finish": "Tus valientes esfuerzos han impedido que los caballeros del rey de las sombras hayan reclutado más aliados. ¡También hemos encontrado una gema rara que pertenece a la reina de marfil!",
    "questID_3470_info": "Mi Lord, nuestra búsqueda de la reina de marfil requerirá todos los recursos de los que podamos disponer. El heraldo de la invasión está dispuesto a intercambiar equipamiento y unidades especiales por tablillas Khan.",
    "questID_3470_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3470_finish": "¡Buena elección, mi Lord! Estos nuevos objetos sin duda nos ayudarán a prepararnos para el siguiente movimiento del rey de las sombras.",
    "questID_3471_info": "El rey de las sombras ha reunido un ejército de mercenarios para vengar la derrota de sus caballeros negros ¡y el imperio está infestado de invasores! Debemos expulsarlos a todos.",
    "questCondition_earnGloryPoints": "Gana al menos {0} puntos de gloria",
    "questID_3471_tip": "Puedes ganar puntos de gloria derrotando castillos y Lords de castillo extranjeros en el mapa del mundo.",
    "questID_3471_finish": "¡El ejército enemigo se está retirando, mi Lord! Además, tus soldados han encontrado el yelmo de la reina de marfil en posesión de uno de los peones del rey de las sombras.",
    "questID_3472_info": "Se rumorea que la reina de marfil está cautiva en las Islas Tempestuosas. Deberíamos asaltar sus fuertes para ver si podemos encontrarla.",
    "questID_3472_tip": "Puedes comerciar la aguamarina con Luna en su barco de comercio o guardarla en los barcos de cargamento. La aguamarina no guardada se perderá cuando llegue la próxima tormenta lunar.",
    "questID_3472_finish": "Has saqueado una buena cantidad de aguamarina de los fuertes de tormenta, pero no hay rastro de la reina de marfil. Debemos seguir buscando.",
    "questID_3473_info": "Un comerciante afirma tener información vital para nuestra misión. Si gastas algunas tablillas Khan en su tienda, quizá esté más dispuesto a contarnos lo que sabe.",
    "questCondition_spendSamuraiTokens": "Gasta fichas samuráis",
    "questID_3473_tip": "Puedes canjear tus tablillas Khan por valiosas recompensas visitando al heraldo.",
    "questID_3473_finish": "El comerciante ha revelado que una doncella de cabello claro canjeó esta gema por algo de equipamiento esta mañana. Es una gema de la reina de marfil, mi Lord. ¡Aún está viva!",
    "questID_3474_info": "¡El rey de las sombras está preparando a sus generales para una invasión! Deberíamos saquear sus recursos antes de que puedan levantar un ejército capaz de vencernos.",
    "questCondition_lootResources": "Saquea recursos de cualquier objetivo",
    "questID_3474_tip": "Procura tener espacio siempre para almacenar los recursos que saquees.",
    "questID_3474_finish": "Buen trabajo, mi Lord. Hemos debilitado a nuestros enemigos y reforzado nuestros suministros. ¡Una jugada maestra!",
    "questID_3475_info": "Un ejército invasor marcha en dirección a nuestras tierras bajo el mando de un general despiadado conocido como &quot;el alfil negro&quot;. Derrotar a sus ejércitos quizá nos ayude en nuestra búsqueda de la reina de marfil.",
    "questID_3475_tip": "Puedes encontrar castillos de invasores extranjeros y samuráis para atacar en el mapa del mundo.",
    "questID_3475_finish": "¡Enhorabuena! El alfil negro y sus ejércitos han sido derrotados. Tus soldados también han encontrado un artículo decorativo raro y lo han traído a tu castillo.",
    "questID_3476_info": "La muerte del alfil negro ha enfurecido enormemente al rey de las sombras. Ha recurrido a sus aliados de Berimond para llevar a cabo su venganza. Deberíamos viajar a Berimond para intervenir.",
    "questID_3476_tip": "Con cada victoria ganarás puntos de gallardía independientemente de a qué facción ataques.",
    "questID_3476_finish": "¡Buen trabajo, mi Lord! Has sido capaz de restablecer tu influencia en Berimond antes de que fuese demasiado tarde.",
    "questID_3477_info": "El rey de las sombras ha enviado a un ejército de mercenarios de guerreros Khan a nuestras tierras para poner fin a la búsqueda de la reina. Deberíamos derrotar a esta amenaza y saquear sus valiosas tablillas Khan.",
    "questCondition_collectKhanTablets": "Obtén tablillas Khan",
    "questID_3477_tip": "Puedes dar las tablillas Khan que hayas saqueado a cambio de recompensas, en cualquier momento.",
    "questID_3477_finish": "Buen trabajo, mi Lord. Tus hombres no solo han saqueado muchas tablillas Khan, sino que también han encontrado la espada de marfil de la reina, un arma de una factura impecable.",
    "questID_3478_info": "Hemos interceptado un pergamino de uno de los espías del rey de las sombras. Parece que la reina de marfil fue vista cruzando la frontera hacia las Cumbres de Fuego. Debemos dar con ella antes que los miembros del culto.",
    "questID_3478_tip": "Puedes encontrar las torres del culto en el mapa del mundo de las Cumbres de Fuego.\nCuando hayas derrotado una torre el número de veces necesario, subirá de nivel.",
    "questID_3478_finish": "No hemos logrado encontrar rastro alguno de la reina, pero, si derrotamos a los miembros del culto, podremos estar seguros de que no ha caído en sus manos.",
    "questID_3479_info": "Ejércitos invasores marchan en dirección a nuestras tierras bajo el mando de una general sangrienta conocida como &quot;la torre negra&quot;. Derrotar a estos ejércitos quizá nos ayude en nuestra búsqueda de la reina de marfil.",
    "questID_3479_tip": "Puedes ganar puntos de gloria derrotando castillos y Lords de castillo extranjeros en el mapa del mundo.",
    "questID_3479_finish": "¡El enemigo se está retirando, mi Lord! Además, tus soldados han encontrado en uno de los campamentos derrotados una gema rara que pertenece a la reina. ¡Aún hay esperanza!",
    "questID_3480_info": "¡Nuestros espías nos han informado de que se han llevado a la reina encadenada en un barco! El navío llevaba la bandera del rey de las sombras y se dirige a las Islas Tempestuosas. Debemos asaltar sus fuertes y encontrarla.",
    "questID_3480_tip": "Puedes comerciar la aguamarina con Luna en su barco de comercio o guardarla en los barcos de cargamento. La aguamarina no guardada se perderá cuando llegue la próxima tormenta lunar.",
    "questID_3480_finish": "Has saqueado una gran cantidad de aguamarina de los fuertes de tormenta, pero no hay rastro de la reina de marfil. Han debido desviar su barco.",
    "questID_3481_info": "El heraldo de la invasión afirma tener información vital para nuestra misión. Si gastas algunas tablillas Khan en su tienda, quizá esté más dispuesto a contarnos lo que sabe.",
    "questID_3481_tip": "El heraldo de la invasión solo acepta tablillas Khan como pago.",
    "questID_3481_finish": "El heraldo ha revelado que un ejército que tenía la misión de entregar a la reina al rey de las sombras paró en esta tienda y canjeó esta gema por unas herramientas. Dijo que se dirigían a Berimond.",
    "questID_3482_info": "Nuestros espías han informado de que el ejército en posesión de la reina de marfil ha acampado en Berimond para reabastecerse. ¡Esta podría ser nuestra oportunidad para rescatarla!",
    "questID_3482_tip": "Con cada victoria ganarás puntos de gallardía independientemente de a qué facción ataques.",
    "questID_3482_finish": "¡Has luchado valientemente, mi Lord! Quizá no hayamos encontrado a la reina, pero sin duda has dejado tu huella en el campo de batalla de Berimond.",
    "questID_3483_info": "Un ejército marcha por nuestras tierras bajo el mando de la sádica general conocida como &quot;la reina negra&quot;. Nuestros espías nos informan de que están transportando a la reina de marfil a la corte del rey de las sombras.",
    "questID_3483_tip": "Puedes encontrar castillos de invasores extranjeros y campamentos samuráis para atacar en el mapa del mundo.",
    "questID_3483_finish": "¡Una victoria incontestable, mi Lord! Hemos encontrado una gema rara que pertenece a la reina de marfil, pero no hemos podido dar con ella. Han debido sacarla a escondidas.",
    "questID_3484_info": "Mi Lord, la búsqueda de la reina de marfil requerirá todos los recursos de los que podamos disponer. Deberíamos saquear a los enemigos para asegurarnos de que estamos listos para el próximo movimiento del rey de las sombras.",
    "questID_3484_tip": "Procura tener espacio siempre para almacenar los recursos que saquees.",
    "questID_3484_finish": "Buen trabajo, mi Lord. Hemos debilitado a nuestros enemigos y reforzado nuestros suministros. ¡Un buen gambito!",
    "questID_3485_info": "Se ha encomendado a un ejército nómada la misión de entregar a la reina de marfil a la corte del rey de las sombras. Debemos saquear sus campamentos y liberarla antes de que sea demasiado tarde.",
    "questID_3485_tip": "Cuanto más fuerte sea el campamento nómada, ¡más tablillas Khan encontrarás!",
    "questID_3485_finish": "¡La reina de marfil ha sido rescatada, mi Lord! Estaba tan agradecida por tu valentía que ha ofrecido sus servicios a tu corte como comandante militar.",
    "questCondition_BuildAndUpgrade": "Ten: {0}",
    "questCondition_buildingLevel": "{0} de nivel {1}",
    "questCondition_defeatAliensWithMinFame": "Derrota castillos extranjeros o del Cuervo Sangriento",
    "questCondition_lootResourcesPointEvent": "Saquea recursos de cualquier objetivo",
    "questSeriesID_329": "Piedras brillantes",
    "questCondition_gainFactionPoints": "Consigue puntos de gallardía",
    "questSeriesID_331": "Visita la tienda",
    "questID_3486_info": "En la tienda se pueden comprar rubíes y paquetes de recursos. Los rubíes te dan grandes ventajas, ¡como reducir los tiempos de espera!",
    "questCondition_visitShop": "Visita la tienda",
    "questID_3486_tip": "Puedes comprar rubíes y paquetes de recursos de forma segura en la tienda usando varios métodos de pago.",
    "questID_3486_finish": "¡Buen trabajo! Recuerda que, si usas bien tus rubíes, ahorrarás tiempo, sudor y esfuerzo.",
    "questSeriesID_402": "Leal al verdadero rey",
    "questID_3487_info": "La lealtad al verdadero rey será recompensada generosamente. ¿Aceptarás el desafío y lucharás contra los enemigos del imperio?",
    "questCondition_gainLTPEPoints": "Gana puntos de temporada",
    "questID_3487_tip": "Participa en el evento de temporada para ganar puntos de temporada.",
    "questID_3487_finish": "Has probado tu lealtad al verdadero rey. Toma esta recompensa en señal de agradecimiento.",
    "questCondition_buyMinAmountOfRubies": "Compra al menos {0} rubíes.",
    "questSeriesID_5001": "El rey de las sombras",
    "questID_3586_info": "Mi Lord, un caballero negro de la corte de las sombras quiere unirse a nuestras filas. Nos ha comunicado que ya no puede servir al cruel mando del rey de las sombras y te jura su lealtad. Como muestra de fe, ofrecerá información sobre nuestros enemigos para demostrar su lealtad a nuestra causa. Me fío de su palabra, pero deberíamos proceder con cautela. Sugiero que investiguemos antes de permitir que se incorpore a nuestras filas.",
    "questID_3587_info": "El caballero negro informa de que un ejército de invasores marcha hacia nuestras fronteras. El rey de las sombras ya ha iniciado su plan para desestabilizar la seguridad de nuestras tierras.",
    "questID_3587_tip": "Puedes encontrar castillos de invasores extranjeros para atacar en el mapa del mundo.",
    "questID_3587_finish": "Todo parece indicar que la información proporcionada por el caballero negro era verídica. El ejército invasor ha sido repelido. Buen trabajo, mi Lord.",
    "questID_3588_info": "Nuestra victoria contra los invasores ha hecho sospechar al rey de las sombras, quien ha recurrido a los barones ladrones para encontrar al topo entre sus filas. ¡Debemos proteger al caballero negro!",
    "questID_3588_tip": "Los castillos de los barones ladrones son las torres oscuras del mapa del mundo.↵Cuando hayas derrotado un castillo el número de veces necesario, subirá de nivel.",
    "questID_3588_finish": "Los barones ladrones han sido aplastados y la identidad del caballero negro permanece a salvo. Además, tus hombres han encontrado un casco de bella factura en el campo de batalla.",
    "questID_3589_info": "Un ejército de nómadas marcha para rendir tributo al rey de las sombras. Por suerte, el mal tiempo les ha obligado a acampar en nuestras tierras. Aprovechemos esta oportunidad para arrebatarles sus preciadas tablillas Khan.",
    "questID_3589_tip": "Puedes dar las tablillas Khan que hayas saqueado a cambio de recompensas en cualquier momento.",
    "questID_3589_finish": "No solo hemos logrado llenar nuestros cofres de tabillas Khan, sino que también hemos impedido que cayesen en manos del rey de las sombras.",
    "questID_3590_info": "El rey de las sombras ha contratado a un herrero para forjar una corona como celebración de la inminente caída del Gran Imperio. Tales provocaciones no quedarán impunes. Asegurémonos de que la corona jamás llegue a su corte.",
    "questID_3590_tip": "Procura tener espacio siempre para almacenar los recursos que saquees.",
    "questID_3590_finish": "Esta victoria demuestra a tu gente quién manda realmente en estas tierras. He de admitir que la corona tiene una impecable factura. ¡Sería una lástima desperdiciarla!",
    "questID_3591_info": "La guerra con el rey de las sombras no parece terminar. Necesitaremos todos los recursos que podamos conseguir si queremos salir victoriosos. Es hora de sacar partido a las tablillas Khan.",
    "questID_3591_tip": "Puedes canjear tus tablillas Khan por valiosas recompensas visitando al heraldo.",
    "questID_3591_finish": "Estas provisiones pueden servir de gran ayuda en nuestra lucha contra las fuerzas del rey de las sombras.",
    "questID_3592_info": "El rey de las sombras ha ordenado a los bárbaros del Glaciar Inviernoeterno que encuentren aliados para su invasión del Gran Imperio. Debemos debilitar a sus ejércitos antes de que forjen una alianza.",
    "questID_3592_tip": "Al atacar los castillos altamente fortificados de los bárbaros, tener el equipo adecuado para el asalto marca la diferencia. Es la única manera de evitar que haya un gran número de víctimas.",
    "questID_3592_finish": "¡Buen trabajo, mi Lord! Los bárbaros han sido aplastados antes de forjar ninguna alianza. La información del caballero negro está siendo de gran valor.",
    "questID_3593_info": "Hemos tenido éxito repeliendo al rey de las sombras hasta ahora, pero algunos Lords de castillo del Gran Imperio no han mostrado tanta resolución como tú. Deberías aplastar a quien haya sido seducido por el rey del mal.",
    "questID_3593_tip": "Puedes ganar puntos de gloria derrotando castillos y Lords de castillo extranjeros en el mapa del mundo.",
    "questID_3593_finish": "Cualquier insensato que ose aliarse con el rey de las sombras merece ser castigado. Excelente trabajo, mi Lord.",
    "questID_3594_info": "El caballero negro ha enviado una advertencia. Dice que nos abastezcamos de provisiones para prepararnos para el siguiente ataque del rey de las sombras. Reunamos a las tropas y preparémonos para las próximas batallas.",
    "questID_3594_tip": "Procura tener espacio siempre para almacenar los recursos que saquees.",
    "questID_3594_finish": "Una horda imponente, mi Lord. Gracias a estas provisiones, nuestro castillo será más resistente y estará mejor preparado para el próximo ataque del rey de las sombras.",
    "questID_3595_info": "El rey de las sombras está cada vez más desesperado y ha enviado a sus leales tenientes para solicitar refuerzos militares de los reyes de Berimond. ¡Debemos destruir sus campamentos antes de que logren un acuerdo!",
    "questID_3595_tip": "Con cada victoria ganarás puntos de gallardía independientemente de a qué facción ataques.",
    "questID_3595_finish": "Otra incontestable victoria, mi Lord. Creo que el caballero negro ha demostrado ser un leal aliado. Deberíamos idear una manera de traerle a salvo al castillo.",
    "questID_3596_info": "¡Noticias terribles, mi Lord! El rey de las sombras ha descubierto la traición del caballero negro y ha ordenado a un ejército extranjero que lo traiga de vuelta a la corte para ejecutarlo. ¡Debemos intervenir!",
    "questID_3596_tip": "Puedes encontrar castillos de los invasores extranjeros y del Cuervo Sangriento para atacar en el mapa del mundo.",
    "questID_3596_finish": "¡Buen trabajo, mi Lord! Has salvado al caballero negro de ser ejecutado. Los ejércitos de las sombras han huido del imperio y nuestras tierras están a salvo de nuevo.",
    "questCondition_lootResourcesPvp": "Saquea recursos de Lords de castillos",
    "questCondition_spendKhanMedals": "Gasta medallas Khan.",
    "dialog_questbook_questStatusActiveInfo": "Si no acabas esta misión a tiempo, puedes completarla al instante con rubíes.",
    "questCondition_defeatedFactionTowers": "Derrota la torre vigía del enemigo.",
    "questID_3220_info": "Mi Lord, un barón ladrón de los alrededores ha amenazado con ocupar tus fincas.\nYa lo tienes todo preparado para lanzar un ataque, ¡¿a qué esperas?!",
    "questCondition_coal": "Dona carbón.",
    "questCondition_oil": "Dona aceite.",
    "questCondition_glass": "Dona vidrio.",
    "questCondition_iron": "Dona hierro.",
    "questSeriesID_3489": "La fusión es el futuro",
    "questID_3489_info": "¡Por fin he terminado mi invención más importante hasta la fecha! Un invento que cambiará para siempre el poder y las riquezas del reino. Lo llamo la fragua de fusión.\n\nEn cuanto a su aplicación práctica, esta nueva fragua te permitirá mejorar la calidad y el poder de las decoraciones de tu castillo, pero también tengo grandes planes para seguir desarrollándola en el futuro. ¿Quién sabe? Quizá pronto seas capaz de mejorar a tus héroes y su equipo.\n\nMe atrevería a decir que es toda una genialidad, pero también muy fácil de dominar. ¿Qué te parece si visitas la fragua y la pruebas?",
    "questSeriesID_273": "Vive por la espada",
    "questID_2106_finish": "Puedes canjear fichas samuráis por valiosas mercancías en la tienda samurái.",
    "questID_2106_info": "Los samuráis llevan montones de fichas encima; ¡asalta los campamentos y saquéalos!",
    "questID_2106_tip": "Cuanto más fuerte sea el campamento samurái, ¡más fichas samuráis encontrarás!",
    "questID_2107_finish": "La suerte está de tu lado. Invierte sabiamente las fichas samuráis que tanto te ha costado conseguir en recompensas útiles.",
    "questID_2107_info": "¡No te detengas ahora! Saquea más fichas samuráis para comprar mercancías mucho más valiosas en la tienda samurái.",
    "questID_2107_tip": "Puedes comprar herramientas especiales al armero samurái para derrotar a los samuráis con mayor facilidad.",
    "questID_2108_finish": "Es un placer hacer negocios contigo, noble Lord. No dudes en volver a honrar mi tienda con tu presencia.",
    "questID_2108_info": "Noble Lord, quisiera ofrecerte productos exóticos del Lejano Oriente a cambio de fichas samuráis.",
    "questID_2108_tip": "Conservarás las fichas samuráis cuando acabe la invasión samurái, por si te interesa cambiarlas por una recompensa muy valiosa.",
    "questID_2110_finish": "Puedes canjear fichas samuráis por valiosas mercancías en la tienda samurái.",
    "questID_2110_info": "Los samuráis llevan montones de fichas encima; ¡asalta los campamentos y saquéalos!",
    "questID_2110_tip": "Cuanto más fuerte sea el campamento samurái, ¡más fichas samuráis encontrarás!",
    "questID_2111_finish": "La suerte está de tu lado. Invierte sabiamente las fichas samuráis que tanto te ha costado conseguir en recompensas útiles.",
    "questID_2111_info": "¡No te detengas ahora! Saquea más fichas samuráis para comprar mercancías mucho más valiosas en la tienda samurái.",
    "questID_2111_tip": "Puedes comprar herramientas especiales al armero samurái para derrotar a los samuráis con mayor facilidad.",
    "questID_2112_finish": "Es un placer hacer negocios contigo, noble Lord. No dudes en volver a honrar mi tienda con tu presencia.",
    "questID_2112_info": "Noble Lord, quisiera ofrecerte productos exóticos del Lejano Oriente a cambio de fichas samuráis.",
    "questID_2112_tip": "Conservarás las fichas samuráis cuando acabe la invasión samurái, por si te interesa cambiarlas por una recompensa muy valiosa.",
    "questID_2114_finish": "Puedes canjear fichas samuráis por valiosas mercancías en la tienda samurái.",
    "questID_2114_info": "Los samuráis llevan montones de fichas encima; ¡asalta los campamentos y saquéalos!",
    "questID_2114_tip": "Cuanto más fuerte sea el campamento samurái, ¡más fichas samuráis encontrarás!",
    "questID_2115_finish": "La suerte está de tu lado. Invierte sabiamente las fichas samuráis que tanto te ha costado conseguir en recompensas útiles.",
    "questID_2115_info": "¡No te detengas ahora! Saquea más fichas samuráis para comprar mercancías mucho más valiosas en la tienda samurái.",
    "questID_2115_tip": "Puedes comprar herramientas especiales al armero samurái para derrotar a los samuráis con mayor facilidad.",
    "questID_2116_finish": "¡Con tantas fichas samuráis puedes cumplir casi todos tus deseos en la tienda samurái!",
    "questID_2116_info": "¡Saquea todas las fichas samuráis que puedas! Las puedes cambiar por mercancías exóticas en la tienda samurái.",
    "questID_2116_tip": "¡Podrás conservar las fichas samuráis que te sobren para el próximo evento samurái! No las perderás.",
    "questID_2117_finish": "Es un placer hacer negocios contigo, noble Lord. No dudes en volver a honrar mi tienda con tu presencia.",
    "questID_2117_info": "Noble Lord, quisiera ofrecerte productos exóticos del Lejano Oriente a cambio de fichas samuráis.",
    "questID_2117_tip": "Conservarás las fichas samuráis cuando acabe la invasión samurái, por si te interesa cambiarlas por una recompensa muy valiosa.",
    "questID_2119_finish": "Puedes canjear fichas samuráis por valiosas mercancías en la tienda samurái.",
    "questID_2119_info": "Los samuráis llevan montones de fichas encima; ¡asalta los campamentos y saquéalos!",
    "questID_2119_tip": "Cuanto más fuerte sea el campamento samurái, ¡más fichas samuráis encontrarás!",
    "questID_2120_finish": "La suerte está de tu lado. Invierte sabiamente las fichas samuráis que tanto te ha costado conseguir en recompensas útiles.",
    "questID_2120_info": "¡No te detengas ahora! Saquea más fichas samuráis para comprar mercancías mucho más valiosas en la tienda samurái.",
    "questID_2120_tip": "Puedes comprar herramientas especiales al armero samurái para derrotar a los samuráis con mayor facilidad.",
    "questID_2121_finish": "¡Con tantas fichas samuráis puedes cumplir casi todos tus deseos en la tienda samurái!",
    "questID_2121_info": "¡Saquea todas las fichas samuráis que puedas! Las puedes cambiar por mercancías exóticas en la tienda samurái.",
    "questID_2121_tip": "¡Podrás conservar las fichas samuráis que te sobren para el próximo evento samurái! No las perderás.",
    "questID_2122_finish": "Es un placer hacer negocios contigo, noble Lord. No dudes en volver a honrar mi tienda con tu presencia.",
    "questID_2122_info": "Noble Lord, quisiera ofrecerte productos exóticos del Lejano Oriente a cambio de fichas samuráis.",
    "questID_2122_tip": "Conservarás las fichas samuráis cuando acabe la invasión samurái, por si te interesa cambiarlas por una recompensa muy valiosa.",
    "questID_2124_finish": "Puedes canjear fichas samuráis por valiosas mercancías en la tienda samurái.",
    "questID_2124_info": "Los samuráis llevan montones de fichas encima; ¡asalta los campamentos y saquéalos!",
    "questID_2124_tip": "Cuanto más fuerte sea el campamento samurái, ¡más fichas samuráis encontrarás!",
    "questID_2125_finish": "La suerte está de tu lado. Invierte sabiamente las fichas samuráis que tanto te ha costado conseguir en recompensas útiles.",
    "questID_2125_info": "¡No te detengas ahora! Saquea más fichas samuráis para comprar mercancías mucho más valiosas en la tienda samurái.",
    "questID_2125_tip": "Puedes comprar herramientas especiales al armero samurái para derrotar a los samuráis con mayor facilidad.",
    "questID_2126_finish": "¡Con tantas fichas samuráis puedes cumplir casi todos tus deseos en la tienda samurái!",
    "questID_2126_info": "¡Saquea todas las fichas samuráis que puedas! Las puedes cambiar por mercancías exóticas en la tienda samurái.",
    "questID_2126_tip": "¡Podrás conservar las fichas samuráis que te sobren para el próximo evento samurái! No las perderás.",
    "questID_2127_finish": "Es un placer hacer negocios contigo, noble Lord. No dudes en volver a honrar mi tienda con tu presencia.",
    "questID_2127_info": "Noble Lord, quisiera ofrecerte productos exóticos del Lejano Oriente a cambio de fichas samuráis.",
    "questID_2127_tip": "Conservarás las fichas samuráis cuando acabe la invasión samurái, por si te interesa cambiarlas por una recompensa muy valiosa.",
    "questID_2129_finish": "Puedes canjear fichas samuráis por valiosas mercancías en la tienda samurái.",
    "questID_2129_info": "Los samuráis llevan montones de fichas encima; ¡asalta los campamentos y saquéalos!",
    "questID_2129_tip": "Cuanto más fuerte sea el campamento samurái, ¡más fichas samuráis encontrarás!",
    "questID_2130_finish": "La suerte está de tu lado. Invierte sabiamente las fichas samuráis que tanto te ha costado conseguir en recompensas útiles.",
    "questID_2130_info": "¡No te detengas ahora! Saquea más fichas samuráis para comprar mercancías mucho más valiosas en la tienda samurái.",
    "questID_2130_tip": "Puedes comprar herramientas especiales al armero samurái para derrotar a los samuráis con mayor facilidad.",
    "questID_2132_finish": "¡Con tantas fichas samuráis puedes cumplir casi todos tus deseos en la tienda samurái!",
    "questID_2132_info": "¡Saquea todas las fichas samuráis que puedas! Las puedes cambiar por mercancías exóticas en la tienda samurái.",
    "questID_2132_tip": "¡Podrás conservar las fichas samuráis que te sobren para el próximo evento samurái! No las perderás.",
    "questID_2133_finish": "Es un placer hacer negocios contigo, noble Lord. No dudes en volver a honrar mi tienda con tu presencia.",
    "questID_2133_info": "Noble Lord, quisiera ofrecerte productos exóticos del Lejano Oriente a cambio de fichas samuráis.",
    "questID_2133_tip": "Conservarás las fichas samuráis cuando acabe la invasión samurái, por si te interesa cambiarlas por una recompensa muy valiosa.",
    "questID_2136_finish": "Puedes canjear fichas samuráis por valiosas mercancías en la tienda samurái.",
    "questID_2136_info": "Los samuráis llevan montones de fichas encima; ¡asalta los campamentos y saquéalos!",
    "questID_2136_tip": "Cuanto más fuerte sea el campamento samurái, ¡más fichas samuráis encontrarás!",
    "questID_2137_finish": "La suerte está de tu lado. Invierte sabiamente las fichas samuráis que tanto te ha costado conseguir en recompensas útiles.",
    "questID_2137_info": "¡No te detengas ahora! Saquea más fichas samuráis para comprar mercancías mucho más valiosas en la tienda samurái.",
    "questID_2137_tip": "Puedes comprar herramientas especiales al armero samurái para derrotar a los samuráis con mayor facilidad.",
    "questID_2138_finish": "¡Con tantas fichas samuráis puedes cumplir casi todos tus deseos en la tienda samurái!",
    "questID_2138_info": "¡Saquea todas las fichas samuráis que puedas! Las puedes cambiar por mercancías exóticas en la tienda samurái.",
    "questID_2138_tip": "¡Podrás conservar las fichas samuráis que te sobren para el próximo evento samurái! No las perderás.",
    "questID_2139_finish": "Es un placer hacer negocios contigo, noble Lord. No dudes en volver a honrar mi tienda con tu presencia.",
    "questID_2139_info": "Noble Lord, quisiera ofrecerte productos exóticos del Lejano Oriente a cambio de fichas samuráis.",
    "questID_2139_tip": "Conservarás las fichas samuráis cuando acabe la invasión samurái, por si te interesa cambiarlas por una recompensa muy valiosa.",
    "event_title_106": "Los reinos lejanos",
    "questSeriesID_248": "Los reinos lejanos",
    "questID_3490_info": "Nuestros espías han descubierto un túnel hacia un nuevo reino más allá de las montañas. Este pasadizo oculto es demasiado inestable y solo se puede cruzar durante un tiempo limitado; no obstante, las recompensas que te esperan al otro lado hacen que merezca la pena arriesgarse. Prepárate para conquistar los reinos lejanos.",
    "questID_3491_info": "Compite contra otros Lords de castillo de todo el mundo en el nuevo servidor temporal del evento especial de los reinos lejanos. Viaja hasta ellos para ganar valiosas recompensas.",
    "questCondition_joinTempServer": "Entrar en los reinos lejanos",
    "questCondition_donateKhanTablets": "Donar tablillas Khan",
    "questCondition_donateKhanMedals": "Donar medallas Khan",
    "questCondition_donateSamuraiTokens": "Donar fichas samuráis",
    "questSeriesID_40002": "Misterios de las estepas",
    "questSeriesID_40003": "Misterios del sol naciente",
    "questSeriesID_40004": "Misterios de lo desconocido",
    "questSeriesID_40005": "Misterios de los cuervos",
    "questSeriesID_40006": "Misterios de Berimond",
    "questSeriesID_40007": "Reliquias de las princesas",
    "questID_61001_info": "Alteza, quizá aún recuerde sus encuentros poco afortunados con varias princesas. Nadie le culpa por querer borrarlos de tu memoria, pero hace poco descubrimos que las princesas olvidaron reliquias muy valiosas. Puede que esto compense las molestias...",
    "questID_61002_info": "Pese a sus valientes esfuerzos, unos viles caballeros ladrones le han arrebatado al príncipe Juan Bautista sus vestigios. Reúne a las tropas y recupéralos.",
    "questID_61003_info": "Algunas de las pertenencias de la princesa Beatriz han ido a parar al Glaciar Inviernoeterno. Recupera sus preciadas reliquias de manos de los bárbaros del norte.",
    "questID_61004_info": "El sultán al-Killah no consiguió robarle el corazón a la princesa Fiorella, pero sí algunas de sus reliquias. Véngate y lidera el ataque contra sus guerreros del desierto.",
    "questID_61005_info": "Quizá la princesa Augusta no fuera una bruja, pero conspiraba con el culto del dragón. Ataca a sus miembros y recupera sus reliquias.",
    "dialog_questbook_donateCheck_title": "Donación de misión",
    "dialog_questbook_donateCheck_copy": "¿Quieres donar {0} {1} para completar esta condición de la misión?",
    "dialog_dailyQuests_Copy_25": "Saquea las pertenencias de otros Lords de castillo.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_26": "Saquea las pertenencias de otros Lords de castillo.",
    "questcondition_requestAllianceHelp_construction": "Envía solicitudes de ayuda de construcción",
    "questSeriesID_5200": "El poder de las reliquias",
    "questID_3494_info": "La ciencia es algo maravilloso. Gracias a ella hemos podido erradicar enfermedades, mejorar nuestra comprensión del mundo y desarrollar métodos nuevos y eficaces de destruir a nuestros enemigos. ¡Tengo el honor de presentarte el relicario!\n\nEste nuevo avance te ayudará a aprovechar todo el potencial de tus equipos, héroes y gemas reliquia, y te dará las herramientas necesarias para crear un ejército capaz de aniquilar a tus enemigos. ¡Una auténtica victoria para la ciencia!\n\nConstruyamos una tienda donde el relicario pueda dar rienda suelta a su magia.",
    "questID_3492_info": "El relicario te ayuda a desbloquear todo el potencial de tus equipos, héroes y gemas reliquia para poder crear ejércitos capaces de aplastar a tus enemigos.",
    "questSeriesID_5201": "Armado hasta los dientes",
    "questID_3493_info": "Ningún ejército durará mucho en el campo de batalla sin equipos. Es por eso que contar con una armería espaciosa es imprescindible para cualquier Lord de castillo con frentes bélicos abiertos.",
    "genQuest_2_info_5_Maya": "¡Un miembro del culto se ha infiltrado en tu zona y está robando las carretillas desprotegidas!",
    "genQuest_2_info_7_Maya": "Parece que el culto trama algo.",
    "questID_870_info_Maya": "Los rubíes te dan poderosas ventajas, como saltarte los tiempos de espera. Los puedes obtener en misiones, eventos, santuarios del culto o la tienda.",
