{
  "achievements": {
    "achievementStep_desc_1": "Pošli ostatným hráčom {0} surovín na vozíkoch.",
    "achievementStep_desc_100": "Vlastni viacero súkromných a verejných dedín so surovinami ({0}) v kráľovstve Ľadovec Everwinter súčasne.",
    "achievementStep_desc_101": "Vlastni viacero súkromných a verejných dedín so surovinami ({0}) v kráľovstve Horiace piesky súčasne.",
    "achievementStep_desc_102": "Vlastni viacero súkromných a verejných dedín so surovinami ({0}) v kráľovstve Ohnivé štíty súčasne.",
    "achievementStep_desc_103": "Preskúmaj: {0}.",
    "achievementStep_desc_104": "Preskúmaj: {0}.",
    "achievementStep_desc_105": "Preskúmaj: {0}.",
    "achievementStep_desc_106": "Preskúmaj: {0}.",
    "achievementStep_desc_107": "Vlastni všetky útočné nástroje na svojom hlavnom hrade.",
    "achievementStep_desc_108": "Vlastni všetky obranné nástroje na svojom hlavnom hrade.",
    "achievementStep_desc_109": "Získaj {0} bodov za slávu.",
    "achievementStep_desc_110": "Získaj {0} čestných bodov.",
    "achievementStep_desc_111": "Získaj minimálne {0} hradov lúpežných barónov na úrovni {1}.",
    "achievementStep_desc_2": "Vlastni pekáreň na svojom hlavnom hrade.",
    "achievementStep_desc_200": "Vyhraj bitku s iným pánom hradu s 90 % stratou svojich rozmiestnených vojakov.",
    "achievementStep_desc_201": "Vyhraj bitku s iným pánom hradu s 0 % stratou svojich rozmiestnených vojakov.",
    "achievementStep_desc_202": "{0}-krát vyzbieraj suroviny a mince od svojich občanov.",
    "achievementStep_desc_203": "Získaj minimálne {0} čestných bodov v jednej bitke.",
    "achievementStep_desc_204": "Získaj minimálne {0} bodov za slávu v jednej bitke.",
    "achievementStep_desc_205": "Úspešne vykonaj špionáž s rizikom aspoň 90 %.",
    "achievementStep_desc_206": "Uskutočni sabotáž so škodou aspoň 50 %.",
    "achievementStep_desc_3": "Dosiahni úroveň skúseností {0}.",
    "achievementStep_desc_300": "{0}-krát uskutočni úlohu tieňového charakteru.",
    "achievementStep_desc_301": "Nakúp tovar od obchodníka so surovinami.",
    "achievementStep_desc_302": "Kúp si tajomnú škatuľu od obchodníka so surovinami.",
    "achievementStep_desc_303": "Buď v prvej stovke vo Veľkom turnaji (úroveň 70 a vyššia).",
    "achievementStep_desc_304": "Buď v prvej trojke vo Veľkom turnaji (úroveň 70 a vyššia).",
    "achievementStep_desc_305": "Vyhraj Veľký turnaj (úroveň 70 a vyššia).",
    "achievementStep_desc_306": "{0}-krát poraz kráľa lúpežných barónov.",
    "achievementStep_desc_307": "Nakúp nástroje zo zbrojnice.",
    "achievementStep_desc_308": "Najmi tieňových žoldnierov alebo tieňové nástroje.",
    "achievementStep_desc_311": "Získaj {0}-krát od lupiča aspoň druhú bodovú odmenu!",
    "achievementStep_desc_317": "{0}-krát osloboď odpadlíkov v kráľovstve Ľadovec Everwinter.",
    "achievementStep_desc_318": "{0}-krát osloboď odpadlíkov v kráľovstve Horiace piesky.",
    "achievementStep_desc_319": "{0}-krát osloboď odpadlíkov v kráľovstve Ohnivé štíty.",
    "achievementStep_desc_4": "Vlastni {0} mincí.",
    "achievementStep_desc_5": "Vyprodukuj {0} ks dreva za hodinu na svojom hlavnom hrade.",
    "achievementStep_desc_6": "Vyprodukuj {0} ks kameňa za hodinu na svojom hlavnom hrade.",
    "achievementStep_desc_7": "Vyprodukuj {0} ks jedla za hodinu na svojom hlavnom hrade.",
    "achievementStep_desc_8": "Vyskúmaj 5. úroveň trojpoľného hospodárstva.",
    "achievementName_1": "Obchodný partner",
    "achievementName_100": "Nemilosrdný veliteľ",
    "achievementName_101": "Vládca púšte",
    "achievementName_102": "Hra s ohňom",
    "achievementName_103": "Železná hradba",
    "achievementName_104": "Ostreľovač",
    "achievementName_105": "Sila útoku",
    "achievementName_106": "Železný muž",
    "achievementName_107": "Expert na obliehanie",
    "achievementName_108": "Preživší",
    "achievementName_109": "Šľachtic",
    "achievementName_110": "Hrdina",
    "achievementName_111": "Železná päsť",
    "achievementName_2": "Iba najlepší",
    "achievementName_200": "Paralelné škody",
    "achievementName_201": "Génius na stratégiu",
    "achievementName_202": "Škrečok",
    "achievementName_203": "Ctihodný",
    "achievementName_204": "Veľkolepý",
    "achievementName_205": "Prešibaná líška",
    "achievementName_206": "Ohnivý diabol",
    "achievementName_3": "Cesta k moci",
    "achievementName_300": "Prémiový lovec",
    "achievementName_301": "Kupec",
    "achievementName_302": "Obľúbení",
    "achievementName_303": "Elita",
    "achievementName_304": "Víťaz",
    "achievementName_305": "Vynikajúci",
    "achievementName_306": "Mierotvorca",
    "achievementName_307": "Umenie vojny",
    "achievementName_308": "Tvrdé opatrenia",
    "achievementName_311": "Veľká korisť",
    "achievementName_317": "Ľadoví odpadlíci",
    "achievementName_318": "Púštny odpadlík",
    "achievementName_319": "Zapálení odpadlíci",
    "achievementName_4": "Vaky s peniazmi",
    "achievementName_5": "Stavebný materiál",
    "achievementName_6": "Kameň navyše",
    "achievementName_7": "Mnoho úst",
    "achievementName_8": "Semienka vojny",
    "dialog_achievement_category_challenge": "Výzvy",
    "dialog_achievement_category_economy": "Ekonomika",
    "dialog_achievement_category_event": "Udalosti",
    "dialog_achievement_category_military": "Vojenské",
    "dialog_achievement_category_overview": "Prehľad",
    "dialog_achievement_lastAchievements": "Tvoje posledné 3 úspechy:",
    "dialog_achievement_levelUp_copy": "Nazbieral si dostatočný počet bodov za úspech, aby si získal odmenu!",
    "dialog_achievement_progressNextReward": "Pokračuj až do ďalšej odmeny:",
    "dialog_achievement_progress_tooltip": "{0}/{1} bodov za úspech",
    "dialog_achievement_totalProgress": "Celkový postup:",
    "achievementSeries_desc_1_short": "Pošli suroviny",
    "achievementSeries_desc_2_short": "Vlastni pekáreň",
    "achievementSeries_desc_3_short": "Získaj vyššiu úroveň",
    "achievementSeries_desc_4_short": "Zväčši svoje bohatstvo",
    "achievementSeries_desc_5_short": "Vyprodukuj viac dreva",
    "achievementSeries_desc_6_short": "Vyprodukuj viac kameňa",
    "achievementSeries_desc_7_short": "Vyprodukuj viac jedla",
    "achievementSeries_desc_8_short": "Vyskúmaj trojpoľné hospodárstvo",
    "achievementSeries_desc_101_short": "Vlastni dediny v kráľovstve Horiace piesky",
    "achievementSeries_desc_102_short": "Vlastni dediny v kráľovstve Ohnivé štíty",
    "achievementSeries_desc_103_short": "Preskúmaj kopijníka-veterána",
    "achievementSeries_desc_104_short": "Preskúmaj lukostrelca-veterána",
    "achievementSeries_desc_105_short": "Preskúmaj vojaka s palcátom-veterána",
    "achievementSeries_desc_106_short": "Preskúmaj kušostrelca-veterána",
    "achievementSeries_desc_107_short": "Vlastni všetky útočné nástroje",
    "achievementSeries_desc_108_short": "Vlastni všetky obranné nástroje",
    "achievementSeries_desc_109_short": "Získaj body za slávu",
    "achievementSeries_desc_110_short": "Získaj čestné body",
    "achievementSeries_desc_111_short": "Zvýš úroveň hradov lúpežných barónov",
    "achievementSeries_desc_200_short": "Vyhraj so stratami",
    "achievementSeries_desc_201_short": "Vyhraj bez strát",
    "achievementSeries_desc_202_short": "Vyzbieraj mince alebo suroviny od občanov",
    "achievementSeries_desc_203_short": "Vyhraj čestné body v boji",
    "achievementSeries_desc_204_short": "Vyhraj body za slávu v boji",
    "achievementSeries_desc_205_short": "Riskantná špionáž",
    "achievementSeries_desc_206_short": "Sabotuj nepriateľský tábor",
    "achievementSeries_desc_300_short": "Bojuj za tieňový charakter",
    "achievementSeries_desc_301_short": "Nakúp od obchodníka so surovinami",
    "achievementSeries_desc_302_short": "Kúp tajomnú škatuľu",
    "achievementSeries_desc_303_short": "Prvá stovka vo Veľkom turnaji",
    "achievementSeries_desc_304_short": "Prvá trojka vo Veľkom turnaji",
    "achievementSeries_desc_305_short": "Víťaz vo Veľkom turnaji",
    "achievementSeries_desc_306_short": "Poraz kráľa lúpežných barónov",
    "achievementSeries_desc_307_short": "Kúp nástroje",
    "achievementSeries_desc_308_short": "Najmi si tieňových žoldnierov",
    "achievementSeries_desc_309_short": "Dokonči relikviu",
    "achievementSeries_desc_311_short": "Rabuj pre lupičov",
    "achievementSeries_desc_317_short": "Osloboď ľadových odpadlíkov",
    "achievementSeries_desc_318_short": "Osloboď púštnych odpadlíkov",
    "achievementSeries_desc_319_short": "Osloboď zapálených odpadlíkov",
    "dialog_achievement_progress_complete": "Dokončené!",
    "dialog_achievement_category_description": "Dokonči úspechy a získaj body. Odmena vo forme rubínov už na teba čaká!",
    "achievementStep_desc_118": "Získaj {0} barbarských veží minimálne na úrovni {1}",
    "achievementStep_desc_119": "Získaj {0} púštnych veží minimálne na úrovni {1}",
    "achievementStep_desc_120": "Získaj {0} okultistických veží minimálne na úrovni {1}",
    "achievementName_118": "Prichádza zima",
    "achievementName_119": "Stopy v piesku",
    "achievementName_120": "Vláda ohňa",
    "achievementSeries_desc_118_short": "Zvýš úroveň barbarských veží",
    "achievementSeries_desc_119_short": "Zvýš úroveň púštnych veží",
    "achievementSeries_desc_120_short": "Zvýš úroveň veží okultistov",
    "achievementStep_desc_112": "Nájdi {0} kusov zvyčajného vybavenia.",
    "achievementStep_desc_113": "Nájdi {0} kusov výnimočného vybavenia.",
    "achievementStep_desc_114": "Nájdi {0} kusov impozantného vybavenia.",
    "achievementStep_desc_115": "Nájdi {0} kusov legendárneho vybavenia.",
    "achievementStep_desc_116": "Plne vybav {0} veliteľov vybavením, ktoré má minimálne kvalitu {1}.",
    "achievementStep_desc_117": "Plne vybav {0} kastelánov vybavením, ktoré má minimálne kvalitu {1}.",
    "achievementStep_desc_320": "Pomôž Leopoldovi III vyhrať bitku o Berimond.",
    "achievementStep_desc_321": "Pomôž Grimbertovi von Ursidae vyhrať bitku o Berimond.",
    "achievementStep_desc_323": "Osloboď celé kráľovstvo v udalosti Tŕňový kráľ.",
    "achievementStep_desc_324": "Nájdi teroristické kravy a premôž ich!",
    "achievementStep_desc_325": "Úspešne ukončená udalosť na pobreží Blade.",
    "achievementStep_desc_326": "Osloboď všetky ostrovy v normálnom režime udalosti Pobrežie Blade!",
    "achievementStep_desc_327": "Vybav veliteľa plnou výbavou Warlord.",
    "achievementStep_desc_328": "Vybav kastelána plnou chánovou výbavou.",
    "achievementStep_desc_329": "Premôž {0} nomádskych táborov na úrovni 80 alebo vyššej.",
    "achievementStep_desc_330": "Nazbieraj {0} chánových pamätných dosiek.",
    "achievementName_112": "Zberateľ vybavenia",
    "achievementName_113": "Zberateľ",
    "achievementName_114": "Lovec pokladov",
    "achievementName_116": "Dobre vybavený",
    "achievementName_117": "Pripravený na boj",
    "achievementName_320": "Legenda o levoch",
    "achievementName_321": "Vojenský diktátor medveďov",
    "achievementName_323": "Jasné svetlo v temnotách",
    "achievementName_324": "Neočakávané stretnutie",
    "achievementName_325": "Pobrežie Blade",
    "achievementName_326": "Teror morí",
    "achievementName_327": "Cudzie perie",
    "achievementName_328": "Pán stepí",
    "achievementName_329": "Teror hord",
    "achievementName_330": "Symboly moci",
    "achievementSeries_desc_112_short": "Nájdi bežné vybavenie",
    "achievementSeries_desc_113_short": "Nájdi vzácne vybavenie",
    "achievementSeries_desc_114_short": "Nájdi impozantné vybavenie",
    "achievementSeries_desc_115_short": "Nájdi legendárne vybavenie",
    "achievementSeries_desc_116_short": "Vystroj veliteľov",
    "achievementSeries_desc_117_short": "Vystroj kastelánov",
    "achievementSeries_desc_320_short": "Pomôž Leopoldovi III.",
    "achievementSeries_desc_321_short": "Pomôž Grimbertovi von Ursidae",
    "achievementSeries_desc_323_short": "Osloboď krajinu Tŕňového kráľa",
    "achievementSeries_desc_324_short": "Poraz teroristické kravy",
    "achievementSeries_desc_325_short": "Dokonči udalosť na pobreží Blade",
    "achievementSeries_desc_326_short": "Osloboď ostrovy na pobreží Blade",
    "achievementSeries_desc_327_short": "Získaj výbavu Warlorda",
    "achievementSeries_desc_328_short": "Získaj výbavu chána",
    "achievementSeries_desc_329_short": "Poraz nomádske tábory",
    "achievementSeries_desc_330_short": "Získaj chánove pamätné dosky",
    "achievementName_115": "Zahalený v legende",
    "dialog_achievement_levelUp_reward": "Tvoja odmena:",
    "dialog_achievement_levelUp_title": "Odmena",
    "achievementSeries_desc_100_short": "Buď majiteľom dedín v Ľadovci Everwinter",
    "achievementStep_desc_335": "Vyhraj {0}-krát súťaž aristokracie!",
    "achievementName_335": "Neúprosný",
    "achievementSeries_desc_335_short": "Vyhraj súťaž aristokracie",
    "achievementName_331": "Vznešený zeman",
    "achievementStep_desc_331": "Skonči {0}-krát na prvom mieste v súťaži aristokracie!",
    "achievementSeries_desc_331_short": "Prvé miesto v súťaži aristokracie",
    "achievementStep_desc_111_google_1": "Maj 3 hrady lúpežných barónov s minimálnou úrovňou 5.",
    "achievementStep_desc_112_google_2": "Nájdi 5 kusov bežných položiek vybavenia.",
    "achievementStep_desc_110_google_3": "Získaj 100 čestných bodov.",
    "achievementStep_desc_109_google_4": "Získaj 500 bodov za slávu.",
    "achievementStep_desc_1_google_5": "Pošli ostatným hráčom 10 000 surovín na vozíkoch.",
    "achievementStep_desc_8_google_6": "Vyskúmaj 5. úroveň trojpoľného hospodárstva.",
    "achievementStep_desc_206_google_7": "Uskutočni sabotáž so škodou aspoň 50 %.",
    "achievementStep_desc_3_google_8": "Dosiahni úroveň skúseností 10.",
    "achievementStep_desc_3_google_9": "Dosiahni úroveň skúseností 30.",
    "achievementStep_desc_3_google_10": "Dosiahni úroveň skúseností 60.",
    "achievementName_3_google_2": "Cesta k moci 2",
    "achievementName_3_google_3": "Cesta k moci 3",
    "achievementStep_desc_334": "Vyhraj {0}-krát vznešenú odmenu v súťaži aristokracie!",
    "achievementName_334": "Člen elity",
    "achievementSeries_desc_334_short": "Vznešená odmena v súťaži aristokracie",
    "achievementStep_desc_116_singular": "Plne vybav {0} veliteľa vybavením, ktoré má minimálnu kvalitu {1}!",
    "achievementStep_desc_117_singular": "Plne vybav {0} kastelána vybavením, ktoré má minimálnu kvalitu {1}!",
    "achievementStep_desc_112_singular": "Nájdi 1 kus bežného vybavenia!",
    "achievementStep_desc_113_singular": "Nájdi 1 kus výnimočného vybavenia!",
    "achievementStep_desc_114_singular": "Nájdi 1 kus impozantného vybavenia!",
    "achievementStep_desc_115_singular": "Nájdi 1 kus legendárneho vybavenia!",
    "achievementStep_desc_300_singular": "Dokonči jednu z úloh tieňového charakteru!",
    "achievementStep_desc_311_singular": "Získaj od lupiča druhú bodovú odmenu!",
    "achievementName_9": "Staň sa legendou",
    "achievementStep_desc_331_singular": "Skonči raz na prvom mieste v súťaži aristokracie!",
    "achievementStep_desc_334_singular": "Vyhraj raz vznešenú odmenu v súťaži aristokracie!",
    "achievementStep_desc_335_singular": "Vyhraj raz súťaž aristokracie!",
    "achievementStep_desc_9": "Dosiahni legendárnu úroveň {0}!",
    "achievementSeries_desc_9_short": "Získaj vyššiu legendárnu úroveň",
    "dialog_tools_overview": "Prehľad",
    "achievementStep_desc_306_singular": "1-krát poraz kráľa lúpežných barónov.",
    "achievementstep_desc_317_singular": "1-krát osloboď odpadlíkov v kráľovstve Ľadovec Everwinter.",
    "achievementstep_desc_318_singular": "1-krát osloboď odpadlíkov v kráľovstve Horiace piesky.",
    "achievementstep_desc_319_singular": "1-krát osloboď odpadlíkov v kráľovstve Ohnivé štíty.",
    "achievementName_309": "Hľadač relikvií",
    "achievementStep_desc_309": "Pomôž {0}-krát dokončiť relikviu!",
    "achievementStep_desc_309_singular": "Pomôž 1-krát dokončiť relikviu!",
    "achievementStep_desc_10": "Vylepši sieň legiend na úroveň {1}",
    "achievementName_10": "Tvorca legiend",
    "achievementStep_desc_121": "Vylieč {0} jednotiek vo vojenskej nemocnici",
    "achievementName_121": "Veľkorysý vodca",
    "achievementStep_desc_207": "{0}-krát odpovedz na žiadosť aliancie o pomoc",
    "achievementName_207": "Posily",
    "achievementName_344": "Ochranca ríše",
    "achievementSeries_desc_10_short": "Vylepši sieň legiend",
    "achievementSeries_desc_121_short": "Lieč zranené jednotky vo vojenskej nemocnici",
    "achievementSeries_desc_207_short": "Odpovedz na žiadosť aliancie o pomoc",
    "achievementSeries_desc_344_short": "Poraz cudzích votrelcov alebo krvavé vrany",
    "achievementSeries_desc_122_short": "Vyrabuj ostrovné opevnenie",
    "achievementStep_desc_122_singular": "Narabuj akvamarín v ostrovných opevneniach na Storm Islands",
    "achievementStep_desc_122": "Narabuj {0} akvamarínu z ostrovných opevnení na Storm Islands",
    "achievementName_123": "Dobyvateľ ostrovov",
    "achievementSeries_desc_123_short": "Doby ostrovy so surovinami",
    "achievementStep_desc_123_singular": "Doby 1 ostrov so surovinami v Storm Islands",
    "achievementStep_desc_123": "Úspešne obsaď ostrovy so surovinami ({0}) v Storm Islands",
    "achievementName_345": "Žiadne zľutovanie",
    "achievementSeries_desc_345_short": "Poraz Chánove tábory",
    "achievementStep_desc_345": "Poraz Chánove tábory {0} počas udalosti Chánova pomsta",
    "achievementName_346": "Val",
    "achievementSeries_desc_346_short": "Úspešne sa ubráň pred Chánovými útokmi",
    "achievementStep_desc_346": "Úspešne sa ubráň pred Chánovými útokmi {0} počas udalosti Chánova pomsta",
    "achievementName_347": "Režim zbesilca",
    "achievementSeries_desc_347_short": "Získavaj body zúrivosti",
    "achievementStep_desc_347": "Získaj body zúrivosti {0} počas udalosti Chánova pomsta",
    "achievementName_122": "Morský veliteľ",
    "achievementDesc_345": "Poraz Chánove tábory {0} počas udalosti Chánova pomsta",
    "achievementDesc_346": "Úspešne sa ubráň pred Chánovými útokmi {0} počas udalosti Chánova pomsta",
    "achievementDesc_347": "Získaj body zúrivosti {0} počas udalosti Chánova pomsta",
    "achievementDesc_122": "Narabuj {0} akvamarínu z ostrovných opevnení na Storm Islands",
    "achievementStep_desc_344": "Poraz v boji {0} cudzích votrelcov alebo krvavých vrán",
    "achievementName_348": "Majster Daimyov",
    "achievementSeries_desc_348_short": "Poraz hrady Daimyov",
    "achievementDesc_348": "Počet hradov Daimyov, ktoré je treba počas udalosti Légia Daimyov poraziť: {0}",
    "achievementName_349": "Línia poslednej obrany",
    "achievementSeries_desc_349_short": "Úspešne odraz útoky na mestá",
    "achievementDesc_349": "Počet útokov na mestá, ktoré je treba počas udalosti Légia Daimyov úspešne odraziť: {0}",
    "achievementName_350": "Bohatstvo samurajov",
    "achievementSeries_desc_350_short": "Zvieraj samurajské medaily",
    "achievementDesc_350": "Počet samurajských medailí, ktoré je treba počas udalosti Légia Daimyov nazbierať: {0}",
    "achievementName_351": "Šógunov dôverník",
    "achievementSeries_desc_351_short": "Zbieraj body šóguna",
    "achievementDesc_351": "Počet bodov šóguna, ktoré je treba počas udalosti Légia Daimyov nazbierať: {0}",
    "achievementName_352": "Majster pobrežia Blade 1",
    "achievementSeries_desc_352_short": "Dokonči režim majstra 1",
    "achievementDesc_352": "Dokonči režim majstra 1 v udalosti Pobrežie Blade {0}-krát",
    "achievementName_353": "Majster pobrežia Blade 2",
    "achievementSeries_desc_353_short": "Dokonči režim majstra 2",
    "achievementDesc_353": "Dokonči režim majstra 2 v udalosti Pobrežie Blade {0}-krát",
    "achievementName_354": "Relikvijný útok",
    "achievementSeries_desc_354_short": "Relikvijný veliteľ",
    "achievementDesc_354": "Vybav veliteľovi len relikvijné vybavenie",
    "achievementName_355": "Strieborný relikvijný útok",
    "achievementSeries_desc_355_short": "Relikvijný veliteľ s 3 striebornými hviezdami",
    "achievementDesc_355": "Vybav veliteľovi len relikvijné vybavenie s 3 striebornými hviezdami",
    "achievementName_356": "Zlatý relikvijný útok",
    "achievementSeries_desc_356_short": "Relikvijný veliteľ s 3 zlatými hviezdami",
    "achievementDesc_356": "Vybav veliteľovi len relikvijné vybavenie s 3 zlatými hviezdami",
    "achievementName_357": "Relikvijná obrana",
    "achievementSeries_desc_357_short": "Relikvijný kastelán",
    "achievementDesc_357": "Vybav kastelánovi len relikvijné vybavenie",
    "achievementName_358": "Strieborná relikvijná obrana",
    "achievementSeries_desc_358_short": "Relikvijný kastelán s 3 striebornými hviezdami",
    "achievementDesc_358": "Vybav kastelánovi len relikvijné vybavenie s 3 striebornými hviezdami",
    "achievementName_359": "Zlatá relikvijná obrana",
    "achievementSeries_desc_359_short": "Relikvijný kastelán s 3 zlatými hviezdami",
    "achievementDesc_359": "Vybav kastelánovi len relikvijné vybavenie s 3 zlatými hviezdami",
    "achievementName_360": "Záhradkár",
    "achievementSeries_desc_360_short": "Vlastni relikvijný skleník alebo konzervatórium",
    "achievementDesc_360": "Relikvijné skleníky alebo konzervatóriá, ktoré musíš vlastniť vo Veľkom impériu minimálne na úrovni {1}: {0}",
    "achievementName_361": "Svetobežník",
    "achievementSeries_desc_361_short": "Zúčastni sa Vonkajších ríš",
    "achievementDesc_361": "Zúčastni sa udalosti Vonkajšie ríše {0}-krát",
    "achievementName_362": "Koniec sveta",
    "achievementSeries_desc_362_short": "Zúčastni sa udalosti Za obzorom",
    "achievementDesc_362": "Zúčastni sa udalosti Za obzorom {0}-krát",
    "achievementName_363": "Ekonóm",
    "achievementSeries_desc_363_short_old": "Vlastni stavebný predmet produkcie jedla",
    "achievementDesc_363_old": "Vlastni stavebný predmet produkcie jedla minimálne na úrovni {0}",
    "achievementName_364": "Opilec",
    "achievementSeries_desc_364_short": "Produkovať medovinu",
    "achievementDesc_364": "Vyprodukuj {0} medoviny za hodinu na svojom hlavnom hrade.",
    "achievementName_365": "Včelár",
    "achievementSeries_desc_365_short": "Produkuj med",
    "achievementDesc_365": "Množstvo medu, ktoré musíš na hlavnom hrade vyprodukovať za hodinu: {0}",
    "achievementStep_desc_348": "Počet hradov Daimyov, ktoré je treba počas udalosti Légia Daimyov poraziť: {0}",
    "achievementStep_desc_349": "Počet útokov na mestá, ktoré je treba počas udalosti Légia Daimyov úspešne odraziť: {0}",
    "achievementStep_desc_350": "Počet samurajských medailí, ktoré je treba počas udalosti Légia Daimyov nazbierať: {0}",
    "achievementStep_desc_351": "Počet bodov šóguna, ktoré je treba počas udalosti Légia Daimyov nazbierať: {0}",
    "achievementStep_desc_352": "{0}-krát dokonči režim majstra 1 v udalosti Pobrežie Blade",
    "achievementStep_desc_353": "{0}-krát dokonči režim majstra 2 v udalosti Pobrežie Blade",
    "achievementStep_desc_354": "Vybav veliteľovi len relikvijné vybavenie",
    "achievementStep_desc_355": "Vybav veliteľovi len relikvijné vybavenie s 3 striebornými hviezdami",
    "achievementStep_desc_356": "Vybav veliteľovi len relikvijné vybavenie s 3 zlatými hviezdami",
    "achievementStep_desc_357": "Vybav kastelánovi len relikvijné vybavenie",
    "achievementStep_desc_358": "Vybav kastelánovi len relikvijné vybavenie s 3 striebornými hviezdami",
    "achievementStep_desc_359": "Vybav kastelánovi len relikvijné vybavenie s 3 zlatými hviezdami",
    "achievementStep_desc_360": "Relikvijné skleníky alebo konzervatóriá, ktoré musíš vlastniť vo Veľkom impériu minimálne na úrovni {1}: {0}",
    "achievementStep_desc_361": "Zúčastni sa udalosti Vonkajšie ríše {0}-krát",
    "achievementStep_desc_362": "Zúčastni sa udalosti Za obzorom {0}-krát",
    "achievementStep_desc_363": "Vlastnite {0} {1} presne na úrovni {2}",
    "achievementStep_desc_364": "Vyprodukuj {0} medoviny za hodinu na svojom hlavnom hrade.",
    "achievementStep_desc_365": "Množstvo medu, ktoré musíš na hlavnom hrade vyprodukovať za hodinu: {0}",
    "achievementSeries_desc_363_short": "Vlastni {0} x {1}",
    "achievementDesc_363": "Vlastni {0} {1} úrovne {2}",
    "achievementDesc_360_singular": "Relikvijné skleníky alebo konzervatóriá, ktoré musíš vlastniť vo Veľkom impériu minimálne na úrovni {1}: {0}",
    "achievementStep_desc_360_singular": "Relikvijné skleníky alebo konzervatóriá, ktoré musíš vlastniť vo Veľkom impériu minimálne na úrovni {1}: {0}",
    "achievementSeries_desc_366_short": "Vlastni panenskú bojovníčku",
    "achievementDesc_366": "Vlastni panenskú bojovníčku na úrovni {0}",
    "achievementDesc_367": "Vlastni valkýrsku strážkyňu na úrovni {0}",
    "achievementName_367": "Lesná pani",
    "achievementSeries_desc_367_short": "Vlastni valkýrsku strážkyňu",
    "achievementName_366": "Pýcha Valhally",
    "achievementStep_desc_366": "Vlastni panenskú bojovníčku na úrovni {0}",
    "achievementStep_desc_367": "Vlastni valkýrsku strážkyňu na úrovni {0}",
    "achievementDesc_368": "Vlastni ochrancu serveru úrovne {0}",
    "achievementDesc_369": "Vlastni valkýrsku ostreľovačku na úrovni {0}",
    "achievementName_368": "Stráž Valhally",
    "achievementName_369": "Ochranca kozubu",
    "achievementSeries_desc_368_short": "Vlastni ochrancu serveru úrovne {0}",
    "achievementSeries_desc_369_short": "Vlastni valkýrsku ostreľovačku na úrovni {0}",
    "achievementStep_desc_368": "Vlastni ochrancu serveru úrovne {0}",
    "achievementStep_desc_369": "Vlastni valkýrsku ostreľovačku na úrovni {0}",
    "achievementDesc_370": "Poraz {0} cudzích votrelcov úrovne {1}.",
    "achievementDesc_371": "Poraz {0} lordov Krvavých vrán úrovne {1}.",
    "achievementName_370": "Ničiteľ votrelcov",
    "achievementName_371": "Skaza Krvavých vrán",
    "achievementSeries_desc_370_short": "Poraz {0} cudzích votrelcov úrovne {1}.",
    "achievementSeries_desc_371_short": "Poraz {0} lordov Krvavých vrán úrovne {1}.",
    "achievementSingleStep_1084": "Odomkne úroveň obtiažnosti Náročná pre invázie cudzincov.",
    "achievementSingleStep_1085": "Odomkne úroveň obtiažnosti Náročná+ pre invázie cudzincov.",
    "achievementSingleStep_1086": "Odomkne úroveň obtiažnosti Odborník pre invázie cudzincov.",
    "achievementSingleStep_1087": "Odomkne úroveň obtiažnosti Odborník+ pre invázie cudzincov.",
    "achievementSingleStep_1088": "Odomkne úroveň obtiažnosti Majster pre invázie cudzincov.",
    "achievementSingleStep_1089": "Odomkne úroveň obtiažnosti Majster+ pre invázie cudzincov.",
    "achievementSingleStep_1090": "Odomkne úroveň obtiažnosti Náročná pre invázie Krvavých vrán.",
    "achievementSingleStep_1091": "Odomkne úroveň obtiažnosti Náročná+ pre invázie Krvavých vrán.",
    "achievementSingleStep_1092": "Odomkne úroveň obtiažnosti Odborník pre invázie Krvavých vrán.",
    "achievementSingleStep_1093": "Odomkne úroveň obtiažnosti Odborník+ pre invázie Krvavých vrán.",
    "achievementSingleStep_1094": "Odomkne úroveň obtiažnosti Majster pre invázie Krvavých vrán.",
    "achievementSingleStep_1095": "Odomkne úroveň obtiažnosti Majster+ pre invázie Krvavých vrán.",
    "achievementStep_desc_370": "Poraz {0} cudzích votrelcov úrovne {1}.",
    "achievementStep_desc_371": "Poraz {0} lordov Krvavých vrán úrovne {1}.",
    "achievementDesc_372": "Poraz tábory samurajov úrovne {1}: {0}-krát",
    "achievementName_372": "Samurajský majster",
    "achievementSeries_desc_372_short": "Poraz tábory samurajov úrovne {1}: {0}-krát",
    "achievementSingleStep_1096": "Odomkne úroveň obtiažnosti Náročná pre tábory samurajov.",
    "achievementSingleStep_1097": "Odomkne úroveň obtiažnosti Náročná+ pre tábory samurajov.",
    "achievementSingleStep_1098": "Odomkne úroveň obtiažnosti Odborník pre tábory samurajov.",
    "achievementSingleStep_1099": "Odomkne úroveň obtiažnosti Odborník+ pre tábory samurajov.",
    "achievementSingleStep_1100": "Odomkne úroveň obtiažnosti Majster pre tábory samurajov.",
    "achievementSingleStep_1101": "Odomkne úroveň obtiažnosti Majster+ pre tábory samurajov.",
    "achievementStep_desc_372": "Poraz tábory samurajov úrovne {1}: {0}-krát",
    "achievementDesc_373": "Poraz nomádske tábory úrovne {1}: {0}-krát.",
    "achievementName_373": "Nomádsky ničiteľ",
    "achievementSeries_desc_373_short": "Poraz nomádske tábory úrovne {1}: {0}-krát.",
    "achievementSingleStep_1102": "Odomkne úroveň obtiažnosti Náročná pre nomádske tábory.",
    "achievementSingleStep_1103": "Odomkne úroveň obtiažnosti Náročná+ pre nomádske tábory.",
    "achievementSingleStep_1104": "Odomkne úroveň obtiažnosti Odborník pre nomádske tábory.",
    "achievementSingleStep_1105": "Odomkne úroveň obtiažnosti Odborník+ pre nomádske tábory.",
    "achievementSingleStep_1106": "Odomkne úroveň obtiažnosti Majster pre nomádske tábory.",
    "achievementSingleStep_1107": "Odomkne úroveň obtiažnosti Majster+ pre nomádske tábory.",
    "achievementStep_desc_373": "Poraz nomádske tábory úrovne {1}: {0}-krát."
  },
  "alerts_and_errors": {
    "alert_badword": "Dávaj si pozor na jazyk. Nevhodné vyjadrovanie nebude tolerované.",
    "alert_castlenameTooShort": "Meno je príliš krátke.",
    "alert_disassembleBuilding_copy": "Naozaj chceš zbúrať túto budovu?",
    "alert_message_is_not_available": "Ponuka vypršala.",
    "alert_noCash_copy": "Nemáš dostatok mincí.",
    "alert_nofolk_copy": "Tvoj hrad nemá obyvateľov, preto ešte nemôžeš vyberať dane.",
    "alert_noFood_copy": "Na toto nemáš dostatok jedla.",
    "alert_noSpyData": "Výsledky špionážnej misie už nie sú platné.",
    "alert_noStone_copy": "Na toto nemáš dostatok kameňov.",
    "alert_noWood_copy": "Na toto nemáš dostatok dreva.",
    "alert_noWorkshop_copy": "Nemáš správnu dielňu na vyrábanie nástrojov.",
    "alert_no_enough_ressources_season": "Nemáš dostatočné množstvo surovín. Pošli viac, alebo vyrabuj dediny!",
    "alert_no_free_buildslot": "Nemáš žiadne voľné miesto na stavbu.",
    "alert_no_free_unitslot": "Nemáš k dispozícii slot jednotky.",
    "alert_no_free_unitSpace": "Už si dosiahol limit jednotiek.",
    "alert_tax_askForBribe_copy": "Prišiel si neskoro, časť tvojich daní sa stratila!\nAk chceš získať všetko, čo ti patrí, budeš musieť podplatiť výbercu daní.",
    "alert_tax_askForBribe_no": "Len vyzdvihnúť",
    "alert_tax_askForBribe_yes": "Podplatiť a vyzdvihnúť",
    "alert_textTooShort": "Text je príliš krátky.",
    "alliance_name_invalide": "Názov aliancie musí obsahovať minimálne jedno písmeno a nesmie obsahovať žiadne špeciálne znaky.",
    "dialog_armorerEventBuy_desc": "Nástroje sú odložené na tomto hrade.",
    "dialog_forward_error_167": "Hráč už má správu o špionáži pre tento cieľ",
    "elitebrazier_short_info": "Zvyšuje obranu ozbrojených vojakov s optimálnou ochranou",
    "errorCode_10": "Nemáš dostatok mincí.",
    "errorCode_100": "Na útok na tento hrad potrebuješ aspoň {0} vojakov vo vlnách útoku na múry.",
    "errorCode_101": "Vybrané jednotky sa nedajú nájsť.",
    "errorCode_102": "Tento pán hradu už od teba dostal žiadosť. Ešte chvíľu počkaj na odpoveď alebo mu pošli správu cez poštový systém.",
    "errorCode_103": "Už máš príliš veľa bratov v zbroji",
    "errorCode_104": "Pán tohto hradu už je jedným z tvojich bratov v zbroji.",
    "errorCode_105": "Nemáš dostupných žiadnych agentov.",
    "errorCode_107": "Pán tohto hradu má už príliš veľa bratov v zbroji.",
    "errorCode_110": "Ty už si v aliancii!",
    "errorCode_111": "Tento pán už je v tvojej aliancii.",
    "errorCode_112": "Táto aliancia už má príliš veľa členov.",
    "errorCode_113": "Na vykonanie tejto činnosti nemáš dostatočné aliančné práva",
    "errorCode_114": "Táto aliancia neexistuje!",
    "errorCode_115": "Vo fondoch aliancie nie je dostatok mincí.",
    "errorCode_117": "V pokladni aliancie nie je dostatok surovín alebo mien.",
    "errorCode_12": "Úroveň tvojich skúseností je príliš nízka.",
    "errorCode_120": "Úroveň tohto hráča e príliš nízka.",
    "errorCode_121": "Tvoji vojaci boli preč príliš dlho na to, aby si ich zavolal späť.",
    "errorCode_122": "Útok nie je možný! Nemôžeš zaútočiť na členov vlastnej aliancie ani aliancií, s ktorými máš uzavretý pakt.",
    "errorCode_123": "Tento hráč nie je člen tvojej aliancie.",
    "errorCode_124": "Skôr, ako môžeš prispieť, musíš byť v aliancii minimálne 24 hodín.",
    "errorCode_13": "Nemáš dostatok bratov v zbroji.",
    "errorCode_140": "Ak sa chceš vzdať tejto základne, musíš ju okupovať {0}.",
    "errorCode_161": "Tento hráč sa už pripojil k aliancii.",
    "errorCode_162": "Momentálne sa už vzdávaš tejto základne, teraz to už nesmieš zrušiť.",
    "errorCode_164": "V predchádzajúcom kráľovstve ešte nemáš hrad!",
    "errorCode_168": "Túto alianciu si už požiadal o pridanie.",
    "errorCode_173": "Nesmieš používať jednorazovú e-mailovú adresu.",
    "errorCode_184": "Už si dosiahol maximálny počet dedín s drevom.",
    "errorCode_185": "Už si dosiahol maximálny počet dedín s kameňom.",
    "errorCode_186": "Už si dosiahol maximálny počet dedín s jedlom.",
    "errorCode_187": "Musíš vybudovať sklad na lup, aby si mohol dobývať dediny.",
    "errorCode_188": "Do tejto dediny musíš umiestniť minimálne jedného vojaka, aby si si udržal jej vlastníctvo.",
    "errorCode_189": "Toto vojsko už nemôžeš viac stiahnuť na jeho starý hrad.",
    "errorCode_190": "Výstavba už prebieha. Najskôr musíte dokončiť staršie projekty budovania.",
    "errorCode_193": "Nenašiel sa žiadny nový cieľ. Aktuálny cieľ sa zachová a neodpočítajú sa žiadne rubíny.",
    "errorCode_193a": "Toto môžeš vykonať iba v hlavnom meste",
    "errorCode_194": "Môžeš vlastniť iba jedno hlavné mesto",
    "errorCode_197_2": "Túto akciu nemôžeš odtiaľto vykonať, kým sa tvoj hlavný hrad premiestňuje.",
    "errorCode_200": "Toto miesto je už obsadené iným pánom hradu.",
    "errorCode_21": "Hráč sa nenašiel.",
    "errorCode_22": "Táto aliancia je už obsadená!",
    "errorCode_23": "Táto e-mailová adresa sa už používa.",
    "errorCode_24": "Ľutujeme, ale potvrdenie e-mailu od tohto poskytovateľa nie je možné.",
    "errorCode_25": "Túto činnosť si už vykonal.",
    "errorCode_29": "Vylepšujeme naše herné servery. Čoskoro budeš môcť hrať v nových svetoch. Skús sa znova pripojiť neskôr.",
    "errorCode_55": "Nemáš dostatok surovín.",
    "errorCode_56": "Túto budovu ešte nemôžeš vylepšiť.",
    "errorCode_7": "Táto funkcia nie je v tejto sieti k dispozícii.",
    "errorCode_70": "Nemáš povolenie na používanie neslušných slov!",
    "errorCode_87": "Nemáš požadovanú budovu alebo sa udalosť už skončila.",
    "errorCode_92": "Nemôžeš zaútočiť sám na seba",
    "errorCode_95": "Na tento cieľ zatiaľ nemôžeš znova zaútočiť. Počkaj, kým neuplynie vychladnutie cieľa, alebo si obnov mapu sveta.",
    "errorCode_98": "Text, ktorý si zadal, je príliš krátky.",
    "errorCode_99": "Text, ktorý si zadal, je príliš dlhý.",
    "needWallUpgrade": "Potrebuješ vylepšiť stenu",
    "register_emptyName_copy": "Pole názvu nesmie byť prázdne a nesmie obsahovať špeciálne znaky.",
    "errorCode_116": "Žiaľ, v pokladni aliancie nie je dostatok rubínov. Chceš nejaké rubíny kúpiť a darovať ich zo svojej vlastnej pokladne?",
    "alert_noMarketplace": "Na tomto hrade nie je trh. \nBez trhu nemožno obchodovať.",
    "alert_noResearch_copy": "Výskum môžeš robiť len vo svojom hlavnom hrade.",
    "errorCode_106": "Hrad tohto hráča je ruina. \nAkciu nemôžeš vykonať.",
    "alert_PlayerRuin": "Hrad tohto hráča sa zmenil na ruinu. \nNemôžeš s ním komunikovať.",
    "errorCode_131": "Tento hráč je chránený pred útokmi.",
    "alert_accountdeleted_title": "Údaje sa nenašli!",
    "alert_accountdeleted_copy": "Nie je možné nájsť údaje k nasledujúcemu kontu: \n\n{0} \n\nAko chceš pokračovať?",
    "alert_accountdeleted_support": "Kontaktovať podporu",
    "alert_account_deleted_newaccount": "Vytvoriť nové konto",
    "alert_messages_nocontent": "Nie je zadaná správa na odoslanie.",
    "alert_messages_norecepient": "Nie je zadaný príjemca.",
    "alert_notower_copy": "Ak chceš postaviť ďalšie veže, musíš rozšíriť svoj hrad.",
    "alert_restartapp_copy": "Reštartuj aplikáciu.",
    "alert_serverIsUpdating_copy": "Herný server sa aktualizuje. Skús to znova o niekoľko minút.",
    "alert_serverIsUpdating_title": "Pripojenie zlyhalo",
    "error_noRAM_title": "Chyba pamäte",
    "error_noRAM_copy": "Nedostatok miesta na hranie hry Empire: Four Kingdoms. Ak chceš pokračovať, odstráň aplikácie, fotografie alebo videá.",
    "alert_need_tavern": "Vyžaduje hostinec",
    "errorCode_66": "Obsah správy už nie je dostupný.",
    "errorCode_228": "Do tohto cieľa momentálne nemôžeš poslať viac vozíkov.",
    "alert_no_appropriate_building": "Architekt môže vylepšiť túto budovu, až keď bude vylepšená na najvyššiu úroveň.",
    "errorCode_197": "Tvoj hrad sa presúva na nové miesto na mape sveta. Počas presúvania nie je možné posielať vojakov alebo vozíky z hradu ani na hrad.\nPresun potrvá ešte {0}.",
    "errorCode_258": "Nemáš dostatok lístkov na roztočenie kolesa šťastia.",
    "errorCode_212": "Počas presúvania tvojich vojakov alebo vozíkov nemôžeš premiestňovať svoj hrad. Svoj hrad budeš môcť premiestniť hneď, ako sa tvoje jednotky vrátia.",
    "alert_accountdeleted_copy_polska": "Kontynuuj rozbudowę swojego zamku w nowej aplikacji!\n&lt;a href",
    "errorCode_199": "Tento hrad sa momentálne presúva na nové miesto. Na tento hrad nemôžeš počas premiestňovania vyslať žiadne vozíky, špiónov ani vojakov. Počkaj, kým sa hrad nepremiestni a potom ho vyber v novej polohe.",
    "alert_account_deleted_retry": "Zopakovať",
    "alert_switchGameServer_copy": "Ak si chceš prepnúť herný server, budeš musieť začať novú hru. Tvoj postup na aktuálnom serveri sa nezmaže. Rubíny, suroviny a predmety zostanú na tvojom starom účte, ale budeš sa môcť prepnúť na predchádzajúci server, keď na novom serveri dosiahneš úroveň 2. Potom môžeš uložiť svoje nové konto a znova zmeniť server.",
    "alert_AchievementLevelTooLow": "Ak chceš zbierať úspechy, musíš dosiahnuť minimálne {0}. úroveň.",
    "alert_equipment_levelTooLow": "Ak chceš hľadať položky vybavenia, musíš dosiahnuť minimálne {0}. úroveň.",
    "errorCode_208": "Takýto kus vybavenia neexistuje!",
    "errorCode_220": "Tvoje zásoby s vybavením sú naplnené!",
    "ALLI_IS_NOT_AUTO_JOIN_ENABLED": "Táto aliancia už nie je viac otvorená. Skôr, ako sa pripojíš k aliancii, potrebuješ potvrdenie od vodcu. Skús to znovu a pošli požiadavku na pripojenie k aliancii.",
    "ALLI_IS_NOT_AUTO_JOIN_ENABLED_HEADER": "Požiadavka na pripojenie zlyhala",
    "errorCode_235": "Momentálne sa nemôžeš pripojiť k tejto frakcii.",
    "errorCode_278": "Z tejto aliancie ťa už raz vyhnali. Preto sa k nej nemôžeš pripojiť použitím funkcie automatického pripojenia.\nMôžeš však poslať jej vodcovi alebo zástupcovi správu a požiadať o pozvanie.",
    "errorCode_109": "Všetky vozíky vo vybranom hrade sú momentálne na ceste. Suroviny budeš môcť znovu prepravovať, až keď sa vrátia vozíky.",
    "errorCode_225": "Obsah správy už nie je dostupný.",
    "errorCode_94": "Tento hráč je chránený pred útokmi.",
    "alert_leaveAlliance_capitalSelf": "Ak teraz opustíš alianciu, nebudeš už môcť vyžívať výhody hlavného mesta. Ak verbuješ jednotky, ktoré vyžadujú hlavné mesto, verbovanie sa zruší vo všetkých tvojich hradoch. Náklady na verbovanie sa ti vrátia.\nNaozaj chceš opustiť alianciu?",
    "alert_leaveAlliance_capitalOther": "Ak opustíš alianciu, ostatní členovia aliancie už nebudú mať prístup k tvojmu hlavnému mestu. Ak ostatní členovia verbujú jednotky, ktoré vyžadujú hlavné mesto, verbovanie sa zruší všetkým členom.\nNaozaj chceš opustiť alianciu?",
    "kingstower_unitWarningQuestion": "V tejto kráľovskej veži musíš mať postaveného vždy minimálne jedného vojaka, aby si si ju udržal.\nChceš stiahnuť všetkých vojakov a vzdať sa jej?\nPoznámka: Prídeš o všetky nástroje, ktoré zostanú vo veži.",
    "errorCode_252": "Naraz nemôžeš riadiť viac ako jednu obchodnú metropolu. Skôr, ako budeš môcť obsadiť túto obchodnú metropolu, musíš sa najskôr vzdať svojej súčasnej obchodnej metropoly alebo budeš musieť zrušiť aktuálny pokus o obsadenie inej obchodnej metropoly.",
    "alreadyConquerMetropolMovement": "Do obchodnej metropoly už putuje víťazná armáda.",
    "alert_dismissAlliance_capitalLost": "Ak odstrániš tohto člena, tvoja aliancia stratí hlavné mesto. Ak sa momentálne verbujú vojaci, ktorí potrebujú hlavné mesto, verbovanie sa zruší a náklady sa vrátia. Naozaj chceš tohto člena odstrániť?",
    "alert_leaveAlliance_capitalBoth": "Ak opustíš alianciu, jej členovia stratia prístup k hlavnému mestu a ty stratíš prístup k hlavným mestám ostatných členov. Ak sa verbujú určití vojaci, verbovanie sa môže zrušiť. Naozaj chceš opustiť alianciu?",
    "alert_leaveAlliance_metropolSelf": "Ak opustíš alianciu, stratíš prístup k výhodám jej obchodnej metropoly. Takisto stratíš bonus pri produkcii jedla. Naozaj chceš opustiť alianciu?",
    "alert_leaveAlliance_metropolOther": "Ak opustíš alianciu, jej členovia stratia prístup k tvojej obchodnej metropole. Takisto stratia bonus pri produkcii jedla. Naozaj chceš opustiť alianciu?",
    "alert_dismissAlliance_metropolLost": "Ak odstrániš tohto člena, tvoja aliancia stratí prístup k svojej obchodnej metropole. Takisto príde o bonus pri produkcii jedla. Naozaj chceš tohto člena odstrániť?",
    "alert_leaveAlliance_metropolBoth": "Ak opustíš alianciu, jej členovia stratia prístup k tvojej obchodnej metropole. Aliancia príde o bonus pri produkcii jedla. Takisto stratíš bonus z obchodných metropol patriacich iným pánom hradov. Naozaj chceš opustiť alianciu?",
    "errorCode_11": "Nemáš dostatok rubínov.",
    "dialog_googlewarning_text": "Ak sa chceš prihlásiť s Google+, musíš mať aktívny účet Google Play.",
    "alert_rubymine_depleated_title": "Vyčerpaná baňa!",
    "alert_rubymine_depleated_copy": "Tu už nemôžeš dolovať žiadne ďalšie rubíny, pretože táto baňa je vyťažená! Zbúraj ju alebo si ju ponechaj ako ozdobný predmet.",
    "alert_coinmine_depleated_title": "Zásoby sa vyčerpali!",
    "alert_coinmine_depleated_copy": "Tu už nemôžeš raziť žiadne ďalšie mince, pretože sa použil všetok materiál! Budovu zbúraj alebo si ju ponechaj ako ozdobný predmet.",
    "errorCode_209": "Táto udalosť sa už skončila. Vybratú akciu už nemôžeš vykonať.",
    "errorCode_abandonCapital": "Toto nemôžeš spraviť, keď odchádzaš z tohto hlavného mesta.",
    "errorCode_53": "Dedina ti nepatrí alebo ju už obsadil iný hráč.",
    "alert_villageNotOwned_copy": "Toto územie nemôžeš pomenovať, pretože ho už obsadil iný pán hradu.",
    "alert_notEnoughResources_pearlRelics_copy": "Nemáš dostatok perál! Zaútoč na viac veží a konvojov v kráľovstve na pobreží Blade a vyrabuj viac perál.",
    "alert_season_sendTroops_insufficentTime": "Varovanie! Tvoje vojsko nedôjde na miesto určenia včas. Ak však použiješ rubíny, príde okamžite.\nNaozaj chceš vojsko vypraviť?",
    "alert_season_sendRes_info_insufficentTime": "Varovanie! Tvoje suroviny nedôjdu na miesto určenia včas. Ak však použiješ rubíny, suroviny prídu okamžite.\nNaozaj chceš suroviny odoslať?",
    "alert_seasonEvent_cooldown_village": "Momentálne nemôžeš zaútočiť na túto dedinu znova.",
    "errorCode_274": "Čakal si príliš dlho. Cena za balík už neplatí, pretože počet surovín v tvojom skladisku sa výrazne zmenil. Skús kúpiť balík znova.",
    "not_possible_in_capital": "V hlavnom meste to nie je možné.",
    "not_possible_in_metropolis": "Táto činnosť nie je v obchodnej metropole možná",
    "errorCode_163": "Už niečo skúmaš.",
    "new_AGB_dialogLink": "http://www.goodgamestudios.com/terms_sk/",
    "alert_notEnoughCurrency_khanTablets_copy": "dialog_nomadInvasion_tip_description",
    "errorCode_310": "Ak sa chceš vzdať tejto obchodnej metropoly, musíš ju okupovať {0}.",
    "errorCode_313": "Prekročili ste maximálny povolený počet jednotiek na jednom krídle. Je to spôsobené nedávnou zmenou efektu, ktorá zmenila maximálnu kapacitu. Prosím, odstráňte niektoré jednotky, aby ste mohli pokračovať v útoku.",
    "alert_fameTitle_notFound": "Momentálne nemá nikto titul Neporaziteľný.",
    "errorCode_wheel_inventoryFull": "Výhru nemôžeš dostať, pretože máš plný inventár vybavenia. Znamená to, že lístky za toto točenie dostaneš späť.",
    "dialog_optionsChangeServer_alert": "Pred zmenou herných serverov musíš uložiť svoje konto.",
    "popup_serverDowntime_title": "Prebieha údržba",
    "popup_serverDowntime_text": "Herný server sa o chvíľu vypne kvôli údržbe.",
    "alert_troopsHaveDied": "Tieto jednotky už nie sú dostupné. Možno si o ne prišiel počas nepriateľského útoku. Skontroluj priečinok Prijaté správy, či sa v ňom nenachádza správa o boji.",
    "alliance_difference_too_big": "Tvoja aliančná úroveň je príliš nízka, aby si vyhlásil vojnu tejto aliancii.",
    "alert_bug_android5_v1_copy": "Ahoj!\n\nOd poslednej aktualizácie a prechodu na operačný systém Android 5.0 mnoho hráčov nahlásilo, že sa im nenačítajú rôzne herné aplikácie, nemôžu preberať aktualizácie a majú problém s herným obchodom.\n\nMomentálne úzko spolupracujeme so spoločnosťou Google, aby sme tieto problémy čo najskôr vyriešili. Dovtedy odporúčame neaktualizovať operačný systém.\n\nVo všeobecnosti ti odporúčame uložiť si konto, aby problémy so zariadením nespôsobili stratu postupu v hre.\n\nTvoj tím Empire: Four Kingdoms",
    "alert_bug_android5_v1_subject": "Problém: Android 5.0",
    "alert_messages_recipientLevelTooLow": "Úroveň tohto pána hradu nie je dostatočne vysoká na to, aby mohol čítať správy.",
    "errorCode_145": "Bohužiaľ je už neskoro. Udalosť sa už skončila. Nebuď však zúfalý, už čoskoro sa začne nová udalosť.",
    "errorCode_265": "Nemôžeš poslať všetko jedlo, stratil by si svoje jednotky!",
    "alert_eventendet": "Platnosť udalosti uplynula.",
    "errorCode_323": "Túto správu nie je možné preposlať, pretože príjemca nie je platný.",
    "alert_noCastleInKingdom": "Príjemca tebou prepravovaných surovín nevlastní hrad v kráľovstve, ktoré si vybral.",
    "errorCode_324": "Lup, na ktorý si sa zameral, nemožno v tomto kráľovstve narabovať.",
    "errorCode_325": "Tento bonus ešte nemôžeš použiť. Odomkni ho dosiahnutím vyšších úrovní ostatných bonusov.",
    "errorCode_315": "Túto akciu nemôžeš dokončiť, pretože tvoje vojsko nedorazí, kým sa udalosť neskončí.",
    "errorCode_2": "Túto akciu momentálne nemôžeš vykonať!",
    "errorCode_327": "Nemáš dostatok tohto druhu suroviny.",
    "errorCode_328": "Tento hráč sa nenašiel v hodnotení.",
    "errorCode_301": "Vytvor priestor vo svojom inventári pre vybavenie alebo drahokamy.",
    "errorCode_204": "Na tento cieľ nemôžeš momentálne zaútočiť.",
    "errorCode_277": "Momentálne nemôžeš zaútočiť na žiadne nepriateľské tábory.",
    "errorCode_275": "Cieľ útoku sa nedá nájsť.",
    "errorCode_218": "Nemôžeš poslať viac vojakov na podporu.",
    "errorCode_326": "Tvoja legendárna úroveň je príliš nízka.",
    "errorCode_179": "Tento cieľ sa nerozpoznal! Vráť sa do svojho hradu a skús to znova neskôr.",
    "errorCode_295": "Toto miesto už nie je alebo nemôže byť medzi záložkami!",
    "errorCode_259": "Na vyhlásenie vojny tejto aliancii má tvoja aliancia nízku úroveň.",
    "errorCode_291": "Tento protivník už bol porazený.",
    "alert_seasonEvent_64_noGoldRunes_desc": "Nemáš žiadne runové zlato. Zúčastni sa udalosti Podsvetie na ťažkej úrovni, aby si nejaké získal!",
    "alert_maxAllianceBookmarks_desc": "Tvoja aliancia dosiahla maximálny počet záložiek aliancie. Pred vytvorením novej záložky musíš odstrániť existujúcu záložku.",
    "alert_monumentMoved_desc": "Tento monument sa presunul! Skús nájsť nový.",
    "alert_armorerUnavailable": "Tento nástroj môžeš kúpiť, len ak sa pred tvojím hradom znova objaví zbrojnica!",
    "errorCode_336": "Nekúpil si správne množstvo rubínov!",
    "target_not_owned": "Toto miesto už nie je viac pod tvojou kontrolou.",
    "alert_hospital_amountOutdated": "Od tvojej poslednej návštevy bolo prijatých do vojenskej nemocnice viac zranených vojakov, preto boli niektoré tebou vybraté jednotky prepustené. Vyber nové jednotky na liečenie.",
    "alert_notEnoughResources_aquamarine_copy": "Nemáš dosť akvamarínu! Doplň svoje zásoby dobytím ostrovov, ktoré patria ostrovným domorodcom, alebo rabovaním ostrovov so surovinami a hradov iných pánov.",
    "errorCode_337": "Toto kráľovstvo ešte nebolo odomknuté.",
    "errorCode_338": "Studňa želaní ešte nebola dokončená.",
    "alert_allianceRepairHelp_countdown_title": "Žiadosť momentálne nie je možná",
    "alert_allianceRepairHelp_countdown_desc": "O pomoc s opravami si už požiadal! Pred ďalšou žiadosťou o pomoc musíš chvíľu počkať.",
    "alert_allianceRepairHelp_progress_desc": "Žiadosť o pomoc sa odoslala členom tvojej aliancie. Žiadosť je ešte otvorená. Zatiaľ si dostal {1} z {0} požadovaných odpovedí.",
    "errorCode_263": "Táto oblasť je už plná. Vyber si iný smer.",
    "alert_notOwnedAnymore": "Toto miesto už nie je viac pod tvojou kontrolou.",
    "alert_facebookLoginFailed": "Ľutujeme! Nemohli sme ťa pripojiť k priateľovi, ktorý ťa pozval.",
    "alert_facebookConnectFailed": "Ľutujeme! Nemohli sme sa pripojiť na Facebook.",
    "alert_facebookInvitationConfirmed": "Úspešne sme sa spojili s priateľom, ktorý ťa pozval.",
    "alert_facebookOtherServer": "Pozval ťa používateľ {0}. Nanešťastie, tvoj priateľ je momentálne na inom serveri. Chceš začať hrať na serveri tvojho priateľa? Uvedom si, že takto stratíš všetky vylepšenia, ktoré si dosiahol na svojom aktuálnom hráčskom konte!",
    "alert_facebookInvitationSent_singular": "Pozvánka sa odoslala!",
    "alert_facebookInvitationSent_plural": "Pozvánky sa odoslali!",
    "alert_OverwriteOldAccount_copy": "Keď si vytvoríš nové konto, tvoje údaje sa prepíšu! Chceš pokračovať?",
    "alert_noSelfBookmark": "Miesto, ktoré už ovládaš, nemôžeš uložiť ako záložku.",
    "errorCode_329": "Táto lokalita ešte nie je dostupná. Počkaj a skús to znova neskôr.",
    "errorCode_137": "Tento hrad nemožno premenovať!",
    "errorCode_15": "Nič si nezmenil!",
    "errorCode_224": "Nemôžeš to vykonať, keď sa vzdávaš tohto miesta.",
    "errorCode_5": "Akciu sa nepodarilo vykonať.",
    "errorCode_307": "Ak sa chceš vzdať tohto hlavného mesta, musíš ho okupovať {0}.",
    "errorCode_203": "Cieľ sa nedá nájsť.",
    "errorCode_306": "Táto aliancia nemá dostatočný počet bodov za náklad na umiestnenie do rebríčka.",
    "errorCode_305": "Pán hradu sa ešte nezapojil do boja o Berimond.",
    "errorCode_157": "Nemáš dostatok priestoru pre zvolenú sumu.",
    "alert_facebookOtherServer_confirmEmail": "Novú hru začneš na serveri tvojho priateľa. Prístup k tvojmu kontu bude stále možný použitím tvojho hesla a e-mailovej adresy. Pokračovať?",
    "alert_facebookOtherServer_confirmNoEmail": "Novú hru začneš na serveri tvojho priateľa, ale takto stratíš všetky vylepšenia, ktoré si dosiahol na svojom aktuálnom hráčskom konte! Pokračovať?",
    "alert_inbox_messageNotArchived": "Táto správa nemôže byť archivovaná.",
    "alert_inbox_someMessagesNotArchived": "Niektoré z vybratých správ nemôžu byť archivované.",
    "alert_inbox_allMessagesNotArchived": "Vybraté správy nemôžu byť archivované.",
    "alert_paymentShop_down": "Nie je k dispozícii.",
    "errorCode_237": "Nákup nie je možný, dosiahol sa maximálny počet.",
    "errorCode_233": "Táto akcia sa nemohla dokončiť, pretože už neovládaš cieľ.",
    "alert_notEnoughResources_coal_copy": "Nemáš dostatok dreveného uhlia! Zvýš produkciu surovín postavením ďalších výrobných budov alebo zvýšením verejného poriadku.",
    "alert_notEnoughResources_oil_copy": "Nemáš dostatok olivového oleja! Zvýš produkciu surovín postavením ďalších výrobných budov alebo zvýšením verejného poriadku.",
    "alert_notEnoughResources_glass_copy": "Nemáš dostatok skla! Zvýš produkciu surovín postavením ďalších výrobných budov alebo zvýšením verejného poriadku.",
    "alert_notEnoughResources_iron_copy": "Nemáš dostatok železnej rudy! Zvýš produkciu surovín postavením ďalších výrobných budov alebo zvýšením verejného poriadku.",
    "alert_notEnoughResources_needed": "Potrebuješ:",
    "alert_notEnoughResources_skullRelics_copy": "Nemáš dostatok talizmanov! Zaútoč na viacero veží a dedín v kráľovstve Tŕňového kráľa a vydrancuj viac talizmanov.",
    "alert_notEnoughResources_greenSkullRelics_copy": "Nemáš dostatok tŕňových talizmanov! Zaútoč na viacero veží a dedín v udalosti kráľovstva Tŕňového kráľa a vydrancuj viac talizmanov.",
    "alert_notEnoughResources_silverRunes_copy": "Potrebuješ viac runových kameňov! Zaútoč na ďalšie veže a brlohy so surovinami, aby si naraboval ďalšie runové kamene.",
    "alert_notEnoughResources_goldRunes_copy": "Potrebuješ viac runového zlata! Zaútoč na ďalšie veže a brlohy so surovinami, aby si naraboval ďalšie runové zlato.",
    "alert_obtainedAllMaps_title": "Všetky mapy kúpené",
    "alert_obtainedAllMaps_desc": "Už vlastníš všetky dostupné mapy. Tvoje vojsko odteraz vždy nájde najrýchlejšiu cestu domov!",
    "laboratory_unitWarningQuestion": "V tomto laboratóriu musíš mať postaveného vždy minimálne jedného vojaka, aby si si ho udržal.\nChceš stiahnuť všetkých vojakov a vzdať sa ho?\nPoznámka: Prídeš o všetky nástroje, ktoré zostanú v laboratóriu.",
    "alert_laboratoryMoved_desc": "Toto laboratórium sa presunulo! Skús nájsť nové.",
    "not_possible_in_kingstower": "Nie je to možné v kráľovskej veži.",
    "alert_assetLoadFail_copy": "Načítanie herných prvkov zlyhalo. Uisti sa, že máš v úložisku svojho zariadenia dostatok miesta na {0} MB.",
    "alert_assetLoadFail_retry": "Skús to znova",
    "alert_assetLoadFail_contactSupport": "Kontaktovať podporu",
    "help_message_read_combat_forwarded": "Člen tvojej aliancie ti poslal túto správu o výsledku boja!\n\nAk chceš získať ďalšie informácie o boji, pozri si správu o boji.",
    "errorCode_296": "Toto miesto momentálne neovládaš!",
    "errorCode_1": "Vyskytla sa chyba, skús to o niekoľko minút znovu.",
    "errorCode_262a": "V tomto svete už hráš. Ak chceš vytvoriť nové konto na inom hernom serveri, vyber iný svet.",
    "errorCode_262": "Nemáš trh. Na posielanie surovín potrebuješ trh.",
    "alert_factionTower_cooldown": "Momentálne nemôžeš zaútočiť na túto vežu znova.",
    "alert_monuments_sendRes_insufficentTime": "Tomuto monumentu nemôžeš poslať žiadne ďalšie suroviny, pretože by nedorazili pred uplynutím času monumentu.",
    "alert_monuments_sendTroops_insufficentTime": "Tomuto monumentu nemôžeš poslať žiadne ďalšie jednotky, pretože by nedorazili pred uplynutím času monumentu.",
    "errorCode_192": "Nenašiel sa žiadny nový cieľ. Aktuálny cieľ sa zachová a neodpočítajú sa žiadne rubíny.",
    "alert_architect_noBuilding": "Architekt ešte nemôže vylepšiť túto budovu, pretože nevlastníš takúto budovu najvyššej úrovne vylepšenia v tomto kráľovstve! Skontroluj, či máš vhodnú budovu v jednom z ostatných kráľovstiev.",
    "alert_android_revokedStoragePermission_title": "Varovanie!",
    "alert_android_revokedStoragePermission_desc": "Hra Empire: Four Kingdoms sa nemôže spustiť, pretože niektoré povolenia boli zamietnuté. Aktivuj ich v ponuke Nastavenia.",
    "alert_android_revokedStoragePermission_settings": "Nastavenia",
    "alert_android_revokedStoragePermission_ok": "OK",
    "alert_bluebox_title": "Varovanie!",
    "alert_bluebox_ok": "OK",
    "alert_bluebox_desc": "Si pripojený k sieti s určitými obmedzeniami. Môže to ovplyvniť tvoje pripojenie počas hrania.",
    "alert_facebook_blueBoxConnect": "Momentálne sa nemôžeš pripojiť k sieti Facebook, pretože si pripojený k sieti s určitými obmedzeniami.",
    "errorCode_152": "Máš plné zásoby! Uvoľni si v zásobách miesto.",
    "errorCode_339": "Na vykonanie tejto akcie nemáš dostatok šťastných mincí.",
    "errorCode_341": "Tvoje laboratórium už je na najvyššej úrovni.",
    "errorCode_342": "Už si dosiahol najvyššiu cenovú úroveň.",
    "errorCode_347": "Tvoja aliancia nemá dostatok bodov za moc!",
    "errorCode_348": "Úroveň tvojej aliancie je príliš nízka.",
    "errorCode_6": "Vybraný cieľ už nie je viac na mape sveta a nedá sa naň viac útočiť.",
    "errorCode_340": "Vo svojom skladovacom priestore nemáš na toto dostatok voľného priestoru!",
    "errorCode_343": "Svojim priateľom si poslal príliš veľa pozvánok! Denne nemôžeš poslať viac ako 200 pozvánok. Skús to znova zajtra!",
    "errorCode_344": "Svojim priateľom si poslal príliš veľa pozvánok! Za minútu nemôžeš poslať viac ako 10 pozvánok. Skús to znova neskôr!",
    "errorCode_345": "Svojim priateľom si poslal príliš veľa pozvánok! Rovnakej osobe nemôžeš denne poslať viac ako 3 pozvánky. Skús to znova zajtra!",
    "errorCode_346": "Táto udalosť sa už skončila. Vybratú akciu už nemôžeš vykonať.",
    "error_message_serverDown": "Odhalili sme technický problém, na odstránenie ktorého sme odstavili server hry. Ospravedlňujeme sa za akékoľvek nepríjemnosti.",
    "error_message_serverShutDown": "Odhalili sme technický problém, na odstránenie ktorého onedlho odstavíme server hry. Za akékoľvek nepríjemnosti sa ospravedlňujeme.",
    "error_message_serverDownTime": "Pre technické problémy sme museli odstaviť server hry. Ospravedlňujeme sa za zdržanie a akékoľvek nepríjemnosti, s ktorými si sa mohol stretnúť.",
    "error_message_stopEventAlien": "Pre technické problémy sme museli predčasne ukončiť vojnu medzi ríšami. Ospravedlňujeme sa za akékoľvek nepríjemnosti.",
    "error_message_stopEventWoF": "Pre technické problémy sme museli predčasne ukončiť udalosť kolesa šťastia. Ospravedlňujeme sa za akékoľvek nepríjemnosti.",
    "error_message_stopEventBerimond": "Pre technické problémy sme museli predčasne ukončiť boj o Berimond. Ospravedlňujeme sa za akékoľvek nepríjemnosti.",
    "error_message_stopEventPoints": "Pre technické problémy sme museli predčasne ukončiť súťaž aristokracie. Ospravedlňujeme sa za akékoľvek nepríjemnosti.",
    "error_message_stopEventNomad": "Pre technické problémy sme museli predčasne ukončiť inváziu nomádov. Ospravedlňujeme sa za akékoľvek nepríjemnosti.",
    "error_message_stopEventSamurai": "Pre technické problémy sme museli predčasne ukončiť inváziu samurajov. Ospravedlňujeme sa za akékoľvek nepríjemnosti.",
    "error_message_stopEventStorm": "Pre technické problémy sme museli predčasne ukončiť súťaž Storm Islands. Ospravedlňujeme sa za akékoľvek nepríjemnosti.",
    "error_message_stopEventAlliance": "Pre technické problémy sme museli predčasne ukončiť turnaj aliancie. Ospravedlňujeme sa za akékoľvek nepríjemnosti.",
    "error_message_stopEvent": "Pre technické problémy sme museli deaktivovať udalosť. Ospravedlňujeme sa za akékoľvek nepríjemnosti.",
    "error_message_stopEvents": "Pre technické problémy sme museli deaktivovať niektoré udalosti. Ospravedlňujeme sa za akékoľvek nepríjemnosti.",
    "error_message_noReward_compensation": "Pre technické problémy sme nemohli udeliť niektoré odmeny. Prosím, prijmi tento dar ako náhradu.",
    "error_message_shop": "Pre technické problémy sme dočasne deaktivovali obchod. Bohužiaľ, nákup rubínov momentálne nie je možný.",
    "error_message_generalSorry": "Radi by sme sa ospravedlnili za akékoľvek nepríjemnosti, s ktorými si sa mohol v posledných dňoch stretnúť.",
    "error_message_thankYou": "Ďakujeme za vernosť! Vašu podporu si skutočne vážime.",
    "error_message_troopLost": "Bohužiaľ, technické problémy spôsobili stratu niektorých vojsk. Cisár by sa ti rád ospravedlnil a daroval ti svojich najsilnejších vojakov a jedlo, ktoré potrebuješ na ich nakŕmenie.",
    "error_message_appleSorry": "Radi by sme sa ospravedlnili všetkým používateľom so zariadeniami Apple za akékoľvek nepríjemnosti spôsobené najnovšou aktualizáciou.",
    "error_message_appleProblem": "Bohužiaľ sme zaznamenali technické problémy, ktoré ovplyvnili najmä našich používateľov so zariadeniami Apple. Za túto situáciu sa úprimne ospravedlňujeme.",
    "error_message_androidSorry": "Radi by sme sa ospravedlnili všetkým používateľom so zariadeniami s OS Android za akékoľvek nepríjemnosti spôsobené najnovšou aktualizáciou.",
    "error_message_androidProblem": "Bohužiaľ sme zaznamenali technické problémy, ktoré ovplyvnili najmä našich používateľov so zariadeniami s OS Android. Za túto situáciu sa úprimne ospravedlňujeme.",
    "error_message_amazonSorry": "Radi by sme sa ospravedlnili všetkým používateľom so zariadeniami Amazon za akékoľvek nepríjemnosti spôsobené najnovšou aktualizáciou.",
    "error_message_amazonProblem": "Bohužiaľ sme zaznamenali technické problémy, ktoré ovplyvnili najmä našich používateľov so zariadeniami Amazon. Za túto situáciu sa úprimne ospravedlňujeme.",
    "error_message_externPartner": "Bohužiaľ sme zaznamenali problém s jedným z našich externých partnerov. Tento problém spôsobil určité problémy v rámci hry. Radi by sme sa ospravedlnili za akékoľvek nepríjemnosti.",
    "errorCode_153": "Nenašiel sa žiadny vhodný protivník.",
    "alert_cooldown_title": "Pozor!",
    "alert_cooldown_copy": "Na tento cieľ teraz nemôžeš znovu zaútočiť",
    "alert_cooldown_attackable_in": "Možno zaútočiť o:",
    "errorCode_172": "Táto budova sa už stavia. Počkaj, kým sa neskončí aktuálna výstavba, alebo preskoč zostávajúci čas s rubínmi.",
    "errorCode_282": "Miesto sa nenašlo na mape sveta.",
    "dialog_missingResources_header": "Nakúpiť suroviny",
    "permission_android6_storageAccess": "Hra Empire: Four Kingdoms potrebuje úložný priestor, aby sa váš postup a úrovne nestratili.",
    "permission_android6_activateStorageAccess": "Hra Empire: Four Kingdoms vyžaduje povolenie na prístup k úložnému priestoru vášho zariadenia, aby sa mohol uložiť váš postup. Ak chcete hrať túto hru, aktivujte túto funkciu v nastaveniach vášho zariadenia.",
    "dialog_equipment_fullInventory_title": "Inventár je plný!",
    "dialog_equipment_fullInventory_items": "V zbrojnici už nie je miesto na ďalšie vybavenie. Nepotrebné položky predaj alebo roztav v kováčskej dielni na nové položky, aby si mohol zhromaždiť nové vybavenie.",
    "dialog_equipment_fullInventory_gems": "V trezore už nie je miesto pre ďalšie drahokamy. Ak chceš zbierať nové drahokamy, môžeš predať nepoužívané drahokamy alebo z nich ukovať nové drahokamy v tvojej kováčskej dielni na drahokamy.",
    "errorCode_269": "Akciu sa nepodarilo vykonať.",
    "alert_switchGameServer_noName_copy": "Ak sa chceš prepnúť na iný herný server, musíš si najskôr vybrať meno.",
    "errorCode_91": "Akciu sa nepodarilo vykonať.",
    "alert_wrongKingdom": "Túto úlohu nemôžeš dokončiť, pokiaľ sa nachádzaš v tomto kráľovstve.",
    "error_154": "Skladisko hradu je plné!",
    "dialog_factionRecruit_alert_NoUpgrade_copy": "Už nemáš priestor pre pomocníkov. Tvoje sídlo pomocníkov je na tej najvyššej úrovni a nedá sa viac vylepšiť.",
    "dialog_factionRecruit_alert_Upgrade_copy": "Už nemáš priestor pre pomocníkov. Vylepši sídlo pomocníkov a najímaj nové jednotky.",
    "alert_android_accDataFound_title": "Varovanie!",
    "alert_android_accDataFound_copy1": "Na tvojom zariadení sme našli neuložené údaje konta:",
    "alert_android_accDataFound_copy2": "Ktoré údaje konta chceš použiť?\n\nDávaj si však pozor, údaje druhého účtu sa prepíšu a už k nim nebudeš mať prístup.",
    "alert_android_accDataFound_acc_old": "Staré údaje",
    "alert_android_accDataFound_acc_new": "Nové údaje",
    "alert_android_accDataFound_acc_info": "Deň vytvorenia: {0}\nPosledné prihlásenie: {1}\n{2}\n{3}",
    "alert_primeSale_joinEvent": "Táto zľava platí len na špeciálny predmet, ktorý kupec predáva v kráľovstve udalosti. Chceš sa pripojiť k udalosti teraz?",
    "errorCode_175": "Miesto sa nachádza v kráľovstve, do ktorého už nemáš prístup.",
    "errorCode_219": "Táto udalosť sa už skončila. Vybratú akciu už nemôžeš vykonať.",
    "spyWarning_warning": "Bez správy o špionáži",
    "dialog_noSpyMessage_copy": "Tvoji špióni nesplnili misiu, pretože miesto určenia už nevlastní pôvodný majiteľ alebo je pod ochranou.",
    "error_noGifts": "Nevlastníš žiadne ďalšie darčekové balíky. Nové balíky si kúp od obchodníčky s darmi.",
    "errorCode_81": "Vybratý cieľ už nie je dostupný. Útok sa nemôže uskutočniť.",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_selectRewards": "Aktívna je špeciálna ponuka! Vyber si 9 odmien podľa vlastného výberu a neskôr si ich odkúp za rubíny. Ak budeš pokračovať bez výberu odmien pred nákupom, nedostaneš žiadne ďalšie odmeny. \nChceš si najprv vybrať odmeny?",
    "alert_giftInventoryFull": "Inventár s darmi je plný. Pred kúpou ďalších darov musíš poslať tie, ktoré si už zakúpil.",
    "alert_maxDailyGifts": "Dnes už nemôžeš poslať ďalšie darčeky.",
    "errorCode_379": "Inventár tohto hradného pána je v súčasnosti plný. Momentálne už nemôže dostávať žiadne položky vybavenia.",
    "alerts_assetLoading_warning": "Môžeš prevziať ešte {0} MB údajov. Odporúča sa použiť Wi-Fi pripojenie.",
    "alerts_assetLoading_title": "Oznámenie",
    "alert_ciExtract_inventoryFull": "Tvoje zásoby stavebných predmetov sú plné.",
    "errorCode_89": "Server momentálne nemôže vykonať túto akciu. Skús to znova neskôr.",
    "alert_downtime_oneMinute": "1 minúta",
    "dialog_warning_sendAllFood": "Ak odtiaľto pošleš preč celé svoje jedlo, jednotky budú hladovať!\nNaozaj chceš poslať všetko jedlo na iný hrad?",
    "alert_eventNotRunning": "Táto udalosť momentálne neprebieha. Nemôžeš vykonať zvolenú akciu.",
    "dialog_info_message_title_57": "Dôležité informácie",
    "dialog_info_message_help_57": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_description_57": "V rámci tejto aktualizácie predstavujeme minciarskeho učňa. \nTen sa objaví pred tvojím hlavným hradom a ty si uňho budeš môcť zameniť šťastné mince za rôzne úžasné predmety.\nPoponáhľaj sa a zameň si šťastné mince už teraz, aby si si náhodou nenechal ujsť žiadne špeciálne tovary a balíky!",
    "errorCode_397": "Túto akciu nemôžeš dokončiť, pretože vojsko nedorazí, kým sa udalosť neskončí.",
    "errorCode_399": "Tento stavebný predmet nemožno odstrániť v dôsledku prebiehajúceho procesu.",
    "alert_ci_removeNotPossible": "Tento stavebný predmet nemožno odstrániť v dôsledku prebiehajúceho procesu.",
    "errorCode_404": "Momentálne nemáš k dispozícii žiadnych veliteľov!",
    "errorCode_408": "Tvoje vojsko nemá dostatok času na to, aby prišlo na miesto určenia skôr, ako sa skončí udalosť.",
    "errorCode_407": "Do tejto položky vybavenia nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "error_shapeshifter_equipment_insufficientTime": "Kým armáda dorazí do cieľa, vyprší platnosť minimálne jedného kusu vybavenia vybraného veliteľa meňavcov. Chceš napriek tomu v útoku pokračovať?",
    "alert_gemInvFull_desc": "Inventár pre drahokamy je plný. Predaj drahokamy alebo ich vylepši v kováčskej dielni.",
    "errorCode_410": "Ešte si nevybral zdroj alebo vybraný zdroj nie je možné použiť.",
    "errorCode_411": "Ešte si nevybral cieľ alebo vybraný cieľ nie je možné použiť.",
    "errorCode_412": "Nemáš dostatok fúznej energie.",
    "errorCode_413": "Ešte si nevybral katalyzátor alebo vybraný katalyzátor nie je možné použiť.",
    "errorCode_414": "Dosiahol si maximálne množstvo fúznej energie, ktoré môžeš dobiť pomocou skrátení času.",
    "errorCode_415": "Dosiahol si maximálne množstvo fúznej energie, ktoré môžeš dobiť pomocou rubínov.",
    "errorCode_416": "Fúziu nemôžeš vykonať, keďže je kapacita skladiska plná.",
    "errorCode_93": "Dosiahol si maximálny limit pre tento typ úkonu/budovy.",
    "alert_tooManyVillages": "Bol dosiahnutý maximálny počet tohto typu dedín v aktuálnom kráľovstve",
    "dialog_privateResourceVillages_shop_notEnoughTokens_desc": "Nemáš dostatok dedinských žetónov. Dedinské žetóny môžeš získať v špeciálnych udalostiach a súkromných ponukách.",
    "alert_rewards_inventoryFull": "Stratil si niektoré odmeny, pretože nemáš dostatok miesta v zásobách!",
    "dialog_buyDialog_warning_soldOut_copy": "Tento balík je momentálne vypredaný.",
    "errorCode_425": "Máš plné zásoby! Uvoľni si v zásobách miesto.",
    "errorCode_424": "Čas odmeny uplynul a teraz je stratená.",
    "errorCode_221": "Neplatný výber vybavenia",
    "alert_notEnoughCurrency_samuraiMedal_desc": "Nemáš dostatok samurajských medailí! Zaútoč na hrady Daimyov alebo obráň mestá a získaj ďalšie medaily. Hrady a mestá nájdeš na mape sveta Empire.",
    "alert_notEnoughCurrency_samuraiMedalAndTokens_desc": "Nemáš dostatok samurajských žetónov ani medailí! Zaútoč na samurajské tábory a získaj samurajské žetóny a potom napadni hrady Daimyov alebo obráň mestá za samurajské medaily.",
    "dialog_notEnoughSpecialCurrencyDialog_copy": "Na túto akciu nemáš dostatok surovín alebo meny. Potrebuješ:",
    "errorCode_252_Maya": "Súčasne môžeš ovládať len jeden mestský štát. Na obsadenie tohto mestského štátu sa vzdaj aktuálneho mestského štátu alebo ukonči svoju snahu o obsadenie iného mestského štátu.",
    "errorCode_310_Maya": "Ak sa chceš vzdať tohto mestského štátu, musíš ho okupovať {0}.",
    "errorCode_1004": "Túto akciu momentálne nemôžeš vykonať!",
    "errorCode_1005": "Túto akciu momentálne nemôžeš vykonať!",
    "errorCode_1006": "Už máš maximálny počet pozorovacích veží.",
    "errorCode_369": "Vyskytla sa neočakávaná chyba s Facebookom. Skús to znova neskôr.",
    "errorCode_429": "Toto miesto nemôžeš práve dobyť.\nTvoja aliancia už vlastní maximálne množstvo tohto typu pamätihodnosti.",
    "alert_building_invalidCastle": "Neplatný hrad pre tento typ budovy.",
    "alert_restartapp_title": "Reštartuj aplikáciu",
    "alert_restartapp_desc": "Na zobrazenie najnovších zmien potvrď a reštartuj hru.",
    "alert_districtFull": "Dištrikt je plný",
    "alert_commanderEquipment_attackWavesLost_copy": "Vybral si si veliteľa s menším počtom vĺn útoku. Vojaci a nástroje z nedostupných vĺn sa vrátili do inventára.",
    "alert_commanderEquipment_unitAmountFlankLost_copy": "Vybral si si veliteľa s nižšou hranicou vojakov na frontálnej línii a na krídle. Vojaci nad túto novú hranicu sa vrátili do inventára.",
    "alert_registerreward_receivedAll_copy": "Už si získal všetky dostupné denné odmeny za registráciu.",
    "errorCode_1007": "Tento úkon nebolo možné vykonať. Pravdepodobne je to v dôsledku úkonov iného člena aliancie.",
    "errorCode_1008": "Čas na vstup do udalosti uplynul!",
    "errorCode_1009": "Úkon nie je možný pre vyčerpanie džungľovej svätyne.",
    "errorCode_432": "Prebieha aktivácia zručnosti",
    "alert_not_available": "Momentálne nedostupné",
    "alert_notEnoughCurrency_khanMedal_copy": "Nemáš dostatok Chánových medailí! Za úspešnú obranu svojho hradu pred Chánovými útokmi budeš môcť ulúpiť viac medailí. Ak vyprovokuješ Chánove tábory tak, že naplníš úroveň ich zúrivosti, môžeš tým vyvolať útok.",
    "errorCode_393": "Zhotovuje sa stavebný predmet",
    "errorCode_177": "Nedá sa umiestniť do tohto kráľovstva!",
    "errorCode_232": "Jednu alebo viacero odmien si si už vyzdvihol. Skús si čakajúce odmeny vyzdvihnúť znova.",
    "errorCode_223": "Zvolené je neplatné množstvo. Skús to znova. Ak problém pretrváva, skontroluj obmedzenia svojich zásob.",
    "errorCode_174": "Tento tovar alebo službu si si už zakúpil. Ak sa nákup neobjaví alebo neaktivuje, obráť sa na tím podpory Goodgame Empire.",
    "errorCode_202": "V tejto oblasti nie sú táto budova alebo vylepšenie budovy dostupné. Skús to na inom hrade alebo v inom tábore.",
    "alert_tempServer_serverNotAvailable": "Táto udalosť momentálne nie je k dispozícii. Prihlás sa do Goodgame Empire znova a skús prejsť na server udalosti neskôr.",
    "alert_kingdomLocked_goToMap": "Toto kráľovstvo si ešte neodomkol.\n\nVýberom tlačidla Potvrdiť prejdi na mapu kráľovstiev.",
    "errorCode_436": "Udalosť sa už uzavrela. Denné body sa už nebudú viac počítať.",
    "dialog_attack_attackWaves_invalid_selectedWavesOverLimit_desc": "Odstránil sa nástroj alebo kus vybavenia, ktorý udeľoval ďalšie vlny útoku. Všetky vojská a nástroje umiestnené v miestach týchto ďalších vĺn sa z útoku odstránili a vrátili do inventára. Pred zahájením plánovaného útoku si znova skontroluj nastavenie útoku.",
    "needDefWorkshopUpgrade": "Vyžaduje sa dielňa obranných nástrojov úrovne 4",
    "dialog_upgradeRequired_title": "Potrebné vylepšenie",
    "errorCode_266": "V tejto chvíli si nemôžeš zakúpiť ďalší čas VIP. Skús to znova, keď budeš mať menej ako 180 dní času VIP.",
    "dialog_options_newEmail_verificationSent_title": "Odkaz na overenie bol odoslaný",
    "error_email_empty": "Zadaj platnú e-mailovú adresu",
    "dialog_options_error_nameOnlyNumbers_desc": "Zadané meno obsahuje len čísla.",
    "dialog_options_error_nameSpaces_desc": "Zadané meno obsahuje neplatné medzery.",
    "dialog_options_error_alreadyInUse_desc": "Táto e-mailová adresa sa už používa.",
    "dialog_referFriend_failure_header": "Chyba",
    "errorCode_441": "Na tvoju starú e-mailovú adresu bol nedávno zaslaný e-mail s overením. E-maily s overením sa dajú poslať len raz za 12 hodín. Skús to znova neskôr.",
    "errorCode_10031": "Z tejto IP adresy nie je dočasne možné vytvárať nová kontá Goodgame Empire!",
    "notAvailableInAlpha": "Táto funkcia nie je dostupná počas tohto alfa testu hry. Ospravedlňujeme sa za nepohodlie.",
    "alert_cinematics_videoCannotDisplay": "Video sa nedá prehrať. Skúste to znova neskôr.",
    "dialog_attack_attackWaves_invalid_waveAndTroopCapacityEffectLost_desc": "Pre zmenu veliteľa sa stratili efekty, ktoré poskytovali ďalšie vlny útoku a väčšiu kapacitu vojsk. Vojská a nástroje z ďalších vĺn sa vrátili do zásob. Vojská, ktoré prekračujú kapacitu, sú stále priradené k útoku. Pred zahájením útoku musíš znížiť počet priradených vojsk.",
    "errorCode_211": "Žiadne body za zručnosti",
    "errorCode_222": "Generál cestuje spolu s veliteľom/kastelánom.",
    "errorCode_311": "Tento proces sa už dokončil.",
    "errorCode_446": "Túto menu si momentálne nemôžeš zakúpiť, pretože nemáš dostatok priestoru.",
    "needMoatUpgrade": "Potrebuješ vylepšiť priekopu",
    "alert_C2PurchaseNotEnabled": "Nákup rubínov momentálne nie je povolený.",
    "email_current_confirm_validation_successful": "Tvoj aktuálny e-mail je potvrdený. Skontroluj si nový e-mail, či v ňom nenájdeš nový odkaz na potvrdenie.",
    "email_validation_multiple_clicks_error": "Tento odkaz na potvrdenie je už použitý.",
    "email_confirm_old_request_error": "Zdá sa, že ide o starý odkaz na potvrdenie.",
    "email_change_cancelation_old_request_error": "Zdá sa, že ide o starý odkaz na zrušenie.",
    "email_change_cancelation_successful": "Tvoja žiadosť o zmenu e-mailu je zrušená.",
    "email_change_cancelation_multiple_clicks_error": "Tento odkaz na zrušenie sa už použil.",
    "errorCode_450": "Potvrdenie bolo odoslané a môže trvať až hodinu. Heslo môžeš zmeniť len raz denne, takže to skús zajtra, ak bude treba.",
    "errorCode_OBJECT_INVALID_STATE": "Táto akcia nie je v tejto chvíli možná. Skúste to prosím neskôr.",
    "errorCode_title": "Pozor!",
    "error_twisted_firestarter_while_protected": "Nemôžete sabotovať iných hráčov, pokiaľ je aktivovaný ochranný režim.",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_DontShowNotification": "Nezobrazovať túto dialógovú okno znovu pre túto ponuku",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_GoToShopButton": "Ísť do obchodu",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_SeeOfferButton": "Zobraziť ponuku",
    "advisor_AttackFailed_reason4": "Útok vášho poradcu nemôže pokračovať. Nie je dostatok jednotiek a/alebo nástrojov na spustenie útoku. Iní velitelia môžu tiež zlyhať pri spustení svojich útokov, ak nebudú naverbované nové jednotky.",
    "advisor_AttackFailed_reason5": "Váš útok sa nemohol dokončiť z dôvodu nedostatku preskočení času. Ak nebudú k dispozícii žiadne preskočenia času, budúci velitelia nemusia byť schopní uskutočňovať po sebe idúce útoky a budú nútení sa stiahnuť.",
    "advisor_AttackFailed_reason2": "Útok vášho poradcu nemôže pokračovať. Nie je dosť rubínov alebo peria rýchlej cesty na spustenie útoku. Iní velitelia môžu taktiež zlyhať pri spustení svojich útokov, ak sa zdroje neobnovia.",
    "advisor_AttackFailed_reason1": "Útok vášho poradcu nemôže pokračovať. Nie je dostatok zlata na spustenie útoku. Iní velitelia tiež môžu zlyhať pri spustení svojich útokov, ak nebudú zdroje doplnené.",
    "advisor_AttackFailed_reason0": "Útok vášho poradcu nemohol pokračovať. Skontrolujte prehľad poradcu pre podrobnosti o chýbajúcich zdrojoch alebo iných problémoch, ktoré bránia útoku.",
    "info_attack_threshold": "Dosiahli ste denný limit útokov. Každý nový útok bude teraz mať zvýšené náklady, ktoré budú rásť exponenciálne.",
    "title_attack_threshold": "Zvýšené náklady na útok",
    "info_advisor_warning_commander": "Tento typ veliteľa nemožno použiť na útoky poradcov. Aby ste mohli spustiť útoky poradcov, prepnite na iného veliteľa.",
    "title_advisor_warning_commander": "Pozor!",
    "errorCode_454": "Nemôžete začať úlohu, keď je iná úloha aktívna.",
    "errorCode_455": "Nemožno začať úlohu, keď je v cooldown režime.",
    "errorCode_459": "Tento quest je momentálne obsadený iným hráčom",
    "errorCode_400": "Informácie o úlohe sa zmenili."
  },
  "buildings_and_decorations": {
    "bakery_name": "Pekáreň",
    "bakery_short_info": "Znižuje spotrebu jedla všetkých vojakov, ktorí sú tu umiestnení",
    "bakery_upgrade_info": "Ešte viac znižuje spotrebu jedla všetkých vojakov, ktorí sú tu umiestnení",
    "barracks_name": "Kasárne",
    "barracks_short_info": "Tu sa verbujú vojaci",
    "barracks_upgrade_info": "Aktivovanie nových vojakov",
    "barrel_name": "Skladovacie sudy",
    "barrel_short_info": "Zvýšenie kapacity uskladnenia surovín",
    "basic_moat_name": "Priekopa",
    "basic_moat_short_info": "Poskytuje extra ochranu pred útočníkmi",
    "castlewall_name": "Hradný múr",
    "castlewall_short_info": "Chráni tvoj hrad pred útočníkmi",
    "contor_name": "Sklad na lup",
    "contor_short_info": "Toto je miesto, kde sa zhromažďuje tovar z dedín",
    "deco_armory_name": "Arzenál",
    "deco_banner_name": "Bojový prápor",
    "deco_cage1_name": "Klietka",
    "deco_cage2_name": "Zavesená klietka",
    "deco_carriagegood_name": "Voz",
    "deco_chicktower_name": "Holubník",
    "deco_dragonhead_name": "Dračia hlava",
    "deco_fairground_name": "Slávnostné námestie",
    "deco_fieldkitchen_name": "Poľná kuchyňa",
    "deco_flagpole_name": "Stožiar",
    "deco_flag_name": "Štandarda",
    "deco_flatearth_name": "Plochá Zem",
    "deco_fountainevil_name": "Dračia fontána",
    "deco_fountaingood_name": "Fontána nýmf",
    "deco_gallows_name": "Šibenica",
    "deco_horsestatue_name": "Zlatý rytier",
    "deco_knightstatuegood_name": "Socha hrdinu",
    "deco_marketbooth_name": "Stánok na trhu",
    "deco_minitree_name": "Ozdobný strom",
    "deco_moral_short_info": "Zvyšuje morálku a tým aj bojovú silu jednotiek",
    "deco_outhouse_name": "Latrína",
    "deco_park_name": "Park",
    "deco_piggyback_name": "Chytré manželky",
    "deco_pillory_name": "Pranier",
    "deco_puppettheater_name": "Divadlo",
    "deco_relict_name": "Antické pamiatky",
    "deco_short_info": "Zvyšuje verejný poriadok produkciu surovín",
    "deco_signpost_name": "Ukazovateľ",
    "deco_sundial_name": "Slnečné hodiny",
    "deco_supplies1_name": "Zásoby",
    "deco_supplies2_name": "Vozíky",
    "deco_swineking_name": "Prasací kráľ",
    "deco_thornskull_name": "Tŕňová lebka",
    "deco_tjostplace_name": "Zoznam bojov",
    "deco_trainingfigure_name": "Železný Roland",
    "deco_trainingground_name": "Výcvikový priestor",
    "deco_tree_name": "Kráľov strom",
    "deco_victorycolumn_name": "Stĺpec víťazstva",
    "deco_waterwell_name": "Malý prameň",
    "deco_wcampfire_name": "Táborák",
    "deco_weaponrack_name": "Stojan na zbrane",
    "deco_witchwell_name": "Čarodejnicin prameň",
    "deco_wpcampfire_name": "Veľké ohnisko",
    "drillground_name": "Výcvikový priestor",
    "drillground_short_info": "Zlepšuje tréning vojakov a skôr ich pripraví na boj",
    "drillground_upgrade_info": "Ešte viac zlepšuje tréning vojakov a ešte skôr ich pripraví na boj",
    "dwelling_name": "Obydlie",
    "dwelling_short_info": "Zvyšuje počet obyvateľov a tým aj príjem z daní",
    "dwelling_upgrade_info": "Zvyšuje počet obyvateľov a príjem z daní",
    "dworkshop_name": "Obranná dielňa",
    "dworkshop_short_info": "Tu sa vyrábajú nástroje na obranu",
    "dworkshop_upgrade_info": "Aktivuje nové obranné nástroje",
    "estate_name": "Usadlosť",
    "estate_short_info": "Nastaví, koľko kastelánov máš k dispozícii",
    "estate_upgrade_info": "Zvyšuje maximálny počet kastelánov",
    "eventBuilding_Alchemist": "Alchymistov šiator",
    "eventBuilding_AllianceTournement": "Turnaj aliancie",
    "eventBuilding_Armorer": "Zbrojnica",
    "eventBuilding_Artifact": "Potulní rytieri",
    "eventBuilding_BeggingKnights": "Tábor lupičov",
    "eventBuilding_Bountyhunter": "Tieňový charakter",
    "eventBuilding_EventArchitekt": "Architektov pavilón",
    "eventBuilding_Merchant": "Pocestný kupec",
    "eventBuilding_RandomDungeon": "Kemp špióna",
    "eventBuilding_Renegade": "Odpadlícky špión",
    "eventBuilding_RessourceExchanger": "Výmenný obchodník",
    "eventBuilding_Tournement": "Posol turnaja",
    "eventBuilding_treasure": "Truhlica s pokladom",
    "expansion_buy": "Rozšírenie",
    "expansion_higherLevelNeeded": "Dostupné od úrovne",
    "expansion_notEnoughResources": "Nedostatok\nsurovín",
    "expansion_title": "Rozšírenie",
    "farm_name": "Farma",
    "farm_short_info": "Produkuje jedlo",
    "farm_upgrade_info": "Zvyšuje produkciu jedla",
    "gate_name": "Hradná brána",
    "gate_short_info": "Vstup do tvojho hradu.",
    "gate_upgrade_info": "Zlepšuje obranu pred nepriateľmi, ktorí útočia na hradnú bránu",
    "guardpost_name": "Strážnica",
    "guardpost_short_info": "Zvyšuje počet vojakov mestskej stráže, ktorí obraňujú hrad pred špiónmi",
    "guardpost_upgrade_info": "Zvyšuje maximálny počet mestských stráží",
    "guard_tower_name": "Veža",
    "guard_tower_short_info": "Zvyšuje počet vojakov, ktorých možno umiestniť na hradné múry",
    "guard_tower_upgrade_info": "Zvyšuje počet vojakov, ktorých možno umiestniť na hradné múry",
    "hideout_name": "Úkryt",
    "hideout_short_info": "Chráni niektoré tvoje suroviny pred rabovaním nepriateľmi",
    "hideout_upgrade_info": "Zvyšuje množstvo ukrytých surovín",
    "huntertent_name": "Lovcov tábor",
    "huntertent_short_info": "Znižuje spotrebu jedla všetkých vojakov, ktorí sú tu umiestnení",
    "hunter_name": "Lovecký zámoček",
    "keep_name": "Hradná veža",
    "keep_short_info": "Nastavuje rýchlosť\nbudovania na hrade",
    "keep_upgrade_info": "Zvyšuje rýchlosť budovania",
    "kingsstorage_name": "Kráľovský sklad",
    "kingsstorage_short_info": "Viditeľne zvyšuje kapacitu skladovania dreva a kameňa",
    "lumbermill_name": "Píla",
    "lumbermill_short_info": "Zvyšuje výkonnosť všetkých drevorubačov a lesných chát na hrade",
    "lumbermill_upgrade_info": "Zvyšuje výkonnostný bonus pre všetkých drevorubačov a lesné chaty",
    "maintent_name": "Hlavný stan",
    "maintent_short_info": "Hlavný stan v tvojom tábore",
    "market_name": "Trh",
    "market_short_info": "Poskytuje vozíky na prepravu surovín",
    "market_upgrade_info": "Zvyšuje maximálny počet vozíkov",
    "militarycamp_name": "Tábor",
    "militarycamp_short_info": "Určuje maximálny možný počet veliteľov",
    "militarycamp_upgrade_info": "Zvyšuje maximálny počet veliteľov",
    "mill_name": "Mlyn",
    "mill_short_info": "Zvyšuje výkonnosť všetkých fariem a sýpok na hrade",
    "mill_upgrade_info": "Zvyšuje výkonnostný bonus pre všetky farmy a sýpky",
    "palace_name": "Palác",
    "palace_short_info": "Umožní celej aliancii trénovať silné jednotky",
    "pdwelling_name": "Mestský dom",
    "pdwelling_short_info": "Výrazne zvyšuje počet obyvateľov bez rušenia verejného poriadku.",
    "pdwelling_upgrade_info": "Zvyšuje počet obyvateľov a príjem z daní",
    "premium_moat_name": "Hradná priekopa",
    "premium_moat_short_info": "Ponúka veľkú ochranu pred útočníkmi",
    "punittent_name": "Veľké stany",
    "punittent_short_info": "Poskytujú priestor pre veľký počet vojakov a menej znižujú morálku ako veľké stany.",
    "quarry_name": "Kameňolom",
    "quarry_short_info": "Produkuje kamene",
    "quarry_upgrade_info": "Zvyšuje produkciu kameňov",
    "researchtower_name": "Prieskumná veža",
    "researchtower_short_info": "Odomkne prieskum",
    "researchtower_upgrade_info": "Zvýši rýchlosť prieskumu",
    "rubble_name": "Rumovisko",
    "rubble_short_info": "Zvyšky zničenej budovy",
    "stable_name": "Stajne",
    "stable_short_info": "Odomyká kone na zrýchlenie pohybu armády",
    "stable_upgrade_info": "Zvyšuje rýchlosť tvojich koní",
    "stonemason_name": "Kamenár",
    "stonemason_short_info": "Zvyšuje výkonnosť všetkých kameňolomov a kamenárstiev na hrade",
    "stonemason_upgrade_info": "Zvyšuje výkonnostný bonus pre všetky lomy a kamenárstva",
    "storage_name": "Sklad surovín",
    "storage_short_info": "Výrazne zvyšuje kapacitu uskladnenia surovín",
    "storehouse_name": "Skladisko",
    "storehouse_short_info": "Zvyšuje kapacitu uskladnenia",
    "storehouse_upgrade_info": "Ešte viac zvyšuje kapacitu uskladnenia",
    "tavern_name": "Hostinec",
    "tavern_short_info": "Určuje maximálny možný počet zvedov",
    "tavern_upgrade_info": "Aktivuje nových zvedov",
    "unittent_name": "Malé stany",
    "unittent_short_info": "Poskytujú priestor pre viac vojakov v tvojom tábore, znižujú však morálku",
    "village_name": "Pomenuj dedinu",
    "watchtower_name": "Strážna veža",
    "watchtower_short_info": "Skôr a presnejšie ťa upozorní na útočiace armády",
    "watchtower_upgrade_info": "Zlepšuje presnosť a rozsah upozornení na prichádzajúce útoky",
    "woodcutter_name": "Drevorubač",
    "woodcutter_short_info": "Vyrába drevo",
    "woodcutter_upgrade_info": "Zvyšuje produkciu dreva",
    "workshop_name": "Obliehacia dielňa",
    "workshop_short_info": "Tu sa vyrábajú nástroje na obliehanie",
    "workshop_upgrade_info": "Aktivuje nové nástroje na obliehanie",
    "expansion_complete": "Tvoj hrad je maximálne vylepšený.",
    "defense_complete": "Obrana tvojho hradu je maximálne vylepšená.",
    "expansion_name": "Rozšírenie hradu",
    "expansion_short_info": "Vďaka rozšíreniu hradu získaš miesto a ďalšiu základňu veže.",
    "builder_name": "Majster staviteľ",
    "builder_short_info": "Znižuje množstvo surovín potrebných na budovanie a vylepšovanie na hrade",
    "coalboost_name": "Suchý sklad",
    "coalboost_short_info": "Zvyšuje produktivitu všetkých pecí na drevené uhlie na hrade",
    "oilboost_name": "Lisovanie olív",
    "oilboost_short_info": "Zvyšuje produktivitu všetkých olivových hájov na hrade",
    "glassboost_name": "Továreň na sklo",
    "glassboost_short_info": "Zvyšuje produktivitu všetkých pecí na sklo na hrade",
    "houseoffire_name": "Požiarna stanica",
    "houseoffire_short_info": "Znižuje škody spôsobené požiarom počas rabovania a sabotáže",
    "factionhospital_name": "Poľná nemocnica",
    "factionhospital_short_info": "Zabezpečuje, že sa v bitke na hrade vždy zachráni minimálny počet obrancov",
    "eventBuilding_Colossus": "Lešenie pre kolos",
    "deco_excalibur_name": "Kráľov meč",
    "hospital_name": "Vojenská nemocnica",
    "expansion_buyPremium": "Prémiové rozšírenie",
    "deco_park2_name": "Hradná záhrada",
    "builder_upgrade_info": "Ešte viac znižuje množstvo surovín potrebných na budovanie a vylepšovanie na hrade",
    "coalboost_upgrade_info": "Zvyšuje bonus za produktivitu všetkých pecí na drevené uhlie",
    "oilboost_upgrade_info": "Zvyšuje bonus za produktivitu všetkých olivových hájov",
    "glassboost_upgrade_info": "Zvyšuje bonus za produktivitu všetkých pecí na sklo",
    "houseoffire_upgrade_info": "Ešte viac znižuje škody spôsobené požiarom počas rabovania a sabotáže",
    "customdeco_colossus_name": "Kolos",
    "eventBuilding_equipmentTrader": "Obchodník s vybavením",
    "eventBuilding_technicus": "Technikus",
    "eventBuilding_PointEvent": "Súťaž aristokracie",
    "deco_kingsmaze_name": "Záhrada kráľovských potešení",
    "deco_kingsdinner_name": "Kráľovský banket",
    "crane_name": "Stavebný žeriav",
    "building_instant_complete_description": "Už nemôžeš spustiť výstavbu ďalších budov ani vylepšení.\nChceš okamžite dokončiť aktuálny proces budovania za {0} rubíny/rubínov?",
    "building_instant_complete": "Hotovo",
    "hunter_upgrade_info": "Zvyšuje pomer",
    "deco_triumphalarch1_name": "Víťazstvo cti",
    "deco_triumphalarch2_name": "Víťazstvo sily",
    "castlewall_upgrade_info": "Zvyšuje obranu hradných múrov",
    "eventBuilding_lowLevelMerchant": "Šetrný obchodník",
    "customdeco_colossusrider_name": "Jazdecká socha",
    "rubymine_name": "Rubínová baňa",
    "rubymine_short_info": "Pravidelne produkuje várku rubínov a zvyšuje verejný poriadok",
    "rubymine_infotab_totalamount": "Celkové množstvo rubínov",
    "rubymine_infotab_dailyamount": "Rubínov na jednu várku",
    "coinmine_name": "Mincovňa",
    "eventBuilding_coinmine": "Tábor raziča mincí",
    "coinmine_short_info": "Pravidelne produkuje várku mincí",
    "coinmine_infotab_totalamount": "Celkové množstvo mincí",
    "coinmine_infotab_dailyamount": "Mincí na jednu várku",
    "eventBuilding_ResearchExpert": "Výskumník",
    "coalmine_name": "Pec na drevené uhlie",
    "coalmine_short_info": "Produkuje drevené uhlie",
    "coalmine_upgrade_info": "Zvyšuje produkciu dreveného uhlia",
    "olivepress_name": "Olivový háj",
    "olivepress_short_info": "Produkuje olivový olej",
    "olivepress_upgrade_info": "Zvyšuje produkciu olivového oleja",
    "glaziery_name": "Pec na sklo",
    "glaziery_short_info": "Produkuje sklo",
    "glaziery_upgrade_info": "Zvyšuje produkciu skla",
    "deco_seahorserider_name": "Rytier prúdov",
    "deco_mermaidfore_name": "Nevesta vĺn",
    "deco_museumofthesea_name": "Poklady hlbín",
    "deco_seafight_name": "Oceány smrti",
    "deco_crusadereward_name": "Nekromancerov trón",
    "deco_crusadesmall_name": "Tŕňová panna",
    "deco_crusademedium_name": "Strašidelný strom",
    "deco_crusadelarge_name": "Runové kamene",
    "mercenary_surroundings_name": "Tábor žoldnierov",
    "eventBuilding_luckyWheel": "Koleso šťastia",
    "emporium_name": "Obchod",
    "emporium_short_info": "Zvyšuje produkciu jedla pre všetkých členov aliancie",
    "emporium_upgrade_info": "Zvyšuje produkciu jedla pre všetkých členov aliancie",
    "metropolstorage_name": "Obchodný sklad",
    "metropolstorage_short_info": "Viditeľne zvyšuje kapacitu skladovania dreva a kameňa",
    "metropolstorage_upgrade_info": "Zvyšuje kapacitu skladovania dreva a kameňa",
    "building_info_emporium": "Bonus na jedlo pre všetkých členov aliancie",
    "deco_TerracottaSoldiers_name": "Terakotoví vojaci",
    "deco_TortoiseTotem_name": "Nomádsky totem",
    "deco_SilverWinefountain_name": "Vínová fontána",
    "deco_HorsetailFlag_name": "Zástava z konského chvosta",
    "eventBuilding_fameBoost": "Transparent slávy",
    "demolish_instant_complete_description": "Už nemôžeš spustiť výstavbu ďalších budov ani vylepšení. Chceš okamžite dokončiť aktuálnu demoláciu za rubíny ({0})?",
    "deco_bearstatuebig_name": "Sila medveďa",
    "factionmarket_short_info": "Sprístupňuje vozíky na prevoz surovín a umožňuje obchodovanie s ostatnými pánmi hradov.",
    "factionhuntertent_short_info": "Znižuje spotrebu jedla všetkých vojakov, ktorí sú tu umiestnení",
    "deco_lionstatuebig_name": "Hrdosť leva",
    "deco_lionagainstbear_name": "Legenda Berimondu",
    "factionwatchtower_name": "Strážna veža",
    "deco_freedomeagle_info": "Vytvára u občanov pocit radosti a slobody. Takisto zvyšuje verejný poriadok.",
    "deco_freedomeagle_name": "Krídla slobody",
    "eventBuilding_UnitDealer": "Tábor žoldnierov",
    "deco_dancingknight_name": "Odvážny farmár",
    "deco_thiefking_name": "Kapitán lúpežníkov",
    "deco_vikingWarrior_name": "Ctihodný bojovník",
    "deco_icechicken_name": "Skutoční priatelia",
    "deco_frozenBard_name": "Zamrznutý spevák",
    "deco_scorpionking_name": "Chrám škorpióna",
    "deco_whiteladystatue_name": "Strážca svetla",
    "deco_blackladystatue_name": "Strážca tieňa",
    "unittent_upgrade_info": "Zvyšuje priestor pre vojakov v týchto stanoch a viac znižuje morálku",
    "punittent_upgrade_info": "Poskytuje priestor pre veľký počet vojakov a viditeľne menej znižuje morálku ako malé stany",
    "huntertent_upgrade_info": "Ešte viac znižuje spotrebu jedla všetkých vojakov, ktorí sú tu umiestnení",
    "factionmaintent_name": "Hlavný stan",
    "factionmaintent_short_info": "Hlavný stan v tvojom tábore",
    "factionunittent_name": "Malé stany",
    "factionunittent_short_info": "Poskytujú priestor pre viac vojakov v tvojom tábore, ale znižujú morálku",
    "factionpunittent_name": "Veľké stany",
    "factionpunittent_short_info": "Poskytujú priestor pre veľké množstvo vojakov, ale znižujú morálku o rovnakú hodnotu ako malé stany",
    "factionpunittent_upgrade_info": "Zvyšujú priestor pre vojakov v týchto stanoch, ale znižujú morálku",
    "factionstorage_name": "Sklad surovín",
    "factionstorage_short_info": "Výrazne zvyšuje kapacitu uskladnenia surovín",
    "factionmarket_name": "Trh",
    "factionhuntertent_name": "Lovcov tábor",
    "factionhuntertent_upgrade_info": "Ešte viac znižuje spotrebu jedla všetkých vojakov, ktorí sú tu umiestnení",
    "factionstable_name": "Stajne",
    "factionstable_short_info": "Odomykajú kone na zrýchlenie pohybu armády",
    "factionstable_upgrade_info": "Zvyšujú rýchlosť tvojich koní",
    "factionguardpost_name": "Strážnica",
    "factionguardpost_short_info": "Zvyšuje počet vojakov mestskej stráže, ktorí obraňujú tábor pred špiónmi",
    "factionguardpost_upgrade_info": "Zvyšuje maximálny počet mestských stráží",
    "factionlookout_tower_name": "Veža",
    "factionlookout_tower_short_info": "Zvyšuje počet vojakov, ktorých možno umiestniť na hradné múry",
    "factionlookout_tower_upgrade_info": "Zvyšuje počet vojakov, ktorých možno umiestniť na hradné múry",
    "factionwatchtower_short_info": "Skôr a presnejšie ťa upozorní na útočiace armády",
    "factionwatchtower_upgrade_info": "Vylepšuje presnosť a rozsah skorého výstražného systému",
    "factiondeco_factionflag_name": "Bojový prápor",
    "factiondeco_factionarmory_name": "Arzenál",
    "factiondeco_factiontrainingground_name": "Výcvikový priestor",
    "factiondeco_factionfieldkitchen_name": "Poľná kuchyňa",
    "factiongate_name": "Brána",
    "factiongate_short_info": "Určuje ochranu brány tvojho tábora",
    "factiongate_upgrade_info": "Zvyšuje ochranu brány tvojho tábora",
    "factionmoat_moat_name": "Priekopa",
    "factionmoat_moat_short_info": "Poskytuje extra ochranu pred útočníkmi",
    "factionpmoat_moat_name": "Hradná priekopa",
    "factionpmoat_moat_short_info": "Ponúka veľkú ochranu pred útočníkmi",
    "factionpalisade_name": "Palisády",
    "factionpalisade_short_info": "Chránia tvoj hrad pred útočníkmi",
    "factionpalisade_upgrade_info": "Zvyšujú obranu palisád",
    "stronghold_name": "Bašta",
    "stronghold_short_info": "Chráni jednotky pred nepriateľskými útokmi",
    "stronghold_upgrade_info": "Zvyšuje kapacitu pevnosti",
    "deco_victoryMemorial_name": "Ochranca ríše",
    "deco_memorialTomb_name": "Záchranca impéria",
    "deco_KingOfCommunity_name": "Trón komunity",
    "deco_heroogerfight_name": "Hrdina podsvetia",
    "deco_heroogerfight_desc": "Venovaná poslednému ozajstnému hrdinovi podsvetia. Nápadne sa ti podobá...",
    "deco_crystalwaterfall_name": "Fontána praotcov",
    "legendWoodcutter_Name": "Lesná chata",
    "legendWoodcutter_short_info": "Produkuje množstvo dreva",
    "legendWoodcutter_upgrade_info": "Zvyšuje produkciu dreva",
    "legendQuarry_Name": "Kamenárstvo",
    "legendQuarry_short_info": "Produkuje množstvo kameňa",
    "legendQuarry_upgrade_info": "Zvyšuje produkciu kameňov",
    "legendFarm_name": "Sýpka",
    "legendFarm_short_info": "Produkuje množstvo jedla",
    "legendFarm_upgrade_info": "Zvyšuje produkciu jedla",
    "hospital_short_info": "Umožňuje liečbu zranených vojakov po boji",
    "ironmine_name": "Železná baňa",
    "ironmine_short_info": "Produkuje železnú rudu",
    "ironmine_upgrade_info": "Zvyšuje produkciu železnej rudy",
    "smelter_name": "Železiarska huta",
    "smelter_short_info": "Zvyšuje produktivitu všetkých železných baní na hrade",
    "smelter_upgrade_info": "Zvyšuje výkonnostný bonus pre všetky železné bane",
    "hospital_upgrade_info": "Zväčší miesto pre zranené jednotky a zvýši minimálny počet obrancov, ktorých môžeš rozmiestniť hneď po boji",
    "hospital_info_capacity": "Miesto pre zranené jednotky",
    "hospital_info_defSurvivors": "Zvyšuje minimálne množstvo jednotiek, ktoré môžeš po obrannom boji okamžite znova rozmiestniť.",
    "deco_magnificentGarden_name": "Nádherná záhrada",
    "factionhospital_upgrade_info": "Zvyšuje minimálny počet obrancov, ktorí sa zachránia v bitke",
    "cargo_name": "Nákladná loď",
    "cargo_short_info": "Zabezpečí akvamarín a zvýši body za náklad",
    "cargo_upgrade_info": "Zvýši body za náklad",
    "harbor_name": "Prístav",
    "harbor_short_info": "Odomkne rýchlejšie lode na rýchlejšiu prepravu armád",
    "harbor_upgrade_info": "Zvýši rýchlosť tvojich lodí",
    "deco_crystalPalace_name": "Mocný krištáľový palác",
    "deco_statuePond_name": "Bazén večnej krásy",
    "rubyWishingWell_name": "Studňa želaní",
    "deco_nomadhorsestatue_name": "Hnev nomádov",
    "deco_wellOfDarkness_name": "Studňa temnoty",
    "factionunittent_upgrade_info": "Zvyšujú priestor pre vojakov v týchto stanoch, ale ešte viac znižujú morálku",
    "deco_moaiheadofferings_name": "Predkovia zo Storm Islands",
    "deco_aquashop_short_info": "Zvýši verejný poriadok a produkciu surovín.\nBude sa nachádzať v tvojom ostrovnom hrade.",
    "merchantItem_deco_130_desc": "Tradičný nomádsky transparent.",
    "merchantItem_deco_131_desc": "Z tejto fontány tečie prúdom to najkvalitnejšie víno.",
    "merchantItem_deco_132_desc": "Posvätná korytnačka nomádov sľubuje ochranu a prosperitu.",
    "merchantItem_deco_133_desc": "Títo vojaci chránia Veľkého chána v posmrtnom živote.",
    "merchantItem_deco_159_desc": "Prví bojovníci Kráľovnej morí sú hrdinovia nespočetných legiend.",
    "merchantItem_deco_160_desc": "Hrdá loď rozbitá o skaly, skutočná krása je však večná.",
    "merchantItem_deco_161_desc": "Vzácnosti a trofeje z pokladu Kráľovnej morí.",
    "merchantItem_deco_217_desc": "Umelecké dielo, vytvorené láskavým duchom umelca... a zohyzdené Obitusom.",
    "merchantItem_deco_218_desc": "Pekelné nekromancerove kúzlo sužuje krajinu a jej obyvateľov a vysáva z nich životnú silu.",
    "merchantItem_deco_219_desc": "Tieto zdeformované skaly umožňujú Obitusovi šíriť svoju temnú mágiu po celom kráľovstve.",
    "merchantItem_deco_286_desc": "Mnoho návštevníkov tejto fontány by odprisahalo, že ich niekto pozoroval.",
    "merchantItem_deco_287_desc": "Zo srdca fontány vyžaruje vzácne svetlo.",
    "merchantItem_deco_288_desc": "Venovaná udatným bojovníkom, ktorí kedysi spravili z podsvetia bezpečné miesto.",
    "merchantItem_deco_253_desc": "Zvýši verejný poriadok a produkciu surovín.\nBude sa nachádzať v tvojom ostrovnom hrade.",
    "merchantItem_deco_254_desc": "Zvýši verejný poriadok a produkciu surovín.\nBude sa nachádzať v tvojom ostrovnom hrade.",
    "merchantItem_deco_255_desc": "Zvýši verejný poriadok a produkciu surovín.\nBude sa nachádzať v tvojom ostrovnom hrade.",
    "merchantItem_deco_130_name": "Zástava z konského chvosta",
    "deco_toweronrocks_name": "Sviatočná veža",
    "deco_samuraiFountain_name": "Fontána vnútorného pokoja",
    "deco_samuraitemple_name": "Chrám harmónie",
    "buildslot_copy": "Stavebný slot {0}/{1}",
    "moat_upgrade_info": "Zvýši ochranu hradnej priekopy a zlepší jej obranu",
    "gloryMemorial_name": "Pamätník slávy",
    "gloryMemorial_short_info": "Dáva ti bonus k bodom za slávu získaným v boji v tomto kráľovstve",
    "gloryMemorial_upgrade_info": "Zvyšuje bonus za slávu budovy",
    "deco_gloryWarrior_name": "Veľkolepý bojovník",
    "deco_springdeco_name": "Svätyňa lesných strážcov",
    "deco_berimondTree_name": "Svedok minulosti",
    "deco_berimondPond_name": "Rybník dravcov",
    "factionunitcamp_name": "Sídlo",
    "factionunitcamp_short_info": "Poskytuje priestory pre pomocníkov",
    "factionunitcamp_upgrade_info": "Zväčšuje priestory pre pomocníkov",
    "factionunitcamp_info_capacity": "Priestor pre pomocníkov",
    "factionbarracks_name": "Cvičisko",
    "factionbarracks_short_info": "Tu si môžeš najať pomocníkov",
    "factionbarracks_upgrade_info": "Pomôže ti najať viac pomocníkov na miesto",
    "factionbarracks_info_slotCapacity": "Počet pomocníkov, ktorých si môžeš najať na miesto",
    "oakOfWisdom_name": "Vŕba skúseností",
    "oakOfWisdom_short_info": "Poskytuje trvalý bonus na všetky získané body za skúsenosti",
    "oakOfWisdom_upgrade_info": "Zvyšuje bonus bodov za skúsenosti budov",
    "oakOfWisdom_info_xp": "Bonus na všetky získané body za skúsenosti",
    "deco_scorpionsanctuary_name": "Útočisko škorpióna",
    "deco_championscup_name": "Pohár šampiónov",
    "deco_masterscup_name": "Pohár majstrov",
    "deco_classicdovecote_name": "Klasický holubník",
    "deco_fruitpleasures_name": "Ovocie potešenia",
    "deco_reapersfountain_name": "Fontána smrti",
    "deco_goldenglobe_name": "Zlatý glóbus",
    "deco_eternalblossoms_name": "Strom večných kvetov",
    "deco_invadersglory_name": "Sláva votrelcov",
    "deco_foreignhero_name": "Zahraničný hrdina",
    "deco_bearstatue_name": "Grimbertova prísaha",
    "deco_lionstatue_name": "Leopoldova vďačnosť",
    "eventBuilding_giftTrader": "Voz obchodníčky s darmi",
    "deco_beerwagon_name": "Pivný vagón",
    "deco_barrelofjoy_name": "Súdok radosti",
    "constructor_name": "Stavenisko",
    "constructor_short_info": "Odomkne ponuku stavebných predmetov.",
    "deco_goldFountain_name": "Fontána hojnosti",
    "deco_WinterIceYeti_name": "Hrôza severu",
    "deco_thorneDancer_name": "Tŕňová tanečnica",
    "deco_turtleHut_name": "Korytnačia chatrč",
    "deco_loversFall_name": "Pád milencov",
    "deco_eternityGarden_name": "Záhrada večnosti",
    "deco_onceAndFutureKings_name": "Králi bývalí a králi budúci",
    "deco_leprechaunshideout_name": "Leprechaunova skrýša",
    "deco_rainbowsend_name": "Koniec dúhy",
    "deco_sovereignStone_name": "Kameň zvrchovanosti",
    "deco_shrineOfEmpires_name": "Svätyňa impérií",
    "deco_wickerBunny_name": "Prútený zajačik",
    "deco_marchHaresHideout_name": "Úkryt marcového zajaca",
    "eventBuilding_Artifact_5": "Kráľov portrét",
    "eventBuilding_Artifact_1": "Potulní rytieri",
    "eventBuilding_Artifact_2": "Odpadlícky špión",
    "eventBuilding_Artifact_3": "Odpadlícky špión",
    "eventBuilding_Artifact_4": "Odpadlícky špión",
    "deco_flightNomadPrincess_name": "Útek Nomádskej princeznej",
    "deco_sagaTerrorBird_name": "Sága o Desivom vtákovi",
    "deco_chessQueensGarden_name": "Záhrada Slonovinovej kráľovnej",
    "deco_pagodaGarden_name": "Pagodová záhrada",
    "deco_hanamiTeahouse_name": "Hanami čajovňa",
    "deco_tombOfTheThreeEyedKhan_name": "Hrobka trojokého Chána",
    "deco_skullFountain_name": "Fontána lebky",
    "deco_poolOfKings_name": "Bazén kráľov Berimondu",
    "ci_blueprint_barracksCost": "Plán stavebného predmetu nákladov verbovania",
    "ci_blueprint_barracksStacks": "Plán stavebného predmetu pre verbovanie vojakov",
    "ci_blueprint_bakeryStorage": "Plán stavebného predmetu pre skladisko jedla",
    "ci_blueprint_hospitalHealSpeed": "Plán stavebného predmetu pre rýchlosť liečenia",
    "ci_blueprint_drillGroundRecruitSpeed": "Plán stavebného predmetu pre rýchlosť verbovania",
    "ci_blueprint_keepUnitWallCount": "Plán stavebného predmetu pre kapacitu hradieb",
    "ci_blueprint_unboostedFoodProduction": "Plán stavebného predmetu pre produkciu jedla",
    "ci_blueprint_foodProduction": "Plán stavebného predmetu pre základnú produkciu jedla",
    "ci_blueprint_unboostedWoodProduction": "Plán stavebného predmetu pre produkciu dreva",
    "ci_blueprint_woodProduction": "Plán stavebného predmetu pre základnú produkciu dreva",
    "ci_blueprint_unboostedStoneProduction": "Plán stavebného predmetu pre produkciu kameňa",
    "ci_blueprint_stoneProduction": "Plán stavebného predmetu pre základnú produkciu kameňa",
    "ci_blueprint_marketCarriages": "Plán stavebného predmetu pre vozíky",
    "ci_blueprint_feastCostReduction": "Plán stavebného predmetu pre náklady na hostinu",
    "ci_blueprint_ReduceOffensiveToolsCosts": "Plán stavebného predmetu pre cenu nástrojov na obliehanie",
    "ci_blueprint_ReduceDefensiveToolsCosts": "Plán stavebného predmetu pre cenu obranných nástrojov",
    "ci_blueprint_WoodStorageCapacity": "Plán stavebného predmetu pre skladisko dreva",
    "ci_blueprint_StoneStorageCapacity": "Plán stavebného predmetu pre skladisko kameňa",
    "ci_blueprint_defenderSurviveBoost": "Plán stavebného predmetu pre stratené jednotky",
    "ci_blueprint_ReduceOffensiveToolsTime": "Plán stavebného predmetu pre rýchlosť výroby nástrojov na obliehanie",
    "ci_blueprint_ReduceDefensiveToolsTime": "Plán stavebného predmetu pre rýchlosť produkcie obranných nástrojov",
    "ci_blueprint_EspionageSpeedBoost": "Plán stavebného predmetu pre rýchlosť špionáže",
    "ci_blueprint_HospitalAdditionalSpace": "Plán stavebného predmetu pre nemocničné priestory",
    "ci_primary_barracksCost": "Stavebný predmet pre náklady na verbovanie",
    "ci_primary_barracksStacks": "Stavebný predmet pre verbovanie vojakov",
    "ci_primary_bakeryStorage": "Stavebný predmet pre skladisko jedla",
    "ci_primary_hospitalHealSpeed": "Stavebný predmet pre rýchlosť liečenia",
    "ci_primary_drillGroundRecruitSpeed": "Stavebný predmet pre rýchlosť verbovania",
    "ci_primary_keepUnitWallCount": "Stavebný predmet pre kapacitu hradieb",
    "ci_primary_unboostedFoodProduction": "Stavebný predmet produkcie jedla",
    "ci_primary_foodProduction": "Stavebný predmet základnej produkcie jedla",
    "ci_primary_unboostedWoodProduction": "Stavebný predmet produkcie dreva",
    "ci_primary_woodProduction": "Stavebný predmet základnej produkcie dreva",
    "ci_primary_unboostedStoneProduction": "Stavebný predmet produkcie kameňa",
    "ci_primary_stoneProduction": "Stavebný predmet základnej produkcie kameňa",
    "ci_primary_marketCarriages": "Stavebný predmet pre vozíky",
    "ci_primary_ReduceFeastCostsKingsFeast": "Stavebný predmet pre náklady na hostinu",
    "ci_primary_ReduceOffensiveToolsCosts": "Stavebný predmet pre cenu nástrojov na obliehanie",
    "ci_primary_ReduceDefensiveToolsCosts": "Stavebný predmet pre cenu obranných nástrojov",
    "ci_primary_WoodStorageCapacity": "Stavebný predmet pre skladisko dreva",
    "ci_primary_StoneStorageCapacity": "Stavebný predmet pre skladisko kameňa",
    "ci_primary_defenderSurviveBoost": "Stavebný predmet pre stratené jednotky",
    "ci_primary_ReduceOffensiveToolsTime": "St. predmet pre rýchlosť výr. nástr. na obliehanie",
    "ci_primary_ReduceDefensiveToolsTime": "Stav. predmet pre rýchlosť výr. obranných nástrojov",
    "ci_primary_EspionageSpeedBoost": "Stavebný predmet pre rýchlosť špionáže",
    "ci_primary_HospitalAdditionalSpace": "Stavebný predmet pre nemocničné priestory",
    "ci_primary_reduceResearchResourceCosts": "Stavebný predmet výskumnej veže",
    "ci_primary_xpBoostBuildBuildings": "Stavebný predmet majstra staviteľa",
    "ci_blueprint": "Plán stavebného predmetu",
    "eventBuilding_longPointEvent_halloween": "Napínavá udalosť",
    "university_name": "Univerzita",
    "university_short_info": "Zvyšuje produktivitu výskumnej veže",
    "forge_name": "Kováčňa",
    "forge_short_info": "Zvyšuje produktivitu dielne obranných nástrojov a obliehacej dielne",
    "deco_zodiacScorpion_name": "Škorpión",
    "deco_treeofthesummoning_name": "Privolávací strom",
    "university_upgrade_info": "Zvýši rýchlosť prieskumu",
    "forge_upgrade_info": "Zvyšuje rýchlosť produkcie nástrojov na obliehanie a obranných nástrojov",
    "deco_nobilityGarden_Name": "Záhrada aristokracie",
    "deco_ZodiacSagittarius_name": "Strelec",
    "deco_ZodiacCarpricorn_name": "Kozorožec",
    "deco_ZodiacAquarius_name": "Vodnár",
    "deco_ZodiacPisces_name": "Ryba",
    "deco_ZodiacAries_name": "Baran",
    "deco_ZodiacTaurus_name": "Býk",
    "deco_ZodiacGemini_name": "Blíženci",
    "deco_ZodiacCancer_name": "Rak",
    "deco_ZodiacLeo_name": "Lev",
    "deco_ZodiacVirgo_name": "Panna",
    "deco_ZodiacLibra_name": "Váhy",
    "deco_spiritOfNature_name": "Prírodná atmosféra",
    "deco_goddessOfNature_name": "Bohyňa prírody",
    "deco_holyTurtle_name": "Posvätná korytnačka nomádov",
    "deco_yakPrincess_name": "Rekviem jačej princeznej",
    "dialog_primeday_primesale_buildingExists": "Zľava nie je k dispozícii. Túto budovu si na všetkých svojich hradoch buď už vylepšil, alebo si ešte neodomkol úroveň budovy.",
    "deco_pondOfTheNymph_name": "Jazierko nymfy",
    "deco_celebrationOfSpring_name": "Oslava jari",
    "deco_guardiansOfDeath_name": "Strážcovia zubatej",
    "deco_theReapersThrone_name": "Trón zubatej",
    "deco_crowsCrypt_name": "Vrania krypta",
    "deco_bloodWell_name": "Krvavá studňa",
    "deco_zenGarden_name": "Zenová záhrada",
    "deco_poolOfTranquility_name": "Jazierko pokoja",
    "deco_furysTomb_name": "Hrobka hnevu",
    "deco_stoneOfRisingFury_name": "Kameň rastúceho hnevu",
    "deco_furysForge_name": "Kováčňa hnevu",
    "deco_guardOfHonor_name": "Čestná stráž",
    "deco_fieldOfGlory_name": "Pole slávy",
    "deco_grailOfTheDefensiveRock_name": "Grál z obrannej skaly",
    "deco_chaliceOfTheHattrickHero_name": "Čaša hatrikového hrdinu",
    "deco_theKingdomsCup_name": "Pohár kráľovstiev",
    "deco_timelessKing_name": "Večný kráľ",
    "deco_knightOfTheRedSun_name": "Rytier červeného slnka",
    "deco_spiritElephantsFountain_name": "Božská slonia fontána",
    "ci_appearance_natureResearchTower": "Stromová dedinská výskumná veža",
    "ci_appearance_natureResearchTower_flavour": "Stromová dedinská výskumná veža poskytuje dokonalý rozhľad pre vedcov z Veľkého impéria na skúmanie prírody, ktorú tak veľmi milujú.",
    "ci_appearance_piratesWorkshop": "Pirátska obliehacia dielňa",
    "ci_appearance_piratesWorkshop_flavour": "Piráti z Pobrežia Blade nikdy nenechajú stroskotanú loď nevyužitú.",
    "deco_redAlienTree_name": "Krvácajúci strom",
    "deco_redAlienTower_name": "Vrania veža",
    "eventBuilding_redAlienInvasion": "Posol z Impérií Krvavých vrán",
    "deco_falconersOutpost_name": "Sokoliarova základňa",
    "deco_crowBloodCavern_name": "Krvavá jaskyňa vrán",
    "deco_fusionMaze_name": "Fúzne bludisko",
    "deco_fusionMaze_short_info": "Špeciálna ozdoba pre zdroje, ktorá sa dá použiť vo fúznej kováčni pre ozdoby.",
    "deco_fusionMonument_name": "Fúzny monument",
    "deco_fusionMonument_short_info": "Špeciálna ozdoba pre zdroje, ktorá sa dá použiť vo fúznej kováčni pre ozdoby.",
    "deco_octopusGarden_name": "Chobotničia záhrada",
    "deco_samuraidecofountain_name": "Fontána vnútorného pokoja",
    "deco_halloweenTree_name": "Rocky horror",
    "RelicFarm_name": "Relikvia skleníka",
    "deco_jestersMask_name": "Šašovská maska",
    "deco_source_short_info": "Špeciálna ozdoba pre zdroje, ktorá sa dá použiť vo fúznej kováčni pre ozdoby.",
    "RelicWoodcutter_name": "Relikvijný drevorubač",
    "deco_oinariMessenger_name": "Inariho posol",
    "RelicQuarry_name": "Relikvijný kameňolom",
    "RelicEnchanter_name": "Relikus",
    "RelicEnchanter_short_info": "Odomkne funkcie Relikusa",
    "RelicEnchanter_upgrade_info": "Odomkne funkcie nového Relikusa",
    "Armory_name": "Zbrojnica",
    "Armory_short_info": "Ukladá vybavenie a drahokamy",
    "Armory_upgrade_info": "Zvyšuje kapacitu zásoby na položky a drahokamy",
    "deco_BeerPool_name": "Pivný rybník",
    "ci_blueprint_bakeryStorage_secondary": "Plán relikvijného stavebného predmetu pre skladisko jedla",
    "ci_blueprint_bakeryStorage_secondary_premium": "Plán relikvijného stavebného predmetu pre prémiové skladisko jedla",
    "ci_blueprint_keepUnitWallCount_secondary": "Plán relikvijného stavebného predmetu pre kapacitu hradieb",
    "ci_blueprint_keepUnitWallCount_secondary_premium": "Plán relikvijného stavebného predmetu pre prémiovú kapacitu hradieb",
    "ci_blueprint_unboostedFoodProduction_secondary": "Plán relikvijného stavebného predmetu pre produkciu jedla",
    "ci_blueprint_unboostedFoodProduction_secondary_premium": "Plán relikvijného stavebného predmetu pre prémiovú produkciu jedla",
    "ci_secondary_bakeryStorage": "Relik. stav. pred. pre skladisko jedla",
    "ci_secondary_bakeryStorage_premium": "Relik. stav. pred. pre prém. skl. jedla",
    "ci_secondary_keepUnitWallCount": "Relik. st. predmet pre kapacitu hradieb",
    "ci_secondary_keepUnitWallCount_premium": "Relikvijný st. predmet pre prémiovú kapacitu hradieb",
    "ci_secondary_unboostedFoodProduction": "Relik. stav. predmet pre prod. jedla",
    "ci_secondary_unboostedFoodProduction_premium": "Relik. stav. pred. pre prém. prod. jedla",
    "BGBakery_name": "Relikvijná pekáreň",
    "BGStorehouse_name": "Relikvijné skladisko",
    "MayaEmporium_name": "Chrám",
    "MayaEmporium_short_info": "Zvyšuje verejný poriadok v mestskom štáte",
    "MayaEmporium_upgrade_info": "Zvyšuje verejný poriadok",
    "MetropolisBooster_name": "Oltár",
    "MetropolisBooster_short_info": "Skracuje čas okupácie potrebný na získanie vplyvu z mestského štátu",
    "MetropolisBooster_upgrade_info": "Skracuje čas okupácie",
    "dialog_beyondTheHorizon_altar_occupation_time": "Skrátiť čas okupácie",
    "deco_HuntersRest_name": "Lovcov odpočinok",
    "deco_TamingOfTheWild_name": "Skrotenie divočiny",
    "deco_ThroneOfCommunity2_name": "Trón modrého domu",
    "deco_ThroneOfCommunity3_name": "Trón čierneho domu",
    "deco_ThroneOfCommunity4_name": "Trón tyrkysového domu",
    "RelicFarmGreen_name": "Relikvijné konzervatórium",
    "MilitaryDistrict_name": "Reliktný vojenský obvod",
    "MilitaryDistrict_short_info": "Vytvára priestor na vojenské budovy",
    "MilitaryDistrict_upgrade_info": "Zvyšuje priestor na budovy v dištrikte",
    "deco_LoveWell_name": "Studnica lásky",
    "ci_appearance_winterEstate": "Zimná usadlosť",
    "ci_appearance_winterEstate_flavour": "Táto mrazivá usadlosť ponúka útočisko, v ktorom môžeš počas nemilosrdnej zimy pokojne rozjímať.",
    "ci_appearance_winterBakery": "Zimná pekáreň",
    "ci_appearance_winterBakery_flavour": "Kráľ nariadil zachovať čerstvý chlieb všetkými silami a toto je výsledok jeho príkazu.",
    "merchantItem_ci_20048_name": "Zimná usadlosť",
    "merchantItem_ci_20049_name": "Zimná pekáreň",
    "ci_appearance_elvenKeep": "Pevnosť zo starého stromu",
    "ci_appearance_elvenKeep_flavour": "Tento strom ti ponúka silné základy na vybudovanie pevnosti, ktorá odolá skúške času.",
    "ci_appearance_elvenFarm": "Farma zo starého stromu",
    "ci_appearance_elvenFarm_flavour": "Jedlo, ktoré produkuješ na tejto farme, požehnali staroveké duše žijúce v strome bohatou chuťou.",
    "merchantItem_ci_20050_name": "Pevnosť zo starého stromu",
    "merchantItem_ci_20051_name": "Farma zo starého stromu",
    "ci_appearance_elvenStorage": "Skladisko zo starého stromu",
    "ci_appearance_elvenStorage_flavour": "Suroviny uchovávané v skladisku zo starého stromu chráni samotná príroda.",
    "ci_appearance_elvenEstate": "Usadlosť zo starého stromu",
    "ci_appearance_elvenEstate_flavour": "Usadlosť zo starého stromu poskytuje útočisko ako pre ľudí, tak aj pre zvieratá.",
    "merchantItem_ci_20052_name": "Skladisko zo starého stromu",
    "merchantItem_ci_20053_name": "Usadlosť zo starého stromu",
    "ci_blueprint_attackUnitAmountFront_secondary_premium": "Prémiový plán relikvijného stavebného predmetu s limitom jednotiek na čele pri útoku",
    "ci_blueprint_attackUnitAmountFlank_secondary_premium": "Prémiový plán relikvijného stavebného predmetu s limitom jednotiek na krídlach pri útoku",
    "ci_blueprint_offensiveMeleeBonus": "Prémiový plán relikvijného stavebného predmetu pre silu útoku jednotiek na boj z blízka",
    "ci_blueprint_offensiveRangeBonus": "Prémiový plán relikvijného stavebného predmetu pre silu útoku jednotiek na diaľku",
    "ci_blueprint_attackBoostYard_secondary_premium": "Prémiový plán relikvijného stavebného predmetu pre silu útoku na nádvorí",
    "ci_secondary_attackUnitAmountFront": "Relik. stav. predmet s limitom na čele pri útoku",
    "ci_secondary_attackUnitAmountFlank": "Relik. stav. predmet s limitom na krídlach pri útoku",
    "ci_secondary_offensiveMeleeBonus": "Relik. stav. predmet pre silu útoku na boj z blízka",
    "ci_secondary_offensiveRangeBonus": "Relik. stav. predmet pre silu útoku na diaľku",
    "ci_secondary_attackBoostYard": "Relikvijný stavebný predmet pre silu útoku na nádvorí",
    "ci_effect_attackUnitAmountFront_blueprint": "Limit jednotiek na čele pri útoku",
    "ci_effect_attackUnitAmountFlank_blueprint": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku",
    "ci_effect_offensiveMeleeBonus_blueprint": "Sila útoku jednotky na boj zblízka pri útoku",
    "ci_effect_offensiveRangeBonus_blueprint": "Sila útoku jednotky na diaľku pri útoku",
    "ci_effect_attackBoostYard_blueprint": "Sila útoku na nádvorí pri útoku",
    "deco_RedturtleHut_name": "Červená korytnačia chatrč",
    "deco_GreenTurtleHut_name": "Zelená korytnačia chatrč",
    "deco_GoldTurtleHut_name": "Zlatá korytnačia chatrč",
    "RelicBeekeeper_name": "Reliktný včelín",
    "RelicBeekeeper_upgrade_info": "Zvyšuje produkciu medu",
    "RelicBeekeeper_short_info": "Produkuje med",
    "RelicBrewery_name": "Reliktné pivovar",
    "RelicBrewery_short_info": "Produkuje medovinu z medu a jedla",
    "ci_appearance_pirateEstate": "Pirátska usadlosť",
    "ci_appearance_pirateEstate_flavour": "Zatiaľ čo piráti svoje usadlosti takmer ani nepoužívajú, sú plné pokladov.",
    "ci_appearance_pirateFarm": "Pirátska farma",
    "ci_appearance_pirateFarm_flavour": "Žiadny pirát sa nevydá na plavbu bez dostatku jedla a grogu.",
    "merchantItem_ci_20054_name": "Pirátska usadlosť",
    "merchantItem_ci_20055_name": "Pirátska farma",
    "deco_elephantsFountain_name": "Slonia fontána",
    "deco_vitalisedElephantsFountain_name": "Slonia fontána plná života",
    "deco_agedTimelessKing_name": "Starý večný kráľ",
    "deco_vitalisedTimelessKing_name": "Večný kráľ plný života",
    "deco_VirgosPark_name": "Panenský park",
    "deco_VirgosNature_name": "Panenská príroda",
    "keep_upgrade_LegendTemple_info": "Odomkne zvrchované rady",
    "TradeDistrict_name": "Oblasť obchodu s relikviami",
    "TradeDistrict_short_info": "Vytvára priestor na obchodné budovy",
    "TradeDistrict_upgrade_info": "Zvyšuje priestor v dištrikte",
    "deco_octopusGardenViolet_name": "Pán hlbín",
    "deco_octopusGardenBlack_name": "Prízrak hlbín",
    "deco_TriumphalArchLoyal_name": "Víťazstvo lojality",
    "deco_TriumphalArchPride_name": "Víťazstvo hrdosti",
    "deco_TriumphalArchCourage_name": "Víťazstvo chrabrosti",
    "deco_TriumphalArchBrave_name": "Víťazstvo odvahy",
    "HoneyGardens_upgrade_info": "Zvyšuje bonusovú produktivitu všetkých úľov na hrade",
    "HoneyGardens_short_info": "Zvyšuje produktivitu všetkých železných baní na hrade",
    "MeadDistillery_short_info": "Znižuje spotrebu medoviny všetkých vojakov, ktorí sú tu umiestnení",
    "MeadDistillery_upgrade_info": "Ešte viac znižuje spotrebu jedla všetkých vojakov, ktorí sú tu umiestnení",
    "meaddistillery_name": "Reliktné liehovar",
    "BarrelWorkshop_short_info": "Zvyšuje produktivitu hradného liehovaru",
    "BarrelWorkshop_upgrade_info": "Zvyšuje bonusovú produktivitu liehovaru na hrade",
    "barrelworkshop_name": "Dielňa na sudy relikvií",
    "honeygardens_name": "Reliktné medové záhrady",
    "deco_scorpionPark_name": "Park škorpiónov",
    "deco_scorpionNature_name": "Krajinka škorpiónov",
    "ci_blueprint_meadProduction": "Plán stavebného predmetu pre základnú produkciu medoviny",
    "ci_blueprint_unboostedHoneyProduction_secondary_premium": "Prémiový plán relikvijného stavebného predmetu pre produkciu medu",
    "ci_blueprint_unboostedMeadProduction": "Relikvijný plán stavebného predmetu pre produkciu medoviny",
    "ci_secondary_honeyProduction": "Prémiový plán stavebného predmetu pre produkciu medu",
    "ci_blueprint_HoneyProductionIncrease": "Prémiový plán stavebného predmetu pre produkciu medu",
    "ci_effect_MeadProductionincrease": "Bonus produkcie medoviny: +{0}",
    "ci_effect_unboostedHoneyProduction_blueprint": "Hodinová produkcia medu",
    "ci_effect_unboostedMeadProduction_blueprint": "Hodinová produkcia medoviny",
    "ci_effect_HoneyProductionIncrease_blueprint": "Bonus produkcie medu",
    "ci_effect_MeadProductionIncrease_blueprint": "Bonus produkcie medoviny",
    "deco_beerPoolDay_name": "Slnečný pivný rybník",
    "deco_beerPoolNight_name": "Hviezdny pivný rybník",
    "deco_beerPool_name": "Pivný rybník",
    "deco_beerWagonDay_name": "Slnečný pivný vagón",
    "deco_beerWagonNight_name": "Hviezdny pivný vagón",
    "deco_headsmansLair_name": "Tekvičákovo dúpä",
    "deco_necromancersCabinGreen_name": "Nekromantovo dúpä",
    "deco_necromancersCabinRed_name": "Nekromantovo zúfalstvo",
    "deco_treeOfTheSummoningOrange_name": "Strom čiernych vdov",
    "deco_treeOfTheSummoningRed_name": "Strom skazy",
    "ci_blueprint_barrelWorkshop": "Plán skladiska medoviny",
    "ci_blueprint_barrelWorkshop_secondary": "Plán relikvijného stavebného predmetu pre skladisko medoviny",
    "ci_blueprint_honeyGarden": "Plán skladiska medu",
    "ci_blueprint_honeyGarden_secondary": "Plán relikvijného stavebného predmetu pre skladisko medu",
    "ci_effect_barrelWorkshop_blueprint": "Bonus skladiska medoviny",
    "ci_effect_honeyGarden_blueprint": "Bonus skladiska medu",
    "ci_primary_barrelWorkshop": "Stavebný predmet pre skladisko medoviny",
    "ci_primary_honeyGarden": "Stavebný predmet pre skladisko medu",
    "deco_singledayone_name": "Studnica zrady",
    "deco_singledaytwo_name": "Studnica samoty",
    "deco_fountaingold_name": "Diablov liehovar",
    "deco_fountainblue_name": "Kováčňa zubatej",
    "deco_christmastower_name": "Zimná pyramída",
    "deco_gluhweinstand_name": "Stánok s vareným vínom",
    "ci_appearance_winterWorkshop_flavour": "Husté sneženie tvojich obliehacích inžinierov donútilo, aby nástroje na obliehanie položili na lyžiny.",
    "ci_appearance_winterWorkshop": "Zimná obliehacia dielňa",
    "deco_stormIslandDoor_name": "Prílivová záhrada",
    "deco_stormIslandWhale_name": "Zátoka veľrýb",
    "deco_stormIslandCrab_name": "Krabia skala",
    "deco_stormIslandMask_name": "Obetné jazero",
    "aquamarinerelic_upgrade_info": "Zvyšuje množstvo ukrytých akvamarínov",
    "aquamarinerelic_short_info": "Chráni niektoré tvoje akvamaríny pred rabovaním nepriateľmi",
    "aquamarinerelic_name": "Akvamarínový úkryt",
    "ci_appearance_winterResearchTower_flavour": "Mráz a jasná zimná obloha vytvárajú dokonalé podmienky pre astronomický výskum majstra.",
    "ci_appearance_winterResearchTower": "Zimná výskumná veža",
    "deco_wintericeyetiblue_name": "Ľadový teror",
    "deco_wintericeyetigold_name": "Zamrznutý cisár",
    "deco_Anniversary10Year_name": "Obranca impéria - 10. rok",
    "deco_Anniversary11Year_name": "Obranca impéria - 11. rok",
    "deco_Anniversary12Year_name": "Obranca impéria - 12. rok",
    "deco_Anniversary1Year_name": "Obranca impéria - 1. rok",
    "deco_Anniversary2Year_name": "Obranca impéria - 2. rok",
    "deco_Anniversary3Year_name": "Obranca impéria - 3. rok",
    "deco_Anniversary4Year_name": "Obranca impéria - 4. rok",
    "deco_Anniversary5Year_name": "Obranca impéria - 5. rok",
    "deco_Anniversary6Year_name": "Obranca impéria - 6. rok",
    "deco_Anniversary7Year_name": "Obranca impéria - 7. rok",
    "deco_Anniversary8Year_name": "Obranca impéria - 8. rok",
    "deco_Anniversary9Year_name": "Obranca impéria - 9. rok",
    "InnerDistrict_name": "Vnútorný dištrikt",
    "InnerDistrict_upgrade_info": "Zvyšuje priestor v dištrikte",
    "InnerDistrict_short_info": "Vytvára priestor na administratívne a bonusové budovy",
    "deco_lovepedestalpurple_name": "Piedestál večnej lásky",
    "deco_lovepedestalred_name": "Piedestál vášnivej lásky",
    "deco_LeprechaunFloat_name": "Šťastný leprechaun",
    "deco_RainbowLeprechaunFloat_name": "Dúhový leprechaun",
    "deco_springBonfire_name": "Jarný táborák",
    "deco_springSpiritPond_name": "Jarné spirituálne jazierko",
    "ci_appearance_roseKeep_flavour": "Prírodu a jej rast nezastavia ani tie najpevnejšie kamene.",
    "ci_appearance_roseKeep": "Ružová pevnosť",
    "ci_appearance_daffodilWorkshop_flavour": "Táto dobre ukrytá dielňa vyprodukovala nejeden nástroj na obliehanie pre rebelov zo zelených hôr.",
    "ci_appearance_daffodilWorkshop": "Narcisová obliehacia dielňa",
    "ci_appearance_rosewoodBarracks_flavour": "Ruže môžu byť nádherné, no ich tŕne prenikajú hlboko.",
    "ci_appearance_rosewoodBarracks": "Ružové kasárne",
    "ci_appearance_mistwoodBarracks_flavour": "Bojovníci, ktorí prešli výcvikom v tejto budove, sú rovnako nepoddajní ako dub.",
    "ci_appearance_mistwoodBarracks": "Kasárne v zahmlených lesoch",
    "deco_tropicalSummerLavaSlide_name": "Pirátsky lávový tobogán",
    "deco_tropicalSummerWaterSlide_name": "Pirátsky tobogán",
    "ci_appearance_tropicalSummerMilitarycamp_flavour": "Mnohé výpravy na ostrovy Storm Islands a do Prepletenej divočiny poznačili tvojich veliteľov.",
    "ci_appearance_tropicalSummerMilitarycamp": "Džungľový tábor",
    "ci_appearance_tropicalSummerDefensiveWorkshop_flavour": "Hustý porast dielňu dokonale ukrýva pred špiónmi.",
    "ci_appearance_tropicalSummerDefensiveWorkshop": "Džungľová dielňa obranných nástrojov",
    "deco_octopusCarouselCyan_name": "Chobotničí kolotoč",
    "deco_octopusCarouselRed_name": "Pirátsky kolotoč",
    "refinery_name": "Rafinéria",
    "refinery_short_info": "Produkuje rafinované produkty",
    "toolsmith_name": "Nástrojár",
    "toolsmith_short_info": "Produkuje výrobné komponenty",
    "ci_secondary_unboostedHoneyProduction_premium": "Premiumrelikbyggföremål: produktion av honung",
    "ci_secondary_honeyProduction_premium": "Premiumrelikbyggföremål: grundproduktion av honung",
    "ci_secondary_unboostedMeadProduction_premium": "Premiumrelikbyggföremål: produktion av mjöd",
    "ci_secondary_meadProduction_premium": "Premiumrelikbyggföremål: grundproduktion av mjöd",
    "ci_secondary_attackBoostYard_premium": "Premiumrelikbyggföremål: anfallsstyrka på borggård",
    "ci_secondary_offensiveRangeBonus_premium": "Premiumrelikbyggföremål: distansenheters anfallsstyrka",
    "ci_secondary_offensiveMeleeBonus_premium": "Premiumrelikbyggföremål: närstridsenheters anfallsstyrka",
    "ci_secondary_attackUnitAmountFlank_premium": "Premiumrelikbyggföremål: enhetsgräns vid flankanfall",
    "ci_secondary_attackUnitAmountFront_premium": "Premiumrelikbyggföremål: enhetsgräns vid frontalanfall",
    "refinery_upgrade_info": "Zvyšuje kapacitu uskladnenia dreva a kameňa",
    "toolsmith_upgrade_info": "Zvýšenie kapacity uskladnenia kráľovských surovín",
    "ci_primary_honeyProduction_premium": "Prémiový základný stavebný predmet pre produkciu medu",
    "ci_primary_meadProduction_premium": "Prémiový stavebný predmet pre výrobu medoviny",
    "ci_primary_MeadProductionIncrease_premium": "Prémiový stavebný predmet pre výrobu medoviny",
    "ci_primary_honeyProductionIncrease_premium": "Prémiový základný stavebný predmet pre produkciu medu",
    "ci_appearance_anniversaryKeep": "Palác Veľkej jubilejnej párty",
    "ci_appearance_anniversaryKeep_flavour": "Palác stvorený na párty... dokonalé miesto na oslavu 10. jubilea Veľkého impéria.",
    "deco_AnniversaryMonument10_name": "Vytrvalý cisár",
    "deco_AnniversaryMonument2_name": "Legendy Berimondu",
    "deco_AnniversaryMonument3_name": "Úsvit zla",
    "deco_AnniversaryMonument4_name": "Krvavý tyran posmrtného života",
    "deco_AnniversaryMonument5_name": "Fontána samurajskej cti",
    "deco_AnniversaryMonument6_name": "Krvavý tyran oblôh",
    "deco_AnniversaryMonument7_name": "Povstanie Chána",
    "deco_AnniversaryMonument8_name": "Výroba čepele hnevu",
    "deco_AnniversaryMonument9_name": "Artefakty zo zeme za obzorom",
    "deco_anniversaryMonument1_name": "Zakladajúci farmár",
    "deco_grandAnniversaryBanquet_name": "Veľkolepý jubilejný banket",
    "deco_OktoberfestForestPond_name": "Októbrový les",
    "deco_grandpaNomNom_name": "Nenásytný dedko",
    "deco_halloween_name": "Spací agent z Rlyehu",
    "deco_blackfriday_name": "Diorama z Kataklizmy",
    "questCondition_optinNewsletter": "Prihlás sa na odber noviniek",
    "questID_3495_info": "Nechaj sa informovať o najnovšom dianí a špeciálnych udalostiach a prihlás sa na odber noviniek Empire. Potvrď svoju registráciu e-mailom a získaj odmenu.",
    "questSeriesID_5202": "Palec na tep",
    "ci_appearance_autumnBarracks": "Jesenné kasárne",
    "ci_appearance_autumnBarracks_flavour": "Majster výcviku si užíva, keď môže vyhnať vojakov trénovať do studených a zahmlených jesenných rán.",
    "deco_DragonBall_name": "Strážca čerešňových kvetov",
    "deco_swingOfBetrayal_name": "Húpačka zrady",
    "deco_swingOfHonor_name": "Húpačka cti",
    "deco_LordCthulhu_name": "Spací agent z Rlyehu",
    "deco_MagmaStage_name": "Diorama z Kataklizmy",
    "ci_appearance_xmasDefensiveWorkshop": "Zimná dielňa obranných nástrojov",
    "ci_appearance_xmasDefensiveWorkshop_flavour": "Potreba silnej obrany nikdy nespí, keďže ambície tvojich nepriateľov neschladí ani tá najkrutejšia zima.",
    "ci_appearance_xmasWorkshop": "Zimná obliehacia dielňa",
    "ci_appearance_xmasWorkshop_flavour": "Často sa hovorieva, že najlepší spôsob, ako si v zime zahriať ruky, je budovať nástroje na obliehanie!",
    "deco_xmasfruitcart_name": "Slávnostný trh",
    "ci_appearance_estateAlien": "Usadlosť temných zvyklostí",
    "ci_appearance_estateAlien_flavour": "Táto desivá usadlosť je prekvapivo útulným útočiskom pre všetkých, ktorí sa dokážu preniesť cez jej hrôzostrašný vzhľad.",
    "deco_SleepingDragon_name": "Naveky driemajúci tyran",
    "deco_ThroneOfCommunity2_1_name": "Trón modrej dynastie",
    "deco_ThroneOfCommunity3_1_name": "Trón čiernej dynastie",
    "deco_ThroneOfCommunity4_1_name": "Trón tyrkysovej dynastie",
    "ci_appearance_alienResearchTower_flavour": "Učenci v tejto veži hrôz hľadia na hviezdy v snahe nájsť zakázané poznatky.",
    "ci_appearance_alienResearchTower": "Nadprirodzená výskumná veža",
    "ci_appearance_alienStable_flavour": "Groteskné tvory z týchto stajní zapáchajú sírou a rozkladom, no stále sú rýchlejšie ako sama smrť.",
    "ci_appearance_alienStable": "Nadprirodzené stajne",
    "deco_chineseTiger_name": "Tiger na stráži",
    "deco_loverParkour_name": "Parkúr lásky",
    "ci_appearance_carnivalBarracks_flavour": "Ubytovne kráľovských stráží Karnevalového princa.",
    "ci_appearance_carnivalBarracks": "Karnevalové kasárne",
    "ci_appearance_carnivalMill_flavour": "Stavia sa priamo nad kanálom, aby doň vchádzali gondoly prenášajúce obilie.",
    "ci_appearance_carnivalMill": "Karnevalový mlyn",
    "deco_falconRecolour_name": "Skon krutovládcu oblohy",
    "deco_rialtoGondola_name": "Karnevalový kanál",
    "deco_VikingTotems_name": "Totemy predkov",
    "ci_appearance_alienGuardhouse_flavour": "„Zanechajte všetku nádej, vy, čo sem vstupujete.“\n – Dante",
    "ci_appearance_alienGuardhouse": "Nadprirodzená strážnica",
    "deco_EggTree_name": "Strážca výchovy",
    "deco_SamuraiGoldfish_name": "Bazén šťastia",
    "deco_EasterTower_name": "Jarná veža",
    "ci_appearance_easternTavern_flavour": "Dostaň sa do rytmu jari a oddýchni si v tom najvajímočnejšom hostinci v celom Veľkom impériu.",
    "ci_appearance_easternTavern": "Hostinec U puknutého vajca",
    "deco_guardianOfTheEmpire_name": "Ochranca impéria",
    "ci_primary_honeyGarden_premium": "Prémiový stavebný predmet pre skladisko medu",
    "ci_secondary_honeyGarden_premium": "Prémiový relikvijný stavebný predmet pre skladisko medu",
    "deco_Beehive_name": "Lúka plná úľov",
    "deco_PurpleSpringTree_name": "Svätyňa v jarnom strome",
    "ci_appearance_SpringGranary_flavour": "Po zimnom spánku sa začína svet prebúdzať a rozkvitať. Nadišiel čas na tohtoročné obdobie siatia.",
    "ci_appearance_SpringGranary": "Jarná farma",
    "ci_secondary_barrelWorkshop_premium": "Prémiový relik. stav. pred. pre skladisko medoviny",
    "ci_primary_barrelWorkshop_premium": "Prémiový stavebný predmet pre skladisko medoviny",
    "deco_recoloursummer_name": "Pekelná výstava",
    "deco_LizardSlide_name": "Jašteričia zátoka",
    "ci_appearance_SummerTavern_flavour": "Počas sparných letných nocí podáva vychladený mušt, z ktorého poddaní v nálade vyklebetia tajomstvá svojich pánov.",
    "ci_appearance_SummerTavern": "Tropický hostinec",
    "deco_NewKingMazeGarden_name": "Bludisko zo živého plota strateného kráľa",
    "deco_NewKingTower_name": "Monument večného impéria",
    "deco_pavilionballroom_name": "Jubilejný pavilón",
    "deco_abyssblue_name": "Poklad potopeného mesta",
    "deco_abyssgold_name": "Poklad morí",
    "ci_appearance_AnniversaryEstate_flavour": "Touto slávnostnou udalosťou sa rozprestiera smiech a hudba. Prišla práve včas, pretože oslavy sa len začínajú.",
    "ci_appearance_AnniversaryEstate": "Jubilejná usadlosť",
    "deco_WaterPavilion_name": "Sultánove tajné sídlo",
    "deco_ElephantMonument_name": "Svätyňa posvätného slona",
    "deco_AnniversaryCrown_name": "Veľkolepý kráľovský dvor",
    "deco_AnniversaryTable_name": "Slávnostný banket",
    "deco_AnniversaryCake_name": "Sladká torta s prekvapením",
    "ci_appearance_GenericAnniversaryKeep": "Majestátna narodeninová pevnosť",
    "ci_appearance_GenericAnniversaryKeep_flavour": "Veľké impérium oslavuje narodeniny. Na prípravu takejto nezabudnuteľnej oslavy sme ničím nešetrili.",
    "ci_appearance_AnniversaryDefensiveWorkshop": "Slávnostná dielňa obranných nástrojov",
    "ci_appearance_AnniversaryDefensiveWorkshop_flavour": "Kanóny na konfety sú poriadne delá. Na túto slávnosť pozývame priateľov aj nepriateľov.",
    "deco_beerbarrelwell_name": "Pivná studňa",
    "deco_BlackFriday22_name": "Útočisko kráľovského potešenia",
    "deco_DarkRoomHalloween_name": "Strašidelný ateliér",
    "deco_SinglesDay22_name": "Bojisko milencov",
    "ci_appearance_SpookyGuardhouse_flavour": "Túto strážnicu zahaľuje mrazivá hmla a výkriky bolesti a krutý smiech počuť na míle ďaleko.",
    "ci_appearance_SpookyGuardhouse": "Strašidelná strážnica",
    "deco_HalloweenWell_name": "Otrávené pavúčie jazierko",
    "deco_DeathMask_name": "Oltár lebky predkov",
    "deco_HalloweenTreeTwo_name": "Zabudnutý lesný duch",
    "deco_Shipwreck_name": "Prova stroskotanej lode",
    "deco_PumpkinPlaza_name": "Námestie zhnitých tekvíc",
    "deco_Shipwreck2_name": "Korma stroskotanej lode",
    "deco_CyberMondday22_name": "Zákutie veštice",
    "deco_HoratioStatue_name": "Skrotenie vlkov",
    "ci_appearance_xmasBakery": "Vianočná pekáreň",
    "ci_appearance_xmasBakery_flavour": "V tejto pekárni sú prípravy na sviatky v plnom prúde. Vôňa perníkov a škorice sem láka vyhladovaných vojakov z celého hradu.",
    "deco_SnowflakeLake_name": "Jazero snehových vločiek",
    "deco_xmasUnicorn_name": "Nádherné sviatky",
    "deco_christmashut_name": "Kúzelná zimná chalúpka",
    "deco_winterStoneSpider_name": "Mrazivá jar tarantuly",
    "deco_xmasRollercoaster_name": "Zimná saňová dráha",
    "ci_appearance_newKingGuardhouse": "Imperiálna strážnica",
    "ci_appearance_newKingGuardhouse_flavour": "Táto stráž s hrdosťou nosí farby kráľa Erika. Nerob neplechu a posnaž sa na seba neupútať ich pozornosť.",
    "deco_newKingBridgeRed_name": "Jesenný korunný pamätník",
    "deco_newKingBridgeGreen_name": "Jarný korunný pamätník",
    "deco_xmasRollercoaster2_name": "Zimná cukrovinková horská dráha",
    "deco_stPatricksWagon_name": "Štvorlístkový vagón",
    "deco_valentinesLoveNest_name": "Novomanželské útočisko",
    "deco_FallenGiantRed_name": "Skaza obrov",
    "deco_FallenGiant_name": "Obrie utrpenie",
    "deco_StPatrickMagicCave_name": "Kúzelná dúhová jaskyňa",
    "deco_StPatrickGoldCave_name": "Leprechaunova hŕba zlata",
    "ci_appearance_StPatrickStables_flavour": "Nasleduj dúhu a nájdi kúzelné stajne. Ich majitelia sa môžu považovať za rovnakých šťastlivcov ako boháčov.",
    "ci_appearance_StPatrickStables": "Smaragdové jaskyne",
    "deco_GoldenweekShrine_name": "Terasa s rybníkom s kaprami Koi",
    "deco_SnakeThrone_name": "Triumf kobrieho kráľa",
    "deco_SpringTower2_name": "Zrúcaniny močiarnych dravcov",
    "deco_SpringTower_name": "Zrúcaniny lesných dravcov",
    "ci_appearance_SpringStronghold_flavour": "Dni sa pomaly predlžujú a duch prírody sa prebúdza a spolu s ním aj duše vojakov.",
    "ci_appearance_SpringStronghold": "Jarná bašta",
    "ci_appearance_IndiaDrillground": "Lotosové cvičisko",
    "ci_appearance_IndiaDrillground_flavour": "Toto cvičisko je posolstvom dynastie Lotosového kráľa – skutočný skvost v kráľovských farbách.",
    "deco_IndianWaterTempleWhite_name": "Slonovinová fontána Mahábódhi",
    "deco_IndianWaterTempleBrown_name": "Posvätná fontána Mahábódhi",
    "deco_WaterfallHarp1_name": "Akord harmónie",
    "deco_WaterfallHarp2_name": "Zrodenie harmónie",
    "deco_MayaRuinsBlue_name": "Svätyňa Ometecuhtliho",
    "deco_MayaRuinsRed_name": "Ometecuhtliho poklad",
    "ci_appearance_MayaHunter_flavour": "Táto stavba slúžila pre lovca z pustatín Lea ako základný tábor, keď lovil korisť v Prepletenej divočine.",
    "ci_appearance_MayaHunter": "Lovecký zámoček v divočine",
    "deco_TikiVolcanoRed_name": "Sopka Tiki",
    "deco_TikiVolcano_name": "Svätyňa Tikiho",
    "ci_appearance_MayaRelicBrewery_flavour": "Divoký liehovar využíva kôru zeleného srdca nasiaknutú medom, vďaka čomu získava obzvlášť sladkú chuť.",
    "ci_appearance_MayaRelicBrewery": "Divoký liehovar",
    "ci_appearance_MayaRelicBeekeeper_flavour": "Rebelská pirátka Alyssa očakávala úplne iný výsledok svojho hľadania tekutého zlata v džungli.",
    "ci_appearance_MayaRelicBeekeeper": "Divoký úľ",
    "deco_shipwreckCove_name": "Zátoka stroskotaných lodí",
    "deco_frozenShipwreckCove_name": "Zamrnutá zátoka",
    "ci_appearance_piratesMill_flavour": "Lode s obilninami sú vždy ľahkým terčom. Alyssina posádka tento provizórny mlyn využívala na spracovanie svojej sýtej koristi.",
    "ci_appearance_piratesMill": "Pirátsky mlyn",
    "ci_appearance_partyGuardhouse_flavour": "Pri oslave výročia impéria sa bavia strážnici aj väzni rovnako.",
    "ci_appearance_partyGuardhouse": "Slávnostná strážnica",
    "deco_anniversaryPartyEnd_name": "Dozvuky jubilejnej párty",
    "deco_anniversaryParty_name": "Oslava na jubilejnej párty",
    "deco_tomsWorkshop_name": "Dielňa Tomovho dvojčaťa",
    "deco_alicesWorkshop_name": "Dielňa Alicinho dvojčaťa",
    "ci_effect_componentQueueBoost": "Bonus k výnosu komponentov nástrojára: +{0} %",
    "ci_effect_refinedResourceQueueBoost": "Bonus k výnosu surovín z rafinérie: +{0} %",
    "ci_effect_toolsmithBoost_tt": "Bonus k produkcii u nástrojára:",
    "ci_effect_refineryBoost_tt": "Bonus k produkcii v rafinérii:",
    "ci_blueprint_refineryBoost": "Plán produkcie v rafinérii",
    "ci_blueprint_toolsmithBoost": "Plán produkcie u nástrojára",
    "ci_secondary_refineryBoost": "Relikvijný stav. predmet pre produkciu v rafinérii",
    "ci_secondary_refineryBoost_premium": "Prémiový relik. stav. p. pre produkciu v rafinérii",
    "ci_secondary_toolsmithBoost": "Relikvijný stav. predmet pre produkciu nástrojára",
    "ci_secondary_toolsmithBoost_premium": "Prémiový relik. stav. p. pre produkciu nástrojára",
    "deco_OktoberfestStrength_name": "Pavilón moci praclíkov",
    "deco_octoberfestPartyEnd_name": "Neporiadok po párty Októberfestu",
    "deco_octoberfestParty_name": "Pivná záhrada Októberfestu",
    "ci_appearance_octoberfestTower_flavour": "Nech žije inovácia! Je to miesto, kde sa varia sudy plné znalostí a nápady tečú potokom.",
    "ci_appearance_octoberfestTower": "Pivná veža",
    "ci_appearance_nomadTavern_flavour": "Nomádi si zakladajú na pravidlách pohostinnosti. Hostia si pochutia na fermentovanom kobyľom mlieku a šťavnatom pečenom jačom mäse.",
    "ci_appearance_nomadTavern": "Hostinec nomádov",
    "ci_appearance_nomadGuardhouse_flavour": "Aj keď sa nomádi k porazeným nepriateľom správajú dôstojne, sabotéri, špióni a zradcovia takúto milosť čakať nemôžu.",
    "ci_appearance_nomadGuardhouse": "Strážnica nomádov",
    "ci_appearance_samuraiTavern_flavour": "„Nežná žiara lampášov – Saké samurajov, čo tečie potokom – A poviedky o boji minulom.“",
    "ci_appearance_samuraiTavern": "Hostinec samurajov",
    "ci_appearance_samuraiGuardhouse_flavour": "Obávaná stráž Rōshigumi kráľovstiev vychádzajúceho slnka je známa svojou neústupnosťou a surovou efektívnosťou.",
    "ci_appearance_samuraiGuardhouse": "Strážnica samurajov",
    "ci_effect_attackBoostUnitBloodcrows": "Bojová sila pri útokoch na hrady Krvavých vrán: +{0}%",
    "ci_effect_attackBoostUnitAliens": "Bojová sila pri útokoch na cudzie hrady: +{0}%",
    "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary": "Relikvijný plán produkcie u nástrojára",
    "ci_blueprint_refineryBoost_secondary": "Relikvijný plán produkcie v rafinérii",
    "ci_effect_toolsmithBoost_blueprint": "Bonus k produkcii u nástrojára",
    "ci_effect_refineryBoost_blueprint": "Bonus k produkcii v rafinérii",
    "deco_InfernalTurtleHut_name": "Chatrč pekelného šamana",
    "deco_corruptedgoddessOfNature_name": "Skazená bohyňa prírody",
    "deco_wellofmadness_name": "Studnica šialenstva",
    "ci_appearance_halloweenHunter_flavour": "Hrôzostrašné zvery sa túlajú hmlistými jesennými lesmi... postaviť sa im dokážu len tí najodvážnejší lovci.",
    "ci_appearance_halloweenHunter": "Desivý lovecký zámoček",
    "deco_halloweenSludgeCrypt_name": "Poškvrnená krypta",
    "deco_halloweenCrypt_name": "Desivá krypta",
    "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary_premium": "Prémiový relikvijný plán produkcie u nástrojára",
    "ci_blueprint_refineryBoost_secondary_premium": "Prémiový relikvijný plán produkcie v rafinérii",
    "ci_effect_relicRefineryBoost_blueprint": "Bonus k produkcii v rafinérii",
    "ci_effect_relicToolsmithBoost_tt": "Bonus k produkcii u nástrojára:",
    "ci_effect_relicRefineryBoost_tt": "Bonus k produkcii v rafinérii:",
    "ci_effect_relicToolsmithBoost_blueprint": "Bonus k produkcii u nástrojára",
    "deco_blueSalesFountain_name": "Prameň nadšenia",
    "deco_goldenEggHut_name": "Jesenné útočisko moriaka",
    "ci_appearance_dragonriderHospital": "Nemocnica dračích jazdcov",
    "ci_appearance_dragonriderHospital_flavour": "Liečitelia majú bohaté skúsenosti s liečnou uhryznutí, rozsiahlych popálenín a rôznych úrazov spôsobených pádmi.",
    "deco_dragonridercabin_name": "Chata v Ohnivých štítoch",
    "deco_dragonriderdragonnest_name": "Liaheň drakov",
    "MeadDistrict_name": "Dištrikt medoviny",
    "MeadDistrict_upgrade_info": "Zvyšuje priestor v dištrikte",
    "MeadDistrict_short_info": "Vytvára priestor na medovinové budovy",
    "ci_appearance_xmasStronghold": "Zimná pevnosť",
    "ci_appearance_xmasStronghold_flavour": "Keď sa dni skracujú, silné múry a horúce nápoje odháňajú chlad a povzbudzujú ducha vojakov.",
    "deco_christmasCarousel_name": "Karosel v zime",
    "deco_christmasKiosqueFountain_name": "Zimná fontána",
    "deco_xmasGluhweinStand_name": "Stánok so zimnými darčekmi",
    "deco_BeehiveMeadowHoneyMead_name": "Vznešený včelí lúč",
    "deco_ChessEconomy_name": "Vznešená šachovnicová záhrada",
    "deco_ChessHybrid_name": "Vznešená šachovnica v záhrade",
    "deco_PoolOfTheBerimondKingsUnspecifiedTheme_name": "Jazierko berimondských kráľov",
    "deco_RoyalBanquetFood_name": "Vznešený banketový stôl",
    "deco_SlayerOfTheWolvesDefenseCombat_name": "Vznešený vlkobijec",
    "deco_TimelessKingAttackCombat_name": "Vznešený večný kráľ",
    "deco_DessertKingdomScorpionTomb_name": "Vznešený chrám škorpiónov",
    "deco_FireKingdomMoltenGiant_name": "Vznešená obrova agónia",
    "deco_GreenKingdomGoddessOfNature_name": "Vznešená bohyňa prírody",
    "deco_IceKingdomDragonBones_name": "Vznešené drakove kosti",
    "deco_Anniversary13Year_name": "Obranca impéria - 13. rok",
    "deco_Anniversary14Year_name": "Obranca impéria - 14. rok",
    "deco_Anniversary15Year_name": "Obranca impéria - 15. rok",
    "deco_DonationEventDecorationDay1_name": "Pamätník večnej ríše",
    "deco_DonationEventDecorationDay2_name": "Pamätník večnej ríše",
    "deco_DonationEventDecorationDay3_name": "Pamätník večnej ríše",
    "deco_DonationEventDecorationDay4_name": "Pamätník večnej ríše",
    "deco_DonationEventDecorationDay5_name": "Pamätník večnej ríše",
    "deco_DonationEventDecorationNight1_name": "Monument večného impéria",
    "deco_DonationEventDecorationNight2_name": "Monument večného impéria",
    "deco_DonationEventDecorationNight3_name": "Monument večného impéria",
    "deco_DonationEventDecorationNight4_name": "Monument večného impéria",
    "deco_DonationEventDecorationNight5_name": "Monument večného impéria",
    "deco_easterdecowitheffect_name": "Vznešená veža jari",
    "deco_StPatrickGoldCave_withEffects_name": "Výnimočná hŕba zlata leprikóna",
    "deco_stpatricksdecowitheffect_name": "Exaltovaná krčma u štvorlístka",
    "ci_appearance_dragonriderSiegeWorkshop": "Dielaň pre jazdca na drakovi",
    "ci_appearance_dragonriderSiegeWorkshop_flavour": "Rýchla a silná v jednom! Takto sa najlepšie dá vykovať brnenie Drakovej jazdkyne.",
    "ci_appearance_octoberfestMarket": "Trh Oktoberfest",
    "ci_appearance_octoberfestMarket_flavour": "Vymeňme si pár pív a komplimentov v tradičných krojoch!",
    "deco_Pedestal_name": "Kôpka vajec",
    "deco_EasterGiantDeco_name": "Vznešený veľkonočný park",
    "deco_AnniversaryDecoWithEffect_name": "Vznešený letný altán",
    "deco_CarnivalDecoWithEffect_name": "Vznešená šašovská maska",
    "deco_ChristmasDecoWithEffect_name": "Vznešený darový základ",
    "deco_SpringDecoWithEffect_name": "Vznešený Živelný rytier",
    "deco_HalloweenDecoWithEffect_name": "Vznešený halloweenský oltár",
    "deco_SummerDecoWithEffect_name": "Vznešená pirátska loď",
    "deco_WinterDecoWithEffect_name": "Vznešené vikingské sochy",
    "dragonHoard_name": "Poklad draka",
    "dragonHoard_short_info": "Výroba silných a trvanlivých materiálov z dračích kostí",
    "dragonHoard_upgrade_info": "Zvyšuje výrobný výstup",
    "ci_effect_CraftingQueueProductionBoost_1": "Bonus k výnosu surovín z rafinérie: +{0} %",
    "ci_effect_CraftingQueueProductionBoost_2": "Bonus k výnosu komponentov nástrojára: +{0} %",
    "effect_desc_CraftingQueueProductionBoost_3": "Bonus za výstup komponentov dračej koristi: +{0}%",
    "dialog_reinforcedvault_header": "Posilnená pokladnica",
    "help_reinforcedVault": "Vitaj v posilnenej pokladnici, kde nájdu tvoje poklady útočisko.\nTáto pevnosť nie len ochráni tvoje cenné vybavenie a drahokamy, ale aj poskytne ubytovanie pre ďalšie spojenecké vojská, čím výrazne zlepší ich obranné schopnosti.\nVylepši posilnenú pokladnicu a zvýš jej kapacity a aliančné obranné bonusy.\nNo dávaj si pozor, pretože na zlepšenie schopností pokladnice bude možno potrebné vzácne a exkluzívne suroviny.",
    "hud_button_reinforcedault": "Posilnená pokladnica",
    "panel_action_reinforcedVault": "Posilnená pokladnica",
    "reinforcedVault_name": "Posilnená pokladnica",
    "ringmenu_building_reinforcedVault": "Posilnená pokladnica",
    "effect_name_CraftingQueueProductionBoost_3": "Bonus na výnosy z komponentov dračej hromady",
    "cattleFarm_name": "Reliktná farma",
    "deco_Tentaclestatue_name": "Krakenov hnev",
    "deco_ExaltedGreenLavaShrineofDuality_name": "Vznešená zelená lávová svätyňa duality",
    "deco_ExaltedPurpleLavaShrineofDuality_name": "Vznešená fialová lávová svätyňa duality",
    "deco_ExaltedGreenWaterShrineofDuality_name": "Veľkolepý zelený vodný chrám duality",
    "deco_ExaltedPurpleWaterShrineofDuality_name": "Vznešená fialová vodná svätyňa duality",
    "dragonBreathForge_name": "Kušnica drakovej dychu",
    "dragonBreathForge_short_info": "Výcraftujte silnejšie dračie materiály",
    "dragonBreathForge_upgrade_info": "Zvyšuje výstup z výroby",
    "deco_SpiralStoneoftheSunlitShore_name": "Špirálový kameň slnečného pobrežia",
    "help_dragonbreathforge": "Dračí dychova kováreň vám umožňuje vyrábať dračie sklo, dračiu oceľ, dračie amulety a dračie úlomky na materiály pre dračie jednotky. Vylepšite dračiu dychova kováreň, aby sa zlepšil proces výroby. Upozorňujeme, že ďalšie vylepšovanie dračej dychovej kováreň môže stáť vysoké náklady na veľmi exkluzívne materiály. Ak chcete začať s výrobou komponentu, jednoducho vyberte typ komponentu, ktorý chcete vyrobiť, a potom kliknite na tlačidlo výroby. Proces výroby začne okamžite. Každý proces výroby vyžaduje voľné miesto na výrobu. Môžete tiež zaradiť procesy výroby do fronty, ktoré sa spustia automaticky, akonáhle sa uvoľní miesto na výrobu.",
    "deco_ExaltedRedLavaShrineofDuality_name": "Vznešená červená lávová svätyňa duality",
    "imperialCouncilHall_name": "Impérium Rady",
    "imperialCouncilHall_short_info": "Zvyšuje rýchlosť verbovania a rýchlosť produkcie nástrojov",
    "imperialCouncilHall_upgrade_info": "Ďalšie zvyšovanie bonusov",
    "ci_appearance_dragonscaleGranary": "Dračia sypáreň",
    "ci_appearance_dragonscaleGranary_flavour": "Nemusí byť vysvetlené, že materiál zo šupín draka odpudzuje hlodavce od uložených zásob.",
    "ci_appearance_dragonscaleToolsmith": "Škridľový nástrojár",
    "ci_appearance_dragonscaleToolsmith_flavour": "V tomto novom, lesklom dome kováč hlasno kladiví. Kovové zvuky sa odrážajú od drahocennej strechy z dračej šupiny.",
    "ci_primary_unboostedBeefProduction": "Stavba zvýšenia produkcie hovädzieho mäsa",
    "ci_secondary_unboostedBeefProduction": "Reliktný plán výroby hovädzieho mäsa",
    "deco_exaltedCursedSteerport": "Vyvýšené prekliate prístavné mesto",
    "deco_exaltedMysticalSteerport": "Vznešené mystické prístavisko",
    "deco_exaltedSteerport": "Exaltovaný prístav",
    "deco_exaltedShabbyLivestockHut_name": "Vznešená zničená chliev s domácimi zvieratami",
    "deco_exaltedLivestockHut_name": "Vznešená chlievna",
    "deco_exaltedSturdyLivestockHut_name": "Vznešená pevná hydináreň",
    "deco_royaldeserttable_name": "Kráľovský púštny stôl",
    "ci_appearance_holGranary": "Škriatkovia Gránát",
    "ci_appearance_holGranary_flavour": "Nie je potrebné vysvetľovať, že materiál zo šupín draka odpudzuje hlodavce od skladovaných zásob.",
    "ci_appearance_holToolsmith": "Dračia nástrojárka",
    "ci_appearance_holToolsmith_flavour": "V tomto novom, lesklom dome hlasno kladivkuje kováč. Zvuky kovu sa odrážajú od vzácnej dračej šupiny na streche.",
    "ci_blueprint_BeefProductionIncrease": "Prémiový plán základného stavebného predmetu pre produkciu hovädzieho",
    "ci_secondary_unboostedBeefProduction_premium": "Prémiový rel. stav. predmet pre produkciu hovädzieho mäsa",
    "ci_primary_BeefProductionIncrease_premium": "Prémiový stavebný prvok pre produkciu hovädzieho",
    "ci_blueprint_unboostedBeefProduction_secondary_premium": "Plán výroby prvotriedneho hovädzieho mäsa",
    "ci_effect_BeefProductionIncrease_tt": "Bonus produkcie hovädzieho mäsa:",
    "ci_effect_BeefProductionIncrease_blueprint": "Bonus za produkciu hovädzieho mäsa",
    "ci_effect_unboostedBeefProduction_blueprint": "Produkcia hovädzieho mäsa za hodinu",
    "DecoDistrict2x2_name": "Záhrada smrteľnej flóry",
    "DecoDistrict2x2_upgrade_info": "Zvyšuje verejný poriadok a priestor vo vnútri okresu.",
    "ci_blueprint_BeefProduction": "Plán stavebného predmetu na výrobu hovädzieho mäsa",
    "ci_blueprint_HoneyProduction": "Prémiový plán stavebného predmetu pre produkciu medu",
    "ci_blueprint_MeadProduction": "Prémiový plán stavebného predmetu pre produkciu medoviny",
    "ci_primary_BeefProduction": "Stavebný prvok na výrobu hovädzieho",
    "ci_primary_MeadProductionIncrease": "Plán stavebného prvku pre výrobu medoviny",
    "ci_primary_honeyProductionIncrease": "Prémiový stavebný predmet pre produkciu medu",
    "ci_primary_BeefProductionIncrease": "Stavebný prvok pre výrobu hovädzieho mäsa",
    "deco_OktoberfestFair_name": "Vznešená oslava Oktoberfestu",
    "deco_FatalTinyBiteBud_short_info": "Špeciálna dekorácia, ktorá môže byť umiestnená do Záhrady Smrtelnej Flóry. Dostupná prostredníctvom obchodníkov alebo špeciálnych ponúk.",
    "deco_FatalBiteweed_short_info": "Špeciálna dekorácia, ktorá môže byť umiestnená do Záhrady Smrtelnej Flóry. Dostupná prostredníctvom obchodníkov alebo špeciálnych ponúk.",
    "deco_FatalBloomingFang_short_info": "Špeciálna dekorácia, ktorá môže byť umiestnená do Záhrady Smrtelnej Flóry. Dostupná prostredníctvom obchodníkov alebo špeciálnych ponúk.",
    "deco_FatalDevouringBeautyGreen_short_info": "Špeciálna dekorácia, ktorá môže byť umiestnená do Záhrady Smrtelnej Flóry. Dostupná prostredníctvom obchodníkov alebo špeciálnych ponúk.",
    "deco_FatalDevouringBeautyPurple_short_info": "Špeciálna dekorácia, ktorá môže byť umiestnená do Záhrady Smrtelnej Flóry. Dostupná prostredníctvom obchodníkov alebo špeciálnych ponúk.",
    "deco_FatalDevouringBeautyRed_short_info": "Špeciálna dekorácia, ktorá môže byť umiestnená do Záhrady Smrtelnej Flóry. Dostupná prostredníctvom obchodníkov alebo špeciálnych ponúk.",
    "DecoDistrict2x2_short_info": "Ukladá špeciálne dekorácie a zvyšuje moc a verejný poriadok s každou novou úrovňou.",
    "webshop_decoDistrictBuilding": "Ukladá špeciálne dekorácie a zvyšuje moc a verejný poriadok s každou novou úrovňou. Začína na úrovni {0}.",
    "webshop_decoSpecialCustomSize": "Dekorácia Fatal Flora záhrady, ktorá môže byť umiestnená do Fatal Flora záhrady. Zvyšuje verejný poriadok vo vašom hrade +{0}, Veľkosť budovy {1}x{2}.",
    "FoodDistrict_name": "Reliktný potravinový obvod",
    "FoodDistrict_short_info": "Vytvára priestor pre potravinárske budovy",
    "FoodDistrict_upgrade_info": "Zväčšuje priestor vo vnútri obvodu",
    "ci_appearance_octoberfestGuardhouse": "Strážnica Oktoberfestu",
    "ci_appearance_octoberfestGuardhouse_flavour": "Žiaľ, strážnici počas služby nedostávajú pivo. Zdá sa, že voda v pivných pohároch ich uspokojí.",
    "ci_appearance_octoberfestHunter": "Lovec na Oktoberfeste",
    "ci_appearance_octoberfestHunter_flavour": "Kto sa stará, či ešte chytajú nejakú zver, títo chlapi vedia, ako sa tradične obliekať.",
    "ci_blueprint_MeadProductionIncrease": "Prémiový plán základného stavebného predmetu pre produkciu medoviny",
    "ci_blueprint_barrelWorkshop_premium": "Prémiový plán skladiska medoviny",
    "ci_blueprint_unboostedHoneyProduction_secondary": "Prémiový plán relikvijného stavebného predmetu pre produkciu medu",
    "ci_primary_unboostedHoneyProduction": "Stavebný prvok na výrobu medu",
    "ci_blueprint_unboostedHoneyProduction": "Prémiový plán stavebného predmetu pre produkciu medu",
    "ci_blueprint_unboostedBeefProduction": "Plán stavebného predmetu pre produkciu hovädzieho mäsa",
    "ci_blueprint_attackUnitAmountFlank_secondary": "Plán relikvijného stavebného predmetu s limitom jednotiek na krídlach pri útoku",
    "ci_blueprint_attackBoostYard_secondary": "Plán relikvijného stavebného predmetu pre silu útoku na nádvorí",
    "ci_blueprint_offensiveMeleeBonus_secondary": "Plán relikvijného stavebného predmetu pre silu útoku jednotiek na boj z blízka",
    "ci_blueprint_offensiveMeleeBonus_secondary_premium": "Prémiový plán relikvijného stavebného predmetu pre silu útoku jednotiek na boj z blízka",
    "ci_blueprint_offensiveRangeBonus_secondary": "Plán relikvijného stavebného predmetu pre silu útoku jednotiek na diaľku",
    "ci_blueprint_offensiveRangeBonus_secondary_premium": "Prémiový plán relikvijného stavebného predmetu pre silu útoku jednotiek na diaľku",
    "ci_blueprint_attackUnitAmountFront_secondary": "Plán relikvijného stavebného predmetu s limitom jednotiek na čele pri útoku",
    "ci_blueprint_barrelWorkshop_secondary_premium": "Prémiový plán relikvijného skladiska medoviny",
    "ci_blueprint_honeyGarden_secondary_premium": "Prémiový plán relikvijného skladiska medu",
    "ci_blueprint_honeyGarden_premium": "Prémiový plán skladiska medu",
    "deco_ExaltedGreenOktoberfestGarden_name": "Vznešená záhrada Októberfestu",
    "deco_ExaltedPurpleOktoberfestGarden_name": "Vznešená fialová záhrada Oktoberfestu",
    "deco_ExaltedRedOktoberfestGarden_name": "Vznešená Červená Záhrada Oktoberfest",
    "ci_blueprint_unboostedHoneyProduction_premium": "Prémiový plán stavebného predmetu pre produkciu medu",
    "ci_blueprint_BeefProductionIncrease_premium": "Prémiový plán stavebného predmetu pre produkciu hovädzieho mäsa",
    "ci_blueprint_attackBoostYard": "Plán stavebného prvku pre silu útoku na nádvorí",
    "ci_blueprint_attackUnitAmountFlank": "Prémiový plán relikvijného stavebného predmetu s limitom jednotiek na krídlach pri útoku",
    "ci_blueprint_attackUnitAmountFront": "Prémiový plán stavebného predmetu s limitom jednotiek na čele pri útoku",
    "ci_effect_CraftingQueueProductionBoost_3": "+{0}% bonus výstupu pre zdroje z drakovej pokladnice",
    "ci_effect_CraftingQueueProductionBoost_4": "+{0}% bonus produkcie pre kovárnu drakovej dychu",
    "ci_effect_auxiliaryCapacityBoost": "+{0} zvyšovanie kapacity pre pomocný",
    "ci_effect_stationingTravelCostReduction": "-{0}% náklady na cestu na umiestnenie jednotiek",
    "ci_effect_toolProductionSpeedBoostAll": "+{0}% bonusová rýchlosť výroby pre všetky nástroje",
    "ci_secondary_relicRefineryBoost_premium": "Prémiový relik. stav. p. pre produkciu v rafinérii",
    "ci_secondary_relicToolsmithBoost_premium": "Prémiový relik. stav. p. pre produkciu nástrojára",
    "ci_blueprint_MeadProductionIncrease_premium": "Prémiový plán základného stavebného predmetu pre produkciu medoviny",
    "ci_blueprint_HoneyProductionIncrease_premium": "Prémiový plán stavebného predmetu pre produkciu medu",
    "ci_blueprint_relicToolsmithBoost_premium": "Prémiový relikvijný plán produkcie u nástrojára",
    "ci_blueprint_relicRefineryBoost_premium": "Prémiový relikvijný plán produkcie v rafinérii",
    "ci_blueprint_offensiveRangeBonus_premium": "Prémiový plán relikvijného stavebného predmetu pre silu útoku jednotiek na diaľku",
    "ci_blueprint_offensiveMeleeBonus_premium": "Prémiový plán relikvijného stavebného predmetu pre silu útoku jednotiek na boj z blízka",
    "deco_FatalDevouringBeautyGreen_name": "Smrteľná pohltivá krása",
    "deco_FatalBloomingFang_name": "Smrtelný kvitnúci tesák",
    "deco_FatalDevouringBeautyPurple_name": "Smrteľná pohltivá krása",
    "deco_FatalDevouringBeautyRed_name": "Smrteľná pohltivá krása",
    "deco_FatalTinyBiteBud_name": "Smrteľný malý uhryznutie",
    "deco_FatalBiteweed_name": "Smrteľný uhryznutie",
    "deco_fataltinybitebud_name": "Smrteľný malý uhryznutie",
    "deco_ExaltedRedFrostFountain_name": "Vznešená červená mrazivá fontána",
    "deco_ExaltedGreenFrostFountain_name": "Vznešený zelený mrazivý prameň",
    "deco_ExaltedPurpleFrostFountain_name": "Vznešená fialová mrazivá fontána",
    "deco_carnivorousPlantT1_name": "Smrteľná rastlinná pasca",
    "deco_ExaltedGreenChristmasFountain_name": "Vznešená zelená vianočná fontána",
    "deco_ExaltedPurpleChristmasFountain_name": "Vznešená fialová vianočná fontána",
    "deco_ExaltedRedChristmasFountain_name": "Vznešená červená vianočná fontána",
    "ci_appearance_ChristmasDwelling": "Vianočné obydlie",
    "ci_appearance_ChristmasDwelling_flavour": "Teplo praskajúcich ohňov sa mieša s tlmeným smiechom, keď strážnici zdieľajú príbehy a pripravujú slávnostné dekorácie.",
    "ci_appearance_ChristmasGreenhouse": "Vianočný skleník",
    "ci_appearance_ChristmasGreenhouse_flavour": "Vo vnútri sa vojaci hemžia uprostred šelestu jedľových konárov a zvonenia nástrojov, pripravujúc dary a zbierajúc stromy.",
    "ci_appearance_ChristmasRelicWoodcutter": "Relikvijný drevorubač",
    "ci_appearance_ChristmasRelicWoodcutter_flavour": "Drevári tvarujú drevo na slávnostné dekorácie a pevné nástroje, ich ruky sú zaneprázdnené vytváraním zázrakov pre sezónu.",
    "deco_ExaltedGreenChristmasPresentStash_name": "Vznešený zelený vianočný darček",
    "deco_ExaltedPurpleChristmasPyramid_name": "Vznešená fialová vianočná pyramída",
    "deco_ExaltedRedChristmasStall_name": "Vznešený červený vianočný stánok",
    "ci_appearance_christmasWoodcutter": "Relikvijný drevorubač",
    "ci_appearance_christmasWoodcutter_flavour": "Drevári tvarujú drevo na slávnostné dekorácie a robustné nástroje, ich ruky sú zaneprázdnené vytváraním zázrakov pre sezónu.",
    "buildersQuarters_name": "Byt staviteľa",
    "buildersQuarters_short_info": "Odomkne stavebný slot.",
    "effect_name_simultaneousConstruction": "Extra stavebné sloty v tomto hrade",
    "effect_name_constructionQueue": "Ďalšie sloty v rade v tomto hrade",
    "deco_ExaltedPedestalOfEternalLove_name": "Piedestál večnej lásky",
    "deco_ExaltedPedestalOfPassionateLove_name": "Piedestál vášnivej lásky",
    "ci_appearance_CarnivalBarrelWorkshop": "Karnevalová dielňa na sudy",
    "ci_appearance_CarnivalBarrelWorkshop_flavour": "Remeselníci si vyhrňujú rukávy v rušnej dielni a vyrábajú živé sudy zdobené farebnými vzormi, pripravené na uskladnenie sladkosti a duchov karnevalu.",
    "ci_appearance_CarnivalHoneyGardens": "Karnevalová medová záhrada",
    "ci_appearance_CarnivalHoneyGardens_flavour": "Zlaté medové plásty sa lesknú na slnku, zatiaľ čo bzučiace včely tancujú medzi kvitnúcimi kvetmi, zatiaľ čo opatrovatelia pripravujú sladké pochúťky, aby potešili návštevníkov karnevalu.",
    "deco_ExaltedCarnivalGondola_name": "Vznešená karnevalová gondola",
    "ci_appearance_BrokenEggDwellings": "Bývanie rozbitého vajca",
    "ci_appearance_BrokenEggDwellings_flavor": "Vôňa čerstvých kvetov sa nesie otvorenými oknami, zatiaľ čo slnečné svetlo tancuje na natretých vajciach. Stráže si vymieňajú dobrosrdečné žarty, pletú vence a pripravujú sa na radostné obnovenie sezóny.",
    "ci_appearance_BrokenEggGreenhouse": "Skleník na rozbité vajcia",
    "ci_appearance_BrokenEggGreenhouse_flavor": "Dnu sa vojaci pohybujú medzi vôňou čerstvej pôdy a pučiacich kvetov, starostlivo sa starajú o nový život, zatiaľ čo pripravujú koše preplnené živými kvetmi a maľovanými vajcami.",
    "ci_appearance_BrokenEggStorehouse": "Sklad rozbitých vajec",
    "ci_appearance_BrokenEggStorehouse_flavor": "Sklad je plný čerstvých úrody, sladkých pochúťok a farebných vajec, čo zabezpečuje, že žiadna oslava neprejde bez svojej slávnostnej úrody.",
    "deco_ExaltedGreenEasterHotspring_name": "Vznešený zelený veľkonočný horúci prameň",
    "deco_ExaltedGreenEasterRuins_name": "Vznešené zelené veľkonočné ruiny",
    "deco_ExaltedGreenEggTree_name": "Vznešený zelený strážca starostlivosti",
    "deco_ExaltedGreenMarchHaresHideout_name": "Úkryt vznešeného zeleného marcového zajaca",
    "deco_ExaltedPurpleEasterHotspring_name": "Vznešený fialový veľkonočný prameň",
    "deco_ExaltedPurpleEasterRuins_name": "Vznešené fialové veľkonočné ruiny",
    "deco_ExaltedPurpleEggTree_name": "Vznešený fialový strážca výživy",
    "deco_ExaltedPurpleMarchHaresHideout_name": "Úkryt vznešeného purpurového zajaca",
    "deco_ExaltedRedEasterHotspring_name": "Vznešený červený veľkonočný prameň",
    "deco_ExaltedRedEasterRuins_name": "Vznešené červené veľkonočné ruiny",
    "deco_ExaltedRedEggTree_name": "Vznešený červený strážca starostlivosti",
    "deco_ExaltedRedMarchHaresHideout_name": "Úkryt vznešeného červeného zajaca",
    "deco_ExaltedGuardianOfNurtureGreen_name": "Vznešený zelený strážca starostlivosti",
    "deco_ExaltedGuardianOfNurturePurple_name": "Vznešený purpurový strážca výživy",
    "deco_ExaltedGuardianOfNurtureRed_name": "Vznešený červený strážca starostlivosti",
    "ci_appearance_theBrokenEggDwelling": "Rozbité vajce obydlie",
    "ci_appearance_theBrokenEggDwelling_flavor": "Vôňa čerstvých kvetov sa nesie otvorenými oknami, zatiaľ čo slnečné svetlo tancuje na maľovaných vajciach. Strážnici si vymieňajú dobrosrdečné žarty, pletú vence a pripravujú sa na radostné obnovenie sezóny.",
    "ci_appearance_theBrokenEggGreenhouse": "Skleník rozbitého vajca",
    "ci_appearance_theBrokenEggGreenhouse_flavor": "Vo vnútri sa vojaci pohybujú medzi vôňou čerstvej pôdy a rozkvitajúcich kvetov, starostlivo sa starajúc o nový život, zatiaľ čo pripravujú koše plné živých kvetov a maľovaných vajec.",
    "ci_appearance_theBrokenEggStorehouse": "Sklad rozbitých vajec",
    "ci_appearance_theBrokenEggStorehouse_flavor": "Sklad je plný čerstvých úrody, sladkých pochúťok a farebných vajec, čím sa zabezpečuje, že žiadna oslava neprejde bez svojej sviatočnej hojnosť.",
    "ci_appearance_theBrokenEggTavern": "Hostinec U puknutého vajca",
    "ci_appearance_theBrokenEggTavern_flavor": "Dajte svojmu kroku prebúdzajúcu sa jar a oddýchnite si v najlepšej krčme Veľkej ríše.",
    "ci_appearance_theBrokenEggDwelling_flavour": "Vôňa čerstvých kvetov sa nesie cez otvorené okná, zatiaľ čo slnečné svetlo tancuje na maľovaných vajíčkach. Stráže si vymieňajú priateľské žarty, pletú vence a pripravujú sa na radostné obnovenie sezóny.",
    "ci_appearance_theBrokenEggGreenhouse_flavour": "Vo vnútri sa vojaci pohybujú medzi vôňou čerstvej pôdy a pučiacich kvetov, starostlivo sa starajú o nový život, zatiaľ čo pripravujú košíky plné živých kvetov a maľovaných vajec.",
    "ci_appearance_theBrokenEggStorehouse_flavour": "Sklad je plný čerstvých úrody, sladkých dobrôt a farebných vajec, čím zabezpečuje, že žiadna oslava neprejde bez svojej slávnostnej nádielky.",
    "ci_appearance_theBrokenEggTavern_flavour": "Dajte energiu svojim krokom a oddýchnite si v naj vajíčkovej krčme Veľkej ríše.",
    "deco_DawnHopliteMonument1_name": "Pomník Imperiálneho Úsvitu",
    "deco_DawnHopliteMonument2_name": "Pomník Imperiálneho Úsvitu",
    "deco_DawnHopliteMonument3_name": "Pomník Imperiálneho Úsvitu",
    "deco_DawnHopliteMonument4_name": "Pomník Imperiálneho Úsvitu",
    "deco_DawnHopliteMonument5_name": "Pomník Imperiálneho Úsvitu",
    "deco_DuskHopliteMonument1_name": "Pamiatka cisárskeho hoplita",
    "deco_DuskHopliteMonument2_name": "Pamiatka cisárskeho hoplita",
    "deco_DuskHopliteMonument3_name": "Pamiatka cisárskeho hoplita",
    "deco_DuskHopliteMonument4_name": "Pamiatka cisárskeho hoplita",
    "deco_DuskHopliteMonument5_name": "Pamiatka cisárskeho hoplita",
    "ci_appearance_PiratesBrewery": "Pirátsky pivovar",
    "ci_appearance_PiratesBrewery_flavour": "Postavená z trosiek vrakov, táto pivovare bublá s morskými nápojmi a vzpurným duchom, zatiaľ čo piráti pripíjajú na prekonané búrky a získané poklady.",
    "ci_appearance_PiratesHoneyGarden": "Pirátska medová záhrada",
    "ci_appearance_PiratesHoneyGarden_flavour": "Zlatý med kvapká z sudoch, zatiaľ čo papagáje štebotajú a včely bzučia cez zamotané viniče. Záhradníci s drevenou nohou sa starajú o sladké kvety a varia nektár vhodný pre najhlasitnejšiu posádku na širokých moriach.",
    "deco_ExaltedGreenLavaMountainOfWrath_name": "Vznešená zelená lávová hora hnevu",
    "deco_ExaltedGreenLizardsCove_name": "Vznešená jašteričia zátoka",
    "deco_ExaltedGreenPirateWaterSlide_name": "Vznešená pirátska vodná skluzavka",
    "deco_ExaltedGreenWaterMountainOfWrath_name": "Vznešená Zelená Vodná Hora Hnevu",
    "deco_ExaltedGreenWaterScorpionTemple_name": "Vznešený chrám škorpiónov",
    "deco_ExaltedGreenWaterSpiderTemple_name": "Vznešený chrám zelenej vodnej pavúky",
    "deco_ExaltedPurpleLavaMountainOfWrath_name": "Vznešená fialová lávová hora hnevu",
    "deco_ExaltedPurplePirateWaterSlide_name": "Vznešená fialová pirátska skluzavka",
    "deco_ExaltedPurpleWaterMountainOfWrath_name": "Vznešená fialová vodná hora hnevu",
    "deco_ExaltedPurpleWaterScorpionTemple_name": "Vznešený chrám purpurového lávového škorpióna",
    "deco_ExaltedPurpleWaterSpiderTemple_name": "Vznešený chrám purpurového vodného pavúka",
    "deco_ExaltedRedLavaMountainOfWrath_name": "Vznešená červená lávová hora hnevu",
    "deco_ExaltedRedPirateWaterSlide_name": "Vznešená pirátska vodná skluzavka",
    "deco_ExaltedRedWaterMountainOfWrath_name": "Vyššia Červená Vodná Hora Hnevu",
    "deco_ExaltedRedWaterScorpionTemple_name": "Vznešený chrám škorpiónov",
    "deco_ExaltedRedWaterSpiderTemple_name": "Vznešený chrám červenej vodnej pavúky",
    "deco_exaltedGreenLavaScorpionTemple_name": "Vznešený chrám škorpióna",
    "deco_exaltedPurpleLavaScorpionTemple_name": "Vznešený purpurový lávový chrám škorpióna",
    "deco_exaltedRedLavaScorpionTemple_name": "Vznešený chrám škorpiónov",
    "ci_blueprint_BeefStorageIncrease": "Plán prémiového stavebného prvku na skladovanie hovädzieho",
    "ci_blueprint_RelicBeefStorageIncrease": "Plán prémiového úložného prvku na hovädzie",
    "ci_blueprint_RelicBeefStorageIncrease_premium": "Prémiový prvok na skladovanie hovädzieho",
    "ci_primary_BeefStorageIncrease_premium": "Stavebný prvok pre skladovanie prémiového hovädzieho",
    "butchershop_name": "Reliktná mäsiarstvo",
    "butchershop_short_info": "Zvyšuje produktivitu všetkých fariem dobytka v hrade",
    "butchershop_upgrade_info": "Zvyšuje produktivitu všetkých farmy dobytka v hrade",
    "ci_blueprint_BeefCapacityBonus_secondary_premium": "Plán na skladovanie prémiového reliktného hovädzieho",
    "ci_secondary_BeefCapacityBonus_premium": "Stavebný prvok pre skladovanie prémiového hovädzieho",
    "ci_appearance_AnniversaryBakery": "Pekáreň na výročie",
    "ci_appearance_AnniversaryBakery_flavour": "V pekárni prebiehajú prípravy na veľkú výročnú oslavu. Sladká aróma vanilky a cukrovaného ovocia sa vznáša chodbami a priťahuje hostí a oslavujúcich s neodolateľným teplom.",
    "ci_appearance_AnniversaryBWorkshop": "Dielňa na výrobu sudov na jubileum",
    "ci_appearance_AnniversaryBWorkshop_flavour": "Remeselníci si vyhrnujú rukávy v živom ateliéri, vytvárajúc ozdobné sudy s vyrytými zlatými filigránmi, pripravené na uskladnenie najlepších vín a pochúťok pre oslavy výročia.",
    "ci_appearance_AnniversaryDefWorkshop": "Jubilejná obranná dielňa",
    "ci_appearance_AnniversaryDefWorkshop_flavour": "Oslavné kanóny vybuchujú s oslnivým konfety a oslavným pokrikom, pozývajú všetkých starých priateľov a bývalých rivalov, aby sa pridali k jubilea jednoty a spomienky.",
    "ci_appearance_AnniversaryDwelling": "Jubilejné obydlie",
    "ci_appearance_AnniversaryDwelling_flavour": "Smiech sa ozýva v osvetlených sviečkami chodbách, zatiaľ čo zlaté stuhy žiaria v večernom svetle. Priatelia zdvíhajú svoje poháre na zdravie, vymieňajú si teplé objatia, zatiaľ čo hudba silnie a spomienky sa znova rozprávajú.",
    "ci_appearance_AnniversaryHoL2": "Sála legiend výročia",
    "ci_appearance_AnniversaryHoL2_flavour": "Aké cenné spomienky a dlho strážené tajomstvá môžu byť odhalené v tejto pamätnej sieni...",
    "ci_appearance_AnniversaryOffWorkshop": "Dielňa výročnej ofenzívy",
    "ci_appearance_AnniversaryOffWorkshop_flavour": "V dielni iskry lietajú a kladivá zvonia, zatiaľ čo remeselníci kováčujú špeciálne edície vybavenia - leštené, gravírované a plné výročného ducha.",
    "ci_appearance_AnniversaryQuarry": "Kameňolom výročia",
    "ci_appearance_AnniversaryQuarry_flavour": "Elegantné zlatenie na kameňoch nielen zvyšuje ich lesk, ale pridáva aj dotyk nadčasového čara, ktorý sa hodí k veľkej udalosti.",
    "ci_appearance_AnniversaryStorehouse": "Sklad jubilejného dňa",
    "ci_appearance_AnniversaryStorehouse_flavour": "Sál preteká trblietavými sladkosťami, tečúcimi nápojmi a lesklými darčekmi, čím zabezpečuje, že každý prípitok a príbeh sú zahalené v žiare radostnej oslavy.",
    "ci_blueprint_BeefCapacityIncrease_premium": "Plán stavby na uskladnenie prémiového hovädzieho mäsa",
    "ci_blueprint_RelicBeefCapacityIncrease_secondary_premium": "Plán na skladovanie prémiového hovädzieho",
    "ci_effect_beefCapacityBonus_blueprint": "Zvýšenie kapacity skladovania hovädzieho",
    "ci_effect_beefCapacityBonus_premium": "+{0} kapacita skladu hovädzieho",
    "ci_primary_BeefCapacityBonus_premium": "Prémiový prvok na skladovanie hovädzieho",
    "ci_primary_BeefCapacityIncrease_premium": "Prvok stavby pre skladovanie prémiového hovädzieho",
    "ci_secondary_RelicBeefCapacityIncrease_premium": "Prémiový prvok na skladovanie hovädzieho",
    "deco_ExaltedGreenAnniversaryBalloon_name": "Vznešený zelený balón na oslavu",
    "deco_ExaltedGreenAnniversaryCake_name": "Vznešený zelený narodeninový tort",
    "deco_ExaltedRedSweetSurpriseCake_name": "Vznešený červený sladký prekvapujúci koláč",
    "deco_ExaltedForgingOfFurysBlade_name": "Vznešené kovanie čepele hnevu",
    "deco_ExaltedGreenSweetSurpriseCake_name": "Vznešený zelený sladký prekvapujúci koláč",
    "deco_ExaltedPurpleAnniversaryBalloon_name": "Vznešený fialový balón na výročí",
    "deco_ExaltedPurpleAnniversaryCake_name": "Vznešená fialová jubilejná torta",
    "deco_ExaltedPurpleSweetSurpriseCake_name": "Vznešená fialová sladká prekvapujúca torta",
    "deco_ExaltedRedAnniversaryBalloon_name": "Vznešený červený balón na oslavu",
    "deco_ExaltedRedAnniversaryCake_name": "Vznešená červená torta na oslavu",
    "dialog_legendTemple_sceat_71_name": "Relikviová mäsiarstvo",
    "deco_exaltedgreenfuryblade_name": "Vznešené kovanie čepele hnevu",
    "deco_exaltedpurplefuryblade_name": "Vznešené kovanie Čepele hnevu",
    "deco_exaltedredfuryblade_name": "Vznešené červené kovanie čepele hnevu",
    "deco_exaltedGreenBeerBarrelWell_name": "Vznešené zelené pivné sud",
    "deco_exaltedGreenBeerPavilon_name": "Vznešený pivný pavilón",
    "deco_exaltedGreenKegForest_name": "Vznešený zelený sud les",
    "deco_exaltedPurpleBeerPavilon_name": "Vznešený fialový pivný pavilón",
    "deco_exaltedPurpleKegForest_name": "Vznešený fialový sud les",
    "deco_exaltedRedBeerPavilon_name": "Vznešený červený pivný pavilón",
    "deco_exaltedRedKegForest_name": "Vznešený červený sudový les",
    "deco_ameexaltedredblade_name": "Vznešená červená meč veľkého turnaja",
    "deco_ameexaltedredtrainingground_name": "Vznešené Červené Veľké Turnajové Cvičište",
    "deco_ExaltedGreenSpookyCrypt_name": "Vznešená zelená strašidelná krypta",
    "deco_ExaltedPurpleSpookyCrypt_name": "Vznešená strašidelná krypta",
    "deco_ExaltedRedSpookyCrypt_name": "Vznešená červená strašidelná krypta",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenBakery": "Halloweenské pekárstvo",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenEstate": "Halloween pozemok",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenFarmhouse": "Halloween Farma",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenGuardhouse": "Halloween strážnica",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenHunter": "Halloween lovecký zámok",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenKeep": "Halloween pevnosť",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenStables": "Halloween stajne",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenStorage": "Halloween sklad",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenBakery_flavour": "V pekárni sa pečú tekvice a korenie sa vznáša v purpurovej hmle, napĺňajúce vzduch teplou, zlomyselnou sladkosťou, ktorá láka všetkých, ktorí sa potulujú nablízku.",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenKeep_flavour": "Udržuje vaše poklady v bezpečí vnútri, zahalené víriacimi fialovými hmlami a pozorným závojom čarodejníckeho dymu.",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenGuardhouse_flavour": "Fialová hmla sa nesie nízko, zatiaľ čo strážnica jasne horí zlomyseľnými úsmevmi bezpočtu tekvíc.",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenFarmhouse_flavour": "Zahalena fialovým oparom, farma pevne stojí, poskytujúc útočisko životu a jemne sa ozývajúc s kikirikami.",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenHunter_flavour": "Chata sa týči medzi skrivenými stromami, ozdobená lebkami a pascami, základňa pre tých, ktorí sa odvážia čeliť noci Halloweenu.",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenStables_flavour": "Krídla zatienených netopierov rozvíria fialové hmly, zatiaľ čo stajňa čaká, ticho pod Halloweenskou lunou.",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenEstate_flavour": "Tento majetok ozdobený lebkami stojí vážne uprostred víriacich fialových hmiel, tiché miesto na zamyslenie nad tajomstvami halloweenskej noci.",
    "ci_appearance_PremiumHalloweenStorage_flavour": "Pavúčie siete sa tkajú v každom rohu, chránia uložené poklady svojím tichým, osemnohým dohľadom",
    "deco_ExaltedGreenHutOfTheInfernalShaman_name": "Vznešená zelená chata pekelného šamana",
    "deco_ExaltedGreenWellOfMaddness_name": "Vznešená zelená studňa šialenstva",
    "deco_ExaltedRedHutOfTheInfernalShaman_name": "Vznešená červená chata pekelného šamana",
    "deco_ExaltedRedWellOfMaddness_name": "Vznešená červená studňa šialenstva",
    "ci_blueprint_BeefCapacityBonus_premium": "Návrh bonusového prvku kapacity prémiového hovädzieho mäsa",
    "ci_effect_survivalBoost_blueprint": "Preživší vojaci po zvýšení obrany",
    "ci_effect_unitWallAbsoluteAmount_blueprint": "Limit jednotiek na stene",
    "ci_appearance_BlackFridayBakery": "Luxusná pekáreň",
    "ci_appearance_BlackFridayBakery_flavour": "Zlaté svetlo tancuje po pultoch a policiach, kde sa vznáša vôňa pečiva a sladkých pochutín, zvádzajúc všetkých, ktorí prechádzajú, chuťou luxusu.",
    "ci_appearance_BlackFridayBarracks": "Luxusné kasárne",
    "ci_appearance_BlackFridayBarracks_flavour": "V týchto luxusných sálach znie kovový škripot ako hudba. Pod zlatistým žiarom tréningy vojakov s neochvejným sústredením, ich sila je zocelená do žiarivosti, ktorá si zaslúži legendu.",
    "ci_appearance_BlackFridayDwelling": "Luxusný obydlie",
    "ci_appearance_BlackFridayDwelling_flavour": "Zlaté lúče žiaria pod strechou z polnočných dlaždíc, ich žiarenie trblietajúce sa ako žeravé uhlíky v tme. Smiech a rozhovory sa šíria z vnútra, kde sa priatelia zhromažďujú v žiare luxusu, pripíjajú na šťastie pod zlatým svetlom.",
    "ci_appearance_BlackFridayEstate": "Luxusný majetok",
    "ci_appearance_BlackFridayEstate_flavour": "Rozľahlý majetok s vylešteným dizajnom, kde vyniká elegancia v každom rohu a tichá veľkoleposť napĺňa každú izbu.",
    "ci_appearance_BlackFridayGreenhouse": "Luxusný skleník",
    "ci_appearance_BlackFridayGreenhouse_flavour": "Pod strechou z polnočných dlaždíc a zlatých trámov slnečné svetlo preniká cez sklo, aby zahrialo vzduch jemným teplom. Uprostred žiary sa pohybuje život, svätyňa pokoja, kde zlato a zelená rastú v tichej harmónii.",
    "ci_appearance_BlackFridayLegend": "Sieň legiend",
    "ci_appearance_BlackFridayLegend_flavour": "Aký ozvena slávy a zlatého triumfu zostáva pod tieňovanými oblúkmi tejto žiarivej siene…",
    "ci_appearance_BlackFridayQuarry": "Luxusný lom",
    "ci_appearance_BlackFridayQuarry_flavour": "Luxusný lom, kde je kameň tvarovaný s presnosťou, každý blok jemne žiari pod zlatými odleskami, pripravený na veľkú stavbu.",
    "ci_appearance_BlackFridayStonemason": "Luxusný kameník",
    "ci_appearance_BlackFridayStonemason_flavour": "Zlaté akcenty žiaria na oblúkoch a pultoch, kde majstrovskí kamenári tvorí svoje dielo, premenením surového kameňa na poklady nesúce značku elegance a zručnosti.",
    "ci_appearance_BlackFridayWindmill": "Luxusný veterný mlyn",
    "ci_appearance_BlackFridayWindmill_flavour": "Slnečné svetlo žiari pozdĺž leštených trámov, zatiaľ čo lopatky veterného mlynčeka sa otáčajú, ich merané pohyby sú tichou symfóniou remeselnej zručnosti a trvalej elegancie.",
    "deco_ExaltedGreenCeruleanGardenofAbundance_name": "Vznešená Zelená Ceruleanová Záhrada hojnosťi",
    "deco_ExaltedGreenLightMemorialFountain_name": "Vznešená zelená svetelná pamätná fontána",
    "deco_ExaltedGreenRoyalpleasurenook_name": "Kráľovské zákutie",
    "deco_ExaltedGreenRubyGardenofAbundance_name": "Vznešená Záhrada Smaragdovo Zeleného Rubínu hojnosti",
    "deco_ExaltedGreenShadowMemorialFountain_name": "Vznešená Zelená Tieňová Pamätná Fontána",
    "deco_ExaltedGreenSpringofelation_name": "Prameň nadšenia",
    "deco_ExaltedPurpleCeruleanGardenofAbundance_name": "Vznešená Fialová Cerulean Záhrada Hojejnosti",
    "deco_ExaltedPurpleLightMemorialFountain_name": "Památná fontána velebenia purpurového svetla",
    "deco_ExaltedPurpleRubyGardenofAbundance_name": "Vznešená fialová rubínová záhrada hojnosťi",
    "deco_ExaltedPurpleShadowMemorialFountain_name": "Vznešená fialová tieňová pamätná fontána",
    "deco_ExaltedPurpleSpringofelation_name": "Vznešený fialový prameň jari",
    "deco_ExaltedRedCeruleanGardenofAbundance_name": "Vznešená Červená Cerulean Záhrada Hojnosti",
    "deco_ExaltedRedLightMemorialFountain_name": "Vznešený Pomník Červeného Svetla Fontána",
    "deco_ExaltedRedRubyGardenofAbundance_name": "Vznešená Záhrada Červeného Rubínu Hojnosťi",
    "deco_ExaltedRedShadowMemorialFountain_name": "Vznešená pamätná fontána Červeného tieňa",
    "deco_ExaltedRedSpringofelation_name": "Prameň nadšenia",
    "deco_ExaltedRedCaveoftheWinterFox_name": "Vznešená Červená Jaskyňa Zimnej Líšky",
    "deco_ExaltedGreenCaveoftheWinterFox_name": "Vznešená zelená jaskyňa zimnej líšky",
    "deco_ExaltedGreenCaveoftheWinterPolarBear_name": "Vznešená zelená jaskyňa zimného polárneho medveďa",
    "deco_ExaltedGreenChristmasPyramidCandlePowered_name": "Napájaná sviečka Vznešená zelená vianočná pyramída",
    "deco_ExaltedGreenChristmasPyramidWatermillPowered_name": "Vznesená zelená vianočná pyramída poháňaná vodným mlynom",
    "deco_ExaltedGreenFrozentarantulaspring_name": "Vznešená zelená zamrznutá tarantulová pružina",
    "deco_ExaltedGreenTamingofthewild_name": "Vznešené zelené ochočenie divočiny",
    "deco_ExaltedPurpleCaveoftheWinterFox_name": "Vyvýšená Purpurová Jaskyňa Zimnej Líšky",
    "deco_ExaltedPurpleCaveoftheWinterPolarBear_name": "Vznešená purpurová jaskyňa zimného ľadového medveďa",
    "deco_ExaltedPurpleChristmasPyramidCandlePowered_name": "Napájaná vyvýšená fialová vianočná pyramída sviečka",
    "deco_ExaltedPurpleChristmasPyramidWatermillPowered_name": "Vznešená fialová vianočná pyramída poháňaná vodným mlynom",
    "deco_ExaltedPurpleTamingofthewild_name": "Vznešené fialové skrotenie divočiny",
    "deco_ExaltedRedCaveoftheWinterPolarBear_name": "Vzývaná Červená Jaskyňa Zimného Ľadového Medveďa",
    "deco_ExaltedRedChristmasPyramidCandlePowered_name": "Vznešená červená vianočná pyramída na sviečku",
    "deco_ExaltedRedChristmasPyramidWatermillPowered_name": "Vznešená červená vianočná pyramída poháňaná vodným mlynom",
    "deco_ExaltedRedTamingofthewild_name": "Vznešené červené skrotenie divočiny",
    "ci_appearance_CarnivalDwelling": "Karnevalové obydlie",
    "ci_appearance_CarnivalDwelling_flavour": "Purranie a smiech sa rozlievajú po lampiónmi osvetlených uliciach, keď sa stužkové masky hojdajú v teplom nočnom vzduchu. Vousatí oslávenci sa točia pod pruhovanými stanovými plachtami, cinkajú podšálkami na prípitok, zatiaľ čo veselá huslia prechádza starými a novými príbehmi.",
    "ci_appearance_CarnivalGranary": "Karnevalová sýpka",
    "ci_appearance_CarnivalGranary_flavour": "Poličky sýpky zostávajú upratané a tiché. Jeden zvedavý fúzik pri dverách a aj tí najodvážnejší hlodavci si to rozmyslia.",
    "ci_appearance_CarnivalHallofLegends": "Karnevalová sieň legiend",
    "ci_appearance_CarnivalHallofLegends_flavour": "Trofeje a zástavy lemujú steny, teraz ozdobené jasnými stuhami a vlajúcimi prápormi. Smiech a hudba sa miešajú so starými príbehmi, keď sa víťazstvá opäť oslavujú.",
    "ci_appearance_CarnivalKeep": "Karnevalová pevnosť",
    "ci_appearance_CarnivalKeep_flavour": "Za smiechajúcimi lampášmi a zamatovými prúžkami zostáva tvoja truhlica nedotknuteľná — strážená maskovanými strážami, putujúcimi reflektormi a neustálym rozptýlením karnevalu, ktorý nikdy nespí.",
    "deco_ExaltedGreenCarnivalCanal_name": "Vznešený Zelený Karnevalový Kanál",
    "deco_ExaltedGreenJestersMask_name": "Vznešená zelená šašovská maska",
    "deco_ExaltedPurpleCarnivalCanal_name": "Vznešený purpurový karnevalový kanál",
    "deco_ExaltedRedCarnivalCanal_name": "Vznešený Červený Karnevalový kanál",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalDwelling": "Maskovací obydlie",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalDwelling_flavour": "Jemné pradenie a sviečkou teplý smiech napĺňajú uličky pod mesačným svetlom. Ozdobené masky sa kývajú, zatiaľ čo fúzatí tanečníci pripíjajú v porceláne, strieborné nite tkajú staré príbehy nanovo.",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalGranary": "Maskarádna sýpka",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalGranary_flavour": "Bezchybné, tiché skladisko, každá polica udržiavaná s prísnou starostlivosťou. Ak sa len jedna zvedavá fúz prehupne cez hranicu, aj odvážni hlodavci utekajú pred jej tichým pravidlom.",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalHallofLegends": "Maškarný sál legiend",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalHallofLegends_flavour": "Vavríny a zástavy zdobia galériu brokátom a stuhami. Hudba sa vznáša ako parfum; každé víťazstvo znovu žiari, čakajúc na ďalšie korunované meno.",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalHoneyGardens": "Maškarné medové záhrady",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalHoneyGardens_flavour": "Lampášovo zlaté altánky a rebrované chodníky: kvety sa nakláňajú do noci. Drahokamovo jasné včely poletujú medzi okvetnými lístkami a maľovanými úľmi; sladký vzduch bzučí hojnosťou.",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalKeep": "Masquerade Hradná veža",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalKeep_flavour": "Pod prizmami lustrami a hodvábnymi kaskádami zostáva tvoja trezor nedotknuteľná, s velvetovými strážami, svetlom lampášov a veselím, ktoré odzbrojuje každú hrozbu.",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalBarrelWorkshop": "Masquarade výrobca sudov",
    "ci_appearance_PremiumCarnivalBarrelWorkshop_flavour": "Za lakovanými dverami sa prkna paria a tvarujú, obruče zapadajú na svoje miesto a každý súdok je utesnený tak pevne, že si uchováva svoje tajomstvá a tie najjemnejšie arómy.",
    "deco_ExaltedGreenGuardianOfNature_name": "Vznešený zelený strážca prírody",
    "deco_ExaltedGreenGuardianOfNurture_name": "Vznešený Zelený Strážca starostlivosti",
    "deco_ExaltedGreenGuardianOfPlenty_name": "Vznešený Zelený Strážca Hojnosti",
    "deco_ExaltedGreenGuardianOfRenewal_name": "Vznešený Zelený Strážca Obnovy",
    "deco_ExaltedPurpleGuardianOfNature_name": "Vznešený purpurový strážca prírody",
    "deco_ExaltedPurpleGuardianOfRenewal_name": "Vznešený purpurový strážca obnovy",
    "deco_ExaltedRedGuardianOfNature_name": "Vznešený Červený Strážca Prírody",
    "deco_ExaltedRedGuardianOfPlenty_name": "Vznešený Červený Strážca Hoja",
    "deco_ExaltedRedGuardianOfRenewal_name": "Vznešený Červený Strážca Obnovy",
    "deco_GuardianOfPlenty_name": "Strážca hojnosti",
    "deco_ExaltedPurpleGuardianOfPlenty_name": "Vznešený purpurový strážca hojnosti",
    "ci_primary_MilitaryDistrict": "Stavebný prvok na výrobu potravín",
    "ci_secondary_MilitaryDistrict": "Stavebný predmet výroby medoviny relikvie",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictDayTier1": "Jedálenská štvrť Fajčiace dračie šupiny",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictDayTier1_flavour": "Z dymoviek dotknutých drakom sa vlnia závoje dymu.",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictDayTier2": "Jedálny okrsok Horúcej dračej šupiny",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictDayTier2_flavour": "Plamene olizujú kovárne, kde sa plody zušľachťujú.",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictDayTier3": "Stravovacia štvrť plamenných dračích šupín",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictDayTier3_flavour": "Planúce peklo poháňa nekonečné hostiny pre tvoje kráľovstvo.",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictNightTier1": "Mesiacom osvetlená štvrť jedla z dračích šupín",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictNightTier1_flavour": "Mesačný svit kúpe sýpky v bledom striebornom žiare.",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictNightTier2": "Oblasť jedla s iskriacimi dračími šupinami",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictNightTier2_flavour": "Žeravé uhlíky dymia v skladoch pod hviezdnou oblohou.",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictNightTier3": "Potravinová štvrť pekelných dračích šupín",
    "ci_appearance_HoL8FoodDistrictNightTier3_flavour": "Dračí oheň buráca nocou, nikto nebude hladovať.",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictDayTier1": "Vnútorný dištrikt Fajčiacej dračej šupiny",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictDayTier1_flavour": "Tenký dym stúpa zo starobylých drakom označených hál.",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictDayTier2": "Vnútorný dištrikt horiacej dračej šupiny",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictDayTier2_flavour": "Horúce runy lemujú chodby tvojej bašty.",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictDayTier3": "Vnútorný dištrikt planúcich dračích šupín",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictDayTier3_flavour": "Dračia plameň pohlcuje srdce tvojho impéria.",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictNightTier1": "Vnútorný dištrikt mesačných dračích šupín",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictNightTier1_flavour": "Mesačné lúče prenikajú tichými sieňami tvojej pevnosti.",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictNightTier2": "Vnútorný dištrikt s dračími šupinami osvetlený žeravým uhlím",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictNightTier2_flavour": "Žiariace žeravé uhlíky pulzujú v hradbách vášho hradu v noci.",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictNightTier3": "Vnútorný dištrikt pekelných dračích šupín",
    "ci_appearance_HoL8InnerDistrictNightTier3_flavour": "V ohnivej búrke horí jadro pod stmavenou oblohou.",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictDayTier1": "Dračia šupina dymového dištriktu medoviny",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictDayTier1_flavour": "Sudky pobozkané dymom zrejú pod teplom draka.",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictDayTier2": "Dištrikt medoviny Horúca dračia šupina",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictDayTier2_flavour": "Ohnivý dych urýchľuje varenie v spálených sudoch.",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictDayTier3": "Dištrikt medoviny Plamenná dračia šupa",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictDayTier3_flavour": "Medovina kovaná drakmi tečie ako tekutý plameň.",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictNightTier1": "Dištrikt medoviny z dračích šupín za mesačného svitu",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictNightTier1_flavour": "Mesačný svit sa rozlieva po tichých pivovarských halách.",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictNightTier2": "Dištrikt medoviny so šupinami draka osvetlený žiarou",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictNightTier2_flavour": "Ohnivé sudy žiaria jantárovo pod nočnou oblohou.",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictNightTier3": "Dištrikt medoviny Infernal Dragon Scale",
    "ci_appearance_HoL8MeadDistrictNightTier3_flavour": "Peklo chutí vypukne pod hviezdne osvetlenými klenbami.",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictDayTier1": "Vojenský dištrikt Dymiacej dračej šupiny",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictDayTier1_flavour": "Dym stúpa nad kasárňami drakovzdaných.",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictDayTier2": "Vojenský dištrikt Horúca dračia šupina",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictDayTier2_flavour": "Horúce transparenty označujú územie vašich légii.",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictDayTier3": "Vojenský dištrikt Plamenná dračia šupina",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictDayTier3_flavour": "Dračí oheň zurí cez tvoje vojnové kovárne.",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictNightTier1": "Vojenský dištrikt Mesiacová dračia šupina",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictNightTier1_flavour": "Mesační strážcovia bdejú nad spiacimi armádami.",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictNightTier2": "Vojenský dištrikt s dračími šupinami žiariacimi žeravým svetlom",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictNightTier2_flavour": "Vojnové bubny znejú cez žeravé hradby.",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictNightTier3": "Vojenský dištrikt Pekelných dračích šupín",
    "ci_appearance_HoL8MilitaryDistrictNightTier3_flavour": "Peklo osvetľuje noc, oceľ a šupiny sa spájajú.",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictDayTier1": "Obchodná štvrť Dymiacich dračích šupín",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictDayTier1_flavour": "Dymové signály vedú obchodníkov k tvojim stánkom.",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictDayTier2": "Obchodná oblasť Horúca dračia šupina",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictDayTier2_flavour": "Plamene tancujú nad rušnými trhmi označenými drakom.",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictDayTier3": "Obchodný dištrikt horiacej dračej šupiny",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictDayTier3_flavour": "Poklad draka bohatstva žiari na tvojich trhoch.",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictNightTier1": "Obchodná štvrť mesačných dračích šupín",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictNightTier1_flavour": "Mesačné lampáše vedú obchodníkov cez noc.",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictNightTier2": "Obchodná oblasť s dračími šupinami osvetlenými žeravými uhlíkmi",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictNightTier2_flavour": "Pod žiariacim horizontom prichádzajú karavány osvetlené uhlíkmi.",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictNightTier3": "Obchodná štvrť pekelných dračích šupín",
    "ci_appearance_HoL8TradeDistrictNightTier3_flavour": "Roztavené zlato voľne prúdi v pekle noci."