    "questID_3045_info_Maya": "Los rubíes te dan poderosas ventajas, como saltarte los tiempos de espera. Los puedes obtener en misiones, eventos, santuarios del culto o la tienda.",
    "questID_3046_info_Maya": "Los rubíes te dan poderosas ventajas, como saltarte los tiempos de espera. Los puedes obtener en misiones, eventos, santuarios del culto o la tienda.",
    "questID_3047_info_Maya": "Los rubíes te dan poderosas ventajas, como saltarte los tiempos de espera. Los puedes obtener en misiones, eventos, santuarios del culto o la tienda.",
    "questSeriesID_6000": "El trono de la selva",
    "questID_60201_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60202_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60203_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60204_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60205_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60206_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60207_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60208_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60209_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60210_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60211_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60212_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60213_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60214_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60215_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60216_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60217_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60218_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60219_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60220_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60221_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60222_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60223_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60224_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60225_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60226_info": "Valiente noble, estás tierras son misteriosas y peligrosas. Se oyen ruidos extraños en la selva por la noche. Debemos aumentar nuestro ejército para contar con ventaja.",
    "questID_60201_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60202_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60203_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60204_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60205_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60206_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60207_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60208_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60209_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60210_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60211_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60212_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60213_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60214_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60215_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60216_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60217_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60218_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60219_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60220_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60221_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60222_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60223_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60224_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60225_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questID_60226_finish": "Sea lo que sea lo que aceche en la selva, con un ejército de esta envergadura no tenemos nada que temer.",
    "questSeriesID_6001": "En mitad de la selva",
    "questID_60101_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60102_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60103_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60104_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60105_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60106_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60107_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60108_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60109_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60110_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60111_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60112_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60113_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60114_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60115_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60116_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60117_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60118_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60119_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60120_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60121_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60122_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60123_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60124_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60125_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60126_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60127_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60128_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60129_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60130_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60131_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60132_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60133_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60134_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60135_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60136_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60137_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60138_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60139_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60140_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60141_info": "Valiente noble, unos indígenas poseídos han secuestrado a un grupo de aldeanos. Se rumorea que llevan a cabo rituales prohibidos en sus santuarios. ¡Debemos detenerlos!",
    "questID_60101_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60102_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60103_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60104_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60105_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60106_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60107_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60108_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60109_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60110_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60111_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60112_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60113_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60114_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60115_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60116_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60117_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60118_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60119_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60120_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60121_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60122_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60123_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60124_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60125_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60126_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60127_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60128_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60129_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60130_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60131_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60132_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60133_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60134_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60135_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60136_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60137_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60138_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60139_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60140_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "questID_60141_finish": "Hemos encontrado a los aldeanos secuestrados y los hemos rescatado. ¡Buen trabajo!",
    "dialog_questbook_help_maya": "Aquí puedes ver una lista de todas las misiones disponibles en la selva virgen. \n\nCumple todas las condiciones asociadas a una misión para completarla y recibir recompensas para tu castillo. Muchas misiones otorgan puntos de experiencia que te permitirán aumentar tu nivel.\n\nNo existe límite de tiempo para terminar este tipo de misiones y, una vez completadas, se desbloquearán misiones nuevas. \n\nSelecciona una misión específica para ver más información.",
    "questCondition_treasureNode_90013": "Derrota la fortaleza del enemigo",
    "questCondition_treasureNode_90014": "Llega al centro de la niebla",
    "questCondition_treasureNode_90016": "Kraken derrotado",
    "questCondition_treasureNode_90026": "Mejorar barco",
    "questCondition_treasureNode_90027": "Mejorar barco",
    "questCondition_treasureNode_90028": "Mejorar barco",
    "questCondition_treasureNode_90029": "Mejorar barco",
    "questID_90001_info": "Saludos, noble Lord.\nTu castillo se ve decente, tal vez seas idóneo para la tarea.\n\nTengo un ligero problema para mantener alejados a los piratas de mi costa, y estoy buscando a un hombre a quien no le importe ensuciarse las manos. Por supuesto, serás enormemente recompensado por tus esfuerzos.",
    "questID_90002_finish": "¡Este es el nivel maestro! Será mejor que no subestimes a tus enemigos aquí.",
    "questID_90002_info": "Ahora puedes empezar el evento en el nivel maestro. Te aguardan enemigos poderosos, pero como recompensa podrás conseguir más perlas valiosas.",
    "questID_90003_info": "¡Ante ti se encuentra la soberbia Costa Cuchilla!\nMi familia gobernó estas islas durante muchas generaciones, hasta que apareció una horda de sucios y apestosos piratas.\n\nToda mi flota ha desaparecido en esta maldita niebla y ahora no tengo mucho para enfrentarme a los invasores. Construyamos un campamento, rápido.",
    "questID_90004_finish": "Luce bien para ser un comienzo, ¿no?\n\nAunque los hombres sean cuidadosos con la niebla y el mar, debemos prestar atención a la moral de tus tropas.",
    "questID_90004_info": "Ahora que ya se construyó el campamento, solo nos hace falta un ejército para recapturar estas islas. Comencemos por construir las viviendas para tus soldados.",
    "questID_90004_tip": "Necesitas viviendas para poder tener soldados en tu campamento. Con cada tienda, tendrás espacio para más soldados.",
    "questID_90005_finish": "Se ve mucho mejor ahora, ¿no lo crees?\n\n¡No debemos dejar que la niebla nos intimide!",
    "questID_90005_info": "Mientras más amontonadas se encuentren las viviendas de los soldados en los barcos, más dañada se verá la moral. ¡Construye artículos decorativos para mejorar su moral!",
    "questID_90005_tip": "La moral determina lo bien que pelearán tus hombres en una batalla. Mientras mayor sea la moral, más fuertes serán tus soldados en combate.",
    "questID_90006_finish": "Muy bien.\nAhora solo necesitamos recursos para llenar el depósito.",
    "questID_90006_info": "Esta escuálida costa apenas si produce recursos. Puedes enviar recursos desde tus castillos hasta este lugar, o capturarlos de los piratas.",
    "questID_90006_tip": "Aquí puedes construir tantos almacenes de provisiones como quieras; todas aumentarán la capacidad total.",
    "questID_90007_finish": "Ahora que tus tropas por fin han llegado, ¡podemos arrancar!",
    "questID_90007_info": "El campamento ya está listo para la primera oleada de tropas.\nAhora debes enviar soldados aquí desde tus tierras.",
    "questID_90007_tip": "Puedes enviar soldados y recursos al campamento de la expedición desde la pantalla del evento. Sin embargo, esto lleva tiempo y tiene un precio.",
    "questID_90008_info": "¡Tu armada está lista!\n\nEs el momento de pasar la primera prueba de fuego en nuestra batalla contra el mal. Ahora puedes demostrar tu valor.\n¡Desafía a esta niebla y destruye a la escoria pirata!",
    "questID_90009_copy": "Estas siniestras criaturas tienen a muchos de mis caballeros cautivos. ¡Si logras liberarlos pelearán a tu lado!",
    "questID_90009_finish": "¡Finalmente! ¡La primera victoria!\nTe concedo el mando de mis valientes caballeros.\nPodrán servirte con honor tanto aquí como más adelante, en tus tierras.",
    "questID_90009_info": "Comencemos lanzando un ataque sorpresa a los piratas.",
    "questID_90009_tip": "Asegúrate de poder alimentar a las tropas que liberaste. Debes luchar regularmente contra flotas piratas para poder saquear.",
    "questID_90010_info": "Mira, la reina del mar finalmente se ha atrevido a salir de su escondite. Y yo que estaba pensando que ya nadie quería jugar con nosotros.\n\nSerá un gran placer para mí enviarte a ti y a tus hombres a una acuática tumba, ¡con todo lo que ello implica!",
    "questID_90011_finish": "¡Podemos utilizar la comida robada con toda libertad!",
    "questID_90011_info": "Los piratas han saqueado todas mis pertenencias y las han llevado a sus barcos. Vence a los barcos escolta con toda su tripulación y los recursos de las flotas otra vez serán nuestros.",
    "questID_90011_tip": "Puedes capturar recursos, y lo que es más importante, comida para tus soldados, de las flotas piratas que navegan en el mar.",
    "questID_90012_finish": "Si logras asegurarte de que tu moral se mantenga alta, las batallas serán mucho más sencillas para ti.",
    "questID_90012_info": "No te olvides de la moral de tus tropas.",
    "questID_90012_tip": "Si logras asegurarte de que tu moral se mantenga alta, las batallas serán mucho más sencillas para ti.",
    "questID_90013_finish": "La fortaleza es nuestra, ahora nada puede evitar que recuperemos el reino.",
    "questID_90013_info": "Dos grandes fortalezas costeras se interponen entre mi legítimo reino y yo. Debemos capturar al menos una para que podamos pasar, es la única manera de alcanzar finalmente la victoria.",
    "questID_90013_tip": "Lucha hasta llegar a una de las grandes fortalezas, derrota a su guarnición militar y captúrala.",
    "questID_90014_finish": "Al fin, la niebla está empezando a disiparse.",
    "questID_90014_info": "¡La ruta está despejada, ahora abrámonos paso luchando hasta lo profundo de esta niebla!\n\nEn alguno de estos lugares está el cuartel general de los piratas, la raíz de toda maldad.",
    "questID_90014_tip": "Recuerda seguir asaltando flotas para cubrir tus costos de recursos.",
    "questID_90015_info": "¡No puedo creer lo que ven mis ojos!\n\n¡Un auténtico kraken, como los de las historias que se contaban en mi familia de generación en generación desde tiempos inmemoriales!\n\nEl monstruo debe haber destruido mi flota. Guarda toda tu fuerza para el ataque.",
    "questID_90016_finish": "¡Realmente lo hiciste!\nCasi pierdo la esperanza. ¡Realmente es un día glorioso!",
    "questID_90016_info": "¡Destruye esta abominación y expulsa a los piratas de aquí de una vez por todas!",
    "questID_90016_tip": "Esta va a ser la batalla más dura de todas. Debes reforzar la moral de tus tropas tanto como puedas.",
    "questID_90017_info": "¿Cómo pudo ocurrir esto?\n\n¡Mi poderoso kraken ha sido vencido por un insignificante gusano!\n\n¡Puedes haber ganado la batalla, pero no la guerra! Volveré, y cobraré venganza contra ti y tus hombres, ¡lo juro!",
    "questID_90018_info": "Has derrotado al kraken y destruido el poder de los piratas. Pronto todo mi reino se liberará de esta plaga y la paz regresará.\nEstoy en deuda contigo.\n\nMis caballeros pueden servirte fielmente. Considéralos como una muestra de mi eterna gratitud. Si lo deseas, puedes permanecer aquí por un tiempo y ayudarme a destruir los últimos vestigios de esas sabandijas piratas.",
    "questID_90019_finish": "¡Esta chusma no volverá por algún tiempo!",
    "questID_90019_info": "Alguna vez estas tierras fueron pacíficas. No estábamos preparados para esta calamidad.",
    "questID_90019_tip": "Los piratas son tan fuertes como tus alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "questID_90020_finish": "La gente de esta zona te está muy agradecida.",
    "questID_90020_info": "¡Ahora no tenemos tiempo que perder; debemos aprovechar la oportunidad y continuar!",
    "questID_90020_tip": "Además, ¡al final del evento podrás llevarte a casa a todos los caballeros que liberaste aquí!",
    "questID_90021_finish": "La gente de esta zona te está muy agradecida.",
    "questID_90021_info": "Poco a poco mi territorio se está volviendo habitable nuevamente. ¡Vamos, haz que retrocedan más aún!",
    "questID_90021_tip": "Si la moral está alta, te ahorrarás muchas pérdidas.",
    "questID_90022_finish": "Veo que realmente eres un excelente comandante. Le daremos un buen uso a los bienes robados.",
    "questID_90022_info": "Ya has demostrado que se puede vencer a la oscuridad. ¡No le des tregua a tu ataque!",
    "questID_90022_tip": "Asegúrate de poder alimentar a las tropas que liberaste. Debes luchar regularmente contra flotas piratas para poder saquear.",
    "questID_90023_finish": "¡La victoria es tuya!",
    "questID_90023_info": "¡El tiempo es esencial! Debes actuar rápidamente antes de que nuestras peores pesadillas se hagan realidad.",
    "questID_90023_tip": "Si así lo prefieres, puedes capturar más islas para liberar a más caballeros.",
    "questID_90024_finish": "¡El enemigo se está retirando!\nPronto ganarás la guerra.",
    "questID_90024_info": "El enemigo ha revelado una debilidad en sus defensas. ¡Aprovecha esta oportunidad y ataca rápidamente!",
    "questID_90024_tip": "Al finalizar el evento puedes llevar a todos los caballeros que liberaste a tu castillo principal. Empléalos sabiamente.",
    "questID_90025_info": "Necesitarás mejores barcos para aventurarte más profundamente en la niebla.\n\nMi flota ha desaparecido, así que solo puedo enviarte a mis maestros constructores de buques. Tendremos una imponente armada construida en menos de lo que canta un gallo.\nLamento informarte que deberás conseguir los recursos con los cuales construir la flota por tu cuenta.",
    "questID_90026_finish": "¡Se ha mejorado el barco, podemos continuar con la recuperación de mi reino!",
    "questID_90026_info": "Has capturado tus primeras islas y con eso te abriste el camino hacia aguas más profundas. Mejoremos tu flota.",
    "questID_90026_tip": "El nivel al que está tu flota determina lo lejos que puedes llegar mar adentro y qué islas puedes alcanzar para atacarlas.",
    "questID_90027_finish": "Se ha completado otra mejora. Ahora podemos apoderarnos de más islas y saquear más flotas.",
    "questID_90027_info": "Deberás mejorar tu flota aún más si quieres alejar la niebla.",
    "questID_90027_tip": "Puedes saquear flotas piratas y enviar recursos desde casa para acumular los recursos que necesitas para mejorar tu flota.",
    "questID_90028_finish": "¡Mira eso! ¿No se ve imponente con las nuevas mejoras? Nadie podrá detenernos ahora.",
    "questID_90028_info": "La niebla se está poniendo más espesa y el mar más profundo.\nNecesitas barcos más seguros en estas aguas peligrosas.",
    "questID_90028_tip": "El nivel al que está tu flota determina lo lejos que puedes llegar mar adentro y qué islas puedes alcanzar para atacarlas.",
    "questID_90029_finish": "¡Listo! El triunfo está al alcance de la mano. ¡Acabemos con esto!",
    "questID_90029_info": "Tus barcos están muy maltratados. Tu flota deberá estar muy bien equipada para superar la etapa final de la reconquista.",
    "questID_90029_tip": "Puedes saquear flotas piratas y enviar recursos desde casa para acumular los recursos que necesitas para mejorar tu flota.",
    "questID_90030_info": "¿Así que el marinero de agua dulce realmente piensa ocasionar problemas?\n\n¡Escóndete en tus casas de piedra para que no despiertes una verdadera tempestad!",
    "questID_90031_info": "No pienses que siempre voy a ser tan amable con un pez de agua dulce fuera de su territorio.\n\n¡Sigue así y me vas a poner realmente furioso!",
    "questID_90032_info": "Sí, sí, atreveos a entrar más profundo en mi niebla.\n\nTú y tu tripulación encontraréis una fría y húmeda muerte esperándoos.",
    "questID_90033_info": "¡Tú lo pediste! Tú &quot;sembraste&quot; el viento, ahora &quot;cosecharás&quot; la tormenta.\n\n¡Teme la fuerza de mi KRAKEN!",
    "questCondition_treasureNode_90046": "Derrota la fortaleza del enemigo",
    "questCondition_treasureNode_90047": "Llega al centro de la niebla",
    "questCondition_treasureNode_90049": "Kraken derrotado",
    "questCondition_treasureNode_90059": "Mejorar barco",
    "questCondition_treasureNode_90060": "Mejorar barco",
    "questCondition_treasureNode_90061": "Mejorar barco",
    "questCondition_treasureNode_90062": "Mejorar barco",
    "questID_90034_info": "Saludos, noble Lord.\nTu castillo se ve decente, tal vez seas idóneo para la tarea.\n\nTengo un ligero problema para mantener alejados a los piratas de mi costa, y estoy buscando a un hombre a quien no le importe ensuciarse las manos. Por supuesto, serás enormemente recompensado por tus esfuerzos.",
    "questID_90035_finish": "¡Este es el nivel maestro más alto! Será mejor que no subestimes a tus enemigos aquí.",
    "questID_90035_info": "Ahora puedes empezar el evento en un nivel maestro más alto. Te aguardan enemigos poderosos, pero como recompensa podrás conseguir más perlas valiosas.",
    "questID_90036_info": "¡Ante ti se encuentra la soberbia Costa Cuchilla!\nMi familia gobernó estas islas durante muchas generaciones, hasta que apareció una horda de sucios y apestosos piratas.\n\nToda mi flota ha desaparecido en esta maldita niebla y ahora no tengo mucho para enfrentarme a los invasores. Construyamos un campamento, rápido.",
    "questID_90037_finish": "Luce bien para ser un comienzo, ¿no?\n\nAunque los hombres sean cuidadosos con la niebla y el mar, debemos prestar atención a la moral de tus tropas.",
    "questID_90037_info": "Ahora que ya se construyó el campamento, solo nos hace falta un ejército para recapturar estas islas. Comencemos por construir las viviendas para tus soldados.",
    "questID_90037_tip": "Necesitas viviendas para poder tener soldados en tu campamento. Con cada tienda, tendrás espacio para más soldados.",
    "questID_90038_finish": "Se ve mucho mejor ahora, ¿no lo crees?\n\n¡No debemos dejar que la niebla nos intimide!",
    "questID_90038_info": "Mientras más amontonadas se encuentren las viviendas de los soldados en los barcos, más dañada se verá la moral. ¡Construye artículos decorativos para mejorar su moral!",
    "questID_90038_tip": "La moral determina lo bien que pelearán tus hombres en una batalla. Mientras mayor sea la moral, más fuertes serán tus soldados en combate.",
    "questID_90039_finish": "Muy bien.\nAhora solo necesitamos recursos para llenar el depósito.",
    "questID_90039_info": "Esta escuálida costa apenas si produce recursos. Puedes enviar recursos desde tus castillos hasta este lugar, o capturarlos de los piratas.",
    "questID_90039_tip": "Aquí puedes construir tantos almacenes de provisiones como quieras; todas aumentarán la capacidad total.",
    "questID_90040_finish": "Ahora que tus tropas por fin han llegado, ¡podemos arrancar!",
    "questID_90040_info": "El campamento ya está listo para la primera oleada de tropas.\nAhora debes enviar soldados aquí desde tus tierras.",
    "questID_90040_tip": "Puedes enviar soldados y recursos al campamento de la expedición desde la pantalla del evento. Sin embargo, esto lleva tiempo y tiene un precio.",
    "questID_90041_info": "¡Tu armada está lista!\n\nEs el momento de pasar la primera prueba de fuego en nuestra batalla contra el mal. Ahora puedes demostrar tu valor.\n¡Desafía a esta niebla y destruye a la escoria pirata!",
    "questID_90042_copy": "Estas siniestras criaturas tienen a muchos de mis caballeros cautivos. ¡Si logras liberarlos pelearán a tu lado!",
    "questID_90042_finish": "¡Finalmente! ¡La primera victoria!\nTe concedo el mando de mis valientes caballeros.\nPodrán servirte con honor tanto aquí como más adelante, en tus tierras.",
    "questID_90042_info": "Comencemos lanzando un ataque sorpresa a los piratas.",
    "questID_90042_tip": "Asegúrate de poder alimentar a las tropas que liberaste. Debes luchar regularmente contra flotas piratas para poder saquear.",
    "questID_90043_info": "Mira, la reina del mar finalmente se ha atrevido a salir de su escondite. Y yo que estaba pensando que ya nadie quería jugar con nosotros.\n\nSerá un gran placer para mí enviarte a ti y a tus hombres a una acuática tumba, ¡con todo lo que ello implica!",
    "questID_90044_finish": "¡Podemos utilizar la comida robada con toda libertad!",
    "questID_90044_info": "Los piratas han saqueado todas mis pertenencias y las han llevado a sus barcos. Vence a los barcos escolta con toda su tripulación y los recursos de las flotas otra vez serán nuestros.",
    "questID_90044_tip": "Puedes capturar recursos, y lo que es más importante, comida para tus soldados, de las flotas piratas que navegan en el mar.",
    "questID_90045_finish": "Si logras asegurarte de que tu moral se mantenga alta, las batallas serán mucho más sencillas para ti.",
    "questID_90045_info": "No te olvides de la moral de tus tropas.",
    "questID_90045_tip": "Si logras asegurarte de que tu moral se mantenga alta, las batallas serán mucho más sencillas para ti.",
    "questID_90046_finish": "La fortaleza es nuestra, ahora nada puede evitar que recuperemos el reino.",
    "questID_90046_info": "Dos grandes fortalezas costeras se interponen entre mi legítimo reino y yo. Debemos capturar al menos una para que podamos pasar, es la única manera de alcanzar finalmente la victoria.",
    "questID_90046_tip": "Lucha hasta llegar a una de las grandes fortalezas, derrota a su guarnición militar y captúrala.",
    "questID_90047_finish": "Al fin, la niebla está empezando a disiparse.",
    "questID_90047_info": "¡La ruta está despejada, ahora abrámonos paso luchando hasta lo profundo de esta niebla!\n\nEn alguno de estos lugares está el cuartel general de los piratas, la raíz de toda maldad.",
    "questID_90047_tip": "Recuerda seguir asaltando flotas para cubrir tus costos de recursos.",
    "questID_90048_info": "¡No puedo creer lo que ven mis ojos!\n\n¡Un auténtico kraken, como los de las historias que se contaban en mi familia de generación en generación desde tiempos inmemoriales!\n\nEl monstruo debe haber destruido mi flota. Guarda toda tu fuerza para el ataque.",
    "questID_90049_finish": "¡Realmente lo hiciste!\nCasi pierdo la esperanza. ¡Realmente es un día glorioso!",
    "questID_90049_info": "¡Destruye esta abominación y expulsa a los piratas de aquí de una vez por todas!",
    "questID_90049_tip": "Esta va a ser la batalla más dura de todas. Debes reforzar la moral de tus tropas tanto como puedas.",
    "questID_90050_info": "¿Cómo pudo ocurrir esto?\n\n¡Mi poderoso kraken ha sido vencido por un insignificante gusano!\n\n¡Puedes haber ganado la batalla, pero no la guerra! Volveré, y cobraré venganza contra ti y tus hombres, ¡lo juro!",
    "questID_90051_info": "Has derrotado al kraken y destruido el poder de los piratas. Pronto todo mi reino se liberará de esta plaga y la paz regresará.\nEstoy en deuda contigo.\n\nMis caballeros pueden servirte fielmente. Considéralos como una muestra de mi eterna gratitud. Si lo deseas, puedes permanecer aquí por un tiempo y ayudarme a destruir los últimos vestigios de esas sabandijas piratas.",
    "questID_90052_finish": "¡Esta chusma no volverá por algún tiempo!",
    "questID_90052_info": "Alguna vez estas tierras fueron pacíficas. No estábamos preparados para esta calamidad.",
    "questID_90052_tip": "Los piratas son tan fuertes como tus alabarderos y arqueros de arco largo.",
    "questID_90053_finish": "La gente de esta zona te está muy agradecida.",
    "questID_90053_info": "¡Ahora no tenemos tiempo que perder; debemos aprovechar la oportunidad y continuar!",
    "questID_90053_tip": "Además, ¡al final del evento podrás llevarte a casa a todos los caballeros que liberaste aquí!",
    "questID_90054_finish": "La gente de esta zona te está muy agradecida.",
    "questID_90054_info": "Poco a poco mi territorio se está volviendo habitable nuevamente. ¡Vamos, haz que retrocedan más aún!",
    "questID_90054_tip": "Si la moral está alta, te ahorrarás muchas pérdidas.",
    "questID_90055_finish": "Veo que realmente eres un excelente comandante. Le daremos un buen uso a los bienes robados.",
    "questID_90055_info": "Ya has demostrado que se puede vencer a la oscuridad. ¡No le des tregua a tu ataque!",
    "questID_90055_tip": "Asegúrate de poder alimentar a las tropas que liberaste. Debes luchar regularmente contra flotas piratas para poder saquear.",
    "questID_90056_finish": "¡La victoria es tuya!",
    "questID_90056_info": "¡El tiempo es esencial! Debes actuar rápidamente antes de que nuestras peores pesadillas se hagan realidad.",
    "questID_90056_tip": "Si así lo prefieres, puedes capturar más islas para liberar a más caballeros.",
    "questID_90057_finish": "¡El enemigo se está retirando!\nPronto ganarás la guerra.",
    "questID_90057_info": "El enemigo ha revelado una debilidad en sus defensas. ¡Aprovecha esta oportunidad y ataca rápidamente!",
    "questID_90057_tip": "Al finalizar el evento puedes llevar a todos los caballeros que liberaste a tu castillo principal. Empléalos sabiamente.",
    "questID_90058_info": "Necesitarás mejores barcos para aventurarte más profundamente en la niebla.\n\nMi flota ha desaparecido, así que solo puedo enviarte a mis maestros constructores de buques. Tendremos una imponente armada construida en menos de lo que canta un gallo.\nLamento informarte que deberás conseguir los recursos con los cuales construir la flota por tu cuenta.",
    "questID_90059_finish": "¡Se ha mejorado el barco, podemos continuar con la recuperación de mi reino!",
    "questID_90059_info": "Has capturado tus primeras islas y con eso te abriste el camino hacia aguas más profundas. Mejoremos tu flota.",
    "questID_90059_tip": "El nivel al que está tu flota determina lo lejos que puedes llegar mar adentro y qué islas puedes alcanzar para atacarlas.",
    "questID_90060_finish": "Se ha completado otra mejora. Ahora podemos apoderarnos de más islas y saquear más flotas.",
    "questID_90060_info": "Deberás mejorar tu flota aún más si quieres alejar la niebla.",
    "questID_90060_tip": "Puedes saquear flotas piratas y enviar recursos desde casa para acumular los recursos que necesitas para mejorar tu flota.",
    "questID_90061_finish": "¡Mira eso! ¿No se ve imponente con las nuevas mejoras? Nadie podrá detenernos ahora.",
    "questID_90061_info": "La niebla se está poniendo más espesa y el mar más profundo.\nNecesitas barcos más seguros en estas aguas peligrosas.",
    "questID_90061_tip": "El nivel al que está tu flota determina lo lejos que puedes llegar mar adentro y qué islas puedes alcanzar para atacarlas.",
    "questID_90062_finish": "¡Listo! El triunfo está al alcance de la mano. ¡Acabemos con esto!",
    "questID_90062_info": "Tus barcos están muy maltratados. Tu flota deberá estar muy bien equipada para superar la etapa final de la reconquista.",
    "questID_90062_tip": "Puedes saquear flotas piratas y enviar recursos desde casa para acumular los recursos que necesitas para mejorar tu flota.",
    "questID_90063_info": "¿Así que el marinero de agua dulce realmente piensa ocasionar problemas?\n\n¡Escóndete en tus casas de piedra para que no despiertes una verdadera tempestad!",
    "questID_90064_info": "No pienses que siempre voy a ser tan amable con un pez de agua dulce fuera de su territorio.\n\n¡Sigue así y me vas a poner realmente furioso!",
    "questID_90065_info": "Sí, sí, atreveos a entrar más profundo en mi niebla.\n\nTú y tu tripulación encontraréis una fría y húmeda muerte esperándoos.",
    "questID_90066_info": "¡Tú lo pediste! Tú &quot;sembraste&quot; el viento, ahora &quot;cosecharás&quot; la tormenta.\n\n¡Teme la fuerza de mi KRAKEN!",
    "questSeriesID_9001": "El nivel de maestro",
    "questSeriesID_9002": "El nivel de maestro",
    "questCondition_startTax": "Inicia el recaudador de impuestos.",
    "questCondition_assignToBaron104": "Asigna a Horatio a tu castillo principal.",
    "questCondition_assignToGeneral104": "Asigna a Horatio a un comandante.",
    "questCondition_defeatWolfFortress": "Derrota la Fortaleza del Lobo.",
    "questCondition_gachaDrawFatKing": "Consigue una recompensa del rey Luis.",
    "questCondition_goToGeneralsInn": "Ir a la taberna de los generales",
    "questCondition_tauntWolfFortress": "Provoca a Wolfgard el Desollador.",
    "questID_53270_info": "Lamento traerte malas noticias: ¡el infame Wolfgard el Desollador amenaza el imperio! Reúne a tus tropas y congrega a generales poderosos para derrotarlo. Encuéntrate conmigo en la taberna de los generales y te informaré de todo lo que debes saber.",
    "questID_53271_info": "Encuéntrate con lord Horatio en la taberna de los generales.",
    "questID_53272_info": "¡Wolfgard atacará el castillo principal! Abre la pantalla de defensa del castillo y asigna a Horatio.",
    "questID_53273_info": "¡Ahora Horatio ayudará en la defensa! Ve al castillo de Wolfgard y provoca al villano.",
    "questID_53274_info": "Wolfgard ha fracasado miserablemente en su ataque contra el castillo. ¡Preparémonos para la venganza!",
    "questID_53275_info": "Ahora Horatio luchará con tu ejército. ¡Planea el ataque contra el castillo de Wolfgard!",
    "questID_53276_info": "¡Victoria! Únete a la celebración en la taberna. Selecciona el botón de la taberna en el panel de acción.",
    "questID_53277_info": "El rey Luis el Redondo quiere ayudarte a encontrar a los demás generales. Habla con él en la taberna de los generales.",
    "questSeriesID_10000": "El general y el lobo",
    "questID_53289_info": "Desbloquea nuevas habilidades y asigna aptitudes de combate a tus generales.",
    "questID_53299_info": "Desbloquea nuevas habilidades y asigna aptitudes de combate a tus generales.",
    "questID_53309_info": "Desbloquea nuevas habilidades y asigna aptitudes de combate a tus generales.",
    "questID_53319_info": "Desbloquea nuevas habilidades y asigna aptitudes de combate a tus generales.",
    "questID_53329_info": "Desbloquea nuevas habilidades y asigna aptitudes de combate a tus generales.",
    "questID_53339_info": "Desbloquea nuevas habilidades y asigna aptitudes de combate a tus generales.",
    "questID_53338_info": "Envíanos a mí y a los otros generales a la batalla para tener más posibilidades de victoria. Un general curtido puede aprender nuevas habilidades y usar aptitudes únicas en batalla.",
    "questID_53328_info": "Envíanos a mí y a los otros generales a la batalla para tener más posibilidades de victoria. Un general curtido puede aprender nuevas habilidades y usar aptitudes únicas en batalla.",
    "questID_53318_info": "Envíanos a mí y a los otros generales a la batalla para tener más posibilidades de victoria. Un general curtido puede aprender nuevas habilidades y usar aptitudes únicas en batalla.",
    "questID_53308_info": "Envíanos a mí y a los otros generales a la batalla para tener más posibilidades de victoria. Un general curtido puede aprender nuevas habilidades y usar aptitudes únicas en batalla.",
    "questID_53298_info": "Envíanos a mí y a los otros generales a la batalla para tener más posibilidades de victoria. Un general curtido puede aprender nuevas habilidades y usar aptitudes únicas en batalla.",
    "questID_53288_info": "Envíanos a mí y a los otros generales a la batalla para tener más posibilidades de victoria. Un general curtido puede aprender nuevas habilidades y usar aptitudes únicas en batalla.",
    "questID_53280_info": "Lamento traerte malas noticias: ¡el infame Wolfgard el Desollador amenaza el imperio! Reúne a tus tropas y congrega a generales poderosos para derrotarlo. Encuéntrate conmigo en la taberna de los generales y te informaré de todo lo que debes saber.",
    "questID_53281_info": "Encuéntrate con lord Horatio en la taberna de los generales.",
    "questID_53282_info": "Wolfgard está preparando un ataque contra el castillo. Asigna a Horatio a tus defensas para prepararte para la batalla.",
    "questID_53283_info": "Ahora Horatio ayudará al castellano en la próxima batalla. ¡Estamos preparados para el ataque de Wolfgard el Desollador!",
    "questID_53284_info": "El Rey Lobo ha fracasado miserablemente en su ataque contra el castillo. ¡Preparémonos para la venganza!",
    "questID_53285_info": "Horatio ayudará al comandante en la próxima batalla. Planea el ataque y haz que Wolfgard se oculte de nuevo entre las sombras.",
    "questID_53286_info": "¡Victoria! Horatio celebrará uno de sus famosos banquetes en la taberna para celebrar el triunfo contra Wolfgard el Desollador.",
    "questID_53287_info": "El rey Luis el Redondo quiere ayudarte a encontrar a los demás generales. Habla con él en la taberna de los generales.",
    "questID_53290_info": "Lamento traerte malas noticias: ¡el infame Wolfgard el Desollador amenaza el imperio! Reúne a tus tropas y congrega a generales poderosos para derrotarlo. Encuéntrate conmigo en la taberna de los generales y te informaré de todo lo que debes saber.",
    "questID_53291_info": "Encuéntrate con lord Horatio en la taberna de los generales.",
    "questID_53292_info": "Wolfgard está preparando un ataque contra el castillo. Asigna a Horatio a tus defensas para prepararte para la batalla.",
    "questID_53293_info": "Ahora Horatio ayudará al castellano en la próxima batalla. ¡Estamos preparados para el ataque de Wolfgard el Desollador!",
    "questID_53294_info": "El Rey Lobo ha fracasado miserablemente en su ataque contra el castillo. ¡Preparémonos para la venganza!",
    "questID_53295_info": "Horatio ayudará al comandante en la próxima batalla. Planea el ataque y haz que Wolfgard se oculte de nuevo entre las sombras.",
    "questID_53296_info": "¡Victoria! Horatio celebrará uno de sus famosos banquetes en la taberna para celebrar el triunfo contra Wolfgard el Desollador.",
    "questID_53297_info": "El rey Luis el Redondo quiere ayudarte a encontrar a los demás generales. Habla con él en la taberna de los generales.",
    "questID_53300_info": "Lamento traerte malas noticias: ¡el infame Wolfgard el Desollador amenaza el imperio! Reúne a tus tropas y congrega a generales poderosos para derrotarlo. Encuéntrate conmigo en la taberna de los generales y te informaré de todo lo que debes saber.",
    "questID_53301_info": "Encuéntrate con lord Horatio en la taberna de los generales.",
    "questID_53302_info": "Wolfgard está preparando un ataque contra el castillo. Asigna a Horatio a tus defensas para prepararte para la batalla.",
    "questID_53303_info": "Ahora Horatio ayudará al castellano en la próxima batalla. ¡Estamos preparados para el ataque de Wolfgard el Desollador!",
    "questID_53304_info": "El Rey Lobo ha fracasado miserablemente en su ataque contra el castillo. ¡Preparémonos para la venganza!",
    "questID_53305_info": "Horatio ayudará al comandante en la próxima batalla. Planea el ataque y haz que Wolfgard se oculte de nuevo entre las sombras.",
    "questID_53306_info": "¡Victoria! Horatio celebrará uno de sus famosos banquetes en la taberna para celebrar el triunfo contra Wolfgard el Desollador.",
    "questID_53307_info": "El rey Luis el Redondo quiere ayudarte a encontrar a los demás generales. Habla con él en la taberna de los generales.",
    "questID_53310_info": "Lamento traerte malas noticias: ¡el infame Wolfgard el Desollador amenaza el imperio! Reúne a tus tropas y congrega a generales poderosos para derrotarlo. Encuéntrate conmigo en la taberna de los generales y te informaré de todo lo que debes saber.",
    "questID_53311_info": "Encuéntrate con lord Horatio en la taberna de los generales.",
    "questID_53312_info": "Wolfgard está preparando un ataque contra el castillo. Asigna a Horatio a tus defensas para prepararte para la batalla.",
    "questID_53313_info": "Ahora Horatio ayudará al castellano en la próxima batalla. ¡Estamos preparados para el ataque de Wolfgard el Desollador!",
    "questID_53314_info": "El Rey Lobo ha fracasado miserablemente en su ataque contra el castillo. ¡Preparémonos para la venganza!",
    "questID_53315_info": "Horatio ayudará al comandante en la próxima batalla. Planea el ataque y haz que Wolfgard se oculte de nuevo entre las sombras.",
    "questID_53316_info": "¡Victoria! Horatio celebrará uno de sus famosos banquetes en la taberna para celebrar el triunfo contra Wolfgard el Desollador.",
    "questID_53317_info": "El rey Luis el Redondo quiere ayudarte a encontrar a los demás generales. Habla con él en la taberna de los generales.",
    "questID_53320_info": "Lamento traerte malas noticias: ¡el infame Wolfgard el Desollador amenaza el imperio! Reúne a tus tropas y congrega a generales poderosos para derrotarlo. Encuéntrate conmigo en la taberna de los generales y te informaré de todo lo que debes saber.",
    "questID_53321_info": "Encuéntrate con lord Horatio en la taberna de los generales.",
    "questID_53322_info": "Wolfgard está preparando un ataque contra el castillo. Asigna a Horatio a tus defensas para prepararte para la batalla.",
    "questID_53323_info": "Ahora Horatio ayudará al castellano en la próxima batalla. ¡Estamos preparados para el ataque de Wolfgard el Desollador!",
    "questID_53324_info": "El Rey Lobo ha fracasado miserablemente en su ataque contra el castillo. ¡Preparémonos para la venganza!",
    "questID_53325_info": "Horatio ayudará al comandante en la próxima batalla. Planea el ataque y haz que Wolfgard se oculte de nuevo entre las sombras.",
    "questID_53326_info": "¡Victoria! Horatio celebrará uno de sus famosos banquetes en la taberna para celebrar el triunfo contra Wolfgard el Desollador.",
    "questID_53327_info": "El rey Luis el Redondo quiere ayudarte a encontrar a los demás generales. Habla con él en la taberna de los generales.",
    "questID_53330_info": "Lamento traerte malas noticias: ¡el infame Wolfgard el Desollador amenaza el imperio! Reúne a tus tropas y congrega a generales poderosos para derrotarlo. Encuéntrate conmigo en la taberna de los generales y te informaré de todo lo que debes saber.",
    "questID_53331_info": "Encuéntrate con lord Horatio en la taberna de los generales.",
    "questID_53332_info": "Wolfgard está preparando un ataque contra el castillo. Asigna a Horatio a tus defensas para prepararte para la batalla.",
    "questID_53333_info": "Ahora Horatio ayudará al castellano en la próxima batalla. ¡Estamos preparados para el ataque de Wolfgard el Desollador!",
    "questID_53334_info": "El Rey Lobo ha fracasado miserablemente en su ataque contra el castillo. ¡Preparémonos para la venganza!",
    "questID_53335_info": "Horatio ayudará al comandante en la próxima batalla. Planea el ataque y haz que Wolfgard se oculte de nuevo entre las sombras.",
    "questID_53336_info": "¡Victoria! Horatio celebrará uno de sus famosos banquetes en la taberna para celebrar el triunfo contra Wolfgard el Desollador.",
    "questID_53337_info": "El rey Luis el Redondo quiere ayudarte a encontrar a los demás generales. Habla con él en la taberna de los generales.",
    "questID_53348_info": "¡Maravilloso! ¡Qué defensa más gloriosa! Wolfgard ha fracasado miserablemente en su ataque contra el castillo. ¡Preparémonos para la venganza! Deja que lidere a tus tropas en el contraataque contra la guarida de Wolfgard. Asígname al ejército cuando planees el ataque.",
    "questID_53349_info": "¡Maravilloso! ¡Qué defensa más gloriosa! Wolfgard ha fracasado miserablemente en su ataque contra el castillo. ¡Preparémonos para la venganza! Deja que lidere a tus tropas en el contraataque contra la guarida de Wolfgard. Asígname al ejército cuando planees el ataque.",
    "questID_53350_info": "¡Maravilloso! ¡Qué defensa más gloriosa! Wolfgard ha fracasado miserablemente en su ataque contra el castillo. ¡Preparémonos para la venganza! Deja que lidere a tus tropas en el contraataque contra la guarida de Wolfgard. Asígname al ejército cuando planees el ataque.",
    "questID_53351_info": "¡Maravilloso! ¡Qué defensa más gloriosa! Wolfgard ha fracasado miserablemente en su ataque contra el castillo. ¡Preparémonos para la venganza! Deja que lidere a tus tropas en el contraataque contra la guarida de Wolfgard. Asígname al ejército cuando planees el ataque.",
    "questID_53352_info": "¡Maravilloso! ¡Qué defensa más gloriosa! Wolfgard ha fracasado miserablemente en su ataque contra el castillo. ¡Preparémonos para la venganza! Deja que lidere a tus tropas en el contraataque contra la guarida de Wolfgard. Asígname al ejército cuando planees el ataque.",
    "questID_53353_info": "¡Maravilloso! ¡Qué defensa más gloriosa! Wolfgard ha fracasado miserablemente en su ataque contra el castillo. ¡Preparémonos para la venganza! Deja que lidere a tus tropas en el contraataque contra la guarida de Wolfgard. Asígname al ejército cuando planees el ataque.",
    "questID_53279_info": "Desbloquea nuevas habilidades y asigna aptitudes de combate a tus generales.",
    "questCondition_goToGeneralsOverview": "Ir a la vista general de los generales",
    "questID_53278_info": "Envíanos a mí y a los otros generales a la batalla para tener más posibilidades de victoria. Un general curtido puede aprender nuevas habilidades y usar aptitudes únicas en batalla.",
    "questID_53347_info": "¡Maravilloso! ¡Qué defensa más gloriosa! Wolfgard ha fracasado miserablemente en su ataque contra el castillo. ¡Preparémonos para la venganza! Deja que lidere a tus tropas en el contraataque contra la guarida de Wolfgard. Asígname al ejército cuando planees el ataque.",
    "questCondition_visitGeneralsOverview": "Ir a la vista general de los generales",
    "popup_ame_quest_requirement_100": "Defiende 20 municipios en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_77": "Derrota 40 campamentos samurái en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_78": "Derrota 50 campamentos samurái en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_79": "Derrota 25 campamentos samurái en Normal+ o superior",
    "popup_ame_quest_requirement_80": "Derrota 35 campamentos samurái en dificultad Difícil o superior. Requiere logro: Maestría samurái Nivel 1.",
    "popup_ame_quest_requirement_81": "Derrota 15 castillos daimio en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_82": "Derrota 20 castillos daimio en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_83": "Defiende 7 municipios en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_84": "Defiende 10 municipios en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_85": "Derrota 475 campamentos samurái en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_86": "Derrota 500 campamentos samurái en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_87": "Derrota 150 campamentos samurái en nivel Experto o superior. Requiere logro: Maestría contra los samuráis Nivel 3.",
    "popup_ame_quest_requirement_88": "Derrota 200 Campamentos samurái en Experto+ o superior. Requiere logro: Maestría contra los samuráis Nivel 4.",
    "popup_ame_quest_requirement_89": "Derrota 20 castillos daimio en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_90": "Derrota 25 castillos daimio en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_91": "Defiende 10 municipios en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_92": "Defiende 15 municipios en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_93": "Derrota 1050 campamentos samurái en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_94": "Derrota 1125 campamentos samurái en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_95": "Derrota 775 Campamentos samurái en nivel Maestro o superior. Requiere logro: Maestría contra los samuráis Nivel 5.",
    "popup_ame_quest_requirement_96": "Derrota 1550 Campamentos samuráis en Maestría+ o superior. Requiere logro: Maestría contra los samuráis Nivel 6.",
    "popup_ame_quest_requirement_97": "Derrota 25 castillos daimio en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_98": "Derrota 30 castillos daimio en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_99": "Defiende 15 municipios en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_title_100": "Guardia de la ciudad +++++",
    "popup_ame_quest_title_77": "Choque de samuráis",
    "popup_ame_quest_title_78": "Choque Samurai +",
    "popup_ame_quest_title_79": "Choque de samuráis élite",
    "popup_ame_quest_title_80": "Choque Élite de Samuráis +",
    "popup_ame_quest_title_81": "Choque de Daimyo",
    "popup_ame_quest_title_82": "Choque de daimyo +",
    "popup_ame_quest_title_83": "Guardia de la ciudad",
    "popup_ame_quest_title_84": "Guardia de la ciudad +",
    "popup_ame_quest_title_85": "Choque Samurai ++",
    "popup_ame_quest_title_86": "Choque samurái +++",
    "popup_ame_quest_title_87": "Choque de Samuráis de Élite ++",
    "popup_ame_quest_title_88": "Choque de samuráis de élite +++",
    "popup_ame_quest_title_89": "Choque Daimyo ++",
    "popup_ame_quest_title_90": "Choque Daimyo +++",
    "popup_ame_quest_title_91": "Guardia del municipio ++",
    "popup_ame_quest_title_92": "Guardia del municipio +++",
    "popup_ame_quest_title_93": "Choque de Samuráis ++++",
    "popup_ame_quest_title_94": "Choque de samuráis +++++",
    "popup_ame_quest_title_95": "Choque de samuráis élite ++++",
    "popup_ame_quest_title_96": "Choque de Samuráis de élite +++++",
    "popup_ame_quest_title_97": "Choque Daimyo ++++",
    "popup_ame_quest_title_98": "Choque Daimyo +++++",
    "popup_ame_quest_title_99": "Guardia del municipio ++++",
    "questID_3173_info_hero-1": "Puedes donar monedas tocando el recuadro de condición de la misión.",
    "questSeriesID_249_hero-1": "Frente de ciudadanos",
    "popup_ame_quest_requirement_101": "Derrota 30 Campamentos Nómadas en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_102": "Derrota 35 {Nomad Camps} en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_103": "Derrota 25 Campamentos Nómadas en Intermedio+ o superior",
    "popup_ame_quest_requirement_104": "Derrota 35 Campamentos Nómadas en difícil o superior. Requiere logro: El terror de los nómadas Nivel 1.",
    "popup_ame_quest_requirement_105": "Derrota 10 castillos del Khan en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_106": "Derrota 15 Castillos Khan en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_107": "Defiende 5 ataques al Castillo en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_108": "Defiende 10 ataques al Castillo en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_109": "Derrota 250 Campamentos Nómadas en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_110": "Derrota 300 campamentos nómadas en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_111": "Derrota 325 Campamentos Nómadas en Experto o superior. Requiere logro: El terror de los nómadas Nivel 3.",
    "popup_ame_quest_requirement_112": "Derrota 225 Campamentos Nómadas en Experto+ o superior. Requiere logro: El terror de los nómadas Nivel 4.",
    "popup_ame_quest_requirement_113": "Derrota 20 castillos Khan en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_114": "Derrota 30 Castillos Khan en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_115": "Defiende 15 ataques al castillo en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_116": "Defiende 20 ataques al castillo en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_117": "Derrota 700 Campamentos Nómadas en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_118": "Derrota 825 Campamentos Nómadas en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_119": "Derrota 500 Campamentos Nómadas en nivel Maestro o superior. Requiere logro: El terror de los nómadas Nivel 5.",
    "popup_ame_quest_requirement_120": "Derrota 850 campamentos {Nomad Camps} en nivel {Master+} o superior. Requiere logro: {Nomad Vanquisher} nivel 6.",
    "popup_ame_quest_requirement_121": "Derrota 40 castillos Khan en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_122": "Derrota 60 Castillos del Khan en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_123": "Defiende 35 ataques al castillo en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_124": "Defiende 55 ataques al castillo en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_125": "Recoge 5000 Puntos de furia",
    "popup_ame_quest_requirement_126": "Recoge 10000 puntos de Furia",
    "popup_ame_quest_requirement_127": "Recolecta 20000 puntos de furia",
    "popup_ame_quest_requirement_128": "Recolecta 35000 puntos de Furia",
    "popup_ame_quest_requirement_129": "Recoge 90000 puntos de Furia",
    "popup_ame_quest_requirement_130": "Recoge 145000 puntos de furia",
    "popup_ame_quest_title_101": "Choque de nómadas",
    "popup_ame_quest_title_102": "Choque Nómada +",
    "popup_ame_quest_title_103": "Choque nómada de élite",
    "popup_ame_quest_title_104": "Choque Élite Nómada+",
    "popup_ame_quest_title_105": "Choque de Khan",
    "popup_ame_quest_title_106": "Choque del Khan +",
    "popup_ame_quest_title_107": "Guardia del castillo",
    "popup_ame_quest_title_108": "Guardia del Castillo +",
    "popup_ame_quest_title_109": "Choque de Nómadas ++",
    "popup_ame_quest_title_110": "Choque Nómada +++",
    "popup_ame_quest_title_111": "Choque Élite Nómada ++",
    "popup_ame_quest_title_112": "Choque Élite Nómada +++",
    "popup_ame_quest_title_113": "Choque de Khan ++",
    "popup_ame_quest_title_114": "Choque de Khan +++",
    "popup_ame_quest_title_115": "Guardia del Castillo ++",
    "popup_ame_quest_title_116": "Guardia del Castillo +++",
    "popup_ame_quest_title_117": "Choque Nómada ++++",
    "popup_ame_quest_title_118": "Choque Nómada +++++",
    "popup_ame_quest_title_119": "Choque Élite Nómada ++++",
    "popup_ame_quest_title_120": "Choque de Nómadas de élite +++++",
    "popup_ame_quest_title_121": "Choque de Khan ++++",
    "popup_ame_quest_title_122": "Choque del Khan +++++",
    "popup_ame_quest_title_123": "Guardias del Castillo ++++",
    "popup_ame_quest_title_124": "Guardia del Castillo +++++",
    "popup_ame_quest_title_125": "Furia desenfrenada",
    "popup_ame_quest_title_126": "Furia al Ataque +",
    "popup_ame_quest_title_127": "Embiste de furia ++",
    "popup_ame_quest_title_128": "Furia Rush +++",
    "popup_ame_quest_title_129": "Furia arrolladora ++++",
    "popup_ame_quest_title_130": "Ataque de Furia +++++",
    "popup_ame_quest_requirement_145": "Recoge 50000000 puntos de gloria atacando el Castillo Extranjero.",
    "popup_ame_quest_requirement_146": "Recolecta 100000000 puntos de gloria atacando el Castillo Extranjero.",
    "popup_ame_quest_requirement_147": "Derrota 20 castillos extranjeros en cualquier nivel de dificultad.",
    "popup_ame_quest_requirement_148": "Derrota 30 castillos extranjeros en cualquier nivel de dificultad.",
    "popup_ame_quest_requirement_149": "Derrota 20 castillos extranjeros en nivel de dificultad Maestro o superior. Requiere logro: Matainvasores Nivel 5.",
    "popup_ame_quest_requirement_150": "Derrota 30 Castillos Extranjeros en nivel de dificultad Maestro+ o superior. Requiere logro: Matainvasores Nivel 6.",
    "popup_ame_quest_requirement_151": "Recolecta 36500000 puntos de gloria en una sola pelea contra los Castillos Extranjeros.",
    "popup_ame_quest_requirement_152": "Recoge 60000000 puntos de gloria en una sola batalla contra los Castillos Extranjeros.",
    "popup_ame_quest_requirement_153": "Recoge 210000000 puntos de gloria atacando el Castillo Extranjero.",
    "popup_ame_quest_requirement_154": "Recoge 600000000 puntos de gloria atacando el Castillo Foráneo.",
    "popup_ame_quest_requirement_155": "Derrota 5 Castillos del Cuervo Sangriento en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_156": "Derrota 7 Castillos del Cuervo Sangriento en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_157": "Derrota 5 Castillos del Cuervo Sangriento en nivel de dificultad Intermedio + o superior",
    "popup_ame_quest_requirement_158": "Derrota 7 Castillos del Cuervo Sangriento en nivel de dificultad Difícil o superior. Requiere logro: Azote del Cuervo Sangriento Nivel 1.",
    "popup_ame_quest_requirement_159": "Recoge 1700000 puntos de gloria en una sola lucha contra los Castillos del Cuervo Sangriento",
    "popup_ame_quest_requirement_160": "Recolecta 4000000 puntos de gloria en una sola pelea contra los Castillos del Cuervo Sangriento",
    "popup_ame_quest_requirement_161": "Reúne 6000000 puntos de gloria atacando el Castillo del Cuervo Sangriento",
    "popup_ame_quest_requirement_162": "Recoge 13000000 puntos de gloria atacando el Castillo del Cuervo Sangriento",
    "popup_ame_quest_requirement_163": "Derrota 10 Castillos del Cuervo Sangriento en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_164": "Derrota 15 Castillos del Cuervo Sangriento en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_165": "Derrota 10 Castillos del Cuervo Sangriento en nivel de dificultad Experto o superior. Requiere logro: Azote del Cuervo Sangriento Nivel 3.",
    "popup_ame_quest_requirement_166": "Derrota 15 Castillos del Cuervo Sangriento en nivel de dificultad Experto+ o superior. Requiere logro: Azote del Cuervo Sangriento Nivel 4.",
    "popup_ame_quest_requirement_167": "Recolecta 10000000 puntos de gloria en una sola pelea contra los Castillos del Cuervo Sangriento",
    "popup_ame_quest_requirement_168": "Recolecta 15000000 puntos de gloria en una sola lucha contra los Castillos del Cuervo Sangriento",
    "popup_ame_quest_requirement_169": "Recolecta 50000000 puntos de gloria atacando el Castillo del Cuervo Sangriento",
    "popup_ame_quest_requirement_170": "Consigue 85000000 puntos de gloria atacando el Castillo del Cuervo Sangriento",
    "popup_ame_quest_requirement_171": "Derrota 20 castillos {Bloodcrow} en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_172": "Derrota 25 Castillos del Cuervo Sangriento en cualquier nivel de dificultad",
    "popup_ame_quest_requirement_173": "Derrota 20 Castillos del Cuervo Sangriento en nivel de dificultad Maestro o superior. Requiere logro: Azote del Cuervo Sangriento Nivel 5.",
    "popup_ame_quest_requirement_174": "Derrota 25 Castillos del Cuervo Sangriento en nivel de dificultad Maestro+ o superior. Requiere logro: Azote del Cuervo Sangriento Nivel 6.",
    "popup_ame_quest_requirement_175": "Colecciona 32500000 puntos de gloria en una sola batalla contra los Castillos del Cuervo Sangriento",
    "popup_ame_quest_requirement_176": "Recoge 60000000 puntos de gloria en una sola pelea contra los Castillos del Cuervo Sangriento",
    "popup_ame_quest_requirement_177": "Recolecta 190000000 puntos de gloria atacando el Castillo del Cuervo Sangriento",
    "popup_ame_quest_requirement_178": "Colecciona 550000000 puntos de gloria atacando el Castillo del Cuervo Sangriento",
    "popup_ame_quest_title_131": "Choque de invasores",
    "popup_ame_quest_title_132": "Choque de invasores +",
    "popup_ame_quest_title_133": "Choque de invasores élite",
    "popup_ame_quest_title_134": "Choque de invasores élite +",
    "popup_ame_quest_title_135": "Ataque de invasores",
    "popup_ame_quest_title_136": "Golpe del invasor +",
    "popup_ame_quest_title_137": "Gloria del invasor",
    "popup_ame_quest_title_138": "Gloria del invasor +",
    "popup_ame_quest_title_139": "Choque de invasores ++",
    "popup_ame_quest_title_140": "Choque de invasores +++",
    "popup_ame_quest_title_141": "Choque de invasores élite ++",
    "popup_ame_quest_title_142": "Choque de invasores de élite +++",
    "popup_ame_quest_title_143": "Golpe de invasores ++",
    "popup_ame_quest_title_144": "Golpe del invasor +++",
    "popup_ame_quest_title_145": "Gloria del invasor ++",
    "popup_ame_quest_title_146": "Gloria del invasor +++",
    "popup_ame_quest_title_147": "Choque de invasores ++++",
    "popup_ame_quest_title_148": "Choque de invasores +++++",
    "popup_ame_quest_title_149": "Choque de invasores de élite ++++",
    "popup_ame_quest_title_150": "Choque de invasores élite +++++",
    "popup_ame_quest_title_151": "Golpe de invasores ++++",
    "popup_ame_quest_title_152": "Golpe de Invasores +++++",
    "popup_ame_quest_title_153": "Gloria del invasor ++++",
    "popup_ame_quest_title_154": "Gloria del invasor +++++",
    "popup_ame_quest_title_155": "Choque de Cuervos Sangrientos",
    "popup_ame_quest_title_156": "Choque del Cuervo Sangriento +",
    "popup_ame_quest_title_157": "Choque Élite del Cuervo Sangriento",
    "popup_ame_quest_title_158": "Choque Élite Cuervo Sangriento +",
    "popup_ame_quest_title_159": "Golpe del Cuervo Sangriento",
    "popup_ame_quest_title_160": "Golpe Cuervo Sangriento +",
    "popup_ame_quest_title_161": "Gloria del Cuervo Sangriento",
    "popup_ame_quest_title_162": "Gloria del Cuervo Sangriento +",
    "popup_ame_quest_title_163": "Choque del Cuervo Sangriento ++",
    "popup_ame_quest_title_164": "Choque del Cuervo Sangriento +++",
    "popup_ame_quest_title_165": "Choque Élite Cuervo Sangriento ++",
    "popup_ame_quest_title_166": "Choque Élite del Cuervo Sangriento +++",
    "popup_ame_quest_title_167": "Golpe de Cuervosangre ++",
    "popup_ame_quest_title_168": "Golpe Cuervo Sangriento +++",
    "popup_ame_quest_title_169": "Gloria del Cuervo Sangriento ++",
    "popup_ame_quest_title_170": "Gloria del Cuervo Sangriento +++",
    "popup_ame_quest_title_171": "Choque del Cuervo Sangriento ++++",
    "popup_ame_quest_title_172": "Choque del Cuervo Sangriento +++++",
    "popup_ame_quest_title_173": "Choque Élite Cuervo Sangriento ++++",
    "popup_ame_quest_title_174": "Choque Élite Cuervo Sangriento +++++",
    "popup_ame_quest_title_175": "Golpe Cuervo Sangriento ++++",
    "popup_ame_quest_title_176": "Golpe del Cuervo Sangriento +++++",
    "popup_ame_quest_title_177": "Gloria del Cuervo Sangriento ++++",
    "popup_ame_quest_title_178": "Gloria del Cuervo Sangriento +++++",
    "popup_ame_quest_requirement_131": "Derrota 5 castillos extranjeros en cualquier nivel de dificultad.",
    "popup_ame_quest_requirement_132": "Derrota 7 castillos extranjeros en cualquier nivel de dificultad.",
    "popup_ame_quest_requirement_133": "Derrota 5 castillos extranjeros en nivel de dificultad Normal+ o superior.",
    "popup_ame_quest_requirement_134": "Derrota 7 castillos extranjeros en nivel de dificultad Difícil o superior. Requiere logro: Matainvasores Nivel 1.",
    "popup_ame_quest_requirement_135": "Recoge 1.400.000 puntos de gloria en una sola lucha contra los Castillos extranjeros.",
    "popup_ame_quest_requirement_136": "Recoge 3.500.000 puntos de gloria en una sola lucha contra los Castillos Extranjeros.",
    "popup_ame_quest_requirement_137": "Recolecta 5000000 puntos de gloria atacando el Castillo Extranjero.",
    "popup_ame_quest_requirement_138": "Recolecta 11000000 puntos de gloria atacando el Castillo Extranjero.",
    "popup_ame_quest_requirement_139": "Derrota 10 castillos extranjeros en cualquier nivel de dificultad.",
    "popup_ame_quest_requirement_140": "Derrota 15 castillos extranjeros en cualquier nivel de dificultad.",
    "popup_ame_quest_requirement_141": "Derrota 10 castillos extranjeros en nivel de dificultad Experto o superior. Requiere logro: Matainvasores Nivel 3.",
    "popup_ame_quest_requirement_142": "Derrota 15 castillos extranjeros en nivel de dificultad Experto+ o superior. Requiere logro: matainvasores Nivel 4.",
    "popup_ame_quest_requirement_143": "Recoge 10000000 puntos de gloria en una sola lucha contra los Castillos Extranjeros.",
    "popup_ame_quest_requirement_144": "Recolecta 15000000 puntos de gloria en una sola pelea contra los Castillos Extranjeros."