  },
  "dialogs": {
    "dialog_festival_desc": "Pomocou jedla udržiavaj hostinu pre svojich občanov! Kým bude hostina trvať, na všetkých tvojich hradoch sa viditeľne zvýši rýchlosť verbovania. Čím väčšia hostina, tým väčší efekt.",
    "premiummarket_waitForFestivalFinish": "Oslava je už v plnom prúde.",
    "caravanGuy_copy_short": "Zdvojnásobuje kapacitu vozíkov.",
    "caravanGuy_title": "Najať kupca",
    "dialog_abandonOutpost_title": "Vzdať sa základne?",
    "dialog_addDoll_defenceInfo": "V špionážnej misii bude zničená jedna figurína na jeden stoh a jedna bude zničená v prípade útoku.",
    "dialog_addFriend_btnMail": "E-mailom",
    "dialog_addFriend_btnNPC": "Prenajať brata v zbroji",
    "dialog_addFriend_btnSearch": "Pozvať pána hradu",
    "dialog_addFriend_title": "Pridať brata v zbroji",
    "dialog_addUnit_all": "Použiť všetky",
    "dialog_addUnit_defenceInfo": "Pri každej vlne útoku môžeš z jednotlivých miest použiť iba jeden obranný nástroj.",
    "dialog_addUnit_remove": "Odstrániť",
    "dialog_alchemistFound_desc": "Získal si ingrediencie!\nMôžeš nakázať alchymistovi, aby z ingrediencií uvaril elixír na zvýšenie účinnosti tvojich budov.",
    "dialog_alchemistFound_title": "Ingerdiencie alchymistu!",
    "dialog_alchemist_buyPackage": "Kúpiť vrecúško byliniek za {0} rubínov",
    "dialog_alchemist_desc": "Premôž hrady lúpežného baróna a nájdi ingrediencie pre alchymistu. Keď nazbieraš dostatočné množstvo, bude ti môcť uvariť elixíry, ktoré zvýšia účinnosť tvojich budov.",
    "dialog_alchemist_effectDesc": "Túto ampulku použi na zvýšenie hlavných atribútov budovy o {0} % za {1}.",
    "dialog_alchemist_inventory": "Zásoby",
    "dialog_alchemist_notEnoughIngredients": "Nemáš dostatok ingrediencií",
    "dialog_alchemist_speechBubble": "Chceš viditeľne vylepšiť produktivitu svojich objektov? Potom vyskúšaj niektorý z najnovších výtvorov! Sú úplne bezpečné a nebudú ťa nič stáť, ak dokážeš poskytnúť zopár pokusných králikov.",
    "dialog_alchemist_tip": "Tip: Čím vyššia je úroveň hradu lúpežného baróna, tým vyššie sú tvoje šance, že nájdeš ingrediencie.",
    "dialog_alchemist_usePotion": "Uvariť elixír",
    "dialog_alliance_quitTournament_copy": "Ak opustíš alianciu, budeš vylúčený z aktuálneho turnaja! Napriek tomu si želáš opustiť alianciu?",
    "dialog_alliancetournament_copy": "Aliancia, ktorá spoločne nazbiera najviac bodov za slávu na konci turnaja bude ocenená štedrými odmenami do aliančných fondov.",
    "dialog_alliancetournament_speachBubble": "Cisár vyhlásil veľký turnaj aliancií! Ktorá aliancia v kráľovstve je najsilnejšia? Ukážte svoju odvahu a zručnosti a choďte do veľkolepej bitky spolu!",
    "dialog_alliance_changeAnouncement_new": "Nové prehlásenie:",
    "dialog_alliance_changeRank": "Zmeniť hodnosť člena",
    "dialog_alliance_changeTo_war": "Vyhlásiť vojnu",
    "dialog_alliance_change_noAttack": "Zmeniť pakt na dohodu o neútočení",
    "dialog_alliance_chat": "Chat aliancie",
    "dialog_alliance_chronic": "Kronika",
    "dialog_alliance_chronic0": "K aliancii sa pripojil nový člen",
    "dialog_alliance_chronic1": "Našu alianciu opustil člen",
    "dialog_alliance_chronic10": "Nové prehlásenie sa uskutočnilo",
    "dialog_alliance_chronic11": "Popis aliancie sa zmenil",
    "dialog_alliance_chronic12_0": "Obmedzenie členstva v aliancii sa zvýšilo",
    "dialog_alliance_chronic12_1": "Zvýšených bolo {0}",
    "dialog_alliance_chronic13": "Diplomacia s {0} sa zmenila na: {1}",
    "dialog_alliance_chronic14": "Požiadať {0} o: {1}",
    "dialog_alliance_chronic15": "Požiadať {0} o: {1}",
    "dialog_alliance_chronic16": "{0} tvoju požiadavku o {1} zrušil",
    "dialog_alliance_chronic17": "Aliancia dosiahla úroveň {0}",
    "dialog_alliance_chronic18": "Aliancia klesla na úroveň {0}",
    "dialog_alliance_chronic19": "Aliancia získala {0} ks mincí ako odmenu",
    "dialog_alliance_chronic2": "{0} bol vyhodený z aliancie",
    "dialog_alliance_chronic20": "Aliancia získala {0} ks rubínov ako odmenu",
    "dialog_alliance_chronic21": "Aliancia získala {0} surovín ako odmenu",
    "dialog_alliance_chronic22": "Aliancia získala {0} bodov za slávu.",
    "dialog_alliance_chronic23": "{0} zdolal hlavné mesto!",
    "dialog_alliance_chronic24": "Hlavné mesto {0} padlo!",
    "dialog_alliance_chronic25": "Hlavné mesto {0} je okupované!",
    "dialog_alliance_chronic26": "Cena v aliančnom turnaji: {0} mincí a {1} rubínov!",
    "dialog_alliance_chronic27": "Dosiahol si {0} miesto v turnaji aliancií!",
    "dialog_alliance_chronic3": "Aliancia má nového vodcu",
    "dialog_alliance_chronic4": "{0} bol degradovaný",
    "dialog_alliance_chronic5": "{0} bol povýšený",
    "dialog_alliance_chronic6": "Do fondov aliancie bolo darovaných {0} mincí",
    "dialog_alliance_chronic7": "Do fondov aliancie bolo pridaných {0} rubínov",
    "dialog_alliance_chronic8": "Do fondov aliancie bolo darovaných {0} surovín",
    "dialog_alliance_chronic9": "Názov aliancie sa zmenil na: {0}",
    "dialog_alliance_defenseBoost": "Podporovať – rýchlosť cestovania",
    "dialog_alliance_depositBonus": "Bonus za darovanie",
    "dialog_alliance_description": "Popis aliancie",
    "dialog_alliance_descriptionPreset": "Popíš svoju alianciu.",
    "dialog_alliance_description_copy": "Zmena popisu",
    "dialog_alliance_description_new": "Nový popis:",
    "dialog_alliance_diplomacy": "Diplomacia",
    "dialog_alliance_diplomacyCopy": "Tu uvidíš zoznam všetkých aliancií, s ktorými si momentálne v diplomatickom vzťahu.",
    "dialog_alliance_diplomacyQuestion_neutral": "Chceš zrušiť všetky vzťahy s touto alianciou?",
    "dialog_alliance_diplomacyQuestion_noAttack": "Chceš súhlasiť s dohodou o neútočení?",
    "dialog_alliance_diplomacyQuestion_pact": "Chceš prijať pakt?",
    "dialog_alliance_donate": "Prispieť",
    "dialog_alliance_donatedC1": "Darovať mince",
    "dialog_alliance_donatedC2": "Poskytnuté rubíny",
    "dialog_alliance_donatedRes": "Poskytnuté suroviny",
    "dialog_alliance_donationInfoText": "Prispej do pokladu aliancie, aby mohol vodca pokračovať v jej rozširovaní.\nPo darovaní surovín si ich nebudeš môcť vziať späť.",
    "dialog_alliance_editDescription": "Zmeniť popis aliancie",
    "dialog_alliance_editName": "Zmeniť meno aliancie",
    "dialog_alliance_editName_copy": "Tu môžeš zmeniť meno aliancie.",
    "dialog_alliance_end_noAttack": "Ukončiť dohodu o neútočení",
    "dialog_alliance_end_pact": "Ukončiť pakt",
    "dialog_alliance_end_war": "Navrhni ukončenie vojny.",
    "dialog_alliance_foundCost": "Počiatočné náklady",
    "dialog_alliance_getNewMember": "Vyhľadať nových členov",
    "dialog_alliance_ImSearching": "Ukazuje, že sa chceš pridať k aliancii.",
    "dialog_alliance_info": "Informácie o aliancii",
    "dialog_alliance_infoInWar": "Táto aliancia je s tebou vo vojne!",
    "dialog_alliance_infoNeutral": "Táto aliancia má k tebe neutrálny postoj.",
    "dialog_alliance_infoNoAttack": "S touto alianciou máš dohodu o neútočení.",
    "dialog_alliance_infoPact": "Si spojenec tejto aliancie.",
    "dialog_alliance_invitationHeader": "Pozvanie aliancie",
    "dialog_alliance_invitationQuestion": "Táto aliancia ti ponúka členstvo. Chceš sa pridať?",
    "dialog_alliance_invite": "Pozvať do aliancie",
    "dialog_alliance_inWarList": "Aliancie sú vo vojne",
    "dialog_alliance_isntLookingForMembers": "Táto aliancia momentálne nehľadá nových členov.",
    "dialog_alliance_kickUser": "Vyhodiť člena",
    "dialog_alliance_kickUser_copy": "Naozaj chceš vyhodiť tohto používateľa z aliancie?",
    "dialog_alliance_kickUser_title": "Vyhodiť člena?",
    "dialog_alliance_leader": "Vodca",
    "dialog_alliance_loginActivity": "Posledné prihlásenie",
    "dialog_alliance_loginActivity_state0": "Momentálne online",
    "dialog_alliance_loginActivity_state1": "bol online za uplynulých 12 hodín",
    "dialog_alliance_loginActivity_state2": "bol online za uplynulých 48 hodín",
    "dialog_alliance_loginActivity_state3": "Nebol online viac ako 2 dni.",
    "dialog_alliance_mailToAll": "Napísať hromadný e-mail",
    "dialog_alliance_management": "Spravovanie",
    "dialog_alliance_marauderBonus": "Rabovací bonus vo vojne",
    "dialog_alliance_marketBoost": "Vozík – rýchlosť cestovania",
    "dialog_alliance_maxHardPacted": "Táto aliancia už má maximálny počet paktov.",
    "dialog_alliance_maxSoftPacted": "Táto aliancia už má maximálny počet dohôd o neútočení.",
    "dialog_alliance_maxUpgradeLevel": "Dosiahnutá maximálna úroveň",
    "dialog_alliance_member": "Členovia",
    "dialog_alliance_memberlist": "Zoznam členov",
    "dialog_alliance_memberSettings": "Nastavenia členov",
    "dialog_alliance_movementBoost": "Útok – rýchlosť cestovania",
    "dialog_alliance_name": "Názov aliancie",
    "dialog_alliance_newDiplomacyRequest": "Pozrieť ponuky diplomacie",
    "dialog_alliance_newLeader": "Určiť tohto člena ako vodcu aliancie.",
    "dialog_alliance_noAttackList": "Aliancie s dohodou o neútočení",
    "dialog_alliance_noName": "Musíš zadať názov aliancie",
    "dialog_alliance_noPayUser": "Minimálne raz musíš nakúpiť rubíny alebo musíš dosiahnuť minimálne úroveň {0}, aby si ich tu mohol minúť.",
    "dialog_alliance_online": "Online:",
    "dialog_alliance_openRequests": "Otvoriť požiadavky",
    "dialog_alliance_overview": "Prehľad",
    "dialog_alliance_pactList": "Aliancie s paktmi",
    "dialog_alliance_quitAlliance": "Opustiť alianciu",
    "dialog_alliance_quitAlliance_copy": "Opustením aliancie stratíš všetky bonusy za účinky aliancie, prístup k pamätihodnostiam aliancie a celý pokrok, ktorý si dosiahol v prebiehajúcich súťažiach aliancie. Do aktuálnej súťaže aliancie stratíš prístup a nebudeš do nej môcť viac vstúpiť.\n\nNaozaj chceš opustiť svoju alianciu?",
    "dialog_alliance_quitTournament": "Pozor!",
    "dialog_alliance_raiseAttackBoost_desc": "Zvyšuje rýchlosť tvojich útočiacich vojsk na členov aliancií, ktorým si vyhlásil vojnu.",
    "dialog_alliance_raiseDefenceBoost_desc": "Zvyšuje rýchlosť cestovania vojsk, ktoré si vyslal, aby podporili členov tvojej aliancie.",
    "dialog_alliance_raiseDepositBonus_desc": "Pridelí bonus za všetky suroviny, ktoré sú platené do fondov aliancie.",
    "dialog_alliance_raiseEffect": "Zvyšuje účinnosť",
    "dialog_alliance_raiseMarauderBonus_desc": "Pridelí bonus za rabovanie od členov aliancie, ktorým si vyhlásil vojnu.",
    "dialog_alliance_raiseMarketBoost_desc": "Zvyšuje rýchlosť cestovania vozíkov medzi hradmi členov aliancie.",
    "dialog_alliance_raiseMemberLimit": "Zvýšiť počet členov",
    "dialog_alliance_raiseMemberLimit_desc": "Zvyšuje počet možných členov tejto aliancie.",
    "dialog_alliance_rank0": "Vodca",
    "dialog_alliance_rank6": "Generál",
    "dialog_alliance_rank7": "Seržant",
    "dialog_alliance_rank8": "Člen",
    "dialog_alliance_rankinfo6": "Môže meniť popis aliancie, prideľovať hodnosti seržantom a členom, pozývať pánov hradov, vylučovať členov, uskutočňovať prehlásenia, písať hromadné správy, zlepšovať alianciu a angažovať sa v diplomacii aliancie.",
    "dialog_alliance_rankinfo8": "Základný člen bez špeciálnych administrátorských práv. Môže posielať hromadné správy.",
    "dialog_alliance_rankToLow": "Tvoja hodnosť je príliš nízka",
    "dialog_alliance_readApplicationInfo": "Chceš pozvať tohto hráča, aby sa pridal k aliancii?",
    "dialog_alliance_requestDiplomacy_title": "Požiadať o diplomaciu",
    "dialog_alliance_requst_noAttack": "Ponúknuť tejto aliancii dohodu o neútočení",
    "dialog_alliance_requst_noWar": "Navrhnúť tejto aliancii ukončenie vojny",
    "dialog_alliance_requst_pact": "Ponúknuť tejto aliancii pakt",
    "dialog_alliance_searchAlliance": "Vyhľadať vhodnú alianciu",
    "dialog_alliance_searchMember": "Vyhľadať vhodných hráčov",
    "dialog_alliance_startDescription": "Aliancie sú oficiálne pakty medzi pánmi hradov.\nPánom umožňujú vzájomnú podporu vo vojenských a ekonomických záležitostiach, aby sa stali dominantnou silou.",
    "dialog_alliance_startTitle": "Aliancie",
    "dialog_alliance_title": "Založiť alianciu",
    "dialog_alliance_treasury": "Pokladňa aliancie",
    "dialog_alliance_WeAreSearching": "Ukazuje, že aliancia hľadá nového člena.",
    "dialog_alliance_yesNo_changeTo_war": "Chceš vyhlásiť vojnu tejto aliancii?",
    "dialog_alliance_yesNo_change_noAttack": "Chceš zrušiť pakt s touto alianciou a prejsť na dohodu o neútočení?",
    "dialog_alliance_yesNo_change_noWar": "Chceš požiadať túto alianciu o ukončenie vojny?",
    "dialog_alliance_yesNo_end_noAttack": "Chceš ukončiť dohodu o neútočení s touto alianciou?",
    "dialog_alliance_yesNo_end_pact": "Chceš ukončiť pakt s touto alianciou?",
    "dialog_alliance_yesNo_end_war": "Chceš tejto aliancii ponúknuť mier?",
    "dialog_alliance_yesNo_requst_noAttack": "Chceš tejto aliancii ponúknuť dohodu o neútočení?",
    "dialog_alliance_yesNo_requst_pact": "Chceš vytvoriť pakt s touto alianciou?",
    "dialog_armorerEvent_speechBubble": "Ponúkam najsilnejšie nástroje na obliehanie v celom kráľovstve!\nKúp si ich ešte dnes a prejdi do bitky skôr, ako sa pohnem ďalej.",
    "dialog_artifactBuyPieces_desc": "Namiesto čakania, kým nájdeš kúsok pokladu v hradoch lúpežného baróna, ich môžeš aj okamžite kúpiť.",
    "dialog_artifactEvent_buyArtifactPiece": "Kúp si kúsok pokladu",
    "dialog_artifactEvent_desc": "Zmocni sa hradov lúpežného baróna a nájdi chýbajúce kúsky. Ale poponáhľaj sa, pretože rytierom už zostáva veľmi málo času!",
    "dialog_artifactEvent_desc_done": "Dokončil si poklad a tým aj svoje zadanie, onedlho však budú ostatní rytieri určite opäť potrebovať tvoju pomoc!",
    "dialog_artifactEvent_speechBubble": "Pomôž nám pri hľadaní kúskov vzácneho pokladu. \nKeď nájdeme všetky kúsky, naša úloha bude konečne dokončená a ako symbol našej vďaky sa pridáme k tvojmu vojsku!",
    "dialog_artifactEvent_speechBubble_done": "Vďaka ti, vznešený pane!\nTvoja pomoc nám umožnila dokončiť našu úlohu a splnili sme svoj sľub. Moji muži sú teraz voľní a pripojili sa k tvojej armáde.",
    "dialog_artifactEvent_tip": "Tip: Čím vyššia je úroveň hradu lúpežného baróna, tým vyššia je šanca na nájdenie kúska.",
    "dialog_artifactFoundPiece_desc": "Našiel si kúsok pokladu. Keď budeš mať všetky kúsky, potulní rytieri sa pridajú k tvojej armáde!",
    "dialog_artifactFoundPiece_title": "Našiel si kúsok pokladu!",
    "dialog_artifactFoundTreasure_copy": "Našiel si všetky kúsky pokladu. Ako symbol svojej vďaky sa rytieri teraz pripoja k tvojmu vojsku na tvojom hlavnom hrade.",
    "dialog_artifactFoundTreasure_title": "Poklad je dokončený!",
    "dialog_attackWithLowLevel": "Na ostatných pánov hradov môžeš útočiť len od úrovne {0}",
    "dialog_attackWithNoobProtection": "Ak začneš útočiť, stratíš aj svoju ochranu pred útokmi. Ešte stále chceš útočiť?",
    "dialog_attack_noSpyHelp": "Najskôr musíš vyslať agenta, aby si zistil silu vojska na tomto hrade.",
    "dialog_attack_noSpyinfos": "Neprebieha žiadna špionáž",
    "dialog_attack_noUnits": "Nemôžeš vyslať vojsko bez vojakov vo vlnách útoku!",
    "dialog_attack_onlyTools": "Samotné nástroje na podporu nestačia. Musíš rozostaviť aj vojakov!",
    "dialog_attack_onlyToolsInWave": "Vlnu útoku si vybavil iba nástrojmi. Na ich použitie a útok na cieľ budeš potrebovať aj vojsko!",
    "dialog_attack_spyInfo": "Špionáž",
    "dialog_attack_waveWithNextWave": "Vlna útokov\nviac vĺn v úrovni {0}",
    "dialog_battleLogDetail_attackerCount": "Počet útočníkov v tomto krídle",
    "dialog_battleLogDetail_attackerLost": "Počet útočníkov zabitých v akcii",
    "dialog_battleLogDetail_bonus": "Ak je porazená iba jedna časť hradného múru, útočníkovi sa zníži bojová sila pri bitkách na nádvorí. Po porazení dvoch častí nenastane žiadna zmena. Bojový bonus bude útočníkovi udelený, ak porazí tri časti.",
    "dialog_battleLogDetail_c2Reward": "Od tretej úrovne máš príležitosť lúpiť rubíny pri každom víťazstve nad hradom lúpežného baróna.",
    "dialog_battleLogDetail_courtyard": "Nádvorie",
    "dialog_battleLogDetail_defenderCount": "Počet obrancov na tomto krídle",
    "dialog_battleLogDetail_defenderLost": "Počet obrancov zabitých v akcii",
    "dialog_battleLogDetail_famePoints": "Získaš body za slávu na boj v úctyhodných bitkách. Čím väčšia je bitka, tým viac bodov získaš!",
    "dialog_battleLogDetail_flank": "Krídlo",
    "dialog_battleLogDetail_frontal": "Frontálny",
    "dialog_battleLogDetail_round1": "1 kolo: Zdolaj hradbu",
    "dialog_battleLogDetail_round2": "2 kolo: Bojuj za krídla",
    "dialog_battleLogDetail_round3": "3 kolo: Bojuj o hradnú vežu",
    "dialog_battleLogDetail_summary": "Prehľad",
    "dialog_battleLogDetail_title": "Podrobná správa o boji",
    "dialog_battleLogDetail_toolCount": "Počet použitých nástrojov v tomto krídle",
    "dialog_battleLogDetail_wave": "Vlna útokov",
    "dialog_battleLogDetail_xpReward": "Získané body za skúsenosti\nZávisia od veľkosti bitky",
    "dialog_battleLogDetail_yardAttacker": "Útočníci, ktorí prešli do hradnej veže",
    "dialog_battleLogDetail_yardAttackersLost": "Útočníci, ktorí padli pri hradnej veži",
    "dialog_battleLogDetail_yardDefender": "Obrancovia hradnej veže",
    "dialog_battleLogDetail_yardDefendersLost": "Obrancovia, ktorí padli pri hradnej veži",
    "dialog_battleLog_attacker": "Útočník",
    "dialog_battleLog_boosterIsActive": "{0} je momentálne prenajatý: Trvanie: {1}",
    "dialog_battleLog_conquerDefeatAttackText": "Tvoj kastelán to pokazil! Tento úbožiak zneužil tvoju dôveru a v tejto úlohe biedne zlyhal.\nJe to ťažká rana.",
    "dialog_battleLog_conquerDefeatDefenceText": "Opovrhnutiahodný nepriateľ sa opovážil premôcť bezcenných obrancov tvojej základne a teraz sa pokúša uplatniť si na nich nárok! Toto nemôžeš pripustiť!",
    "dialog_battleLog_conquerLost": "Dobytie: Zlyhalo",
    "dialog_battleLog_conquerVictimLost": "Dobytie: Prehra",
    "dialog_battleLog_conquerVictimVictory": "Dobytie: Odrazené",
    "dialog_battleLog_conquerVictory": "Dobytie: Víťazstvo",
    "dialog_battleLog_conquerVictoryAttackText": "Tvoj kastelán zdolal základňu nepriateľa a obsadí ju v tvojom mene, vďaka čomu je odteraz tvojim riadne zaslúženým majetkom!",
    "dialog_battleLog_conquerVictoryDefenceText": "Slizký nepriateľ sa práve pokúša obsadiť tvoju základňu. Samozrejme, tento žalostný pokus bol potlačený kopijami tvojich vychýrených obrancov.",
    "dialog_battleLog_defeat": "Poraziť",
    "dialog_battleLog_defeatAttackText": "Tvoja vojenská genialita bola podrazená neschopnosťou tvojich zradných vojsk!\nAké šťastie, že žiadny z týchto niktošov nezostal.",
    "dialog_battleLog_defeatDefenceText": "Tvoj ohavný nepriateľ ťa hanebne napadol s obrovskými presilami a porazil tvojich zúfalých obrancov!\nTáto ukrutnosť si žiada odplatu!",
    "dialog_battleLog_defence": "Obrany",
    "dialog_battleLog_defender": "Obranca",
    "dialog_battleLog_loot": "Rabovať",
    "dialog_battleLog_loss": "Straty",
    "dialog_battleLog_marauder": "Naverbuj lupičov a získaj viac lupu a bodov za slávu!",
    "dialog_battleLog_medicus": "Najmi si doktora, aby sa zvýšila miera prežitia tvojich vojakov!",
    "dialog_battleLog_noLoot": "Tvoji vojaci nenarabovali žiadne suroviny. Nezabudni, že každý hrad má niektoré suroviny skryté v bezpečnom skladisku.",
    "dialog_battleLog_raid": "Prepad",
    "dialog_battleLog_result": "Bitka",
    "dialog_battleLog_victory": "Víťazstvo",
    "dialog_battleLog_victoryAttackText": "Železnou päsťou si rozdrvil nehanebné vojská svojho nepriateľa!\nTvoji víťazní bojovníci sa tešia aj napriek tomu, že sláva a gloriola tohto víťazstva bude v skutočnosti len tvoja!",
    "dialog_battleLog_victoryDefenceText": "Vojská tvojho nepriateľa boli rozdrvené tvojimi nedobytnými hradbami!\nTvoja vynikajúca obrana potlačila žalostný pokus poraziť ťa.",
    "dialog_battleLog_villageDefeatAttackText": "Pokus o dobytie dediny nepriateľa zlyhal. Tvoje neschopné vojsko už dostalo náležitý trest.",
    "dialog_battleLog_villageDefeatDefenceText": "Ľstivý nepriateľ sa opovážil zaútočiť na dedinu, ktorú si získal legálnym spôsobom, a zahnal neschopných obrancov.",
    "dialog_battleLog_villageVictoryAttackText": "Oslobodil si dedinu od nepriateľského vojska a vyhlásil si sa za právoplatného majiteľa!",
    "dialog_battleLog_villageVictoryDefenceText": "Ľstivý nepriateľ sa práve pokúša dobyť dedinu, ktorú si získal legálnym spôsobom. Biedny pokus, samozrejme, skončil na kopijach tvojich statočných obrancov.",
    "dialog_battleLog_wounded": "Ranených môže byť len {0} % brániacich vojakov a títo budú k dispozícii na boj v ďalšej bitke. ",
    "dialog_battleLog_youBeenSieged": "Tvoja základňa bola obsadená!\nDobyvateľ sa stane novým majiteľom, ak ju udrží {0}.",
    "dialog_battleLog_youSiege24h": "Túto základňu teraz musíš okupovať 24 hodín, aby bola úplne tvoja.",
    "dialog_BeggingKnights_Bubble": "Lúpime!\nVzdaj sa niektorých surovín a ja ti na oplátku nechám nejakých svojich mužov. Je to férová ponuka, nie?",
    "dialog_BeggingKnights_Bubble_finished": "Áno, veľká korisť!\nUži si s mužmi, ktorých som odmietol. Možno ti budú užitoční.",
    "dialog_BeggingKnights_desc": "Suroviny si môžeš vyprodukovať sám. Vydrancuj ich od ostatných pánov hradu, alebo použi rubíny, ako alternatívu na dokončenie udalosti. Tvoja odmena budú vojaci, ktorí budú mimoriadne šikovný pri rabovaní zdrojov z nepriateľských skladov.",
    "dialog_beggingknights_payRessources_info": "Tu môžeš darovať suroviny. Darované suroviny už nemôžeš získať späť, a to ani v prípade, ak počas udalosti nič nevyhráš.\nSuroviny môžeš darovať iba v násobkoch množstva, ktoré sa požaduje na získanie jedného bodu za rabovanie.",
    "dialog_BeggingKnights_titel": "Tu môžeš použiť suroviny na získanie lupičov!",
    "dialog_BeggingKnights_tooltipp": "Vymeniť suroviny za {0} rubínov.",
    "dialog_booster_renew_generic": "Chceš predĺžiť trvanie {0}?",
    "dialog_bountyhunterWin_title": "Misia splnená!",
    "dialog_bountyhunter_skipTooltip": "Priradiť nového nepriateľa za {0} rubínov.",
    "dialog_bountyhunter_tip": "Splň tújto úlohu v časovom limite a možno získaš viac úloh a odmien.",
    "dialog_bountyhunter_tipHeadine": "Premôž tento hlavný hrad a získaj odmenu.",
    "dialog_bountyhunter_title": "Pán hradu v týchto častiach je mi už dlho tŕňom v oku. Nepoznáš náhodou schopného bojovníka, ktorý by ochránil moju česť? Ponúkam neodolateľnú odmenu pre toho, kto sa nebude pýtať žiadne otázky.",
    "dialog_bountyhunter_title_won": "Vaša veľkoleposť. Toto naučí tých darebákov postaviť sa dáme.\nMáte viac, ako vyniesla vaša odmena.",
    "dialog_bribetaxcollector2_copy": "Chceš znovu podplatiť výbercu daní?\nČas sa potom predĺži.",
    "dialog_bribetaxcollector_copy": "Chceš podplatiť výbercu daní?\nAko bonus získaš ďalšie mince!",
    "dialog_bugreport_description": "Prezraď nám svoje návrhy na zlepšenie hry Empire: Four Kingdoms!\nTáto časť slúži len na pripomienky! V prípade akýchkoľvek problémov a otázok kontaktuj podporu.",
    "dialog_bugreport_title": "Tvoj názor",
    "dialog_bugreport_yourtext": "Tvoj text...",
    "dialog_buildingInfo_xp": "Body za skúsenosti po budovaní",
    "dialog_buyArchitect_copy": "Chceš si najať architekta, aby sa znížili náklady na suroviny na vybudovanie a vylepšenie budov?",
    "dialog_buyArchitect_infoIcon": "Šetri surovinami počas stavania a vylepšovania budov",
    "dialog_buyAttackUnitInPeaceMode": "Keď je aktívny režim ochrany, nemôžeš produkovať útočné jednotky!\nZrušiť režim ochrany?",
    "dialog_buyCaravan_copy": "Chceš si prenajať kupcu, aby zdvojnásobil kapacitu tvojich vozíkov?",
    "dialog_buyCaravan_infoIcon": "Zdvojnásobená prepravná kapacita",
    "dialog_buyFlag_copy": "Umiestni kráľovský transparent na mapu sveta a vydes svojich nepriateľov až do špiku kostí. Ukáž každému, že podporuješ vývoj hry Empire: Four Kingdoms.",
    "dialog_buyGeneral_copy": "Momentálne nemáš k dispozícii žiadnych veliteľov! Chceš najať na tento útok ďalšieho veliteľa?",
    "dialog_buyInstructor_copy": "Chceš si najať inštruktora výcviku, aby si naverboval svoje vojská rýchlejšie?",
    "dialog_buyInstructor_infoIcon": "Rýchlosť verbovania sa zvýši o {0} %",
    "dialog_buyMarauder_copy": "Lupiči zvyšujú množstvo slávy získanej v boji, ako aj množstvo lupu ukoristeného od postáv neovládaných hráčom.\n\nChceš najať lupiča?",
    "dialog_buyMarauder_infoIcon": "Zvýšenie množstva rabovania o {0} %",
    "dialog_buyMarauder_marauderTime": "Trvanie lúpenia",
    "dialog_buyMedicus_copy": "Chceš si najať doktora, aby sa v bitke zachránilo viac tvojich brániacich vojakov?",
    "dialog_buyMedicus_infoIcon": "Podiel vojakov, ktorí prežili",
    "dialog_buyMedicus_mediTime": "Trvanie práce doktora",
    "dialog_buyResourceBoost2_copy": "Chcel by si predĺžiť čas dozoru?",
    "dialog_buyResourceBoost_boostAmount": "Produkcia sa zvýšila o {0} %",
    "dialog_buyResourceBoost_copy": "Chceš si najať dozorcu, ktorý výrazne zvýši produkciu surovín?",
    "dialog_buyResourceBoost_overseeTime": "Čas dozoru",
    "dialog_buyslotUnit_copy": "Chceš si prenajať ďalší slot v rade verbovania? Viac slotov ti umožňuje postupné verbovanie jednotiek.",
    "dialog_buyslot_copy": "Chceš si prenajať miesto na stavbu?\nĎalšie miesta na stavbu ti umožnia postupne dokončiť niekoľko budov.",
    "dialog_castleListOverview_all": "Všetko",
    "dialog_changeCrest_same": "Nezmenil si svoj erb.",
    "dialog_changePassword_done": "Tvoje heslo bolo zmenené.",
    "dialog_changePassword_new": "Nové heslo",
    "dialog_changePassword_old": "Staré heslo",
    "dialog_collectedtaxes_copy": "Úspešne si vybral dane.",
    "dialog_collectedtaxes_title": "Vyzbierané dane",
    "dialog_collecttaxstatus_collectedCash": "Nazbierané mince",
    "dialog_collecttaxstatus_decribeBribe": "Podplať výbercu daní a tvoje mince sa už nebudú viac strácať!",
    "dialog_collecttaxstatus_get": "Vybrať",
    "dialog_collecttaxstatus_getInstant": "Predčasne ukončiť vyberanie",
    "dialog_collecttaxstatus_timeToGet": "Čas na výber:",
    "dialog_collecttax_bribebonus": "Úplatkový bonus",
    "dialog_collecttax_bribetime": "Čas úplatku",
    "dialog_collecttax_btn_bribe": "Úplatok",
    "dialog_collecttax_title": "Dane",
    "dialog_comeback_copy": "Tvoji obyvatelia majú pre teba darček!",
    "dialog_comeback_title": "Vitaj späť!",
    "dialog_createAccount_changeCrest": "Upraviť erb",
    "dialog_createAccount_chooseName": "Vybrať meno:",
    "dialog_createAccount_enterYourName": "Sem zadaj svoje meno:",
    "dialog_createAccount_random": "Náhodné",
    "dialog_createAccount_title": "Vytvor si vlastný erb",
    "dialog_defenceAddToolConsumption": "Spotrebuje sa počas používania",
    "dialog_defenceAddUnit_remove": "Odstrániť",
    "dialog_defenceUnitcomposition_title": "Rozdelenie jednotky",
    "dialog_defence_attackButtons": "Pomer vojakov na boj zblízka/ozbrojených vojakov",
    "dialog_defence_defenceBonusGate": "Dodatočný obranný bonus na čele od hradnej brány",
    "dialog_defence_defenceBonusWall": "Obranný bonus od múru",
    "dialog_defence_gateplace": "Slot hradnej brány",
    "dialog_defence_keep": "Všetky zostávajúce vojská, ktoré nemôžu byť umiestnené na múre, sú pri hradnej veži.",
    "dialog_defence_keepplace": "Námestie hradnej veže",
    "dialog_defence_leftFlank": "Ľavé krídlo",
    "dialog_defence_middleFlank": "Čelo",
    "dialog_defence_middleSlotTooLow": "Vyžaduje sa aktualizované opevnenie.",
    "dialog_defence_moatBonus": "Obranný bonus z priekopy",
    "dialog_defence_moatplace": "Slot priekopy",
    "dialog_defence_okButton": "Uložiť nastavenia obrany",
    "dialog_defence_position": "Umiestnenie formácie vojakov",
    "dialog_defence_rightFlank": "Pravé krídlo",
    "dialog_defence_unitsOnAllWalls": "Vojaci na hradnom múre\nIch počet záleží od veží na hrade",
    "dialog_defence_unitsOnWall": "Rozmiestnenie vojakov pozdĺž múru",
    "dialog_defence_unit_priority": "Priorita jednotky",
    "dialog_defence_wallplace": "Slot hradby",
    "dialog_defense_noUnitHelp": "Momentálne sa tu nenachádzajú žiadni obrancovia",
    "dialog_desertedTroops_copy": "Na svojom hrade nemáš dostatok jedla, preto si stratil niektorých svojich vojakov!\n\nVždy sa uisti, že máš k dispozícii dosť jedla.",
    "dialog_desertedTroops_overseer": "Dozorca môže značne zvýšiť produkciu jedla!",
    "dialog_desertedTroops_title": "Stratení vojaci",
    "dialog_diplomacy_error_15": "S touto alianciou už máš tento stav diplomacie.",
    "dialog_diplomacy_error_93": "Musíš odpovedať na otvorenú požiadavku tejto aliancie skôr, ako pošleš novú.",
    "dialog_dynamicOffer_desc": "Ako poďakovanie za tvoju lojalitu, aktívny hráč impéria, máme tu pre teba exkluzívnu ponuku: {0} % zľavu na všetko, čo si môžeš kúpiť za rubíny. Kúp si množstvo, aké chceš!",
    "dialog_dynamicOffer_desc2": "(Nákupy aliancie sú vylúčené)",
    "dialog_dynamicOffer_hallo": "Pre\n{0}",
    "dialog_dynamicOffer_lowlevel_copy": "Dosiahol si tak veľa za veľmi krátky čas. Vidím, že máš veľký potenciál!\nAko odmenu za tvoju snahu ti dám zľavu na všetko, čo budeš platiť v rubínoch.",
    "dialog_dynamicOffer_lowlevel_title": "Ahoj {0}!",
    "dialog_dynamicOffer_onlyForYou": "LEN PRE TEBA:",
    "dialog_dynamicOffer_payuser_copy": "Môj starý priateľ, vždy si bol ku mne lojálny. Ako vďaku za tvoje služby ti poskytnem zľavu na všetko, čo budeš platiť rubínmi.",
    "dialog_dynamicOffer_question": "Chceš prijať túto ponuku?",
    "dialog_dynamicOffer_tooltipp": "Ďalšia ponuka len pre teba",
    "dialog_EGAevent_message_title": "Bonusové rubíny pre každého!",
    "dialog_EGAevent_message_won_title": "Hra Empire vyhrala cenu!",
    "dialog_EGAevent_price1": "Odmena za výhru:",
    "dialog_EGAevent_price2": "Odmena za výhru s 50 %.",
    "dialog_eventArchitekt_description": "Kedykoľvek architekt príde na návštevu, môžeš vylepšiť konkrétne budovy vo všetkých svojich hradoch. \n\nArchitekt však nikdy nezostane na jednom mieste dlho.",
    "dialog_eventdungeonWin_title": "Misia splnená!",
    "dialog_eventdungeon_tip": "Na splnenie tejto úlohy však máš obmedzený čas.",
    "dialog_eventdungeon_tipHeadline": "Premôž pevnosť lúpežného baróna, skôr ako sa objaví nový kráľ.",
    "dialog_eventdungeon_title": "Môj pane, prinášam znepokojujúce správy. Lúpežní baróni si niekde v blízkosti zvolili nového lúpežného kráľa. Títo vojenskí velitelia sa pokúšajú zjednotiť všetkých zločincov v kráľovstve a zaútočiť naň zvnútra.",
    "dialog_eventdungeon_title_won": "Zvíťazil si a rozdrvil si rebelov skôr, ako začali. Toto by na dosť dlho mohlo rozprášiť lúpežných barónov v týchto častiach a odteraz by to mohlo zabezpečiť tvoju bezpečnosť pred nimi.",
    "dialog_fame_fame": "Body za slávu",
    "dialog_fame_getfame": "V tejto bitke môžeš získať body za slávu. Vďaka tvojej celková cti máš právo na bonus +{0}% bodov za slávu.",
    "dialog_fame_listNumber": "Č.",
    "dialog_fame_lowerCashCost": "Nižšie náklady na mince",
    "dialog_fame_nextTitle": "Ďalší titul",
    "dialog_fame_nofame": "V tejto bitke nemôžeš získať body za slávu.",
    "dialog_fame_rankTitle": "Titul",
    "dialog_fame_reward": "Odmena:",
    "dialog_fame_rewardBoost": "O {0} % nižšie náklady na mince pre {1}",
    "dialog_fame_rewardC1": "Mince",
    "dialog_fame_rewardC2": "Rubíny",
    "dialog_fame_rewardResources": "Suroviny",
    "dialog_fame_title": "Sláva",
    "dialog_festival_bigEvent": "Kráľova hostina",
    "dialog_festival_mediumEvent": "Rytierska hostina",
    "dialog_festival_smallEvent": "Ľudová hostina",
    "dialog_fight_instantBuy": "Kúpiť hneď",
    "dialog_forwardlog_help": "Tu môžeš určiť, ktorí členovia aliancie majú dostať kópiu tvojej správy.",
    "dialog_forwardlog_message": "Fwd: {0}",
    "dialog_forwardlog_owner": "Preposlané od {0}",
    "dialog_forwardlog_title": "Preposlať protokol",
    "dialog_forwardlog_tootlipp": "Preposlať členom aliancie",
    "dialog_forwardMessage_addAll": "Pridať všetko",
    "dialog_forwardMessage_addRecipient": "Pridať príjemcu",
    "dialog_forwardMessage_reciver": "Príjemca",
    "dialog_forwardMessage_removeAll": "Odstrániť všetko",
    "dialog_forwardMessage_removeRecipient": "Odstrániť príjemcu",
    "dialog_helper_ingameHelpLink": "Viac informácií v pomocníkovi pri hre",
    "dialog_highscore_allianceSearch": "Vyhľadávanie hodnotenia aliancie",
    "dialog_highscore_search": "Podľa mena/hodnosti",
    "dialog_highscore_searchAlliance": "Hodnotenie aliancie",
    "dialog_highscore_searchMonthly": "Zoznam mesačného hodnotenia",
    "dialog_highscore_searchOverall": "Všeobecné hodnotenia",
    "dialog_highscore_searchWeekly": "Týždenné hodnotenie",
    "dialog_inbox_date": "Dátum",
    "dialog_inbox_deleteMessage": "Chceš odstrániť správu?",
    "dialog_inbox_ignore_player_confirm_copy": "Ignorovať hráča",
    "dialog_inbox_ignore_player_copy": "Keď raz začneš ignorovať hráča, nebude ti už môcť viac posielať správy.",
    "dialog_inbox_ignore_player_tooltip": "Ignorovať tohto hráča",
    "dialog_inbox_sender": "Odosielateľ",
    "dialog_inbox_showAllMessages": "Všetky správy",
    "dialog_inbox_showIgnoreList": "Ignorovaní hráči",
    "dialog_inbox_showOutbox": "Odoslať správy",
    "dialog_inbox_showPlayerMessages": "Správy hráča",
    "dialog_inbox_showSpyMessages": "Špionážne správy",
    "dialog_inbox_showSystemMessages": "Systémové správy",
    "dialog_inbox_timeAgo": "Pred {0}",
    "dialog_inbox_title": "Prijaté správy",
    "dialog_inbox_topic": "Predmet",
    "dialog_inbox_unignore_player_confirm_copy": "Chceš prestať ignorovať tohto hráča?",
    "dialog_inbox_unignore_player_tooltip": "Zrušiť ignorovanie",
    "dialog_inbox_writeNewMessage": "Vytvoriť správu",
    "dialog_ingameHelp_forumText": "Pozri sa do fóra, či sa tam nenachádza odpoveď, ktorú hľadáš!",
    "dialog_invitationSwordBrother_accept": "Pozvanie prijaté",
    "dialog_invitationSwordBrother_acceptText": "Pán hradu {0} prijal tvoje pozvanie do bratstva v zbroji.",
    "dialog_invitationSwordBrother_copy": "Pán tohto hradu ti ponúka bratstvo v zbroji.\nChceš ho prijať?",
    "dialog_invitationSwordBrother_noSelfInvite": "Nemôžeš pozvať sám seba.",
    "dialog_invitationSwordBrother_NPCcopy": "Chceš naverbovať brata v zbroji?",
    "dialog_invitationSwordBrother_question": "Požiadavka na brata v zbroji",
    "dialog_invitationSwordBrother_searchPlayerCopy": "Vyhľadanie pána hradu. Sem zadaj jeho meno.",
    "dialog_invitationSwordBrother_searchPlayerTitle": "Pozvať pána hradu",
    "dialog_invitationSwordBrother_searchViaMailCopy": "Pozvi nového hráča ako brata v zbroji tak, že sem zadáš jeho e-mailovú adresu.",
    "dialog_invitationSwordBrother_searchViaMailTitle": "E-mail hráča",
    "dialog_levelup_description": "Gratulujeme! Dosiahol si novú úroveň v skúsenostiach!",
    "dialog_levelup_unlockInfo": "V ponuke výstavby boli pre teba aktivované nové budovy.",
    "dialog_listOverview_title": "Prehľad hradu",
    "dialog_loginBonus_description": "Každý deň dostaneš od svojich občanov dar!",
    "dialog_loginBonus_title": "Bonus za prihlásenie",
    "dialog_logout_copy": "Odhlásil si sa.\nNezabudni: Zajtra dostaneš ďalší dar!",
    "dialog_mailGiftReminder_copy": "Teraz si prevezmi svoj privítací dar!",
    "dialog_mailGiftReminder_title": "Privítací dar!",
    "dialog_mailGift_copy": "Tvoj privítací dar práve dorazil na hrad!",
    "dialog_mailGift_title": "Poklad prijatý!",
    "dialog_mailVerticationSend_copy1": "E-mail sa odoslal!",
    "dialog_mailVerticationSend_copy2": "Ešte si nedostal e-mail? Môže to niekoľko minút trvať. Ak ani po chvíli nepríde a nenájdeš ho ani v priečinku so spamom, náš podporný tím ti vždy s radosťou pomôže!",
    "dialog_mailVerticationSend_title": "Úspech!",
    "dialog_mailVertication_copy1": "Čaká na teba privítací dar!",
    "dialog_mailVertication_copy2": "Ťukni na odkaz v \ne-maile!",
    "dialog_mailVertication_copy3": "E-mail ti môžeme poslať znovu!",
    "dialog_mailVertication_title": "Privítací dar!",
    "dialog_management_abandonOutpost": "Vzdať sa základne?",
    "dialog_management_abandonOutpostRunning": "Tejto základne si sa už vzdal!",
    "dialog_management_changeCrest": "Zmeniť erb",
    "dialog_management_extendTime": "Predĺžiť čas",
    "dialog_management_NoAbandonOutpost": "Nemôžeš sa vzdať svojho vlastného hradu.",
    "dialog_management_openGateCancel": "Zrušiť režim Otvorená brána",
    "dialog_management_openGateCancelDescription": "Naozaj chceš zrušiť režim „Otvorená brána“?",
    "dialog_management_openGateNotInNoobProtection": "Zabránené ochranou začiatočníka",
    "dialog_management_peaceModeCancel": "Zrušiť režim ochrany",
    "dialog_management_peaceModeCancelDescription": "Naozaj chceš zrušiť režim ochrany?",
    "dialog_management_reStartableIn": "Dostupné znovu o:",
    "dialog_management_startIn": "Začne sa o:",
    "dialog_management_title": "Spravovanie",
    "dialog_marketMovement_desc_hasGoods": "Tieto vozíky prenášajú suroviny na ich miesto určenia.",
    "dialog_marketMovement_desc_hasNoGoods": "Tieto vozíky sú na ceste späť.",
    "dialog_marketMovement_title": "Vozíky",
    "dialog_merchantEventBuyMysteryBox_desc": "Táto škatuľa, ktorá skrýva tie najfantastickejšie prekvapenia, čaká len na teba. Sortiment od mimoriadne silných nástrojov až po ozdobné predmety, všetko je možné.",
    "dialog_merchantEventBuy_desc": "Suroviny okamžite prejdú do skladovacieho priestoru v tomto hrade.",
    "dialog_merchantEvent_speechBubble": "Ponúkam najkvalitnejší tovar v celom kráľovstve!\nAle pozor! Nikdy dlho nezostávam na jednom mieste!",
    "dialog_messageHeader_abo_c1": "Dodávka: Zlatá horúčka",
    "dialog_messageHeader_abo_c2": "Dodávka: Hromada rubínov",
    "dialog_messageHeader_abo_food": "Dodávka: Hojnosť jedla",
    "dialog_messageHeader_abo_stone": "Dodávka: Hromada kameňov",
    "dialog_messageHeader_abo_wood": "Dodávka: Hromada dreva",
    "dialog_messageHeader_noFight": "Žiadna bitka",
    "dialog_messageHeader_outpostConquered": "Pamiatka zachytená!",
    "dialog_messageHeader_outpostLost": "Pamiatka stratená!",
    "dialog_messageHeader_outpostNewConquering": "Nové sily na okupáciu",
    "dialog_messageHeader_siegeCancelledByPlayer": "Okupujúce sily odrazené",
    "dialog_messageHeader_tournamentOver": "Koniec turnaja",
    "dialog_messageHeader_villageConquered": "Dedina bola obsadená",
    "dialog_messageHeader_villageLost": "Stratená dedina",
    "dialog_message_abo_copy": "Do tvojho hradu prišla týždenná dodávka!",
    "dialog_moveOverview_arival": "Príchod",
    "dialog_moveOverview_attack": "Útok",
    "dialog_moveOverview_catAlliance": "Vojská aliancie",
    "dialog_moveOverview_catAttack": "Prichádzajúce útoky",
    "dialog_moveOverview_catOwn": "Tvoje vlastné vojská",
    "dialog_moveOverview_catSpy": "Zvedi",
    "dialog_moveOverview_catTrade": "Preprava zásob",
    "dialog_moveOverview_conquerAttack": "Zachytiť útok",
    "dialog_moveOverview_destination": "Cieľ",
    "dialog_moveOverview_details": "Podrobnosti",
    "dialog_moveOverview_loaction": "Poloha",
    "dialog_moveOverview_retreat": "Ústup",
    "dialog_moveOverview_sendHome": "Stiahnuť vojská",
    "dialog_moveOverview_shadowAttack": "Tieňový útok",
    "dialog_moveOverview_siege": "Okupačné sily",
    "dialog_moveOverview_spy": "Zvedi",
    "dialog_moveOverview_supporting": "Rozostavené",
    "dialog_moveOverview_title": "Pohyb",
    "dialog_moveOverview_trade": "Obchod",
    "dialog_moveOverview_TreasureHuntAttack": "Dobrodružstvo",
    "dialog_moveOverview_underAttack": "Prichádzajúci útok",
    "dialog_moveOverview_waitTime": "Trvanie",
    "dialog_moveOverview_wayHome": "Vracajú sa",
    "dialog_moveOverview_wayToSupport": "Podporiť obrany",
    "dialog_nameCastle_copy": "Tvoj hrad príliš postúpil, preto je hodný miesta na mape sveta. Teraz ho pomenuj!",
    "dialog_nameCapital_text": "Úspešne si dobyl hlavné mesto! Ako chceš volať svoj nový hrad?",
    "dialog_nameCastle_copy_outpost": "Úspešne si ukoristil základňu! Ako chceš nazvať svoj nový hrad?",
    "dialog_nameCastle_copy_village": "Úspešne si obsadil dedinu! Ako ju chceš nazvať?",
    "dialog_nameCastle_insertTitle": "Názov tvojho hradu:",
    "dialog_nameCastle_insertTitle_capital": "Nový názov tohto hlavného mesta",
    "dialog_nameCastle_insertTitle_outpost": "Nový názov tejto základne:",
    "dialog_nameCastle_insertTitle_village": "Nový názov tejto dediny:",
    "dialog_nameCastle_title": "Názov hradu",
    "dialog_newMessage_message": "Správa",
    "dialog_newMessage_messageSent": "Správa bola odoslaná.",
    "dialog_newMessage_messageTo": "Správa:",
    "dialog_newMessage_missingText": "Nezadal si žiadny text",
    "dialog_newMessage_sendMessage": "Odoslať správu",
    "dialog_newMessage_yourText": "Tvoj text:",
    "dialog_noFightMessage_copy": "Tvoje vojsko nebojuje, pretože miesto určenia už nevlastní pôvodný majiteľ, presunulo sa na nové miesto alebo je pod ochranou pred útokom.",
    "dialog_noFightMessage_title": "Žiadna bitka",
    "dialog_NoMoneyC1_copy": "Nemáš už žiadne mince!",
    "dialog_NoMoneyC1_goToCastle": "Vráť sa do svojho hradu a vyšli von výbercu daní, aby vyzbieral viac mincí.",
    "dialog_NoMoneyC1_goToTax": "Vyšli von výbercu daní, aby vyzbieral viac mincí.",
    "dialog_NoMoneyC1_title": "Žiadne mince!",
    "dialog_no_money_c1_copy": "Na túto akciu nemáš dostatok mincí.",
    "dialog_no_money_c2_copy": "Nemáš už žiadne rubíny!\nChoď a okamžite nejaké získaj!",
    "dialog_no_money_title": "Nezostali žiadne rubíny?",
    "dialog_options_animations": "Animácie",
    "dialog_options_animationsText": "Animácie zapnuté",
    "dialog_options_quality": "Kvalita grafiky",
    "dialog_options_qualityHigh": "Vysoká",
    "dialog_options_qualityLow": "Nízka",
    "dialog_options_qualityMedium": "Stredná",
    "dialog_options_questnoteText": "Zapnutá notifikácia „Otvorené ciele“",
    "dialog_options_title": "Nastavenia",
    "dialog_paymentRewardOpen_desc": "Vybral si zámku! Jednotky a nástroje sú teraz na tvojom hlavnom hrade. Chceš ešte viac? Dnes môžeš udalosť splniť {0} viackrát!",
    "dialog_paymentRewardOpen_desc_done": "Vybral si zámku! Jednotky a nástroje sú teraz na tvojom hlavnom hrade.",
    "dialog_paymentReward_desc": "Dokážeš otvoriť truhlicu s pokladom a zaobstarať tieto silné jednotky pre seba? Všetky rubíny, ktoré kúpiš počas udalosti, sa použijú na otvorenie zámky! Rubíny sa počas procesu nevyčerpajú!",
    "dialog_paymentReward_rubiesToGo": "Ďalších {0}",
    "dialog_paymentReward_title": "Prime Day",
    "dialog_playerInfo_alreadyFriend": "Tento pán hradu už je jedným z tvojich bratov v zbroji.",
    "dialog_playerInfo_alreadyToMuchFrinds": "Už máš príliš veľa bratov v zbroji",
    "dialog_playerInfo_infoAchievements": "Získané body za úspech",
    "dialog_playerInfo_infoCastles": "Počet hradov",
    "dialog_playerInfo_infoFriends": "Bratia v zbroji",
    "dialog_postAttack_arrival": "Príchod",
    "dialog_postAttack_estimatedHonor": "Odhadovaná česť za víťazstvo",
    "dialog_postAttack_eventNotLongEnough": "Tvoje vojsko nemá dostatok času na to, aby prišlo na miesto určenia skôr, ako sa skončí udalosť.",
    "dialog_postAttack_fastTravel": "Nechaj svoje vojská, aby sa pohybovali rýchlejšie!",
    "dialog_postAttack_siegeTime": "Obdobie okupácie",
    "dialog_postAttack_supportTime": "Trvanie podpory",
    "dialog_postAttack_title": "Plánovanie cestovania",
    "dialog_postSpy_fastTravel": "Zrýchli pohyb svojich agentov!",
    "dialog_postSpy_title": "Plánovanie cestovania",
    "dialog_premiumShop_changeCrest_desc": "Zmení tvoje erby.",
    "dialog_questFinish_MissionComplete": "Úloha dokončená",
    "dialog_questFinish_showQuestGoals": "Zobraziť ciele úlohy",
    "dialog_questInfo_Donate": "Darovať",
    "dialog_read_messageFrom": "Správa od:",
    "dialog_rebuyBoost_desc": "Obdobie prenájmu {0} čoskoro uplynie!\nPredĺž ho teraz a získaj zľavu na rubíny.",
    "dialog_rebuyBoost_percentTooltip": "Ak predĺžiš efekt, získaš zľavu na rubíny!",
    "dialog_rebuyBoost_title": "Predĺžiť",
    "dialog_rebuy_mailHeader": "Vyprší: {0}",
    "dialog_receiverNotFound": "Tento príjemca neexistuje.",
    "dialog_recruit_abort": "Zrušiť",
    "dialog_recruit_abort_confirm_soldier_copy": "Chceš prestať verbovať tieto jednotky?\nNevrátia sa ti žiadne mince, rubíny ani suroviny.",
    "dialog_recruit_abort_confirm_soldier_title": "Zrušiť verbovanie",
    "dialog_recruit_abort_confirm_tool_copy": "Chceš zrušiť výrobu týchto nástrojov?\nNevrátia sa ti žiadne mince, rubíny ani suroviny.",
    "dialog_recruit_abort_confirm_tool_title": "Zrušiť výrobu",
    "dialog_recruit_festival": "Udržiavaj hostinu a zvýši sa rýchlosť verbovania",
    "dialog_recruit_peaceModeBlock": "Pomalšie",
    "dialog_recuit_btn_boost": "skrátiť o {0} % za {1} ks rubínov",
    "dialog_recuit_buildspeed": "Rýchlosť verbovania\nzvyšuje verejný poriadok a úroveň vylepšenia",
    "dialog_recuit_extendMarauder": "Predĺžiť trvanie práce lupiča",
    "dialog_recuit_extendMedicus": "Predĺžiť čas práce doktora",
    "dialog_recuit_foodwastage": "Aktuálna spotreba jedla",
    "dialog_recuit_generals": "Velitelia",
    "dialog_recuit_hireMarauder": "Najať lupiča",
    "dialog_recuit_hireMedicus": "Najať doktora",
    "dialog_recuit_inventory": "Prehľad jednotiek",
    "dialog_recuit_marauder": "Lupič",
    "dialog_recuit_marauderDescription": "Lupič zvyšuje množstvo lupu, ktorého sa môžeš zmocniť v skladovacích priestoroch svojich nepriateľov. Získaš aj viac bodov za slávu.",
    "dialog_recuit_medicus": "Doktor",
    "dialog_recuit_medicusDescription": "Doktor zabezpečuje, že niektorí padlí vojaci na tvojom hrade sa vystrábia zo svojich zranení a budú pripravení znovu bojovať.",
    "dialog_recuit_prodspeed": "Rýchlosť produkcie\nzvyšuje verejný poriadok a úroveň vylepšenia",
    "dialog_recuit_productionSlot": "Prenajať produkčný slot",
    "dialog_recuit_recruitSlot": "Prenajať verbovací slot",
    "dialog_recuit_recruitSpeed": "Rýchlosť verbovania\nzvyšuje verejný poriadok a úroveň vylepšenia",
    "dialog_recuit_reeves": "Kasteláni",
    "dialog_recuit_title": "Verbovanie",
    "dialog_recuit_tools": "Nástroje",
    "dialog_recuit_toolsavailable": "Dostupné nástroje",
    "dialog_recuit_units": "Vojaci",
    "dialog_recuit_unitsAvialable": "Dostupné jednotky",
    "dialog_relocateRuin_desc": "Umiestnenie hradu je v ruinách. Ak sa majiteľ tejto kopy trosiek nevráti, toto miesto sa uvoľní.",
    "dialog_relocateRuin_freeIn": "Oslobodenie sa očakáva o:",
    "dialog_relocateRuin_remainingRuinTime": "Voľné miesto o {0}",
    "dialog_relocateRuin_reminder": "Odošli správu so súradnicami a zostávajúcim časom.",
    "dialog_relocate_desc": "Chceš sa začať presúvať na toto miesto?\n Základne ostanú na svojich súčasných miestach. Presun bude trvať 24 hodín, počas ktorých nebudeš môcť útočiť z hradu a nebudeš môcť do neho ani z neho presúvať suroviny. Keď sa presun začne, nebudeš ho môcť zrušiť.",
    "dialog_relocate_success": "Presun je v plnom prúde! Miesto bolo rezervované a tvoj hrad sa tam prenesie o 24 hodín.",
    "dialog_renameCastle_description": "Tu môžeš zmeniť názov svojho hradu.",
    "dialog_renameCastle_sameName": "Sem napíš nový názov hradu.",
    "dialog_renameCastle_title": "Zmeniť názov hradu",
    "dialog_renegadeBuyPieces_desc": "Kúsky mapy môžeš získať bojom alebo výmenou za rubíny.",
    "dialog_renegadeEvent_desc_sand": "Premôž púštne veže, aby si našiel chýbajúci kúsok mapy a objav zajatecký tábor. Ale ponáhľaj sa, dni zajatých odpadlíkov sú očíslované!",
    "dialog_renegadeEvent_desc_done": "Skompletizoval si mapu a dokázal si oslobodiť odpadlíkov! Z vďačnosti sa pripojili k tvojej armáde.",
    "dialog_renegadeEvent_desc_ice": "Premôž barbarské veže, aby si našiel chýbajúci kúsok mapy a objav zajatecký tábor. Ale ponáhľaj sa, dni zajatých odpadlíkov sú očíslované!",
    "dialog_renegadeEvent_desc_volcano": "Premôž veže okultistov, aby si našiel chýbajúci kúsok mapy a objav zajatecký tábor. Ale ponáhľaj sa, dni zajatých odpadlíkov sú očíslované!",
    "dialog_renegadeEvent_speechBubble": "Nepriateľská skupina chce prejsť na našu stranu, na poslednú chvíľu však boli chytení a uveznení. Ak si dáš tú námahu a oslobodíš ich, vďačne sa pridajú k tvojej armáde.",
    "dialog_renegadeEvent_speechBubble_done": "Dokázali sme oslobodiť odpadlíkov. Pripojili sa k našej armáde a chcú sa pomstiť svojim predchádzajúcim bratom v zbroji!",
    "dialog_renegadeEvent_tip_sand": "Čím vyššia je úroveň púštnej veže, tým vyššia je tvoja šanca na nájdenie kúska mapy.",
    "dialog_renegadeEvent_tip_ice": "Čím vyššia je úroveň barbarskej veže, tým vyššie sú tvoje šance na objavenie kúska mapy.",
    "dialog_renegadeEvent_tip_volcano": "Čím vyššia je úroveň okultistickej veže, tým vyššia je tvoja šanca na nájdenie kúska mapy.",
    "dialog_renegadeFoundMap_copy": "Skompletizoval si mapu a dokázal si oslobodiť odpadlíkov! Z vďačnosti sa pripojili k tvojej armáde.",
    "dialog_renegadeFoundMap_title": "Oslobodení odpadlíci!",
    "dialog_renegadeFoundPiece_desc": "Našiel si kúsok mapy. Keď budeš mať všetky kúsky, budeš môcť oslobodiť odpadlíkov.",
    "dialog_repairBridge_copy": "Cestu blokuje zničený most! Ak sa chceš dostať ďalej, musíš ho opraviť pomocou zásob alebo použi rubíny.",
    "dialog_repairBridge_payNormal": "Oprava pomocou zásob",
    "dialog_repairBridge_payNormal_copy": "Na opravu tohto mosta použi suroviny.",
    "dialog_repairBridge_payPremium": "Použiť rubíny",
    "dialog_repairBridge_repairByPremium_copy": "Chceš na opravu mosta použiť rubíny?",
    "dialog_repairBridge_title": "Zničený most",
    "dialog_resourcesBoost_copy": "Najmi si dozorcu na značné zvýšenie produkcie surovín v tvojich výrobných zariadeniach!",
    "dialog_resourcesBoost_extendOverseer": "Predĺžiť čas dozoru",
    "dialog_resourcesBoost_hireOverseer": "Najať dozorcu",
    "dialog_resourcesBoost_title": "Najať dozorcu",
    "dialog_resourceWait_description": "Nemáš dostatok surovín ani mien! Vyrabuj hrady, zapoj sa do udalostí, dovoľ si dovoz z iných kráľovstiev alebo počkaj, kým tvoji robotníci vyrobú viac.",
    "dialog_resourceWait_timeTillAvalible": "Čas, kým budú suroviny k dispozícii",
    "dialog_resourceWait_youNeed": "Chýba ti:",
    "dialog_ressourcexchangerEvent_speechBubble": "Máš nejaký nadbytočný tovar? Svoje suroviny so mnou môžeš vymeniť vo férovom pomere!\nNeváhaj však príliš dlho, moja ponuka platí len krátko.",
    "dialog_retreatYesNo_copy": "Naozaj chceš stiahnuť svoje vojsko?",
    "dialog_retreatYesNo_market_copy": "Naozaj chceš vytiahnuť svoje vozíky?",
    "dialog_retreatYesNo_spy_copy": "Chceš zrušiť túto špionážnu misiu?",
    "dialog_sabotageMessage_affected": "Nepriateľský agent prekĺzol okolo tvojej neschopnej mestskej stráže nepozorovaný a podpálil tvoj hrad!\nVybuduj si viac strážnic, aby táto zbabelá pliaga nabudúce trpela za túto urážku.",
    "dialog_sabotageMessage_failed": "Tento nanič zved zlyhal v svojej misii!\nMestská stráž tvojho nepriateľa ho zajala a vystopovala ťa!",
    "dialog_sabotageMessage_keptAway": "Poplach! Mestská stráž chytila nepriateľských zvedov, ktorí sa pokúsili o sabotáž! Už sme prišli na to, ktorý protivník bol taký odvážny a pokúsil sa o takýto hanebný útok na teba.",
    "dialog_sabotageMessage_success": "Tvoja odvážna sabotáž bola úspešná. Pozri akým jasným plameňom horia budovy tvojho protivníka!",
    "dialog_sabotage_enemyLvlToLow": "Tohto hráča ešte nemôžeš sabotovať.",
    "dialog_seasonEvent_2_Bridge": "Most",
    "dialog_seasonEvent_2_Camp": "Vojenský tábor",
    "dialog_seasonEvent_2_Dungeon": "Veža",
    "dialog_seasonEvent_2_DungeonOwner": "Nemŕtvi",
    "dialog_seasonInventory_title": "Prehľad tábora",
    "dialog_season_changeWorlds": "Cestovanie",
    "dialog_season_loose_copy": "Ľutujeme! Čas pre udalosť vypršal.\nTvoje vojská a suroviny sa teraz vrátia do tvojho hlavného hradu.\nNabudúce si daj pozor, aby si bol dostatočne rýchly!",
    "dialog_season_loose_titel": "Čas vypršal!",
    "dialog_season_payC2_copy": "Ak chceš vyraziť hneď, použi rubíny!",
    "dialog_season_payRessources_info": "Na svoju výpravu potrebuješ materiál.\nPoznámka: Keď raz prispeješ surovinami, nemôžeš ich už dostať späť.",
    "dialog_season_payRessources_title": "Prispieť surovinami",
    "dialog_season_sendResources": "Pošli suroviny",
    "dialog_sendResource_copy_seasonEvent": "Tu odošli svoje suroviny do svojho tábora.\nPoznámka: Suroviny nemôžeš poslať späť, kým sa neskončí udalosť.",
    "dialog_sendResource_title": "Odoslať suroviny",
    "dialog_season_sendTroops": "Pošli vojakov",
    "dialog_season_sendTroops_info": "Tu vyšli svoje vojská do svojho tábora.\nPoznámka: Vojská sa nemôžu vrátiť, kým sa neskončí udalosť.",
    "dialog_season_sendTroops_title": "Vyslať vojská",
    "dialog_season_skipTransfer": "Okamžitý príchod za {0} ks rubínov",
    "dialog_season_start_desc": "Skôr, ako ich vyšleš, musíš nazbierať dostatok materiálu na výpravu. Môžeš prispieť surovinami alebo použiť rubíny.",
    "dialog_season_start_payC2": "Použiť rubíny",
    "dialog_season_start_payRessources": "Prispieť surovinami",
    "dialog_season_unitCapacityFull": "Vo svojom tábore nemáš voľné miesta na bývanie. Postav viac stanov a vytvor dostatok priestoru pre viac vojakov.",
    "dialog_season_victory_copy": "Víťazstvo je tvoje! Kráľ Rudolf IV. ti ako prejav vďaky odovzdal cenný ozdobný predmet. Nájdeš ho v skladisku na svojom hlavnom hrade.\nTeraz môžeš opustiť svet udalosti alebo tu zostať a dokončiť všetky ťaženia!",
    "dialog_season_victory_titel": "Úloha dokončená!",
    "dialog_sendGoods_avalibleCarriges": "dostupné vozíky",
    "dialog_sendGoods_avalibleStorage": "dostupný priestor pre suroviny",
    "dialog_sendGoods_fastTravel": "Nechaj svoje vozíky cestovať rýchlejšie",
    "dialog_sendGoods_noCarrige": "Na tomto hrade nemáš žiadne voľné vozíky.",
    "dialog_sendGoods_noGoods": "Nevybral si žiadne suroviny.",
    "dialog_sendGoods_title": "Preprava zásob",
    "dialog_sendTroups_title": "Umiestnenie vojsk",
    "dialog_shadowUnitEventBuy_desc": "Tieňoví žoldnieri nekonzumujú jedlo. Ich zamestnávateľ ostáva počas útoku v anonymite.",
    "dialog_shadowUnitEvent_speechBubble": "Počul som, že potrebuješ nejaké bezcitné meče? Za primeranú odmenu budeme za teba bojovať. Samozrejme, so všetkou diskrétnosťou. Nikto sa nikdy nedozvie, že nás platíš ty!",
    "dialog_shadowUnitEvent_totalUnitCount": "Zobrazuje, koľko tieňových jednotiek vlastníš. Obmedzenie je určené tvojou úrovňou.",
    "dialog_shadowUnitEvent_unitPackage": "{0} {1}",
    "dialog_shareNews_copy": "Chceš sa pochváliť svojim priateľom o svojom raste?",
    "dialog_shareNews_title": "Oznámiť rast?",
    "dialog_shortArmy_exactSize": "Toto je presné zloženie pochodujúcej armády.",
    "dialog_shortArmy_guessedSize": "Toto je odhadované zloženie pochodujúcej armády.",
    "dialog_shortArmy_siegeMovement": "Toto je presné zloženie obliehajúcej armády:",
    "dialog_shortArmy_title": "Armáda",
    "dialog_siegeMessage_beenSiegedAgain": "Hráč {1} porazil okupanta tvojej základne a uplatňuje si na ňu nárok! Teraz ju musí okupovať {0}.",
    "dialog_siegeMessage_title": "Základňa stratená!",
    "dialog_siegeMessage_yourOutpostWasConquered": "Hráč {0} dokázal dostatočne dlho okupovať tvoju základňu a teraz ju ukoristil! Toto si žiada odplatu!",
    "dialog_socialPlayerIsNoIngamePlayer_title": "Hráč sa nenašiel",
    "dialog_specialIngameOffer_copy1": "Teraz konaj!!!\n{0} % zľava na všetko,\nčo si môžeš kúpiť za rubíny. \nKoľko len chceš! Len kým trvá odpočítavanie!",
    "dialog_specialIngameOffer_copy2": "(Nákupy aliancie sú vylúčené)",
    "dialog_specialIngameOffer_DynamicOfferTooltip": "Mimoriadna odmena za tvoju vernosť, len pre teba!",
    "dialog_specialIngameOffer_ended": "VYPRŠANÉ!",
    "dialog_specialIngameOffer_endedText": "Ľutujeme! Propagačná ponuka vypršala.\nZnovu platia staré ceny.",
    "dialog_specialIngameOffer_HappyHourTooltip": "Zľava na cenu rubínov!",
    "dialog_specialIngameOffer_title": "PRIME ACTION",
    "dialog_specialOffer_Bonus": "Bonus",
    "dialog_specialOffer_copy1": "Limitovaná ponuka!",
    "dialog_specialOffer_copy3": "Kúp napr. {0} ks rubínov a získaš {1}!!!",
    "dialog_specialOffer_HappyHourTooltip": "Získaj rubínový bonus!",
    "dialog_specialOffer_paymentReward": "Otvor truhlicu s pokladom!",
    "dialog_specialOffer_title": "PRIME TIME",
    "dialog_spyInfo_description": "Tento agent mieri k svojmu cieľu.",
    "dialog_spyLog_amountMilitary": "Počet vojenských jednotiek",
    "dialog_spyLog_amountPesants": "Počet farmárov",
    "dialog_spyLog_detailDescription": "Predpokladané zoskupenie nepriateľa",
    "dialog_spyLog_failure": "Zlyhalo",
    "dialog_spyLog_flankSpy": "Špionáž: krídlo",
    "dialog_spyLog_frontSpy": "Predná špionáž",
    "dialog_spyLog_keepSpy": "Špionáž: nádvorie",
    "dialog_spyLog_keptAway": "Odrazené",
    "dialog_spyLog_result": "Výsledok",
    "dialog_spyLog_resultFrom": "Špionáž od",
    "dialog_spyLog_Sabotage_resultFrom": "Sabotovať",
    "dialog_spyLog_spyResultsEco": "Tvoja dobre naplánovaná ekonomická špionáž bola úspešná!\nTvoj agent dokázal nazrieť do skladísk nepriateľa a zostavil dosť presnú správu.",
    "dialog_spyLog_spyResultsFailed": "Tvoj neužitočný agent bol počas svojej poslednej misie zajatý!\nTohto neschopného hlupáka zajali a vypočúvali. Tvoj nepriateľ teraz vie, že si sa ho pokúšal špehovať!",
    "dialog_spyLog_spyResultsKept": "Jeden z tvojich smradľavých protihráčov sa pokúsil infiltrovať do našich radov prostredníctvom agenta!\nTento bezcharakterný plán vďaka zásahu našich bdelých mestských stráží, samozrejme, zlyhal.",
    "dialog_spyLog_spyResultsMilitary": "Tvoja taktická vojenská špionáž bola úspešná!\nAgent vyšpehoval vojská nepriateľa a teraz má hrubú predstavu o jeho sile.",
    "dialog_spyLog_success": "Úspešne",
    "dialog_spyLog_title": "Výsledky špionáže",
    "dialog_spy_affectedBySabotage": "Sabotáž na hrade!",
    "dialog_spy_cannotBeSabotaged": "Sabotovaní môžu byť iba hrady a základne hráča.",
    "dialog_spy_economy": "Ekonomická špionáž",
    "dialog_spy_military": "Vojenská špionáž",
    "dialog_spy_sabotageCooldown": "Môže byť znovu sabotovaný o: {0}",
    "dialog_spy_sabotage_enemy_peacemode": "Vybraný hráč je v Ochrannom režime.",
    "dialog_spy_sabotage_peacemode": "Práve teraz si v Ochrannom režime a nemôžeš organizovať žiadnu sabotáž.",
    "dialog_spy_title": "Špionáž",
    "dialog_spy_titleSabotage": "Sabotáž",
    "dialog_startAttack_availableBarons": "Dostupní kasteláni",
    "dialog_startAttack_from": "Pôvod",
    "dialog_startAttack_shadowUnitInfo": "Útoky tieňových žoldnierov prichádzajú z tábora blízko tvojho cieľa. Obeť sa preto nikdy nedozvie, že ty si útočník. Nezískaš však žiadne body za slávu alebo česť.\nPo víťazstve sa tieňoví žoldnieri vrátia na tvoj hrad.",
    "dialog_startAttack_title": "Začať útok",
    "dialog_startAttack_to": "Cieľ",
    "dialog_startOpenGate_decription": "Ak otvoríš svoju hradnú bránu, dáš protivníkom suroviny bez vypuknutia boja. Zahŕňa to všetky suroviny v úkryte a hradnej veži. Nezničia sa žiadne budovy a nestratíš žiadne jednotky. Ak ti však ukradnú príliš veľa jedla, tvoje vojsko bude hladovať, a na tvoje budovy je stále možné sabotážne útočiť.",
    "dialog_startOpenGate_decription_short": "Zabráni poškodeniu budov\na strate vojska.",
    "dialog_startOpenGate_title": "Otvorená brána",
    "dialog_startPeaceMode_decription": "Chráň všetky svoje hrady a základne pred útokmi a zabráň ich zničeniu. Pamätaj, že pokiaľ si v režime ochrany, nemôžeš útočiť, nábor útočných jednotiek bude trvať dlhšie a nezískaš ani týždennú odmenu za umiestnenie v hodnotení. K týmto obmedzeniam dôjde okamžite po vykonaní nákupu! Režim ochrany má čas predstihu, a to {0} hod. Režim ochrany môžeš kedykoľvek vypnúť, ale zapnúť ho môžeš znova až o {1} hodín.",
    "dialog_startPeaceMode_title": "Režim ochrany",
    "dialog_sendResources_storageFull": "Vo svojom skladovacom priestore nemáš na toto dostatok voľného priestoru!",
    "dialog_supportDefence_title": "Podporiť obrany",
    "dialog_swordbrotherRemove_copy": "Chceš s týmto pánom hradu ukončiť vaše bratstvo v zbroji?",
    "dialog_swordbrotherRemove_title": "Odstrániť brata v zbroji",
    "dialog_swordbrothers_btnAddFriend": "Pozvať nového brata v zbroji",
    "dialog_swordbrothers_btnAddGeneral_plural": "Ak chceš získať ďalšieho veliteľa, potrebuješ o {0} viac bratov v zbroji.",
    "dialog_swordbrothers_btnAddGeneral_singular": "Ak chceš získať ďalšieho veliteľa, potrebuješ ešte jedného brata v zbroji.",
    "dialog_swordbrothers_btnAddSpy_plural": "Ak chceš získať ďalšieho zveda, potrebuješ o {0} viac bratov v zbroji.",
    "dialog_swordbrothers_btnDelete": "Odstrániť brata v zbroji",
    "dialog_swordbrothers_copy": "Pozvi dostatočné množstvo bratov v zbroji, aby si ich použil ako zvedov alebo veliteľov.",
    "dialog_swordbrothers_infoFriend": "Tvoji bratia v zbroji",
    "dialog_swordbrothers_infoGeneral": "Tvoji velitelia",
    "dialog_swordbrothers_infoOwnActiviy": "Toto je tvoja vlastná aktivita.\nAk chceš byť aktívny, musíš stavať budovy, vyberať dane a verbovať jednotky.",
    "dialog_swordbrothers_infoSpy": "Tvoji zvedi",
    "dialog_swordbrothers_maxGenerals": "Dosiahol si maximálny počet veliteľov.",
    "dialog_swordbrothers_maxSpys": "Dosiahol si maximálny počet zvedov.",
    "dialog_swordbrothers_npcName": "Brat v zbroji",
    "dialog_swordbrothers_ownActiviti": "Tvoja aktivita:",
    "dialog_swordbrothers_playerActiviti_activ": "Tento hráč je aktívny",
    "dialog_swordbrothers_playerActiviti_inactiv": "Tento hráč je neaktívny",
    "dialog_swordbrothers_playerActiviti_middle": "Tento hráč je aktívny raz za čas",
    "dialog_swordbrothers_playerActiviti_notAvailable": "Neaktívny",
    "dialog_swordbrothers_title": "Bratia v zbroji",
    "dialog_swordbrothers_upgradeGenerals": "Najskôr musíš vylepšiť tábor.",
    "dialog_swordbrothers_upgradeSpys": "Najskôr musíš vylepšiť hostinec alebo musíš postaviť nový.",
    "dialog_tip_title": "Vedel si, že...?",
    "dialog_titleUp_reachedNewTitle": "Dosiahnutý nový titul",
    "dialog_tournamentOver_noprize": "Turnaj sa skončil!\nTvoje celkové umiestnenie však nestačilo na získanie ceny.",
    "dialog_tournament_boldText": "Získaj slávu vyzvaním ostatných pánov hradov na čestné súboje.",
    "dialog_tournament_boobyprice": "Cena za účasť",
    "dialog_tournament_boobypriceDescription": "Ak získaš minimálne {0} slávy, budeš odmenený cenou za účasť.",
    "dialog_tournament_copy": "Páni hradov, ktorí nazbierali najviac bodov za slávu ku koncu turnaja, budú štedro odmenení.",
    "dialog_tournament_priceTop": "Cena pre {0} najlepších:",
    "dialog_tournament_speachBubble": "Cisár vyhlásil obrovský turnaj!\nKto je najsilnejším pánom hradu v kráľovstve? Prejav svoju odvahu a taktické zručnosti a vyraz do veľkolepej bitky!",
    "dialog_tournament_yourCurrentRank": "Aktuálne postavenia",
    "dialog_tournament_yourRank": "Tvoje miesto",
    "dialog_tradeMessage_description": "Do tvojho hradu dorazili vozíky a do tvojho skladu priviezli suroviny.",
    "dialog_tradeMessage_resourcesSent": "Dodané suroviny:",
    "dialog_tradeMessage_title": "Suroviny sa prijali",
    "dialog_treasurechestOpen_desc": "Otvoril si truhlicu s pokladom!\nKorisť bude okamžite prenesená do skladiska na tvojom hrade.",
    "dialog_treasurechestOpen_title": "Nájdi truhlicu s pokladom!",
    "dialog_treasurechest_desc": "Našiel si zamknutú truhlicu s pokladom. Na otvorenie zámky a získanie pokladu môžeš použiť rubíny. Všetky suroviny sa uložia do tvojho skladiska, aj keď by si tam už zvyčajne nemal žiadne miesto.",
    "dialog_treasurechest_title": "Zamknutá truhlica s pokladom",
    "dialog_treasureMap_buyPieces": "Kúpiť kúsok mapy",
    "dialog_treasureMap_buyPieces_copy": "Prečo si mapu jednoducho nekúpiš namiesto čakania, či nájdeš jej kúsok v hrade lúpežného baróna?",
    "dialog_treasureMap_CampTooltip": "Vojenský tábor",
    "dialog_treasureMap_DefeatedTooltipp": "Porazený",
    "dialog_treasureMap_DungeonOwner": "Banditi",
    "dialog_treasureMap_DungeonTooltip": "Lúpežník",
    "dialog_treasureMap_foundPiece_copy": "Našiel si ďalší kúsok mapy! Keď spojíš všetky kúsky, môžeš vyraziť na honbu za vzácnym pokladom!",
    "dialog_treasureMap_foundPiece_title": "Našiel sa kúsok mapy!",
    "dialog_treasureMap_foundTreasure_copy": "Našiel si poklad! Teraz je už umiestnený v tvojom skladisku na ozdobné predmety na hlavnom hrade.",
    "dialog_treasureMap_foundTreasure_title": "Našiel si poklad!",
    "dialog_treasureMap_LockedTooltipp": "Zablokované",
    "dialog_treasureMap_mapComplete_copy": "Našiel si všetky kúsky mapy a teraz do nej môžeš vstúpiť a vydať sa za dobrodružstvom!",
    "dialog_treasureMap_mapComplete_title": "Mapa je dokončená",
    "dialog_treasureMap_noMoreMaps": "Momentálne nie je možné nájsť viac pokladov. Toto sa však môže čoskoro zmeniť!",
    "dialog_treasureMap_PieceTooltip": "Premôž hrady lúpežného baróna a získaj kúsky mapy. Čím vyššia je úroveň hradu lúpežného baróna, tým vyššia je šanca, že nájdeš kúsok mapy.",
    "dialog_treasureMap_TreasureTooltip": "Hrad s pokladom",
    "dialog_welcome_back": "Späť",
    "dialog_welcome_discussForum": "Diskutuj vo fóre!",
    "dialog_welcome_newsArchive": "Archív noviniek",
    "dialog_welcome_nextTeaser": "Už čoskoro:",
    "dialog_welcome_nowTeaser": "Nové!",
    "dialog_welcome_showAll": "Zobraziť všetky správy",
    "dialog_winMysteryBox_copy": "Všetko, čo nájdeš v škatuliach s prekvapením sa okamžite objaví na tvojom hlavnom hrade. Po každom otvorení škatule niečo nájdeš.",
    "dialog_winMysteryBox_title": "Škatuľa s prekvapením je otvorená",
    "dialog_yesNo_leaveSeasonEventForever_copy": "Chceš rozobrať svoj tábor a opustiť udalosť?\nTvoji vojaci a suroviny sa potom vrátia domov. Keď čokoľvek opustíš, nebudeš sa už môcť vrátiť do sveta udalosti!",
    "dialog_seasonEvent_leave_title": "Opustiť udalosť?",
    "dialog_zeroGenerals_copy": "Na spustenie tohto útoku nemáš momentálne k dispozícii žiadneho veliteľa.",
    "dialog_zeroGenerals_title": "Žiadny veliteľ k dispozícii!",
    "dialog_zeroGenerals_toSwordBrotherdialog": "Pozvať brata v zbroji",
    "diplomacy_max_noAttack_myAlliance": "Tvoja aliancia nemôže uskutočňovať ďalšie dohody o neútočení.",
    "diplomacy_max_pact_myAlliance": "Tvoja aliancia nemôže uzatvárať žiadne pakty.",
    "dialog_festival_description_short": "Zvýši rýchlosť verbovania na všetkých tvojich hradoch.",
    "hunter_cantHunt": "Tvoje skladisko je plné alebo sa nenachádzaš vo svojom hlavnom hrade.",
    "hunter_copy": "Zvýš dodávku jedla a vyšli von lovca. Čím dlhšie je lovec na love, tým viac koristi prinesie. Nezabudni, že keď jedlo dorazí, budeš ho musieť preniesť do svojho hlavného hradu.",
    "hunter_copy_short": "Lovec dokáže nazbierať jedlo pre tvoje vojská!",
    "hunter_remainungHuntingTime": "Čas lovu: {0}",
    "hunter_return_copy": "Tvoj lovec sa vrátil z úspešného lovu!",
    "hunter_return_title": "Šťavnatá korisť!",
    "hunter_title": "Vyslať lovca",
    "noAvailableOffer": "noAvailableOffer",
    "panel_option_bugReport": "Povedz nám svoj názor",
    "panel_state_levelCap": "Dosiahnutá maximálna úroveň",
    "reduceBuildingCosts": "reduceBuildingCosts",
    "relocate_attackprotection": "Tento hlavný hrad sa presúva. Znovu môže byť atakovaný o: {0}",
    "relocate_freeWorldmapPosition_toolTip": "Vybrať miesto",
    "saveLoot": "saveLoot",
    "spy_dialog_guardCount": "Počet mestských stráží",
    "spy_dialog_sabotageCosts": "Nákady na sabotáž",
    "spy_dialog_sabotageDamage": "Spôsobené škody",
    "spy_dialog_sabotageMaxDamageReached": "Už nemôžeš sabotovať žiadne budovy.",
    "spy_dialog_sabotageTargetCount": "Počet budov, na ktoré sú rozložené škody",
    "spy_dialog_spyAccuracy": "Presnosť špionáže",
    "spy_dialog_spyCosts": "Náklady na špionáž",
    "spy_dialog_spyCount": "Počet agentov",
    "spy_dialog_spyRisk": "Nebezpečenstvo zatknutia",
    "spy_dialog_travelTime": "Doba cestovania",
    "dialog_playername_title": "Tvoje meno",
    "dialog_playername_copy": "Sem zadaj svoje meno.",
    "dialog_recuit_inventoryempty": "Momentálne nemáš k dispozícii žiadne jednotky ani nástroje.",
    "dialog_highscore_search_title": "Vyhľadať",
    "dialog_noresourcevillage": "Momentálne nevlastníš žiadne dediny.",
    "dialog_mailbox_empty": "Nemáš žiadne nové správy.",
    "dialog_mailbox_emptyingorelist": "Teraz neignoruješ žiadnych hráčov.",
    "dialog_optionsSaveaccount_title": "Uložiť konto",
    "dialog_optionsSaveaccount_copy1": "Pred uložením konta musíš overiť svoju e-mailovú adresu. \nZískaš za to odmenu.",
    "dialog_optionsChangeAccount_title": "Zmeniť konto",
    "dialog_optionsChangeAccount_copy": "Zadaj svoje údaje na prihlásenie do existujúceho konta.",
    "dialog_recuit_recruit_castleOccupied": "Počas obliehania nemôžeš verbovať jednotky.",
    "dialog_recuit_tools_castleOccupied": "Počas obliehania nemôžeš produkovať nástroje.",
    "dialog_buildshop_castleOccupied": "Počas obliehania nemôžeš vykonávať žiadne stavebné práce.",
    "dialog_alliance_noAnnouncement": "Tvoja aliancia momentálne nemá žiadne oznámenia.\nOznámenia môžu pridávať len vodcovia, generáli a seržanti.",
    "dialog_castle_occupied_title": "Hrad je obliehaný",
    "dialog_castle_occupied_copy1": "Tvoj hrad je obliehaný.\nZostávajúci čas: {0}",
    "dialog_castle_occupied_copy2": "Kým je hrad obliehaný, nemôžeš na ňom nič budovať, vylepšovať ani presúvať.\nTakisto nemôžeš verbovať jednotky ani vyrábať nástroje.\nPošli vojakov, aby hrad znova získali.",
    "dialog_castle_occupied_copy3": "Preruš obliehanie",
    "dialog_kingsmarket_active": "Aktivované: {0}",
    "dialog_tavern_amountAgents": "Zvedovia v hostinci",
    "dialog_paymenthelp1_title": "Ako zaplatím za rubíny, ktoré kúpim v hre?",
    "dialog_paymenthelp1_copy": "Platba sa uskutoční prostredníctvom tvojho konta iTunes rovnako ako všetky ostatné nákupy, ktoré uskutočňuješ prostredníctvom svojho zariadenia iPhone, iPad alebo iPod. Ak máš ďalšie otázky o platbe, kontaktuj priamo spoločnosť Apple.",
    "dialog_paymenthelp2_title": "Kúpil som rubíny (resp. aj balíky so surovinami), ale nezobrazujú sa. Čo sa stalo?",
    "dialog_paymenthelp2_copy": "Možno budeš musieť ukončiť a reštartovať hru, aby sa kúpené rubíny (a všetky suroviny) správne zobrazili. Ak to nepomôže, najlepším riešením je vypnúť a reštartovať zariadenie.",
    "dialog_paymenthelp3_title": "Moje skladisko je plné. Ak kúpim rubíny, ku ktorým dostanem suroviny, pripočítajú sa mi tieto suroviny?",
    "dialog_paymenthelp3_copy": "Áno. Ak okrem rubínov získaš aj balíky so surovinami, tvoje skladisko sa naplní nad svoju kapacitu a nestratíš žiadne suroviny.",
    "dialog_paymenthelp4_title": "Kúpil som rubíny na mojom zariadené iPhone. Môžem ich použiť aj na mojom zariadení iPad (a naopak)?",
    "dialog_paymenthelp4_copy": "Áno, ak používaš rovnaké hráčske konto na oboch zariadeniach. Ulož si konto a pomocou svojho mena hráča a hesla sa prihlás do hry na inom zariadení. Potom spusti hru v zariadení, v ktorom chceš mať nový obsah.",
    "dialog_paymenthelp5_title": "Nič z toho nezodpovedalo moju otázku. Čo mám robiť?",
    "dialog_paymenthelp6_title": "Čo sú zásady ochrany osobných údajov?",
    "dialog_paymenthelp6_copy": "Naše zásady ochrany osobných údajov a obchodné podmienky nájdeš na stránke &lt;a href",
    "dialog_castle_occupiedWinner_copy1": "Obliehaš tento hrad. Zostávajúci čas: {0}",
    "dialog_castle_occupiedWinner_copy2": "Pán hradu môže počas obliehania znova získať svoj hrad.\nPodpor svoju obranu, aby si tomu zabránil.",
    "dialog_castle_occupiedWinner_copy3": "Zabezpeč obranu",
    "hunter_cantHunt_short": "Tvoje skladisko jedla je plné.",
    "dialog_postAttack_tactic": "Vyber svoju stratégiu",
    "dialog_postAttack_tactic1": "Pripravení!",
    "dialog_postAttack_tactic2": "Množstvo lupu!",
    "dialog_postAttack_tactic3": "Silný predvoj!",
    "dialog_postAttack_tactic1_copy": "Táto stratégia umiestni jednotky rovnomerne po celom bojisku.",
    "dialog_postAttack_tactic2_copy": "Táto stratégia umiestni na bojisku silné jednotky dopredu a jednotky s vysokou rabovacou kapacitou dozadu.",
    "dialog_postAttack_tactic3_copy": "Táto stratégia umiestni všetky útočné jednotky do predvoja a všetky obranné jednotky dozadu.",
    "dialog_attack_fullSlots": "Všetky miesta sú plné!",
    "dialog_attack_toomanyTools_title": "Príliš veľa nástrojov!",
    "dialog_attack_toomanyTools_copy": "Nemáš dostatok vojakov na odnesenie nástrojov. \nChceš nechať prebytočné nástroje na hrade?",
    "dialog_inbox_deleteMessageAll": "Chceš odstrániť všetky správy?",
    "dialog_options_about": "Empire: Four Kingdoms {0} \nCopyright ® 2013 Goodgame Studios/Altigi GmbH. Všetky práva vyhradené. \n\nAkékoľvek použitie tohto softvéru sa riadi obchodnými podmienkami a pravidlami ochrany osobných údajov na webovej lokalite goodgamestudios.com.",
    "dialog_fame_alreadyGranted": "Už získané",
    "dialog_paymenthelp5_copy": "Prečítaj si najčastejšie otázky na stránke &lt;a href",
    "dialog_paymentShop_processing": "Spracováva sa nákup",
    "dialog_paymentShop_loading": "Načítava sa obsah",
    "dialog_paymentShop_confirmation": "Nákup sa pripočítal.",
    "dialog_ExplainLootressources_copy": "Ak chceš ulúpiť suroviny, musíš zaútočiť na nepriateľských pánov hradov.",
    "dialog_ExplainInstantBuild_copy": "Ak chceš skrátiť čas výstavby, ťukni na budovu vo výstavbe a vyber možnosť „Dokončiť“.",
    "dialog_ExplaincountDungeons_copy": "Vyber na mape hrad lúpežného baróna a zaútoč. Ak na hrad lúpežného baróna zaútočíš viackrát, zvýši sa jeho úroveň.",
    "dialog_Explainoutposts_copy": "Ak chceš obsadiť základňu, musíš vybrať neobsadenú alebo obsadenú základňu a vybrať možnosť „Dobyť“.",
    "dialog_ExplainSpycount_copy": "Ak chceš uskutočniť špionáž, vyber hrad nepriateľského pána hradu a možnosť „Špionáž“.",
    "dialog_ExplainVillage_copy": "Vyber na mape dedinu a zaútoč. Dobyť môžeš neobsadenú dedinu alebo dedinu obsadenú nepriateľom.",
    "dialog_optionsChangeLanguage_copy": "Zmeniť jazyk na {0}? \nHra sa reštartuje.",
    "dialog_optionsChangeLanguage_title": "Zmena jazyka",
    "dialog_attack_fullUnits": "Nie je miesto na ďalšie jednotky. \nZníž počet existujúcich jednotiek, aby si vytvoril miesto na pridanie nových.",
    "dialog_abandonOutpostSiege": "Počas obliehania nemôžeš opustiť svoju základňu.",
    "dialog_eventdungeon_notime": "Tvoji vojaci nedorazia k tomuto hradu včas, aby splnili úlohu. \nPouži kone alebo vyber iný hrad.",
    "dialog_ressourcexchangerEvent_nospace": "Tvoje skladisko dokáže uskladniť už len {0} ks položky {1}.\nAk potvrdíš túto výmenu, stratíš niekoľko jednotiek ({2}). \nChceš túto výmenu odsúhlasiť?",
    "dialog_tradeMessage_nospace": "Tvoje skladisko je plné! \nSuroviny sa neprijali.",
    "dialog_eventArchitekt_speechBubble": "Mám so sebou zopár plánov na prototypy nových úrovní budov! Ak ma necháš trochu experimentovať, pomôžem ti vylepšiť tvoje budovy. Zadarmo! Ale ponáhľaj sa, nerád by som sa tu zdržiaval príliš dlho.",
    "dialog_endgame_copy": "Naozaj chceš ukončiť hru?",
    "dialog_ressourcetraderEvent_nospace": "Tvoje skladisko dokáže uskladniť už len {0} ks položky {1}.\nAk potvrdíš nákup, stratíš niekoľko jednotiek ({2}).\nChceš dokončiť transakciu?",
    "dialog_paymenthelp1_android_copy": "Platba sa uskutoční prostredníctvom tvojho konta Google Play rovnako ako všetky ostatné nákupy, ktoré uskutočňuješ prostredníctvom svojho tabletu alebo smartfónu. Ak máš ďalšie otázky o platbe, kontaktuj priamo spoločnosť Google.",
    "dialog_paymenthelp4_android_title": "Kúpil som rubíny na mojom smartfóne. Môžem ich použiť aj na mojom tablete (a naopak)?",
    "dialog_paymenthelp4_android_copy": "Áno, ak používaš rovnaké hráčske konto na oboch zariadeniach. Ulož si konto a pomocou svojho mena hráča a hesla sa prihlás do hry na inom zariadení. Potom spusti hru v zariadení, v ktorom chceš mať nový obsah.",
    "dialog_paymenthelp5_android_copy": "V prípade ďalších otázok týkajúcich sa platby sa obráť priamo na spoločnosť Google na adrese &lt;a href",
    "dialog_build_title": "Ponuka výstavby",
    "dialog_economy_title": "Ekonomika",
    "dialog_recruit_title": "Verbovať",
    "dialog_defence_title": "Obrany",
    "dialog_collecttaxstatus_collectedCoin": "získaná minca.",
    "dialog_forwardMessage_addsubject": "Zadať predmet",
    "dialog_forwardMessage_addmessage": "Tu zadaj správu. Nepoužívaj však neslušné slová. Nadávky sa nebudú tolerovať.",
    "dialog_messages_notitle": "Žiadny predmet",
    "dialog_alliance_requestsent": "Tejto aliancii si už poslal požiadavku.",
    "dialog_ignore_player_copy": "Chceš ignorovať tohto hráča?",
    "dialog_desertedTroops_info": "Čas do straty vojakov",
    "dialog_acceptPushs_title": "Správy o udalostiach na tvojom hrade",
    "dialog_acceptPushs_copy": "V čase vojny je dôležité držať krok s udalosťami. Preto počas svojej neprítomnosti prijímaj správy o dôležitých udalostiach na tvojom hrade a buď informovaný o udalostiach, útokoch a dokončených stavbách.",
    "dialog_options_enablePN": "V systémových nastaveniach zariadenia si deaktivoval oznámenia. Ak chceš prijímať oznámenia z hry, aktivuj ich.",
    "dialog_tournamentOver_bigprize": "Turnaj sa skončil!\nCeny sa udelili podľa záverečného hodnotenia.",
    "dialog_specialOfferDeco_title": "Špeciálna ponuka",
    "dialog_specialOfferDeco_copy": "Vznešený pane, rád by som vzbudil tvoj záujem o jedinečné zberateľské položky pre tvoj hrad... Máš jedinečnú šancu získať špeciálnu dekoračnú položku. Dám ti ju do daru, ak si kúpiš rubíny - akékoľvek množstvo. Nakupovanie rubínov je jednoduché a bezpečné a vďaka nim získaš mnohé výhody oproti svojim protivníkom.",
    "dialog_specialOfferDeco_finished_title": "Dar prijatý",
    "dialog_specialOfferDeco_finished_copy": "Tieto rubíny ti určite dobre poslúžia.\nPrijmi túto dekoračnú položku ako znak mojej vďaky - nájdeš ju vo svojom sklade na dekoračné položky v ponuke výstavby.",
    "dialog_dynamicOffer_lowlevel_alt_copy": "Dosiahol si tak veľa za veľmi krátky čas. Vidím, že máš veľký potenciál!\nAko odmenu za tvoju snahu ti dám zľavu na všetko, čo budeš platiť v rubínoch.",
    "dialog_dynamicOffer_payuser_alt_copy": "Môj starý priateľ, vždy si bol ku mne lojálny. Ako vďaku za tvoje služby ti dám jednorazový dar, bonus v podobe rubínov. Moja pounka však trvá len krátku dobu!",
    "dialog_dynamicOffer_alt_desc": "Ako poďakovanie za tvoju lojalitu a aktivitu v Impériu získaj špeciálny bonus v podobe rubínov!",
    "dialog_tournamentOver_smallprize": "Turnaj sa skončil!\nCeny sa udelili podľa záverečného hodnotenia.",
    "dialog_paymenthelp5_android_amazon_copy": "Ak máš ďalšie otázky týkajúce sa platby, kontaktuj priamo spoločnosť Amazon prostredníctvom stránky &lt;a href",
    "dialog_paymentReward_copy": "Teraz získaj bezplatný bonus na svoje rubíny!",
    "dialog_paymentReward_coins_desc": "Dokážeš otvoriť truhlicu s pokladom a získať obrovský bonus na svoj príjem z daní?\nVšetky rubíny, ktoré kúpiš počas udalosti ti pomôžu otvoriť zámok. Keď tak spravíš, nespotrebujú sa rubíny ani sa neodpočítajú!",
    "dialog_paymentReward_coins_food": "Dokážeš otvoriť truhlicu s pokladom a získať obrovský bonus na svoju produkciu jedla?\nVšetky rubíny, ktoré kúpiš počas udalosti ti pomôžu otvoriť zámok. Keď tak spravíš, nespotrebujú sa rubíny ani sa neodpočítajú!",
    "dialog_paymentReward_coins_stone": "Dokážeš otvoriť truhlicu s pokladom a získať obrovský bonus na svoju produkciu kameňov?\nVšetky rubíny, ktoré kúpiš počas udalosti ti pomôžu otvoriť zámok. Keď tak spravíš, nespotrebujú sa rubíny ani sa neodpočítajú!",
    "dialog_paymentReward_coins_wood": "Dokážeš otvoriť truhlicu s pokladom a získať obrovský bonus na svoju produkciu dreva?\nVšetky rubíny, ktoré kúpiš počas udalosti ti pomôžu otvoriť zámok. Keď tak spravíš, nespotrebujú sa rubíny ani sa neodpočítajú!",
    "dialog_paymentReward_desc2": "Odomkol si bonus!\nAk si kúpiš ešte viac rubínov, môžeš tento bonus rozšíriť a dokonca aj vylepšiť. Rubíny sa nespotrebujú ani neodpočítajú z bonusu.",
    "dialog_paymentReward_bonus_title": "Bonus Prime Day",
    "dialog_paymentReward_bonus_coins_copy": "Získaš bonus na svoj príjem z daní.",
    "dialog_paymentReward_bonus_food_copy": "Získaš bonus na svoju produkciu jedla.",
    "dialog_paymentReward_bonus_stone_copy": "Získaš bonus na svoju produkciu kameňa.",
    "dialog_paymentReward_bonus_wood_copy": "Získaš bonus na svoju produkciu dreva.",
    "dialog_BeggingKnights_desc_new": "Prispej surovinami a získaj lupičov. Títo vojaci môžu pri útoku získať ďalšiu korisť. Suroviny, ktorými si prispel, sa ti nevrátia, ani keď sa po uplynutí časového limitu ukáže, že si bol neúspešný. Úlohu môžeš dokončiť aj pomocou rubínov.",
    "dialog_confirm_purchase_title": "Potvrď nákup",
    "dialog_confirm_purchase_text": "Chceš potvrdiť svoj nákup?",
    "dialog_eventColossus_copytext": "Pomôž vybudovať veľký kolos! V tejto udalosti použi svoje suroviny a vybuduj silný ozdobný predmet pre svoje hrady. Čím viac surovín investuješ, tým lepšie budú tvoje ozdobné predmety na konci udalosti.",
    "colossus_donateResource_copy": "Čím viac surovín investuješ, tým väčší a krajší bude tvoj kolos a tým vyšší bude aj bonus pre verejnú mienku, ktorý získaš za ozdobné predmety na konci udalosti. Za každých {0} dreva a {1} kameňa dostaneš {2} bodov.",
    "colossus_donateResource_labelPoints": "Body:",
    "dialog_eventColossusFinished_titletext": "Kolos dokončený!",
    "dialog_eventColossusFinished_copytext": "Stavebné práce na kolose boli dokončené. Získal si {0} bodov a dosiahol si verejný poriadok {2}. Preto si v súťaži so všetkými pánmi hradov v impériu skončil na {1}. mieste.",
    "dialog_choose_castle_title": "Vyber hrad",
    "dialog_choose_castle_text": "Vyber hrad, do ktorého chceš umiestniť kolos.",
    "dialog_primeday_resource_step_completed": "Úspešne si otvoril truhlicu s pokladom a získal nasledujúci bonus:",
    "dialog_addUnit_AttackInfo": "Nástroje na obliehanie sa počas útoku zlikvidujú.",
    "colossus_donate_minWoodStone": "Musíš zaplatiť minimálne jeden kameň alebo drevo.",
    "dialog_alliance_hideallianceChat": "Skryť chat aliancie",
    "dialog_postAttack_shareView": "Umožní členom tvojej aliancie vidieť tento útok.",
    "dialog_attack_wave1": "Vlna 1",
    "dialog_attack_wave2": "Vlna 2",
    "dialog_attack_wave3": "Vlna 3",
    "dialog_attack_wave4": "Vlna 4",
    "colossus_donate_minPoints": "Ak chceš začať stavať kolos, potrebuješ minimálne {0} bodov.",
    "dialog_relocateRuin_waiting": "Čaká na vymazanie",
    "dialog_attack_wave5": "Vlna 5",
    "dialog_attack_wave6": "Vlna 6",
    "dialog_relocateSpotTaken_error": "Toto miesto na hrad je už obsadené. Vyber voľné miesto, na ktoré presunieš svoj hlavný hrad.",
    "dialog_shadowToolEventBuy_desc": "Tieňové nástroje pomáhajú tieňovým žoldnierom počas útokov.",
    "dialog_relocateRuin_freeAt": "Očakávané uvoľnenie:",
    "dialog_activityreward_collect": "Vybrať",
    "dialog_activityreward_copy": "Zostaň aktívny v hre, aby si sem mohol prísť a neustále si vyzdvihovať úžasné odmeny!",
    "dialog_activityreward_title": "Darček za aktivitu",
    "dialog_optionsChangeServer_desc": "Výberom tejto možnosti vytvoríš nové konto na inom hernom serveri. Tvoj postup v hre sa uloží na tomto hernom serveri. Na tento herný server sa môžeš neskôr vrátiť výberom možnosti „Zmeniť konto“. Budeš na to potrebovať prihlasovacie údaje k existujúcemu kontu.",
    "dialog_optionsChangeServer_title": "Zmeniť herný server",
    "dialog_ChangeApp_desc": "Your castle will continue to thrive in the new app {0}!\nDownload the new app and log in with these details to continue playing:",
    "dialog_ChangeApp_AccountInfo": "Meno hráča: {0}\nHeslo: {1}",
    "Dialog_ChangeApp_redirect": "Prevezmi novú aplikáciu!",
    "dialog_tutorial_skipButton": "Prihlásiť sa do konta",
    "dialog_shadowUnit_travelTime": "Tvoji tieňoví žoldnieri sú mocní, ale tvrdohlaví. Preto nemáš žiadny vplyv na presné plánovanie ich cesty.",
    "dialog_options_gameSettings": "Nastavenia hry",
    "dialog_options_musicText": "Zapnutá hudba",
    "dialog_fame_rewardAllyFameBoost": "Dvojnásobok aliančných bodov za slávu",
    "dialog_push_notification_explanation": "Tu sa môžeš rozhodnúť, ktoré oblasti chceš sledovať. Vďaka oznámeniam nezmeškáš žiadne dôležité udalosti v čase, keď nehráš hru.",
    "dialog_account_deleted_desc": "Nie je možné nájsť údaje pre nasledujúce konto: {0}. Zdá sa, že do tohto konta si sa naposledy prihlásil pred viac ako 180 dňami. Preto sa údaje konta odstránili z herného servera. Čo chceš urobiť?",
    "dialog_festival_title": "Udržiavať hostinu",
    "dialog_highscore_league1": "Úroveň 1 - 19",
    "dialog_highscore_league2": "Úroveň 20 - 29",
    "dialog_highscore_league3": "Úroveň 30 - 39",
    "dialog_highscore_league4": "Úroveň 40 - 49",
    "dialog_highscore_league5": "Úroveň 50 - 70",
    "dialog_saveAccount_notification": "Ulož si konto",
    "dialog_saveAccount_text": "Zabezpeč si konto overením e-mailovej adresy. Empire: Four Kingdoms budeš môcť hrať aj na iných zariadeniach a obnovíš si informácie o konte, ak stratíš alebo poškodíš pôvodné zariadenie.\nPrihlás sa na odber noviniek o Goodgame pri overení konta a získaj hodnotný dar!\nChceš si svoje konto uložiť teraz?",
    "dialog_saveAccount_email": "E-mail",
    "dialog_saveAccount_password": "Heslo",
    "dialog_options_movementsText": "Pohyb na mape sveta",
    "dialog_questWarning_inOutpost": "Tieto úlohy môžeš dokončiť len vo svojom hlavnom hrade.",
    "dialog_desertedTroops_sufficientFood": "Produkuješ dostatok jedla pre vojakov.",
    "dialog_desertedTroops_insufficientFood": "Míňajú sa ti zásoby jedla. Čoskoro stratíš vojakov!",
    "dialog_festival_error": "Tvoja úroveň je príliš nízka na oslavu na tejto hostine.",
    "dialog_itemTraderEvent_confirmBuy_title": "Kúpiť balík s vybavením",
    "dialog_equipmentTraderEvent_packageContent_description": "Otvoril si balík s vybavením. Všetko vybavenie sa teraz nachádza v tvojich zásobách a môžeš ho prideliť svojim veliteľom a kastelánom.",
    "dialog_equipmentTraderEvent_start_description": "V tomto regióne vždy nájdem na bojiskách to najúžasnejšie vybavenie. Bola by škoda, ak by zostalo ležať len tak nepoužité, nie? Odo mňa môžeš očakávať pomocnú ruku za férovú cenu.",
    "dialog_equipmentTraderEvent_packageContent_title": "Bakík s vybavením otvorený!",
    "dialog_saveDeclined_title": "Neuložené konto",
    "dialog_saveDeclined_text": "Tvoje konto nie je uložené. Ak sa rozhodneš uložiť ho neskôr, môžeš to urobiť prostredníctvom ponuky Nastavenia.",
    "dialog_itemTrader_packageContent_title": "Bakík s vybavením otvorený!",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent__baronItems": "Vybavenie kastelána",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_maxEnhanced": "Tento kus vybavenia sa už nedá viac vylepšiť.",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_fail_title": "Zlyhalo",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_noItemInList": "Momentálne nemáš žiadne vybavenie tohto typu.",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_payRubies_description": "Chceš použiť {0} rubínov na zvýšenie šance na úspech na 100 %?",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_success_title": "Úspešne",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_starter": "Daj mi zopár mincí a ja viditeľne vylepším tvoje vybavenie. Čím vyššia je kvalita zbrane, tým viac s ňou dokážem. A neboj sa, ak môj pokus zlyhá, zbraň nestratíš.",
    "dialog_hunter_description": "Lovecký zámoček umožňuje použiť drevorubačov a kamenárov na produkciu väčšieho množstva jedla. Produktivita fariem sa zvýši, ale bude sa produkovať menej kameňa a dreva.",
    "dialog_hunter_exchangeRate": "Výmenný kurz",
    "dialog_hunter_productivity": "Produktivita",
    "dialog_hunter_currentExchangeRate": "Aktuálny výmenný kurz",
    "dialog_constructionCrane_slotLocked": "Postavte stavebný žeriav, aby ste mohli pridať ďalšie budovy do frontu!",
    "dialog_constructionCrane_description": "Postavte stavebný žeriav v jednom zo svojich hradov, aby ste si mohli naplánovať ďalšie budovy!",
    "dialog_craneteaser_copy1": "Postav na svojom hrade stavebný žeriav!",
    "dialog_craneteaser_discount": "Vybuduj stavebný žeriav, skôr ako dosiahneš úroveň {0} a ušetri {1} % na nákladoch na stavebné suroviny!",
    "dialog_constructionCrane_noSlotsAvailable": "Nemáš voľné miesto na stavbu, aby si túto budovu uviedol do prevádzky alebo vylepšil. Ak chceš okamžite začať stavať ďalšiu budovu, za niekoľko rubínov ({0}) môžeš dokončiť prebiehajúce stavebné práce.",
    "dialog_overview_currentBonus": "Aktuálny celkový bonus",
    "dialog_overview_battlesFought": "Vybojované bitky: {0}",
    "dialog_overview_battlesLost": "Prehrané bitky: {0}",
    "dialog_overview_battlesWon": "Vyhrané bitky: {0}",
    "dialog_overview_stats": "Hodnoty:",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_noItemSelected": "Vyber položku vybavenia, ktorej účinky chceš zlepšiť.",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_successChance": "Šanca\nna úspech",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_enhancementStatus": "Stav \nzlepšenia",
    "dialog_paymenthelp1_android_amazon_copy": "Platba sa uskutoční prostredníctvom tvojho konta Amazon rovnako ako všetky ostatné nákupy, ktoré uskutočňuješ prostredníctvom svojho zariadenia. Ak máš ďalšie otázky o platbe, kontaktuj priamo spoločnosť Amazon.",
    "dialog_marketBarrowUpgrade_title": "Zvyšuje prepravnú kapacitu",
    "dialog_marketBarrowUpgrade_description": "Kúp si ďalšiu kapacitu ({0}) pre svoje vozíky a prepravuj viac surovín. Ďalšia kapacita sa bude natrvalo vzťahovať na všetky tvoje vozíky.",
    "dialog_marketBarrow_ressourceTransport": "Natrvalo zvýš kapacitu svojich vozíkov a prepravuj viac surovín.",
    "dialog_marketBarrow_ressourceTransport_limit": "Dosiahla sa maximálna kapacita.",
    "dialog_marketBarrowUpgrade_current": "Kapacita jedného vozíka",
    "dialog_marketBarrowUpgrade_next": "Kapacita surovín po zakúpení",
    "dialog_marketBarrowUpgrade_short": "Zvyšuje kapacitu všetkých tvojich vozíkov",
    "dialog_equipment_title": "Vybavenie",
    "dialog_equipment_craftingSmithy": "Kováčska dielňa",
    "dialog_equipment_baronEquipment": "Vybavenie kastelána",
    "dialog_equipment_generalEquipment": "Vybavenie veliteľa",
    "dialog_itemTraderEvent_short": "Balíky s vybavením ti dám výmenou za rubíny.",
    "dialog_equipmentTraderEvent_packageBuy_title": "Kúpiť balík s vybavením",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_payRubies_title": "Zvýš šancu na úspech",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_fail_description": "Napriek maximálnemu úsiliu nedokázal Technikus zlepšiť túto položku vybavenia.",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_success_description": "Technikusovi sa podarilo zlepšiť túto položku vybavenia.",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_payCoins_title": "Zaplať mincami",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_payCoins_description": "Chceš sa pokúsiť zlepšiť vybraté vybavenie za {0} mincí?",
    "dialog_battleLogDetail_robberGeneral": "Generál lúpežníkov",
    "dialog_battleLogDetail_robberBaron": "Kapitán lúpežníkov",
    "dialog_equipment_itemCrafted_title": "Ukuté vybavenie",
    "dialog_equipment_itemCrafted_description": "Ukoval si novú položku vybavenia!",
    "dialog_equipment_itemLoot_title": "Nájdené vybavenie",
    "dialog_equipment_itemLoot_description": "Našiel si položku vybavenia!",
    "dialog_equipment_itemReward_title": "Získané vybavenie",
    "dialog_equipment_itemReward_description": "Získal si položku vybavenia!",
    "dialog_battleLogDetail_shadowGeneral": "Tieňový žoldnier",
    "dialog_primeday_specialoffer_title": "Jednorazová špeciálna ponuka",
    "dialog_primeday_specialoffer_banner": "Len dnes!",
    "dialog_primeday_specialoffer_bonus": "Bonus {0} %",
    "dialog_primeday_specialoffer_charges": "Túto ponuku môžeš využiť {0}-krát pred uplynutím časového limitu.",
    "dialog_primeday_specialoffer_description": "Kúp minimálne {0} ks rubínov a získaš odmenu v hodnote {1} ks rubínov!",
    "dialog_primeday_specialoffer_endTimer": "Ponuka končí o {0}",
    "dialog_primeday_specialoffer_rewardtitle": "Odmena bola prijatá",
    "dialog_primeday_specialoffer_reward_copy": "Tieto odmeny si skutočne zaslúžiš! Nájdeš ich vo svojom hlavnom hrade.",
    "dialog_privatePrimeTime_limitedTime": "Platí len\nkrátky čas!",
    "dialog_privatePrimeTime_copy": "Vyhral si vzácny bonus Prime Time za lojálnosť!\nKúp si rubíny a získaj ďalších {0} % zdarma. Ak si napríklad kúpiš {1} rubínov, získaš ich až {2}!",
    "dialog_privatePrimeTime_bonusValue": "Bonus +{0} %",
    "dialog_privatePrimeTime_loyaltyBonus": "Bonus za lojálnosť",
    "dialog_privatePrimeTime_offerEnds": "Ponuka končí o",
    "dialog_privatePrimeTime_onlyNowFor": "Len pre",
    "dialog_equipmentTechnicusEvent_description": "Tu si môžeš zlepšiť vybavenie. Nie každý pokus sa podarí. Úspech je zaručený, ak použiješ rubíny. Vyber miesto, aby si videl svoje vybavenie.",
    "dialog_equipment_travelling_title": "Cestovanie",
    "dialog_equipment_travellingBaron_description": "Kým tvoj veliteľ alebo kastelán cestuje, nemôžeš meniť položky vybavenia alebo hrdinov.",
    "dialog_overview_editName_description": "Na tomto mieste môžeš pomenovať svojho veliteľa.",
    "dialog_overview_editName_title": "Premenovať veliteľa",
    "dialog_crafting_select": "Ťuknutím na vybraté tlačidlo vyber položku vybavenia, ktorú chceš ukuť.",
    "dialog_paymenthelp1_android_title": "Ako zaplatím za rubíny, ktoré kúpim v hre?",
    "dialog_paymenthelp2_android_copy": "Možno budeš musieť ukončiť a reštartovať hru, aby sa kúpené rubíny (a všetky suroviny) správne zobrazili. Ak to nepomôže, najlepším riešením je vypnúť a reštartovať zariadenie.",
    "dialog_paymenthelp2_android_title": "Kúpil som rubíny (resp. aj balíky so surovinami), ale nezobrazujú sa. Čo sa stalo?",
    "dialog_paymenthelp3_android_copy": "Áno. Ak okrem rubínov získaš aj balíky so surovinami, tvoje skladisko sa naplní nad svoju kapacitu a nestratíš žiadne suroviny.",
    "dialog_paymenthelp3_android_title": "Moje skladisko je plné. Ak kúpim rubíny, ku ktorým dostanem suroviny, pripočítajú sa mi tieto suroviny?",
    "dialog_paymenthelp5_android_title": "Nič z toho nezodpovedalo moju otázku. Čo mám robiť?",
    "dialog_paymenthelp6_android_copy": "Naše zásady ochrany osobných údajov a obchodné podmienky nájdeš na stránke &lt;a href",
    "dialog_paymenthelp6_android_title": "Čo sú zásady ochrany osobných údajov?",
    "dialog_equipment_itemPreview_description": "Získaš túto položku vybavenia.",
    "dialog_equipment_itemPreview_title": "Odmena",
    "dialog_attack_cannotAttackKeep": "Na hradnú vežu nemôžeš zaútočiť priamo.",
    "dialog_recuit_castellans": "Kasteláni",
    "dialog_hunter_warning": "Ak vyšleš lovca, ovplyvní sa produkcia v celom kráľovstve.",
    "dialog_hunter_short_info": "Môže zvýšiť produkciu jedla na náklady produkcie surovín",
    "dialog_hunter_startHunting": "Začni lov",
    "dialog_equipment_noEquipment": "Momentálne nemáš žiadne položky vybavenia tohto typu.",
    "dialog_equipment_allAssigned": "Tvoji podriadení momentálne nosia všetky položky vybavenia tohto druhu.",
    "dialog_kingdomteaser_copy1": "Cestuj do nových kráľovstiev",
    "dialog_kingdomteaser_copy2": "Zbieraj nové suroviny",
    "dialog_kingdomteaser_copy3": "Verbuj nových bojovníkov",
    "dialog_kingdomteaser_copy4": "Dostupné od úrovne 25!",
    "dialog_overview_assign": "Priradiť",
    "dialog_overview_select": "Vybrať",
    "dialog_overview_assigned": "Priradený",
    "dialog_specialOffer_copy2": "Za {0} získaš {1} % naviac.",
    "dialog_pointEvent_eventcamp_message": "Vznešený pán hradu, šľachtici prahnú po zmene z nekonečných bezvýznamných vojen v impériu. Budeš taký dobrý a rozveselíš nás dokončením týchto zábavných úloh? Oplatí sa ti to!",
    "dialog_pointEvent_eventcamp_description": "Dostal si úlohu, ktorú môžeš v danom časovom limite dokončiť, koľkokrát chceš. Za získané body môžeš vyhrať hodnotné ceny. Na konci udalosti získajú páni hradov s najvyšším počtom bodov vo svojej kategórii exkluzívnu odmenu. Nazbierané body stratia platnosť na konci udalosti.",
    "dialog_pointEvent_nobilityPoints": "Aristokratické body",
    "dialog_pointEvent_gotReward_title": "Získaná vznešená odmena",
    "dialog_pointEvent_gotReward_copy": "Pozbieral si {0} sezónnych bodov a za svoje úsilie si vyhral hodnotnú odmenu. Rob všetko vo svojich silách a neprestávaj zbierať sezónne body!",
    "dialog_pointEvent_gotTopxReward_title": "Úspech v súťaži aristokracie",
    "dialog_pointEvent_gotTopXReward_copy": "To je výsledok! Si medzi {0} najlepšími hradnými pánmi v súťaži aristokracie a vyhrávaš aristokratickú odmenu od kráľa Ludviga Okrúhleho. Oprávnene sa môžeš považovať za elitu impéria!",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_gotRoyalReward_title": "Víťazstvo!",
    "dialog_pointEvent_gotRoyalReward_copy": "Aké víťazstvo! Zvíťazil si nad ostatnými pánmi hradov v súťaži aristokratov a vyhral si kráľovskú odmenu od kráľa Ludviga Okrúhleho. Oprávnene sa môžeš považovať za elitu impéria!",
    "dialog_pointEvent_eventEnd_title": "Súťaž aristokracie ukončená",
    "dialog_pointEvent_eventEnd_copy": "Čas vypršal a súťaž aristokracie sa skončila. V súťaži si vyhral {0} aristokratických bodov a v hodnotení si obsadil {1} miesto. V ďalšej súťaži prejav viac úsilia a určite získaš kráľovskú odmenu!",
    "crane_short_info": "Umožňuje vám zaradiť ďalšiu budovu v tomto hrade.",
    "dialog_ressources_productivity": "Produktivita z lovu",
    "dialog_festival_fourthEvent": "Aristokratický banket",
    "dialog_ExplainLootDungeon": "Ak chceš ulúpiť suroviny, musíš zaútočiť na nepriateľské pevnosti.",
    "crane_upgrade_info": "Umožňuje vám zaradiť ďalšiu budovu v tomto hrade.",
    "dialog_equipmentSale_title": "Predať položku?",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_header": "Jednorazová špeciálna ponuka",
    "dialog_tempDecoStorage_copy": "Dostal si dekoračný predmet. Vyber si, na ktorý hrad ho chceš umiestniť. Dekoračný predmet nájdeš vo svojom sklade na dekoračné predmety vo vybranom hrade.",
    "dialog_tempDecoStorage_header": "Vyber hrad",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_descripton0": "Aká veľkolepá korisť!\nTúto šancu by si nemal premeškať. Využi túto skvelú ponuku za niekoľko rubínov.",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_descripton1": "Ponúkam úžasné posily pre tvoju armádu!\nAko by sa ti páčilo ešte viac zvýšiť svoju silu výmenou za niekoľko rubínov?",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_descripton2": "Poď sa pozrieť – s mojimi najnovšími plánmi sa skutočne prekonávam!\nAko by sa ti páčilo ozdobiť svoj hrad týmto drahokamom?\nTúto nádheru ti postavím za špeciálnu cenu.",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_noise": "Skvelá limitovaná ponuka!",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_rubySave": "Ušetri {0} rubínov!",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_rewardGet_description": "Odmena okamžite prejde do tvojho vlastníctva.",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_rewardAlreadyGet": "Odmena už bola získaná",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_rewardAlreadyGet_description": "Odmenu si už získal.",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_offerend": "Platnosť ponuky skončila",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_offerend_description": "Túto ponuku už nemôžeš použiť. Nezúfaj však, čoskoro budeš mať nové príležitosti.",
    "dialog_alliance_teaser_header": "Pripoj sa k aliancii!",
    "dialog_alliance_teaser_bullet_1": "Čet s ostatnými hráčmi!",
    "dialog_alliance_teaser_bullet_2": "Získaj vojenskú podporu!",
    "dialog_alliance_teaser_bullet_3": "Posielajte jeden druhému suroviny!",
    "dialog_alliance_teaser_bullet_notUsed": "Vládnite kráľovstvu spoločne!",
    "dialog_alliance_teaser_joinAlliance": "Pripojiť sa k aliancii",
    "dialog_alliance_teaser_createAlliance": "Vytvoriť novú alianciu",
    "dialog_alliance_joinAlliance_Button": "Pridať sa",
    "dialog_alliance_joinAlliance_copy": "Vyber alianciu, ku ktorej sa chceš pripojiť.",
    "dialog_pointEvent_pointRanking": "Klasifikácia aristokratických bodov",
    "dialog_pointsEvent_gotTopXReward": "Aristokratická odmena – si jedným z {0} hradných pánov s najvyšším počtom aristokratických bodov!",
    "dialog_pointEvent_gotRoyalReward": "Kráľovská odmena - momentálne máš najviac aristokratických bodov!",
    "dialog_pointEvent_topXRewardCondition": "Aristokratická odmena – udeľuje sa {0} hradným pánom s najvyšším počtom aristokratických bodov",
    "dialog_pointEvent_royalRewardCondition": "Kráľovská odmena – udeľuje sa hradnému pánovi s najvyšším počtom aristokratických bodov",
    "dialog_pointEvent_topXRewardCondition_short": "Pre {0} pánov hradu s najvyšším počtom aristokratických bodov",
    "dialog_pointEvent_royalRewardCondition_short": "Pre pána hradu s najvyšším počtom aristokratických bodov",
    "dialog_KickedFromAlliance_header": "Vyhodený z aliancie",
    "dialog_KickedFromAlliance_text": "Bol si vyhodený z aliancie! No nevzdávaj sa. Nájdi si novú alianciu a pomsti sa bývalým spolubojovníkom!",
    "dialog_KickedFromAlliance_line_nomember": "Už nie si členom tejto aliancie: {0}",
    "dialog_InvitationDeclined_header": "Pozvanie bolo odmietnuté",
    "dialog_InvitationDeclined_text": "Hráč odmietol pozvanie na pripojenie sa k tvojej aliancii.",
    "dialog_RequestDeclined_header": "Žiadosť o vstup do aliancie bola zamietnutá",
    "dialog_RequestDeclined_line_declined": "Tvoja žiadosť o vstup do nasledujúcej aliancie bola zamietnutá:",
    "dialog_RequestDeclined_text": "Nezúfaj! Naďalej môžeš požiadať o prijatie do inej aliancie alebo založiť vlastnú alianciu.",
    "dialog_NewMember_header_online": "Nový člen aliancie",
    "dialog_NewMember_header_offline": "Rast v aliancii",
    "dialog_NewMember_online_text": "K aliancii sa pripojil nový člen:",
    "dialog_NewMember_offline_text": "Aliancia sa počas tvojej neprítomnosti rozrástla:",
    "dialog_RankChange_header": "Nová hodnosť v aliancii",
    "dialog_RankChange_text": "Získal si novú hodnosť:",
    "dialog_alliance_toggle_openAlliance": "Vytvoriť alianciu",
    "dialog_alliance_toggle_newMembers": "Hľadanie nových členov",
    "dialog_alliance_toggle_searchAlliance": "Označuje, že hľadáš alianciu.\nOstatní hráči to uvidia na mape sveta.",
    "dialog_pointsEvent_helpSilver": "Páni hradov s najvyšším počtom aristokratických bodov vyhrajú na konci udalosti túto odmenu.",
    "dialog_pointsEvent_helpGold": "Hradný pán s najvyšším počtom aristokratických bodov vo svojej kategórii vyhrá na konci udalosti túto odmenu.",
    "dialog_pointsEvent_helpQualify": "Ak po skončení udalosti uvidíš aspoň jeden z týchto symbolov, vyhráš príslušnú odmenu.",
    "dialog_landmarkList_Header": "Centrá moci",
    "dialog_messageHeader_capitalConquered": "Hlavné mesto obsadené",
    "dialog_siegeMessage_CapitalConquered": "Dobyl si hlavné mesto! Ak sa v ňom nachádza palác, všetci členovia aliancie môžu na svojich hradoch v tomto kráľovstve verbovať špeciálne jednotky.",
    "dialog_messageHeader_capitalLost": "Hlavné mesto stratené",
    "dialog_siegeMessage_yourCapitalWasConquered": "Tvoje hlavné mesto bolo zdolané! Ak už tvoja aliancia nemá žiadne hlavné mestá, nebude už môcť viac verbovať špeciálne jednotky.",
    "dialog_keepCapital_title": "Chceš si zachovať hlavné mesto?",
    "dialog_keepCapital_copy": "Chceš, aby sa tvoje hlavné mesto prestalo vzdávať, a radšej si ho chceš zachovať?",
    "dialog_abandonCapital_title": "Chceš sa vzdať hlavného mesta?",
    "dialog_abandonCapital_copy": "Naozaj sa chceš vzdať tohto hlavného mesta? Stratíš všetky budovy, vojská, nástroje a suroviny, ktoré sa v ňom nachádzajú!\nBude sa čakať {0}, kým sa hlavné mesto nevzdá. Počas prvých {1} môžeš zmeniť svoj názor a hlavné mesto zachovať.",
    "dialog_nameRoyalTower_text": "Úspešne si obsadil kráľovskú vežu! Ako chceš pomenovať svoj úlovok?",
    "dialog_quitAlliance_kingstower": "Ak opustíš alianciu, stratíš kontrolu nad všetkými svojimi kráľovskými vežami. Všetky ich dobyjú lúpežní baróni.\nNaozaj chceš opustiť alianciu?",
    "dialog_nameMetropolis_text": "Obsadil si obchodnú metropolu! Ako chceš pomenovať svoj úlovok?",
    "dialog_alliance_chronic28": "{0} obsadil obchodnú metropolu!",
    "dialog_alliance_chronic30": "Obchodná metropola, ktorá patrí {0}, je obsadená!",
    "dialog_messageHeader_metropolConquered": "Obchodná metropola obsadená",
    "dialog_messageHeader_metropolLost": "Obchodná metropola stratená",
    "dialog_siegeMessage_MetropolConquered_UNUSED": "Zdolal si obchodnú metropolu! Všetci členovia tvojej aliancie budú odteraz dostávať bonus na svoju produkciu jedla!",
    "dialog_siegeMessage_yourMetropolWasConquered": "Tvoja obchodná metropola bola zdolaná! Tvoja aliancia už nebude viac dostávať bonus za svoju produkciu jedla.",
    "dialog_keepMetropolis_title": "Chceš si zachovať obchodnú metropolu?",
    "dialog_keepMetropolis_copy": "Chceš, aby sa tvoja obchodná metropola prestala vzdávať, a radšej si ju chceš zachovať?",
    "dialog_abandonMetropolis_title": "Chceš sa vzdať obchodnej metropoly?",
    "dialog_abandonMetropolis_copy": "Naozaj sa chceš vzdať tejto obchodnej metropoly? Stratíš všetky budovy, vojská, nástroje a suroviny, ktoré sa v nej nachádzajú!\nBude sa čakať {0}, kým sa obchodná metropola nevzdá. Počas prvých {1} môžeš zmeniť svoj názor a obchodnú metropolu zachovať.",
    "dialog_landmarkList_Text": "Tu je zoznam všetkých centier moci, ktoré ovláda tvoja aliancia.",
    "dialog_landmarkList_LineOwner": "Majiteľ: {0}",
    "dialog_landmarkList_desctextCapitals": "Hlavné mestá umožňujú každému členovi aliancie verbovať špeciálne jednotky.",
    "dialog_landmarkList_desctextMetropolises": "Každá obchodná metropola s obchodom poskytuje členom aliancie bonus na produkciu jedla.",
    "dialog_landmarkList_desctextRoyalTowers_noMetro": "Každá kráľovská veža odmení členov aliancie bonusom za útok pri útoku na hlavné mestá.",
    "dialog_nameCapital_header": "Názov hlavného mesta",
    "dialog_nameCapital_line": "Nový názov tohto hlavného mesta:",
    "dialog_nameRoyalTower_header": "Pomenuj kráľovskú vežu",
    "dialog_nameRoyalTower_line": "Nový názov tejto kráľovskej veže:",
    "dialog_Commander_bonusKingstower_UNUSED": "+{0} % bonus za útok od kráľovských veží",
    "dialog_nameMetropolis_header": "Názov metropoly",
    "dialog_nameMetropolis_line": "Nový názov tejto obchodnej metropoly:",
    "dialog_alliance_chronic29": "Obchodná metropola hráča {0} padla!",
    "dialog_landmarkList_desctextRoyalTowers": "Každá kráľovská veža odmení členov aliancie bonusom za útok pri útoku na hlavné mestá a obchodné metropoly.",
    "dialog_MultipleOffers_header": "Ponuky",
    "dialog_MultipleOffers_text": "Tu môžeš vidieť všetky aktuálne dostupné ponuky.",
    "dialog_privateOffer_whaleChest_buyFor": "Kúpiť za:",
    "dialog_settings_googleLogin": "Prihlásiť sa s Google+",
    "dialog_loginBonus_Keys": "Kľúče",
    "dialog_loginBonus_NPCText2": "Použil si všetky kľúče. Ťukni na jeden z pokladov a kúp si nové kľúče. \n Ak sa vrátiš zajtra, budem mať pre teba nový poklad a zopár ďalších kľúčov.",
    "dialog_loginBonus_NPCText1": "Vykopal som pre teba cenný poklad. Na otvorenie truhlice však potrebuješ kľúč. Dnes ti darujem {0}.",
    "dialog_loginBonus_NPCText3": "Otvoril si všetky truhlice! Aká skvostná korisť! Vráť sa zajtra, budem mať pre teba nový poklad.",
    "dialog_loginBonus_KeyBuy_Text": "Na otvorenie tohto pokladu si kúp kľúč!",
    "dialog_loginBonus_KeyNo": "Žiadne ďalšie kľúče!",
    "dialog_messages_system": "Systém",
    "dialog_dismissAlliance_multiple": "Tento člen ovláda viacero centier moci. Ak ho odstrániš, tvoja aliancia stratí všetky bonusy, ktoré dostala od týchto centier moci. Naozaj chceš tohto člena odstrániť?",
    "dialog_dismisAlliance_kingstower": "Ak odstrániš tohto člena, tvoja aliancia stratí prístup k svojej kráľovskej veži a jej bonusom. Naozaj chceš tohto člena odstrániť?",
    "dialog_newPlayerEvent_title_generic": "Registrácia úspešná!",
    "dialog_newPlayerEvent_desc_generic": "Zaregistroval si sa prostredníctvom jedného z našich partnerov. Tvoja registrácia je teraz dokončená a dostaneš svoju odmenu.",
    "dialog_newPlayerEvent_rewardGranted": "Tvoja odmena:",
    "dialog_lowLevelMerchant_speechBubble": "Potrebuješ suroviny na vylepšenie svojho hradu? Žiadny problém! Za špeciálnu cenu môžeš odo mňa všetko získať.",
    "dialog_keepOutpost_copy": "Chceš, aby sa tvoja základňa prestala vzdávať, a radšej si ju chceš zachovať?",
    "dialog_keepOutpost_title": "Chceš si zachovať základňu?",
    "dialog_registerreward_collected": "Vyzdvihnutá!",
    "dialog_registerreward_copy": "Po zaregistrovaní si môžeš prvých sedem dní vyzdvihnúť každý deň darček!",
    "dialog_registerreward_title": "Darček za registráciu",
    "dialog_registerreward_day1": "1. deň",
    "dialog_registerreward_day2": "2. deň",
    "dialog_registerreward_day3": "3. deň",
    "dialog_registerreward_day4": "4. deň",
    "dialog_registerreward_day5": "5. deň",
    "dialog_registerreward_day6": "6. deň",
    "dialog_registerreward_day7": "7. deň",
    "dialog_abandonOutpost_copy": "Naozaj sa chceš vzdať tejto základne? Stratíš všetky budovy, vojská, nástroje a suroviny, ktoré sa v nej nachádzajú!\nBude sa čakať {0}, kým sa základňa nevzdá. Počas prvých {1} môžeš zmeniť svoj názor a základňu zachovať.",
    "dialog_eventColossusrider_copytext": "Pomôž pri budovaní kolosálnej jazdeckej sochy! V tejto udalosti použi svoje suroviny a vybuduj mohutný dekoračný predmet pre svoje hrady. Čím viac surovín investuješ, tým lepší bude tvoj dekoračný predmet na konci udalosti.",
    "dialog_alliance_rank9": "Nováčik",
    "dialog_alliance_rankinfo9": "Nový aliančný kamarát, ktorý je ešte v skúšobnom období. Nemá žiadne špeciálne administrátorské práva. Môže posielať hromadné správy. Nováčik bude z aliancie automaticky vylúčený, ak sa jeho hrad zmení na ruiny.",
    "dialog_alliance_chronic31": "Z dôvodu nečinnosti bol nováčik {0} odstránený z aliancie",
    "dialog_alliance_rankinfo7": "Môže pozývať pánov hradov, vylučovať členov, povyšovať nováčikov na členov, uskutočňovať prehlásenia a písať hromadné správy.",
    "dialog_rubymine_mainDialog_header": "Získaj trojnásobok rubínov!",
    "dialog_rubymine_mainDialog_desc": "Postav na hrade rubínovú baňu a získaj každých 24 hodín určený počet rubínov. Celkovo získaš trikrát viac rubínov, ako boli náklady na baňu. Rubínová baňa zvyšuje aj verejný poriadok.",
    "dialog_coinmine_mainDialog_header": "Vyzbieraj {0} mincí!",
    "dialog_coinmine_mainDialog_desc": "Kúp si rubíny a získaj pre svoj hrad mincovňu. Vyzbieraj určený počet mincí každých 24 hodín a celkovo dostaneš {0} mincí. Mincovňa zároveň zvyšuje verejný poriadok.",
    "dialog_rubymine_desc": "Objavili sme obrovské ložisko rubínov pod hradom! Tieto rubíny budeme ťažiť za mierny poplatok. Takto sa staneš z dlhodobého hľadiska nesmierne bohatým. Takáto pekná rubínová baňa zároveň zvýši verejný poriadok!",
    "dialog_coinmine_desc": "Ak si kúpiš zopár rubínov, ako prejav vďaky ti vybudujem mincovňu. Každý deň z nej môžeš vybrať veľké množstvo mincí a navyše ti pridá bonus k verejnému poriadku. Ponáhľaj sa, pretože moja ponuka platí len krátky čas!",
    "dialog_coinmine_mainDialog_buyRubies": "Kúp si rubíny!",
    "dialog_coinmine_mainDialog_buildMine": "Buduj teraz!",
    "dialog_alliance_joiningAlliance_failed_title": "Aliancia založená",
    "dialog_alliance_joiningAlliance_failed_copy": "Nevieme nájsť vhodnú alianciu, preto sme pre teba založili novú. Teraz si vedúci aliancie a čoskoro prijmeš svojich prvých členov.",
    "dialog_alliance_joiningAlliance_popup_title": "Vstup úspešný!",
    "dialog_alliance_joiningAlliance_popup_copy": "Úspešne si sa pripojil k aliancii {0}! Použi aliančný čet a predstav sa svojim novým spoločníkom. Zoznám sa s pravidlami a hierarchiou a prispej aj svojou troškou k získaniu slávy pre alianciu!",
    "dialog_alliance_chat_newMember": "{0} sa práve pripojil k našej aliancii. Vitaj!",
    "dialog_RankChange_line_newrank": "Nová hodnosť:",
    "dialog_messageHeader_towerLost": "Prišiel si o kráľovskú vežu",
    "dialog_battleLog_villageVictoryShadow": "Najatí tieňoví žoldnieri oslobodili dedinu od okupantov. Dedina sa stala neutrálnou a ty, ako najímateľ tieňových žoldnierov, ostaneš v anonymite. Dedinu teraz môže obsadiť nový pán hradu.",
    "dialog_BeggingKnights_copy": "Drancovanie nie je pre slabochov! Ak však získaš nejaké suroviny, za odmenu ti dám vybavenie a niekoľko mojich mužov. Dobrá ponuka, čo myslíš?",
    "dialog_BeggingKnights_nobilityPoints": "Body za rabovanie",
    "dialog_BeggingKnights_donateResources": "Prispieť surovinami",
    "dialog_BeggingKnights_gotRoyalReward_title": "Majstrovský lupič",
    "dialog_BeggingKnights_gotRoyalReward_copy": "Bravó! Daroval si lupičovi dostatok surovín, za ktoré si získal {0} bodov za rabovanie – najviac zo všetkých pánov hradov v impériu. Za svoju štedrosť si získal skutočne špeciálnu odmenu.",
    "dialog_BeggingKnights_gotMultiReward_title": "Veľkolepý lupič",
    "dialog_BeggingKnights_gotMultiReward_copy": "Veľkolepý úspech! Si jedným z {0} hradných pánov, ktorí darovali lupičovi najviac surovín. Ako odmenu za tvoju oddanosť ti dal špeciálnu odmenu.",
    "dialog_BeggingKnights_eventEnd_title": "Lupič odišiel",
    "dialog_BeggingKnights_description_copy": "Darovaním surovín zbieraj body za rabovanie. Dostaneš za ne jednotky a nástroje.\nKeď lupič odíde, {0} najúspešnejší rabovači získajú ďalšie odmeny. Skutočne špeciálna cena je pripravená pre pána hradu, ktorý skončí v rebríčku na prvom mieste.",
    "dialog_maraudersMain_top100": "Pre {0} najlepších:",
    "dialog_maraudersMain_1position": "Za 1. miesto:",
    "dialog_BeggingKnights_gotReward_copy": "Daroval si dostatok surovín na získanie {0} bodov za rabovanie. Podľa dohody ti lupič preukázal svoju vďaku. Skutočne skvelý obchod! Pokračuj v darovaní surovín a získaš ešte lepšie odmeny.",
    "dialog_BeggingKnights_eventEnd_copy": "Čas uplynul a lupič sa pobral ďalej. Daroval si dostatok surovín, za ktoré si získal {0} bodov za rabovanie. To ťa vynieslo na {1}. miesto v rebríčku.",
    "dialog_maraudersMain_pointRanking": "Poradie za rabovanie",
    "dialog_RubyMine_rubiesToGo": "Zostalo {0} rubínov",
    "dialog_GoldMine_coinsToGo": "Zostalo {0} mincí",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_94": "Štartovací balík",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_94_desc": "Získaš {1} ks dreva, kameňa a jedla, ako aj {0} mincí. Suroviny sa okamžite uložia do hradného skladiska.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_58": "Naplň si skladisko",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_58_desc": "Naplň hradné skladisko drevom, kameňom a jedlom. Cena balíka závisí od voľného priestoru v skladisku.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_92": "Balík s výhodami",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_92_desc": "Obsahuje {0} ks dreva a kameňa. Suroviny sa okamžite uložia do hradného skladiska.",
    "dialog_resourcesOverview_overseer": "Bonus od dozorcu",
    "dialog_architect_noOffers": "Pre tento hrad, žiaľ, nie sú dostupné žiadne budovy.",
    "dialog_villageMain_header": "Dedinčania",
    "dialog_ResearchExpert_researchButton_jumpTo": "Prehľad výskumu",
    "needResearchEvent": "Toto môžeš skúmať iba počas prieskumnej udalosti.",
    "dialog_siegeMessage_beenSiegedAgain_capital": "Hráč {1} porazil okupanta tvojho hlavného mesta a uplatňuje si naň nárok! Teraz ho musí okupovať {0}.",
    "dialog_siegeMessage_siegeCancelled_capital": "Hráč {0} porazil okupanta tvojho hlavného mesta\nTeraz je oslobodené a znova pod tvojou úplnou kontrolou!",
    "dialog_privateOffer_valueLong": "Hodnota odmeny {0} {1}!",
    "dialog_privateOffer_valueShort": "Hodnota {0} {1}!",
    "dialog_paymenthelp5_wildTangent_copy": "Ak chceš získať ďalšie informácie o platbe, obráť sa priamo na spoločnosť WildTangent na adrese &lt;a href",
    "dialog_paymenthelp1_wildTangent_copy": "Platba sa uskutoční prostredníctvom tvojho konta WildTangent ako všetky ostatné nákupy, ktoré uskutočňuješ prostredníctvom svojho tabletu alebo smartfónu. Ak máš ďalšie otázky o platbe, obráť sa priamo na spoločnosť WildTangent.",
    "dialog_dailyQuests_08_kingdomNeededIcecream": "Pre túto úlohu treba odblokovať kráľovstvo Ľadovca Everwinter.",
    "dialog_dailyQuests_09_kingdomNeededDessert": "Pre túto úlohu treba odblokovať kráľovstvo Horiacich pieskov.",
    "dialog_dailyQuests_10_kingdomNeededVolcano": "Pre túto úlohu treba odblokovať kráľovstvo Ohnivých štítov.",
    "dialog_ResearchExpert_speechBubble": "Bol som vo všetkých kútoch sveta, aby som pre teba zhromaždil najnovšie objavy. Umožni mi prístup do výskumnej veže a ja ti pomôžem vyvinúť priekopnícke vynálezy. Hneď po nazhromaždení potrebných surovín môžeme začať!",
    "dialog_privateOffer_valueLong_rubies": "Odmeny v hodnote {0} rubínov!",
    "dialog_privateOffer_valueShort_rubies": "V hodnote {0} rubínov!",
    "dialog_dailyQuests_Copy_1": "Prihlás sa raz denne.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_10": "Zdolaj vežu okultistov v kráľovstve Ohnivých štítov.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_11": "Zarob {0} bodov za slávu.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_13": "Vo svojej kováčskej dielni vyrob kus vybavenia!",
    "dialog_dailyQuests_Copy_14": "Napíš správu do aliančného chatu.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_15": "Vyzbieraj {0} darovaných surovín od svojich obyvateľov.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_16": "Zverbuj jednotky.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_17": "Vyrob nástroje.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_18": "Zarob {0} bodov za slávu.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_2": "Miň rubíny.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_3": "Vyzbieraj minimálne {0} mincí z daní.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_4": "Pošli suroviny ďalšiemu hráčovi.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_5": "Špionáž na {0} cieľoch.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_6": "Vykonaj úspešnú sabotáž.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_7": "Zdolaj hrad lúpežného baróna na úrovni {0} alebo vyššej.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_8": "Zdolaj barbarskú vežu v kráľovstve Ľadovca Everwinter.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_9": "Zdolaj púštnu vežu v kráľovstve Horiacich pieskov.",
    "dialog_dailyQuests_activityPoints": "Body za činnosť: {0}",
    "help_dailyQuests": "Zobrazuje činnosti, ktoré môžeš každý deň splniť. Za každú splnenú úlohu budeš odmenený bodmi za aktivitu, ktoré môžeš použiť na vyzdvihnutie odmien.",
    "dialog_dailyQuests_desc": "Čeľ výzvam a dokáž, že si si zaslúžil všetky odmeny!",
    "dialog_dailyQuests_questsRunning": "Aktívne úlohy: {0}",
    "dialog_villageDonate_copy": "Prispej surovinami a mincami na opravu dediny. Po prispení si už tovar nebudeš môcť vziať späť!",
    "dialog_villageDonate_header": "Poskytnúť suroviny",
    "dialog_villageDonate_text": "Prispej surovinami a mincami na opravu dediny. Po prispení si už tovar nebudeš môcť vziať späť!",
    "dialog_messageLimit_textLength_Tooltip": "Text v správe nemôže mať viac ako {0} znakov",
    "dialog_messageTip_body_10": "Obrana každého hradu je rozdelená medzi prednú líniu, ľavé a pravé krídlo a nádvorie. Aby mohol útočník postupovať na nádvorie, najprv musí poraziť všetkých obrancov v jednej časti hradného múru. Ak útočník porazí aj jednotky na nádvorí, vyhráva bitku.\n\n Každý pán hradu môže pri obrane rozhodnúť, ako sa rozdelia jednotky medzi prednou líniou a krídlami jeho hradu. Preto sa pred spustením útoku vždy oplatí robiť špionáž na nepriateľskom hrade. Môže sa totiž stať, že jednu časť hradného múru bráni iba niekoľko jednotiek. V takom prípade by si mal sústrediť svoje sily na miesto s najslabšou obranou.",
    "dialog_messageTip_body_11": "Útočné nástroje ti pri útokoch na nepriateľské hrady dávajú neoceniteľnú výhodu. Obliehacie rebríky zmenšujú ochranu nepriateľských hradieb a baranidlá zmenšujú ochranu brány.\n\nPri útoku môžeš svoje útočné nástroje a jednotky použiť v prednej línii a na krídlach. Použitie dostatočného množstva správneho druhu nástrojov nakoniec rozhodne, či zvíťazíš.\n\nAk chceš vyrábať útočné nástroje, potrebuješ obliehaciu dielňu.",
    "dialog_messageTip_body_12": "Potrebuješ veliteľa pre každú armádu, ktorú vysielaš. Veliteľov odomkneš postavením tábora. Čím vyššia úroveň tábora, tým viac veliteľov máš k dispozícii.\n\n Maximálny počet veliteľov je obmedzený, preto svoje útoky plánuj rozvážne.\n\n Tábor môžeš postaviť iba vo svojom hlavnom hrade, no velitelia sú k dispozícii vo všetkých tvojich hradoch vo všetkých kráľovstvách.",
    "dialog_village_needlevel": "Vyžaduje dedinu úrovne {0}",
    "dialog_messageTip_body_2": "Stále hrozí nebezpečenstvo útoku na tvoj hrad. Aby si sa uistil, že si riadne chránený, mal by si dodržiavať nasledovné:\n- Požiadať o ochranu v aliancii! Členovia aliancie môžu jeden druhému posielať podporné jednotky a tým zabezpečiť jednoduchú obranu, aj proti silným hráčom.\n- Nezabudni používať obranné nástroje, aby si poskytol svojim bojovníkom významný bonus na hradbách.\n- Ak sú v blízkosti jednotky útočníka, môžeš vidieť úplne presne, ako sú jednotky nepriateľa zostavené a prispôsobiť svoju obranu. Najlepšie je čeliť vojakom na boj zblízka s obrancami na boj zblízka a rovnaké platí aj pre útočníkov na diaľku.\n- Ak už nebudeš vedieť dlhšie odolávať jednotkám nepriateľa, stále sa môžeš rozhodnúť, že dočasne pošleš svojich mužov preč, takže budú môcť utiecť z boja.",
    "dialog_village_unlock_copy_desert": "Zľutuj sa a pomôž nám znovu vybudovať našu dedinu!\nŽiadame ťa o zopár surovín na opravu najhorších škôd.\nNa oplátku ťa naučíme, ako vyrábať náš slávny olivový olej.",
    "dialog_village_unlock_copy_ice": "Naša dedina bola napadnutá a vyrabovaná. Pomôž nám znovu vybudovať naše chatrče, aby sme mali strechu nad hlavou a prežili mrazivé noci. Na oplátku ti ukážeme, ako vyrábame uhlie.",
    "dialog_messageTip_body_3": "Tvoj agent nesplnil svoju misiu!\nČím viac hradných stráží sa nachádza v tvojom cieli, tým väčšie je nebezpečenstvo zajatia tvojho agenta. Zamestnaj viac agentov alebo zníž presnosť špionáže, aby si znížil riziko.",
    "dialog_village_unlock_copy_volcano": "Aká katastrofa! Naša prekrásna dedina bola premenená na trosky. Daj nám nejaké suroviny na jej opätovné vybudovanie. Na oplátku ti prezradíme tajomstvo výroby skla.",
    "dialog_messageTip_body_4": "Tvoj nepriateľ si dovolil sabotovať budovu na tvojom hrade! Najlepšie, ako sa chrániť pred nepriateľskými agentmi, ktorí sabotujú alebo vyzvedajú na tvojom hrade, je vylepšiť svoje strážnice alebo ich vybudovať viac.\nČím viac hradných stráží sa tam nachádza, tým ťažšie to bude pre nepriateľských agentov.",
    "dialog_village_copy_desert": "Zaujímaš sa o výmenný obchod?\nVšetky naše olivové háje boli zničené, máme však iné položky, ktoré ti môžeme ponúknuť.",
    "dialog_village_copy_ice": "Odkedy nám bolo všetko zobrané, pokúšame sa obchodovať, aby sme sa zachránili. Daj nám nejaké drevené uhlie, ktoré vyprodukuješ a my ti na oplátku dáme niečo iné.",
    "dialog_messageTip_body_5": "Na uľahčenie začiatkov v hre ti budeme pravidelne poskytovať užitočné tipy, aby si sa stal ešte múdrejším vládcom. Správy čítaj pozorne a pamätaj si tipy a rady.\n\nMáš ďalšie otázky? Pomoc pri hre nájdeš v časti Nastavenia.",
    "dialog_village_copy_volcano": "Teraz, keď si dokážeš sám vyrábať sklo, chceli by sme ti ponúknuť služby, ako obchodní partneri.\nPoznáme v týchto krajinách voľných žoldnierov a sme si istí, že ti budeme vedieť ponúknuť zaujímavé obchody.",
    "dialog_village_level": "Úroveň dediny {0}",
    "dialog_messageTip_body_6": "Získaj mince vyslaním svojho výbercu daní. Čím viac obydlí máš, tým viac daní vyzbieraš. Nezabudni však, že každé obydlie znižuje verejný poriadok na tvojom hrade, a tým aj produktivitu budov so surovinami.\n\nPočas útokov na hrady lúpežných rytierov alebo slávnych víťazstiev nad ostatnými pánmi hradov môžeš rabovať mince. Na mape sveta nájdeš množstvo protivníkov!",
    "dialog_messageTip_body_7": "Červený a zelený panel pod zobrazením surovín v hornej časti obrazovky naznačuje verejný poriadok na tvojom hrade. Čím je verejný poriadok väčší, tým rýchlejšie sa produkujú suroviny, verbujú vojaci a vyrábajú nástroje.\n\nVerejný poriadok klesá pri poškodení budov ohňom alebo pri zvýšení populácie budovaním alebo vylepšovaním obydlí. Nárast verejného poriadku spôsobia aj ozdobné predmety.",
    "dialog_messageTip_body_9": "Vojakov môžeš rozdeliť na útočné a obranné jednotky, ako aj na vojakov na boj zblízka a vojakov na diaľku. Rovnako by si mal zorganizovať aj útočné armády a obranné sily. Útočné jednotky sú nápomocné v obranných bitkách, no spôsobujú oveľa menšiu škodu.\n\nVyslanie vojakov na boj zblízka alebo vojakov na diaľku závisí od zloženia nepriateľovej armády. Napríklad útočníci na diaľku sú efektívnejší proti obrannej sile tvorenej z veľkého počtu vojakov na boj z blízka. Tvoja obrana ale funguje najlepšie, ak sú vojaci na boj zblízka a vojaci na diaľku v rovnakom pomere.\n\nŤuknutím na obrázok v náborovej ponuke alebo na obrazovke útoku uvidíš, či sa jednotka hodí viac na útok alebo obranu a či je efektívnejšia proti vojakom na boj zblízka alebo vojakom na diaľku.",
    "dialog_messageTip_title_1": "Tipy na útok",
    "dialog_messageTip_title_10": "Predná línia a krídla",
    "dialog_messageTip_title_11": "Správne nástroje",
    "dialog_messageTip_title_12": "Velenie armádam",
    "dialog_messageTip_title_2": "Tipy na obranu",
    "dialog_messageTip_title_3": "Tipy na špionáž",
    "dialog_messageTip_title_4": "Tipy na sabotáž",
    "dialog_messageTip_title_6": "Ako získam mince?",
    "dialog_messageTip_title_7": "Verejný poriadok",
    "dialog_messageTip_title_8": "Základy produkcie",
    "dialog_messageTip_title_9": "Útok a obrana",
    "dialog_messageTip_body_1": "Potrebuješ niekoľko tipov na dokonalé lúpenie?\nPamätaj na tieto kroky, aby bol útok úspešný:\n– Špehuj svoj cieľ, aby si zistil formáciu nepriateľských obrancov.\n– Porátaj sa s obranou nepriateľských jednotiek! Najlepší spôsob na porazenie obrancov na boj zblízka, ako sú napríklad kopijníci, je pomocou útočníkov na diaľku. Na porazenie lukostrelcov sú zas najlepší vojaci na boj zblízka.\n– Nezabúdaj používať nástroje. Hradby a nástroje obrancov sú silným bojovým bonusom, ktorý však so správnymi nástrojmi môžeš znížiť na 0 %!\n– Vyber si časti hradieb s najslabšou obranou. Útok len na krídla často poskytuje strategickú výhodu.\n– Pamätaj na bojový bonus na nádvorí! Všetci vojaci, ktorých si neporazil na hradbách, budú na teba čakať pred hradnou vežou.\n– Ak hradby prelomíš len na jednom mieste, stratíš na nádvorí 30 % bojovej sily. Ak hradby prelomíš na dvoch miestach, bitka bude vyrovnaná. Ak hradby prelomíš na troch miestach, získaš bojový bonus 30 %!",
    "dialog_messageTip_body_8": "Vždy by si mal vytvoriť dostatok drevorubačov a kameňolomov, aby si zaistil dosť stavebného materiálu.\nPresvedč sa, či máš dostatok fariem. Ak ti v jednom z hradov dôjdu zásoby jedla, stratíš vojakov na ňom.\n\nDávaj pozor! Na každom hrade môže s plnou kapacitou fungovať iba obmedzený počet budov na suroviny. Po dosiahnutí hraničnej hodnoty každá ďalšia budova pracuje so zníženou kapacitou.\nPočet budov, ktoré môžu na hrade pracovať v planej kapacite, zistíš ťuknutím na panel so surovinami a otvorením ponuky Suroviny.\n\nPo ťuknutí na budovu uvidíš podrobnejšie informácie o produktivite. Informácie sa zobrazia v ľavej dolnej časti obrazovky.",
    "eventBuilding_timeOffer": "Špeciálna výzva",
    "dialog_timeOffer_condition": "Dosiahni úroveň {0}",
    "dialog_timeOffer_copy": "Rytieri na okolitom vidieku si všimli tvoj prudký vzostup.\nAk dokážeš, že si skutočne veľký pán hradu, zasypú ťa darmi.",
    "dialog_timeOffer_done": "Ukázal si ostatným rytierom, ako sa to robí! Vynikajúca práca! Všetky tieto dary ti určite pomôžu získať väčšiu moc.",
    "dialog_timeOffer_timer": "Dokonči {0} do {1}",
    "dialog_npcName_20": "Kráľovná Namia",
    "dialog_seasonEvent_4_camp_desc": "Podlý kapitán Červená brada a jeho špinavá banda pirátov obsadili moje hrdé kráľovstvo. Poslúchni volanie kráľovnej a poskytni mi svoju podporu, keď to potrebujem! Tvoja statočnosť ti nebude na škodu. Keď porazíš pirátov, vyrabuješ cenné perly, ktorými ťa bohato odmením.",
    "dialog_seasonEvent_4_camp_desc_detail": "Zbieraj perly obsadením pirátskych veží a konvojov!",
    "dialog_seaqueen_tip_title": "Nedostatok perál",
    "dialog_season_unitCapacityFull_header": "Pozor!",
    "dialog_ResearchExpert_exampleResearch": "Môj výskum rozoznáš podľa zlatého kruhu.",
    "dialog_merchantEvent_packageCount": "Balíky:",
    "dialog_battleLog_Lost": "Straty",
    "dialog_battleLog_Remaining": "Preživší",
    "dialog_npcName_21": "Kapitán Červená Brada",
    "dialog_upgradeShip_title": "Vylepši loď",
    "dialog_upgradeShip_copy": "Vylepši svoju flotilu, aby mohla vyplávať ešte ďalej na more a prešla hustou hmlou.\nVylepšíš ju pomocou surovín alebo rubínov.",
    "dialog_seasonEvent_4_victory_copy": "Víťazstvo je tvoje! Kráľovná Namia ti ako prejav vďaky odovzdala cennú odmenu. Nájdeš ho v skladisku na svojom hlavnom hrade.\n Teraz môžeš opustiť svet udalosti alebo tu zostať a dokončiť všetky ťaženia!",
    "dialog_seasonEvent_leave_22_copy": "Chceš poskladať svoj tábor a opustiť kráľovstvo udalosti? Keď odídeš, nebudeš sa už môcť viac vrátiť! Tvoji vojaci a suroviny budú poslaní späť na tvoj hrad. Perly, ktoré si získal, dostaneš do ďalšej udalosti.",
    "dialog_npcName_11": "Kráľ Rudolf IV.",
    "dialog_unitDealerEvent_speechBubble": "Začuli sme, že hľadáte odvážnych mužov na oslobodenie tejto zeme. S radosťou vám ponúkam služby mojich bojovníkov, aby ste zvíťazili nad touto temnotou. Bude vás to však stáť drobnú sumičku",
    "dialog_unitCapacityReached": "V tomto tábore už nie je viac voľného miesta.",
    "dialog_seasonEvent_2_camp_desc": "Môj domov je obsadený nekromancerovými armádami nemŕtvych! Zaprisahávam ťa, vznešený pane, pomôž mi! Ak mi pomôžeš, môžeš získať hodnotné talizmany, ktorými ťa štedro odmením.",
    "dialog_seasonEvent_2_camp_desc_detail": "Zbieraj talizmany za oslobodenie veží a dedín spod nekromancerovej vlády. Talizmany, ktoré zarobíš, dostaneš na konci udalosti.",
    "dialog_thornking_tip_title": "Nedostatok talizmanov",
    "dialog_thornking_tip_description": "Nemáš dostatok talizmanov! Zaútoč na viacero veží a dedín v kráľovstve Tŕňového kráľa a vydrancuj viac talizmanov.",
    "dialog_recruit_castlepicker_freeSlots": "Voľné miesta: {0}/{1}",
    "dialog_relocate_desc_01": "Chceš začať presun na toto miesto?\nZákladne sa na nové miesto nepresunú. Presun bude trvať {0} a v tom čase nebudeš môcť útočiť z hradu ani posielať suroviny. Keď sa presun začne, nebudeš ho môcť zrušiť.",
    "dialog_loginBonus_boosterTime": "{0} h.",
    "dialog_season_enterEvent": "Vstúpiť do udalosti",
    "dialog_season_starterDesc": "Do kráľovstva udalosti môžeš vstúpiť cez navigačnú ponuku.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_93_desc": "Obsahuje {0} ks dreva a kameňa. Suroviny sa uložia do hradného skladiska.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_93": "Balík s výhodami",
    "dialog_messageTip_title_5": "Vitaj",
    "dialog_rankreward_title": "Odmena za hodnosť",
    "dialog_rankreward_collect_time": "Môže byť získaná o:",
    "dialog_noobshield_header": "Ochrana pred útokmi",
    "dialog_noobshield_text": "Kým je ochrana pred útokmi aktívna, budeš v bezpečí pred útokmi iných pánov hradov. Ak však zaútočíš na iného pána hradu, ochranu pred útokmi stratíš. Útoky na hrady lúpežných barónov nemajú na ochranu pred útokmi vplyv.",
    "dialog_resourceOverview_metropolBonus": "Bonus za metropolu",
    "dialog_fame_rewardFameBoost": "+{0} % získanej slávy",
    "dialog_titleUp_goToGloryDialog": "Prehľad všetkých titulov za slávu",
    "dialog_Commander_bonusGloryTitle": "+{0} % bonus za útok z titulu za slávu",
    "dialog_rankreward_noPoints": "Získavaj česť za víťazné bitky proti iným pánom hradov! Podľa umiestnenia v rebríčku cti môžeš získať rôzne odmeny.",
    "dialog_dailyQuests_title": "Zoznam denných úloh",
    "dialog_rankreward_copy": "Každý týždeň si môžeš vyzdvihnúť odmenu podľa svojho umiestnenia v rebríčku cti!\nČím vyššie hodnotenie, tým väčšia bude odmena. Najlepší hráči dokonca získajú extra silné jednotky.",
    "dialog_rankreward_rankTemp": "Aktuálne hodnotenie",
    "dialog_rankreward_collectable_copy": "Tvoja honba za cťou je chvályhodná. Týždenná odmena za hodnotenie je pripravená na vyzdvihnutie!",
    "dialog_rankreward_rank": "Tvoje hodnotenie",
    "dialog_rankreward_reward": "Tvoja odmena",
    "dialog_paymenthelp1_360_copy": "Platba sa uskutoční prostredníctvom tvojho konta Qihoo 360 ako všetky ostatné nákupy, ktoré uskutočňuješ prostredníctvom svojho tabletu alebo smartfónu. Ak máš ďalšie otázky o platbe, obráť sa priamo na spoločnosť Qihoo 360.",
    "dialog_paymenthelp5_360_copy": "Ak chceš získať ďalšie informácie o platbe, obráť sa priamo na spoločnosť Qihoo 360. Alebo prejdi na adresu: &lt;a href",
    "eventBuilding_NomadInvasion": "Posol invázie",
    "dialog_nomadInvasion_desc": "Impérium je pod útokom! Nomádske armády terorizujú našich ľudí a zakladajú po celom území tábory. Nastal čas, aby sme sa týmto útočníkom postavili a zmocnili sa ich vzácnych Chánových pamätných dosiek!",
    "message_header_invasion_start": "Invázia nomádov!",
    "dialog_nomadInvasion_desc_detail": "Za porážku nomádskych táborov získaš Chánove pamätné dosky. Za ulúpené Chánove pamätné dosky navyše získaš chánove body, ktoré sa započítavajú do tvojho individuálneho skóre.",
    "dialog_nomadInvasion_tip_title": "Nedostatok chánových dosiek",
    "dialog_nomadInvasion_nomadCamp_cooldown": "Momentálne nemôžeš zaútočiť na tento nomádsky tábor.",
    "dialog_attackBonus_title": "Bonusy",
    "dialog_attackBonus_royalTowers": "Kráľovská veža: bojová sila +{0} %",
    "dialog_attackBonus_gloryTitle": "Titul za slávu: +{0} % bojová sila",
    "dialog_attackBonus_morale": "Morálka: bojová sila {0}",
    "dialog_noFightMessage_cooldown_copy": "Tvoje bojsko nebojovalo, pretože útoky na cieľ sú momentálne zablokované. Zaútočiť budeš môcť po zrušení tohto blokovania.",
    "dialog_skipCooldown_title": "Preskočiť čakanie",
    "dialog_rankreward_message_title": "Odmena za hodnosť",
    "dialog_skipCooldown_desc": "Chceš preskočiť čakanie a znova zaútočiť?",
    "moraleDialog_copy": "Morálka tvojich vojsk ovplyvňuje ich bojovú silu. Čím viac stanov máš v tábore, tým viac morálka upadá. Postav množstvo ozdobných predmetov, aby sa opäť zvýšila!",
    "dialog_nomadHunter_desc": "Takže máš problémy s tými úbohými nomádmi? Nemaj obavy! Tieto nástroje sú vyrobené špeciálne na útočenie na nomádske tábory a dostanú na kolená aj tie najmocnejšie hordy!",
    "dialog_nomadHunter_desc_detail": "Tieto nástroje rozdrvia nomádske tábory. Nedajú sa však použiť proti ostatným hradom.",
    "dialog_nomadHunter_title": "Nomádsky lovec",
    "dialog_nomadinvasion_message_1": "Nomádi napadli impérium!",
    "dialog_nomadinvasion_message_2": "Cestovatelia z Ďalekého východu sa utáborili po krajine a ohrozujú celé impérium!",
    "dialog_nomadinvasion_message_3": "Bráň sa pred náporom nomádov a zaútoč na ich tábory!",
    "dialog_nomadinvasion_message_4": "Znič tábory, aby si našiel Chánove pamätné dosky, ktoré môžeš vymeniť s poslom.",
    "dialog_notEnoughRubies_title": "Príliš málo rubínov!",
    "dialog_notEnoughRubies_copy": "Žiaľ, nemáš dostatok rubínov. Chceš si nejaké kúpiť?",
    "dialog_playerInfo_header": "Informácie o hráčovi",
    "monthevents_expeditioncamp": "Expedičný tábor",
    "thornking_tower": "Veža",
    "thornking_finalboss": "Hrad nekromancera",
    "bladecoast_surrounding": "Pirátsky konvoj",
    "countdown_fameTitle": "Ďalší titul bude udelený o:",
    "dialog_fame_reward_C1Bonus": "+{0}% mincí za útoky na ciele NPC",
    "dialog_alliance_rank1": "Zástupca",
    "dialog_alliance_rank2": "Vojnový maršál",
    "dialog_alliance_rank3": "Pokladník",
    "dialog_alliance_rank4": "Diplomat",
    "dialog_alliance_rank5": "Náborový pracovník",
    "dialog_outpostTeaser_header": "Obsaď základne!",
    "dialog_outpostTeaser_fact1": "Vybuduj nové hrady!",
    "dialog_outpostTeaser_fact2": "Rozšír svoje impérium!",
    "dialog_outpostTeaser_fact4": "Dostupné od úrovne 13",
    "dialog_inbox_showplayerAndSystem": "Správy hráča a systémové správy",
    "dialog_inbox_showBattleSpyReports": "Správy o bojoch a špionáži",
    "dialog_inbox_showForwardedReports": "Preposlané správy o bojoch a špionáži",
    "dialog_inbox_showArchive": "Archív",
    "dialog_festival_rubyEvent": "Cisársky banket",
    "dialog_festival_desc_rubies": "Pomocou jedla alebo rubínov zorganizuj hostinu pre svojich občanov! Počas trvania hostiny sa na všetkých tvojich hradoch budú verbovať vojaci oveľa rýchlejšie. Čím väčšia hostina, tým väčší účinok.",
    "dialog_outpostTeaser_fact3": "Získaj viac surovín!",
    "dialog_alliance_rankinfo2": "Veliteľ aliancie. Môže meniť popis aliancie, prideľovať hodnosti seržantom a členom, pozývať pánov hradov, vylučovať členov, uskutočňovať prehlásenia, písať hromadné správy, zlepšovať alianciu a angažovať sa v diplomacii aliancie.",
    "dialog_alliance_rankinfo3": "Zodpovedá za financie. Môže meniť popis aliancie, prideľovať hodnosti seržantom a členom, pozývať pánov hradov, vylučovať členov, uskutočňovať prehlásenia, písať hromadné správy, zlepšovať alianciu a angažovať sa v diplomacii aliancie.",
    "dialog_alliance_rankinfo4": "Spravuje vzťahy s ostatnými alianciami. Môže meniť popis aliancie, prideľovať hodnosti seržantom a členom, pozývať pánov hradov, vylučovať členov, uskutočňovať prehlásenia, písať hromadné správy, zlepšovať alianciu a angažovať sa v diplomacii aliancie.",
    "dialog_alliance_rankinfo5": "Verbuje a trénuje nových členov. Môže meniť popis aliancie, prideľovať hodnosti seržantom a členom, pozývať pánov hradov, vylučovať členov, uskutočňovať prehlásenia, písať hromadné správy, zlepšovať alianciu a angažovať sa v diplomacii aliancie.",
    "dialog_alliance_rankinfo1": "Pravá ruka vodcu. Môže udeľovať hodnosti generálom, meniť popis aliancie, prideľovať hodnosti členom, pozývať pánov hradov, vylučovať členov, uskutočňovať prehlásenia, písať hromadné správy, zlepšovať alianciu a angažovať sa v diplomacii aliancie.",
    "dialog_alliance_rankinfo0": "Vodca aliancie. Môže vymenovať nového vodcu, udeľovať hodnosti generálom, meniť popis aliancie, prideľovať hodnosti členom, pozývať pánov hradov, vylučovať členov, uskutočňovať prehlásenia, písať hromadné správy, zlepšovať alianciu a angažovať sa v diplomacii aliancie.",
    "dialog_assignRank_currentRank": "(aktuálna hodnosť)",
    "dialog_assignRank_assignButton": "Priraď hodnosť",
    "dialog_relocate_success_01": "Presun sa začal!\nMiesto bolo rezervované a tvoj hlavný hrad sa tam prenesie o {0}.",
    "dialog_relocateCastle_minute": "{0} m",
    "dialog_fameBoost_eventcamp_description": "Transparent slávy znova zavial vo vetre!\nCisár povolal vojsko do zbrane! Všetci hladní po sláve by sa mali pripraviť na boj. \nVšetci páni hradov získajú za útoky v každom kráľovstve o {0} % viac bodov za slávu.",
    "pointEvent_spinLuckyWheel_title": "Dieťa šťasteny",
    "pointEvent_spinLuckyWheel_info": "Roztoč koleso šťastia! V režime Pro získaš za každé točenie viac bodov!",
    "pointEvent_spinLuckyWheel_1_condition": "Roztoč koleso šťastia v normálnom režime",
    "pointEvent_spinLuckyWheel_10_condition": "Roztoč koleso šťastia v režime Pro",
    "help_seaqueen_eventshop": "V tábore kráľovnej morí môžeš vymeniť perly za jednotky, nástroje, ozdobné predmety a vybavenie. Rabuj perly počas bojov s vežami a pirátskymi konvojmi. Perly ti ostanú aj po skončení udalosti.",
    "help_thornking_eventshop": "V tábore Tŕňového kráľa môžeš vymeniť talizmany za jednotky, nástroje, ozdobné predmety a vybavenie. Rabuj talizmany počas bojov s vežami a dedinami nekromantov. Talizmany ti ostanú aj po skončení udalosti.",
    "dialog_nameCastle_copy_factionCamp": "Tábor je teraz pod tvojou kontrolou. Ako by si ho chcel volať?",
    "dialog_nameCastle_insertTitle_factionCamp": "Názov tohto tábora",
    "dialog_battleLog_youBeenSiegedCamp": "Tvoj tábor je zničený!\nSúper tvoj tábor zničil v boji o Berimond. V tejto udalosti už nesúťažíš.",
    "dialog_messageHeader_factionCampLost": "Stratený tábor!",
    "dialog_battleLog_youSiegeCamp": "Tento tábor teraz musíš okupovať 12 hodín, aby bol úplne tvoj.",
    "dialog_messageHeader_factionCampConquered": "Tábor je zničený!",
    "dialog_factionhighscore_faction": "Frakcia",
    "dialog_upgradeShip_payNormal": "Vylepšiť so surovinami",
    "dialog_upgradeShip_payNormal_copy": "Použi suroviny a vylepši flotilu.",
    "dialog_generalInfo_header": "Podrobnosti",
    "dialog_locationInfo_header": "Informácie o mieste",
    "helptext_locationInfo": "Tu môžeš nájsť rôzne informácie o mieste, ktoré si vybral. Zahŕňa to všeobecné informácie o type miesta alebo o tom, čo tam môžeš robiť. Takisto môžeš nájsť fakty týkajúce sa daného miesta, ako sú jeho úroveň alebo suroviny. Typ zobrazených informácií závisí od druhu miesta.\n\nNavyše tu môžeš vytvoriť záložky miest, ktoré môžeš neskôr navštíviť prostredníctvom zoznamu miest uložených ako záložky.",
    "dialog_marketMovement_max": "Dosiahol si maximálny počet vozíkov!",
    "dialog_campSelection_title": "Výber tábora",
    "dialog_welcome_dontShowAgain": "Nabudúce nezobrazovať",
    "dialog_welcome_header": "Čo je nové!",
    "dialog_inbox_archiveFull": "Tvoj archív so správami je plný. Odstráň staré správy, aby si uvoľnil miesto.",
    "dialog_primeday_primesale_description": "Dnes mám pre teba špeciálnu ponuku.\nStavebné náklady na túto moju prácu sa výrazne znížili!",
    "dialog_moveOverview_empty": "Momentálne nikto nikam nejde.",
    "dialog_nomadinvasion_message_button": "Nomádske tábory môžeš nájsť na mape sveta.",
    "dialog_primeSales_getNow": "Konať!",
    "dialog_privateOffer_showMe": "Ukázať!",
    "dialog_treasureMap_buyPieces_title": "Kúpiť kúsok mapy",
    "dialog_treasureMap_intro_title": "Dobrodružstvo",
    "dialog_repairSwamp_title": "Temný močiar",
    "dialog_repairSwamp_copy": "Tvoju cestu blokuje zahmlený močiar! Aby si mohol pokračovať, musíš si prenajať sprievodcu za mince alebo rubíny, ktorý ti ukáže bezpečnú cestu cez močiar.",
    "dialog_repairIce_title": "Zradný ľad",
    "dialog_repairIce_copy": "Tvoju cestu blokuje zamrznuté jazero. Ľad je krehký a pod váhou tvojho vojska sa môže prelomiť. Ak chceš pokračovať, musíš si za mince a rubíny najať miestneho sprievodcu, ktorý ťa cez ľad bezpečne prevedie.",
    "dialog_repairSand_title": "Pohyblivý piesok",
    "dialog_repairSand_copy": "Na púšti pred tebou sú miesta so zákerným pohyblivým pieskom. Ak chceš pokračovať, budeš musieť investovať nejaké mince alebo rubíny, aby si si mohol najať miestneho človeka, ktorý ťa prevedie cez tieto nástrahy.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_5_singular": "Špehuj 1 cieľ.",
    "dialog_seasonEvent_4_DungeonOwner": "Piráti",
    "dialog_seasonEvent_leave_21_copy": "Chceš rozobrať svoj tábor a opustiť udalosť?\nTvoji vojaci a suroviny sa potom vrátia domov. Keď však svet udalosti opustíš, už sa nebudeš môcť vrátiť!",
    "dialog_battleLog_conquerMetropolisNPC_UNUSED": "Dobyl si neutrálnu obchodnú metropolu!",
    "dialog_battleLog_conquerCapitalNPC": "Dobyl si neutrálne hlavné mesto!",
    "dialog_siegeMessage_MetropolisConquered": "Dobyl si obchodnú metropolu! Ak sa v nej nachádza obchod, každý člen aliancie bude mať úžitok zo zvýšenej produkcie jedla.",
    "dialog_repairBridge_title_2": "Jediná cesta na druhú stranu",
    "dialog_repairBridge_copy_2": "Na opravu tohto mosta použi suroviny.",
    "stronghold_autoFill_copy": "Vyplniť útočnými jednotkami",
    "stronghold_hint_copy": "Tip: Aj jednotky umiestnené v bašte možno rozmiestniť na útoky.",
    "dialog_fameBoost_eventcamp_description_1": "Transparent slávy znova zavial vo vetre! Cisár povolal vojsko do zbrane! Všetci hladní po sláve by sa mali pripraviť na boj.",
    "dialog_fameBoost_eventcamp_description_2": "Všetci páni hradov získajú za útoky v každom kráľovstve o {0} % viac bodov za slávu.",
    "bladecoast_tower": "Veža",
    "underworld_tower": "Veža",
    "dialog_commanderName_0": "Cudzí veliteľ",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_4": "Bitka o korunu Berimondu sa začala! Pridaj sa k jednej strane a doveď ju k víťazstvu!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_3": "Nové kráľovstvo čaká na objavenie! Pridaj sa k jednej strane a bojuj o korunu!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_4": "Staň sa legendou! Zvyšuj svoju úroveň a odomkni nové mocné zručnosti!",
    "dialog_primeday_primesale_warningTitle": "Ponuku nemožno využiť",
    "dialog_primeday_primesale_warning": "Túto ponuku, žiaľ, nemožno použiť na tomto hrade. Navštív niektorý zo svojich hradov a skús to tam!",
    "dialog_recruit_btn_boost": "skrátiť o {0} % za {1} ks rubínov",
    "dialog_recruit_buildspeed": "Rýchlosť verbovania\nzvyšuje verejný poriadok a úroveň vylepšenia",
    "dialog_recruit_castellans": "Kasteláni",
    "dialog_recruit_extendMarauder": "Predĺžiť trvanie práce lupiča",
    "dialog_recruit_extendMedicus": "Predĺžiť čas práce doktora",
    "dialog_recruit_foodwastage": "Aktuálna spotreba jedla",
    "dialog_recruit_generals": "Velitelia",
    "dialog_recruit_hireMarauder": "Najať lupiča",
    "dialog_recruit_hireMedicus": "Najať doktora",
    "dialog_recruit_inventory": "Prehľad jednotiek",
    "dialog_recruit_inventoryempty": "Momentálne nemáš k dispozícii žiadne jednotky.",
    "dialog_recruit_marauder": "Lupič",
    "dialog_recruit_marauderDescription": "dialog_recuit_marauderDescription",
    "dialog_recruit_medicus": "Doktor",
    "dialog_recruit_medicusDescription": "dialog_recuit_medicusDescription",
    "dialog_recruit_prodspeed": "Rýchlosť produkcie↵zvyšuje verejný poriadok a úroveň vylepšenia",
    "dialog_recruit_productionSlot": "Prenajať produkčný slot",
    "dialog_recruit_recruitSlot": "Prenajať verbovací slot",
    "dialog_recruit_recruitSpeed": "Rýchlosť verbovania\nzvyšuje verejný poriadok a úroveň vylepšenia",
    "dialog_recruit_recruit_castleOccupied": "Počas obliehania nemôžeš verbovať jednotky.",
    "dialog_recruit_reeves": "Kasteláni",
    "dialog_recruit_tools": "Nástroje",
    "dialog_recruit_toolsavailable": "Dostupné nástroje",
    "dialog_recruit_tools_castleOccupied": "Počas obliehania nemôžeš produkovať nástroje.",
    "dialog_recruit_units": "Vojaci",
    "dialog_recruit_unitsAvialable": "Dostupné jednotky",
    "dialog_paymenthelp5_android_copy_1": "V prípade akýchkoľvek otázok týkajúcich sa platieb kontaktuj priamo spoločnosť Google: &lt;a href",
    "dialog_paymenthelp5_android_copy_2": "Alebo navštív lokalitu: &lt;a href",
    "dialog_paymenthelp5_copy_1": "Časté otázky si môžeš prečítať na lokalite &lt;a href",
    "dialog_paymenthelp5_copy_2": "Alebo navštív lokalitu: &lt;a href",
    "dialog_treasureMap_teaser_title": "Cesta za pokladom!",
    "dialog_treasureMap_teaser_copy": "Vydaj sa na cestu za strateným pokladom!",
    "dialog_treasureMap_noMapsLeft": "Momentálne nie sú k dispozícii žiadne mapy pokladov. Vráť sa neskôr!",
    "dialog_treasureMap_intro_copy": "Našiel si časť mapy pokladu! Poraz hrady lúpežných barónov, aby si získal ďalšie časti. Po získaní všetkých častí sa môžeš vydať na cestu za pokladom! Prežiješ vzrušujúce dobrodružstvo a získaš cenný ozdobný predmet pre svoj hrad.",
    "dialog_treasureMap_mapComplete_copy_1": "Úžasné! Našiel si všetky časti mapy.",
    "dialog_treasureMap_mapComplete_copy_2": "Otvor obrazovku dobrodružstva, aby si dokončil mapu a vydal sa na cestu za pokladom!",
    "dialog_treasureMap_goToMap": "Prejsť na mapu",
    "dialog_treasureMap_foundPiece_button_copy": "Otvor obrazovku dobrodružstva a dokonči mapu alebo si kúp ďalšie časti.",
    "dialog_treasureMap_help_title": "Dobrodružstvo",
    "dialog_treasureMap_help_copy": "Časti mapy môžeš získať útočením na hrady lúpežných barónov alebo použitím rubínov. Po dokončení mapy sa môžeš vydať na cestu za pokladom. Počas nej musíš prekonať množstvo prekážok a bojovať proti lúpežníkom. To všetko však bude stáť za to, ak nakoniec nájdeš stratený poklad. Tento poklad môžeš použiť vo svojom hrade ako ozdobný predmet.",
    "dialog_treasureMap_buyOnePiece_title": "Kúpiť kúsok mapy",
    "dialog_treasureMap_buyOnePiece_copy": "Chceš si kúpiť túto časť mapy?",
    "dialog_treasureMap_missingInfo_title": "Vystopuj časti mapy!",
    "dialog_treasureMap_missingInfo_copy": "Pridaj ďalšie časti mapy pokladu, aby si videl svoju odmenu. Časti nájdeš pri útokoch na lúpežných barónov alebo si ich môžeš kúpiť!",
    "dialog_adventureMap_treasureInfo_copy": "Našiel si miesto so skrytým pokladom! Dokonči mapu a vydaj sa na cestu za pokladom.",
    "dialog_gemsLocked_tooltip": "Drahokamy: dostupné od úrovne {0}",
    "dialog_gems_insertGems_title": "Vložiť drahokam?",
    "dialog_gems_insertGems_desc": "Naozaj chceš vložiť {0} do predmetu {1}? Účinok drahokamu sa prenesie na položku vybavenia. Vložené drahokamy možno vymeniť za iné, ale pôvodné drahokamy a ich účinky sa stratia.",
    "dialog_gems_replaceGems_title": "Vymeniť drahokam?",
    "dialog_gems_replaceGems_desc": "Naozaj chceš vložiť {0} do predmetu {1}? Aktuálne vložený {2} sa vyberie z položky vybavenia a navždy stratí! Položka vybavenia potom získa účinok nového drahokamu.",
    "allianceForge_gems_copy": "V aliančnej kováčskej dielni môžeš jedenkrát denne ukuť položku vybavenia alebo drahokam. Čím bude úroveň kováčskej dielne vyššia, tým lepšie položky alebo drahokamy získaš.",
    "allyforge_tooltip_inventoryFull_gems": "Inventár pre drahokamy je plný. Predaj drahokamy alebo ich vylepši v kováčskej dielni.",
    "allyforge_tooltip_inventoryFull_both": "Inventáre pre položky vybavenia a drahokamy sú plné. Uvoľni miesto predajom položiek a drahokamov, ich spracovaním v kováčskej dielni alebo priradením svojim veliteľom a kastelánom.",
    "allyforge_alreadyCrafted_gems_tooltip": "Každý deň môžeš ukuť iba jednu položku vybavenia alebo drahokam.",
    "dialog_gemMerchantEventBuy_title": "Kúpiť balík drahokamov",
    "dialog_gemMerchantEventIncoming_title": "Balík s drahokamami je otvorený",
    "dialog_gemMerchantEventIncoming_desc": "Otvoril si balík drahokamov. Všetky drahokamy sa teraz nachádzajú v tvojom inventári a môžeš ich vložiť do vybavenia svojich veliteľov a kastelánov.",
    "dialog_gem_select_desc": "Vyber drahokam a ťuknutím na tlačidlo vybavenia ho vlož do položky vybavenia.",
    "dialog_gem_select_teaser": "Ťuknutím na drahokam zobrazíš jeho účinok alebo ho vložíš do položky vybavenia!",
    "dialog_equipment_select_insertGem": "Vyber položku vybavenia, do ktorej chceš vložiť drahokam!",
    "dialog_equipment_gemSmithy": "Klenotníctvo",
    "dialog_equipment_gemSmithy_afterCrafting": "Účinok po vylepšení:",
    "dialog_gemCrafting_select": "Ťukni na drahokam, aby si videl jeho účinok alebo ho umiestnil do kováčskej dielne!",
    "dialog_craftingOptions_title": "Zvýš šancu na úspech",
    "dialog_craftingOptions_copy": "Vyber jednu z týchto dvoch možností. Nezabudni skontrolovať šancu na úspech svojho výberu!",
    "dialog_craftingOptions_normalOption": "Normálne",
    "dialog_craftingOptions_successRate": "Šanca na úspech",
    "dialog_craftingOptions_guaranteedSuccess": "Zaručený úspech!",
    "dialog_craftingOptions_needSelection": "Vyber niektorú možnosť!",
    "dialog_craftingOptions_confirmSelection": "Chceš vylepšiť tento drahokam?",
    "dialog_gemCraft_successful_title": "Drahokam sa vylepšil",
    "dialog_gemCraft_failed_copy": "Žiaľ, tento drahokam sa nedá vylepšiť. Skús to znova!",
    "dialog_equipment_sell_title": "Predať vybavenie",
    "dialog_equipmentSale_copy": "Chceš predať tento predmet?",
    "dialog_gemCraft_successful_copy": "Gratulujeme! Úspešne si vylepšil tento drahokam.",
    "dialog_primeday_primesale_buildingSkip_desc": "Pohral som sa so strojom, ktorý dokáže okamžite dokončiť tvoje stavebné procesy. A za skvelú cenu! Rád by som ti ho na chvíľu nechal, kým som v tejto oblasti. Ušetrí ti to čas aj rubíny!",
    "dialog_pickGift_title": "Tvoj darček",
    "dialog_pickGift_desc": "Tu máš od nás malý darček!",
    "dialog_notEnoughAllianceRubies_desc": "Žiaľ, v pokladni aliancie nie je dostatok rubínov. Chceš nejaké rubíny kúpiť a darovať ich zo svojej vlastnej pokladne?",
    "dialog_recuitUnits_inventoryempty": "Momentálne nemáš k dispozícii žiadne jednotky.",
    "dialog_recuitTools_inventoryempty": "Momentálne nemáš k dispozícii žiadne nástroje.",
    "dialog_attack_fullTools": "Nemáš priestor pre žiadne ďalšie nástroje!\nZníž počet existujúcich nástrojov, aby sa uvoľnilo miesto pre nové.",
    "dialog_primeSales_buildingSkip_subtitle": "Dokonči to lacnejšie!",
    "dialog_primeSales_buildingSkip_buttonDesc": "Dokonči svoj aktuálny proces výstavby okamžite!",
    "dialog_primeSales_buildingSkip_buttonDesc_noProcess": "Momentálne neprebieha žiadny proces výstavby.",
    "dialog_primeSales_buildingSkip_buttonDesc_enterCastle": "Navštív hrad, aby si našiel proces výstavby!",
    "dialog_questbook_noquests": "Momentálne nemáš aktívne žiadne ťaženia.",
    "dialog_primeday_superPrimeDay_description": "Kúp minimálne {0} ks rubínov a získaš odmenu v hodnote {1} ks rubínov!",
    "dialog_primeday_berimond_description": "Kúp minimálne {0} ks rubínov a získaš odmenu v hodnote {1} ks rubínov!",
    "dialog_primeday_alienInvasion_description": "Kúp minimálne {0} ks rubínov a získaš odmenu v hodnote {1} ks rubínov!",
    "dialog_primeday_attacker_description": "Kúp minimálne {0} ks rubínov a získaš odmenu v hodnote {1} ks rubínov!",
    "dialog_primeday_defender_description": "Kúp minimálne {0} ks rubínov a získaš odmenu v hodnote {1} ks rubínov!",
    "dialog_primeday_easter_description": "Kúp minimálne {0} ks rubínov a získaš odmenu v hodnote {1} ks rubínov!",
    "eventBuilding_decoOffer": "Špeciálna ponuka",
    "dialog_primeday_superPrimeDay_title": "Super špeciálna ponuka",
    "dialog_primeday_independenceDay_banner": "Len dnes!",
    "dialog_primeday_berimond_title": "Špeciálna berimondská ponuka",
    "dialog_primeday_berimond_banner": "Len dnes!",
    "dialog_primeday_alienInvasion_title": "Špeciálna ponuka pre Vojnu medzi ríšami",
    "dialog_primeday_alienInvasion_banner": "Len dnes!",
    "dialog_primeday_attacker_title": "Špeciálna ponuka pre útočníkov",
    "dialog_primeday_attacker_banner": "Len dnes!",
    "dialog_primeday_defender_title": "Špeciálna ponuka pre obrancov",
    "dialog_primeday_defender_banner": "Len dnes!",
    "dialog_primeday_easter_title": "Špeciálna veľkonočná ponuka",
    "dialog_primeday_easter_banner": "Len dnes!",
    "dialog_info_overseerWood": "Dozorca zvýši produkciu dreva, kým pre teba pracuje.",
    "dialog_info_overseerStone": "Dozorca zvýši produkciu kameňa, kým pre teba pracuje.",
    "dialog_info_overseerFood": "Dozorca zvýši produkciu jedla, kým pre teba pracuje.",
    "dialog_info_taxCollectorBribeTime": "Kým je čas úplatkov aktívny, získaš bonus k minciam vyzbieraným výbercom daní.",
    "dialog_info_ticket": "Pomocou lístkov roztoč koleso šťastia a vyhraj fantastické ceny!",
    "dialog_info_marauderBonus": "Kým pre teba pracuje lupič, počas útokov získaš väčší lup a viac bodov za slávu.",
    "dialog_taxCollector_noPopulation": "Nemáš žiadnych občanov, od ktorých by si vybral dane. Postav obydlia alebo mestské domy, aby si zvýšil populáciu!",
    "dialog_collecttaxstatus_collectedAll": "Tvoj výberca daní sa vrátil. Vezmi dane a pošli ho znova preč!",
    "dialog_collecttaxstatus_describeBribe": "Podplať výbercu daní, a ako bonus získaš ďalšie mince!",
    "carepacket_title": "Získavaš balík s odmenou",
    "dialog_campEconomy_noTroopsStationed": "Momentálne tu nie je umiestnené žiadne vojsko.",
    "dialog_luckyWheel_noInventorySpace": "Tvoj inventár s vybavením je plný! Znamená to, že nemôžeš uložiť vybavenie, ktoré si vyhral. Uvoľni miesto vo svojom inventári s vybavením, aby si v budúcnosti neprišiel o žiadne vybavenie.",
    "dialog_info_VIPpoints_copy": "VIP body zvyšujú tvoju VIP úroveň a zároveň zlepšujú bonusy, ktoré získaš po aktivácii VIP režimu.",
    "dialog_info_VIPtime_copy": "Použi VIP čas na spustenie VIP režimu a aktiváciu dostupných bonusov pre tvoju VIP úroveň!",
    "dialog_dailyQuests_Copy_19": "Zarob {0} bodov za slávu.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_20": "Zarob {0} bodov za slávu.",
    "dialog_confirm_buildSkip_text": "Hotovo",
    "dialog_confirm_buildSkip_title": "Chceš dokončiť tento proces výstavby okamžite?",
    "message_header_underworld_start": "Podsvetie",
    "dialog_underworld_message": "Vyzeráš ako skutočný dobrodruh! Hľadám nebojácneho pána hradu, ktorý sa ku mne pripojí na zradnej výprave do dávno strateného podzemného kráľovstva. V hre sú aj staroveké tajomstvá a vzácny poklad. Spolu prepíšeme históriu!",
    "dialog_seasonEvent_64_victory_copy_2": "Obsadil si jaskynný hrad a oslobodil podsvetie! Teraz môžeš opustiť svet udalosti a začať ťažkú úroveň alebo tu zostať a dokončiť všetky úlohy.",
    "dialog_seasonEvent_64_victory_copy": "Obsadil si jaskynný hrad a oslobodil podsvetie!\nTeraz môžeš opustiť svet udalosti alebo tu zostať a dokončiť všetky úlohy.",
    "dialog_seasonEvent_64_camp_desc": "Počas svojich početných výprav som sa ocitol v rozmanitých situáciách. Preto sa vždy presvedčím, že mám poruke tie správne nástroje. Za niekoľko runových kameňov alebo kusov runového zlata si môžeš pomôcť mojou zbierkou podľa ľubovôle.",
    "dialog_seasonEvent_64_camp_desc_detail": "Osloboď veže a brlohy so surovinami, aby si získal runové kamene. Runové kamene si môžeš nechať aj po skončení udalosti. Na ťažkej úrovni získaš namiesto nich runové zlato.",
    "dialog_underworld_tip_title": "Kúpiť",
    "dialog_underworld_tip_description": "Potrebuješ viac runových kameňov! Zaútoč na ďalšie veže a brlohy so surovinami, aby si naraboval ďalšie runové kamene.",
    "dialog_underworld_tip2_description": "Potrebuješ viac runového zlata! Zaútoč na ďalšie veže a brlohy so surovinami, aby si naraboval ďalšie runové zlato.",
    "dialog_underworld_tip_gold_title": "Nedostatok runového zlata",
    "underworldRelicts_Normal": "Runový kameň",
    "underworldRelicts_Hard": "Runové zlato",
    "dialog_seasonEvent_64_DungeonOwner": "Démoni",
    "seasonVillageHasCooldown64": "Tento brloh so surovinami ešte nemôžeš napadnúť. Ďalší útok bude možný o: \n{0}",
    "deco_dwarfstatue_name": "Hrobka padlého bojovníka",
    "deco_crystalfountain_name": "Svetlo z hlbín",
    "dialog_npcName_28": "Marco de Luca",
    "dialog_monument_upgradeMonument_title": "Správa monumentu",
    "dialog_nameCastle_insertTitle_monument": "Pomenuj monument",
    "dialog_nameCastle_copy_monument": "Obsadil si monument! Ako chceš svoju korisť pomenovať?",
    "dialog_monument_resetMessage_title": "Obnovenie monumentov",
    "dialog_monument_resetMessage_copy": "Všetky monumenty sa presunuli na nové miesta na mape sveta a znova ich ovládajú lúpežní baróni. Vojská a nástroje, ktoré pri nich boli umiestnené, sú späť v tvojom domovskom hrade. Ak chceš znova získať bonus za slávu, rýchlo obsaď nový monument!",
    "dialog_quitAlliance_monument": "Ak opustíš alianciu, stratíš kontrolu nad všetkými monumentmi. Naozaj chceš alianciu opustiť?",
    "dialog_banFromAlliance_monument": "Ak vylúčiš tohto člena z aliancie, nebudeš už dostávať bonus za slávu z jeho monumentu. Taktiež stratí kontrolu nad monumentom. Naozaj chceš tohto pána hradu vylúčiť?",
    "monument_unitWarningQuestion": "Pri tomto monumente musíš mať postaveného vždy minimálne jedného vojaka, aby si si ho udržal.\nChceš stiahnuť všetkých vojakov a vzdať sa ho?\nPoznámka: Prídeš o všetky nástroje, ktoré zostanú pri monumente.",
    "help_monument_resetMessage": "Každý mesiac sa všetky monumenty presunú na nové miesta na mape sveta a obnoví sa ich pôvodná úroveň. Po premiestnení budú monumenty znova ovládať lúpežní baróni.\nPo obnovení monumentu sa vojská pri ňom umiestnené vrátia do hradu, z ktorého prišli. Vozíky smerujúce k monumentu sa po príchode na predchádzajúce miesto monumentu automaticky otočia.",
    "dialog_messageHeader_monumentLost": "Strata monumentu",
    "dialog_messageHeader_monumentConquered": "Monument bol dobytý",
    "dialog_message_retreatTroops_attacker_header": "Ústup tvojej armády",
    "dialog_message_retreatTroops_attacker_copy": "Nepriateľské vojsko bolo lepšie! Tvoji muži ustúpili bez boja a neutrpeli žiadne straty. Uisti sa, že vyslaná armáda má väčšiu bojovú silu ako nepriateľskí obrancovia.",
    "dialog_message_retreatTroops_defender_header": "Útočníci ušli",
    "dialog_message_retreatTroops_defender_copy": "Útočiaca armáda vzala nohy na plecia a utiekla, skôr ako sa vôbec začalo bojovať. Ani na jednej strane nedošlo k stratám.\nPokračuj takto ďalej a vždy maj na svojich hradoch dostatok obranných jednotiek a nástrojov.",
    "dialog_messageLimit_charactersLeft": "Zostáva {0} znakov",
    "dialog_options_attackAlert": "Zobraziť červený rámček pri prichádzajúcich útokoch",
    "dialog_levelup_description_legend": "Gratulujeme! Dosiahol si novú legendárnu úroveň!",
    "dialog_questReward_tooltip_XP_legend": "Za toto ťaženie dostaneš legendárne body za skúsenosti.",
    "dialog_ExplaincountDungeons_copy_fire": "Vyber na mape vežu okultistov a zaútoč. Po opakovaných útokoch na vežu okultistov sa zvýši jej úroveň.",
    "dialog_ExplaincountDungeons_copy_ice": "Vyber na mape barbarskú vežu a zaútoč. Po opakovaných útokoch na barbarskú vežu sa zvýši jej úroveň.",
    "dialog_ExplaincountDungeons_copy_desert": "Vyber na mape púštnu vežu a zaútoč. Po opakovaných útokoch na púštnu vežu sa zvýši jej úroveň.",
    "dialog_confirm_skip_text": "Chceš použiť rubíny na okamžité dokončenie tohto procesu?",
    "dialog_factionEvent_originOccupied": "Tvoj tábor je momentálne obsadený iným pánom hradu. Nemôžeš zaútočiť.",
    "dialog_nameCastle_copy_replacedfactionCamp": "Nepriateľ obsadil tvoj posledný tábor! Nestrácaj však nádej – už ti bol priradený nový. Ako ho chceš nazvať?",
    "dialog_messageLimit_charactersLeft_single": "Zostáva 1 znak",
    "dialog_teamAttackSettings_header": "Vybrať nastavenia útoku",
    "dialog_teamAttackSettings_lowRank": "Tvoja hodnosť je príliš nízka na spustenie koordinovaného útoku.",
    "dialog_alliance_bookmarks_attackCanceled_overview": "Prehľad záložiek aliancie",
    "dialog_attackBonus_monuments": "Monument: +{0} % bonus za slávu",
    "dialog_landmarkList_desctextMonuments": "Monumenty zaručujú počas útokov každému členovi tvojej aliancie bonus za slávu.",
    "dialog_AllianceLevel_landmarksMonuments": "Monumenty: {0}",
    "dialog_monument_upgradeMonument_reset": "Monument sa obnoví a premiestni o:",
    "dialog_monument_upgradeMonument_send": "Pošli drevo alebo kameň tomuto monumentu, aby sa vylepšil a zvýšil tvoj bonus za slávu.",
    "dialog_monument_upgradeMonument_max": "Blahoželáme! Tento monument si vylepšil na maximálnu úroveň.",
    "dialog_nameCastle_monument_name": "Názov monumentu",
    "dialog_Commander_bonusMonument": "+{0} % bonus bodov za slávu z monumentov",
    "dialog_Commander_landmarkBonus": "Bonusy centier moci",
    "dialog_loc_monument_bonus": "Bonus bodov za slávu:",
    "dialog_loc_monument_reset": "Vynulovanie o:",
    "dialog_sendResource_monuments": "Všetky poslané suroviny môžeš kedykoľvek vrátiť späť, ak ešte nedorazili k monumentu.",
    "dialog_message_retreatTroops_enemy": "Tvoj nepriateľ",
    "dialog_dismissUnit_title": "Prepustiť vojakov",
    "dialog_dismissUnit_description": "Naozaj chceš navždy prepustiť vybratých vojakov zo služby?",
    "dialog_dismissUnits_info": "Po prepustení sa vojak navždy stratí a nemožno ho privolať späť. Za prepustených vojakov nezískaš žiadne mince ani rubíny.",
    "dialog_hospital_category_all_title": "Všetky zranené jednotky",
    "dialog_hospital_category_melees_title": "Zranení vojaci na boj zblízka",
    "dialog_hospital_category_ranges_title": "Zranení vojaci na boj na diaľku",
    "dialog_hospital_category_eventUnits_title": "Zranené špeciálne jednotky",
    "dialog_hospital_reviveAll_title": "Ihneď všetkých vyliečiť",
    "dialog_hospital_capacity_info": "Miesto pre zranené jednotky",
    "dialog_hospital_category_all_empty": "Vo vojenskej nemocnici momentálne nie sú žiadne zranené jednotky.",
    "dialog_hospital_category_melees_empty": "Vo vojenskej nemocnici momentálne nie sú žiadni zranení vojaci na boj zblízka.",
    "dialog_hospital_category_ranges_empty": "Vo vojenskej nemocnici momentálne nie sú žiadni zranení vojaci na boj na diaľku.",
    "dialog_hospital_category_eventUnits_empty": "Vo vojenskej nemocnici momentálne nie sú žiadne zranené špeciálne jednotky.",
    "dialog_hospital_cancelHealing_title": "Zrušiť liečbu",
    "dialog_starvingTroops_title": "Nedostatok jedla",
    "dialog_messageTip_title_13": "Plná vojenská nemocnica",
    "dialog_messageTip_body_13": "Vojenská nemocnica je plná! Lekári sa musia rozhodnúť, ktoré zranené jednotky budú prijímať.\n\nKeď k tomu dôjde, uprednostnia sa silnejšie jednotky. Nerobí sa však žiadny rozdiel medzi vojakmi na boj zblízka a na diaľku ani medzi útočníkmi a obrancami. Kopijník a lukostrelec sa napríklad považujú za rovnocenné jednotky, ale pred oboma sa uprednostní cennejší bojovník s obojručným mečom. Rovnaké pravidlo platí aj pre slabšie jednotky, ktoré sa vo vojenskej nemocnici už nachádzajú. Ak treba prijať cennejších vojakov, automaticky sa prepustia a podľahnú svojim zraneniam.\n\nVylieč zranených čo najrýchlejšie, aby lekári nemuseli prepustiť odvážnych vojakov. Keď sú vojaci určení na liečbu, už vo vojenskej nemocnici nezaberajú miesto a uvoľnia miesto pre zranených z ďalšieho boja. Zranené jednotky určené na liečbu sa nikdy neprepustia automaticky: odídu až po dokončení liečby.\n\nNezabúdajte svoju vojenskú nemocnicu vylepšovať! Môžete tým zväčšiť priestor pre zranených aj počet miest, ktoré sú k dispozícii pre vojakov určených na liečbu.",
    "dialog_timeSkip_fullSkipDescription": "Dokončiť okamžite",
    "dialog_timeSkip_timeUntilFreeSkip": "{0} do bezplatného dokončenia",
    "dialog_timeSkip_freeSkipOverlay": "Teraz môžeš použiť bezplatné preskočenie",
    "dialog_timeSkip_attackCooldown_tooltip": "Čas čakania medzi útokmi",
    "dialog_timeSkip_fullSkipPrice_singular": "1 rubín",
    "dialog_timeSkip_freeSkipPrice": "Bezplatne!",
    "instantBuild_skipBuilding_text_v2": "Nemôžeš spustiť výstavbu ďalších budov, kým nebudeš mať k dispozícii miesto.\nPouži skrátenie času na rýchlejšie dokončenie procesu alebo ho dokonči okamžite za rubíny {0}.",
    "dialog_morale_tents": "Stany",
    "dialog_resourceSending_preSelection_copy": "Vyber suroviny, ktoré chceš poslať!",
    "dialog_attackBonus_tip": "Tu uvedené bonusy sú už započítané v zobrazeniach na obrazovke útoku.",
    "dialog_ranking_legendFilter": "Legendárne úrovne {0} – {1}",
    "dialog_messageTip_title_14": "Bezpečnosť konta",
    "dialog_messageTip_body_14": "Bezpečnosť tvojho konta neberieme na ľahkú váhu. Preto máme niekoľko tipov a odporúčaní, ktoré ti pomôžu ho ešte lepšie ochrániť:\n\n– Svoje heslo nedávaj iným osobám. Mohli by ho použiť na prihlásenie do tvojho konta bez tvojho vedomia.\n\n– Vyber si heslo, ktoré je ťažké uhádnuť, aby si prístup cudzej osoby do konta ešte viac sťažil. Preto sa ako heslo neodporúča používať tvoje meno hráča, číslo „123456“ ani slovo „heslo“.\n\n– Ak si kedykoľvek myslíš, že tvoje heslo nie je bezpečné, ľahko ho môžeš zmeniť. Najprv ťukni na položku Nastavenia v pravom hornom rohu obrazovky, potom na položku Možnosti a nakoniec na strieborný kľúč.\n\n– Ak navštíviš pochybné webové stránky alebo prevezmeš softvér podozrivého pôvodu, do počítača sa niekedy bez tvojho vedomia nainštalujú programy, ktorých úlohou je sledovanie hesiel. Preto je najlepšie vyhýbať sa podivným webovým stránkam ponúkajúcim kódy, podvodné postupy a bezplatné rubíny.",
    "bladecoast_finalboss": "Kraken",
    "dialog_hospital_category_remove": "Prepustiť vojakov",
    "dialog_hospital_reviveAll_copy": "Okamžite vylieči tvojich vojakov a posilní tvoju armádu.",
    "dialog_unlockslotHospital_title": "Potrebné vylepšenie",
    "dialog_unlockslotHospital_copy_1": "Toto miesto je momentálne zablokované. Vylepši vojenskú nemocnicu na úroveň {0}, aby si ho odomkol!",
    "dialog_unlockslotHospital_copy_2": "Toto miesto je momentálne zablokované. Získaj hráčsku úroveň {0} a vylepši vojenskú nemocnicu na úroveň {1}, aby si ho odomkol!",
    "dialog_unlockslotHospital_goToButton": "Prejsť na vylepšenie",
    "dialog_hospital_removeSoldiers_title": "Prepustiť vojakov",
    "dialog_hospital_removeSoldiers_desc": "Naozaj chceš navždy prepustiť vybratých vojakov z vojenskej nemocnice?",
    "dialog_hospital_removeSoldiers_info": "Po prepustení sa vojak navždy stratí a nemožno ho privolať späť. Za prepustených vojakov nezískaš žiadne mince ani rubíny.",
    "dialog_healAll_desc": "Naozaj chceš vyliečiť všetkých vojakov okamžite? Pamätaj, že bojaschopní vojaci potrebujú jedlo!",
    "dialog_hospital_cancelHealing_desc": "Naozaj chceš zrušiť liečbu týchto vojakov?",
    "dialog_hospital_cancelHealing_info": "O svojich vojakov natrvalo prídeš. Nevrátia sa ti žiadne mince ani rubíny.",
    "dialog_hospital_hospitalSelection_title": "Vyber vojenskú nemocnicu",
    "dialog_heal_castlepicker_freeSlots": "Voľné miesta na liečenie {0}/{1}",
    "dialog_starvingTroops_copy": "Na svojom hrade nemáš dosť jedla, preto si stratil niektorých svojich vojakov! Vždy sa uisti, že máš k dispozícii dosť jedla.",
    "dialog_starvingTroops_lostSoldiers": "Stratení vojaci",
    "dialog_starvingTroops_hospital_title_1": "Prejdi do vojenskej nemocnice",
    "dialog_starvingTroops_hospital_copy_1": "Vylieč svojich stratených vojakov",
    "dialog_starvingTroops_hospital_title_2": "Postav vojenskú nemocnicu",
    "dialog_starvingTroops_hospital_copy_2": "Zachráň svojich stratených vojakov",
    "dialog_updateReward_copy": "Ďakujeme, že hru neustále aktualizuješ! Nech ti tieto udatné jednotky lojálne slúžia v boji.",
    "dialog_overseerExpire_title": "Bonus sa čoskoro skončí!",
    "dialog_overseerExpire_copy1Food": "Platnosť bonusu na jedlo sa čoskoro skončí! Chceš ju predĺžiť?",
    "dialog_overseerExpire_copy1Wood": "Platnosť bonusu na drevo sa čoskoro skončí! Chceš ju predĺžiť?",
    "dialog_overseerExpire_copy1Stone": "Platnosť bonusu na kameň sa čoskoro skončí! Chceš ju predĺžiť?",
    "dialog_overseerExpire_copy2": "Chceš dozorcu najať znova?",
    "dialog_overseerExpire_copy2Food": "Platnosť tvojho bonusu na jedlo sa skončila!",
    "dialog_overseerExpire_copy2Wood": "Platnosť tvojho bonusu na drevo sa skončila!",
    "dialog_overseerExpire_copy2Stone": "Platnosť tvojho bonusu na kameň sa skončila!",
    "dialog_timeSkip_header": "Skrátiť čas",
    "dialog_timeSkip_inventoryEmpty": "Momentálne nie sú k dispozícii žiadne skrátenia času. Útoč na lúpežných barónov, barbarov a ďalších gaunerov, aby si naraboval viac skrátení času.",
    "dialog_timeSkip_help": "Tu môžeš skrátiť čas v prebiehajúcom procese alebo proces okamžite dokončiť.\n\nSkrátenie času umožňuje výrazne znížiť čas potrebný na stavebné procesy, výskumné projekty alebo iné procesy. Čas procesu skrátiš ťuknutím na tlačidlo pod symbolom presýpacích hodín. Nad konkrétnym skrátením času uvidíš, koľko času ušetríš v tomto procese. Čas v procese môžeš skrátiť, koľkokrát chceš!\n\nSkrátenia času môžeš rabovať od lúpežných rytierov, barbarov alebo iných gaunerov.\n\nAk chceš proces dokončiť okamžite bez skrátenia času, ťukni na sivé tlačidlo v hornej časti ponuky. Ak nie je v danom okamihu k dispozícii žiadna špeciálna ponuka skrátenia času, zaplatíš za to rubínmi.",
    "dialog_timeSkip_constructionCooldown_tooltip": "Vylepšenie sa dokončí o:",
    "dialog_timeSkip_repairCooldown_tooltip": "Opravy sa dokončia o:",
    "dialog_timeSkip_demolishCooldown_tooltip": "Demolácia sa dokončí o:",
    "dialog_timeSkip_researchCooldown_tooltip": "Prieskum sa dokončí o:",
    "dialog_timeSkip_sendResourcesCooldown_tooltip": "Suroviny dorazia o:",
    "dialog_timeSkip_sendUnitsCooldown_tooltip": "Vojsko dorazí o:",
    "dialog_timeSkip_1Minute": "1 minúta",
    "dialog_timeSkip_5Minutes": "5 minút",
    "dialog_timeSkip_10Minute": "10 minút",
    "dialog_timeSkip_30Minute": "30 minút",
    "dialog_timeSkip_1Hour": "1 hodina",
    "dialog_timeSkip_5Hours": "5 hodín",
    "dialog_timeSkip_24Hours": "24 hodín",
    "dialog_timeSkip_InfoHeader_1Minute": "Skrátiť o 1 minútu",
    "dialog_timeSkip_InfoHeader_5Minutes": "Skrátiť o 5 minút",
    "dialog_timeSkip_InfoHeader_10Minutes": "Skrátiť o 10 minút",
    "dialog_timeSkip_InfoHeader_30Minutes": "Skrátiť o 30 minút",
    "dialog_timeSkip_InfoHeader_1Hour": "Skrátiť o 1 hodinu",
    "dialog_timeSkip_InfoHeader_5Hours": "Skrátiť o 5 hodín",
    "dialog_timeSkip_InfoHeader_24Hours": "Skrátiť o 24 hodín",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_1Minute": "Skráti čakanie o 1 minútu",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_5Minutes": "Skráti čakanie o 5 minút",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_10Minutes": "Skráti čakanie o 10 minút",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_30Minutes": "Skráti čakanie o 30 minút",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_1Hour": "Skráti čakanie o 1 hodinu",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_5Hours": "Skráti čakanie o 5 hodín",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_24Hours": "Skráti čakanie o 24 hodín",
    "dialog_timeSkip_amountConsumablesCopy": "Momentálne máš:",
    "dialog_timeSkip_amountConsumables": "{0}/{1}",
    "dialog_timeSkip_amountConsumablesOverstack": "Dosiahol si maximálne množstvo tohto typu skrátenia času.",
    "dialog_hospital_noUnlockedSlotLeft": "Nie sú dostupné žiadne ďalšie miesta. Ak chceš odomknúť ďalšie miesta, vylepši vojenskú nemocnicu.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_5": "Tvoja budúcnosť vyzerá sľubne: teraz môžeš dosiahnuť vyššie úrovne skúseností a postaviť nové budovy!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_5": "Z víchrice sa vynorilo tajomné kráľovstvo. Priprav sa na vyplávanie!",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_8": "Doby ostrovy Storm Islands a zvýš svoju moc – zachráň však všetky svoje poklady, skôr než ostrovy zasiahne mesačná búrka!",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_7": "V hlbinách číhajú nové hrôzy. Vykroč a čeľ nebezpečenstvu! Alebo sa bojíš tmy?",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_6": "Z víchrice sa vynorilo tajomné kráľovstvo. Priprav sa na vyplávanie!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_7": "Odvážny prieskumník objavil v jaskyniach pod kráľovstvom niečo úžasné...",
    "dialog_holdFeast_Food10": "Tvoja úroveň je príliš nízka – dosiahni aspoň úroveň 10.",
    "dialog_holdFeast_C2": "Tvoja úroveň je príliš nízka – dosiahni aspoň úroveň 10.",
    "dialog_holdFeast_Food18": "Tvoja úroveň je príliš nízka – dosiahni aspoň úroveň 18.",
    "dialog_holdFeast_Food33": "Tvoja úroveň je príliš nízka – dosiahni aspoň úroveň 33.",
    "dialog_holdFeast_Food45": "Tvoja úroveň je príliš nízka – dosiahni aspoň úroveň 45.",
    "dialog_battleLog_youBeenSieged_24": "Tvoja základňa bola obsadená!\nDobyvateľ sa stane novým majiteľom, ak ju udrží 24 hodín.",
    "dialog_battleLog_youBeenSieged_12": "Tvoja základňa bola obsadená!\nDobyvateľ sa stane novým majiteľom, ak ju udrží 12 hodín.",
    "dialog_battleLog_youSiege12h": "Túto základňu teraz musíš okupovať 12 hodín, aby bola úplne tvoja.",
    "dialog_alliance_chronic46": "{0} sa vzdáva svojho hlavného mesta!",
    "dialog_supportDefence_alreadyThere": "Podporné vojská na tomto mieste",
    "dialog_supportDefence_chooseToSend": "Vyber podporné vojská, ktoré chceš vyslať",
    "dialog_battleLog_defeatNoLoot": "Aspoň nejaké dobré správy: nepriateľ ti neukradol žiadne suroviny!",
    "dialog_messageHeader_islandLost": "Stratil si ostrov!",
    "dialog_messageHeader_islandConquered": "Obsadil si ostrov!",
    "dialog_allianceHelp_recruitment": "Verbovanie",
    "dialog_allianceHelp_reparation": "Oprava",
    "dialog_overseerExpire_copy1FoodBonus": "Platnosť bonusu na jedlo sa čoskoro skončí. Predĺž ju, aby si ušetril rubíny!",
    "dialog_overseerExpire_copy1WoodBonus": "Platnosť bonusu na drevo sa čoskoro skončí. Predĺž ju, aby si ušetril rubíny!",
    "dialog_overseerExpire_copy1StoneBonus": "Platnosť bonusu na kameň sa čoskoro skončí. Predĺž ju, aby si ušetril rubíny!",
    "dialog_overseerExpire_title2": "Platnosť bonusu sa skončila",
    "dialog_overseerExpire_smallHeader": "Zľava pri predĺžení:",
    "dialog_buyExpansion_rubyCopy": "Chceš kúpiť toto rozšírenie za rubíny?",
    "dialog_festival_descRubies": "Pomocou svojich rubínov zorganizuj hostinu pre svojich občanov!\nPočas trvania hostiny sa na všetkých tvojich hradoch \nbudú verbovať vojaci oveľa rýchlejšie. Čím väčšia hostina, tým väčší účinok.",
    "dialog_island_eventEnd_allianceLost": "Vodca víťaznej aliancie bol vymenovaný za nového pána búrok.",
    "dialog_islandMessage_reward_hail": "Všetci pozdravte nového pána búrok!",
    "dialog_islandMessage_reward_fear": "Bojte sa nového pána búrok!",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_6": "Pomôž raneným! Teraz môžeš vojakov vyliečiť vo vojenskej nemocnici a znova ich poslať do boja.",
    "hospital_info_slots": "Odomknuté miesta",
    "dialog_primeday_primesale_rubyPercentage": "Ušetri rubíny",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_328": "Balík pre hlavné hrady",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_328_desc": "Naplň skladiská v hlavných hradoch drevom, kameňom a jedlom. Platí to v štyroch hlavných kráľovstvách. Cena závisí od dostupného skladovacieho priestoru.",
    "dialog_primeday_primesale_allLevels": "Všetky úrovne",
    "dialog_info_legendXP": "Toto sú legendárne body za skúsenosti. Zbieraj ich od 70 úrovne a prejdi všetky legendárne úrovne!",
    "dialog_tip_titleNew": "Prehľad produkcie",
    "dialog_tip_titleNewResourceTab": "Prehľad surovín",
    "dialog_tip_titleNewPublicOrderTab": "Prehľad verejného poriadku",
    "dialog_resourcesOverview_storage": "V skladisku:",
    "dialog_resourcesOverview_production": "Produkcia:",
    "dialog_resourcesOverview_baseProduction": "Základná produkcia:",
    "dialog_resourcesOverview_baseProductionDesc": "Túto hodnotu určuje základná produkcia príslušných výrobných budov.",
    "dialog_resourcesOverview_publicOrderBonus": "Bonus za verejný poriadok",
    "dialog_resourcesOverview_publicOrderBonusDesc": "Verejný poriadok určuje výkonnosť tvojich výrobných budov.",
    "dialog_resourcesOverview_overseerDesc": "Najmi si dozorcu a získaj produkčný bonus!",
    "dialog_resourcesOverview_hunter": "Lovecký bonus",
    "dialog_resourcesOverview_hunterWood": "Pošli niektorých drevorubačov uloviť jedlo navyše. Zníži to produkciu dreva!",
    "dialog_resourcesOverview_hunterLocked": "Lovecký zámoček zatiaľ nie je k dispozícii. Dosiahni úroveň 53!",
    "dialog_resourcesOverview_hunterConstruct": "Zatiaľ nemáš lovecký zámoček. Chceš ho postaviť teraz?",
    "dialog_resourcesOverview_woodWorkload": "Až {0} výrobných budov na drevo vyrába na 100 %. Produktivita každej ďalšej budovy bude nižšia.",
    "dialog_resourcesOverview_hunterStone": "Pošli niektorých kamenárov uloviť jedlo navyše. Zníži to produkciu kameňa!",
    "dialog_resourcesOverview_stoneWorkload": "Až {0} výrobných budov na kameň vyrába na 100 %. Produktivita každej ďalšej budovy bude nižšia.",
    "dialog_resourcesOverview_foodTroops": "Jedlo pre vojsko",
    "dialog_resourcesOverview_foodTroopsPositive": "Produkcia jedla momentálne spĺňa požiadavky tvojho vojska.",
    "dialog_resourcesOverview_foodTroopsNegative": "Produkcia jedla momentálne nespĺňa potreby tvojho vojska. Znamená to, že onedlho stratíš vojakov!",
    "dialog_resourcesOverview_hunterFood": "Vyšli lovcov a zvýš tak produkciu jedla. Zníži to produkciu kameňa a dreva!",
    "dialog_resourcesOverview_foodWorkload": "Až {0} výrobných budov na jedlo vyrába na 100 %. Produktivita každej ďalšej budovy bude nižšia.",
    "dialog_resourcesOverview_ironWorkload": "Až {0} výrobných budov na železnú rudu vyrába na 100 %. Produktivita každej ďalšej budovy bude nižšia.",
    "dialog_resourcesOverview_coalWorkload": "Až {0} výrobných budov na drevené uhlie vyrába na 100 %. Produktivita každej ďalšej budovy bude nižšia.",
    "dialog_resourcesOverview_oilWorkload": "Až {0} výrobných budov na olivový olej vyrába na 100 %. Produktivita každej ďalšej budovy bude nižšia.",
    "dialog_resourcesOverview_glassWorkload": "Až {0} výrobných budov na sklo vyrába na 100 %. Produktivita každej ďalšej budovy bude nižšia.",
    "dialog_resourcesOverview_kingdomResourceIce": "Vyrába sa len v Ľadovom kráľovstve",
    "dialog_resourcesOverview_kingdomResourceDesert": "Vyrába sa len v kráľovstve Horiace piesky",
    "dialog_resourcesOverview_kingdomResourceFire": "Vyrába sa len v kráľovstve Ohnivé štíty",
    "dialog_resourcesOverview_kingdomResourceGreen": "Vyrába sa len vo Veľkom impériu",
    "dialog_resourcesOverview_resourceProductionBoost": "Bonus na produkciu surovín",
    "dialog_resourcesOverview_recruitBoost": "Bonus na dobu verbovania",
    "dialog_resourcesOverview_healBoost": "Bonus na dobu vyliečenia",
    "dialog_resourcesOverview_publicOrderDesc": "Verejný poriadok ovplyvňuje produkciu surovín a dobu verbovania a vyliečenia vojska.",
    "dialog_resourcesOverview_deco": "Ozdobné predmety",
    "dialog_resourcesOverview_decoDesc": "Tvoji občania sú šťastnejší s ozdobnými predmetmi, a tak stúpa aj verejný poriadok.",
    "dialog_resourcesOverview_protection": "Ochrana hradu",
    "dialog_resourcesOverview_protectionDesc": "Silné hradby a veže tvojim občanom poskytujú bezpečie a zvyšujú verejný poriadok.",
    "dialog_resourcesOverview_population": "Počet obyvateľov",
    "dialog_resourcesOverview_populationDesc": "Obytné budovy zvyšujú obyvateľstvo, a preto znižujú verejný poriadok.",
    "dialog_resourcesOverview_unrest": "Nepokoje",
    "dialog_resourcesOverview_unrestDesc": "Nepokoje a poškodenia po požiari výrazne znižujú verejný poriadok.",
    "dialog_resourcesOverview_publicOrderHelp": "Verejný poriadok udržuj čo najvyššie!\nČím sú tvoji občania šťastnejší, tým vyšší je verejný poriadok. Výrobné budovy na suroviny sú vtedy výkonnejšie, čo pozitívne vplýva aj na dobu verbovania a vyliečenia vojska. \nPoškodenie požiarom a preľudnenie majú opačný účinok.",
    "dialog_resourcesOverview_resourceProductionHelp": "Produkcia surovín je základným kameňom tvojej moci. \nDrevo a kameň potrebuješ na stavanie, vylepšovanie a opravu budov po útokoch.\nProdukcia jedla je ešte dôležitejšia. Tvoje vojsko potrebuje zásoby, aby bolo silné v boji, viedlo tvoje útoky a ochraňovalo tvoj hrad. \nAk produkcia jedla nespĺňa požiadavky vojska, stratíš vojsko a tak aj ochranu voči ostatným pánom hradov.",
    "dialog_fameBoost_package_title": "Upravený transparent slávy",
    "dialog_fameBoost_package_description": "Tvoj transparent hrdo plápolá vo vetre!\nTvoji muži sú pripravení položiť svoj život pod tvojím velením a pre tvoju slávu!\nTeraz získaš za boje v každom kráľovstve o {0} % viac bodov za slávu.",
    "dialog_fameBoost_package_description_1": "Tvoj transparent hrdo plápolá vo vetre!\nTvoji muži sú pripravení položiť život pod tvojím velením a pre tvoju slávu!",
    "dialog_fameBoost_package_description_2": "V každom kráľovstve teraz v boji získaš o {0} % viac bodov za slávu.",
    "dialog_info_fame": "Toto je sláva. Môžeš ju vyhrať v boji s ostatnými pánmi hradov a získaš vyšší titul za slávu.",
    "dialog_noticesDropdown_title": "Najnovšie informácie",
    "countdown_time_attackIncoming": "Prichádzajúci útok o: \n{0}",
    "alliance_attackOnMember_singluar": "{0} útok na člena aliancie",
    "alliance_attackOnMember_plural": "{0} útokov na členov aliancie",
    "countdown_time_attackIncoming_alliance": "Prvý prichádzajúci útok o: \n{0}",
    "fameBoost_package": "Upravený transparent slávy",
    "openGate": "Otvorená brána",
    "burningBuildings": "Horiace budovy",
    "dialog_noticesDropdown_repairBuildings": "Oprav horiace budovy čím skôr! Menej produkujú a zároveň znižujú verejný poriadok.",
    "dialog_resourcesOverview_overseerActive": "Dozorca je momentálne aktívny!",
    "dialog_alliance_chronic34": "Sláva pri útokoch sa dočasne zvýšila",
    "dialog_alliance_chronic35": "Bonus za slávu pri útokoch sa predĺžil",
    "dialog_alliance_chronic36": "Rýchlosť cestovania pre podporu sa dočasne zvýšila",
    "dialog_alliance_chronic38": "Bojová sila pri obrane sa dočasne zvýšila",
    "dialog_alliance_chronic39": "Bonus k bojovej sile pri obrane sa predĺžil",
    "dialog_alliance_chronic40": "Bojová sila pri útokoch sa dočasne zvýšila",
    "dialog_alliance_chronic41": "Bonus k bojovej sile pri útokoch sa predĺžil",
    "dialog_alliance_chronic42": "Bonus k rýchlosti cestovania pre podporu sa predĺžil",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_attackPower": "Bonus k bojovej sile pri útokoch: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_defencePower": "Bonus k bojovej sile pri obrane: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_glory": "Bonus za slávu pri útokoch: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_supportTravel": "Bonus k rýchlosti cestovania pri podpore: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_glory_desc": "Na {0} zvýši body za slávu získané pri útokoch. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_supportTravel_prolong_desc": "Predĺži aktívny bonus k rýchlosti cestovania pre podporu o {0}. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_attackPower_desc": "Na {0} zvýši bojovú silu pri útokoch. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_defencePower_desc": "Na {0} zvýši bojovú silu pri obrane. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_glory_prolong_desc": "Predĺži aktívny bonus za slávu pri útokoch o {0}. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_attackPower_prolong_desc": "Predĺži aktívny bonus k bojovej sile pri útokoch o {0}. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_defencePower_prolong_desc": "Predĺži aktívny bonus k bojovej sile pri obrane o {0}. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_effect_notActive": "Účinok nie je aktívny",
    "dialog_alliance_activateEffect_header": "Aktivovať dočasný účinok",
    "dialog_alliance_prolongEffect_header": "Predĺžiť dočasný účinok",
    "dialog_alliance_effectNotAvailable": "Zatiaľ nedostupné! Tvoja aliancia musí mať miesto aspoň pre {0} členov!",
    "dialog_alliance_list_alli": "Aliancie",
    "dialog_alliance_openChronic": "Otvoriť kroniku",
    "dialog_allianceFame_header": "Informácie o úrovni aliancie",
    "dialog_allianceFame_prize": "Odmena za dosiahnutie úrovne {0}",
    "dialog_kingdom_start_2": "Kráľovstvo Ľadovec Everwinter obsadil večný ľad a sekery divých barbarských bojovníkov. Je však domovom aj vzácnej a cennej suroviny – dreveného uhlia. Ak nájdeš odvahu postaviť sa ľadovej prikrývke a barbarom, otvoria sa ti dvere do sveta slávy, cti a bohatstva. Navleč si brnenie a chop sa príležitosti!",
    "dialog_kingdom_start_1": "Kráľovstvo Horiace piesky preverí tvoje zručnosti! Pekelné teplo a nemilosrdní púštni bojovníci budú s tebou bojovať zubami-nechtami. Ale všetka tá krv a pot sa koniec koncov vyplatia. Vybojuj si v tejto piesočnatej pustatine cenný olivový olej a preslávené meno, po začutí ktorého sa rozutekajú všetci tvoji nepriatelia!",
    "dialog_kingdom_start_3": "Kráľovstvo Ohnivé štíty dokáže vyvolať strach aj v tých najodvážnejších bojovníkoch. Sopky a zákerní okultisti sa pokúsia pripraviť ťa o život pri každej príležitosti. Ak však pozbieraš všetku svoju odvahu, môžeš nájsť sklo, vzácnu a cennú surovinu, a vyhrať nespočetné bitky, vďaka čomu sa z teba stane žijúca legenda!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_8": "V jednote je sila! Pozvi svojich priateľov prostredníctvom siete Facebook a získaš skvelé odmeny!",
    "dialog_attackPlanning_autoFill_feedback_leftFlank": "Ľavé krídlo",
    "dialog_attackPlanning_autoFill_feedback_rightFlank": "Pravé krídlo",
    "dialog_dailyQuests_head": "Každodenné úlohy",
    "dialog_promotionOffer_forFree": "Bezplatne!",
    "dialog_mapBuyPieces_desc": "Namiesto čakania, či nájdeš kúsok mapy v hrade lúpežného baróna, si ho môžeš jednoducho kúpiť.",
    "dialog_mapBuyPieces_desc_ice": "Namiesto čakania, či nájdeš kúsok mapy v barbarskej veži, si ho môžeš jednoducho kúpiť.",
    "dialog_mapBuyPieces_desc_sand": "Namiesto čakania, či nájdeš kúsok mapy v púštnej veži, si ho môžeš jednoducho kúpiť.",
    "dialog_mapBuyPieces_desc_volcano": "Namiesto čakania, či nájdeš kúsok mapy vo veži okultistov, si ho môžeš jednoducho kúpiť.",
    "dialog_attack_keep_hint": "Na nádvorie nemôžeš zaútočiť priamo. Môžu na ňom bojovať len vojaci, ktorí premohli obrancov na hradbách.",
    "dialog_attackPlanning_autoFill_fillFeedback_title": "Pripravení na útok!",
    "dialog_attackPlanning_autoFill_fillFeedback_copy": "Môj pane, tvoji vojaci sa rozmiestnili takto.",
    "dialog_attackScreen_espionage_hintNoTavern": "Pred vyslaním agentov musíš postaviť hostinec.",
    "dialog_attackScreen_espionage_hintNoEspionage": "Vyšli svojich agentov, aby si získal včasný prehľad o rozmiestnení vojska svojho protivníka.",
    "dialog_attackScreen_espionage_hintInProgress": "Tvoji agenti sa ešte presúvajú. Buď trpezlivý!",
    "dialog_attackscreen_espionage_header": "Vojenská špionáž",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_food_desc": "Obsahuje jedlo ({0}), ktoré môžeš okamžite poslať do skladiska hradu.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_wood_desc": "Obsahuje drevo ({0}), ktoré môžeš okamžite poslať do skladiska hradu.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_stone_desc": "Obsahuje kameň ({0}), ktorý môžeš okamžite poslať do skladiska hradu.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_currency1_desc": "Obsahuje mince ({0}), ktoré môžeš okamžite poslať do skladiska hradu.",
    "dialog_merchantEvent_storeCapacityFull": "Skladisko hradu je plné!",
    "dialog_itemTraderEvent_inventoryCapacityFull": "Tvoj inventár s vybavením je plný! Uvoľni v ňom miesto predajom položiek vybavenia alebo ich pretvorením na niečo nové v kováčskej dielni.",
    "dialog_villageMerchant_upgradeHint": "Pomôž dedinčanom vylepšiť dedinu na úroveň {0}, aby si mohol využiť túto ponuku.",
    "dialog_unitDealers_unitsFull": "Momentálne nemôžeš naverbovať žiadne ďalšie jednotky. Vylepši svoje stany, aby si vytvoril miesto pre viac vojakov.",
    "dialog_buyDialog_buyPack": "Kúpiť",
    "dialog_promotionOffer_mailHeader": "Tvoj darček",
    "dialog_promotionOffer_title": "Tvoj darček",
    "dialog_promotionOffer_timer": "Čas na vyzdvihnutie: {0}",
    "dialog_promotionOffer_descripton": "Chýry o tvojej statočnosti došli aj do tých najvzdialenejších kútov štyroch kráľovstiev. Prijmi tieto odmeny ako uznanie tvojich hrdinských skutkov:",
    "dialog_promotionOffer_collect": "Vyzdvihnúť",
    "dialog_promotionOffer_expired_title": "Platnosť odmeny uplynula",
    "dialog_promotionOffer_expired_copy": "Žiaľ, čakal si príliš dlho a platnosť tvojej odmeny uplynula. Nestrácaj však nádej! Maj oči otvorené a možno získaš ďalšie odmeny.",
    "dialog_luckyWheel_text_second": "Ak sa v rámci hodnotení umiestniš vysoko, môžeš získať aj body a vyhrať odmeny.",
    "dialog_luckyWheel_increaseClass": "Zvýšiť cenovú úroveň",
    "dialog_luckyWheel_alwaysJackpot": "Garantovaný jackpot",
    "dialog_primeSales_buildingSkip_info_title": "Zľava – okamžité dokončenie",
    "dialog_primeSales_buildingSkip_info_copy": "Znižuje počet rubínov potrebných na okamžité dokončenie výstavby.",
    "panel_action_friends": "Priatelia",
    "dialog_attackBonus_khanTabletBoost": "Bonus Chánove pamätné dosky: o {0} % viac chánových pamätných dosiek",
    "nomadBooster_name": "Bonus Chánove pamätné dosky",
    "dialog_nomadInvasion_button_alliance": "Súťaž\naliancií",
    "dialog_nomadInvasion_button_singlePlayer": "Individuálna\nsúťaž",
    "dialog_nomadInvasion_singleContest_title": "Individuálna súťaž",
    "dialog_nomadInvasion_singleContest_desc": "Za porážku nomádskych táborov získaš Chánove pamätné dosky. Za ulúpené Chánove pamätné dosky navyše získaš chánove body, ktoré sa započítavajú do tvojho individuálneho skóre.",
    "dialog_nomadInvasion_singleRanking_button": "Skóre jednotlivca",
    "dialog_nomadInvasion_jumpButton": "Nájdi nomádsky tábor",
    "dialog_nomadInvasion_help_alliance": "Invázia nomádov je časovo obmedzená udalosť, počas ktorej musíš spolu so svojou alianciou bojovať proti konkrétnym nomádskym táborom na mape sveta. Ak ich porazíš, ukoristíš chánove pamätné dosky a tábor sa posunie do ďalšej úrovne. Chánove dosky môžeš použiť na nákup špeciálnych ozdobných predmetov a položiek vybavenia od posla invázie. Za každú ulúpenú chánovu pamätnú dosku získaš aj chánov bod. Tento bod sa počíta v rámci hodnotenia jednotlivca aj hodnotenia aliancie. Čím viac bodov získaš, tým hodnotnejšie odmeny môžeš odomknúť. Ak si po skončení udalosti jedným z najúspešnejších pánov hradov alebo členov aliancie, vyhráš ešte ďalšie ceny.\n\nChánove pamätné dosky si môžeš nechať aj po skončení udalosti, ale tvoje chánove body stratia platnosť.",
    "dialog_nomadInvasion_singleRanking_title": "Skóre jednotlivca",
    "dialog_nomadInvasion_alliContest_title": "Súťaž v aliancii",
    "dialog_nomadInvasion_alliContest_desc": "Za porážku nomádskych táborov získaš Chánove pamätné dosky. Chánove pamätné dosky poskytujú chánove body pre skóre tvojej aliancie.",
    "dialog_nomadInvasion_alliContest_button": "Skóre aliancie",
    "dialog_nomadInvasion_rewardBest": "Pre najlepšiu alianciu",
    "ranking_TopX_alliance": "Pre {0} najlepších aliancií",
    "dialog_nomadInvasion_rewardPoints": "Za {0} body/bodov:",
    "forAllianceFunds": "Pre pokladňu aliancie",
    "forAllianceMembers": "Pre členov aliancie",
    "dialog_nomadInvasion_alliRanking_title": "Hodnotenie aliancie",
    "dialog_nomadInvasion_alliRanking_header": "Chánove body",
    "dialog_nomadInvasion_single_reward_title": "Odmeny udalosti",
    "dialog_nomadInvasion_single_gotReward_copy": "Vďaka tvojej odvahe na bojisku sa podarilo zahnať nomádskych útočníkov!\nZa svoju námahu si zaslúžiš túto úžasnú odmenu!",
    "dialog_nomadInvasion_single_gotTopXReward_copy": "Vďaka tvojej odvahe na bojisku sa podarilo zahnať nomádskych útočníkov a ty si si tým vyslúžil poprednú pozíciu v rebríčku hodnotenia!\nZa svoju námahu si zaslúžiš túto úžasnú odmenu!",
    "dialog_nomadInvasion_single_gotRoyalReward_copy": "Vďaka tvojej odvahe na bojisku sa podarilo zahnať nomádskych útočníkov a ty si si tým vyslúžil najvyššiu pozíciu v rebríčku hodnotenia!\nZa svoju námahu si zaslúžiš túto úžasnú odmenu!",
    "dialog_nomadInvasion_alliance_gotReward_copy": "Tvoja aliancia preukázala na bojisku nevídanú odvahu a podarilo sa jej zahnať nomádskych útočníkov!\nZa svoju námahu si zaslúžiš túto úžasnú odmenu!",
    "dialog_nomadInvasion_alliance_gotTopXReward_copy": "Vďaka odvahe tvojej aliancie na bojisku sa podarilo zahnať nomádskych útočníkov a ty si si tým vyslúžil poprednú pozíciu v rebríčku hodnotenia aliancií!\nZa svoju námahu si zaslúžiš túto úžasnú odmenu!",
    "dialog_nomadInvasion_alliance_gotRoyalReward_copy": "Vďaka odvahe tvojej aliancie na bojisku sa podarilo zahnať nomádskych útočníkov a ty si si tým vyslúžil najvyššiu pozíciu v rebríčku hodnotenia aliancií!\nZa svoju námahu si zaslúžiš túto úžasnú odmenu!",
    "dialog_nomadInvasion_eventEnd_title": "Koniec invázie",
    "dialog_info_nomadBooster": "Dočasne zvyšuje počet ulúpených chánových pamätných dosiek",
    "dialog_collectedtaxes_noTaxes": "Dane si vybral príliš skoro! Tvoj výberca daní nemal čas na výber ani jednej mince!",
    "dialog_luckyWheel_pointsAll": "Súťaž",
    "dialog_inbox_archiveAlmostFull": "Do tvojho archívu so správami sa zmestí ešte {0} správ. Odstráň staré správy, aby si uvoľnil miesto.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_10": "Nomádske kmene z juhu vtrhli na tvoje územie! Poraz ich a získaj odmeny!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_10": "Sieň legiend udelí najstatočnejším pánom nové strach naháňajúce vylepšenia! Priprav sa!",
    "dialog_googlePlayStorePromotion_copy": "Pripoj sa k aplikácii Google Play Games a pozri si svoje úspechy, rebríčky a ďalšie informácie!",
    "dialog_nomadInvasion_help_singlePlayer": "Invázia nomádov je časovo obmedzená udalosť, počas ktorej musíš bojovať proti nomádskym táborom na mape sveta. Ak ich porazíš, ukoristíš Chánove pamätné dosky a tábor postúpi na ďalšiu úroveň. Chánove pamätné dosky môžeš použiť na nákup špeciálnych ozdobných predmetov a položiek vybavenia od posla invázie. Za každú ulúpenú chánovu pamätnú dosku získaš aj chánov bod. Čím viac bodov získaš, tým hodnotnejšie odmeny môžeš odomknúť. Ak si po skončení udalosti jedným z najúspešnejších pánov hradov, vyhráš ešte ďalšie ceny.\n\nChánove pamätné dosky si môžeš nechať aj po skončení udalosti, ale tvoje chánove body stratia platnosť.",
    "dialog_paragonXP_title": "Legendárny balík skúseností",
    "dialog_paragonXP_desc": "Poskytuje legendárne body za skúsenosti ({0}), ktoré sa ti okamžite pripíšu.",
    "dialog_uniqueItem_eventHint": "Počas udalosti môžeš kúpiť tento jedinečný predmet len raz.",
    "dialog_uniqueItem_villageHint": "V tejto dedine môžeš kúpiť tento jedinečný predmet len raz.",
    "attackScreen_units_hideUnits": "Skryť obranné jednotky",
    "attackScreen_unitsTools_clearSlot": "Vyprázdniť vybraté miesto",
    "dialog_marketReturnSpeed_title": "Kúpiť mapy",
    "dialog_marketReturnSpeed_desc": "Zvyšuje rýchlosť cestovania všetkých vojakov na spiatočnej ceste.",
    "dialog_buyReturnSpeed_copy": "Kúp nové mapy, aby si natrvalo zvýšil rýchlosť cestovania svojich vojakov na spiatočnej ceste.",
    "dialog_facebookPlayerAccountAlreadyLinked_desc": "Pripojenie k sieti Facebook zlyhalo! Toto hráčske konto je už pripojené k inému kontu siete Facebook.",
    "dialog_facebookConnectSuccessful": "Tvoje hráčske konto je teraz pripojené k sieti Facebook. Môžeš sa prihlásiť a hrať z ľubovoľného zariadenia. Ako poďakovanie ti dávame rubíny ({0})!",
    "dialog_inbox_deleteMessageSelected": "Chceš odstrániť všetky vybraté správy?",
    "dialog_paragonXP_package": "Legendárny balík skúseností",
    "dialog_management_NoAbandonTower": "Nemôžeš sa vzdať svojej kráľovskej veže.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_9": "Pripoj sa na Facebook a pozvi nových priateľov! Úžasné odmeny môžu byť tvoje!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_9": "Deti stepí sa zhromažďujú pozdĺž hraníc Veľkého impéria. Vyzbroj sa proti útoku týchto nomádov!",
    "dialog_allianceSmithy_upgrade_title": "Vylepšiť kováčsku dielňu",
    "dialog_allianceSmithy_copy": "Jedenkrát denne môže každý člen aliancie zaplatiť mincami a vytvoriť položku vybavenia alebo drahokam na svoje vlastné použitie. Čím vyššia bude úroveň aliančnej kováčskej dielne, tým väčšia bude šanca na získanie položiek alebo drahokamov lepšej kvality. Úmerne tomu sa zvýšia aj náklady.",
    "dialog_allianceSmithy_upgradeButton": "Vylepšiť aliančnú kováčsku dielňu",
    "dialog_allianceSmithy_upgrade_level": "Úroveň aliančnej kováčskej dielne: {0}",
    "dialog_allianceSmithy_upgrade_copy": "Členovia s hodnosťou generála alebo vyššou tu môžu zlepšiť kováčsku dielňu. Náklady na zlepšenie sa zaplatia z pokladne aliancie.",
    "panel_action_dailyQuests": "Každodenné úlohy",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_supportTravel_desc": "Na {0} zvýši rýchlosť cestovania pre podporu. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_multiChest_mailHeader": "Špeciálna ponuka",
    "dialog_multiChest_offerHeader": "Špeciálna ponuka",
    "dialog_multiChest_descripton": "Máš toľko možností! Vyber si jeden z troch skvelých balíkov odmien. Nečakaj však príliš dlho, inak ponuka vyprší!",
    "dialog_multiChest_choosePack": "Vyber si balík",
    "dialog_multiChest_bronzePack": "Bronzový balík",
    "dialog_multiChest_silverPack": "Strieborný balík",
    "dialog_multiChest_goldPack": "Zlatý balík",
    "peaceMode": "Režim ochrany",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_iron_desc": "Obsahuje železnú rudu ({0}), ktorá sa okamžite pošle do skladiska hradu",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_coal_desc": "Obsahuje drevené uhlie ({0}), ktoré sa okamžite pošle do skladiska hradu",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_glass_desc": "Obsahuje sklo ({0}), ktoré sa okamžite pošle do skladiska hradu",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_oil_desc": "Obsahuje olivový olej ({0}), ktorý sa okamžite pošle do skladiska hradu",
    "dialog_samsung_promotionGift_title": "Darček pre teba!",
    "dialog_samsung_promotionGift_timer": "Len obmedzený čas",
    "dialog_samsung_promotionGift_descripton": "Tento špeciálny darček je len pre teba, pretože používaš obchod Samsung Galaxy App Store. Vyzdvihni si ho teraz!",
    "dialog_samsung_promotionGift_gift": "Darček:",
    "dialog_samsung_promotionGift_forFree": "Bezplatne!",
    "dialog_samsung_promotionGift_collect": "Vyzdvihnúť",
    "dialog_island_aquamarinShop_noAquamarin_description": "Nemáš dosť akvamarínu! Doplň svoje zásoby dobytím ostrovov, ktoré patria ostrovným domorodcom, alebo rabovaním ostrovov so surovinami a hradov iných pánov.",
    "dialog_siegeMessage_yourRoyalTowerWasConquered": "Tvoja kráľovská veža bola dobytá! Tvoja aliancia už nebude dostávať bonus za útok proti hlavným mestám.",
    "dialog_allianceSmithy_subtitle": "Aliančná kováčska dielňa",
    "dialog_allianceSmithy_createButton": "Vytvoriť položku",
    "dialog_allianceSmithy_inactiveButton": "Vráť sa späť zajtra!",
    "dialog_allianceSmithy_upgrade_nextlevel": "Ďalšia úroveň kováčskej dielne: {0}",
    "dialog_attackBonus_alliBoosterAttack": "Účinok aliancie: bojová sila +{0} %",
    "dialog_attackBonus_alliBoosterGlory": "Účinok aliancie: bonus za slávu +{0} %",
    "dialog_dailyQuests_Copy_12": "V aliančnej kováčskej dielni vytvor položku vybavenia alebo drahokam!",
    "ranking_best_alliance": "Pre najlepšiu alianciu",
    "dialog_alienInvasion_alliance": "Zobraziť odmeny aliancii",
    "dialog_alienInvasion_singlePlayer": "Zobraziť odmeny hráčovi",
    "joinAlliance": "Pripoj sa k aliancii!",
    "dialog_nomadinvasion_message_copy": "Na impérium útočia nomádi! Podľa hlásení od našich špiónov si po celom území zakladajú tábory cestovatelia z východu, ktorí terorizujú našich obyvateľov!\n\nNastal čas sa týmto útočníkom postaviť! Za porážku ich táborov ulúpiš Chánove pamätné dosky, ktoré môžeš u posla neďaleko tvojho hradu vymeniť za cenné odmeny.",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotRoyalReward_title": "Cisárska odmena",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotRoyalReward_copy": "V boji proti cudziemu impériu tvoja aliancia získala {0} bodov za slávu. Ako aliancia s najvyšším počtom bodov získate jedinečnú odmenu!",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotRoyalRewardAlliancebank_copy": "V boji proti cudziemu impériu získala tvoja aliancia {0} bodov za slávu. Ako aliancia s najvyšším počtom bodov získate jedinečnú odmenu do pokladne aliancie!",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotTopxReward_title": "Skvelá odmena",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotTopxReward_copy": "V boji proti cudziemu impériu tvoja aliancia získala {0} bodov za slávu. Ako jedna z {1} aliancií s najvyšším počtom bodov získate bohatú odmenu!",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotTopxRewardAlliancebank_copy": "V boji proti cudziemu impériu získala tvoja aliancia {0} bodov za slávu. Ako jedna z {1} aliancií s najvyšším počtom bodov získate bohatú odmenu do pokladne aliancie!",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotReward_title": "Odmena bola prijatá",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotReward_copy": "V boji proti cudziemu impériu tvoja aliancia získala {0} bodov za slávu. Za svoju odvahu získaš hodnotnú odmenu!",
    "dialog_alienInvasionAlliance_gotRewardAlliancebank_copy": "V boji proti cudziemu impériu získala tvoja aliancia {0} bodov za slávu. Preukázal si hrdinstvo a získaš hodnotnú odmenu do pokladne svojej aliancie!",
    "dialog_alienInvasionAlliance_eventEnd_title": "Ústup cudzincov",
    "dialog_alienInvasionAlliance_eventEnd_copy": "Cudzie impérium bolo vyhnané z nášho sveta. Tvoja aliancia získala v boji {0} bodov za slávu.",
    "deco_alienStatuePond_name": "Rybník bizarnej krásy",
    "dialog_alienInvasionAlliance_camp_points_copy": "Aliancie s najvyšším počtom nazbieraných bodov za slávu budú na konci udalosti bohato odmenené. Po dosiahnutí určitej bodovej hranice sa udeľujú aj odmeny aliancie.",
    "dialog_alienInvasionAlliance_camp_points_noAlliance_copy": "Pridaj sa k aliancii, aby si zbieral body za slávu do skóre aliancie a získal ďalšie odmeny.",
    "dialog_alienInvasionAlliance_message_copy": "Hrozí nám veľké nebezpečenstvo! Po celom Veľkom impériu otvorili temné sily brány do iných svetov! Páni hradov z iných impérií vtrhli do našej ríše! Zhromaždi svoju alianciu a poraz jednotky cudzieho impéria!",
    "dialog_resourcesOverview_laboratory": "Bonus laboratória",
    "dialog_landmarkList_desctextLaboratories": "Laboratóriá poskytujú členom aliancie bonusy na produkciu suroviny v danom kráľovstve.",
    "dialog_AllianceLevel_landmarksLaboratories": "Laboratória: {0}",
    "dialog_laboratory_upgradeLaboratory_title": "Spravovať laboratórium",
    "dialog_laboratory_upgradeLaboratory_maxLevel": "Dosiahnutá maximálna úroveň!",
    "dialog_laboratory_upgradeLaboratory_reset": "Laboratórium sa obnoví a premiestni o:",
    "dialog_laboratory_upgradeLaboratory_send": "Pošli drevo alebo kameň tomuto laboratóriu, aby sa vylepšilo a zvýšilo tvoj bonus za slávu.",
    "dialog_laboratory_upgradeLaboratory_max": "Blahoželáme! Toto laboratórium si vylepšil na maximálnu úroveň.",
    "dialog_nameCastle_insertTitle_laboratory": "Pomenovať laboratórium",
    "dialog_nameCastle_copy_laboratory": "Obsadil si laboratórium! Ako chceš pomenovať svoj úlovok?",
    "dialog_nameCastle_laboratory_name": "Názov laboratória",
    "dialog_laboratory_resetMessage_title": "Obnova laboratórií",
    "dialog_laboratory_resetMessage_copy": "Nešťastný experiment zničil všetky laboratóriá! Našťastie sa v nich umiestnení vojaci vrátili bezpečne domov. Na mape sveta sa teraz postavia nové laboratóriá ovládané lúpežnými barónmi a ďalšími naničhodníkmi. Poponáhľaj sa a obsaď jedno z nich, aby si znova získal produkčný bonus!",
    "dialog_quitAlliance_laboratory": "Ak opustíš alianciu, stratíš kontrolu nad všetkými laboratóriami. Naozaj chceš alianciu opustiť?",
    "dialog_banFromAlliance_laboratory": "Ak vylúčiš tohto pána hradu z aliancie, nebudeš už dostávať bonus za slávu z jeho laboratória. Taktiež stratí kontrolu nad laboratóriom. Naozaj chceš tohto pána hradu vylúčiť?",
    "dialog_messageHeader_laboratoryLost": "Stratil si laboratórium",
    "dialog_messageHeader_laboratoryConquered": "Obsadil si laboratórium",
    "dialog_loc_laboratory_bonus": "Bonus na produkciu surovín:",
    "dialog_loc_laboratory_reset": "Vynulovanie o:",
    "dialog_sendResource_laboratories": "Všetky poslané suroviny môžeš kedykoľvek vrátiť späť, ak ešte nedorazili k laboratóriu.",
    "dialog_attackBonus_princeOfWar": "Vojnový princ: +{0} % bojovej sily",
    "dialog_pointEvent_gotRoyalReward_title": "Víťazstvo!",
    "dialog_ranking_alliance_title": "Hodnotenie aliancie",
    "dialog_ranking_single_title": "Individuálne hodnotenie",
    "dialog_attackBonus_morale_neg": "Morálka: bojová sila -{0} %",
    "dialog_attackBonus_morale_pos": "Morálka: bojová sila +{0} %",
    "dialog_unitDealers_shadowUnitsFull": "Máš maximálny počet tieňových jednotiek zodpovedajúci tvojej úrovni! Momentálne ich nemôžeš mať viac.",
    "dialog_nomadInvasion_alliance_gotReward_funds": "Tvoja aliancia porazila množstvo nomádskych táborov! Pokladňa aliancie preto získa túto užitočnú odmenu.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_12": "Pozri si postup svojich priateľov v zdokonalenom zozname priateľov a pošli im dary.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_12": "Sieň legiend udelí najstatočnejším pánom nové strach naháňajúce vylepšenia! Priprav sa!",
    "dialog_equipment_commanderNumber": "Č{0}",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_11": "Bojuj so svojou alianciou vo vojne svetov, aby si získal cenné poklady.",
    "dialog_kingdom_direction_copy": "Vyber si miesto, kde sa bude v novom kráľovstve nachádzať tvoj hrad.",
    "dialog_kingdom_direction_nothingSelectet": "Najskôr si musíš vybrať miesto, kam chceš umiestniť svoj hrad.\nMiesto si môžeš vybrať sám, alebo to nechať na náhodu.",
    "dialog_kingdom_direction_title": "Vyber miesto",
    "dialog_kingdom_payC2_copy": "Tu môžeš okamžite odomknúť toto kráľovstvo pomocou rubínov.",
    "dialog_kingdom_payRessources_info": "Tu môžeš prispieť surovinami a získať tak možnosť vycestovania do tohto kráľovstva. Keď už raz zaplatíš surovinami, nemôžeš ich získať späť.",
    "dialog_sendResource_copy_kingdom": "Do tohto kráľovstva môžeš poslať suroviny. Nezabudni, že ak tak urobíš, bude ťa to stáť nejaké cestovné náklady.",
    "dialog_kingdom_sendTroops_info": "Tu môžeš vyslať vojsko do tohto kráľovstva. Nezabudni, že ak tak urobíš, vzniknú ti cestovné náklady, ktoré môžeš zaplatiť len mincami.",
    "dialog_kingdom_start_payRessources": "Skôr, ako podnikneš cestu do tohto kráľovstva, musíš ju zaplatiť. Môžeš prispieť surovinami, alebo môžeš použiť rubíny.",
    "dialog_nameCastle_copy_kingdomCastle": "Pomenuj svoj hrad v tomto kráľovstve.",
    "dialog_villageListOverview_title": "Dediny",
    "needResearchTower": "Vyžaduje prieskumnú vežu",
    "research": "Prieskum",
    "researchSpeed": "Rýchlosť prieskumu",
    "researchTime": "researchTime",
    "research_already": "Už niečo objavuješ.",
    "research_need_one": "Vyžaduje sa {0} na úrovni {1}",
    "research_need_two": "Vyžaduje sa {0} na úrovni {1} a {2} na úrovni {3}",
    "research_skip": "Dokončiť okamžite za {0} rubínov.",
    "research_start": "Začať prieskum",
    "needResearchTower_copy": "Postav výskumnú vežu a odomkni výskumné projekty.",
    "research_panel": "Prieskum",
    "research_insufficientResources_1": "Na začatie prieskumného projektu potrebuješ viac surovín ({0}).",
    "research_insufficientResources_2": "Na začatie prieskumného projektu potrebuješ viac surovín ({0} a {1}).",
    "research_insufficientResources_general": "Na tento prieskumný projekt nemáš dostatok surovín.",
    "research_requirementsMissing": "Najprv musíš zvýšiť úroveň prieskumu {0} na {1}.",
    "research_multiple": "Pred spustením tohto výskumného projektu musíš preskúmať {0} a {1}.",
    "needResearchTowerUpgrade_copy": "Tvoja výskumná veža musí mať na tento projekt minimálne úroveň {0}.",
    "reachedResearchMax": "Táto technológia je už na najvyššej úrovni.",
    "skipCurrentResearch_title": "Dokončiť výskum okamžite?",
    "skipCurrentResearch_copy": "Už nemôžeš spustiť žiadny ďalší výskum. Chceš okamžite dokončiť aktuálny výskum za {0} rubínov?",
    "dialog_research_researchTitle": "{0} {1}",
    "research_need_two_temp": "Odomknúť pomocou {0} a {1}",
    "dialog_research_timerDays": "{0} d.",
    "new_shadow_copy": "Povráva sa, že v radoch mysterióznych tieňových žodlnierov sa nachádzajú noví bojovníci, ktorí sú omnoho silnejší. Vyhľadaj niektorého z ich generálov a presvedči sa sám!",
    "new_shadow_title": "Noví tieňoví žoldnieri!",
    "teaser_10_copy": "Čakajú na teba obrovské poklady! Najskôr však musíš nájsť všetky kúsky mapy pokladu v rôznych hradoch lúpežného baróna. Čaká na teba obrovské dobrodružstvo, ale nezabudni... nebude to ľahké.\n\nUž máš obrovské impérium? Potom by si ho mal chrániť novou hradnou priekopou. Môžeš to však urobiť len vtedy, keď dosiahneš dostatočnú úroveň!",
    "teaser_10_title": "Mapy pokladu a hradné priekopy!",
    "teaser_11_copy": "Teraz vyzbieraj od svojich obyvateľov suroviny a mince! Jednoducho sleduj textové bubliny a vyzbieraj svoje poplatky!\n\nSú tu aj hodnotenia hospodárenia! Za stavanie budov vo svojom hrade a v základniach získaš body. Kto má najväčšie impérium?",
    "teaser_11_title": "Dary občanov!",
    "teaser_12_copy": "Pozor! Teraz môžeš zmeniť svoj erb! \n\nJe tvoja aliancia v ohrození? Nemusíš sa báť, pretože teraz máš 12 hodín na to, aby si vyslal na jej podporu svoje vojská.",
    "teaser_12_title": "Zmeniť erb",
    "teaser_13_copy": "Vyhnaný kráľ žiada o tvoju pomoc!\nPonáhľaj sa na ľadový sever a zastav inváziu krutých severanov.\nPostav si tábor v snehu a ľade, bojuj proti barbarským hordám, osloboď krajinu a nazbieraj poklad!\nAle pozor: ešte väčšie nebezpečenstvá číhajú hlboko v ľade...",
    "teaser_13_title": "Zimná akcia 2011",
    "teaser_14_copy": "Postav nejaké maštale a vybav svoje vojsko koňmi!\n\nTieto silné vojnové kone môžeš používať aj na rýchle útoky na vzdialených nepriateľov! Ale pozor!\n\nNičomní lúpežní baróni sa znovu odvážili zaútočiť na nič netušiacich pánov hradu!",
    "teaser_14_title": "Konská sila!",
    "teaser_15_copy": "Bojuj v čestných bitkách proti ostatným hráčom a zbieraj body za slávu.\nBody za slávu ti umožňujú odomknúť ďalšie tituly a odmeny.",
    "teaser_15_title": "Sláva a česť!",
    "teaser_1_title": "Nové vylepšenie!",
    "teaser_2_copy": "Uzavretá beta sa skončila!\nVšetky hrady boli obnovené a my uvidíme skutočnú akciu!\n\nTy sa však nemusíš obávať, pripísali sme ti na konto všetky rubíny, ktoré si predtým nakúpil, a máš tam aj bonus ako poďakovanie za všetkých statočných beta testerov.",
    "teaser_2_title": "Uzavretá beta sa skončila!",
    "teaser_4_copy": "Chráň svojich aliančných priateľov a pošli im na pomoc svoje vojská alebo pošli suroviny ostatným pánom hradu!\nHodnotenie aliancií je teraz dokončené a môžu podpisovať diplomatické zmluvy.\n\nNavštív fórum a pozri si všetky ostatné nové prvky!",
    "teaser_4_title": "Vylepšenie aliancie!",
    "teaser_5_copy": "The citizen arrived!\nHave a look your busy peasants wandering in your castle.\n\nAlliance buffs!\nYour alliance can unlock new and mighty buffs.",
    "teaser_5_title": "Citizen Update",
    "teaser_6_copy": "Teraz sa stanoví počet budov, ktoré možno na hrade podpáliť, podľa úrovne hráča.\nAk napadneš hráča, ktorý je oveľa slabší ako ty, môžeš utŕžiť aj verejné potupenie!\n\nPred útokmi a zničením sa môžeš chrániť aktivovaním režimu Ochrana alebo otvorením svojich brán bez boja!",
    "teaser_6_title": "Čestná hra pre všetkých!",
    "teaser_7_copy": "Rozmiestni figuríny na zmätenie nepriateľských špiónov!\n\nNa mape sveta teraz uvidíš prichádzajúce útoky na členov aliancie, a tak sa im môžeš rýchlo vybrať na pomoc!",
    "teaser_7_title": "Nové nástroje!",
    "teaser_8_copy": "Vybuduj statok a na mape sveta rozostav kastelánov, ktorí obsadia základne!\n\nAle pozor: tvojich základní sa môžu zmocniť aj ostatní hráči!",
    "teaser_8_title": "A sú tu základne!",
    "teaser_9_copy": "Teraz môžeš rabovať rubíny v hradoch lúpežného baróna! Od úrovne 3 môžeš získať rubíny z ich hradov vždy, keď ich premôžeš. Poklad a šanca sa zvýšia s každou ďalšou úrovňou.\n\nHrady lúpežného baróna sú všeobecne ľahšie na zdolanie.",
    "teaser_9_title": "Rubíny v hradoch lúpežného baróna!",
    "teaser_announcement_20_text": "Pocestní kupci, potulní rytieri a nevyspytateľní darebáci: pripravujú sa na udalosti dňa!",
    "teaser_announcement_21_text": "Rastie na tvojom hrade nedostatočné množstvo potravín? Potom vyšli svojho lovca von, aby doplnil zásoby!",
    "teaser_announcement_22_text": "Chceš produkovať viac surovín? Mať silnejšie jednotky? Toto všetko je možné vďaka prieskumu!\n\nZačínajú sa problémy? Pozri sa do pomocníka pri novej hre!",
    "teaser_announcement_23_text": "Vylepši svoje kráľovstvo novými úrovňami budov a dosiahni ešte vyššie úrovne!",
    "teaser_announcement_24_text": "Necítiš sa ako na výprave? Bojovaním a budovaním budeš môcť už čoskoro zbierať body za skúsenosti!",
    "teaser_announcement_25_text": "Preč k novým kráľovstvám!\nPremôž ľadové zimné krajiny a spaľujúce púšte!",
    "teaser_announcement_26_text": "Sabotáž! Vyšli svojich zvedov, aby podpálili výrobné zariadenia a obydlia na hradoch tvojho nepriateľa!",
    "teaser_announcement_26_text_bak": "Preč k novým kráľovstvám!\nPremôž ľadové zimné krajiny a spaľujúce púšte!",
    "teaser_announcement_27_text": "Sabotáž! Vyšli svojich zvedov, aby podpálili výrobné zariadenia a obydlia na hradoch tvojho nepriateľa!",
    "teaser_announcement_28_text": "Tieňové charaktery, veľkolepé bitky a veľké odmeny. Toto všetko na teba čaká v nových denných udalostiach!",
    "teaser_announcement_29_text": "Čaká na teba nová akcia. Pomôž vyhostenému kráľovi znovu dobyť jeho kráľovstvo a buď slušne odmenený!",
    "teaser_announcement_30_text": "Čaká na teba nová akcia. Pomôž vyhostenému kráľovi znovu dobyť jeho kráľovstvo a buď slušne odmenený!",
    "teaser_announcement_31_text": "Čaká na teba nová akcia. Pomôž vyhostenému kráľovi znovu dobyť jeho kráľovstvo a buď slušne odmenený!",
    "teaser_announcement_32_text": "Zbieraj body za úspech, odmeny v podobe rubínov a porovnaj svoj pokrok s ostatnými pánmi hradov!",
    "teaser_announcement_33_text": "Kvôli rýchlejšiemu verbovanniu vojakov uskutočni na svojom hrade oslavu.",
    "teaser_announcement_34_text": "Dobi hlavné mesto spolu so svojou alianciou, vybuduj veľkolepý palác a odomkni silné elitné jednotky!",
    "teaser_announcement_35_text": "Bobule, korienky a síra! Pomôžte alchymistovi s varením elixíru, ktorý zlepší efektívnosť tvojich budov.",
    "teaser_announcement_36_text": "Osloboď odpadlíkov v kráľovstvách a veľ novým jednotkám!",
    "teaser_announcement_37_text": "Objavil si už všetko? Nový výskum poskytuje vylepšenia pre hráčov vo vysokej úrovni!",
    "teaser_announcement_38_text": "Čaká ťa nové kráľovstvo. Pripoj sa k frakcii a zabojuj o korunu!",
    "teaser_news_20_text": "Teraz môžeš získať body za slávu pre alianciu, aby si sa mohol dostať do vyššej úrovne a odomknúť odmeny!\nNa kráľovskom trhu si môžeš prenajať nové postavy!",
    "teaser_news_20_title": "Prines slávu do svojej aliancie!",
    "teaser_news_21_text": "Dávaj pozor na pocestných kupcov, potulných rytierov a podozrivo vyzerajúcich lotrov pred svojím hradom!",
    "teaser_news_21_title": "Denné udalosti sú tu!",
    "teaser_news_22_text": "Je na tvojom hrade nedostatok potravín? Potom vyšli svojho lovca von, aby doplnil zásoby!\n\nAliančné pakty teraz získali na dôležitosti, preto je ich počet obmedzený!",
    "teaser_news_22_title": "Lovecká sezóna!",
    "teaser_news_23_text": "Produkuj viac surovín, vysielaj svoje vojská rýchlejšie a pochoduj do vojny so silnejšími jednotkami! \nSkúsení hráči môžu postaviť prieskumnú vežu a naďalej tak rozširovať svoju moc.",
    "teaser_news_23_title": "Čas na prieskum!",
    "teaser_news_24_text": "Nové úrovne budov, ozdobné predmety a dobrodružstvá! \nVylepši svoje kráľovstvo a dosiahni ešte vyššie úrovne!",
    "teaser_news_24_title": "Vysoké očakávania",
    "teaser_news_25_text": "Nemáš pocit, že si stále iba na výprave?\nTeraz môžeš zbierať body za skúsenosti aj za bojovanie a budovanie!",
    "teaser_news_25_title": "Viac bodov za skúsenosti!",
    "teaser_news_26_text": "Zareaguj na volanie cisára, zdolaj ľadové zimné krajiny, spaľujúce púšte a ohnivé štíty!",
    "teaser_news_26_text_bak": "Vyšli von svojich zvedov, aby podpálili výrobné zariadenia a obydlia v hradoch tvojich nepriateľov!",
    "teaser_news_26_title": "Preč do nových kráľovstiev!",
    "teaser_news_26_title_bak": "Sabotáž!",
    "teaser_news_27_title": "Tvoj hlas sa počíta!",
    "teaser_news_28_text": "Vyšli svojich zvedov, aby podpálili výrobné zariadenia a obydlia na hradoch tvojho nepriateľa!",
    "teaser_news_28_title": "Sabotáž!",
    "teaser_news_29_text": "Tieňové charaktery, veľkolepé bitky a veľké odmeny. Toto všetko na teba čaká v nových denných udalostiach!",
    "teaser_news_29_title": "Nová jednodňová udalosť",
    "teaser_news_30_title": "Tvoj hlas sa počíta!",
    "teaser_news_31_title": "Ďalšia nominácia!",
    "teaser_news_32_text": "Čaká na teba nová akcia. Pomôž vyhostenému kráľovi znovu dobyť jeho kráľovstvo a buď slušne odmenený!",
    "teaser_news_33_text": "Zbieraj body za úspech, odmeny v podobe rubínov a porovnaj svoj pokrok s ostatnými pánmi hradov!",
    "teaser_news_33_title": "Body za úspech sú tu!",
    "teaser_news_34_text": "Pomocou jedla udržiavaj hostinu pre svojich občanov! Kým bude hostina trvať, na všetkých tvojich hradoch sa viditeľne zvýši rýchlosť verbovania. Čím väčšia hostina, tým väčší efekt.",
    "teaser_news_34_title": "Udržiavať hostinu",
    "teaser_news_35_text": "Dobi hlavné mesto spolu so svojou alianciou, vybuduj veľkolepý palác a odomkni silné elitné jednotky!",
    "teaser_news_35_title": "Dobi hlavné mesto!",
    "teaser_news_36_text": "Bobule, korienky a síra! Pomôžte alchymistovi s varením elixíru, ktorý zlepší efektívnosť tvojich budov.",
    "teaser_news_36_title": "Udalosť Alchymista",
    "teaser_news_37_text": "Osloboď odpadlíkov v kráľovstvách a veľ novým jednotkám!",
    "teaser_news_37_title": "Nová jednodňová udalosť",
    "teaser_news_38_text": "Objavil si už všetko? Nový výskum poskytuje vylepšenia pre hráčov vo vysokej úrovni!",
    "teaser_news_38_title": "Nové veci na preskúmanie!",
    "empiretogo_description": "Empire: Four Kingdoms\n\nPriprav sa na boj! Postav pevnosti, ktoré vydržia celú večnosť, obsaď základne a vytvor prosperujúcu ekonomiku. Vyšli armádu, aby premenila hrady nepriateľských hráčov na rumovisko. Vybuduj vlastné mocné impérium a súťaž s tisíckami iných hráčov. Hraj v obrovskom a vizuálne jedinečnom svete hry Empire: Four Kingdoms!\n\nNA SMARTFÓNE ALEBO TABLETE!\n\nHRA EMPIRE: FOUR KINGDOMS PONÚKA:\n●\tNekonečnú hernú zábavu zdarma\n●\tFantastickú grafiku vo vysokom rozlíšení\n●\tVylepšenia hradu, ktoré z neho spravia nezničiteľnú pevnosť\n●\tEkonomiku s rôznymi surovinami\n●\tDiplomaciu a vojnu na dosiahnutie tvojich cieľov\n●\tAliancie s priateľmi\n●\tStrategické bitky s množstvom jednotiek a zbraní\n●\tVzrušujúce dobrodružstvá na zväčšenie bohatstva a zvýšenie slávy\n●\tŠtyri rôzne kráľovstva na objavovanie\n●\tPravidelné náročné udalosti",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_3": "Svet sa bude otriasať v základoch. Vyzbroj sa a čakaj na príchod cudzieho impéria!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_15": "Zbieraj vzácne drahokamy a vylepšuj svoje položky vybavenia mocnými účinkami!",
    "teaser_facebook_header": "Facebook",
    "teaser_facebook_desc01": "Pripoj sa na Facebook a spoj sily so svojimi priateľmi!",
    "teaser_facebook_desc02": "Pripoj sa na Facebook a pozvi do hry svojich priateľov. Ak dosiahnu určité úrovne, získaš odmenu. Čím viac priateľov pozveš, tým väčšie odmeny môžeš očakávať!",
    "teaser_facebook_logIn": "Pripoj sa okamžite!",
    "treasuremap_0_copy": "Zmocni sa hradov lúpežného baróna a nájdi chýbajúce kúsky mapy. Keď pozbieraš všetky kúsky, môžeš vstúpiť do mapy a vydať sa na lov za strateným pokladom. \nNa konci svojej cesty získaš hodnotný ozdobný predmet do svojho hradu!",
    "treasuremap_0_title": "Lov za strateným pokladom",
    "treasuremap_1_copy": "Kde bolo, tam bolo, princ Percival sa chcel stať kráľom zeme. Bol však nadutý a ľudia ho nemali radi. Vysmieval sa svojim poddaným a hovoril, že by namiesto neho mali radšej korunovať prasa, pretože potom by im vládol jeden z nich.\nNa jeho veľké prekvapenie ľudia princa vzali za slovo a zakrátko bol v ríši korunovaný nový kráľ, kráľ Rypáčik, prvý svojho mena. Vládol svojmu ľudu šesť šťastných a mierových rokov a ešte aj dnes je v niektorých kruhoch považovaný za najlepšieho vládcu všetkých čias.",
    "treasuremap_1_title": "Prasací kráľ",
    "treasuremap_2_copy": "Kde bolo, tam bolo, do zástavy vznešeného rytiera sira Bruna raz vletel šíp a uviazol v nej. To mu zachránilo život. Odvtedy každý deň vyhlasoval, že sa nemusí tlačiť v kovovom brnení, pretože ho chráni len jeho šťastie. Odložil svoje brnenie a išiel do boja vyzbrojený len svojou šťastnou zástavou. Čoskoro bol v celej zemi známy svojou mimoriadnou odvahou.\nAj keď nakoniec dobre namierený šíp z kuše priniesol jeho šťastiu neočakávaný koniec, jeho zástava je stále symbolom tenkej hranice medzi hrdinstvom a hlúposťou.",
    "treasuremap_2_title": "Zástava sira Bruna Šťastného",
    "treasuremap_3_copy": "V časoch, keď kráľovstvo vyhlasovalo vojny, obliehal kráľ Richard I Marktburg. Keď konečne nastal rozhodujúci čas útoku na hrad, dobrý kráľ sa zľutoval nad nevinnými poddanými a dovolil, aby ženy a deti opustili hrad so všetkým, čo dokážu odniesť. Ale keď v nasledujúce ráno ženy opúšťali hrad, neniesli zásoby ani vzácne majetky: namiesto toho niesli na svojich chrbtoch svojich manželov. Kráľ Richard sa zasmial a dodržal svoje kráľovské slovo. Obliehanie Marktburgu sa tak skončilo bez krviprelievania.",
    "treasuremap_3_title": "Chytré manželky z Marktburgu",
    "treasuremap_4_copy": "Kedysi dávno veľký kráľ požiadal umelca, aby mu vytvoril cennú zemeguľu, ktorá bude vyrobená z kože, zlata a drahokamov a bude zobrazovať všetky tri kontinenty. Umelec splnil požiadavku kráľa a vnútro koženého glóbusu naplnil vodou. Glóbus však počas prepravy spadol z koča a roztrhol sa. Kočiš sa bál trestu, a tak doručil glóbus s novým, plochým tvarom. Kráľovi sa plochá Zem tak páčila, že pre celé kráľovstvo rýchlo nariadil nový spôsob vnímania sveta.",
    "treasuremap_4_title": "Plochá Zem",
    "treasuremap_5_title": "Odvážny farmár",
    "treasuremap_5_copy": "Aby rozveselil vznešeného kráľa, farmár vždy bojoval v turnajoch, oblečený v brnení a do bitky dal všetko. Nad farmárom Ruppichom sa však nedalo zvíťaziť. Bojoval tak tvrdo, že aj tí najslávnejší rytieri vzali nohy na plecia. Kráľ bol taký ohromený, že chcel vidieť toho jednoduchého muža. „V čom tkvie tajomstvo tvojho boja, dobrý muž&amp;quot;“ spýtal sa ho. „Kráľ môj“, predniesol farmár, „tajomstvom môjho boja je osa pod mojím brnením.“",
    "treasuremap_6_title": "Pomoc v núdzi",
    "treasuremap_6_copy": "Félix, slávny kapitán lúpežníkov, raz prišiel na farmu, kde uvidel farmárovu manželku, ktorá trpko plakala. „Čo ťa tak zarmútilo, žena?“ spýtal sa. Vzlykajúc mu odpovedala: „Neviem zaplatiť dane a čoskoro sem príde vyberač a vezme mi farmu.“ Félix daroval žene zlato na dane a stratil sa. O chvíľu neskôr sa vyberač prekvapil a nahneval, že žena dokázala zaplatiť a nahnevaný odišiel. Jeho hnev ešte narástol, keď ho na ceste domov prepadli lúpežníci. Takto farmárova žena nestratila farmu a banditi nestratili svoje zlato.",
    "treasuremap_7_title": "Dedičstvo zimy",
    "treasuremap_7_copy": "V nekonečnom ľade na severe sú ukryté starodávne tajomstvá a vzácne artefakty, ktoré čakajú na objavenie odvážnymi dobrodruhmi. Vydaj sa do kráľovstva ľadovca Everwinter, poraz barbarské veže a ulúp im časti máp k pokladom! Po získaní všetkých častí mapy môžeš vyslať svoje vojsko na honbu za pokladom.",
    "treasuremap_8_title": "Kráľ lovcov",
    "treasuremap_8_copy": "Kedysi dávno chcel lovec Yolo chytiť snežného pantera. Zviera chcel nalákať prezlečením sa za ľadovcovú sliepku. Keď však napodobnil volanie vtáka počas párenia, zjavil sa zamilovaný kohút a snažil sa podmaniť si ho. Vták bol taký neúprosný, že sa Yolo musel dať na útek. Počas úteku sa zrazil so snežným panterom, ktorý by ho okamžite zjedol nebyť kohúta. Prišiel Yolovi na pomoc a porazil pantera pomocou svojho ostrého zobáka. Tak začal príbeh Yola a jeho verného bojového kohúta Ona, s ktorým sa spoločne vydal na množstvo vzrušujúcich dobrodružstiev.",
    "treasuremap_9_title": "Silný mráz",
    "treasuremap_9_copy": "Skupina dedinčanov raz našla v štrbine ľadovca zamrazeného muža, ktorý vyzeral, že tam bol už mnoho rokov. Vyrezali ho z ľadu a vzali do dediny, kde sa pomaly roztopil. Ako sa ukázalo, zamrazený muž bol spevák a za záchranu im poďakoval piesňou. Najprv boli dedinčania polichotení. Spevák však neprestával spievať a pohmkával si jednu pesničku za druhou. Nakoniec ho už nemohli vôbec počúvať, a tak ho hodili naspäť do štrbiny v ľadovci. Tam až dodnes čaká na svojho osloboditeľa, aby mohol znova spievať.",
    "treasuremap_10_title": "Kráľ škorpiónov",
    "treasuremap_10_copy": "Kde bolo, tam bolo, skupina dobrodruhov sa raz vybrala hľadať legendárny amulet škorpióna. Po týždňoch hľadania ho objavili v opustenom chráme. Ale keď ho zodvihli, spod zeme sa vyrojil húf škorpiónov a napadol ich. Nažive ostal iba jeden muž. Zrazu sa ocitol pred bandou zlodejov, ktorí naňho už čakali. Zdalo sa, že jeho smutný osud je spečatený, no ako zvieral amulet blízko svojej hrude, zbadal, že sa piesok pod nohami jeho nepriateľov zmenil na milióny jedovatých škorpiónov. Zlodeji nemali žiadnu šancu. Od toho času bol tento osamelý bojovník známy ako Kráľ škorpiónov.",
    "tutorial_taxCollectorQuestStart_copy": "Na svojom hrade nežiješ samozrejme zadarmo!\n\nA preto som sem prišiel. Poznám niekoľko spôsobov, ako motivovať tvojich poddaných, aby platili dane.",
    "tutorial_taxCollectorQuestStart_title": "Mince, hromady mincí!",
    "tutorial_welcome_copy": "Tak predsa si prišiel. Vitaj na mojom hrade, starý priateľ!\n\nSkôr, ako začneme masívny útok, musíme vykonať veľa práce!",
    "tutorial_welcome_ownCastle_copy": "Môj oddaný priateľ, konečne si prišiel. Ako odmenu za tvoju statočnosť si sa stal rytierom a dostal vlastný hrad! \nDovoľ mi, aby som počas tvojich prvých krokov vo funkcii pána hradu vystupoval ako tvoj poradca.",
    "tutorial_welcome_ownCastle_title": "Zrod kráľovstva!",
    "tutorial_welcome_title": "Vitaj",
    "tutotial_finishedTraserDialog_copy": "tutotial_finishedTraserDialog_copy",
    "tutotial_finishedTraserDialog_title": "tutotial_finishedTraserDialog_title",
    "tut_buildFirstBarracks_copy": "tut_buildFirstBarracks_copy",
    "tut_buildFirstBarracks_title": "tut_buildFirstBarracks_title",
    "tut_clickAttack_copy": "Začni útok!",
    "tut_clickAttack_title": "Čas na pomstu!",
    "tut_clickCastle_copy": "tut_clickCastle_copy",
    "tut_clickCastle_title": "Útok!",
    "tut_closeBuildMenu_copy": "tut_closeBuildMenu_copy",
    "tut_closeBuildMenu_title": "tut_closeBuildMenu_title",
    "tut_defence_closeScreen_copy": "tut_defence_closeScreen_copy",
    "tut_defence_closeScreen_title": "Hotovo!",
    "tut_defence_dragTools_copy": "Ťuknutím na posúvač a zadaním množstva umiestni vrhacie kamene.",
    "tut_defence_dragTools_title": "Nástroje",
    "tut_defence_info_copy": "Tvoji vojaci budú rozostavení pozdĺž troch strán hradieb.",
    "tut_defence_info_title": "Obrana hradu!",
    "tut_defence_okTools_copy": "tut_defence_okTools_copy",
    "tut_defence_okTools_title": "tut_defence_okTools_title",
    "tut_defence_openDefenceScreen_copy": "Teraz vyber obranné prvky.",
    "tut_defence_openDefenceScreen_title": "Plánovanie obrany",
    "tut_defence_openSubmenu_copy": "Teraz sme pripravení na organizovanie našej obrany.\n\nOtvor ponuku Vojenské.",
    "tut_defence_openSubmenu_title": "Plánovanie obrany",
    "tut_donateC1_copy": "Sem klikni, ak chceš darovať mince",
    "tut_donateC1_title": "Darovať",
    "tut_dungeon_clickAttack_copy": "Začni s plánovaním stratégie.",
    "tut_dungeon_clickAttack_title": "Útok!",
    "tut_dungeon_onWorldMap_copy": "To je hrad lúpežného baróna. Ak chceš útočiť, vyber ho!",
    "tut_dungeon_onWorldMap_title": "Hrad lúpežného baróna",
    "tut_dungeon_showMap_copy": "Tu všade nájdeš hrady lúpežného baróna, ktoré čakajú na dobytie!\nTu môžeš získať aj hrady ostatných hráčov.",
    "tut_dungeon_showMap_title": "tut_dungeon_showMap_title",
    "tut_dungeon_winDungeon_copy": "Vojna sa skončila! Pozri sa na správu o boji.",
    "tut_dungeon_winDungeon_title": "Výhra!",
    "tut_fightscreenallSoldiers_copy": "tut_fightscreenallSoldiers_copy",
    "tut_fightscreenallSoldiers_title": "tut_fightscreenallSoldiers_title",
    "tut_fightscreenDragSoldier_copy": "tut_fightscreenDragSoldier_copy",
    "tut_fightscreenDragSoldier_title": "tut_fightscreenDragSoldier_title",
    "tut_fightscreenFlankAnimation_copy": "tut_fightscreenFlankAnimation_copy",
    "tut_fightscreenFlankAnimation_title": "tut_fightscreenFlankAnimation_title",
    "tut_fightscreenOkSoldier_copy": "Potvrď svoj výber.",
    "tut_fightscreenOkSoldier_title": "Hotovo!",
    "tut_fightscreenStartFight_copy": "tut_fightscreenStartFight_copy",
    "tut_fightscreenStartFight_title": "tut_fightscreenStartFight_title",
    "tut_fightscreenWelcome_copy": "tut_fightscreenWelcome_copy",
    "tut_fightscreenWelcome_title": "tut_fightscreenWelcome_title",
    "tut_openBuildMenu_copy": "tut_openBuildMenu_copy",
    "tut_openBuildMenu_title": "tut_openBuildMenu_title",
    "tut_recruit_OpenRecruitmentScreen_copy": "tut_recruit_OpenRecruitmentScreen_copy",
    "tut_recruit_OpenRecruitmentScreen_title": "tut_recruit_OpenRecruitmentScreen_title",
    "tut_recruit_OpenSubmenu_copy": "Vojakov môžeš verbovať v kasárňach.\n\nOtvor ponuku Vojsko a dole vyber možnosť Verbovať.",
    "tut_recruit_OpenSubmenu_title": "Potrebuješ vojakov!",
    "tut_recruit_SelectUnit_copy": "Vycvič kopijníka.\n\nVyber vojaka.",
    "tut_recruit_SelectUnit_title": "Tvoje sily",
    "tut_recruit_start_copy": "Začať s cvičením.",
    "tut_recruit_start_title": "A je to tu!",
    "tut_secondQuestBuildWoodcutter_copy": "Ťukni na drevorubača a umiestni ho do hradu.",
    "tut_secondQuestBuildWoodcutter_title": "Umiestniť drevorubača",
    "tut_secondQuestOpenBuildMenu_copy": "tut_secondQuestOpenBuildMenu_copy",
    "tut_secondQuestOpenBuildMenu_title": "tut_secondQuestOpenBuildMenu_title",
    "tut_secondQuestselectCivil_copy": "tut_secondQuestselectCivil_copy",
    "tut_secondQuestselectCivil_title": "tut_secondQuestselectCivil_title",
    "tut_secondQuestStart_copy": "tut_secondQuestStart_copy",
    "tut_secondQuestStart_title": "tut_secondQuestStart_title",
    "tut_sendTroups_copy": "Naše sily sú na ceste k nepriateľovi.",
    "tut_sendTroups_title": "Vpred!",
    "tut_showBattle_copy": "tut_showBattle_copy",
    "tut_showBattle_title": "tut_showBattle_title",
    "tut_tax_closeTaxStatus_copy": "Teraz odídem a vrátim sa o 30 minút aj s daňami, ktoré vyzbieram!",
    "tut_tax_closeTaxStatus_title": "Hotovo!",
    "tut_tax_openTaxDialog_title": "Okno s daňami",
    "tut_tax_selectTaxType_copy": "Vyšli ma von na 30 minút.",
    "tut_tax_selectTaxType_title": "Čas výberu",
    "tut_thirdQuestClickOnTower_copy": "Nastal čas na obranu nášho hradu.",
    "tut_thirdQuestClickOnTower_title": "Potrebujeme ochranu!",
    "tut_thirdQuestClickUpgradeTower_copy": "V ponuke vyber možnosť Vylepšiť.",
    "tut_thirdQuestClickUpgradeTower_title": "Vylepšiť",
    "tut_visitWorldMap_copy": "tut_visitWorldMap_copy",
    "tut_visitWorldMap_title": "tut_visitWorldMap_title",
    "tut_thirdQuestClickUpgradeTower_copy1": "V tomto okne potvrď vylepšenie.",
    "tut_dungeon_clickAttack_copy1": "Vyber miesto na jednotku, kam umiestniš svojich vojakov!",
    "tut_dungeon_clickAttack_copy2": "Pomocou posúvača urči počet vojakov.",
    "tut_dungeon_clickAttack_copy3": "Tvoji vojaci sa rozmiestnili. Teraz potvrď ich formáciu.",
    "tut_dungeon_clickAttack_copy4": "Tu vidíš podrobnosti o svojej ceste. A teraz choď bojovať!",
    "tut_secondQuestMoveWoodcutter_copy": "Presuň drevorubačskú chatu.",
    "tut_secondQuestMove2Woodcutter_copy": "Presuň drevorubača na označené miesto.",
    "tut_secondQuestBuildQuarry_copy": "Teraz postav kameňolom.\nUrob to tak, že vyberieš kladivo a umiestniš kameňolom do svojho hradu.",
    "tut_secondQuestMoveQuarry_copy": "Presúvaj kameňolom na voľné miesto, kým sa povrch nezmení na zelený.",
    "tut_thirdQuestClickOnTower_copy2": "Vyber túto vežu.",
    "tut_fourthQuestExpandCastle_copy": "Postupne rozširuj hradný múr, aby si získal viac priestoru pre budovy a novú základňu veže.\n\nTáto možnosť je v ponuke výstavby.",
    "tut_fourthQuestExpandCastle_title": "Rozšír svoj hrad!",
    "tut_fourthQuestClickExpandCastle_copy": "Vyber horné rozšírenie a zväčši svoj hrad.",
    "tut_fifthQuestBuildBarracks_copy": "Vyber kasárne a umiestni ich vo svojom hrade.",
    "tut_recruit_running_copy": "Výcvik vojakov istý čas trvá.\n\nPočkaj do skončenia náboru a potom sa vráť na hrad!",
    "tut_tax_selectTaxType_copy1": "Svoje dane si môžeš vziať o 30 minút!",
    "tut_addTools_copy": "Teraz si pripravený chrániť svoj hrad pred útokmi.\n\nOtvor ponuku Vojsko a vyber možnosť slúžiacu na výrobu nástrojov.",
    "tut_produceTools_copy": "Ťuknutím na tlačidlo s kladivom začni produkovať vrhacie kamene.",
    "tut_produceTools_copy2": "Produkcia chvíľu potrvá. \nKamene budeš môcť neskôr použiť na obranu svojho hradu.",
    "tut_defence_selectWall_copy": "Vyber časť steny, kam sa majú umiestniť obranné prvky.",
    "tut_setname_copy": "Čoskoro budú chcieť nepriatelia vedieť, s kým majú tu česť. \n\nMal by si sa pomenovať.",
    "tut_dungeon_onWorldMap_copy2": "Teraz vyber v ponuke možnosť Útok a pokračuj v plánovaní.",
    "tutorial_openBuildshop_copy": "Otvor ponuku výstavby.",
    "tut_secondQuestConfirmPlacement_copy": "Teraz potvrď pozíciu.\n\nBudovu môžeš kedykoľvek premiestniť.",
    "tutorial_shortcut_copy": "Poznám dobrý trik, pomocou ktorého sa rýchlejšie dostaneš k cieľu ťažení.\n\nUrob tak ťuknutím na úlohu!",
    "tut_donatequest_copy": "Ťuknutím na úlohu daruj suroviny alebo mince. \nTým dokončíš úlohu a získaš odmenu.",
    "tut_dungeon_returntocastle_copy": "Teraz sa vráť do hradu a povedz svojim poddaným o víťaznej bitke.",
    "tutorial_buildstonemason_copy": "Teraz začni ťažiť kameň. Kameňolom nájdeš v ponuke výstavby.",
    "tutorial_buildwoodcutter_copy": "Na vylepšenie svojho hradu potrebuješ suroviny.\nNajprv vytvor drevorubača na rúbanie dreva.",
    "tut_spaceshortagehint_copy": "Nemáš na hrade voľné miesto? Stačí otvoriť kartu Rozšírenie v ponuke výstavby! Tu môžeš ľahko zväčšiť veľkosť svojho hradu.\n\nStále málo? Taktiež môžeš skúsiť preskupiť svoje budovy.",
    "tut_dontwaithint_copy": "Počas verbovania vojakov sa môžeš vrátiť do svojho hradu.",
    "tut_tutorialend_copy": "Pán hradu, položil si základy na rozšírenie svojho hradu. Odteraz budú ťaženia dostupné v knihe ťažení.",
    "tut_willhelmQuestExpandCastle_copy": "Postupne rozširuj hradný múr, aby si získal viac priestoru pre budovy a novú základňu veže.\n\nTáto možnosť je v ponuke výstavby.",
    "tut_willhelmQuestExpandCastle_title": "Rozšír svoj hrad.",
    "tut_ulrichQuestClickExpandCastle_copy": "Vyber horné rozšírenie a zväčši svoj hrad.",
    "tut_willhelmQuestClickExpandCastle_copy": "Vyber horné rozšírenie a zväčši svoj hrad.",
    "message_primetimeError": "Rubínový bonus {0} % za posledný PRIME TIME sa nepripočítal pre technické problémy.\nUž sme však chýbajúce rubíny pridali na tvoje konto.",
    "message_header_seaqueen_start": "Pobrežie Blade",
    "message_header_thornking_start": "Tŕňový kráľ",
    "message_autoWar_allianceDiplomacy": "Prejsť do ponuky diplomacie",
    "message_autoWar_enemyInfo": "Informácie o nepriateľskej aliancii",
    "a_package_16_72_001_title": "2 500 rubínov",
    "a_package_16_72_001_copy": "K tomuto nákupu získaš 2 500 rubínov.",
    "a_package_16_72_001_p20_title": "3 000 rubínov",
    "a_package_16_72_001_p20_copy": "K tomuto nákupu získaš 3 000 rubínov.",
    "a_package_16_72_001_p50_title": "3 750 rubínov",
    "a_package_16_72_001_p50_copy": "K tomuto nákupu získaš 3 750 rubínov.",
    "aa_package_16_72_001_p75_title": "4 375 rubínov",
    "aa_package_16_72_001_p75_copy": "K tomuto nákupu získaš 4 375 rubínov.",
    "a_package_16_72_001_p100_title": "5 000 rubínov",
    "a_package_16_72_001_p100_copy": "K tomuto nákupu získaš 5 000 rubínov.",
    "a_package_16_72_004_title": "32 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_004_copy": "K tomuto nákupu získaš 32 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_004_p20_title": "38 400 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_004_p20_copy": "K tomuto nákupu získaš 38 400 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_004_p50_title": "48 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_004_p50_copy": "K tomuto nákupu získaš 48 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_004_p75_title": "56 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_004_p75_copy": "K tomuto nákupu získaš 56 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_004_p100_title": "64 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_004_p100_copy": "K tomuto nákupu získaš 64 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_005_p100_title": "100 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_005_p100_copy": "K tomuto nákupu získaš 100 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_005_title": "50 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_005_copy": "K tomuto nákupu získaš 50 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_005_p20_title": "60 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_005_p20_copy": "K tomuto nákupu získaš 60 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_005_p50_title": "75 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_005_p50_copy": "K tomuto nákupu získaš 75 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_005_p75_title": "87 500 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_005_p75_copy": "K tomuto nákupu získaš 87 500 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_002_p75_title": "11 375 rubínov",
    "a_package_16_72_002_p75_copy": "K tomuto nákupu získaš 11 375 rubínov.",
    "a_package_16_72_002_p100_title": "13 000 rubínov",
    "a_package_16_72_002_p100_copy": "K tomuto nákupu získaš 13 000 rubínov.",
    "a_package_16_72_002_title": "6 500 rubínov",
    "a_package_16_72_002_copy": "K tomuto nákupu získaš 6 500 rubínov.",
    "a_package_16_72_002_p20_title": "7 800 rubínov",
    "a_package_16_72_002_p20_copy": "K tomuto nákupu získaš 7 800 rubínov.",
    "a_package_16_72_002_p50_title": "9 750 rubínov",
    "a_package_16_72_002_p50_copy": "K tomuto nákupu získaš 9 750 rubínov.",
    "a_package_16_72_006_p20_title": "105 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_006_p20_copy": "K tomuto nákupu získaš 105 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_006_p50_title": "131 250 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_006_p50_copy": "K tomuto nákupu získaš 131 250 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_006_p75_title": "153 125 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_006_p75_copy": "K tomuto nákupu získaš 153 125 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_006_p100_title": "175 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_006_p100_copy": "K tomuto nákupu získaš 175 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_006_title": "87 500 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_006_copy": "K tomuto nákupu získaš 87 500 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_011_title": "190 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_011_copy": "K tomuto nákupu získaš 190 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_011_p20_title": "228 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_011_p20_copy": "K tomuto nákupu získaš 228 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_011_p50_title": "285 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_011_p50_copy": "K tomuto nákupu získaš 285 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_011_p75_title": "332 500 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_011_p75_copy": "K tomuto nákupu získaš 332 500 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_011_p100_title": "380 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_011_p100_copy": "K tomuto nákupu získaš 380 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_003_title": "15 000 rubínov",
    "a_package_16_72_003_copy": "K tomuto nákupu získaš 15 000 rubínov.",
    "a_package_16_72_003_p20_title": "18 000 rubínov",
    "a_package_16_72_003_p20_copy": "K tomuto nákupu získaš 18 000 rubínov.",
    "a_package_16_72_003_p50_title": "22 500 rubínov",
    "a_package_16_72_003_p50_copy": "K tomuto nákupu získaš 22 500 rubínov.",
    "a_package_16_72_003_p75_title": "26 250 rubínov",
    "a_package_16_72_003_p75_copy": "K tomuto nákupu získaš 26 250 rubínov.",
    "a_package_16_72_003_p100_title": "30 000 rubínov",
    "a_package_16_72_003_p100_copy": "K tomuto nákupu získaš 30 000 rubínov.",
    "a_package_16_72_001_p200_title": "7 500 rubínov",
    "a_package_16_72_001_p200_copy": "K tomuto nákupu získaš 7 500 rubínov.",
    "a_package_16_72_002_p200_title": "19 500 rubínov",
    "a_package_16_72_002_p200_copy": "K tomuto nákupu získaš 19 500 rubínov.",
    "a_package_16_72_003_p200_title": "45 000 rubínov",
    "a_package_16_72_003_p200_copy": "K tomuto nákupu získaš 45 000 rubínov.",
    "a_package_16_72_004_p200_title": "96 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_004_p200_copy": "K tomuto nákupu získaš 96 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_005_p200_title": "150 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_005_p200_copy": "K tomuto nákupu získaš 150 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_006_p200_title": "262 500 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_006_p200_copy": "K tomuto nákupu získaš 262 500 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_011_p200_title": "570 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_011_p200_copy": "K tomuto nákupu získaš 570 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_012_title": "380 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_012_copy": "K tomuto nákupu získaš 380 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_012_p20_title": "456 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_012_p20_copy": "K tomuto nákupu získaš 456 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_012_p50_title": "570 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_012_p50_copy": "K tomuto nákupu získaš 570 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_012_p75_title": "665 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_012_p75_copy": "K tomuto nákupu získaš 665 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_012_p100_title": "760 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_012_p100_copy": "K tomuto nákupu získaš 760 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_012_p200_title": "1 140 000 rubínov a bonus",
    "a_package_16_72_012_p200_copy": "K tomuto nákupu získaš 1 140 000 rubínov a ďalšie suroviny.",
    "a_package_16_72_013_title": "1 200 rubínov",
    "a_package_16_72_013_copy": "K tomuto nákupu získaš 1 200 rubínov.",
    "a_package_16_72_013_p20_title": "1 440 rubínov",
    "a_package_16_72_013_p20_copy": "K tomuto nákupu získaš 1 440 rubínov.",
    "a_package_16_72_013_p50_title": "1 800 rubínov",
    "a_package_16_72_013_p50_copy": "K tomuto nákupu získaš 1 800 rubínov.",
    "a_package_16_72_013_p75_title": "2 100 rubínov",
    "a_package_16_72_013_p75_copy": "K tomuto nákupu získaš 2 100 rubínov.",
    "a_package_16_72_013_p100_title": "2 400 rubínov",
    "a_package_16_72_013_p100_copy": "K tomuto nákupu získaš 2 400 rubínov.",
    "a_package_16_72_013_p200_title": "3 600 rubínov",
    "a_package_16_72_013_p200_copy": "K tomuto nákupu získaš 3 600 rubínov.",
    "dialog_castellanName_0": "Kastelán na hlavnom hrade",
    "dialog_castellanName_6": "Kastelán na základni",
    "dialog_castellanName_8": "Kastelán",
    "dialog_castellanName_1": "Ľadový kastelán",
    "dialog_castellanName_2": "Púštny kastelán",
    "dialog_castellanName_3": "Ohnivý kastelán",
    "dialog_castellanName_7": "Kastelán",
    "dialog_castellanName_4": "Kastelán hlavného mesta",
    "dialog_castellanName_10": "Kastelán hlavného mesta",
    "dialog_castellanName_11": "Kastelán hlavného mesta",
    "dialog_castellanName_12": "Kastelán hlavného mesta",
    "dialog_castellanName_9": "Metropolitný kastelán",
    "dialog_castellanName_5": "Kastelán Berimondu",
    "dialog_castellanName_1001": "Cudzí kastelán",
    "dialog_castellanName_1002": "Kastelán lúpežného baróna",
    "dialog_commanderName_VIP": "Ďalší veliteľ",
    "pointEvent_collectTax_condition": "Vyzbieraj {0} mincí na daniach",
    "pointEvent_collectTax_info": "Vyzbieraj určitý počet mincí! Nemusíš ich vyzbierať všetky počas jedného výjazdu.",
    "pointEvent_collectTax_title": "Vyberač mincí",
    "pointEvent_collectFromCarriage_condition": "Nazbieraj bonusové suroviny",
    "pointEvent_collectFromCarriage_info": "Vyzbieraj bonusové suroviny z vozíkov na suroviny pred tvojim hradom! Za každý náklad, ktorý vyzbieraš dostaneš aristokratické body.",
    "pointEvent_collectFromCarriage_title": "Skromná ponuka",
    "pointEvent_collectFromCitizen_condition": "Vyzbieraj suroviny od občanov",
    "pointEvent_collectFromCitizen_info": "Zbieraj suroviny od obyvateľov na svojom hrade! Nad hlavami tvojich objektov sa objavia suroviny s textovými bublinami.",
    "pointEvent_collectFromCitizen_title": "Mánia zbierania",
    "pointEvent_countDungeons_0_condition": "Poraz lúpežných barónov s úrovňou minimálne {0}",
    "pointEvent_countDungeons_0_info": "Premôž hrady lúpežných barónov vo Veľkom impériu! Čím je úroveň porazených lúpežných barónov vyššia, tým viac aristokratických bodov získaš.",
    "pointEvent_countDungeons_title": "Darebákova odplata",
    "pointEvent_countDungeons_1_condition": "Poraz púštne veže s úrovňou minimálne {0}",
    "pointEvent_countDungeons_1_info": "Premôž púštne veže! Čím vyššia bude úroveň púštnych bojovníkov, ktorých premôžeš, tým viac aristokratických bodov získaš.",
    "pointEvent_countDungeons_2_condition": "Poraz barbarské veže s úrovňou minimálne {0}",
    "pointEvent_countDungeons_2_info": "Premôž barbarské veže! Čím vyššia je úroveň barbarov, ktorých premôžeš, tým viac aristokratických bodov získaš.",
    "pointEvent_countDungeons_3_condition": "Poraz veže okultistov s úrovňou minimálne {0}",
    "pointEvent_countDungeons_3_info": "Premôž okultistické veže! Čím vyššia bude úroveň okultistov, ktorých premôžeš, tým viac aristokratických bodov získaš.",
    "pointEvent_doFireDamage_condition": "Založ požiar na hrade s úrovňou minimálne {0}",
    "pointEvent_doFireDamage_title": "Zakladač požiaru",
    "pointEvent_honorInBattle_condition": "Získaj {0} čestných bodov",
    "pointEvent_honorInBattle_info": "Vyhraj v bitke určitý počet bodov za česť. Neboj sa, ak stratíš česť, udržíš si svoje aristokratické body.",
    "pointEvent_honorInBattle_title": "Česť, kde je česť náležitá",
    "pointEvent_offMeleeUnits_condition": "Naverbuj jednotky na boj zblízka so silou útoku minimálne {0}",
    "pointEvent_offMeleeUnits_info": "Pomocou kasární naverbuj vojakov na boj zblízka s určitou minimálnou silou útoku na boj zblízka!",
    "pointEvent_offMeleeUnits_title": "Čistá oceľ",
    "pointEvent_offRangeUnits_condition": "Naverbuj jednotky na boj na diaľku so silou útoku minimálne {0}",
    "pointEvent_offRangeUnits_info": "Naverbuj v kasárňach vojakov na diaľku s minimálnou útočnou silou na diaľku",
    "pointEvent_offRangeUnits_title": "Strelec",
    "pointEvent_countSabotage_condition": "Sabotuj pána hradu s minimálnou úrovňou {0}",
    "pointEvent_countSabotage_info": "Uskutočni úspešnú sabotáž na ďalšieho pána hradu! Aristokratické body však dostaneš iba za sabotáže na vhodných protivníkov.",
    "pointEvent_countSabotage_title": "Pán sabotérov",
    "pointEvent_resourceToPlayer_condition": "Dodaj {0} surovín ďalším pánom hradov",
    "pointEvent_resourceToPlayer_info": "Podpor ostatných pánov hradov štedrými dodávkami surovín! Požadované množstvo nemusíš dodať naraz.",
    "pointEvent_countSpy_condition": "Špehuj pána hradu s minimálnou úrovňou {0}",
    "pointEvent_countSpy_info": "Vykonaj úspešnú špionáž na iných pánov hradov! Za špionáže na lúpežných barónoch alebo podobných nízkych hodnostiach však nedostaneš žiadne aristokratické body.",
    "pointEvent_countSpy_title": "Expertný špión",
    "levelrange_placeholder": "Úrovne {0} – {1}",
    "pointEvent_doFireDamage_info": "Spôsob svojimi útokmi svojim protivníkom škody spôsobené požiarom! Požiare, založené na sabotážnych misiách nebudú brané do úvahy.",
    "pointEvent_pointEventFame_0_condition": "Počet získaných bodov za slávu počas útoku: {0}",
    "pointEvent_pointEventFame_1_condition": "Počet získaných bodov za slávu počas obrany: {0}",
    "pointEvent_pointEventFame_info": "Zbieraj body za slávu v bojoch proti ostatným pánom hradov. Čím väčší boj, tým viac bodov za slávu získaš.",
    "pointEvent_pointEventFame_title": "Cesty slávy",
    "pointEvent_resourceToPlayer_title": "Skutočná šľachetnosť",
    "dialog_pointEvent_forPoints_plural": "Za {0} body/bodov:",
    "dialog_pointEvent_forPoints_singular": "Za {0} bod:",
    "pointEvent_recruitUnits_info": "Pomocou kasární naverbuj jednotky s určitou minimálnou silou útoku! Jednotky, ktoré si dostal za odmenu, sa tiež započítavajú do výsledného bodového hodnotenia pre túto udalosť.",
    "pointEvent_recruitUnits_title": "Pochodom – v chod!",
    "pointEvent_completeBountyHunter_title": "Mŕtvy alebo živý!",
    "pointEvent_completeBountyHunter_info": "Poraz čo najviac pánov hradov pre tieňový charakter!",
    "pointEvent_completeBountyHunter_condition": "Cieľový pán hradu porazený",
    "dialog_allianceHelp_menuHeader": "Pomoc spojencom",
    "dialog_allianceHelp_menu_counterHelpers": "{0} z {1} pomocníkov",
    "dialog_allianceHelp_helpConfirmation": "Hráč {0} ti pomohol!",
    "dialog_allianceHelp_menu_copy": "Členovia aliancie môžu požiadať o pomoc iných členov. Stačí, aby na tlačidlo pomoci ťuklo len niekoľko členov, a žiadosť bude úspešná. Podpor svojich priateľov, kedykoľvek je to možné, aby bola tvoja aliancia vždy o krok vpred!",
    "dialog_allianceHelp_helpText_requestHelp": "Ťuknutím na toto tlačidlo požiadaš alianciu o pomoc s verbovaním. Ak ti pomôže dostatok členov, dostaneš ďalšiu jednotku!",
    "dialog_allianceHelp_helpText_doubleRecruitment": "Ťuknutím na toto tlačidlo zdvojnásobíš počet naverbovaních jednotiek. Bude ťa to stáť rubíny.",
    "dialog_allianceHelp_menu_helpAll": "Pomôcť všetkým",
    "dialog_allianceHelp_menu_noAlliance": "Pripoj sa k aliancii, aby ti pomohla s verbovaním jednotiek. Potom tiež môžeš ponúknuť pomoc svojim spojencom.",
    "dialog_allianceHelp_menu_HelpButton": "Pomoc",
    "ringmenu_allianceHelp": "Aliančná oprava",
    "ringmenu_allianceHelp_countdown": "Aliančná oprava – {0}",
    "ringmenu_allianceHelp_progress": "Aliančná oprava ({0}/{1})",
    "ringmenu_constructionHelp": "Pomoc pri výstavbe",
    "dialog_alliance_teaser_bullet_4": "Pomôžte si navzájom pri výstavbe!",
    "dialog_mission_header": "Misie",
    "dialog_mission_empty": "Momentálne nie sú k dispozícii žiadne misie.",
    "dialog_mission_legendary": "Legendárna misia",
    "dialog_mission_epic": "Impozantná misia",
    "dialog_mission_rare": "Vzácna misia",
    "dialog_mission_common": "Bežná misia",
    "dialog_mission_free": "Voľná misia",
    "dialog_mission_running": "Misia prebieha",
    "dialog_mission_swap": "Vymeniť misiu",
    "dialog_mission_swap_desc": "Naozaj chceš túto misiu vymeniť?\n\nDostaneš novú misiu s náhodnou vzácnosťou.",
    "dialog_mission_finish": "Hotovo",
    "dialog_mission_desc": "Výmenou za mince môžeš najať žoldnierov, ktorí sa vydajú na misie a získajú pre teba odmenu. Tieto odmeny si môžeš vyzdvihnúť tu.",
    "dialog_mission_time_desc": "Nové misie o:",
    "dialog_mission_running_desc": "Nemôžeš začať žiadne ďalšie misie, pretože tvoji žoldnieri sú ešte stále na ceste. Chceš dokončiť aktuálnu misiu za {0} rubínov a hneď začať novú misiu?",
    "dialog_luckyWheel_text_first": "Víta ťa koleso šťastia! Prvý pokus je na náš účet.\nKaždým zatočením si bližšie k nasledujúcej cenovej úrovni a máš možnosť vyhrať ešte lepšie ceny za jackpot.",
    "dialog_luckyWheel_buyTickets": "Kúpiť lístky",
    "dialog_luckyWheel_buyTickets_text": "Lístky si môžeš kúpiť za rubíny. \n\nAk sa ti na konci udalosti lístky zvýšia, odložím ti ich až do mojej nasledujúcej návštevy.",
    "dialog_luckyWheel_ticketsNumber": "Lístky: {0}",
    "dialog_luckyWheel_pro": "Režim Pro",
    "dialog_luckyWheel_jackpotPro": "Ceny za jackpot v režime Pro",
    "dialog_luckyWheel_freeSpin": "Točenie zadarmo",
    "dialog_luckyWheel_jackpotTeaser": "Najlepšie ceny za jackpot",
    "dialog_luckyWheel_regular": "Normálny režim",
    "dialog_luckyWheel_yourTickets": "Tvoje lístky",
    "dialog_luckyWheel_spin": "Roztočiť",
    "dialog_luckyWheel_proDesc": "V režime Pro môžeš získať lepšie ceny a dosiahnuť ďalšiu cenovú úroveň rýchlejšie.",
    "dialog_luckyWheel_noTickets": "Na ďalšie točenie potrebuješ lístky: {0}. Chceš si nejaké kúpiť?",
    "dialog_luckyWheel_npuTitle": "Režim Pro",
    "dialog_luckyWheel_npuDesc": "V režime Pro môžeš získať ešte lepšie ceny a dosiahnuť ďalšiu cenovú úroveň rýchlejšie.",
    "dialog_luckyWheel_npuRuby": "Ak chceš odomknúť režim Pro, pridaj rubíny!",
    "dialog_luckyWheel_jackpotAll": "Ceny za jackpot",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDesc": "Tu je výber cien za jackpot zo všetkých cenových úrovní.",
    "dialog_luckyWheel_jackpotWin": "Máme víťaza!",
    "dialog_luckyWheel_jackpotCoice": "Vyber si cenu!",
    "dialog_luckyWheel_jackpotResult": "Blahoželáme! Toto je tvoja cena!",
    "dialog_luckyWheel_jackpotTeaserPro": "Iba v režime Pro",
    "dialog_luckyWheel_noTicketsTitle": "Príliš málo lístkov",
    "dialog_luckyWheel_jackpotTitle": "Cena za jackpot",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_gotReward_title": "Odmena!",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_gotTopxReward_title": "Úspech!",
    "dialog_luckyWheel_guaranteedJackpot_copy": "Použi rubíny a lístky a zaručene získaš v ďalšom točení cenu za jackpot.",
    "dialog_luckyWheel_pointsEventTeaser_top1": "Za 1. miesto:",
    "dialog_luckyWheel_pointsEventTeaser_topX": "Pre {0} najlepších:",
    "dialog_luckyWheel_pointsEventTeaser_winClass": "Pre cenovú úroveň {0}:",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_gotReward_desc": "Blahoželáme! Získal si cenovú úroveň {0} a vyhral si túto cennú odmenu. Pokračuj v točení kolesa šťastia a získaj ďalšie odmeny!",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_gotTopxReward_desc": "Aký úžasný výkon! Vďaka svoju odvážnemu točeniu si dosiahol cenovú úroveň {0} a získal si miesto medzi {1} najúspešnejšími pánmi hradov. Odmena pre lovcov šťastia je zaslúžene tvoja.",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_gotRoyalReward_desc": "Víťazstvo je tvoje! Žiadnemu z konkurentov sa nepodarilo roztočiť koleso šťastia toľkokrát ako tebe! Vďaka tomu si získal cenovú úroveň {0} a mimoriadne prestížnu odmenu pre rytiera šťasteny.",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_eventEnd_desc": "Čas vypršal a súťaž s kolesom šťastia sa skončila. Získal si cenovú úroveň {0}. Počkaj na ďalšiu súťaž s množstvom odmien!",
    "dialog_luckyWheel_increaseClass_title": "Zvýšiť cenovú úroveň",
    "dialog_luckyWheel_increaseClass_copy": "Odomkni ďalšiu cenovú úroveň za rubíny a hraj o ceny zobrazené nižšie. Za dosiahnutie cenovej úrovne dostaneš odmeny, ale neposunieš sa ďalej v súťaži.",
    "dialog_luckyWheel_increaseClass_dontShow": "Toto dialógové okno nabudúce nezobrazovať.",
    "dialog_luckyWheel_guaranteedJackpot_title": "Jackpotové točenie",
    "dialog_luckyWheel_guaranteedJackpot_dontShow": "Toto dialógové okno nabudúce nezobrazovať.",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_eventEnd_title": "Súťaž sa skončila",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_topX": "Lovci šťastia – udelí sa {0} pánom hradov s najvyšším počtom roztočení kolesa šťastia",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_top1": "Rytier šťasteny – udelí sa pánovi hradu s najvyšším počtom roztočení kolesa šťastia",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_winClass": "Odmeny – na dosiahnutie určitých cenových úrovní",
    "dialog_luckyWheel_pro_copy": "Režim Pro",
    "dialog_VipScreen_vipTime": "VIP čas",
    "dialog_VipScreen_premiumPoints": "VIP body",
    "dialog_VipScreen_vipTime_notActive": "neaktívny",
    "dialog_VipScreen_activate": "Aktivovať VIP režim",
    "dialog_VipScreen_prolong": "Rozšírený VIP režim",
    "dialog_VipScreen_buy": "Kúpiť VIP body",
    "dialog_VipScreen_vipPointsThreshold": "Na dosiahnutie VIP úrovne {1} treba ešte tento počet bodov: {0}",
    "dialog_VipScreen_vipPointsThreshold_singular": "Na dosiahnutie VIP úrovne {0} treba ešte 1 bod",
    "dialog_VipBonus_message_header": "VIP úroveň {0} je odomknutá!",
    "dialog_VipScreen_vipLevel": "VIP úroveň {0}",
    "dialog_buyVipPoints_maxAmountTotal": "Momentálne si nemôžeš kúpiť žiadne VIP body, pretože by sa tým prekročil ich maximálny limit.",
    "dialog_buyVipTime_maxAmountTotal": "Ďalší VIP čas si nemôžeš kúpiť, pretože by sa tým prekročil maximálny limit VIP času.",
    "dialog_buyVipTime_maxAmount": "Tento balík VIP času si nemôžeš kúpiť, pretože by sa tým prekročil maximálny limit VIP času.",
    "dialog_buyVipPoints_maxAmount": "Tento balík VIP bodov si nemôžeš kúpiť, pretože by sa tým prekročil ich maximálny limit.",
    "dialog_buyVipTime_title": "Kúpiť VIP čas",
    "dialog_buyVipTime_copy": "Pomocou rubínov môžeš aktivovať VIP režim alebo predĺžiť čas, ako dlho bude aktívny.",
    "dialog_buyVipPoints_title": "Kúpiť VIP body",
    "dialog_buyVipPoints_pointAmount": "Počet VIP bodov: {0}",
    "dialog_buyVipPoints_chooseAmount": "Každý balík bodov obsahuje {0} VIP bodov.",
    "dialog_VipBonus_message_copy": "Dosiahol si VIP úroveň {0} a za odmenu si získal 24 hodín VIP času!\nVIP režim poskytuje mocné bonusy a vybavenie. Zbieraj VIP body aj naďalej, predĺž svoj VIP čas a získaj ešte mocnejšie bonusy!",
    "dialog_VipBonus_showVIP": "Zobraziť VIP režim",
    "dialog_VipBonus_boostWoodProduction_main": "+{0} % prod. dreva v hlavnom hrade",
    "dialog_VipBonus_boostStoneProduction_main": "+{0} % prod. kameňa v hlavnom hrade",
    "dialog_VipBonus_boostFoodProduction_main": "+{0} % prod. jedla v hlavnom hrade",
    "dialog_VipBonus_additionalLoginbonusKeys_singular": "+1 kľúč bonusu za prihlásenie denne",
    "dialog_VipBonus_boostAttackspeed": "+{0} % rýchlosti cestov. pri útokoch",
    "dialog_VipBonus_boostAttackFame": "+{0} % slávy pri útokoch",
    "dialog_VipBonus_boostTaxCollector": "+{0} % vyšší príjem z daní",
    "dialog_VipBonus_freeProductionSlot_singular": "+1 miesto na vyrábanie",
    "dialog_VipBonus_freeRecruitmentSlot_singular": "+1 voľné miesto na verbovanie",
    "dialog_VipBonus_boostWoodProduction_AP": "+{0} % prod. dreva na základniach",
    "dialog_VipBonus_boostStoneProduction_AP": "+{0} % prod. kameňa na základniach",
    "dialog_VipBonus_boostFoodProduction_AP": "+{0} % prod. jedla na základniach",
    "dialog_VipBonus_freePremiumGeneral_singular": "Ďalší velitelia každý deň: +1",
    "dialog_VipBonus_magicFindBonus": "+{0} % šanca na lepšie vybavenie",
    "dialog_VipBonus_FreeTaxCollector_12h": "12-hodinový výber daní v minciach",
    "dialog_VipBonus_boostWoodProduction_kingdoms": "+{0} % prod. dreva v kráľovstvách",
    "dialog_VipBonus_boostStoneProduction_kingdoms": "+{0} % prod. kameňa v kráľovstvách",
    "dialog_VipBonus_boostFoodProduction_kingdoms": "+{0} % prod. jedla v kráľovstvách",
    "dialog_VipBonus_FreeTaxCollector_24h": "24-hodinový výber daní v minciach",
    "dialog_VipBonus_additionalLoginbonusKeys_plural": "+{0} kľúče bonusu za prihlás. denne",
    "dialog_VipBonus_freeProductionSlot_plural": "+{0} miest(-a) na vyrábanie",
    "dialog_VipBonus_freeRecruitmentSlot_plural": "+{0} miest(-a) na verbovanie",
    "dialog_VipBonus_freePremiumGeneral_plural": "Ďalší velitelia každý deň: +{0}",
    "dialog_VipBonus_premiumBanner": "VIP transparent pre tvoje hrady",
    "dialog_VipScreen_description_detail": "VIP režim umožňuje odomknúť mocné bonusy! Čím je jeho úroveň vyššia, tým je účinok silnejší. Úroveň môžeš zvýšiť pomocou VIP bodov, ktoré možno kupovať alebo zbierať prostredníctvom bonusov za prihlásenie. Na aktiváciu VIP režimu si musíš kúpiť VIP čas. Ak režim nie je aktívny, každý deň stratíš {0} % VIP bodov.",
    "dialog_buyVip_reminder": "Ak VIP režim nie je aktívny, každý deň stratíš {0} % svojich VIP bodov.",
    "dialog_buyVipTime_days1": "1 deň",
    "dialog_buyVipTime_days7": "7 dní",
    "dialog_buyVipTime_days30": "30 dní",
    "dialog_buyVipPoints_copy": "Zakúpením VIP bodov pomocou rubínov získaš vyššie úrovne VIP režimu a odomkneš lepšie bonusy.",
    "dialog_VipScreen_description_copy": "Použi VIP režim na odomknutie mocných bonusov! Čím vyššia VIP úroveň, tým mocnejšie účinky. Kúp si VIP čas, aby sa aktivoval VIP režim!",
    "dialog_options_vipFlag": "Zobraziť VIP transparent",
    "dialog_VipBonus_message_maxLevel": "Gratulujeme! Dosiahol si najvyššiu VIP úroveň a rozprášil nepriateľov!",
    "dialog_info_VIPtime": "Trvanie VIP režimu: {0}\n\nAk je VIP režim aktívny, automaticky získaš všetky bonusy dostupné pre tvoju VIP úroveň.",
    "Bookmarks_setBookmark_header": "Uložiť ako záložku",
    "Bookmarks_editBookmark_header": "Úprava záložky",
    "dialog_bookmarks_header": "Miesta uložené ako záložky",
    "dialog_bookmarks_all_header": "Všetky miesta",
    "dialog_bookmarks_hostile_header": "Miesta označené záložkou ako nepriateľské",
    "dialog_bookmarks_friendly_header": "Miesta označené záložkou ako priateľské",
    "popup_deleteBookmark_header": "Odstrániť záložku",
    "popup_deleteBookmark_text": "Naozaj chceš odstrániť toto miesto zo svojho zoznamu?",
    "Bookmarks_addBookmark_copy": "Na miesta označené záložkou sa môžeš kedykoľvek vrátiť pomocou zoznamu. Môžeš vybrať názvy na uloženie jednotlivých miest a to, či sa budú zobrazovať ako priateľské alebo nepriateľské.",
    "Bookmarks_editBookmark_copy": "Tu môžeš zmeniť názov miesta a označiť ho ako priateľské alebo nepriateľské.",
    "Bookmarks_addBookmark_friendly_text": "Priateľ",
    "Bookmarks_addBookmark_enemy_text": "Nepriateľ",
    "dialog_bookmarks_emptyList": "Momentálne nemáš uložené ako záložky žiadne miesta.",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_copy": "Záložky aliancie si môžeš kedykoľvek pozrieť prostredníctvom zoznamu v ponuke aliancie. Tu môžeš pomenovať svoj cieľ a určiť, ako bude označený: možno zaútočiť, potrebuje podporu alebo na koordinovaný útok.",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_sendConfirmation": "Informovať pánov hradov",
    "Bookmarks_alliance_setParticipants_header": "Výber útočníkov",
    "Bookmarks_addBookmark_allianceTab_tooltip": "Záložky aliancie",
    "dialog_alliance_bookmarks_eraseBookmark_copy": "Naozaj chceš odstrániť túto záložku?",
    "dialog_alliance_bookmarks_eraseBookmark_sendMessage_copy": "Informovať priradených útočníkov",
    "dialog_alliance_bookmarks_attackMessage_header": "Koordinovaný útok",
    "dialog_alliance_bookmarks_attackCanceled_header": "Útok bol zrušený",
    "dialog_alliance_bookmarks_attackMessage_copy": "Bol si priradený ku koordinovanému útoku.",
    "dialog_alliance_bookmarks_attackCanceled_copy": "Koordinovaný útok, ku ktorému si bol priradený, sa zrušil.",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_markFreeTarget_tooltip": "Uložené ako záložka na voľný útok",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_markPlannedTarget_tooltip": "Uložené ako záložka na koordinovaný útok",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_supportTarget_tooltip": "Uložené ako záložka na podporu",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_attack_desc": "Členovia aliancie môžu zaútočiť na tento cieľ.",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_support_desc": "Členovia aliancie by mali poslať podporu tomuto miestu.",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_dateAndTime": "Dátum a čas",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_attackers": "Útočníci",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_attackers_single": "{0} vybratý útočník",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_attackers_multiple": "{0} vybratí útočníci",
    "Bookmarks_addBookmark_alliance_editSettings": "Zmeniť nastavenia útoku",
    "dialog_joinFactionBlue_header": "Bojuj za medvediu frakciu!",
    "dialog_joinFactionBlue_copy": "V bitke o Berimond bojuješ pod vlajkou rodu von Ursidae. Starý vyslúžilý vojak Grimbert von Ursidae je priateľom jednoduchého ľudu a vojaci ho prezývajú „Medveď Berimondu“. Milujú ho, keď prevoláva:",
    "dialog_choose_faction_copy_blue2": "„Keď zareve medveď, trasie sa zem!“",
    "dialog_joinFactionRed_header": "Bojuj za leviu frakciu!",
    "dialog_joinFactionRed_copy": "V bitke o Berimond bojuješ pod vlajkou von Gerbrandtdovcov. Leopold III je schopný veliteľ a ľudia ho považujú za šľachetného. Jeho motto je:",
    "dialog_choose_faction_copy_red2": "„Nasleduj leva do bitky – bude tam dostatok koristi pre každého!“",
    "faction_attackwarning_copy1": "Cieľ už bol napadnutý iným pánom hradu!\nAk toto vojsko príde skôr, ako vyhráš bitku, tvoja armáda bude nútená vrátiť sa s prázdnymi rukami.",
    "faction_attackwarning_copy2": "Napriek tomu chceš zahájiť svoj útok?",
    "carepacket_copy": "Z tvojej domoviny boli odoslané zásoby ako symbol vďaky za verné služby v boji o Berimond.\n Jednotky už na teba čakajú v hlavnom tábore v Berimonde. Pokračuj v boji a tvojím smerom bude odoslaných ešte viac zásob.",
    "dialog_factionEventEnd_win_red_title": "Víťazstvo pre levov!",
    "dialog_factionEventEnd_win_red_copy_1": "Tvoja frakcia vyhrala bitku o Berimond! Kráľ Leopold III získal trón a odmení ťa za tvoje verné služby. Nech žije kráľ!",