  },
  "research": {
    "research_tab_3": "Economía",
    "research_tab_2": "Militar",
    "research_tab_4": "Planos",
    "research_reachedResearchMax_value": "Valor máximo alcanzado: {0}",
    "research_tab_5": "Fabricación",
    "dialog_researchTower_blueprintsCategory1_title": "Campo de batalla",
    "dialog_researchTower_blueprintsCategory2_title": "Tropas y herramientas",
    "dialog_researchTower_blueprintsCategory3_title": "Comercio y almacenaje",
    "dialog_researchTower_blueprintsCategory4_title": "Producción",
    "dialog_researchTower_blueprintsCategory5_title": "Militar (reliquia)",
    "dialog_researchTower_blueprintsCategory7_title": "Economía (reliquia)",
    "dialog_researchTower_manualsCategory10_title": "Placas metálicas",
    "dialog_researchTower_manualsCategory1_title": "Madera refinada",
    "dialog_researchTower_manualsCategory2_title": "Piedra refinada",
    "dialog_researchTower_manualsCategory3_title": "Tornillos",
    "dialog_researchTower_manualsCategory4_title": "Pólvora",
    "dialog_researchTower_manualsCategory5_title": "Sierras",
    "dialog_researchTower_manualsCategory6_title": "Barrenas",
    "dialog_researchTower_manualsCategory7_title": "Palancas",
    "dialog_researchTower_manualsCategory8_title": "Correas de cuero",
    "dialog_researchTower_manualsCategory9_title": "Cadenas",
    "research_recipe_ruby_title": "Manual de rubí: {0}",
    "research_recipe_long_title": "Manual largo: {0}",
    "research_recipe_short_title": "Manual corto: {0}",
    "research_recipe_copy": "Desbloquea la fabricación del nivel {0} de este manual.",
    "ci_blueprint_unboostedMeadProduction_secondary_premium": "Plano para objeto de construcción reliquia premium (producción de hidromiel)",
    "legendaryLevel_placeholder": "Nivel legendario {0}",
    "requiredlevel_legendaryLevel_placeholder": "Requiere: Nivel legendario {0}",
    "research_tab_1": "Tecnologías principales",
    "research_201_title": "Mejora del hachero reliquia",
    "research_202_title": "Mejora del soldado con martillo reliquia",
    "research_203_title": "Mejora del arquero reliquia",
    "research_204_title": "Mejora del arquero de arco largo reliquia",
    "research_201_copy": "Aumenta los atributos del hachero reliquia.",
    "research_202_copy": "Aumenta los atributos del soldado con martillo reliquia.",
    "research_203_copy": "Aumenta los atributos del arquero reliquia.",
    "research_204_copy": "Aumenta los atributos del arquero de arco largo reliquia.",
    "requiredlevel_xpLevel_placeholder": "Requiere: Nivel de experiencia {0}",
    "dialog_researchTower_blueprintsCategory6_Title": "Almacén (reliquia)"
  },
  "tooltips": {
    "webshop_hudIcon_tt": "¡Oferta!",
    "webshop_affluenceTickets_desc": "Sirven para girar la ruleta de la opulencia inimaginable situada fuera de tu castillo.",
    "webshop_bakeryStorage_desc": "Aumenta la capacidad de almacenamiento de la panadería de tu castillo principal en {0}.",
    "webshop_barracks_Unit_MeadRanger_desc": "Atacante de combate a distancia extremadamente poderosa.",
    "webshop_barracks_Unit_MeadShieldMaiden_desc": "Atacante de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderosa.",
    "webshop_chalkbomb_desc": "Aumenta la fuerza de combate de los defensores cuerpo a cuerpo en un {0} %.",
    "webshop_eliteArrowthrower_desc": "Defensor de combate a distancia extremadamente poderoso con una fuerza de defensa de {0}.",
    "webshop_eliteBrazier_desc": "Aumenta la fuerza de defensa de los soldados a distancia en un {0} %.",
    "webshop_eliteBundles_desc": "Reduce la fuerza del foso de los castillos enemigos en un {0} %.",
    "webshop_eliteFlamethrower_desc": "Defensor de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderoso con una fuerza de defensa de {0}.",
    "webshop_eliteLadder_desc": "Reduce la fuerza de los muros de los castillos enemigos en un {0} %.",
    "webshop_eliteNomadComboLadder_desc": "Reduce la fuerza de los muros de los campamentos nómadas en un {0} %.\nAumenta la cantidad de tablillas Khan obtenidas al atacar campamentos nómadas en un {1} %.",
    "webshop_eliteNomadComboShield_desc": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia nómadas en un {0} %.\nAumenta la cantidad de tablillas Khan obtenidas al atacar campamentos nómadas en un {1} %.",
    "webshop_eliteRam_desc": "Reduce la fuerza de la puerta de los castillos enemigos en un {0} %.",
    "webshop_eliteRankrewardRanged_desc": "Atacante de combate a distancia extremadamente poderoso.",
    "webshop_eliteRankrewardmelee_desc": "Atacante de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderoso.",
    "webshop_eliteShields_desc": "Reduce la fuerza de ataque de los defensores a distancia en un {0} %.",
    "webshop_elitemat_desc": "Aumenta la fuerza de la puerta de tu castillo en un {0} %.",
    "webshop_eliteoilsmelter_desc": "Aumenta la fuerza de los muros de tu castillo en un {0} %.",
    "webshop_elitestakes_desc": "Aumenta la fuerza del foso de tu castillo en un {0} %.",
    "webshop_foodProductionIncrease_desc": "Aumenta la producción de comida en tu castillo principal en {0}.",
    "webshop_food_desc": "Se necesita para alimentar al ejército.",
    "webshop_gloryBooster_desc": "Aumenta temporalmente la cantidad de puntos de gloria ganados en batallas.",
    "webshop_gloryInvasionTool_desc": "Aumenta la cantidad de puntos de gloria ganados en batallas en un {0} %.",
    "webshop_goldTurtleHut_desc": "Aumenta el orden dentro del castillo.",
    "webshop_greenTurtleHut_desc": "Aumenta el orden dentro del castillo.",
    "webshop_improvedFireRam_desc": "Reduce la fuerza de la puerta de los campamentos nómadas en un {0} %.\nAumenta la cantidad de tablillas Khan obtenidas al atacar campamentos nómadas en un {1} %.",
    "webshop_improvedRollingShield_desc": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia nómadas en un {0} %.\nAumenta la cantidad de tablillas Khan obtenidas al atacar campamentos nómadas en un {1} %.",
    "webshop_improvedTreeLadder_desc": "Reduce la fuerza de los muros de los campamentos nómadas en un {0} %.\nAumenta la cantidad de tablillas Khan obtenidas al atacar campamentos nómadas en un {1} %.",
    "webshop_khanBoosterTool_desc": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan obtenidas al atacar campamentos Khan.",
    "webshop_khanMedalBooster_desc": "Aumenta la cantidad de medallas Khan obtenidas al defenderse de ataques Khan.",
    "webshop_khanTabletBooster_desc": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan obtenidas al defenderse de ataques Khan.",
    "webshop_komboLadder_desc": "Reduce la fuerza de los muros de los castillos enemigos en un {0} %.\nAumenta la cantidad de puntos de gloria ganados en batallas en un {1} %.",
    "webshop_komboRam_desc": "Reduce la fuerza de la puerta de los castillos enemigos en un {0} %.\nAumenta la cantidad de puntos de gloria ganados en batallas en un {1} %.",
    "webshop_komboShield_desc": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia enemigos en un {0} %.\nAumenta la cantidad de puntos de gloria ganados en batallas en un {1} %.",
    "webshop_ladderOfTheShogun_desc": "Reduce la fuerza de los muros de los campamentos samuráis en un {0} %.\nAumenta el número de fichas samuráis saqueadas al atacar campamentos samuráis en un {1} %.",
    "webshop_mead_desc": "Permite reclutar y alimentar a unidades especiales.",
    "webshop_minuteSkip_desc": "Reduce el tiempo que tardan en procesarse los proyectos, como los de construcción o investigación.",
    "webshop_nomadEliteDefenseRanged_desc": "Aumenta la fuerza de los defensores a distancia en un {0} %.\nAumenta la cantidad de medallas Khan obtenidas al atacar campamentos Khan en un {1} %.",
    "webshop_rageBooster_desc": "Aumenta la cantidad de puntos de furia obtenidos al atacar campamentos Khan.",
    "webshop_ramOfTheShogun_desc": "Reduce la fuerza de la puerta de los campamentos samuráis en un {0} %.\nAumenta el número de fichas samuráis saqueadas al atacar campamentos samuráis en un {1} %.",
    "webshop_redTurtleHut_desc": "Aumenta el orden dentro del castillo.",
    "webshop_rollingShields_desc": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia nómadas en un {0} %.\nAumenta la cantidad de tablillas Khan obtenidas al atacar campamentos Khan en un {1} %.",
    "webshop_rubies_desc": "Moneda premium que sirve para saltarse los tiempos de espera, llevar a cabo acciones especiales y comprar poderosos edificios u objetos para el castillo.",
    "webshop_samuraiAntiLadder_desc": "Reduce la fuerza de los muros de los campamentos samuráis en un {0} %.\nAumenta el número de fichas samuráis saqueadas al atacar campamentos samuráis en un {1} %.",
    "webshop_samuraiAntiShield_desc": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia samuráis en un {0} %.\nAumenta el número de fichas samuráis saqueadas al atacar campamentos samuráis en un {1} %.",
    "webshop_samuraiMedalBoosterKey_desc": "Aumenta la cantidad de medallas samuráis que se obtienen al atacar castillos daimios o defender municipios durante el evento de la legión de los daimios en un {0} %.",
    "webshop_samuraiPointBoost_desc": "Aumenta el número de fichas samuráis saqueadas al atacar campamentos samuráis.",
    "webshop_shieldOfTheShogun_desc": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia samuráis en un {0} %.\nAumenta el número de fichas samuráis saqueadas al atacar campamentos samuráis en un {1} %.",
    "webshop_shogunPointBoosterKey_desc": "Aumenta la cantidad de puntos de sogún que se obtienen al atacar castillos daimios o defender municipios durante el evento de la legión de los daimios en un {0} %.",
    "webshop_MeadMace_desc": "Defensora de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderosa con una fuerza de defensa de {0}.",
    "webshop_MeadBow_desc": "Defensora de combate a distancia extremadamente poderosa con una fuerza de defensa de {0}.",
    "webshop_elitetonnelon_desc": "Reduce la fuerza de los muros de los castillos enemigos en un {0} %.\nAumenta la cantidad de puntos de gloria ganados en batallas en un {1} %.",
    "webshop_elitecomboram_desc": "Reduce la fuerza de la puerta de los castillos enemigos en un {0} %.\nAumenta la cantidad de puntos de gloria ganados en batallas en un {1} %.",
    "webshop_elitealmondshield_desc": "Reduce la fuerza de ataque de los defensores a distancia en un {0} %.\nAumenta la cantidad de puntos de gloria ganados en batallas en un {1} %.",
    "webshop_BerimondInvasionReputationBoost_desc": "Aumenta la cantidad de puntos de reputación ganados al atacar objetivos enemigos en invasiones de Berimond en un {0} %.",
    "webshop_CaseOfTheShogun_desc": "Aumenta el número de fichas samuráis saqueadas al atacar campamentos samuráis en un {0} %.",
    "webshop_ChestOfTheShogun_desc": "Aumenta el número de fichas samuráis saqueadas al atacar campamentos samuráis en un {0} %.",
    "webshop_EliteBerimondInvasionReputationBoost_desc": "Aumenta la cantidad de puntos de reputación ganados al atacar objetivos enemigos en invasiones de Berimond en un {0} %.",
    "webshop_EliteSamuraiPointBoost_desc": "Aumenta el número de fichas samuráis saqueadas al atacar campamentos samuráis en un {0} %.",
    "webshop_EmperorBerimondPointBoost_desc": "Aumenta la cantidad de puntos de gallardía ganados al atacar objetivos enemigos en la batalla por Berimond en un {0} %.",
    "webshop_EmperorKhanChest_desc": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan obtenidas al atacar campamentos Khan en un {0} %.",
    "webshop_FoodProductionIncrease_desc": "Aumenta la producción de comida en tu castillo principal en {0}.",
    "webshop_MeadRanger_desc": "Atacante de combate a distancia extremadamente poderosa con una fuerza de ataque de {0}.",
    "webshop_MeadShieldMaiden_desc": "Atacante de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderosa con una fuerza de ataque de {0}.",
    "webshop_ViscountBerimondPointBoost_desc": "Aumenta la cantidad de puntos de gallardía ganados al atacar objetivos enemigos en la batalla por Berimond en un {0} %.",
    "webshop_ViscountKhanChest_desc": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan obtenidas al atacar campamentos Khan en un {0} %.",
    "webshop_berimondantibundle_desc": "Reduce la fuerza del foso de los objetivos de Berimond en un {0} %.\nAumenta la cantidad de puntos de gallardía ganados al atacar objetivos enemigos en la batalla por Berimond en un {1} %.",
    "webshop_berimondantiladder_desc": "Reduce la fuerza de los muros de los objetivos de Berimond en un {0} %.\nAumenta la cantidad de puntos de gallardía ganados al atacar objetivos enemigos en la batalla por Berimond en un {1} %.",
    "webshop_berimondantiram_desc": "Reduce la fuerza de la puerta de los objetivos de Berimond en un {0} %.\nAumenta la cantidad de puntos de gallardía ganados al atacar objetivos enemigos en la batalla por Berimond en un {1} %.",
    "webshop_berimondantishields_desc": "Reduce la fuerza de ataque de los defensores a distancia en un {0} %.\nAumenta la cantidad de puntos de gallardía ganados al atacar objetivos enemigos en la batalla por Berimond en un {1} %.",
    "webshop_decoration_general_desc": "Aumenta el orden dentro del castillo.",
    "webshop_eliteberimondpointboost_desc": "Aumenta la cantidad de puntos de gallardía ganados al atacar objetivos enemigos en la batalla por Berimond en un {0} %.",
    "webshop_emperorsBanner_desc": "Aumenta la cantidad de puntos de gloria ganados en batallas en un {0} %.",
    "webshop_gallantryBooster_desc": "Aumenta la cantidad de puntos de gallardía ganados al atacar objetivos enemigos en la batalla por Berimond.",
    "webshop_goldKhanChest_desc": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan obtenidas al atacar campamentos Khan en un {0} %.",
    "webshop_horsetailbanner_desc": "Aumenta la cantidad de puntos de gloria ganados en batallas en un {0} %.",
    "webshop_keepUnitWallCount_desc": "Aumenta la cantidad de defensores que se pueden apostar en los muros en {0}.",
    "webshop_khanMedalBoosterAttack_desc": "Aumenta la cantidad de medallas Khan obtenidas al atacar campamentos Khan.",
    "webshop_khanTabletBoosterAttack_desc": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan obtenidas al atacar campamentos Khan.",
    "webshop_kingsBanner_desc": "Aumenta la cantidad de puntos de gloria ganados en batallas en un {0} %.",
    "webshop_longPointsEventBooster_desc": "Aumenta la cantidad de puntos ganados al competir en concursos de la nobleza de temporada.",
    "webshop_reputationBooster_desc": "Aumenta la cantidad de puntos de reputación ganados al atacar objetivos enemigos en invasiones de Berimond.",
    "webshop_royalBanner_desc": "Aumenta la cantidad de puntos de gloria ganados en batallas en un {0} %.",
    "webshop_royalKhanChest_desc": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan obtenidas al atacar campamentos Khan en un {0} %.",
    "webshop_samuraiTokenBooster_desc": "Aumenta el número de fichas samuráis saqueadas al atacar campamentos samuráis.",
    "webshop_silverKhanChest_desc": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan obtenidas al atacar campamentos Khan en un {0} %.",
    "webshop_viscountBanner_desc": "Aumenta la cantidad de puntos de gloria ganados en batallas en un {0} %.",
    "LocalBuildingIndicatorBubble_tooltip": "Los edificios locales solo se pueden construir en este castillo.",
    "dialog_are_bossdefeatreward_tooltip": "Sistema de Puntuación\nCada tropa destruida otorga puntos según su ubicación:\n\nTropas en Murallas: ×{0} puntos\nTropas en Patio: ×{1} puntos\n\nRecompensas\nLas recompensas se otorgan inmediatamente al alcanzar el umbral de puntos de cada nivel.",
    "dialog_are_highlightedeffect_desc1": "Todos los muros se regeneran instantáneamente una vez, no hay efectos a largo plazo",
    "dialog_are_highlightedeffect_desc2": "Las unidades eliminadas durante esta batalla se infectan y se convierten en zombis bajo el control del jefe. La tasa de infección varía según el tipo y la posición de la unidad. Las tasas específicas de infección pueden verse en la sección Efectos posteriores a la batalla.",
    "dialog_are_highlightedeffect_title1": "Regeneración de muro",
    "dialog_are_highlightedeffect_title2": "Infección zombi",
    "dialog_are_infoBoss_healthBar_tooltip_e4k": "La barra verde indica unidades zombis creadas a partir de tus tropas caídas. Usa la herramienta dedicada para reducir este efecto.\n\nLos efectos del jefe aplicados cambian a lo largo del evento en etapas específicas de salud de la barra de salud del jefe, marcadas con números.\nHaz clic en un número para ver la configuración del efecto en la pestaña Efectos del Jefe y ajusta tu estrategia en consecuencia. Cada etapa de salud solo puede activarse una vez.",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolMeleeMedium_name": "Frasco de granada Antiesporas de Plata",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolMeleeStrong_name": "Frasco de Granada Esporacida Dorada",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolMeleeWeak_name": "Frasco de Granada Anti-Esporas de Bronce",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolRangedMedium_name": "Pistola de pedernal Esporacida de plata",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolRangedStrong_name": "Pistola de chispa Sporebane dorada",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolRangedWeak_name": "Pistola de chispa Bronce Espora",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseAllNormal_name": "Frasco crono del Guardia de Esporas de Plata (Todos los lados)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseAllStrong_name": "Frasco Crono de Guardia de Esporas Dorado (Todos los lados)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseAllWeak_name": "Frasco crono Guardia de esporas de bronce (todos lados)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseFrontNormal_name": "Frasco crono de guardián de esporas de plata (Puerta)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseFrontStrong_name": "Frasco crono de guardián de esporas dorado (Puerta)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseFrontWeak_name": "Crono-vial Bronce Sporeguard (Puerta)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseLeftNormal_name": "Crono-frasco del Guardián de Esporas de Plata (Izquierdo)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseLeftStrong_name": "Crono-frasco Guardia de Esporas Dorado (Izquierda)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseLeftWeak_name": "Crono-frasco de Guardia de Esporas de Bronce (izquierda)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseRightNormal_name": "Crono-frasco de Guardia de Esporas de Plata (Derecha)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseRightStrong_name": "Vial cronológico Guardia de esporas dorado (Derecha)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseRightWeak_name": "Crono-frasco de bronce del Guardia de hongos (derecha)"
  },
  "units_and_tools": {
    "archer_name": "Soldado arquero",
    "archer_short_info": "Defensor multifacético",
    "axeviking_name": "Normandos con hacha",
    "bag_name": "Saco de botines",
    "bag_short_info": "Aumenta el botín al saquear un castillo",
    "banner_name": "Estandarte de guerra",
    "banner_short_info": "Aumenta considerablemente los puntos de gloria recibidos de la batalla",
    "barrow_name": "Carreta de botines",
    "barrow_short_info": "Aumenta considerablemente el botín al saquear un castillo",
    "bowman_name": "Arquero",
    "bowviking_name": "Normandos con arco",
    "brazier_name": "Flechas en llamas",
    "brazier_short_info": "Aumenta la fuerza de combate de los defensores a distancia",
    "bulwark_name": "Fortaleza",
    "bulwark_short_info": "Aumenta la defensa de los soldados a distancia con protección óptima",
    "bundles_name": "Lote de madera",
    "bundles_short_info": "Reduce la protección de los defensores en el foso",
    "crossbowman_name": "Ballestero",
    "deserteventmelee_name": "Guerrero con sable renegado",
    "deserteventmelee_short_info": "Soldado cuerpo a cuerpo versátil",
    "deserteventrange_name": "Arquero del desierto renegado",
    "deserteventrange_short_info": "Soldado a distancia versátil",
    "desertmelee_name": "Guerrero con sable",
    "desertrange_name": "Arquero del desierto",
    "dollmelee_name": "Piqueros falsos cuerpo a cuerpo",
    "dollmelee_short_info": "Se muestran como piqueros ante los agentes enemigos",
    "dollrange_name": "Soldados a distancia falsos",
    "dollrange_short_info": "Se muestran como arqueros ante los agentes enemigos",
    "dragonclaws_name": "Garras de dragón",
    "dragonjaw_name": "Fuego de dragón",
    "elitebowman_name": "Arquero veterano",
    "elitebowman_short_info": "Muy poderoso en la defensa. Ideal contra soldados de combate a distancia.",
    "elitebrazier_name": "Aspillera",
    "elitebundles_name": "Peñascos",
    "elitebundles_short_info": "Reduce considerablemente la protección de los defensores en el foso",
    "elitecrossbowman_name": "Ballestero veterano",
    "elitecrossbowman_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "eliteladder_name": "Torre blindada",
    "eliteladder_short_info": "Reduce considerablemente la protección de los defensores en los muros",
    "elitemace_name": "Guerrero con maza veterano",
    "elitemace_short_info": "Muy poderoso en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "elitemat_name": "Portón levadizo",
    "elitemat_short_info": "Aumenta considerablemente la protección de la entrada al castillo",
    "eliteoilsmelter_name": "Matacán",
    "eliteoilsmelter_short_info": "Aumenta considerablemente la protección de los muros del castillo",
    "eliteram_name": "Ariete pesado",
    "eliteram_short_info": "Reduce considerablemente la protección de los defensores en la entrada al castillo",
    "eliteshields_name": "Muro de escudos",
    "eliteshields_short_info": "Reduce considerablemente el daño causado por los defensores a distancia",
    "elitespeerman_name": "Piquero veterano",
    "elitespeerman_short_info": "Muy poderoso en la defensa. Ideal contra soldados de combate cuerpo a cuerpo.",
    "elitestakes_name": "Foso en llamas",
    "elitestakes_short_info": "Aumenta considerablemente la protección del foso",
    "eventcrossbowman_name": "Ballestero ambulante",
    "eventcrossbowman_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "eventknight_name": "Caballero nómada",
    "eventknight_short_info": "Muy poderoso en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "firedevil_name": "Pirómano",
    "firedevil_short_info": "Inflige un daño mayor a los edificios enemigos cuando saqueas.",
    "fireeventmelee_name": "Guerrero del culto renegado",
    "fireeventmelee_short_info": "Soldado cuerpo a cuerpo versátil",
    "fireeventrange_name": "Arquero del culto renegado",
    "fireeventrange_short_info": "Soldado a distancia versátil",
    "firemelee_name": "Fanático del culto",
    "firerange_name": "Arquero del culto",
    "flag_name": "Estandarte",
    "flag_short_info": "Aumenta los puntos de gloria recibidos de la batalla",
    "gatehardening_name": "Refuerzo entrada del castillo",
    "gatehardening_short_info": "Aumenta la protección de la entrada al castillo",
    "goodarcher_name": "Ballestero real",
    "goodarcher_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "goodknight_name": "Caballero real",
    "goodknight_short_info": "Muy poderoso en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "halberd_name": "Alabardero",
    "halberd_short_info": "Muy poderoso en la defensa. Ideal contra soldados de combate cuerpo a cuerpo.",
    "heavycrossbowman_name": "Ballestero fuerte",
    "heavycrossbowman_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "horse1": "Caballo",
    "horse2": "Caballo de batalla",
    "horse3": "Corcel",
    "iceeventmelee_name": "Guerrero normando renegado",
    "iceeventmelee_short_info": "Soldado cuerpo a cuerpo versátil",
    "iceeventrange_name": "Arquero normando renegado",
    "iceeventrange_short_info": "Soldado a distancia versátil",
    "icemelee_name": "Normandos con hacha",
    "icerange_name": "Normandos con arco",
    "kingsbowman_name": "Explorador real",
    "kingsbowman_short_info": "Muy poderoso en la defensa. Ideal contra soldados de combate a distancia.",
    "kingscrossbowman_name": "Ballestero real",
    "kingscrossbowman_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "kingsmace_name": "Caballero real",
    "kingsmace_short_info": "Muy poderoso en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "kingsspeerman_name": "Centinela real",
    "kingsspeerman_short_info": "Muy poderoso en la defensa. Ideal contra soldados de combate cuerpo a cuerpo.",
    "ladder_name": "Escalera de asedio",
    "ladder_short_info": "Reduce la protección de los defensores en los muros",
    "longbowman_name": "Arqueros de arco largo",
    "longbowman_short_info": "Muy poderoso en la defensa. Ideal contra soldados de combate a distancia.",
    "mace_name": "Guerrero con maza",
    "marauder_name": "Saqueador",
    "marauder_short_info": "Puede cargar un botín de tamaño colosal desde el almacén de un enemigo",
    "mat_name": "Protector aislante",
    "mat_short_info": "Aumenta considerablemente la protección de la entrada al castillo",
    "oilsmelter_name": "Rocas de defensa",
    "oilsmelter_short_info": "Aumenta la protección de los muros del castillo",
    "peasant_name": "Ciudadano armado",
    "peasant_short_info": "Asegura la defensa básica del castillo. La cantidad depende del tamaño de la población.",
    "premiumbundles_name": "Puente de asalto",
    "premiumbundles_short_info": "Reduce considerablemente la protección de los defensores en el foso",
    "premiumdollrange_name": "Soldados arqueros falsos",
    "premiumdollrange_short_info": "Se muestran como soldados arqueros ante los agentes enemigos",
    "premiumoilsmelter_name": "Olla de alquitrán caliente",
    "premiumoilsmelter_short_info": "Aumenta considerablemente la protección de los muros del castillo",
    "premiumram_name": "Ariete de acero",
    "premiumram_short_info": "Reduce considerablemente la protección de la puerta del defensor",
    "premiumshields_name": "Parapeto de hierro fundido",
    "premiumshields_short_info": "Reduce considerablemente el daño causado por los defensores a distancia",
    "premiumstakes_name": "Devorador del pantano",
    "premiumstakes_short_info": "Aumenta considerablemente la protección del foso",
    "premiumtrap_name": "Trampa",
    "premiumtrap_short_info": "Hace que desaparezcan las hordas de oponentes",
    "princenoob_name": "Príncipe",
    "princenoob_short_info": "Buena para nada",
    "ram_name": "Ariete",
    "ram_short_info": "Reduce la protección de los defensores en la entrada",
    "shadowbundles_name": "Lotes de oscuros",
    "shadowbundles_short_info": "Reduce la protección de los defensores en el foso",
    "shadowcrossbowman_name": "Ballestero oscuro",
    "shadowcrossbowman_short_info": "Soldado de combate a distancia. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "shadowheavycrossbowman_name": "Criminal de las sombras",
    "shadowheavycrossbowman_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "shadowladder_name": "Escalera de oscuros",
    "shadowladder_short_info": "Reduce la protección de los defensores en los muros",
    "shadowmace_name": "Guerrero con maza de oscuros",
    "shadowmace_short_info": "Soldado de combate cuerpo a cuerpo. Ideal contra soldados de combate a distancia.",
    "shadowram_name": "Ariete de oscuros",
    "shadowram_short_info": "Reduce la protección de los defensores en la entrada",
    "shadowshields_name": "Escudos de oscuros",
    "shadowshields_short_info": "Reduce el daño causado por los defensores a distancia",
    "shadowtwohandedsword_name": "Bribón de las sombras",
    "shadowtwohandedsword_short_info": "Muy poderoso en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "shadowUnitOwner": "Mercenario oscuro",
    "shields_name": "Parapeto",
    "shields_short_info": "Reduce el daño causado por los defensores a distancia",
    "siegetower_name": "Torre de asedio",
    "siegetower_short_info": "Reduce considerablemente la protección de los defensores en los muros",
    "skeletonbowman_name": "Arquero esqueleto",
    "skeletonspeerman_name": "Guerrero esqueleto",
    "speerman_name": "Piquero",
    "stakes_name": "Estacas afiladas",
    "stakes_short_info": "Aumenta la protección del foso del castillo",
    "swordman_name": "Espadachín",
    "trap_name": "Abrojos de hierro",
    "trap_short_info": "Infligir daños de los atacantes",
    "twohandedsword_name": "Espadachín con mandoble",
    "twohandedsword_short_info": "Muy poderoso en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "Unknown_name": "Desconocido",
    "rankrewardmelee_name": "Horror demoníaco",
    "rankrewardrange_name": "Horror mortal",
    "rankrewardrange_short_info": "Atacante de combate a distancia extremadamente poderoso",
    "rankrewardmelee_short_info": "Atacante de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderoso",
    "Unknown_short_info_soldier": "Lleva a cabo una operación de espionaje más detallada para obtener información sobre esta unidad",
    "Unknown_short_info_tool": "Lleva a cabo una operación de espionaje más detallada para obtener información sobre estas herramientas",
    "desertmelee_short_info": "Soldado cuerpo a cuerpo versátil",
    "firemelee_short_info": "Soldado cuerpo a cuerpo versátil",
    "firerange_short_info": "Soldado a distancia versátil",
    "icemelee_short_info": "Soldado cuerpo a cuerpo versátil",
    "icerange_short_info": "Soldado a distancia versátil",
    "desertrange_short_info": "Soldado a distancia versátil",
    "mace_short_info": "Soldado cuerpo a cuerpo fuerte",
    "speerman_short_info": "Soldado cuerpo a cuerpo a buen precio",
    "bowman_short_info": "Soldado a distancia a buen precio",
    "crossbowman_short_info": "Soldado a distancia fuerte",
    "swordman_short_info": "Atacante cuerpo a cuerpo fuerte",
    "dragonjaw_short_info": "Unidad a distancia poderosa para defenderse contra unidades cuerpo a cuerpo y a distancia",
    "dragonclaws_short_info": "Unidad cuerpo a cuerpo poderosa para defenderse contra unidades cuerpo a cuerpo y a distancia",
    "bodkinhead_name": "Puntas de flechas bodkin",
    "bodkinhead_short_info": "Aumenta la fuerza de combate de los soldados a distancia en defensa.",
    "chalkbomb_name": "Bomba de polvo de cal",
    "chalkbomb_short_info": "Aumenta la fuerza de combate de los defensores cuerpo a cuerpo",
    "warhorn_name": "Cuerno de combate",
    "warhorn_short_info": "Aumentan la fuerza de combate de los soldados de combate cuerpo a cuerpo",
    "arrowthrower_name": "Arquero compuesto",
    "arrowthrower_short_info": "Muy fuerte para la defensa contra soldados a distancia",
    "flamethrower_name": "Lanzador de fuego",
    "flamethrower_short_info": "Muy fuerte para la defensa contra soldados cuerpo a cuerpo",
    "shadowelitemace_name": "Sinvergüenza de las sombras",
    "shadowelitemace_short_info": "Muy poderoso en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "shadowelitecrossbowman_name": "Desgraciado de las sombras",
    "shadowelitecrossbowman_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "shadowpremiumram_name": "Ariete de las sombras",
    "shadowpremiumram_short_info": "Reduce considerablemente la protección de los defensores en la entrada al castillo",
    "shadowsiegetower_name": "Torre de asedio de las sombras",
    "shadowsiegetower_short_info": "Reduce considerablemente la protección de los defensores en los muros",
    "shadowpremiumbundles_name": "Puente de asalto de las sombras",
    "shadowpremiumbundles_short_info": "Reduce considerablemente la protección de los defensores en el foso",
    "shadowpremiumshields_name": "Parapeto de las sombras",
    "shadowpremiumshields_short_info": "Reduce considerablemente el daño causado por los defensores a distancia",
    "elitemarauder_name": "Saqueador veterano",
    "elitemarauder_short_info": "Puede llevarse una enorme cantidad de botín de los depósitos enemigos.",
    "elitefiredevil_name": "Pirómano veterano",
    "elitefiredevil_short_info": "Causa daño extremo a los edificios enemigos al saquear",
    "eliteswordman_name": "Espadachín veterano",
    "eliteswordman_short_info": "Soldado cuerpo a cuerpo versátil",
    "tinoswolves_name": "Perro lobo",
    "tinoswolves_short_info": "Unidad con ataque muy rápido",
    "conan_name": "Bárbaro",
    "conan_short_info": "Fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo. Puede cargar muchos recursos saqueados.",
    "renegadepiratemelee_name": "Espadachín renegado",
    "renegadepiraterange_name": "Destructor de barcos renegado",
    "eliteBanner_name": "Estandarte de héroe",
    "eliteBanner_short_info": "Aumenta considerablemente los puntos de gloria recibidos de la batalla",
    "piratebowman_name": "Destructor de barcos",
    "piratespeerman_name": "Espadachín",
    "tentacle_name": "Tentáculo",
    "octopushead_name": "Cabeza de kraken",
    "thornkingladder_name": "Escalera de espinas",
    "thornkingshields_name": "Escudo sobre ruedas",
    "thornkingbanner_name": "Estandarte de los matademonios",
    "thornkingballista_name": "Balista",
    "thornkingballista_short_info": "El disparo hace pedazos a los esqueletos. ¡Solo sirve contra los muertos vivientes!",
    "thornkingshields_short_info": "Un escudo grueso con banda de hierro. ¡Solo sirve contra los muertos vivientes!",
    "seaqueenladder_name": "Escalera de abordaje",
    "seaqueenladder_short_info": "Hecha de maderas flotantes y coral. Solo se puede usar contra piratas.",
    "seaqueenshields_name": "Escudo de tiburón",
    "seaqueenshields_short_info": "Ideal para usar sobre cubierta. Solo se puede usar contra piratas.",
    "seaqueenbanner_name": "Estandarte de kraken",
    "seaqueenbanner_short_info": "Tus soldados cuerpo a cuerpo están llenos de fuerza y coraje. Solo se puede usar contra piratas.",
    "seaqueenballista_name": "Balista náutica",
    "seaqueenballista_short_info": "Arroja incluso a los canallas más fuertes por la borda. Solo se puede usar contra piratas.",
    "cowhalberd_name": "Vaca alabardera",
    "cowbowman_name": "Buey con arco largo",
    "crusademelee_name": "Matademonios",
    "cowhalberd_short_info": "Soldado cuerpo a cuerpo versátil",
    "cowbowman_short_info": "Soldado a distancia versátil",
    "crusademelee_short_info": "Muy poderoso en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "crusaderange_name": "Asesino",
    "crusaderange_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "renegadepiratemelee_short_info": "Muy fuerte en ataque. Ideal contra defensores a distancia. Gran daño de fuego.",
    "renegadepiraterange_short_info": "Muy fuerte en ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo. Gran daño de fuego.",
    "thornkingladder_short_info": "Esculpido con madera de los árboles de espinas. ¡Solo sirve contra los muertos vivientes!",
    "thornkingbanner_short_info": "Tus soldados cuerpo a cuerpo están llenos de fuerza y coraje. ¡Solo se puede usar contra los muertos vivientes!",
    "elitekingsmace_name": "Caballero de élite",
    "elitekingscrossbowman_name": "Ballestero de élite",
    "militia_name": "Milicia",
    "militia_short_info": "Asegura la defensa básica del castillo. La cantidad depende del tamaño de la población.",
    "khanguard_name": "Guardias de Khan",
    "saberslasher_name": "Partesables",
    "slingshotmarksman_name": "Lanzadores de hondas",
    "renegadepikeman_name": "Lancero renegado",
    "renegadespearthrower_name": "Arrojalanzas renegado",
    "tortoise_name": "Ariete tortuga",
    "grapplinghook_name": "Arpeos",
    "peasantdoll_name": "Campesinos falsos",
    "yakpackanimal_name": "Yak de transporte",
    "pikeman_name": "Lancero",
    "spearthrower_name": "Arrojalanzas",
    "peasantdoll_short_info": "Reduce considerablemente el daño causado por los defensores a distancia",
    "grapplinghook_short_info": "Reduce considerablemente la protección de los muros del defensor.",
    "elitehalberd_name": "Alabardero veterano",
    "elitehalberd_short_info": "Muy poderoso en la defensa. Ideal contra soldados de combate cuerpo a cuerpo.",
    "elitetwohandedsword_name": "Espadachín con mandoble veterano",
    "elitetwohandedsword_short_info": "Muy poderoso en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "elitelongbowman_name": "Arquero de arco largo veterano",
    "elitelongbowman_short_info": "Muy poderoso en la defensa. Ideal contra soldados de combate a distancia.",
    "eliteheavycrossbowman_name": "Ballestero fuerte veterano",
    "eliteheavycrossbowman_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "horsetailbanner_name": "Pendón de cola de caballo",
    "horsetailbanner_short_info": "Aumenta los puntos de gloria recibidos de la batalla",
    "fireram_name": "Carretilla de fuego",
    "fireram_short_info": "Reduce considerablemente la protección de la puerta. Solo se puede usar contra campamentos nómadas.",
    "rollingshields_name": "Escudo rodante",
    "rollingshields_short_info": "Reduce considerablemente el daño de los defensores a distancia. Solo se puede usar contra campamentos nómadas.",
    "trunkladder_name": "Escalera de tronco de árbol",
    "trunkladder_short_info": "Reduce considerablemente la protección de los muros del castillo. Solo se puede usar contra campamentos nómadas.",
    "torches_name": "Antorchas",
    "torches_short_info": "Aumentan la fuerza de combate de los atacantes cuerpo a cuerpo. Solo se pueden usar contra campamentos nómadas.",
    "poisonarrow_name": "Flechas envenenadas",
    "poisonarrow_short_info": "Aumenta la fuerza de combate de los atacantes a distancia. ¡Solo se puede usar contra campamentos nómadas!",
    "rankrewardmeleeusa_name": "Caballero con estrellas",
    "rankrewardmeleeusa_short_info": "Atacante de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderoso",
    "rankrewardrangeusa_name": "Ballestero con estrellas",
    "rankrewardrangeusa_short_info": "Atacante de combate a distancia extremadamente poderoso",
    "bannerusa_name": "Estandarte con estrellas",
    "bannerusa_short_info": "Aumenta considerablemente los puntos de gloria recibidos de la batalla",
    "effectDummy": "Cantidad de unidades falsas",
    "bluemelee_name": "Guerrero oso",
    "bluemelee_short_info": "Soldado cuerpo a cuerpo versátil",
    "bluerange_name": "Arquero oso",
    "bluerange_short_info": "Soldado a distancia versátil",
    "redmelee_name": "Guerrero león",
    "redmelee_short_info": "Soldado cuerpo a cuerpo versátil",
    "redrange_name": "Arquero león",
    "redrange_short_info": "Soldado a distancia versátil",
    "elitekingsmace_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores a distancia",
    "elitekingscrossbowman_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo",
    "piratebowman_short_info": "Muy fuerte para la defensa contra soldados a distancia.",
    "piratespeerman_short_info": "Muy fuerte para la defensa contra soldados cuerpo a cuerpo.",
    "skeletonbowman_short_info": "Muy fuerte para la defensa contra soldados a distancia.",
    "skeletonspeerman_short_info": "Muy fuerte para la defensa contra soldados cuerpo a cuerpo.",
    "tentacle_short_info": "Fuerte para la defensa contra soldados cuerpo a cuerpo.",
    "octopushead_short_info": "Fuerte para la defensa contra soldados a distancia.",
    "renegadeogermace_name": "Aplastacuevas renegado",
    "renegadeogermace_short_info": "Atacante cuerpo a cuerpo fuerte con alto consumo de comida",
    "ogermace_name": "Aplastacuevas",
    "ogermace_short_info": "Atacante cuerpo a cuerpo fuerte con alto consumo de comida",
    "renegadeogercrossbow_name": "cazador de cueva renegado",
    "renegadeogercrossbow_short_info": "Atacante a distancia fuerte con alto consumo de comida",
    "ogercrossbow_name": "Cazador de cueva",
    "ogercrossbow_short_info": "Atacante a distancia fuerte con alto consumo de comida",
    "nativerange_name": "Aplastapiedras",
    "nativerange_short_info": "Soldado a distancia versátil",
    "nativemelee_name": "Guerrero tiburón",
    "nativemelee_short_info": "Soldado cuerpo a cuerpo versátil",
    "renegadenativerange_short_info": "Atacante a distancia muy fuerte que muere al atacar",
    "renegadenativemelee_name": "Guerrero tiburón renegado",
    "renegadenativemelee_short_info": "Atacante cuerpo a cuerpo muy fuerte que muere al atacar",
    "renegadenativerange_name": "Aplastapiedras renegado",
    "islandladder_name": "Escalera de bambú",
    "islandladder_short_info": "Reduce mucho la protección de los muros del castillo. Solo se puede usar contra fuertes de tormenta.",
    "islandshields_name": "Escudo de mueca",
    "islandshields_short_info": "Reduce considerablemente el daño causado por los defensores a distancia. Solo se puede usar contra fuertes de tormenta.",
    "islandbanner_name": "Estandarte de tormenta lunar",
    "islandbanner_short_info": "Da más fuerza a tus soldados cuerpo a cuerpo. Solo se puede usar contra fuertes de tormenta.",
    "islandballista_name": "Balista grande",
    "islandballista_short_info": "Da más fuerza a tus soldados a distancia. Solo se puede usar contra fuertes de tormenta.",
    "tortoise_short_info": "Reduce considerablemente la protección de los defensores en la entrada al castillo",
    "alieninvasionantiram_name": "Ariete del invasor",
    "alieninvasionantiladder_name": "Escalera del invasor",
    "alieninvasionantibundle_name": "Puente del invasor",
    "alieninvasionantishields_name": "Máscara del invasor",
    "alieninvasionantibanner_name": "Estandarte de los invasores",
    "veteransaberslasher_name": "Partesables veterano",
    "veteransaberslasher_short_info": "Muy poderoso en el ataque. Ideal contra defensores a distancia",
    "veteranslingshotmarksman_name": "Lanzador de hondas veterano",
    "veteranslingshotmarksman_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo",
    "xptool_name": "Estandarte de veterano",
    "xptool_short_info": "Aumenta los puntos de experiencia. Solo puede usarse una vez por cada oleada de ataque",
    "slingshotmarksman_short_info": "Fuertes en el ataque. Ideales contra defensores cuerpo a cuerpo",
    "saberslasher_short_info": "Fuertes en el ataque. Ideales contra defensores a distancia",
    "khanguard_short_info": "Fuertes en el ataque, promedio en defensa",
    "renegadepikeman_short_info": "Defensores fuertes. Ideales contra soldados de combate cuerpo a cuerpo",
    "renegadespearthrower_short_info": "Fuerte en la defensa. Ideal contra atacantes a distancia.",
    "NomadTabletBoost_name": "Cofre del Khan",
    "NomadTabletBoost_short_info": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan saqueadas.",
    "pikeman_short_info": "Defensores fuertes. Ideales contra soldados de combate cuerpo a cuerpo",
    "spearthrower_short_info": "Fuerte en la defensa. Ideal contra atacantes a distancia.",
    "merchantItem_tool_124_desc": "Carreta de campesino llena de explosivos. Hace arder las empalizadas",
    "merchantItem_tool_125_desc": "Gran escudo sobre ruedas. Brinda protección flexible.",
    "merchantItem_tool_126_desc": "Tronco de árbol con escalones. Estable y confiable en un ataque.",
    "merchantItem_tool_127_desc": "Las antorchas permiten a los soldados de combate cuerpo a cuerpo incendiar tiendas y empalizadas.",
    "merchantItem_tool_128_desc": "Las flechas envenenadas aumentan la fuerza de combate de los soldados de combate a distancia.",
    "merchantItem_unit_141_desc": "Guerrero nómada de élite. Fuerte en ataque, promedio en defensa.",
    "merchantItem_unit_142_desc": "Los partesables son fuertes para el ataque e ideales contra los defensores a distancia.",
    "merchantItem_unit_143_desc": "Los lanzadores de hondas son fuertes para el ataque e ideales contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "merchantItem_unit_145_desc": "Los arrojalanzas son fuertes para la defensa e ideales contra soldados de combate a distancia.",
    "merchantItem_tool_146_desc": "El polvo de cal enceguece a los atacantes. Fortalece a los defensores.",
    "merchantItem_tool_147_desc": "Las puntas de flechas bodkin perforan incluso las armaduras pesadas.",
    "merchantItem_tool_148_desc": "Los arietes tortuga están bien protegidos y tienen un gran poder de penetración.",
    "merchantItem_tool_149_desc": "Arpeos en cadenas. Permiten a los soldados escalar incluso los muros más altos.",
    "merchantItem_tool_150_desc": "Los estandartes de cola de caballo aumentan la gloria obtenida en la batalla.",
    "merchantItem_tool_151_desc": "Estos presuntos rehenes reducen la fuerza de combate de los defensores a distancia.",
    "merchantItem_tool_152_desc": "Estos fuertes animales pueden transportar un botín abundante.",
    "merchantItem_tool_153_desc": "La señal de alerta de los cuernos de combate anima a los soldados de combate cuerpo a cuerpo.",
    "merchantItem_tool_154_desc": "Hecha de maderas flotantes y coral. Solo se puede usar contra piratas.",
    "merchantItem_tool_155_desc": "Ideal para usar sobre cubierta. Solo se puede usar contra piratas.",
    "merchantItem_tool_156_desc": "Tus soldados cuerpo a cuerpo están llenos de fuerza y coraje. Solo se puede usar contra piratas.",
    "merchantItem_tool_157_desc": "Arroja incluso a los canallas más fuertes por la borda. Solo se puede usar contra piratas.",
    "equipmentPackageDesc_158": "Cambia tus perlas por monedas.",
    "merchantItem_unit_162_desc": "Esparce el terror y el espanto en los mares. Causa muchísimo daño de fuego en los ataques.",
    "merchantItem_unit_163_desc": "Siempre golpea a su objetivo, incluso en mares bravos. Causa muchísimo daño de fuego en los ataques.",
    "merchantItem_unit_216_desc": "Los asesinos siempre logran sus metas. Se deshacen de sus enemigos silenciosamente, durante la noche.",
    "merchantItem_tool_220_desc": "El trono de Obitus es tan grotesco y repugnante como el mismo Nigromante.",
    "merchantItem_tool_221_desc": "Los escalones fueron esculpidos en la madera de espinosas enredaderas.",
    "merchantItem_tool_222_desc": "Un escudo particularmente grueso con ornamentos en hierro. Brinda protección contra las fechas de los muertos vivientes.",
    "merchantItem_tool_223_desc": "Tus soldados de ataque cuerpo a cuerpo estarán llenos de fuerza y coraje cuando ataquen a los muertos vivientes.",
    "merchantItem_unit_215_desc": "Los matademonios no saben lo que es el miedo ni la compasión. Destruir los poderes oscuros es su objetivo final.",
    "merchantItem_unit_144_desc": "Muy poderoso en la defensa. Ideal contra soldados de combate cuerpo a cuerpo.",
    "merchantItem_unit_280_desc": "Atacante cuerpo a cuerpo fuerte con alto consumo de comida.",
    "merchantItem_unit_281_desc": "Atacante a distancia fuerte con alto consumo de comida.",
    "merchantItem_tool_173_desc": "Reduce mucho la protección de los muros del castillo. Solo se puede usar contra fuertes de tormenta.",
    "merchantItem_tool_174_desc": "Reduce considerablemente el daño causado por los defensores a distancia. Solo se puede usar contra fuertes de tormenta.",
    "merchantItem_tool_175_desc": "Da más fuerza a tus soldados cuerpo a cuerpo. Solo se puede usar contra fuertes de tormenta.",
    "merchantItem_tool_176_desc": "Da más fuerza a tus soldados a distancia. Solo se puede usar contra fuertes de tormenta.",
    "merchantItem_unit_178_desc": "Muy poderoso al atacar. Ideal contra defensores a distancia.\nUnidad suicida que siempre se mata atacando.",
    "merchantItem_unit_179_desc": "Muy fuerte al atacar. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.\nUnidad suicida que siempre se mata atacando.",
    "merchantItem_tool_244_desc": "Aumenta la fuerza de combate de los defensores a distancia",
    "merchantItem_tool_245_desc": "Aumenta la fuerza de combate de los atacantes cuerpo a cuerpo.",
    "merchantItem_tool_246_desc": "Reduce considerablemente la protección de los defensores en la entrada al castillo",
    "merchantItem_tool_247_desc": "Reduce considerablemente la protección de los muros de los defensores.",
    "merchantItem_tool_248_desc": "Reduce considerablemente el daño causado por los defensores a distancia",
    "merchantItem_unit_249_desc": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores a distancia. Causa muchísimo daño de fuego.",
    "merchantItem_unit_250_desc": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo. Causa muchísimo daño de fuego.",
    "merchantItem_unit_1_name": "Guerrero con maza de oscuros",
    "merchantItem_tool_10_name": "Torre de asedio de las sombras",
    "merchantItem_unit_119_name": "Arquero del culto renegado",
    "merchantItem_tool_150_name": "Pendón de cola de caballo",
    "merchantItem_unit_2_name": "Ballestero oscuro",
    "merchantItem_tool_34_name": "Refuerzo entrada del castillo",
    "merchantItem_unit_178_name": "Guerrero tiburón renegado",
    "merchantItem_unit_111_name": "Arquero del desierto renegado",
    "merchantItem_tool_147_name": "Puntas de flechas bodkin",
    "merchantItem_tool_244_name": "Puntas de flechas bodkin",
    "merchantItem_unit_366_name": "Partesables veterano",
    "merchantItem_unit_163_name": "Destructor de barcos renegado",
    "merchantItem_unit_250_name": "Destructor de barcos renegado",
    "merchantItem_tool_173_name": "Escalera de bambú",
    "merchantItem_tool_175_name": "Estandarte de tormenta lunar",
    "merchantItem_unit_249_name": "Espadachín renegado",
    "tonnelon_name": "Tonelón",
    "tonnelon_short_info": "Reduce la protección de los muros del castillo y aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "almondshield_name": "Escudo con pinchos",
    "almondshield_short_info": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia y aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "fenriswolfhorn_name": "El cuerno del aullido",
    "fenriswolfhorn_short_info": "Aumenta el poder de ataque de los atacantes cuerpo a cuerpo y los puntos de gloria recibidos.",
    "championbanner_name": "Estandarte del triunfo",
    "championbanner_short_info": "Aumenta los puntos de gloria ganados en la batalla.",
    "valkyriemelee_name": "Berserker",
    "valkyriemelee_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "valkyrierange_name": "Piquera",
    "valkyrierange_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "renegadeskeletonspeerman_name": "Guerrero esqueleto de élite",
    "renegadeskeletonbowman_name": "Arquero esqueleto de élite",
    "renegadeskeletonspeerman_short_info": "Atacante de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderoso",
    "renegadeskeletonbowman_short_info": "Atacante de combate a distancia extremadamente poderoso",
    "samuraiAttackerMelee_name": "Guerrera con sais renegada",
    "samuraiAttackerMelee_short_info": "Fuerte en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "samuraiattackerrange_name": "Lanzador de kunais renegado",
    "samuraiattackerrange_short_info": "Fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "samuraiAttackerMeleeNPC_name": "Guerrera con sais",
    "samuraiAttackerMeleeNPC_short_info": "Fuerte en la defensa. Ideal contra defensores a distancia.",
    "samuraiAttackerRangeNPC_name": "Lanzador de kunais",
    "samuraiAttackerRangeNPC_short_info": "Fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "samuraiDefenderMelee_name": "Guerrero con katana renegado",
    "samuraiDefenderMelee_short_info": "Fuerte en la defensa. Ideal contra atacantes cuerpo a cuerpo.",
    "samuraiDefenderRange_name": "Maestro de arcos renegado",
    "samuraiDefenderRange_short_info": "Fuerte en la defensa. Ideal contra atacantes a distancia.",
    "samuraidefendermeleenpc_name": "Guerrero con katana",
    "samuraidefendermeleenpc_short_info": "Fuerte en la defensa. Ideal contra atacantes cuerpo a cuerpo.",
    "samuraidefenderrangenpc_name": "Maestro de arcos",
    "samuraidefenderrangenpc_short_info": "Fuerte en la defensa. Ideal contra atacantes a distancia.",
    "samuraiantiladder_name": "Escalera plegable",
    "samuraiantiladder_short_info": "Reduce considerablemente la protección de los muros del castillo. Eficaz solo contra campamentos samuráis.",
    "samuraiantiram_name": "Ariete samurái",
    "samuraiantiram_short_info": "Reduce considerablemente la protección de la puerta. Eficaz solo contra campamentos samuráis.",
    "samuraiantishield_name": "Escudo giratorio",
    "samuraiantishield_short_info": "Reduce considerablemente la fuerza de los defensores a distancia. Eficaz solo contra campamentos samuráis.",
    "samuraiantibundle_name": "Bomba de humo",
    "samuraiantibundle_short_info": "Reduce la protección del foso del enemigo. Solo se puede usar contra campamentos samuráis.",
    "samuraiantibanner_name": "Estandarte de samurái",
    "samuraiantibanner_short_info": "El blasón samurái. Solo se puede usar contra campamentos samuráis.",
    "merchantItem_tool_368_desc": "En este cofre caben más tablillas Khan de las que tus soldados pueden llevar encima.",
    "WinterXPTool_short_info": "Aumenta los puntos de experiencia.",
    "WinterXPTool_name": "Estandarte de los guerreros del hielo",
    "WinterAttackerMelee_name": "Cazadora de huesos",
    "WinterAttackerMelee_short_info": "Fuerte en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "EliteWinterAttackerMelee_name": "Cazadora de huesos maestra",
    "EliteWinterAttackerMelee_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "WinterAttackerRange_name": "Arquero del hielo",
    "WinterAttackerRange_short_info": "Fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "EliteWinterAttackerRange_name": "Arquero del hielo maestro",
    "EliteWinterAttackerRange_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "WinterRam_name": "Ariete de ballena",
    "WinterRam_short_info": "Reduce considerablemente la protección de la puerta.",
    "WinterLadder_name": "Escalera de huesos",
    "WinterLadder_short_info": "Reduce considerablemente la protección de los muros.",
    "WinterShield_name": "Escudo trineo",
    "WinterShield_short_info": "Reduce considerablemente la fuerza de los defensores a distancia.",
    "WinterEliteBanner_name": "Estandarte del rey del hielo",
    "WinterEliteBanner_short_info": "Aumenta considerablemente los puntos de gloria recibidos en la batalla.",
    "eliterankrewardmelee_name": "Horror demoníaco veterano",
    "eliterankrewardmelee_short_info": "Atacante de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderoso.",
    "eliterankrewardrange_name": "Horror mortal veterano",
    "eliterankrewardrange_short_info": "Atacante de combate a distancia extremadamente poderoso.",
    "elitespringattackermelee_name": "Guerrero del bosque",
    "elitespringattackermelee_short_info": "Fuerte en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "elitespringattackerrange_name": "Cazadora del bosque",
    "elitespringattackerrange_short_info": "Fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "elitespringdefendermelee_name": "Guardiana del bosque",
    "elitespringdefendermelee_short_info": "Fuerte en la defensa. Ideal contra atacantes cuerpo a cuerpo.",
    "elitespringdefenderrange_name": "Arquero del bosque",
    "elitespringdefenderrange_short_info": "Fuerte en la defensa. Ideal contra atacantes a distancia.",
    "SpringRam_name": "Ariete de jabí",
    "SpringRam_short_info": "Reduce considerablemente la protección de la puerta.",
    "SpringLadder_name": "Escalera de parras",
    "SpringLadder_short_info": "Reduce considerablemente la protección de los muros.",
    "SpringShield_name": "Escudo de corteza",
    "SpringShield_short_info": "Reduce considerablemente la fuerza de los defensores a distancia.",
    "SpringXPTool_name": "Bandera de los guardianes del bosque",
    "SpringXPTool_short_info": "Aumenta los puntos de experiencia.",
    "elitearrowthrower_name": "Arquero compuesto veterano",
    "elitearrowthrower_short_info": "Muy fuerte para la defensa contra soldados a distancia.",
    "eliteflamethrower_name": "Lanzador de fuego veterano",
    "eliteflamethrower_short_info": "Muy fuerte para la defensa contra soldados cuerpo a cuerpo.",
    "auxiliaryrange_short_info": "Soldado auxiliar a distancia versátil",
    "auxiliarymelee_name": "Musculitos",
    "auxiliarymelee_short_info": "Soldado auxiliar cuerpo a cuerpo versátil",
    "auxiliaryrange_name": "Tirador",
    "berimondpointboost_name": "El esplendor de Berimond",
    "eliteberimondpointboost_name": "El tesoro de Berimond",
    "berimondpointboost_short_info": "Únicamente lo llevan los guerreros más valientes. Solo se puede usar en Berimond.",
    "eliteberimondpointboost_short_info": "Únicamente lo llevan los guerreros más valientes. Solo se puede usar en Berimond.",
    "berimonddrum_name": "Tambor de la gallardía",
    "berimonddrum_short_info": "Aumenta el número de puntos de gallardía conseguidos en una batalla defensiva. Solo se puede usar en Berimond.",
    "berimondrewardmelee_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "berimondrewardrange_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "eliteberimondrewardmelee_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "eliteberimondrewardrange_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "berimondrewardmelee_name": "Guardia real",
    "berimondrewardrange_name": "Arquero imperial",
    "eliteberimondrewardmelee_name": "Caballero imperial",
    "eliteberimondrewardrange_name": "Tirador imperial",
    "gallantryBooster_name": "Bonus de puntos de gallardía",
    "gallantryBooster_short_info": "Aumenta el número de puntos de gallardía conseguidos.",
    "berimondantiladder_name": "Escalera de garras",
    "berimondantiladder_short_info": "Se engancha a cualquier muro y otorga un bonus de puntos de gallardía. Solo se puede usar en Berimond.",
    "berimondantiram_name": "La zarpa",
    "berimondantiram_short_info": "Destroza cualquier puerta y otorga un bonus de puntos de gallardía. Solo se puede usar en Berimond.",
    "berimondantibundle_name": "Puente de colmillos",
    "berimondantibundle_short_info": "Se enclava automáticamente al otro lado del foso y otorga un bonus de puntos de gallardía. Solo se puede usar en Berimond.",
    "berimondantishields_name": "Escudo de Berimond",
    "berimondantishields_short_info": "Protege de igual forma frente a Osos y Leones y otorga un bonus de puntos de gallardía. Solo se puede usar en Berimond.",
    "berimondantibanner_name": "La gloria de Berimond",
    "berimondantibanner_short_info": "Dos casas unidas por una eterna disputa. Solo se puede usar en Berimond.",
    "berimondantiboost_name": "El orgullo de Berimond",
    "berimondantiboost_short_info": "Únicamente lo llevan los guerreros más valientes. Solo se puede usar en Berimond.",