    "dialog_factionEventEnd_win_blue_title": "Medveď triumfuje!",
    "dialog_factionEventEnd_win_blue_copy_1": "Tvoja frakcia vyhrala bitku o Berimond! Kráľ Grimbert von Ursidae získal trón a odmení ťa za tvoje verné služby. Nech žije kráľ!",
    "dialog_factionEventEnd_lostRed_title": "Porážka leva",
    "dialog_factionEventEnd_lost_red_copy": "Tvoja frakcia prehrala bitku o Berimond a Leopold III bol vyhnaný do exilu! Nestrácaj nádej, deň odplaty raz príde!",
    "dialog_factionEventEnd_lost_NoPoints_red_copy_1": "Tvoja frakcia prehrala bitku o Berimond! Leopold III bol vyhnaný do exilu! Navyše si nenazbieral dostatočný počet bodov, a preto si nezískal žiadnu odmenu. Ak budeš nabudúce viac oddaný, neodídeš s prázdnymi rukami.",
    "dialog_factionEventEnd_lostBlue_title": "Porážka medveďa",
    "dialog_factionEventEnd_lost_blue_copy": "Tvoja frakcia prehrala bitku o Berimond a Grimbert von Ursidae bol vyhnaný do exilu! Nestrácaj nádej, deň odplaty raz príde!",
    "dialog_factionEventEnd_lost_NoPoints_blue_copy_1": "Tvoja frakcia prehrala bitku o Berimond! Grimbert von Ursidae bol vyhnaný do exilu! Navyše si nenazbieral dostatočný počet bodov, a preto si nezískal žiadnu odmenu. Ak budeš nabudúce viac oddaný, neodídeš s prázdnymi rukami.",
    "dialog_faction_unitCapacityFull": "Vo svojom tábore nemáš voľné miesta na bývanie. Postav viac stanov a vytvor dostatok miesta pre viac vojakov.",
    "dialog_siegeMessage_factionOwn": "Tvoj tábor bol obsadený! Keď nepriateľ obsadí všetky tvoje tábory, budeš musieť znovu začínať s novým táborom.",
    "dialog_siegeMessage_factionEnemy": "Zničil si tábor nepriateľskej frakcie! Bývalý pán tábora v boji o Berimond už nesúťaží.",
    "supportPackage_title": "Zásoby na front",
    "faction_statusTitle": "Prehľad frakcie",
    "faction_message_lostlastCamp_title": "Stratený tábor!",
    "faction_message_lostlastCamp_copy": "V bitke o Berimond si stratil tábor!\nTeraz už záleží len na tvojich priateľoch v zbrani, aby vyhrali túto vojnu.\nKráľovsto môžeš naďalej navštevovať a sledovať priebeh vojny, ale už sa jej nemôžeš zúčastniť.",
    "dialog_factionEventEnd_waiting_title": "Koniec udalosti",
    "dialog_factionEventEnd_waiting_copy": "Boj o Berimond sa pomaly končí a všetci zúčastnení páni hradov budú ohodnotení na základe výkonu. Ak doň boli zapojení tvoji vojaci, čoskoro sa vrátia do hlavného hradu.",
    "factionProtection_title": "Ochrana Berimondu",
    "factionProtection_copy_short": "Chránia tvoj tábor pred útokmi v kráľovstve udalosti",
    "factionProtection_copy": "Chráni tvoj tábor v kráľovstve udalosti Berimond pred nepriateľskými útokmi.\nOchranný režim má dobu na splnenie {0} hodín a po použití sa nedá aktivovať {1} dní.",
    "factionHighscore_copy": "Za rabovanie a obsadenie táborov, obsadenie dedín, zničenie veží a porazenie hlavného mesta získaš body za statočnosť. Po ukončení bitky o Berimond dostanú páni hradov s najvyšším počtom bodov hodnotné ceny. Cena je zaručená už za získanie 200 bodov za statočnosť!",
    "dialog_factionEventEnd_win_NoPoints_red_copy_1": "Tvoja frakcia vyhrala bitku o Berimond! Kráľ Leopold III získal trón! Bohužiaľ si nenazbieral dostatočný počet bodov, a preto si nezískal žiadnu odmenu. Ak budeš nabudúce viac oddaný, neodídeš s prázdnymi rukami.",
    "dialog_factionEventEnd_win_NoPoints_blue_copy_1": "Tvoja frakcia vyhrala bitku o Berimond! Kráľ Grimbert von Ursidae získal trón! Bohužiaľ si nenazbieral dostatočný počet bodov, a preto si nezískal žiadnu odmenu. Ak budeš nabudúce viac oddaný, neodídeš s prázdnymi rukami.",
    "dialog_factionStatus_freeCaptital_own": "Všetky veže padli. Ochráň svoje hlavné mesto pred nepriateľskou frakciou!",
    "dialog_factionStatus_freeCaptital_enemy": "Cesta k nepriateľskému hlavnému mestu je voľná. Daj do toho všetko a vyhraj!",
    "dialog_factionEvent_blockedByTower": "Útok ešte nie je možný. Najprv znič strážne veže nepriateľa.",
    "dialog_factionEvent_villageBlockedByTower": "Útok ešte nie je možný. Znič strážnu vežu, ktorá ochraňuje tento cieľ.",
    "supportPackage_copy": "Tvoji nepriatelia ťa v bitke o Berimond ďaleko ďaleko zahnali! Ak niečo nespravíš, víťazstvo bude stratené. Tvoja frakcia zahajuje konečný útok. Zhromaždi svoje vojsko a prinúť nepriateľa ustúpiť!",
    "dialog_alienInvasion_camp_info": "Cudzie hrady sú votrelci, ktorí prišli z inej ríše. Páni hradov týchto votrelcov sú nevýslovne agresívni, tak sa uisti, že je tvoja armáda pripravená boje, ktoré ju čakajú. Za slávu získanú v bojoch proti cudzím pánom hradov ťa odmena neminie.",
    "dialog_alienInvasion_camp_points_copy": "Body za slávu získaš za čestné bitky proti cudzím pánom hradov. Ak nazbieraš určitý počet bodov za slávu, získaš odmeny buď okamžite, alebo na konci udalosti.",
    "dialog_alienInvasion_eventEnd_copy": "Cudzie impérium bolo vyhnané z nášho sveta. V boji si získal {0} bodov za slávu.",
    "dialog_alienInvasion_eventEnd_title": "Ústup cudzincov",
    "dialog_alienInvasion_gotReward_copy": "V boji proti cudziemu impériu si získal {0} bodov za slávu. Za svoju odvahu získaš hodnotnú odmenu!",
    "dialog_alienInvasion_gotReward_title": "Odmena bola prijatá",
    "dialog_alienInvasion_gotRoyalReward_copy": "V boji proti cudziemu impériu si získal {0} bodov za slávu. Si pánom hradu s najvyšším počtom bodov a získaš jedinečnú odmenu!",
    "dialog_alienInvasion_gotRoyalReward_title": "Cisárska odmena",
    "dialog_alienInvasion_gotTopxReward_copy": "V boji proti cudziemu impériu si získal {0} bodov za slávu. Bol si medzi {1} pánmi hradov s najvyšším počtom bodov, takže budeš bohato odmenený!",
    "dialog_alienInvasion_gotTopxReward_title": "Skvelá odmena",
    "dialog_alienInvasion_jumpto_castleName": "Vyhľadaj cudzieho pána hradu na zaútočenie",
    "dialog_alienInvasion_message_copy": "Hrozí nám veľké nebezpečenstvo! Po celom Veľkom impériu otvorili zlovestné sily brány do iných svetov! Páni hradov z iných impérií vtrhli do našej ríše! Zhromaždi svoju armádu a poraz armády cudzieho impéria!",
    "dialog_alienInvasion_message_header": "Vojna medzi ríšami",
    "dialog_alienInvasion_nobilityPoints": "Body za slávu",
    "dialog_alienInvasion_opponents": "–",
    "dialog_fame_nohonor": "V tomto boji nemôžeš získať žiadnu česť",
    "dialog_spyLog_spyResultsFailed_alienInvasion": "Tvoj neschopný agent zlyhal na svojej misii a nedokázal špehovať cieľ! Aspoň že sa tomu babrákovi podarilo dostať odtiaľ preč – tvoj nepriateľ nevie, že si sa ho pokúsil špehovať.",
    "loc_kingdom_dungeon_castleName_0": "Hrady lúpežných barónov sú nepriateľské miesta na mape sveta. Môžeš na ne zaútočiť, aby si naraboval suroviny, položky vybavenia a rubíny. Čím častejšie ich budeš porážať, tým viac sa zvýši ich úroveň spolu s množstvom surovín a kvalitou predmetov, ktoré môžeš narabovať. Úroveň sa zvyšuje len pre teba, nie pre ostatných pánov hradov. Lúpežní baróni občas zaútočia aj na tvoje hrady.",
    "loc_outpost_owned": "Základne sú hrady, v ktorých môžeš stavať budovy, verbovať jednotky a zbierať suroviny. Na rozdiel od hlavných hradov existujú v základniach len dve rôzne suroviny.\n\nTáto základňa momentálne niekomu patrí, ale s pomocou kastelána ju môžeš obsadiť. Ak bude útok úspešný, základňu budeš určitý čas okupovať. Majiteľ ťa však z nej môže vyhnať. Ak odoláš jeho útokom, staneš sa novým majiteľom základne.",
    "loc_outpost_free": "Základne sú hrady, v ktorých môžeš stavať budovy, verbovať jednotky a zbierať suroviny. Na rozdiel od hlavných hradov existujú v základniach len dve rôzne suroviny.\n\nTáto základňa nikomu nepatrí a s pomocou kastelána ju môžeš obsadiť. Ak uspeješ, základňa bude tvoja. Dávaj však pozor! Ostatní páni hradov na ňu môžu zaútočiť, a ak ju obsadia na určitý čas, ovládnu ju.",
    "loc_capital": "Hlavné mestá sú špeciálne miesta na mape sveta, ktoré môžeš obsadiť. Môžeš ich použiť na stavbu budov, verbovanie jednotiek a zbieranie surovín rovnako ako ostatné hrady. Každý pán hradu môže vlastniť len jedno hlavné mesto.\n\nPalác je jedinečná budova, ktorá odomkne veľmi silné jednotky v kasárňach každého člena tvojej aliancie. Tieto jednotky sa líšia v závislosti od kráľovstva.",
    "loc_metropol": "Obchodné metropoly sú špeciálne miesta na mape sveta, ktoré môžeš obsadiť. Rovnako ako v ostatných hradoch, aj v nich môžeš stavať budovy, verbovať jednotky a zbierať suroviny. Každý hradný pán môže vlastniť iba jednu obchodnú metropolu.\n\nObchod je jedinečná stavba, ktorá poskytuje aliancii bonus na produkciu jedla. Čím vyššia je úroveň obchodu, tým väčší je bonus pre alianciu. Tento bonus sa vzťahuje len na kráľovstvo, v ktorom sa obchodná metropola nachádza.",
    "loc_kingstower": "Kráľovské veže sú špeciálne miesta na mape sveta, ktoré môžeš obsadiť. Na rozdiel od hradov, do nich môžeš umiestniť jednotky, ale nemôžeš stavať žiadne budovy. Kráľovské veže poskytujú aliancii bojový bonus pri útoku na hlavné mestá a obchodné metropoly.",
    "loc_ruin": "Ruiny sú opustené hrady pánov hradov, ktorí dlhý čas neboli online. Ak sa pán hradu nevráti do svojho hradu včas, aby ruiny prebudoval, zmiznú navždy z mapy sveta.",
    "loc_shadowcamp": "Tieňové tábory sú kasárňami tieňových žoldnierov a na mape sveta sú viditeľné len nakrátko. Tu začínajú tieňové útoky, aby napadnutý pán hradu nevidel, kto vyslal vojakov.",
    "loc_kingdom_dungeon_castleName_2": "Barbarské veže sú nepriateľské miesta na mape sveta. Môžeš na ne zaútočiť, aby si naraboval suroviny, položky vybavenia a rubíny. Čím častejšie ich budeš porážať, tým viac sa zvýši ich úroveň spolu s množstvom surovín a kvalitou predmetov, ktoré môžeš narabovať. Úroveň sa zvyšuje len pre teba, nie pre ostatných pánov hradov. Na rozdiel od hradov lúpežných barónov, barbarské veže na teba nezaútočia.",
    "loc_kingdom_dungeon_castleName_1": "Púštne veže sú nepriateľské miesta na mape sveta. Môžeš na ne zaútočiť, aby si naraboval suroviny, položky vybavenia a rubíny. Čím častejšie ich budeš porážať, tým viac sa zvýši ich úroveň spolu s množstvom surovín a kvalitou predmetov, ktoré môžeš narabovať. Úroveň sa zvyšuje len pre teba, nie pre ostatných pánov hradov. Na rozdiel od hradov lúpežných barónov, púštne veže na teba nezaútočia.",
    "loc_kingdom_dungeon_castleName_3": "Veže okultistov sú nepriateľské miesta na mape sveta. Môžeš na ne zaútočiť, aby si naraboval suroviny, položky vybavenia a rubíny. Čím častejšie ich budeš porážať, tým viac sa zvýši ich úroveň spolu s množstvom surovín a kvalitou predmetov, ktoré môžeš narabovať. Úroveň sa zvyšuje len pre teba, nie pre ostatných pánov hradov. Na rozdiel od hradov lúpežných barónov, veže okultistov na teba nezaútočia.",
    "loc_fortress_robberbaron": "Pevnosť lúpežného baróna môžeš vidieť, len ak ti špión poradí, aby si porazil kráľa lúpežných barónov. Po úspešnom útoku alebo po uplynutí času udalosti opäť zmizne.",
    "loc_kingdom_bossDungeon_castleName_2": "Barbarské pevnosti sú nepriateľské miesta na mape sveta. Môžeš na ne zaútočiť, aby si naraboval suroviny, položky vybavenia a rubíny. Po porazení barbarskej pevnosti ju žiadny pán hradu nemôže určitý čas napadnúť. Občas barbari v pevnosti sami uskutočnia výpravu a zaútočia na teba!",
    "loc_kingdom_bossDungeon_castleName_1": "Púštne pevnosti sú nepriateľské miesta na mape sveta. Môžeš na ne zaútočiť, aby si naraboval suroviny, položky vybavenia a rubíny. Po porazení púštnej pevnosti ju žiadny pán hradu nemôže určitý čas napadnúť. Občas púštni bojovníci v pevnosti sami uskutočnia výpravu a zaútočia na teba!",
    "loc_kingdom_bossDungeon_castleName_3": "Draci sú nepriatelia na mape sveta. Môžeš na ne zaútočiť, aby si naraboval suroviny, položky vybavenia a rubíny. Po porazení draka ho žiadny pán hradu nemôže určitý čas napadnúť. Občas okultisti strážiaci drakov sami uskutočnia výpravu a zaútočia na teba!",
    "loc_faction_tower": "V kráľovstve Berimond blokujú strážne veže cestu k nepriateľskému hlavnému mestu a okolitým dedinám. Ak ich chceš navždy zničiť, musíš ich niekoľkokrát napadnúť a poraziť. Na strážnu vežu môže naraz zaútočiť len jeden pán hradu.",
    "loc_faction_village": "Dediny v kráľovstve Berimond poskytujú produkčný bonus na všetky suroviny. Nemôžeš ich však napadnúť, kým nezničíš strážnu vežu. Po obsadení dediny získa produkčný bonus celá frakcia nového vlastníka. V obsadenej dedine nemôžeš stavať budovy, no môžeš ju podporiť svojim vojskom.",
    "loc_faction_capital": "Hlavné mestá sú mocenské centrá dvoch bojujúcich frakcií v kráľovstve Berimond. Útok na ne je nemožný, kým nie sú zničené všetky veže patriace príslušnej frakcii. Ak hlavné mesto frakcie padne, tábory pánov hradov danej frakcie môžu byť tiež zničené. Potom možno frakciu vyhnať z Berimondu nadobro.",
    "loc_nomadcamp": "Nomádske tábory sú nepriateľské miesta na mape sveta, ktoré sa objavia počas invázie nomádov. Môžeš na ne zaútočiť, aby si naraboval suroviny, položky vybavenia a Chánove pamätné dosky. Počas trvania udalosti môžeš navštíviť posla invázie pred svojím hradom a vymeniť pamätné dosky za hodnotné odmeny.",
    "loc_monthevents_expeditioncamp": "Kráľovský tábor je základňa v kráľovstve danej udalosti. Použi ho na verbovanie vojakov na boj a stavbu špeciálnych druhov budov, ktoré nenájdeš vo svojich hradoch.",
    "loc_thornking_tower": "Cesta cez územie Tŕňového kráľa je blokovaná vežami. Musíš ich dobyť, aby si mohol prejsť do ďalších častí kráľovstva. Po porazení veže môžeš vyrabovať dediny okolo nej. Pozri sa na úroveň veže, aby si zistil, ako dobre je opevnená.",
    "loc_thornking_surrounding": "Keď zaútočíš na dediny v ríši Tŕňového kráľa, ako korisť získaš suroviny. Nemôžeš ich však obsadiť natrvalo. Takisto na nich nemôžeš zaútočiť, kým neobsadíš ich vežu. Po porážke dediny musíš počkať určitý čas, kým ju budeš môcť znova napadnúť. Obranu dediny zistíš podľa jej úrovne.",
    "loc_thornking_finalboss": "V hrade nekromantov sídli Obitus Nekromant. Obsaď hrad a vyžeň Obitusa, aby si oslobodil ríšu Tŕňového kráľa.",
    "loc_thornking_cowcamp": "Tieto kravy už mali po krk produkcie mlieka, preto sa vzbúrili proti svojim majiteľom a založili si vlastné kráľovstvo. V poslednej dobe sa povrávalo, že sa za ich hradbami dejú hrozné zverstvá. Povráva sa, že farmári musia tvrdo pracovať pre svoje zvieratá, kŕmiť ich celý deň čerstvou trávou a vynášať trus z maštale. Vyhýbaj sa na hony tomuto miestu plnému šialenstva, pretože aj ty môžeš skončiť s lopatou v ruke a hnojom pod nohami!",
    "loc_bladecoast_tower": "Cesta cez pobrežie Blade je blokovaná vežami. Musíš ich dobyť, aby si mohol prejsť do ďalších častí kráľovstva. Po porazení veže môžeš vyrabovať pirátsky konvoj okolo nej. Pozri sa na úroveň veže, aby si zistil, ako dobre je opevnená.",
    "loc_bladecoast_tower_Hidden": "Cesta cez pobrežie Blade je blokovaná vežami. Musíš ich dobyť, aby si mohol prejsť do ďalších častí kráľovstva. Hmla okolo tejto veže je teraz príliš hustá, aby si riskoval útok. Na preplávanie hmlou prejdi na do tábora výpravy a vylepši loď na vyššiu úroveň.",
    "loc_bladecoast_surrounding": "Keď zaútočíš na pirátsky konvoj na pobreží Blade, ako korisť získaš suroviny. Nemôžeš však naň zaútočiť, kým im neobsadíš vežu. Po porážke pirátskeho konvoja musíš počkať určitý čas, kým ho budeš môcť znova vyrabovať. Obranu pirátskeho konvoja zistíš podľa jeho úrovne.",
    "loc_bladecoast_fog_Hidden": "Zlovestné tiene sa pohybujú cez pochmúrnu hmlu. Aké monštruózne tajomstvo skrýva kapitán Červená Brada pred tvojimi očami?",
    "loc_dialog_underworld_tower": "Cesta cez podsvetie je blokovaná vežami. Musíš ich dobyť, aby si mohol prejsť do ďalších častí kráľovstva. Po porazení veže môžeš vyrabovať brlohy so surovinami okolo nej. Pozri sa na úroveň veže, aby si zistil, ako dobre je opevnená.",
    "loc_dialog_underworld_surrounding": "Keď zaútočíš na brlohy so surovinami v podsvetí, ako korisť získaš suroviny. Nemôžeš však naň zaútočiť, kým im neobsadíš vežu. Po porážke brlohu so surovinami musíš počkať určitý čas, kým ho budeš môcť znova vyrabovať. Obranu brlohu so surovinami zistíš podľa jeho úrovne.",
    "loc_castle": "Hlavný hrad pána hradu je centrom jeho moci. Môže v ňom postaviť rôzne typy budov a vylepšiť ich na vyššie úrovne. Na hlavné hrady nepriateľov je možné zaútočiť, ale nikdy sa nedajú obsadiť. Znamená to, že pán hradu nikdy nestratí kontrolu nad svojím domovom.",
    "loc_village": "Dediny poskytujú produkčný bonus pre konkrétnu surovinu. Nedajú sa nájsť vo Veľkom Impériu, ale existujú v ostatných kráľovstvách. V obsadenej dedine nemôžeš stavať budovy, ale môžeš v nej umiestniť svoje jednotky.",
    "loc_dialog_underworld_finalboss": "Jaskynný hrad bol kedysi centrom podsvetia a teraz je v rukách démonov. Obsaď ho a vyžeň týchto zlosynov, aby si oslobodil podsvetie.",
    "dialog_locationInfo_bookmark": "Uložiť ako záložku",
    "dialog_locationInfo_alreadyBookmarked": "Miesto je už uložené ako záložka",
    "dialog_locationInfo_bookmarksFull": "Zoznam so záložkami je plný.",
    "dialog_locationInfo_owned": "Nedá sa uložiť ako záložka",
    "loc_faction_camp": "Tábory sú základne pre pánov hradov bojujúcich v bitke o Berimond. Môžu v nich postaviť špeciálne druhy budov, ktoré existujú len v kráľovstve danej udalosti. Každý pán hradu má jeden tábor. Tábor pána hradu nemôže byť zničený, kým stojí hlavné mesto frakcie. Ak pán hradu príde o tábor a hlavné mesto už padlo, pán hradu musí opustiť Berimond.",
    "loc_foreigncastle": "Počas Vojny medzi ríšami sa na mape sveta objavujú cudzie hrady, ktoré patria pánom hradov z inej dimenzie. Počas udalosti Vojna medzi ríšami ich môžeš špehovať a útočiť na ne, aby si získal slávu a vyhral odmeny. Po spustení udalosti si budeš musieť vybrať úroveň obtiažnosti, skôr ako na cudzí hrad zaútočíš. Počas udalosti budeš môcť použiť funkciu zosadenia z trónu, pomocou ktorej cudzieho pána hradu vyhostíš alebo opevníš jeho hrad.",
    "loc_bladecoast_finalboss": "Kraken je domácim miláčikom kapitána Červená Brada a postrachom siedmich morí. Osloboď pobrežie Blade tak, že porazíš toto monštrum a vyženieš pirátov!",
    "loc_outpost_playerOwned": "Základne sú hrady, v ktorých môžeš stavať budovy, verbovať jednotky a zbierať suroviny. Na rozdiel od hlavných hradov existujú v základniach len dve rôzne suroviny.\n\nTúto základňu momentálne vlastníš. Dávaj však pozor! Ostatní páni hradov na ňu môžu zaútočiť, a ak ju obsadia na určitý čas, ovládnu ju.",
    "loc_laboratory": "Laboratóriá sú centrá moci, ktoré možno obsadiť. Poskytujú majiteľovi a jeho aliancii bonus na produkciu určitej suroviny. Laboratóriá možno vylepšiť a môžu ich obsadiť iní hráči.",
    "survey_welcome_copy": "Zúčastni sa nášho veľkého prieskumu hráčov a pomôž nám hru Empire: Four Kingdoms ešte viac zlepšiť. Medzi všetkých účastníkov rozdelíme 100 000 RUBÍNOV!",
    "survey_welcome_title": "Prieskum hráčov!",
    "survey_question01_choice_2": "Televízna reklama",
    "survey_question01_choice_3": "Internetová reklama",
    "survey_question01_choice_4": "Iné",
    "survey_question02_choice_3": "Iné",
    "survey_question03": "Koľko máš rokov?",
    "survey_question03_choice_0": "Menej ako 19",
    "survey_question03_choice_2": "30 až 39",
    "survey_question03_choice_3": "40 až 49",
    "survey_question03_choice_4": "50 až 59",
    "survey_question03_choice_5": "60 +",
    "survey_question03_choice_6": "Nechcem uviesť",
    "survey_question05_choice_0": "Áno",
    "survey_question05_choice_1": "Nie",
    "survey_question06": "Aká je tvoja aktuálna úroveň?",
    "survey_question06_choice_0": "0 až 9",
    "survey_question06_choice_1": "10 až 19",
    "survey_question06_choice_2": "20 až 29",
    "survey_question06_choice_3": "30 až 39",
    "survey_question06_choice_4": "40 až 49",
    "survey_question06_choice_5": "50 +",
    "survey_welcome_skip": "Ak nevieš odpovedať na otázku, ťuknutím na tlačidlo Pokračovať ju preskoč.",
    "survey_welcome_time": "Prieskum potrvá len 2 minúty.",
    "survey_question01_head": "Začnime!",
    "survey_question01": "Ako si dozvedel o hre Empire: Four Kingdoms?",
    "survey_question01_choice_0": "V obchode s aplikáciami",
    "survey_question01_choice_0_amazonmobile": "V obchode Amazon Appstore",
    "survey_question01_choice_0_googleplay": "V obchode Google Play",
    "survey_question01_choice_0_itunes": "V obchode iOS App Store",
    "survey_question01_choice_0_threesixty": "V obchode Qihoo 360 App Store",
    "survey_question01_choice_1": "Rodina, priatelia alebo známi",
    "survey_question02_head": "Ďalšia otázka",
    "survey_question02": "Ako si našiel hru Empire: Four Kingdoms v obchode s aplikáciami?",
    "survey_question02_amazonmobile": "Ako si našiel hru Empire: Four Kingdoms v obchode Amazon Appstore?",
    "survey_question02_googleplay": "Ako si našiel hru Empire: Four Kingdoms v obchode Google Play?",
    "survey_question02_itunes": "Ako si našiel hru Empire: Four Kingdoms v obchode iOS App Store?",
    "survey_question02_threesixty": "Ako si našiel hru Empire: Four Kingdoms v obchode Qihoo 360 App Store?",
    "survey_question02_choice_0": "Pomocou funkcie vyhľadania (napríklad názvu hry alebo herného žánru) v obchode s aplikáciami",
    "survey_question02_choice_0_amazonmobile": "Pomocou funkcie vyhľadania (napríklad názvu hry alebo herného žánru) v obchode Amazon Appstore",
    "survey_question02_choice_0_googleplay": "Vyhľadaním (napríklad názvu hry alebo herného žánru) v obchode Google Play",
    "survey_question02_choice_0_itunes": "Pomocou funkcie vyhľadania (napríklad názvu hry alebo herného žánru) v obchode iOS App Store",
    "survey_question02_choice_0_threesixty": "Pomocou funkcie vyhľadania (napríklad názvu hry alebo herného žánru) v obchode Qihoo 360 App Store",
    "survey_question02_choice_1_amazonmobile": "Prehľadaním obchodu Amazon Appstore (napríklad rebríčkov alebo kategórií)",
    "survey_question02_choice_1_googleplay": "Prehľadaním obchodu Google Play (napríklad rebríčkov alebo kategórií)",
    "survey_question02_choice_1_itunes": "Prehľadaním obchodu iOS App Store (napríklad rebríčkov alebo kategórií)",
    "survey_question02_choice_1_threesixty": "Prehľadaním obchodu Qihoo 360 App Store (napríklad rebríčkov alebo kategórií)",
    "survey_question02_choice_2": "Priamo prostredníctvom reklamy (napríklad reklamného prúžka)",
    "survey_question02_choice_1": "Prehľadaním obchodu s aplikáciami (napríklad rebríčkov alebo kategórií)",
    "survey_question04_head": "Už len niekoľko otázok",
    "survey_question03_choice_1": "19 až 29",
    "survey_question04": "Prezraď nám svoje pohlavie!",
    "survey_question04_choice_0": "Muž",
    "survey_question04_choice_1": "Žena",
    "survey_question04_choice_2": "Nechcem uviesť",
    "survey_question05_head": "Čoskoro bude koniec",
    "survey_question05": "Videl si televíznu reklamu na hru Empire: Four Kingdoms?",
    "survey_question06_head": "Posledná otázka!",
    "survey_end_head": "Hotovo!",
    "survey_end_copy": "Hotovo! Tvoje informácie boli odoslané a ty si bol automaticky zaradený do našej VEĽKEJ RUBÍNOVEJ TOMBOLY.",
    "survey_end_lottery": "Ďakujeme ti za účasť. Dúfame, že sa viac zabavíš počas hrania hry Empire: Four Kingdoms!",
    "survey_questionCounter": "Otázka {0} z {1}",
    "survey_end_submit": "Odoslať",
    "survey_incomplete": "Ešte si neodpovedal na všetky otázky!",
    "survey_question03_head": "Polovica je už za nami",
    "survey_question05_choice_2": "Neviem",
    "dialog_alliance_communication_forum": "Aliančná nástenka",
    "dialog_alliance_communication_fromPlayer": "od hráča {0}",
    "dialog_alliance_communication_header_topic": "Vlákno",
    "dialog_alliance_communication_header_lastReply": "posl. príspevok",
    "dialog_alliance_popup_maxTopics_header": "Plná aliančná nástenka",
    "dialog_alliance_popup_maxTopics_text": "Na aliančnej nástenke už nie je voľné miesto. Odstráň staré vlákna, aby si mohol vytvoriť nové!",
    "dialog_alliance_communication_newTopic_lineTitle": "Predmet:",
    "dialog_alliance_communication_newTopic_lineText": "Text:",
    "dialog_alliance_communication_maxPosts_header": "Príliš veľa príspevkov",
    "dialog_alliance_communication_maxPosts_text": "V tomto vlákne nie je možné pridávať nové príspevky. Odstráň staré príspevky, aby si mohol písať nové!",
    "dialog_alliance_communication_eraseTopic_text": "Vlákno a všetky príspevky budú natrvalo vymazané!",
    "dialog_alliance_communication_eraseAnswer_header": "Vymazať príspevok?",
    "dialog_alliance_communication_eraseAnswer_text": "Príspevky budú natrvalo vymazané!",
    "dialog_alliance_communication_newPost_header": "Nový príspevok",
    "dialog_alliance_forumError_topicTitle_tooLong_header": "Príliš dlhý predmet",
    "dialog_alliance_forumError_topicTitle_tooLong_text": "Predmet pre toto vlákno je príliš dlhý. Nesmie obsahovať viac ako {0} znakov.",
    "dialog_alliance_forumError_topicTitle_tooShort_header": "Príliš krátky predmet",
    "dialog_alliance_forumError_topicTitle_tooShort_text": "Predmet pre toto vlákno je príliš krátky. Musí obsahovať minimálne {0} znakov.",
    "dialog_alliance_forumError_topicText_tooShort_header": "Príliš krátky text",
    "dialog_alliance_forumError_topicText_tooShort_text": "Nenapísal si dostatok textu pre toto vlákno.",
    "dialog_alliance_forumError_postText_tooShort_header": "Príliš krátky príspevok",
    "dialog_alliance_forumError_postText_tooShort_text": "Tvoj príspevok je príliš krátky. Musí obsahovať minimálne {0} znakov.",
    "dialog_alliance_forumError_topic_doesNotExist_header": "Vlákno sa nenašlo",
    "dialog_alliance_forumError_topic_doesNotExist_text": "Toto vlákno už neexistuje. Pravdepodobne bolo odstránené.",
    "dialog_alliance_communication_newTopic_header": "Nové vlákno",
    "dialog_alliance_communication_goToAnswer_button": "Odpovedať",
    "dialog_alliancePT_title": "PRIME TIME ALIANCIE",
    "dialog_alliancePT_copy1": "Zabezpeč pre alianciu dodatočné bonusové rubíny!",
    "dialog_alliancePT_copy3": "Napríklad, kúp {0} rubínov a tvoja aliancia dostane bonus {1}!",
    "dialog_allianceDiplomacyQuitNoAttack": "Chceš ukončiť dohodu o neútočení s touto alianciou?",
    "dialog_allianceDiplomacyQuitPact": "Chceš ukončiť pakt s touto alianciou?",
    "dialog_allianceDiplomacyQuitWar": "Chceš uzatvoriť s touto alianciou mier?",
    "dialog_allianceDiplomacyStartNoAttack": "Chceš tejto aliancii ponúknuť dohodu o neútočení?",
    "dialog_allianceDiplomacyStartPact": "Chceš ponúknuť vytvorenie paktu s touto alianciou?",
    "dialog_allianceDiplomacyStartWar": "Chceš vyhlásiť vojnu tejto aliancii?",
    "dialog_allianceDiplomacy_changed_title": "Stav diplomacie sa zmenil",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_neutral_to_noAttack_changed": "Dohoda o neútočení s touto alianciou bola prijatá.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_neutral_to_noAttack_request": "Tvoja ponuka dohody o neútočení bola prednesená.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_neutral_to_pact_changed": "Ponuka paktu s touto alianciou bola prijatá.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_neutral_to_pact_request": "Tvoja ponuka o pakte bola prednesená.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_neutral_to_war_changed": "Tejto aliancii si vyhlásil vojnu!",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_noAttack_to_neutral_changed": "Dohoda o neútočení s touto alianciou bola odvolaná.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_noAttack_to_pact_changed": "Dohoda o neútočení bola rozšírená na pakt.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_noAttack_to_pact_request": "Požiadal si, aby aliancia rozšírila tvoju dohodu o neútočení na vytvorenie paktu.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_noAttack_to_war_changed": "Odvolal si dohodu o neútočení s touto alianciou a vyhlásil si jej vojnu.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_pact_to_neutral_changed": "Pakt s touto alianciou bol ukončený",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_pact_to_noAttack_changed": "Pakt sa zmenil na dohodu o neútočení.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_war_to_neutral_changed": "Vojna s touto alianciou sa skončila.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_war_to_neutral_request": "Tvoja mierová ponuka bola prednesená.",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_war_to_noAttack_request": "Tvoja ponuka dohody o neútočení bola odoslaná na ukončenie vojny.",
    "dialog_allianceDiplomacy_request_title": "Diplomacia prednesená",
    "dialog_allianceDiplomacy_status0": "Vojna",
    "dialog_allianceDiplomacy_status1": "Neutrálny postoj",
    "dialog_allianceDiplomacy_status2": "Dohoda o neútočení",
    "dialog_allianceDiplomacy_status3": "Pakt",
    "dialog_allianceFame_awardForLevelUp": "Odmena pre ďalšiu úroveň:",
    "dialog_allianceFame_copy": "Vždy, keď člen aliancie získa body za úspechy, automaticky ich dostane aliancia. S dostatočnou slávou môže aliancia prejsť do vyššej úrovne a získať tak odmeny v podobe surovín, mincí a rubínov, ktoré prejdú priamo do fondov aliancie. Aliancia však každý deň stratí aj {0} % bodov za slávu.",
    "dialog_allianceFame_level": "Úroveň aliancie:",
    "dialog_allianceFame_needFame": "Potrebné body za slávu do ďalšej úrovne:",
    "dialog_allianceFame_needPoints": "Body za slávu aliancie",
    "dialog_allianceFame_yourPoints": "Tvoje body za slávu",
    "dialog_allianceInvitationSecurityAlert_desc": "Chceš pozvať tohto hráča, aby sa pridal k aliancii?",
    "dialog_alliance_alliancenameTooShort": "Názov aliancie je príliš krátky.\nPouži minimálne {0} znakov.",
    "dialog_alliance_applicationHeader": "Požiadavka o členstvo",
    "dialog_alliance_applyForMembership": "Odoslať povolenie na pridanie sa k aliancii.",
    "dialog_alliance_canAttackBuddy": "Nemôžeš napadnúť nikoho z aliancie.",
    "dialog_alliance_changeAnouncement": "Zmeniť prehlásenie",
    "dialog_alliance_changeAnouncement_copy": "Tu zmeniť prehlásenie!",
    "alliance_noAlliance_found": "Môžeš založiť vlastnú alianciu.",
    "alliance_noAlliance_ranking": "Tu môžeš vyhľadať vhodnú alianciu v hodnotení.",
    "alliance_noAlliance_map": "Na mape sveta môžeš nájsť aliancie v tvojej blízkosti.",
    "alliance_no_requests": "Momentálne neexistujú žiadne žiadosti o členstvo.",
    "dialog_alliance_canBeClosed": "Ostatní hráči sa môžu kedykoľvek pripojiť k aliancii. Nastavenia však môžeš upraviť aj neskôr, aby sa zabezpečilo, že budúci hráči budú musieť najskôr požiadať o pripojenie k aliancii.",
    "dialog_alliance_applyAlliance_Button": "Použiť",
    "dialog_AllianceLevel_landmarksCapitals": "Hl. mestá: {0}",
    "dialog_AllianceLevel_landmarksMetropolises": "Obchodné metropoly: {0}",
    "dialog_AllianceLevel_landmarksRoyalTowers": "Kráľovské veže: {0}",
    "dialog_allianceDiplomacy_from_war_to_noAttack_changed": "Tvoja dohoda o neútočení bola prijatá a vojna sa skončila.",
    "alliance_newLeader_copy": "Chceš spraviť z {0} nového vedúceho tvojej aliancie. Budeš degradovaný na zástupcu. Ak to budeš chcieť vrátiť späť, nebudeš to môcť spraviť sám! Naozaj sa chceš vzdať vodcovstva aliancie?",
    "alliance_newLeader_title": "Vzdať sa vodcovstva aliancie",
    "dialog_alliance_createAlliance_Button": "Založiť alianciu",
    "dialog_notEnoughAllianceRubies_title": "Nedostatok rubínov!",
    "dialog_massMessage_targetAll": "Všetci členovia",
    "dialog_landmarkList_bonusMetropolises": "Ďalšia produkcia jedla: +{0}",
    "dialog_landmarkList_bonusRoyalTowers": "Bonus za útok: +{0} %",
    "dialog_landmarkList_bonusMonuments": "Bonus za slávu: +{0} %",
    "dialog_chronicOpt_desc": "Vyberte, čo sa má zobrazovať v kronike.",
    "dialog_chronicOpt_option_funds": "Zmeny v pokladni aliancie",
    "dialog_chronicOpt_option_hierarchy": "Zmeny v hierarchii aliancie",
    "dialog_chronicOpt_option_diplomacy": "Zmeny v diplomacii",
    "dialog_chronicOpt_option_general": "Všeobecné zmeny",
    "dialog_chronicOpt_option_events": "Informácie o udalosti",
    "dialog_alliance_diplomacy_noPacts": "Tvoja aliancia nemá žiadne pakty s inými alianciami.",
    "dialog_alliance_diplomacy_noAgreements": "Tvoja aliancia nemá žiadne dohody o neútočení s inými alianciami.",
    "dialog_alliance_diplomacy_noWars": "Tvoja aliancia nie je vo vojne so žiadnou inou alianciou.",
    "alliance_currentRank": "Tvoja aktuálna hodnosť",
    "dialog_alliance_requestDiplomacy_exp": "Platnosť žiadosti uplynie o:",
    "dialog_alliance_requestAccepted_header": "Žiadosť prijatá",
    "dialog_alliance_requestAccepted_desc_pact": "Aliancia {0} prijala tvoju ponuku paktu.",
    "dialog_alliance_requestAccepted_desc_agreement": "Aliancia {0} prijala tvoju ponuku dohody o neútočení.",
    "dialog_alliance_requestRejected_header": "Žiadosť zamietnutá",
    "dialog_alliance_requestRejected_desc_pact": "Aliancia {0}, bohužiaľ, neprijala tvoju ponuku paktu.",
    "dialog_alliance_requestRejected_desc_agreement": "Aliancia {0}, bohužiaľ, neprijala tvoju ponuku dohody o neútočení.",
    "dialog_alliance_list_pacts": "Pakty ({0}/{1})",
    "dialog_alliance_list_agreements": "Dohody o neútočení ({0}/{1})",
    "dialog_alliance_list_wars": "Vojny",
    "alert_maxDiplomacy_header": "Diplomacia nie je možná",
    "alert_maxDiplomacy_desc_pact": "Tvoja aliancia dosiahla maximálny počet paktov! Ak chceš vytvoriť nový pakt, musíš najskôr jeden z existujúcich paktov ukončiť.",
    "alert_maxDiplomacy_desc_agreement": "Tvoja aliancia dosiahla maximálny počet dohôd o neútočení! Ak chceš vytvoriť novú dohodu, musíš najskôr jednu z existujúcich dohôd ukončiť.",
    "dialog_alliance_chronic12_6": "Aliančná kováčska dielňa bola vylepšená na úroveň {0}",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_1": "Tu si môžeš znova pozrieť, aké vzrušujúce veci sa nedávno udiali!",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_2": "Doby obchodnú metropolu so svojou alianciou a zvýš tak produkciu jedla!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_1": "",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_2": "Počkaj si na ďalšie novinky! Už čoskoro spoznáš množstvo nových a vzrušujúcich vecí!",
    "message_autoWar_subject": "Vojna!",
    "message_autoWar_enemy_attack": "Aliancia {0} napadla člena tvojej aliancie!\nMedzi alianciami teraz zúri vojna. Nemaj zľutovanie!",
    "message_autoWar_enemy_sabotage": "Aliancia {0} sa pokúsila sabotovať člena tvojej aliancie!\nMedzi alianciami teraz zúri vojna. Nemaj zľutovanie!",
    "message_autoWar_enemy_declare": "Aliancia {0} ti vyhlásila vojnu! Priprav svoj protiútok!",
    "message_autoWar_ownAlliance_declare": "{0} vyhlásil vojnu aliancii {1}! Priprav sa na veľkolepé bitky!",
    "message_autoWar_ownAlliance_attack": "Člen tvojej aliancie napadol pána hradu z aliancie {0}!\nMedzi alianciami teraz zúri vojna. Nemaj zľutovanie!",
    "message_autoWar_ownAlliance_sabotage": "Člen tvojej aliancie sa pokúsil sabotovať člena aliancie {0}! Medzi alianciami teraz zúri vojna. Nemaj zľutovanie!",
    "dialog_allianceDiplomacy_autoWar": "Automatické vyhlásenie vojny",
    "dialog_allianceDiplomacy_offerPeace_title": "Navrhnúť mier",
    "dialog_allianceDiplomacy_peaceOffer_title": "Návrh na mier",
    "dialog_allianceDiplomacy_peaceOffer_copy": "Aliancia {0} ti poslala návrh na mier. Ak ho prijmeš, skončí sa vojna medzi vašimi dvoma alianciami. Platnosť návrhu na mier čoskoro uplynie, preto sa rozhodni rýchlo!",
    "dialog_allianceDiplomacy_peaceOffer_rejectOffer": "Odmietnuť návrh",
    "dialog_allianceDiplomacy_peaceOffer_acceptOffer": "Prijať ponuku",
    "dialog_allianceDiplomacy_peaceOffer_deadline": "Tento návrh na mier musíš prijať do {0}.",
    "dialog_allianceDiplomacy_offerPeace_copy": "Pošli návrh na mier aliancii {0}. Ak ho tvoji protivníci prijmú, obe strany prestanú útočiť a nastane obdobie prímeria.",
    "message_peace_title": "Mier!",
    "dialog_allianceDiplomacy_peaceOffer_timeLeft": "Zostávajúci čas:",
    "message_peace_copy": "Vojna s alianciou {0} sa skončila! Tvoji bojovníci zložili zbrane a odídu v mieri.",
    "message_peace_infoNeutralAlliance": "Informácie o tejto aliancii",
    "dialog_declinedPeace_copy": "Rozhodol si sa pokračovať vo vojne proti aliancii {0} a položiť svojich nepriateľov na kolená!",
    "message_declinedPeace_copy": "Tvoj návrh na mier bol zamietnutý! Teraz sa tvoji bojovníci nezastavia, kým sa nevzdá aj úplne posledný pán hradu z aliancie {0}!",
    "dialog_allianceDiplomacy_peaceOffer_endWar": "Chceš ukončiť vojnu s touto alianciou?",
    "dialog_legendTemple_offensive": "Legendárne zručnosti – útok",
    "dialog_legendTemple_defensive": "Legendárne zručnosti – obrana",
    "dialog_legendTemple_overviewAttack": "Útok",
    "dialog_legendTemple_overviewDefense": "Obrana",
    "dialog_legendTemple_1_desc": "Znižuje ochranu nepriateľskej brány o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_nextLevel": "V ďalšej fáze:",
    "dialog_legendTemple_skillCost": "Cena:",
    "dialog_legendTemple_reset": "Vynulovať",
    "dialog_legendTemple_1_name": "Ničiteľ brány",
    "dialog_legendTemple_2_name": "Lepkavé prsty",
    "dialog_legendTemple_3_name": "Česť a povinnosť",
    "dialog_legendTemple_4_name": "Železná päsť",
    "dialog_legendTemple_5_name": "Zvedavé oči",
    "dialog_legendTemple_6_name": "Netrpezlivosť",
    "dialog_legendTemple_7_name": "Ostrostrelec",
    "dialog_legendTemple_8_name": "Sporivec",
    "dialog_legendTemple_9_name": "Anihilátor",
    "dialog_legendTemple_10_name": "Nemilosrdnosť",
    "dialog_legendTemple_11_name": "Bezcitnosť",
    "dialog_legendTemple_12_name": "Krutosť",
    "dialog_legendTemple_13_name": "Viac skúseností",
    "dialog_legendTemple_14_name": "Oceľové srdce",
    "dialog_legendTemple_15_name": "Ničiteľ hradieb",
    "dialog_legendTemple_16_name": "Odhodlanosť",
    "dialog_legendTemple_17_name": "Ľahký krok",
    "dialog_legendTemple_18_name": "Veľkoleposť",
    "dialog_legendTemple_19_name": "Domov, sladký domov",
    "dialog_legendTemple_20_name": "Brat v zbroji",
    "dialog_legendTemple_21_name": "Nenásytnosť",
    "dialog_legendTemple_22_name": "Vždy pripravený",
    "dialog_legendTemple_23_name": "Ostrostrelec",
    "dialog_legendTemple_24_name": "Hlad po boji",
    "dialog_legendTemple_25_name": "Chôdza po vode",
    "dialog_legendTemple_26_name": "Agresivita",
    "dialog_legendTemple_27_name": "Strážca brány",
    "dialog_legendTemple_28_name": "Úschova",
    "dialog_legendTemple_29_name": "Investor",
    "dialog_legendTemple_30_name": "Nezlomnosť",
    "dialog_legendTemple_31_name": "Nočná hliadka",
    "dialog_legendTemple_32_name": "Skúsenosť",
    "dialog_legendTemple_33_name": "Jastrabie oko",
    "dialog_legendTemple_34_name": "Hlavný veliteľ",
    "dialog_legendTemple_35_name": "Charizma",
    "dialog_legendTemple_36_name": "Nervy zo železa",
    "dialog_legendTemple_37_name": "Plece pri pleci",
    "dialog_legendTemple_38_name": "Hasič",
    "dialog_legendTemple_39_name": "Nebojácnosť",
    "dialog_legendTemple_40_name": "Bezohľadnosť",
    "dialog_legendTemple_41_name": "Ochranná stena",
    "dialog_legendTemple_42_name": "Boj 1 na 1",
    "dialog_legendTemple_43_name": "Lovec pokladov",
    "dialog_legendTemple_44_name": "Húževnatosť",
    "dialog_legendTemple_45_name": "Logistický génius",
    "dialog_legendTemple_46_name": "Oddanosť",
    "dialog_legendTemple_47_name": "Škrečok",
    "dialog_legendTemple_48_name": "Technický novátor",
    "dialog_legendTemple_49_name": "Skvelá muška",
    "dialog_legendTemple_50_name": "Neporaziteľnosť",
    "dialog_legendTemple_51_name": "Hlbočina",
    "dialog_legendTemple_52_name": "Pevná vôľa",
    "dialog_legendTemple_3_desc": "Zvyšuje počet získaných čestných bodov o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_4_desc": "Zvyšuje bojovú silu vojakov na boj zblízka počas útokov o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_5_desc": "Poskytne ti ďalších {0} agentov. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_6_desc": "Skracuje čakanie, kým môžeš znova zaútočiť na pána hradu, o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_7_desc": "Zvyšuje bojovú silu vojakov na diaľku počas útokov o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_8_desc": "Znižuje cestovné náklady armády o {0}.",
    "dialog_legendTemple_9_desc": "{0} šanca na zničenie nepriateľských budov počas rabovania. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_10_desc": "Poskytne ti ďalšiu vlnu útokov. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_11_desc": "Zvyšuje limit vojakov v prednej línii o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_12_desc": "Zvyšuje tebou spôsobené poškodenie požiarom o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_13_desc": "Zvyšuje legendárne body za skúsenosti získané za útoky o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_14_desc": "Zvyšuje bojovú silu vojakov na boj zblízka o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_15_desc": "Znižuje ochranu nepriateľských hradieb o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_16_desc": "Zvyšuje bojovú silu útočníkov na nádvorí o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_17_desc": "Zvyšuje rýchlosť cestovania pri odchode o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_18_desc": "Zvyšuje body za slávu získané za útoky o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_19_desc": "Zvyšuje rýchlosť cestovania na ceste späť o {0}. Aplikuje sa iba na pánov zámkov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_20_desc": "Zvyšuje limit vojakov na krídlach o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_21_desc": "Zvyšuje rabovaciu kapacitu o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_22_desc": "Zvyšuje limit nástrojov na krídlach o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_23_desc": "Zvyšuje bojovú silu vojakov na diaľku počas útokov o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_24_desc": "Poskytne ti ďalšiu vlnu útokov. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_25_desc_short": "-{0}% ochrana nepriateľovej priekopy",
    "dialog_legendTemple_26_desc": "Zvyšuje bojovú silu počas útokov o {0} – platí len proti pánom hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_27_desc": "Zvyšuje ochranu hradnej brány o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_28_desc": "Znižuje počet stratených surovín počas rabovania o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_29_desc": "Zvyšuje legendárne body za skúsenosti získané pri budovaní a vylepšovaní budov o {0}.",
    "dialog_legendTemple_30_desc": "Zvyšuje bojovú silu vojakov na boj zblízka v obrane o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_31_desc": "Zvyšuje počet mestských stráží o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_32_desc": "Zvyšuje množstvo legendárnych bodov za skúsenosti získaných vo všetkých obranných bitkách o {0}.",
    "dialog_legendTemple_33_desc": "Zvyšuje bojovú silu vojakov na diaľku v obrane o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_34_desc": "Zvyšuje rýchlosť cestovania po dobytí a obsadení o {0} – platí len proti pánom hradov s legendárnou úrovňou a ciele neovládané hráčom.",
    "dialog_legendTemple_35_desc": "Zvyšuje počet ozbrojených obyvateľov mesta a domobrany v tvojom hrade o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_36_desc": "Zvyšuje počet jednotiek na tvojom hradnom múre o {0} – platí len proti pánom hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_37_desc": "Zvyšuje počet jednotiek na tvojom hradnom múre o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_38_desc": "Znižuje poškodenie požiarom spôsobené počas nepriateľských útokov o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_39_desc": "Zvyšuje počet legendárnych bodov za skúsenosti získaných za útoky na postavy neovládané hráčom o {0}.",
    "dialog_legendTemple_40_desc": "Zvyšuje bojovú silu vojakov na boj zblízka v obrane o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_41_desc": "Zvyšuje ochranu hradieb o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_42_desc": "Zvyšuje bojovú silu obrancov na nádvorí o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_43_desc": "Zvyšuje šancu objavenia lepšieho vybavenia o {0}.",
    "dialog_legendTemple_44_desc": "Zvyšuje body za slávu získané za obranu o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_45_desc": "Zvyšuje rýchlosť cestovania na spiatočnej ceste o {0}. Platí len v bojoch proti cieľom neovládaným hráčom.",
    "dialog_legendTemple_46_desc": "Zvyšuje počet jednotiek na tvojom hradnom múre o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_47_desc": "Zvyšuje počet surovín chránených pred rabovaním o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_48_desc": "Zvyšuje na hradbách počet miest pre nástroje na krídlach o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_49_desc": "Zvyšuje bojovú silu vojakov na diaľku v obrane o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_50_desc": "Zvyšuje bojovú silu obrancov na nádvorí o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_51_desc": "Zvyšuje ochranu priekopy o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_52_desc": "Zvyšuje bojovú silu počas obrany o {0} – platí len proti pánom hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_legendTemple_tierLocked": "Ak chceš odomknúť túto legendárnu zručnosť, priraď k predchádzajúcej úrovni ešte tento počet bodov: {0}.",
    "dialog_legendTemple_prevTierLocked": "Najprv odomkni všetky predchádzajúce úrovne.",
    "dialog_legendTemple_superSkill": "Majstrovská zručnosť",
    "dialog_legendCooldown_skipHeader": "Vynulovať body",
    "dialog_legendTemple_skip": "Dostupné znovu o:",
    "dialog_legendTemple_skip_text": "Musíš počkať, kým budeš môcť znova vynulovať legendárne zručnosti.",
    "dialog_legendtemple_name": "Sieň legiend",
    "dialog_legendtemple_shortInfo": "Odomknúť legendárne zručnosti",
    "dialog_legendtemple_upgradeInfo": "Zaručuje jeden ďalší legendárny bod za úroveň vylepšenia",
    "dialog_legendTemple_espionageTrue": "Táto správa o špionáži berie do úvahy legendárne zručnosti špehovaného pána hradu. V prípade pánov hradov bez legendárnej úrovne však nebudú mať žiadny vplyv.",
    "dialog_legendTemple_espionageFalse": "Táto správa o špionáži neberie do úvahy legendárne zručnosti špehovaného pána hradu. Legendárne zručnosti pána hradu však budú mať vplyv na ostatných pánov hradov s legendárnymi úrovňami.",
    "dialog_buildingInfo_xp_legend": "Legendárne body za skúsenosti po budovaní",
    "dialog_legendTemple_1_desc_short": "-{0}% ochrana nepriateľovej brány",
    "dialog_legendTemple_2_desc_short": "+{0}% ulúpených surovín",
    "dialog_legendTemple_3_desc_short": "+{0}% ku cti",
    "dialog_legendTemple_4_desc_short": "+{0} % bojovej sily pre vojakov na boj zblízka",
    "dialog_legendTemple_7_desc_short": "+{0}% bojovej sily pre vojakov na diaľku",
    "dialog_legendTemple_9_desc_short": "+{0}% šanca na zničenie budov",
    "dialog_legendTemple_10_desc_short": "Vlna útokov +{0}",
    "dialog_legendTemple_11_desc_short": "+{0} % limit vojakov vpredu",
    "dialog_legendTemple_12_desc_short": "+{0}% poškodenia budovy",
    "dialog_legendTemple_14_desc_short": "+{0} % bojovej sily pre vojakov na boj zblízka",
    "dialog_legendTemple_15_desc_short": "-{0}% ochrana nepriateľových hradieb",
    "dialog_legendTemple_17_desc_short": "Rýchlosť cestovania pri odchode +{0} %",
    "dialog_legendTemple_18_desc_short": "+{0}% bodov za slávu",
    "dialog_legendTemple_20_desc_short": "+{0} % limit vojakov na krídlach",
    "dialog_legendTemple_23_desc_short": "+{0}% bojovej sily pre vojakov na diaľku",
    "dialog_legendTemple_28_desc_short": "-{0}% straty pri drancovaní",
    "dialog_legendTemple_30_desc_short": "+{0} % bojovej sily pre vojakov na boj zblízka",
    "dialog_legendTemple_33_desc_short": "+{0}% bojovej sily pre vojakov na diaľku",
    "dialog_legendTemple_34_desc_short": "+{0}% cestovnej rýchlosti",
    "dialog_legendTemple_38_desc_short": "-{0}% poškodenie požiarom",
    "dialog_legendTemple_40_desc_short": "+{0} % bojovej sily pre vojakov na boj zblízka",
    "dialog_legendTemple_41_desc_short": "Ochrana hradieb: +{0} %",
    "dialog_legendTemple_43_desc_short": "+{0} % šanca na nájdenie lepšieho vybavenia",
    "dialog_legendTemple_44_desc_short": "+{0}% bodov za slávu",
    "dialog_legendTemple_49_desc_short": "+{0}% bojovej sily pre vojakov na diaľku",
    "dialog_legendTemple_51_desc_short": "+{0}% ochrana priekopy",
    "dialog_legendTemple_52_desc_short": "Bojová sila pre všetky jednotky +{0} %",
    "dialog_battleLog_legendTemple_tooltip_header": "Legendárne zručnosti:",
    "dialog_legendTemple_titleOverview": "Prehľad",
    "dialog_legendTemple_remainingPoints": "Zostávajúce body:",
    "dialog_legendTemple_info": "Použi legendárne body na zvýšenie sily svojho útoku alebo obrany. Odomkni mocné majstrovské zručnosti, aby si bol vždy o krok pred nepriateľmi.",
    "dialog_legendTemple_superSkillCounter": "Majstrovské zručnosti ({0}/{1}):",
    "dialog_legendTemple_infoAttack": "Tu môžeš zlepšiť svoje útočné schopnosti. Rozdeľ body do dostupných úrovní, aby si odomkol ďalšie schopnosti a majstrovské zručnosti. Vyber schopnosť, aby sa o nej zobrazili ďalšie informácie.",
    "dialog_legendTemple_infoDefense": "Tu môžeš zlepšiť svoje obranné schopnosti. Rozdeľ body do dostupných úrovní, aby si odomkol ďalšie schopnosti a majstrovské zručnosti. Vyber schopnosť, aby sa o nej zobrazili ďalšie informácie.",
    "dialog_legendTemple_lockedWord": "Zablokované",
    "dialog_legendTemple_increaseSkill": "Zlepšiť",
    "dialog_legendTemple_spendPointsSingular": "Ak chceš odomknúť túto funkciu, priraď k predchádzajúcej úrovni ešte jeden bod.",
    "dialog_legendTemple_spendPointsPlural": "Ak chceš odomknúť túto funkciu, priraď k predchádzajúcej úrovni ešte tento počet bodov: {0}.",
    "dialog_legendTemple_tierLockedSingular": "Ak chceš odomknúť túto legendárnu zručnosť, priraď k predchádzajúcej úrovni ešte jeden bod.",
    "dialog_legendTemple_resetPointsText": "Naozaj chceš vynulovať všetky svoje legendárne body?",
    "dialog_legendTemple_skipText": "Musíš počkať, kým budeš môcť znova vynulovať legendárne zručnosti. Preskočiť čas čakania?",
    "dialog_legendTemple_SkillPointSingular": "Legendárny bod",
    "dialog_legendTemple_SkillPointPlural": "Legendárne body",
    "message_island_reset_header": "Storm Islands",
    "message_island_firstTime_copy": "Tak ako, pán hradu? Si pripravený na skutočnú výzvu? Na východ od impéria nájdeš ostrovy Storm Islands, ktoré sú mojím domovom. Je to jediné miesto na svete, na ktorom nájdeš akvamarín – mimoriadne cenný a vzácny kameň. Aliancie, ktoré nazbierajú najviac akvamarínu pred ničivou mesačnou búrkou, šľachtici ochotne odmenia. Vydaj sa do ríše búrok hneď a prijmi túto výzvu!",
    "message_island_reset_copy": "Cez ostrovy Storm Islands sa znova prehnala ničivá mesačná búrka a zničila základne všetkých pánov hradov! \nKaždá pohroma však prináša možnosť nového začiatku. Vráť sa do Ríše búrok so svojou alianciou, rabuj vzácny akvamarín a staň sa novým Pánom búrok!",
    "dialog_kingdom_start_islandDescription": "Na ostrovoch Storm Islands môžeš nájsť akvamarín. Ale pozor! Mesačná búrka pravidelne všetko odplaví. Včas postav nákladné lode na ochranu akvamarínu, aby si ho mohol vymeniť šľachticom za odmeny.",
    "dialog_kingdom_start_islandPoints": "Body za náklad aliancie:",
    "dialog_kingdom_start_overview": "Hodnotenie a titul:",
    "dialog_island_aquamarinShop_copy": "Tak ako, pán hradu? Získal si bohatú korisť? S radosťou vymením tvoj akvamarín za hodnotné odmeny – bez čakania a za slušné ceny.",
    "dialog_island_aquamarinShop_tooltip": "Lunina obchodná loď",
    "dialog_island_aquamarinShop_noAquamarin_header": "Nedostatok akvamarínu!",
    "dialog_island_toolShop_copy": "Ostrovná vojna je krutá, ale vďaka mojim nástrojom získaš výhodu. A ani veľa nestoja.",
    "dialog_island_toolShop_tooltip": "Tábor obchodníka so zbraňami",
    "dialog_nameCastle_copy_resourceIsland": "Úspešne si obsadil ostrov so surovinami! Ako svoj nový ostrov nazveš?",
    "dialog_nameCastle_insertTitle_resourceisland": "Nový názov tohto ostrova so surovinami:",
    "dialog_alliance_chronic_island_01": "Aliancia sa umiestnila na {0}. mieste v zbere akvamarínu.",
    "dialog_alliance_chronic_title_01": "Hráč {0} získal od Pána búrok titul {1}.",
    "dialog_alliance_chronic_wonWood": "Aliancia získala {0} ks dreva.",
    "dialog_alliance_chronic_wonStone": "Aliancia získala {0} ks kameňa.",
    "dialog_alliance_chronic_wonCoin": "Aliancia získala {0} ks mincí.",
    "dialog_alliance_chronic_wonRubies": "Aliancia získala {0} ks rubínov.",
    "dialog_island_titleMessage_gainedGoodTitle_header": "Získal si titul!",
    "dialog_island_titleMessage_gainedGoodTitle_copy": "Skvelá správa! Pán búrok {0} ti udelil pozitívny titul {1}! Tento špeciálny titul sa bude zobrazovať namiesto tvojho zvyčajného titulu. Účinok tvojho bežného titulu sa však zachová.",
    "dialog_island_titleMessage_gainedBadTitle_copy": "Toto si žiada odplatu! Pán búrok {0} ti udelil negatívny titul {1}! Tento potupný titul sa bude zobrazovať namiesto tvojho zvyčajného titulu. Účinok tvojho bežného titulu sa však zachová.",
    "dialog_island_titleMessage_lostTitle_header": "Stratil si titul!",
    "dialog_island_titleMessage_lostTitle_copy": "Pán búrok {0} ti odobral titul {1}. Následkom toho si prišiel o všetky jeho pozitívne alebo negatívne účinky.",
    "dialog_island_titleMessage_kingLeft_copy": "Pán búrok {0} opustil tvoju alianciu, takže ti bol odobratý titul {1}. Držiteľmi pozitívnych titulov môžu byť len páni hradov z tej istej aliancie ako Pán búrok. Takisto si prišiel o všetky pozitívne účinky tohto titulu.",
    "dialog_island_titleMessage_playerLeft_copy": "Keďže už nie si členom rovnakej aliancie ako Pán búrok {0}, tvoj pozitívny titul {1} ti bol odobratý.",
    "dialog_island_titleMessage_newLeft": "Nový Pán búrok!",
    "dialog_island_allianceRanglist_header": "Body za náklad - hodnotenie",
    "dialog_island_eventEnd_header": "Skaza mesačnej búrky",
    "dialog_island_forLeader_header": "Pre vodcu aliancie",
    "dialog_island_manual_page1_header": "Vitaj na ostrovoch Storm Islands! Dobrodružstvá a poklady už na teba čakajú!",
    "dialog_island_manual_page1_textbox1": "Zbieraj akvamarín",
    "dialog_island_manual_page1_textbox2": "Zbieraj poklady a odmeny",
    "dialog_island_manual_page1_textbox3": "Staň sa Pánom búrok, kráľom ostrovov Storm Islands",
    "dialog_island_manual_page2_header": "Zbieraj vzácny akvamarín",
    "dialog_island_manual_page2_textbox1": "Ak chceš získať akvamarín, rabuj ostrovy so surovinami, útoč na pevnosti ostrovných domorodcov alebo bojuj s inými hráčmi.",
    "dialog_island_manual_page7_textbox2": "Vodca najlepšie umiestnenej aliancie bude vymenovaný za Pána búrok – nového vládcu ostrovov Storm Islands.",
    "dialog_island_manual_page7_textbox3": "Pán búrok môže udeliť ostatným hráčom špeciálne tituly. Tituly môžu mať na ich nositeľov pozitívny alebo negatívny účinok.",
    "dialog_island_pointReward_copy": "Odmena za body: {0}",
    "dialog_island_titleMenu_copy_forOther": "Pán búrok môže ostatným pánom hradov udeliť špeciálne tituly. Každý z týchto titulov je možné udeliť len jednej osobe. Okrem toho nemôže mať žiadny pán hradu naraz viac ako jeden titul.",
    "dialog_island_titleMenu_error": "Neplatný výber",
    "dialog_island_titleMenu_error_alliance": "Tento pán hradu nepatrí do tvojej aliancie. Tituly s pozitívnymi zvýhodňujúcimi účinkami možno udeliť len členom vlastnej aliancie.",
    "dialog_island_titleMenu_error_level": "Vybratý pán hradu má na získanie titulu príliš nízku úroveň.",
    "dialog_island_titleMenu_error_name": "Pán hradu s týmto menom neexistuje.",
    "dialog_island_titleMenu_error_same": "Tomuto pánovi hradu si už udelil titul.",
    "dialog_island_titleMenu_error_self": "Titul nemôžeš udeliť sebe.",
    "dialog_island_titleMenu_header": "Udeľovanie titulov",
    "dialog_island_titleMenu_kingName": "Úradujúci Pán búrok",
    "dialog_island_titleMenu_negative_title": "Negatívne tituly",
    "dialog_island_titleMenu_positive_title": "Pozitívne tituly",
    "dialog_island_titleMenu_title_give": "Udeliť tento titul pánovi hradu",
    "dialog_island_titleMenu_title_give_header": "Udeliť titul",
    "dialog_island_titleMenu_title_take_header": "Odobrať titul",
    "dialog_island_titleMenu_title_text_give": "Udeľuje titul {0}. Ak už bol titul udelený, budeš musieť chvíľu počkať, kým ho budeš môcť udeliť znova.",
    "dialog_island_titleMenu_title_text_giveAgain": "Týmto činom udelíš inému pánovi hradu titul {0}. Držiteľom tohto titulu je momentálne pán hradu {1}.",
    "dialog_island_titleMenu_title_unassigned": "Neudelený titul",
    "dialog_island_titleMenu_title_wait": "Tento titul je možné udeliť ďalšiemu pánovi hradu až o {0}.",
    "dialog_island_top1Reward_copy": "Odmena pre najlepšiu",
    "dialog_island_topXReward_copy": "Odmena pre {0} naj",
    "dialog_islandListOverview_title": "Ostrovy so surovinami",
    "dialog_npcName_27": "Luna Stormrider",
    "dialog_rankreward_king_copy": "Vodca víťaznej aliancie získa jedinečný titul Pán búrok a právo udeľovať ostatné špeciálne tituly.",
    "dialog_rankreward_reward_alliance": "Odmena pre alianciu:",
    "message_header_island_reward": "Odmena",
    "message_header_island_reward_alliance": "Najlepšia aliancia",
    "message_header_island_reward_stormlord": "Vymenovaný za Pána búrok!",
    "message_header_island_reward_topx": "Odmena pre {0} najlepších",
    "dialog_island_forTreasury_header": "Pre pokladňu aliancie",
    "dialog_island_forMembers_header": "Pre členov aliancie",
    "kingdom_island_village_countdown_copy": "Čas okupácie:",
    "kingdom_island_village_desc": "Plieň ostrovy so surovinami, aby si získal rôzne suroviny. Môžeš to urobiť tak, že obsadíš ostrovy na určitý čas a obrániš ich pred nepriateľmi. Ak udržíš ostrov až do konca času okupácie, potopí sa a ty získaš všetky dostupné suroviny.",
    "island_dungeon_desc": "Ostrovné opevnenia sú ostrovy, kde žijú nepriateľskí ostrovní domorodci. Ostrovné opevnenia chránia cenné suroviny, ktoré môžeš ukoristiť. Pamätaj, že tieto ostrovy sa potopia do mora po určitom počte útokov, pretože sú neustále ničené búrkami.",
    "dialog_alliance_stormIslands_header": "Storm Islands – prehľad",
    "dialog_alliance_stormIslands_desc": "Vydaj sa na ostrovy Storm Islands a postav nákladné lode pred začatím mesačnej búrky. Získaš tak body za náklad a vyhráš pre svoju alianciu nespočetné množstvo odmien.",
    "dialog_island_titleMessage_resetTitle_copy": "Mesačná búrka znova spustošila ostrovy Storm Islands. Z aliancií, ktoré zbierali akvamarín, bol hráč {0} vymenovaný za nového Pána búrok. Všetky tituly teraz znova udelí nový Pán búrok. Preto stratíš aktuálny titul a všetky jeho pozitívne alebo negatívne účinky.",
    "dialog_island_titleMessage_newLeft_copy": "Veľká mesačná búrka predviedla svoju silu a zaplavila ostrovy Storm Islands. Žiaľ, tvoja aliancia tentoraz nezískala najviac bodov za náklad. Za nového Pána búrok bol vymenovaný pán hradu {0} z aliancie {1}. V dôsledku toho si prišiel o svoj titul a všetky privilégiá s ním spojené.",
    "dialog_island_mail_reminder_title": "Búrka začína silnieť",
    "dialog_islandRank_teaser": "Vyplávaj do kráľovstva a získaj odmeny pre svoju alianciu!",
    "dialog_island_header": "Storm Islands",
    "dialog_island_awardTitles": "Udeliť tituly",
    "dialog_island_yourAlliRank": "Tvoja hodnosť v aliancii",
    "dialog_island_currentRewards": "Aktuálne dostupné odmeny",
    "dialog_island_overview_notJoined": "Zapoj sa do udalosti a získaj tieto odmeny!",
    "dialog_island_rewards_teaser": "Členovia aliancie cestujúci na ostrovy Storm Islands môžu získať fantastické odmeny!",
    "dialog_island_rewards_eligible": "Tvoja aliancia ma momentálne nárok na tieto odmeny",
    "dialog_island_rewards_otherRewards": "Získaj viac bodov za náklad, aby si získal tieto odmeny",
    "dialog_island_forLeader_copy": "Vodca aliancie bude vymenovaný za Pána búrok a bude môcť udeľovať špeciálne tituly ostatným pánom hradov.",
    "dialog_island_manual_page2_textbox2": "Pamätaj, že po určitom množstve útokov sa ostrovné opevnenia potopia a nejaký čas sa nevynoria.",
    "dialog_island_manual_page3_header": "Musíš rabovať ostrovy so surovinami",
    "dialog_island_manual_page3_textbox": "Ostrovy so surovinami musíš okupovať a brániť určitý čas. Ak je okupácia úspešná, získaš všetko dostupné drevo, kameň alebo akvamarín. Potom sa ostrov potopí.",
    "dialog_island_manual_page4_textbox": "Postav nákladne lode na ochranu svojho akvamarínu pred mesačnou búrkou. Tak pomôžeš aliancii získať body za prepravu a postúpiť vyššie v mesačnom rebríčku.",
    "dialog_island_manual_page6_textbox1": "Čím viac bodov za náklad získa tvoja aliancia do mesačnej búrky, tým lepšie budú tvoje odmeny.\n\nPáni hradov bez aliancie nezískajú na konci mesiaca žiadne odmeny, ale môžu profitovať z ťažení a Luninej obchodnej lode.",
    "dialog_island_manual_page6_textbox2": "Akvamarín môžeš vziať alebo vymeniť za užitočné predmety a pomôcky na obchodnej lodi Luny Stormrider.",
    "dialog_island_titleMenu_title_selectPlayer": "Vybrať hráča",
    "dialog_island_titleMenu_title_newPlayer": "Chceš udeliť titul tomuto hráčovi?",
    "dialog_island_titleMenu_title_alreadyAssigned": "Vyhľadaj ďalšieho hráča, ktorému udelíš tento titul. Titul môžeš taktiež odobrať aktuálnemu nositeľovi.",
    "dialog_islandListOverview_emptyHeader": "Ešte si neokupoval žiadne ostrovy!",
    "dialog_islandListOverview_emptyDesc": "Úspešne okupuj ostrovy určitý čas, aby si získal suroviny. Zoznam všetkých tebou okupovaných ostrovov sa zobrazí tu.",
    "dialog_island_eventEnd_description_copy": "Silné záplavy sa prehnali cez ostrovy Storm Islands a odplavili ostrovný hrad a všetok nezaistený akvamarín. Tvoji vojaci unikli o len vlások a sú na ceste domov. Skúsiš to znova?",
    "dialog_island_eventEnd_allianceWon_copy": "Víťazstvo! Tvoja aliancia nazbierala najviac akvamarínu a každý jej člen bol odmenený. Tvoj vodca bol vymenovaný za nového Pána búrok a môže udeľovať tituly s pozitívnymi a negatívnymi účinkami.",
    "dialog_island_eventEnd_allianceKing_copy": "Víťazstvo! Tvoja aliancia nazbierala najviac akvamarínu. Ako úspešný vodca si bol vymenovaný za nového Pána búrok a môžeš udeľovať tituly s pozitívnymi a negatívnymi účinkami. Česť alebo sláva – rozhodnutie je v tvojich rukách.",
    "dialog_island_eventEnd_noAlliance_copy": "Za body za náklad, žiaľ, nedostaneš žiadne odmeny. Musíš byť totiž členom aliancie. Svoj akvamarín však môžeš vymeniť s Lunou Stormrider.",
    "dialog_islandMessage_reward": "Tvojej aliancii sa podarilo nazbierať body za náklad ({0}) v boji o ostrovy Storm Islands! Získaš štedré odmeny pre svoju alianciu aj všetkých jej členov.",
    "dialog_islandMessage_reward_topx": "Skvelé! Tvoja aliancia sa dostala medzi {0} najlepších v boji o ostrovy Storm Islands. Každý člen teraz získa exkluzívnu odmenu.",
    "dialog_islandMessage_reward_alliance": "Tvoja aliancia získala najviac bodov za náklad! Tvoj vodca bude vymenovaný za nového Pána búrok. Všetci pozdravte Pána búrok!",
    "dialog_islandMessage_reward_stormlord": "Tvoja aliancia získala najviac bodov za náklad! Teraz budeš vymenovaný za nového Pána búrok. Všetci pozdravte Pána búrok!",
    "dialog_alliance_chronic_king": "Náš vodca, {0}, bol vymenovaný za Pána búrok!",
    "dialog_island_titleMenu_title_searchOtherPlayer": "Vyhľadať ďalšieho hráča",
    "dialog_island_titleMenu_title_searchName": "Podľa mena",
    "dialog_castellanName_13": "Ostrovný kastelán",
    "dialog_island_titleMenu_error_countdown": "Pred udelením tohto titulu ďalšiemu hráčovi musíš počkať {0}.",
    "dialog_island_membersRanglist_header": "Tvoja aliancia",
    "kingdom_island_village_sinking_copy": "Ostrov sa premiestňuje",
    "optimization_factionhospital_upgrade_info": "Zväčší miesto pre zranené jednotky a zvýši minimálny počet obrancov, ktorých môžeš rozmiestniť hneď po boji",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo0": "Vodca aliancie. Môže vymenovať nového vodcu, udeľovať hodnosť generál, meniť popis aliancie, prideľovať hodnosti členom, pozývať pánov hradov, vylučovať členov, uskutočňovať prehlásenia, písať hromadné správy, vytvárať záložky aliancie, zlepšovať alianciu a angažovať sa v diplomacii aliancie.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo1": "Pravá ruka vodcu. Môže udeľovať hodnosť generál, meniť popis aliancie, prideľovať hodnosti členom, pozývať pánov hradov, vylučovať členov, uskutočňovať prehlásenia, písať hromadné správy, vytvárať záložky aliancie, zlepšovať alianciu a angažovať sa v diplomacii aliancie.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo2": "Veliteľ aliancie. Môže meniť typ aliancie, prideľovať hodnosti seržant a člen, pozývať pánov hradov, vylučovať členov, uskutočňovať prehlásenia, písať hromadné správy, vytvárať záložky aliancie, zlepšovať alianciu a angažovať sa v diplomacii aliancie.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo3": "Zodpovedný za financie. Môže meniť popis aliancie, prideľovať hodnosti seržant a člen, pozývať pánov hradov, vylučovať členov, uskutočňovať prehlásenia, písať hromadné správy, vytvárať záložky aliancie, zlepšovať alianciu a angažovať sa v diplomacii aliancie.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo4": "Spravuje vzťahy s ostatnými alianciami. Môže meniť popis aliancie, prideľovať hodnosti seržant a člen, pozývať pánov hradov, vylučovať členov, uskutočňovať prehlásenia, písať hromadné správy, vytvárať záložky aliancie, zlepšovať alianciu a angažovať sa v diplomacii aliancie.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo5": "Verbuje a trénuje nových členov. Môže meniť popis aliancie, prideľovať hodnosti seržant a člen, pozývať pánov hradov, vylučovať členov, uskutočňovať prehlásenia, písať hromadné správy, vytvárať záložky aliancie, zlepšovať alianciu a angažovať sa v diplomacii aliancie.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo6": "Môže meniť typ aliancie, prideľovať hodnosti seržant a člen, pozývať pánov hradov, vylučovať členov, uskutočňovať prehlásenia, písať hromadné správy, vytvárať záložky aliancie, zlepšovať alianciu a angažovať sa v diplomacii aliancie.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo7": "Môže pozývať pánov hradov, vylučovať členov, povyšovať nováčikov na členov, uskutočňovať prehlásenia, písať hromadné správy a vytvárať záložky aliancie.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo8": "Základný člen bez špeciálnych administrátorských práv. Môže posielať hromadné správy a vytvárať záložky aliancie.",
    "releaseUnknown_dialog_alliance_rankinfo9": "Nový spolubojovník aliancie, ktorý je ešte stále v skúšobnom období. Nemá žiadne špeciálne administrátorské práva. Môže posielať hromadné správy a vytvárať záložky aliancie. Nováčik bude automaticky vylúčený z aliancie, ak sa jeho hrad zmení na ruiny.",
    "dialog_friends_inviteButton": "Pozvať priateľov!",
    "dialog_referFriend_inviteDialog_condition_levelFriends": "{0} priatelia s úrovňou {1}",
    "dialog_friends_header": "Pozvať priateľov",
    "dialog_friends_facebook_connect": "Pripojiť",
    "dialog_friends_facebook_disconnect": "Odpojiť",
    "dialog_friends_facebook_desc": "Pozvi priateľov do hry Empire: Four Kingdoms. Keď dosiahnu určité úrovne, získaš cenné odmeny!",
    "dialog_friends_teaser": "Bojuj po boku svojich priateľov!",
    "dialog_friends_friendsListButton": "Zoznam priateľov",
    "dialog_friends_rewards": "Odmeny ({0}/{1})",
    "dialog_friends_rewardLevel": "Ak tvoj priateľ dosiahne úroveň {0}:",
    "dialog_friends_rewardFriend_singular": "1 priateľ",
    "dialog_friends_rewardFriend_plural": "Priatelia: {0}",
    "dialog_friendsList_header": "Zoznam priateľov",
    "dialog_friendsList_inviter": "Pozval ťa",
    "dialog_friendsList_invitees": "Tebou pozvaní",
    "dialog_friendsList_emptyList": "Žiadny z tvojich priateľov ešte nezačal hrať",
    "dialog_friendJoined_messageHeader": "Tvoj priateľ začal hrať!",
    "dialog_friendJoined_desc": "Tvoj priateľ práve prišiel do kráľovstva! Oznámili sme mu tvoje meno hráča a umiestnenie na mape sveta. Mal by si mu poslať suroviny, správu alebo ho pozvať do svojej aliancie!",
    "dialog_friendJoined_facebook": "Hráč {0} začal hrať hru Empire: Four Kingdoms!",
    "dialog_inviteConfirmed_messageHeader": "Informácie o priateľovi",
    "dialog_inviteConfirmed_desc": "Bol si pozvaný hráčom {0}. Oznámime mu tvoje meno hráča a polohu na mape sveta.",
    "dialog_inviteConfirmed_find": "Nájdi svojho priateľa na mape sveta!",
    "dialog_inviteConfirmed_mail": "Pošli svojmu priateľovi správu!",
    "dialog_inviteConfirmed_bookmark": "Ulož priateľov hlavný hrad ako záložku!",
    "dialog_friendOtherServer_messageHeader": "Vzdialený priateľ",
    "dialog_friendOtherServer_desc": "Tvoj priateľ začal hrať hru Empire: Four Kingdoms. Žiaľ, bol poslaný do takej vzdialenej krajiny, že ho nemôžeme nájsť.",
    "dialog_friendReward_messageHeader": "Odmena za priateľstvo",
    "dialog_friendReward_desc": "Tvoj priateľ {0} dosiahol úroveň {1}. Keďže si ho pozval hrať túto hru, dostaneš odmenu!",
    "dialog_friendReward_inviteFriends": "Pozvať priateľov",
    "dialog_referFriend_inviteDialog_condition_levelFriends_singular": "1 priateľ s úrovňou {0}",
    "friend_yourReward": "Tvoja odmena!",
    "friend_nextReward": "Ďalšia odmena!",
    "friend_allRewards": "Vyzdvihol si si všetky odmeny!",
    "friend_inviteFriends": "Pozvi ďalších priateľov a získaš ďalšie odmeny!",
    "facebook_login_header": "Víta ťa hra Empire: Four Kingdoms!",
    "facebook_login_desc": "Priateľ ťa pozýva do hry. Pripoj sa na Facebook, aby sme ťa mohli poslať na rovnaký server, nech môžete bojovať spoločne!",
    "facebook_login_join": "Pripoj sa k priateľovi!",
    "dialog_fbConnectNow_wall": "Na časovej osi na Facebooku nič neuverejníme!",
    "facebook_login_warning_desc": "Pripoj sa teraz na Facebook, aby si neskončil na inom serveri než tvoj priateľ! V takom prípade by ste sa nemohli skontaktovať a tvoj priateľ by nezískal za tvoje pozvanie žiadne odmeny.",
    "facebook_login_warning_continue": "Pokračovať bez pripojenia?",
    "facebook_connectOption": "Pripojiť sa na Facebook",
    "dialog_friendJoined_facebook_dummy": "Tvoj priateľ začal hrať hru Empire: Four Kingdoms!",
    "dialog_saveAccount_noFacebook": "Svoje hráčske konto môžeš pripojiť aj k profilu v sieti Facebook.",
    "dialog_saveAccount_noEmail": "Ulož hráčske konto pomocou svojej e-mailovej adresy!",
    "dialog_saveAccount_connectedEmail": "Tvoje hráčske konto je pripojené k:",
    "dialog_saveAccount_connectedFacebook": "Tvoje hráčske konto je pripojené k sieti Facebook!",
    "dialog_fbConnectNow_header": "Pripoj sa okamžite!",
    "dialog_fbConnectNow_desc": "Pripoj sa teraz k svojmu profilu v sieti Facebook a získaj množstvo výhod, ako je možnosť prihlásiť sa v akomkoľvek zariadení alebo pozvať priateľov a získať za to odmeny.",
    "dialog_fbConnectNow_reward": "Pripoj sa k Facebooku a získaj veľké odmeny!",
    "dialog_fbConnectNow_later": "Neskôr",
    "dialog_fbAlreadyUsed_header": "Už spojené",
    "dialog_fbAlreadyUsed_desc": "Tento profil v sieti Facebook je už pripojený k hráčskemu kontu v hre Empire: Four Kingdoms! Chceš sa do tohto konta prihlásiť?",
    "dialog_fbConfirmTransfer_header": "Potvrdenie prenosu",
    "dialog_fbConfirmTransfer_desc_savedMail": "Chceš sa teraz prihlásiť do iného hráčskeho konta? Prístup k tomuto kontu odteraz získaš len použitím svojej e-mailovej adresy a hesla.",
    "dialog_fbConfirmTransfer_desc_notSaved": "Chceš sa teraz prihlásiť do iného hráčskeho konta? Pamätaj, že k tomuto kontu už nebudeš mať viac prístup.",
    "facebook_login": "Prihlásiť sa na Facebook",
    "facebook_logout": "Odhlásiť sa z Facebooku",
    "dialog_fbConfirmTransfer_desc_savedFacebook": "Chceš sa prihlásiť do konta iného hráča? Prístup k aktuálnemu kontu získaš kedykoľvek prostredníctvom profilu v sieti Facebook spojeného s kontom.",
    "dialog_fbConfirmTransfer_desc_savedBoth": "Chceš sa prihlásiť do konta iného hráča? Prístup k aktuálnemu kontu získaš kedykoľvek prostredníctvom profilu v sieti Facebook spojeného s kontom alebo zadaním uloženej e-mailovej adresy a hesla.",
    "dialog_friendsList_desc_empty": "Zatiaľ sa nepripojil žiadny z tvojich priateľov. Pozvi priateľov cez Facebook a hrajte spoločne!",
    "dialog_friendsList_desc_normal": "Tu môžeš vidieť prehľad svojich priateľov. Nových priateľov pozvi cez Facebook.",
    "dialog_friendsList_desc_normal_withGift": "Tu môžeš vidieť prehľad svojich priateľov a posielať im dary. Nových priateľov pozvi cez Facebook.",
    "dialog_friendsList_filter_allFriends": "Všetci",
    "dialog_friendsList_filter_invitedFriends": "Pozvaní",
    "dialog_friendsList_friends_otherInstance": "Cudzí svet",
    "dialog_giftList_header": "Darčeky",
    "dialog_giftList_desc_empty": "Momentálne nemáš žiadne dary. Ak chceš získať ďalšie dary, pozvi viac priateľov!",
    "dialog_giftList_desc_normal": "Každý priateľ ti naraz môže poslať iba 1 dar. Ak chceš získať ďalšie dary, pozvi viac priateľov!",
    "dialog_giftsReceived_title": "Dar prijatý",
    "dialog_giftsReceived_copy": "Dar od priateľa: {0}.\nMožno by si mohol preukázať svoju vďačnosť a poslať vlastný dar!",
    "dialog_friendsList_desc_noConnection": "Ak chceš mať prístup k zoznamu priateľov, pripoj sa na Facebook!",
    "dialog_friendsList_waitingTime": "Čas čakania:",
    "dialog_attackPlanning_autofill_fillFlanks": "Automatické vyplnenie",
    "dialog_attackPlanning_autofill_allWaves": "Všetky vlny",
    "dialog_attackPlanning_autofill_selectedWaves": "Vybraté vlny",
    "dialog_attackPlanning_autofill_title": "Vybrať vlny",
    "dialog_attackPlanning_autofill_copy1": "Automaticky vyplní prednú časť a obidve krídla vybranej útočnej vlny. Vždy vytvorí najsilnejšiu možnú útočnú formáciu.",
    "dialog_attackPlanning_autofill_copy2": "Vyplniť vlny?",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave1": "Vlna 1",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave2": "Vlna 2",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave3": "Vlna 3",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave4": "Vlna 4",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave5": "Vlna 5",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave6": "Vlna 6",
    "dialog_attackPlanning_comEffect_alert": "Zmenou generála si znížil maximálny počet vojakov na výber. Aby si mohol zaútočiť, musíš zmenšiť veľkosť vojska.",
    "tut_tax_openTaxDialog_copy": "Ťukni na mešec, aby sa otvorilo okno s daňami.",
    "tut_tapOnFreeSkip_copy_OLD": "Mocní hradní páni sú nedočkaví! Ťuknutím na zvýraznené tlačidlo bezplatne preskočíš čas výstavby.",
    "tut_tapOnBuilding_copy_OLD": "Vyber budovu.",
    "tut_tapOnUpgrade1_copy_OLD": "Ťukni na možnosť „Vylepšiť“ v kruhovej ponuke.",
    "tut_tapOnUpgrade2_copy_OLD": "Teraz vylepši budovu!",
    "tut_tax_waitForTax_copy_OLD": "Vyzbieram dane a vrátim sa o 10 minút.",
    "tut_addSiegeTools_copy": "Postavme teraz nejaké zbrane na obliehanie!\n\nOtvor ponuku Vojsko a klikni na možnosť „Vyrábať nástroje“.",
    "tut_produceSiegeTools_copy": "Ťukni na zvýraznené tlačidlo, aby sa začali vyrábať nové obliehacie rebríky!",
    "tut_produceSiegeTools_copy2": "Produkcia chvíľu potrvá.\nKeď budú nástroje na obliehanie pripravené, môžeš ich použiť pri útoku.",
    "tut_autoFillAll_copy": "Ťukni na položku „Automatické vyplnenie“ a všetko ostatné nechaj na mňa.",
    "tutorial_openBuildshop_copy_duplicate_OLD": "Otvor ponuku výstavby.",
    "tut_tax_openTaxDialog_copy_duplicate_OLD": "Ťukni na mešec, aby sa otvorilo okno s daňami.",
    "tut_tax_selectTaxType_copy_duplicate_OLD": "Vyšli ma von na 10 minút!",
    "tut_recruit_OpenSubmenu_copy_duplicate": "Vojakov môžeš verbovať v kasárňach.\n\nOtvor ponuku Vojsko a dole ťukni na možnosť „Naverbovať“.",
    "tut_recruit_SelectUnit_copy_duplicate": "Ťuknutím na kopijníka začni s verbovaním.",
    "tut_recruit_running_copy_duplicate": "Výcvik vojakov istý čas trvá.\n\nPočkaj do skončenia náboru a potom sa vráť na hrad!",
    "tut_dungeon_onWorldMap_copy_duplicate": "Toto je hrad lúpežného baróna. Ak chceš útočiť, ťukni naň!",
    "tut_dungeon_onWorldMap_copy2_duplicate": "Teraz v ponuke ťukni na možnosť Útok a pokračuj v plánovaní.",
    "tut_clickAttack_copy_duplicate": "Začni útok!",
    "tut_dungeon_winDungeon_copy_duplicate": "Víťazstvo! Pripravil som pre teba správu o boji.",
    "tut_dungeon_returntocastle_copy_duplicate": "Teraz sa vráť do hradu a povedz svojim poddaným o víťaznej bitke!",
    "tut_addTools_copy_duplicate": "Teraz si pripravený chrániť svoj hrad pred útokmi.\n\nOtvor ponuku Vojsko a vyrábaj obranné nástroje!",
    "tut_produceTools_copy_duplicate": "Ťukni na zvýraznené tlačidlo, aby sa začali vyrábať nové vrhacie kamene!",
    "tut_produceTools_copy2_duplicate": "Produkcia chvíľu potrvá. \nKamene budeš môcť neskôr použiť na obranu svojho hradu.",
    "tut_defence_openDefenceScreen_copy_duplicate": "Teraz vyber obranné prvky.",
    "tut_defence_selectWall_copy_duplicate": "Ťukni na časť hradieb, do ktorej chceš umiestniť obranné prvky!",
    "tut_defence_dragTools_copy_duplicate": "Ťuknutím na posúvač a zadaním množstva umiestni vrhacie kamene.",
    "tut_donateC1_copy_duplicate": "Sem klikni, ak chceš darovať mince",
    "dialog_rubyWishingWell_header": "Studňa želaní",
    "dialog_rubyWishingWell_desc_general": "Hoď {0} rubínov a šťastnú mincu do studne a čoskoro sa tvoje rubíny vďaka mágii zdvojnásobia.",
    "dialog_rubyWishingWell_desc_working": "Magické schopnosti studne želaní už pilne pracujú na zdvojnásobení tvojich rubínov.",
    "dialog_rubyWishingWell_desc_done": "Fungovalo to! Magické schopnosti studne želaní zdvojnásobili tvoje rubíny.",
    "rubyWishingWell_short_info": "Zdvojnásob si rubíny! Každé vylepšenie skracuje čakaciu dobu, kým sa ti nesplnia všetky želania.",
    "help_rubyWishingWell": "Studňa želaní umožňuje zdvojnásobiť tvoje rubíny! Potrebuješ určitý počet rubínov a šťastnú mincu, aby si mohol začať proces. Po spustení procesu zdvojnásobenia musíš chvíľu počkať, kým môžeš vziať svoje nové rubíny.\n\nRubíny môžeš vziať aj pred skončením čakacej doby, a to použitím rubínov na okamžité dokončenie procesu. Pamätaj, že nikdy nezaplatíš viac rubínov, ako na konci získaš. Znamená to, že sa nikdy nemusíš obávať, že po použití studne prídeš o rubíny.\n\nStudňu želaní môžeš aj vylepšiť, aby sa skrátila čakacia doba.\n\nAk sa ti minú šťastné mince, môžeš si kúpiť ďalšie počas niektorých špeciálnych ponúk.",
    "rubyWishingWell_Coin_plural": "Šťastné mince",
    "dialog_notEnoughResources_header": "Nedostatok surovín",
    "dialog_notEnoughResources_required": "Potrebuješ nasledujúce:",
    "dialog_noPennies_offerAvailable": "Kúp si teraz viac šťastných mincí!",
    "dialog_noPennies_offerUnavailable": "Momentálne nie sú žiadne ponuky na nákup šťastných mincí!",
    "rubyWishingWell_Coin_desc": "Toto môžeš použiť na zdvojnásobenie rubínov v studni želaní.",
    "merchantItem_resources_129_desc": "Vymeň Chánove pamätné dosky za mince.\nDostaneš tento počet mincí: {0}.",
    "merchantItem_resources_225_desc": "Mení tvoje talizmany za mince",
    "merchantItem_resources_289_desc": "Vymení tvoje runové zlato za runové kamene",
    "merchantItem_resources_292_desc": "Vymení tvoje runové kamene za mince.",
    "merchantItem_resources_177_desc": "Vymeň akvamarín za mince.",
    "dialog_primeday_specialoffer_charges_singular": "Túto ponuku môžeš využiť len raz, a to pred skončením časového limitu.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_13": "Kráľovstvo potrebuje nových hrdinov! Ich schopnosti dokážu v boji preklopiť misky váh na tvoju stranu.",
    "dialog_kingdom_earlyUnlock_map": "Odomknúť skôr",
    "dialog_kingdom_payin_resources_title": "Odomknúť surovinami",
    "dialog_kingdom_payin_resources_lock": "Dostupné od úrovne {0}",
    "dialog_kingdom_payin_rubies_title": "Odomknúť okamžite rubínmi",
    "dialog_kingdom_payin_rubies_save": "Ušetri {0} %!",
    "dialog_kingdomteaser_copy4_new": "Dostupné od úrovne {0}",
    "dialog_chooseHero_choose": "Vybrať",
    "dialog_chooseHero_desc": "Traja hrdinovia sa zišli v prednej časti hradu s nádejou, že povedú tvoju armádu do boja. Vyber si, ktorý z nich bude za teba bojovať!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_11": "Pozri si postup svojich priateľov v zdokonalenom zozname priateľov a pošli im dary.",
    "pointEvent_reviveDefUnitsWithMinStrength_title": "Skoré uzdravenie!",
    "pointEvent_reviveDefUnitsWithMinStrength_info": "Lieč jednotky vo vojenskej nemocnici!",
    "pointEvent_reviveAttUnitsWithMinStrength_condition": "Vylieč útočnú jednotku so silou útoku min. {0}",
    "pointEvent_reviveDefUnitsWithMinStrength_condition": "Vylieč obrannú jednotku so silou obrany min. {0}",
    "pointEvent_lootResourcesPointEvent_title": "Koľko len vládzeš odniesť",
    "pointEvent_lootResourcesPointEvent_info": "Narabuj v boji suroviny! Medzi suroviny patria drevo, kameň, jedlo, akvamarín, kráľovské suroviny, med a medovina.",
    "pointEvent_lootResourcesPointEvent_condition": "Narabuj suroviny ({0})",
    "pointEvent_getDefToolsPointEvent_title": "Zberateľ nástrojov",
    "pointEvent_getDefToolsPointEvent_info": "Získaj útočné a obranné nástroje! Môžeš ich vyrábať, kúpiť alebo získať ako darčeky alebo odmeny.",
    "pointEvent_getDefToolsPointEvent_condition": "Získaj 1 obranný nástroj",
    "pointEvent_getAttToolsPointEvent_condition": "Získaj 1 útočný nástroj",
    "package_000": "Pár rubínov",
    "package_001": "Hrsť rubínov",
    "package_002": "Mešec s rubínmi",
    "package_003": "Taška s rubínmi",
    "package_004": "Debnička rubínov",
    "package_005": "Debna rubínov + bonus",
    "package_006": "Debnisko rubínov + bonus",
    "package_007": "Truhlička rubínov + bonus",
    "package_008": "Truhlica rubínov + bonus",
    "package_010": "Hora rubínov + bonus",
    "alert_facebookInvitationFailed": "Ľutujeme! Tvoje pozvánky nemožno odoslať. Skús to znova neskôr.",
    "alert_facebookInvitationEmpty": "Nevybral si nikoho na pozvanie.",
    "facebook_gameRequest_giftSending_title": "Darček!",
    "facebook_gameRequest_giftSending_desc": "Tu máš svoj darček! Uži si ho!",
    "pointEvent_collectMarauderPoints_title": "Tábor lupičov",
    "pointEvent_collectMarauderPoints_info": "Získaj body za rabovanie počas lupičovej udalosti!",
    "pointEvent_collectMarauderPoints_condition": "Získaj 1 bod za rabovanie",
    "dialog_alliance_chronic45": "Aliancia bola založená",
    "rubyWishingWell_build_info": "Postav studňu želaní",
    "rubyWishingWell_upgrade_info": "Skracuje čakanie, kým sa rubíny zdvojnásobia",
    "dialog_inbox_archiveAlmostFull_singular": "Do tvojho archívu so správami sa zmestí ešte 1 správa. Odstráň staré správy, aby si uvoľnil miesto.",
    "dialog_rubyWishingWell_coinAmount": "Tvoje šťastné mince:",
    "dialog_rubyWishingWell_spend": "Použiť",
    "dialog_rubyWishingWell_get": "Vyzdvihnúť",
    "dialog_hospital_rubyHeal_title": "Potvrď liečenie",
    "dialog_hospital_rubyHeal_copy": "Chceš liečiť pomocou rubínov?",
    "dialog_rubyWishingWell_inProgress": "Pripravené o",
    "dialog_legendTemple_19_desc_short": "Rýchlosť cestovania na spiatočnej ceste +{0} %",
    "dialog_legendTemple_21_desc_short": "Rabovacia kapacita +{0}",
    "dialog_legendTemple_22_desc_short": "Miesto pre ďalšie nástroje ({0}) na krídlach",
    "dialog_legendTemple_24_desc_short": "Vlna útokov +{0}",
    "dialog_legendTemple_26_desc_short": "Bojová sila pre všetky jednotky +{0} %",
    "dialog_legendTemple_32_desc_short": "Legendárne body za skúsenosti +{0} %",
    "dialog_legendTemple_35_desc_short": "Ozbrojení obyvatelia mesta a domobrana +{0} %",
    "dialog_legendTemple_36_desc_short": "+{0} % limit vojakov na hradbách",
    "dialog_legendTemple_37_desc_short": "+{0} % limit vojakov na hradbách",
    "dialog_legendTemple_39_desc_short": "Legendárne body za skúsenosti +{0} %",
    "dialog_legendTemple_27_desc_short": "+{0}% ochrana brány",
    "dialog_legendTemple_13_desc_short": "Legendárne body za skúsenosti +{0} %",
    "dialog_legendTemple_16_desc_short": "Bojová sila pre všetky jednotky na nádvorí +{0} %",
    "dialog_legendTemple_42_desc_short": "Bojová sila pre všetky jednotky na nádvorí +{0} %",
    "dialog_legendTemple_45_desc_short": "Rýchlosť cestovania na spiatočnej ceste +{0} %",
    "dialog_legendTemple_46_desc_short": "Limit vojakov na hradbách +{0} %",
    "dialog_legendTemple_47_desc_short": "Chránené suroviny +{0}",
    "dialog_legendTemple_48_desc_short": "Miesto pre ďalšie nástroje na krídlach +{0}",
    "dialog_legendTemple_50_desc_short": "Bojová sila pre všetky jednotky na nádvorí +{0} %",
    "ingameMessage_ios9_followUp_fixGGS": "Vážení hráči.\n\nDôkladne sme preskúmali problémy, ktoré niektorí z vás v poslednom čase zažili v hre Empire: Four Kingdoms po aktualizácii zariadení na systém iOS 9. Dnes pre vás máme skutočne skvelé správy! Naši technici prišli s riešením, ktoré umožňuje bezproblémovú aktualizáciu. Dúfame, že vám to nespôsobilo príliš mnoho nepríjemností. Vynaložíme však maximálne úsilie, aby sme v budúcnosti zabránili problémom tohto druhu.\n\n↨Tím hry Empire: Four Kingdoms",
    "ingameMessage_ios9_followUp_fixApple": "Vážení hráči.\n\nPožiadali sme technikov spoločnosti Apple, aby dôkladne preskúmali problémy, ktoré niektorí z vás v poslednom čase zažili v hre Empire: Four Kingdoms po aktualizácii zariadení na systém iOS 9. \nDnes pre vás máme skutočne skvelé správy! Títo páni prišli s riešením, ktoré umožňuje bezproblémovú aktualizáciu. Dúfame, že vám to nespôsobilo príliš mnoho nepríjemností. Spoločnosť Apple nás však uistila, že vynaloží maximálne úsilie, aby v budúcnosti zabránila problémom tohto druhu.\n\nTím hry Empire: Four Kingdoms",
    "dialog_promotionOffer_halloween_desc": "Tvoja povesť je taka úžasná, že pozostatky tvojich porazených nepriateľov sa ešte stále trasú v hroboch. To si zaslúži rešpekt! Prijmi túto odmenu:",
    "dialog_fame_rewardMovementBoost": "Zvýšená rýchlosť cestovania o {0} %",
    "dialog_fame_rewardAttackBoostPvp": "+{0} % bonus za útok proti pánom hradov",
    "dialog_giftList_desc_noConnection": "Pripoj sa k sieti Facebook a dostávaj dary od priateľov!",
    "push_2047_content": "Rýchlo! Príď a zober si BEZPLATNÉ RUBÍNY! Zaveď znova poriadok!",
    "dialog_legendTemple_overview_paragonBonus": "Legendárne bonusy",
    "dialog_legendTemple_25_desc": "Znižuje ochranu nepriateľskej priekopy o {0}. Platí len pre pánov hradov s legendárnou úrovňou.",
    "dialog_attack_wave7": "Vlna 7",
    "dialog_attack_wave8": "Vlna 8",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_13": "Sieň legiend udelí najstatočnejším pánom nové strach naháňajúce vylepšenia! Priprav sa!",
    "dialog_alienInvasion_rewardPoints": "Za {0} body/bodov:",
    "dialog_hero_title": "Hrdinovia",
    "dialog_hero_itemReward_title": "Získaní hrdinovia",
    "dialog_promotionOffer_christmas_desc": "Poletujúce snehové vločky premenili kráľovstvo na zimnú krajinu zázrakov. Ale darčeky, ktoré na teba čakajú, sú skutočné. Vezmi si ich!",
    "ingameMessage_ios9_followUp_final": "Vážení hráči,\n\ndôkladne sme preskúmali problémy, s ktorými sa niektorí z vás v posledných týždňoch v hre Empire: Four Kingdoms stretli po aktualizácii svojich zariadení na systém iOS 9. Dnes pre vás máme skutočne veľké správy! Naši technici prišli v spolupráci so spoločnosťami Adobe a Apple s riešením, ktoré by malo výrazne zlepšiť váš herný zážitok na zariadeniach so systémom iOS 9. \nZa možné spôsobené nepríjemnosti sa ospravedlňujeme a ubezpečujeme vás, že spravíme všetko v našich silách, aby sme takýmto problémom v budúcnosti zabránili.\n\nVáš tím hry Empire: Four Kingdoms",
    "dialog_battleLog_capitalHeader": "Hlavné mesto bolo dobyté",
    "dialog_battleLog_royalTowerHeader": "Kráľovská veža bola dobytá",
    "dialog_siegeMessage_RoyalTowerConquered": "Dobyl si kráľovskú vežu! Každá kráľovská veža poskytuje tebe a tvojej aliancii bonus za útok pri útokoch na hlavné mestá a obchodné metropoly.",
    "dialog_battleLog_metropolisHeader": "Metropola bola dobytá",
    "dialog_battleLog_villageHeader": "Dedina so surovinami bola dobytá",
    "dialog_siegeMessage_villageConquered": "Dediny so surovinami poskytujú produkčný bonus pre konkrétnu surovinu. V obsadenej dedine so surovinami nemôžeš stavať budovy, ale môžeš v nej umiestniť svoje jednotky.",
    "dialog_battleLog_resourceIslandHeader": "Ostrov so surovinami bol dobytý",
    "dialog_siegeMessage_resourceIslandConquered": "Ostrovy so surovinami musíš okupovať a brániť určitý čas. Ak je okupácia úspešná, získaš všetko dostupné drevo, kameň alebo akvamarín. Potom sa ostrov potopí.",
    "loc_samuraicamp": "Tábory samurajov sú nepriateľské ciele na mape sveta, ktoré sa objavujú počas invázie samurajov. Na tábory samurajov môžeš zaútočiť a ulúpiť v nich suroviny, položky vybavenia a samurajské žetóny. Tieto samurajské žetóny potom môžeš počas trvania udalosti vymieňať za odmeny, a to v šógunovom tábore pred tvojím hradom.",
    "dialog_samuraiInvasion_title": "Invázia samurajov",
    "dialog_samuraiInvasion_message_desc": "Prichádzam s hrozným varovaním! Generál Akechi plánuje dobyť tvoje impérium.\nZaútoč na tábory jeho príšerných samurajov bez zaváhania a donúť ich ustúpiť! Za svoje víťazstvá nad Akechim budeš bohato odmenený.\nCisár sa spolieha na tvoju pomoc, udatný bojovník!",
    "dialog_samuraiInvasion_jumpToEnemy": "Nájsť tábor samurajov na útok",
    "dialog_samuraiInvasion_starter_desc": "Môj pane, prinášam správy z východu. Generál Akechi a jeho príšerní samurajovia chcú dobyť tvoje územia. Cisár povolal všetkých odvážnych bojovníkov do zbrane, aby túto inváziu zastavili. Vyraz už teraz a vyhraj slávu a odmeny!",
    "dialog_samuraiInvasion_1position": "Za 1. miesto:",
    "dialog_samuraiInvasion_top100": "Pre {0} najlepších:",
    "dialog_samuraiInvasion_main_single_desc": "Body za slávu získaš za bitky proti táborom samurajov generála Akechiho. Ak nazbieraš určitý počet bodov za slávu, odmeny získaš okamžite alebo po skončení udalosti.",
    "dialog_samuraiInvasion_gloryPoints": "Body za slávu",
    "dialog_samuraiInvasion_alliance": "Zobraziť odmeny aliancii",
    "dialog_samuraiInvasion_main_alliance_desc": "Aliancie s najvyšším nazbieraným počtom bodov za slávu budú na konci udalosti bohato odmenené. Okrem toho tvoja aliancia vyhrá hodnotné ceny, ak dosiahnete určitú bodovú hranicu.",
    "dialog_samuraiInvasion_main_alliance_noAlli_desc": "Pridaj sa k aliancii, aby si zbieral body za slávu do skóre aliancie a získal ďalšie odmeny.",
    "dialog_samuraiInvasion_rewardPoints": "Za {0} bodov:",
    "dialog_samuraiInvasion_single": "Zobraziť odmeny hráčovi",
    "dialog_samuraiInvasion_gotPointsReward_title": "Odmena bola prijatá",
    "dialog_samuraiInvasion_gotPointsReward_copy": "Tvoja aliancia získala v boji proti samurajom {0} bodov za slávu. Preukázal si hrdinstvo a získaš hodnotnú odmenu!",
    "dialog_samuraiInvasion_gotPointsRewardAlliancebank_copy": "Tvoja aliancia získala v boji proti samurajom {0} bodov za slávu. Preukázal si hrdinstvo a získaš hodnotnú odmenu do pokladne svojej aliancie!",
    "dialog_samuraiInvasion_gotTop1Reward_title": "Cisárska odmena",
    "dialog_samuraiInvasion_gotTop1Reward_copy": "Tvoja aliancia získala v boji proti samurajom {0} bodov za slávu. Ako člen aliancie s najvyšším počtom bodov za slávu získavaš jedinečnú odmenu!",
    "dialog_samuraiInvasion_gotTop1RewardAlliancebank_copy": "Tvoja aliancia získala v boji proti samurajom {0} bodov za slávu. Ako aliancia s najvyšším počtom bodov za slávu získate jedinečnú odmenu do pokladne aliancie!",
    "dialog_samuraiInvasion_gotTopXReward_title": "Skvelá odmena",
    "dialog_samuraiInvasion_gotTopXReward_copy": "Tvoja aliancia získala v boji proti samurajom {0} bodov za slávu. Ako člen jednej z {1} aliancií s najvyšším počtom bodov za slávu získavaš hodnotnú odmenu!",
    "dialog_samuraiInvasion_gotTopXRewardAlliancebank_copy": "Tvoja aliancia získala v boji proti samurajom {0} bodov za slávu. Ako jedna z {1} aliancií s najvyšším počtom bodov za slávu získate hodnotnú odmenu do pokladne aliancie!",
    "dialog_samuraiInvasion_eventEnd_title": "Ústup samurajov",
    "dialog_message_blackFriday_header": "Balík s prekvapením",
    "dialog_message_blackFriday_copy": "Nezmeškaj to!\n\nOd piatku až do pondelka môžeš získať najrôznejšie balíky – za výnimočne veľkorysé ceny. Zároveň môžeš zbierať hodnotné dary a dokonca sa aj zúčastňovať udalostí. Príď sa pozrieť – príliš neotáľaj!",
    "dialog_specialOfferCrane_copy": "Odvážny a ctihodný pán, môžem ti pre tvoj hrad ponúknuť stavebný žeriav?\nStavebný žeriav ti na tomto hrade vytvorí ďalšie miesto na stavbu. Ak si kúpiš rubíny, dostaneš ho ako darček zdarma – za akékoľvek množstvo!\nNákup rubínov je ľahký a bezpečný. A poskytnú ti množstvo skvelých výhod pred nepriateľmi!",
    "dialog_specialOfferCrane_finished_copy": "Tieto rubíny ti určite dobre poslúžia. Prijmi tento stavebný žeriav na znak mojej vďaky. Nečakaj – použi ho už teraz a získaj skvelú výhodu!",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_14": "Sieň legiend udelí najstatočnejším pánom nové strach naháňajúce vylepšenia! Priprav sa!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_14": "Obsaď monument a zväčši slávu svojej aliancie. Vylepši ho a staneš sa ešte silnejším.",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave7": "Vlna 7",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave8": "Vlna 8",
    "dialog_buildingLoc_desc": "Tu môžeš vidieť všetky miesta, kde môžeš stále budovať alebo vylepšovať budovy, a kde už máš úplne vylepšenú budovu. Tieto tlačidlá môžeš použiť na preskočenie priamo na príslušné miesta.",
    "dialog_buildingLoc_savePer": "Ušetri\n {0}%!",
    "dialog_buildingLoc_normal": "Úroveň {0}/{1}",
    "dialog_buildingLoc_notBuild": "Môže byť postavená",
    "dialog_buildingLoc_upgrading": "Vylepšenie na úroveň {0}",
    "dialog_buyslotTool_copy": "Chceš si prenajať ďalší slot v rade výroby? Viac slotov ti umožňuje postupné vyrábanie nástrojov.",
    "dialog_promotionOffer_thanksForFacebook_desc": "Úspech! Ďakujeme tebe aj všetkým ostatným hradným pánom, ktorí sa pripojili ku komunite siete Facebook. Príjmi tento dar ako prejav našej vďačnosti.",
    "dialog_samuraiInvasion_single_gotPointsReward_copy": "V boji proti samurajom si získal {0} bodov za slávu. Preukázal si hrdinstvo a získaš hodnotnú odmenu!",
    "dialog_samuraiInvasion_single_gotTopXReward_copy": "Vďaka tvojej odvahe na bojisku sme z Veľkého impéria dokázali vyhnať samurajských útočníkov a ty si si tým vyslúžil vysokú pozíciu v rebríčku hodnotenia! Za navrátenie cti do svojich zemí si zaslúžiš túto úžasnú odmenu!",
    "dialog_samuraiInvasion_single_gotTop1Reward_copy": "V boji proti samurajom si získal {0} bodov za slávu. Ako pán hradu s najvyšším počtom bodov za slávu získavaš jedinečnú odmenu!",
    "dialog_samuraiInvasion_eventEndAlliance_copy": "Samurajovia boli vyhnaní z nášho sveta. Tvoja aliancia v boji nazbierala {0} bodov za slávu a umiestnila sa na {1}. mieste v hodnotení.",
    "dialog_alliance_chronic47": "{0} sa vzdáva svojej obchodnej metropoly!",
    "dialog_battleLog_youSiegeOutpost": "Dobyl si základňu. Ak ju pred tebou okupoval iný pán hradu, musíš na nej zostať {0} hodín, aby ti patrila.",
    "countdown_restTime": "Zostávajúci čas: {0}",
    "dialog_missingResources_desc1": "Ak to chceš urobiť, potrebuješ ešte tieto suroviny:",
    "dialog_missingResources_desc2": "Chceš nakúpiť chýbajúce suroviny, aby si mohol začať okamžite?",
    "dialog_optionsPrivacyPolice_title": "Ochrana osobných údajov",
    "alert_bluebox_desc2": "Používaš sieť, ktorá má určité obmedzenia. Z tohto dôvodu momentálne nie je možné vykonať tento úkon.",
    "countdown_restTime_2": "Zostávajúci čas:",
    "not_possible_in_monument": "Toto v monumente urobiť nemôžeš.",
    "dialog_management_NoAbandonMonument": "Tohto monumentu sa nemôžeš vzdať.",
    "dialog_specialOfferCrane_finished_title": "Tvoj darček",
    "dialog_siegeMessage_yourMonumentWasConquered": "Tvoj monument padol! Tvoja aliancia už nebude dostávať bonus za slávu, ak neobsadí iný monument.",
    "dialog_siegeMessage_monumentConquered": "Dobyl si monument! Monument s najvyšším bonusom za slávu v aliancii teraz udelí tebe a tvojej aliancii bonus za slávu.",
    "dialog_specialOfferCrane_slots": "Viac miest na výstavbu",
    "dialog_specialOfferCrane_goToButton_copy": "Prejsť do ponuky výstavby",
    "help_upgradeMonument": "Obsadené monumenty poskytujú celej aliancii vlastníka bonus za slávu počas všetkých útokov. Navyše, tento bonus je možné zvýšiť zvýšením úrovne monumentu.\n\nÚroveň monumentu môžu zvýšiť všetci členovia aliancie tak, že darujú drevo a kameň. Suroviny sa prepravia z hradov a základní aliancie pomocou vozíkov. Suroviny, ktoré dorazia k monumentu, už nie je možné získať späť.\n\nÚroveň monumentu sa zvýši automaticky po dosiahnutí požadovaného množstva surovín. Monument si ponechá svoju aktuálnu úroveň po obsadení iným pánom hradu, ale postup k vyššej úrovni sa stratí.\n\nExistujú malé aj veľké monumenty. Veľké monumenty môžu získať vyššiu úroveň ako tie malé.\n\nLegendárne zručnosti sú účinné proti monumentom, aj keď ich vlastníci ešte nedosiahli legendárny stav.",
    "dialog_overseerExpired_mailHeader": "Vypršané: {0}",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_15": "Obsaď monument a zväčši slávu svojej aliancie. Vylepši ho a staneš sa ešte silnejším.",
    "fameBoost_copy_short": "Bonus za slávu: +{0} %",
    "xpBooster_name": "Bonusové body za skúsenosti",
    "dialog_xpBooster_boost_tt": "Body za skúsenosti +{0} %",
    "xpBooster_short_info": "Udeľuje bonus z celkového počtu bodov za skúsenosti, ktoré získavaš v určenom čase zberu.",
    "dialog_alliance_chronic48": "Aliancia bola založená",
    "dialog_equipment_select_filter_gem_all": "Všetky drahokamy",
    "dialog_equipment_select_filter_gem_general": "Veliteľove drahokamy",
    "dialog_equipment_select_filter_gem_baron": "Kastelánove drahokamy",
    "dialog_equipment_select_filter_item_all": "Všetky položky vybavenia",
    "dialog_equipment_select_filter_item_baron": "Vybavenie kastelána",
    "dialog_equipment_select_filter_item_general": "Vybavenie veliteľa",
    "dialog_overseerExpireSoon_copyGen": "Nasledujúci bonus čoskoro skončí: {0}\nChceš ho predĺžiť?",
    "dialog_overseerExpired_copyGen": "Nasledujúci bonus skončil: {0}",
    "dialog_overseerExpired_copyBold": "Chceš ho obnoviť?",
    "dialog_primeday_specialoffer_buysLeft": "Zostávajúce nákupy: {0}",
    "dialog_primeday_specialoffer_reward": "Kúp si ďalších {0} rubínov a získaj odmenu!",
    "dialog_primeday_specialoffer_smallHint": "Ak si kúpiš veľký balík rubínov, môžeš získať odmenu viac ako jedenkrát!",
    "pointsEvent_spendC2PointEvent_title": "Najbohatší pán na svete",
    "pointsEvent_spendC2PointEvent_info": "Utrácaj rubíny! Za každý rubín, ktorý minieš, získaš body.",
    "pointsEvent_spendC2PointEvent_condition": "Utrať {0} rubín",
    "dialog_equipment_sell_desc": "Vyber položku vybavenia alebo drahokam, ak chceš vidieť vlastnosti a predajnú cenu.",
    "dialog_primeday_tiers_description": "Kupuj rubíny, aby si vyplnil lištu postupu a získal balíky.",
    "dialog_primeday_tiers_buysLeft": "Zostávajúce nákupy: {0}",
    "dialog_primeday_tiers_packageValue": "Hodnota\nbalíka:\n{0} rubínov",
    "dialog_primeday_tiers_packageTitle": "Kúp si {0} rubínov pre túto odmenu:",
    "dialog_primeday_tiers_rubyCounter": "{0}/{1} rubínov\nna dokončenie ponuky",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_16": "Zbieraj vzácne drahokamy a vylepšuj svoje položky vybavenia mocnými účinkami!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_16": "Boj o Berimond sa opäť rozpútal! Vybav sa novými jednotkami a nástrojmi, aby si zvíťazil.",
    "dialog_gemCraft_failed_title": "Drahokam sa nevylepšil",
    "might_reward_info": "Gratulujeme! Dostaneš:",
    "might_reward_final": "Úžasné! Odomkol si všetky odmeny!",
    "might_reward_next": "Ďalšiu odmenu dostaneš po dosiahnutí {0} bodov za moc!",
    "dialog_merchant_highlight": "Najpredávanejší",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_17": "Akú veľkú moc máš v štyroch kráľovstvách? Zisti to! Získavaj body za moc, za ktoré dostaneš cenné odmeny!",
    "dialog_gems_insertGemDone_title": "Úspech!",
    "dialog_gems_insertGemDone_desc": "Drahokam bol úspešne zasadený do vybavenia!",
    "dialog_gems_insertGemDone_gotoequip": "Prejsť na vybavenie",
    "dialog_specialOffer_valentineDesc": "Láska je vo vzduchu! Kamkoľvek sa pozrieš, každý dáva v tento špeciálny deň svojmu partnerovi úžasné darčeky. Stavím sa, že máš dokonca tajného obdivovateľa, môj pane. Pozri sa, čo ti môžem dať!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_17": "Boj o Berimond sa opäť rozpútal! Vybav sa novými jednotkami a nástrojmi, aby si zvíťazil.",
    "dialog_fame_rewardUnlockUnit": "Môžeš naverbovať {0}",
    "dialog_fame_desc": "Čestne bojuj s ostatnými pánmi hradov, aby si získal slávu a tituly.\nČím väčšia bitka, tým viac bodov získaš, aj keď si porazený. Tituly za slávu tiež zvyšujú počet tvojich bodov za moc.\n\nKaždý deň však stratíš {0} % svojich bodov za slávu.",
    "dialog_taxCollector_buyCoins": "Kúp si požadované mince pomocou rubínov",
    "dialog_primeday_primesale_vipPackage_desc": "Dnes mám pre teba špeciálnu ponuku.\nObmedzený čas si môžeš kúpiť VIP čas a VIP body za špeciálnu cenu!",
    "dialog_primeday_primesale_vipTime_desc": "Dnes mám pre teba špeciálnu ponuku.\nObmedzený čas si môžeš kúpiť VIP čas za špeciálnu cenu!",
    "dialog_primeday_primesale_vipPoints_desc": "Dnes mám pre teba špeciálnu ponuku.\nObmedzený čas si môžeš kúpiť VIP body za špeciálnu cenu!",
    "dialog_primeday_primesale_vipPackage_name": "VIP čas a body",
    "reviveAll": "Ihneď všetkých vyliečiť",
    "dialog_primeday_primesale_healAll_desc": "Naše nové liečivé byliny uzdravia všetkých tvojich zranených vojakov za nižšiu cenu. Mali by sme ich využiť, kým sa nepokazia!",
    "dialog_primeday_primesale_healAll_alert": "Ak chceš využiť túto ponuku, musíš mať na hrade vojenskú nemocnicu.",
    "dialog_primeday_primesale_booster_desc": "Skladisko surovín je prázdne? Trhové vozíky sú príliš pomalé? Mám presne takých ľudí alebo nástroje, aké potrebuješ!",
    "maps": "Mapy",
    "dialog_primeday_primesale_luckyWheel_desc": "Lístky sú všade navôkol! Netuším, čo si mám s nimi počať. Mohol by si ma od nich odbremeniť? Spravím ti špeciálnu ponuku!",
    "dialog_primeday_primesale_armorer_desc": "Tvoji nepriatelia sú po zuby ozbrojení, a tak ti ponúkam svoje nástroje za veľmi výhodnú cenu. Využi túto príležitosť, skôr než odídem!",
    "dialog_primeday_primesale_resourceTrader_desc": "Môj povoz je preplnený! Chcel by si si odo mňa kúpiť nejaké suroviny? Dokonca ti spravím aj jedinečnú ponuku.",
    "dialog_attackBonus_gloryBoost": "Bonus za slávu: +{0} %",
    "might_reward_title": "Odmena za moc",
    "might_reward_desc": "Podarilo sa ti získať {0} bodov za moc, takže vyhrávaš túto odmenu:",
    "dialog_loginBonus_rewards": "Každodenné odmeny",
    "dialog_loginBonus_alliance": "Bonus aliancie",
    "dialog_loginBonus_vip": "VIP bonus",
    "dialog_loginBonus_copy": "Raz za deň si môžeš vybrať jednu z troch odmien! Prihlás sa každý deň a odomkni ešte lepšie bonusy za prihlásenie. Ak si v aliancii alebo ak máš aktivovaný VIP režim, čakajú ťa ďalšie bonusy navyše!",
    "help_loginBonus": "Každý deň si tu môžeš vybrať z troch bonusov za prihláseniev. Odmenu navyše môžeš získať, ak si členom aliancie, a ďalšiu získaš, ak máš aktivovaný VIP režim.\n\nPrihlás sa každý deň, aby si odomkol cennejšie odmeny. Ak sa jeden deň neprihlásiš, tvoj postup sa vynuluje na úroveň 1. dňa. Odmeny, ktoré si nevyzdvihneš počas predchádzajúceho dňa, stratia platnosť a už sa viac nedajú vyzdvihnúť.",
    "dialog_loginBonus_cannotCollectReward": "Tieto odmeny už stratili platnosť a nedajú sa viac vyzdvihnúť.",
    "dialog_loginBonus_collectedReward": "Tieto odmeny si si už vyzdvihol.",
    "dialog_loginBonus_pickReward": "Vyzdvihni si odmeny ešte dnes, pretože dozajtra uplynie ich platnosť!",
    "dialog_loginBonus_futureReward_tooltip": "Túto odmenu si môžeš vyzdvihnúť až v príslušný deň.",
    "dialog_gift_bodyBronzeE4K": "Spolu ste vo vojne impérií nazbierali viac ako 880 miliónov bodov za slávu! Vyslúžili ste si tak špeciálnu odmenu. Nazbierajte ešte viac bodov a získajte strieborný balík.",
    "dialog_gift_bodySilverE4K": "Spolu ste vo vojne impérií nazbierali viac ako 1 080 000 000 bodov za slávu! Vyslúžili ste si tak špeciálnu odmenu. Nazbierajte ešte viac bodov a získajte zlatý balík.",
    "dialog_gift_bodyGoldE4K": "Spolu ste vo vojne impérií nazbierali viac ako 1,5 miliardy bodov za slávu! Vyslúžili ste si tak špeciálnu odmenu.",
    "dialog_gift_titleBronze": "Bronzový balík s odmenou",
    "dialog_gift_titleSilver": "Strieborný balík s odmenou",
    "dialog_gift_titleGold": "Zlatý balík s odmenou",
    "dialog_allianceTournament_starter_desc": "Cisár vyhlásil veľký turnaj aliancií! Ktorá aliancia v kráľovstve je najsilnejšia? Ukážte svoju odvahu a zručnosti a choďte do veľkolepej bitky spolu!",
    "dialog_allianceTournament_title": "Turnaj aliancie",
    "dialog_dailyQuests_showMe": "Ukázať!",
    "dialog_dailyQuests_completed": "Dokončené!",
    "dialog_dailyQuests_Copy_21": "Požiadaj svoju alianciu o pomoc {0}-krát!",
    "dialog_dailyQuests_Copy_22": "Dokonči jednu misiu v tábore žoldnierov!",
    "dialog_dailyQuests_name_1": "Ukáž svoju tvár!",
    "dialog_dailyQuests_name_2": "Hlboké vrecká",
    "dialog_dailyQuests_name_3": "Jagavé zlato",
    "dialog_dailyQuests_name_14": "Zrozumiteľný",
    "dialog_dailyQuests_name_4": "Dobrí susedia",
    "dialog_dailyQuests_name_5": "Za zatvorenými dverami",
    "dialog_dailyQuests_name_6": "Divoká podpaľačka",
    "dialog_dailyQuests_name_7": "Zákon a poriadok",
    "dialog_dailyQuests_name_8": "Ľad a sneh",
    "dialog_dailyQuests_name_9": "Prach a piesok",
    "dialog_dailyQuests_name_10": "Oheň a síra",
    "dialog_dailyQuests_name_12": "Zručnosť",
    "dialog_dailyQuests_name_13": "Kladivo a nákova",
    "dialog_dailyQuests_name_15": "Malé dary",
    "dialog_dailyQuests_name_16": "Naverbovať vojsko",
    "dialog_dailyQuests_name_17": "Vojnové nástroje",
    "dialog_dailyQuests_name_21": "Ty mi poškriabeš chrbát...",
    "dialog_dailyQuests_name_22": "Vezmi, čo môžeš získať!",
    "dialog_allianceTournament_jumpToTarget": "Nájdi nepriateľov a získaj za boj s nimi slávu",
    "ranking_rewardPoints_alliance": "Za {0} body/bodov:",
    "dialog_allianceTournament_gotReward_title": "Odmena bola prijatá",
    "dialog_allianceTournament_gotTopXReward_title": "Skvelá odmena",
    "dialog_allianceTournament_gotRoyalReward_title": "Cisárska odmena",
    "dominionPoints": "Body za velenie",
    "mightPoints": "Body za moc",
    "dialog_rankreward_peaceMode": "Režim ochrany končí o {0}",
    "dialog_dailyQuests_descMain": "Dokonči denné úlohy a získaj odmeny. Čím viac úloh dokončíš, tým cennejšia bude odmena!",
    "dialog_dailyQuests_noTaskSelected": "Výberom dennej úlohy o nej získaš ďalšie informácie.",
    "dialog_luckyWheel_text_second_new": "Keď si na vrchole rebríčka, môžeš získavať body a vyhrávať odmeny. Rubíny umožňujú odomknúť ďalšiu cenovú úroveň a garantujú aj ceny za jackpot. Odomknutím cenovej úrovne však nezískaš žiadne body.",
    "dialog_attackBonus_xpBoost": "Bonusové body za skúsenosti: +{0} %",
    "dialog_primeday_tiers_rewardReceived": "Odmena už bola získaná",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_18": "Boj o Berimond sa opäť rozpútal! Vybav sa novými jednotkami a nástrojmi, aby si zvíťazil.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_18": "Vyskúšaj nový denný bonus za prihlásenie a získaj odmeny navyše ako člen aliancie alebo VIP hráč!",
    "dialog_factionJoin_chooseCamp": "Vyber si tábor, s ktorým začneš",
    "dialog_factionJoin_specialOffer": "Najlepšia ponuka",
    "dialog_factionJoin_Camp1_name": "Jednoduchý tábor",
    "dialog_factionJoin_Camp2_name": "Tábor veteránov",
    "dialog_factionJoin_Camp3_name": "Tábor veliteľov",
    "dialog_factionJoin_Camp1_copy": "Plne vybavený tábor\nKapacita vojska: {0}\nKapacita na pomocníkov: {1}",
    "dialog_factionJoin_Camp2_copy": "Plne vybavený tábor\nKapacita vojska: {0}\nKapacita na pomocníkov: {1}",
    "dialog_factionJoin_Camp3_copy": "Plne vybavený tábor\nKapacita vojska: {0}\nKapacita na pomocníkov: {1}",
    "dialog_factionJoin_lastManStanding_header": "Bitka Posledný zostáva!",
    "dialog_factionJoin_lastManStanding_copy": "Jedno z hlavných miest padlo! Znamená to, že sa už nemôžeš zapojiť do boja o Berimond. Počkaj, kým sa udalosť začne znova a opäť budeš môcť bojovať o trón!",
    "dialog_factionJoin_chooseCampButton": "Vyber si tábor",
    "dialog_factionJoin_BerimondInfo": "O Berimonde",
    "dialog_Berimond_nextTitle": "Ďalší titul",
    "dialog_Berimond_nextReward": "Ďalšia odmena",
    "countdown_BerimondTitle": "Udelenie o:",
    "dialog_Berimond_gotAllRewards": "Odmeny za statočnosť si už získal",
    "dialog_Berimond_sendTroops": "Poslať vojakov",
    "dialog_Berimond_attackTowers": "Zaútoč na nepriateľské veže",
    "dialog_Berimond_attackCamps": "Zaútoč na nepriateľské tábory",
    "dialog_Berimond_travelBerimond": "Cestuj do Berimondu",
    "dialog_battleLogDetail_versus": "–",
    "dialog_faction_tutorial_topic2_copy1": "Budeš dostávať pravidelné suroviny, pomocou ktorých môžeš vylepšiť svoj tábor. Množstvo surovín, ktoré dostávaš, závisí od rovnováhy rozdelenia moci medzi dvoma frakciami. Suroviny nemôžeš posielať z ostatných kráľovstiev do Berimondu.",
    "dialog_faction_tutorial_topic2_copy2": "Ostatní páni hradu môžu útočiť na tvoj tábor, kradnúť tvoje suroviny, zničiť tvoje vojská a poškodiť tvoje budovy.",
    "dialog_faction_tutorial_topic3_copy1": "Pomocníkov si môžeš najať na cvičisku v Berimonde. Nepotrebujú jedlo a počet jednotiek, ktoré si môžeš zaobstarať, závisí od tvojho sídla pomocníkov. Po skončení udalosti už nebudú k dispozícii.",
    "dialog_faction_tutorial_topic3_copy2": "Na posilnenie svojej armády môžeš do Berimondu posielať vojská z iných kráľovstiev.",
    "dialog_faction_tutorial_topic4_copy1": "Znič pripojené veže a preraz si cestu so nepriateľského hlavného mesta. Ak padlo hlavné mesto tvojho súpera, môžeš nadobro zničiť nepriateľské tábory a natrvalo ich vyhnať z Berimondu. Veže blokujú aj tvoj prístup k dedinám so surovinami, ktoré môžeš zajať a získať tak viac surovín.",
    "dialog_faction_tutorial_topic5_copy1": "Po páde hlavného mesta sa začína bitka Posledný zostáva! Tábory frakcií, ktoré už nemajú hlavné mesto, teraz môžeš nadobro zničiť.",
    "dialog_faction_tutorial_topic5_copy2": "Počas bojov o Berimond nemôžeš česť ani vyhrať, ani stratiť.",
    "dialog_faction_tutorial_topic1_title": "Spoznávanie Berimondu",
    "dialog_faction_tutorial_topic1_copy1": "Vitaj v Berimonde! Bojuj za svoju frakciu a získaj veľké odmeny.",
    "dialog_faction_tutorial_topic1_copy2": "Pomôž svojej frakcii vyhrať",
    "dialog_faction_tutorial_topic1_copy3": "Znič nepriateľské hlavné mesto",
    "dialog_faction_tutorial_topic1_copy4": "Získaj veľké odmeny",
    "dialog_faction_tutorial_topic2_title": "Spravovanie surovín",
    "dialog_faction_tutorial_topic3_title": "Vojsko v Berimonde",
    "dialog_faction_tutorial_topic4_title": "Poraz nepriateľskú frakciu",
    "dialog_faction_tutorial_topic5_title": "Špeciálne pravidlá v Berimonde",
    "dialog_faction_tutorial_dialogTitle": "Úvod",
    "dialog_nobility_rewardAttackIncreaseYard": "{0}% vyššia útočná sila v nepriateľských dvoroch",
    "dialog_nobility_rewardAuxiliaryCapacity": "O {0} % väčší priestor pre pomocníkov",
    "dialog_nobility_rewardFoodBoostKingdoms": "O {0} % vyššia produkcia jedla v kráľovstvách",
    "dialog_nobility_rewardFoodBoostMainKingdom": "O {0} % vyššia produkcia jedla vo Veľkom impériu",
    "dialog_nobility_rewardMoralBoost": "O {0} % vyššia morálka v Berimonde",
    "dialog_nobility_rewardMovementBoost": "O {0} % vyššia rýchlosť cestovania v Berimonde",
    "dialog_nobility_rewardNobilityBoost": "O {0} % viac bodov za statočnosť",
    "dialog_nobility_rewardRecruitementSpeedBoost": "O {0} % rýchlejšie verbovanie jednotiek {1}",
    "dialog_nobility_rewardUnitAmountIncreaseFlank": "O {0} % viac vojakov na krídlach pri útokoch",
    "dialog_nobility_rewardUnitAmountIncreaseFront": "O {0} % viac vojakov vpredu pri útokoch",
    "dialog_nobility_rewardUnlockUnit": "Môžeš naverbovať {0}",
    "dialog_factionTitles_header": "Tituly za statočnosť",
    "dialog_factionTitles_noDecay_info": "Zbieraj body za statočnosť, aby si odomkol nové tituly a odmeny. Získané body ti ostanú aj po boji o Berimond, ale postupne sa ich počet bude znižovať.",
    "dialog_titles_displayedTitle": "Zobrazený titul",
    "dialog_Berimond_reward": "Odmena:",
    "dialog_Berimond_rankTitle": "Titul",
    "dialog_composition_choose": "Vybrať",
    "dialog_titleSelection_description": "Vyber titul, ktorý sa má zobraziť v informáciách o hráčovi. Nemusíš vybrať titul, z ktorého účinkov získaš prospech!",
    "countdown_gallantryTitle": "Ďalší titul bude udelený o:",
    "dialog_titles_selectTitle": "Vybrať titul",
    "dialog_titles_prefix": "Titul pred menom",
    "dialog_titles_suffix": "Titul za menom",
    "dialog_berimondInvasion_rankings_blue_header": "Hodnotenie Ursidae",
    "dialog_berimondInvasion_rankings_red_header": "Hodnotenie Gerbrandt",
    "dialog_highscroe_levelLow": "Úroveň 30 – 69",
    "dialog_highscroe_levelHigh": "Úroveň 70",
    "dialog_highscore_name": "Meno/názov",
    "dialog_highscore_gallantryTitle": "Titul za statočnosť",
    "dialog_BerimondPointsEvent_title": "Odmeny za statočnosť",
    "dialog_BerimondPointsEvent_rank": "Tvoja hodnosť",
    "dialog_BerimondPointsEvent_points": "Body za statočnosť",
    "dialog_BerimondReward_Top1": "Odmena pre najlepšiu",
    "dialog_BerimondReward_TopX": "Odmena pre {0} najlepších",
    "dialog_BerimondReward_Activity": "Za body za statočnosť ({0}):",
    "dialog_factionRecruit_title": "Cvičisko",
    "dialog_factionRecruit_tab_hire": "Najať",
    "dialog_factionRecruit_copy": "Pomocníci potrebujú sídlo pomocníkov, a nie stany. Svojich zranených neposielajú do vojenskej nemocnice a sú ti k dispozícii len počas prebiehajúcej udalosti.",
    "dialog_BerimondReward_copy": "Získal si odmenu za statočnosť!\nZa nazbieranie bodov za statočnosť ({0}) získavaš túto odmenu:",
    "dialog_BerimondReward_top1Copy": "Práve si získal odmenu za statočnosť pre 1. miesto!\nZa nazbieranie najväčšieho počtu bodov za statočnosť v rámci svojej hodnotiacej kategórie získavaš túto veľkú odmenu:",
    "dialog_BerimondReward_topXCopy": "Práve si získal odmenu za statočnosť za to, že si sa umiestnil v top {0}!\nZa nazbieranie závratného počtu bodov za statočnosť v rámci svojej hodnotiacej kategórie získavaš túto odmenu:",
    "dialog_factionRecruit_cancelHire_title": "Zrušiť nábor",
    "dialog_factionRecruit_cancelHire_copy": "Chceš zrušiť nábor týchto pomocníkov?\nNevrátia sa ti žiadne mince, rubíny ani suroviny.",
    "dialog_factionRecruit_tab_overview": "Prehľad",
    "dialog_titleUp_goToGallantryDialog": "Prejdi do prehľadu titulov za statočnosť Berimondu",
    "dialog_attackBonus_gallantryBoost": "Bonus bodov za statočnosť: +{0} %",
    "errorCode_154": "Tento balík si nemôžeš kúpiť, pretože tvoje skladiská sú plné až po strechu!",
    "dialog_titleUp_gallantry": "Získal i nový titul za statočnosť!",
    "dialog_timeSkip_timeLeft": "Čas do dokončenia procesu:",
    "ingame_server_outage_mail": "Vážené dámy a vážení páni štyroch kráľovstiev,\n\npre technické problémy so serverom sme mali dlhší výpadok. Ako ospravedlnenie vám ponúkame tento dar. Po sprístupnení tohto daru máte 24 hodín na to, aby ste si ho vyzdvihli. O tomto probléme vieme a každý dostane nové vojská a jedlo. Pred vypísaním lístka podpory si vezmite bezplatné vojská v časti darov. \n\nVáš tím Empire: Four Kingdoms",
    "ingame_server_outage_title": "Darček pre teba!",
    "ringmenu_spyLevelToLow": "Úroveň cieľa je príliš nízka",
    "ringmenu_spyLevelToHigh": "Úroveň cieľa je príliš vysoká",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_19": "Boj o Berimond sa opäť rozpútal! Vybav sa novými jednotkami a nástrojmi, aby si zvíťazil.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_19": "Do štyroch kráľovstiev prichádza obchodníčka s darmi! Prekvap priateľov a pošli im špeciálne dary.",
    "dialog_shadow_header": "Tieňová armáda",
    "dialog_shadow_armyCopy": "Tu sa zobrazujú všetky tieňové jednotky a nástroje, ktoré momentálne vlastníš.",
    "dialog_shadow_shadowUnits": "Tieňové jednotky",
    "dialog_shadow_shadowTools": "Tieňové nástroje",
    "dialog_shadow_shadowGeneralLevel": "Úroveň tieňového generála: {0}",
    "dialog_shadow_shadowGeneralCopy": "Úroveň generála môžeš zvýšiť dosiahnutím vyššej hráčskej úrovne. Každých 10 hráčskych úrovní sa zvýši aj úroveň generála.",
    "dialog_shadow_shadowGeneral": "Tieňový generál",
    "dialog_longPointsEvent_hardModeBadge_tooltip": "Turnajový majster – v turnaji si získal všetky pôvodné odmeny",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_header": "Získal si všetky odmeny",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info": "Gratulujeme! Vo veľkolepom aristokratickom podujatí s možnosťou výhry si získal všetky odmeny. Ale teraz nesmieš prestať! Čakajú ťa ďalšie odmeny, ak sa odvážiš podstúpiť ďalšiu výzvu. Ak sa navyše v rámci tohto veľkolepého aristokratického podujatia s možnosťou výhry umiestniš medzi najúspešnejšími hradnými pánmi, získaš špeciálne odmeny.",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_halloween": "Gratulujeme! V napínavom podujatí si získal všetky odmeny. Ale teraz nesmieš prestať! Čakajú ťa ďalšie odmeny, ak sa odvážiš podstúpiť ďalšiu výzvu. Ak sa navyše v rámci tohto napínavého podujatia umiestniš medzi najúspešnejšími hradnými pánmi, získaš špeciálne odmeny.",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_winter": "Gratulujeme! V ľadovom turnaji si získal všetky odmeny. Ale teraz nesmieš prestať! Čakajú ťa ďalšie odmeny, ak sa odvážiš podstúpiť ďalšiu výzvu. Ak sa navyše v rámci ľadového turnaja umiestniš medzi najúspešnejšími hradnými pánmi, získaš špeciálne odmeny.",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_spring": "Gratulujeme! Na festivale jarných nocí si získal všetky odmeny. Ale teraz nesmieš prestať! Čakajú ťa ďalšie odmeny, ak sa odvážiš podstúpiť ďalšiu výzvu. Ak sa navyše v rámci festivalu umiestniš medzi najúspešnejšími hradnými pánmi, získaš špeciálne odmeny.",
    "dialog_promotionOffer_ramadan_desc": "Niekedy sa musíš niektorých vecí jednoducho vzdať, aby si sa mohol sústrediť na to skutočne podstatné. V takomto čase by sme ti chceli pomôcť! Prijmi náš dar:",
    "package_009": "Truhlisko rubínov + bonus",
    "ingame_message_accDataChange": "Vážené dámy a vážení páni štyroch kráľovstiev,\nv ďalšej aktualizácii zmeníme a zlepšíme spôsob ukladania údajov na vašom zariadení.\nUpozorňujeme, že ak ste si ešte neuložili konto, vaše údaje by mohli byť v ďalšej aktualizácii stratené.\n \nUložte si preto svoje konto pred prechodom na ďalšiu verziu! \n\nVáš tím Empire: Four Kingdoms",
    "dialog_FactionToolVendor_hint": "Tieto nástroje môžeš použiť len v boji o Berimond, ale neprídeš o ne po skončení udalosti.",
    "faction_campOverview_villages": "Dediny so surovinami:",
    "dialog_primeday_primesale_shadow_desc": "Naše bezcitné meče dnes môžeš získať za špeciálnu cenu! No nepovieme ti prečo, lebo našich dobrodincov by sme nikdy nezradili.",
    "dialog_primeSales_technicusSuccess": "Šanca na úspech: 100 %",
    "dialog_primeday_primesale_descriptionTechnicus": "Dnes mám pre teba špeciálnu ponuku. \nVylepši si vybavenie a ušetri rubíny. Získaj zľavu na moju ponuku, s ktorou na 100 % uspeješ!",
    "errorCode_378": "Inventár pre túto odmenu je plný, takže nemôžeš túto odmenu prijať. Urob si v príslušnom inventári dosť miesta. Potom budeš môcť znovu získať svoju dennú odmenu, ale tá už môže byť iná, pretože odmeny sú vyberané náhodne.",
    "dialog_VipBonus_additionalLoginbonus_box": "+1 bonus za prihlásenie VIP každý deň",
    "dialog_attackBonus_personalGloryBoost": "Bonus zosilnenia slávy: +{0} %",
    "dialog_primeSaleMerchant_title": "Vybrať miesto",
    "dialog_primeSaleMerchant_copy": "Vyber si, kde chceš uplatniť špeciálnu zľavu. Tu si môžeš pozrieť, kde nájdeš kupca s touto špeciálnou ponukou.",
    "dialog_primeSaleMerchant_green": "Navštív kupca vo Veľkom impériu.",
    "dialog_primeSaleMerchant_ice": "Navštív kupca na ľadovci Everwinter.",
    "dialog_primeSaleMerchant_fire": "Navštív kupca v Ohnivých štítoch.",
    "dialog_primeSaleMerchant_seaqueen": "Navštív kupca na pobreží Blade.",
    "dialog_primeSaleMerchant_berimond": "Navštív kupca v Boji o Berimond.",
    "dialog_primeSaleMerchant_island": "Navštív kupca na Storm Islands.",
    "dialog_dailyLogin_7plus": "7+",
    "dialog_combinedRewards_title": "Odmeny boli prijaté!",
    "dialog_combinedRewards_copy": "Kým si bol offline, získal si pár odmien udalostí. Odmeny aliancie sa pridali do pokladne aliancie.",
    "dialog_combinedRewards_rankDisplay": "Hodnosť: {0}",
    "dialog_combinedRewards_pointDisplay": "Body: {0}",
    "dialog_combinedRewards_claim": "Prijať všetko:",
    "dialog_combinedRewards_eventEnded": "{0}: udalosť sa skončila",
    "dialog_combinedRewards_eventSingular": "Zostáva: {0} – 1 deň",
    "dialog_combinedRewards_eventPlural": "Zostáva: {0} – {1} d.",
    "dialog_combinedRewards_rewardTitleTopAlliance": "Pre {0} najlepších aliancií:",
    "dialog_combinedRewards_rewardTitleTopX": "Pre {0} najlepších:",
    "dialog_combinedRewards_rewardTitleTop1": "Za 1. miesto:",
    "dialog_combinedRewards_rewardTitlePoints": "Za {0} body/bodov:",
    "dialog_combinedRewards_rewardTitleAlliance": "Odmena aliancii:",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_desc": "V každej kategórii si vyber požadované predmety. Keď si v obchode zakúpiš ešte {0} rubínov, dostaneš k nim aj zvolené predmety!",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_timer": "Len obmedzený čas",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_buysLeft": "Zostávajúce nákupy: {0}",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_title": "Vyber si ponuku!",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_category1": "Kategória 1",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_category2": "Kategória 2",
    "dialog_shoppingCartPrimeDay_category3": "Kategória 3",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_20": "Ani tebe sa už nechce čakať na uplynutie času budovania a vychladnutia? Vyskúšaj nové skrátenie času!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_20": "Zaplň pokladňu aliancie a priprav sa na boj – aliančné mestá prichádzajú!",
    "dialog_primeSaleMerchant_desert": "Navštív kupca v Horiacich pieskoch.",
    "dialog_architect_noOffers_new": "Bohužiaľ, nie sú dostupné žiadne budovy",
    "dialog_titleUp_glory": "Získal si nový titul za slávu!",
    "dialog_buildingLoc_architect": "Úroveň {0}/{1} (architekt)",
    "dialog_buildingLoc_offer": "Úroveň {0}/{1} (ponuka)",
    "moraleBonus": "Bonus k morálke",
    "update_39_general_Ziro": "BERIMOND 2.0\nVydaj sa do bitky a bojuj za svojho vyvoleného panovníka! Táto kompletne prerobená udalosť prináša nové mechanizmy, odmeny a jednotky! Vyber si svoj začiatočný tábor, postav nové budovy a naverbuj nové pomocné jednotky. V boji získaš body za statočnosť, za ktoré dostaneš nové tituly a zvýšiš tak svoju moc! \n\nVŔBA SKÚSENOSTÍ\nS touto novou prémiovou budovou sa vyrovnáš priateľom! Ak ju postavíš vo Veľkom impériu, poskytne ti bonus ku VŠETKÝM získaným skúsenostiam!",
    "dialog_giftTrader_desc": "Pomôž iným hradným pánom dosiahnuť prosperitu tak, že im pošleš darčekové balíky s cennými nástrojmi, predmetmi a surovinami. V ponuke mám veľa balíkov rôznej veľkosti.",
    "dialog_giftTrader_infoGraphic": "Dary môžeš posielať cez kruhovú ponuku hráčovho hlavného hradu alebo dialógové okno s informáciami o hráčovi.",
    "dialog_sendGift_header": "Poslať dar",
    "dialog_sendGift_tools_singular": "Chceš poslať tento dar hráčovi {0}? Pošleš mu jeden nástroj",
    "dialog_sendGift_tools_plural": "Chceš poslať tento dar hráčovi {0}? Pošleš mu {1} nástrojov",
    "dialog_sendGift_units_singular": "Chceš poslať tento dar hráčovi {0}? Pošleš mu jednu jednotku",
    "dialog_sendGift_units_plural": "Chceš poslať tento dar hráčovi {0}? Pošleš mu {1} jednotiek",
    "dialog_sendGift_coins_singular": "Chceš poslať tento dar hráčovi {0}? Pošleš mu jednu mincu",
    "dialog_sendGift_coins_plural": "Chceš poslať tento dar hráčovi {0}? Pošleš mu {1} mincí",
    "dialog_sendGift_resources_singular": "Chceš poslať tento dar hráčovi {0}? Pošleš mu jednu surovinu",
    "dialog_sendGift_resources_plural": "Chceš poslať tento dar hráčovi {0}? Pošleš mu {1} surovín",
    "dialog_sendGift_gems_singular": "Chceš poslať tento dar hráčovi {0}? Pošleš mu jeden drahokam",
    "dialog_sendGift_gems_plural": "Chceš poslať tento dar hráčovi {0}? Pošleš mu {1} drahokamov",
    "dialog_sendGift_equipment_singular": "Chceš poslať tento dar hráčovi {0}? Pošleš mu jeden kus vybavenia",
    "dialog_sendGift_equipment_plural": "Chceš poslať tento dar hráčovi {0}? Pošleš mu {1} kusov vybavenia",
    "dialog_sendGift_hero_singular": "Chceš poslať tento dar hráčovi {0}? Pošleš mu jedného hrdinu",
    "dialog_sendGift_hero_plural": "Chceš poslať tento dar hráčovi {0}? Pošleš mu {1} hrdinov",
    "dialog_giftSent_header": "Dar odoslaný",
    "dialog_giftSent_desc": "Tento dar si úspešne poslal hráčovi {0}",
    "message_giftReceived_header": "Dar prijatý",
    "message_giftReceived_desc": "{0}, tvoj spolubojovník ti poslal dar, ktorý bol doručený do hlavného hradu.",
    "levelXToY": "Úroveň {0} až {1}",
    "dialog_buildingLoc_repair": "Oprava",
    "dialog_buildingLoc_demolish": "Búranie",
    "system_shopUpdate_title": "Aktualizácia obchodu",
    "system_shopUpdate_desc": "Vážení páni a panie hry Four Kingdoms,\n aktualizovali sme grafiku v našom obchode a premenovali sme balíky. Upozorňujeme vás na nasledovné zmeny:\n\nBalík s malou škatuľou rubínov sa teraz nazýva: Debnička rubínov\nBalík s veľkou škatuľou rubínov sa teraz nazýva: Debna rubínov\nBalík s veľkou truhlicou rubínov sa teraz nazýva: Debnisko rubínov\nBalík s debniskom rubínov sa teraz nazýva: Truhlička rubínov\nBalík s veľkým sudom rubínov sa teraz nazýva: Truhlica rubínov\nBalík s horou rubínov sa teraz nazýva: Truhlisko rubínov (dostupné iba pre Android)\nBalík s obrovskou masou rubínov sa teraz nazýva: Hora rubínov (dostupné iba pre Android)\n\nVáš tím hry Empire: Four Kingdoms",
    "system_andriodVersion4_title": "Vaša verzia Androidu",
    "system_androidVersion4_desc": "Z technických príčin už nedokážeme vykonávať podporu hry na zariadeniach, ktoré majú nainštalovanú staršiu verziu systému Android, ako je verzia 4. Ak si nie ste istí, ktorú verziu systému Android máte na vašom mobilnom zariadení nainštalovanú, môžete to zistiť v nastaveniach zariadenia. \nDrobná rada: uložte si vaše konto, aby ste nestratili dáta. Konto si uložíte napr. pripojením sa k Facebooku alebo jeho overením pomocou vašej e-mailovej adresy.\n\nVáš tím hry Empire: Four Kingdoms",
    "dialog_allianceCrestInfo_header": "Erb šľachtického domu",
    "dialog_alliance_allianceCrest_copy": "Pomocou erbu šľachtického domu sa tvoja aliancia prezentuje vo svete. Tvoj osobný erb ako pána hradu sa nenahradí a bude sa zobrazovať ako zvyčajne.",
    "dialog_alliance_allianceCrest_forFree": "Vytvorenie erbu je bezplatné! Následné zmeny budú stáť rubíny.",
    "dialog_alliance_allianceCrest_costs": "Náklady: {0}",
    "dialog_alliance_allianceCrest_saveChanges": "Chceš uložiť zmeny erbu šľachtického domu? Bude to stáť {0} rubínov z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_allianceCrest_notEnoughRubies_tooltip": "V pokladni aliancie nie je dostatok rubínov",
    "dialog_alliance_changeAllianceCrest": "Zmeň erb aliancie",
    "dialog_alliance_nobleHouse_req_title": "Požiadavky",
    "dialog_alliance_nobleHouse_req_1": "Úroveň aliancie: {0}",
    "dialog_alliance_nobleHouse_req_2": "Body za moc aliancie: {0}",
    "dialog_alliance_nobleHouse_reqMet": "Založenie šľachtického domu",
    "dialog_alliance_allianceCrest_donate": "Predtým, ako si budeš môcť nájsť šľachtický dom a vytvoriť erb, musíš zaplatiť surovinami z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_allianceCrest_background": "Pozadie",
    "dialog_alliance_allianceCrest_backgroundColor": "Farba pozadia",
    "dialog_alliance_allianceCrest_symbolOrder": "Poradie symbolov",
    "dialog_alliance_allianceCrest_symbol": "Symboly",
    "dialog_alliance_allianceCrest_Color": "Farby symbolu",
    "dialog_notEnoughResources_allianceCopy": "Vo fondoch aliancie nie je dostatok surovín.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_21": "Do štyroch kráľovstiev prichádza obchodníčka s darmi! Prekvap priateľov tým, že im pošleš špeciálne dary.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_21": "Vylepši svoje budovy ešte viac! Čoskoro budú k dispozícii stavebné prvky.",
    "dialog_kingdomPayin_choose": "Vyber si svoj začiatočný hrad:",
    "dialog_kingdomPayin_castle1": "Jednoduchý hrad",
    "dialog_kingdomPayin_castle2": "Rytiersky hrad",
    "dialog_kingdomPayin_castle3": "Lordský hrad",
    "dialog_kingdomPayin_payment": "Odomkni pomocou surovín alebo použi niekoľko rubínov a získaj špeciálnu zľavu",
    "dialog_kingdomPayin_payment_premium": "Odomkni pomocou niekoľkých rubínov a získaj špeciálnu zľavu",
    "dialog_kingdomPayin_locked": "Odomknuté na úrovni {0}",
    "dialog_kingdomPayin_ice_desc": "Ľadovec Everwinter je studený a drsný, ale je tiež domovom cennej suroviny - dreveného uhlia!",
    "dialog_kingdomPayin_desert_desc": "Cenný olivový olej sa dá nájsť vo vyzývajúcom kráľovstve Horiace piesky!",
    "dialog_kingdomPayin_volcano_desc": "Odváž sa vstúpiť do legendárneho kráľovstva Ohnivé štíty a nájdi sklo, zriedkavú a vzácnu surovinu!",
    "dialog_kingdomPayin_confirm_header": "Potvrď nákup",
    "dialog_kingdomPayin_confirm_desc": "Chceš vstúpiť do kráľovstva s vybraným hradom? Potrebné suroviny dostaneš zo svojho hlavného hradu vo Veľkom impériu!",
    "dialog_kingdomPayin_confirm_desc_premium": "Chceš vstúpiť do kráľovstva s vybraným hradom?",
    "dialog_kingdomPayin_list_header": "Podrobnosti o hrade",
    "dialog_kingdomPayin_list_desc": "Tento hrad bude obsahovať nasledovné:",
    "dialog_kingdomPayin_list_element": "- {0}x {1} Úroveň {2}",
    "red_faction_short": "Von Gerbrandtovci",
    "blue_faction_short": "Von Ursidaeovci",
    "dialog_ingameBlog_Title": "Kráľovská pošta",
    "dialog_ingameBlog_contentUnavailable": "Obsah momentálne nemožno načítať, skús to znova neskôr!",
    "dialog_robberBaron_protection_UNUSED": "Táto položka ti poskytne dočasnú ochranu pred útokmi lúpežných barónov",
    "dialog_announcement_title": "Systémová správa",
    "dialog_announcement_copy": "Vážení lordi a lady štyroch kráľovstiev, máme pre vás oznámenie:",
    "dialog_kingdomPayin_payment_noDiscount": "Odomknúť pomocou surovín alebo niekoľkých rubínov",
    "dialog_kingdomPayin_payment_premium_noDiscount": "Odomknúť pomocou niekoľkých rubínov",
    "dialog_researchTowerCompletePopup_header": "Prieskum dokončený!",
    "dialog_researchTowerCompletePopup_copy": "Tvoj výskum je dokončený! Ďalší začneš návštevou výskumnej veže.",
    "dialog_researchTowerCompletePopup_buttonCopy": "Prejsť do výskumnej veže",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_22": "A máme tu stavebné predmety! Teraz môžeš ešte viac vylepšiť svoje budovy a prekonať svojich nepriateľov.",
    "dialog_halloweenOffer_desc": "Nikto presne nevie, čo sa skrýva v strašidelnej tme tam vonku. Pripraviť sa môžeš tak, že najmeš kostlivých vojakov a vyzdobíš si hrad Fontánou smrti.",
    "dialog_oktoberfestOffer_desc": "Jedz, pi a veseľ sa, pretože Októberfest je už tu! V rámci osláv tejto radostnej udalosti sme pripravili špeciálnu ponuku, vďaka ktorej si celú slávnosť užiješ ešte viac.",
    "dialog_fairplayMessage_copy": "Jednou z našich hlavných priorít je pripraviť pre hráčov bezpečné a férové prostredie. Zosilnili sme našu kampaň proti používaniu softvéru tretích strán, známeho aj ako boti či modi. Malé množstvo hráčov už tieto programy použilo a negatívne tým ovplyvnilo fungovanie hry a zážitok iných hráčov. V snahe bojovať s týmto problémom predstavíme nové funkcie, ktoré odstránia väčšinu situácií, pri ktorých sa tieto programy využívajú. Zároveň sme tiež vytvorili systém trestov pre používateľov, ktorí opakovane využívajú týchto botov. \n\nOdteraz budeme využívať náš vlastný softvér na detekciu a identifikáciu hráčov, ktorí využívajú botov, a všetky inkriminované účty budú na 1 hodinu zablokované. Opakované priestupky povedú k vyšším trestom a skončia sa až trvalým zablokovaním účtu. Okrem toho sme podnikli právne kroky voči tvorcom týchto programov, v čom budeme aj naďalej pokračovať. Ďalšie informácie nájdete v Kráľovskej pošte alebo na fóre pre hru Empire: Four Kingdoms.",
    "dialog_fairplayMessage_header": "Hraj férovo!",
    "dialog_primeday_primesale_giftTrader_description": "Dnes mám pre teba špeciálnu ponuku.\nKúp tento darček niektorému zo svojich priateľov za zľavnenú cenu!",
    "dialog_sellDeco_title": "Predať predmet",
    "dialog_sellDeco_copy": "Určite chceš predať tento predmet? Nebudeš ju potom môcť získať späť.",
    "dialog_sellDeco_coins": "Predajná cena:",
    "dialog_dailyQuests_Copy_21_singular": "Požiadaj svoju alianciu o pomoc 1-krát!",
    "shop_limitedPackage_singular": "Ostáva už len 1",
    "shop_limitedPackage_plural": "Ostáva už len {0}",
    "dialog_ci_inventoryFull": "Tvoje zásoby stavebných predmetov sú plné. Priradením stavebných predmetov k budovám uvoľníš miesto pre ďalšie.",
    "dialog_promotionOffer_samsung_title": "Samsung Galaxy Special",
    "dialog_promotionOffer_samsung_desc": "Chýry o tvojej statočnosti došli aj do tých najvzdialenejších kútov štyroch kráľovstiev.\nPrijmi tento Samsung Galaxy S7 Special za svoje hrdinské skutky.",
    "dialog_cancelLoop_units_desc2_loop": "Ak zrušíš verbovanie pri vytváraní slučiek, zrušíš tým zároveň aj verbovanie všetkých jednotiek v tomto hrade. Nevrátia sa ti žiadne mince, rubíny ani suroviny. Určite ho chceš zrušiť?",
    "dialog_cancelLoop_tools_desc2": "Ak zrušíš výrobu pri vytváraní slučiek, zrušíš tým zároveň aj výrobu všetkých nástrojov v tomto hrade. Nevrátia sa ti žiadne mince, rubíny ani suroviny. Určite ju chceš zrušiť?",
    "dialog_doubleUnit_desc": "Chceš zdvojnásobiť počet jednotiek na tomto slote? Naverbuješ celkovo {0}x {1}. Doba verbovania sa nezmení.",
    "dialog_doubleTool_desc": "Chceš zdvojnásobiť počet nástrojov na tomto slote? Vyrobíš celkovo {0}x {1}. Čas výroby sa nezmení.",
    "dialog_purchaseLoop_loops": "Kúpiť slučky",
    "dialog_purchaseLoop_costs_looping": "Poplatok za slučku:",
    "dialog_copyQueue_units_header": "Kopírovať rad verbovania",
    "dialog_copyQueue_units_desc": "Vyber si hrady, do ktorých chceš prekopírovať svoj rad:",
    "dialog_copyQueue_foodProductionFinal": "Odhadovaná hodinová produkcia jedla po naverbovaní",
    "dialog_copyQueue_recruitTime": "Odhadovaný čas zostávajúci do naverbovania",
    "dialog_copyQueue_starvationFinal": "Odhadovaný čas zostávajúci do smrti hladom po naverbovaní",
    "dialog_copyQueue_attack": "Počet útočných jednotiek v hrade",
    "dialog_copyQueue_defense": "Počet obranných jednotiek v hrade",
    "help_copyQueue_units": "Tu môžeš prekopírovať svoj aktuálny rad verbovania do ďalšieho hradu. Nemusíš prejsť do každého hradu a začať s verbovaním: stačí jednoducho spustiť rad v jednom a prekopírovať ho do ostatných.\nStačí uhradiť náklady za naverbovanie týchto jednotiek a všetky „zdvojnásobovacie“ náklady, ktoré vznikli pri pôvodnom rade.",
    "dialog_copyQueue_disabled_recruiting": "V tomto hrade sa už verbujú jednotky",
    "dialog_copyQueue_disabled_unitsUnavailable": "Tieto hradné kasárne neumožňujú verbovanie niektorých jednotiek v tvojom rade",
    "dialog_copyQueue_units_eventEnd": "Vybraný hrad sa zúčastňuje na udalosti, ktorá sa skončí skôr, než budú tieto jednotky naverbované.",
    "dialog_copyQueue_tools_header": "Kopírovať rad výroby",
    "dialog_copyQueue_tools_desc": "Vyber si hrady, do ktorých chceš prekopírovať svoj rad:",
    "help_copyQueue_tools": "Tu môžeš prekopírovať svoj aktuálny rad výroby nástrojov do ďalšieho hradu. Nemusíš prejsť do každého hradu a začať s výrobou: stačí spustiť rad v jednom a prekopírovať ho do ostatných.\nStačí uhradiť náklady za výrobu týchto nástrojov a všetky „zdvojnásobovacie“ náklady, ktoré ste mali pri pôvodnom rade.",
    "dialog_copyQueue_disabled_producing": "V tomto hrade sa už vyrábajú nástroje",
    "dialog_copyQueue_disabled_resources": "V tomto hrade nie je dostatočné množstvo surovín na výrobu týchto nástrojov",
    "dialog_copyQueue_disabled_toolsUnavailable": "Tento hrad nemá dielňu dostatočnej úrovne na to, aby vyrobila niektoré nástroje v tvojom rade",
    "dialog_copyQueue_tools_eventEnd": "Vybraný hrad sa zúčastňuje na udalosti, ktorá sa skončí skôr, než budú tieto nástroje vyrobené",
    "dialog_copyQueue_tools_resourcesGone": "Zdá sa, že minimálne jeden z vybraných hradov už nemá požadované množstvo dreva a kameňa na výrobu nástrojov.",
    "dialog_copyQueue_units_slotsNeeded": "Na prekopírovanie radu verbovania si potrebuješ prenajať potrebné množstvo miest na verbovanie. Chceš si ich prenajať teraz?",
    "dialog_copyQueue_slots_amount": "Miesta: {0}",
    "dialog_copyQueue_tools_slotsNeeded": "Na prekopírovanie radu výroby si potrebuješ prenajať potrebné množstvo miest na vyrábanie. Chceš si ich prenajať teraz?",
    "dialog_purchaseLoop_units_slotsNeeded": "Ak chceš kúpiť viac slučiek pre tento rad, musíš znovu prenajať niekoľko miest na verbovanie. Chceš ich prenajať teraz?",
    "dialog_purchaseLoop_tools_slotsNeeded": "Ak chceš kúpiť viac slučiek pre tento rad, musíš znovu prenajať niekoľko miest na vyrábanie. Chceš ich prenajať teraz?",
    "dialog_recruit_remainingLoops_tooltip": "Zostáva {0} slučiek",
    "help_recuit_tools_loop": "Tu môžeš vyrábať útočné a obranné nástroje. Stačí vybrať nástroj a zadať požadované množstvo. Teraz môžeš začať s výrobou! \nNezabudni: Každý nástroj môžeš použiť iba raz!\n\nVzácne sekundy môžeš získať tak, že vytvoríš slučku z existujúceho radu výroby a prekopíruješ ju do ostatných hradov!",
    "dialog_cancelLoop_units_desc1": "Zrušiť verbovanie",
    "dialog_cancelLoop_tools_desc1": "Zrušiť výrobu",
    "dialog_purchaseLoop_units_desc": "Pomocou slučiek môžeš automaticky začať verbovať jednotky v aktuálnom rade hneď po dokončení daného radu. Nastav si slučku v rade verbovania a využívaj ju, kým nebudeš mať toľko jednotiek, koľko potrebuješ.",
    "dialog_purchaseLoop_tools_desc": "Pomocou slučiek môžeš automaticky začať vyrábať nástroje v aktuálnom rade hneď po dokončení daného radu. Nastav si slučku v rade výroby a využívaj ju, kým nebudeš mať toľko nástrojov, koľko potrebuješ.",
    "dialog_purchaseLoop_costs_units": "Náklady na jednotku:",
    "dialog_purchaseLoop_costs_doubling": "Náklady na zdvojenie jednotky:",
    "help_purchaseLoop_units": "Pri kúpe slučky musíš vopred zaplatiť za všetky jednotky vo všetkých radoch každej slučky.\nPri zakúpení veľkého množstva slučiek možno budeš musieť zaplatiť malý dodatočný poplatok.\nAk zdvojnásobíš množstvo jednotiek na určitom mieste, budeš ho musieť zdvojnásobiť aj pri každej ďalšej zakúpenej slučke.\nPoznámka: Po kúpe slučiek už nebudeš môcť zrušiť verbovanie jednotlivých jednotiek. Môžeš iba naraz zrušiť celý rad.\nRýchlosť verbovania sa vypočíta na začiatku každej slučky, takže sa postaraj o to, aby tvoje hostiny trvali dosť dlho!",
    "help_purchaseLoop_tools": "Pri kúpe slučky musíš vopred zaplatiť za všetky nástroje vo všetkých radoch každej slučky.\nPri zakúpení veľkého množstva slučiek možno budeš musieť zaplatiť malý dodatočný poplatok.\nAk zdvojnásobíš množstvo nástrojov na určitom mieste, budeš ho musieť zdvojnásobiť aj pri každej ďalšej zakúpenej slučke.\nPoznámka: Po kúpe slučiek už nebudeš môcť zrušiť výrobu jednotlivých nástrojov. Môžeš iba naraz zrušiť celý rad.\nRýchlosť výroby sa vypočíta na začiatku každej slučky.",
    "dialog_copyQueue_slots": "Počet miest",
    "castle_selection_dialog_constructor_required": "Vyžaduje sa stavenisko",
    "castle_selection_dialog_description": "Pre prechod do hradu ťukni na modré tlačidlo a otvor dialógové okno staveniska.",
    "castle_selection_dialog_descriptionConstructor": "Pre prechod do hradu ťukni na modré tlačidlo a otvor dialógové okno staveniska. \n\nNiektoré tvoje hrady ešte nemajú stavenisko.",
    "dialog_ci_title": "Stavebné predmety",
    "dialog_ci_tab_craft": "Vyrábaj stavebné predmety",
    "dialog_ci_assign_header": "Priradiť stavebné predmety",
    "dialog_ci_section_ci_header": "Stavebné predmety",
    "dialog_ci_section_ci_desc": "Vyber stavebný predmet, ktorý chceš priradiť k budove.",
    "dialog_ci_category_ci_all": "Všetky predmety",
    "dialog_ci_category_ci_valid": "Kompatibilné predmety",
    "dialog_ci_category_ci_primary": "Hlavné stavebné predmety",
    "dialog_ci_category_ci_appearance": "Vzhľadové stavebné predmety",
    "dialog_ci_section_ci_instructions": "Ťuknutím na stavebný predmet zobrazíš jeho efekt alebo ho priradíš k budove.",
    "dialog_ci_section_buildings_header": "Budovy",
    "dialog_ci_section_buildings_desc": "Vyber budovu, ku ktorej chceš priradiť stavebný predmet, alebo odober už priradené predmety.",
    "dialog_ci_category_buildings_all": "Všetky budovy",
    "dialog_ci_category_buildings_valid": "Kompatibilné budovy",
    "dialog_ci_category_buildings_civil": "Civilné",
    "dialog_ci_category_buildings_military": "Vojenské",
    "dialog_ci_section_buildings_instructions": "Vyber budovu, ku ktorej chceš priradiť alebo z ktorej chceš odobrať stavebné predmety.",
    "dialog_ci_section_buildings_locked": "Ak chceš priraďovať stavebné predmety, musíš vo vybranom hrade postaviť stavenisko.",
    "dialog_ci_assign_info_effects": "Účinky",
    "dialog_ci_assign_ci_noValid": "Pre tento typ budovy nemáš žiadne stavebné predmety.",
    "dialog_ci_assign_ci_emptyCategory": "Nemáš žiadne stavebné predmety tohto typu.",
    "dialog_ci_assign_ci_empty": "Nemáš žiadne stavebné predmety.",
    "dialog_ci_assign_buildings_noValid": "V súčasnosti nemáš v hrade žiadne budovy pre vybraný stavebný predmet.",
    "dialog_ci_assign_buildings_emptyCategory": "V súčasnosti nemáš v hrade žiadne budovy vybraného typu.",
    "dialog_ci_assign_maxLimit": "Maximálna hranica pre tento typ predmetu na hrade je dosiahnutá",
    "dialog_ciAssign_header": "Priradiť stavebný predmet",
    "dialog_ciAssign_info": "Určite chceš priradiť {0} úrovne {1} k tejto budove? Priradené stavebné predmety môžeš kedykoľvek odobrať alebo nahradiť. Odobraté stavebné predmety budú vrátené do tvojich zásob.",
    "dialog_ciOverwrite_header": "Vymeniť stavebný predmet",
    "dialog_ciOverwrite_info01": "Určite chceš nahradiť {0} úrovne {1} za {2} úrovne {3}? Budova získa efekt nového predmetu.",
    "dialog_ciOverwrite_info02": "Pomocou mincí môžeš odobrať starý predmet a následne ho vymeniť za nový.",
    "dialog_ciOverwrite_info03": "Určite chceš priradiť tento predmet bez toho, aby si najskôr odobral ten starý? O starý predmet prídeš!",
    "dialog_invalidCISelection_header": "Neplatný výber",
    "dialog_invalidCISelection_desc": "Vybraný stavebný predmet a budova nie sú kompatibilné.",
    "dialog_invalidCISelection_newBuilding": "Ak vyberieš túto budovu, výber stavebného predmetu bude zrušený. Pokračovať?",
    "dialog_invalidCISelection_newItem": "Ak vyberieš tento stavebný predmet, výber budovy bude zrušený. Pokračovať?",
    "dialog_ciExtract_header": "Odstrániť stavebný predmet",
    "dialog_ciExtract_info": "Naozaj chceš odstrániť {0} na úrovni {1}? Budova stratí účinok daného stavebného predmetu, ktorý sa následne vráti do tvojho inventára.",
    "dialog_ci_crafting_process": "Výroba: {0} (úroveň {1})",
    "dialog_ci_crafting_tab_all": "Všetky plány",
    "dialog_ci_crafting_tab_primary": "Plány hlavných predmetov",
    "dialog_ci_crafting_tab_appearance": "Plány vzhľadových položiek",
    "dialog_ci_crafting_requirements": "Požiadavky:",
    "dialog_ci_crafting_craft": "Vyrobiť!",
    "dialog_ci_craft_blueprintUnlocked": "Plán odomknutý!",
    "dialog_ci_craft_researchRequired": "Potrebný výskum: {0}",
    "dialog_ci_crafting_noMaterial": "Chýbajú ti materiály",
    "dialog_ci_crafting_noItemAndMaterial": "Chýbajú ti materiály a požadovaný stavebný predmet",
    "dialog_ci_crafting_noItem": "Chýba ti požadovaný stavebný predmet",
    "dialog_ci_inventory_title": "Zásoby",
    "dialog_ciCraftingComplete_header": "Výroba dokončená",
    "dialog_ciCraftingComplete_desc1": "{0} (úroveň {1}) bol úspešne vyrobený.",
    "dialog_ciCraftingComplete_desc2": "Prejdi na ponuku stavebných predmetov, kde môžeš priradiť predmet k niektorej zo svojich budov:",
    "dialog_ci_bagOpening_header": "Vrece s materiálmi otvorené",
    "dialog_ci_bagOpening_desc": "Otvoril si vrece s materiálmi a našiel si v ňom nasledovné výrobné materiály:",
    "dialog_ciDisassembled_header": "Stavebný predmet rozobraný",
    "dialog_ci_disassemble_header": "Rozobrať predmet",
    "dialog_ci_disassemble_desc1": "Získaš nasledovné predmety:",
    "research_ciBlueprints_copy": "Odomyká výrobu až po úroveň {0} tohto plánu",
    "ciblueprint_tooltip_firstLevel": "Prvá úroveň ({0}):",
    "ciblueprint_tooltip_maxLevel": "Max. úroveň ({0}):",
    "ciMaterial_commonFinesand": "Jemný piesok",
    "ciMaterial_commonBricks": "Tehly",
    "ciMaterial_commonPurifiedwater": "Čistá voda",
    "ciMaterial_commonClay": "Hlina",
    "ciMaterial_rareFlint": "Pazúrik",
    "ciMaterial_rareFarmingtools": "Farmárske nástroje",
    "ciMaterial_rarePaint": "Farba",
    "ciMaterial_rareRope": "Lano",
    "ciMaterial_epicResin": "Živica",
    "ciMaterial_epicPreciousmetals": "Vzácne kovy",
    "ciMaterial_legendarySoulstone": "Kameň duší",
    "ciMaterial_legendaryMagmastone": "Magmatická hornina",
    "ciMaterialSack_short_info": "Obsahuje určité množstvo materiálov na výrobu stavebných predmetov",
    "ciMaterialSack_small_common": "Malé vrece s bežnými materiálmi",
    "ciMaterialSack_medium_common": "Obvyklé vrece s bežnými materiálmi",
    "ciMaterialSack_large_common": "Veľké vrece s bežnými materiálmi",
    "ciMaterialSack_huge_common": "Obrovské vrece s bežnými materiálmi",
    "ciMaterialSack_small_rare": "Malé vrece so vzácnymi materiálmi",
    "ciMaterialSack_medium_rare": "Obvyklé vrece so vzácnymi materiálmi",
    "ciMaterialSack_large_rare": "Veľké vrece so vzácnymi materiálmi",
    "ciMaterialSack_huge_rare": "Obrovské vrece so vzácnymi materiálmi",
    "ciMaterialSack_small_epic": "Malé vrece s impozantnými materiálmi",
    "ciMaterialSack_medium_epic": "Obvyklé vrece s impozantnými materiálmi",
    "ciMaterialSack_large_epic": "Veľké vrece s impozantnými materiálmi",
    "ciMaterialSack_huge_epic": "Obrovské vrece s impozantnými materiálmi",
    "ciMaterialSack_small_legendary": "Malé vrece s legendárnymi materiálmi",
    "ciMaterialSack_medium_legendary": "Obvyklé vrece s legendárnymi materiálmi",
    "ciMaterialSack_large_legendary": "Veľké vrece s legendárnymi materiálmi",
    "ciMaterialSack_huge_legendary": "Obrovské vrece s legendárnymi materiálmi",
    "ciMaterialSack_small_focused": "Malé vrece s {0} materiálmi",
    "ciMaterialSack_medium_focused": "Obvyklé vrece s {0} materiálmi",
    "ciMaterialSack_large_focused": "Veľké vrece s {0} materiálmi",
    "ciMaterialSack_huge_focused": "Obrovské vrece s {0} materiálmi",
    "ciMaterialSack_tooltip_minimum": "Obsahuje aspoň {0} materiálov",
    "ciMaterialSack_tooltip_guaranteed": "Zaručený obsah",
    "ciMaterialSack_tooltip_possible": "Potenciálny obsah",
    "ciMaterialSack_tooltip_focused": "({0} – {1}) {2}",
    "ci_appearance_alienKeep": "Citadela cudzích votrelcov",
    "ci_appearance_alienKeep_flavour": "Inšpirovaná legendami o kolosovi Basaranovi.",
    "ci_appearance_wofBakery": "Šťastná pekáreň",
    "ci_appearance_wofBakery_flavour": "Tento pekár prehral stávku s harlekýnom pri kolese šťastia.",
    "ci_appearance_natureHospital": "Vojenská nemocnica dobrej povesti",
    "ci_appearance_natureHospital_flavour": "Vo vojenskej nemocnici objavili tradičné bylinkové elixíry a liečivé kryštály prastarých druidov.",
    "ci_appearance_nomadDrillGround": "Výcvikový priestor pre nomádov",
    "ci_appearance_nomadDrillGround_flavour": "Na to, aby si porazil nomádov, musíš pochopiť spôsob ich boja.",
    "ci_appearance_berimondBarracks": "Berimondské kasárne",
    "ci_appearance_berimondBarracks_flavour": "Pýcha Berimondu bude inšpiráciou pre odvážnych mužov, ktorí budú chcieť bojovať za tvoje vznešené ciele.",
    "ci_appearance_clifftopFarmhouse": "Farma na vrchole útesu",
    "ci_appearance_clifftopFarmhouse_flavour": "V poslednej dobe sa stal veľmi populárny kozí syr. Tento typ farmy môže prilákať viac kôz!",
    "dialog_maximumLimitCISelection_header": "Dosiahnutý maximálny limit",
    "dialog_maximumLimitCISelection_desc": "Nemôžeš vybrať tento predmet",
    "ci_appearance_towerFarmhouse_flavour": "V poslednej dobe sa stal veľmi populárny kozí syr. Tento typ farmy môže prilákať viac kôz!",
    "dialog_attackBonus_gloryMemorial": "Pamätník slávy: +{0} % bonus za slávu",
    "ci_appearance_towerFarmhouse": "Farma na vrchole útesu",
    "dialog_attackBonus_clawKing": "Zubatý kráľ: +{0} % bojovej sily",
    "merchantItem_ci_478_name": "Vojenská nemocnica dobrej povesti",
    "merchantItem_ci_479_name": "Rýchlosť liečenia",
    "merchantItem_ci_484_name": "Rýchlosť liečenia",
    "merchantItem_ci_485_name": "Rýchlosť liečenia",
    "merchantItem_ci_486_name": "Základná produkcia potravín",
    "merchantItem_ci_487_name": "Základná produkcia potravín",
    "merchantItem_ci_488_name": "Základná produkcia dreva",
    "merchantItem_ci_489_name": "Základná produkcia dreva",
    "merchantItem_ci_511_name": "Základná produkcia kameňa",
    "merchantItem_ci_512_name": "Základná produkcia kameňa",
    "merchantItem_ci_513_name": "Základná produkcia dreva",
    "merchantItem_ci_514_name": "Základná produkcia dreva",
    "merchantItem_ci_515_name": "Základná produkcia kameňa",
    "merchantItem_ci_516_name": "Základná produkcia kameňa",
    "merchantItem_ci_517_name": "Rýchlosť verbovania",
    "merchantItem_ci_518_name": "Rýchlosť verbovania",
    "merchantItem_ci_519_name": "Základná produkcia potravín",
    "merchantItem_ci_521_name": "Náklady na verbovanie",
    "merchantItem_ci_523_name": "Náklady na verbovanie",
    "merchantItem_ci_524_name": "Farma na vrchole útesu",
    "dialog_promotionOffer_telekom_desc": "Word of your bravery has reached even the farthest corners of the four kingdoms.\nAs a Telekom customer, please accept these special rewards in recognition of your heroic deeds.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_22": "Zbieraj vzácne drahokamy a vylepšuj svoje položky vybavenia mocnými účinkami!",
    "errorCode_377": "Tvoje zásoby stavebných predmetov sú plné. Priradením stavebných predmetov k budovám uvoľníš miesto pre ďalšie.",
    "dialog_pointsEvent_nobilityPoints": "Sezónne body",
    "dialog_longPointsEvent_allRewards": "Všetky získané bodové odmeny!",
    "dialog_longPointsEvent_comingSoon": "Táto udalosť sa onedlho začne!",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_desc": "Plň úlohy v rôznych udalostiach, zbieraj sezónne body a vyhraj veľkú cenu aristokracie. Čím viac bodov nazbieraš, tým hodnotnejšie budú tvoje odmeny!",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header": "Veľká cena aristokracie",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message": "Aristokrat a pán hradu, aristokracia pripravila zábavnú súťaž, aby sme sa všetci trochu rozptýlili. Pridaj sa k zábave a zúčastni sa nasledujúcich udalostí. Určite to bude vzrušujúce a, samozrejme, môžeš vyhrať aj hodnotné ceny!",
    "dialog_longPointsEvent_tab_alien": "Vojna medzi ríšami",
    "dialog_longPointsEvent_tab_nomad": "Invázia nomádov",
    "dialog_longPointsEvent_tab_samurai": "Invázia samurajov",
    "eventBuilding_longPointEvent": "Veľká cena aristokracie",
    "help_LongTermPointEvent": "Toto je časovo obmedzená udalosť! Body môžeš získať za účasť v práve aktívnych udalostiach v Empire. Plň úlohy a získavaj body do svojho dlhodobého hodnotenia udalosti. Po získaní určitého počtu bodov dostaneš odmenu vo forme špeciálnej meny, ktorú môžeš utratiť u majstra kováča. Mena sa nijak nenahrádza, preto si vyber svoje ceny!",
    "help_longPointsEvent_rewardsList": "Aristokracia udelí pánom hradov, ktorí získali určitý počet sezónnych bodov, nasledujúce odmeny. Dokonči úlohy aristokratov a získaj všetky odmeny, skôr než táto súťaž skončí!",
    "pointsEvent_longPointsEvent_alienInvasion_condition01": "Poraz cudzí hrad a získaj minimálne 1 bod za slávu",
    "pointsEvent_longPointsEvent_alienInvasion_condition02": "Poraz cudzí hrad a získaj minimálne {0} bodov za slávu",
    "pointsEvent_longPointsEvent_nomadInvasion_condition01": "Poraz nomádsky alebo Chánov tábor a získaj minimálne 1 Chánov bod",
    "pointsEvent_longPointsEvent_nomadInvasion_condition02": "Poraz nomádske alebo Chánove tábory a získaj minimálne {0} Chánových bodov",
    "pointsEvent_longPointsEvent_alienInvasion_condition03": "Poraz cudzí hrad a získaj minimálne {0} bodov za slávu",
    "dialog_longPointsEvent_rewards": "Odmeny ({0}/{1})",
    "dialog_longPointsEvent_nextReward": "Ďalšia odmena: {0} bodov",
    "gotoEvent": "Na udalosť",
    "dialog_longPointsEvent_tasks": "Úlohy",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title": "Veľká cena aristokracie končí",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd": "Oslavy pri príležitosti Veľkej ceny aristokracie sa skončili. V súťaži si vyhral {0} sezónnych bodov a v hodnotení si obsadil až {1}. miesto. Nezúfaj však - ďalšia súťaž začne už čoskoro.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_singular": "Oslavy pri príležitosti Veľkej ceny aristokracie sa skončili. V súťaži si vyhral 1 sezónny bod a v hodnotení si obsadil až {1}. miesto. Nezúfaj však - ďalšia súťaž začne už čoskoro.",
    "dialog_longPointsEvent_progress_header": "Pokrok",
    "dialog_longPointsEvent_message_header": "Veľká cena aristokracie",
    "dialog_longPointsEvent_specialTasks": "Špeciálne úlohy",
    "dialog_longPointsEvent_normalTasks": "Bežné úlohy",
    "dialog_longPointsEvent_progress_pointRewards": "Bodové odmeny",
    "dialog_longPointsEvent_progress_overall": "Celkový priebeh",
    "longPointsEventBooster_name": "Posilňovač sezónnych bodov",
    "longPointsEventBooster_short_info": "V každej súťaži o veľkú cenu aristokracie získate viac sezónnych bodov.",
    "dialog_longPointsEventBooster_nobilityBoost": "Bonus za sezónne body: +{0} %",
    "dialog_nobility_rewardToolProductionSpeedBoost": "+{0} % rýchlosť produkcie baranidiel, rebríkov a drevených štítov",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_midas": "Festival zlata",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_midas": "Tento mesiac sa koná slávnostný Festival zlata a šľachtici si vyžadujú, aby ich niekto zabával! Dokážeš pre nás splniť tieto úlohy? Vyplatí sa ti to!",
    "eventBuilding_longPointEvent_midas": "Festival zlata",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_midas": "Skvelý úspech! V rámci Festivalu zlata si získal {0} sezónnych bodov a stal si sa jedným z prvých {1} pánov hradov v tejto súťaži. Za svoju snahu si získal vznešenú odmenu od kráľa Ludviga.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_midas": "Máš skutočne ruky ako Midas! V rámci Festivalu zlata si získal {0} sezónnych bodov a zvíťazil si nad inými hradnými pánmi. Kráľ Ludvig Okrúhly ti posiela vskutku kráľovskú odmenu!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_midas": "Festival zlata sa skončil",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_midas": "Oslavy pri príležitosti Festivalu zlata sa skončili. V súťaži si vyhral {0} sezónnych bodov a v hodnotení si obsadil až {1}. miesto. Nezúfaj však - ďalšia súťaž začne už čoskoro.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_midas_singular": "Oslavy pri príležitosti Festivalu zlata sa skončili. V súťaži si vyhral 1 sezónny bod a v hodnotení si obsadil až {1}. miesto. Nezúfaj však - ďalšia súťaž začne už čoskoro.",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_midas": "Gratulujeme! Získal si všetky odmeny v aktuálnom Festivale zlata, ale teraz nemôžeš prestať! Ak si trúfaš, k dispozícii sú aj ďalšie odmeny. Nezabudni, že najlepší hráči budú na konci udalosti odmenení!",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy": "Nebojácny hradný pane, aristokrati z impéria vymysleli pre naše pobavenie napínavú udalosť. Poď sa zabaviť a zúčastni sa na nižšie uvedených udalostiach. Určite to bude vzrušujúce a navyše môžeš vyhrať aj hodnotné ceny!",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_midas": "Festival zlata",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_midas": "Mocný hradný pane, kráľ Midas vyhlásil, že sa tento mesiac začnú oslavy Festivalu zlata. Ak vyhráš, vyvážia ťa zlatom, takže sa poď zabaviť a zúčastni sa na nižšie uvedených vzrušujúcich udalostiach!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy": "Skvelý úspech! V súťaži aristokracie si získal {0} sezónnych bodov a stal si sa jedným z {1} najlepších pánov hradov v tejto súťaži. Za svoju snahu si získal vznešenú odmenu od kráľa Ludviga Okrúhleho.",
    "dialog_rateEmpire_header": "Ohodnoť Empire",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title": "Skvelá odmena",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy": "Aké víťazstvo! V súťaži aristokratov si získal {0} sezónnych bodov a zvíťazil si nad ostatnými pánmi hradov. Vyhral si kráľovskú odmenu od kráľa Ludviga Okrúhleho. Oprávnene sa môžeš považovať za elitu impéria!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title": "Víťazstvo!",
    "dialog_recruit_inventoryempty_attackUnits": "Momentálne nemáš k dispozícii žiadne útočné jednotky, iba obranné.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_23": "Legendárny kráľ Midas poctil impérium svojou kráľovskou návštevou a prináša so sebou vzácne dary.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_23": "Celé impérium zvoláva do zbrane! Priprav sa na to, že uvidíš nové spôsoby budovania armády!",
    "dialog_samsung_s7promotion_timer": "Len obmedzený čas",
    "dialog_samsung_s7promotion_gift": "Darček:",
    "dialog_samsung_s7promotion_forFree": "Bezplatne!",
    "dialog_samsung_s7promotion_collect": "Vyzdvihnúť",
    "dialog_samsung_s7promotion_title": "Darček zdarma pre používateľov Samsung S7",
    "message_samsung_s7promotion_header": "Darček zdarma pre používateľov Samsung",
    "message_samsung_s7promotion_title": "Darček zdarma pre používateľov Samsung S7",
    "message_samsung_s7promotion_text": "Exkluzívny darček pre všetkých používateľov Samsung S7. Je dostupný iba na obmedzený čas, vyzdvihnite si ho hneď!",
    "dialog_samsung_s7promotion_descripton": "Chýry o tvojej statočnosti došli aj do tých najvzdialenejších kútov štyroch kráľovstiev.\nPrijmi túto špeciálnu ponuku Samsung Galaxy S7 za svoje hrdinské skutky.",
    "dialog_primeday_blackFridayPrimeDay_title": "Ponuka na Black Friday",
    "dialog_primeday_cyberMondayPrimeDay_title": "Ponuka na Cyber Monday",
    "dialog_primeday_autumnPrimeDay_title": "Ponuka jesenného sviatku",
    "dialog_primeday_midasPrimeDay_title": "Ponuka kráľa Midasa",
    "fameBoost_package_hours_plural": "Bonus za slávu +{0} % na {1} hod.",
    "fameBoost_package_hours_singular": "Bonus na body slávy získané útokmi počas časového rámca",
    "fameBoost_package_minutes_plural": "Bonus za slávu +{0} % na {1} min.",
    "dialog_info_gloryBooster": "Dočasne zvyšuje počet získaných bodov za slávu o fixný podiel",
    "survey_0006_question_1": "Do akej miery je pre teba nasledovný faktor dôležitý? SPRAVODLIVOSŤ – Každý hráč má v hre rovnaké príležitosti.",
    "survey_0006_question_2": "Do akej miery je pre teba nasledovný faktor dôležitý? PREZENTÁCIA – Hra má lákavý vizuálny štýl, atraktívnu grafiku a dobrý zvuk.",
    "survey_0006_question_2_answer_1": "Nedôležité",
    "survey_0006_question_2_answer_2": "Trochu dôležité",
    "survey_0006_question_2_answer_3": "Pomerne dôležité",
    "survey_0006_question_2_answer_4": "Dôležité",
    "survey_0006_question_3": "Do akej miery je pre teba nasledovný faktor dôležitý? PRÍSTUPNOSŤ – V hre sa ľahko orientuje.",
    "survey_0006_question_3_answer_1": "Nedôležité",
    "survey_0006_question_3_answer_2": "Trochu dôležité",
    "survey_0006_question_3_answer_3": "Pomerne dôležité",
    "survey_0006_question_3_answer_4": "Dôležité",
    "survey_0006_question_4": "Do akej miery je pre teba nasledovný faktor dôležitý? POSTUP – S každou reláciou sú ciele prístupnejšie a ľahšie dosiahnuteľné.",
    "survey_0006_question_4_answer_1": "Nedôležité",
    "survey_0006_question_4_answer_2": "Trochu dôležité",
    "survey_0006_question_4_answer_3": "Pomerne dôležité",
    "survey_0006_question_4_answer_4": "Dôležité",
    "survey_0006_question_5": "Do akej miery je pre teba nasledovný faktor dôležitý? SOCIÁLNY PRVOK – Hru môžeš hrať s priateľmi a inými hráčmi, prípadne proti nim.",
    "survey_0006_question_5_answer_1": "Nedôležité",
    "survey_0006_question_5_answer_2": "Trochu dôležité",
    "survey_0006_question_5_answer_3": "Pomerne dôležité",
    "survey_0006_question_5_answer_4": "Dôležité",
    "survey_0006_question_6": "Do akej miery je pre teba nasledovný faktor dôležitý? STABILITA – Hra beží bez problémov a nepadá.",
    "survey_0006_question_6_answer_1": "Nedôležité",
    "survey_0006_question_6_answer_2": "Trochu dôležité",
    "survey_0006_question_6_answer_3": "Pomerne dôležité",
    "survey_0006_question_6_answer_4": "Dôležité",
    "survey_0006_question_7": "Do akej miery je pre teba nasledovný faktor dôležitý? BUGY – Bugy sa v hre vyskytujú iba ojedinele alebo vôbec.",
    "survey_0006_question_7_answer_1": "Nedôležité",
    "survey_0006_question_7_answer_2": "Trochu dôležité",
    "survey_0006_question_7_answer_3": "Pomerne dôležité",
    "survey_0006_question_7_answer_4": "Dôležité",
    "survey_0006_question_8": "Do akej miery je pre teba nasledovný faktor dôležitý? ZÁBAVA – Herné mechanizmy sú pútavé a podnetné.",
    "survey_0006_question_8_answer_1": "Nedôležité",
    "survey_0006_question_8_answer_2": "Trochu dôležité",
    "survey_0006_question_8_answer_3": "Pomerne dôležité",
    "survey_0006_question_8_answer_4": "Dôležité",
    "survey_0006_question_9": "Do akej miery je pre teba nasledovný faktor dôležitý? SPRAVODLIVÉ CENY – Cena predmetov, ktoré možno v hre kúpiť za skutočné peniaze, je výhodná.",
    "survey_0006_question_9_answer_1": "Nedôležité",
    "survey_0006_question_10": "Do akej miery je pre teba nasledovný faktor dôležitý? SPOĽAHLIVÍ VÝVOJÁRI – Vývojársky tím počúva pripomienky hráčov a neustále hru vylepšuje.",
    "survey_0006_question_11": "Do akej miery je pre teba nasledovný faktor dôležitý? POCHOPITEĽNOSŤ – Hra je ľahko pochopiteľná.",
    "survey_0006_question_12": "Do akej miery je pre teba nasledovný faktor dôležitý? NÁROČNOSŤ – Hra ma motivuje k tomu, aby som vymýšľal lepšie stratégie ako ostatní hráči.",
    "survey_0006_question_13": "Do akej miery je pre teba nasledovný faktor dôležitý? PESTROSŤ – V hre je vždy čo robiť a preskúmavať.",
    "survey_0006_question_14": "Do akej miery si spokojný s nasledovným herným prvkom? – SPRAVODLIVOSŤ – Každý hráč má v hre rovnaké príležitosti.",
    "survey_0006_question_15": "Do akej miery si spokojný s nasledovným herným prvkom? PREZENTÁCIA – Hra má lákavý vizuálny štýl, atraktívnu grafiku a dobrý zvuk.",
    "survey_0006_question_16": "Do akej miery si spokojný s nasledovným herným prvkom? PRÍSTUPNOSŤ – V hre sa ľahko orientuje.",
    "survey_0006_question_17": "Do akej miery si spokojný s nasledovným herným prvkom? POSTUP – S každou reláciou sú ciele prístupnejšie a ľahšie dosiahnuteľné.",
    "survey_0006_question_18": "Do akej miery si spokojný s nasledovným herným prvkom? SOCIÁLNY PRVOK – Hru môžeš hrať s priateľmi a inými hráčmi, prípadne proti nim.",
    "survey_0006_question_19": "Do akej miery si spokojný s nasledovným herným prvkom? STABILITA – Hra beží bez problémov a nepadá.",
    "survey_0006_question_20": "Do akej miery si spokojný s nasledovným herným prvkom? BUGY – Bugy sa v hre vyskytujú iba ojedinele alebo vôbec.",
    "survey_0006_question_21": "Do akej miery si spokojný s nasledovným herným prvkom? ZÁBAVA – Herné mechanizmy sú pútavé a podnetné.",
    "survey_0006_question_22": "Do akej miery si spokojný s nasledovným herným prvkom? SPRAVODLIVÉ CENY – Cena predmetov, ktoré možno v hre kúpiť za skutočné peniaze, je výhodná.",
    "survey_0006_question_23": "Do akej miery si spokojný s nasledovným herným prvkom? SPOĽAHLIVÍ VÝVOJÁRI – Vývojársky tím počúva pripomienky hráčov a neustále hru vylepšuje.",
    "survey_0006_question_24": "Do akej miery si spokojný s nasledovným herným prvkom? POCHOPITEĽNOSŤ – Hra je ľahko pochopiteľná.",
    "survey_0006_question_24_answer_3": "Neutrálny postoj",
    "survey_0006_question_24_answer_4": "Spokojný",
    "survey_0006_question_24_answer_5": "Veľmi spokojný",
    "survey_0006_question_25": "Do akej miery si spokojný s nasledovným herným prvkom? NÁROČNOSŤ – Hra ma motivuje k tomu, aby som vymýšľal lepšie stratégie ako ostatní hráči.",
    "survey_0006_question_25_answer_1": "Veľmi nespokojný",
    "survey_0006_question_25_answer_2": "Nespokojný",
    "survey_0006_question_25_answer_3": "Neutrálny postoj",
    "survey_0006_question_25_answer_4": "Spokojný",
    "survey_0006_question_25_answer_5": "Veľmi spokojný",
    "survey_0006_question_26": "Do akej miery si spokojný s nasledovným herným prvkom? PESTROSŤ – V hre je vždy čo robiť a preskúmavať.",
    "survey_0006_question_26_answer_1": "Veľmi nespokojný",
    "survey_0006_question_26_answer_2": "Nespokojný",
    "survey_0006_question_26_answer_3": "Neutrálny postoj",
    "survey_0006_question_26_answer_4": "Spokojný",
    "survey_0006_question_26_answer_5": "Veľmi spokojný",
    "survey_0006_question_27_answer_1": 1,
    "survey_0006_question_27_answer_2": 2,
    "survey_0006_question_27_answer_3": 3,
    "survey_0006_question_27_answer_4": 4,
    "survey_0006_question_27_answer_5": 5,
    "survey_0006_question_27_answer_6": 6,
    "survey_0006_question_27_answer_7": 7,
    "survey_0006_question_27_answer_8": 8,
    "survey_0006_question_27_answer_9": 9,
    "survey_0006_question_27_answer_10": 10,
    "survey_0006_question_28_answer_1": 1,
    "survey_0006_question_28_answer_2": 2,
    "survey_0006_question_28_answer_3": 3,
    "survey_0006_question_28_answer_4": 4,
    "survey_0006_question_28_answer_5": 5,
    "survey_0006_question_28_answer_6": 6,
    "survey_0006_question_28_answer_7": 7,
    "survey_0006_question_28_answer_8": 8,
    "survey_0006_question_28_answer_9": 9,
    "survey_0006_question_28_answer_10": 10,
    "survey_0006_question_30": "Koľko máš rokov?",
    "survey_0006_question_30_answer_1": "menej ako 18",
    "survey_0006_question_30_answer_2": "18 – 29",
    "survey_0006_question_30_answer_3": "30 – 39",
    "survey_0006_question_30_answer_4": "40 – 49",
    "survey_0006_question_30_answer_5": "50 – 59",
    "survey_0006_question_30_answer_6": "60 +",
    "survey_0006_question_31": "Akého si pohlavia?",
    "survey_0006_question_31_answer_1": "Muž",
    "survey_0006_question_31_answer_2": "Žena",
    "survey_0006_question_31_answer_3": "Iné",
    "survey_0006_question_31_answer_4": "Nechcem uviesť",
    "survey_0006_title": "Prieskum spokojnosti",
    "survey_0006_description": "Radi by sme sa dozvedeli, čo je pre teba najdôležitejšie pre to, aby si si užil hru. Niektoré faktory môžu mať na tvoj zážitok, mieru zábavy a motiváciu väčší vplyv ako iné.",
    "survey_0006_question_1_answer_1": "Nedôležité",
    "survey_0006_question_1_answer_2": "Trochu dôležité",
    "survey_0006_question_1_answer_3": "Pomerne dôležité",
    "survey_0006_question_1_answer_4": "Dôležité",
    "survey_0006_question_1_answer_5": "Veľmi dôležité",
    "survey_0006_question_2_answer_5": "Veľmi dôležité",
    "survey_0006_question_3_answer_5": "Veľmi dôležité",
    "survey_0006_question_4_answer_5": "Veľmi dôležité",
    "survey_0006_question_5_answer_5": "Veľmi dôležité",
    "survey_0006_question_6_answer_5": "Veľmi dôležité",
    "survey_0006_question_7_answer_5": "Veľmi dôležité",
    "survey_0006_question_8_answer_5": "Veľmi dôležité",
    "survey_0006_question_9_answer_2": "Trochu dôležité",
    "survey_0006_question_9_answer_3": "Pomerne dôležité",
    "survey_0006_question_9_answer_4": "Dôležité",
    "survey_0006_question_9_answer_5": "Veľmi dôležité",
    "survey_0006_question_10_answer_1": "Nedôležité",
    "survey_0006_question_10_answer_2": "Trochu dôležité",
    "survey_0006_question_10_answer_3": "Pomerne dôležité",
    "survey_0006_question_10_answer_4": "Dôležité",
    "survey_0006_question_10_answer_5": "Veľmi dôležité",
    "survey_0006_question_11_answer_1": "Nedôležité",
    "survey_0006_question_11_answer_2": "Trochu dôležité",
    "survey_0006_question_11_answer_3": "Pomerne dôležité",
    "survey_0006_question_11_answer_4": "Dôležité",
    "survey_0006_question_11_answer_5": "Veľmi dôležité",
    "survey_0006_question_12_answer_1": "Nedôležité",
    "survey_0006_question_12_answer_2": "Trochu dôležité",
    "survey_0006_question_12_answer_3": "Pomerne dôležité",
    "survey_0006_question_12_answer_4": "Dôležité",
    "survey_0006_question_12_answer_5": "Veľmi dôležité",
    "survey_0006_question_13_answer_1": "Nedôležité",
    "survey_0006_question_13_answer_2": "Trochu dôležité",
    "survey_0006_question_13_answer_3": "Pomerne dôležité",
    "survey_0006_question_13_answer_4": "Dôležité",
    "survey_0006_question_13_answer_5": "Veľmi dôležité",
    "survey_0006_question_14_answer_1": "Veľmi nespokojný",
    "survey_0006_question_14_answer_2": "Nespokojný",
    "survey_0006_question_14_answer_3": "Neutrálny postoj",
    "survey_0006_question_14_answer_4": "Spokojný",
    "survey_0006_question_14_answer_5": "Veľmi spokojný",
    "survey_0006_question_15_answer_1": "Veľmi nespokojný",
    "survey_0006_question_15_answer_2": "Nespokojný",
    "survey_0006_question_15_answer_3": "Neutrálny postoj",
    "survey_0006_question_15_answer_4": "Spokojný",
    "survey_0006_question_15_answer_5": "Veľmi spokojný",
    "survey_0006_question_16_answer_1": "Veľmi nespokojný",
    "survey_0006_question_16_answer_2": "Nespokojný",
    "survey_0006_question_16_answer_3": "Neutrálny postoj",
    "survey_0006_question_16_answer_4": "Spokojný",
    "survey_0006_question_16_answer_5": "Veľmi spokojný",
    "survey_0006_question_17_answer_1": "Veľmi nespokojný",
    "survey_0006_question_17_answer_2": "Nespokojný",
    "survey_0006_question_17_answer_3": "Neutrálny postoj",
    "survey_0006_question_17_answer_4": "Spokojný",
    "survey_0006_question_17_answer_5": "Veľmi spokojný",
    "survey_0006_question_18_answer_1": "Veľmi nespokojný",
    "survey_0006_question_18_answer_2": "Nespokojný",
    "survey_0006_question_18_answer_3": "Neutrálny postoj",
    "survey_0006_question_18_answer_4": "Spokojný",
    "survey_0006_question_18_answer_5": "Veľmi spokojný",
    "survey_0006_question_19_answer_1": "Veľmi nespokojný",
    "survey_0006_question_19_answer_2": "Nespokojný",
    "survey_0006_question_19_answer_3": "Neutrálny postoj",
    "survey_0006_question_19_answer_4": "Spokojný",
    "survey_0006_question_19_answer_5": "Veľmi spokojný",
    "survey_0006_question_20_answer_1": "Veľmi nespokojný",
    "survey_0006_question_20_answer_2": "Nespokojný",
    "survey_0006_question_20_answer_3": "Neutrálny postoj",
    "survey_0006_question_20_answer_4": "Spokojný",
    "survey_0006_question_20_answer_5": "Veľmi spokojný",
    "survey_0006_question_21_answer_1": "Veľmi nespokojný",
    "survey_0006_question_21_answer_2": "Nespokojný",
    "survey_0006_question_21_answer_3": "Neutrálny postoj",
    "survey_0006_question_21_answer_4": "Spokojný",
    "survey_0006_question_21_answer_5": "Veľmi spokojný",
    "survey_0006_question_22_answer_1": "Veľmi nespokojný",
    "survey_0006_question_22_answer_2": "Nespokojný",
    "survey_0006_question_22_answer_3": "Neutrálny postoj",
    "survey_0006_question_22_answer_4": "Spokojný",
    "survey_0006_question_22_answer_5": "Veľmi spokojný",
    "survey_0006_question_23_answer_1": "Veľmi nespokojný",
    "survey_0006_question_23_answer_2": "Nespokojný",
    "survey_0006_question_23_answer_3": "Neutrálny postoj",
    "survey_0006_question_23_answer_4": "Spokojný",
    "survey_0006_question_23_answer_5": "Veľmi spokojný",
    "survey_0006_question_24_answer_1": "Veľmi nespokojný",
    "survey_0006_question_24_answer_2": "Nespokojný",
    "survey_0006_question_27": "Do akej miery splnila hra Empire: Four Kingdoms tvoje očakávania na škále od 1 (vôbec) do 5 (úplne)?",
    "survey_0006_question_28": "Nakoľko je pravdepodobné, že odporučíš hru Empire: Four Kingdoms priateľovi alebo kolegovi na škále od 1 (veľmi nepravdepodobné) do 5 (rozhodne odporúčam)?",
    "survey_0006_question_29_answer_1": 1,
    "survey_0006_question_29_answer_2": 2,
    "survey_0006_question_29_answer_3": 3,
    "survey_0006_question_29_answer_4": 4,
    "survey_0006_question_29_answer_5": 5,
    "survey_0006_question_29": "Nakoľko zohrávali rolu v tom, že si začal hrať hru Empire: Four Kingdoms, odporúčania priateľov alebo kolegov, a to na škále od 1 (vôbec) do 5 (úplne)?",
    "dialog_messageHeader_survey": "Prieskum spokojnosti",
    "dialog_promotionOffer_newYear_desc": "Šťastný nový rok! Aby sme oslávili prechod do nového roka, pripravili sme pre teba špeciálny darček. Tešíme sa na to, že spoločne strávime ešte dlhé roky!",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_winter": "Ľadový šampionát",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_winter": "Ako už vieš, tento mesiac sa uskutoční ľadový šampionát... takže nastal čas, aby si dokončil špeciálne úlohy v nasledujúcich udalostiach. Splň ich a sleduj, čo ti prinesú!",
    "eventBuilding_longPointEvent_winter": "Ľadový šampionát",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_winter": "Skvelý úspech! V ľadovom šampionáte si získal {0} sezónnych bodov a stal si sa jedným z {1} najlepších pánov hradov v tejto udalosti. Za svoju snahu si získal vznešenú odmenu od kráľa Ludviga Okrúhleho.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_winter": "Skvelý triumf! V ľadovom šampionáte si získal {0} sezónnych bodov a porazil si ostatných pánov hradov. Kráľ Ludvig Okrúhly ti udelil skutočne kráľovskú odmenu! Teraz sa môžeš oprávnene nazývať ľadový majster!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_winter": "Koniec ľadového šampionátu",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_winter": "Dni súperenia na ľade sa bohužiaľ skončili! Síce si v súťaži získal {0} sezónnych bodov, no v rebríčku to stačilo len na {1}. miesto. Nestrácaj nádej – onedlho sa začne ďalšia udalosť!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_winter_singular": "Dni súperenia na ľade sa bohužiaľ skončili! Síce si v súťaži získal {0} sezónny bod, no v rebríčku to stačilo len na {1}. miesto. Nestrácaj nádej – onedlho sa začne ďalšia udalosť!",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_winter": "Ľadový šampionát",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_24": "Osláv príchod zimy. Na tých najodvážnejších lordov čakajú úžasné a vzácne darčeky!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_24": "Celé impérium zvoláva do zbrane! Priprav sa na to, že uvidíš nové spôsoby budovania armády!",
    "ingame_server_outage_mail_upgradeMode": "Vážené dámy a vážení páni štyroch kráľovstiev,\n\nvylepšovanie budov je odteraz oveľa jednoduchšie! Vďaka novému režimu vylepšovania môžete ľahko spozorovať, ktorú budovu možno okamžite vylepšiť. Na aktiváciu režimu vylepšovania stačí prejsť do herných nastavení a označiť zaškrtávacie políčko „Režim vylepšovania“. Vypnete ho opätovným označením tohto zaškrtávacieho políčka. \n\nVáš tím hry Empire: Four Kingdoms",
    "dialog_options_gameSettings_upgradeMode": "Režim vylepšovania",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_winter": "Blíži sa zima a s ňou aj začiatok Ľadového šampionátu, mocný hradný pán! Môžeš získať množstvo cenných odmien, ak úspešne splníš úlohy od vznešených pánov impéria.",
    "dialog_alliance_chronic37": "Skaza mesačnej búrky",
    "errorCode_376": "Tvoje zásoby stavebných predmetov sú plné.",
    "dialog_cancelLoop_units_desc2": "Ak zrušíš verbovanie, zastavíš tým zároveň aj verbovanie všetkých jednotiek na tomto mieste. Nevrátia sa ti žiadne mince, rubíny ani suroviny. Určite ho chceš zrušiť?",
    "dialog_recruit_allianceHelp_belowLimit": "Pomoc od aliancie môžeš žiadať iba pre dodatočné miesta na jednotky, ktoré momentálne obsahujú aspoň päť jednotiek. Žiadne z tvojich miest na jednotky momentálne neprekračujú požadovaný limit.",
    "eventKing_name": "Kráľov portrét",
    "dialog_doubleUnit_title": "Dvojité jednotky",
    "dialog_doubleTool_title": "Dvojité nástroje",
    "dialog_copyQueue_units_cost_title": "Odhadované náklady",
    "dialog_copyQueue_units_overview_title": "Prehľad jednotiek",
    "dialog_copyQueue_tools_cost_title": "Odhadované náklady",
    "dialog_copyQueue_tools_overview_title": "Prehľad nástrojov",
    "dialog_recruit_helpText_cancelRecruitment": "Ťuknutím na toto tlačidlo zrušíš verbovanie na vybranom mieste. Mince, rubíny ani suroviny ti nevrátime.",
    "dialog_recruit_helpText_recruitmentMode": "Ťuknutím na toto tlačidlo zmeníš režim verbovania. Môžeš buď naverbovať všetky jednotky z prvého miesta, kým nebude prázdne, alebo môžeš naverbovať skupinu jednotiek z každého miesta, kým nebudú všetky miesta prázdne.",
    "dialog_recruit_helpText_cancelProduction": "Ťuknutím na toto tlačidlo zrušíš výrobu na vybranom mieste. Mince, rubíny ani suroviny ti nevrátime.",
    "dialog_recruit_helpText_productionModeTools": "Ťuknutím na toto tlačidlo zmeníš režim výroby. Môžeš buď vyrobiť všetky nástroje z prvého miesta, kým nebude prázdne, alebo môžeš vyrobiť skupinu nástrojov z každého miesta, kým nebudú všetky miesta prázdne.",
    "tutorial_autoRecruitment_chatBubble": "Do jedného miesta môžeš pridať až 75 jednotiek, ale zatiaľ nám stačí naverbovať 1 vojaka.",
    "tutorial_siegeRecruitment_chatBubble": "Do jedného miesta môžeš pridať až 75 nástrojov, ale zatiaľ nám stačí postaviť 1 rebrík.",
    "tutorial_defensRecruitment_chatBubble": "Do jedného miesta môžeš pridať až 75 obranných nástrojov, ale zatiaľ nám stačí postaviť 1 vrhací kameň.",
    "dialog_eventKing_speechBubble": "Potrebujem tvoju pomoc, vznešený pane!\nTí daromní lúpežní baróni mi ukradli rodinný portrét a roztrhali ho na kusy! Poznám jedného veľkého umelca, ktorý by dokázal obraz zreštaurovať, ale najskôr musím nájsť všetky jeho kusy.\nTen portrét pre mňa veľa znamená, takže ťa za snahu bohato odmením!",
    "dialog_eventKing_desc": "Za dobytie hradov lúpežných barónov získaš stratené kúsky portrétu. Ale ponáhľaj sa, inak bude obraz navždy stratený!",
    "portraitPiece_name": "Kúsok portrétu",
    "portraitPiece_copy": "Kúp si ďalšie kúsky portrétu, aby si dokončil udalosť",
    "dialog_eventKing_desc_done": "Našiel si všetky chýbajúce kúsky rodinného portrétu kráľa Erika! Kráľ je potešený tvojou snahou, a preto ti dal cenné odmeny za udatnosť.",
    "dialog_eventKing_speechBubble_done": "Ďakujem ti, vznešený pane!\nVďaka tvojej udatnosti sa môj rodinný portrét znova vrátil tam, kam patrí. Prosím, prijmi tieto odmeny za svoju vernú službu!",
    "dialog_rewardEventKing_copy": "Našiel si všetky chýbajúce kúsky rodinného portrétu kráľa Erika. Dal ti za to nasledovnú odmenu:",
    "dialog_eventKing_foundPiece_copy": "Našiel si ďalší kúsok rodinného portrétu kráľa Erika! Keď získaš všetky jednotlivé kúsky, dostaneš úžasnú odmenu.",
    "dialog_eventKing_eventEnded_header": "Koniec udalosti",
    "dialog_eventKing_speechBubbleEventNotFinished": "Márna snaha!\nObávam sa, že stratené kúsky portrétu sú už úplne zničené! Tvoju snahu si síce nesmierne cením, ale nanešťastie sme nedokázali portrét zreštaurovať.",
    "dialog_newKingOffer_desc": "Už som toho veľa počul o tvojich mocných vodcovských schopnostiach, vznešený pane. Taký prejav udatnosti sa nezaobíde bez odmeny, a preto tu pre teba mám túto špeciálnu ponuku!",
    "custom_offer_messageHeader_newKing": "Kráľovská ponuka",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_25": "Celé impérium zvoláva do zbrane! Priprav sa na to, že uvidíš nové spôsoby budovania armády!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_25": "V celom impériu sa rozsvietili kráľovské majáky a to môže znamenať len jedinú vec. Priprav svoj hrad na príchod nového kráľa!",
    "custom_offer_messageHeader_valentine": "Valentínska ponuka",
    "custom_gift_messageHeader_valentine": "Valentínsky darček",
    "xuniqueItem": "{0}",
    "xamountOfItem": "{0}x {1}",
    "xamountOfItemTime": "{0} hodín za čas posilnenia {1}",
    "xamountBoost": "{0} hodín za posilnenie {1}",
    "dialog_primeday_bonusDesc": "Okrem toho dostaneš za svoj nákup aj nasledovné bonusy:",
    "eventBuilding_longPointEvent_newKing": "Výzva kráľa Erika",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_newKing": "Drahý priateľu, práve som sa vrátil do kráľovstva a potrebujem tvoju pomoc... teraz mi môžeš svoju vernosť preukázať tak, že splníš tieto špeciálne úlohy! Dostaneš za to odo mňa kráľovské odmeny!",
    "dialog_kingdomIceEarlyUnlock_info": "Tento hrad ešte nie je dostupný. Balík s týmto hradom odomkneš až na úrovni 25.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_26": "Pri príležitosti oslavy príchodu udatného kráľa Erika bola vyhlásená kráľovská súťaž!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_26": "Lúpežní baróni ukradli kráľov nový rodinný portrét! Teraz môžeš prejaviť svoju vernosť, takže priprav svoju armádu na boj!",
    "dialog_newKingOfferFree_desc": "Slušní obyvatelia impéria hovoria o tvojej vláde vždy s úctou, mladý pane. Na, prijmi tento dar na znak úcty k tvojim vodcovským schopnostiam!",
    "custom_offer_messageHeader_newKingFree": "Kráľovský dar",
    "dialog_management_inprogress_tt": "Presun ešte vyžaduje: {0}",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_newking": "Výzva kráľa Erika",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_newking": "Vznešený hradný pane, kráľ Erik práve vyhlásil začiatok veľkého turnaja! Môžeš získať množstvo cenných odmien, ak úspešne splníš úlohy od samotného kráľa.",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_newking": "Gratulujeme! Získal si všetky odmeny za aktivitu vo výzve kráľa Erika, ale teraz nemôžeš prestať! Ak si trúfaš, k dispozícii sú aj ďalšie odmeny, a nezabudni: najlepší hráči budú na konci sezóny odmenení!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_newking": "Skvelý úspech! Vo výzve kráľa Erika si získal {0} sezónnych bodov a stal si sa jedným z {1} najlepších pánov hradov v tejto udalosti. Za svoju snahu si získal vznešenú odmenu od samotného kráľa.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_newking": "To je ale úspech! Vo výzve kráľa Erika si získal {0} sezónnych bodov a porazil si ostatných hradných pánov. Kráľ ťa za ta obdaril vskutku kráľovskou odmenou a vyhlásil ťa za veľmi chrabrého lorda.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_newking": "Koniec výzvy kráľa Erika",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_newking": "Výzva kráľa Erika sa skončila a samotný kráľ pochválil tvoje úsilie. Počas udalosti si nazbieral {0} sezónnych bodov, ale stačilo to iba na dosiahnutie {1}. pozície v rámci hodnotenia. Nevešaj však hlavu – ďalšia udalosť sa začne už čoskoro!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_newking_singular": "Oslavy pri príležitosti výzvy kráľa Erika sa skončili. V súťaži si vyhral 1 sezónny bod a v hodnotení si obsadil až {1}. miesto. Nezúfaj však – ďalšia súťaž začne už čoskoro.",
    "dialog_uniqueItem_onceHint": "Tento jedinečný predmet môžeš kúpiť len raz.",
    "dialog_npcName_35": "Kráľ Erik Remeselný",
    "dialog_pointEvent_gotReward_kingEric_copy": "Pozbieral si {0} sezónnych bodov a od kráľa Erika Remeselného si vyhral hodnotnú vznešenú odmenu. Urob pre to všetko a neprestávaj zbierať sezónne body!",
    "eventBuilding_longPointEvent_spring": "Festival jarných nocí",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_spring": "Zima prišla a odišla a energická hradná mládež oslavuje znovuzrodenie prírody na festivale jarných nocí! Ak splníš úlohy v rámci slávnostných podujatí, zosypú sa na teba bohaté odmeny!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_spring": "Skvelý úspech! V rámci festivalu jarných nocí si získal {0} sezónnych bodov a stal si sa jedným z {1} najlepších hradných pánov v tejto udalosti. Za svoju snahu si získal vznešenú odmenu od kráľa Ludviga Okrúhleho.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_spring": "Skvelý triumf! V rámci festivalu jarných nocí si získal {0} sezónnych bodov a porazil si ostatných hradných pánov. Kráľ Ludvig Okrúhly ti udelil skutočne kráľovskú odmenu! Teraz sa môžeš oprávnene nazývať kráľom festivalu!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_spring": "Koniec festivalu jarných nocí",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_spring": "Príjemné jarné dni sa bohužiaľ skončili! Síce si v súťaži získal {0} sezónnych bodov, no v rebríčku to stačilo len na {1}. miesto. Nestrácaj nádej – onedlho sa začne ďalšia udalosť!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_spring_singular": "Príjemné jarné dni sa bohužiaľ skončili! Síce si v súťaži získal {0} sezónnych bodov, no v rebríčku to stačilo len na {1}. miesto. Nestrácaj nádej – onedlho sa začne ďalšia udalosť!",
    "dialog_promotionOffer_springEvent_descripton": "Jemný jarný vánok dokáže naozaj povzbudiť na duchu.\nPrijmi tento dar a oslávme tieto sviatky spoločne!",
    "dialog_primeday_springBunny_title": "Špeciálna ponuka ako v jarnom sne",
    "dialog_primeday_springBunny_banner": "Obmedzený čas!",
    "dialog_primeday_springBunny_description": "Osláv s nami znovuzrodenie prírody! Kúp si aspoň {0} rubínov a získaj tieto odmeny v hodnote {1} rubínov!",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_spring": "Festival jarných nocí",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_desc_spring": "Plň úlohy v rôznych udalostiach a zbieraj sezónne body do festivalu jarných nocí. Čím viac bodov nazbieraš, tým hodnotnejšie budú tvoje odmeny!",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_spring": "Festival jarných nocí",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_spring": "Zima prišla a odišla a energická hradná mládež oslavuje znovuzrodenie prírody na festivale jarných nocí! Ak splníš úlohy v rámci slávnostných podujatí, zosypú sa na teba bohaté odmeny!",
    "dialog_eventdungeon_patricksday_tip": "Na splnenie tejto úlohy však máš obmedzený čas.",
    "dialog_eventdungeon_patricksday_win_title": "Misia splnená!",
    "dialog_movements_showAll": "Zobraziť celý pohyb na mape sveta",
    "dialog_movements_showOwn": "Zobraziť pohyb vlastných jednotiek",
    "dialog_movements_showAttacks": "Zobraziť prichádzajúce útoky",
    "dialog_movements_showSpy": "Zobraziť pohyb špiónov",
    "dialog_movements_showAlly": "Zobraziť pohyb aliancie",
    "dialog_movements_showResource": "Zobraziť prepravu surovín",
    "deco_royalgallery_name": "Kráľovský ateliér",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_27": "Lúpežní baróni ukradli rodinný portrét kráľa Erika! Pomôž kráľovi nájsť portrét a získaj kráľovskú odmenu.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_00": "Behom posledných týždňov sme opravili veľa chýb a vyriešili niekoľko problémov s výkonom hry, aby sme zlepšili tvoj herný zážitok.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_00": "Momentálne pracujeme na oprave mnohých chýb a riešení niekoľkých problémov s výkonom hry, čo zavedieme v ďalšej aktualizácii.",
    "dialog_pointEvent_gotReward_kingEric_copy_singular": "Pozbieral si 1 sezónny bod a od kráľa Erika Remeselného si vyhral hodnotnú vznešenú odmenu. Urob pre to všetko a neprestávaj zbierať sezónne body!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_newKing_singular": "To je ale úspech! Vo výzve kráľa Erika si získal 1 sezónny bod. Kráľ ťa za to obdaril vskutku kráľovskou odmenou a vyhlásil ťa za veľmi chrabrého lorda. Pokračuj v dobrej práci!",
    "dialog_specialOffer_easterDesc": "Zima konečne odišla a vtáčiky začínajú štebotať, môj pane! Oslávme to vyzdobením hradu.",
    "dialog_artifact_1_starter_title": "Potulní rytieri",
    "dialog_artifact_1_starter_desc": "Pomôž nám pri hľadaní kúskov vzácneho pokladu. \nKeď nájdeme všetky kúsky, naša úloha bude konečne dokončená a ako symbol našej vďaky sa pridáme k tvojmu vojsku!",
    "dialog_artifact_2_starter_title": "Odpadlícky špión",
    "dialog_artifact_3_starter_title": "Odpadlícky špión",
    "dialog_artifact_4_starter_title": "Odpadlícky špión",
    "dialog_artifact_2_starter_desc": "Nepriateľská skupina chce prejsť na našu stranu, na poslednú chvíľu však boli chytení a uveznení. Ak si dáš tú námahu a oslobodíš ich, vďačne sa pridajú k tvojej armáde.",
    "dialog_artifact_3_starter_desc": "Nepriateľská skupina chce prejsť na našu stranu, na poslednú chvíľu však boli chytení a uveznení. Ak si dáš tú námahu a oslobodíš ich, vďačne sa pridajú k tvojej armáde.",
    "dialog_artifact_4_starter_desc": "Nepriateľská skupina chce prejsť na našu stranu, na poslednú chvíľu však boli chytení a uveznení. Ak si dáš tú námahu a oslobodíš ich, vďačne sa pridajú k tvojej armáde.",
    "dialog_artifact_5_starter_title": "Kráľov portrét",
    "dialog_artifact_5_starter_desc": "Potrebujem tvoju pomoc, vznešený pane!\nTí daromní lúpežní baróni mi ukradli rodinný portrét a roztrhali ho na kusy! Poznám jedného veľkého umelca, ktorý by dokázal obraz zreštaurovať, ale najskôr musím nájsť všetky jeho kusy.\nTen portrét pre mňa veľa znamená, takže ťa za snahu bohato odmením!",
    "dialog_artifact_1_main_title": "Potulní rytieri",
    "dialog_artifact_1_main_desc1": "Zmocni sa hradov lúpežného baróna a nájdi chýbajúce kúsky. Ale poponáhľaj sa, pretože rytierom už zostáva veľmi málo času!",
    "dialog_artifact_1_main_desc1_done": "Dokončil si poklad a tým aj svoje zadanie, onedlho však budú ostatní rytieri určite opäť potrebovať tvoju pomoc!",
    "dialog_artifact_1_main_desc2": "Tip: Čím vyššia je úroveň hradu lúpežného baróna, tým vyššia je šanca na nájdenie kúska.",
    "dialog_artifact_2_main_title": "Odpadlícky špión",
    "dialog_artifact_3_main_title": "Odpadlícky špión",
    "dialog_artifact_4_main_title": "Odpadlícky špión",
    "dialog_artifact_2_main_desc1": "Premôž barbarské veže, aby si našiel chýbajúci kúsok mapy a objav zajatecký tábor. Ale ponáhľaj sa, dni zajatých odpadlíkov sú očíslované!",
    "dialog_artifact_2_main_desc1_done": "Skompletizoval si mapu a dokázal si oslobodiť odpadlíkov! Z vďačnosti sa pripojili k tvojej armáde.",
    "dialog_artifact_3_main_desc1_done": "Skompletizoval si mapu a dokázal si oslobodiť odpadlíkov! Z vďačnosti sa pripojili k tvojej armáde.",
    "dialog_artifact_4_main_desc1_done": "Skompletizoval si mapu a dokázal si oslobodiť odpadlíkov! Z vďačnosti sa pripojili k tvojej armáde.",
    "dialog_artifact_2_main_desc2": "Čím vyššia je úroveň barbarskej veže, tým vyššie sú tvoje šance na objavenie kúska mapy.",
    "dialog_artifact_3_main_desc1": "Premôž púštne veže, aby si našiel chýbajúci kúsok mapy a objav zajatecký tábor. Ale ponáhľaj sa, dni zajatých odpadlíkov sú očíslované!",
    "dialog_artifact_3_main_desc2": "Čím vyššia je úroveň púštnej veže, tým vyššia je tvoja šanca na nájdenie kúska mapy.",
    "dialog_artifact_4_main_desc1": "Premôž veže okultistov, aby si našiel chýbajúci kúsok mapy a objav zajatecký tábor. Ale ponáhľaj sa, dni zajatých odpadlíkov sú očíslované!",
    "dialog_artifact_4_main_desc2": "Čím vyššia je úroveň okultistickej veže, tým vyššia je tvoja šanca na nájdenie kúska mapy.",
    "dialog_artifact_5_main_title": "Kráľov portrét",
    "dialog_artifact_5_main_desc1": "Tí daromní lúpežní baróni mi ukradli rodinný portrét a roztrhali ho na kusy! Poznám jedného veľkého umelca, ktorý by dokázal obraz zreštaurovať, ale najskôr musím nájsť všetky jeho kusy.",
    "dialog_artifact_5_main_desc1_done": "Ďakujem ti, vznešený pane!\nVďaka tvojej udatnosti sa môj rodinný portrét znova vrátil tam, kam patrí. Prosím, prijmi tieto odmeny za svoju vernú službu!",
    "dialog_artifact_5_main_desc2": "Za dobytie hradov lúpežných barónov získaš stratené kúsky portrétu. Ale ponáhľaj sa, inak bude obraz navždy stratený!",
    "dialog_artifact_1_buy_title": "Kúpiť",
    "dialog_artifact_2_buy_title": "Kúpiť",
    "dialog_artifact_3_buy_title": "Kúpiť",
    "dialog_artifact_4_buy_title": "Kúpiť",
    "dialog_artifact_5_buy_title": "Kúpiť",
    "dialog_artifact_2_buy_desc2": "Kúsky mapy môžeš získať bojom alebo výmenou za rubíny.",
    "dialog_artifact_3_buy_desc2": "Kúsky mapy môžeš získať bojom alebo výmenou za rubíny.",
    "dialog_artifact_4_buy_desc2": "Kúsky mapy môžeš získať bojom alebo výmenou za rubíny.",
    "dialog_artifact_5_buy_desc2": "Unavilo ťa čakať na nájdenie kúska portrétu v hradoch lúpežného baróna? Dostaň ho okamžite podplatením zlodejov rubínmi!",
    "dialog_artifact_1_buy_desc2": "Namiesto čakania, kým nájdeš kúsok pokladu v hradoch lúpežného baróna, ich môžeš aj okamžite kúpiť.",
    "dialog_artifact_1_buy_desc1": "Kúsok pokladu",
    "dialog_artifact_2_buy_desc1": "Kúsok mapy",
    "dialog_artifact_3_buy_desc1": "Kúsok mapy",
    "dialog_artifact_4_buy_desc1": "Kúsok mapy",
    "dialog_artifact_5_buy_desc1": "Kúsok portrétu",
    "dialog_artifact_1_found_title": "Našiel si kúsok pokladu!",
    "dialog_artifact_1_found_desc": "Našiel si kúsok pokladu. Keď budeš mať všetky kúsky, potulní rytieri sa pridajú k tvojej armáde!",
    "dialog_artifact_2_found_title": "Našiel sa kúsok mapy!",
    "dialog_artifact_3_found_title": "Našiel sa kúsok mapy!",
    "dialog_artifact_4_found_title": "Našiel sa kúsok mapy!",
    "dialog_artifact_2_found_desc": "Našiel si kúsok mapy. Keď budeš mať všetky kúsky, budeš môcť oslobodiť odpadlíkov.",
    "dialog_artifact_3_found_desc": "Našiel si kúsok mapy. Keď budeš mať všetky kúsky, budeš môcť oslobodiť odpadlíkov.",
    "dialog_artifact_4_found_desc": "Našiel si kúsok mapy. Keď budeš mať všetky kúsky, budeš môcť oslobodiť odpadlíkov.",
    "dialog_artifact_5_found_title": "Našiel si kúsok portrétu",
    "dialog_artifact_5_found_desc": "Našiel si ďalší kúsok rodinného portrétu kráľa Erika! Keď získaš všetky jednotlivé kúsky, dostaneš úžasnú odmenu.",
    "dialog_artifact_1_complete_title": "Poklad je dokončený!",
    "dialog_artifact_1_complete_desc": "Našiel si všetky kúsky pokladu. Ako symbol svojej vďaky sa rytieri teraz pripoja k tvojmu vojsku na tvojom hlavnom hrade.",
    "dialog_artifact_2_complete_title": "Oslobodení odpadlíci!",
    "dialog_artifact_3_complete_title": "Oslobodení odpadlíci!",
    "dialog_artifact_4_complete_title": "Oslobodení odpadlíci!",
    "dialog_artifact_2_complete_desc": "Skompletizoval si mapu a dokázal si oslobodiť odpadlíkov! Z vďačnosti sa pripojili k tvojej armáde.",
    "dialog_artifact_3_complete_desc": "Skompletizoval si mapu a dokázal si oslobodiť odpadlíkov! Z vďačnosti sa pripojili k tvojej armáde.",
    "dialog_artifact_4_complete_desc": "Skompletizoval si mapu a dokázal si oslobodiť odpadlíkov! Z vďačnosti sa pripojili k tvojej armáde.",
    "dialog_artifact_5_complete_title": "Portrét dokončený!",
    "dialog_artifact_5_complete_desc": "Našiel si všetky kúsky portrétu. Kráľ Erik ti za túto vznešenú službu poskytne úžasnú odmenu.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_spring": "Skvelá odmena",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_midas": "Skvelá odmena",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_winter": "Skvelá odmena",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_newking": "Skvelá odmena",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_midas": "Víťazstvo!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_newking": "Víťazstvo!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_spring": "Víťazstvo!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_winter": "Víťazstvo!",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_27": "Momentálne pracujeme na oprave mnohých chýb a riešení niekoľkých problémov s výkonom hry, čo zavedieme v ďalšej aktualizácii.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_28": "Momentálne pracujeme na oprave mnohých chýb a riešení niekoľkých problémov s výkonom hry, čo zavedieme v ďalšej aktualizácii.",
    "dialog_subscription_name": "Odber",
    "dialog_subscriptionTeaser_subscribeNow": "Prihlás sa na odber!",
    "dialog_subscriptionTeaser_subscriptionShopDesc": "Prihlás sa na odber a získaj bonusy pre seba a svoju alianciu!",
    "dialog_subscriptionTeaser_moreInfo": "Ďalšie informácie",
    "dialog_subscriptionTeaser_hudSubWelcome": "Úvodná stránka",
    "dialog_subscriptionTeaser_desc": "Prihlás sa ešte dnes na odber balíka a odomkni mocné bonusy pre seba a pre každého člena svojej aliancie.",
    "dialog_subscriptionTeaser_infoLow": "Dlhšie bezplatné skrátenia času\nNižšie náklady na výstavbu\nPosilnenia produkcie surovín\n...a ešte viac!",
    "dialog_subscriptionTeaser_infoMid": "Väčšie miesta na verbovanie\nVäčšie miesta na liečenie v nemocnici\nViac slávy za útoky\n...a ešte viac!",
    "dialog_subscriptionTeaser_infoHigh": "Pomalší úbytok slávy\nDodatočný bonus za česť\nViac mincí ulúpených od nomádov\n...a ešte viac!",
    "dialog_subscriptionOverview_hudSubOverview": "Prehľad odberov",
    "dialog_subscriptionOverview_charBubble": "Prihlás sa ešte dnes na odber balíka a odomkni mocné bonusy pre seba a pre každého člena svojej aliancie.",
    "dialog_subscriptionStatus_notActive": "Momentálne nie si prihlásený na odber tohto balíka.",
    "dialog_subscriptionStatus_activeEnds": "Odber skončí o {0} dní",
    "dialog_subscriptionStatus_activeRenew": "Momentálne si prihlásený na odber tohto balíka.",
    "dialog_subscriptionOverview_singleSub": "Odber hráča",
    "dialog_alliance_subHeaderAlliance": "Odber aliancie",
    "dialog_subscriptionOverview_singleInfo": "Tieto bonusy sú dostupné pre všetky odbery hráča. \nBonusy za odber získavaš hneď po prihlásení na odber.",
    "dialog_subscriptionOverview_priceInfo": "Prihlás sa na odber tohto balíka za {0} mesačne",
    "dialog_subscriptionOverview_allianceInfoSingular": "1 člen tvojej aliancie má aktívny odber.\nTvoja aliancia momentálne využíva nasledovné bonusy:",
    "dialog_subscriptionOverview_allianceInfo": "{0} členov tvojej aliancie má aktívne odbery.\nTvoja aliancia momentálne využíva nasledovné bonusy:",
    "dialog_subscriptionOverview_allianceInfoNoSub": "Žiaden člen tvojej aliancie nemá aktívny odber.\nPrihlásením na odber získaš nasledovné bonusy:",
    "dialog_subscriptionOverview_noAllianceInfo": "Momentálne nie si členom aliancie. \nPrihlásením na odber aliancie získaš bonusy pre jedného člena aliancie.",
    "dialog_subscriptionOverview_expirePlural": "Tvoj odber platí na {0} dní.",
    "dialog_subscriptionOverview_expireSingular": "Tvoj odber platí na 1 deň.",
    "subscription_effect_description_baseRecruitmentTimeBoost": "Doba verbovania: -{0} %",
    "subscription_effect_description_recruitmentSlotsBonus": "Kapacita miest na verbovanie: +{0}",
    "subscription_effect_description_buildingCostsBoost": "Náklady na stavebné suroviny: -{0} %",
    "subscription_effect_description_gloryDecayBoost": "Rýchlosť úbytku slávy: -{0}%",
    "subscription_effect_description_foodProductionBoost": "Produkcia jedla: +{0} %",
    "subscription_effect_description_woodProductionBoost": "Produkcia dreva: +{0} %",
    "subscription_effect_description_stoneProductionBoost": "Produkcia kameňa: +{0} %",
    "subscription_effect_description_marketCarriageCapacityBoost": "Kapacita vozíka: +{0} %",
    "subscription_effect_description_hospitalSlotBonus": "Kapacita miest vo vojenskej nemocnici: +{0}",
    "subscription_effect_description_healingSpeedIncreaseBoostPremium": "Rýchlosť liečenia rubínových jednotiek: +{0} %",
    "subscription_effect_description_healingSpeedIncreaseBoostNonPremium": "Rýchlosť liečenia mincových jednotiek: +{0} %",
    "subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostGreen": "Náklady na prepravu surovín: Veľké impérium: -{0} %",
    "subscription_effect_description_magicFindBonus": "Šanca na nájdenie lepšieho vybavenia: +{0} %",
    "subscription_effect_description_cooldownReductionNomad": "Schladenie útoku proti nomádskym táborom: -{0} %",
    "subscription_effect_description_battleXPBoost": "XP získané v boji: +{0} %",
    "subscription_effect_description_freeSkipBonus": "Skrátenie času výstavby: +{0} min",
    "subscription_effect_description_researchCostsBoost": "Náklady na výskum: -{0} %",
    "subscription_effect_description_researchBoost": "Rýchlosť výskumu: +{0} %",
    "subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostIce": "Náklady na prepravu surovín: Ľadovec Everwinter: -{0} %",
    "subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostSand": "Náklady na prepravu surovín: Horiace piesky: -{0} %",
    "subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostVulcano": "Náklady na prepravu surovín: Ohnivé štíty: -{0} %",
    "subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostIsland": "Náklady na prepravu surovín: Storm Islands: -{0} %",
    "subscription_effect_description_fameOffenseBonus": "Sláva získaná pri útoku: +{0} %",
    "subscription_effect_description_fameDefenseBonus": "Sláva získaná pri obrane: +{0} %",
    "subscription_effect_description_honorBonus": "Česť získaná v boji: +{0} %",
    "subscription_effect_description_coinLootBoostNomad": "Mince ulúpené od nomádov: +{0} %",
    "subscription_effect_description_allianceTravelSupportBoost": "Čas cestovania podpory od aliancie: -{0} %",
    "subscription_effect_description_allianceTravelMarketBoost": "Čas prepravy surovín od aliancie: -{0} %",
    "subscription_effect_description_publicOrderBoost": "Verejný poriadok v hlavnom hrade (Veľké impérium): +{0}",
    "subscription_effect_description_ReturnTravelBoost": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate: +{0} %",
    "subscription_effect_description_allianceFameBoost": "Sláva aliancie získaná v boji: +{0} %",
    "dialog_subscription_subHeaderHelp": "Pomoc s odberom",
    "dialog_subscriptionHelp_Cancel": "Všeobecné informácie o odberoch",
    "dialog_subscriptionHelp_Cancel_text_1": "Za odber zaplatíš cez svoje konto {0} po potvrdení nákupu, pričom sa tento odber bude každý mesiac automaticky obnovovať, kým ho nezrušíš, a to minimálne 24 hodín pred koncom aktuálneho obdobia.\n\n{1}\n\nAk máš aktívne oba typy odberov (osobný aj aliančný), musíš zrušiť každý samostatne. Bonusy za odber platia pre serverové konto, pre ktoré je odber zakúpený.\n\nPo zrušení odberu budeš mať stále aktívne bonusy až do najbližšieho dátumu, kedy sa malo konať automatické obnovenie. Po tomto dátume skončia všetky aktívne bonusy za odber.\n\n&lt;a href",
    "dialog_subscriptionHelp_OwnBoth": "Môžem vlastniť oba typy odberov?",
    "dialog_subscriptionHelp_OwnBoth_text_1": "Áno, môžeš sa súčasne prihlásiť na hráčsky aj aliančný odber.",
    "dialog_subscriptionHelp_NoAlliance": "Môžem sa prihlásiť na odber aliancie aj v prípade, že nie som členom žiadnej?",
    "dialog_subscriptionHelp_NoAlliance_text_1": "Ak vlastníš odber aliancie a zároveň nie si členom žiadnej, získaš bonusy pre jedného člena aliancie s odberom aliancie.",
    "dialog_subscriptionHelp_Account": "Môžem mať na svojom konte pre {0} viacero aktívnych odberov?",
    "dialog_subscriptionHelp_Account_text_1": "Nie, na konte pre {0} sa môžeš prihlásiť na odber iba s jedným kontom hry Empire: Four Kingdoms.",
    "dialog_subscriptionHelp_AllianceBonus": "Získam bonusy vyplývajúce z aliančného predplatného iného člena aliancie aj v prípade, že sám nie som predplatiteľom?",
    "dialog_subscriptionHelp_AllianceBonus_text_1": "Ak je na odber aliancie prihlásený aspoň jeden člen tvojej aliancie, získa dané bonusy každý člen aliancie. Čím viac členov aliancie bude mať odber aliancie, tým viac bonusov získaš!",
    "dialog_alliance_currentSub": "Aktuálny počet odberateľov: {0}/{1}",
    "dialog_alliance_allBonuses": "Bonusy za odber",
    "dialog_alliance_subEffects": "Bonusy za odber aliancie",
    "dialog_alliance_activeEffects": "Aktívne bonusy",
    "dialog_alliance_stageMax": "Dosiahnutý maximálny limit: {0}/{1}",
    "dialog_alliance_stageBonusMaximum": "Dosiahnutý maximálny limit pre bonus",
    "dialog_alliance_stageBonusPlus": "Bonus za ďalšiu úroveň: +{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonusMinus": "Bonus za ďalšiu úroveň: -{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonusAmount": "Bonus za ďalšiu úroveň: +{0}",
    "dialog_alliance_subCounter": "Odberatelia v aliancii: {0}/{1}",
    "subscription_effect_description_short_freeSkipBonus": "Skrátenie času výstavby: +{0} min",
    "subscription_effect_description_short_researchCostsBoost": "Náklady na výskum: -{0} %",
    "subscription_effect_description_short_researchBoost": "Rýchlosť výskumu: +{0} %",
    "subscription_effect_description_short_transportTaxDecreaseBoostIce": "Náklady na prepravu surovín: -{0} %",
    "subscription_effect_description_short_transportTaxDecreaseBoostSand": "Náklady na prepravu surovín: -{0} %",
    "subscription_effect_description_short_transportTaxDecreaseBoostVulcano": "Náklady na prepravu surovín: -{0} %",
    "subscription_effect_description_short_transportTaxDecreaseBoostIsland": "Náklady na prepravu surovín: -{0} %",
    "subscription_effect_description_short_fameOffenseBonus": "Sláva získaná pri útoku: +{0} %",
    "subscription_effect_description_short_fameDefenseBonus": "Sláva získaná pri obrane: +{0} %",
    "subscription_effect_description_short_honorBonus": "Česť získaná v boji: +{0} %",
    "subscription_effect_description_short_coinLootBoostNomad": "Mince ulúpené od nomádov: +{0} %",
    "subscription_effect_description_short_allianceTravelSupportBoost": "Čas cestovania podpory od aliancie: -{0} %",
    "subscription_effect_description_short_allianceTravelMarketBoost": "Čas prepravy surovín od aliancie: -{0} %",
    "subscription_effect_description_short_publicOrderBoost": "Verejný poriadok: Veľké impérium: +{0}",
    "subscription_effect_description_short_ReturnTravelBoost": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate: +{0} %",
    "subscription_effect_description_short_allianceFameBoost": "Sláva aliancie získaná v boji: +{0} %",
    "dialog_allianceEffectdialog_header": "Bonusy aliancie",
    "dialog_allianceEffectdialog_desc": "Čím viac členov aliancie bude mať aktívny odber aliancie, tým viac bonusov získaš!",
    "dialog_allianceEffectdialog_allEffects": "Všetky bonusy",
    "dialog_allianceEffectdialog_memberSingular": "1 odberateľ v aliancii",
    "dialog_allianceEffectdialog_member": "{0} odberateľov v aliancii",
    "dialog_allianceEffect_freeSkipBonus": "Skrátenie času výstavby",
    "dialog_allianceEffect_researchCostsBoost": "Náklady na výskum",
    "dialog_allianceEffect_researchBoost": "Rýchlosť prieskumu",
    "dialog_allianceEffect_transportTaxDecreaseBoostIce": "Náklady na prepravu surovín: Ľadovec Everwinter",
    "dialog_allianceEffect_transportTaxDecreaseBoostSand": "Náklady na prepravu surovín: Horiace piesky",
    "dialog_allianceEffect_transportTaxDecreaseBoostVulcano": "Náklady na prepravu surovín: Ohnivé štíty",
    "dialog_allianceEffect_transportTaxDecreaseBoostIsland": "Náklady na prepravu surovín: Storm Islands",
    "dialog_allianceEffect_fameOffenseBonus": "Bonus za slávu pri útoku",
    "dialog_allianceEffect_fameDefenseBonus": "Bonus za slávu pri obrane",
    "dialog_allianceEffect_honorBonus": "Bonus za česť",
    "dialog_allianceEffect_coinLootBoostNomad": "Mince ulúpené od nomádov",
    "dialog_allianceEffect_allianceTravelSupportBoost": "Čas cestovania podpory od aliancie",
    "dialog_allianceEffect_publicOrderBoost": "Verejný poriadok: Veľké impérium",
    "dialog_allianceEffect_ReturnTravelBoost": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate",
    "dialog_allianceEffect_allianceFameBoost": "Bonus za slávu aliancie",
    "dialog_allianceEffect_placeholderPlus": "+{0} %",
    "dialog_allianceEffect_placeholderMinus": "-{0} %",
    "dialog_allianceEffect_placeholderAmount": "+{0}",
    "alert_subscription_success": "Úspešne si sa prihlásil na odber tohto balíka! Tvoj odber bude každý mesiac automaticky obnovený. \nNa zrušenie odberu musíš prejsť na nastavenia konta pre {0}.",
    "alert_subscription_autoRenew": "Tvoj odber bol automaticky obnovený.",
    "dialog_fame_descSub": "Bojuj s ostatnými pánmi hradov, aby si získal slávu a čestné tituly.\nČím väčšia bitka, tým viac bodov získaš. Tituly za slávu tiež zvyšujú počet tvojich bodov za moc a získaš ich, aj keď prehráš.\n\nAko odberateľ každý deň stratíš iba {0} % svojich bodov za slávu.",
    "alert_subscription_iCloudLinked": "Ak si chceš byť istý, že sú tvoje odbery prepojené s tvojím herným účtom a každý mesiac sa správne obnovujú, nezabudni sa stále prihlasovať do služby iCloud a povoliť v tejto službe hru Empire: Four Kingdoms.",
    "dialog_subscriptionOverview_noProvider": "Predplatné si vyžaduje platné konto Google Play alebo iTunes.",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_fameOffenseBonus": "Bonus za ďalšiu úroveň: +{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_fameDefenseBonus": "Bonus za ďalšiu úroveň: +{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_honorBonus": "Bonus za ďalšiu úroveň: +{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_coinLootBoostNomad": "Bonus za ďalšiu úroveň: +{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_publicOrderBoost": "Bonus za ďalšiu úroveň: +{0}",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_allianceFameBoost": "Bonus za ďalšiu úroveň: +{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_researchBoost": "Bonus za ďalšiu úroveň: +{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_researchCostsBoost": "Bonus za ďalšiu úroveň: -{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_transportTaxDecreaseBoostIce": "Bonus za ďalšiu úroveň: -{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_transportTaxDecreaseBoostSand": "Bonus za ďalšiu úroveň: -{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_transportTaxDecreaseBoostVulcano": "Bonus za ďalšiu úroveň: -{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_transportTaxDecreaseBoostIsland": "Bonus za ďalšiu úroveň: -{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_allianceTravelSupportBoost": "Bonus za ďalšiu úroveň: -{0} %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_allianceTravelMarketBoost": "Bonus za ďalšiu úroveň: -{0} %",
    "dialog_allianceEffect_allianceTravelMarketBoost": "Čas prepravy surovín od aliancie",
    "dialog_subscriptionOverview_allianceBonuses": "Informácie o bonuse aliancie",
    "dialog_VipBonus_message_topLevel_copy": "Dosiahol si VIP úroveň 10 a za odmenu si získal 24 hodín VIP času!\nVIP režim poskytuje mocné bonusy a vybavenie. Zbieraj VIP body aj naďalej, predĺž svoj VIP čas a zachovaj si svoje bonusy!",
    "dialog_subscriptionHelp_oneMonth": "Čo sa stane s mojím predplatným, ak sa určitý čas neprihlásim?",
    "dialog_subscriptionHelp_oneMonth_text_1": "Ak sa do svojho konta hry Empire: Four Kingdoms neprihlásiš zo zariadenia prepojeného s kontom {0} raz za mesiac, tvoje bonusy za predplatné sa dezaktivujú, až kým sa znovu neprihlásite. Dôvodom je, že naše servery nemôžu zachytiť potvrdenie o obnovení, ak sa za uplynulý mesiac ani raz neprihlásiš.\n\nUpozorňujeme, že aj v tomto prípade z tvojho konta {1} strhneme príslušný mesačný poplatok za predplatné.",
    "subscription_effect_description_publicOrderBonusMain": "Verejný poriadok: Veľké impérium: +{0}",
    "subscription_effect_description_short_publicOrderBonusMain": "Verejný poriadok: Veľké impérium: +{0}",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_publicOrderBonusMain": "Bonus za ďalšiu úroveň: +{0}",
    "dialog_allianceEffect_publicOrderBonusMain": "Verejný poriadok: Veľké impérium",
    "dialog_subscriptionOverview_expireMins_plural": "Your subscription is valid for {0} minutes.",
    "dialog_subscriptionOverview_expireMins_singular": "Your subscription is valid for 1 minute.",
    "dialog_subscriptionOverview_expireHours_plural": "Your subscription is valid for {0} hours.",
    "dialog_subscriptionOverview_expireHours_singular": "Your subscription is valid for 1 hour.",
    "dialog_subscriptionOverview_subscribe": "Prihlás sa na odber",
    "dialog_fame_descSub_1": "Bojuj s ostatnými pánmi hradov, aby si získal slávu a čestné tituly.\nČím väčšia bitka, tým viac bodov získaš. Tituly za slávu tiež zvyšujú počet tvojich bodov za moc a získaš ich, aj keď prehráš.",
    "dialog_fame_descSub_2": "Ako odberateľ každý deň stratíš iba {0} % svojich bodov za slávu.",
    "dialog_resourcesOverview_bonus": "Bonus",
    "dialog_npcName_36": "Rhukan Sťahovač",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_ReturnTravelBoost": "Bonus za ďalšiu úroveň: +{0} %",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_28": "Behom posledných týždňov sme opravili veľa chýb a vyriešili niekoľko problémov s výkonom hry, aby sme zlepšili tvoj herný zážitok.",
    "eventBuilding_longPointEvent_india": "Festival Lotosového kráľa",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_india": "Festival Lotosového kráľa",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_india": "Sultáni Koreninových ostrovov sa vrátili do impéria, aby oslávili korunováciu nového Lotosového kráľa. Na počesť ich návštevy sa usporiada veľkolepý festival plný vzácnych odmien pre všetkých účastníkov!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_india": "Skvelá odmena",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_india": "Skvelý úspech! V rámci Festivalu Lotosového kráľa si získal {0} sezónnych bodov a stal si sa jedným z prvých {1} pánov hradov v tejto súťaži. Za svoju snahu si získal vznešenú odmenu od kráľa Ludviga.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_india": "Víťazstvo!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_india": "Pekné víťazstvo! Počas Festivalu Lotosového kráľa si získal {0} bodov a triumfoval nad ostatnými pánmi hradu. Kráľ Ludvig Okrúhly ti daroval veľmi kráľovskú odmenu! Volajú ťa „Sultán leta“!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_india": "Festival skončil",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_india": "Festival Lotosového kráľa sa skončil. Počas súťaže si získal {0} sezónnych bodov a v hodnotení si obsadil až {1}. miesto. Nezúfaj však - nová súťaž sa začne už čoskoro!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_india_singular": "Festival Lotosového kráľa sa skončil. V súťaži si získal 1 sezónny bod a v hodnotení si obsadil až {1}. miesto. Nezúfaj však - nová súťaž sa začne už čoskoro!",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_india": "Gratulujeme! Získal si všetky odmeny za aktivitu vo Festivale Lotosového kráľa, ale teraz nemôžeš prestať! Ak si trúfaš, k dispozícii sú aj ďalšie odmeny. Nezabudni, že najlepší hráči budú na konci sezóny odmenení!",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_india": "Festival Lotosového kráľa",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_india": "Mocný pán hradu, sultáni Koreninových ostrovov vyhlásili, že prestížny Festival Lotosového kráľa bude prebiehať celé leto! Vzácne ceny čakajú len na teba, tak sa nezabudni zapojiť do zábavy a zúčastniť vo vzrušujúcich udalostiach nižšie!",
    "deco_gardenOfMeditation_name": "Záhrada meditácie",
    "deco_lotusPond_name": "Lotosový rybník",
    "equipment_set_50": "Artefakty Lotosového kráľa",
    "hero_unique_425": "Strážca Lotosového kráľa",
    "hero_unique_425_desc": "Verný obranca posvätného Lotosového rádu.",
    "gem_unique_70": "Ohnivý lotos",
    "gem_unique_70_desc": "Pochádza z veľkej sopky na Koreninových ostrovoch.",
    "gem_unique_71": "Smaragdový lotos",
    "gem_unique_71_desc": "Nachádza sa iba v hustých džungliach na Koreninových ostrovoch.",
    "gem_unique_72": "Ľadový lotos",
    "gem_unique_72_desc": "Vysekali ho zo zamrznutých štítov na Koreninových ostrovoch.",
    "gem_unique_80": "Ametystový lotos",
    "gem_unique_80_desc": "Vzácny kvet, ktorý vydolovali z jaskýň na Koreninových ostrovoch.",
    "deco_tamingOfTheWolves_name": "Krotiteľ vlkov",
    "deco_slayingOfTheWolves_name": "Zabijak vlkov",
    "dialog_info_message_title_8": "Nová hrozba!",
    "dialog_info_message_description_8": "Tvoji špióni získali isté informácie o záhadnom lúpežnom barónovi, ktorý pochádza odkiaľsi zvonka. Volajú ho Rhukan Sťahovač a v hostincoch sa povráva, že práve verbuje žoldniersku armádu plnú cudzokrajných bojovníkov, s ktorou plánuje napadnúť naše územia a zabiť kráľa Erika!\n\nPodľa našich informácií sa zdá, že plánujú zaútočiť počas Festivalu Lotosového kráľa. Ak porazíš všetky útočiace armády, môžeš získať hodnotné odmeny! Všetci hráči, ktorí pomôžu vyhnať útočníkov z nášho impéria, navyše dostanú špeciálnu ozdobu. Hráči, ktorí pochádzajú zo servera, kde sa najlepším účastníkom podarilo po skončení udalosti dosiahnuť najvyššie spoločné skóre, získajú navyše jedinečnú sochu, ktorá im bude pripomínať ich triumf.",
    "dialog_info_message_help_8": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_9": "A je to tu!",
    "dialog_info_message_description_9": "Sťahovačove armády práve dorazili! Pod vlajkou tohto krutého kráľa lúpežných barónov sa zhromaždili nomádi, samurajovia aj cudzí votrelci. Ubráň sa im a získaj počas Festivalu Lotosového kráľa čo najviac bodov! Keď útočníkov vyženieš, dostaneš od nás odmenu v podobe vzácnych darov.",
    "dialog_info_message_help_9": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_10": "Boj sa skončil!",
    "dialog_info_message_description_10": "Sťahovačove armády boli vyhnané z nášho kráľovstva. Kráľ Erik je nesmierne vďačný za tvoju vernosť a čoskoro rozdá odmeny všetkým tým, ktorí ho bránili v boji!",
    "dialog_info_message_help_10": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_11": "Gratulujeme!",
    "dialog_info_message_description_11": "Sťahovačove armády boli porazené! Za statočnosť, ktorú si preukázal na bojisku, si získal ozdobu s názvom „Krotiteľ vlkov“.",
    "dialog_info_message_help_11": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_12": "Úžasný úspech!",
    "dialog_info_message_description_12": "Šampióni z tvojej ríše získali počas Festivalu Lotosového kráľa ešte viac bodov než šampióni z iných ríš. Za vytrvalosť, s akou si počas celej udalosti odrážal Sťahovačove armády, získavaš exkluzívnu ozdobu s názvom „Zabijak vlkov“. Tvoje meno budú poznať v každej ríši Goodgame Empire!",
    "dialog_info_message_help_12": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_13": "Bronzová odmena",
    "dialog_info_message_description_13": "So spriatelenými lordmi si porazil útočiacu armádu! Spoločne ste počas poslednej udalosti dosiahli bronzové hodnotenie! Za to získavaš špeciálnu odmenu. Nájdeš ju v modrom darčekovom balení.",
    "dialog_info_message_help_13": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_14": "Strieborná odmena",
    "dialog_info_message_description_14": "So spriatelenými lordmi si porazil útočiacu armádu! Spoločne ste počas poslednej udalosti dosiahli strieborné hodnotenie! Za to získavaš špeciálnu odmenu. Nájdeš ju v modrom darčekovom balení.",
    "dialog_info_message_help_14": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_15": "Zlatá odmena",
    "dialog_info_message_description_15": "So spriatelenými lordmi si porazil útočiacu armádu! Spoločne ste počas poslednej udalosti dosiahli zlaté hodnotenie! Za to získavaš špeciálnu odmenu. Nájdeš ju v modrom darčekovom balení.",
    "dialog_info_message_help_15": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_messageTip_title_16": "Vrátené nástroje",
    "dialog_messageTip_body_16": "V poslednej aktualizácii sme predstavili nový mechanizmus, ktorý ti pomôže spravovať nástroje. Keď teraz nepriateľský hráč obsadí niektorú z tvojich základní, dedín či monumentov, už viac neprídeš o nepridelené nástroje. Všetky nepoužité nástroje sa vrátia do hlavného hradu v kráľovstve, v ktorom sa konal boj.\n\nKeď padne základňa, dedina či monument do nepriateľských rúk, poputujú vrátené nástroje rovno do hradného skladu nástrojov. Odtiaľ ich môžeš prideliť k obranným prvkom hradu alebo poslať do zvyšných základní, dedín či monumentov.",
    "dialog_toolsReturned_title": "Vrátené nástroje",
    "dialog_toolsReturned_outpost_body": "Všetky zostávajúce nástroje z vášho zachyteného orientačného bodu boli vrátené do vášho hradu. Akékoľvek dekorácie, reliktné budovy a štvrte boli umiestnené do vášho skladu budov.",
    "dialog_toolsReturned_village_body": "Všetky zostávajúce nástroje z tvojej obsadenej dediny sa vrátili do hradu.",
    "dialog_toolsReturned_monument_body": "Všetky zostávajúce nástroje z tvojho obsadeného monumentu sa vrátili do hradu.",
    "dialog_welcome_whatsnew_copy_29": "Behom posledných týždňov sme opravili veľa chýb a vyriešili niekoľko problémov s výkonom hry, aby sme zlepšili tvoj herný zážitok.",
    "dialog_welcome_whatsnext_copy_29": "Momentálne pracujeme na oprave mnohých chýb a riešení niekoľkých problémov s výkonom hry, čo zavedieme v ďalšej aktualizácii.",
    "dialog_toolsReturned_capital_body": "Všetky zostávajúce nástroje z tvojho obsadeného hlavného mesta sa vrátili do hradu. Ozdoby a relikvie budov boli umiestnené do skladu budov.",
    "dialog_toolsReturned_laboratory_body": "Všetky zostávajúce nástroje z tvojho obsadeného laboratória sa vrátili do hradu.",
    "dialog_toolsReturned_tradingMetropolis_body": "Všetky zostávajúce nástroje z tvojej obsadenej obchodnej metropoly sa vrátili do hradu. Ozdoby a relikvie budov boli umiestnené do skladu budov.",
    "dialog_toolsReturned_royalTower_body": "Všetky zostávajúce nástroje z tvojej obsadenej kráľovskej veže sa vrátili do hradu.",
    "dialog_toolsReturned_resourceIsland_body": "Všetky zostávajúce nástroje z tvojho obsadeného ostrovu so surovinami sa vrátili do hradu.",
    "eventBuilding_wishCoinTrader": "Minciarsky učeň",
    "dialog_wishCoinTrader_desc": "V snahe zdokonaliť svoje minciarske schopnosti putujem z jedného kráľovstva do druhého. Prezri si môj tovar, urobím ti špeciálnu ponuku.",
    "apprenticePennies_notEnough_tooltip": "Nedostatok šťastných mincí!",
    "bossDungeon_attackAble_in": "Môžeš naň zaútočiť o: {0}",
    "dialog_nomadInvasion_tip_description": "Nemáš dostatok chánových pamätných dosiek! Zaútoč na viac nomádskych táborov a zmocni sa viacerých dosiek. Tábory nájdeš na mape sveta impéria.",
    "help_nomadInvasion_singlePlayer": "Invázia nomádov je časovo obmedzená udalosť, počas ktorej musíš bojovať proti nomádskym táborom na mape sveta. Ak tieto tábory porazíš, získaš Chánove pamätné dosky ako lup. Môžeš ich použiť na nákup špeciálnych predmetov od obchodníka s Chánovými pamätnými doskami.\n\nZa každú ulúpenú Chánovu pamätnú dosku tiež získaš 1 Chánov bod. Čím viac Chánových bodov získaš, tým lepšie odmeny môžeš odomknúť. Ak si po skončení udalosti jedným z pánov hradov s najvyšším počtom Chánových bodov, vyhráš ešte hodnotnejšie ceny!\n\nChánove pamätné dosky si môžeš nechať aj po skončení udalosti. Chánove body však stratia platnosť.",
    "help_nomadInvasionAlliance": "Invázia nomádov je časovo obmedzená udalosť. Počas nej musíš bojovať proti nomádskym táborom na mape sveta. Ak ich porazíš, ukoristíš Chánove pamätné dosky. Môžeš ich použiť na nákup špeciálnych ozdobných predmetov a položiek vybavenia od posla invázie.\n\nZa každú ulúpenú Chánovu pamätnú dosku tiež získaš chánov bod. Tento bod sa počíta v rámci hodnotenia jednotlivca aj hodnotenia aliancie. Čím viac chánových bodov získaš, tým lepšie odmeny môžeš odomknúť. Ak si po skončení udalosti jedným z pánov hradov alebo členom aliancie s najvyšším počtom chánových bodov, vyhráš ešte ďalšie ceny!\n\nChánove pamätné dosky si môžeš nechať aj po skončení udalosti. Chánove body však stratia platnosť.",
    "dialog_nomadinvasion_message_copy_khan": "Zhromaždi svojich spojencov a priprav sa na inváziu! Nomádske armády z východu vyhlásili nášmu impériu vojnu a zakladajú po celom území vojenské tábory. Špióni dokonca hlásia, že zazreli obávané Chánove tábory! \n\nZvolali sme do boja mocné aliancie z celého kráľovstva, aby bránili naše územie proti útočníkom a zmocnili sa ich vzácnych Chánových pamätných dosiek a medailí!",
    "dialog_nomadinvasion_message_jumpButton": "Na udalosť",
    "dialog_nomadInvasion_desc_khansRevenge": "Nomádi sa blížia! Naši špióni hlásia, že naše hranice prekročila útočná nomádska armáda, ktorá si zakladá po celom území vojenské tábory. Niektorí dokonca zazreli aj obávané Chánove tábory! \n\nZvolali sme do boja mocné aliancie po celej ríši, aby zahnali útočníkov a ulúpili ich vzácne Chánove pamätné dosky a medaily!",
    "dialog_nomadInvasion_header": "Invázia nomádov",
    "dialog_nomadInvasion_subheaderOverview": "Prehľad udalosti",
    "dialog_nomadInvasion_desc1": "Za útočenie na nomádske tábory a ich porážku získaš Chánove pamätné dosky, ktoré možno vymeniť za cenné odmeny.",
    "dialog_nomadInvasion_desc2": "Útoky na Chánove tábory rozzúria nepriateľské armády a zvyšujú úroveň zúrivosti daného tábora. Po naplnení úrovne zúrivosti môžeš tábor vyprovokovať k tomu, aby zaútočil na tvoj hrad. Za úspešnú obranu svojho hradu dostaneš Chánove medaily, ktoré možno vymeniť za cenné odmeny.",
    "dialog_nomadInvasion_unlockLevel": "Odomknuté od úrovne {0}",
    "dialog_nomadInvasion_jumpButtonKhan": "Nájdi Chánov tábor",
    "dialog_nomadInvasion_subheaderSingleplayer": "Súťaž jednotlivcov",
    "dialog_nomadInvasion_subheaderAlliance": "Súťaž aliancií",
    "help_nomadInvasion_Alliance": "Invázia nomádov je časovo obmedzená udalosť, počas ktorej musíš spolu so svojou alianciou bojovať proti nomádskym táborom na mape sveta. Ak tieto tábory porazíš, získaš Chánove pamätné dosky ako lup. Môžeš ich použiť na nákup špeciálnych predmetov od obchodníka s Chánovými pamätnými doskami.\n\nZa každú ulúpenú Chánovu pamätnú dosku tiež získaš Chánov bod. Čím viac Chánových bodov spolu so svojou alianciou získaš, tým lepšie odmeny môžeš odomknúť. Ak si po skončení udalosti člen aliancie s najvyšším počtom Chánových bodov, spolu so svojou alianciou môžeš vyhrať ešte hodnotnejšie ceny! Aby si sa kvalifikoval na získanie odmien za súťaž aliancií, musíš nazbierať minimálny počet bodov.\n\nChánove pamätné dosky si môžeš nechať aj po skončení udalosti. Chánove body však stratia platnosť.",
    "dialog_nomadInvasion_subheaderKhan": "Chánova pomsta",
    "dialog_nomadInvasion_khanContest_desc": "Za úspešnú obranu svojho hradu pred Chánovými útokmi získaš Chánove medaily a odomkneš špeciálne odmeny pre alianciu.",
    "dialog_nomadInvasion_rageLevel": "Úroveň zúrivosti",
    "dialog_nomadInvasion_khanContest_forParticipants": "Iba pre účastníkov",
    "help_nomadInvasion_khanContest": "Zaútoč na Chánov tábor, získaj si tak Chánove pamätné dosky a zvýš úroveň zúrivosti tábora. Po každom útoku nastane v Chánovom tábore obdobie schladenia, ktoré môžeš preskočiť použitím rubínov alebo predmetov skrátenia času. Trvanie obdobia schladenia sa s každým útokom predlžuje.\n\nPo naplnení úrovne zúrivosti tábora budeš môcť Chána vyprovokovať a vyvolať útok na svoj hrad. Ak úspešne obrániš svoj hrad pred útokom, dostaneš ako lup mince, Chánove pamätné dosky a Chánove medaily. Tie si môžeš vymeniť za odmeny u posla invázie. Za každú ulúpenú medailu a pamätnú dosku tiež získaš Chánov bod.\n\nNeboj sa Chána! Aj keď Chánov útok prerazí tvoju obranu, nevezme si žiaden lup a nepoškodí budovy!\n\nBody zúrivosti nazbierané každým členom tvojej aliancie na legendárnej úrovni sa pripisujú k zvyšovaniu úrovne zúrivosti tábora. Vyššia úroveň tábora znamená silnejšiu obranu a mocnejšie útoky, no tiež aj viac lupu. Okrem toho Chánove tábory vyššej úrovne ti poskytujú lepšie odmeny na konci udalosti!",
    "dialog_nomadInvasion_subheaderKhanTabletShop": "Obchodník s Chánovými pamätnými doskami",
    "khanTablets_singular": "Chánova pamätná doska",
    "help_nomadInvasion_khanTabletShop": "Chánove pamätné dosky môžeš ulúpiť pri útoku a obrane pred nomádskymi tábormi na mape sveta. \n\nTieto dosky možno vymeniť za cenné odmeny pri návšteve obchodníka s Chánovými pamätnými doskami, ktorého nájdeš u posla invázie neďaleko svojho hradu. \n\nSvoje Chánove pamätné dosky si môžeš po skončení udalosti ponechať a použiť ich pri ďalšej nomádskej invázii.",
    "dialog_nomadInvasion_subheaderKhanMedalShop": "Obchodník s Chánovými medailami",
    "dialog_nomadInvasion_khanMedals": "Chánove medaily",
    "dialog_nomadInvasion_khanMedals_singular": "Chánova medaila",
    "help_nomadInvasion_khanMedalShop": "Chánove medaily môžeš ulúpiť pri úspešnej obrane svojho hradu pred útokmi Chánovho tábora počas udalosti Chánova pomsta.\n\nTieto medaily možno vymeniť za cenné odmeny pri návšteve obchodníka s medailami, ktorého nájdeš u posla invázie neďaleko svojho hradu. \n\nObchodník s Chánovými medailami bude dostupný na krátky čas aj po skončení udalosti Chánova pomsta. Okrem toho si môžeš ponechať svoje Chánove medaily a použiť ich pri ďalšej udalosti Chánova pomsta.",
    "dialog_notEnoughCurrency_title": "Nedostatok meny",
    "dialog_notEnoughCurrency_desc_khanTablets": "Nemáš dostatok Chánových pamätných dosiek! Zaútoč na viac nomádskych táborov a ulúp viac dosiek. Tábory nájdeš na mape sveta.",
    "dialog_notEnoughCurrency_khanMedals_copy": "Nemáš dostatok Chánových medailí! Za úspešnú obranu svojho hradu pred Chánovými útokmi budeš môcť ulúpiť viac medailí. Ak vyprovokuješ Chánove tábory tak, že naplníš úroveň ich zúrivosti, môžeš tým vyvolať útok.",
    "khancamp": "Chánov tábor",
    "dialog_nomadInvasion_khanLevelUp": "{0} bodov zúrivosti do úrovne {1}",
    "dialog_attackKhan_header": "Vyprovokuj Chána",
    "dialog_attackKhan_noRage": "Chána môžeš vyprovokovať len vtedy, keď je úroveň zúrivosti tábora plná. Úroveň zúrivosti môžeš zvýšiť tak, že budeš útočiť na Chánov tábor na mape sveta.",
    "dialog_attackKhan_desc": "Chánov tábor je úplne rozzúrený! Vyprovokuj Chána, aby si vyvolal útok. Za úspešnú obranu svojho hradu získaš cenné odmeny.",
    "dialog_attackKhan_confirmation": "Chceš vyprovokovať Chána a vyvolať útok?",
    "dialog_nomadInvasion_khan_gotKhanReward_copy": "Tvoja aliancia rozzúrila Chánovu armádu natoľko, že privolali posily a vylepšili si tábor na úroveň {0}. \nZa to dostaneš nasledovnú odmenu:",
    "dialog_nomadInvasion_khan_gotKhanReward_jumpShopButton": "Navštív obchodníka s Chánovými medailami",
    "dialog_noFightMessage_khanCampLevelUp": "Nemôžeš zaútočiť na tento tábor, pretože postúpil na ďalšiu úroveň. Tvoji vojaci sa vrátia do hradu.",
    "errorCode_395": "Nemáš dostatok bodov zúrivosti, aby si vyvolal útok na svoj hrad. Dôvodom môže byť zvýšenie úrovne Chánovho tábora. Rozzúr Chána ešte viac tak, že budeš aj naďalej útočiť na jeho tábor!",
    "khanMedals": "Chánove medaily",
    "khanMedals_short_info": "Posol invázie ich môže vymeniť za odmeny",
    "loc_khancamp": "Chánove tábory sú nepriateľské miesta na mape sveta, ktoré sa objavia počas invázie nomádov. Môžeš na ne zaútočiť, aby si ulúpil suroviny, Chánove pamätné dosky a Chánove medaily. Počas trvania udalosti môžeš navštíviť posla invázie pred svojím hradom a vymeniť pamätné dosky a medaily za cenné odmeny.",
    "dialog_nomadInvasion_rewardX": "Pre {0} najlepších aliancií:",
    "dialog_attackKhan_shareAttack": "Umožní členom tvojej aliancie vidieť tento útok.",
    "dialog_whatsNew1_NomadsJune2017": "Chán sa chce pomstiť hradným pánom z Veľkého impéria! Bojuj po boku svojej aliancie a spoločne vyžeňte jeho armády z nášho územia! Ale pozor: Chán sa ľahko rozzúri a je pripravený zaútočiť na tvoj hrad!",
    "dialog_whatsNew2_NomadsJune2017": "Na hradných pánov, ktorí sú dosť odvážni na to, aby vyhnali útočníkov z nášho územia, čakajú atraktívne a vzácne odmeny. Zhromaždi armádu a priprav sa na vojnu!",
    "ringmenu_taunt": "Vyprovokovať",
    "dialog_legendTemple_2_desc": "Umožňuje rabovať o {0} viac surovín. Platí len pre postavy neovládané hráčom.",
    "dialog_nobility_rewardLootBoost": "{0}% viac koristi z cieľov Veľkého impéria",
    "dialog_alliance_permanentBoost_lootCapacity": "Bonus k rabovacej kapacite armády",
    "dialog_attackBonus_rageBoost": "Bonus za zúrivosť: +{0} % bodov zúrivosti",
    "dialog_khanCamp_cooldown": "Musíš počkať, kým budeš môcť znova zaútočiť na Chánov tábor.",
    "errorCode_396": "Tvoj hrad sa momentálne presúva na iné miesto na mape sveta. Chánova armáda nedorazí, kým nebude tento proces dokončený. Chána budeš môcť vyprovokovať až potom, čo sa tvoj hrad presunie.",
    "dialog_alliance_chronic57": "K aliancii sa pridal majiteľ hlavného mesta {0}",
    "dialog_marauderHire_copy": "Lupiči zvyšujú slávu získanú v boji a lup ukoristený od postáv neovládaných hráčom.",
    "dialog_battleLog_marauderIsInactive_pvp": "Najmi lupičov, získaj v bojoch viac slávy a vyplieň postavy neovládané hráčom.",
    "dialog_battleLog_marauderIsActive_pvp": "Lupiči zvyšujú slávu získanú v boji. Trvanie: {0}",
    "dialog_alliance_chronic58": "K aliancii sa pridal majiteľ metropole {0}",
    "dialog_specialOffer_starterPackage": "STARTER\nPACKAGE",
    "dialog_specialOffer_progressPackage": "PROGRESS\nPACKAGE",
    "dialog_specialOffer_title_1": "Špeciálna ponuka!",
    "dialog_specialOffer_bonus_1": "Bonus +{0} %",
    "dialog_specialOffer_limitedTime": "OBMEDZENÝ ČAS!",
    "dialog_specialOffer_desc_1": "Ešte rýchlejšie vybuduj mocný hrad!",
    "dialog_specialOffer_oneTimeOnly": "LEN RAZ!",
    "dialog_specialOffer_mostPopular": "NAJOBĽÚBENEJŠIE!",
    "dialog_specialOffer_desc_2": "Zdvojnásob si moc! Buď rýchlejší a silnejší!",
    "dialog_specialOffer_bonus_0": "{0}",
    "dialog_whatsNew1_ResearchJuly2017": "Výskumná veža prešla rekonštrukciou, ktorá akademikom impéria pomôže v ich úsilí o prelomové vedecké objavy!",
    "dialog_whatsNew2_ResearchJuly2017": "Okrem odstránenia viacerých chýb sme vytvorili nové výskumné rozhranie, s ktorým páni hradov získajú lepší prehľad o svojich vyvinutých technológiách a o pokroku, ktorý ešte musia dosiahnuť.",
    "dialog_ci_blueprints_title": "Plány",
    "dialog_ci_blueprints_filter01_all": "Všetky kategórie",
    "dialog_ci_blueprints_filter01_civil": "Civilné",
    "dialog_ci_blueprints_filter01_military": "Vojenské",
    "dialog_ci_blueprints_filter02_all": "Všetky budovy",
    "dialog_ci_blueprints_craftingLevel": "Výroba: úroveň {0}",
    "dialog_ci_crafting_title": "Výroba",
    "dialog_ci_disassemble_desc2": "Tento predmet bude zničený a výmenou zaň dostaneš výrobné materiály uvedené vyššie.\n\nUrčite chceš tento predmet rozobrať?",
    "dialog_ci_bagOpening_goToCrafting": "Vyrob stavebný predmet",
    "dialog_completed_title": "Dokončené!",
    "dialog_info_message_title_58": "Národný pohár!",
    "dialog_info_message_description_58": "Prosím o pozornosť! Kráľ Erik Remeselný vyhlásil, že onedlho sa odohrá špeciálny turnaj ako oslava nedávneho víťazstva impéria nad žoldnierskymi armádami Sťahovača. Tento špeciálny turnaj dostal meno Národný pohár!\n\nToto je vaša šanca na výhru hodnotných odmien, preto sa spojte s ostatnými pánmi hradov vo svojej ríši a porazte nepriateľské tábory ohrozujúce impérium! Národný pohár proti sebe postaví servery vo veľkom turnaji, ktorý sa začne skupinovou fázou a prejde do vyraďovacích kôl jednotlivcov. Postup každým kolom zaistí dary a odmeny pre každého člena víťazného servera a najlepší hráči za svoje úsilie dostanú aj odmeny jednotlivcov.\n\nÚspech každého servera sa určuje celkovým počtom bodov, ktoré páni hradov získajú počas každej udalosti, tak zhromaždite armády a pripravte sa na boj! \n\nNa fóre môžeš sledovať priebeh Národného pohára, získať ďalšie informácie o formáte turnaja, ako aj prehľad o hodnotení jednotlivcov a serverov.",
    "dialog_info_message_help_58": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_59": "Nech sa boje začnú!",
    "dialog_info_message_description_59": "Prvá vlna armád už dosiahla naše zeme a prestížny Národný pohár sa začal! Poraz votrelcov a získaj čo najviac bodov, aby si zabezpečil postup svojej ríše do ďalšieho kola pohára! Tvoje úsilie na bojisku bude štedro odmenené, ak dokážeš vyhnať nepriateľov z kráľovstva a postúpiť do ďalšieho kola. Veľa šťastia!\n\nPamätaj: Dva servery s najvyšším počtom bodov v každej skupine postúpia do vyraďovacích kôl, tak určite poraz čo najviac votrelcov!\n\nNa fóre môžeš sledovať priebeh Národného pohára a získať prehľad o hodnotení jednotlivcov a serverov.",
    "dialog_info_message_help_59": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_60": "Gratulujeme!",
    "dialog_info_message_description_60": "Húževnatosť, ktorú si spolu so svojimi priateľmi preukázal na bojisku, vám zaistila miesto v ďalšom kole Národného pohára. Na kráľa Erika tvoj pokrok veľmi zapôsobil, a preto ti pripravil zbierku hodnotných odmien za tvoje úsilie. Ďalšie odmeny dostanú aj páni hradov, ktorí sa umiestnia medzi najlepšími 250 v hodnotení servera.\n\nNa fóre môžeš sledovať priebeh Národného pohára a získať prehľad o hodnotení jednotlivcov a serverov.",
    "dialog_info_message_help_60": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_61": "Porážka!",
    "dialog_info_message_description_61": "Ty a tvoji krajania ste bojovali udatne, bohužiaľ, ste však nezískali dostatočný počet bodov na postup do ďalšieho kola Národného pohára. Neklesaj na duchu – tvoje hrdinstvo na bojisku si veľmi vážime a celé roky sa o ňom bude spievať v hostincoch impéria.\n\nNa fóre môžeš sledovať priebeh Národného pohára a získať prehľad o výsledkoch a hodnoteniach jednotlivcov a serverov.",
    "dialog_info_message_help_61": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_62": "Veľké finále",
    "dialog_info_message_description_62": "Tvoje úsilie, ako aj úsilie tvojich krajanov na Národnom pohári vám zaistilo miesto v prestížnom veľkom finále! Vaše doterajšie úsilie veľmi zapôsobilo na šľachtu impéria, a preto vám pripravili zbierku hodnotných odmien za pokrok.\n\nNabrús si čepele a priprav sa, lebo ešte poslednýkrát povedieš svoje armády do boja!",
    "dialog_info_message_help_62": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_63": "Víťazi!",
    "dialog_info_message_description_63": "Gratulujeme! Šampióni z tvojho kráľovstva sa osvedčili ako najmocnejší bojovníci na svete. Tvoja udatnosť na bojisku veľmi zapôsobila na kráľa Erika a tvoje neskrotné úsilie bude štedro odmenené. O tvojom pôsobivom úspechu sa bude v hostincoch rozprávať mnohé dlhé roky!",
    "dialog_info_message_help_63": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_64": "Porážka!",
    "dialog_info_message_description_64": "Ty a tvoji krajania ste na Národnom pohári udatne bojovali. A aj keď si nevyhral túto prestížnu súťaž, tvoje hrdinstvo na bojisku si veľmi vážime a celé roky sa o ňom bude spievať v hostincoch impéria.",
    "dialog_info_message_help_64": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_65": "Boj sa skončil!",
    "dialog_info_message_description_65": "Húfy votrelcov sú vyhnané z našich zemí a Národný pohár sa schýlil k svojmu vzrušujúcemu koncu. Kráľ Erik si hlboko cení udatných pánov, ktorí mu pomohli v tomto turnaji ochrániť kráľovstvo, no v takých situáciách môže byť iba jeden víťaz. \n\nÚprimné gratulujeme víťazovi tohtoročného letného Národného pohára!\n\nNa fóre sa dozvieš konečné výsledky a hodnotenia.",
    "dialog_info_message_help_65": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_attack_primeSale": "Zľava: {0} %",
    "dialog_specialOffer_bigSale": "BIG\nSALE",
    "dialog_specialOffer_actNow": "KONAJ TERAZ!",
    "panel_option_restoreSub": "Obnoviť odbery",
    "dialog_ci_disassemble_title": "Rozobrať",
    "dialog_ci_disassemble_desc": "Zvoľ stavebný predmet, ktorý chceš rozobrať.\nPredmet bude zničený a výmenou zaň získaš výrobné materiály.",
    "help_ci_disassemble": "Ak máš dva rovnaké stavebné predmety, ktoré už nepotrebuješ, alebo ak je kapacita stavebných predmetov plná, môžeš ich rozobrať.\nPredmet bude zničený natrvalo, ale na oplátku obdržíš výrobné materiály.",
    "dialog_ci_blueprint_title": "Plán",
    "dialog_whatsNew1_ResearchAugust2017": "Objav skrytý potenciál svojho hradu! S novým výrobným systémom môžeš využiť materiály na výrobu rôznych stavebných predmetov, aby si zvýšil efektivitu svojho hradu! Tieto predmety môžeš využiť na zlepšenie produkcie surovín, skrátenie doby verbovania, posilnenie obrany a mnoho ďalších vylepšení!",
    "dialog_whatsNew2_ResearchAugust2017": "Na základe spätnej väzby od našej komunity sme optimalizovali lúpenie Chánových medailí počas udalosti s názvom Chánova pomsta. Množstvo medailí získaných v boji by teraz malo splniť očakávania väčšiny hráčov!",
    "dialog_ci_crafting_research": "Prieskum",
    "ci_blueprint_reduceResearchResourceCosts": "Plán stavebného predmetu výskumnej veže",
    "ci_blueprint_xpBoostBuildBuildings": "Plán stavebného predmetu majstra staviteľa",
    "dialog_ci_disassemble_appearance": "Stavebné predmety vzhľadu ti neposkytnú výrobné materiály po rozobratí.",
    "dialog_paymentdoubler_title": "Znásobovač rubínov",
    "dialog_paymentdoubler_copy": "Pri ďalšom nákupe rubínov dostaneš dvojnásobný počet, za ktorý si zaplatil (nie je aktívne počas Prime Time)!\nPlatí len pre jeden nákup. Viac informácií získaš na našom fóre.",
    "dialog_specialOffer_bonus_2": "-{0} %",
    "dialog_specialOffer_desc_3": "Vďaka týmto ohromným zľavám získaš výhodu nad nepriateľmi!",
    "dialog_info_message_title_66": "Súťaž Októberfestu",
    "dialog_info_message_description_66": "Nastal čas pozdvihnúť čaše a osláviť najobľúbenejší sviatok štyroch kráľovstiev: Októberfest! Kráľ Erik pozval na túto príležitosť pánov a pane z celého veľkého impéria, aby si pochutili na veľkolepej klobásovej hostine, ochutnali tie najosviežujúcejšie pivá v hostinci a zúčastnili sa špeciálnej súťaže Októberfestu!\n\nSúťaž Októberfestu bude prebiehať od 18. septembra do 5. októbra. Na tejto udalosti môžu proti sebe súťažiť páni hradov zo všetkých serverov tak, že budú zbierať body v rámci Festivalu Lotosového kráľa. Na konci súťaže dostanú najlepší hráči každého servera odmeny. 1000 najlepších hráčov dostane špeciálny pivný vagón. Okrem toho dostane 200 najlepších hráčov s úrovňou vyššou ako 70, ako aj najlepších 200 hráčov s úrovňou nižšou ako 70, špeciálny balík odmien! \n\nTak si zober praclík a priprav sa na prekabátenie konkurencie! \n\nĎalšie informácie o súťaži Októberfestu nájdeš na fóre.",
    "dialog_info_message_help_66": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_67": "Októberfest sa skončil",
    "dialog_info_message_description_67": "Súdky sú prázdne a niekto už zjedol aj posledný praclík. Môže to znamenať len jediné, Októberfest sa skončil! Kráľ Erik je nadšený oslavami a už teraz objednal dodávku tematických odmien pre tých najúspešnejších pánov a pane tohtoročnej súťaže Októberfestu. \n\nA aj keď sa Októberfest tento rok skončil, neupadaj do beznádeje! Ďalšia oslava a slávnosti tu budú už čoskoro!",
    "dialog_info_message_help_67": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_newKing": "Výzva kráľa Erika",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_halloween": "Ako už vieš, tento mesiac sa uskutoční napínavá udalosť... takže nastal čas, aby si dokončil špeciálne úlohy v nasledujúcich udalostiach. Splň ich a sleduj, čo ti prinesú!",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_halloween": "Napínavá udalosť",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_halloween": "Skvelý úspech! V napínavej udalosti si získal {0} sezónnych bodov a stal si sa jedným z {1} najlepších pánov hradov v tejto udalosti. Za svoju snahu si získal vznešenú odmenu od kráľa Ludviga Okrúhleho.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_halloween": "Skvelá odmena",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_halloween": "Víťazstvo!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_halloween": "Skvelé víťazstvo! V napínavej udalosti si získal {0} sezónnych bodov a zvíťazil nad ostatnými pánmi hradov. Kráľ Ludvig Okrúhly ti udelil skutočne kráľovskú odmenu! Teraz sa môžeš oprávnene nazývať majster napínavej udalosti!",
    "equipment_set_57": "Prístroj na vyvolanie tekvičáka",
    "hero_unique_463": "Tekvičák",
    "hero_unique_463_desc": "Kat, ktorého privolali okultisti z Ohnivých štítov.",
    "gem_unique_161": "Mločie oko",
    "gem_unique_161_desc": "V žiadnom čarodejnom odvare nesmie chýbať aspoň jedno mločie oko.",
    "gem_unique_162": "Jedovatá tekvička",
    "gem_unique_162_desc": "Hlavná zložka elixíru na privolanie tekvičáka.",
    "gem_unique_170": "Netopieria vlna",
    "gem_unique_170_desc": "V podstate je to srsť, ale účel splní.",
    "gem_unique_171": "Ektoplazma",
    "gem_unique_171_desc": "Hlavne opatrne! Ektoplazma je známa tým, že ju nájdeš skoro všade.",
    "equipment_set_58": "Nástroje hájnikov",
    "hero_unique_468": "Jazva",
    "hero_unique_468_desc": "Múdry a zároveň mocný hájnik, ktorého úlohou je chrániť lesy.",
    "grimsram_name": "Smrtkino baranidlo",
    "grimsram_short_info": "Znižuje ochranu brány obrancov",
    "grimsladder_name": "Smrtkin rebrík",
    "grimsladder_short_info": "Znižuje ochranu múrov obrancov",
    "grimscrossing_name": "Smrtkin prechod",
    "grimscrossing_short_info": "Znižuje ochranu priekopy obrancov",
    "grimsshield_name": "Smrtkin štít",
    "grimsshield_short_info": "Znižuje silu obrancov na boj na diaľku",
    "deco_headsmanslair_name": "Tekvičákovo dúpä",
    "skeletalscytheman_name": "Kostlivec s kosou",
    "skeletalscytheman_short_info": "Silný v obrane. Ideálny proti útočníkom na boj zblízka.",
    "skeletalhunter_name": "Kostlivec s lukom",
    "skeletalhunter_short_info": "Silný v obrane. Ideálny proti útočníkom na boj na diaľku.",
    "bonerattler_name": "Kostitras",
    "firewitch_short_info": "Silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj zblízka.",
    "firewitch_name": "Ohnivá čarodejnica",
    "bonerattler_short_info": "Silná v útoku. Ideálna proti obrancom na boj na diaľku.",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_halloween": "Napínavá udalosť",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_halloween": "Odvážny hradný pane, našimi územiami sa práve prehnal temný vír, ktorý so sebou priniesol hotovú záplavu nevýslovných hrôz! Pripravili sme celý rad udalostí, ktoré ti pomôžu zahnať tieto hrôzy späť, pričom môžeš získať rôzne morbídne odmeny!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_halloween": "Koniec napínavej udalosti",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_halloween": "Tieto strašidelné dni sa bohužiaľ skončili! Síce si v súťaži získal {0} sezónnych bodov, no v rebríčku to stačilo len na {1}. miesto. Nestrácaj nádej - onedlho sa začne ďalšia udalosť!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_halloween_singular": "Tieto strašidelné dni sa bohužiaľ skončili! Síce si v súťaži získal {0} sezónny bod, no v rebríčku to stačilo len na {1}. miesto. Nestrácaj nádej - onedlho sa začne ďalšia udalosť!",
    "khanMedalBooster_short_info": "Zvyšuje počet Chánových medailí získaných pri útočení na Chánove tábory",
    "dialog_attackBonus_khanMedalBoost": "Chánove medaily: +{0} % Chánových medailí",
    "custom_offer_messageHeader_oktoberfest2": "Dar októbrového festivalu",
    "dialog_whatsNew1_HalloweenSeptember2017": "Duchovia sa vracajú zo záhrobia, čarodejnice uskutočňujú temné rituály a kráľ Ludvig Okrúhly pozval každého lorda a lady na svoju strašidelnú halloweensku súťaž. Priprav sa na ďalšie kolo výziev a na nové odmeny.",
    "dialog_whatsNew2_NewBuildingsSeptember2017": "Majster staviteľ usilovne pracoval na návrhu nových posilňujúcich budov pre tvoj hrad. Univerzita zvyšuje rýchlosť výskumu a kováčňa zasa poskytuje bonus k hradnej produkcii nástrojov.",
    "dialog_questbook_categoryChain_header_5000": "Kráľovnina obrana",
    "dialog_questbook_categoryChain_header_5001": "Tieňový kráľ",
    "event_title_3": "Boj o Berimond",
    "event_title_102": "Storm Islands",
    "event_title_72": "Invázia nomádov",
    "event_title_71": "Vojna medzi ríšami",
    "event_title_103": "Invázia Krvavých vrán",
    "event_title_42": "Pocestný kupec: Udalosť",
    "event_title_49": "Nomádsky lovec",
    "event_title_94": "Predajca z invázie nomádov",
    "event_title_14": "Žoldnier: Storm Islands",
    "event_title_17": "Žoldnier: Podsvetie",
    "event_title_58": "Žoldnier: Pobrežie Blade",
    "event_title_43": "Žoldnier: Tŕňový kráľ",
    "event_title_40": "Architekt",
    "event_title_27": "Zbrojnica",
    "event_title_85": "Invázia Berimondu",
    "event_title_81": "Samurajský zbrojmajster",
    "event_title_16": "Transparent slávy",
    "event_title_13": "Darčekové balenie",
    "event_title_66": "Obchodníčka s darmi",
    "event_title_60": "Súťaž aristokracie",
    "event_title_50": "Výskumník",
    "event_title_21": "Tieňový žoldnier",
    "event_title_25": "Tieňový charakter",
    "event_title_22": "Pocestný kupec",
    "event_title_15": "Koleso šťastia",
    "event_title_12": "Prime Day",
    "event_title_23": "Potulní rytieri",
    "event_title_29": "Potulní rytieri",
    "event_title_67": "Potulní rytieri",
    "event_title_30": "Potulní rytieri",
    "event_title_19": "Potulní rytieri",
    "event_title_37": "Odpadlícky špión: Ľadovec Everwinter",
    "event_title_38": "Odpadlícky špión: Horiace piesky",
    "event_title_39": "Odpadlícky špión: Ohnivé štíty",
    "event_title_62": "Súťaž lupičov",
    "event_title_24": "Turnaj",
    "event_title_36": "Turnaj aliancií",
    "event_title_26": "Kráľ lúpežných barónov",
    "event_title_44": "Kolos",
    "event_title_57": "Kolos",
    "event_title_69": "Zlatý kolos",
    "event_title_46": "Technikus",
    "event_title_101": "Obchodník s vybavením",
    "event_title_55": "Aliančný Prime Day",
    "event_title_68": "Výpredaj na Prime Day",
    "event_title_90": "Prime Day s nákupmi",
    "event_title_75": "Výpredaj posilnení na Prime Day",
    "event_title_6": "Prime Day",
    "event_title_82": "Viacnásobný Prime Day",
    "event_title_70": "Výpredaj v nemocnici na Prime Day",
    "event_title_79": "Špeciálna ponuka na Prime Day",
    "event_title_83": "Veľká cena aristokracie",
    "event_title_87": "Výpredaj s Technikusom na Prime Day",
    "event_title_41": "Moroví doktori",
    "event_title_97": "Útok meňavcov",
    "thornking_cowTower": "Kravské pole",
    "dialog_questbook_categoryEvents": "Ťaženia v rámci udalostí",
    "dialog_questbook_categoryTimeLimitedCampaign": "Kráľovské ťaženia",
    "dialog_questbook_categoryChain": "Dobrodružné ťaženia",
    "dialog_questbook_TimeLimitedCampaign": "Kráľovské ťaženia",
    "dialog_questbook_campaignQuestName": "Kráľovské ťaženie: {0}/{1}",
    "dialog_questbook_royalQuest_complete": "Dokončil si toto ťaženie.",
    "dialog_questbook_questStartInfo": "Ťaženie sa začína:",
    "dialog_questbook_royalQuest_in_progress": "Ak nestíhaš dokončiť toto ťaženie včas, môžeš ho dokončiť okamžite pomocou rubínov.",
    "dialog_questbook_royalQuest_locked": "Toto ťaženie sa začne čoskoro!",
    "dialog_questbook_royalQuest_failed": "Nepodarilo sa ti dokončiť toto ťaženie včas. Pomocou rubínov ju však môžeš ešte stále dokončiť a získať odmeny.",
    "dialog_buyProgress_header": "Kúp si pokrok v ťažení",
    "dialog_buyProgress_desc": "Okamžite dokonči neúspešné úlohy v rámci ťažení a získaj odmeny za ťaženia!",
    "dialog_buyProgress_confirmation": "Chceš dokončiť pokrok v ťažení pomocou rubínov?",
    "dialog_buyEndReward_desc": "Všetci hradní páni nemajú čas na dobrodružstvá. Neboj sa, odmeny môžeš získať okamžite aj bez toho, aby si musel dokončovať nejaké ťaženia.",
    "dialog_buyEndReward_confirmation": "Chceš si kúpiť odmeny za rubíny?",
    "QUEST_ID_NOT_FOUND_400": "Toto ťaženie už nie je dostupné.",
    "REWARD_ID_NOT_FOUND_401": "Toto ťaženie sa skončilo a odmena už nie je dostupná.",
    "ALREADY_COLLECTED_402": "Túto odmenu si si už vyzdvihol.",
    "dialog_questFinish_TimeLimitedCampaignComplete": "Kráľovské ťaženia dokončené",
    "dialog_questFinish_TimeLimitedCampaignComplete_description": "Dokončil si už každé kráľovské ťaženie a za snahu si získal tieto cenné poklady.",
    "dialog_questbook_header": "Kniha ťažení",
    "dialog_whatsNew1_1_46": "Archivár mal plné ruky práce s oprašovaním a aktualizovaním knihy ťažení! Dialógové okno ťažení s novým dizajnom teraz prináša jasnejší prehľad všetkých ťažení a odmien, ktoré môžeš získať po celom impériu!",
    "dialog_whatsNew2_1_46": "Do knihy ťažení sme pridali nové, pravidelne aktualizované kráľovské ťaženia a hrdinskí hradní páni budú môcť odteraz získať ešte viac odmien, ak počas týchto časovo obmedzených výziev preukážu na bojisku svoje schopnosti.",
    "questCondition_collectKhanMedals": "Získavaj Chánove medaily",
    "questCondition_collectRage": "Získavaj body zúrivosti",
    "questCondition_defeatKhanCamps": "Poraz Chánov tábor",
    "questCondition_defeatNomads": "Poraz nomádske tábory",
    "questCondition_defeatSamurais": "Poraz tábory samurajov",
    "questCondition_defendKhanAttacks": "Vyprovokuj Chána a obráň svoj hrad",
    "questCondition_recruitedAttackUnitsWithMinStrength": "Naverbuj útočníkov so silou útoku minimálne {0}",
    "questCondition_recruitedDefenderUnitsWithMinStrength": "Naverbuj obrancov so silou obrany minimálne {0}",
    "dialog_questbook_categoryCampaignRewardTeaser": "Konečné odmeny",
    "dialog_questbook_royalQuest_finalReward_title": "Kráľovské ťaženia",
    "dialog_questbook_royalQuest_finalReward_desc": "Gratulujeme: vyzdvihol si si odmeny za kráľovské ťaženia. Nezabudni tieto cenné poklady dobre využiť a zaistiť prosperitu svojho kráľovstva.",
    "dialog_buyEndReward_header": "Kúpiť odmeny za ťaženia",
    "dialog_questbook_questActiveInfo": "Zostávajúci čas:",
    "dialog_questbook_help_classic": "Tu nájdeš zoznam všetkých ťažení, ktoré sú momentálne dostupné vo Veľkom impériu. \n\nAk splníš všetky podmienky ťaženia, dokončíš ho a získaš pre svoj hrad odmenu. Za veľa ťažení dostaneš body za skúsenosti, ktoré ti pomôžu zvýšiť si úroveň hráča.\n\nNa splnenie týchto ťažení nemáš žiadne časové limity. Ak dokončíš jedno ťaženie, odomknú sa ďalšie.\n\nVýberom určitého ťaženia sa o ňom dozvieš niečo viac.",
    "dialog_questbook_help_ice": "Tu nájdeš zoznam všetkých ťažení, ktoré sú momentálne dostupné v Ľadovci Everwinter. \n\nAk splníš všetky podmienky ťaženia, dokončíš ho a získaš pre svoj hrad odmenu. Za veľa ťažení dostaneš body za skúsenosti, ktoré ti pomôžu zvýšiť si úroveň hráča.\n\nNa splnenie týchto ťažení nemáš žiadne časové limity. Ak dokončíš jedno ťaženie, odomknú sa ďalšie.\n\nVýberom určitého ťaženia sa o ňom dozvieš niečo viac.",
    "dialog_questbook_help_desert": "Tu nájdeš zoznam všetkých ťažení, ktoré sú momentálne dostupné v Horiacich pieskoch. \n\nAk splníš všetky podmienky ťaženia, dokončíš ho a získaš pre svoj hrad odmenu. Za veľa ťažení dostaneš body za skúsenosti, ktoré ti pomôžu zvýšiť si úroveň hráča.\n\nNa splnenie týchto ťažení nemáš žiadne časové limity. Ak dokončíš jedno ťaženie, odomknú sa ďalšie.\n\nVýberom určitého ťaženia sa o ňom dozvieš niečo viac.",
    "dialog_questbook_help_volcano": "Tu nájdeš zoznam všetkých ťažení, ktoré sú momentálne dostupné v Ohnivých štítoch. \n\nAk splníš všetky podmienky ťaženia, dokončíš ho a získaš pre svoj hrad odmenu. Za veľa ťažení dostaneš body za skúsenosti, ktoré ti pomôžu zvýšiť si úroveň hráča.\n\nNa splnenie týchto ťažení nemáš žiadne časové limity. Ak dokončíš jedno ťaženie, odomknú sa ďalšie.\n\nVýberom určitého ťaženia sa o ňom dozvieš niečo viac.",
    "dialog_questbook_help_events": "Tu nájdeš zoznam všetkých momentálne dostupných ťažení v rámci udalostí. \n\nPodmienky týchto ťažení sa týkajú konkrétnej udalosti a sú dostupné iba vtedy, kým daná udalosť trvá. Ťaženia v rámci udalostí musíš dokončiť pred skončením udalosti, inak nezískaš žiadne odmeny. \n\nPo začatí novej udalosti skontroluj kartu Ťaženia v rámci udalostí, kde zistíš, ktoré nové ťaženia sú dostupné. \n\nAk splníš všetky podmienky ťaženia, dokončíš ho a získaš pre svoj hrad odmenu. Za ťaženia v rámci udalostí získaš špeciálne body za udalosti, ktoré rozhodujú o tvojom poradí a o tom, aké odmeny dostaneš.\n\nVýberom určitého ťaženia sa o ňom dozvieš niečo viac.",
    "dialog_questbook_help_campaign": "Tu nájdeš zoznam všetkých momentálne dostupných kráľovských ťažení.\n\nVšetky tieto úlohy patria k sérii ťažení s preddefinovaným časovým limitom. Svoj vlastný časový limit má aj každé samostatné ťaženie, v rámci ktorého musia hráči splniť všetky podmienky ťaženia, za čo získajú odmeny. \n\nAk nestihneš ťaženie dokončiť v časovom limite, môžeš si odmeny stále kúpiť za rubíny. Cena za dokončenie ťaženia bude potom závisieť od toho, koľko podmienok ťaženia si splnil.\n\nBez ohľadu na to, či si ťaženie dokončil alebo si v ňom neuspel, sa ďalšie ťaženie v sérii odomkne po vypršaní časového limitu. Za dokončenie všetkých ťažení v sérii kráľovských ťažení ešte pred vypršaním časového limitu získaš lukratívnu záverečnú odmenu. \n\nZáverečnú odmenu si môžeš tiež kedykoľvek kúpiť za diamanty. Cena záverečnej odmeny bude potom závisieť od toho, koľko ťažení v sérii si dokončil. Aj po zakúpení záverečnej odmeny môžeš ešte vždy dokončiť zostávajúce kráľovské odmeny a získať za ne jednotlivé odmeny.\n\nVýberom určitého ťaženia sa o ňom dozvieš niečo viac.",
    "dialog_questbook_help_epic": "Tu nájdeš zoznam všetkých momentálne dostupných dobrodružných ťažení.\n\nDobrodružné ťaženia pozostávajú zo série obzvlášť náročných ťažení, ktoré zahŕňajú viacero kráľovstiev a udalostí. \n\nDobrodružné ťaženia treba dokončovať v správnom poradí. Dokončením ťaženia odomkneš ďalšie ťaženie v sérii. \n\nOdmeny za dokončenie dobrodružného ťaženia sú mimoriadne cenné, ale na dokončenie celej série musíš preukázať značnú zručnosť a odhodlanie.\n\nHoci na dokončenie dobrodružných ťažení nie je časový limit, niektoré ťaženia v rámci nich súvisia s prebiehajúcimi udalosťami, takže ich môžeš dokončiť iba počas trvania danej udalosti. \n\nVýberom určitého ťaženia sa o ňom dozvieš niečo viac.",
    "errorCode_402": "Na cieľ si už zaútočil.",
    "errorCode_403": "Cieľ bude po príchode zaneprázdnený. Počkaj chvíľu a skús to znova.",
    "eventBuilding_shapeshifter": "Útok meňavcov",
    "dialog_shapeshifter_timer": "Zostávajúci čas",
    "dialog_shapeshifter_start_header": "Útok meňavcov",
    "dialog_shapeshifter_start_camps_title": "Zaútoč na totemy meňavcov",
    "dialog_shapeshifter_start_camps_desc": "• Meňavci imitujú kroky skutočných hráčov na mape sveta\n• Na každý totem môžeš zaútočiť raz denne pomocou útočných rún\n• Počas udalosti Útok meňavcov nemôžeš požiadať o pomoc alianciu",
    "dialog_shapeshifter_start_points_title": "Dokonči bodovú sériu",
    "dialog_shapeshifter_start_points_desc": "• Za útoky na totemy meňavcov získaš body\n• Uskutočnením piatich útokov dokončíš bodovú sériu\n• Ak si zapneš hardcore režim, zvýši sa riziko, ale aj počet získaných bodov",
    "dialog_shapeshifter_start_rewards_title": "Vyzdvihni si odmeny",
    "dialog_shapeshifter_start_rewards_desc": "• S najlepšou bodovou sériou denne súperíš o odznaky meňavcov\n• Prívesky meňavcov získaš v závislosti od počtu získaných bodov za útok\n• Odmeny môžeš utratiť v obchode udalosti",
    "dialog_shapeshifter_start_openHelpInfo": "Ďalšie informácie získaš v pomocnom dialógovom okne",
    "dialog_shapeshifter_main_lore_title": "Útok meňavcov",
    "dialog_shapeshifter_main_lore_desc": "Hranice Veľkého impéria prekročil privolávačský kult meňavcov túžiaci po krvi, ktorú potrebuje na vykonávanie svojich temných rituálov. Meňavci sú prefíkaní stratégovia, a preto na seba vzali podobu hradných pánov z celej krajiny v snahe rozpútať krvavú vojnu. Musíme sa týmto hanebným okultistom postaviť, kým nie je neskoro – ktovie, aké strašné beštie môžu na naše územie privolať.",
    "dialog_shapeshifter_main_camps": "Prehľad totemov meňavcov",
    "dialog_shapeshifter_main_points_title": "Bodová séria",
    "dialog_shapeshifter_main_points_empty": "-",
    "dialog_shapeshifter_main_points_gained": "{0}",
    "dialog_shapeshifter_main_points_multiplier": "x{0}",
    "dialog_shapeshifter_main_points_attack1": "1. útok",
    "dialog_shapeshifter_main_points_attack2": "2. útok",
    "dialog_shapeshifter_main_points_attack3": "3. útok",
    "dialog_shapeshifter_main_points_attack4": "4. útok",
    "dialog_shapeshifter_main_points_attack5": "5. útok",
    "dialog_shapeshifter_main_points_current": "Aktuálna séria",
    "dialog_shapeshifter_main_points_best": "Najlepšia séria",
    "dialog_shapeshifter_main_points_hardcoreModeButton": "Hardcore režim",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_title": "Hardcore režim",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_desc": "V hardcore režime získavaš za útoky na totemy meňavcov viac bodov, ale riziko je väčšie. Pri útočení v hardcore režime získavajú útoky na totem meňavca bodový multiplikátor v závislosti od aktívnych negatívnych efektov. Nezabudni, že kým je zapnutý hardcore režim, môžeš pri útokoch na nepriateľské totemy stratiť vojsko.",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_state": "Štát:",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_state_disabled": "Vypnutý",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_state_enabled": "Zapnutý",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_tableHeader_checkboxes": "Zap./Vyp.",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_tableHeader_effectnames": "Efekt",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_tableHeader_pointMultipliers": "Bodový multiplikátor",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_pointMultiplier": "+{0}",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_totalPointMultiplier": "Bodový multiplikátor:",
    "dialog_shapeshifter_ranking_activityCurrency": "Prívesky meňavcov",
    "dialog_shapeshifter_ranking_activityTable_head": "Za každý útok",
    "dialog_shapeshifter_ranking_activityTable_points_title": "Získané body",
    "dialog_shapeshifter_ranking_activityTable_reward_title": "Odmeny",
    "dialog_shapeshifter_ranking_activityTable_points_range": "{0} – {1}",
    "dialog_shapeshifter_ranking_activityTable_points_open": "{0}+",
    "dialog_shapeshifter_ranking_activityTable_reward": "{0}",
    "dialog_shapeshifter_ranking_rankingCurrency": "Odznaky meňavcov",
    "dialog_shapeshifter_ranking_rankingTable_rank": "Poradie",
    "dialog_shapeshifter_ranking_rankingTable_name": "Meno",
    "dialog_shapeshifter_ranking_rankingTable_alliance": "Aliancia",
    "dialog_shapeshifter_ranking_rankingTable_unranked": "-",
    "dialog_shapeshifter_ranking_rankingCurrency_payout": "Ďalšia výplata odznakov meňavcov: {0}",
    "dialog_shapeshifter_ranking_rankingCurrency_payoutsDone": "Všetky odznaky meňavcov boli vyplatené",
    "dialog_shapeshifter_rankingShop_info": "Zostávajúce odznaky meňavcov si môžeš uložiť a použiť počas ďalšej udalosti Útok meňavcov.",
    "dialog_shapeshifter_activityShop_info": "Zostávajúce prívesky meňavcov si môžeš uložiť a použiť počas ďalšej udalosti Útok meňavcov.",
    "dialog_defence_shapeshifterView": "Zobrazenie meňavcov",
    "dialog_shapeshifterDaily_mailHeader": "Denná správa o meňavcoch!",
    "dialog_shapeshifterDaily_header": "Odmeny za meňavcov",
    "dialog_shapeshifterDaily_subheader": "Denná odmena",
    "dialog_shapeshifterDaily_content": "Meňavci na seba vzali podobu nových nepriateľov a môžeš na nich znovu zaútočiť. Priprav svoje armády na boj!\n\nVšetky vojská, ktoré pochodovali na totem meňavca, sa vrátili domov, zatiaľ čo všetky nepoužité útočné runy boli stratené. \n\nDostal si 5 útočných rún zdarma, aby si mohol pokračovať v boji proti nepriateľom!\n\nZa posledné výplatné obdobie si v hodnotení boja proti meňavcom dosiahol {0}. miesto a vyhral si tieto odmeny:",
    "dialog_shapeshifterDaily_content_noRanking": "Meňavci na seba vzali podobu nových nepriateľov a môžeš na nich znovu zaútočiť. Priprav svoje armády na boj!\n\nVšetky vojská, ktoré pochodovali na totem meňavca, sa vrátili domov, zatiaľ čo všetky nepoužité útočné runy boli stratené. \n\nDostal si 5 útočných rún zdarma, aby si mohol pokračovať v boji proti nepriateľom!\n\nAk dokončíš bodovú sériu, získaš pozíciu v rámci hodnotenia a na druhý deň dostaneš odznaky meňavcov!",
    "dialog_shapeshifterDaily_collect": "OK",
    "dialog_shapeshifterDaily_collected": "Už vyzdvihnuté",
    "equipment_set_63": "Prístroj privolávačovho učňa",
    "gem_unique_338": "Zemský kameň",
    "gem_unique_338_desc": "Objavili ho v hlbinách prastarých baní Veľkého impéria.",
    "gem_unique_339": "Ľadový kameň",
    "gem_unique_339_desc": "Vysekali ho z najvyššej hory Ľadovca Everwinter.",
    "gem_unique_340": "Ohnivý kameň",
    "gem_unique_340_desc": "Zhotovili ho z kameňa vyťaženého z najzúrivejšej sopky v Ohnivých štítoch.",
    "gem_unique_341": "Púštny kameň",
    "gem_unique_341_desc": "Sformovala ho ohromná páľava Horiacich pieskov.",
    "equipment_set_64": "Materiály majsterky privolávačky",
    "gem_unique_342": "Zemská runa",
    "gem_unique_342_desc": "Runa moci a vitality.",
    "gem_unique_343": "Ľadová runa",
    "gem_unique_343_desc": "Runa sily a zručnosti.",
    "gem_unique_344": "Ohnivá runa",
    "gem_unique_344_desc": "Runa plameňov a hnevu.",
    "gem_unique_345": "Púštna runa",
    "deco_celestialPool_name": "Nebeské jazero",
    "deco_poolOfTheSummoning_name": "Privolávacie jazero",
    "message_header_shapeshifter_start": "Útok meňavcov",
    "shapeshifter_castleName": "Totem meňavca",
    "shapeshifter_castleName_0": "Demeter",
    "shapeshifter_castleName_1": "Hedley",
    "shapeshifter_castleName_2": "Arawn",
    "shapeshifter_castleName_3": "Tessa",
    "shapeshifter_castleName_4": "Mave",
    "shapeshifter_castleName_5": "Kaya",
    "shapeshifter_playerName": "Meňavec",
    "help_shapeshifter": "Útok meňavcov je časovo obmedzená udalosť, v rámci ktorej môžeš anonymne bojovať a súperiť s inými hradnými pánmi na mape sveta. Na začiatku udalosti sa pred tvojím hradom vo Veľkom impériu objavia totemy meňavcov. Každý totem predstavuje skutočného hráča na mape sveta, pričom imituje kroky daného hráča. \n\nKaždý deň počas trvania tejto udalosti sa pred tvojím hradom objavia nové totemy, ale na každý z nich môžeš zaútočiť iba raz!\n\nKaždý útok na totem meňavca ťa bude stáť jednu útočnú runu. Každý hradný pán získa denne päť útočných rún zdarma, k čomu si ešte môže denne zakúpiť päť ďalších. Ďalšie útočné runy si budeš môcť kúpiť až potom, čo použiješ všetky aktuálne.\n\nDôležité: Útočné runy musia byť použité v rovnaký deň, v aký boli zakúpené, inak o ne po resetovaní dennej úlohy prídeš.\n\nPri útočení na totemy meňavcov prídeš iba o tie nástroje, ktoré použiješ pri útoku, zatiaľ čo sa tvoje vojská vrátia do hradu bez straty, a to aj v prípade porážky. Pri útočení v hardcore režime síce môžeš o vojská prísť, ale zároveň môžeš za tieto útoky získať lepšie odmeny. Ale pozor: Meňavci sú poriadne prefíkaní a často o sebe v správach o boji zatajujú informácie. \n\nPri útočení na totemy meňavcov získaš prívesky meňavcov a body udalosti v závislosti od toho, ako dobre si svoje útoky naplánuješ a zrealizuješ. Ak získaš body pri piatich rôznych príležitostiach, dokončíš bodovú sériu. Tvoja najlepšia bodová séria za celú udalosť sa uloží a použije sa v rámci hodnotenia udalosti. Za svoje umiestnenie získaš odznaky meňavcov, ktoré môžeš použiť v obchode udalosti. \n\nPočet bodov, ktoré za každý útok získavaš, môžeš zvýšiť nákupom posilňovačov bodov v obchode udalosti. Zober však na vedomie, že tieto posilňovače bodov môžeš použi´t len počas určitých udalostí s meňavcami.\n\nNepriatelia tiež môžu útočiť na tvoj hrad, ale nemusíš sa báť, pretože tvoje budovy a jednotky neutŕžia žiadne škody. Napriek tomu sa oplatí mať čo najlepšiu obranu, aby tvoji nepriatelia pri útoku získali čo najmenej bodov za udalosť. V rámci prehľadu obrany máš prístup k špeciálnemu zobrazeniu meňavcov, ktoré ti pomôže získať predstavu o tom, aká účinná je tvoja obrana proti útokom meňavcov.\n\nÚtok meňavcov je udalosť pre jedného hráča, takže počas nej nebudeš môcť privolať na pomoc svoju alianciu, ale vždy môžeš jej členov požiadať o radu ohľadom toho, ako si čo najlepšie obrániť hrad.",
    "shapeshiftermeleejoker_name": "Meňavec-legionár",
    "shapeshiftermeleejoker_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti útočníkom na boj zblízka.",
    "shapeshifterrangedjoker_name": "Meňavec-ostrostrelec",
    "shapeshifterrangedjoker_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti útočníkom na boj na diaľku.",
    "hero_unique_545": "Privolávačov učeň",
    "hero_unique_545_desc": "Každý majster privolávač potrebuje bezvýhradne oddaného učňa.",
    "hero_unique_550": "Majsterka privolávačka",
    "hero_unique_550_desc": "Len veľmi málo okultistov je dosť mocných na to, aby sa mohli nazývať majstrami.",
    "gem_unique_345_desc": "Runa inteligencie a vytrvalosti.",
    "shapeshifterCharms": "Prívesky meňavcov",
    "shapeshifterCharms_short_info": "Môžeš ich použiť na nákup odmien počas udalosti Útok meňavcov. Získaš ich za útoky na totemy meňavcov.",
    "shapeshifterInsignias": "Odznaky meňavcov",
    "shapeshifterInsignias_short_info": "Môžeš ich použiť na nákup veľmi cenných odmien počas udalosti Útok meňavcov. Získaš ich za umiestnenie v rámci hodnotenia počas udalosti.",
    "dialog_subscriptionHelp_Cancel_text_1_googlePlay": "Pre Google Play: Svoj odber môžeš zrušiť v časti pre odbery v nastaveniach konta Google Play.",
    "dialog_subscriptionHelp_Cancel_text_1_iTunes": "Pre iTunes: Ak po uskutočnení nákupu prejdeš na nastavenia konta iTunes, môžeš spravovať svoj odber a/alebo vypnúť jeho automatické obnovenie.",
    "dialog_whatsNew1_1_47": "Zima je tu... konečne! Zatiaľ čo zvieratá aj sedliaci budú až do jari hibernovať, kráľ Ludvig opäť pozval vznešených pánov a dámy z Veľkého impéria na Zimnomesačné oslavy.",
    "dialog_whatsNew2_1_47": "Veselosti nemôže v ceste stáť ani zima, a tak kráľ Ludvig pripravil novú sériu výziev a odmien, ktoré sa hodia k tomuto obdobiu. Zúčastni sa a premeň svoj hrad na zimnú krajinu zázrakov.",
    "giftPackage_917": "Darčekový balík s {0} Chánovými truhlicami",
    "giftPackage_917_desc": "Tento balík obsahuje {0} Chánových truhlíc a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_918": "Darčekový balík s {0} zástavami zúrivosti",
    "giftPackage_918_desc": "Tento balík obsahuje {0} zástav zúrivosti a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_919": "Darčekový balík s {0} lúpežníkovými truhlicami",
    "giftPackage_919_desc": "Tento balík obsahuje {0} lúpežníkových truhlíc a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_922": "Darčekový balík s veľkoleposťou Berimondu ({0})",
    "giftPackage_922_desc": "Tento balík obsahuje veľkoleposť Berimondu ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_923": "Darčekový balík s pokladom Berimondu ({0})",
    "giftPackage_923_desc": "Tento balík obsahuje poklad Berimondu ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_924": "Darčekový balík s {0} vlajkami z konského chvosta",
    "giftPackage_924_desc": "Tento balík obsahuje {0} vlajok z konského chvosta a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_935": "Darčekový balík s {0} Chánovými truhlicami",
    "giftPackage_935_desc": "Tento balík obsahuje {0} Chánových truhlíc a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_936": "Darčekový balík s {0} zástavami zúrivosti",
    "giftPackage_936_desc": "Tento balík obsahuje {0} zástav zúrivosti a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_937": "Darčekový balík s {0} lúpežníkovými truhlicami",
    "giftPackage_937_desc": "Tento balík obsahuje {0} lúpežníkových truhlíc a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_940": "Darčekový balík s veľkoleposťou Berimondu ({0})",
    "giftPackage_940_desc": "Tento balík obsahuje veľkoleposť Berimondu ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_941": "Darčekový balík s pokladom Berimondu ({0})",
    "giftPackage_941_desc": "Tento balík obsahuje poklad Berimondu ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_942": "Darčekový balík s {0} vlajkami z konského chvosta",
    "giftPackage_942_desc": "Tento balík obsahuje {0} vlajok z konského chvosta a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_881": "Darčekový balík s {0} vianočnými štítmi",
    "giftPackage_881_desc": "Tento balík obsahuje {0} vianočných štítov a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_882": "Darčekový balík s {0} rebríkmi z cukrových paličiek",
    "giftPackage_882_desc": "Tento balík obsahuje {0} rebríkov z cukrových paličiek a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_883": "Darčekový balík s {0} vianočnými štítmi",
    "giftPackage_883_desc": "Tento balík obsahuje {0} vianočných štítov a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_884": "Darčekový balík s {0} rebríkmi z cukrových paličiek",
    "giftPackage_884_desc": "Tento balík obsahuje {0} rebríkov z cukrových paličiek a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_885": "Darčekový balík s {0} vianočnými štítmi",
    "giftPackage_885_desc": "Tento balík obsahuje {0} vianočných štítov a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_886": "Darčekový balík s {0} rebríkmi z cukrových paličiek",
    "giftPackage_886_desc": "Tento balík obsahuje {0} rebríkov z cukrových paličiek a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "dialog_retreatYesNo_occupation_copy": "Vykonaním tejto akcie zrušíš svoju okupáciu nepriateľského hradu. Všetky obranné nástroje, ktoré si umiestnil na hradby, sa ti vrátia.\nNaozaj chceš stiahnuť svoju armádu?",
    "eventBuilding_longPointEvent_winter_christmas": "Zimnomesačné oslavy",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_christmas": "Zimnomesačné oslavy",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_christmasLTPE": "Mocný hradný pane, keďže noci sa predlžujú, nastal čas dať si poriadne do nosa a pripraviť sa na Zimnomesačné oslavy! Počas týchto veselíc budeš môcť získať množstvo cenných odmien, ak úspešne splníš úlohy od rozjarených šľachticov impéria.",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_christmas": "Zimnomesačné oslavy",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_christmas": "Ako iste vieš, tento mesiac sa konajú Zimnomesačné oslavy... takže sa do sýtosti najedz, pi, čo ti hrdlo ráči, a nezabudni splniť špeciálne úlohy v rámci vyššie uvedených udalostí.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_christmas": "Veselá odmena",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_christmas": "Skvelý úspech! V rámci Zimnomesačných osláv si získal {0} sezónnych bodov a stal si sa jedným z {1} najlepších hradných pánov v tejto udalosti. Za svoju snahu si získal vznešenú odmenu od večne rozjareného kráľa Ludviga Okrúhleho.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_winter_christmas": "Víťazstvo!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_winter_christmas": "Skvelý triumf! V rámci Zimnomesačných slávností si získal {0} sezónnych bodov a porazil si ostatných hradných pánov. Kráľ Ludvig Okrúhly ti udelil skutočne kráľovskú odmenu! Teraz sa môžeš oprávnene nazývať zimným kráľom!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_christmas": "Koniec osláv",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_christmas": "Taniere sú už dočista vylízané a vinica zíva prázdnotou... to môže znamenať iba jedinú vec: Zimnomesačné oslavy sa skončili. V súťaži si získal {0} sezónnych bodov a dosiahol si iba {1}. miesto v rámci hodnotenia. Ale nezúfaj, pretože sa chystajú ďalšie udalosti!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_christmas_singular": "Zimnomesačné oslavy sa skončili. V súťaži si získal {0} sezónny bod a dosiahol si iba {1}. miesto v rámci hodnotenia. Ale nezúfaj, pretože sa chystajú ďalšie udalosti!",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_winter_christmas": "Gratulujeme! V rámci Zimnomesačných osláv si získal všetky odmeny. Ale teraz nesmieš prestať! Čakajú ťa ďalšie odmeny, ak sa odvážiš podstúpiť ďalšiu výzvu. Ak sa navyše v rámci osláv umiestniš medzi najúspešnejšími hradnými pánmi, získaš špeciálne odmeny.",
    "dialog_whatsNew1_1_48": "Vykonali sme viacero optimalizácií, ktorých cieľom je zlepšiť herný zážitok hradných pánov na celom území. Patrí medzi ne vylepšenie kráľovských ťažení, lúpežných barónov úrovne 81, cien balíkov s drahokamami a ešte viac!",
    "dialog_whatsNew2_1_48": "Keďže sa pomaly blížia dni sviatočného veselenia, radi by sme vám z celého srdca poďakovali a zaželali každému lordovi a každej lady vo Veľkom impériu krásne sviatky. Tešíme sa na vás opäť v novom roku!",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_warning_desc": "Momentálne je aktívny hardcore režim. Chceš pokračovať?",
    "dialog_shapeshifter_hardcoreMode_warning_title": "Hardcore režim je aktívny",
    "dialog_googlePlaySpecial_copy": "Google Play špeciál: Najlepší Prime Time! Obmedzený čas! Len raz!",
    "dialog_fame_desc_1": "Čestne bojuj s ostatnými pánmi hradov, aby si získal slávu a tituly.\nČím väčšia bitka, tým viac bodov získaš, aj keď si porazený. Tituly za slávu tiež zvyšujú počet tvojich bodov za moc.",
    "dialog_fame_desc_2": "Každý deň však stratíš {0} % svojich bodov za slávu.",
    "dialog_buyRubies_title": "Kúp si rubíny!",
    "custom_offer_messageHeader_2713": "Vyzdvihni si dar!",
    "custom_offer_messageHeader_2714": "Vyzdvihni si dar!",
    "custom_offer_messageHeader_2715": "Vyzdvihni si dar!",
    "custom_offer_messageHeader_2716": "Vyzdvihni si dar!",
    "dialog_whatsNew1_2_1": "Naši špióni hlásia objavenie maskovaných okultistov, ktorí sa blížia k našim hraniciam v túžbe po krvi pre svoje temné rituály. Do ich príchodu je ešte stále čas, no radšej si už priprav armádu – Útok meňavcov sa blíži!",
    "dialog_whatsNew2_2_1": "Behom posledných týždňov sme opravili veľa chýb a vyriešili niekoľko problémov s výkonom hry, aby sme zlepšili tvoj herný zážitok.",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusPVP": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku pri útokoch na nepriateľských pánov hradov: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusPVP": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka pri útokoch na nepriateľských pánov hradov: +{0} %",
    "loc_shapeshifter_playername": "Útok meňavcov je časovo obmedzená udalosť, v rámci ktorej môžeš anonymne bojovať a súperiť s inými hradnými pánmi na mape sveta. Na začiatku udalosti sa pred tvojím hradom vo Veľkom impériu objavia totemy meňavcov. Každý totem predstavuje skutočného hráča na mape sveta, pričom imituje kroky daného hráča.",
    "equipmentPackageDesc_892": "Objavili ho v hlbinách prastarých baní Veľkého impéria.",
    "equipmentPackageDesc_893": "Vysekali ho z najvyššej hory Ľadovca Everwinter.",
    "equipmentPackageDesc_894": "Zhotovili ho z kameňa vyťaženého z najzúrivejšej sopky v Ohnivých štítoch.",
    "equipmentPackageDesc_895": "Sformovala ho ohromná páľava Horiacich pieskov.",
    "equipmentPackageDesc_907": "Runa moci a vitality.",
    "equipmentPackageDesc_908": "Runa sily a zručnosti.",
    "equipmentPackageDesc_909": "Runa plameňov a hnevu.",
    "equipmentPackageDesc_910": "Runa inteligencie a vytrvalosti.",
    "dialog_shapeshifter_ranking_activityTable_bestSeries_tooltip": "Najlepšia séria",
    "dialog_whatsNew1_2_2_old_R": "Kráľ Erik vyhlásil, že sa bude čoskoro konať špeciálna udalosť, ktorá zahreje vojakov počas treskúcej zimy. V rámci tejto prestížnej udalosti sa bude konať veľkolepý turnaj, v ktorom sa proti sebe postavia jednotlivé servery. Tento turnaj ponesie názov Zimný útok!",
    "dialog_whatsNew2_2_2_old_R": "Vykonali sme viacero optimalizácií, ktoré zlepšia herný zážitok všetkých hradných pánov v krajine. Pridali sme napríklad nové tituly za úspechy pre usilovných kráľov, ako aj možnosť nákupu farmárskych nástrojov v zbrojnici!",
    "dialog_promotionOffer_shapeshifter_desc": "Začal sa útok meňavcov! Vezmi si tento bezplatný balík a priprav si hrad na boj pred tebou!",
    "achievementDesc_123": "Úspešne obsaď ostrovy so surovinami ({0}) v Storm Islands",
    "dialog_info_message_title_68": "Zimný útok",
    "dialog_info_message_description_68": "Prosím o pozornosť! Kráľ Erik Remeselný vyhlásil, že sa onedlho odohrá špeciálny turnaj, ktorý zahreje vojakov počas treskúcej zimy. Priprav sa na Zimný útok!\n\nToto je tvoja šanca na výhru hodnotných odmien, preto sa spoj s ostatnými pánmi hradov vo svojej ríši a poraz nepriateľské tábory ohrozujúce impérium! \n\nZimný útok proti sebe postaví servery vo veľkolepom turnaji, v ktorom tí s najostrejšími čepeľami a najkrutejšou stratégiou vyhrajú odmeny veľkej hodnoty. Úspech každého servera sa určuje celkovým počtom bodov, ktoré páni hradov získajú počas Ľadového šampionátu, tak zhromaždi armády a priprav sa na boj! \n\nNa fóre môžeš sledovať priebeh Zimného útoku, získať ďalšie informácie o formáte turnaja, ako aj prehľad o hodnotení jednotlivcov a serverov.",
    "dialog_info_message_help_68": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_69": "Nech sa boje začnú!",
    "dialog_info_message_description_69": "Prvá vlna útočníkov už vtrhla na naše územie, a tým sa začína náš prestížny Zimný útok! Ak chceš svojej ríši zaistiť úspech v tomto prestížnom turnaji, poraz útočníkov a získaj čo najviac bodov! Keď vyženieš z nášho územia všetkých útočníkov, budeš za svoje úsilie bohate odmenený. \n\nVývoj Zimného útoku môžeš sledovať na fóre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení jednotlivcov a serverov.",
    "dialog_info_message_help_69": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_70": "Boj sa skončil!",
    "dialog_info_message_description_70": "Húževnatosť, ktorú si spolu so svojimi priateľmi preukázal, útočníkov doslova zničila. Na kráľa Erika tvoja vojenská moc veľmi zapôsobila, a preto ti za vynaložené úsilie pripravil zbierku hodnotných odmien. \n\nVývoj Zimného útoku môžeš sledovať na fóre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení jednotlivcov a serverov.",
    "dialog_info_message_help_70": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_71": "Gratulujeme!",
    "dialog_info_message_description_71": "Útočníci boli porazení! Ako odmenu za statočnosť, ktorú si preukázal na bojisku, si získal špeciálnu ozdobu.",
    "dialog_info_message_help_71": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_72": "Víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_72": "Šampióni z tvojej ríše prekonali v boji proti útočníkom všetky očakávania. Za vytrvalosť, s akou si počas celej udalosti odrážal ich hrozivé útoky, získavaš exkluzívnu odmenu. Vychutnaj si víťazstvo s vedomím, že o tvojom mene sa bude celé roky spievať v hostincoch impéria!",
    "dialog_info_message_help_72": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_73": "Bronzová odmena!",
    "dialog_info_message_description_73": "Gratulujeme! Húfy votrelcov sú opäť vyhnané z nášho územia. Spoločne so spriatelenými hradnými pánmi si počas poslednej udalosti dosiahol bronzové hodnotenie! Za to získavaš špeciálnu odmenu. \n\nKráľ Erik je ti za úsilie vynaložené na bojisku neskonale vďačný.",
    "dialog_info_message_help_73": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_74": "Strieborná odmena!",
    "dialog_info_message_description_74": "Gratulujeme! Húfy votrelcov sú opäť vyhnané z nášho územia. Spoločne so spriatelenými hradnými pánmi si počas poslednej udalosti dosiahol strieborné hodnotenie! Za to získavaš špeciálnu odmenu. \n\nKráľ Erik je ti za úsilie vynaložené na bojisku neskonale vďačný.",
    "dialog_info_message_help_74": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_75": "Zlatá odmena!",
    "dialog_info_message_description_75": "Húfy votrelcov sú opäť vyhnané z nášho územia. Spoločne so spriatelenými hradnými pánmi si počas poslednej udalosti dosiahol zlaté hodnotenie! Za to získavaš špeciálnu odmenu. \n\nKráľ Erik je ti za úsilie vynaložené na bojisku neskonale vďačný.",
    "dialog_whatsNew1_2_2": "Teraz musíš zhromaždiť spojencov, naostriť si meče a pripraviť sa na návrat turnaja aliancií! Šampiónov, ktorí sa víťazne vrátia z bojiska, čakajú úžasné nové odmeny, takže zhromaždi vojsko a pridaj sa k svojim druhom v zbrani.",
    "dialog_whatsNew2_2_2": "Hrdinovia Veľkého impéria sa môžu tešiť na pridanie ďalších 300 legendárnych úrovní! Toto je tvoja šanca, kde si otestuješ schopnosti a zaistíš, že tvoje kraľovanie sa za zapíše do histórie ako legenda.",
    "eventBuilding_longPointEvent_stPatrick": "Smaragdová skúška",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_stPatrick": "Smaragdová skúška",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_stPatrick": "Krásne ránko prajem! Konečne rozpukla jar a aristokrati impéria sa pripravujú na začiatok Smaragdovej skúšky. Teraz budeš mať šancu štýlovo osláviť príchod nového ročného obdobia plnením vzrušujúcich úloh a získavaním cenných odmien pre svoj hrad.",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_stPatrick": "Smaragdová skúška",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_stPatrick": "Tento mesiac sa konajú oslavy pri príležitosti Smaragdovej skúšky a ďatelinoví aristokrati prisľúbili, že hradných pánov, ktorí sú dostatočne odvážni na to, aby sa pridali k slávnosti, zahrnú kotlíkmi zlata!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_stPatrick": "Radostná novina!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_stPatrick": "Skvelý úspech! V rámci Smaragdovej skúšky si získal {0} sezónnych bodov a stal si sa jedným z {1} najlepších pánov hradov v tejto udalosti. Za svoju snahu si získal vznešenú odmenu od ďatelinových aristokratov, ktorí zbožňujú zlato.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_stPatrick": "Radostná novina!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_stPatrick": "Aký nádherný triumf! V rámci Smaragdovej skúšky si získal {0} sezónnych bodov a porazil si ostatných hradných pánov. Ďatelinoví aristokrati ťa obdarili vskutku kráľovskou odmenou! Svoj kotlík plný zlata si si rozhodne zaslúžil!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_stPatrick": "Koniec Smaragdovej skúšky",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_stPatrick": "Kotlíky plné zlata sú už prázdne a sudy zívajú prázdnotou... to môže znamenať iba jedinú vec: Smaragdová skúška sa skončila. V súťaži si získal {0} sezónnych bodov a dosiahol si iba {1}. miesto v rámci hodnotenia. Ale nezúfaj, pretože sa chystajú ďalšie udalosti!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_stPatrick_singular": "Smaragdová skúška sa skončila. V súťaži si získal {0} sezónny bod a dosiahol si iba {1}. miesto v rámci hodnotenia. Ale nezúfaj, pretože sa chystajú ďalšie udalosti!",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_stPatrick": "Gratulujeme! V rámci Smaragdovej skúšky si získal všetky odmeny. Ale teraz nesmieš prestať! Čakajú ťa ďalšie odmeny, ak sa odvážiš podstúpiť ďalšiu výzvu. Ak sa navyše v rámci osláv umiestniš medzi najúspešnejšími hradnými pánmi, získaš špeciálne odmeny.",
    "dialog_allianceTournament_points": "Sezónne body",
    "dialog_allianceTournament_main_desc": "Aliancie s najvyšším nazbieraným počtom sezónnych bodov budú na konci udalosti bohato odmenené. Okrem toho tvoja aliancia vyhrá hodnotné ceny, ak dosiahnete určitú bodovú hranicu.",
    "dialog_allianceTournament_gotReward_copy": "Tvoja aliancia už získala {0} sezónnych bodov. Preukázal si hrdinstvo a získaš hodnotnú odmenu!",
    "dialog_allianceTournament_gotRewardAlliancebank_copy": "Tvoja aliancia získala {0} sezónnych bodov. Preukázal si hrdinstvo a získaš hodnotnú odmenu do pokladne svojej aliancie!",
    "dialog_allianceTournament_gotTopXReward_copy": "Tvoja aliancia získala {0} sezónnych bodov. Ako člen jednej z {1} aliancií s najvyšším počtom sezónnych bodov získavaš hodnotnú odmenu!",
    "message_compensationNotification_header": "Darček ako kompenzácia",
    "message_compensationNotification_copy": "Na znak vďaky za to, že si trpezlivo čakal, kým opravíme niektoré technické problémy v hre, tu pre teba máme špeciálny darček. Na obrazovke by si mal vidieť modrý darčekový balík, ktorý obsahuje cenné odmeny. Vo fóre hry Goodgame Empire sa dozvieš viac o získaných darčekoch.",
    "message_compensationNotification_buttonForum": "Navštíviť fórum",
    "dialog_allianceTournament_gotTopXAlliancebank_copy": "Tvoja aliancia získala {0} sezónnych bodov. Ako člen jednej z {1} aliancií s najväčším počtom sezónnych bodov pridáš do pokladne svojej aliancie hodnotnú odmenu!",
    "dialog_allianceTournament_gotRoyalReward_copy": "Tvoja aliancia získala {0} sezónnych bodov. Ako člen aliancie s najvyšším počtom sezónnych bodov získavaš jedinečnú odmenu!",
    "dialog_allianceTournament_gotNoReward_copy": "Turnaj aliancií sa skončil. Tvoja aliancia získala {0} sezónnych bodov",
    "dialog_allianceTournament_jumpButton": "Na udalosť",
    "ingameMessage_update_desc": "V obchode App Store je teraz dostupná nová verzia hry Empire: Four Kingdoms. Ak nevieš v obchode nájsť aktualizáciu, ťuknutím na tlačidlo nižšie zobrazíš informácie o tom, ako na to.",
    "errorCode_405": "Nemáš už ďalšie útočné runy na uskutočnenie útoku.",
    "errorCode_406": "Už si si vyčerpal maximálny denný limit na zakúpenie útočných rún. Ďalšie útočné runy si budeš môcť kúpiť zajtra.",
    "error_shapeshifterEquipment_insufficientTime": "Kým armáda dorazí do cieľa, vyprší platnosť minimálne jedného kusu vybavenia vybraného veliteľa meňavcov. Chceš napriek tomu v útoku pokračovať?",
    "shapeshifter_castleName_6": "Tiresias",
    "shapeshifter_castleName_7": "Rupert",
    "shapeshifter_castleName_8": "Phyllis",
    "shapeshifter_castleName_9": "Gunnhild",
    "shapeshifter_castleName_10": "Alberich",
    "shapeshifterAttackRunes": "Útočné runy meňavcov",
    "shapeshifterAttackRunes_short_info": "Sú potrebné na uskutočňovanie útokov proti totemom meňavcov počas udalosti Útok meňavcov. Hráči dostanú denne 5 rún zdarma, pričom si môžu ďalších 5 zakúpiť pomocou rubínov.",
    "shapeshifterCharmBooster": "Posilnenie príveskov",
    "shapeshifterCharmBooster_short_info": "Posilnenia príveskov zvyšujú počet príveskov meňavcov, ktoré získaš za útočenie na totemy meňavcov.",
    "dialog_shapeshifter_Buy_CharmBooster_header": "Kúpiť posilnenie príveskov",
    "dialog_shapeshifter_Buy_CharmBooster_name": "Posilnenie príveskov",
    "dialog_shapeshifter_Buy_CharmBooster_content": "Posilnenia príveskov zvyšujú počet príveskov meňavcov, ktoré získaš za útočenie na totemy meňavcov. Pri každom útoku môžeš použiť viacero posilnení príveskov.",
    "dialog_shapeshifter_Buy_AttackRunes_header": "Kúpiť útočné runy",
    "dialog_shapeshifter_Buy_AttackRunes_name": "Útočné runy",
    "dialog_shapeshifter_Buy_AttackRunes_content": "Útočné runy sú potrebné na uskutočňovanie útokov proti totemom meňavcov. Dôležité: Útočné runy musia byť použité v rovnaký deň, v aký boli zakúpené, inak o ne po resetovaní dennej úlohy prídeš.",
    "dialog_shapeshifter_Booster_header": "Vybrať posilnenie",
    "dialog_shapeshifter_Booster_content": "Maximálny počet posilnení, ktoré môžeš použiť pri útoku, sa zvyšuje po aktivovaní hardcore režimu.",
    "dialog_shapeshifter_Booster_CharmBooster_title": "Posilnenie príveskov:",
    "dialog_shapeshifter_Booster_CharmBooster_value": "+{0} %",
    "dialoge_shapeshifter_Travel_title": "Náklady:",
    "dialog_whatsNew1_2_3": "Hanební meňavci aj naďalej šíria chaos v celom Veľkom impériu, hoci vďaka zavedeniu útočných rún môžu teraz hradní páni proti týmto krvilačným zloduchom uskutočňovať dvakrát viac útokov denne. Priprav sa na to!",
    "dialog_whatsNew2_2_3": "Jar je hneď za rohom a aristokrati impéria sa pripravujú na začiatok Smaragdovej skúšky. Teraz budeš mať šancu nielen štýlovo osláviť príchod nového ročného obdobia, ale aj overiť si schopnosti na bojisku a získať odmeny, ktoré majú cenu zlata!",
    "dialog_forgotpassword_email": "E-mailová adresa",
    "btn_send": "Odoslať",
    "btn_play": "e2goplay",
    "btn_connectToFacebook": "Pripojiť sa na Facebook",
    "btn_login": "Prihlásenie",
    "dialog_login_title": "Prihlásenie",
    "dialog_info_message_title_77": "Jarný rozstrel",
    "dialog_info_message_description_77": "Ako tak jarné slnko sľubuje koniec studenej a nemilosrdnej zimy, na obzore našich zemí sa zjavuje nová hrozba vojny a pomsty. Zdá sa, že tvoje skutky na bojisku rozhnevali našich nepriateľov a naše hranice sú znova ohrozené! Nastal čas informovať generálov, vyzbrojiť armády a pripraviť sa na Jarný rozstrel! \n\nToto je tvoja šanca na výhru hodnotných odmien, preto sa spoj s ostatnými pánmi hradov vo svojej ríši a poraz nepriateľské tábory ohrozujúce impérium! \n\nJarný rozstrel proti sebe postaví servery vo veľkolepom turnaji, v ktorom tí s najostrejšími čepeľami a najkrutejšou stratégiou vyhrajú odmeny veľkej hodnoty. Úspech každého servera sa určuje celkovým počtom bodov, ktoré páni hradov získajú počas festivalu jarných nocí, tak zhromaždi armády a priprav sa na boj! \n\nNa fóre môžeš sledovať priebeh Jarného rozstrelu, získať ďalšie informácie o formáte turnaja, ako aj prehľad o hodnotení jednotlivcov a serverov.",
    "dialog_info_message_help_77": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_78": "Nech sa boje začnú!",
    "dialog_info_message_description_78": "Prvá vlna útočníkov už vtrhla na naše územie, a tým sa odštartoval náš Jarný rozstrel! Ak chceš svojej ríši zaistiť úspech v tomto prestížnom turnaji, poraz útočníkov a získaj čo najviac bodov! Keď vyženieš z nášho územia všetkých útočníkov, budeš za svoje úsilie bohate odmenený. \n\nVývoj Jarného rozstrelu môžeš sledovať na fóre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení jednotlivcov a serverov.",
    "dialog_info_message_help_78": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_79": "Boj sa skončil!",
    "dialog_info_message_description_79": "Spolu so svojimi priateľmi si sa vysporiadal s nepriateľskými armádami s neľútostnou efektivitou. Na aristokratov týchto zemí tvoja vojenská moc veľmi zapôsobila, a preto ti za vynaložené úsilie pripravili zbierku hodnotných odmien. \n\nVývoj Jarného rozstrelu môžeš sledovať na fóre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení jednotlivcov a serverov.",
    "dialog_info_message_help_79": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_80": "Gratulujeme!",
    "dialog_info_message_description_80": "Útočníci boli porazení! Ako odmenu za statočnosť, ktorú si preukázal na bojisku, si získal špeciálnu odmenu.",
    "dialog_info_message_help_80": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_81": "Víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_81": "Šampióni z tvojej ríše prekonali v boji proti útočníkom všetky očakávania. Za neústupnú vytrvalosť na bojisku získavaš exkluzívnu odmenu. Vychutnaj si víťazstvo s vedomím, že o tvojom mene sa bude celé roky spievať v hostincoch impéria!",
    "dialog_info_message_help_81": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_82": "Bronzová odmena!",
    "dialog_info_message_description_82": "Gratulujeme! Húfy votrelcov sú opäť vyhnané z nášho územia. Spoločne so spriatelenými pánmi hradu si počas poslednej udalosti dosiahol bronzové hodnotenie! Za to získavaš špeciálnu odmenu. \n\nObyvatelia hradu sú ti za tvoje udatné a mocné vodcovstvo neskonale vďační.",
    "dialog_info_message_help_82": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_83": "Strieborná odmena!",
    "dialog_info_message_description_83": "Gratulujeme! Húfy votrelcov sú opäť vyhnané z nášho územia. Spoločne so spriatelenými pánmi hradu si počas poslednej udalosti dosiahol strieborné hodnotenie! Za to získavaš špeciálnu odmenu. \n\nObyvatelia hradu sú ti za tvoje udatné a mocné vodcovstvo neskonale vďační.",
    "dialog_info_message_help_83": "Diskutuj vo fóre",
    "dialog_info_message_title_84": "Zlatá odmena!",
    "dialog_info_message_description_84": "Húfy votrelcov sú opäť vyhnané z nášho územia. Spoločne so spriatelenými pánmi hradu si počas poslednej udalosti dosiahol zlaté hodnotenie! Za to získavaš špeciálnu odmenu. \n\nObyvatelia hradu sú ti za tvoje udatné a mocné vodcovstvo neskonale vďační.",
    "dialog_offersHub_title": "Špeciálne ponuky",
    "dialog_offersHub_tab_offers": "Ponuky",
    "dialog_offersHub_label_primetime_bonus": "Bonus +{0} %",
    "dialog_primeDayPO_desc_01": "Ešte rýchlejšie vybuduj mocný hrad!",
    "dialog_primeDayPO_desc_02": "Zdvojnásob si moc! Buď rýchlejší a silnejší!",
    "dialog_primeDayShoppingCart_categories_1": "Kategória 1",
    "dialog_primeDayShoppingCart_categories_2": "Kategória 2",
    "dialog_primeDayShoppingCart_categories_3": "Kategória 3",
    "dialog_rewardsReceived_title": "Odmeny",
    "dialog_tempEquipment_troopCapacityWarning_dialog": "Platnosť niektorého z vybraného vybavenia veliteľa uplynula. Môže to ovplyvniť tvoj plán útoku. Pozri si nastavenie útoku a zaisti, že je veliteľ plne vystrojený.",
    "custom_offer_messageHeader_furysBladeOffer": "Ponuka čepele hnevu",
    "dialog_furysBladeOffer_desc": "Boj o vytúženú čepeľ hnevu sa čoskoro začne! Páni hradov z celého impéria sa pripravujú na blížiacu sa agresiu, preto som ti pripravil špeciálnu ponuku, ktorá tvojim vojskám dodá na bojisku extra podporu.",
    "custom_offer_messageHeader_furysBladeOfferFree": "Dar čepele hnevu",
    "dialog_furysBladeOfferFree_desc": "Po celej zemi sa šepká o objavení legendárnej čepele hnevu. Ľudia z tvojho hradu chceli tieto vzrušujúce správy poriadne osláviť a priniesli vzrušujúci balík odmien! O čepeli hnevu sa dozvieš viac na fóre.",
    "dialog_whatsNew1_2_4": "Sezónna súťaž kráľa Ludviga upútala pozornosť samotného cisára! Popri súťaži aristokracie bude prebiehať aj turnaj aliancií s novým vzhľadom, v ktorom môžu aliancie bojovať ako jedna a získať sezónne body a fantastické odmeny.",
    "dialog_whatsNew2_2_4": "Nasaď si masku duchov a vydaj sa na lesné čistiny zaliate mesačným svitom, pretože kráľ Ludvig Okrúhly znova pozval všetkých pánov a panie hradov na svoj každoročný festival jarných nocí!",
    "reward_activityreward_title": "Darček za aktivitu",
    "reward_activityreward_desc": "Zostaň aktívny v hre, aby si sem mohol prísť a neustále si vyzdvihovať úžasné odmeny!",
    "dialog_removeGem_title": "Odstrániť drahokam?",
    "dialog_removeGem_desc": "Skutočne chceš odstrániť drahokam? Ak to urobíš, položka vybavenia stratí účinok drahokamu. Po odstránení drahokamu ho môžeš vložiť do inej položky vybavenia. Rovnakým spôsobom môžeš do prvej položky vybavenia vložiť iný drahokam.",
    "dialog_removeSuccess_gotoequip": "Prejsť na vybavenie",
    "starSystem_rarity": "Vzácnosť moci: {0}",
    "starSystem_level": "Úroveň moci: {0}",
    "starSystem_rarity_ordinary": "Bežné",
    "starSystem_rarity_rare": "Vzácne",
    "starSystem_rarity_epic": "Impozantné",
    "starSystem_rarity_legendary": "Legendárne",
    "starSystem_rarity_unique": "Jedinečné",
    "ingameHelp_category_18_text_1": "Svojich veliteľov a kastelánov môžeš teraz zlepšovať tak, že ich vyzbrojíš položkami.\nBonusy zo všetkých použitých položiek vybavenia posilnia armády ovládané veliteľmi alebo kastelánmi.\n\nVybavenie budeš môcť získať za porážku &lt;14postáv neovládaných hráčom v kráľovstve&lt; alebo za účasť na udalostiach.\nZ nežiaduceho vybavenia budeš môcť v kováčskej dielni ukuť nové položky. Kombináciou troch položiek rovnakej kvality vznikne nová položka rovnakej úrovne, ale kombináciou 6 položiek rovnakej kvality môžeš vytvoriť aj položku vyššej kvality.\n\nVeľa položiek vybavenia, hrdinov a drahokamov má aj rôzne úrovne moci a vzácnosti moci, ktoré ovplyvňujú štatistiky položky. Keď priraďuješ vybavenie a súpravy drahokamov svojim veliteľom, všetky položky musia mať rovnakú úroveň moci a vzácnosť moci, aby sa aktivovali bonusy súpravy.\n\nNavyše môžeš zasadzovať drahokamy do položiek vybavenia a vytvoriť ešte silnejšie kusy. Jedna položka vybavenia má kapacitu iba na jeden drahokam. Ak zasadíš ďalší drahokam, ten starý bude zničený.",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_header": "Platnosť vybavenia končí!",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_desc_commander": "Kým armáda dorazí do cieľa, vyprší platnosť minimálne jednej dočasnej položky vybavenia vybraného veliteľa. Chceš napriek tomu v útoku pokračovať?",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_desc_castellan": "Kým armáda dorazí do cieľa, vyprší platnosť minimálne jednej dočasnej položky vybavenia vybraného kastelána. Chceš napriek tomu v útoku pokračovať?",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_equipList_header": "Vybavenie s končiacou platnosťou",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_equipList_expired": "Platnosť skončila!",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_lostEffects_header": "Stratené účinky",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_changeEquip_button": "Znova vystrojiť",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_attackAnyway_button": "Útok!",
    "dialog_tempEquipment_expireWarning_warning_additionalExpiration": "Platnosť ďalších položiek vybavenia skončí, skôr než sa odohrá boj. Stále chceš zaútočiť?",
    "help_tempEquipment_expireWarning": "Tento veliteľ má vystrojené dočasné položky vybavenia. Platnosť jednej alebo viacerých týchto položiek uplynie, skôr ako veliteľova armáda dorazí do cieľa útoku, a ich bonusové účinky sa stratia. \n\nPouvažuj nad výmenou položiek vybavenia veliteľa alebo získaním nových položiek vybavenia s dostatočne dlhým časom trvania, aby si svoje bonusy na bojisku maximálne využil!",
    "dialog_tempEquipment_equipExpired_header": "Platnosť vybavenia sa skončila",
    "dialog_tempEquipment_equipExpired_desc_singular": "Veliteľ alebo kastelán mal vystrojené dočasné položky vybavenia, ktorých platnosť sa skončila! Bonusové účinky poskytované položkami vybavenia so skončenou platnosťou sa stratili!",
    "dialog_tempEquipment_equipExpired_desc_plural": "{0} z veliteľov alebo kastelánov mali vystrojené dočasné položky vybavenia, ktorých platnosť sa skončila! Bonusové účinky poskytované položkami vybavenia so skončenou platnosťou sa stratili!",
    "dialog_tempEquipment_equipExpired_equipList_header": "{0}: vybavenie so skončenou platnosťou",
    "dialog_tempEquipment_equipExpired_equipList_desc": "Platnosť ďalších položiek vybavenia mohla tiež skončiť. Pozri si prehľad o položkách vybavenia a zisti, či neskončila platnosť viacerých položiek.",
    "dialog_tempEquipment_equipExpired_equipList_lostEffect": "Stratené účinky",
    "dialog_tempEquipment_equipExpired_ehangeEquip_button": "Znova vystrojiť",
    "help_tempEquipment_equipExpired": "Tu uvidíš prehľad všetkých veliteľov a kastelánov, ktorí stratili dočasné položky vybavenia. Uvidíš položky vybavenia, ktorých platnosť skončila, ako aj bonusové účinky, ktoré každý veliteľ a kastelán stratil.\n\nNezabúdaj, že mohla skončiť aj platnosť ďalších položiek vybavenia. Kontrola platnosti položiek vybavenia sa vykonáva, len keď je hráč offline. Pozri si prehľad položiek vybavenia a zisti presný stav položiek vybavenia veliteľov a kastelánov!",
    "dialog_bundlePackage_purchase_header": "Kúp si snopy",
    "dialog_bundlePackage_purchase_stockCounter_single": "Zostáva 1 snop",
    "dialog_bundlePackage_purchase_stockCounter_multi": "Zostávajúce snopy: {0}",
    "dialog_bundlePackage_purchase_stockCounter_uniqueStock": "Dajú sa kúpiť len raz!",
    "dialog_bundlePackage_purchase_contentAmountName": "{0}x {1}",
    "bundlePackage_short_info": "Kúp si snop a získaj jeho celý obsah!",
    "dialog_bundlePackage_purchase_warning_inventoryFull": "V zásobách nemáš dostatok miesta na celý tovar z tohto snopu.",
    "hero_unique_605": "Chánov strážca",
    "hero_unique_605_desc": "Bývalý chánov osobný strážca, ktorý preniesol svoju lojálnosť na teba.",
    "equipmentPackageDesc_117": "Najlepší odev pre všetky veľkosti.",
    "equipmentPackageDesc_122": "Ukutá v ohni, zocelená v boji.",
    "equipmentPackageDesc_515": "Zdobená runou nekonečna, ktorá prináša ochranu na bojisku.",
    "equipmentPackageDesc_516": "Každá runová stráž pri sebe nosí jeden orb, v ktorom sa ukrýva krv jej prvej obete.",
    "equipmentPackageDesc_517": "Runy s takou veľkou mocou musia chrániť len tí najšikovnejší bojovníci.",
    "equipmentPackageDesc_991": "Ochránilo Dorga pred akýmkoľvek nebezpečenstvom okrem pomsty starej ženy.",
    "equipmentPackageDesc_992": "S týmto mečom Dorgo spečatil osud predchádzajúceho chána.",
    "equipmentPackageDesc_993": "Bráni nehodným civieť na Dorgovu impozantnú tvár.",
    "equipmentPackageDesc_994": "Označuje, že jej nositeľ je poslom vyslaným samotným Dorgom.",
    "equipmentPackageDesc_995": "Bývalý chánov osobný strážca, ktorý preniesol svoju lojálnosť na teba.",
    "equipmentPackageDesc_997": "Relikvia z krvavej histórie sveta.",
    "equipmentPackageDesc_998": "Nie je síce ľahký ani elegantný, ale je smrtiaci.",
    "equipmentPackageDesc_999": "Ukrýva krvilačnú tvár svojho majiteľa.",
    "equipmentPackageDesc_1000": "Pevne zviera osud svojho majiteľa.",
    "equipmentPackageDesc_1023": "Je odsúdená k večnému nepokojnému putovaniu.",
    "equipmentPackageDesc_1024": "Visí nad ňou prekliatie predchádzajúcich generácií.",
    "equipmentPackageDesc_1025": "Jeho nositeľa čaká veľkolepý osud – ale za určitú cenu.",
    "equipmentPackageDesc_1026": "Červené krídla, červené slová, červená smrť.",
    "equipmentPackageDesc_1027": "Poklad z hrozivého impéria Krvavých vrán.",
    "equipmentPackageDesc_1029": "Po týchto ostrých hrotoch vždy zostala jazva.",
    "equipmentPackageDesc_1030": "Cez tento artefakt prúdi zlá energia.",
    "equipmentPackageDesc_1031": "Dôkaz, akú pomýlenú predstavu o kráse majú votrelci.",
    "equipmentPackageDesc_1032": "Poskytlo cudziemu vojenskému veliteľovi moc na vtrhnutie do nášho sveta.",
    "equipmentPackageDesc_1033": "Neľútostný bojovník z iného sveta.",
    "equipmentPackageDesc_1034": "Brnenie, ktoré nosia prívrženci zradného Kirugu Jošira.",
    "equipmentPackageDesc_1035": "Rovnaké čepele, ktoré Joširo použil, keď zradil prastarý samurajský rád.",
    "equipmentPackageDesc_1036": "Zdobená rohmi maedate Joširovej rodiny.",
    "equipmentPackageDesc_1037": "Keď sa Joširo ukryl za tvárou Okami, podarilo sa mu uniknúť lovcom.",
    "equipmentPackageDesc_1038": "Kirugov brat sa zaprisahal, že prinavráti svojej rodine stratenú česť.",
    "equipmentPackageDesc_1039": "Má sa hodiť do ústia sopky v Ohnivých štítoch vždy, keď padne jeden zradca.",
    "equipmentPackageDesc_1040": "Symbol nádeje pre samurajský rád.",
    "equipmentPackageDesc_1041": "Memento cti pre tých, ktorí zasvätili svoj život lovu darebákov.",
    "equipmentPackageDesc_1042": "Ohnivý vták bude odpočívať v ľade, kým nedôjde k prinavráteniu cti.",
    "equipmentPackageDesc_1044": "Legenda vraví, že nositeľ tohto brnenia môže oklamať aj samotnú smrť.",
    "equipmentPackageDesc_1045": "Tichý koniec sa blíži.",
    "equipmentPackageDesc_1046": "Prvý nositeľ tejto helmy po 200 rokov nezažil porážku.",
    "equipmentPackageDesc_1047": "Elegantný, ale vhodný aj na odvádzanie pozornosti útočníkov.",
    "equipmentPackageDesc_1048": "S mečom narába s ladnosťou a smrtiacou presnosťou.",
    "merchantItem_packageBundle_990_name": "Snop s vybavením chána Dorga",
    "merchantItem_packageBundle_990_desc": "Tento snop obsahuje dočasné položky vybavenia zo súpravy vybavenia chána Dorga. Každú položku vybavenia v tejto súprave vylepšil sám Technikus.",
    "merchantItem_packageBundle_996_name": "Snop s pokladom Krvavých vrán",
    "merchantItem_packageBundle_996_desc": "Tento balík obsahuje položky vybavenia a drahokamy zo súpravy pokladov Krvavých vrán. Každú položku vybavenia v tejto súprave vylepšil sám Technikus.",
    "merchantItem_packageBundle_1028_name": "Snop s brnením cudzieho vojenského veliteľa",
    "merchantItem_packageBundle_1028_desc": "Tento balík obsahuje položky vybavenia zo súpravy brnenia cudzieho vojenského veliteľa. Každú položku vybavenia v tejto súprave vylepšil sám Technikus.",
    "dialog_offersHub_noOffers": "Teraz tu nie sú žiadne ponuky.",
    "dialog_offersHub_noRewards": "Momentálne tu nie sú žiadne odmeny na vyzdvihnutie.",
    "dialog_primeDayPO_title_01": "Štartovací balík",
    "dialog_primeDayPO_title_02": "Balík pokroku",
    "dialog_primeDayPO_title_03": "Veliteľov balík",
    "dialog_primeDayPO_title_04": "XP balík",
    "dialog_primeDayPO_title_05": "Balík zvýšenia úrovne",
    "dialog_primeDayPO_desc_03": "Ovládni bojisko a rozdrv nepriateľov!",
    "dialog_primeDayPO_desc_04": "Staň sa mocným vládcom, ktorého tvoj ľud potrebuje!",
    "dialog_primeDayPO_desc_05": "Poveď svoje kráľovstvo k víťazstvu!",
    "dialog_primeDayShoppingCart_title_01": "Kráľovský trh",
    "dialog_primeDayShoppingCart_title_02": "Trh votrelcov",
    "dialog_primeDayShoppingCart_title_03": "Trh bojovníkov",
    "dialog_primeDayShoppingCart_title_04": "Trh stráže",
    "dialog_primeDayShoppingCart_title_05": "Trh strážcu času",
    "dialog_primeDayShoppingCart_desc": "Vyber si odmeny z troch kategórií a kúp si rubíny, aby si ich dostal!",
    "dialog_primeDayTiered_title_01": "Viacnásobná ponuka",
    "dialog_primeDayTiered_title_02": "Viacnásobná ponuka invázie",
    "dialog_primeDayTiered_title_03": "Viacnás. ponuka samurajov",
    "dialog_primeDayTiered_title_04": "Viacnásobná ponuka nomádov",
    "dialog_primeDayTiered_title_05": "Viacnás. ponuka Berimondu",
    "dialog_primeDayTiered_title_06": "Legendárna viacnás. ponuka",
    "dialog_primeDayTiered_title_07": "Viacn. ponuka kr. Ludviga",
    "dialog_primeDayTiered_title_08": "Viacn. ponuka čepele hnevu",
    "dialog_primeDayTiered_tierValue": "Hodnota rubínov po tento rad: {0}",
    "dialog_primeDayEvent_title_01": "Prémiová ponuka",
    "dialog_primeDayEvent_title_02": "Super prémiová ponuka",
    "dialog_primeDayEvent_title_03": "Ponuka invázie cudzincov",
    "dialog_primeDayEvent_title_04": "Ponuka invázie samurajov",
    "dialog_primeDayEvent_title_05": "Ponuka invázie nomádov",
    "dialog_primeDayEvent_title_06": "Ponuka Chánovej invázie",
    "dialog_primeDayEvent_title_07": "Ponuka kolesa šťastia",
    "dialog_primeDayEvent_title_08": "Ponuka kráľa Ludviga",
    "dialog_primeDayEvent_title_09": "Hviezdna ponuka",
    "dialog_primeDayEvent_title_10": "Legendárna ponuka",
    "dialog_primeDayEvent_title_11": "Ponuka čepele hnvevu",
    "dialog_globalPrimeTime_title": "Prime time",
    "dialog_globalPrimeTime_title_super": "Super prime time",
    "dialog_globalPrimeTime_desc": "Kúp si rubíny a dostaň ešte {0} % rubínov!",
    "dialog_privatePrimeTime_exclusive_lineBreak": "Exkluzívne pre: \n{0}",
    "dialog_privatePrimeTime_desc": "Kúp si rubíny a dostaň ešte {0} % rubínov!",
    "dialog_alliancePrimeTime_title": "Prime time aliancie",
    "dialog_alliancePrimeTime_desc": "Kúp si rubíny a tvoja aliancia dostane ešte {0} % rubínov!",
    "dialog_primeSalePackages_title": "Kráľovský výpredaj",
    "dialog_primeSalePackages_desc": "Vďaka týmito ohromným zľavám ovládneš nepriateľov!",
    "dialog_primeSaleBooster_title": "Výpredaj dozorcu",
    "dialog_primeSaleBooster_desc": "Vďaka týmto ohromným zľavám impériu dodáš výhody!",
    "dialog_primeSaleBuildings_title": "Výpredaj urbanistu",
    "dialog_primeSaleBuildings_desc": "Vďaka týmto ohromným zľavám povstaneš nad nepriateľov!",
    "dialog_primeSaleTechnikus_title": "Výpredaj super technológie",
    "dialog_primeSaleTechnikus_desc": "Vďaka týmto ohromným zľavám pripravíš veliteľov na vojnu!",
    "dialog_primeSaleRevive_title": "Výpredaj výskoku na nohy",
    "dialog_primeSaleRevive_desc": "Vďaka týmto ohromným zľavám vyliečiš padlých bojovníkov!",
    "dialog_chestOffer_title_01": "Truhlica lovca pokladov",
    "dialog_chestOffer_desc_01": "Truhlica plná nepredstaviteľného bohatstva!",
    "dialog_chestOffer_title_02": "Truhlica sochára",
    "dialog_chestOffer_desc_02": "Truhlica s ozdobnými predmetmi!",
    "dialog_chestOffer_title_03": "Truhlica pána",
    "dialog_chestOffer_desc_03": "Truhlica hodná najmocnejšieho kráľa impéria!",
    "dialog_chestOffer_title_04": "Truhlica architekta",
    "dialog_chestOffer_desc_04": "Truhlica s nástrojmi potrebnými na renováciu hradu!",
    "dialog_chestOffer_title_05": "Truhlica dobrodruha",
    "dialog_chestOffer_desc_05": "Truhlica nabitá pokladmi nepriateľov!",
    "dialog_chestOffer_title_06": "Truhlica šaša",
    "dialog_chestOffer_desc_06": "Truhlica po okraj naplnená bohatstvom a pokladmi!",
    "dialog_chestOffer_title_07": "Truhlica legiend",
    "dialog_chestOffer_desc_07": "Truhlica, ktorá prekypuje legendárnym pokladov!",
    "dialog_multiRewardOffer_title_01": "Truhlica kráľa",
    "dialog_multiRewardOffer_title_02": "Truhlica slávy",
    "dialog_multiRewardOffer_title_03": "Truhlica robotníka",
    "dialog_multiRewardOffer_title_04": "Truhlica pútnika",
    "dialog_multiRewardOffer_title_05": "Truhlica pekára",
    "dialog_multiRewardOffer_title_06": "Truhlica drevorubača",
    "dialog_multiRewardOffer_title_07": "Truhlica kamenára",
    "dialog_multiRewardOffer_title_08": "Truhlica hrdinu",
    "dialog_multiRewardOffer_title_09": "Truhlica strážcu",
    "dialog_multiRewardOffer_desc": "Vyber si svoju truhlicu:",
    "dialog_multiRewardOffer_chest_gold": "Zlatá truhlica",
    "dialog_multiRewardOffer_chest_silver": "Strieborná truhlica",
    "dialog_multiRewardOffer_chest_bronze": "Bronzová truhlica",
    "dialog_multiRewardOffer_chest_all": "Všetky truhlice",
    "dialog_rewardsReceived_purchasedTotal": "Zakúpené celkom: {0}x",
    "dialog_rewardsReceived_purchasedTiers": "Zakúpené rady:",
    "dialog_rewardsReceived_desc": "Blahoželáme! Svoje odmeny nájdeš na hlavnom hrade.",
    "dialog_whatsNew1_2_5": "Nabrús si meče a priprav sa na vojnu, lebo Boj o čepeľ hnevu sa čochvíľa začne! Táto prestížna udalosť proti sebe postaví pánov hradu a servery v boji o získanie najmocnejšej čepele v impériu!",
    "dialog_whatsNew2_2_5": "Boj o čepeľ hnevu nie je pre padavky a bude vyžadovať, aby páni hradu skolili votrelcov počas festivalu jarných nocí, rozdrvili súperov v Boji o Berimond a porazili zlovestné meňavce, ktoré ohrozujú Veľké impérium!",
    "dialog_furysBladePromotionOffer_desc": "Boj o čepeľ hnevu sa čochvíľa začne a páni hradu Veľkého impéria sa pripravujú na vojnu! A preto prijmi tento dar, s ktorým ovládneš celé bojisko!",
    "dialog_furysBladePromotionOffer_title": "Výročná ponuka",
    "dialog_furysBladeFlow_title": "Boj o čepeľ hnevu",
    "dialog_furysBladeFlow_top1_title": "1. najlepší",
    "dialog_furysBladeFlow_top1_desc": "Čepeľ hnevu",
    "dialog_furysBladeFlow_top2_title": "2. najlepší",
    "dialog_furysBladeFlow_top2_desc": "Štít hnevu",
    "dialog_furysBladeFlow_top3_title": "3. najlepší",
    "dialog_furysBladeFlow_top3_desc": "Podpísané umelecké dielo",
    "dialog_furysBladeFlow_stage1_title": "1. fáza",
    "dialog_furysBladeFlow_stage1_date": "7. - 22. máj (CET)",
    "dialog_furysBladeFlow_stage1_players": "Zúčastniť sa môže každý hráč!",
    "dialog_furysBladeFlow_stage1_desc": "- Zbieraj sezónne body počas festivalu jarných nocí\n- Zúčastnení hráči dostanú odmeny strednej úrovne",
    "dialog_furysBladeFlow_stage2_title": "2. fáza",
    "dialog_furysBladeFlow_stage2_date": "22. - 25. máj (CET)",
    "dialog_furysBladeFlow_stage2_players": "Najlepších 1 000 hráčov (Empire a E4K)",
    "dialog_furysBladeFlow_stage2_desc": "- Zbieraj body za statočnosť počas Boja o Berimond\n- Najlepších 1 000 hráčov z oboch hier dostane odmeny strednej úrovne",
    "dialog_furysBladeFlow_stage3_title": "3. fáza",
    "dialog_furysBladeFlow_stage3_date": "25. - 30. máj (CET)",
    "dialog_furysBladeFlow_stage3_players": "Najlepších 50 hráčov (Empire a E4K)",
    "dialog_furysBladeFlow_stage3_desc": "- Zbieraj body za udalosť počas Útoku meňavcov\n- Najlepšie 3 servery dostanú ozdobné predmety vysokej úrovne\n- Najlepší 3 hráči z oboch hier dostanú odmeny hnevu",
    "dialog_info_message_title_85": "Boj o čepeľ hnevu",
    "dialog_info_message_description_85": "Posledný strážca Kováčskych rytierov vyhlásil, že sa čoskoro začne veľkolepý turnaj, ktorý určí najhodnejšieho pána hradu na získanie a ochranu najmocnejšieho meča Veľkého impéria: čepele hnevu. \n\nJe to tvoja šanca na výhru hodnotných odmien vrátane legendárnej čepele hnevu, ktorú si vezme najvyššie umiestnený hráč na konci udalosti! Boj o čepeľ hnevu sa čochvíľa začne!\n\nBoj o čepeľ hnevu proti sebe postaví servery vo veľkolepom turnaji, v ktorom tí s najostrejšími čepeľami a najneľútostnejšími stratégiami vyhrajú odmeny obrovskej hodnoty. Každý úspech pána hradu a servera sa určí na základe celkového počtu bodov získaných počas udalostí Festivalu jarných nocí, Boja o Berimond a Útoku meňavcov. \n\nUdalosti sa môžu zúčastniť páni hradu z Empire a Empire: Four Kingdoms, pričom umiestnenia serverov a hráčov budú zahŕňať hráčov z oboch hier. \n\nVývoj Boja o čepeľ hnevu môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj informácie o turnajovom formáte a prehľad o hodnotení jednotlivcov a serverov.",
    "dialog_info_message_help_85": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_86": "Nech sa boje začnú!",
    "dialog_info_message_description_86": "Prvá vlna votreleckých armád dorazila do našich krajov. Boj o čepeľ hnevu sa začal! Poraz votrelcov a získaj čo najviac sezónnych bodov, s ktorými si zaistíš úspech v tomto prestížnom turnaji! Tvoje úsilie na bojisku bude vysoko odmenené, keď budú votrelci vyhnaní z našej zeme. \n\nV tejto fáze udalosti postúpi 1 000 pánov hradu s najlepším hodnotením do ďalšej fázy boja! Ak nepostúpiš, nezúfaj - stále môžeš vyhrať hodnostné odmeny pre seba a svoj server, keď sa zúčastníš prebiehajúcich udalostí bitky národov!\n\nVývoj Boja o čepeľ hnevu môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení jednotlivcov a serverov.",
    "dialog_info_message_help_86": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_87": "Bojová aktualizácia",
    "dialog_info_message_description_87": "Blahoželáme! Prvá vlna votrelcov je vyhnaná z našich krajov, no toto nie je čas na oslavy! Na obzore sme spozorovali ďalších nepriateľov!\n\nTvoje úsilie na posledného strážcu Kováčskych rytierov veľmi zapôsobilo, a preto zostavil zoznam doteraz najmocnejších bojovníkov a serverov súťaže, a to.",
    "dialog_info_message_help_87": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_88": "Bojová aktualizácia",
    "dialog_info_message_description_88": "Húževnatosť, ktorú si spolu s priateľmi preukázal, spustošili votrelecké armády a výrazne zapôsobili na posledného strážcu Kováčskych rytierov. No na oslavy je priskoro... blíži sa ďalšia vlna votrelcov! \n\nZostavili sa najnovšie hodnotenia jednotlivcov a serverov, ktoré teraz nájdeš v komunitnom centre!",
    "dialog_info_message_help_88": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_89": "Bojová aktualizácia",
    "dialog_info_message_description_89": "Blahoželáme! Posledná vlna votrelcov bola vyhnaná z našich krajov! \n\nPrvá fáza Boja o Čepeľ hnevu sa takmer skončila, no stále ťa čaká ešte plno bojov, ktoré musíš vybojovať! \n\nTvoje úsilie na posledného strážcu Kováčskych rytierov veľmi zapôsobilo, a preto zostavil zoznam doteraz najmocnejších bojovníkov a serverov súťaže. Najnovšie aktualizácie o Boji o Čepeľ hnevu nájdeš cez víkend v komunitnom centre!",
    "dialog_info_message_help_89": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_90": "Bojová aktualizácia",
    "dialog_info_message_description_90": "Do konca prvej fázy Boja o čepeľ hnevu zostávajú už len 3 dni, no stále ťa čaká ešte plno bojov, ktoré musíš odbojovať! \n\nHúževnatosť, ktorú si spolu s priateľmi preukázal, spustošili votrelecké armády a výrazne zapôsobili na posledného strážcu Kováčskych rytierov. \n\nZostavili sa najnovšie hodnotenia jednotlivcov a serverov, ktoré teraz nájdeš v komunitnom centre!",
    "dialog_info_message_help_90": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_91": "Bojová aktualizácia",
    "dialog_info_message_description_91": "Do konca prvej fázy Boja o čepeľ hnevu zostávajú už len 2 dni, no stále ťa čaká ešte plno bojov, ktoré musíš odbojovať! \n\nHúževnatosť, ktorú si spolu s priateľmi preukázal, spustošili votrelecké armády a výrazne zapôsobili na posledného strážcu Kováčskych rytierov. \n\nZostavili sa najnovšie hodnotenia jednotlivcov a serverov, ktoré teraz nájdeš v komunitnom centre!",
    "dialog_info_message_help_91": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_92": "Bojová aktualizácia",
    "dialog_info_message_description_92": "Do konca prvej fázy Boja o čepeľ hnevu zostáva už len 1 deň, no stále ťa čaká ešte plno bojov, ktoré musíš odbojovať! \n\nHúževnatosť, ktorú si spolu s priateľmi preukázal, spustošili votrelecké armády a výrazne zapôsobili na posledného strážcu Kováčskych rytierov. \n\nZostavili sa najnovšie hodnotenia jednotlivcov a serverov, ktoré teraz nájdeš v komunitnom centre!",
    "dialog_info_message_help_92": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_communityMessage_title_top1000": "Víťazstvo!",
    "dialog_info_communityMessage_desc_top1000": "Blahoželáme! Votrelecké hordy sú znova vyhnané z našich krajov! \n\nAko jeden z 1 000 hráčov s najlepším hodnotení v poslednej udalosti postupuješ do ďalšej fázy Boja čepeľ hnevu!\n\nNastal čas, aby si svoju pozornosť upriamil na ďalšiu fázu boja a pripravil si vojsko na Boj o Berimond! \n\nV ďalšej fáze udalosti vyhrá 50 pánov hradu s najlepším hodnotením vzácne ozdobné predmety a postúpi do poslednej fázy boja! Ak však nepostúpiš, nezúfaj - stále môžeš vyhrať hodnotné odmeny pre seba a svoj server zúčastnením sa prebiehajúcich udalostí bitky národov!",
    "dialog_info_communityMessage_help_top1000": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_93": "Späť na bojisko!",
    "dialog_info_message_description_93": "Naši špióni ohlásili návrat nepokojov do kráľovstva Berimondu! Druhá fáza Boja o čepeľ hnevu sa čochvíľa začne! \n\nPoraz nepriateľské tábory a získaj čo najviac bodov, aby si si zaistil úspech v prebiehajúcom Boji o čepeľ hnevu! \n\nVývoj Boja o čepeľ hnevu môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení jednotlivcov a serverov.",
    "dialog_info_message_help_93": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_94": "Strieborná odmena!",
    "dialog_info_message_description_94": "Blahoželáme! Posledná vlna votrelcov bola vyhnaná z našich krajov a prvá fáza Boja o čepeľ hnevu sa skončila!\n\nSpoločne so spriatelenými pánmi hradu si udatne bojoval a dosiahol strieborné hodnotenie v poslednej udalosti. Dostávaš za to špeciálnu odmenu. \n\nJe najvyšší čas znova raz zhromaždiť vojská a poviesť armádu k víťazstvu v Boji o Berimond!\n\nTvoje úsilie na posledného strážcu Kováčskych rytierov veľmi zapôsobilo, a preto zostavil zoznam doteraz najmocnejších bojovníkov a serverov súťaže, a to.",
    "dialog_info_message_help_94": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_95": "Zlatá odmena!",
    "dialog_info_message_description_95": "Blahoželáme! Posledná vlna votrelcov bola vyhnaná z našich krajov a prvá fáza Boja o čepeľ hnevu sa skončila!\n\nSpoločne so spriatelenými pánmi hradu si udatne bojoval a dosiahol zlaté hodnotenie v poslednej udalosti. Dostávaš za to špeciálnu odmenu. \n\nJe najvyšší čas znova raz zhromaždiť vojská a poviesť armádu k víťazstvu v Boji o Berimond!\n\nTvoje úsilie na posledného strážcu Kováčskych rytierov veľmi zapôsobilo, a preto zostavil zoznam doteraz najmocnejších bojovníkov a serverov súťaže, a to.",
    "dialog_info_message_help_95": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_96": "Bojová aktualizácia",
    "dialog_info_message_description_96": "Do konca druhej fázy Boja o čepeľ hnevu zostávajú už len 2 dni, no stále ťa čaká ešte plno bojov, ktoré musíš odbojovať! \n\nHúževnatosť, ktorú si spolu s priateľmi preukázal, spustošili votrelecké armády a výrazne zapôsobili na posledného strážcu Kováčskych rytierov. \n\nZostavili sa najnovšie hodnotenia jednotlivcov a serverov, ktoré teraz nájdeš v komunitnom centre!",
    "dialog_info_message_help_96": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_97": "Bojová aktualizácia",
    "dialog_info_message_description_97": "Do konca druhej fázy Boja o čepeľ hnevu zostáva už len 1 deň, no stále ťa čaká ešte plno bojov, ktoré musíš odbojovať! \n\nHúževnatosť, ktorú si spolu s priateľmi preukázal, spustošili votrelecké armády a výrazne zapôsobili na posledného strážcu Kováčskych rytierov. \n\nZostavili sa najnovšie hodnotenia jednotlivcov a serverov, ktoré teraz nájdeš v komunitnom centre!",
    "dialog_info_message_help_97": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_communityMessage_title_top50": "Víťazstvo!",
    "dialog_info_communityMessage_desc_top50": "Blahoželáme! Na bojisku v Berimonde si dominoval a pomohol ukončiť spory. \n\nAko jeden z 50 hráčov s najlepším hodnotením v poslednej udalosti postupuješ do poslednej fázy Boja o čepeľ hnevu!\n\nJe najvyšší čas upriamiť pozornosť na ďalšiu fázu boja a pripraviť si vojská na Útok meňavcov!\n\nHráč s najvyšším hodnotením v tejto poslednej fáze bude menovaný za šampióna a vyhrá legendárnu čepeľ hnevu!",
    "dialog_info_communityMessage_help_top50": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_98": "O znova raz do konfliktu...",
    "dialog_info_message_description_98": "Mrzké meňavce vstúpili do nášho kráľovstva! Posledná fáza Boja o čepeľ hnevu sa čochvíľa začne! \n\nPoraz nepriateľské tábory a získaj čo najviac bodov, aby si si zaistil úspech v prebiehajúcom Boji o čepeľ hnevu! \n\nVývoj Boja o čepeľ hnevu môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení jednotlivcov a serverov.",
    "dialog_info_message_help_98": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_99": "Strieborná odmena!",
    "dialog_info_message_description_99": "Blahoželáme! Tvoja udatnosť na bojisku priviedla Boj o Berimond ku koncu!\n\nSpoločne so spriatelenými pánmi hradu si udatne bojoval a dosiahol strieborné hodnotenie v poslednej udalosti. Dostávaš za to špeciálnu odmenu. \n\nJe najvyšší čas znova raz zhromaždiť vojská a poviesť armádu k víťazstvu v Útoku meňavcov!\n\nTvoje úsilie na posledného strážcu Kováčskych rytierov veľmi zapôsobilo, a preto zostavil zoznam doteraz najmocnejších bojovníkov a serverov súťaže, a to.",
    "dialog_info_message_help_99": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_100": "Zlatá odmena!",
    "dialog_info_message_description_100": "Blahoželáme! Tvoja udatnosť na bojisku priviedla Boj o Berimond ku koncu!\n\nSpoločne so spriatelenými pánmi hradu si udatne bojoval a dosiahol zlaté hodnotenie v poslednej udalosti. Dostávaš za to špeciálnu odmenu. \n\nJe najvyšší čas znova raz zhromaždiť vojská a poviesť armádu k víťazstvu v Útoku meňavcov!\n\nTvoje úsilie na posledného strážcu Kováčskych rytierov veľmi zapôsobilo, a preto zostavil zoznam doteraz najmocnejších bojovníkov a serverov súťaže, a to.",
    "dialog_info_message_help_100": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_101": "Bojová aktualizácia",
    "dialog_info_message_description_101": "Do konca posledného Boja o čepeľ hnevu zostávajú už len 4 dni!\n\nHúževnatosť, ktorú si spolu s priateľmi preukázal, spustošili votrelecké armády a výrazne zapôsobili na posledného strážcu Kováčskych rytierov. No na oslavy je ešte priskoro... stále tu zostávajú meňavce, ktoré musíš poraziť!\n\nZostavili sa najnovšie hodnotenia jednotlivcov a serverov, ktoré teraz nájdeš v komunitnom centre!",
    "dialog_info_message_help_101": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_102": "Bojová aktualizácia",
    "dialog_info_message_description_102": "Do konca posledného Boja o čepeľ hnevu zostávajú už len 3 dni!\n\nHúževnatosť, ktorú si spolu s priateľmi preukázal, spustošili votrelecké armády a výrazne zapôsobili na posledného strážcu Kováčskych rytierov. No na oslavy je ešte priskoro... stále tu zostávajú meňavce, ktoré musíš poraziť!\n\nZostavili sa najnovšie hodnotenia jednotlivcov a serverov, ktoré teraz nájdeš v komunitnom centre!",
    "dialog_info_message_help_102": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_103": "Bojová aktualizácia",
    "dialog_info_message_description_103": "Do konca posledného Boja o čepeľ hnevu zostávajú už len 2 dni!\n\nHúževnatosť, ktorú si spolu s priateľmi preukázal, spustošili votrelecké armády a výrazne zapôsobili na posledného strážcu Kováčskych rytierov. No na oslavy je ešte priskoro... stále tu zostávajú meňavce, ktoré musíš poraziť!\n\nZostavili sa najnovšie hodnotenia jednotlivcov a serverov, ktoré teraz nájdeš v komunitnom centre!",
    "dialog_info_message_help_103": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_104": "Bojová aktualizácia",
    "dialog_info_message_description_104": "Do konca posledného Boja o čepeľ hnevu zostáva už len 1 deň!\n\nHúževnatosť, ktorú si spolu s priateľmi preukázal, spustošili votrelecké armády a výrazne zapôsobili na posledného strážcu Kováčskych rytierov. No na oslavy je ešte priskoro... stále tu zostávajú meňavce, ktoré musíš poraziť!\n\nZostavili sa najnovšie hodnotenia jednotlivcov a serverov, ktoré teraz nájdeš v komunitnom centre!",
    "dialog_info_message_help_104": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_105": "Boj o čepeľ hnevu sa skončil!",
    "dialog_info_message_description_105": "Armády darebáckych meňavcov sú vyhnané z našich krajov a posledný strážca Kováčskych rytierov nakoniec našiel šampióna hodného legendárnej čepele moci!\n\nNa pozoruhodné úsilie, ktoré si spolu s priateľmi predviedol, sa len tak ľahko nezabudne a nižšie si môžeš pozrieť konečné hodnotenia udatných bojovníkov serverov z Boja o čepeľ hnevu.",
    "dialog_info_message_help_105": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_privateOffer_welcomeBack_desc": "Ďakujeme, že znova hráš Empire!",
    "equipment_set_77": "Vybavenie chána Dorga",
    "dialog_privatePrimeTime_title": "Prime time",
    "merchantItem_packageBundle_988_name": "Balík s brnením runovej stráže",
    "merchantItem_packageBundle_988_desc": "Tento balík obsahuje dočasné položky vybavenia zo súpravy brnenia runovej stráže. Každú položku vybavenia v tejto súprave vylepšil sám Technikus.",
    "dialog_saveAccount_dialogHeader": "Uložiť konto",
    "dialog_saveAccount_emailPassword_copy": "Uložiť konto pomocou e-mailovej adresy a hesla:",
    "dialog_saveAccount_accountEmailConnected_copy": "Tvoje hráčske konto je pripojené k:",
    "dialog_accountInfo_newsletterSubHeader_copy": "Novinky",
    "dialog_accountInfo_newsletterSubscriptionReward_copy": "Áno, chcem sa prihlásiť na odber noviniek a dostávať pravidelné správy a aktualizácie e-mailom. Okrem toho súhlasím s prispôsobenou analýzou noviniek na účely optimalizácie. Po potvrdení prvého prihlásenia na odber dostanem odmenu v hodnote 500 rubínov!",
    "dialog_accountInfo_newsletterSubscriptionNoReward_copy": "Áno, chcem sa prihlásiť na odber noviniek a dostávať novinky a správy e-mailom. Rovnako súhlasím s prispôsobenou analýzou noviniek na účely optimalizácie.",
    "dialog_mailVertication_newsletterterms_copy1": "Prihlásenie na odber noviniek môžeš kedykoľvek zrušiť. Odkaz na zrušenie prihlásenia na odber nájdeš v každom e-maile s novinkami. &lt;a href",
    "dialog_saveAccount_save_button": "Uložiť",
    "dialog_saveAccount_subscribeNewsletter_button": "Prihlás sa na odber",
    "dialog_saveAccount_connectFacebook_header": "Pripojiť konto k sieti Facebook",
    "dialog_saveAccount_connectFacebook_button": "Pripojiť sa na Facebook",
    "dialog_saveAccount_connectedToFacebook_copy": "Tvoje konto je pripojené k sieti Facebook",
    "dialog_saveAccount_confirmation_header": "Uloženie konta",
    "dialog_saveAccount_confirmation_sendWithNewsletter_copy": "E-mail sa odoslal!\nNa potvrdenie svojej registrácie klikni na odkaz v e-maile.\nPo potvrdení registrácie dostaneš e-mail s novinkami a darček za prihlásenie.",
    "dialog_saveAccount_confirmation_sendWithoutNewsletter_copy": "E-mail sa odoslal.\nNa potvrdenie svojej registrácie klikni na odkaz v e-maile.\nNa odber noviniek sa môžeš stále prihlásiť v ponuke možností.",
    "dialog_saveAccount_newsletterSubscription_header": "Odber noviniek",
    "dialog_saveAccount_newsletterSubscription_gotReward_copy": "Úspešne si sa prihlásil na odber noviniek a dostávaš darček za prihlásenie!",
    "dialog_saveAccount_newsletterSubscription_noReward_copy": "Úspešne si sa prihlásil na odber noviniek.",
    "dialog_GDPR_confirmationDialog_header": "Aktualizovaná ochrana osobných údajov",
    "dialog_GDPR_confirmationDialog_copy1": "Súhlasím so &lt;a href",
    "dialog_GDPR_confirmationDialog_copy2": "Súhlasím, že moje osobné údaje sa môžu používať v súlade s [url",
    "dialog_GDPR_confirmationDialog_copy3": "Súhlasím s vyššie uvedenými bodmi výberom tlačidla potvrdenia v tomto okne.",
    "dialog_GDPR_confirmationDialog_button": "Potvrdiť",
    "generic_player": "Hráč:",
    "generic_server": "Server:",
    "dialog_primeday_furysblade_title": "Ponuka čepele hnvevu",
    "dialog_primeday_furysblade_description": "Kúp minimálne {0} ks rubínov a získaš odmenu v hodnote {1} ks rubínov!",
    "dialog_primeday_worldcup_title": "Bonanza svetového pohára",
    "dialog_primeday_worldcup_description": "Staň sa svetovým šampiónom! Kúp si teraz rubíny (aspoň {0}) a získaj odmeny v hodnote {1} rubínov!",
    "dialog_emailConfirm_header": "E-mail je potvrdený",
    "dialog_emailConfirm_copy": "Tvoja e-mailová adresa sa úspešne pripojila k tvojmu kontu. \nNa odber noviniek a získanie odmeny sa môžeš stále prihlásiť v ponuke možností.",
    "bundlePackage_type_equipmentBundle": "Snop s vybavením",
    "dialog_mailVerticationSend_header_copy1": "Úspešne",
    "dialog_mailVerticationSend_verification_copy1": "E-mail sa odoslal!\nNa potvrdenie svojho odberu klikni na odkaz v e-maile.",
    "currency_description_SkullRelic": "Talizmany môžeš vymeniť za odmeny v tábore Tŕňového kráľa. Talizmany nazbieraš porážkou veží a dedín počas udalosti Tŕňového kráľa.",
    "currency_description_PearlRelic": "Perly môžeš vymeniť za odmeny v tábore Kráľovnej Namie. Perly nazbieraš porážkou veží a konvojov počas udalosti Pobrežia Blade.",
    "currency_description_SilverRune": "Runové kamene môžeš vymeniť za odmeny v tábore udalosti Podsvetia. Runové kamene nazbieraš porážkou veží a brlohov so surovinami v udalosti Podsvetia.",
    "currency_description_GoldRune": "Runové kamene môžeš vymeniť za odmeny v tábore udalosti Podsvetia. Runové kamene nazbieraš porážkou veží a brlohov so surovinami v udalosti Podsvetia v hardcore režime.",
    "currency_description_GreenSkullRelic": "Talizmany môžeš vymeniť za odmeny v tábore Tŕňového kráľa. Talizmany nazbieraš porážkou veží a dedín počas udalosti Tŕňového kráľa v hardcore režime.",
    "currency_description_RoyalCapitalCoin": "Kráľovské mince môžeš vymeniť za odmeny v tábore kráľovského kupca. Kráľovské mince nazbieraš porážkou aliančných miest.",
    "currency_description_WishingWellCoin": "Šťastné mince môžeš použiť na zdvojnásobenie rubínov v studni želaní. Šťastné mince dostaneš len v niektorých špeciálnych ponukách.",
    "currency_description_1MinSkip": "Skrátenia času môžeš použiť na skrátenie časov budovania a schladenia útoku. Skrátenia času získaš porážkou postáv neovládaných hráčom z kráľovstva, počas udalostí alebo v niektorých špeciálnych ponukách.",
    "currency_description_5MinSkip": "Skrátenia času môžeš použiť na skrátenie časov budovania a schladenia útoku. Skrátenia času získaš porážkou postáv neovládaných hráčom z kráľovstva, počas udalostí alebo v niektorých špeciálnych ponukách.",
    "currency_description_10MinSkip": "Skrátenia času môžeš použiť na skrátenie časov budovania a schladenia útoku. Skrátenia času získaš porážkou postáv neovládaných hráčom z kráľovstva, počas udalostí alebo v niektorých špeciálnych ponukách.",
    "currency_description_30MinSkip": "Skrátenia času môžeš použiť na skrátenie časov budovania a schladenia útoku. Skrátenia času získaš porážkou postáv neovládaných hráčom z kráľovstva, počas udalostí alebo v niektorých špeciálnych ponukách.",
    "currency_description_60MinSkip": "Skrátenia času môžeš použiť na skrátenie časov budovania a schladenia útoku. Skrátenia času získaš porážkou postáv neovládaných hráčom z kráľovstva, počas udalostí alebo v niektorých špeciálnych ponukách.",
    "currency_description_5HourSkip": "Skrátenia času môžeš použiť na skrátenie časov budovania a schladenia útoku. Skrátenia času získaš porážkou postáv neovládaných hráčom z kráľovstva, počas udalostí alebo v niektorých špeciálnych ponukách.",
    "currency_description_24HourSkip": "Skrátenia času môžeš použiť na skrátenie časov budovania a schladenia útoku. Skrátenia času získaš porážkou postáv neovládaných hráčom z kráľovstva, počas udalostí alebo v niektorých špeciálnych ponukách.",
    "custom_offer_messageHeader_WorldCupFree": "Horúčka Pohára",
    "dialog_WorldCupFree_desc": "Horúčka Pohára kráľovstiev zasiahla Veľké impérium a nastal čas, aby si úctyhodní králi zašnurovali čižmy, posilnili obranu a pripravili sa na útočníkov! Na oslavu príchodu tohto veľkolepého turnaja sme pre tvoj hrad pripravili veľký dar!",
    "dialog_info_message_title_106": "Pohár kráľovstiev",
    "dialog_info_message_description_106": "Leto dorazilo a s ním aj ten najočakávanejší turnaj na svete známy ako: Pohár kráľovstiev. Priprav si jednotky, lebo agresie sa čoskoro začnú!\n\nPohár kráľovstiev proti sebe postaví aliance vo veľkolepom turnaji, v ktorom sa zúčastnia Goodgame Empire a Empire: Four Kingdoms! \n\nPo prvotnej kvalifikačnej fáze budú súťažiaci bojovať v sérii vyraďovacích kôl, aby sa preukázali ako najmocnejšia aliancia v celom Empire: Four Kingdoms! Víťazi potom získajú šancu otestovať si svoju chrabrosť v rozhodujúcom veľkolepom finále proti svojim rivalom v impériu!\n\nNezúfaj, ak sa tvoja aliancia nekvalifikuje. Pohár kráľovstiev pobeží popri bežnom turnaji bitky národov, takže aj keď tvoja aliancia vypadne z neskorších kôl súťaže, stále budeš môcť získať hodnotné odmeny a doviesť svoj server k víťazstvu! \n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj ďalšie informácie o formáte turnaja a prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_107": "Výkop!",
    "dialog_info_message_description_107": "Píšťalka vojny zaznela, a tým sa začala kvalifikačná fáza Pohára kráľovstiev! \n\nPoraz votrelecké armády, ktoré vstúpili do Empire a získaj čo najviac bodov na zaistenie pokroku ríše na tomto prestížnom turnaji! \n\nDo skupinovej fázy Pohára kráľovstiev sa budú môcť kvalifikovať len aliancie, ktoré súťažia na jednom z 10 najlepšie hodnotených serverov, tak urob všetko vo svojich silách, aby si doviedol svoju ríšu k víťazstvu!\n\nTvoje úsilie na bojisku bude vysoko odmenené hneď po tom, ako votrelcov vyženieš zo zeme.\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_108": "Slávne víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_108": "Blahoželáme! Hrdinovia z tvojej ríše rozbili obranu votrelcov na kúsky a dosiahli slávne víťazstvo! \n\nNielen že tvoja ríša postúpila do ďalšieho kola turnaja bitky národov, no tvoj server patrí medzi 10 s najlepším hodnotením! To znamená, že počas ďalšieho kola agresie sa štyri najlepšie hodnotené aliancie z tvojho servera kvalifikujú do skupinovej fázy Pohára kráľovstiev.\n\nTvoja taktická genialita výrazne zapôsobila na fanatických šľachticov z impéria, a preto si pre teba na oslavu pripravili mnoho cenných darov.\n\nĎalšia bitka sa čoskoro začne, tak sa uisti, že sú tvoji spojenci pripravení na vojnu!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_109": "Víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_109": "Pekne dobojovaná bitka! Obrana votrelcov ani zďaleka nestačila na tvojich útočníkov a teraz sú vyhnaní zo zeme. \n\nAj keď tvoj server postúpil v bitke národov, tvoje hrdinstvo na bojisku nestačilo na zaistenie zlatého hodnotenia. \n\nNo nezúfaj! Aj keď už nemôžeš zaistiť víťazstvo pre svoju alianciu v Pohári kráľovstiev, stále môžeš svoju ríšu doviesť k víťazstvu v prebiehajúcej bitke národov!\n\nTvoje úspechy na bojisku výrazne zapôsobili na šľachticov impéria, a preto si pre teba pripravili mnoho cenných darov, s ktorými si chcú uctiť tvoju chrabrosť.\n\nĎalšia bitka sa čoskoro začne, tak sa uisti, že sú tvoji spojenci pripravení na vojnu!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_110": "Zlaté víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_110": "Ukážkové víťazstvo! Hrdinovia z tvojej ríše zneškodnili obranu votrelcov a zaistili si zlaté hodnotenie v tejto fáze Pohára kráľovstiev! Tvoja taktická genialita výrazne zapôsobila na fanatických šľachticov zo zeme, a preto si pre teba pripravili mnoho cenných darov za tvoje hrdinstvo.\n\nNo nenechaj svoju armádu oslavovať pridlho! Skôr než sa bitka národov schýli ku koncu je tu ešte plno bitiek na odbojovanie a body na získanie!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_111": "Strieborné víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_111": "Pekne dobojovaná bitka! Hrdinovia z tvojej ríše rozbili obranu votrelcov na kúsky a zaistili si strieborné hodnotenie v tejto fáze Pohára kráľovstiev! Tvoja taktická genialita výrazne zapôsobila na fanatických šľachticov zo zeme, a preto si pre teba na oslavu pripravili mnoho cenných darov.\n\nNo nenechaj svoju armádu oslavovať pridlho! Skôr než sa bitka národov schýli ku koncu je tu ešte plno bitiek na odbojovanie a body na získanie!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_112": "Víťazstvo aliancie",
    "dialog_info_message_description_112": "Polia vojny sú pokryté pozostatkami tvojich nepriateľov a tvoja aliancia pochoduje do skupinovej fázy Pohára kráľovstiev!\n\nAj keď máš plno dôvodov na oslavu, stále na teba číhajú mnohí nepriatelia a výzvy! Tak si udržuj meče nabrúsené a priprav sa na ďalšiu bitku!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_113": "Porážka aliancie!",
    "dialog_info_message_description_113": "Tvoja aliancia sa hrdinsky zrážala, no, bohužiaľ, nestačilo to na zaistenie postupu do skupinovej fázy Pohára kráľovstiev. No aj pri porážke je chrabrosť, ktorú si preukázal, hodná uznania a tvoja udatnosť bude štedro odmenená.\n\nNezúfaj! Aj keď je tvoja aliancia porazená, stále môžeš svoju ríšu doviesť k víťazstvu v prebiehajúcej bitke národov. Tak zhromaždi svoje jednotky a priprav sa na vojnu!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_114": "Zlaté víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_114": "Ukážkové víťazstvo! Hrdinovia z tvojej ríše zneškodnili obranu votrelcov a zaistili si zlaté hodnotenie v tejto fáze Pohára kráľovstiev! Tvoja taktická genialita výrazne zapôsobila na fanatických šľachticov zo zeme, a preto si pre teba pripravili mnoho cenných darov za tvoje hrdinstvo.\n\nNo nenechaj svoju armádu oslavovať pridlho! Skôr než sa bitka národov schýli ku koncu je tu ešte plno bitiek na odbojovanie a body na získanie!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_115": "Strieborné víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_115": "Pekne dobojovaná bitka! Hrdinovia z tvojej ríše rozbili obranu votrelcov na kúsky a zaistili si strieborné hodnotenie v tejto fáze Pohára kráľovstiev! Tvoja taktická genialita výrazne zapôsobila na fanatických šľachticov zo zeme, a preto si pre teba na oslavu pripravili mnoho cenných darov.\n\nNo nenechaj svoju armádu oslavovať pridlho! Skôr než sa bitka národov schýli ku koncu je tu ešte plno bitiek na odbojovanie a body na získanie!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_116": "Víťazstvo aliancie",
    "dialog_info_message_description_116": "Polia vojny sú pokryté pozostatkami tvojich nepriateľov a tvoja aliancia pochoduje do vyraďovacích kôl Pohára kráľovstiev!\n\nAj keď máš plno dôvodov na oslavu, stále na teba číhajú mnohí nepriatelia a výzvy! Tak si udržuj meče nabrúsené a priprav sa na ďalšiu bitku!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_117": "Porážka aliancie!",
    "dialog_info_message_description_117": "Tvoja aliancia sa hrdinsky zrážala, no, bohužiaľ, nestačilo to na zaistenie postupu do vyraďovacích kôl Pohára kráľovstiev. No aj pri porážke je chrabrosť, ktorú si preukázal, hodná uznania a tvoja udatnosť bude štedro odmenená.\n\nNezúfaj! Aj keď je tvoja aliancia porazená, stále môžeš svoju ríšu doviesť k víťazstvu v prebiehajúcej bitke národov. Tak zhromaždi svoje jednotky a priprav sa na vojnu!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_118": "Zlaté víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_118": "Ukážkové víťazstvo! Hrdinovia z tvojej ríše zneškodnili obranu votrelcov a zaistili si zlaté hodnotenie v tejto fáze Pohára kráľovstiev! Tvoja taktická genialita výrazne zapôsobila na fanatických šľachticov zo zeme, a preto si pre teba pripravili mnoho cenných darov za tvoje hrdinstvo.\n\nNo nenechaj svoju armádu oslavovať pridlho! Skôr než sa bitka národov schýli ku koncu je tu ešte plno bitiek na odbojovanie a body na získanie!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_119": "Strieborné víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_119": "Pekne dobojovaná bitka! Hrdinovia z tvojej ríše rozbili obranu votrelcov na kúsky a zaistili si strieborné hodnotenie v tejto fáze Pohára kráľovstiev! Tvoja taktická genialita výrazne zapôsobila na fanatických šľachticov zo zeme, a preto si pre teba na oslavu pripravili mnoho cenných darov.\n\nNo nenechaj svoju armádu oslavovať pridlho! Skôr než sa bitka národov schýli ku koncu je tu ešte plno bitiek na odbojovanie a body na získanie!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_120": "Víťazstvo aliancie",
    "dialog_info_message_description_120": "Polia vojny sú pokryté pozostatkami tvojich nepriateľov a tvoja aliancia pochoduje do ďalšieho kola Pohára kráľovstiev!\n\nAj keď máš plno dôvodov na oslavu, stále na teba číhajú mnohí nepriatelia a výzvy! Tak si udržuj meče nabrúsené a priprav sa na ďalšiu bitku!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_121": "Porážka aliancie!",
    "dialog_info_message_description_121": "Tvoja aliancia sa hrdinsky zrážala, no, bohužiaľ, nestačilo to na zaistenie postupu do ďalšieho kola Pohára kráľovstiev. No aj pri porážke je chrabrosť, ktorú si preukázal, hodná uznania a tvoja udatnosť bude štedro odmenená.\n\nNezúfaj! Aj keď je tvoja aliancia porazená, stále môžeš svoju ríšu doviesť k víťazstvu v prebiehajúcej bitke národov. Tak zhromaždi svoje jednotky a priprav sa na vojnu!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_122": "Zlaté víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_122": "Ukážkové víťazstvo! Hrdinovia z tvojej ríše zneškodnili obranu votrelcov a zaistili si zlaté hodnotenie v tejto fáze Pohára kráľovstiev! Tvoja taktická genialita výrazne zapôsobila na fanatických šľachticov zo zeme, a preto si pre teba pripravili mnoho cenných darov za tvoje hrdinstvo.\n\nNo nenechaj svoju armádu oslavovať pridlho! Skôr než sa bitka národov schýli ku koncu je tu ešte plno bitiek na odbojovanie a body na získanie!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_123": "Strieborné víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_123": "Pekne dobojovaná bitka! Hrdinovia z tvojej ríše rozbili obranu votrelcov na kúsky a zaistili si strieborné hodnotenie v tejto fáze Pohára kráľovstiev! Tvoja taktická genialita výrazne zapôsobila na fanatických šľachticov zo zeme, a preto si pre teba na oslavu pripravili mnoho cenných darov.\n\nNo nenechaj svoju armádu oslavovať pridlho! Skôr než sa bitka národov schýli ku koncu je tu ešte plno bitiek na odbojovanie a body na získanie!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_124": "Víťazstvo aliancie",
    "dialog_info_message_description_124": "Polia vojny sú pokryté pozostatkami tvojich nepriateľov a tvoja aliancia pochoduje do štvrťfinále Pohára kráľovstiev!\n\nAj keď máš plno dôvodov na oslavu, stále na teba číhajú mnohí nepriatelia a výzvy! Tak si udržuj meče nabrúsené a priprav sa na ďalšiu bitku!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_125": "Porážka aliancie!",
    "dialog_info_message_description_125": "Tvoja aliancia sa hrdinsky zrážala, no, bohužiaľ, nestačilo to na zaistenie postupu do štvrťfinále Pohára kráľovstiev. No aj pri porážke je chrabrosť, ktorú si preukázal, hodná uznania a tvoja udatnosť bude štedro odmenená.\n\nNezúfaj! Aj keď je tvoja aliancia porazená, stále môžeš svoju ríšu doviesť k víťazstvu v prebiehajúcej bitke národov. Tak zhromaždi svoje jednotky a priprav sa na vojnu!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_126": "Zlaté víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_126": "Ukážkové víťazstvo! Hrdinovia z tvojej ríše zneškodnili obranu votrelcov a zaistili si zlaté hodnotenie v tejto fáze Pohára kráľovstiev! Tvoja taktická genialita výrazne zapôsobila na fanatických šľachticov zo zeme, a preto si pre teba pripravili mnoho cenných darov za tvoje hrdinstvo.\n\nNo nenechaj svoju armádu oslavovať pridlho! Skôr než sa bitka národov schýli ku koncu je tu ešte plno bitiek na odbojovanie a body na získanie!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_127": "Strieborné víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_127": "Pekne dobojovaná bitka! Hrdinovia z tvojej ríše rozbili obranu votrelcov na kúsky a zaistili si strieborné hodnotenie v tejto fáze Pohára kráľovstiev! Tvoja taktická genialita výrazne zapôsobila na fanatických šľachticov zo zeme, a preto si pre teba na oslavu pripravili mnoho cenných darov.\n\nNo nenechaj svoju armádu oslavovať pridlho! Skôr než sa bitka národov schýli ku koncu je tu ešte plno bitiek na odbojovanie a body na získanie!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_128": "Víťazstvo aliancie",
    "dialog_info_message_description_128": "Polia vojny sú pokryté pozostatkami tvojich nepriateľov a tvoja aliancia pochoduje do semifinále Pohára kráľovstiev!\n\nAj keď máš plno dôvodov na oslavu, stále na teba číhajú mnohí nepriatelia a výzvy! Tak si udržuj meče nabrúsené a priprav sa na ďalšiu bitku!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_129": "Porážka aliancie!",
    "dialog_info_message_description_129": "Tvoja aliancia sa hrdinsky zrážala, no, bohužiaľ, nestačilo to na zaistenie postupu do semifinále Pohára kráľovstiev. No aj pri porážke je chrabrosť, ktorú si preukázal, hodná uznania a tvoja udatnosť bude štedro odmenená.\n\nNezúfaj! Aj keď je tvoja aliancia porazená, stále môžeš svoju ríšu doviesť k víťazstvu v prebiehajúcej bitke národov. Tak zhromaždi svoje jednotky a priprav sa na vojnu!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_130": "Zlaté víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_130": "Ukážkové víťazstvo! Hrdinovia z tvojej ríše zneškodnili obranu votrelcov a zaistili si zlaté hodnotenie v tejto fáze Pohára kráľovstiev! Tvoja taktická genialita výrazne zapôsobila na fanatických šľachticov zo zeme, a preto si pre teba pripravili mnoho cenných darov za tvoje hrdinstvo.\n\nNo nenechaj svoju armádu oslavovať pridlho! Skôr než sa bitka národov schýli ku koncu je tu ešte plno bitiek na odbojovanie a body na získanie!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_131": "Strieborné víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_131": "Pekne dobojovaná bitka! Hrdinovia z tvojej ríše rozbili obranu votrelcov na kúsky a zaistili si strieborné hodnotenie v tejto fáze Pohára kráľovstiev! Tvoja taktická genialita výrazne zapôsobila na fanatických šľachticov zo zeme, a preto si pre teba na oslavu pripravili mnoho cenných darov.\n\nNo nenechaj svoju armádu oslavovať pridlho! Skôr než sa bitka národov schýli ku koncu je tu ešte plno bitiek na odbojovanie a body na získanie!\n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_132": "Finalisti!",
    "dialog_info_message_description_132": "Blahoželáme! Ty a tvoja aliancia ste sa osvedčili ako majstri Four Kingdoms a dostali ste sa do veľkolepého finále Pohára kráľovstiev! \n\nToto je tvoja šanca zistiť, či máš na to, aby si porazil najmocnejšiu alianciu v impériu.\n\nNa znak uznania za tvoju chrabrosť na bojisku ti šľachtici v zemi pripravili množstvo cenných odmien. \n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_133": "Porážka aliancie!",
    "dialog_info_message_description_133": "Tvoja aliancia sa hrdinsky zrážala, no, bohužiaľ, nestačilo to na zaistenie postupu do veľkolepého finále Pohára kráľovstiev.\n\nNezúfaj! Aj keď už nemôžeš zaistiť víťazstvo pre svoju alianciu, stále môžeš doviesť svoju ríšu k víťazstvu v prebiehajúcej bitke národov.\n\nŠľachtici z impéria si cenia všetko tvoje úsilie na bojisku a pripravili si pre teba špeciálnu odmenu na uznanie tvojej chrabrosti. \n\nVývoj Pohára kráľovstiev môžeš sledovať v komunitnom centre, kde nájdeš aj prehľad o hodnotení aliancií a serverov.",
    "dialog_info_message_title_134": "Koniec!",
    "dialog_info_message_description_134": "Šampiónom z tvojej ríše sa v boji proti votreleckým armádam darilo lepšie, než sme si vedeli predstaviť!\n\nAko člen jedného z troch serverov s najlepším hodnotením dostávaš mimoriadne exkluzívnu odmenu za svoje neutíchajúce úsilie na bojisku. \n\nPohár kráľovstiev teraz dospel k vzrušujúcemu koncu, a ty a tvoji krajania si môžete vychutnať svoje slávne víťazstvo s myšlienkou, že vaše mená budú ešte dlhé veky ospevované v hostincoch impéria! \n\nVýsledné hodnotenia a novinky o Poháre šampiónov nájdeš v komunitnom centre.",
    "dialog_info_message_title_135": "Koniec!",
    "dialog_info_message_description_135": "Ako sa tak Pohár kráľovstiev schyľuje k svojmu vzrušujúcemu koncu, votrelecké hordy sú vyhnané zo zeme. \n\nTy a tvoji spriatelení páni hradu ste bojovali skutočne udatne a spolu ste dosiahli strieborné hodnotenie v tej najprestížnejšej súťaži! Dostaneš za to špeciálnu odmenu.\n \nVýsledné hodnotenia a novinky o bitke národov a Poháre šampiónov nájdeš v komunitnom centre.",
    "dialog_info_message_title_136": "Šampióni!",
    "dialog_info_message_description_136": "Tvoja aliancia vyhrala významný Pohár kráľovstiev! Ako drží vodca tvojej aliancie tú najvytúženejšiu trofej impéria nad hlavou, so spojencami môžeš spomínať na svoje neuveriteľné hrdinstvo na bojisku.\n\nJe to skutočne víťazstvo, ktoré treba osláviť, a šľachtici z impéria si pripravili mnoho darov hodných tímu skutočných šampiónov! Skvelá práca!\n\nV komunitnom centre nájdeš výsledné hodnotenia aliancií a serverov v Pohári kráľovstiev.",
    "dialog_info_message_title_137": "Druhé miesto!",
    "dialog_info_message_description_137": "Bola to náročná cesta a tvoja aliancia bojovala so zúrivosťou 1 000 armád, no, bohužiaľ, to nestačilo na získanie tohtoročného Pohára kráľovstiev.\n\nNo na tejto prehre nie je žiadna hanba a môžeš chodiť s hlavou hrdo vzpriamenou s myšlienkou, že tvoje chrabré úsilie zaistilo aj napriek porážke mier v zemi. \n\nNa znak vďaky za tvoje hrdinské skutky si šľachtici z impéria prepravili mnoho prestížnych odmien.\n\nV komunitnom centre nájdeš výsledné hodnotenia aliancií a serverov v Pohári kráľovstiev.",
    "searchDeco_name": "Názov",
    "dialog_buildingsStorehouse_empty_desc": "Nemáš uložené žiadne budovy.",
    "dialog_buildingsStorehouse_empty_tip": "Nevieš nájsť uloženú budovu? \nPozri si možnosti filtra, s ktorými isto nájdeš to, čo hľadáš.",
    "help_construction_inventory_event": "Ozdoby, ktoré nepotrebuješ, môžeš skladovať v budovách skladiska.\nVšetky ozdoby uložené v budovách skladiska sú zoradené podľa verejného poriadku. Môžeš si vybrať medzi stúpajúcim a klesajúcim zoradením.\nRovnako môžeš zobrazené ozdoby filtrovať podľa ich veľkosti či názvu.\n\nOzdoby uložené v budovách skladiska sa môžu umiestniť na tieto miesta:\n\n- Kráľovstvo udalosti: hlavný hrad.",
    "gridSize": "Veľkosť budovy",
    "filter_gridSize_all": "Všetko",
    "filter_gridSize_custom": "{0} x {1}",
    "searchDeco_search": "Vyhľadať",
    "dialog_info_message_title_138": "Špeciálna ponuka!",
    "dialog_info_message_description_138": "Prosím pozor, lordi a lady z Veľkého impéria! \n\nPočas viacnásobného Prime Day Bonanzy svetového pohára si budete môcť zakúpiť špeciálne posilnenia udalosti, ktoré vám pomôžu uspieť v blížiacich sa letných udalostiach. \n\nVšetky tri rady obsahujú posilnenia: vyšší rad znamená silnejšie posilnenia! \n\nUpozorňujeme: Posilnenie s vyšším percentom nahrádza hodnotu a dobu trvania posilnenia s nižším percentom. Dobu trvania efektu posilnenia môžete zvýšiť len kombináciou posilnení s rovnakým bonusovým percentom.",
    "dialog_primeday_summer_title": "Letné zasnenie",
    "dialog_primeday_summer_description": "Lúče letného slnka doslova oživia tvoju ríšu! Kúp si teraz aspoň {0} ks rubínov a získaš odmeny v hodnote {1} ks rubínov!",
    "dialog_primeday_bloodcrow_title": "Ponuka krvavých vrán",
    "dialog_primeday_bloodcrow_description": "Daj bodku za zradou podlých krvavých vrán! Kúp si teraz aspoň {0} ks rubínov a získaš odmeny v hodnote {1} ks rubínov!",
    "dialog_primeday_christmas_title": "Šťastné a veselé!",
    "dialog_primeday_christmas_description": "Poteš sa tými najlepšími darčekmi, aké v impériu nájdeš! Kúp si teraz aspoň {0} ks rubínov a získaš odmeny v hodnote {1} ks rubínov!",
    "dialog_whatsNew1_2_8": "Horúčka Pohára kráľovstiev zasiahla Veľké impérium a nastal čas, aby si úctyhodní králi zašnurovali čižmy, posilnili obranu a pripravili sa na útočníkov!",
    "dialog_whatsNew2_2_8": "Vo veľkolepom turnaji, v ktorom účinkujú Goodgame Empire a Empire: Four Kingdoms, sa aliancie postavia proti sebe! Navštív komunitné centrum a dozveď sa viac o tomto vzrušujúcom turnaji",
    "merchantItem_packageBundle_1073_name": "Snop s katovým brnením",
    "merchantItem_packageBundle_1073_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy katovho brnenia, ako aj ďalší vzhľad.",
    "merchantItem_packageBundle_1074_name": "Snop s radiantovým brnením",
    "merchantItem_packageBundle_1074_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy radiantovho brnenia, ako aj ďalší vzhľad.",
    "merchantItem_packageBundle_1075_name": "Snop s legendami z Vysočiny",
    "merchantItem_packageBundle_1075_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy legiend z Vysočiny, ako aj ďalší vzhľad.",
    "merchantItem_packageBundle_1076_name": "Snop s vybavením okrídleného rytiera",
    "merchantItem_packageBundle_1076_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy vybavenia okrídleného rytiera, ako aj ďalší vzhľad.",
    "merchantItem_packageBundle_1077_name": "Snop s mocou živlov",
    "merchantItem_packageBundle_1077_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia a drahokamy zo súpravy moci živlov.",
    "merchantItem_packageBundle_1078_name": "Snop s odkazom orlieho démona",
    "merchantItem_packageBundle_1078_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia a drahokamy zo súpravy odkazu orlieho démona.",
    "merchantItem_packageBundle_1079_name": "Snop s Kalinymi tajomstvami",
    "merchantItem_packageBundle_1079_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia a drahokamy zo súpravy Kaliných tajomstiev.",
    "merchantItem_packageBundle_1081_name": "Snop s posolstvom kozieho kultu",
    "merchantItem_packageBundle_1081_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy posolstva kozieho kultu.",
    "merchantItem_packageBundle_1082_name": "Snop s dedičstvom severu",
    "merchantItem_packageBundle_1082_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy dedičstva severu.",
    "merchantItem_packageBundle_1083_name": "Snop s tajomstvami lesných duchov",
    "merchantItem_packageBundle_1083_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy tajomstiev lesných duchov.",
    "merchantItem_packageBundle_1084_name": "Snop s relikviami druidských bojovníkov",
    "merchantItem_packageBundle_1084_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy relikvií druidských bojovníkov.",
    "merchantItem_packageBundle_989_name": "Snop s brnením Kirugu Jošira",
    "merchantItem_packageBundle_989_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia a drahokamy zo súpravy brnenia Kirugu Jošira.",
    "merchantItem_packageBundle_1043_name": "Snop s vybavením nesmrteľného",
    "merchantItem_packageBundle_1043_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy vybavenia nesmrteľného.",
    "merchantItem_packageBundle_1086_name": "Snop s brnením nájazdníkov z východu",
    "merchantItem_packageBundle_1086_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia a drahokamy zo súpravy brnenia nájazdníkov z východu. Každú položku vybavenia v tejto súprave vylepšil sám Technikus.",
    "merchantItem_packageBundle_1061_name": "Snop s medveďou silou",
    "merchantItem_packageBundle_1061_desc": "Tento snop obsahuje dočasné položky vybavenia zo súpravy medvedej sily. Každú položku vybavenia v tejto súprave vylepšil sám Technikus.",
    "merchantItem_packageBundle_1067_name": "Snop s brnením cudzieho vojenského veliteľa",
    "merchantItem_packageBundle_1067_desc": "Tento snop obsahuje dočasné položky vybavenia zo súpravy brnenia cudzieho vojenského veliteľa. Každú položku vybavenia v tejto súprave vylepšil sám Technikus.",
    "dialog_whatsNew1_2_7": "Behom posledných týždňov sme opravili veľa chýb a vyriešili niekoľko problémov s výkonom hry, aby sme zlepšili tvoj herný zážitok.",
    "dialog_whatsNew2_2_7": "Momentálne pracujeme na oprave mnohých chýb a riešení niekoľkých problémov s výkonom hry, čo zavedieme v ďalšej aktualizácii.",
    "dialog_primeDayTiered_title_09": "Viacnás. ponuka svetového pohára",
    "dialog_primeDayEvent_title_12": "Ponuka svetového pohára",
    "dialog_primeDayTiered_title_10": "Letná viacnásobná ponuka",
    "dialog_primeDayTiered_title_11": "Zimná viacnásobná ponuka",
    "dialog_primeDayTiered_title_15": "Sviatočná viacnásobná ponuka",
    "dialog_primeDayTiered_title_13": "Viacnás. ponuka Black Friday",
    "dialog_primeDayTiered_title_14": "Halloweenska viacnás. ponuka",
    "dialog_primeDayTiered_title_12": "Viacnás. ponuka krvavých vrán",
    "dialog_primeDayEvent_title_13": "Letná ponuka",
    "dialog_primeDayEvent_title_14": "Zimná ponuka",
    "dialog_primeDayEvent_title_15": "Sviatočná ponuka",
    "dialog_primeDayEvent_title_16": "Ponuka na Black Friday",
    "dialog_primeDayEvent_title_17": "Halloweenska ponuka",
    "dialog_primeDayEvent_title_18": "Ponuka krvavých vrán",
    "dialog_primeDayEvent_title_19": "Ponuka Berimondu",
    "merchantItem_packageBundle_1085_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy posolstva zlatej ruky.",
    "merchantItem_packageBundle_1085_name": "Snop zlatej ruky",
    "ci_appearance_piratesStorehouse": "Pirátske skladisko",
    "ci_appearance_piratesStorehouse_flavour": "Nedostatok dreva donútilo pirátov z Pobrežia Blade meniť vraky lodí a na budovy.",
    "ci_appearance_graniteRockQuarry": "Žulový kameňolom",
    "ci_appearance_graniteRockQuarry_flavour": "Niektorí murári sa budú vždy cítiť lepšie v blízkosti hôr.",
    "ci_appearance_giantsForestWoodcutter": "Obrí lesný drevorubač",
    "ci_appearance_giantsForestWoodcutter_flavour": "Lesníci zo západného pobrežia si svoje domy vytesali priamo do kmeňov obrovských stromov.",
    "ci_appearance_giantsForestlumbermill": "Obria lesná píla",
    "ci_appearance_giantsForestlumbermill_flavour": "Kmene obrích stromov na západnom pobreží sú dosť veľké na to, aby v sebe ukrývali celé dielne.",
    "ci_appearance_clockworkMill": "Hodinový mlyn",
    "ci_appearance_clockworkMill_flavour": "Umelecky založený mlynár sa vo voľnom čase venoval zlepšovaniu ozubených koliesok a zúbkov. Výsledkom jeho práce sa stal tento jedinečný mlyn.",
    "ci_appearance_treeVillageMarket": "Stromový dedinský trh",
    "ci_appearance_treeVillageMarket_flavour": "Obyvatelia zakliateho lesa žijú a obchodujú v stromoch.",
    "ci_appearance_graniteRockStonemason": "Žulový kamenár",
    "ci_appearance_graniteRockStonemason_flavour": "Toto nie je obyčajná jaskyňa. Je to dielňa, domov a neoblomný dôkaz majstrovstva kamenára.",
    "merchantItem_ci_20007_name": "Pirátske skladisko",
    "merchantItem_ci_20008_name": "Žulový kameňolom",
    "merchantItem_ci_20011_name": "Obrí lesný drevorubač",
    "merchantItem_ci_20009_name": "Obria lesná píla",
    "merchantItem_ci_20010_name": "Hodinový mlyn",
    "merchantItem_ci_20012_name": "Stromový dedinský trh",
    "merchantItem_ci_20013_name": "Žulový kamenár",
    "merchantItem_packageBundle_1090_name": "Fénixovský snop (vzácne | 1)",
    "merchantItem_packageBundle_1090_desc": "Obsahuje vybavenie (vylepšené technikusom) a drahokamy zo súpravy Fénixovskej rytierky (vzácnosť moci: vzácna, úroveň moci: 1).",
    "merchantItem_packageBundle_1100_name": "Fénixovský snop (impozantné | 1)",
    "merchantItem_packageBundle_1100_desc": "Obsahuje vybavenie (vylepšené technikusom) a drahokamy zo súpravy Fénixovskej rytierky (vzácnosť moci: impozantné, úroveň moci: 1).",
    "merchantItem_packageBundle_1110_name": "Fénixovský snop (impozantné | 5)",
    "merchantItem_packageBundle_1110_desc": "Obsahuje vybavenie (vylepšené technikusom) a drahokamy zo súpravy Fénixovskej rytierky (vzácnosť moci: impozantné, úroveň moci: 5).",
    "equipmentPackageDesc_1096": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "equipmentPackageDesc_1097": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "equipmentPackageDesc_1098": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "equipmentPackageDesc_1099": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "equipmentPackageDesc_1106": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "equipmentPackageDesc_1107": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "equipmentPackageDesc_1108": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "equipmentPackageDesc_1109": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "equipmentPackageDesc_1116": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "equipmentPackageDesc_1117": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "equipmentPackageDesc_1118": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "equipmentPackageDesc_1119": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "merchantitem_resources_1123_name": "Lepší balík s drevom",
    "merchantitem_resources_1123_desc": "Obsahuje {0} ks dreva, ktoré sa okamžite pošlú do skladiska v hrade. Limit uskladnenia skladiska sa nebude brať do úvahy.",
    "merchantitem_resources_1124_name": "Lepší balík s kameňom",
    "merchantitem_resources_1124_desc": "Obsahuje {0} ks kameňa, ktoré sa okamžite pošlú do skladiska v hrade. Limit uskladnenia skladiska sa nebude brať do úvahy.",
    "merchantitem_resources_1125_name": "Lepší balík s jedlom",
    "merchantitem_resources_1125_desc": "Obsahuje {0} ks jedla, ktoré sa okamžite pošlú do skladiska v hrade. Limit uskladnenia skladiska sa nebude brať do úvahy.",
    "merchantitem_resources_1126_name": "Lepší balík s dreveným uhlím",
    "merchantitem_resources_1126_desc": "Obsahuje {0} ks dreveného uhlia, ktoré sa okamžite pošlú do skladiska v hrade. Limit uskladnenia skladiska sa nebude brať do úvahy.",
    "merchantitem_resources_1127_name": "Lepší balík s olivovým olejom",
    "merchantitem_resources_1127_desc": "Obsahuje {0} ks olivového oleja, ktoré sa okamžite pošlú do skladiska v hrade. Limit uskladnenia skladiska sa nebude brať do úvahy.",
    "merchantitem_resources_1128_name": "Lepší balík so sklom",
    "merchantitem_resources_1128_desc": "Obsahuje {0} ks skla, ktoré sa okamžite pošlú do skladiska v hrade. Limit uskladnenia skladiska sa nebude brať do úvahy.",
    "merchantitem_resources_1129_name": "Lepší balík so železom",
    "merchantitem_resources_1129_desc": "Obsahuje {0} ks železa, ktoré sa okamžite pošlú do skladiska v hrade. Limit uskladnenia skladiska sa nebude brať do úvahy.",
    "ci_appearance_blackLeagueKeep": "Bašta bratov v zbroji",
    "ci_appearance_blackLeagueKeep_flavour": "Mocná bašta bratov v zbroji bránila v dávnych dobách Veľké impérium pred všetkými útočníkmi.",
    "ci_effect_blackLeagueKeep": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_appearance_blackLeagueBarracks": "Meč bratov v zbroji",
    "ci_appearance_blackLeagueBarracks_flavour": "Prastarý rád bratov v zbroji cvičil neľútostných bojovníkov aj zručných vrahov.",
    "ci_effect_blackLeagueBarracks": "Verejný poriadok: +{0}",
    "merchantItem_ci_20015_name": "Bašta bratov v zbroji",
    "merchantItem_ci_20014_name": "Meč bratov v zbroji",
    "dialog_shapeshifter_Booster_CharmBooster_discount": "Zľava na nákup posilnení príveskov je aktívna!",
    "dialog_whatsNew1_2_10": "Horúčka Pohára kráľovstiev zasiahla Veľké impérium a nastal čas, aby si úctyhodní králi zašnurovali čižmy, posilnili obranu a pripravili sa na útočníkov!",
    "dialog_whatsNew2_2_10": "Vo veľkolepom turnaji, v ktorom účinkujú Goodgame Empire a Empire: Four Kingdoms, sa aliancie postavia proti sebe! Navštív komunitné centrum a dozveď sa viac o tomto vzrušujúcom turnaji",
    "dialog_primeDayEvent_title_20": "Dračia ponuka",
    "dialog_primeDayEvent_title_21": "Výročná ponuka",
    "dialog_primeDayTiered_title_16": "Dračia viacnásobná ponuka",
    "dialog_primeDayTiered_title_17": "Výročná viacnásobná ponuka",
    "dialog_specialOffer_powerPackage": "BALÍK\nMOCI",
    "equipmentPackageName_20016": "Stromová dedinská výskumná veža",
    "equipmentPackageDesc_20016": "Stromová dedinská výskumná veža poskytuje dokonalý rozhľad pre vedcov z Veľkého impéria na skúmanie prírody, ktorú tak veľmi milujú.",
    "equipmentPackageName_20017": "Pirátska obliehacia dielňa",
    "equipmentPackageDesc_20017": "Piráti z Pobrežia Blade nikdy nenechajú stroskotanú loď nevyužitú.",
    "merchantItem_ci_20016_name": "Stromová dedinská výskumná veža",
    "merchantItem_ci_20017_name": "Pirátska obliehacia dielňa",
    "custom_offer_messageHeader_empireAnniversary": "Výročná ponuka",
    "dialog_empireAnniversary_desc": "Dnes oslavujeme založenie Veľkého impéria! Zaspomínajme si na epické skutky a obrovskú odvahu, ktorú tieto zeme zažili. Aby sme si tento špeciálny deň pripomenuli, pripravili sme pre tvoj hrad špeciálnu ozdobu.",
    "custom_offer_messageHeader_empireAnniversaryFree": "Výročný dar",
    "dialog_empireAnniversaryFree_desc": "Dnes oslavujeme založenie Veľkého impéria! Je nám obrovskou cťou, že si sa stal súčasťou tejto epickej ságy. Aby sme si tento špeciálny deň pripomenuli, pripravili sme si pre teba dar.",
    "dialog_whatsNew1_2_11": "Ako tak nadšení občania tvojho hradu pripravujú narodeninovú výzdobu, krvilační votrelci z ďalekých krajov sa zamerali na zeme Veľkého impéria. Je najvyšší čas, aby si sa pripravil na Konflikt dňa osláv!",
    "dialog_whatsNew2_2_11": "Na oslavu narodenín rodiny impéria pozývame odvážnych rytierov a zúrivé vojenské princezné, aby sa zúčastnili bitky národov s narodeninovým motívom! Konflikt dňa osláv sa blíži – je tvoja armáda pripravená?",
    "currency_name_currency1": "Mince",
    "dialog_info_message_title_139": "Konflikt dňa osláv",
    "dialog_info_message_description_139": "Spolu s výročím založenia Veľkého impéria sa blíži aj čas na narodeninovú výzdobu, pozdvihnutie čaší na počesť kráľa a prípravu bojovníkov na krviprelievanie. Konflikt dňa osláv sa blíži.\n\nKonflikt dňa osláv proti sebe postaví servery v snahe o získanie prestížnych odmien pre pánov hradov vo svojich ríšach. \n\nPočas tejto udalosti sa každý server rozdelí na 3 úrovňové skupiny, pričom hráči v každej skupine budú súperiť proti svojim náprotivkom na rivalskom serveri v každom kole. \n\nHráči môžu pomôcť doviesť svoj server k víťazstvu aktívnou účasťou v rôznych úlohách ako zdolanie votreleckých armád, boj proti ostatným pánom hradu či porazenie ničomných lúpežných barónov. \n\nPo každom kole získajú servery s najväčším počtom víťazných skupín 3 body, ktoré sa započítajú do hodnotenia, zatiaľ čo porazené servery nedostanú žiadny body. Na konci udalosti sa serverom rozpošlú odmeny podľa ich konečného umiestnenia. Tiež tu budú aj špeciálne odmeny pre aliancie s najlepšími výsledkami, tak do zbrane a do boja!\n\nĎalšie informácie o Konflikte dňa osláv nájdeš v komunitnom centre, kde si môžeš pozrieť aj prehľad o úlohách každého kola a zostať v obraze o hodnoteniach udalosti.",
    "dialog_info_message_title_140": "Nech sa boje začnú!",
    "dialog_info_message_description_140": "Práve zahorela posledná sviečka na narodeninovej torte a môže to znamenať len jediné: Konflikt dňa osláv už prebieha!\n\nZisti v komunitnom centre, ako svojmu serveru pomôžeš dosiahnuť víťazstvo!",
    "dialog_info_message_title_141": "Víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_141": "Šampióni z tvojej ríše nepreukázali v boji proti ničomným nepriateľským armádam žiadnu milosť. Nielen že tvoj bojovníci vyhnali votrelcov z krajiny, no ty si zvíťazil nad svojimi zatrpknutými nepriateľmi. \n\nNa šľachticov z Veľkého impéria tvoje krvilačné skutky mimoriadne zapôsobili, a tvojej ríši preto rámci Konfliktu dňa osláv udelili 3 body. Blahoželáme!\n\nToto však nie je čas na oslavy, keďže na teba číhajú ďalší nepriatelia. Priprav sa znova vykročiť do sporu!\n\nĎalšie informácie o Konflikte dňa osláv nájdeš v komunitnom centre, kde si môžeš pozrieť aj prehľad o úlohách každého kola a zostať v obraze o hodnoteniach udalosti.",
    "dialog_info_message_title_142": "Porážka!",
    "dialog_info_message_description_142": "Šampióni z tvojej ríše preukázali v boji proti ničomným nepriateľským armádam obrovskú odvahu. Nestačilo to však na dosiahnutie víťazstva nad zatrpknutými nepriateľmi. \n\nBohužiaľ, za toto kolo Konfliktu dňa osláv nezískavaš žiadne body.\n\nToto však nie je čas na vešanie hlavy, keďže na teba číhajú ďalší nepriatelia. Priprav sa znova vykročiť do sporu!\n\nĎalšie informácie o Konflikte dňa osláv nájdeš v komunitnom centre, kde si môžeš pozrieť aj prehľad o úlohách každého kola a zostať v obraze o hodnoteniach udalosti.",
    "dialog_info_message_title_143": "Víťazstvo!",
    "dialog_info_message_description_143": "Šampióni z tvojej ríše nepreukázali v boji proti ničomným nepriateľským armádam žiadnu milosť. Nielen že tvoj bojovníci vyhnali votrelcov z krajiny, no ty si zvíťazil nad svojimi zatrpknutými nepriateľmi. \n\nNa šľachticov z Veľkého impéria tvoje krvilačné skutky mimoriadne zapôsobili, a tvojej ríši preto rámci Konfliktu dňa osláv udelili 3 body. Blahoželáme!\n\nToto však nie je čas na oslavy, keďže na teba čaká ešte jeden posledný boj. Priprav sa znova vykročiť do sporu!\n\nĎalšie informácie o Konflikte dňa osláv nájdeš v komunitnom centre, kde si môžeš pozrieť aj prehľad o úlohách každého kola a zostať v obraze o hodnoteniach udalosti.",
    "dialog_info_message_title_144": "Porážka!",
    "dialog_info_message_description_144": "Šampióni z tvojej ríše preukázali v boji proti ničomným nepriateľským armádam obrovskú odvahu. Nestačilo to však na dosiahnutie víťazstva nad zatrpknutými nepriateľmi. \n\nBohužiaľ, za toto kolo Konfliktu dňa osláv nezískavaš žiadne body.\n\nToto však nie je čas na vešanie hlavy, keďže na teba čaká ešte jeden posledný boj. Priprav sa znova vykročiť do sporu!\n\nĎalšie informácie o Konflikte dňa osláv nájdeš v komunitnom centre, kde si môžeš pozrieť aj prehľad o úlohách každého kola a zostať v obraze o hodnoteniach udalosti.",
    "dialog_info_message_title_145": "Boj sa skončil!",
    "dialog_info_message_description_145": "Poslednú vlnu votrelcov si úspešne a bez milosti vyhnal z krajiny, a tým ukončil aj Konflikt dňa osláv.\n\nOslavy boli nádherne krvilačné, no v tejto prestížnej udalosti môže zvíťaziť len jeden.\n\nNavštív komunitné centrum a informuj sa o konečnom hodnotení serverov, ako aj o vzrušujúcich daroch, ktoré sa rútia tvojím smerom!",
    "equipmentPackageDesc_1135": "Kameň záhadnej moci",
    "equipmentPackageDesc_1136": "Pri strete s čarodejníkovými tieňovými pikami si dávajte pozor.",
    "equipmentPackageDesc_1137": "Nádherné na pohľad, vražedné na dotyk.",
    "equipmentPackageDesc_1138": "Šepká sa, že väznila duše obetí meňavcov... kým neunikli.",
    "ci_effect_piratesWorkshop": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_effect_natureResearchTower": "Verejný poriadok: +{0}",
    "help_construction_inventory_regular": "Ozdoby, ktoré nepotrebuješ, môžeš skladovať v sklade budov.\nVšetky ozdoby uložené v sklade budov sú zoradené podľa verejného poriadku. Rovnako môžeš ozdoby filtrovať podľa ich veľkosti či názvu.\n\nIné ako ozdobné budovy, ktoré si môžeš zakúpiť u kupcov alebo vyhrať v udalostiach, nájdeš v sklade budov a môžeš ich umiestňovať na hrade. Nezabúdaj, že iné ako ozdobné budovy umiestnené na hrade nemôžeš uložiť späť do skladu budov.\n\nBudovy uložené v tomto sklade budov sa môžu umiestniť na tieto miesta:\n\n- Veľké impérium: hlavný hrad, základne, metropoly a hlavné mestá.\n- Ľadovec Everwinter: hlavný hrad a hlavné mestá.\n- Horiace piesky: hlavný hrad a hlavné mestá.\n- Ohnivé štíty: hlavný hrad a hlavné mestá.\n- Storm Islands: hlavný hrad.\n\nOzdoby, ktoré prešli fúziou alebo ktoré si získal v rámci udalostí kolosu, sa radia medzi jedinečné. \nV skladoch budov môžeš uložiť len určitý počet jedinečných ozdôb.",
    "decorationType": "Typ ozdoby",
    "filter_decoType_all": "Všetko",
    "filter_decoType_targets": "Ciele",
    "filter_decoType_sources": "Zdroje",
    "filter_decoType_others": "Ďalšie budovy",
    "dialog_autoSellSettings_title": "Automatický predaj",
    "dialog_autoSellSettings_desc": "Vyber vybavenie, hrdinov a drahokamy, ktoré chceš automaticky predávať, a ulož si výber.",
    "dialog_autoSellSettings_help": "Vybrané vybavenie, hrdinovia a drahokamy sa predajú, hneď ako ich z týchto zdrojov ich dostaneš:\n\n- korisť z bitiek\n- odmeny za udalosti\n- bonusy za každodenné prihlásenie\n- denné úlohy\n\nDávaj si však pozor, v prípade ich výberu sa automaticky predajú aj odmeny získané zo špeciálnych ponúk!",
    "help_gemColor_1": "Efekty svetlomodrého drahokamu:\n- Zvýšená rýchlosť cestovania vracajúcej sa armády",
    "help_gemColor_2": "Efekty tmavomodrého drahokamu:\n- Zvýšená rabovacia kapacita armády",
    "help_gemColor_3": "Efekty zeleného drahokamu:\n- Zvýšená hranica jednotiek na hradbách",
    "help_gemColor_4": "Efekty svetlozeleného drahokamu:\n- Zvýšený limit pre jednotky na krídlach\n- Zvýšená bojová sila pre obrancov na nádvorí",
    "help_gemColor_5": "Efekty tmavozeleného drahokamu:\n- Zvýšená hranica jednotiek na frontoch",
    "help_gemColor_6": "Efekty červeného drahokamu:\n- Zvýšené poškodenie ohňom spôsobené pri útočení\n- Znížené poškodenie ohňom pri obrane",
    "help_gemColor_7": "Efekty ružového drahokamu:\n- Zvýšená bojová sila pri útokoch proti nepriateľským nádvoriam",
    "help_gemColor_8": "Efekty žltého drahokamu:\n- Zvýšené bezpečná skladovacia kapacita",
    "help_gemColor_9": "Efekty oranžového drahokamu:\n- Zvýšená šanca na nájdenie mocného vybavenia",
    "dialog_autoSell_title": "Automaticky predané",
    "dialog_fusionHub_title": "Fúzna kováčňa",
    "dialog_fusionHub_fusionForges_title": "Fúzne kováčne",
    "dialog_fusionHub_fusionForges_1": "Ozdoby",
    "dialog_fusionHub_fusionForges_2": "Vybavenie",
    "dialog_fusionHub_fusionForges_help": "Fúzne stredisko uvádza všetky dostupné fúzne kováčne a ich aktuálny stav energie. \n\nDostupné sú aj ďalšie informácie o úrovni kováčne, množstve prachu v kováčni a množstve zvýšení úrovní kováčne, ktoré dokáže jej prach poskytnúť. \n\nEnergia a prach nie sú zdieľané medzi jednotlivými fúznymi kováčňami.",
    "forgeLevel": "Úr. kováčne:",
    "forgeLevel_available": "Dostupné zvýšenia: {0}",
    "dialog_fusionHub_catalystOverview_title": "Prehľad katalyzátorov",
    "dialog_fusionHub_catalystOverview_1": "Katalyzátory ozdôb",
    "dialog_fusionHub_catalystOverview_2": "Katalyzátory vybavenia",
    "dialog_fusionHub_catalystOverview_help": "Fúzne centrum poskytuje prehľad všetkých dostupných katalyzátorov pre jednotlivé fúzne kováčne. \n\nKatalyzátory sú potrebné a používané v procese fúzie a rozdeľujú sa do katalyzátorových radov. Každý katalyzátorový rad ti umožňuje dokončiť fúziu na určitú fúznu úroveň. Čím vyšší je katalyzátorový rad, tým vyššia je aj jeho fúznu úroveň. \n\nPrach môžete premeniť na katalyzátory a katalyzátory môžete premeniť na prach. Na oba procesy však potrebujete fúznu energiu.\n\nKatalyzátory nie sú zdieľané medzi jednotlivými fúznymi kováčňami.",
    "dialog_fusionHub_FCShop_desc": "Materiály na fúziu si môžeš zakúpiť pomocou fúznych mincí.",
    "dialog_fusionHub_FCShop_help": "Materiály na fúziu si môžeš zakúpiť pomocou fúznych mincí na trhu s fúznymi mincami.",
    "dialog_decoForge_main_title": "Kováčňa pre ozdoby",
    "fusionEnergy_refillTime": "+{0} o: {1}",
    "dialog_decoForge_main_desc1": "Vyber si cieľ, ktorý chceš vo fúzii použiť.",
    "dialog_decoForge_main_desc2": "Vyber si zdroj a katalyzátor, ktoré chceš vo fúzii použiť.",
    "fusionNormal": "Štandardná fúzia",
    "fusionPremium": "Prémiová fúzia",
    "dialog_decoForge_main_help": "Fúzna kováčňa pre ozdoby sa používa na zvýšenie úrovne ozdôb. Zvýšenie úrovne fúzie ozdôb zvýši aj verejný poriadok.\n\nNa spustenie fúzneho procesu musíš ako prvé vybrať ozdobu, ktorej úroveň chceš zvýšiť. Táto sa volá fúzny cieľ. Ako fúzny cieľ môžeš vybrať všetky ozdoby s ikonou cieľa. \n\nPotom vyber druhú ozdobu, ktorú chceš vo fúznom procese použiť. Táto sa volá fúzny zdroj. Ako fúzny zdroj môžeš vybrať všetky ozdoby s ikonou zdroja, ktoré sú uložené v sklade budov. \n\nNakoniec vyberieš katalyzátor. \n\nPoznámka: Fúzne zdroje a katalyzátory sa počas procesu fúzie spotrebujú.\n\nFúzne kováčne pre ozdoby ponúkajú okrem štandardných fúzií aj možnosť prémiových fúzií. Tieto poskytujú 100 % posilnenie bonusu k fúznym XP. Náklady na fúznu energiu štandardnej fúzie a prémiovej fúzie sú rovnaké a určujú sa podľa vybraného fúzneho cieľa. No, zatiaľ čo náklady štandardnej fúzie sú fúzne mince a kráľovské suroviny, prémiové fúzie potrebujú len rubíny. \n\nKráľovské suroviny sa odpočítavajú zo zásob na hlavnom hrade Veľkého impéria.\n\nOzdoba sa po svojej prvej fúzii zaradí medzi jedinečné a označí špeciálnou ikonou. Jedinečné ozdoby nie sú hromaditeľné a pri uložení v sklade budov potrebujú vlastné kapacitné miesto. Ak sa v sklade budov uloží nejedinečná ozdoba a na jedinečné ozdoby už nezostane miesto, nebudeš môcť zvyšovať úroveň ozdôb, kým ju neumiestniš do jedného z hradov.",
    "dialog_decoForge_complete_title": "Fúzia sa dokončila",
    "dialog_decoForge_selectTarget_title": "Výber cieľa",
    "dialog_decoForge_selectTarget_desc": "Vyber ozdobu, úroveň ktorej chceš zvýšiť.",
    "dialog_decoForge_selectTarget_empty_desc": "Nevybral si žiadny cieľ.",
    "dialog_decoForge_selectTarget_empty_hint": "Nevieš nájsť svoju uloženú ozdobu? \nPozri si možnosti filtra, s ktorými nájdeš to, čo hľadáš.",
    "dialog_decoForge_selectTarget_help": "Tu si vyberáš ozdoby, ktorých úroveň chceš zvýšiť.\nTakáto ozdoba sa volá Cieľ.",
    "dialog_filter_decoLocation_title": "Umiestnenie",
    "dialog_filter_decoLocation_all": "Všetky ozdoby",
    "dialog_filter_decoLocation_stored": "Uložené",
    "dialog_filter_decoLocation_buildIn": "Miesto postavenia: {0}",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_title": "Zdroj a katalyzátor",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_source_title_1": "Vyber zdroj",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_source_title_2": "(len uložený)",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_catalyst_title": "Vyber katalyzátor",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_hint": "Zdroj a katalyzátor sa počas fúzie stratia. Vyžaduje katalyzátor na min. úrovni {0}.",
    "select": "Vybrať",
    "dialog_decoForge_upgradeForge_title": "Vylepšenie fúznej kováčne",
    "forgeLevel_value": "Úroveň kováčne: {0}",
    "fusionEnergyCap": "Kapacita fúznej energie",
    "fusionEnergyCharge": "Dobitie fúznej energie",
    "bonusFusionXP": "Bonus k fúznym XP",
    "levelUp": "Zvýšenie úrovne",
    "dialog_decoForge_catalystConversion_title": "Premena katalyzátorov",
    "fusionDisassemble": "Rozobrať",
    "fusionAssemble": "Poskladať",
    "dialog_decoForge_catalystConversion_help": "Katalyzátory môžeš rozobrať a premeniť na prach, a naopak prach môžeš poskladať do nových katalyzátorov. Skladanie aj rozoberanie využíva fúznu energiu.\n\nNiektoré katalyzátory nie je možné poskladať. Obmedzenie katalyzátorov, ktoré môžete a nemôžete poskladať, sa určuje na základe dostupnosti vyšších katalyzátorových radov.",
    "dialog_decoForge_rechargeEnergy_title": "Dobitie energie",
    "dialog_decoForge_rechargeEnergy_subtitle": "Možnosti na dobitie:",
    "dialog_decoForge_rechargeEnergy_premium_title": "Prémiové",
    "dialog_decoForge_rechargeEnergy_premium_subtitle": "Neobmedzené!",
    "dialog_decoForge_rechargeEnergy_premium_result": "+{0} % (max. 200 %)",
    "dialog_decoForge_insufficientEnergyAlert_subtitle": "Nedostatok fúznej energie!",
    "dialog_decoForge_insufficientEnergyAlert_recharge": "Dobitie fúznej energie:",
    "recharge": "Dobiť",
    "fusionXP": "Fúzne XP",
    "bonusFusionXPChance": "Šanca na bonus k fúznym XP",
    "bonusFusionXPChance_chance": "Šanca na získanie bonusu k fúznym XP",
    "bonusFusionXPChance_boost": "Posilnenie bonusu k fúznym XP",
    "fusionXPTotal": "Celkové fúzne XP",
    "fusionLevelNew": "Nová fúzna úroveň",
    "dialog_decoForge_fusionBreakdown_desc": "Fúzne XP ovplyvňuje úroveň zdroja a jeho príslušnosť k úrovni cieľa. Šancu na získanie bonusu k fúznym XP ovplyvňuje zdroj a katalyzátor. Bonus k fúznym XP ovplyvňuje úroveň kováčne, úroveň cieľa a posilnenie bonusu k fúznym XP.",
    "or": "alebo",
    "dialog_whatsNew1_2_13": "Tie najbrilantnejšie mysle kráľovstva sa spojili, aby navrhli, vybudovali a uviedli na svetlo sveta ten najlepší technologický výdobytok, aké Veľké impérium kedy videlo. Pozor, je tu úplne nová fúzna kováčňa pre ozdoby!",
    "dialog_whatsNew2_2_13": "Šikovnou manipuláciou novo dostupných materiálov na fúziu dáva fúzna kováčňa pánom hradov moc zvyšovať úrovne a zlepšovať kvalitu ozdôb v ich hradoch. Budúcnosť je skutočne vo fúzii.",
    "dialog_mailVerticationWaiting_header": "Čaká sa na server",
    "dialog_mailVerticationWaiting_copy1": "Tvoja e-mailová adresa bola odoslaná do nášho poštového systému. O chvíľu ti príde potvrdenie.",
    "dialog_mailVerticationRejected_header": "E-mailová adresa bola zamietnutá",
    "dialog_mailVerticationRejected_copy1": "Niečo nie je v poriadku. Tvoju e-mailovú adresu server nedokázal spracovať. \nSkús to znova alebo zadaj inú e-mailovú adresu. Ak tento problém pretrváva, obráť sa na tím podpory Goodgame Studios.",
    "currency_name_ShapeShifterBloodpointBoosterKey": "Posilnenie bodov",
    "currency_description_ShapeShifterBloodpointBoosterKey": "Posilnenie bodov zvyšujú počet bodov, ktoré získavaš za útočenie na totemy meňavcov, o {0} %. Posilňovače bodov si môžeš zakúpiť za rubíny počas invázie meňavcov.",
    "dialog_shapeshifter_Buy_bloodpointBooster_header": "Kúpiť posilnenie bodov",
    "dialog_shapeshifter_Buy_bloodpointBooster_name": "Posilnenie bodov",
    "dialog_shapeshifter_Buy_bloodpointBooster_content": "Posilnenia bodov zvyšujú počet bodov, ktoré získaš za útočenie na totemy meňavcov, o {0} %. Pri každom útoku môžeš použiť viacero posilnení bodov.",
    "dialog_shapeshifter_Booster_bloodpointBooster_title": "Posilnenie bodov:",
    "dialog_shapeshifter_Booster_bloodpointBooster_value": "+{0} %",
    "shapeshifterBloodpointBooster": "Posilnenie bodov",
    "infoArea_tt": "Prehľad fúznych XP",
    "dialog_luckyWheel_prizeLevelRewards": "Odmeny podľa cenovej úrovne",
    "dialog_luckyWheel_spinJackpotRewards": "Odmeny za roztočenie a jackpotové odmeny",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_normalRewards_header": "Odmeny v normálnom režime",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_proRewards_header": "Odmeny v režime Pro",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_normalRewards_description": "Odmeny v normálnom režime \n\nPri roztočení kolesa v normálnom režime dostávaš jednu z nižšie uvedených odmien. Ak si vytočíš jackpot, odmenu dostaneš zo súboru jackpotových odmien úrovne {0}. Každá odmena, vrátane všetkých jackpotových odmien, majú pevne stanovenú šancu vytočenia.",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_proRewards_description": "Odmeny v režime Pro \n\nPri roztočení kolesa v režime Pro dostávaš jednu z nižšie uvedených odmien. Ak si vytočíš jackpot, odmenu dostaneš zo súboru jackpotových odmien úrovne {0}. Každá odmena, vrátane všetkých jackpotových odmien, majú pevne stanovenú šancu vytočenia.",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_normalModeSpin": "Normálny režim",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_proModeSpin": "Režim Pro",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_normalMode_jackpotLevel": "Normálny režim – úroveň jackpotu {0}",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_proMode_jackpotLevel": "Režim Pro – úroveň jackpotu {0}",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_reward": "Odmena",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_drawChance": "Šanca na vytočenie",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_jackpotField_header": "Jackpot",
    "dialog_luckyWheel_jackpotDialog_jackpotField_description": "Vytočte si odmeny z úrovne jackpotu {0}",
    "currency_name_DecoCatalyst": "Katalyzátor ozdôb",
    "currency_description_DecoCatalyst": "Katalyzátory ozdôb môžeš použiť počas fúznych procesov alebo rozobrať na prach. Môžeš ich tiež poskladať z prachu, získať v rámci odmien za udalosť alebo si ich zakúpiť na kováčskych trhoch. Tento môžeš použiť počas fúznych procesov pri cieľoch s maximálnou fúznou úrovňou {0}.",
    "questID_3488_info": "Kováči fúzie kujú pre Veľké impérium bohatú budúcnosť.",
    "questSeriesID_500": "Budúcnosť je vo fúzii",
    "questCondition_fusionDone": "Dokonči proces fúzie vo fúznej kováčni",
    "dialog_buildingsStorehouse_capacityFull_tooltip": "Inventár je plný!",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_catalyst_empty": "Vhodný katalyzátor nie je dostupný.",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_source_empty": "Nemáš uložené žiadne ozdoby!",
    "capacity_1": "Kapacita:",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_help": "Fúzny proces potrebuje výber fúzneho zdroja a katalyzátora. Fúzna úroveň cieľa určuje minimálny požadovaný katalyzátorový rad, ktorý je potrebné použiť.\n\nVybraný fúzny zdroj určuje počet fúznych XP, ktorý za fúziu získaš. Tento počet fúznych XP zahŕňa modifikátor založený na príslušnosti fúznych úrovní cieľa a zdroja. Zatiaľ čo zdroj s vyššou fúznou úrovňou než cieľ zvýši modifikátor, opak ho zníži.\n\nVybraný fúzny zdroj tiež určuje aj šancu na získanie bonusu k fúznym XP. Šanca na získanie bonusu k fúznym XP je podobe ako pri fúznych XP určená rovnakým modifikátorom príslušnosti fúznej úrovne zdroja a cieľa. Šance na získanie bonusu k fúznym XP si môžeš ešte viac zvýšiť výberom katalyzátora. Ak je vybraný katalyzátorový rad vyšší než minimálny požadovaný katalyzátorový rad pre fúznu úroveň vybraného fúzneho cieľa, katalyzátor zvýši šancu na získanie bonusu k fúznym XP.\n\nŠanca na získanie bonusu k fúznym XP zvyšuje pravdepodobnosť získania dodatočných bonusových fúznych XP. Bonus k fúznym XP sa určuje podľa úrovne fúznej kováčne pre ozdoby a fúznou úrovňou cieľa. Šanca na získanie bonusu k fúznym XP môže prekročiť 100 %, s ďalšími vyššími percentami vo forme posilnenia bonusu k fúznym XP.\n\nFúzne XP a potenciálne bonusové fúzne XP sa pripočítajú k aktuálnej hodnote XP vybraného fúzneho cieľa. Pri získaní dostatočného počtu fúznych XP sa fúzna úroveň vybraného fúzneho cieľa zvýši.",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_catalyst_title_2": "(minimálna úroveň: {0})",
    "dialog_decoForge_sourceCatalyst_hint_short": "Poznámka: Zdroj a katalyzátor budú počas fúzie stratené.",
    "spylog_autoSpy_ringMenu": "Špionážne hlásenie",
    "dialog_spyLog_detailDescription_autoSpy_copy": "Tvoj špión spravil dokonalý prieskum. Tu je podrobná správa o rozmiestnení obrany cieľa.",
    "help_autoSpyDialog": "Automatická špionáž hráčom umožňuje automatické získanie špionážnych hlásení o postavách neovládaných hráčom na mape sveta. \n\nKeď je automatická špionáž aktivovaná, nemusíš viac vysielať špiónov na zhromaždenie informácií o postavách neovládaných hráčom, namiesto toho si môžeš okamžite zobraziť dokonalé hlásenia o obrane nepriateľa.\n\nUpozorňujeme však, že to neplatí na všetky postavy neovládané hráčom. Nepriatelia, na ktorých automatická špionáž platí, sa zobrazia s ikonou modrej hviezdy, ktorú nájdeš vedľa cieľa alebo v kruhovej ponuke cieľa.\n\nTáto funkcia je dostupná len v rámci odberu.",
    "alert_functionNotEnabled": "Táto funkcia nie je momentálne zapnutá.",
    "isUnique": "Jedinečné",
    "dialog_decoForge_catalystConversion_subTitle_outcomeDifference": "Výsledok (rozdiel)",
    "dialog_decoForge_catalystConversion_subTitle_outcome": "Výsledok",
    "dialog_subscriptionOverview_singleSub_1": "Odber hráča č. 1",
    "dialog_subscriptionOverview_singleSub_2": "Odber hráča č. 2",
    "dialog_subscriptionOverview_singleInfo_new": "Tieto bonusy sú dostupné len pre tento odber. \nBonusy za odber získavaš hneď po prihlásení na odber.",
    "subscription_convenience_description_autoSpy": "S automatickou špionážou postáv neovládaných hráčom sa vyhneš časom čakania pred útokmi.",
    "subscription_convenience_description_autoSell": "Vyber si vybavenie, hrdinov a drahokamy, ktoré chceš po prijatí automaticky predávať.",
    "subscription_effect_description_foodStorage": "Skladovacia kapacita jedla: +{0} %",
    "dialog_subscriptionHelp_OwnAll": "Môžem vlastniť viacero odberov?",
    "dialog_subscriptionHelp_OwnAll_text_1": "Áno, súčasne sa môžeš prihlásiť na všetky hráčske aj aliančné odbery.",
    "dialog_conveniencePreview_title": "Podrobnosti",
    "convenienceFeature_autoSpy_desc": "Na týchto nepriateľských cieľoch sa automaticky spraví špionáž:\n \n - Hrady/pevnosti lúpežného baróna \n - Barbarské veže/pevnosti\n - Púštne veže/pevnosti\n - Veže okultistov a drak\n - Ostrovné opevnenia\n - Nomádske tábory/Chánove tábory\n - Hrady cudzích votrelcov\n - Tábory samurajov\n \n O špionáži na týchto cieľoch nebudeš dostávať žiadne správy.",
    "convenienceFeature_autoSellEquip_desc": "Vyber si vybavenie, hrdinov a drahokamy, ktoré chceš po prijatí automaticky predávať.",
    "ci_appearance_transylvanianStables": "Transylvánske stajne",
    "ci_appearance_transylvanianStables_flavour": "Krvavočervené oči koní v grófových stajniach svietia do tmy halloweenskeho večera.",
    "ci_effect_transylvanianStables": "Verejný poriadok: +{0}",
    "merchantItem_ci_20018_name": "Transylvánske stajne",
    "dialog_whatsNew1_2_14": "Zaneprázdnení hradní páni sa môžu tešiť! K dispozícii je teraz nový odber hráča, ktorý prináša dve nové funkcie na úsporu času, ktoré prepracovaným kráľom umožňujú, aby sa sústredili na dôležitejšie záležitosti, ako je počítanie mincí alebo likvidácia nepriateľov.",
    "dialog_whatsNew2_2_14": "Kým je nový odber hráča aktívny, hradní páni si môžu okamžite prezerať presné správy o špionáži týkajúce sa nepriateľov neovládaných hráčom, a to bez toho, aby museli vyslať špiónov. Okrem toho môžu automaticky predávať hrdinov, drahokamy a položky vybavenia, ktoré získajú za odmenu.",
    "temp_server_name": "Vonkajšie ríše",
    "temp_server_loading": "Putovanie do Vonkajších ríš...",
    "dialog_tempServer_participationReward_desc": "Odmena za účasť",
    "rank_value": "Hodnosť {0}",
    "value_multiplied": "x{0}",
    "dialog_tempServer_joinTempServer_desc": "Vstúpiť do Vonkajších ríš",
    "dialog_tempServer_returnMainCastle_desc": "Vrátiť sa hlavný hrad.",
    "dialog_tempServer_dailyRanking_title": "Denná hodnosť",
    "dialog_tempServer_moreInfo_button": "Ďalšie info.",
    "dialog_tempServer_dailyRanking_info_title": "Ďalšie info.",
    "dialog_tempServer_timeUntilPoints_desc": "Body sa zhromaždia o:",
    "dialog_tempServer_findMe_button": "Nájdi ma",
    "dialog_tempServer_overallRanking_title": "Celková hodnosť",
    "dialog_tempServer_overallRanking_info_title": "Ďalšie info.",
    "dialog_tempServer_overallRanking_desc": "Denné body za hodnosť, ktoré počas udalosti Vonkajšie ríše zhromaždíš, sa použijú na určenie tvojho celkového skóre a hodnosti. \n\nPo skončení udalosti sa do 10 dní všetky tvoje odmeny za hodnosť a účasť prenesú do tvojho účtu na hlavnom serveri. Zober na vedomie: Odmenu dostaneš len za určitú hodnosť, nie za všetky nižšie hodnosti.",
    "dialog_tempServer_returnDialog_desc": "Chceš sa vrátiť na hlavný hrad?",
    "dialog_tempServer_accept_button": "Áno",
    "dialog_tempServer_decline_button": "Nie",
    "world_is_full": "Server je plný",
    "dialog_info_message_title_146": "Ostré testovanie udalosti Vonkajšie ríše",
    "dialog_info_message_description_146": "Vitaj v ostrom testovaní udalosti Vonkajšie ríše na novom dočasnom serveri udalosti. \n\nPočas tohto ostrého testovania budeš môcť hrať a používať všetky funkcie udalosti Vonkajšie ríše na novom dočasnom serveri udalosti. V tomto ostrom testovacom prostredí však môžeš zaznamenať príležitostné problémy s výkonom alebo neohlásenou odstávkou. \n\nZober, prosím, na vedomie, že za pokrok v tomto ostrom testovaní nedostaneš žiadne odmeny za udalosť, no rubíny, ktoré si si na serveri udalosti zakúpil a nepoužil, sa do 10 dní po skončení ostrého testovania prenesú na tvoj hlavný účet. \n\nĎalšie informácie o udalosti Vonkajšie ríše sa dozvieš v komunitnom centre.",
    "dialog_info_message_help_146": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_147": "Vitaj vo Vonkajších ríšach",
    "dialog_info_message_description_147": "Odvážne si sa vydal naprieč horským tunelom a ocitol si sa vo Vonkajších ríšach!\n\nPo prejdení krátkeho tutoriálu budeš môcť začať pracovať na stavbe svojich budov a zhromažďovaní bodov za moc, ktoré potrebuješ na získanie vzácnych ponúkaných odmien. \n\nPočas udalosti Vonkajšie ríše sa denné body za hodnosť vypočítajú každý deň v rovnakom čase podľa celkového počtu bodov za moc budov a ozdôb na tvojom novom hrade. Body za moc hradov a ozdôb, ktoré v čase vypočítania denných bodov za hodnosť horia alebo sa práve stavajú, nebudú zahrnuté. \n\nĎalšie informácie o udalosti Vonkajšie ríše sa dozvieš v komunitnom centre.",
    "dialog_info_message_help_147": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_148": "Udalosť Vonkajšie ríše sa budúci týždeň končí!",
    "dialog_info_message_description_148": "Geológovia z Veľkého impéria nám hlásia, že je prechod do Vonkajších ríš nestabilný a čoskoro sa zrúti. To znamená, že zem za horami bude onedlho neprístupná. \n\nPrístup do Vonkajších ríš však bude najbližších sedem dní stále dostupný, takže ešte máš plno času na zahájenie poslednej operácie na získanie vzácnych ponúkaných odmien!\n\nPamätaj, aj keď po skončení udalosti Vonkajšie ríše budovy a ozdoby na tvojom hrade v udalosti zmiznú, všetky odmeny a nepoužité rubíny zakúpené na serveri udalosti sa do 10 dní prenesú na tvoj účet na hlavnom serveri.\n\nĎalšie informácie o udalosti Vonkajšie ríše sa dozvieš v komunitnom centre.",
    "dialog_info_message_help_148": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_info_message_title_149": "Udalosť Vonkajšie ríše sa zajtra končí!",
    "dialog_info_message_description_149": "Prechod do zeme za horami nebude od zajtra dostupný a udalosť Vonkajšie ríše sa tým uzavrie. \n\nStále máš 24 hodín, aby si zhromaždil čo najviac bodov za moc a vzal si vzácne ponúkané odmeny, tak zapriahni svojich stavbárov do práce!\n\nPamätaj, aj keď po skončení udalosti Vonkajšie ríše budovy a ozdoby na tvojom hrade v udalosti zmiznú, všetky odmeny a nepoužité rubíny zakúpené na serveri udalosti sa do 10 dní prenesú na tvoj účet na hlavnom serveri.\n\nĎalšie informácie o udalosti Vonkajšie ríše sa dozvieš v komunitnom centre.",
    "dialog_info_message_help_149": "Navštív centrum komunity",
    "ci_appearance_estateOfCowardlySpirits": "Usadlosť ustráchaných duší",
    "ci_appearance_estateOfCowardlySpirits_flavour": "Stratené duše zbabelých pánov hradov Veľkého impéria zostanú v tejto spráchnivenej usadlosti nepokojných duší na veky vekov.",
    "ci_effect_estateOfCowardlySpirits": "Verejný poriadok: +{0}",
    "merchantItem_ci_20019_name": "Usadlosť ustráchaných duší",
    "dialog_info_featureUnavailable_desc": "Táto funkcia nie je dostupná na dočasnom serveri udalosti.",
    "dialog_tempServer_returnDialog_title": "Vrátiť sa na hrad.",
    "dialog_whatsNew1_2_15": "Momentálne pracujeme na oprave mnohých chýb a riešení niekoľkých problémov s výkonom hry, ktoré budú vyriešené v ďalšej aktualizácii.",
    "dialog_whatsNew2_2_15": "Behom posledných týždňov sme opravili veľa chýb a vyriešili niekoľko problémov s výkonom hry, aby sme zlepšili tvoj herný zážitok.",
    "merchantItem_packageBundle_1174_name": "Prístroj privolávačovho učňa",
    "merchantItem_packageBundle_1174_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia a drahokamy zo súpravy prístroja privolávačovho učňa. Každú položku vybavenia v tejto súprave vylepšil sám Technikus.",
    "merchantItem_packageBundle_1184_name": "Brnenie lesných nýmf",
    "merchantItem_packageBundle_1184_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia a drahokamy zo súpravy brnenia lesných nýmf. Každú položku vybavenia v tejto súprave vylepšil sám Technikus.",
    "merchantItem_packageBundle_1194_name": "Artefakty nového kvetu",
    "merchantItem_packageBundle_1194_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia a drahokamy zo súpravy artefaktov nového kvetu. Každú položku vybavenia v tejto súprave vylepšil sám Technikus.",
    "merchantItem_packageBundle_1204_name": "Kaline tajomstvá",
    "merchantItem_packageBundle_1204_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia a drahokamy zo súpravy Kaliných tajomstiev. Každú položku vybavenia v tejto súprave vylepšil sám Technikus.",
    "merchantItem_packageBundle_1214_name": "Posolstvo kozieho kultu",
    "merchantItem_packageBundle_1214_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy posolstva kozieho kultu. Každú položku vybavenia v tejto súprave vylepšil sám Technikus.",
    "merchantItem_packageBundle_1220_name": "Dedičstvo severu",
    "merchantItem_packageBundle_1220_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy dedičstva serveru. Každú položku vybavenia v tejto súprave vylepšil sám Technikus.",
    "dialog_info_message_title_150": "Koniec ostrého testovania udalosti Vonkajšie ríše",
    "dialog_info_message_description_150": "Ostré testovanie udalosti Vonkajšie ríše na novom dočasnom serveri udalosti sa zajtra skončí.\n\nCeníme si tvoj čas a snahu, ktorú si vložil do otestovania nového dočasného servera udalosti. Počas ostrého testovania sme získali veľa užitočných informácií, ktoré môžeme použiť, aby sme v udalosti zabezpečili ten najlepší možný herný zážitok. Tešíme sa, kedy ťa budeme môcť privítať v skutočnej udalosti!\n\nZober, prosím, na vedomie, že za pokrok v tomto ostrom testovaní nedostaneš žiadne odmeny za udalosť, no rubíny, ktoré si si na serveri udalosti zakúpil a nepoužil, sa do 10 dní po skončení ostrého testovania prenesú na tvoje hlavné konto. \n\nĎalšie informácie o udalosti Vonkajšie ríše sa dozvieš v komunitnom centre.",
    "dialog_info_message_help_150": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_decoForge_quickGuide_title": "Kováčňa pre ozdoby: stručný návod",
    "dialog_decoForge_quickGuide_intro1_title": "Budúcnosť je vo fúzii!",
    "dialog_decoForge_quickGuide_intro1_desc": "• Vylepši si obľúbené ozdoby\n• Zvýš verejný poriadok\n• Zlepši produktivitu svojho hradu",
    "dialog_decoForge_quickGuide_intro2_title": "Použi kováčňu!",
    "dialog_decoForge_quickGuide_intro2_desc": "• Vyber platnú ozdobu, ktorú chceš vylepšiť\n• Vyber platnú zdrojovú ozdobu \n• Vyber platný katalyzátor",
    "dialog_decoForge_quickGuide_target_title": "Cieľ",
    "dialog_decoForge_quickGuide_source_title": "Zdroj",
    "dialog_decoForge_quickGuide_dust_title": "Prach",
    "dialog_decoForge_quickGuide_catalyst_title": "Katalyzátor",
    "dialog_decoForge_quickGuide_energy_title": "Energia",
    "dialog_decoForge_quickGuide_forge_title": "Kováčňa",
    "dialog_decoForge_quickGuide_moreInfo_desc": "Ďalšie informácie získaš v pomocnom dialógovom okne",
    "dialog_decoForge_quickGuide_catalyst_desc": "Katalyzátory ozdôb sú materiály na fúziu, ktoré potrebuješ na vylepšenie ozdôb. Každý rad katalyzátorov určuje maximálnu fúznu úroveň, na ktorú ho môžeš použiť. Katalyzátory môžeš poskladať z prachu, získať vo forme odmeny za udalosť alebo si ich kúpiť na kováčskych trhoch.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_dust_desc": "Prach ozdôb je materiál na fúziu, ktorý potrebuješ na vylepšenie kováčne pre ozdoby a poskladanie katalyzátorov. Prach môžeš získať rozložením katalyzátorov, vyslúžiť ako odmenu za udalosť alebo si ho môžeš zakúpiť za fúzne mince alebo rubíny na kováčskych trhoch.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_energy_desc": "Fúznu energiu potrebuješ na všetky fúzne procesy vrátane poskladania či rozloženia katalyzátorov a prachu. Fúzna energia sa automaticky dobíja, pričom rýchlosť dobíjania určuje úroveň fúznej kováčne. Energiu si však môžeš dobiť aj okamžite pomocou rubínov.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_forge_desc": "Fúzna kováčňa pre ozdoby sa používa na vylepšenie ozdôb. Úroveň tvojej kováčne určuje kapacitu a rýchlosť dobitia fúznej energie, ako aj bonus k XP získaným za fúzie. Fúznu kováčňu pre ozdoby vylepšíš pomocou prachu.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_source_desc": "Zdroje sú ozdoby, ktoré môžeš obetovať na vylepšenie cieľov vo fúznej kováčni pre ozdoby. Ako zdroj môžeš použiť všetky ozdoby s ikonou zdroja. Sú tu aj špeciálne len zdrojové ozdoby, ktoré sa nedajú použiť ako cieľ. Tieto môžeš získať ako odmenu za udalosť alebo si ich zakúpiť na kováčskych trhoch za rubíny.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_target_desc": "Ciele sú ozdoby, ktoré môžeš vylepšiť vo fúznej kováčni pre ozdoby. Vylepšiť môžeš všetky ozdoby s ikonou cieľa. Na vylepšenie cieľovej ozdoby potrebuješ katalyzátory, zdrojové ozdoby, energiu a fúzne mince.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_button": "Stručný návod",
    "dialog_decoForge_quickGuide_noValidCatalyst_desc": "Žiadne dostupné katalyzátory",
    "deco_fusionGardenSplendor_name": "Fúzna nádherná záhrada",
    "deco_fusionGardenSplendor_short_info": "Špeciálna ozdoba pre zdroje, ktorá sa dá použiť vo fúznej kováčni pre ozdoby.",
    "deco_fusionGarden_name": "Fúzna záhrada",
    "deco_fusionGarden_short_info": "Špeciálna ozdoba pre zdroje, ktorá sa dá použiť vo fúznej kováčni pre ozdoby.",
    "deco_fusionPark_name": "Fúzny park",
    "deco_fusionPark_short_info": "Špeciálna ozdoba pre zdroje, ktorá sa dá použiť vo fúznej kováčni pre ozdoby.",
    "dialog_decoForge_quickGuide_help": "Kováčňa pre ozdoby: stručný návod ti poskytuje stručné zhrnutie informácií o novej fúznej kováčni pre ozdoby. \n\nTu sa dozvieš viac o výhodách použitia kováčne pre ozdoby, ako kováčňa funguje a kde môžeš zhromaždiť a použiť nové materiály na fúziu. \n\nPodrobnejšie informácie o každej funkcii kováčne pre ozdoby nájdeš v pomocnom dialógovom okne v každej časti kováčne.",
    "dialog_info_message_title_151": "Outer Realms event server closing",
    "dialog_info_message_description_151": "The Outer Realms event server will be soon closing. We apologize for the inconvenience. Please visit the community hub for more details.",
    "dialog_info_message_title_152": "Outer Realms event server closing",
    "dialog_info_message_description_152": "Due to technical issues, the Outer Realms event will end earlier than originally planned. We apologize for the inconvenience. Please visit the community hub for more details.",
    "dialog_info_message_title_153": "Outer Realms event server closing",
    "dialog_info_message_description_153": "Due to a lack of activity, the Outer Realms event will end earlier than originally planned. We apologize for the inconvenience. Please visit the community hub for more details.",
    "dialog_info_message_title_154": "Outer Realms event server closing",
    "dialog_info_message_description_154": "The Outer Realms event server will soon be temporarily unavailable while we fix some technical issues. All your progress will be saved and you will be notified when the server can be accessed again.\nWe apologize for the inconvenience. Please visit the community hub for more details.",
    "dialog_info_message_title_155": "Outer Realms re-opened",
    "dialog_info_message_description_155": "After fixing a number of technical issues, we are pleased to announce that the Outer Realms event server has re-opened. You can now access the server and continue playing the Outer Realms event. Please visit the community hub for more details.",
    "dialog_samuraiInvasion_message_copy": "Prichádzam s hrozným varovaním! Môj úhlavný nepriateľ generál Akechi poslal armádu samurajských bojovníkov, aby dobyl Veľké impérium.\n\nUcti si svojich ľudí a vyžeň generálovu opovrhnutiahodnú armádu z našich zemí! Porážka samurajských táborov na mape sveta si prinesie hodnotné samurajské žetóny, ktoré si potom môžeš vymeniť v mojom tábore neďaleko svojho hradu za odmeny.",
    "eventBuilding_samuraiInvasion": "Šógunov tábor",
    "dialog_samuraiInvasion_desc": "Prinášam znepokojivé správy z východu, môj pane. Generál Akechi plánuje spolu so svojimi opovrhnutiahodnými samurajskými bojovníkmi dobyť tvoje teritóriá. Túto hroznú inváziu musíš pre česť svojich ľudí ukončiť.\n\nVzopri sa samurajským bojovníkom a zajmi ich vzácne samurajské žetóny – tvoje úsilie bude štedro odmenené.",
    "dialog_samuraiInvasion_subheaderOverview": "Prehľad udalosti",
    "dialog_samuraiInvasion_desc1": "Za útočenie na tábory samurajov a ich porážku získaš samurajské žetóny, ktoré možno vymeniť za cenné odmeny.",
    "dialog_samuraiInvasion_jumpButton": "Prvý tábor samurajov",
    "dialog_samuraiInvasion_unlockLevel": "Odomknuté na úrovni {0}",
    "dialog_samuraiInvasion_subheaderSingleplayer": "Súťaž jednotlivcov",
    "dialog_samuraiInvasion_desc_detail": "Poraz tábory samurajov a získaj samurajské žetóny. Vyplienené samurajské žetóny ti rovnako prinesú aj bušidové body, ktoré sa v udalosti zarátajú do tvojho skóre jednotlivca.",
    "dialog_samuraiInvasion_singleRanking_title": "Skóre jednotlivca",
    "dialog_samuraiInvasion_rewardTitleTop1": "Za 1. miesto:",
    "dialog_samuraiInvasion_rewardTitleTopX": "Pre {0} najlepších:",
    "help_samuraiInvasion_singlePlayer": "Invázia samurajov je časovo obmedzená udalosť, počas ktorej musíš na mape sveta bojovať proti táborom samurajov. \n\nTábory samurajov môžeš špehovať a zaútočiť na ne. Sila táborov samurajov závisí od úrovne obtiažnosti, ktorú si vyberieš na začiatku udalosti. \n\nPorážka týchto táborov ti prinesie samurajské žetóny, ktoré si môžeš vymeniť za špeciálne predmety v šógunovom tábore neďaleko svojho hradu. \nRovnako dostaneš za každý ulúpený samurajský žetón aj 1 bušidov bod. Čím viac bušidových bodov nazbieraš, tým lepšie budú odmeny, ktoré odomkneš. Ak budeš na konci udalosti jedným z pánov hradov s najvyšším počtom bušidových bodov, môžeš vyhrať ešte viac hodnotnejších cien!\n\nPo skončení udalosti si môžeš ponechať neutratené samurajské žetóny, ale platnosť tvojich bušidových bodov vyprší.",
    "dialog_samuraiInvasion_subheaderAlliance": "Súťaž aliancií",
    "dialog_samuraiInvasion_alliContest_desc": "Poraz tábory samurajov a získaj samurajské žetóny. Samurajské žetóny udeľujú bušidové body pre skóre tvojej aliancie.",
    "dialog_samuraiInvasion_alliContest_button": "Skóre aliancie",
    "dialog_samuraiInvasion_rewardBest": "Pre najlepšiu alianciu",
    "dialog_samuraiInvasion_rewardX": "Pre {0} najlepších aliancií:",
    "dialog_samuraiInvasion_alliRanking_title": "Hodnotenie aliancie",
    "dialog_samuraiInvasion_alliRanking_header": "Bušidové body",
    "help_samuraiInvasion_Alliance": "Invázia samurajov je časovo obmedzená udalosť, počas ktorej musíš spolu so svojou alianciou na mape sveta bojovať proti táborom samurajov. \n\nTábory samurajov môžeš špehovať a zaútočiť na ne. Sila táborov samurajov závisí od úrovne obtiažnosti, ktorú si vyberieš na začiatku udalosti. \n\nPorážka týchto táborov ti prinesie samurajské žetóny, ktoré si môžeš vymeniť za špeciálne predmety v šógunovom tábore neďaleko svojho hradu. \nRovnako dostaneš za každý ulúpený samurajský žetón aj 1 bušidov bod. Čím viac bušidových bodov tvoja aliancia nazbiera, tým lepšie budú odmeny, ktoré sa odomknú. Ak budeš na konci udalosti jedným z pánov hradov s najvyšším počtom bušidových bodov, spolu so svojou alianciou môžeš vyhrať ešte viac hodnotnejších cien!\n\nPo skončení udalosti si môžeš ponechať neutratené samurajské žetóny, ale platnosť tvojich bušidových bodov vyprší.",
    "dialog_samuraiInvasion_subheaderSamuraiTokensShop": "Obchodník so samurajskými žetónmi",
    "currency_name_SamuraiTokens": "Samurajské žetóny",
    "samuraiTokens": "Samurajské žetóny",
    "samuraiTokens_singular": "Samurajský žetón",
    "help_samuraiInvasion_samuraiTokensShop": "Samurajské žetóny môžeš ulúpiť pri útoku a obrane pred tábormi samurajov na mape sveta. \n\nTieto žetóny možno vymeniť za cenné odmeny pri návšteve obchodníka so samurajskými žetónmi, ktorého nájdeš v šógunovom tábrore neďaleko svojho hradu. \n\nSvoje nepoužité samurajské žetóny si môžeš po skončení udalosti ponechať a použiť ich pri ďalšej invázii samurajov.",
    "alert_notEnoughCurrency_samuraiTokens_copy": "Nemáš dostatok samurajských žetónov! Ulúp viac žetónov porážkou táborov samurajov na mape sveta.",
    "dialog_samuraiInvasion_single_reward_title": "Odmeny udalosti",
    "dialog_samuraiInvasion_single_gotReward_copy": "Vďaka tvojej odvahe na bojisku sme z Veľkého impéria dokázali vyhnať samurajských útočníkov!\nZa navrátenie cti do svojich zemí si zaslúžiš túto úžasnú odmenu!",
    "dialog_samuraiInvasion_single_gotRoyalReward_copy": "Vďaka tvojej odvahe na bojisku sme z Veľkého impéria dokázali vyhnať samurajských útočníkov a ty si si tým vyslúžil najvyššiu pozíciu v rebríčku hodnotenia!\nZa navrátenie cti do svojich zemí si zaslúžiš túto úžasnú odmenu!",
    "dialog_samuraiInvasion_alliance_gotReward_copy": "Vďaka nevídanej odvahe tvojej aliancie na bojisku sme z Veľkého impéria dokázali vyhnať samurajských útočníkov!\nZa navrátenie cti do svojich zemí si zaslúžiš túto úžasnú odmenu!",
    "dialog_samuraiInvasion_alliance_gotTopXReward_copy": "Vďaka odvahe tvojej aliancie na bojisku sme z Veľkého impéria dokázali vyhnať samurajských útočníkov a celá aliancia si tým vyslúžila vysokú pozíciu v rebríčku hodnotenia aliancií!\nZa navrátenie cti do svojich zemí si zaslúžiš túto úžasnú odmenu!",
    "dialog_samuraiInvasion_alliance_gotRoyalReward_copy": "Vďaka odvahe tvojej aliancie na bojisku sme z Veľkého impéria dokázali vyhnať samurajských útočníkov a celá aliancia si tým vyslúžila najvyššiu pozíciu v rebríčku hodnotenia aliancií!\n Za navrátenie cti do svojich zemí si zaslúžiš túto úžasnú odmenu!",
    "currency_name_SamuraiToken": "Samurajské žetóny",
    "currency_description_SamuraiToken": "Ulúpené počas útokov na tábory samurajov. V šógunovom tábore ich možno vymeniť za cenné odmeny.",
    "eventBuilding_samuraiToolVendor": "Samurajský zbrojmajster",
    "dialog_samuraiToolVendor_desc": "Vyzerá to, že máš ťažkosti so samurajskými bojovníkmi... ale dnes je tvoj šťastný deň! V mojej ponuke nájdeš zopár špeciálnych nástrojov, pomocou ktorých týchto opovrhnutiahodných útočníkov porazíš.",
    "dialog_samuraiToolVendor_desc_detail": "Tieto nástroje sú špeciálne zhotovené tak, aby rozdrvili tábory samurajov! Nemôžeš ich však použiť proti iným táborom ani hradom.",
    "dialog_info_samuraiBooster": "Dočasne zvyšuje počet ulúpených samurajských žetónov",
    "dialog_attackBonus_samuraiTokenBoost": "Bonus za samurajské žetóny: +{0} % viac samurajských žetónov",
    "dialog_redAlienInvasion_message_header": "Vojna Krvavých vrán",
    "dialog_redAlienInvasion_message_copy": "Sťahujú sa nad nami temné mračná! Po celom Veľkom impériu odhaľujú temné sily  svoju prítomnosť zlovestnými šarlátovými hradmi! Podlí lordi Krvavých vrán vtrhli do našej ríše! Zhromaždi armádu a potlač týchto votrelcov!",
    "dialog_redAlienInvasion_jumpto_castleName": "Nájdi hrad Krvavých vrán",
    "dialog_redAlienInvasion_camp_points_copy": "Body za slávu získaš za čestné bitky proti lordom Krvavých vrán. Ak nazbieraš určitý počet bodov za slávu, získaš odmeny buď okamžite, alebo na konci udalosti.",
    "dialog_redAlienInvasion_camp_info": "Hrady Krvavých vrán sú votrelci, ktorí ohrozujú našu ríšu. Páni hradov týchto votrelcov sú známi svojou agresívnosťou, preto sa uisti, že je tvoja armádu pripravená na boje, ktoré ju čakajú. Za slávu, ktorú získaš v bojoch proti lordom Krvavých vrán, dostaneš odmeny.",
    "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_title": "Ústup Krvavých vrán",
    "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_copy": "Poradilo sa nám vytlačiť lordov Krvavých vrán z ríše. V boji sa ti podarilo získať body za slávu, a to {0}!",
    "dialog_redAlienInvasion_gotTopxReward_copy": "V boji proti lordom Krvavých vrán si získal {0} bodov za slávu. Bol si medzi {1} pánmi hradov s najvyšším počtom bodov, takže budeš bohato odmenený!",
    "dialog_redAlienInvasion_gotRoyalReward_copy": "V boji proti lordom Krvavých vrán si získal {0} bodov za slávu. Ako pán hradu s najvyšším počtom bodov za slávu získavaš jedinečnú odmenu!",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotRoyalReward_copy": "Tvoja aliancia získala v boji proti lordom Krvavých vrán {0} bodov za slávu. Ako člen aliancie s najvyšším počtom bodov za slávu získavaš jedinečnú odmenu!",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotRoyalRewardAlliancebank_copy": "Tvoja aliancia získala v boji proti lordom Krvavých vrán {0} bodov za slávu. Ako aliancia s najvyšším počtom bodov za slávu získate jedinečnú odmenu do pokladne aliancie!",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotTopxReward_copy": "Tvoja aliancia získala v boji proti lordom Krvavých vrán {0} bodov za slávu. Ako člen jednej z {1} aliancií s najvyšším počtom bodov za slávu získavaš hodnotnú odmenu!",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotTopxRewardAlliancebank_copy": "Tvoja aliancia získala v boji proti lordom Krvavých vrán {0} bodov za slávu. Ako jedna z {1} aliancií s najvyšším počtom bodov za slávu získate hodnotnú odmenu do pokladne aliancie!",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotReward_copy": "V boji proti lordom Krvavých vrán už tvoja aliancia získala {0} bodov za slávu. Preukázal si hrdinstvo a získaš hodnotnú odmenu!",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotRewardAlliancebank_copy": "V boji proti lordom Krvavých vrán už tvoja aliancia získala {0} bodov za slávu. Preukázal si hrdinstvo a získaš hodnotnú odmenu do pokladne svojej aliancie!",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_eventEnd_title": "Ústup Krvavých vrán",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_eventEnd_copy": "Lordi Krvavých vrán boli vyhnaní z nášho sveta. Tvoja aliancia získala v boji {0} bodov za slávu!",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_camp_points_copy": "Aliancie s najvyšším počtom nazbieraných bodov za slávu budú na konci udalosti bohato odmenené. Tvoja aliancia vyhrá cenu za účasť po získaní {0} bodov.",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_camp_points_noAlliance_copy": "Pridaj sa k aliancii, aby si zbieral body za slávu do skóre aliancie a získal ďalšie odmeny.",
    "dialog_redAlienInvasionAlliance_message_copy": "Sťahujú sa nad nami temné mračná! Po celom Veľkom impériu odhaľujú podlé sily svoju prítomnosť zlovestnými šarlátovými hradmi! Neľútostní lordi Krvavých vrán vtrhli do našej ríše! Zhromaždi svoju alianciu a potlač tieto temné sily!",
    "shapeshifterBloodpointBooster_short_info": "Posilnenia bodov zvyšujú počet bodov, ktoré získaš za útočenie na totemy meňavcov, o {0} %. Pri každom útoku môžeš použiť viacero posilnení bodov.",
    "dialog_shapeshifter_selectBoosters_desc": "Tu si môžeš vybrať posilnenia, ktoré chceš použiť v každom útoku na totem meňavca. Posilňujúce prívesky zvýšia počet príveskov meňavcov, ktoré v každom útoku získaš, zatiaľ čo posilnenia bodov zvýšia počet získaných bodov. Maximálny počet posilnení, ktoré môžeš v útoku použiť, sa zvýši pri aktivácii režimu hardcore.",
    "dialog_info_message_title_156": "Časté otázky o dočasnom serveri",
    "dialog_info_message_description_156": "Za posledných pár týždňov sme dostali veľa otázok o novej udalosti na dočasnom serveri a túto príležitosť by sme chceli využiť na to, aby sme odpovedali na tri najdiskutovanejšie témy. \n\n- Prečo musia hráči začať od úrovne 1?\nV tejto úvodnej udalosti Vonkajšie ríše sme chceli odsledovať prvotné reakcie hráčov, aby sme sa rozhodli, kam udalosť prenesieme v budúcnosti. Práve preto sme sa rozhodli použiť tie technicky najjednoduchšie možnosti a netráviť mesiace vytváraním udalosti, ktorá nemusí mať veľké ohlasy. Práve z tohto dôvodu všetci hráči začínajú na úrovni 1. \n\nAk bude udalosť úspešná, pokiaľ ide o zážitok a účasť hráčov, do budúcich udalostí sa budeme snažiť zaviesť komplexnejšie funkcie vrátane rôznych počiatočných úrovní. \n\n- Prečo sú niektoré servery vylúčené z udalosti?\nAj toto rozhodnutie bolo prijaté pre technické obmedzenia, najmä tie súvisiace so zobrazovaním lokalizovaného textu na novom dočasnom serveri. Aj keď sme pôvodne chceli sprístupniť udalosť pre všetkých hráčov, zistili sme, že používateľské rozhranie malo problémy so zobrazovaním určitých jazykov, čo spôsobovalo zlé používateľské prostredie. \n\n- Prečo sa sústredíme na hru medzi dvoma hráčmi?\nMnohé z prvkov predstavených v novej udalosti sme vytvárali na základe spätnej väzby z našej komunity. Keďže mnohí hráči v hre pravidelne žiadajú viac udalostí medzi dvoma hráčmi, udalosť Vonkajšie ríše sme sa rozhodli zamerať najmä na tento aspekt.",
    "dialog_info_message_help_156": "Navštív centrum komunity",
    "dialog_spy_sabotage_wrongLevel": "Sabotáž nie je pre úroveň cieľa k dispozícii.\n\nSabotáž môžeš spáchať len na cieľoch s minimálnou úrovňou {0} a maximálnou úrovňou {1}.",
    "dialog_collector_Halloween_title": "Hliadka zubatej",
    "dialog_collector_overview_header_Halloween": "Hliadka zubatej",
    "dialog_collector_overview_daily_header_Halloween": "Denný prírastok duší",
    "today": "Dnes",
    "tomorrow": "Zajtra",
    "currency_Halloween": "Duše:",
    "dialog_collector_overview_help_desc_Halloween": "Hliadka zubatej je halloweenska udalosť, ktorá hráčom umožňuje získavať špeciálne odmeny za zhromažďovanie duší od znepriatelených hráčov.\n\nPočas udalosti môžu hráči zahajovať špeciálne útoky, počas ktorých získajú duše svojich nepriateľov. Počet duší, ktorý je možné počas každého útoku získať, sa dá zvýšiť, a to vystrojením veliteľa položkami špeciálneho vybavenia alebo použitím posilnení lapačov duší. Všetky tieto doplnky sa dajú zakúpiť pomocou rubínov v obchode udalosti.\n\nNa začiatku udalosti dostanú hráči určitý počet duší, ako aj jednu položku špeciálneho vybavenia. Hráči rovnako každý deň udalosti dostanú ďalšie duše, a to podľa počtu duší, ktoré už majú. \n\nV tejto udalosti sa nemusíš obávať zubatej, keďže sú všetky útoky na nepriateľov úplne anonymné. Útočníci ani obrancovia okrem toho v bojoch nestratia žiadne nástroje, vojská ani suroviny a ich budovy nebudú spálené.\n\nPočet duší na konci udalosti určí odmeny, ktoré získaš – tak udržuj svoju obranu v riadnom stave, aby ti nepriatelia neukradli žiadne duše! Duše sa po skončení udalosti stratia.",
    "dialog_collector_shop_info_Halloween": "Tu si môžeš počas udalosti Hliadka zubatej pomocou rubínov zakúpiť lapače duší a vzhľadové položky. Tento obchod udalosti bude dostupný aj krátko po skončení udalosti.",
    "dialog_collector_booster_header_Halloween": "Výber lapačov duší",
    "dialog_collector_booster_desc_Halloween": "Lapače duší zvyšujú počet duší, ktoré zozbieraš v úspešných útokoch na svojich ukrutných nepriateľov. Môžeš si vybrať počet lapačov duší, aký si chceš so sebou vziať do boja.",
    "dialog_collector_booster_Halloween": "Posilnenie duší:",
    "dialog_collector_booster_value_Halloween": "+{0} %",
    "dialog_collector_booster_outcome_Halloween": "Zhromaždené duše:",
    "dialog_collector_booster_enemy_Halloween": "Nepriateľské duše:",
    "dialog_collector_Buy_booster_header_Halloween": "Kúpiť lapač duší",
    "dialog_collector_Buy_booster_name_Halloween": "Lapač duší",
    "dialog_collector_Buy_booster_content_Halloween": "Lapače duší zvyšujú počet duší, ktoré zozbieraš v úspešných útokoch na svojich ukrutných nepriateľov.",
    "dialog_collector_battlelog_attackerName_0_Halloween": "Rytier smrti",
    "currency_name_Souls": "Duše",
    "currency_description_Souls": "Duše určujú odmeny, ktoré dostaneš po skončení udalosti Hliadka zubatej. Duše získavaš za útok na nepriateľov počas udalosti Hliadka zubatej. Duše sa po skončení udalosti stratia.",
    "currency_name_SoulSuckerBoosterKey": "Lapač duší",
    "currency_description_SoulSuckerBoosterKey": "Lapače duší zvyšujú počet duší, ktoré získaš v úspešných útokoch v rámci udalosti Hliadka zubatej. Lapače duší si môžeš pomocou rubínov zakúpiť v obchode udalosti Hliadka zubatej",
    "collector_attack_restriction_tooltip": "Tvoja úroveň je na útok na tento cieľ príliš vysoká",
    "dialog_collector_eventEnd_title_Halloween": "Koniec udalosti",
    "dialog_collector_eventReward_copy_Halloween": "Daň zubatej je zaplatená a ty si dokázal zhromaždiť tento počet duší: {0}. Tvoja odhodlanosť v boji zapôsobila aj na samotnú smrť, a preto ti udelila takúto odmenu.",
    "dialog_collector_eventNoReward_copy_Halloween": "Daň zubatej je zaplatená a ty si dokázal zhromaždiť tento počet duší: {0}. Aj keď tvoja odhodlanosť v boji zapôsobila aj na samotnú smrť, nestačilo to na získanie žiadnej odmeny za udalosť.",
    "ci_appearance_winterKeep": "Zimná pevnosť",
    "ci_appearance_winterKeep_flavour": "Spoľahlivá ochrana pred mrazivým dotykom dlhých zím v impériu.",
    "ci_effect_winterKeep": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_appearance_winterStorehouse": "Zimné skladisko",
    "ci_appearance_winterStorehouse_flavour": "Uchováva tvoje ťažko vydobyté suroviny v bezpečí pred neľútostným zimným mrazom.",
    "ci_effect_winterStorehouse": "Verejný poriadok: +{0}",
    "merchantItem_ci_20020_name": "Zimná pevnosť",
    "merchantItem_ci_20021_name": "Zimné skladisko",
    "dialog_giftTrader_coins_placeholder": "mincí",
    "collector_event_camp_Halloween": "Krypta rytiera smrti",
    "dialog_primeDayPO_title_06": "Dekoračný balík",
    "dialog_primeDayPO_desc_06": "Posilni produktivitu! Nastoľ poriadok v životoch poddaných!",
    "dialog_attack_autofill_waves": "Automaticky vyplniť vlny",
    "dialog_attack_autofill_all": "Všetky",
    "dialog_attack_autofill_selected": "Vybrané",
    "dialog_attack_autofill_settings": "Nastavenia",
    "dialog_autofill_title": "Automatické vyplnenie",
    "dialog_autofill_frontAndFlanks_desc": "Rozdelenie medzi frontálnou líniou a krídlami na automatické vyplnenie:",
    "leftFlank": "Ľavé krídlo",
    "front": "Frontálna línia",
    "rightFlank": "Pravé krídlo",
    "loc_redAlienInvasion": "Počas Vojny Krvavých vrán sa na mape sveta objavujú hrady Krvavých vrán. Počas udalosti Vojna Krvavých vrán ich môžeš špehovať a útočiť na ne, aby si získal slávu a vyhral odmeny. Po spustení udalosti si budeš musieť vybrať úroveň obtiažnosti, skôr ako na hrad Krvavých vrán zaútočíš. Počas udalosti budeš môcť použiť funkciu zosadenia z trónu, pomocou ktorej pána hradu Krvavých vrán vyhostíš alebo opevníš jeho hrad.",
    "dialog_coinsMissing_header": "Nedostatok mincí",
    "dialog_coinsMissing_traderActive_copy": "Pre tento nákup nemáš dostatok mincí. Vyšli výbercu daní vyzbierať mince alebo si od obchodníka so surovinami zakúp ďalšie mince či balíky mincí.",
    "dialog_coinsMissing_traderInactive_copy": "Pre tento nákup nemáš dostatok mincí.",
    "dialog_coinsMissing_missingCoins_copy": "Chýbajúce mince:",
    "dialog_coinsMissing_directPurchase_copy": "Zakúp chýbajúce mince za rubíny.",
    "dialog_whatsNew1_2_16": "Smrť si prišla vyzdvihnúť svoju daň... Teraz je ten najlepší čas na žatvu duší nepriateľov! Nová udalosť Hliadka zubatej dáva hráčom šancu získať špeciálne halloweenske odmeny za zbieranie duší znepriatelených pánov hradu.",
    "dialog_whatsNew1_2_17": "K našim hraniciam sa blíži nová hrozba. Samurajskí bojovníci a armády Krvavých vrán si vytvorili nové stratégie invázie a svoj zrak upriamili na Veľké impérium – priprav si hrad na boj! Na tých najodvážnejších pánov hradu impéria čakajú, ako zvyčajne, vzácne odmeny.",
    "pointsEvent_longPointsEvent_redAlienInvasion_condition01": "Poraz hrad Krvavých vrán a získaj minimálne 1 bod za slávu",
    "pointsEvent_longPointsEvent_redAlienInvasion_condition02": "Poraz hrad Krvavých vrán a získaj minimálne {0} bodov za slávu",
    "pointsEvent_longPointsEvent_redAlienInvasion_condition03": "Poraz hrad Krvavých vrán a získaj minimálne {0} bodov za slávu",
    "dialog_longPointsEvent_tab_redAlien": "Invázia Krvavých vrán",
    "dialog_whatsNew2_2_16": "Hráči môžu počas udalosti na svojich nepriateľov zahajovať špeciálne, anonymné útoky, ukradnúť im duše a potom ich vymeniť za odmeny. Zubatej sa však nemusíš obávať, keďže útočníci ani obrancovia počas týchto špeciálnych útokov nestratia žiadne nástroje, vojská ani suroviny – tak neváhaj a rozpútaj na bojisku chaos!",
    "dialog_nomadInvasionAlliance_eventEnd_copy": "Tvoja aliancia získala {0} Chánových bodov a skončila v rebríčku na {1}. mieste. Miestni šľachtici sú skutočne vďační za tvoje úsilie. Žiaľ, nezískal si ďalšiu cenu.",
    "dialog_nomadInvasion_eventEnd_copy": "Podarilo sa ti nazbierať {0} Chánových bodov a získať {1}. miesto v hodnotení, čo miestnych šľachticov veľmi potešilo. Bohužiaľ, na odmenu to nestačilo.",
    "dialog_samuraiInvasion_eventEnd_copy": "Získal si {0} bušidových bodov a skončil si v rebríčku na {1}. mieste. Šógun je skutočne vďačný za tvoje úsilie. Žiaľ, nezískal si ďalšiu cenu.",
    "dialog_samuraiInvasionAlliance_eventEnd_copy": "Tvoja aliancia získala {0} bušidových bodov a skončila v rebríčku na {1}. mieste. Šógun je skutočne vďačný za tvoje úsilie. Žiaľ, nezískal si ďalšiu cenu.",
    "dialog_nomadInvasionAlliance_eventEnd_title": "Koniec invázie",
    "dialog_samuraiInvasionAlliance_eventEnd_title": "Ústup samurajov",
    "event_title_80": "Invázia samurajov",
    "equipmentPackageDesc_394": "Výrazne znižuje ochranu brány. Dá sa použiť len proti táborom samurajov.",
    "equipmentPackageDesc_395": "Výrazne znižuje ochranu hradieb. Dá sa použiť len proti táborom samurajov.",
    "equipmentPackageDesc_396": "Výrazne znižuje silu obrancov na diaľku. Dá sa použiť len proti táborom samurajov.",
    "equipmentPackageDesc_397": "Zvyšuje bojovú silu vojakov na boj zblízka. Dá sa použiť len proti táborom samurajov.",
    "equipmentPackageDesc_398": "Zvýši bojovú silu útočníkov na diaľku. Dá sa použiť len proti táborom samurajov.",
    "equipmentPackageDesc_399": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov",
    "equipmentPackageDesc_400": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov",
    "dialog_villageShop_title": "Dedinský obchod",
    "dialog_buyVillage_title": "Kúpiť dedinu",
    "dialog_removeResourceVillage_desc": "Odstránením tejto dediny so surovinami stratíš bonus za produkciu, ktorý dedina poskytuje. Naozaj chceš odstrániť túto dedinu?",
    "dialog_upgradeResourceVillage_title": "Vylepšiť dedinu",
    "dialog_upgradeResourceVillage_desc": "Naozaj chceš vylepšiť túto dedinu so surovinami?",
    "dialog_buyVillage_desc": "Naozaj si chceš kúpiť: {0}?",
    "dialog_removeResourceVillage_title": "Odstrániť dedinu",
    "dialog_collector_christmas_title": "Zimná korisť",
    "dialog_collector_overview_header_christmas": "Zimná korisť",
    "dialog_collector_overview_daily_header_Christmas": "Denný prírastok kožušín",
    "currency_christmas": "Kožušiny:",
    "dialog_collector_overview_help_desc_christmas": "Zimná korisť je udalosť, ktorá hráčom umožňuje získavať špeciálne odmeny za zhromažďovanie kožušín od znepriatelených hráčov.\n\nPočas udalosti môžu hráči zahajovať špeciálne útoky, počas ktorých ukoristia kožušiny svojich nepriateľov. Počet kožušín, ktorý je možné počas každého útoku získať, sa dá zvýšiť, a to vystrojením veliteľa položkami špeciálneho vybavenia alebo použitím špeciálnych loveckých posilnení. Všetky tieto doplnky sa dajú zakúpiť pomocou rubínov v obchode udalosti.\n\nNa začiatku udalosti dostanú hráči určitý počet kožušín, ako aj jednu položku špeciálneho vybavenia. Hráči rovnako každý deň udalosti dostanú ďalšie kožušiny, a to podľa počtu kožušín, ktoré už majú. \n\nV tejto udalosti sa nemusíš obávať pomsty nepriateľov, keďže sú všetky útoky úplne anonymné. Útočníci ani obrancovia okrem toho v bojoch nestratia žiadne nástroje, vojská ani suroviny a ich budovy nebudú spálené.\n\nPočet kožušín na konci udalosti určí odmeny, ktoré získaš – tak udržuj svoju obranu v riadnom stave, aby ti nepriatelia neukradli žiadne duše!\n\nVezmi na vedomie, že všetky kožušiny, ktoré ti zostanú po skončení udalosti, sa stratia.",
    "dialog_collector_shop_info_christmas": "Tu si môžeš počas udalosti Zimná korisť pomocou rubínov zakúpiť lovecké posilnenia a položky vzhľadu. Tento obchod udalosti bude dostupný aj krátko po skončení udalosti.",
    "dialog_collector_booster_header_christmas": "Špeciálne lovecké posilnenie",
    "dialog_collector_booster_desc_christmas": "Lovecké posilnenia zvyšujú počet kožušín, ktoré ulúpiš v úspešných útokoch na svojich nepriateľov. Môžeš si vybrať počet loveckých posilnení, aký si chceš so sebou vziať do boja.",
    "dialog_collector_booster_christmas": "Posilnenie za kožušinu:",
    "dialog_collector_booster_value_christmas": "+{0} %",
    "dialog_collector_booster_outcome_christmas": "Ulúpené kožušiny:",
    "dialog_collector_booster_enemy_Christmas": "Nepriateľské kožušiny:",
    "dialog_collector_Buy_booster_header_christmas": "Kúpiť lovecké posilnenie",
    "dialog_collector_Buy_booster_name_christmas": "Lovecké posilnenie",
    "dialog_collector_Buy_booster_content_christmas": "Lovecké posilnenia zvyšujú počet kožušín, ktoré ulúpiš v úspešných útokoch na svojich nepriateľov.",
    "dialog_collector_battlelog_attackerName_0_christmas": "Zimný lovec",
    "collector_event_camp_Christmas": "Lovecká chata",
    "currency_name_Furs": "Kožušiny",
    "currency_description_Furs": "Kožušiny určujú odmeny, ktoré dostaneš po skončení udalosti Ľadoví stopári. Počas udalosti ich môžeš ulúpiť v útoku na nepriateľov. Všetky kožušiny, ktoré ti po skončení udalosti zostanú, sa stratia.",
    "currency_name_FurSkinnerBoosterKey": "Lovecké posilnenie",
    "currency_description_FurSkinnerBoosterKey": "Lovecké posilnenia zvyšujú počet kožušín, ktoré počas udalosti Ľadoví stopári ulúpiš po úspešných útokoch. Môžeš si ich kúpiť za rubíny v obchode udalosti.",
    "dialog_collector_eventEnd_title_christmas": "Koniec udalosti",
    "dialog_collector_eventReward_copy_christmas": "Lov sa skončil a ty si dokázal ulúpiť veľa kožušín: {0}. Tvoje stopárske a lovecké zručnosti zapôsobili aj na samotného veľkého lovca, a preto sa ti rozhodol darovať túto odmenu.",
    "dialog_collector_eventNoReward_copy_christmas": "Lov sa skončil a ty si dokázal ulúpiť veľa kožušín: {0}. Aj keď tvoje stopárske a lovecké zručnosti na veľkého lovca zapôsobili, nestačilo to na získanie žiadnej odmeny v udalosti.",
    "dialog_whatsNew2_2_17": "Behom posledných týždňov sme opravili veľa chýb a vyriešili niekoľko problémov s výkonom hry, aby sme zlepšili tvoj herný zážitok.",
    "pointsEvent_longPointsEvent_samuraiInvasion_condition01": "Poraz tábor samurajov a získaj minimálne 1 samurajský žetón",
    "pointsEvent_longPointsEvent_samuraiInvasion_condition02": "Poraz tábor samurajov a získaj minimálne {0} samurajských žetónov",
    "pointsEvent_longPointsEvent_samuraiInvasion_condition03": "Utrať {0} samurajských žetónov naraz",
    "currency_description_currency1": "Obsahuje mince ({0}), ktoré môžeš okamžite poslať do skladiska hradu.",
    "dialog_primeSaleKingdomLeagueSeasonPass_title": "Výpredaj sezóny",
    "dialog_primeSaleKingdomLeagueSeasonPass_desc": "S touto obrovskou zľavou dostaneš ešte viac odmien ligy!",
    "panel_action_seasonLeague": "Liga kráľovstva",
    "message_header_seasonLeague_start": "Liga kráľovstva",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_header": "Nová sezóna Ligy kráľovstva",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_infoSectionOne_header": "Poraz svojich nepriateľov!",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_infoSectionOne_copy": "• Zbieraj body za porazenie cudzích votrelcov\n• Súťaž proti ostatným hráčom vo svojej divízii\n• Získavaj každý deň medaily za hodnosť svojej divízie",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_infoSectionTwo_header": "Získaj tituly kráľovstva!",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_infoSectionTwo_copy": "• Zlepšuj titul svojho kráľovstva pomocou získavania medailí\n• Vynímaj sa nad nepriateľmi v hodnotení sezónnej ligy \n• Získavaj hodnotné sezónne dary za odvahu",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_statusSection_header": "Aktuálny stav ligy",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_statusSection_currentLeague_copy": "Práve prebieha sezóna Ligy kráľovstva. Aktuálna udalosť ligy: {0}.\nMáš priradenú divíziu.",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_statusSection_matchmaking_copy": "Práve prebieha sezóna Ligy kráľovstva. Aktuálna udalosť ligy: {0}.\nHneď po skončení párovania ti bude priradená divízia.",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_statusSection_noEvent_copy": "Práve prebieha sezóna Ligy kráľovstva. Momentálne nie je aktívna žiadna udalosť ligy.",
    "dialog_seasonLeague_playersInDivision_text": "Hráči v tvojej divízii",
    "dialog_seasonLeague_yourCurrentRank_text": "Tvoj titul",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_moreInfo_copy": "Ďalšie informácie získaš v pomocnom dialógovom okne",
    "dialog_seasonLeague_starterMessage_goLeague_text": "Prejsť do ligy",
    "help_seasonLeague_starterMessage": "Liga kráľovstva je dlhodobá udalosť, v ktorej hráči súťažia za odmeny podľa ich spoločného pokroku počas štyroch udalostí ligy: Invázia nomádov, Invázia samurajov, Vojna medzi ríšami a Invázia Krvavých vrán. \n\nPočas každej ligovej sezóny ti bude priradená divízia s ďalšími hráčmi, v ktorej si môžeš zlepšovať hodnosť zbieraním bodov v aktívnych udalostiach ligy. Každý deň dostaneš medailu podľa svojej hodnosti v divízii.\n\nMedaily potrebuješ na získavanie vyšších titulov kráľovstva, pričom ti každý vyšší titul prinesie nové odmeny a zlepší sa aj ponuka odmien, ktoré môžeš získať na konci každej udalosti ligy.\n\nTitul tvojho kráľovstva určí aj tvoju celkovú hodnosť v sezóne ligy, ktorá zas určuje odmeny udelené po skončení udalosti Liga kráľovstva. Poradie hráčov s rovnakým titulom kráľovstva určí ich celkový počet získaných zlatých, strieborných a bronzových medailí v tomto poradí.",
    "dialog_seasonLeague_matchmakingDialog_header": "Nové párovanie",
    "dialog_seasonLeague_matchmakingDialog_copy": "Začala sa nová udalosť ligy: {0}. \n\nPárovanie sa dokončilo a ty si priradený k novej divízii.",
    "dialog_seasonLeague_matchmakingDialog_status_header": "Aktuálny stav",
    "dialog_seasonLeague_header": "Liga kráľovstva",
    "dialog_seasonLeague_seasonTimeremaining_copy": "Zostávajúci čas sezóny",
    "help_seasonLeague_divisionRanking": "Zbieraj počas udalostí ligy body a zvýš si hodnosť v divízii. Podľa tvojej aktuálnej hodnosti sa raz denne vyplácajú medaily – s lepšou hodnosťou získať lepšiu medailu.\n\nZískané medaily prispievajú k získaniu vyšších titulov kráľovstva a určujú poradie hráčov s rovnakým titulom kráľovstva vo výslednom hodnotení ligovej sezóny. \n\nHodnosti v divízii sa obnovujú na začiatku každej samostatnej udalosti ligy v rámci ligovej sezóny Ligy kráľovstva.",
    "help_seasonLeague_promotionRanks": "Tvoj titul kráľovstva určuje ako tvoj pokrok v sezóne Ligy kráľovstva, tak aj hodnotu odmien udeľovaných počas udalosti.\n\nNové tituly kráľovstva môžeš získať zbieraním medailí počas hodnosti v divízii. Medaily vyššej hodnoty prispievajú k získaniu ďalšieho titulu viac. Po získaní potrebného počtu medailí na ďalší titul, dostaneš nový titul kráľovstva.",
    "help_seasonLeague_seasonRanking": "Hodnosť v sezóne zaznamenáva tvoj úspech v celej sezóne Ligy kráľovstva. V tomto hodnotení sú všetci hráči zo všetkých divízií zoradí podľa ich titulu kráľovstva. Hráči s rovnakým titulom sú zoradení podľa ich celkového počtu získaných zlatých medailí, potom strieborných medailí a nakoniec bronzových medailí.\n\nOdmenu za hodnosť v sezóne môžu získať len tí hráči, ktorí získali aspoň jednu zlatú medailu za hodnosť vo svojej divízii.",
    "help_seasonLeague_infoSection": "Sprievodca Ligou kráľovstva ti poskytuje prehľad udalosti Liga kráľovstva.\n\nĎalšie informácie o jednotlivých témach Ligy kráľovstva a podrobný sprievodca sa zobrazia po výbere témy zo zoznamu na ľavej strane obrazovky.\n\nV sprievodcovi Ligou kráľovstva nájdeš aj informácie o medailách, ktoré si získal, a o aktuálnom stave tvojej priepustky na odmeny.",
    "generic_playerName": "Meno",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_noEvent_text": "Žiadna aktívna udalosť",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_matchmaking_text": "Začala sa nová udalosť ligy.\nHneď po skončení párovania ti bude priradená nová divízia. Zatiaľ môžeš začať zbierať body v lige udalosti.",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_nextRank_text": "Ďalší titul:",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_maxRank_text": "Najvyšší dosiahnutý titul",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_nextMedal_text": "Ďalšia medaila:",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_medalsoverviewButton_text": "Medaily",
    "dialog_seasonLeague_medalsOverviewDialog_header": "Medaily",
    "dialog_seasonLeague_medalsOverviewDialog_copy": "Zbieraj body v udalostiach invázie a zlepšuj hodnotenie v divízii. Podľa aktuálneho hodnotenia dostaneš raz denne medailu.",
    "rankingRange_single": "Hodnosť: {0}",
    "rankingRange_multi": "Hodnosť: {0} – {1}",
    "rankingRange_plus": "Hodnosť: {0}+",
    "help_seasonLeague_medalsOverviewDialog": "Zbieraj počas udalostí invázie body a zvýš si postavenie v rámci hodnotenia v divízii. Podľa aktuálneho hodnotenia sa raz denne vyplácajú medaily – s lepším hodnotením získaš lepšiu medailu. \n\nZískané medaily prispievajú k zvýšeniu osobnej povesti v udalosti a určujú poradie hráčov s rovnakou povesťou vo výslednom hodnotení ligovej sezóny a výslednom hodnotení ligovej sezóny aliancií. \n\nDivízie pre hodnotenie hráčov a aliancií sa obnovujú na začiatku každej samostatnej udalosti invázie v rámci sezóny Ligy kráľovstva.",
    "dialog_seasonLeague_medalPayout_header": "Denné vyplácanie medailí",
    "dialog_seasonLeague_medalPayout_copy": "Dostávaš dennú medailu za udalosť ligy: {0}.\nDosiahol si hodnosť: {1}.",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_header": "Prehľad titulu kráľovstva",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_currentRank_text": "(Aktuálny titul)",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_nextRank_text": "(Ďalší titul)",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_futureRank_text": "(Budúci titul)",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_previousRank_text": "(Predchádzajúci titul)",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_currentRank_text2": "Aktuálny titul",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_nextRank_text2": "Ďalší titul",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_futureRank_text2": "Budúci titul",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_previousRank_text2": "Predošlý titul",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_promotionReward_text": "Odmeny pre ďalší titul kráľovstva",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_promotionRewardFinal_text": "Odmeny za konečný titul kráľovstva",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_evenEndReward_text": "Odmeny ku koncu udalosti",
    "dialog_seasonLeague_rewardInfo_header": "Informácie o odmene",
    "dialog_seasonLeague_rewardInfo_currentRank": "Vybraný titul kráľovstva: {0}\nStav titulu kráľovstva: {1}\nS každým vyšším titulom kráľovstva sa odomykajú aj nové odmeny.",
    "dialog_seasonLeague_rewardInfo_promotionReward": "Odmeny za vyšší titul kráľovstva. \nUdeľujú sa vždy po získaní nového titulu kráľovstva. \nOdmeny, ktoré si už získal, sú označené fajočkou.",
    "dialog_seasonLeague_rewardInfo_evenEndReward": "Odmeny ku koncu udalosti. \nUdeľujú sa vždy po skončení udalosti ligy.\nOdmeny dostaneš len vtedy, keď získaš v udalosti body.",
    "dialog_seasonLeague_rewardInfo_seasonPass": "Sezónna priepustka: Odomkne ďalšie odmeny\nStav sezónnej priepustky: {0}\nZamknuté odmeny sú označené ikonou zámku.",
    "status_active": "Aktívna",
    "status_inactive": "Neaktívna",
    "dialog_seasonLeague_seasonPass_purchase_copy": "Odomkne odmeny za postup a za udalosť pre celú sezónu ligy. Cena sa počas sezóny postupne znižuje. Zostávajúci počet dní udalosti: {0}",
    "dialog_seasonLeague_seasonPass_passGained_header": "Priepustka je aktívna",
    "dialog_seasonLeague_seasonPass_passGained_copy": "Sezónna priepustka je zakúpená!\n Teraz dostaneš ďalšie odmeny udalosti a za postup. Zamknuté odmeny z predošlých udalostí a zvýšení povesti sa pridali do tvojich zásob.",
    "dialog_seasonLeague_promotionGained_header": "Podpora",
    "dialog_seasonLeague_promotionGained_copy": "Tvoja usilovná práca ti priniesla právom zaslúžený nový titul kráľovstva! Ako odmenu za svoje úspechy získavať tieto hodnotné odmeny.",
    "dialog_seasonLeague_promotionGained_yourRewards_copy": "Odmeny za titul kráľovstva",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_promotionReward_tooltip": "Odmeny za zvýšenie povesti. \nUdeľujú sa vždy, keď získaš nový titul povesti. \nOdmeny, ktoré už máš, sú označené.\n\nSezónna priepustka: {0}\nPostupová priepustka: {1}",
    "dialog_seasonLeague_seasonRanking_nobodyQualified_copy": "Zatiaľ sa ešte nikto nekvalifikoval do rebríčka sezónnych hodnotení ligy. Na kvalifikáciu do sezónneho hodnotenia musia hráči získať aspoň jednu zlatú medailu.",
    "dialog_seasonLeague_seasonRanking_currentRewards_copy": "Aktuálne odmeny za sezónnu hodnosť: {0}",
    "dialog_seasonLeague_seasonRanking_currentMedals_copy": "Aktuálne medaily:",
    "dialog_seasonLeague_seasonRanking_seasonReward_notQualified_copy": "Ešte si sa nekvalifikoval do sezónneho hodnotenia.",
    "dialog_seasonLeague_seasonRewardDialog_header": "Sezónne odmeny",
    "dialog_seasonLeague_seasonRewardDialog_copy": "Sezónne odmeny sa udeľujú po skončení každej ligovej sezóny. Odmeny, ktoré dostaneš, závisia od tvojej výslednej hodnosti v sezóne, tak si neprestávaj zlepšovať titul kráľovstva a nazbieraj čo najviac denných medailí.",
    "help_seasonLeague_seasonRewardDialog": "Odmeny za hodnosť v sezóne sa udeľujú na konci sezóny Ligy kráľovstva podľa tvojej výslednej hodnosti v sezóne.\n\nHodnosť v sezóne zaznamenáva tvoj úspech v celej sezóne Ligy kráľovstva. V tomto hodnotení sú všetci hráči zo všetkých divízií zoradí podľa ich titulu kráľovstva. Hráči s rovnakým titulom sú zoradení podľa ich celkového počtu získaných zlatých medailí, potom strieborných medailí a nakoniec bronzových medailí.\n\nOdmenu za hodnosť v sezóne môžu získať len tí hráči, ktorí získali aspoň jednu zlatú medailu za hodnosť vo svojej divízii.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonPass_header": "Sezónna priepustka",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonPassActive_text": "Aktívna sezónna priepustka",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonPassInactive_text": "Neaktívna sezónna priepustka",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_medalOverview_header": "Prehľad medailí",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_medalOverview_text_1": "Medaily sa vyplácajú raz denne podľa tvojej hodnosti v divízii. Lepšia hodnosť ti prinesie lepšiu medailu, tak žiadne zľutovanie nad nepriateľmi!",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_introduction_header": "Čo je Liga kráľovstiev?",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_introduction_text_1_OLD": "Liga kráľovstva je dlhodobá udalosť, v ktorej hráči súťažia za odmeny podľa ich spoločného pokroku počas štyroch udalostí ligy: Invázia nomádov, Invázia samurajov, Vojna medzi ríšami a Invázia Krvavých vrán. \n\nLiga kráľovstva sa skladá z troch hlavných súčastí:\n\n- Hodnosti v divízii, v ktorej súťažíš proti stanovenému počtu hráčov, podľa bodov získaných v udalostiach ligy.\n- Tituly kráľovstva, ktoré určujú odmeny udeľované počas udalosti a výslednú hodnosť v sezóne.\n- Hodnosti v sezóne, ktoré zaznamenávajú pokrok každého hráča v rámci celej sezóny Ligy kráľovstva. \n\nPodrobné informácie o každej súčasti nájdeš v sprievodcovi ligou.\n\nLigy kráľovstiev sa môžu zúčastniť všetci hráči s úrovňou vyššou ako 10. Účasť v lige je automatická a úplne zdarma. \n\nKaždá sezóna Ligy kráľovstva pobeží vopred stanovený počet dní udalosti. Za každý deň, kedy je udalosť ligy aktívna, sa odpočíta jeden deň z celkového času ligovej sezóny. \n\nNezabudni, že Liga kráľovstva je úplne nezávislá od sezónnych súťaží kráľa Ludviga.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_connectedEvents_header": "Udalosti Ligy kráľovstva",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_connectedEvents_text_1": "Hráči môžu získavať body v rámci hodnosti v divízii účasťou v týchto udalostiach: \n\n- Invázia nomádov\n- Invázia samurajov\n- Vojna medzi ríšami\n- Invázia Krvavých vrán\n- Boj o Berimond\n\nAk sú dve z týchto udalostí aktívne súčasne, do Ligy kráľovstva sa bodmi započíta len jedna z nich.\n\nV prehľade udalosti, body ktorej sa započítavajú, je tlačidlo, ktoré ju prepája priamo na prehľad Ligy kráľovstva. \n\nSezóna Ligy kráľovstva môže zahŕňať viacero udalostí toho istého typu, no v každej jednotlivej udalosti prebehne nové párovanie a prideľovanie do divízií.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_divisionRanking_header": "Hodnosť v divízii",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_divisionRanking_text_1": "Hodnosť v divízii je súťaž v Lige kráľovstva, kde súťažíš proti určitému počtu súťažiacich s podobnou úrovňou zručností, ktorých vybral párovací systém.\n\nBody, ktoré získavaš počas aktívnej udalosti ligy, určujú tvoju hodnosť v divízii. Čím viac bodov získaš, tým vyššia bude tvoja hodnosť.\n\nZa každú udalosť dostaneš aj medailu podľa tvojho aktuálneho umiestnenia v rámci hodností v divízii. S vyšším umiestnením dostaneš lepšiu medailu. Informácie o medailách nájdeš v prehľade medailí.\n\nMedaily získané počas sezóny Ligy kráľovstva prispievajú k získavaniu vyšších titulov kráľovstva a určujú poradie hráčov s rovnakým titulom vo výslednom hodnotení ligovej sezóny.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_reputationPromotions_header": "Tituly kráľovstva",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_reputationPromotions_text_1": "Titul povesti predstavuje tvoj pokrok v rámci sezóny Ligy kráľovstva a určuje hodnotu odmien, ktoré počas udalosti získaš.\n\nV Lige kráľovstva je 21 titulov povesti, pričom všetci zúčastnení hráči začínajú každú ligovú sezónu s tým najnižším. \n\nMôžeš získavať vyššie tituly povesti a dostávať nové tituly za zbieranie medailí počas hodnotenia v divízii. Medaily s vyššou hodnotou prispievajú k získaniu ďalšieho titulu viac. Po zozbieraní dostatočného počtu medailí na získanie ďalšieho titulu ti bude udelený nový titul povesti. \n\nPovesť sa dá len zvyšovať, nikdy nespadneš na predchádzajúci titul.\n\nS každým titulom povesti sa spájajú dva typy odmien:\n\n- Odmeny za postup: Udeľujú sa po získaní nového titulu povesti.\n- Odmeny ku koncu udalosti: Udeľujú sa na konci každej jednotlivej udalosti v lige. Hodnota odmien za udalosť sa určuje podľa tvojho aktuálneho titulu povesti.\n\nNiektoré odmeny sú zamknuté a získať ich môžeš len po zakúpení sezónnej alebo postupovej priepustky.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonRanking_header": "Hodnosť v lige",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonRanking_text_1": "Hodnosť v lige sledujte pokrok najlepších hráčov v každej ligovej sezóne. Do hodnosti v lige sa kvalifikuje každý hráč, ktorý získal aspoň jednu medailu v rámci hodnosti v divízii, a to bez ohľadu na jeho úroveň alebo divíziu.\n\nHráči sa umiestňujú do sezónneho hodnotenia podľa svojho titulu kráľovstva. Hráči s rovnakým titulom sú zoradení podľa ich celkového počtu získaných zlatých medailí, potom strieborných medailí a nakoniec bronzových medailí. \n\nTvoje umiestnenie v sezónnom hodnotení určuje odmeny, ktoré získaš po skončení sezóny Ligy kráľovstva. Hráči, ktorí sa do sezónneho hodnotenia nekvalifikovali, zostanú bez sezónnej odmeny.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_invasionLeagueRewards_header": "Odmeny za Ligu kráľovstva",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_invasionLeagueRewards_text_1": "Počas sezóny Ligy kráľovstva môžeš získať tieto odmeny:\n\n- Medaily: Udeľujú sa raz denne podľa tvojej aktuálnej hodnosti v divízii. Pomocou medailí získavaš vyššiu povesť a zlepšuješ si sezónne hodnotenie.\n\n- Odmeny za postup: Udeľujú sa po získaní nového titulu povesti. Odomknúť si môžeš aj ďalšie odmeny za postup, a to zakúpením sezónnej priepustky alebo postupovej priepustky.\n\n- Odmeny ku koncu udalosti: Udeľujú sa na konci každej udalosti ligy podľa titulu povesti. Odomknúť si môžeš aj ďalšie odmeny ku koncu udalosti, a to zakúpením sezónnej priepustky alebo postupovej priepustky.\n\n- Odmeny ku koncu sezóny: Udeľujú sa na konci sezóny Ligy kráľovstva podľa tvojej konečnej sezónnej hodnosti. Túto odmenu môžu získať len hráči, ktorí sa kvalifikovali do sezónneho hodnotenia.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_leagueEventEnd_header": "Koniec udalosti ligy",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_leagueEventEnd_text_1": "Keď sa udalosť ligy končí:\n\n- Obnovia sa všetky divízie a hodnosti v divízii\n- Hráči dostanú odmenu ku koncu udalosti podľa svojho aktuálneho titulu kráľovstva \n- Odmenu dostanú len tí hráči, ktorí získali v udalosti body\n- Po spustení ďalšej udalosti ligy budú hráči rozdelení do nových divízií",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_leagueSeasonEnd_header": "Koniec ligovej sezóny",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_leagueSeasonEnd_text_1": "Koniec sezóny Ligy kráľovstva:\n\n- Kvalifikovaní hráči dostanú sezónne odmeny.\n- Platnosť zakúpených priepustiek uplynie.\n- Tituly povesti sa obnovia do ďalšej sezóny.\n- Sezónne hodnotenie sa vynuluje.\n- Onedlho potom začne nová sezóna Ligy kráľovstva.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonPassDetails_header": "Informácie o sezónnej priepustke",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonPass_text_1": "Sezónne priepustky odomykajú ďalšie odmeny za Ligu kráľovstva a dajú sa zakúpiť raz za ligovú sezónu. \n\nAktívne sezónne priepustky odomykajú tieto odmeny:\n• Odmeny za postup povesti \n• Odmeny ku koncu udalosti za každý titul povesti\nVyplatia sa aj dovtedy zamknuté odmeny za udalosti, ktoré sa skončili pred zakúpením priepustky.\n\nSezónne priepustky zostanú po zakúpení aktívne po celé trvanie aktuálnej sezóny Ligy kráľovstva. Cena sezónnej priepustky sa znižuje počas sezóny v závislosti od už zakúpených odmenových priepustiek.",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_nomad_header": "Koniec udalosti",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_alien_header": "Koniec udalosti",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_samurai_header": "Koniec udalosti",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_bloodcrow_header": "Koniec udalosti",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_nomad_copy": "Podarilo sa nám vyhnať hordy zlovestných nomádov z našich krajov, a ukončiť tak ich inváziu. Odmeny ku koncu invázie dostali tí páni hradov, ktorí na bojisku preukázali skutočnú odvahu.",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_alien_copy": "Cudzí votrelci, ktorí do našej zeme priniesli vojnu, sú porazení. Odmeny ku koncu invázie dostali tí páni hradov, ktorí na bojisku preukázali skutočnú odvahu.",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_samurai_copy": "Z našich zemí sme nakoniec dokázali vyhnať nečestných samurajských bojovníkov. Odmeny ku koncu invázie dostali tí páni hradov, ktorí na bojisku preukázali skutočnú odvahu.",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_bloodcrow_copy": "Brutálne armády Krvavých vrán sú porazené a naše Empire je znova raz v bezpečí. Odmeny ku koncu invázie dostali tí páni hradov, ktorí na bojisku preukázali skutočnú odvahu.",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_rewards_tab": "Odmeny",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_medals_tab": "Aktuálne medaily",
    "help_seasonLeague_eventEnd": "Odmeny ku koncu invázie. \nUdeľujú sa vždy po skončení udalosti ligy.",
    "dialog_seasonLeague_seasonEnd_header": "Koniec sezónnej ligy",
    "dialog_seasonLeague_seasonEnd_copy": "Posledná Liga kráľovstva sa už skončila! Svojmu vojsku si udatne velil a na bojisku dosiahol veľké veci! Čoskoro sa začne nová sezóna, tak sa priprav v a znova raz poveď útok!",
    "dialog_seasonLeague_seasonEnd_rewards_tab": "Sezónne odmeny",
    "dialog_seasonLeague_seasonEnd_medals_tab": "Sezónne medaily",
    "dialog_seasonLeague_seasonEnd_rewards_notQualified_text": "Bohužiaľ, na získanie odmeny ku koncu sezóny si sa nekvalifikoval. Tieto odmeny získavajú len hráči, ktorí počas sezóny získali aspoň jednu zlatú medailu. Nevešaj však hlavu! Nová sezóna Ligy kráľovstva je už za rohom a ponúka mnohé ďalšie odmeny.",
    "help_seasonLeague_seasonEnd": "Odmeny ku koncu sezóny. \nUdeľujú sa po skončení sezóny Ligy kráľovstva podľa tvojej výslednej hodnosti v sezóne.",
    "seasonLeague_goldMedal_name": "Zlatá medaila",
    "seasonLeague_silverMedal_name": "Strieborná medaila",
    "seasonLeague_bronzeMedal_name": "Bronzová medaila",
    "seasonLeague_glasMedal_name": "Sklenená medaila",
    "seasonLeague_copperMedal_name": "Medená medaila",
    "seasonLeague_stoneMedal_name": "Kamenná medaila",
    "seasonLeague_woodMedal_name": "Drevená medaila",
    "seasonLeague_goldMedal_short_info": "Zlaté medaily získavaš v rámci hodnosti v divízii Ligy kráľovstva. Udeľujú sa tomu najlepšiemu hráčovi v každej divízii počas denného vyplácania medailí.",
    "seasonLeague_silverMedal_short_info": "Strieborné medaily získavaš v rámci hodnosti v divízii Ligy kráľovstva. Udeľujú sa hráčovi na druhom mieste v každej divízii počas denného vyplácania medailí.",
    "seasonLeague_bronzeMedal_short_info": "Bronzové medaily získavaš v rámci hodnosti v divízii Ligy kráľovstva. Udeľujú sa hráčovi na treťom mieste v každej divízii počas denného vyplácania medailí.",
    "seasonLeague_glasMedal_short_info": "Sklenené medaily získavaš v rámci hodnosti v divízii Ligy kráľovstva. Udeľujú sa vysoko umiestneným hráčom v každej divízii počas denného vyplácania medailí.",
    "seasonLeague_copperMedal_short_info": "Medené medaily získavaš v rámci hodnosti v divízii Ligy kráľovstva. Udeľujú sa relatívne vysoko umiestneným hráčom v každej divízii počas denného vyplácania medailí.",
    "seasonLeague_stoneMedal_short_info": "Kamenné medaily získavaš v rámci hodnosti v divízii Ligy kráľovstva. Udeľujú sa nízko umiestneným hráčom v každej divízii počas denného vyplácania medailí.",
    "seasonLeague_woodMedal_short_info": "Drevené medaily získavaš v rámci hodnosti v divízii Ligy kráľovstva. Udeľujú sa najnižšie umiestneným hráčom v každej divízii počas denného vyplácania medailí.",
    "seasonLeague_rank_1": "Bitkár",
    "seasonLeague_rank_2": "Barbarský bitkár",
    "seasonLeague_rank_3": "Zručný bitkár",
    "seasonLeague_rank_4": "Ostrieľaný bitkár",
    "seasonLeague_rank_5": "Lovec",
    "seasonLeague_rank_6": "Prémiový lovec",
    "seasonLeague_rank_7": "Profesionálny lovec",
    "seasonLeague_rank_8": "Majstrovský lovec",
    "seasonLeague_rank_9": "Strážca",
    "seasonLeague_rank_10": "Hradný strážca",
    "seasonLeague_rank_11": "Aristokratický strážca",
    "seasonLeague_rank_12": "Korunný strážca",
    "seasonLeague_rank_13": "Bojovník",
    "seasonLeague_rank_14": "Galantný bojovník",
    "seasonLeague_rank_15": "Skúsený bojovník",
    "seasonLeague_rank_16": "Hrdinský bojovník",
    "seasonLeague_rank_17": "Vojnový kráľ",
    "seasonLeague_rank_18": "Veľký vojnový kráľ",
    "seasonLeague_rank_19": "Zvrchovaný vojnový kráľ",
    "seasonLeague_rank_20": "Jedinečný vojnový kráľ",
    "seasonLeague_rank_21": "Anihilátor",
    "seasonLeague_seasonPass_name": "Sezónna priepustka",
    "seasonLeague_seasonPass_short_info": "Počas sezóny Ligy kráľovstva odomyká ďalšie dary za titul kráľovstva a ku koncu udalosti ligy.",
    "RelicFarm_short_info": "Produkuje jedlo a zvyšuje skladovaciu kapacitu",
    "RelicFarm_upgrade_info": "Zvyšuje produkciu a skladovaciu kapacitu jedla",
    "foodStorage_capacityBonus_tt": "Bonus pre skladovaciu kapacitu jedla",
    "panel_deco_specialCurrency_counter": "{0}/\n{1}",
    "currency_name_LegendaryToken": "Stavebný žetón",
    "currency_description_LegendaryToken": "Môže sa použiť na stavbu relikvie budovy. Získaš ich v rámci odmien za niektoré udalosti.",
    "currency_name_LegendaryMaterial": "Vylepšovací žetón",
    "currency_description_LegendaryMaterial": "Môže sa použiť na vylepšenie relikvie budovy. Získaš ich v rámci odmien za niektoré udalosti.",
    "alert_notEnoughCurrencyResourcesGeneric_copy": "Na túto akciu nemáš dostatok surovín alebo meny.",
    "alert_notEnoughResources_legendaryToken_copy": "Na túto akciu nemáš dostatok stavebných žetónov. Môžeš ich získať ako odmenu za udalosť alebo v súkromných ponukách.",
    "alert_notEnoughResources_legendaryMaterial_copy": "Na túto akciu nemáš dostatok vylepšovacích žetónov. Môžeš ich získať ako odmenu za udalosť alebo v súkromných ponukách.",
    "dialog_invasion_camp_dethrone_copy": "Výberom možnosti zvrhnutia z trónu v kruhovej ponuke cieľa môžeš vyhostiť svoj cieľ z Empire alebo ho donútiš posilniť svoju obranu.",
    "dialog_dethrone_title": "Zvrhnúť z trónu",
    "dialog_dethrone_desc": "Aktuálneho napádujúceho pána môžeš vyhostiť a nahradiť, aby sa zmenilo nastavenie obrany hradu. Rovnako ho môžeš donútiť opevniť svoj hrad, aby sa obrana posilnila o ďalších obrancov.",
    "dialog_dethrone_option_exile": "Vyhostiť",
    "dialog_dethrone_option_fortify": "Opevniť",
    "value_addRange": "+{0}–{1}",
    "dialog_dethrone_chances_title": "Šance",
    "dialog_dethrone_chances_subtitle": "Šance obranných posilnení:",
    "dialog_feedback_exile_title": "Úspech",
    "dialog_feedback_exile_desc": "Znepriatelený pán hradu je vyhostený a na jeho miesto nastúpil nový votrelec!",
    "dialog_feedback_fortify_title": "Úspech",
    "dialog_feedback_fortify_desc": "Znepriatelený pán si opevnil hrad obrannými posilneniami!",
    "dialog_supportReplacementWarning_desc": "Tento znepriatelený pán si svoj hrad už opevnil.\n\nAk ho donútiš znova opevňovať, predošlé posilnenia obrany sa nahradia.\n\nNezabudni však, že nové posilnenia môžu mať rovnaký počet vojakov alebo ešte menej.\n\nChceš pokračovať?",
    "dialog_supportReplacementWarning_notShow": "Nezobrazovať znova počas tejto hernej relácie.",
    "dialog_seasonLeague_Buy_seasonPass_header": "Kúpiť priepustku",
    "dialog_seasonLeague_eventDaysremaining_copy": "Zostávajúce dni",
    "dialog_whatsNew1_2_18": "Do Veľkého impéria sme zaviedli úplne novú funkciu Zvrhnutie z tróna, vďaka ktorej môžu hráči posilniť alebo vyhostiť pánov hradov cudzích hradov a hradov Krvavých vrán – koniec-koncov väčšie výzvy poskytujú lepšie odmeny!",
    "dialog_whatsNew2_2_18": "Čoraz mrazivejší vánok a brázdenie neskrotných pustatín červenookými zvermi označujú čas na prípravy na udalosť Zimná korisť. V tejto zberačskej udalosti, ktorá nastupuje po Hliadke zubatej, budeš loviť kožušiny zahájením anonymných útokov na nepriateľov. Pri love koristi ti pôjde o život, no odmeny za to isto stoja.",
    "merchantItem_ci_1277_name": "Základná produkcia potravín",
    "message_header_outerrealms_start": "Vonkajšie ríše",
    "dialog_tempServer_dailyRanking_multiplier": "Bodový multiplikátor:",
    "currency_description_LegendarySoulStone": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "currency_description_CommonFineSand": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "currency_description_CommonBricks": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "currency_description_RareFlint": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "currency_description_EpicResin": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "currency_description_commonPurifiedwater": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "currency_description_commonClay": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "currency_description_rareFarmingtools": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "currency_description_rarePaint": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "currency_description_rareRope": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "currency_description_epicPreciousmetals": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "currency_description_legendaryMagmastone": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "dialog_tempServer_joinTempServer_button": "Vstúpiť do Vonkajších ríš",
    "dialog_tempServer_returnMainCastle_button": "Vrátiť sa hlavný hrad.",
    "equipmentFilter_empty": "Nenašli sa žiadne položky pre nastavenia vyhľadávania",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_medalsProgress": "Pokrok medailí\nCelkový počet doteraz vyhraných medailí počas aktuálnej sezóny Ligy kráľovstva.",
    "dialog_seasonLeague_seasonEnd_medalsProgress": "Pokrok medailí\nCelkový počet vyhraných medailí v rámci sezóny Ligy kráľovstva.",
    "dialog_tempServer_overview_desc": "Vonkajšie ríše sú špeciálny typ udalosti, v ktorej môžeš súperiť proti pánom hradu z celého sveta na dočasnom serveri udalosti. \n\nVonkajšie ríše vyžadujú od odvážnych pánov hradu s vidinou zisku prestížnych odmien zapojenie zručností, stratégie a moci v snahe zvýšiť svoje poradie v rebríčku a ovládnuť tieto neprebádané kraje.\n\nSpôsob zbierania bodov za hodnosť sa s každým vydaním udalosti mení, preto si vždy na začiatku každej udalosti pozri „prehľad skórovania“. \n\nA aj keď Vonkajšie ríše prekypujú atraktívnymi pokladmi, miesta v nich nie je nazvyš – tak do nich vstúp, hneď ako sa bude dať, aby sa nepreľudnili!",
    "dialog_tempServer_forPoints": "Za {0} body/bodov:",
    "dialog_tempServer_dailyRanking_desc": "Denné body za hodnosť sa vypočítavajú každý deň v tom istom čase podľa celkového počtu bodov za moc hradných budov a ozdôb. Body za moc budov a ozdôb, ktoré v čase vypočítania denných bodov za hodnosť horia alebo sa práve stavajú, nebudú zahrnuté.\n \n Počas udalosti bude aktívny aj celoserverový denný násobiteľ bodov za hodnosť, ktorý tvoj pokrok ešte viac urýchli. Sila násobiteľa sa s postupom udalosti zvyšuje, tak na svojom hrade usilovne pracuj!\n \n Denné body za hodnosť, ktoré počas udalosti zhromaždíš, sa použijú na určenie tvojho celkového skóre a hodnosti.",
    "dialog_tempServer_buildingCastle_desc": "Chvíľu počkaj, pripravujeme ti hrad...",
    "message_header_tempServer_start": "Vonkajšie ríše",
    "dialog_tempServer_start_header": "Vstúpiť do Vonkajších ríš",
    "dialog_tempServer_start_desc1_title": "Ríša príležitostí!",
    "dialog_tempServer_start_desc1_desc": "• Súper proti hráčom z celého sveta na novom serveri ríše\n• Zbieraj denné body za hodnosť a získaj hodnotné odmeny\n• Uvaľ požiare na nepriateľov a prines blahobyt svojim ľuďom",
    "dialog_tempServer_start_desc2_title": "Bez akýchkoľvek obmedzení!",
    "dialog_tempServer_start_desc2_desc": "• Bojuj proti novým susedom na mape sveta alebo po ich boku\n• Vytváraj nové aliancie a využívaj príležitosti\n• Vládni hradu v zemi nespútanej diplomatickými záväzkami",
    "dialog_tempServer_start_desc3_title": "Víťaz berie!",
    "dialog_tempServer_start_desc3_desc": "• Celá aktivita v rámci udalosti neovplyvní život na hlavnom serveri\n• Získaj vzácne odmeny porážkou súperiacich pánov hradu\n• Po skončení udalosti si vezmi vojnovú korisť na hlavný hrad",
    "dialog_tempServer_start_openHelpInfo": "- Cesta do Vonkajších ríš! -",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_header": "Vitaj vo Vonkajších ríšach",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_pageHeader_1": "Úvod a základné informácie {0}",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_pageHeader_2": "Pravidlá a odmeny {0}",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_pageCounter": "({0}/{1})",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_startButton": "Začiatok",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_1_1": "Vonkajšie ríše sú špeciálny typ udalosti, v ktorej môžeš súperiť proti pánom hradu z celého sveta na novom dočasnom serveri udalosti. Zapoj svoje zručnosti, stratégiu a moc, zbieraj denné body za hodnosť a ovládni tieto neprebádané kraje.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_1_2": "Tvoj pokrok v rámci udalosti Vonkajšie ríše neovplyvní tvoje hlavné hrady ani ekonomiku. Počas udalosti nestratíš žiadne jednotky, suroviny ani rubíny z hlavného servera a nebudú na teba platiť ani diplomatické vzťahy a aliancie z bežnej hry.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_1_3": "Kedykoľvek počas priebehu udalosti môžeš prepínať medzi hlavným serverom a serverom Vonkajších ríš. Spravíš to ťuknutím na ikonu udalosti vedľa tlačidla výberu kráľovstva.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_2_1": "Vonkajšie ríše sú časovo obmedzená udalosť, preto pri budovaní mocného vojska a stavaní mocnejších budov pre hrad neváhaj. Nezabúdaj však, že po skončení udalosti stratíš nielen hrad v udalosti, no aj všetky vojská, suroviny a budovy na ňom.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_2_2": "Vojská ani suroviny nemôžeš prenášať medzi hlavným hradom a hradom v udalosti Vonkajšie ríše. Práve preto budú ekonomika, moc a vojenská moc na hrade v udalosti závisieť len od tvojho pokroku v udalosti.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_2_4": "Počas udalosti Vonkajšie ríše nebudú platiť tvoje aliancie ani diplomatické vzťahy platné na hlavnom serveri. Na tomto serveri však môžeš uzatvárať nové aliancie, ktoré ti v udalosti pomôžu s pokrokom. Koniec koncov, pár spoľahlivých priateľov v neprebádaných vodách nikdy nie je na škodu.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_2_3": "A aj keď na hrad vo Vonkajších ríšach nemôžeš prenášať suroviny z hlavného hradu, na dočasnom serveri si môžeš zakúpiť rubíny. Všetky rubíny, ktoré ti po skončení udalosti zostanú, sa prenesú na hlavný hrad spolu s odmenami za udalosť.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_2_5": "Usilovná práca počas udalosti Vonkajšie ríše bude štedro odmenená vzácnymi pokladmi a odmenami. Odmeny za hodnosť a účasť, ktoré získaš v rámci udalosti, sa do 10 dní od skončenia udalosti prenesú na tvoje konto na hlavnom serveri.",
    "dialog_multiplierInfo_desc": "Nový násobiteľ bodov pre Vonkajšie ríše je už aktívny!\n\nTak neváhaj a vezmi si svoje bonusové body.",
    "ci_appearance_winterFarm": "Zimná farma",
    "ci_appearance_winterFarm_flavour": "Počas brutálne mrazivej zimy produkuje jedlo pre ľudí.",
    "ci_effect_winterFarm": "Verejný poriadok: +{0}",
    "merchantItem_ci_20022_name": "Zimná farma",
    "merchantitem_currency_569_desc": "Obsahuje 1 dedinský žetón. Dedinské žetóny môžeš použiť na nákup a vylepšenie súkromných dedín so surovinami",
    "merchantitem_currency_570_desc": "Obsahuje 1 dedinský žetón. Dedinské žetóny môžeš použiť na nákup a vylepšenie súkromných dedín so surovinami",
    "merchantitem_currency_571_desc": "Obsahuje 1 dedinský žetón. Dedinské žetóny môžeš použiť na nákup a vylepšenie súkromných dedín so surovinami",
    "merchantitem_currency_572_desc": "Obsahuje 1 dedinský žetón. Dedinské žetóny môžeš použiť na nákup a vylepšenie súkromných dedín so surovinami",
    "merchantitem_currency_573_desc": "Obsahuje 1 dedinský žetón. Dedinské žetóny môžeš použiť na nákup a vylepšenie súkromných dedín so surovinami",
    "dialog_whatsNew1_2_19": "Na mape sveta sa objavili nové súkromné dediny so surovinami. Tieto komunity si môžeš s dedinskými žetónmi zakúpiť a vylepšiť, vďaka čomu si posilníš produkciu surovín. Súkromné dediny so surovinami nepriatelia nemôžu dobyť ani na ne zaútočiť.",
    "dialog_whatsNew2_2_19": "Na dočasnom serveri udalosti Vonkajšie ríše je k dispozícii nový násobiteľ bodov, ktorý pánov hradu ešte viac motivuje k postaveniu mocného hradu a rozpútania chaosu pred bránami nepriateľov. Hráči teraz dostanú pri vstupe do Vonkajších ríš vopred postavený hrad a nebudú musieť prejsť tutoriálom.",
    "dialog_seasonLeague_seasonPass_passGainedNoRewards_copy": "Sezónna priepustka je zakúpená!\nS každým novým titulom kráľovstva teraz dostaneš ďalšie odmeny.",
    "dialog_equipment_noGems": "Momentálne nemáš žiadne drahokamy tohto typu.",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_tab_tooltip": "Hodnosť v divízii",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_tab_tooltip": "Titul kráľovstva",
    "dialog_seasonLeague_seasonRanking_tab_tooltip": "Hodnosť v lige",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_tab_tooltip": "Sprievodca ligou",
    "dialog_autofill_toolType_desc": "Zapnuté typy nástrojov:",
    "push_1043_title": "Vojna Krvavých vrán!",
    "ci_appearance_winterStonemason": "Zimný kamenár",
    "ci_appearance_winterStonemason_flavour": "Práca kamenára nikdy nekončí a to ani vtedy, keď celý kraj zahalí ľad.",
    "ci_effect_winterStonemason": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_appearance_winterMill": "Zimný mlyn",
    "ci_appearance_winterMill_flavour": "Zima môže byť neúprosné obdobie, no to nie je dôvod, aby tvoji poddaní hladovali.",
    "ci_effect_winterMill": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_appearance_natureDefensiveWorkshop": "Stromová dedinská dielňa obranných nástrojov",
    "ci_appearance_natureDefensiveWorkshop_flavour": "Stromová dedinská dielňa obranných nástrojov ponúka pokojné zátišie pre kováčov impéria, kde môžu zhotovovať svoje vojenské nástroje.",
    "ci_effect_natureDefensiveWorkshop": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_appearance_goatTavern": "Hostinec kamzíka beláka",
    "ci_appearance_goatTavern_flavour": "Snáď ani nie je nič lepšie než osviežujúci nápoj po dlhom dni lezenia po majestátnych horách impéria.",
    "ci_effect_goatTavern": "Verejný poriadok: +{0}",
    "merchantItem_ci_20023_name": "Zimný kamenár",
    "merchantItem_ci_20024_name": "Zimný mlyn",
    "merchantItem_ci_20025_name": "Stromová dedinská dielňa obranných nástrojov",
    "merchantItem_ci_20026_name": "Hostinec kamzíka beláka",
    "dialog_gems_attachLayout": "Vložiť drahokam",
    "dialog_gems_removeLayout": "Odstrániť drahokam",
    "dialog_gems_removeLayout_selectEQ_desc": "Vyber vybavenie, z ktorého chceš odstrániť drahokam.",
    "dialog_gems_removeLayout_selectEQ_teaser": "Ťuknutím na vybavenie zistíš jeho účinky alebo ho vyberieš na odstránenie drahokamu.",
    "dialog_removeSuccess_desc": "Drahokam bol úspešne odstránený z vybavenia!",
    "equipmentFilter_setPieces_old": "Zobraziť položky vybavenia zo súprav, ktoré sú práve vystrojené",
    "dialog_collector_carnival_title": "Fénixovský karneval",
    "dialog_collector_overview_header_carnival": "Fénixovský karneval",
    "dialog_collector_overview_daily_header_carnival": "Denný zisk koráľov",
    "currency_carnival": "Korále:",
    "dialog_collector_overview_help_desc_carnival": "Fénixovský karneval je udalosť, ktorá hráčom umožňuje získavať špeciálne odmeny za zhromažďovanie koráľov od znepriatelených hráčov.\n\nPočas udalosti môžu hráči zahajovať špeciálne útoky, počas ktorých ulúpia korále svojich nepriateľov. Počet koráľov, ktorý je možné počas každého útoku získať, sa dá zvýšiť, a to vystrojením veliteľa položkami špeciálneho vybavenia alebo použitím špeciálnych posilnení koráľov. Všetky tieto doplnky sa dajú zakúpiť pomocou rubínov v obchode udalosti.\n\nNa začiatku udalosti dostanú hráči určitý počet koráľov, ako aj jednu položku špeciálneho vybavenia. Hráči rovnako každý deň udalosti dostanú ďalšie korále, a to podľa počtu koráľov, ktoré už majú. \n\nV tejto udalosti sa nemusíš obávať pomsty nepriateľov, keďže sú všetky útoky úplne anonymné. Útočníci ani obrancovia okrem toho v bojoch nestratia žiadne nástroje, vojská ani suroviny a ich budovy nebudú spálené.\n\nPočet koráľov na konci udalosti určí odmeny, ktoré získaš – tak udržuj svoju obranu v riadnom stave, aby ti nepriatelia neukradli žiadne korále!\n\nVezmi na vedomie, že všetky korále, ktoré ti zostanú po skončení udalosti, sa stratia.",
    "dialog_collector_shop_info_carnival": "Tu si môžeš počas udalosti Fénixovský karneval pomocou rubínov zakúpiť posilnenia koráľov a položky vzhľadu. Tento obchod udalosti bude dostupný aj krátko po skončení udalosti.",
    "dialog_collector_booster_header_carnival": "Vybrať posil. koráľov",
    "dialog_collector_booster_desc_carnival": "Posilnenia koráľov zvyšujú počet koráľov, ktoré ulúpiš v úspešných útokoch na svojich nepriateľov. Môžeš si vybrať počet posilnení koráľov, aký si chceš so sebou vziať do boja.",
    "dialog_collector_booster_carnival": "Posilnenie koráľov:",
    "dialog_collector_booster_value_carnival": "+{0} %",
    "dialog_collector_booster_outcome_carnival": "Ulúpené korále:",
    "dialog_collector_booster_enemy_carnival": "Nepriateľské korále:",
    "dialog_collector_Buy_booster_header_carnival": "Kúpiť posilnenie koráľov",
    "dialog_collector_Buy_booster_name_carnival": "Posilnenie koráľov",
    "dialog_collector_Buy_booster_content_carnival": "Posilnenia koráľov zvyšujú počet koráľov, ktoré ulúpiš v úspešných útokoch na svojich nepriateľov.",
    "dialog_collector_battlelog_attackerName_0_carnival": "Fénixovská kráľovná",
    "collector_event_camp_carnival": "Karnevalová vila",
    "currency_name_Beads": "Korále",
    "currency_description_Beads": "Korále určujú odmeny, ktoré dostaneš po skončení udalosti Fénixovský karneval. Počas udalosti ich môžeš ulúpiť v útoku na nepriateľov. Všetky korále, ktoré ti po skončení udalosti zostanú, sa stratia.",
    "currency_name_BeadBowlBoosterKey": "Posilnenie koráľov",
    "currency_description_BeadBowlBoosterKey": "Posilnenia koráľov zvyšujú počet koráľov, ktoré si počas udalosti Fénixovský karneval ulúpiš po úspešnom útoku. Posilnenia koráľov si môžeš zakúpiť pomocou rubínov v obchode udalosti Fénixovský karneval.",
    "dialog_collector_eventEnd_title_carnival": "Koniec udalosti",
    "dialog_collector_eventReward_copy_carnival": "Karneval sa už skončil a tebe sa podarilo ulúpiť {0} koráľov. Tvoja oddanosť Fénixovským kráľovnám nezostala bez povšimnutia, a preto dostávaš túto odmenu.",
    "dialog_collector_eventNoReward_copy_carnival": "Karneval sa už skončil a tebe sa podarilo ulúpiť {0} koráľov. A hoci si Fénixovské kráľovné tvoju oddanosť veľmi vážia, nestačí to na získanie odmeny za udalosť.",
    "dialog_tempServer_scoring_title": "Prehľad skórovania",
    "dialog_tempServer_scoring_header_might": "Majstri moci",
    "dialog_tempServer_scoring_header_collector": "Lovec dedičstva",
    "dialog_tempServer_scoring_desc_might": "Zbieraj denné body za hodnosť postavením mocných budov a ozdôb na svojom novom hrade v udalosti a získaj poklady vzácnej hodnoty pre svoj ľud. Body za moc z ktorejkoľvek budovy na hrade, ktorá je v plameňoch, sa nebudú pri výpočte denný bodov zohľadňovať. Udržuj si preto silnú obranu!",
    "dialog_tempServer_scoring_desc_collector": "Zbieraj denné body za hodnosť zahájením útokov na hlavný hrad svojich nepriateľov vo Veľkom impériu a ulúpením ich dedičstva. Množstvo dedičstva, ktorým sa môžeš pri každom útoku obohatiť, môžeš zvyšovať pomocou špeciálnych posilnení dedičstva. Zakúpiť si ich vieš v obchode udalosti za rubíny.",
    "dialog_tempServer_scoring_dailyRankingPoints": "Denné body za hodnosť",
    "dialog_tempServer_scoring_overallRankingPoints": "Celkové body za hodnosť",
    "dialog_tempServer_main_points_gained": "{0}",
    "dialog_tempServer_scoring_might": "Body za moc:",
    "dialog_tempServer_scoring_collector": "Body za dedičstvo:",
    "dialog_tempServer_scoring_mainServer": "Svoj celkový pokrok zistíš po prechode na server Vonkajších ríš.",
    "dialog_tempServer_booster_header": "Vybrať posilnenie dedičstva",
    "dialog_tempServer_booster_desc": "+{0} % získaného dedičstva z úspešných útokov na nepriateľov počas udalosti Vonkajšie ríše. Môžeš si vybrať počet posilnení dedičstva, aký si chceš so sebou vziať do boja.",
    "dialog_tempServer_booster": "Posilnenie dedičstva:",
    "dialog_tempServer_booster_value": "+{0} %",
    "dialog_tempServer_booster_outcome": "Ulúpené dedičstvo:",
    "dialog_tempServer_booster_enemy": "Nepriateľské dedičstvo:",
    "dialog_tempServer_dailyRanking_desc_might": "Denné body za hodnosť sa vypočítavajú každý deň v tom istom čase a ešte posledný raz na záver udalosti podľa celkového počtu bodov za moc hradných budov a ozdôb. Body za moc budov a ozdôb, ktoré v čase vypočítania denných bodov za hodnosť horia alebo sa práve stavajú, nebudú zahrnuté.\n\nPočas udalosti bude aktívny aj celoserverový násobiteľ bodov, ktorý zvýši tvoj denný bodový zisk.\n\nDenné body za hodnosť, ktoré počas udalosti zhromaždíš, sa použijú na určenie tvojho celkového skóre a hodnosti.",
    "dialog_tempServer_dailyRanking_desc_collector": "Denné body za hodnosť sa vypočítavajú každý deň v tom istom čase podľa množstva dedičstva v tvojich rukách.\n\nPočas udalosti bude aktívny aj celoserverový násobiteľ bodov, ktorý zvýši tvoj denný bodový zisk.\n\nDenné body za hodnosť, ktoré počas udalosti zhromaždíš, sa použijú na určenie tvojho celkového skóre a hodnosti.",
    "help_tempServer_start": "Vonkajšie ríše sú špeciálny typ udalosti, v ktorej môžeš súperiť proti pánom hradu z celého sveta na novom dočasnom serveri udalosti. Vonkajšie ríše vyžadujú od odvážnych pánov hradu s vidinou zisku prestížnych odmien zapojenie zručností, stratégie a moci v snahe nazbierať denné body za hodnosť a ovládnuť tieto neprebádané kraje.\n\nTvoj pokrok v rámci udalosti Vonkajšie ríše neovplyvní tvoje hlavné hrady ani ekonomiku. Počas udalosti nestratíš žiadne jednotky, suroviny ani rubíny z hlavného servera a nebudú na teba platiť ani diplomatické vzťahy a aliancie z bežnej hry.\n\nKedykoľvek počas priebehu udalosti môžeš prepínať medzi hlavným serverom a serverom udalosti.",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_castle_31": "Základňa bádateľov",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_castle_32": "Kráľovská pevnosť",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_desc_header": "Informácie o hrade",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_desc_castle31": "Základňa bádateľov je hrad úrovne 11, ktorý na začiatok obsahuje tieto suroviny:\n\n- 2000 mincí \n- 2000 kusov jedla\n- 3000 kusov kameňa \n- 3000 kusov dreva",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_desc_castle32": "Kráľovská pevnosť je hrad úrovne 11, ktorý na začiatok obsahuje tieto suroviny:\n\n- 2000 mincí \n- 3000 kusov jedla\n- 4000 kusov kameňa \n- 4000 kusov dreva",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_returnConfirmation_desc": "Chceš odísť na hlavný hrad?",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_buyConfirmationPremium_desc": "Chceš si v udalosti Vonkajšie ríše zakúpiť tento hrad?",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_buyConfirmationFree_desc": "Chceš v udalosti Vonkajšie ríše používať tento hrad?",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_help": "Pri prvom vstupe do novej udalosti Vonkajšie ríše si budeš môcť vybrať hrad, s ktorým začneš. Vybraný hrad určuje úroveň, na ktorej začneš, ako aj počiatočnú kvalitu aj množstvo budov a surovín. \n\nNiektoré hrady budeš môcť použiť zdarma, zatiaľ čo za iné zaplatíš rubíny.",
    "ci_appearance_elvenStonemason": "Stromový dedinský kamenár",
    "ci_effect_elvenStonemason": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_appearance_elvenMarketplace": "Trh v dutine stromu",
    "ci_effect_elvenMarketplace": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_appearance_elvenQuarry": "Stromový dedinský kameňolom",
    "ci_effect_elvenQuarry": "Verejný poriadok: +{0}",
    "dialog_globalEffects_header": "Efekty",
    "dialog_globalEffects_help": "Globálne efekty sú aktívne pre všetkých hráčov na celom serveri. Tieto efekty môžu meniť určité stránky udalosti alebo dokonca aj celú hru. Časť hry, ktorú globálny efekt ovplyvní, nájdeš v podrobnom prehľade konkrétneho účinku.\n\nGlobálne účinky pôsobia len istý čas a v závislosti od úrovne hráča môžu mať rôznu silu a vyskytovať sa v rôznych kombináciách.",
    "dialog_globalEffects_more_info": "Ďalšie info.",
    "dialog_globalEffects_globalEffects": "Aktívne globálne efekty",
    "dialog_globalEffects_LevelBracket": "Skupina úrovní:",
    "dialog_globalEffects_LevelBracket_values": "{0} – {0}",
    "dialog_globalEffects_desc": "Aktivuje sa o",
    "dialog_globalEffects_Kingdoms": "Kráľovstvá:",
    "dialog_globalEffects_Events": "Udalosti:",
    "dialog_globalEffects_moreInfo_header": "Ďalšie info.",
    "dialog_globalEffects_moreInfo_desc": "Erby v podrobnom prehľade efektu popisujú špecifickú udalosť alebo kráľovstvo. Tento zoznam vysvetľuje priradenie jednotlivých erbov k udalostiam a kráľovstvám.",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_list_element": "{0}x {1} Úroveň {2}",
    "relicAxe_name": "Bojovník s relikvijnou sekerou",
    "relicShortBow_name": "Lukostrelec s relikvijným lukom",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_castle_33": "Kráľovská pevnosť",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_desc_castle33": "Kráľovská pevnosť je hrad úrovne 11, ktorý na začiatok obsahuje tieto suroviny:\n\n- 2000 mincí \n- 3000 kusov jedla\n- 4000 kusov kameňa \n- 4000 kusov dreva",
    "currency_name_HeritageBoosterKey": "Posilnenie dedičstva",
    "currency_description_HeritageBoosterKey": "+{0} % získaného dedičstva z úspešných útokov na nepriateľov počas udalosti Vonkajšie ríše.",
    "dialog_tempServer_Buy_booster_header": "Kúpiť posiln. dedičstva",
    "merchantItem_ci_20027_name": "Stromový dedinský kamenár",
    "merchantItem_ci_20028_name": "Trh v dutine stromu",
    "merchantItem_ci_20031_name": "Stromový dedinský kameňolom",
    "ci_appearance_elvenStonemason_flavour": "To drôtené lano na starom strome všetkým spríjemnilo prácu.",
    "ci_appearance_elvenMarketplace_flavour": "Tento trh môže vyzerať sucho, no jeho tovar je nový.",
    "ci_appearance_elvenQuarry_flavour": "Skladovanie kameňa v kamennom sklade by bolo obyčajné plytvanie, preto sa použilo drevo.",
    "ci_appearance_elvenBarrack": "Stromové dedinské kasárne",
    "ci_appearance_elvenBarrack_flavour": "Vytesaní zo starého stromu, len tí najsilnejší bojovníci povstanú z týchto kasární.",
    "ci_effect_elvenBarrack": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_appearance_elvenHospital": "Stromová dedinská nemocnica",
    "ci_appearance_elvenHospital_flavour": "Aj tí najviac zranení bojovníci nájdu útočisko vnútri stromovej dedinskej nemocnice.",
    "ci_effect_elvenHospital": "Verejný poriadok: +{0}",
    "merchantItem_ci_20029_name": "Stromové dedinské kasárne",
    "merchantItem_ci_20030_name": "Stromová dedinská nemocnica",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_qualifyForMedal_text": "Zbieraj body a získaj medailu",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_buyCastle_Button": "Vybrať hrad",
    "currency_name_Heritage": "Dedičstvo",
    "currency_description_Heritage": "Dedičstvo sa používa na určenie denného hodnotenia vo Vonkajších ríšach. Zbiera sa úspešným útokom na ostatných pánov hradu počas udalosti Vonkajšie ríše.",
    "dialog_collector_Spring_title": "Posol jari",
    "dialog_collector_overview_header_Spring": "Posol jari",
    "dialog_collector_overview_daily_header_Spring": "Denný zisk včiel",
    "currency_Spring": "Včely:",
    "dialog_collector_overview_help_desc_Spring": "Posol jari je udalosť, ktorá hráčom umožňuje získavať špeciálne odmeny za zhromažďovanie včiel od znepriatelených hráčov.\n\nPočas udalosti môžu hráči zahajovať špeciálne útoky, počas ktorých ulúpia včely svojich nepriateľov. Počet včiel, ktorý je možné počas každého útoku získať, sa dá zvýšiť, a to vystrojením veliteľa položkami špeciálneho vybavenia alebo použitím špeciálnych posilnení usilovných včiel. Všetky tieto doplnky sa dajú zakúpiť pomocou rubínov v obchode udalosti.\n\nNa začiatku udalosti dostanú hráči určitý počet včiel, ako aj jednu položku špeciálneho vybavenia. Hráči rovnako každý deň udalosti dostanú ďalšie včely, a to podľa počtu včiel, ktoré už majú. \n\nV tejto udalosti sa nemusíš obávať pomsty nepriateľov, keďže sú všetky útoky úplne anonymné. Útočníci ani obrancovia okrem toho v bojoch nestratia žiadne nástroje, vojská ani suroviny a ich budovy nebudú spálené.\n\nPočet včiel na konci udalosti určí odmeny, ktoré získaš – tak udržuj svoju obranu v riadnom stave, aby ti nepriatelia neukradli žiadne včely!\n\nNezabudni, že všetky včely, ktoré ti zostanú po skončení udalosti, sa stratia.",
    "dialog_collector_shop_info_Spring": "Tu si môžeš počas udalosti Duch jari pomocou rubínov zakúpiť usilovné včely a vzhľadové položky. Tento obchod udalosti bude dostupný aj krátko po skončení udalosti.",
    "dialog_collector_booster_header_Spring": "Vybrať usilovné včely",
    "dialog_collector_booster_desc_Spring": "Usilovné včely zvyšujú počet včiel, ktoré ulúpiš v úspešných útokoch na svojich nepriateľov. Môžeš si vybrať počet usilovných včiel, aký si chceš so sebou vziať do boja.",
    "dialog_collector_booster_Spring": "Usilovné včely:",
    "dialog_collector_booster_value_Spring": "+{0} %",
    "dialog_collector_booster_outcome_Spring": "Ulúpené včely:",
    "dialog_collector_booster_enemy_Spring": "Nepriateľské včely:",
    "dialog_collector_Buy_booster_header_Spring": "Kúpiť usilovné včely",
    "dialog_collector_Buy_booster_name_Spring": "Usilovné včely",
    "dialog_collector_Buy_booster_content_Spring": "Usilovné včely zvyšujú počet včiel, ktoré ulúpiš v úspešných útokoch na svojich nepriateľov.",
    "dialog_collector_battlelog_attackerName_0_Spring": "Včelár",
    "collector_event_camp_Spring": "Včelí roj",
    "currency_name_Bees": "Včely",
    "currency_description_Bees": "Včely určujú odmeny, ktoré dostaneš po skončení udalosti Posol jari. Počas udalosti ich môžeš ulúpiť v útoku na nepriateľov. Všetky včely, ktoré ti po skončení udalosti zostanú, sa stratia.",
    "currency_name_BusyBeesBoosterKey": "Usilovné včely",
    "currency_description_BusyBeesBoosterKey": "Usilovné včely zvyšujú počet včiel, ktoré počas udalosti Posol jari ulúpiš v úspešnom útoku. Tieto usilovné včely si môžeš zakúpiť v obchode udalosti Posol jari za rubíny.",
    "dialog_collector_eventEnd_title_Spring": "Koniec udalosti",
    "dialog_collector_eventReward_copy_Spring": "Zber sa skončil a tebe sa podarilo nazbierať {0} včiel. Veľkosť tvojho roja zapôsobila aj na samotného Posla jari, a preto ti udeľuje túto odmenu.",
    "dialog_collector_eventNoReward_copy_Spring": "Zber sa skončil a tebe sa podarilo nazbierať {0} včiel. Hoci veľkosť tvojho roja zapôsobila aj na samotného Posla jari, nestačilo to na získanie žiadnej odmeny v udalosti.",
    "equip_effect_description_collectorBoostBeads": "Korále pri útoku na znepriatelených pánov hradov počas udalosti Fénixovský karneval: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_collectorBoostBeads": "Korále pri útoku na znepriatelené hrady: +{0} %",
    "equip_effect_description_collectorBoostBees": "+{0} % včiel pri útoku na pánov nepriateľských hradov počas udalosti Posol jari",
    "equip_effect_description_short_collectorBoostBees": "Včely pri útoku na znepriatelené hrady: +{0} %",
    "relicHammer_name": "Relikvijný kladivár",
    "relicLongBow_name": "Relikvijný lukostrelec",
    "dialog_shop_soldOut": "Vypredané",
    "dialog_alliance_tab_forge": "Aliančná kováčska dielňa",
    "relicequip_dialog_category_relic": "Relikvia",
    "relicequip_dialog_category_relicArmor": "Relikvijné brnenie",
    "relicequip_dialog_category_relicWeapon": "Relikvijná zbraň",
    "relicequip_dialog_category_relicHelmet": "Relikvijná helma",
    "relicequip_dialog_category_relicArtifact": "Relikvijný artefakt",
    "relicequip_dialog_category_relicHero": "Relikvijný hrdina",
    "relicequip_dialog_category_relicGem": "Relikvijný drahokam",
    "relicequip_dialog_category_relicPVE": "Postavy neovládané hráčom",
    "relicequip_dialog_category_relicPVP": "Páni hradu",
    "relicequip_dialog_category_relicNomad": "Nomádske ciele",
    "relicequip_dialog_category_relicSamurai": "Samurajské ciele",
    "relicequip_dialog_category_relicAlien": "Ciele z invázie o slávu",
    "relicequip_dialog_category_relicBerimond": "Berimondské ciele",
    "relicequip_dialog_sellValue_name": "{0} predajná hodnota",
    "currency_name_relicFragment": "Úlomky relikvie",
    "currency_description_relicFragment": "Úlomky relikvie sa používajú na odstránenie relikvijných drahokamov z relikvijného vybavenia. Úlomky relikvie získaš za predaj relikvijného vybavenia.",
    "relicequip_dialog_primaryEffects_title": "Hlavné efekty",
    "relicequip_dialog_effect_name": "Efekt",
    "relicequip_dialog_rating_name": "Hodnotenie",
    "relicequip_dialog_heroEffects_title": "Efekty hrdinu",
    "relicequip_dialog_unitToolEffects_title": "Efekty jednotky a nástroja",
    "relicequip_dialog_economyEffects_title": "Ekonomické efekty",
    "relicequip_dialog_ArmorGeneral_desc": "Relikvijné brnenie pre veliteľov",
    "relicequip_dialog_WeaponGeneral_desc": "Relikvijná zbraň pre veliteľov",
    "relicequip_dialog_HelmetGeneral_desc": "Relikvijná helma pre veliteľov",
    "relicequip_dialog_ArtifactGeneral_desc": "Relikvijný artefakt pre veliteľov",
    "relicequip_dialog_HeroGeneral_desc": "Relikvijný hrdina pre veliteľov",
    "relicequip_dialog_GemGeneral_desc": "Relikvijný drahokam pre veliteľov",
    "relicequip_dialog_ArmorBaron_desc": "Relikvijné brnenie pre kastelánov",
    "relicequip_dialog_WeaponBaron_desc": "Relikvijná zbraň pre kastelánov",
    "relicequip_dialog_HelmetBaron_desc": "Relikvijná helma pre kastelánov",
    "relicequip_dialog_ArtifactBaron_desc": "Relikvijný artefakt pre kastelánov",
    "relicequip_dialog_HeroBaron_desc": "Relikvijný hrdina pre kastelánov",
    "relicequip_dialog_GemBaron_desc": "Relikvijný drahokam pre kastelánov",
    "relicequip_dialog_undefinedItem_desc": "Nedefinované vybavenie. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "relicequip_dialog_relicIncrease_value": "+{0} % až {1} %",
    "relicequip_dialog_relicDecrease_value": "-{0} % až {1} %",
    "relicequip_dialog_relicIncreaseInt_value": "+{0} až {1}",
    "relicequip_dialog_predefinedEffect_title": "Určené efekty:",
    "relicequip_dialog_valueRange_name": "Rozsah hodnôt: {0}",
    "relicequip_dialog_randomizedEffect_title": "Náhodné efekty:",
    "relicequip_dialog_randomizedEffectOne_desc": "1 náhodne vybraný efekt",
    "relicequip_dialog_randomizedEffectMultiple_desc": "Náhodne vybrané efekty: {0}",
    "relicequip_dialog_emptyGemSocket_name": "Prázdne miesto na drahokam",
    "relicequip_dialog_undefinedGem_name": "Nedefinovaný drahokam",
    "relicequip_dialog_undefinedHero_name": "Nedefinovaný hrdina",
    "relicequip_dialog_randomizedSpecialEffectOne_desc": "1 náhodne vybraný špeciálny efekt",
    "relicequip_dialog_randomizedSpecialEffectMultiple_desc": "Náhodne vybrané špeciálne efekty: {0}",
    "relicequip_dialog_undefinedArmorGeneral_desc": "Nedefinované relikvijné brnenie pre veliteľov",
    "relicequip_dialog_undefinedWeaponGeneral_desc": "Nedefinovaná relikvijná zbraň pre veliteľov",
    "relicequip_dialog_undefinedHelmetGeneral_desc": "Nedefinovaná relikvijná helma pre veliteľov",
    "relicequip_dialog_undefinedArtifactGeneral_desc": "Nedefinovaný relikvijný artefakt pre veliteľov",
    "relicequip_dialog_undefinedHeroGeneral_desc": "Nedefinovaný relikvijný hrdina pre veliteľov",
    "relicequip_dialog_undefinedGemGeneral_desc": "Nedefinovaný relikvijný drahokam pre veliteľov",
    "relicequip_dialog_undefinedArmorBaron_desc": "Nedefinované relikvijné brnenie pre kastelánov",
    "relicequip_dialog_undefinedWeaponBaron_desc": "Nedefinovaná relikvijná zbraň pre kastelánov",
    "relicequip_dialog_undefinedHelmetBaron_desc": "Nedefinovaná relikvijná helma pre kastelánov",
    "relicequip_dialog_undefinedArtifactBaron_desc": "Nedefinovaný relikvijný artefakt pre kastelánov",
    "relicequip_dialog_undefinedHeroBaron_desc": "Nedefinovaný relikvijný hrdina pre kastelánov",
    "relicequip_dialog_undefinedGemBaron_desc": "Nedefinovaný relikvijný drahokam pre kastelánov",
    "relicequip_dialog_relicAllianceSmithy_desc": "Utrácaj meny a získaj relikvijné vybavenie. Náklady na aliančnú kováčsku dielňu sa denne obnovujú.",
    "relicequip_dialog_relicAllianceSmithyDropChance_header": "Šance na vytočenie relikvie",
    "relicequip_dialog_relicAllianceSmithyDropChance_title": "Výroba relikvijnej položky",
    "relicequip_dialog_relicAllianceSmithyDropChance_desc": "Relikvijné vybavenie si môže každý člen aliancie zhotoviť v aliančnej kováčskej dielni. Toto vybavenie potom dostane daný člen aliancie.\nCena bude s každým použitím stúpať. Na používanie kováčskej dielne môžeš používať rôzne meny, preto vyskúšaj všetky kombinácie pre čo najvýhodnejšiu cenu. Každý typ meny poskytuje relikvijné vybavenie v definovanom rozsahu sily. Ceny sa každý deň obnovujú.",
    "relicequip_effect_category_relic": "Relikvia",
    "relicequip_dialog_relicAllianceSmithyDrawChance_name": "Šanca na vytočenie",
    "relicequip_dialog_gemEffects_title": "Efekty drahokamu",
    "dialog_videoAd_title": "Reklama",
    "dialog_videoAd_desc": "Pozri si video a získaj:",
    "videoAd_play": "Pozrieť video",
    "videoAd_next": "Ďalšie: {0}",
    "videoAd_available": "Dostupné videá:",
    "dialog_videoAd_reward_desc": "Gratulujeme! Dostaneš vyššie uvedenú odmenu. Môže však chvíľu trvať, kým sa pripočíta na účet.",
    "videoAd_personalized_title": "Personalizované reklamy",
    "videoAd_personalized_desc": "Reklamy budeš dostávať, aj keď túto možnosť vypneš, nemusia však byť pre teba zaujímavé.",
    "dialog_merchantHub_title": "Trh obchodníkov",
    "dialog_merchantHub_help": "Všetci obchodníci pred tvojím hradom sú aj na trhu obchodníkov, môžeš odtiaľ prejsť priamo k obchodníkovi. Okrem toho ti poskytne aj informácie o zostávajúcom čase a mieste, kam obchodník doručuje.",
    "dialog_merchantHub_empty": "Všetci obchodníci odišli. Vráť sa sem neskôr.",
    "merchants_filter_empty": "Žiadne ponuky nezodpovedajú nastaveniu vášho filtra alebo vaša úroveň je príliš nízka.",
    "relicequip_dialog_tempRelic_desc": "Dočasné vybavenie",
    "relicequip_dialog_tempRelic_timer_desc": "Uplynie o: {0}",
    "relicequip_dialog_randomRelic_name": "Nedefinované vybavenie",
    "relicequip_dialog_randomRelic_equipmentMystery": "Relikvijné vybavenie",
    "relicequip_dialog_randomRelic_itemType": "Veliteľ/Kastelán",
    "relicequip_dialog_randomRelic_effectRandom": "Náhodné efekty",
    "relicequip_dialog_randomRelic_sellValue": "Predajná hodnota neurčená",
    "relicequip_dialog_randomRelic_desc": "Hodnoty sa definujú pri prijatí vybavenia",
    "dialog_equipment_relic_nonRelic_blocked_general": "Veliteľ je vystrojený relikvijným vybavením, nerelikvijné vybavenie mu teraz nemôžeš prideliť.",
    "dialog_equipment_relic_nonRelic_blocked_baron": "Kastelán je vystrojený relikvijným vybavením, nerelikvijné vybavenie mu teraz nemôžeš prideliť.",
    "dialog_equipment_nonRelic_relic_blocked_general": "Veliteľ je vystrojený nerelikvijným vybavením, relikvijné vybavenie mu teraz nemôžeš prideliť.",
    "dialog_equipment_nonRelic_relic_blocked_baron": "Kastelán je vystrojený nerelikvijným vybavením, relikvijné vybavenie mu teraz nemôžeš prideliť.",
    "dialog_equipment_relic_appearance_equip_general": "Veliteľ môže mať vystrojené relikvijné vybavenie a vzhľadovú položku.",
    "dialog_equipment_relic_appearance_equip_baron": "Kastelán môže mať vystrojené relikvijné vybavenie a vzhľadovú položku.",
    "dialog_equipment_relicGem_nonRelicItem_blocked": "Do nerelikvijnej položky nemôžeš vložiť relikvijný drahokam.",
    "dialog_equipment_nonRelicGem_relicItem_blocked": "Do relikvijnej položky nemôžeš vložiť nerelikvijný drahokam.",
    "dialog_equipment_relicAppearanceGem_nonAppearanceItem_blocked": "Relikvijné drahokamy pre vzhľad môžeš vložiť len do vzhľadových položiek.",
    "dialog_equipment_nonRelicAppearanceGem_appearanceItem_blocked": "Nerelikvijné drahokamy pre vzhľad nemôžeš vložiť do vzhľadových položiek.",
    "help_equipment_inventory_relics": "Relikvijné vybavenie je ten najsilnejší typ vybavenia, ktoré ti poskytuje najvyššie hodnoty bonusov za efekt. Relikvijné vybavenie nemôžeš kombinovať s vybavením nižšej úrovne vzácnosti, a teda veliteľa alebo kastelána môžeš vystrojiť len buď relikvijným, alebo nerelikvijným vybavením. Podobne to platí aj u relikvijných drahokamov, ktoré môžeš vložiť len do relikvijného vybavenia. Veliteľom a kastelánom vystrojeným relikvijným vybavením však môžeš pridať vzhľadové položky.\nPred odovzdaním relikvijného vybavenia hráčovi je väčšina jeho efektov a hodnôt náhodných. Tieto hodnoty sa s konečnou platnosťou určia až po prijatí vybavenia.",
    "help_relicAllianceSmithy": "Relikvijné vybavenie si môžu členovia aliancie zhotoviť v aliančnej kováčskej dielni. Toto vybavenie potom dostane daný člen aliancie.\nCena bude s každým použitím stúpať. Na používanie kováčskej dielne môžeš používať rôzne meny, preto vyskúšaj všetky kombinácie pre čo najvýhodnejšiu cenu. Každý typ meny poskytuje relikvijné vybavenie v definovanom rozsahu sily. Ceny sa každý deň obnovujú.",
    "relicequip_dialog_sellValue_range_name": "Predajná hodnota: {0} – {1}",
    "relicHammer_short_info": "Silní obranci. Ideálni proti vojakom na boj zblízka",
    "relicLongBow_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti ozbrojeným útočníkom.",
    "collector_spring_panel": "Úľové vedomie",
    "RelicWoodcutter_short_info": "Produkuje a ukladá drevo",
    "RelicWoodcutter_upgrade_info": "Zvyšuje produkciu a skladovaciu kapacitu dreva",
    "woodStorage_capacityBonus_tt": "Bonus pre skladovaciu kapacitu dreva",
    "ci_appearance_elvenBakery": "Stromová dedinská pekáreň",
    "ci_appearance_elvenBakery_flavour": "Táto pekáreň používa na vytvorenie mimoriadnych jedál staroveké tradičné pečenie v drevenej peci.",
    "ci_appearance_elvenResearchtower": "Výskumná veža v starom strome",
    "ci_appearance_elvenResearchtower_flavour": "Tento starý strom v sebe ukrýva starovekú múdrosť, ktorá len čaká na objavenie.",
    "merchantItem_ci_20032_name": "Stromová dedinská pekáreň",
    "merchantItem_ci_20033_name": "Výskumná veža v starom strome",
    "dialog_tempServer_scoring_header_rankSwap": "Šikovná výmena",
    "dialog_tempServer_scoring_desc_rankSwap_old": "Zbieraj denné body za hodnosť útočením na hlavné hrady nepriateľov vo Veľkom impériu a vymeň si s nimi miesto. Miesta si však môžu vymeniť len hráči v rovnakej alebo o úroveň vyššej skupine odmien.",
    "dialog_tempServer_scoring_rankSwap": "Rozsah možnej výmeny:",
    "dialog_tempServer_scoring_rankSwap_range": "{0} – {1}",
    "dialog_tempServer_dailyRanking_desc_rankSwap": "Denné body za hodnosť sa vypočítavajú každý deň v tom istom čase podľa tvojej aktuálnej hodnosti. Stĺpec s hodnosťou výmeny zobrazuje ciele, s ktorými sa môžeš vymeniť.\n\nPočas udalosti bude aktívny aj celoserverový násobiteľ bodov, ktorý zvýši tvoj denný bodový zisk.\n\nDenné body za hodnosť, ktoré počas udalosti zhromaždíš, sa použijú na určenie tvojho celkového skóre a hodnosti.",
    "dialog_lostAndFound_time": "Zvyšný čas",
    "dialog_lostAndFound_title": "Straty a nálezy",
    "dialog_lostAndFound_desc": "Vezmi si odmeny, skôr ako sa na veky stratia. Odmeny si môžeš buď vyzdvihnúť, alebo vymeniť za iné.",
    "dialog_lostAndFound_empty": "Žiadne odmeny.",
    "dialog_lostAndFound_received": "Prijaté",
    "dialog_expansionLoc_desc": "Tu si pozrieš všetky miesta, ktoré môžeš stále rozširovať a ktoré si už úplne rozšíril. Tieto tlačidlá môžeš použiť na preskočenie priamo na príslušné miesta.",
    "ci_effect_elvenBakery": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_effect_elvenResearchtower": "Verejný poriadok: +{0}",
    "dialog_subscriptionHelp_loyaltyGift_desc": "Váš vernostný darček pridáva bonusové rubíny k akémukoľvek balíku iba s rubínmi, ktorý zakúpite, s výnimkou denných balíkov. Bonusová suma sa zvyšuje s dĺžkou vášho predplatného a vzťahuje sa na zakúpené základné rubíny.",
    "subscription_effect_loyaltyGift": "Získaj až o +{0} % viac rubínov pri nákupe balíkov len s rubínmi.",
    "dialog_loyaltyGift_title": "Dar za vernosť",
    "dialog_loyaltyGift_desc": "Za svoju vernosť dostávaš rubíny ako dar. \nTieto rubíny sa poslali priamo do inventára.",
    "OfficersSchool_name": "Vojenská akadémia",
    "OfficersSchool_short_info": "Aktivuje výcvikové programy",
    "OfficersSchool_upgrade_info": "Odomyká nové jednotky do výcvikových programov",
    "dialog_trainingProgram_header": "Výcvikové programy",
    "dialog_trainingProgram_currentlyActive_header": "Práve aktívny program",
    "dialog_trainingProgram_noProgram_desc": "Momentálne nie je aktívny žiadny výcvikový program",
    "dialog_trainingProgram_effect_attackBonusUnitNomad": "Bojová sila pri útokoch na nomádske a Chánove tábory: +{0}",
    "dialog_trainingProgram_effect_attackBonusUnitSamurai": "Bojová sila pri útokoch na samurajské ciele: +{0}",
    "dialog_trainingProgram_effect_attackBonusUnitAlien": "Bojová sila pri útokoch na cudzie hrady: +{0}",
    "dialog_trainingProgram_effect_attackBonusUnitBloodcrows": "Bojová sila pri útokoch na hrady Krvavých vrán: +{0}",
    "dialog_trainingProgram_prolongEffect_button": "Predĺžiť program",
    "dialog_trainingProgram_selectableEffect_header": "Ponúkané programy",
    "dialog_trainingProgram_reroll_button": "Obnovenie",
    "dialog_trainingProgram_help_header": "Pomoc",
    "dialog_trainingProgram_help_desc": "Vojenská akadémia aktivuje výcvikové programy, a tým zvyšuje silu jednotiek pri boji proti konkrétnym cieľom.\n\nPri použití vojenskej akadémie si môžeš vybrať z troch výcvikových programov, pomocou ktorých zvýšiš silu svojich jednotiek pri boji proti konkrétnym cieľom. Každý program má vlastnú cenu a ponúka iné zosilnenia. \n\nAk sa ti nepáči zobrazená ponuka programov, môžeš si ju niekoľkokrát denne obnoviť zdarma. Po vyčerpaní bezplatných obnovení môžeš v obnove výcvikových programov pokračovať, zaplatíš za to však náhodne vybranú menu v udalosti, ktorá sa bude každý deň meniť. \n\nPrémiové obnovenie vždy vytvorí výcvikový program, ktorý sa bude týkať aktuálne dostupného cieľa. Rovnako sa môžeš rozhodnúť zamknúť výcvikový program, aby sa po obnove nestratil. \n\nVylepšovaním vojenskej akadémie odomkneš ďalšie jednotky, ktoré budú môcť výcvikové programy absolvovať. Ponuka výcvikových programov platí len pre jednotky, ktoré sú vo vojenskej akadémii odomknuté.\n\nDĺžku trvania výcvikového programu môžeš za rubíny predĺžiť, no s každým predĺžením sa cena toho ďalšieho zvýši, kým si nezvolíš nový výcvikový program.",
    "dialog_trainingProgram_reroll_header": "Obnovenie",
    "dialog_trainingProgram_reroll_desc": "Obnov si výcvikové programy zdarma alebo pomocou meny v udalosti. Prémiové obnovenie použi na vytvorenie programov týkajúcich sa aktuálnych cieľov.",
    "dialog_trainingProgram_overlay_freeRoll_Button": "Obnovenie",
    "dialog_trainingProgram_overlay_premiumRoll_Button": "Prémiové",
    "dialog_trainingProgram_premiumReroll_header": "Prémiové obnovenie",
    "dialog_trainingProgram_premiumReroll_desc": "Ponúkané výcvikové programy, ktoré nie sú zamknuté, sa obnovia a vytvoria sa programy týkajúce sa aktuálnych cieľov. Ak práve neprebieha žiadna udalosť, vytvoria sa náhodné programy. Naozaj chceš obnoviť výcvikové programy?",
    "dialog_trainingProgram_activateProgram_header": "Aktivovať program",
    "dialog_trainingProgram_activateProgram_desc": "Naozaj chceš aktivovať tento výcvikový program na 2 hodiny? Tento nový program nahradí práve aktívny výcvikový program.",
    "dialog_trainingProgram_prolongProgram_header": "Predĺžiť program",
    "dialog_trainingProgram_prolongProgram_desc": "Naozaj chceš predĺžiť trvanie aktuálne aktívneho programu {0} hod.?",
    "dialog_trainingProgram_unitUnlock_header": "Odomknuté jednotky",
    "dialog_trainingProgram_unitUnlock_desc": "Výhody aktívnych výcvikových programov môžu využívať len odomknuté jednotky. Ďalšie jednotky môžeš odomknúť zvýšením úrovne vojenskej akadémie.",
    "dialog_trainingProgram_unitUnlock_lock": "Zamknuté",
    "dialog_trainingProgram_unitUnlock_unlock": "Odomknuté",
    "dialog_trainingProgram_unlock_header": "Podmienky na odomknutie",
    "dialog_trainingProgram_unlock_desc": "Na odomknutie tejto jednotky vylepši vojenskú akadémiu na úroveň {0}",
    "ci_appearance_piratesWoodcutter": "Pirátsky drevorubač",
    "ci_appearance_piratesWoodcutter_flavour": "Drevo použité na zhotovenie pirátskej lode bolo na život na mori predurčené.",
    "ci_appearance_piratesSawmill": "Pirátska píla",
    "ci_appearance_piratesSawmill_flavour": "Drevo obrábané v tejto stroskotanej lodi doslova prekypuje dušou mora.",
    "merchantItem_ci_20034_name": "Pirátska píla",
    "merchantItem_ci_20035_name": "Pirátsky drevorubač",
    "dialog_trainingProgram_activateEffect_button": "Aktivovať",
    "dialog_info_message_title_157": "Jedinečná príležitosť: 200 % Prime Time!",
    "dialog_info_message_description_157": "Máme tu skvelé správy! Kráľ Erik dokázal úspešne opraviť niekoľko problémov, ktoré sužovali Veľké impérium. Na oslavu svojho úsilia a odmenu za tvoju trpezlivosť ti s hrdosťou oznamujeme, že sa dnes o 19.00 začne špeciálny 200 % Prime Time, ktorý skončí o 19:30 (SELČ). Okrem toho pripravujeme aj niekoľko špeciálnych darčekov a extra truhlíc, ktoré si budeš môcť vziať celý deň. Je to jedinečná príležitosť na výrazné zlepšenie prestíže, produktivity a prosperity tvojho hradu. Nezmeškaj ju!",
    "dialog_trainingProgram_rerollReroll_header": "Obnovenie",
    "dialog_trainingProgram_rerollReroll_desc": "Ponúkané výcvikové programy, ktoré nie sú zamknuté, sa obnovia. Naozaj chceš obnoviť výcvikové programy?",
    "dialog_taunt_title": "Vyprovokovať",
    "condition_score": "Získaj body šóguna: {0}",
    "dialog_contractComplete_desc": "Tvoja aliancia naplnila kontrakt: \n{0}",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceRageBoost": "Bonus k zúrivosti za útok na Chánove tábory",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceCooldownReductionNomad": "Schladenie útoku pre nomádske tábory",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceCooldownReductionKhan": "Schladenie útoku pre Chánove tábory",
    "dialog_trainingProgram_prolongProgram_desc_singular": "Naozaj chceš predĺžiť trvanie aktuálne aktívneho programu o {0} hodinu?",
    "dialog_attackPresets_clearWave": "Vyprázdniť vybranú vlnu",
    "dialog_attackPresets_applyWave": "Použiť predvoľbu na vlnu",
    "dialog_attackPresets_applyAll": "Použiť predvoľbu na všetky vlny",
    "dialog_renamePreset_desc1": "Tu môžeš premenovať svoju predvoľbu.",
    "dialog_unlockPreset_desc": "Chceš odomknúť nové miesto predvoľby?\nČím viac miest, tým viac predvolieb môžeš vytvoriť a uložiť.",
    "dialog_confirmSavingPreset_desc": "Prepíšeš si aktuálnu predvoľbu! Chceš pokračovať?",
    "dialog_attackPresets_title": "Predvoľby",
    "dialog_attackPresets_noPresetApplied": "Žiadne použité predvoľby",
    "dialog_attackPresets_buyMoreXY": "Kúpiť viac predvolieb ({0}/{1})",
    "dialog_attackPresets_save": "Uložiť vybranú vlnu ako predvoľbu",
    "rename": "Premenovať",
    "unlock": "Odomknúť",
    "presets_feedback_waveCleared": "Vlna je vyčistená!",
    "presets_feedback_presetSaved": "Predvoľba je uložená!",
    "presets_feedback_presetAppliedWave": "Predvoľba použitá na vlnu!",
    "presets_feedback_presetAppliedAll": "Predvoľba použitá na všetky vlny!",
    "dialog_renamePreset_desc2": "Zadať názov predvoľby",
    "legionOfTheDaimyo_desc": "Šógun vyslal svojich Daimyov, aby zastrašili ľudí tejto zeme.\nNa obranu miest a dobytie hradov Daimyov budeme potrebovať mocnú alianciu. A tá, ktorá do tejto vojny vloží najviac úsilia, bude bohato odmenená!",
    "dialog_moreInfoPopup_section1_title": "Zaútoč na hrady Daimyov",
    "dialog_moreInfoPopup_section1_desc": "Hrady Daimyoy sa zobrazujú na mape sveta Veľké impéria a musíš na ne útočiť. \nOdmeny dostaneš vo forme koristi, samurajských medailí a bodov šóguna.",
    "dialog_moreInfoPopup_section2_title": "Obraňuj mestá",
    "dialog_moreInfoPopup_section2_desc": "Mestá sa zobrazujú na mape sveta Veľké impéria a môžeš ich podporiť jednotkami a nástrojmi, pomocou ktorých ich obrániš pred útokmi Daimyov. Odmeny dostaneš vo forme koristi, samurajských medailí a bodov šóguna.",
    "dialog_moreInfoPopup_section3_title": "Hodnosť a odmeny aliancie",
    "dialog_moreInfoPopup_section3_desc": "Body šóguna potrebuješ na naplnenie kontraktov aliancie a získanie bodov za vojnové úsilie. Všetky aliancie sú hodnotené a odmeňované podľa počtu bodov za vojnové úsilie, ktoré počas udalosti získajú.",
    "dialog_allianceContracts_title": "Kontrakty aliancie",
    "dialog_allianceContracts_daimyoCastles": "Zaútoč na hrady Daimyov",
    "dialog_allianceContracts_townships": "Obraňuj mestá",
    "dialog_allianceRewards_title": "Odmeny aliancii",
    "dialog_allianceRewards_desc": "Odmeny sa udeľujú po skončení udalosti.",
    "dialog_selectBooster_daimyo_desc": "Tu si môžeš vybrať posilnenia, ktoré chceš použiť v blížiacej sa bitke. Posilňovače medailí zvýšia počet získaných samurajských medailí a posilňovače bodov zas zvýšia počet získaných bodov šóguna.",
    "dialog_taunt_desc": "Vyprovokuj Daimyov k útoku na mesto. Za úspešnú obranu mesta dostaneš hodnotné odmeny.\n\nChceš vyprovokovať útok?",
    "dialog_contractComplete_title": "Kontrakt naplnený",
    "dialog_samuraiInvasionEnd_title": "Porážka samurajov",
    "dialog_samuraiInvasionEnd_desc": "Samurajovia sú na teraz potlačení.\nTu je prehľad všetkých odmien, ktoré dostávaš za oslobodenie našich krajov.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_activate_title": "Aktivovať efekt",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceRageBoost_desc": "Zvýši počet bodov za zúrivosť získaných pri útokoch na Chánove tábory. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceCooldownReductionNomad_desc": "Zníži čas schladenia nomádskych táborov. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceCooldownReductionKhan_desc": "Zníži čas schladenia Chánových táborov. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceRageBoost_percentage": "Bonus k zúrivosti za útok na Chánove tábory: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceCooldownReductionNomad_percentage": "Schladenie útoku pre nomádske tábory: -{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceCooldownReductionKhan_percentage": "Schladenie útoku pre Chánove tábory: -{0} %",
    "dialog_alliance_chronic59": "Aliancia získala {0} ks mincí ako odmenu",
    "dialog_alliance_chronic60": "Aliancia získala {0} ks rubínov ako odmenu",
    "dialog_specialOffer_title_3": "Darček zadarmo!",
    "forFree": "Zadarmo",
    "dialog_specialOffer_forFree": "ZADARMO!",
    "dialog_specialOffer_desc_4": "Si poctený veľkolepým darom!",
    "dialog_primeDayPO_title_07": "Letná akcia",
    "dialog_primeDayTiered_title_19": "Letná akcia",
    "dialog_primeDayEvent_title_23": "Letná akcia",
    "dialog_chestOffer_title_08": "Letná truhlica",
    "dialog_chestOffer_desc_08": "Truhlica po okraj naplnená slnkom!",
    "dialog_multiRewardOffer_title_10": "Letná truhlica",
    "ci_appearance_piratesDrillground": "Pirátske cvičisko",
    "ci_appearance_piratesDrillground_flavour": "Odkedy vlny nenarážajú do lode je pre pirátov výcvik oveľa jednoduchší.",
    "ci_appearance_piratesKeep": "Pirátska pevnosť",
    "ci_appearance_piratesKeep_flavour": "Kapitán svoju loď nikdy neopustí, a to ani na pevnine.",
    "merchantItem_ci_20036_name": "Pirátska pevnosť",
    "merchantItem_ci_20037_name": "Pirátske cvičisko",
    "dialog_tempServer_ranking_title": "Hodnotenie",
    "dialog_tempServer_dailyTask_header": "Denné povinnosti",
    "dialog_tempServer_dailyTask_desc": "Splň si denné povinnosti a vezmi si body za povinnosti. Počet bodov za povinnosti, ktoré dostaneš ku koncu Vonkajších ríš, odomkne odmeny pre tvoj hlavný server. Povinnosti sa budú každý deň obnovovať.",
    "currency_name_DailyDutyPoints": "Body za povinnosti:",
    "currency_description_DailyDutyPoints": "Zbieraj body za povinnosti plnením denných povinností vo Vonkajších ríšach a odomkni si ďalšie odmeny.",
    "dialog_tempServer_dailyTask_RewardStep": "Úroveň odmien:",
    "dialog_tempServer_dailyTask_CurrentReward": "Aktuálne odmeny:",
    "dialog_tempServer_dailyTask_noCurrentReward": "Ešte sa neodomkli žiadne odmeny. Pokračuj v zbieraní bodov za povinnosti a odomkni odmeny.",
    "dialog_tempServer_dailyTask_rewards_header": "Odmeny",
    "dialog_tempServer_dailyTask_rewards_desc": "Zbieraj body za povinnosti plnením denných povinností vo Vonkajších ríšach a odomkni odmeny pre svoj hlavný server. Odmeny dostaneš za svoj aktuálny krok, ako aj za všetky predchádzajúce kroky.",
    "dialog_tempServer_dailyTask_rewards_points": "Za {0} body/bodov za povinnosti:",
    "dialog_tempServer_dailyTask_rewards_help": "Plnením povinností vo Vonkajších ríšach získaš body za povinnosti. Počet získaných bodov za povinnosti určí úroveň odmien, ako aj odmeny, ktoré získaš ku koncu udalosti Vonkajšie ríše. Tieto odmeny sa odošlú na tvoje konto na hlavnom serveri. Odmeny dostaneš za aktuálnu hranicu odmien, ako aj za všetky predchádzajúce hranice odmien.",
    "help_tempServer": "Vonkajšie ríše sú špeciálny typ udalosti, ktorá pánom hradu umožňuje súperiť o jedinečné ceny proti hráčom z celého sveta na dočasnom serveri udalosti. \n\nAk sa zúčastníš udalosti Vonkajšie ríše, prejdeš na dočasný server udalosti, kde si môžeš postaviť nový hrad a zbierať denné body za hodnosť v snahe dostať hodnotné odmeny. \n\nSpôsob zbierania denných bodov za hodnosť sa s každým vydaním udalosti mení, preto si vždy na začiatku každej udalosti pozri „prehľad skórovania“. \n\nNazbierané denné body za hodnosť sa pridávajú do tvojho celkového skóre, na základe ktorého sa na konci udalosti určí výsledná hodnosť a odmeny. Udeľovať sa budú aj odmeny za účasť, a to podľa celkového počtu bodov za hodnosť, ktoré počas udalosti nazbieraš. \n\nPri prvom vstupe do novej udalosti Vonkajšie ríše si budeš môcť vybrať hrad, s ktorým začneš. Vybraný hrad určuje kvalitu aj množstvo budov a surovín, ktoré na začiatok dostaneš. \n\nVonkajšie ríše ponúkajú aj konkrétne denné povinnosti, za plnenie ktorých získava hráč denné body za povinnosti. Tieto body odomykajú ku koncu udalosti Vonkajšie ríše na hlavnom serverovom konte hráča ďalšie odmeny.\n\nPočas udalosti môžu vytvárať hráči aliancie a obchodovať s ostatnými pánmi hradu na serveri udalosti. Tieto aliancie sú úplne odčlenené od aliancií na hlavnom serveri každého hráča. \n\nPreniesť vojská, suroviny, meny či odbery a bonusy za VIP z hradov na hlavnom servere do hradu v udalosti a naopak nie je možné. Na dočasnom serveri si však môžeš zakúpiť rubíny a aktivovať bonusy za VIP. \n\nPo skončení udalosti Vonkajšie ríše všetky budovy a suroviny zmiznú, no všetky odmeny za udalosť a nepoužité rubíny zakúpené na serveri udalosti sa do 10 dní prenesú na konto každého hráča na hlavnom serveri. Hráči dostanú len odmenu za určitú hodnosť, nedostanú však odmeny za každú z nižších hodností.",
    "help_samuraiInvasionDaimyo_allianceReward": "Tu sú konečné odmeny za úsilie tvojej aliancie v Légii Daimyov. Počas celej udalosti bude tvoja aliancia hodnotená na základe získaných bodov za vojnové úsilie. Odmeny sa budú po skončení udalosti vyplácať podľa postavenia aliancie v konečnom hodnotení. Všetky posilnenia aliancie (napr. dublóny času) sa na konci udalosti pridajú priamo do pokladnice aliancie.",
    "dialog_dailyQuests_Copy_24": "Zdolaj hrad lúpežného baróna na úrovni {0} alebo vyššej.",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_playerRanking_text": "Hodnotenie hráčov",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_allianceRanking_text": "Hodnotenie aliancie",
    "currentEvent": "Aktuálna udalosť:",
    "allianceName": "Názov aliancie",
    "dialog_seasonLeague_divisionRankingAlliance_playerPointContribution_text": "Hodnotenie sa určuje podľa počtu kolektívnych bodov z udalosti nazbierané členmi aliancie",
    "dialog_seasonLeague_divisionRankingAlliance_matchmaking_text": "Začala sa nová udalosť invázie.\nTvoja aliancia bude priradená do divízie hneď po skončení párovania. Body v rámci udalosti invázie však môžeš zbierať aj počas párovania.",
    "dialog_seasonLeague_divisionRankingAlliance_noAlliance_copy": "Nie si člen aliancie. Toto hodnotenie aliancie porovnáva výkon súperiacich aliancií počas aktuálnej sezóny ligy.",
    "help_seasonLeague_divisionRankingAlliance": "Aliancie, ktorých hráči sa kvalifikujú na účasť v Lige kráľovstva, sa na začiatku každej udalosti invázie rozdelia do divízií. \n\nČlenovia každej súťažiacej aliancie môžu pre svoju alianciu účasťou v prebiehajúcich udalostiach zbierať kolektívne body. Celkový počet všetkých kolektívnych bodov získaných členmi aliancie rozhoduje o postavení aliancie v rámci hodnotenia aliancie v divízii. Medaily sa vyplácajú raz denne, a to v závislosti od aktuálneho postavenia každej aliancie – s lepším hodnotením sa udelí lepšia medaila! Hodnotenia v divízii sa obnovujú na začiatku každej samostatnej udalosti invázie v rámci sezóny Ligy kráľovstva.\n\nNa konci sezóny Ligy kráľovstva budú aliancie zoradené podľa celkového počtu zlatých medailí, ktoré počas sezóny získali.",
    "forYou": "Pre teba",
    "forYourAlliance": "Pre tvoju alianciu",
    "dialog_seasonLeague_medalPayoutAlliance_copy": "Za udalosť invázie boli udelené denné medaily: {0}.\nTvoje postavenie v hodnotení: {1}.\nPostavenie tvojej aliancie v hodnotení: {2}.",
    "dialog_seasonLeague_seasonRanking_playerRanking_text": "Hodnotenie hráčov",
    "dialog_seasonLeague_seasonRanking_allianceRanking_text": "Hodnotenie aliancie",
    "dialog_seasonLeague_seasonRankingAlliance_notQualified_copy": "Do sezónneho hodnotenia sa zatiaľ nekvalifikovala žiadna aliancia. Aliancie sú hodnotené podľa celkového počtu zlatých medailí, ktorý počas sezóny získali.",
    "dialog_seasonLeague_seasonRankingAlliance_noAlliance_copy": "Nie si člen aliancie. Toto hodnotenie aliancie porovnáva výkon súperiacich aliancií počas aktuálnej sezóny ligy. Vstúp do aliancie a zúčastni sa tejto súťaže, v ktorej môžeš získať hodnotné odmeny.",
    "dialog_seasonLeague_seasonRankingAlliance_qualifiedAlliance_copy": "Aliancie sú hodnotené podľa počtu zlatých medailí",
    "help_seasonLeague_seasonRankingAlliance": "Sezónne hodnotenie aliancie sleduje pokrok tvojej aliancie počas celej sezóny Ligy kráľovstva. \n\nToto hodnotenie zahŕňa aliancie zo všetkých divízií, pričom sú tieto zoradené podľa celkového počtu zlatých medailí, ktoré získali. Aliancie s rovnakým počtom zlatých medailí sa zoradia podľa celkového počtu získaných strieborných medailí, a potom aj bronzových medailí.\n\nNa získanie postavenia v sezónnom hodnotení sa kvalifikujú len tie aliancie, ktoré získali aspoň jednu zlatú medailu.",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_medalsPlayer_tab": "Medaily hráča",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_medalsAlliance_tab": "Medaily aliancie",
    "dialog_seasonLeague_seasonEnd_medalsPlayer_tab": "Medaily hráča",
    "dialog_seasonLeague_seasonEnd_medalsAlliance_tab": "Medaily aliancie",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_divisionRanking_alliance_header": "Hodnotenie aliancie v divízii",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_divisionRanking_alliance_text_1": "Hodnotenie aliancie v divízii je súťaž v rámci Ligy kráľovstva, v ktorej súťažíš proti určitému počtu súťažiacich s podobnou úrovňou zručností, ktorých vybral párovací systém.\n\nCelkový počet bodov, ktorý nazbierajú členovia aliancie počas aktívnej udalosti ligy, určujú hodnotenie každej aliancie v divízii. Čím viac bodov so spojencami získaš, tým vyššie bude hodnotenie aliancie.\n\nTvoja aliancia dostane každý deň medailu podľa svojho aktuálneho postavenia v rámci hodnotenia v divízii. S vyšším postavením dostane aliancia lepšiu medailu.\n\nMedaily, ktoré aliancia počas sezóny Ligy kráľovstva získa, prispievajú k výslednému hodnoteniu aliancie v ligovej sezóne.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonRanking_alliance_header": "Sezónne hodnotenie aliancie",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_seasonRanking_alliance_text_1": "Sezónne hodnotenie sleduje pokrok tých najlepších aliancií počas každej ligovej sezóny. Do sezónneho hodnotenia sa kvalifikujú všetky aliancie, ktoré v hodnotení v divízii získali aspoň jednu zlatú medailu.\n\nPostavenie aliancií v sezónnom hodnotení závisí od počtu medailí, ktorý v jednotlivých udalostiach invázie získali. Aliancie sa delia podľa celkového počtu získaných zlatých, potom strieborných a nakoniec bronzových medailí.",
    "dialog_info_message_title_158": "Objav v sebe zbesilca! 190 % Prime Time!",
    "dialog_info_message_description_158": "K tvojim hradným bránam sa blížia zakrvavené čepele a truhlice plné zlata – zdá sa, že na obzore svitá na bohatšiu budúcnosť! Zbesilí rytieri z Vonkajších ríš sa poriadne vyzúrili a prinášajú so sebou poklady ukradnuté u bohatých aristokratov tejto zeme. Na znak úcty budú tieto hodnotné výrobky ponúkané úctyhodným kráľom za smiešne ceny! \n\nPriprav sa na 190 % Prime Time, ktorý sa začína už dnes o 20:00 a končí o 20:30 (SELČ). Je to jedinečná príležitosť, s ktorou môžeš povzniesť svoje bohatstvo na novú úroveň – nenechaj si ju ujsť!",
    "dialog_samuraiInvasion_subheaderDaimyo": "Légia Daimyov",
    "merchantItem_tool_1619_name": "Balvany",
    "merchantItem_tool_1619_desc": "Výrazne znižuje ochranu priekopy obrancov",
    "merchantItem_tool_1620_name": "Zvonica",
    "merchantItem_tool_1620_desc": "Výrazne znižuje ochranu hradieb obrancov",
    "merchantItem_tool_1621_name": "Ťažký baran",
    "merchantItem_tool_1621_desc": "Viditeľne znižuje ochranu hradnej brány obrancov",
    "merchantItem_tool_1622_name": "Ochranná stena",
    "merchantItem_tool_1622_desc": "Výrazne znižuje silu obrancov bojujúcich na diaľku",
    "merchantItem_tool_1623_name": "Hrdinov transparent",
    "merchantItem_tool_1623_desc": "Výrazne zvyšuje body za slávu, ktoré získaš v bitke",
    "merchantItem_tool_1624_name": "Veľkoleposť Berimondu",
    "merchantItem_tool_1625_name": "Debna samurajských žetónov",
    "merchantItem_tool_1625_desc": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov",
    "merchantItem_tool_1626_name": "Chánova truhlica",
    "merchantItem_tool_1626_desc": "Zvyšuje množstvo ulúpených Chánových pamätných dosiek",
    "merchantItem_unit_1627_name": "Démonická hrôza",
    "merchantItem_unit_1627_desc": "Mimoriadne silný útočník na boj zblízka",
    "merchantItem_unit_1628_name": "Smrteľná hrôza",
    "merchantItem_unit_1628_desc": "Mimoriadne silný ozbrojený útočník",
    "merchantItem_unit_1629_name": "Rytier elitnej stráže",
    "merchantItem_unit_1629_desc": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom na diaľku",
    "merchantItem_unit_1630_name": "Kušostrelec elitnej stráže",
    "merchantItem_unit_1630_desc": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom pre boj zblízka",
    "merchantItem_unit_1631_name": "Kombinovaný lukostrelec",
    "merchantItem_unit_1631_desc": "Veľmi silný pri obrane pred ozbrojenými útočníkmi",
    "merchantItem_unit_1632_name": "Plameňomet",
    "merchantItem_unit_1632_desc": "Veľmi silný pri obrane pred vojakmi na boj zblízka",
    "merchantItem_currency_1633_name": "Prach ozdôb",
    "merchantItem_currency_1634_name": "Fúzne mince",
    "merchantItem_deco_1635_name": "Fúzny park",
    "merchantItem_currency_1636_name": "Katalyzátor ozdôb",
    "merchantItem_vip_1637_name": "VIP čas",
    "merchantItem_vip_1637_desc": "Predlžuje trvanie aktívneho VIP režimu.",
    "merchantItem_deco_1635_desc": "Špeciálna ozdoba pre zdroje, ktorá sa dá použiť vo fúznej kováčni pre ozdoby.",
    "dialog_multiRewardOffer_title_11": "Výročná truhlica",
    "dialog_chestOffer_title_09": "Výročná truhlica",
    "dialog_chestOffer_desc_09": "Truhlica naplnená starovekými pokladmi!",
    "merchantItem_currency_1633_desc": "Prach ozdôb je materiál na fúziu, ktorý potrebuješ na vylepšenie kováčne pre ozdoby a poskladanie katalyzátorov.",
    "merchantItem_currency_1639_desc": "Prach ozdôb je materiál na fúziu, ktorý potrebuješ na vylepšenie kováčne pre ozdoby a poskladanie katalyzátorov.",
    "ci_appearance_piratesTavern": "Pirátsky hostinec",
    "ci_appearance_piratesTavern_flavour": "Pristúpte, pristúpte, mladí moreplavci, a dobre počúvajte,\nzaspievam vám pieseň o rybke v mori.",
    "ci_appearance_piratesDefensiveWorkshop": "Pirátska dielňa obranných nástrojov",
    "ci_appearance_piratesDefensiveWorkshop_flavour": "Ani tie najrozbúrenejšie moria neoslabia trupy, žrde ani plachty lodí, ktoré tu vyrábame.",
    "merchantItem_ci_20038_name": "Pirátska dielňa obranných nástrojov",
    "merchantItem_ci_20039_name": "Pirátsky hostinec",
    "RelicQuarry_short_info": "Produkuje a ukladá kamene",
    "RelicQuarry_upgrade_info": "Zvyšuje produkciu a skladovaciu kapacitu kameňa",
    "stoneStorage_capacityBonus_tt": "Bonus pre skladovaciu kapacitu kameňa",
    "dialog_faction_seasonLeague_factionNotContributing": "Berimond v tejto sezóne Ligy kráľovstva nie je aktívny a neposkytuje body za hodnosť v divízii.",
    "dialog_faction_seasonLeague_leagueInactive": "Liga kráľovstva teraz nie je aktívna.",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_berimond_header": "Berimond sa skončil",
    "dialog_seasonLeague_eventEnd_berimond_copy": "Rozhašterení králi sa dohodli na dočasnom pozastavení nepokojov a Boj o Berimond sa skončil... na teraz! Odmeny ku koncu udalosti sa rozdali tým odvážnym pánom, ktorí na bojisku preukázali svoje schopnosti.",
    "dialog_collector_overview_header_Anniversary": "Živelní rytieri",
    "dialog_collector_overview_dailyIncrease": "Denné zvýšenie",
    "currency_Anniversary": "Esencie:",
    "Reward_single_value_Anniversary": "1 esencia",
    "Reward_plural_value_Anniversary": "Esencie: {0}",
    "dialog_collector_overview_help_desc_Anniversary": "Živelní rytieri je udalosť, ktorá hráčom umožňuje získavať špeciálne odmeny za zhromažďovanie esencií od znepriatelených hráčov.\n\nPočas udalosti môžu hráči zahajovať špeciálne útoky, počas ktorých ulúpia esencie svojich nepriateľov. Počet esencií, ktorý je možné počas každého útoku získať, sa dá zvýšiť, a to vystrojením veliteľa položkami špeciálneho vybavenia alebo použitím špeciálnych posilnení esencie. Všetky tieto doplnky sa dajú zakúpiť pomocou rubínov v obchode udalosti.\n\nNa začiatku udalosti dostanú hráči určitý počet esencií, ako aj jednu položku špeciálneho vybavenia. Hráči rovnako každý deň udalosti dostanú ďalšie esencie, a to podľa počtu esencií, ktoré už majú. \n\nV tejto udalosti sa nemusíš obávať pomsty nepriateľov, keďže sú všetky útoky úplne anonymné. Útočníci ani obrancovia okrem toho v bojoch nestratia žiadne nástroje, vojská ani suroviny a ich budovy nebudú spálené.\n\nPočet esencií na konci udalosti určí odmeny, ktoré získaš – tak udržuj svoju obranu v riadnom stave, aby ti nepriatelia neukradli žiadne esencie!\n\nVezmi na vedomie, že všetky esencie, ktoré ti zostanú po skončení udalosti, sa stratia.",
    "dialog_collector_shop_info_Anniversary": "Tu si môžeš počas udalosti Živelní rytieri pomocou rubínov zakúpiť posilnenia esencií a vzhľadové položky. Tento obchod udalosti bude dostupný aj krátko po skončení udalosti.",
    "dialog_collector_booster_header_Anniversary": "Vybrať posilnenie",
    "dialog_collector_booster_desc_Anniversary": "Posilnenie esencie zvyšuje počet esencií, ktoré ulúpiš v úspešných útokoch na svojich nepriateľov. Môžeš si vybrať počet posilnení esencie, aký si chceš so sebou vziať do boja.",
    "dialog_collector_booster_Anniversary": "Posilnenie esencie:",
    "dialog_collector_booster_value_Anniversary": "+{0} %",
    "dialog_collector_booster_outcome_Anniversary": "Ulúpené esencie:",
    "dialog_collector_booster_enemy_Anniversary": "Nepriateľské esencie:",
    "dialog_collector_Buy_booster_header_Anniversary": "Kúpiť posilnenie esencie",
    "dialog_collector_Buy_booster_name_Anniversary": "Posilnenie esencie",
    "dialog_collector_Buy_booster_content_Anniversary": "Posilnenia esencie zvyšujú počet esencií, ktoré ulúpiš v úspešných útokoch na svojich nepriateľov.",
    "dialog_collector_battlelog_attackerName_0_Anniversary": "Duša",
    "collector_event_camp_Anniversary": "Živelná hora",
    "currency_name_Essence": "Esencie",
    "currency_description_Essence": "Esencie určujú odmeny, ktoré dostaneš po skončení udalosti Živelní rytieri. Počas udalosti ich môžeš ulúpiť v útoku na nepriateľov. Všetky esencie, ktoré ti po skončení udalosti zostanú, sa stratia.",
    "currency_name_EssenceBoosterKey": "Posilnenie esencie",
    "currency_description_EssenceBoosterKey": "Posilnenia esencie zvyšujú počet esencií, ktoré ulúpiš v úspešných útokoch počas udalosti Živelní rytieri. Posilnenia esencie si môžeš kúpiť za rubíny v obchode udalosti Živelní rytieri.",
    "equip_effect_description_collectorBoostEssence": "Esencie pri útoku na znepriatelených pánov hradov počas udalosti Živelní rytieri: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_collectorBoostEssence": "Esencie pri útoku na znepriatelené hrady: +{0} %",
    "dialog_collector_eventEnd_title_Anniversary": "Koniec udalosti",
    "dialog_collector_eventReward_copy_Anniversary": "Živelní rytieri už opúšťajú kráľovstvo a ty si dokázal nazbierať {0} esencií. Toto množstvo esencií živelných rytierov veľmi potešilo a darujú ti za to túto odmenu.",
    "dialog_collector_eventNoReward_copy_Anniversary": "Živelní rytieri už opúšťajú kráľovstvo a ty si dokázal nazbierať len niekoľko esencií ({0}). Toto množstvo esencií živelných rytierov síce potešilo, no na získanie odmien za udalosť to však nestačilo.",
    "Reward_single_value_Spring": "1 včela",
    "Reward_plural_value_Spring": "Včely: {0}",
    "Reward_single_value_carnival": "1 koráľ",
    "Reward_plural_value_carnival": "Korále: {0}",
    "Reward_single_value_christmas": "1 kožušina",
    "Reward_plural_value_christmas": "Kožušiny: {0}",
    "Reward_single_value_Halloween": "1 duša",
    "Reward_plural_value_Halloween": "Duše: {0}",
    "relicFragmentBoost_short_info": "Bonus za úlomky relikvie",
    "dialog_relicEnchanter_relicEnchanterUpgrade_header": "Zakliatie Relikusa",
    "dialog_relicEnchanter_relicInventory_empty": "Nemáš žiadne relikvijné vybavenie",
    "dialog_relicEnchanter_info_upgradeSelected": "Vylepšiť vybavenie",
    "dialog_relicEnchanter_info_selectEquipment": "Vyber vybavenie:",
    "dialog_relicEnchanter_info_equipmentLevel": "Úroveň vybavenia:",
    "dialog_primeSaleRelicEnchanter_title": "Výpredaj super technológie",
    "dialog_primeSaleRelicEnchanter_desc": "Začaruj si relikvijné vybavenie s týmito obrovskými zľavami!",
    "dialog_relicEnchanter_stats_nothingSelected": "Vybavenie vyberieš ťuknutím naň",
    "dialog_relicEnchanter_stats_nothingSelected_short": "Nie je vybrané žiadne vybavenie",
    "equipmentStorage_capacityBonus_tt": "Bonus ku kapacite zásob s vybavením",
    "gemStorage_capacityBonus_tt": "Bonus ku kapacite zásob s drahokamami",
    "dialog_alliance_chronic44_12": "Bonus k zúrivosti za útok na Chánove tábory sa dočasne zvýšil",
    "dialog_alliance_chronic44_13": "Schladenie útoku pre Chánove tábory sa dočasne znížilo",
    "dialog_alliance_chronic44_14": "Schladenie útoku pre nomádske tábory sa dočasne znížilo",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_equipment": "Relikvijné vybavenie",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_lordType": "Všeobecný typ",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_forGeneral": "Pre veliteľa",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_forBaron": "Pre kastelána",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_equipmentType": "Typ vybavenia",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_helmet": "Helma",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_armor": "Brnenie",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_weapon": "Zbraň",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_artifact": "Artefakt",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_heroes": "Hrdinovia",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_statusEquipment": "Stav vybavenia",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_equipmentInInventory": "V zásobách",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_OnGeneral": "Vybavené: Veliteľ",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_OnBaron": "Vybavené: Kastelán",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_containsGems": "Obsahuje drahokamy",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_equipmentEnchanted": "Zakliate vybavenie",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_slottedGemEnchanted": "Zakliate vložené drahokamy",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_gem": "Relikvijný drahokam",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_statusGem": "Stav drahokamu",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_gemEnchanted": "Zakliate drahokamy",
    "merchantItem_tool_1624_desc": "Nosia ho len najudatnejší bojovníci. Možno ho použiť len v Berimonde.",
    "event_title_92": "Majster kováč",
    "dialog_seasonLeague_divisionRanking_insufficientLevel_text": "Tvoja úroveň skúseností nestačí na účasť v aktuálnej udalosti. Udalosť budeš mať k dispozícii, keď dosiahneš potrebnú úroveň skúseností.",
    "dialog_settings_signInWithApple": "Prihlásiť sa cez Apple",
    "dialog_saveAccount_apple_continue": "Pokračovať s Apple",
    "dialog_saveAccount_apple_signedIn": "Si prihlásený s Apple",
    "ci_appearance_piratesStable": "Pirátska stajňa",
    "ci_appearance_piratesStable_flavour": "Drevené nohy nie sú práve stvorené na dlhé cesty, čo je dôvod, prečo piráti milujú jazdu na koni.",
    "dialog_ci_category_ci_secondary": "Relikvijné stavebné predmety",
    "ciMaterial_commonTimber": "Stavebné drevo",
    "ciMaterial_commonStraw": "Slama",
    "ciMaterial_rareNails": "Klince",
    "ciMaterial_rareGlue": "Lepidlo",
    "ciMaterial_epicCobblestone": "Mačacia hlava",
    "ciMaterial_legendaryFabric": "Látka",
    "merchantItem_ci_1937_name": "Balík s čistou vodou",
    "merchantItem_ci_1937_desc": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály.",
    "merchantItem_ci_1938_name": "Balík s hlinou",
    "merchantItem_ci_1938_desc": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály.",