    "shadowrankrewardrange_name": "Oscuro letal",
    "shadowrankrewardmelee_name": "Oscuro demoníaco",
    "shadowrankrewardrange_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "shadowrankrewardmelee_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "elitexptool_name": "Estandarte de soldado",
    "elitexptool_short_info": "Aumenta los puntos de experiencia",
    "dialog_shadow_noUnits": "No tienes unidades oscuras.",
    "dialog_shadow_noTools": "No tienes herramientas oscuras.",
    "mouseattackermelee_name": "Aniquilador loco del queso",
    "mouseattackermelee_short_info": "Atacante de combate cuerpo a cuerpo muy fuerte que acabará con quien intente robarle el queso.",
    "dialog_noFightMessage_starvation_copy": "No había comida suficiente y tus tropas han muerto de hambre.",
    "deco_khanShrine_name": "El águila guerrera",
    "eliteChalkbomb_name": "Bomba de cal rápida",
    "eliteChalkbomb_short_info": "Aumenta la fuerza de combate de los defensores cuerpo a cuerpo.",
    "merchantItem_tool_105_name": "Bomba de cal rápida",
    "merchantItem_tool_146_desc_unused": "El polvo de cal rápida ciega a las unidades atacantes y fortalece a las defensoras.",
    "eliteBodkinhead_name": "Flechas de punta triangular",
    "eliteBodkinhead_short_info": "Aumentan la fuerza de combate de los soldados a distancia en defensa.",
    "merchantItem_tool_104_name": "Flechas de punta triangular",
    "merchantItem_tool_104_desc_unused": "Las flechas de punta triangular perforan incluso las armaduras pesadas.",
    "rageBoost_name": "Estandarte de la furia",
    "rageBoost_short_info": "Aumenta la cantidad de furia generada al atacar campamentos Khan.",
    "merchantItem_tool_737_desc": "Este estandarte enfurece al Khan al iniciar ataques contra sus campamentos.",
    "nomadRageTabletBoost_name": "Cofre de saqueador",
    "nomadRageTabletBoost_short_info": "Aumenta la cantidad de furia generada y las tablillas Khan saqueadas al atacar campamentos Khan.",
    "merchantItem_tool_107_name": "Cofre de saqueador",
    "merchantItem_tool_738_desc": "Un cofre robusto y espacioso para guardar tablillas Khan.",
    "nomadDefenseKeep_name": "Arcón de saqueador",
    "nomadDefenseKeep_short_info": "Aumenta la cantidad de medallas Khan ganadas al defenderse de ataques Khan.",
    "merchantItem_tool_108_name": "Arcón de saqueador",
    "merchantItem_tool_739_desc": "Este arcón ornamentado puede almacenar una gran cantidad de medallas Khan.",
    "nomadEliteDefenseWall_name": "Matacán nómada",
    "nomadEliteDefenseWall_short_info": "Aumenta la protección del muro del castillo y la cantidad de medallas Khan saqueadas al defenderse de ataques Khan.",
    "merchantItem_tool_109_name": "Matacán nómada",
    "merchantItem_tool_740_desc": "Este matacán con un toque nómada aumenta considerablemente la protección del muro del castillo.",
    "nomadEliteDefenseRanged_name": "Aspillera nómada",
    "nomadEliteDefenseRanged_short_info": "Aumenta la fuerza de defensa de las unidades a distancia y la cantidad de medallas Khan saqueadas al defenderse de ataques Khan.",
    "merchantItem_tool_110_name": "Aspillera nómada",
    "merchantItem_tool_741_desc": "La aspillera nómada protege a tus unidades a distancia de los avances de los ejércitos Khan.",
    "nomadEliteDefenseGate_name": "Portón levadizo reforzado",
    "nomadEliteDefenseGate_short_info": "Aumenta la protección de la puerta y la cantidad de medallas Khan saqueadas al defenderse de ataques Khan.",
    "merchantItem_tool_111_name": "Portón levadizo reforzado",
    "merchantItem_tool_742_desc": "El portón levadizo reforzado aumenta las defensas de tu castillo ante los avances de unidades enemigas.",
    "nomadEliteDefenseMoat_name": "Foso infernal",
    "nomadEliteDefenseMoat_short_info": "Aumenta la protección del foso y la cantidad de medallas Khan saqueadas al defenderse de ataques Khan.",
    "merchantItem_tool_112_name": "Foso infernal",
    "merchantItem_tool_743_desc": "Aumenta la cantidad de medallas Khan ganadas al defenderse de ataques Khan.",
    "elitealmondshield_name": "Escudo con pinchos de élite",
    "elitealmondshield_short_info": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia y aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "elitetonnelon_name": "Tonelón de élite",
    "elitetonnelon_short_info": "Reduce la protección de los muros del castillo y aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "elitecomboram_name": "Ariete voraz",
    "elitecomboram_short_info": "Reduce la protección de la puerta del castillo de los defensores y aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "elitecombobundles_name": "Carro de asalto",
    "elitecombobundles_short_info": "Reduce la protección del foso del castillo de los defensores y aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "equipmentPackageName_810": "Paquete de monedas pequeño",
    "equipmentPackageName_834": "Paquete de comida grande",
    "fleetshield_name": "Escudo de la flota",
    "fleetshield_short_info": "Escudo de desplazamiento rápido que reduce la fuerza de los defensores a distancia.",
    "masterswordsman_name": "Maestro espadachín",
    "masterswordsman_short_info": "Atacante cuerpo a cuerpo extremadamente fuerte con bajo consumo de comida.",
    "masterarcher_name": "Maestro arquero",
    "masterarcher_short_info": "Atacante a distancia extremadamente fuerte con bajo consumo de comida.",
    "EliteChristmasAttackerMelee_name": "Guerrero gnómada",
    "EliteChristmasAttackerMelee_short_info": "Atacante de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderoso.",
    "EliteChristmasAttackerRange_name": "Arquero gnómada",
    "EliteChristmasAttackerRange_short_info": "Atacante de combate a distancia extremadamente poderoso.",
    "EliteChristmasDefenderMelee_name": "Luchador de jengibre",
    "EliteChristmasDefenderMelee_short_info": "Defensor de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderoso.",
    "EliteChristmasDefenderRange_name": "Arquero de jengibre",
    "EliteChristmasDefenderRange_short_info": "Defensor de combate a distancia extremadamente poderoso.",
    "candyCaneLadder_short_info": "Reduce la protección de los defensores en los muros.",
    "baubleMoat_short_info": "Reduce la protección de los defensores en el foso.",
    "festiveRam_short_info": "Reduce la protección de los defensores en la entrada.",
    "yuleShield_short_info": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia.",
    "equip_effect_description_cooldownReductionDungeons": "Enfr. de ataque contra PNJ de los reinos: -{0} %",
    "merchantItem_tool_106_name": "Estandarte de la furia",
    "currency_name_ShapeShifterInsignia": "Insignias de cambiapieles",
    "elitenomadcomboshield_name": "Escudo nómada de élite",
    "elitenomadcomboshield_short_info": "Reduce enormemente la fuerza de los defensores a distancia. Solo se puede usar contra campamentos nómadas.",
    "elitenomadcomboram_name": "Ariete nómada de élite",
    "elitenomadcomboram_short_info": "Reduce enormemente la protección de la puerta. Solo se puede usar contra campamentos nómadas.",
    "elitenomadcomboladder_name": "Escala nómada de élite",
    "elitenomadcomboladder_short_info": "Reduce enormemente la protección de los muros. Solo se puede usar contra campamentos nómadas.",
    "dialog_fusionHub_HCShop_desc": "Usa rubíes para comprar monedas de fusión y decoraciones fuente.",
    "dialog_fusionHub_HCShop_help": "Usa rubíes para comprar monedas y materiales de fusión en el mercado de rubíes.",
    "alieninvasionantiladder_short_info": "Hecha con huesos de invasores. Usado por y contra los Lords extranjeros y del Cuervo Sangriento.",
    "alieninvasionantiram_short_info": "Atraviesa las puertas de castillo. Usado por y contra los Lords extranjeros y del Cuervo Sangriento.",
    "alieninvasionantibundle_short_info": "Un pasaje a otro mundo. Usado por y contra los Lords extranjeros y del Cuervo Sangriento.",
    "alieninvasionantishields_short_info": "Máscara de hierro a prueba de flechas. Usado por y contra los Lords extranjeros y del Cuervo Sangriento.",
    "alieninvasionantibanner_short_info": "Un blasón de otro mundo. Usado por y contra los Lords extranjeros y del Cuervo Sangriento.",
    "samuraiBulwark_name": "Puntas de flecha de Karimata",
    "samuraiBulwark_short_info": "Aumenta la fuerza de combate de los defensores a distancia.",
    "samuraiChalkbomb_name": "Clavo arrojadizo",
    "samuraiChalkbomb_short_info": "Aumenta la fuerza de combate de los defensores cuerpo a cuerpo.",
    "merchantItem_ci_1275_name": "Velocidad de producción de herramientas de asedio",
    "merchantItem_ci_1276_name": "Velocidad de producción de herramientas de asedio",
    "merchantItem_ci_1278_name": "Producción básica de comida",
    "samuraiBallista_short_info": "Aumenta la fuerza de combate de los atacantes a distancia. Eficaz solo contra campamentos samuráis.",
    "berimondinvasionreputationboost_name": "Mejora de reputación",
    "elitetinoswolves_name": "Lobo terrible",
    "elitetinoswolves_short_info": "Unidad de ataque extremadamente rápida",
    "AlienRerollDefenderMelee_name": "Caballero custodio del trono",
    "AlienRerollDefenderMelee_short_info": "Defensores fuertes. Ideales contra soldados de combate cuerpo a cuerpo.",
    "AlienRerollDefenderRange_name": "Arquero custodio del trono",
    "AlienRerollDefenderRange_short_info": "Defensores fuertes. Ideales contra soldados de combate a distancia.",
    "relicaxe_short_info": "Muy poderoso en el ataque. Ideal contra defensores a distancia.",
    "relicShortBow_short_info": "Muy fuerte en el ataque. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "royalBanner_name": "Estandarte real",
    "royalBanner_short_info": "Aumenta los puntos de gloria recibidos en la batalla.",
    "royalRam_name": "Ariete real",
    "royalRam_short_info": "Reduce la protección de la puerta del castillo de los defensores y aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "royalShields_name": "Escudo real",
    "royalShields_short_info": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia y aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "royalLadder_name": "Escalera real",
    "royalLadder_short_info": "Reduce la protección de los muros del castillo y aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "royalBundles_name": "Puente real",
    "royalBundles_short_info": "Reduce la protección del foso del castillo de los defensores y aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "kingsBanner_name": "Estandarte del rey",
    "kingsBanner_short_info": "Aumenta los puntos de gloria recibidos en la batalla.",
    "kingsRam_name": "Ariete del rey",
    "kingsRam_short_info": "Reduce la protección de la puerta del castillo de los defensores y aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "kingsShields_name": "Escudo del rey",
    "kingsShields_short_info": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia y aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "kingsLadder_name": "Escalera del rey",
    "kingsLadder_short_info": "Reduce la protección de los muros del castillo y aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "kingsBundles_name": "Puente del rey",
    "kingsBundles_short_info": "Reduce la protección del foso del castillo de los defensores y aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "silverKhanChest_name": "Cofre del Khan de plata",
    "silverKhanChest_short_info": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan saqueadas.",
    "goldKhanChest_name": "Cofre del Khan de oro",
    "goldKhanChest_short_info": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan saqueadas.",
    "royalKhanChest_name": "Cofre del Khan real",
    "royalKhanChest_short_info": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan saqueadas.",
    "caseOfTheShogun_name": "Caja del sogún",
    "caseOfTheShogun_short_info": "Aumenta el número de fichas samuráis saqueadas.",
    "chestOfTheShogun_name": "Cofre del sogún",
    "chestOfTheShogun_short_info": "Aumenta el número de fichas samuráis saqueadas.",
    "improvedTreeLadder_name": "Escalera de árbol mejorada",
    "improvedTreeLadder_short_info": "Reduce enormemente la protección de los muros. Solo se puede usar contra campamentos nómadas.",
    "improvedRollingShield_name": "Escudo rodante mejorado",
    "improvedRollingShield_short_info": "Reduce enormemente la fuerza de los defensores a distancia. Solo se puede usar contra campamentos nómadas.",
    "improvedFireram_name": "Carretilla de fuego mejorada",
    "improvedFireram_short_info": "Reduce enormemente la protección de la puerta. Solo se puede usar contra campamentos nómadas.",
    "ladderOfTheShogun_name": "Escalera del sogún",
    "ladderOfTheShogun_short_info": "Reduce enormemente la protección de los muros. Solo se puede usar contra campamentos samuráis.",
    "shieldOfTheShogun_name": "Escudo del sogún",
    "shieldOfTheShogun_short_info": "Reduce enormemente la fuerza de los defensores a distancia. Solo se puede usar contra campamentos samuráis.",
    "ramOfTheShogun_name": "Ariete del sogún",
    "ramOfTheShogun_short_info": "Reduce enormemente la protección de la puerta. Solo se puede usar contra campamentos samuráis.",
    "lowberimondpointboost_name": "La dignidad de Berimond",
    "lowberimondpointboost_short_info": "Únicamente lo llevan los guerreros más valientes. Solo se puede usar en Berimond.",
    "MayaMelee_short_info": "Defensores fuertes. Ideales contra soldados de combate cuerpo a cuerpo",
    "MayaEliteMelee_short_info": "Muy poderoso en el ataque. Ideal contra defensores a distancia",
    "RenegadeMayaMelee_short_info": "Defensores fuertes. Ideales contra soldados de combate cuerpo a cuerpo",
    "RenegadeMayaEliteMelee_short_info": "Muy poderoso en el ataque. Ideal contra defensores a distancia",
    "MayaRange_short_info": "Fuerte en la defensa. Ideal contra atacantes a distancia.",
    "MayaEliteRange_short_info": "Fuerte en la defensa. Ideal contra atacantes a distancia.",
    "MayaStakes_name": "Estacas afiladas",
    "MayaMat_name": "Protector aislante",
    "MayaArrow_name": "Flechas en llamas",
    "MayaRocks_name": "Rocas de defensa",
    "MayaRocks_short_info": "Aumenta la protección de los muros del castillo",
    "MayaMat_short_info": "Aumenta considerablemente la protección de la entrada al castillo",
    "MayaStakes_short_info": "Aumenta la protección del foso del castillo",
    "MayaArrow_short_info": "Aumenta la defensa de los soldados a distancia",
    "MayaMelee_name": "Luchador del culto",
    "MayaRange_name": "Lanzador de hondas del culto",
    "MayaEliteMelee_name": "Guerrero del culto",
    "MayaEliteRange_name": "Cazador del culto",
    "RenegadeMayaMelee_name": "Luchador de la selva",
    "RenegadeMayaRange_name": "Lanzador de hondas de la selva",
    "RenegadeMayaEliteMelee_name": "Guerrero de la selva",
    "RenegadeMayaEliteRange_name": "Cazador de la selva",
    "corruptedassassin_name": "Asesina corrupta",
    "corruptedassassin_short_info": "Defensores fuertes. Ideales contra soldados de combate cuerpo a cuerpo.",
    "corruptedcrossbowman_name": "Ballestero corrupto",
    "corruptedcrossbowman_short_info": "Defensores fuertes. Ideales contra soldados de combate a distancia.",
    "corruptedelitehalberdier_name": "Alabardero veterano corrupto",
    "corruptedelitehalberdier_short_info": "Defensores fuertes. Ideales contra soldados de combate cuerpo a cuerpo.",
    "corruptedelitelongbowman_name": "Arquero de arco largo veterano corrupto",
    "corruptedelitelongbowman_short_info": "Defensores fuertes. Ideales contra soldados de combate a distancia.",
    "MeadShieldMaiden_name": "Doncella con escudo",
    "MeadShieldMaiden_short_info": "Atacante de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderosa.",
    "MeadRanger_name": "Valquiria de asalto",
    "MeadRanger_short_info": "Atacante de combate a distancia extremadamente poderosa.",
    "MeadBow_short_info": "Defensora de combate a distancia extremadamente poderosa.",
    "MeadBow_name": "Valquiria ballestera",
    "MeadMace_short_info": "Defensora de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderosa.",
    "MeadMace_name": "Protectora del norte",
    "equipment_unique_873": "Brazalete de Nechra",
    "equipment_unique_872": "Yelmo de Nechra",
    "EmperorBerimondPointBoost_name": "Mesías de Berimond",
    "EmperorBerimondPointBoost_short_info": "Únicamente lo llevan los guerreros más valientes. Solo se puede usar en Berimond y durante la invasión de Berimond.",
    "EmperorKhanChest_name": "Cofre de corona del Khan",
    "EmperorKhanChest_short_info": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan saqueadas.",
    "ViscountBerimondPointBoost_name": "Ascenso de Berimond",
    "ViscountBerimondPointBoost_short_info": "Únicamente lo llevan los guerreros más valientes. Solo se puede usar en Berimond y durante la invasión de Berimond.",
    "ViscountKhanChest_name": "Cofre de caballero del Khan",
    "ViscountKhanChest_short_info": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan saqueadas.",
    "emperorsBanner_name": "Estandarte de emperador",
    "emperorsBanner_short_info": "Aumenta los puntos de gloria recibidos en la batalla.",
    "viscountBanner_name": "Estandarte de vizconde",
    "viscountBanner_short_info": "Aumenta los puntos de gloria recibidos en la batalla.",
    "stpatricksDefenderMelee_name": "Cazador del trébol",
    "stpatricksDefenderRange_name": "Asesina del trébol",
    "stpatricksDefenderRange_short_info": "Fuerte en la defensa. Ideal contra atacantes a distancia.",
    "stpatricksDefenderMelee_short_info": "Fuerte en la defensa. Ideal contra atacantes cuerpo a cuerpo.",
    "dialog_legendTemple_sceat_40_desc": "Desbloquea y mejora una trampa con lanzas letalmente eficaz que acaba con algunas unidades enemigas antes de que lleguen siquiera al patio del castillo.",
    "dialog_legendTemple_sceat_38_desc": "Desbloquea y mejora un arma pequeña pero potente que acaba con algunos de los defensores enemigos antes de que comience la batalla en el patio.",
    "dialog_legendTemple_sceat_44_desc": "Desbloquea y mejora un poderoso y cruel cañón que acaba con algunos de los defensores a distancia enemigos antes de que comience la batalla en el patio.",
    "dialog_legendTemple_sceat_26_desc": "Mejora un arma destructiva que ayuda a neutralizar a los enemigos a distancia y daña enormemente incluso las puertas de castillo más fortificadas.",
    "dialog_legendTemple_sceat_26_name": "Ariete fortificado",
    "dialog_legendTemple_sceat_27_desc": "Mejora una brutal torre ofensiva que humilla a los defensores a distancia del enemigo y te ayudará a alcanzar la gloria en el campo de batalla.",
    "dialog_legendTemple_sceat_27_name": "Torre gloriosa",
    "dialog_legendTemple_sceat_28_desc": "Mejora un letal cóctel de explosivos que refuerza a tus defensores a distancia y hace que los enemigos se piensen dos veces asaltar las puertas del castillo.",
    "dialog_legendTemple_sceat_28_name": "Bombas trueno",
    "dialog_legendTemple_sceat_29_desc": "Mejora una maravilla de la ingeniería bélica que ayuda a proteger el foso y los muros del castillo durante los asedios más peligrosos.",
    "dialog_legendTemple_sceat_29_name": "Fundíbulo",
    "dialog_legendTemple_sceat_30_desc": "Desbloquea y mejora una herramienta increíblemente práctica que ayuda a tus guerreros cuerpo a cuerpo a sortear hasta los muros más altos.",
    "dialog_legendTemple_sceat_30_name": "Cañón con gancho disparador",
    "dialog_legendTemple_sceat_31_desc": "Desbloquea y mejora un poderoso artefacto de asedio que reduce la efectividad del foso enemigo y permite a tus unidades a distancia disparar una lluvia de flechas mortal.",
    "dialog_legendTemple_sceat_31_name": "Hwacha",
    "dialog_legendTemple_sceat_32_desc": "Desbloquea y mejora un destructivo cañón defensivo que refuerza a tus unidades a distancia y fortalece los muros del castillo.",
    "dialog_legendTemple_sceat_32_name": "Cañón de campaña",
    "dialog_legendTemple_sceat_33_desc": "Desbloquea y mejora un volátil y destructivo explosivo que hará trizas sin piedad a las unidades cuerpo a cuerpo que se atrevan a cruzar el foso de tu castillo.",
    "dialog_legendTemple_sceat_33_name": "Mina marina",
    "dialog_legendTemple_sceat_34_desc": "Desbloquea y mejora un arma destructiva que permite a tus atacantes a distancia atravesar con explosiones los muros más robustos de los castillos enemigos.",
    "dialog_legendTemple_sceat_34_name": "Mortero de asedio",
    "dialog_legendTemple_sceat_35_desc": "Desbloquea y mejora un brutal y efectivo artilugio medieval que ayuda a proteger los muros de tu castillo agujereando a las unidades cuerpo a cuerpo enemigas.",
    "dialog_legendTemple_sceat_35_name": "Tablón con pinchos",
    "dialog_legendTemple_sceat_36_desc": "Desbloquea y mejora proyectiles explosivos que acaban con las fuerzas a distancia del enemigo antes de que lleguen siquiera al patio del castillo.",
    "dialog_legendTemple_sceat_36_name": "Flechas explosivas",
    "dialog_legendTemple_sceat_37_desc": "Desbloquea y mejora una destructiva bomba incendiaria que acaba con algunos de los defensores cuerpo a cuerpo enemigos antes de que comience la batalla en el patio.",
    "dialog_legendTemple_sceat_37_name": "Bomba de metralla",
    "dialog_legendTemple_sceat_38_name": "Cañón de mano",
    "dialog_legendTemple_sceat_39_desc": "Desbloquea y mejora un arma que permite a los pirómanos de tu ejército reducir a cenizas las fuerzas rivales al atacar el patio de los castillos enemigos.",
    "dialog_legendTemple_sceat_39_name": "Lanzallamas de asalto",
    "dialog_legendTemple_sceat_40_name": "Trampa con lanzas",
    "dialog_legendTemple_sceat_41_desc": "Desbloquea y mejora un brasero ardiente que calcina a los enemigos más torpes y que mejora considerablemente la fuerza defensiva del ejército en el patio.",
    "dialog_legendTemple_sceat_41_name": "Trampa de fuego",
    "dialog_legendTemple_sceat_43_desc": "Desbloquea y mejora un convoy militar fortificado que aumenta el número de oleadas de ataque que tienen a su disposición los nobles más sangrientos.",
    "dialog_legendTemple_sceat_43_name": "Carro bélico",
    "dialog_legendTemple_sceat_44_name": "Ribadoquín",
    "dialog_legendTemple_sceat_45_desc": "Desbloquea y mejora un método rudimentario pero efectivo de aumentar el número de tropas que se pueden colocar en los muros del castillo.",
    "dialog_legendTemple_sceat_45_name": "Valla de madera",
    "dialog_legendTemple_sceat_46_desc": "Desbloquea y mejora un mortífero caldero en ebullición que acaba con los atacantes a distancia del enemigo antes de que lleguen siquiera al patio de tu castillo.",
    "dialog_legendTemple_sceat_46_name": "Caldero móvil",
    "SceatAttGateDefRange_name": "Ariete fortificado",
    "SceatAttGateDefRange_short_info": "Reduce la protección de la puerta y la fuerza de los defensores a distancia.",
    "SceatAttMoatAttRange_name": "Hwacha",
    "SceatAttMoatAttRange_short_info": "Reduce la protección del foso y aumenta la fuerza de combate de los atacantes a distancia.",
    "SceatAttWallAttRange_name": "Mortero de asedio",
    "SceatAttWallAttRange_short_info": "Reduce la protección de los muros y aumenta el poder de ataque de los atacantes a distancia.",
    "SceatAttWallMelee_name": "Cañón con gancho disparador",
    "SceatAttWallMelee_short_info": "Reduce la protección de los muros y aumenta el poder de ataque de los atacantes cuerpo a cuerpo.",
    "SceatDefGateRange_name": "Bombas trueno",
    "SceatDefGateRange_short_info": "Aumenta la protección de la entrada al castillo y la fuerza de combate de los defensores a distancia.",
    "SceatDefMeleeMoat_name": "Mina marina",
    "SceatDefMeleeMoat_short_info": "Aumenta la protección del foso y la fuerza de combate contra los atacantes cuerpo a cuerpo.",
    "SceatDefWallMelee_name": "Tablón con pinchos",
    "SceatDefWallMelee_short_info": "Aumenta la protección de los muros y la fuerza de combate de los defensores cuerpo a cuerpo.",
    "SceatDefWallMoat_name": "Fundíbulo",
    "SceatDefWallMoat_short_info": "Aumenta la protección de los muros y del foso.",
    "SceatDefWallRange_name": "Cañón de campaña",
    "SceatDefWallRange_short_info": "Aumenta la protección de los muros y la fuerza de combate de los defensores a distancia.",
    "SceatFameShield_name": "Torre gloriosa",
    "SceatFameShield_short_info": "Reduce la fuerza de los defensores a distancia y aumenta los puntos de gloria recibidos.",
    "SceatSuppAttAttackPower_short_info": "Herramienta de apoyo. Aumenta la fuerza de combate de todas las tropas atacantes. Se consume tras el ataque, gane o pierda.",
    "SceatSuppAttPowerYard_name": "Lanzallamas de asalto",
    "SceatSuppAttPowerYard_short_info": "Herramienta de apoyo. Aumenta la fuerza de combate de todas las tropas atacantes en la batalla del patio.",
    "SceatSuppAttWaves_name": "Carro bélico",
    "SceatSuppAttWaves_short_info": "Herramienta de apoyo. Aumenta el número de oleadas de ataque.",
    "SceatSuppDefDefensePowerYard_name": "Trampa de fuego",
    "SceatSuppDefDefensePowerYard_short_info": "Herramienta de apoyo. Aumenta la fuerza de combate de todas las tropas defensoras en la batalla del patio.",
    "SceatSuppDefDefensePower_name": "Trampa con pinchos para muros",
    "SceatSuppDefDefensePower_short_info": "Herramienta de apoyo. Aumenta la fuerza de combate de todas las tropas defensoras.",
    "SceatSuppDefWallAmount_name": "Valla de madera",
    "SceatSuppDefWallAmount_short_info": "Herramienta de apoyo. Aumenta el límite de unidades en los muros.",
    "SceatSuppDefKillMeleeAttackers_name": "Caldero móvil",
    "SceatSuppDefKillMeleeAttackers_short_info": "Herramienta de apoyo. Mata a un número determinado de atacantes cuerpo a cuerpo en la batalla del patio.",
    "SceatSuppKillMeleeDef_name": "Bomba de metralla",
    "SceatSuppKillMeleeDef_short_info": "Herramienta de apoyo. Mata a varios defensores cuerpo a cuerpo en la batalla del patio.",
    "SceatSuppDefKillRangedAttackers_name": "Flechas explosivas",
    "SceatSuppDefKillRangedAttackers_short_info": "Herramienta de apoyo. Mata a un número determinado de atacantes a distancia en la batalla del patio.",
    "SceatSuppKillRangedDef_name": "Ribadoquín",
    "SceatSuppKillRangedDef_short_info": "Herramienta de apoyo. Mata a varios defensores a distancia en la batalla del patio",
    "SceatSuppAttKillDefenders_short_info": "Herramienta de apoyo. Aumenta la fuerza de combate de todas las tropas atacantes.",
    "SceatSuppDefKillAttackers_short_info": "Herramienta de apoyo. Mata a un número determinado de atacantes cuerpo a cuerpo y a distancia en el patio.",
    "equipment_unique_1071_desc": "Transforma tus tropas en un ejército deslumbrante bajo el sol.",
    "equipment_unique_1071": "Reloj de sol del valiente",
    "effect_description_killAttackingAnyTroopsYard": "Mata al instante a un número determinado de atacantes enemigos en la batalla del patio.",
    "effect_description_killAttackingTroopsYard": "Mata al instante a un número determinado de atacantes cuerpo a cuerpo en la batalla del patio.",
    "effect_description_killAttackingRangedTroopsYard": "Mata al instante a un número determinado de atacantes a distancia en la batalla del patio.",
    "effect_description_bonusYardDefensePower": "Fuerza de combate al defender el patio: +{0} %",
    "effect_description_bonusWallCapacity": "Límite de unidades en el muro del castillo: +{0} %",
    "effect_description_bonusDefencePower": "Fuerza de combate para unidades de defensa: +{0} %",
    "SceatSuppDefKillAttackers_name": "Trampa con lanzas",
    "additionalWaves": "Aumenta el número de oleadas de ataque disponibles.",
    "attackBonus": "Aumenta la fuerza de las unidades de ataque.",
    "attackBoostYard": "Aumenta la fuerza de ataque de las unidades en el patio.",
    "bonusDefencePower": "Aumenta la fuerza de las unidades de defensa.",
    "bonusWallCapacity": "Aumenta la capacidad de los muros para los defensores.",
    "bonusYardDefencePower": "Aumenta la fuerza de los defensores en el patio.",
    "killAttackingAnyTroopsYard": "Mata a un número de atacantes en el patio.",
    "killAttackingMeleeTroopsYard": "Mata a un número de atacantes cuerpo a cuerpo en el patio.",
    "killAttackingRangedTroopsYard": "Mata a un número de atacantes a distancia en el patio.",
    "killDefendingAnyTroopsYard": "Mata a un número de defensores en el patio.",
    "killDefendingMeleeTroopsYard": "Mata a un número de defensores cuerpo a cuerpo en el patio.",
    "killDefendingRangedTroopsYard": "Mata a un número de defensores a distancia en el patio.",
    "sceatSuppAttAttackPower_name": "Cañón de mano",
    "sceatSuppAttackWaves_name": "Carro bélico",
    "sceatSuppAttKillDefenders_name": "Cañón de mano",
    "SceatSuppAttackWaves_short_info": "Herramienta de apoyo. Incrementa el número de oleadas de ataque. Se consume tras el ataque, ganes o pierdas.",
    "hugekhantabletchest_short_info": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan saqueadas.",
    "largekhantabletchest_short_info": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan saqueadas.",
    "hugesamuraitokenchest_short_info": "Aumenta el número de fichas samuráis saqueadas.",
    "largesamuraitokenchest_short_info": "Aumenta el número de fichas samuráis saqueadas.",