    "merchantItem_ci_1939_name": "Balík s farbou",
    "merchantItem_ci_1939_desc": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály.",
    "merchantItem_ci_1940_name": "Balík s lanom",
    "merchantItem_ci_1940_desc": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály.",
    "merchantItem_ci_1941_name": "Balík so vzácnymi kovmi",
    "merchantItem_ci_1941_desc": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály.",
    "merchantItem_ci_1942_name": "Balík s magmatickou horninou",
    "merchantItem_ci_1942_desc": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály.",
    "merchantItem_ci_1943_name": "Balík s čistou vodou",
    "merchantItem_ci_1943_desc": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály.",
    "merchantItem_ci_1944_name": "Balík s hlinou",
    "merchantItem_ci_1944_desc": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály.",
    "merchantItem_ci_1945_name": "Balík s farbou",
    "merchantItem_ci_1945_desc": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály.",
    "merchantItem_ci_1946_name": "Balík s lanom",
    "merchantItem_ci_1946_desc": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály.",
    "merchantItem_ci_1947_name": "Balík so vzácnymi kovmi",
    "merchantItem_ci_1947_desc": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály.",
    "merchantItem_ci_1948_name": "Balík s magmatickou horninou",
    "merchantItem_ci_1948_desc": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály.",
    "currency_description_commonTimber": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "currency_description_commonStraw": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "currency_description_rareNails": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "currency_description_rareGlue": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "currency_description_epicCobblestone": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "currency_description_legendaryFabric": "Na vyrobenie stavebných predmetov, s ktorými si zlepšíš hradné budovy, potrebuješ výrobné materiály. Materiály si môžeš zakúpiť alebo získať v rámci odmien.",
    "dialog_ciAssign_appearance_info": "Určite chceš priradiť vzhľadový stavebný predmet {0} k tejto budove? Priradené stavebné predmety môžeš kedykoľvek odobrať alebo nahradiť. Odobraté stavebné predmety budú vrátené do tvojich zásob.",
    "dialog_island_manual_page5_textbox": "Ostrovy spustoší v pravidelných intervaloch mesačná búrka. Všetky vojská sa vrátia do hlavného hradu a tvoj pokrok v hrade sa odstráni. Aliancie, ktoré usilovne zbierali akvamarín, budú bohato odmenené.\n\nHneď po mesačnej búrke môžeš kráľovstvo znova obnoviť.",
    "dialog_island_mail_reminder_desc": "Na ostrovoch Storm Islands sa začína dvíhať vietor. Čoskoro príde nová mesačná búrka, ktorá ostrovy potopí. Keď nadíde ten správny čas, domov sa vráta len vojská na ostrovnom hrade. Do iných kráľovstiev by si však mal poslať čo najviac surovín, inak o ne prídeš!",
    "relicequip_dialog_relicIncrease_value_single": "+{0} %",
    "relicequip_dialog_relicDecrease_value_single": "-{0}%",
    "relicequip_dialog_relicIncreaseInt_value_single": "+{0}",
    "dialog_info_message_title_159": "Empire: Age of Knights",
    "dialog_info_message_description_159": "Páni a panie! \n\nVeľkolepé kráľovstvo obľúbenej stredovekej strategickej hry rozšírilo svoje hranice a s nadšením vám predstavujeme úplne novú hru Empire – Empire: Age of Knights.\n\nTento mladší braček hry Empire: Four Kingdoms pristupuje k zvyčajnej téme Empire trošku uvoľnenejšie: bojuje proti invázii ohyzdov, zbiera silných hrdinov a posilňuje obchodné zručnosti. Vyberte si svoj osud a rozhodnite sa, akým smerom sa bude vaše impérium uberať: mierumilovnou spoluprácou alebo súťaživosťou so železnou päsťou. \n\nEmpire: Age of Knights je už k dispozícii v &lt;a href",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_header": "Hodnotenie relikvijného vybavenia",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_desc": "Hodnotenie s hviezdičkami predstavuje relatívnu silu účinku relikvijného vybavenia. Hodnotenie s vysokým počtom hviezdičiek zaručuje silnejšie účinky definovaného relikvijného vybavenia.",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_standardRating": "Štandardné",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_premiumRating": "Prémiové hodnotenie",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_ratingLvl1": "Úroveň hodnotenia 1",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_ratingLvl2": "Úroveň hodnotenia 2",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_ratingLvl3": "Úroveň hodnotenia 3",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_ratingLvl4": "Úroveň hodnotenia 4",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_ratingLvl5": "Úroveň hodnotenia 5",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_ratingLvl6": "Úroveň hodnotenia 6",
    "relicAllianceSmithy_ratingGuide_ratingLvl7": "Úroveň hodnotenia 7",
    "relicequip_dialog_relicAllianceSmithyDropChance_standard_title": "Výroba štandardnej relikvijnej položky",
    "relicequip_dialog_relicAllianceSmithyDropChance_premium_title": "Výroba prémiovej relikvijnej položky",
    "ci_appearance_witchesManor": "Usadlosť čarodejníc",
    "ci_appearance_witchesManor_flavour": "Mnohí do usadlosti vstúpia, no cestu von už nenájdu.",
    "ci_appearance_spiderStorage": "Sklad pavúkov",
    "ci_appearance_spiderStorage_flavour": "Z neznámych dôvodov sa tento sklad prestal využívať, od kedy v ňom začali vypomáhať pavúky.",
    "merchantItem_ci_20041_name": "Usadlosť čarodejníc",
    "merchantItem_ci_20042_name": "Sklad pavúkov",
    "dialog_equipmentSale_itemAndGem_copy": "Chceš predať tento predmet a vložený drahokam?",
    "dialog_appleIDAlreadyUsed_title": "Už spojené",
    "dialog_appleIDAlreadyUsed_desc": "Toto Apple ID je už pripojené k hráčskemu kontu v hre Empire: Four Kingdoms! Chceš sa do tohto konta prihlásiť?",
    "dialog_primeDayPO_title_08": "Útočník ríše",
    "dialog_primeDayPO_title_09": "Dobyvateľ ríše",
    "dialog_primeDayPO_title_10": "Strážca hradu",
    "dialog_primeDayPO_title_11": "Strážca kráľovstva",
    "dialog_primeDayPO_title_12": "Svetová dominancia",
    "attackScreen_unitsTools_waveFlank": "Vlna {0} - {1}",
    "attackScreen_unitsTools_selectedTools": "Vybrané nástroje: {0}/{1}",
    "attackScreen_unitsTools_selectedUnits": "Vybraní vojaci: {0}/{1}",
    "relicequip_dialog_category_placeholder_2": "{0} – {1}",
    "relicequip_dialog_category_placeholder_3": "{0} – {1} – {2}",
    "relicequip_dialog_category_placeholder_4": "{0} – {1} – {2} – {3}",
    "alreadyConquerMetropolMovement_Maya": "Do mestského štátu už putuje víťazná armáda.",
    "not_possible_in_metropolis_Maya": "V mestskom štáte to nie je možné.",
    "dialog_abandonMetropolis_copy_Maya": "Naozaj sa chceš vzdať tohto mestského štátu? Stratíš všetky budovy, vojská, nástroje a suroviny, ktoré sa v ňom nachádzajú!\nBude sa čakať {0}, kým sa mestský štát nevzdá. Počas prvých {1} môžeš zmeniť svoj názor a mestský štát zachovať.",
    "dialog_abandonMetropolis_title_Maya": "Má sa mestský štát vzdať?",
    "dialog_alliance_chronic28_Maya": "{0} obsadil si mestský štát",
    "dialog_alliance_chronic29_Maya": "Mestský štát hráča {0} padol",
    "dialog_alliance_chronic30_Maya": "Mestský štát hráča {0} je okupovaný",
    "dialog_alliance_chronic47_Maya": "{0} sa vzdáva svojho mestského štátu",
    "dialog_keepMetropolis_copy_Maya": "Chceš, aby sa tvoj mestský štát prestal vzdávať, a radšej si ho chceš zachovať?",
    "dialog_keepMetropolis_title_Maya": "Zachovať mestský štát?",
    "dialog_messageHeader_metropolConquered_Maya": "Mestský štát je okupovaný!",
    "dialog_messageHeader_metropolLost_Maya": "Mestský štát je stratený!",
    "dialog_nameMetropolis_line_Maya": "Nový názov tohto mestského štátu:",
    "dialog_nameMetropolis_text_Maya": "Obsadil si mestský štát! Ako chceš svoju korisť pomenovať?",
    "dialog_toolsReturned_tradingMetropolis_body_Maya": "Všetky zostávajúce nástroje z tvojho obsadeného mestského štátu sa vrátili do hradu. Ozdoby a relikvie budov boli umiestnené do skladu budov.",
    "dialog_nameRoyalTower_header_Maya": "Názov pozorovacej veže",
    "dialog_nameRoyalTower_text_Maya": "Úspešne si obsadil pozorovaciu vežu! Ako chceš pomenovať svoj úlovok?",
    "dialog_nameRoyalTower_line_Maya": "Nový názov tejto pozorovacej veže:",
    "dialog_siegeMessage_RoyalTowerConquered_Maya": "Obsadil si pozorovaciu vežu! Každá veža poskytuje tebe a tvojej aliancii bonus za útok pri útokoch na hlavné mestá a mestské štáty.",
    "dialog_attackBonus_royalTowers_Maya": "Pozorovacia veža: bojová sila +{0} %",
    "dialog_battleLog_royalTowerHeader_Maya": "Pozorovacia veža je obsadená",
    "dialog_management_NoAbandonTower_Maya": "Nemôžeš sa vzdať svojej pozorovacej veže.",
    "dialog_messageHeader_towerLost_Maya": "Pozorovacia veža je stratená!",
    "dialog_siegeMessage_yourRoyalTowerWasConquered_Maya": "Tvoja pozorovacia veža bola dobytá! Tvoja aliancia už nebude dostávať bonus za útok proti hlavným mestám.",
    "dialog_toolsReturned_royalTower_body_Maya": "Všetky zostávajúce nástroje z tvojej obsadenej pozorovacej veže sa vrátili do hradu.",
    "kingstower_unitWarningQuestion_Maya": "V tejto pozorovacej veži musíš mať postaveného vždy minimálne jedného vojaka, aby si si ju udržal.\nChceš stiahnuť všetkých vojakov a vzdať sa jej?\nPoznámka: Prídeš o všetky nástroje, ktoré zostanú vo veži.",
    "not_possible_in_kingstower_Maya": "Nie je to možné v pozorovacej veži.",
    "dialog_nameMetropolis_header_Maya": "Názov mestského štátu",
    "merchantItem_ci_20043_name": "Zimná farma",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_31": "Základňa bádateľov",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_32": "Kráľovská pevnosť",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_33": "Kráľovská pevnosť",
    "BGBakery_short_info": "Znižuje spotrebu jedla všetkých vojakov, ktorí sú tu umiestnení",
    "BGBakery_upgrade_info": "Ešte viac znižuje spotrebu jedla všetkých vojakov, ktorí sú tu umiestnení",
    "BGStorehouse_short_info": "Zvyšuje kapacitu uskladnenia",
    "BGStorehouse_upgrade_info": "Ešte viac zvyšuje kapacitu uskladnenia",
    "dialog_siegeMessage_MetropolisConquered_Maya": "Obsadil si mestský štát!",
    "dialog_siegeMessage_yourMetropolWasConquered_Maya": "Tvoj mestský štát bol dobytý!",
    "dialog_noobshield_text_Maya": "Kým je ochrana pred útokmi aktívna, budeš v bezpečí pred útokmi iných pánov hradov. Ak však zaútočíš na iného pána hradu, ochranu pred útokmi stratíš. Útoky na okultistické svätyne nemajú na ochranu pred útokmi vplyv.",
    "dialog_timeSkip_help_Maya": "Tu môžeš skrátiť čas v prebiehajúcom procese alebo proces okamžite dokončiť.\n \nSkrátenie času umožňuje výrazne znížiť čas potrebný na stavebné procesy, výskumné projekty alebo iné procesy. Čas procesu skrátiš ťuknutím na tlačidlo pod symbolom presýpacích hodín. Nad konkrétnym skrátením času uvidíš, koľko času ušetríš v tomto procese. Čas v procese môžeš skrátiť, koľkokrát chceš!\n \nSkrátenia času môžeš rabovať v okultistických svätyniach.\n \nAk chceš proces dokončiť okamžite bez skrátenia času, ťukni na sivé tlačidlo v hornej časti ponuky. Ak nie je v danom okamihu k dispozícii žiadna špeciálna ponuka skrátenia času, zaplatíš za to rubínmi.",
    "dialog_timeSkip_inventoryEmpty_Maya": "Momentálne nie sú k dispozícii žiadne skrátenia času. Útoč na okultistické svätyne, aby si naraboval viac skrátení času.",
    "dialog_ExplaincountDungeons_copy_Maya": "Vyber na mape okultistickú svätyňu a zaútoč. Po viacerých útokoch na okultistickú svätyňu sa zvýši jej úroveň.",
    "subscription_effect_monthlyGift": "Získaj mesačný darček v hodnote {0} šťastných mincí",
    "dialog_subscriptionHelp_monthlyGift_desc": "Mesačný darček ti každý mesiac poskytne stanovené množstvo šťastných mincí. Tieto môžeš použiť v studni želaní, aby si zdvojnásobil určitú výšku rubínov.\nDarček sa pripisuje na účet v deň uskutočnenia platby za tvoj odber.",
    "dialog_subscription_monthlyGift_title": "Darček za odber",
    "dialog_subscription_monthlyGift_singleSubscription_desc": "Odoberáš: {0}\nMesačný darček za odber sa pridal do tvojich zásob.",
    "dialog_subscription_monthlyGift_multiSubscription_desc": "Máš aktívne odbery, za ktoré máš darčeky za odber.\nTvoj mesačný darček za odber sa pridal do tvojich zásob.",
    "dialog_samuraiInvasion_alliance_gotReward_funds": "Tvoja aliancia porazila množstvo táborov samurajov! Pokladňa aliancie preto získa túto užitočnú odmenu.",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_34": "Základňa bádateľov",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_35": "Pevnosť práporu",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_36": "Surovinový sklad",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_allianceRankings_title": "Hodnotenie aliancie",
    "dialog_beyondTheHorizon_inboxMessage_desc": "Aye! Kapitán Červená Brada Draka k tvojim službám, pane.\nS mojou odvážnou posádkou sme našli morský prieplav do nového sveta. Domorodci ho nazývajú Prepletená divočina. Podľa mňa je to výstižné. Stromy, kam len oko dovidí. Je to tajomné a nebezpečné miesto – no tiež je v ňom plno neobjavených pokladov.\nMôžem ti to ukázať. Máš záujem?",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section1_title": "Nový svet",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section1_desc": "Objavili sme nový svet. Vydaj sa s kapitánom Červenou Bradou Draka na slávne dobrodružstvo. Preskúmaj s alianciou hlbiny džungle Prepletenej divočiny.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section2_title": "Získaj vplyv",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section2_desc": "Zvýši si vplyv dobytím mestských štátov a útokom na nepriateľské hrady a hlavné mestá. Dávaj si však pozor, keďže aj nepriateľskí páni hradu môžu útokmi znižovať tvoj vplyv!",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section3_title": "Vplyv aliancie",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section3_desc": "Na konci dňa sa tvoj vplyv premení na vplyv aliancie a uschová v hlavnom meste. Vplyv tvojej aliancie určuje jej hodnosť v udalosti, takže ho musíš za každú cenu brániť.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_line": "Pridaj sa k prieskumom!",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_overview_title": "Prehľad",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_overview_desc": "Aye!\nKapitán Červená Brada Draka k tvojim službám, pane.\nS mojou odvážnou posádkou sme našli morský prieplav do nového sveta.\nDomorodci ho nazývajú Prepletená divočina. Je to tajomné a nebezpečné miesto – no tiež je v ňom plno neobjavených pokladov.\nOstatní páni hradu z celého sveta sa tam už vydali, aby si tieto zeme privlastnili.\nChceš, aby som sa pridal k prieskumom?",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_journey_AllianceCollector_title": "Pokrok na ceste",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_journey_subtitle_AllianceCollector": "Prepletená divočina",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_journey_AllianceCollector_desc": "Prepletená divočina je hustá džungľa, v ktorej spolu s alianciou bojuješ proti alianciám z celého sveta.\n\nCieľom tvojej aliancie je získať viac vplyvu aliancie v kráľovstve, než majú ostatné.\n\nSvoj vlastný vplyv môžeš zvyšovať dobýjaním mestských štátov a útočením na nepriateľské hrady a hlavné mestá. \nDávaj si však pozor, aj nepriateľskí páni hradov môžu útokmi znižovať tvoj vplyv!\n\nNa konci dňa sa tvoj vplyv premení na vplyv aliancie a uschová v hlavnom meste. \nNepriateľskí hráči môžu vplyv tvojej aliancie znižovať v úspešných útokoch na hlavné mesto.\n\nVplyv tvojej aliancie určuje jej hodnosť v udalosti, preto ho musíš za každú cenu brániť.",
    "dialog_beyondTheHorizon_preEnter_desc": "Všetky aliancie sa v udalosti delia na menšie tímy.\nNižšie si môžeš pozrieť, v ktorom tíme aliancií si, ako aj hodnosť svojej aliancie.",
    "dialog_chooseCastle_title": "Vyber si hrad",
    "dialog_chooseCastleConfirm_desc": "Chceš si vybrať zvolený hrad?",
    "dialog_selectBooster_influence_desc": "Tu si môžeš vybrať posilnenia, ktoré použiješ v najbližšom boji. Posilnenie vplyvu zvýši množstvo získaného vplyvu.",
    "dialog_depletionInfo_title": "Obdobie okupácie",
    "dialog_depletionInfo_desc": "Mestský štát zvyšuje po skončení obdobia okupácie tvoj vplyv.\nTento vplyv však získaš, len ak budeš po skončení tohto času ovládať územie.\nMestský štát sa potom vytratí do džungle a tvoje vojská sa vrátia na hlavný hrad.\n\nVplyv, ktorý získaš: {0}",
    "dialog_beyondTheHorizon_end_title": "Za obzorom",
    "dialog_beyondTheHorizon_end_desc": "Na bojisku si popri svojich spojencoch odvážne bojoval, no je najvyšší čas vrátiť sa domov. \nAj keď sa však táto cesta končí, čaká ťa ešte mnoho výziev.",
    "dialog_beyondTheHorizon_end_allianceContest": "Súťaž aliancií",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoostAliens": "Bonus k bojovej sile proti hradom cudzincov a Krvavých vrán",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoostAliens_percentage": "Bonus k bojovej sile proti hradom cudzincov a Krvavých vrán: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoostDaimyo": "Bonus k bojovej sile proti hradom Daimyov",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoostDaimyo_percentage": "Bonus k bojovej sile proti hradom Daimyov: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoostDaimyo": "Bonus k obrannej sile pred útokmi Daimyov",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoostDaimyo_percentage": "Bonus k obrannej sile pred útokmi Daimyov: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoostKhan": "Bonus k obrannej sile pred Chánovými útokmi",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoostKhan_percentage": "Bonus k obrannej sile pred Chánovými útokmi: +{0} %",
    "dialog_alliance_chronic44_16": "Dočasný bonus k bojovej sile proti cudzincom a Krvavým vranám",
    "dialog_alliance_chronic44_17": "Bonus k bojovej sile proti hradom Daimyov sa dočasne zvýšil",
    "dialog_alliance_chronic44_18": "Bonus k obrannej sile pred Chánovými útokmi sa dočasne zvýšil",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoostAliens_desc": "Zvyšuje bonus k bojovej sile proti hradom cudzincov a Krvavých vrán. Cena je uhradená z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoostDaimyo_desc": "Zvýši bojovú silu proti hradom Daimyov. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoostDaimyo_desc": "Zvýši obrannú silu pred útokmi Daimyov. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoostKhan_desc": "Zvýši obrannú silu pred Chránovými útokmi. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "forAllianceFundsAndMembers": "Pokladňa a členovia aliancie",
    "dialog_beyondTheHorizon_gainInfluence_title": "Vplyv",
    "dialog_beyondTheHorizon_gainInfluence_desc": "Dostávaš {0} % vplyvu nepriateľa.",
    "questSeriesID_300": "Zrod kráľovstva!",
    "questID_3191_info": "Vitaj, pán môj!\nSom Diana, bojovníčka za Rebelov pustatiny a ochrankyňa Veľkého impéria.\n\nV takýchto temných časoch treba na ochranu občanov tejto ríše viac než len víťazstvo na bojisku. Potrebujú vládcu, ktorý dokáže zničiť temné sily v celej zemi a nastoliť blaho pre nevinných. Si naša jediná nádej!\n\nPomôžem ti s premenou tejto skromnej kopy dreva a kameňa na prekvitajúci hrad!\n\nNo najprv musíme vybaviť základné veci.\nPoď, ukážem ti to tu.",
    "questSeriesID_301": "Impériá stoja na surovinách!",
    "questID_3192_info": "Na to, aby tvoj hrad fungoval, treba množstvo surovín. Začnime tým, že postavíme drevorubača.",
    "questID_3192_tip": "Nové budovy nájdeš v ponuke výstavby.",
    "tutorial_openBuildshop_copy_duplicate": "Otvor ponuku výstavby.",
    "tut_secondQuestBuildWoodcutter_copy_duplicate": "Ťukni na drevorubača a umiestni ho do hradu!",
    "tut_secondQuestConfirmPlacement_copy_duplicate": "Teraz potvrď pozíciu.\n\nBudovu môžeš kedykoľvek premiestniť.",
    "tut_tapOnFreeSkip_copy": "Mocní hradní páni nemôžu plytvať časom na čakanie! Ťuknutím na zvýraznené tlačidlo bezplatne preskočíš čas výstavby.",
    "questSeriesID_302": "Ešte viac dreva!",
    "questID_3194_info": "Dobre, postavil si svojho prvého drevorubača. Teraz zvýšme produktivitu!",
    "questID_3195_info": "Drevo je dôležitý stavebný materiál. Zlepši svojho drevorubača, aby sa zvýšila produkcia dreva v tvojom hrade.",
    "questID_3195_tip": "Na výstavbu a vylepšovanie budov v tvojom hrade bude treba hromada dreva, takže nezabudni drevorubača pravidelne vylepšovať.",
    "questID_3195_finish": "Vynikajúce! Teraz produkuješ dostatok dreva na postavenie ďalších budov.",
    "tut_tapOnQuests_copy": "Otvor knihu ťažení.",
    "tut_selectQuest_copy": "Vyber nové ťaženie.",
    "tut_tapOnQuestCond_copy": "Použi tlačidlo skrátenia na rýchlejšie dokončenie úlohy.",
    "tut_tapOnBuilding_copy": "Vyber budovu.",
    "tut_tapOnUpgrade1_copy": "Ťukni na možnosť „Vylepšiť“ v kruhovej ponuke.",
    "tut_tapOnUpgrade2_copy": "Teraz vylepši budovu!",
    "questSeriesID_303": "Rozšír svoj hrad.",
    "questID_3196_info": "Rozšír hradby, aby si získal viac miesta pre nové budovy.",
    "questID_3197_info": "Rozšírením hradných múrov zvýšiť aj stavebný priestor na hrade.\n\nTúto možnosť nájdeš v ponuke výstavby.",
    "questID_3197_tip": "Otvor ponuku výstavby a vyber, čo chceš rozšíriť.",
    "questID_3197_finish": "Po každom rozšírení svojich hradných múrov vytvoríš viac priestoru na výstavbu. Rovnako vytvoríš aj ďalšiu základňu veže, ktorú môžeš vylepšovať a zlepšovať si obranu.",
    "tut_fourthQuestClickExpandCastle_copy_duplicate": "Vyber horné rozšírenie a zväčši svoj hrad.",
    "questSeriesID_304": "Prekvitajúca ekonomika",
    "questID_3198_info": "Na vybudovanie impéria nepotrebuješ len suroviny, no stojí to aj mince.\n\nVyberaj od občanov dane a naplň si vojnovú truhlicu.",
    "tut_tax_openTaxDialog_copy_duplicate": "Ťukni na mešec, aby sa otvorilo okno s daňami.",
    "tut_tax_selectTaxType_copy_duplicate": "Vyber 10 minút výberu daní.",
    "tut_tax_waitForTax_copy": "Výberca daní sa vráti o 10 minút.",
    "questID_3199_finish": "Úspech! Vyzbieral si dane.",
    "questSeriesID_305": "Veľa šťastia!",
    "questID_3200_info": "Tvoj hrad konečne začína byť hoden skutočného kráľa! Teraz ma čakajú ďalšie bojiská, ktoré treba dobyť. Vo svojej neprítomnosti ťa zverím do rúk svojich najvernejších poručíkov. Nezabudni pravidelne sledovať knihu ťažení, kde nájdeš rady ohľadom toho, ako dosiahnuť, aby tvoj hrad prosperoval. Vo svojich rukách držíš osud tohto impéria!",
    "dialog_message_resetKingstower_title_Maya": "Pozorovacia veža je stratená",
    "dialog_message_resetKingstower_desc_Maya": "Pozorovacia veža stratila svoju výhodu a stratila sa v divočine. Obsaď novú pozorovaciu vežu a získaj svoje výhody späť.",
    "dialog_landmarkList_desctextRoyalTowers_noMetro_Maya": "Celkový bonus pozorovacích veží: Každá pozorovacia veža odmení členov aliancie bojovým bonusom pri útoku na hlavné mestá a mestské štáty.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_introduction_text_1": "Liga kráľovstva je dlhodobá udalosť, v ktorej hráči súťažia za odmeny podľa ich spoločného pokroku počas štyroch udalostí ligy: Invázia nomádov, Invázia samurajov, Vojna medzi ríšami a Invázia Krvavých vrán. \n\nLiga kráľovstva sa skladá z troch hlavných súčastí:\n\n- Hodnosti v divízii, v ktorej súťažíš proti stanovenému počtu hráčov, podľa bodov získaných v udalostiach ligy.\n- Tituly kráľovstva, ktoré určujú odmeny udeľované počas udalosti a výslednú hodnosť v sezóne.\n- Hodnosti v sezóne, ktoré zaznamenávajú pokrok každého hráča v rámci celej sezóny Ligy kráľovstva. \n\nPodrobné informácie o každej súčasti nájdeš v sprievodcovi ligou.\n\nLigy kráľovstiev sa môžu zúčastniť všetci hráči s úrovňou vyššou ako {0}. Účasť v lige je automatická a úplne zdarma. \n\nKaždá sezóna Ligy kráľovstva pobeží vopred stanovený počet dní udalosti. Za každý deň, kedy je udalosť ligy aktívna, sa odpočíta jeden deň z celkového času ligovej sezóny. \n\nNezabudni, že Liga kráľovstva je úplne nezávislá od sezónnych súťaží kráľa Ludviga.",
    "dialog_info_message_description_160": "&lt;p&gt;Tomorrow we will be offering you the chance to test our new event: BEYOND THE HORIZON&lt;/p&gt;\n&lt;p&gt;&lt;img src",
    "dialog_info_message_title_160": "Za obzorom",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_rankings_title": "Hodnotenia",
    "dialog_beyondTheHorizon_end_overview": "Výsledky prieskumov",
    "dialog_beyondTheHorizon_end_individualContest": "Súťaž jednotlivcov",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_performance_title": "Výkon",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_healingSpeedIncreaseBoostPremium_desc": "Zvýši bonus za rýchlosť liečenia pre rubínové a mincové jednotky. Náklady sa vyplácajú z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_healingSpeedIncreaseBoostPremium_percentage": "Bonus za rýchlosť liečenia rubínových a mincových jednotiek: +{0} %",
    "dialog_alliance_chronic44_19": "Bonus za rýchlosť liečenia rubínových a mincových jednotiek sa dočasne zvýšil",
    "dialog_tempServer_scoring_desc_rankSwap": "Zbieraj denné body za hodnosť útočením na hlavné hrady nepriateľov vo Veľkom impériu a vymeň si s nimi hodnosť. Vhodní hráči sú označení v dennom zozname hodností.",
    "dialog_primeDayPO_desc_07": "Vychutnávaj si trblietavé poklady leta!",
    "dialog_primeDayPO_desc_08": "Zoznám nepriateľov so skutočnou bolesťou!",
    "dialog_primeDayPO_desc_09": "Uvaľ na nepriateľov hnev kráľov!",
    "dialog_primeDayPO_desc_10": "Odožeň vlkov spred svojich dverí!",
    "dialog_primeDayPO_desc_11": "Ochráň sa pred obliehaním zločincov!",
    "dialog_primeDayPO_desc_12": "Vezmi, čo dokážeš, a nič nevracaj!",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_jackpotDialog_normalRewards_header": "Koleso nepredstaviteľného bohatstva",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_jackpotDialog_normalRewards_description": "Toč za odmeny\n\nPri roztočení Kolesa nepredstaviteľného bohatstva dostávaš jednu z nižšie uvedených odmien. Ak si vytočíš jackpot, odmenu dostaneš zo súboru jackpotových odmien úrovne {0}. Každá odmena, vrátane všetkých jackpotových odmien, majú pevne stanovenú šancu vytočenia.",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_jackpotDialog_normalModeSpin": "Odmeny na vytočenie",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_jackpotDialog_normalMode_jackpotLevel": "Jackpotové odmeny – úroveň {0}",
    "eventBuilding_luckyWheel_saleDays": "Koleso nepredstaviteľného bohatstva",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_text_first": "Víta ťa Koleso nepredstaviteľného bohatstva! Vyskúšaj šťastie a vyhraj fantastické odmeny!\nKaždým zatočením si o krok bližšie k nasledujúcej cenovej úrovni a máš možnosť vyhrať ešte lepšie ceny za jackpot!",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_text_second": "Ak sa v rámci hodnotení umiestniš vysoko, môžeš získať aj body a vyhrať odmeny.",
    "dialog_info_SaleDaysLuckyWheelTicket": "Pomocou lístkov bohatstva roztoč Koleso nepredstaviteľného bohatstva a vyhraj fantastické ceny!",
    "SaleDaysLuckyWheelTicket_name": "Lístky bohatstva",
    "currency_name_SaleDaysLuckyWheelTicket": "Lístky bohatstva",
    "currency_description_SaleDaysLuckyWheelTicket": "Lístky bohatstva môžeš použiť na roztočenie Kolesa nepredstaviteľného bohatstva pred hradom.",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_yourTickets": "Tvoje lístky bohatstva",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_text_help": "Roztočením Kolesa nepredstaviteľného bohatstva môžeš vyhrať množstvo cien! Na roztočenie kolesa potrebuješ lístky bohatstva. Môžeš si ich zakúpiť v určitých špeciálnych ponukách.\n\nKoleso nepredstaviteľného bohatstva nie je s udalosťou klasického Kolesa šťastia vôbec prepojené.\n\nKaždým zatočením si o krok bližšie k nasledujúcej cenovej úrovni, kde na teba čakajú ešte hodnotnejšie ceny. Ak si na kolese vytočíš jackpot, vyhráš jednu z troch jackpotových cien v rámci svojej súčasnej cenovej úrovne. \n\nPo skončení udalosti dostanú páni hradu, ktorí točili Kolesom nepredstaviteľného bohatstva najviac, ďalšie odmeny nepredstaviteľnej hodnoty.\n\nZostávajúce lístky bohatstva nestratia platnosť a možno ich použiť znova počas ďalšej udalosti. Začneš však znova od najnižšej cenovej úrovne.",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_pointsEvent_topX": "Lovci bohatstva – udelí sa {0} pánom hradu s najvyšším počtom roztočení Kolesa nepredstaviteľného bohatstva",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_pointsEvent_top1": "Rytier bohatstva – udelí sa pánovi hradu s najvyšším počtom roztočení Kolesa nepredstaviteľného bohatstva",
    "dialog_luckyWheel_SaleDay_noTicketsTitle": "Príliš málo lístkov",
    "dialog_luckyWheel_SaleDay_noTickets": "Na ďalšie zatočenie potrebuješ {0} lístkov bohatstva.",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_pointsEvent_gotTopxReward_title": "Úspech!",
    "dialog_luckyWheell_saleDays_pointsEvent_gotTopxReward_desc": "Aký úžasný výkon! Vďaka svoju odvážnemu točeniu si dosiahol cenovú úroveň {0} a získal si miesto medzi {1} najúspešnejšími pánmi hradov. Odmena pre lovcov bohatstva je zaslúžene tvoja.",
    "dialog_luckyWheell_saleDays_pointsEvent_gotRoyalReward_title": "Víťazstvo!",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_pointsEvent_gotRoyalReward_desc": "Víťazstvo je tvoje! Žiadnemu z konkurentov sa nepodarilo roztočiť Koleso nepredstaviteľného bohatstva toľkokrát ako tebe! Vďaka tomu si získal cenovú úroveň {0} a mimoriadne prestížnu odmenu pre rytiera bohatstva.",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_pointsEvent_eventEnd_title": "Súťaž sa skončila",
    "dialog_luckyWheel_saleDays_pointsEvent_eventEnd_desc": "Čas vypršal a súťaž s Kolesom nepredstaviteľného bohatstva sa skončila. Získal si cenovú úroveň {0}. Počkaj na ďalšiu súťaž s množstvom odmien!",
    "ci_appearance_winterHospital": "Zimná nemocnica",
    "ci_appearance_winterHospital_flavour": "Špeciálna korenistá horúca čokoláda doktorky Barlolámačky pomáha pacientom v tomto studenom období plne vyzdravieť.",
    "ci_appearance_winterMarket": "Zimný trh",
    "ci_appearance_winterMarket_flavour": "Stráž neúnavne hľadá skupinku elfov v zelených kostýmoch a usmievavého muža s bradou, ktorí v stánkoch na trhu ukrývajú darčekové škatule.",
    "RelicFarmGreen_short_info": "Produkuje a ukladá jedlo",
    "RelicFarmGreen_upgrade_info": "Zvyšuje produkciu a skladovaciu kapacitu jedla",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_39": "Cisárov palác",
    "dialog_specialOffer_winterDeal": "WINTER\nDEAL",
    "dialog_chestOffer_title_10": "Zimná truhlica",
    "dialog_chestOffer_desc_10": "Truhlica plná sezónnych potešení!",
    "dialog_multiRewardOffer_title_12": "Zimná truhlica",
    "ci_appearance_winterBarracks": "Zimné kasárne",
    "ci_appearance_winterBarracks_flavour": "Vojaci trénovaní v ľadových kasárňach dokážu odolať aj tomu najnevľúdnejšiemu počasiu.",
    "ci_appearance_winterQuarry": "Zimný kameňolom",
    "ci_appearance_winterQuarry_flavour": "Vrstva ľadu na kameňoch nielenže zvyšuje ich odolnosť, no poskytuje aj nádherný vzhľad.",
    "merchantItem_ci_20046_name": "Zimné kasárne",
    "merchantItem_ci_20047_name": "Zimný kameňolom",
    "eventBuilding_FortuneTeller": "Veštica",
    "divination_main_title": "Veštica",
    "divination_main_topreward": "Hlavná odmena:",
    "divination_main_chances": "Veštenia: {0}/{1}",
    "divination_main_next": "Ďalšie veštenie o: {0}",
    "divination_info_title": "Veštica",
    "divination_info_desc": "Zaplať veštici, nechaj si vyveštiť budúcnosť a odhaľ cenné odmeny.",
    "dialog_seasonEvent_22_victory_copy": "Víťazstvo je tvoje! Kráľovná Namia ti ako prejav vďaky odovzdala cennú odmenu.\n Teraz môžeš opustiť svet udalosti a začať ťažkú úroveň alebo tu môžeš zostať a dokončiť všetky ťaženia.",
    "dialog_seasonEvent_27_victory_copy": "Víťazstvo je tvoje! Kráľovná Namia ti ako prejav vďaky odovzdala cennú odmenu.\n Teraz môžeš opustiť svet udalosti a začať vyššiu ťažkú úroveň alebo tu môžeš zostať a dokončiť všetky ťaženia.",
    "dialog_seasonEvent_28_victory_copy": "Víťazstvo je tvoje! Kráľovná Namia ti ako prejav vďaky odovzdala cennú odmenu.\n Dokončil si tú najvyššiu ťažkú úroveň. Opusti svet udalosti alebo tu zostaň a dokonči všetky ťaženia.",
    "dialog_seasonEvent_22_leave_copy": "Chceš rozobrať svoj tábor a opustiť kráľovstvo udalosti? Udalosť môžeš znova spustiť v ťažkej úrovni! Vojaci a suroviny sa pošlú späť na tvoj hrad. Získané perly ti zostanú až do ďalšej udalosti.",
    "dialog_seasonEvent_27_leave_copy": "Chceš rozobrať svoj tábor a opustiť kráľovstvo udalosti? Udalosť môžeš znova spustiť vo vyššej ťažkej úrovni! Vojaci a suroviny sa pošlú späť na tvoj hrad. Získané perly ti zostanú až do ďalšej udalosti.",
    "dialog_seasonEvent_28_leave_copy": "Chceš rozobrať svoj tábor a opustiť kráľovstvo udalosti? Vyššia ťažká úroveň už nie je! Vojaci a suroviny sa pošlú späť na tvoj hrad. Získané perly ti zostanú až do ďalšej udalosti.",
    "dialog_attack_wave9": "Vlna 9",
    "dialog_attack_wave10": "Vlna 10",
    "dialog_attack_wave11": "Vlna 11",
    "dialog_attack_wave12": "Vlna 12",
    "dialog_attack_wave13": "Vlna 13",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave9": "Vlna 9",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave10": "Vlna 10",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave11": "Vlna 11",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave12": "Vlna 12",
    "dialog_attackPlanning_autofill_wave13": "Vlna 13",
    "dialog_eventHub_title": "Prehľad udalostí",
    "dialog_eventHub_empty": "Práve neprebieha žiadna udalosť.\n\nVráť sa sem neskôr!",
    "dialog_buildingInfo_districtSlots": "Priestor v dištrikte",
    "dialog_district_military_title": "Vojenský dištrikt",
    "dialog_district_overview": "Prehľad dištriktu:",
    "dialog_district_buildingList_title": "Budovy",
    "dialog_district_buildingList_desc": "Do dištriktu môžeš umiestniť tieto budovy:\n\n{0}",
    "dialog_alliance_centersOfPower_title": "Centrá moci",
    "dialog_inbox_showSpecialOffers": "Špeciálne ponuky",
    "dialog_inbox_ignore_player_title": "Ignorovaní hráči",
    "dialog_overview_extraGeneral_free_counter": "Zostávajúci počet ďalších veliteľov zdarma: {0} z {1}",
    "dialog_overview_extraGeneral_purchase": "Ďalší velitelia na predaj",
    "dialog_buyGeneral_extra_copy": "Chceš najať na tento presun ďalšieho veliteľa?",
    "dialog_season_chooseCamp_27": "Ťažká úroveň 1",
    "dialog_season_chooseCamp_28": "Ťažká úroveň 2",
    "dialog_season_chooseCamp_22": "Vyber si svoj začiatočný hrad:",
    "dialog_tempServer_scoring_header_charge": "Povstanie meňavcov",
    "dialog_tempServer_scoring_desc_charge": "Za úspešné dekontaminačné útoky proti hlavnému hradu ktoréhokoľvek nepriateľa v rovnakom alebo vyššom útočnom rade sa zvýši tvoj útočný rad, zatiaľ čo za neúspešnú obranu proti dekontaminačnému útoku sa tvoj útočný rad zníži. \n\nZbieraním tonikov budeš môcť zahájiť útoky proti cieľom nižšieho radu alebo poskytnúť posilnenia do útokov proti nepriateľom v rovnakom alebo vyššom rade.\n\nNa hráčov v útočnom rade 1 sa síce nedá útočiť, no na konci nedostanú ani žiadne odmeny.",
    "dialog_tempServer_scoring_rank_charge": "Celková hodnosť:",
    "dialog_tempServer_scoring_tier_charge": "Útočný rad:",
    "dialog_tempServer_scoring_charge": "Toniky:",
    "dialog_tempServer_booster_header_charge": "Výber posilnenia toniku",
    "dialog_tempServer_booster_desc_charge": "Počet tonikov získaných z úspešných útokov na monolity skazy: +{0}.",
    "dialog_tempServer_booster_charge": "Posilnenie toniku",
    "dialog_tempServer_Buy_booster_header_charge": "Kúpiť posilnenie toniku",
    "currency_name_TonicBooster": "Posilnenie toniku",
    "currency_description_TonicBooster": "Počet tonikov získaných z úspešných útokov na monolity skazy v udalosti Vonkajšie ríše: +{0}.",
    "currency_name_Tonic": "Tonik",
    "currency_description_Tonic": "Toniky môžeš použiť na získanie ďalších bonusov pri zahájení dekontaminačných útokov vo Vonkajších ríšach. Počas udalosti ich môžeš získať v úspešných útokoch proti monolitom skazy.",
    "dialog_tempServer_mutation_title": "Skaza",
    "dialog_tempServer_mutation_current_header": "Aktuálna skaza:",
    "dialog_tempServer_mutation_new_header": "Obnovená skaza:",
    "dialog_tempServer_mutation_new_reroll": "Obnoviť pre novú skazu",
    "dialog_tempServer_effect_wallBonusCharge": "Ochrana nepriateľových hradieb: +{0} %",
    "dialog_tempServer_effect_gateBonusCharge": "Ochrana nepriateľovej brány: +{0} %",
    "dialog_tempServer_effect_defenseUnitAmountWallCharge": "Limit jednotiek na hradbách nepriateľa: +{0}",
    "dialog_tempServer_effect_meleeBonusCharge": "Sila jednotky na boj zblízka nepriateľa: +{0} %",
    "dialog_tempServer_effect_rangeBonusCharge": "Sila jednotky na diaľku nepriateľa: +{0} %",
    "dialog_tempServer_effect_defenseBonusCharge": "Sila jednotky nepriateľa: +{0} %",
    "dialog_tempServer_effect_defenseBoostYardCharge": "Sila nepriateľa na nádvorí: +{0} %",
    "dialog_tempServer_effect_offensiveMeleeBonusCharge": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku na monolit skazy: +{0} %",
    "dialog_tempServer_effect_offensiveRangeBonusCharge": "Sila jednotky na diaľku pri útoku na monolit skazy: +{0} %",
    "dialog_tempServer_effect_wallReductionCharge": "Ochrana hradieb monolitu skazy: -{0} %",
    "equip_effect_description_gateReductionCharge": "Ochrana brány monolitu skazy: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardCharge": "Sila na nádvorí monolitu skazy: +{0} %",
    "merchantItem_gem_2038_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Poklady slonieho kultu.",
    "hero_unique_786": "Bojovníčka slonieho kultu",
    "hero_unique_786_desc": "Keď sa raz rozzúri, nič nezabráni jej útokom.",
    "dialoge_rankup_title": "Zvýšenie útočného radu!",
    "dialoge_noRankup_title": "Dekontaminácia zlyhala",
    "dialoge_noRankup_desc": "Skazené nepriateľské hordy boli na tvoju armádu prisilné, no z útoku sa ti poradilo zachrániť aspoň pár tonikov. Nazbieraj ich viac a pomsti sa im alebo si vyber iný cieľ, ktorý dekontaminuješ.",
    "dialoge_Battlereport_tier": "{0} -&gt; {1}",
    "dialoge_Battlereport_tonic": "{0} -&gt; {1}",
    "dialog_tempServer_boost_title": "Útočné posilnenie",
    "dialog_tempServer_effect_attackBonusCharge": "Bojová sila pri útokoch: +{0} %",
    "dialog_tempServer_overallRanking_desc_charge": "Na základe tvojho útočného radu a množstva tonikov, ktoré ti zostanú, sa určí tvoja hodnosť v udalosti.\n\nPo skončení udalosti sa do 10 dní všetky tvoje odmeny za hodnosť a účasť prenesú do tvojho účtu na hlavnom serveri. Zober na vedomie: Odmenu dostaneš len za určitú hodnosť, nie za všetky nižšie hodnosti.",
    "ringmenu_military_menu_notEnoughCharge": "Nedostatok tonikov",
    "ringmenu_military_menu_enemyRankLow": "Rad je príliš nízky",
    "loc_kingdom_charge_castleName": "Monolity skazy sú nepriateľské územia na mape sveta. Môžeš ich napadnúť a vyplieniť suroviny a toniky. Úroveň monolitov skazy je rovnaká ako tvoja útočná úroveň a s každou úrovňou množstvo surovín, ktoré môžeš vyplieniť, rastie. Úrovne rastú len pre teba, nie pre ostatných pánov hradov.",
    "help_tempServer_charge": "Vonkajšie ríše sú špeciálny typ udalosti, ktorá pánom hradu umožňuje súperiť o jedinečné ceny proti hráčom z celého sveta na dočasnom serveri udalosti. \n\nAk sa zúčastníš udalosti Vonkajšie ríše, prejdeš na dočasný server udalosti, kde si môžeš postaviť nový hrad a zbierať body v snahe dostať hodnotné odmeny. \n\nPri prvom vstupe do Vonkajších ríš si budeš môcť vybrať hrad, s ktorým začneš. Vybraný hrad určuje kvalitu aj množstvo budov a surovín, ktoré na začiatok dostaneš. \n\nVonkajšie ríše ponúkajú aj denné povinnosti, za dokončenie ktorých získaš denné body za povinnosti. Tieto body odomknú ďalšie odmeny, ktoré môže na hlavnom hrade po skončení udalosti použiť.\n\nPočas udalosti môžeš vytvárať aliancie a obchodovať s ostatnými pánmi hradu na serveri udalosti. Tieto aliancie sú úplne odčlenené od aliancií na tvojom hlavnom serveri. \n\nPreniesť vojská, suroviny, meny či odbery a bonusy za VIP z hradov na hlavnom servere do hradu v udalosti a naopak nie je možné. Na dočasnom serveri si však môžeš zakúpiť rubíny a aktivovať bonusy za VIP. \n\nPo skončení udalosti Vonkajšie ríše všetky budovy a suroviny zmiznú, no všetky odmeny za udalosť a nepoužité rubíny zakúpené na serveri udalosti sa do 10 dní prenesú na tvoje konto na hlavnom serveri. Dostaneš len odmenu za určitú hodnosť, nedostanú však odmeny za každú z nižších hodností.",
    "equip_effect_description_wallReductionCharge": "Ochrana hradieb monolitu skazy: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusCharge": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku na monolit skazy: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusCharge": "Sila jednotky na diaľku pri útoku na monolit skazy: +{0} %",
    "message_header_registerreward_title": "Darček za registráciu",
    "message_header_loginBonus_title": "Bonus za prihlásenie",
    "message_header_timeOffer_title": "Špeciálna výzva",
    "message_header_timeOfferRewards_title": "Špeciálna výzva dokončená",
    "message_header_fbConnectNow_title": "Pripoj sa okamžite!",
    "dialoge_noRankup_notonic_desc": "Skazené nepriateľské hordy boli na tvoju armádu prisilné. Nazbieraj viac tonikov a pomsti sa im alebo si vyber iný cieľ, ktorý dekontaminuješ.",
    "dialog_multiRewardOffer_title_13": "Jarná truhlica",
    "dialog_beyondTheHorizon_inboxMessage_desc_AllianceCollector": "Ahoj! Kapitán Červená Brada Draka k tvojim službám, pane.\nS mojou odvážnou skupinou sme našli neprebádanú morskú cestu, ktorá nás doviedla do nového sveta za obzorom. Domorodci to tu volajú Prepletená divočina. Výstižnejší názov som ešte nepočul. Džungľa sa rozkladá, kam len oko dovidí, a dobrodružstvo číha za každým rohom. \nVedeli by som ťa tam bezpečne preplaviť, ak máš záujem...",
    "dialog_beyondTheHorizon_inboxMessage_desc_AllianceTower": "Ahoj! Kapitán Červená Brada Draka k tvoji službám, pane.\nPrinášam správy z pobreží sveta za tvojím obzorom. Hlboko v džungliach Prepletenej divočiny zúri ukrutný konflikt a domorodá šľachta prosí vo Vojne tukaních bohov o pomoc dobrodružných spojencov. Na spojencov, ktorí sa odvážia zapojiť do potýčky, čakajú exotické odmeny.\nNazbieraš v sebe odvahu, pane?",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section1_title_AllianceCollector": "Tajomné mestá",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section1_desc_AllianceCollector": "Za obzorom na teba čaká nové dobrodružstvo. Zhromaždi svojich spojencov a bojuj po boku domorodcov v snahe získať hlboko v džungli Prepletenej divočiny vplyv.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section2_title_AllianceCollector": "Získaj vplyv",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section2_desc_AllianceCollector": "Zvýši si vplyv dobytím mestských štátov a útokom na nepriateľské hrady a hlavné mestá. Dávaj si však pozor, keďže aj nepriatelia môžu útokmi znižovať tvoj vplyv!",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section3_title_AllianceCollector": "Vplyv aliancie",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section3_desc_AllianceCollector": "Na konci každého dňa udalosti sa vplyv, ktorý získaš počas udalosti, sa premení na vplyv aliancie a uschová v hlavnom meste. Vplyv tvojej aliancie určuje jej hodnotenie, preto ho za každú cenu obráň.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section1_desc_AllianceTower": "Napni hlavnú plachtu a vydaj sa na cestu za novým dobrodružstvom v novom svete! Vo Vojne tukaních bohov budeš potrebovať na obranu posvätných svätýň a získanie hodnotných sošiek podporu celej aliancie.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section2_title_AllianceTower": "Obráň svoje džungľové svätyne",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section2_desc_AllianceTower": "Vo vojne dostaneš s alianciou jednu džungľovú svätyňu, ktorú musíš ubrániť pred nepriateľskými útokmi. Vo svätyniach sú posvätné sošky, ktoré u teba môžu nepriatelia vyrabovať, ak prekročia obranu čo i len jedného hradu.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section3_title_AllianceTower": "Zaútoč na džungľové svätyne nepriateľa",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section3_desc_AllianceTower": "Pri každom dobytí hradu spojeného s džungľovou svätyňou sa zvyšuje množstvo sošiek, ktoré sa dá zo svätyne vyrabovať. Najprv doby brániace sa hrady a potom zaútoč na spojenú svätyňu, aby si získal sošky a zvýšil hodnotenie svojej aliancie v udalosti.",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_overview_desc_AllianceCollector": "Tajomné mestá, ahoj!\nKapitán Červená Brada Draka k tvojim službám, pane.\nS mojou odvážnou skupinou sme našli neprebádanú morskú cestu, ktorá nás doviedla do nového sveta za obzorom. Domorodci to tu volajú Prepletená divočina a v hustej džungli sme objavili hŕstku tajomných miest, ktoré nám môžu ponúknuť štedré poklady. Si pripravený na dobrodružstvo?",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_overview_desc_AllianceTower": "Zostúpila na nás Vojna tukaních bohov! \nKapitán Červená Brada Draka k tvojim službám, pane. \nPrinášam správy z pobreží nového sveta. Hlboko v džungliach Prepletenej divočiny zúri ukrutný konflikt a miestni vojnoví páni prosia vo Vojne tukaních bohov o pomoc dobrodružných spojencov. Na spojencov, ktorí sa odvážia zapojiť do potýčky, čakajú exotické odmeny. Si pripravený na dobrodružstvo?",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_eventParticipationBlocker_join": "Zostávajúci čas na vstup do udalosti:",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_eventParticipationBlocker_blocked": "Čas na vstup do udalosti uplynul!",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_overview_eventParticipationBlocker_desc_AllianceTower": "Škoda, pane, veľká škoda! Zmeškal si čas vyplávania a teraz môžeš už len smutne sledovať, ako sa loď stráca sa za obzorom... Nabudúce sa uisti, že sa do výpravy pripojíš ešte pred uplynutím stanoveného času!",
    "dialog_beyondTheHorizon_eventParticipationBlocker_infoDialog_header": "Účasť v udalosti",
    "dialog_beyondTheHorizon_eventParticipationBlocker_infoDialog_timer": "Zostávajúci čas na vstup do udalosti:",
    "dialog_beyondTheHorizon_eventParticipationBlocker_infoDialog_desc": "Na precestovanie do prepletenej divočiny je len krátke časové okno. Po uplynutí tohto času vypláva loď aj bez teba. Členovia tvojej aliancie, ktorí za obzor vyplávali, sa budú musieť spoľahnúť len na seba!\nZaruč, že rýchlo vstúpiš do udalosti, prispej k úspechu svojej aliancie a získaj fantastické odmeny!",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_journey_title_AllianceCollector": "Pokrok na ceste",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_journey_title_AllianceTower": "Pokrok na ceste",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_journey_desc_AllianceCollector": "Tajomné mestá je udalosť aliancie, ktorá sa odohráva v Prepletenej divočine – v hustej džungli v zemi za obzorom, kde môžu proti sebe v snahe získať hodnotné odmeny súperiť spojenci z celého sveta.\n\nV udalosti Tajomné mestá máš spolu s alianciou za úlohu získavať vplyv dobytím mestských štátov a útokom na nepriateľské hrady a hlavné mestá. \n\nNa konci každého dňa udalosti sa vplyv, ktorý si získal, premení na vplyv aliancie a uschová v hlavnom meste. \n\nZískaj viac vplyvu než súperi a dostaneš hodnotné odmeny pre alianciu. Dávaj si však pozor, pretože nepriateľskí páni hradov môžu tvoj vplyv znižovať úspešnými útokmi na tvoje hlavné mesto!\n\nVplyv tvojej aliancie určuje hodnotenie aliancie v udalosti, preto musí byť odhodlanie tvojej obrany rovnako silné ako útoku!",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_journey_subtitle_AllianceTower": "Vojna tukaních bohov",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_journey_desc_AllianceTower": "Vojna tukaních bohov je udalosť aliancie, ktorá sa odohráva v Prepletenej divočine – v hustej džungli v zemi za obzorom, kde môžu proti sebe v snahe získať hodnotné odmeny súperiť spojenci z celého sveta.\n\nV udalosti Vojna tukaních bohov musí tvoja aliancia zbierať sošky dobytím džungľových svätýň spojených s nepriateľmi. \n\nVšetky sošky, ktoré nazbierali jednotliví členovia každej aliancie, sa raz denne spočítajú a určia hodnotenie aliancie v udalosti.\n\nPočas udalosti sa až päť členov z každej aliancie spojí s džungľovou svätyňou, ktorú bude musieť brániť pred nepriateľskými útokmi. Množstvo sošiek, ktoré sa dá z každej svätyne vyrabovať, sa zvyšuje s každým dobytím hradu spojeného so svätyňou. Čím viac hradov dobyješ, tým viac sošiek môžeš získať. Dobyté hrady potom niekoľko hodín obnovujú svoje obrany. \n\nMnožstvo sošiek vo svätyni rastie aj s úrovňou svätyne, ktorá sa zvyšuje, keď hráči s ňou spojení zaútočia na vopred určený počet nepriateľských svätýň. \n\nObranu džungľovej svätyne môžu podporiť všetci členovia aliancie. Zriadenie obrany každej svätyne je vopred určené a môžete do nej poslať len obmedzený počet vojsk. Každý člen aliancie rovnako môže vylepšiť efekty a aktivovať posilnenia na zlepšenie obrany svätýň v jeho aliancii.\n\nKaždá svätyňa, ktorú tvoja aliancia nedokáže úspešne obrániť, zvýši pokutu sošiek aliancie, ktorá znižuje množstvo sošiek započítaných do každodenných bodov za hodnosť aliancie – preto zabezpeč neprekonateľnú obranu!\n\nVšetci členovia aliancie dostanú každé dva dni na obranu inú džungľovú svätyňu v aliancii.",
    "dialog_beyondTheHorizon_main_AllianceTower_overview_title": "Džungľové svätyne",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_towerDetails_header": "Informácie o svätyni",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_buffStatus_inactive": "Neaktívne posilnenie džungľovej svätyne",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_buffStatus_active_timer": "Aktívne posilnenie džungľovej svätyne: {0}",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_connectedPlayers_header": "Spojení páni",
    "dialog_beyondTheHorizon_preEnter_desc_AllianceCollector": "Všetky aliancie sa v udalosti delia na menšie tímy.\nNižšie si môžeš pozrieť, v ktorej aliancii si, ako aj svoju hodnosť a svoju hodnosť v rámci aliancie.",
    "dialog_beyondTheHorizon_preEnter_desc_AllianceTower": "V rámci udalosti funguje celá aliancia ako jeden tím.\nNižšia nájdeš počet členov aliancie, ktorí sa do udalosti už pridali, a aj tvoje hodnotenie v udalosti v rámci udalosti.",
    "dialog_selectBooster_statuette_desc": "Tu si môžeš vybrať posilnenia, ktoré použiješ v blížiacom sa boji. Posilnenia sošiek zvyšujú množstvo sošiek, ktoré získaš za úspešný útok.",
    "dialog_StatuetteMalusInfo_title": "Pokuta sošiek",
    "dialog_StatuetteMalusInfo_desc": "Pokuta sošiek aliancie vplýva na množstvo sošiek, ktoré sa započítajú do každodenných bodov za hodnosť aliancie. Pokuta sa zvyšuje s každým dobytím džungľovej svätyne tvojej aliancie. Raz denne sa množstvo sošiek zníži o hodnotu pokuty a pokuta sa potom obnoví.",
    "dialog_alliance_allianceTowers": "Džungľové svätyne",
    "dialog_alliance_AllianceTower_towerDetails": "Zoznam nepriateľských svätýň",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_statusForTower_copy": "Stav džungľovej svätyne:",
    "dialog_attack_AllianceTower_effects_header": "Posilnenie svätyne",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_buffStatus_active": "Aktívne posilnenie svätyne",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_noBuff": "V tejto svätyni nie sú žiadne aktívne efekty",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_activeBuff": "Aktuálne efekty",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_boostedBuff": "Vylepšené efekty",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_buffStatus_increaseBuff_button": "Vylepšiť",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_buffStatus_activateBuff_button": "Aktivovať",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_buffStatus_inactive": "Neaktívne posilnenie svätyne",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_buffStatus_active": "Aktívne posilnenie svätyne: {0}",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_buffStatus_notUpgraded": "Vylepšené neboli žiadne efekty",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_IncreaseBuff_header": "Vylepšenia efektov",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_IncreaseBuff_copy": "Vylepši efekty obranného posilnenia džungľovej svätyne. Zakúpený efekt platí až do skončenia udalosti. Práve si vybral celkovo tento počet úrovní vylepšenia: {0}.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_buffDetails_header": "Informácie o posilnení",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_buffActivation_header": "Aktívne posilnenie",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_buffActivation_copy": "Aktivovať obranné posilnenia pre túto džungľovú svätyňu? Obranné posilnenie bude aktívne až do ďalšej obnovy obrany dobytých hradov.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_sendSupport_copy": "Poslať jednotky do džungľovej svätyne",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_supportOverview_header": "Prehľad vojsk",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_supportOverview_YourTroops_header": "Tvoje vojská",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_castleRevive_header": "Obnoviť obranu hradu",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_castleRevive_copy": "Obdobie obnovy obrany skončilo a všetky dobyté hrady majú už plnú obranu. Zhromaždi vojská a priprav sa odraziť útok nepriateľov!",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_towerReshuffle_header": "Zmena priradenia hradu",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_towerReshuffle_copy": "Priradenie hradov k džungľovým svätyniam sa zmenilo. Maximálne obmedzenie obrany všetkých džungľových svätýň sa zvýšilo.",
    "dialog_alliance_chronic61_Maya": "Svätyňa {0} tvojej aliancie je dobytá",
    "dialog_alliance_chronic62_Maya": "Pokuta sošiek sa zvýšila o {0} %",
    "dialog_alliance_chronic63": "Počet sošiek získaných alianciou: {0}",
    "dialog_alliance_chronic64_Maya": "Penalta sošiek sa obnovila",
    "loc_allianceTower_Maya": "Počas udalosti Vojna tukaních bohov sa na mape Prepletenej divočiny objavujú džungľové svätyne. Každú svätyňu ovláda konkrétna aliancia, pričom je spojená s až piatimi hradmi členov tejto aliancie. Džungľovým svätyniam sa každé dva dni priraďujú nové hrady.\n\nVo svätyniach sa ukrývajú sošky, ktorých počet sa zvyšuje s každým úspešným dobytím hradu spojeného so svätyňou nepriateľským hráčom. Doby svätyne nepriateľských aliancií a vyrabuj ich sošky. Džungľové svätyne s vyššou úrovňou ukrývajú viac sošiek!",
    "dialog_battleLog_allianceTowerHeader_Maya": "Dobyté džungľové svätyne",
    "allianceTower_cooldown_waitingPvp_desc": "Pred útokom na túto džungľovú svätyňu musíš dobyť ešte jeden spojený hrad.",
    "allianceTower_cooldown_drained_desc": "Džungľová svätyňa je vyčerpaná. Počkaj, kým sa obnoví obrana všetkých spojených hradov.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_wallBonusTower_name": "Posil. hradieb svätyne",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_wallBonusTower_desc": "Keď je aktívne, zvýši sa hodnota ochrany hradieb džungľovej svätyne.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_gateBonusTower_name": "Posilnenie brány svätyne",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_gateBonusTower_desc": "Keď je aktívne, zvýši sa hodnota ochrany brány džungľovej svätyne.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_defenseBoostYardTower_name": "Posil. nádvoria svätyne",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_defenseBoostYardTower_desc": "Keď je aktívne, zvýši sa bojová sila všetkých jednotiek, ktoré bránia nádvorie džungľovej svätyne.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_meleeBonusTower_name": "Posil. obrancov zblízka",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_meleeBonusTower_desc": "Keď je aktívne, zvýši sa bojová sila všetkých obrancov na boj zblízka, ktorí bránia džungľovú svätyňu.",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_rangeBonusTower_name": "Posil. obrancov na diaľku",
    "dialog_beyondTheHorizon_AllianceTower_rangeBonusTower_desc": "Keď je aktívne, zvýši sa bojová sila všetkých obrancov na boj na diaľku, ktorí bránia nádvorie džungľovej svätyne.",
    "loc_resourceTower_Maya": "Obelisky pokladov sú nepriateľské miesta v prepletenej divočine. Spolu so spojencami si z nich môžeš ulúpiť suroviny. Čím častejšie s alianciou porazíš obelisk pokladov, tým vyššia bude jeho úroveň a s ňou porastie aj množstvo surovín, ktoré môžeš ulúpiť. Úroveň sa zvyšuje len pre teba a tvojich spojencov. Čas vychladnutia obelisku platí len pre tých hráčov, ktorí na obelisk zaútočili.",
    "dialog_collector_overview_header_Summer": "Letná čajová párty",
    "dialog_collector_overview_daily_header_Summer": "Príjem čajníkov za deň",
    "currency_Summer": "Čajníky:",
    "Reward_single_value_Summer": "1 čajník",
    "Reward_plural_value_Summer": "Čajníky: {0}",
    "dialog_collector_overview_help_desc_Summer": "Letná čajová párty je udalosť, ktorá hráčom umožňuje získavať špeciálne odmeny za zhromažďovanie čaju od znepriatelených hráčov.\n\nPočas udalosti môžu hráči zahajovať špeciálne útoky, počas ktorých ulúpia čaj svojich nepriateľov. Množstvo čaju, ktoré je možné počas každého útoku získať, sa dá zvýšiť, a to vystrojením veliteľov položkami špeciálneho vybavenia alebo použitím špeciálnych čajových posilnení. Všetky tieto doplnky sa dajú zakúpiť pomocou rubínov v obchode udalosti.\n\nNa začiatku udalosti dostanú hráči určité množstvo čaju, ako aj jednu položku špeciálneho vybavenia. Hráči rovnako každý deň udalosti dostanú ďalší čaj, a to podľa množstva čaju, ktoré už má. \n\nV tejto udalosti sa nemusíš obávať pomsty nepriateľov, keďže sú všetky útoky úplne anonymné. Útočníci ani obrancovia okrem toho v bojoch nestratia žiadne nástroje, vojská ani suroviny a ich budovy nebudú spálené.\n\nTvoje množstvo čaju na konci udalosti určí odmeny, ktoré získaš – tak udržuj svoju obranu v riadnom stave, aby ti nepriatelia neukradli žiadny čaj!\n\nVezmi na vedomie, že všetok čaj, ktorý ti zostane po skončení udalosti, sa stratí.",
    "dialog_collector_shop_info_Summer": "Tu si môžeš počas udalosti Letná čajová párty pomocou rubínov zakúpiť čajové posedenia a vzhľadové položky. Tento obchod udalosti bude dostupný aj krátko po skončení udalosti.",
    "dialog_collector_booster_header_Summer": "Vybrať posilnenia",
    "dialog_collector_booster_desc_Summer": "Čajové posilnenia zvyšujú počet čajníkov, ktoré ulúpiš v úspešných útokoch na svojich nepriateľov. Môžeš si vybrať počet čajových posilnení, aký si chceš so sebou vziať do boja.",
    "dialog_collector_booster_Summer": "Čajové posilnenia:",
    "dialog_collector_booster_value_Summer": "+{0} %",
    "dialog_collector_booster_outcome_Summer": "Ulúpené čajníky:",
    "dialog_collector_booster_enemy_Summer": "Nepriateľské čajníky:",
    "dialog_collector_Buy_booster_header_Summer": "Kúpiť čajové posilnenia",
    "dialog_collector_Buy_booster_name_Summer": "Čajové posilnenia",
    "dialog_collector_Buy_booster_content_Summer": "Čajové posilnenia zvyšujú počet čajníkov, ktoré ulúpiš v úspešných útokoch na svojich nepriateľov.",
    "dialog_collector_battlelog_attackerName_0_Summer": "Čajový pirát",
    "collector_event_camp_Summer": "Čajový sklad",
    "currency_name_Tea": "Čajníky",
    "currency_description_Tea": "Čaj určuje odmeny, ktoré dostaneš po skončení udalosti Letná čajová párty. Počas udalosti ho môžeš ulúpiť v útoku na nepriateľov. Všetok čaj, ktorý ti po skončení udalosti zostane, sa stratí.",
    "currency_name_TeaTimeBoosterKey": "Čajové posilnenia",
    "currency_description_TeaTimeBoosterKey": "Čajové posedenia zvyšujú množstvo čaju, ktoré ulúpiš v úspešných útokoch počas udalosti Letná čajová párty. Čajové posedenia si môžeš kúpiť za rubíny v obchode udalosti Letná čajová párty.",
    "equip_effect_description_collectorBoostTea": "Čaj pri útoku na znepriatelených pánov hradov počas udalosti Letná čajová párty: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_collectorBoostTea": "Čajníky pri útoku na znepriatelené hrady: +{0} %",
    "dialog_collector_eventEnd_title_Summer": "Koniec udalosti",
    "dialog_collector_eventReward_copy_Summer": "Zhromažďovanie sa skončilo a tebe sa podarilo nazbierať {0} čajníkov. Veľkosť tvojej kolekcie zapôsobila aj na samotného obchodníka s čajom, a preto ti udeľuje túto odmenu.",
    "dialog_collector_eventNoReward_copy_Summer": "Čajová párty sa skončila a tebe sa podarilo nazbierať {0} čaju. Veľkosť tvojej kolekcie zapôsobila aj na samotnú hostiteľku čajového posedenia, nestačilo to na získanie žiadnej odmeny v udalosti.",
    "ci_effect_attackUnitAmountFront_tt": "Limit jednotiek na čele pri útoku:",
    "ci_effect_attackUnitAmountFlank_tt": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku:",
    "ci_effect_offensiveMeleeBonus_tt": "Sila útoku jednotky na boj zblízka pri útoku:",
    "ci_effect_offensiveRangeBonus_tt": "Sila útoku jednotky na diaľku pri útoku:",
    "ci_effect_attackBoostYard_tt": "Sila útoku na nádvorí pri útoku:",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_desc_castle39": "Cisárov palác je hrad úrovne 15, ktorý na začiatok obsahuje tieto suroviny:\n\n- 100 000 mincí\n- 50 000 kusov jedla\n- 80 000 kusov kameňa\n- 80 000 kusov dreva",
    "dialog_tempServer_preBuiltCastle_castle_39": "Cisárov palác",
    "dialog_message_offerSystem": "Ponuky",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_isEquipped": "Je vybavený",
    "dialog_globalEffect_boostBuy": "Chceš posilniť globálny efekt?\nPosilnenie zvýši hodnotu efektu, kým je efekt aktívny.",
    "dialog_globalEffect_boostBuy_title": "Posilnenie efektu",
    "dialog_chestOffer_title_11": "Zvrchovaná truhlica",
    "dialog_chestOffer_desc_11": "Truhlica plná zvrchovaných pokladov!",
    "needSkillLevel": "Požadovaná zručnosť: {0}",
    "dialog_buildingInfo_honeyproduction": "Produkcia medu",
    "honeyLimitInBrewery": "Nastavené obmedzenie medu v liehovare",
    "RelicBrewery_upgrade_info": "Zvyšuje maximálnu produkciu medoviny",
    "dialog_buildingInfo_foodMeadConversion": "Rýchlosť premeny jedla na medovinu",
    "dialog_buildingInfo_honeyMeadConversion": "Rýchlosť premeny medu na medovinu",
    "dialog_desertedTroops_insufficientMead": "Míňajú sa ti zásoby medoviny. Čoskoro stratíš vojakov!",
    "dialog_desertedTroops_sufficientMead": "Produkuješ dostatok medoviny pre vojakov.",
    "dialog_relicBrewery_header": "Liehovar",
    "relicBrewery_help": "Liehovar používa na hodinovú produkciu medoviny jedlo a med, ktoré produkuješ na hrade. Vylepšením liehovaru zlepšíš rýchlosť premeny surovín a produkcie medoviny.\n\nRýchlosť produkcie určíš použitím jazdca v prehľade liehovaru. Môžeš produkovať na maximálnu kapacitu, znížiť kapacitu či dokonca aj zastaviť produkciu medoviny. Vylepšením liehovaru môžeš dokonca zlepšiť rýchlosť premeny surovín a produkcie medoviny.\n\nJedlo a med sa na produkciu medoviny automaticky získavajú zo skladu hradu. Ak chceš zaistiť, že sa na hrade neminú kriticky dôležité suroviny, použi jazdec na obmedzenie zásob a nastav obmedzenia produkcie. Po dosiahnutí obmedzenia sa produkcia medoviny zastaví.\nRovnako sa môžeš rozhodnúť, či liehovar dostane prioritu pre spotrebu jedla. Ak túto možnosť aktivuješ, jedlo zo skladiska hradu sa použije najprv na zachovanie produkcie medoviny a až potom na zásobovanie jednotiek, ktoré spotrebujú jedlo.\n\nNezabudni si uložiť zmeny, ktoré v nastaveniach liehovaru spravíš, stlačením tlačidla na uloženie zmien.\n\n.Ak sa zásoby medoviny na sklade zaplnia, hradný liehovar nezníži ani nezastaví svoju produkciu medoviny. Na produkciu medoviny sa budú stále spotrebúvať jedlo aj med, ak však tempo produkcie neznížiš manuálne.",
    "dialog_relicBrewery_brewingSettings_subHeader": "Produkcia medoviny",
    "dialog_relicBrewery_status_productionOngoing_copy": "Prebieha produkcia",
    "dialog_relicBrewery_status_honeyDepleted_copy": "Produkcia je zastavená: Vyčerpané zásoby medu",
    "dialog_relicBrewery_status_honeyStockLimit_copy": "Produkcia je zastavená: Dosiahla sa maximálna kapacita zásob medu",
    "dialog_relicBrewery_status_foodDepleted_copy": "Produkcia je zastavená: Vyčerpané zásoby jedla",
    "dialog_relicBrewery_status_foodStockLimit_copy": "Produkcia je zastavená: Dosiahla sa maximálna kapacita zásob jedla",
    "dialog_relicBrewery_status_meadStorageFull_copy": "Produkcia je zastavená: Dosiahla sa maximálna kapacita zásob medoviny",
    "dialog_relicBrewery_status_productionPaused_copy": "Produkcia medoviny je pozastavená",
    "dialog_relicBrewery_resourceStockLimit_subHeader": "Obmedzenia zásob",
    "dialog_relicBrewery_resourceStockLimit_copy": "Nastav obmedzenia zásob pre automatické pozastavenie produkcie",
    "dialog_button_saveChanges": "Uložiť zmeny",
    "dialog_relicBrewery_insufficientResources_header": "Výpadok liehovaru",
    "dialog_relicBrewery_insufficientResources_copy": "Produkcia medoviny na hrade {0} sa zastavila. Nazbieraj požadované suroviny alebo uprav obmedzenia zásob liehovaru a obnov produkciu.",
    "currentStock_01": "Aktuálne zásoby:",
    "dialog_resourceWait_toTraderButton": "Kupec",
    "dialog_relicBrewery_insufficientResources_toBreweryButton": "Liehovar",
    "dialog_desertedTroops_meadUnits_title": "Medoviny vyčerpaná",
    "dialog_desertedTroops_meadUnits_copy": "Na hrade došla medovina! Vojaci, ktorým posielaš z tohto hradu medovinu, museli obmedziť svoje prídely, čo spôsobilo stratu niektorých vojsk! Sleduj svoje zásoby medoviny a zabezpeč, aby si mal vždy dostatok a tvoji vojaci boli zdraví a spokojní!",
    "dialog_desertedTroops_meadUnits_tooltip": "Stratené jednotky",
    "dialog_hospital_category_meadUnits_title": "Zranení vojaci s medovinou",
    "dialog_hospital_category_ruby_title": "Zranení vojaci s rubínmi",
    "dialog_legendTemple_5_desc_short": "O +{0} viac špiónov",
    "dialog_legendTemple_6_desc_short": "Schladenie útoku po porážke pánov hradu: -{0} %",
    "dialog_legendTemple_29_desc_short": "Legendárne body za skúsenosti pri budovaní a vylepšovaní budov:+{0}",
    "dialog_legendTemple_31_desc_short": "Mestské stráže: +{0}",
    "dialog_legendTemple_counter": "Zostávajúci počet legendárnych bodov: {0}",
    "dialog_legendTemple_setSkills": "Prideliť legendárne body",
    "dialog_legendTemple_usedPoints": "Pridelené legendárne body:",
    "dialog_legendTemple_sovereign_title": "Sieň legiend – zvrchované zručnosti",
    "dialog_legendTemple_sovereign_desc": "Na odomknutie nových a výkonných budov a jednotiek použi šekle a imp. dukáty.",
    "dialog_legendTemple_sovereign_currency": "Groš:",
    "dialog_legendTemple_sovereign_keepLevel": "Pevnosť úrovne {0} z {1}",
    "dialog_legendTemple_sovereign_skillStats": "Štatistiky zručností",
    "dialog_legendTemple_sovereign_currentTier": "Aktuálny rad",
    "dialog_legendTemple_sovereign_completedKeepLevels": "Dokončené úrovne pevnosti",
    "dialog_legendTemple_sovereign_availableSkillsNumber": "Všetky zručnosti k dispozícii",
    "dialog_legendTemple_sovereign_unlockedSkillsNumber": "Odomknuté zručnosti",
    "dialog_legendTemple_building": "Zvrchované zručnosti: Budovy",
    "dialog_legendTemple_units": "Zvrchované zručnosti: Jednotky",
    "dialog_legendTemple_title_keepSkill_locked": "Úroveň pevnosti {0}: Zamknutá",
    "dialog_legendTemple_title_keepSkill_new": "Úroveň pevnosti {0}: Nová",
    "dialog_legendTemple_title_keepSkill_done": "Úroveň pevnosti {0}: Dokončená",
    "dialog_legendTemple_unlockTier": "Najprv odomkni všetky zručnosti v predchádzajúcom rade",
    "dialog_legendTemple_unlockSkill_header": "Odomknúť zručnosť",
    "dialog_legendTemple_sceat_1_name": "Nové výšiny",
    "dialog_legendTemple_sceat_1_desc": "Odomkni pevnosť úrovne 6",
    "dialog_legendTemple_sceat_2_name": "Majster liehovarník",
    "dialog_legendTemple_sceat_2_desc": "Odomkne liehovar",
    "dialog_legendTemple_sceat_3_name": "Včelár",
    "dialog_legendTemple_sceat_3_desc": "Odomkne úľ",
    "dialog_legendTemple_sceat_4_name": "Medovinové depo",
    "dialog_legendTemple_sceat_4_desc": "Odomkne skladisko úrovne 8",
    "dialog_legendTemple_sceat_5_name": "Medovinová sieň",
    "dialog_legendTemple_sceat_5_desc": "Odomkne kasárne úrovne 14",
    "dialog_legendTemple_sceat_6_name": "Vytriezvenie",
    "dialog_legendTemple_sceat_6_desc": "Odomkne nemocnicu úrovne 11",
    "dialog_legendTemple_sceat_11_name": "Výcvik panenskej bojovníčky",
    "dialog_legendTemple_sceat_11_desc": "Zlepší vlastnosti panenskej bojovníčky",
    "dialog_legendTemple_sceat_12_name": "Výcvik valkýrskej strážkyne",
    "dialog_legendTemple_sceat_12_desc": "Zlepší vlastnosti valkýrskej strážkyne",
    "dialog_hospital_category_meadUnits_empty": "Vojenská nemocnica momentálne nemá žiadnych zranených vojakov s medovinou alebo hovädzím mäsom.",
    "dialog_hospital_category_ruby_empty": "Vo vojenskej nemocnici momentálne nie sú žiadni zranení vojaci s rubínmi.",
    "dialog_relicBrewery_status_productionFreeze_copy": "Produkcia pozastavená: Celoserverové zmrazenie produkcie",
    "dialog_relicBrewery_productionRate_tooltip": "Rýchlosť produkcie",
    "dialog_legendTemple_unlockLegendLevel": "Vyžaduje sa legendárna úroveň {0}",
    "dialog_legendTemple_legendary_title": "Sieň legiend – legendárne zručnosti",
    "dialog_legendTemple_sovereign_unlockSkill_skip_title": "Preskočiť čas odomykania",
    "dialog_legendTemple_sovereign_unlockSkill_skip_description": "Chceš preskočiť čas čakania a okamžite odomknúť zručnosť?",
    "dialog_legendTemple_sovereign_currentKeepLevel": "Aktuálna úroveň radu pevnosti",
    "dialog_options_mapMarketBarrows": "Skryť prichádzajúce vozíky",
    "dialog_options_mapPVPAttacks": "Skryť blížiace sa útoky hráčov s menej ako 196 jednotkami",
    "dialog_options_mapPVPAttacksAlliance": "Skryť blížiace sa útoky hráčov na členov aliancie s menej ako 196 jednotkami",
    "meadStorage_capacityBonus_tt": "Bonus pre skladovaciu kapacitu medoviny",
    "honeyStorage_capacityBonus_tt": "Bonus pre skladovaciu kapacitu medu",
    "dialog_legendTemple_title_keepSkill": "Pevnosť úrovne {0}: {1}",
    "help_legendTemple": "Sieň legiend ti umožňuje odomknúť mocné legendárne zručnosti ako na útok, tak aj obranu. Na to budeš potrebovať legendárne body, ktoré získaš vylepšením svojej siene legiend. Tvoja legendárna úroveň určuje najvyššiu dostupnú úroveň vylepšenia.\n\nLegendárne zručnosti sú rozdelené do niekoľkých úrovní. Na začiatku však budeš mať k dispozícii len tie nízke. Po pridelení určitého počtu legendárnych bodov jednej úrovne sa ďalšia úroveň odomkne automaticky. Po úrovniach dva a päť sa navyše bezplatne aktivujú mocné majstrovské zručnosti.\n\nTakisto môžeš bezplatne vynulovať všetky legendárne zručnosti a prerozdeliť svoje body. Nestratíš tým žiadne body a úroveň vylepšenia tvojej siene legiend sa nezmení. Prvé vynulovanie obdobia vynulovania je bezplatné, ale každé ďalšie ťa bude stáť rubíny. Požadované množstvo rubínov sa s každým ďalším vynulovaním zvyšuje. Po uplynutí určitého počtu dní sa poplatok opäť zníži na nulu.\n\nVäčšina legendárnych zručností má účinok len proti pánom hradov s legendárnou úrovňou. Proti centrám velenia sú však účinné, aj keď vlastník centra velenia ešte nedosiahol legendárny stav.\n\nSieň legiend ti poskytuje aj prístup k novým formám moci vo zvrchovanom systéme. Zbieraním grošov z rôznych udalostí môžeš odomknúť mocné budovy a jednotky. Tieto vylepšenia sa nespájajú s úrovňou siene slávy, alebo priamo s tvojou legendárnou úrovňou a môžeš ich použiť proti ktorémukoľvek typu nepriateľa. \n\nNa odomknutie nasledujúcej úrovne musíš postúpiť všetkými úrovňami radov vylepšení. Na odomknutie ďalších radov musíš aktualizovať aj pevnosť na svojom hlavnom hrade vo Veľkom impériu. Aktualizáciou pevností na ostatných základniach či hradoch sa rady zvrchovaných zručností NEODOMKNÚ. Niektoré zručnosti majú dodatočné požiadavky, napríklad postavenie niektorých budov na určitej úrovni na hlavnom hrade. Všetky podmienky na odomknutie zručnosti sa musia splniť na hlavnom hrade, NIE základniach ani hradoch v iných kráľovstvách!\n\nNa rozdiel od systému legendárnych zručností tu nebudeš môcť vynulovať body v zvrchovanom systéme.",
    "dialog_siegeMessage_outpostConqueredDistrict": "Získali ste ďalšie pamiatku! Obvod vnútri pamiatky bol vrátený jeho predchádzajúcemu majiteľovi, zatiaľ čo budovy obvodu sú teraz uložené v inventári.",
    "dialog_crestSymbol_Effect_header": "Efekt symbolov",
    "dialog_crestSymbol_noEffect": "Momentálne nemáš na svojom erbe žiadne symboly s efektmi. Symboly s efektmi môžeš odomknúť dosiahnutím úspechov.",
    "dialog_crestSymbol_Effect": "{0}",
    "dialog_crest_saveChanges_header": "Uložiť zmeny",
    "dialog_crest_saveChanges_desc": "Zmenil si si erb bez toho, aby si uložil zmeny. Chceš si uložiť erb teraz?",
    "dialog_crest_purchaseSymbol_header": "Zakúpiť symbol",
    "dialog_crest_purchaseSymbol_desc": "{0}\n\nChceš si zakúpiť symbol teraz?",
    "dialog_crest_unlockCondition_header": "Symbol je zamknutý",
    "dialog_crest_unlockCondition_desc": "Toto je špeciálny symbol s pripojeným efektom, ktorý je momentálne zamknutý. Na jeho odomknutie zbieraj plnením rôznych úloh v hre body za úspech.",
    "crestSymbol_fameAttackBoost": "Zvyšuje slávu v útokoch o {0} %",
    "crestSymbol_woodProductionBoost": "Zvyšuje produkciu dreva vo všetkých hradoch o {0} %",
    "crestSymbol_stoneProductionBoost": "Zvyšuje produkciu kameňov vo všetkých hradoch o {0} %",
    "crestSymbol_foodProductionBoost": "Zvyšuje produkciu jedla vo všetkých hradoch o {0} %",
    "crestSymbol_fameOffenseBonus": "Zvyšuje slávu v útokoch o {0} %",
    "dialog_relicBrewery_detailsOverview_header": "Informácie o produkcii",
    "dialog_relicBrewery_detailsOverview_desc": "Zoznam všetkých posilnení a efektov, ktoré ovplyvňujú produkciu medoviny na súčasnom hrade.",
    "ci_appearance_pirateMill": "Pirátsky mlyn",
    "ci_appearance_pirateMill_flavour": "Keďže niektorí pochybujú, že samotný grog je postačujúca výživa...",
    "ci_appearance_pirateBakery": "Pirátska pekáreň",
    "ci_appearance_pirateBakery_flavour": "Pripraví poriadne sucháre na dlhé oceánske plavby",
    "dialog_siegeMessage_outpostConqueredDistrict_header": "Základňa s dištriktom je obsadená",
    "dialog_legendTemple_unlockBuilding_conditionmultipleBuildings": "Vo Veľkom impériu potrebuje ktorékoľvek z nasledovného: {0}",
    "merchantitem_resources_2104_name": "Lepší balík s medom",
    "merchantitem_resources_2104_desc": "Obsahuje {0} ks medu, ktoré sa okamžite pošlú do skladiska v hrade. Limit uskladnenia skladiska sa nebude brať do úvahy.",
    "merchantitem_resources_2105_name": "Lepší balík s medovinou",
    "merchantitem_resources_2105_desc": "Obsahuje {0} ks medoviny, ktoré sa okamžite pošlú do skladiska v hrade. Limit uskladnenia skladiska sa nebude brať do úvahy.",
    "dialog_legendTemple_sceat_9_name": "Kamenná schránka",
    "dialog_legendTemple_sceat_9_desc": "Odomkne vyššie úrovne hradného múru",
    "dialog_legendTemple_sceat_8_name": "Pevná bariéra",
    "dialog_legendTemple_sceat_8_desc": "Odomkne vyššie úrovne hradnej brány",
    "dialog_legendTemple_sceat_10_name": "Vodná prekážka",
    "dialog_legendTemple_sceat_10_desc": "Odomkne vyššie úrovne priekopy a hradnej priekopy",
    "dialog_legendTemple_sceat_7_name": "Vysoká pozícia",
    "dialog_legendTemple_sceat_7_desc": "Odomkne vyššie úrovne hradnej veže",
    "crestSymbol_magicFindBonus": "Zvyšuje šancu na objavenie silného vybavenia o {0}%",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_mead_desc": "Obsahuje {0} ks medoviny, ktoré sa okamžite pošlú do skladiska v hrade.",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_honey_desc": "Obsahuje {0} ks medu, ktoré sa okamžite pošlú do skladiska v hrade.",
    "webshop_affluenceTickets_VIP_name": "VIP\ntruhlica blahobytu",
    "webshop_affluenceTickets_extraLarge_name": "Extra veľká\ntruhlica blahobytu",
    "webshop_affluenceTickets_giant_name": "Gigantická\ntruhlica blahobytu",
    "webshop_affluenceTickets_huge_name": "Obrovská\ntruhlica blahobytu",
    "webshop_affluenceTickets_large_name": "Veľká\ntruhlica blahobytu",
    "webshop_affluenceTickets_medium_name": "Stredná\ntruhlica blahobytu",
    "webshop_affluenceTickets_small_name": "Malá\ntruhlica blahobytu",
    "webshop_alienInvasion_VIP_name": "VIP\nzbrojnica invázie",
    "webshop_alienInvasion_extraLarge_name": "Extra veľká\nzbrojnica invázie",
    "webshop_alienInvasion_giant_name": "Gigantická\nzbrojnica invázie",
    "webshop_alienInvasion_huge_name": "Obrovská\nzbrojnica invázie",
    "webshop_alienInvasion_large_name": "Veľká\nzbrojnica invázie",
    "webshop_alienInvasion_medium_name": "Stredná\nzbrojnica invázie",
    "webshop_alienInvasion_small_name": "Malá\nzbrojnica invázie",
    "webshop_autumn_VIP_name": "VIP\nbalík jesenného útoku",
    "webshop_autumn_extraLarge_name": "Extra veľký\nbalík jesenného útoku",
    "webshop_autumn_giant_name": "Gigantický\nbalík jesenného útoku",
    "webshop_autumn_huge_name": "Obrovský\nbalík jesenného útoku",
    "webshop_autumn_large_name": "Veľký\nbalík jesenného útoku",
    "webshop_autumn_medium_name": "Stredný\nbalík jesenného útoku",
    "webshop_autumn_small_name": "Malý\nbalík jesenného útoku",
    "webshop_banner_ad1_desc_1": "NAKÚP V OBCHODE",
    "webshop_banner_ad1_desc_2": "Hraj bez reklám až 30 dní!",
    "webshop_banner_ad1_desc_3": "NAKÚP V OBCHODE *",
    "webshop_banner_ad1_title": "PORAZ REKLAMY!",
    "webshop_banner_exceptionGrowthFund": "* okrem fondu rastu",
    "webshop_berimondInvasion_VIP_name": "VIP zbrojnica\ninvázie Berimondu",
    "webshop_berimondInvasion_extraLarge_name": "Extra veľká zbrojnica\n invázie Berimondu",
    "webshop_berimondInvasion_giant_name": "Gigantická zbrojnica\ninvázie Berimondu",
    "webshop_berimondInvasion_huge_name": "Obrovská zbrojnica\ninvázie Berimondu",
    "webshop_berimondInvasion_large_name": "Veľká zbrojnica\ninvázie Berimondu",
    "webshop_berimondInvasion_medium_name": "Stredná zbrojnica\ninvázie Berimondu",
    "webshop_berimondInvasion_small_name": "Malá zbrojnica\ninvázie Berimondu",
    "webshop_berimond_VIP_name": "VIP\nzbrojnica Berimondu",
    "webshop_berimond_extraLarge_name": "Extra veľká\nzbrojnica Berimondu",
    "webshop_berimond_giant_name": "Gigantická\nzbrojnica Berimondu",
    "webshop_berimond_huge_name": "Obrovská\nzbrojnica Berimondu",
    "webshop_berimond_large_name": "Veľká\nzbrojnica Berimondu",
    "webshop_berimond_medium_name": "Stredná\nzbrojnica Berimondu",
    "webshop_berimond_small_name": "Malá\nzbrojnica Berimondu",
    "webshop_blackFriday_VIP_name": "VIP košík\nna ošiaľ Black Friday",
    "webshop_blackFriday_extraLarge_name": "Extra veľký košík\nna ošiaľ Black Friday",
    "webshop_blackFriday_giant_name": "Gigantický košík\nna ošiaľ Black Friday",
    "webshop_blackFriday_huge_name": "Obrovský košík\nna ošiaľ Black Friday",
    "webshop_blackFriday_large_name": "Veľký košík\nna ošiaľ Black Friday",
    "webshop_blackFriday_medium_name": "Stredný košík\nna ošiaľ Black Friday",
    "webshop_blackFriday_small_name": "Malý košík\nna ošiaľ Black Friday",
    "webshop_bloodcrowInvasion_VIP_name": "VIP\nzbrojnica Krvavých vrán",
    "webshop_bloodcrowInvasion_extraLarge_name": "Extra veľká\nzbrojnica Krvavých vrán",
    "webshop_bloodcrowInvasion_giant_name": "Gigantická\nzbrojnica Krvavých vrán",
    "webshop_bloodcrowInvasion_huge_name": "Obrovská\nzbrojnica Krvavých vrán",
    "webshop_bloodcrowInvasion_large_name": "Veľká\nzbrojnica Krvavých vrán",
    "webshop_bloodcrowInvasion_medium_name": "Stredná\nzbrojnica Krvavých vrán",
    "webshop_bloodcrowInvasion_small_name": "Malá\nzbrojnica Krvavých vrán",
    "webshop_christmas_VIP_name": "VIP\nsviatočné vrece",
    "webshop_christmas_extraLarge_name": "Extra veľké\nsviatočné vrece",
    "webshop_christmas_giant_name": "Gigantické\nsviatočné vrece",
    "webshop_christmas_huge_name": "Obrovské\nsviatočné vrece",
    "webshop_christmas_large_name": "Veľké\nsviatočné vrece",
    "webshop_christmas_medium_name": "Stredné\nsviatočné vrece",
    "webshop_christmas_small_name": "Malé\nsviatočné vrece",
    "webshop_closeTab": "Túto kartu môžeš zatvoriť",
    "webshop_constructionItems_VIP_name": "VIP\nstavebné nástroje",
    "webshop_constructionItems_extraLarge_name": "Extra veľké\nstavebné nástroje",
    "webshop_constructionItems_giant_name": "Gigantické\nstavebné nástroje",
    "webshop_constructionItems_huge_name": "Obrovské\nstavebné nástroje",
    "webshop_constructionItems_large_name": "Veľké\nstavebné nástroje",
    "webshop_constructionItems_medium_name": "Stredné\nstavebné nástroje",
    "webshop_constructionItems_small_name": "Malé\nstavebné nástroje",
    "webshop_cyberMonday_VIP_name": "VIP košík\npondelkového chaosu",
    "webshop_cyberMonday_extraLarge_name": "Extra veľký košík\npondelkového chaosu",
    "webshop_cyberMonday_giant_name": "Gigantický košík\npondelkového chaosu",
    "webshop_cyberMonday_huge_name": "Obrovský košík\npondelkového chaosu",
    "webshop_cyberMonday_large_name": "Veľký košík\npondelkového chaosu",
    "webshop_cyberMonday_medium_name": "Stredný košík\npondelkového chaosu",
    "webshop_cyberMonday_small_name": "Malý košík\npondelkového chaosu",
    "webshop_decoFusion_VIP_name": "VIP\nvek fúzie",
    "webshop_decoFusion_extraLarge_name": "Extra veľký\nvek fúzie",
    "webshop_decoFusion_giant_name": "Gigantický\nvek fúzie",
    "webshop_decoFusion_huge_name": "Obrovský\nvek fúzie",
    "webshop_decoFusion_large_name": "Veľký\nvek fúzie",
    "webshop_decoFusion_medium_name": "Stredný\nvek fúzie",
    "webshop_decoFusion_small_name": "Malý\nvek fúzie",
    "webshop_decorations_VIP_name": "VIP\narchitektonické zázraky",
    "webshop_decorations_extraLarge_name": "Extra veľké\narchitektonické zázraky",
    "webshop_decorations_giant_name": "Gigantické\narchitektonické zázraky",
    "webshop_decorations_huge_name": "Obrovské\narchitektonické zázraky",
    "webshop_decorations_large_name": "Veľké\narchitektonické zázraky",
    "webshop_decorations_medium_name": "Stredné\narchitektonické zázraky",
    "webshop_decorations_small_name": "Malé\narchitektonické zázraky",
    "webshop_defensiveTroops_VIP_name": "VIP\nochranca ríše",
    "webshop_defensiveTroops_extraLarge_name": "Extra veľký\nochranca ríše",
    "webshop_defensiveTroops_giant_name": "Gigantický\nochranca ríše",
    "webshop_defensiveTroops_huge_name": "Obrovský\nochranca ríše",
    "webshop_defensiveTroops_large_name": "Veľký\nochranca ríše",
    "webshop_defensiveTroops_medium_name": "Stredný\nochranca ríše",
    "webshop_defensiveTroops_small_name": "Malý\nochranca ríše",
    "webshop_easter_VIP_name": "VIP\npoklad zberača vajíčok",
    "webshop_easter_extraLarge_name": "Extra veľký\npoklad zberača vajíčok",
    "webshop_easter_giant_name": "Gigantický\npoklad zberača vajíčok",
    "webshop_easter_huge_name": "Obrovský\npoklad zberača vajíčok",
    "webshop_easter_large_name": "Veľký\npoklad zberača vajíčok",
    "webshop_easter_medium_name": "Stredný\npoklad zberača vajíčok",
    "webshop_easter_small_name": "Malý\npoklad zberača vajíčok",
    "webshop_equipment_VIP_name": "VIP\ntovar zbrojnice",
    "webshop_equipment_extraLarge_name": "Extra veľký\ntovar zbrojnice",
    "webshop_equipment_giant_name": "Gigantický\ntovar zbrojnice",
    "webshop_equipment_huge_name": "Obrovský\ntovar zbrojnice",
    "webshop_equipment_large_name": "Veľký\ntovar zbrojnice",
    "webshop_equipment_medium_name": "Stredný\ntovar zbrojnice",
    "webshop_equipment_small_name": "Malý\ntovar zbrojnice",
    "webshop_eventName_alienInvasion_name": "Invázia cudzincov",
    "webshop_eventName_alienInvasion_placeholder": "Invázia cudzincov {0}",
    "webshop_eventName_berimond_name": "Boj o Berimond",
    "webshop_eventName_berimond_placeholder": "Boj o Berimond {0}",
    "webshop_eventName_longPointsEvent_name": "Sezónna súťaž aristokracie",
    "webshop_eventName_longPointsEvent_placeholder": "Sezónna súťaž aristokracie {0}",
    "webshop_eventName_nomadInvasion_name": "Invázia nomádov",
    "webshop_eventName_nomadInvasion_placeholder": "Invázia nomádov {0}",
    "webshop_eventName_redAlienInvasion_name": "Invázia Krvavých vrán",
    "webshop_eventName_redAlienInvasion_placeholder": "Invázia Krvavých vrán {0}",
    "webshop_eventName_samuraiInvasion_name": "Invázia samurajov",
    "webshop_eventName_samuraiInvasion_placeholder": "Invázia samurajov {0}",
    "webshop_halloween_VIP_name": "VIP\ntrik alebo sladkosť",
    "webshop_halloween_extraLarge_name": "Extra veľký\ntrik alebo sladkosť",
    "webshop_halloween_giant_name": "Gigantický\ntrik alebo sladkosť",
    "webshop_halloween_huge_name": "Obrovský\ntrik alebo sladkosť",
    "webshop_halloween_large_name": "Veľký\ntrik alebo sladkosť",
    "webshop_halloween_medium_name": "Stredný\ntrik alebo sladkosť",
    "webshop_halloween_small_name": "Malý\ntrik alebo sladkosť",
    "webshop_ltpe_VIP_name": "VIP\nšľachtická zbrojnica",
    "webshop_ltpe_extraLarge_name": "Extra veľká\nšľachtická zbrojnica",
    "webshop_ltpe_giant_name": "Gigantická\nšľachtická zbrojnica",
    "webshop_ltpe_huge_name": "Obrovská\nšľachtická zbrojnica",
    "webshop_ltpe_large_name": "Veľká\nšľachtická zbrojnica",
    "webshop_ltpe_medium_name": "Stredná\nšľachtická zbrojnica",
    "webshop_ltpe_small_name": "Malá\nšľachtická zbrojnica",
    "webshop_luckyWheelTickets_VIP_name": "VIP\ntruhlica bohatstva",
    "webshop_luckyWheelTickets_extraLarge_name": "Extra veľká\ntruhlica bohatstva",
    "webshop_luckyWheelTickets_giant_name": "Gigantická\ntruhlica bohatstva",
    "webshop_luckyWheelTickets_huge_name": "Obrovská\ntruhlica bohatstva",
    "webshop_luckyWheelTickets_large_name": "Veľká\ntruhlica bohatstva",
    "webshop_luckyWheelTickets_medium_name": "Stredná\ntruhlica bohatstva",
    "webshop_luckyWheelTickets_small_name": "Malá\ntruhlica bohatstva",
    "webshop_minuteSkip_VIP_name": "VIP\nčas vo fľaši",
    "webshop_minuteSkip_extraLarge_name": "Extra veľký\nčas vo fľaši",
    "webshop_minuteSkip_giant_name": "Gigantický\nčas vo fľaši",
    "webshop_minuteSkip_huge_name": "Obrovský\nčas vo fľaši",
    "webshop_minuteSkip_large_name": "Veľký\nčas vo fľaši",
    "webshop_minuteSkip_medium_name": "Stredný\nčas vo fľaši",
    "webshop_minuteSkip_small_name": "Malý\nčas vo fľaši",
    "webshop_nomadInvasion_VIP_name": "VIP\nnomádska zbrojnica",
    "webshop_nomadInvasion_extraLarge_name": "Extra veľká\nnomádska zbrojnica",
    "webshop_nomadInvasion_giant_name": "Gigantická\nnomádska zbrojnica",
    "webshop_nomadInvasion_huge_name": "Obrovská\nnomádska zbrojnica",
    "webshop_nomadInvasion_large_name": "Veľká\nnomádska zbrojnica",
    "webshop_nomadInvasion_medium_name": "Stredná\nnomádska zbrojnica",
    "webshop_nomadInvasion_small_name": "Malá\nnomádska zbrojnica",
    "webshop_octoberfest_VIP_name": "VIP\nsúdok pokladov",
    "webshop_octoberfest_extraLarge_name": "Extra veľký\nsúdok pokladov",
    "webshop_octoberfest_giant_name": "Gigantický\nsúdok pokladov",
    "webshop_octoberfest_huge_name": "Obrovský\nsúdok pokladov",
    "webshop_octoberfest_large_name": "Veľký\nsúdok pokladov",
    "webshop_octoberfest_medium_name": "Stredný\nsúdok pokladov",
    "webshop_octoberfest_small_name": "Malý\nsúdok pokladov",
    "webshop_offensiveTroops_VIP_name": "VIP\nlégie diktátora",
    "webshop_offensiveTroops_extraLarge_name": "Extra veľké\nlégie diktátora",
    "webshop_offensiveTroops_giant_name": "Gigantické\nlégie diktátora",
    "webshop_offensiveTroops_huge_name": "Obrovské\nlégie diktátora",
    "webshop_offensiveTroops_large_name": "Veľké\nlégie diktátora",
    "webshop_offensiveTroops_medium_name": "Stredné\nlégie diktátora",
    "webshop_offensiveTroops_small_name": "Malé\nlégie diktátora",
    "webshop_offer_dailyBundlePackage_name_1": "Denný balíček",
    "webshop_offer_dailyBundle_alreadyPurchased": "Už zakúpené",
    "webshop_offer_dailyBundle_desc": "Kúp si balíček viac dní po sebe a získaj zvýšený bonus za rubíny.",
    "webshop_offer_dailyBundle_title": "Tvoj denný balíček!",
    "webshop_offer_dailyBundle_yourOrderSummary": "{0} rubínov + {1} rubínov ({2} % bonus)",
    "webshop_offer_growthpackage_claimNow": "Vezmi si to!",
    "webshop_offer_growthpackage_currentFundStatus": "Aktuálny stav fondu",
    "webshop_offer_growthpackage_goldFund": "Fond mincí",
    "webshop_offer_growthpackage_growthFund": "Fond rastu",
    "webshop_offer_growthpackage_levelAchieved": "Dosiahol si úroveň {0}!",
    "webshop_offer_growthpackage_levelRedeemed": "Uplatnená odmena za úroveň {0}!",
    "webshop_offer_growthpackage_rubiesFund": "Fond rubínov",
    "webshop_offer_hardCurrencyBundles_benefits_desc": "Výhody nájdeš nižšie!",
    "webshop_offer_hardCurrencyBundles_currency_rubies": "Rubíny",
    "webshop_offer_hardCurrencyBundles_inclusiveCurrency_desc": "Ako aj tieto balíky meny:",
    "webshop_offer_hardCurrencyBundles_specialBundles_Header": "Špeciálne balíky",
    "webshop_offer_purchased": "Zakúpené",
    "webshop_offer_voucher_EnterCode_desc": "Do poľa nižšie zadaj kód poukážky a získaj svoje odmeny!",
    "webshop_offer_voucher_alreadyRedeemed": "Kód poukážky si už v tejto ponuke uplatnil a dostal odmeny. Čakaj na ďalšie poukážkové balíky.",
    "webshop_offer_voucher_correctCode": "Zadal si správny kód",
    "webshop_offer_voucher_desc": "Zadaj kód poukážky:",
    "webshop_offer_voucher_expired": "Zadaný kód poukážky už, žiaľ, stratil platnosť. Nevešaj hlavu a hľadaj ďalšie poukážkové balíky.",
    "webshop_offer_voucher_incorrectCode": "Zadal si nesprávny kód",
    "webshop_offer_voucher_invalid": "Zadaný kód poukážky je, žiaľ, neplatný. Nie je tam preklep?",
    "webshop_offer_voucher_invalid_desc": "Zadaný kód poukážky je neplatný.",
    "webshop_offer_voucher_invalid_title": "Neplatný kód",
    "webshop_offer_voucher_lucky_desc": "Máš kód poukážky, ty šťastlivec! Sem zadaj svoj kód a vezmi si odmenu!",
    "webshop_offer_voucher_placeholder": "Kód poukážky",
    "webshop_offer_voucher_redeemed": "Poukážka je uplatnená",
    "webshop_offer_voucher_rewards": "Odmeny",
    "webshop_offer_voucher_title": "Poukážka",
    "webshop_purchase_amount": "Suma",
    "webshop_purchase_checkout": "Do pokladne",
    "webshop_purchase_dailyBundle_desc": "Kliknutím na tlačidlo Do pokladne súhlasíš, že ti bude po schválení platby doručený obsah. Výsledkom tejto zmluvy je zrieknutie sa práva na odstúpenie.\nTáto ponuka je obmedzená na jeden bonus rubínov za deň a akékoľvek ďalšie denné balíčky zakúpené v ten istý deň budú obsahovať iba základný obsah.",
    "webshop_purchase_desc": "Kliknutím na tlačidlo Do pokladne súhlasíš, že ti bude po schválení platby doručený obsah. Výsledkom tejto zmluvy je zrieknutie sa práva na odstúpenie.",
    "webshop_purchase_disclaimer1": "Copyright",
    "webshop_purchase_disclaimer2": "Goodgame Studios",
    "webshop_purchase_disclaimer3": "Všetky práva vyhradené",
    "webshop_purchase_disclaimer4": "Theodorstraße 42-90, Haus 9, 22761 Hamburg",
    "webshop_purchase_disclaimer5": "Tento obchod sa nachádza v Nemecku.",
    "webshop_purchase_gloryAwaits_desc": "Čaká ťa sláva!",
    "webshop_purchase_growthpackage_payment_header": "Nech žije kráľ!",
    "webshop_purchase_longLiveTheKing_desc": "Nech žije kráľ!",
    "webshop_purchase_paymentMethod": "Vyber spôsob platby",
    "webshop_purchase_privacyPolicy": "Ochrana osobných údajov",
    "webshop_purchase_termsConditions": "Zmluvné podmienky",
    "webshop_purchase_usCitizen": "Depending on your state, Sales Tax may be applied.",
    "webshop_purchase_vatIncluded": "Ak je to aplikovateľné, všetky ceny sú uvedené vrátane DPH.",
    "webshop_purchase_withdrawal": "Odstúpenie",
    "webshop_purchase_yourOrder": "Tvoja objednávka",
    "webshop_resources_VIP_name": "VIP\nhradné provízie",
    "webshop_resources_extraLarge_name": "Extra veľké\nhradné provízie",
    "webshop_resources_giant_name": "Gigantické\nhradné provízie",
    "webshop_resources_huge_name": "Obrovské\nhradné provízie",
    "webshop_resources_large_name": "Veľké\nhradné provízie",
    "webshop_resources_medium_name": "Stredné\nhradné provízie",
    "webshop_resources_small_name": "Malé\nhradné provízie",
    "webshop_rubyPackage_VIP_name": "VIP\nrubínová horúčka",
    "webshop_rubyPackage_extraLarge_name": "Extra veľká\nrubínová horúčka",
    "webshop_rubyPackage_giant_name": "Gigantická\nrubínová horúčka",
    "webshop_rubyPackage_huge_name": "Obrovská\nrubínová horúčka",
    "webshop_rubyPackage_large_name": "Veľká\nrubínová horúčka",
    "webshop_rubyPackage_medium_name": "Stredná\nrubínová horúčka",
    "webshop_rubyPackage_small_name": "Malá\nrubínová horúčka",
    "webshop_salesDay_bigAdvantages": "VEĽKÉ VÝHODY",
    "webshop_salesDay_royalDiscounts": "Kráľovské zľavy",
    "webshop_salesDay_salesDay_Header": "Supervýpredaj!",
    "webshop_salesDay_slashed": "ZNÍŽENÉ",
    "webshop_salesDay_smallPrice": "NÍZKA CENA",
    "webshop_samuraiInvasion_VIP_name": "VIP\nsamurajská zbrojnica",
    "webshop_samuraiInvasion_extraLarge_name": "Extra veľká\nsamurajská zbrojnica",
    "webshop_samuraiInvasion_giant_name": "Gigantická\nsamurajská zbrojnica",
    "webshop_samuraiInvasion_huge_name": "Obrovská\nsamurajská zbrojnica",
    "webshop_samuraiInvasion_large_name": "Veľká\nsamurajská zbrojnica",
    "webshop_samuraiInvasion_medium_name": "Stredná\nsamurajská zbrojnica",
    "webshop_samuraiInvasion_small_name": "Malá\nsamurajská zbrojnica",
    "webshop_spring_VIP_name": "VIP\nbalík jarného činu",
    "webshop_spring_extraLarge_name": "Extra veľký\nbalík jarného činu",
    "webshop_spring_giant_name": "Gigantický\nbalík jarného činu",
    "webshop_spring_huge_name": "Obrovský\nbalík jarného činu",
    "webshop_spring_large_name": "Veľký\nbalík jarného činu",
    "webshop_spring_medium_name": "Stredný\nbalík jarného činu",
    "webshop_spring_small_name": "Malý\nbalík jarného činu",
    "webshop_stPatricks_VIP_name": "VIP\nhrniec plný zlata",
    "webshop_stPatricks_extraLarge_name": "Extra veľký\nhrniec plný zlata",
    "webshop_stPatricks_giant_name": "Gigantický\nhrniec plný zlata",
    "webshop_stPatricks_huge_name": "Obrovský\nhrniec plný zlata",
    "webshop_stPatricks_large_name": "Veľký\nhrniec plný zlata",
    "webshop_stPatricks_medium_name": "Stredný\nhrniec plný zlata",
    "webshop_stPatricks_small_name": "Malý\nhrniec plný zlata",
    "webshop_summer_VIP_name": "VIP\nbalík spaľujúceho leta",
    "webshop_summer_extraLarge_name": "Extra veľký\nbalík spaľujúceho leta",
    "webshop_summer_giant_name": "Gigantický\nbalík spaľujúceho leta",
    "webshop_summer_huge_name": "Obrovský\nbalík spaľujúceho leta",
    "webshop_summer_large_name": "Veľký\nbalík spaľujúceho leta",
    "webshop_summer_medium_name": "Stredný\nbalík spaľujúceho leta",
    "webshop_summer_small_name": "Malý\nbalík spaľujúceho leta",
    "webshop_valentines_VIP_name": "VIP\nKupidova pocta",
    "webshop_valentines_extraLarge_name": "Extra veľká\nKupidova pocta",
    "webshop_valentines_giant_name": "Gigantická\nKupidova pocta",
    "webshop_valentines_huge_name": "Obrovská\nKupidova pocta",
    "webshop_valentines_large_name": "Veľká\nKupidova pocta",
    "webshop_valentines_medium_name": "Stredná\nKupidova pocta",
    "webshop_valentines_small_name": "Malá\nKupidova pocta",
    "webshop_winter_VIP_name": "VIP\nbalík zimného pustošenia",
    "webshop_winter_extraLarge_name": "Extra veľký\nbalík zimného pustošenia",
    "webshop_winter_giant_name": "Gigantický\nbalík zimného pustošenia",
    "webshop_winter_huge_name": "Obrovský\nbalík zimného pustošenia",
    "webshop_winter_large_name": "Veľký\nbalík zimného pustošenia",
    "webshop_winter_medium_name": "Stredný\nbalík zimného pustošenia",
    "webshop_winter_small_name": "Malý\nbalík zimného pustošenia",
    "dialog_info_message_title_161": "Age of Knights ťa pozýva!",
    "dialog_info_message_description_161": "Už si si vyskúšal Empire: Age of Knights? Je najvyšší časť nabrúsiť meče, zhromaždiť armádu a pripraviť na boj svojho života!\n\nZhromaždi spojencov, podporujte si navzájom útok a obsaďte cenné regióny a budovy. Ako generál budeš musieť byť prefíkaný, aby si v tomto rozhodujúcom strategickom teste porazil súperov.\n\nMáš na to, aby si ich všetkých rozdrvil? Dokáž to:\n\n&lt;a href",
    "dialog_accountInfo_newsletterSubscriptionReward_copy2": "Áno, chcem sa prihlásiť na odber noviniek a dostávať novinky a správy e-mailom. Rovnako súhlasím s prispôsobenou analýzou noviniek na účely optimalizácie. Odmenu dostaneš po potvrdení odberu.",
    "dialog_offersHub_tab_HcOut": "Utratiť rubíny",
    "dialog_offersHub_tab_HcIn": "Získať rubíny",
    "dialog_offersHub_tab_directPayment": "Priama platba",
    "dialog_accountInfo_newsletterSubscription_playerIsSubscribed_copy": "Si prihlásený na odber noviniek\n\nPrihlásenie na odber noviniek môžeš kedykoľvek zrušiť. Odkaz na zrušenie prihlásenia na odber nájdeš v každom e-maile s novinkami.\n\n&lt;a href",
    "dialog_legendTemple_sceat_15_desc": "Odomkne liehovar na med úrovne 1",
    "dialog_legendTemple_sceat_15_name": "Severský duch",
    "dialog_legendTemple_sceat_14_desc": "Odomkne výrobcu sudov úrovne 1",
    "dialog_legendTemple_sceat_14_name": "Presúvanie sudov",
    "dialog_legendTemple_sceat_13_desc": "Odomkne medové záhrady úrovne 1",
    "dialog_legendTemple_sceat_13_name": "Včelie útočisko",
    "dialog_privateBestsellerShop_button": "Zobraziť všetky ponuky",
    "dialog_privateBestsellerShop_bestsellerItem": "Najpredávanejšie: {0}",
    "dialog_privateBestsellerShop_desc": "Nakúp si užitočné predmety za nízke ceny!",
    "dialog_privateBestsellerShop_title": "Obchod s najpredávanejšími",
    "crestSymbol_meadProductionBoost": "Zvyšuje produkciu medoviny vo všetkých hradoch o {0} %",
    "crestSymbol_honeyProductionBoost": "Zvyšuje produkciu medu vo všetkých hradoch o {0} %",
    "ci_appearance_pirateMarket_flavour": "Tu sa predáva tovar čierneho trhu zo všetkých sedemnástich morí.",
    "ci_appearance_pirateMarket": "Pirátsky trh",
    "merchantItem_ci_20058_name": "Pirátsky trh",
    "ci_effect_honeyProduction_tt": "Bonus produkcie medu:",
    "ci_effect_meadProduction_tt": "Bonus produkcie medoviny:",
    "ci_effect_unboostedHoneyProduction_tt": "Hodinová produkcia medu:",
    "ci_effect_unboostedMeadProduction_tt": "Hodinová produkcia medoviny:",
    "ci_effect_HoneyProductionincrease_tt": "Bonus produkcie medu:",
    "ci_effect_MeadProductionincrease_tt": "Bonus produkcie medoviny:",
    "dialog_legendTemple_building_desc": "Na odomknutie nových a silných jednotiek použite sceatty a cisárske dukáty. Každá zručnosť má určité podmienky, ktoré musíte splniť, aby ste ju mohli odomknúť.",
    "dialog_legendTemple_units_desc": "It seems there was an issue with opening the glossary content, which is necessary to ensure the consistency and accuracy of the translation. I cannot provide an improved translation without accessing the content of the EmpireFamilyGlossary, as it would guide me in using the correct terms and style for the game Empire. Could you please check if the file was correctly uploaded or provide the relevant glossary content so I can proceed with the improvement of the Slovak translation?",
    "dialog_crestSymbol_doubleEffect": "Ak ten istý symbol použiješ dvakrát, jeho účinok sa zdvojnásobí",
    "dialog_crestSymbol_largeEffect": "Účinok zdvojnásobí veľký symbol alebo použitie rovnakého symbolu viackrát.",
    "dialog_info_message_description_162": "Prijmeš túto výzvu a pripravíš si armádu? Nová mapa sveta nie je domov len pre iných pánov a panie, no množia sa tu aj ohyzdi. Títo ohavní násilníci ohrozujú všetky kráľovstvá.\n\nTak čo, osedláš koňa a vycválaš novej výzve naproti?\n\n&lt;a href",
    "dialog_info_message_title_162": "Vo veku rytierov na teba čaká víťazstvo!",
    "dialog_inventoryFull_equipment_desc": "Na vybrané vybavenie nemáš dostatok miesta v zásobách. Odstráň obsah zo zásob vybavenia. Na návrat k nákupu vybavenia vyber tlačidlo návratu v ponuke vybavenia.",
    "dialog_inventoryFull_gem_desc": "Na vybraný drahokam nemáš dostatok miesta v zásobách. Odstráň obsah zo zásob drahokamov. Na návrat k drahokamom vyber tlačidlo návratu v ponuke vybavenia.",
    "confirmSelection": "Potvrď výber",
    "currency_description_CastlePassageToken": "Poslúži ti pri prenose zahmlenej kópie tvojho hlavného hradu do Vonkajších ríš.",
    "currency_name_CastlePassageToken": "Token prechodu hradu",
    "dialog_tempServer_castleTransport_buyConfirmation_desc": "Chceš vstúpiť do Vonkajších ríš? Udalosť začneš s kópiou svojho hlavného hradu z Veľkého impéria.",
    "dialog_tempServer_castleTransport_desc": "Prenes kópiu svojho hlavného hradu z Veľkého impéria do Vonkajších ríš. Na tomto zahmlenom hrade nájdeš všetky budovy zo svojho hlavného hradu.",
    "dialog_tempServer_castleTransport_header": "Zahmlený hrad",
    "dialog_tempServer_castleTransport_startingLevel": "{0} – Začiatočná úroveň XP",
    "dialog_tempServer_end_desc": "Cesta do Vonkajších ríš sa zatvorila. Vraciaš sa domov a tvoj boj v týchto vzdialených končinách je u konca. Priprav sa na dobrodružstvá vo Veľkom impériu.",
    "dialog_tempServer_end_overview": "Výsledky dobrodružstva",
    "dialog_tempServer_end_title": "Vonkajšie ríše",
    "dialog_tempServer_overview_castleTransport_desc": "Vonkajšie ríše sú špeciálny typ udalosti, v ktorej môžeš súperiť proti pánom hradu z celého sveta na dočasnom serveri udalosti.\n\nV tomto kole Vonkajších ríš budeš začínať s kópiou svojho hlavného hradu. Ukáž ostatným pánom hradu, že práve tvoj hrad je ten najmocnejší v šírom svete! Hrad vo Vonkajších ríšach je úplne nezávislý od tvojho pôvodného hradu na hlavnom serveri.\n\nVonkajšie ríše vyžadujú od odvážnych pánov hradu s vidinou zisku prestížnych odmien zapojenie zručností, stratégie a moci v snahe nazbierať denné body za hodnosť a ovládnuť tieto neprebádané kraje.\n\nSpôsob zbierania denných bodov za hodnosť sa s každým vydaním udalosti mení, preto si vždy na začiatku každej udalosti pozri „prehľad skórovania“. \n\nA aj keď Vonkajšie ríše prekypujú atraktívnymi pokladmi, miesta v nich nie je nazvyš – tak do nich vstúp, hneď ako sa bude dať, aby sa nepreľudnili!",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_1_castleTransport_1": "V režime zahmleného hradu udalosti sa kópia tvojho hlavného hradu z Veľkého impéria prenesie do Vonkajších ríš. Tvoj zahmlený hrad vo Vonkajších ríšach obsahuje rovnaké budovy, obrany a ozdoby ako tvoj hlavný hrad. Nie sú v ňom však žiadne vojská, nástroje, suroviny, položky ani vybavenie.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_1_castleTransport_2": "Počas udalosti Vonkajšie ríše môžeš zahmlený hrad využívať rovnako ako bežný hrad: zbierať suroviny, stavať budovy, verbovať vojská a brániť sa pred ostatnými pánmi hradu. Zahmlený hrad je úplne nezávislý od tvojho hlavného hradu a žiadnym spôsobom ho neovplyvní.",
    "dialog_tempServer_welcomePopup_content_1_castleTransport_3": "Po skončení udalosti Vonkajšie ríše sa tvoj zahmlený hrad rozplynie. Žiadny pokrok, ktorý v zahmlenom hrade dosiahneš, sa neprenesie do tvojho hlavného hradu, nech už ide o postavené budovy, zozbierané položky a suroviny či naverbované vojská. Jedinou výnimkou sú rubíny.",
    "dialog_legendTemple_sceat_17_desc": "Zvýši štatistiky valkýrskej ostreľovačky",
    "dialog_legendTemple_sceat_17_name": "Výcvik valkýrskej ostreľovačky",
    "dialog_legendTemple_sceat_16_desc": "Zvýši štatistiky ochrancu severu",
    "dialog_legendTemple_sceat_16_name": "Výcvik ochrancu severu",
    "dialog_inventorySpace_gem_insufficient_desc": "Odstráň drahokamy ({0}) a sprav si miesto v zásobách!",
    "dialog_inventorySpace_equipment_insufficient_desc": "Odstráň položky ({0}) a sprav si miesto v zásobách vybavenia!",
    "ci_effect_barrelWorkshop_tt": "Bonus skladiska medoviny:",
    "ci_effect_honeyGarden_tt": "Bonus skladiska medu:",
    "dialog_inventorySpace_gem_sufficient_desc": "V zásobách drahokamov nemáš dostatok voľného miesta.",
    "dialog_inventorySpace_equipment_sufficient_desc": "V zásobách vybavenia nemáš dostatok voľného miesta.",
    "dialog_bundlePackage_inventoryFull_desc": "Na obsah balíka nemáš dostatok miesta v zásobách. Odstráň obsah zo zásob vybavenia alebo drahokamov. Na návrat k balíku vyber tlačidlo návratu v ponuke vybavenia.",
    "dialog_bundlePackage_inventoryFull_header": "Zásoby sú plné",
    "dialog_pointsEvent_rewardsList_allianceContest_alienInvasion_qualified_desc": "Počas invázie cudzincov si získal dostatok bodov na to, aby si sa kvalifikoval na odmeny aliancie! Okamžite získaš odmeny, ktoré tvoja aliancia už odomkla.",
    "dialog_pointsEvent_rewardsList_allianceContest_nomadInvasion_qualified_desc": "Počas invázie nomádov si získal dostatok bodov na to, aby si sa kvalifikoval na odmeny aliancie! Okamžite získaš odmeny, ktoré tvoja aliancia už odomkla.",
    "dialog_pointsEvent_rewardsList_allianceContest_qualified_header": "Odmeny boli prijaté",
    "dialog_pointsEvent_rewardsList_allianceContest_redAlienInvasion_qualified_desc": "Počas invázie Krvavých vrán si získal dostatok bodov na to, aby si sa kvalifikoval na odmeny aliancie! Okamžite získaš odmeny, ktoré tvoja aliancia už odomkla.",
    "dialog_pointsEvent_rewardsList_allianceContest_samuraiInvasion_qualified_desc": "Počas invázie samurajov si získal dostatok bodov na to, aby si sa kvalifikoval na odmeny aliancie! Okamžite získaš odmeny, ktoré tvoja aliancia už odomkla.",
    "dialog_pointsEvent_scoreBar_allianceContest_notQualified": "Na získanie odmien aliancie potrebuješ minimálny počet bodov.",
    "merchantItem_packageBundle_2385_desc": "Tento balík obsahuje položky a drahokamy vybavenia zo súpravy Artefakty nového kvetu.",
    "merchantItem_packageBundle_2385_name": "Artefakty nového kvetu",
    "merchantItem_packageBundle_2395_desc": "Tento balík obsahuje položky odevu zo súpravy tieňového čarodejníka.",
    "merchantItem_packageBundle_2395_name": "Odev tieňového čarodejníka",
    "merchantItem_packageBundle_2400_desc": "Obsahuje položky odevu (vylepšené technikusom) zo súpravy tieňového čarodejníka.",
    "merchantItem_packageBundle_2400_name": "Čarovný odev tieňového čarodejníka",
    "merchantItem_packageBundle_2410_desc": "Tento balík obsahuje položky vybavenia zo súpravy Prístroj privolávačovho učňa.",
    "merchantItem_packageBundle_2410_name": "Prístroj privolávačovho učňa",
    "merchantItem_packageBundle_2420_desc": "Tento balík obsahuje položky vybavenia zo súpravy Materiály majsterky privolávačky.",
    "merchantItem_packageBundle_2420_name": "Materiály majsterky privolávačky",
    "merchantItem_packageBundle_2425_desc": "Obsahuje položky vybavenia (vylepšené technikusom) zo súpravy Materiály majsterky privolávačky.",
    "merchantItem_packageBundle_2425_name": "Čarovné materiály majsterky privolávačky",
    "merchantItem_packageBundle_2430_desc": "Tento balík obsahuje položky vybavenia zo súpravy Poklady letnej kráľovnej.",
    "merchantItem_packageBundle_2430_name": "Poklady letnej kráľovnej",
    "dialog_inventorySpace_gem_insufficient_desc_singular": "Odstráň drahokam ({0}) a sprav si miesto v zásobách!",
    "dialog_inventorySpace_equipment_insufficient_desc_singular": "Odstráň položku ({0}) a sprav si miesto v zásobách vybavenia!",
    "dialog_allLanguages_desc": "Všetky jazyky",
    "dialog_allianceLanguage_name": "Jazyk aliancie",
    "dialog_allianceSearch_title": "Hľadanie aliancie",
    "dialog_alliance_editLanguage": "Zmeniť jazyk aliancie",
    "dialog_language_name": "Jazyk",
    "dialog_newDescription_desc": "Nový popis",
    "dialog_newName_desc": "Nový názov",
    "dialog_allianceSearch_noAlliance_desc": "Tvojmu preferovanému jazyku nevyhovuje žiadna aliancia. Vyber si iný jazyk alebo založ novú alianciu.",
    "dialog_noAllianceFound_desc": "Nenašli sme žiadnu alianciu, ktorá by vyhovela tvojmu preferovanému jazyku. Chceš si ju vytvoriť?",
    "dialog_seasonLeague_bonusRewards_desc": "Bonusové odmeny",
    "dialog_seasonLeague_standardRewards_desc": "Bežné odmeny",
    "dialog_seasonLeague_rewardPassHub_seasonPass_rewards_desc": "Stovky stavebných a vylepšovacích žetónov!",
    "seasonLeague_promotionPass_short_info": "Odomyká všetky odmeny za postup na najbližší titul povesti.",
    "seasonLeague_promotionPass_name": "Postupová priepustka",
    "seasonLeague_eventPass_short_info": "Odomyká všetky odmeny ku koncu udalosti z poslednej udalosti Ligy kráľovstva.",
    "seasonLeague_eventPass_name": "Priepustka udalosti",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_promotionPass_text_1": "Postupové priepustky odomykajú ďalšie odmeny za zvýšenie titulu Ligy kráľovstva.\n\nAktívne postupové priepustky odomykajú tieto odmeny:\n- Všetky odmeny za postup na posledný titul povesti\n\nPo zakúpení sa odmeny, ktoré postupová priepustka odomkne, odošlú priamo do tvojich zásob.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_promotionPass_header": "Postupová priepustka",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_eventPass_text_1": "Priepustky udalosti odomykajú ďalšie odmeny za udalosť Ligy kráľovstva.\n\nAktívne priepustky udalosti odomykajú tieto odmeny:\n- Všetky odmeny ku koncu udalosti z poslednej udalosti Ligy kráľovstva..\n\nPo zakúpení sa odmeny, ktoré priepustka udalosti odomkne, odošlú priamo to tvojich zásob.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_eventPass_header": "Priepustka udalosti",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_promotionPassInactive_text": "Postupová priepustka neakt.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_promotionPassActive_text": "Postupová priepustka aktívna",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_eventPassInactive_text": "Priepustka udalosti neakt.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_eventPassActive_text": "Priepustka udalosti aktívna",
    "dialog_seasonLeague_promotionPass_passGained_copy": "Postupová priepustka je zakúpená! \nTeraz dostaneš všetky dostupné odmeny za postup na posledný titul povesti.",
    "dialog_seasonLeague_eventPass_passGained_copy": "Priepustka udalosti je zakúpená! \nTeraz dostaneš všetky dostupné odmeny za udalosť z poslednej udalosti Ligy kráľovstva.",
    "dialog_noAllianceFound_title": "Aliancia sa nenašla",
    "dialog_openAlliance_name": "Otvoriť alianciu",
    "dialog_seasonLeague_promotionPass_purchase_copy": "Postupová priepustka Ligy kráľovstva odomyká všetky odmeny za titul povesti pre jeden predchádzajúci a blížiaci sa postup.",
    "eventEnd_colon": "Koniec udalosti:",
    "rewardPass_condition_durationSeasonEnd_desc": "Platí do konca sezóny",
    "rewardPass_condition_toNextPromotion_desc": "Platí do ďalšieho postupu",
    "rewardPass_condition_topPromotion_desc": "Najvyšší dosiahnutý titul",
    "dialog_seasonLeague_promotionPass_purchase_header": "Kúpiť post. priepustku",
    "dialog_seasonLeague_eventPass_purchase_copy": "Priepustka udalosti Ligy kráľovstva odomyká všetky odmeny ku koncu udalosti z poslednej udalosti Ligy kráľovstva.",
    "dialog_seasonLeague_eventPass_purchase_header": "Kúpiť priepustku udal.",
    "help_seasonLeague_rewardPassHub": "Priepustky na odmeny si môžeš zakúpiť kedykoľvek počas sezóny Ligy kráľovstva, a odomknúť tak dovtedy nevybrané odmeny z aktuálnej sezóny ligy.\n\nVyberať si môžeš z troch typov priepustiek na odmeny: sezónne priepustky, priepustky udalosti a postupové priepustky.\n\nAktívne sezónne priepustky odomykajú tieto odmeny:\n- Odmeny za postup (vrátane dovtedy zamknutých odmien za tituly povesti získané pred zakúpením priepustky).\n- Odmeny ku koncu udalosti (vrátane dovtedy zamknutých odmien z udalostí, ktoré skončili pred zakúpením priepustky).\n\nAktívne priepustky udalosti odomykajú tieto odmeny:\n- Odmeny ku koncu udalosti z poslednej udalosti Ligy kráľovstva.\n\nAktívne postupové priepustky odomykajú tieto odmeny:\n- Odmeny za postup na posledný titul povesti.\n\nPriepustky udalosti a postupové priepustky si môžeš pred koncom udalosti ligy alebo dosiahnutím postupu zakúpiť so zľavou. Cena sezónnej priepustky sa však postupne znižuje počas celej sezóny.",
    "dialog_seasonLeague_rewardPassHub_header": "Priepustky na odmeny",
    "dialog_seasonLeague_rewardInfo_promotionPass": "Postupová priepustka: Odomkne ďalšie odmeny za zvýšenie titulu\nStav postupovej priepustky: {0}\nZamknuté odmeny sú označené ikonou zámku.",
    "dialog_seasonLeague_rewardInfo_eventPass": "Priepustka udalosti: Odomkne ďalšie odmeny ku koncu udalosti\nStav priepustky udalosti: {0}\nZamknuté odmeny sú označené ikonou zámku.",
    "help_tempServer_castleTransport_main": "Vonkajšie ríše sú špeciálny typ udalosti, ktorá pánom hradu umožňuje súperiť o jedinečné ceny proti hráčom z celého sveta na dočasnom serveri udalosti.\n\nAk sa zúčastníš udalosti Vonkajšie ríše, prejdeš na dočasný server udalosti, kde si môžeš postaviť nový hrad a zbierať denné body za hodnosť v snahe dostať hodnotné odmeny. \n\nSpôsob zbierania denných bodov za hodnosť sa s každým vydaním udalosti mení, preto si vždy na začiatku každej udalosti pozri „prehľad skórovania“. \n\nNazbierané denné body za hodnosť sa pridávajú do tvojho celkového skóre, na základe ktorého sa na konci udalosti určí výsledná hodnosť a odmeny. Udeľovať sa budú aj odmeny za účasť, a to podľa celkového počtu bodov za hodnosť, ktoré počas udalosti nazbieraš. \n\nDo aktuálnej udalosti Vonkajšie ríše môžeš vstúpiť s kópiou svojho hlavného hradu. Táto kópia obsahuje všetky budovy a ozdoby, no nie sú v nej žiadne vojská, nástroje, suroviny ani meny. \n\nPočas udalosti môžu vytvárať hráči aliancie a obchodovať s ostatnými pánmi hradu na serveri udalosti. Tieto aliancie sú úplne odčlenené od aliancií na hlavnom serveri každého hráča. \n\nPreniesť vojská, suroviny, meny či odbery a bonusy za VIP z hradov na hlavnom servere do hradu v udalosti a naopak nie je možné. Na dočasnom serveri si však môžeš zakúpiť rubíny a aktivovať bonusy za VIP. \n\nPo skončení udalosti Vonkajšie ríše všetky budovy a suroviny zmiznú, no všetky odmeny za udalosť a nepoužité rubíny zakúpené na serveri udalosti sa do 10 dní prenesú na konto každého hráča na hlavnom serveri. Hráči dostanú len odmenu za určitú hodnosť, nedostanú však odmeny za každú z nižších hodností.",
    "dialog_seasonLeague_passGained_pastRewardsCopy": "Odmeny za predošlé udalosti a postup",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_promotionReward_postSeason_tooltip": "Odmeny za zvýšenie povesti. \nUdeľujú sa vždy, keď získaš nový titul povesti. \nOdmeny, ktoré už máš, sú označené.\n\nPostupová priepustka: {0}",
    "dialog_seasonLeague_rewardInfo_promotionPassMultiple": "Postupová priepustka: Odomkne ďalšie odmeny za zvýšenie titulu\nStav postupovej priepustky: aktívne priepustky: {0}\nZamknuté odmeny sú označené ikonou zámku.",
    "dialog_seasonLeague_infoSection_promotionPassActiveMultiple_text": "{0} postupová priepustka aktívna",
    "dialog_hospital_rubyUnitsFilter_desc": "Prijmi zranené jednotky s rubínmi do nemocnice",
    "dialog_cooldownskip_videoAd_desc": "Pozri si video a preskoč čas vychladnutia",
    "videoAd_availableNextVideo": "Vychladnutie do ďalšieho videa:",
    "dialog_collector_shop_info_winter": "Tu si môžeš počas udalosti Ľadoví stopári pomocou rubínov zakúpiť lovecké posilnenia a položky vzhľadu. Tento obchod udalosti bude dostupný aj krátko po skončení udalosti.",
    "dialog_collector_overview_help_desc_winter": "Ľadoví stopári je udalosť, ktorá hráčom umožňuje získavať špeciálne odmeny za zhromažďovanie kožušín od znepriatelených hráčov.\n\nPočas udalosti môžu hráči zahajovať špeciálne útoky, počas ktorých ukoristia kožušiny svojich nepriateľov. Počet kožušín, ktorý je možné počas každého útoku získať, sa dá zvýšiť, a to vystrojením veliteľa položkami špeciálneho vybavenia alebo použitím špeciálnych loveckých posilnení. Všetky tieto doplnky sa dajú zakúpiť pomocou rubínov v obchode udalosti.\n\nNa začiatku udalosti dostanú hráči určitý počet kožušín, ako aj jednu položku špeciálneho vybavenia. Hráči rovnako každý deň udalosti dostanú ďalšie kožušiny, a to podľa počtu kožušín, ktoré už majú. \n\nV tejto udalosti sa nemusíš obávať pomsty nepriateľov, keďže sú všetky útoky úplne anonymné. Útočníci ani obrancovia okrem toho v bojoch nestratia žiadne nástroje, vojská ani suroviny a ich budovy nebudú spálené.\n\nTvoj počet kožušín na konci udalosti určí odmeny, ktoré získaš – tak udržuj svoju obranu v riadnom stave, aby ti nepriatelia neukradli žiadne duše!\n\nVezmi na vedomie, že všetky kožušiny, ktoré ti zostanú po skončení udalosti, sa stratia.",
    "dialog_collector_overview_header_winter": "Ľadoví stopári",
    "dialog_collector_eventReward_copy_winter": "Lov sa skončil a ty si dokázal ulúpiť veľa kožušín: {0}. Tvoja zručnosť vystopovať a skoliť zver zapôsobila aj na ch ľadových stopárov, a preto sa ti rozhodli darovať túto odmenu.",
    "dialog_collector_eventNoReward_copy_winter": "Lov sa skončil a ty si dokázal ulúpiť veľa kožušín: {0}. Aj keď tvoja zručnosť vystopovať a skoliť zver zapôsobila aj na samotných tajomných ľadových stopárov, nestačilo to na získanie žiadnej odmeny v udalosti.",
    "dialog_collector_winter_title": "Ľadoví stopári",
    "dialog_collector_battlelog_attackerName_0_winter": "Ľadoví stopári",
    "Reward_plural_value_winter": "Kožušiny: {0}",
    "Reward_single_value_winter": "1 kožušina",
    "currency_winter": "Kožušiny:",
    "dialog_collector_Buy_booster_content_winter": "Lovecké posilnenia zvyšujú počet kožušín, ktoré ulúpiš v úspešných útokoch na svojich nepriateľov.",
    "dialog_collector_Buy_booster_header_winter": "Kúpiť lovecké posilnenie",
    "dialog_collector_Buy_booster_name_winter": "Lovecké posilnenie",
    "dialog_collector_booster_desc_winter": "Lovecké posilnenia zvyšujú počet kožušín, ktoré ulúpiš v úspešných útokoch na svojich nepriateľov. Môžeš si vybrať počet loveckých posilnení, aký si chceš so sebou vziať do boja.",
    "dialog_collector_booster_enemy_winter": "Nepriateľské kožušiny:",
    "dialog_collector_booster_header_winter": "Špeciálne lovecké posilnenie",
    "dialog_collector_booster_outcome_winter": "Ulúpené kožušiny:",
    "dialog_collector_booster_value_winter": "+{0} %",
    "dialog_collector_booster_winter": "Posilnenie za kožušinu:",
    "dialog_collector_eventEnd_title_winter": "Koniec udalosti",
    "dialog_collector_overview_daily_header_winter": "Denný prírastok kožušín",
    "dialog_tempServer_dailyTask_rewards_steps": "Krok odmien {0}\n– za {1} bodov za povinnosti",
    "subscription_activeDuration_lessOneMonth": "Odber je aktívny menej ako 1 mesiac",
    "subscription_activeDuration_oneMonth": "Odber je aktívny 1 mesiac",
    "subscription_activeDuration_valueMonth": "Odber je aktívny {0} mesiace/mesiacov",
    "subscription_cta_package_info": "Informácie",
    "subscription_cta_signup": "Registruj sa!",
    "subscription_followedBy_priceValueMonthly": "Potom {0} mesačne",
    "subscription_ok": "OK",
    "subscription_package_overview_title": "Prehľad balíka",
    "subscription_package_status_active": "Aktívne",
    "subscription_package_status_inactive": "Odber nie je aktivovaný",
    "subscription_package_status_title": "Prehľad stavu",
    "subscription_perk_featureAutoSell": "Automatický predaj vybavenia",
    "subscription_perk_featureAutoSpy": "Automatické špionážne hlásenie",
    "subscription_perk_featureLoyaltyGift": "Vernostný darček s rubínmi",
    "subscription_perk_featureMonthlyGift": "Mesačný darčekový balík",
    "subscription_section_billing_title": "Fakturačné údaje",
    "subscription_section_convenience_features": "Užitočné funkcie",
    "subscription_trial_duration": "{0} d.",
    "subscription_trial_durationAndTitle": "{0}-dňová bezplatná skúšobná verzia",
    "subscription_trial_title": "Bezplatná skúšobná verzia",
    "dialog_island_main_stormTitles_notQualified_noAlliance_desc": "Nie si člen žiadnej aliancie",
    "Btn_island_travel": "Vstúpiť na Storm Islands",
    "dialog_chooseCastle_island_desc": "K dispozícii do ďalšej mesačnej búrky",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_16": "Prílivová základňa",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_17": "Oceánska pevnosť",
    "dialog_chooseCastle_preBuiltCastle_18": "Búrková bašta",
    "dialog_island_end_cargoPointsContestRanking": "Výsledné body za náklad aliancie",
    "dialog_island_end_cargoPointsContestRanking_noRewards_desc": "Tvoja aliancie nezískala žiadne odmeny zo súťaže s bodmi za náklad.",
    "dialog_island_end_desc": "Mesačná búrka spustošila Storm Islands a všetky ostrovné hrady! Nákladné lode aliancie naložené vzácnym akvamarínom sa vrátili do Veľkého impéria.",
    "dialog_island_end_internalAllianceRanking": "Výsledné body za osobný náklad",
    "dialog_island_end_internalAllianceRanking_desc": "Odmeny pre alianciu sú uvedené v časti nákladnej súťaže.",
    "dialog_island_end_notAllianceMember": "Výsledky členov mimo aliancie",
    "dialog_island_end_notAllianceMember_desc": "Nebol si člen aliancie",
    "dialog_island_end_stormTitleAwarded": "Získaný búrkový titul",
    "dialog_island_end_stormTitle_desc": "Tvoja aliancia získala najväčší počet bodov za náklad! Dostávate búrkový titul!",
    "dialog_island_end_stormTitle_effectsList_desc": "Účinok tohto titulu:",
    "dialog_island_end_stormTitle_effectsList_title": "Účinky titulu",
    "dialog_island_end_title": "Skaza mesačnej búrky",
    "dialog_island_introduction_joinButton": "Prejsť na Storm Islands",
    "dialog_island_introduction_section1_desc": "Je najvyšší čas pripraviť si posádku a zdvihnúť kotvy! Ostrovy Storm Islands už ako siréna volajú po moci a bohatstve! Zhromaždi svoju alianciu a pridaj sa k Lune Stormrider na neuveriteľných dobrodružstvách po nekonečných modrých moriach!",
    "dialog_island_introduction_section1_title": "Oceán dobrodružstiev",
    "dialog_island_introduction_section2_desc": "Akvamarín je vzácny drahokam, ktorý sa vyskytuje výlučne na ostrovoch Storm Islands. Ukradni akvamaríny ostrovným domorodcom a znepriateleným pánom hradov, nalož ho na nákladne lode a preprav do Veľkého impéria.",
    "dialog_island_introduction_section2_title": "Srdce mora",
    "dialog_island_introduction_section3_desc": "Mesačná búrka je obrovská záplava, ktorá sa preženie ostrovmi Storm Islands a pánov hradov donúti stiahnuť sa späť do Veľkého impéria. Doma však budeš môcť nechať oceniť svoj akvamarínový náklad a vymeniť ho za neskutočné odmeny.",
    "dialog_island_introduction_section3_title": "Obrovská záplava",
    "dialog_island_main_cargoPointsContestRanking_desc": "Hodnosť aliancie:",
    "dialog_island_main_cargoPointsContestRanking_noParticipants": "Momentálne sa súťaže s bodmi za náklad nezúčastňuje žiadna aliancia.",
    "dialog_island_main_cargoPointsContestRanking_title": "Súťaž s bodmi za náklad",
    "dialog_island_main_internalAllianceRanking_noMemberjoined_desc": "Na ostrovoch Storm Islands momentálne nie je žiadny člen tvojej aliancie.",
    "dialog_island_main_internalAllianceRanking_notAllianceMember_desc": "Nie si člen žiadnej aliancie.\n\nVstúp do aliancie a zúčastni sa súťaže s bodmi za náklad na ostrovoch Storm Islands.",
    "dialog_island_main_internalAllianceRanking_title": "Výkon aliancie",
    "dialog_island_main_overview_desc": "Tak ako, pán hradu? Si pripravený na skutočnú výzvu? Na východe impéria nájdeš ostrovy Storm Islands, ktoré sú mojim domovom. Je to jediné miesto na svete, na ktorom nájdeš akvamarín – mimoriadne cenný a vzácny kameň. Každú alianciu, ktorá na lodiach prepraví veľké množstvo akvamarínu späť do impéria, cisár bohato odmení. Vydaj sa do ríše búrok hneď a prijmi túto výzvu!",
    "dialog_island_main_overview_eventControls": "Ovládacie prvky udalosti",
    "dialog_island_main_overview_noAlliance_desc": "No dobre, pán hradu, myslíš si, že dokážeš skrotiť ostrovy Storm Islands úplne sám? Ak by mi záležalo na tom, či prežiješ, odporučila by som ti bojovať po boku svojej aliancie, keďže domorodci nie sú takí milosrdní ako armády, na ktoré si si zvykol vo svojom milovanom Veľkom impériu. No ak máš rád výzvy, choď a pokús sa získať ten akvamarín. Môžeš ho poslať do Empire za osobnú odmenu. Rovnako ho môžeš vymeniť aj u mňa, za tvoj akvamarín ti s radosťou ponúknem svoj tovar.",
    "dialog_island_main_overview_title": "Prehľad",
    "dialog_island_main_resourceIslandList_noIsland_desc": "Tvoje vojsko neobsadzuje žiadny ostrov so surovinami.",
    "dialog_island_main_resourceIslandList_title": "Zoznam ostrovov so surovinami",
    "dialog_island_main_stormTitles_desc": "Búrkové tituly sa udeľujú členom aliancie s najväčším počtom bodov za náklad. Každý člen dostane titul na základe jeho umiestnenia v rebríčku aliancie s bodmi za náklad.",
    "dialog_island_main_stormTitles_notQualified_desc": "Tvoja aliancia sa nekvalifikovala na získanie búrkových titulov.",
    "dialog_island_main_stormTitles_notQualified_titleLossPlayer_desc": "Na udelenie titulu si získal príliš málo bodov za náklad!",
    "dialog_island_main_stormTitles_notQualified_titleLoss_desc": "Búrkový titul sa pri ďalšej mesačnej búrke stratí!",
    "dialog_island_stormTitle_titleLost_desc": "Tvoja aliancia sa v súťaži s bodmi za náklad na Storm Islands neumiestnila veľmi vysoko!\n\nCisár je z vašej nedostatočnej snahy sklamaný a preto všetkým členom tvojej aliancie zobral búrkové tituly a ich účinky. Nemaj však strach, môžeš sa ich pokúsiť znova získať, skôr než dorazí ďalšia mesačná búrka!",
    "dialog_island_stormTitle_titleLost_header": "Titul je odvolaný!",
    "dialog_island_stormTitle_titleLost_titleLossPlayer_desc": "Tvoja aliancia sa v súťaži s bodmi za náklad na Storm Islands znova umiestnila na najvyššej pozícii!\n\nA aj keď bola tvoja aliancia úspešná, tentokrát si nezískal dostatok bodov za náklad, aby si mal búrkový titul. Cisár je z tvojho nedostatočného výkonu sklamaný a dúfa, že sa na ostrovy Storm Islands vrátiš a svoje úsilie zdvojnásobíš, skôr než udrie ďalšia búrka!",
    "dialog_island_stormTitles_header": "Tituly Storm Islands",
    "dialog_island_welcomePopup_content_1_1": "Na ostrovoch Storm Islands sa vyskytuje vzácny akvamarín. Cisár všetkým alianciám prikázal ísť a priniesť späť čo najviac akvamarínu.",
    "dialog_island_welcomePopup_content_1_2": "Na začiatok dostaneš ostrovný hrad a pár budov. Z celého kráľovstva si môžeš presunúť vojská a suroviny na ostrovný hrad.",
    "dialog_island_welcomePopup_content_1_3": "Na získanie akvamarínu: zaútoč na ostrovné opevnenia, obsaď ostrovy so surovinami na istý čas alebo zaútoč na znepriatelených pánov hradov.",
    "dialog_island_welcomePopup_content_1_4": "Ostrovy so surovinami obsahujú jednu konkrétnu surovinu. Úspešne obsaď ostrov a získavaj jeho suroviny (ako aj body za náklad z ostrovov s akvamarínom).",
    "dialog_island_welcomePopup_content_2_1": "Akvamarín môžeš použiť na postavenie a vylepšenie nákladných lodí na ostrovnom hrade. Každá úroveň nákladnej lode poskytuje tebe a tvojej aliancii body za náklad.",
    "dialog_island_welcomePopup_content_2_2": "Mesačné búrky sa pravidelne preženú ostrovmi a vynulujú celý pokrok v udalosti. Všetky vojská na hrade sa vrátia do Empire a všetky suroviny sa stratia.",
    "dialog_island_welcomePopup_content_2_3": "Po mesačnej búrke budú aliancie zaradené do rebríčka a odmenené podľa ich výsledného počtu bodov. Hráči dostanú odmeny podľa svojho výsledného počtu bodov.",
    "dialog_island_welcomePopup_content_2_4": "Najvyššie umiestneným alianciám sa udeľujú aj búrkové tituly. Členovia aliancie dostanú titul podľa ich postavenia v rámci vnútorného rebríčka aliancie s bodmi za náklad.",
    "dialog_island_welcomePopup_header": "Storm Islands",
    "dialog_island_welcomePopup_pageHeader_1": "Úvod a základné informácie {0}",
    "dialog_island_welcomePopup_pageHeader_2": "Nákladná súťaž a mesačná búrka {0}",
    "dialog_prebuiltCastle16_info": "Základné množstvo výrobných budov a slabá obrana.",
    "dialog_prebuiltCastle17_info": "Priemerné množstvo výrobných budov a štandardná obrana.",
    "dialog_prebuiltCastle18_info": "Prémiová ponuka pre pravých lordov! Vysoká úroveň výroby, silná obrana a veľa špeciálnych budov!",
    "dialog_sendingResource_title": "Odosielajú sa suroviny",
    "dialog_sendingTroops_title": "Vysielajú sa vojská",
    "kingdom_islandResetTimer_2": "Čas do mesačnej búrky:",
    "dialog_island_end_overview": "Výsledky expedície",
    "dialog_nomadBooster_name": "Chánove pamätné dosky",
    "equipmentFilter_favorites": "Obľúbené vybavenie",
    "dialog_ciAssign_tempCI_info": "Chceš priradiť dočasný stavebný predmet {0} k tejto budove? Zmeníš tým vzhľad budovy. Odpočet platnosti predmetu sa začne okamžite po pripísaní. Predmet nemôžeš odstrániť ručne, no môžeš ho nahradiť iným vzhľadovým stavebným predmetom.",
    "dialog_ciOverwrite_tempCI_info_01": "Určite chceš nahradiť {0} úrovne {1} za {2} úrovne {3}? Budova získa efekt nového predmetu a existujúci stavebný predmet sa zničí.",
    "dialog_ciOverwrite_tempCI_info_02": "Trvanie {0}: {1}. Odpočet platnosti nového stavebného predmetu sa spustí hneď po vložení. Zostávajúci čas {2}: {3}.",
    "dialog_ci_assign_tempCi_boostOverlay_header": "Vylepšiť dočasný stavebný predmet",
    "dialog_ci_category_buildings_tempCIExpired": "Stavebné predmety po platnosti",
    "dialog_ci_disassemble_tempCi_boosters_desc1": "Predmet sa zničí a ty dostaneš jedno z vyššie uvedených vylepšení.",
    "dialog_ci_disassemble_tempCi_currency_desc1": "Predmet sa zničí a ty dostaneš vyššie uvedenú menu.",
    "dialog_ci_disassemble_tempCi_desc1": "Získaš šancu na jedno z týchto vylepšení:",
    "dialog_ci_tempCiExpired_desc": "Na týchto hradoch uplynula platnosť dočasných stavebných predmetov:",
    "dialog_ci_tempCiExpired_header": "Stavebný predmet uplynul",
    "dialog_ci_tempCiExpired_noTempCiExpired": "Na hrade nie sú žiadne stavebné predmety po platnosti. Skontroluj si ostatné hrady.",
    "subscription_monthPlus": "Mesiac {0}+",
    "subscription_rubies": "Rubíny",
    "subscription_duration": "Trvanie",
    "subscription_notePerMonth": "za mesiac",
    "dialog_ci_assign_buildings_noTempCiExpired": "Na tomto hrade nie sú žiadne budovy s dočasnými stavebnými predmetmi, ktorých platnosť uplynula.",
    "subscription_month": "Mesiac {0}",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_equipmentIsFavorite": "Je obľúbený predmet",
    "dialog_relicEnchanter_inventoryFilter_gemIsFavorite": "Je obľúbený drahokam",
    "ci_effect_recruitCostReduction_tt": "Náklady na verbovanie:",
    "ci_effect_stackSize_tt": "Počet vojakov na jedno miesto na verbovanie:",
    "ci_effect_foodStorage_tt": "Skladovacia kapacita jedla:",
    "ci_effect_healSpeed_tt": "Rýchlosť liečenia:",
    "ci_effect_recruitSpeedBoost_tt": "Rýchlosť verbovania:",
    "ci_effect_unitWallCount_tt": "Kapacita vojakov na hradbách:",
    "ci_effect_feastCostsReduction_tt": "Náklady na strach:",
    "ci_effect_hospitalCapacity_tt": "Množstvo dodatočného miesta v nemocnici:",
    "ci_effect_meadStorage_tt": "Bonus skladiska medoviny:",
    "dialog_ciOverwrite_tempCI_info_04": "Dočasný stavebný predmet sa tým nahradí trvalým stavebným predmetom. \nZostávajúci čas vloženého stavebného predmetu {0}: {1}.",
    "dialog_ciOverwrite_tempCI_info_03": "Trvanie nového predmetu {0}: {1}.",
    "dialog_ci_tempCiExpired_noTempCiExpired_buildingCategory": "Vo vybranej kategórii budov neuplynula platnosť žiadneho stavebného predmetu. Zmeň kategóriu budovy alebo vyber iný hrad.",
    "webshop_offer_growthpackage_cond_2": "Dosiahni legendárnu úroveň\n{0}",
    "webshop_offer_growthpackage_legendaryLevelAchieved": "Dosiahol si legendárnu úroveň {0}!",
    "webshop_offer_growthpackage_legendaryLevelRedeemed": "Uplatnila sa legendárna úroveň {0}!",
    "equipmentFilter_setPieces": "Zobraziť položky zo súpravy",
    "merchantItem_building_2471_desc": "Vytvára priestor pre obchodné budovy. Na každom hrade môžeš mať len jeden obchodný dištrikt.",
    "merchantItem_building_2110_desc": "Vytvára priestor pre vojenské budovy. Na každom hrade môžeš mať len jeden vojenský dištrikt.",
    "merchantItem_deco_2529_desc": "Zvyšuje skladovaciu kapacitu na hrade. Obmedzené len na jednu budovu na hrade.",
    "merchantItem_deco_2528_desc": "Znižuje spotrebu jedla vojakov, ktorí sú na hrade. Obmedzené len na jedu budovu na hrade.",
    "dialog_seasonLeague_seasonPass_info_copy": "Kúpou sezónnej priepustky odomkneš všetky odmeny tejto sezóny Ligy kráľovstva navyše.",
    "dialog_faction_camps_header": "Nepriateľské tábory",
    "dialog_island_welcomePopup_content_1_3_1": "V udalosti Storm Islands nemajú boje proti znepriateleným pánom hradov žiadny vplyv na systém cti, no majú diplomatické následky vo VŠETKÝCH kráľovstvách.",
    "dialog_island_welcomePopup_content_1_4_1": "Vylepšením skladiska zvýšiť skladovaciu kapacitu pre akvamarín. Obmedzenie kapacity sa netýka akvamarínu získaného z ostrovov so surovinami alebo v PvP bojoch.",
    "dialog_rewardHub_manageAll_desc": "Zhrnutie všetkých tvojich čakajúcich odmien. Pomocou tlačidiel pod zoznamom môžeš spravovať všetky svoje čakajúce odmeny.",
    "dialog_rewardHub_manageAll_header": "Spravovať všetko",
    "dialog_rewardHub_paidOut_header": "Oznámenia o odmenách",
    "dialog_rewardHub_paidOut_noNotifications_desc": "Momentálne tu nie sú žiadne oznámenia o odmenách",
    "dialog_rewardHub_pending_header": "Čakajúce odmeny",
    "dialog_rewardHub_pending_noNotifications_desc": "Momentálne tu nie sú žiadne čakajúce odmeny",
    "dialog_rewardHub_pickUpAll_allExtra_desc": "Chceš vyzdvihnúť všetky čakajúce odmeny?\n\nVšetky ďalšie odmeny sú odomknuté a pridajú sa do tvojich zásob.",
    "dialog_rewardHub_pickUpAll_header": "Vyzdvihnúť všetko",
    "dialog_rewardHub_pickUpAll_notAllExtra_desc": "Chceš vyzdvihnúť všetky čakajúce odmeny?\n\nNiektoré odmeny ešte nie sú odomknuté. Po vyzdvihnutí čakajúcich odmien sa tieto odmeny stratia a už ich nebudeš môcť odomknúť ani vyzdvihnúť.",
    "dialog_rewardHub_showAtGameStart_desc": "Zobraziť centrum odmien pri prihlásení",
    "dialog_rewardHub_triggerAll_button": "Spustiť vš.",
    "dialog_rewardHub_unlockAll_rewardPasses_desc": "Odomkne všetky ďalšie odmeny naraz. Odomknuté odmeny si budeš môcť vyzdvihnúť spolu so zaručenými odmenami.",
    "dialog_seasonLeague_eventEndReward": "Odmena ku koncu udalosti",
    "dialog_seasonLeague_promotionReward": "Odmena za postup",
    "dialog_seasonLeague_seasonEndReward": "Odmena ku koncu sezóny",
    "hud_rewardHub_title": "Centrum odmien",
    "pointsEvent_producedTools_info": "Vyrábaj, získavaj alebo nakupuj útočné alebo obranné nástroje.",
    "pointsEvent_producedTools_title": "Vojnoví psi",
    "pointsEvent_recruitedUnits_info": "Verbuj, získavaj alebo nakupuj útočné alebo obranné jednotky.",
    "pointsEvent_recruitedUnits_title": "Banda bojovníkov",
    "pointEvent_producedTools_condition": "Vyrob útočné alebo obranné nástroje",
    "pointEvent_recruitedUnits_condition": "Naverbuj útočné alebo obranné jednotky",
    "dialog_unlockAllExtraTierRewards_name": "Odomknutie odmien",
    "dialog_eventdungeon_3_tip": "Na splnenie tejto úlohy však máš obmedzený čas.",
    "dialog_eventdungeon_3_tipHeadline": "Premôž ďatelinovú pevnosť, skôr než bude neskoro!",
    "dialog_eventdungeon_3_missionAccomplished_title": "Misia splnená!",
    "dialog_eventdungeon_3_title_won": "Ďatelinová pevnosť padla! Tvoje víťazstvo rozptýlilo ambície bojovného kráľa na zničenie impéria. Nabudúce si dobre rozmyslí, či znova pošle svoje armády vyplieniť naše územia.",
    "dialog_eventdungeon_3_title": "Môj pane, bojovný kráľ z ďalekej zeme vyslal svoje vojská, aby lúpili v mestách po celom kráľovstve! Títo obrnení mužíčkovia v zelenom plánujú použiť získaný lup na vybudovanie armády, ktorá bude dosť veľká na to, aby zničila celé impérium!",
    "loc_fortress_shamrock": "Ďatelinovú pevnosť môžeš vidieť, len ak ti špión poradí, aby si porazil ďatelinového kráľa. Po úspešnom útoku alebo po uplynutí času udalosti opäť zmizne.",
    "dialog_eventdungeon_1_missionAccomplished_title": "Misia splnená!",
    "dialog_eventdungeon_1_title": "Môj pane, prinášam znepokojujúce správy. Lúpežní baróni si niekde v blízkosti zvolili nového lúpežného kráľa. Títo vojenskí velitelia sa pokúšajú zjednotiť všetkých zločincov v kráľovstve a zaútočiť naň zvnútra.",
    "dialog_eventdungeon_1_tipHeadline": "Premôž pevnosť lúpežného baróna, skôr ako sa objaví nový kráľ.",
    "dialog_eventdungeon_1_tip": "Na splnenie tejto úlohy však máš obmedzený čas.",
    "dialog_eventdungeon_1_title_won": "Zvíťazil si a rozdrvil si rebelov skôr, ako začali. Toto by na dosť dlho mohlo rozprášiť lúpežných barónov v týchto častiach a odteraz by to mohlo zabezpečiť tvoju bezpečnosť pred nimi.",
    "dialog_videoAd_cooldown_desc": "Tentokrát nie je k dispozícii žiadne video.",
    "videoAd_freeLuckyWheelSpin_confirmation": "Chceš si pozrieť video a získať točenie v kolese šťastia zdarma?",
    "videoAd_recruitmentTime_confirmation": "Chceš si pozrieť video a urýchliť nábor?",
    "dialog_rewardHub_error_pickupBlocked_copy": "Niektoré odmeny sa nepodarilo pozbierať. Vyrieš problémy uvedené nižšie a skús to znova.",
    "dialog_castellanName_9_Maya": "Kastelán mestského štátu",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanksextraRewards": "Bonusové odmeny",
    "dialog_seasonLeague_promotionRanks_guranteedRewards": "Bežné odmeny",
    "dialog_relicBrewery_foodPrioritization_desc": "Pred zásobovaním vojska prideľ jedlo do liehovaru",
    "dialog_options_rippleEffect_worldMapObject": "Zapni efekt čírenia pri výbere objektu na mape sveta.",
    "hud_rewardHub_offerDropdown_counter": "Centrum odmien ({0})",
    "dialog_subscriptionOverview_allianceSub_1_desc": "Odber aliancie odomkne bonusy nielen pre teba, ale aj pre každého člena tvojej aliancie na tomto serveri. S počtom členov aliancie, ktorí sa prihlásia na odber, rastie aj výška a moc odomknutých bonusov.",
    "dialog_subscriptionOverview_singleSub_2_desc": "Odber hráča č. 2 odomkne užitočné funkcie a bonusy. Každý z týchto bonusov sa použije na všetkých tvojich hradoch a vo všetkých kráľovstvách na konte na hlavnom serveri, ak sa neuvádza inak. Tento odber môžeš skombinovať s ktorýmkoľvek iným odberom.",
    "dialog_subscriptionOverview_singleSub_1_desc": "Odber hráča č. 1 odomkne rôzne bonusy a mesačný darček šťastných mincí. Tieto bonusy sa použijú na všetkých tvojich hradoch a vo všetkých kráľovstvách na konte na hlavnom serveri, ak sa neuvádza inak. Tento odber môžeš skombinovať s ktorýmkoľvek iným odberom.",
    "webshop_sidepanel_subscriptions": "Odbery",
    "dialog_info_message_description_163": "Kráľ Erik rozširuje Veľké impérium! Odteraz budeš mať do Empire: Four Kingdoms prístup aj v &lt;b&gt;Huawei AppGallery&lt;/b&gt;. Ak sa registruješ pomocou App Gallery, dostaneš &lt;b&gt;uvítací balíček zdarma&lt;/b&gt;, ktorý tvoje nové kráľovstvo skutočne posilní. V neposlednom rade získaš aj špeciálnu ponuku na zľavu pri každom nákupe. Získaš &lt;b&gt;40 &amp;percnt; zľavu&lt;/b&gt; z prvého nákupu a 20 &amp;percnt; zľavu na ďalšie nákupy, pričom ponuka bude platiť tri týždne po spustení.\n\nTak sa registruj a prihlás, aby ti to neušlo!\n\n&lt;p&gt;&lt;a href",
    "dialog_info_message_title_163": "Huawei AppGallery",
    "dialog_paymenthelp5_huawei_copy": "V prípade ďalších otázok týkajúcich sa platby sa obráť priamo na spoločnosť Huawei na adrese &lt;a href",
    "ci_appearance_tropicalSummerKiwiBarracks_flavour": "Sladké kivi vojakov motivuje k vynaloženiu ešte väčšieho úsilia.",
    "ci_appearance_tropicalSummerKiwiBarracks": "Kasárne kivi kráľa",
    "ci_appearance_tropicalSummerMelonBarracks_flavour": "Vďaka šťavnatým melónom budú tvoji bojovníci počas dlhých tréningov riadne hydratovaní.",
    "ci_appearance_tropicalSummerMelonBarracks": "Kasárne melónového pána",
    "dialog_attackBonus_crest": "Erb: +{0} % bonus za slávu",
    "dialog_island_end_cargoPointsContestRanking_playerNoRewards_desc": "Nezískal si žiadne odmeny zo súťaže s bodmi za náklad.",
    "dialog_island_end_cargoPointsContestRanking_noRewardsPlayerAlliance_desc": "Nezískal si odmeny aliancie ani odmeny hráča.",
    "dialog_crafting_cancel_queueSlot_desc": "Naozaj chceš vymazať vybrané miesto a ukončiť zaradené predmety? Miesto sa vyprázdni a prídeš aj o všetky suroviny a meny, ktoré si použil na obsah miesta.",
    "dialog_crafting_cancel_productionSlot_desc": "Naozaj chceš vymazať vybrané miesto a ukončiť výrobný proces? Pokrok výroby miesta vo vybranom mieste sa stratí a prídeš aj o všetky suroviny a meny, ktoré si použil na obsah miesta.",
    "help_refinery": "Rafinéria premení drevo a kameň zo skladu na hlavnom hrade na rafinované suroviny, ktoré potom môže nástrojár použiť na výrobu komponentov do mocných nástrojov. \n\nNa spustenie výroby rafinovaných surovín stačí vybrať typ surovín, ktorý chceš vyrobiť, a potom ťuknúť na tlačidlo výroby. Výrobný proces sa spustí okamžite. \n\nPre každý výrobný proces potrebuješ príručky k výrobe. Tieto sú automaticky dostupné počas stavby rafinérie a upravujú výstup surovín, ako aj časy výroby každého procesu.\n\nNa každý výrobný proces potrebuješ prázdne výrobné miesto. Výrobné procesy tiež môžeš zaradiť do radu, aby sa automaticky spustili, hneď ako sa uvoľní výrobné miesto. \n\nĎalšie výrobné miesta a miesta v rade si môžeš zakúpiť za mince. Keď si tieto miesta prenajmeš, budú dostupné len určitý čas a umožnia ti vyrábať alebo zaraďovať viacero komponentov naraz.\n\nRafinériu si môžeš postaviť len na hlavnom hrade.",
    "help_toolsmith": "Nástrojár ti umožňuje vyrábať komponenty, ktoré sa dajú použiť na výrobu mocných nástrojov v dielňach obliehacích a obranných nástrojov. \n\nNa výrobu komponentov potrebuješ kombináciu troch základných prísad: kráľovské suroviny, rafinované suroviny a príručky k výrobe. \n\n- Kráľovské suroviny sú jedinečné suroviny, ktoré sa produkujú v kráľovstvách za hranicami Veľkého impéria a dajú sa prepraviť na hlavný hrad na ďalšiu výrobu.\n\n- Rafinované suroviny sa produkujú v rafinérii na hlavnom hrade.\n\n- Príručky k výrobe sú automaticky dostupné počas stavby nástrojára a upravujú výstup surovín, ako aj časy výroby každého procesu. \n\nNa spustenie výroby komponentu stačí vybrať typ komponentu, ktorý chceš vyrobiť, a potom kliknúť na tlačidlo výroby. Výrobný proces sa spustí okamžite. \n\nNa každý výrobný proces potrebuješ prázdne výrobné miesto. Výrobné procesy tiež môžeš zaradiť do radu, aby sa automaticky spustili, hneď ako sa uvoľní výrobné miesto. \n\nĎalšie výrobné miesta a miesta v rade si môžeš zakúpiť za mince. Keď si tieto miesta prenajmeš, budú dostupné len určitý čas a umožnia ti vyrábať alebo zaraďovať viacero komponentov naraz. \n\nNástrojára si môžeš postaviť len na hlavnom hrade.",
    "currency_name_component1": "Skrutky",
    "currency_name_component2": "Čierny prášok",
    "currency_name_component3": "Píla",
    "currency_name_component4": "Vrták",
    "currency_name_component5": "Páčidlo",
    "currency_name_component6": "Kožené pásiky",
    "currency_name_component7": "Reťaze",
    "currency_name_component8": "Kovové plechy",
    "crafting_recipe_placeholder_1": "Príručka {0}",
    "crafting_recipe_placeholder_2": "Príručka pre {0} {1}",
    "dialog_crafting_cancel_header": "Ukončiť rafináciu",
    "dialog_crafting_learnRecipe": "Naštudovať príručku",
    "dialog_crafting_recipeRequired": "Túto príručku si ešte nepreskúmal",
    "dialog_crafting_skipCrafting_desc": "Naozaj chceš okamžite dokončiť výrobu vybraných predmetov? Celý obsah výrobného miesta sa okamžite pridá do zásob a miesto bude znova dostupné.",
    "dialog_crafting_skipCrafting_header": "Okamžite dokončiť výrobu",
    "dialog_crafting_unlock_TempSlot_header": "Dočasné miesto",
    "dialog_crafting_unlock_tempProductionSlot_desc": "Prenajatie dočasného výrobného miesta ti umožní dočasne pracovať na viacerých výrobných procesoch naraz.",
    "dialog_crafting_unlock_tempQueueSlot_desc": "Prenajatie dočasného miesta v rade ti umožní dočasne zaradiť viac výrobných procesov.",
    "dialog_refinedResources_insufficient_desc": "Na spustenie tohto výrobného procesu nemáš dostatok rafinovaných surovín. Získaj viac rafinovaných surovín ich výrobou v rafinérii alebo si zakúp balíky rafinovaných surovín u obchodníka.",
    "dialog_refinedResources_insufficient_header": "Nedostatok rafinovaných surovín",
    "dialog_refinery_header": "Rafinéria",
    "dialog_toolsmith_header": "Nástrojár",
    "refinedLumber": "Rafinované drevo",
    "refinedStone": "Rafinovaný kameň",
    "dialog_needLegendTemple_skill_desc": "Musíš odomknúť zručnosť:\n{0}",
    "dialog_needLegendTemple_skill_header": "Požadovaná zručnosť",
    "crafting_recipe_long_placeholder_01": "Dlhá príručka: {0}",
    "crafting_recipe_ruby_placeholder_01": "Rubínová príručka: {0}",
    "crafting_recipe_short_placeholder_01": "Krátka príručka: {0}",
    "currency_description_component1": "Komponent nástroja zhotovený u nástrojára. Používa sa na zhotovenie pokročilých nástrojov.",
    "currency_description_component2": "Komponent nástroja zhotovený u nástrojára. Používa sa na zhotovenie pokročilých nástrojov.",
    "currency_description_component3": "Komponent nástroja zhotovený u nástrojára. Používa sa na zhotovenie pokročilých nástrojov.",
    "currency_description_component4": "Komponent nástroja zhotovený u nástrojára. Používa sa na zhotovenie pokročilých nástrojov.",
    "currency_description_component5": "Komponent nástroja zhotovený u nástrojára. Používa sa na zhotovenie pokročilých nástrojov.",
    "currency_description_component6": "Komponent nástroja zhotovený u nástrojára. Používa sa na zhotovenie pokročilých nástrojov.",
    "currency_description_component7": "Komponent nástroja zhotovený u nástrojára. Používa sa na zhotovenie pokročilých nástrojov.",
    "currency_description_component8": "Komponent nástroja zhotovený u nástrojára. Používa sa na zhotovenie pokročilých nástrojov.",
    "currency_description_refinedLumber": "Rafinovaný materiál zhotovený v rafinérii. Používa sa na zhotovenie komponentov nástroja.",
    "currency_description_refinedStone": "Rafinovaný materiál zhotovený v rafinérii. Používa sa na zhotovenie komponentov nástroja.",
    "dialog_legendTemple_sceat_20_desc": "Odomkne trh úrovne 9",
    "dialog_legendTemple_sceat_18_desc": "Odomkne pevnosť úrovne 7",
    "dialog_legendTemple_sceat_18_name": "Ďalej a vyššie",
    "dialog_legendTemple_sceat_19_desc": "Odomkne rafinériu úrovne 1",
    "dialog_legendTemple_sceat_19_name": "Rafinovaný spôsob života",
    "dialog_legendTemple_sceat_20_name": "Trhové mocnosti",
    "dialog_legendTemple_sceat_21_desc": "Odomkne nástrojára úrovne 1",
    "dialog_legendTemple_sceat_21_name": "Nástroje hromadného ničenia",
    "dialog_legendTemple_sceat_22_desc": "Odomkne obliehaciu dielňu úrovne 4",
    "dialog_legendTemple_sceat_22_name": "Pohroma bojísk",
    "dialog_legendTemple_sceat_23_desc": "Odomkne dielňu obranných nástrojov úrovne 4",
    "dialog_legendTemple_sceat_23_name": "Línia poslednej obrany",
    "dialog_legendTemple_sceat_24_name": "Budúcnosť sa začína teraz",
    "dialog_legendTemple_sceat_25_desc": "Odomkne ďalšiu úroveň rozšírenia hradu",
    "dialog_legendTemple_sceat_25_name": "Ďalej a von",
    "currency_name_refinedStone": "Rafinovaný kameň",
    "currency_name_refinedLumber": "Rafinované drevo",
    "ironStorage_capacityBonus_tt": "Bonus k skladovacej kapacite železnej rudy",
    "glassStorage_capacityBonus_tt": "Bonus k skladovacej kapacite skla",
    "oilStorage_capacityBonus_tt": "Bonus k skladovacej kapacite olivového oleja",
    "coalStorage_capacityBonus_tt": "Bonus k skladovacej kapacite dreveného uhlia",
    "ci_appearance_tropicalSummerKiwiEstate_flavour": "Ochráni tvojich kastelánov pred zvedavými očami a umožní im v pokoji dohliadať na bojisko.",
    "ci_appearance_tropicalSummerKiwiEstate": "Džungľová usadlosť",
    "ci_appearance_tropicalSummerBananaLegendtemple_flavour": "Aké zabudnuté múdrosti na teba čakajú v tomto skrytom chráme...",
    "ci_appearance_tropicalSummerBananaLegendtemple": "Džungľová sieň legiend",
    "dialog_crafting_unlock_tempQueueSlotNumber_desc": "Naozaj chceš prenajať miesto v rade {0}? Umožní ti to dočasne zaradiť viac výrobných procesov.",
    "dialog_crafting_unlock_tempQueueSlotMultiple_desc": "Na pridanie tejto objednávky na výrobu do radu musíš odomknúť viaceré miesta v rade. Nižšie je celková cena za všetky požadované miesta v rade.",
    "dialog_crafting_unlock_tempProductionSlotMultiple_desc": "Na pridanie tejto objednávky na výrobu do prebiehajúcej výroby musíš odomknúť viaceré miesta na vyrábanie. Nižšie je celková cena za všetky požadované miesta na vyrábanie.",
    "dialog_crafting_unlock_tempProductionSlotNumber_desc": "Naozaj chceš prenajať miesto na vyrábanie {0}? Umožní ti to dočasne pracovať na viacerých výrobných procesoch súčasne.",
    "expansion_blocked_legendTemple": "Na ďalšie rozšírenia hradu potrebuješ zručnosť zo Siene legiend",
    "dialog_defence_toolTriggerLimit_copy": "Ak je počet jednotiek v útočiacej armáde nižší ako nastavená hodnota spúšťača, obranné nástroje sa pri obrane hradu nepoužijú.",
    "dialog_defence_toolTriggerLimit_header": "Spúšťač nástrojov",
    "dialog_defence_toolTriggerLimit_counter": "Limit spúšťača nástrojov: {0}/{1}",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_anniversaryLTPE": "Všetky dary sú už otvorené a koláče dojedené. Veľká jubilejná párty sa skončila. Získal si {0} sezónnych bodov v súťaži a v hodnotení si na {1}. mieste. Nemusíš však zúfať, pretože ďalšie udalosti sú už na ceste!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_anniversaryLTPE_singular": "Veľká jubilejná párty sa už skončila. Získal si {0} sezónny bod v súťaži a v hodnotení si iba na {1}. mieste. Nemusíš však zúfať, pretože ďalšie udalosti sú už na ceste!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_anniversaryLTPE": "Koniec párty",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_anniversaryLTPE": "Veľká jubilejná párty",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_anniversaryLTPE": "Naše honosné Empire oslavuje svoje narodeniny! Kráľ Ludvig usporiadal na oslavu tejto špeciálnej príležitosti veľkolepú oslavu! Plň úlohy v udalosti, ktoré tu nájdeš, a vyhraj exkluzívne odmeny.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_anniversaryLTPE": "To bola ale výhra! V rámci Veľkej jubilejnej párty si získal {0} sezónnych bodov! Kráľ Ludvig známy aj ako kráľ párty ti k príležitosti tohto špeciálneho jubilea dáva túto špeciálnu kráľovskú odmenu!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_anniversaryLTPE": "Víťazstvo!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_anniversaryLTPE": "Pozdvihnite čaše! Na Veľkej jubilejnej párty si získal {0} sezónnych bodov a stal si sa jedným z {1} najlepších pánov hradov v tejto udalosti. Za svoju snahu si získal vznešenú odmenu od kráľa párty.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_anniversaryLTPE": "Jubilejná odmena",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_anniversaryLTPE": "Gratulujeme! V rámci Veľkej jubilejnej párty si získal všetky odmeny. Ale teraz nesmieš prestať! Čakajú ťa ďalšie odmeny, ak sa odvážiš podstúpiť ďalšiu výzvu. Ak sa navyše v rámci osláv umiestniš medzi najúspešnejšími hradnými pánmi, získaš špeciálne odmeny.",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_anniversaryLTPE": "Pozdvihnite čaše a vzdajte holt! Naše honosné Empire oslavuje svoje narodeniny! Pridaj sa na párty a osláv túto veľkolepú príležitosť tak, že budeš plniť úlohy a vyhrávať cenné odmeny pre svoj hrad.",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_anniversaryLTPE": "Veľká jubilejná párty",
    "eventBuilding_longPointEvent_anniversaryLTPE": "Veľká jubilejná párty",
    "Reward_plural_value_tenthAnniversary": "{0} x párty balón",
    "Reward_single_value_tenthAnniversary": "1 párty balón",
    "collector_event_camp_tenthAnniversary": "Párty pavilón",
    "currency_description_balloons": "Párty balóny určujú odmeny, ktoré dostaneš po skončení udalosti Razia jubilejnej párty. Počas udalosti ich môžeš ulúpiť v útoku na nepriateľov. Všetky párty balóny, ktoré ti po skončení udalosti zostanú, sa stratia.",
    "currency_description_balloonsBoosterKey": "Vylepšenia balónov zvyšujú počet párty balónov, ktoré ulúpiš pri úspešnom útoku počas udalosti Razia jubilejnej párty. Vylepšenia balónov si môžeš zakúpiť za rubíny v obchode udalosti jubilejnej párty Empire.",
    "currency_name_balloons": "Párty balóny",
    "currency_name_balloonsBoosterKey": "Vylepšenie balónov",
    "currency_tenthAnniversary": "Párty balóny:",
    "dialog_collector_Buy_booster_content_tenthAnniversary": "Vylepšenie balónov zvyšuje počet párty balónov, ktoré ulúpiš v úspešných útokoch na svojich nepriateľov.",
    "dialog_collector_Buy_booster_header_tenthAnniversary": "Kúp si vylepšenia balónov",
    "dialog_collector_Buy_booster_name_tenthAnniversary": "Vylepšenie balónov",
    "dialog_collector_battlelog_attackerName_0_tenthAnniversary": "Princ párty",
    "dialog_collector_booster_desc_tenthAnniversary": "Vylepšenia balónov zvyšujú počet párty balónov, ktoré ulúpiš v úspešných útokoch na svojich nepriateľov. Môžeš si vybrať počet posilnení balónov, aký si chceš so sebou vziať do boja.",
    "dialog_collector_booster_enemy_tenthAnniversary": "Nepriateľské balóny:",
    "dialog_collector_booster_header_tenthAnniversary": "Vybrať vylep. balónov",
    "dialog_collector_booster_outcome_tenthAnniversary": "Ulúpené balóny:",
    "dialog_collector_booster_tenthAnniversary": "Vylepšenie balónov:",
    "dialog_collector_booster_value_tenthAnniversary": "+{0} %",
    "dialog_collector_eventEnd_title_tenthAnniversary": "Koniec udalosti",
    "dialog_collector_eventNoReward_copy_tenthAnniversary": "Princ párty už opúšťa kráľovstvo a ty si dokázal nazbierať len niekoľko párty balónov ({0}). Toto množstvo párty balónov Princa síce potešilo, no na získanie odmien za udalosť to však nestačilo.",
    "dialog_collector_eventReward_copy_tenthAnniversary": "Princ párty už opúšťa kráľovstvo a ty si dokázal nazbierať {0} párty balónov. Toto množstvo párty balónov Princa veľmi potešilo a daruje ti za to túto odmenu.",
    "dialog_collector_overview_header_tenthAnniversary": "Razia jubilejnej párty",
    "dialog_collector_overview_help_desc_tenthAnniversary": "Razia jubilejnej párty je udalosť, ktorá hráčom umožňuje získavať špeciálne odmeny za zhromažďovanie párty balónov od znepriatelených hráčov.\n\nPočas udalosti môžu hráči zahajovať špeciálne útoky, počas ktorých ulúpia párty balóny svojich nepriateľov. Počet párty balónov, ktorý je možné počas každého útoku získať, sa dá zvýšiť, a to vystrojením veliteľa položkami špeciálneho vybavenia alebo použitím špeciálnych posilnení balónov. Všetky tieto doplnky sa dajú zakúpiť pomocou rubínov v obchode udalosti.\n\nNa začiatku udalosti dostanú hráči určitý počet párty balónov, ako aj jednu položku špeciálneho vybavenia. Hráči rovnako každý deň udalosti dostanú ďalšie párty balóny, a to podľa počtu balónov, ktoré už majú. \n\nNa tejto párty sa nemusíš obávať pomsty nepriateľov, keďže sú všetky útoky úplne anonymné. Útočníci ani obrancovia okrem toho v bojoch nestratia žiadne nástroje, vojská ani suroviny a ich budovy nebudú spálené.\n\nPočet párty balónov na konci udalosti určí odmeny, ktoré získaš – tak udržuj svoju obranu v riadnom stave, aby ti nepriatelia neukradli žiadne balóny!\n\nVezmi na vedomie, že všetky párty balóny, ktoré ti zostanú po skončení udalosti, sa stratia.",
    "dialog_collector_overview_help_header_tenthAnniversary": "Pomoc pri Razii jub. párty",
    "dialog_collector_shop_info_tenthAnniversary": "Tu si môžeš počas udalosti Razia jubilejnej párty pomocou rubínov zakúpiť vylepšenia balónov a vzhľadové položky. Tento obchod udalosti bude dostupný aj krátko po skončení udalosti.",
    "equip_effect_description_CollectorBoostPartyAnimal": "Párty balóny pri útoku na nepriateľských pánov hradu počas udalosti Veľká jubilejná párty: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_collectorBoostBalloons": "Balóny pri útoku na znepriatelené hrady: +{0} %",
    "help_luckyWheel_pointsEvent_prizeCategories": "Roztoč koleso a zlepši si úroveň ceny, aby si získal odmeny. Odmeny dostaneš, hneď ako dosiahneš úroveň ceny.\n\nRytier šťasteny – udelí sa pánovi hradu s najvyšším počtom roztočení kolesa šťastia.\n\nLovci šťastia – udelí sa 10 pánom hradov s najvyšším počtom roztočení kolesa šťastia.",
    "value_multiplied_range": "{0}x – {1}x",
    "ci_appearance_autumnWorkshopChestnut_flavour": "Obrovské gaštany sa ako náhrada munície do katapultov, žiaľ, neosvedčili.",
    "ci_appearance_autumnWorkshopChestnut": "Jesenná dielňa",
    "ci_appearance_autumnKeepChestnut_flavour": "Tvoj hrad bude pod zlatým jesenným slnkom vďaka lístiu a listom doslova žiariť.",
    "ci_appearance_autumnKeepChestnut": "Jesenná pevnosť",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_oktoberfestLTPE": "Sudy sú už prázdne a všetky modro-biele ozdoby zbalené. V súťaži sa ti podarilo získať {0} sezónnych bodov a zaujať len {1}. miesto v poradí. Nezúfaj však, ďalšie udalosti sú už na ceste!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_oktoberfestLTPE_singular": "Sudy sú už prázdne a všetky modro-biele ozdoby zbalené. V súťaži sa ti podarilo získať {0} sezónny bod a zaujať len {1}. miesto v poradí. Nezúfaj však, ďalšie udalosti sú už na ceste!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_oktoberfestLTPE": "Koniec Októberfestu",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_oktoberfestLTPE": "Oslava Októberfestu",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_oktoberfestLTPE": "Vitaj v našom stane Októberfestu! Vezmi si krígeľ a užívaj si vysokohorskú hostinu hodnú cisára! Vyhraj exkluzívne odmeny za plnenie úloh, ktoré sú tu uvedené.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_oktoberfestLTPE": "To je ale víťazstvo! Na oslave Októberfestu sa ti podarilo získať {0} sezónnych bodov! Na znak tvojho skvelého úspechu dostávaš špeciálnu kráľovskú odmenu!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_oktoberfestLTPE": "Víťazstvo!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_oktoberfestLTPE": "Pozdvihnite krígle! Na oslave Októberfestu si získal {0} sezónnych bodov a stal si sa jedným z {1} najlepších pánov hradov v tejto udalosti. Za svoju snahu si získal vznešenú odmenu.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_oktoberfestLTPE": "Odmena Októberfestu",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_oktoberfestLTPE": "Gratulujeme! V rámci oslavy Októberfestu si získal všetky odmeny. Ale teraz nesmieš prestať! Čakajú ťa ďalšie odmeny, ak sa odvážiš podstúpiť ďalšiu výzvu. Ak sa navyše v rámci osláv umiestniš medzi najúspešnejšími pánmi hradov, získaš špeciálne odmeny.",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_oktoberfestLTPE": "Pozdvihni krígeľ a uchmatni sýte pochúťky! Do Veľkého impéria dorazil Októberfest! Osláv túto veľkolepú chvíľu plnením vzrušujúcich úloh a získaj hodnotné odmeny pre svoj hrad.",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_oktoberfestLTPE": "Oslava Októberfestu",
    "eventBuilding_longPointEvent_oktoberfestLTPE": "Oslava Októberfestu",
    "dialog_attack_attackSupportTools": "Nástroje na podporu útoku",
    "dialog_defence_needsSupportTools_slot": "Vyžaduje sa: Dielňa obranných nástrojov úrovne 4",
    "building_level_undecided": "Ešte nie je vybraná úroveň obtiažnosti",
    "dialog_achievements_step_desc": "Úroveň {0} je dokončená!",
    "dialog_achievements_step_title": "Úroveň {0}",
    "dialog_difficultyScaling_achievementsLink_desc": "Úspechy",
    "dialog_difficultyScaling_allianceRanking_desc": "Aliancia",
    "dialog_difficultyScaling_chooseDifficulty_desc": "Vyber si úroveň obtiažnosti v tejto udalosti. Čím náročnejšia je výzva, tým lákavejšie sú jej odmeny!",
    "dialog_difficultyScaling_chooseDifficulty_title": "Vyber si obtiažnosť",
    "dialog_difficultyScaling_classicModeLink_desc": "Klasický režim",
    "dialog_difficultyScaling_classicMode_desc": "Tejto udalosti sa môžeš zúčastniť aj v klasickom režime.",
    "dialog_difficultyScaling_confirmClassic_desc": "Naozaj sa chceš tejto udalosti zúčastniť v klasickom režime? Úroveň obtiažnosti nebudeš môcť počas trvania udalosti zmeniť.\nMáš šancu vyhrať tieto odmeny:",
    "dialog_difficultyScaling_confirmClassic_title": "Klasický režim",
    "dialog_difficultyScaling_confirmDifficulty_button": "Potvrď obtiažnosť",
    "dialog_difficultyScaling_confirmDifficulty_desc": "Naozaj sa chceš tejto udalosti zúčastniť na vybranej úrovni obtiažnosti? \nÚroveň obtiažnosti nebudeš môcť počas trvania udalosti zmeniť.",
    "dialog_difficultyScaling_confirmDifficulty_title": "Potvrď obtiažnosť",
    "dialog_difficultyScaling_difficultyUnlockInfo_desc": "Potrebuješ: {0} úrovne {1}. Dočasne sa dá odomknúť.",
    "dialog_difficultyScaling_easy": "Ľahká",
    "dialog_difficultyScaling_easyPlus": "Ľahká+",
    "dialog_difficultyScaling_eventRankingRewards_desc": "Tieto odmeny môžeš vyhrať za účasť v tejto udalosti. \nZvýšením úrovne obtiažnosti síce pre teba bude udalosť väčšia výzva, no jej odmeny budú o to lákavejšie.",
    "dialog_difficultyScaling_expert": "Odborník",
    "dialog_difficultyScaling_expertPlus": "Odborník+",
    "dialog_difficultyScaling_extraRewards_desc": "Odmeny navyše",
    "dialog_difficultyScaling_hard": "Náročná",
    "dialog_difficultyScaling_hardPlus": "Náročná+",
    "dialog_difficultyScaling_intermediate": "Stredne ťažká",
    "dialog_difficultyScaling_intermediatePlus": "Stredne ťažká+",
    "dialog_difficultyScaling_loading_desc": "Načítava sa...",
    "dialog_difficultyScaling_master": "Majster",
    "dialog_difficultyScaling_masterPlus": "Majster+",
    "dialog_difficultyScaling_playerRanking_title": "Hráč",
    "dialog_difficultyScaling_possibleRewards_desc": "Možné odmeny",
    "dialog_difficultyScaling_rewardOverview_title": "Odmeny za udalosť",
    "dialog_difficultyScaling_troopBonus_desc": "Počet jednotiek: {0} %",
    "ci_appearance_transylvanianBakery_flavour": "S vydeseným šepotom sa povráva, že v chlebe z tejto pekárne možno nájsť aj popol mŕtvych.",
    "ci_appearance_transylvanianBakery": "Transylvánska pekáreň",
    "ci_appearance_transylvanianFarmhouse_flavour": "Pod vyblednutým slnkom nie je žiadna nádej, len zlovestný zber.",
    "ci_appearance_transylvanianFarmhouse": "Transylvánska farma",
    "dialog_difficultyScaling_classicMode": "Klasický režim",
    "dialog_luckyWheel_pointsEvent_prizeCategories_desc": "Roztoč koleso a zlepši si úroveň ceny, aby si získal odmeny. Odmeny dostaneš, hneď ako dosiahneš úroveň ceny",
    "alert_notEnoughResources_legendaryTokenAndMaterial_copy": "Na túto akciu nemáš dostatok stavebných alebo vylepšovacích žetónov. Môžeš ich získať ako odmenu za udalosť alebo v súkromných ponukách.",
    "dialog_difficultyScaling_confirmDifficultyUnlock_title": "Potvrdiť odomknutie",
    "dialog_difficultyScaling_confirmDifficultyUnlock_desc": "Naozaj chceš pomocou rubínov dočasne odomknúť vybranú úroveň obtiažnosti? \n\nVezmi na vedomie, že úroveň sa odomkne len počas trvania aktuálnej udalosti. Úroveň obtiažnosti tiež nebudeš môcť počas udalosti zmeniť.",
    "filters_subfilter_88": "Med",
    "filters_subfilter_89": "Medovina",
    "dialog_difficultyScaling_rewardInfo_desc": "Ako aj všetky odmeny z ľahších úrovní obtiažnosti.",
    "generic_points_lineBreak": "{0}\nbodov",
    "ci_appearance_encampmentAlien_flavour": "Povráva sa, že je lepšie zomrieť na bojisku, ako informovať veliteľov z tejto bašty brutality o porážke.",
    "ci_appearance_encampmentAlien": "Tábor brutality",
    "webshop_mit_landline_cost_per_minute": "%COST_PER_MINUTE% za minútu pri telefonátoch z pevnej linky. Sadzby za telefonáty z mobilného telefónu sa môžu odlišovať.",
    "dialog_insufficientCurrency_anniversaryToken_desc": "Na nákup vybraného tovaru nemáš dostatok jubilejných tabuliek. Pokús sa získať viac požadovanej meny účasťou na Veľkej jubilejnej párty.",
    "dialog_insufficientCurrency_silverToken_desc": "Na nákup vybraného tovaru nemáš dostatok strieborných grošov. Pokús sa získať viac požadovanej meny účasťou v udalostiach.",
    "dialog_insufficientCurrency_goldToken_desc": "Na nákup vybraného tovaru nemáš dostatok zlatých grošov. Pokús sa získať viac požadovanej meny účasťou v udalostiach.",
    "dialog_insufficientCurrency_generic_desc": "Na nákup vybraného tovaru nemáš dostatok prostriedkov. Pokús sa získať viac požadovanej meny účasťou v udalostiach alebo nákupom od iných kupcov.",
    "webshop_itemtemporary_desc_814": "Predmet veliteľa. Ďalšie vlny útoku: +5. Aktívny 7 dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_813": "Predmet veliteľa. Ďalšie vlny útoku: +4. Aktívny 7 dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_812": "Predmet veliteľa. Ďalšie vlny útoku: +3. Aktívny 7 dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_879": "Predmet veliteľa. Ďalšie vlny útoku: +5. Aktívny 30 dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_878": "Predmet veliteľa. Ďalšie vlny útoku: +4. Aktívny 30 dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_877": "Predmet veliteľa. Ďalšie vlny útoku: +3. Aktívny 30 dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_894": "Predmet kastelána. Sila obrany na nádvorí: +40 %. Limit jednotiek na hradbách: +20 %. Aktívny 30 dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_893": "Predmet kastelána. Sila obrany na nádvorí: +35 %. Limit jednotiek na hradbách: +16 %. Aktívny 30 dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_889": "Predmet veliteľa. Sila útoku na nádvorí: +40 %. Aktívny 30 dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_888": "Predmet veliteľa. Sila útoku na nádvorí: +35 %. Aktívny 30 dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_884": "Predmet veliteľa. Ďalšie vlny útoku: +3. Limit jednotiek na krídlach: +30 %. Limit jednotiek v prednej línii: +30 %. Aktívny 30 dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_883": "Predmet veliteľa. Ďalšie vlny útoku: +2. Limit jednotiek na krídlach: +25 %. Limit jednotiek v prednej línii: +25 %. Aktívny 30 dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_882": "Predmet veliteľa. Ďalšie vlny útoku: +2. Limit jednotiek na krídlach: +20 %. Limit jednotiek v prednej línii: +20 %. Aktívny 30 dní.",
    "webshop_availableOnlyToday_name": "K dispozícii\nlen dnes!",
    "webshop_goldenWeek_small_name": "Malý \nbalík zlatého týždňa",
    "webshop_goldenWeek_medium_name": "Stredne veľký \nbalík zlatého týždňa",
    "webshop_goldenWeek_large_name": "Veľký \nbalík zlatého týždňa",
    "webshop_goldenWeek_extraLarge_name": "Extra veľký \nbalík zlatého týždňa",
    "webshop_goldenWeek_huge_name": "Obrovský \nbalík zlatého týždňa",
    "webshop_goldenWeek_giant_name": "Gigantický \nbalík zlatého týždňa",
    "webshop_epAnniversary_small_name": "Malý \njubilejný balík",
    "webshop_epAnniversary_medium_name": "Stredne veľký \njubilejný balík",
    "webshop_epAnniversary_large_name": "Veľký \njubilejný balík",
    "webshop_epAnniversary_extraLarge_name": "Extra veľký \njubilejný balík",
    "webshop_epAnniversary_huge_name": "Obrovský \njubilejný balík",
    "webshop_epAnniversary_giant_name": "Gigantický \njubilejný balík",
    "webshop_singlesDay_small_name": "Malý \nbalík dňa nezadaných",
    "webshop_singlesDay_medium_name": "Stredne veľký \nbalík dňa nezadaných",
    "webshop_singlesDay_large_name": "Veľký \nbalík dňa nezadaných",
    "webshop_genericSaleDays_small_name": "Malý \nbalík výpredaja",
    "webshop_genericSaleDays_medium_name": "Stredne veľký \nbalík výpredaja",
    "webshop_genericSaleDays_large_name": "Veľký \nbalík výpredaja",
    "webshop_genericSaleDays_extraLarge_name": "Extra veľký \nbalík výpredaja",
    "webshop_genericSaleDays_huge_name": "Obrovský \nbalík výpredaja",
    "webshop_genericSaleDays_giant_name": "Gigantický \nbalík výpredaja",
    "webshop_dayOfTheDead_small_name": "Malý \nbalík ku dňu mŕtvych",
    "webshop_dayOfTheDead_medium_name": "Stredne veľký \nbalík ku dňu mŕtvych",
    "webshop_dayOfTheDead_large_name": "Veľký \nbalík ku dňu mŕtvych",
    "webshop_timeLimitedOffer_name": "Časovo obmedzená\nponuka",
    "dialog_longPointEvent_message_copy_christmasLTPE": "Vyzdob siene slzami svojich nepriateľov – máme tu zimné slávnosti! Pridaj sa k sezónnym oslavám a získaj vzácne odmeny za účasť vo vzrušujúcich zimných udalostiach.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_christmasLTPE": "Výzdoba siení je už zbalená a víno dávno dotieklo. Zimné slávnosti sa schýlili ku koncu. V súťaži sa ti podarilo získať {0} sezónnych bodov a zaujať len {1}. miesto v poradí. Nezúfaj však, ďalšie udalosti sú už na ceste!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_christmasLTPE_singular": "Výzdoba siení je už zbalená a víno dávno dotieklo. Zimné slávnosti sa schýlili ku koncu. V súťaži sa ti podarilo získať {0} sezónny bod a zaujať len {1}. miesto v poradí. Nezúfaj však, ďalšie udalosti sú už na ceste!",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_christmasLTPE": "Zimné slávnosti",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_christmasLTPE": "Vyzdob siene slzami svojich nepriateľov – máme tu zimné slávnosti! Pridaj sa k sezónnym oslavám a získaj vzácne odmeny za účasť v tu uvedených udalostiach.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_christmasLTPE": "Aký nádherný triumf! V rámci Zimných slávností si získal {0} sezónnych bodov a porazil si ostatných hradných pánov. Veselí zimní králi ťa obdarili vskutku slávnostnou odmenou! Svoje varené víno si si rozhodne zaslúžil!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_christmasLTPE": "Víťazstvo!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_christmasLTPE": "Vyzdob siene! Na Zimných slávnostiach si získal {0} sezónnych bodov a stal si sa jedným z {1} najlepších pánov hradov v tejto udalosti. Za svoju snahu si získal vznešenú odmenu.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_christmasLTPE": "Slávnostná odmena",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_christmasLTPE": "Gratulujeme! Na Zimných slávnostiach si získal všetky odmeny. Ale teraz nesmieš prestať! Čakajú ťa ďalšie odmeny, ak sa odvážiš podstúpiť ďalšiu výzvu. Ak sa navyše v rámci osláv umiestniš medzi najúspešnejšími hradnými pánmi, získaš špeciálne odmeny.",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_christmasLTPE": "Zimné slávnosti",
    "eventBuilding_longPointEvent_christmasLTPE": "Zimné slávnosti",
    "loc_level_difficultyLevel_desc": "Úroveň: {0}\n\nVybraná úroveň obtiažnosti: {1}",
    "buyRubies": "Kúpiť rubíny",
    "watchAdvertisement": "Pozrieť reklamu",
    "freeRubies": "Rubíny zdarma",
    "notEnoughRubies_exclamation": "Nedostatok rubínov!",
    "webshop_discountedPrice": "Zľavnená cena",
    "webshop_mobileBrowserCheckout_payment_goodgameDirectPayment_button": "Otvorí sa v prehliadači. Bezpečná platba.",
    "webshop_regularPrice": "Bežná cena",
    "webshop_mobileBrowserCheckout_payment_appleAppStore_button": "Spracované cez AppStore.",
    "webshop_mobileBrowserCheckout_paymentChoice_desc": "Vyber si spôsob platby",
    "collector_event_camp_Winter": "Lovecká chata",
    "dialog_difficultyScaling_defensive_title": "Obranná",
    "dialog_difficultyScaling_offensive_title": "Útočná",
    "dialog_difficultyScaling_eventRankingRewards_classicMode_desc": "Tieto odmeny môžeš vyhrať, ak budeš hrať udalosť v klasickom režime.",
    "equipmentPackageDesc_1595": "Zvyšuje počet bodov za statočnosť získaných pri útoku na nepriateľské ciele v Boji o Berimond",
    "equipmentPackageDesc_1598": "Dočasne zvyšuje počet získaných bodov za slávu z boja",
    "equipmentPackageName_1591": "Posilňovač samurajských medailí",
    "equipmentPackageName_1592": "Posilňovač bodov šóguna",
    "equipmentPackageDesc_1592": "Zvyšujú počet bodov šóguna, ktoré získať za útok na hrady Daimyov alebo obranu miest.",
    "equipmentPackageDesc_1591": "Zvyšujú počet samurajských medailí, ktoré získať za útok na hrady Daimyov alebo obranu miest.",
    "equipmentPackageName_1595": "Bonus bodov za statočnosť",
    "equipmentPackageDesc_1607": "Použi ich na kúpu závodných koní alebo lodí, ktoré zvýšia rýchlosť presunu tvojich armád.",
    "equipmentPackageName_1607": "Pierka na rýchly presun",
    "equipmentPackageName_1656": "Bonus produkcie jedla",
    "equipmentPackageName_1657": "Bonus produkcie jedla",
    "equipmentPackageName_1658": "Bonus produkcie jedla",
    "equipmentPackageName_1659": "Bonus produkcie jedla",
    "equipmentPackageName_1660": "Bonus produkcie jedla",
    "equipmentPackageName_1661": "Bonus produkcie jedla",
    "equipmentPackageName_1601": "Plameňomet",
    "equipmentPackageDesc_1601": "Veľmi silný pri obrane pred vojakmi na boj zblízka",
    "equipmentPackageDesc_1604": "Veľmi silný pri obrane pred vojakmi bojujúcimi na diaľku",
    "equipmentPackageName_1604": "Kombinovaný lukostrelec–veterán",
    "equipmentPackageName_1598": "Bonus za slávu",
    "equipmentPackageDesc_1656": "Zvyšuje produkciu jedla",
    "equipmentPackageDesc_1657": "Zvyšuje produkciu jedla",
    "equipmentPackageDesc_1658": "Zvyšuje produkciu jedla",
    "equipmentPackageDesc_1659": "Zvyšuje produkciu jedla",
    "equipmentPackageDesc_1660": "Zvyšuje produkciu jedla",
    "equipmentPackageDesc_1661": "Zvyšuje produkciu jedla",
    "dialog_sendGift_timeSkip_plural": "Chceš poslať tento dar hráčovi {0}? Pošleš mu skrátenia času ({1})",
    "dialog_sendGift_timeSkip_singular": "Chceš poslať tento dar hráčovi {0}? Pošleš mu jedno skrátenie času",
    "equipmentPackageDesc_1653": "Zvýši skladovaciu kapacitu jedla",
    "equipmentPackageDesc_1654": "Zvýši skladovaciu kapacitu jedla",
    "equipmentPackageDesc_1655": "Zvýši skladovaciu kapacitu jedla",
    "equipmentPackageDesc_1386": "Zvyšuje kapacitu hradieb pre obrancov",
    "equipmentPackageDesc_1651": "Zvyšuje kapacitu hradieb pre obrancov",
    "equipmentPackageDesc_1652": "Zvyšuje kapacitu hradieb pre obrancov",
    "equipmentPackageName_1386": "Limit jednotiek na hradbách pri obrane",
    "equipmentPackageName_1651": "Limit jednotiek na hradbách pri obrane",
    "equipmentPackageName_1652": "Limit jednotiek na hradbách pri obrane",
    "equipmentPackageDesc_1640": "Môže sa použiť na stavbu relikvie budovy. Získaš ich v rámci odmien za niektoré udalosti.",
    "equipmentPackageDesc_1641": "Môže sa použiť na vylepšenie relikvie budovy. Získaš ich v rámci odmien za niektoré udalosti.",
    "equipmentPackageName_1640": "Stavebný žetón",
    "equipmentPackageName_1641": "Vylepšovací žetón",
    "equipmentPackageName_1653": "Bonus pre skladovaciu kapacitu jedla",
    "equipmentPackageName_1654": "Bonus pre skladovaciu kapacitu jedla",
    "equipmentPackageName_1655": "Bonus pre skladovaciu kapacitu jedla",
    "equipmentPackageName_1638": "Fúzne mince",
    "equipmentPackageDesc_1638": "Fúzne mince môžete použiť na nákup materiálov na fúziu a spustenie štandardného procesu fúzie. Fúzne mince môžeš získať v rámci odmien za udalosť alebo nákupom na trhu s rubínmi.",
    "equipmentPackageName_1639": "Prach ozdôb",
    "equipmentPackageName_2617": "Katalyzátor ozdôb",
    "equipmentPackageDesc_2617": "Katalyzátory ozdôb môžete použiť počas fúznych procesov alebo ich môžete rozobrať na prach. Katalyzátory môžete poskladať z prachu, získať v rámci odmien za udalosť alebo si ich zakúpiť na kováčskych trhoch.",
    "equipmentPackageName_2618": "Katalyzátor ozdôb",
    "equipmentPackageDesc_2618": "Katalyzátory ozdôb môžete použiť počas fúznych procesov alebo ich môžete rozobrať na prach. Katalyzátory môžete poskladať z prachu, získať v rámci odmien za udalosť alebo si ich zakúpiť na kováčskych trhoch.",
    "equipmentPackageName_2619": "Katalyzátor ozdôb",
    "equipmentPackageDesc_2619": "Katalyzátory ozdôb môžete použiť počas fúznych procesov alebo ich môžete rozobrať na prach. Katalyzátory môžete poskladať z prachu, získať v rámci odmien za udalosť alebo si ich zakúpiť na kováčskych trhoch.",
    "equipmentPackageName_2620": "Katalyzátor ozdôb",
    "equipmentPackageDesc_2620": "Katalyzátory ozdôb môžete použiť počas fúznych procesov alebo ich môžete rozobrať na prach. Katalyzátory môžete poskladať z prachu, získať v rámci odmien za udalosť alebo si ich zakúpiť na kováčskych trhoch.",
    "equipmentPackageName_2621": "Katalyzátor ozdôb",
    "equipmentPackageDesc_2621": "Katalyzátory ozdôb môžete použiť počas fúznych procesov alebo ich môžete rozobrať na prach. Katalyzátory môžete poskladať z prachu, získať v rámci odmien za udalosť alebo si ich zakúpiť na kováčskych trhoch.",
    "equipmentPackageName_2622": "Katalyzátor ozdôb",
    "equipmentPackageDesc_2622": "Katalyzátory ozdôb môžete použiť počas fúznych procesov alebo ich môžete rozobrať na prach. Katalyzátory môžete poskladať z prachu, získať v rámci odmien za udalosť alebo si ich zakúpiť na kováčskych trhoch.",
    "equipmentPackageName_2623": "Katalyzátor ozdôb",
    "equipmentPackageDesc_2623": "Katalyzátory ozdôb môžete použiť počas fúznych procesov alebo ich môžete rozobrať na prach. Katalyzátory môžete poskladať z prachu, získať v rámci odmien za udalosť alebo si ich zakúpiť na kováčskych trhoch.",
    "equipmentPackageName_2624": "Katalyzátor ozdôb",
    "equipmentPackageDesc_2624": "Katalyzátory ozdôb môžete použiť počas fúznych procesov alebo ich môžete rozobrať na prach. Katalyzátory môžete poskladať z prachu, získať v rámci odmien za udalosť alebo si ich zakúpiť na kováčskych trhoch.",
    "equipmentPackageName_2625": "Katalyzátor ozdôb",
    "equipmentPackageDesc_2625": "Katalyzátory ozdôb môžete použiť počas fúznych procesov alebo ich môžete rozobrať na prach. Katalyzátory môžete poskladať z prachu, získať v rámci odmien za udalosť alebo si ich zakúpiť na kováčskych trhoch.",
    "equipmentPackageName_2626": "Katalyzátor ozdôb",
    "equipmentPackageDesc_2626": "Katalyzátory ozdôb môžete použiť počas fúznych procesov alebo ich môžete rozobrať na prach. Katalyzátory môžete poskladať z prachu, získať v rámci odmien za udalosť alebo si ich zakúpiť na kováčskych trhoch.",
    "equipmentPackageDesc_1639": "Prach ozdôb je materiál na fúziu, ktorý potrebuješ na vylepšenie kováčne pre ozdoby a poskladanie katalyzátorov. Prach môžeš získať rozložením katalyzátorov, vyslúžiť ako odmenu za udalosť alebo si ho môžeš zakúpiť za fúzne mince alebo rubíny na kováčskych trhoch.",
    "dialog_purchaseConfirmation_confirmPurchase_title": "Potvrdiť nákup",
    "dialog_purchaseConfirmation_confirmPurchase_desc": "Nákup rubínmi presahuje limit žiadosti o potvrdenie, ktorý je {0} rubínov. Určite chceš pokračovať v nákupe rubínmi?",
    "dialog_purchaseConfirmation_dontAskAgain_desc2": "Viac túto správu nezobrazovať. Zatvorením tohto kontextového okna uložíš svoj výber.",
    "dialog_options_accountManagement_deleteAccount_desc": "Konto Empire:",
    "dialog_options_accountManagement_deleteAccount_playerName_desc": "Meno hráča: {0}",
    "dialog_options_accountManagement_email_desc": "E-mail:",
    "dialog_options_accountManagement_gameServer_desc": "Herný server:",
    "dialog_options_accountManagement_password_desc": "Heslo:",
    "dialog_options_accountManagement_playerName_desc": "Meno hráča:",
    "dialog_options_accountManagement_saveAccount_desc": "Uložiť konto:",
    "dialog_options_accountManagement_saveAccount_notSaved_desc": "Konto nebolo uložené",
    "dialog_options_accountManagement_saveAccount_saved_desc": "Konto bolo uložené",
    "dialog_options_accountManagement_server_desc": "Server: {0}",
    "dialog_options_accountManagement_title": "Správa konta",
    "dialog_options_rubyConfirmation_desc_1": "Môžeš dostávať žiadosti o potvrdenie pre všetky nákupy rubínov presahujúce sumu uvedenú v poli nižšie.",
    "dialog_options_rubyConfirmation_desc_2": "Dostávať žiadosti o potvrdenie nákupov rubínmi",
    "dialog_options_rubyConfirmation_title": "Potvrdenie rubínov",
    "generic_delete_button": "Odstrániť",
    "generic_edit_button": "Upraviť",
    "generic_hiddenPassword": "**********",
    "generic_placeHolder": "{0}",
    "generic_save_button": "Uložiť",
    "dialog_options_accountManagement_changeAccount_desc": "Zmeniť konto:",
    "dialog_options_accountManagement_forgotPassword_desc": "Zabudol si heslo?",
    "dialog_options_accountManagement_requestPassword_desc": "Vyžiadať heslo",
    "dialog_options_accountManagement_language_desc": "Jazyk:",
    "dialog_options_deleteAccount_desc": "Odstrániť konto",
    "dialog_alliance_chronic66": "Dokončená úroveň kontraktu mesta hodnosti {0}: {1}/{2}",
    "dialog_alliance_chronic65": "Dokončená úroveň kontraktu hradu Daimyov hodnosti {0}: {1}/{2}",
    "webshop_ciTemporary_desc_30503": "Legendárny dočasný stavebný predmet. Jednotkám poskytuje +45 % sily pre boj z blízka na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30513": "Legendárny dočasný stavebný predmet. Na hrade poskytuje +170000 skladovacej kapacity medoviny na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30523": "Legendárny dočasný stavebný predmet. Na hrade poskytuje +2250 produkcie medoviny za hodinu na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30533": "Legendárny dočasný stavebný predmet. Poskytuje +45 % sily jednotkám na boj zblízka pri útoku na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30543": "Legendárny dočasný stavebný predmet. Na hrade rozširuje limit kapacity hradieb o +250 jednotiek na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30553": "Legendárny dočasný stavebný predmet. Poskytuje +54 % sily pri boji na nádvorí pri útoku na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30563": "Legendárny dočasný stavebný predmet. Rozširuje limit jednotiek na krídlach pri útoku o +65 % na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30573": "Legendárny dočasný stavebný predmet. Poskytuje +45 % sily pre boj na diaľku na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30583": "Legendárny dočasný stavebný predmet. Rozširuje limit jednotiek v prednej línii pri útoku o +65 % na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30593": "Legendárny dočasný stavebný predmet. Poskytuje +54 % sily pri boji na nádvorí pri obrane na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30603": "Legendárny dočasný stavebný predmet. Na hrade poskytuje +115000 skladovacej kapacity jedla na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30613": "Legendárny dočasný stavebný predmet. Na hrade poskytuje +17500 produkcie jedla za hodinu na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30623": "Legendárny dočasný stavebný predmet. Poskytuje +45 % sily jednotkám na diaľku pri útoku na 4 dni.",
    "dialog_options_error_enterValidName_desc": "Zadaj platné meno hráča",
    "dialog_options_error_nameAlreadyInUse_desc": "Toto meno hráča sa už používa.",
    "dialog_options_newName_desc": "Svoje herné meno môžeš zmeniť zadaním nového mena do uvedeného poľa. Prvá zmena mena je bezplatná, za všetky ďalšie zmeny zaplatíš rubíny.",
    "dialog_options_newName_newName_desc": "Meno hráča:",
    "dialog_options_newName_title": "Zmeniť meno hráča",
    "dialog_options_newName_success_desc": "Tvoje meno hráča sa zmenilo!",
    "webshop_ciTemporary_desc_30500": "Bežný dočasný stavebný predmet. Jednotkám na boj z blízka poskytuje +15 % sily na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30501": "Vzácny dočasný stavebný predmet. Jednotkám na boj z blízka poskytuje +25 % sily na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30502": "Impozantný dočasný stavebný predmet. Jednotkám na boj z blízka poskytuje +35 % sily na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30510": "Bežný dočasný stavebný predmet. Na hrade poskytuje +110000 skladovacej kapacity medoviny na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30511": "Vzácny dočasný stavebný predmet. Na hrade poskytuje +130000 skladovacej kapacity medoviny na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30512": "Impozantný dočasný stavebný predmet. Na hrade poskytuje +150000 skladovacej kapacity medoviny na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30520": "Bežný dočasný stavebný predmet. Na hrade poskytuje +750 produkcie medoviny za hodinu na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30521": "Vzácny dočasný stavebný predmet. Na hrade poskytuje +1250 produkcie medoviny za hodinu na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30522": "Impozantný dočasný stavebný predmet. Na hrade poskytuje +1750 produkcie medoviny za hodinu na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30530": "Bežný dočasný stavebný predmet. Jednotkám na boj zblízka poskytuje +15 % sily pri útoku na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30531": "Vzácny dočasný stavebný predmet. Jednotkám na boj zblízka poskytuje +25 % sily pri útoku na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30532": "Impozantný dočasný stavebný predmet. Jednotkám na boj zblízka poskytuje +35 % sily pri útoku na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30540": "Bežný dočasný stavebný predmet. Na hrade rozširuje limit kapacity hradieb o +100 jednotiek na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30541": "Vzácny dočasný stavebný predmet. Na hrade rozširuje limit kapacity hradieb o +150 jednotiek na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30542": "Impozantný dočasný stavebný predmet. Na hrade rozširuje limit kapacity hradieb o +200 jednotiek na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30550": "Bežný dočasný stavebný predmet. Poskytuje +18 % sily pri boji na nádvorí pri obrane na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30551": "Vzácny dočasný stavebný predmet. Poskytuje +30 % sily pri boji na nádvorí pri obrane na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30552": "Impozantný dočasný stavebný predmet. Poskytuje +42 % sily pri boji na nádvorí pri obrane na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30560": "Bežný dočasný stavebný predmet. Rozširuje limit jednotiek na krídlach pri útoku o +35 % na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30561": "Vzácny dočasný stavebný predmet. Rozširuje limit jednotiek na krídlach pri útoku o +45 % na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30562": "Impozantný dočasný stavebný predmet. Rozširuje limit jednotiek na krídlach pri útoku o +55 % na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30570": "Bežný dočasný stavebný predmet. Jednotkám na diaľku poskytuje +15 % sily na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30571": "Vzácny dočasný stavebný predmet. Jednotkám na diaľku poskytuje +25 % sily na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30572": "Impozantný dočasný stavebný predmet. Jednotkám na diaľku poskytuje +35 % sily na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30580": "Bežný dočasný stavebný predmet. Rozširuje limit jednotiek v prednej línii pri útoku o +35 % na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30581": "Vzácny dočasný stavebný predmet. Rozširuje limit jednotiek v prednej línii pri útoku o +45 % na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30582": "Impozantný dočasný stavebný predmet. Rozširuje limit jednotiek v prednej línii pri útoku o +55 % na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30590": "Bežný dočasný stavebný predmet. Poskytuje +18 % sily pri boji na nádvorí pri obrane na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30591": "Vzácny dočasný stavebný predmet. Poskytuje +30 % sily pri boji na nádvorí pri obrane na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30592": "Impozantný dočasný stavebný predmet. Poskytuje +42 % sily pri boji na nádvorí pri obrane na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30600": "Bežný dočasný stavebný predmet. Na hrade poskytuje +25000 skladovacej kapacity jedla na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30601": "Vzácny dočasný stavebný predmet. Na hrade poskytuje +55000 skladovacej kapacity jedla na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30602": "Impozantný dočasný stavebný predmet. Na hrade poskytuje +85000 skladovacej kapacity jedla na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30610": "Bežný dočasný stavebný predmet. Na hrade poskytuje +2500 produkcie jedla za hodinu na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30611": "Vzácny dočasný stavebný predmet. Na hrade poskytuje +7500 produkcie jedla za hodinu na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30612": "Impozantný dočasný stavebný predmet. Na hrade poskytuje +12500 produkcie jedla za hodinu na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30620": "Bežný dočasný stavebný predmet. Jednotkám na diaľku poskytuje +15 % sily pri útoku na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30621": "Vzácny dočasný stavebný predmet. Jednotkám na diaľku poskytuje +25 % sily pri útoku na 4 dni.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30622": "Impozantný dočasný stavebný predmet. Jednotkám na diaľku poskytuje +35 % sily pri útoku na 4 dni.",
    "dialog_saveAccount_confirmation_registration_desc": "Tvoja e-mailová adresa sa úspešne prepojila s tvojím kontom.",
    "dialog_saveAccount_confirmation_subscription1_desc": "Úspešne si sa prihlásil na odber noviniek a dostávaš darček za prihlásenie!",
    "dialog_saveAccount_confirmation_subscription2_desc": "Úspešne si sa prihlásil na odber noviniek.",
    "dialog_saveAccount_emailSent_registration_desc": "E-mail sa odoslal. Na potvrdenie svojej registrácie klikni na odkaz v e-maile.",
    "dialog_saveAccount_emailSent_subscription_desc": "E-mail sa odoslal. Na potvrdenie procesu klikni na odkaz v e-maile.",
    "dialog_saveAccount_emailSent_title": "E-mail sa odoslal!",
    "dialog_saveAccount_success_title": "Úspech!",
    "dialog_options_newName_currentName_desc": "Aktuálne meno hráča:",
    "dialog_options_newName_error_desc": "Svoje meno hráča môžeš zmeniť len raz za 12 hodín.",
    "dialog_emailAdress_title": "E-mailová adresa",
    "dialog_saveAccount_connectedToApple_copy": "Tvoje konto je pripojené k Apple",
    "dialog_options_newName_HCrequired_desc": "Meno v hre si môžeš zmeniť zadaním nového mena do poľa nižšie. Každá zmena mena ťa bude stáť rubíny.",
    "dialog_options_newName_initialName_desc": "Vyber si herné meno tak, že ho zadáš do poľa nižšie. Neskôr si budeš môcť svoje meno zmeniť v ponuke nastavení.",
    "dialog_options_newName_initialName_title": "Vyber si meno hráča",
    "webshop_ok": "OK",
    "webshop_subscription_cancel_confirmation_desc": "Prídeš o všetky výhody vyplývajúce z tohto balíka.",
    "webshop_subscription_cancel_confirmation_header": "Je nám ľúto, že sa s tebou lúčime!",
    "webshop_keepBenefits": "Chcem si ponechať výhody!",
    "webshop_cancelNow": "Zrušiť odber",
    "webshop_subscription_cancel_request_desc": "Zrušením balíka prídeš po vypršaní lehoty tohto odberu aj o všetky výhody z neho vyplývajúce.",
    "webshop_subscription_cancel_request_header": "Naozaj chceš zrušiť tento odber?",
    "webshop_subscription_cancelSubscription_button": "Zrušiť odber",
    "dialog_deleteAccount_cancelDeletion_popup_desc": "Zrušil si proces odstránenia konta. Všetky tvoje údaje a prístup k hre zostanú úplne neporušené. Ďakujeme, že zostávaš verný hre Goodgame Empire. Dúfame, že ti prinesie veľa zábavy.",
    "dialog_deleteAccount_cancelDeletion_popup_title": "Odstránenie zrušené",
    "dialog_deleteAccount_confirmation_popup_description": "Výberom možnosti Odstrániť konto sa začne proces odstraňovania tvojho konta pre Empire: Four Kingdoms. Odstránenie sa spustí 14 dní po potvrdení, pričom v tomto čase môžeš stále pristupovať k svojmu kontu a svoju žiadosť o odstránenie zrušiť. Po uplynutí tohto obdobia sa už nebudeš môcť prihlásiť od hry.\nOdstránia sa tým všetky tvoje údaje Empire: Four Kingdoms vrátane prihlasovacích údajov, pokroku v hre a nákupoch, ako aj všetkých tvojich osobných údajov. Celé odstránenie prebieha v súlade s nariadením GDPR. Úplné odstránenie všetkých tvojich údajov môže pár dní trvať.\nAk si si tieto podmienky prečítal a pochopil a proces odstránenia chceš spustiť, vyber možnosť Odstrániť konto.",
    "dialog_deleteAccount_confirmation_popup_title": "Odstrániť konto",
    "dialog_deleteAccount_initiated_popup_description": "Proces odstránenia tvojho konta Goodgame Empire sa spustil! Už nebudeš mať prístup k svojmu kontu ani komunite Empire!\nOdstránením konta sa úplne odstránia všetky tvoje údaje Goodgame Empire vrátane prihlasovacích údajov, celého pokroku v hre a nákupov, ako aj všetkých osobných údajov. Celé odstránenie prebieha v súlade s nariadením GDPR.\nVšetky aktívne odbery Goodgame Empire budú pokračovať, pokiaľ ich úmyselne nezrušíš! Odstránením konta sa platby za odbery nezrušia automaticky! Goodgame Studios nebude niesť zodpovednosť za žiadne náklady vzniknuté v dôsledku aktívneho odberu.\n\nOdstránenie konta sa začne {0} SEČ. Ak si chceš konto ponechať, postup odstránenia môžeš do tohto dátumu zrušiť. Ak máš akékoľvek ďalšie otázky, obráť sa na Goodgame support.\n\nAk chceš postup odstránenia zrušiť a konto si ponechať, vyber možnosť Zrušiť.",
    "dialog_deleteAccount_initiated_popup_title": "Odstránenie konta!",
    "dialog_deleteAccount_secondConfirmation_popup_desc": "Začal si s procesom odstránenia konta. Konto sa odstráni dňa {0}. Kedykoľvek pred uplynutím tohto termín môžeš proces odstránenia zrušiť v ponuke nastavení. Uisti sa, že sú všetky aktívne odbery Goodgame Empire zrušené, skôr ako dôjde k odstráneniu konta.",
    "dialog_deleteAccount_secondConfirmation_popup_title": "Odstránenie konta",
    "dialog_options_deleteAccount_countdown": "Odstránenie konta dňa {0}",
    "generic_cancel_button": "Zrušiť",
    "dialog_options_newEmail_currentEmail_desc": "Aktuálna e-mailová adresa:",
    "dialog_options_newEmail_desc": "E-mail registrovaný na toto konto môžete zmeniť zadaním nového do poľa nižšie.",
    "dialog_options_newEmail_newEmail_desc": "Nová e-mailová adresa:",
    "dialog_options_newEmail_success_desc": "Úspešne si si zmenil e-mail. \nTeraz môžeš na prihlásenie do hry používať svoje nové prístupové údaje.",
    "dialog_options_newEmail_title": "Zmeniť e-mailovú adresu",
    "dialog_options_newEmail_verificationPending_desc": "{0} (čaká sa na overenie)",
    "dialog_options_newEmail_verificationSent_desc": "Na tvoju starú e-mailovú adresu sme odoslali e-mail s potvrdením. Klikni na odkaz v e-maile a pokračuj procese. Ak tento proces nezrušíš, po {0} sa odošle e-mail na tvoju novú e-mailovú adresu.",
    "dialog_multiRewardOffer_title_14": "Veľkonočná truhlica",
    "dialog_multiRewardOffer_title_15": "Zlatá truhlica",
    "dialog_chestOffer_title_12": "Jarná truhlica",
    "dialog_chestOffer_title_13": "Zlatá truhlica",
    "dialog_chestOffer_desc_12": "Truhlica prekypujúca jarnými prekvapeniami!",
    "dialog_chestOffer_desc_13": "Truhlica prekypujúca vzácnymi pokladmi!",
    "webshop_badge_new": "Novinka",
    "webshop_itemtemporary_desc_830": "Predmet kastelána. Sila obrany na nádvorí: +40 %. Limit jednotiek na hradbách: +20 %. Aktívny 7 dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_829": "Predmet kastelána. Sila obrany na nádvorí: +20 %. Limit jednotiek na hradbách: +10 %. Aktívny 7 dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_828": "Predmet kastelána. Sila obrany na nádvorí: +10 %. Limit jednotiek na hradbách: +5 %. Aktívny 7 dní.",
    "equipment_unique_987_desc": "Premení tvoj hrad na zaneprázdnený úľ.",
    "equipment_unique_986": "Zamrznutý medový puk",
    "equipment_unique_986_desc": "Tvoje vojsko zmení na včelí voz a zvýši počet ulúpených včiel po úspešných útokoch na nepriateľov, nie je to úľovité?",
    "equipment_unique_987": "Medový plást",
    "percentage_range_plusPlus_desc": "+{0} – {1} %",
    "percentage_range_minusPlus_desc": "-{0} – +{1} %",
    "percentage_range_minusMinus_desc": "{0} -&gt; {1} %",
    "package_011": "Truhlica rubínov + bonus",
    "package_012": "Truhlisko rubínov + bonus",
    "package_015": "Hora rubínov + bonus",
    "percentage_range_neutral_desc": "{0} % až {1} %",
    "dialog_festival_rubyLevel2Event": "Sýty cisársky banket",
    "dialog_festival_fourthLevel2Event": "Sýty aristokratický banket",
    "dialog_festival_bigLevel2Event": "Sýta kráľovská hostina",
    "dialog_festival_mediumLevel2Event": "Sýta rytierska hostina",
    "dialog_festival_smallLevel2Event": "Sýta dedinská hostina",
    "dialog_googlePlayStore_updateAvailable_visitStore_copy": "Nová aktualizácia! \n\nAk sa tvoja aplikácia neaktualizuje automaticky, navštív obchod Google Play, vyhľadaj hru ručne a použi funkciu Aktualizovať všetko.",
    "dialog_alliance_chronic45_16": "Bojová sila proti cudzím hradom sa zvýšila",
    "dialog_options_newEmail_desc2": "Vaša žiadosť na zmenu registrovanej e-mailovej adresy je v procese. Overovací odkaz bol odoslaný na súčasnú e-mailovú adresu. Ak do troch dní neprevezmete žiadnu akciu, ďalšie potvrdenie bude automaticky zaslané na novú e-mailovú adresu.",
    "generic_success": "Úspech",
    "dialog_difficultyScaling_archmaster": "Zvrchovaný majster",
    "dialog_difficultyScaling_archmasterPlus": "Zvrch. majster+",
    "dialog_options_error_emailOnlyNumbers_desc": "Zadaný e-mail obsahuje len čísla.",
    "dialog_options_error_emailSpaces_desc": "Zadaný e-mail obsahuje neplatné medzery.",
    "dialog_welcomeBack_category_currencies_desc": "Meny",
    "dialog_welcomeBack_category_decorations_desc": "Ozdoby",
    "dialog_welcomeBack_category_skins_desc": "Vzhľady hradu",
    "dialog_welcomeBack_category_tools_desc": "Nástroje",
    "dialog_welcomeBack_category_units_desc": "Jednotky",
    "dialog_welcomeBack_rewards_desc": "Odmeny",
    "dialog_welcomeBack_welcomeBack_button": "Do centra",
    "dialog_welcomeBack_welcomeBack_desc1_alt2": "Vitaj späť v kráľovstve, veličenstvo! Počas tvojej neprítomnosti tu prebehlo mnoho zmien, no tvoji verní radcovia pre teba naplánovali ťaženie, ktoré ti pomôže znova spoznať svoju cestu. A nielen to! Aristokrati z celého Empire ti priniesli cenné dary, ktorými chcú osláviť tvoj návrat na trón. Ďalšie informácie získať v tábore Návrat kráľa, ktorý sa rozkladá za hradom.",
    "dialog_welcomeBack_welcomeBack_desc2": "Pokračuj vo svojej vláde už &lt;b&gt;teraz&lt;/b&gt;!",
    "dialog_welcomeBack_welcomeBack_title": "Návrat kráľa!",
    "dialog_welcomeBack_welcomeBack_button_alt": "Vyzdvihni si darčeky!",
    "dialog_welcomeBack_welcomeBack_desc1": "Vitaj späť v kráľovstve, veličenstvo! Na oslavu tvojho návratu do hradu ti priniesli aristokrati z celého Veľkého impéria zbierku cenných darov, ktoré ti pomôžu podporiť ekonomiku a ovládnuť bojisko.",
    "stronghold_placeUnits_desc": "Umiestni jednotky do bašty a ochráň ju pred útokmi.",
    "dialog_options_accountManagement_accountID_title": "ID konta:",
    "largekhantabletchest_name": "Veľká truhlica s nomádskymi doskami",
    "hugekhantabletchest_name": "Obrovská truhlica s nomádskymi doskami",
    "largesamuraitokenchest_name": "Veľká truhlica so samurajskými žetónmi",
    "hugesamuraitokenchest_name": "Obrovská truhlica samurajských žetónov",
    "dialog_festival_extend_desc": "Aktívnu hostinu môžeš predĺžiť. Aktuálny zostávajúci čas do skončenia aktívnej hostiny: \n{0}",
    "dialog_festival_extend_recruitmentBonus": "Náborový bonus",
    "dialog_festival_extend_invalid_desc": "Túto hostinu nemôžeš viac predĺžiť.",
    "dialog_festival_description_extend_short": "{0} práve prebieha.",
    "dialog_festival_extend_header": "Predĺžiť hostinu",
    "dialog_options_accountManagement_accountID_missingEmail_desc": "E-mailová adresa je povinná",
    "dialog_spy_plague_protectionActive": "Tento cieľ je aktuálne chránený pred ďalšími morovými infekciami",
    "dialog_spy_sabotage_protectionActive": "Tento cieľ je aktuálne chránený pred ďalšou sabotážou",
    "subscription_package_status_cancelled": "Zrušené",
    "subscription_package_status_cancelled_desc": "Výhody sa na konci obdobia odberu stratia.",
    "subscription_alert_errorOccured": "Vyskytla sa chyba, skús to o niekoľko minút znovu.",
    "webShop_howToFindId_desc": "Svoje osobné ID nájdeš v profile hráča, kde ho môžeš skopírovať.",
    "webShop_howToFindId_link": "Kde nájdem svoje osobné ID?",
    "webShop_login": "Prihlásiť sa",
    "webshop_offer_voucher_codeIsIncorrect": "Kód nie je správny",
    "webshop_offer_voucher_enterCode": "Zadaj kód",
    "webshop_offer_voucher_enterYourCode": "Zadaj svoje osobné ID",
    "dialog_info_message_description_164": "Páni a panie!\nNudíte sa v práci či máte päť minút navyše a ste doma na počítači?\n\nInžinieri z Veľkého impéria majú ako vždy plné ruky práce a tentokrát si pre vás pripravili veľké zmeny! Teraz budete môcť hrať Empire: Four Kingdoms vo svojom obľúbenom prehliadači v počítači alebo mobilnom zariadení. Zábava sa tým však len začína, pretože budete môcť ušetriť v priemere až &lt;b&gt;10 &amp;percnt;&lt;/b&gt; z akéhokoľvek nákupu.\n\nTúto ponuku a E4K pre počítač nájdete na našej novej partnerskej platforme: &lt;a href",
    "dialog_info_message_title_164": "UŠETRITE 10 &amp;percnt; z nákupov",
    "webshop_applicationStartupFailed_desc": "Chyba pri spustení aplikácie: token je neplatný alebo chýba",
    "webShop_unexpectedError_desc": "Vyskytla sa neočakávaná chyba, skús to znova neskôr.",
    "webShop_accountBanned_desc": "Konto je zablokované!",
    "alert_accountdeleted_noAccountDataFound_description_copy": "Ak si si zmenil e-mailovú adresu ku kontu, prihlás sa pomocou novej e-mailovej adresy. Ak ešte nemáš kontro Empire: Four Kingdoms, môžeš si vytvoriť nové. Ak je jedna z týchto možností tvoj prípad, vyber Prihlásenie-Vytvorenie nového konta.",
    "alert_accountdeleted_noAccountDataFound_proceed_copy": "Ako chceš pokračovať?",
    "alert_accountdeleted_noAccountDataFound_noDate_copy": "Nepodarilo sa nájsť údaje k tomuto kontu:",
    "alert_OverwriteOldAccount_details_copy": "Ak už máš konto Empire: Four Kingdoms a nedávno si si zmenil e-mailovú adresu: \n- Vyber možnosť Prihlásenie.\n- Zadaj svoju novú e-mailovú adresu alebo používateľské meno a heslo k tvojmu kontu.\n\n\nAk ešte nemáš konto Empire: Four Kingdoms\n- Vyber možnosť Hrať.\n- Nezabúdaj, že pri vytváraní nového konta sa aktuálne údaje v zariadení prepíšu! Staré konto môžeš obnoviť zadaním príslušného používateľského mena/e-mailovej adresy a hesla.",
    "alert_account_deleted_goLoginScreen": "Prejsť na prihlasovaciu obrazovku",
    "alert_accountdeleted_noAccountDataFound_copy": "Nepodarilo sa nájsť údaje k tomuto kontu:↵↵{0}↵↵ Ak si si zmenil e-mailovú adresu ku kontu, prihlás sa pomocou novej e-mailovej adresy. Ak ešte nemáš kontro Empire: Four Kingdoms, môžeš si vytvoriť nové. \nAko chceš pokračovať?",
    "alert_accountdeleted_login_createNewAccount_copy": "Prihlásenie/Vytvorenie nového konta",
    "dialog_mysteryBoxSystem_boxDraws_counter": "Vyžrebovanie škatule: {0}",
    "dialog_mysteryBoxSystem_keyDraws_drawChances_chances": "{0} % šanca",
    "dialog_mysteryBoxSystem_keyDraws_drawChances_header": "Šanca na vyžrebovanie s kľúčom",
    "dialog_mysteryBoxSystem_mysteryBoxHUB_confirm": "Potvrdiť",
    "dialog_mysteryBoxSystem_mysteryBoxHUB_empty": "Nemáš žiadne tajomné škatule",
    "dialog_mysteryBoxSystem_mysteryBoxHUB_header": "Tajomné škatule",
    "dialog_mysteryBoxSystem_mysteryBoxHUB_openAnotherBox": "Otvoriť ďalšiu",
    "dialog_mysteryBoxSystem_mysteryBoxHUB_openAnotherBox_noMoreBoxes": "Žiadne ďalšie škatule vybraného typu",
    "dialog_mysteryBoxSystem_mysteryBoxHUB_openAnotherBox_noMoreKeys": "Žiadne ďalšie kľúče vybraného typu",
    "dialog_mysteryBoxSystem_mysteryBoxInfo_drawChances": "Šanca: {0} %",
    "dialog_mysteryBoxSystem_mysteryBoxInfo_header": "Informácie o škatuli",
    "dialog_attackPresets_feedback_normalAttack_specialUnits": "Táto predvoľba obsahuje nástroje špecifické pre udalosť, ktoré nemôžeš použiť proti aktuálnemu cieľu útoku.",
    "mysteryBox_package_info_desc": "Otvor tajomnú škatuľu a získaj cenné odmeny. Pomocou kľúčov od tajomných škatúľ si zvýšiš šancu na vyžrebovanie odmien z vyšších radov.",
    "webshop_purchase_termsConditions_links": "V rámci hry platia naše [url",
    "webshop_support_1": "Podpora",
    "webshop_termsConditions_1": "Zmluvné podmienky",
    "webshop_legal_1": "Právne informácie",
    "dialog_difficultyScaling_difficultyUnlockInfo_rubiesOnly_desc": "Dočasne sa dá odomknúť pomocou rubínov.",
    "equipmentPackageDesc_decoFusionCatalysts": "Katalyzátory môžete použiť počas fúznych procesov alebo ich môžete rozobrať na prach. Katalyzátory môžete poskladať z prachu, získať v rámci odmien alebo si ich zakúpiť od predajcov.",
    "dialog_mysteryBoxSystem_warning_lostAndFound_full": "Straty a nálezy je takmer úplne plné. Ak otvoríš tajomné škatule, staršie odmeny v stratách a nálezoch sa možno stratia. Prejdi do Strát a nálezov a vyber si svoje odmeny.",
    "dialog_travelPlanning_buyMoreTime_C2": "Predĺž za rubíny.",
    "dialog_tip_title_short": "Herné tipy",
    "dialog_options_newEmail_verificationSentAgain_desc": "Na tvoju e-mailovú adresu sme odoslali ďalší e-mail s potvrdením. Klikni na odkaz v e-maile a pokračuj procese overenia.",
    "dialog_mysteryBoxSystem_keyDraws_drawLimit_desc": "Ak použiješ kľúč, môžeš žrebovať len z radov odmien, ktoré sú rovnaké alebo vyššie ako vybraná vzácnosť kľúča. Nezabúdaj, že kľúč sa použije len na jedno žrebovanie zo škatule. Všetky ďalšie žrebovania sa znova vyberú z celej skupiny odmien.",
    "webShop_tokenExpired_desc": "Platnosť tvojho žetónu uplynula.",
    "webshop_generic_errorOccured": "Vyskytla sa chyba, skús to o niekoľko minút znovu.",
    "dialog_defence_courtyard": "Nádvorie",
    "dialog_attack_attackSupportTools_empty": "Nástroje na podporu útoku – prázdne",
    "dialog_attack_rework2022_attackPlanning_header": "Plánovanie útoku",
    "dialog_attack_waveNumbered_placeholder": "{0}. vlna",
    "dialog_attack_waveNumbered_placeholder_empty": "{0}. vlna – prázdne",
    "dialog_spyLog_flankSpy_left": "Špionáž na ľavom krídle",
    "dialog_spyLog_flankSpy_right": "Špionáž na pravom krídle",
    "finalWave_empty": "Útok na nádvorie – prázdne",
    "dialog_battleLogDetail_finalWave": "Útok na nádvorie",
    "dialog_battleLog_generalXP_levelProgress_desc": "+{0} úroveň",
    "dialog_battleLog_generalXP_gained_desc": "+{0} XP",
    "dialog_battleLogDetails_generalsAbilities_header": "Schopnosti generála",
    "dialog_battleLog_activeGeneralEffects_header": "Aktívne schopnosti:",
    "help_defence_unitcomposition_courtyard": "Tu môžeš určiť pomer vojakov na boj na diaľku a zblízka postavených na nádvorí.",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_shopbutton": "Do obchodu:",
    "finalWave": "Útok na nádvorie",
    "webshop_offer_notAvailable": "Tento balík už nie je k dispozícii.",
    "webshop_offer_oneTimePackage": "Špeciálny jednorazový balík!",
    "webshop_sidepanel_promoPackages": "Postupové balíčky",
    "webshop_logout": "Odhlásiť",
    "dialog_generals_overview_abilities_button": "Zoznam schopností",
    "dialog_generals_overview_skills_button": "Strom zručností",
    "dialog_generals_overview_generalAbilities_header": "Vybrané schopnosti",
    "ringmenu_building_generals_inn": "Bar generálov",
    "dialog_generals_inn_character_drunkKnight": "Sir Ulrich",
    "dialog_generals_inn_character_gamblingPrincess": "Princezná Beatrice",
    "currency_description_fatKingToken": "Vymeň ho u kráľa Ludwiga v Bare generálov za žrebovanie odmien.",
    "currency_description_knightToken": "Vymeň ho u Sira Ulricha v Bare generálov za žrebovanie odmien.",
    "currency_description_princessToken": "Vymeň ho u princeznej Beatrice v Bare generálov za žrebovanie odmien.",
    "currency_name_fatKingToken": "Dar pre Ludwiga",
    "currency_name_knightToken": "Dar pre Ulricha",
    "currency_name_princessToken": "Dar pre Beatrice",
    "dialog_generals_abilities": "Schopnosti generála:",
    "dialog_generals_attack": "Útok",
    "dialog_generals_criticalHit": "Kritickosť",
    "dialog_generals_defense": "Obrana",
    "dialog_generals_generalName_placeholder": "Generál {0}",
    "dialog_generals_inn_character_fatKing": "Kráľ Ludwig",
    "dialog_generals_inn_drawChances_desc": "Šance na vyžrebovanie odmeny",
    "dialog_generals_inn_drawChances_header": "Odmeny za dar",
    "dialog_generals_inn_draw_button": "Žrebovanie zdarma",
    "dialog_generals_inn_freeDrawAvailable_tooltip": "Dostupné žrebovanie zdarma:",
    "dialog_generals_inn_freeDrawCountdown_tooltip": "Ďalšie žrebovanie o:",
    "dialog_generals_inn_gachaPayout_drawAgain_button": "Znova žrebovať",
    "dialog_generals_inn_gachaPayout_freeDraw_button": "Žrebovanie zdarma",
    "dialog_generals_inn_offering_button": "Dar",
    "dialog_generals_kills": "Zabitia",
    "dialog_generals_level_current_max": "Úroveň {0}/{1}",
    "dialog_generals_overview_battlesLost_desc": "Porážky",
    "dialog_generals_overview_battlesWon_desc": "Víťazstvá",
    "dialog_generals_overview_experience_desc": "Skúsenosť",
    "dialog_generals_overview_header": "Prehľad generálov",
    "dialog_generals_overview_might_desc": "Moc",
    "dialog_generals_overview_rarity_desc": "Vzácnosť",
    "dialog_generals_overview_selectGeneral_header": "Vyber generála:",
    "dialog_generals_overview_selectGeneral_notOwned": "Ešte nezverbovaný",
    "dialog_generals_overview_selectGeneral_owned": "Tvoji generáli",
    "dialog_generals_overview_selectGeneral_unknown": "Neznámi generáli",
    "dialog_generals_overview_starLevel_desc": "Hodn. hviezd",
    "dialog_generals_overview_story_header": "Minulosť",
    "dialog_generals_overview_upgradeMaterials": "Vylepšiť materiály",
    "dialog_generals_speed": "Rýchlosť",
    "dialog_generals_supportingCommander": "Podporný veliteľ",
    "dialog_generals_troopCapacity": "Kapacita vojsk",
    "help_generals_inn_01": "Bar je miesto, kde sa schádzajú tí najväčší generáli v ríši.\n\nPorozprávaj sa so stálicami hostinca, spoznaj generálov a presvedč ich, aby sa pridali k tvojmu úsiliu. \nKaždá stálica vyžaduje konkrétny dar, aby ťa generálom predstavil. Rovnako tu nájdeš aj časovo obmedzené dary, ktoré môžeš venovať princeznej Beatrice. Tieto špeciálne dary sa používajú aj na získavanie úlomkov najnovšieho generála pridaného  do hry.\nV pravidelných intervaloch tiež môžeš so stálicami hovoriť aj zdarma bez potreby daru.\n\nPri každej komunikácii so stálicami sa zúčastníš aj v žrebovaní tomboly. V každom žrebovaní dostaneš štyri odmeny. K tým najlepším z odmien patria úlomky generálov. Tieto hodnotné tokeny môžeš použiť na odomknutie generálov, ako aj na vylepšenie ich hodnosti hviezd. Prejdi do prehľadu generálov a použi tieto úlomky na nábor nových generálov alebo posilnenie svojich generálov. Každý generál vyžaduje na nábor vlastný jedinečný typ úlomkov.",
    "statistics": "Štatistika",
    "currency_description_GenXP1000": "Vylepši skúsenosti generála o 1 000 bodov. Môžeš ich použiť v prehľade generála.",
    "currency_description_GenXP10000": "Vylepši skúsenosti generála o 10 000 bodov. Môžeš ich použiť v prehľade generála.",
    "currency_description_GenXP2500": "Vylepši skúsenosti generála o 2 500 bodov. Môžeš ich použiť v prehľade generála.",
    "currency_description_GenXP500": "Vylepši skúsenosti generála o 500 bodov. Môžeš ich použiť v prehľade generála.",
    "currency_description_GenXP5000": "Vylepši skúsenosti generála o 5 000 bodov. Môžeš ich použiť v prehľade generála.",
    "currency_description_GeneralsSkillsResetToken": "V strome generála ním môžeš resetovať zručnosti a získať späť nevyužité body za zručnosti",
    "currency_name_GenXP1000": "1000 XP generála",
    "currency_name_GenXP10000": "10 000 XP generála",
    "currency_name_GenXP2500": "2.500 XP generála",
    "currency_name_GenXP500": "500 XP generála",
    "currency_name_GenXP5000": "5 000 XP generála",
    "currency_name_GeneralsSkillsResetToken": "Token resetu zručností generála",
    "dialog_battleLog_generalXP_levelProgress_plural_desc": "Úrovne: +{0}",
    "dialog_equipment_generals_baron_travelling": "Generál a kastelán cestujú",
    "dialog_equipment_generals_general_travelling": "Generál a veliteľ cestujú",
    "dialog_generals_abilityDialog_AbilityName": "{0} {1}",
    "dialog_generals_abilityDialog_header": "Vyber schopnosti pre {0}",
    "dialog_generals_abilityDialog_noAbilityselected": "Nie je vybraná žiadna schopnosť",
    "dialog_generals_abilityDialog_noEffects": "Žiadny efekt",
    "dialog_generals_abilityDialog_slotLocked": "Miesto na schopnosť je zamknuté",
    "dialog_generals_levelUpDialog_boostLevel_desc": "Použi {0} x {1} a dostaň sa na úroveň XP {2}",
    "dialog_generals_levelUpDialog_boostLevel_insufficientBoosters_tooltip": "Nedostatok {0} na dosiahnutie ďalšej úrovne XP",
    "dialog_generals_levelUpDialog_boostStar_insufficientShards_tooltip": "Nedostatok úlomkov na dosiahnutie ďalšej hodnosti hviezd",
    "dialog_generals_levelUpDialog_boostStar_tooltip": "Použi {0} z vybraných typov úlomkov a vylepši hodnosť hviezd generála",
    "dialog_generals_levelUpDialog_generalMaxLevel_tooltip": "{0} je na najvyššej úrovni",
    "dialog_generals_levelUpDialog_generalMaxStarRating_tooltip": "{0} je na svojej najvyššej hodnosti hviezd",
    "dialog_generals_levelUpDialog_levelUpRequired_desc": "Zvýš úroveň skúseností generála na {0}!",
    "dialog_generals_levelUpDialog_noBoosters_desc": "Žiadne vylepšenia skúseností pre generálov",
    "dialog_generals_levelUpDialog_noBoosters_tooltip": "V inventári nie je {0}",
    "dialog_generals_levelUpDialog_noShards_desc": "V inventári nemáš dostatok úlomkov",
    "dialog_generals_levelUpDialog_noShards_tooltip": "V inventári nemáš dostatok úlomkov",
    "dialog_generals_levelUpDialog_starRatingIncrease": "+1 hviezda",
    "dialog_generals_levelUpDialog_starRatingNeeded_tooltip": "Hodnosť hviezd {0} treba zvýšiť",
    "dialog_generals_levelUpDialog_starRatingRequired_desc": "Zvýš hodnosť hviezd generála!",
    "dialog_generals_levelUp_link_button": "Vylepšiť XP",
    "dialog_generals_skillTree_comingSoon_desc": "Už čoskoro: Viac radov a zručností!",
    "dialog_generals_skillTree_generalTravelling_popup": "Tento generál práve cestuje s armádou. Kým generál cestuje, jeho zručnosti nemôžeš meniť ani resetovať.",
    "dialog_generals_skillTree_header": "Strom zručností generála",
    "dialog_generals_skillTree_pointsAvailable": "Dostupné body za zručnosti: {0}",
    "dialog_generals_skillTree_pointsSpend": "Použité body za zručnosti: {0}",
    "dialog_generals_skillTree_resetDialog_desc": "Chceš resetovať strom zručností generála {0}?\n \n Všetky priradené body za zručnosti sa resetujú a odstránia zo zručností, všetky zručnosti budú neaktívne a všetky úrovne zručností sa zresetujú. Všetky schopnosti udelené generálovi budú neaktívne a generálovi nebudú žiadne udelené. \n \n Celkový počet bodov za zručnosti ti zostane a budeš ich môcť znova použiť na aktiváciu zručností. Po aktivácii príslušných zručností nezabudni udeliť schopnosti znova!",
    "dialog_generals_skillTree_resetDialog_header": "Resetovať strom zručností",
    "dialog_generals_skillTree_resetSkills_button": "Reset zručností",
    "dialog_generals_skillTree_unlockRequirement_desc": "Použi body za zručnosti ({0}) v predošlom rade a odomkni!",
    "dialog_generals_starRating_link_button": "Vylepšiť hviezdy",
    "help_generals_skillTree": "Toto je strom zručností tvojho generála. Aktivuj zručnosti, čo ti umožní získať nové schopnosti a zvyšovať silu generála.\n\nS každou úrovňou skúseností generála budeš mať dostupné ďalšie body za zručnosti. Pomocou bodov za zručnosti môžeš aktivovať zručnosti. Každá zručnosť vyžaduje určitý počet bodov. Po aktivácii zručnosti sa u generála prejaví jej efekt. Ak zručnosť aktivuje schopnosť, generálovi ju môžeš udeliť v ponuke schopností. \n\nNikdy nebudeš mať dostatok bodov na odomknutie všetkých zručností generála, preto si výber dobre rozmysli. Ak chceš použiť iné zručnosti, resetuj strom zručností a získaj späť všetky využité body za zručnosti, deaktivujú sa však všetky zručnosti a schopnosti generála. Body za zručnosti potom môžeš znova použiť na aktiváciu zručností. Na každé resetovanie potrebuješ token resetu zručností.",
    "panel_action_generals_overview": "Prehľad generálov",
    "panel_action_equipping": "Vybavenie",
    "panel_action_generals_inn": "Bar generálov",
    "ringmenu_building_generals_overview": "Prehľad generálov",
    "dialog_generals_supportingCastellan": "Podporný kastelán:",
    "dialog_generals_overview_generalAbilities_defense_header": "Obranné schopnosti",
    "dialog_generals_overview_generalAbilities_attack_header": "Útočné schopnosti",
    "merchantItem_currency_DecoCatalyst_desc": "Môže sa použiť počas procesov fúzie alebo rozložiť na prach. Môže sa použiť na procesy fúzie s maximálnou fúznou úrovňou {0}.",
    "dialog_attackPlanning_finalWave_title": "Vyplniť útok na nádvorie",
    "dialog_attackPlanning_autofill_header": "Automatické vyplnenie vlny",
    "unitType_melee": "Boj z blízka",
    "dialog_autofill_unitType_desc": "Zapnuté typy jednotiek:",
    "unitType_ranged": "Boj na diaľku",
    "dialog_spyLog_rightFlank_timeAgo": "Špionáž na pravom krídle – pred {0}",
    "dialog_spyLog_middleFlank_timeAgo": "Predná špionáž – pred {0}",
    "dialog_spyLog_leftFlank_timeAgo": "Špionáž na ľavom krídle – pred {0}",
    "dialog_spyLog_courtyard_timeAgo": "Špionáž na nádvorí – pred {0}",
    "webshop_paymentShop_primeTime_title": "Prime Time – O {0} % viac",
    "webshop_paymentShop_primeTime_timer": "Zostávajúci čas: {0}",
    "webshop_paymentShop_paymentDoubler_title": "Násobiteľ platieb!",
    "webshop_paymentShop_paymentDoubler_copy": "Získaj &lt;strong&gt;DVOJNÁSOBOK&lt;/strong&gt; rubínov pri ďalšom nákupe!",
    "webshop_paymentShop_payByGiftCard": "Paygarden",
    "webshop_paymentShop_payByGiftCard_copy": "Vymeň akúkoľvek darčekovú kartu priamo za rubíny",
    "webshop_paymentShop_payByGiftCard_btn": "Vymeniť za rubíny",
    "webshop_paymentShop_payBySms": "Platba SMS",
    "webshop_paymentShop_payByCall": "Platba telefonátom",
    "webshop_paymentShop_packageBonus": "+ suroviny",
    "webshop_sidepanel_paymentShop": "Rubíny",
    "dialog_battleLogDetails_generalsAbilities_noAbilities_desc": "Nepoužili sa žiadne schopnosti",
    "currency_description_ShardAlyssa": "Symbol dômyselnosti Alyssy. Odomkneš a vylepšíš ním hodnosť hviezd generálky Alyssy.",
    "currency_description_ShardDiana": "Symbol guráže Diany. Odomkneš a vylepšíš ním hodnosť hviezd generálky Diany.",
    "currency_description_ShardHoratio": "Symbol zmyslu pre spravodlivosť Horatia. Odomkneš a vylepšíš ním hodnosť hviezd generála Horatia.",
    "currency_description_ShardLeo": "Symbol odvahy Lea. Odomkneš a vylepšíš ním hodnosť hviezd generála Lea.",
    "currency_description_ShardSasaki": "Symbol odhodlania Sasakiho. Odomkneš a vylepšíš ním hodnosť hviezd generálky Sasakiho.",
    "currency_description_ShardToril": "Symbol moci Torila. Odomkneš a vylepšíš ním hodnosť hviezd generála Torila.",
    "currency_description_ShardUniversal": "Symbol univerzálnej imperiálnej zvrchovanosti. Vylepšíš s ním hodnosť hviezd ktoréhokoľvek generála.",
    "currency_name_ShardAlyssa": "Úlomok generálky Alyssy",
    "currency_name_ShardDiana": "Úlomok generálky Diany",
    "currency_name_ShardHoratio": "Úlomok generála Horatia",
    "currency_name_ShardLeo": "Úlomok generála Lea",
    "currency_name_ShardSasaki": "Úlomok generála Sasakiho",
    "currency_name_ShardToril": "Úlomok generála Torila",
    "currency_name_ShardUniversal": "Univerzálny úlomok generála",
    "dialog_generals_abilityDialog_attack_header": "Útočné schopnosti",
    "dialog_generals_abilityDialog_defense_header": "Obranné schopnosti",
    "dialog_generals_quickSelection_generalPassiveEffects_header": "Efekty generála",
    "dialog_generals_quickSelection_generalPassiveEffects_noEffects_desc": "Tento generál momentálne nemá žiadne efekty. Zručnosti môžeš vybrať a aktivovať v strome zručností generála a získať efekty.",
    "dialog_generals_quickSelection_header": "Vyber generála",
    "dialog_generals_quickSelection_noGeneral_desc": "Žiadny generál nie je priradený",
    "dialog_generals_skillTree_highestLevel": "Na najvyššej úrovni",
    "dialog_generals_skillTree_nextLevel": "Na ďalšej úrovni",
    "dialog_generals_skillTree_pointsunlockCost": "Náklady na odomknutie: {0} bodov za zručnosť",
    "dialog_generals_skillTree_skillMaxLevel": "Zručnosť je na najvyššej úrovni",
    "help_generals_quickSelection_01": "Tu môžeš priradiť generála k útoku alebo obrane. \n\nGenerál bude po priradení bojovať po boku veliteľa alebo kastelána, ktorého si vybral v predchádzajúcej ponuke.\n\nAk veliteľovi alebo kastelánovi nechceš priradiť generála, vyber ikonu Bez generála na konci zoznamu.\n\nVýberom tlačidla potvrdenia ulož svoje zmeny v priradení generála.",
    "generals_abilities_desc_attack_1001": "Útok: +{0} % bojovej sily pre útočné jednotky počas jednej vlny útoku. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_attack_1002": "Útok: Zvýš bojovú silu útočných jednotiek o {0} % rozdielu sily medzi útočníkmi a obrancami v každej časti múru. Aktivuje sa každú {1}. vlnu",
    "generals_abilities_desc_attack_1005": "Útok: Znižuje bojovú silu obranných jednotiek na základe prevahy sily zostávajúcich útočníkov oproti zostávajúcim obráncom múru. Aktivuje sa každých {1} vĺn.",
    "generals_abilities_desc_attack_1006": "Útok: +{0} % bojovej sily útočných jednotiek pre každých 100 útočníkov vo vlne. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_attack_1007": "Útok: +{0} % bojovej sily útočných jednotiek pre každých 100 nepriateľských jednotiek na múroch počas vlny. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_attack_1008": "Útok: Zvýš bojovú silu útočných jednotiek na základe počtu obrancov prevyšujúceho počet útočníkov. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_attack_1013": "Útok: Zníž bojové efekty nástrojov obrancu na múroch o -{0} %. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_attack_1015": "Útok: -{0} % bojovej sily obrancov na boj na diaľku pri výpočte padlých útočníkov. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_attack_1018": "Žiadne",
    "generals_abilities_desc_attack_1020": "Útok: Zníž bojovú silu obranných jednotiek. Stupňuje sa o {0} % pre každý 1 % rozdiel medzi priemernou bojovou silou útočníkov a obrancov. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_attack_1023": "Útok: Nastav minimálnu bojovú silu pri boji na diaľku pre útočníkov na +{0} % a získaj +{1} % bonus k moci pri útoku na diaľku. Aktivuje sa každú {2}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_attack_1025": "Útok: -{0} % pre všetky efekty obrancov, ktoré znižujú bojovú silu útočných jednotiek pri boji na diaľku. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_attack_1026": "Útok: Znásob dočasné pirátske jednotky {0} pre útok na nádvorí na základe počtu prekonaných krídel a celkovej slávy zabitých nepriateľských jednotiek. Hranica: 2500 jednotiek",
    "generals_abilities_desc_attack_1027": "Útok: Zvýš bojovú silu pre útočné jednotky vo vlne o {0} % ich priemernej rabovacej kapacity. Aktivuje sa každú {1}. vlnu. Hranica 30 %.",
    "generals_abilities_desc_attack_1030": "Útok: +{0} % bojovej sily pre útočné jednotky v boji na nádvorí za každých 100 stratených útočných jednotiek počas boja na hradbách. Maximálne 30 %.",
    "generals_abilities_desc_attack_1034": "Útok: Zabi {0} % všetkých obrancov na boj zblízka na hradbách počas vlny, ak má tvoja armáda viac jednotiek, ako je na hradbách nepriateľa. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_attack_1035": "Útok: -{0} % moci obrany pri boji z blízka  a -{1} % moci obrany pri boji na diaľku pre nepriateľských obrancov. Aktivuje sa každú {2}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_defense_1001": "Obrana: +{0} % bojovej sily pre obranné jednotky počas jednej vlny útoku. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_defense_1002": "Obrana: Zvýš moc obrany obranných jednotiek o {0} % rozdielu moci medzi útočníkmi a obrancami v každej časti hradieb. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_defense_1005": "Obrana: Znižuje bojovú silu útočiacich jednotiek na základe prevahy sily zostávajúcich obrancov múru oproti zostávajúcim útočníkom. Aktivuje sa každých {1} vĺn.",
    "generals_abilities_desc_defense_1006": "Obrana: +{0} % bojovej sily obranných jednotiek pre každých 100 obrancov na múroch počas vlny. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_defense_1007": "Obrana: +{0} % bojovej sily obranných jednotiek pre každých 100 útočných jednotiek vo vlne. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_defense_1008": "Obrana: Zvýš bojovú silu obranných jednotiek na základe počtu útočníkov prevyšujúceho počet obrancov. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_defense_1013": "Obrana: Zníž bojové efekty nástrojov útočníka použitých proti múrom -{0} %. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_defense_1015": "Obrana: -{0} % bojovej sily útočníkov na boj diaľku pri výpočte padlých obrancov. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_defense_1018": "Obrana: Zvýš bojovú silu obranných jednotiek na krídlach. Čím menej jednotiek je na krídlach, tým väčší je bonus. Aktivuje sa každú {1}. vlnu. Hranica: 50 %",
    "generals_abilities_desc_defense_1020": "Obrana: Zníž bojovú silu útočných jednotiek. Stupňuje sa o {0} % pre každý 1 % rozdiel medzi priemernou bojovou silou obrancov a útočníkov.  Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_defense_1023": "Obrana: Nastav minimálnu silu obrany pri boji na diaľku pre obrancov na +{0} % a získaj +{1} % bonus k moci pri útoku na diaľku. Aktivuje sa každú {2}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_defense_1025": "Obrana: -{0} % pre všetky efekty útočníkov, ktoré znižujú bojovú silu obranných jednotiek pri boji na diaľku. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_defense_1026": "Obrana: Znásob dočasné pirátske jednotky {0} pre obranu na nádvorí na základe počtu prekonaných krídel a celkovej slávy zabitých nepriateľských jednotiek. Hranica: 2500 jednotiek",
    "generals_abilities_desc_defense_1027": "Obrana: Zvýš bojovú silu pre obranné jednotky vo vlne o {0} % ich priemernej rabovacej kapacity. Aktivuje sa každú {1}. vlnu. Hranica 30 %.",
    "generals_abilities_desc_defense_1030": "Obrana: +{0} % bojovej sily pre obranné jednotky v boji na nádvorí za každých 100 stratených obranných jednotiek počas boja na hradbách. Maximálne 30 %.",
    "generals_abilities_desc_defense_1034": "Obrana: Zabi {0} % všetkých útočníkov na boj zblízka v prednej línii a na krídlach počas vlny. Aktivuje sa každú {1}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_defense_1035": "Obrana: -{0} % moc útoku pri boji zblízka  a -{1} % moci útoku pri boji na diaľku pre nepriateľských útočníkov. Aktivuje sa každú {2}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1001": "Zvýšenie bojovej sily útočných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1002": "Zvýšenie bojovej sily útočných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1005": "Zníženie bojovej sily obranných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1006": "Zvýšenie bojovej sily útočných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1007": "Zvýšenie bojovej sily útočných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1008": "Zvýšenie bojovej sily útočných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1013": "Zníženie bojových efektov nástrojov obrancu",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1015": "Zníženie bojovej sily obrancov na boj na diaľku",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1018": "Žiadny útočný efekt.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1020": "Zníženie bojovej sily pre obranné jednotky",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1023": "Stabilizácia a posilnenie bojovej sily pri boji na diaľku pre útočné jednotky",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1025": "Zníženie efektov obrancov, ktoré oslabujú boj na diaľku",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1026": "Pridanie pirátskych jednotiek do útoku na nádvorí",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1027": "Zvýšenie bojovej sily útočných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1030": "Zvýšenie bojovej sily útočných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1034": "Percento zabitých obrancov na boj zblízka v tejto vlne",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1035": "Zníženie moci obrany obrancov pri boji zblízka a na diaľku",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1001": "Zvýšenie bojovej sily pre obranné jednotky",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1002": "Zvýšenie bojovej sily pre obranné jednotky",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1005": "Zníženie bojovej sily útočných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1006": "Zvýšenie bojovej sily pre obranné jednotky",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1007": "Zvýšenie bojovej sily pre obranné jednotky",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1008": "Zvýšenie bojovej sily pre obranné jednotky",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1013": "Zníženie bojových efektov nástrojov útočníka",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1015": "Zníženie bojovej sily útočníkov na boj na diaľku",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1018": "Zvýšenie bojovej sily pre obranné jednotky na krídlach",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1020": "Zníženie bojovej sily pre útočné jednotky",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1023": "Stabilizácia a posilnenie bojovej sily pri boji na diaľku pre obranné jednotky",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1025": "Zníženie efektov útočníkov, ktoré oslabujú boj na diaľku",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1026": "Pridanie pirátskych jednotiek do obrany na nádvorí",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1027": "Zvýšenie bojovej sily pre obranné jednotky",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1030": "Zvýšenie bojovej sily pre obranné jednotky",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1034": "Percento zabitých útočníkov na boj zblízka v tejto vlne",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1035": "Zníženie moci útoku útočníkov pri boji zblízka a na diaľku",
    "generals_abilities_name_1001": "Príval moci",
    "generals_abilities_name_1002": "Chop sa úlohy",
    "generals_abilities_name_1005": "Zastrašovanie",
    "generals_abilities_name_1006": "Sila v množstve",
    "generals_abilities_name_1007": "Davobijca",
    "generals_abilities_name_1008": "Mnohí nepriatelia, plno cti",
    "generals_abilities_name_1013": "Sabotáž nástrojov",
    "generals_abilities_name_1015": "Zastrešujúci štít",
    "generals_abilities_name_1018": "Hrdinská obrana",
    "generals_abilities_name_1020": "Dračia perspektíva",
    "generals_abilities_name_1023": "Luky",
    "generals_abilities_name_1025": "Silnejšie šípy",
    "generals_abilities_name_1026": "Plienič bojiska",
    "generals_abilities_name_1027": "Tvoj podiel",
    "generals_abilities_name_1030": "Pomsta",
    "generals_abilities_name_1034": "Rana z otočky",
    "generals_abilities_name_1035": "Brnenie z dračej kože",
    "generals_skill_desc_BonusPowerYardLegendary": "Bojová sila pri útokoch proti nepriateľským nádvoriam: +{0} %",
    "generals_skill_desc_CourtyardSizeEpic": "+{0} ku kapacite vojsk pri obrane nádvoria",
    "generals_skill_desc_CourtyardSizeRare": "+{0} ku kapacite vojsk pri obrane nádvoria",
    "generals_skill_desc_ReinforcementWaveEpic": "+{0} ku kapacite vojsk pre posledný útok",
    "generals_skill_desc_ReinforcementWaveLegendary": "+{0} ku kapacite vojsk pre posledný útok",
    "generals_skill_desc_ReinforcementWaveRare": "+{0} ku kapacite vojsk pre posledný útok",
    "generals_skill_desc_UnitAmountFlankLegendary": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch: +{0} %",
    "generals_skill_desc_UnitAmountFlankRare": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch: +{0} %",
    "generals_skill_desc_UnitAmountFrontEpic": "Limit jednotiek na čele pri útoku: +{0} %",
    "generals_skill_desc_UnitAmountWallEpic": "Limit jednotiek na hradných múroch: +{0} %",
    "generals_skill_desc_UnitAmountWallRare": "Limit jednotiek na hradných múroch: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostYardRare": "+{0} % bojovej sily pri obrane nádvoria",
    "generals_skill_name_BonusPowerYardLegendary": "Prelomenie barikád – legendárne",
    "generals_skill_name_CourtyardSizeEpic": "Posledné zvolanie do boja – impozantné",
    "generals_skill_name_CourtyardSizeLegendary": "Posledné zvolanie do boja – legendárne",
    "generals_skill_name_CourtyardSizeRare": "Posledné zvolanie do boja – vzácne",
    "generals_skill_name_ReinforcementWaveEpic": "Vyslanie zálohy – impozantné",
    "generals_skill_name_ReinforcementWaveLegendary": "Vyslanie zálohy – legendárne",
    "generals_skill_name_ReinforcementWaveRare": "Vyslanie zálohy – vzácne",
    "generals_skill_name_UnitAmountFlankLegendary": "Rafinovaný útok – legendárny",
    "generals_skill_name_UnitAmountFlankRare": "Rafinovaný útok – vzácny",
    "generals_skill_name_UnitAmountFrontEpic": "Velenie útoku – impozantné",
    "generals_skill_name_UnitAmountWallEpic": "Neoblomná stráž – impozantná",
    "generals_skill_name_UnitAmountWallRare": "Neoblomná stráž – vzácna",
    "generals_skill_name_defenseBoostYardRare": "Obsadenie barikád – vzácne",
    "generals_skill_desc_CourtyardSizeLegendary": "+{0} ku kapacite vojsk pri obrane nádvoria",
    "dialog_equipment_generalEquipment_header": "Vybavenie veliteľa",
    "dialog_generals_quickSelection_noGeneral_selectGeneral_desc": "Generál posilní armádu veliteľa.",
    "dialog_equipment_generals_noGeneral_general_travelling": "Veliteľ cestuje",
    "dialog_equipment_generals_noGeneral_baron_travelling": "Kastelán cestuje",
    "dialog_generals_quickSelection_noGeneral_selectBaron_desc": "Generál posilní armádu kastelána.",
    "generals_characters_104_name": "Lord Horatio",
    "generals_characters_101_name": "Toril",
    "generals_characters_103_name": "Alyssa",
    "generals_characters_102_name": "Lovec Leo",
    "dialog_equipment_baronEquipment_header": "Vybavenie kastelána",
    "generals_characters_104_summary": "Silný obranca aj proti prevahe.",
    "generals_characters_102_summary": "Zručný a prefíkaný obranca",
    "generals_characters_103_summary": "Silná útočníčka, ktorú posilňuje rabovacia kapacita.",
    "generals_characters_101_summary": "V útoku nemá páru a silný v obrane.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1001": "Bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1002": "Bojová sila pre útočné jednotky postavené na častiach múru: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1005": "Bojová sila obranných jednotiek: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1006": "Bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1007": "Bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1008": "Bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1013": "Zníženie bojových efektov nástrojov obrancu: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1015": "Bojová sila obrancov na boj na diaľku: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1018": "Žiadny útočný efekt.",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1020": "Bojová sila pre obranné jednotky: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1023": "{0} % základná sila útoku na diaľku, +{1} % bonus k útoku na diaľku",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1025": "Efekty obrancov, ktoré oslabujú boj na diaľku: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1026": "Pridanie pirátskych jednotiek do útoku na nádvorí: +{0}",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1027": "Bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1030": "Bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1034": "Zabití obrancovia na boj zblízka v tejto vlne: {0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1035": "Sila obrany obranných jednotiek pri boji zblízka: -{0} % a na diaľku: -{1} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1001": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1002": "Bojová sila pre obranné jednotky postavené na častiach múru: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1005": "Bojová sila útočných jednotiek: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1006": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1007": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1008": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1013": "Zníženie bojových efektov nástrojov útočníkov: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1015": "Bojová sila útočníkov na boj na diaľku: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1018": "Bojová sila pre obranné jednotky na krídlach: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1020": "Bojová sila pre útočné jednotky: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1023": "{0} % základná sila obrany na diaľku, +{1} % bonus k obrane na diaľku",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1025": "Efekty útočníkov, ktoré oslabujú boj na diaľku: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1026": "Pridanie pirátskych jednotiek do obrany na nádvorí: +{0}",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1027": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1030": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1034": "Zabití útočníci na boj zblízka v tejto vlne: {0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1035": "Sila útoku útočných jednotiek pri boji zblízka: -{0}% a na diaľku: -{1} %",
    "dialog_generals_quickSelection_noGeneral_locked_desc": "Žiadny generál nie je dostupný",
    "generals_rarity_1": "Bežná",
    "currency_description_GenXP12500": "Vylepši skúsenosti generála o 12 500 bodov. Môžeš ich použiť v prehľade generála.",
    "currency_description_GenXP15000": "Vylepši skúsenosti generála o 15 000 bodov. Môžeš ich použiť v prehľade generála.",
    "currency_description_GenXP250": "Vylepši skúsenosti generála o 250 bodov. Môžeš ich použiť v prehľade generála.",
    "currency_description_GenXP7500": "Vylepši skúsenosti generála o 7 500 bodov. Môžeš ich použiť v prehľade generála.",
    "currency_name_GenXP12500": "12.500 XP generála",
    "currency_name_GenXP15000": "15.000 XP generála",
    "currency_name_GenXP250": "250 XP generála",
    "currency_name_GenXP7500": "7.500 XP generála",
    "dialog_generals_inn_cinematics_header_desc": "Knižnica príbehov",
    "dialog_generals_quickSelection_noGeneralSelected_baron_desc": "Ku kastelánovi nie je priradený žiadny generál",
    "dialog_generals_quickSelection_noGeneralSelected_general_desc": "K veliteľovi nie je priradený žiadny generál",
    "dialog_generals_quickSelection_travellingGeneral_desc": "Generál cestuje a preto ho nemôžeš vybrať",
    "generals_rarity_2": "Vzácna",
    "generals_rarity_3": "Impozantné",
    "generals_rarity_4": "Legendárna",
    "help_generals_inn_cinematics_header_desc": "Tu si môžeš pozrieť rôzne videá a vystrihnuté scény zo svojich dobrodružstiev. Každé video aj dobrodružstvo, na ktoré počas hry narazíš, sa pridajú do tejto videoknižnice. Vyber si video a spusti prehrávanie.",
    "webshop_global_discount_notice": "Až {0} % zľava na všetky balíky!",
    "dialog_generals_skillTree_spend_points_button": "Prideliť body",
    "dialog_generals_overview_story_newGeneral": "Tajomný generál...",
    "dialog_generals_overview_story_newGeneral_desc": "Tento generál čoskoro vystúpi z tieňov a vstúpi do tvojich služieb. Spolu s ním získaš aj nové schopnosti a silné stránky, zvýšiš bojovú silu svojej armády a tiež aj kapacitu armády a hradov, ktorým bude generál veliť.\n\nPozorne sleduj všetky blížiace sa oznámenia o generáloch!",
    "generals_introduction_cinematic01_desc": "Mier generála Horatia v severských krajoch je prelomený – starý nepriateľ sa vrátil z vyhnanstva...",
    "generals_introduction_cinematic01_name": "Vlk sa vracia",
    "generals_introduction_cinematic02_desc": "Wolfgardova porážka si zaslúži oslavu, no Horatio si toto víťazstvo vychutnať nemôže...",
    "generals_introduction_cinematic02_name": "Víťazná hostina",
    "generals_introduction_guidance_01": "Wolfgard Sťahovač ma porazil... a teraz svoj zrak obrátil na tvoje zeme! Spojme sily a dosiahneme víťazstvo. Ak potrebuješ s touto úlohou pomôcť, pozri si knihu ťažení.",
    "generals_introduction_guidance_02": "Sú blízko... už počujem zastrašujúce vojnové pokriky jeho vojakov! Musíme sa ponáhľať a pripraviť obranu!",
    "generals_introduction_guidance_03": "Výberom ikony generála ma priraď k obrane hradu.",
    "generals_introduction_guidance_04": "Sme pripravení! Vyber nepriateľský hrad a vyprovokuj Wolfgarda a jeho darebákov! Len im povedz, čo si o nich myslíš!",
    "generals_introduction_guidance_05": "Sleduj, ako sa rozutekali! Víťazstvo je naše! Poďme pripraviť odvetný útok na Wolfgarda! Obsadiť jeho hrad a vyhnať ho z Empire!",
    "generals_introduction_guidance_06": "Pridať ma k svojej armáde pomocou tlačidla Priradiť generála.",
    "generals_introduction_guidance_07": "Som pripravený viesť tvoju armádu. Vyber vojská a nástroje a zaháj útok!",
    "generals_introduction_guidance_08": "Drahý priateľ, hľadáš ďalších generálov? Pomoc možno nájdeš aj u stálic tohto úžasného podniku...\nPravidelne sa s nami rozprávaj, keďže ti občas poradíme s možnosťami zverbovania generála, a nájdeš tu aj iné cenné poklady. A ak nám ponúkneš dar, tvoju štedrosť bohato odmeníme.",
    "generals_introduction_popup_description1": "Wolfgard Sťahovač sa vrátil a teraz je ešte zákernejší než kedykoľvek predtým! Hrozí, že do tla spáli celé Empire!\nImperátor povolal v snahe zneutralizovať túto hrozbu mocných generálov, ktorí sa stanú tvojimi vernými bojovníkmi.",
    "generals_introduction_popup_description2": "Generála môžeš priraď ako k útoku, tak aj k obrane. Jeho pôsobivé zručnosti a schopnosti dokážu zvrátiť výsledkoch ktorejkoľvek bitky, bez ohľadu na nepriateľa!",
    "generals_introduction_popup_description3": "Bojuj v bitkách a posilňuj zručnosti a schopnosti svojich generálov. Tiež môžeš získať viacerých generálov a ešte viac posilniť svoje armády, a to plnením rôznych úloh vo Veľkom impériu.",
    "generals_introduction_popup_header": "Generáli",
    "generals_introduction_popup_questbutton": "Ku generálom",
    "generals_introduction_popup_questreminder": "Vyber generálske ťaženie a začni",
    "generals_introduction_popup_subHeader1": "Obrancovia z Empire",
    "generals_introduction_popup_subHeader2": "Páni vojny",
    "generals_introduction_popup_subHeader3": "Partička hrdinov",
    "loc_kingdom_dungeon_castleName_wolfgard": "Wolfgardovo dúpä je dočasné nepriateľské miesto na mape sveta. Zlovestný Wolfgard ohrozuje tvoje zeme zo svojej pevnosti. Wolfgarda môžeš vyprovokovať k útoku na tvoj hrad, ak je k obrane hradu priradený Horatio. Po odrazení Wolfgardovho napadnutia budeš musieť priradiť Horatia k armáde a zaútočiť na Wolfgardovo dúpä. Ukončíš tým Wolfgardovu hrozbu pre ríšu... dočasne.",
    "dialog_generals_inn_SkipIntroduction_Skip_button": "Preskočiť úvod",
    "dialog_generals_inn_SkipIntroduction_desc": "Chceš preskočiť úvod do systému generálov?\n\nVšetky funkcie systému generálov budú aktivované a dostaneš odmeny za úlohy spojené s úvodom generálov.",
    "dialog_generals_inn_SkipIntroduction_dontSkip_button": "Nepreskočiť",
    "dialog_generals_inn_SkipIntroduction_header": "Preskočiť úvod",
    "dialog_generals_inn_introduction_skip_button": "Preskočiť úvod",
    "dialog_generals_inn_introduction_worldMap_button": "Na mapu sveta",
    "generals_skill_desc_attackUnitAmountFlank": "Limit jednotiek na krídlach: +{0} %",
    "generals_skill_desc_attackUnitAmountReinforcementBonus": "+{0} ku kapacite vojsk pre posledný útok",
    "generals_skill_desc_defenseUnitAmountYardBonus": "Limit jednotiek pri obrane nádvoria: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseUnitAmountWall": "Limit jednotiek na múre: +{0} %",
    "dialog_generals_quickSelection_unassignGeneral_baron_desc": "Zrušiť priradenie generála ku kastelánovi",
    "dialog_generals_quickSelection_unassignGeneral_general_desc": "Zrušiť priradenie generála k veliteľovi",
    "generals_characters_102_narrative": "Lovec z pustatín Leo\n\n„Pri živote nás drží kruh života, nech už si veľkí páni hovoria, čo chcú. Spoľahni sa na inštinkt a okolie viac než prázdne slová.“\n\nV neistých časoch potrebujú aj tí najčestnejší z čestných vládcov ľudí so špeciálnymi talentmi, ktorí dokážu to, čo rytierom a bojovníkom nie je po vôli. Veľmoži z Empire sa na Lea a jeho verného jastraba Ayalu obrátia vždy, keď úloha vyžaduje tajnosť a diskrétnosť.\n\nLeo je skutočný syn lesa – je lovec a zberač jedla a informácií. Leo sa spolieha viac na svoje inštinkty než na ľudí. Jeho zručnosti sa tu však nekončia! Leo je tiež majster zbraní na boj zblízka, najmä dýky. Dokonca sa povráva, že jeho dýku mu podaroval sám imperátor za úspešný lov.\n\nO mladosti Lea toho vieme málo, nad korbeľom piva sa mu však zvykol rozviazať jazyk o tom, ako svoje zručnosti získal vo veľkom chladnom dažďovom pralese na západnom pobreží našich krajov. Uprostred obrích stromov sa Leo naučil sledovať svoju korisť a zostať nevidený, prenasledovať a loviť zvery veľké aj malé a čítať zem, oblohu a správanie ako zvierat, tak aj ľudí. Jeho bystrému zraku unikne snáď len málo a ak sa pred jeho zrakom predsa len niečo ukryje, vzdušnú podporu mu poskytuje jeho verný operený spoločník.\n\nLeo sa túlal krajmi kontinentu a svoje zručnosti predával ľuďom v núdzi. Vždy sa však riadi vlastným osobným kódexom cti a nikdy by sa neujal úlohy, ktorá by priniesla nešťastie slabým a bezmocným. Leovi sa páči žiť v úzadí a vyhýba sa politickým zápletkám Veľkého impéria. Namiesto toho sa venuje čestnému obchodu, svojim milovaným a súžitiu s prírodou.",
    "generals_characters_103_narrative": "Rebelská pirátka Alyssa\n\n„Nehovor mi svoj životný príbeh! Povez mi, za koľko zlatých predáš svoje čižmy, a ja o tebe budem vedieť všetko, čo sa dá!“\n\nAlyssu môžeme opísať rôznymi slovami. Dobrodružná, chrabrá, nemilosrdná, chamtivá… no to najvýstižnejšie slovo je asi „múdra“… niekedy možno až príliš múdra pre svoje dobro.\n\nJe to dcéra udatných bojovníkov zo Storm Islands, ktorej dali pri narodení meno Atami, čo v jej rodnom jazyku znamená „múdra“. \nUž v útlom veku bolo jasné, že sa dievčina narodila, aby brázdila sedemnásť morí s oceánskym vánkom vo vlasoch. Vedela čítať vietor a oblohu, keď je slnko vysoko, no aj v noci poznala každú hviezdu.\n\nMladučká Atami bola prefíkaná a vždy ju zaujímal zárobok. V obchodovaní s miestnymi – a aj občasných podvodoch – našla svoje poslanie, keď na Storm Islands prišli prví obchodníci a dobrodruhovia z Veľkého impéria. \nJedným z týchto cudzincov bol aj hanebný pirátsky kráľ známy ako Červená Brada. Atami v ňom vycítila hlupáka, ktorý sa súrne potreboval rozlúčiť s majetkom, a stala sa členom jeho posádky a miestnou sprievodkyňou. Piráti Červenej Brady vďaka jej radám vyrabovali obchodné lode v celých Storm Islands.  \nAtamina predpokladaná vernosť Červenej Brade bola, samozrejme, len jej prefíkaný plán, kým čakala na tú správnu chvíľu, aby ho okradla aj o posledný groš.  Využila jeho chamtivosť po vzácnom akvamaríne a Červenú Bradu a jeho najvernejšiu posádku vylákala do opusteného atolu. Atami a jej prívrženci rýchlo prevzali kontrolu nad vlajkovou loďou Červenej Brady, odplávali a rozzúreného pirátskeho kráľa nechali na súši. \nAtami však vedela, že Červenú Bradu časom zachránia iné lode z jeho flotily, a preto sa rozhodla odplávať do priateľskejších vôd a zmeniť meno na Alyssu. Pod týmto menom sa čoskoro neslávne preslávila vo všetkých sedemnástich moriach.\nĎalšie roky sa Alyssa spolu so svojimi pirátmi zo Stormcloud plavila, obchodovala, bojovala a oslavovala na hostinách po celom svete, od Ríše vychádzajúceho slnka až po daždivé brehy Berimondu. Jej navigačné zručnosti dostali jej posádku cez každú búrku. Jej neľútostný meč a bystrý um zaistili víťazstvo pirátov zo Stormcloud proti každému nepriateľovi, ktorý sa im postavil. A Alyssin zmysel pre zárobok im priniesol dostatok lukratívnych obchodných ponúk a žoldnierskych kontraktov. Podpalubie ich lode sa rýchlo naplnilo korisťou a bohatstvom a Alyssina láska k pokladom dosiahla v každom prístave a na každom ostrove legendárne postavenie. \nNapriek tomu však Alyssa dodržiava vlastný kódex cti, na základe ktorého prejavuje zľutovanie nad porazenými nepriateľmi, nikdy neokráda chudobných a pomáha moreplavcom v núdzi, ktorí ostali na milosť oceánu. \n\nPo dlhých rokoch tohto života zakotvila Alyssa spolu so svojou posádkou v Prepletenej divočine. V snahe nájsť poklady v hustej džungli spolu s posádkou narazila Lea, lovca z pustatín. A aj keď sú odvážna pirátka a stoický hájnik úplne odlišní, vychádzajú spolu prekvapivo dobre. Leo trval na tom, že nie je stratený, len potrebuje pomôcť s cestou do Empire. Alyssa svojmu novému priateľovi ochotne podala pomocnú ruku a tešila sa, že má novú obeť, s ktorou môže hrať kocky. Jej posádka už dobre vedela, že s Alyssou sa hrať nevypláca.\n\nPo návrate do Empire ju Leo predstavil niektorým svojim známym spomedzi aristokracie. Alyssa teraz svoje služby poskytuje tým v núdzi… samozrejme, za štedrú odmenu.",
    "generals_characters_101_narrative": "Dračia okultistka Toril, samotárska pikenierka\n\n„Moje meno? Volajú ma Toril. O časť svojho mena som prišla pred mnohými rokmi, keď som pochovala dievčinu, ktorou som bývala... Nie, nie je to Viktória.“\n\nTúto nebezpečnú bojovníčky vychovávali rodičia podľa princípov dračieho kultu, aby sa z Toril stala ďalšiu dámu plameňov. Neľudský výcvik a temná povaha dračieho kultu poznačili jej telo aj myseľ, no tiež z nej spravili majsterku bojovej kosy, bezkonkurenčnú dračiu jazdkyňu a prebudili v nej strategické zmýšľanie a nepoddajnú odvahu. A čo viac, napriek všetkým úskaliam, s ktorými sa stretla, nikdy nestratila svoje srdce. \n\nZručnosti Toril jej priniesli víťazstvo v každej bitke proti nepriateľom dračieho kultu, v ktorých bojovala po boku svojej sesternice Yigris. Skutočné nebezpečenstvo však predstavovali ostatní členovia jej kultu: súperenie, vraždy, zrady, čepele uprostred noci, rýchle ruky s jedom, obvinenia, lži a klamstvá, a to najhoršie... temná, zakázaná mágia. \nKrutosť a nemilosrdná povaha jej domova ju nakoniec unavili a Toril sa rozhodla siahnuť po slobode. Pri plánovaní svojho úteku z dúpäťa dračieho kultu sa rozhodla, že so sebou vezme aj svoju milovanú sesternicu Yigris. No keď nadišiel deň úteku, Yigris sa dopustila tej najväčšej zrady a Toril do chrbta zabodla otrávenú dýku! Toril sa aj napriek svojmu vážnemu zraneniu dokázala ubrániť pred Yigris a z Ohnivých štítov sa jej podarilo utiecť. V tom istom čase Yigris, ktorá sa zbavila svojej najväčšej súperky a nenávidenej sesternice, zaujala postavenie dámy plameňov.\n\nToril sa napriek svojim zraneniam dostala až do Veľkého impéria, kde sa zotavila a vstúpila do služieb imperátora.  Pre svoje zranenia a zradu jej sesternice je teraz od hlavy až po päty zakrytá kráľovskej zbroji imperátora.\n\nSvojho času bojovala aj po boku ostrieľaného generála pána Horatia, aby dosiahli svoj spoločný cieľ – ochrániť slabých pred nadvládou mocných. Od tohto momentu je vo Veľkom impériu známa tým, že má kopiju z ocele, no srdce zo zlata.",
    "generals_characters_104_narrative": "Ostrieľaný generál pán Horatio Bannington\n\n„V živote som toho veľa čo videl, no stále je tu plno toho, čo moje oči ešte nezazreli.“\n\nČo by sme mohli povedať o Horatiovi Banningtonovi... mužovi, ktorého jeho činy premenili na žijúcu legendu medzi ľuďmi Veľkého impéria?\n\nĽudia často počúvajú príbehy o tom, ako je Horatio ten najvyznamenanejší generál všetkých kráľovstiev, vodca nespočetných bitiek, alebo o jeho legendárnej kampani proti diabolskému lúpežnému kráľovi Wolfgardovi Sťahovačovi.  A možno sa napočúvajú aj chválospevov básnikov o prvých úspechoch mladého Horatia, keď verne sprevádzal veľkého imperátora, keď bol ten ešte len po dobrodružstve túžiacim princom. Piesne o dobrodružstvách a chrabrých skutkoch a o tom, ako vraj títo dvaja za sebou zanechali množstvo zlomených sŕdc v každom mestečku a dedine...\n\nPravda je, ako tomu tak býva, však menej pestrá ako príbehy, ktoré sa hovoria. Horatio je verný vazal a osobný priateľ imperátora. Neprekonateľná stena moci pre väčšinu nepriateľov Empire. \nJeho zručnosti so štítom sa nik nevyrovná, jeho meč je rýchly a rozhodný a jeho vodcovské a strategické zručnosti sú legendárne. Horatio bojoval desiatky rokov v mnohých úspešných bitkách, v niektorých z nich po boku tých najväčších bojovníkov a generálov z Empire, ako sú jeho brat v zbroji kráľ Erik, Toril, samotárska pikenierka, a mnohí ďalší. \n\nV neskorších rokoch Horatiove srdce prilákal ďaleký server Empire, kde teraz velí vlastnej bašte. Je to práve jeho slovo a meč, ktoré v severských krajoch nastolili éru mieru a blahobytu.\n\nNa celom kontinente sa preslávil nielen ako talentový bojovník, no aj vďaka svojim extravagantným hostinám, ktoré usporadúva na oslavu víťazstiev!\n\nSú tu však dve veci, ktoré Horatio nedokáže vystáť: zlý básnik s ešte horšou sprievodnou hudbou na jeho hostine a Wolfgard Sťahovač.",
    "dialog_generals_abilityDialog_noActiveAbilities": "Žiadne aktívne schopnosti",
    "dialog_spy_hasBeenSent": "Agenti boli vyslaní.",
    "generals_skill_desc_attackUnitAmountFront": "Limit jednotiek v prednej línii: +{0} %",
    "generals_skill_name_attackUnitAmountFront": "Čelný útok",
    "generals_skill_name_attackUnitAmountFlank": "Obkľúčenie",
    "generals_skill_name_attackUnitAmountReinforcementBonus": "Posledná kvapka",
    "generals_skill_name_defenseUnitAmountYardBonus": "Posledný vzdor",
    "generals_skill_name_defenseUnitAmountWall": "Motivovaná stráž",
    "dialog_generals_inn_drawChances_gamblingPrincess_princessToken": "Toto sú šance na losovanie pre kategórie odmien tohto patróna. Každá kategória obsahuje konkrétne typy odmien, ktoré budú náhodne vybrané. Pre každú platenú ponuku sa uskutočnia štyri losovania, pričom každé losovanie má šance uvedené nižšie.\n\n    Šanca na losovanie        Kategórie odmien\n\n    12,50%                  - Fragmenty generálov\n\n    00,50%                  - Ponuka princeznej Beatrice\n\n    02,00%                  - Tokeny na resetovanie zručností\n\n    01,75%                  - Výstroj\n\n    24,00%                  - Nástroje na obliehanie a obranu\n\n    08,50%                  - Preskočenia času\n\n    20,45%                  - XP boostery generálov\n\n    05,00%                  - Perá na rýchlu cestu\n\n    00,50%                  - Stavebné predmety\n\n    14,00%                  - Zdroje\n\n    00,30%                  - Rubíny\n\n    10,00%                  - Vojenské jednotky\n\n    00,50%                  - Dekorácie",
    "dialog_npcName_38": "Lord Horatio",
    "dialog_generals_inn_buyOffering_button": "Kúpiť dar",
    "dialog_generals_levelUpDialog_starRating_header": "Hodnosť hviezd generála",
    "dialog_generals_levelUpDialog_header": "Zvýš úroveň generála",
    "dialog_generals_abilityDialog_generalTravelling_popup": "Tento generál práve cestuje s armádou. Kým generál cestuje, jeho zručnosti nemôžeš meniť ani resetovať.",
    "dialog_generals_overview_noAbilityUnlocked": "Žiadna aktívna schopnosť. Odomkni schopnosti v strome zručností alebo ich vyber zo zoznamu schopností.",
    "unitsInCourtyard_limit_support": "Kapacita podpory na nádvorí",
    "generic_timeSkips_inventoryFull_warning_desc": "Tvoje zásoby pre vybraný typ skrátení času sú plné. Všetky ďalšie skrátenia času sa stratia. Chceš aj tak pokračovať?",
    "pointsEvent_longPointsEvent_nomadInvasion_condition03": "Použi Chánove dosky. Získaj body za každých {0} zakúpených žetónov",
    "pointsEvent_longPointsEvent_samuraiInvasion_condition03_new": "Použi Samurajské žetóny. Získaj body za každých {0} zakúpených žetónov",
    "allianceDefenseUnitAmount": "Kapacita vojsk pre podporu aliancie",
    "equip_effect_description_allianceDefenseUnitAmountYardBonus": "+{0} ku kapacite vojsk pre podporu aliancie",
    "dialog_stronghold_capacity": "Kapacita jednotky",
    "dialog_stronghold_header": "Útočisko pre jednotky",
    "stronghold_modifyUnits_desc": "Pridaj alebo odober vybrané jednotky z bašty",
    "inStronghold": "V bašte",
    "videoAd_button": "Odmeny za videoreklamy",
    "dialog_offersDropdown_mbs_button": "Centrum informácií",
    "dialog_support_noUnits": "Nemôžeš vyslať vojsko bez vojakov.",
    "dialog_support_warning_generalAssigned_desc": "Generál {0} je priradený k vybranému veliteľovi. Priradenie generála sa zruší pri vyslaní podpory. Potvrdením pokračuj.",
    "mbs_access_error_tryAgain_desc": "Vyskytla sa neočakávaná chyba, skús to znova.",
    "mbs_access_findAccountID_desc": "Kde nájdem ID svojho konta?",
    "mbs_access_error_enterAccountID_desc": "Vyskytla sa neočakávaná chyba, znova zadaj svoje osobné ID konta.",
    "mbs_access_error_sessionExpired_desc": "Čas tejto relácie uplynul. Zadaj ID svojho konta ručne.",
    "mbs_access_enterAccountID_desc": "Zadaj ID svojho konta",
    "mbs_access_welcome_desc": "Vitaj, {0}",
    "merchantItem_currency_FusionCurrency_desc": "Môže sa použiť na nákup materiálov na fúziu a spustenie štandardného procesu fúzie.",
    "merchantItem_currency_DecoDust_desc": "Materiál na fúziu, ktorý potrebuješ na vylepšenie kováčne pre ozdoby a zostavenie katalyzátorov.",
    "dialog_chestOffer_desc_15": "Truhlica, ktorá prekypuje aristokratickými darmi k výročiu!",
    "dialog_chestOffer_title_15": "Slávnostná truhlica",
    "dialog_chestOffer_desc_14": "Truhlica plná vzácnych imperiálnych pokladov!",
    "dialog_chestOffer_title_14": "Výročná truhlica",
    "generals_characters_105_summary": "Neúnavná útočníčka a inšpiratívna vodkyňa",
    "generals_characters_105_narrative": "Bojovníčka Sasaki Ronin\n \n„Meč bez pána sa bude\npodobne ako sakura vo vetre\npotulovať svetom.”\n \nNa ďalekom východe, na okraji známeho sveta, ležia Kráľovstvá vychádzajúceho slnka. Len zopár putovníkov z Veľkého impéria sa cestu do týchto ríš vydalo, no tí, ktorým sa podarí vrátiť, rozprávajú príbehy o exotických krajoch tisícich ostrovov. O večne kvitnúcich čerešňových stromoch, vysokých, prevysokých horách, na vrchole ktorých stoja veľkolepé hrady, a o ľuďoch, v samotnom srdci a duši ktorých si našla korene filozofia Bušido – cesta samurajského bojovníka.  \n \nSasaki kráčala touto cestou bojovníka už od útleho detstva. V Kráľovstvách vychádzajúceho slnka je vo zvyku darovať dieťaťu na tretie narodeniny tri predmety: nástroj, mincu a meč. Predmet, ktorý si toto dieťa vyberie, ho bude sprevádzať osudom. Malinká Sasaki si v tento deň pod kvitnúcimi stromami Sakury vybrala bez najmenšieho zaváhania meč. Pre toto rozhodnutie ju onedlho poslali na hrad Šóguna Takemuru, kde začala svoj samurajský výcvik. Takemura spolu so svojimi bojovníkmi Sasaki naučil umenie meča a kódex bojovníka, a mladá slečna sa tak čoskoro premenila na majsterku katany. Tak ako bojovníci trénovali jej telo, jej myseľ brúsila svojimi lekciami a dôvtipom teta Takemuru, ctená Obâ-san.\n \nMajstrovstvo zbraní a vojny, bojové umenia, odvaha v boji, česť a najmä lojalita… osnova bojovníka, zákony, ktoré pozná a snaží sa dodržiavať každý rytier z Veľkého impéria. No, ako tomu často v živote býva… za správnych či nesprávnych okolností sa šľachetné myšlienky môžu premeniť na niečo zlomyseľné… na nástroj hanebnosti a ohavnosti.\n \nMeč, ktorý sa netasí, otupie. Nástroj zabudnutý v kôlni časom zhrdzavie. A pravidlá cti a zdvorilosti sa premenia na okovy, keď stratia svoj zmysel. Aký význam má pre ríšu bojovník v časoch mieru, meč, ktorý nikdy neopustí svoje puzdro? Kráľovstvá vychádzajúceho slnka si už dlhý čas užívajú vnútorný mier… podľa niektorých Samurajov až príliš dlhý čas. Ak nevedia nájsť česť doma, títo bojovníci Bušido ju nájdu v cudzine. Toto rozhodnutie spustilo začiatok obávaných invázií samurajov.\n \nArmády fanatických samurajov na čele s nebezpečným Šógunom Akechim vtrhli na pobrežia Búrkového oceánu. Sasaki, ktorá vstúpila do služieb Akechiho po dokončení svojho výcviku sa zúčastnila mnohých bojov. Bojovala aj v krvilačnej porážke Koreninových ostrovov. Zúčastnila sa aj niekoľkých potýčok v Prepletenej divočine, kde čelila domorodým kmeňom aj lovcovi z pustatín Leovi.  Meče si skrížili dokonca aj s Alyssou, keď flotila rebelských pirátov napadla na vojská z Akechiho invázie na ostrovoch Storm Islands.\nNo s každým bojom, ktorého sa zúčastnila, s každým súperom, ktorého o život pripravila, každou baštou, ktorú vyplienila a do tla spálila, bolo srdce Sasaki čoraz ustarostenejšie. Zamýšľala sa nad zmyslom celého toho krviprelievania. Samurajovia nebojovali, aby ochránili svoje domovy a rodiny. Putovali do cudzích zemí a bojujú proti ľuďom, ktorí Kráľovstvám vychádzajúceho slnka nikdy zla neželali. Sasaki si s hrôzou začala uvedomovať, že až príliš veľa z jej spolubojovníkov zabudlo na základné zákony Bušido. V snahe osvedčiť svoje bojové dovednosti a získať česť sa samotný boj premenil na dôvod a stratil význam šľachetného nástroja na ochranu slabých a bezbranných. No ona sama si vykúpala meč a svoju česť v krvi nevinných.\n \nKeď Akechi zahájil svoju hanebnú inváziu Veľkého impéria, Sasaki vedela, že musí konať a vyzvala tohto darebáckeho šóguna na súboj cti. Akechiho údery boli kruté a mocné ako zimná búrka, no rýchlosť a šermiarske umenie boli na strane Sasaki, ktorá jediným svižným úderom roztrieštila Akechiho meč! No skôr ako mohla tohto šialeného diktátora položiť, jeho stúpenci na Sasaki zaútočili lukmi a šípmi a kopijami a duel cti premenili na frašku! Sasaki sa, s obrovskom oslabení, no nepokorená, prebojovala cez nepriateľské rady a utiekla najprv z Akechiho hradu a potom aj zo samotných Kráľovstiev vychádzajúceho slnka!\n \nKeď Sasaki prišla do Veľkého impéria, zasvätila sa, že už nikdy nezneuctí svoj meč a nevstúpi do služieb žiadneho falošného pána. V úlohe Ronina, samuraja bez pána, bude odteraz bojovať, len aby ochránila tých, ktorým ublížia jej bývalí krajania.\nV najbližšom čase zostane vo Veľkom impériu a svoje služby ponúkne pánom a paniam tejto ríše. Zvyky týchto krajov môžu byť zvláštne, jedlo nie celkom podľa jej chuti a hostiny pána Horatia príliš hlučné… no boje budú slávne a spravodlivé. Sasaki vie, tu bude môcť vykročiť na skutočnú cestu Bušido.",
    "generals_characters_105_name": "Sasaki",
    "dialog_generals_levelUpDialog_levelThresholdWarning_desc": "S týmto preskočením sa dostane úroveň XP generála na hranicu úrovne. {0} XP z vybraného posilnenia sa stratí. Porozmýšľaj nad použitím menšieho posilnenia a potom zvýš hodnosť hviezd generála. \nChceš napriek tomu pokračovať?",
    "dialog_generals_levelUpDialog_levelCapXpLoss_desc": "Ak použiješ toto vylepšenie, generál sa dostane na svoju aktuálne najvyššiu úroveň. {0} XP generála sa stratí. Chceš napriek tomu pokračovať?",
    "generals_abilities_desc_attack_1003": "Útočná: Získajte bonus k bojovej sile útočiaceho na nádvorí rovnajúci sa {0}% z celkovej bojovej sily obranných jednotiek na nádvorí. Limit: 3-násobok sily útočiacich.",
    "generals_abilities_desc_attack_1014": "Útok: Zvyšuje bojovú silu útočných jednotiek o {0}% základnej bojovej sily útočníkov zabitých v predchádzajúcej vlne. Aktivuje sa každých {1} vĺn.",
    "generals_abilities_desc_attack_1021": "Útok: Zruš všetky schopnosti nepriateľského generála, ktoré by začali fungovať ešte pred bojom{0}.",
    "generals_abilities_desc_attack_1022": "Útok: Ak je celkový počet útočníkov na hradbách v prevahe nad obrancami na hradbách, zabi {0} % obrancov na hradbách. Straty sa nedoplnia z nádvoria.",
    "generals_abilities_desc_attack_1028": "Útok: Zvýš korisť od postáv neovládaných hráčom o {0} % a zvýš rabovaciu kapacitu svojich jednotiek o {1} %.",
    "generals_abilities_desc_attack_1033": "Útok: -{0} % moci obrany pri boji na diaľku pre nepriateľských obrancov a +{1} % moci útoku pri boji na diaľku pre svoje útočné jednotky. Aktivuje sa každú {2}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_attack_1038": "Útok: Bonus k bojovej sile pre útočné jednotky na nádvorí na základe +{0} % počtu zabitých nepriateľských jednotiek na hradbách. Hranica 15 %.",
    "generals_abilities_desc_attack_1039": "Útok: Znižuje silu nepriateľa o -{0}% v nasledujúcich 2 vlnách. Aktivuje sa každých {1} vĺn.",
    "generals_abilities_desc_defense_1003": "Obrana: Získajte bonus k bojovej sile obrancu na nádvorí vo výške {0}% z celkovej bojovej sily útočiacich jednotiek na nádvorí. Limit: 3-násobok sily obrancov.",
    "generals_abilities_desc_defense_1014": "Obrana: Zvyšuje bojovú silu obranných jednotiek o {0}% základnej bojovej sily obrancov zabitých v predchádzajúcej vlne. Aktivuje sa každých {1} vĺn.",
    "generals_abilities_desc_defense_1016": "Obrana: +{0} % kapacita hradieb počas obrany. Ďalšie jednotky sa presunú z nádvoria hradu. Aktivuje sa pred bojom.",
    "generals_abilities_desc_defense_1021": "Obrana: Zruš všetky schopnosti nepriateľského generála, ktoré by začali fungovať ešte pred bojom{0}.",
    "generals_abilities_desc_defense_1022": "Obrana: Zabije {0} % útočných jednotiek v každej vlne útočiacej armády, skôr ako sa dostane k hradbám hradu.",
    "generals_abilities_desc_defense_1028": "Obrana: Zníži počet stratených zdrojov po vyrabovaní o {0} %.",
    "generals_abilities_desc_defense_1033": "Obrana: -{0} % moci útoku pri boji na diaľku pre nepriateľských útočníkov a +{1} % moci obrany pri boji na diaľku pre svoje obranné jednotky. Aktivuje sa každú {2}. vlnu.",
    "generals_abilities_desc_defense_1038": "Obrana: Bonus k bojovej sile pre obranné jednotky na nádvorí na základe +{0} %  počtu zabitých nepriateľských jednotiek na hradbách. Hranica 15 %.",
    "generals_abilities_desc_defense_1039": "Obrana: Znižuje silu nepriateľa o -{0}% v nasledujúcich 2 vlnách. Aktivuje sa každých {1} vĺn.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1003": "Zvýšenie bojovej sily útočných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1014": "Zvýšenie bojovej sily útočných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1022": "Zabité obranné jednotky na hradbách",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1028": "Zväčšenie koristi od postáv neovládaných hráčom a rabovacej kapacity tvojich jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1033": "Zníženie moci obrany pri boji na diaľku a zvýšenie moci útoku pri boji na diaľku",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1038": "Zvýšenie bojovej sily pre útočné jednotky na nádvorí",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1039": "Zníženie moci nepriateľa v ďalších 2 vlnách",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1003": "Zvýšenie bojovej sily obranných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1014": "Zvýšenie bojovej sily obranných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1016": "Zvýšenie kapacity hradieb",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1022": "Zabité útočné jednotky pred príchodom na hrad",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1028": "Zníženie straty surovín po rabovaní",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1033": "Zníženie moci útoku pri boji na diaľku a zvýšenie moci obrany pri boji na diaľku",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1038": "Zvýšenie bojovej sily pre obranné jednotky na nádvorí",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1039": "Zníženie moci nepriateľa v ďalších 2 vlnách",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1003": "Bojová sila útočných jednotiek: +{0}",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1014": "Bojová sila útočných jednotiek: +{0}",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1022": "Zabité obranné jednotky na hradbách: {0}",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1028": "Zvýšenie ku koristi od postáv neovládaných hráčom: +{0} % a rabovacej kapacite jednotiek: +{1} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1033": "Moc obrany pri boji na diaľku: -{0} % a moc útoku pri boji na diaľku: +{1} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1038": "Bonus k bojovej sile pre útočné jednotky na nádvorí: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1039": "Moc nepriateľa: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1003": "Bojová sila obranných jednotiek: +{0}",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1014": "Bojová sila obranných jednotiek: +{0}",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1016": "Kapacita hradieb: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1022": "Zabité útočné jednotky: {0}",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1028": "Menšia strata surovín po rabovaní o: {0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1033": "Moc útoku pri boji na diaľku: -{0} % a moc obrany pri boji na diaľku: +{1} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1038": "Bonus k bojovej sile pre obranné jednotky na nádvorí: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1039": "Moc nepriateľa: -{0} %",
    "generals_abilities_name_1003": "Obrobijca",
    "generals_abilities_name_1014": "Srdce bojovníka",
    "generals_abilities_name_1016": "Počet na hradbách",
    "generals_abilities_name_1021": "Ayala",
    "generals_abilities_name_1022": "Napadnutie zo zálohy",
    "generals_abilities_name_1028": "Skryté poklady",
    "generals_abilities_name_1033": "Vo víre krídel",
    "generals_abilities_name_1038": "Vychválené",
    "generals_abilities_name_1039": "Rany s následkami",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1016": "Žiadny útočný efekt.",
    "generals_abilities_desc_attack_1016": "Žiadne",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1016": "Žiadny útočný efekt.",
    "generals_abilities_desc_upgrade_placeholder_1021": "a až po vlnu {0}",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1027": "Celková rabovacia kapacita vo vlne vynásobená {0}",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1027": "Celková rabovacia kapacita vo vlne vynásobená {0}",
    "dialog_generals_skillTree_nextLevel_header": "Ďalšia úroveň:",
    "dialog_generals_skillTree_slotInfo": "Miesto: {0}",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1033": "Moc útoku pri boji na diaľku: -{0} % a moc obrany pri boji na diaľku: +{1} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1033": "Moc obrany pri boji na diaľku: -{0} % a moc útoku pri boji na diaľku: +{1} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1002": "Zvýšenie bojovej sily o {0} % rozdielu sily",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1003": "Paušálny bonus v hodnote {0} % celkovej bojovej sily na nádvorí",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1005": "Tvoja mocenská nadradenosť má väčší efekt na nepriateľské jednotky",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1008": "Nadradenosť nepriateľských jednotiek má väčší efekt na tvoje jednotky",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1014": "Zvýšenie v hodnote {0} % základnej bojovej sily vlastných zabitých jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1020": "Zníženie mierky efektu o {0} % za každé 1 % rozdielu",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1021": "Zruší schopnosti pred bojom{0}.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1022": "Zabitie {0} % všetkých jednotiek na hradbách",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1023": "Maximálna sila v boji na diaľku +{0} %, +{1} % bonus k moci v boji na diaľku",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1026": "Získanie pirátskych jednotiek vynásobených {0} pre nádvorie",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1028": "Zvýšenie koristi o {0} %, zvýšenie rabovacej kapacity o {1} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1034": "Zabitie {0} % všetkých obrancov na boj zblízka na hradbách",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1035": "Moc nepriateľskej obrany: -{0} % pre boj zblízka a -{1} % pre boj na diaľku",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1039": "Zníženie moci nepriateľa o -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1002": "Zvýšenie moci obrany o {0} % rozdielu sily",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1003": "Paušálny bonus v hodnote {0} % celkovej bojovej sily na nádvorí",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1005": "Tvoja mocenská nadradenosť má väčší efekt na nepriateľské jednotky",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1008": "Nadradenosť nepriateľských jednotiek má väčší efekt na tvoje jednotky",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1014": "Zvýšenie v hodnote {0} % základnej bojovej sily vlastných zabitých jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1016": "Kapacita hradieb: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1018": "Menej jednotiek s väčším efektom na bojovú silu",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1020": "Zníženie mierky efektu o {0} % za každé 1 % rozdielu",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1021": "Zruší schopnosti pred bojom{0}.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1022": "Zabitie {0} % z každej vlny",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1023": "Maximálna sila v boji na diaľku +{0} %, +{1} % bonus k moci v boji na diaľku",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1026": "Získanie pirátskych jednotiek vynásobených {0} pre nádvorie",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1028": "Zníženie množstva stratených surovín pri rabovaní o {0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1034": "Zabitie {0} % všetkých útočníkov na boj zblízka na každej strane",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1035": "Moc nepriateľskej obrany: -{0} % pre boj zblízka a -{1} % pre boj na diaľku",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1039": "Zníženie moci nepriateľa o -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1038": "Bonus k bojovej sile pre útočné jednotky na nádvorí: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1001": "Bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1001": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1006": "Bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1007": "Bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1007": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1025": "Efekty obrancov, ktoré oslabujú boj na diaľku: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1025": "Efekty útočníkov, ktoré oslabujú boj na diaľku: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1013": "Zníženie bojových efektov nástrojov obrancu: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1013": "Zníženie bojových efektov nástrojov útočníkov: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1015": "Bojová sila obrancov na boj na diaľku: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1015": "Bojová sila útočníkov na boj na diaľku: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1018": "Žiadny útočný efekt.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1016": "Žiadny útočný efekt.",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1030": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1030": "Bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "dialog_battleLogDailog_castleArea_header": "Hradná oblasť:",
    "dialog_battleLogDailog_selectType": "Vyber typ:",
    "dialog_battleLogDailog_waveSelection_header": "Vybratá vlna:",
    "dialog_battleLogDetails_vsDialog_noToolsUsed": "Nepoužili sa žiadne nástroje",
    "dialog_battleLogDetails_vsDialog_noUnitsUsed": "Nepoužili sa žiadne jednotky",
    "dialog_battleLogDetails_waveSelection_header": "Vybrať vlnu",
    "dialog_battleLogDetails_waveSelection_postBattle": "Po boji",
    "dialog_battleLogDetails_waveSelection_preBattle": "Pred bojom",
    "dialog_battleLogDetails_waveSelection_support": "Podporná vlna",
    "dialog_battleLogDetails_waveSelection_wave": "Vlna útoku",
    "dialog_battleLogDetails_vsDialog_tools": "Nástroje:",
    "dialog_battleLogDetails_vsDialog_units": "Jednotky:",
    "generals_skill_desc_additionalWaves": "Zvýšenie vĺn pri úroku: +{0}",
    "generals_skill_desc_attackBoostFlankCommon": "Bojová sila na krídlach pri útoku: +{0} %",
    "generals_skill_desc_attackBoostFlankEpic": "Bojová sila na krídlach pri útoku: +{0} %",
    "generals_skill_desc_attackBoostFlankLegendary": "Bojová sila na krídlach pri útoku: +{0} %",
    "generals_skill_desc_attackBoostFlankRare": "Bojová sila na krídlach pri útoku: +{0} %",
    "generals_skill_desc_attackBoostFrontCommon": "Bojová sila na fronte pri útoku: +{0} %",
    "generals_skill_desc_attackBoostFrontEpic": "Bojová sila na fronte pri útoku: +{0} %",
    "generals_skill_desc_attackBoostFrontLegendary": "Bojová sila na fronte pri útoku: +{0} %",
    "generals_skill_desc_attackBoostFrontRare": "Bojová sila na fronte pri útoku: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostFlankCommon": "Bojová sila na krídlach pri obrane: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostFlankEpic": "Bojová sila na krídlach pri obrane: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostFlankLegendary": "Bojová sila na krídlach pri obrane: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostFlankRare": "Bojová sila na krídlach pri obrane: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostFrontCommon": "Bojová sila na fronte pri obrane: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostFrontEpic": "Bojová sila na fronte pri obrane: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostFrontLegendary": "Bojová sila na fronte pri obrane: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostFrontRare": "Bojová sila na fronte pri obrane: +{0} %",
    "generals_skill_name_additionalWaves": "Neodbojný útok",
    "generals_skill_name_attackBoostFlankCommon": "Útočné obkľúčenie – bežné",
    "generals_skill_name_attackBoostFlankEpic": "Útočné obkľúčenie – impozantné",
    "generals_skill_name_attackBoostFlankLegendary": "Útočné obkľúčenie – legendárne",
    "generals_skill_name_attackBoostFlankRare": "Útočné obkľúčenie – vzácne",
    "generals_skill_name_attackBoostFrontCommon": "Priamy útok – bežný",
    "generals_skill_name_attackBoostFrontEpic": "Priamy útok – impozantný",
    "generals_skill_name_attackBoostFrontLegendary": "Priamy útok – legendárny",
    "generals_skill_name_attackBoostFrontRare": "Priamy útok – vzácny",
    "generals_skill_name_bonusPowerYardCommon": "Prelomenie barikád – bežné",
    "generals_skill_name_bonusPowerYardEpic": "Prelomenie barikád – impozantné",
    "generals_skill_name_bonusPowerYardRare": "Prelomenie barikád – vzácne",
    "generals_skill_name_courtyardSizeCommon": "Posledné zvolanie do boja – bežné",
    "generals_skill_name_defenseBoostFlankCommon": "Hradby pod štítom – bežné",
    "generals_skill_name_defenseBoostFlankEpic": "Hradby pod štítom – impozantné",
    "generals_skill_name_defenseBoostFlankLegendary": "Hradby pod štítom – legendárne",
    "generals_skill_name_defenseBoostFlankRare": "Hradby pod štítom – vzácne",
    "generals_skill_name_defenseBoostFrontCommon": "Neoblomný front – bežný",
    "generals_skill_name_defenseBoostFrontEpic": "Neoblomný front – impozantný",
    "generals_skill_name_defenseBoostFrontLegendary": "Neoblomný front – legendárny",
    "generals_skill_name_defenseBoostFrontRare": "Neoblomný front – vzácny",
    "generals_skill_name_defenseBoostYardCommon": "Obsadenie barikád – bežné",
    "generals_skill_name_defenseBoostYardEpic": "Obsadenie barikád – impozantné",
    "generals_skill_name_defenseBoostYardLegendary": "Obsadenie barikád – legendárne",
    "generals_skill_name_reinforcementWaveCommon": "Vyslanie zálohy – bežné",
    "generals_skill_name_unitAmountFlankCommon": "Rafinovaný útok – bežný",
    "generals_skill_name_unitAmountFlankEpic": "Rafinovaný útok – impozantný",
    "generals_skill_name_unitAmountFrontCommon": "Velenie útoku – bežné",
    "generals_skill_name_unitAmountFrontLegendary": "Velenie útoku – legendárne",
    "generals_skill_name_unitAmountFrontRare": "Velenie útoku – vzácne",
    "generals_skill_name_unitAmountWallCommon": "Neoblomná stráž – bežná",
    "generals_skill_name_unitAmountWallLegendary": "Neoblomná stráž – legendárna",
    "dialog_generals_skillTree_unlockRequirement_allTiers_singular_desc": "Použi bod za zručnosti ({0}) v predošlých radoch a získaj prístup!",
    "dialog_generals_skillTree_unlockRequirement_allTiers_desc": "Použi body za zručnosti ({0}) v predošlých radoch a získaj prístup!",
    "dialog_generals_skillTree_pointsSpend_noPlaceholder": "Použité body za zručnosti:",
    "dialog_generals_skillTree_pointsAvailable_noPlaceholder": "Dostupné body za zručnosti:",
    "generals_skill_desc_bonusPowerYardCommon": "Bojová sila pri útokoch proti nepriateľským nádvoriam: +{0} %",
    "generals_skill_desc_bonusPowerYardRare": "Bojová sila pri útokoch proti nepriateľským nádvoriam: +{0} %",
    "generals_skill_desc_bonusPowerYardEpic": "Bojová sila pri útokoch proti nepriateľským nádvoriam: +{0} %",
    "generals_skill_desc_courtyardSizeCommon": "+{0} ku kapacite vojsk pri obrane nádvoria",
    "generals_skill_desc_reinforcementWaveCommon": "+{0} ku kapacite vojsk pre posledný útok",
    "generals_skill_desc_unitAmountWallCommon": "Limit jednotiek na hradných múroch: +{0} %",
    "generals_skill_desc_unitAmountFlankCommon": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch: +{0} %",
    "generals_skill_desc_unitAmountFlankEpic": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch: +{0} %",
    "generals_skill_desc_defenseBoostYardCommon": "+{0} % bojovej sily pri obrane nádvoria",
    "generals_skill_desc_defenseBoostYardEpic": "+{0} % bojovej sily pri obrane nádvoria",
    "generals_skill_desc_defenseBoostYardLegendary": "+{0} % bojovej sily pri obrane nádvoria",
    "generals_skill_desc_unitAmountFrontCommon": "Limit jednotiek na čele pri útoku: +{0} %",
    "generals_skill_desc_unitAmountFrontRare": "Limit jednotiek na čele pri útoku: +{0} %",
    "generals_skill_desc_unitAmountFrontLegendary": "Limit jednotiek na čele pri útoku: +{0} %",
    "dialog_battleLogDetails_vsDialog_header": "Podrobnosti o boji",
    "dialog_generals_skillTree_starRatingNeeded_desc": "Dostaň sa na hodnosť hviezd {0} a získaj prístup!",
    "webshop_badge_exclusive": "Exkluzívne",
    "cancelChange": "Zrušiť zmenu",
    "dialog_options_accountManagement_email_changed_desc": "E-mail (zmenený):",
    "dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmation_desc": "Vaša žiadosť o zmenu e-mailovej adresy na {0} sa spracováva.\nPri zmene e-mailovej adresy začnete dostávať emaily a budete môcť obnoviť heslo prostredníctvom novej adresy.\nAk tento proces nezrušíte alebo nepotvrdíte e-mail pred {1}, proces bude automaticky pokračovať a potvrdzovací e-mail bude poslaný na vašu novú požadovanú e-mailovú adresu.",
    "dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmation_title": "Zmena e-mailu",
    "dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmed_desc": "Zrušil si proces zmeny e-mailu. Predtým overená e-mailová adresa zostane pripojená k tvojmu kontu. Môžeš skontrolovať, ktorá e-mailová adresa je aktuálne priradená k tvojmu kontu, alebo ju zmeniť v nastaveniach konta.\nAk si tento proces zmeny e-mailu neinicioval a potrebuješ ďalšiu pomoc so svojím kontom, obráť sa na tím podpory Goodgame.",
    "dialog_options_newEmail_changeCancelConfirmed_title": "Zmena prerušená",
    "dialog_options_newEmail_changeInProgress_desc": "Čaká sa na zmenu e-mailovej adresy. Na tvoju pôvodnú e-mailovú adresu bol odoslaný potvrdzovací e-mail. Ak tento proces nezrušíš alebo nepotvrdíš e-mail do {0}, proces bude automaticky pokračovať odoslaním potvrdzovacieho e-mailu na tvoju novozadanú e-mailovú adresu.",
    "dialog_options_newEmail_changeInProgress_newEmail_desc": "Nová e-mailová adresa",
    "dialog_options_newEmail_changeInProgress_previousEmail_desc": "Vaša aktuálna e-mailová adresa",
    "dialog_options_newEmail_changeInProgress_title": "Zmena e-mailu",
    "generals_abilities_desc_attack_1011": "Útok: Zvýši silu útoku na blízko útočníkov v tejto sekcii o {0}%, ak základná sila obrancov na blízko prevyšuje ich základnú silu na diaľku v sekcii múru.",
    "generals_abilities_desc_attack_1010": "Útok: Zvýš bojovú silu pre útočné jednotky o ďalších {0} % s každou vlnou útoku.",
    "generals_abilities_desc_attack_1012": "Útok: Znižuje účinok schopností brániaceho generála, ktoré sú zamerané na útočiacu armádu o {0}%. Aktivuje sa pri každej vlne.",
    "generals_abilities_desc_attack_1019": "Útok: Zníž bojovú silu útočných jednotiek o {1} % vo vlnách s nepárnym číslom a potom ju zvýš o {0} % vo vlnách s párnym číslom. Aktivuje sa každú vlnu útoku.",
    "generals_abilities_desc_attack_1029": "Útok: Zvýš bojovú silu útočných jednotiek o {0} %, ak počet jednotiek a nástrojov vo vlne presne zodpovedá predošlej vlne.",
    "generals_abilities_desc_defense_1010": "Obrana: Zvýš bojovú silu pre obranné jednotky o ďalších {0} % s každou vlnou útoku.",
    "generals_abilities_desc_defense_1011": "Obrana: Zvýši silu boja na blízko obrancov v tejto časti o {0} %, ak základná sila boja na blízko útočníkov prevyšuje ich základnú silu boja na diaľku v časti múru.",
    "generals_abilities_desc_defense_1012": "Obrana: Zníž efekt schopností generála útočnej armády namierených na obrannú armádu o {0} %. Aktivuje sa v každej vlne.",
    "generals_abilities_desc_defense_1019": "Žiadny obranný efekt",
    "generals_abilities_desc_defense_1029": "Obrana: Zvýš bojovú silu obranných jednotiek o {0} %, ak typ obranných vo vlne presne zodpovedá predošlej vlne.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1010": "Zvýšenie bojovej sily útočných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1011": "Zvýšenie bojovej sily pre útočné jednotky pri boji zblízka",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1012": "Zníženie schopností generála obrannej armády proti útočníkom",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1019": "Striedavo znížená a zvýšená bojová sila útočníka vo vlnách.",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1029": "Zvýšenie bojovej sily útočných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1010": "Zvýšenie bojovej sily obranných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1011": "Zvýšenie bojovej sily pre obranné jednotky pri boji zblízka",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1012": "Zníženie schopností generála útočnej armády proti obrancom",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1019": "Žiadny obranný efekt",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1029": "Zvýšenie bojovej sily obranných jednotiek",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1010": "Ďalšia bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1011": "Bojová sila pre útočné jednotky pri boji zblízka: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1012": "Schopnosti generála obrannej armády proti útočníkovi: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1019": "Bojová sila pre útočné jednotky: {1} % a potom {0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_attack_1029": "Bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1010": "Ďalšia bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1011": "Bojová sila pre obranné jednotky pri boji zblízka: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1012": "Schopnosti generála útočnej armády proti obrancovi: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1019": "Žiadny obranný efekt",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1029": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1010": "Bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1011": "Bojová sila pre útočné jednotky pri boji zblízka: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1012": "Efekt schopností generála obrannej armády proti útočníkom: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1019": "Bojová sila pre útočné jednotky: {0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1029": "Bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1010": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1011": "Bojová sila pre obranné jednotky pri boji zblízka: +{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1012": "Efekt schopností generála útočnej armády proti obrancom: -{0} %",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1019": "Žiadny obranný efekt",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1029": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "generals_abilities_name_1010": "Nekonečný výcvik",
    "generals_abilities_name_1011": "Cestou meča",
    "generals_abilities_name_1012": "Železná vôľa",
    "generals_abilities_name_1019": "Ticho pred búrkou",
    "generals_abilities_name_1029": "Dokonalosť sama",
    "generals_abilities_desc_short_leveling_defense_1038": "Bonus k bojovej sile pre obranné jednotky na nádvorí: +{0} %",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_maya": "Ucti si slnko a pridaj sa k našim oslavám toho najdôležitejšieho sviatku v Prepletenej divočine – Letný slnovrat. Zúčastni sa udalostí, ktoré tu uvádzame, a získaj odmeny vo forme veľkolepého tovaru z krajín ďaleko za obzorom.",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_maya": "Dni sa pomaly skracujú a oslavy utíchajú. Festival letného slnovratu sa schýlil ku koncu. V súťaži sa ti podarilo získať {0} sezónnych bodov a zaujať len {1}. miesto v poradí. Nezúfaj však, ďalšie udalosti sú už na ceste!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_maya_singular": "Dni sa pomaly skracujú a oslavy utíchajú. Festival letného slnovratu sa schýlil ku koncu. V súťaži sa ti podarilo získať {0} sezónny bod a zaujať len {1}. miesto v poradí. Nezúfaj však, ďalšie udalosti sú už na ceste!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_maya": "Koniec letného slnovratu!",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_maya": "Letný slnovrat",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_maya": "Ucti si slnko a pridaj sa k našim oslavám toho najdôležitejšieho sviatku v Prepletenej divočine – Letný slnovrat. Získaj odmeny vo forme veľkolepého tovaru z krajín ďaleko za obzorom za to, že sa zúčastníš to uvedených udalostí.",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_maya": "Ucti si slnko! Na festivale letného slnovratu sa ti podarilo získať {0} sezónnych bodov! Na znak tvojho skvelého úspechu dostávaš špeciálnu kráľovskú odmenu!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_maya": "Víťazstvo!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_maya": "Ucti si slnko! Na festivale letného slnovratu si získal {0} sezónnych bodov a stal si sa jedným z {1} najlepších pánov hradov v tejto udalosti. Za svoju snahu si získal vznešenú odmenu.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_maya": "Odmena letného slnovratu",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_maya": "Ucti si slnko! Na festivale letného slnovratu si získal všetky odmeny. Ale teraz nesmieš prestať! Čakajú ťa ďalšie odmeny, ak sa odvážiš podstúpiť ďalšiu výzvu. Ak sa navyše v rámci osláv umiestniš medzi najúspešnejšími hradnými pánmi, získaš špeciálne odmeny.",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_maya": "Festival letného slnovratu",
    "eventBuilding_longPointEvent_maya": "Festival letného slnovratu",
    "generals_abilities_desc_short_value_defense_1021": "Zrušené všetky schopnosti nepriateľského generála v rámci {0}",
    "generals_abilities_desc_short_value_attack_1021": "Zrušené všetky schopnosti nepriateľského generála v rámci {0}",
    "generals_abilities_desc_short_defense_1021": "Zrušené všetky schopnosti nepriateľského generála pred bojom{0}",
    "generals_abilities_desc_short_attack_1021": "Zrušené všetky schopnosti nepriateľského generála pred bojom{0}",
    "currency_description_SasakiToken": "Venuj dar princeznej Beatrice v Bare generálov a získaj zaň mimoriadne hodnotné odmeny. Vyžrebované odmeny vždy obsahujú úlomky Sasakiho. Sasakiho dar môžeš venovať len obmedzený čas!",
    "currency_name_SasakiToken": "Sasakiho dar pre Beatrice",
    "dialog_generals_inn_drawChances_offeringsRewardsList_subHeader": "Zoznam odmien {0}",
    "dialog_generals_inn_noFreeDraw": "- K dispozícii nie je žiadne žrebovanie zdarma\n- Poskytuje lepšie odmeny",
    "dialog_generals_inn_drawChances_gamblingPrincess_SasakiToken": "Toto sú šance na vyžrebovanie pre kategórie odmien tejto stálice s vybraným darom. V každej kategórii sú špecifické typy odmien, ktoré budú vybrané náhodne. Za každý ponúknutý dar dostaneš štyri žrebovania a šance na vyžrebovanie uvádzame nižšie.\n\n\nŠanca na vyžrebovanie        Kategórie odmien\n\n09,00 %                  – Úlomky Sasakiho\n\n00,50 %                  – Saskiho dar pre Beatrice\n\n03,00 %                  – Dar pre princeznú Beatrice\n\n05,00 %                  – Dar pre Sira Ulricha\n\n08,00 %                  – Dar pre kráľa Ludwiga\n\n02,00 %                  – Tokeny resetu zručností\n\n03,40 %                  – Vybavenie\n\n22,00 %                  – Nástroje na obliehanie a obranné nástroje\n\n10,00 %                  – Skrátenia času\n\n07,00 %                  – Pierka na rýchly presun\n\n08,00 %                  – Stavebné predmety\n\n05,00 %                  – Lístky do Kolesa šťastia\n\n12,00 %                  – Vojenské jednotky\n\n05,10 %                  – Ozdoby",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_pirates": "Morské prúdy sa utíšili a oslavy utíchli. Jamboree veselého Rogera sa schýlilo ku koncu. V súťaži sa ti podarilo nazbierať {0} sezónnych bodov a vyslúžiť si {1}. miesto v rebríčku. Nemaj však strach, odvážny námorník, čakajú na teba nové dobrodružstvá!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_pirates_singular": "Morské prúdy sa utíšili a oslavy utíchli. Jamboree veselého Rogera sa schýlilo ku koncu. V súťaži sa ti podarilo nazbierať {0} sezónny bod a vyslúžiť si {1}. miesto v rebríčku. Nemaj však strach, odvážny námorník, čakajú na teba nové dobrodružstvá!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_pirates": "Koniec Jamboree!",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_pirates": "Jamboree veselého Rogera",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_pirates": "Ahoj, môj nebojácny námorník! Vitaj na palube Jamboree veselého Rogera, oslavy, ktorá je v otvorenom mori najoceňovanejšia! Ak zdoláš úlohy v niektorých udalostiach počas týchto radostných slávností, bohatá korisť ťa neminie!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_pirates": "To ma podrž! Počas Jamboree veselého Rogera si nazbieral {0} sezónnych bodov! Na počesť tvojich počinov si si vyslúžil špeciálnu pirátsku cenu!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_pirates": "Víťazstvo!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_pirates": "Vydýchni si! Počas Jamboree veselého Rogera si nazbieral si {0} sezónnych bodov, vďaka čomu si si v udalosti vyslúžil miesto medzi najlepšími {1} pánmi. Za svoje úsilie dostávaš bohatú pirátsku korisť.",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_pirates": "Odmena veselého Rogera",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_pirates": "Fíha, dokázal si to! Získal si všetky odmeny z Jamboree veselého Rogera. No teraz nesmieš zaspať na vavrínoch! Ak máš dostatok odvahy postaviť sa novej výzve, môžeš ich mať ešte viac. A čo viac, špeciálne poklady budú len tvoje, ak sa na oslavách ukáže, že patríš k tým najlepším pánom.",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_pirates": "Ahoj, môj nebojácny námorník! Vitaj na palube Jamboree veselého Rogera, oslavy, ktorá je v otvorenom mori najoceňovanejšia! Ak zdoláš úlohy v niektorých udalostiach počas týchto radostných slávností, bohatá korisť ťa neminie!",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_pirates": "Jamboree veselého Rogera",
    "eventBuilding_longPointEvent_pirates": "Jamboree veselého Rogera",
    "generals_characters_117_summary": "Barbarský kráľ",
    "generals_characters_117_narrative": "„Kde slabí hľadajú úkryt, silní nachádzajú poklad. Ja som ten najsilnejší.“\n \nSeverne od Veľkého impéria, kde kruté vetry Ľadovca Everwinter zavíjajú zamrznutými fjordmi a zasneženými horami, vládne kráľ rovnako krutý a nepoddajný ako zem, ktorej vládne. Je to barbarský kráľ Olafsson.\n \nOlafsson je búrlivý bitkár a vojenský diktátor nevídanej krutosti a jeho názor je veľmi prostý: sila ruky a ostrie meča človeka určujú jeho cenu. S hlasitým smiechom, ktorý sa nesie zľadovatenou tundrou, vedie svojich severanov do výbušných útokov a bleskových výpadov. Jeho sekera, hrozivá zbraň chladná a nemilosrdná ako severný vietor sám, preťala nejedného protivníka napoly. Dediny na jeho území znášajú gro jeho krutovlády a pod jeho tyranským režimom žijú v hrozivej chudobe.\n \nPred Olafssonom však neohýba chrbát každý severan. Bojovníci ako Barin jeho vládu odmietajú a jeho tyranii čelia s hlavou vysoko zdvihnutou. Barin sa považuje za skutočné stelesnenie severskej sily a pred Olafssonom a jeho vládou sa odmieta skloniť. Takýto konflikt v radoch severanov len prilieva olej do ohňa Olafssonovho hnevu a jeho mrazivý zrak je naveky upriamený na jeho vzdorovitých poddaných.\n \nNepriateľov Olafsson však nenachádza len vo svojej mrazivej ríši. Na otvorenom mori sa jeho drakkary neustále zrážajú s pirátskou flotilou pod velením nepolapiteľnej Alyssy v prudkých námorných bojoch, ktoré rozžarujú oblohu nad mrazivým severským morom. V zasneženej pustatine sa Olafsson zas potyká s lovcom Leom – majstrom úskokov a sabotáží, ktorý zas a znova odráža Olafssonove ťaženia.\n \nJeho najväčší nepriateľ však tkvie v srdci Veľkého impéria. Ostrieľaný generál pán Horatio, neoblomný ochranca severného pohraničia impéria, neraz zvrátil Olafssonove pokusy vyrabovať impérium. Ich trpká nevraživosť je neúprosná ako mráz sám a ich konflikt sa ozýva vo vetre, ktorý sa preháňa zľadovatenou tundrou.\nNo v nemilosrdnom chlade Ľadovca Everwinter to Olafssona vôbec neodrádza. Jeho sekera, rovnako ostrá a krutá ako zimný vietor, je vždy pripravená zasiahnuť a rozdiel medzi priateľom a nepriateľom nevidí. Koniec-koncov, v krutej severskej zemi bude vládnuť len ten najsilnejší.",
    "generals_characters_116_summary": "Krutovládca Horiacich pieskov",
    "generals_characters_116_narrative": "„Každé zrnko piesku v tejto púšti pozná moje meno. Ty nebudeš čoskoro žiadnou výnimkou.“\n \nV slnkom zaliatom kráľovstve Horiace piesky ležiacom za južnou hranicou Veľkého impéria železnou päsťou a srdcom chladným ako púštna noc vládne jeden muž. Tento muž je sultán al-Killah.\n \nTento krutý a nafúkaný sultán zviera Horiace piesky pevne v pästi strachu. Bez váhania si berie, čo sa mu zažiada, a jeho chamtivosti sa vyrovná snáď len jeho povýšenosť. Okatým dôkazom jeho nafúkanosti je aj jeho najväčšia pýcha –vzácna zbierka smaragdov. No po ten najdlhší čas z jeho zbierky ten najvzácnejší z drahokamov uniká: spanilá princezná Fiorella, panna z Veľkého impéria.\n \nSultána al-Killah v úlohe protivníka neradno podceňovať. Je to zručný taktik a vyžíva v premyslených stratégiách, kde využíva skryté pasce, záludné prepadnutia a zradný púštny terén, aby zmiatol a oslabil svojich nepriateľov. Veže a pevnosti pod jeho velením sú vskutku impozantné a ich pevné hradby stelesňujú jeho nepoddajné odhodlanie. Jeho vojská – skupina nemilosrdných púštnych bojovníkov – sú rovnako nepredvídateľní ako púštna búrka a ich útoky bývajú náhle a zdrvujúce.\n \nSultán sa neskloní pred žiadnym cisárom, čo veľa hovorí o jeho drzej povahe. Moc cisára vníma len ako úbohú pominuteľnú fatamorgánu vo svojom púštnom kráľovstve. Nezávislé obchodné mestá Horiacich pieskov pod ochranou cisára, ktoré sa odmietajú poddať sultánovej vláde, sú tŕňom v al-Killahodovom oku a len podnecujú jeho nenávisť a zlosť. Jeho ambície pre tieto slobodné mestá však vždy dokáže odvrátiť mocný nepriateľ: Inžinier Hassan, verný sluha impéria. Hassan je architekt mnohých obranných opatrení, ktoré chránia slobodné púštne mestá, a jeho architektonická brilantnosť je neustálou prekážkou pre ambície sultána al-Killaha.\n \nV spaľujúcej horúčave Horiacich pieskov číha strašný protivník. Skrížiť si s ním meče znamená koketovať so smrťou, ale tak, nie je hra o moc práve preto taká vzrušujúca? Pretože v púšti, ako aj samotný sultán príliš dobre vie, dokáže aj to najmenšie zrnko piesku preklopiť váhy osudu.",
    "autoCooldownSkip": "Automatické preskočenie",
    "convenienceFeature_featureAutoSkipCooldown_desc": "Funkcia automatického preskočenia doby chladenia umožňuje armáde priamo preskočiť dobu chladenia v nomádskom alebo samurajskom tábore alebo na zámku lúpežného baróna. Po príchode na cieľ sa časové preskočenia odpočítavajú priamo z vašich zásob a používajú sa na preskočenie doby chladenia! Útok na vašich nepriateľov nebol nikdy pohodlnejší! Funkcia je k dispozícii, pokiaľ máte aktívne predplatné #2.",
    "dialog_armyDialog_autoCooldownSkip_active": "Automatické preskočenie aktívne",
    "dialog_armyDialog_autoCooldownSkip_active_timeSkips_desc": "Pre túto armádu sú aktivované automatické skrátenia času. Skrátenia času sa použijú automaticky a preskočia čas vychladnutia cieľa.",
    "dialog_armyDialog_autoCooldownSkip_inactive": "Automatické preskočenie neaktívne",
    "dialog_battleLog_autoSkipNotPaid_desc": "Aut. pres. nezaplatené",
    "dialog_battleLog_autoSkipPaid_desc": "Aut. pres. zaplatené",
    "dialog_battleLog_autoSkipPaid_popup_desc": "Automatické preskočenie bolo aktívne pre cooldown cieľa. Nižšie môžete vidieť meny automaticky použité (zobrazené s mínusom) a akúkoľvek kompenzáciu prijatú (zobrazenú s plusom). Kompenzácia sa vyskytuje iba vtedy, keď bolo použité väčšie preskočenie, ako bolo potrebné.",
    "dialog_cooldownSkip_unlockPreview_desc": "Funkcia automatického preskočenia: Získaj odber 2 a aktivuj!",
    "dialog_noFightMessage_autoCooldownSkip": "Na preskočenie času vychladnutia v tvojich zásobách nebolo dostatok meny.",
    "dialog_travelPlanning_autoCooldownSkip_active_radioButton_noSkip": "Bez automatického preskočenia",
    "dialog_travelPlanning_autoCooldownSkip_active_radioButton_timeSkip": "Automaticky preskočiť so skráteniami času",
    "dialog_travelPlanning_autoCooldownSkip_preview_help_desc": "Automatické preskočenie času vychladnutia je užitočná funkcia, ktorá armáde umožní priamo preskočiť čas vychladnutia cieľa. Po príchode do cieľa sa skrátenia času vezmú priamo zo zásob a použijú na preskočenie času vychladnutia!  Útočenie na nepriateľov ešte nikdy nebolo pohodlnejšie! Ďalšie informácie nájdeš v obchode.",
    "dialog_travelPlanning_autoCooldownSkip_preview_help_header": "Automatické preskočenie času vychladnutia",
    "dialog_travelPlanning_autoCooldownSkip_preview_unlock_desc": "Automatické preskočenie času vychladnutia:\nOdomkne sa s odberom 2",
    "dialog_travelPlanning_autoCooldownSkip_warning_desc": "Pre tento pohyb si si vybral automatické preskočenie. Odber, ktorý umožňuje automatické preskočenie, skončí, skôr ako sa armáda dostane do svojho cieľa. Automatické preskočenie sa nebude dať použiť na preskočenie času vychladnutia. Chceš pohyb aj napriek tomu začať?",
    "subscription_effect_description_featureAutoSkipCooldown": "Povoliť možnosť automatického preskočenia doby obnovy pre hrady lúpežných barónov, nomádov a samurajských táborov",
    "dialog_armyDialog_autoCooldownSkip_inactive_timeSkips_desc": "Pre túto armádu nie sú aktivované automatické skrátenia času. Čas vychladnutia cieľa sa automaticky nepreskočí.",
    "convenienceFeature_AutoCooldownSkip_desc": "Funkcia automatického preskočenia cooldownu umožňuje armáde priamo preskočiť cooldown cieľovej lokácie.\n\nNa využitie funkcie vyberte možnosť automatického preskočenia v rozhraní plánovania ciest. Keď vaša armáda dorazí na cieľ a cieľ je v fáze cooldownu, časové preskočenia sa automaticky odčítajú z vašich zásob a použijú sa na preskočenie cooldownu! Akýkoľvek nadbytočný čas sa vráti vo forme primeraného množstva časových preskočení.\nFunkcia je k dispozícii pre:\n- Nomádské tábory\n- Samurai tábory\n- Hrady zlodejských barónov\n\nAutomatické preskočenie cooldownu je aktívne, pokiaľ vlastníte príslušné predplatné. Po odhlásení sa rozhranie plánovania ciest vráti do predvolenej podoby.",
    "subscription_perk_featureAutoCooldownSkip": "Automatické preskočenie času vychladnutia",
    "shopPackage_specialOffer_101": "Špeciálna ponuka A",
    "shopPackage_specialOffer_102": "Špeciálna ponuka B",
    "shopPackage_specialOffer_103": "Špeciálna ponuka C",
    "shopPackage_specialOffer_104": "Špeciálna ponuka D",
    "shopPackage_specialOffer_105": "Špeciálna ponuka E",
    "shopPackage_specialOffer_106": "Špeciálna ponuka F",
    "shopPackage_specialOffer_111": "Špeciálna ponuka G",
    "shopPackage_006": "Truhlička rubínov + bonus",
    "shopPackage_011": "Truhlica rubínov + bonus",
    "shopPackage_012": "Truhlisko rubínov + bonus",
    "shopPackage_013": "Hrsť rubínov",
    "shopPackage_001": "Mešec s rubínmi",
    "shopPackage_002": "Taška s rubínmi",
    "shopPackage_003": "Debnička rubínov",
    "shopPackage_004": "Debna rubínov + bonus",
    "shopPackage_005": "Debnisko rubínov + bonus",
    "shopPackage_015": "Hora rubínov + bonus",
    "dialog_friend_sendRequest_dailyLimit_desc": "Dosiahol si denný limit pre posielanie žiadostí o priateľstvo",
    "dialog_newMessage_daily_messageLimit_desc": "Denný limit",
    "panel_option_communityHub": "Komunitné centrum",
    "btn_writeNewMessage_blocked_lowLevel": "Dostupné na úrovni 16",
    "btn_writeNewMessage_blocked_dailyLimit": "Dosiahol si denný limit",
    "webshop_moatmine_desc": "Získaj obranné nástroje: vodná mína úrovne {0}.",
    "webshop_trebuchet_desc": "Získaj obranné nástroje: trebuchet úrovne {0}.",
    "webshop_firebomb_desc": "Získaj obranné nástroje: hromobomba úrovne {0}.",
    "webshop_spikedcrusher_desc": "Získaj obranné nástroje: doska s hrotmi úrovne {0}.",
    "webshop_fieldcannon_desc": "Získaj obranné nástroje: poľný kanón úrovne {0}.",
    "dialog_deleteAccount_confirmation_popup_activeSubscription_description": "Výberom možnosti Odstrániť konto sa začne proces odstraňovania tvojho konta pre Empire: Four Kingdoms. Odstránenie sa spustí 14 dní po potvrdení, pričom v tomto čase môžeš stále pristupovať k svojmu kontu a svoju žiadosť o odstránenie zrušiť. Po uplynutí tohto obdobia sa už nebudeš môcť prihlásiť od hry.\nOdstránia sa tým všetky tvoje údaje Empire: Four Kingdoms vrátane prihlasovacích údajov, pokroku v hre a nákupoch, ako aj všetkých tvojich osobných údajov. Celé odstránenie prebieha v súlade s nariadením GDPR. Úplné odstránenie všetkých tvojich údajov môže pár dní trvať.\nUisti sa však, že zrušíš všetky svoje aktívne odbery Goodgame Empire. Odstránením konta sa platby za odbery nezrušia automaticky! Goodgame Studios nebude niesť zodpovednosť za žiadne náklady vzniknuté v dôsledku aktívneho odberu.\nAk si si tieto podmienky prečítal a pochopil a proces odstránenia chceš spustiť, vyber možnosť Odstrániť konto.",
    "dialog_tempServer_overview_crossServerTest_desc": "Toto vydanie Vonkajších ríš je skúšobná verzia. Snažíme sa otestovať medziserverovú udalosť pre Empire a Empire: Four Kingdoms, v ktorej môžu hrať hráči z oboch hier na  jednom serveri. Počas tohto testu sa môžu vyskytovať technické problémy.\n\nVonkajšie ríše sú špeciálny typ udalosti, v ktorej môžeš súperiť proti pánom hradov z celého sveta na dočasnom serveri udalosti.\n\n\nVonkajšie ríše ponúkajú prestížne odmeny, no potrebujú odvážnych pánov hradov, ktorí na základe zručností, stratégie a moci zlepšia svoje postavenie v rebríčkoch a ovládnu tieto neprebádané zeme.\n\nSpôsob získavania bodov do rebríčkov za s každým vydaním udalosti mení, preto si určite pozri prehľad skórovania na začiatku každej udalosti.\n\n\nA hoci môžu Vonkajšie ríše prekypovať lákavými pokladmi, priestor v nich je obmedzený – vstúp sem, skôr ako sa zaplnia",
    "event_title_116": "Majster kováč",
    "maintenance_discord_desc": "Klikni na tlačidlo nižšie a prejdi na server Empire na Discorde, kde nájdeš najnovšie správy a aktualizácie.",
    "maintenance_freeze_desc": "Dočasne sme zmrazili spotrebu jedla, medu a hovädzieho mäsa, ako aj akýkoľvek zvyšný čas na aktívnych posilňovačoch pre všetkých hráčov.",
    "dialog_tempServer_overview_crossServerLive_desc": "V tejto verzii Vonkajších ríš sa spoja webové rozhranie Empire Web a Empire: Four Kingdoms v medziserverovej udalosti. Postavíš sa hráčom z oboch verzií hry. Niektoré herné funkcie môžeme vypnúť, aby sme umožnili medziserverovú hru.\n\nVonkajšie ríše sú špeciálny typ udalosti, v ktorej môžeš súperiť proti pánom hradov z celého sveta na dočasnom serveri udalosti.\n\n\nVonkajšie ríše ponúkajú prestížne odmeny, no potrebujú odvážnych pánov hradov, ktorí na základe zručností, stratégie a moci zlepšia svoje postavenie v rebríčkoch a ovládnu tieto neprebádané zeme.\n\nSpôsob získavania bodov do rebríčkov za s každým vydaním udalosti mení, preto si určite pozri prehľad skórovania na začiatku každej udalosti.\n\n\nA hoci môžu Vonkajšie ríše prekypovať lákavými pokladmi, priestor v nich je obmedzený – vstúp sem, skôr ako sa zaplnia",
    "alert_writeNewMessage_blocked_lowLevel": "Po dosiahnutí úrovne 16 môžeš posielať ostatným hráčom správy. Zvýš svoju úroveň skúseností",
    "alert_writeNewMessage_blocked_dailyLimit": "Dosiahol si denný limit. Dnes už nemôžeš poslať ďalšie správy. Skús to zase zajtra",
    "ci_effect_Meadreduction_tt": "Spotreba medoviny za hodinu:",
    "panel_collector_HUDButton_Anniversary": "Živelní \n rytieri",
    "research_need_three": "Vyžaduje sa: {0} na úrovni {1}, {2} na úrovni {3} a {4} na úrovni {5}",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction_desc": "Skracuje čas schladenia hradov Daimyov. Cena je uhradená z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction_desc": "Skracuje čas schladenia táborov samurajov. Cena je uhradená z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_chronic44_21": "Schladenie útoku pre hrady Daimyov sa dočasne znížilo",
    "dialog_alliance_chronic44_20": "Schladenie útoku pre tábory samurajov sa dočasne znížilo",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction_percentage": "Schladenie útoku pre hrady Daimyov: -{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction": "Schladenie útoku pre hrady Daimyov",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction_percentage": "Schladenie útoku pre tábory samurajov: -{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction": "Schladenie útoku pre tábory samurajov",
    "dialog_generals_overview_selectPvEGeneral_tab": "Nepriateľovi generáli",
    "dialog_generals_overview_selectGeneral_tab": "Tvoji generáli",
    "effect_description_attackBoostUnitBloodcrowsCI": "Bojová sila pri útokoch na hrady Krvavých vrán: +{0}% (efekt stavebného predmetu)",
    "effect_description_attackBoostUnitAliensCI": "Bojová sila pri útokoch na cudzie hrady: +{0}% (efekt stavebného predmetu)",
    "ci_effect_attackBoostUnitBloodcrows_tt": "Bojová sila pri útokoch na hrady Krvavých vrán:",
    "ci_effect_attackBoostUnitAliens_tt": "Bojová sila pri útokoch na cudzie hrady:",
    "dialog_listOverview_castleBurning_desc": "Poškodené budovy na tomto hrade",
    "dialog_repairAll_confirmationPopup_desc": "Okamžite oprav všetky škody na hlavnom hrade! Všetky aktuálne škody na budovách v dôsledku útokov, sabotáže a morových doktorov sa okamžite opravia! Produkcia a verejný poriadok sa plne obnovia! Platí len na vybraný hrad.",
    "dialog_repairAll_confirmationPopup_subHeader": "Okamžite oprav škody!",
    "dialog_repairAll_confirmation_header": "Opraviť všetky budovy",
    "dialog_repairAll_costReduction_countdown_desc": "Zníženie ceny o:",
    "dialog_repairAll_desc": "Na tvoj hrad útočili alebo ho sabotovali a niektoré budovy sú v plameňoch! Budovy v plameňoch majú menší výnos a znižujú aj verejný poriadok! Čím skôr ich oprav!",
    "dialog_repairAll_finalPrice_desc": "Konečná cena!",
    "dialog_repairAll_header": "Oprav škody",
    "dialog_repairAll_repairCoins_countdown_desc": "Zmena ceny na mince o:",
    "dialog_repairAll_subHeader_openGate": "Kúpiť funkciu Otvorená brána",
    "dialog_repairAll_subHeader_peaceProtection": "Kúpiť režim ochrany",
    "dialog_repairAll_subHeader_repairAll_gold": "Všetko opraviť za mince",
    "dialog_repairAll_subHeader_repairAll_rubies": "Všetko opraviť za rubíny",
    "peaceProtection_active": "Režim ochrany aktívny:",
    "webshop_fortifiedram_desc": "Získaj nástroje na obliehanie: obrnený baran úrovne {0}.",
    "webshop_hookshotcannon_desc": "Získaj nástroje na obliehanie: hákový kanón úrovne {0}.",
    "webshop_hwacha_desc": "Získaj nástroje na obliehanie: hwacha úrovne {0}.",
    "webshop_glorytower_desc": "Získaj nástroje na obliehanie: veža slávy úrovne {0}.",
    "webshop_siegemortar_desc": "Získaj nástroje na obliehanie: obliehací mažiar úrovne {0}.",
    "ci_blueprint_relicToolsmithBoost": "Prémiový relikvijný plán produkcie u nástrojára",
    "ci_blueprint_relicRefineryBoost": "Prémiový relikvijný plán produkcie v rafinérii",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_dragonrider": "Ako tak dračie plamene zhasínajú a oslavy utíchajú, Večierok vznešených drakov sa blíži ku koncu. V súťaži sa ti podarilo získať {0} sezónnych bodov a zaistiť si miesto {1} v rebríčku. Nemaj však obavy, na obzore sa už rysujú ďalšie vznešené dobrodružstvá!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_dragonrider_singular": "Ako tak rev posledného draka utícha, Večierok vznešených drakov sa blíži ku koncu. Podarilo sa ti získať {0} sezónny bod a zaistiť si miesto {1} v rebríčku. Neupadaj na duchu, pretože na teba čakajú nové legendárne ťaženia!",
    "dialog_longPointsEvent_eventEnd_title_dragonrider": "Koniec večierka!",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_header_dragonrider": "Večierok vznešených drakov",
    "dialog_longPointsEvent_eventcamp_message_dragonrider": "Vitaj na večierku vznešených drakov! Ide o to najveľkolepejšie stretnutie dračích jazdcov zo všetkých ríš! Ak sa podujmeš a zdoláš počas tohto ohnivého podujatia výzvy v konkrétnych udalostiach, dostanú sa ti poklady hodné draka!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_copy_dragonrider": "Úžasné! V rámci Večierka vznešených drakov sa ti podarilo nazbierať {0} sezónnych bodov! Na oslavu tvojho úspechu je poklad kráľovského draka tvoj!",
    "dialog_longPointsEvent_gotRoyalReward_title_dragonrider": "Víťazstvo!",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_title_dragonrider": "Odmena dračieho jazdca",
    "dialog_longPointsEvent_gotTopxReward_copy_dragonrider": "Veľkolepé! V rámci Večierka vznešených drakov sa ti podarilo nazbierať {0} sezónnych bodov, vďaka čomu patríš k najlepším {1} pánom v udalosti. Čaká na teba nádherný poklad hodný tvojho úsilia!",
    "dialog_longPointsEvent_hardMode_info_dragonrider": "Bravo, veľavážený pán! Podarilo sa ti získať všetky odmeny z Večierka vznešených drakov. No toto dobrodružstvo ani zďaleka nekončí! Čakajú na teba ďalšie poklady a výnimočné ceny vyhradené len pre najlepších pánov na oslavách.",
    "dialog_longPointsEvent_message_copy_dragonrider": "Vitaj na večierku vznešených drakov! Ide o to najveľkolepejšie stretnutie dračích jazdcov zo všetkých ríš! Ak sa podujmeš a zdoláš počas tohto ohnivého podujatia výzvy v konkrétnych udalostiach, dostanú sa ti poklady hodné draka!",
    "dialog_longPointsEvent_message_header_dragonrider": "Večierok vznešených drakov",
    "eventBuilding_longPointEvent_dragonrider": "Večierok vznešených drakov",
    "dialog_options_newEmail_changePending_desc": "{0} (prebieha zmena)",
    "dialog_options_newEmail_changeInProgress_newMailStep_desc": "Prebieha zmena e-mailovej adresy. Na tvoju novú e-mailovú adresu sme odoslali e-mail. Tento proces musíš potvrdiť do {0}. Túto zmenu môžeš kedykoľvek pred dokončením procesu zrušiť.",
    "dialog_options_newEmail_changeInProgress_oldMailStep_desc": "Prebieha zmena e-mailovej adresy. Na tvoju starú e-mailovú adresu sme odoslali e-mail. Tento proces musíš potvrdiť do {0}. Túto zmenu môžeš kedykoľvek pred dokončením procesu zrušiť.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceFameBoost_percentage": "Bonus za slávu pri útokoch: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceTravelSupportBoost_percentage": "Bonus k rýchlosti cestovania pri podpore: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceKhanCooldownReduction": "Schladenie útoku pre Chánove tábory",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceKhanCooldownReduction_desc": "Zníži čas schladenia Chánových táborov. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceKhanCooldownReduction_percentage": "Schladenie útoku pre Chánove tábory: -{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceNomadCooldownReduction": "Schladenie útoku pre nomádske tábory",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceNomadCooldownReduction_desc": "Zníži čas schladenia nomádskych táborov. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceNomadCooldownReduction_percentage": "Schladenie útoku pre nomádske tábory: -{0} %",
    "dialog_alliance_permanentBoost_allianceTravelMarketBoost_desc": "Zvyšuje rýchlosť cestovania vozíkov medzi hradmi členov aliancie.",
    "dialog_alliance_permanentBoost_allianceTravelSupportBoost": "Podporovať – rýchlosť cestovania",
    "dialog_alliance_permanentBoost_allianceTravelMarketBoost": "Vozík – rýchlosť cestovania",
    "dialog_alliance_permanentBoost_travelWarAttackBoost": "Útok – rýchlosť cestovania",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceTravelSupportBoost_prolong_desc": "Predĺži aktívny bonus k rýchlosti cestovania pre podporu o {0}. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceTravelSupportBoost_desc": "Na {0} zvýši rýchlosť cestovania pre podporu. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_permanentBoost_allianceTravelSupportBoost_desc": "Zvyšuje rýchlosť cestovania vojsk, ktoré si vyslal, aby podporili členov tvojej aliancie.",
    "dialog_alliance_permanentBoost_lootCapacityBoost": "Bonus k rabovacej kapacite armády",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoost_desc": "Na {0} zvýši bojovú silu pri útokoch. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoost_prolong_desc": "Predĺži aktívny bonus k bojovej sile pri útokoch o {0}. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoost_desc": "Na {0} zvýši bojovú silu pri obrane. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoost_prolong_desc": "Predĺži aktívny bonus k bojovej sile pri obrane o {0}. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceFameBoost_desc": "Na {0} zvýši body za slávu získané pri útokoch. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceFameBoost_prolong_desc": "Predĺži aktívny bonus za slávu pri útokoch o {0}. Náklady sa platia z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_permanentBoost_resourceDepositBoost_desc": "Pridelí bonus za všetky suroviny, ktoré sú platené do fondov aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceAttackBoost_percentage": "Bonus k bojovej sile pri útokoch: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDefenseBoost_percentage": "Bonus k bojovej sile pri obrane: +{0} %",
    "dialog_alliance_permanentBoost_memberCount": "Členovia",
    "dialog_alliance_permanentBoost_resourceDepositBoost": "Bonus za darovanie",
    "dialog_alliance_permanentBoost_memberCount_desc": "Zvyšuje počet možných členov tejto aliancie.",
    "dialog_alliance_permanentBoost_lootCapacityBoost_desc": "Pridelí bonus za rabovanie od členov aliancie, ktorým si vyhlásil vojnu.",
    "dialog_alliance_permanentBoost_travelWarAttackBoost_desc": "Zvyšuje rýchlosť tvojich útočiacich vojsk na členov aliancií, ktorým si vyhlásil vojnu.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceUnitHealingBoost_desc": "Zvýši bonus za rýchlosť liečenia pre rubínové a mincové jednotky. Náklady sa vyplácajú z pokladne aliancie.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceUnitHealingBoost_percentage": "Bonus za rýchlosť liečenia rubínových a mincových jednotiek: +{0} %",
    "button_communityHub_short": "Ušetrite viac",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceUnitHealingBoost": "Bonus za rýchlosť liečenia rubínových a mincových jednotiek",
    "dialog_specialOffer_copy2_3": "Získaj o {0} % viac rubínov.",
    "dialog_specialOffer_limitedTime_lineBreak": "OBMEDZENÝ \nČAS!",
    "dialog_saveAccount_emailSent_changedBeforeRegistration_desc": "Váš e-mailová adresa bola zmenená. Verifikačný e-mail bol odoslaný na vašu novú e-mailovú adresu. Kliknite na link v e-maili, aby ste potvrdili registráciu.",
    "dialog_privatePrimeTime_exclusive": "Exkluzívne pre: {0}",
    "deco_effectBuildings_info": "Zvyšuje verejné poriadok a poskytuje hradu účinky",
    "dialog_effectBuildings_effectBuildingIcon_tooltip": "Budova s efektom",
    "dialog_effectBuildings_effectDecoIcon_tooltip": "Účinková dekorácia",
    "dialog_offer_adventDoor_title": "Čo sa ukrýva za dverami kalendára?",
    "dialog_offer_advent_title": "Ponuka adventného kalendára",
    "dialog_offer_christmas_title": "Sviatočná ponuka!",
    "dialog_offer_december_title": "VIANOČNÉ ZĽAVY",
    "dialog_offer_february_title": "Februárové zľavy!",
    "dialog_offer_january_title": "JANUÁROVÉ VÝPREDAJE",
    "dialog_offer_newyear_title": "Novoročné výpredaje",
    "dialog_offer_santaClaus_title": "Špeciál Santa Clausa",
    "dialog_promotionOffer_advent": "Adventný darček!",
    "dialog_promotionOffer_christmas": "Vianočný darcek",
    "dialog_promotionOffer_newYear": "Novoročný darček",
    "dialog_promotionOffer_nicholasDay": "Šťastný Deň svätého Mikuláša!",
    "dialog_promotionOffer_santaClaus": "Ho, ho, ho!↵Santa Ti chce odovzdať darček.",
    "filter_decoType_onlyWithEffects": "Efektové budovy",
    "levelOverview": "Prehľad úrovní",
    "minigameFeat_lostGame": "Porážka",
    "webshop_attackUnitAmountFlankTCI_2008_desc": "Dočasný stavebný predmet pre Sýpku. Poskytuje 12-hodinový bonus k množstvu flankových jednotiek pri útoku (+15 %).",
    "webshop_attackUnitAmountFlankTCI_2009_desc": "Predmet dočasnej konštrukcie pre Obilnicu. Poskytuje bonus vo veľkosti 24-hodinovej prídavku vojenskej jednotky na boku pri útoku (+15%)",
    "webshop_attackUnitAmountFlankTCI_2010_desc": "Dočasný stavebný predmet pre Sýpku. Poskytuje bonus k množstvu bočných jednotiek pri útoku na 48 hodín (+20 %).",
    "webshop_attackUnitAmountFlankTCI_2011_desc": "Temporárna stavebná položka pre Sýpku. Počas útoku poskytuje 72-hodinový bonus k množstvu krídlových jednotiek (+30%).",
    "webshop_attackUnitAmountFrontTCI_2012_desc": "Do skladiska pridáš dočasný stavebný predmet. Počas útoku získaš 12-hodinový bonus počtu predných vojsk (+15 %).",
    "webshop_attackUnitAmountFrontTCI_2013_desc": "Dočasná stavebná položka pre Sýpku. Poskytuje 24-hodinový bonus k počtu vojakov vo frontovom útoku (+15%).",
    "webshop_attackUnitAmountFrontTCI_2014_desc": "48 hodinový bonus na počet vojenských jednotiek v prvej línii pri útoku (+20 %).",
    "webshop_attackUnitAmountFrontTCI_2015_desc": "Do priestoru pre stavivo udeľuje dočasný stavebný predmet (po dobu 72 hodín sa posilní množstvo jednotiek pri priamom útoku o +30 %).",
    "webshop_defenceCourtyardCountTCI_2024_desc": "Dočasný stavebný predmet pre sýpku, poskytujúci 12-hodinový bonus k množstvu vojenských jednotiek na nádvorí (+20 000).",
    "webshop_defenceCourtyardCountTCI_2025_desc": "Dočasný stavebný predmet pre Žitný sklad. Zabezpečuje 24-hodinový bonus k počtu vojakov na nádvorí (+20 000).",
    "webshop_defenceCourtyardCountTCI_2026_desc": "Predmet dočasnej výstavby pre sýpku. Poskytuje 48-hodinový bonus k množstvu vojsk na nádvorí (+25000).",
    "webshop_defenceCourtyardCountTCI_2027_desc": "Dočasný stavebný predmet pre sýpku. Zabezpečuje 72-hodinový bonus k množstvu vojakov na nádvorí (+25000).",
    "webshop_defenceWallCountBonusTCI_2020_desc": "Stavebný predmet pre dočasný efekt na Zásobáreň, poskytuje 12 hodinový bonus na množstvo vojakov na hradbách (+500).",
    "webshop_defenceWallCountBonusTCI_2021_desc": "Dočasná stavebná položka pre Stodolu. Poskytuje 24-hodinový bonus k množstvu vojakov na múre (+500).",
    "webshop_defenceWallCountBonusTCI_2022_desc": "Stavebný predmet, ktorý počas 48 hodín zvýši počet vojakov na hradbách o 1000.",
    "webshop_defenceWallCountBonusTCI_2023_desc": "Stavebný predmet dobrodružstva pre sýpku. Poskytuje 72-hodinový bonus k počtu vojakov na hradbách (+1500).",
    "webshop_defenceYardBonusTCI_2016_desc": "Do sklípku umiestnenia na dvore poskytuje dočasný stavebný predmet. Darom za 12 hodín získaš vylepšenie obrany na nádvorí (+20 %).",
    "webshop_defenceYardBonusTCI_2017_desc": "Dočasný stavebný prvok pre Sýpku. Poskytuje 24-hodinové posilnenie obrany dvora (+20%).",
    "webshop_defenceYardBonusTCI_2018_desc": "Dočasná výstavba predmetu pre sýpku. Poskytuje 48-hodinové posilnenie obrany dvora (+25%).",
    "webshop_defenceYardBonusTCI_2019_desc": "Dočasný stavebný prvok pre sýpku. Poskytuje boost obrany dvora na 72 hodín (+30 %).",
    "webshop_offensiveMeleeBonusTCI_2004_desc": "Stavebný predmet s dočasným účinkom pre skladište obilia. Udeľuje 12-hodinový bonus k útoku pešej vojska (+30 %).",
    "webshop_offensiveMeleeBonusTCI_2005_desc": "Dočasný stavebný predmet pre sýpku. Poskytuje 24-hodinový bonus útoku pechoty (+30 %).",
    "webshop_offensiveMeleeBonusTCI_2006_desc": "Dočasný stavebný predmet pre sýpku. Udeluje 48-hodinový bonus k útoku pechoty (+40%).",
    "webshop_offensiveMeleeBonusTCI_2007_desc": "Predmet dočasnej výstavby pre Sýpku. Poskytuje 72-hodinový bonus k útoku pechoty (+50 %).",
    "webshop_offensiveRangeBonusTCI_2000_desc": "Dočasná stavebná položka pre sýpku. Udeľuje 12-hodinový bonus k útoku na diaľku (+30 %).",
    "webshop_offensiveRangeBonusTCI_2001_desc": "Veľkostná hranica bude položený do granárne. Poskytuje 24 hodín platný bonus k útoku diaľkových vojakov (+30%).",
    "webshop_offensiveRangeBonusTCI_2002_desc": "Dočasná stavebnica pre sýpku, poskytujúca 48-hodinový bonus k útoku diaľkových vojsk (+40%).",
    "webshop_offensiveRangeBonusTCI_2003_desc": "Dočasný stavebný predmet pre Sýpku. Poskytuje 72-hodinový bonus k útoku streleckých jednotiek (+50%).",
    "webshop_offer_advent_1": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 1",
    "webshop_offer_advent_10": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 10",
    "webshop_offer_advent_11": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 11",
    "webshop_offer_advent_12": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 12",
    "webshop_offer_advent_13": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 13",
    "webshop_offer_advent_14": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 14",
    "webshop_offer_advent_15": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 15",
    "webshop_offer_advent_16": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 16",
    "webshop_offer_advent_17": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 17",
    "webshop_offer_advent_18": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 18",
    "webshop_offer_advent_19": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 19",
    "webshop_offer_advent_2": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 2",
    "webshop_offer_advent_20": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 20",
    "webshop_offer_advent_21": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 21",
    "webshop_offer_advent_22": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 22",
    "webshop_offer_advent_23": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 23",
    "webshop_offer_advent_24": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 24",
    "webshop_offer_advent_3": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 3",
    "webshop_offer_advent_4": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 4",
    "webshop_offer_advent_5": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 5",
    "webshop_offer_advent_6": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 6",
    "webshop_offer_advent_7": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 7",
    "webshop_offer_advent_8": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 8",
    "webshop_offer_advent_9": "Špeciálna ponuka adventného kalendára↵Deň 9",
    "webshop_offer_dailyBundle_christmasHoliday_desc": "Vianočné sviatky špeciál + o {0} % vyšší bonus!",
    "webshop_offer_dailyBundle_blackFriday_desc": "Špeciál na Black + o {0} % viac!",
    "webshop_offer_dailyBundle_blackFridayBonus_desc": "Špeciál na Black Friday + o {0} % vyšší bonus!",
    "minigameFeat_winGame": "Víťazstvo",
    "webshop_decoWithEffects_defenderStrength_desc": "Zvyšuje poriadok vo vnútri tvojho hradu\n↵{0}% bonus k sile na nádvorí pri obrane (max. +120%)\n↵Maximálne {2} na oblasť",
    "webshop_decoWithEffects_food_desc": "Zvyšuje poriadok v tvojom hrade:↵+{0} produkcia jedla↵+{1} skladovacia kapacita jedla↵Maximum {2} na políčko",
    "webshop_decoWithEffects_marketBarrows_desc": "Zvyšuje poriadok na hrade↵Kapacita vozíkov na tovar +{0}↵Rýchlosť prechodu vozíkov na tovar +{1}%↵Maximum {2} na danú oblasť",
    "webshop_decoWithEffects_recruitmentCost_desc": "Zvyšuje poriadok v tvojom hrade↵Znižuje náklady na všetky vojská o {0} %:↵Maximálne {2} v lokality",
    "webshop_decoWithEffects_recruitmentSpeed_desc": "Zvýši poriadok vo vašom hrade\nZrýchľuje produkciu všetkých jednotiek o {0}%\nMaximálne {2} na oblasť",
    "webshop_decoWithEffects_toolProduction_desc": "Zvyšuje poriadok na hrade↵ {0} % rýchlejšia výroba všetkých nástrojov na {2} na oblasť",
    "effect_name_allianceDefenseUnitAmountYardBonus": "Bonus k kapacite podporných jednotiek aliancie",
    "effect_name_attackUnitAmountFlank": "Bonus na limit jednotiek na krídlach pri útoku",
    "minigameFeat_intro_closing": "Klepnite kdekoľvek a zatvorte.",
    "minigameFeat_intro_description": "1. Dotknite sa a podržte prst na obrazovke.\n2. Posuňte prstom a nastavte uhol.\n3. Uvoľnite prst na výstrel. Užite si hru!",
    "minigameFeat_intro_header": "Úvod",
    "minigameFeat_leave_description": "Pokrok bude stratený, ak opustíš mini hru.",
    "minigameFeat_leave_header": "Ste si istí?",
    "minigameFeat_win_again": "Začni od začiatku",
    "minigameFeat_win_next": "Ďalej",
    "webshop_offerExpires": "Táto ponuka končí o {0}",
    "dialog_tempServer_start_desc1_desc_crossplay": "• Súťažte s hráčmi z celého sveta na webe alebo v mobilnej verzii na novom eventovom serveri\n• Zbierajte denné bodové ohodnotenie a získavajte cenné odmeny\n• Pripaľte oheň svojim nepriateľom a zaistite prosperitu svojmu ľudu",
    "dialog_tempServer_start_desc2_desc_crossplay": "• Bojuj proti a bokom nových susedov, ktorých si možno ešte nevidel\n• Tvoriť nové aliancie a obchodné možnosti\n• Panuj vo svojom hrade v krajine bez diplomatických pút",
    "webshop_TCIbarracks_recruitment500": "Dočasná stavebná položka pre Kasárne. Poskytuje 6-hodinový bonus na rýchlost náboru jednotiek (500 %).",
    "webshop_TCIbarracks_recruitment750": "Dočasná stavebná položka pre kasárne. Poskytne 6-hodinový bonus k rýchlosti náboru (750 %).",
    "webshop_gloryBooster11_desc": "Zvýšenie získaných bodov slávy z bitky (11 %)",
    "webshop_gloryBooster12_desc": "Zvyšuje body za slávu získané v bitke (12 %)",
    "webshop_gloryBooster13_desc": "Zvýši o 13 % body slávy získané v bitke",
    "webshop_gloryTCI_30688": "Dočasný stavebný predmet pre tábory. Počas útoku zvyšuje bojovú silu na nádvorí na 5 dní (48 %)",
    "webshop_nomadTCI_30303": "Dočasný stavebný predmet pre hostinec. Počas útoku na ciele nomádov poskytuje 4-dňový bonus k sile v boji (+40 %).",
    "webshop_nomadTCI_30307": "Dočasný stavebný predmet pre strážnicu. Poskytuje 4-dňový bonus k bojovej sile pri útoku na nomádske ciele (+40 %).",
    "webshop_nomadTabletBooster11_desc": "Zvyšuje počet lupených tabuliek Khana (11 %)",
    "webshop_nomadTabletBooster12_desc": "Zvýši počet ulúpených Khanových tabuliek o (12 %)",
    "webshop_nomadTabletBooster13_desc": "Zvýši počet lupených Chánových pamätných tabúľ o 13 %",
    "webshop_samuraiTCI_30311": "Dočasný stavebný predmet pre hostinec. Získate 4-dňový bonus ku sile vojenského zásahu pri útokoch na samurajské ciele (+40%).",
    "webshop_samuraiTCI_30315": "Do strážnej veže umiestni dočasný stavebný predmet. Poskytuje bojovú silu na 4 dni počas útokov na samurajské ciele (+40 %).",
    "webshop_samuraiTokenBooster10_desc": "Zvýšenie počtu získaných žetónov Samurai (10 %)",
    "webshop_samuraiTokenBooster11_desc": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov (11 %)",
    "webshop_samuraiTokenBooster9_desc": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov (9 %)",
    "generals_characters_106_narrative": "„Každá pevnosť má slabinu. V každej obrane je trhlina. Vlk čaká a sleduje a potom bez milosti zaútočí.“  \n\nPred mnohými rokmi sa o ňom len šepkalo, bol len varovným príbehom z búrlivej minulosti Veľkého impéria. Wolfgard Sťahovač – krutý a prefíkaný chlap, zradca, ktorý svojho času patril k tým najvyššie postaveným generálom impéria, no pre svoje neľútostné ambície sa svojmu dlho sa obrátil chrbtom.\n\nZ Wolfgardových očí vyžaruje znepokojujúca a dravá chytrosť. Jeho vlčí úškrn a ostré rysy sú mrazivým dôkazom jeho krutej povahy. S mečom v jednej ruke a dýkou v tej druhej útočí tak prudko, že si svoju hrôzostrašnú prezývku skutočne vyslúžil.\n\nV časoch impéria dávno minulých bol Wolfgard pohromou, ktorá šírila strach po celej zemi. Jeho surovosť bola rovnako známa ako jeho parta banditov a zloduchov. Lasica, jeho verný poskok, a iní ako on plienili dediny, šírili chaos zelenými pláňami impéria a dokonca unášali vznešené panie. No Wolfgardove ambície ho doviedli k pádu: po vzdorovitom boji proti jeho tyranii sa jeho vojská rozpŕchli a samotný Wolfgard bol vyhnaný z impéria, ktoré chcel dostať na kolená.\n\nNočné mory však neumierajú, jednoducho trpezlivo čakajú na ten čas medzi súmrakom a úsvitom… V ďalekom exile na pokraji impéria Wolfgard ticho a trpezlivo čakal, sledoval a plánoval svoj návrat. Tento mrzký vojnový generál zhromaždil pestrú armádu plnú banditov a dezertérov a pripravoval útok, ktorý by skolil impérium.\n\nJeho návrat z vyhnanstva otriasol celým impériom. Wolfgardov brutálny útok na pevnosť generála Horatia prinútila verných strážcov ustúpiť. No tento prefíkaný vlk sa svojmu víťazstvu netešil dlho. Horatio preskupil svoje vojská a armády tých najmocnejších pánov a panien z impéria viedol proti armáde banditov a znova raz donútil tohto vlčieho zradcu ustúpiť. Wolfgardove hrozby sa však aj pri porážke ozývajú krajinou: „Neteš sa svojmu víťazstvu, Horatio! Toto takto neskončí! Teba aj tvoje mizerné impérium rozdrvím na prach!“\n\nImpérium oslavovalo porážku vlka, no aj napriek všetkému tomu smiechu a nadšeniu, Horatio a ostatní páni a panie ríše zostali na pozore. Wolfgardove zlovestné hrozby im stále zneli v ušiach. Impérium musí zostať na pozore a zjednotené proti tomuto neúnavnému predátorovi.\n\nPretože prefíkaný vlk trpezlivo čaká, kým jeho korisť neprejaví známky slabosti… a potom zaútočí!",
    "generals_characters_106_summary": "Sťahovač",
    "generals_characters_109_narrative": "„Môžete sa ukryť vo svojich pevnostiach a krčiť za hradbami. No vedzte, že ste len drobná korisť na vysokom strome, ktorá sa trasie strachom, keď vám príliv berie pevnú pôdu pod nohami. My sme tá potopa a rovnako ako vodu nás žiadna sila nedokáže zastaviť!“\n\nZ nevídaných a neskrotených plání záhadných zemí za Ohnivými štítmi pochádza mocný bojovník Ushkal. Tento verný generál veľkého chána vedie nomádske hordy týmto kontinentom – kopytá ich koní znejú ako hrom a ich odvaha je neoblomná ako samotné hory.\n\nNomádi pod Ushkalovým vedením sú rovnako neúprosní ako vietor, ktorý sa preháňa ich nevídanou domovinou. Nepoznajú žiadne hranice, žiadne vyčlenenia kráľovstiev a impérií, len nekonečné priestranstvá sveta, ktorý sa pre nimi rozprestiera. Sú to tvory slobody a neskrotnej nezávislosti, berú si, čo potrebujú, a idú tam, kam sa im ráči. Ich cesty nie sú zaznačené čiarami máp, no lákadlom obzoru a volaním neznáma.\n\nTitán medzi bojovníkmi,  mocný nomádsky generál je skutočnou pastvou pre oči. Jeho obľúbené zbrane, rýchla šabľa a pevný okrúhly štít, používa so silou a eleganciou, neúnavne a nezastaviteľne ako splašené stádo. No Ushkal nie je ledajaký barbar. Jeho sile sa vyrovná len jeho strategická myseľ a svoje útočné aj obranné zručnosti povzniesol na formu umenia. Jeho bojovníci sú odborníci výpadov a útokov z krídla, pričom udierajú rovnako zúrivo ako púštna búrka. A napriek všetkému sú tábory, ktoré si rozkladajú, ako pevnosť s hojnou obranou, ktorú húževnato chránia, čo len dosvedčuje Ushkalovo chápanie poriadnej obrany.\nA aj pomimo všetkých svojich bojových zručností je Ushkal stále muž svojho slova, ktorému záleží na cti. K diplomatom pristupuje s rešpektom a hostí víta ako kráľov a pozýva na nomádske hostiny s misami fermentovaného kobylieho mlieka a taniermi šťavnatého pečeného jačieho mäsa. Jeho nepriatelia, medzi ktorých patrí aj pán Horatio, jeho pohostinnosti ani jeho cti nemôžu nič vytknúť, a to ani uprostred konfliktu. Naopak, povráva sa, že niektoré z tých najlepších umeleckých kúskov v impériu inšpirovalo práve prepracované nomádske remeslo a ich výtvory obdivuje a oceňuje celá zem. A akého rytiera či paniu so srdcom z kameňa, by len tragická a epická balada „Útek Nomádskej princeznej“ nedohnala k slzám.\n\nNo nenechaj sa zmiasť, pretože za všetkou tou cťou a hostinami, sa skrýva nomádske srdce bojovníka. Putujú kráľovstvami, ako sa im zaumieni, a berú si, čo chcú. Na akýkoľvek vzdor odpovedajú výpadom hordy ako hrom a všetok protest rozdupú svojimi kopytami. Stepi sú slobodné a slobodní sú aj oni. A ak sa ktokoľvek pokúsi ich slobodu ukrátiť, pocíti hnev Ushkala, hromu zo stepí.",
    "generals_characters_109_summary": "Hrom zo stepí",
    "generals_characters_110_narrative": "„Cesta bojovníka sa vinie\nv tieni čerešňových kvetov\na tvár cti je zahalená.“\n\nV samotnom srdci Kráľovstiev vychádzajúceho slnka, kde vo vetre tancujú čerešňové kvety a kódex bojovníka Bušido je zákonom, sa zrodila mocná osobnosť: železný šógun Akechi. \nTento muž obrovských protikladov vie oceniť pokoj bonsajov a umelecké inscenácie v divadlách kabuki. Akechi má vyberané spôsoby, jeho slová sú elegantné a nenápadne kruté, jeho urážky dôkladne zahaľuje rúško zdvorilosti. No za touto maskou kultivovanej sofistikácie sa skrýva ambiciózny vojnový diktátor, ktorého chápanie kódexu Bušido zvrátila jeho túžba po moci. Pre Akechiho je cesta bojovníka jeden neutíchajúci boj a dobíjanie. Jeho skreslené presvedčenie podnietilo nejednu brutálnu inváziu samurajov do susediacich ríš odôvodňovanú klamlivým ponímaním cti a povinnosti.\n\nAkechiho prítomnosť je pohlcujúca, jeho výška vyžaruje pôsobivú kombináciu sily a rýchlosti. Jeho údery rovnako ako jeho slová sú svižné a mocné, premyslené do najmenšieho detailu, ako sa očakáva od muža, ktorý sa považuje za čestného. No keď sa cíti ohrozený, svoje zásady ľahko odloží stranou a nebojí sa prikloniť k nečestným činom, ak poslúžia k dosiahnutiu cieľov alebo mu zachránia život.\nJeho rivalita s umierneným generálom Takemurom je odveká – hra strategického manévrovania a mocenských hier o budúcnosť a dušu samotných Kráľovstiev vychádzajúceho slnka. Menej známe, no rovnako napínavé sú jeho hry Hanafuda s ctihodnou Oba-san. Napriek všetkej svojej strategickej snahe a prefíkanosti však Akechi stále túto staršiu náčelníčku v súboji rozumu a vôle neporazil.\nNo je to práve bojovníčka Sasaki Ronin, ktorá pre neho predstavuje najväčšie sklamanie. Jej rozhodnutie opustiť Kráľovstvá vychádzajúceho slnka, pretože s jeho vládou nesúhlasila, zasadilo jeho pýche ranu, ktorá sa ešte nezahojila. Jej víťazstvo v súboji s ním je večnou jazvou na jeho cti, ktorá ho páli s každým zasadeným úderom. Akechi je pripravený Sasaki všetko desaťnásobne vrátiť. Harakiri by pre bola pre túto zradkyňu bez cti príliš rýchla smrť.\nJeho agresia však nie je bez odvety. Jeho súboje s Toril a Horatiom z Veľkého impéria boli napínavé a jeho pokusy obsadiť Storm Islands odrazené vytrvalou Alyssou. Napriek týmto neúspechom je však Akechi neúprosný a poháňa ho hlboko zakorenená zášť a desivo húževnaté odhodlanie.\n\nZa rúškom zdvorilosti a tichu svojej bonsajovej záhrady Akechi plánuje svoj ďalší ťah. Svet je pre neho javisko a on je na ňom herec aj režisér. Tí, ktorí sa mu opovážia skrížiť cestu – dávajte si pozor, pretože šógunova pomsta je hra napísaná krvou a slzami. Pre Sasaki, jeho bývalú chránenkyňu, vysníval mimoriadne tragické finále. Pre seba zas sníva o tom, a ako sa jeho meno stane šepotom skazy, ktorá sa vo vzduchu vznáša dlho po tom, ako jeho vojská ustúpia.\n\n„Jesenný list na zem padá,\nv tichosti oceľ šepoce,\ncena za zradu je vyplatená.“",
    "generals_characters_110_summary": "Železný šógun",
    "generals_characters_111_narrative": "„Krásne na hnusné sa zmení a hnusné na krásne / len blázon v nevedomí spočinie / Nepriateľ do zúfalstva padá / naša skorá vláda ho utápa!“\n\nJeden skorumpovaný spolok vrhá dlhý temný tieň na celú aristokraciu impéria. Ide o zlovestný svet Krvavých vrán na čele so zvrátenou náčelníčkou Babou Varjúkou. Ako krivý obraz aristokracie impéria je zvrátenou paródiou veľkoleposti a cti, ktorú stelesňujú a ktoré nahrádza klamstvom a zradou.\nBaba Varjúka môže ako aristokratka vyzerať, no krutý odlesk v očiach a jedovaté slová odhaľujú jej skutočnú povahu, ktorá nie je ani zďaleka šľachetná. Medzi nepriateľmi sa prechádza s eleganciou vysokopostavenej panej, no jej slová sršia skrytými hrozbami a prázdnymi zdvorilosťami. Doslova stelesňuje podvod, kde iní ukazujú česť, a zradu, kde iní bojujú šľachetne a čestne. Každé slovo na jej perách je plné zrady, každé zdanlivo nevinné gesto predzvesťou smrteľného úderu dýkou, ktorú skrýva za chrbtom.\nJej prívrženci, Krvavé vrany, sú tieňom aristokracie impéria, akýmsi hrozivým prízrakom korupcie a dekadentnosti. Sú to prefíkaní dravci, ktorí číhajú v tých najtemnejších lesoch a neskrotných horách a pri najmenšom náznaku slabosti napádajú z tieňov. Svoju moc čerpajú zo zakázaných rituálov a temnej mágie, pričom skazia samotnú podstatu života, len aby rozšírili svoj vplyv a moc. Krvavé vrany sú stelesnením zakrvavených pazúrov, ktoré zvierajú srdce impéria a kradnú mu životnú silu.\nChodia chýry o pokrvnej mágii Baby Varjúky, z ktorej získava imitáciu večnej mladosti, no samotný pohľad na ňu prezrádza hrozivú cenu, ktorú treba zaplatiť. Táto prefíkaná lovkyňa v boji uprednostní obkľúčiť nepriateľov, položiť pasce a víťaziť klamstvom namiesto priameho súboja.  Túto prefíkanú vranu a jej fanatických prívržencov podcení len pochabý generál.\nStaré príbehy rozprávajú, že sa Baba Varjúka raz pričinila na výchove mladého princa, z ktorého rástol veľký cisár. No Horatio, srdcom ochranca aj v útlom veku panoša, dokázal princa uchrániť pred jej toxickým vplyvom a vyhnal ju z cisárskeho dvora. Od tohto dňa prechováva Baba Varjúka k Horatiovi hlbokú nenávisť. S nepriazňou však prizerá aj na Lea neúnavne loviaceho jej prívržencov v lesoch a horách a Valentu, kňažku slnečného rádu, ktorá viedla útok proti rozrastajúcemu sa vplyvu Krvavých vrán.\nNo aj napriek hrôze, ktorú nastoľuje, a temnej moci, ktorou vládne, je Baba Varjúka akýmsi pochmúrnym varovaním. Stelesňuje cenu nekontrolovaných ambícií a daň temných túžob. Jej zvrátený zovňajšok napriek jej vytúženej večnej mladosti je pretkaný jazvami po jej nechutnej mágii. Aj naďalej však zostáva temným prízrakom impéria, pripomienkou, že aj v samotnom srdci civilizácie môžu ambície ako pieseň sirény viesť k najhlbšej temnote.",
    "generals_characters_111_summary": "Obávaná náčelníčka",
    "generals_characters_112_narrative": "Z dimenzie ďaleko za hranicami nášho pochopenia sa spoza rúška skutočnosti vynára tieň bez formy a tvaru. Zhmotňuje sa ako stelesnenie mimozemskej hrozby zahalené pulzujúcim fialovým svetlom. Sú to cudzinci, naše zrkadlové obrazy, ktoré sú však skreslené a znepokojujúce. Ich existencia je paradoxná. Na čele týchto bytostí z ríše, ktorú rozumom nedokážeme pojať, stojí Nukhraia, lupič z iného sveta.\n\nNukhraia je grotesknou inverziou generála, mrazivým skazením ľudskej bytosti, ktorá znepokojuje rovnako ako desí. Samotnou svojou prítomnosťou donúti zatrepotať sa aj to najodvážnejšie srdce, akoby sa samotná skutočnosť podlomila, a svojím chladným vypočítavým pohľadom naháňa hrôzu a strach. Ostnatá zbraň, ktorou sa oháňa, skrivené echo pozemských zbraní, pretína vzduch s mechanickou presnosťou, ktorá desí až do kostí. Každý jej vzmach je predzvesťou teroru a zúfalstva. Tí, ktorí stretnutie s Nukhraia prežijú, šepotom rozprávajú príbehy o bytostiach chladných ako tá najtuhšia zima a neľútostných ako rozpad času. Z úst generála cudzincov nevyjde žiaden zvuk, žiadna emócia neunikne tejto sťa zamaskovanej tvári. Svojmu roju velí ticho a chladne s nevýslovnou vôľou, ktorá je ako absolútna tak hrozivá.\n\nChladní, efektívni, neústupčiví – s cudzincami pod velením Nukhraias sa nedá vyjednávať ani argumentovať. Na impérium útočia s nemilosrdnou presnosťou, ktorá je bezcitne mechanická. Hranice nášho kráľovstva, prosby diplomatov – nič z toho nemá v ich ľadovom pohľade, ktorý vidí len príležitosti ovládnuť a šíriť zákernú chorobu iného sveta, význam. Ich hrady presýtené hrozivým fialovým svetlom nie sú dôkazom ich majestátnosti, no predzvesťou beznádeje, ktorá nakazí celú zem. Každá veža, každá hradba predstavuje hrozivé echo ľudskej architektúry a vyžaduje znepokojivú kombináciu známeho a zvláštneho.\n\nNo napriek neústupčivému hororu, aký stelesňujú cudzinci, nádej ešte nezhasla. Neúprosné plynutie času – nezlomná sila vládnuca našej ríši – je zdanlivo ich jediným nepriateľom. Po útoku sú cudzinci vyhostení späť do svojej tajomnej dimenzie a ich zlovestné hrady sa rozplynú ako prosté ilúzie. No mrazivá istota ich návratu sa nad nami vznáša ako vytrvalá nočná mora. Kým Nukhraia existuje, mier môže byť len letným snom, chvíľkovým oddychom v realite večného prenasledovania lupičom z iného sveta. Ich ciele sú aj naďalej záhadou, ich túžby neznáme. Nukhraia sa o svoje myšlienky nedelí s obyčajnými smrteľníkmi. A ak tak náhodou spraví… pravda môže byť oveľa hrozivejšia než život v nevedomosti.",
    "generals_characters_112_summary": "Lupič z iného sveta",
    "generals_characters_113_narrative": "„Echo revu rodu von Gerbrandtovcov sa ozýva v samotnom srdci Berimondu!“\n\nVo vojne spustošenej ríši the Berimondu sa neochvejne vyníma s kráľovským postojom a nezlomnou vôľou Leopold III. z rodu von Gerbrandtovcov. Erb leva vyšitý žiarivou červenou zvestuje o neúprosnej odvahe a kráľovskom pôvode, ktorý si ustavične ctí. Jeho ľudia si šepkajú o útoku divokého leva, následky ktorého slúžia na Leopoldovej tvári  ako neustála pripomienka jeho bojovej minulosti. Jeho mačkovité črty a kráľovské držanie tela ukrývajú myseľ prepočítaných ambícií a dokonale kontrolovanej zúrivosti.\n\nLeopold pri svojom majstrovskom prístupe k vojne využíva leviu trpezlivosť a pred hrubou silou uprednostňuje strategické manévre. No len čo sa rozhnevá, udrie s divokosťou symbolu svojho rodu a zoči-voči jeho zášti sa strachom zachveje každý nepriateľ. Bojisko sa ozýva Leopoldovým heslom: „V srdci leva trpezlivosť rozpaľuje plamene. Vyčkávame svoj čas, no keď udrieme, náš rev sa ozýva a našu moc je cítiť.“\n\nLeopoldova nevraživosť voči jeho rivalovi Grimbertovi von Ursidae je odveká ako história samotného Berimondu. Grimberta vidí ako prostého neotesaného povýšenca, škvrnu na šľachetnej tvári Berimondu a osobné utrpenie. Obyvatelia aj aristokrati sa stali očitými svedkami nejednej bitky či duelu rivalov v uliciach kráľovského hlavného mesta. A predsa sa povráva, že týchto dvoch kráľov je občas vidieť pri tom najvzdialenejšom stole hostinca s krčahmi v rukách ako starí priatelia a ich telá samá modrina. Možno by stálo za zváženie, ako veľmi nás naši rivali inšpirujú… no obaja králi tieto klebety, samozrejme, označujú za hnusnú urážku na cti.\n\n No Leopoldova oddanosť tradíciám a jeho nezlomná viera vo svoje rodové právo podnecujú jeho nespútané odhodlanie zachovať bývalú slávu Berimondu pred ambíciami Grimbertovcov všetko zmeniť. Leopold III. je akýmsi symbolom starého sveta, neoblomný obranca hrdej histórie svojho kráľovstva. Lev Berimondu čaká, sleduje a keď nastúpi jeho chvíľa, udrie s plnou zúrivosťou svojho menovca.\n\nP.S.: „Ak by Grimbert vložil toľko úsilia do vládnutia ako do hľadania dna pivného suda, Berimond by sa možno nezmietal v takom neporiadku!“",
    "generals_characters_113_summary": "Právoplatný kráľ Berimondu",
    "generals_characters_114_narrative": "„Nech sila rodu von Ursidae prúdi žilami Berimondu!“\n\nUprostred nepokojov a chaosu, ktoré sužujú Berimond, vlnám vojny čelí bojovník nevídanej sily a bezkonkurenčnej ráznosti – Grimbert z rodu von Ursidae. Symbol medveďa vyobrazený v žiarivej modrej vystihuje jeho nespútanú silu a odvážnu šľachetnosť, ktorú si vybojoval krvou a odvahou. Grimberta s jeho statnou postavou, vlasmi červenými sťa plamene a drsnými črtami tváre je ľahké pomýliť s ledajakým surovcom, no pod touto maskou sa skrýva prefíkaná myseľ schopná prekvapiť aj tých najskúsenejších taktikov.\n\nGrimbert sa vyznačuje svojím priamočiarym a neodbytným prístupom a verí, že ukážkou moci rozdrví vôľu nepriateľa. Jeho hromové výpady na bojisku sa prirovnávajú k zúrivým útokom medveďa a v spojencoch aj súperoch vyvolávajú ako strach, tak aj rešpekt. Vojnová doktrína Grimberta sa ozýva bojiskom Berimondu: „V srdci medveďa sa skrýva sila a odvaha. Nečakáme, konáme. A náš rev a silu nemožno vyvrátiť.“\n\nJeho rivalita s Leopoldom III z rodu Gerbrandtovcov je legendárna. Grimbert Leopolda vidí ako snobského a nadmieru elegantného aristokrata, ktorého práva na trón pramenia z mena jeho predkov, nie jeho vlastných zásluh. Berimond potrebuje priamočiaru a rozhodnú vládu, nie nejaké kvetnaté frázy a prázdne oslavy! Príbehy o ich potýčkach sa šíria celou ríšou a ich zatrpknuté spory sa často rozvíjajú na tých najneočakávanejších miestach, od srdca bojiska Berimondu až po zelené lúky Veľkého impéria, a dokonca aj na dláždených uliciach samotného kráľovského hlavného mesta! Napriek tomu sa môžete dopočuť chýry o zriedkavých nociach, kedy si títo dvaja králi, dobití a doráňaní, sadnú na pohárik do slabo osvetleného a odľahlého hostinca ako starí priatelia. Možno by stálo za zváženie, ako veľmi nás naši rivali inšpirujú… no obaja králi tieto klebety, samozrejme, označujú za obyčajnú hnusnú urážku na cti.\n\n\nGrimbert sa nenechá spútať okovami tradície a neochvejne verí v potenciál Berimondu. Predstavuje si kráľovstvo, ktoré sa znovu zrodí v sláve súčasnosti a strasie sa okovov minulosti.\n\nMedveď Berimondu mieri nespútane vpred a keď nastúpi tá správna chvíľa, zaistí si víťazstvo s mocou svojho menovca.\n\nP. S.: „Ak by Leopold trávil menej času úpravou svojej hrivy a viac na bojisku, možno by mohol byť aj skutočnou výzvou!“",
    "generals_characters_114_summary": "Právoplatný kráľ Berimondu",
    "generals_characters_115_narrative": "„Mnohé mená, mnohé tváre, no len jediný temný cieľ – chamtivosť nepozná hraníc.“\n\nPotulovaním sa neskrotenými pláňami Veľkého impéria zbadáš roztrúsené hrady a veže, ktorých zlovestné siluety sa jasne vynímajú na obzore. Nie sú to žiadne bašty spravodlivosti, no pevnosti strachu – obydlia lúpežných barónov.\nČi už sú zahalené tieňmi lesov, uvelebené v horských skalách či číhajú v hmlistých močiaroch, lúpežní baróni velia svojim nekalo získaným pevnostiam, no večne poškuľujú po bohatstve a zemiach iných.\n\n\nNa perách poddaných impéria ticho znejú mená ako Bolko, Gamareth a Karasek, pričom z každého behá mráz po chrbte. No na menách nezáleží, majú jediný cieľ: vyplieniť, zhabať a ovládnuť.\n\nMnohí z týchto bezzásadových vojenských diktátorov sa spojili pod transparentom Wolfgarda Sťahovača počas jeho vlády teroru a našli v ňom spriaznenú dušu plnú nemilostných ambícií. Zvyšky Wolfgardových temných légií aj po jeho páde pokračujú v ich hnusných skutkoch, teraz však pod transparentom generála lúpežných barónov.\n\nLúpežní baróni sú nemenná a neskrotná hrozba pre blaho vo Veľkom impériu. No verní poddaní a odvážni páni a panie impéria neustupujú. Odmietajú sa skloniť pred týmito bezuzdnými plieničmi. Ich odvaha a chrabrosť sú majákom nádeje proti nekonečným útokom lúpežných barónov. Pretože vedia, že len v jednote je sila a odhodlanie je ich štít.\n\nLúpežní baróni môžu predstavovať krutú a neutíchajúcu silu barónov, no Veľké impérium má vlastných nezlomných hrdinov, ktorí sú vždy pripravení chopiť sa výzvy a ochrániť svoju ríšu.",
    "generals_characters_115_summary": "Škodná impéria",
    "generals_characters_118_narrative": "„Toto miesto volajú pustatinou. Blázni! Nechápu, že je to len kolíska, z ktorej sa zrodí budúcnosť.“\nNa východ od Veľkého impéria sa rozprestiera úplne iná krajina. Mohutné sopky dominujú na obzore a ich ohnivé srdcia zahaľujú okolie sivým popolom a prúdmi lávy. V tejto zradnej krajine sa vynímajú hrozivé veže a pevnosti dračieho kultu –tieto legendárne ohnivé tvory ich aj chránia a ovláda ich temná a zakázaná mágia. Tejto výbušnej zemi vládne s nemilosrdnou istotou jedna žena – Yigris, dáma plameňov.\nYigris je štíhla ako dýka, ktorú ovláda s vražednou presnosťou, a jej rýchly dôvtip a uštipačný výsmech dokáže raniť rovnako ako jed. Jej zlomyseľný úškrn je neustálou pripomienkou jej neutíchajúcej krutosti a dôkazom neoblomného odhodlania presadzovať nemilosrdnú vládu kultu. Je to žena veľkých ambícií, ktorá sa neuspokojí len s vládou svojej ríše sopiek. Yigris má oveľa väčšie plány. Túži zlomiť Veľké impérium, nechať ho zhniť zo samého vnútra a zraziť ho na kolená.\nYigrisin vzostup k moci poznačila krutá zrada. Spolu s jej sesternicou Toril boli od útleho veku vedené k tomu, že budú vodkyne. No Toril sa rozhodla krutosti ich kultu uniknúť a Yigris svoju sesternicu zradila a zabodla jej otrávenú dýku do chrbta. Zatiaľ čo sa Toril podarilo uniknúť živej, Yigris sa ujala vlády nad kultom bez najmenšieho vzdoru.\nYigris, útla žena s krátkymi vlasmi a tvárou ostrou ako britva, vládne so svojím zlomyseľným úškľabkom a dýkou rýchlou ako jej jazyk. Jej uštipačný humor je rovnako vražedný ako jedy, ktoré tak odborne pripravuje. Nebojí sa použiť temnú a zakázanú mágiu a svoju moc využíva s vražednou presnosťou v snahe zlomiť impérium a rozrušiť jeho samotné základy.\nNapriek všetkej svojej moci a hrôze, ktorú šíri, má však Yigris aj svojich nepriateľov, ktorých tak dlho kultivovala. Jej sesternica Toril, dnes už odvážna bojovníčka za impérium, túži po pomste za Yigrisinu zradu a chce ukončiť jej ohnivú krutovládu. Tento konflikt je veľmi osobný, je to trpký boj krvi proti krvi. Sasaki, bojovníčka Ronina, ktorú okultisti prepadli na ceste z Kráľovstiev vychádzajúceho slnka do Veľkého impéria, je však jej ďalšou mocnou súperkou.\n\nV neprajných krajoch Ohnivých štítov pod zádumčivým vzhľadom drakov a pozorným zrakom svojho kultu Yigris neprestáva plánovať. Nezastaví sa pred ničím, aby dosiahla pád impéria, sledovala ako chradne a horí v plameňoch, presne ako zeme, ktorým tak hrdo vládne. Yigris je ako dáma plameňov sila, s ktorou sa neradno zahrávať. Tí, ktorí sa chcú o to pokúsiť, by sa mali poučiť z Torilinej chyby… a kryť si chrbát…",
    "generals_characters_118_summary": "Dáma plameňov",
    "generals_characters_106_name": "Wolfgard Sťahovač",
    "generals_characters_116_name": "Sultán al-Killah",
    "generals_characters_117_name": "Olafsson",
    "generals_characters_118_name": "Yigris",
    "generals_characters_109_name": "Ushkal",
    "generals_characters_110_name": "Akechi",
    "generals_characters_112_name": "Nukhraia",
    "generals_characters_115_name": "Lúpežní baróni",
    "generals_characters_111_name": "Baba Varjúka",
    "generals_characters_113_name": "Leopold III.",
    "generals_characters_114_name": "Grimbert von Ursidae",
    "minigameFeat_hud_desc": "Hraj naše malé minihry a pomôž Dianu.",
    "minigameFeat_hud_header": "Výzva lukostrelca",
    "dialog_event_announcement_description_106": "Nová udalosť Crossplay ťa volá!\nPridaj sa k iným kráľom a kráľovnám z hry Goodgame Empire A Empire: Four Kingdoms a bojuj znovu o trón. Tvoj ľud čaká na tvoj rozkaz, ako má bojovať a stavať. Dokážeš zvládnuť túto novú výzvu? Vyhraj nové a jedinečné odmeny v boji o korunu. Pridaj sa teraz!",
    "tut_secondQuestConfirmPlacement_minigame_copy": "Potvrďte polohu budovy. Presunúť ju môžete neskôr. \n\nPripravte sa, nepriatelia sa pokúsia stavbu zastaviť! Len dajte slovo a ja so svojím spoľahlivým lukom ich odrazím!",
    "dialog_chestOffer_desc_16": "Truhlica preplnená cisárskymi pokladmi!",
    "dialog_chestOffer_title_16": "Cisárska truhlica",
    "webshop_decoWithEffects_foodProductionFire_desc": "Zvyšuje verejný poriadok v tvojom hrade o {0},\n +{1} % bonus k produkcií jedla na tvojom hrade v Ohnivých štítoch,\n Maximum {2} na oblasť.",
    "webshop_decoWithEffects_foodProductionIce_desc": "Zvyšuje verejný poriadok v tvojom hrade o {0},\n bonus +{1} % k produkcií jedla v hrade na Hradnom ľade,\n Maximum {2} na oblasť.",
    "webshop_decoWithEffects_foodProductionSand_desc": "Zvyšuje verejný poriadok v tvojom hrade o {0},\n +{1} % bonus k produkcií jedla na tvojom hrade v Páliacich sa pieskoch,\n Maximum {2} na oblasť.",
    "webshop_offer_dailyBundle_easter_desc": "Veľkonočná špeciálna ponuka + {0} % vyšší bonus!",
    "webshop_offer_dailyBundle_efAnniversary_desc": "Špeciálna pripomienka k výročiu Empire + {0} % vyšší bonus!",
    "webshop_offer_dailyBundle_goldenWeek_desc": "Špeciálna zlatá týždeň + {0} % vyšší bonus!",
    "webshop_offer_dailyBundle_stPatricks_desc": "Špeciálny bonus k sv. Patrikovi + {0}% navyše!",
    "webshop_offer_dailyBundle_summerHoliday_desc": "Špeciálna letná dovolenka + {0} % vyšší bonus!",
    "webshop_offer_dailyBundle_valentines_desc": "Špeciálna ponuka na Valentína + {0} % vyšší bonus!",
    "webshop_TCI_foodProductionGeneric_desc": "Dočasný stavebný predmet. Na hradnom areáli počas {1} dní zvyšuje hodinovú produkciu jedla o {0}.",
    "webshop_ciTemporary_desc_30117": "Dočasný legendárny stavebný predmet. Počas 28 dní v hradnom areáli zvyšuje hodinovú produkciu jedla o 15 000.",
    "webshop_offer_dailyBundle_oktoberfest_desc": "Špeciálna októbrová ponuka + {0} % vyšší bonus!",
    "webshop_decoWithEffects_foodProductionGeneric_desc": "Zvyšuje verejný poriadok v tvojom hrade o {0},\n+{1} % bonus k produkcií jedla.\nMaximum {2} na oblasť.",
    "dialog_startDonationEvent_subtitle4": "Cisárska listina mecenáša",
    "dialog_startDonationEvent_title": "Začiatok šľachtickej súťaže",
    "dialog_tenthAnniversary_timer": "Čas udalosti {0}",
    "eventBuilding_DonationEvent": "Stavba imp. ochrany",
    "dialog_eventEndDonationEvent_title": "Koniec udalosti",
    "dialog_eventEndDonationEvent_desc": "Cisárska podpora skončila. Cisár je spokojný, že môže byť ozbrojený týmito novými pamiatkami. Ríšu posilnil pre budúce snahy.",
    "dialog_eventEndDonationEvent_EventType1": "Stavitelská odmena",
    "dialog_eventEndDonationEvent_EventType2": "Odměna za body architekta",
    "dialog_eventEndDonationEvent_EventType3": "Odmena za masonské body",
    "dialog_eventEndDonationEvent_Reached": "Dosiahnuté:",
    "dialog_eventEndDonationEvent_Level": "{0}",
    "dialog_event_announcement_description_123": "Architekt zostal poverený cieľom od cisára postaviť monument večnej ríše. Všetci páni a dámy z impéria musia prispieť nadbytočnými surovinami a pomôcť pri tejto veľkej architektonickej snahe.",
    "dialog_event_announcement_header_123": "Oznam c. 1 k impériu",
    "dialog_currencyInfoPopUp_ResetInfo": "Táto mena sa na konci udalosti vynuluje.",
    "dialog_currencyInfoPopUp_desc": "Táto mena je len dočasná a bude vynulovaná.",
    "dialog_currencyInfoPopUp_title": "Nulovanie meny",
    "dialog_currency_reset_tooltip": "Táto mena sa obnoví po ukončení udalosti Darovanie!",
    "dialog_donationEvent_exceedingWarning": "Množstvo v sadzbe je vyššie ako potrebné na získanie najvyššej odmeny. Chceš pokračovať?",
    "dialog_donationEvent_maxWarning": "Do tohto typu udalosti si pridal {0} bodov. Chceš pokračovať bez toho, aby si ich pridal? Ak to potvrdíš, svoj pokrok stratíš.",
    "dialog_highscore_noRankings": "Nenašli sa žiadne hodnotenia!",
    "dialog_highscore_totalPoints": "Celkové\nbody",
    "dialog_mainDonationEvent_DonationLimit": "Limit jednotiek",
    "dialog_mainDonationEvent_architect": "Nakoniec som dokončil cisárove úlohy. Teraz ti môžem pomôcť využiť svoje zdroje na výstavbu cisárskych pamiatok s úžasnými efektmi. Čím viac mi poskytneš zdrojov, tým úžasnejšia a účinnejšia bude pamiatka.",
    "dialog_mainDonationEvent_eventType_help": "Toto sú možnosti príspevkov, aktuálna a budúca odmena a sezónne body, ktoré máš a potrebuješ.",
    "help_DonationEvent": "Získaj body v každej kategórii, v ktorej sa chceš zúčastniť, podľa možností darovania. Každá možnosť darovania má iný pomer bodov, ktoré získaš, a limit, koľko môžeš darovať.\nNa konci udalosti získaš za každú kategóriu jednu individuálnu odmenu podľa svojho počtu bodov.\nOdmena sa poskytne na konci. Potom sa body vynulujú.",
    "dialog_mainDonationEvent_maxLevel": "Maximálna úroveň",
    "dialog_mainDonationEvent_nextLevelPoints": "Body na ďalšiu úroveň:",
    "dialog_mainDonationEvent_reward_CurrentLevel": "Aktuálna úroveň",
    "dialog_mainDonationEvent_reward_InfoPopup": "Cisárska pamiatka",
    "dialog_mainDonationEvent_reward_NextLevel": "Ďalšia úroveň",
    "dialog_mainDonationEvent_reward_firstLevel": "Prvá úroveň",
    "dialog_mainDonationEvent_reward_maxLevelDesc": "Dosiahol si maximálnu úroveň. Odmenu dostaneš na konci udalosti.\nStále môžeš prispievať, aby si sa posunul v rebríčku.",
    "dialog_mainDonationEvent_reward_tier": "{0}",
    "dialog_mainDonationEvent_sliders_ResetCurrencyIcon": "Táto mena sa na konci tejto udalosti &lt;b&gt;resetuje&lt;/b&gt;!",
    "dialog_mainDonationEvent_sliders_limitTooltip": "Toto je maximálny obnos, ktorý môžeš darovať z tohto zdroja alebo prémiovej meny.",
    "dialog_mainDonationEvent_sliders_maxLimitReached": "Dosiahol si maximálny limit darovania!",
    "dialog_mainDonationEvent_sliders_ratio": "{0} za 1 bod.",
    "dialog_mainDonationEvent_title": "Cisársky strelec",
    "dialog_mainDonationEvent_title_architect": "Body pre architekta",
    "dialog_mainDonationEvent_title_builder": "Body za výstavbu",
    "dialog_mainDonationEvent_title_mason": "Body murára",
    "dialog_mainDonationEvent_tooltip_architect": "Stavitelia",
    "dialog_mainDonationEvent_tooltip_builder": "Architekt",
    "dialog_mainDonationEvent_tooltip_mason": "Žulový kamenár",
    "dialog_mainDonationEvent_tooltip_option": "Venujte ich a získajte zodpovedajúce body.",
    "dialog_startDonationEvent_desc2": "Na základe úlohy cisára architekt vymyslel plány na jedinečné, prispôsobiteľné budovy. Každá budova začína malá a lacná, ale s viac materiálu ju môžeš postaviť väčšiu a lepšiu.",
    "dialog_startDonationEvent_join": "Využite príležitosť a pripojte sa k udalosti &quot;Časť cisárskej priazne&quot;!",
    "dialog_startDonationEvent_subtitle2": "Plány architekta",
    "dialog_startDonationEvent_subtitle3": "Zvýši odmenu",
    "dialog_specialOffer_copy4": "Napríklad, ak si kúpiš 50k rubínov, dostaneš {0}!",
    "dialog_privateBestsellerShop_easter1": "Veľkonočný špeciál",
    "dialog_privateBestsellerShop_easter2": "Najvyššia veľkonočná ponuka",
    "dialog_zipCode_desc": "Na základe predpisov o dani z predaja v mnohých štátoch USA musíme požiadať našich hráčov, aby potvrdili svoje PSČ. Tieto informácie sa použijú len na účely dodržiavania predpisov a nebudú zdieľané s tretími stranami.",
    "dialog_zipCode_invalid": "PSČ je neplatné",
    "dialog_zipCode_option1": "Som obyvateľ Spojených štátov",
    "dialog_zipCode_option1_title": "Zadajte svoje PSČ",
    "dialog_zipCode_option2": "Týmto vyhlasujem, že nie som rezidentom USA a nemôžem poskytnúť PSČ.",
    "dialog_zipCode_privacyPolicy": "&lt;a href",
    "dialog_zipCode_title": "Ďakujeme za nákup.",
    "lord_effectlist_battleEffects_title": "Aktívne bojové efekty",
    "dialog_chestOffer_desc_17": "Veľkonočná ponuka, ktorú si nesmieš nechať ujsť.",
    "dialog_chestOffer_desc_18": "Veľkonočná príležitosť na obrovskú radost!",
    "dialog_chestOffer_title_17": "Veľkonočná truhlica",
    "dialog_chestOffer_title_18": "Zajačí skrytá truhlica",
    "nk_saveYourAccount_title": "Ulož si konto",
    "webshop_EasterMeadBow_desc": "Mimoriadne silný sviatočný obranca na boj na diaľku s obrannou silou {0}",
    "webshop_EasterMeadMace_desc": "Mimo­ro­dne silný obranca na sviatky na boj zblízka s obrannou silou {0}",
    "webshop_EasterMeadRanger_desc": "Mimoriadne silný sviatočný útočník na boj na diaľku s útočnou silou {0}",
    "webshop_EasterMeadShieldMaiden_desc": "Nesmierně silný sviatočný bojovník zblízka s útočnou silou {0}",
    "webshop_decoWithEffects_HoneyFoodMeadProductionGeneric_desc": "Zvyšuje verejný poriadok vo vnútri tvojho hradu o {0},\n+{1} bonus k produkcií medu,\n+{2} bonus k produkcií jedla,\n+{3} bonus k produkcií medoviny,\nVeľkosť budovy {4}×{5}.",
    "webshop_decoWithEffects_RecrutSpeedRecrutCostGeneric_desc": "Zvýšenie verejného poriadku vo vnútri tvojho hradu o {0},\n+{1}% bonus na rýchlosť naverbovania jednotiek,\n+{2}% zníženie nákladov na naverbovanie za mince.",
    "minigameFeat_leave_desc": "Ak nepridáš svoje údaje, môžeš stratiť svoj účet!",
    "nk_saveYourAccount_desc": "Milý používateľ {0},\n\nvyplnením požadovaných políčok si môžeš zachrániť svoj účet.\n\nPretože sa naše súčasné prihlasovacie systémy vypnú, musíš preniesť svoj účet do nášho hlavného prihlasovacieho systému.\nUž nebudeš sa môcť prihlásiť a hrať cez Facebook.\nNové heslo bude platné len pre tvoj profil hráča v hre Empire: Four Kingdoms.",
    "nk_savedAccount_desc": "Ďakujeme za úspešný prenos účtu.\nPo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; už nebudeš môcť hrať pomocou predchádzajúcej metódy.\n\nAk nová metóda nebude fungovať, obráť sa na našu podporu.",
    "nk_saveYourAccount_loginName": "Meno hráča:",
    "nk_saveYourAccount_choosePW": "Zadaj heslo",
    "nk_savedAccount_title": "Úspešne uložené",
    "dialog_options_saveAccount_enterEmail_desc": "E-mailová adresa",
    "webshop_decoCustomSize": "Zvyšuje verejný poriadok v tvojom hrade o {0},\nveľkosť budovy {1}x{2}.",
    "webshop_itemtemporary_desc_WaveUnitLimitDaysGeneric": "Predmet veliteľa. +{0} ďalšia vlna útoku, +{1}% limit jednotiek na krídlach, +{2}% limit jednotiek na prednej línii. Aktívne počas {3} dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_WaveUnitLimitHoursGeneric": "Predmet veliteľa. +{0} dodatočná útočná vlna(y), +{1}% limit jednotiek na bokoch, +{2}% limit jednotiek vpredu. Aktívny počas {3} hodín.",
    "webshop_itemtemporary_desc_771": "Predmet veliteľa. +5 ďalších útočných vĺn. Aktívne po dobu 24 hodín.",
    "webshop_attackUnitAmountFlankTCIcap_2008_desc": "Dočasný stavebný prvok pre sýpku. Pri útoku z boku poskytuje 12-hodinový bonus k počtu jednotiek (+15%). Efekt je obmedzený.",
    "webshop_attackUnitAmountFlankTCIcap_2010_desc": "Dočasný stavebný predmet pre sýpku, poskytuje 48-hodinový bonus k množstvu bočných vojsk pri útoku (+20 %). Účinok je limitovaný.",
    "webshop_attackUnitAmountFlankTCIcap_2011_desc": "Dočasná stavebná položka pre Priestory pre sklad. Počas útoku poskytuje na 72 hodín bonus k množstvu vojsk na krídle (+30 %). Účinok je obmedzený.",
    "webshop_attackUnitAmountFrontTCIcap_2004_desc": "Do priestoru na sklad sa umiestni dočasná stavebná položka. Daruje bonus na útok s vojakmi na boj zblízka na 12 hodín (+30 %). Maximálny účinok.",
    "webshop_attackUnitAmountFrontTCIcap_2012_desc": "Dočasná stavebná položka pre Obilný sklad. Poskytuje 12-hodinový bonus k množstvu útočiacich jednotiek v prvej línii (+15 %). Efekt je limitovaný.",
    "webshop_attackUnitAmountFrontTCIcap_2014_desc": "48-hodinový bonus k počtu útočných jednotek na prednej línii (+20 %). Efekt je obmedzený.",
    "webshop_attackUnitAmountFrontTCIcap_2015_desc": "Dočasná stavebná položka pre Oberací Dom poskytujúca 72-hodinový bonus na množstvo predných jednotiek pri útoku (+30%). Účinok je obmedzený.",
    "webshop_offensiveMeleeBonusTCIcap_2006_desc": "Časovo obmedzený stavebný predmet pre sýpku. Poskytuje 48-hodinový bonus útoku pešieho vojska (+40 %). Efekt má svoje maximum.",
    "webshop_offensiveMeleeBonusTCIcap_2007_desc": "Predmet dočasnej konštrukcie pre sýpku. Poskytuje 72-hodinový bonus k útoku pechotných jednotiek (+50%). Maximálny efekt obmedzený.",
    "webshop_offensiveRangeBonusTCIcap_2000_desc": "Do miestnosti na skladisko slúži tento dočasný stavebný predmet. Daruje bonus za útok na diaľku na 12 hodín (+30 %). Maximálny účinok.",
    "webshop_offensiveRangeBonusTCIcap_2002_desc": "Stavebná položka pre sýpku na dočasné použitie. Udeľuje bonus k útoku diaľkových jednotiek na 48 hodín (+40 %). Účinok má horný limit.",
    "webshop_offensiveRangeBonusTCIcap_2003_desc": "Dočasná stavba pre sýpku. Poskytuje 72 hodinový bonus na útok na diaľku pre strelcov (+50 %). Limitovaný efekt.",
    "webshop_warwagon_desc": "Získaj nástroje na obliehanie vo vojenských vozoch úrovne {0}.",
    "dialog_setPassword_password": "Heslo (minimálne {0} znakov):",
    "dialog_crafting_dragonScaleTileInventory_tooltip": "Dračie šupiny dlaždice v inventári",
    "dialog_crafting_goldTokenInventory_tooltip": "Zlaté žetóny vo vašom inventári",
    "dialog_crafting_khanTabletInventory_tooltip": "Chánové tablety vo tvojom inventári",
    "dialog_crafting_legendaryMaterialInventory_tooltip": "Legendárny materiál vo tvojom inventári",
    "dialog_crafting_legendaryTokenInventory_tooltip": "V inventári máte legendárny žetón",
    "dialog_crafting_sceatTokenInventory_tooltip": "Sceat žetóny v inventári",
    "dialog_researchTower_manualsCategory11_title": "Manuály na dlaždice Dračej šupiny",
    "dialog_legendTemple_imperialDucat_ImperialDucatLimit_tooltip": "Nikdy nemôžeš nahrabávať viac ako {0} impériálnych dukátov.",
    "dialog_legendTemple_imperialDucat_currency": "Cisársky dukát:",
    "dialog_legendTemple_sceat_47_desc": "Odomkne hradnú vežu 8. úrovne",
    "dialog_legendTemple_sceat_47_name": "Vzlietnutie",
    "dialog_legendTemple_sceat_48_desc": "Odomkne pokladňu draka úrovne {0}",
    "dialog_legendTemple_sceat_48_name": "Drakova pocta",
    "dialog_legendTemple_sceat_49_desc": "Odomkne výskumnú vežu 6. úrovne",
    "dialog_legendTemple_sceat_49_name": "Doba myslenia",
    "dialog_legendTemple_sceat_50_desc": "Odomkne hostinec 8. úrovne",
    "dialog_legendTemple_sceat_50_name": "Kvalitnejší ročník",
    "dialog_legendTemple_sceat_51_desc": "Odomkne úroveň 7 mlyna na múku",
    "dialog_legendTemple_sceat_51_name": "Hodinový mlyn",
    "dialog_legendTemple_sceat_52_desc": "Odomknúť Medové záhrady úroveň 7",
    "dialog_legendTemple_sceat_52_name": "Útočisko včelstva",
    "dialog_legendTemple_sceat_53_desc": "Odomkne výrobca sudov úrovne 7",
    "dialog_legendTemple_sceat_53_name": "Kováčska dielňa",
    "dialog_legendTemple_sceat_54_desc": "Odblokuje rafinériu pre ostatné kráľovstvá .",
    "dialog_legendTemple_sceat_54_name": "Vylepšený spôsob života pre všetkých",
    "dialog_legendTemple_sceat_55_desc": "Odomkne nástrojára pre ostatné kráľovstvá",
    "dialog_legendTemple_sceat_55_name": "Nástroje hromadnej skazy pre všetkých",
    "dialog_legendTemple_sceat_56_desc": "Odomkne tábor 13. úrovne",
    "dialog_legendTemple_sceat_56_name": "Vznešení velitelia",
    "dialog_legendTemple_sceat_57_desc": "Odomkne cisársku radnicu úrovne {0}",
    "dialog_legendTemple_sceat_57_name": "Príkazy rady",
    "dialog_legendTemple_sceat_58_desc": "Odomkne posilnenú pokladnicu úrovne {0}",
    "dialog_legendTemple_sceat_58_name": "Uložiť",
    "dialog_legendTemple_sceat_59_desc": "Odomkne úroveň 9 skladiska",
    "dialog_legendTemple_sceat_59_name": "Dymovnica",
    "dialog_legendTemple_sceat_60_desc": "Odomkne rafinériu úrovne 5 pre všetky kráľovstvá",
    "dialog_legendTemple_sceat_60_name": "Alchýmia",
    "dialog_legendTemple_sceat_61_desc": "Odomkne kováčňu s plameňom draka na úrovni {0}",
    "dialog_legendTemple_sceat_61_name": "Ohnivá oceľ",
    "dialog_legendTemple_sceat_62_desc": "Odomkne farmu dobytka úrovne {0}",
    "dialog_legendTemple_sceat_62_name": "Mucí domov",
    "dialog_legendTemple_sceat_63_desc": "Odomkne kasárne úrovne {0}",
    "dialog_legendTemple_sceat_63_name": "Éra moci",
    "dialog_legendTemple_sceat_64_desc": "Odomkne lukostrelcov s krídlami z priehľadného materiálu úrovne {0}. Zvyšujú sa tým aj atribúty jednotky.",
    "dialog_legendTemple_sceat_64_name": "Lukostrelec s krištáľmi",
    "dialog_legendTemple_sceat_65_desc": "Odomkne úroveň žeravého berserka {0}. Atribúty jednotiek sú zvýšené.",
    "dialog_legendTemple_sceat_65_name": "Pyro šialenstvo",
    "dialog_legendTemple_sceat_66_desc": "Odomkne strážcu s puzdrom na šupinách úrovne {0}. Štatistiky jednotky sa zvýšia.",
    "dialog_legendTemple_sceat_66_name": "Ochrana proti wyrme",
    "dialog_legendTemple_sceat_67_desc": "Odomkne úroveň ostrostrelca so šupinami {0}. Atribúty jednotky sú zvýšené.",
    "dialog_legendTemple_sceat_67_name": "Streľba drakovej očnej",
    "dialog_legendTemple_sceat_preview_buildings": "Čoskoro nové budovy!",
    "dialog_legendTemple_sceat_preview_tools": "Čoskoro nové nástroje!",
    "dialog_legendTemple_sceat_preview_units": "Čoskoro nové jednotky!",
    "dialog_legendTemple_title_keepSkill_7": "Zostaň na úrovni 8: {0}",
    "dialog_legendTemple_title_keepSkill_8": "Zostaň na úrovni 8: {0}",
    "dialog_legendTemple_imperialDucatCosts": "{0} cisársky dukát",
    "reinforcedVault_short_info": "Zvýšená kapacita vybavenia a drahokamov, kapacita vojvodca nádvoria a bonusy obrany aliancie",
    "reinforcedVault_upgrade_info": "Vylepši kapacity, kapacitu nádvorí, bonusy aliancie pri obrane",
    "mysteryBoxHoL8_package_info_desc": "Otvorte tajomnú skrinku a získate odmeny pre Halu legend na úrovni 8. Kľúče od tajomnej skrinky zvyšujú šancu na výhru hodnotných odmien.",
    "webshop_decoWithEffects_attackCombat_desc": "Zvyšuje poriadok v tvojom hrade o {0}\n+{1}% finálnej útočnej sily pechoty\n+{2}% finálnej útočnej sily strielcov\nMaximálne {3} na oblasť",
    "dialog_legendTemple_sceat_24_desc": "Odomkne výskumnú vežu úrovne 5",
    "beefwastage": "Konzumácia hovädzieho mäsa",
    "beefwastage_value": "Spotreba hovädzieho mäsa: {0}",
    "dialog_hospital_filterMeleeMeadUnits_empty": "Vo vojenskej nemocnici sa momentálne nenachádzajú žiadni zranení medovina ani hovädzí vojaci.",
    "dialog_hospital_filterMeleeMeadUnits_tooltip": "Zranení vojaci na boj zblízka a hovädzie mäso",
    "dialog_hospital_filterRangedMeadUnits_empty": "V súčasnosti nie sú v vojenskej nemocnici žiadni zranení lukostrelci ani vojaci.",
    "dialog_hospital_filterRangedMeadUnits_tooltip": "Zranení medovinoví a hovädzí bojovníci na diaľku",
    "meleeMeadUnits": "Medovina na blízko a hovädzí vojaci",
    "rangedMeadUnits": "Strážna medovina a hovädzí vojaci",
    "beefProductionPerHour": "Produkcia hovädzieho mäsa za hodinu",
    "beefProductionPerHour_freeze": "Produkcia hovädzieho mäsa za hodinu (zmrazená)",
    "beefResource": "Produkcia hovädzieho mäsa",
    "beef_frozen": "Hovädzí (zmrazený)",
    "cattleFarm_short_info": "Produkcia hovädzieho mäsa",
    "cattleFarm_upgrade_info": "Zvýšenie produkcie hovädzieho mäsa",
    "dialog_cattleFarm_header": "Farma dobytka",
    "dialog_crafting_kingdomToolsmithNotConstructed_tooltip": "Kováč - budova ešte nebola postavená",
    "dialog_crafting_kingdomToolsmith_header": "Kráľovský nástrojár",
    "dialog_desertedTroops_beefUnits_copy": "Tvoj hrad už nemá hovädzie mäso!\nVojská, ktoré boli zásobované hovädzím mäsom z tohto hradu, museli znížiť svoje dávky, čo viedlo k strate niekoľkých vojakov! Dávaj si pozor na zásoby hovädzieho mäsa, aby si vždy mal dostatok na to, aby boli tvoji vojaci šťastní a zdraví!",
    "dialog_desertedTroops_beefUnits_title": "Hovädzina došla",
    "dialog_desertedTroops_beefUnits_tooltip": "Stratené vojská",
    "help_crafting_kingdomToolsmith": "Kováč ti umožňuje vyrábať komponenty, ktoré sa dajú použiť na výrobu silných nástrojov v obležovacej a obrannej dielni.\n\nNa výrobu komponentov potrebuješ kombináciu troch základných surovín: suroviny kráľovstva, upravené suroviny a výrobné manuály.\n\n- Suroviny kráľovstva sú jedinečné suroviny, ktoré sa vyrábajú v kráľovstvách mimo Veľkého impéria a dajú sa prepraviť do hlavného hradu na výrobu.\n\n- Upravené suroviny sa vyrábajú v rafinérii hlavného hradu.\n\n- Výrobné manuály sú automaticky dostupné po postavení kováča a upravujú výstup surovín a čas výroby v každom procese. \n\nNa začatie výroby komponentu jednoducho vyber typ komponentu, ktorý chceš vyrobiť, a klikni na tlačidlo Vyrobiť. Výrobný proces sa okamžite spustí. \n\nNa každý výrobný proces potrebuješ voľný výrobný priestor. Môžeš tiež vytvoriť radu výrobných procesov, ktoré sa spustia automaticky, keď bude voľný výrobný priestor. \n\nĎalšie výrobné a priestory v rade môžeš kúpiť mincami. Po ich zakúpení budú dostupné na obmedzený čas a umožnia ti takto súčasne vyrábať a vytvárať radu viacero komponentov. \n\nKováča môžeš postaviť len v hlavnom hrade.",
    "hud_button_cattleFarm": "Farma dobytka",
    "hud_button_kingdomToolsmith": "Kráľovský nástrojár",
    "kingdomToolsmith_name": "Kráľovský nástrojár",
    "kingdomToolsmith_short_info": "Produkovať komponenty na výrobu",
    "kingdomToolsmith_upgrade_info": "Zvýšená skladovacia kapacita kráľovstva",
    "meadBeefUnits": "Jednotky medoviny a hovädzieho mäsa",
    "message_header_desertedTroops_beefUnits_title": "Hovädzina vyčerpaná",
    "overseer_beef_copy_short": "Zvyšuje produkciu hovädzieho mäsa vo všetkých tvojich hradoch a základniach.",
    "panel_action_cattleFarm": "Farma dobytka",
    "panel_action_reinforcedVaultkingdomToolsmith": "Kráľovský nástrojár",
    "ringmenu_building_cattleFarm": "Farma dobytka",
    "ringmenu_building_kingdomToolsmith": "Kráľovský nástrojár",
    "unitType_beef": "Hovädzie jednotky",
    "webshop_FlameBreathBerserker_desc": "Mimo­ro­dne silný bojovník na boj zblízka, ktorý je spätý s drakmi, s útočnou silou {0}",
    "webshop_GlassWingArcher_desc": "Mimoriadne silný útočník na boj na diaľku spútaný s drakom s útočnou silou {0}",
    "dialog_building_missing_in_selected_kingdom": "Tento hrad nemá tento typ budovy v tomto kráľovstve. Stavbu môžeš začať v ponuke výstavby.",
    "dialog_research_missing_for_construction": "Na postavenie tejto budovy potrebuješ vykonať požadovaný výskum. Prejdi do sály s lúčmi a začni výskum.",
    "webshop_offer_dailyBundle_springSpecial_desc": "Jarnejšia špeciálna ponuka +{0}% vyšší bonus!",
    "dialog_globalEffects_header_castellans": "Kastelán",
    "dialog_globalEffects_header_commander": "Veliteľ",
    "beefwastage_freeze": "Spotreba hovädzieho mäsa (zmrazené)",
    "beefwastage_freeze_value": "Spotreba hovädzieho mäsa (zmrazené) {0}",
    "dialog_desertedtroops_insufficientBeef": "Zásoby hovädzieho mäsa sa ti skracujú. Už čoskoro prídeš o vojakov!",
    "dialog_desertedtroops_sufficientBeef": "Na vojenské oddiely máš dostatok hovädzieho mäsa.",
    "dialog_desertedTroops_fUnits_title": "Nedostatok jedla",
    "dialog_desertedTroops_fUnits_copy": "Na svojom hrade nemáš dosť jedla, preto si stratil niektorých svojich vojakov! Vždy sa uisti, že máš k dispozícii dosť jedla.",
    "dialog_desertedTroops_overseer_beef": "Zvýšenie produkcie hovädzieho mäsa",
    "dialog_desertedTroops_overseer_f": "Zvyšuje produkciu jedla",
    "dialog_desertedTroops_overseer_mead": "Zvyšuje produkciu medoviny",
    "dialog_researchTower_manualsCategory12_title": "Príručky dračích čarov",
    "dialog_researchTower_manualsCategory13_title": "Príručky oceli",
    "dialog_researchTower_manualsCategory14_title": "Príručky dračieho skla",
    "dialog_researchTower_manualsCategory15_title": "Príručky dvojitých plameňových sekier",
    "dialog_researchTower_manualsCategory16_title": "Príručky dračie sklenené šípy",
    "dialog_researchTower_manualsCategory17_title": "Manuály pre brnenia z dračích šupín",
    "dialog_researchTower_manualsCategory18_title": "Manuály pre šípy z dračích šupín",
    "webshop_decoWithEffects_FoodHoneyMeadProductionCap_desc": "Maximálny efekt zdieľaný cez dekorácie, Verejný poriadok +{0}, +{1} bonus k výrobe jedla za hodinu (max. +55 tis.), +{2} bonus k výrobe medu za hodinu (max. +55 tis.), +{3} bonus k výrobe medoviny za hodinu (max. +550 tis.), Veľkosť budovy {4}x{5}.",
    "webshop_decoWithEffects_XP2BarrowsCapacity_desc": "Limit efektu zdieľaný medzi dekoráciami, Verejný poriadok +{0}, +{1}% zvýšené XP získané z boja, +{2}% zvýšené XP získané z budovania, +{3}% bonus na kapacitu trhových vozíkov, Veľkosť budovy {4}x{5}.",
    "webshop_FruitPirate_desc": "Výnimočne silný útočník na boj zblízka na letné dni s útočnou silou {0}",
    "webshop_SummerHuntress_desc": "Mimo bežne silný útočník na diaľku na letné dni s útočnou silou {0}",
    "webshop_FruitBreaker_desc": "Mimoriadne silný letný obranca na boj zblízka s obrannou silou {0}",
    "webshop_SummerMarksman_desc": "Mimoriadne silný letný obranca na diaľku s obrannou silou {0}",
    "webshop_summerDecoE_Resources": "Letný balík dekorácií plný žiary",
    "webshop_summerDecoE_XP": "Letná žhavá ponuka na dekorácie",
    "webshop_itemtemporary_desc_CommStrTroopMRDaysGeneric": "Prvok veliteľa. +{0} dodatočná útočná vlna/vlny, +{1}% bojovej sily pre jednotky na boj zblízka, +{2}% bojovej sily pre jednotky na boj na diaľku. Aktívny {3} dní.",
    "ebshop_summer2_medium_name": "Stredný↵Horúci letný balík",
    "webshop_itemtemporary_desc_CastStrDefYardWallLimitDaysGeneric": "Predmet kastelána. +{0}% bojovej sily pri obrane nádvoria, +{1}% limit jednotiek na hradbách. Aktívne počas {3} dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_CastStrDefYardWallLimitHoursGeneric": "Predmet kastelána: +{0}% bojovej sily pri obrane nádvoria, +{1}% limit jednotiek na hradbách. Aktívne po dobu {3} hodín.",
    "webshop_itemtemporary_desc_CommStrTroopMRHoursGeneric": "Prvok veliteľa. +{0} ďalšie útočné vlny, +{1}% bojovej sily pre jednotky na boj zblízka, +{2}% bojovej sily pre jednotky na boj na diaľku. Aktívny {3} hodiny.",
    "webshop_summer2_VIP_name": "VIP↵Balík horúceho leta",
    "webshop_summer2_extraLarge_name": "Extra veľký horúci letný balík",
    "webshop_summer2_giant_name": "Obrovský↵Horúci letný balík",
    "webshop_summer2_huge_name": "Obrovský horúci letný balíček",
    "webshop_summer2_large_name": "Veľký↵Horúci letný balík",
    "webshop_summer2_small_name": "Malý horúci letný balíček",
    "webshop_summerDecoE_Combat": "Letný bojový dekor deal",
    "dialog_crafting_recipe_buildingRequired": "Na odemknutie tohto receptu potrebujete nasledujúcu budovu:\n{0}",
    "merchantitem_resources_3569_name": "Vynikajúca hovädzia sada",
    "webshop_beeftoolsmithdays_desc": "Dočasná stavebná položka pre nástrojiara. Poskytuje +{0} výroby hovädzieho mäsa za hodinu po dobu {1} dní.",
    "webshop_beefgrannarydays_desc": "Dočasná stavebná položka pre sýpku. Poskytuje +{0} výrobu hovädzieho za hodinu na {1} dní.",
    "webshop_decoWithEffects_BeefProductionGeneric_desc": "Zvyšuje verejný poriadok vo vašom hrade +{0}, +{1} bonus k produkcii hovädzieho mäsa (max +60000).",
    "webshop_permacastellan_desc": "Trvalý vzhľadový predmet kastelána.",
    "webshop_BeefProduction_VIP_name": "VIP prémiový rez",
    "webshop_BeefProduction_extraLarge_name": "Extra veľký prvotriedny kus",
    "webshop_BeefProduction_giant_name": "Obrovský prvotriedny kus",
    "webshop_BeefProduction_huge_name": "Obrovský prvotriedny kus",
    "webshop_BeefProduction_large_name": "Veľký prvotriedny kus",
    "webshop_BeefProduction_medium_name": "Stredný Prime Cut",
    "webshop_BeefProduction_small_name": "Malý prémiový kus",
    "webshop_AnniversaryEstateTCI_220_desc": "Dočasná stavebná položka pre majetok. Poskytuje -15% náklady na výskumné zdroje na 7 dní.",
    "mightValue_combined": "Kombinované body moci",
    "decoPoints_combined": "Kombinovaný verejný poriadok",
    "dialog_DecoDistrict1_header": "Záhrada smrteľnej flóry",
    "webshop_FoodStorageBakery_725_desc": "Trvalá stavebná položka pre pekáreň. Umožňuje +{0}k kapacitu na skladovanie potravín.",
    "webshop_WallUnitLimitKeep_740_desc": "Trvalá stavebná položka pre hrad. Poskytuje +{0} limit jednotiek na múre.",
    "webshop_WallUnitLimitKeep_763_desc": "Trvalá stavebná položka pre vidiecky dom, sýpku, skleník a zimnú záhradu. Poskytuje +{0} bonus k produkcii jedla.",
    "equip_effect_description_allianceDefenseUnitAmountYardBonusCapped": "+{0} na zvýšenie kapacity podpory vojsk aliancie",
    "ringmenu_store_districtNotEmpty": "Obvod nie je prázdny.",
    "webshop_FatalFlora_Complete_name": "Kompletný balík záhrady Fatal Flora",
    "webshop_FatalFlora_Deluxe_name": "Deluxe balík Smrteľnej flóry",
    "webshop_floragarden_VIP_name": "VIP Šialenstvo Prekvitania",
    "webshop_floragarden_extraLarge_name": "Extra veľká šialenstvo nadmerného rastu",
    "webshop_floragarden_giant_name": "Šialenstvo obrovského rastu",
    "webshop_floragarden_huge_name": "Obrovská prehnaná šialenosť",
    "webshop_floragarden_large_name": "Veľká Prekvitajúca Šialenstvo",
    "webshop_floragarden_medium_name": "Šialenstvo stredného prebytku",
    "webshop_floragarden_small_name": "Malé bláznovstvo prebytku",
    "webshop_flytrap_VIP_name": "VIP balíček pascí na muchy",
    "webshop_flytrap_extraLarge_name": "Súprava na chytanie múch extra veľká",
    "webshop_flytrap_giant_name": "Balík obrovských pascí na muchy",
    "webshop_flytrap_huge_name": "Obrovský balík mucholapiek",
    "webshop_flytrap_large_name": "Veľký balík na muchy",
    "webshop_flytrap_medium_name": "Stredný balík mucholapiek",
    "webshop_flytrap_small_name": "Malý balíček pascí na muchy",
    "dialog_chestOffer_desc_oktoberfest": "Sviatočná truhlica obsahujúca kusy oslavy Oktoberfestu!",
    "dialog_chestOffer_title_oktoberfest": "Ponuka Oktoberfestu",
    "webshop_decoWithEffects_FoodProdFoodStorageCap_desc": "Zvyšuje verejný poriadok vo vašom hrade o +{0}, +{1} bonus na výrobu potravín za hodinu (max. +40 000), +{2} bonus na kapacitu skladu potravín v hrade (max. +50 000), limit efektu sa delí medzi dekorácie.",
    "webshop_decoWithEffects_HoneyProdHoneyStorageCap_desc": "Zvyšuje verejný poriadok vo vašom hrade o +{0}, +{1} bonus k produkcii medu za hodinu (max. +40k), +{2} bonus k kapacite skladovania medu v hrade (max. +15k), limit účinku sa zdieľa medzi dekoráciami.",
    "webshop_XPBundle_medium_name": "Stredný balík skúseností",
    "webshop_XPBundle_small_name": "Malý balíček skúseností",
    "webshop_OktoberMeadBow_desc": "Výnimočne silný obranca na diaľku s obrannou silou {0}",
    "webshop_OktoberMeadMace_desc": "Výnimočne silný Oktoberfest obranca s obranou sily {0}",
    "webshop_OktoberMeadRanger_desc": "Výnimočne silný útočník na Oktoberfest s útočnou silou {0}",
    "webshop_OktoberMeadShieldMaiden_desc": "Výnimočne mocný Oktoberfest útočník na blízko s útočnou silou {0}",
    "webshop_itemtemporary_desc_CastStrDefYardFoodProdDaysGeneric": "Položka kastelána. +{0}% bojová sila pri obrane nádvorí, +{1} produkcia jedla na hrade, kde je umiestnený vybavený kastelán, aktívny počas {2} dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_CastUnitLimitWallDaysGeneric": "Položka kastelána. +{0}% limit jednotiek na hradbách, aktívne po dobu {1} dní.",
    "webshop_itemtemporary_desc_WaveCombatStrDaysGeneric": "Položka veliteľa. +{0} ďalšie útočné vlny, +{1}% bojovej sily pri útoku na nepriateľský dvor, aktívne po dobu {2} dní.",
    "webshop_oktoberfest_VIP_name": "VIP sudový kohút",
    "webshop_oktoberfest_apppackage_name": "Balík vzhľadu Oktoberfest",
    "webshop_oktoberfest_extraLarge_name": "Extra veľký kohútik na sud",
    "webshop_oktoberfest_giant_name": "Gigantická sudová batéria",
    "webshop_oktoberfest_huge_name": "Obrovský sudový kohútik",
    "webshop_oktoberfest_large_name": "Veľký kohút na sud",
    "webshop_oktoberfest_medium_name": "Stredný sudový kohútik",
    "webshop_oktoberfest_small_name": "Malý sudový ventil",
    "webshop_permacommander_desc": "Položka vzhľadu trvalého veliteľa.",
    "ci_effect_elvenFarm": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_effect_AnniversaryEstate": "Verejný poriadok: +{0}",
    "dialog_legendTemple_sceat_68_desc": "Odomkne vyššiu úroveň hradby",
    "dialog_legendTemple_sceat_68_name": "Dračia bašta",
    "dialog_legendTemple_sceat_69_desc": "Odomkne vyššiu úroveň hradnej brány",
    "dialog_legendTemple_sceat_69_name": "Dračia sánka",
    "dialog_legendTemple_sceat_70_desc": "Odomkne vyššiu úroveň hradnej veže",
    "dialog_legendTemple_sceat_70_name": "Hniezdo draka",
    "webshop_decoWithEffects_MeadProdMeadStorageCap_desc": "Zvyšuje verejný poriadok vo vašom hrade +{0}, +{1} bonus k produkcii medoviny v hrade (max. +100k), +{2} bonus k skladovacej kapacite medoviny v hrade (max. +100k), limit efektu sa delí medzi dekorácie.",
    "dialog_barracks_slotCapacity": "Kapacita jednotiek na každom mieste na verbovanie",
    "dialog_ci_filter_rarities_0": "Jedinečné",
    "dialog_ci_filter_rarities_1": "Bežné",
    "dialog_ci_filter_rarities_2": "Vzácne",
    "dialog_ci_filter_rarities_3": "Epické",
    "dialog_ci_filter_rarities_4": "Legendárne",
    "errorCode_90": "Musíte počkať aspoň 4 sekundy medzi útokmi.",
    "webshop_oktoberfest_largeCom_name": "Veľký kohútik na sud - Boj",
    "webshop_oktoberfest_largeEco_name": "Veľký kohútik na sud - Ekonomika",
    "webshop_tokenbundle_VIP_name": "Balík VIP tokenov",
    "webshop_tokenbundle_extraLarge_name": "Veľký balík tokenov",
    "webshop_tokenbundle_giant_name": "Balíček obrovských tokenov",
    "webshop_tokenbundle_huge_name": "Obrovský balík tokenov",
    "webshop_tokenbundle_large_name": "Veľký balík tokenov",
    "webshop_tokenbundle_medium_name": "Stredný balík tokenov",
    "webshop_tokenbundle_small_name": "Malý balík tokenov",
    "event_end_header_GachaDeco2x2": "Smrteľná rastlinná pasca",
    "event_announcement_header_126": "Smrteľná rastlinná pasca",
    "helpPopup_GachaDeco2x2": "Obrovská mäsožravá rastlina zakorenila pred &lt;b&gt;Fatal Flora Garden&lt;/b&gt; a zdá sa, že si vyvinula chuť na vašich vojakov! Ale nebojte sa—vaši vynaliezaví občania vytvorili pochúťku, ktorej sa rastlina jednoducho nemôže vzdať. Kŕmením &lt;b&gt;vojenskými sušienkami&lt;/b&gt; budete hojne odmenení.\n\n&lt;b&gt;Kŕmenie rastliny:&lt;/b&gt;\nKaždé kŕmenie vám prinesie odmeny - vysoko žiadané Fatal Flora dekorácie. Tieto dekorácie majú nielen značnú hodnotu verejného poriadku vzhľadom na svoju veľkosť, ale môžu tiež poskytnúť ďalšie efekty pre vaše kráľovstvo! Fatal Flora dekorácie môžu byť umiestnené v Dekoračnej štvrti Fatal Flora Garden, čím sa zvýši hodnota PO a moci samotnej štvrte.\n&lt;b&gt;Hodnotenie a úrovne:&lt;/b&gt;\nHodnotiaci systém bude sledovať váš pokrok a ponúkať odmeny za dosiahnutie určitých úrovní. Podujatie zahŕňa aj systém s viacerými úrovňami. Ako postupujete v úrovniach, zvyšuje sa šanca získať najlepšiu Fatal Flora dekoráciu.",
    "tooltip_gachaName_GachaDeco2x2": "Smrteľná rastlinná pasca",
    "event_announcement_description_126": "Obrovská mäsožravá rastlina sa objavila v Záhrade Fatálnej Flóry s apetítom po vašich vojakov! Našťastie, vaši obyvatelia pripravili Vojačské sušienky na lákanie. V udalosti Fatálna Flóra Pasca kŕmte rastlinu, aby ste získali odmeny ako Fatálne Flóra Dekorácie, ktoré zvyšujú Verejný poriadok a pridávajú efekty vo vašej Dekoračnej štvrti. Súťažte s ostatnými o odmeny v rebríčku — pripojte sa a užívajte si koristi!",
    "event_end_description_GachaDeco2x2": "Obrovská mäsožravá rastlina sa konečne najedla a akcia Smrteľná rastlinná pasca sa skončila. Vaše odvážne úsilie kŕmiť ju vojakovými sušienkami neostalo bez povšimnutia a odmeny, ktoré ste získali, čoskoro budú vaše.",
    "gachaPull_milestone_GachaDeco2x2": "Krmivá",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amount_GachaDeco2x2": "{0}/{1} Krmivá",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amountLeft_GachaDeco2x2": "({0} krmiva zostalo)",
    "ranking_description_GachaDeco2x2": "Nakrmte rastlinu vojakmi sušenkami a budete štedro odmenení. Systém hodnotenia bude sledovať váš pokrok a ponúkať odmeny za úspechy na základe vášho hodnotenia.",
    "effect_group_7_20_active": "+{0}% výroba medoviny",
    "effect_group_7_20_passive": "Zvýšenie produkcie medoviny",
    "effect_group_7_21_active": "+{0} výroba medoviny",
    "effect_group_7_21_passive": "Zvýšenie výroby medoviny",
    "effect_group_7_22_active": "+{0}% výroba medu",
    "effect_group_7_22_passive": "Zvýšenie produkcie medu",
    "effect_group_7_23_active": "+{0} produkcia hovädzieho mäsa",
    "effect_group_7_23_passive": "Zvýšenie výroby hovädzieho mäsa",
    "effect_group_7_24_active": "+{0}% výroba potravín",
    "effect_group_7_24_passive": "Bonus za výrobu jedla",
    "effect_group_7_25_active": "+{0}% výroba potravín",
    "effect_group_7_25_passive": "Zvýšenie výroby potravín",
    "effect_group_7_26_active": "+{0}% výroba dreva",
    "effect_group_7_26_passive": "Zvýšenie výroby dreva",
    "effect_group_7_27_active": "+{0}% výroba kameňa",
    "effect_group_7_27_passive": "Zvýšenie produkcie kameňa",
    "effect_group_7_28_active": "+{0}% výroba kameňa",
    "effect_group_7_28_passive": "Bonus za výrobu kameňa",
    "effect_group_7_29_active": "{0}% zníženie nákladov na výstavbu zdrojov",
    "effect_group_7_29_passive": "Nárast nákladov na výstavbu zdrojov",
    "effect_group_7_2_active": "+{0}% Produkcia základných zdrojov",
    "effect_group_7_2_passive": "Bonus za výrobu základných zdrojov",
    "effect_group_7_30_active": "+{0}% výroba uhlia",
    "effect_group_7_30_passive": "Zvýšenie produkcie uhlia",
    "effect_group_7_31_active": "+{0}% produkcia hovädzieho mäsa",
    "effect_group_7_31_passive": "Zvýšenie výroby hovädzieho mäsa",
    "effect_group_7_3_active": "+{0} Verejný poriadok",
    "effect_group_7_3_passive": "Bonus verejného poriadku",
    "effect_group_7_4_active": "+{0}% rýchlosť stavby",
    "effect_group_7_4_passive": "Bonus za rýchlosť stavby",
    "effect_group_7_5_active": "+{0}% kapacita trhových vozíkov",
    "effect_group_7_5_passive": "Bonus kapacity trhových vozíkov",
    "effect_group_7_6_active": "+{0}% priestor nemocnice",
    "effect_group_7_6_passive": "Bonus za priestor nemocnice",
    "effect_group_7_7_active": "+{0}% rýchlosť verbovania",
    "effect_group_7_7_passive": "Zvýšenie rýchlosti verbovania",
    "effect_group_7_8_active": "+{0}% rýchlosť prieskumu",
    "effect_group_7_8_passive": "Zvýšenie rýchlosti prieskumu",
    "effect_group_7_9_active": "+{0}% produkcia hovädzieho mäsa",
    "effect_group_7_9_passive": "Zvýšenie výroby hovädzieho mäsa",
    "effect_group_8_15_passive": "Tablety od nomádov na posilnenie",
    "effect_group_8_1_active": "+{0} zabitých útočníkov na blízko na dvore",
    "effect_group_8_1_passive": "Útočné blízke jednotky zabité na dvore",
    "effect_group_8_2_active": "+{0} zabitých obranných jednotiek na diaľku na dvore",
    "effect_group_8_2_passive": "Obrana zabitých vzdialených jednotiek na dvore",
    "effect_group_8_3_active": "+{0} posily pre útočné jednotky",
    "effect_group_8_3_passive": "Posilnenia pre útočné jednotky",
    "effect_group_8_4_passive": "Bonus množstva jednotiek na dvore pri obrane",
    "effect_group_8_5_passive": "Vyšší limit aliančných jednotiek na dvore pri obrane",
    "effect_group_9_10_active": "+{0}% príjmy z daní",
    "effect_group_9_10_passive": "Bonus z daňových príjmov",
    "effect_group_9_11_active": "+{0}% kapacita obchodných vozíkov",
    "effect_group_9_11_passive": "Zvýšenie kapacity trhových vozíkov",
    "effect_group_9_12_active": "+{0}% skrátenie času náboru",
    "effect_group_9_12_passive": "Bonus za skrátenie času náboru",
    "effect_group_9_13_active": "+{0}% rýchlosť výroby nástrojov pre všetky nástroje",
    "effect_group_9_13_passive": "Zvýšenie rýchlosti výroby nástrojov pre všetky nástroje",
    "effect_group_9_14_active": "+{0}% rýchlosť liečenia pre prémiové jednotky",
    "effect_group_9_14_passive": "Zvýšenie liečby pre prémiové jednotky",
    "effect_group_9_15_active": "+{0}% rýchlosť liečenia pre neprémiové jednotky",
    "effect_group_9_15_passive": "Zvýšenie liečenia pre neprémiové jednotky",
    "effect_group_9_16_active": "+{0}% zníženie dopravy",
    "effect_group_9_16_passive": "Zvýšenie zníženia nákladov na dopravu",
    "effect_group_9_17_active": "+{0}% zníženie nákladov na nábor pre všetky jednotky",
    "effect_group_9_17_passive": "Zníženie nákladov na nábor pre všetky jednotky",
    "effect_group_9_18_active": "+{0}% príjmy z daní",
    "effect_group_9_18_passive": "Zvýšenie daňových príjmov",
    "effect_group_9_19_active": "+{0} špehov",
    "effect_group_9_19_passive": "Bonus za počet špehov",
    "effect_group_9_1_active": "+{0} špehov",
    "effect_group_9_1_passive": "Zvýšenie množstva špiónov",
    "effect_group_9_20_active": "+{0} sedliaci",
    "effect_group_9_20_passive": "Zvýšenie počtu roľníkov",
    "effect_group_9_21_active": "+{0} populácia",
    "effect_group_9_21_passive": "Bonus populácie",
    "effect_group_9_22_active": "+{0}% rýchlosť obchodných vozíkov v kráľovstvách",
    "effect_group_9_22_passive": "Zvýšenie rýchlosti trhových vozíkov v kráľovstvách",
    "effect_group_9_23_active": "+{0} nemocničné miesta",
    "effect_group_9_23_passive": "Bonusové sloty nemocnice",
    "effect_group_9_24_active": "+{0}% výskum",
    "effect_group_9_24_passive": "Prieskumný bonus",
    "effect_group_9_25_active": "+{0}% zníženie nákladov na výskum",
    "effect_group_9_25_passive": "Zvýšenie zníženia nákladov na výskum",
    "effect_group_9_26_active": "+{0}% skrátenie času náboru",
    "effect_group_9_26_passive": "Zvýšenie skrátenia času náboru",
    "effect_group_9_27_active": "+{0} miest na verbovanie",
    "effect_group_9_27_passive": "Bonus za verbovací slot",
    "effect_group_9_28_active": "+{0}% zníženie úbytku slávy",
    "effect_group_9_28_passive": "Zvýšenie redukcie úpadku slávy",
    "effect_group_9_2_active": "+{0} mestskí strážcovia",
    "effect_group_9_2_passive": "Posilnenie mestských stráží",
    "effect_group_9_3_active": "+{0}% rýchlosť vozíka",
    "effect_group_9_3_passive": "Bonus rýchlosti pre trhové vozíky",
    "effect_group_9_4_active": "+{0}% zníženie spotreby potravín",
    "effect_group_9_4_passive": "Zvýšenie zníženia spotreby potravín",
    "effect_group_9_5_active": "+{0}% rýchlosť verbovania",
    "effect_group_9_5_passive": "Zvýšenie rýchlosti verbovania",
    "effect_group_9_6_active": "+{0}% rýchlosť výroby nástrojov",
    "effect_group_9_6_passive": "Zvýšenie rýchlosti výroby nástrojov",
    "effect_group_9_7_active": "+{0}% zníženie času výroby nástrojov",
    "effect_group_9_7_passive": "Bonus za zníženie času výroby nástrojov",
    "effect_group_9_8_active": "+{0}% zníženie nákladov na nábor",
    "effect_group_9_8_passive": "Zníženie nákladov na nábor",
    "effect_group_9_9_active": "+{0}% stavebného XP",
    "effect_group_9_9_passive": "Zvýšenie XP stavby",
    "effect_group_1_10_active": "+{0}% bojovej sily pre front pri obrane",
    "effect_group_1_10_passive": "Bonus k bojovej sile pre front pri obrane",
    "effect_group_1_11_active": "+{0}% bojovej sily pre krídlo pri obrane",
    "effect_group_1_11_passive": "Bonus bojovej sily pre bok pri obrane",
    "effect_group_1_12_active": "+{0}% bojovej sily pri obrane proti NPC",
    "effect_group_1_12_passive": "Bonus bojovej sily pri obrane proti NPC",
    "effect_group_1_4_active": "+{0}% bojovej sily vpredu pri útoku",
    "effect_group_1_4_passive": "Bonus bojovej sily pre front pri útoku",
    "effect_group_1_5_active": "+{0}% bojovej sily pre krídlo pri útoku",
    "effect_group_1_5_passive": "Bonus útočnej sily pre krídlo pri útoku",
    "effect_group_3_5_active": "+{0}% bojovej sily jednotky pri útoku",
    "effect_group_3_5_passive": "Bonus bojovej sily jednotky pri útoku",
    "effect_group_5_12_active": "+{0}% bonus rýchlosti jednotky",
    "effect_group_5_12_passive": "Bonus rýchlosti jednotky",
    "effect_group_5_13_active": "+{0}% bonus rýchlosti v kráľovstve Berimond",
    "effect_group_5_13_passive": "Bonus za rýchlosť v kráľovstve Berimond",
    "effect_group_6_15_active": "+{0}% tabliet od nomádov",
    "effect_group_6_16_active": "+{0}% reputácia",
    "effect_group_6_16_passive": "Zvýšenie reputácie",
    "effect_group_6_17_active": "+{0}% samurajské žetóny",
    "effect_group_6_17_passive": "Posilnenie samurajských žetónov",
    "effect_group_6_19_active": "+{0}% body frakcie",
    "effect_group_6_19_passive": "Zvýšenie bodov frakcie",
    "effect_group_6_20_active": "+{0}% mincí z posilnenia koristi",
    "effect_group_6_21_active": "+{0}% rabovacia kapacita",
    "effect_group_6_21_passive": "Zvýšenie kapacity lootovania",
    "effect_group_6_22_active": "+{0}% rabovacia kapacita na jednotku",
    "effect_group_6_22_passive": "Viac kapacity pre korisť na jednotku",
    "effect_group_6_23_active": "+{0}% mena z koristi",
    "effect_group_6_23_passive": "Mena z posilnenia lupu",
    "effect_group_6_24_active": "+{0}% časovo obmedzených mien v akcii zberateľa",
    "effect_group_6_24_passive": "Zvýšenie časovo obmedzených mien v zberateľskej akcii",
    "effect_group_6_25_active": "+{0}% časovo obmedzené meny v zberateľskej akcii na dočasných serveroch",
    "effect_group_6_25_passive": "Zvýšenie časovo obmedzených mien v akcii zberateľov na dočasných serveroch",
    "effect_group_6_26_active": "+{0}% korisť proti iným hráčom",
    "effect_group_6_26_passive": "Zvýšenie koristi proti iným hráčom",
    "effect_group_6_27_active": "+{0}% bojové XP",
    "effect_group_6_27_passive": "Bonus za bojové skúsenosti",
    "effect_group_6_28_active": "+{0}% šanca na vzplanutie",
    "effect_group_6_28_passive": "Bonus šance na horenie",
    "effect_group_6_29_active": "+{0}% slávy aliancie",
    "effect_group_6_29_passive": "Bonus za slávu aliancie",
    "effect_group_7_10_active": "+{0}% výroba medu",
    "effect_group_7_10_passive": "Zvýšenie produkcie medu",
    "effect_group_7_11_active": "+{0}% kapacita skladovania medoviny",
    "effect_group_7_11_passive": "Bonus kapacity skladu medoviny",
    "effect_group_7_12_active": "+{0}% kapacita na skladovanie medu",
    "effect_group_7_12_passive": "Bonus kapacity skladovania medu",
    "effect_group_7_13_active": "+{0}% výroba oleja",
    "effect_group_7_13_passive": "Zvýšenie produkcie ropy",
    "effect_group_7_14_active": "+{0}% výroba skla",
    "effect_group_7_14_passive": "Zvýšenie výroby skla",
    "effect_group_7_15_active": "+{0}% výroba železa",
    "effect_group_7_15_passive": "Zvýšenie výroby železa",
    "effect_group_7_16_active": "+{0} výroba medu",
    "effect_group_7_16_passive": "Zvýšenie produkcie medu",
    "effect_group_7_17_active": "+{0} Verejný poriadok",
    "effect_group_7_17_passive": "Posilnenie verejného poriadku",
    "effect_group_7_18_active": "+{0} populácia",
    "effect_group_7_18_passive": "Nárast populácie",
    "effect_group_7_19_active": "+{0}% výroba dreva",
    "effect_group_7_19_passive": "Bonus za výrobu dreva",
    "effect_group_7_1_active": "+{0}% Produkcia zdrojov kráľovstva",
    "effect_group_7_1_passive": "Bonus na výrobu zdrojov kráľovstva",
    "event_rewards_header": "Odměny za hodnotenie udalostí",
    "milestone_reward": "Míľnik dokončený! Dostanete nasledujúce odmeny:",
    "capReachedRanking_DonationEvent": "Darovania teraz zvyšujú len vaše hodnotenie.",
    "dialog_startDonationEvent_desc3": "Budovy prichádzajú v rôznych kategóriách so svojimi vlastnými odmenami. Zvyšte každú odmenu z každej kategórie nezávisle. Čím viac bodov, tým lepšie odmeny.↵Body a cisárske patronátne právo sa na konci podujatia resetujú.",
    "rankingGlobal": "Globálne hodnotenie",
    "filter_decoType_onlyRelics": "Reliktné budovy",
    "DecorationStorehouse_name": "Sklad dekorácií",
    "filter_decoType_onlyLocals": "Miestne budovy",
    "ranking_description_DonationEvent": "Prispievajte, aby ste získali odmeny! Globálny rebríček sleduje váš pokrok — čím rýchlejšie skórujete, tým vyššie budete v rebríčku. Získajte odmeny v Centre odmien, keď sa akcia skončí.",
    "DecoDistrict2x2_notbuilt": "Záhrada smrteľnej flóry ešte nie je postavená.",
    "dialog_privateBestsellerShop_advent_tooltip": "Adventné ponuky",
    "dialog_chestOffer_desc_advent": "Otvorte sviatočné poklady s Adventným kufríkom!",
    "dialog_chestOffer_title_advent": "Adventná truhla",
    "dialog_finish": "Hotovo",
    "dialog_startDonationEvent_desc4": "Cisár predstavil Imperiálny patronát, poverujúc architekta, aby spracoval materiály, ktoré máte v hojnosti. Na konci udalosti budú všetky položky Imperiálneho patronátu resetované.",
    "rewardReceived": "Odměna prijatá!",
    "dialog_event_announcement_description_126": "Obrovská mäsožravá rastlina sa objavila v Záhrade Fatálnej Flóry s apetítom po vašich vojakov! Našťastie, vaši obyvatelia pripravili Vojačské sušienky na lákanie. V udalosti Fatálna Flóra Pasca kŕmte rastlinu, aby ste získali odmeny ako Fatálne Flóra Dekorácie, ktoré zvyšujú Verejný poriadok a pridávajú efekty vo vašej Dekoračnej štvrti. Súťažte s ostatnými o odmeny v rebríčku — pripojte sa a užívajte si koristi!",
    "dialog_event_announcement_header_126": "Smrteľná rastlinná pasca",
    "dialog_title_gachadeco2x2": "Smrteľná rastlinná pasca",
    "help_deco_gacha": "Obrovská mäsožravá rastlina zakorenila pred &lt;b&gt;Fatal Flora Garden&lt;/b&gt; a zdá sa, že si vyvinula chuť na vašich vojakov! Ale nebojte sa—vaši vynaliezaví občania vytvorili pochúťku, ktorej sa rastlina jednoducho nemôže vzdať. Kŕmením &lt;b&gt;vojenskými sušienkami&lt;/b&gt; budete hojne odmenení.\n\n&lt;b&gt;Kŕmenie rastliny:&lt;/b&gt;\nKaždé kŕmenie vám prinesie odmeny - vysoko žiadané Fatal Flora dekorácie. Tieto dekorácie majú nielen značnú hodnotu verejného poriadku vzhľadom na svoju veľkosť, ale môžu tiež poskytnúť ďalšie efekty pre vaše kráľovstvo! Fatal Flora dekorácie môžu byť umiestnené v Dekoračnej štvrti Fatal Flora Garden, čím sa zvýši hodnota PO a moci samotnej štvrte.\n&lt;b&gt;Hodnotenie a úrovne:&lt;/b&gt;\nHodnotiaci systém bude sledovať váš pokrok a ponúkať odmeny za dosiahnutie určitých úrovní. Podujatie zahŕňa aj systém s viacerými úrovňami. Ako postupujete v úrovniach, zvyšuje sa šanca získať najlepšiu Fatal Flora dekoráciu.",
    "webshop_GlacialMeadBow_desc": "Výnimočne mocný ľadový obranca s obranou silou {0}",
    "webshop_GlacialMeadMace_desc": "Výnimočne mocný ľadový obranca na blízko so silou obrany {0}",
    "webshop_GlacialMeadRanger_desc": "Výnimočne silný ľadový útočník s útočnou silou {0}",
    "webshop_GlacialMeadShieldMaiden_desc": "Výnimočne silný glaciálny melee útočník s útočnou silou {0}",
    "webshop_blackfriday_VIP_name": "VIP ponuka na Čierny piatok",
    "webshop_blackfriday_combat_name": "Čierny piatok - Boj",
    "webshop_blackfriday_economy_name": "Čierny piatok - Ekonomika",
    "webshop_blackfriday_experience_name": "Zľava na Čierny piatok - Zážitok",
    "webshop_blackfriday_extraLarge_name": "Extra veľká akcia na Čierny piatok",
    "webshop_blackfriday_giant_name": "Obrovská ponuka na Čierny piatok",
    "webshop_blackfriday_huge_name": "Obrovský Black Friday obchod",
    "webshop_blackfriday_large_name": "Veľká ponuka na Čierny piatok",
    "webshop_blackfriday_medium_name": "Stredná ponuka Čierneho piatku",
    "webshop_blackfriday_small_name": "Malá akcia Čierneho piatku",
    "dialog_chestOffer_desc_christmas": "Rozbaľte sviatočné prekvapenia s Vianočným boxom!",
    "dialog_chestOffer_title_christmas": "Vianočná truhla",
    "dialog_attack_wave14": "Vlna 14",
    "dialog_attack_wave15": "Vlna 15",
    "dialog_attack_wave16": "Vlna 16",
    "dialog_attack_wave17": "Vlna 17",
    "dialog_attack_wave18": "Vlna 18",
    "dialog_attack_wave19": "Vlna 19",
    "dialog_attack_wave20": "Vlna 20",
    "dialog_attack_wave21": "Vlna 21",
    "dialog_attack_wave22": "Vlna 22",
    "dialog_attack_wave23": "Vlna 23",
    "dialog_attack_wave24": "Vlna 24",
    "dialog_attack_wave25": "Vlna 25",
    "dialog_attack_wave26": "Vlna 26",
    "dialog_attack_wave27": "Vlna 27",
    "dialog_attack_wave28": "Vlna 28",
    "dialog_attack_wave29": "Vlna 29",
    "dialog_attack_wave30": "Vlna 30",
    "dialog_legendTemple_unlockTier_locked": "Všetky zručnosti v tejto úrovni sú uzamknuté.",
    "dialog_messageHeader_kingstowerLost_title": "Stratená kráľovská veža",
    "webshop_DragonHoardResProductionSpdTools_862_desc": "Dočasná konštrukčná položka pre hrad. Poskytuje +{0}% bonus k výstupu pre zdroje dračej pokladnice a +{1}% bonusovú rýchlosť výroby pre všetky nástroje na {2} dní.",
    "webshop_RecruitSpeedProductionSpdTools_864_desc": "Dočasná stavebná položka pre strážnicu. Poskytuje +{0}% rýchlosti náboru a +{1}% bonusovú rýchlosť výroby pre všetky nástroje na {2} dní.",
    "webshop_RefineryResourcesProductionSpdTools_384_desc": "Dočasný stavebný prvok pre strážnicu. Poskytuje +{0}% bonus k výstupu pre rafinérske zdroje a +{1}% bonus k rýchlosti výroby pre všetky nástroje na {2} dní.",
    "webshop_ToolsmithProductionSpdTools_385_desc": "Dočasný stavebný prvok pre strážnicu. Poskytuje +{0}% bonus k výstupu pre komponenty náradia a +{1}% bonusovú rýchlosť výroby pre všetky náradia na {2} dní.",
    "dialog_chestOffer_desc_blackfriday": "Dymí horúca exkluzívna ponuka na Black Friday!",
    "dialog_chestOffer_title_blackfriday": "Čierny piatok: Truhla s ponukami",
    "dialog_startDonationEvent_desc1": "Nové globálne hodnotenie spája hráčov zo všetkých serverov a testuje ich konečnú silu. Súťažte na Architektonickej dráhe, aby ste si nárokovali odmeny na základe vášho hodnotenia - čím rýchlejšie prispievate, tým vyššie sa dostanete!",
    "dialog_event_announcement_description_127": "Keď zimný chlad zostupuje na Ríšu, pod zamrznutým mostom sa objaví tajomný snehuliak, ktorý drží čarovnú snehovú guľu plnú pokladov. Na odomknutie týchto odmien požaduje zmrazené mrkvy, ktoré obnovujú jeho magickú vitalitu. Ponúknite mu mrkvu, aby ste si nárokovali zimné poklady a súťažili s ostatnými o odmeny za umiestnenie. Nenechajte si ujsť šancu pridať sa k zábave!",
    "dialog_event_announcement_header_127": "Kúzelná snehová guľa",
    "event_end_description_ChristmasGacha": "Keď sa mráz začne topiť, tajomný snehuliak sa lúči, berúc so sebou svoju Očarovanú Snehovú guľu a jej poklady. Ďakuje vám, že ste sa postavili chladu a zdieľali kúzlo! Do budúcej zimy…",
    "event_end_header_ChristmasGacha": "Koniec čarovnej snehovej gule",
    "gachaPull_milestone_ChristmasGacha": "Dar",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amountLeft_ChristmasGacha": "({0} ponúk zostáva)",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amount_ChristmasGacha": "{0}/{1} Ponuky",
    "helpPopup_ChristmasGacha": "Keď sa zimná zima usadí v Impériu, pod zamrznutým mostom sa objaví tajomný snehuliak, oživený starou mágiou. Držiac čarovnú snehovú guľu plnú pokladov, ponúka odvážnu úlohu. Na to, aby odomkol dary snehovej gule, potrebuje zamrznuté mrkvy — magické predmety, ktoré obnovujú jeho vitalitu a udržiavajú jeho sily. Ponúknite mu tieto mrkvy a on odhalí poklady vo vnútri. Systém hodnotenia sleduje váš pokrok a odmeňuje vás podľa vašej pozície. Okrem toho udalosť obsahuje viacero úrovní — postúpte cez ne, aby ste zvýšili svoje šance na získanie najcennejších odmien!",
    "ranking_description_ChristmasGacha": "Ponúknite Snehuliakovi zmrazené mrkvy a on odomkne poklady skryté v čarovnej snehovej guľi! Hodnotiaci systém bude sledovať váš pokrok a ponúkať odmeny za úspechy na základe vášho hodnotenia.",
    "event_title_127": "Kúzelná snehová guľa",
    "effect_group_8_5_active": "+{0} Limit jednotiek aliancie na dvore pri obrane",
    "title_christmasgacha": "Očarovaná snehová guľa",
    "webshop_XmasMeadShieldMaiden_desc": "Výnimočne silný veselý útočník na blízko s útočnou silou {0}",
    "webshop_WintertideBakeryTCI_870_desc": "Dočasný stavebný prvok pre pekáreň. Poskytuje -{0}% nákladov na výskumné zdroje na {1} dní.",
    "webshop_XmasMeadBow_desc": "Výnimočne mocný veselý vzdialený obranca so silou obrany {0}",
    "webshop_XmasMeadMace_desc": "Výnimočne silný veselý melee obranca s obranou {0}",
    "webshop_XmasMeadRanger_desc": "Výnimočne mocný veselý útočník na diaľku so silou útoku {0}",
    "webshop_christmas_economy_name": "Stredný slávnostný vak - Ekonomika",
    "webshop_christmas_experience_name": "Malý slávnostný vak - Skúsenosť",
    "webshop_christmas_combat_name": "Stredný slávnostný vak - Boj",
    "webshop_decoWithEffects_CourtDefCourtCap_desc": "Efekt zdieľaný cez dekorácie, Verejný poriadok +{0} +{1}% bonus na silu na dvore pri obrane (max. +120%), +{2} bonus na kapacitu obranných jednotiek na dvore (max. +100k), Veľkosť budovy {3}x{4}.",
    "webshop_fatalflorabiscuits_VIP_name": "VIP Smrteľná Flora Zásoby",
    "webshop_fatalflorabiscuits_extraLarge_name": "Extra veľké smrteľné zásoby flóry",
    "webshop_fatalflorabiscuits_giant_name": "Zásoby obrovskej smrteľnej flóry",
    "webshop_fatalflorabiscuits_huge_name": "Obrovské smrteľné rastlinné zásoby",
    "webshop_fatalflorabiscuits_large_name": "Veľké smrteľné rastlinné zásoby",
    "webshop_fatalflorabiscuits_medium_name": "Stredné smrteľné zásoby flóry",
    "webshop_fatalflorabiscuits_small_name": "Malé smrteľné zásoby flóry",
    "webshop_snowglobecarrots_VIP_name": "VIP snehová guľa",
    "webshop_snowglobecarrots_extraLarge_name": "Zásoby pre extra veľké snehové gule",
    "webshop_snowglobecarrots_giant_name": "Zásoby obrovskej snehovej gule",
    "webshop_snowglobecarrots_huge_name": "Obrovské zásoby snehovej gule",
    "webshop_snowglobecarrots_large_name": "Veľké zásoby snehovej gule",
    "webshop_snowglobecarrots_medium_name": "Stredné zásoby snežnej gule",
    "webshop_snowglobecarrots_small_name": "Malé zásoby snehovej gule",
    "sorting_buildingLevel_ascending_tooltip": "Zoradiť podľa: Úroveň budovy vzostupne",
    "sorting_buildingLevel_descending_tooltip": "Zoradiť podľa: Úroveň budovy zostupne",
    "siegeMessage_outpostcaptured_buildingstatus": "Žiadne budovy sa nevracajú k hráčovi!",
    "siegeMessage_outpostlost_buildingstatus": "Žiadne budovy nie sú presunuté do skladu!",
    "eventend_rewards_generic": "Vaša oddanosť neostala bez povšimnutia a úspech je teraz váš! Dostali ste zaslúžené odmeny za vaše pozoruhodné úspechy. Nech vás tento triumf inšpiruje na ceste k ešte väčším výškam!",
    "webshop_offer_dailyBundle_wintertime_desc": "Zimná špeciálna ponuka + {0}% vyšší bonus!",
    "event_title_123": "Cisársky strelec",
    "dialog_eventEndLTPE_desc": "Vaša oddanosť neostala bez povšimnutia a úspech je teraz váš! Môžete si vyzdvihnúť svoje zaslúžené odmeny v Centre odmien.",
    "ranking_description_LongTermPointEvent": "Získajte body účasťou na akciách! Globálny systém hodnotenia sleduje váš pokrok a ponúka odmeny za úspechy na základe vášho hodnotenia. Po skončení akcie si vyzdvihnite svoje odmeny v Centre odmien.",
    "dialog_combinedReward_header": "Odmeny boli prijaté",
    "filter_decoType_effect": "Dekorácie efektu",
    "filter_decoType_unique": "Unikátne dekorácie",
    "filter_decoType_othersDeco": "Iné dekorácie",
    "kingsBanner_info": "Zvyšuje body slávy získané z bitky",
    "buildingType": "Typ budovy",
    "filter_decoType_districts": "Okresy",
    "dialog_siegeMessage_outpostConquered": "Získali ste novú pamiatku! Teraz bude pod vašou kontrolou a ďalej posilní vašu moc.",
    "ranking_calculating": "V priebehu",
    "rewardHubRankingInfo": "Vaše hodnotenie sa počíta. Neskôr skontrolujte Centrum odmien, aby ste zistili, či ste získali odmenu.",
    "dialog_startDonationEvent_subtitle1": "Globálne hodnotenie",
    "capReachedRanking_title": "Informácie o darovaní",
    "ranking_server": "Server",
    "dialog_chestOffer_desc_carnival": "Odomknite vzrušujúce odmeny s Karnevalovou truhlicou!",
    "dialog_chestOffer_title_carnival": "Karnevalová truhla",
    "tooltip_rankingGlobal_combined": "Rebríček zobrazí alianciu, ktorej ste boli súčasťou, keď ste naposledy zvýšili svoje skóre, s bodmi získanými z Architektonickej dráhy.",
    "currency_description_ShardAlice": "Symbol Alices vynaliezavosti. Môže sa použiť na odomknutie alebo vylepšenie hodnotenia hviezd generála Alices.",
    "currency_description_ShardTizi": "Symbol sily Tiziho. Môže byť použitý na odomknutie alebo vylepšenie hviezdneho hodnotenia generála Tiziho.",
    "currency_description_ShardTom": "Symbol Tomovej odhodlanosti. Môže sa použiť na odomknutie alebo vylepšenie hviezdneho hodnotenia generála Toma.",
    "currency_description_TiziToken": "Výměna s generálom Sir Ulrichom v hostinci generálov na získanie veľmi cenných odmien. Žrebovania odmien vždy obsahujú úlomky pre Tizi. Výmena Tiziho ponuky sa môže uskutočniť len na obmedzený čas!",
    "currency_name_TiziToken": "Tizinho ponuka Ulrichovi",
    "currency_name_ShardAlice": "Všeobecný úlomok Alice",
    "currency_name_ShardTizi": "Všeobecný kus Tizi",
    "currency_name_ShardTom": "Tomova všeobecná časť",
    "currency_description_TomAliceToken": "Výmenný obchod s kráľom Ludvíkom v hostinci generálov za veľmi cenné odmeny. Losovanie odmien vždy zahŕňa fragmenty pre Toma alebo Alicu. Výmenné ponuky Toma a Alice môžu byť uskutočnené iba na obmedzený čas!",
    "currency_name_TomAliceToken": "Ponuka Toma a Alice Ludwigovi",
    "generals_characters_107_name": "Tom",
    "generals_characters_107_narrative": "Dvojný generál Tom\n\n&quot;Hodnota vojaka nie je meraná silou jeho meča, ale veľkosťou jeho srdca.&quot;\n\nV tieni legiend, každý veľký bojovník začína ako pokorný panoš. Pre mladého Toma vrhá tento tieň nikto iný ako mocný Horatio, ochranca severu a postava známa po celom Impériu. Ale kde by iní mohli zakolísať pod takou veľkolepou prítomnosťou, Tom prosperuje—eager, optimistický panoš odhodlaný vytvoriť si vlastný osud.\n\nTom bol roky pevným asistentom Horatia, ostril jeho meče, leštil jeho zbroj a zabezpečoval, aby bol veterán pripravený na každú bitku. Aj keď sa jeho povinnosti často zdajú všedné, Tom ich vykonáva s neúnavnou oddanosťou a neochvejním úsmevom. Na bojisku nie je najhlasnejším hlasom ani najsilnejšou rukou, ale vždy je tam—nosiac zásoby, doručujúc správy a podávajúc pomoc tam, kde je potrebná.\n\nTomove zručnosti síce ešte nemôžu súťažiť so skúsenými generálmi, ale jeho sny horia tak jasne ako zástavy Impéria. Predstavuje si deň, keď bude stáť plece pri pleci s Horatiom, nie ako panoš, ale ako rovný. Jeho optimizmus, pokora a neúnavné odhodlanie inšpirujú tých okolo neho, pripomínajúc aj najtvrdším bojovníkom ideály, za ktoré bojujú.\n\nKým jeho bojová zručnosť zostáva prácou v pokroku, to, čo Tomovi chýba na sile, to viac než kompenzuje srdcom. Jeho veselá povaha a ochota prijať aj tie najmenšie úlohy z neho robia dôveryhodného spojenca. Či už čistí blato z Horatiových topánok alebo nosí kritické rozkazy cez nepriateľskú paľbu, Tom neustále dokazuje, že žiadna úloha nie je príliš malá v grandióznom divadle vojny.\n\nTomova cesta sa len začína, ale tí, ktorí bojujú po jeho boku, vedia toto: veľkosť sa nerodí—je získaná. A s každým prechádzajúcim dňom sa Tom priblíži k tomu, aby vystúpil z Horatiovho tieňa a vyryl svoje vlastné meno do análov histórie Impéria.",
    "generals_characters_107_summary": "Neochvejny obranca a verný ochranca.",
    "generals_characters_108_name": "Alica",
    "generals_characters_108_narrative": "Dvojča generála Alice\n\n&quot;Dôvtipná myseľ je najostrejšou zbraňou na bojisku.&quot;\n\nV tichých hodinách, keď väčšina odpočíva, dielňa Alice žiari životom, symfóniou otáčajúcich sa ozubených kolies, iskrami a formujúcimi sa nápadmi. Dvojča Tomáša, Alice je taká brilantná a vynaliezavá, aký je jej brat odhodlaný a neochvejný. Ich cesty sa však nemôžu viac líšiť. Kým Tom leští meče a sníva o rytierstve, Alice ovláda kľúče a plány, formujúc si vlastný osud ako majster inovácií.\n\nAko učňa renomovaného inžiniera Hasana sa Alice naučila, že vojny sa nevyhrávajú len silou, ale aj stratégiou, kreativitou a štipkou vynaliezavosti. Vyniká vo svete gadgetov a zariadení, vyrábajúc nástroje, ktoré zvrátia priebeh bitky. Kde iní vidia prekážky, Alice vidí hádanky, ktoré čakajú na vyriešenie. Jej pasce chytajú aj najopatrnejších nepriateľov a jej geniálne zariadenia inšpirujú jej spojencov, aby išli vpred, bez ohľadu na okolnosti.\n\nDôvtipná, zlomyselná a nekonečne zvedavá, Alice si užíva dokazovanie, že rozum môže prevýšiť silu. Jej hravá rivalita s Tomom sa často prejavuje priateľským žartovaním na bojisku, kde ju teší pripomínať mu, že jediná dobre umiestnená vynález môže dosiahnuť to, čo tisíc mečov nemôže. Pod štipľavými poznámkami však leží neotrasiteľné súrodenecké puto. Napriek svojim rozdielom sa Alice a Tom navzájom rešpektujú, každý tajne povzbudzuje toho druhého na ich jedinečných cestách.\n\nAj keď jej chýba bratova fyzická sila, Aliceina myseľ je zbraň sama o sebe. Jej talent na vynález a strategické myslenie z nej robí silu, s ktorou sa treba počítať. Od tieňov jej dielne po chaos bojiska, Aliceina brilantnosť žiari ako maják inovácie, dokazujúc, že víťazstvo patrí nielen silným, ale aj dôvtipným.",
    "generals_characters_108_summary": "Inovatívny útočník a strategický narušiteľ.",
    "generals_characters_119_name": "Tizi",
    "generals_characters_119_narrative": "Kráľovná Zmotaných divočín\n\n&quot;Sila definuje kráľovnú a nikto nie je silnejší ako ja.&quot;\n\nHlboko v nezkrotenej divočine leží Zmotená divočina, kráľovstvo zahalené tajomstvom a pevne chránené svojou vznešenou kráľovnou, Tizi. Narodená do tribu nebojácnych bojovníkov, Tiziho osud ako vodcu bol jasný už od útleho veku. Odvážna, prefíkaná a neúprosne neochvejná, rýchlo sa dostala nad svojich rovesníkov, získavajúc si miesto ako najsilnejšia zo svojho ľudu. Pod vedením svojho otca, vládcu tribu, ovládla spôsoby boja, stratégie a vedenia, pripravujúc sa na obranu svojej vlasti proti všetkým hrozbám.\n\nKeď jej otec zomrel, Tizi nastúpila na trón, stávajúc sa štítom svojho ľudu. Pánovia z Veľkej ríše, priťahovaní pokladmi ukrytými v jej divokých krajinách, sa často pokúšali o inváziu, ale Tizi a jej bojovníci ich opakovane odrážali. Skrze svoju silu a odhodlanie premenila svoje kráľovstvo na nepreniknuteľnú baštu, obávanú všetkými, ktorí sa ju pokúsili dobyť.\n\nAle nie všetci jej nepriatelia pochádzajú z ríše. Medzi jej najtvrdšími rivalmi je rebelantská pirátka Alyssa, ktorej nájazdy z Búrkových ostrovov vyvolali neúprosné nepriateľstvo. Kde iní sú zastrašení Tiziho mocou, Alyssa vníma výzvu a ich bitky sa stali legendárnymi príbehmi o dôvtipnosti a ferocity, ktoré sa ozývajú po kráľovstvách.\n\nPre svojich ľudí je Tizi viac než len vládkyňa - je ich ochránkyňou a zosobnením ich neochvejnej vôle. Jej bojovníci, vycvičení pod jej prísnym pohľadom, stoja ako nezlomný štít proti každému, kto by sa odvážil prekročiť. Zatiaľ čo cudzí ju môžu nazývať barbarom, jej ľudia ju poznajú ako spravodlivú a čestnú vodkyňu, ktorá kladie ich blahobyt nad všetko ostatné.\n\nPod Tiziho vládou jej kráľovstvo prosperuje. Jej poklady zostávajú nedotknuté, jej divoké krajiny nezkrotené. Jej odkaz je jedným z nebojácneho vedenia, neúprosnej sily a bezhraničnej vernosti k svojmu ľudu. Pre svojich nepriateľov je nezastaviteľnou silou prírody; pre svojich poddaných je srdcom a dušou divočiny, ktorú nazývajú domovom.",
    "generals_characters_119_summary": "Zúriaci útočník a nebojácny vodca.",
    "dialog_highscore_name_alliance_search": "Hľadanie podľa mena / aliancie",
    "dialog_generals_inn_drawChances_drunkKnight_TiziToken": "Toto sú šance na losovanie pre odmeňovacie kategórie tohto patróna s vybranou ponukou. Každá kategória obsahuje konkrétne typy odmien, ktoré budú náhodne vybrané. Pre každú platenú ponuku sa vykonajú štyri losovania, pričom každé losovanie má nižšie uvedené šance.\n\nŠanca na losovanie        Kategórie odmien\n\n09.00%                  - Tizi fragmenty\n\n00.50%                  - Tiziho ponuka pre Ulricha\n\n03.00%                  - Ponuka pre princeznú Beatrice\n\n05.00%                  - Ponuka pre Sira Ulricha\n\n08.00%                  - Ponuka pre kráľa Ludwiga\n\n02.00%                  - Tokeny na resetovanie zručností\n\n03.40%                  - Výbava\n\n22.00%                 - Nástroje na obliehanie a obranu\n\n10.00%                 - Preskočenia času\n\n07.00%                 - Rýchle cestovné perá\n\n08.00%                 - Stavebné položky\n\n05.00%                 - Lístky na Koleso šťastia\n\n12.00%                 - Vojenské jednotky\n\n05.10%                 - Dekorácie",
    "generic_cooldown": "Kolekcia momentálne nie je k dispozícii. Prosím, počkajte na skončenie doby čakania.",
    "generic_title_wait": "Prosím, čakajte",
    "webshop_tizibase_VIP_name": "VIP koruna Zápletnej Divokosti",
    "webshop_tizibase_extraLarge_name": "Extra veľká koruna zamotanej divočiny",
    "webshop_tizibase_giant_name": "Obrovská koruna zamotanej divočiny",
    "webshop_tizibase_huge_name": "Obrovská koruna zamotanej divočiny",
    "webshop_tizibase_large_name": "Veľká koruna zamotanej divočiny",
    "webshop_tizibase_medium_name": "Stredná koruna zamotanej divočiny",
    "webshop_tizibase_small_name": "Malá koruna z prepletenej divočiny",
    "webshop_offer_dailyBundle_Carnival_desc": "Karnavalový špeciál + {0}% vyšší bonus!",
    "dialog_generals_inn_drawChances_fatKing_TomAliceToken": "Toto sú šance na ťahanie pre kategórie odmien tohto patróna s vybranou ponukou. Každá kategória obsahuje špecifické typy odmien, ktoré budú vybrané náhodne. Pre každú platenú ponuku sa vykonajú štyri ťahy, pričom každé ťahanie má šance uvedené nižšie.\n\nŠanca na ťah        Kategórie odmien\n\n04.50%                  - Tomove fragmenty\n\n04.50%                  - Aliceine fragmenty\n\n00.50%                  - Ponuka Toma a Alice kráľovi Ludwigovi\n\n03.00%                  - Ponuka princeznej Beatrice\n\n05.00%                  - Ponuka siru Ulricha\n\n08.00%                  - Ponuka kráľovi Ludwigovi\n\n02.00%                  - Tokeny na resetovanie zručností\n\n03.40%                  - Vybavenie\n\n22.00%                  - Nástroje na obliehanie a obranu\n\n10.00%                  - Preskočenia času\n\n07.00%                  - Perá na rýchlu cestu\n\n08.00%                  - Stavebné predmety\n\n05.00%                  - Lístky na koleso šťastia\n\n12.00%                  - Vojenské jednotky\n\n05.10%                  - Dekorácie",
    "tooltip_rankingGlobal": "Rangovanie zobrazí alianciu, ktorej ste boli súčasťou, keď ste naposledy zvýšili svoj skóre.",
    "longPointsEvent_pointRanking_tooltip": "Sezónne bodové hodnotenia",
    "webshop_carnivaloffer_VIP_name": "VIP karnevalová extravaganza",
    "webshop_carnivaloffer_extraLarge_name": "Extra veľká karnevalová extravaganza",
    "webshop_carnivaloffer_giant_name": "Obrovská karnevalová extravaganza",
    "webshop_carnivaloffer_huge_name": "Obrovská karnevalová extravaganza",
    "webshop_carnivaloffer_large_name": "Veľká karnevalová extravaganza",
    "webshop_carnivaloffer_medium_name": "Stredná karnevalová extravaganza",
    "webshop_carnivaloffer_small_name": "Malá karnevalová extravaganza",
    "currency_description_HasanToken": "Výměna s kráľom Ludwigom na generálovej krčme za veľmi cenné odmeny. Všetky žrebovania odmien vždy obsahujú kúsky pre Hasana. Výmenu Hasanovej ponuky možno uskutočniť iba na obmedzený čas!",
    "currency_description_ShardHasan": "Symbol Hasanovej taktickej geniality. Môže sa použiť na odomknutie alebo vylepšenie hviezdičkovej hodnoty generála Hasana.",
    "currency_name_HasanToken": "Hasanova ponuka Ludvikovi",
    "currency_name_ShardHasan": "Hasanov všeobecný úlomok",
    "dialog_generals_inn_drawChances_fatKing_HasanToken": "Tieto sú šance na ťahanie pre kategórie odmien tohto patróna s vybranou ponukou. Každá kategória obsahuje špecifické typy odmien, ktoré budú náhodne vybrané. Pre každú platenú ponuku sa vykonajú štyri ťahania, pričom každé ťahanie má nižšie uvedené šance.\n\nŠanca na ťahanie\tKategórie odmien\n\n09.00%\t\t- Hasanove fragmenty\n\n00.50%\t\t- Hasanova ponuka pre Ludwiga\n\n03.00%\t\t- Ponuka pre princeznú Beatrice\n\n05.00%\t\t- Ponuka pre Sira Ulricha\n\n08.00%\t\t- Ponuka pre kráľa Ludwiga\n\n02.00%\t\t- Žetóny na resetovanie zručností\n\n03.40%\t\t- Vybavenie\n\n22.00%\t\t- Nástroje na obliehanie a obranu\n\n10.00%\t\t- Preskočenia času\n\n07.00%\t\t- Perá na rýchle cestovanie\n\n08.00%\t\t- Stavebné predmety\n\n05.00%\t\t- Lístky na koleso šťastia\n\n12.00%\t\t- Vojenské jednotky\n\n05.10%\t\t- Dekorácie",
    "generals_characters_120_summary": "Majstrovský taktik a neúnavný špecialista na obliehanie.",
    "generals_characters_120_name": "Hasan",
    "generals_characters_120_narrative": "Majster inžinier Hasan\n\n&quot;Obliehanie nie je testom sily, je to test trpezlivosti, presnosti a nevyhnutnosti.&quot;\n\nDlho predtým, ako sa Alice prvýkrát chopila kľúča, skôr než jej myseľ začala formovať vynálezy, ktoré zvrátia priebeh vojny, bol tu Hasan, majster taktiky, ktorého meno dokázalo priviesť obrancov do paniky. Najuznávanejší stratég obliehania Veľkej ríše, rozbil viac múrov a prežil viac pevností, než si história trúfa spočítať. Muž tichej múdrosti a neotrasiteľnej trpezlivosti, Hasan sa neponáhľa do boja. Čaká, sleduje a keď je čas správny, zaútočí rýchlo a rozhodne, ako nôž prechádzajúci hodvábom.\n\nKde iní vidia nepreniknuteľnú pevnosť, Hasan vidí hádanku s tisíckou riešení. Každý boj sa vyhráva dávno predtým, ako prvý šíp vzlietne, každý víťazstvo je vyryté do čiar jeho bojových máp skôr, než nepriateľ vôbec vie, že je odsúdený. Jeho myseľ, ostrená roky neúnavného zdokonaľovania, je sama o sebe vojnový stroj, ktorý sa otáča, počíta a kus po kuse rozoberá obrany. Pre Hasana nie je obliehanie o surovej sile. Je to o nevyhnutnosti. Pomalé utiahnutie slučky, tlak narastajúci s každou hodinou, šepot kapitulácie, ktorý sa stáva hlasnejším v mysliach tých, ktorí sa považovali za nedotknuteľných.\n\nNapriek všetkej svojej taktickej genialite, Hasan nie je cudzí chaosu bitky. Hoci uprednostňuje zmeraný rytmus stratégie, neváha sa postaviť svojim nepriateľom tvárou v tvár, keď to situácia vyžaduje. Jeho scimitar, udržiavaný v lesku, ale často nedotknutý, nie je na zastrašovanie, je to posledná lekcia pre tých, ktorí si mýlia trpezlivosť so slabosťou. Bojuje tak, ako velí, s presnosťou a cieľom, presekáva nepriateľské rady s rovnakou ľahkosťou, s akou rozoberá ich obrany. Žiadna prekážka nie je neprekonateľná, žiadna pevnosť nie je mimo jeho dosahu, a keď považuje okamih za správny, nič mu nebude stáť v ceste.\n\nPre Alicu bol viac než len učiteľ. Bol dôkazom, že vynaliezavosť a trpezlivosť dokážu zlomiť aj najsilnejších nepriateľov. Rovnako ako ona vytvára zbrane inovácií, on vyrába víťazstvá zo tieňov svojho stanu, dym z fajky sa vinie nad bojiskom ako posledné znamenie pevnosti odsúdenej na pád.\n\nS pohľadom ostrým ako jeho nôž a mysľou ešte ostrejšou, Hasan nepotrebuje búrať brány. Jednoducho čaká. Pretože na konci sa múry zrúti, nepriateľ sa zakolíše a ako vždy on vyhrá.",
    "dialog_event_announcement_description_128": "S začiatkom Festivalu Znovuzrodenia sa objavuje záhadný Vyvolávač Prázdneho Mesiaca, pričom za sebou zanecháva desivé zlaté vajcia plné starodávnej mágie. Tieto Prázdne Mesiacové Vajcia obsahujú vzácne poklady, mocné vybavenie a cenné zdroje. Ponúknite ich Vyvolávačovi, odomknite odmeny a stúpajte v rebríčku za exkluzívne ceny. Bude vám šťastie priať, alebo Prázdny Mesiac vrhne svoj tieň?",
    "dialog_event_announcement_header_128": "Vyvolanie Prázdneho Mesiaca",
    "event_end_description_EasterGacha": "Ako festival bledne a hmla sa stiahne, Osloviteľ Prázdneho Mesiaca zmizne, vezmúc so sebou svoje očarované vajcia a ich tajomstvá. Ďakujeme, že ste objali tajomstvo a vyskúšali svoj osud. Do nasledujúceho zatmenia...",
    "event_end_header_EasterGacha": "Vyvolanie Prázdneho Mesiaca",
    "event_title_128": "Vyvolanie Prázdneho Mesiaca",
    "gachaPull_button_EasterGacha": "Daj",
    "gachaPull_milestone_EasterGacha": "Ponuka",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amountLeft_EasterGacha": "({0} ponúk zostáva)",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amount_EasterGacha": "{0}/{1} Ponuky",
    "helpPopup_EasterGacha": "Ako sa blíži Festival znovuzrodenia, z hmlistých lesov sa objavuje tajomná postava, Vyvolávač Prázdneho Mesiaca. Oblčený v fialových rúchach a zamaskovaný relikviou Prvej Jari, za sebou zanecháva desivé zlaté vajcia, pulzujúce zabudnutou mágiou. Tieto Prázdne Mesiac vajcia ukrývajú poklady, ktoré sú úžasné aj zlovestné. Rozbite ich, aby ste odhalili cenné odmeny, vzácne poklady, mocné vybavenie a žiadané zdroje. Vyvolávač sleduje, hľadajúc tých, ktorí sú hodní jeho darov.\nSystém hodnotenia sleduje váš pokrok, odmeňujúc vás na základe vašej pozície. Okrem toho udalosť ponúka viacero úrovní, postupujte nimi, aby ste zvýšili svoje šance na zabezpečenie najcennejších odmien!",
    "ranking_description_EasterGacha": "Ponúknite Vyvolávačovi Prázdne Mesiacové Vajcia a on odhalí tajomné poklady uzavreté vo vnútri! Systém hodnotenia bude sledovať váš pokrok a ponúkať odmeny za úspechy na základe vašej pozície.",
    "webshop_hasanbase_VIP_name": "VIP medaila obléhacieho inžiniera",
    "webshop_hasanbase_extraLarge_name": "Extra veľký medailón obliehacieho inžiniera",
    "webshop_hasanbase_giant_name": "Obrovský medailón obliehacieho inžiniera",
    "webshop_hasanbase_huge_name": "Obrovský medailón obliehacieho inžiniera",
    "webshop_hasanbase_large_name": "Veľká medaila obliehacieho inžiniera",
    "webshop_hasanbase_medium_name": "Stredný medailón obliehacieho inžiniera",
    "webshop_hasanbase_small_name": "Malý medailón obliehacieho inžiniera",
    "advisor_AttackCancelAll": "Ste si istý, že chcete zrušiť všetky útoky poradcov? Všetky prebiehajúce útoky budú odvolané a všetky vynaložené zdroje budú stratené.",
    "advisor_AttackCancel": "Si si istý, že chceš zrušiť útok poradcu? Akékoľvek vynaložené zdroje budú stratené.",
    "advisor_AttackNumber": "Útok poradcu: {0}/{1}",
    "advisor_AttackSummary_defeat": "{0} Útoky - porážka",
    "advisor_AttackSummary_pending": "{0} Útoky - čakajúce",
    "advisor_AttackSummary_stopped": "{0} Útoky - odoslanie zlyhalo / nedorazilo",
    "advisor_AttackSummary_victory": "{0} Útoky - víťazstvo",
    "attack_advisor": "Útok poradcu",
    "advisor_attackInfo": "Každý útok sa platí pri začiatku, pričom rovnaké náklady sa vzťahujú na každý útok.",
    "attackProgress": "Prebiehajúce útoky:",
    "attack_standard": "Štandardný útok",
    "attack_amount": "Počet útokov:",
    "attack_setUp": "Nastavte svoje útoky!",
    "button_SelectCamp_nomad": "Vyberte nomádsky tábor",
    "button_activateAdvisor": "Aktivovať poradcu",
    "button_attackAdvisor": "Útok poradcu",
    "button_buyToken": "Kúpiť token",
    "button_cancelAdvisor": "Zrušiť útok",
    "button_cancelAdvisorAll": "Zrušiť všetky útoky",
    "button_freeToken": "Získajte bezplatný token",
    "commander": "Velitelia:",
    "generic_currentCost": "Aktuálne náklady:",
    "generic_currentLosses": "Aktuálne bojové straty:",
    "generic_timer": "Zostávajúci čas do udalosti:",
    "generic_totalCost": "Celkové náklady:",
    "generic_totalLosses": "Celkové bojové straty:",
    "lootCurrent": "Aktuálny loot:",
    "lootTotal": "Celkový lup:",
    "title_advisorInformation": "Funkčnosť poradcu",
    "title_advisor_AttackCancel": "Zrušiť útok?",
    "title_advisor_AttackCancelAll": "Zrušiť všetky útoky poradcov?",
    "title_advisor_AttackFailed": "Útok poradcu zlyhal!",
    "title_advisor_AttackOverview": "Prehľad útoku poradcu",
    "title_advisor_AttackSummary": "Správa o útoku poradcu",
    "title_advisor_activate": "Aktivovať poradcu",
    "title_advisor_buyToken": "Kúpte token poradcu",
    "title_advisor_freeToken": "Získajte token poradcu",
    "title_advisor_nomad": "Nomádsky poradca",
    "TITLE_EASTERGACHA": "Vyvolanie Prázdneho Mesiaca",
    "intro_advisor_nomad_short": "Počas invázie nomádov spustite po sebe idúce útoky na nomádske tábory bez prestávky.",
    "advisor_attack": "Útok poradcu",
    "dialog_privateOffer_conversion_1": "Začiatok majstra staviteľa",
    "dialog_privateOffer_conversion_2": "Balíček výhod architekta",
    "dialog_privateOffer_conversion_3": "Súbor plánov impéria",
    "webshop_conversion_large_name": "Súbor plánov impéria",
    "webshop_conversion_medium_name": "Balíček výhod architekta",
    "webshop_conversion_small_name": "Začiatok majstra staviteľa",
    "webshop_decoWithEffects_RecSpeedToolProdRecCostCap_desc": "Limit účinku zdieľaný medzi dekoráciami, Verejný poriadok +{0}, +{1}% bonus k rýchlosti náboru (max +4,5k%), +{2}% bonus k rýchlosti výroby nástrojov (max 450%), +{3}% zníženie nákladov na náborové mince (max 20%), Veľkosť budovy {4}x{5}.",
    "webshop_decoWithEffects_WallDefCourtDefCourtAllCap_desc": "Maximálny počet {0}, strop efektu zdieľaný medzi dekoráciami, Verejný poriadok +{1}, +{2}% bonus na kapacitu obranných jednotiek na múre (max. 150%), +{3}% bonus na silu na dvore pri obrane (max. +120%), +{4} bonus na kapacitu obranných jednotiek na dvore (max. +150k), Veľkosť budovy {5}x{6}.",
    "webshop_summoningcircle_VIP_name": "VIP Kruh Vyvolávania",
    "webshop_summoningcircle_extralarge_name": "Extra veľký vyvolávací kruh",
    "webshop_summoningcircle_giant_name": "Obrovský vyvolávací kruh",
    "webshop_summoningcircle_huge_name": "Obrovský kruh vyvolávania",
    "webshop_summoningcircle_large_name": "Veľký vyvolávací kruh",
    "webshop_summoningcircle_medium_name": "Stredný kruh vyvolávania",
    "webshop_summoningcircle_small_name": "Malý vyvolávací kruh",
    "webshop_decoWithEffects_WallDefCourtDefCourtCapNoLimit_desc": "Limit efektu zdieľaný medzi dekoráciami, Verejný poriadok +{0}, +{1}% bonus k kapacite obranných jednotiek na múre (max. 160%), +{2}% bonus k sile na nádvorí pri obrane (max. +130%), +{3} bonus k kapacite obranných jednotiek na nádvorí (max. +175 tis.), Veľkosť budovy {4}x{5}.",
    "dialog_ci_disassemble_multiple_desc2": "Položka bude zničená a na oplátku dostanete vyššie uvedené materiály na crafting za každý rozložený predmet. Ste si istí, že chcete tento predmet rozložiť?",
    "webshop_buildersQuarters_description": "Odomkne stavebný slot.\n\nÚroveň budovy: {0}\nExtra stavebné sloty na hrad: {1}\nLimit na hrad: {2}",
    "webshop_crane_description": "Umožňuje vám zaradiť ďalšiu budovu do tohto hradu.\n\nÚroveň budovy: {0}\nĎalšie sloty fronty na hrad: {1}\nLimit na hrad: {2}",
    "dialog_chestOffer_desc_conversion": "Odomknite vzrušujúce odmeny s balíkom architekta!",
    "dialog_privateBestsellerShop_buildingResourceBundle_tooltip": "Balík zdrojov architekta",
    "webshop_nomadadvisor_token": "Token poradcu",
    "button_advisorCancelAll": "Zrušiť všetky útoky poradcov",
    "currency_description_DianaToken": "Výměna se Sirem Ulrichem v Generálovom hostinci za veľmi cenné odmeny. Odmeny súťaže vždy obsahujú úlomky pre Dianu. Výměna Dianiných darov môže prebiehať iba obmedzený čas!",
    "currency_name_DianaToken": "Dianina ponuka pre Ulricha",
    "dialog_generals_inn_drawChances_drunkKnight_DianaToken": "Toto sú šance na losovanie pre kategórie odmien tohto patróna s vybranou ponukou. Každá kategória obsahuje špecifické typy odmien, ktoré budú náhodne vybrané. Pre každú platenú ponuku sa vykonajú štyri losovania, pričom každé losovanie má nižšie uvedené šance.\n\nŠanca na losovanie        Kategórie odmien\n\n09.00%                  - Úlomky Diany\n\n00.50%                  - Dianina ponuka Ulrichovi\n\n03.00%                  - Ponuka princeznej Beatrice\n\n05.00%                  - Ponuka siru Ulrichovi\n\n08.00%                  - Ponuka kráľovi Ludvikovi\n\n02.00%                  - Žetóny na resetovanie schopností\n\n03.40%                  - Zariadenie\n\n22.00%                 - Nástroje na obliehanie a obranu\n\n10.00%                 - Preskočenia času\n\n07.00%                 - Perá na rýchle cestovanie\n\n08.00%                 - Stavebné predmety\n\n05.00%                 - Lístky na Koleso šťastia\n\n12.00%                 - Vojenské jednotky\n\n05.10%                 - Dekorácie",
    "generals_characters_121_name": "Diana",
    "generals_characters_121_narrative": "Vodca divokých nájazdníkov\n\n&quot;Koruna pre mňa nič neznamená. Ale ľudia? Zhoril by som ríše, aby som ich ochránil.&quot;\n\nVo vetrom bičovanej expanse divočiny, kde lesy ustupujú zubatým útesom a otvoreným pláňam, meno Diana znie ako vojnový výkrik a varovanie. Kedysi outsider v nekonečných konfliktoch kontinentu, Diana žila vo voľnosti medzi nezkrotnými divočinami, vedúc svoju skupinu drsných bojovníkov známych ako divokí nájazdníci. Ich prísaha bola jednoduchá: žiť podľa svojho vlastného zákona a nikdy nedovoľovať silným, aby sa žili na slabých.\n\nAle keď vojna prišla príliš blízko, keď videla, ako celé dediny sú zničené a nevinní sú chytení v krížovej paľbe, Diana urobila rozhodnutie. Hoci opovrhovala korunami a dvorom, spojila sa s cisárom Ericom, nie z lojalnosti, ale z dôvodu spravodlivosti. Nebola by ticho, zatiaľ čo tyrani zahalení v šľachticích roztrhli krajinu na kusy. Z tienistých okrajov ríše udrela, jej nájazdníci sa pohybovali ako dym a oheň, objavovali sa z ničoho, zmizli bez stopy a zanechávali chaos za sebou.\n\nJej taktiky boli pohromou generálov a kráľov. Pasce, ktoré roztrhli kolóny ešte predtým, ako sa bitka vôbec začala. Rany, ktoré pretrvávali, so strategickými údermi proti zásobovacím trasám a morálke, ktorá vyčerpala armády dávno predtým, ako dosiahli front. Avšak keď prišla výzva postaviť sa a chrániť bezbranných, Diana nikdy nezaváhala. Či už bránila nájazdníkov v pohraničnej dedine alebo čelila obrovskému vojvodcovi, stála neochvejne. Jej čepeľ sa pohybovala s hnevom niekoho, kto bojuje nie o moc, ale o ľudí.\n\nS ohnivo červenými vlasmi, postavou tvarovanou prežitie a znakmi jej kmene vytetovanými na koži, je Diana okamžite rozpoznateľná a nezameniteľne vzpurná. Jej prítomnosť je prítomnosťou vodcu, ktorý inšpiruje lojalitu nie cez tituly, ale cez činy. Divokí nájazdníci ju nasledujú nie preto, že to požaduje, ale preto, že krvácajú vedľa nej.\n\nNiektorí ju nazývajú zlodejom, rebelom, ba dokonca zradcom Ríše. Ale pre tých, ktorí trpia v tichosti, je niečím úplne iným, šampiónom zabudnutých, štítom za bezhlasných, a keď to situácia vyžaduje, zabijakom obrov.",
    "generals_characters_121_summary": "Maškrtný lupič a neúnavný ochránca.",
    "webshop_dianabase_VIP_name": "VIP emblém divokého nájazdníka",
    "webshop_dianabase_extraLarge_name": "Extra veľký emblém Divokého nájezdníka",
    "webshop_dianabase_giant_name": "Obrovský emblém divokého nájezdníka",
    "webshop_dianabase_huge_name": "Obrovský emblém divokého nájezdníka",
    "webshop_dianabase_large_name": "Veľký emblém divokého útočníka",
    "webshop_dianabase_medium_name": "Stredná emblema divokého nájazdníka",
    "webshop_dianabase_small_name": "Malý emblém divokého nájazdníka",
    "dialog_CoA_CustomizationRight": "Len lídri aliancie a ich zástupcovia majú právo prispôsobiť plášť aliancie.",
    "dialog_CoA_title": "Erb aliancie",
    "dialog_CoA_tooltip_Save": "Uložte erb aliancie",
    "dialog_CoA_tooltip_SaveDenied": "Len lídri aliancie a ich zástupcovia majú právo prispôsobiť plášť aliancie.",
    "dialog_CoA_tooltip_randomize": "Náhodný dizajn erbu aliancie",
    "dialog_CoA_tooltip_reset": "Resetovať zmeny",
    "dialog_CoAcustomization_title": "Prispôsobenie erbu aliancie",
    "dialog_EntryPointCoA": "Zmeniť erb aliancie",
    "dialog_CoALayoutDuration_desc": "Emblém môže byť aktívny až do {0}",
    "dialog_CoALayoutObtainable_desc": "Emblém, ktorý je možné získať na tejto akcii: {0}",
    "dialog_CoA_tooltip_LayoutLocked": "Emblém zatiaľ nie je odomknutý",
    "dialog_ciDisassembled_desc": "Rozobral si {0} a získal si nasledovné materiály:",
    "dialog_ciDisassembled_tempCI_booster_desc": "Rozobral si {0} a získavaš nasledovné vylepšenie stavebného predmetu:",
    "dialog_ciDisassembled_tempCI_currency_desc": "Rozobral si {0} a získavaš nasledovnú menu:",
    "dialog_CoA_eventInactive": "Podujatie nie je momentálne k dispozícii",
    "currency_name_Orange": "Želaná pomaranč",
    "dialog_event_announcement_description_130": "Keď sa letná horúčava usadí na zemi, tajomný pieskový hrad sa dvíha z trblietavých dún, drží v ruke žiariacu Melónu zázrakov plnú skrytých pokladov. Aby odomkol svoju mágiu, hľadá Priaznivé pomaranče, slnkom požehnané ovocie, ktoré obnovuje jeho blednúcu čarovnosť. Ponúknite svoje pomaranče, aby ste prebudili moc hradu, získali úžasné letné odmeny a vylezli v rebríčku, aby ste si nárokovali exkluzívne ceny. Nenechajte si ujsť príležitosť pripojiť sa k oslavám!",
    "dialog_event_announcement_header_130": "Piesky šťastia",
    "event_end_description_SummerGacha": "Keď letné slnko začína blednúť, tajomný pieskový hrad sa pomaly vracia späť do zlatých dún, berúc so sebou Melón zázrakov a jeho tajomstvá. Ponúka tichú vďaku za vaše Pomaranče prianí a vašu úlohu v mágii. Do nasledujúceho leta…",
    "event_end_header_SummerGacha": "Koniec pieskov šťastia",
    "event_title_130": "Piesky šťastia",
    "gachaPull_button_SummerGacha": "Daj",
    "gachaPull_milestone_SummerGacha": "Dar",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amountLeft_SummerGacha": "({0} ponúk zostáva)",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amount_SummerGacha": "{0}/{1} Ponuky",
    "helpPopup_SummerGacha": "Keď letné slnko žiari nad zlatým pobrežím, pod dunami sa prebudí starobylé zázrak. Živý pieskový hrad, sochársky zabudnutými prílivmi a viazaný morskou magiou, sa dvíha s tichou majestátnosťou. Drží žiariacu vodnú melónu vo svojich piesočných rukách. Artefakt pulzujúci tajomnou energiou, známy ako Vodná melóna zázrakov. Ale hrad nebude dávať svoje poklady zadarmo. Túži po Pomarančoch prianí. Slnkom bozkávané ovocie naplnené nádejou a radosťou, o ktorých sa hovorí, že prinášajú šťastie tým, ktorí ich ponúkajú. Niektoré už zdobia veže hradu, žiariace ako malé slnka. Ale potrebujeme viac, aby sme udržali jeho mágiu nažive. Predložte svoje Pomaranče prianí a pieskový hrad sa pohne. Umožní vám ťahať z hĺbok vodnej melóny. Každé ťahanie je šancou na odhalenie vzácnych letných relikvií, očarujúcich drobností a žiarivých prekvapení pochovaných časom a prílivom. Rebríček sleduje vašu štedrosť. Odmeňuje tých, ktorí dávajú najviac. Prejdite cez viacero úrovní podujatí, aby ste zvýšili svoje šance na získanie najvzácnejších pokladov. Získate priazeň pieskového hradu? Alebo necháte letnú mágiu prejsť medzi prstami?",
    "ranking_description_SummerGacha": "Ponúknite Pieskové pomaranče prianí a odomknú sa poklady skryté v Melóne zázrakov! Ranksystém bude sledovať váš pokrok a udeľovať odmeny za dosiahnutie na základe vášho konečného umiestnenia.",
    "title_SummerGacha": "Piesky šťastia",
    "dialog_CoA_unsavedChanges": "Máte nespracované zmeny, chcete sa napriek tomu zatvoriť?",
    "dialog_alliance_chronic50": "Erb šľachtického domu bol zmenený",
    "dialog_legendTemple_sceat_71": "Reliktná mäsiarstvo",
    "dialog_legendTemple_sceat_71_desc": "Odomkne Relikviu Rzeznictvo",
    "webshop_fruitbasket_VIP_name": "VIP ovocný koš",
    "webshop_fruitbasket_extralarge_name": "Extra ovocný košík",
    "webshop_fruitbasket_giant_name": "Obrovský ovocný kôš",
    "webshop_fruitbasket_huge_name": "Veľký ovocný kôš",
    "webshop_fruitbasket_large_name": "Veľká ovocná misa",
    "webshop_fruitbasket_medium_name": "Stredný ovocný košík",
    "webshop_fruitbasket_small_name": "Malý ovocný košík",
    "webshop_giftsummer_name": "Začiatok letnej párty",
    "ci_effect_beefCapacityBonus_tt": "Bonus za skladovanie hovädzieho:",
    "dialog_merchantEvent_packageBanner_beef_desc": "Obsahuje {0} hovädzie, ktoré bude okamžite odoslané do skladu vášho hradu.",
    "ame_rewardFromAlliance_subTitle": "Odměny aliancie z Veľkého turnaja",
    "ame_title": "Veľký turnaj",
    "button_ame_quest_accept": "Prijať",
    "button_ame_quest_available": "+{0}",
    "button_ame_quest_completed": "Dokončené!",
    "button_ame_quest_rerrol": "Prehodnotiť",
    "button_ame_quest_skip_cooldown": "Preskočiť",
    "button_ame_ranking_contribution": "Príspevok",
    "button_ame_ranking_division": "Divízia",
    "button_ame_ranking_rewards": "Odmeny",
    "button_ame_ranking_subdivision": "Poddelenie",
    "button_ame_rewards_level": "GT úrovňové odmeny",
    "button_ame_rewards_ranking": "Odmeny za hodnotenie",
    "button_ame_rules_mode_current_text": "Aktuálny režim",
    "button_ame_rules_mode_title_adjustment": "Úprava",
    "button_ame_rules_mode_title_normal": "Rebríček",
    "button_ame_rules_mode_title_qualification": "Distribúcia",
    "dialog_ame_start_desc1_desc": "Spojte sily so svojou alianciou na Veľkom turnaji! Splňte úlohy, aby ste spoločne postúpili! Získajte slávu, bohatstvo a exkluzívne odmeny vo svojej aliancii! Posilnite svoje väzby a vedte svoju alianciu k víťazstvu!",
    "dialog_ame_start_desc1_title": "Úlohy",
    "dialog_ame_start_desc2_desc": "Vystúpte v rebríčku alebo zaostávajte v konkurenčnej Veľkej turnaji! Výkon vašej aliancie určuje vaše postavenie v divízii. Dokončite úlohy, aby ste sa dostali na vyššie úrovne a odomkli väčšie odmeny! Iba najsilnejší dosiahnu vrchol, bude vaša aliancia medzi nimi?",
    "dialog_ame_start_desc2_title": "Rebríček",
    "dialog_ame_start_desc3_desc": "Prekonajte rivalizujúce aliancie na Veľkom turnaji! Dokončujte úlohy, aby ste získali body a odomkli odmeny. Čím vyššie sa umiestnite, tým väčšie budú ceny pre vás a vašu alianciu; nárokujte si exkluzívne emblémy a ďalšie!",
    "dialog_ame_start_desc3_title": "Odmeny",
    "dialog_ame_start_header": "Vitajte na Veľkom turnaji!",
    "dialog_ame_start_openHelpInfo": "Využite príležitosť a pripojte sa k Veľkému turnaju!",
    "dialogue_ame_questboard_alliance_points": "Body aliancie:",
    "dialogue_ame_questboard_participants": "Účastníci:",
    "dialogue_ame_ranking_rewards_tooltip": "Oprávnený na odmeny, keď bolo prispôsobených {0} bodov z Veľkého turnaja.",
    "dialogue_ame_rules_button_title": "Pravidlá",
    "dialogue_ame_rules_text_division": "1. Veľký turnaj je rozdelený do 5 divízií: meď, sklo, bronz, striebro a zlato.\n2. Existujú 3 pravidlové sady, ktoré môžu byť aktívne. (pozrite sa na režim pravidiel nižšie, aby ste zistili, ktorý sa momentálne uplatňuje)\n3. Čím vyššia je divízia vašej aliancie, tým viac úrovní Veľkého turnaja môžete dosiahnuť, čím odomknete viac a lepších odmien.\n\nRežim pravidiel: Fáza seedovania\n1. Fáza seedovania sa vyskytuje iba počas prvého veľkého turnaja.\n2. Každá aliancia začína v bronzovej divízii.\n3. Všetky oprávnené aliancie súťažia v jednej veľkej poddivízii.\n4. Na konci podujatia je vašej aliancii priradená divízia pre nasledujúci veľký turnaj na základe jej výkonu.\n5. Nasledujúce podujatie začne buď v režime pravidiel „Hodnotenie“ alebo v režime pravidiel „Úprava“ (pozrite sa nižšie).\n\nRežim pravidiel: Hodnotenie\n1. Toto je štandardný režim pravidiel.\n2. Ak sa zúčastňujete veľkého turnaja prvýkrát, začínate v medenej divízii.\n3. Vaša aliancia je umiestnená v poddivízii s inými alianciami zo stej divízie.\n4. Každá aliancia je hodnotená na základe svojho skóre vo veľkom turnaji na konci podujatia.\n5. V závislosti od vášho konečného postavenia v poddivízii môže vaša aliancia postúpiť, klesnúť alebo zostať v tej istej divízii.\n\nPostupy/Klesania divízií:\nMeď: top {0} postúpiť do Skla\nSklo: top {0} postúpiť do Bronz; spodok {0} klesnúť do Medi\nBronz: top {0} postúpiť do Striebra; spodok {0} klesnúť do Skla\nStriebro: top {0} postúpiť do Zlata; spodok {0} klesnúť do Bronz\nZlato: spodok {0} klesnúť do Striebra\n\nRežim pravidiel: Úprava\n1. Tento režim pravidiel je aktívny, ak je potrebné upraviť rozdelenie hráčov medzi divíziami.\n2. Všetky oprávnené aliancie súťažia v jednej veľkej poddivízii.\n3. Na konci podujatia je vašej aliancii priradená divízia pre nasledujúci veľký turnaj na základe jej výkonu.\n4. Nasledujúce podujatie začne buď v režime pravidiel „hodnotenie“ alebo v režime pravidiel „úprava“.",
    "dialogue_ame_rules_text_gameplay": "1. Vaším cieľom je získať čo najviac bodov Veľkého turnaja plnením a nárokom na úlohy.\n2. Súčasne je k dispozícii až 25 úloh.\n3. Môžete prijať iba jednu úlohu naraz.\n4. Aby ste mohli nárokovať úlohu, musíte ju prijať a splniť jej požiadavky v stanovenom časovom rámci. Ak čas vyprší, úloha zlyhá. Všetky úlohy, ktoré ste dokončili, ale nepožiadali ste o ne do konca podujatia, budú automaticky nárokované.\n5. Akýkoľvek hráč aliancie, ktorý sa zúčastňuje podujatia, môže prehodiť úlohu, ktorá ešte nebola prijatá.\n6. Nárokovanie, zlyhanie alebo prehodenie úlohy spôsobí, že slot úlohy sa dostane do cooldownu. Môžete preskočiť cooldown za utratené rubíny.\n7. Prijatie úlohy spotrebuje 1 lístok na úlohu. Začínate podujatie s 10 lístkami na úlohy a môžete si zakúpiť 1 ďalší lístok na úlohu za rubíny. (zakúpené lístky na úlohy sa neprenášajú do ďalšieho Veľkého turnaja!) Zlyhanie úlohy nevracia lístok na úlohu.\n8. Každýkrát, keď nárokujete úlohu, body Veľkého turnaja sa pridajú do celkového skóre bodov Veľkého turnaja vašej aliancie. Po dosiahnutí určitých prahových hodnôt sa úroveň vašej aliancie zvýši, čo každému spôsobilému hráčovi vo vašej aliancii poskytne odmenu za zvýšenie úrovne.\n9. Na konci podujatia sa celkové skóre bodov Veľkého turnaja vašej aliancie porovná s inými alianciami, aby sa určili ďalšie odmeny a divízne hodnotenia. (pre viac informácií pozrite pravidlá ligy alebo odmien)",
    "dialogue_ame_rules_text_participation": "1. Aby ste sa mohli zúčastniť Veľkého turnaja, vaša aliancia musí mať aspoň 5 členov aspoň na úrovni 20. (Aj vy musíte byť aspoň na úrovni 20, aby ste sa mohli zúčastniť)\n2. Všetci členovia aliancie musia byť v aliancii už pred začiatkom udalosti.\n3. Môžete sa zúčastniť veľkého turnaja len za jednu alianciu.\n4. Ak počas udalosti opustíte svoju alianciu, nemôžete sa pripojiť k prebiehajúcemu Veľkému turnaju s inou alianciou a neobdržíte žiadne odmeny za umiestnenie od svojej predchádzajúcej aliancie.",
    "dialogue_ame_rules_text_rewards": "Môžete získať dva typy odmien: úrovňové odmeny a odmeny za umiestnenie.\n\nÚrovňové Odmeny\n\n1. Úrovňové odmeny sa získavajú zakaždým, keď vaša aliancia dosiahne novú úroveň Veľkého turnaja prekročením prahovej hodnoty bodov.\n2. Čím vyššia je divízia, v ktorej súťažíte, tým viac úrovní môžete odomknúť a odmeny sa zlepšujú.\n3. Úrovňové odmeny môžete okamžite prevziať v centre odmien po získaní novej úrovne.\n\nOdmeny za Umiestnenie\n\n1. Odmeny za umiestnenie sa udeľujú najlepším hráčom vo svojej poddivízii.\n2. Ak opustíte svoju alianciu počas akcie, nebudete mať nárok na žiadne odmeny za umiestnenie.\n3. Aby ste boli oprávnení na akékoľvek odmeny, musíte sa zúčastniť akcie a prispieť aspoň {0} bodmi Veľkého turnaja do svojej aliancie.",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_division": "Pravidlá delenia",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_gameplay": "Pravidlá hry",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_participation": "Požiadavky na účasť",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_rewards": "Odměny",
    "dialogue_ame_title": "Veľký turnaj",
    "message_header_ame_start": "Veľký turnaj!",
    "popup_ame_activate_currency_description": "Darujte na fondy aliancie, aby mohol vodca pokračovať v rozširovaní aliancie! Po darovaní zdrojov ich už nemôžete vrátiť.",
    "popup_ame_activate_title": "Darovať",
    "popup_ame_endWithoutReward_desc": "Žiaľ, vy alebo vaša aliancia ste neprispeli dostatočne k udalosti, aby ste získali nejaké odmeny. Šťastie nabudúce!",
    "popup_ame_endWithoutReward_title": "Nízke dokončenie",
    "popup_ame_gotFirstReward_desc": "Nazbierali ste {0} bodov Veľkého turnaja - viac ako akákoľvek iná aliancia vo vašej podjednotke! Bol vám udelený Grand Tournament Trophy ako ocenenie za vašu usilovnosť!",
    "popup_ame_gotFirstReward_title": "Víťaz Veľkého turnaja!",
    "popup_ame_gotReward_desc": "Vaša aliancia už dosiahla úroveň Grand Tournament {0}! Váš príspevok neostal bez povšimnutia a boli vám udelené nasledujúce odmeny na počesť vašich činov:",
    "popup_ame_gotReward_title": "Prijatá odmena aliancie",
    "popup_ame_gotTopXReward_desc": "Váš zväzok nazbieral {0} bodov Veľkého turnaja a porazil niekoľko konkurenčných zväzov! Ako jeden z {1} najúspešnejších zväzov ste si určite zaslúžili túto čestnú odmenu!",
    "popup_ame_gotTopXReward_title": "Dokončenie na pódiu!",
    "popup_ame_level_row_title": "Úroveň {0}",
    "popup_ame_purchase_quest_attempt": "Extra lístok na úlohy",
    "popup_ame_purchase_quest_attempt_item_info_text": "Lístky na úlohy sú potrebné na prijatie úloh Veľkého turnaja. Môžete si zakúpiť 1 ďalší lístok na akciu. Zakúpené lístky sa neprenášajú na budúce Veľké turnaje!",
    "popup_ame_purchase_quest_attempt_name": "Kúpiť lístok na úlohu",
    "popup_ame_quest_requirement_1": "Minúť 1.000.000 mincí",
    "popup_ame_quest_requirement_10": "Minúť 250.000 olivového oleja",
    "popup_ame_quest_requirement_11": "Minúť 250.000 železnej rudy",
    "popup_ame_quest_requirement_12": "Získajte 30.000 akvamarínu",
    "popup_ame_quest_requirement_13": "Získajte 50 vojnových vozov (Úroveň 3)",
    "popup_ame_quest_requirement_14": "Získajte 50 stienkových šípov (Úroveň 10)",
    "popup_ame_quest_requirement_15": "Porazte 30 hradov lúpežných barónov (min. úroveň 40)",
    "popup_ame_quest_requirement_16": "Porazte 30 barbarských veží (min. úroveň 45)",
    "popup_ame_quest_requirement_17": "Porazte 30 Púštnych veží (min. úroveň 55)",
    "popup_ame_quest_requirement_18": "Porazte 30 veží kultistov (min. úroveň 65)",
    "popup_ame_quest_requirement_19": "Minúť 100 5-hodinových časových skokov",
    "popup_ame_quest_requirement_2": "Porazte 10 lúpežných barónov (min. úroveň 10)",
    "popup_ame_quest_requirement_20": "Minúť 100 24-hodinových preskočení času",
    "popup_ame_quest_requirement_21": "Minúť 500 vojačkových sušienok",
    "popup_ame_quest_requirement_22": "Získajte 100.000 akvamarínu",
    "popup_ame_quest_requirement_23": "Minúť 500 Sceats",
    "popup_ame_quest_requirement_24": "Získajte 30 000 jednotiek s minimálne 310 obranou na diaľku",
    "popup_ame_quest_requirement_25": "Získajte 30 000 jednotiek s minimálne 320 obranou na blízko",
    "popup_ame_quest_requirement_26": "Získajte 30 000 jednotiek s minimálne 310 útokom na diaľku",
    "popup_ame_quest_requirement_27": "Získajte 30 000 jednotiek s minimálne 325 útokom zblízka",
    "popup_ame_quest_requirement_28": "Získajte 6 500 rubínov",
    "popup_ame_quest_requirement_29": "Minúť 150.000 relikvií",
    "popup_ame_quest_requirement_3": "Porazte 10 barbarských veží (min. úroveň 20)",
    "popup_ame_quest_requirement_30": "Porazte 60 hradov lúpežníkov (min. úroveň 80)",
    "popup_ame_quest_requirement_31": "Porazte 60 barbarských veží (min. úroveň 50)",
    "popup_ame_quest_requirement_32": "Porazte 60 púštnych veží (min. úroveň 60)",
    "popup_ame_quest_requirement_33": "Poraz 60 kultistických veží (min. úroveň 70)",
    "popup_ame_quest_requirement_34": "Minúť 10 2.500 tokenov XP generálov",
    "popup_ame_quest_requirement_35": "Minúť 8 5.000 tokenov XP generálov",
    "popup_ame_quest_requirement_36": "Minimálne 5 10.000 tokenov XP generálov",
    "popup_ame_quest_requirement_37": "Min 10 obetov pre princeznú Beatrice (bezplatné ťahy v Bare generálov sa nepočítajú).",
    "popup_ame_quest_requirement_38": "Minúť 15 Darov pre Generála Sira Ulricha (bezplatné ťahy v Bare generálov sa nepočítajú).",
    "popup_ame_quest_requirement_39": "Min 30 darov pre Kráľa Ludvika (bezplatné ťahy v Bare generálov sa nepočítajú).",
    "popup_ame_quest_requirement_4": "Porazte 10 Púštnych veží (min. úroveň 35)",
    "popup_ame_quest_requirement_40": "Minúť 500 sadry",
    "popup_ame_quest_requirement_41": "Minúť 10 mincí aliancie",
    "popup_ame_quest_requirement_42": "Minúť 750 stavebných žetónov",
    "popup_ame_quest_requirement_43": "Minúť 1.500 tokenov na vylepšenie",
    "popup_ame_quest_requirement_44": "Minúť 225 cisárskych dukátov",
    "popup_ame_quest_requirement_45": "Minúť 350 lístkov na bohatstvo",
    "popup_ame_quest_requirement_46": "Získajte 225 lístkov na blahobyt",
    "popup_ame_quest_requirement_47": "Minúť 15 5000 Generálov XP Token",
    "popup_ame_quest_requirement_48": "Minúť 10 10.000 tokenov XP generálov",
    "popup_ame_quest_requirement_49": "Získajte 25000 jednotiek s min. 357 obrany na diaľku",
    "popup_ame_quest_requirement_5": "Porazte 10 veží kultistov (min. úroveň 45)",
    "popup_ame_quest_requirement_50": "Získajte 25 000 jednotiek s min. 368 blízkou obranou",
    "popup_ame_quest_requirement_51": "Získajte 25 000 jednotiek s min. 372 vzdialeným útokom",
    "popup_ame_quest_requirement_52": "Získajte 25 000 jednotiek s min. 390 útokom zblízka",
    "popup_ame_quest_requirement_53": "Minúť 5 darov Diany na Ulricha",
    "popup_ame_quest_requirement_54": "Minúť 5 Hasanových ponúk na Ludwiga",
    "popup_ame_quest_requirement_55": "Minúť 5 ponúk Tizi na Sira Ulricha",
    "popup_ame_quest_requirement_56": "Získajte 1.000 vojakov sušienok",
    "popup_ame_quest_requirement_57": "Získajte 15 000 rubínov",
    "popup_ame_quest_requirement_58": "Kúpte si 1 mincu aliancie v obchode",
    "popup_ame_quest_requirement_59": "Získajte 35 000 rubínov",
    "popup_ame_quest_requirement_6": "Utrácajte 20 5-hodinových časových skokov",
    "popup_ame_quest_requirement_60": "Kúpte 3 mince aliancie v obchode",
    "popup_ame_quest_requirement_61": "Získajte 75 000 rubínov",
    "popup_ame_quest_requirement_62": "Kúpte 25 000 jednotiek s minimálne 310 obrany na diaľku v obchode",
    "popup_ame_quest_requirement_63": "Kúpte 25.000 jednotiek s minimálne 320 obranou v blízkom boji v obchode",
    "popup_ame_quest_requirement_64": "Kúpte 25 000 jednotiek s minimálne 310 vzdialeným útokom v obchode",
    "popup_ame_quest_requirement_65": "Kúpte 25.000 jednotiek s min. 325 útokom na blízko v obchode",
    "popup_ame_quest_requirement_66": "Kúpte si 7 mincí aliancie v obchode",
    "popup_ame_quest_requirement_7": "Minúť 20 24-hodinových skokov v čase",
    "popup_ame_quest_requirement_8": "Minúť 250.000 skla",
    "popup_ame_quest_requirement_9": "Minúť 250.000 dreveného uhlia",
    "popup_ame_quest_requirement_title": "Požiadavka na úlohu",
    "popup_ame_quest_reward": "Body Veľkého turnaja",
    "popup_ame_quest_ticket_counter": "Vstupenky na úlohy",
    "popup_ame_quest_ticket_counter_limit_tooltip": "Dosiahnutý limit nákupu.",
    "errorCode_456": "Kúpte si lístok na úlohu, aby ste prijali úlohu.",
    "popup_ame_quest_title_1": "Rozdeľovač mincí",
    "popup_ame_quest_title_10": "Utrácač oleja",
    "popup_ame_quest_title_11": "Železný míňajúci",
    "popup_ame_quest_title_12": "Zberateľ akvamarínu",
    "popup_ame_quest_title_13": "Zberateľ vojnových vozov",
    "popup_ame_quest_title_14": "Zberač nástenných ostrov",
    "popup_ame_quest_title_15": "Súboj lúpežných barónov",
    "popup_ame_quest_title_16": "Súčasť barbarov",
    "popup_ame_quest_title_17": "Púštny konflikt",
    "popup_ame_quest_title_18": "Srážka kultistov",
    "popup_ame_quest_title_19": "5-hodinové míňanie času +",
    "popup_ame_quest_title_2": "Bitka lúpežného baróna",
    "popup_ame_quest_title_20": "24-hodinové výdavky na preskočenie času +",
    "popup_ame_quest_title_21": "Vojenská sušienka míňač",
    "popup_ame_quest_title_22": "Zberateľ akvamarínu +",
    "popup_ame_quest_title_23": "Sceat Spender",
    "popup_ame_quest_title_24": "Oblasť obrany zbraní",
    "popup_ame_quest_title_25": "Zbraň na blízko",
    "popup_ame_quest_title_26": "Zbraň mimo rozsah",
    "popup_ame_quest_title_27": "Vylepšenie útočníkov na boj zblízka",
    "popup_ame_quest_title_28": "Zberateľ rubínov",
    "popup_ame_quest_title_29": "Vydávač reliktných triesok",
    "popup_ame_quest_title_3": "Barbarská bitka",
    "popup_ame_quest_title_30": "Vojna lúpežných barónov",
    "popup_ame_quest_title_31": "Barbarská vojna",
    "popup_ame_quest_title_32": "Púštna vojna",
    "popup_ame_quest_title_33": "Vojna kultistov",
    "popup_ame_quest_title_34": "2.500 Vydávač XP generálov",
    "popup_ame_quest_title_35": "5.000 XP generálov",
    "popup_ame_quest_title_36": "10.000 XP generálov",
    "popup_ame_quest_title_37": "Ponuka princeznej",
    "popup_ame_quest_title_38": "Ponuka rytiera",
    "popup_ame_quest_title_39": "Kráľ Ponúkajúci",
    "popup_ame_quest_title_4": "Bitka v púšti",
    "popup_ame_quest_title_40": "Dávkovač omietky",
    "popup_ame_quest_title_41": "Vydavateľ aliancie mincí",
    "popup_ame_quest_title_42": "Výdajca stavebného tokenu",
    "popup_ame_quest_title_43": "Vylepšovací token Vydávač",
    "popup_ame_quest_title_44": "Výdajca imperiálnych dukátov",
    "popup_ame_quest_title_45": "Penízový kupujúci lístka",
    "popup_ame_quest_title_46": "Zberateľ vstupeniek na blahobyt",
    "popup_ame_quest_title_47": "5.000 XP generálov +",
    "popup_ame_quest_title_48": "10.000 XP generálov +",
    "popup_ame_quest_title_49": "Defenzívny rozsah zbraní +",
    "popup_ame_quest_title_5": "Bitka kultistov",
    "popup_ame_quest_title_50": "Posilnenie blízkeho boja +",
    "popup_ame_quest_title_51": "Zbrane mimo dosah +",
    "popup_ame_quest_title_52": "Vypnúť blízke zbrane +",
    "popup_ame_quest_title_53": "Ponuka Diany",
    "popup_ame_quest_title_54": "Hasanova ponuka",
    "popup_ame_quest_title_55": "Tizi Utrácajúci",
    "popup_ame_quest_title_56": "Zberač vojakovských sušienok",
    "popup_ame_quest_title_57": "Zberateľ rubínov +",
    "popup_ame_quest_title_58": "Nákupca aliančných mincí",
    "popup_ame_quest_title_59": "Zberateľ rubínov ++",
    "popup_ame_quest_title_6": "5-hodinový časový míňič",
    "popup_ame_quest_title_60": "Nákupca mincí aliancie +",
    "popup_ame_quest_title_61": "Zberateľ rubínov +++",
    "popup_ame_quest_title_62": "Kupujúci s definovaným rozsahom",
    "popup_ame_quest_title_63": "Kupujúci na blízko",
    "popup_ame_quest_title_64": "Nákupca mimo rozsahu",
    "popup_ame_quest_title_65": "Obchod na blízko",
    "popup_ame_quest_title_66": "Nákupca mincí aliancie ++",
    "popup_ame_quest_title_7": "24-hodinový spender času",
    "popup_ame_quest_title_8": "Dávkovač skla",
    "popup_ame_quest_title_9": "Zbytočný uhlí",
    "popup_ame_ranking_row_title": "Hodnosť {0}",
    "popup_ame_rewardsUnlocked_desc": "Vaša aliancia už dosiahla úroveň Veľkého turnaja {0}! Vaša príspevok neostalo bez povšimnutia a boli vám udelené nasledujúce odmeny pre fondy vašej aliancie ako uznanie vašich skutkov:",
    "popup_ame_rewardsUnlocked_title": "Odměna aliancie prijatá",
    "popup_ame_rewards_division_name_3": "Bronz",
    "popup_ame_rewards_division_name_1": "Meď",
    "popup_ame_rewards_division_name_2": "Sklo",
    "popup_ame_rewards_division_name_5": "Zlato",
    "popup_ame_rewards_division_name_4": "Striebro",
    "popup_ame_rewards_level_info_text_3": "Odomkne sa po tom, čo vaša aliancia dosiahne bronzovú divíziu.",
    "popup_ame_rewards_level_info_text_2": "Odomkne sa, keď vaša aliancia dosiahne Sklenené oddelenie.",
    "popup_ame_rewards_level_info_text_5": "Odblokuje sa po dosiahnutí Zlatej divízie vašou alianciou.",
    "popup_ame_rewards_level_info_text_4": "Odomkne sa po tom, čo vaša aliancia dosiahne striebornú divíziu.",
    "popup_ame_rewards_ranking_info_text_3": "Odomkne sa, keď sa váš spojenec dostane do bronzovej divízie.",
    "popup_ame_rewards_ranking_info_text_2": "Odomkne sa po dosiahnutí Sklenenej divízie vašou alianciou.",
    "popup_ame_rewards_ranking_info_text_5": "Odblokuje sa po dosiahnutí Zlatej divízie vašou alianciou.",
    "popup_ame_rewards_ranking_info_text_4": "Odomkne sa po tom, čo vaša aliancia dosiahne striebornú divíziu.",
    "popup_ame_rewards_title": "Odměny",
    "equip_effect_description_allianceFameGainBoost": "+{0}% bodov slávy získaných pri útoku",
    "webshop_eventAME_VIP_name": "VIP Veľký Turnaj Truhla",
    "webshop_eventAME_extraLarge_name": "Extra veľká truhlica Veľkého turnaja",
    "webshop_eventAME_giant_name": "Obrovská truhlica Veľkého turnaja",
    "webshop_eventAME_huge_name": "Obrovská truhlica veľkého turnaja",
    "webshop_eventAME_large_name": "Veľká turnajová truhlica",
    "webshop_eventAME_medium_name": "Stredná veľká turnajová truhla",
    "webshop_eventAME_small_name": "Malá truhlica veľkého turnaja",
    "webshop_kaelrithbase_VIP_name": "VIP pečať Ember legie",
    "webshop_kaelrithbase_extraLarge_name": "Extra veľká pečať Legie uhlia",
    "webshop_kaelrithbase_giant_name": "Obrí pečať Ember legie",
    "webshop_kaelrithbase_huge_name": "Obrovská pečať Legionu Ember",
    "webshop_kaelrithbase_large_name": "Veľká pečať Ember legie",
    "webshop_kaelrithbase_medium_name": "Stredná pečať Ohnivej légie",
    "webshop_kaelrithbase_small_name": "Malá pečať Ember légie",
    "currency_description_KaelrithToken": "Vymeníte si s princeznou Beatrice v generálskom hostinci za veľmi cenné odmeny. Žrebovania odmien vždy zahŕňajú fragmenty pre Kaelrith. Výmenný obchod s Kaelrithovou ponukou je možné uskutočniť iba na obmedzený čas!",
    "currency_description_ShardKaelrith": "Symbol drakonskej moci Kaelritha. Použite ho na odomknutie alebo vylepšenie hodnotenia hviezd generála Kaelritha.",
    "currency_name_KaelrithToken": "Kaelrithova ponuka pre Beatrice",
    "currency_name_ShardKaelrith": "Všeobecný úlomok Kaelritha",
    "dialog_generals_inn_drawChances_gamblingPrincess_KaelrithToken": "Toto sú šance na žrebovanie pre odmeny tohto patróna s vybranou ponukou. Každá kategória obsahuje špecifické typy odmien, ktoré budú náhodne vybrané. Pre každú platenú ponuku sa vykonajú štyri žrebovania, každé žrebovanie má nižšie uvedené šance.\n\nŠanca na žrebovanie　　  Kategórie odmien\n\n09.00%　　　　　　 - Kaelrith fragmenty\n\n00.50%　　　　　　 - Kaelrithova ponuka Beatrice\n\n03.00%　　　　　　 - Ponuka pre princeznú Beatrice\n\n05.00%　　　　　　 - Ponuka pre sira Ulricha\n\n08.00%　　　　　　 - Ponuka pre kráľa Ludwiga\n\n02.00%　　　　　　 - Tokeny na resetovanie zručností\n\n03.40%　　　　　　 - Výbava\n\n22.00%　　　　　　 - Nástroje obliehania a obrany\n\n10.00%　　　　　　 - Preskočenia času\n\n07.00%　　　　　　 - Perá na rýchlu cestu\n\n08.00%　　　　　　 - Stavebné prvky\n\n05.00%　　　　　　 - Lístky na Koleso Šťastia\n\n12.00%　　　　　　 - Vojenské jednotky\n\n05.10%　　　　　　 - Dekorácie",
    "generals_characters_125_name": "Kaelrith",
    "generals_characters_125_narrative": "Dračie dieťa Vojvodca\nZ roztavenej srdca padlého kráľovstva, kované v ohni a hneve, kráča Kaelrith, Dračie dieťa Vojvodca. Oblčený v obsidiánovej šupinatej zbroji a nesúci dymivý meč Emberfang, je živým ozvenou zabudnutej drakovej éry, keď plameň panoval a slabí sa menili na popol.\n\nŠepoty tvrdia, že Kaelrith sa narodil uprostred hranice, jeho kriky boli zrovnateľné iba s revom krídlovitých bytostí krúžiacich nad nimi. Či už je to legenda alebo pravda, bojisko pozná len jednu realitu: jeho prítomnosť je kataklizmus. S každým krokom sa zem trasie. S každým úderom sa štíty roztápajú a odvaha kolíše. Jeho vojnový krik stúpa ako drakovo rev, a tí, ktorí ho počujú, často padajú skôr, ako uvidia čepeľ.\n\nKaelrith nie je bezduchý ničiteľ, je to skúsený bojovník, ktorého majstrovstvo bolo vyvinuté nekonečnou praxou a krvavou víťazstvom. Odhaduje titánov a zabíja obrov s brutálnou efektívnosťou, každý jeho pohyb je vypočítaný na rozdrvenie morálky skôr, ako je prvý meč vytiahnutý. Nepáči, ktorí sa mu pozrú do očí, hovoria o ohromujúcom strachu, váhe, ktorá tlačí ako neviditeľné krídla z neba nad ním.\n\nAle za jeho silou sa nachádza niečo oveľa staršie, oveľa hlbšie. Prítomnosť. Plameň. Echo starodávnych drakov. Keď Kaelrith nabieha, žeravé uhlíky sa víria za ním. Jeho údery vyvolávajú vánky ako mávajúce krídla. Niektorí prisahajú, že vidia siluetu niečoho obrovského a šupinatého stúpajúceho za ním v boji — fantóm minulosti alebo náznak pravdy, ktorá je príliš strašná na to, aby bola pomenovaná.\n\nNekončí za slávou, ani nevládne pre bohatstvo. Kaelrith bojuje, aby znovu zapálil ducha starého sveta, aby uvoľnil jeho oheň na kráľovstvo, ktoré sa stalo chladným a slabým. Pre neho je vojna posvätná. Oheň je čistota. A draci, či už mýtus alebo pamäť, ešte stále neskončili s týmto svetom.\n\nPre svojich nepriateľov je nočná mora, ktorá sa stala formou. Pre svojich bojovníkov je vôľa ohňa zhmotnená. A pre svet?\n\nKaelrith je búrka plameňa na obzore, posledný dych drakovej éry, ktorá znovu ožíva.",
    "generals_characters_125_summary": "Divoký vojvoda a žeravý avatar drakovej ohnivej",
    "dialog_gameCenterAlreadyUsed_desc": "Ďalší hráčsky účet Empire: Four Kingdoms je už pripojený k vášmu ID Game Center. Chcete sa prihlásiť do tohto účtu?",
    "currency_name_LuckySlice": "Šťastný plátok",
    "dialog_event_announcement_description_131": "Keď kráľovstvo exploduje oslavami, kráľ Ludwig usporiada veľkolepý výroční banket, jeho kráľovská darčeková truhlica žiari nespočetnými pokladmi. Aby odomkol jeho mágiu, hľadá Šťastné Plátky, zakliate kúsky torty upečené s radosťou a šťastím. Ponúknite svoje plátky, aby ste si získali jeho priazeň, odkryli oslnivé kráľovské odmeny a postúpili v rebríčku banketu, aby ste si nárokovali exkluzívne ceny. Nenechajte si ujsť príležitosť pripojiť sa k oslavám!",
    "dialog_event_announcement_header_131": "Kráľovský banket",
    "event_end_description_AnniversaryGacha": "Keď posledné tóny zhasnú a sála utíchne, kráľ Ludwig sa usmieva zo svojho trónu. Kráľovský darčekový truhla sa zatvára s leskom, jeho tajomstvá sú pečatené. Ďakujeme za vaše štedré šťastné plátky. Až do budúceho ročného hodu...",
    "event_end_header_AnniversaryGacha": "Koniec kráľovského banketu",
    "event_title_131": "Kráľovský banket",
    "gachaPull_button_AnniversaryGacha": "Dať",
    "gachaPull_milestone_AnniversaryGacha": "Ponuka",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amountLeft_AnniversaryGacha": "({0} ponúk zostáva)",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amount_AnniversaryGacha": "{0}/{1} Ponuky",
    "helpPopup_AnniversaryGacha": "Keď sa súmrak usadí nad mramorovými vežami kráľovstva, zlaté lampióny sa rozžiaria vo Veľkej sále Everfestu. Kráľ Ľudovít, dobrosrdečný a excentrický, pripravuje veľkolepú hostinu na oslavu výročia svojho panovania; oslava, o ktorej sa šepká v krčmách aj vežiach. V srdci tejto radostnej hostiny stojí sám kráľ, odetý v kráľovskom zamatovom plášti a šibalstve. V jeho rukách, oblečených v rukaviciach, spočíva obrovský Koláč Pôvabu, jeho poschodia žiaria hviezdnym polevou a kandizovanými ružami, ktoré humming s kúzlom. Z tohto božského dezertu sa s presnosťou krájajú plátky, každý z nich je Šťastným Plátkom, naplneným radosťou, šťastím a dotykom kráľovskej mágie. Ale dary kráľa Ľudovíta nie sú dávané ľahkovážne. Hľadá veselé duše, ktoré prispejú Šťastnými Plátkami na pohon zábavy. Tieto cenné porcie, upečené s láskou a prepletené šťastím, sú kľúčom k odomknutiu kráľovskej pokladnice. Niektoré Šťastné Plátky už ležia pri jeho nohách, slabé ako žeravé uhlíky minulých osláv. Ešte viac je potrebných, aby sa kúzlo hostiny udržalo nažive. Ponúknite svoje plátky a kráľ vám udelí právo čerpať z jeho Kráľovskej Darovacej truhlice; poklad plný vzácnych suvenírov, žiariacich dedičstiev a očarujúcich kuriozít z celého kráľovstva. Kráľovská tabuľka zaznamenáva štedrosť každého hosťa. Tí, ktorí prinesú najviac plátkov, sa dostanú vyššie v rebríčku hostiny, získavajúc väčšie pocty a ešte väčšie odmeny. Vystúpte na túto výzvu a kráľ Ľudovít môže dokonca šeptať vaše meno do legendy. Oslávite kráľa svojimi ponukami? Alebo necháte tento jedinečný banket prejsť okolo vás?",
    "ranking_description_AnniversaryGacha": "Ponúknite kráľovi Ludwigovi svoje Šťastné Plátky a on odomkne poklady skryté v Kráľovskej Darčekovej Truhlici! Systém hodnotenia bude sledovať váš pokrok a udeľovať odmeny za úspechy na základe vášho konečného umiestnenia.",
    "title_AnniversaryGacha": "Kráľovský banket",
    "dialogue_ame_rules_text_division_normal": "1. Veľký turnaj je rozdelený do 5 divízií: Meď, Sklo, Bronz, Striebro a Zlato.\n2. Existujú 3 režimy pravidiel, ktoré môžu byť aktívne. (skontrolujte režim pravidiel, aby ste zistili, ktorý aktuálne platí)\n3. Čím vyššia je divízia vašej aliancie, tým viac úrovní Veľkého turnaja môžete dosiahnuť, čím odomknete viac a lepších odmien.\n\nRežim pravidiel: Radenie\n1. Toto je štandardný režim pravidiel.\n2. Ak vaša aliancia sa prvýkrát zúčastňuje Veľkého turnaja, začnete v divízii Meď.\n3. Ak vaša aliancia sa zúčastnila predchádzajúceho Veľkého turnaja, súťažíte v príslušnej divízii, do ktorej ste sa kvalifikovali.\n4. Každá aliancia je umiestnená v poddivízii s niektorými ďalšími alianciami z rovnakej divízie a je hodnotená v ich poddivíznej tabuľke na základe svojho skóre vo Veľkom turnaji.\n5. Na konci udalosti môže každá aliancia v poddivízii postúpiť, klesnúť alebo zostať v tej istej divízii.\n6. Nasledujúca udalosť začne buď s režimom pravidiel Radenie alebo s režimom pravidiel Úpravy (pozrite si nižšie).\n\nPostupy/klesania divízií:\nZlato: spodné 3 klesnú na Striebro\nStriebro: horné 3 postúpia na Zlato; spodné 9 klesnú na Bronz\nBronz: horné 3 postúpia na Striebro; spodné 8 klesnú na Sklo\nSklo: horné 4 postúpia na Bronz; spodné 12 klesnú na Meď\nMeď: horné 6 postúpia na Sklo",
    "dialogue_ame_rules_text_division_qualification": "1. Veľký turnaj je rozdelený do 5 divízií: Medená, Sklenená, Bronzová, Strieborná a Zlatá.\n2. Existujú 3 režimy pravidiel, ktoré môžu byť aktívne. (skontrolujte režim pravidiel, aby ste zistili, ktorý aktuálne platí)\n3. Čím vyššia je divízia vašej aliancie, tým viac úrovní Veľkého turnaja môžete dosiahnuť a odomknúť viac a lepšie odmeny.\n\nRežim pravidiel: Fáza distribúcie\n1. Režim pravidiel distribúcie sa vyskytuje iba počas prvého Veľkého turnaja.\n2. Každá aliancia začína v Medenej divízii a súťaží na jednom veľkom leaderboarde divízií o povýšenia do vyšších divízií, na základe svojho skóre v Veľkom turnaji.\n3. Na konci podujatia je každej aliancii pridelená divízia pre nasledujúci Veľký turnaj na základe jej výkonu.\n4. Každá aliancia je navyše umiestnená do poddivízie s inými náhodnými alianciami a súťaží o odmeny za poradie iba proti týmto alianciám, na základe svojho skóre v Veľkom turnaji.\n5. Ďalšie podujatie začne s režimom &quot;Poradie&quot; (pozri nižšie).\n\nPovýšenia divízií:\nMedená:\nMiesto 1 až miesto 36 povýšenie na Zlatú\nMiesto 37 až miesto 96 povýšenie na Striebornú\nMiesto 97 až miesto 456 povýšenie na Bronzovú\nMiesto 457 až miesto 1356 povýšenie na Sklenenú",
    "dialogue_ame_rules_text_gameplay_adjustment": "1. Vaším cieľom je získať čo najviac bodov Veľkého turnaja dokončením a uplatnením úloh.\n2. Súčasne je k dispozícii až 25 úloh.\n3. Môžete prijať iba jednu úlohu naraz.\n4. Na uplatnenie úlohy musíte prijať a splniť jej požiadavky v stanovenom časovom rámci. Ak čas vyprší, úloha zlyhá. Akékoľvek úlohy, ktoré ste dokončili, ale neuplatnili do konca udalosti, budú uplatnené automaticky.\n5. Akýkoľvek hráč z aliancie, ktorý sa zúčastňuje na udalosti, môže znova hodiť úlohu, ktorá ešte nebola prijatá.\n6. Uplatnenie, zlyhanie alebo opätovné hodenie úlohy spôsobí, že slot úlohy bude v cooldown režime. Môžete preskočiť cooldown za cenu rubínov.\n7. Prijatie úlohy spotrebuje 1 lístok na úlohu. Začínate udalosť s až 10 lístkami na úlohy a môžete si kúpiť 1 ďalší lístok na úlohu za rubíny (zakúpené lístky na úlohy sa nepresunú do nasledujúceho Veľkého turnaja!). Zlyhanie úlohy nevracia lístok na úlohu.\n8. Každýkrát, keď uplatníte úlohu, sa body Veľkého turnaja pridajú k skóre bodov vašej aliancie. Po dosiahnutí určitých prahových hodnôt sa vaša úroveň Veľkého turnaja zvýši, čím získa každý oprávnený hráč vo vašej aliancii odmenu za každé zvýšenie úrovne.\n9. Na konci udalosti sa skóre bodov Veľkého turnaja vašej aliancie porovná s inými alianciami na určenie ďalších odmien a divíznych hodnotení. (pre viac informácií pozri pravidlá ligy alebo odmien)",
    "dialogue_ame_rules_text_gameplay_normal": "1. Vaším cieľom je získať čo najviac bodov Veľkého turnaja dokončením a uplatnením úloh.\n2. Súčasne je k dispozícii až 25 úloh.\n3. Môžete prijať iba jednu úlohu naraz.\n4. Na uplatnenie úlohy musíte prijať a splniť jej požiadavky v stanovenom časovom rámci. Ak čas vyprší, úloha zlyhá. Akékoľvek úlohy, ktoré ste dokončili, ale neuplatnili do konca udalosti, budú uplatnené automaticky.\n5. Akýkoľvek hráč z aliancie, ktorý sa zúčastňuje na udalosti, môže znova hodiť úlohu, ktorá ešte nebola prijatá.\n6. Uplatnenie, zlyhanie alebo opätovné hodenie úlohy spôsobí, že slot úlohy bude v cooldown režime. Môžete preskočiť cooldown za cenu rubínov.\n7. Prijatie úlohy spotrebuje 1 lístok na úlohu. Začínate udalosť s až 10 lístkami na úlohy a môžete si kúpiť 1 ďalší lístok na úlohu za rubíny (zakúpené lístky na úlohy sa nepresunú do nasledujúceho Veľkého turnaja!). Zlyhanie úlohy nevracia lístok na úlohu.\n8. Každýkrát, keď uplatníte úlohu, sa body Veľkého turnaja pridajú k skóre bodov vašej aliancie. Po dosiahnutí určitých prahových hodnôt sa vaša úroveň Veľkého turnaja zvýši, čím získa každý oprávnený hráč vo vašej aliancii odmenu za každé zvýšenie úrovne.\n9. Na konci udalosti sa skóre bodov Veľkého turnaja vašej aliancie porovná s inými alianciami na určenie ďalších odmien a divíznych hodnotení. (pre viac informácií pozri pravidlá ligy alebo odmien)",
    "dialogue_ame_rules_text_gameplay_qualification": "1. Vaším cieľom je získať čo najviac bodov Veľkého turnaja dokončením a uplatnením úloh.\n2. Súčasne je k dispozícii až 25 úloh.\n3. Môžete prijať iba jednu úlohu naraz.\n4. Na uplatnenie úlohy musíte prijať a splniť jej požiadavky v stanovenom časovom rámci. Ak čas vyprší, úloha zlyhá. Akékoľvek úlohy, ktoré ste dokončili, ale neuplatnili do konca udalosti, budú uplatnené automaticky.\n5. Akýkoľvek hráč z aliancie, ktorý sa zúčastňuje na udalosti, môže znova hodiť úlohu, ktorá ešte nebola prijatá.\n6. Uplatnenie, zlyhanie alebo opätovné hodenie úlohy spôsobí, že slot úlohy bude v cooldown režime. Môžete preskočiť cooldown za cenu rubínov.\n7. Prijatie úlohy spotrebuje 1 lístok na úlohu. Začínate udalosť s až 10 lístkami na úlohy a môžete si kúpiť 1 ďalší lístok na úlohu za rubíny (zakúpené lístky na úlohy sa nepresunú do nasledujúceho Veľkého turnaja!). Zlyhanie úlohy nevracia lístok na úlohu.\n8. Každýkrát, keď uplatníte úlohu, sa body Veľkého turnaja pridajú k skóre bodov vašej aliancie. Po dosiahnutí určitých prahových hodnôt sa vaša úroveň Veľkého turnaja zvýši, čím získa každý oprávnený hráč vo vašej aliancii odmenu za každé zvýšenie úrovne.\n9. Na konci udalosti sa skóre bodov Veľkého turnaja vašej aliancie porovná s inými alianciami na určenie ďalších odmien a divíznych hodnotení. (pre viac informácií pozri pravidlá ligy alebo odmien)",
    "dialogue_ame_rules_text_participation_adjustment": "1. Na účast v Grand Tournamente musíte mať aspoň úroveň 30.\n2. Všetci členovia aliancie musia byť v aliancii pred začiatkom podujatia.\n3. Môžete sa zúčastniť Grand Tournamentu iba za jednu alianciu.\n4. Ak opustíte svoju alianciu počas podujatia, nemôžete sa pripojiť k prebiehajúcemu Grand Tournamentu s inou alianciou a nebudete mať nárok na žiadne odmeny za hodnotenie z vašej predchádzajúcej aliancie.",
    "dialogue_ame_rules_text_participation_normal": "1. Na účast v Grand Tournamente musíte mať aspoň úroveň 30.\n2. Všetci členovia aliancie musia byť v aliancii pred začiatkom podujatia.\n3. Môžete sa zúčastniť Grand Tournamentu iba za jednu alianciu.\n4. Ak opustíte svoju alianciu počas podujatia, nemôžete sa pripojiť k prebiehajúcemu Grand Tournamentu s inou alianciou a nebudete mať nárok na žiadne odmeny za hodnotenie z vašej predchádzajúcej aliancie.",
    "dialogue_ame_rules_text_participation_qualification": "1. Na účast v Grand Tournamente musíte mať aspoň úroveň 30.\n2. Všetci členovia aliancie musia byť v aliancii pred začiatkom podujatia.\n3. Môžete sa zúčastniť Grand Tournamentu iba za jednu alianciu.\n4. Ak opustíte svoju alianciu počas podujatia, nemôžete sa pripojiť k prebiehajúcemu Grand Tournamentu s inou alianciou a nebudete mať nárok na žiadne odmeny za hodnotenie z vašej predchádzajúcej aliancie.",
    "dialogue_ame_rules_text_rewards_adjustment": "Môžete získať dva typy odmien: Odmeny za úroveň Veľkého turnaja a Odmeny za umiestnenie. Aby ste sa kvalifikovali na akékoľvek odmeny, musíte sa zúčastniť na podujatí a prispieť aspoň 250 bodmi Veľkého turnaja do svojej aliancie, množstvo nazbieraných bodov si môžete skontrolovať na karte príspevkov.\n\nOdmeny za úroveň Veľkého turnaja\n\n1. Odmeny za úroveň Veľkého turnaja sa získavajú zakaždým, keď vaša aliancia dosiahne novú úroveň Veľkého turnaja prekročením prahového bodu.\n2. Čím vyššia divízia, v ktorej súťažíte, tým viac úrovní môžete odomknúť a odmeny sú lepšie.\n3. Odmeny za úroveň Veľkého turnaja budú automaticky udelené pri postupe na novú úroveň.\n\nOdmeny za umiestnenie\n\n1. Odmeny za umiestnenie sú udeľované najlepším alianciám v každej individuálnej poddivízii.\n2. Ak počas podujatia opustíte svoju alianciu, neobdržíte žiadne odmeny za umiestnenie.",
    "dialogue_ame_rules_text_rewards_normal": "Môžete získať dva typy odmien: Odmeny za úroveň Veľkého turnaja a Odmeny za umiestnenie. Aby ste sa kvalifikovali na akékoľvek odmeny, musíte sa zúčastniť na podujatí a prispieť aspoň 250 bodmi Veľkého turnaja do svojej aliancie, množstvo nazbieraných bodov si môžete skontrolovať na karte príspevkov.\n\nOdmeny za úroveň Veľkého turnaja\n\n1. Odmeny za úroveň Veľkého turnaja sa získavajú zakaždým, keď vaša aliancia dosiahne novú úroveň Veľkého turnaja prekročením prahového bodu.\n2. Čím vyššia divízia, v ktorej súťažíte, tým viac úrovní môžete odomknúť a odmeny sú lepšie.\n3. Odmeny za úroveň Veľkého turnaja budú automaticky udelené pri postupe na novú úroveň.\n\nOdmeny za umiestnenie\n\n1. Odmeny za umiestnenie sú udeľované najlepším alianciám v každej individuálnej poddivízii.\n2. Ak počas podujatia opustíte svoju alianciu, neobdržíte žiadne odmeny za umiestnenie.",
    "dialogue_ame_rules_text_rewards_qualification": "Môžete získať dva typy odmien: Odmeny za úroveň Veľkého turnaja a Odmeny za umiestnenie. Aby ste sa kvalifikovali na akékoľvek odmeny, musíte sa zúčastniť na podujatí a prispieť aspoň 250 bodmi Veľkého turnaja do svojej aliancie, množstvo nazbieraných bodov si môžete skontrolovať na karte príspevkov.\n\nOdmeny za úroveň Veľkého turnaja\n\n1. Odmeny za úroveň Veľkého turnaja sa získavajú zakaždým, keď vaša aliancia dosiahne novú úroveň Veľkého turnaja prekročením prahového bodu.\n2. Čím vyššia divízia, v ktorej súťažíte, tým viac úrovní môžete odomknúť a odmeny sú lepšie.\n3. Odmeny za úroveň Veľkého turnaja budú automaticky udelené pri postupe na novú úroveň.\n\nOdmeny za umiestnenie\n\n1. Odmeny za umiestnenie sú udeľované najlepším alianciám v každej individuálnej poddivízii.\n2. Ak počas podujatia opustíte svoju alianciu, neobdržíte žiadne odmeny za umiestnenie.",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_division_adjustment": "Pravidlá delenia",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_division_normal": "Pravidlá delenia",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_division_qualification": "Pravidlá delenia",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_gameplay_adjustment": "Pravidlá hry",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_gameplay_normal": "Pravidlá hry",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_gameplay_qualification": "Pravidlá hry",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_participation_adjustment": "Požiadavky na účasť",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_participation_normal": "Požiadavky na účasť",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_participation_qualification": "Požiadavky na účasť",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_rewards_adjustment": "Odmeny",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_rewards_normal": "Odmeny",
    "dialogue_ame_rules_text_topic_rewards_qualification": "Odmeny",
    "dialogue_ame_rules_text_division_adjustment": "1. Veľký turnaj je rozdelený do 5 divízií: Meď, Sklo, Bronz, Striebro a Zlato.\n2. Existujú 3 pravidlové režimy, ktoré môžu byť aktívne. (skontrolujte nižšie uvedený režim pravidiel, aby ste zistili, ktorý aktuálne platí)\n3. Čím vyššia je divízia vašej aliancie, tým viac úrovní Veľkého turnaja môžete dosiahnuť, čím odomknete viac a lepších odmien.\n\nRežim pravidiel: Úprava\n1. Režim pravidiel Úprava platí, ak je potrebné optimalizovať rozdelenie aliancií medzi divíziami.\n2. Ak vaša aliancia sa prvýkrát zúčastňuje Veľkého turnaja, začnete v divízii Meď.\n3. Každá aliancia začína v svojej príslušnej divízii a súťaží v rebríčku divízie o povýšenia a degradácie do ostatných divízií na základe svojho skóre Veľkého turnaja.\n4. Na konci podujatia je každej aliancii priradená divízia pre ďalší Veľký turnaj na základe ich výkonu.\n5. Každá aliancia je umiestnená iba v poddivízii s niektorými inými alianciami z tej istej divízie a je hodnotená v ich rebríčku poddivízie na základe svojho skóre Veľkého turnaja.\n6. Ďalšie podujatie začne s Režimom hodnotenia (pozri nižšie).\n\nPresné rozdelenie aliancií medzi divíziami bude zobrazené, keď je aktívny režim Úprava.",
    "currency_description_BarinToken": "Vymeníte si so Sir Ulrichom v Generálovej krčme za veľmi cenné odmeny. Ceny v žrebovaní vždy obsahujú úlomky pre Barina. Výmenný dar Barina sa môže uskutočniť iba na obmedzený čas!",
    "currency_description_ShardBarin": "Symbol Barinovej divokej zlosti. Môže byť použitý na odomknutie alebo vylepšenie hviezdičkového hodnotenia generála Barina.",
    "currency_name_BarinToken": "Barinova ponuka Ulrichovi",
    "currency_name_ShardBarin": "Všeobecný úlomok Barina",
    "dialog_generals_inn_drawChances_drunkKnight_BarinToken": "Toto sú šance na ťahanie pre kategórie odmien tohto patróna s vybranou ponukou. Každá kategória obsahuje špecifické typy odmien, ktoré budú náhodne vybrané. Pre každú platenú ponuku sa vykonávajú štyri ťahania, pričom každé ťahanie má nižšie uvedené šance.\n\nŠanca na ťahanie        Kategórie odmien\n\n09.00%                  - Barinove fragmenty\n\n00.50%                  - Barinova ponuka Ulrichovi\n\n03.00%                  - Ponuka princeznej Beatrice\n\n05.00%                  - Ponuka pre Sira Ulricha\n\n08.00%                  - Ponuka pre kráľa Ludwiga\n\n02.00%                  - Tokeny na resetovanie zručností\n\n03.40%                  - Vybavenie\n\n22.00%                  - Nástroje na obliehanie a obranu\n\n10.00%                  - Preskakovanie času\n\n07.00%                  - Perá na rýchle cestovanie\n\n08.00%                  - Stavebné položky\n\n05.00%                  - Lístky na Koleso šťastia\n\n12.00%                  - Vojenské jednotky\n\n05.10%                  - Dekorácie",
    "generals_characters_127_name": "Barin",
    "generals_characters_127_narrative": "Smiech Mäsara\n\n&quot;Sláva nečaká na kráľov ani koruny — prichádza k tým, ktorí sú dostatočne odvážni, aby si ju vzali silou.&quot;\n\nMedzi dymiacimi pozostatkami dobyté vonkajších staníc a zlomenými strážnymi vežami sa šíria príbehy o bojovníkovi, ktorý nepotrebuje ani zástavu, ani požehnanie, len krvavú cestu a bojovú sekeru v ruke. Volajú ho Barin, Nositeľ Lebky, lupič pohraničných oblastí, pohroma hliadok a bezohľadný úsmev v búrke ocele.\n\nVyrastajúc medzi brutálnymi kmeňmi severných vysočín, Barinovo detstvo bolo krutým testom nájazdov, pascí a nekonečných krvavých sporov. Naučil sa skoro útočiť tvrdo, rýchlo brať a za sebou zanechávať len oheň. Každý nájazd ostril jeho inštinkty, učil ho, kde nájsť zlato skryté pod podlahami, ktoré steny sa najrýchlejšie zrúti do plameňa a ktorí vojaci sa v boji zlomia prví. Nepotreboval korunu, ani velenie — len vzrušenie z nárazu a koristi, ktorú prinášal.\n\nBarin nosí málo zbroje, voľba, ktorá nie je výsledkom bezohľadnosti, ale opovrhnutia. Pohybuje sa rýchlo, bojuje rýchlejšie a vyzýva svojich nepriateľov, aby zaútočili skôr, ako zaryje svoju sekeru do ich brucha. Jeho telo je pokryté víťazstvami z minulosti, jeho brada je hustá od popola a krvi a opasok je vyzdobený hroznými trofejami z každej vyhranej bitky. V chaose vojny jeho vôľa nikdy nezakolíše a nech sa na jeho ceste postaví koľko nepriateľov, jeho sekera ich nájde všetkých. Celé rady sa pod jeho hnevom rúca a obri padajú ako stromy pred búrkou.\n\nNevedie rečami, ale s hromom topánok za sebou a ozvenou vojnových rohov v jeho stope. Jeho bojovníci ho nasledujú, pretože vedia, že Barin nikdy neutečie, nikdy nezakolíše a vždy sa delí o to, čo získa. Je prvý, kto útočí, posledný, kto odchádza, a ten, kto sa vždy vracia s pokladom v ruke a smiechom na perách.\n\nPre šľachticov je hrozbou. Pre nepriateľov nočnou morou. Pre svojich príbuzných živou legendou.\n\nBarin, Nositeľ Lebky, je kladivo nájazdu, smiech v masakre a sľub, že ak počujete vojne bubny na kopcoch, je už príliš neskoro.",
    "generals_characters_127_summary": "Neúnavný berserker a verný obranca ríše.",
    "currency_description_EdricToken": "Výměna s králem Ludwigem v generálském hostinci za veľmi cenné odmeny. Losovania odmien vždy zahŕňajú úlomky pre Edrica. Výmene Edricovej ponuky je možné uskutočniť iba na obmedzený čas!",
    "currency_description_ShardEdric": "Symbol Edrikovej neochvejnej lojality k jeho posádke. Môže sa použiť na odomknutie alebo vylepšenie hviezdičkového hodnotenia generála Edrika.",
    "currency_name_EdricToken": "Edrikova ponuka Ludwigovi",
    "currency_name_ShardEdric": "Všeobecný fragment Edrika",
    "dialog_generals_inn_drawChances_fatKing_EdricToken": "Toto sú šance na ťah pre kategórie odmien tohto patróna s vybranou ponukou. Každá kategória obsahuje špecifické typy odmien, ktoré budú vybrané náhodne. Pre každú platenú ponuku sa vykonajú štyri ťahy, pričom každý ťah má šance uvedené nižšie.\n\nŠanca na ťah         Kategórie odmien\n\n09.00%                   - Fragmenty Edrica\n\n00.50%                   - Edricova ponuka pre Ludwiga\n\n03.00%                   - Ponuka pre princeznú Beatrice\n\n05.00%                   - Ponuka pre sira Ulricha\n\n08.00%                   - Ponuka pre kráľa Ludwiga\n\n02.00%                   - Tokeny na resetovanie zručností\n\n03.40%                   - Výstroj\n\n22.00%                   - Nástroje na obliehanie a obranu\n\n10.00%                   - Preskakovanie času\n\n07.00%                   - Perá na rýchle cestovanie\n\n08.00%                   - Stavebné položky\n\n05.00%                   - Lístky na Koleso šťastia\n\n12.00%                   - Vojenské jednotky\n\n05.10%                   - Dekorácie",
    "generals_characters_126_name": "Edric",
    "generals_characters_126_narrative": "Prílivový Strážca\n\n„Hlavica lode a múr pevnosti zdieľajú jednu pravdu — obe potrebujú silnú ruku, aby zostali stáť.“\n\nPod búrkovými oblohami a na skripec hrdzavých palúb pokrytých soľou a krvou stojí jeden muž pevne, keď ostatní váhajú. Edric, známy priateľom aj nepriateľom ako Železný Príliv, nie je obyčajný pirát. Kde iní túžia po zlate a sláve, on je skalou, k ktorej sa jeho posádka zakotvuje, bastiónom odhodlania proti chaosu bitky.\n\nNarodený bez iného mena než šepotu mora, Edricova cesta začala ako nízky palubný muž vo flotile zločincov a lovcov koristi. Ale ťažkosti ho vyformovali ako železo a oheň mu dal cieľ. Nezdvihol sa prostredníctvom ambície, ale prostredníctvom húževnatosti a vytrvalosti, znova a znova dokazujúc, že keď nebezpečenstvo udeří, je lepšie mať štít, ktorý nezradí, než meč, ktorý sa chvastá.\n\nOblečený v morskou opotrebovanou zbrojou a majúc ťažký štít vyrezaný z trupu rozbombardovanej vojenskej lode, Edric je pevnosť v pohybe. Vstupuje do bojov s neochvejnou odhodlanosťou, jeho sekera sa zakusuje do nepriateľov, ktorí hrozia jeho posádke. Jeho samotná prítomnosť priťahuje spojencov na jeho stranu ako vlny ťahané k brehu, zhromažďujúc sa za jeho tichou silou, keď sa zdá, že nádej je stratená.\n\nNevyjadruje sa často, ale keď to urobí, jeho hlas prekonáva búrku s istotou kapitánskeho príkazu. Sleduje prílivy, cíti rytmus mora a stojí pevne, keď by iní utekali. Nepriatelia sa do neho narážajú ako vlny do skaly, len aby boli odrazené drvivou silou.\n\nEdric neusiluje o slávu, nemá hlad po koristi. Jeho odmenou je prežitie, jeho pokladom je dôvera. A tí, ktorí plávajú s ním, vedia s nepovedanou istotou, že pokiaľ Edric stojí, nie sú sami.\n\nPre Impérium je hrozbou. Pre svojich nepriateľov je múrom zo železa a soli. Ale pre svojich námorníkov je všetkým. Edric, Železný Príliv, je poslednou líniou obrany a tichým sľubom, že žiadna búrka netrvá večne.",
    "generals_characters_126_summary": "Neochvejný strážca a neochvejný štít morí.",
    "currency_description_LuckySlice": "Šťastné plátky, pretekajúce ušľachtilou sladkosťou, sú cenené Kráľovským dvorom. Ponúknite ich počas Kráľovskej hostiny a získajte majestátne odmeny!",
    "webshop_FestiveArcher_desc": "Výnimočne mocný výročný ranged útočník s útočnou silou {0}",
    "webshop_FestiveGuardian_desc": "Výnimočne silný letný blízky obranca s obrannou silou {0}",
    "webshop_FestiveHuntress_desc": "Výnimočne silný letný vzdialený obranca s obrannou silou {0}",
    "webshop_FestiveWarrior_desc": "Výnimočne silný útočník na blízko s útočnou silou {0}",
    "webshop_cakeanniversary_VIP_name": "VIP t?cka na narodeninov? tort",
    "webshop_cakeanniversary_extralarge_name": "Extra podnos na výročnú tortu",
    "webshop_cakeanniversary_giant_name": "Obrovsk? tanier na narodeninov? tort",
    "webshop_cakeanniversary_huge_name": "Obrovsk? podnos na narodeninov? tort",
    "webshop_cakeanniversary_large_name": "Veľký tanier na narodeninový koláč",
    "webshop_cakeanniversary_medium_name": "Stredn? tanier na oslavn? tort",
    "webshop_cakeanniversary_small_name": "Mal? tanier na narodeninov? tortu",
    "webshop_giftanniversary_name": "Začiatok oslavy výročia",
    "popup_ame_rewards_level_info_text": "Odomkne sa po dosiahnutí {0} divízie vašou alianciou",
    "webshop_anniversarybundledef_giant_name": "Obranný obrovský balík výročia",
    "webshop_anniversarybundledef_huge_name": "Obrovsk? jubilejn? obrann? bal?k",
    "webshop_anniversarybundleoff_giant_name": "Obrovsk? jubilejn? bal?k",
    "webshop_anniversarybundleoff_huge_name": "Obrovsk? jubilejn? bal?k ofenz?vny",
    "popup_ame_quest_header": "Úloha",
    "webshop_barinbase_VIP_name": "VIP embl?m Bitky",
    "webshop_barinbase_extraLarge_name": "Extra veľká emblema bitky",
    "webshop_barinbase_giant_name": "Obrovsk? embl?m bojovej sekery",
    "webshop_barinbase_huge_name": "Obrovsk? embl?m bojovej sekery",
    "webshop_barinbase_large_name": "Veľký emblém bojovej sekery",
    "webshop_barinbase_medium_name": "Stredn? embl?m bojovej sekery",
    "webshop_barinbase_small_name": "Mal? emblema bojovej sekery",
    "webshop_piratesWoodcutterTCI_desc": "Dočasný stavebný prvok pre drevorubača. Poskytuje bonus k produkcii jedla na 4 dni.",
    "event_title_129": "Veľký turnaj",
    "popup_ame_quest_claim_notification": "Predchádzajúcu úlohu je potrebné najprv nárokovať.",
    "dialog_alliance_treasury_version2": "Fondy aliancie:",
    "advisor_speechBubble_samurai": "Tradičná zviazala ich ruky. Pretrhol som reťaze. Na bojisku je prispôsobivosť najostrejšou zbraňou. Bojuj so mnou a prekonáme ich skôr, ako si uvedomia, čo sa deje.",
    "button_SelectCamp_samurai": "Vyberte samurajsk? t?bor",
    "currency_description_SamuraiAdvisorToken": "Token velenia Senzan-sama Daichi, ktorý poskytuje prístup k jeho strategickému majstrovstvu. Použite ho na aktiváciu Samurajského poradcu a uvoľnenie neúprosných po sebe idúcich útokov na samurajské tábory.",
    "currency_name_SamuraiAdvisorToken": "Pečať Daichi",
    "description_advisorInformation_samurai": "Senzan-sama Daichi kráča po ceste, po ktorej sa len málokto odváži kráčať — ceste vypočítaného chaosu a neochvejnej presvedčenosti. Kedysi zázrak medzi disciplinovanými radmi Kráľovstva Vychádzajúceho Slnka, Daichi sa vzoprel starým zvykom, uprednostňujúc prispôsobivosť pred slepou poslušnosťou. Teraz, počas Invázie Samurai, Daichi ponúka svoj ostrý myseľ a bezkonkurenčnú útočnú stratégiu pod vaším velením. S ním po boku vaše sily zasiahnu s presnosťou a hnevom, rozoberajúc samurajské tábory v preventívnych, koordinovaných vlnách. Zavolajte svojho poradcu, naplánujte hromadné útoky a ovládnite bojisko.\n\nAktivujte Samurajského Poradcu pomocou Zmluvy o Poradcovi alebo Daichiho Pečate, potom použite Útok Poradcu na uvoľnenie série koordinovaných úderov s vybranou formáciou a veliteľom. Automatické preskočenie časov na obnovenie je aplikované, čo zabezpečuje bezproblémové vykonanie. Avšak útok sa zastaví, ak bude veliteľ porazený alebo ak bude splnená ktorákoľvek z nasledujúcich podmienok:\n\nNedostatok Zlata – Útok nemôže byť odoslaný z dôvodu nedostatku Zlata. Iní velitelia tiež môžu zlyhať pri spustení svojich útokov.\nNedostatok Rubinov alebo Pierok – Útok nemôže byť odoslaný z dôvodu nedostatku Rubinov alebo Pierok. Iní velitelia tiež môžu zlyhať pri spustení svojich útokov.\nNedostatok Jednotiek a/alebo Nástrojov – Útok nemôže byť odoslaný z dôvodu nedostatku potrebných jednotiek alebo nástrojov. Iní velitelia tiež môžu zlyhať pri spustení svojich útokov.\nNedostatok Preskočení Času – Útoky nemôžu byť dokončené z dôvodu nedostatku Preskočení Času. Budúce doby obnovenia nemusia byť preskočené, čo núti veliteľov ustúpiť.\n\nPrémioví a VIP velitelia nemôžu byť použité pre Útoky Poradcu. Zasahujte a udržujte momentum, nech vás doktrína Dajchiho dovedie k víťazstvu.",
    "intro_advisor_samurai": "Senzan-sama Daichi prináša svoje skúsenosti do vašej veci. Počas invázie samurajov vykonávajte po sebe nasledujúce útoky na samurajské tábory, pričom preskočíte akýkoľvek čas prestávky.",
    "intro_advisor_samurai_short": "Počas invázie samurajov spúšťajte po sebe idúce útoky na samurajské tábory bez prestávky.",
    "title_advisor_samurai": "Samurajsk? poradca",
    "currency_description_QuestTicket": "Lístky na úlohy sú potrebné na prijatie úloh Veľkého turnaja. Môžete si kúpiť 1 ďalší lístok na každú akciu. Zakúpené lístky sa neprenášajú do budúcich Veľkých turnajov!",
    "popup_ame_quest_reward_title": "Odmena",
    "popup_ame_end_generic": "Veľké turnaj skončilo. Ak bola vaša aliancia oprávnená na odmeny za hodnotenie, skontrolujte centrum odmien!",
    "popup_ame_end_generic_title": "Koniec podujatia",
    "dialogue_are_eventended_description": "Napriek tvojim snahám nepriateľ stále stojí. Boss nebol porazený v pridelenom čase a jeho sila zostáva neporušená.\nTvoji bojovníci bojovali statočne, ale nepriateľ bol príliš silný. Príležitosť je stratená – zatiaľ.\nOceľ sa, veliteľ. Príde ďalšia šanca, a s ňou výzva na ďalší útok.",
    "dialogue_are_ringmenu_enter": "Vstúpte do udalosti",
    "dialogue_are_title": "Nálet na trhlinu",
    "dialog_are_start_desc1_desc": "Predtým, než čelíte skutočnej sile nepriateľa, musí váš spojenec najskôr prelomiť jeho obranu! Spolupracujte, aby ste zničili múry strážiaceho bossa. Pri každej regenerácii múrov budú posilnené novými jednotkami.",
    "dialog_are_start_desc1_title": "Zrúť steny",
    "dialog_are_start_desc2_desc": "Keď padnú hradby, začína skutočný boj! Každý útok, ktorý spustíte, znižuje rezervné sily bossa, čím sa vaša aliancia približuje o krok bližšie k víťazstvu. Koordinujte svoje údery a tlačte, keď rezerva klesne na nulu, boss je porazený a vaša aliancia víťazí!",
    "dialog_are_start_desc2_title": "Bojuj proti bossovi",
    "dialog_are_start_desc3_desc": "Sláva a poklady čakajú víťazov! Získajte Odmeny za aktivitu na základe vášho osobného výkonu a príspevku do nájazdu. Keď bude boss konečne porazený, všetci aktívni členovia aliancie sa podelia o Odmenu za porážku bossa.",
    "dialog_are_start_desc3_title": "Zbierať odmeny",
    "dialog_are_start_header": "Vitajte v Nálete na trhlinu",
    "dialog_are_start_openHelpInfo": "Využi príležitosť a pripoj sa k Náletu na trhlinu",
    "currency_name_SweetTreat": "Sladká pochúťka",
    "dialog_event_announcement_description_132": "Keď mesačné svetlo ponára kráľovstvo do fialových odtieňov, kráľ Ludwig hostí svoj veľkolepý Halloween banket, kým objíma zakliatu tekvicu, ktorá žiari s desivou radosťou. Aby prebudil jej mágiu, hľadá sladké dobroty, ponuky plné sviatočného kúzla a očarovania. Podeľte sa o svoje dobroty, aby ste získali jeho priazeň, odhaľte mystické odmeny a vylezte v rebríčku banketu za exkluzívne ceny. Nenechajte si ujsť šancu pripojiť sa k strašidelnému oslavovaniu!",
    "dialog_event_announcement_header_132": "Halloween banket",
    "event_end_description_HalloweenGacha": "Keď posledné ozveny smiechu zanikajú pod fialovými lustrami, kráľ Ludwig sa usmieva zo svojho trónu. Očarovaná tekvica sa naposledy zablýska, než sa jej žiara vytratí do uhlíkov. Ďakujeme za vaše štedré sladkosti. Dovtedy na budúci Halloween...",
    "event_end_header_HalloweenGacha": "Koniec Halloween večere",
    "event_title_132": "Halloween banket",
    "gachaPull_button_HalloweenGacha": "Daj",
    "gachaPull_milestone_HalloweenGacha": "Ponuka",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amountLeft_HalloweenGacha": "({0} ponúk zostáva)",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amount_HalloweenGacha": "{0}/{1} Ponuky",
    "helpPopup_HalloweenGacha": "Keď sa súmrak usadí nad fialovými vežami kráľovstva, hmla levandulovej farby zakrýva ulice a bledé lampy sa rozžiarujú ako šepoty zabudnutých kúziel. V Grand Hall, ponorenej do súmraku a ametystového plameňa, kráľ Ludwig pripravuje svoje najzaujímavejšie oslavy - Halloweenský banket. V srdci haly stojí sám kráľ, zahalený v zamatovej látke a nezbednosti. Vo svojich rukaviciach drží Prekliatu Tekvicu, ktorej vyrezaná tvár žiari pulzom živej mágie. Tichučko bzučí, jej úsmev sa rozširuje, akoby už mohla cítiť sladkosť, ktorá má prísť. V túto noc kráľ nežiada zlato ani slávu. Hľadá Sladké Pochúťky, dary potešenia a oddanosti, ktoré prebudia spiaciu silu tekvice. S každou darovanou pochúťkou tekvica žiari jasnejšie, jej smiech sa ozýva po hale a z jej vnútra sa vylieva odmeny divu, poklady dotknuté hravou mágiou Halloweenu. No banket je viac než len hostina. Kráľovská tabuľa skóre žiari pri tróne, zaznamenávajúc štedrosť každého hosťa. Tí, ktorí prinesú najviac Sladkých Pochúťok, stúpajú v rebríčku banketu, získavajúc vzácnejšie dary a žiarivú priazeň kráľa. Pri nohách trónu slabé stopy minulých obetí žiaria ako posledné uhlíky dávno zabudnutých osláv. Napriek tomu Prekliata Tekvica túži po viac, jej oči sa lesknú s prísľubom. Nakrmíte jej mágiu a získate kráľovu priazeň, alebo necháte tento mesačný banket vyblednúť bez vášho mena medzi legendami noci?",
    "ranking_description_HalloweenGacha": "Ponúknite kráľovi Ludvikovi svoje sladké dobroty a on prebudí mágiu v zakliatej tekvici! Kráľovská tabuľa zaznamená vaše ponuky a udeľuje odmeny za úspechy na základe vašej konečnej pozície.",
    "title_HalloweenGacha": "Halloween banket",
    "message_header_are_start": "Nálet na trhlinu",
    "event_title_133": "Nálet na trhlinu",
    "currency_description_SweetTreat": "Sladké pochúťky, ktoré kvapkajú s duchovným potešením, sú oslavované Mesiacom. Ponúknite ich na Halloween bankete a získajte čarovné odmeny!",
    "dialog_are_activityreward_popup_description": "Vaša oddanosť a úspechy neostali nepovšimnuté. Získali ste novú odmenu za aktivitu vďaka vašim vynikajúcim snahám!",
    "dialog_are_activityreward_popup_title": "Práh dosiahnutý",
    "dialog_highscore_alliance_search": "Hľadanie podľa aliancie",
    "webshop_tempEqWithEffects_AdditionalWaves_CombatStrength_desc": "Dočasná položka vybavenia.\n\n+{0} ďalšie vlny\n+{1}% bojová sila pri útoku na nepriateľské dvory\n\nDoba trvania: {2} deň( dní)",
    "webshop_tempEqWithEffects_AdditionalWaves_UnitLimitFront_UnitLimitFlank_desc": "Dočasný predmet vybavenia.\n\n+{0} ďalšie vlny\n+{1}% limit jednotiek na fronte\n+{2}% limit jednotiek na krídlach\nTrvanie: {3} deň(och)",
    "loc_dialogue_are_title": "Trhliny do iného sveta sa otvárajú a vedú nebezpečné monštrá do Impéria! Tieto nestabilné brány uvoľňujú desivých bossov, ktorí ohrozujú rovnováhu kráľovstva. Porazte ich, aby ste získali vzácne poklady a cenné zdroje. Trhliny zostávajú otvorené len krátky čas.",
    "dialogue_are_activityreward_popup_description": "Vaša oddanosť a úspechy neostali bez povšimnutia. Prostredníctvom vašich vynikajúcich snáh ste získali novú Odmenu za aktivitu!",
    "dialogue_are_activityreward_popup_title": "Práh dosiahnutý",
    "dialog_options_mapRaidMovements": "Zobraziť pohybové šípky na svetovej mape pre udalosť Priepasťový nájazd",
    "webshop_mobileBrowserCheckout_payment_googlePlayStore_button": "Spracované cez Obchod Google Play",
    "webshop_offer_dailyBundle_halloween_desc": "Halloween špeciál + {0}% vyšší bonus!",
    "webshop_ForlornRanger_desc": "Výnimočne silný vzdialený útočník s útočnou silou {0}",
    "webshop_ForsakenMaiden_desc": "Výnimo silný halloweenový útočník na blízko s útočnou silou {0}",
    "currency_description_RiftCoin": "Mince priepasti môžu byť vymenené za hodnotné odmeny u Majstra kováča počas udalosti Priepastný raid. Môžete získať mince priepasti prostredníctvom útokov a odmien hraním v udalosti.",
    "currency_name_RiftCoin": "Minca Riftu",
    "dialog_are_boss_defeated_no_rewards_desc": "Žiadne odmeny",
    "dialog_are_boss_defeated_rewards": "Odměny",
    "dialog_are_boss_defeated_rewards_description": "Boss porazený",
    "dialog_are_boss_effect_category1": "Zvýraznené efekty",
    "dialog_are_boss_effect_category2": "Pred-bojom efekty",
    "dialog_are_boss_effect_category3": "Efekty jednotky",
    "dialog_are_boss_effect_category4": "Efekty fázy zdravia",
    "dialog_are_boss_effect_category5": "Po-boji efekty",
    "dialog_are_boss_effect_title": "EFEKTY BOSSA",
    "dialog_are_boss_narrativ_short_desc_Necromancer": "Pani rozkladu premieňa tvoje stratené vojaky na jej zombie. Jej regenerujúce sa múry odmietajú prehru a dokáže potláčať útoky na blízko aj na diaľku.",
    "dialog_are_boss_narrativ_short_title": "POPIS BOSSA",
    "dialog_are_bossdefeatreward_description": "Dosiahnite prah Bodov aktivity a porazte bossa, aby ste získali odmenu za porážku bossa",
    "dialog_are_bossdefeatreward_eligibility": "Prah spôsobilosti",
    "dialog_are_bossdefeatreward_title": "Odmena za porážku bossa",
    "dialog_are_btn_attack_boss": "Útok",
    "dialog_are_btn_jump_to_map": "Preskočiť na portál",
    "dialog_are_currentAttacks_empty_desc": "Žiadne prebiehajúce útoky",
    "dialog_are_currentAttacks_title": "Prebiehajúce útoky",
    "dialog_are_final_boss_defeated_desc": "Vaša aliancia porazila posledného bossa na úrovni {0}. Gratulujeme, bojovníci!",
    "dialog_are_final_boss_defeated_header": "Finálny boss porazený",
    "dialog_are_gates_status_title": "Stav steny",
    "dialog_are_regulareffect_title1": "{0}% sily útoku jednotiek v dosahu",
    "dialog_are_regulareffect_title2": "{0}% sily útoku jednotiek v boji na blízko",
    "dialog_are_regulareffect_title3": "{0}% miera zombie infekcie pre bojové jednotky útočiace na hradbu",
    "dialog_are_regulareffect_title4": "{0}% miera zombie infekcie pre jednotky v boji zblízka útočiace na nádvorí",
    "dialog_are_regulareffect_title5": "{0}% miera infekcie zombie pre jednotky na diaľku útočiace na múr",
    "dialog_are_regulareffect_title6": "{0}% miera zombie infekcie pre jednotky na boj na diaľku útočiace na nádvorí",
    "dialog_reward_hub_are_boss_defeated": "Nálet na trhlinu",
    "dialog_reward_hub_are_reward_type": "Odmena za porážku bossa",
    "are_boss_name_Necromancer": "Pani rozkladu",
    "dialog_are_activityRewards_allRewardsEarned": "Všetky odmeny zozbierané",
    "dialog_are_activityRewards_title": "Odmena za aktivitu",
    "dialog_are_activityreward_allrewardsreached": "Všetky odmeny získané",
    "dialog_are_activityreward_description": "Zbieraj body aktivity ničením nepriateľských jednotiek a získavaj špeciálne odmeny!",
    "dialog_are_activityreward_nextreward": "Ďalšia odmena",
    "dialog_are_activityreward_nexttreshold": "Ďalší prah za:",
    "dialog_are_activityreward_points": "Zbierajte {0} bodov",
    "dialog_are_activityreward_title": "Odmeny za aktivitu",
    "dialog_are_activityreward_tooltip": "Body môžete získavať odosielaním útokov počas udalosti Nálet na trhlinu. Množstvo závisí od pomeru porazených nepriateľských jednotiek v cieľovej oblasti.\nKaždá oblasť má svoj vlastný násobiteľ skóre:\n- Oblasť múru: ×{0}\n- Oblasť dvora: ×{1}\n\nOdměny sa udeľujú okamžite po dosiahnutí bodového prahu každej úrovne.",
    "dialog_are_boss_defeated_desc": "Oddanosť vašej aliancie priniesla víťazstvo proti bossovi úrovne {0}. Ďalšia výzva stúpa!\nVšetky odmeny možno vyzdvihnúť v Centre odmien",
    "dialog_are_boss_defeated_header": "Boss porazený",
    "dialog_are_boss_defeated_level": "Úroveň: {0}",
    "currency_description_MerchantsKey": "Kľúče obchodníka, ozdobené zlatými značkami, sú žiadané obchodníkom z Polnočného trhu. Ponúknite ich na jeho hrudi, aby odhalili poklady, ktoré videlo len málo ľudí!",
    "currency_name_MerchantsKey": "Kľúč obchodníkov",
    "dialog_event_announcement_description_134": "Ako sa znižuje noc, Midnight Market ožíva so zlatými lampami a tajnými dohodami. Uprostred stráži obchodník Midnight Market truhlu s vzdialenými pokladmi. Odomkni jeho tajomstvá s vzácnymi Kľúčmi obchodníka, získaj jeho priazeň, získaj žiarivé odmeny a vysoľ sa v rebríčku pre exkluzívne ceny. Nenechaj si ujsť túto noc šťastia!",
    "dialog_event_announcement_header_134": "Polnočný trh",
    "event_end_description_BlackFridayGacha": "Keď sa lampy stmievajú a trh utíši, obchodník z Polnočného trhu zatvára svoj veľký truhlic s vedomým úsmevom. Jeho poklady teraz znova odpočívajú v tieni. Ďakujeme za vaše cenné Kľúče obchodníka. Do budúceho trhu…",
    "event_end_header_BlackFridayGacha": "Koniec Polnočného trhu",
    "event_title_134": "Polnočný trh",
    "gachaPull_button_BlackFridayGacha": "Daj",
    "gachaPull_milestone_BlackFridayGacha": "Dar",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amountLeft_BlackFridayGacha": "({0} ponúk zostáva)",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amount_BlackFridayGacha": "{0}/{1} Dary",
    "helpPopup_BlackFridayGacha": "Keď sa súmrak prehlbuje nad dláždenými uličkami kráľovstva, noc sa prebúdza v tichom očakávaní. Zlaté lampáše sa kývu nad preplnenými stánkami, ich svetlo sa odráža od drahokamov, hodvábov a mincí. Pod zamatovým baldachýnom Polnočného trhu sa vzduchom nesú šepoty o šťastí, všetky sa sústreďujú na jedinú postavu.\nV srdci bazáru stojí Obchodník z Polnočného trhu, zahalený do jemných látok, ktoré sa ligocú ako olej a zlato. Jeho oči sa lesknú s vedomým pobavením, keď sa stará o svoju veľkolepú truhlicu, trezor, o ktorom sa hovorí, že ukrýva poklady z každého kúta kráľovstva: vzácne relikvie, stratené dedičstvá a zázraky nevyčísliteľnej hodnoty.\nVo svojej rukavici otáča jediný Obchodníkov kľúč, ktorého povrch je vyrytý runami sľubu a chamtivosti. Tieto kľúče, túžobne hľadané šľachticmi aj dobrodruhmi, sú jediným spôsobom, ako odomknúť bohatstvo ukryté v jeho legendárnej truhlici.\nNo šťastie nikdy nie je zadarmo. Obchodník prijíma iba Obchodníkove kľúče, každý ponúknutý v duchu ambície a rizika. Predlož mu ten svoj pod svetlom lampášov a on ti dovolí siahnuť do svojho pokladu, možno na drobnosť, možno na legendu.\nVšade naokolo cinkajú mince, šuští pergamen a vzduch je naplnený vôňou korenia a lešteného kovu. Neďaleko sa blyští tabuľa, ktorá zaznamenáva odvahu každého obchodníka. Tí, ktorí ponúknu najviac kľúčov, stúpajú v hodnosti a priazni, ich mená sa šepkajú v zlatej hmle trhu.\nTak vykroč vpred, odvážny kupujúci. Obchodníkov úsmev ťa volá a jeho truhlica čaká.\nBude ti šťastie naklonené tejto noci alebo si trh nárokuje tvoje bohatstvo pre seba?",
    "ranking_description_BlackFridayGacha": "Ponúknite obchodníkovi na Polnočnom trhu svoje Kľúče obchodníka a on odomkne poklady, uzatvorené v jeho veľkej truhli! Hodnotiaci systém zaznamená vaše ponuky a odmení vás exkluzívnymi cenami prestíže a bohatstva.",
    "title_BlackFridayGacha": "Polnočný trh",
    "dialog_are_highlightedeffect_description_infectionRateBaseBonus": "Počas bitky sa percento porazených útočných jednotiek premieňa na zombí pod kontrolou Pani rozkladu, čím posilňuje jej rady a zároveň obnovuje časť jej zdravia. Podiel týchto jednotiek je zobrazený zelenou farbou na ukazovateli zdravia.\n\nZákladná miera infekcie určuje podiel prevedených strát a môže sa zvýšiť podľa typu jednotky a bojovej pozície (Boj na blízko, Dlhý dosah, Dvor, Múr). Podrobné štatistiky infekcie sú dostupné v sekcii Po-bojové efekty.\n\nŠpeciálne udalostné vybavenie môže byť získané na zníženie miery infekcie pri konkrétnych typoch jednotiek a bojových pozíciách. Silný podporný nástroj Protirozklad možno použiť pri útokoch na zníženie miery infekcie.",
    "dialog_are_highlightedeffect_description_raidBossWallRegeneration": "Na začiatku tejto fázy zdravia sa všetky segmenty múru okamžite zregenerujú.\nTento efekt funguje okrem bežného, časovo riadeného systému regenerácie múru.\n\nKeď je segment múru prelomený, spustí sa {0}-minútová doba obnovy, počas ktorej je nádvorie zraniteľné cez tento otvor.\nPo uplynutí doby obnovy je segment múru úplne obnovený doplnením obranných jednotiek.\n\nJednotky použité na túto obnovu nie sú odobrané z rezerv, a preto neovplyvňujú percento zdravia bossa.",
    "dialog_are_highlightedeffect_name_infectionRateBaseBonus": "Zombie infekcia",
    "dialog_are_highlightedeffect_name_raidBossWallRegeneration": "Regenerácia steny",
    "equip_effect_description_infectionRateBaseBonus": "+{0}% miery zombie infekcie",
    "equip_effect_description_infectionRateBaseMalus": "-{0}% miery zombie infekcie",
    "equip_effect_description_infectionRateCourtyardBonus": "+{0}% miery zombie infekcie v oblasti nádvorí",
    "equip_effect_description_infectionRateCourtyardMalus": "-{0}% miery zombie infekcie na nádvorí",
    "equip_effect_description_infectionRateMeleeBonus": "+{0}% miera zombie infekcie pre jednotky na boj zblízka",
    "equip_effect_description_infectionRateMeleeMalus": "-{0}% miera zombie infekcie pre jednotky na boj zblízka",
    "equip_effect_description_infectionRateRangeBonus": "+{0}% miery zombie infekcie pre jednotky na diaľku",
    "equip_effect_description_infectionRateRangeMalus": "-{0}% miera zombie infekcie u jednotiek na diaľku",
    "equip_effect_description_infectionRateWallBonus": "+{0}% miery zombie infekcie na ploche steny",
    "equip_effect_description_infectionRateWallMalus": "-{0}% miery zombie infekcie na ploche steny",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeMalus": "-{0}% sily útoku jednotiek na boj zblízka",
    "equip_effect_description_offensiveRangeMalus": "-{0}% sila útoku jednotiek na diaľku",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegeneration": "Všetky segmenty múru sa okamžite regenerujú na začiatku tejto fázy zdravia raz",
    "help_allianceRaidbossEvent": "V udalosti Rift Raid spolupracuje váš Aliancia na porazení mocného Bossa.\nKaždý Boss má jedinečné efekty, ktoré menia spôsob boja.\n\nEfekty Bossa\nKaždý Boss má niekoľko fáz zdravia, ktoré sú znázornené segmentmi na jeho ukazovateli zdravia.\nV každej fáze zdravia Boss získa alebo zmení špeciálne efekty, ktoré ovplyvňujú bojové správanie.\nTieto efekty si môžete prezrieť v sekcii Efekty Bossa na ľavej strane používateľského rozhrania.\n\nZdravie a Rezerva Bossa\nCelkové zdravie Bossa závisí od jeho Rezervy – skupiny vojakov používaných na obranu Dvora.\nPri každom úspešnom porazení vojakov na Dvore vašou Alianciou sú títo doplnení z Rezervy.\nTo znižuje počet v Rezerve a ukazovateľ zdravia Bossa sa zodpovedajúcim spôsobom znižuje.\n\nPríklad:\nAk Boss začína s Dvorom, ktorý má 100 vojakov, a Rezervou obsahujúcou ďalších 900, porazenie všetkých vojakov na Dvore spustí doplnenie z Rezervy na 800 a zníži zdravie Bossa na 90%.\n\nSteny a Prelomenia\nPred útokom na Dvor musí byť Stena prelomená.\nZdravie Steny je tiež reprezentované obrannými vojakmi, ale títo vojaci sa regenerujú, nie sú dopĺňaní z Rezervy.\n\nKeď sa zničí segment Steny:\n- Stane sa prelomeným, čo umožňuje útokom preniknúť priamo na Dvor.\n- Po čase na regeneráciu sa Stena obnoví s novými vojakmi.\n\nRegenerácia Steny neovplyvňuje zdravie ani Rezervu Bossa. Keďže vojaci na Stene sa neustále znovuobjavujú, je dôležité, aby vaša Aliancia koordinovala útoky a využila každý prelom čo najlepšie.\n\nAktuálny stav Steny si môžete pozrieť v sekcii Stav Steny v pravom dolnom rohu rozhrania.\n\nAktivita a Odmeny\nPorazenie nepriateľských vojakov na Dvore aj na Stenách prináša Aktivity Body.\n- Aktivity Body sa získavajú individuálne.\n- Odmeny za Aktivitu sa automaticky odomykajú po dosiahnutí každého prahu.\n\nKeď vaša Aliancia porazí Bossa na ktoromkoľvek z 10 úrovní obtiažnosti, získate dodatočnú Odmenu za porazenie Bossa, ak spĺňate podmienky.\n\nZhrnutie tipov\n- Zamerajte sa na koordinované útoky počas prelomov Steny.\n- Skontrolujte Efekty Bossa pred každou fázou zdravia.\n- Sledujte svoje Aktivity Body pre automatické odmeny.\n- Spolupracujte na porazení všetkých 10 úrovní Bossa.",
    "dialog_are_popup_finalbossdefeated_desc": "Bossa si už porazil. Vráť sa počas ďalšej udalosti.",
    "dialog_are_popup_finalbossdefeated_title": "Finálny boss porazený",
    "webshop_blackfridaybundledef_major_name": "Hlavný obranný balík na Black Friday",
    "webshop_blackfridaybundledef_minor_name": "Menší obranný balík Black Friday",
    "webshop_blackfridaybundleoff_major_name": "Hlavná Black Friday balíková ofenzíva",
    "webshop_blackfridaybundleoff_minor_name": "Menší útočný balík na Čierny piatok",
    "webshop_blackfridaykey_VIP_name": "VIP obchodníkova skrýša",
    "webshop_blackfridaykey_extralarge_name": "Extra sklad obchodníka",
    "webshop_blackfridaykey_giant_name": "Zásoba Obrovského Obchodníka",
    "webshop_blackfridaykey_huge_name": "Obrovský Obchodní Zásobník",
    "webshop_blackfridaykey_large_name": "Veľká obchodníkova skrýša",
    "webshop_blackfridaykey_medium_name": "Stredná obchodnícka zásoba",
    "webshop_blackfridaykey_small_name": "Malý obchodníkov sklad",
    "currency_description_LegendaryRiftCoin": "Legendárne Rift Coins je možné vymeniť za hodnotné odmeny u Majstra Kováča počas udalosti Rift Raid. Legendary Rift Coins si môžete kúpiť v balíčkoch udalosti v internetovom obchode.",
    "currency_name_LegendaryRiftCoin": "Legendárna minca Rift",
    "popup_ame_quest_requirement_67": "Minúťte 5 Kaelrith obetí pre Beatrice",
    "popup_ame_quest_requirement_68": "Minúť 5 Barinových obetí pre Ulricha",
    "popup_ame_quest_title_67": "Kaelrith Vydávateľ Obetí",
    "popup_ame_quest_title_68": "Darca Ponuky Barin",
    "webshop_decoWithEffects_meleendrangedstr_desc": "Limit efektu zdieľaný medzi dekoráciami, Verejný poriadok +{0}, +{1}% bonus k sile útoku jednotiek v boji zblízka, +{2}% bonus k sile útoku jednotiek na diaľku.",
    "webshop_eventARE_VIP_name": "VIP truhlica Náletu na trhlinu",
    "webshop_eventARE_extraLarge_name": "Veľká truhlica náletu na trhlinu",
    "webshop_eventARE_giant_name": "Truhlica náletu na Obrovskú trhlinu",
    "webshop_eventARE_huge_name": "Obrovská truhlica Náletu na trhlinu",
    "webshop_eventARE_large_name": "Veľká truhlica náletu na trhlinu",
    "webshop_eventARE_medium_name": "Stredná truhlica Náletu na trhlinu",
    "webshop_eventARE_small_name": "Malá truhlica Náletu na trhlinu",
    "ame_demotion_popup_new_title": "Nová divízia",
    "ame_demotion_popup_text": "Vaša aliancia bojovala odvážne, ale šance boli nemilosrdné. Napriek statočnému úsiliu skončila vaša aliancia na mieste {0} s {1} bodmi. Tento výsledok zaostáva za ostatnými alianciami, čo vedie k degradácii. Chýba vám {2} bodov na zotrvanie v divízii.",
    "ame_demotion_popup_title": "Vaša aliancia ustupuje",
    "ame_maintain_popup_new_title": "Tvoja divízia",
    "ame_maintain_popup_text": "Vaša aliancia pevne odolala všetkým vyzývateľom.\nVaša aliancia skončila na mieste {0} a získala {1} bodov.\nDržali ste pozície a zostávate vo svojej aktuálnej divízii.\nNa dosiahnutie postupovej zóny bolo potrebných ešte {2} bodov.",
    "ame_maintain_popup_title": "Tvoja pozícia zostáva",
    "ame_promotion_popup_new_title": "Nová divízia",
    "ame_promotion_popup_text": "Vaše zástavy lietali vysoko nad bojiskom!\nVaša aliancia získala pozíciu {0} s {1} bodmi.\nTento silný výkon vás posunul do postupových hodností.\nPrekročili ste prah postupovej zóny o {2} bodov!",
    "ame_promotion_popup_title": "Vaša aliancia stúpa!",
    "webshop_ARE_GateDebuffPremium_desc": "-{0}% Ochrana nepriateľskej brány↵\nMôže byť použitá iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "webshop_ARE_WallDebuffPremium_desc": "-{0}% ochrana nepriateľských hradieb↵\nMôže sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "webshop_ARE_infectionRateBaseMalus_desc": "-{0}% Miery zombie infekcie. Možno použiť len v Udalosti Nálet na trhlinu Pani rozkladu.",
    "effect_description_infectionRateBaseMalus": "Zníženie miery zombie infekcie",
    "division_demotion_popup_text": "Vaša aliancia bojovala statočne, no šance boli neúprosné. Napriek statočnému úsiliu skončila vaša aliancia na mieste {0} s {1} bodmi. Tento výsledok zaostáva za ostatnými alianciami, čo vedie k degradácii. Chýbalo vám {2} bodov, aby ste zostali v divízii.",
    "division_demotion_popup_title": "Vaša aliancia ustupuje",
    "division_maintain_popup_text": "Vaša aliancia čelila výzvam statočne.\nVaša aliancia skončila na mieste {0} s {1} bodmi.\nZostanete vo svojej aktuálnej divízii.",
    "division_maintain_popup_title": "Vaša pozícia zostáva",
    "division_newdivision_popup_title": "Nová divízia",
    "division_promotion_popup_text": "Vaše zástavy lietali vysoko nad bojiskom!\nVaša aliancia obsadila pozíciu {0} s {1} bodmi.\nTento silný výkon vás posunul do postupových radov.\nPrekonali ste prah postupovej zóny o {2} bodov!",
    "division_promotion_popup_title": "Vaša aliancia stúpa!",
    "button_ame_quest_cancel": "Zrušiť ťaženie",
    "shop_popup_agecheck_desc": "Túto kúpu nie je možné dokončiť, pretože nespĺňate vekové požiadavky vo vašom regióne.",
    "shop_popup_agecheck_text_1": "Musíte mať aspoň 16 rokov, aby ste mohli pokračovať v tomto nákupe.",
    "shop_popup_agecheck_text_2": "Ak chcete povoliť nákupy na tomto účte, pridajte prosím rodičovský súhlas vo svojom účte Apple App Store alebo Google Play, ako vyžadujú regionálne predpisy.",
    "shop_popup_agecheck_title": "Nákup nedostupný",
    "webshop_decoWithEffects_courtyardstr_desc": "Limit efektu zdieľaný medzi dekoráciami a dočasnými stavebnými predmetmi, Verejný poriadok +{0}, +{1}% bonus k sile útoku na nádvorí, Veľkosť budovy {2}x{3}.",
    "webshop_decoWithEffects_meleendrangedstr_courtyardstr_desc": "Limit účinku zdieľaný medzi dekoráciami, Verejný poriadok +{0}, +{1}% bonus k sile útoku jednotiek na blízko, +{2}% bonus k sile útoku jednotiek na diaľku, +{3}% bonus k sile útoku na nádvorí, Veľkosť budovy {4}x{5}.",
    "webshop_xmasbundleoff_major_name": "Veľký zimný náporový balík ofenzívy",
    "webshop_xmasfridaybundledef_major_name": "Obranný balík Veľkej zimnej rozkoše",
    "webshop_xmasfridaybundledef_minor_name": "Menší zimný nájazdový balík obranný",
    "webshop_xmasfridaybundleoff_minor_name": "Menší zimný nájazdový balík útoku",
    "dialog_cooldown_timer": "Časovač ochladenia:",
    "webshop_giftExploitFix_desc": "Získajte darček na uplatnenie položiek uvedených nižšie!",
    "webshop_giftExploitFix_name": "Tu je darček od nás!",
    "dialog_event_announcement_description_135": "Keď karneval prechádza cez Impérium, maskovaní oslávenci zapĺňajú ulice farbami, hudbou a smiechom. Ponúkajte festivalové žetóny, aby ste ohúrili maskovaných hostiteľov, odomkli úchvatné odmeny a postúpili v karnevalových radoch. Nezmeškajte oslavu!",
    "dialog_event_announcement_header_135": "Karneval masiek",
    "event_end_description_CarnivalGacha": "Keď posledná hudba utíchne a masky sa zdvihnú, Karneval masiek sa končí. A jeho poklady miznú spolu s oslávencami. Ďakujeme, že ste s nami oslávili. Do ďalšieho Karnevalu!",
    "event_end_header_CarnivalGacha": "Koniec karnevalu masiek",
    "dialog_ame_limited_time_event_specific_quest": "{0} Ťaženie",
    "dialog_ame_specific_event_timer": "Súvisiaca udalosť končí o",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amountLeft_CarnivalGacha": "({0} ponúk zostáva)",
    "gachaPull_milestone_tooltip_amount_CarnivalGacha": "{0}/{1} Dary",
    "are_boss_name_FungalSwarm": "Mycéliový suverén",
    "dialog_are_boss_narrativ_short_desc_FungalSwarm": "Hubové steny sa rýchlo regenerujú, spomaľ ich pomocou nástrojov na podporu. Každá regenerácia vytvára spóry, viac fáz - ťažšia konečná etapa.",
    "gachaPull_milestone_CarnivalGacha": "Dar",
    "webshop_carnivalmask_VIP_name": "VIP maskarové prípravy",
    "webshop_carnivalmask_extralarge_name": "Extra maskaradné usporiadania",
    "webshop_carnivalmask_giant_name": "Obrovské karnevalové aranžmány",
    "webshop_carnivalmask_huge_name": "Obrovské maskaradné prípravy",
    "webshop_carnivalmask_large_name": "Veľké maskarádne dekorácie",
    "webshop_carnivalmask_medium_name": "Stredné maskarádne aranžmány",
    "webshop_carnivalmask_small_name": "Malé maskaradné aranžmány",
    "webshop_carnivalsale_gift": "Karnevalový darček pre teba!",
    "dialog_are_highlightedeffect_description_AREspawnReserveUnit": "Počas bitky regenerácia múru vytvára spiace spóry v rezerve. V poslednej fáze zdravia sa tieto spóry menia na aktívne jednotky pod kontrolou bosse. Podiel mutovaných spór je zobrazený ako tyrkysový segment na lište zdravia bossa.\n\nPodrobné informácie o spórach sú dostupné v sekcii Efekty fáz zdravia.\n\nŠpeciálne vybavenie udalosti a vyhradený podporný nástroj môžu byť použité pri útokoch na zníženie rastu rezervy spór.",
    "dialog_are_highlightedeffect_name_AREspawnReserveUnit": "Vytvoriť spiace spóry",
    "dialog_attack_cannotAttackReserve": "Nemôžete priamo zaútočiť na Rezervu.",
    "dialog_defence_reserve": "Rezerva",
    "dialog_spyLog_reserveSpy": "Rezervná špionáž",
    "equip_effect_description_AREreserveUnitKill": "Okamžite zabije {0} jednotiek {1} z nepriateľskej rezervy.",
    "equip_effect_description_AREspawnReserveUnit": "Pri každej regenerácii steny sa do rezervy pridá {0} spiacich spórových cyst.",
    "dialog_are_infoBoss_healthBar_tooltip_e4k_FungalSwarm": "Tyrkysový pruh zobrazuje počet jednotiek Spóry vytvorených pri regenerácii múrov. Použite dostupné podporné nástroje útoku na zvládnutie tejto hrozby a zabránenie hromadeniu Spór.\n\nEfekty bossa sa počas udalosti menia v špecifických zdravotných fázach, označených číslami na zdravotnej lište bossa.\n\nKliknite na číslo, aby ste si pozreli nastavenie efektu v karte Efekty bossa a podľa toho upravte svoju stratégiu. Každá zdravotná fáza sa môže spustiť iba raz.\n\n&amp;lt;font color",
    "dialog_are_infoBoss_healthBar_tooltip_e4k_Necromancer": "Zelený pruh označuje zombie jednotky vytvorené z vašich padlých vojakov. Použite špeciálny nástroj na zníženie tohto efektu.\n\nPoužité efekty bossa sa počas udalosti menia v špecifických fázach zdravia na lište zdravia bossa, označených číslami.\n\nKliknite na číslo pre zobrazenie nastavenia efektu na karte Efekty bossa a upravte svoju stratégiu. Každá fáza zdravia sa môže spustiť iba raz.",
    "webshop_decoWithEffects_MeadprodHoneystorageCap_desc": "Zvyšuje verejný poriadok vo vašom hrade o +{0}, +{1} bonus k výrobe medoviny za hodinu (max. 500 000), +{2} bonus k kapacite skladovania medoviny (max. 100 000). Limit efektu sa zdieľa medzi dekoráciami.",
    "webshop_decoWithEffects_strincourtyardeffectcap_desc": "Zvyšuje verejný poriadok vo vašom hrade o +{0}, +{1}% sily na nádvorí pri obrane (maximálne 120%). Limit účinku je zdieľaný medzi dekoráciami.",
    "webshop_decoWithEffects_toolprodbonuscap_desc": "Zvyšuje verejný poriadok vo vašom hrade o +{0}, +{1}% bonus k rýchlosti výroby nástrojov (max. 400 %). Limit efektu je zdieľaný medzi dekoráciami.",
    "webshop_decoWithEffects_MeleeattackRangedattackCap_desc": "Zvyšuje verejný poriadok vo vašom hrade o +{0}, +{1}% bonus k sile útoku jednotiek na blízko (max. 90 %), +{2}% bonus k sile útoku jednotiek na diaľku (max. 90 %). Limit účinku je zdieľaný medzi ozdobami.",
    "webshop_decoWithEffects_MeleeattackRangedattackCourtyardattackCap_desc": "Zvyšuje verejný poriadok vo vašom hrade o +{0}, +{1}% bonus k sile útoku jednotiek v boji zblízka (max 90 %), +{2}% bonus k sile útoku jednotiek na diaľku (max 90 %), +{3}% bonus k bojovej sile útoku na nádvorí (max 100 %). Limit efektu sa zdieľa medzi dekoráciami.",
    "webshop_ARE_SporeAllFlanksRegenerationTools_desc": "Nástroj Udalosti Náletu. +{0} sekúnd na chladenie regenerácie všetkých flánkov po prerazení Mycelialneho Suveréna. Možno použiť iba v Udalosti Nálet na trhlinu Mycelialneho Suveréna.",
    "webshop_ARE_SporeGateRegenerationTools_desc": "Nástroj udalosti náletu. +{0} sekúnd na čas obnovenia regenerácie brány po prerazení Mycelialneho Suveréna. Možno použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu Mycelialneho Suveréna.",
    "webshop_ARE_SporeLeftWallRegenerationTools_desc": "Nástroj Udalosti Náletu. +{0} sekúnd na čas obnovenia regenerácie ľavej steny po prerazení Mycelialneho Suveréna. Možno použiť iba v Udalosti Nálet na trhlinu Mycelialneho Suveréna.",
    "webshop_ARE_SporeRightWallRegenerationTools_desc": "Nástroj Udalosti Náletu. +{0} sekúnd na chladenie regenerácie pravej steny po preniknutí Mycelialneho Suveréna. Môže sa používať iba v Udalosti Nálet na trhlinu Mycelialneho Suveréna.",
    "webshop_easterbundle_def_giant_name": "Balík Obranného Obrovského Veľkonočného Strážcu",
    "webshop_easterbundle_def_huge_name": "Obrovský balík Veľkonočného strážcu (Obranný)",
    "webshop_easterbundle_off_giant_name": "Balík Obrovského Veľkonočného Strážcu (Útočný)",
    "webshop_easterbundle_off_huge_name": "Obrovský balík Veľkonočných strážcov (Útočný)",
    "webshop_permCIbase_militarydistrict_POFoodProd_desc": "Trvalý stavebný prvok základne pre vojenský dištrikt, +{0} verejný poriadok, +{1} produkcia jedla za hodinu. Na hrad môžete mať maximálne 15 reliktných alebo nereliktných stavebných prvkov s týmto efektom.",
    "webshop_permCIrelic_militarydistrict_POMeadProd_desc": "Trvalý relikvijný stavebný prvok pre vojenskú oblasť, +{0} Verejný poriadok, +{1} výroba medoviny za hodinu. Na hrad môžete mať maximálne 10 relikvijných alebo nerelikvijných stavebných prvkov s týmto efektom.",
    "currency_description_RiftShard": "Úlomky trhliny možno počas udalosti Nálet na trhlinu vymeniť za cenný Výstroj u Majstra kováča. Úlomky trhliny získate predajom neželaného výstroja z Náletu na trhlinu.",
    "currency_name_RiftShard": "Úlomok trhliny",
    "webshop_permCIspring_stronghold_POUnitLimitWall_desc": "Trvalý vzhľadový stavebný prvok pre Pevnosť, +{0} Verejný poriadok, +{1} limit jednotiek na múre. Na každý hrad môžete mať maximálne 100 reliktných alebo nereliktných stavebných prvkov s týmto efektom.",
    "are_boss_name_LegendaryDragon": "Popolový tyran",
    "dialog_are_boss_narrativ_short_desc_LegendaryDragon": "Jedno z najsilnejších zvierat v Rozpade. Obrovské kŕdle Spiaceho Rozpadového vajca sa liahnu pri každej regenerácii múru. Rýchlo zlikviduj potomstvo, než prevezmú tvoje sily.",
    "dialog_are_infoBoss_healthBar_tooltip_e4k_LegendaryDragon": "Oranžový pruh zobrazuje počet jednotiek Dormant vytvorených pri regenerácii múrov. Použite dostupné podporné nástroje na zvládnutie tejto hrozby a zabráňte hromadeniu vajec a wyrmlingov.\n\nEfekty bosse sa počas udalosti menia v špecifických fázach zdravia, označených číslami na lište zdravia bosse.\n\nKliknite na číslo, aby ste videli nastavenie efektu na karte Efekty bosse a podľa toho upravte svoju stratégiu. Každá fáza zdravia sa môže spustiť iba raz.\n\n&lt;font color",
    "dialog_are_highlightedeffect_name_mutateReserveUnitLegendaryDragon": "Transformácia jednotiek",
    "currency_description_OfferingShard": "Ponúkané úlomky je možné vymeniť za cenné predmety u Majstra Kováča počas Gacha udalostí. Ponúkané úlomky môžete získať predajom nechcených Gacha predmetov.",
    "advisor_Berimond_Gallantry_Points_Collected": "Zbierané body za statočnosť:",
    "advisor_Berimond_JoinFirst": "Pripojte sa k udalosti Kráľovstva Berimond pred aktiváciou Poradcu.",
    "advisor_speechBubble_berimond": "Nesúžim ani Levovi ani Medveďovi, len pravde mapy. Každá Veža má slabinu, každá stena príbeh. Bojuj po mojom boku a premeníme toto sporne územie na tvoje Bojisko.",
    "button_SelectCamp_berimond": "Vyberte Veža",
    "currency_description_BerimondAdvisorToken": "Token z Akadémie Berimond, zapečatený pre tých, ktorí bojujú za Levy a Medvede. Použite ho na aktiváciu Poradcu Berimond a reťazenie po sebe nasledujúcich útokov na nepriateľské strážne veže, zatiaľ čo silný bonus Morálka posilňuje každé vojsko v tábore.",
    "currency_name_BerimondAdvisorToken": "Žetón kronikára",
    "description_advisorInformation_berimond": "Eira Kronikárka kráča po sporných poliach Berimondu s okom učenca a inštinktom vojaka. Oveľa skôr, ako Levy a Medvede vyviazali svoje zástavy, zmapovala tieto údolia, zaznamenala každú strážnu vežu a zaznamenala každý prielom. Nie je lojálna ani Gerbrandtovcom, ani Ursidaeum, iba poznatkom o vojne samotnej. Teraz, počas Boja o Berimond, požičiava svoj neporovnateľný popis bojiska vášmu táboru, vedúc vaše sily koordinovanými vlnami útokov a zdvíhajúc ich morálku mocným bonusom morálky, ktorý posilňuje každé vojsko, ktorým velíte.\n\nAktivujte Poradcu Berimondu pomocou Zmluvy poradcov alebo Tokenu Poradcu Berimondu, potom použite Útok poradcu na spustenie série koordinovaných útokov na nepriateľské strážne veže s vybranou formáciou a veliteľom. Automatické preskočenie časov obnovenia je aplikované, čo zabezpečuje bezproblémové vykonávanie. Keď je Poradca aktívny, váš tábor Berimondu získa pevný bonus morálky, čím sa zvýši sila všetkých vojsk vypustených z neho. Útok sa však zastaví, ak bude veliteľ porazený alebo ak budú splnené ktorékoľvek z nasledujúcich podmienok:\n- Nedostatočné Zlato. Útok nemôže byť odoslaný z dôvodu nedostatku Zlata. Iní velitelia tiež nemôžu spustiť svoje útoky.\n- Nedostatočné Rubíny alebo Perie. Útok nemôže byť odoslaný z dôvodu nedostatku Rubínov alebo Peria. Iní velitelia tiež nemôžu spustiť svoje útoky.\n- Nedostatočné Jednotky a/alebo Nástroje. Útok nemôže byť odoslaný z dôvodu nedostatku požadovaných jednotiek alebo nástrojov. Iní velitelia tiež nemôžu spustiť svoje útoky.\n\nPrémioví a VIP velitelia nemôžu byť použití na Útoky poradcu.\nÚtočte s presnosťou, udržujte si morálku a nechajte poznatky Kronikárky vás viesť k víťazstvu.",
    "intro_advisor_berimond": "Eira Kronikárka prináša svoje vedomosti o bojisko do vašej veci. Počas Boj o Berimond spúšťajte po sebe idúce útoky na nepriateľské strážne veže a aplikujte silný bonus morálky na váš tábor.",
    "intro_advisor_berimond_short": "Počas Boj o Berimond vykonávajte reťazové útoky na nepriateľské strážne veže a zvyšujte Morálku svojho tábora.",
    "title_advisor_berimond": "Poradca Berimond",
    "webshop_ARE_ObsidianFlanksRegenCDTools_desc": "Nástroj udalosti náletu. +{0} sekúnd na regeneráciu doby zotavenia všetkých flánkov po preniknutí Sopečného pomazanca. Možno použiť iba proti Sopečnému pomazancovi Nálet na trhlinu Šéf udalosti.",
    "webshop_ARE_ObsidianMeleeDefenseSTRTools_desc": "Nástroj Udalosť Nálet na trhlinu. -{0}% sila obrany pre obranné jednotky v blízkom boji v priradenej vlne proti Sopečný pomazanec. Môže sa používať iba proti Sopečný pomazanec Udalosť Nálet na trhlinu Bossu.",
    "webshop_ARE_ObsidianRangedDefenseSTRTools_desc": "Nástroj na udalosť náletu. -{0}% sila obrany pre obranné jednotky na diaľku v priradenej vlne proti Sopečnému pomazanci. Možno použiť iba proti Sopečný pomazanec Nálet na trhlinu Udalosť Boss."