    "generals_skill_desc_unitAmountWallLegendary": "Límite de unidades en el muro del castillo: +{0} %.",
    "USAGloryFlag_name_short_info": "Aumenta considerablemente los puntos de gloria recibidos en la batalla.",
    "USAGloryFlag_name": "Estandarte de barras y estrellas",
    "EliteRankrewardrangeUSA_short_info": "Atacante a distancia extremadamente poderoso. Ideal contra defensores cuerpo a cuerpo.",
    "EliteRankrewardrangeUSA_name": "Horror mortal veterano con barras y estrellas",
    "EliteRankrewardmeleeUSA_short_info": "Atacante cuerpo a cuerpo extremadamente poderoso. Ideal contra defensores a distancia.",
    "EliteRankrewardmeleeUSA_name": "Horror demoníaco veterano con barras y estrellas",
    "RenegadeMayaRange_short_info": "Defensores fuertes. Ideales contra soldados de combate a distancia.",
    "RenegadeMayaEliteRange_short_info": "Defensores fuertes. Ideales contra soldados de combate a distancia.",
    "ForlornRanger_short_info": "Atacante de combate a distancia extremadamente poderosa.",
    "ForlornRanger_name": "Arquera desolada",
    "ForsakenMaiden_short_info": "Atacante de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderosa.",
    "ForsakenMaiden_name": "Doncella desamparada",
    "dialog_specialOffer_copy2_2": "Consigue un {0} % más de rubíes.",
    "GiantNomadTabletChest_short_info": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan saqueadas.",
    "ColossalNomadTabletChest_name": "Arcón tabletero del nómada colosal",
    "ColossalNomadTabletChest_short_info": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan saqueadas.",
    "ColossalSamuraiTokenChest_name": "Cofre de fichas de samuráis colosales",
    "ColossalSamuraiTokenChest_short_info": "Aumenta el número de fichas de samuráis saqueadas.",
    "EnormousNomadTabletChest_name": "Enorme cofre de tablillas nómadas",
    "EnormousNomadTabletChest_short_info": "Aumenta la cantidad de tablillas Khan saqueadas",
    "EnormousSamuraiTokenChest_name": "Gran cofre de enormes fichas samuráis",
    "enormousSamuraiTokenChest_short_info": "Aumenta el número de fichas samuráis saqueadas",
    "GiantNomadTabletChest_name": "Cofre gigante de la tableta del nómada",
    "GiantSamuraiTokenChest_name": "Cofre gigante de fichas del samurái",
    "GiantSamuraiTokenChest_short_info": "Aumenta el número de placas de Kaito saqueadas",
    "HighKingsBanner_name": "Estandarte del rey supremo",
    "HighKingsBanner_short_info": "Aumenta considerablemente los puntos de gloria que recibes de una batalla",
    "HighQueensBanner_name": "Estandarte de la alta reina",
    "HighQueensBanner_short_info": "Con ella, recibirás muchos más puntos de gloria de los que normalmente recibirías en la batalla.",
    "SupremeMonarchsBanner_name": "Estandarte del monarca supremo",
    "SupremeMonarchsBanner_short_info": "Aumenta notablemente los puntos de gloria que se reciben de las guerras",
    "GingerBreadMaiden_name": "Protector de bastones de caramelo",
    "GingerBreadMaiden_short_info": "Atacante de combate cuerpo a cuerpo extremadamente fuerte. Ideal contra defensores a distancia.",
    "GingerBreadRanger_name": "Francotirador de jengibre alegre",
    "GingerBreadRanger_short_info": "Atacante a distancia extremadamente poderoso. Ideal contra defensores a distancia.",
    "EasterMeadBow_desc": "Dotado con el poder de los cielos, este arquero defiende a distancia con una precisión inigualable, encarnando la gracia y la precisión de los seres celestiales durante las festividades de Pascua.",
    "EasterMeadBow_name": "Tirador Celestial",
    "EasterMeadBow_short_info": "Defensor de Pascua a distancia poderoso",
    "EasterMeadShieldMaiden_desc": "Esta unidad personifica el espíritu pascual con fuerza y ferocidad potenciadas, preparada para entrar en combate con vigor renovado.",
    "EasterMeadShieldMaiden_name": "Campeona de Pascua",
    "EasterMeadShieldMaiden_short_info": "Atacante cuerpo a cuerpo de Pascua poderoso",
    "EasterMeadMace_desc": "Simbolizando la rejuvenecimiento de la naturaleza durante la temporada de Pascua, esta unidad se mantiene firme en defensa, fortalecida con la esencia de la primavera.",
    "EasterMeadMace_name": "Guardián de la primavera",
    "EasterMeadMace_short_info": "Defensora cuerpo a cuerpo de Pascua fuerte",
    "EasterMeadRanger_desc": "Con una precisión y agilidad superiores, este Tirador caza a sus enemigos con la destreza de un guerrero experimentado, canalizando el espíritu de la cacería durante la Pascua.",
    "EasterMeadRanger_name": "valquiria de asalto.",
    "EasterMeadRanger_short_info": "Atacante a distancia de Pascua poderoso",
    "FlameBreathBerserker_desc": "Guerreros implacables que se lanzan al combate con hojas ardientes, su determinación es tan inquebrantable como sus temibles ataques.",
    "FlameBreathBerserker_name": "Berserker de Aliento Ígneo",
    "FlameBreathBerserker_short_info": "Soldado de ataque cuerpo a cuerpo vinculado al dragón",
    "GlassWingArcher_desc": "Maestros del arco y la elegancia, estos arqueros hacen llover flechas desde sus arcos encantados en el campo de batalla.",
    "GlassWingArcher_name": "Arquero ala de cristal",
    "GlassWingArcher_short_info": "Atacante a distancia ligado al dragón",
    "ScaleboundGuardian_desc": "Vestidos con una armadura de escamas de dragón impenetrable, estos tenaces atacantes se mantienen firmes contra cualquier defensa.",
    "ScaleboundGuardian_name": "Guardián Vinculado",
    "ScaleboundGuardian_short_info": "Atacante cuerpo a cuerpo ligado al dragón",
    "ScaleShardMarksman_desc": "Cargando el objetivo, estos tiradores de élite lanzan letales andanadas de flechas.",
    "ScaleShardMarksman_short_info": "Atacante a distancia ligado al dragón",
    "webshop_ScaleboundGuardian_desc": "Atacante cuerpo a cuerpo ligado al dragón excepcionalmente poderoso con una fuerza ofensiva de {0}",
    "webshop_ScaleShardMarksman_desc": "Excepcionalmente poderoso atacante a distancia ligada a dragón con una fuerza ofensiva de {0}",
    "FruitBreaker_short_info": "Defensor cuerpo a cuerpo de verano poderoso",
    "SummerHuntress_desc": "La cazadora estival ataca con rapidez y sigilo a distancia, y sus flechas siempre dan en el blanco. Es una feroz guerrera de la caza.",
    "SummerHuntress_name": "Cazadora estival",
    "SummerHuntress_short_info": "Atacante a distancia de verano poderoso",
    "FruitPirate_desc": "El pirata frutal se abalanza en el combate con ferocidad, cortando a sus enemigos con su sable. Un atacante audaz bajo el ardiente sol veraniego.",
    "FruitPirate_name": "Pirata de frutas",
    "FruitPirate_short_info": "Atacante cuerpo a cuerpo de verano fuerte",
    "SummerMarksman_desc": "El arquero de verano defiende a la perfección desde la distancia, disparando flechas precisas que atraviesan a cualquier enemigo. Un protector vigilante de los cielos estivales.",
    "SummerMarksman_name": "Tirador Estival",
    "SummerMarksman_short_info": "Defensor a distancia de verano poderoso",
    "FruitBreaker_desc": "El machacador de frutas defiende con una fuerza imparable y aplasta a sus enemigos con un solo golpe de su poderoso garrote. Un poderoso guardián del reino de verano.",
    "FruitBreaker_name": "Rompedor de frutas",
    "ScaleShardMarksman_name": "Francotirador de escamas",
    "BavarianBrewer_desc": "Estos cerveceros inofensivos son los vecinos más amigables de la ciudad, a menos que amenaces su cerveza.",
    "BavarianBrewer_name": "Cervecero bávaro",
    "BavarianBrewer_short_info": "Defensor a distancia del Oktoberfest",
    "CaskMarksmann_desc": "¿Qué hacer con los barriles después de vaciarlos en tu vientre? Aquí tienes.",
    "CaskMarksmann_name": "Barril tirador",
    "CaskMarksmann_short_info": "Atacante a distancia de Oktoberfest",
    "PretzelGuardian_name": "Guardián de pretzel",
    "PretzelGuardian_name_desc": "¿Quién puede pelear con el estómago vacío? ¡Solución: Pretzel!",
    "PretzelGuardian_short_info": "Defensor del Oktoberfest",
    "SteinSmasher_name": "Aplastador de jarras",
    "SteinSmasher_name_desc": "El Stein Smasher incluso se divierte rompiendo las defensas del enemigo.",
    "SteinSmasher_short_info": "Atacante cuerpo a cuerpo del Oktoberfest",
    "GlacialAmazonArcher_desc": "Guiados por las tradiciones duraderas de su tribu, estos arqueros derriban enemigos con calma precisión y enfoque inquebrantable, incluso en el frío más severo.",
    "GlacialAmazonArcher_short_info": "Atacante a distancia extremadamente poderoso",
    "GlacialAmazonArcher_short_name": "Arquera amazónica glacial",
    "GlacialAmazonGuardian_desc": "Estos defensores resilientes son tan inquebrantables que incluso cuando sus cuerpos comienzan a congelarse, continúan luchando, manteniendo la línea con una determinación inquebrantable.",
    "GlacialAmazonGuardian_short_info": "Defensora cuerpo a cuerpo extremadamente poderosa",
    "GlacialAmazonGuardian_short_name": "Guardiana Amazónica Glacial",
    "GlacialAmazonHuntress_desc": "Con una fría y inquebrantable determinación y feroz lealtad a su tribu, estas cazadoras protegen a sus aliados, cortando a cualquiera que se atreva a acercarse.",
    "GlacialAmazonHuntress_short_info": "Defensora de distancia extremadamente poderosa",
    "GlacialAmazonHuntress_short_name": "Cazadora amazónica glacial",
    "GlacialAmazonWarrior_desc": "Endurecidos por inviernos brutales, estos guerreros encarnan un espíritu feroz, empuñando lanzas de borde de cristal con implacable precisión contra sus enemigos.",
    "GlacialAmazonWarrior_short_info": "Atacante cuerpo a cuerpo extremadamente potente",
    "GlacialAmazonWarrior_short_name": "Guerrera amazónica glacial",
    "ChristmasArcher_desc": "Estos arqueros, vestidos con trajes festivos, atacan con flechas heladas y encantadas que enfrían a los enemigos hasta el núcleo, trayendo tanto alegría festiva como fría venganza al campo de batalla.",
    "ChristmasArcher_short_info": "Atacante a distancia extremadamente poderoso",
    "ChristmasGuardian_desc": "Altos protectores con mazas en forma de bastones de caramelo en mano, estos guardianes defienden a sus aliados y traen alegría navideña al campo de batalla.",
    "ChristmasGuardian_short_info": "Defensor cuerpo a cuerpo extremadamente potente",
    "ChristmasHuntress_desc": "Estas cazadoras vigilantes hacen guardia en los bosques invernales, sus flechas con hojas de acebo listas para ahuyentar a cualquiera que amenace su reino.",
    "ChristmasHuntress_short_info": "Defensor a distancia extremadamente poderoso",
    "ChristmasWarrior_desc": "Armados con lanzas de rayas de menta, estos feroces guerreros cargan hacia adelante con un espíritu navideño imparable, infundiendo miedo a todos los que se interponen en su camino.",
    "ChristmasWarrior_short_info": "Atacante cuerpo a cuerpo extremadamente poderoso",
    "nomadcoinbooststone_name": "Hucha de cerdito nómada",
    "nomadcoinbooststone_short_info": "Aumenta el número de monedas saqueadas en campamentos nómadas",
    "advisor_AttackFailed_reason3": "Tu ataque de asesor no puede continuar. No hay suficientes Rubíes o Plumas de Viaje Rápido para lanzar el ataque. Otros comandantes también pueden fallar en lanzar sus ataques si los recursos no se reabastecen.",
    "AnniversaryTroopMeleeDef_name": "Guardián Festivo",
    "AnniversaryTroopMeleeDef_short_info": "Defensor cuerpo a cuerpo extremadamente poderoso",
    "AnniversaryTroopMeleeOff_name": "Guerrero festivo",
    "AnniversaryTroopMeleeOff_short_info": "Atacante cuerpo a cuerpo extremadamente poderoso",
    "AnniversaryTroopRangedDef_name": "Cazadora festiva",
    "AnniversaryTroopRangedDef_short_info": "Defensor a distancia extremadamente poderoso",
    "AnniversaryTroopRangedOff_name": "Arquero festivo",
    "AnniversaryTroopRangedOff_short_info": "Atacante a distancia extremadamente poderoso",
    "Halloween2025TroopMeleeOff_short_info": "Atacante de combate cuerpo a cuerpo extremadamente poderosa.",
    "Halloween2025TroopMeleeOff_name": "Doncella desamparada",
    "Halloween2025TroopRangedOff_name": "Arquera desolada",
    "Halloween2025TroopRangedOff_short_info": "Atacante de combate a distancia extremadamente poderosa.",
    "are_EventCurrencyBoostNormal": "Estandarte del Dominio Forjado en Llamas",
    "are_EventCurrencyBoostPremium": "Estandarte del Dominio Solar",
    "are_EventCurrencyBoostWeak": "Estandarte del Dominio de la Brasa",
    "are_GateDebuffCurrencyBoostNormal": "Ariete Recuperador Templado",
    "are_GateDebuffCurrencyBoostPremium": "Carnero Reclamador",
    "are_GateDebuffNormal": "Carnero Purificador Ascendente",
    "are_GateDebuffPremium": "Ariete purgador",
    "are_InfectionRateBoostNormal": "Antídoto Refinado contra la Putrefacción",
    "are_InfectionRateBoostPremium": "Antídoto de Decaimiento Magistral",
    "are_InfectionRateBoostWeak": "Antídoto de Decaimiento Crudo",
    "are_WallDebuffCurrencyBoostNormal": "Escalera reforzada del recuperador",
    "are_WallDebuffCurrencyBoostPremium": "Escalera del Recuperador",
    "are_WallDebuffNormal": "Escalera de Purga Ascendente",
    "are_WallDebuffPremium": "Escalera de purga",
    "zombiedefender_name": "Sujeto Corrupto",
    "zombiedefender_short_info": "Unidad defensiva frágil creada a partir de tropas caídas",
    "zombieguardian_name": "Portador de hacha decadente",
    "zombieguardian_short_info": "Defensor cuerpo a cuerpo resistente. Sobresale en mantener puntos y ralentizar a los atacantes entrantes",
    "zombiemarksman_name": "Lanzador de virotes podrido",
    "zombiemarksman_short_info": "Unidad defensiva a distancia. Hostiga a los enemigos desde lejos mientras protege sus posiciones",
    "AreGateDebuffNormal_name": "Ariete de incursión",
    "AreGateDebuffNormal_short_info": "Reduce la protección de la puerta de los defensores. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "AreGateDebuffPremium_name": "Ariete exaltado de incursión",
    "AreGateDebuffPremium_short_info": "Reduce significativamente la protección de la puerta de los defensores. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "AreWallDebuffNormal_name": "Escalera de incursión",
    "AreWallDebuffNormal_short_info": "Reduce la protección de muros de los defensores. Solo puede usarse en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "AreWallDebuffPremium_name": "Escalera exaltada de incursión",
    "AreWallDebuffPremium_short_info": "Reduce significativamente la protección de muros de los defensores. Solo se puede usar en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "areinfectionrateboostnormal_name": "Poción del Gran Guardián de Tumbas",
    "areinfectionrateboostnormal_short_info": "Reduce la cantidad de unidades que se transforman en unidades zombis tras una batalla contra la Señora de la Putrefacción, jefe de incursión.",
    "areinfectionrateboostpremium_name": "Poción Premium de Guardianes de Tumbas",
    "areinfectionrateboostpremium_short_info": "Reduce ligeramente la cantidad de unidades que se transforman en unidades zombis tras una batalla contra la Señora de la Decadencia, jefe de incursión.",
    "areinfectionrateboostweak_name": "Poción Guardián de la Tumba",
    "areinfectionrateboostweak_short_info": "Reduce considerablemente la cantidad de unidades que se transforman en unidades zombis tras una batalla contra la Señora de la Putrefacción, Jefa de Incursión.",
    "gachapull_button_carnivalgacha": "Dar",
    "FungalNormalMelee_name": "Guardia de hongos",
    "FungalNormalMelee_short_info": "Defensor de hongos resistente. Mantiene la línea con ataques cuerpo a cuerpo.",
    "FungalNormalRanged_name": "Lanzador de esporas",
    "FungalNormalRanged_short_info": "Defensor a distancia. Hostiga a los enemigos mientras protege su posición.",
    "FungalSporeMelee_name": "Fauces de Esporas Latentes",
    "FungalSporeMelee_short_info": "Masa de esporas latente. Crece con el tiempo en un Mordedor de esporas.",
    "FungalSporeRanged_name": "Quiste de esporas latente",
    "FungalSporeRanged_short_info": "Quiste de esporas latente. Con el tiempo crece y se convierte en Lanzador de esporas nacido de quistes.",
    "FungalStrongMelee_name": "Mordedor de esporas",
    "FungalStrongMelee_short_info": "Crecido de Fauces de Esporas Latentes. Defensor salvaje cuerpo a cuerpo.",
    "FungalStrongRanged_name": "Lanzador de esporas nacido de quistes",
    "FungalStrongRanged_short_info": "Crecido de un quiste de esporas latente. Bombardea a los enemigos desde la distancia.",
    "ARELegendaryDragonAdult_name": "Gran Dragón de la Grieta",
    "ARELegendaryDragonAdult_short_info": "Totalmente desarrollado de un Dragón de Grieta Menor. Bombardea a los enemigos con fuego devastador.",
    "ARELegendaryDragonEggKillingToolMedium_name": "Frasco de Granada Magmática de Plata",
    "ARELegendaryDragonEggKillingToolMedium_short_info": "Herramienta poderosa que destruye una mayor porción de la reserva del Huevo Latente de la Fisura en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "ARELegendaryDragonEggKillingToolStrong_name": "Frasco de Granada Magmática Dorada",
    "ARELegendaryDragonEggKillingToolWeak_name": "Frasco de Granada Anti-Esporas de Bronce",
    "ARELegendaryDragonEgg_name": "Huevo de la Fisura inactivo",
    "ARELegendaryDragonEgg_short_info": "Huevo de dragón inactivo. Incuba con el tiempo en un pequeño dragón del Rift inactivo.",
    "ARELegendaryDragonHatchlingKillingToolMedium_name": "Pistola de pedernal mágnatica de plata",
    "ARELegendaryDragonHatchlingKillingToolMedium_short_info": "Herramienta poderosa que destruye una mayor porción de la reserva {Dormant Rift-Wyrmling} en el evento {Incursión en la Fisura}.",
    "ARELegendaryDragonHatchlingKillingToolStrong_name": "Pistola de chispa mágica dorada",
    "ARELegendaryDragonHatchlingKillingToolStrong_short_info": "Herramienta extremadamente poderosa que destruye una gran parte de la reserva {Dormant Rift-Wyrmling} en el evento {Rift Raid}.",
    "ARELegendaryDragonHatchlingKillingToolWeak_name": "Pistola de chispa magmática de bronce",
    "ARELegendaryDragonHatchlingKillingToolWeak_short_info": "Destruye una porción de la reserva de Wyrmling Latente en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "ARELegendaryDragonHatchling_name": "Pequeño dragón latente de la grieta",
    "ARELegendaryDragonHatchling_short_info": "Recién emergido del Huevo Latente de la Grieta. Agresivo pero aún desarrollando su calor.",
    "ARELegendaryDragonMeleeDefender_name": "Centinela del draco ceniciento",
    "ARELegendaryDragonMeleeDefender_short_info": "Defensor resistente de dragonkin. Aplasta a los enemigos con golpes pesados forjados en fuego.",
    "ARELegendaryDragonRangedDefender_name": "Arquero Drake de Ceniza",
    "ARELegendaryDragonRangedDefender_short_info": "Defensor dragón a distancia. Llueve flechas abrasadoras desde lejos.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseAllNormal_name": "Frasco crono del Guardia de Esporas de Plata (Todos los lados)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseAllNormal_short_info": "Herramienta poderosa que retrasa la regeneración de muros en todos lados tras una brecha, aumentando el tiempo de daño en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseAllStrong_name": "Frasco Crono de Guardia de Esporas Dorado (Todos los lados)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseAllStrong_short_info": "Herramienta más poderosa que retrasa la regeneración del muro en todos los lados tras la brecha, aumentando el tiempo de daño en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseAllWeak_name": "Frasco crono magmático de bronce (todos lados)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseAllWeak_short_info": "Retrasa la regeneración del muro en todos los lados tras una brecha, aumentando el tiempo de daño en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseFrontNormal_name": "Frasco crono magmático plateado (Puerta)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseFrontNormal_short_info": "Herramienta poderosa que retrasa la regeneración del muro de la puerta tras la brecha, aumentando el tiempo de daño en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseFrontStrong_name": "Frasco crono de guardián de esporas dorado (Puerta)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseFrontStrong_short_info": "La herramienta más poderosa que retrasa la regeneración del muro de la puerta tras una brecha, aumentando el tiempo de daño en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseFrontWeak_name": "Crono-vial Bronce Sporeguard (Puerta)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseFrontWeak_short_info": "Retrasa la regeneración de la pared de la puerta tras una brecha, aumentando el tiempo de daño en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseLeftNormal_name": "Frasco crono magmático de plata (Izquierdo)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseLeftNormal_short_info": "Herramienta poderosa que retrasa la regeneración del muro izquierdo tras la brecha, aumentando el tiempo de daño en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseLeftStrong_name": "Frasco crono magmático dorado (Izquierda)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseLeftStrong_short_info": "La herramienta más poderosa que retrasa la regeneración del muro izquierdo tras una brecha, aumentando el tiempo de daño en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseLeftWeak_name": "Crono-frasco de Guardia de Esporas de Bronce (izquierda)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseLeftWeak_short_info": "Retrasa la regeneración de la pared izquierda tras una brecha, aumentando el tiempo de daño en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseRightNormal_name": "Crono-frasco de Guardia de Esporas de Plata (Derecha)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseRightNormal_short_info": "Herramienta poderosa que retrasa la regeneración del muro derecho tras una brecha, aumentando el tiempo de daño en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseRightStrong_name": "Vial cronológico Guardia de esporas dorado (Derecha)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseRightStrong_short_info": "Herramienta más poderosa que retrasa la regeneración del muro derecho tras la brecha, aumentando el tiempo de daño en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseRightWeak_name": "Crono-frasco de bronce del Guardia de hongos (derecha)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseRightWeak_short_info": "Retrasa la regeneración del muro derecho tras una brecha, aumentando el tiempo de daño en el Evento Incursión en la Fisura.",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolMeleeMedium_name": "Red ponderada de obsidiana plateada",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolMeleeMedium_short_info": "Herramienta poderosa que reduce la fuerza de combate de los defensores cuerpo a cuerpo en el Evento Asalto de la Grieta.",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolMeleeStrong_name": "Red Ponderada de Obsidiana Dorada",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolMeleeStrong_short_info": "Herramienta extremadamente poderosa que reduce la fuerza de combate de los defensores cuerpo a cuerpo en el Evento de Incursión en la Grieta.",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolMeleeWeak_name": "Red ponderada de bronce y obsidiana",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolMeleeWeak_short_info": "Reduce la fuerza de combate de los defensores cuerpo a cuerpo en el Evento de Incursión en la Grieta.",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolRangedMedium_name": "Escudo de Sitio de Obsidiana Plateada",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolRangedMedium_short_info": "Herramienta poderosa que reduce la fuerza de combate de los defensores a distancia en el Evento de Incursión en la Grieta.",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolRangedStrong_name": "Escudo de Asedio de Obsidiana Dorada",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolRangedStrong_short_info": "Herramienta extremadamente poderosa que reduce la fuerza de combate de los defensores a distancia en el Evento Incursión en la Grieta.",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolRangedWeak_name": "Escudo de asedio de bronce y obsidiana",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolRangedWeak_short_info": "Reduce la fuerza de combate de los defensores a distancia en el Evento de Incursión en la Grieta.",
    "ARELegendaryDragonYoungling_name": "Dragón Menor de la Fisura",
    "ARELegendaryDragonYoungling_short_info": "Crecido a partir de un {Dormant Rift-Wyrmling}. Un defensor ágil y feroz en combate cuerpo a cuerpo."
  },
  "generic_flash": {
    "Footer": {
      "copyright": "Copyright ©",
      "agb.dataprivacy": "Condiciones de uso / Protección de datos",
      "forum": "Foro",
      "support": "Soporte",
      "impressum": "Aviso legal",
      "generic_register_all_rights_reserved": "Todos los derechos reservados."
    },
    "alert": {
      "generic_alert_watchout": "¡Cuidado!",
      "generic_js_alert_firstsessiontracking_unregistered": "¡Importante! Tu progreso sólo se guardará si te registras.",
      "generic_alert_connection_failed_copy": "Estamos haciendo unos arreglos en el juego, inténtalo más tarde.",
      "generic_alert_connection_lost_description": "Actualmente estamos llevando a cabo tareas de mantenimiento, necesarias de vez en cuando para realizar actualizaciones o corregir errores. \nEstamos trabajando a toda velocidad para que podáis volver a jugar tan pronto como sea posible.",
      "generic_alert_loggedout_title": "¡Hasta pronto!",
      "generic_js_alert_firstsessiontracking_loading": "Parece que tu conexión a Internet es demasiado lenta ahora mismo. ¡Vuelve a intentarlo más tarde!",
      "generic_register_error_invalidemail": "La dirección de e-mail introducida es incorrecta.",
      "generic_alert_connection_lost_copy": "La conexión con el servidor ha fallado. Intenta volver a conectarte.",
      "generic_alert_loggedout_copy": "Has cerrado sesión correctamente. No lo olvides: ¡todos los días hay un bonus por iniciar sesión!",
      "generic_report_muted_chattry": "Actualmente no puedes usar el chat porque has sido bloqueado.",
      "generic_invalid_email_provider": "No aceptamos direcciones de e-mail de este proveedor.",
      "generic_alert_error": "Error",
      "generic_alert_bug": "Error",
      "generic_alert_information": "Alerta",
      "generic_alert_connection_lost_promo": "¿Por qué no pruebas otro juego nuestro mientras?",
      "generic_alert_win7chromebug": "Si no es posible introducir texto, haz clic en la tecla Ctrl (control).",
      "generic_alert_connection_lost_title": "Desconexión",
      "generic_alert_connection_lost_thanks": "¡Gracias por tu paciencia!",
      "generic_alert_warning": "Advertencia",
      "generic_alert_connection_failed_title": "¡Labores de mantenimiento!",
      "generic_js_alert_firstsessiontracking_registered": "¿Qué te parece el juego? ¿Hay algo que podamos mejorar? Danos tu opinión en nuestro foro o grupo Goodgame.",
      "generic_alert_connection_lost_multi_copy": "Ya están accediendo a esta cuenta desde otro dispositivo. ¿Quieres volver a conectarte con este dispositivo?",
      "generic_alert_versioncheck_title": "¡Actualización disponible!",
      "generic_alert_versioncheck_copy": "Reinicia el juego.",
      "generic_alert_serverIsUpdating_copy": "El servidor del juego se está actualizando. Inténtalo de nuevo en unos minutos.",
      "generic_alert_serverIsUpdating_title": "Error de conexión",
      "generic_alert_maintenance_title": "¡Mantenimiento!",
      "generic_alert_maintenance_desc": "Lo sentimos, el servidor no está disponible en estos momentos por tareas de mantenimiento.",
      "generic_alert_user_kicked": "Se te ha expulsado del servidor.",
      "generic_alert_load_failed_title": "¡Error al cargar!",
      "generic_alert_load_failed_body": "Lo sentimos, el juego no se ha podido cargar. Inténtalo de nuevo más tarde.",
      "generic_alert_load_error_title": "Asegúrate de que tu dispositivo está conectado a Internet.",
      "generic_alert_load_error_body": "¡No hay conexión a Internet!"
    },
    "button": {
      "generic_btn_cancel": "Cancelar",
      "generic_btn_notaccept": "Rechazar",
      "generic_btn_refresh": "Actualizar",
      "generic_btn_accept": "Aceptar",
      "generic_btn_end": "Finalizar",
      "generic_btn_noshare": "¡Mejor no!",
      "generic_btn_reconnect": "Reconectar",
      "generic_btn_topayment": "¡Dámelo!",
      "generic_btn_yes": "Sí",
      "generic_btn_report": "Informar",
      "generic_btn_no": "No",
      "generic_btn_okay": "Okay",
      "generic_btn_close": "Cerrar",
      "generic_btn_endnow": "Terminar ahora",
      "generic_btn_start": "Comenzar",
      "generic_btn_search": "Buscar",
      "generic_btn_share": "¡Compártelo!",
      "generic_btn_skip": "Saltar",
      "generic_btn_continue": "Continuar",
      "generic_btn_goback": "Atrás",
      "generic_btn_retry": "Intentar nuevamente",
      "generic_btn_contact_support": "Contactar con soporte técnico"
    },
    "chat": {
      "generic_chat_noChatMessage": "¡Tienes que haber alcanzado el nivel {0} para poder chatear!",
      "generic_chat_writeable": "Solo los jugadores registrados de nivel 1 o superior pueden chatear."