  },
  "effects": {
    "dialog_fame_rewardAttackBoost": "+{0}% bojovej sily jednotky pri útoku",
    "equip_effect_description_conquerSpeedBonus": "Rýchlosť cestovania armády počas dobýjania: +{0} %",
    "equip_effect_description_cooldownReduction": "Schladenia útoku po víťazstve: -{0} %",
    "equip_effect_description_fameDefenseBonus": "Body za slávu získané pri obrane: +{0} %",
    "equip_effect_description_fameOffenseBonus": "Body za slávu získané pri útokoch: +{0} %",
    "equip_effect_description_fireBoost": "Poškodenie spôsobené požiarom pri útokoch: +{0} %",
    "equip_effect_description_fireBrigadeBoost": "Utrpené poškodenie požiarom pri obrane: -{0} %",
    "equip_effect_description_gateBonus": "Ochrana brány: +{0}%",
    "equip_effect_description_gateReduction": "Ochrana nepriateľovej brány: -{0} %",
    "equip_effect_description_honorBonus": "Čestné body získané v boji: +{0} %",
    "equip_effect_description_lootBonus": "Ulúpené suroviny počas rabovania: +{0} %",
    "equip_effect_description_lootReduction": "Strata surovín po ulúpení: -{0} %",
    "equip_effect_description_magicFindBonus": "Šanca na nájdenie mocnejšieho vybavenia: +{0} %",
    "equip_effect_description_meleeBonus": "+{0}% bojovej sily pre blízke jednotky pri obrane",
    "equip_effect_description_moatBonus": "Ochrana priekopy: +{0} %",
    "equip_effect_description_moatReduction": "Ochrana nepriateľovej priekopy: -{0} %",
    "equip_effect_description_npcDefenseBonus": "Bojová sila pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "equip_effect_description_occupationTimeReduction": "Potrebný čas okupovania počas dobytí: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonus": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka: +{0} %",
    "equip_effect_description_perceptionBonus": "Skoršie varovanie o útoku: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonus": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku: +{0} %",
    "equip_effect_description_rangeBonus": "+{0}% bojovej sily pre vzdialené jednotky pri obrane",
    "equip_effect_description_short_conquerSpeedBonus": "Rýchlosť cestovania armády: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_cooldownReduction": "Schladenia útoku: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_fameDefenseBonus": "Sláva získaná pri obrane: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fameOffenseBonus": "Sláva získaná pri útoku: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fireBoost": "Poškodenie spôsobené požiarom: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fireBrigadeBoost": "Utrpené poškodenie požiarom: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateBonus": "Ochrana brány: +{0}%",
    "equip_effect_description_short_gateReduction": "Ochrana nepriateľovej brány: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_honorBonus": "Česť získaná v boji: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_lootBonus": "Ulúpené suroviny: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_lootReduction": "Strata surovín po ulúpení: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_magicFindBonus": "Šanca na nájdenie lepšieho vybavenia: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_meleeBonus": "+{0}% bojovej sily pre blízke jednotky pri obrane",
    "equip_effect_description_short_moatBonus": "Ochrana priekopy: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_moatReduction": "Ochrana nepriateľovej priekopy: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_occupationTimeReduction": "Potrebný čas okupovania: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveMeleeBonus": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonus": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_perceptionBonus": "Skoršie varovanie o útoku: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_rangeBonus": "+{0}% bojovej sily pre vzdialené jednotky pri obrane",
    "equip_effect_description_short_smashChance": "Možnosti zničenia nepriateľských budov: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_speedBonus": "Rýchlosť cestovania armády: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_stealthBonus": "Neskoršie odhalenie armády: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_travelCostReduction": "Cestovné náklady armády: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallBonus": "Ochrana hradieb: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallReduction": "Ochrana nepriateľových hradieb: -{0} %",
    "equip_effect_description_smashChance": "Šanca na zničenie nepriateľských budov pri útočení: +{0} %",
    "equip_effect_description_speedBonus": "Rýchlosť cestovania armády: +{0} %",
    "equip_effect_description_stealthBonus": "Neskoršie odhalenie armády: +{0} %",
    "equip_effect_description_travelCostReduction": "Cestovné náklady armády: -{0} %",
    "equip_effect_description_wallBonus": "Ochrana hradieb: +{0} %",
    "equip_effect_description_wallReduction": "Ochrana nepriateľových hradieb: -{0} %",
    "equip_effect_no_effect": "Žiadny bonus za efekt",
    "equip_name_effect_conquerSpeedBonus": "votrelca",
    "equip_name_effect_fameDefenseBonus": "obrancu",
    "equip_name_effect_fameOffenseBonus": "hrdinu",
    "equip_name_effect_fireBoost": "ohniváka",
    "equip_name_effect_fireBrigadeBoost": "hasiča",
    "equip_name_effect_gateBonus": "neporušenosti",
    "equip_name_effect_gateReduction": "baranidla",
    "equip_name_effect_honorBonus": "cti",
    "equip_name_effect_lootBonus": "lupiča",
    "equip_name_effect_lootReduction": "utajenia",
    "equip_name_effect_magicFindBonus": "lovca pokladov",
    "equip_name_effect_meleeBonus": "ochrannej steny",
    "equip_name_effect_moatBonus": "opevnenia",
    "equip_name_effect_moatReduction": "nezastaviteľnosti",
    "equip_name_effect_occupationTimeReduction": "dobyvateľa",
    "equip_name_effect_offensiveMeleeBonus": "bojovníka",
    "equip_name_effect_offensiveRangeBonus": "lukostrelca",
    "equip_name_effect_perceptionBonus": "prieskumníka",
    "equip_name_effect_rangeBonus": "železného muža",
    "equip_name_effect_smashChance": "ničiteľa",
    "equip_name_effect_speedBonus": "útočníka",
    "equip_name_effect_stealthBonus": "nečestnosti",
    "equip_name_effect_travelCostReduction": "lakomca",
    "equip_name_effect_wallBonus": "spoľahlivosti",
    "equip_name_effect_wallReduction": "obliehateľa",
    "lord_effectlist_title": "Účinky vybavenia:",
    "equip_effect_description_flankTroops": "Limit jednotiek na krídlach: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_flankTroops": "Limit jednotiek na krídlach: +{0} %",
    "equip_effect_description_frontTroops": "Limit jednotiek v prednej línii: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_frontTroops": "Limit jednotiek v prednej línii: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlank": "Limit jednotiek na krídlach: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseUnitAmountWall": "Limit jednotiek na hradných múroch: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseUnitAmountWallNotMainCastle": "Limit jednotiek na hradbách: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseUnitAmountwallMalusBaron": "Limit jednotiek na hradbách: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseUnitAmountWallPVP": "Limit jednotiek na hradbách: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBonusMainCastle": "Bojová sila pre všetky jednotky utáborené v hlavnom hrade a mestách: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountWallMainCastle": "Limit jednotiek na hradbách hlavných hradov a mestách kráľovstva: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBonusNotMainCastle": "Bojová sila všetkých jednotiek utáborených na základniach, v hlavných mestách a obchodných metropolách: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountWallNotMainCastle": "Limit jednotiek na hradbách základní, hlavných miest a obchodných metropol: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBonusMainCastle": "Bojová sila pri útokoch na hlavné hrady, hrady kráľovstiev a neznáme hrady: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBonusNotMainCastle": "Bojová sila pri útokoch na základne, v hlavné mestá a obchodné metropoly: +{0} %",
    "equip_effect_description_stealthBonusGeneral": "Neskoršie odhalenie armády: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardPVP": "Bojová sila pri útokoch na nádvorie nepriateľských pánov hradov: +{0} %",
    "equip_effect_description_wallReductionPVP": "Ochrana hradieb nepriateľských pánov hradov -{0} %",
    "equip_effect_description_gateReductionPVP": "Ochrana brány nepriateľských pánov hradov: -{0} %",
    "equip_effect_description_moatReductionPVP": "Ochrana priekopy nepriateľských pánov hradov: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFrontPVP": "Limit jednotiek v prednej línii pri útokoch na nepriateľských pánov hradov: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankPVP": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch na nepriateľských pánov hradov: +{0} %",
    "equip_effect_description_fameOffenseBonusGeneral": "Body za slávu získané pri útokoch na nepriateľských pánov hradov +{0} %",
    "equip_effect_description_honorBonusGeneral": "Čestné body získané pri útokoch na nepriateľských pánov hradov: +{0} %",
    "equip_effect_description_lootCapacityPVP": "Rabovacia kapacita armády pri útokoch na nepriateľských pánov hradov: +{0}",
    "equip_effect_description_returnTravelBoostPVP": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate po útoku na nepriateľských pánov hradov: +{0} %",
    "equip_effect_description_speedBonusPVP": "Rýchlosť cestovania armády pri útokoch na nepriateľských pánov hradov: +{0} %",
    "equip_effect_description_travelCostReductionPVP": "Cestovné náklady armády pri útokoch na nepriateľských pánov hradov:-{0} %",
    "equip_effect_description_smashChanceGeneral": "Šanca na zničenie nepriateľských budov pri útočení: +{0} %",
    "equip_effect_description_fireBoostGeneral": "Poškodenie spôsobené požiarom pri útokoch: +{0} %",
    "equip_effect_description_cooldownReductionPVP": "Schladenie útoku po porážke nepriateľského pána hradu: -{0} %",
    "equip_effect_description_wallIncreasePVP": "Ochrana hradieb nepriateľských pánov hradov +{0} %",
    "equip_effect_description_stealthMalusGeneral": "Skoršie odhalenie: +{0} %",
    "equip_effect_description_gateIncreasePVP": "Ochrana brány nepriateľských pánov hradov: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackMalusPVP": "Bojová sila pri útokoch proti nepriateľským pánom hradov: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFrontMalusPVP": "Limit jednotiek v prednej línii pri útokoch na nepriateľských pánov hradov: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankMalusPVP": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch na nepriateľských pánov hradov: -{0} %",
    "equip_effect_description_fameMalusGeneral": "Body za slávu získané v boji: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeMalusPVP": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka pri útokoch na nepriateľských pánov hradov: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeMalusPVP": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku pri útokoch na nepriateľských pánov hradov: -{0} %",
    "equip_effect_description_moatIncreasePVP": "Ochrana priekopy nepriateľských pánov hradov: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusPVE": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka pri útokoch na postavy neovládané hráčom: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusPVE": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku pri útokoch na postavy neovládané hráčom: +{0} %",
    "equip_effect_description_speedBonusPVE": "Rýchlosť cestovania armády pri útokoch na postavy neovládané hráčom: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardPVE": "Bojová sila pri útokoch na nádvorie postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "equip_effect_description_wallReductionPVE": "Ochrana hradieb postáv neovládaných hráčom: -{0} %",
    "equip_effect_description_gateReductionPVE": "Ochrana brány postáv neovládaných hráčom: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFrontPVE": "Limit jednotiek v prednej línii pri útokoch na postavy neovládané hráčom: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankPVE": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch na postavy neovládané hráčom: +{0} %",
    "equip_effect_description_cooldownReductionPVE": "Schladenie útoku po porážke postavy neovládanej hráčom z kráľovstva: -{0} %",
    "equip_effect_description_magicFindBonusGeneral": "Šanca na nájdenie mocnejšieho vybavenia: +{0} %",
    "equip_effect_description_lootBonusPVE": "Ulúpené suroviny od postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "equip_effect_description_lootCapacityPVE": "Rabovacia kapacita armády pri útokoch na postavy neovládané hráčom: +{0}",
    "equip_effect_description_returnTravelBoostPVE": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate po útoku na postavy neovládané hráčom: +{0} %",
    "equip_effect_description_travelCostReductionPVE": "Cestovné náklady armády pri útokoch na postavy neovládané hráčom: -{0} %",
    "equip_effect_description_wallIncreasePVE": "Ochrana hradieb postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "equip_effect_description_gateIncreasePVE": "Ochrana brány postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackMalusPVE": "Bojová sila pri útokoch na postavy neovládané hráčom: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFrontMalusPVE": "Limit jednotiek v prednej línii pri útokoch na postavy neovládané hráčom: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeMalusPVE": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka pri útokoch na postavy neovládané hráčom: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusConquerGeneral": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku počas obliehania: +{0} %",
    "equip_effect_description_stealthBonusConquerGeneral": "Neskoršie odhalenie armády pri obliehaní: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardConquerGeneral": "Bojová sila pri útokoch na nádvorie nepriateľa počas obliehania: +{0} %",
    "equip_effect_description_wallReductionConquerGeneral": "Ochrana nepriateľových hradieb počas útočných zajatí: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFrontConquerGeneral": "Limit vojakov v prednej línii pri obliehaní: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankConquerGeneral": "Limit vojakov na krídlach pri obliehaní: +{0} %",
    "equip_effect_description_fameDefenseMalusBaron": "Body za slávu získané pri obrane: -{0} %",
    "equip_effect_description_gateMalusBaron": "Ochrana brány: -{0} %",
    "equip_effect_description_wallMalusBaron": "Ochrana hradieb: -{0} %",
    "equip_effect_description_lootIncreaseBaron": "Strata surovín po ulúpení: +{0} %",
    "equip_effect_description_perceptionMalusBaron": "Neskoršie varovanie o útoku: +{0} %",
    "equip_effect_description_moatMalusBaron": "Ochrana priekopy: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackMalusConquerBaron": "Bojová sila počas dobýjania: -{0} %",
    "equip_effect_description_fireBrigadeMalusBaron": "Utrpené poškodenie požiarom pri obrane: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseMalusBaron": "Bojová sila pre všetky jednotky pri obrane: -{0} %",
    "equip_effect_description_speedMalusGeneral": "Rýchlosť cestovania armády: -{0} %",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountwallMalusBaron": "Limit jednotiek na hradbách: -{0} %",
    "equip_effect_description_lootDecreaseGeneral": "Ulúpené suroviny počas rabovania: -{0} %",
    "equip_effect_description_occupationTimeIncreaseBaron": "Doba okupácie uchvatiteľa: +{0} %",
    "equip_effect_description_returnTravelMalusGeneral": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate: -{0} %",
    "equip_effect_description_travelCostIncreaseGeneral": "Cestovné náklady armády: +{0} %",
    "equip_effect_description_wallBonusBaron": "Ochrana hradieb: +{0} %",
    "equip_effect_description_gateBonusBaron": "Ochrana brány: +{0} %",
    "equip_effect_description_moatBonusBaron": "Ochrana priekopy: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBoostYardBaron": "Bojová sila pri obrane nádvoria: +{0} %",
    "equip_effect_description_occupationTimeReductionBaron": "Doba okupácie počas dobytí: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusConquerBaron": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka počas dobýjania: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusConquerBaron": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku počas dobýjania: +{0} %",
    "equip_effect_description_speedBonusConquerBaron": "Rýchlosť cestovania armády počas dobýjania: +{0} %",
    "equip_effect_description_stealthBonusConquerBaron": "Neskoršie odhalenie armády pri dobýjaní: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardConquerBaron": "Bojová sila pri útokoch na nádvorie nepriateľa počas dobýjania: +{0} %",
    "equip_effect_description_wallReductionConquerBaron": "Ochrana nepriateľových hradieb počas dobytí: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFrontConquerBaron": "Limit vojakov v prednej línii pri dobýjaní: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankConquerBaron": "Limit vojakov na krídlach pri dobýjaní: +{0} %",
    "equip_effect_description_fameDefenseBonusBaron": "Body za slávu získané pri obrane: +{0} %",
    "equip_effect_description_fireBrigadeBoostBaron": "Utrpené poškodenie požiarom pri obrane: -{0} %",
    "equip_effect_description_hideoutCapacityBaron": "Kapacita bezpečného skladu: +{0}",
    "equip_effect_description_lootReductionBaron": "Strata surovín po ulúpení: -{0} %",
    "equip_effect_description_perceptionBonusBaron": "Skoršie varovanie o útoku: +{0} %",
    "equip_effect_description_supportSpeedBonus": "Rýchlosť cestovania pri poslaní podpory: +{0} %",
    "equip_effect_description_stationingSpeedBonus": "Rýchlosť cestovania armády počas rozostavovania jednotiek: +{0} %",
    "equip_effect_description_supportTravelCostReduction": "Cestovné náklady pri poslaní podpory: -{0} %",
    "equip_effect_description_stationingTravelCostReduction": "Cestovné náklady počas rozostavovania jednotiek: -{0} %",
    "equip_effect_castellan_description_defenseUnitAmountWall": "Limit jednotiek na hradných múroch: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountWallPVP": "Limit jednotiek na hradných múroch pri obrane pred nepriateľskými pánmi hradov: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_npcDefenseBonus": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "gem_effect_name_gemRandom": "Náhodný drahokam úrovne: {0}",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankPVP": "Limit jednotiek na krídlach: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fameOffenseBonusGeneral": "Sláva získaná pri útoku: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_honorBonusGeneral": "Česť získaná v boji: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_lootCapacityPVP": "Rabovacia kapacita armády: +{0}",
    "equip_effect_description_short_smashChanceGeneral": "Možnosti zničenia nepriateľských budov: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fireBoostGeneral": "Poškodenie spôsobené požiarom: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_cooldownReductionPVP": "Schladenie útoku proti nepriateľským pánom hradov: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseUnitAmountWallMainCastle": "Limit jednotiek na hradbách: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateReductionPVP": "Ochrana nepriateľovej brány: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardPVP": "Bojová sila pri útokoch proti nepriateľským nádvoriam: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBonusMainCastle": "Bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBonusNotMainCastle": "Bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveMeleeBonusPVE": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonusPVE": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardPVE": "Bojová sila pri útokoch proti nepriateľským nádvoriam: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateReductionPVE": "Ochrana nepriateľovej brány: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_cooldownReductionPVE": "Schladenie útoku proti neovládaným postavám:-{0} %",
    "equip_effect_description_short_magicFindBonusGeneral": "Šanca na nájdenie lepšieho vybavenia: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_lootBonusPVE": "Narabované suroviny od postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_lootCapacityPVE": "Rabovacia kapacita armády: +{0}",
    "equip_effect_description_short_returnTravelBoostPVE": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveMeleeBonusConquerGeneral": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonusConquerGeneral": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseBonusMainCastle": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseBonusNotMainCastle": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_moatReductionPVP": "Ochrana nepriateľovej priekopy: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFrontPVP": "Limit jednotiek v prednej línii: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateIncreasePVP": "Ochrana nepriateľovej brány: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackMalusPVP": "Bojová sila pre útočné jednotky: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFrontMalusPVP": "Limit jednotiek v prednej línii: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankMalusPVP": "Limit jednotiek na krídlach: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_fameMalusGeneral": "Sláva získaná v boji: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveMeleeMalusPVP": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeMalusPVP": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_moatIncreasePVP": "Ochrana nepriateľovej priekopy: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFrontPVE": "Limit jednotiek v prednej línii: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankPVE": "Limit jednotiek na krídlach: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateIncreasePVE": "Ochrana nepriateľovej brány: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackMalusPVE": "Bojová sila pre útočné jednotky: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFrontMalusPVE": "Limit jednotiek v prednej línii: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankMalusPVE": "Limit jednotiek na krídlach: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveMeleeMalusPVE": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeMalusPVE": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFrontConquerGeneral": "Limit jednotiek v prednej línii: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankConquerGeneral": "Limit jednotiek na krídlach: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fameDefenseMalusBaron": "Sláva získaná pri obrane: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateMalusBaron": "Ochrana brány: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_lootIncreaseBaron": "Strata surovín po ulúpení: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_perceptionMalusBaron": "Neskoršie varovanie o útoku: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_moatMalusBaron": "Ochrana priekopy: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackMalusConquerBaron": "Bojová sila pre útočné jednotky: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_fireBrigadeMalusBaron": "Utrpené poškodenie požiarom: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseMalusBaron": "Bojová sila pre obranné jednotky: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_lootDecreaseGeneral": "Ulúpené suroviny: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_occupationTimeIncreaseBaron": "Obdobie okupovania: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_returnTravelMalusGeneral": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateBonusBaron": "Ochrana brány: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_moatBonusBaron": "Ochrana priekopy: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_occupationTimeReductionBaron": "Čas okupovania: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveMeleeBonusConquerBaron": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonusConquerBaron": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankConquerBaron": "Limit jednotiek na krídlach: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fameDefenseBonusBaron": "Sláva získaná pri obrane: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fireBrigadeBoostBaron": "Utrpené poškodenie požiarom: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_lootReductionBaron": "Strata surovín po ulúpení: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_perceptionBonusBaron": "Skoršie varovanie o útoku: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseBoostYardBaron": "Bojová sila pri obrane nádvoria: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardConquerBaron": "Bojová sila pri útokoch proti nepriateľským nádvoriam: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFrontConquerBaron": "Limit jednotiek v prednej línii: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_hideoutCapacityBaron": "Kapacita bezpečného skladu: +{0}",
    "equip_effect_description_short_returnTravelBoostPVP": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardConquerGeneral": "Bojová sila pri útokoch proti nepriateľským nádvoriam: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_speedBonusPVP": "Rýchlosť cestovania armády: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_travelCostReductionPVP": "Cestovné náklady armády: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_stealthBonusGeneral": "Neskoršie odhalenie armády: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallReductionPVP": "Ochrana nepriateľových hradieb: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_speedBonusPVE": "Rýchlosť cestovania armády: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallReductionPVE": "Ochrana nepriateľových hradieb: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_travelCostReductionPVE": "Cestovné náklady armády: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_speedBonusConquerGeneral": "Rýchlosť cestovania armády: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_stealthBonusConquerGeneral": "Neskoršie odhalenie armády: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallReductionConquerGeneral": "Ochrana nepriateľových hradieb: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallIncreasePVP": "Ochrana nepriateľových hradieb: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_stealthMalusGeneral": "Skoršie odhalenie: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallIncreasePVE": "Ochrana nepriateľových hradieb: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallMalusBaron": "Ochrana hradieb: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_speedMalusGeneral": "Rýchlosť cestovania armády: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_travelCostIncreaseGeneral": "Cestovné náklady armády: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallBonusBaron": "Ochrana hradieb: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_speedBonusConquerBaron": "Rýchlosť cestovania armády: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_stealthBonusConquerBaron": "Neskoršie odhalenie armády: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallReductionConquerBaron": "Ochrana nepriateľových hradieb: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_supportSpeedBonus": "Rýchlosť cestovania pri poslaní podpory: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_supportTravelCostReduction": "Cestovné náklady pri poslaní podpory: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_stationingTravelCostReduction": "Cestovné náklady počas rozostavovania jednotiek: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_stationingSpeedBonus": "Rýchlosť cest. armády počas rozostavovania jednotiek: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlank": "Limit jednotiek na krídlach: +{0} %",
    "equip_effect_description_boostEffects": "Posilnenie účinku veliteľa: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountWall": "Limit jednotiek na hradných múroch: +{0} %",
    "equip_effect_description_largerWall": "Limit jednotiek na hradných múroch: +{0} %",
    "equip_effect_description_largerWaves": "Limit jednotiek vo vlne útokov: +{0}",
    "equip_effect_description_sell": "Zvýšenie predajnej ceny položky vybavenia: +{0} %",
    "equip_effect_description_travelSpeedReturn": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate: +{0} %",
    "equip_effect_description_speedBonusConquerGeneral": "Rýchlosť cestovania armády počas dobýjania: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusConquerGeneral": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka počas obliehania: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankMalusPVE": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch na postavy neovládané hráčom: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeMalusPVE": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku pri útokoch na postavy neovládané hráčom: -{0} %",
    "dialog_battleLogDetail_gemEffekt_gemAttackFameBoost": "Bonus {0} % k bodom za slávu počas útoku",
    "dialog_battleLogDetail_gemEffekt_gemAttackLootBoost": "Bonus {0} % k množstvu lupu pri rabovaní",
    "dialog_battleLogDetail_gemEffekt_gemDefenseBoostFlank": "Bojová sila obrancov na krídlach sa zvýšila o {0} %",
    "gem_effect_name_magicFindBonus_100": "Drahokam nálezcu: {0}",
    "gem_effect_name_attackUnitAmountFlank_100": "Drahokam divokého krídla: {0}",
    "gem_effect_name_attackUnitAmountFront_100": "Drahokam čelného útoku: {0}",
    "gem_effect_name_defenseUnitAmountWall_100": "Drahokam opevnenia: {0}",
    "gem_effect_name_lootCapacity_100": "Drahokam lupiča: {0}",
    "gem_effect_name_hideoutCapacity_100": "Drahokam lakomca: {0}",
    "gem_effect_name_attackBoostYard_100": "Drahokam vojnového pokriku: {0}",
    "gem_effect_name_defenseBoostYard_100": "Drahokam vzbury: {0}",
    "gem_effect_name_fireBoost_100": "Drahokam ohnivej búrky: {0}",
    "gem_effect_name_fireBrigadeBoost_100": "Drahokam ochrany pred ohňom: {0}",
    "gem_effect_name_returnTravelBoost_100": "Drahokam navrátilca: {0}",
    "gem_effect_name_random": "Náhodný drahokam úrovne: {0}",
    "ci_effect_cisAppearanceSkin": "Zmení vzhľad budovy",
    "equip_effect_description_attackBoostYard": "Bojová sila pri útokoch proti nepriateľským nádvoriam: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBoostYard": "Bojová sila pri obrane nádvoria: +{0} %",
    "equip_name_effect_attackBoostYard": "Vojnový tátoš",
    "equip_name_effect_defenseBoostYard": "Val",
    "equip_effect_description_hideoutCapacity": "Kapacita bezpečného skladu: +{0}",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFront": "Limit jednotiek v prednej línii: +{0} %",
    "equip_effect_description_lootCapacity": "Rabovacia kapacita armády: +{0}",
    "equip_effect_description_returnTravelBoost": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate: +{0} %",
    "subscription_effect_description_toolProductionSpeedBoost": "Rýchlosť produkcie nástrojov: +100 %",
    "dialog_alliance_stageBonus_next_freeSkipBonus": "Bonus za ďalšiu úroveň: +{0} min",
    "ci_effect_barracksCost": "Náklady na verbovanie: -{0} %",
    "ci_effect_barracksStacks": "Počet vojakov na jedno miesto na verbovanie: +{0}",
    "ci_effect_bakeryStorage": "Skladovacia kapacita jedla: +{0}",
    "ci_effect_hospitalHealSpeed": "Rýchlosť liečenia: +{0} %",
    "ci_effect_drillGroundRecruitSpeed": "Rýchlosť verbovania: +{0} %",
    "ci_effect_keepUnitWallCount": "Limit jednotiek na hradbách: +{0}",
    "ci_effect_decoPoints": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_effect_unboostedFoodProduction": "Produkcia jedla za hodinu: +{0}",
    "ci_effect_foodProduction": "Bonus produkcie jedla: +{0}",
    "ci_effect_unboostedWoodProduction": "Produkcia dreva za hodinu: +{0}",
    "ci_effect_woodProduction": "Bonus produkcie dreva: +{0}",
    "ci_effect_unboostedStoneProduction": "Produkcia kameňa za hodinu: +{0}",
    "ci_effect_stoneProduction": "Bonus produkcie kameňa: +{0}",
    "ci_effect_marketCarriages": "Vozíky: +{0}",
    "ci_effect_ReduceFeastCostsKingsFeast": "Náklady na hostinu: -{0} %",
    "ci_effect_ReduceOffensiveToolsCosts": "Náklady nástrojov na obliehanie na suroviny: -{0} %",
    "ci_effect_ReduceDefensiveToolsCosts": "Náklady obranných nástrojov na suroviny: -{0} %",
    "ci_effect_WoodStorageCapacity": "Skladovacia kapacita dreva: +{0}",
    "ci_effect_StoneStorageCapacity": "Skladovacia kapacita kameňa: +{0}",
    "ci_effect_defenderSurviveBoost": "Stratené jednotky po útoku na tvoj hrad: -{0} %",
    "ci_effect_ReduceOffensiveToolsTime": "Rýchlosť produkcie nástrojov na obliehanie: +{0} %",
    "ci_effect_ReduceDefensiveToolsTime": "Rýchlosť produkcie obranných nástrojov: +{0} %",
    "ci_effect_EspionageSpeedBoost": "Rýchlosť špionáže: +{0} %",
    "ci_effect_HospitalAdditionalSpace": "Nemocničné priestory: +{0}",
    "ci_effect_ReduceResearchResourceCosts": "Náklady výskumu na suroviny: -{0} %",
    "ci_effect_XPBoostBuildBuildings": "Skúsenosti získané výstavbou budov: +{0} %",
    "ci_effect_barracksCost_tt": "Náklady na verbovanie:",
    "ci_effect_barracksStacks_tt": "Počet vojakov na jedno miesto na verbovanie:",
    "ci_effect_bakeryStorage_tt": "Skladovacia kapacita jedla:",
    "ci_effect_hospitalHealSpeed_tt": "Rýchlosť liečenia:",
    "ci_effect_drillGroundRecruitSpeed_tt": "Rýchlosť verbovania:",
    "ci_effect_keepUnitWallCount_tt": "Kapacita vojakov na hradbách:",
    "ci_effect_cisAppearanceSkin_tt": "Zmení vzhľad budovy",
    "ci_effect_decoPoints_tt": "Verejný poriadok:",
    "ci_effect_unboostedFoodProduction_tt": "Ks jedla za hodinu:",
    "ci_effect_foodProduction_tt": "Bonus produkcie jedla:",
    "ci_effect_unboostedWoodProduction_tt": "Ks dreva za hodinu:",
    "ci_effect_woodProduction_tt": "Bonus produkcie dreva:",
    "ci_effect_unboostedStoneProduction_tt": "Ks kameňa za hodinu:",
    "ci_effect_stoneProduction_tt": "Bonus produkcie kameňa:",
    "ci_effect_marketCarriages_tt": "Vozíky:",
    "ci_effect_ReduceFeastCostsKingsFeast_tt": "Náklady na strach:",
    "ci_effect_ReduceOffensiveToolsCosts_tt": "Náklady nástrojov na obliehanie na suroviny:",
    "ci_effect_ReduceDefensiveToolsCosts_tt": "Náklady obranných nástrojov na suroviny:",
    "ci_effect_WoodStorageCapacity_tt": "Množstvo skladovaného dreva v tvojom hrade:",
    "ci_effect_StoneStorageCapacity_tt": "Množstvo skladovaného kameňa v tvojom hrade:",
    "ci_effect_defenderSurviveBoost_tt": "Stratené jednotky po útoku na tvoj hrad:",
    "ci_effect_ReduceOffensiveToolsTime_tt": "Rýchlosť výroby nástrojov na obliehanie:",
    "ci_effect_ReduceDefensiveToolsTime_tt": "Rýchlosť výroby obranných nástrojov:",
    "ci_effect_EspionageSpeedBoost_tt": "Rýchlosť špionáže:",
    "ci_effect_HospitalAdditionalSpace_tt": "Množstvo dodatočného miesta v nemocnici:",
    "ci_effect_ReduceResearchResourceCosts_tt": "Náklady výskumu na suroviny:",
    "ci_effect_XPBoostBuildBuildings_tt": "Skúsenosti získané výstavbou budov:",
    "ci_effect_berimondBarracks": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_effect_berimondBarracks_tt": "Verejný poriadok:",
    "ci_effect_wofBakery": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_effect_wofBakery_tt": "Verejný poriadok:",
    "ci_effect_natureHospital": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_effect_natureHospital_tt": "Verejný poriadok:",
    "ci_effect_nomadDrillGround": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_effect_nomadDrillGround_tt": "Verejný poriadok:",
    "ci_effect_alienKeep": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_effect_alienKeep_tt": "Verejný poriadok:",
    "ci_effect_towerFarmhouse": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_effect_towerFarmhouse_tt": "Verejný poriadok:",
    "ci_effect_EspionageSpeedBoost_blueprint": "Rýchlosť špionáže",
    "ci_effect_HospitalAdditionalSpace_blueprint": "Množstvo dodatočného miesta v nemocnici",
    "ci_effect_ReduceDefensiveToolsCosts_blueprint": "Náklady obranných nástrojov na suroviny",
    "ci_effect_ReduceDefensiveToolsTime_blueprint": "Rýchlosť výroby obranných nástrojov",
    "ci_effect_ReduceFeastCostsKingsFeast_blueprint": "Náklady na strach",
    "ci_effect_ReduceOffensiveToolsCosts_blueprint": "Náklady nástrojov na obliehanie na suroviny",
    "ci_effect_ReduceOffensiveToolsTime_blueprint": "Rýchlosť výroby nástrojov na obliehanie",
    "ci_effect_ReduceResearchResourceCosts_blueprint": "Náklady výskumu na suroviny",
    "ci_effect_StoneStorageCapacity_blueprint": "Množstvo skladovaného kameňa v tvojom hrade",
    "ci_effect_WoodStorageCapacity_blueprint": "Množstvo skladovaného dreva v tvojom hrade",
    "ci_effect_XPBoostBuildBuildings_blueprint": "Skúsenosti získané výstavbou budov",
    "ci_effect_alienKeep_blueprint": "Verejný poriadok",
    "ci_effect_bakeryStorage_blueprint": "Skladovacia kapacita jedla",
    "ci_effect_barracksCost_blueprint": "Náklady na verbovanie",
    "ci_effect_barracksStacks_blueprint": "Počet vojakov na jedno miesto na verbovanie",
    "ci_effect_berimondBarracks_blueprint": "Verejný poriadok",
    "ci_effect_cisAppearanceSkin_blueprint": "Zmení vzhľad budovy",
    "ci_effect_decoPoints_blueprint": "Verejný poriadok",
    "ci_effect_defenderSurviveBoost_blueprint": "Stratené jednotky po útoku na tvoj hrad",
    "ci_effect_drillGroundRecruitSpeed_blueprint": "Rýchlosť verbovania",
    "ci_effect_foodProduction_blueprint": "Bonus produkcie jedla",
    "ci_effect_hospitalHealSpeed_blueprint": "Rýchlosť liečenia",
    "ci_effect_keepUnitWallCount_blueprint": "Kapacita vojakov na hradbách",
    "ci_effect_marketCarriages_blueprint": "Vozíky",
    "ci_effect_natureHospital_blueprint": "Verejný poriadok",
    "ci_effect_nomadDrillGround_blueprint": "Verejný poriadok",
    "ci_effect_stoneProduction_blueprint": "Bonus produkcie kameňa",
    "ci_effect_towerFarmhouse_blueprint": "Verejný poriadok",
    "ci_effect_unboostedFoodProduction_blueprint": "Ks jedla za hodinu",
    "ci_effect_unboostedStoneProduction_blueprint": "Ks kameňa za hodinu",
    "ci_effect_unboostedWoodProduction_blueprint": "Ks dreva za hodinu",
    "ci_effect_wofBakery_blueprint": "Verejný poriadok",
    "ci_effect_woodProduction_blueprint": "Bonus produkcie dreva",
    "equip_effect_description_short_nomadTabletBoost": "Chánove pamätné dosky získané pri útoku na nomádske tábory: +{0} %",
    "equip_effect_description_nomadTabletBoost": "Chánove pamätné dosky získané pri útoku na nomádske a Chánove tábory: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_reputationPointGainBoost": "Povesť pri útoku na tábory v rámci invázie Berimondu: +{0} %",
    "equip_effect_description_reputationPointGainBoost": "Body za povesť získané pri útoku na tábory počas invázie Berimondu: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_samuraiTokenBoost": "Samurajské žetóny získané pri útoku na samurajské tábory: +{0} %",
    "equip_effect_description_samuraiTokenBoost": "Samurajské žetóny získané pri útoku na samurajské tábory: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_khanMedalBoost": "Chánove medaily získané pri obrane pred Chánovými útokmi: +{0} %",
    "equip_effect_description_khanMedalBoost": "Chánove medaily získané pri obrane pred Chánovými útokmi: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_ragePointGainBoost": "Body zúrivosti získané pri boji proti Chánovým táborom: +{0} %",
    "equip_effect_description_ragePointGainBoost": "Body zúrivosti získané pri boji proti Chánovým táborom: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardNomad": "Bojová sila pri útokoch na nádvorie nomádskych táborov: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardNomad": "Bojová sila pri útokoch na nádvorie nomádskych a Chánových táborov: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallReductionNomad": "Ochrana hradieb nomádskych táborov: -{0} %",
    "equip_effect_description_wallReductionNomad": "Ochrana hradieb nomádskych a Chánových táborov: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankNomad": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch na nomádske tábory: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankNomad": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch na nomádske a Chánove tábory: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateReductionNomad": "Ochrana brány nomádskych táborov: -{0} %",
    "equip_effect_description_gateReductionNomad": "Ochrana brány nomádskych a Chánových táborov: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonusNomad": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku pri útokoch na nomádske tábory: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusNomad": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku pri útokoch na nomádske a Chánove tábory: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardBerimondKingdom": "Bojová sila pri útokoch na nádvorie akéhokoľvek cieľa počas boja o Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardBerimondKingdom": "Bojová sila pri útokoch na nádvorie táborov a veží v Berimonde: +{0} %",
    "equip_effect_description_factionPointGainBoostBerimondKingdom": "Body za statočnosť pri útokoch na akýkoľvek cieľ počas boja o Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_factionPointGainBoostBerimondKingdom": "Body za statočnosť pri útokoch na tábory a veže v Berimonde: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankBerimondKingdom": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch na akýkoľvek cieľ počas boja o Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankBerimondKingdom": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch na tábory a veže v Berimonde: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusBerimondKingdom": "Bojová sila jednotiek na boj zblízka pri útokoch na akýkoľvek cieľ počas boja o Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveMeleeBonusBerimondKingdom": "Bojová sila jednotiek na boj zblízka pri útokoch na tábory a veže v Berimonde: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusBerimondKingdom": "Bojová sila jednotiek na boj na diaľku pri útokoch na akýkoľvek cieľ počas boja o Berimond: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonusBerimondKingdom": "Bojová sila jednotiek na boj na diaľku pri útokoch na tábory a veže v Berimonde: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardAlien": "Bojová sila pri útokoch na nádvorie cudzích hradov alebo hradov Krvavých vrán: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardAlien": "Bojová sila pri útokoch na nádvorie cudzích hradov alebo hradov Krvavých vrán: +{0} %",
    "equip_effect_description_moatReductionAlien": "Ochrana hradnej priekopy cudzích hradov alebo hradov Krvavých vrán: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_moatReductionAlien": "Ochrana hradnej priekopy cudzích hradov alebo hradov Krvavých vrán: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankAlien": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch na cudzie hrady alebo hrady Krvavých vrán: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankAlien": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch na cudzie hrady alebo hrady Krvavých vrán: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusAlien": "Bojová sila jednotiek na boj zblízka pri útokoch na cudzie hrady alebo hrady Krvavých vrán: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveMeleeBonusAlien": "Bojová sila jednotiek na boj zblízka pri útokoch na cudzie hrady alebo hrady Krvavých vrán: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusAlien": "Bojová sila jednotiek na boj na diaľku pri útokoch na cudzie hrady alebo hrady Krvavých vrán: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonusAlien": "Bojová sila jednotiek na boj na diaľku pri útokoch na cudzie hrady alebo hrady Krvavých vrán: +{0} %",
    "equip_effect_description_fameOffenseBonusAlien": "Body za slávu získané pri útokoch na cudzie hrady a hrady Krvavých vrán: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_fameOffenseBonusAlien": "Body za slávu získané pri útokoch na cudzie hrady a hrady Krvavých vrán: +{0} %",
    "equip_effect_description_meleeBonusPVP": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka pri obrane pred nepriateľskými pánmi hradov: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_meleeBonusPVP": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka pri obrane pred nepriateľskými pánmi hradov: +{0} %",
    "equip_effect_description_rangeBonusPVP": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku pri obrane pred nepriateľskými pánmi hradov: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_rangeBonusPVP": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku pri obrane pred nepriateľskými pánmi hradov: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBoostYardPvP": "Bojová sila pri obrane nádvoria pred nepriateľskými pánmi hradov: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseBoostYardPvP": "Bojová sila pri obrane nádvoria pred nepriateľskými pánmi hradov: +{0} %",
    "equip_effect_description_gateReductionSamurai": "Ochrana brány samurajov: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_gateReductionSamurai": "Ochrana brány samurajov: -{0} %",
    "equip_effect_description_wallReductionSamurai": "Ochrana hradieb samurajov: -{0} %",
    "equip_effect_description_short_wallReductionSamurai": "Ochrana hradieb samurajov: -{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusSamurai": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku pri útokoch na samurajov: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonusSamurai": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku pri útokoch na samurajov: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardSamurai": "Bojová sila pri útokoch na nádvorie táborov samurajov: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardSamurai": "Bojová sila pri útokoch na nádvorie táborov samurajov: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankSamurai": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch na tábory samurajov: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankSamurai": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch na tábory samurajov: +{0} %",
    "equip_effect_description_factionPointGainBoostBerimondInvasion": "Body za statočnosť pri útokoch na tábory v Berimonde počas invázie Berimondu: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_factionPointGainBoostBerimondInvasion": "Body za statočnosť pri útokoch na tábory v rámci invázie Berimondu: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardBerimondInvasion": "Bojová sila pri útokoch na nádvorie táborov v Berimonde počas invázie Berimondu: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackBoostYardBerimondInvasion": "Bojová sila pri útokoch na nádvoria táborov v rámci invázie Berimondu: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankBerimondInvasion": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch na tábory v Berimonde počas invázie Berimondu: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_attackUnitAmountFlankBerimondInvasion": "Limit jednotiek na krídlach pri útokoch na tábory v rámci invázie Berimondu: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusBerimondInvasion": "Bojová sila jednotiek na boj na diaľku pri útokoch na tábory v Berimonde počas invázie Berimondu: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_offensiveRangeBonusBerimondInvasion": "Bojová sila jednotiek na boj na diaľku pri útokoch na tábory v rámci invázie Berimondu: +{0} %",
    "ci_effect_giantsForestWoodcutter": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_effect_graniteRockQuarry": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_effect_piratesStorehouse": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_effect_giantsForestlumbermill": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_effect_clockworkMill": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_effect_treeVillageMarket": "Verejný poriadok: +{0}",
    "ci_effect_graniteRockStonemason": "Verejný poriadok: +{0}",
    "equip_effect_description_short_collectorBoostSouls": "Duše pri útoku na znepriatelené hrady: +{0} %",
    "equip_effect_description_collectorBoostSouls": "Duše pri útoku na znepriatelených pánov hradu počas udalosti Hliadka zubatej: +{0} %",
    "subscription_effect_description_foodCapacityBonusGreen": "Skladovacia kapacita jedla: Hlavný hrad Veľkého impéria: +{0}",
    "equip_effect_description_collectorBoostFurs": "Kožušiny pri útoku na znepriatelené hrady: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_collectorBoostFurs": "Kožušiny pri útoku na znepriatelené hrady: +{0} %",
    "merchantItem_ci_1316_name": "Stavebný predmet pre kapacitu hradieb",
    "subscription_effect_description_foodCapacityBonusGreen_short": "Skladovacia kapacita jedla: Hlavný hrad Veľkého impéria: +{0}",
    "globaleffect_name_CooldownReductionRBC": "Neúnavný lov lupičov",
    "globaleffect_desc_CooldownReductionRBC": "Schladenie útoku proti postavám neovládaným hráčom z kráľovstva: -{0} %",
    "globaleffect_name_SpeedBoost": "Zrýchlený pohyb",
    "globaleffect_desc_SpeedBoost": "Rýchlosť cestovania vojska, špionáže a obchodu: +{0} %",
    "globaleffect_name_CollectorTempServerBoost": "Masy dedičstva",
    "globaleffect_desc_CollectorTempServerBoost": "Dedičstvo pri útoku na znepriatelených pánov hradu: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicSpeedBonus_undefined": "Rýchlosť cestovania armády",
    "relicequip_effect_description_relicLootBonus_undefined": "Ulúpené suroviny počas rabovania",
    "relicequip_effect_description_relicWallReduction_undefined": "Ochrana hradieb",
    "relicequip_effect_description_relicGateReduction_undefined": "Ochrana brány",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReduction_undefined": "Ochrana hradnej priekopy",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonus_undefined": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonus_undefined": "Sila jednotky na diaľku pri útoku",
    "relicequip_effect_description_relicLootReduction_undefined": "Strata surovín po ulúpení",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonus_undefined": "Ochrana hradieb",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonus_undefined": "Ochrana brány",
    "relicequip_effect_description_relicMoatBonus_undefined": "Ochrana hradnej priekopy",
    "relicequip_effect_description_relicMeleeBonus_undefined": "Sila jednotky na boj zblízka pri obrane",
    "relicequip_effect_description_relicRangeBonus_undefined": "Sila jednotky na diaľku pri obrane",
    "relicequip_effect_description_relicSpeedBonus": "Rýchlosť cestovania armády: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicLootBonus": "Ulúpené suroviny počas rabovania: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReduction": "Ochrana hradieb: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReduction": "Ochrana brány: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReduction": "Ochrana priekopy: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonus": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonus": "Sila jednotky na diaľku pri útoku: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicLootReduction": "Strata surovín po ulúpení: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonus": "Ochrana hradieb: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonus": "Ochrana brány: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatBonus": "Ochrana priekopy: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMeleeBonus": "Sila jednotky na boj zblízka pri obrane: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicRangeBonus": "Sila jednotky na diaľku pri obrane: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseSpeedBonus_undefined": "Rýchlosť cestovania armády",
    "relicequip_effect_description_relicBaseLootBonus_undefined": "Ulúpené suroviny počas rabovania",
    "relicequip_effect_description_relicBaseWallReduction_undefined": "Ochrana hradieb",
    "relicequip_effect_description_relicBaseGateReduction_undefined": "Ochrana brány",
    "relicequip_effect_description_relicBaseMoatReduction_undefined": "Ochrana hradnej priekopy",
    "relicequip_effect_description_relicBaseOffensiveMeleeBonus_undefined": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku",
    "relicequip_effect_description_relicBaseOffensiveRangeBonus_undefined": "Sila jednotky na diaľku pri útoku",
    "relicequip_effect_description_relicBaseLootReduction_undefined": "Strata surovín po ulúpení",
    "relicequip_effect_description_relicBaseWallBonus_undefined": "Ochrana hradieb",
    "relicequip_effect_description_relicBasegateBonus_undefined": "Ochrana brány",
    "relicequip_effect_description_relicBaseMoatBonus_undefined": "Ochrana hradnej priekopy",
    "relicequip_effect_description_relicBaseMeleeBonus_undefined": "Sila jednotky na boj zblízka pri obrane",
    "relicequip_effect_description_relicBaseRangeBonus_undefined": "Sila jednotky na diaľku pri obrane",
    "relicequip_effect_description_relicBaseSpeedBonus": "Rýchlosť cestovania armády: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseLootBonus": "Ulúpené suroviny počas rabovania: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseWallReduction": "Ochrana hradieb: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseGateReduction": "Ochrana brány: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseMoatReduction": "Ochrana priekopy: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseOffensiveMeleeBonus": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseOffensiveRangeBonus": "Sila jednotky na diaľku pri útoku: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseLootReduction": "Strata surovín po ulúpení: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseWallBonus": "Ochrana hradieb: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBasegateBonus": "Ochrana brány: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseMoatBonus": "Ochrana priekopy: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseMeleeBonus": "Sila jednotky na boj zblízka pri obrane: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicBaseRangeBonus": "Sila jednotky na diaľku pri obrane: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlank_undefined": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYard_undefined": "Sila na nádvorí pri útoku",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseUnitAmountWall_undefined": "Limit jednotiek na hradbách pri obrane",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostYard_undefined": "Sila na nádvorí pri obrane",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionPVE_undefined": "Ochrana hradieb postáv neovládaných hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionPVE_undefined": "Ochrana brány postáv neovládaných hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusPVE_undefined": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku na postavy neovládané hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusPVE_undefined": "Sila jednotky na diaľku pri útoku na postavy neovládané hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankPVE_undefined": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku na postavy neovládané hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardPVE_undefined": "Sila na nádvorí postáv neovládaných hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonusCapAPVE_undefined": "Ochrana hradieb pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonusCapBPVE_undefined": "Ochrana hradieb pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonusCapAPVE_undefined": "Ochrana brány pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonusCapBPVE_undefined": "Ochrana brány pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicMoatBonusPVE_undefined": "Ochrana hradnej priekopy pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicMeleeBonusPVE_undefined": "Sila jednotky na boj zblízka pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicRangeBonusPVE_undefined": "Sila jednotky na diaľku pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseUnitAmountWallPVE_undefined": "Limit jednotiek na hradbách pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostYardPVE_undefined": "Sila na nádvorí pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonusMainCastleCapA_undefined": "Sila pri obrane hlavného hradu a miest",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonusNotMainCastleCapA_undefined": "Sila pre jednotky umiestnené na základni a míľnikoch",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlank": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYard": "Sila na nádvorí pri útoku: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseUnitAmountWall": "Limit jednotiek na hradbách pri obrane: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostYard": "Sila na nádvorí pri obrane: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionPVE": "Ochrana hradieb postáv neovládaných hráčom: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionPVE": "Ochrana brány postáv neovládaných hráčom: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusPVE": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku na postavy neovládané hráčom: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusPVE": "Sila jednotky na diaľku pri útoku na postavy neovládané hráčom: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankPVE": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku na postavy neovládané hráčom: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardPVE": "Sila na nádvorí postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonusCapAPVE": "Ochrana hradieb pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonusCapBPVE": "Ochrana hradieb pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonusCapAPVE": "Ochrana brány pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonusCapBPVE": "Ochrana brány pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatBonusPVE": "Ochrana hradnej priekopy pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMeleeBonusPVE": "Sila jednotky na boj zblízka pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicRangeBonusPVE": "Sila jednotky na diaľku pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseUnitAmountWallPVE": "Limit jednotiek na hradbách pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostYardPVE": "Sila na nádvorí pri obrane pred útokmi postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonusMainCastleCapA": "Sila pri obrane hlavného hradu a miest: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonusNotMainCastleCapA": "Sila pre jednotky umiestnené na základni a míľnikoch: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicStealthBonusPVP_undefined": "Neskoršia detekcia armády pri útoku na pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionPVP_undefined": "Ochrana hradieb pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionCapBPVP_undefined": "Ochrana hradieb pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionPVP_undefined": "Ochrana brány pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionCapBPVP_undefined": "Ochrana brány pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionPVP_undefined": "Ochrana hradnej priekopy pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusPVP_undefined": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku na pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusPVP_undefined": "Sila jednotky na diaľku pri útoku na pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankPVP_undefined": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku na pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardPVP_undefined": "Sila na nádvorí pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardCapBPVP_undefined": "Sila na nádvorí pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonusCapAPVP_undefined": "Ochrana hradieb pred útokmi pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonusCapBPVP_undefined": "Ochrana hradieb pred útokmi pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonusCapAPVP_undefined": "Ochrana brány pred útokmi pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonusCapBPVP_undefined": "Ochrana brány pred útokmi pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicMoatBonusPVP_undefined": "Ochrana hradnej priekopy pred útokmi pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicMeleeBonusPVP_undefined": "Sila jednotky na boj zblízka pri obrane pred útokmi pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicRangeBonusPVP_undefined": "Sila jednotky na diaľku pri obrane pred útokmi pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseUnitAmountWallPVP_undefined": "Limit jednotiek na hradbách pri obrane pred útokmi pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostYardPVP_undefined": "Sila na nádvorí pri obrane pred útokmi pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicPerceptionBonusPVP_undefined": "Skoršie varovanie o útoku pri obrane pred útokmi pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonusMainCastleCapB_undefined": "Sila pri obrane hlavného hradu",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonusNotMainCastleCapB_undefined": "Sila pre jednotky umiestnené na základni a míľnikoch",
    "relicequip_effect_description_relicStealthBonusPVP": "Neskoršia detekcia armády pri útoku na pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionPVP": "Ochrana hradieb pánov hradov: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionCapBPVP": "Ochrana hradieb pánov hradov: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionPVP": "Ochrana brány pánov hradov: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionCapBPVP": "Ochrana brány pánov hradov: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionPVP": "Ochrana hradnej priekopy pánov hradov: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusPVP": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku na pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusPVP": "Sila jednotky na diaľku pri útoku na pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankPVP": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku na pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardPVP": "Sila na nádvorí pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardCapBPVP": "Sila na nádvorí pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonusCapAPVP": "Ochrana hradieb pred útokmi pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallBonusCapBPVP": "Ochrana hradieb pred útokmi pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonusCapAPVP": "Ochrana brány pred útokmi pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateBonusCapBPVP": "Ochrana brány pred útokmi pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatBonusPVP": "Ochrana hradnej priekopy pred útokmi pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMeleeBonusPVP": "Sila jednotky na boj zblízka pri obrane pred útokmi pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicRangeBonusPVP": "Sila jednotky na diaľku pri obrane pred útokmi pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseUnitAmountWallPVP": "Limit jednotiek na hradbách pri obrane pred útokmi pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostYardPVP": "Sila na nádvorí pri obrane pred útokmi pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicPerceptionBonusPVP": "Skoršie varovanie o útoku pri obrane pred útokmi pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonusMainCastleCapB": "Sila pri obrane hlavného hradu: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonusNotMainCastleCapB": "Sila pre jednotky umiestnené na základni a míľnikoch: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionNomad_undefined": "Ochrana hradieb nomádov",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionNomad_undefined": "Ochrana brány nomádov",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusNomad_undefined": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku na nomádov",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusNomad_undefined": "Sila jednotky na diaľku pri útoku na nomádov",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankNomad_undefined": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku na nomádov",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardNomad_undefined": "Sila na nádvorí nomádov",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionNomad": "Ochrana hradieb nomádov: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionNomad": "Ochrana brány nomádov: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusNomad": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku na nomádov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusNomad": "Sila jednotky na diaľku pri útoku na nomádov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankNomad": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku na nomádov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardNomad": "Sila na nádvorí nomádov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionSamurai_undefined": "Ochrana hradieb samurajov",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionSamurai_undefined": "Ochrana brány samurajov",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusSamurai_undefined": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku na samurajov",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusSamurai_undefined": "Sila jednotky na diaľku pri útoku na samurajov",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankSamurai_undefined": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku na samurajov",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardSamurai_undefined": "Sila na nádvorí samurajov",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionSamurai": "Ochrana hradieb samurajov: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionSamurai": "Ochrana brány samurajov: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusSamurai": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku na samurajov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusSamurai": "Sila jednotky na diaľku pri útoku na samurajov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankSamurai": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku na samurajov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardSamurai": "Sila na nádvorí samurajov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicFameOffenseBonusAlien_undefined": "Sláva získaná pri útoku na ciele z invázie",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionAlien_undefined": "Ochrana hradieb cieľov z invázie o slávu",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionAlien_undefined": "Ochrana brány cieľov z invázie o slávu",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionAlien_undefined": "Ochrana hradnej priekopy cieľov z invázie o slávu",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusAlien_undefined": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku na ciele z invázie o slávu",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusAlien_undefined": "Sila jednotky na diaľku pri útoku na ciele z invázie o slávu",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankAlien_undefined": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku na ciele z invázie o slávu",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardAlien_undefined": "Sila na nádvorí cieľov z invázie o slávu",
    "relicequip_effect_description_relicFameOffenseBonusAlien": "Sláva získaná pri útoku na ciele z invázie: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionAlien": "Ochrana hradieb cieľov z invázie o slávu: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionAlien": "Ochrana brány cieľov z invázie o slávu: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionAlien": "Ochrana hradnej priekopy cieľov z invázie o slávu: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusAlien": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku na ciele z invázie o slávu: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusAlien": "Sila jednotky na diaľku pri útoku na ciele z invázie o slávu: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankAlien": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku na ciele z invázie o slávu: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardAlien": "Sila na nádvorí cieľov z invázie o slávu: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionBerimond_undefined": "Ochrana hradieb berimondských cieľov",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionBerimond_undefined": "Ochrana brány berimondských cieľov",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusBerimond_undefined": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku na berimondské ciele",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusBerimond_undefined": "Sila jednotky na diaľku pri útoku na berimondské ciele",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankBerimond_undefined": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku na berimondské ciele",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardBerimond_undefined": "Sila na nádvorí berimondských cieľov",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionBerimond": "Ochrana hradieb berimondských cieľov: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionBerimond": "Ochrana brány berimondských cieľov: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveMeleeBonusBerimond": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku na berimondské ciele: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicOffensiveRangeBonusBerimond": "Sila jednotky na diaľku pri útoku na berimondské ciele: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFlankBerimond": "Počet jednotiek na krídlach pri útoku na berimondské ciele: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardBerimond": "Sila na nádvorí berimondských cieľov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitKingsguardAttacker_undefined": "Sila kráľovských a elitných jednotiek pri útoku",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitRankrewardAttacker_undefined": "Sila hrôz pri útoku",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitBerimondAttacker_undefined": "Imperiálna sila pri útoku",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitValkyrieAttacker_undefined": "Sila zbesilca a kopijníčky pri útoku",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitRelicBarracksAttacker_undefined": "Sila relikvijnej jednotky pri útoku",
    "relicequip_effect_description_relicSpeedBoostUnitShields_undefined": "Rýchlosť cestovania s dreveným obranným štítom pri útoku",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitKingsguardAttacker_undefined": "Rabovacia kapacita kráľovských a elitných jednotiek",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitRankrewardAttacker_undefined": "Rabovacia kapacita hrôz",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitBerimondAttacker_undefined": "Imperiálna rabovacia kapacita",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitValkyrieAttacker_undefined": "Rabovacia kapacita zbesilca a kopijníčky",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitRelicBarracksAttacker_undefined": "Rabovacia kapacita relikvijnej jednotky",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitKingsguardAttacker": "Sila kráľovských a elitných jednotiek pri útoku: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitRankrewardAttacker": "Sila hrôz pri útoku: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitBerimondAttacker": "Imperiálna sila pri útoku: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitValkyrieAttacker": "Sila zbesilca a kopijníčky pri útoku: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitRelicBarracksAttacker": "Sila relikvijnej jednotky pri útoku: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicSpeedBoostUnitShields": "Rýchlosť cestovania s dreveným obranným štítom pri útoku: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitKingsguardAttacker": "Rabovacia kapacita kráľovských a elitných jednotiek: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitRankrewardAttacker": "Rabovacia kapacita hrôz: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitBerimondAttacker": "Imperiálna rabovacia kapacita: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitValkyrieAttacker": "Rabovacia kapacita zbesilca a kopijníčky: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicLootCapacityBoostUnitRelicBarracksAttacker": "Rabovacia kapacita relikvijnej jednotky: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicRecuitmentSpeedBoostAll_undefined": "Rýchlosť verbovania",
    "relicequip_effect_description_relicHospitalCapacityBonus_undefined": "Nemocničné priestory",
    "relicequip_effect_description_relicBuildSpeedBoost_undefined": "Rýchlosť budovania",
    "relicequip_effect_description_relicClassicResourceProductionBonus_undefined": "Základný bonus na produkciu surovín",
    "relicequip_effect_description_relicKingdomResourceProductionBonus_undefined": "Základný bonus na produkciu kráľovských surovín",
    "relicequip_effect_description_relicPublicOrderBonus_undefined": "Bonus za verejný poriadok",
    "relicequip_effect_description_relicResearchBoost_undefined": "Posilnenie pre prieskum",
    "relicequip_effect_description_relicMarketCarriageCapacityBonus_undefined": "Kapacita prevozu surovín",
    "relicequip_effect_description_relicRecuitmentSpeedBoostAll": "Rýchlosť verbovania: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicHospitalCapacityBonus": "Nemocničné priestory: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicBuildSpeedBoost": "Rýchlosť budovania: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicClassicResourceProductionBonus": "Základný bonus na produkciu surovín: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicKingdomResourceProductionBonus": "Základný bonus na produkciu kráľovských surovín: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicPublicOrderBonus": "Bonus za verejný poriadok: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicResearchBoost": "Posilnenie pre prieskum: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMarketCarriageCapacityBonus": "Kapacita prevozu surovín: +{0}",
    "globaleffect_name_foodConsumptionBoost": "Vojenská strava",
    "globaleffect_desc_foodConsumptionBoost": "Zníženie spotreby jedla pre všetky jednotky: {0}",
    "globaleffect_name_attackBoostSpeermanBowman": "Základný útok I",
    "globaleffect_desc_attackBoostSpeermanBowman": "Sila kopijníka a lukostrelca: +{0}",
    "globaleffect_name_attackBoostMaceCrossbowman": "Základný útok II",
    "globaleffect_desc_attackBoostMaceCrossbowman": "Sila vojaka s palcátom a kušostrelca: +{0}",
    "globaleffect_name_attackBoostValkyrieMeleeValkyrieRange": "Útok Valkýr I",
    "globaleffect_desc_attackBoostValkyrieMeleeValkyrieRange": "Sila zbesilca a kopijníčky: +{0}",
    "globaleffect_name_attackBoostMasterSwordsmanMasterArcher": "Majstrovský útok I",
    "globaleffect_desc_attackBoostMasterSwordsmanMasterArcher": "Sila majstra šermiara a majstra lukostrelca: +{0}",
    "globaleffect_name_attackBoostEliteRankrewardMeleeEliteRankrewardRange": "Hrozivý útok II",
    "globaleffect_desc_attackBoostEliteRankrewardMeleeEliteRankrewardRange": "Sila démonickej hrôzy – veterána a smrteľnej hrôzy – veterána: +{0}",
    "globaleffect_name_recuitmentSpeedBoostAll": "Rýchle verbovanie",
    "globaleffect_desc_recuitmentSpeedBoostAll": "Rýchlosť verbovania pre všetky jednotky: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionCapAPVP": "Ochrana hradieb pánov hradov: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicWallReductionCapAPVP_undefined": "Ochrana hradieb pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionCapAPVP": "Ochrana brány pánov hradov: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicGateReductionCapAPVP_undefined": "Ochrana brány pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardCapAPVP": "Sila na nádvorí pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostYardCapAPVP_undefined": "Sila na nádvorí pánov hradov",
    "globaleffect_name_fameBonusUnitAlienBCKingsspeerman": "Bonus za slávu strážneho v kráľovskej stráži I",
    "globaleffect_desc_fameBonusUnitAlienBCKingsspeerman": "Sláva za porazenie strážnych v kráľovskej stráži v hradoch z invázie o slávu: +{0} %",
    "globaleffect_name_fameBonusUnitAlienBCKingsbowman": "Bonus za slávu prieskumníka kráľovskej stráže I",
    "globaleffect_desc_fameBonusUnitAlienBCKingsbowman": "Sláva za porazenie prieskumníkov v kráľovskej stráži v hradoch z invázie o slávu: +{0} %",
    "globaleffect_name_fameBonusUnitAlienBCFlamethrower": "Bonus za slávu plameňometu I",
    "globaleffect_desc_fameBonusUnitAlienBCFlamethrower": "Sláva za porazenie plameňometov v hradoch z invázie o slávu: +{0} %",
    "globaleffect_name_fameBonusUnitAlienBCArrowthrower": "Bonus za slávu kombinovaného lukostrelca I",
    "globaleffect_desc_fameBonusUnitAlienBCArrowthrower": "Sláva za porazenie kombinovaných lukostrelcov v hradoch z invázie o slávu: +{0} %",
    "globaleffect_name_fameBonusUnitAlienBCEliteFlamethrower": "Bonus za slávu plameňometu–veterána I",
    "globaleffect_desc_fameBonusUnitAlienBCEliteFlamethrower": "Sláva za porazenie plameňometov – veteránov v hradoch z invázie o slávu: +{0} %",
    "globaleffect_name_fameBonusUnitAlienBCEliteArrowthrower": "Bonus za slávu kombinovaného lukostrelca–veterána I",
    "globaleffect_desc_fameBonusUnitAlienBCEliteArrowthrower": "Sláva za porazenie kombinovaných lukostrelcov – veteránov v hradoch z invázie o slávu: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBonusNotMainCastle_Maya": "Bojová sila pri útokoch na základne, hlavné mestá a mestské štáty: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBonusNotMainCastle_Maya": "Bojová sila pre všetky jednotky utáborené na základniach, v hlavných mestách a mestských štátoch: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountWallNotMainCastle_Maya": "Limit jednotiek na hradbách základní, hlavných miest a mestských štátov: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostFront2": "Limit jednotiek v prednej línii: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostFlank2": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku: +{0} %",
    "globaleffect_name_burningChanceBonus": "Zahasené plamene",
    "globaleffect_desc_burningChanceBonus": "Šanca na vzplanutie budov po porážke alebo sabotáži: {0} %",
    "equip_effect_description_wallBonusTower": "Ochrana hradieb pri obrane džungľovej svätyne: +{0} %",
    "equip_effect_description_gateBonusTower": "Ochrana brány pri obrane džungľovej svätyne: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBoostYardTower": "Bojová sila pri obrane nádvoria džungľovej svätyne: +{0} %",
    "equip_effect_description_meleeBonusTower": "Bojová sila obrancov na boj zblízka pri obrane džungľovej svätyne: +{0} %",
    "equip_effect_description_rangeBonusTower": "Bojová sila obrancov na boj na diaľku pri obrane džungľovej svätyne: +{0} %",
    "ci_effect_attackUnitAmountFront": "Limit jednotiek na čele pri útoku: +{0} %",
    "effect_description_attackUnitAmountFrontCI": "Limit jednotiek na čele pri útoku: +{0} % (efekt stavebného predmetu)",
    "ci_effect_attackUnitAmountFlank": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku: +{0} %",
    "effect_description_attackUnitAmountFlankCI": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku: +{0} % (efekt stavebného predmetu)",
    "ci_effect_offensiveMeleeBonus": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku: +{0} %",
    "effect_description_offensiveMeleeBonusCI": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku: +{0} % (efekt stavebného predmetu)",
    "ci_effect_offensiveRangeBonus": "Sila jednotky na diaľku pri útoku: +{0} %",
    "effect_description_offensiveRangeBonusCI": "Sila jednotky na diaľku pri útoku: +{0} % (efekt stavebného predmetu)",
    "ci_effect_attackBoostYard": "Sila na nádvorí pri útoku: +{0} %",
    "effect_description_attackBoostYardCI": "Sila na nádvorí pri útoku: +{0} % (efekt stavebného predmetu)",
    "ci_effect_honeyProduction": "Bonus produkcie medu: +{0}",
    "ci_effect_meadProduction": "Bonus produkcie medoviny: +{0}",
    "ci_effect_unboostedHoneyProduction": "Produkcia medu za hodinu: {0}",
    "ci_effect_unboostedMeadProduction": "Hodinová produkcia medoviny: +{0}",
    "ci_secondary_meadProduction": "Rel. stav. predmet pre základnú produkciu medoviny",
    "ci_secondary_unboostedHoneyProduction": "Rel. stav. predmet pre produkciu medu",
    "ci_secondary_unboostedMeadProduction": "Rel. stav. predmet pre produkciu medoviny",
    "ci_effect_HoneyProductionincrease": "Bonus produkcie medu: +{0}",
    "ci_effect_barrelWorkshop": "Skladovacia kapacita medoviny: +{0}",
    "ci_effect_honeyGarden": "Skladovacia kapacita medu: +{0}",
    "ci_secondary_barrelWorkshop": "Relikvijný stavebný predmet pre skladisko medoviny",
    "ci_secondary_honeyGarden": "Relikvijný stavebný predmet pre skladisko medu",
    "globaleffect_desc_attackBoostYardPVP": "Bojová sila v bitkách na nádvorí proti pánom hradu: +{0} %",
    "globaleffect_name_attackBoostYardPVP": "Posledná kvapka",
    "equip_effect_description_MeadProductionIncrease": "Produkcia medoviny na hrade s kastelánom s týmto predmetom: +{0}",
    "equip_effect_description_currencyLootBoostBaronEconomy": "{1} za útoky na ciele: +{0} %",
    "equip_effect_description_foodCapacityBonusBaronEconomy": "Skladovacia kapacita jedla na hrade s kastelánom s týmto predmetom: +{0}",
    "equip_effect_description_foodProductionBonusBaronEconomy": "Produkcia jedla na hrade s kastelánom s týmto predmetom: +{0}",
    "equip_effect_description_foodProductionBoostBaronEconomy": "Produkcia jedla na hrade s kastelánom s týmto predmetom: +{0} %",
    "equip_effect_description_meadCapacityBonusBaronEconomy": "Skladovacia kapacita medoviny na hrade s kastelánom s týmto predmetom: +{0}",
    "equip_effect_description_meadProductionBoost": "Produkcia medoviny na hrade s kastelánom s týmto predmetom: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_MeadProductionIncrease": "Ďalšia produkcia medoviny na hrade: +{0}",
    "equip_effect_description_short_currencyLootBoostBaronEconomy": "Bonus za ukoristenie {1}: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_foodCapacityBonusBaronEconomy": "Skladovacia kapacita jedla na hrade: +{0}",
    "equip_effect_description_short_foodProductionBonusBaronEconomy": "Bonus produkcie jedla na hrade: +{0}",
    "equip_effect_description_short_foodProductionBoostBaronEconomy": "Produkcia jedla na hrade: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_meadCapacityBonusBaronEconomy": "Skladovacia kapacita medoviny na hrade: +{0}",
    "equip_effect_description_short_meadProductionBoost": "Zvýšenie produkcie medoviny na hrade: +{0} %",
    "effect_description_attackBonus": "Bojová sila pri útokoch: +{0} %",
    "effect_description_foodProductionBoost": "Zvýšenie produkcie jedla na všetkých hradoch: +{0} %",
    "effect_description_honeyProductionBoost": "Zvýšenie produkcie medu na všetkých hradoch: +{0} %",
    "effect_description_meadProductionBoost": "Zvýšenie produkcie medoviny na všetkých hradoch: +{0} %",
    "effect_description_recruitmentSpeedBoostAll": "Rýchlosť verbovania: +{0} %",
    "effect_description_spyCountBoost": "+{0} % viac špiónov",
    "ci_effect_recruitCostReduction": "Náklady na verbovanie: -{0} %",
    "ci_effect_stackSize": "Počet vojakov na jedno miesto na verbovanie: +{0}",
    "ci_effect_foodStorage": "Skladovacia kapacita jedla: +{0}",
    "ci_effect_healSpeed": "Rýchlosť liečenia: +{0} %",
    "ci_effect_recruitSpeedBoost": "Rýchlosť verbovania: +{0} %",
    "ci_effect_unitWallCount": "Limit jednotiek na hradbách: +{0}",
    "ci_effect_feastCostsReduction": "Náklady na hostinu: -{0} %",
    "ci_effect_hospitalCapacity": "Nemocničné priestory: +{0}",
    "ci_effect_meadStorage": "Skladovacia kapacita medoviny: +{0}",
    "equip_effect_description_attackBonus": "Bojová sila pri útokoch: +{0} %",
    "ci_effect_defensiveToolsCostsReduction": "Náklady obranných nástrojov na suroviny: -{0} %",
    "ci_effect_honeyStorage": "Skladovacia kapacita medu: +{0}",
    "ci_effect_espionageTravelBoost": "Rýchlosť špionáže: +{0} %",
    "ci_effect_woodStorage": "Skladovacia kapacita dreva: +{0}",
    "ci_effect_offensiveToolsCostsReduction": "Náklady nástrojov na obliehanie na suroviny: -{0} %",
    "ci_effect_surviveBoost": "Stratené jednotky po útoku na tvoj hrad: -{0} %",
    "ci_effect_stoneStorage": "Skladovacia kapacita kameňa: +{0}",
    "effect_description_offensiveMeleeBonusTCI": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku: +{0} %",
    "ci_effect_offensiveRangeBonusTCI": "Sila jednotky na diaľku pri útoku: +{0} %",
    "webshop_subscription_effect_description_ReturnTravelBoost": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate:",
    "webshop_subscription_effect_description_ReturnTravelBoost_short": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate:",
    "webshop_subscription_effect_description_allianceFameBoost_short": "Sláva aliancie získaná v boji:",
    "webshop_subscription_effect_description_allianceTravelMarketBoost_short": "Čas prepravy surovín od aliancie:",
    "webshop_subscription_effect_description_allianceTravelSupportBoost_short": "Čas cestovania podpory od aliancie:",
    "webshop_subscription_effect_description_coinLootBoostNomad": "Mince ulúpené od nomádov:",
    "webshop_subscription_effect_description_coinLootBoostNomad_short": "Mince ulúpené od nomádov:",
    "webshop_subscription_effect_description_coinLootBoostSamurai": "Mince ulúpené od samurajov:",
    "webshop_subscription_effect_description_coinLootBoostSamurai_short": "Mince ulúpené od samurajov:",
    "webshop_subscription_effect_description_cooldownReductionKhan_short": "Schladenie útoku proti Chánovým táborom:",
    "webshop_subscription_effect_description_fameDefenseBonus_short": "Sláva získaná pri obrane:",
    "webshop_subscription_effect_description_fameOffenseBonus_short": "Sláva získaná pri útoku:",
    "webshop_subscription_effect_description_freeSkipBonus_short": "Skrátenie času výstavby:",
    "webshop_subscription_effect_description_honorBonus_short": "Česť získaná v boji:",
    "webshop_subscription_effect_description_publicOrderBonusMain_short": "Verejný poriadok v hlavnom hrade (Veľké impérium):",
    "webshop_subscription_effect_description_researchBoost_short": "Rýchlosť výskumu:",
    "webshop_subscription_effect_description_researchCostsBoost_short": "Náklady na výskum:",
    "webshop_subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostIce_short": "Náklady na prepravu surovín: Ľadovec Everwinter:",
    "webshop_subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostIsland_short": "Náklady na prepravu surovín: Storm Islands:",
    "webshop_subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostSand_short": "Náklady na prepravu surovín: Horiace piesky:",
    "webshop_subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostVulcano": "Náklady na prepravu surovín: Ohnivé štíty:",
    "webshop_subscription_effect_description_transportTaxDecreaseBoostVulcano_short": "Náklady na prepravu surovín: Ohnivé štíty:",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusTCI": "Sila jednotky na diaľku pri útoku: +{0} %",
    "ci_effect_offensiveMeleeBonusTCI": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusTCI": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseBoostYardBaronTCI": "Bojová sila pri obrane nádvoria: +{0} %",
    "effect_description_offensiveRangeBonusTCI": "Sila jednotky na diaľku pri útoku: +{0} %",
    "effect_description_meleeBonusTCI": "+{0}% bojovej sily pre blízke jednotky pri obrane",
    "equip_effect_description_meleeBonusTCI": "+{0}% bojovej sily pre blízke jednotky pri obrane",
    "ci_effect_meleeBonusTCI": "+{0}% bojovej sily pre blízke jednotky pri obrane",
    "ci_effect_defenseBoostYard": "Bojová sila pri obrane nádvoria: +{0} %",
    "equip_effect_description_short_defenseBoostYardTCI": "Bojová sila pri obrane nádvoria: +{0} %",
    "effect_description_defenseBoostYardTCI": "Bojová sila pri obrane nádvoria: +{0} %",
    "ci_effect_defenseBoostYardTCI": "Bojová sila pri obrane nádvoria: +{0} %",
    "effect_description_rangeBonusTCI": "+{0}% bojovej sily pre vzdialené jednotky pri obrane",
    "effect_description_meadStorageTCI": "Skladovacia kapacita medoviny: +{0}",
    "equip_effect_description_meadStorageTCI": "Skladovacia kapacita medoviny: +{0}",
    "ci_effect_meadStorageTCI": "Skladovacia kapacita medoviny: +{0}",
    "effect_description_meadProductionTCI": "Hodinová produkcia medoviny: +{0}",
    "equip_effect_description_meadProductionTCI": "Hodinová produkcia medoviny: +{0}",
    "ci_effect_meadProductionTCI": "Hodinová produkcia medoviny: +{0}",
    "effect_description_attackUnitAmountFlankTCI": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankTCI": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku: +{0} %",
    "ci_effect_attackUnitAmountFlankTCI": "Limit jednotiek na krídlach pri útoku: +{0} %",
    "effect_description_attackUnitAmountFrontTCI": "Limit jednotiek na čele pri útoku: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFrontTCI": "Limit jednotiek na čele pri útoku: +{0} %",
    "ci_effect_attackUnitAmountFrontTCI": "Limit jednotiek na čele pri útoku: +{0} %",
    "ci_effect_defensiveToolsSpeedBoost": "Rýchlosť produkcie obranných nástrojov: +{0} %",
    "ci_effect_offensiveToolsSpeedBoost": "Rýchlosť produkcie nástrojov na obliehanie: +{0} %",
    "effect_description_unboostedFoodProductionTCI": "Produkcia jedla za hodinu: +{0}",
    "equip_effect_description_unboostedFoodProductionTCI": "Produkcia jedla za hodinu: +{0}",
    "ci_effect_unboostedFoodProductionTCI": "Produkcia jedla za hodinu: +{0}",
    "effect_description_foodStorageTCI": "Skladovacia kapacita jedla: +{0}",
    "equip_effect_description_foodStorageTCI": "Skladovacia kapacita jedla: +{0}",
    "ci_effect_foodStorageTCI": "Skladovacia kapacita jedla: +{0}",
    "effect_description_unitWallCountTCI": "Limit jednotiek na hradbách: +{0}",
    "equip_effect_description_unitWallCountTCI": "Limit jednotiek na hradbách: +{0}",
    "ci_effect_unitWallCountTCI": "Limit jednotiek na hradbách: +{0}",
    "effect_description_attackBoostYardTCI": "Bojová sila pri útokoch proti nepriateľským nádvoriam: +{0} %",
    "equip_effect_description_attackBoostYardTCI": "Bojová sila pri útokoch proti nepriateľským nádvoriam: +{0} %",
    "ci_effect_attackBoostYardTCI": "Bojová sila pri útokoch proti nepriateľským nádvoriam: +{0} %",
    "equip_effect_description_rangeBonusTCI": "+{0}% bojovej sily pre vzdialené jednotky pri obrane",
    "ci_effect_rangeBonusTCI": "+{0}% bojovej sily pre vzdialené jednotky pri obrane",
    "effect_name_difficultyScalingDefenseUnitAmountWall": "Limit jednotiek na hradbách pri obrane",
    "effect_name_difficultyScalingRangeBonus": "Posilnenie obrancov na boj na diaľku",
    "effect_name_difficultyScalingMeleeBonus": "Posilnenie obrancov na boj zblízka",
    "effect_name_difficultyScalingMoatBonus": "Ochrana hradnej priekopy",
    "effect_name_difficultyScalingGateBonus": "Ochrana brány",
    "effect_name_difficultyScalingWallBonus": "Ochrana hradieb",
    "effect_name_difficultyScalingDefenseBonus": "Posilnenie bojovej sily obrancov",
    "effect_name_difficultyScalingDefenseBoostYard": "Sila na nádvorí pri obrane",
    "equip_effect_description_difficultyScalingRangeBonus": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingMeleeBonus": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingDefenseBoostYard": "Bojová sila pri obrane nádvoria: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingWallBonus": "Ochrana hradieb: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingGateBonus": "Ochrana brány: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingMoatBonus": "Ochrana priekopy: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingDefenseUnitAmountWall": "Limit jednotiek na hradbách: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingDefenseBonus": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "effect_name_difficultyScalingWallReduction": "Oslabenie hradieb",
    "effect_name_difficultyScalingGateReduction": "Oslabenie brány",
    "effect_name_difficultyScalingMoatReduction": "Oslabenie priekopy",
    "effect_name_difficultyScalingOffensiveMeleeBonus": "Vyl. út. na boj zblízka",
    "effect_name_difficultyScalingOffensiveRangedBonus": "Vyl. út. na boj na diaľku",
    "effect_name_difficultyScalingAttackBoostYard": "Sila útoku na nádvorí",
    "effect_name_difficultyScalingAttackBoostFront": "Sila útoku v prednej línii",
    "effect_name_difficultyScalingAttackBoostFlank": "Sila útoku na krídlach",
    "equip_effect_description_difficultyScalingWallReduction": "Ochrana nepriateľových hradieb: -{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingOffensiveRangedBonus": "Sila jednotky na diaľku pri útoku: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingOffensiveMeleeBonus": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingMoatReduction": "Ochrana nepriateľovej priekopy: -{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingGateReduction": "Ochrana nepriateľovej brány: -{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingAttackBoostYard": "Bojová sila pri útokoch proti nepriateľským nádvoriam: +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingAttackBoostFront": "Bojová sila jednotiek pri útokoch na prednú líniu +{0} %",
    "equip_effect_description_difficultyScalingAttackBoostFlank": "Bojová sila jednotiek pri útokoch na krídla +{0} %",
    "effect_description_killDefendingMeleeTroopsYard": "Zabije viacero obrancov na boj z blízka na nádvorí",
    "effect_description_killDefendingRangedTroopsYard": "Zabije viacero obrancov na boj na diaľku na nádvorí",
    "effect_description_killDefendingAnyTroopsYard": "Zabije viacero obrancov na nádvorí",
    "effect_description_attackBoostYard": "Zvyšuje silu útoku jednotiek na nádvorí",
    "effect_description_additionalWaves": "Ďalšie vlny: +{0}",
    "SceatSuppAttackWaves_name": "Vojnový voz",
    "ci_effect_rangeBonus": "+{0}% bojovej sily pre vzdialené jednotky pri obrane",
    "relicequip_effect_description_relicFactionPointGainBoostBerimond": "Chrabrosť pri útoku na ciele typu Berimond: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicFactionPointGainBoostBerimond_undefined": "Chrabrosť pri útoku na ciele typu Berimond",
    "relicequip_effect_description_relicAdditionalWaves": "Ďalšie vlny: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicAdditionalWaves_undefined": "Ďalšie vlny",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonus": "Bojová sila pri útoku: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitMeadAttacker": "Sila útoku jednotiek s medovinou pri útoku: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonusUnitMeadAttacker_undefined": "Sila útoku jednotiek s medovinou pri útoku",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBonus_undefined": "Bojová sila pri útoku",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostFlank": "Bojová sila jednotiek pri útoku na krídla +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostFlank_undefined": "Bojová sila jednotiek pri útoku na krídla",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostFront": "Bojová sila jednotiek pri útoku na prednú líniu +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackBoostFront_undefined": "Bojová sila jednotiek pri útoku na prednú líniu",
    "relicequip_effect_description_relicAttackSupportUnits": "Získaj podporu {0} {1} pri útoku na nádvorí",
    "relicequip_effect_description_relicAttackSupportUnits_undefined": "Podpora {0} pri útoku na nádvorí",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFront": "Limit jednotiek v prednej línii: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontAlien": "Limit jednotiek v prednej línii pri útoku na ciele z invázie o slávu: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontAlien_undefined": "Limit jednotiek v prednej línii pri útoku na ciele z invázie o slávu",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontBerimond": "Limit jednotiek v prednej línii pri útoku na tábory v rámci invázie Berimondu: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontBerimond_undefined": "Limit jednotiek v prednej línii pri útoku na tábory v rámci invázie Berimondu",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontNomad": "Limit jednotiek v prednej línii pri útoku na nomádske tábory: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontNomad_undefined": "Limit jednotiek v prednej línii pri útoku na nomádske tábory",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontPVE": "Limit jednotiek v prednej línii pri útoku na postavy neovládané hráčom: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontPVE_undefined": "Limit jednotiek v prednej línii pri útoku na postavy neovládané hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontPVP": "Limit jednotiek v prednej línii pri útoku na nepriateľských pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontPVP_undefined": "Limit jednotiek v prednej línii pri útoku na nepriateľských pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontSamurai": "Limit jednotiek v prednej línii pri útoku na tábory samurajov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFrontSamurai_undefined": "Limit jednotiek v prednej línii pri útoku na tábory samurajov",
    "relicequip_effect_description_relicAttackUnitAmountFront_undefined": "Limit jednotiek v prednej línii",
    "relicequip_effect_description_relicCoinLootBoostPVE": "Narabované mince od postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicCoinLootBoostPVE_undefined": "Narabované mince od postáv neovládaných hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicCooldownReduction": "Schladenia útoku po víťazstve: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicCooldownReduction_undefined": "Schladenia útoku po víťazstve",
    "relicequip_effect_description_relicCurrencyLootBoostKhanMedalsNomad_undefined": "Narabované Chánove medaily",
    "relicequip_effect_description_relicCurrencyLootBoostNomadTabletsNomad_undefined": "Narabované Chánove pamätné dosky",
    "relicequip_effect_description_relicCurrencyLootBoostSamuraiMedalsSamurai_undefined": "Narabované samurajské medaily",
    "relicequip_effect_description_relicCurrencyLootBoostSamuraiTokensSamurai_undefined": "Narabované samurajské žetóny",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonus": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBonus_undefined": "Bojová sila pre obranné jednotky",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostFlank": "Bojová sila pre obranné jednotky na krídlach: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostFlank_undefined": "Bojová sila pre obranné jednotky na krídlach",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostFront": "Bojová sila pre obranné jednotky v prednej línii: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseBoostFront_undefined": "Bojová sila pre obranné jednotky v prednej línii",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseSupportUnits": "Získaj podporu {0} {1} pri obrane na nádvorí",
    "relicequip_effect_description_relicDefenseSupportUnits_undefined": "Podpora {0} pri obrane na nádvorí",
    "relicequip_effect_description_relicFameDefenseBonusPVP": "Sláva pri obrane proti nepriateľským pánom hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicFameDefenseBonusPVP_undefined": "Sláva získaná pri obrane proti nepriateľským pánom hradov",
    "relicequip_effect_description_relicFameOffenseBonusPVP": "Sláva získaná pri útoku na nepriateľských pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicFameOffenseBonusPVP_undefined": "Sláva získaná pri útoku na nepriateľských pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicFireBoostPVP": "Poškodenie spôsobené požiarom pri útoku na nepriateľských pánov hradov: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicFireBoostPVP_undefined": "Poškodenie spôsobené požiarom pri útoku na nepriateľských pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicFireBrigadeBoostPVP": "Poškodenie spôsobené požiarom po útoku nepriateľských pánov hradov: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicFireBrigadeBoostPVP_undefined": "Poškodenie spôsobené požiarom po útoku nepriateľských pánov hradov",
    "relicequip_effect_description_relicHoneyCapacityBonus": "Skladovacia kapacita medu na hrade: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicHoneyCapacityBonus_undefined": "Skladovacia kapacita medu na hrade",
    "relicequip_effect_description_relicHoneyProductionBoost": "Zvýšenie produkcie medu na hrade: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicHoneyProductionBoost_undefined": "Zvýšenie produkcie medu na hrade",
    "relicequip_effect_description_relicMeadCapacityBonus": "Skladovacia kapacita medoviny na hrade: +{0}",
    "relicequip_effect_description_relicMeadCapacityBonus_undefined": "Skladovacia kapacita medoviny na hrade",
    "relicequip_effect_description_relicMeadProductionBoost": "Zvýšenie produkcie medoviny na hrade: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMeadProductionBoost_undefined": "Zvýšenie produkcie medoviny na hrade",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionBerimond": "Ochrana nepriateľovej hradnej priekopy pri útoku na tábory v rámci invázie Berimondu: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionBerimond_undefined": "Ochrana nepriateľovej hradnej priekopy pri útoku na tábory v rámci invázie Berimondu:",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionNomad": "Ochrana nepriateľovej hradnej priekopy pri útoku na nomádske tábory: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionNomad_undefined": "Ochrana nepriateľovej hradnej priekopy pri útoku na nomádske tábory",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionPVE": "Ochrana nepriateľovej hradnej priekopy pri útoku na postavy neovládané hráčom: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionPVE_undefined": "Ochrana nepriateľovej hradnej priekopy pri útoku na postavy neovládané hráčom",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionSamurai": "Ochrana nepriateľovej hradnej priekopy pri útoku na tábory samurajov: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicMoatReductionSamurai_undefined": "Ochrana nepriateľovej hradnej priekopy pri útoku na tábory samurajov",
    "relicequip_effect_description_relicNomadTabletBoostNomad": "Chánove pamätné dosky získané pri útoku na nomádske tábory: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicNomadTabletBoostNomad_undefined": "Chánove pamätné dosky získané pri útoku na nomádske tábory",
    "relicequip_effect_description_relicReturnTravelBoost": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicReturnTravelBoost_undefined": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate",
    "relicequip_effect_description_relicSamuraiTokenBoostSamurai": "Samurajské žetóny získané pri útoku na samurajské tábory: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicSamuraiTokenBoostSamurai_undefined": "Samurajské žetóny získané pri útoku na samurajské tábory",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountYardBonus": "+{0} ku kapacite vojsk pri obrane nádvoria",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountReinforcementBonus": "+{0} ku kapacite vojsk pre posledný útok",
    "ci_effect_defenseUnitAmountYardMinorBoost": "+{0} % ku kapacite vojsk pri obrane nádvoria",
    "ci_effect_defenseUnitAmountYardBonus": "+{0} ku kapacite vojsk pri obrane nádvoria",
    "ci_effect_attackUnitAmountReinforcementBonus": "+{0} ku kapacite vojsk pre posledný útok",
    "ci_effect_attackUnitAmountReinforcementBoost": "+{0} % ku kapacite vojsk pre posledný útok",
    "effect_description_defenseUnitAmountYardBonus": "+{0} k kapacite vojsk na finálny útok",
    "effect_description_allianceDefenseUnitAmountYardBonus": "+{0} ku kapacite vojsk pre podporu aliancie",
    "effect_description_hiddenSoldiersSpace": "Kapacita útočiska pre jednotky",
    "subscription_convenience_description_AutoCooldownSkip": "Povoľ možnosť automatického použitie skrátení času a preskoč čas vychladnutia po útoku niektorých NPC cieľov.",
    "ci_effect_Meadreduction": "Spotreba medoviny za hodinu: -{0} %",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountReinforcementBoost": "+{0} % ku kapacite vojsk pre posledný útok",
    "ci_effect_attackBoostUnitBerimondKingdom": "Bojová sila pri útokoch na ciele v kráľovstve Berimond: +{0}",
    "ci_effect_attackBoostUnitBerimondKingdom_tt": "Bojová sila pri útokoch na ciele v kráľovstve Berimond:",
    "ci_effect_attackBoostUnitNomad": "Bojová sila pri útokoch na nomádske tábory: +{0}%",
    "ci_effect_attackBoostUnitNomad_tt": "Bojová sila pri útokoch na nomádske tábory:",
    "effect_description_attackBoostUnitBerimondKingdomCI": "Bojová sila pri útokoch na ciele v kráľovstve Berimond: +{0}% (efekt stavebného predmetu)",
    "effect_description_attackBoostUnitNomadCI": "Bojová sila pri útokoch na nomádske tábory: +{0}% (efekt stavebného predmetu)",
    "equip_effect_description_attackBoostUnitAliens": "Bojová sila pri útokoch na cudzie hrady: +{0}% (efekt stavebného predmetu)",
    "equip_effect_description_attackBoostUnitNomad": "Bojová sila pri útokoch na nomádske tábory: +{0}% (efekt stavebného predmetu)",
    "equip_effect_description_attackBoostUnitBloodcrows": "Bojová sila pri útokoch na hrady Krvavých vrán: +{0}% (efekt stavebného predmetu)",
    "effect_name_attackBoostYard": "Bonus k sile bojov pri napádaní nádvorí",
    "effect_name_attackUnitAmountFront": "Bonus na kapacitu útoku jednotiek v prednej línii",
    "effect_name_defenseBoostYard": "Bonus k bojovej sile pri obrane nádvorí",
    "effect_name_defenseUnitAmountWall": "Bonus na kapacitu obrannej posádky na hradbách",
    "effect_name_defenseUnitAmountYardBonus": "Bonus na kapacitu obranných vojsk na nádvorí",
    "effect_name_foodCapacityBonusBaronEconomy": "Bonus k počtu uložiska jedla v hrade",
    "effect_name_foodProductionBonusBaronEconomy": "Bonus na produkciu jedla na hrade",
    "effect_name_honeyCapacityBonusBaronEconomy": "Bonus pre skladovanie medu v hrade",
    "effect_name_marketCarriageCapacityBoost": "Bonus k kapacite vozíka na trhy",
    "effect_name_meadProductionBoost": "Bonus k produkcií medoviny na hrade",
    "effect_name_offensiveMeleeBonus": "Bonus ku silnej útoku bojových jednotiek",
    "effect_name_offensiveRangeBonus": "Bonus ku sile útoku diaľkových jednotiek",
    "effect_name_recruitmentCostDecreaseAll": "Zníženie nákladov na nábor mincí",
    "effect_name_recruitmentSpeedBoostAll": "Rýchlejšie najímanie",
    "effect_name_toolProductionSpeedBoostAll": "Bonus za rýchlosť výroby nástrojov",
    "effect_name_unboostedHoneyProduction": "Bonus na produkciu medu za hodinu",
    "effect_name_battleXPBoost": "Bonus k XP získanému v boji",
    "effect_name_marketSpeedOwnBoost": "Bonus na rýchlosť vozičkov na trhu medzi vašimi hradmi a pamätníkmi",
    "effect_name_buildingXPBoost": "Bonus k XP získaný pri výstavbe budov",
    "effect_name_ironProductionBoost": "Bonus k produkcii železa na hrade",
    "effect_name_stoneProductionBoost": "Bonus k produkcií kameňa na hrade",
    "effect_name_foodProductionBoost": "Bonus na produkciu jedla na hrade",
    "effect_name_coalProductionBoost": "Bonus k produkcii uhlia na hrade",
    "effect_name_foodProductionBoostDesert": "Bonus k produkci jedla v hrade Horúcich pieskov",
    "effect_name_foodProductionBoostFire": "Bonus k produkcií jedla na hrade v Ohnivých vrchoch",
    "effect_name_foodProductionBoostIce": "Bonus k produkcií jedla v zámku Večnej zimy",
    "effect_name_foodProductionBoostMain": "Bonus na výrobu potravín vo veľkompevnostnom hrade",
    "effect_name_glassProductionBoost": "Zvýšenie produkcie skla na hrade",
    "effect_name_meadCapacityBonusBaronEconomy": "Bonus k kapacite skladovania medoviny na hrade",
    "effect_name_oilProductionBoost": "Bonus na produkciu olivového oleja v hrade",
    "effect_name_stoneProductionBoostDesert": "Bonus k produkcii kameňa v hrade v Horúcom piesku",
    "effect_name_stoneProductionBoostFire": "Bonus k produkcií kameňa na hrade v Ohnivých vrchoch",
    "effect_name_stoneProductionBoostIce": "Bonus k produkcií kameňa na hrade Večnoviteľného ľadovca",
    "effect_name_stoneProductionBoostMain": "Bonus na produkciu kameňa v hrade Veľkej ríše",
    "effect_name_unboostedMeadProduction": "Bonus produkcie medoviny na hrade",
    "effect_name_woodProductionBoostDesert": "Bonus k produkcií dreva v hradnom piesočnom hrade",
    "effect_name_woodProductionBoostFire": "Bonus k produkcií dreva na hrade v Ohnivých vrchoch",
    "effect_name_woodProductionBoostIce": "Bonus k produkcií dreva v hrade Večnoviteľného ľadovca",
    "effect_name_woodProductionBoostMain": "Bonus na produkciu dreva vo veľkom impériovom hrade",
    "effect_name_woodProductionBoost": "Bonus k produkcií dreva na hrade",
    "effect_name_foodProductionBoostBaronEconomy": "Bonus na produkciu jedla na hrade",
    "equip_effect_description_AttackBoostYardDecoCapped": "+{0}% sila útoku na nádvorí",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusDecoCapped": "+{0}% sila útoku blízkych jednotiek",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusDecoCapped": "+{0}% sila útoku vzdialených jednotiek",
    "equip_effect_description_recruitmentCostDecreaseAllCapped": "+{0}% náklady na verbovanie",
    "equip_effect_description_recruitmentSpeedBoostAllCapped": "+{0}% rýchlosť verbovania",
    "equip_effect_description_toolProductionSpeedBoostAllCapped": "+{0}% rýchlosť výroby nástrojov",
    "effect_name_offensiveMeleeBonusDecoCapped": "Bonus k sile útoku jednotiek na boj zblízka",
    "effect_name_offensiveRangeBonusDecoCapped": "Vylepšenie útoku jednotiek na diaľku",
    "effect_name_AttackBoostYardDecoCapped": "Bonus k sile boja pri útoku na nádvorie",
    "equip_effect_description_decoUnboostedMeadProductionCapped": "+{0}% výroba medoviny za hodinu",
    "equip_effect_description_decosUnboostedFoodProductionBonusBaronEconomyCapped": "+{0}% výroba potravín za hodinu",
    "equip_effect_description_decosUnboostedHoneyProductionCapped": "+{0}% výroba medu za hodinu",
    "effect_name_decoUnboostedMeadProductionCapped": "Bonus k produkcií medoviny za hodinu",
    "effect_name_decosUnboostedFoodProductionBonusBaronEconomyCapped": "Bonus k produkcií jedla za hodinu",
    "effect_name_decosUnboostedHoneyProductionCapped": "Bonus k produkcie medu za hodinu",
    "effect_name_recruitmentCostDecreaseAllCapped": "Zníženie nákladov na verbovanie mincí",
    "effect_name_recruitmentSpeedBoostAllCapped": "Bonus k rýchlosti verbovania",
    "effect_name_toolProductionSpeedBoostAllCapped": "Bonus k rýchlosti produkcie nástrojov",
    "effect_category_2": "Účinky obranných budov",
    "effect_category_commonEffectCap": "Maximálny spoločný limit skupiny efektov: {0} %",
    "effect_effectsTooltip_header_castellan": "Kastelán hradu {0}: Aktívne účinky",
    "effect_group_2_5_passive": "Bonus k oslabeniu hradieb",
    "effect_group_2_6_passive": "Bonus k oslabeniu brány",
    "effect_group_2_7_passive": "Bonus k oslabeniu priekopy",
    "effect_group_2_5_active": "Ochrana nepriateľových hradieb: -{0} %",
    "effect_group_2_6_active": "Ochrana nepriateľovej brány: -{0} %",
    "effect_group_2_7_active": "Ochrana nepriateľovej priekopy: -{0} %",
    "effect_group_2_5_active_malus": "Ochrana nepriateľových hradieb: +{0} %",
    "effect_group_2_6_active_malus": "Ochrana nepriateľovej brány: +{0} %",
    "effect_group_2_7_active_malus": "Ochrana nepriateľovej priekopy: +{0} %",
    "effect_group_2_1_active_malus": "Ochrana hradieb: -{0} %",
    "effect_group_2_2_active_malus": "Ochrana brány: -{0} %",
    "effect_group_2_3_active_malus": "Ochrana priekopy: -{0} %",
    "effect_group_2_4_active_malus": "Kapacita bezpečného skladu: -{0} %",
    "effect_group_2_4_active": "Kapacita bezpečného skladu: +{0} %",
    "effect_group_2_1_active": "Ochrana hradieb: +{0} %",
    "effect_group_2_2_active": "Ochrana brány: +{0} %",
    "effect_group_2_3_active": "Ochrana priekopy: +{0} %",
    "effect_group_2_1_passive": "Bonus k ochrane hradieb",
    "effect_group_2_2_passive": "Bonus k ochrane brány",
    "effect_group_2_3_passive": "Bonus k ochrane hradnej priekopy",
    "effect_group_2_4_passive": "Bonus ku kapacite bezpečného skladu na hrade",
    "ci_effect_attackUnitAmountFrontCapped": "+{0}% limit jednotky vpredu",
    "ci_effect_attackUnitAmountFlankCapped": "+{0}% limit bočnej jednotky pri útoku",
    "ci_effect_defenseBoostYardCapped": "+{0}% bojovej sily pri obrane nádvorí",
    "ci_effect_defenseUnitAmountWallCapped": "+{0}% k kapacite jednotiek pri obrane múru",
    "ci_effect_defenseUnitAmountYardBonusCapped": "+{0} do kapacity vojsk v obrane dvora",
    "ci_effect_offensiveMeleeBonusTCICapped": "+{0}% útočná sila melee jednotiek",
    "ci_effect_offensiveRangeBonusTCICapped": "+{0}% sila útoku na vzdialených jednotkách",
    "effect_name_attackUnitAmountFlankCapped": "Zvýš limit jednotiek na krídlach pri útoku",
    "effect_name_attackUnitAmountFrontCapped": "Bonus za útok z prvej línie",
    "effect_name_defenseBoostYardCapped": "Sila na nádvorí pri obrane",
    "effect_name_defenseUnitAmountWallCapped": "Bonus k maximálnej kapacite obrancov hradieb",
    "effect_name_defenseUnitAmountYardBonusCapped": "Bonus k maximálnej kapacite jednotiek na obranu nádvorí",
    "effect_name_offensiveMeleeBonusTCICapped": "Bonus k sile útoku jednotiek na boj zblízka",
    "effect_name_offensiveRangeBonusTCICapped": "Vylepšenie útoku diaľkových jednotiek",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankCapped": "+{0}% limit jednotky po stranách pri útoku",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFrontCapped": "+{0}% limit jednotiek vpredu",
    "equip_effect_description_defenseBoostYardCapped": "+{0}% bojovej sily pri obrane nádvorí",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountWallCapped": "+{0}% k kapacite jednotiek pri obrane múru",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountYardBonusCapped": "+{0} do kapacity jednotiek v obrane nádvorí",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusTCICapped": "+{0}% útočná sila melee jednotiek",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusTCICapped": "+{0}% útočná sila vzdialených jednotiek",
    "effect_desc_CraftingQueueProductionBoost_4": "Bonus za výkon pre zložky dračej hromady: {0}%",
    "effect_name_CraftingQueueProductionBoost_4": "Bonus na výstup z komponentov kováčskej dielne pre ohnivého draka",
    "webshop_decoWithEffects_WallDefCourtDefCourtCap_desc": "Max počet {0}, limit efektu zdieľaný medzi dekoráciami, Verejný poriadok +{1}, +{2}% bonus na kapacitu obranných jednotiek na múroch, +{3}% bonus na silu na dvore pri obrane (max +120%), +{4} bonus na kapacitu obranných jednotiek na dvore (max +100k), Veľkosť budovy {5}x{6}.",
    "ci_effect_lootBonusPVE": "Narabované suroviny od postáv neovládaných hráčom: +{0} %",
    "ci_effect_defenseBonusNotMainCastle": "Sila pre jednotky umiestnené na základni a míľnikoch: +{0} %",
    "ci_effect_unboostedBeefProduction": "Výroba hovädzieho mäsa +{0} za hodinu",
    "effect_name_unboostedBeefProduction": "Bonus k produkcií hovädzieho mäsa za hodinu",
    "effect_name_unboostedBeefProductionCapped": "Bonus k produkcií hovädzieho mäsa za hodinu",
    "ci_effect_unboostedBeefProduction_tt": "Hovädzina za hodinu:",
    "ci_effect_BeefProductionIncrease": "Produkčný bonus hovädzieho mäsa: +{0}",
    "effect_name_allianceDefenseUnitAmountYardBonusCapped": "Bonus k kapacite podporných vojsk aliancie",
    "effect_name_attackBoostYardCapped": "Bonus k útoku v nádvorí",
    "effect_name_battleXPBoostCapped": "Bonus k XP získanému v boji",
    "effect_name_buildingXPBoostCapped": "Bonus k XP získanému zo stavby budov",
    "effect_name_coalProductionBoostCapped": "Bonus k produkcii uhlia na hrade",
    "effect_name_foodCapacityBonusBaronEconomyCapped": "Bonus k kapacite skladovania jedla hradu",
    "effect_name_foodProductionBoostBaronEconomyCapped": "Bonus k produkcii jedla v hrade",
    "effect_name_glassProductionBoostCapped": "Bonus na výrobu skla na hrade",
    "effect_name_honeyCapacityBonusBaronEconomyCapped": "Bonus k kapacite úložiska medu hradu",
    "effect_name_ironProductionBoostCapped": "Bonus k výrobe železa na hrade",
    "effect_name_marketCarriageCapacityBoostCapped": "Bonus k kapacite trhových vozíkov",
    "effect_name_marketSpeedOwnBoostCapped": "Bonus k rýchlosti vozíkov medzi vlastnými hradmi",
    "effect_name_meadCapacityBonusBaronEconomyCapped": "Bonus k skladovacej kapacite medoviny v hrade",
    "effect_name_meadProductionBoostCapped": "Bonus k produkcii medoviny na hrade",
    "effect_name_oilProductionBoostCapped": "Bonus k produkcii olivového oleja na hrade",
    "effect_name_stoneProductionBoostDesertCapped": "Bonus k produkcii kameňa v horiacej pieskovej pevnosti",
    "effect_name_stoneProductionBoostFireCapped": "Bonus k produkcii kameňa v hrade Ohnivé vrchy",
    "effect_name_stoneProductionBoostIceCapped": "Bonus k výrobe kameňa v hrade Večnej zimy",
    "effect_name_stoneProductionBoostMainCapped": "Bonus na výrobu kameňa v hrade Veľkej ríše",
    "effect_name_unboostedMeadProductionCapped": "Bonus k výrobe medoviny na hrade",
    "effect_name_woodProductionBoostDesertCapped": "Bonus k produkcii dreva v hrade Horúci piesok",
    "effect_name_woodProductionBoostFireCapped": "Bonus k produkcii dreva v hrade Ohnivé vrchy",
    "effect_name_woodProductionBoostIceCapped": "Bonus na výrobu dreva v hrade Everwinter Glacier",
    "effect_name_woodProductionBoostMainCapped": "Bonus k produkcii dreva v hrade Veľkej ríše",
    "effect_name_foodProductionBoostDesertCapped": "Bonus k produkcii jedla v horúcom pieskovom hrade",
    "effect_name_foodProductionBoostFireCapped": "Bonus k produkcii potravín v hrade Ohnivé vrchy",
    "effect_name_foodProductionBoostIceCapped": "Bonus k produkcii jedla v hrade Večného ľadu",
    "equip_effect_description_attackBoostYardCapped": "+{0}% útočnej sily pri útoku na nepriateľské dvory",
    "effect_category_1": "Účinky jednotky",
    "effect_category_3": "Účinky útokov",
    "effect_category_4": "Účinky obranných jednotiek",
    "effect_category_5": "Účinky pred bojom",
    "effect_category_6": "Účinky po boji",
    "effect_category_7": "Ekonomické efekty",
    "effect_category_8": "Vplyvy boja na nádvori",
    "effect_group_1_13_active": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "effect_group_1_13_active_malus": "Bojová sila pre obranné jednotky: -{0} %",
    "effect_group_1_13_passive": "Bonus k bojovej sile: Všetci obrancovia",
    "effect_group_1_1_active": "Bojová sila pre všetky jednotky +{0} %",
    "effect_group_1_1_active_malus": "Bojová sila pre všetky jednotky -{0} %",
    "effect_group_1_1_passive": "Bonus k bojovej sile: Všetky jednotky",
    "effect_group_1_2_active": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka: +{0} %",
    "effect_group_1_2_active_malus": "Bojová sila pre jednotky na boj zblízka: -{0} %",
    "effect_group_1_2_passive": "Bonus k bojovej sile: Jednotky na boj zblízka",
    "effect_group_1_3_active": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku: +{0} %",
    "effect_group_1_3_active_malus": "Bojová sila pre jednotky na boj na diaľku: -{0} %",
    "effect_group_1_3_passive": "Bonus k bojovej sile: Jednotky na boj na diaľku",
    "effect_group_1_6_active": "Bojová sila pri útokoch proti nepriateľským nádvoriam: +{0} %",
    "effect_group_1_6_active_malus": "Bojová sila pri útokoch proti nepriateľským nádvoriam: -{0} %",
    "effect_group_1_6_passive": "Bonus k bojovej sile: Útočníci na nádvorí",
    "effect_group_1_7_active": "Celkový bonus k bojovej sile pre obranné jednotky na boj zblízka: {0} %",
    "effect_group_1_7_passive": "Bonus k bojovej sile: Obranné jednotky na boj zblízka",
    "effect_group_1_8_active": "Celkový bonus k bojovej sile pre obranné jednotky na boj na diaľku: {0} %",
    "effect_group_1_9_active": "Bojová sila pri obrane nádvoria: +{0} %",
    "effect_group_1_9_active_malus": "Bojová sila pri obrane nádvoria: -{0} %",
    "effect_group_1_9_passive": "Bonus k bojovej sile: Obrancovia na nádvorí",
    "effect_group_3_1_active": "Limit jednotiek v prednej línii: +{0} %",
    "effect_group_3_1_active_malus": "Limit jednotiek v prednej línii: -{0} %",
    "effect_group_3_1_passive": "Bonus k počtu vojakov: Fronta",
    "effect_group_3_2_active": "Limit jednotiek na krídlach: +{0} %",
    "effect_group_3_2_active_malus": "Limit jednotiek na krídlach: -{0} %",
    "effect_group_3_2_passive": "Bonus k počtu vojakov: Krídla",
    "effect_group_3_3_active": "Aktuálne šance na získanie podpory na nádvorí počas útoku",
    "effect_group_3_3_passive": "Šanca na získanie podpory na nádvorí počas útoku",
    "effect_group_4_1_active": "Limit jednotiek na hradbách: +{0} %",
    "effect_group_4_1_active_malus": "Limit jednotiek na hradbách: -{0} %",
    "effect_group_4_1_passive": "Bonus k počtu vojakov: Hradby",
    "effect_group_4_2_active": "Aktuálne šance na získanie podpory na nádvorí počas obrany",
    "effect_group_4_2_passive": "Šanca na získanie podpory na nádvorí počas obrany",
    "effect_group_5_11_active": "+{0}% šanca na 20 % viac bojovej sily na krídlach",
    "effect_group_5_1_active": "Cestovné náklady armády: -{0} %",
    "effect_group_5_1_active_malus": "Cestovné náklady armády: +{0} %",
    "effect_group_5_1_passive": "Zníženie cestovných nákladov",
    "effect_group_5_2_active": "Rýchlosť cestovania armády: +{0} %",
    "effect_group_5_2_active_malus": "Rýchlosť cestovania armády: -{0} %",
    "effect_group_5_2_passive": "Bonus k rýchlosti cestovania: Na miesto",
    "effect_group_5_3_active": "Neskoršie odhalenie armády: +{0} %",
    "effect_group_5_3_active_malus": "Neskoršie odhalenie armády: -{0} %",
    "effect_group_5_3_passive": "Šanca, že tvoju armádu neodhalia",
    "effect_group_5_4_active": "Skoršie varovanie o útoku: +{0} %",
    "effect_group_5_4_active_malus": "Skoršie varovanie o útoku: -{0} %",
    "effect_group_5_4_passive": "Šanca na odhalenie prichádzajúcich útokov",
    "effect_group_5_5_active": "Bonus za rýchlosť +{0}%",
    "effect_group_5_5_active_malus": "Bonus k rýchlosti: -{0}%",
    "effect_group_5_5_passive": "Bonus k rýchlosti jednotky",
    "effect_group_5_6_active": "+{0} dodatočné vlny",
    "effect_group_5_6_active_malus": "-{0} dodatočné vlny",
    "effect_group_5_6_passive": "Ďalšie vlny pre útok",
    "effect_group_5_8_passive": "Bonus k bojovej sile: Obranné jednotky na boj na diaľku",
    "effect_group_6_10_active": "Utrpené poškodenie požiarom pri obrane: -{0} %",
    "effect_group_6_10_active_malus": "Utrpené poškodenie požiarom pri obrane: +{0} %",
    "effect_group_6_10_passive": "Zníženie poškodenia požiarom spôsobeného pri rabovaní",
    "effect_group_6_11_active": "Poškodenie spôsobené požiarom pri útokoch: +{0} %",
    "effect_group_6_11_active_malus": "Poškodenie spôsobené požiarom pri útokoch: -{0} %",
    "effect_group_6_11_passive": "Poškodenie požiarom spôsobené pri rabovaní",
    "effect_group_6_12_active": "Šanca na zničenie nepriateľských budov pri útočení: +{0} %",
    "effect_group_6_12_active_malus": "Šanca na zničenie nepriateľských budov pri útočení: -{0} %",
    "effect_group_6_12_passive": "Bonus k šanci na zničenie budov",
    "effect_group_6_14_active": "Celkový bonus k Chánovým pamätným doskám získaným po porážke nomádov alebo Chánových táborov: {0} %",
    "effect_group_6_14_passive": "Bonus k Chánovým pamätným doskám získaným po porážke nomádov alebo Chánových táborov",
    "effect_group_6_18_active": "Celkový bonus k bodom zúrivosti získaným po porážke Chánovho tábora: {0} %",
    "effect_group_6_18_passive": "Bonus k bodom zúrivosti získaným po porážke Chánovho tábora",
    "effect_group_6_1_active": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate: +{0} %",
    "effect_group_6_1_active_malus": "Rýchlosť cestovania armády pri návrate: -{0} %",
    "effect_group_6_1_passive": "Bonus k rýchlosti cestovania: Spiatočná cesta",
    "effect_group_6_2_active": "Potrebný čas okupovania: -{0} %",
    "effect_group_6_2_active_malus": "Potrebný čas okupovania: +{0} %",
    "effect_group_6_2_passive": "Zníženie času okupácie",
    "effect_group_6_3_active": "Schladenie útoku: -{0} %",
    "effect_group_6_3_active_malus": "Schladenie útoku: +{0} %",
    "effect_group_6_3_passive": "Zníženie času vychladnutia po víťazstve",
    "effect_group_6_4_active": "Rabovacia kapacita armády: +{0}",
    "effect_group_6_4_active_malus": "Rabovacia kapacita armády: -{0}",
    "effect_group_6_4_passive": "Bonus k rabovacej kapacite armády",
    "effect_group_6_5_active": "Ulúpené suroviny počas rabovania: +{0} %",
    "effect_group_6_5_active_malus": "Ulúpené suroviny počas rabovania: -{0} %",
    "effect_group_6_5_passive": "Bonus k ulúpeným surovinám",
    "effect_group_6_6_active": "Strata surovín po ulúpení: -{0} %",
    "effect_group_6_6_active_malus": "Strata surovín po ulúpení: +{0} %",
    "effect_group_6_6_passive": "Zníženie straty surovín pri rabovaní",
    "effect_group_6_7_active": "Šanca na nájdenie mocnejšieho vybavenia: +{0} %",
    "effect_group_6_7_active_malus": "Šanca na nájdenie mocnejšieho vybavenia: -{0} %",
    "effect_group_6_7_passive": "Bonus k šanci na nájdenie lepšieho vybavenia",
    "effect_group_6_8_active": "Čestné body získané v boji: +{0} %",
    "effect_group_6_8_active_malus": "Čestné body získané v boji: -{0} %",
    "effect_group_6_8_passive": "Bonus ku cti získanej v boji",
    "effect_group_6_9_active": "Body za slávu získané v boji: +{0} %",
    "effect_group_6_9_active_malus": "Body za slávu získané v boji: -{0} %",
    "effect_group_6_9_passive": "Bonus k bodom za slávu získaným v boji",
    "effect_group_8_4_active": "Kapacita jednotiek pri obrane nádvoria zvýšená o +{0}",
    "ci_effect_defenseUnitAmountWall": "+{0}% k kapacite jednotiek pri obrane múru",
    "ci_effect_recruitmentSpeedBoostAll": "Rýchlosť verbovania: +{0} %",
    "ci_effect_craftingQueueProductionBoost_2_tt": "Bonus výroby nastrojár:",
    "ci_effect_craftingQueueProductionBoost_1_blueprint": "Bonus produkcie rafinérie",
    "ci_effect_craftingQueueProductionBoost_2_blueprint": "Bonus výroby nástrojára",
    "ci_effect_craftingQueueProductionBoost_1_tt": "Bonus za produkciu v rafinérii:",
    "ci_effect_offensiveMeleeBonusTCI_blueprint": "Útočná sila blízkej jednotky pri útoku",
    "ci_effect_offensiveMeleeBonusTCI_tt": "Útočná sila blízkej jednotky pri útoku:",
    "ci_effect_offensiveRangeBonusTCI_blueprint": "Útočná sila vzdialených jednotiek pri útoku",
    "ci_effect_offensiveRangeBonusTCI_tt": "Útočná sila streleckej jednotky pri útoku:",
    "effect_group_6_13_active": "Tento efekt sa zdá byť vyčerpaný... (Dedičstvo)",
    "effect_group_6_13_passive": "Tento efekt sa zdá byť vyčerpaný... (Dedičstvo)",
    "webshop_RamoftheShogunValue_desc": "Znižuje ochranu brány o -{0}% a zvyšuje ukradnuté samurajské tokeny o {1}%. Môže sa použiť iba proti samurajským táborom",
    "webshop_ShieldoftheShogunValue_desc": "Znižuje silu vzdialených obrancov o -{0} a zvyšuje ukradnuté samurajské tokeny o {1}%. Môže sa použiť iba proti samurajským táborom.",
    "webshop_SupremeMonarchsBannerValue_desc": "Zvyšuje získané body slávy o {0}%",
    "webshop_WolverineRamValue_desc": "Znižuje ochranu hradu o -{0}% a zvyšuje získané body slávy o {1}%",
    "webshop_rageBoostervalue_desc": "Zvyšuje množstvo bodov zúrivosti získaných pri útoku na tábory Chána o {0}%.",
    "webshop_ColossalSamuraiTokenChestValue_desc": "Zvyšuje množstvo ukradnutých samurajských tokenov o +{0}%",
    "webshop_EliteNomadComboLadderValue_desc": "Znižuje ochranu stien tábora o -{0}% a zvyšuje ukradnuté Khanove tabletky o {1}%. Môže sa použiť len proti nomádskym táborom.",
    "webshop_EliteNomadRamValue_desc": "Znižuje ochranu brány o -{0}% a zvyšuje počet ukradnutých Khanových tabuliek o {1}%. Môže sa použiť iba proti nomádskym táborom.",
    "webshop_EliteNomadShieldValue_desc": "Znižuje silu vzdialených obrancov o -{0} a zvyšuje množstvo ukradnutých tabliet Khan o {1}%. Môže sa použiť iba proti nomádskym táborom.",
    "webshop_EliteTonnelonValue_desc": "Znižuje ochranu hradby o -{0}% a zvyšuje získané body slávy o {1}%",
    "webshop_InvaderMaskValue_desc": "Znižuje silu vzdialených obrancov o -{0} a zvyšuje získané body slávy o {1}%. Môže sa používať iba proti zahraničným pánom alebo Krvavým vránam.",
    "webshop_LadderoftheShogunValue_desc": "Znižuje ochranu múrov tábora o -{0}% a zvyšuje množstvo ukradnutých samurajských tokenov o {1}%. Môže byť použitý iba proti samurajským táborom.",
    "webshop_NomadTokenChestValue_desc": "Zvyšuje množstvo Chánových dosiek, ktoré boli ulovené o {0}%.",
    "effect_description_honorBonus": "+{0}% bodov cti získaných v boji",
    "effect_description_publicOrderBonusMain": "Zvyšuje verejný poriadok vo vašom hlavnom hrade o +{0}",
    "effect_description_toolProductionSpeedBoostAll": "+{0}% rýchlosť výroby nástrojov pre všetky nástroje",
    "effect_description_transportTaxDecreaseBoostGreen": "-{0}% Náklady na prepravu zdrojov: Veľká ríša",
    "effect_description_transportTaxDecreaseBoostIce": "-{0}% Náklady na prepravu zdrojov: Ľadovec Everwinter",
    "effect_description_transportTaxDecreaseBoostIsland": "-{0}% Náklady na dopravu zdrojov: Storm Islands",
    "effect_description_transportTaxDecreaseBoostSand": "-{0}% Náklady na prepravu zdrojov: Horiace piesky",
    "effect_description_transportTaxDecreaseBoostVulcano": "-{0}% Náklady na prepravu zdrojov: Ohnivé vrchy",
    "effect_group_1_8_passive": "Bonus bojovej sily pre obranné vzdialené jednotky",
    "effect_description_attackUnitAmountReinforcementBonus": "+{0} do kapacity jednotiek pre finálny útok",
    "ci_effect_Coalproduction": "+{0} výroba uhlia za hodinu",
    "ci_effect_Glassproduction": "+{0} výroba skla za hodinu",
    "ci_effect_Oilproduction": "+{0} produkcia ropy za hodinu",
    "ci_effect_coalStorage": "+{0} skladovacia kapacita uhlia",
    "ci_effect_glassStorage": "+{0} kapacita na sklo",
    "ci_effect_ironStorage": "+{0} kapacita skladovania železa",
    "ci_effect_oilStorage": "+{0} kapacita skladovania oleja",
    "ci_effect_Ironproduction": "+{0} výroba železa za hodinu",
    "ci_effect_foodCapacityBonusBaronEconomy": "+{0} kapacita skladovania potravín",
    "ci_effect_foodProductionBonusBaronEconomy": "+{0} výroba jedla za hodinu",
    "ci_effect_honeyCapacityBonusBaronEconomy": "+{0} kapacita na uskladnenie medu",
    "ci_effect_meadCapacityBonusBaronEconomy": "+{0} kapacita skladovania medoviny",
    "effect_unitWallAbsoluteAmount": "+{0} limit jednotiek na múre",
    "ci_effect_unitWallAbsoluteAmount_tt": "Kapacita vojakov na hradbách:",
    "ci_effect_unitWallAbsoluteAmount": "Limit jednotiek na hradbách: +{0}",
    "ci_effect_unitWallAbsoluteAmountTCI": "Limit jednotiek na hradbách: +{0}",
    "equip_effect_description_unitWallAbsoluteAmount": "+{0} limit jednotiek na múre",
    "equip_effect_description_allianceFameBoost": "+{0}% bodov slávy získaných pri útoku",
    "equip_effect_description_allianceTravelSupportBoost": "Čas cestovania na podporu aliancie: -{0}%",
    "effect_name_AttackBoostFlankCapped": "bojovej sily na fronte pri útoku",
    "effect_name_AttackBoostFrontCapped": "Bojová sila jednotiek pri útoku na front",
    "equip_effect_description_AttackBoostFlankCapped": "+{0}% bojová sila na krídlach pri útoku",
    "equip_effect_description_AttackBoostFrontCapped": "+{0}% bojovej sily na fronte pri útoku",
    "allianceCoat_Layout_desc": "Aplikuje nasledujúci efekt: {0}.",
    "effect_description_unboostedMeadProductionCapped": "+{0} výroba medoviny za hodinu",
    "effect_description_recruitmentSpeedBoostAllCapped": "+{0}% rýchlosť verbovania",
    "effect_description_attackUnitAmountFlankCapped": "+{0}% limit jednotky po stranách pri útoku",
    "effect_description_attackUnitAmountFrontCapped": "+{0}% limit jednotiek vpredu",
    "ci_effect_beefCapacityBonus": "+{0} skladovacia kapacita hovädzieho",
    "equip_effect_description_allianceAttack": "+{0} bojová sila pri útoku. Náklady sa hradia z fondov aliancie.",
    "equip_effect_description_allianceAttackBoost": "+{0}% Bonus k bojovej sile pre útoky",
    "equip_effect_description_allianceAttackBoostAliens": "+{0}% Bonus bojaskej sily proti cudzím a hradom Bloodcrow",
    "equip_effect_description_allianceAttackBoostDaimyo": "+{0}% Bonus bojovej sily proti hradom daimjó",
    "equip_effect_description_allianceDaimyoCooldownReduction": "-{0}% Schladenie útoku pre hrady Daimyov",
    "equip_effect_description_allianceDefenseBoost": "+{0}% Bonus bojovej sily pre obranu",
    "equip_effect_description_allianceKhanCooldownReduction": "-{0}% Doba obnovy útoku pre tábory Chána",
    "equip_effect_description_allianceNomadCooldownReduction": "-{0}% Čas na obnovenie útoku pre nomádské tábory",
    "equip_effect_description_allianceRageBoost": "+{0}% Bonus hnevu za útok na tábory chána",
    "equip_effect_description_allianceSamuraiCooldownReduction": "-{0}% Čas na ochladenie útoku pre samurajské tábory",
    "equip_effect_description_attackBonusUnitNomad": "+{0} bojová sila pri útoku na nomádske a chánske tábory",
    "equip_effect_description_battleXPBonus": "+{0}% XP získané v boji",
    "equip_effect_description_coinLootBoost": "+{0}% mincí ukradnutých z NPC cieľov",
    "equip_effect_description_coinLootBoostNomad": "+{0}% mincí ukradnutých od nomádov",
    "equip_effect_description_coinLootBoostSamurai": "+{0}% mincí ukradnutých od samuraja",
    "equip_effect_description_cooldownReductionKhan": "-{0}% Čas na obnovenie útoku proti táborom Chána",
    "equip_effect_description_cooldownReductionNomad": "-{0}% Čas na ochladenie útoku proti nomádskym táborom",
    "equip_effect_description_cooldownReductionSamurai": "-{0}% Schladenie útoku proti samurajským táborom",
    "equip_effect_description_fameBoost": "+{0}% Bonus za slávu",
    "equip_effect_description_strongerPeasant": "Nahrádza ozbrojeného občana milíciou",
    "equip_effect_description_unitSpeedBoost": "+{0}% Rýchlosť cestovania armády, špionáže a obchodu",
    "equip_effect_description_FireBrigadeBoostBuilding": "-{0}% utrženej škody od ohňa",
    "equip_effect_description_SightRadiusBonus": "+{0}% zorný uhol",
    "equip_effect_description_SurvivalBoost": "+{0}% viac prežívajúcich vojakov po obrane",
    "equip_effect_description_xpBoost": "+{0}% Bonus na všetky získané skúsenostné body",
    "equip_description_attackBonusUnitSamurai": "+{0} bojová sila pri útoku na samurajské ciele",
    "equip_effect_description_amountPeasantBoost": "+{0}% milícia na hrade",
    "equip_effect_description_attackBonusUnit": "+{0} bojová sila pri útoku",
    "equip_effect_description_attackBonusUnitAlien": "+{0} bojová sila pri útoku na cudzí hrad",
    "equip_effect_description_attackBonusUnitBloodcrows": "+{0} bojová sila pri útoku na hrady Krvavých vrán",
    "equip_effect_description_factionPointGainBoost": "+{0}% odvaha",
    "equip_effect_description_fameBoostUnitAlienBC": "+{0}% bodov slávy získaných pri útoku na zahraničné hrady",
    "equip_effect_description_lootCapacityBoost": "+{0}% rabovacia kapacita",
    "equip_effect_description_speedBonusBerimond": "+{0}% rýchlosť presunu armády pri útoku na ciele Bermiondskej invázie",
    "equip_effect_description_tempServerCollectorBoost": "+{0}% dedičstvo pri útoku na nepriateľských lordov hradov",
    "equip_effect_description_travelWarAttackBoost": "+{0} Útok - rýchlosť cestovania",
    "effect_description_lootBonus": "+{0}% zdrojov, ktoré boli rabované pri vykrádaní",
    "equip_effect_description_attackBonusUnitSamurai": "+{0} bojová sila pri útoku na samurajské ciele",
    "effect_name_attackSupportUnitsStrong": "Získajte podporu od {0} pri útoku na nádvorí",
    "equip_effect_description_attackSupportUnitsStrong": "Získajte podporu od {0} {1} v útoku na nádvorí",
    "equip_description_AttackBoostYardDecoCapped": "+{0}% sila útoku na dvore",
    "ci_effect_survivalBoost": "+{0}% viac preživších vojakov po obrane",
    "effect_description_attackBoostYardDecoCapped": "+{0}% sila útoku na dvore",
    "ci_effect_AttackBoostYardCapped": "+{0}% bojovej sily pri útoku na nepriateľské dvory",
    "ci_effect_additionalWaves": "+{0} ďalšie vlny",
    "ci_effect_publicOrderBoost": "+{0} Verejný poriadok",
    "ci_effect_foodProductionBoost": "+{0}% zvýšenie výroby potravín",
    "ci_effect_publicOrderBonusMain": "+{0} verejný poriadok vo vašom hlavnom hrade",
    "ci_effect_SurvivalBoost_tt": "Prežívajúci vojaci po obrane:",
    "equip_effect_description_raidBossGateBonus": "+{0}% ochrana brány",
    "equip_effect_description_raidBossWallBonus": "+{0}% ochrana hradieb",
    "effect_group_6_32_active": "+{0}% miery zombie infekcie",
    "effect_group_6_32_passive": "Zvýšenie miery zombie infekcie",
    "effect_group_6_33_active": "+{0}% miery zombie infekcie pre jednotky na boj zblízka",
    "effect_group_6_33_passive": "Zvýšenie miery zombie infekcie pre jednotky boja zblízka",
    "effect_group_6_34_active": "+{0}% miery zombie infekcie pre jednotky na diaľku",
    "effect_group_6_34_passive": "Zvýšenie miery zombie infekcie pre jednotky na diaľku",
    "effect_group_6_35_active": "+{0}% miery zombie infekcie na ploche steny",
    "effect_group_6_35_passive": "Zvýšenie miery zombie infekcie v oblasti steny",
    "effect_group_6_36_active": "+{0}% miery zombie infekcie v oblasti nádvorí",
    "effect_group_6_36_passive": "Zvýšenie miery zombie infekcie v oblasti nádvorí",
    "effect_group_6_37_active_malus": "-{0}% základnej miery zombie infekcie",
    "effect_group_6_37_passive": "Zníženie miery zombie infekcie",
    "effect_group_6_38_active_malus": "-{0}% miera zombie infekcie pre jednotky na boj zblízka",
    "effect_group_6_38_passive": "Zníženie miery zombie infekcie pre jednotky na boj zblízka",
    "effect_group_6_39_active_malus": "-{0}% miera zombie infekcie u jednotiek na diaľku",
    "effect_group_6_39_passive": "Zníženie miery zombie infekcie pre jednotky na diaľku",
    "effect_group_6_40_active_malus": "-{0}% miery zombie infekcie na ploche steny",
    "effect_group_6_40_passive": "Zníženie miery zombie infekcie na oblasti steny",
    "effect_group_6_41_active_malus": "-{0}% miery zombie infekcie na nádvorí",
    "effect_group_6_41_passive": "Zníženie miery zombie infekcie na nádvorí",
    "ci_effect_equipmentAREAdditionalWaves": "+{0} ďalšia(šie) vlna(y) v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "ci_effect_equipmentAREAttackUnitAmountFlank": "+{0}% limit jednotiek na krídlach v udalosti Nálet na trhlinu",
    "ci_effect_equipmentAREAttackUnitAmountFront": "+{0}% limit jednotiek vpredu v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "ci_effect_equipmentAREOffensiveMeleeBonus": "+{0}% sila útoku jednotiek boja zblízka v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "ci_effect_equipmentAREOffensiveRangedBonus": "+{0}% sila útoku útočníkov na boj na diaľku v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "ci_effect_equipmentARESpeedBonus": "+{0}% rýchlosť cestovania armády pri udalosti Nálet na trhlinu",
    "ci_effect_recruitmentSpeedBoostAllCapped": "+{0}% rýchlosť verbovania",
    "ci_effect_toolProductionSpeedBoostAllCapped": "+{0}% rýchlosť produkcie nástrojov",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegenerationDelayAll": "+{0} sekúnd ku cooldownu regenerácie na všetkých krídlach po prelomení {1}.",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegenerationDelayFront": "+{0} sekúnd k dobe obnovy brány po prerazení {1}.",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegenerationDelayLeft": "+{0} sekúnd k regenerácii ľavej steny po prelomení {1}.",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegenerationDelayRight": "+{0} sekúnd k obnovovaciemu cooldownu pravej steny po prelomení {1}.",
    "dialog_are_highlightedeffect_description_spawnReserveUnit": "Po každej regenerácii steny sa v rezerve zrodia neaktívne spiace jednotky. V poslednej fáze zdravia sa menia na aktívne jednotky pod kontrolou Mycéliového suveréna. Pomer zrodených jednotiek je zobrazený ako tyrkysový segment na ukazovateli zdravia bosse. Presný počet jednotiek v rezerve je viditeľný na obrazovke útoku. Špeciálny eventový výstroj a špeciálne podporné nástroje možno použiť pri útokoch na zníženie rastu alebo zabitie spiacej rezervy jednotiek.",
    "dialog_are_highlightedeffect_name_spawnReserveUnit": "Vyvolať spiace spóry",
    "equip_effect_description_mutateReserveUnit": "Premení {0}% jednotiek {1} v rezerve na jednotky {2}",
    "equip_effect_description_reserveUnitKill": "Okamžite zabije {0} jednotiek {1} z nepriateľskej rezervy.",
    "equip_effect_description_spawnReserveUnit": "Pri každej regenerácii múru sa do rezervy pridá {0} {1}.",
    "dialog_are_highlightedeffect_description_mutateReserveUnit": "Na začiatku tejto fázy zdravia sa neaktívne jednotky z rezervy menia na aktívne jednotky pod kontrolou Mycéliového suveréna.\n\nAktuálny počet špecifických jednotiek v rezerve je viditeľný na obrazovke útoku.\n\n&amp;lt;font color",
    "dialog_are_highlightedeffect_name_mutateReserveUnit": "Premeniť spiacu spórovú cystu",
    "effect_group_6_47_active": "Okamžite zabije {0} nečinných jednotiek z nepriateľskej rezervy.",
    "effect_group_6_47_passive": "Spiaca spórová cysta okamžite zabitá z nepriateľskej rezervy.",
    "equip_effect_description_newPVPAdditionalWaves": "+{0} ďalšia vlná(y) proti Pánom hradu",
    "equip_effect_description_newPVPAttackBonus": "+{0}% bojovej sily pri útoku na Hradných pánov",
    "equip_effect_description_newPVPAttackBonusUnitBeef": "+{0} sila útoku pre jednotky hovädzieho pri útoku na Pánov hradov",
    "equip_effect_description_newPVPAttackBonusUnitMead": "+{0} sila útoku pre jednotky mede pri útoku na Pánov Hradov",
    "equip_effect_description_newPVPAttackBoostFlank": "+{0}% bojovej sily jednotiek pri útoku na krídla, len Pánovia hradu",
    "equip_effect_description_newPVPAttackBoostFront": "+{0}% bojová sila jednotiek pri útoku spredu, len Pán hradu",
    "equip_effect_description_newPVPAttackBoostYard": "+{0}% sila útoku na nádvorí pri útoku na Pánov hradov",
    "equip_effect_description_newPVPAttackSupportUnits": "Získajte podporu od {0} iba pri útoku na nádvorie proti Pánom hradu",
    "equip_effect_description_newPVPAttackUnitAmountFlank": "+{0}% limit jednotiek na krídlach pri útoku na Pána hradu",
    "equip_effect_description_newPVPAttackUnitAmountFront": "+{0}% limit jednotiek na predných útočiacich Pánov hradu",
    "equip_effect_description_newPVPGateReduction": "-{0}% ochrana hradnej brány Pánov hradu",
    "equip_effect_description_newPVPLootBonus": "+{0}% zdrojov plených pri lúpeži proti Pánom hradu",
    "equip_effect_description_newPVPMoatReduction": "-{0}% ochrana hradnej priekopy Pánov hradu",
    "equip_effect_description_newPVPOffensiveMeleeBonus": "+{0}% sila jednotky na boj zblízka pri útoku na Pána hradu",
    "equip_effect_description_newPVPOffensiveRangeBonus": "+{0}% sila jednotiek na diaľku pri útoku na Pána hradu",
    "equip_effect_description_newPVPReturnTravelBoost": "+{0}% rýchlosť cestovania armády pri návrate proti Pánom hradu",
    "equip_effect_description_newPVPStealthBonus": "+{0}% neskoršia detekcia armády pri útoku na Pánov hradov",
    "equip_effect_description_newPVPWallReduction": "-{0}% ochrana hradieb Pánov hradu",
    "equip_effect_description_newPVPAttackUnitAmountReinforcementBonus": "+{0} pomocných streleckých jednotiek z medoviny na finálny útok proti Pánom hradu",
    "equip_effect_description_newPVPSpeedBonus": "+{0}% rýchlosť presunu armády pri útoku na Pánov hradu",
    "effect_group_6_46_active": "Vytvára {0} spiacich spórových cýst v nepriateľskej rezerve pri každej regenerácii steny.",
    "effect_group_6_46_passive": "Vytvorené spiace spórové cysty v nepriateľskej rezerve pri každej regenerácii steny.",
    "ci_effect_meadProductionBoost": "+{0}% bonus k výrobe medoviny",
    "ci_effect_meleeBonus": "+{0}% bojová sila pre jednotky na boj zblízka pri obrane",
    "ci_effect_defenseBoostFlank": "+{0}% bojovej sily na krídlach pri obrane",
    "ci_effect_defenseBoostFront": "+{0}% bojovej sily v prvej línii pri obrane",
    "dialog_are_highlightedeffect_description_mutateReserveUnitLegendaryDragon": "Na začiatku tohto zdravotného štádia sa neaktívne jednotky z rezervy mutujú na aktívne jednotky pod kontrolou Vulkanických Pomazaných.\n\nAktuálny počet špecifických jednotiek v rezerve je viditeľný na obrazovke útoku.\n\n&lt;font color",
    "dialog_are_highlightedeffect_description_spawnReserveUnitLegendaryDragon": "Po každej regenerácii múru sa v rezerve zrodia neaktívne spiacé jednotky. Pod kontrolou Vulkanického Pomazaného sa menia na aktívne jednotky.\n\nPomer zrodených jednotiek je zobrazený ako oranžový segment na ukazovateli zdravia bosse. Presný počet jednotiek v rezerve je viditeľný na obrazovke útoku.\n\nŠpeciálne eventové vybavenie a špeciálne podporné nástroje možno použiť pri útokoch na zníženie rastu alebo zničenie spiacich jednotiek v rezerve.",
    "dialog_are_highlightedeffect_name_spawnReserveUnitLegendaryDragon": "Zrodiť spiace vajcia",
    "equip_effect_description_meleeDefenseMalus": "-{0}% Obrana pre Obranné jednotky v priradenej Vlne pri útoku na {1}",
    "equip_effect_description_meleeDefenseMalusYard": "-{0}% Obrana pre Obranné jednotky na Nádvorie pri útoku na {1}",
    "equip_effect_description_mutateReserveUnitLegendaryDragon": "Premení {0}% z {1} jednotiek v zásobe na {2} jednotiek",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegenerationDelayAllLegendaryDragon": "+{0} sekúnd k časovému odstupu regenerácie všetkých krídel po prelomení {1}.",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegenerationDelayFrontLegendaryDragon": "+{0} sekúnd k obnovovacej dobe brány po prekonaní {1}.",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegenerationDelayLeftLegendaryDragon": "+{0} sekúnd k času obnovy ľavej steny po prekonaní {1}.",
    "equip_effect_description_raidBossWallRegenerationDelayRightLegendaryDragon": "+{0} sekúnd k obnovovaciemu času regenerácie pravej steny po prerazení {1}.",
    "equip_effect_description_rangeDefenseMalus": "-{0}% Obrana Obranných jednotiek v priradenej Vlne pri útoku na {1}",
    "equip_effect_description_rangeDefenseMalusYard": "-{0}% Obrana pre Obranné jednotky na diaľku v Nádvorie pri útoku na {1}",
    "equip_effect_description_reserveUnitKillLegendaryDragon": "Okamžite zabije {0} jednotiek {1} z nepriateľskej rezervy.",
    "equip_effect_description_spawnReserveUnitLegendaryDragon": "Pri každej regenerácii múru sa do rezervy pridá {0} {1}."
  },
  "equipment_heroes_and_gems": {
    "equipment_slotType_hero": "Hrdina",
    "equipment_rareness_1": "Bežné",
    "equipment_rareness_3": "Impozantné",
    "equipment_rareness_4": "Legendárne",
    "equipment_rareness_2": "Vzácne",
    "equipment_rareness_0": "Jedinečné",
    "equipment_set_1": "Brnenie dobrodruha",
    "equipment_set_2": "Brnenie Warlorda",
    "equipment_set_3": "Chánove brnenie",
    "equipment_set_4": "Nekromancerove brnenie",
    "equipment_set_5": "Leopoldova zbroj",
    "equipment_set_6": "Grimbertova zbroj",
    "equipment_set_7": "Výzbroj námorného piráta",
    "equipment_timed": "Existencia:",
    "equipment_unique_1": "Žezlo kráľovnej morí",
    "equipment_unique_10": "Brnenie dračej stráže",
    "equipment_unique_10_desc": "Hovorí sa, že títo bojovníci raz vyrazili do boja proti drakom.",
    "equipment_unique_11": "Kráľovský zabijak",
    "equipment_unique_12": "Šabľa",
    "equipment_unique_12_desc": "Meč z Ďalekého východu, ktorý je ukovaný zo svetla vychádzajúceho slnka.",
    "equipment_unique_13": "Pamätná doska Warlorda",
    "equipment_unique_13_desc": "Symbol sily, ktorý osobne daroval Veľký chán.",
    "equipment_unique_14": "Platničkové brnenie",
    "equipment_unique_15": "Nomádska helma",
    "equipment_unique_15_desc": "Koža z jaka poskytuje skvelú ochranu aj pohodlie.",
    "equipment_unique_16": "Chánove brnenie",
    "equipment_unique_16_desc": "Majstrovské dielo východného kováčstva. Mal ho nosiť samotný Veľký chán.",
    "equipment_unique_17": "Chánova helma",
    "equipment_unique_17_desc": "Táto helma zažila mnoho bitiek a slúžila ako ochrana aj koruna.",
    "equipment_unique_18": "Pamätná doska suverenity",
    "equipment_unique_18_desc": "Symbol absolútnej moci Veľkého chána.",
    "equipment_unique_19": "Náprsný pancier zlatého leva",
    "equipment_unique_19_desc": "Kedysi patril legendárnemu bojovníkovi zo sídla Gerbrandtovcov",
    "equipment_unique_1_desc": "Toto žezlo kedysi patrilo hrdým panovníkom na pobreží Blade.",
    "equipment_unique_2": "Helma leva",
    "equipment_unique_20": "Tŕňové brnenie",
    "equipment_unique_20_desc": "Tŕňové brnenie bolo vyrobené z gigantického železného tŕnia.",
    "equipment_unique_21": "Lapač duší",
    "equipment_unique_21_desc": "Temná nekromantova zbraň, naplnená ľadovým dychom smrti.",
    "equipment_unique_22": "Helma divokého medveďa",
    "equipment_unique_22_desc": "Svojmu nositeľovi dáva silu medveďa.",
    "equipment_unique_23": "Šabľa mečúňa",
    "equipment_unique_23_desc": "Kedysi patril Princovi hĺbok.",
    "equipment_unique_24": "Zlatý kompas",
    "equipment_unique_24_desc": "Ukazuje cestu aj v rozbúrených oceánoch.",
    "equipment_unique_25": "Gavalierov náprsný pancier",
    "equipment_unique_25_desc": "Kombinuje pevnú ochranu s jedinečnou eleganciou.",
    "equipment_unique_2_desc": "„Levia hriva naučí jeho nepriateľov, čo znamená strach!“",
    "equipment_unique_3": "Náprsný pancier medveďa",
    "equipment_unique_3_desc": "„Tras sa pred silou medveďa!“",
    "equipment_unique_4": "Úškľabok Smrti",
    "equipment_unique_4_desc": "Helma nekromanta má nesmiernu silu.",
    "equipment_unique_51": "Kravský zvonec zmätku",
    "equipment_unique_51_desc": "Démonický artefakt obkolesený aurou chaosu.",
    "equipment_unique_52": "Piesky času do konca",
    "equipment_unique_52_desc": "Tvoja armáda získa dočasne masku hordy desivých rytierov smrti.",
    "equipment_unique_53": "Piesky času do konca",
    "equipment_unique_53_desc": "Tvoja armáda dočasne získa masku hordy desivých rytierov smrti.",
    "equipment_unique_54": "Diablove žezlo",
    "equipment_unique_54_desc": "Tvoj hrad sa dočasne zmení na hrôzostrašnú pevnosť démona.",
    "equipment_unique_6": "Ľadové prekliatie",
    "equipment_unique_6_desc": "Legendárna helma zo severu – nikdy sa nezohreje.",
    "equipment_unique_7": "Plát zamrznutej stráže",
    "equipment_unique_7_desc": "Náprsný plát legendárnej zamrznutej stráže zo severu.",
    "equipment_unique_8": "Púštny kosák",
    "equipment_unique_8_desc": "Pomenovaný po rannom slnku. Jeho vyleštený povrch oslepuje nepriateľov.",
    "equipment_unique_9": "Železná maska",
    "equipment_unique_9_desc": "Maska Železného sultána. Jeho skutočnú tvár nikto nikdy nezazrel.",
    "equip_name_rarity_common_slottype_armor": "Bežné brnenie {0}",
    "equip_name_rarity_common_slottype_artifact": "Bežný artefakt {0}",
    "equip_name_rarity_common_slottype_helmet": "Bežná helma {0}",
    "equip_name_rarity_common_slottype_weapon": "Bežná zbraň {0}",
    "equip_name_rarity_epic_slottype_armor": "Impozantné brnenie {0}",
    "equip_name_rarity_epic_slottype_artifact": "Impozantný artefakt {0}",
    "equip_name_rarity_epic_slottype_helmet": "Impozantná helma {0}",
    "equip_name_rarity_epic_slottype_weapon": "Impozantná zbraň {0}",
    "equip_name_rarity_legendary_slottype_armor": "Legendárne brnenie {0}",
    "equip_name_rarity_legendary_slottype_artifact": "Legendárny artefakt {0}",
    "equip_name_rarity_legendary_slottype_helmet": "Legendárna helma {0}",
    "equip_name_rarity_legendary_slottype_weapon": "Legendárna zbraň {0}",
    "equip_name_rarity_rare_slottype_armor": "Vzácne brnenie {0}",
    "equip_name_rarity_rare_slottype_artifact": "Vzácny artefakt {0}",
    "equip_name_rarity_rare_slottype_helmet": "Vzácna helma {0}",
    "equip_name_rarity_rare_slottype_weapon": "Vzácna zbraň {0}",
    "lord_name_general_unnamed": "Veliteľ",
    "equipment_unique_14_desc": "Toto brnenie bolo vyrobené z tisícov malých kovových diskov.",
    "equipment_slotType_helmet": "Helma",
    "equipment_slotType_armor": "Brnenie",
    "equipment_slotType_artifact": "Artefakt",
    "equipment_slotType_skin": "Vzhľad",
    "equipment_slotType_weapon": "Zbraň",
    "dialog_equipment_select": "Vyber položku vybavenia a ťuknutím na tlačidlo vybavenia ju použiješ.",
    "dialog_equipment_itemDetails": "Tu si môžeš pozrieť podrobné informácie o vybratej položke vybavenia.",
    "equipmentPackageName_201": "Náhodné vybavenie",
    "equipmentPackageName_202": "Balík s 10 náhodnými položkami",
    "equipmentPackageName_203": "Balík s 5 položkami: vzácna",
    "equipmentPackageName_204": "Balík s 5 položkami: impozantná",
    "equipmentPackageName_205": "Balík s 5 položkami: legendárna",
    "equipmentPackageName_206": "Balík drancovníka",
    "equipmentPackageName_207": "Obranný balík",
    "equipmentPackageName_208": "Útočný balík",
    "equipmentPackageName_209": "Balík so slávou",
    "equipmentPackageName_210": "Balík cti",
    "equipmentPackageName_211": "Piesky času do konca",
    "equipmentPackageName_227": "Balík drancovníka",
    "equipmentPackageName_228": "Obranný balík",
    "equipmentPackageName_229": "Útočný balík",
    "equipmentPackageName_230": "Balík slávy",
    "equipmentPackageName_231": "Balík cti",
    "equipmentPackageName_232": "Balík vzácnych brnení",
    "equipmentPackageName_233": "Balík vzácnych zbraní",
    "equipmentPackageName_234": "Balík vzácnych heliem",
    "equipmentPackageName_235": "Balík vzácnych artefaktov",
    "equipmentPackageName_236": "Balík impozant. brnení",
    "equipmentPackageName_237": "Balík impozant. zbraní",
    "equipmentPackageName_238": "Balík impozant. heliem",
    "equipmentPackageName_239": "Balík impozant. artefaktov",
    "equipment_name_enchanted": "{0} +{1}",
    "equipment_itemType_baron": "Kastelán",
    "equipment_itemType_general": "Veliteľ",
    "equipment_unique_11_desc": "Jedna strela z tohto luku ukončila vojnu trvajúcu 150 rokov.",
    "random_equipment_common": "Náhodné bežné vybavenie",
    "random_equipment_epic": "Náhodné impozantné vybavenie",
    "random_equipment_legendary": "Náhodné legendárne vybavenie",
    "random_equipment_rare": "Náhodné vzácne vybavenie",
    "equipment_bonus_maximum": "(max: {0}%)",
    "equipment_unique_26": "Katov náprsný pancier",
    "equipment_unique_26_desc": "Masívny náprsný pancier, ktorý chránil kata pred všetkými jeho nepriateľmi.",
    "equipment_unique_27": "Urovnávač",
    "equipment_unique_27_desc": "Táto mocná sekera nerozlišuje medzi pánmi a jednoduchými vojakmi.",
    "equipment_unique_28": "Katova helma",
    "equipment_unique_28_desc": "Nikto nepoznal katovu identitu, pretože jeho tvár bola vždy ukrytá pod helmou.",
    "equipment_unique_29": "Svetlo spravodlivosti",
    "equipment_unique_29_desc": "Svetlo z tejto lampy v minulosti osvetľovalo bojiská Veľkého impéria.",
    "equipment_unique_30": "Radiantov náprsný pancier",
    "equipment_unique_30_desc": "Tento žiarivý náprsný pancier dokonale odzrkadľuje bohatstvo bývalého majiteľa.",
    "equipment_unique_31": "Nositeľ slávy",
    "equipment_unique_31_desc": "Tento meč je taký žiarivý, ako je smrtiaci.",
    "equipment_unique_32": "Radiantova helma",
    "equipment_unique_32_desc": "Záblesk tejto nádhernej helmy v minulosti prinášal obrovský strach do radov nepriateľov Radianta.",
    "equipment_unique_33": "Nádherný kalich",
    "equipment_unique_33_desc": "Tento nádherný kalich bol vyrobený špeciálne pre Radianta.",
    "equipment_set_8": "Katovo brnenie",
    "equipment_set_9": "Radiantovo brnenie",
    "eq_title_common": "Bežné vybavenie",
    "eq_title_rare": "Vzácne vybavenie",
    "eq_title_epic": "Impozantné vybavenie",
    "eq_title_legendary": "Legendárne vybavenie",
    "eq_title_unique": "Jedinečné vybavenie",
    "equipment_unique_43": "Roh nádhery",
    "equipment_unique_43_desc": "Tvoj hrad sa dočasne zmení na nádherný lesknúci sa palác.",
    "equipment_unique_42": "Slnečné hodiny spravodlivosti",
    "equipment_unique_42_desc": "Tvoje vojsko sa za lúčov slnka dočasne zmení na oslňujúcu armádu.",
    "equipment_unique_48": "Kamenná lopata",
    "equipment_unique_48_desc": "Dočasne osvetlí tvoj hrad krištáľovou žiarou podsvetia.",
    "equipment_unique_55": "Diablove žezlo",
    "equipment_unique_55_desc": "Tvoj hrad sa dočasne zmení na hrôzostrašnú pevnosť démona.",
    "equipment_unique_56": "Piesky času do konca",
    "equipment_unique_56_desc": "Tvoja armáda dočasne získa masku hordy desivých rytierov smrti.",
    "equipmentPackageName_158": "150 mincí",
    "equipmentPackageName_162": "25 dobrodruhov",
    "equipmentPackageName_163": "25 trhačov plachiet",
    "equipment_set_12": "Jelenie brnenie",
    "equipment_unique_57": "Jelení náprsný pancier",
    "equipment_unique_57_desc": "Bojovník s týmto náprsným pancierom neprestane bojovať, kým jeho nepriatelia nevydýchnu poslednýkrát.",
    "equipment_unique_58": "Neomylný luk",
    "equipment_unique_58_desc": "Šípy vystrelené z tejto tetivy vyrobenej z jelenej šľachy ešte nikdy neminuli svoj cieľ.",
    "equipment_unique_59": "Parohatá koruna",
    "equipment_unique_59_desc": "V boji táto helma naplní srdcia nepriateľov strachom.",
    "equipment_unique_60": "Prsteň parohatého jeleňa",
    "equipment_unique_60_desc": "Svojmu nositeľovi zaručí rýchlosť zvieraťa.",
    "equipment_set_13": "Brnenie zmije",
    "equipment_unique_61": "Náprsný pancier zmije",
    "equipment_unique_61_desc": "Tento náprsný pancier spevnený haďou krvou s ľahkosťou odráža všetky čepele.",
    "equipment_unique_62": "Palcát s jedovatými zubami",
    "equipment_unique_62_desc": "Tak ako krvilačný plaz, aj táto zbraň prináša počas boja smrť.",
    "equipment_unique_63": "Helma zmije",
    "equipment_unique_63_desc": "Vraví sa, že nositeľ tejto helmy vidí svojich nepriateľov aj v najtemnejšej tme.",
    "equipment_unique_64": "Hadia ampulka",
    "equipment_unique_64_desc": "Vlastník tohto artefaktu dokáže zaútočiť na nepriateľov so silou a rýchlosťou hada.",
    "equipmentPackageName_225": "150 mincí",
    "equipmentPackageName_215": "25 démonických zabijakov",
    "equipmentPackageName_216": "25 vrahov",
    "equipment_set_14": "Brnenie podsvetia",
    "equipment_unique_44_desc": "Tento náprsný pancier, ukutý v kováčskych dielňach v podsvetí, pripomína doby minulé.",
    "equipment_unique_45": "Štiepač kameňov",
    "equipment_unique_45_desc": "Táto sekera, pôvodne navrhnutá na štiepanie kameňa, sa poráta s hnusnými nepriateľmi rýchlo a brutálne.",
    "equipment_unique_46": "Jaskynná helma",
    "equipment_unique_46_desc": "Ochráni nositeľa pred sekerami, mečmi a zosuvmi kameňa.",
    "equipment_unique_47": "Prsteň svetla",
    "equipment_unique_47_desc": "Jeho jasné svetlo vždy osvetlí v temnote tu správnu cestu.",
    "underworldladder_name": "Jaskynný rebrík",
    "underworldladder_short_info": "Vytvorený z pevného kameňa. Použiteľný je len proti démonom",
    "underworldshields_name": "Kamenný štít",
    "underworldshields_short_info": "Odolá aj tej najväčšej záplave šípov. Použiteľný je len proti démonom",
    "underworldram_name": "Granitové baranidlo",
    "underworldram_short_info": "Kryštálový špic rozbije akúkoľvek bránu. Použiteľné je len proti démonom",
    "underworldbanner_name": "Transparent podsvetia",
    "underworldbanner_short_info": "Tvoji vojaci na boj zblízka sú plní sily a odvahy. Použiteľní sú len proti démonom",
    "underworldballista_name": "Krištáľový katapult",
    "underworldballista_short_info": "Krištáľové šípy premenia všetky hradby na prach. Možno ich používať len proti démonom.",
    "countdown_time_equipment_day_hour": "Zostávajúci čas: {0} deň a {1} hod.",
    "countdown_time_equipment_hour_minute": "Zostávajúci čas: {0} hodina a {1} minúta",
    "countdown_time_equipment_minutes_seconds": "Zostávajúci čas: {0} min. a {1} s",
    "countdown_time_equipment_minutes_second": "Zostávajúci čas: {0} min. a {1} sekunda",
    "countdown_time_equipment_minute_seconds": "Zostávajúci čas: {0} minúta a {1} s",
    "countdown_time_equipment_minute_second": "Zostávajúci čas: {0} minúta a {1} sekunda",
    "equipment_rarity_unique": "Jedinečné",
    "equipment_unique_65": "Operený náprsný pancier",
    "equipment_unique_65_desc": "Nositeľ tohto brnenia sa dokáže prešmyknúť temnotou úplne potichu.",
    "equipment_unique_66": "Okrídlený meč",
    "equipment_unique_66_desc": "Ostrý a rýchly ako pazúry dravca.",
    "equipment_unique_67": "Helma Sovieho kráľa",
    "equipment_unique_67_desc": "Jej vlastník bol bojovník aj učenec.",
    "equipment_unique_68_desc": "Jeho prenikavý pohľad odhalí každé klamstvo.",
    "equipment_unique_68": "Idol učenosti",
    "equipment_set_10": "Vybavenie búrkových bojovníkov",
    "equipment_set_11": "Insígnie kráľa ostrovov",
    "equipment_unique_34": "Náprsný pancier búrkového bojovníka",
    "equipment_unique_34_desc": "Tento drevený náprsný pancier môžu nosiť len najsilnejší bojovníci z ostrovných domorodcov.",
    "equipment_unique_35": "Kopija raje",
    "equipment_unique_35_desc": "Táto kopija, ktorá je vyrobená zo špičky chvosta raje, ľahko prerazí aj oceľový pancier.",
    "equipment_unique_36": "Hlava vodného draka",
    "equipment_unique_36_desc": "Táto helma rovnako ako monštrum z hlbín vzbudí strach v srdciach nepriateľov.",
    "equipment_unique_37": "Amulet vodného draka",
    "equipment_unique_37_desc": "Kedysi ho princezná darovala mladému bojovníkovi.",
    "equipment_unique_38": "Vodné brnenie",
    "equipment_unique_38_desc": "Povráva sa, že bojovník v tomto brnení doplával k ľadovcu Everwinter.",
    "equipment_unique_39": "Žraločí meč",
    "equipment_unique_39_desc": "Pretína vlny a búrky.",
    "equipment_unique_40": "Tvár šialenstva",
    "equipment_unique_40_desc": "Povráva sa, že zmení svojho nositeľa na nadprirodzenú bytosť.",
    "equipment_unique_41": "Modla samoty",
    "equipment_unique_41_desc": "Náčelník chcel pomocou tejto modly vyjadriť svoju lásku k jednej žene. Zomrel osamotený.",
    "equipment_set_17": "Barania koža",
    "equipment_unique_69": "Baranie brnenie",
    "equipment_unique_69_desc": "Odolné ako ten najtvrdohlavejší baran.",
    "equipment_unique_70": "Nemilosrdný palcát",
    "equipment_unique_70_desc": "Rozhodne každú bitku v prospech svojho majiteľa.",
    "equipment_unique_71": "Helma tvrdohlavosti",
    "equipment_unique_71_desc": "Táto helma zničí všetko, čo jej stojí v ceste.",
    "equipment_unique_72": "Baraní roh",
    "equipment_unique_72_desc": "Tento roh, ktorý bol pôvodne vyrobený na pitie, poslúži aj ako ťažká zbraň.",
    "equipment_set_19": "Vybavenie chána Dorga",
    "equipment_unique_79": "Jazdecké brnenie",
    "equipment_unique_79_desc": "Ochránilo Dorga pred akýmkoľvek nebezpečenstvom okrem pomsty starej ženy.",
    "equipment_unique_80": "Karakhov meč",
    "equipment_unique_80_desc": "S týmto mečom Dorgo spečatil osud predchádzajúceho chána.",
    "equipment_unique_81": "Dorgova maska",
    "equipment_unique_81_desc": "Bráni nehodným civieť na Dorgovu impozantnú tvár.",
    "equipment_unique_82": "Dorgova pečať",
    "equipment_unique_82_desc": "Označuje, že jej nositeľ je poslom vyslaným samotným Dorgom.",
    "hero_unique_83": "Chánov strážca",
    "hero_unique_83_desc": "Bývalý chánov osobný strážca, ktorý preniesol svoju lojálnosť na teba.",
    "hero_generic_10": "Chánov strážca",
    "dialog_equipmentCrafting_autofillError": "Ak chceš použiť automatické vyplnenie, potrebuješ minimálne 3 položky vybavenia rovnakej vzácnosti.",
    "dialog_gemCrafting_autofillError": "Nemáš dostatok drahokamov na použitie automatického vyplnenia.",
    "equipment_set_16": "Vybavenie Sovieho kráľa",
    "hero_unique_227": "Votrelec",
    "hero_unique_227_desc": "Neľútostný bojovník z iného sveta.",
    "equipment_set_21": "Brnenie cudzieho vojenského veliteľa",
    "equipment_unique_99": "Ostnatá helma",
    "equipment_unique_99_desc": "Dôkaz, akú pomýlenú predstavu o kráse majú votrelci.",
    "equipment_unique_98": "Tajomné žezlo",
    "equipment_unique_98_desc": "Cez tento artefakt prúdi zlá energia.",
    "equipment_unique_97": "Náprsný pancier s ostňami",
    "equipment_unique_97_desc": "Po týchto ostrých hrotoch vždy zostala jazva.",
    "equipment_unique_100": "Oko votrelca",
    "equipment_unique_100_desc": "Poskytlo cudziemu vojenskému veliteľovi moc na vtrhnutie do nášho sveta.",
    "yakpackanimal_short_info": "Výrazne zvyšuje množstvo lupu pri rabovaní hradu",
    "equipment_set_20": "Vybavenie okrídleného rytiera",
    "equipment_unique_95": "Tvorca oblakov",
    "equipment_unique_95_desc": "Tvoj hrad bude vyzerať, ako keby sa vznášal medzi oblakmi.",
    "equipment_unique_91": "Okrídlené brnenie",
    "equipment_unique_91_desc": "Dodá ti reflexy a rýchlosť dravého vtáka.",
    "equipment_unique_92": "Výsmech nebies",
    "equipment_unique_92_desc": "Spútaný spaľujúci hnev okrídleného rytiera v tomto meči porazí každého nepriateľa.",
    "equipment_unique_94": "Nebeský grál",
    "equipment_unique_94_desc": "Každý dúšok z tohto kalicha ti dá krídla a inšpiruje ťa k dosahovaniu veľkých činov.",
    "equipment_unique_93": "Helma okrídleného leva",
    "equipment_unique_93_desc": "Dodá tvojmu zraku ostrosť, aby si prekukol každý manéver.",
    "hero_unique_96": "Okrídlený rytier",
    "hero_unique_96_desc": "Tichý ako jemný vánok, ale smrteľný ako hurikán.",
    "equipment_set_18": "Legendy z Vysočiny",
    "equipment_unique_77": "Sukňa slobody",
    "equipment_unique_77_desc": "Dodá tvojej armáde vzhľad príslušníkov klanu, ktorí prahnú po boji.",
    "equipment_unique_73": "Železný pléd",
    "equipment_unique_73_desc": "Každý klan z Vysočiny má vlastný vzor.",
    "equipment_unique_74": "Sekera z horného konca",
    "equipment_unique_74_desc": "Spečatila osud posledného McBundyho.",
    "equipment_unique_76": "Gajdy teroru",
    "equipment_unique_76_desc": "Jediné fúknutie do týchto gájd nadobro odoženie monštrum z jazera Loch Lomond.",
    "equipment_unique_75": "Izolovaná helma",
    "equipment_unique_75_desc": "Chráni hlavu pred sekerami aj chladom na Vysočine.",
    "hero_unique_78": "Horal",
    "hero_unique_78_desc": "Temperamentný a nepríjemný ako počasie v jeho domovine.",
    "equipment_unique_235": "Náprsný pancier odvahy",
    "equipment_unique_235_desc": "Skutočného hrdinu nikdy neopustí odvaha, a to ani v najbeznádejnejších situáciách.",
    "equipment_unique_236": "Meč spravodlivosti",
    "equipment_unique_236_desc": "Skutočný hrdina vždy zaručí rýchlu a konečnú spravodlivosť.",
    "equipment_unique_237": "Helma vôle",
    "equipment_unique_237_desc": "Skutočný hrdina má prevahu, aj keď sú proti nemu všetky okolnosti.",
    "equipment_unique_238": "Prsteň moci",
    "equipment_unique_238_desc": "Skutočný hrdina dokáže zraziť na kolená aj toho najmocnejšieho súpera.",
    "equipment_set_22": "Brnenie skutočného hrdinu",
    "pointEvent_findEquipmentRareness_1_condition": "Ulúp bežné vybavenie",
    "pointEvent_findEquipmentRareness_2_condition": "Ulúp vzácne vybavenie",
    "pointEvent_findEquipmentRareness_3_condition": "Ulúp impozantné vybavenie",
    "pointEvent_findEquipmentRareness_4_condition": "Ulúp legendárne vybavenie",
    "pointEvent_findEquipmentRareness_info": "Ulúp vzácne vybavenie! Za vybavenie, ktoré ukuješ alebo kúpiš, však nedostaneš žiadne aristokratické body.",
    "pointEvent_findEquipmentRareness_title": "Lovec pokladov",
    "pointEvent_craftEquipmentRareness_1_condition": "Ukuj bežné vybavenie",
    "pointEvent_craftEquipmentRareness_2_condition": "Ukuj vzácne vybavenie",
    "pointEvent_craftEquipmentRareness_3_condition": "Ukuj impozantné vybavenie",
    "pointEvent_craftEquipmentRareness_4_condition": "Ukuj legendárne vybavenie",
    "pointEvent_craftEquipmentRareness_info": "Vyrábaj vybavenie v kováčskej dielni!",
    "pointEvent_craftEquipmentRareness_title": "Majster kováč",
    "merchantItem_equip_134_desc": "Meč z Ďalekého východu, ukovaný zo svetla vychádzajúceho slnka.",
    "merchantItem_equip_135_desc": "Doska moci. Udeľovaná veľkým chánom tým najodvážnejším veliteľom.",
    "merchantItem_equip_136_desc": "Brnenie nomádskeho jazdca. Prácne vyrobené z malých kovových platničiek.",
    "merchantItem_equip_137_desc": "Nomádska helma. Poskytuje dobrú ochranu a široký výhľad.",
    "merchantItem_equip_138_desc": "Brnenie veľkého chána. Majstrovské dielo východných kováčskych majstrov.",
    "merchantItem_equip_139_desc": "Helma veľkého chána. Koruna aj brnenie.",
    "merchantItem_equip_140_desc": "Pamätná doska veľkého chána. Symbol absolútnej moci.",
    "merchantItem_equip_164_desc": "Kedysi patril Princovi hĺbok",
    "merchantItem_equip_165_desc": "Ukazuje cestu aj v rozbúrených oceánoch",
    "merchantItem_equip_201_desc": "Obsahuje kus vybavenia náhodnej kvality.",
    "merchantItem_equip_202_desc": "Obsahuje 10 kusov vybavenia v náhodnej kvalite.",
    "merchantItem_equip_203_desc": "Obsahuje 5 kusov vybavenia, z ktorých má minimálne jeden kus vzácnu kvalitu.",
    "merchantItem_equip_204_desc": "Obsahuje 5 kusov vybavenia, z ktorých má minimálne jeden impozantnú kvalitu.",
    "merchantItem_equip_205_desc": "Obsahuje 5 kusov vybavenia, z ktorých má minimálne jeden legendárnu kvalitu.",
    "merchantItem_equip_206_desc": "Obsahuje 4 kusy vzácneho vybavenia pre veliteľov, ktoré sú mimoriadne vhodné na drancovanie.",
    "merchantItem_equip_207_desc": "Obsahuje 4 kusy vzácneho vybavenia pre kastelánov, ktoré sú mimoriadne vhodné na obranu.",
    "merchantItem_equip_208_desc": "Obsahuje 4 kusy vzácneho vybavenia pre veliteľov, ktoré sú mimoriadne vhodné na útok.",
    "merchantItem_equip_209_desc": "Obsahuje 4 kusy vzácneho vybavenia pre veliteľov, ktoré sú mimoriadne vhodné na zbieranie bodov za slávu.",
    "merchantItem_equip_210_desc": "Obsahuje 4 kusy vzácneho vybavenia pre veliteľov, ktoré sú mimoriadne vhodné na zbieranie bodov za česť.",
    "merchantItem_equip_211_desc": "Položka, ktorá zmení vojsko tvojho veliteľa tak, že bude vyzerať ako horda desivých rytierov smrti. Účinok trvá 7 dní.",
    "merchantItem_equip_213_desc": "Tŕňové brnenie bolo vyrobené z gigantického železného tŕnia.",
    "merchantItem_equip_214_desc": "Temná nekromantova zbraň, naplnená ľadovým dychom smrti.",
    "merchantItem_equip_224_desc": "Táto helma kedysi patrila nekromancerovi. Jej sily sú zatiaľ neznáme.",
    "merchantItem_equip_226_desc": "Mení vzhľad tvojho hradu na zlovestnú démonickú pevnosť. Účinok trvá 7 dní.",
    "merchantItem_equip_227_desc": "Obsahuje 4 kusy impozantného vybavenia pre veliteľov, ktorí sú obzvlášť vhodní na rabovanie.",
    "merchantItem_equip_228_desc": "Obsahuje 4 kusy impozantného vybavenia pre kastelánov, ktorí sú obzvlášť vhodní na obranu.",
    "merchantItem_equip_229_desc": "Obsahuje 4 kusy impozantného vybavenia pre veliteľov, ktorí sú obzvlášť vhodní na útok.",
    "merchantItem_equip_230_desc": "Obsahuje 4 kusy impozantného vybavenia pre veliteľov, ktorí sú obzvlášť vhodní na zbieranie bodov za slávu.",
    "merchantItem_equip_231_desc": "Obsahuje 4 kusy impozantného vybavenia pre veliteľov, ktorí sú obzvlášť vhodní na zbieranie bodov za česť.",
    "merchantItem_equip_232_desc": "Obsahuje 3 brnenia, z ktorých má minimálne jedno vzácnu kvalitu.",
    "merchantItem_equip_233_desc": "Obsahuje 3 zbrane, z ktorých má minimálne jedna vzácnu kvalitu.",
    "merchantItem_equip_234_desc": "Obsahuje 3 helmy, z ktorých má minimálne jedna vzácnu kvalitu.",
    "merchantItem_equip_235_desc": "Obsahuje 3 artefakty, z ktorých má minimálne jeden vzácnu kvalitu.",
    "merchantItem_equip_236_desc": "Obsahuje 3 brnenia, z ktorých aspoň jedno má impozantnú kvalitu.",
    "merchantItem_equip_237_desc": "Obsahuje 3 zbrane, z ktorých aspoň jedna má impozantnú kvalitu.",
    "merchantItem_equip_238_desc": "Obsahuje 3 helmy, z ktorých aspoň jedna má impozantnú kvalitu.",
    "merchantItem_equip_239_desc": "Obsahuje 3 artefakty, z ktorých aspoň jeden má impozantnú kvalitu.",
    "merchantItem_equip_166_desc": "Žezlo patrilo vládnúcej rodine pobrežia Blade celé generácie.",
    "merchantItem_equip_282_desc": "Tento náprsný pancier, ukutý v kováčskych dielňach v podsvetí, pripomína doby minulé.",
    "merchantItem_equip_283_desc": "Táto sekera, pôvodne navrhnutá na štiepanie kameňa, sa poráta s hnusnými nepriateľmi rýchlo a brutálne.",
    "merchantItem_equip_284_desc": "Ochráni nositeľa pred sekerami, mečmi a zosuvmi kameňa.",
    "merchantItem_equip_285_desc": "Jeho jasné svetlo vždy osvetlí v temnote tu správnu cestu.",
    "merchantItem_equip_291_desc": "Osvetlí tvoj hrad krištáľovou žiarou podsvetia.",
    "merchantItem_equip_180_desc": "Tento drevený náprsný pancier môžu nosiť len najsilnejší bojovníci z ostrovných domorodcov.",
    "merchantItem_equip_181_desc": "Povráva sa, že bojovník v tomto brnení doplával k ľadovcu Everwinter.",
    "merchantItem_equip_182_desc": "Táto helma rovnako ako monštrum z hlbín vzbudí strach v srdciach nepriateľov.",
    "merchantItem_equip_183_desc": "Povráva sa, že zmení svojho nositeľa na nadprirodzenú bytosť.",
    "merchantItem_equip_251_desc": "Náhodná položka vybavenia vzácnej kvality.",
    "merchantItem_equip_252_desc": "Náhodná položka vybavenia impozantnej kvality.",
    "merchantItem_heroes_329_desc": "Obsahuje 5 hrdinov, z ktorých aspoň jeden je impozantný.",
    "merchantItem_equip_239_name": "Impozantný artefakt {0}",
    "merchantItem_equip_204_name": "Balík s 5 položkami: impozantná",
    "merchantItem_equip_205_name": "Balík s 5 položkami: legendárna",
    "merchantItem_equip_166_name": "Žezlo kráľovnej morí",
    "merchantItem_equip_202_name": "Balík s 10 náhodnými položkami",
    "merchantItem_equip_251_name": "Náhodné vzácne vybavenie",
    "merchantItem_equip_252_name": "Náhodné impozantné vybavenie",
    "merchantItem_equip_180_name": "Náprsný pancier búrkového bojovníka",
    "merchantItem_equip_109_name": "Impozantný artefakt utajenia",
    "merchantItem_equip_117_name": "Legendárne brnenie utajenia",
    "equipmentPackageName_370": "Balík legendárnych hrdinov",
    "equipmentPackageDesc_370": "Obsahuje 5 hrdinov, z ktorých aspoň jeden je legendárny.",
    "merchantItem_hero_329_name": "Balík\n impozantného hrdinu",
    "merchantItem_hero_370_name": "Balík legendárnych hrdinov",
    "equipmentPackageDesc_329": "Obsahuje 5 hrdinov, z ktorých aspoň jeden je impozantný.",
    "hero_unique_90": "Chánov strážca",
    "hero_unique_228": "Sterling",
    "hero_unique_228_desc": "Roky strávené na bojisku bez akýchkoľvek znakov únavy.",
    "hero_unique_232": "Šermiarsky majster",
    "hero_unique_232_desc": "Skutočný umelec s čepeľou.",
    "hero_unique_231": "Jeho výsosť",
    "hero_unique_231_desc": "Pre jeho žiarivé lokne blednú vznešené dámy od závisti.",
    "hero_unique_230": "Guvernér",
    "hero_unique_230_desc": "Jeho obľúbenými zbraňami sú podvod a klam.",
    "hero_unique_229": "Amazonka",
    "hero_unique_229_desc": "Muž či žena? Všetci jej nepriatelia skončia na kolenách.",
    "hero_unique_242": "Amazonka",
    "hero_unique_242_desc": "Muž či žena? Všetci jej nepriatelia skončia na kolenách.",
    "hero_unique_241": "Guvernér",
    "hero_unique_241_desc": "Jeho obľúbenými zbraňami sú podvod a klam.",
    "hero_unique_239": "Jeho výsosť",
    "hero_unique_239_desc": "Pre jeho žiarivé lokne blednú vznešené dámy od závisti.",
    "hero_unique_240": "Šermiarsky majster",
    "hero_unique_240_desc": "Skutočný umelec s čepeľou.",
    "hero_unique_234": "Gardista",
    "hero_unique_247": "Strážca brány",
    "hero_unique_258": "Šarmantník",
    "hero_unique_252": "Lev Gerbrandtu",
    "hero_unique_252_desc": "Jediným pohľadom položí nepriateľa na kolená.",
    "hero_unique_259": "Lev Gerbrandtu",
    "hero_unique_257": "Medveď Ursidaea",
    "hero_unique_257_desc": "Jeho hnev nepozná hraníc.",
    "hero_unique_260": "Medveď Ursidaea",
    "hero_unique_266": "Čepeľ východu",
    "hero_unique_266_desc": "Povráva sa, že ho umeniu boja naučili samotní démoni Tengu.",
    "hero_unique_267": "Čepeľ východu",
    "hero_unique_268": "Čepeľ východu",
    "hero_unique_269": "Čepeľ východu",
    "hero_unique_270": "Čepeľ východu",
    "hero_unique_271": "Čepeľ východu",
    "hero_unique_272": "Čepeľ východu",
    "hero_unique_273": "Čepeľ východu",
    "hero_unique_278": "Krvavočervený čerešňový kvet",
    "hero_unique_278_desc": "S mečom narába s ladnosťou a smrtiacou presnosťou.",
    "hero_unique_279": "Krvavočervený čerešňový kvet",
    "hero_unique_280": "Krvavočervený čerešňový kvet",
    "hero_unique_281": "Krvavočervený čerešňový kvet",
    "hero_unique_282": "Krvavočervený čerešňový kvet",
    "hero_unique_283": "Krvavočervený čerešňový kvet",
    "hero_unique_284": "Krvavočervený čerešňový kvet",
    "hero_unique_285": "Krvavočervený čerešňový kvet",
    "hero_unique_261": "Gardista",
    "hero_unique_290": "Bosorka",
    "hero_unique_290_desc": "Protivníkov vždy postihnú hrozné a nevysvetliteľné udalosti.",
    "hero_unique_295": "Nemŕtvy",
    "hero_unique_295_desc": "Pri stretnutí s ním padnú priateľ a nepriateľ ako jeden.",
    "hero_unique_300": "Pijavica",
    "hero_unique_300_desc": "Skazonosný bojovník, ktorého nikto nikdy v dennom svetle nezočil.",
    "hero_unique_308": "Vlkolak",
    "hero_unique_308_desc": "Pri splne bojuje zubami-pazúrmi.",
    "hero_unique_84": "Chánov strážca",
    "hero_unique_85": "Chánov strážca",
    "hero_unique_86": "Chánov strážca",
    "hero_unique_87": "Chánov strážca",
    "hero_unique_88": "Chánov strážca",
    "hero_unique_89": "Chánov strážca",
    "equipment_unique_274": "Náprsný pancier večnosti",
    "equipment_unique_274_desc": "Legenda vraví, že nositeľ tohto brnenia môže oklamať aj samotnú smrť.",
    "equipment_unique_275": "Smrteľný dych",
    "equipment_unique_275_desc": "Tichý koniec sa blíži.",
    "equipment_unique_276": "Nesmrteľná tvár",
    "equipment_unique_276_desc": "Prvý nositeľ tejto helmy po 200 rokov nezažil porážku.",
    "equipment_unique_277": "Vojnový vejár",
    "equipment_unique_277_desc": "Elegantný, ale vhodný aj na odvádzanie pozornosti útočníkov.",
    "equipment_set_26": "Vybavenie nesmrteľného",
    "equipment_unique_262": "Náprsný pancier rohatej beštie",
    "equipment_unique_262_desc": "Toto brnenie mohlo byť vyrobené až po uzavretí zmluvy s diablom.",
    "equipment_unique_263": "Prísľub bolesti",
    "equipment_unique_263_desc": "Táto zbraň nenechá kameň na kameni",
    "equipment_unique_264": "Helma rohatej beštie",
    "equipment_unique_264_desc": "Nadprirodzene zbystruje zmysly svojho nositeľa.",
    "equipment_unique_265": "Posol skazy",
    "equipment_unique_265_desc": "Jej symbolická vlna prináša tvojim nepriateľom nešťastie.",
    "equipment_set_25": "Vybavenie démona",
    "dialog_inventoryFallback_title": "Zásoby sú plné!",
    "dialog_inventoryFallback_copy": "Ak si chceš nechať vybavenie, ktoré si práve vyhral, musíš naň urobiť miesto v zásobách.",
    "dialog_inventoryFallback_loot": "Odmeny",
    "dialog_inventoryFallback_preInvSell": "Predá sa všetko vybavenie, ktoré si vyhral",
    "dialog_inventoryFallback_InvSlots": "Zásoby: {0}/{1}",
    "dialog_inventoryFallback_help": "Nestrácaj položky vybavenia, ktoré si v udalostiach vyhral alebo naraboval, aj keď máš plné zásoby. \nMôžeš predať staré vybavenie, a tak vytvoriť priestor v zásobách. \nAlebo môžeš za mince predať vybavenie, ktoré si vyhral, ale nevieš ho využiť.",
    "dialog_inventoryFallback_preInvNoItem": "Práve nevlastníš žiadne nové vybavenie",
    "dialog_inventoryFallback_InvEmpty": "V zásobách momentálne nemáš žiadne položky",
    "dialog_equipmentSale_itemValue": "Predajná hodnota:",
    "dialog_equipmentSale_copyAll": "Určite chceš predať všetky položky, ktoré nie sú v zásobách? Späť ich už nedostaneš.",
    "dialog_equipmentSale_copyClose": "Stále ti zostávajú položky, ktoré nie sú uložené v zásobách. Ak zatvoríš toto dialógové okno, tieto položky sa automaticky predajú za mince.",
    "dialog_equipmentSale_copySellCommit": "Určite chceš predať všetky položky?",
    "dialog_buySlots_title": "Zakúp si miesta na zásoby",
    "dialog_buySlots_decription_short": "Odomkni stále miesta na zásoby navyše pomocou rubínov",
    "dialog_kingsMarket_cantBuy": "Už zakúpené",
    "dialog_buySlots_cantbuy": "Zakúp si miesta na zásoby navyše",
    "dialog_buySlots_copy": "Za rubíny si môžeš zakúpiť ďalšie miesta na zásoby. Tieto miesta budú už vždy odomknuté.",
    "dialog_buySlots_decription": "Tvoje zásoby sú plné! Predaj položky v zásobách a vytvor si miesto alebo odomkni miesta na zásoby navyše pomocou rubínov.",
    "dialog_buySlots_copyBuy": "Chceš si kúpiť miesta na zásoby navyše?",
    "hero_unique_315": "Ľadový kvet",
    "hero_unique_315_desc": "Jeho ľadové srdce dokáže rozpáliť iba víťazstvo.",
    "hero_unique_320": "Syn severu",
    "hero_unique_320_desc": "Jeho nepoddajnosť formoval sneh a ľad.",
    "equipment_unique_44": "Jaskynný náprsný pancier",
    "dialog_equipment_categoryAll": "Všetci",
    "dialog_equipment_categoryCommanders": "Velitelia",
    "dialog_equipment_categoryCastellans": "Kasteláni",
    "dialog_equipment_categoryArmor": "Brnenie",
    "dialog_equipment_categoryGem": "Drahokamy",
    "dialog_equipment_categoryHero": "Hrdina",
    "dialog_equipment_categoryHelmet": "Helma",
    "dialog_equipment_categoryArtifact": "Artefakt",
    "dialog_equipment_categorySkin": "Vzhľad",
    "dialog_equipment_categoryWeapon": "Zbraň",
    "dialog_equipment_gems": "Drahokamy",
    "dialog_equipment_gemLoot_title": "Nájdený drahokam",
    "dialog_equipment_gemLoot_desc": "Našiel si drahokam!",
    "equipmentPackageDesc_258": "Obsahuje 10 drahokamov náhodného druhu s rôznymi úrovňami.",
    "equipmentPackageDesc_259": "Obsahuje 5 náhodných drahokamov, z ktorých má minimálne jeden úroveň 4.",
    "equipmentPackageDesc_260": "Obsahuje 5 náhodných drahokamov, z ktorých má minimálne jeden úroveň 5.",
    "equipmentPackageDesc_340": "+{0} % viac miesta pre vojsko na hradnom múre",
    "equipmentPackageDesc_342": "Morálka: bojová sila -{0} %",
    "equipmentPackageDesc_343": "Kapacita bezpečného hradného skladiska +{0}",
    "equipmentPackageDesc_344": "+{0} % limit vojakov vpredu",
    "equipmentPackageDesc_345": "+{0} % limit vojakov na krídlach",
    "equipmentPackageDesc_346": "Bojová sila útočníkov na nádvorí +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_348": "Rabovacia kapacita armády +{0}",
    "equipmentPackageDesc_349": "Rýchlosť cestovania na spiatočnej ceste +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_350": "+{0} % šanca na nájdenie lepšieho vybavenia",
    "equipmentPackageDesc_341": "Bojová sila obrancov na nádvorí +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_347": "Poškodenie spôsobené požiarom +{0} %",
    "hero_unique_252_new": "Lev Gerbrandtu",
    "hero_unique_259_desc": "Jediným pohľadom položí nepriateľa na kolená.",
    "hero_unique_259_new": "Lev Gerbrandtu",
    "hero_unique_257_new": "Medveď Ursidaea",
    "hero_unique_260_desc": "Jeho hnev nepozná hraníc.",
    "hero_unique_260_new": "Medveď Ursidaea",
    "equipment_set_23": "Levia hrdosť",
    "equipment_unique_248": "Hriva z brnenia",
    "equipment_unique_248_desc": "Ostrým pazúrom odolá rovnako dobre ako ostrej oceli.",
    "equipment_unique_250": "Levia maska",
    "equipment_unique_250_desc": "Odtlačok krvavej laby je tá posledná vec, ktorú mnohí uvidia.",
    "equipment_unique_249": "Železný pazúr",
    "equipment_unique_249_desc": "Tieto pazúre sú ostré ako nože a roztrhajú aj to najhrubšie brnenie.",
    "equipment_unique_251": "Koruna divočiny",
    "equipment_set_24": "Medvedia sila",
    "equipment_unique_253": "Mosadzná kožušina",
    "equipment_unique_255": "Medvedia hlava",
    "equipment_unique_254": "Krvavý pazúr",
    "equipment_unique_254_desc": "Zaručí, že tvoj nepriateľ podstúpi hlboké zmeny.",
    "equipment_unique_256": "Medový plást úspechu",
    "equipment_unique_256_desc": "Dopraj si sladkú chuť víťazstva.",
    "equipment_unique_253_desc": "A nepriateľovi sa môžeš otočiť chrbtom bez obáv.",
    "equipment_unique_255_desc": "Nositeľ tejto helmy si nevšimne ani tie najsilnejšie údery.",
    "equipmentPackageDesc_385": "Zničí bránu. Bonus k bodom za statočnosť. Možno ho použiť len v Berimonde.",
    "equipmentPackageDesc_386": "Drží sa na stene. Bonus k bodom za statočnosť. Možno ho použiť len v Berimonde.",
    "equipmentPackageDesc_387": "Upevňuje sa na brehu priekopy. Bonus k bodom za statočnosť. Možno ho použiť len v Berimonde.",
    "equipmentPackageDesc_388": "Chráni pred medveďmi a levmi. Bonus k bodom za statočnosť. Možno ho použiť len v Berimonde.",
    "equipmentPackageDesc_390": "Nosia ho len najudatnejší bojovníci. Možno ho použiť len v Berimonde.",
    "equipmentPackageDesc_391": "Nosia ho len najudatnejší bojovníci. Možno ho použiť len v Berimonde.",
    "equipment_unique_350": "Dubový náprsný pancier",
    "equipment_unique_350_desc": "Symbol moci a chýrečnosti najstarších druidov.",
    "equipment_unique_351": "Kladivo z kremeňa",
    "equipment_unique_351_desc": "Sila matky prírody zaistí, že táto zbraň zasiahne svoj cieľ.",
    "equipment_unique_352": "Helma múdreho muža",
    "equipment_unique_352_desc": "Nosia ju noční lovci.",
    "equipment_unique_353": "Lapač duchov",
    "equipment_unique_353_desc": "Pohlcuje mocných prírodných duchov a prenáša ich silu na svojho majiteľa.",
    "hero_unique_354": "Strážkyňa lesa",
    "hero_unique_354_desc": "Nič a nikto neunikne jej bystrému oku.",
    "equipment_unique_335": "Lístkové brnenie",
    "equipment_unique_335_desc": "Vyrobené deťmi z čistiny",
    "equipment_unique_336": "Viničná dýka",
    "equipment_unique_336_desc": "Ukončila život podlého drozda",
    "equipment_unique_337": "Maska jelenieho kráľa",
    "equipment_unique_337_desc": "Bol zúrivý ako búrka",
    "equipment_unique_338": "Nefritová pečať fénixa",
    "equipment_unique_338_desc": "Ukrýva v sebe silu legendárneho ohnivého vtáka",
    "hero_unique_339": "Letná kráľovná",
    "hero_unique_339_desc": "Jemný ako letný vánok, smrteľný ako búrka.",
    "equipment_unique_340": "Náprsný pancier lesných duchov",
    "equipment_unique_340_desc": "Relikvia prehistorického lesného národa.",
    "equipment_unique_342": "Maska lesných duchov",
    "equipment_unique_342_desc": "Lesní duchovia nás pozorujú z úkrytu medzi konármi a vetvičkami.",
    "equipment_unique_341": "Dýka z lesov",
    "equipment_unique_341_desc": "Používa sa pri prastarých obradoch na utíšenie lesných duchov.",
    "equipment_unique_343": "Ozdoba znovuzrodenia",
    "equipment_unique_343_desc": "Táto vychýrená relikvia predstavuje prebudenie jari.",
    "hero_unique_344": "Pani svetla",
    "hero_unique_344_desc": "Jemný ako letný vánok, smrteľný ako búrka.",
    "equipment_set_36": "Relikvie druidských bojovníkov",
    "equipment_set_35": "Tajomstvá lesných duchov",
    "equipment_unique_251_desc": "Rešpektuj leva, inak to oľutuješ!",
    "giftPackage_306": "Darčekový balík s transparentmi veteránov ({0})",
    "giftPackage_307": "Darčekový balík so {0} zvonicami",
    "giftPackage_308": "Darčekový balík s ochrannými nadstavbami ({0})",
    "giftPackage_309": "Darčekový balík s ťažkými baranmi ({0})",
    "giftPackage_310": "Darčekový balík s padacími mrežami ({0})",
    "giftPackage_311": "Darčekový balík s ochrannými stenami ({0})",
    "giftPackage_312": "Darčekový balík s výrezmi šípov ({0})",
    "giftPackage_313": "Darčekový balík s balvanmi ({0})",
    "giftPackage_314": "Darčekový balík s horiacimi priekopami ({0})",
    "giftPackage_315": "Darčekový balík s hrdinovými transparentmi ({0})",
    "giftPackage_316": "Malý darčekový balík s drevom ({0})",
    "giftPackage_317": "Veľký darčekový balík s drevom ({0})",
    "giftPackage_318": "Malý darčekový balík s kameňom ({0})",
    "giftPackage_319": "Veľký darčekový balík s kameňom ({0})",
    "giftPackage_320": "Malý darčekový balík s jedlom ({0})",
    "giftPackage_321": "Veľký darčekový balík s jedlom ({0})",
    "giftPackage_322": "Malý darčekový balík s mincami ({0})",
    "giftPackage_323": "Veľký darčekový balík s mincami ({0})",
    "giftPackage_373": "Darčekový balík s {0} transparentmi",
    "giftPackage_374": "Darčekový balík s {0} baranidlami",
    "giftPackage_375": "Darčekový balík s {0} obliehacími rebríkmi",
    "giftPackage_376": "Darčekový balík s {0} drevenými obrannými štítmi",
    "giftPackage_377": "Darčekový balík s {0} bojovými prápormi",
    "giftPackage_380": "Darčekový balík s {0} okovanými baranidlami",
    "giftPackage_381": "Darčekový balík s {0} obliehacími vežami",
    "giftPackage_382": "Darčekový balík s {0} železnými obrannými štítmi",
    "giftPackage_383": "Malý darčekový balík s {0} hrdinovými transparentmi",
    "giftPackage_384": "Veľký darčekový balík s {0} hrdinovými transparentmi",
    "giftPackage_401": "Darčekový balík s {0} útočníkmi na bránu",
    "giftPackage_402": "Darčekový balík s {0} skladacími rebríkmi",
    "giftPackage_403": "Darčekový balík s {0} krútiacimi sa štítmi",
    "giftPackage_404": "Darčekový balík s {0} debničkami samurajských žetónov",
    "giftPackage_405": "Darčekový balík s {0} truhlicami samurajských žetónov",
    "giftPackage_406": "Darčekový balík s {0} upírskymi netopiermi",
    "giftPackage_407": "Darčekový balík s {0} upírskymi netopiermi",
    "giftPackage_408": "Darčekový balík s {0} upírskymi netopiermi",
    "giftPackage_409": "Darčekový balík s {0} vriacimi kotlíkmi",
    "giftPackage_410": "Darčekový balík s {0} vriacimi kotlíkmi",
    "giftPackage_411": "Darčekový balík s {0} vriacimi kotlíkmi",
    "giftPackage_412": "Darčekový balík s {0} štítovými saňami",
    "giftPackage_413": "Darčekový balík s {0} kostenými rebríkmi",
    "giftPackage_414": "Darčekový balík s {0} transparentmi zamrznutých bojovníkov",
    "giftPackage_415": "Darčekový balík s {0} hrdinovými transparentmi",
    "giftPackage_416": "Darčekový balík s {0} ochrannými stenami",
    "giftPackage_417": "Darčekový balík so {0} zvonicami",
    "giftPackage_418": "Darčekový balík s {0} štítovými saňami",
    "giftPackage_419": "Darčekový balík s {0} kostenými rebríkmi",
    "giftPackage_420": "Darčekový balík s {0} transparentmi zamrznutých bojovníkov",
    "giftPackage_421": "Darčekový balík s {0} hrdinovými transparentmi",
    "giftPackage_422": "Darčekový balík s {0} ochrannými stenami",
    "giftPackage_423": "Darčekový balík so {0} zvonicami",
    "giftPackage_424": "Darčekový balík s {0} štítovými saňami",
    "giftPackage_425": "Darčekový balík s {0} kostenými rebríkmi",
    "giftPackage_426": "Darčekový balík s {0} transparentmi zamrznutých bojovníkov",
    "giftPackage_427": "Darčekový balík s {0} hrdinovými transparentmi",
    "giftPackage_428": "Darčekový balík s {0} ochrannými stenami",
    "giftPackage_429": "Darčekový balík so {0} zvonicami",
    "giftPackage_490": "Darčekový balík s {0} kôrovými štítmi",
    "giftPackage_491": "Darčekový balík s {0} viničovými rebríkmi",
    "giftPackage_492": "Darčekový balík s {0} vlajkami lesných strážcov",
    "giftPackage_493": "Darčekový balík s {0} kôrovými štítmi",
    "giftPackage_494": "Darčekový balík s {0} viničovými rebríkmi",
    "giftPackage_495": "Darčekový balík s {0} vlajkami lesných strážcov",
    "giftPackage_496": "Darčekový balík s {0} kôrovými štítmi",
    "giftPackage_497": "Darčekový balík s {0} viničovými rebríkmi",
    "giftPackage_498": "Darčekový balík s {0} vlajkami lesných strážcov",
    "giftPackage_510": "Darčekový balík s {0} transparentmi vojakov",
    "hero_unique_383": "Vrana",
    "hero_unique_383_desc": "Je odsúdená k večnému nepokojnému putovaniu.",
    "equipment_set_42": "Poklady Krvavých vrán",
    "equipment_unique_379": "Šarlátové brnenie",
    "equipment_unique_379_desc": "Relikvia z krvavej histórie sveta.",
    "equipment_unique_381": "Zberačská helma",
    "equipment_unique_381_desc": "Ukrýva krvilačnú tvár svojho majiteľa.",
    "equipment_unique_382": "Pazúr osudu",
    "equipment_unique_382_desc": "Pevne zviera osud svojho majiteľa.",
    "equipment_unique_380": "Vraní palcát",
    "equipment_unique_380_desc": "Nie je síce ľahký ani elegantný, ale je smrtiaci.",
    "gem_unique_41": "Vrania krv",
    "gem_unique_41_desc": "Visí nad ňou prekliatie predchádzajúcich generácií.",
    "gem_unique_42": "Zafírový zobák",
    "gem_unique_42_desc": "Jeho nositeľa čaká veľkolepý osud – ale za určitú cenu.",
    "gem_unique_50": "Krídlo hnevu",
    "gem_unique_50_desc": "Červené krídla, červené slová, červená smrť.",
    "gem_unique_51": "Krvavý kryštál",
    "gem_unique_51_desc": "Poklad z hrozivého impéria Krvavých vrán.",
    "giftPackage_308_desc": "Tento balík obsahuje ochranné nadstavby ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_309_desc": "Tento balík obsahuje ťažké baranidlá ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_310_desc": "Tento balík obsahuje padacie mreže ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_311_desc": "Tento balík obsahuje ochranné steny ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_312_desc": "Tento balík obsahuje výrezy na šípy ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_313_desc": "Tento balík obsahuje balvany ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_314_desc": "Tento balík obsahuje horiace priekopy ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_315_desc": "Tento balík obsahuje hrdinove transparenty ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_316_desc": "Tento malý balík obsahuje drevo ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_317_desc": "Tento veľký balík obsahuje drevo ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_318_desc": "Tento malý balík obsahuje kameň ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_319_desc": "Tento veľký balík obsahuje kameň ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_320_desc": "Tento malý balík obsahuje jedlo ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_321_desc": "Tento veľký balík obsahuje jedlo ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_322_desc": "Tento malý balík obsahuje mince ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_323_desc": "Tento veľký balík obsahuje mince ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_373_desc": "Tento balík obsahuje transparenty ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_374_desc": "Tento balík obsahuje baranidlá ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_377_desc": "Tento balík obsahuje bojové prápory ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_382_desc": "Tento balík obsahuje železné obranné štíty ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_401_desc": "Tento balík obsahuje {0} útočníkov na bránu a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_402_desc": "Tento balík obsahuje skladacie rebríky ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_403_desc": "Tento balík obsahuje krútiace sa štíty ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_404_desc": "Tento balík obsahuje debny so samurajskými žetónmi ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_405_desc": "Tento balík obsahuje truhlice so samurajskými žetónmi ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_406_desc": "Tento balík obsahuje {0} upírskych netopierov a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_409_desc": "Tento balík obsahuje vriace kotlíky ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_412_desc": "Tento balík obsahuje sane so štítom ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_413_desc": "Tento balík obsahuje kostené rebríky ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_414_desc": "Tento balík obsahuje transparenty zamrznutých bojovníkov ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_415_desc": "Tento balík obsahuje hrdinove transparenty ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_416_desc": "Tento balík obsahuje ochranné steny ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_417_desc": "Tento balík obsahuje zvonice ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_490_desc": "Tento balík obsahuje kôrové štíty ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_494_desc": "Tento balík obsahuje viničné rebríky ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_495_desc": "Tento balík obsahuje vlajky lesných strážkyň ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_510_desc": "Tento balík obsahuje transparenty vojaka ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_306_desc": "Tento balík obsahuje transparenty veteránov ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_375_desc": "Tento balík obsahuje obliehacie rebríky ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_376_desc": "Tento balík obsahuje drevené obranné štíty ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_380_desc": "Tento balík obsahuje okované baranidlá ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_381_desc": "Tento balík obsahuje obliehacie veže ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_383_desc": "Tento malý balík obsahuje hrdinove transparenty ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_384_desc": "Tento veľký balík obsahuje hrdinove transparenty ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_307_desc": "Tento balík obsahuje zvonice ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "equipment_set_43": "Odkaz zlatej ruky",
    "equipment_unique_391": "Helma bohatstva",
    "equipment_unique_391_desc": "Túto helmu požehnala zlatá ruka osobne.",
    "equipment_unique_389": "Brnenie zlatej ruky",
    "equipment_unique_389_desc": "Tento náprsný pancier chráni nositeľa pred dotykom zla.",
    "equipment_unique_390": "Pozlátené čepele",
    "equipment_unique_390_desc": "Tieto ručne ukuté čepele sú nádherné, vzácne a neuveriteľne smrtiace.",
    "equipment_unique_392": "Midasova ruka",
    "equipment_unique_392_desc": "Jej nositelia sú obdarení zlatým dotykom.",
    "hero_unique_393": "Rytier zlatej ruky",
    "hero_unique_393_desc": "Jeho šikovnosť na bojisku treba vyvažovať zlatom.",
    "equipment_set_44": "Brnenie kráľa Midasa",
    "equipment_unique_396": "Zlatá helma",
    "equipment_unique_396_desc": "Hlava, ktorú chráni zlatá helma, sa nemusí o nič strachovať.",
    "equipment_unique_394": "Brnenie prosperity",
    "equipment_unique_394_desc": "Brnenie, vďaka ktorému bude kráľ žiť dlho a prosperovať.",
    "equipment_unique_395": "Čepeľ kráľa Midasa",
    "equipment_unique_395_desc": "Čepeľ kráľa Midasa premieňa všetky svoje obete na zlato.",
    "equipment_unique_397": "Gordický uzol",
    "equipment_unique_397_desc": "Hádanka, ktorú vyrieši iba pravý kráľ.",
    "hero_unique_398": "Lupič kráľa Midasa",
    "hero_unique_398_desc": "Všetko, čoho sa dotkne, zachváti smrť.",
    "giftPackage_421_desc": "Tento balík obsahuje hrdinove transparenty ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_423_desc": "Tento balík obsahuje zvonice ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_429_desc": "Tento balík obsahuje zvonice ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_427_desc": "Tento balík obsahuje hrdinove transparenty ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_422_desc": "Tento balík obsahuje ochranné steny ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_428_desc": "Tento balík obsahuje ochranné steny ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "equipment_set_30": "Odkaz zamrznutých bojovníkov",
    "equipment_unique_311": "Kožušinový náprsný pancier",
    "equipment_unique_311_desc": "Vyrobený z dvakrát tvrdenej mrožej kože.",
    "equipment_unique_312": "Mroží kel",
    "equipment_unique_312_desc": "Smrtiaci ako agresívny mroží samec.",
    "equipment_unique_313": "Lebková maska",
    "equipment_unique_313_desc": "Tvoj protivník si bude myslieť, že proti nemu stojí samotná smrť.",
    "equipment_unique_314": "Kostený talizman",
    "equipment_unique_314_desc": "Vyrezaný z lebky porazeného nepriateľa.",
    "equipment_set_31": "Dedičstvo severu",
    "equipment_unique_316": "Náprsný pancier ľadového bojovníka",
    "equipment_unique_316_desc": "Nositeľ tohto brnenia zostane v teple aj pri rozdávaní ľadových úderov.",
    "equipment_unique_317": "Obsidiánová ľadová dýka",
    "equipment_unique_317_desc": "Tento nôž sa nielenže zarezáva hlboko, ale spôsobí nepriateľom aj poriadne omrzliny.",
    "equipment_unique_318": "Tvár chladného desu",
    "equipment_unique_318_desc": "Z jej znepokojivého pohľadu stuhne každému protivníkovi krv v žilách.",
    "equipment_unique_319": "Mroží talizman",
    "equipment_unique_319_desc": "Dáva svojmu vlastníkovi odvahu a silu podrobiť si každého, koho bude chcieť.",
    "equipment_unique_321": "Zimné čaro",
    "equipment_unique_321_desc": "Premení tvoj hrad na zimný palác.",
    "equipment_unique_322": "Zimné čaro",
    "equipment_unique_322_desc": "Premení tvoj hrad na zimný palác.",
    "giftPackage_418_desc": "Tento balík obsahuje sane so štítom ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_419_desc": "Tento balík obsahuje kostené rebríky ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_420_desc": "Tento balík obsahuje transparenty zamrznutých bojovníkov ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_424_desc": "Tento balík obsahuje sane so štítom ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_425_desc": "Tento balík obsahuje kostené rebríky ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_426_desc": "Tento balík obsahuje transparenty zamrznutých bojovníkov ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "equipment_unique_399": "Tŕňový plát",
    "equipment_unique_400": "Tŕňová čepeľ",
    "equipment_unique_401": "Tŕňová helma",
    "equipment_unique_402": "Tŕňová palica",
    "equipment_unique_404": "Pancierové brnenie",
    "equipment_unique_405": "Koralový meč",
    "equipment_unique_406": "Pancierová helma",
    "equipment_unique_407": "Prastaré morské zvitky",
    "equipment_unique_399_desc": "Ochrana pred ostrými čepeľami nepriateľov.",
    "equipment_unique_407_desc": "Legenda vraví, že tieto zvitky ukrývajú tajomstvá prastarých morí.",
    "equipment_unique_400_desc": "Tŕň v oku nepriateľov z celého impéria.",
    "equipment_unique_401_desc": "Zdobená tŕňmi ostrejšími než väčšina čepelí.",
    "equipment_unique_402_desc": "Iba praví bojovníci majú dosť odvahy na to, aby oboma rukami zovreli tŕňovú palicu.",
    "equipment_unique_404_desc": "Vyrobené z tých najpevnejších korytnačích pancierov na celom pobreží Blade.",
    "equipment_unique_405_desc": "Čepeľ, ktorá je rovnako mýtická a smrtiaca ako prastaré moria.",
    "equipment_unique_406_desc": "Žiaden kováč nedokáže vyrobiť tvrdší materiál, ako je pancier korytnačiek z pobrežia Blade.",
    "equipment_set_46": "Zásoby tŕňového vraha",
    "hero_unique_403": "Tŕňový vrah",
    "hero_unique_403_desc": "V tieňoch číha temná hrozba.",
    "equipment_set_45": "Koralové dedičstvo",
    "hero_unique_408": "Koralová kráľovná",
    "hero_unique_408_desc": "Strážkyňa a ochrankyňa pobrežia.",
    "equipment_set_41": "Kaline tajomstvá",
    "equipment_unique_366": "Náprsný pancier Kalinho učeníka",
    "equipment_unique_366_desc": "Nosia ho Kalini najzúrivejší bojovníci.",
    "equipment_unique_367": "Kalina šabľa",
    "equipment_unique_367_desc": "Táto šabľa potiahnutá špeciálnymi koreninami zahorí pri každom seku Kaliným hnevom.",
    "equipment_unique_368": "Helma Kalinho učeníka",
    "equipment_unique_368_desc": "Kalini učeníci sú síce zúriví, ale zároveň v sebe majú eleganciu Koreninových ostrovov.",
    "equipment_unique_369": "Kalin lampáš",
    "equipment_unique_369_desc": "Vyžaruje svetlo tisícky bohov, ktoré oslepuje nepriateľov v boji.",
    "gem_unique_30": "Kaline tretie oko",
    "gem_unique_30_desc": "Dokáže svojmu majiteľovi odhaliť neviditeľný svet temnoty a skazy.",
    "gem_unique_31": "Kaline ľavé oko",
    "gem_unique_31_desc": "Hovorí sa, že jeho nositelia dokážu vidieť naprieč časom a priestorom.",
    "gem_unique_32": "Kaline pravé oko",
    "gem_unique_32_desc": "Legendy vravia, že jeho nositelia dokážu v okamihu zničiť celé mestá.",
    "gem_unique_40": "Kalin jazyk",
    "gem_unique_40_desc": "Privolá hlasy tisícky bohov.",
    "hero_unique_370": "Kalina dcéra",
    "hero_unique_370_desc": "Táto mladá bojovníčka zasvätila celý život snahe dozvedieť sa Kaline tajomstvá.",
    "equipment_set_34": "Poklady letnej kráľovnej",
    "equipment_set_37": "Vybavenie druidských stráží",
    "equipment_unique_345": "Drevené brnenie",
    "equipment_unique_345_desc": "Symbol úcty a dlhovekej tradície.",
    "equipment_unique_346": "Kamenné kladivo",
    "equipment_unique_346_desc": "Dokáže roztrieštiť drevo, kameň aj oceľ.",
    "equipment_unique_347": "Helma lesného strážcu",
    "equipment_unique_347_desc": "Udeľuje sa odvážnym bojovníkom, ktorí sa zaprisahali ochraňovať les.",
    "equipment_unique_348": "Lapač kúziel",
    "equipment_unique_348_desc": "Zosilňuje mystickú moc druidov.",
    "hero_unique_349": "Strážkyňa lesa",
    "hero_unique_349_desc": "Nič a nikto neunikne jej bystrému oku.",
    "equipmentPackage_tt_490": "Darčekový balík s {0} kôrovými štítmi",
    "equipmentPackage_tt_491": "Darčekový balík s {0} viničovými rebríkmi",
    "equipmentPackage_tt_492": "Darčekový balík s {0} vlajkami lesných strážcov",
    "equipmentPackage_tt_493": "Darčekový balík s {0} kôrovými štítmi",
    "equipmentPackage_tt_494": "Darčekový balík s {0} viničovými rebríkmi",
    "equipmentPackage_tt_495": "Darčekový balík s {0} vlajkami lesných strážcov",
    "equipmentPackage_tt_496": "Darčekový balík s {0} kôrovými štítmi",
    "equipmentPackage_tt_497": "Darčekový balík s {0} viničovými rebríkmi",
    "equipmentPackage_tt_498": "Darčekový balík s {0} vlajkami lesných strážcov",
    "equipment_set_47": "Dedičstvo marcového zajaca",
    "equipment_unique_414": "Korzet srdcovej kráľovnej",
    "equipment_unique_414_desc": "Dokonalé brnenie do zúrivých bojov a na kroket.",
    "equipment_unique_416": "Helma šialeného klobučníka",
    "equipment_unique_416_desc": "Odolná ochrana pred šialenými myšlienkami.",
    "equipment_unique_415": "Vorpálový meč",
    "equipment_unique_415_desc": "Čepeľ určená na skolenie nepriateľských jednotiek a otravného Taradúra.",
    "equipment_unique_417": "Vreckové hodinky bieleho králika",
    "equipment_unique_417_desc": "Zaistia, že na dôležité stretnutia nebudeš nikdy meškať.",
    "equipment_unique_419": "Náprsný pancier jarných rytierov",
    "equipment_unique_419_desc": "Odolná ochrana pred hnevom odchádzajúcej zimy.",
    "equipment_unique_411": "Helma jarných rytierov",
    "equipment_set_48": "Poklady jarných rytierov",
    "equipment_unique_411_desc": "Legendárna helma ukutá kováčmi jarných rytierov.",
    "equipment_unique_410": "Rapier jarných rytierov",
    "equipment_unique_410_desc": "Ukutý, aby ti pomohol v boji proti hrozbe večnej zimy.",
    "equipment_unique_412": "Hodiny jarných rytierov",
    "equipment_unique_412_desc": "Tieto posvätné hodiny odpočítavajú čas do nástupu jari.",
    "hero_unique_418": "Dobyvateľ ríše divov",
    "hero_unique_418_desc": "Dobrodruh, o ktorom sa povráva, že raz spadol do králičej nory.",
    "hero_unique_413": "Veliteľ jarných rytierov",
    "hero_unique_413_desc": "Jasná myseľ a ľahký krok v časoch nezhôd a vojny.",
    "equipment_unique_421": "Telové brnenie s vyrytým lotosom",
    "equipment_unique_421_desc": "Nádherné, ľahké a neuveriteľné pevné.",
    "equipment_unique_422": "Pozlátený zaghnal",
    "equipment_unique_422_desc": "Pre situácie, keď čelíš nebezpečenstvu zo všetkých strán.",
    "equipment_unique_423": "Turban Lotosového kráľa",
    "equipment_unique_423_desc": "Pokrývka hlavy vyrobená z najkvalitnejšieho hodvábu a ocele v Koreninových ostrovoch.",
    "equipment_unique_424": "Lotosová perla",
    "equipment_unique_424_desc": "Perla, ktorá je taká vzácna, že s ňou môžu narábať iba králi.",
    "equipment_set_53": "Artefakty Slonovinovej kráľovnej",
    "equipment_unique_439": "Slonovinová koruna",
    "equipment_unique_439_desc": "Zručne vyrobená koruna vhodná pre Slonovinovú kráľovnú.",
    "equipment_unique_436": "Slonovinové brnenie",
    "equipment_unique_436_desc": "Vyrobené tak, aby odolalo aj tým najzdrvujúcejším úderom.",
    "equipment_unique_438": "Slonovinová helma",
    "equipment_unique_438_desc": "Chráni kráľovnú pred hanebnými trikmi.",
    "equipment_unique_437": "Slonovinový meč",
    "equipment_unique_437_desc": "Elegantná čepeľ, ktorá dokáže zahnať celý voj nepriateľských rytierov.",
    "gem_unique_110": "Slonovinová veža",
    "gem_unique_110_desc": "Veža, ktorá v časoch nepokoja symbolizuje silu.",
    "gem_unique_111": "Slonovinový strelec",
    "gem_unique_111_desc": "Memento múdrosti vo vojnových časoch.",
    "gem_unique_112": "Slonovinový pešiak",
    "gem_unique_112_desc": "Pripomienka toho, že úspech sa dá dosiahnuť iba krôčik po krôčiku.",
    "gem_unique_120": "Slonovinový rytier",
    "gem_unique_120_desc": "Predstavuje vernosť a odvahu zoči-voči nepriateľskému náporu.",
    "hero_unique_440": "Slonovinová kráľovná",
    "hero_unique_440_desc": "Neľútostná ochrankyňa hraničných území Veľkého impéria.",
    "equipment_set_51": "Brnenie nájazdníkov z východu",
    "equipment_unique_426": "Doštičkové brnenie nájazdníkov z východu",
    "equipment_unique_426_desc": "Vyrobené z tých najtvrdších kovov a vyzdobené drahokamom z východu.",
    "equipment_unique_427": "Čepeľ nájazdníkov z východu",
    "equipment_unique_427_desc": "Povráva sa, že táto obetná čepeľ prináša na bojisku šťastie.",
    "equipment_unique_428": "Helma nájazdníkov z východu",
    "equipment_unique_428_desc": "Ak ťa chráni helma nájazdníkov, niet sa čoho obávať.",
    "equipment_unique_429": "Toortsog nájazdníkov z východu",
    "equipment_unique_429_desc": "Odev nemilosrdných veliteľov nájazdníkov z východu.",
    "hero_unique_430": "Generálka nájazdníkov z východu",
    "hero_unique_430_desc": "Verný spojenec, ale vražedný nepriateľ. S touto bojovníčkou je lepšie byť zadobre.",
    "gem_unique_81": "Chánov kameň",
    "gem_unique_81_desc": "Vyrezaný z drahého kameňa z hôr na východe.",
    "gem_unique_82": "Chánov kríž",
    "gem_unique_82_desc": "Rodinný kríž najvražednejšieho bojovného kráľa na východe.",
    "gem_unique_90": "Chánov hnev",
    "gem_unique_90_desc": "Dostávajú ho nepriateľskí bojovníci v predvečer boja ako varovanie.",
    "gem_unique_91": "Chánova pečať",
    "gem_unique_91_desc": "Značia sa ňou hroby padlých bojovníkov.",
    "equipment_set_52": "Brnenie Kirugu Jošira",
    "equipment_unique_431": "Muramasa dou",
    "equipment_unique_431_desc": "Brnenie, ktoré nosia prívrženci zradného Kirugu Jošira.",
    "equipment_unique_432": "Joširova dýka sai",
    "equipment_unique_432_desc": "Rovnaké čepele, ktoré Joširo použil, keď zradil prastarý samurajský rád.",
    "equipment_unique_434": "Tvár Okami",
    "equipment_unique_434_desc": "Keď sa Joširo ukryl za tvárou Okami, podarilo sa mu uniknúť lovcom.",
    "equipment_unique_433": "Helma kabuto frakcie Muramasa",
    "equipment_unique_433_desc": "Zdobená rohmi maedate Joširovej rodiny.",
    "hero_unique_435": "Neikan Joširo",
    "hero_unique_435_desc": "Kirugov brat sa zaprisahal, že prinavráti svojej rodine stratenú česť.",
    "gem_unique_92": "Zradcov kameň",
    "gem_unique_92_desc": "Má sa hodiť do ústia sopky v Ohnivých štítoch vždy, keď padne jeden zradca.",
    "gem_unique_100": "Vzlet ohnivého vtáka",
    "gem_unique_100_desc": "Symbol nádeje pre samurajský rád.",
    "gem_unique_101": "Lovcov kameň",
    "gem_unique_101_desc": "Memento cti pre tých, ktorí zasvätili svoj život lovu darebákov.",
    "gem_unique_102": "Hrobka ohnivého vtáka",
    "gem_unique_102_desc": "Ohnivý vták bude odpočívať v ľade, kým nedôjde k prinavráteniu cti.",
    "equipment_set_54": "Bohatstvo púštnych oblastí",
    "equipment_unique_441": "Brnenie púštnej légie",
    "equipment_unique_441_desc": "Vítaná ochrana pred drsným púštnym pieskom v lete.",
    "equipment_unique_442": "Chvost škorpióna",
    "equipment_unique_442_desc": "Jedovatá čepeľ určená na boj s púštnymi hrozbami.",
    "equipment_unique_443": "Helma púštnej légie",
    "equipment_unique_443_desc": "Umožňuje púštnym prieskumníkom, aby sa mohli vydávať za piesočnaté horizonty.",
    "equipment_unique_444": "Lampa púštnej čarodejnice",
    "equipment_unique_444_desc": "Jej žiara presvetlí aj tie najzúrivejšie púštne búrky.",
    "hero_unique_445": "Piesočná čarodejnica",
    "hero_unique_445_desc": "Vďaka manipulácii piesku dosiahne, že jej spojenci zvíťazia nad svojimi nepriateľmi.",
    "gem_unique_121": "Čarodejnicin kameň",
    "gem_unique_121_desc": "Tajný zdroj schopností piesočnej čarodejnice.",
    "gem_unique_122": "Prieskumníkov kameň",
    "gem_unique_122_desc": "Veľa prieskumníkov v snahe nájsť tento nepolapiteľný kameň zošalelo.",
    "gem_unique_130": "Kameň légie",
    "gem_unique_130_desc": "Legenda vraví, že tento kameň prevedie púšťou úbožiakov, ktorí sa v nej stratili.",
    "gem_unique_131": "Kameň škorpióna",
    "gem_unique_131_desc": "Povráva sa, že jed ukrytý vo vnútri tohto kameňa by dokázal zabiť aj stovku mužov.",
    "hero_unique_447": "Jeho výsosť",
    "equipmentPackageDesc_616": "+{0} % viac miesta pre vojsko na hradnom múre",
    "equipmentPackageDesc_617": "Bojová sila obrancov na nádvorí +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_618": "Morálka: bojová sila -{0} %",
    "equipmentPackageDesc_619": "Kapacita bezpečného hradného skladiska +{0}",
    "equipmentPackageDesc_620": "+{0} % limit vojakov vpredu",
    "equipmentPackageDesc_621": "+{0} % limit vojakov na krídlach",
    "equipmentPackageDesc_622": "Bojová sila útočníkov na nádvorí +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_623": "Poškodenie spôsobené požiarom +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_624": "Rabovacia kapacita armády +{0}",
    "equipmentPackageDesc_625": "Rýchlosť cestovania na spiatočnej ceste +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_626": "+{0} % šanca na nájdenie lepšieho vybavenia",
    "equipmentPackageDesc_627": "+{0} % viac miesta pre vojsko na hradnom múre",
    "equipmentPackageDesc_628": "Bojová sila obrancov na nádvorí +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_629": "Morálka: bojová sila -{0} %",
    "equipmentPackageDesc_630": "Kapacita bezpečného hradného skladiska +{0}",
    "equipmentPackageDesc_631": "+{0} % limit vojakov vpredu",
    "equipmentPackageDesc_632": "+{0} % limit vojakov na krídlach",
    "equipmentPackageDesc_633": "Bojová sila útočníkov na nádvorí +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_634": "Poškodenie spôsobené požiarom +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_635": "Rabovacia kapacita armády +{0}",
    "equipmentPackageDesc_636": "Rýchlosť cestovania na spiatočnej ceste +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_637": "+{0} % šanca na nájdenie lepšieho vybavenia",
    "equipmentPackageDesc_638": "+{0} % viac miesta pre vojsko na hradnom múre",
    "equipmentPackageDesc_639": "Bojová sila obrancov na nádvorí +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_640": "Morálka: bojová sila -{0} %",
    "equipmentPackageDesc_641": "Kapacita bezpečného hradného skladiska +{0}",
    "equipmentPackageDesc_642": "+{0} % limit vojakov vpredu",
    "equipmentPackageDesc_643": "+{0} % limit vojakov na krídlach",
    "equipmentPackageDesc_644": "Bojová sila útočníkov na nádvorí +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_645": "Poškodenie spôsobené požiarom +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_646": "Rabovacia kapacita armády +{0}",
    "equipmentPackageDesc_647": "Rýchlosť cestovania na spiatočnej ceste +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_648": "+{0} % šanca na nájdenie lepšieho vybavenia",
    "equipmentPackageDesc_649": "+{0} % viac miesta pre vojsko na hradnom múre",
    "equipmentPackageDesc_650": "Bojová sila obrancov na nádvorí +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_651": "Morálka: bojová sila -{0} %",
    "equipmentPackageDesc_652": "Kapacita bezpečného hradného skladiska +{0}",
    "equipmentPackageDesc_653": "+{0} % limit vojakov vpredu",
    "equipmentPackageDesc_654": "+{0} % limit vojakov na krídlach",
    "equipmentPackageDesc_655": "Bojová sila útočníkov na nádvorí +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_656": "Poškodenie spôsobené požiarom +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_657": "Rabovacia kapacita armády +{0}",
    "equipmentPackageDesc_658": "Rýchlosť cestovania na spiatočnej ceste +{0} %",
    "equipmentPackageDesc_659": "+{0} % šanca na nájdenie lepšieho vybavenia",
    "hero_unique_808": "Vládca živlov",
    "hero_unique_808_desc": "Dokáže ovládať živly vo svoj prospech.",
    "equipment_unique_804": "Brnenie z posvätného stromu",
    "equipment_unique_804_desc": "Brnenie pretkané vetvičkami z uctievaného stromu.",
    "equipment_unique_805": "Ohnivý prak",
    "equipment_unique_805_desc": "Do každého boja prináša ohnivý dážď.",
    "equipment_unique_806": "Búrková helma",
    "equipment_unique_806_desc": "Helma ľahučká ako vánok, ale mocná ako búrka.",
    "equipment_unique_807": "Voda z večného prameňa",
    "equipment_unique_807_desc": "Hovorí sa, že fľaštička vody z večného prameňa má čarovné vlastnosti.",
    "gem_unique_333": "Ignis",
    "gem_unique_333_desc": "Tento drahokam pochádza z najväčšieho sopečného krátera v Ohnivých štítoch a svoje teplo si uchováva aj v tie najchladnejšie dni.",
    "gem_unique_334": "Aqua",
    "gem_unique_334_desc": "Tento drahokam pochádza z oceána, ktorý obklopuje Búrkové ostrovy a vznikol na mieste, kde sa stretávajú tie najsilnejšie prúdy.",
    "gem_unique_335": "Terra",
    "gem_unique_335_desc": "Tento drahokam pochádza z tých najhlbších tunelov v Horiacich pieskoch a povráva sa, že je nezničiteľný.",
    "gem_unique_336": "Aura",
    "gem_unique_336_desc": "Tento drahokam pochádza z najvyššieho štítu Ľadovca Everwinter a je to skutočná pýcha severných vetrov.",
    "hero_unique_365": "Syn orla",
    "hero_unique_365_desc": "Hovorí sa, že ide o potomka samotného orlieho démona a že syn orla bude túto zem brániť do posledného dychu.",
    "equipment_unique_361": "Nechrov hrudný plát",
    "equipment_unique_361_desc": "Zlaté krídla reprezentujú Nechrovu legendárnu schopnosť lietať.",
    "equipment_unique_362": "Nechrova veľká sekera",
    "equipment_unique_362_desc": "S každým úderom tejto zbrane sa bojiskom rozliehajú ozveny orlieho revu.",
    "equipment_unique_363": "Nechrova helma",
    "equipment_unique_363_desc": "Ukutá podľa obrazu starovekej modly Nechru, orlieho démona.",
    "equipment_unique_364": "Nechrov náramok",
    "equipment_unique_364_desc": "Hovorí sa, že jeho nositeľ môže privolať armádu orlov, ktorá mu pomôže v boji.",
    "gem_unique_12": "Jašteričie oko",
    "gem_unique_12_desc": "Hovorí sa, že toto oko nájdené na Búrkových ostrovoch je to jediné, čo zostalo z mýtických kryštálových jašterov.",
    "gem_unique_20": "Orlie oko",
    "gem_unique_20_desc": "Legendy vravia, že orlí démon Nechra používal tento drahokam, aby videl očami svojich orlích prisluhovačov.",
    "gem_unique_21": "Mušie oko",
    "gem_unique_21_desc": "O tomto jedinečnom drahokame sa síce veľa nevie, ale hovorí sa, že tých, ktorí sa doň zahľadia, postihne šialenstvo.",
    "gem_unique_22": "Kozie oko",
    "gem_unique_22_desc": "Hovorí sa, že tento drahokam nájdený na útesoch Horiacich pieskov stráži tých, ktorí sa stratia na púšti.",
    "equipmentPackageName_316": "Malý balík s drevom",
    "equipmentPackageName_318": "Malý balík s kameňom",
    "equipmentPackageName_320": "Malý balík s jedlom",
    "equipmentPackageName_322": "Malý balík s mincami",
    "equipmentPackageName_802": "Malý balík s drevom",
    "equipmentPackageName_317": "Veľký balík s drevom",
    "equipmentPackageName_803": "Malý balík s kameňom",
    "equipmentPackageName_319": "Veľký balík s kameňom",
    "equipmentPackageName_809": "Malý balík s jedlom",
    "equipmentPackageName_321": "Veľký balík s jedlom",
    "equipmentPackageName_323": "Veľký balík s mincami",
    "equipmentPackageName_811": "Malý balík s drevom",
    "equipmentPackageName_812": "Veľký balík s drevom",
    "equipmentPackageName_813": "Malý balík s kameňom",
    "equipmentPackageName_814": "Veľký balík s kameňom",
    "equipmentPackageName_815": "Malý balík s jedlom",
    "equipmentPackageName_816": "Veľký balík s jedlom",
    "equipmentPackageName_817": "Malý balík s mincami",
    "giftPackage_819": "Darčekový balík s {0} transparentmi veteránov",
    "giftPackage_819_desc": "Tento balík obsahuje transparenty veteránov ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_820": "Darčekový balík s {0} transparentmi hrdinu",
    "equipmentPackage_tt_820": "Darčekový balík s transparentmi hrdinu",
    "giftPackage_821": "Darčekový balík s {0} zvonicami",
    "giftPackage_821_desc": "Tento balík obsahuje zvonice ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "equipmentPackage_tt_821": "Darčekový balík so zvonicami",
    "giftPackage_822": "Darčekový balík s {0} ochrannými nadstavbami",
    "giftPackage_822_desc": "Tento balík obsahuje ochranné nadstavby ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_823": "Darčekový balík s {0} ťažkými baranidlami",
    "giftPackage_823_desc": "Tento balík obsahuje ťažké baranidlá ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_824": "Darčekový balík s {0} padacími mrežami",
    "giftPackage_824_desc": "Tento balík obsahuje padacie mreže ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_825": "Darčekový balík s {0} ochrannými stenami",
    "giftPackage_825_desc": "Tento balík obsahuje ochranné steny ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_826": "Darčekový balík s {0} výrezmi na šípy",
    "giftPackage_826_desc": "Tento balík obsahuje výrezy na šípy ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_827_desc": "Tento balík obsahuje balvany ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "giftPackage_827": "Darčekový balík s {0} balvanmi",
    "giftPackage_828": "Darčekový balík s {0} horiacimi priekopami",
    "giftPackage_828_desc": "Tento balík obsahuje horiace priekopy ({0}) a môžeš ho podarovať priateľovi.",
    "equipmentPackageName_829": "Malý balík s drevom",
    "equipmentPackageName_830": "Veľký balík s drevom",
    "equipmentPackageName_831": "Malý balík s kameňom",
    "equipmentPackageName_832": "Veľký balík s kameňom",
    "equipmentPackageName_833": "Malý balík s jedlom",
    "equipmentPackageName_835": "Malý balík s mincami",
    "equipmentPackageName_818": "Veľký balík s mincami",
    "equipmentPackageName_836": "Veľký balík s mincami",
    "equipment_unique_501": "Katova helma",
    "equipment_unique_502": "Katov náprsný pancier",
    "equipment_unique_504": "Nositeľ slávy",
    "equipment_unique_505": "Nádherný kalich",
    "equipment_unique_506": "Radiantova helma",
    "equipment_unique_507": "Radiantov náprsný pancier",
    "equipment_unique_503": "Slnečné hodiny spravodlivosti",
    "equipment_unique_508": "Roh nádhery",
    "equipment_set_40": "Odkaz orlieho démona",
    "merchantItem_equip_781_name": "Brnenie z posvätného stromu",
    "merchantItem_equip_781_desc": "Brnenie pretkané vetvičkami z uctievaného stromu.",
    "merchantItem_equip_782_name": "Ohnivý prak",
    "merchantItem_equip_782_desc": "Do každého boja prináša ohnivý dážď.",
    "merchantItem_equip_783_name": "Búrková helma",
    "merchantItem_equip_783_desc": "Helma ľahučká ako vánok, ale mocná ako búrka.",
    "merchantItem_hero_780_name": "Vládca živlov",
    "merchantItem_hero_780_desc": "Dokáže ovládať živly vo svoj prospech.",
    "merchantItem_equip_784_name": "Voda z večného prameňa",
    "merchantItem_equip_784_desc": "Hovorí sa, že fľaštička vody z večného prameňa má čarovné vlastnosti.",
    "merchantItem_equip_790_name": "Nechrov hrudný plát",
    "merchantItem_equip_790_desc": "Zlaté krídla reprezentujú Nechrovu legendárnu schopnosť lietať.",
    "merchantItem_equip_362_name": "Nechrova veľká sekera",
    "merchantItem_equip_362_desc": "S každým úderom tejto zbrane sa bojiskom rozliehajú ozveny orlieho revu.",
    "merchantItem_equip_363_name": "Nechrova helma",
    "merchantItem_equip_363_desc": "Ukutá podľa obrazu starovekej modly Nechru, orlieho démona.",
    "merchantItem_equip_364_name": "Nechrov náramok",
    "merchantItem_equip_364_desc": "Hovorí sa, že jeho nositeľ môže privolať armádu orlov, ktorá mu pomôže v boji.",
    "merchantItem_hero_365_name": "Syn orla",
    "merchantItem_hero_365_desc": "Hovorí sa, že ide o potomka samotného orlieho démona a že syn orla bude túto zem brániť do posledného dychu.",
    "equipment_set_38": "Moc živlov",
    "equipment_unique_459": "Tekvičákov chránič",
    "equipment_unique_459_desc": "Tekvičákovým chráničom vraj neprejde čepeľ žiadneho smrteľníka.",
    "equipment_unique_460": "Tekvičákova sekera",
    "equipment_unique_460_desc": "Jej čepeľ je s každou odseknutou hlavou ostrejšia.",
    "equipment_unique_461": "Tekvičákova koruna",
    "equipment_unique_461_desc": "Koruna hodná nemŕtveho tekvičáka.",
    "equipment_unique_462": "Bludička",
    "equipment_unique_462_desc": "Tento symbol tekvičáka vyrezali jeho prvotní privolávači.",
    "equipment_unique_464": "Ostnatý plát",
    "equipment_unique_464_desc": "Vyzdobený tesákmi už vyhynutých lesných šabľozubov.",
    "equipment_unique_465": "Kamenná sekera",
    "equipment_unique_465_desc": "Vyrobená z kameňov nájdených v zalesnených horách.",
    "equipment_unique_466": "Tŕňová helma",
    "equipment_unique_466_desc": "Jej rohy sú vyrobené z najtvrdších vetvičiek neopadavých stromov z lesov.",
    "equipment_unique_467": "Divoké znamenie",
    "equipment_unique_467_desc": "Nositelia tohto znamenia sa bezpečne dostanú von z lesov.",
    "equipment_set_32": "Odkaz lesných bojovníkov",
    "equipment_set_33": "Poklady savany",
    "equipment_unique_323": "Náprsný pancier zbesilca",
    "equipment_unique_323_desc": "Masívny ako skala.",
    "equipment_unique_324": "Sekera skazy",
    "equipment_unique_324_desc": "Rozpoľuje oceľ, kameň a lebky.",
    "equipment_unique_325": "Helma citadely",
    "equipment_unique_325_desc": "Životne dôležitá na ochranu.",
    "equipment_unique_326": "Medvedí štít",
    "equipment_unique_326_desc": "Odolná ochrana pred každým útokom.",
    "equipment_unique_328": "Hriva z brnenia",
    "equipment_unique_328_desc": "Nosenie tohto brnenia vám dodá hrdosť a silu.",
    "equipment_unique_329": "Tesák",
    "equipment_unique_329_desc": "Brutálny a efektívny.",
    "equipment_unique_330": "Helma lovkyne",
    "equipment_unique_330_desc": "Tvár nemilosrdného lovca.",
    "equipment_unique_331": "Kráľov chvost",
    "equipment_unique_331_desc": "Relikvia posledného kráľa zeme Natal.",
    "hero_unique_327": "Hájnik",
    "hero_unique_327_desc": "Nikto neunikne jeho bystrému oku.",
    "hero_unique_332": "Savanový lovec",
    "hero_unique_332_desc": "Žiadna korisť jej neujde.",
    "equipment_set_59": "Artefakty Tieňového kráľa",
    "equipment_unique_472": "Tieňová koruna",
    "equipment_unique_472_desc": "Jemne zdobená koruna pre zlovoľného kráľa",
    "equipment_unique_469": "Tieňové brnenie",
    "equipment_unique_469_desc": "Vraj je odolné voči čepeliam smrteľníkov",
    "equipment_unique_471": "Tieňová helma",
    "equipment_unique_471_desc": "Chráni Tieňového kráľa pred nápormi svetla",
    "equipment_unique_470": "Tieňový meč",
    "equipment_unique_470_desc": "Skutočne temná čepeľ",
    "hero_unique_473": "Tieňový kráľ",
    "hero_unique_473_desc": "Krvilačný agresor z temných zákutí Veľkého impéria",
    "equipmentPackageDesc_842": "Dokáže svojmu majiteľovi odhaliť neviditeľný svet temnoty a skazy.",
    "equipmentPackageDesc_843": "Hovorí sa, že jeho nositelia dokážu vidieť naprieč časom a priestorom.",
    "equipmentPackageDesc_844": "Legendy vravia, že jeho nositelia dokážu v okamihu zničiť celé mestá.",
    "equipmentPackageDesc_845": "Privolá hlasy tisícky bohov.",
    "equipment_set_60": "Poklad zimného škriatka",
    "equipment_unique_474": "Plát krupobitia",
    "equipment_unique_474_desc": "Vyrobený z ľadovca, aby odolal aj tým najtvrdším zimám.",
    "equipment_unique_475": "Čepeľ chladu",
    "equipment_unique_475_desc": "Nepriateľov zamrazí a potom na mieste roztriešti.",
    "equipment_unique_476": "Helma permafrostu",
    "equipment_unique_476_desc": "Touto helmou permafrostu nepreniknú ani tie najsilnejšie ľadové búrky.",
    "equipment_unique_477": "Ľadovec na reťazi",
    "equipment_unique_477_desc": "Ulúpený z posvätných hôr v Ľadovci Everwinter.",
    "hero_unique_478": "Everwinterský škriatok",
    "hero_unique_478_desc": "Svoj nízky vzrast vyvažuje dôvtipom, zručnosťou a prefíkanosťou na bojisku.",
    "gem_unique_172": "Kryštálový konár",
    "gem_unique_172_desc": "Škriatkovia z Ľadovca Everwinter obývajú vychýrené kryštálové stromy.",
    "gem_unique_323": "Kryštálový list",
    "gem_unique_323_desc": "Zlodejskí everwinterskí škriatkovia si v kryštálových stromoch hromadia vzácne poklady.",
    "gem_unique_324": "Kryštálové semeno",
    "gem_unique_324_desc": "Povráva sa, že z jedného kryštálového semena môže vzísť celý kryštálový les.",
    "gem_unique_325": "Kryštálový kvet",
    "gem_unique_325_desc": "Kryštálové kvety sú vraj vzácnejšie než dračie vajcia!",
    "equipment_set_61": "Ozdoby everwinterského vojaka",
    "equipment_unique_479": "Ľadový chránič",
    "equipment_unique_479_desc": "Týmto brnením z čistého ľadu nemožno preniknúť ohňom ani silou.",
    "equipment_unique_480": "Omrzlina",
    "equipment_unique_480_desc": "Skôr než barbarov pošleš do Valhally, zraz ich na kolená.",
    "equipment_unique_481": "Polárna ľadová helma",
    "equipment_unique_481_desc": "Táto helma už zažila viac bitiek ako zím, a pretrvala ich všetky.",
    "equipment_unique_482": "Zamrznuté hodiny",
    "equipment_unique_482_desc": "Barbari ich zasadili do ľadu, aby zastavili odpočet zostávajúci do večnej zimy.",
    "hero_unique_483": "Everwinterský vojak",
    "hero_unique_483_desc": "Múdry a smrtiaci bojovník, ktorému v žilách koluje čistý ľad.",
    "gem_unique_326": "Snežný glóbus",
    "gem_unique_326_desc": "Povráva sa, že ak niekto s týmto glóbusom zatrasie, impérium zaplavia snehové búrky.",
    "gem_unique_327": "Zamrznutá pyramída",
    "gem_unique_327_desc": "Mrazivá pripomienka veľkolepej architektúry, ktorá kedysi zdobila Ľadovec Everwinter.",
    "gem_unique_328": "Ľadová kocka",
    "gem_unique_328_desc": "Pekná ozdoba do každého hradu alebo šikovná prísada do každého nápoja.",
    "gem_unique_329": "Ľadovcový prívesok",
    "gem_unique_329_desc": "Tento ľadovcový prívesok vytesali z najväčšieho ľadovca v celom impériu.",
    "equipment_set_62": "Artefakty fénixovskej rytierky",
    "equipment_unique_484": "Naštepený vulkanický plát",
    "equipment_unique_484_desc": "Vojnou ošúchané brnenie vykované v najhlbšej sopke Ohnivých štítov.",
    "equipment_unique_489": "Dračí dych",
    "equipment_unique_489_desc": "Tento upravený lávový kanón dokáže za pár sekúnd premeniť nepriateľov na prach.",
    "equipment_unique_490": "Tavená helma",
    "equipment_unique_490_desc": "Povráva sa, že táto helma je hrubšia ako dračia lebka.",
    "equipment_unique_491": "Dračia noha",
    "equipment_unique_491_desc": "Vraj nosí viac šťastia ako zajačia labka. Každopádne sa určite ťažšie získava.",
    "hero_unique_492": "Fénixovská rytierka",
    "hero_unique_492_desc": "Svoju slepotu si vynahrádza tým, že vládne plameňom a hnevom.",
    "gem_unique_330": "Dračia krv",
    "gem_unique_330_desc": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "gem_unique_331": "Spálená skala",
    "gem_unique_331_desc": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "gem_unique_332": "Jantárový kameň",
    "gem_unique_332_desc": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "gem_unique_337": "Magma",
    "gem_unique_337_desc": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "equipment_unique_541": "Róba na temné rituály",
    "equipment_unique_541_desc": "Na vykonávanie temných rituálov treba mať aj vhodný háv.",
    "equipment_unique_542": "Obetná čepeľ",
    "equipment_unique_542_desc": "Táto čepeľ bola zhotovená výhradne na vykonávanie záhadných rituálov meňavcov.",
    "equipment_unique_543": "Privolávačova maska",
    "equipment_unique_543_desc": "Málokto spočinul pohľadom na tvári, ktorú táto maska ukrýva.",
    "equipment_unique_544": "Privolávacia kniha",
    "equipment_unique_544_desc": "Meňavci používajú pri privolávacích rituáloch krv preliatu v boji.",
    "equipment_unique_546": "Majstrovská róba",
    "equipment_unique_546_desc": "Povráva sa, že mocní meňavci si dokonale osvojili umenie privolávania beštií.",
    "equipment_unique_547": "Majstrovská čepeľ",
    "equipment_unique_547_desc": "Obetná čepeľ, ktorá sa používa na získavanie krvi z úbohých obetí.",
    "equipment_unique_548": "Majstrovská kapucňa",
    "equipment_unique_548_desc": "Majstri okultisti nikdy neukazujú svoju pravú tvár.",
    "equipment_unique_549": "Kniha s majstrovskými runami",
    "equipment_unique_549_desc": "Tento zväzok obsahuje kľúč k privolávaniu drakov… len škoda, že ho nik nevie rozlúštiť.",
    "equipment_set_65": "Uniforma luskáčika-bojovníka",
    "equipment_unique_493": "Drevená tunika",
    "equipment_unique_493_desc": "Ohroziť ju môžu iba termity.",
    "equipment_unique_494": "Bodáčik",
    "equipment_unique_494_desc": "Keď nejaký oriešok nevieš rozlúsknuť, skús bodať.",
    "equipment_unique_495": "Husárska baranica",
    "equipment_unique_495_desc": "Ozdobená listom luskáčikovskej stráže.",
    "equipment_unique_496": "Príšerka v škatuľke",
    "equipment_unique_496_desc": "Keď raz príšerka zo škatuľky vyskočí, nedá sa vrátiť späť.",
    "hero_unique_497": "Yule Grinner",
    "hero_unique_497_desc": "Šteká, ale... hryzie ešte viac!",
    "gem_unique_150": "Kameň dobrej nálady",
    "gem_unique_150_desc": "Zaistí zimu plnú nikdy nekončiacich osláv.",
    "gem_unique_151": "Kameň hojnosti",
    "gem_unique_151_desc": "Zaistí plnú špajzu počas zimných mesiacov.",
    "gem_unique_152": "Kameň štedrosti",
    "gem_unique_152_desc": "Zaistí zimu plnú príjemných prekvapení.",
    "gem_unique_160": "Kameň víťazstva",
    "gem_unique_160_desc": "Zaistí zimu plnú úspechov na bojisku.",
    "equipment_set_66": "Insígnie perníkovej stráže",
    "equipment_unique_498": "Perníková tunika",
    "equipment_unique_498_desc": "Dobre chutí a zachráni ti život.",
    "equipment_unique_499": "Perníkový šuriken",
    "equipment_unique_499_desc": "Vôňa ich priláka a čepele ich nasekajú nadrobno.",
    "equipment_unique_500": "Perníková helma",
    "equipment_unique_500_desc": "Čerstvo upečená v kováčni.",
    "equipment_unique_551": "Perníkové prekvapenie",
    "equipment_unique_551_desc": "Pozor: Táto nádoba môže obsahovať lahodné sladkosti aj smrtiace pasce.",
    "hero_unique_552": "Nižšia dôstojníčka perníkovej stráže",
    "hero_unique_552_desc": "Chráni zimné slávnosti pred grinchami Veľkého impéria.",
    "deco_gingerbreadHouse_name": "Perníková chalúpka",
    "deco_nutcrackersGrotto_name": "Luskáčikova grota",
    "candyCaneLadder_name": "Rebrík z cukrových paličiek",
    "baubleMoat_name": "Priekopa s ozdobnými guľami",
    "festiveRam_name": "Sviatočné baranidlo",
    "yuleShield_name": "Vianočný štít",
    "equipment_set_68": "Relikvie von Ursidaeovcov",
    "equipment_unique_558": "Predátorov plát",
    "equipment_unique_558_desc": "Aj tí najvražednejší predátori majú slabé miesta, ktoré si musia chrániť.",
    "equipment_unique_559": "Medvedí pazúr",
    "equipment_unique_559_desc": "Tie najsmrtiacejšie čepele v prírodnom svete.",
    "equipment_unique_560": "Grizzlyho hlava",
    "equipment_unique_560_desc": "Ak sa mu zblízka zahľadíš do tmavých očí, uvidíš, že koniec boja sa blíži.",
    "equipment_unique_561": "Kodiakovská ozdoba stola",
    "equipment_unique_561_desc": "Povráva sa, že obsahuje popol nepriateľov rodu von Ursidaeovcov.",
    "hero_unique_562": "Ursidaeovský predátor",
    "hero_unique_562_desc": "Pazúrom tohto ursidaeovského predátora neutečie žiadna korisť.",
    "gem_unique_350": "Ursidaeovský úlomok",
    "gem_unique_350_desc": "Všetci verní spojenci von Ursidaeovcov ho nosia s hrdosťou.",
    "gem_unique_351": "Ursidaeovská stopa",
    "gem_unique_351_desc": "Symbol sily, moci a vodcovstva.",
    "gem_unique_352": "Ursidaeovský spinel",
    "gem_unique_352_desc": "Rovnako cenný ako vzácny.",
    "gem_unique_353": "Ursidaeovský drahokam",
    "gem_unique_353_desc": "Povráva sa, že majitelia ursidaeovských drahokamov sú odmenení medveďou silou.",
    "equipment_set_67": "Šperky von Gerbrandtovcov",
    "equipment_unique_553": "Brnenie nespútanej sily",
    "equipment_unique_553_desc": "Silný a udatný vodca dokáže inšpirovať aj armádu oviec k tomu, aby bojovali ako levy.",
    "equipment_unique_554": "Čepeľ hnevu",
    "equipment_unique_554_desc": "Čepeľ, ktorá dokazuje, že rev leva nikdy nebude silnejší ako jeho tesáky.",
    "equipment_unique_555": "Zlatá hriva",
    "equipment_unique_555_desc": "Králi džungle sú zároveň kráľmi bojiska.",
    "equipment_unique_556": "Leví kľúč",
    "equipment_unique_556_desc": "Vraj dokáže odomknúť pokladnicu, v ktorej sa ukrýva bohatstvo von Gerbrandtovcov.",
    "hero_unique_557": "Gerbrandtský lovec",
    "hero_unique_557_desc": "Levy nelovia pre slávu, ale pre česť.",
    "gem_unique_346": "Gerbrandtský úlomok",
    "gem_unique_346_desc": "Pripomienka toho, že česť leva nikto neskrotí.",
    "gem_unique_347": "Gerbrandtský šperk",
    "gem_unique_347_desc": "Vzácny šperk hodný kráľa.",
    "gem_unique_348": "Gerbrandtský spinel",
    "gem_unique_348_desc": "Symbol jednoty a zachovania cti.",
    "gem_unique_349": "Gerbrandtský drahokam",
    "gem_unique_349_desc": "Dar od kráľa pre poddaných, ktorí sú verní von Gerbrandtovcom.",
    "deco_kingsCrypt_name": "Kráľova krypta",
    "equipment_set_69": "Háv smaragdových legiend",
    "equipment_unique_563": "Kernove brnenie",
    "equipment_unique_563_desc": "Bez vernej družiny poddaných lupičov nie je žiaden kráľ na bojisku kráľom.",
    "equipment_unique_564": "Trojitý luk bogha",
    "equipment_unique_564_desc": "Smrtiaca trojka pri lukostreľbe: dostrel, presnosť a sila.",
    "equipment_unique_565": "Fionnova helma",
    "equipment_unique_565_desc": "Helma najmocnejšieho bojovníka v celej smaragdovej tradícii.",
    "equipment_unique_566": "Harfa kráľa Boruho",
    "equipment_unique_566_desc": "Povráva sa, že táto harfa kedysi patrila samotného Veľkému kráľovi.",
    "hero_unique_567": "Žoldnier-gallowglass",
    "hero_unique_567_desc": "Títo žoldnieri síce nie sú práve najlacnejší, ale v boji ich budeš vyvažovať zlatom.",
    "gem_unique_354": "Daghdov kameň",
    "gem_unique_354_desc": "Kameň vedenia, inšpirácie a múdrosti.",
    "gem_unique_355": "Tailtiuina ďatelina",
    "gem_unique_355_desc": "Symbol sily, znalostí a vitality.",
    "gem_unique_356": "Áinein opál",
    "gem_unique_356_desc": "Opál svetla, bohatstva a nezávislosti.",
    "gem_unique_357": "Lughov drahokam",
    "gem_unique_357_desc": "Drahokam hodný bojovníka, kráľa a záchrancu.",
    "deco_shamrockTavern_name": "Krčma u štvorlístka",
    "equipment_set_70": "Brnenie runovej stráže",
    "equipment_unique_568": "Premenlivé brnenie",
    "equipment_unique_568_desc": "Najlepší odev pre všetky veľkosti.",
    "equipment_unique_569": "Plamenná čepeľ",
    "equipment_unique_569_desc": "Ukutá v ohni, zocelená v boji.",
    "equipment_unique_570": "Runová helma",
    "equipment_unique_570_desc": "Zdobená runou nekonečna, ktorá prináša ochranu na bojisku.",
    "equipment_unique_571": "Krvavý orb",
    "equipment_unique_571_desc": "Každá runová stráž pri sebe nosí jeden orb, v ktorom sa ukrýva krv jej prvej obete.",
    "hero_unique_572": "Runová stráž",
    "hero_unique_572_desc": "Runy s takou veľkou mocou musia chrániť len tí najšikovnejší bojovníci.",
    "shapeshiftereliteladder_name": "Zariadenie na vertikálny útok",
    "shapeshiftereliteladder_short_info": "Znižuje ochranu hradieb obrancov. Používa sa iba pri útokoch na meňavcov.",
    "shapeshiftereliteram_name": "Runové baranidlo",
    "shapeshiftereliteram_short_info": "Znižuje ochranu brány obrancov. Používa sa iba pri útokoch na meňavcov.",
    "shapeshiftereliteshields_name": "Štít nekonečna",
    "shapeshiftereliteshields_short_info": "Znižuje silu obrancov na boj na diaľku. Používa sa iba pri útokoch na meňavcov.",
    "shapeshifterelitebundles_name": "Most votrelcov",
    "shapeshifterelitebundles_short_info": "Znižuje ochranu hradnej priekopy obrancov. Používa sa iba pri útokoch na meňavcov.",
    "equipment_set_76": "Insígnie nomádskych nájazdníkov",
    "equipment_unique_608": "Škótsky meč so zafírovou rukoväťou",
    "equipment_unique_608_desc": "Ľahký a vražedný, dokonalá kombinácia na prepadové útoky.",
    "equipment_unique_607": "Rubínmi zdobené platničkové brnenie",
    "equipment_unique_607_desc": "Neoceniteľné brnenie ako na bojisku, tak aj mimo neho.",
    "equipment_unique_609": "Pegasova helma",
    "equipment_unique_609_desc": "Povráva sa, že v časoch nepohody podporuje rýchle myslenie.",
    "equipment_unique_610": "Tórcog s drahokamami",
    "equipment_unique_610_desc": "Nomádsky nájazdníci majú čuch na ľahkú korisť a lukratívne odmeny.",
    "hero_unique_611": "Nomádsky nájazdník",
    "hero_unique_611_desc": "Neľútostný bojovník, ktorý sa tu určite dlho nezdrží",
    "gem_unique_378": "Znak neústupnosti",
    "gem_unique_378_desc": "Symbol nepoddajnej odolnosti v časoch, keď sa nepriateľ približuje.",
    "gem_unique_379": "Znak dôrazu",
    "gem_unique_379_desc": "Symbol hrubej sily bojovníkov na bojisku.",
    "gem_unique_380": "Znak božskosti",
    "gem_unique_380_desc": "Navádzajúce svetlo nájazdníkov stratených v divočine.",
    "gem_unique_381": "Znak úsilia",
    "gem_unique_381_desc": "Zdroj úsilia a odvahy v časoch vojny.",
    "equipment_set_71": "Artefakty nového kvetu",
    "equipment_unique_573": "Jarná ochrana",
    "equipment_unique_573_desc": "Požehnanie ochranným dotykom samotnej matky prírody.",
    "equipment_unique_574": "Tristanov luk",
    "equipment_unique_574_desc": "Táto Tristanova zbraň svoj cieľ ešte neminula.",
    "equipment_unique_575": "Závoj prírody",
    "equipment_unique_575_desc": "Efektívna kamufláž je na život v divočine nevyhnutná.",
    "equipment_unique_576": "Esencia divočiny",
    "equipment_unique_576_desc": "Povráva sa, že tento kúzelný žaluď výrazne znižuje známky starnutia.",
    "hero_unique_577": "Bojovníčka vodných nýmf",
    "hero_unique_577_desc": "Bojovníci vodných nýmf útočia so všetkou zúrivosťou samotnej prírody.",
    "gem_unique_358": "Nefritový žaluď",
    "gem_unique_358_desc": "Z tých najmenších žaluďov vyrastú tie najmohutnejšie duby.",
    "gem_unique_359": "Nefritový kvet",
    "gem_unique_359_desc": "Nefritové kvety sú tie najzriedkavejšie a najhodnotnejšie kvety v celom impériu.",
    "gem_unique_360": "Nefritová borovica",
    "gem_unique_360_desc": "Prírodné zastúpenie ľudského osvietenia a múdrosti.",
    "gem_unique_361": "Nefritové hniezdo",
    "gem_unique_361_desc": "S blížiacou sa jarou prichádza aj prísľub štedrej budúcnosti.",
    "equipment_set_72": "Brnenie lesných nýmf",
    "equipment_unique_578": "Lesná tunika",
    "equipment_unique_578_desc": "Lesné nymfy svoje okolie využívajú ako úkryt a ochranu.",
    "equipment_unique_579": "Kamenný peň",
    "equipment_unique_579_desc": "Na svete nie je zelenina či minerál, ktorý by lesné nymfy nedokázali použiť ako zbraň.",
    "equipment_unique_580": "Pokrývka hlavy nýmf",
    "equipment_unique_580_desc": "Ceremoniálna pokrývka hlavy nosená na oslavu zmeny ročného obdobia.",
    "equipment_unique_581": "Prvý jarný kvet",
    "equipment_unique_581_desc": "Povráva sa, že prvý jarný kvet prináša vitalitu a silu všetkým lesným nymfám.",
    "hero_unique_582": "Lesná nymfa",
    "hero_unique_582_desc": "Kráľovská bojovníčka neskrotných lesov.",
    "gem_unique_362": "Lesná odvaha",
    "gem_unique_362_desc": "Najmocnejšia zbraň na bojisku je odvaha.",
    "gem_unique_363": "Lesná sila",
    "gem_unique_363_desc": "Nie každá sila je merateľná hmotou a svalmi.",
    "gem_unique_364": "Lesná múdrosť",
    "gem_unique_364_desc": "Sila nič neznamená, ak nie je spojená s múdrosťou.",
    "gem_unique_365": "Lesná charizma",
    "gem_unique_365_desc": "Existuje mnoho príbehov bojovníkov, ktorých zlákali a skolili lesné tvory.",
    "equipment_unique_612": "Vulkanický plát",
    "equipment_unique_612_desc": "Vykovali ho v najhlbšej sopke Ohnivých štítov.",
    "equipment_set_73": "Brnenie nesmrteľných",
    "equipment_unique_583": "Plát skazy",
    "equipment_unique_583_desc": "Dotyk smrti obíde iba toho, kto nosí plát skazy.",
    "equipment_unique_584": "Luk smrteľníka",
    "equipment_unique_584_desc": "Kose zubatej sa možno dá ujsť, ale šípom z luku smrteľníka neunikne nič.",
    "equipment_unique_585": "Chránič lebky",
    "equipment_unique_585_desc": "Dokonca aj poslovia smrti občas potrebujú na bojisku ochranu.",
    "equipment_unique_586": "Posmrtná žiara",
    "equipment_unique_586_desc": "Tento prsteň obsahuje duše tých, ktorí padli v boji.",
    "hero_unique_587": "Tieň smrti",
    "hero_unique_587_desc": "Pomocník zubatej, ktorý aj sám na bojisku oddelil množstvo duší od tela.",
    "gem_unique_366": "Smrtkin kameň",
    "gem_unique_366_desc": "V boji na život a na smrť nie je na škodu, ak máš na svojej strane samotnú Smrť.",
    "gem_unique_367": "Thanatosov kameň",
    "gem_unique_367_desc": "Drahokam, ktorý je trvácnejší ako sama smrť.",
    "gem_unique_368": "Kameň banší",
    "gem_unique_368_desc": "Prináša svojmu nositeľovi šťastie a nepriateľom zasa smolu.",
    "gem_unique_369": "Osiridov kameň",
    "gem_unique_369_desc": "Poplatok pre strážcu posmrtného života.",
    "equipment_set_74": "Artefakty cisára Krvavých vrán",
    "equipment_unique_588": "Krvavý pozlátený náprsný pancier",
    "equipment_unique_588_desc": "Vzadu je špeciálne vystužený, aby chránil pred čepeľami úkladných vrahov.",
    "equipment_unique_589": "Krvavá železná sekera",
    "equipment_unique_589_desc": "Sekera vyrobená z toho najpevnejšieho železa vo všetkých štyroch kráľovstvách.",
    "equipment_unique_590": "Krvavá okrídlená prilbica",
    "equipment_unique_590_desc": "Hlava, na ktorej spočíva táto krvavá okrídlená prilbica, je v dokonalom bezpečí.",
    "equipment_unique_591": "Kosák s krvavým orbom",
    "equipment_unique_591_desc": "Je naplnený krvou cisárových nepriateľov.",
    "hero_unique_592": "Cisár Krvavých vrán",
    "hero_unique_592_desc": "Cisára Krvavých vrán by si nedovolil podraziť ani samotný Brutus.",
    "gem_unique_370": "Plazmový kameň",
    "gem_unique_370_desc": "Kameň darovaný všetkým, ktorí sympatizujú s Krvavými vranami.",
    "gem_unique_371": "Bordový drahokam",
    "gem_unique_371_desc": "Obsahuje tie najkvalitnejšie vína, s ktorými víťazi oslavujú triumf na bojisku.",
    "gem_unique_372": "Trojcípy kameň",
    "gem_unique_372_desc": "Symbol sily, pomsty a hnevu.",
    "gem_unique_373": "Vranie hniezdo",
    "gem_unique_373_desc": "Ozdobné bidielko pre vracajúcich sa prieskumníkov Krvavých vrán.",
    "equipment_set_75": "Brnenie onna-bugeiša",
    "equipment_unique_593": "Samurajské ó-joroi",
    "equipment_unique_593_desc": "Nad týmto úžasným brnením visí tieň smrti.",
    "equipment_unique_594": "Samurajská dýka kaiken",
    "equipment_unique_594_desc": "Dýka úkladného vraha, ktorá je rovnako krásna ako smrtiaca.",
    "equipment_unique_595": "Samurajská maska sómen",
    "equipment_unique_595_desc": "Železná maska, za ktorou sa skrýva tvár pevná ako oceľ.",
    "equipment_unique_596": "Ornamentálny vejár",
    "equipment_unique_596_desc": "Aby si si aj vo víre boja zachoval chladnú hlavu.",
    "hero_unique_597": "Onna-bugeiša",
    "hero_unique_597_desc": "Chráni svoje územie pred hrozbou lupičov.",
    "gem_unique_374": "Vajce žeriava",
    "gem_unique_374_desc": "Prísľub nového života a večného šťastia.",
    "gem_unique_375": "Hniezdo žeriava",
    "gem_unique_375_desc": "Drahokam, ktorý prináša šťastie a jednotu.",
    "gem_unique_376": "Ochranný žeriav",
    "gem_unique_376_desc": "Ochranca a sprievodca na bojisku.",
    "gem_unique_377": "Oslobodzujúci žeriav",
    "gem_unique_377_desc": "Symbol oslobodenia a dlhovekosti.",
    "equipmentPackageDesc_519": "Vyrobené z tých najtvrdších kovov a vyzdobené drahokamom z východu.",
    "equipmentPackageDesc_912": "Povráva sa, že táto obetná čepeľ prináša na bojisku šťastie.",
    "equipmentPackageDesc_970": "Ak ťa chráni helma nájazdníkov, niet sa čoho obávať.",
    "equipmentPackageDesc_971": "Odev nemilosrdných veliteľov nájazdníkov z východu.",
    "equipmentPackageDesc_972": "Verný spojenec, ale vražedný nepriateľ. S touto bojovníčkou je lepšie byť zadobre.",
    "equipmentPackageDesc_973": "Vyrezaný z drahého kameňa z hôr na východe.",
    "equipmentPackageDesc_974": "Rodinný kríž najvražednejšieho bojovného kráľa na východe.",
    "equipmentPackageDesc_975": "Dostávajú ho nepriateľskí bojovníci v predvečer boja ako varovanie.",
    "equipmentPackageDesc_976": "Značia sa ňou hroby padlých bojovníkov.",
    "equipment_unique_598": "Jazdecké brnenie",
    "equipment_unique_598_desc": "Ochránilo Dorga pred akýmkoľvek nebezpečenstvom okrem pomsty starej ženy.",
    "equipment_unique_599": "Karakhov meč",
    "equipment_unique_599_desc": "S týmto mečom Dorgo spečatil osud predchádzajúceho chána.",
    "equipment_unique_600": "Dorgova maska",
    "equipment_unique_600_desc": "Bráni nehodným civieť na Dorgovu impozantnú tvár.",
    "equipment_unique_604": "Dorgova pečať",
    "equipment_unique_604_desc": "Označuje, že jej nositeľ je poslom vyslaným samotným Dorgom.",
    "equipmentPackageDesc_142": "Vyrobené z tých najtvrdších kovov a vyzdobené drahokamom z východu.",
    "equipmentPackageDesc_143": "Povráva sa, že táto obetná čepeľ prináša na bojisku šťastie.",
    "equipmentPackageDesc_144": "Ak ťa chráni helma nájazdníkov, niet sa čoho obávať.",
    "equipmentPackageDesc_145": "Odev nemilosrdných veliteľov nájazdníkov z východu.",
    "equipmentPackageDesc_148": "Verný spojenec, ale vražedný nepriateľ. S touto bojovníčkou je lepšie byť zadobre.",
    "equipmentPackageDesc_149": "Vyrezaný z drahého kameňa z hôr na východe.",
    "equipmentPackageDesc_151": "Rodinný kríž najvražednejšieho bojovného kráľa na východe.",
    "equipmentPackageDesc_513": "Dostávajú ho nepriateľskí bojovníci v predvečer boja ako varovanie.",
    "equipmentPackageDesc_514": "Značia sa ňou hroby padlých bojovníkov.",
    "equipment_set_84": "Artefakty fénixovskej rytierky",
    "equipment_unique_647": "Vulkanický plát",
    "equipment_unique_647_desc": "Vykovali ho v najhlbšej sopke Ohnivých štítov.",
    "equipment_unique_648": "Dračí dych",
    "equipment_unique_648_desc": "Tento upravený lávový kanón dokáže za pár sekúnd premeniť nepriateľov na prach.",
    "equipment_unique_649": "Tavená helma",
    "equipment_unique_649_desc": "Povráva sa, že táto helma je hrubšia ako dračia lebka.",
    "equipment_unique_650": "Dračia noha",
    "equipment_unique_650_desc": "Vraj nosí viac šťastia ako zajačia labka. Každopádne sa určite ťažšie získava.",
    "hero_unique_651": "Fénixovská rytierka",
    "hero_unique_651_desc": "Svoju slepotu si vynahrádza tým, že vládne plameňom a hnevom.",
    "gem_unique_395": "Dračia krv",
    "gem_unique_395_desc": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "gem_unique_396": "Spálená skala",
    "gem_unique_396_desc": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "gem_unique_397": "Jantárový kameň",
    "gem_unique_397_desc": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "gem_unique_398": "Magma",
    "gem_unique_398_desc": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "equipment_set_85": "Artefakty fénixovskej rytierky",
    "equipment_unique_652": "Vulkanický plát",
    "equipment_unique_652_desc": "Vykovali ho v najhlbšej sopke Ohnivých štítov.",
    "equipment_unique_653": "Dračí dych",
    "equipment_unique_653_desc": "Tento upravený lávový kanón dokáže za pár sekúnd premeniť nepriateľov na prach.",
    "equipment_unique_654": "Tavená helma",
    "equipment_unique_654_desc": "Povráva sa, že táto helma je hrubšia ako dračia lebka.",
    "equipment_unique_655": "Dračia noha",
    "equipment_unique_655_desc": "Vraj nosí viac šťastia ako zajačia labka. Každopádne sa určite ťažšie získava.",
    "hero_unique_656": "Fénixovská rytierka",
    "hero_unique_656_desc": "Svoju slepotu si vynahrádza tým, že vládne plameňom a hnevom.",
    "gem_unique_399": "Dračia krv",
    "gem_unique_399_desc": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "gem_unique_400": "Spálená skala",
    "gem_unique_400_desc": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "gem_unique_401": "Jantárový kameň",
    "gem_unique_401_desc": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "gem_unique_402": "Magma",
    "gem_unique_402_desc": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "equipment_set_86": "Artefakty fénixovskej rytierky",
    "equipment_unique_657": "Vulkanický plát",
    "equipment_unique_657_desc": "Vykovali ho v najhlbšej sopke Ohnivých štítov.",
    "equipment_unique_658": "Dračí dych",
    "equipment_unique_658_desc": "Tento upravený lávový kanón dokáže za pár sekúnd premeniť nepriateľov na prach.",
    "equipment_unique_659": "Tavená helma",
    "equipment_unique_659_desc": "Povráva sa, že táto helma je hrubšia ako dračia lebka.",
    "equipment_unique_660": "Dračia noha",
    "equipment_unique_660_desc": "Vraj nosí viac šťastia ako zajačia labka. Každopádne sa určite ťažšie získava.",
    "hero_unique_661": "Fénixovská rytierka",
    "hero_unique_661_desc": "Svoju slepotu si vynahrádza tým, že vládne plameňom a hnevom.",
    "gem_unique_403": "Dračia krv",
    "gem_unique_403_desc": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "gem_unique_404": "Spálená skala",
    "gem_unique_404_desc": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "gem_unique_405": "Jantárový kameň",
    "gem_unique_405_desc": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "gem_unique_406": "Magma",
    "gem_unique_406_desc": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "equipment_set_87": "Artefakty fénixovskej rytierky",
    "equipment_unique_662": "Vulkanický plát",
    "equipment_unique_662_desc": "Vykovali ho v najhlbšej sopke Ohnivých štítov.",
    "equipment_unique_663": "Dračí dych",
    "equipment_unique_663_desc": "Tento upravený lávový kanón dokáže za pár sekúnd premeniť nepriateľov na prach.",
    "equipment_unique_664": "Tavená helma",
    "equipment_unique_664_desc": "Povráva sa, že táto helma je hrubšia ako dračia lebka.",
    "equipment_unique_665": "Dračia noha",
    "equipment_unique_665_desc": "Vraj nosí viac šťastia ako zajačia labka. Každopádne sa určite ťažšie získava.",
    "hero_unique_666": "Fénixovská rytierka",
    "hero_unique_666_desc": "Svoju slepotu si vynahrádza tým, že vládne plameňom a hnevom.",
    "gem_unique_407": "Dračia krv",
    "gem_unique_407_desc": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "gem_unique_408": "Spálená skala",
    "gem_unique_408_desc": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "gem_unique_409": "Jantárový kameň",
    "gem_unique_409_desc": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "gem_unique_410": "Magma",
    "gem_unique_410_desc": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "equipment_set_88": "Artefakty fénixovskej rytierky",
    "equipment_unique_667": "Vulkanický plát",
    "equipment_unique_667_desc": "Vykovali ho v najhlbšej sopke Ohnivých štítov.",
    "equipment_unique_668": "Dračí dych",
    "equipment_unique_668_desc": "Tento upravený lávový kanón dokáže za pár sekúnd premeniť nepriateľov na prach.",
    "equipment_unique_669": "Tavená helma",
    "equipment_unique_669_desc": "Povráva sa, že táto helma je hrubšia ako dračia lebka.",
    "equipment_unique_670": "Dračia noha",
    "equipment_unique_670_desc": "Vraj nosí viac šťastia ako zajačia labka. Každopádne sa určite ťažšie získava.",
    "hero_unique_671": "Fénixovská rytierka",
    "hero_unique_671_desc": "Svoju slepotu si vynahrádza tým, že vládne plameňom a hnevom.",
    "gem_unique_411": "Dračia krv",
    "gem_unique_411_desc": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "gem_unique_412": "Spálená skala",
    "gem_unique_412_desc": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "gem_unique_413": "Jantárový kameň",
    "gem_unique_413_desc": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "gem_unique_414": "Magma",
    "gem_unique_414_desc": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "equipment_set_89": "Artefakty fénixovskej rytierky",
    "equipment_unique_672": "Vulkanický plát",
    "equipment_unique_672_desc": "Vykovali ho v najhlbšej sopke Ohnivých štítov.",
    "equipment_unique_673": "Dračí dych",
    "equipment_unique_673_desc": "Tento upravený lávový kanón dokáže za pár sekúnd premeniť nepriateľov na prach.",
    "equipment_unique_674": "Tavená helma",
    "equipment_unique_674_desc": "Povráva sa, že táto helma je hrubšia ako dračia lebka.",
    "equipment_unique_675": "Dračia noha",
    "equipment_unique_675_desc": "Vraj nosí viac šťastia ako zajačia labka. Každopádne sa určite ťažšie získava.",
    "hero_unique_676": "Fénixovská rytierka",
    "hero_unique_676_desc": "Svoju slepotu si vynahrádza tým, že vládne plameňom a hnevom.",
    "gem_unique_415": "Dračia krv",
    "gem_unique_415_desc": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "gem_unique_416": "Spálená skala",
    "gem_unique_416_desc": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "gem_unique_417": "Jantárový kameň",
    "gem_unique_417_desc": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "gem_unique_418": "Magma",
    "gem_unique_418_desc": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "equipment_set_90": "Artefakty fénixovskej rytierky",
    "equipment_unique_677": "Vulkanický plát",
    "equipment_unique_677_desc": "Vykovali ho v najhlbšej sopke Ohnivých štítov.",
    "equipment_unique_678": "Dračí dych",
    "equipment_unique_678_desc": "Tento upravený lávový kanón dokáže za pár sekúnd premeniť nepriateľov na prach.",
    "equipment_unique_679": "Tavená helma",
    "equipment_unique_679_desc": "Povráva sa, že táto helma je hrubšia ako dračia lebka.",
    "equipment_unique_680": "Dračia noha",
    "equipment_unique_680_desc": "Vraj nosí viac šťastia ako zajačia labka. Každopádne sa určite ťažšie získava.",
    "hero_unique_681": "Fénixovská rytierka",
    "hero_unique_681_desc": "Svoju slepotu si vynahrádza tým, že vládne plameňom a hnevom.",
    "gem_unique_419": "Dračia krv",
    "gem_unique_419_desc": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "gem_unique_420": "Spálená skala",
    "gem_unique_420_desc": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "gem_unique_421": "Jantárový kameň",
    "gem_unique_421_desc": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "gem_unique_422": "Magma",
    "gem_unique_422_desc": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "equipment_set_91": "Artefakty fénixovskej rytierky",
    "equipment_unique_682": "Vulkanický plát",
    "equipment_unique_682_desc": "Vykovali ho v najhlbšej sopke Ohnivých štítov.",
    "equipment_unique_683": "Dračí dych",
    "equipment_unique_683_desc": "Tento upravený lávový kanón dokáže za pár sekúnd premeniť nepriateľov na prach.",
    "equipment_unique_684": "Tavená helma",
    "equipment_unique_684_desc": "Povráva sa, že táto helma je hrubšia ako dračia lebka.",
    "equipment_unique_685": "Dračia noha",
    "equipment_unique_685_desc": "Vraj nosí viac šťastia ako zajačia labka. Každopádne sa určite ťažšie získava.",
    "hero_unique_686": "Fénixovská rytierka",
    "hero_unique_686_desc": "Svoju slepotu si vynahrádza tým, že vládne plameňom a hnevom.",
    "gem_unique_423": "Dračia krv",
    "gem_unique_423_desc": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "gem_unique_424": "Spálená skala",
    "gem_unique_424_desc": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "gem_unique_425": "Jantárový kameň",
    "gem_unique_425_desc": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "gem_unique_426": "Magma",
    "gem_unique_426_desc": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "equipment_set_92": "Artefakty fénixovskej rytierky",
    "equipment_unique_687": "Vulkanický plát",
    "equipment_unique_687_desc": "Vykovali ho v najhlbšej sopke Ohnivých štítov.",
    "equipment_unique_688": "Dračí dych",
    "equipment_unique_688_desc": "Tento upravený lávový kanón dokáže za pár sekúnd premeniť nepriateľov na prach.",
    "equipment_unique_689": "Tavená helma",
    "equipment_unique_689_desc": "Povráva sa, že táto helma je hrubšia ako dračia lebka.",
    "equipment_unique_690": "Dračia noha",
    "equipment_unique_690_desc": "Vraj nosí viac šťastia ako zajačia labka. Každopádne sa určite ťažšie získava.",
    "hero_unique_691": "Fénixovská rytierka",
    "hero_unique_691_desc": "Svoju slepotu si vynahrádza tým, že vládne plameňom a hnevom.",
    "gem_unique_427": "Dračia krv",
    "gem_unique_427_desc": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "gem_unique_428": "Spálená skala",
    "gem_unique_428_desc": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "gem_unique_429": "Jantárový kameň",
    "gem_unique_429_desc": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "gem_unique_430": "Magma",
    "gem_unique_430_desc": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "equipment_set_83": "Odev tieňového čarodejníka",
    "equipment_unique_642": "Čarodejníkova šerpa",
    "equipment_unique_642_desc": "Ceremoniálna šerpa zafarbená krvavou obetou meňavcov.",
    "equipment_unique_643": "Krvavá šabľa",
    "equipment_unique_643_desc": "Každý temný rituál potrebuje prílev krvi nedobrovoľnej obeti.",
    "equipment_unique_644": "Maska temnoty",
    "equipment_unique_644_desc": "Skrýva tvár tisícok hrôz.",
    "equipment_unique_645": "Veštecká guľa",
    "equipment_unique_645_desc": "Žiadny človek neunikne vedomiu vševidiaceho tieňového čarodejníka.",
    "hero_unique_646": "Tieňový čarodejník",
    "hero_unique_646_desc": "Vládca tajomnej moci kultu meňavcov.",
    "gem_unique_391": "Čarodejnícky kameň",
    "gem_unique_391_desc": "Kameň záhadnej moci",
    "gem_unique_392": "Tieňové piky",
    "gem_unique_392_desc": "Pri strete s čarodejníkovými tieňovými pikami si dávajte pozor.",
    "gem_unique_393": "Tieňové triesky",
    "gem_unique_393_desc": "Nádherné na pohľad, vražedné na dotyk.",
    "gem_unique_394": "Sféra temnoty",
    "gem_unique_394_desc": "Šepká sa, že väznila duše obetí meňavcov... kým neunikli.",
    "hero_unique_626": "Čepeľ východu",
    "hero_unique_626_desc": "Povráva sa, že ho umeniu boja naučili samotní démoni Tengu.",
    "equipment_set_81": "Medvedia sila",
    "equipment_unique_632": "Mosadzná kožušina",
    "equipment_unique_632_desc": "A nepriateľovi sa môžeš otočiť chrbtom bez obáv.",
    "equipment_unique_633": "Krvavý pazúr",
    "equipment_unique_633_desc": "Zaručí, že tvoj nepriateľ podstúpi hlboké zmeny.",
    "equipment_unique_634": "Medvedia hlava",
    "equipment_unique_634_desc": "Nositeľ tejto helmy si nevšimne ani tie najsilnejšie údery.",
    "equipment_unique_635": "Medový plást úspechu",
    "equipment_unique_635_desc": "Dopraj si sladkú chuť víťazstva.",
    "hero_unique_636": "Medveď Ursidaea",
    "hero_unique_636_desc": "Jeho hnev nepozná hraníc.",
    "equipment_set_82": "Brnenie cudzieho vojenského veliteľa",
    "equipment_unique_637": "Náprsný pancier s ostňami",
    "equipment_unique_637_desc": "Po týchto ostrých hrotoch vždy zostala jazva.",
    "equipment_unique_638": "Tajomné žezlo",
    "equipment_unique_638_desc": "Cez tento artefakt prúdi zlá energia.",
    "equipment_unique_639": "Ostnatá helma",
    "equipment_unique_639_desc": "Dôkaz, akú pomýlenú predstavu o kráse majú votrelci.",
    "equipment_unique_640": "Oko votrelca",
    "equipment_unique_640_desc": "Poskytlo cudziemu vojenskému veliteľovi moc na vtrhnutie do nášho sveta.",
    "hero_unique_641": "Votrelec",
    "hero_unique_641_desc": "Neľútostný bojovník z iného sveta.",
    "equipment_set_93": "Poklady slonieho kultu",
    "equipment_unique_613": "Oceľový kel",
    "equipment_unique_613_desc": "Jeho silný úder prerazí aj oceľové brnenie.",
    "equipment_unique_614": "Helma veliteľa stáda",
    "equipment_unique_614_desc": "Symbolizuje odvahu a silu vodcu stáda.",
    "equipment_unique_615": "Duša stáda",
    "equipment_unique_615_desc": "Múdrosť a vytrvalosť povedú stádo k víťazstvu.",
    "equipment_unique_606": "Brnenie hrubokožca",
    "equipment_unique_606_desc": "Hrubé a nepreniknuteľné ako najsilnejšia slonia koža.",
    "hero_unique_616": "Bojovníčka slonieho kultu",
    "hero_unique_616_desc": "Keď sa raz rozzúri, nič nezabráni jej útokom.",
    "gem_unique_431": "Myseľ stáda",
    "gem_unique_431_desc": "Priatelia slonov nikdy nebudú putovať osamote.",
    "gem_unique_432": "Slonia duša",
    "gem_unique_432_desc": "Pravý slon sa neustále snaží spájať súcit so silou.",
    "gem_unique_433": "Srdce stáda",
    "gem_unique_433_desc": "Sloní kult sa usiluje chrániť slabých a nevinných.",
    "gem_unique_434": "Slonia vernosť",
    "gem_unique_434_desc": "Nič nedovolí slonovi obrátiť sa proti svojmu stádu.",
    "equipment_unique_692": "Stavebný blok impéria",
    "equipment_unique_692_desc": "Premení tvoj hrad na hračkársku pevnosť.",
    "equipment_unique_693": "Vedro večného piesku",
    "equipment_unique_693_desc": "Premení tvoj hrad na hrad z piesku.",
    "equipment_unique_694": "Socha antického muža",
    "equipment_unique_694_desc": "Premení tvoj hrad na kozmický portál.",
    "equipment_set_78": "Bohatstvo púštnych oblastí",
    "equipment_unique_695": "Privolávač gotických hrôz",
    "equipment_unique_695_desc": "Premení tvoj hrad na gotické sídlo.",
    "deco_necromancersCabin_name": "Chata nekromanta",
    "equipment_unique_617": "Brnenie púštnej légie",
    "equipment_unique_617_desc": "Vítaná ochrana pred drsným púštnym pieskom v lete.",
    "equipment_unique_618": "Chvost škorpióna",
    "equipment_unique_618_desc": "Jedovatá čepeľ určená na boj s púštnymi hrozbami.",
    "equipment_unique_619": "Helma púštnej légie",
    "equipment_unique_619_desc": "Umožňuje púštnym prieskumníkom, aby sa mohli vydávať za piesočnaté horizonty.",
    "equipment_unique_620": "Lampa púštnej čarodejnice",
    "equipment_unique_620_desc": "Jej žiara presvetlí aj tie najzúrivejšie púštne búrky.",
    "gem_unique_387": "Čarodejnicin kameň",
    "gem_unique_387_desc": "Tajný zdroj schopností piesočnej čarodejnice.",
    "gem_unique_388": "Prieskumníkov kameň",
    "gem_unique_388_desc": "Veľa prieskumníkov v snahe nájsť tento nepolapiteľný kameň zošalelo.",
    "gem_unique_389": "Kameň légie",
    "gem_unique_389_desc": "Legenda vraví, že tento kameň prevedie púšťou úbožiakov, ktorí sa v nej stratili.",
    "gem_unique_390": "Kameň škorpióna",
    "gem_unique_390_desc": "Povráva sa, že jed ukrytý vo vnútri tohto kameňa by dokázal zabiť aj stovku mužov.",
    "hero_unique_621": "Piesočná čarodejnica",
    "hero_unique_621_desc": "Vďaka manipulácii piesku dosiahne, že jej spojenci zvíťazia nad svojimi nepriateľmi.",
    "equipment_unique_696": "Symbol Vonkajších ríš",
    "equipment_unique_696_desc": "Premení tvoj hrad na mocnú nedobytnú pevnosť.",
    "equipment_set_29": "Posolstvo kozieho kultu",
    "equipment_unique_296": "Posadnuté brnenie lebky",
    "equipment_unique_296_desc": "Toto brnenie útočníkov odráža svojim prenikavým pohľadom.",
    "equipment_unique_297": "Pojedač duší",
    "equipment_unique_297_desc": "Táto zbraň zožerie viac než len život nepriateľa...",
    "equipment_unique_298": "Helma bezduchých",
    "equipment_unique_298_desc": "V boji helma zbavuje svojho nositeľa všetkých zásad.",
    "equipment_unique_299": "Dávno stratený koláčik",
    "equipment_unique_299_desc": "Dávno po záruke a plný takého množstva smrtiacej plesne, že otrávi každého protivníka.",
    "samuraiBanner_name": "Dymová bomba",
    "samuraiBanner_short_info": "Zvyšuje bojovú silu vojakov na boj zblízka. Dá sa použiť len proti táborom samurajov.",
    "elitesamuraipointboost_name": "Truhlica samurajských žetónov",
    "elitesamuraipointboost_short_info": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov",
    "samuraipointboost_name": "Debna samurajských žetónov",
    "samuraipointboost_short_info": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov",
    "equipment_unique_622": "Náprsný pancier rohatej beštie",
    "equipment_unique_623": "Prísľub bolesti",
    "equipment_unique_624": "Helma rohatej beštie",
    "equipment_unique_625": "Posol skazy",
    "equipment_set_79": "Vybavenie démona",
    "equipment_unique_697": "Pasca na duše",
    "equipment_unique_697_desc": "Zvyšuje získaný počet duší počas útokov.",
    "equipment_unique_698": "Posilnená pasca na duše",
    "equipment_unique_698_desc": "Zvyšuje získaný počet duší počas útokov.",
    "equipment_unique_699": "Plagát Živý alebo mŕtvy",
    "equipment_unique_700": "Prsteň skazy",
    "equipment_unique_700_desc": "Premení tvoj hrad na Pevnosť mŕtvych.",
    "equipment_unique_703": "Pasca na duše",
    "equipment_unique_622_desc": "Toto brnenie mohlo byť vyrobené až po uzavretí zmluvy s diablom.",
    "equipmentPackageName_438": "Náprsný pancier rohatej beštie",
    "equipmentPackageDesc_438": "Toto brnenie mohlo byť vyrobené až po uzavretí zmluvy s diablom.",
    "equipmentPackageName_439": "Prísľub bolesti",
    "equipmentPackageDesc_439": "Táto zbraň nenechá kameň na kameni",
    "equipmentPackageName_440": "Helma rohatej beštie",
    "equipmentPackageDesc_440": "Nadprirodzene zbystruje zmysly svojho nositeľa.",
    "equipmentPackageName_441": "Posol skazy",
    "equipmentPackageDesc_441": "Jej symbolická vlna prináša tvojim nepriateľom nešťastie.",
    "equipmentPackageName_442": "Čepeľ východu",
    "equipmentPackageDesc_442": "Povráva sa, že ho umeniu boja naučili samotní démoni Tengu.",
    "equipmentPackageName_443": "Náprsný pancier večnosti",
    "equipmentPackageDesc_443": "Legenda vraví, že nositeľ tohto brnenia môže oklamať aj samotnú smrť.",
    "equipmentPackageName_444": "Smrteľný dych",
    "equipmentPackageDesc_444": "Tichý koniec sa blíži.",
    "equipmentPackageName_445": "Prvý nositeľ tejto helmy po 200 rokov nezažil porážku.",
    "equipmentPackageDesc_445": "Nesmrteľná tvár",
    "equipmentPackageName_446": "Vojnový vejár",
    "equipmentPackageDesc_446": "Elegantný, ale vhodný aj na odvádzanie pozornosti útočníkov.",
    "equipmentPackageName_447": "Krvavočervený čerešňový kvet",
    "equipmentPackageDesc_447": "S mečom narába s ladnosťou a smrtiacou presnosťou.",
    "equipmentPackageName_448": "Čepeľ východu",
    "equipmentPackageDesc_448": "Povráva sa, že ho umeniu boja naučili samotní démoni Tengu.",
    "equipmentPackageName_449": "Čepeľ východu",
    "equipmentPackageDesc_449": "Povráva sa, že ho umeniu boja naučili samotní démoni Tengu.",
    "equipmentPackageDesc_450": "Povráva sa, že ho umeniu boja naučili samotní démoni Tengu.",
    "equipmentPackageDesc_451": "Povráva sa, že ho umeniu boja naučili samotní démoni Tengu.",
    "equipmentPackageDesc_452": "Povráva sa, že ho umeniu boja naučili samotní démoni Tengu.",
    "equipmentPackageDesc_453": "Povráva sa, že ho umeniu boja naučili samotní démoni Tengu.",
    "equipmentPackageName_450": "Čepeľ východu",
    "equipmentPackageName_451": "Čepeľ východu",
    "equipmentPackageName_452": "Čepeľ východu",
    "equipmentPackageName_453": "Čepeľ východu",
    "equipmentPackageName_454": "Čepeľ východu",
    "equipmentPackageDesc_454": "Povráva sa, že ho umeniu boja naučili samotní démoni Tengu.",
    "equipmentPackageName_455": "Krvavočervený čerešňový kvet",
    "equipmentPackageDesc_455": "S mečom narába s ladnosťou a smrtiacou presnosťou.",
    "equipmentPackageName_456": "Krvavočervený čerešňový kvet",
    "equipmentPackageDesc_456": "S mečom narába s ladnosťou a smrtiacou presnosťou.",
    "equipmentPackageName_457": "Krvavočervený čerešňový kvet",
    "equipmentPackageDesc_457": "S mečom narába s ladnosťou a smrtiacou presnosťou.",
    "equipmentPackageName_458": "Krvavočervený čerešňový kvet",
    "equipmentPackageDesc_458": "S mečom narába s ladnosťou a smrtiacou presnosťou.",
    "equipmentPackageName_459": "Krvavočervený čerešňový kvet",
    "equipmentPackageDesc_459": "S mečom narába s ladnosťou a smrtiacou presnosťou.",
    "equipmentPackageName_460": "Krvavočervený čerešňový kvet",
    "equipmentPackageDesc_460": "S mečom narába s ladnosťou a smrtiacou presnosťou.",
    "equipmentPackageName_461": "Krvavočervený čerešňový kvet",
    "equipmentPackageDesc_461": "S mečom narába s ladnosťou a smrtiacou presnosťou.",
    "samuraiBallista_name": "Balista strieľajúca šípy",
    "equipmentPackageName_1049": "Snop s vybavením démona",
    "equipmentPackageDesc_1049": "Tento snop obsahuje dočasné položky vybavenia zo súpravy vybavenia démona. Každú položku vybavenia v tejto súprave vylepšil sám Technikus.",
    "merchantItem_packageBundle_1049_name": "Snop s vybavením démona",
    "merchantItem_packageBundle_1049_desc": "Tento snop obsahuje dočasné položky vybavenia zo súpravy vybavenia démona. Každú položku vybavenia v tejto súprave vylepšil sám Technikus.",
    "equipmentPackageDesc_1050": "Toto brnenie mohlo byť vyrobené až po uzavretí zmluvy s diablom.",
    "equipmentPackageDesc_1051": "Táto zbraň nenechá kameň na kameni.",
    "equipmentPackageDesc_1052": "Nadprirodzene zbystruje zmysly svojho nositeľa.",
    "equipmentPackageDesc_1053": "Symbolicky máva tvojim nepriateľom pred smrťou",
    "equipmentPackageDesc_1054": "Povráva sa, že ho bojovým umeniam naučili samotní démoni Tengu.",
    "equipment_unique_1001": "Plát krupobitia",
    "equipment_unique_1001_desc": "Vyrobený z ľadovca, aby odolal aj tým najtvrdším zimám.",
    "equipment_unique_1002": "Čepeľ chladu",
    "equipment_unique_1002_desc": "Nepriateľov zamrazí a potom na mieste roztriešti.",
    "equipment_unique_1003": "Helma permafrostu",
    "equipment_unique_1003_desc": "Touto helmou permafrostu nepreniknú ani tie najsilnejšie ľadové búrky.",
    "equipment_unique_1004": "Ľadovec na reťazi",
    "equipment_unique_1004_desc": "Ulúpený z posvätných hôr v Ľadovci Everwinter.",
    "hero_unique_1005": "Everwinterský škriatok",
    "hero_unique_1005_desc": "Svoj nízky vzrast vyvažuje dôvtipom, zručnosťou a prefíkanosťou na bojisku.",
    "gem_unique_435": "Kryštálový konár",
    "gem_unique_435_desc": "Škriatkovia z Ľadovca Everwinter obývajú vychýrené kryštálové stromy.",
    "gem_unique_436": "Kryštálový list",
    "gem_unique_436_desc": "Zlodejskí everwinterskí škriatkovia si v kryštálových stromoch hromadia vzácne poklady.",
    "gem_unique_437": "Kryštálové semeno",
    "gem_unique_437_desc": "Povráva sa, že z jedného kryštálového semena môže vzísť celý kryštálový les.",
    "gem_unique_438": "Kryštálový kvet",
    "gem_unique_438_desc": "Kryštálové kvety sú vraj vzácnejšie než dračie vajcia!",
    "equipment_set_101": "Poklad zimného škriatka",
    "equipment_unique_1006": "Ľadový chránič",
    "equipment_unique_1006_desc": "Týmto brnením z čistého ľadu nemožno preniknúť ohňom ani silou.",
    "equipment_unique_1007": "Omrzlina",
    "equipment_unique_1007_desc": "Skôr než barbarov pošleš do Valhally, zraz ich na kolená.",
    "equipment_unique_1008": "Polárna ľadová helma",
    "equipment_unique_1008_desc": "Táto helma už zažila viac bitiek ako zím, a pretrvala ich všetky.",
    "equipment_unique_1009": "Zamrznuté hodiny",
    "equipment_unique_1009_desc": "Barbari ich zasadili do ľadu, aby zastavili odpočet zostávajúci do večnej zimy.",
    "hero_unique_1010": "Everwinterský vojak",
    "hero_unique_1010_desc": "Múdry a smrtiaci bojovník, ktorému v žilách koluje čistý ľad.",
    "gem_unique_439": "Snežný glóbus",
    "gem_unique_439_desc": "Povráva sa, že ak niekto s týmto glóbusom zatrasie, impérium zaplavia snehové búrky.",
    "gem_unique_440": "Zamrznutá pyramída",
    "gem_unique_440_desc": "Mrazivá pripomienka veľkolepej architektúry, ktorá kedysi zdobila Ľadovec Everwinter.",
    "gem_unique_441": "Ľadová kocka",
    "gem_unique_441_desc": "Pekná ozdoba do každého hradu alebo šikovná prísada do každého nápoja.",
    "gem_unique_442": "Ľadovcový prívesok",
    "gem_unique_442_desc": "Tento ľadovcový prívesok vytesali z najväčšieho ľadovca v celom impériu.",
    "equipment_set_102": "Ozdoby everwinterského vojaka",
    "equipment_unique_1011": "Drevená tunika",
    "equipment_unique_1011_desc": "Ohroziť ju môžu iba termity.",
    "equipment_unique_1012": "Bodáčik",
    "equipment_unique_1012_desc": "Keď nejaký oriešok nevieš rozlúsknuť, skús bodať.",
    "equipment_unique_1013": "Husárska baranica",
    "equipment_unique_1013_desc": "Ozdobená listom luskáčikovskej stráže.",
    "equipment_unique_1014": "Príšerka v škatuľke",
    "equipment_unique_1014_desc": "Keď raz príšerka zo škatuľky vyskočí, nedá sa vrátiť späť.",
    "hero_unique_1015": "Yule Grinner",
    "hero_unique_1015_desc": "Šteká, ale... hryzie ešte viac!",
    "gem_unique_443": "Kameň dobrej nálady",
    "gem_unique_443_desc": "Zaistí zimu plnú nikdy nekončiacich osláv.",
    "gem_unique_444": "Kameň hojnosti",
    "gem_unique_444_desc": "Zaistí plnú špajzu počas zimných mesiacov.",
    "gem_unique_445": "Kameň štedrosti",
    "gem_unique_445_desc": "Zaistí zimu plnú príjemných prekvapení.",
    "gem_unique_446": "Kameň víťazstva",
    "gem_unique_446_desc": "Zaistí zimu plnú úspechov na bojisku.",
    "equipment_set_103": "Uniforma luskáčika-bojovníka",
    "equipmentPackageName_1261": "Ostnatý plát",
    "equipmentPackageDesc_1261": "Vyzdobený tesákmi už vyhynutých lesných šabľozubov.",
    "equipmentPackageName_1262": "Kamenná sekera",
    "equipmentPackageDesc_1262": "Vyrobená z kameňov nájdených v zalesnených horách.",
    "equipmentPackageName_1263": "Tŕňová helma",
    "equipmentPackageDesc_1263": "Jej rohy sú vyrobené z najtvrdších vetvičiek neopadavých stromov z lesov.",
    "equipmentPackageName_1264": "Divoké znamenie",
    "equipmentPackageDesc_1264": "Nositelia tohto znamenia sa bezpečne dostanú von z lesov.",
    "equipmentPackageName_1265": "Jazva",
    "equipmentPackageDesc_1265": "Múdry a zároveň mocný hájnik, ktorého úlohou je chrániť lesy.",
    "equipmentPackageName_1266": "Tekvičákov chránič",
    "equipmentPackageDesc_1266": "Tekvičákovým chráničom vraj neprejde čepeľ žiadneho smrteľníka.",
    "equipmentPackageName_1267": "Tekvičákova sekera",
    "equipmentPackageDesc_1267": "Jej čepeľ je s každou odseknutou hlavou ostrejšia.",
    "equipmentPackageName_1268": "Tekvičákova koruna",
    "equipmentPackageDesc_1268": "Koruna hodná nemŕtveho tekvičáka.",
    "equipmentPackageName_1269": "Bludička",
    "equipmentPackageDesc_1269": "Tento symbol tekvičáka vyrezali jeho prvotní privolávači.",
    "equipmentPackageName_1270": "Tekvičák",
    "equipmentPackageDesc_1270": "Kat, ktorého privolali okultisti z Ohnivých štítov.",
    "equipment_unique_699_desc": "Premení tvoju armádu na zberateľov duší.",
    "equipment_unique_703_desc": "Premení tvoju armádu na zberateľov duší.",
    "alienSamuraiAntiRam_name": "Anihilátor brán",
    "alienSamuraiAntiRam_short_info": "Zníži ochranu brány cudzích hradov a hradov Krvavých vrán.",
    "alienSamuraiAntiLadder_name": "Rebrík",
    "alienSamuraiAntiLadder_short_info": "Zníži ochranu hradieb cudzích hradov a hradov Krvavých vrán.",
    "alienSamuraiAntiShield_name": "Mobilný štít",
    "alienSamuraiAntiShield_short_info": "Oslabuje obrancov na boj na diaľku cudzích hradov a hradov Krvavých vrán.",
    "alienSamuraiAntiBundle_name": "Svetelná bomba",
    "alienSamuraiAntiBundle_short_info": "Zníži ochranu nepriateľskej hradnej priekopy cudzích hradov a hradov Krvavých vrán.",
    "alienSamuraiAntiBanner_name": "Transparent votrelcov",
    "alienSamuraiAntiBanner_short_info": "Transparent cudzích votrelcov. Môže sa použiť len proti cudzím hradom a hradom Krvavých vrán.",
    "equipment_unique_706": "Lovecká sekera",
    "equipment_unique_706_desc": "Zvyšuje počet kožušín z úspešných útokov. Do tejto položky nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "equipment_unique_707": "Prekliata lovecká sekera",
    "equipment_unique_707_desc": "Zvyšuje počet kožušín z úspešných útokov. Do tejto položky nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "equipment_unique_704": "Démonická stromová posadnutosť",
    "equipment_unique_704_desc": "Premení tvoju armádu na démonických lovcov.",
    "equipment_unique_705": "Lovecký nôž",
    "equipment_unique_705_desc": "Premení tvoj hrad na loveckú chatu.",
    "equipment_unique_708": "Lovecká sekera",
    "equipment_unique_708_desc": "Premení tvoju armádu na barbarských lovcov.",
    "lightstone_name": "Lámaný kameň",
    "lightstone_short_info": "Spomalí presun tvojej armády na miesto určenia",
    "heavystone_name": "Ťažký lámaný kameň",
    "heavystone_short_info": "Výrazne spomalí presun tvojej armády na miesto určenia",
    "light_and_heavystone_tooltip": "Znižuje rýchlosť cestovania armády na {0}",
    "equipmentPackageName_1280": "Náprsný pancier ľadového bojovníka",
    "equipmentPackageDesc_1280": "Nositeľ tohto brnenia zostane v teple aj pri rozdávaní ľadových úderov.",
    "equipmentPackageName_1281": "Obsidiánová ľadová dýka",
    "equipmentPackageDesc_1281": "Tento nôž sa nielenže zarezáva hlboko, ale spôsobí nepriateľom aj poriadne omrzliny.",
    "equipmentPackageName_1282": "Tvár chladného desu",
    "equipmentPackageDesc_1282": "Z jej znepokojivého pohľadu stuhne každému protivníkovi krv v žilách.",
    "equipmentPackageName_1283": "Mroží talizman",
    "equipmentPackageDesc_1283": "Dáva svojmu vlastníkovi odvahu a silu podrobiť si každého, koho bude chcieť.",
    "equipmentPackageName_1284": "Syn severu",
    "equipmentPackageDesc_1284": "Jeho nepoddajnosť formoval sneh a ľad.",
    "equipmentPackageName_1289": "Ľadový chránič",
    "equipmentPackageDesc_1289": "Týmto brnením z čistého ľadu nemožno preniknúť ohňom ani silou.",
    "equipmentPackageName_1290": "Omrzlina",
    "equipmentPackageDesc_1290": "Skôr než barbarov pošleš do Valhally, zraz ich na kolená.",
    "equipmentPackageName_1291": "Polárna ľadová helma",
    "equipmentPackageDesc_1291": "Táto helma už zažila viac bitiek ako zím, a pretrvala ich všetky.",
    "equipmentPackageName_1292": "Zamrznuté hodiny",
    "equipmentPackageDesc_1292": "Barbari ich zasadili do ľadu, aby zastavili odpočet zostávajúci do večnej zimy.",
    "equipmentPackageName_1293": "Everwinterský vojak",
    "equipmentPackageDesc_1293": "Múdry a smrtiaci bojovník, ktorému v žilách koluje čistý ľad.",
    "merchantItem_ci_1301_name": "Stavebný predmet pre kapacitu hradieb",
    "merchantItem_ci_1302_name": "Stavebný predmet pre kapacitu hradieb",
    "merchantItem_ci_1304_name": "Limit jednotiek na hradbách: +{0} %",
    "equipmentPackageName_1324": "Perníková tunika",
    "equipmentPackageName_1325": "Perníkový šuriken",
    "equipmentPackageName_1326": "Perníková helma",
    "equipmentPackageName_1327": "Perníkové prekvapenia",
    "equipmentPackageName_1328": "Nižšia dôstojníčka perníkovej stráže",
    "equipmentPackageName_1332": "Čarodejníkova šerpa",
    "equipmentPackageName_1333": "Krvavá šabľa",
    "equipmentPackageName_1334": "Maska temnoty",
    "equipmentPackageName_1335": "Veštecká guľa",
    "equipmentPackageName_1336": "Tieňový čarodejník",
    "equipment_unique_709": "Zimný odvar",
    "equipment_unique_709_desc": "Premení tvoj hrad na zimnú pevnosť.",
    "equipmentPackageDesc_1337": "Kameň záhadnej moci",
    "equipmentPackageDesc_1338": "Pri strete s čarodejníkovými tieňovými pikami si dávajte pozor.",
    "equipmentPackageDesc_1339": "Nádherné na pohľad, vražedné na dotyk.",
    "equipmentPackageDesc_1340": "Šepká sa, že väznila duše obetí meňavcov... kým neunikli.",
    "equipment_unique_720": "Tlenie",
    "equipment_unique_720_desc": "Premení tvoj hrad na dračí brloh.",
    "equipmentPackageDesc_20007": "Nedostatok dreva donútilo pirátov z Pobrežia Blade meniť vraky lodí a na budovy.",
    "equipment_set_94": "Odev tieňového čarodejníka",
    "equipment_set_95": "Odev tieňového čarodejníka",
    "equipment_unique_723": "Čarodejníkova šerpa",
    "equipment_unique_728": "Čarodejníkova šerpa",
    "equipment_unique_724": "Krvavá šabľa",
    "equipment_unique_729": "Krvavá šabľa",
    "equipment_unique_725": "Maska temnoty",
    "equipment_unique_730": "Maska temnoty",
    "equipment_unique_726": "Veštecká guľa",
    "equipment_unique_731": "Veštecká guľa",
    "hero_unique_727": "Tieňový čarodejník",
    "hero_unique_732": "Tieňový čarodejník",
    "gem_unique_382": "Čarodejnícky kameň",
    "gem_unique_386": "Čarodejnícky kameň",
    "gem_unique_383": "Tieňové piky",
    "gem_unique_447": "Tieňové piky",
    "gem_unique_384": "Tieňové triesky",
    "gem_unique_448": "Tieňové triesky",
    "gem_unique_385": "Sféra temnoty",
    "gem_unique_449": "Sféra temnoty",
    "equipment_unique_710": "Nápoj bosoriek",
    "equipment_unique_710_desc": "Zvyšuje počet koráľov, ktoré získavaš z úspešných útokov na nepriateľov.",
    "equipment_unique_711": "Silný nápoj bosoriek",
    "equipment_unique_711_desc": "Zvyšuje počet koráľov, ktoré získavaš z úspešných útokov na nepriateľov.",
    "equipment_unique_712": "Socha letiaceho fénixa",
    "equipment_unique_712_desc": "Premení tvoju armádu na ohnivého fénixa.",
    "equipment_unique_713": "Maska fénixa",
    "equipment_unique_713_desc": "Premení tvoj hrad na dom z karnevalu.",
    "equipment_unique_714": "Nápoj bosoriek",
    "equipment_unique_714_desc": "Premení tvoju armádu na poskokov z karnevalu.",
    "equipment_unique_721": "Sekera stromovej dediny",
    "equipment_unique_721_desc": "Premení tvoj hrad na drevenú pevnosť.",
    "equipment_unique_715": "Zamrznutý puk",
    "equipment_unique_715_desc": "Zvyšuje počet včiel, ktoré získavaš z úspešných útokov na nepriateľov.",
    "equipment_unique_716": "Zamrznutý medový puk",
    "equipment_unique_716_desc": "Zvyšuje počet včiel, ktoré získavaš z úspešných útokov na nepriateľov.",
    "equipment_unique_717": "Kvitnúci puk",
    "equipment_unique_717_desc": "Premení tvoju armádu na bojové včely.",
    "equipment_unique_718": "Medový plást",
    "equipment_unique_718_desc": "Premení tvoj hrad na zaneprázdnený úľ.",
    "equipment_unique_719": "Zamrznutý puk",
    "equipment_unique_719_desc": "Premení tvoju armádu na včelí voz.",
    "equipment_unique_722": "Kovová maska",
    "equipment_unique_722_desc": "Premení tvoj hrad na kovovú pevnosť.",
    "relicequip_slot1_name_undefined": "Nedefinované brnenie",
    "relicequip_slot2_name_undefined": "Nedefinovaná zbraň",
    "relicequip_slot3_name_undefined": "Nedefinovaná helma",
    "relicequip_slot4_name_undefined": "Nedefinovaný artefakt",
    "relicequip_slot6_name_undefined": "Nedefinovaný hrdina",
    "relicequip_gem_name_undefined": "Nedefinovaný drahokam",
    "relicequip_tier1_slot1_name": "Poškvrnená dôvera",
    "relicequip_tier1_slot2_name": "Poškvrnená odvaha",
    "relicequip_tier1_slot3_name": "Poškvrnená hrdosť",
    "relicequip_tier1_slot4_name": "Poškvrnená túžba",
    "relicequip_tier1_slot6_name": "Poškvrnená nesmrteľnosť",
    "relicequip_tier1_slot7_name": "Poškvrnený smútok",
    "relicequip_tier1_slot8_name": "Poškvrnené muky",
    "relicequip_tier1_slot9_name": "Poškvrnené zúfalstvo",
    "relicequip_tier1_slot10_name": "Poškvrnená zúrivosť",
    "relicequip_tier2_slot1_name": "Opotrebovaná dôvera",
    "relicequip_tier2_slot2_name": "Opotrebovaná odvaha",
    "relicequip_tier2_slot3_name": "Opotrebovaná hrdosť",
    "relicequip_tier2_slot4_name": "Opotrebovaná túžba",
    "relicequip_tier2_slot6_name": "Opotrebovaná nesmrteľnosť",
    "relicequip_tier2_slot7_name": "Opotrebovaný smútok",
    "relicequip_tier2_slot8_name": "Opotrebované muky",
    "relicequip_tier2_slot9_name": "Opotrebované zúfalstvo",
    "relicequip_tier2_slot10_name": "Opotrebovaná zúrivosť",
    "relicequip_tier3_slot1_name": "Bežná dôvera",
    "relicequip_tier3_slot2_name": "Bežná odvaha",
    "relicequip_tier3_slot3_name": "Bežná hrdosť",
    "relicequip_tier3_slot4_name": "Bežná túžba",
    "relicequip_tier3_slot6_name": "Bežná nesmrteľnosť",
    "relicequip_tier3_slot7_name": "Bežný smútok",
    "relicequip_tier3_slot8_name": "Bežné muky",
    "relicequip_tier3_slot9_name": "Bežné zúfalstvo",
    "relicequip_tier3_slot10_name": "Bežná zúrivosť",
    "relicequip_tier4_slot1_name": "Bojom poznačená dôvera",
    "relicequip_tier4_slot2_name": "Bojom poznačená odvaha",
    "relicequip_tier4_slot3_name": "Bojom poznačená hrdosť",
    "relicequip_tier4_slot4_name": "Bojom poznačená túžba",
    "relicequip_tier4_slot6_name": "Bojom poznačená nesmrteľnosť",
    "relicequip_tier4_slot7_name": "Bojom poznačený smútok",
    "relicequip_tier4_slot8_name": "Bojom poznačené muky",
    "relicequip_tier4_slot9_name": "Bojom poznačené zúfalstvo",
    "relicequip_tier4_slot10_name": "Bojom poznačená zúrivosť",
    "relicequip_tier5_slot1_name": "Nepoškvrnená dôvera",
    "relicequip_tier5_slot2_name": "Nepoškvrnená odvaha",
    "relicequip_tier5_slot3_name": "Nepoškvrnená hrdosť",
    "relicequip_tier5_slot4_name": "Nepoškvrnená túžba",
    "relicequip_tier5_slot6_name": "Nepoškvrnená nesmrteľnosť",
    "relicequip_tier5_slot7_name": "Nepoškvrnený smútok",
    "relicequip_tier5_slot8_name": "Nepoškvrnené muky",
    "relicequip_tier5_slot9_name": "Nepoškvrnené zúfalstvo",
    "relicequip_tier5_slot10_name": "Nepoškvrnená zúrivosť",
    "relicequip_tier6_slot1_name": "Dokonalá dôvera",
    "relicequip_tier6_slot2_name": "Dokonalá odvaha",
    "relicequip_tier6_slot3_name": "Dokonalá hrdosť",
    "relicequip_tier6_slot4_name": "Dokonalá túžba",
    "relicequip_tier6_slot6_name": "Dokonalá nesmrteľnosť",
    "relicequip_tier6_slot7_name": "Dokonalý smútok",
    "relicequip_tier6_slot8_name": "Dokonalé muky",
    "relicequip_tier6_slot9_name": "Dokonalé zúfalstvo",
    "relicequip_tier6_slot10_name": "Dokonalá zúrivosť",
    "relicequip_tier7_slot1_name": "Božská dôvera",
    "relicequip_tier7_slot2_name": "Božská odvaha",
    "relicequip_tier7_slot3_name": "Božská hrdosť",
    "relicequip_tier7_slot4_name": "Božská túžba",
    "relicequip_tier7_slot6_name": "Božská nesmrteľnosť",
    "relicequip_tier7_slot7_name": "Božský smútok",
    "relicequip_tier7_slot8_name": "Božské muky",
    "relicequip_tier7_slot9_name": "Božské zúfalstvo",
    "relicequip_tier7_slot10_name": "Božská zúrivosť",
    "merchantItem_relicItem_89000_name": "Nedefinované brnenie pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_89000_desc": "Obsahuje nedefinované veliteľské brnenie. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_89001_name": "Nedefinovaná zbraň pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_89001_desc": "Obsahuje nedefinovanú veliteľskú zbraň. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_89002_name": "Nedefinovaná helma pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_89002_desc": "Obsahuje nedefinovanú veliteľskú helmu. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_89003_name": "Nedefinovaný artefakt pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_89003_desc": "Obsahuje nedefinovaný veliteľský artefakt. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_89011_name": "Nedefinované brnenie pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_89011_desc": "Obsahuje nedefinované kastelánske brnenie. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_89012_name": "Nedefinovaná zbraň pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_89012_desc": "Obsahuje nedefinovanú kastelánsku zbraň. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_89013_name": "Nedefinovaná helma pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_89013_desc": "Obsahuje nedefinovanú kastelánsku helmu. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_89014_name": "Nedefinovaný artefakt pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_89014_desc": "Obsahuje nedefinovaný kastelánsky artefakt. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_89006_name": "Nedefinovaný nomádsky veliteľ",
    "merchantItem_relicItem_89006_desc": "Obsahuje nedefinovaného nomádskeho veliteľa. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_89007_name": "Nedefinovaný samurajský veliteľ",
    "merchantItem_equip_89007_desc": "Obsahuje nedefinovaného samurajského veliteľa. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_89008_name": "Nedefinovaný veliteľ invázie o slávu",
    "merchantItem_relicItem_89008_desc": "Obsahuje nedefinovaného veliteľa invázie o slávu. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_89009_name": "Nedefinovaný berimondský veliteľ",
    "merchantItem_relicItem_89009_desc": "Obsahuje nedefinovaného berimondského veliteľa. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_89010_name": "Nedefinovaný veliteľ pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_89010_desc": "Obsahuje nedefinovaného veliteľa pánov hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_89017_name": "Nedefinovaný kastelán NPC",
    "merchantItem_relicItem_89017_desc": "Obsahuje nedefinovaného kastelána postáv neovládaných hráčom. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_89018_name": "Nedefinovaný kastelán pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_89018_desc": "Obsahuje nedefinovaného kastelána pánov hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_89005_name": "Nedefinovaný drahokam pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_89005_desc": "Obsahuje nedefinovaný drahokam pánov hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_89004_name": "Nedefinovaný drahokam NPC",
    "merchantItem_relicGem_89004_desc": "Obsahuje nedefinovaný drahokam postáv neovládaných hráčom. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_89016_name": "Nedefinovaný drahokam pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_89016_desc": "Obsahuje nedefinovaný drahokam pánov hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_89015_name": "Nedefinovaný drahokam NPC",
    "merchantItem_relicGem_89015_desc": "Obsahuje nedefinovaný drahokam postáv neovládaných hráčom. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantitem_equip_1331_name": "Čarodejníkova šerpa",
    "merchantitem_equip_1342_name": "Krvavá šabľa",
    "merchantitem_equip_1343_name": "Maska temnoty",
    "merchantitem_equip_1344_name": "Veštecká guľa",
    "merchantitem_equip_1345_name": "Tieňový čarodejník",
    "merchantitem_equip_1350_name": "Čarodejníkova šerpa",
    "merchantitem_equip_1351_name": "Krvavá šabľa",
    "merchantitem_equip_1352_name": "Maska temnoty",
    "merchantitem_equip_1353_name": "Veštecká guľa",
    "merchantitem_equip_1354_name": "Tieňový čarodejník",
    "merchantitem_equip_1360_name": "Čarodejníkova šerpa",
    "merchantitem_equip_1361_name": "Krvavá šabľa",
    "merchantitem_equip_1362_name": "Maska temnoty",
    "merchantitem_equip_1363_name": "Veštecká guľa",
    "merchantitem_equip_1364_name": "Tieňový čarodejník",
    "merchantItem_packageBundle_1369_name": "Odev tieňového čarodejníka",
    "merchantitem_equip_1331_desc": "Ceremoniálna šerpa zafarbená krvavou obetou meňavcov.",
    "merchantitem_equip_1342_desc": "Každý temný rituál potrebuje prílev krvi nedobrovoľnej obeti.",
    "merchantitem_equip_1343_desc": "Skrýva tvár tisícok hrôz.",
    "merchantitem_equip_1344_desc": "Žiadny človek neunikne vedomiu vševidiaceho tieňového čarodejníka.",
    "merchantitem_equip_1345_desc": "Vládca tajomnej moci kultu meňavcov.",
    "merchantitem_equip_1350_desc": "Ceremoniálna šerpa zafarbená krvavou obetou meňavcov.",
    "merchantitem_equip_1351_desc": "Každý temný rituál potrebuje prílev krvi nedobrovoľnej obeti.",
    "merchantitem_equip_1352_desc": "Skrýva tvár tisícok hrôz.",
    "merchantitem_equip_1353_desc": "Žiadny človek neunikne vedomiu vševidiaceho tieňového čarodejníka.",
    "merchantitem_equip_1354_desc": "Vládca tajomnej moci kultu meňavcov.",
    "merchantitem_equip_1360_desc": "Ceremoniálna šerpa zafarbená krvavou obetou meňavcov.",
    "merchantitem_equip_1361_desc": "Každý temný rituál potrebuje prílev krvi nedobrovoľnej obeti.",
    "merchantitem_equip_1362_desc": "Skrýva tvár tisícok hrôz.",
    "merchantitem_equip_1363_desc": "Žiadny človek neunikne vedomiu vševidiaceho tieňového čarodejníka.",
    "merchantitem_equip_1364_desc": "Vládca tajomnej moci kultu meňavcov.",
    "merchantItem_packageBundle_1369_desc": "Tento snop obsahuje položky odevu zo súpravy tieňového čarodejníka.",
    "equipment_unique_723_desc": "Ceremoniálna šerpa zafarbená krvavou obetou meňavcov.",
    "equipment_unique_724_desc": "Každý temný rituál potrebuje prílev krvi nedobrovoľnej obeti.",
    "equipment_unique_725_desc": "Skrýva tvár tisícok hrôz.",
    "equipment_unique_726_desc": "Žiadny človek neunikne vedomiu vševidiaceho tieňového čarodejníka.",
    "hero_unique_727_desc": "Vládca tajomnej moci kultu meňavcov.",
    "equipment_unique_728_desc": "Ceremoniálna šerpa zafarbená krvavou obetou meňavcov.",
    "equipment_unique_729_desc": "Každý temný rituál potrebuje prílev krvi nedobrovoľnej obeti.",
    "equipment_unique_730_desc": "Skrýva tvár tisícok hrôz.",
    "equipment_unique_731_desc": "Žiadny človek neunikne vedomiu vševidiaceho tieňového čarodejníka.",
    "hero_unique_732_desc": "Vládca tajomnej moci kultu meňavcov.",
    "equipment_unique_733": "Stratená kotva",
    "equipment_unique_733_desc": "Premení tvoj hrad na stroskotanú pevnosť.",
    "equipment_unique_734": "Kráľovská truhlica",
    "equipment_unique_734_desc": "Premení tvoj hrad na kráľovskú pevnosť.",
    "equipmentPackageDesc_1400": "Artefakty Lotosového kráľa",
    "merchantItem_packageBundle_1400_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Artefakty Lotosového kráľa.",
    "equipmentPackageDesc_1401": "Prístroj privolávačovho učňa",
    "merchantItem_packageBundle_1401_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Prístroj privolávačovho učňa.",
    "equipmentPackageDesc_1402": "Odev tieňového čarodejníka",
    "merchantItem_packageBundle_1402_desc": "Tento snop obsahuje položky odevu zo súpravy tieňového čarodejníka.",
    "equipmentPackageDesc_1403": "Artefakty fénixovskej rytierky",
    "merchantItem_packageBundle_1403_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Artefakty fénixovskej rytierky.",
    "equipmentPackageDesc_1404": "Artefakty fénixovskej rytierky",
    "merchantItem_packageBundle_1404_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Artefakty fénixovskej rytierky.",
    "equipmentPackageDesc_1405": "Artefakty nového kvetu",
    "merchantItem_packageBundle_1405_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Artefakty nového kvetu.",
    "equipmentPackageDesc_1406": "Bohatstvo púštnych oblastí",
    "merchantItem_packageBundle_1406_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Klenoty púštnych oblastí.",
    "equipmentPackageDesc_1407": "Prístroj na vyvolanie tekvičáka",
    "merchantItem_packageBundle_1407_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Prístroj na vyvolanie tekvičáka.",
    "equipmentPackageDesc_1408": "Uniforma luskáčika-bojovníka",
    "merchantItem_packageBundle_1408_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Uniforma luskáčika-bojovníka.",
    "equipmentPackageDesc_1409": "Uniforma luskáčika-bojovníka",
    "merchantItem_packageBundle_1409_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Uniforma luskáčika-bojovníka.",
    "equipmentPackageDesc_1410": "Poklad zimného škriatka",
    "merchantItem_packageBundle_1410_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Poklad zimného škriatka.",
    "equipmentPackageDesc_1411": "Poklad zimného škriatka",
    "merchantItem_packageBundle_1411_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Poklad zimného škriatka.",
    "equipmentPackageDesc_1412": "Ozdoby everwinterského vojaka",
    "merchantItem_packageBundle_1412_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Ozdoby everwinterského vojaka.",
    "equipmentPackageDesc_1413": "Ozdoby everwinterského vojaka",
    "merchantItem_packageBundle_1413_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Ozdoby everwinterského vojaka.",
    "equipmentPackageDesc_1414": "Háv smaragdových legiend",
    "merchantItem_packageBundle_1414_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Háv smaragdových legiend.",
    "equipmentPackageDesc_1415": "Brnenie lesných nýmf",
    "merchantItem_packageBundle_1415_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Brnenie lesných nýmf.",
    "equipmentPackageDesc_1416": "Poklady slonieho kultu",
    "merchantItem_packageBundle_1416_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Poklady slonieho kultu.",
    "merchantItem_packageBundle_1400_name": "Artefakty Lotosového kráľa",
    "merchantItem_packageBundle_1401_name": "Prístroj privolávačovho učňa",
    "merchantItem_packageBundle_1402_name": "Odev tieňového čarodejníka",
    "merchantItem_packageBundle_1403_name": "Artefakty fénixovskej rytierky",
    "merchantItem_packageBundle_1404_name": "Artefakty fénixovskej rytierky",
    "merchantItem_packageBundle_1405_name": "Artefakty nového kvetu",
    "merchantItem_packageBundle_1406_name": "Bohatstvo púštnych oblastí",
    "merchantItem_packageBundle_1407_name": "Prístroj na vyvolanie tekvičáka",
    "merchantItem_packageBundle_1408_name": "Uniforma luskáčika-bojovníka",
    "merchantItem_packageBundle_1409_name": "Uniforma luskáčika-bojovníka",
    "merchantItem_packageBundle_1410_name": "Poklad zimného škriatka",
    "merchantItem_packageBundle_1411_name": "Poklad zimného škriatka",
    "merchantItem_packageBundle_1412_name": "Ozdoby everwinterského vojaka",
    "merchantItem_packageBundle_1413_name": "Ozdoby everwinterského vojaka",
    "merchantItem_packageBundle_1414_name": "Háv smaragdových legiend",
    "merchantItem_packageBundle_1415_name": "Brnenie lesných nýmf",
    "merchantItem_packageBundle_1416_name": "Poklady slonieho kultu",
    "equipment_unique_740": "Ochranca hrobiek",
    "equipment_unique_740_desc": "Premení tvoj hrad na starovekú pevnosť.",
    "equipment_unique_741": "Kvetinový náramok",
    "equipment_unique_741_desc": "Premení tvoj hrad na prekvitajúcu pevnosť.",
    "equipment_unique_735": "Pieskový golem",
    "equipment_unique_735_desc": "Premení tvoju armádu na pieskového golema.",
    "equipment_unique_736": "Kamenný golem",
    "equipment_unique_736_desc": "Premení tvoju armádu na kamenného golema.",
    "equipment_unique_737": "Tornádo",
    "equipment_unique_737_desc": "Premení tvoju armádu na ničivé tornádo.",
    "equipment_unique_738": "Ľadové ložisko lávy",
    "equipment_unique_738_desc": "Premení tvoj hrad na ľadovú lávovú pevnosť.",
    "equipment_unique_739": "Pieskový golem",
    "equipment_unique_739_desc": "Premení tvoju armádu na pieskového golema.",
    "equipment_unique_742": "Pivný sud",
    "equipment_unique_742_desc": "Premení tvoj hrad na penovú pevnosť.",
    "merchantItem_packageBundle_1717_name": "Artefakty Lotosového kráľa",
    "merchantItem_packageBundle_1727_name": "Prístroj privolávačovho učňa",
    "merchantItem_packageBundle_1737_name": "Odev tieňového čarodejníka",
    "merchantItem_packageBundle_1747_name": "Artefakty fénixovskej rytierky",
    "merchantItem_packageBundle_1757_name": "Artefakty fénixovskej rytierky",
    "merchantItem_packageBundle_1767_name": "Artefakty nového kvetu",
    "merchantItem_packageBundle_1777_name": "Bohatstvo púštnych oblastí",
    "merchantItem_packageBundle_1787_name": "Prístroj na vyvolanie tekvičáka",
    "merchantItem_packageBundle_1797_name": "Uniforma luskáčika-bojovníka",
    "merchantItem_packageBundle_1807_name": "Uniforma luskáčika-bojovníka",
    "merchantItem_packageBundle_1817_name": "Poklad zimného škriatka",
    "merchantItem_packageBundle_1827_name": "Poklad zimného škriatka",
    "merchantItem_packageBundle_1837_name": "Ozdoby everwinterského vojaka",
    "merchantItem_packageBundle_1847_name": "Ozdoby everwinterského vojaka",
    "merchantItem_packageBundle_1857_name": "Háv smaragdových legiend",
    "merchantItem_packageBundle_1867_name": "Brnenie lesných nýmf",
    "merchantItem_packageBundle_1877_name": "Poklady slonieho kultu",
    "merchantItem_packageBundle_1717_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Artefakty Lotosového kráľa.",
    "merchantItem_packageBundle_1727_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Prístroj privolávačovho učňa.",
    "merchantItem_packageBundle_1737_desc": "Tento snop obsahuje položky odevu zo súpravy tieňového čarodejníka.",
    "merchantItem_packageBundle_1747_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Artefakty fénixovskej rytierky.",
    "merchantItem_packageBundle_1757_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Artefakty fénixovskej rytierky.",
    "merchantItem_packageBundle_1767_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Artefakty nového kvetu.",
    "merchantItem_packageBundle_1777_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Klenoty púštnych oblastí.",
    "merchantItem_packageBundle_1787_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Prístroj na vyvolanie tekvičáka.",
    "merchantItem_packageBundle_1797_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Uniforma luskáčika-bojovníka.",
    "merchantItem_packageBundle_1807_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Uniforma luskáčika-bojovníka.",
    "merchantItem_packageBundle_1817_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Poklad zimného škriatka.",
    "merchantItem_packageBundle_1827_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Poklad zimného škriatka.",
    "merchantItem_packageBundle_1837_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Ozdoby everwinterského vojaka.",
    "merchantItem_packageBundle_1847_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Ozdoby everwinterského vojaka.",
    "merchantItem_packageBundle_1857_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Háv smaragdových legiend.",
    "merchantItem_packageBundle_1867_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Brnenie lesných nýmf.",
    "merchantItem_packageBundle_1877_desc": "Tento snop obsahuje položky vybavenia zo súpravy Poklady slonieho kultu.",
    "equipmentPackageDesc_1443": "Pochádza z veľkej sopky na Koreninových ostrovoch.",
    "equipmentPackageDesc_1444": "Nachádza sa iba v hustých džungliach na Koreninových ostrovoch.",
    "equipmentPackageDesc_1445": "Vysekali ho zo zamrznutých štítov na Koreninových ostrovoch.",
    "equipmentPackageDesc_1446": "Vzácny kvet, ktorý vydolovali z jaskýň na Koreninových ostrovoch.",
    "equipmentPackageDesc_1452": "Objavili ho v hlbinách prastarých baní Veľkého impéria.",
    "equipmentPackageDesc_1453": "Vysekali ho z najvyššej hory Ľadovca Everwinter.",
    "equipmentPackageDesc_1454": "Zhotovili ho z kameňa vyťaženého z najzúrivejšej sopky v Ohnivých štítoch.",
    "equipmentPackageDesc_1455": "Sformovala ho ohromná páľava Horiacich pieskov.",
    "equipmentPackageDesc_1461": "Kameň záhadnej moci",
    "equipmentPackageDesc_1462": "Pri strete s čarodejníkovými tieňovými pikami si dávajte pozor.",
    "equipmentPackageDesc_1463": "Nádherné na pohľad, vražedné na dotyk.",
    "equipmentPackageDesc_1464": "Šepká sa, že väznila duše obetí meňavcov... kým neunikli.",
    "equipmentPackageDesc_1470": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "equipmentPackageDesc_1471": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "equipmentPackageDesc_1472": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "equipmentPackageDesc_1473": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "equipmentPackageDesc_1479": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "equipmentPackageDesc_1480": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "equipmentPackageDesc_1481": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "equipmentPackageDesc_1482": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "equipmentPackageDesc_1488": "Z tých najmenších žaluďov vyrastú tie najmohutnejšie duby.",
    "equipmentPackageDesc_1489": "Nefritové kvety sú tie najzriedkavejšie a najhodnotnejšie kvety v celom impériu.",
    "equipmentPackageDesc_1490": "Prírodné zastúpenie ľudského osvietenia a múdrosti.",
    "equipmentPackageDesc_1491": "S blížiacou sa jarou prichádza aj prísľub štedrej budúcnosti.",
    "equipmentPackageDesc_1497": "Tajný zdroj schopností piesočnej čarodejnice.",
    "equipmentPackageDesc_1498": "Veľa prieskumníkov v snahe nájsť tento nepolapiteľný kameň zošalelo.",
    "equipmentPackageDesc_1499": "Legenda vraví, že tento kameň prevedie púšťou úbožiakov, ktorí sa v nej stratili.",
    "equipmentPackageDesc_1500": "Povráva sa, že jed ukrytý vo vnútri tohto kameňa by dokázal zabiť aj stovku mužov.",
    "equipmentPackageDesc_1506": "V žiadnom čarodejnom odvare nesmie chýbať aspoň jedno mločie oko.",
    "equipmentPackageDesc_1507": "Hlavná zložka elixíru na privolanie tekvičáka.",
    "equipmentPackageDesc_1508": "V podstate je to srsť, ale účel splní.",
    "equipmentPackageDesc_1509": "Hlavne opatrne! Ektoplazma je známa tým, že ju nájdeš skoro všade.",
    "equipmentPackageDesc_1515": "Zaistí zimu plnú nikdy nekončiacich osláv.",
    "equipmentPackageDesc_1516": "Zaistí plnú špajzu počas zimných mesiacov.",
    "equipmentPackageDesc_1517": "Zaistí zimu plnú príjemných prekvapení.",
    "equipmentPackageDesc_1518": "Zaistí zimu plnú úspechov na bojisku.",
    "equipmentPackageDesc_1524": "Zaistí zimu plnú nikdy nekončiacich osláv.",
    "equipmentPackageDesc_1525": "Zaistí plnú špajzu počas zimných mesiacov.",
    "equipmentPackageDesc_1526": "Zaistí zimu plnú príjemných prekvapení.",
    "equipmentPackageDesc_1527": "Zaistí zimu plnú úspechov na bojisku.",
    "equipmentPackageDesc_1533": "Škriatkovia z Ľadovca Everwinter obývajú vychýrené kryštálové stromy.",
    "equipmentPackageDesc_1534": "Zlodejskí everwinterskí škriatkovia si v kryštálových stromoch hromadia vzácne poklady.",
    "equipmentPackageDesc_1535": "Povráva sa, že z jedného kryštálového semena môže vzísť celý kryštálový les.",
    "equipmentPackageDesc_1536": "Kryštálové kvety sú vraj vzácnejšie než dračie vajcia!",
    "equipmentPackageDesc_1542": "Škriatkovia z Ľadovca Everwinter obývajú vychýrené kryštálové stromy.",
    "equipmentPackageDesc_1543": "Zlodejskí everwinterskí škriatkovia si v kryštálových stromoch hromadia vzácne poklady.",
    "equipmentPackageDesc_1544": "Povráva sa, že z jedného kryštálového semena môže vzísť celý kryštálový les.",
    "equipmentPackageDesc_1545": "Kryštálové kvety sú vraj vzácnejšie než dračie vajcia!",
    "equipmentPackageDesc_1551": "Povráva sa, že ak niekto s týmto glóbusom zatrasie, impérium zaplavia snehové búrky.",
    "equipmentPackageDesc_1552": "Mrazivá pripomienka veľkolepej architektúry, ktorá kedysi zdobila Ľadovec Everwinter.",
    "equipmentPackageDesc_1553": "Pekná ozdoba do každého hradu alebo šikovná prísada do každého nápoja.",
    "equipmentPackageDesc_1554": "Tento ľadovcový prívesok vytesali z najväčšieho ľadovca v celom impériu.",
    "equipmentPackageDesc_1560": "Povráva sa, že ak niekto s týmto glóbusom zatrasie, impérium zaplavia snehové búrky.",
    "equipmentPackageDesc_1561": "Mrazivá pripomienka veľkolepej architektúry, ktorá kedysi zdobila Ľadovec Everwinter.",
    "equipmentPackageDesc_1562": "Pekná ozdoba do každého hradu alebo šikovná prísada do každého nápoja.",
    "equipmentPackageDesc_1563": "Tento ľadovcový prívesok vytesali z najväčšieho ľadovca v celom impériu.",
    "equipmentPackageDesc_1569": "Kameň vedenia, inšpirácie a múdrosti.",
    "equipmentPackageDesc_1570": "Symbol sily, znalostí a vitality.",
    "equipmentPackageDesc_1571": "Opál svetla, bohatstva a nezávislosti.",
    "equipmentPackageDesc_1572": "Drahokam hodný bojovníka, kráľa a záchrancu.",
    "equipmentPackageDesc_1578": "Najmocnejšia zbraň na bojisku je odvaha.",
    "equipmentPackageDesc_1579": "Nie každá sila je merateľná hmotou a svalmi.",
    "equipmentPackageDesc_1580": "Sila nič neznamená, ak nie je spojená s múdrosťou.",
    "equipmentPackageDesc_1581": "Existuje mnoho príbehov bojovníkov, ktorých zlákali a skolili lesné tvory.",
    "equipmentPackageDesc_1587": "Priatelia slonov nikdy nebudú putovať osamote.",
    "equipmentPackageDesc_1588": "Pravý slon sa neustále snaží spájať súcit so silou.",
    "equipmentPackageDesc_1589": "Sloní kult sa usiluje chrániť slabých a nevinných.",
    "equipmentPackageDesc_1590": "Nič nedovolí slonovi obrátiť sa proti svojmu stádu.",
    "equipmentPackageDesc_1723": "Pochádza z veľkej sopky na Koreninových ostrovoch.",
    "equipmentPackageDesc_1724": "Nachádza sa iba v hustých džungliach na Koreninových ostrovoch.",
    "equipmentPackageDesc_1725": "Vysekali ho zo zamrznutých štítov na Koreninových ostrovoch.",
    "equipmentPackageDesc_1726": "Vzácny kvet, ktorý vydolovali z jaskýň na Koreninových ostrovoch.",
    "equipmentPackageDesc_1733": "Objavili ho v hlbinách prastarých baní Veľkého impéria.",
    "equipmentPackageDesc_1734": "Vysekali ho z najvyššej hory Ľadovca Everwinter.",
    "equipmentPackageDesc_1735": "Zhotovili ho z kameňa vyťaženého z najzúrivejšej sopky v Ohnivých štítoch.",
    "equipmentPackageDesc_1736": "Sformovala ho ohromná páľava Horiacich pieskov.",
    "equipmentPackageDesc_1743": "Kameň záhadnej moci",
    "equipmentPackageDesc_1744": "Pri strete s čarodejníkovými tieňovými pikami si dávajte pozor.",
    "equipmentPackageDesc_1745": "Nádherné na pohľad, vražedné na dotyk.",
    "equipmentPackageDesc_1746": "Šepká sa, že väznila duše obetí meňavcov... kým neunikli.",
    "equipmentPackageDesc_1753": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "equipmentPackageDesc_1754": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "equipmentPackageDesc_1755": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "equipmentPackageDesc_1756": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "equipmentPackageDesc_1763": "Legenda vraví, že nositeľ tejto krvi bude navždy imúnny voči nenávistným plameňom.",
    "equipmentPackageDesc_1764": "Patrila poslednému známemu drakovi v Ohnivých štítoch.",
    "equipmentPackageDesc_1765": "Povráva sa, že tento kameň ukradnutý okultistom ukrýva kľúč k oživovaniu drakov.",
    "equipmentPackageDesc_1766": "Len málo cestovateľov si z výpravy do hlbín Ohnivých štítov prinieslo nejaké poklady.",
    "equipmentPackageDesc_1773": "Z tých najmenších žaluďov vyrastú tie najmohutnejšie duby.",
    "equipmentPackageDesc_1774": "Nefritové kvety sú tie najzriedkavejšie a najhodnotnejšie kvety v celom impériu.",
    "equipmentPackageDesc_1775": "Prírodné zastúpenie ľudského osvietenia a múdrosti.",
    "equipmentPackageDesc_1776": "S blížiacou sa jarou prichádza aj prísľub štedrej budúcnosti.",
    "equipmentPackageDesc_1783": "Tajný zdroj schopností piesočnej čarodejnice.",
    "equipmentPackageDesc_1784": "Veľa prieskumníkov v snahe nájsť tento nepolapiteľný kameň zošalelo.",
    "equipmentPackageDesc_1785": "Legenda vraví, že tento kameň prevedie púšťou úbožiakov, ktorí sa v nej stratili.",
    "equipmentPackageDesc_1786": "Povráva sa, že jed ukrytý vo vnútri tohto kameňa by dokázal zabiť aj stovku mužov.",
    "equipmentPackageDesc_1793": "V žiadnom čarodejnom odvare nesmie chýbať aspoň jedno mločie oko.",
    "equipmentPackageDesc_1794": "Hlavná zložka elixíru na privolanie tekvičáka.",
    "equipmentPackageDesc_1795": "V podstate je to srsť, ale účel splní.",
    "equipmentPackageDesc_1796": "Hlavne opatrne! Ektoplazma je známa tým, že ju nájdeš skoro všade.",
    "equipmentPackageDesc_1803": "Zaistí zimu plnú nikdy nekončiacich osláv.",
    "equipmentPackageDesc_1804": "Zaistí plnú špajzu počas zimných mesiacov.",
    "equipmentPackageDesc_1805": "Zaistí zimu plnú príjemných prekvapení.",
    "equipmentPackageDesc_1806": "Zaistí zimu plnú úspechov na bojisku.",
    "equipmentPackageDesc_1813": "Zaistí zimu plnú nikdy nekončiacich osláv.",
    "equipmentPackageDesc_1814": "Zaistí plnú špajzu počas zimných mesiacov.",
    "equipmentPackageDesc_1815": "Zaistí zimu plnú príjemných prekvapení.",
    "equipmentPackageDesc_1816": "Zaistí zimu plnú úspechov na bojisku.",
    "equipmentPackageDesc_1823": "Škriatkovia z Ľadovca Everwinter obývajú vychýrené kryštálové stromy.",
    "equipmentPackageDesc_1824": "Zlodejskí everwinterskí škriatkovia si v kryštálových stromoch hromadia vzácne poklady.",
    "equipmentPackageDesc_1825": "Povráva sa, že z jedného kryštálového semena môže vzísť celý kryštálový les.",
    "equipmentPackageDesc_1826": "Kryštálové kvety sú vraj vzácnejšie než dračie vajcia!",
    "equipmentPackageDesc_1833": "Škriatkovia z Ľadovca Everwinter obývajú vychýrené kryštálové stromy.",
    "equipmentPackageDesc_1834": "Zlodejskí everwinterskí škriatkovia si v kryštálových stromoch hromadia vzácne poklady.",
    "equipmentPackageDesc_1835": "Povráva sa, že z jedného kryštálového semena môže vzísť celý kryštálový les.",
    "equipmentPackageDesc_1836": "Kryštálové kvety sú vraj vzácnejšie než dračie vajcia!",
    "equipmentPackageDesc_1843": "Povráva sa, že ak niekto s týmto glóbusom zatrasie, impérium zaplavia snehové búrky.",
    "equipmentPackageDesc_1844": "Mrazivá pripomienka veľkolepej architektúry, ktorá kedysi zdobila Ľadovec Everwinter.",
    "equipmentPackageDesc_1845": "Pekná ozdoba do každého hradu alebo šikovná prísada do každého nápoja.",
    "equipmentPackageDesc_1846": "Tento ľadovcový prívesok vytesali z najväčšieho ľadovca v celom impériu.",
    "equipmentPackageDesc_1853": "Povráva sa, že ak niekto s týmto glóbusom zatrasie, impérium zaplavia snehové búrky.",
    "equipmentPackageDesc_1854": "Mrazivá pripomienka veľkolepej architektúry, ktorá kedysi zdobila Ľadovec Everwinter.",
    "equipmentPackageDesc_1855": "Pekná ozdoba do každého hradu alebo šikovná prísada do každého nápoja.",
    "equipmentPackageDesc_1856": "Tento ľadovcový prívesok vytesali z najväčšieho ľadovca v celom impériu.",
    "equipmentPackageDesc_1863": "Kameň vedenia, inšpirácie a múdrosti.",
    "equipmentPackageDesc_1864": "Symbol sily, znalostí a vitality.",
    "equipmentPackageDesc_1865": "Opál svetla, bohatstva a nezávislosti.",
    "equipmentPackageDesc_1866": "Drahokam hodný bojovníka, kráľa a záchrancu.",
    "equipmentPackageDesc_1873": "Najmocnejšia zbraň na bojisku je odvaha.",
    "equipmentPackageDesc_1874": "Nie každá sila je merateľná hmotou a svalmi.",
    "equipmentPackageDesc_1875": "Sila nič neznamená, ak nie je spojená s múdrosťou.",
    "equipmentPackageDesc_1876": "Existuje mnoho príbehov bojovníkov, ktorých zlákali a skolili lesné tvory.",
    "equipmentPackageDesc_1883": "Priatelia slonov nikdy nebudú putovať osamote.",
    "equipmentPackageDesc_1884": "Pravý slon sa neustále snaží spájať súcit so silou.",
    "equipmentPackageDesc_1885": "Sloní kult sa usiluje chrániť slabých a nevinných.",
    "equipmentPackageDesc_1886": "Nič nedovolí slonovi obrátiť sa proti svojmu stádu.",
    "equipment_unique_746": "Socha antického muža",
    "equipment_unique_746_desc": "Premení tvoj hrad na kozmický portál.",
    "merchantItem_relicItem_1608_name": "Nedefinované vybavenie",
    "merchantItem_relicItem_1608_desc": "Obsahuje nedefinované vybavenie. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_1609_name": "Nedefinované vybavenie",
    "merchantItem_relicItem_1609_desc": "Obsahuje nedefinované vybavenie. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "equipment_unique_743": "Krv konca časov",
    "equipment_unique_743_desc": "Premení tvoju armádu na hordu desivých rytierov smrti.",
    "equipment_unique_744": "Krv konca časov",
    "equipment_unique_744_desc": "Premení tvoju armádu na hordu desivých rytierov smrti.",
    "equipment_unique_747": "Krv konca časov",
    "equipment_unique_747_desc": "Premení tvoju armádu na hordu desivých rytierov smrti.",
    "equipment_unique_748": "Krv konca časov",
    "equipment_unique_748_desc": "Premení tvoju armádu na hordu desivých rytierov smrti.",
    "equipment_unique_749": "Krv konca časov",
    "equipment_unique_749_desc": "Premení tvoju armádu na hordu desivých rytierov smrti.",
    "equipment_unique_745": "Symbol divočiny",
    "equipment_unique_745_desc": "Premení tvoj hrad na staroveký džungľový chrám.",
    "equipment_unique_750": "Imperátorské šachy",
    "equipment_unique_750_desc": "Premení tvoj hrad v štýle vzácnej šachovnice.",
    "equipment_unique_751": "Luskáčikova snehová guľa",
    "equipment_unique_751_desc": "Premení tvoju armádu na armádu luskáčikovských vojakov.",
    "equipment_unique_752": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_752_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_757": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_757_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_762": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_762_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equip_effect_description_additionalWaves": "Ďalšie vlny: +{0}",
    "equipment_unique_753": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_754": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_755": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_756": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_758": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_759": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_760": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_761": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_763": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_764": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_765": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_766": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_767": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_768": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_769": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_770": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_771": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_772": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_773": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_774": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_775": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_776": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_777": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_778": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_779": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_780": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_781": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_787": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_788": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_789": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_790": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_791": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_792": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_793": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_794": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_795": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_796": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_797": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_798": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_799": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_800": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_809": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_810": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_811": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_812": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_813": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_814": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_815": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_816": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_817": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_818": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_819": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_820": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_821": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_822": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_823": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_824": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "equipment_unique_753_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_754_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_755_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_756_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_758_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_759_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_760_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_761_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_763_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_764_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_765_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_766_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_767_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_768_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_769_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_770_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_771_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_772_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_773_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_774_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_775_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_776_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_777_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_778_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_779_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_780_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_781_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_787_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_788_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_789_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_790_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_791_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_792_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_793_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_794_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_795_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_796_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_797_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_798_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_799_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_800_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_809_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_810_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_811_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_812_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_813_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_814_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_815_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_816_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_817_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_818_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_819_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_820_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_821_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_822_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_823_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_824_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých slnečných bojovníkov.",