    },
    "cm_teaser": {
      "cm_teaserwarning_title": "¡Cuidado!",
      "cm_teaser5_copy": "Recuerda: un verdadero empleado de Goodgame Studios jamás te pedirá tu contraseña del juego. Conserva tu contraseña en un lugar seguro y no se la des a nadie.\n\n¡Buena suerte en {0}!",
      "cm_teaser3_copy": "Ahora mismo hay una promoción fantástica en la página de Facebook de {0}. ¡No te la pierdas!",
      "cm_teaser4_copy": "Debido a problemas técnicos podrías experimentar restricciones en la jugabilidad de {0}. Visita el foro para obtener más información.",
      "cm_teaser6_copy": "¡Una nueva actualización de {0} está en camino! Para conocer las últimas novedades sobre las nuevas funciones y las soluciones de errores, echa un vistazo al foro.",
      "cm_teaserinfo_title": "¡Hola, {0}!",
      "cm_teaser7_copy": "En unos minutos el servidor de {0} se apagará temporalmente. Puedes obtener más información en el foro.",
      "cm_teaser8_copy": "Lo sentimos, el servidor de {0} debe apagarse para un  mantenimiento de urgencia. Encontrarás más información en el foro.",
      "cm_teaser1_copy": "Recuerda: Hay un gran concurso de {0} en marcha en el foro. ¡Entra ahora mismo y únete a la diversión!",
      "cm_teaser2_copy": "Recuerda: hay un gran evento de {0} en el foro. Seguro que no te lo quieres perder, así que no esperes más y entra ya en nuestro foro.",
      "cm_teaserevent_title": "Atención, {0}:"
    },
    "common": {
      "generic_beta": "Beta",
      "generic_embededSigns": "|",
      "generic_conningsoon": "*Próximamente*",
      "generic_comma": ",",
      "generic_decimalseparator": ".",
      "generic_admin": "Admin",
      "generic_general": "Ajustes generales",
      "generic_animation": "Mostrar animaciones",
      "generic_date": "Fecha",
      "generic_email": "E-mail",
      "generic_options": "Opciones",
      "generic_forum": "Foro",
      "generic_faq": "FAQ",
      "generic_friend": "Amigo",
      "generic_friends": "Amigos",
      "generic_guest": "Invitado",
      "generic_yesterday": "Ayer",
      "generic_ggs": "Goodgame Studios",
      "generic_group": "Grupo",
      "generic_today": "Hoy",
      "generic_help": "Ayuda",
      "generic_high": "Alta",
      "generic_limited": "Limitado",
      "generic_logout": "Cerrar sesión",
      "generic_month_short": "M",
      "generic_bugreport": "Notificar error",
      "generic_minute_short": "m",
      "generic_minute": "minuto",
      "generic_minutes": "minutos",
      "generic_medium": "Media",
      "generic_moderator": "Moderador",
      "generic_month": "mes",
      "generic_months": "meses",
      "generic_tomorrow": "Mañana",
      "generic_music": "Encender/apagar música",
      "generic_name": "Nombre",
      "generic_news": "Noticias",
      "generic_low": "Baja",
      "generic_validTo_timer": "Seguirá activo {0} horas {1} minutos",
      "generic_changePass": "Cambiar contraseña",
      "generic_quality": "Calidad",
      "generic_second_short": "s",
      "generic_second": "segundo",
      "generic_seconds": "segundos",
      "generic_register": "Guardar y registrarse",
      "generic_username": "Nombre de jugador",
      "generic_hour_short": "h",
      "generic_hour": "hora",
      "generic_hours": "horas",
      "generic_support": "Soporte",
      "generic_day_short": "d",
      "generic_day": "día",
      "generic_days": "días",
      "generic_sound": "Sonido encendido/apagado",
      "generic_tutorial": "Tutorial",
      "generic_xp": "XP",
      "generic_dayformat_short": "{0}/{1}",
      "generic_dayformat": "{0}/{1}/{2}",
      "generic_kForThousand": "k",
      "play": "Jugar",
      "generic_day_0": "Domingo",
      "generic_day_1": "Lunes",
      "generic_day_2": "Martes",
      "generic_day_3": "Miércoles",
      "generic_day_4": "Jueves",
      "generic_day_5": "Viernes",
      "generic_day_6": "Sábado",
      "generic_username_login": "Nombre",
      "generic_bonus": "Bonus",
      "generic_mForMillion": "M",
      "generic_value": "{0}",
      "subscription_generic_minute_short": "m",
      "subscription_generic_minutes": "minutos",
      "subscription_generic_second_short": "s",
      "subscription_generic_seconds": "segundos",
      "generic_bForBillion": "MM",
      "generic_tForTrillion": "B"
    },
    "composites": {
      "value_assign_colon": "{0}: {1}",
      "value_with_braces": "{0} ({1})",
      "value_proportional_value": "{0}/{1}",
      "value_dash_split": "{0} - {1}",
      "value_percentage_add": "+{0} %",
      "value_nominal_add": "+{0}",
      "value_prefix_suffix": "{0}{1}{2}",
      "value_multiplied": "x{0}",
      "value_nominal_subtract": "-{0}",
      "value_colon": "{0}:",
      "value_percentage": "{0} %",
      "value_coords": "{0}:{1}",
      "value_percentage_subtract": "-{0} %",
      "value_simple_comp": "{0} {1}",
      "value_circa_nominal": "~{0}",
      "value_add_amount": "+{0} {1}",
      "value_brackets_add": "(+{0})",
      "value_seperate_default": "{0} | {1}",
      "value_seperate_add": "+{0} | +{1}",
      "value_or_add": "+{0} o +{1}",
      "value_or_default": "{0} o {1}",
      "value_brackets_subtract": "(+{0})",
      "value_dash_split_paragraph": "{0} - \n{1}"
    },
    "country": {
      "generic_country_AU": "Australia",
      "generic_country_BR": "Brasil",
      "generic_country_BG": "Bulgaria",
      "generic_country_CN": "China",
      "generic_country_DK": "Dinamarca",
      "generic_country_DE": "Alemania",
      "generic_country_FI": "Finlandia",
      "generic_country_FR": "Francia",
      "generic_country_GR": "Grecia",
      "generic_country_international": "Internacional",
      "generic_country_IT": "Italia",
      "generic_country_JP": "Japón",
      "generic_country_LT": "Lituania",
      "generic_country_NL": "Países Bajos",
      "generic_country_KP": "Corea del Norte",
      "generic_country_NO": "Noruega",
      "generic_country_PL": "Polonia",
      "generic_country_PT": "Portugal",
      "generic_country_RO": "Rumania",
      "generic_country_RU": "Rusia",
      "generic_country_SE": "Suecia",
      "generic_country_SK": "Eslovaquia",
      "generic_country_ES": "España",
      "generic_country_KR": "Corea del Sur",
      "generic_country_CZ": "República Checa",
      "generic_country_TR": "Turquía",
      "generic_country_HU": "Hungría",
      "generic_country_US": "Estados Unidos",
      "generic_country_GB": "Reino Unido",
      "generic_country_HIS": "Hispanoamérica",
      "generic_country_IN": "India",
      "generic_country_SA": "Arabia Saudita",
      "generic_country_AE": "Emiratos Árabes Unidos",
      "generic_country_EG": "Egipto",
      "generic_country_ARAB": "Liga Árabe",
      "generic_country_AR": "Argentina",
      "generic_country_CL": "Chile",
      "generic_country_CO": "Colombia",
      "generic_country_MX": "México",
      "generic_country_VE": "Venezuela",
      "generic_country_TW": "República China, Taiwán",
      "geneeric_country_MO": "Región Administrativa Especial de Macao de la República Popular China",
      "generic_country_HK": "Región Administrativa Especial de Hong Kong de la República Popular China",
      "generic_country_skn": "Nórdico",
      "generic_country_ASIA": "Asia",
      "generic_country_HANT": "Chino (Tradicional)",
      "generic_country_CA": "Canadá",
      "generic_country_openbeta": "Servidor de prueba",
      "generic_country_closedbeta": "Beta cerrada",
      "generic_country_tempserver": "Reinos lejanos",
      "generic_country_battle": "Más allá del horizonte",
      "language_native_ISO_XX": "International",
      "generic_country_BE": "Bélgica",
      "generic_country_ID": "Indonesia",
      "generic_country_PH": "Filipinas"
    },
    "currency": {
      "currency_euro": "€",
      "currency_dollar": "$",
      "currency_zloty": "zł",
      "currency_brazilianReal": "R$",
      "currency_hungarianForint": "Ft",
      "currency_romanianLeu": "lei",
      "currency_danishKrone": "kr",
      "currency_turkishLira": "TL",
      "currency_ruble": "руб",
      "currency_japaneseYen": "¥",
      "currency_czechKoruna": "Kč",
      "currency_britishPound": "£",
      "currency_swedish": "kr"
    },
    "error": {
      "generic_versioncheck_errorcode_1": "Borra la memoria caché y actualiza la página.",
      "generic_versioncheck_error": "¡Version antigua!",
      "error_mail_empty": "Introduce tu dirección de e-mail.",
      "error_name_empty": "Introduce un nombre.",
      "error_password_empty": "Elige una contraseña.",
      "error_password_invalid": "La contraseña contiene caracteres no válidos.",
      "error_password_too_short": "La contraseña debe tener al menos 4 caracteres.",
      "error_name_invalid": "El nombre contiene caracteres inválidos.",
      "error_name_too_short": "El nombre debe tener al menos 3 caracteres.",
      "error_mail_invalid": "La dirección de e-mail que has introducido no es válida.",
      "error_badword": "Este nombre no está permitido.",
      "error_name_exists": "Este nombre ya está en uso.",
      "error_mail_exists": "Ya hay un jugador registrado con esa dirección de e-mail.",
      "error_name_propositions": "Posibles nombres",
      "error_mail_too_short": "El e-mail debe contener al menos seis caracteres.",
      "error_password_too_long": "Tu contraseña no puede tener más de 16 caracteres.",
      "generic_versioncheck_errorcode_1_old": "Actualiza la página",
      "error_name_is_number": "El nombre no puede contener solo números.",
      "error_age_birthday": "Introduce tu fecha de nacimiento.",
      "error_age_empty": "Introduce tu edad.",
      "error_age_invalid": "Introduce tu edad como un número.",
      "error_age_underage": "Lo sentimos, en estos momentos no eres apto para crear una cuenta de Goodgame Empire.",
      "error_age_underage_bigfarm": "Lo sentimos, en estos momentos no eres apto para crear una cuenta de Big Farm.",
      "generic_error_payment_noActiveGooglePlayAccount": "No tienes ninguna cuenta de Google Play activa. Para poder realizar compras con tu móvil o tableta, necesitas una cuenta de Google Play activa.",
      "generic_error_server_emailAlreadyInUse": "Esta dirección de e-mail ya está registrada en el servidor que has seleccionado. Usa la opción &quot;Cambiar cuenta&quot; para jugar en este servidor.",
      "generic_error_server_savedUserAccountRequired": "Primero tienes que guardar tu cuenta de usuario para poder utilizar esta opción. Para ello, elige la opción &quot;Guardar cuenta de usuario&quot; en el menú &quot;Configuración&quot;.",
      "error_input_too_short": "El texto es demasiado corto. Debe tener al menos {MIN_CHARACTER_LENGTH} caracteres.",
      "error_name_too_long": "Escribe un nombre más corto.",
      "error_text_invalid": "El texto contiene caracteres no válidos.",
      "error_password_no_match": "Las contraseñas que ingresaste no coinciden.",
      "error_password_wrong": "La contraseña ingresada es incorrecta.",
      "error_name_invalid_consecutiveSpaces": "El nombre contiene varios espacios consecutivos."
    },
    "format_time": {
      "generic_time_t1_d": "{days}d",
      "generic_time_t1_h": "{hours}h",
      "generic_time_t1_m": "{minutes}m",
      "generic_time_t1_s": "{seconds}s",
      "generic_time_t2_m": "{minutes}m {seconds}s",
      "generic_time_t2_h": "{hours}h {minutes}m",
      "generic_time_t2_d": "{days}d {hours}h",
      "generic_time_t3_d": "{days}d {hours}h {minutes}m",
      "generic_time_t3_h": "{hours}h {minutes}m {seconds}s",
      "generic_time_t4_d": "{days}d {hours}h {minutes}m {seconds}s"
    },
    "friends": {
      "generic_friends_invite_badword_title": "¡Cuidado!",
      "generic_friends_denied_title": "¡Petición rechazada!",
      "generic_friends_invite_badword_copy": "¡El nombre elegido no está permitido!",
      "generic_friends_invite_error_copy": "Para invitar amigos debes registrarte previamente.",
      "generic_friends_invite_error_title": "Regístrate primero",
      "generic_friends_add_title": "Solicitud de amistad",
      "generic_friends_buddy_btn_morefriends": "¡Más amigos!",
      "generic_friends_add_copy": "¿Quieres agregar a {0} como amigo?",
      "generic_friends_denied_copy": "{0} ha rechazado tu solicitud."
    },
    "fullscreen": {
      "generic_fullscreen_error_copy": "Pantalla completa no disponible"
    },
    "korea": {
      "generic_alert_korea01": "Ya estás registrado.",
      "generic_alert_korea02": "La verificación de tu id. falló.",
      "generic_alert_korea03": "Tienes menos de 16 años y no puedes registrarte entre las 12 de la noche y las 6 de la mañana.",
      "generic_alert_korea04": "Tienes menos de 16 años y no puedes iniciar sesión entre las 12 de la noche y las 6 de la mañana.",
      "generic_alert_korea05": "Intenta nuevamente más tarde.",
      "generic_alert_korea06": "Primero debes verificar tu id.",
      "generic_license_gameTitle_korea": "Título del juego",
      "generic_license_companyName_korea": "Nombre de la empresa",
      "generic_license_ageRating_korea": "Clasificación por edad",
      "generic_license_gameRatingBoardConcessionDate_korea": "Fecha de aprobación de la tabla de clasificación del juego",
      "generic_license_gameRatingBoardConcessionId_korea": "Id. de aprobación de la tabla de clasificación del juego",
      "generic_license_productionDate_korea": "Fecha de creación",
      "generic_childProtectionInfo_korea": "Información de protección de menores",
      "generic_alert_korea_logoutCountdown": "Tienes menos de 16 años. Tu sesión de Goodgame Empire se cerrará en {0} minutos.",
      "generic_alert_korea_logoutMessage": "Tienes menos de 16 años, es por eso que tu sesión de Goodgame Empire se cerró.",
      "generic_btn_korea_idcheck": "Verificación de id.",
      "generic_alert_korea07": "Debes tener cuando menos 12 años para poder registrarte.",
      "generic_btn_korea_smscheck": "Mobile ID Check",
      "generic_btn_korea_ipin": "I-pin",
      "generic_childProtectionNotification_korea": "This game is intended for use by persons of at least 12 years of age and is therefore unsuitable for use by children or youth below that age. Parental supervision is absolutely required for this game."
    },
    "labels": {
      "label_chatmessage_with_date": "[{0} - {1}/{2}/{3} - {4}:{5}]:",
      "label_chatmessage_with_short_date": "[{1}:{2}] {0}:",
      "label_chatmessage_with_short_date_colored": "[color"
    },
    "languages": {
      "generic_language_pt_BR": "Brasileño",
      "generic_language_bg": "Búlgaro",
      "generic_language_zh_TW": "Chino (Tradicional)",
      "generic_language_zh_CN": "Chino",
      "generic_language_da": "Danés",
      "generic_language_de": "Alemán",
      "generic_language_en": "Inglés",
      "generic_language_fi": "Finlandés",
      "generic_language_fr": "Francés",
      "generic_language_el": "Griego",
      "generic_language_id": "Indonesio",
      "generic_language_it": "Italiano",
      "generic_language_ja": "Japonés",
      "generic_language_ko": "Coreano",
      "generic_language_nl": "Holandés",
      "generic_language_skn": "Nórdico",
      "generic_language_no": "Noruego",
      "generic_language_pl": "Polaco",
      "generic_language_pt": "Portugués",
      "generic_language_ro": "Rumano",
      "generic_language_ru": "Ruso",
      "generic_language_sv": "Sueco",
      "generic_language_sk": "Eslovaco",
      "generic_language_es": "Español",
      "generic_language_cs": "Checo",
      "generic_language_cz": "Checo",
      "generic_language_tr": "Turco",
      "generic_language_hu": "Húngaro",
      "language_native_ar": "العربية",
      "language_native_bg": "български",
      "language_native_cs": "Čeština",
      "language_native_da": "Dansk",
      "language_native_de": "Deutsch",
      "language_native_el": "Ελληνικά",
      "language_native_en": "English",
      "language_native_es": "Español",
      "language_native_fi": "Suomi",
      "language_native_fr": "Français",
      "language_native_hu": "Magyar",
      "language_native_it": "Italiano",
      "language_native_ja": "日本語",
      "language_native_ko": "한국어",
      "language_native_nl": "Nederlands",
      "language_native_no": "Norsk",
      "language_native_pl": "Polski",
      "language_native_pt": "Português",
      "language_native_ro": "Română",
      "language_native_ru": "Русский",
      "language_native_sk": "Slovenčina",
      "language_native_sv": "Svenska",
      "language_native_tr": "Türkçe",
      "language_native_zh_cn": "中文(简体)",
      "language_native_zh_tw": "中文(繁體)",
      "language_native_lt": "Lietuvių",
      "language_native_ISO_tw": "中文(繁體) (ZH-TW)",
      "language_native_ISO_zh_cn": "中文(简体) (ZH-CN)",
      "language_native_ISO_tr": "Türkçe (TR)",
      "language_native_ISO_sv": "Svenska (SV)",
      "language_native_ISO_sk": "Slovenčina (SK)",
      "language_native_ISO_ru": "Русский (RU)",
      "language_native_ISO_ro": "Română (RO)",
      "language_native_ISO_pt": "Português (PT)",
      "language_native_ISO_pl": "Polski (PL)",
      "language_native_ISO_no": "Norsk (NO)",
      "language_native_ISO_nl": "Nederlands (NL)",
      "language_native_ISO_lt": "Lietuvių (LT)",
      "language_native_ISO_ko": "한국어 (KO)",
      "language_native_ISO_ja": "日本語 (JA)",
      "language_native_ISO_it": "Italiano (IT)",
      "language_native_ISO_hu": "Magyar (HU)",
      "language_native_ISO_fr": "Français (FR)",
      "language_native_ISO_fi": "Suomi (FI)",
      "language_native_ISO_es": "Español (ES)",
      "language_native_ISO_en": "English (EN)",
      "language_native_ISO_el": "Ελληνικά (EL)",
      "language_native_ISO_de": "Deutsch (DE)",
      "language_native_ISO_da": "Dansk (DA)",
      "language_native_ISO_cs": "Čeština (CS)",
      "language_native_ISO_bg": "български (BG)",
      "language_native_ISO_ae": "العربية(AE)",
      "language_native_ISO_hk": "中文(繁體) (ZH-HK)",
      "language_native_ISO_AU": "English (AU)",
      "language_native_ISO_US": "English (US)",
      "language_native_ISO_ar": "Español (AR)",
      "language_native_ISO_arab": "العربية(ARAB)",
      "language_native_ISO_asia": "English (ASIA)",
      "language_native_ISO_bl": "Nederlands (BL)",
      "language_native_ISO_br": "Português (BR)",
      "language_native_ISO_cl": "Español (CL)",
      "language_native_ISO_co": "Español (CO)",
      "language_native_ISO_cz": "Čeština (CZ)",
      "language_native_ISO_dk": "Dansk (DK)",
      "language_native_ISO_gb": "English (GB)",
      "language_native_ISO_gr": "Ελληνικά (GR)",
      "language_native_ISO_in": "English (IN)",
      "language_native_ISO_jp": "日本語 (JP)",
      "language_native_ISO_kr": "한국어 (KR)",
      "language_native_ISO_mx": "Español (MX)",
      "language_native_ISO_ph": "English (PH)",
      "language_native_ISO_sa": "العربية(SA)",
      "language_native_ISO_se": "Svenska (SE)",
      "language_native_ISO_ve": "Español (VE)",
      "language_native_ISO_eg": "العربية(EG)",
      "language_native_ISO_cn": "中文(简体) (ZH-CN)"
    },
    "login": {
      "generic_login_wronglogin": "Error al iniciar sesión. Comprueba que tu nombre de usuario y contraseña son correctos, y que has seleccionado el servidor adecuado.",
      "generic_login_banned_2": "Tu cuenta está bloqueada. Te hemos enviado un e-mail con más información sobre el bloqueo. También puedes ponerte en contacto con el servicio de asistencia.",
      "generic_login_banned": "Tu cuenta está bloqueada.\n\nFin del bloqueo: {0}\n\nTe hemos enviado un e-mail con más información sobre el bloqueo. También puedes ponerte en contacto con el servicio de asistencia.",
      "generic_login_banned_3": "Tu cuenta está bloqueada permanentemente.\n\nTe hemos enviado un e-mail con más información sobre el bloqueo. También puedes ponerte en contacto con el servicio de asistencia.",
      "generic_facebook_login": "Conectar",
      "generic_login_lostpassword_copy": "Introduce tu dirección de e-mail para que te enviemos un correo con un enlace para restablecer la contraseña.",
      "generic_login_playnow": "¡Juega ahora!",
      "generic_login_login": "ENTRAR",
      "generic_login_newplayer": "¿Eres nuevo?",
      "generic_login_password": "Contraseña",
      "generic_login_rememberpassword": "Guardar contraseña",
      "generic_login_lostpassword_title": "¿Contraseña olvidada?",
      "generic_login_lostpassword": "¿Contraseña olvidada?",
      "generic_login_banned_permanent": "permanente",
      "generic_login_register": "Registrarse",
      "generic_login_play": "JUEGA AHORA",
      "generic_login_facebook": "Entrar a través de Facebook",
      "generic_login_loginname": "Nombre de usuario/E-mail",
      "generic_facebook_worldSelection_copy": "Selecciona el mundo y el idioma en los que quieres jugar.",
      "generic_facebook_worldSelection_title": "Mundos",
      "generic_login_accountexists": "Esta cuenta ya existe. ¿Deseas iniciar sesión?",
      "generic_login_deleted": "Se ha desactivado tu cuenta y no puedes iniciar sesión en el juego. Tus datos personales y del juego se eliminarán próximamente de nuestra base de datos.\n\nTe hemos enviado un e-mail con más información sobre la eliminación de tu cuenta. Si tienes alguna duda, ponte en contacto con el servicio de asistencia."
    },
    "logout": {
      "generic_logout_guest_copy": "¡Regístrate para guardar tu puntuación!",
      "generic_logout_guest_title": "Registrarse"
    },
    "native_dialogs": {
      "dialog_not_enough_device_space": "Tu dispositivo no tiene suficiente espacio de almacenamiento. Borra datos o desinstala aplicaciones que ya no uses para poder descargar más contenido de juego.",
      "dialog_no_access_to_device_space": "No se puede guardar más contenido de juego. Comprueba si tienes acceso a tu tarjeta SD."
    },
    "notification": {
      "servershutdownpremonition_registered_copy": "Apagaremos el servidor en {0} minutos debido a trabajos de mantenimiento.",
      "servershutdownpremonition_copy": "El servidor del juego se apagará en {0}. Por favor, cierra la sesión o regístrate para guardar tu progreso.",
      "servershutdown_copy": "El servidor del juego se va a apagar. En pocos minutos podrás volver a conectarte.",
      "servershutdownpremonition_backin_copy": "El juego volverá a funcionar en {0} aproximadamente.",
      "welcomeback_copy": "¡Bienvenido de nuevo! Aquí tienes algo que te ayudará a volver a ponerte al día.",
      "welcomeback_title": "¡Estás de vuelta!",
      "shutdowntext_mail": "Lamentablemente, %SPIEL% dejará de estar disponible online el %DATUM%. Te agradecemos el buen tiempo que hemos pasado juntos.&lt;br&gt;Si tienes alguna pregunta, puedes ponerte en contacto con el equipo de Goodgame Studios: farmer@support.goodgamestudios.com",
      "shutdowntext_mail_VZ001": "Lamentamos informarte que %SPIEL% se desconectará a partir de %DATUM%. Te agradecemos el tiempo que hemos pasado contigo. &lt;br&gt; Si tienes alguna pregunta, envía un e-mail a la dirección del equipo de Goodgame Studios en support.goodgamestudios.com.&lt;br&gt; Si quieres comenzar con una nueva cuenta, visítanos en %URL%!",
      "shutdowntext_mail_VZ002": "Lamentamos informarte que %SPIEL% será descontinuado el %DATUM%. Gracias por los excelentes momentos que pasamos juntos. &lt;br&gt; ¡Si sientes que sería bueno comenzar con una nueva cuenta, visítanos en %URL%!"
    },
    "password": {
      "generic_change_password_copy_oldpass": "Contraseña antigua:",
      "generic_change_password_error_failed": "Lo sentimos, esta no es tu antigua contraseña.",
      "generic_change_password_faild_copy": "¡La nueva contraseña debe tener más de dos letras; la antigua debe ser ingresada correctamente!",
      "generic_change_password_copy_send": "Se ha enviado un correo a tu dirección de e-mail para que puedas restablecer la contraseña.",
      "generic_change_password_faild_specialcharacters": "Tu contraseña no puede estar vacía o contener caracteres especiales.",
      "generic_guest_change_password_faild_copy": "¡Sólo los jugadores registrados pueden cambiar su contraseña!",
      "generic_guest_change_password_faild_title": "Regístrate primero",
      "generic_change_password_copy_newpass": "Nueva contraseña:",
      "generic_change_password_error_success": "¡La contraseña ha sido cambiada correctamente!",
      "generic_change_password_title": "Cambiar contraseña",
      "generic_change_password_faild_title": "Ingresar contraseña"
    },
    "payment": {
      "promotion_bonus": "¡+{0} % BONUS!",
      "generic_payment_newPrices": "¡A partir de ahora mismo! Ofertas permanentes en la tienda de pagos! ¡Ahorra de verdad!",
      "generic_payment_copy": "Te transferimos a la tienda de pagos",
      "primetime_copy2": "¡Durante {0} obtendrás un {1} % más de {2} por tu dinero!",
      "generic_payment_48hdiscount_copy_1": "Solo durante las primeras 48 horas: ¡compra oro y recibirás {0} % extra en todos los paquetes!",
      "generic_payment_48hdiscount_copy": "Solo durante las primeras 48 horas: ¡compra oro y recibirás {0} % extra en determinados paquetes!",
      "generic_payment_48hdiscount_copy_1_general": "Solo durante las primeras 48 horas: ¡compra {0} y obtén {1} % extra en todos los paquetes!",
      "generic_payment_48hdiscount_copy_general": "Solo durante las primeras 48 horas: ¡compra {0} y obtendrás {1} % extra en determinados paquetes!",
      "generic_payment_discount_copy": "¡Compra oro ahora y obtendrás un {0} % extra!",
      "generic_payment_discount_copy_general": "¡Compra {0} ahora y recibirás un {1} % extra!",
      "generic_payment_discount_button": "¡Ahora {0} % oros extra!",
      "generic_payment_discount_general": "¡Obtén {0} % más {1} por tu dinero!",
      "primetime_copy3": "Por ejemplo, si compras {0} {1}, ¡recibirás {2}!",
      "generic_payment_discount_title": "¡Más oro por tu dinero!",
      "generic_payment_48hdiscount_button": "Más oro en las primeras 48 horas",
      "generic_discount_payment_title_general": "Más {0} por tu dinero",
      "generic_payment_48hdiscount_button_general": "Más {0} en las primeras 48 horas",
      "promotion_discount_time": "¡Solo {0} minutos {1} segundos!",
      "generic_payment_discount_time": "¡Sólo {0}!",
      "primetime_copy1": "¡Solo por tiempo limitado!",
      "generic_payment_title": "Tienda de pagos",
      "primetime_title": "PRIME TIME",
      "generic_payment_btn": "A la tienda",
      "generic_payment_discount_generalshort": "¡Obtén {0} % extra por tu dinero!",
      "primetime_super_title": "SÚPER PRIME TIME",
      "generic_payment_discount_halfprice": "¡Oferta limitada!\n¡A mitad de precio!",
      "generic_payment_discount_sixtypercent": "Solo por tiempo limitado:\n¡60 % de descuento!"
    },
    "progressbar": {
      "loading_text_9": "Hacer ajustes a los elementos",
      "loading_text_7": "Calcular algoritmos complicados",
      "loading_text_3": "Hacer girar la rueda del hamster",
      "loading_text_18": "Dar vuelta el reloj de arena",
      "loading_text_16": "Informar a los programadores",
      "loading_text_5": "Esperamos que todo vaya bien.",
      "loading_text_6": "Llamar al exterminador",
      "loading_text_default": "Inicialización",
      "loading_text_8": "Calibrar condensador de flujo",
      "loading_text_12": "Colorear los botones",
      "loading_text_19": "Enfriar el sistema",
      "loading_text_11": "Dibujar gráficos",
      "loading_text_2": "Aceitar los engranajes",
      "loading_text_14": "Buscar información del usuario",
      "loading_text_17": "Experimientar con el cliente",
      "loading_text_1": "Buscar un túnel en el ciber espacio.",
      "loading_text_15": "Quitar errores",
      "loading_text_13": "Esconder huevos de pascua",
      "loading_text_10": "Repartir elementos en el mundo",
      "loading_text_4": "Acelerar el sevidor",
      "loading_text_20": "Próximamente",
      "progress_loadfiles": "Cargando gráficos...",
      "loading_text_itemXML": "Cargando...",
      "progress_serverconnection": "Conectándose al servidor del juego",
      "progress_restoring": "La partida se está restaurando"
    },
    "register": {
      "generic_register_optional": "(opcional)",
      "generic_register_btn_agb": "Aceptar las Condiciones de uso",
      "generic_register_agb_read": "Leer las Condiciones de uso",
      "generic_register_subscribe": "Registrarse",
      "generic_register_passwordshort_copy": "Tu contraseña es muy corta. Debe tener al menos 4 caracteres.",
      "generic_register_passwordwrong_copy": "La contraseña ingresada es incorrecta.",
      "generic_register_rememberdata": "Guardar la información",
      "generic_register_password_copy": "Tu contraseña no puede estar vacía o contener caracteres especiales.",
      "generic_register_emaillong_copy": "Tu dirección de e-mail es demasiado larga.",
      "generic_register_namenotvalid": "El nombre introducido no es válido.",
      "generic_register_nametooshort": "El nombre que has introducido es demasiado corto. Debe tener por lo menos 3 caracteres.",
      "generic_register_namealreadyused": "Este nombre no está disponible.",
      "generic_register_alreadyavatar": "El usuario ya tiene un avatar.",
      "generic_register_email_copy": "La dirección de e-mail no puede estar vacía o incluir caracteres especiales.",
      "generic_register_emailwrong_copy": "La dirección de e-mail introducida es incorrecta.",
      "generic_register_unlock": "¡Desbloquear función!",
      "generic_register_badword": "No puedes utilizar {0} en tu nombre",
      "generic_register_success": "Te has registrado correctamente.",
      "generic_register_insertEmail": "Ingresar e-mail",
      "generic_register_character": "Crea tu personaje",
      "generic_register_errormistake": "Error",
      "generic_register_agb_info_2": "El juego está sujeto a nuestras &lt;1condiciones de uso y protección de datos&lt;.",
      "generic_register_agb_info_1": "El juego está sujeto a nuestras &lt;1Condiciones de uso&lt;.",
      "generic_register_joinFreeNow": "Regístrate\ngratis\nahora",
      "generic_register_button_text_2": "¡Juega gratis ahora!",
      "generic_register_button_text_1": "¡Juega ahora!",
      "generic_register_forfree": "¡Regístrate gratis!",
      "generic_register_button_text_3": "¡Juega gratis!",
      "generic_register_forfree1": "¡Gratis!",
      "generic_register_letsgo": "¡VAMOS!",
      "generic_register_reward": "¡Regístrate gratis y obtén {0} {1} de regalo!",
      "generic_register_button_text_4": "¡Juega!",
      "generic_register_insertName": "Introducir nombre",
      "generic_register_receivenews": "Recibir noticias",
      "generic_register_agb_copy": "Primero tienes que leer y aceptar nuestras Condiciones generales de uso. ¡Marca la casilla junto a &quot;Aceptar Condiciones de uso&quot; y empieza a jugar!",
      "generic_register_insertPassword": "Ingresar contraseña",
      "generic_register_copy_0": "¡Regístrate gratis ahora!",
      "generic_register_error": "Registro fallido",
      "generic_register_title": "Error en el registro",
      "generic_register_btn_later": "Luego",
      "generic_register_copy_1": "¡Guarda tu progreso!",
      "generic_register_btn_save": "Guardar",
      "generic_register_error_accountalreadyexists": "Otro jugador se ha registrado con esta dirección de e-mail.",
      "generic_register_btn_next": "Siguiente",
      "generic_register_agb_info_3": "El juego está sujeto a nuestras Condiciones de uso.",
      "generic_register_passwordchangewrong_copy": "Las contraseñas que ingresaste no coinciden.",
      "generic_register_agb_info_1_bb": "Nuestras [url",
      "generic_register_agb_info_2_bb": "El juego está sujeto a nuestras [url",
      "generic_register_age": "¿Qué edad tienes?",
      "generic_register_date_of_birth": "¡Introduce tu fecha de nacimiento!",
      "generic_register_mailConfirmationSent": "¡Se ha enviado el e-mail!"
    },
    "report": {
      "generic_report_player_reason_0": "Insulto",
      "generic_report_muted_badword1_copy": "Cuida tu lenguaje, sino, deberás ser bloqueado del chat o cerraremos tu cuenta temporalmente. Causa: {0}",
      "generic_report_player_reason_3": "Amenaza/Chantaje",
      "generic_report_muted_badword2_copy": "No podrás usar el chat durante {0} por repetidos casos de mala conducta. Causa: {1}",
      "generic_report_reported_copy": "Otro jugador te ha denunciado ante el administrador. Causa: {0}",
      "generic_report_muted_reported_copy": "Varios jugadores se han quejado de tí. Serás bloqueado del chat durante {0}. Causa: {1}",
      "generic_report_player_reason_title": "Razón de la denuncia:",
      "generic_report_muted_domain1": "¡No escribas URLs en el chat!",
      "generic_report_player_copy": "¿Quieres denunciar al jugador {0}? \n¡Atención! El abuso de esta función puede causar un bloqueo de tu cuenta.",
      "generic_report_player_reason_2": "Comentario racista",
      "generic_report_player_reason_1": "Acoso sexual",
      "generic_report_player_title": "¿Denunciar al jugador?"
    },
    "worlds": {
      "generic_world_international": "Internacional: {0}",
      "generic_connect": "Conectar",
      "generic_select_world": "Elige mundo:",
      "generic_world": "Mundo: {0}",
      "generic_country_world": "Mundo"
    }
  }
}