    "lord_name_general_unnamed_extra": "Ďalší veliteľ",
    "equipment_unique_782": "Brnenie hrubokožca",
    "equipment_unique_782_desc": "Hrubé a nepreniknuteľné ako najsilnejšia slonia koža.",
    "equipment_unique_783": "Oceľový kel",
    "equipment_unique_783_desc": "Jeho silný úder prerazí aj oceľové brnenie.",
    "equipment_unique_784": "Helma veliteľa stáda",
    "equipment_unique_784_desc": "Symbolizuje odvahu a silu vodcu stáda.",
    "equipment_unique_785": "Duša stáda",
    "equipment_unique_785_desc": "Múdrosť a vytrvalosť povedú stádo k víťazstvu.",
    "equipment_unique_826": "Kráľovská truhlica",
    "equipment_unique_826_desc": "Premení tvoj hrad na kráľovskú pevnosť.",
    "equip_effect_description_wallBonusCharge": "Ochrana nepriateľských hradieb: +{0} %",
    "equip_effect_description_gateBonusCharge": "Ochrana nepriateľskej brány: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseUnitAmountWallCharge": "Limit jednotiek na hradbách nepriateľa: +{0}",
    "equip_effect_description_meleeBonusCharge": "Sila jednotky na boj zblízka nepriateľa: +{0} %",
    "equip_effect_description_rangeBonusCharge": "Sila jednotky na diaľku nepriateľa: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBonusCharge": "Sila jednotky nepriateľa: +{0} %",
    "equip_effect_description_defenseBoostYardCharge": "Sila nepriateľa na nádvorí: +{0} %",
    "merchantItem_packageBundle_2038_name": "Balík pokladov slonieho kultu",
    "equipment_set_104": "Poklady slonieho kultu",
    "equip_effect_description_attackBonusCharge": "Bojová sila pri útokoch: +{0} %",
    "equipment_unique_827": "Jarný zvonec",
    "equipment_unique_827_desc": "Premení tvoj hrad na vajcovitú pevnosť.",
    "equipment_unique_828": "Jarný zvonec",
    "equipment_unique_828_desc": "Premení tvoj hrad na vajcovitú pevnosť.",
    "equipment_unique_829": "Jarný zvonec",
    "equipment_unique_829_desc": "Premení tvoj hrad na vajcovitú pevnosť.",
    "equipment_unique_830": "Jarný zvonec",
    "equipment_unique_830_desc": "Premení tvoj hrad na vajcovitú pevnosť.",
    "equipment_unique_835": "Domček pre vtáčiky",
    "equipment_unique_835_desc": "Premení tvoj hrad na vtáčiu pevnosť.",
    "equip_effect_description_offensiveMeleeBonusResourceTower": "Sila jednotky na boj zblízka pri útoku na obelisk pokladov: +{0} %",
    "equip_effect_description_offensiveRangeBonusResourceTower": "Sila jednotky na diaľku pri útoku na obelisk pokladov: +{0} %",
    "equip_effect_description_lootBonusResourceTower": "Ulúpené suroviny počas rabovania obelisku pokladov: +{0} %",
    "equip_effect_description_lootCapacityResourceTower": "Kapacita rabovania armády pri útoku na obelisk pokladov: +{0}",
    "equip_effect_description_travelCostReductionResourceTower": "Cestovné náklady armády pri útoku na obelisk pokladov: +{0}",
    "equip_effect_description_speedBonusResourceTower": "Rýchlosť cestovania armády pri útoku na obelisk pokladov: +{0}",
    "equip_effect_description_cooldownReductionResourceTower": "Vychladnutie po útoku pri obrane obelisku pokladov: -{0} %",
    "equipment_unique_840": "Čajový lístok",
    "equipment_unique_840_desc": "Zvyšuje počet čajníkov, ktoré získavaš z úspešných útokov na nepriateľov.",
    "equipment_unique_841": "Čajový lístok",
    "equipment_unique_841_desc": "Zvyšuje počet čajníkov, ktoré získavaš z úspešných útokov na nepriateľov.",
    "equipment_unique_842": "Mozaikový tanierik",
    "equipment_unique_842_desc": "Premení tvoju armádu na orientálnych bojovníkov.",
    "equipment_unique_843": "Čerstvý čaj",
    "equipment_unique_843_desc": "Premení tvoj hrad na orientálny palác.",
    "equipment_unique_844": "Čajový lístok",
    "equipment_unique_844_desc": "Premení tvoju armádu na orientálny karavan.",
    "equipment_unique_831": "Vodné brnenie",
    "equipment_unique_831_desc": "Povráva sa, že bojovník v tomto brnení doplával k ľadovcu Everwinter.",
    "equipment_unique_832": "Žraločí meč",
    "equipment_unique_832_desc": "Pretína vlny a búrky.",
    "equipment_unique_833": "Tvár šialenstva",
    "equipment_unique_833_desc": "Povráva sa, že zmení svojho nositeľa na nadprirodzenú bytosť.",
    "equipment_unique_834": "Modla samoty",
    "equipment_unique_834_desc": "Náčelník chcel pomocou tejto modly vyjadriť svoju lásku k jednej žene. Zomrel osamotený.",
    "equipment_set_105": "Insígnie kráľa ostrovov",
    "merchantItem_packageBundle_2052_name": "Insígnie kráľa ostrovov",
    "merchantItem_packageBundle_2052_desc": "Tento balík obsahuje položky vybavenia zo súpravy insígnií kráľa ostrovov.",
    "equipment_unique_623_desc": "Táto zbraň nenechá kameň na kameni",
    "equipment_unique_624_desc": "Nadprirodzene zbystruje zmysly svojho nositeľa.",
    "equipment_unique_625_desc": "Jej symbolická vlna prináša tvojim nepriateľom nešťastie.",
    "equipment_unique_836": "Domček pre vtáčiky",
    "equipment_unique_836_desc": "Premení tvoj hrad na vtáčiu pevnosť. Účinok trvá 7 dní.",
    "equipment_unique_837": "Mušľa",
    "equipment_unique_837_desc": "Premení tvoju armádu na námornícku mocnosť.",
    "merchantItem_equip_2200_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2201_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2202_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2203_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2204_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2205_name": "Krv konca časov",
    "merchantItem_equip_2206_name": "Krv konca časov",
    "merchantItem_equip_2207_name": "Krv konca časov",
    "merchantItem_equip_2208_name": "Krv konca časov",
    "merchantItem_equip_2209_name": "Krv konca časov",
    "merchantItem_equip_2210_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2211_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2212_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2213_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2214_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2215_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2216_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2217_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2218_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2219_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2220_name": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "merchantItem_equip_2221_name": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "merchantItem_equip_2222_name": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "merchantItem_equip_2223_name": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "merchantItem_equip_2224_name": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "merchantItem_equip_2225_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2226_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2227_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2228_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2229_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2230_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2231_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2232_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2233_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2234_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2235_name": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "merchantItem_equip_2236_name": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "merchantItem_equip_2237_name": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "merchantItem_equip_2238_name": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "merchantItem_equip_2239_name": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "merchantItem_equip_2240_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2241_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2242_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2243_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2244_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2245_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2246_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2247_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2248_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2249_name": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "merchantItem_equip_2250_name": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "merchantItem_equip_2251_name": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "merchantItem_equip_2252_name": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "merchantItem_equip_2253_name": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "merchantItem_equip_2254_name": "Slnečné hodiny kolosálnosti",
    "merchantItem_equip_2255_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2256_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2257_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2258_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2259_name": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "merchantItem_equip_2200_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 7 dní. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2201_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 7 dní. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2202_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 7 dní. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2203_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 7 dní. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2204_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 7 dní. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2205_desc": "Vzhľadová položka, ktorá zmení armádu tvojho veliteľa tak, že bude vyzerať ako horda desivých rytierov smrti. Účinok trvá 7 dní. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2206_desc": "Vzhľadová položka, ktorá zmení armádu tvojho veliteľa tak, že bude vyzerať ako horda desivých rytierov smrti. Účinok trvá 7 dní. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2207_desc": "Vzhľadová položka, ktorá zmení armádu tvojho veliteľa tak, že bude vyzerať ako horda desivých rytierov smrti. Účinok trvá 7 dní. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2208_desc": "Vzhľadová položka, ktorá zmení armádu tvojho veliteľa tak, že bude vyzerať ako horda desivých rytierov smrti. Účinok trvá 7 dní. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2209_desc": "Vzhľadová položka, ktorá zmení armádu tvojho veliteľa tak, že bude vyzerať ako horda desivých rytierov smrti. Účinok trvá 7 dní. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2210_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 7 dní. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2211_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 7 dní. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2212_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 7 dní. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2213_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 7 dní. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2214_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 7 dní. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2215_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 3 dni. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2216_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 3 dni. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2217_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 3 dni. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2218_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 3 dni. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2219_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 3 dni. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2220_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 3 dni. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2221_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 3 dni. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2222_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 3 dni. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2223_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 3 dni. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2224_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 3 dni. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2225_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 3 dni. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2226_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 3 dni. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2227_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 3 dni. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2228_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 3 dni. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2229_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 3 dni. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2230_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 1 deň. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2231_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 1 deň. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2232_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 1 deň. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2233_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 1 deň. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2234_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 1 deň. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2235_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 1 deň. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2236_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 1 deň. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2237_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 1 deň. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2238_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 1 deň. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2239_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 1 deň. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2240_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 1 deň. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2241_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 1 deň. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2242_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 1 deň. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2243_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 1 deň. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2244_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 1 deň. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2245_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 12 hodín. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2246_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 12 hodín. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2247_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 12 hodín. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2248_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 12 hodín. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2249_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 12 hodín. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2250_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 12 hodín. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2251_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 12 hodín. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2252_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 12 hodín. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2253_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 12 hodín. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2254_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 12 hodín. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2255_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 12 hodín. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2256_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 12 hodín. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2257_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 12 hodín. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2258_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 12 hodín. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_equip_2259_desc": "Tvoje vojsko bude pôsobiť ako oslnivá armáda slnka. Efekt trvá 12 hodín. Do vzhľadových položiek nemôžeš vložiť drahokamy.",
    "merchantItem_relicItem_2260_name": "Hrdina pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2261_name": "Drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2262_name": "Drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2263_name": "Drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2264_name": "Drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2265_name": "Brnenie pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2266_name": "Zbraň pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2267_name": "Helma pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2268_name": "Artefakt pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2269_name": "Hrdina pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2270_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2271_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2272_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2273_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2274_name": "Brnenie pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2275_name": "Zbraň pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2276_name": "Helma pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2277_name": "Artefakt pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2278_name": "Hrdina pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2279_name": "Drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2280_name": "Drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2281_name": "Drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2282_name": "Drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2283_name": "Brnenie pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2284_name": "Zbraň pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2285_name": "Helma pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2286_name": "Artefakt pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2287_name": "Hrdina pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2288_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2289_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2290_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2291_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2292_name": "Brnenie pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2293_name": "Zbraň pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2294_name": "Helma pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2295_name": "Artefakt pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2260_desc": "Obsahuje hrdinu pre kastelána pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2261_desc": "Obsahuje drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2262_desc": "Obsahuje drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2263_desc": "Obsahuje drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2264_desc": "Obsahuje drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2265_desc": "Obsahuje brnenie pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2266_desc": "Obsahuje zbraň pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2267_desc": "Obsahuje helmu pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2268_desc": "Obsahuje artefakt pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2269_desc": "Obsahuje hrdinu pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2270_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2271_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2272_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2273_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2274_desc": "Obsahuje brnenie pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2275_desc": "Obsahuje zbraň pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2276_desc": "Obsahuje helmu pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2277_desc": "Obsahuje artefakt pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2278_desc": "Obsahuje hrdinu pre kastelána pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2279_desc": "Obsahuje drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2280_desc": "Obsahuje drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2281_desc": "Obsahuje drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2282_desc": "Obsahuje drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2283_desc": "Obsahuje brnenie pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2284_desc": "Obsahuje zbraň pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2285_desc": "Obsahuje helmu pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2286_desc": "Obsahuje artefakt pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2287_desc": "Obsahuje hrdinu pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2288_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2289_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2290_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2291_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2292_desc": "Obsahuje brnenie pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2293_desc": "Obsahuje zbraň pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2294_desc": "Obsahuje helmu pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2295_desc": "Obsahuje artefakt pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2296_name": "Náhodný hrdina pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2297_name": "Náhodné brnenie pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2298_name": "Náhodná zbraň pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2299_name": "Náhodná helma pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2300_name": "Náhodný artefakt pre veliteľa",
    "merchantItem_relicGem_2301_name": "Náhodný drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2302_name": "Náhodný drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2303_name": "Náhodný drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2304_name": "Náhodný drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2305_name": "Náhodný hrdina pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2306_name": "Náhodné brnenie pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2307_name": "Náhodná zbraň pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2308_name": "Náhodná helma pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2309_name": "Náhodný artefakt pre kastelána",
    "merchantItem_relicGem_2310_name": "Náhodný drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2311_name": "Náhodný drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2312_name": "Náhodný drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2313_name": "Náhodný drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2314_name": "Náhodný hrdina pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2315_name": "Náhodné brnenie pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2316_name": "Náhodná zbraň pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2317_name": "Náhodná helma pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2318_name": "Náhodný artefakt pre veliteľa",
    "merchantItem_relicGem_2319_name": "Náhodný drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2320_name": "Náhodný drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2321_name": "Náhodný drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2322_name": "Náhodný drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2323_name": "Náhodný hrdina pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2324_name": "Náhodné brnenie pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2325_name": "Náhodná zbraň pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2326_name": "Náhodná helma pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2327_name": "Náhodný artefakt pre kastelána",
    "merchantItem_relicGem_2328_name": "Náhodný drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2329_name": "Náhodný drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2330_name": "Náhodný drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2331_name": "Náhodný drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2296_desc": "Obsahuje náhodného hrdinu pre veliteľa pána hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2297_desc": "Obsahuje náhodné brnenie pre veliteľa. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2298_desc": "Obsahuje náhodnú zbraň pre veliteľa. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2299_desc": "Obsahuje náhodnú helmu pre veliteľa. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2300_desc": "Obsahuje náhodný artefakt pre veliteľa. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2301_desc": "Obsahuje náhodný drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2302_desc": "Obsahuje náhodný drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2303_desc": "Obsahuje náhodný drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2304_desc": "Obsahuje náhodný drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2305_desc": "Obsahuje náhodného hrdinu pre kastelána pána hradu. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2306_desc": "Obsahuje náhodné brnenie pre kastelána. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2307_desc": "Obsahuje náhodnú zbraň pre kastelána. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2308_desc": "Obsahuje náhodnú helmu pre kastelána. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2309_desc": "Obsahuje náhodný artefakt pre kastelána. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2310_desc": "Obsahuje náhodný drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2311_desc": "Obsahuje náhodný drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2312_desc": "Obsahuje náhodný drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2313_desc": "Obsahuje náhodný drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2314_desc": "Obsahuje náhodného hrdinu pre veliteľa pána hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2315_desc": "Obsahuje náhodné brnenie pre veliteľa. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2316_desc": "Obsahuje náhodnú zbraň pre veliteľa. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2317_desc": "Obsahuje náhodnú helmu pre veliteľa. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2318_desc": "Obsahuje náhodný artefakt pre veliteľa. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2319_desc": "Obsahuje náhodný drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2320_desc": "Obsahuje náhodný drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2321_desc": "Obsahuje náhodný drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2322_desc": "Obsahuje náhodný drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2323_desc": "Obsahuje náhodného hrdinu pre kastelána pána hradu. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2324_desc": "Obsahuje náhodné brnenie pre kastelána. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2325_desc": "Obsahuje náhodnú zbraň pre kastelána. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2326_desc": "Obsahuje náhodnú helmu pre kastelána. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2327_desc": "Obsahuje náhodný artefakt pre kastelána. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2328_desc": "Obsahuje náhodný drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2329_desc": "Obsahuje náhodný drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2330_desc": "Obsahuje náhodný drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2331_desc": "Obsahuje náhodný drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "equipment_unique_838": "Modla slona",
    "equipment_unique_838_desc": "Premení tvoju armádu na exotickú mocnosť z Koreninových ostrovov.",
    "merchantItem_relicGem_2109_name": "Nedefinovaný drahokam veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2109_desc": "Obsahuje nedefinovaný drahokam veliteľa pánov hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "equipment_unique_839_desc": "Premení tvoju armádu na nebeskú mocnosť.",
    "equipment_unique_839": "Hviezdny kompas",
    "randomEquipment_short_info": "Možno prideliť veliteľovi alebo kastelánovi v ponuke vybavenia – v závislosti od typu.",
    "merchantItem_relicItem_2148_desc": "Priradením tohto stavebného predmetu k príslušnej budove dosiahneš zlepšenie. Na to musíš mať v hrade stavenisko na úrovni 1.",
    "merchantItem_relicItem_2148_name": "Stavebný predmet základnej produkcie jedla",
    "merchantItem_relicItem_2149_desc": "Priradením tohto stavebného predmetu k príslušnej budove dosiahneš zlepšenie. Na to musíš mať v hrade stavenisko na úrovni 1.",
    "merchantItem_relicItem_2149_name": "Stavebný predmet základnej produkcie jedla",
    "merchantItem_relicItem_2165_desc": "Obsahuje náhodné vybavenie. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2165_name": "Náhodné vybavenie",
    "merchantItem_relicItem_2166_desc": "Obsahuje náhodné vybavenie. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2166_name": "Náhodné vybavenie",
    "merchantItem_relicItem_2167_desc": "Obsahuje náhodné vybavenie. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2167_name": "Náhodné vybavenie",
    "merchantItem_relicItem_2168_desc": "Obsahuje náhodné vybavenie. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2168_name": "Náhodné vybavenie",
    "merchantItem_relicItem_2169_desc": "Obsahuje náhodné vybavenie. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2169_name": "Náhodné vybavenie",
    "merchantItem_relicItem_2170_desc": "Obsahuje náhodné vybavenie. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2170_name": "Náhodné vybavenie",
    "merchantItem_relicItem_2171_desc": "Obsahuje brnenie pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2171_name": "Brnenie pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2172_desc": "Obsahuje brnenie pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2172_name": "Brnenie pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2173_desc": "Obsahuje zbraň pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2173_name": "Zbraň pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2174_desc": "Obsahuje zbraň pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2174_name": "Zbraň pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2175_desc": "Obsahuje helmu pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2175_name": "Helma pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2176_desc": "Obsahuje helmu pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2176_name": "Helma pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2177_desc": "Obsahuje artefakt pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2177_name": "Artefakt pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2178_desc": "Obsahuje artefakt pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2178_name": "Artefakt pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2179_desc": "Obsahuje brnenie pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2179_name": "Brnenie pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2180_desc": "Obsahuje brnenie pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2180_name": "Brnenie pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2181_desc": "Obsahuje zbraň pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2181_name": "Zbraň pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2182_desc": "Obsahuje zbraň pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2182_name": "Zbraň pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2183_desc": "Obsahuje helmu pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2183_name": "Helma pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2184_desc": "Obsahuje helmu pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2184_name": "Helma pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2185_desc": "Obsahuje artefakt pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2185_name": "Artefakt pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2186_desc": "Obsahuje artefakt pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2186_name": "Artefakt pre kastelána",
    "merchantItem_relicGem_2187_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa postavy neovládanej hráčom. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2187_name": "Drahokam pre veliteľa postavy neovládanej hráčom",
    "merchantItem_relicGem_2188_desc": "Obsahuje drahokam pre kastelána postavy neovládanej hráčom. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2188_name": "Drahokam pre kastelána postavy neovládanej hráčom",
    "merchantItem_relicGem_2189_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2189_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2190_desc": "Obsahuje drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2190_name": "Drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2191_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa postavy neovládanej hráčom. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2191_name": "Drahokam pre veliteľa postavy neovládanej hráčom",
    "merchantItem_relicGem_2192_desc": "Obsahuje drahokam pre kastelána postavy neovládanej hráčom. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2192_name": "Drahokam pre kastelána postavy neovládanej hráčom",
    "merchantItem_relicGem_2193_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2193_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2194_desc": "Obsahuje drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2194_name": "Drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2195_desc": "Obsahuje hrdinu pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2195_name": "Hrdina pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2196_desc": "Obsahuje hrdinu pre kastelána pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2196_name": "Hrdina pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2197_desc": "Obsahuje hrdinu pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2197_name": "Hrdina pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2198_desc": "Obsahuje hrdinu pre kastelána pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2198_name": "Hrdina pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2199_desc": "Obsahuje hrdinu pre kastelána pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2199_name": "Hrdina pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2332_desc": "Obsahuje hrdinu pre kastelána pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2332_name": "Hrdina pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2333_desc": "Obsahuje hrdinu pre kastelána pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2333_name": "Hrdina pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2334_desc": "Obsahuje hrdinu pre kastelána pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2334_name": "Hrdina pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2335_desc": "Obsahuje hrdinu pre kastelána pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2335_name": "Hrdina pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2336_desc": "Obsahuje hrdinu pre kastelána pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2336_name": "Hrdina pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2337_desc": "Obsahuje hrdinu pre kastelána pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2337_name": "Hrdina pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2338_desc": "Obsahuje hrdinu pre kastelána pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2338_name": "Hrdina pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2339_desc": "Obsahuje hrdinu pre kastelána pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2339_name": "Hrdina pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2340_desc": "Obsahuje drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2340_name": "Drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2341_desc": "Obsahuje drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2341_name": "Drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2342_desc": "Obsahuje drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2342_name": "Drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2343_desc": "Obsahuje drahokam pre kastelána pána hradu. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2343_name": "Drahokam pre kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2344_desc": "Obsahuje brnenie pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2344_name": "Brnenie pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2345_desc": "Obsahuje zbraň pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2345_name": "Zbraň pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2346_desc": "Obsahuje helmu pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2346_name": "Helma pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2347_desc": "Obsahuje artefakt pre kastelána. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2347_name": "Artefakt pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2348_desc": "Obsahuje hrdinu pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2348_name": "Hrdina pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2349_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2349_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2351_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2351_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2352_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2352_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2353_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2353_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2354_desc": "Obsahuje brnenie pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2354_name": "Brnenie pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2355_desc": "Obsahuje zbraň pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2355_name": "Zbraň pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2356_desc": "Obsahuje helmu pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2356_name": "Helma pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2357_desc": "Obsahuje artefakt pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2357_name": "Artefakt pre veliteľa",
    "equipment_unique_852_desc": "Premení tvoj hrad na tajomnú pevnosť. Účinok trvá 42 dní.",
    "equipment_unique_852": "Zahmlená krypta",
    "equipment_unique_850": "Pivný sud",
    "equipment_unique_850_desc": "Premení tvoj hrad na penovú pevnosť.",
    "equipment_unique_853": "Pasca na duše",
    "equipment_unique_853_desc": "Premení tvoju armádu na zberateľov duší. Účinok trvá 7 dní.",
    "equipment_unique_854": "Sviečka duší",
    "equipment_unique_854_desc": "Premení tvoj hrad na hrôzostrašnú usadlosť. Účinok trvá 7 dní.",
    "equipment_unique_857": "Majstrovská kapucňa",
    "equipment_unique_857_desc": "Majstri okultisti nikdy neukazujú svoju pravú tvár.",
    "equipment_unique_858": "Kniha s majstrovskými runami",
    "equipment_unique_858_desc": "Tento zväzok obsahuje kľúč k privolávaniu drakov… len škoda, že ho nik nevie rozlúštiť.",
    "equipment_unique_860": "Róba na temné rituály",
    "equipment_unique_860_desc": "Na vykonávanie temných rituálov treba mať aj vhodný háv.",
    "equipment_unique_861": "Obetná čepeľ",
    "equipment_unique_861_desc": "Táto čepeľ bola zhotovená výhradne na vykonávanie záhadných rituálov meňavcov.",
    "equipment_unique_862": "Privolávačova maska",
    "equipment_unique_862_desc": "Málokto spočinul pohľadom na tvári, ktorú táto maska ukrýva.",
    "equipment_unique_863": "Privolávacia kniha",
    "equipment_unique_863_desc": "Meňavci používajú pri privolávacích rituáloch krv preliatu v boji.",
    "equipment_unique_865": "Čarodejníkova šerpa",
    "equipment_unique_865_desc": "Ceremoniálna šerpa zafarbená krvavou obetou meňavcov.",
    "equipment_unique_866": "Krvavá šabľa",
    "equipment_unique_866_desc": "Každý temný rituál potrebuje prílev krvi nedobrovoľnej obeti.",
    "equipment_unique_867": "Maska temnoty",
    "equipment_unique_867_desc": "Skrýva tvár tisícok hrôz.",
    "equipment_unique_868": "Veštecká guľa",
    "equipment_unique_868_desc": "Žiadny človek neunikne vedomiu vševidiaceho tieňového čarodejníka.",
    "gem_unique_870": "Nefritové hniezdo",
    "gem_unique_870_desc": "S blížiacou sa jarou prichádza aj prísľub štedrej budúcnosti.",
    "gem_unique_871": "Lesná odvaha",
    "gem_unique_871_desc": "Najmocnejšia zbraň na bojisku je odvaha.",
    "gem_unique_872": "Lesná sila",
    "gem_unique_872_desc": "Nie každá sila je merateľná hmotou a svalmi.",
    "gem_unique_873": "Lesná múdrosť",
    "gem_unique_873_desc": "Sila nič neznamená, ak nie je spojená s múdrosťou.",
    "hero_unique_859": "Majsterka privolávačka",
    "hero_unique_859_desc": "Len veľmi málo okultistov je dosť mocných na to, aby sa mohli nazývať majstrami.",
    "hero_unique_864": "Privolávačov učeň",
    "hero_unique_864_desc": "Každý majster privolávač potrebuje bezvýhradne oddaného učňa.",
    "hero_unique_869": "Tieňový čarodejník",
    "hero_unique_869_desc": "Vládca tajomnej moci kultu meňavcov.",
    "hero_unique_874": "Syn orla",
    "hero_unique_874_desc": "Hovorí sa, že ide o potomka samotného orlieho démona a že syn orla bude túto zem brániť do posledného dychu.",
    "equipment_unique_856_desc": "Obetná čepeľ, ktorá sa používa na získavanie krvi z úbohých obetí.",
    "equipment_unique_855_desc": "Povráva sa, že mocní meňavci si dokonale osvojili umenie privolávania beštií.",
    "equipment_unique_856": "Majstrovská čepeľ",
    "equipment_unique_855": "Majstrovská róba",
    "equipment_unique_871": "Nechrova veľká sekera",
    "equipment_unique_870": "Nechrov hrudný plát",
    "equipment_unique_872_desc": "Ukutá podľa obrazu starovekej modly Nechru, orlieho démona.",
    "equipment_unique_871_desc": "S každým úderom tejto zbrane sa bojiskom rozliehajú ozveny orlieho revu.",
    "equipment_unique_873_desc": "Hovorí sa, že jeho nositeľ môže privolať armádu orlov, ktorá mu pomôže v boji.",
    "equipment_unique_870_desc": "Zlaté krídla reprezentujú Nechrovu legendárnu schopnosť lietať.",
    "equipment_unique_847_desc": "Premení tvoj hrad na stroskotanú pevnosť.",
    "equipment_unique_848_desc": "Premení tvoj hrad na starovekú pevnosť.",
    "equipment_unique_849_desc": "Premení tvoj hrad na prekvitajúcu pevnosť.",
    "equipment_unique_851_desc": "Premení tvoj hrad v štýle vzácnej šachovnice.",
    "equipment_unique_847": "Stratená kotva",
    "equipment_unique_848": "Ochranca hrobiek",
    "equipment_unique_849": "Kvetinový náramok",
    "equipment_unique_851": "Imperátorské šachy",
    "equipment_unique_846_desc": "Premení tvoj hrad na slnečný hrad z piesku.",
    "equipment_unique_846": "Vedro večného piesku",
    "equipment_unique_845_desc": "Premení tvoj hrad na úžasnú hračkársku pevnosť.",
    "equipment_unique_845": "Stavebný blok impéria",
    "merchantItem_gem_randomMultiple_desc": "Obsahuje {0} ks drahokamov náhodného druhu s rôznymi úrovňami.",
    "merchantItem_gem_randomMultiple_name": "Náhodné drahokamy: {0}",
    "merchantItem_gem_randomMultipleSpecialLevel_desc": "Obsahuje {1} x drahokam úrovne {0} náhodného typu",
    "merchantItem_gem_randomMultipleSpecialLevel_name": "{1} x náhodný drahokam úrovne {0}",
    "merchantItem_gem_randomSingleSpecialLevel_desc": "Obsahuje náhodný drahokam úrovne {0}",
    "merchantItem_gem_randomSingleSpecialLevel_name": "Náhodný drahokam úrovne {0}",
    "gem_unique_1394": "Sféra temnoty",
    "gem_unique_1393": "Tieňové triesky",
    "gem_unique_1393_desc": "Nádherné na pohľad, vražedné na dotyk.",
    "equipment_set_1083": "Odev tieňového čarodejníka",
    "gem_unique_1391": "Čarodejnícky kameň",
    "gem_unique_1391_desc": "Kameň záhadnej moci",
    "gem_unique_1392": "Tieňové piky",
    "gem_unique_1392_desc": "Pri strete s čarodejníkovými tieňovými pikami si dávajte pozor.",
    "gem_unique_1394_desc": "Šepká sa, že väznila duše obetí meňavcov... kým neunikli.",
    "equipment_set_1064": "Materiály majsterky privolávačky",
    "gem_unique_1342": "Zemská runa",
    "gem_unique_1342_desc": "Runa moci a vitality.",
    "gem_unique_1343": "Ľadová runa",
    "gem_unique_1343_desc": "Runa sily a zručnosti.",
    "gem_unique_1344": "Ohnivá runa",
    "gem_unique_1344_desc": "Runa plameňov a hnevu.",
    "gem_unique_1345": "Púštna runa",
    "gem_unique_1345_desc": "Runa inteligencie a vytrvalosti.",
    "gem_unique_1338": "Zemský kameň",
    "gem_unique_1338_desc": "Objavili ho v hlbinách prastarých baní Veľkého impéria.",
    "gem_unique_1339": "Ľadový kameň",
    "gem_unique_1339_desc": "Vysekali ho z najvyššej hory Ľadovca Everwinter.",
    "gem_unique_1340": "Ohnivý kameň",
    "gem_unique_1340_desc": "Zhotovili ho z kameňa vyťaženého z najzúrivejšej sopky v Ohnivých štítoch.",
    "gem_unique_1341": "Púštny kameň",
    "gem_unique_1341_desc": "Sformovala ho ohromná páľava Horiacich pieskov.",
    "equipment_set_1063": "Prístroj privolávačovho učňa",
    "gem_unique_1020_desc": "Legendy vravia, že orlí démon Nechra používal tento drahokam, aby videl očami svojich orlích prisluhovačov.",
    "equipment_set_1040": "Odkaz orlieho démona",
    "gem_unique_1012": "Jašteričie oko",
    "gem_unique_1012_desc": "Hovorí sa, že toto oko nájdené na Búrkových ostrovoch je to jediné, čo zostalo z mýtických kryštálových jašterov.",
    "gem_unique_1020": "Orlie oko",
    "gem_unique_1021": "Mušie oko",
    "gem_unique_1021_desc": "O tomto jedinečnom drahokame sa síce veľa nevie, ale hovorí sa, že tých, ktorí sa doň zahľadia, postihne šialenstvo.",
    "gem_unique_1022": "Kozie oko",
    "gem_unique_1022_desc": "Hovorí sa, že tento drahokam nájdený na útesoch Horiacich pieskov stráži tých, ktorí sa stratia na púšti.",
    "equipment_unique_895_desc": "Premení tvoj hrad na tajomnú pevnosť. Účinok trvá 42 dní.",
    "equipment_unique_896_desc": "Premení tvoj hrad na tajomnú pevnosť. Účinok trvá 42 dní.",
    "equipment_unique_897_desc": "Premení tvoj hrad na tajomnú pevnosť. Účinok trvá 42 dní.",
    "equipment_unique_895": "Zahmlená krypta",
    "equipment_unique_896": "Zahmlená krypta",
    "equipment_unique_897": "Zahmlená krypta",
    "equipment_unique_898_desc": "Premení tvoj hrad na sviatočné vidiecke sídlo.",
    "equipment_unique_898": "Spirituálna snehová vločka",
    "equipment_unique_875_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých bojovníkov.",
    "equipment_unique_876_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých bojovníkov.",
    "equipment_unique_877_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých bojovníkov.",
    "equipment_unique_878_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých bojovníkov.",
    "equipment_unique_879_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých bojovníkov.",
    "equipment_unique_880_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých bojovníkov.",
    "equipment_unique_881_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých bojovníkov.",
    "equipment_unique_882_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých bojovníkov.",
    "equipment_unique_883_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých bojovníkov.",
    "equipment_unique_884_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých bojovníkov.",
    "equipment_unique_885_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých bojovníkov.",
    "equipment_unique_886_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých bojovníkov.",
    "equipment_unique_887_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých bojovníkov.",
    "equipment_unique_888_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých bojovníkov.",
    "equipment_unique_889_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivých bojovníkov.",
    "equipment_unique_890_desc": "Premení vzhľad hradu na démonickú pevnosť.",
    "equipment_unique_891_desc": "Premení vzhľad hradu na démonickú pevnosť.",
    "equipment_unique_892_desc": "Premení vzhľad hradu na démonickú pevnosť.",
    "equipment_unique_893_desc": "Premení vzhľad hradu na démonickú pevnosť.",
    "equipment_unique_894_desc": "Premení vzhľad hradu na démonickú pevnosť.",
    "equipment_unique_875": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_876": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_877": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_878": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_879": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_880": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_881": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_882": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_883": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_884": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_885": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_886": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_887": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_888": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_889": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_890": "Diablove žezlo",
    "equipment_unique_891": "Diablove žezlo",
    "equipment_unique_892": "Diablove žezlo",
    "equipment_unique_893": "Diablove žezlo",
    "equipment_unique_894": "Diablove žezlo",
    "equipment_unique_899_desc": "Premení tvoj hrad na tajomnú pevnosť. Účinok trvá 42 dní.",
    "equipment_unique_900_desc": "Premení tvoj hrad na tajomnú pevnosť. Účinok trvá 42 dní.",
    "equipment_unique_901_desc": "Premení tvoj hrad na tajomnú pevnosť. Účinok trvá 42 dní.",
    "equipment_unique_902_desc": "Premení tvoj hrad na tajomnú pevnosť. Účinok trvá 42 dní.",
    "equipment_unique_903_desc": "Premení tvoj hrad na tajomnú pevnosť. Účinok trvá 42 dní.",
    "equipment_unique_904_desc": "Premení tvoj hrad na tajomnú pevnosť. Účinok trvá 42 dní.",
    "equipment_unique_899": "Zahmlená krypta",
    "equipment_unique_900": "Zahmlená krypta",
    "equipment_unique_901": "Zahmlená krypta",
    "equipment_unique_902": "Zahmlená krypta",
    "equipment_unique_903": "Zahmlená krypta",
    "equipment_unique_904": "Zahmlená krypta",
    "merchantItem_relicItem_2470_name": "Nedefinovaný hrdina pre veliteľov pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2470_desc": "Obsahuje nedefinovaného hrdinu pre veliteľov pánov hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2467_name": "Nedefinovaný artefakt pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2467_desc": "Obsahuje nedefinovaný artefakt pre veliteľa. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2466_name": "Nedefinovaná helma pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2466_desc": "Obsahuje nedefinovanú helmu pre veliteľa. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2465_name": "Nedefinovaná zbraň pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2465_desc": "Obsahuje nedefinovanú zbraň pre veliteľa. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2464_name": "Nedefinované brnenie pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_2464_desc": "Obsahuje nedefinované brnenie pre veliteľa. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2463_name": "Nedefinovaný hrdina pre kastelánov pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2463_desc": "Obsahuje nedefinovaného hrdinu pre kastelánov pánov hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2462_name": "Nedefinovaný hrdina pre kastelánov pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_2462_desc": "Obsahuje nedefinovaného hrdinu pre kastelánov pánov hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2459_name": "Nedefinovaný artefakt pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2459_desc": "Obsahuje nedefinovaný artefakt pre kastelána. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2458_name": "Nedefinovaná helma pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2458_desc": "Obsahuje nedefinovanú helmu pre kastelána. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2457_name": "Nedefinovaná zbraň pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2457_desc": "Obsahuje nedefinovanú zbraň pre kastelána. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_2456_name": "Nedefinované brnenie pre kastelána",
    "merchantItem_relicItem_2456_desc": "Obsahuje nedefinované brnenie pre kastelána. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2469_name": "Nedefinovaný drahokam veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2469_desc": "Obsahuje nedefinovaný drahokam veliteľa pánov hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2468_name": "Nedefinovaný drahokam veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2468_desc": "Obsahuje nedefinovaný drahokam veliteľa pánov hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2461_name": "Nedefinovaný drahokam kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2461_desc": "Obsahuje nedefinovaný drahokam kastelána pánov hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_2460_name": "Nedefinovaný drahokam kastelána pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_2460_desc": "Obsahuje nedefinovaný drahokam kastelána pánov hradov. Hodnoty sa určia pri prijatí položky.",
    "equipment_unique_906_desc": "Premení tvoju armádu na mocnosť nepokorených severanov.",
    "equipment_unique_906": "Dračia hlava drakkaru",
    "equipment_unique_905_desc": "Premení tvoju armádu na mocnosť nepokorených severanov.",
    "equipment_unique_905": "Dračia hlava drakkaru",
    "equipment_unique_908_desc": "Premení tvoj hrad na rytiersku sieň severanov.",
    "equipment_unique_908": "Olafsonov štít",
    "equipment_unique_907_desc": "Premení tvoj hrad na rytiersku sieň severanov.",
    "equipment_unique_907": "Olafsonov štít",
    "equipment_unique_910": "Večne zelená ďatelina",
    "equipment_unique_910_desc": "Premení tvoju armádu na smaragdových bojovníkov.",
    "equipment_unique_911": "Večne zelená ďatelina",
    "equipment_unique_911_desc": "Premení tvoju armádu na smaragdových bojovníkov.",
    "equipment_unique_912": "Jarné púčiky",
    "equipment_unique_912_desc": "Premení tvoj hrad na kvitnúcu záhradu.",
    "equipment_unique_913": "Jarné púčiky",
    "equipment_unique_913_desc": "Premení tvoj hrad na kvitnúcu záhradu.",
    "equipment_unique_409_desc": "Premení tvoj hrad na leprechaunskú pevnosť. Drahokamy sa nedajú vložiť.",
    "equipment_unique_409": "Maska leprechauna",
    "equipment_unique_915": "Papraď zo zahmlených lesov",
    "equipment_unique_915_desc": "Premení tvoju armádu na rytierov zo zahmlených lesov.",
    "equipment_unique_916": "Papraď zo zahmlených lesov",
    "equipment_unique_916_desc": "Premení tvoju armádu na rytierov zo zahmlených lesov.",
    "equipment_unique_917": "Bašta zo zahmlených lesov",
    "equipment_unique_917_desc": "Premení tvoj hrad na pevnosť z paprade a vetvičiek.",
    "equipment_unique_918": "Bašta zo zahmlených lesov",
    "equipment_unique_918_desc": "Premení tvoj hrad na pevnosť z paprade a vetvičiek.",
    "equipment_unique_919": "Čiapka s chvostom",
    "equipment_unique_919_desc": "Premení tvoju armádu na veľkého medvedíka čistotného.",
    "equipment_unique_920": "Čiapka s chvostom",
    "equipment_unique_920_desc": "Premení tvoju armádu na veľkého medvedíka čistotného.",
    "equipment_unique_921": "Ružový puk",
    "equipment_unique_921_desc": "Premení tvoj hrad na ružový palác.",
    "equipment_unique_922": "Ružový puk",
    "equipment_unique_922_desc": "Premení tvoj hrad na ružový palác.",
    "equip_effect_description_appearance_baron_metropolis": "Vzhľad metropoly premení na:",
    "equip_effect_description_appearance_baron_capital": "Vzhľad hlavného mesta premení na:",
    "equip_effect_description_appearance_baron_outpost": "Vzhľad základne premení na:",
    "equip_effect_description_appearance_baron_mainCastle": "Vzhľad hlavného hradu premení na:",
    "equip_effect_description_appearance_commander_ship": "Vzhľad flotily premení na:",
    "equip_effect_description_appearance_commander_army": "Vzhľad armády premení na:",
    "equipment_unique_1016": "Letný elixír",
    "equipment_unique_1016_desc": "Premení tvoju armádu na družinu letných rytierov.",
    "equipment_unique_1017": "Letný elixír",
    "equipment_unique_1017_desc": "Premení tvoju armádu na družinu letných rytierov.",
    "equipment_unique_1018": "Sir Káčer",
    "equipment_unique_1018_desc": "Premení tvoj hrad na tropické letné sídlo.",
    "equipment_unique_1019": "Sir Káčer",
    "equipment_unique_1019_desc": "Premení tvoj hrad na tropické letné sídlo.",
    "equipment_unique_1020": "Sir Káčer",
    "equipment_unique_1020_desc": "Premení tvoj hrad na letné sídlo. Drahokamy sa nedajú vložiť.",
    "equipment_unique_1021": "Letný elixír",
    "equipment_unique_1021_desc": "Premení tvoju armádu na družinu letných rytierov. Drahokamy sa nedajú vložiť.",
    "equipment_unique_1022": "Ružový puk",
    "equipment_unique_1022_desc": "Premení tvoj hrad na ružový palác. Drahokamy sa nedajú vložiť.",
    "equipment_unique_1023": "Čiapka s chvostom",
    "equipment_unique_1023_desc": "Premení tvoju armádu na medvedíka čistotného mocnejšieho než akýkoľvek žrebec. Drahokamy sa nedajú vložiť.",
    "equipment_unique_1024": "Tropické zlato",
    "equipment_unique_1024_desc": "Premení tvoju armádu na družinu tropických rytierov.",
    "equipment_unique_1025": "Melónové semiačko",
    "equipment_unique_1025_desc": "Premení tvoj hrad na obrovský červený melón.",
    "equipment_unique_1026": "Tropické zlato",
    "equipment_unique_1026_desc": "Premení tvoju armádu na družinu tropických rytierov.",
    "equipment_unique_1027": "Melónové semiačko",
    "equipment_unique_1027_desc": "Premení tvoj hrad na obrovský červený melón.",
    "equipment_unique_1028": "Tropické zlato",
    "equipment_unique_1028_desc": "Premení tvoju armádu na tropických rytierov. Drahokamy sa nedajú vložiť.",
    "equipment_unique_1029": "Melónové semiačko",
    "equipment_unique_1029_desc": "Premení tvoj hrad na obrovský červený melón. Drahokamy sa nedajú vložiť.",
    "equipment_unique_1030": "Mušľa",
    "equipment_unique_1030_desc": "Premení tvoju armádu na námornícku mocnosť.",
    "equipment_unique_1032": "Mušľa",
    "equipment_unique_1032_desc": "Premení tvoju armádu na námornícku mocnosť.",
    "equipment_unique_1031": "Ochranca hrobiek",
    "equipment_unique_1031_desc": "Premení tvoj hrad na starovekú pevnosť.",
    "equipment_unique_1033": "Ochranca hrobiek",
    "equipment_unique_1033_desc": "Premení tvoj hrad na starovekú pevnosť.",
    "equipment_unique_1034": "Medaila dlhej vlády",
    "equipment_unique_1034_desc": "Premení tvoju armádu na párty sprievod. Môžeš vkladať drahokamy. Účinok trvá 12 hodín.",
    "equipment_unique_1035": "Kanón osláv",
    "equipment_unique_1035_desc": "Premení tvoj hrad na slávnostnú pevnosť. Môžeš vkladať drahokamy. Účinok trvá 12 hodín.",
    "equipment_unique_1036": "Medaila dlhej vlády",
    "equipment_unique_1036_desc": "Premení tvoju armádu na párty sprievod. Môžeš vkladať drahokamy. Účinok trvá 14 dní.",
    "equipment_unique_1037": "Kanón osláv",
    "equipment_unique_1037_desc": "Premení tvoj hrad na slávnostnú pevnosť. Môžeš vkladať drahokamy. Účinok trvá 14 dní.",
    "equipment_unique_1038": "Medaila dlhej vlády",
    "equipment_unique_1038_desc": "Premení tvoju armádu na párty sprievod. Nemôžeš vkladať drahokamy.",
    "equipment_unique_1039": "Kanón osláv",
    "equipment_unique_1039_desc": "Premení tvoj hrad na pevnosť hodnú honosných osláv. Drahokamy sa nedajú vložiť.",
    "equipment_unique_927_desc": "Premení tvoju armádu na kráľovský tortový sprievod.",
    "equipment_unique_927": "Jubilejná torta",
    "equipment_unique_926": "Jubilejný párty kanón",
    "equipment_unique_925_desc": "Premení tvoju armádu na párty sprievod.",
    "equipment_unique_925": "Jubilejný párty odznak",
    "equipment_unique_924_desc": "Zvyšuje počet párty balónov získaný v útokoch na nepriateľov. Môžeš vkladať drahokamy.",
    "equipment_unique_924": "Jubilejná torta s polevou",
    "equipment_unique_923_desc": "Zvyšuje počet párty balónov získaný v útokoch na nepriateľov. Môžeš vkladať drahokamy.",
    "equipment_unique_923": "Jubilejná torta",
    "equipment_unique_926_desc": "Premení tvoj hrad na pevnosť okázalých osláv.",
    "equipment_unique_1054_desc": "Premení tvoju armádu na veľkolepý párty sprievod.",
    "equipment_unique_1054": "Kanón osláv",
    "equipment_unique_1053_desc": "Premení tvoju armádu na veľkolepý párty sprievod.",
    "equipment_unique_1053": "Medaila dlhej vlády",
    "equipment_unique_1050_desc": "Premení tvoj hrad na vajcovitú pevnosť. Nemôžeš vkladať drahokamy. Účinok trvá 14 dní.",
    "equipment_unique_1050": "Jarný zvonec",
    "equipment_unique_1040_desc": "Premení tvoje vojská na rytierov smrti. Nemôžeš vkladať drahokamy. Účinok trvá 14 dní.",
    "equipment_unique_1040": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_1045_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1045": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_1046_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1047_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1048_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1049_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1046": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_1047": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_1048": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_1049": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_1041_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1042_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1043_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1044_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1051_desc": "Premení tvoj hrad na vajcovitú pevnosť. Nemôžeš vkladať drahokamy. Účinok trvá 14 dní.",
    "equipment_unique_1052_desc": "Premení tvoj hrad na vajcovitú pevnosť. Nemôžeš vkladať drahokamy. Účinok trvá 14 dní.",
    "equipment_unique_1051": "Jarný zvonec",
    "equipment_unique_1052": "Jarný zvonec",
    "equipment_unique_1041": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_1042": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_1043": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_1044": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_1055": "Jesenné zlato",
    "equipment_unique_1055_desc": "Premení tvoje vojská na útočiace jazdectvo veveričiek.",
    "equipment_unique_1056": "Sezónna odmena",
    "equipment_unique_1056_desc": "Premení tvoj hrad na jesennú skrýšu veveričiek.",
    "equipment_unique_1057": "Jesenné zlato",
    "equipment_unique_1057_desc": "Premení tvoje vojská na útočiace jazdectvo veveričiek.",
    "equipment_unique_1058": "Sezónna odmena",
    "equipment_unique_1058_desc": "Premení tvoj hrad na jesennú skrýšu veveričiek.",
    "equipment_unique_1059": "Jesenné zlato",
    "equipment_unique_1059_desc": "Premení tvoju armádu na jazdectvo veveričiek. Drahokamy sa nedajú vložiť.",
    "equipment_unique_1060": "Sezónna odmena",
    "equipment_unique_1060_desc": "Premení tvoj hrad na skrýšu veveričiek. Drahokamy sa nedajú vložiť.",
    "equipment_unique_928": "Pivný sud",
    "equipment_unique_928_desc": "Premení tvoj hrad na penovú pevnosť.",
    "equipment_unique_1061_desc": "Premení tvoj hrad na penovú pevnosť.",
    "equipment_unique_1062_desc": "Premení tvoj hrad na penovú pevnosť.",
    "equip_effect_description_emptyGemSocket_name": "Prázdne miesto na drahokam",
    "equip_effect_description_appearance_baron_transformationTarget": "Transformácia sa vzťahuje na hlavné hrady, predmostie, hlavnú a metropolu.",
    "equip_effect_description_appearance_commander_transformationTarget": "Premena sa týka pochodujúcich armád v kráľovstvách a bojových lodí na ostrovoch Storm Islands.",
    "equip_effect_description_noGemSocket_name": "Žiadne miesto na drahokam",
    "equip_effect_description_permanentAppearance": "Trvalý predmet",
    "equipment_unique_929": "Pozostatky starovekých tvorov",
    "equipment_unique_929_desc": "Odtiahne závoj šialenstva a tvoje vojská premení na pekelných jazdcov.",
    "equipment_unique_930": "Pozostatky starovekých tvorov",
    "equipment_unique_930_desc": "Odtiahne závoj šialenstva a tvoje vojská premení na pekelných jazdcov.",
    "equipment_unique_931": "Pozostatky starovekých tvorov",
    "equipment_unique_931_desc": "Odtiahne závoj šialenstva a tvoje vojská premení na pekelných jazdcov.",
    "equipment_unique_932": "Cultus Maleficarum",
    "equipment_unique_932_desc": "Prekliata kniha, ktorá prebudí spiace tvory, ktoré by mali zostať zabudnuté. Premení tvoj hrad na nepolapiteľnú nočnú moru.",
    "equipment_unique_933": "Cultus Maleficarum",
    "equipment_unique_933_desc": "Prekliata kniha, ktorá prebudí spiace tvory, ktoré by mali zostať zabudnuté. Premení tvoj hrad na nepolapiteľnú nočnú moru.",
    "equipment_unique_934": "Pozostatky starovekých tvorov",
    "equipment_unique_934_desc": "Odtiahne závoj šialenstva a tvoje vojská premení na pekelných jazdcov.",
    "equipment_unique_935": "Cultus Maleficarum",
    "equipment_unique_935_desc": "Prekliata kniha, ktorá prebudí spiace tvory, ktoré by mali zostať zabudnuté. Premení tvoj hrad na nepolapiteľnú nočnú moru.",
    "equipment_unique_936": "Pasca na duše",
    "equipment_unique_936_desc": "Túto pascu vytvorila samotná Zubatá, aby naverbovala duše do svojej armády nemŕtvych.",
    "equipment_unique_939_desc": "Premení tvoj hrad na Pevnosť získaných duší.",
    "equipment_unique_940_desc": "Premení tvoj hrad na Pevnosť získaných duší.",
    "equipment_unique_937_desc": "Túto pascu vytvorila samotná Zubatá, aby naverbovala duše do svojej armády nemŕtvych.",
    "equipment_unique_938_desc": "Túto pascu vytvorila samotná Zubatá, aby naverbovala duše do svojej armády nemŕtvych.",
    "merchantItem_relicItem_66130_name": "Hrdina pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicItem_66130_desc": "Obsahuje hrdinu pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_66135_name": "Brnenie pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_66135_desc": "Obsahuje brnenie pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_66136_name": "Zbraň pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_66136_desc": "Obsahuje zbraň pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_66137_name": "Helma pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_66137_desc": "Obsahuje helmu pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicItem_66138_name": "Artefakt pre veliteľa",
    "merchantItem_relicItem_66138_desc": "Obsahuje artefakt pre veliteľa. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_66131_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_66131_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_66132_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_66132_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_66133_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_66133_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "merchantItem_relicGem_66134_name": "Drahokam pre veliteľa pána hradu",
    "merchantItem_relicGem_66134_desc": "Obsahuje drahokam pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "equipment_unique_937": "Pasca na duše",
    "equipment_unique_938": "Pasca na duše",
    "equipment_unique_939": "Prsteň skazy",
    "equipment_unique_940": "Prsteň skazy",
    "gem_unique_447_desc": "Pri strete s čarodejníkovými tieňovými pikami si dávajte pozor.",
    "gem_unique_386_desc": "Kameň záhadnej moci",
    "gem_unique_448_desc": "Nádherné na pohľad, vražedné na dotyk.",
    "gem_unique_449_desc": "Šepká sa, že väznila duše obetí meňavcov... kým neunikli.",
    "gem_unique_384_desc": "Nádherné na pohľad, vražedné na dotyk.",
    "gem_unique_383_desc": "Pri strete s čarodejníkovými tieňovými pikami si dávajte pozor.",
    "gem_unique_382_desc": "Kameň záhadnej moci",
    "gem_unique_385_desc": "Sféra temnoty",
    "equipment_unique_1063_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1065_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1073_desc": "Vybav kastelána týmto zvoncom a premeň svoj hrad na vajcovitú pevnosť.",
    "equipment_unique_1063": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_1065": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_1073": "Jarný zvonec",
    "ci_effect_noBonus": "Žiadny bonus za efekt",
    "equipment_unique_944": "Tōrō šóguna",
    "equipment_unique_943": "Tōrō šóguna",
    "equipment_unique_941": "Transparent Ronina",
    "equipment_unique_941_desc": "Symbol cti vo svete pustošenom tyranmi. Premení tvoje vojská na armádu bojovníkov Ronina.",
    "equipment_unique_942": "Transparent Ronina",
    "equipment_unique_942_desc": "Symbol cti vo svete pustošenom tyranmi. Premení tvoje vojská na armádu bojovníkov Ronina.",
    "equipment_unique_943_desc": "Neústupný plameň, ktorý víta spojencov a odpudzuje nepriateľov. Premení tvoj hrad na pevnosť hodnú šóguna.",
    "equipment_unique_944_desc": "Neústupný plameň, ktorý víta spojencov a odpudzuje nepriateľov. Premení tvoj hrad na pevnosť hodnú šóguna.",
    "equipment_unique_1064_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1066_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1067_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1068_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1069_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1070_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1072_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1064": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_1066": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_1067": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_1068": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_1069": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_1070": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_1072": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "equipment_unique_948": "Erb cukrových paličiek",
    "equipment_unique_948_desc": "Lahodný symbol slávnostnej húževnatosti, ktorý tvoje vojská premení na armádu kadetov cukrových paličiek.",
    "equipment_unique_949": "Zimný veniec",
    "equipment_unique_949_desc": "Jemný náznak časov mieru, ktorý tvoj hrad premení na baštu zimného pokoja.",
    "equipment_unique_953": "Erb cukrových paličiek",
    "equipment_unique_953_desc": "Lahodný symbol slávnostnej húževnatosti, ktorý tvoje vojská premení na armádu kadetov cukrových paličiek.",
    "equipment_unique_954": "Erb cukrových paličiek",
    "equipment_unique_954_desc": "Lahodný symbol slávnostnej húževnatosti, ktorý tvoje vojská premení na armádu kadetov cukrových paličiek.",
    "equipment_unique_955": "Erb cukrových paličiek",
    "equipment_unique_955_desc": "Lahodný symbol slávnostnej húževnatosti, ktorý tvoje vojská premení na armádu kadetov cukrových paličiek.",
    "equipment_unique_956": "Zimný veniec",
    "equipment_unique_956_desc": "Jemný náznak časov mieru, ktorý tvoj hrad premení na baštu zimného pokoja.",
    "equipment_unique_957": "Zimný veniec",
    "equipment_unique_957_desc": "Jemný náznak časov mieru, ktorý tvoj hrad premení na baštu zimného pokoja.",
    "equipment_unique_950_desc": "Premení tvoju armádu na démonických lovcov.",
    "equipment_unique_947_desc": "Premení tvoju armádu na démonických lovcov.",
    "equipment_unique_951_desc": "Premení tvoj hrad na loveckú chatu.",
    "equipment_unique_946_desc": "Premení tvoj hrad na loveckú chatu.",
    "equipment_unique_945_desc": "Premení tvoju armádu na barbarských lovcov.",
    "equipment_unique_950": "Démonická stromová posadnutosť",
    "equipment_unique_951": "Lovecký nôž",
    "equipment_unique_945": "Lovecká sekera",
    "equipment_unique_960": "Zimný veniec",
    "equipment_unique_960_desc": "Jemný náznak časov mieru, ktorý tvoj hrad premení na baštu zimného pokoja.",
    "equipment_unique_958_desc": "Premení tvoju armádu na armádu luskáčikovských vojakov.",
    "equipment_unique_959_desc": "Premení tvoju armádu na armádu luskáčikovských vojakov.",
    "equipment_unique_946": "Lovecký nôž",
    "equipment_unique_947": "Démonická stromová posadnutosť",
    "equipment_unique_958": "Luskáčikova snehová guľa",
    "equipment_unique_959": "Luskáčikova snehová guľa",
    "equipment_unique_952_desc": "Premení tvoju armádu na barbarských lovcov.",
    "equipment_unique_961": "Pasca lásky",
    "equipment_unique_961_desc": "Ostnatá pripomienka, že láska bolí, ktorá tvoju armádu premení na rytierov lásky.",
    "equipment_unique_962": "Pasca lásky",
    "equipment_unique_962_desc": "Ostnatá pripomienka, že láska bolí, ktorá tvoju armádu premení na rytierov lásky.",
    "equipment_unique_963": "Pasca lásky",
    "equipment_unique_963_desc": "Ostnatá pripomienka, že láska bolí, ktorá tvoju armádu premení na rytierov lásky.",
    "equipment_unique_964": "Bozk smrti",
    "equipment_unique_964_desc": "Pripomienka odvekej pravdy: láska bolí. Premení tvoj hrad na monument tvrdej lásky.",
    "equipment_unique_965": "Bozk smrti",
    "equipment_unique_965_desc": "Pripomienka odvekej pravdy: láska bolí. Premení tvoj hrad na monument tvrdej lásky.",
    "equipment_unique_966": "Bozk smrti",
    "equipment_unique_966_desc": "Pripomienka odvekej pravdy: láska bolí. Premení tvoj hrad na monument tvrdej lásky.",
    "equipment_bonus_maximum_noPercentage": "(max: {0})",
    "equipment_unique_967": "Karnevalová maska",
    "equipment_unique_967_desc": "Predmet z festivalového mesta. Zmení tvoju armádu na stráž Karnevalového princa.",
    "equipment_unique_968": "Karnevalová maska",
    "equipment_unique_968_desc": "Predmet z festivalového mesta. Zmení tvoju armádu na stráž Karnevalového princa.",
    "equipment_unique_969": "Karnevalová maska",
    "equipment_unique_969_desc": "Predmet z festivalového mesta. Zmení tvoju armádu na stráž Karnevalového princa.",
    "equipment_unique_970": "Pašerácka gondola",
    "equipment_unique_970_desc": "Tieto loďky prepravujú vzácny tovar, či už ide o predmety alebo ľudí. Zmení tvoj hrad na podobizeň festivalového mesta.",
    "equipment_unique_971": "Pašerácka gondola",
    "equipment_unique_971_desc": "Tieto loďky prepravujú vzácny tovar, či už ide o predmety alebo ľudí. Zmení tvoj hrad na podobizeň festivalového mesta.",
    "equipment_unique_972": "Pašerácka gondola",
    "equipment_unique_972_desc": "Tieto loďky prepravujú vzácny tovar, či už ide o predmety alebo ľudí. Zmení tvoj hrad na podobizeň festivalového mesta.",
    "equipment_unique_973": "Roh Gjallarhorn",
    "equipment_unique_973_desc": "Predmet zvestujúci nástup Ragnaröku. Premení tvoju armádu na bandu fanatických severanov.",
    "equipment_unique_974": "Roh Gjallarhorn",
    "equipment_unique_974_desc": "Predmet zvestujúci nástup Ragnaröku. Premení tvoju armádu na bandu fanatických severanov.",
    "equipment_unique_975": "Roh Gjallarhorn",
    "equipment_unique_975_desc": "Predmet zvestujúci nástup Ragnaröku. Premení tvoju armádu na bandu fanatických severanov.",
    "equipment_unique_976": "Olafsonov štít",
    "equipment_unique_976_desc": "Premeníte svoj hrad na sálu štítov severanov.",
    "equipment_unique_977": "Totem Fylgje",
    "equipment_unique_977_desc": "Domy severanov musia odolať extrémnym zimám a nepriateľským útokom. Premení tvoj hrad na severanskú pevnosť.",
    "equipment_unique_978": "Totem Fylgje",
    "equipment_unique_978_desc": "Domy severanov musia odolať extrémnym zimám a nepriateľským útokom. Premení tvoj hrad na severanskú pevnosť.",
    "equipment_unique_980": "Šarkan koi",
    "equipment_unique_980_desc": "Šupinatý symbol sily, vytrvalosti, úspešnosti a odvahy. Premeň svoju armádu na zástup mužov s odhodlanosťou ryby koi.",
    "equipment_unique_981": "Šarkan koi",
    "equipment_unique_981_desc": "Šupinatý symbol sily, vytrvalosti, úspešnosti a odvahy. Premeň svoju armádu na zástup mužov s odhodlanosťou ryby koi.",
    "equipment_unique_982": "Šarkan koi",
    "equipment_unique_982_desc": "Šupinatý symbol sily, vytrvalosti, úspešnosti a odvahy. Premeň svoju armádu na zástup mužov s odhodlanosťou ryby koi.",
    "equipment_unique_983": "Jarný dar",
    "equipment_unique_983_desc": "Nič nie je vzrušujúcejšie ako prísľub úrodnej jari. Premeň svoj hrad na majestátny záhon plný jarných púčikov.",
    "equipment_unique_984": "Jarný dar",
    "equipment_unique_984_desc": "Nič nie je vzrušujúcejšie ako prísľub úrodnej jari. Premeň svoj hrad na majestátny záhon plný jarných púčikov.",
    "equipment_unique_985": "Jarný dar",
    "equipment_unique_985_desc": "Nič nie je vzrušujúcejšie ako prísľub úrodnej jari. Premeň svoj hrad na majestátny záhon plný jarných púčikov.",
    "equipment_unique_1074_desc": "Vybav kastelána týmto zvoncom a premeň svoj hrad na vajcovitú pevnosť.",
    "equipment_unique_1075_desc": "Vybav kastelána týmto zvoncom a premeň svoj hrad na vajcovitú pevnosť.",
    "equipment_unique_1076_desc": "Vybav kastelána týmto zvoncom a premeň svoj hrad na vajcovitú pevnosť.",
    "equipment_unique_1077_desc": "Vybav kastelána týmto zvoncom a premeň svoj hrad na vajcovitú pevnosť.",
    "equipment_unique_1074": "Jarný zvonec",
    "equipment_unique_1075": "Jarný zvonec",
    "equipment_unique_1076": "Jarný zvonec",
    "equipment_unique_1077": "Jarný zvonec",
    "equipment_unique_979_desc": "Premení tvoj hrad na vajcovitú pevnosť.",
    "equipment_unique_979": "Kráľovské žĺtko",
    "equipment_unique_1100": "Erb vrabčieho princa",
    "equipment_unique_1100_desc": "Prevádza malého hrdinu pekelným bludiskom. Premení tvoju armádu na skupinu vrabčieho jazdectva.",
    "equipment_unique_1101": "Erb vrabčieho princa",
    "equipment_unique_1102_desc": "Prevádza malého hrdinu pekelným bludiskom. Premení tvoju armádu na skupinu vrabčieho jazdectva.",
    "equipment_unique_1103": "Erb vrabčieho princa",
    "equipment_unique_1103_desc": "Prevádza malého hrdinu pekelným bludiskom. Premení tvoju armádu na skupinu vrabčieho jazdectva.",
    "equipment_unique_1104": "Morčacie hody",
    "equipment_unique_1104_desc": "Tieto divoké vtáky z Za horizontom slúžia ako imperiálne útočné jednotky a podávajú sa na imperiálnych banketoch. Premení vašu armádu na skupinu útočiacich goblerov.",
    "equipment_unique_1105": "Cisársky tulipán",
    "equipment_unique_1105_desc": "Symbol obnovenia, znovuzrodenia a obety hrdinov. Premení tvoj hrad na ríšu tulipánov.",
    "equipment_unique_1106": "Cisársky tulipán",
    "equipment_unique_1106_desc": "Symbol obnovenia, znovuzrodenia a obety hrdinov. Premení tvoj hrad na ríšu tulipánov.",
    "equipment_unique_1107": "Cisársky tulipán",
    "equipment_unique_1107_desc": "Symbol obnovenia, znovuzrodenia a obety hrdinov. Premení tvoj hrad na ríšu tulipánov.",
    "equipment_unique_1108": "Cisársky tulipán",
    "equipment_unique_1108_desc": "Symbol obnovenia, znovuzrodenia a obety hrdinov. Premení tvoj hrad na ríšu tulipánov.",
    "equipment_unique_1109": "Bozk smrti",
    "equipment_unique_1109_desc": "Pripomienka odvekej pravdy: láska bolí. Premení tvoj hrad na monument tvrdej lásky.",
    "equipment_unique_1101_desc": "Prevádza malého hrdinu pekelným bludiskom. Premení tvoju armádu na skupinu vrabčieho jazdectva.",
    "equipment_unique_1102": "Erb vrabčieho princa",
    "equipment_unique_1110": "Bozk smrti",
    "equipment_unique_1110_desc": "Pripomienka odvekej pravdy: láska bolí. Premení tvoj hrad na monument tvrdej lásky.",
    "equipment_unique_1111": "Bozk smrti",
    "equipment_unique_1111_desc": "Pripomienka odvekej pravdy: láska bolí. Premení tvoj hrad na monument tvrdej lásky.",
    "equipment_unique_1112": "Bozk smrti",
    "equipment_unique_1112_desc": "Pripomienka odvekej pravdy: láska bolí. Premení tvoj hrad na monument tvrdej lásky.",
    "equipment_unique_1113": "Cisárove korenie",
    "equipment_unique_1113_desc": "Toto korenie predlžuje život, rozširuje vedomie a pre Veľké impérium je nevyhnutné. Premení tvoju armádu na chrabrých strážcov korenia.",
    "equipment_unique_1114": "Cisárove korenie",
    "equipment_unique_1114_desc": "Toto korenie predlžuje život, rozširuje vedomie a pre Veľké impérium je nevyhnutné. Premení tvoju armádu na chrabrých strážcov korenia.",
    "equipment_unique_1115": "Cisárove korenie",
    "equipment_unique_1115_desc": "Toto korenie predlžuje život, rozširuje vedomie a pre Veľké impérium je nevyhnutné. Premení tvoju armádu na chrabrých strážcov korenia.",
    "equipment_unique_1116": "Cisárove korenie",
    "equipment_unique_1116_desc": "Toto korenie predlžuje život, rozširuje vedomie a pre Veľké impérium je nevyhnutné. Premení tvoju armádu na chrabrých strážcov korenia.",
    "equipment_unique_1117": "Útočisko Sira Gilligana",
    "equipment_unique_1117_desc": "Pomocou týchto orechov vybudovala skupina stroskotancov na ostrove celú civilizáciu. Premení tvoj hrad na kokosovú pevnosť.",
    "equipment_unique_1118": "Útočisko Sira Gilligana",
    "equipment_unique_1118_desc": "Pomocou týchto orechov vybudovala skupina stroskotancov na ostrove celú civilizáciu. Premení tvoj hrad na kokosovú pevnosť.",
    "equipment_unique_1119": "Útočisko Sira Gilligana",
    "equipment_unique_1119_desc": "Pomocou týchto orechov vybudovala skupina stroskotancov na ostrove celú civilizáciu. Premení tvoj hrad na kokosovú pevnosť.",
    "equipment_unique_1120": "Útočisko Sira Gilligana",
    "equipment_unique_1120_desc": "Pomocou týchto orechov vybudovala skupina stroskotancov na ostrove celú civilizáciu. Premení tvoj hrad na kokosovú pevnosť.",
    "equipment_unique_1121": "Imperátorské šachy",
    "equipment_unique_1121_desc": "Premení tvoj hrad v štýle vzácnej šachovnice.",
    "equipment_unique_1125_desc": "Týchto vojakov neradno podceňovať, pretože ich maškrtnému jazýčku a následnému prívalu energie sa vyrovná len ich túžba po krvi. Premení tvoju armádu na elitnú stráž kráľa Ludwiga.",
    "equipment_unique_1124_desc": "Týchto vojakov neradno podceňovať, pretože ich maškrtnému jazýčku a následnému prívalu energie sa vyrovná len ich túžba po krvi. Premení tvoju armádu na elitnú stráž kráľa Ludwiga.",
    "equipment_unique_1123_desc": "Týchto vojakov neradno podceňovať, pretože ich maškrtnému jazýčku a následnému prívalu energie sa vyrovná len ich túžba po krvi. Premení tvoju armádu na elitnú stráž kráľa Ludwiga.",
    "equipment_unique_1122_desc": "Týchto vojakov neradno podceňovať, pretože ich maškrtnému jazýčku a následnému prívalu energie sa vyrovná len ich túžba po krvi. Premení tvoju armádu na elitnú stráž kráľa Ludwiga.",
    "equipment_unique_1125": "Kráľovské potešenie",
    "equipment_unique_1124": "Kráľovské potešenie",
    "equipment_unique_1123": "Kráľovské potešenie",
    "equipment_unique_1122": "Kráľovské potešenie",
    "equipment_unique_1126_desc": "Premení tvoju armádu na družinu tropických rytierov.",
    "equipment_unique_1126": "Tropické zlato",
    "equipment_unique_1127": "Nápoj do bitky",
    "equipment_unique_1127_desc": "Títo vojaci majú žalúdky zo železa a ešte silnejšie zručnosti v boji. Rozdrvia tvojich nepriateľov, kým si budú spievať o slávnych historických bitkách a písať príbehy pre ďalšie, ktoré ich v boj povzbudia.",
    "equipment_unique_1128": "Nápoj do bitky",
    "equipment_unique_1128_desc": "Títo vojaci majú žalúdky zo železa a ešte silnejšie zručnosti v boji. Rozdrvia tvojich nepriateľov, kým si budú spievať o slávnych historických bitkách a písať príbehy pre ďalšie, ktoré ich v boj povzbudia.",
    "equipment_unique_1129": "Nápoj do bitky",
    "equipment_unique_1129_desc": "Títo vojaci majú žalúdky zo železa a ešte silnejšie zručnosti v boji. Rozdrvia tvojich nepriateľov, kým si budú spievať o slávnych historických bitkách a písať príbehy pre ďalšie, ktoré ich v boj povzbudia.",
    "equipment_unique_1130": "Nápoj do bitky",
    "equipment_unique_1130_desc": "Títo vojaci majú žalúdky zo železa a ešte silnejšie zručnosti v boji. Rozdrvia tvojich nepriateľov, kým si budú spievať o slávnych historických bitkách a písať príbehy pre ďalšie, ktoré ich v boj povzbudia.",
    "equipment_unique_1140": "Jubilejný párty odznak",
    "equipment_unique_1140_desc": "Je najvyšší čas osláviť narodeniny Veľkého impéria! Premení tvoju armádu na párty sprievod.",
    "equipment_unique_1131_desc": "Premení tvoj hrad na penovú pevnosť.",
    "equipment_unique_1132_desc": "Premení tvoj hrad na penovú pevnosť.",
    "equipment_unique_1133_desc": "Premení tvoj hrad na penovú pevnosť.",
    "equipment_unique_1134_desc": "Premení tvoju armádu na párty sprievod.",
    "equipment_unique_1136_desc": "Premení tvoju armádu na párty sprievod.",
    "equipment_unique_1138_desc": "Premení tvoju armádu na párty sprievod.",
    "equipment_unique_1135_desc": "Premení tvoj hrad na slávnostnú pevnosť.",
    "equipment_unique_1137_desc": "Premení tvoj hrad na slávnostnú pevnosť.",
    "equipment_unique_1139_desc": "Premení tvoj hrad na slávnostnú pevnosť.",
    "equipment_unique_1134": "Medaila dlhej vlády",
    "equipment_unique_1136": "Medaila dlhej vlády",
    "equipment_unique_1138": "Medaila dlhej vlády",
    "equipment_unique_1135": "Kanón osláv",
    "equipment_unique_1137": "Kanón osláv",
    "equipment_unique_1139": "Kanón osláv",
    "equipment_unique_1131": "Pivný sud",
    "equipment_unique_1132": "Pivný sud",
    "equipment_unique_1133": "Pivný sud",
    "equipment_unique_1141_desc": "Premení tvoj hrad na pevnosť okázalých osláv.",
    "equipment_unique_1141": "Jubilejný párty kanón",
    "equipment_unique_1148_desc": "Táto nadpozemská kamenná doska bola objavená na mieste výkopu ďaleko v púšti horiacich pieskov. Premení tvoj hrad na futuristický palác.",
    "equipment_unique_1148": "Začarovaný kamenný tablet",
    "equipment_unique_1147_desc": "Táto nadpozemská kamenná doska bola objavená na mieste výkopu ďaleko v púšti horiacich pieskov. Premení tvoj hrad na futuristický palác.",
    "equipment_unique_1147": "Začarovaný kamenný tablet",
    "equipment_unique_1146_desc": "Táto nadpozemská kamenná doska bola objavená na mieste výkopu ďaleko v púšti horiacich pieskov. Premení tvoj hrad na futuristický palác.",
    "equipment_unique_1146": "Kúzelná kamenná doska",
    "equipment_unique_1142_desc": "Premení tvoje vojská na útočiace jazdectvo veveričiek.",
    "equipment_unique_1144_desc": "Premení tvoje vojská na útočiace jazdectvo veveričiek.",
    "equipment_unique_1143_desc": "Premení tvoj hrad na jesennú skrýšu veveričiek.",
    "equipment_unique_1145_desc": "Premení tvoj hrad na jesennú skrýšu veveričiek.",
    "equipment_unique_1142": "Jesenné zlato",
    "equipment_unique_1144": "Jesenné zlato",
    "equipment_unique_1143": "Sezónna odmena",
    "equipment_unique_1145": "Sezónna odmena",
    "equipmentPackageDesc_3045": "Obsahuje hrdinu pre veliteľa pána hradov. Hodnoty účinkov sa určia pri prijatí položky.",
    "equipmentPackageName_3045": "Nedefinovaný hrdina",
    "equipment_unique_1149_desc": "Premení tvoj hrad na penovú pevnosť.",
    "equipment_unique_1149": "Pivný sud",
    "equipment_unique_1080_desc": "Premení tvoju armádu na hordu zombie, ktorá pomaly, no isto požiera mozgy svojich nepriateľov.",
    "equipment_unique_1080": "Poškvrnený mozog",
    "equipment_unique_1079_desc": "Premení tvoju armádu na hordu zombie, ktorá pomaly, no isto požiera mozgy svojich nepriateľov.",
    "equipment_unique_1079": "Poškvrnený mozog",
    "equipment_unique_1078_desc": "Premení tvoju armádu na hordu zombie, ktorá pomaly, no isto požiera mozgy svojich nepriateľov.",
    "equipment_unique_1078": "Poškvrnený mozog",
    "equipment_unique_1150_desc": "Premení tvoj hrad na Pevnosť získaných duší.",
    "equipment_unique_1150": "Prsteň skazy",
    "equipment_unique_993_desc": "Domy severanov musia odolať extrémnym zimám a nepriateľským útokom. Premení tvoj hrad na severanskú pevnosť.",
    "equipment_unique_992_desc": "Domy severanov musia odolať extrémnym zimám a nepriateľským útokom. Premení tvoj hrad na severanskú pevnosť.",
    "equipment_unique_991_desc": "Predmet zvestujúci nástup Ragnaröku. Premení tvoju armádu na bandu fanatických severanov.",
    "equipment_unique_992": "Totem Fylgje",
    "equipment_unique_993": "Totem Fylgje",
    "equipment_unique_991": "Roh Gjallarhorn",
    "equipment_unique_1156_desc": "Tvoj hrad premení na pestrofarebnú lebku. Ucti si vojakov, ktorý za teba v boji položili život, a osláv deň mŕtvych.",
    "equipment_unique_1156": "Farebná lebka",
    "equipment_unique_1155_desc": "Tvoj hrad premení na pestrofarebnú lebku. Ucti si vojakov, ktorý za teba v boji položili život, a osláv deň mŕtvych.",
    "equipment_unique_1155": "Farebná lebka",
    "equipment_unique_1154_desc": "Tvoj hrad premení na pestrofarebnú lebku. Ucti si vojakov, ktorý za teba v boji položili život, a osláv deň mŕtvych.",
    "equipment_unique_1154": "Farebná lebka",
    "equipment_unique_1153_desc": "Premení tvoju armádu na osamelého prieskumníka túžiaceho po láske. Dávaj si však pozor, zlomené srdce už nemá čo stratiť. Emóciu v ňom vyvolá už len krik a plač jeho nepriateľov.",
    "equipment_unique_1153": "Rozbitá harfa",
    "equipment_unique_1152_desc": "Premení tvoju armádu na osamelého prieskumníka túžiaceho po láske. Dávaj si však pozor, zlomené srdce už nemá čo stratiť. Emóciu v ňom vyvolá už len krik a plač jeho nepriateľov.",
    "equipment_unique_1152": "Rozbitá harfa",
    "equipment_unique_1151_desc": "Premení tvoju armádu na osamelého prieskumníka túžiaceho po láske. Dávaj si však pozor, zlomené srdce už nemá čo stratiť. Emóciu v ňom vyvolá už len krik a plač jeho nepriateľov.",
    "equipment_unique_1151": "Rozbitá harfa",
    "equipment_unique_1158_desc": "Tvoj hrad premení na pestrofarebnú lebku. Ucti si vojakov, ktorý za teba v boji položili život, a osláv deň mŕtvych.",
    "equipment_unique_1158": "Farebná lebka",
    "equipment_unique_1157_desc": "Premení tvoju armádu na osamelého prieskumníka túžiaceho po láske. Dávaj si však pozor, zlomené srdce už nemá čo stratiť. Emóciu v ňom vyvolá už len krik a plač jeho nepriateľov.",
    "equipment_unique_1157": "Rozbitá harfa",
    "equipment_unique_1159_desc": "Premení tvoj hrad na zimnú pevnosť.",
    "equipment_unique_1159": "Zimný odvar",
    "equipment_unique_1161": "Zimný veniec",
    "equipment_unique_1161_desc": "Jemný náznak časov mieru, ktorý tvoj hrad premení na baštu zimného pokoja.",
    "equipment_unique_1162": "Zimný veniec",
    "equipment_unique_1162_desc": "Jemný náznak časov mieru, ktorý tvoj hrad premení na baštu zimného pokoja.",
    "equipment_unique_1163": "Zimný veniec",
    "equipment_unique_1163_desc": "Jemný náznak časov mieru, ktorý tvoj hrad premení na baštu zimného pokoja.",
    "equipment_unique_1160_desc": "Premení tvoj hrad na sviatočné vidiecke sídlo.",
    "equipment_unique_1164_desc": "Premení tvoju armádu na armádu luskáčikovských vojakov.",
    "equipment_unique_1165_desc": "Premení tvoju armádu na armádu luskáčikovských vojakov.",
    "equipment_unique_1166_desc": "Premení tvoju armádu na armádu luskáčikovských vojakov.",
    "equipment_unique_1160": "Spirituálna snehová vločka",
    "equipment_unique_1164": "Luskáčikova snehová guľa",
    "equipment_unique_1165": "Luskáčikova snehová guľa",
    "equipment_unique_1166": "Luskáčikova snehová guľa",
    "equipment_unique_1167": "Zimné osivo",
    "equipment_unique_1167_desc": "Premeň svoj hrad na útulný zrub, ktorý pred mrazivými vetrami Ľadovca Everwinter chránia obrovské smreky.",
    "equipment_unique_1168": "Zimné osivo",
    "equipment_unique_1168_desc": "Premeň svoj hrad na útulný zrub, ktorý pred mrazivými vetrami Ľadovca Everwinter chránia obrovské smreky.",
    "equipment_unique_1169": "Zimné osivo",
    "equipment_unique_1169_desc": "Premeň svoj hrad na útulný zrub, ktorý pred mrazivými vetrami Ľadovca Everwinter chránia obrovské smreky.",
    "equipment_unique_1170": "Štvorlístok pre šťastie",
    "equipment_unique_1170_desc": "Vezmi počas Smaragdového festivalu šťastie do vlastných rúk. Premeň svoj hrad na pevnosť pokrytú štvorlístkami. || 111 ||",
    "equipment_unique_1172_desc": "Vezmi počas Smaragdového festivalu šťastie do vlastných rúk. Premeň svoj hrad na pevnosť pokrytú štvorlístkami. || 111 ||",
    "equipment_unique_1172": "Štvorlístok pre šťastie",
    "equipment_unique_1171_desc": "Vezmi počas Smaragdového festivalu šťastie do vlastných rúk. Premeň svoj hrad na pevnosť pokrytú štvorlístkami. || 111 ||",
    "equipment_unique_1171": "Štvorlístok pre šťastie",
    "equipment_unique_1173": "Karnevalová maska",
    "equipment_unique_1174": "Karnevalová maska",
    "equipment_unique_1175": "Karnevalová maska",
    "equipment_unique_1173_desc": "Predmet z festivalového mesta. Zmení tvoju armádu na stráž Karnevalového princa.",
    "equipment_unique_1174_desc": "Predmet z festivalového mesta. Zmení tvoju armádu na stráž Karnevalového princa.",
    "equipment_unique_1175_desc": "Predmet z festivalového mesta. Zmení tvoju armádu na stráž Karnevalového princa.",
    "equipment_unique_1176": "Pašerácka gondola",
    "equipment_unique_1177": "Pašerácka gondola",
    "equipment_unique_1178": "Pašerácka gondola",
    "equipment_unique_1176_desc": "Predmet z festivalového mesta. Zmení tvoju armádu na stráž Karnevalového princa.",
    "equipment_unique_1177_desc": "Predmet z festivalového mesta. Zmení tvoju armádu na stráž Karnevalového princa.",
    "equipment_unique_1178_desc": "Tieto loďky prepravujú vzácny tovar, či už ide o predmety alebo ľudí. Zmení tvoj hrad na podobizeň mesta tisícich kanálov.",
    "equipment_unique_1179": "Imperátorské šachy",
    "equipment_unique_1179_desc": "Premení tvoj hrad v štýle vzácnej šachovnice.",
    "equipment_unique_952": "Lovecká sekera",
    "equipment_unique_1184_desc": "Premeň svoj hrad na kúzelnú lúku pokrytú kvetmi a prilákaj tie najkrajšie motýle.",
    "equipment_unique_1184": "Zafírový motýľ",
    "equipment_unique_1183_desc": "Premeň svoj hrad na kúzelnú lúku pokrytú kvetmi a prilákaj tie najkrajšie motýle.",
    "equipment_unique_1183": "Zafírový motýľ",
    "equipment_unique_1182_desc": "Premeň svoj hrad na kúzelnú lúku pokrytú kvetmi a prilákaj tie najkrajšie motýle.",
    "equipment_unique_1182": "Zafírový motýľ",
    "equipment_unique_1181_desc": "Premeň svoj hrad na kúzelnú lúku pokrytú kvetmi a prilákaj tie najkrajšie motýle.",
    "equipment_unique_1181": "Zafírový motýľ",
    "equipment_unique_1180_desc": "Premení vzhľad hradu na pevnosť leprechaunov.",
    "equipment_unique_1185_desc": "Premení tvoje vojská na útočiace jazdectvo veveričiek.",
    "equipment_unique_1186_desc": "Premení tvoj hrad na jesennú skrýšu veveričiek.",
    "equipment_unique_1180": "Maska leprechauna",
    "equipment_unique_1185": "Jesenné zlato",
    "equipment_unique_1186": "Sezónna odmena",
    "equipment_unique_1187": "Koža pojedača hadov",
    "equipment_unique_1187_desc": "Trofej z bojov proti kobriemu kráľovi. Premení tvoju armádu na slizkých hadích vojakov bažiacich po masakri.",
    "equipment_unique_1188": "Koža pojedača hadov",
    "equipment_unique_1188_desc": "Trofej z bojov proti kobriemu kráľovi. Premení tvoju armádu na slizkých hadích vojakov bažiacich po masakri.",
    "equipment_unique_1189": "Koža pojedača hadov",
    "equipment_unique_1189_desc": "Trofej z bojov proti kobriemu kráľovi. Premení tvoju armádu na slizkých hadích vojakov bažiacich po masakri.",
    "equipment_unique_1190": "Koža pojedača hadov",
    "equipment_unique_1190_desc": "Trofej z bojov proti kobriemu kráľovi. Premení tvoju armádu na slizkých hadích vojakov bažiacich po masakri.",
    "equipment_unique_1191": "Cisársky tulipán",
    "equipment_unique_1191_desc": "Symbol obnovenia, znovuzrodenia a obety hrdinov. Premení tvoj hrad na ríšu tulipánov.",
    "equip_effect_description_AttackBoostFront": "Bojová sila na fronte pri útoku: +{0} %",
    "equipment_unique_1193": "Kúzelná tabulatúra",
    "equipment_unique_1193_desc": "Staroveká tabulatúra stará ako čas sám. Zahranie tejto kúzelnej melódie zenergizuje mocou hudby celý hrad.",
    "equip_effect_description_AttackBoostFlank": "Bojová sila na krídlach pri útoku: +{0} %",
    "equip_effect_description_DefenseBoostFront": "+{0}% bojovej sily v prvej línii pri obrane",
    "equip_effect_description_DefenseBoostFlank": "+{0}% bojovej sily na krídlach pri obrane",
    "equipment_unique_1192": "Útočisko Sira Gilligana",
    "equipment_unique_1192_desc": "Pomocou týchto orechov vybudovala skupina stroskotancov na ostrove celú civilizáciu. Premení tvoj hrad na kokosovú pevnosť.",
    "equipment_unique_1195": "Kanón na konfety",
    "equipment_unique_1195_desc": "Ide o obľúbenú zbraň nechválne známe a veselé Ružové rytierky. Vystreľ salut a premeň svoj hrad na pevnosť, ktorá je pre oslavy ako stvorená! Poriadne si uži narodeniny Empire!",
    "equipment_unique_1196": "Oslavná raketa",
    "equipment_unique_1196_desc": "Pôvodne sa používala na odplašenie letiacich drakov, no neskôr niekto náhodou objavil aj jej obrovský potenciál oživenia večierkov. Premení tvoju armádu na slávnostný karavan, ktorý sa ochotne pridá k výročným oslavám.",
    "equipment_unique_1197": "Oslavná raketa",
    "equipment_unique_1197_desc": "Pôvodne sa používala na odplašenie letiacich drakov, no neskôr niekto náhodou objavil aj jej obrovský potenciál oživenia večierkov. Premení tvoju armádu na slávnostný karavan, ktorý sa ochotne pridá k výročným oslavám.",
    "equipment_unique_1198": "Oslavná raketa",
    "equipment_unique_1198_desc": "Pôvodne sa používala na odplašenie letiacich drakov, no neskôr niekto náhodou objavil aj jej obrovský potenciál oživenia večierkov. Premení tvoju armádu na slávnostný karavan, ktorý sa ochotne pridá k výročným oslavám.",
    "equipment_unique_1194_desc": "Premení tvoj hrad na staroveký džungľový chrám.",
    "equipment_unique_1194": "Symbol divočiny",
    "equipment_unique_1999_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_2000_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_2000": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_1999": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_2001": "Slnečné hodiny prefíkanosti",
    "equipment_unique_2001_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_2002": "Stratená kotva",
    "equipment_unique_2002_desc": "Premení tvoj hrad na stroskotanú pevnosť.",
    "equipment_unique_2004": "Transparent prekrúteného taktika",
    "equipment_unique_2004_desc": "Pod touto vlajkou sa zhromažďujú návštevníci z celého sveta. Premeň svoju armádu na slávnostný karavan Bavorov pripravených obliehať najbližšiu úžasnú pivnú záhradu.",
    "equipment_unique_2005": "Transparent prekrúteného taktika",
    "equipment_unique_2005_desc": "Pod touto vlajkou sa zhromažďujú návštevníci z celého sveta. Premeň svoju armádu na slávnostný karavan Bavorov pripravených obliehať ďalšiu úžasnú pivnú záhradu.",
    "equipment_unique_2006": "Solená bašta",
    "equipment_unique_2006_desc": "Tento jemný a čerstvý cesto pokrýva váš hrad v lúkach. Nech všetci vedia, že duch Oktoberfestu žije vo vašich ľuďoch.",
    "equipment_unique_2003": "Pivný sud",
    "equipment_unique_2003_desc": "Premení tvoj hrad na penovú pevnosť.",
    "equipment_unique_2007_desc": "Premení tvoj hrad na Pevnosť mŕtvych.",
    "equipment_unique_2007": "Prsteň skazy",
    "equipment_unique_2009": "Vezmi si slávnostného moriaka",
    "equipment_unique_2009_desc": "Túto hydinu vyruší len chrabrý blázon. Dnes slúžia vtáky zo zeme Za obzorom ako kráľovské prepadové jednotky a podávajú sa na kráľovských banketoch. Premení tvoju armádu na bandu napádajúcich moriakov.",
    "equipment_unique_2010": "Vezmi si slávnostného moriaka",
    "equipment_unique_2010_desc": "Túto hydinu vyruší len chrabrý blázon. Dnes slúžia vtáky zo zeme Za obzorom ako kráľovské prepadové jednotky a podávajú sa na kráľovských banketoch. Premení tvoju armádu na bandu napádajúcich moriakov.",
    "equipment_unique_2011": "Jesenné vajce",
    "equipment_unique_2011_desc": "Sám imperátor udeľuje tieto cenné vajcia svojim najvernejším vazalom. Premení tvoj hrad na prekvitajúcu baštu moriakov.",
    "equipment_unique_2008": "Totem Fylgje",
    "equipment_unique_2008_desc": "Domy severanov musia odolať extrémnym zimám a nepriateľským útokom. Premení tvoj hrad na severanskú pevnosť.",
    "equipment_unique_2013": "Zakúzlená snehová guľa",
    "equipment_unique_2013_desc": "Relikvia patrí princeznej, ktorá bola zachránená dreveným rytierom počas zimnej oslavy a zdolala zlého kráľa myší. Mení tvoju armádu na skupinu statočných luskáčikov.",
    "equipment_unique_2014": "Darčeková posádka",
    "equipment_unique_2014_desc": "Nech sa duch Zimného obdobia dotkne srdiec a duší všetkých obyvateľov Štyroch kráľovstiev. Premieňa tvoj hrad na balený dar.",
    "equipment_unique_2012_desc": "Premení tvoj hrad na sviatočné vidiecke sídlo.",
    "equipment_unique_2012": "Spirituálna snehová vločka",
    "equipment_unique_990": "Veľkonočná paráda",
    "equipment_unique_994": "Veľkonočná paráda",
    "baron_toolTip_isFree": "Nepridelený kastelán",
    "equipment_unique_990_desc": "Vzácne sväté veľkonočné vajce je sprevádzané a verejne prezentované.",
    "equipment_unique_994_desc": "Vzácne sväté veľkonočné vajce je sprevádzané a verejne prezentované.",
    "equipment_unique_1081": "Pán Káčer",
    "equipment_unique_1081_desc": "Premeniť tvoj hrad na letný bazén.",
    "equipment_unique_1082": "Koža pojedača hadov",
    "equipment_unique_1082_desc": "Premení vašu armádu na strašidelného hada",
    "equipment_unique_2017": "Modla slona",
    "equipment_unique_2017_desc": "Premení tvoju armádu na exotickú mocnosť z Koreninových ostrovov.",
    "equipment_unique_2018": "Modla slona",
    "equipment_unique_2018_desc": "Premení tvoju armádu na exotickú mocnosť z Koreninových ostrovov.",
    "equipment_unique_2019": "Modla slona",
    "equipment_unique_2019_desc": "Premení tvoju armádu na exotickú mocnosť z Koreninových ostrovov.",
    "equipment_unique_2020": "Modla slona",
    "equipment_unique_2020_desc": "Premení tvoju armádu na exotickú mocnosť z Koreninových ostrovov.",
    "equipment_unique_2021": "Modla slona",
    "equipment_unique_2021_desc": "Premení tvoju armádu na exotickú mocnosť z Koreninových ostrovov.",
    "equipment_unique_2022": "Modla slona",
    "equipment_unique_2022_desc": "Premení tvoju armádu na exotickú mocnosť z Koreninových ostrovov.",
    "equipment_unique_2023": "Modla slona",
    "equipment_unique_2023_desc": "Premení tvoju armádu na exotickú mocnosť z Koreninových ostrovov.",
    "equipment_unique_2024": "Modla slona",
    "equipment_unique_2024_desc": "Premení tvoju armádu na exotickú mocnosť z Koreninových ostrovov.",
    "equipment_unique_2025": "Modla slona",
    "equipment_unique_2025_desc": "Premení tvoju armádu na exotickú mocnosť z Koreninových ostrovov.",
    "equipment_unique_2026": "Hviezdny kompas",
    "equipment_unique_2026_desc": "Premení tvoju armádu na nebeských bojovníkov.",
    "equipment_unique_2027": "Hviezdny kompas",
    "equipment_unique_2027_desc": "Premení tvoju armádu na nebeských bojovníkov.",
    "equipment_unique_1083": "Melón, generál",
    "equipment_unique_1083_desc": "Premieň tvoju armádu na zväzok melónových rytierov.",
    "equipment_unique_1085": "Barón Ananás",
    "equipment_unique_1085_desc": "Premieň tvoj hrad na obrovskú ananásovú guľu.",
    "equipment_unique_1084": "Melón, generál",
    "equipment_unique_1084_desc": "Premieň tvoju armádu na zväzok melónových rytierov.",
    "equipment_unique_1086": "Barón Ananás",
    "equipment_unique_1086_desc": "Premieň tvoj hrad na obrovskú ananásovú guľu.",
    "equipment_unique_1087": "Jubilejný párty odznak",
    "equipment_unique_1087_desc": "Je najvyšší čas osláviť narodeniny Veľkého impéria! Premení tvoju armádu na párty sprievod.",
    "equipment_unique_1088": "Jubilejný párty odznak",
    "equipment_unique_1088_desc": "Je najvyšší čas osláviť narodeniny Veľkého impéria! Premení tvoju armádu na párty sprievod.",
    "equipment_unique_1090_desc": "Premení tvoj hrad na pevnosť okázalých osláv.",
    "equipment_unique_1089_desc": "Premení tvoj hrad na pevnosť okázalých osláv.",
    "equipment_unique_1090": "Jubilejný párty kanón",
    "equipment_unique_1089": "Jubilejný párty kanón",
    "equipment_unique_1095_desc": "Pretransformuje váš hrad na penovú pevnosť.",
    "equipment_unique_1096": "Bojový nápoj",
    "equipment_unique_1096_desc": "Títo vojaci majú silné bruchá a ešte silnejšie bojové zručnosti. Rozdrvia vašich nepriateľov, zatiaľ čo budú spievať námornícke piesne z minulých slávnych bitiek, vytvárajúc príbehy ďalších, aby si ich všetci mohli zaspievať.",
    "equipment_unique_1091": "Bojový nápoj",
    "equipment_unique_1091_desc": "Títo vojaci majú silné žalúdky a ešte silnejšie bojové zručnosti. Rozdrvia vašich nepriateľov, zatiaľ čo budú spievať námornícke piesne z minulých slávnych bitiek, vytvárajúc príbehy ďalších, ktoré budú spievať spolu.",
    "equipment_unique_1093": "Pivný sud",
    "equipment_unique_1093_desc": "Transformuje váš hrad na penovú pevnosť.",
    "equipment_unique_1094": "Pivný sud",
    "equipment_unique_1094_desc": "Transformuje váš hrad na penovú pevnosť.",
    "equipment_unique_1095": "Pivný sud",
    "equipment_unique_1092": "Bojový nápoj",
    "equipment_unique_1092_desc": "Títo vojaci majú silné bruchá a ešte silnejšie bojové zručnosti. Rozdrvia vašich nepriateľov, zatiaľ čo budú spievať námorné piesne z minulých slávnych bitiek, vytvárajúc príbehy nasledujúcich, aby spievali spolu.",
    "equip_effect_description_battleXPBoostCapped": "XP získané v boji: +{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicCurrencyLootBoostNomadTabletsNomad": "Strata surovín po ulúpení: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicCurrencyLootBoostKhanMedalsNomad": "Strata surovín po ulúpení: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicCurrencyLootBoostSamuraiTokensSamurai": "Strata surovín po ulúpení: -{0} %",
    "relicequip_effect_description_relicCurrencyLootBoostSamuraiMedalsSamurai": "Strata surovín po ulúpení: -{0} %",
    "equipment_unique_1097": "Poškvrnený mozog",
    "equipment_unique_1097_desc": "Premení tvoju armádu na hordu zombie, ktorá pomaly, no isto požiera mozgy svojich nepriateľov.",
    "equip_effect_description_attackBoostYardShapeshifter": "Tento predmet sa zdá, že stratil svoje sily... (Dedičstvo)",
    "equip_effect_description_attackUnitAmountFlankShapeshifter": "Tento predmet sa zdá, že stratil svoje sily... (Dedičstvo)",
    "equip_effect_description_charmBoost": "Tento predmet sa zdá, že stratil svoje sily... (Dedičstvo)",
    "equipment_unique_1199_desc": "Sám cisár udeľuje tieto cenné vajcia svojim najvernejším vazalom. Premení váš hrad na prosperujúcu základňu gobblerov.",
    "equipment_unique_1098_desc": "Tieto divoké vtáky z Za horizontom slúžia ako imperiálne útočné jednotky a podávajú sa na imperiálnych banketoch. Premení vašu armádu na skupinu útočiacich goblerov.",
    "equipment_unique_1099_desc": "Tieto divoké vtáky z Za horizontom slúžia ako imperiálne útočné jednotky a podávajú sa na imperiálnych banketoch. Premení vašu armádu na skupinu útočiacich goblerov.",
    "equipment_unique_1098": "Morčacie na žatve",
    "equipment_unique_1099": "Morčacie na žatve",
    "equipment_unique_1199": "Jesenné vajce",
    "glacialamazonarcher_name": "Ľadový amazonky lukostrelec",
    "glacialamazonguardian_name": "Ľadový strážca Amazónie",
    "glacialamazonhuntress_name": "Ľadová amazonka lovkyňa",
    "glacialamazonwarrior_name": "Ľadový amazonkový bojovník",
    "ChristmasArcher_name": "Vianočný lukostrelec",
    "ChristmasGuardian_name": "Vianočný strážca",
    "ChristmasHuntress_name": "Vianočná lovkyňa",
    "ChristmasWarrior_name": "Vianočný bojovník",
    "equipment_unique_1200": "Luskáčikova snehová guľa",
    "equipment_unique_1200_desc": "Premení vašu armádu na armádu vojakov-otlukačov orechov.",
    "equipment_unique_1201": "Luskáčikova snehová guľa",
    "equipment_unique_1201_desc": "Premení vašu armádu na armádu vojakov-otlukačov orechov.",
    "equipment_unique_1202": "Luskáčikova snehová guľa",
    "equipment_unique_1202_desc": "Premení vašu armádu na armádu vojakov-otlukačov orechov.",
    "equipment_unique_1203": "Darčekovo zabalená garnizó",
    "equipment_unique_1203_desc": "Nech duch Zimného obdobia zohrieva srdcia a duše po celých Štyroch kráľovstvách. Premeni svoj hrad na darčekmi zabalenú baštu.",
    "equipment_unique_1204": "Slávnostná cukrová palica",
    "equipment_unique_1204_desc": "Rozšírte mágiu cukrových paličiek, aby ste naplnili každé srdce radosťou a potešením. Premeniť svoj hrad na pevnosť so pruhmi mäty, plnú radosti.",
    "equipment_unique_1205": "Duša perníkového muža",
    "equipment_unique_1205_desc": "Transformuje vašu armádu na skupinu usilovných perníkových mužov.",
    "equipment_unique_1206_desc": "Transformuje vašu armádu na armádu vojakov luskáčika.",
    "equipment_unique_1207_desc": "Nech duch zimného obdobia zahreje srdcia a duše vo všetkých štyroch kráľovstvách. Premeňte svoj hrad na darčekovo zabalenú baštu.",
    "equipment_unique_1208_desc": "Jemné pripomenutie pokojnejších časov, ktoré premení váš hrad na bastión zimného oddychu.",
    "equipment_unique_1209_desc": "Chutný symbol sviatočnej divokosti, ktorý premení vaše vojská na armádu kadetov z cukrovej trstiny.",
    "equipment_unique_1206": "Luskáčikova snehová guľa",
    "equipment_unique_1207": "Darčekovo zabalený garrison",
    "equipment_unique_1208": "Zimný veniec",
    "equipment_unique_1209": "Erb cukrových paličiek",
    "equipment_unique_1210": "Veľká nová kráľovská koruna",
    "equipment_unique_1210_desc": "Prijmite kráľovskú moc Veľkej koruny Nového kráľa, aby ste vyvolali úžas a rešpekt. Premeníte svoj hrad na majestátnu ríšu zelených a zlatých veží, zdobených živými červenými stromami, ktoré symbolizujú prosperitu a silu.",
    "equipment_unique_1211": "Veľká emblema ďateliny",
    "equipment_unique_1211_desc": "Nasmerujte prestíž Veľkého emblému ďateliny, aby ste naplnili svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Premeníte svoje panstvo na honosný útulok elegance a prosperity.",
    "equipment_unique_1212": "Veľký ľadový dýka",
    "equipment_unique_1212_desc": "Zamerajte chladivú moc Veľkého Ľadového Dýky, aby ste očarili každú dušu svojím ľadovým leskom. Premieňte svoj hrad na trblietavý palác z ľadovej nádhernosti a zimného objatia.",
    "equipment_unique_1213": "Veľká safírová brošňa",
    "equipment_unique_1213_desc": "Odhaľte rozkvetajúcu eleganciu Veľkej Saphire Brošne na oslavu krásy jari. Premeniť svoj hrad na žiarivé útočisko zdobené živými fialovými a modrými kvetmi, zvýraznené trblietavými saphírmi.",
    "equipment_unique_1214": "Veľký perový hrebeň",
    "equipment_unique_1214_desc": "Prijmite starobylú majestátnosť Veľkej Perlovej Koruny na počesť dedičstva mayskej civilizácie. Premeniť svoj hrad na ohromujúce mesto veľkých stupňovitých chrámov a zložitých kamenárskych prác, odrážajúcich múdrosť vekov.",
    "equipment_unique_1215": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1215_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu na oslavu elegancie indického umenia. Premeniť svoj hrad na žiarivé svätyňu zdobenú nádhernými purpurovými lotosovými odevmi, vyžarujúcimi čistotu a pôvab.",
    "equipment_unique_1216": "Karnevalová maska",
    "equipment_unique_1216_desc": "Položka z mesta tisíc kanálov. Transformuje vašu armádu na stráž karnevalového princa.",
    "equipment_unique_1217": "Karnevalová maska",
    "equipment_unique_1217_desc": "Položka z mesta tisíc kanálov. Transformuje vašu armádu na stráž karnevalového princa.",
    "equipment_unique_1218": "Gondola pašeráka",
    "equipment_unique_1218_desc": "Lode prepravujú cenný náklad, ako objekty, tak aj ľudí. Premení tvoje hrad na obraz mesta tisícich kanálov.",
    "equipment_unique_1228_desc": "Využite prestíž Veľkého štvorslistu na naplnenie svojho hradu esenciou Dňa svätého Patrika. Premeňte svoje panstvo na luxusný úkryt elegantnosti a prosperity.",
    "equipment_unique_1238_desc": "Odhaľte kvitnúcu eleganciu Veľkej Saphírovej brošne, aby ste oslávili krásu jari. Premeníte svoj hrad na žiarivé útočisko zdobené živými fialovými a modrými kvetmi, akcentovanými trblietavými saphírmi.",
    "equipment_unique_1248_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu na oslavu elegancie indického umenia. Premeníte svoj hrad na žiarivé svätyne zdobené nádhernými purpurovými lotosovými odevmi, vyžarujúcimi čistotu a pôvab.",
    "equipment_unique_1249_desc": "Prijmite starobylú majestátnosť Veľkej Perlovej Koruny, aby ste uctili dedičstvo mayskej civilizácie. Premeniť svoj hrad na ohromujúce mesto veľkolepých stupňovitých chrámov a zložitých kamenárskych prác, ktoré odrážajú múdrosť vekov.",
    "equipment_unique_1260_desc": "Symbol obnovy, znovuzrodenia a obete hrdinov. Premieňa váš hrad na kráľovstvo tulipánov.",
    "equipment_unique_1261_desc": "Skupina trosečníkov použila tieto orechy na vybudovanie civilizácie na svojom ostrove. Premení váš hrad na kokosovú pevnosť.",
    "equipment_unique_1262_desc": "Premeňte svoj hrad na starobylý chrám v džungli.",
    "equipment_unique_1219_desc": "Nasmerujte prestíž Veľkého symbolu štvorlístka, aby ste naplnili svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Premeniť svoje panstvo na luxusné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1220_desc": "Nasmerujte prestíž Veľkého symbolu štvorlístka, aby ste naplnili svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Premeniť svoje panstvo na luxusné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1221_desc": "Nasmerujte prestíž Veľkého symbolu štvorlístka, aby ste naplnili svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Premeniť svoje panstvo na luxusné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1222_desc": "Nasmerujte prestíž Veľkého symbolu štvorlístka, aby ste naplnili svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Premeniť svoje panstvo na luxusné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1223_desc": "Nasmerujte prestíž Veľkého symbolu štvorlístka, aby ste naplnili svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Premeniť svoje panstvo na luxusné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1224_desc": "Nasmerujte prestíž Veľkého symbolu štvorlístka, aby ste naplnili svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Premeniť svoje panstvo na luxusné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1225_desc": "Nasmerujte prestíž Veľkého symbolu štvorlístka, aby ste naplnili svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Premeniť svoje panstvo na luxusné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1226_desc": "Nasmerujte prestíž Veľkého symbolu štvorlístka, aby ste naplnili svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Premeniť svoje panstvo na luxusné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1227_desc": "Nasmerujte prestíž Veľkého symbolu štvorlístka, aby ste naplnili svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Premeniť svoje panstvo na luxusné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1229_desc": "Odhaľte kvitnúcu eleganciu Veľkej Saphir brošňa na oslavu krásy jari. Premeňte svoj hrad na žiarivý úkryt zdobený živými fialovými a modrými kvetmi, akcentovaný trblietavými sapphirami.",
    "equipment_unique_1230_desc": "Odhaľte kvitnúcu eleganciu Veľkej Saphir brošňa na oslavu krásy jari. Premeňte svoj hrad na žiarivý úkryt zdobený živými fialovými a modrými kvetmi, akcentovaný trblietavými sapphirami.",
    "equipment_unique_1231_desc": "Odhaľte kvitnúcu eleganciu Veľkej Saphir brošňa na oslavu krásy jari. Premeňte svoj hrad na žiarivý úkryt zdobený živými fialovými a modrými kvetmi, akcentovaný trblietavými sapphirami.",
    "equipment_unique_1232_desc": "Odhaľte kvitnúcu eleganciu Veľkej Saphir brošňa na oslavu krásy jari. Premeňte svoj hrad na žiarivý úkryt zdobený živými fialovými a modrými kvetmi, akcentovaný trblietavými sapphirami.",
    "equipment_unique_1233_desc": "Odhaľte kvitnúcu eleganciu Veľkej Saphir brošňa na oslavu krásy jari. Premeňte svoj hrad na žiarivý úkryt zdobený živými fialovými a modrými kvetmi, akcentovaný trblietavými sapphirami.",
    "equipment_unique_1234_desc": "Odhaľte kvitnúcu eleganciu Veľkej Saphir brošňa na oslavu krásy jari. Premeňte svoj hrad na žiarivý úkryt zdobený živými fialovými a modrými kvetmi, akcentovaný trblietavými sapphirami.",
    "equipment_unique_1235_desc": "Odhaľte kvitnúcu eleganciu Veľkej Saphir brošňa na oslavu krásy jari. Premeňte svoj hrad na žiarivý úkryt zdobený živými fialovými a modrými kvetmi, akcentovaný trblietavými sapphirami.",
    "equipment_unique_1236_desc": "Odhaľte kvitnúcu eleganciu Veľkej Saphir brošňa na oslavu krásy jari. Premeňte svoj hrad na žiarivý úkryt zdobený živými fialovými a modrými kvetmi, akcentovaný trblietavými sapphirami.",
    "equipment_unique_1237_desc": "Odhaľte kvitnúcu eleganciu Veľkej Saphir brošňa na oslavu krásy jari. Premeňte svoj hrad na žiarivý úkryt zdobený živými fialovými a modrými kvetmi, akcentovaný trblietavými sapphirami.",
    "equipment_unique_1239_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu, aby ste oslavovali eleganciu indického umenia. Premeníte svoj hrad na žiarivé útočisko vyzdobené nádhernými purpurovými lotosovými odevmi, ktoré vyžarujú čistotu a milosť.",
    "equipment_unique_1240_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu, aby ste oslavovali eleganciu indického umenia. Premeníte svoj hrad na žiarivé útočisko vyzdobené nádhernými purpurovými lotosovými odevmi, ktoré vyžarujú čistotu a milosť.",
    "equipment_unique_1241_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu, aby ste oslavovali eleganciu indického umenia. Premeníte svoj hrad na žiarivé útočisko vyzdobené nádhernými purpurovými lotosovými odevmi, ktoré vyžarujú čistotu a milosť.",
    "equipment_unique_1242_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu, aby ste oslavovali eleganciu indického umenia. Premeníte svoj hrad na žiarivé útočisko vyzdobené nádhernými purpurovými lotosovými odevmi, ktoré vyžarujú čistotu a milosť.",
    "equipment_unique_1243_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu, aby ste oslavovali eleganciu indického umenia. Premeníte svoj hrad na žiarivé útočisko vyzdobené nádhernými purpurovými lotosovými odevmi, ktoré vyžarujú čistotu a milosť.",
    "equipment_unique_1244_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu, aby ste oslavovali eleganciu indického umenia. Premeníte svoj hrad na žiarivé útočisko vyzdobené nádhernými purpurovými lotosovými odevmi, ktoré vyžarujú čistotu a milosť.",
    "equipment_unique_1245_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu, aby ste oslavovali eleganciu indického umenia. Premeníte svoj hrad na žiarivé útočisko vyzdobené nádhernými purpurovými lotosovými odevmi, ktoré vyžarujú čistotu a milosť.",
    "equipment_unique_1246_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu, aby ste oslavovali eleganciu indického umenia. Premeníte svoj hrad na žiarivé útočisko vyzdobené nádhernými purpurovými lotosovými odevmi, ktoré vyžarujú čistotu a milosť.",
    "equipment_unique_1247_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu, aby ste oslavovali eleganciu indického umenia. Premeníte svoj hrad na žiarivé útočisko vyzdobené nádhernými purpurovými lotosovými odevmi, ktoré vyžarujú čistotu a milosť.",
    "equipment_unique_1250_desc": "Objímajte starobylé majestát Veľkého Peria, aby ste uctili odkaz mayskej civilizácie. Premeníte svoj hrad na ohromujúce mesto veľkolepých stupňovitých chrámov a zložitých kamenných prác, ktoré odrážajú múdrosť vekov.",
    "equipment_unique_1251_desc": "Objímajte starobylé majestát Veľkého Peria, aby ste uctili odkaz mayskej civilizácie. Premeníte svoj hrad na ohromujúce mesto veľkolepých stupňovitých chrámov a zložitých kamenných prác, ktoré odrážajú múdrosť vekov.",
    "equipment_unique_1252_desc": "Objímajte starobylé majestát Veľkého Peria, aby ste uctili odkaz mayskej civilizácie. Premeníte svoj hrad na ohromujúce mesto veľkolepých stupňovitých chrámov a zložitých kamenných prác, ktoré odrážajú múdrosť vekov.",
    "equipment_unique_1253_desc": "Objímajte starobylé majestát Veľkého Peria, aby ste uctili odkaz mayskej civilizácie. Premeníte svoj hrad na ohromujúce mesto veľkolepých stupňovitých chrámov a zložitých kamenných prác, ktoré odrážajú múdrosť vekov.",
    "equipment_unique_1254_desc": "Objímajte starobylé majestát Veľkého Peria, aby ste uctili odkaz mayskej civilizácie. Premeníte svoj hrad na ohromujúce mesto veľkolepých stupňovitých chrámov a zložitých kamenných prác, ktoré odrážajú múdrosť vekov.",
    "equipment_unique_1255_desc": "Objímajte starobylé majestát Veľkého Peria, aby ste uctili odkaz mayskej civilizácie. Premeníte svoj hrad na ohromujúce mesto veľkolepých stupňovitých chrámov a zložitých kamenných prác, ktoré odrážajú múdrosť vekov.",
    "equipment_unique_1256_desc": "Objímajte starobylé majestát Veľkého Peria, aby ste uctili odkaz mayskej civilizácie. Premeníte svoj hrad na ohromujúce mesto veľkolepých stupňovitých chrámov a zložitých kamenných prác, ktoré odrážajú múdrosť vekov.",
    "equipment_unique_1257_desc": "Objímajte starobylé majestát Veľkého Peria, aby ste uctili odkaz mayskej civilizácie. Premeníte svoj hrad na ohromujúce mesto veľkolepých stupňovitých chrámov a zložitých kamenných prác, ktoré odrážajú múdrosť vekov.",
    "equipment_unique_1258_desc": "Objímajte starobylé majestát Veľkého Peria, aby ste uctili odkaz mayskej civilizácie. Premeníte svoj hrad na ohromujúce mesto veľkolepých stupňovitých chrámov a zložitých kamenných prác, ktoré odrážajú múdrosť vekov.",
    "equipment_unique_1259_desc": "Premeníte svoj hrad na pevnosť leprikóna. Drahokamy nie je možné vložiť.",
    "equipment_unique_1244": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1245": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1246": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1247": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1248": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1249": "Veľký perový hrebeň",
    "equipment_unique_1250": "Veľký perový hrebeň",
    "equipment_unique_1251": "Veľký perový hrebeň",
    "equipment_unique_1252": "Veľký perový hrebeň",
    "equipment_unique_1253": "Veľký perový hrebeň",
    "equipment_unique_1254": "Veľký perový hrebeň",
    "equipment_unique_1255": "Veľký perový hrebeň",
    "equipment_unique_1256": "Veľký perový hrebeň",
    "equipment_unique_1257": "Veľký perový hrebeň",
    "equipment_unique_1258": "Veľký perový hrebeň",
    "equipment_unique_1259": "Maska leprechauna",
    "equipment_unique_1260": "Cisársky tulipán",
    "equipment_unique_1261": "Útočisko Sira Gilligana",
    "equipment_unique_1262": "Insígnia divočiny",
    "equipment_unique_1219": "Veľká emblem ďateliny",
    "equipment_unique_1220": "Veľká emblem ďateliny",
    "equipment_unique_1221": "Veľká emblem ďateliny",
    "equipment_unique_1222": "Veľká emblem ďateliny",
    "equipment_unique_1223": "Veľká emblem ďateliny",
    "equipment_unique_1224": "Veľká emblem ďateliny",
    "equipment_unique_1225": "Veľká emblem ďateliny",
    "equipment_unique_1226": "Veľká emblem ďateliny",
    "equipment_unique_1227": "Veľká emblem ďateliny",
    "equipment_unique_1228": "Veľká emblem ďateliny",
    "equipment_unique_1229": "Veľká safírová brošňa",
    "equipment_unique_1230": "Veľká safírová brošňa",
    "equipment_unique_1231": "Veľká safírová brošňa",
    "equipment_unique_1232": "Veľká safírová brošňa",
    "equipment_unique_1233": "Veľká safírová brošňa",
    "equipment_unique_1234": "Veľká safírová brošňa",
    "equipment_unique_1235": "Veľká safírová brošňa",
    "equipment_unique_1236": "Veľká safírová brošňa",
    "equipment_unique_1237": "Veľká safírová brošňa",
    "equipment_unique_1238": "Veľká safírová brošňa",
    "equipment_unique_1239": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1240": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1241": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1242": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1243": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1263": "Zamrznutý puk",
    "equipment_unique_1263_desc": "Transformuje tvoju armádu na včelí voz a zvyšuje počet včiel získaných z úspešných útokov na tvojich nepriateľov, ako to môže byť?",
    "equipment_unique_1264": "Zamrznutý puk",
    "equipment_unique_1264_desc": "Transformuje tvoju armádu na včelí voz a zvyšuje počet včiel získaných z úspešných útokov na tvojich nepriateľov, ako to môže byť?",
    "equip_effect_description_appearance_baron_transformationTarget_increasedSizeLTPE": "Transformácia sa vzťahuje na hlavné hrady, oporné body, hlavnú a metropolu. Zvyšuje veľkosť vášho hradu na mape sveta.",
    "equipment_unique_1265": "Zamrznutý puk",
    "equipment_unique_1265_desc": "Transformuje tvoju armádu na včelí voz a zvyšuje počet včiel získaných z úspešných útokov na tvojich nepriateľov, ako to môže byť?",
    "equipment_unique_1266": "Jarný dar",
    "equipment_unique_1266_desc": "Nie je nič vzrušujúcejšie ako sľub hojných jarných dní. Premeniť svoj hrad na majestátnu jarnú kvetinu.",
    "equipment_unique_1267": "Veľkonočná papraď",
    "equipment_unique_1267_desc": "Transformujte svoju armádu na silu obnovy, kráčajúcu pod rozvinutými papraďami a skrytými veľkonočnými vajíčkami, objímajúc ducha rastu a oslavy.",
    "equipment_unique_1268": "Veľkonočné vtáčie hniezdo",
    "equipment_unique_1268_desc": "Uvoľnite veselého ducha Veľkonočného hniezda, aby ste privítali obdobie obnovy. Premeniť svoj hrad na živé útočisko, zdobené farebnými hniezdami a pestrými veľkonočnými vajíčkami, odrážajúc radosť z návratu jari.",
    "equipment_unique_1269": "Večne zelená ďatelina",
    "equipment_unique_1269_desc": "Transformujte svoju armádu na silu smaragdových bojovníkov.",
    "equipment_unique_1270": "Večne zelená ďatelina",
    "equipment_unique_1270_desc": "Transformujte svoju armádu na silu smaragdových bojovníkov.",
    "equipment_unique_1271": "Pupen ružového dreva",
    "equipment_unique_1271_desc": "Premeníte svoj hrad na mystický palác z ružového dreva.",
    "equipment_unique_1272": "Letná pomarančová veža",
    "equipment_unique_1272_desc": "Transformujte svoju armádu na citrusovú légii, ktorá kráča pod slnkom najvyššieho leta so šťavnatou rozhodnosťou - odvážni pomarančoví bojovníci, ktorí praskajú od nadšenia, radosti a ducha slnečného dobytia.",
    "equipment_unique_1273": "Letná pevnosť Oranžová",
    "equipment_unique_1273_desc": "Naplnite svoj hrad živým duchom leta, zatiaľ čo zlaté pomaranče zdobia každú vežu a terasu. Nech vaše panstvo žiari sladkým kúzlom a citrusovým leskom slnečného oslavy.",
    "equipment_unique_1274": "Mušľa",
    "equipment_unique_1274_desc": "Transformujte svoju armádu na námornú silu.",
    "equipment_unique_1275": "Mušľa",
    "equipment_unique_1275_desc": "Transformujte svoju armádu na námornú silu.",
    "equipment_unique_1276": "Mušľa",
    "equipment_unique_1276_desc": "Transformujte svoju armádu na námornú silu.",
    "equipment_unique_1277": "Vedro nekonečných pieskov",
    "equipment_unique_1277_desc": "Transformuje váš hrad na pieskový hrad.",
    "equipment_unique_1278": "Všeobecný melón",
    "equipment_unique_1278_desc": "Premeňte svoju armádu na skupinu melónových rytierov.",
    "equipment_unique_1280": "Barón Balón",
    "equipment_unique_1280_desc": "Transformujte svoj hrad na nebeské divadlo, zdobené vysokými červenými a žltými horúcimi balónmi, obrovskými guľami zázrakov stúpajúcimi nad hradbami, zdvíhajúcimi duchov a sny do oblakov.",
    "equipment_unique_1281": "Barón Preclík",
    "equipment_unique_1281_desc": "Premeňte svoj hrad na slávnostnú pevnosť Oktoberfest, kde sa vlnia modré zástavy a pivné sudy pretekajú radosťou, živá citadela chmeľu, rohov a srdečných osláv.",
    "equipment_unique_1292": "Barón Balón",
    "equipment_unique_1292_desc": "Transformujte svoj hrad na nebeské divadlo, zdobené vysokými červenými a žltými horúcimi balónmi, obrovskými guľami zázrakov stúpajúcimi nad hradbami, zdvíhajúcimi duchov a sny do oblakov.",
    "equipment_unique_1293": "Barón Balón",
    "equipment_unique_1293_desc": "Transformujte svoj hrad na nebeské divadlo, zdobené vysokými červenými a žltými horúcimi balónmi, obrovskými guľami zázrakov stúpajúcimi nad hradbami, zdvíhajúcimi duchov a sny do oblakov.",
    "equipment_unique_1294": "Barón Balón",
    "equipment_unique_1294_desc": "Transformujte svoj hrad na nebeské divadlo, zdobené vysokými červenými a žltými horúcimi balónmi, obrovskými guľami zázrakov stúpajúcimi nad hradbami, zdvíhajúcimi duchov a sny do oblakov.",
    "equipment_unique_1295": "Barón Balón",
    "equipment_unique_1295_desc": "Transformujte svoj hrad na nebeské divadlo, zdobené vysokými červenými a žltými horúcimi balónmi, obrovskými guľami zázrakov stúpajúcimi nad hradbami, zdvíhajúcimi duchov a sny do oblakov.",
    "equipment_unique_1296": "Barón Balón",
    "equipment_unique_1296_desc": "Transformujte svoj hrad na nebeské divadlo, zdobené vysokými červenými a žltými horúcimi balónmi, obrovskými guľami zázrakov stúpajúcimi nad hradbami, zdvíhajúcimi duchov a sny do oblakov.",
    "equipment_unique_1297": "Barón Balón",
    "equipment_unique_1297_desc": "Transformujte svoj hrad na nebeské divadlo, zdobené vysokými červenými a žltými horúcimi balónmi, obrovskými guľami zázrakov stúpajúcimi nad hradbami, zdvíhajúcimi duchov a sny do oblakov.",
    "equipment_unique_1298": "Barón Balón",
    "equipment_unique_1298_desc": "Transformujte svoj hrad na nebeské divadlo, zdobené vysokými červenými a žltými horúcimi balónmi, obrovskými guľami zázrakov stúpajúcimi nad hradbami, zdvíhajúcimi duchov a sny do oblakov.",
    "equipment_unique_1299": "Barón Balón",
    "equipment_unique_1299_desc": "Transformujte svoj hrad na nebeské divadlo, zdobené vysokými červenými a žltými horúcimi balónmi, obrovskými guľami zázrakov stúpajúcimi nad hradbami, zdvíhajúcimi duchov a sny do oblakov.",
    "equipment_unique_1300": "Barón Balón",
    "equipment_unique_1300_desc": "Transformujte svoj hrad na nebeské divadlo, zdobené vysokými červenými a žltými horúcimi balónmi, obrovskými guľami zázrakov stúpajúcimi nad hradbami, zdvíhajúcimi duchov a sny do oblakov.",
    "equipment_unique_1301": "Barón Balón",
    "equipment_unique_1301_desc": "Transformujte svoj hrad na nebeské divadlo, zdobené vysokými červenými a žltými horúcimi balónmi, obrovskými guľami zázrakov stúpajúcimi nad hradbami, zdvíhajúcimi duchov a sny do oblakov.",
    "equipment_unique_1302": "Barón Preclík",
    "equipment_unique_1302_desc": "Premeňte svoj hrad na slávnostnú pevnosť Oktoberfest, kde sa vlnia modré zástavy a pivné sudy pretekajú radosťou, živá citadela chmeľu, rohov a srdečných osláv.",
    "equipment_unique_1303": "Barón Preclík",
    "equipment_unique_1303_desc": "Premeňte svoj hrad na slávnostnú pevnosť Oktoberfest, kde sa vlnia modré zástavy a pivné sudy pretekajú radosťou, živá citadela chmeľu, rohov a srdečných osláv.",
    "equipment_unique_1304": "Barón Preclík",
    "equipment_unique_1304_desc": "Premeňte svoj hrad na slávnostnú pevnosť Oktoberfest, kde sa vlnia modré zástavy a pivné sudy pretekajú radosťou, živá citadela chmeľu, rohov a srdečných osláv.",
    "equipment_unique_1305": "Barón Preclík",
    "equipment_unique_1305_desc": "Premeňte svoj hrad na slávnostnú pevnosť Oktoberfest, kde sa vlnia modré zástavy a pivné sudy pretekajú radosťou, živá citadela chmeľu, rohov a srdečných osláv.",
    "equipment_unique_1306": "Barón Preclík",
    "equipment_unique_1306_desc": "Premeňte svoj hrad na slávnostnú pevnosť Oktoberfest, kde sa vlnia modré zástavy a pivné sudy pretekajú radosťou, živá citadela chmeľu, rohov a srdečných osláv.",
    "equipment_unique_1307": "Barón Preclík",
    "equipment_unique_1307_desc": "Premeňte svoj hrad na slávnostnú pevnosť Oktoberfest, kde sa vlnia modré zástavy a pivné sudy pretekajú radosťou, živá citadela chmeľu, rohov a srdečných osláv.",
    "equipment_unique_1308": "Barón Preclík",
    "equipment_unique_1308_desc": "Premeňte svoj hrad na slávnostnú pevnosť Oktoberfest, kde sa vlnia modré zástavy a pivné sudy pretekajú radosťou, živá citadela chmeľu, rohov a srdečných osláv.",
    "equipment_unique_1309": "Barón Preclík",
    "equipment_unique_1309_desc": "Premeňte svoj hrad na slávnostnú pevnosť Oktoberfest, kde sa vlnia modré zástavy a pivné sudy pretekajú radosťou, živá citadela chmeľu, rohov a srdečných osláv.",
    "equipment_unique_1310": "Barón Preclík",
    "equipment_unique_1310_desc": "Premeňte svoj hrad na slávnostnú pevnosť Oktoberfest, kde sa vlnia modré zástavy a pivné sudy pretekajú radosťou, živá citadela chmeľu, rohov a srdečných osláv.",
    "equipment_unique_1311": "Barón Preclík",
    "equipment_unique_1311_desc": "Premeňte svoj hrad na slávnostnú pevnosť Oktoberfest, kde sa vlnia modré zástavy a pivné sudy pretekajú radosťou, živá citadela chmeľu, rohov a srdečných osláv.",
    "equipment_unique_1279": "Pirátske kormidlo",
    "equipment_unique_1279_desc": "Premeňte svoj hrad na pirátsky záliv, kde roztrhnuté vlajky tancujú na morských vetroch a zlaté mince sa sypú ako tajomstvá, nespútané útočisko plachiet, soli a legendárnych koristi.",
    "equipment_unique_1282": "Pirátske kormidlo",
    "equipment_unique_1282_desc": "Premeňte svoj hrad na pirátsky záliv, kde roztrhnuté vlajky tancujú na morských vetroch a zlaté mince sa sypú ako tajomstvá, nespútané útočisko plachiet, soli a legendárnych koristi.",
    "equipment_unique_1283": "Pirátske kormidlo",
    "equipment_unique_1283_desc": "Premeňte svoj hrad na pirátsky záliv, kde roztrhnuté vlajky tancujú na morských vetroch a zlaté mince sa sypú ako tajomstvá, nespútané útočisko plachiet, soli a legendárnych koristi.",
    "equipment_unique_1284": "Pirátske kormidlo",
    "equipment_unique_1284_desc": "Premeňte svoj hrad na pirátsky záliv, kde roztrhnuté vlajky tancujú na morských vetroch a zlaté mince sa sypú ako tajomstvá, nespútané útočisko plachiet, soli a legendárnych koristi.",
    "equipment_unique_1285": "Pirátske kormidlo",
    "equipment_unique_1285_desc": "Premeňte svoj hrad na pirátsky záliv, kde roztrhnuté vlajky tancujú na morských vetroch a zlaté mince sa sypú ako tajomstvá, nespútané útočisko plachiet, soli a legendárnych koristi.",
    "equipment_unique_1286": "Pirátske kormidlo",
    "equipment_unique_1286_desc": "Premeňte svoj hrad na pirátsky záliv, kde roztrhnuté vlajky tancujú na morských vetroch a zlaté mince sa sypú ako tajomstvá, nespútané útočisko plachiet, soli a legendárnych koristi.",
    "equipment_unique_1287": "Pirátske kormidlo",
    "equipment_unique_1287_desc": "Premeňte svoj hrad na pirátsky záliv, kde roztrhnuté vlajky tancujú na morských vetroch a zlaté mince sa sypú ako tajomstvá, nespútané útočisko plachiet, soli a legendárnych koristi.",
    "equipment_unique_1288": "Pirátske kormidlo",
    "equipment_unique_1288_desc": "Premeňte svoj hrad na pirátsky záliv, kde roztrhnuté vlajky tancujú na morských vetroch a zlaté mince sa sypú ako tajomstvá, nespútané útočisko plachiet, soli a legendárnych koristi.",
    "equipment_unique_1289": "Pirátske kormidlo",
    "equipment_unique_1289_desc": "Premeňte svoj hrad na pirátsky záliv, kde roztrhnuté vlajky tancujú na morských vetroch a zlaté mince sa sypú ako tajomstvá, nespútané útočisko plachiet, soli a legendárnych koristi.",
    "equipment_unique_1290": "Pirátske kormidlo",
    "equipment_unique_1290_desc": "Premeňte svoj hrad na pirátsky záliv, kde roztrhnuté vlajky tancujú na morských vetroch a zlaté mince sa sypú ako tajomstvá, nespútané útočisko plachiet, soli a legendárnych koristi.",
    "equipment_unique_1291": "Pirátske kormidlo",
    "equipment_unique_1291_desc": "Premeňte svoj hrad na pirátsky záliv, kde roztrhnuté vlajky tancujú na morských vetroch a zlaté mince sa sypú ako tajomstvá, nespútané útočisko plachiet, soli a legendárnych koristi.",
    "equip_effect_description_battleXPBoost": "+{0}% XP získané v boji",
    "equipment_unique_1312": "Slávnostná truhlica",
    "equipment_unique_1312_desc": "Premeňte svoju armádu na veselú brigádu, nesúcu veľkú slávnostnú truhlu, ktorá sa leskne tajomstvom; každý krok je bubnovaním oslavy, každý bojovník je poslom radosti, triumfu a bezvýznamného pokladu.",
    "equipment_unique_1313": "Slávnostná torta",
    "equipment_unique_1313_desc": "Premeňte svoj hrad na cukrové divadlo, kde poleva kvapká ako vílí prach a mohutné vrstvy žiaria v odtieňoch ružovej, rozprávkový raj postrekovačov, smiechu a sladkého oslavy.",
    "equipment_unique_1314": "Oslavná raketa",
    "equipment_unique_1314_desc": "Pôvodne sa používal na odháňanie lietajúcich drakov, kým sa náhodou neobjavil jeho potenciál oživiť oslavy. Premení vašu armádu na oslavný karaván pripravený pripojiť sa k oslavám výročia.",
    "equipment_unique_1315": "Oslavná raketa",
    "equipment_unique_1315_desc": "Pôvodne sa používal na odháňanie lietajúcich drakov, kým sa náhodou neobjavil jeho potenciál oživiť oslavy. Premení vašu armádu na oslavný karaván pripravený pripojiť sa k oslavám výročia.",
    "equipment_unique_1316": "Oslavná raketa",
    "equipment_unique_1316_desc": "Pôvodne sa používal na odháňanie lietajúcich drakov, kým sa náhodou neobjavil jeho potenciál oživiť oslavy. Premení vašu armádu na oslavný karaván pripravený pripojiť sa k oslavám výročia.",
    "equipment_unique_1317": "Jubilejný kanón",
    "equipment_unique_1317_desc": "Premeniť svoj hrad na pevnosť dekadentného oslavy.",
    "equipment_unique_1318": "Jubilejná torta s polevou",
    "equipment_unique_1318_desc": "Transformuje vašu armádu na kráľovský kúsok torty a zvyšuje počet balónov na párty získaných úspešnými útokmi na vašich nepriateľov. Drahokamy môžu byť zasadené.",
    "equipment_unique_1319": "Prsteň skazy",
    "equipment_unique_1319_desc": "Premeňte svoj hrad na Pevnosť Nájdených Duší.",
    "equipment_unique_1320": "Olafsonov štít",
    "equipment_unique_1320_desc": "Transformuje tvoju pevnosť na halu štítov severanov.",
    "equipment_unique_1321": "Duchovná snehová vločka",
    "equipment_unique_1321_desc": "Premeňte svoj hrad na slávnostný vidiecky kaštieľ.",
    "equipment_unique_1322": "Hrozné oko",
    "equipment_unique_1322_desc": "Premeňte svoj hrad na hrozivé oko hrôzy, obklopené ostnatými vežami s krídlami netopierov, strašidelným majákom podivného oslávovania.",
    "equipment_unique_1323": "Hrozné oko",
    "equipment_unique_1323_desc": "Premeňte svoj hrad na hrozivé oko hrôzy, obklopené ostnatými vežami s krídlami netopierov, strašidelným majákom podivného oslávovania.",
    "equipment_unique_1324": "Hrozné oko",
    "equipment_unique_1324_desc": "Premeňte svoj hrad na hrozivé oko hrôzy, obklopené ostnatými vežami s krídlami netopierov, strašidelným majákom podivného oslávovania.",
    "equipment_unique_1325": "Hrozné oko",
    "equipment_unique_1325_desc": "Premeňte svoj hrad na hrozivé oko hrôzy, obklopené ostnatými vežami s krídlami netopierov, strašidelným majákom podivného oslávovania.",
    "equipment_unique_1326": "Hrozné oko",
    "equipment_unique_1326_desc": "Premeňte svoj hrad na hrozivé oko hrôzy, obklopené ostnatými vežami s krídlami netopierov, strašidelným majákom podivného oslávovania.",
    "equipment_unique_1327": "Hrozné oko",
    "equipment_unique_1327_desc": "Premeňte svoj hrad na hrozivé oko hrôzy, obklopené ostnatými vežami s krídlami netopierov, strašidelným majákom podivného oslávovania.",
    "equipment_unique_1328": "Hrozné oko",
    "equipment_unique_1328_desc": "Premeňte svoj hrad na hrozivé oko hrôzy, obklopené ostnatými vežami s krídlami netopierov, strašidelným majákom podivného oslávovania.",
    "equipment_unique_1329": "Hrozné oko",
    "equipment_unique_1329_desc": "Premeňte svoj hrad na hrozivé oko hrôzy, obklopené ostnatými vežami s krídlami netopierov, strašidelným majákom podivného oslávovania.",
    "equipment_unique_1330": "Hrozné oko",
    "equipment_unique_1330_desc": "Premeňte svoj hrad na hrozivé oko hrôzy, obklopené ostnatými vežami s krídlami netopierov, strašidelným majákom podivného oslávovania.",
    "equipment_unique_1331": "Hrozné oko",
    "equipment_unique_1331_desc": "Premeňte svoj hrad na hrozivé oko hrôzy, obklopené ostnatými vežami s krídlami netopierov, strašidelným majákom podivného oslávovania.",
    "equipment_unique_1332": "Hrozné oko",
    "equipment_unique_1332_desc": "Premeňte svoj hrad na hrozivé oko hrôzy, obklopené ostnatými vežami s krídlami netopierov, strašidelným majákom podivného oslávovania.",
    "equipment_unique_1333": "Zub jazdca draka",
    "equipment_unique_1333_desc": "Transformujte svoj hrad na roztavenú skrýšu, jeho steny pokryté karmínovými šupinami a vežami osvetlenými lávou, zdvíhajúca sa pocta jazdcom drakov a ich ohnivej nadvláde.",
    "equipment_unique_1334": "Zub jazdca draka",
    "equipment_unique_1334_desc": "Transformujte svoj hrad na roztavenú skrýšu, jeho steny pokryté karmínovými šupinami a vežami osvetlenými lávou, zdvíhajúca sa pocta jazdcom drakov a ich ohnivej nadvláde.",
    "equipment_unique_1335": "Zub jazdca draka",
    "equipment_unique_1335_desc": "Transformujte svoj hrad na roztavenú skrýšu, jeho steny pokryté karmínovými šupinami a vežami osvetlenými lávou, zdvíhajúca sa pocta jazdcom drakov a ich ohnivej nadvláde.",
    "equipment_unique_1336": "Zub jazdca draka",
    "equipment_unique_1336_desc": "Transformujte svoj hrad na roztavenú skrýšu, jeho steny pokryté karmínovými šupinami a vežami osvetlenými lávou, zdvíhajúca sa pocta jazdcom drakov a ich ohnivej nadvláde.",
    "equipment_unique_1337": "Zub jazdca draka",
    "equipment_unique_1337_desc": "Transformujte svoj hrad na roztavenú skrýšu, jeho steny pokryté karmínovými šupinami a vežami osvetlenými lávou, zdvíhajúca sa pocta jazdcom drakov a ich ohnivej nadvláde.",
    "equipment_unique_1338": "Zub jazdca draka",
    "equipment_unique_1338_desc": "Transformujte svoj hrad na roztavenú skrýšu, jeho steny pokryté karmínovými šupinami a vežami osvetlenými lávou, zdvíhajúca sa pocta jazdcom drakov a ich ohnivej nadvláde.",
    "equipment_unique_1339": "Zub jazdca draka",
    "equipment_unique_1339_desc": "Transformujte svoj hrad na roztavenú skrýšu, jeho steny pokryté karmínovými šupinami a vežami osvetlenými lávou, zdvíhajúca sa pocta jazdcom drakov a ich ohnivej nadvláde.",
    "equipment_unique_1340": "Zub jazdca draka",
    "equipment_unique_1340_desc": "Transformujte svoj hrad na roztavenú skrýšu, jeho steny pokryté karmínovými šupinami a vežami osvetlenými lávou, zdvíhajúca sa pocta jazdcom drakov a ich ohnivej nadvláde.",
    "equipment_unique_1341": "Zub jazdca draka",
    "equipment_unique_1341_desc": "Transformujte svoj hrad na roztavenú skrýšu, jeho steny pokryté karmínovými šupinami a vežami osvetlenými lávou, zdvíhajúca sa pocta jazdcom drakov a ich ohnivej nadvláde.",
    "equipment_unique_1342": "Zub jazdca draka",
    "equipment_unique_1342_desc": "Transformujte svoj hrad na roztavenú skrýšu, jeho steny pokryté karmínovými šupinami a vežami osvetlenými lávou, zdvíhajúca sa pocta jazdcom drakov a ich ohnivej nadvláde.",
    "equipment_unique_1343": "Zub jazdca draka",
    "equipment_unique_1343_desc": "Transformujte svoj hrad na roztavenú skrýšu, jeho steny pokryté karmínovými šupinami a vežami osvetlenými lávou, zdvíhajúca sa pocta jazdcom drakov a ich ohnivej nadvláde.",
    "equipment_unique_1344": "Vianočný Warhammer",
    "equipment_unique_1344_desc": "Premeňte svoj hrad na zimnú dielňu radosti, kde kolosálna kovadlina žiari v strede a vysoké meče sa lesknú s festivalovými svetlami a ozdobami, veselý pamätník oslavy a sily.",
    "equipment_unique_1345": "Vianočný Warhammer",
    "equipment_unique_1345_desc": "Premeňte svoj hrad na zimnú dielňu radosti, kde kolosálna kovadlina žiari v strede a vysoké meče sa lesknú s festivalovými svetlami a ozdobami, veselý pamätník oslavy a sily.",
    "equipment_unique_1346": "Vianočný Warhammer",
    "equipment_unique_1346_desc": "Premeňte svoj hrad na zimnú dielňu radosti, kde kolosálna kovadlina žiari v strede a vysoké meče sa lesknú s festivalovými svetlami a ozdobami, veselý pamätník oslavy a sily.",
    "equipment_unique_1347": "Vianočný Warhammer",
    "equipment_unique_1347_desc": "Premeňte svoj hrad na zimnú dielňu radosti, kde kolosálna kovadlina žiari v strede a vysoké meče sa lesknú s festivalovými svetlami a ozdobami, veselý pamätník oslavy a sily.",
    "equipment_unique_1348": "Vianočný Warhammer",
    "equipment_unique_1348_desc": "Premeňte svoj hrad na zimnú dielňu radosti, kde kolosálna kovadlina žiari v strede a vysoké meče sa lesknú s festivalovými svetlami a ozdobami, veselý pamätník oslavy a sily.",
    "equipment_unique_1349": "Vianočný Warhammer",
    "equipment_unique_1349_desc": "Premeňte svoj hrad na zimnú dielňu radosti, kde kolosálna kovadlina žiari v strede a vysoké meče sa lesknú s festivalovými svetlami a ozdobami, veselý pamätník oslavy a sily.",
    "equipment_unique_1350": "Vianočný Warhammer",
    "equipment_unique_1350_desc": "Premeňte svoj hrad na zimnú dielňu radosti, kde kolosálna kovadlina žiari v strede a vysoké meče sa lesknú s festivalovými svetlami a ozdobami, veselý pamätník oslavy a sily.",
    "equipment_unique_1351": "Vianočný Warhammer",
    "equipment_unique_1351_desc": "Premeňte svoj hrad na zimnú dielňu radosti, kde kolosálna kovadlina žiari v strede a vysoké meče sa lesknú s festivalovými svetlami a ozdobami, veselý pamätník oslavy a sily.",
    "equipment_unique_1352": "Vianočný Warhammer",
    "equipment_unique_1352_desc": "Premeňte svoj hrad na zimnú dielňu radosti, kde kolosálna kovadlina žiari v strede a vysoké meče sa lesknú s festivalovými svetlami a ozdobami, veselý pamätník oslavy a sily.",
    "equipment_unique_1353": "Vianočný Warhammer",
    "equipment_unique_1353_desc": "Premeňte svoj hrad na zimnú dielňu radosti, kde kolosálna kovadlina žiari v strede a vysoké meče sa lesknú s festivalovými svetlami a ozdobami, veselý pamätník oslavy a sily.",
    "equipment_unique_1354": "Vianočný Warhammer",
    "equipment_unique_1354_desc": "Premeňte svoj hrad na zimnú dielňu radosti, kde kolosálna kovadlina žiari v strede a vysoké meče sa lesknú s festivalovými svetlami a ozdobami, veselý pamätník oslavy a sily.",
    "equipment_unique_1355": "Hůlka na prevleky",
    "equipment_unique_1355_desc": "Premeníte svoj hrad na strašidelné kráľovstvo.",
    "equipment_unique_1356": "Sviečka duší",
    "equipment_unique_1356_desc": "Premení váš hrad na strašidelný kaštieľ.",
    "equipment_unique_1357_desc": "Pasca navrhnutá samotným Žatvom na získavanie duší pre svoju armádu nemŕtvych.",
    "equipment_unique_1358": "Sviečka duší",
    "equipment_unique_1357": "Past na duše",
    "equipment_unique_1358_desc": "Transformujte svoj hrad na desivé sídlo.",
    "equipment_unique_1359": "Znečistený mozog",
    "equipment_unique_1359_desc": "Pretransformujte svoju armádu na zombie hordy, pomaly, ale isto na ceste k skonzumovaniu mozgov svojich nepriateľov.",
    "equipment_unique_1360": "Znečistený mozog",
    "equipment_unique_1360_desc": "Pretransformujte svoju armádu na zombie hordy, pomaly, ale isto na ceste k skonzumovaniu mozgov svojich nepriateľov.",
    "equipment_unique_1361": "Znečistený mozog",
    "equipment_unique_1361_desc": "Pretransformujte svoju armádu na zombie hordy, pomaly, ale isto na ceste k skonzumovaniu mozgov svojich nepriateľov.",
    "equipment_unique_1362": "Plagát &quot;Živý alebo mŕtvy&quot;",
    "equipment_unique_1362_desc": "Transformuje vašu armádu na zberačov duší.",
    "equipment_unique_1363": "Plagát &quot;Živý alebo mŕtvy&quot;",
    "equipment_unique_1363_desc": "Transformuje vašu armádu na zberačov duší.",
    "equipment_unique_1364": "Plagát &quot;Živý alebo mŕtvy&quot;",
    "equipment_unique_1364_desc": "Transformuje vašu armádu na zberačov duší.",
    "equipment_unique_1383": "Luxusný banner",
    "equipment_unique_1383_desc": "Preměňte svoju armádu na kráľovskú družinu z polnočného ocele a zlatého ohňa, každý vojak odraz disciplíny, elegancie a neoblomnej sily.",
    "equipment_unique_1384": "Luxusný kameň",
    "equipment_unique_1384_desc": "Premeňte svoj hrad na nádherné kráľovstvo osláv, jeho čierne strechy žiaria zlatou ozdobou a žiarivými odleskami, veľkolepá prezentácia elegancie obklopená vianočným teplom",
    "equipment_unique_1385": "Hlavný moriak na žatvu",
    "equipment_unique_1385_desc": "Tieto divoké vtáky z Beyond the Horizon slúžia ako cisárske šokové jednotky a sú podávané na cisárskych banketoch. Premenia vašu armádu na bandu útočiacich goblinov.",
    "equipment_unique_1386": "Luxusný banner",
    "equipment_unique_1386_desc": "Preměňte svoju armádu na kráľovskú družinu z polnočného ocele a zlatého ohňa, každý vojak odraz disciplíny, elegancie a neoblomnej sily.",
    "equipment_unique_1387": "Luxusný banner",
    "equipment_unique_1387_desc": "Preměňte svoju armádu na kráľovskú družinu z polnočného ocele a zlatého ohňa, každý vojak odraz disciplíny, elegancie a neoblomnej sily.",
    "equipment_unique_2015": "Tvorca oblakov",
    "equipment_unique_2015_desc": "Robí váš hrad vyzerať, akoby plával medzi oblakmi.",
    "equipment_unique_2016": "Démonove žezlo",
    "equipment_unique_2016_desc": "Premení váš hrad na desivú démonickú pevnosť",
    "gem_unique_461": "Zlaté nádvorie Ametyst",
    "gem_unique_461_desc": "Mimoriadne užitočné na ochranu niektorých jednotiek pred zombifikáciou počas bojov na nádvorí. Dá sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "hero_unique_1369": "Žiarivý Vojak",
    "hero_unique_1369_desc": "Vojak, ktorý pevne stojí proti nemŕtvym, vedený neochvejným svetlom. Môže sa použiť iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "hero_unique_1374": "Žiarivý rytier",
    "hero_unique_1374_desc": "Mocný rytier, ktorý bojuje zúrivo a silno odoláva chápadlu nemŕtvych. Môže byť použitý iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "hero_unique_1379": "Žiarivý bojovník",
    "hero_unique_1379_desc": "Mimoriadne mocný bojovník, ktorého žeravý duch úplne rozdrví legie mŕtvych. Môže byť použitý iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxBronze_1": "Vzácna bronzová škatuľa trhliny",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxBronze_2": "Epická bronzová škatuľa trhliny",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxBronze_3": "Legendárna bronzová tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxGold_1": "Vzácna Zlatá Truhlica Štrbiny",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxGold_2": "Epická zlatá škatuľa trhliny",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxGold_3": "Legendárna zlatá tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxSilver_1": "Vzácna strieborná škatuľa trhliny",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxSilver_2": "Epická strieborná škatuľa trhliny",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxSilver_3": "Legendárna strieborná tajomná škatuľa",
    "equipment_unique_1365": "Bronzový ametystový brnenie",
    "equipment_unique_1365_desc": "Brnenie, ktoré odráža chladný dotyk hrobu. Dá sa použiť len v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1366": "Bronzová ametystová halapartňa",
    "equipment_unique_1366_desc": "Halapartník, ktorý ľahko preniká nepokojných mŕtvych. Môže sa použiť iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1367": "Bronzová ametystová helma",
    "equipment_unique_1367_desc": "Helma, ktorá chráni myseľ pred korupciou nemŕtvych. Môže byť použitá iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1368": "Bronzová ametystová kniha",
    "equipment_unique_1368_desc": "Kniha, ktorej fialové runy rozpútajú mágiu nemŕtvych. Dá sa použiť len v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1370": "Strieborný ametystový brnenie",
    "equipment_unique_1370_desc": "Silné brnenie, ktoré pevne odráža chlad hrobu. Môže sa použiť iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1371": "Strieborná ametystová halapartňa",
    "equipment_unique_1371_desc": "Silný halapartník, ktorý presne zasahuje nepokojných mŕtvych. Môže sa použiť iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1372": "Strieborná ametystová prilba",
    "equipment_unique_1372_desc": "Silná prilba, ktorá silno odoláva korupcii nemŕtvych. Môže byť použitá iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1373": "Kniha striebornej ametystu",
    "equipment_unique_1373_desc": "Mocná kniha, ktorej runy vyháňajú tmavú nekromanciu. Dá sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1375": "Zlatý žiarivý brnenie",
    "equipment_unique_1375_desc": "Mimoriadne silné brnenie, ktoré vyháňa studený dotyk hrobu. Dá sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1376": "Zlatý ametystový halapartň",
    "equipment_unique_1376_desc": "Mimoriadne silná halapartňa, ktorá ničí rady mŕtvych. Môže sa použiť iba pri udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1377": "Zlatá ametystová helma",
    "equipment_unique_1377_desc": "Extrémne silná prilba, ktorá úplne vzdoruje korupcii nemŕtvych. Môže sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1378": "Kniha zlatého ametystu",
    "equipment_unique_1378_desc": "Extrémne mocná kniha, ktorej horiace runy drvia nekromantické sily. Môže byť použitá iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_450": "Bronzový bastión ametyst",
    "gem_unique_450_desc": "Chráni niektoré jednotky pred premenou na zombíkov počas útokov na hradby. Môže sa použiť len v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_451": "Bronzový ametyst Predvoja",
    "gem_unique_451_desc": "Chráni niektoré jednotky na boj zblízka pred premenou na zombíkov po bitke. Dá sa použiť len v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_452": "Bronzový ostrostrelec ametyst",
    "gem_unique_452_desc": "Chráni niektoré útočiace jednotky na diaľku pred premenou na zombie po bitke. Môže sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_453": "Bronzový nádvorie ametyst",
    "gem_unique_453_desc": "Chráni niektoré jednotky pred premenou na zombíkov počas bojov na nádvorí. Dá sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_454": "Strieborný bastión ametystu",
    "gem_unique_454_desc": "Veľmi užitočné na ochranu niektorých jednotiek pred zombifikáciou počas útokov na hradby. Dá sa použiť len v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_455": "Strieborný vanguard ametyst",
    "gem_unique_455_desc": "Veľmi užitočné na ochranu niektorých jednotiek na boj zblízka pred zombifikáciou po bitke. Môže byť použité iba počas Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_456": "Strieborný ostrostrelec ametyst",
    "gem_unique_456_desc": "Veľmi užitočné na ochranu niektorých pomocníkov na boj na diaľku pred zombifikáciou po bitke. Dá sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_457": "Strieborné nádvorie ametyst",
    "gem_unique_457_desc": "Veľmi užitočné na ochranu niektorých jednotiek pred zombifikáciou počas bojov na nádvorí. Môže sa použiť iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_458": "Zlatý bastión ametyst",
    "gem_unique_458_desc": "Veľmi užitočné na ochranu niektorých jednotiek pred zombifikáciou počas útokov na hradby. Môže byť použité iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_459": "Zlatý vanguard ametyst",
    "gem_unique_459_desc": "Mimoriadne užitočné na ochranu niektorých obrancov na boj zblízka pred zombifikáciou po bitke. Môže sa použiť iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_460": "Zlatý ostrostrelec ametyst",
    "gem_unique_460_desc": "Mimoriadne užitočné na ochranu niektorých útočníkov na boj na diaľku pred zombifikáciou po bitke. Dá sa použiť iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_set_1084": "Výstroj žiarivého vojaka",
    "equipment_set_1085": "Výstroj Záříceho Rytiera",
    "equipment_set_1086": "Vybavenie Žiarivého bojovníka",
    "equip_effect_description_equipmentAREOffensiveFlankStrBonus": "+{0}% bojovej sily pri bočnom útoku v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_equipmentAREOffensiveFrontStr": "+{0}% bojová sila v prednom útoku počas Udalosť Nájezd na Říši trhlin",
    "equip_effect_description_equipmentAREOffensiveMeleeBonus": "+{0}% sila útoku bojových jednotiek v udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_equipmentAREOffensiveRangedBonus": "+{0}% sila útoku vzdialených jednotiek v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_equipmentAREOffensiveYardStrBonus": "+{0}% bojová sila útoku na nádvorie v udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_equipmentAREReturnTravelBoost": "+{0}% rýchlosť návratu armády v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_equipmentARESpeedBonus": "+{0}% rýchlosť cestovania armády v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_equipmentAREWallProtection": "+{0}% oslabenie hradieb v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_equipmentAREAdditionalWaves": "+{0} ďalšia(e) vlna(y) v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_equipmentAREAttackUnitAmountFlank": "+{0}% limit jednotiek na krídle v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_equipmentAREAttackUnitAmountFront": "+{0}% limit jednotiek na fronte v udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_equipmentAREGateProtection": "+{0}% oslabenie brány v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "equipment_unique_1388": "Mrazivý snehuliak",
    "equipment_unique_1388_desc": "Premeni svoju armádu na mrazom korunovanú zástupcu trblietavého snehu a ostrých zimných vetrov, kde každý vojak je vytesaný strážca z ľadu a odhodlania, kráčajúci pod bdelou mocou vysokého snehuliaka.",
    "equipment_unique_1389": "Mrazivé mrkvy",
    "equipment_unique_1389_desc": "Preměňte svoj hrad na veľkolepý zimný útočisko, ktorého majestátne múry sú pretvorené na snehuliaka korunovaného mrazivým kúzlom, celá pevnosť zdobená trblietavým ľadom, padajúcim snehom a pokojným kúzlom nadčasového zimného kráľovstva.",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxBronze": "Bronzová škatuľa trhliny",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxGold": "Zlatá škatuľa trhliny",
    "mysteryBox_boxName_AREBoxSilver": "Strieborná škatuľa trhliny",
    "equipment_unique_1369": "Žiarivý vojak",
    "equipment_unique_1369_desc": "Vojak, ktorý pevne stojí proti nemŕtvym, vedený neochvejným svetlom. Môže byť použitý iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1374": "Žiarivý rytier",
    "equipment_unique_1374_desc": "Silný rytier, ktorý bojuje zúrivo a silno odoláva úchopu nemŕtvych. Dá sa použiť len v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1379": "Žiarivý bojovník",
    "equipment_unique_1379_desc": "Mimoriadne mocný bojovník, ktorého žeravý duch úplne rozdrví legie mŕtvych. Môže byť použitý iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREAdditionalWaves": "+{0} ďalšia vlna v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREAttackUnitAmountFlank": "+{0}% limit jednotiek na krídlach v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREAttackUnitAmountFront": "+{0}% limit jednotiek vpredu v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREGateProtection": "+{0}% oslabenie brány v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREOffensiveFlankStrBonus": "+{0}% sila útoku na krídlach v udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREOffensiveFrontStr": "+{0}% sila útoku v prednej línii v Udalosť Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREOffensiveMeleeBonus": "+{0}% sila útoku útočníkov na boj zblízka v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREOffensiveRangedBonus": "+{0}% sila útoku útočníkov na boj na diaľku v udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREOffensiveYardStrBonus": "+{0}% sila útoku na nádvorí v udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREReturnTravelBoost": "+{0}% rýchlosť cestovania armády pri návrate v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_short_equipmentARESpeedBonus": "+{0}% rýchlosť cestovania armády pri udalosti Nálet na trhlinu",
    "equip_effect_description_short_equipmentAREWallProtection": "+{0}% oslabenie hradieb v Udalosti Nálet na trhlinu",
    "equipment_unique_1411": "Veľký ľadový dýka",
    "equipment_unique_1411_desc": "Smeruj chladivú moc Veľkého ľadového dýky, aby očarila každú dušu svojím ľadovým žiarom. Premeni svoj hrad na trblietavý palác ľadovcovej nádher a zimného objatia.",
    "equipment_unique_1412": "Veľký ľadový dýka",
    "equipment_unique_1412_desc": "Smeruj chladivú moc Veľkého ľadového dýky, aby očarila každú dušu svojím ľadovým žiarom. Premeni svoj hrad na trblietavý palác ľadovcovej nádher a zimného objatia.",
    "equipment_unique_1413": "Veľký ľadový dýka",
    "equipment_unique_1413_desc": "Smeruj chladivú moc Veľkého ľadového dýky, aby očarila každú dušu svojím ľadovým žiarom. Premeni svoj hrad na trblietavý palác ľadovcovej nádher a zimného objatia.",
    "equipment_unique_1414": "Veľký ľadový dýka",
    "equipment_unique_1414_desc": "Smeruj chladivú moc Veľkého ľadového dýky, aby očarila každú dušu svojím ľadovým žiarom. Premeni svoj hrad na trblietavý palác ľadovcovej nádher a zimného objatia.",
    "equipment_unique_1415": "Veľký ľadový dýka",
    "equipment_unique_1415_desc": "Smeruj chladivú moc Veľkého ľadového dýky, aby očarila každú dušu svojím ľadovým žiarom. Premeni svoj hrad na trblietavý palác ľadovcovej nádher a zimného objatia.",
    "equipment_unique_1416": "Veľký ľadový dýka",
    "equipment_unique_1416_desc": "Smeruj chladivú moc Veľkého ľadového dýky, aby očarila každú dušu svojím ľadovým žiarom. Premeni svoj hrad na trblietavý palác ľadovcovej nádher a zimného objatia.",
    "equipment_unique_1417": "Veľký ľadový dýka",
    "equipment_unique_1417_desc": "Smeruj chladivú moc Veľkého ľadového dýky, aby očarila každú dušu svojím ľadovým žiarom. Premeni svoj hrad na trblietavý palác ľadovcovej nádher a zimného objatia.",
    "equipment_unique_1418": "Veľký ľadový dýka",
    "equipment_unique_1418_desc": "Smeruj chladivú moc Veľkého ľadového dýky, aby očarila každú dušu svojím ľadovým žiarom. Premeni svoj hrad na trblietavý palác ľadovcovej nádher a zimného objatia.",
    "equipment_unique_1419": "Veľký ľadový dýka",
    "equipment_unique_1419_desc": "Smeruj chladivú moc Veľkého ľadového dýky, aby očarila každú dušu svojím ľadovým žiarom. Premeni svoj hrad na trblietavý palác ľadovcovej nádher a zimného objatia.",
    "equipment_unique_1420": "Veľký ľadový dýka",
    "equipment_unique_1420_desc": "Smeruj chladivú moc Veľkého ľadového dýky, aby očarila každú dušu svojím ľadovým žiarom. Premeni svoj hrad na trblietavý palác ľadovcovej nádher a zimného objatia.",
    "equipment_unique_1422": "Veľká nová kráľovská koruna",
    "equipment_unique_1422_desc": "Prijmi kráľovskú moc Veľkej koruny Nového kráľa, aby si vzbudil úžas a rešpekt. Premeni svoj hrad na majestátnu ríšu zelených a zlatých veží, zdobených živými červenými stromami, ktoré symbolizujú prosperitu a silu.",
    "equipment_unique_1423": "Veľká nová kráľovská koruna",
    "equipment_unique_1423_desc": "Prijmi kráľovskú moc Veľkej koruny Nového kráľa, aby si vzbudil úžas a rešpekt. Premeni svoj hrad na majestátnu ríšu zelených a zlatých veží, zdobených živými červenými stromami, ktoré symbolizujú prosperitu a silu.",
    "equipment_unique_1424": "Veľká nová kráľovská koruna",
    "equipment_unique_1424_desc": "Prijmi kráľovskú moc Veľkej koruny Nového kráľa, aby si vzbudil úžas a rešpekt. Premeni svoj hrad na majestátnu ríšu zelených a zlatých veží, zdobených živými červenými stromami, ktoré symbolizujú prosperitu a silu.",
    "equipment_unique_1425": "Veľká nová kráľovská koruna",
    "equipment_unique_1425_desc": "Prijmi kráľovskú moc Veľkej koruny Nového kráľa, aby si vzbudil úžas a rešpekt. Premeni svoj hrad na majestátnu ríšu zelených a zlatých veží, zdobených živými červenými stromami, ktoré symbolizujú prosperitu a silu.",
    "equipment_unique_1426": "Veľká nová kráľovská koruna",
    "equipment_unique_1426_desc": "Prijmi kráľovskú moc Veľkej koruny Nového kráľa, aby si vzbudil úžas a rešpekt. Premeni svoj hrad na majestátnu ríšu zelených a zlatých veží, zdobených živými červenými stromami, ktoré symbolizujú prosperitu a silu.",
    "equipment_unique_1427": "Veľká nová kráľovská koruna",
    "equipment_unique_1427_desc": "Prijmi kráľovskú moc Veľkej koruny Nového kráľa, aby si vzbudil úžas a rešpekt. Premeni svoj hrad na majestátnu ríšu zelených a zlatých veží, zdobených živými červenými stromami, ktoré symbolizujú prosperitu a silu.",
    "equipment_unique_1428": "Veľká nová kráľovská koruna",
    "equipment_unique_1428_desc": "Prijmi kráľovskú moc Veľkej koruny Nového kráľa, aby si vzbudil úžas a rešpekt. Premeni svoj hrad na majestátnu ríšu zelených a zlatých veží, zdobených živými červenými stromami, ktoré symbolizujú prosperitu a silu.",
    "equipment_unique_1429": "Veľká nová kráľovská koruna",
    "equipment_unique_1429_desc": "Prijmi kráľovskú moc Veľkej koruny Nového kráľa, aby si vzbudil úžas a rešpekt. Premeni svoj hrad na majestátnu ríšu zelených a zlatých veží, zdobených živými červenými stromami, ktoré symbolizujú prosperitu a silu.",
    "equipment_unique_1430": "Veľká nová kráľovská koruna",
    "equipment_unique_1430_desc": "Prijmi kráľovskú moc Veľkej koruny Nového kráľa, aby si vzbudil úžas a rešpekt. Premeni svoj hrad na majestátnu ríšu zelených a zlatých veží, zdobených živými červenými stromami, ktoré symbolizujú prosperitu a silu.",
    "equipment_unique_1431": "Veľká nová kráľovská koruna",
    "equipment_unique_1431_desc": "Prijmi kráľovskú moc Veľkej koruny Nového kráľa, aby si vzbudil úžas a rešpekt. Premeni svoj hrad na majestátnu ríšu zelených a zlatých veží, zdobených živými červenými stromami, ktoré symbolizujú prosperitu a silu.",
    "equipment_unique_1432": "Olafsonov štít",
    "equipment_unique_1432_desc": "Premení tvoj hrad na štítovú sieň Severanov.",
    "equipment_unique_1433": "Veľký emblém ďateliny",
    "equipment_unique_1433_desc": "Kanalyzujte prestíž Veľkého emblému trojlístka a naplňte svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Preměňte svoje panstvo na honosné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1434": "Veľký emblém ďateliny",
    "equipment_unique_1434_desc": "Kanalyzujte prestíž Veľkého emblému trojlístka a naplňte svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Preměňte svoje panstvo na honosné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1435": "Veľký emblém ďateliny",
    "equipment_unique_1435_desc": "Kanalyzujte prestíž Veľkého emblému trojlístka a naplňte svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Preměňte svoje panstvo na honosné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1436": "Veľký emblém ďateliny",
    "equipment_unique_1436_desc": "Kanalyzujte prestíž Veľkého emblému trojlístka a naplňte svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Preměňte svoje panstvo na honosné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1437": "Veľký emblém ďateliny",
    "equipment_unique_1437_desc": "Kanalyzujte prestíž Veľkého emblému trojlístka a naplňte svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Preměňte svoje panstvo na honosné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1438": "Veľký emblém ďateliny",
    "equipment_unique_1438_desc": "Kanalyzujte prestíž Veľkého emblému trojlístka a naplňte svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Preměňte svoje panstvo na honosné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1439": "Veľký emblém ďateliny",
    "equipment_unique_1439_desc": "Kanalyzujte prestíž Veľkého emblému trojlístka a naplňte svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Preměňte svoje panstvo na honosné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1440": "Veľký emblém ďateliny",
    "equipment_unique_1440_desc": "Kanalyzujte prestíž Veľkého emblému trojlístka a naplňte svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Preměňte svoje panstvo na honosné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1441": "Veľký emblém ďateliny",
    "equipment_unique_1441_desc": "Kanalyzujte prestíž Veľkého emblému trojlístka a naplňte svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Preměňte svoje panstvo na honosné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1442": "Veľký emblém ďateliny",
    "equipment_unique_1442_desc": "Kanalyzujte prestíž Veľkého emblému trojlístka a naplňte svoj hrad esenciou Dňa svätého Patrika. Preměňte svoje panstvo na honosné útočisko elegancie a prosperity.",
    "equipment_unique_1380": "Karnevalová maskarada",
    "equipment_unique_1380_desc": "Premeňte svoju armádu na maskovaný sprievod. Jazdci v slávnostných róbach sprevádzajú zdobený voz, ktorý ťahá vysokú Karnevalovú Maska, za ktorou sa vlečú stuhy a konfety, valí sa vpred ako posvätný symbol predstavenia a moci.",
    "equipment_unique_1381": "Pierkatá fanfára",
    "equipment_unique_1381_desc": "Premeníte svoj hrad na veľkolepú karnevalovú pevnosť, jej vznešené múry premenené na vysokú maskaradnú citadelu korunovanú pozláteným šarmom, celá pevnosť ozdobená živými zástavami, vlajúcimi stuhami a slávnostnými svetlami – vyžarujúca oslňujúcu mágiu večnej oslavy.",
    "equipment_unique_1382": "Let fénixa",
    "equipment_unique_1382_desc": "Premení tvoju armádu na ohnivého Fénixa.",
    "equipment_unique_1410": "Karnevalová maska",
    "equipment_unique_1410_desc": "Predmet z mesta tisícich kanálov. Premení tvoju armádu na stráž karnevalového princa.",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolMeleeMedium_short_info": "Silný nástroj, ktorý ničí väčšiu časť Spiacej spórovej tlamky v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolMeleeStrong_short_info": "Mimoriadne silný nástroj, ktorý ničí veľkú časť spiacej spórovej tlamky v udalosti Rift Raid.",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolMeleeWeak_short_info": "Zničí časť Spiacej spórovej tlamky v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolRangedMedium_short_info": "Silný nástroj, ktorý ničí väčšiu časť rezervnej spiacej spórovej cysty v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolRangedStrong_short_info": "Mimoriadne silný nástroj, ktorý ničí veľkú časť rezervy Spiaca spórová cysta v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolRangedWeak_short_info": "Zničí časť rezervnej Spiacej spórovej cysty v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseAllNormal_short_info": "Výkonný nástroj, ktorý oneskoruje regeneráciu múrov zo všetkých strán po prelomení proti raid bossovi Mycéliový suverén.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseAllStrong_short_info": "Najvýkonnejší nástroj, ktorý oneskoruje regeneráciu múrov zo všetkých strán po prielome proti nájazdovému bossovi Myceliálny suverén.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseAllWeak_short_info": "Zdržuje regeneráciu múrov zo všetkých strán po prielome proti nájazdovému bossovi Myceliálny suverén.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseFrontNormal_short_info": "Silný nástroj, ktorý oneskoruje regeneráciu bránovej steny po prieniku proti nájazdovému bossovi Mycéliový suverén.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseFrontStrong_short_info": "Najmocnejší nástroj, ktorý oneskoruje regeneráciu bránovej steny po prieraze proti Mycéliovému suverénovi nájazdovému bossovi.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseFrontWeak_short_info": "Zdržuje regeneráciu bránovej steny po prieniku proti bossovi nájazdu Mycéliový suverén.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseLeftNormal_short_info": "Silný nástroj, ktorý oneskoruje regeneráciu ľavej steny po prieniku proti nájazdovému bossovi Myceliálny suverén.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseLeftStrong_short_info": "Najmocnejší nástroj, ktorý spomaľuje regeneráciu ľavej steny po prieniku proti Mycéliovému suverénovi v nájazde.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseLeftWeak_short_info": "Zdržuje regeneráciu ľavej steny po prieniku proti nájazdovému bossovi Myceliálny suverén.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseRightNormal_short_info": "Silný nástroj, ktorý spomaľuje regeneráciu pravej steny po prieniku proti Myceliálnemu suverénovi, bossovi nájazdu.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseRightStrong_short_info": "Najmocnejší nástroj, ktorý oneskoruje regeneráciu pravej steny po prelomení proti Mycéliovému suverénovi v nájazde.",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseRightWeak_short_info": "Zdržuje regeneráciu pravej steny po prielome proti nájazdovému bossovi Myceliálny suverén.",
    "equipment_unique_1445": "Bronzový Sporeguard brnenie",
    "equipment_unique_1445_desc": "Brnenie, ktoré chráni pred spórami Svorky. Dá sa použiť len v udalosti Náletu na šéfa Aliancie.",
    "equipment_unique_1446": "Bronzová Zbraň Strážcu Spór",
    "equipment_unique_1446_desc": "Zbraň, ktorá zráža spóry skôr, než sa rozšíria. Môže sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1447": "Bronzová prilba Strážcu spór",
    "equipment_unique_1447_desc": "Prilba, ktorá chráni pred útokom spór Svorky. Môže sa používať len v udalosti Prepadnutie trhliny.",
    "equipment_unique_1448": "Bronzový artefakt Sporeguard",
    "equipment_unique_1448_desc": "Artefakt, ktorý pomáha kontrolovať rast spór. Dá sa použiť len v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "hero_unique_1449": "Bronzový veliteľ spór",
    "hero_unique_1449_desc": "Veliteľ, ktorý drží spóry na uzde. Môže byť použitý iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1450": "Strieborné brnenie Strážcu Sporov",
    "equipment_unique_1450_desc": "Silný brnenie, ktoré silno odoláva spórom Svorky. Môže sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1451": "Strieborná zbraň Sporeguard",
    "equipment_unique_1451_desc": "Silná zbraň, ktorá pri každom údere čistí spóry. Môže sa používať len počas udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1452": "Strieborná prilba Strážcu výtrusov",
    "equipment_unique_1452_desc": "Silná prilba, ktorá pevne chráni proti sporám Svorky. Dá sa použiť len v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1453": "Strieborný artefakt Strážcu spór",
    "equipment_unique_1453_desc": "Silný artefakt, ktorý potláča hromadenie spór počas bitky. Môže sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "hero_unique_1454": "Veliteľ Striebristých Spór",
    "hero_unique_1454_desc": "Silný veliteľ, ktorý pevne ovláda spóry. Môže byť použitý iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1455": "Zlatý Sporeguard brnenie",
    "equipment_unique_1455_desc": "Extrémne silné brnenie, ktoré úplne odráža spóry Svorky. Môže sa používať iba počas udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1456": "Zlatá spórogard zbraň",
    "equipment_unique_1456_desc": "Mimoriadne silná zbraň, ktorá brutálnou efektivitou likviduje Spiacu spórovú cystu. Môže sa použiť iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1457": "Zlatá prilba Sporeguard",
    "equipment_unique_1457_desc": "Extrémne silná helma, ktorá zneškodňuje hrozbu spór Rojovej inteligencie. Dá sa použiť iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1458": "Zlatý artefakt Sporeguard",
    "equipment_unique_1458_desc": "Mimoriadne silný artefakt, ktorý zastavuje rast spór u ich zdroja. Môže byť použitý iba počas udalosti Nálet na trhlinu.",
    "hero_unique_1459": "Veliteľ zlatých spór",
    "hero_unique_1459_desc": "Extrémne silný veliteľ, ktorý dominuje hrozbe spór. Môže byť použitý iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_478": "Bronzový vzor drahokamu Strážca spór",
    "gem_unique_478_desc": "Šablóna, ktorá chráni pred spórami Rojenia. Môže sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_479": "Bronzová čepeľ Strážcu spór",
    "gem_unique_479_desc": "Shardblade, ktorý zraňuje spóry skôr, než sa rozšíria. Dá sa použiť iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_480": "Bronzový korunový kameň Sporeguard",
    "gem_unique_480_desc": "Korunový kameň, ktorý posilňuje kontrolu proti spóram Rojov. Môže byť použitý len v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_481": "Bronzový reliktný kameň Strážca spór",
    "gem_unique_481_desc": "Reliktný kameň, ktorý pomáha kontrolovať rast spór. Dá sa použiť len počas udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_482": "Strieborný vzor strážcu spór",
    "gem_unique_482_desc": "Silný vzor, ktorý silno odoláva spórom Svorky. Môže byť použitý iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_483": "Strieborná Ostroha Strážcu Spór",
    "gem_unique_483_desc": "Silný úlomok čepele, ktorý brutálne čistí spóry. Môže sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_484": "Strieborný korunný kameň Strážcu spór",
    "gem_unique_484_desc": "Silný Korunový kameň, ktorý pevne stabilizuje sily proti Spórom. Môže byť použitý iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_485": "Strieborný reliktný kameň Ochranca spór",
    "gem_unique_485_desc": "Silný reliktný kameň, ktorý potláča hromadenie spór počas bitky. Dá sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_486": "Zlatý šablóna Strážcu spór",
    "gem_unique_486_desc": "Mimoriadne silný Gemplate, ktorý úplne odháňa spóry Rojov. Môže sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_487": "Zlatý Ostrohový Strážca Spór",
    "gem_unique_487_desc": "Extrémne mocný Úlomok meča, ktorý vyhubí spóry pri každom údere. Môže sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_488": "Zlatý korunný kameň Sporeguard",
    "gem_unique_488_desc": "Extrémne silný Korunný kameň, ktorý dominuje hrozbe spór Roja. Môže byť použitý iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_489": "Zlatý reliktný kameň Strážca spór",
    "gem_unique_489_desc": "Mimoriadne mocný Reliktný kameň, ktorý zastavuje rast spór u zdroja. Dá sa použiť iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_set_1091": "Výbava veliteľa Bronzovej spórovej stráže",
    "equipment_set_1092": "Výstroj veliteľa Stráže Strieborných Spór",
    "equipment_set_1093": "Výbava veliteľa Zlatej spórovej stráže",
    "equipment_unique_1449": "Bronzový veliteľ stráže húb",
    "equipment_unique_1449_desc": "Veliteľ, ktorý udržiava spóry pod kontrolou. Môže byť použitý iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1454": "Veliteľ Striebornej spórovej stráže",
    "equipment_unique_1454_desc": "Silný veliteľ, ktorý pevne kontroluje spóry. Môže byť použitý len v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1459": "Veliteľ zlatej spórovej stráže",
    "equipment_unique_1459_desc": "Extrémne mocný veliteľ, ktorý dominuje hrozbe spór. Môže byť použitý len v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "gem_unique_500_desc": "Extrémne silný drahokam na zvýšenie nasadenia vojsk v bitke.",
    "gem_unique_501": "Zlatá Víťazná Rytierova Pečať",
    "gem_unique_501_desc": "Mimoriadne silný drahokam na zvýšenie nasadenia jednotiek v bitke.",
    "ci_appearance_theBrokenEggDefenseWorkshop": "Dielňa obranných nástrojov Rozbitého vajca",
    "ci_appearance_theBrokenEggDefenseWorkshop_flavor": "Zvuk kladív preniká dvorom, zatiaľ čo pevné nástroje sa tvarujú vedľa maľovaných vajec. Stráže pracujú bok po boku a pripravujú nové obrany na sezónu.",
    "ci_appearance_theBrokenEggGranary": "Sklad Rozbitého vajca",
    "ci_appearance_theBrokenEggGranary_flavour": "Vôňa čerstvého obilia sa šíri z ošúchaných skladov, keď slnečné lúče padajú na maľované vajíčka. Robotníci sa pohybujú medzi vreciami a košíkmi, pripravujúc sa na nadchádzajúcu sezónu.",
    "ci_appearance_theBrokenEggHallOfLegends": "Sieň legiend Rozbitého vajca",
    "ci_appearance_theBrokenEggHallOfLegends_flavor": "Radostné výkriky sa nesú popraskanými sieňami, zatiaľ čo zástavy sa kývajú nad maľovanými vajcami. Bojovníci sa zhromažďujú pod zlomenými oblúkmi a oslavujú radostné obnovenie sezóny.",
    "ci_appearance_theBrokenEggSiegeWorkshop": "Obliehacia dielňa Rozbitého vajca",
    "ci_appearance_theBrokenEggSiegeWorkshop_flavor": "Vrznutie dreva a železa napĺňa vzduch, keď vedľa maľovaných vajec stúpajú ťažké rámy. Obliehacie posádky pracujú s tichým zámerom, pripravujúc svoje stroje na sezónu.",
    "ci_appearance_theBrokenEggStoneQuarry": "Kameňolom Rozbitého vajca",
    "ci_appearance_theBrokenEggStoneQuarry_flavor": "Zvuk dlát sa ozýva cez rozbité kamene, zatiaľ čo maľované vajíčka rozjasňujú prašnú zem. Ruky v kamenolome pokračujú v stabilnom rytme počas celej sezóny.",
    "ci_appearance_theBrokenEggWoodcutter": "Drevorubač z rozbitého vajca",
    "ci_appearance_theBrokenEggWoodcutter_flavour": "Vôňa čerstvo narezaného stavebného dreva pretrváva, zatiaľ čo maľované vajíčka visia medzi naskladanými guľatinami. Drevorubači vedú živú debatu pri príprave zásob na sezónu.",
    "equipment_unique_1421": "Čokoládový zajac",
    "equipment_unique_1421_desc": "Premeni svoj hrad na čokoládovú rozkoš, kde sladké vône sa vznášajú po dvore a prútený zajačik prináša slávnostný výbuch jarného veselého ducha.",
    "equipment_unique_1460": "Čokoládový zárodok vajca",
    "equipment_unique_1460_desc": "Premeníte svoj hrad na sviežu jarnú záhradu, kde nové výhonky vyrastajú vedľa skrytých veľkonočných prekvapení a sezóna obnovy napĺňa každý kút.",
    "equipment_unique_1461": "Bronzová víťazná prilba",
    "equipment_unique_1461_desc": "Helma na rozbitie nepriateľských opevnení.",
    "equipment_unique_1462": "Bronzový Víťazný Brnenie",
    "equipment_unique_1462_desc": "Kus brnenia na prelomenie nepriateľských opevnení.",
    "equipment_unique_1463": "Bronzový víťazný palcát",
    "equipment_unique_1463_desc": "Zbraň na posilnenie útoku a zlepšenie odmien za bitky.",
    "equipment_unique_1464": "Bronzový víťazný artefakt",
    "equipment_unique_1464_desc": "Artefakt na zvýšenie útoku a zlepšenie odmien za bitky.",
    "equipment_unique_1465": "Víťazná panna",
    "equipment_unique_1465_desc": "Veliteľ pre stealth, mobilitu a tlak na bojisku.",
    "equipment_unique_1466": "Strieborná víťazná prilba",
    "equipment_unique_1466_desc": "Výkonná prilba na prelomenie nepriateľských opevnení.",
    "equipment_unique_1467": "Strieborný Víťazný Brnenie",
    "equipment_unique_1467_desc": "Silný kus brnenia na prelomenie nepriateľských opevnení.",
    "equipment_unique_1468": "Strieborná Víťazná Palica",
    "equipment_unique_1468_desc": "Silná zbraň na posilnenie útoku a zlepšenie odmien za bitky.",
    "equipment_unique_1469": "Strieborný Víťazný Artefakt",
    "equipment_unique_1469_desc": "Silný artefakt na zvýšenie útoku a zlepšenie odmien z bojov.",
    "equipment_unique_1470": "Víťazný predvoj",
    "equipment_unique_1470_desc": "Silný veliteľ pre stealth, mobilitu a tlak na bojisku.",
    "equipment_unique_1471": "Zlatá víťazná prilba",
    "equipment_unique_1471_desc": "Mimoriadne výkonná prilba na prelom nepriateľských opevnení.",
    "equipment_unique_1472": "Zlatý Víťazný Brnenie",
    "equipment_unique_1472_desc": "Mimoriadne silný kus brnenia na prelomenie nepriateľských opevnení.",
    "equipment_unique_1473": "Zlatá víťazná palica",
    "equipment_unique_1473_desc": "Mimoriadne silná zbraň na zvýšenie útoku a zlepšenie odmien za bitky.",
    "equipment_unique_1474": "Zlatý víťazný artefakt",
    "equipment_unique_1474_desc": "Mimoriadne silný artefakt na zvýšenie útoku a zlepšenie odmien za bitky.",
    "equipment_unique_1475": "Víťazný kapitán",
    "equipment_unique_1475_desc": "Extrémne silný veliteľ, ktorý dominuje na bojisku.",
    "equipment_unique_1476": "Večne zelená ďatelina",
    "equipment_unique_1476_desc": "Premení tvoju armádu na silu Smaragdových bojovníkov.",
    "gem_unique_490": "Bronzový Víťazný Srdcový Kameň",
    "gem_unique_490_desc": "Drahokam na posilnenie útočných útokov.",
    "gem_unique_491": "Bronzový Víťazný Sľubový Úlomok",
    "gem_unique_491_desc": "Drahokam na posilnenie útočných útokov.",
    "gem_unique_492": "Bronzová Brnenie Víťaznej Odvahy",
    "gem_unique_492_desc": "Drahokam na zvýšenie nasadenia jednotiek v boji.",
    "gem_unique_493": "Bronzová Pečať Víťazného Rytiera",
    "gem_unique_493_desc": "Drahokam na zvýšenie nasadenia jednotiek v boji.",
    "gem_unique_494": "Strieborný Víťazný Kameň Srdca",
    "gem_unique_494_desc": "Silný drahokam na posilnenie útočných útokov.",
    "gem_unique_495": "Strieborný Víťazný Sľubový Úlomok",
    "gem_unique_495_desc": "Silný drahokam na posilnenie útočných útokov.",
    "gem_unique_496": "Strieborná Víťazná Doska Cti",
    "gem_unique_496_desc": "Silný drahokam na zvýšenie nasadenia jednotiek v bitke.",
    "gem_unique_497": "Strieborná pečať víťazného rytiera",
    "gem_unique_497_desc": "Silný drahokam na zvýšenie nasadenia jednotiek v bitke.",
    "gem_unique_498": "Zlatý víťazný srdcový kameň",
    "gem_unique_498_desc": "Extrémne silný drahokam na posilnenie útočných útokov.",
    "gem_unique_499": "Zlatý víťazný kúsoček prísahy",
    "gem_unique_499_desc": "Extrémne silný drahokam na posilnenie útočných útokov.",
    "gem_unique_500": "Zlatá Víťazná Zbroj Cti",
    "equipment_set_1094": "Výstroj bronzového víťazného veliteľa",
    "equipment_set_1095": "Výzbroj Strieborného víťazného veliteľa",
    "hero_unique_1465": "Víťazná panna",
    "hero_unique_1465_desc": "Veliteľ, ktorý udržiava tlak na bojisku pomocou maskovania a pohyblivosti.",
    "hero_unique_1470": "Víťazný predvoj",
    "hero_unique_1470_desc": "Obratný veliteľ, ktorý udržuje tlak na bojisku pomocou tajnosti a mobility",
    "ci_appearance_theBrokenEggDefWorkshop": "Dielňa obranných nástrojov Rozbitého vajca",
    "ci_appearance_theBrokenEggDefWorkshop_flavour": "Zvuk kladív preniká dvorom, keď sa vedľa maľovaných vajec tvarujú pevné nástroje. Stráže pracujú bok po boku a pripravujú nové obrany na sezónu.",
    "ci_appearance_theBrokenEggLegendTemple": "Sieň legiend Rozbité vajce",
    "ci_appearance_theBrokenEggLegendTemple_flavour": "Výkriky radosti sa nesú prasknutými sieňami, zatiaľ čo zástavy sa kývajú nad maľovanými vajcami. Bojovníci sa zhromažďujú pod rozbitými oblúkmi a oslavujú radostné obnovenie sezóny.",
    "ci_appearance_theBrokenEggOffWorkshop": "Obliehacia dielňa Rozbitého vajca",
    "ci_appearance_theBrokenEggOffWorkshop_flavour": "Vŕzganie dreva a železa napĺňa vzduch, keď vedľa maľovaných vajec stúpajú ťažké rámy. Obliehacie posádky pracujú s tichým zámerom, pripravujúc svoje stroje na sezónu.",
    "ci_appearance_theBrokenEggQuarry": "Kameňolom Rozbitého vajca",
    "ci_appearance_theBrokenEggQuarry_flavour": "Zvuk dlát sa ozýva cez rozbité kamene, zatiaľ čo maľované vajíčka rozjasňujú prašnú zem. Ruky lomárov pokračujú v stálom rytme počas celej sezóny.",
    "equipment_set_1096": "Výstroj Zlatého Víťazného Veliteľa",
    "hero_unique_1475": "Víťazný kapitán",
    "hero_unique_1475_desc": "Elitný veliteľ, ktorý udržiava tlak na bojisku pomocou skrytosti, mobility a rozhodujúcej sily.",
    "equipment_unique_995": "Papraď zo zahmlených lesov",
    "equipment_unique_995_desc": "Premení tvoju armádu na rytierov z mlžných lesov.",
    "equipment_unique_996": "Bašta zo zahmlených lesov",
    "equipment_unique_996_desc": "Premení tvoj hrad na pevnosť papradí a vetiev.",
    "equipment_unique_1477": "Veľká zafírová brošňa",
    "equipment_unique_1477_desc": "Premeni svoj hrad na rozkvitnuté útočisko obnovy, obklopené zelenými vežami a kvitnúcou zeleňou, žiarivý maják prírodnej milosti.",
    "equipment_unique_1478": "Veľká zafírová brošňa",
    "equipment_unique_1478_desc": "Premeni svoj hrad na rozkvitnuté útočisko obnovy, obklopené zelenými vežami a kvitnúcou zeleňou, žiarivý maják prírodnej milosti.",
    "equipment_unique_1479": "Veľká zafírová brošňa",
    "equipment_unique_1479_desc": "Premeni svoj hrad na rozkvitnuté útočisko obnovy, obklopené zelenými vežami a kvitnúcou zeleňou, žiarivý maják prírodnej milosti.",
    "equipment_unique_1480": "Veľká zafírová brošňa",
    "equipment_unique_1480_desc": "Premeni svoj hrad na rozkvitnuté útočisko obnovy, obklopené zelenými vežami a kvitnúcou zeleňou, žiarivý maják prírodnej milosti.",
    "equipment_unique_1481": "Veľká zafírová brošňa",
    "equipment_unique_1481_desc": "Premeni svoj hrad na rozkvitnuté útočisko obnovy, obklopené zelenými vežami a kvitnúcou zeleňou, žiarivý maják prírodnej milosti.",
    "equipment_unique_1482": "Veľká zafírová brošňa",
    "equipment_unique_1482_desc": "Premeni svoj hrad na rozkvitnuté útočisko obnovy, obklopené zelenými vežami a kvitnúcou zeleňou, žiarivý maják prírodnej milosti.",
    "equipment_unique_1483": "Veľká zafírová brošňa",
    "equipment_unique_1483_desc": "Premeni svoj hrad na rozkvitnuté útočisko obnovy, obklopené zelenými vežami a kvitnúcou zeleňou, žiarivý maják prírodnej milosti.",
    "equipment_unique_1484": "Veľká zafírová brošňa",
    "equipment_unique_1484_desc": "Premeni svoj hrad na rozkvitnuté útočisko obnovy, obklopené zelenými vežami a kvitnúcou zeleňou, žiarivý maják prírodnej milosti.",
    "equipment_unique_1485": "Veľká zafírová brošňa",
    "equipment_unique_1485_desc": "Premeni svoj hrad na rozkvitnuté útočisko obnovy, obklopené zelenými vežami a kvitnúcou zeleňou, žiarivý maják prírodnej milosti.",
    "equipment_unique_1486": "Veľká zafírová brošňa",
    "equipment_unique_1486_desc": "Premeni svoj hrad na rozkvitnuté útočisko obnovy, obklopené zelenými vežami a kvitnúcou zeleňou, žiarivý maják prírodnej milosti.",
    "equipment_unique_1507": "Cisársky tulipán",
    "equipment_unique_1507_desc": "Symbol obnovy, znovuzrodenia a obete hrdinov. Premení tvoj hrad na ríšu cisárskych tulipánov.",
    "equipment_unique_1487": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1487_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu na oslavu elegancie indického umenia. Premieňte svoj hrad jeho žiarivou nádherou.",
    "equipment_unique_1488": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1488_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu na oslavu elegancie indického umenia. Premieňte svoj hrad jeho žiarivou nádherou.",
    "equipment_unique_1489": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1489_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu na oslavu elegancie indického umenia. Premieňte svoj hrad jeho žiarivou nádherou.",
    "equipment_unique_1490": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1490_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu na oslavu elegancie indického umenia. Premieňte svoj hrad jeho žiarivou nádherou.",
    "equipment_unique_1491": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1491_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu na oslavu elegancie indického umenia. Premieňte svoj hrad jeho žiarivou nádherou.",
    "equipment_unique_1492": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1492_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu na oslavu elegancie indického umenia. Premieňte svoj hrad jeho žiarivou nádherou.",
    "equipment_unique_1493": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1493_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu na oslavu elegancie indického umenia. Premieňte svoj hrad jeho žiarivou nádherou.",
    "equipment_unique_1494": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1494_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu na oslavu elegancie indického umenia. Premieňte svoj hrad jeho žiarivou nádherou.",
    "equipment_unique_1495": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1495_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu na oslavu elegancie indického umenia. Premieňte svoj hrad jeho žiarivou nádherou.",
    "equipment_unique_1496": "Veľký ametystový lotos",
    "equipment_unique_1496_desc": "Uvoľnite pokojnú krásu Veľkého ametystového lotosu na oslavu elegancie indického umenia. Premieňte svoj hrad jeho žiarivou nádherou.",
    "equipment_unique_1497": "Veľký pierkový znak",
    "equipment_unique_1497_desc": "Prijmite starobylú veľkoleposť Veľkého pierkového erbu na počesť dedičstva mayskej civilizácie. Premeňte svoj hrad jeho nadčasovou nádherou.",
    "equipment_unique_1498": "Veľký pierkový znak",
    "equipment_unique_1498_desc": "Prijmite starobylú veľkoleposť Veľkého pierkového erbu na počesť dedičstva mayskej civilizácie. Premeňte svoj hrad jeho nadčasovou nádherou.",
    "equipment_unique_1499": "Veľký pierkový znak",
    "equipment_unique_1499_desc": "Prijmite starobylú veľkoleposť Veľkého pierkového erbu na počesť dedičstva mayskej civilizácie. Premeňte svoj hrad jeho nadčasovou nádherou.",
    "equipment_unique_1500": "Veľký pierkový znak",
    "equipment_unique_1500_desc": "Prijmite starobylú veľkoleposť Veľkého pierkového erbu na počesť dedičstva mayskej civilizácie. Premeňte svoj hrad jeho nadčasovou nádherou.",
    "equipment_unique_1501": "Veľký pierkový znak",
    "equipment_unique_1501_desc": "Prijmite starobylú veľkoleposť Veľkého pierkového erbu na počesť dedičstva mayskej civilizácie. Premeňte svoj hrad jeho nadčasovou nádherou.",
    "equipment_unique_1502": "Veľký pierkový znak",
    "equipment_unique_1502_desc": "Prijmite starobylú veľkoleposť Veľkého pierkového erbu na počesť dedičstva mayskej civilizácie. Premeňte svoj hrad jeho nadčasovou nádherou.",
    "equipment_unique_1503": "Veľký pierkový znak",
    "equipment_unique_1503_desc": "Prijmite starobylú veľkoleposť Veľkého pierkového erbu na počesť dedičstva mayskej civilizácie. Premeňte svoj hrad jeho nadčasovou nádherou.",
    "equipment_unique_1504": "Veľký pierkový znak",
    "equipment_unique_1504_desc": "Prijmite starobylú veľkoleposť Veľkého pierkového erbu na počesť dedičstva mayskej civilizácie. Premeňte svoj hrad jeho nadčasovou nádherou.",
    "equipment_unique_1505": "Veľký pierkový znak",
    "equipment_unique_1505_desc": "Prijmite starobylú veľkoleposť Veľkého pierkového erbu na počesť dedičstva mayskej civilizácie. Premeňte svoj hrad jeho nadčasovou nádherou.",
    "equipment_unique_1509": "Insígnia divočiny",
    "equipment_unique_1509_desc": "Premení váš hrad na starobylý džungľový chrám.",
    "equipment_unique_1508": "Útočisko Sira Gilligana",
    "equipment_unique_1508_desc": "Skupina ztroskotancov použila tieto orechy na vybudovanie civilizácie na ich ostrove. Premení tvoj hrad na kokosovú pevnosť.",
    "equipment_unique_1506": "Veľký pierkový znak",
    "equipment_unique_1506_desc": "Prijmite starobylú veľkoleposť Veľkého pierkového erbu na počesť dedičstva mayskej civilizácie. Premeňte svoj hrad jeho nadčasovou nádherou.",
    "ARELegendaryDragonEggKillingToolStrong_short_info": "Mimoriadne silný nástroj, ktorý zničí veľkú časť rezervy Spiacich vajec trhliny v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "ARELegendaryDragonEggKillingToolWeak_short_info": "Zničí časť rezervy Spiace vajce trhliny v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "equipment_unique_1511": "Bronzový Lovec Drakov Brnenie",
    "equipment_unique_1511_desc": "Platňa kalená v dračej krvi, aby odolala intenzívnemu teplu Priepasti.",
    "equipment_unique_1512": "Bronzová zbraň Lovca drakov",
    "equipment_unique_1512_desc": "Zubatý okraj navrhnutý tak, aby sa zakliesnil medzi hrubé, prekryvajúce sa obsidiánové šupiny.",
    "equipment_unique_1513": "Bronzová prilba Lovca drakov",
    "equipment_unique_1513_desc": "Má spevnený šilt na ochranu očí nositeľa pred oslepujúcim popolom a dymom.",
    "equipment_unique_1514": "Artefakt Bronzového Lovca Drakov",
    "equipment_unique_1514_desc": "Chladiaci kameň, ktorý stabilizuje okolité teploty v dračej skrýši.",
    "hero_unique_1515": "Veliteľ bronzových lovcov drakov",
    "hero_unique_1515_desc": "Stopár, ktorý sa špecializuje na navigáciu po zradných, lávou zaplnených cestách Trhliny.",
    "equipment_unique_1516": "Strieborný brnenie Zabijaka Drakov",
    "equipment_unique_1516_desc": "Očarený plát špeciálne izolovaný, aby vydržal priamy výbuch {Dragon fire}.",
    "equipment_unique_1517": "Strieborná zbraň zabijaka drakov",
    "equipment_unique_1517_desc": "Ťažký, studenokovaný čepel, ktorá pri náraze rozbíja tvrdenú dračiu kožu.",
    "equipment_unique_1518": "Prilba Strieborného Zabijaka Drakov",
    "equipment_unique_1518_desc": "Izolovaná prilba, ktorá udržiava zmysly ostré aj uprostred burácajúceho pekla.",
    "equipment_unique_1519": "Artefakt Strieborného Zabijaka Drakov",
    "equipment_unique_1519_desc": "Starobylé pečate, ktoré odčerpávajú magmatickú energiu z roztavených žíl Trhliny.",
    "hero_unique_1520": "Veliteľ zabijakov strieborných drakov",
    "hero_unique_1520_desc": "Skúsený veliteľ, ktorý prežil viacero drakových nájazdov.",
    "equipment_unique_1521": "Brnenie Zdolávača Zlatého Draka",
    "equipment_unique_1521_desc": "Mytický oceľový brnenie, ktoré robí nositeľa prakticky nepremožiteľným voči sopečnej zúrivosti.",
    "equipment_unique_1522": "Zbraň Zdolávateľa Zlatého Draka",
    "equipment_unique_1522_desc": "Legendárna čepeľ určená na prepichnutie srdca Veľkého Štrbinového Draka.",
    "equipment_unique_1523": "Helma Víťaza Zlatého Draka",
    "equipment_unique_1523_desc": "Korunovitá prilba, ktorá poskytuje absolútnu mentálnu sústredenosť proti drakovmu revu.",
    "equipment_unique_1524": "Artefakt Zlatého draka porazeného",
    "equipment_unique_1524_desc": "Relikvia Prázdna, ktorá vytvára vákuum, hladujúc Dračí oheň o vzduch.",
    "hero_unique_1525": "Veliteľ zlatého draka dobyvateľa",
    "hero_unique_1525_desc": "Legendárny šampión, ktorého samotná prítomnosť núti Veľkého Priepasťového Draka sa triasť.",
    "gem_unique_502": "Šablóna dračieho lovca z bronzu",
    "gem_unique_502_desc": "Chladiaci drahokam, ktorý zabraňuje zdeformovaniu brnenia pod intenzívnym teplom Trhliny.",
    "gem_unique_503": "Bronzová Drakobijcova Rozbitá Čepeľ",
    "gem_unique_503_desc": "Britký úlomok, ktorý sa vkradne medzi dračie platne skôr, než stuhnú.",
    "gem_unique_504": "Bronzový korunový kameň lovca drakov",
    "gem_unique_504_desc": "Fokusný kameň, ktorý udržiava nositeľa pokojného uprostred dusivého popola a ohlušujúcich revov.",
    "gem_unique_505": "Reliktný kameň bronzového lovca drakov",
    "gem_unique_505_desc": "Jadro absorbujúce teplo, ktoré odsáva nestabilnú energiu z vulkanického dna.",
    "gem_unique_506": "Vzor špeciálneho drahokamu Strieborný drakobijec",
    "gem_unique_506_desc": "Vyztužený drahokam, ktorý spevňuje obranu nositeľa proti drviacim drakoniálnym úderom.",
    "gem_unique_507": "Strieborný Dračí Zabiják Úlomkový Meč",
    "gem_unique_507_desc": "Ťažký, zubatý čepeľ navrhnutá na rozbitie obsidiánom tvrdých šupín dospelého drakonida",
    "gem_unique_508": "Strieborný korunový kameň zabijaka drakov",
    "gem_unique_508_desc": "Kameň, ktorý rezonuje na frekvencii, aby zrušil strach spôsobený revom {Dragon}.",
    "gem_unique_509": "Reliktný Kameň Strieborného Drakobijcu",
    "gem_unique_509_desc": "Relikvia nasávajúca magmatickú silu z roztavených žíl trhliny.",
    "gem_unique_510": "Vzorka drahokamu Víťaz Zlatého draka",
    "gem_unique_510_desc": "Mystický drahokam, ktorý robí nositeľa takmer nepriestrelným voči dračiemu peklu.",
    "gem_unique_511": "Úlomok čepele Zlatého draka víťaza",
    "gem_unique_511_desc": "Legendárny úlomok predurčený prebodnúť srdce drakonidov s brutálnou konečnosťou.",
    "gem_unique_512": "Kameň koruny Zlato-dračieho zvíťazcu",
    "gem_unique_512_desc": "Vznešený kameň, ktorý vynucuje železnú vôľu veliteľa nad prapôvodnou hnevom Trhliny.",
    "gem_unique_513": "Reliktný kameň Zdobyvateľa Zlatého Draka",
    "gem_unique_513_desc": "Majstrovská relikvia, ktorá zmrazí sopečné srdce Trhliny a uhasí všetok oheň pri jeho zdroji.",
    "equipment_set_1097": "Výstroj Lovca bronzového draka",
    "equipment_set_1098": "Výstroj Strieborného Drakobijca",
    "equipment_set_1099": "Výbava Víťaza Zlatého Draka"
  },
  "generic": {
    "activity": "Činnosť",
    "additional_Embed_Chars": "АаБбВвГгДдЕеЖжЗзИиЙйКкЛлМмНнОоПпРрСсТтУуФфХхЦцЧчШшЩщЪъЬьЮюЯя\nАаБбВвГгДдЕеЁёЖжЗзИиЙйКкЛлМмНнОоПпРрСсТтУуФфХхЦцЧчШшЩщЪъЫыЬьЭэЮюЯя\nÁáĄąÄäÉéĘęĚěÍíÓóÔôÚúŮůÝýČčďťĹĺŇňŔŕŘřŠšŽž",
    "add_Gold": "Pridať rubíny",
    "ago": "Pred {0}",
    "allianceChat": "Chat aliancie",
    "allianceHonor": "Priemerná česť",
    "allready_registerd": "Už si hral hru?\nPRIHLÁS SA teraz!",
    "allUnits": "Všetci vojaci",
    "alreadyConquerCapitalMovement": "Víťazná armáda už pochoduje do hlavného mesta.",
    "amount": "Počet",
    "anouncement": "Oznámenie",
    "architect": "Architekt",
    "architect_copy_short": "Znižuje náklady na suroviny na budovanie a vylepšenie budov!",
    "architect_title": "Prenajať architekta",
    "attack": "Útok",
    "attackpower": "Sila v útoku",
    "attackpower_melee": "Sila útoku boja zblízka",
    "attackpower_range": "Sila útoku ozbrojeného boja",
    "attackTools": "Nástroje na obliehanie",
    "attackunit": "Útočné jednotky",
    "basicProduktion": "Základná produkcia: závisí od úrovne budovy",
    "battlelog": "Správa o boji",
    "bribe_taxcollector": "Podplatiť výbercu daní",
    "bribe_taxcollector_copy": "Zvyšuje tvoj príjem z daní",
    "bribe_taxcollector_tooltipp": "{0}% mincový bonus",
    "btn_morefriends_social": "viac priateľov",
    "building": "Budovanie",
    "buildingPoints": "Body za budovy",
    "buildingPointsAlliance": "Body za budovy aliancie",
    "buildingSpeed": "Rýchlosť budovania",
    "building_level": "Úroveň {0}",
    "building_with_level": "Úroveň {0}: {1}",
    "buildInProgress": "Vo výstavbe.",
    "buildslot_title": "Stavebný slot {0}/{1}",
    "buy": "Kúpiť",
    "canNotAttackCastle": "Na tento hrad ešte nemôžeš znovu zaútočiť.",
    "cantAttackAlliedPlayer": "Si spojený s touto alianciou.",
    "capacity": "Kapacita",
    "capital": "Hlavné mesto",
    "caravanGuy": "Kupec",
    "cash": "Mince",
    "castle": "Hrad",
    "castleName": "Názov hradu",
    "clickToSalvage": "clickToSalvage",
    "comingSoon": "comingSoon",
    "conveniant_package": "Balíky so špeciálnou ponukou",
    "cost": "Cena:",
    "costs": "Náklady",
    "day": "Deň",
    "decoration": "Ozdobné predmety",
    "Defence": "Obrany",
    "defenceTools": "Obranné nástroje",
    "defenceunit": "Obranné jednotky",
    "destroy": "Zbúrať",
    "dialog_supportWithNoobProtection": "Ak začneš podporovať ďalšieho hráča, stratíš aj svoju ochranu pred útokom. Aj tak chceš poskytnúť svoju podporu?",
    "disassemble": "Zrušiť budovanie",
    "distance": "Vzdialenosť",
    "dungeonProtection": "Ochrana pred útokmi lúpežného baróna: {0}",
    "dungeonToolTip_LevelUp_Plural": "{0} víťazstiev do úrovne {1}",
    "dungeonToolTip_LevelUp_Singular": "{0} víťazstvo do úrovne {1}",
    "earning": "earning",
    "effect": "Rozsah efektu",
    "emblem": "Erb",
    "emptyIn": "Spotrebované v:",
    "eventOverseerFood_copy": "Chceš si najať veliteľa veteránov a získať ďalší bonus na produkciu jedla? Okrem bežného veliteľského bonusu získaš aj tento bonus!",
    "eventOverseerFood_copy_short": "Poskytuje ďalší bonus na produkciu jedla!",
    "eventOverseerStone_copy": "Chceš si najať veliteľa veteránov a získať ďalší bonus na produkciu kameňov? Okrem bežného veliteľského bonusu získaš aj tento bonus!",
    "eventOverseerStone_copy_short": "Poskytuje ďalší bonus na produkciu kameňov!",
    "eventOverseerWood_copy": "Chceš si najať veliteľa veteránov a získať ďalší bonus na produkciu dreva? Okrem bežného veliteľského bonusu získaš aj tento bonus!",
    "eventOverseerWood_copy_short": "Poskytuje ďalší bonus na produkciu dreva!",
    "eventOverseer_title": "Vrchný dozorca",
    "eventTab": "Podpora",
    "eventUnits": "eventUnits",
    "festival_title": "Udržiavať hostinu",
    "flag": "Kráľovský transparent",
    "flag_copy_short": "Ozdob svoj hrad impozantnou vlajkou a zasaď strach do srdcí svojich nepriateľov!",
    "food": "Jedlo",
    "foodbooster": "Urýchľovač produkcie potravín",
    "foodproduction": "Produkcia potravín",
    "foodwastage": "Spotreba potravín",
    "gate": "Hradná brána",
    "gateProtection": "Ochrana hradnej brány",
    "gold": "Rubíny",
    "goods": "Suroviny",
    "guards": "Mestské stráže",
    "heroes": "Hrdinovia",
    "hitpoints": "Poškodenie:",
    "honor": "Česť",
    "honorPoints": "Čestné body",
    "instantBuild": "Hotovo",
    "instructor": "Veliteľ výcviku",
    "instructor_copy_short": "Zabezpečuje rýchlejšie verbovanie tvojho vojska!",
    "instructor_title": "Prenajať inštruktora výcviku",
    "invitationSent_copy": "Tvoja ponuka bola predložená.",
    "invitationSent_title": "Pozvanie odoslané",
    "isRuin": "isRuin",
    "keep": "Hradná veža",
    "level": "Úroveň",
    "limitedOffer": "limitedOffer",
    "login_newplayer": "SI TU NOVÝ?",
    "lootplace": "Rabovacia kapacita",
    "lootpower": "lootpower",
    "marauder": "Lupič",
    "marchspeed": "Rýchlosť cestovania",
    "marketCarriges": "Vozíky",
    "max": "Maximálne",
    "medicus": "Doktor",
    "meleedefence": "Sila v obrane pred vojakmi na boj zblízka",
    "melees": "Vojaci na boj zblízka",
    "military": "Vojenské",
    "moat": "Priekopa",
    "moatProtection": "Ochrana hradnej priekopy",
    "morality": "Morálka",
    "movementToolTip_supporting": "Vojsko rozostavené",
    "mysteryBox": "Škatuľa s prekvapením",
    "needEnemyLevel": "od úrovne súpera: {0} k dispozícii",
    "needLevel": "Dostupné od úrovne {0}",
    "needs": "Potrebuješ: {0}",
    "noAbailableBarons": "Nemáš voľného kastelána, ktorý by ovládol túto základňu. Tvoje usadlosti určujú počet kastelánov, ktorých máš k dispozícii.",
    "noBarons": "noBarons",
    "noBaronsLvl": "Na postavenie usadlosti a ovládnutie základní potrebuješ úroveň {0}.",
    "noCapitalConquer": "Na dobytie hlavného mesta potrebuješ minimálne úroveň {0}",
    "noStable": "noStable",
    "no_player_found": "V okolí nie sú žiadni páni hradov, ktorí by vyhovovali vyhľadávaniu. Ďalšie ciele môžeš nájsť v rebríčku.",
    "outpost": "Základňa",
    "outpost_name": "Pomenovať základňu",
    "overseer": "Veliteľ",
    "overseer_food_copy_short": "Zvyšuje produkciu jedla na všetkých hradoch a základniach.",
    "overseer_stone_copy_short": "Zvyšuje produkciu kameňa na všetkých hradoch a základniach.",
    "overseer_wood_copy_short": "Zvyšuje produkciu dreva na všetkých hradoch a základniach.",
    "pageXY": "Strana {0}/{1}",
    "palaceDamaged": "Palác\npoškodený",
    "peaceProtection_copy_short": "Ochrana pred útokom, ktorá zamedzí tomu, aby sa hrad zmenil na ruiny.",
    "e2goplay": "e2goplay",
    "playerHasNoobProtection": "Tento hráč je chránený pred útokmi.\nMôžeš naňho zaútočiť o: {0}",
    "playerHasNoobProtectionSpy": "Tento hráč je chránený pred špionážou. Môžeš naňho zaútočiť o: {0}",
    "player_not_found": "Hráč sa nenašiel",
    "player_not_on_map": "Hráč ešte nemá na tejto mape žiadny hrad.",
    "points": "{0} bodov",
    "population": "Počet obyvateľov",
    "premium": "VIP",
    "premiumFlag_cantbuy": "Už zakúpené",
    "premiummarket_title": "Kráľov trh",
    "produce": "Produkovať",
    "productionspeed": "Rýchlosť produkcie",
    "productivity": "Produktivita: zvyšuje ju verejný poriadok",
    "protection": "Ochrana",
    "protection_tt": "Ochrana zvyšuje verejný poriadok",
    "publicOrder": "Verejný poriadok",
    "publicOrderBad": "publicOrderBad",
    "publicOrderGood": "publicOrderGood",
    "publicOrderNeutral": "Verejný poriadok",
    "quest": "Ťaženie",
    "quests": "Ťaženia",
    "rangeBonus": "Obrana vojakov na diaľku",
    "rangedefence": "Sila v obrane pred ozbrojenými vojakmi",
    "ranges": "Ozbrojení vojaci",
    "rank": "Hodnosť",
    "recruitspeed": "Rýchlosť verbovania",
    "relocate_decription_short": "Umiestni svoj hrad na iné miesto na mape sveta.",
    "remaining_renttime": "Zostávajúca doba nájmu:\n{0}",
    "rentduration": "rentduration",
    "repair": "Opraviť",
    "repairAll": "Okamžite opraviť všetko!",
    "resAmount_food": "Jedlo: {0}",
    "resAmount_stone": "Kameň: {0}",
    "resAmount_wood": "Drevo: {0}",
    "resourcesAmount_0": "prázdny",
    "resourcesAmount_1": "veľmi málo",
    "resourcesAmount_2": "malý",
    "resourcesAmount_3": "stredne veľký",
    "resourcesAmount_6": "veľký",
    "resourcesAmount_8": "veľmi veľký",
    "resourcesName_Food": "Polia",
    "resourcesName_Stone": "Kameňolom",
    "resourcesName_Wood": "Les",
    "resources_description": "100 % koeficient obsadenia pre výrobné budovy ({0})",
    "resources_description_none": "Nie je možná ďalšia produkcia",
    "restTab": "Ďalšie",
    "resttime": "Zostávajúci čas",
    "reward": "Odmena",
    "ringmenu_buildinginfo": "Informácie o budove",
    "ringmenu_building_cantRetreat": "Tvoji vojaci boli preč príliš dlho na to, aby si ich zavolal späť.",
    "ringmenu_building_isDamaged": "Budova je poškodená",
    "ringmenu_building_recruit": "Verbovanie",
    "ringmenu_conquer": "Dobytie",
    "ringmenu_defence": "Obrany",
    "ringmenu_info": "Informácie",
    "ringmenu_military_menu": "Vojenské",
    "ringmenu_military_menu_attack": "Útok",
    "ringmenu_military_menu_village": "Obsadiť",
    "ringmenu_move": "Premiestniť",
    "ringmenu_playerInfo": "Informácie o hráčovi",
    "ringmenu_retreat": "Ústup",
    "ringmenu_sendTroups": "Stanica",
    "ringmenu_shadowAttack": "Tieňový útok",
    "ringmenu_shadowAttack_noUnits": "Najskôr si musíš pred svojim hradom najať obranných žoldnierov.",
    "ringmenu_spy_menu": "Špionáž",
    "ringmenu_supportDefence": "Podpora",
    "ringmenu_toolTip_noAgents": "Ešte nemáš žiadneho zveda.",
    "ringmenu_trade_menu": "Preprava zásob",
    "ringmenu_travelBoost": "Rýchle cestovanie",
    "ringmenu_visit_castle": "Navštíviť hrad",
    "riot": "Nepokoje",
    "rise": "Predĺžiť",
    "rotate": "Otočiť",
    "rubble_removeTip": "Musí sa zbúrať",
    "ruin": "Ruiny",
    "runTime": "Trvanie",
    "saveStorage": "Bezpečný sklad: Nedá sa vyrabovať",
    "seasonVillageHasCooldown": "Momentálne nemôžeš znovu napadnúť túto dedinu. Ďalší útok bude možný za:\n{0}",
    "ShadowUnitCamp": "Tábor obrannej jednotky",
    "shadowUnits": "Tieňoví žoldnieri",
    "special_package": "Špeciálne balíky",
    "spies": "Zvedi",
    "spylog": "Správa o špionáži",
    "stone": "Kameň",
    "stonebooster": "Urýchľovač produkcie kameňa",
    "stoneproduction": "Produkcia kameňa",
    "storage": "Uskladnenie zásob",
    "storage_capacity": "Skladovacia kapacita",
    "store": "Uskladniť",
    "system": "Posol",
    "targetLevel_to_low_for_attack": "Tento cieľ nemôžeš napadnúť, pretože rozdiel v úrovniach je príliš veľký.",
    "taxcollector": "Výberca daní",
    "tip": "Tip",
    "toolslot_copy_short": "Umožňuje postupnú produkciu viacerých nástrojov.",
    "toolslot_title": "Produkčný slot {0}/{1}",
    "travelCost": "Cestovné náklady",
    "travelingcosts": "travelingcosts",
    "travelSpeedBonusPerField": "+ {0} % za každých {1} políčok",
    "travelTime": "Doba cestovania",
    "travelTime_back": "Čas cestovania pri návrate",
    "travelTime_toTarget": "Čas cestovania na miesto určenia",
    "troopstrength": "Sila jednotky",
    "unitCapacity": "Miesto pre vojakov",
    "unitslot_copy_short": "Umožňuje postupný tréning viacerých jednotiek.",
    "unitslot_title": "Verbovací slot {0}/{1}",
    "unread_messages": "Neprečítané správy",
    "upgrade": "Vylepšiť",
    "utilization": "Koeficient obsadenia: záleží od surovín v okolí hradu",
    "variable": "premenlivý",
    "viewRadiusExpansion": "Zväčšené zorné pole",
    "wall": "Hradný múr",
    "wallProtection": "Ochrana hradieb",
    "wood": "Drevo",
    "woodbooster": "Urýchľovač produkcie jedla",
    "woodproduction": "Produkcia dreva",
    "worldmap_tooltipp_besieged": "Okupované {0}",
    "xp": "Body za skúsenosti",
    "xPercent_Bonus": "Bonus {0} %",
    "xPercent_Bonus_on": "{0} % bonus na {1}",
    "xPercent_Malus": "Zrážka {0} %",
    "xPercent_Malus_on": "{0} % zľava na {1}",
    "xPerHour": "{0} za hodinu",
    "productivitypercentage": "Produktivita",
    "timeandcosts": "Náklady a čas",
    "travelspeed": "Rýchlosť cestovania: rýchlosť, akou sa jednotka pohybuje po mape",
    "rented": "Prenajaté",
    "newplayer": "Nováčik",
    "unlocked": "Odomknuté",
    "about": "Informácie",
    "termsconditions": "VOP",
    "repairbuilding": "{0} % poškodenie. \nChceš opraviť tento objekt?",
    "loading": "načítava sa",
    "selectlanguage": "Vybrať jazyk",
    "xrubies": "{0} rubínov",
    "xrubiesbonus": "{0} rubínov + bonus",
    "build": "Budovať",
    "place": "Umiestniť",
    "contactsupport": "Nemôžeš sa prihlásiť? Kontaktuj podporu!",
    "askbribe_taxcollector": "Podplatiť výbercu daní?",
    "worldmap_besieged_noattack": "Základňa je obliehaná. Nemôžeš na ňu zaútočiť.",
    "payment_package_desc": "K tomuto nákupu získaš {0} rubínov.",
    "payment_packagebonus_desc": "K tomuto nákupu získaš {0} rubínov a ďalšie suroviny.",
    "serverconnect": "Pripájanie k hernému serveru",
    "wounded": "Zranení",
    "premiummarket_title_panel": "Kráľov\ntrh",
    "ringmenu_architectNeeded": "Vyžaduje úroveň {0} a udalosť Architekt",
    "limited_time": "Obmedzený čas!",
    "allianceChat_noAlliance": "Je otvorený chat aliancie. Momentálne ho nemôžeš používať, pretože nie si členom aliancie.",
    "fireBrigadeBoost": "Znižuje škody spôsobené požiarom",
    "coalbooster": "Urýchľovač produkcie dreveného uhlia",
    "oilbooster": "Urýchľovač produkcie olivového oleja",
    "glassbooster": "Urýchľovač produkcie skla",
    "allianceChat_hide": "Zobraziť minichat aliancie",
    "achievementPoints": "Body za úspech",
    "numbersXY": "{0}/{1}",
    "timeformat_clock": "]",
    "day_with_value": "Deň {0}",
    "shadow": "Tieňový žoldnier",
    "dungeongeneral": "Generál lúpežníkov",
    "bossdungeongeneral": "Generál lúpežníkov",
    "dungeonbaron": "Kapitán lúpežníkov",
    "bossdungeonbaron": "Kapitán lúpežníkov",
    "equipment": "Vybavenie",
    "achievement": "Úspechy",
    "building_instant_complete_title": "Používané miesta na stavbu",
    "hunter_short_info": "Môže zvýšiť produkciu jedla na náklady produkcie surovín",
    "coordinates": "X: {0}/Y: {1}",
    "upgrade_needed": "Vyžaduje sa vylepšenie: {0}",
    "upgrade_buildingLevel": "{0}, úroveň {1}",
    "labelTasks": "Požiadavky:",
    "labelPoints": "Body:",
    "boost_duration": "Trvale",
    "kingstower": "Kráľovská veža",
    "metropol": "Obchodná metropola",
    "meleeBonus": "Obrana vojakov na boj zblízka",
    "countdown_time_equipment": "Zostávajúci čas:\n{0}",
    "countdown_time_equipment_days": "Zostávajúci čas: {0} dni (dní) a {1} hod.",
    "countdown_time_equipment_days_hour": "Zostávajúci čas: {0} dni (dní) a {1} hodina",
    "countdown_time_equipment_hours": "Zostávajúci čas: {0} hod. a {1} min.",
    "countdown_time_equipment_hours_minute": "Zostávajúci čas: {0} hod. a {1} minúta",
    "countdown_time_equipment_hour_minutes": "Zostávajúci čas: {0} hodina a {1} min.",
    "countdown_time_equipment_minute": "Zostávajúci čas: {0} minúta",
    "countdown_time_equipment_minutes": "Zostávajúci čas: {0} min.",
    "countdown_time_equipment_day_hours": "Zostávajúci čas: {0} deň a {1} hod.",
    "countingDays_day1": "1. deň",
    "countingDays_day2": "2. deň",
    "countingDays_day3": "3. deň",
    "countingDays_day4": "4. deň",
    "countingDays_day5": "5. deň",
    "countingDays_day6": "6. deň",
    "countingDays_day7": "7. deň",
    "coal": "Drevené uhlie",
    "oil": "Olivový olej",
    "glass": "Sklo",
    "coalproduction": "Produkcia dreveného uhlia",
    "oilproduction": "Produkcia olivového oleja",
    "glassproduction": "Produkcia skla",
    "pearlRelicts": "pearlRelicts",
    "skullRelicts": "Talizmany",
    "new_AGB_dialogTitle": "Zmena zmluvných podmienok",
    "new_AGB_dialogCopy": "Meníme naše zmluvné podmienky. Táto zmena začne platiť o dva týždne. Dôvodom zmeny sú nové zákonné nariadenia a technické inovácie.\n\nPrepojenie na nové zmluvné podmienky: {0}\n\nSvoje námietky voči týmto zmenám môžete vyjadriť do dvoch týždňov. Ak počas tohto obdobia nevznesiete žiadne námietky alebo ak budete pokračovať v hraní našich hier, bude sa to považovať za váš súhlas s týmito zmenami.",
    "reward_temp": "Aktuálna odmena",
    "khanTablets": "Chánove pamätné dosky",
    "generic_register_noNameEntered": "Zadaj názov alebo meno!",
    "productionBuildingDamaged": "productionBuildingDamaged",
    "generic_alertTitle_attention": "Pozor!",
    "premium_mode": "VIP režim",
    "levelX": "Úroveň {0}",
    "activate": "Aktivovať",
    "prolong": "Predĺžiť",
    "shadowcamp": "Tieňový tábor",
    "bladecoast_fog": "Hmla",
    "levelcount": "Úroveň:",
    "resAmount_aquamarine": "Akvamarín: {0}",
    "attackBonus_RoyalTowers": "Bonus za útok:",
    "rank_colon": "Hodnosť:",
    "morality_decoFactionBonus": "Bonus pre frakciu",
    "timestamp_min_singular": "Pred 1 minútou",
    "timestamp_min_plural": "Pred {0} minútami",
    "timestamp_hour_singular": "Pred 1 hodinou",
    "timestamp_hour_plural": "Pred {0} hodinami",
    "timestamp_day_singular": "Včera",
    "timestamp_day_plural": "Pred {0} dňami",
    "highwaymen": "Lúpežník",
    "treasureCastle": "Hrad s pokladom",
    "commons_NPCsays": "{0} hovorí:",
    "ringmenu_toolTip_noFreeAgents": "Všetci agenti sú už na ceste.",
    "term_GGS_super_prime_time": "Super Prime Time",
    "playerInfo_unregistered": "Ešte nie si zaregistrovaný!",
    "construction_freeSkip_copy": "Dokončiť zadarmo",
    "equipmentPackageName_258": "Náhodné drahokamy",
    "equipmentPackageName_259": "Balík drahokamov úrovne 4",
    "equipmentPackageName_260": "Balík drahokamov úrovne 5",
    "equipment_slotType_gem": "Drahokam",
    "sellPrice": "Predajná cena:",
    "travelSpeedBonus_horse1": "Kôň: znižuje čas cestovania o {0} %",
    "VIPpoints_name": "VIP body",
    "VIPtime_name": "VIP čas",
    "overseerWood_name": "Dozorca (drevo)",
    "overseerStone_name": "Dozorca (kameň)",
    "overseerFood_name": "Dozorca (jedlo)",
    "taxCollectorBribeTime_name": "Výberca daní",
    "ticket_name": "Lístky",
    "marauderBonus_name": "Lupič",
    "loc_monument": "Monumenty sú centrá moci, ktoré hráči môžu obsadiť. Poskytujú vlastníkovi a aliancii vlastníka bonus k bodom za slávu. Monumenty možno zlepšiť použitím surovín a môžu ich obsadiť aj ostatní hráči.",
    "loc_monument_countdown": "Monument sa premiestni o: {0}",
    "loc_monument_bonus": "Bonus bodov za slávu: {0} %",
    "monument": "Monument",
    "xp_legend": "Legendárne body za skúsenosti",
    "legendLevel": "Legendárna úroveň",
    "travelSpeedBonus_horse2": "Vojnový kôň: znižuje čas cestovania o {0} %",
    "travelSpeedBonus_horse3": "Žrebec: znižuje čas cestovania o {0} %",
    "teamAttack_date_today": "Dnes, {0} – {1}",
    "teamAttack_date_tomorrow": "Zajtra, {0} – {1}",
    "date_time": "{0} – {1}",
    "maxLevelX": "Maximálna úroveň {0}",
    "normalResource": "Bežné suroviny",
    "kingdomResource": "Kráľovské suroviny",
    "needLegendLevel": "Dostupné od legendárnej úrovne {0}",
    "construction_freeSkip_buildingQueue": "Momentálne nemôžeš spustiť žiadne ďalšie stavebné procesy, ale môžeš zadarmo dokončiť ten prebiehajúci!",
    "dialog_timeSkip_timeSkipButton_tooltip": "Skrátiť čas",
    "ironproduction": "Produkcia železnej rudy",
    "ironbooster": "Zvýšenie produkcie železnej rudy",
    "countdown_time_equipment_noValue": "Zostávajúci čas:",
    "iron": "Železná ruda",
    "events": "Udalosti",
    "hero_unique_801_name": "Páža Edwin",
    "hero_unique_801": "Páža",
    "hero_unique_801_desc": "Vždy ho nájdeš v prvej línii.",
    "hero_unique_802_name": "Stratég Oswald",
    "hero_unique_802": "Stratég",
    "hero_unique_802_desc": "Aj počas najdivokejších bitiek vždy ostane pokojný.",
    "hero_unique_803_name": "Šermiarka Daria",
    "hero_unique_803": "Šermiarka",
    "hero_unique_803_desc": "Pretančí cez nepriateľskú líniu s vždy ostrými čepeľami.",
    "hero_generic_0": "Šarmantník",
    "hero_generic_1": "Gardista",
    "hero_generic_3": "Pútnik",
    "hero_generic_4": "Popravca",
    "hero_generic_5": "Strážca brány",
    "hero_generic_7": "Taktička",
    "hero_generic_8": "Učenec",
    "hero_generic_9": "Strážkyňa",
    "equipmentPackageName_329": "Balík impozantného hrdinu",
    "playerName_default": "teba",
    "ringmenu_architectNeeded_short": "Vyžaduje udalosť Architekt",
    "ringmenu_building_rubyWishingWell": "Studňa želaní",
    "rubyWishingWell_totalamount": "Počet rubínov po skončení čakania",
    "rubyWishingWell_waitingtime": "Čakanie",
    "rubyWishingWell_Coin": "Šťastná minca",
    "allianceMight": "Body za moc aliancie",
    "timeLimit_01": "Účinok trvá: {0}",
    "generic_showDetails": "Zobraziť podrobnosti",
    "ranking_topX": "Najlepší {0}",
    "recommended": "Odporúčané",
    "nomad_playerName": "Nomádi",
    "extinguishFire_name": "Oprava všetkého",
    "extinguishFire_short_info": "Opraví všetky budovy a ihneď zahasí všetky ohne na hrade.",
    "promotion_samsung": "Samsung",
    "needLevel_copy": "Dostupné od úrovne {0}",
    "khanTablets_short_info": "Posol invázie ich môže vymeniť za odmeny",
    "loading_empire_text_additionalAssets": "Načítavajú sa herné prvky",
    "laboratory": "Laboratórium",
    "bossDungeon_attackable": "Teraz naň môžeš zaútočiť",
    "bossDungeon_defeated_by": "Porazený: {0}",
    "kingdomCastle_name": "Kráľovský hrad",
    "kingdomName_Classic": "Veľké impérium",
    "kingdomName_Dessert": "Horiace piesky",
    "kingdomName_Icecream": "Ľadovec Everwinter",
    "kingdomName_Volcano": "Ohnivé štíty",
    "kingdom_bossDungeon_castleName_1": "Púštna pevnosť",
    "kingdom_bossDungeon_castleName_2": "Barbarská pevnosť",
    "kingdom_bossDungeon_castleName_3": "Drak",
    "kingdom_boss_dungeon_playerName_-230": "Púštny princ",
    "kingdom_boss_dungeon_playerName_-231": "Barbarský princ",
    "kingdom_boss_dungeon_playerName_-232": "Dračí princ",
    "kingdom_direction_east": "Miesto na východe",
    "kingdom_direction_initial_east": "V",
    "kingdom_direction_initial_north": "S",
    "kingdom_direction_initial_south": "J",
    "kingdom_direction_initial_west": "Z",
    "kingdom_direction_north": "Miesto na severe",
    "kingdom_direction_random": "Smer vyber náhodne",
    "kingdom_direction_south": "Miesto na juhu",
    "kingdom_direction_west": "Miesto na západe",
    "kingdom_dungeon_castleName_0": "Hrad lúpežného baróna",
    "kingdom_dungeon_castleName_1": "Púštna veža",
    "kingdom_dungeon_castleName_2": "Barbarská veža",
    "kingdom_dungeon_castleName_3": "Veža okultistov",
    "kingdom_dungeon_playerName_-220": "Púštny bojovník",
    "kingdom_dungeon_playerName_-221": "Severania",
    "kingdom_dungeon_playerName_-222": "Okultisti",
    "kingdom_isLocked": "Ešte uzamknuté",
    "kingdom_map": "Mapa kráľovstiev",
    "kingdom_needOtherKingdoms": "Najskôr musíš odomknúť predchádzajúce kráľovstvá",
    "kingdom_sendResources_malus": "{0} % nákladov na suroviny na cestu: {1}",
    "kingdom_sendResources_resourcesReallyArrived": "Suroviny, ktoré aktuálne prichádzajú",
    "kingdom_villageFoodBoost": "Dediny ti zaručujú bonus pri produkcii jedla",
    "kingdom_villageStoneBoost": "Dediny ti zaručujú bonus pri produkcii kameňa.",
    "kingdom_villageWoodBoost": "Dediny ti zaručujú bonus pri produkcii dreva.",
    "not_unlocked": "Tento hrad si ešte neodomkol.",
    "RandomCastleEvent_CastleName": "Pevnosť lúpežného baróna",
    "village": "Dedina",
    "village_boost_food": "Jedlo +{0} %",
    "village_boost_stone": "Kameň +{0} %",
    "village_boost_wood": "Drevo +{0} %",
    "village_unitWarningQuestion": "V tejto dedine musíš mať postaveného vždy minimálne jedného vojaka, aby si si ju udržal.\nChceš stiahnuť všetkých vojakov a vzdať sa jej?\nPoznámka: Prídeš o všetky nástroje, ktoré zostanú v dedine.",
    "kingdom_leveltoolow": "Musíš mať úroveň {0}, aby si mohol cestovať po kráľovstvách.",
    "kingdom_map_panel": "Mapa kráľovstiev",
    "kingdom_teasertext": "V kráľovstvách môžeš postaviť ďalšie hrady, produkovať nové suroviny a verbovať nové jednotky.",
    "stormislands_island": "Ostrov so surovinami",
    "stormislands_fort": "Ostrovné opevnenie",
    "nomadcamp": "nomadcamp",
    "robberbaroncastle": "Hrad lúpežného baróna",
    "kingdomtower_ice": "Barbarská veža",
    "kingdomtower_desert": "Púštna veža",
    "kingdomtower_volcano": "Veža okultistov",
    "fortress_robberbaron": "Pevnosť lúpežného baróna",
    "fortress_ice": "Barbarská pevnosť",
    "fortress_desert": "Púštna pevnosť",
    "fortress_dragon": "Drak",
    "kingdomName_Faction": "Boj o Berimond",
    "stormislands_dungeon_cooldownCountdown_plural": "Počet víťazstiev do potopenia ostrova: {0}",
    "seaqueen_expansion_short_info": "Pomocou rozšírenia získaš v tábore viac miesta",
    "thornking_surrounding": "Dedina",
    "stormislands_dungeon_cooldownCountdown_singular": "1 víťazstvo do potopenia ostrova",
    "kingdom_dungeon_playerName_NPC_223": "Ostrovní domor.",
    "kingdomName_Island": "Storm Islands",
    "Newsletter_2012-02-28_HighLevel_Betreff": "News for the most powerful lords of castles.",
    "Newsletter_2012-02-28_HighLevel_Text": "Hear the news from your kingdom: Your skilled leadership is bearing fruit. The most talented citizens have dedicated themselves to research. \n\nBuild them a research tower to benefit from their talents. Their work will be of value in many areas of life at the castle. Research may provide helpful results, such as improved resource production, higher tax revenues, and stronger troops. \n\nYour architects have also increased the upgrade levels of several buildings. \n\nAdvance your castle quickly, and be a pioneer of research.",
    "Newsletter_2012-02-28_LowLevel_Betreff": "The hunter has xxxxx food for you",
    "Newsletter_2012-02-28_LowLevel_Text": "have you heard the news from your kingdom yet? A skilled hunter is traveling across your land, and offers you his services. \n\nSend him to hunt in the forests nearby, and enjoy the bountiful game he returns with. Your subjects and soldiers will thank you for the additional food.\n\nTo prove his talent, he has already hunted xxxx food for you. \n\nFollow this link to accept the food.",
    "Newsletter_2012-03-27_Betreff": "Use the merchant to increase your trading power",
    "Newsletter_2012-03-27_Text": "Hear the news from your kingdom: an enterprising merchant has found his way to your castle. \n\nHis experience will help your trade to flourish. Hire him and secure the option to transport more goods across your country. Your allies will reward your generosity with their eternal loyalty.",
    "Newsletter_2012-04-24_Betreff": "Preč do nových kráľovstiev!",
    "Newsletter_2012-04-24_Text": "Na tvoj dvor sa dostali novinky z ďalekých krajín: tri nové teritóriá - ovládané púšťou, ľadom a vulkánmi - čakajú, kým si ich podrobíš a vezmeš si ich bohatstvo.\nV každom kráľovstve vybuduj nový hrad, ktorý ti bude slúžiť ako základňa počas vojenských ťažení, na ktorých získaš hodnotné zdroje. Buď však v strehu, miestni a nepriateľskí zbohatlíci budú napádať tvoje vlastníctvo a ak nebudeš pozorný, vezmú si ho.\n\nChop sa príležitosti, povstaň a staň sa vládcom nových kráľovstiev!",
    "Payment_Newsletter_Betreff_Preissenkung": "Price cut: Rubies now permanently {0}% cheaper!",
    "Payment_Newsletter_Text_Preissenkung": "hear the latest news from your kingdom:\n\nThe price of rubies has been slashed. From now on, you can purchase them at a royal discount of {0}%.\n\nJust click on &quot;Add rubies&quot; in the game and help yourself. Your kingdom will blossom anew, and your enemies will tremble in the face of your strength!",
    "Reminder_Aktivierung_Betreff": "Reminder_Aktivierung_Betreff",
    "Reminder_Aktivierung_Text": "Reminder_Aktivierung_Text",
    "help_spyMove": "Tento zved je na misii.\n\nJeho úspech závisí od úrovne nebezpečenstva úlohy.\nNezabudni, že ak tvojho špióna chytia, pán cieľového hradu bude upozornený.",
    "panel_actionSeason_leaveEvent": "Opustiť udalosť",
    "panel_action_achievement": "Úspechy",
    "panel_action_addspy": "Skryť zvedov",
    "panel_action_administration": "Administrátor",
    "panel_action_build": "Ponuka výstavby",
    "panel_action_buildinground_off": "Deaktivovať zobrazenie oblasti výstavby",
    "panel_action_buildinground_on": "Aktivovať zobrazenie oblasti výstavby",
    "panel_action_buildTools": "Nástroje",
    "panel_action_castle": "Na hrad",
    "panel_action_castleManagement": "Trónna sála",
    "panel_action_collecttime": "Čas výberu",
    "panel_action_defence": "Obrany",
    "panel_action_economy": "Ekonomika",
    "panel_action_enemySearch": "Hľadať nepriateľov za odmenu",
    "panel_action_jumpTo": "Preskočiť na",
    "panel_action_jumpToCapital": "Prejsť do hlavného mesta",
    "panel_action_levelBlockDefencescreen": "Skôr, ako si zabezpečíš obranu, musíš si na ňu najskôr vytvoriť prostriedky.",
    "panel_action_levelBlockWorldMap": "Tvoja armáda nie je pripravená čeliť nebezpečenstvám okolia.\nNajskôr musíš vylepšiť svoju armádu.",
    "panel_action_military": "Vojsko",
    "panel_action_movespy": "Pohyb zveda",
    "panel_action_overview": "Prehľad",
    "panel_action_placeselection": "Výber pozície",
    "panel_action_recruit": "Verbovať",
    "panel_action_stats": "Verejný poriadok",
    "panel_action_tax": "Vybrať dane",
    "panel_action_trade": "Preprava zásob",
    "panel_action_treasureMap": "Dobrodružstvo",
    "panel_action_troopmoving": "Pochodujúce armády",
    "panel_action_worldmap": "Na mapu sveta",
    "panel_attackWarning": "Čas do útoku nepriateľa",
    "panel_attackWarning_noobProtection": "Si chránený pred útokmi ostatných hráčov",
    "panel_buildinglist_getFreeSlot": "Prenajatie ďalších stavebných slotov",
    "panel_create_crest_bg": "Prehľad farieb pozadia",
    "panel_create_crest_color": "Zmeniť farbu",
    "panel_create_crest_symbol": "Zmeniť ikonu",
    "panel_create_crest_symboltype": "Rozloženie ikon",
    "panel_decoshop_emptyStore": "Sem si môžeš uložiť svoje ozdobné predmety.",
    "panel_deco_civil": "Civilné",
    "panel_deco_deco": "Ozdobný predmet",
    "panel_deco_defence": "Cimburia",
    "panel_deco_military": "Vojenské",
    "panel_deco_nothingToBuy": "Momentálne si tu nemôžeš nič kúpiť.",
    "panel_deco_storage": "Sklad budov",
    "panel_fight_attackplaning": "Plánovanie útoku",
    "panel_fight_battlestrength": "Bojová sila",
    "panel_fight_limit": "Limit vojaka\nzáleží od úrovne tvojho nepriateľa",
    "panel_fight_limittools": "Limit nástroja\nzáleží od úrovne tvojho nepriateľa",
    "panel_fight_Traveltime": "Čas cestovania\nzáleží od rýchlosti pohybu všetkých vyslaných vojakov a nástrojov",
    "panel_fight_unitCount": "Počet vojakov",
    "panel_fight_unitsInKeep": "Vojaci na hradnej veži",
    "panel_multiInfos_noobProtected": "Tohto hráča momentálne nemôžeš napadnúť",
    "panel_multiinfo_alliance": "Aliancia",
    "panel_multiinfo_fame": "Sláva",
    "panel_multiinfo_fameandrank": "Hodnotenie a sláva",
    "panel_multiinfo_friendslist": "Bratia v zbroji",
    "panel_multiinfo_generalLimit": "Obmedzenie veliteľa",
    "panel_multiinfo_infowindow": "Informačné okienko",
    "panel_multiinfo_messages": "Správy",
    "panel_multiinfo_ranking": "Hodnotenia",
    "panel_multiinfo_spyLimit": "Obmedzenie zveda",
    "panel_navigation_playername": "Vyhľadávanie hráčov",
    "panel_option_config": "Nastavenia",
    "panel_option_faq": "Empire Wiki",
    "panel_option_forum": "Fórum",
    "panel_option_fullscreen": "Celá obrazovka",
    "panel_option_ingameHelp": "Pomoc pri hre",
    "panel_option_logout": "Odhlásiť",
    "panel_option_options": "Možnosti",
    "panel_option_zoomIn": "Priblížiť",
    "panel_option_zoomOut": "Oddialiť",
    "panel_quest_newMessage": "Nová správa",
    "panel_quest_newQuest": "Nová úloha",
    "panel_quest_openQuests": "Otvoriť ciele",
    "panel_quest_progress": "Pokrok",
    "panel_relocate_desc_2": "Vyberte voľné miesto pre hrad, na ktoré presuniete svoj hlavný hrad.",
    "panel_relocate_title": "Premiestniť hlavný hrad",
    "panel_shop_maxBuildingAmount": "Dosiahol si max. počet budov",
    "panel_shop_needQuestProgress": "Vyžaduje sa pokrok v ťažení.",
    "panel_state_MailButton": "Odoslať uvítací dar na túto\ne-mailovú adresu",
    "panel_state_MailSpeachBubble": "Vyzdvihnúť poklad",
    "panel_state_xpToLevelUp": "{0} bodov za skúsenosti do ďalšej úrovne skúseností",
    "panel_state_yourTitle": "Tvoj titul",
    "panel_action_navigation": "Navigácia",
    "panel_action_castleList": "Zoznam hradov",
    "panel_option_notifications": "Oznámenia",
    "panel_multiinfo_alliance_other": "Aliancia",
    "panel_multiinfo_ranking_other": "Hodnotenia",
    "panel_relocate_desc": "Vlastný hrad si môžeš postaviť na vlastnom pozemku, alebo si môžeš vybrať ruiny, ktoré vidíš, že budú vymazané a budú k dispozícii na budovu.\nMnožstvo dostupných pozemkov je na okraji obývaných oblastí.",
    "panel_relocate_underway_title": "Premiestnenie už prebieha",
    "dialog_moveOverview_panel": "Pohyb",
    "panel_buildinglist_SlotConstruction": "Stavebný žeriav sa buduje",
    "panel_multiinfo_equipment": "Vybavenie",
    "panel_quest_archiveSelected": "Archivovať vybraté",
    "panel_quest_deleteSelected": "Odstrániť vybraté",
    "panel_quest_deleteAll": "Odstrániť všetko",
    "panel_action_eventMap": "Mapa udalosti",
    "panel_shop_needSlums": "Najprv pomôž dedinčanom.",
    "panel_action_toFront": "Choď do čela",
    "button_faction_ranking": "Berimondské hodnotenia",
    "panel_state_LegendLevel": "Tvoja legendárna úroveň",
    "panel_state_xpToLevelUp_legend": "Počet legendárnych bodov XP do ďalšej legendárnej úrovne: {0}",
    "panel_state_levelCap_legend": "Dosiahnutá maximálna legendárna úroveň",
    "dungeon_playerName0": "Líška",
    "dungeon_playerName1": "Barón Krvavé oko",
    "dungeon_playerName10": "Balista-Tobi",
    "dungeon_playerName11": "Lorenz DOum",
    "dungeon_playerName12": "Silný Nils",
    "dungeon_playerName13": "Korková úžina",
    "dungeon_playerName2": "Červený Zira",
    "dungeon_playerName3": "Tlsťoch Fera",
    "dungeon_playerName4": "Potkan",
    "dungeon_playerName5": "Mäsiar",
    "dungeon_playerName6": "Pazúr Krif",
    "dungeon_playerName7": "Mopsall Mocný",
    "dungeon_playerName8": "Grimm Nasdneb",
    "dungeon_playerName9": "Sören Tuhý krk",
    "dungeon_playerName_RandomDungeonEvent": "Lúpežný kráľ",
    "playerTitle_0": "Rytier",
    "playerTitle_1": "Gavalier",
    "playerTitle_10": "Veľkovojvoda",
    "playerTitle_11": "Arcivojvoda",
    "playerTitle_12": "Princ",
    "playerTitle_13": "Kráľ",
    "playerTitle_2": "Baronet",
    "playerTitle_3": "Barón",
    "playerTitle_4": "Vikomt",
    "playerTitle_5": "Gróf",
    "playerTitle_6": "Podpalatín",
    "playerTitle_7": "Markíz",
    "playerTitle_8": "Vicevojvoda",
    "playerTitle_9": "Vojvoda",
    "dungeon_playerName": "Lúpežný barón",
    "playerTitle_14": "Neústupný",
    "playerTitle_15": "Veľký",
    "playerTitle_16": "Dobyvateľ",
    "playerTitle_17": "Hrozný",
    "playerTitle_composition_prefix": "{0} {1}",
    "playerTitle_composition_prefix_suffix": "{0} {1} {2}",
    "playerTitle_18": "Nemilosrdný",
    "playerTitle_18_jap_stormlord": "Nemilosrdný",
    "playerTitle_18_jap": "Nemilosrdný",
    "playerTitle_19": "Triumfálny",
    "playerTitle_19_jap": "Triumfálny",
    "playerTitle_19_jap_stormlord": "Triumfálny",
    "playerTitle_20": "Srdce z kameňa",
    "playerTitle_20_jap": "Srdce z kameňa",
    "playerTitle_20_jap_stormlord": "Srdce z kameňa",
    "playerTitle_island_2_jap": "Mocný",
    "playerTitle_island_3_jap": "Vojnový princ",
    "playerTitle_island_4_jap": "Majster zbraní",
    "playerTitle_island_5": "Majster tieňov",
    "playerTitle_island_5_jap": "Majster tieňov",
    "playerTitle_55": "Vetchý",
    "playerTitle_island_6_jap": "Vetchý",
    "playerTitle_56": "Bojazlivý",
    "playerTitle_island_7_jap": "Bojazlivý",
    "playerTitle_57": "Kráľ žobrákov",
    "playerTitle_island_8_jap": "Kráľ žobrákov",
    "playerTitle_58": "Slabý",
    "playerTitle_island_9_jap": "Slabý",
    "playerTitle_57_short": "Kráľ žobrákov",
    "playerTitle_55_short": "Vetchý",
    "playerTitle_56_short": "Bojazlivý",
    "playerTitle_58_short": "Slabý",
    "loading_text_empire_1": "Sedlanie koní",
    "loading_text_empire_10": "Sadenie nových stromov",
    "loading_text_empire_11": "Dopĺňanie skladu",
    "loading_text_empire_12": "Ukrývanie relikvie",
    "loading_text_empire_13": "Trhanie mapy pokladu",
    "loading_text_empire_14": "Stavanie hradnej veže",
    "loading_text_empire_2": "Mazanie drôtenej košele",
    "loading_text_empire_3": "Ostrenie mečov",
    "loading_text_empire_4": "Únos princeznej",
    "loading_text_empire_5": "Šitie erbov",
    "loading_text_empire_6": "Stavanie veže",
    "loading_text_empire_7": "Cvičenie rytierov",
    "loading_text_empire_8": "Okupovanie hradov lúpežného baróna",
    "loading_text_empire_9": "Vyberanie daní",
    "loading_empire_text_assets": "Načítavajú sa herné prvky",
    "loading_empire_text_interfaces": "Načítava sa herný svet",
    "loading_empire_text_sounds": "Načítava sa huba",
    "loading_empire_text_language": "Načítavajú sa jazyky",
    "loading_empire_text_fonts": "Načítavajú sa jazyky",
    "research_10_copy": "Zvyšuje rýchlosť cestovania tvojich zvedov.",
    "research_10_title": "Tieňový obchod",
    "research_11_copy": "Zvyšuje rýchlosť cestovania vozíkov.",
    "research_11_title": "Obruč",
    "research_12_copy": "Zvyšuje výkonnosť drevorubačov, lesných chát a relikvijných drevorubačov na všetkých hradoch.",
    "research_12_title": "Píla",
    "research_13_copy": "Zvyšuje výkonnosť kameňolomov, kamenárstiev a relikvijných kameňolomov na všetkých hradoch.",
    "research_13_title": "Klinovanie",
    "research_14_copy": "Zvyšuje výkonnosť fariem, sýpok a relikvijných skleníkov na všetkých hradoch.",
    "research_14_title": "Trojpoľné hospodárstvo",
    "research_15_copy": "Zvyšuje tvoj príjem z daní.",
    "research_15_title": "Poplatky",
    "research_16_copy": "Zvyšuje body za skúsenosti, ktoré si získal pri budovaní a vylepšovaní budov.",
    "research_16_title": "Kára",
    "research_17_copy": "Zvyšuje rýchlosť cestovania všetkých veteránov. Ťuknutím na informačné tlačidlo zobrazíte prehľad zvýšenia rýchlosti cestovania každej veteránskej jednotky.",
    "research_17_title": "Tréning elity",
    "research_18_copy": "12-hodinový výber daní iba v minciach.",
    "research_18_title": "Preprava hotovosti",
    "research_19_copy": "Zvyšuje prepravnú kapacitu tvojich vozíkov.",
    "research_19_title": "Spevnená náprava",
    "research_1_copy": "Zvyšuje rýchlosť verbovania, umožňuje rýchlejšie verbovanie jednotiek.",
    "research_1_title": "Manévrovanie",
    "research_20_copy": "Zvyšuje počet tvojich mestských stráží.",
    "research_20_title": "Pracovné zmeny",
    "research_21_copy": "Zvyšuje počet tvojich zvedov.",
    "research_21_title": "Potkani",
    "research_22_copy": "Znižuje čas presunu tvojich jednotiek do ostatných kráľovstiev.",
    "research_22_title": "Pochodová formácia",
    "research_23_copy": "Znižuje čas prepravy tvojich surovín do ostatných kráľovstiev.",
    "research_23_title": "Karavána",
    "research_2_copy": "Zvyšuje rýchlosť produkcie, umožňuje rýchlejšiu výrobu nástrojov.",
    "research_2_title": "Pracovný stôl",
    "research_3_copy": "Zvyšuje body za skúsenosti, ktoré si získal v bitkách.",
    "research_3_title": "Rytierstvo",
    "research_4_title": "Denník rabovania",
    "research_5_copy": "Nahrádza kopijníka. Veterán je oveľa silnejší, stojí však viac mincí a jeho verbovanie trvá dlhšie.",
    "research_5_title": "Kopijník-veterán",
    "research_6_copy": "Nahrádza lukostrelca. Veterán je oveľa silnejší, stojí však viac mincí a jeho verbovanie trvá dlhšie.",
    "research_6_title": "Lukostrelec-veterán",
    "research_7_copy": "Nahrádza vojaka s palcátom. Veterán je oveľa silnejší, stojí však viac mincí a jeho verbovanie trvá dlhšie.",
    "research_7_title": "Vojak s palcátom-veterán",
    "research_8_copy": "Nahrádza kušostrelca. Veterán je oveľa silnejší, stojí však viac mincí a jeho verbovanie trvá dlhšie.",
    "research_8_title": "Kušostrelec-veterán",
    "research_9_copy": "Zvyšuje rýchlosť cestovania jednotiek, ktoré si umiestnil v ostatných hradoch.",
    "research_9_title": "Nútený pochod",
    "research_34_copy": "Znižuje náklady počas kovania položiek vybavenia.",
    "research_24_title": "Spevák a hudobník",
    "research_24_copy": "Zvyšuje získané body za slávu.",
    "research_25_title": "Životopisec",
    "research_25_copy": "Zvyšuje získanú česť.",
    "research_26_title": "Prieskumník",
    "research_26_copy": "Útočné vojská sú odhalené skôr a presnejšie.",
    "research_27_title": "Hájnik",
    "research_27_copy": "Nepriateľ odhalí tvoje útočné vojská neskôr a s menšou presnosťou.",
    "research_28_title": "Hľadač pokladov",
    "research_28_copy": "Zvyšuje šancu objavenia lepšieho vybavenia.",
    "research_31_title": "Sanitný voz",
    "research_32_title": "Branná povinnosť",
    "research_32_copy": "Zvyšuje počet ozbrojených obyvateľov na hrade.",
    "research_33_title": "Génius",
    "research_33_copy": "Zvyšuje rýchlosť prieskumu.",
    "research_34_title": "Umelecký kováč",
    "research_35_title": "Medicína",
    "research_35_copy": "Zvyšuje populáciu na hlavnom hrade.",
    "research_36_title": "Požiarna striekačka",
    "research_36_copy": "Znižuje poškodenie z požiaru na hlavnom hrade.",
    "research_29_title": "Šermiar veterán",
    "research_29_copy": "Nahrádza šermiara. Veterán je oveľa silnejší, ale skonzumuje viac jedla a stojí aj viac mincí.",
    "research_30_title": "Domobrana",
    "research_30_copy": "Nahrádza ozbrojeného obyvateľa omnoho silnejšou verziou.",
    "research_37_title": "Halapartník – veterán",
    "research_38_title": "Lukostrelec s dlhým lukom – veterán",
    "research_39_title": "Veterán s obojručným mečom",
    "research_40_title": "Ťažký kušostrelec – veterán",
    "research_37_copy": "Nahradí halapartníka silnejšou jednotkou veteránov. Ďalšie úrovne výskumu zvyšujú úroveň jednotky.",
    "research_38_copy": "Nahradí lukostrelca s dlhým lukom silnejšou jednotkou veteránov. Ďalšie úrovne výskumu zvyšujú úroveň jednotky.",
    "research_39_copy": "Nahradí bojovníka s obojručným mečom silnejšou jednotkou veteránov. Ďalšie úrovne výskumu zvyšujú úroveň jednotky.",
    "research_40_copy": "Nahradí ťažkého kušostrelca silnejšou jednotkou veteránov. Ďalšie úrovne výskumu zvyšujú úroveň jednotky.",
    "research_41_title": "Silový tréning",
    "research_41_copy": "Zníži čas potrebný na verbovanie jednotiek v hlavnom hrade.",
    "research_42_title": "Zručnosť",
    "research_42_copy": "Zníži čas potrebný na výrobu nástrojov v hlavnom hrade.",
    "research_43_title": "Poschodové postele",
    "research_43_copy": "Zvyšuje populáciu na hlavnom hrade.",
    "research_44_title": "Pec",
    "research_44_copy": "Znižuje náklady počas kovania položiek vybavenia.",
    "research_45_title": "Lesná škôlka",
    "research_45_copy": "Zvýši množstvo dreva vyprodukovaného za hodinu v hlavnom hrade.",
    "research_46_title": "Krompáč",
    "research_46_copy": "Zvýši množstvo kameňa vyprodukovaného za hodinu v hlavnom hrade.",
    "research_47_title": "Pluh",
    "research_47_copy": "Zvýši množstvo jedla vyprodukovaného za hodinu v hlavnom hrade.",
    "research_48_title": "Obrovský batoh",
    "research_48_copy": "Zvyšuje rabovaciu kapacitu všetkých jednotiek.",
    "research_49_title": "Hlad po vedomostiach",
    "research_49_copy": "Zníži čas potrebný na výskum projektov.",
    "research_50_title": "Nosiči štítov",
    "research_50_copy": "Zvyšuje body za skúsenosti, ktoré si získal v bitkách.",
    "research_51_title": "Zlepšené jedlo",
    "research_51_copy": "Zvyšuje rýchlosť cestovania vozíkov na ich ceste do tvojich hradov.",
    "research_52_title": "Úrokové sadzby",
    "research_52_copy": "Zvyšuje tvoj príjem z daní.",
    "research_53_title": "Pamflety",
    "research_53_copy": "Zvyšuje body za slávu, ktoré získaš v bitke.",
    "research_54_title": "Znalec",
    "research_54_copy": "Zvyšuje šancu objavenia lepších položiek vybavenia.",
    "research_31_copy": "Zvyšuje počet jednotiek, ktoré je možno liečiť na jednom mieste.",
    "seasonEvent_21_final_dungeon": "Hrad nekromancera",
    "alchemist_choose_building": "Vyber budovu, ktorú chceš vylepšiť o {1}% za {0}.",
    "alchemist_ingredient_0": "Nibushove bobule",
    "alchemist_ingredient_1": "Koreň Yggdrasilu",
    "alchemist_ingredient_2": "Síra",
    "alchemist_ingredient_3": "Nočný lístok",
    "alchemist_potion_0": "Probiotikum",
    "alchemist_potion_1": "Letifer XI",
    "alchemist_potion_2": "Venenum Vulnus",
    "alchemist_potion_3": "Toxikónium",
    "alchemist_potion_4": "Kontamínium",
    "events_title": "Udalosť",
    "event_date_1": "13. 12. 2011 – 18. 1. 2012",
    "event_date_2": "24.7.2012 – 24.8.2012",
    "event_title_1": "Ľadové obkľúčenie",
    "event_title_2": "Tŕňový kráľ",
    "event_title_4": "Pobrežie Blade",
    "seasonEvent_22_resource_dungeon": "Pirátsky konvoj",
    "seasonEvent_22_final_dungeon": "Kraken",
    "underworld_surrounding": "Brloh so surovinami",
    "underworld_finalboss": "Jaskynný hrad",
    "seasonEvent_21_cow_dungeon": "Kravský kráľovský tábor",
    "dialog_sendResource_cost": "{0} % nákladov na suroviny na cestu: {1}",
    "seasonEvent_22_normal_dungeon": "Veža",
    "seasonEvent_21_normal_dungeon": "Veža",
    "seasonEvent_21_resource_dungeon": "Dedina",
    "seasonEvent_25_normal_dungeon": "Veža",
    "seasonEvent_25_cow_dungeon": "Kravský kráľovský tábor",
    "seasonEvent_25_final_dungeon": "Hrad nekromanta",
    "seasonEvent_25_resource_dungeon": "Dedina",
    "seasonEvent_22_middle_dungeon": "Pevnosť",
    "event_title_64": "Podsvetie",
    "dialog_seasonEvent_64_village": "Brloh so surovinami",
    "Dialog_seasonEvent_64_FinalCastle": "Jaskynný hrad",
    "update_1": "Nové jazyky \nFunkcia herného pomocníka \nHudba \nOptimalizácia stavebného režimu \nOptimalizácia celkového výkonu \nOprava chýb",
    "update_2": "Zmeny časov na výstavbu\nNové udalosti\nBonus za prihlásenie pri každodennom prihlásení\nZlepšené exportovanie konta\nOpravy chýb",
    "update_3": "Dostupné nové jazyky\nMožnosť uloženia konta v službe iCloud\nZlepšený výkon mapy sveta\nAktualizovaný sprievodca pre začiatočníkov a ovládanie\nMenšia veľkosť aplikácie",
    "update_4": "Teraz aj v japončine \nOprava niektorých chýb \nZlepšené používateľské rozhranie",
    "update_5": "Dobré správy pre všetkých majiteľov hradov: Máme pre vás niekoľko skvelých noviniek!\n\nTIEŇOVÉ JEDNOTKY\nNečestní tieňoví žoldnieri prechádzajú krajinou a hľadajú nepoctivú prácu. Za bohatú odmenu budú diskrétne bojovať proti tvojim nepriateľom. Dávaj pozor na ich príchod.\n\nZLEPŠENÉ OZNÁMENIA \nChceš vedieť, čo sa deje v tvojom hrade počas tvojej neprítomnosti? Potom využi zlepšené oznámenia, aby si sa dozvedel o skončení stavebných prác, vyzbieraní daní alebo dokončení verbovania.\n\nJEDNODUCHÉ BUDOVANIE \nZlepšili sme spravovanie budov a ozdobných predmetov v hrade. Zatlač na predmet a prepneš sa do režimu budovania hradu.\n\nNOVÉ JAZYKY \nOdteraz môžeš hrať hru Empire: Four Kingdoms aj v japončine a gréčtine. Stačí zmeniť jazyk v nastaveniach hry.\n\nMNOŽSTVO ZLEPŠENÍ\nSkupina Empire nikdy neoddychuje, preto sa hra Empire: Four Kingdoms neustále zlepšuje.\n\nAk máš akékoľvek nápady alebo návrhy, ktoré nám chceš povedať, zaregistruj sa vo fóre hry Empire: Four Kingdoms a preber ich s ostatnými pánmi a paniami hradov.\n\nhttp://cs.board.goodgamestudios.com/empirefourkingdoms\n\nStaň sa naším fanúšikom v sieti Facebook a dozvieš sa o všetkých novinkách:\n\nhttps://www.facebook.com/EmpireFourKingdoms \n\n----------------------------------------------------------------------\n\nNezabudni po každej aktualizácii ohodnotiť aplikáciu!",
    "update_5_google": "Aktualizácie pre majiteľov hradov!\n\nTIEŇOVÉ JEDNOTKY: Tieňoví žoldnieri prechádzajú krajinou. Za zopár rubínov budú neľútostne bojovať proti tvojim protivníkom.\n\nOZNÁMENIA: Dostávaj informácie o budovaní, verbovaní a vyberaní daní počas svojej neprítomnosti v hrade.\n\nJEDNODUCHÉ BUDOVANIE: Zlepšili sme správu budov.\n\nNavštív fórum na lokalite:\nhttp://cs.board.goodgamestudios.com/empirefourkingdoms",
    "update_6_itunes": "– Optimalizácia celkového výkonu\n\nAk máš akékoľvek nápady alebo návrhy, ktoré nám chceš povedať, zaregistruj sa na fóre hry Empire: Four Kingdoms a preber ich s ostatnými pánmi a paniami hradov.\n\nhttp://en.board.goodgamestudios.com/empirefourkingdoms\n\nStaň sa naším fanúšikom v sieti Facebook a dozvieš sa o všetkých novinkách:\n\nhttps://www.facebook.com/EmpireFourKingdoms\n\n----------------------------------------------------------------------\n\nNezabudni po každej aktualizácii ohodnotiť aplikáciu!",
    "update_6_google": "– Optimalizácia celkového výkonu\n\nNavštív fórum na lokalite:\nhttp://cs.board.goodgamestudios.com/empirefourkingdoms",
    "update_7_itunes": "Dobré správy pre všetkých majiteľov hradov: Pripravili sme obrovskú aktualizáciu!\n\nNOVÉ BUDOVY\nPribudlo 5 nových budov a 20 nových úrovní vylepšenia! \n\nNOVÝ PRIESKUM \n– Nové úrovne v rôznych oblastiach prieskumu, ktoré čakajú na preskúmanie!\n\nPUSŤ SA DO TOHO V KRÁĽOVSTVE ĽADOVCA EVERWINTER\n– Na ľadovom severe teraz tvoji drevorubači a kamenári môžu produkovať viac surovín, aby ti pomohli získať zázemie v novom kráľovstve.\n\nZLEPŠENÝ VÝKON\nTechnológia hry Empire: Four Kingdoms sa neustále zlepšuje a optimalizuje.\n\nAk máš akékoľvek nápady alebo návrhy, ktoré nám chceš povedať, zaregistruj sa vo fóre hry Empire: Four Kingdoms a preber ich s ostatnými pánmi a paniami hradov.\n\nhttp://en.board.goodgamestudios.com/empirefourkingdoms\n\nStaň sa naším fanúšikom v sieti Facebook a dozvieš sa o všetkých novinkách:\n\nhttps://www.facebook.com/EmpireFourKingdoms\n\n----------------------------------------------------------------------\n\nNezabudni po každej aktualizácii ohodnotiť aplikáciu!",
    "update_7_google": "Obrovská aktualizácia pre majiteľov hradov!\n\nNOVÉ BUDOVY\n– Pribudlo 5 nových budov a 20 nových úrovní vylepšenia!\n\nNOVÝ PRIESKUM \n– Nové úrovne v rôznych oblastiach prieskumu, ktoré čakajú na preskúmanie!\n\nPUSŤ SA DO TOHO V KRÁĽOVSTVE ĽADOVCA EVERWINTER\n– Na ľadovom severe teraz tvoji robotníci môžu produkovať viac surovín, aby ti pomohli získať zázemie v novom kráľovstve. \n\nNavštív fórum na lokalite: http://en.board.goodgamestudios.com/empirefourkingdoms",
    "update_8_itunes": "",
    "update_0_all_stores_general": "– Optimalizácia celkového výkonu\n \n Ak máš akékoľvek nápady alebo návrhy, ktoré nám chceš povedať, zaregistruj sa na fóre hry Empire: Four Kingdoms a preber ich s ostatnými pánmi a paniami hradov.\n \n http://cs.board.goodgamestudios.com/empirefourkingdoms \n \n Staň sa naším fanúšikom v sieti Facebook a dozvieš sa o všetkých novinkách:\n \n https://www.facebook.com/EmpireFourKingdoms\n \n -------------------------------------------------------------------\n \n Nezabudni po každej aktualizácii ohodnotiť aplikáciu!",
    "update_0_all_stores_optimizations": "– Zlepšenia celkového výkonu",
    "update_9_itunes": "Nové jednotky a úrovne vylepšenia budov!\n– Odomkni lupičov, pyromanov a odpadlíkov v jednodňových udalostiach v nových kráľovstvách.\n– Udalosť Architekt umožňuje vylepšiť budovy na nové úrovne.\n\nViac taktických bitiek!\n– Využi svoje strategické znalosti: Naplánuj útoky v niekoľkých vlnách útoku.\n\nZlepšené funkcie aliancie!\n– Nepretržite sleduj konverzácie vo svojej aliancii v novom minichate aliancie.\n– Nový roh ohlasujúci útok ťa upozorní vopred, ak na člena tvojej aliancie niekto zaútočil.\n\nMnožstvo ďalších zlepšení!\nÚplný zoznam zlepšení nájdeš vo fóre ku hre!",
    "update_9_google": "– Odomkni nové jednotky a úrovne vylepšenia budov počas jednodňových udalostí!\n\n– Naplánuj svoje útoky s taktickými ťahmi vďaka novým vlnám útokov!\n\n– Zlepšenia aliancie: Nový chat aliancie a varovania pred útokom pre tvojich priateľov!\n\n– Množstvo ďalších zlepšení. Úplný zoznam zlepšení nájdeš vo fóre ku hre!",
    "update_10_general": "SYSTÉM ÚSPECHOV\nDokonči úspechy, aby si získal body a rubíny!\n\nNOVÁ GRAFIKA\nŠtyri úrovne stavby majú novú vysokokvalitnú grafiku!\n\nRÝCHLEJŠIE VERBOVANIE\nRýchlosť verbovania zvýšiš pomocou osláv!\n\nRÝCHLEJŠÍ ŠPIÓNI\nZvedovia sú teraz o 800 % rýchlejší!\n\nZLEPŠENÝ SYSTÉM DANÍ\nSkoré ukončenie výberu daní – teraz zadarmo!\n\nŠTYRI NOVÉ TITULY SLÁVY\nVerbovanie jednotiek kráľovskej stráže!\n\nZoznam všetkých zmien nájdeš na fóre.",
    "update_11_general": "OPTIMALIZÁCIA KLIENTA\nMnožstvo technických zlepšení týkajúcich sa výkonu klienta",
    "update_12_general": "SYSTÉM VYBAVENIA\nStrategicky rozmiestni svojich veliteľov a kastelánov!\nPouži bonusy vybavenia počas útokov a obrany!\nNarabuj si nové vybavenie!\n\nKOVÁČSKA DIELŇA\nRoztav staré položky vybavenia a ukuj z nich nové!\n\nOBCHODNÍK S VYBAVENÍM \nZískaj nové balíky s vybavením!\n\nTECHNIKUS\nVylepši položky vybavenia a ich bonusy!\n\nSTRATEGICKÉ PLÁNOVANIE ÚTOKOV\nČo najviac využi ďalšie miesto na jednotku a nástroj pri frontálnych útokoch!",
    "update_13_general": "ZLEPŠENIA KLIENTA\nZlepšenia celkového výkonu",
    "update_14_general": "ZLEPŠENIA KLIENTA\nOprava menších chýb",
    "update_15_general_C3PO": "VÄČŠIA PRODUKCIA JEDLA\nPošli drevorubačov a kamenárov získať ďalšie jedlo!\n\nVÄČŠIA SLÁVA A ČESŤ\nZískavaj slávu jednoduchšie a nepríď o svoju česť pri neúspešných útokoch!\n\nVOZÍKY\nNatrvalo zvýš kapacitu vozíkov!\n\nBALÍKY S TEMATICKÝM VYBAVENÍM\nZískaj od obchodníka s vybavením špeciálne tematické balíky na útok alebo obranu!\n\nNOVÉ UDALOSTI PRIME DAY\nZaisti si množstvo jedinečných odmien!",
    "update_16_general_D": "SÚŤAŽ ARISTOKRACIE\nOtestuj sa v rôznych disciplínach!\nZbieraj body a získavaj odmeny!\nZískaj špeciálne odmeny za to, že budeš jeden z najlepších!\n\nRÝCHLEJŠIE JEDNOTKY\nDoby ešte viac dedín vďaka rýchlym odpadlíkom z Ľadovca Everwinter!\n\nMNOHO TECHNICKÝCH VYLEPŠENÍ\nBoli vyriešené problémy s odpájaním a reštartovaním!\n\nNOVÉ ÚSPECHY\nPridaj do svojej zbierky úspechy za položky vybavenia!",
    "update_17_general_E": "VÄČŠIE ALIANCIE\nMiesto pre 15 členov už od začiatku!\nExistujúce aliancie získajú späť rubíny za prvé vylepšenia!\n\nNOVÁ SÚŤAŽ ARISTOKRACIE\nZbieraj pri útokoch body za slávu do väčšej verzie súťaže aristokracie!\n\nPREDÁVAJ POLOŽKY VYBAVENIA!\nPredávaj vybavenie za mince, kedykoľvek chceš!\nČím lepšia kvalita vybavenia, tým viac zarobíš!",
    "update_18_general_F_google_play_only": "Úspechy cez Google Play Game Services!",
    "update_19_general_Worldmap_Crash": "ZLEPŠENIA KLIENTA\nOpravili sme zlyhania na mape sveta",
    "update_20_general_Greedo": "HLAVNÉ MESTÁ\nNárokuj si hlavné mesto pre svoju alianciu!\nPostav palác!\nVerbuj útočníkov a obrancov z radov kráľovskej stráže!\n \nKRÁĽOVSKÉ VEŽE\nDoby kráľovské veže, aby si získal bonusy za útok na hlavné mestá!\n \nOTVORENÉ ALIANCIE\nHľadaj nových členov svojej aliancie oveľa ľahšie!\nPripájaj sa k alianciám automaticky!\n \nNOVÝ KOLOS\nPostav veľkú jazdeckú sochu!\n\nVÝKON\nOptimalizovaná pracovná pamäť!",
    "update_21_general_HanYolo": "NOVÉ SUROVINY\nOdteraz môžeš v kráľovstvách Ľadovec Everwinter, Horiace piesky a Ohnivé štíty vyrábať drevené uhlie, olivový olej a sklo!\nNové suroviny vymieňaj za špeciálne jednotky a jedinečné vybavenie!\n\nNOVÁ ÚROVEŇ\nDostaň sa až na 70. úroveň!\nOdomkni nové úrovne vylepšenia budov!\n\nMISIE\nDokonči misie v tábore žoldnierov a získaj cenné odmeny!\n\nNOVÝ BONUS ZA PRIHLÁSENIE\nZískaj každý deň aspoň tri darčeky!",
    "update_22_general_ImperialMarch": "NOVÝ VÝSKUM\nVylepši svoju výskumnú vežu a zdokonaľ svoj hrad a vojakov!\nNavštív prieskumníkov tábor s novými objavmi!\n\nVIAC SÚŤAŽÍ\nBojuj o cenné odmeny v novom rebríčku pre tvoju úroveň!\n\nNOVÁ LUPIČOVA UDALOSŤ\nDaruj suroviny, zbieraj body a získaj skvelé odmeny!\n\nVYŠŠIA ÚROVEŇ ALIANCIE\nDostaň svoju alianciu až na úroveň 50!\n\nVIP SYSTÉM\nBuď o krok vpred vďaka exkluzívnym bonusom!",
    "update_23_general_JabbatheHutt": "NOVÉ TITULY ZA SLÁVU\nOdomkni pomocou nových titulov veteránsku kráľovskú stráž!\nNazbieraj čo najviac bodov za slávu, aby si získal titul Neporaziteľný!\n\nMINCE Z KORISTI\nÚtoč na iných pánov hradov a získaj ďalšie mince zadarmo!\n\nHLAVNÉ MESTÁ V INÝCH KRÁĽOVSTVÁCH\nObsaď hlavné mestá v iných kráľovstvách, aby si mohol verbovať silné jednotky odpadlíkov!\n\nRÝCHLE PREMIESTNENIE\nPremiestni svoj hrad na iné miesto oveľa rýchlejšie!",
    "update_24_general_Kenobi": "POBREŽIE BLADE\nPodpor kráľovnú Namiu v boji proti zákernému pirátovi, kapitánovi Červená Brada!\nZbieraj vzácne perly a vymieňaj ich za jedinečné odmeny!\n\nPOMOC ALIANCIE\nPožiadaj členov aliancie o pomoc s verbovaním a dostaneš ďalšie jednotky zadarmo!\n\nOBCHODNÉ METROPOLY\nObsadzuj obchodné metropoly, aby si získal bonus k produkcii jedla pre celú alianciu!\n\nKOLESO ŠŤASTIA\nSkús šťastie a vyhraj hodnotné ceny!",
    "update_25_general_lando": "INVÁZIA CUDZIEHO IMPÉRIA\nBojuj proti silným protivníkom z iných svetov v impozantných súbojoch medzi dvoma hráčmi!\n\nTRANSPARENT SLÁVY\nZískaj z útokov viac bodov za slávu!\n\nAUTOMATICKÉ VYHLÁSENIE VOJNY\nTeraz si môžeš vybrať, či útoky a neúspešné sabotáže automaticky spustia vyhlásenie vojnového stavu!\n\nZÁLOŽKY\nJednoducho vyhľadávaj miesta na mape sveta!\n\nVÝSTAVBA\nOvládaj a sleduj priebeh výstavby pomocou nového krúžka priebehu!",
    "update_26_general_millenniumfalcon": "NOVÁ UDALOSŤ: BOJ O BERIMOND\nOd úrovne 30 sa môžeš pridať k jednej z dvoch frakcií a bojovať o trón v tejto úplne novej udalosti medzi dvoma hráčmi!\n\nPANELY S PRIEBEHOM VERBOVANIA\nPrebiehajúce verbovania môžeš sledovať v zobrazení hradu rovnako ako procesy výstavby.\n\nPRICHÁDZAJÚCE ÚTOKY ALIANCIE\nPočet prichádzajúcich útokov na teba a tvoju alianciu sa zobrazí vedľa rohu.\n\nNOVÉ FAREBNÉ ZOBRAZENIE SILY JEDNOTIEK\nSilu jednotiek odteraz rozoznáš vďaka ich farbám.",
    "update_27_general_naboo": "LEGENDÁRNE ÚROVNE\nVšetci páni, ktorí dosiahnu úroveň 70, odomknú nové legendárne úrovne až po úroveň 500. Získajú tým prístup k novým budovám, zručnostiam a mocným bonusom.\n\nPREPRACOVANÁ NEMOCNICA\nČasť všetkých vojakov stratených počas boja bude automaticky prijatá do nemocnice. Tieto jednotky možno vyliečiť, aby mohli znova bojovať!\n\nAUTOMATICKÉ VYPLNENIE PRI ÚTOKOCH\nTúto funkciu použi na automatický výber najlepšieho rozmiestnenia vojakov a nástrojov pri útoku.",
    "update_28_general_OldRepublic": "NOVÁ UDALOSŤ A KRÁĽOVSTVO: OSTROVY STORM ISLANDS\n Od úrovne 35 sa môžeš vydať za novým dobrodružstvom!\n Pošli svoje vojská na vzdialené súostrovie plné cenného akvamarínu. Malý hrad s niekoľkými budovami a ozdobnými predmetmi ti poslúži ako základňa.\n Získavaj spolu s členmi svojej aliancie body zbieraním čo najväčšieho množstva akvamarínu. Každý účastník má šancu vyhrať cenné odmeny a vodca najúspešnejšej aliancie bude korunovaný za Pána búrok!",
    "update_29_general_Palpatine": "PRIPOJENIE CEZ FACEBOOK\nPrístup ku kontu Empire: Four Kingdoms môžeš získať z akéhokoľvek zariadenia: stačí sa prihlásiť prostredníctvom siete Facebook! Taktiež môžeš pozvať do hry nových hráčov!\n\nPOZVANIE PRIATEĽA\nVďaka novému pozývaciemu systému môžeš spoločne s priateľmi získať rôzne druhy odmien za hranie na rovnakom serveri. Spojte svoje sily a uchmatnite odmeny – vyhráva každý!\n\nZOZNAM KAMARÁTOV\nV zozname kamarátov môžeš vidieť všetkých priateľov pozvaných na rovnaký server.",
    "update_30_general_Palpatine": "INVÁZIA NOMÁDOV\nDo zbrane! V tejto novej udalosti dostupnej od úrovne 6 sa na mape sveta objavia nomádske tábory rôznych úrovní a začnú na teba útočiť. Zburcuj svoju alianciu a ochráň svoje impérium, aby si získal odmeny!\n\nALIANČNÉ ZLEPŠENIA\nVeľké aliancie teraz môžu aktivovať dočasné zlepšenia s rôznymi účinkami, napríklad zvýšením bojovej sily pri útoku alebo obrane.\n\nOPTIMALIZÁCIA KOLESA ŠŤASTIA\nOkrem iných optimalizácií môžeš teraz vyhrať cennú ozdobu Mocný krištáľový palác.",
    "currency_DE": "€",
    "currency_US": "$",
    "currency_GB": "£",
    "currency_PL": "zł",
    "currency_BR": "R$",
    "currency_CS": "Kč",
    "currency_HU": "Ft",
    "currency_RU": "руб",
    "currency_JP": "¥",
    "currency_FR": "€",
    "currency_PT": "€",
    "currency_IT": "€",
    "currency_ES": "€",
    "currency_GR": "€",
    "currency_NL": "€",
    "currency_SK": "€",
    "currency_BE": "€",
    "currency_AT": "€",
    "currency_NO": "kr",
    "currency_CH": "CHF",
    "currency_CA": "$",
    "currency_AU": "$",
    "currency_KR": "₩",
    "currency_CN": "¥",
    "currency_RO": "lei",
    "currency_DK": "kr",
    "currency_SE": "kr",
    "currency_TR": "TL",
    "currency_FI": "€",
    "ringmenu_constructionHelp_progress": "Výstavba: pomoc {0}/{1}",
    "faction_tower": "Strážna veža",
    "faction_capital": "Hlavné mesto",
    "faction_camp": "Tábor",
    "blue_faction": "von Ursidaeovci",
    "red_faction": "Von Gerbrandtovci",
    "Ranking_Top1": "1. najlepší",
    "Ranking_Top100": "100 najlepších",
    "Ranking_participant": "Cena chrabrosti",
    "mapobject_destroyed": "Zničené",
    "factiontower_attacksLeft_plural": "{0} víťazstiev do zničenia",
    "faction_village": "Dedina",
    "faction_ownership": "Patrí frakcii:",
    "faction_percentage_score": "Von Gerbrandtovci: {0} % – von Ursidaeovci: {1} %",
    "faction_lms_enemy": "Hlavné mesto nepriateľa bolo zničené!\n Teraz môžeš zničiť nepriateľské tábory normálnymi útokmi a vyhnať nepriateľa z Berimondu. Vojna je vyhraná po rozdrvení všetkých nepriateľov.",
    "faction_lms_own": "Naše hlavné mesto padlo!\n Naše zásobovacie cesty skolabovali. Ak nepriateľ zvíťazí nad jedným z tvojich táborov, zruinuje ho. Ak porazí všetky tábory, vypadneš z udalosti! Jediné, čo nám teraz môže pomôcť je rozhodujúci útok!\n Režim ochrany je deaktivovaný pre všetky tábory v Berimonde.",
    "faction_statusPosition": "Na tejto ceste ešte ostalo niekoľko veží ({0}). Znič všetky nepriateľské veže v Berimonde, aby si mohol zaútočiť na hlavné mesto.",
    "factionTower_position": "{0}/{1}",
    "faction_campOverview": "Prehľad táborov",
    "faction_statusClearedLane": "Porazil si všetky veže na tejto ceste! Teraz znič zvyšok veží, aby si sa dostal k hlavnému mestu!",
    "factionbaronred": "Kapitán Gerbrandt",
    "factionbaronblue": "Kapitán Ursidae",
    "factiontower_attacksLeft_singular": "1 víťazstvo do zničenia",
    "faction_percentage_score_red": "Von Gerbrandtovci: {0} %",
    "faction_percentage_score_blue": "Von Ursidaeovci: {0} %",
    "faction_statusPosition_own": "Na tejto ceste ostali veže ({0}). Vyšli posily k vežiam, aby si ochránil naše hlavné mesto!",
    "faction_statusClearedLane_own": "Všetky veže na tejto ceste boli porazené. Vyšli posily k zvyšným vežiam, aby si ochránil naše hlavné mesto!",
    "factionHighscore_points": "Body za statočnosť",
    "alienInvasion_castleName": "Cudzí hrad",
    "alienInvasion_playerName": "Cudzí pán hradu",
    "alienInvasion_playerName_long": "Pán hradu zo servera {0}",
    "alienInvasion_playerName_short": "Cudzí pán",
    "alienInvasion_world_327": "Medzinárodný 1",
    "alienInvasion_world_217": "Nemecko 1",
    "alienInvasion_world_258": "Francúzsko 1",
    "alienInvasion_world_446": "Poľsko 1",
    "alienInvasion_world_259": "Poľsko 2",
    "alienInvasion_world_582": "Rusko 2",
    "alienInvasion_world_272": "Portugalsko 1",
    "alienInvasion_world_186": "Medzinárodný 2",
    "alienInvasion_world_271": "Španielsko 1",
    "alienInvasion_world_273": "Taliansko 1",
    "alienInvasion_world_328": "Turecko 1",
    "alienInvasion_world_275": "Škandinávia 1",
    "alienInvasion_world_274": "Rusko 1",
    "alienInvasion_world_269": "Veľ. Británia 1",
    "alienInvasion_world_260": "USA 1",
    "alienInvasion_world_311": "Austrália 1",
    "alienInvasion_world_298": "Južná Kórea 1",
    "alienInvasion_world_278": "Japonsko 1",
    "alienInvasion_world_276": "Lat. Amerika 1",
    "alienInvasion_world_331": "India 1",
    "alienInvasion_world_299": "Čína 1",
    "alienInvasion_world_329": "Grécko 1",
    "alienInvasion_world_443": "Nemecko 2",
    "alienInvasion_world_330": "Stred. východ 1",
    "alienInvasion_world_277": "Brazília 1",
    "eventBuilding_alienInvasion": "Posol vojny medzi ríšami",
    "alienInvasion_world_270": "Holandsko 1",
    "alienInvasion_world_326": "Mexiko 1",
    "alienInvasion_world_445": "USA 2",
    "alienInvasion_world_560": "USA 3",
    "alienInvasion_world_583": "USA 4",
    "alienInvasion_world_558": "Čína 2",
    "alienInvasion_world_324": "Filipíny 1",
    "alienInvasion_world_325": "Argentína 1",
    "alienInvasion_world_332": "Indonézia 1",
    "alienInvasion_world_333": "Ázia 1",
    "alienInvasion_world_559": "Ázia 2",
    "alienInvasion_world_447": "Ázia 3",
    "foreigncastle": "Cudzí hrad",
    "REPLACE_generic_register_nametooshort": "Zadané meno je príliš krátke, Musí obsahovať minimálne {0} znakov.",
    "REPLACE_generic_register_passwordshort_copy": "Zadané heslo je príliš krátke, Musí obsahovať minimálne {0} znakov.",
    "loadingScreen_text_1": "Členovia aliancie si môžu navzájom pomôcť vojakmi a surovinami.",
    "loadingScreen_text_2": "Nikdy nezabudni vybrať dane!",
    "loadingScreen_text_3": "Ťukni na občanov so symbolom suroviny nad hlavami, aby si pozbieral suroviny.",
    "loadingScreen_text_4": "Kupci a remeselníci často ponúkajú svoje služby pred tvojím hradom.",
    "loadingScreen_text_5": "Zúčastni sa súťaže aristokracie a vyhraj hodnotné ceny!",
    "loadingScreen_text_6": "Maj vždy dostatok fariem, aby tvoji vojaci nehladovali.",
    "loadingScreen_text_7": "Dokonči misie v tábore žoldnierov a získaš hodnotné odmeny.",
    "loadingScreen_text_8": "Len určitý počet výrobných budov v hrade môže fungovať na plný výkon.",
    "loadingScreen_text_9": "Niektoré budovy, napríklad sklad, môžno postaviť v každom hrade len raz.",
    "loadingScreen_text_10": "Zastav sa každý deň a vyzdvihni si svoj bonus za prihlásenie!",
    "loadingScreen_text_11": "Nezabudni si pred útokom pozrieť správy o špionáži!",
    "loadingScreen_text_12": "Čím vyššia úroveň hradu lúpežného baróna, tým lepší lup.",
    "loadingScreen_text_13": "Správy o boji poskytujú podrobné informácie o výsledku bitky.",
    "loadingScreen_text_14": "Tvoja rýchlosť cestovania závisí od najpomalšieho bojovníka alebo nástroja.",
    "loadingScreen_text_15": "Každá jednotka má slabosti. Nezabudni rozmiestniť jednotky, aby si ich vyrovnal.",
    "loadingScreen_text_16": "Získaj česť v bojoch proti ostatným pánom hradov.",
    "loadingScreen_text_17": "Pekáreň výrazne znižuje konzumáciu jedla tvojou armádou.",
    "loadingScreen_text_18": "Mestské domy ubytujú viac občanov ako bežné obydlia.",
    "loadingScreen_text_19": "Majster staviteľ znižuje náklady na suroviny pri budovaní a vylepšovaní budov!",
    "loadingScreen_text_20": "Vylepši svoje budovy, aby si zlepšil ich vlastnosti.",
    "loadingScreen_text_21": "Podpor členov svojej aliancie a oni urobia to isté!",
    "loadingScreen_text_22": "Každý deň prídeš o malú časť svojich bodov za slávu.",
    "loadingScreen_text_23": "Obsaď základne, aby si mohol vlastniť viac hradov!",
    "loadingScreen_text_24": "Nepotrebné položky vybavenia možno prekuť na lepšie.",
    "loadingScreen_text_25": "Technológie vo výskumnej veži poskytujú množstvo výhod.",
    "loadingScreen_text_26": "Vybuduj výcvikový priestor, aby si mohol rýchlejšie verbovať jednotky.",
    "loadingScreen_text_27": "Tieňoví žoldnieri nikdy nevyzradia nepriateľom meno toho, kto ich najal.",
    "loadingScreen_text_28": "Získaj rubíny za odomknutie úspechov!",
    "loadingScreen_text_29": "Najmi lupičov, získaj v bojoch viac slávy a vyplieň postavy neovládané hráčom.",
    "loadingScreen_text_30": "Usporiadaj hostinu, aby si rýchlejšie verboval jednotky.",
    "loadingScreen_text_31": "Dozorcovia zvýšia produkciu surovín.",
    "loadingScreen_text_32": "Požiadaj svoju alianciu o pomoc počas útoku na svojich nepriateľov.",
    "loadingScreen_text_33": "Na Kráľovom trhu môžeš zvýšiť kapacitu vozíkov.",
    "loadingScreen_text_34": "Presuň svoj hrad, ak sa ti nepáčia susedia!",
    "loadingScreen_text_35": "Dediny v cudzích kráľovstvách zvyšujú produkciu surovín.",
    "loadingScreen_text_36": "Mnoho udalostí musíš dokončiť pred uplynutím časového limitu.",
    "loadingScreen_text_37": "Darovaním prostriedkov do pokladne umožníš aliancii odomknúť lepšie bonusy.",
    "loadingScreen_text_38": "Správy môžeš archivovať a prečítať si ich neskôr znova.",
    "loadingScreen_text_39": "Použi chat na komunikáciu s ostatnými členmi tvojej aliancie.",
    "loadingScreen_text_40": "Prejdi do ponuky obrany a ochráň hrad pred nepriateľskými útokmi!",
    "loadingScreen_text_41": "Predaj nepotrebné položky vybavenia alebo ich roztav v kováčskej dielni na nové položky.",
    "loadingScreen_text_42": "Vysoká úroveň verejného poriadku zvyšuje produktivitu v hrade.",
    "loadingScreen_text_43": "Dobre vybavení kasteláni zaručia silu obrany.",
    "loadingScreen_text_44": "Požiadaj svoju alianciu o pomoc s verbovaním jednotiek.",
    "loadingScreen_text_adventuremap": "Niekedy môžeš počas bojov s lúpežnými barónmi nájsť časti mapy pokladu.",
    "loadingScreen_text_46": "Čím viac máš veliteľov, tým viac armád môžeš vyslať.",
    "loadingScreen_text_47": "Správne nástroje sú kľúčom ku vyhratej bitke.",
    "loadingScreen_text_48": "Ohnivé štíty sú známe vďaka znamenitej sklárskej zručnosti.",
    "loadingScreen_text_49": "Najlepší olivový olej vo všetkých kráľovstvách pochádza z Horiacich pieskov.",
    "loadingScreen_text_50": "Drevené uhlie zabezpečí teplo na večnom ľade ľadovca Everwinter.",
    "loadingScreen_text_51": "Barbarský kráľ Olafsson panoval na severe viac ako 30 rokov.",
    "loadingScreen_text_52": "Sultán al-Killah najviac miluje svoju zbierku smaragdov.",
    "loadingScreen_text_53": "Yigris, čarodejnica z Ohnivých štítov, sa pokúša vyvolať drakov.",
    "loadingScreen_text_54": "57 vyleštených perál zdobí šaty kráľovnej morí Namie.",
    "loadingScreen_text_55": "Pošli správy ostatným pánom hradov, keď sú v režime offline.",
    "kingdom_island_village": "Ostrov so surovinami",
    "resourceIsland_name": "Nazvi ostrov so surovinami",
    "kingdom_dungeon_castleName_4": "Ostrovné opevnenie",
    "island_dungeon_cooldownCountdown_singular": "{0} víťazstvo do potopenia ostrova",
    "island_dungeon_cooldownCountdown": "Počet víťazstiev do potopenia ostrova: {0}",
    "island_dungeon_cooldownLocal_tooltip": "Na tento ostrov ešte nemôžeš zaútočiť! Opätovný útok je možný o: {0}",
    "island_dungeon_cooldownLocal": "Opätovný útok je možný o: {0}",
    "island_ship1": "Plachetnica",
    "island_ship2": "Karavela",
    "island_ship3": "Galeóna",
    "playerTitle_island_bonus_6": "Strata na rýchlosti cestovania za útoky: –{0} %",
    "playerTitle_island_bonus_3": "Bonus za útok +{0} %",
    "playerTitle_island_bonus_9": "+{0} % slávy a lupu pre útočníkov",
    "playerTitle_island_bonus_2": "+{0} % produkcie jedla",
    "playerTitle_island_bonus_8": "–{0} % verejného poriadku",
    "playerTitle_island_bonus_4": "+{0} % rýchlosti verbovania",
    "playerTitle_island_bonus_7": "+{0}% viac mincí na verbovanie a výrobu",
    "playerTitle_island_bonus_5": "+{0} % viac špiónov",
    "winningAlliance": "Víťazná aliancia",
    "cargo_points": "Body za náklad",
    "about_event": "Informácie o udalosti",
    "kingdom_island_village_resources": "Suroviny:",
    "island_dungeon_victoriesNeeded": "Počet víťazstiev do potopenia ostrova:",
    "panel_action_stormIslands": "Storm Islands",
    "stormIsland_resources": "Storm Island – suroviny",
    "aquamarine": "Akvamarín",
    "cargoPoints_currentTotal": "Body za náklad hráča/aliancie:",
    "rewards": "Odmeny",
    "rules": "Pravidlá",
    "kingdom_island_village_countdown": "Čas do konca okupácie:",
    "travelSpeedBonus_ship1": "Plachetnica: znižuje čas cestovania o {0} %",
    "travelSpeedBonus_ship2": "Karavela: znižuje čas cestovania o {0} %",
    "travelSpeedBonus_ship3": "Vojnová galeóna: znižuje čas cestovania o {0} %",
    "yourAlliance": "Tvoja aliancia",
    "island": "Ostrov",
    "update_31_general_R2D2": "NOVÁ BODOVANÁ UDALOSŤ PRE ALIANCIE\nV udalosti Vojna medzi ríšami môžeš spoločne s členmi svojej aliancie získavať body a vzrušujúce odmeny. Všetky body za slávu, ktoré členovia aliancie dostanú za útočenie a bránenie, sa započítajú priamo do súťaže a umožnia tvojej aliancii lepšie postavenie v rebríčku.\nPREHĽAD ŤAŽENIA V OKNE HUD\nOdteraz si priebeh všetkých miestnych ťažení môžeš pozrieť priamo na hernej obrazovke (v okne HUD).",
    "update_32_general_StarWars": "FACEBOOK – DARČEKY\nKaždých 24 hodín ti môžu všetci priatelia poslať darček a ty môžeš poslať jeden im. Tieto darčeky sa náhodne vyberú, preto sa za posielanie darčekov svojim priateľom môžeš tešiť na množstvo prekvapení.\nFACEBOOK – ZOZNAM PRIATEĽOV\nMôžeš vidieť obrázok a meno v sieti Facebook, erb a odkaz na informácie o hráčovi všetkých svojich priateľov hrajúcich hru Empire: Four Kingdoms. Mali by byť pripojení k sieti Facebook a na rovnakom serveri ako ty.",
    "playerTitle_27": "Neporaziteľný",
    "playerTitle_27_jap": "Neporaziteľný",
    "playerTitle_27_jap_stormlord": "Neporaziteľný",
    "playerTitle_22": "Zúrivý",
    "playerTitle_22_jap": "Zúrivý",
    "playerTitle_22_jap_stormlord": "Zúrivý",
    "playerTitle_23": "Nebojácny",
    "playerTitle_23_jap": "Nebojácny",
    "playerTitle_23_jap_stormlord": "Nebojácny",
    "playerTitle_24": "Hrdý",
    "playerTitle_24_jap": "Hrdý",
    "playerTitle_24_jap_stormlord": "Hrdý",
    "playerTitle_25": "Bezohľadný",
    "playerTitle_25_jap": "Bezohľadný",
    "playerTitle_25_jap_stormlord": "Bezohľadný",
    "playerTitle_26": "Obávaný",
    "playerTitle_26_jap": "Obávaný",
    "playerTitle_26_jap_stormlord": "Obávaný",
    "panel_action_factionRanking": "Berimondské\n hodnotenia",
    "random_hero_common": "Náhodný bežný hrdina",
    "random_hero_rare": "Náhodný vzácny hrdina",
    "random_hero_epic": "Náhodný impozantný hrdina",
    "random_hero_legendary": "Náhodný legendárny hrdina",
    "update_33_general_Tatooine": "NOVÝ SYSTÉM HRDINOV\nOdteraz môžeš pomocou svojich hrdinov zosilňovať účinky a meniť výzor svojich kastelánov a veliteľov! Ich účinky môžu dokonca presiahnuť bežnú stanovenú hranicu. Existuje päť odlišných typov hrdinov, ktorých môžeš získať za odmenu od niektorých obchodníkov a porazených nehrateľných postáv. Ale vyberaj múdro, pretože niektorí hrdinovia môžu mať aj negatívne účinky.\n\nSÚŤAŽ ARISTOKRACIE\nVďaka štyrom novým podmienkam teraz môžeš získať ešte viac bodov.",
    "resources_description_singular": "100 % koeficient obsadenia pre 1 výrobnú budovu",
    "samuraicamp": "Tábor samurajov",
    "samurai_playerName": "Samurajovia",
    "alienInvasion_world_667": "Medzinárodný 3",
    "update_34_general_UncleOwen": "SIEŇ LEGIEND\nOdomkni mocné bonusy útoku a obrany a použi ich proti legendárnym hráčom a iným nepriateľom v tvojich kráľovstvách! Vylepšením haly získaš legendárne body, ktoré môžeš použiť v strome zručností, aby si bol ešte legendárnejší!\n\nINVÁZIA SAMURAJOV\nOd úrovne 10 môžeš čeliť najnovšiemu nepriateľovi – samurajom. Zastav ich inváziu, bojuj proti ich táborom a získaj lup a body za slávu. Zúčastni sa súťaží pre jedného hráča alebo alianciu a za svoje úsilie dostaneš odmeny!",
    "loadingScreen_text_45": "Zaslúž si slávu v boji proti ostatným pánom hradov a získaj mocné tituly.",
    "Ingame_message_NewTC": "Z dôvodu novej legislatívy, aktuálnej jurisdikcie a technických zmien sme skontrolovali a upravili naše Zmluvné podmienky („ZP“). \n\nPlné znenie nových ZP nájdete tu:\n\nhttp://www.goodgamestudios.com/terms_sk/\n\nAk so zmenami ZP nesúhlasíte, musíte do štyroch týždňov od prijatia tejto správy vzniesť námietku. Ak v tomto období námietku nevznesiete, bude sa to považovať za váš súhlas so zmenami.",
    "update_35_general_Vader": "Monumenty\nS pomocou svojej aliancie môžeš obsadiť a vylepšiť všetky tieto nové pamätihodnosti! Vo Veľkom impériu sa nachádzajú rôzne vzácne a obyčajné monumenty. Obsadené monumenty dávajú celej tvojej aliancii bonus za slávu pri každom útoku! Každý mesiac sa tieto monumenty presunú na iné miesto na mape a klesnú na začiatočnú úroveň, takže ich môžeš získať znovu!\n\nAKTUALIZOVANÉ ODMENY\nOdmeny za inváziu samurajov a turnaje pre aliancie/jednotlivých hráčov boli aktualizované!",
    "nomadCoinBoostWood_name": "Nomádske prasiatko",
    "nomadCoinBoostWood_short_info": "Zvyšuje počet mincí získaných z nomádskych táborov",
    "premiumCoinBoost_name": "Prémiové prasiatko",
    "premiumCoinBoost_short_info": "Vysoký bonus mincí, ktoré si naraboval v nomádskych táboroch",
    "eliteCoinBoost_name": "Zlaté prasiatko",
    "eliteCoinBoost_short_info": "Extrémny bonus mincí, ktoré si naraboval v nomádskych táboroch",
    "update_36_general_Wookie": "NOVUČIČKÉ DRAHOKAMY\n Bojuj, ukoristi si ligotavé drahokamy lúpežných barónov a vylepši si vybavenie! Drž svoje zbrane vysoko nad hlavou a teš sa na odmeny vo forme drahokamov! Počas útokov si môžeš náhodne ukoristiť drahokamy alebo vybavenie. Tieto drahokamy ti po priradení k brneniu poskytnú skvelé účinky.\n \n VYRÁBANIE DRAHOKAMOV\n Vylepšuj nové drahokamy v kováčskej dielni a zvýš si mieru úspešnosti mincami. Zlepši ich až na úroveň 10 a zvyšuj svoju moc!",
    "caravanCapacity": "Prepravná kapacita",
    "playerTitle_21": "Odhodlaný",
    "playerTitle_21_jap": "Odhodlaný",
    "playerTitle_21_jap_stormlord": "Odhodlaný",
    "update_37_general_X-Wing": "BODY ZA MOC\nS naším novým systémom bodov za moc môžeš prejaviť svoju skutočnú moc! Zvýš svoju hodnotu moci faktormi moci, ako sú jednotky, vybavenie, hrdinovia a budovy! Dosiahnutím určitého počtu bodov za moc získaš aj pekné odmeny! Tvoja moc sa zobrazí aj v zozname členov aliancie.\n\nNOVÉ HODNOTENIA\nAby si držal tempo s ostatnými hráčmi, body za moc budú mať svoje vlastné hodnotenia, ktoré sa stanú predvolenými hodnoteniami.",
    "playerTitle_100": "Prívrženec",
    "playerTitle_101": "Patriot",
    "playerTitle_102": "Strážca sľubu",
    "playerTitle_103": "Kapitán",
    "playerTitle_104": "Ostrieľanec",
    "playerTitle_105": "Ničiteľ štítov",
    "playerTitle_106": "Nositeľ strachu",
    "playerTitle_107": "Plienič",
    "playerTitle_108": "Eliminátor",
    "playerTitle_109": "Despota",
    "playerTitle_110": "Krvavá čepeľ",
    "playerTitle_111": "Smrtiaci pazúr",
    "playerTitle_112": "Strážca meča",
    "playerTitle_113": "Majster zbrane",
    "playerTitle_114": "Vládca boja",
    "playerTitle_115": "Hlavný veliteľ",
    "playerTitle_116": "Vojnový poradca",
    "playerTitle_117": "Zubatý kráľ",
    "playerTitle_composition": "{0} {1} {2}",
    "playerTitle_composition_prefix_suffix_stormlord": "{0} {1} {2}",
    "playerTitle_composition_inUse": "Používa sa",
    "hire": "Najať",
    "event_kingdom_berimond": "Berimond",
    "horse4": "Závodný kôň",
    "update_38_general_Yoda": "DENNÉ VYLEPŠENIA\nAktivita sa vypláca! Denné aktivity boli prepracované a obsahujú nové, lepšie odmeny! Všetci hráči tiež získajú nový bonus za prihlásenie! Za každodenné prihlasovanie získaš čoraz cennejšie odmeny.\n\nPAMÄTNÍK SLÁVY\nV náročných bojoch teraz môžeš získať ešte viac slávy. Táto nová prémiová budova poskytuje permanentný bonus k získanej sláve! Možno ju postaviť raz v každom kráľovstve a čím vyššiu máš úroveň, tým viac slávy a verejného poriadku bude budova poskytovať!",
    "ringmenu_gift": "Poslať dar",
    "playerTitle_14_jap": "Neústupný",
    "playerTitle_14_jap_stormlord": "Neústupný",
    "playerTitle_15_jap": "Veľký",
    "playerTitle_15_jap_stormlord": "Veľký",
    "playerTitle_16_jap": "Dobyvateľ",
    "playerTitle_16_jap_stormlord": "Dobyvateľ",
    "playerTitle_17_jap": "Hrozný",
    "playerTitle_17_jap_stormlord": "Hrozný",
    "timeSkip_minute_singular": "Skrátiť o 1 minútu",
    "timeSkip_minute_plural": "Skrátiť o {0} min.",
    "timeSkip_hour_singular": "Skrátiť o 1 hodinu",
    "timeSkip_hour_plural": "Skrátiť o {0} hod.",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_xMinute": "Skráti čakanie o {0} minút",
    "dialog_timeSkip_Cooldown_xHour": "Skráti čakanie o {0} hodín",
    "update_40_general_Annanas": "SKRÁTENIE ČASU\nStále musíš čakať na uplynutie času budovania a vychladnutia? Skráť si čas! Tieto práve ukoristené a získané spotrebné predmety skrátia tvoje čakanie. Skrátenie času sa môže pohybovať od jednej minúty až po 24 hodín! \n\nNOVÉ VYSKAKOVACIE OKNO S ODMENAMI\nPoriadok v dome, poriadok v mysli! Ak získaš nejaké parádne odmeny, po opätovnom prihlásení ich budeš môcť všetky vidieť v jednom okne spolu s informáciou, v ktorej udalosti si danú odmenu získal.",
    "fastTravelTickets_name": "Pierka na rýchly presun",
    "fastTravelTickets_short_info": "Použi ich na kúpu závodných koní alebo lodí, ktoré zvýšia rýchlosť presunu tvojich armád.",
    "panel_action_blog": "Kráľovská pošta",
    "update_41_general_Becks": "OBCHODNÍČKA S DARMI\nBuď štedrý a poteš svojich priateľov! V rámci tejto novej udalosti môžeš kupovať darčekové balíky a posielať ich ľubovoľným hráčom. Darčeky ako suroviny, mince, prémiové nástroje alebo položky vybavenia budú doručené do hlavného hradu príjemcu vo Veľkom impériu.\n\nKRÁĽOVSKÁ POŠTA\nToto je náš nový herný blog. Nájdeš v ňom aktualizácie, články, rozhovory, umelecké návrhy a ešte oveľa viac, takže budeš mať exkluzívne informácie priamo na dosah!",
    "foodStorage": "Skladovacia kapacita jedla",
    "woodStorage": "Skladovacia kapacita dreva",
    "stoneStorage": "Skladovacia kapacita kameňa",
    "coalStorage": "Skladovacia kapacita dreveného uhlia",
    "oilStorage": "Skladovacia kapacita olivového oleja",
    "glassStorage": "Skladovacia kapacita skla",
    "ironStorage": "Skladovacia kapacita železnej rudy",
    "ci_primarySlot": "Hlavné miesto",
    "ci_appearanceSlot": "Vzhľadové miesto",
    "ci_level": "Úroveň {0}",
    "action_panel_ci": "Stavebné predmety",
    "ci_info_appearance": "Zmení vzhľad budovy na:",
    "ci_info_maxLimit_singular": "Na každom hrade môžeš mať len 1 relikvijný alebo nerelikvijný stavebný predmet s týmto efektom.",
    "ci_info_maxLimit_plural": "Maximálny počet relikvijných alebo nerelikvijných stavebných predmetov s týmto efektom na každom hrade: {0}.",
    "ci_materials": "Výrobné materiály",
    "ci_short_info_primary": "Priradením tohto stavebného predmetu k príslušnej budove dosiahneš zlepšenie. Na to musíš mať v hrade stavenisko na úrovni 1.",
    "ci_short_info_appearance": "Priradením tohto stavebného predmetu k príslušnej budove dosiahneš zlepšenie. Na to musíš mať v hrade stavenisko na úrovni 1.",
    "playerTitle_28": "Vznešený",
    "playerTitle_28_jap": "Vznešený",
    "playerTitle_28_jap_stormlord": "Vznešený",
    "playerTitle_29": "Ctihodný",
    "playerTitle_29_jap": "Ctihodný",
    "playerTitle_29_jap_stormlord": "Ctihodný",
    "playerTitle_30": "Neohrozený",
    "playerTitle_30_jap": "Neohrozený",
    "playerTitle_30_jap_stormlord": "Neohrozený",
    "playerTitle_31": "Pomstychtivý",
    "playerTitle_31_jap": "Pomstychtivý",
    "playerTitle_31_jap_stormlord": "Pomstychtivý",
    "playerTitle_32": "Krutý",
    "playerTitle_32_jap": "Krutý",
    "playerTitle_32_jap_stormlord": "Krutý",
    "playerTitle_33": "Neúprosný",
    "playerTitle_33_jap": "Neúprosný",
    "playerTitle_33_jap_stormlord": "Neúprosný",
    "giftPackage_header_desc": "Darček",
    "travelSpeedBonus_horse4": "Závodný kôň: znižuje čas cestovania o {0} %",
    "island_ship4": "Závodná loď",
    "travelSpeedBonus_ship4": "Závodná loď: znižuje čas cestovania o {0} %",
    "dialog_travelPlanning_notEnoughTickets": "Nemáš dosť pierok na rýchly presun, aby si mohol použiť závodné kone.",
    "dialog_travelPlanning_notEnoughTickets_island": "Nemáš dosť pierok na rýchly presun, aby si mohol použiť závodné lode.",
    "fameBoost_short_info": "Zvyšuje body za slávu, ktoré získaš v bitke.",
    "gloryBooster_name": "Bonus za slávu",
    "dialog_nobility_rewardTitleTheRelentless": "Zdvojnásobí účinok titulu „Vznešený“",
    "research_17_desc": "Zvyšuje rýchlosť cestovania veteránov",
    "research_17_infoCopy": "Tu nájdeš prehľad zvýšenia rýchlosti cestovania každej veteránskej jednotky.",
    "panel_action_googlePlay": "Google Play",
    "playerTitle_111_jap": "Smrtiaci pazúr",
    "playerTitle_111_jap_stormlord": "Smrtiaci pazúr",
    "ingame_message_wishingWellRework_2": "Vážení lordi a dámy štyroch kráľovstiev,\nako sme vám sľúbili, tu sú podrobnejšie informácie o zmenách studne želaní. \nNavštívte fóre a zistite viac.\n\nPrejdite do Nastavení a na otvorenie fóra vyberte Fórum.\n\nVáš tím Empire: Four Kingdoms",
    "ingame_message_wishingWellRework_1": "Vážení lordi a dámy štyroch kráľovstiev,\nlen by sme vás chceli informovať, že studňu želaní v ďalšej aktualizácii prepracujeme.\nĎalšie informácie o zmenách získate na fórach ešte pred zavedením aktualizácie.\n\nVáš tím Empire: Four Kingdoms",
    "value_minutes_add": "+{0} min",
    "value_xp": "{0} XP",
    "value_proportional_value": "{0}/{1}",
    "research_4_copy": "Zvyšuje množstvo zdrojov, ktoré môžete plieniť počas útokov.",
    "rageBooster_name": "Bonus za zúrivosť",
    "rageBooster_short_info": "Zvyšuje počet bodov zúrivosti získaných pri útočení na Chánove tábory",
    "khanMedalBooster_name": "Bonus Chánovej medaily",
    "wood_short_info": "Potrebné na výstavbu budov, darovanie prostriedkov do pokladne aliancie a počas vybraných udalostí.",
    "stone_short_info": "Potrebný na výstavbu budov, darovanie prostriedkov do pokladne aliancie a počas vybraných udalostí.",
    "food_short_info": "Potrebné na nakŕmenie armády a počas vybraných udalostí.",
    "cash_short_info": "Potrebné na verbovanie jednotiek, darovanie prostriedkov do pokladne aliancie a počas vybraných udalostí.",
    "gold_short_info": "Táto prémiová mena poskytuje množstvo výhod. Umožňuje napríklad preskočiť čakanie alebo kúpiť špeciálne budovy.",
    "paymentdoubler": "Znásobovač rubínov",
    "paymentdoubler_short_info": "Keď si nabudúce kúpiš rubíny, dostaneš dvojnásobok množstva, za ktoré si zaplatil (nie je aktívny počas akcie Prime Time)!",
    "productionspeed_siegetools": "Rýchlosť produkcie: nástroje na obliehanie",
    "productionspeed_defensetools": "Rýchlosť produkcie: obranné nástroje",
    "showMe": "Ukázať!",
    "range_placeholder": "({0} – {1})",
    "help": "Pomoc",
    "panel_action_iTunes": "iTunes",
    "panel_action_googlePlay_v2": "Google Play",
    "success": "Úspech!",
    "limitedTime": "Obmedzený čas",
    "purchasesRemaining": "Zostávajúce nákupy: {0}",
    "offers_eyeCatcher_left_01": "{0}",
    "offers_eyeCatcher_left_02": "-{0} %",
    "offers_eyeCatcher_left_03": "Bonus +{0} %",
    "offers_eyeCatcher_left_04": "Bonus {0} %",
    "new": "NOVÉ",
    "offers_eyeCatcher_right_01": "Obmedzený\nčas!",
    "offers_eyeCatcher_right_02": "LEN\nRAZ!",
    "offers_eyeCatcher_right_03": "NAJLEPŠIE",
    "offers_eyeCatcher_right_04": "KONAJ TERAZ!",
    "offers_eyeCatcher_right_05": "V hodnote {0} rubínov!",
    "offers_eyeCatcher_right_06": "Ušetri {0} rubínov!",
    "collect": "Vybrať",
    "temporary": "Dočasné",
    "newOffer": "Nová ponuka",
    "currency_name_KhanTablet": "Chánove pamätné dosky",
    "currency_description_KhanTablet": "Posol invázie ich môže vymeniť za odmeny",
    "currency_name_SkullRelic": "Talizmany",
    "currency_name_PearlRelic": "pearlRelicts",
    "currency_name_SilverRune": "Runový kameň",
    "currency_name_GoldRune": "Runové zlato",
    "currency_name_KhanMedal": "Chánove medaily",
    "currency_description_KhanMedal": "Posol invázie ich môže vymeniť za odmeny",
    "currency_name_ShapeShifterCharm": "Prívesky meňavcov",
    "currency_description_ShapeShifterCharm": "Môžeš ich použiť na nákup odmien počas udalosti Útok meňavcov. Získaš ich za útoky na totemy meňavcov.",
    "currency_description_ShapeShifterInsignia": "Môžeš ich použiť na nákup veľmi cenných odmien počas udalosti Útok meňavcov. Získaš ich za umiestnenie v rámci hodnotenia počas udalosti.",
    "currency_name_WishingWellCoin": "Šťastné mince",
    "currency_name_PegasusTicket": "Pierka na rýchly presun",
    "currency_description_PegasusTicket": "Použi ich na kúpu závodných koní alebo lodí, ktoré zvýšia rýchlosť presunu tvojich armád.",
    "currency_description_ApprenticeToken": "Žetón, ktorý vyrobil nováčik. V tábore kováčskeho učňa ho môžeš vymeniť za hodnotné odmeny.",
    "currency_name_ShapeShifterCharmBoosterKey": "Posilnenie príveskov",
    "currency_description_ShapeShifterCharmBoosterKey": "Posilnenia príveskov zvyšujú počet príveskov meňavcov, ktoré získaš za útočenie na totemy meňavcov, o {0} %. Posilnenia príveskov môžeš nakupovať pomocou rubínov počas invázií meňavcov.",
    "currency_name_CommonFinesand": "Jemný piesok",
    "currency_name_CommonBricks": "Tehly",
    "currency_name_RareFlint": "Pazúrik",
    "currency_name_RareFarmingtools": "Farmárske nástroje",
    "currency_name_EpicResin": "Živica",
    "currency_name_LegendarySoulstone": "Kameň duší",
    "currency_name_1MinSkip": "Skrátiť o 1 minútu",
    "currency_name_5MinSkip": "Skrátiť o 5 minút",
    "currency_name_10MinSkip": "Skrátiť o 10 minút",
    "currency_name_30MinSkip": "Skrátiť o 30 minút",
    "currency_name_60MinSkip": "Skrátiť o 1 hodinu",
    "currency_name_5HourSkip": "Skrátiť o 5 hodín",
    "currency_name_24HourSkip": "Skrátiť o 24 hodín",
    "gems": "Drahokamy",
    "currency_name_vipPoints": "VIP body",
    "currency_description_vipPoints": "VIP body zvyšujú tvoju VIP úroveň a zároveň zlepšujú bonusy, ktoré získaš po aktivácii VIP režimu.",
    "currency_name_vipTime": "VIP čas",
    "currency_description_vipTime": "Použi VIP čas na spustenie VIP režimu a aktiváciu dostupných bonusov pre tvoju VIP úroveň!",
    "selectAll": "Vybrať všetko",
    "gemSelection_keep": "Zachovať všetko",
    "gemSelection_level_1": "Úroveň 1",
    "gemSelection_level_2": "Úroveň {0} a nižšia",
    "save": "Ušetri",
    "panel_fusion": "Fúzne kováčne",
    "ringmenu_fusion": "Fúzne vylepšenie",
    "ringmenu_requiresLevel70": "Vyžaduje úroveň 70",
    "currency_name_FusionCurrency": "Fúzne mince",
    "currency_description_FusionCurrency": "Fúzne mince sa môžu použiť na nákup materiálov na fúziu a spustenie štandardného procesu fúzie.",
    "currency_name_DecoDust": "Prach ozdôb",
    "currency_description_DecoDust": "Prach ozdôb je materiál na fúziu, ktorý potrebuješ na vylepšenie kováčne pre ozdoby a poskladanie katalyzátorov. Prach môžeš získať rozložením katalyzátorov, vyslúžiť ako odmenu za udalosť alebo si ho môžeš zakúpiť za fúzne mince alebo rubíny na kováčskych trhoch.",
    "fusionEnergy": "Fúzna energia",
    "fusionLevel": "Fúzna úroveň",
    "target": "Cieľ",
    "source": "Zdroj",
    "uniqueDeco": "Jedinečné ozdoby",
    "currency_name_currency2": "Rubíny",
    "currency_name_LuckyWheelTicket": "Lístky",
    "currency_description_LuckyWheelTicket": "Lístky môžeš použiť na roztočenie kolesa šťastia mimo svojho hradu. Lístky získavaš ako odmeny za udalosť alebo si ich môžeš kúpiť za rubíny.",
    "iOS_Sub_Delayed_Title": "Please note!",
    "iOS_Sub_Delayed_Content": "Our new subscription package cannot currently be purchased on iOS. This is a known issue and it will be resolved very soon. Thank you for your patience and apologies for the inconvenience.",
    "ios_sub_works": "The issues with the iOS subscription packages have been resolved. The packages are now available for purchase. Thank you for your patience!",
    "enter_button": "Vstúpiť",
    "return_button": "Vrátiť sa",
    "redAlienInvasion_castleName": "Hrad Krvavých vrán",
    "redAlienInvasion_playerName": "Lord Krvavých vrán",
    "redAlienInvasion_playerName_long": "Lord Krvavých vrán z {0}",
    "ringmenu_military_menu_eventAttack": "Útok v udalosti",
    "toolType": "Typ nástrojov: {0}",
    "toolType_basic": "Základné",
    "toolType_premium": "Prémiové",
    "toolType_elite": "Elitné",
    "toolType_event": "Udalosť",
    "toolType_combo": "Kombinované",
    "redAlienInvasion": "Hrad Krvavých vrán",
    "toolTypes": "Typy nástrojov",
    "ragePoints_bonus": "Bonus za body zúrivosti",
    "samuraiBooster_name": "Bonus za samurajské žetóny",
    "royalCoinsBoost_name": "Bonus za kráľovské mince",
    "royalTokensBoost_name": "Bonus za kráľovské žetóny",
    "coinLoot_name": "Bonus za získané mince",
    "resourceLoot_name": "Bonus k ulúpeným surovinám",
    "offMeleeBonus": "Útok vojakov na boj zblízka",
    "privateResourceVillages_food": "Úroveň súkromnej dediny s jedlom {0}",
    "privateResourceVillages_wood": "Úroveň súkromnej dediny s drevom {0}",
    "privateResourceVillages_stone": "Úroveň súkromnej dediny s kameňom {0}",
    "privateResourceVillages_charcoal": "Úroveň súkromnej dediny s dreveným uhlím {0}",
    "privateResourceVillages_oil": "Úroveň súkromnej dediny s olivovým olejom {0}",
    "privateResourceVillages_glass": "Úroveň súkromnej dediny so sklom {0}",
    "privateResourceVillages_iron": "Úroveň súkromnej dediny so železnou rudou {0}",
    "dialog_villageListOverview_subtitle": "Prehľad",
    "currency_name_ResourceVillageToken": "Dedinské žetóny",
    "dialog_privateResourceVillages_food": "Súkromná dedina s jedlom",
    "dialog_privateResourceVillages_wood": "Súkromná dedina s drevom",
    "dialog_privateResourceVillages_stone": "Súkromná dedina s kameňom",
    "dialog_privateResourceVillages_charcoal": "Súkromná dedina s dreveným uhlím",
    "dialog_privateResourceVillages_oil": "Súkromná dedina s olivovým olejom",
    "dialog_privateResourceVillages_glass": "Súkromná dedina so sklom",
    "dialog_privateResourceVillages_iron": "Súkromná dedina so železom",
    "currency_description_ResourceVillageToken": "Možno použiť na nákup alebo vylepšenie súkromných dedín so surovinami.",
    "ringmenu_dethrone": "Zvrhnúť z trónu",
    "ringmenu_dethrone_attack": "Aktuálny útok",
    "generic_buildingName_buildingLevel": "{0}: úroveň {1}",
    "panel_action_effect": "Efekty",
    "search": "Vyhľadať",
    "event_title_86": "Zbrojnica Berimondu",
    "event_title_76": "Zbrojnica Berimondu",
    "reset": "Vynulovať",
    "filters_category_1": "Vybavenie",
    "filters_category_10": "Drahokamy",
    "filters_category_30": "Nástroje",
    "filters_category_40": "Budovy",
    "filters_category_50": "Stavebné predmety",
    "filters_category_60": "Suroviny",
    "filters_category_99": "Nezaradené",
    "filters_filter_5": "Dočasné",
    "filters_filter_6": "Náhodné",
    "filters_filter_40": "Ozdoba",
    "filters_filter_41": "Zdroj",
    "filters_filter_60": "Stavebné predmety",
    "filters_filter_99": "Nezaradené",
    "filters_subfilter_1": "Helma",
    "filters_subfilter_2": "Brnenie",
    "filters_subfilter_3": "Zbraň",
    "filters_subfilter_4": "Artefakt",
    "filters_subfilter_5": "Vzhľad",
    "filters_subfilter_6": "Hrdinovia",
    "filters_subfilter_8": "Jedinečné",
    "filters_subfilter_10": "Veliteľ",
    "filters_subfilter_11": "Kastelán",
    "filters_subfilter_32": "Útok",
    "filters_subfilter_33": "Obrana",
    "filters_subfilter_40": "Útok vojakov na boj zblízka",
    "filters_subfilter_41": "Útok vojakov na diaľku",
    "filters_subfilter_42": "Obrana vojakov na boj zblízka",
    "filters_subfilter_43": "Obrana vojakov na diaľku",
    "filters_subfilter_44": "Ochrana hradieb",
    "filters_subfilter_45": "Ochrana hradnej brány",
    "filters_subfilter_46": "Ochrana hradnej priekopy",
    "filters_subfilter_47": "Bonus",
    "filters_subfilter_60": "Hlavné miesto",
    "filters_subfilter_61": "Vzhľadové miesto",
    "filters_subfilter_64": "Vzácne",
    "filters_subfilter_65": "Impozantné",
    "filters_subfilter_66": "Legendárne",
    "filters_subfilter_80": "Kameň",
    "filters_subfilter_81": "Drevo",
    "filters_subfilter_82": "Jedlo",
    "filters_subfilter_83": "Drevené uhlie",
    "filters_subfilter_84": "Sklo",
    "filters_subfilter_85": "Olivový olej",
    "filters_subfilter_86": "Železná ruda",
    "filters_subfilter_87": "Mince",
    "filters_subfilter_9": "Relikvia",
    "filters_category_20": "Vojsko",
    "filters_filter_1": "Typ miesta",
    "filters_filter_2": "Vzácnosť",
    "filters_filter_4": "Zlepšené",
    "filters_filter_7": "Typ pána",
    "filters_filter_20": "Použitie",
    "filters_filter_21": "Typ",
    "filters_filter_23": "Efekt nástroja",
    "filters_filter_61": "Materiál",
    "filters_filter_80": "Typ zdroja",
    "filters_subfilter_7": "Snopy",
    "filters_subfilter_20": "Úroveň drahokamu",
    "filters_subfilter_30": "Boj z blízka",
    "filters_subfilter_31": "Boj na diaľku",
    "filters_subfilter_62": "Vrecia s materiálmi",
    "filters_subfilter_63": "Bežné",
    "generic_inventoryFull_item": "Tvoje zásoby predmetov sú plné.",
    "generic_inventoryFull_gem": "Tvoje zásoby drahokamov sú plné.",
    "sell": "Predať",
    "ciDisassemble": "Rozobrať",
    "inventory": "Zásoby",
    "fullInventory": "Inventár je plný!",
    "panel_action_lostAndFound": "Straty a nálezy",
    "month": "Mesiac {0}",
    "month_plus": "Mesiac {0}+",
    "moreInfo": "Ďalšie info.",
    "worldMap": "Mapa sveta",
    "openHelpInfo": "Ďalšie informácie získaš v pomocnom dialógovom okne",
    "apprenticeTokens": "Učňovské žetóny",
    "currency_name_ApprenticeToken": "Učňovské žetóny",
    "ringmenu_trainingProgram": "Výcvikový program",
    "alliance": "Aliancia",
    "selectBooster": "Vybrať posilnenie",
    "legionOfTheDaimyos": "Légia Daimyov",
    "warEffortPoints_colon": "Body za vojnové úsilie:",
    "allianceRanking_colon": "Hodnosť aliancie:",
    "allianceContracts": "Kontrakty",
    "ranking": "Hodnosť",
    "daimyoCastle_rank": "Hrad Daimyov – hodnosť {0}",
    "township_rank": "Mesto – hodnosť {0}",
    "level_colonX": "Úroveň: {0}",
    "nextLevelAt": "Ďalšia úroveň pri: {0}/{1}",
    "shogunPoints": "Body šóguna",
    "warEffortPoints_colonX": "Body za vojnové úsilie: {0}",
    "nextPointAt": "Ďalší bod pri: {0}/{1}",
    "cooldown": "Schladenie",
    "daimyoCastle": "Hrad Daimyov",
    "township": "Mesto",
    "rankAndStepXY": "Hodnosť {0} ({1}/{2})",
    "daimyoCastleX": "Hrad Daimyov {0}",
    "townshipX": "Mesto {0}",
    "daimyoCastle_rankAndStep": "Hrad Daimyov – hodnosť {0} ({1}/{2})",
    "township_rankAndStep": "Mesto – hodnosť {0} ({1}/{2})",
    "waveXY": "Vlna {0}/{1}",
    "presetX": "Predvoľba {0}",
    "warEffortPoints": "Body za vojnové úsilie",
    "warEffortPoints_short_info": "Body za vojnové úsilie získavaš za plnenie kontraktov aliancie.",
    "daimyoShop": "Obchod Daimyov",
    "samuraiMedalsBooster_colon": "Posilňovač sam. medailí:",
    "shogunPointsBooster_colon": "Posilňovač bodov šóguna:",
    "loc_daimyoCastle": "Hrady Daimyov sa zobrazujú na mape sveta Veľkého impéria a môžeš ich špehovať a napádať. \nKaždý hrad Daimyov sa začína na úrovni 1 a má vlastnú hodnosť. Úroveň a hodnosť hradu Daimyov určuje, koľko úsilia treba vložiť do jeho dobytia, ako aj hodnotu získaných odmien za útok naň. \nOdmeny dostávaš vo forme koristi, samurajských medailí a bodov šóguna.",
    "loc_township": "Mestá sa zobrazujú na mape sveta Veľkého impéria a môžeš ich podporiť jednotkami a nástrojmi, aby si ich obránil pred útokmi Daimyov. Na zahájenie útoku na mesto musíš vyprovokovať hrad Daimyov. \nKaždé mesto sa začína na úrovni 1 a má vlastnú hodnosť. Úroveň a hodnosť mesta určujú, koľko úsilia treba vložiť do jeho obrany, ako aj hodnotu získaných odmien za jeho obranu. \nOdmeny dostávaš vo forme koristi, samurajských medailí a bodov šóguna.",
    "daimyo_playerName": "Daimyovia",
    "overview": "Prehľad",
    "singleplayerContest": "Súťaž jednotlivcov",
    "allianceContest": "Súťaž aliancií",
    "noRewards": "Žiadne získané odmeny",
    "dialog_supportOverview_title": "Prehľad vojsk",
    "dialog_supportOverview_activeTroop": "Aktívne vojská",
    "dialog_supportOverview_reserveTroop": "Vojská v zálohe",
    "currency_name_SamuraiMedal": "Samurajské medaily",
    "currency_description_SamuraiMedal": "Získavaš ich za útok na hrady Daimyov alebo obranu miest počas udalosti Légia Daimyov. Môžeš ich vymeniť v obchode Daimyov za odmeny. Za každý vyzdvihnutý samurajský žetón dostaneš 1 Bušidov bod.",
    "currency_name_ShogunPoint": "Body šóguna",
    "currency_description_ShogunPoint": "Získané za útok na hrady Daimyov alebo obranu miest počas udalosti Légia Daimyov. Potrebné na zvýšenie úrovne hradov Daimyov a miest, ako aj na naplnenie kontraktov aliancie.",
    "currency_name_SamuraiMedalBoosterKey": "Posilňovač sam. medailí",
    "currency_description_SamuraiMedalBoosterKey": "Zvyšujú počet samurajských medailí, ktoré získať za útok na hrady Daimyov alebo obranu miest.",
    "currency_name_ShogunPointBoosterKey": "Posilňovač bodov šóguna",
    "currency_description_ShogunPointBoosterKey": "Zvyšujú počet bodov šóguna, ktoré získať za útok na hrady Daimyov alebo obranu miest.",
    "currency_name_FuryDoubloon": "Dublón zúrivosti",
    "currency_description_FuryDoubloon": "Používajú sa na aktiváciu dočasných posilnení aliancie. Dublóny sa po získaní pripíšu priamo do pokladne aliancie.",
    "currency_name_TimeDoubloon": "Dublón času",
    "currency_description_TimeDoubloon": "Používajú sa na aktiváciu dočasných posilnení aliancie. Dublóny sa po získaní pripíšu priamo do pokladne aliancie.",
    "ringmenu_building_RelicEnchanter": "Zakliatie Relikusa",
    "panel_action_relicEnchanter_relicEnchanterUpgrade": "Relikus",
    "failure": "Zlyhanie",
    "standard": "Štandardné",
    "filters_filter_placeholder01": "Stav vybavenia",
    "filters_subfilter_placeholder01": "Na veliteľoch",
    "filters_subfilter_placeholder02": "Na kastelánoch",
    "filters_subfilter_placeholder03": "V sklade",
    "currency_name_bronzeToken": "Medené groše",
    "currency_description_bronzeToken": "Nádherne zhotovená mince slušnej hodnoty. U majstra kováča ju vymeníš za cenné odmeny.",
    "currency_name_silverToken": "Strieborné groše",
    "currency_description_silverToken": "Nádherne zhotovená mince značnej hodnoty. U majstra kováča ju vymeníš za cenné odmeny.",
    "currency_name_goldToken": "Zlaté groše",
    "currency_description_goldToken": "Nádherne zhotovená mince neopísateľnej hodnoty. U majstra kováča ju vymeníš za cenné odmeny.",
    "btn_signInWithApple": "Prihlásiť sa cez Apple",
    "ci_secondarySlot": "Slot na relikviu",
    "currency_name_commonTimber": "Stavebné drevo",
    "currency_name_commonStraw": "Slama",
    "currency_name_rareNails": "Klince",
    "currency_name_rareGlue": "Lepidlo",
    "currency_name_epicCobblestone": "Mačacia hlava",
    "currency_name_legendaryFabric": "Látka",
    "filters_category_103": "Medené groše",
    "filters_category_102": "Strieborné groše",
    "filters_category_101": "Zlaté groše",
    "currency_name_CommonPurifiedwater": "Čistá voda",
    "currency_name_CommonClay": "Hlina",
    "currency_name_RarePaint": "Farba",
    "currency_name_RareRope": "Lano",
    "currency_name_EpicPreciousmetals": "Vzácne kovy",
    "currency_name_LegendaryMagmastone": "Magmatická hornina",
    "tools": "Nástroje",
    "soldiers": "Vojaci",
    "to_2": "do",
    "metropol_Maya": "Mestský štát",
    "kingstower_Maya": "Pozorovacia veža",
    "dungeon_playerName_Maya": "Okultisti",
    "civil": "Civilné",
    "allianceRank": "Hodnosť v aliancii",
    "kingdomName_Classic_Maya": "Prepletená divočina",
    "kingdom_dungeon_castleName_0_Maya": "Okultistická svätyňa",
    "dialog_castellanName_1002_Maya": "Okultistický kňaz",
    "dungeonProtection_Maya": "Ochrana pred útokmi okultistickej svätyne: {0}",
    "allianceRanking": "Hodnosť aliancie",
    "event_title_113": "Za obzorom",
    "currency_name_Influence": "Vplyv",
    "currency_description_Influence": "Vplyv môžeš získať ovládaním niektorých oblastí alebo za úspešné útoky na nepriateľov.",
    "currency_name_AllianceInfluence": "Vplyv aliancie",
    "currency_description_AllianceInfluence": "Vplyv aliancie určuje hodnosti aliancií. Vplyv všetkých členov aliancie sa uchováva v hlavnom meste.",
    "currency_name_InfluenceBooster": "Posilnenie vplyvu",
    "currency_description_InfluenceBooster": "Zvyšuje množstvo vplyvu, ktorý získaš z úspešného útoku na nepriateľských pánov hradu. Nepoužité posilnenia sa na konci udalosti stratia.",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_BGCollectorBoost": "Bonus vplyvu za útok na hlavné mestá: +{0} %",
    "dialog_alliance_temporaryBoost_BGCollectorBoost_desc": "Zvýši body za vplyv získané z nepriateľských hlavných miest. Náklady sa vyplatia z pokladne aliancie.",
    "btn_joinBeyondTheHorizon_Maya": "Prepletená divočina",
    "btn_theGreatEmpire": "Veľké impérium",
    "castleLevel": "Hrad úrovne {0}",
    "influenceBooster_colon": "Posilnenie vplyvu:",
    "loc_capital_Maya": "Každá aliancia má na mape sveta vlastné hlavné mesto, ktoré vlastní vodca aliancie. Hlavné mestá uchovávajú vplyv aliancie, ktorý určuje hodnosť v hodnotení aliancie. Hráči môžu získať vplyv za úspešné útoky na nepriateľské hlavné mestá, ktoré tak vplyv aliancie stratia.\n\nPalác je jedinečná budova, ktorá v kasárňach každého člena aliancie odomyká veľmi mocné jednotky.",
    "MayaPalace_name": "Palác",
    "MayaPalace_short_info": "Zvyšuje verejný poriadok v hlavnom meste",
    "MayaPalace_upgrade_info": "Odomkne jednotky v divočine",
    "loc_metropol_Maya": "Mestské štáty sú špeciálne miesta na mape sveta, ktoré môžeš obsadiť. Každý mestský štát udeľuje svojmu vlastníkovi po skončení doby okupácie vplyv. Mestský štát sa po skončení času okupácie stratí v džungli. Každý pán hradu môže vlastniť len jeden mestský štát.\n\nOltár znižuje čas okupácie, ktorý je potrebný na získanie vplyvu. Čas sa postupne znižuje so zvyšovaním úrovne oltáru.",
    "loc_kingdom_dungeon_castleName_0_Maya": "Okultistické svätyne sú nepriateľské miesta na mape sveta. Môžeš na ne zaútočiť, aby si naraboval suroviny, položky vybavenia a rubíny. Čím častejšie ich budeš porážať, tým viac sa zvýši ich úroveň spolu s množstvom surovín a kvalitou predmetov, ktoré môžeš narabovať. Úroveň sa zvyšuje len pre teba, nie pre ostatných pánov hradov. Okultisti občas zaútočia aj na tvoje hrady.",
    "lootedInfluence_colon": "Získaný vplyv:",
    "enemyInfluence_colon": "Nepriateľský vplyv:",
    "loc_kingstower_Maya": "Pozorovacie veže sú špeciálne miesta na mape sveta, ktoré môžeš obsadiť. Na rozdiel od hradov, do nich môžeš umiestniť jednotky, ale nemôžeš stavať žiadne budovy. Pozorovacie veže poskytujú aliancii bojový bonus pri útoku na hlavné mestá a mestské štáty.",
    "beyondTheHorizon_cityStates_countdown": "Koniec okupácie: {0}",
    "beyondTheHorizon_cityStates_occupationTime": "Požadovaný čas okupácie: {0}",
    "currency_name_SpiritDoubloon": "Spirituálny dublón",
    "currency_description_SpiritDoubloon": "Používajú sa na aktiváciu dočasných posilnení aliancie. Dublóny sa po získaní pripíšu priamo do pokladne aliancie.",
    "currency_name_VigorDoubloon": "Dublón ráznosti",
    "currency_description_VigorDoubloon": "Používajú sa na aktiváciu dočasných posilnení aliancie. Dublóny sa po získaní pripíšu priamo do pokladne aliancie.",
    "currency_name_BastionDoubloon": "Dublón bašty",
    "currency_description_BastionDoubloon": "Používajú sa na aktiváciu dočasných posilnení aliancie. Dublóny sa po získaní pripíšu priamo do pokladne aliancie.",
    "currency_name_RampartDoubloon": "Dublón hradieb",
    "currency_description_RampartDoubloon": "Používajú sa na aktiváciu dočasných posilnení aliancie. Dublóny sa po získaní pripíšu priamo do pokladne aliancie.",
    "capital_Maya": "Hlavné mesto",
    "dialog_npcName_37": "Diana, Rebelka z pustatín",
    "individual": "Individuálne",
    "topContributor_colon": "Najlepší prispievateľ:",
    "stats_contributeAllianceInfluence": "Príspevok k vplyvu aliancie",
    "stats_cityStatesConquered": "Dobyté mestské štáty",
    "stats_capitalsLooted": "Vykradnuté hlavné mestá",
    "stats_influenceCityStates": "Vplyv z mestských štátov",
    "stats_influenceEnemyCastles": "Vplyv z nepriateľských hradov",
    "stats_influenceEnemyCapitals": "Vplyv z nepriateľských hlavných miest",
    "chance": "Šanca",
    "seasonEvent_27_resource_dungeon": "Pirátsky konvoj",
    "seasonEvent_27_final_dungeon": "Kraken",
    "seasonEvent_27_normal_dungeon": "Veža",
    "seasonEvent_27_middle_dungeon": "Pevnosť",
    "seasonEvent_28_resource_dungeon": "Pirátsky konvoj",
    "seasonEvent_28_final_dungeon": "Kraken",
    "seasonEvent_28_normal_dungeon": "Veža",
    "seasonEvent_28_middle_dungeon": "Pevnosť",
    "pearlBooster_name": "Bonus za perly",
    "ringmenu_addToDistrict": "Umiestniť do dištriktu",
    "ringmenu_enterDistrict": "Vstúpiť do dištriktu",
    "capital_desc_Maya": "Uchováva vplyv tvojej aliancie",
    "kingstower_desc_Maya": "Poskytuje bonus za útok na hlavné mestá a mestské štáty",
    "metropol_desc_Maya": "Vlastníkovi poskytuje po čase okupácie vplyv",
    "ownedByAlliance_XY": "Vo vlastníctve aliancie: {0}/{1}",
    "playerLimit_X": "Limit hráča: {0}",
    "ringmenu_demolish_districtNotEmpty": "Dištrikt nie je prázdny",
    "event_title_500": "Invázia samurajov",
    "btn_ignoredPlayers": "Ignorovaní hráči",
    "dialog_resetAccount_title": "Resetovať údaje o konte",
    "dialog_resetAccount_desc": "Chceš resetovať uložené údaje o konte v mobile?\n \n Začneš tým novú hru, no stále sa môžeš prihlásiť do aktuálneho konta neskôr.",
    "resetAccount": "Resetovať konto",
    "event_title_89": "Koleso nepredstaviteľného bohatstva",
    "event_title_117": "Veštica",
    "event_title_111": "Obchod Daimyov",
    "generic_time_days_singular": "1 deň",
    "event_title_107": "Obchod Daimyov",
    "kingdom_charge_castleName": "Monolit skazy",
    "kingdom_dungeon_castleName_0_Shapeshifter": "Skazený lúpežný barón",
    "outpost_Shapeshifter": "Skazená základňa",
    "ringmenu_military_menu_attack_charge": "Dekontaminovať",
    "currency_name_Statuette": "Soška",
    "currency_description_Statuette": "Sošky môžeš získať za dobytie džungľových svätýň, ktoré patria nepriateľským alianciám.",
    "currency_name_AllianceStatuette": "Sošky aliancie",
    "currency_description_AllianceStatuette": "Aliancie sú hodnotené podľa množstva sošiek, ktoré počas udalosti nazbierajú všetci členovia aliancie.",
    "currency_name_StatuetteBooster": "Posilnenie sošky",
    "currency_description_StatuetteBooster": "Zvyšuje množstvo sošiek, ktoré môžeš pri dobytí nepriateľských džungľových svätýň získať. Nepoužité posilnenia budú po skončení udalosti stratené.",
    "currency_name_StatuetteMalus": "Pokuta sošiek",
    "currency_description_StatuetteMalus": "Zvyšuje sa s každým dobytím tvojej džungľovej svätyne. Množstvo sošiek získaných alianciou sa raz denne zníži podľa hodnoty pokuty.",
    "dialog_beyondTheHorizon_introduction_section1_title_AllianceTower": "Vojna tukaních bohov",
    "joinEvent": "Vstúpiť do udalosti",
    "currency_name_PlayerStatuette": "Tvoje sošky",
    "stats_contributeAllianceStatuette": "Prínos k soškám aliancie",
    "stats_contributeTroopsAllianceTower": "Podpora poslaná do džungľovej svätyne",
    "stats_attackAmountEnemyAllianceTower": "Dobyté nepriateľské džungľové svätyne",
    "stats_defenseAmountAllianceTower": "Dobyté džungľové svätyne",
    "stats_defenseAmountAllianceCastle": "Ubránené spojenecké hrady",
    "stats_buffActivationAllianceCastle": "Aktivované posilnenie džungľovej svätyne",
    "stats_buffIncreaseAllianceCastle": "Vylepšené efekty džungľovej svätyne",
    "stats_attackAmountResourceTower": "Dobytý obelisk pokladov",
    "statuetteBooster_colon": "Posilnenie sošky:",
    "lootedStatuette_colon": "Získané sošky:",
    "enemyStatuette_colon": "Sošky cieľa:",
    "level_basePlusX_placeholder": "Úroveň {0} (+{1})",
    "value": "Hodnota",
    "cost_simple": "Cena",
    "allianceTower_Maya": "Džungľová svätyňa",
    "allianceTower_placeholder_Maya": "Džungľová svätyňa {0}",
    "allianceTower_worldmap_tooltip_Maya": "Sošky: {0}",
    "resourceTower_Maya": "Obelisk pokladov",
    "cost_perLevel": "Cena/Úroveň",
    "miscellaneous": "Nezaradené",
    "honeyStorage": "Skladovacia kapacita medu",
    "honeyProduction": "Produkcia medu",
    "ringmenu_building_RelicBrewery": "Liehovar",
    "resources_description_meadProductionCapacity": "Rýchlosť produkcie liehovaru pri {0} % kapacite",
    "meadStorage": "Skladovacia kapacita medoviny",
    "meadproduction": "Produkcia medoviny",
    "meadwastage": "Spotreba medoviny",
    "meadProductionPerHour": "Hodinová produkcia medoviny",
    "message_header_relicBrewery_insufficientResources": "Výpadok liehovaru",
    "honey": "Med",
    "mead": "Medovina",
    "message_header_desertedTroops_meadUnits_title": "Medoviny vyčerpaná",
    "currencies": "Meny",
    "meadResource": "Zdroje medoviny, medu a hovädzieho mäsa",
    "buildings": "Budovy",
    "units": "Jednotky",
    "currency_name_sceatToken": "Groš",
    "currency_description_sceatToken": "Vzácna a hodnotná minca. Používa sa na odomknutie zvrchovaných zručností.",
    "locked": "Zamknuté",
    "done": "Hotovo",
    "requiredBuilding_singular": "Požadovaná budova:",
    "requiredBuilding_plural": "Požadované budovy:",
    "foodLimitInBrewery": "Obmedzenie jedla nastavené v liehovare",
    "foodwastage_troops_value": "Jedlo, ktoré spotrebovali jednotky",
    "foodwastage_brewery_value": "Jedlo, ktoré spotreboval liehovar",
    "honeyProduction_perHour_value": "Hodinová produkcia medu",
    "honeywastage_brewery_value": "Med, ktorý spotreboval liehovar",
    "coal_short_info": "V miestnej dedine ho možno vymeniť za odmeny. Tiež je potrebné na stavbu určitých budov.",
    "oil_short_info": "V miestnej dedine ho možno vymeniť za odmeny. Tiež je potrebný na stavbu určitých budov.",
    "glass_short_info": "V miestnej dedine ho možno vymeniť za odmeny. Tiež je potrebné na stavbu určitých budov.",
    "iron_short_info": "Potrebné na stavbu určitých budov.",
    "aquamarine_short_info": "Pozbieraný počas súťaže pre ostrovy Storm Islands. Používa sa ako platidlo na Luninej obchodnej lodi. Nachádza sa len na ostrovoch Storm Islands.",
    "honey_short_info": "Vyrába sa v úľoch na hrade. Surovina, ktorú liehovar potrebuje na produkciu medoviny.",
    "mead_short_info": "Vyrába sa v liehovaroch na hrade. Surovina, ktorú potrebuješ na zasýtenie špeciálnych armádnych jednotiek, ktoré konzumujú medovinu.",
    "overseer_mead_copy_short": "Zvyšuje produkciu medoviny na všetkých hradoch a základniach.",
    "overseer_honey_copy_short": "Zvyšuje produkciu medu na všetkých hradoch a základniach.",
    "player": "Hráč",
    "panel_multiinfo_rankingMain": "Serverové\nHodnotenie",
    "panel_multiinfo_rankingGlobal": "Svetové\nHodnotenie",
    "scoringDate_colon": "Dátum získania:",
    "time_colon": "Čas:",
    "finalScore": "Záverečné skóre",
    "meadproduction_basic_desc": "Základná produkcia medoviny za hodinu",
    "bonusSource_publicOrder": "Bonus produkcie za verejný poriadok",
    "bonusSource_buildings": "Bonus produkcie za budovy",
    "bonusSource_overseer": "Bonus produkcie za dozorcu",
    "bonusSource_ci": "Ďalšie produkcia za stavebné predmety",
    "bonusSource_crest": "Bonus produkcie za symboly erbov",
    "meadproduction_total_desc": "Celková produkcia medoviny za hodinu",
    "condition_or_multiple_twoPlaceholders": "{0} &lt;b&gt;alebo&lt;/b&gt; {1}",
    "webshop_active": "Aktívna",
    "webshop_confirm": "OK",
    "webshop_hudIcon_label": "Výpredaj!",
    "webshop_offer_claim": "Vyzdvihnúť",
    "webshop_offer_growthpackage_available_desc": "Dostupné ponuky suroviny",
    "webshop_offer_growthpackage_collect_1": "Vyzdvihni si\n{0}\nrubínov",
    "webshop_offer_growthpackage_collect_2": "Vyzdvihni si\n{0}\nmincí",
    "webshop_offer_growthpackage_collect_3": "Vyzdvihni si\n{0}\nks surovín",
    "webshop_offer_growthpackage_cond_1": "Dosiahni úroveň\n{0}",
    "webshop_offer_growthpackage_gold_exclamation": "Mince!",
    "webshop_offer_growthpackage_hc_desc_1": "Celkový počet rubínov: {0}",
    "webshop_offer_growthpackage_hc_desc_2": "Zahŕňa bonus za rubíny: {0}",
    "webshop_offer_growthpackage_hc_info_1": "Po nákupe ponuky si môžeš vyzdvihnúť odmeny v podobe rubínov, hneď ako dosiahneš požadovanú úroveň hráča.",
    "webshop_offer_growthpackage_name_1": "Ponuka rastúcich rubínov",
    "webshop_offer_growthpackage_name_2": "Ponuka rastúcich mincí",
    "webshop_offer_growthpackage_name_3": "Rastúca ponuka suroviny",
    "webshop_offer_growthpackage_purchaseBonus": "Nakúp a vychutnaj si bonusovú hodnotu {0} %!",
    "webshop_offer_growthpackage_resources_exclamation": "Suroviny!",
    "webshop_offer_growthpackage_rubies_exclamation": "Rubíny!",
    "webshop_offer_growthpackage_sc_desc_1": "Celkový počet mincí: {0}",
    "webshop_offer_growthpackage_sc_desc_2": "Zahŕňa bonus za mince: {0}",
    "webshop_offer_growthpackage_sc_info_1": "Po nákupe ponuky si môžeš vyzdvihnúť odmeny v podobe mincí, hneď ako dosiahneš požadovanú úroveň hráča.",
    "webshop_offer_growthpackage_title": "Rastúca ponuka!",
    "webshop_offer_nextDay_countdown": "Ďalší balíček: {0}",
    "webshop_offer_realcurrency_name_10": "Svetová dominancia",
    "webshop_offer_realcurrency_name_6": "Útočník ríše",
    "webshop_offer_realcurrency_name_7": "Dobyvateľ ríše",
    "webshop_offer_realcurrency_name_8": "Strážca hradu",
    "webshop_offer_realcurrency_name_9": "Strážca kráľovstva",
    "webshop_offer_reset_countdown": "Vynulovanie o: {0}",
    "webshop_purchase_collect": "Vybrať",
    "webshop_purchase_received": "OK",
    "webshop_redeem": "Uplatniť",
    "webshop_redeemed": "Uplatnené",
    "webshop_sidepanel_dailyBundle": "Denné balíčky",
    "webshop_sidepanel_eventBundles": "Balíky v udalosti",
    "webshop_sidepanel_growthpackage": "Balíky rastu",
    "webshop_sidepanel_hardCurrencyBundles": "Balíky rubínov",
    "webshop_sidepanel_realcurrency": "Balíky výhod",
    "webshop_sidepanel_salesDay": "Supervýpredaj",
    "webshop_sidepanel_voucher": "Poukážka",
    "webshop_ticker_sale": "Výpredaj! {0} %!",
    "foodProductionPerHour_freeze": "Produkcia jedla za hodinu (zmrazenie)",
    "foodproduction_freeze_value": "Produkcia jedla (zmrazenie): {0}",
    "foodwastage_freeze_value": "Spotreba jedla (zmrazenie): {0}",
    "meadProductionPerHour_freeze": "Produkcia medoviny za hodinu (zmrazenie)",
    "meadproduction_freeze_value": "Produkcia medoviny (zmrazenie): {0}",
    "meadwastage_freeze_value": "Spotreba medoviny (zmrazenie): {0}",
    "message_productionDownTime_freeze_food_desc": "Produkcia a spotreba jedla bola pre všetkých hráčov na tomto serveri dočasne zmrazená. Počas tohto zmrazenia:\n- Pozastaví sa produkcia jedla na všetkých hradoch.\n- Jednotky nebudú spotrebúvať jedlo, no ani ich nestratíš kvôli hladovke.\n\nHneď ako zmrazenie jedla skončí, ťa budeme informovať hernou správou.",
    "message_productionDownTime_freeze_food_header": "Zmrazenie jedla",
    "message_productionDownTime_freeze_foodmead_desc": "Produkcia a spotreba jedla a medoviny bola pre všetkých hráčov na tomto serveri dočasne zmrazená. Počas tohto zmrazenia:\n- Pozastaví sa produkcia jedla a medoviny na všetkých hradoch.\n- Jednotky nebudú spotrebúvať jedlo ani medovinu, no ani ich nestratíš kvôli hladovke.\n\nHneď ako zmrazenie jedla a medoviny skončí, ťa budeme informovať hernou správou.",
    "message_productionDownTime_freeze_foodmead_header": "Zmrazenie jedla/medoviny",
    "message_productionDownTime_unfreeze_food_desc": "Zmrazenie sa skončilo. Produkcia a spotreba jedla sa pre všetkých hráčov na tomto serveri vrátila do bežného stavu:\n- Obnovila sa produkcia jedla na všetkých hradoch.\n- Jednotky zase spotrebúvajú jedlo a môžeš ich stratiť kvôli hladovke.\n\nVšetky zmeny platia od momentu odoslania tejto správy všetkým hráčom na serveri.",
    "message_productionDownTime_unfreeze_food_header": "Zmrazenie sa skončilo",
    "message_productionDownTime_unfreeze_foodmead_desc": "Zmrazenie sa skončilo. Produkcia a spotreba jedla a medoviny sa pre všetkých hráčov na tomto serveri vrátila do bežného stavu:\n- Obnovila sa produkcia jedla a medoviny na všetkých hradoch.\n- Jednotky zase spotrebúvajú jedlo a medovinu a môžeš ich stratiť kvôli hladovke.\n\nVšetky zmeny platia od momentu odoslania tejto správy všetkým hráčom na serveri.",
    "message_productionDownTime_unfreeze_foodmead_header": "Zmrazenie sa skončilo",
    "limitColon": "Obmedzenie:",
    "meadwastage_freeze": "Spotreba medoviny (zmrazenie)",
    "meadproduction_freeze": "Produkcia medoviny (zmrazenie)",
    "foodwastage_freeze": "Spotreba jedla (zmrazenie)",
    "foodproduction_freeze": "Produkcia jedla (zmrazenie)",
    "reconnecting": "Obnovuje sa pripojenie...",
    "confirm_ok": "OK",
    "research_139_copy": "Zvyšuje produktivitu všetkých úľov na všetkých hradoch.",
    "research_139_title": "Medové hrnčeky",
    "research_140_copy": "Zvyšuje produktivitu všetkých liehovarov na všetkých hradoch.",
    "research_140_title": "Severské korble",
    "ci_short_info_secondary": "Priradením tohto stavebného predmetu k ľubovoľnej budove dosiahneš jej zlepšenie. Na to musíš mať v hrade stavenisko na úrovni 1.",
    "meadbooster": "Urýchľovač produkcie medoviny",
    "honeybooster": "Urýchľovač produkcie medu",
    "searchingOngoing": "Vyhľadáva sa...",
    "bonusSource_castellan_increase": "Ďalšia produkcia za vybavenie kastelána",
    "bonusSource_castellan_bonus": "Bonus produkcie za vybavenie kastelána",
    "close": "Zatvoriť",
    "unavailable": "Nie je k dispozícii",
    "buildCastle": "Postav hrad",
    "stats_island_aquamarineCollected": "Celkový počet získaného akvamarínu",
    "stats_island_aquamarineIn_PvP": "Akvamarín získaný zo súbojov medzi dvoma hráčmi",
    "stats_island_aquamarineIn_dungeon_castleName_4": "Akvamarín získaný z ostrovných opevnení",
    "stats_island_aquamarineIn_island_village": "Akvamarín získaný z ostrovov so surovinami",
    "stats_island_aquamarineOut_cargoShip": "Akvamarín utratený na body za náklad",
    "stats_island_aquamarineOut_versusPlayer": "Akvamarín stratený v súbojoch medzi dvoma hráčmi",
    "saveStorage_aquamarine_hud": "Zabezpečený akvamarín",
    "saveStorage_aquamarine": "Zabezpečený akvamarín: Nedá sa vyrabovať",
    "myPerformance": "Môj výkon",
    "internalAllianceContest": "Interná súťaž aliancie",
    "fameBoost_name": "Bonus za slávu",
    "timeSkip_name": "Skrátenie času",
    "apply": "Použiť",
    "ci_short_info_temporaryAppearance": "Priraď ho k danej budove a na krátky čas zlepši jej efektivitu. Použiť môžeš aj vylepšenia stavebných predmetov.",
    "currency_description_EpicBoosterConsumable": "Pri použití na dočasnom stavebnom predmete vylepšíš jeho účinok a obnovíš časovač na 48 hodín.",
    "currency_description_LegendaryBoosterConsumable": "Pri použití na dočasnom stavebnom predmete vylepšíš jeho účinok a obnovíš časovač na 60 hodín.",
    "currency_description_RareBoosterConsumable": "Pri použití na dočasnom stavebnom predmete vylepšíš jeho účinok a obnovíš časovač na 36 hodín.",
    "currency_name_EpicBoosterConsumable": "Impozantné vylepšenie stavebného predmetu",
    "currency_name_LegendaryBoosterConsumable": "Legendárne vylepšenie stavebného predmetu",
    "currency_name_RareBoosterConsumable": "Vzácne vylepšenie stavebného predmetu",
    "countdown_totalRuntime_placeholder": "Celkové trvanie: {0}",
    "levelX_colon": "Úroveň: {0}",
    "noQuestsAvailable_category": "V tejto kategórii nie sú práve žiadne ťaženia.",
    "settings": "Nastavenia",
    "currency_name_CargoPoints": "Body za náklad",
    "currency_description_CargoPoints": "Celkový počet bodov za náklad členov tvojej aliancie určí odmeny, ktoré získaš po príchode mesačnej búrky.",
    "storage_capacity_aquamarine": "Skladovacia kapacita akvamarínu",
    "deleteAll": "Odstrániť vš.",
    "dialog_rewardHub_manageAll_button": "Spravovať všetko",
    "pickAll": "Vyzdvihnúť všetko",
    "unlockAll": "Odomknúť všetko",
    "rank_promotion_value": "Hodnosť {0}",
    "event_title_601": "Liga kráľovstva",
    "fortress_shamrock": "Ďatelinová pevnosť",
    "consent_custom_iOS": "Umožňuje nám to spojiť ťa s tvojimi priateľmi a našim dôveryhodným partnerom pomáha personalizovať tvoje skúsenosti tak, že ti budú zobrazovať reklamy podľa tvojich záujmov.",
    "appTrackingConsent_title": "Súhlas so sledovaním v aplikácii",
    "permanent": "Trvale",
    "dialog_desertedTroops_insufficientFood_freeze": "Tvoji vojaci počas zmrazenia spotreby potravín nebudú hladovať.",
    "panel_action_crafting": "Výroba",
    "panel_action_refinery": "Rafinéria",
    "panel_action_toolsmith": "Nástrojár",
    "ringmenu_building_refinery": "Rafinéria",
    "ringmenu_building_toolsmith": "Nástrojár",
    "bonusSource_research": "Bonus k produkcii z výskumu",
    "rewardInfo_allianceTreasuryReward": "Táto odmena sa pridá do pokladnice aliancie.",
    "dialog_desertedTroops_insufficientmead_freeze": "Počas zmrazenia spotreby medoviny o žiadnych vojakov neprídeš.",
    "honeyproduction": "Produkcia medu",
    "Ranking_Top10": "10 najlepších",
    "filters_category_104": "Jubilejné tabuľky",
    "currency_description_anniversaryToken": "Exkluzívny znak nepredstaviteľnej hodnoty. Obmedzený čas sa dá vymeniť za odmeny u Majstra kováča.",
    "currency_name_anniversaryToken": "Jubilejné tabuľky",
    "amountPerWave": "Limit pre nástroje v jednej vlne",
    "supportTools": "Nástroje na podporu",
    "dialog_topXReward_plural_copy": "Odmeny pre {0} najlepších",
    "filters_subfilter_51": "Zdroj",
    "filters_subfilter_67": "Slot na relikviu",
    "filters_subfilter_50": "Cieľ",
    "currency_name_XmasLTPEToken": "Zimné prívesky",
    "currency_description_XmasLTPEToken": "Slávnostný prívesok vzácnej hodnoty. Obmedzený čas sa dá vymeniť za odmeny u Majstra kováča.",
    "earnFreeRubies": "Získaj rubíny zdarma",
    "offersWall_button": "Offerwall",
    "panel_action_subscription": "Odber",
    "dialog_topXReward_singular_copy": "Odmena pre {0} najlepších",
    "dialog_apprenticeSmith_XmasLTPEToken_desc": "Slávnostný prívesok vzácnej hodnoty. Obmedzený čas sa dá vymeniť za odmeny u Majstra kováča.",
    "generic_unknown": "??",
    "generic_enter": "Vstúpiť",
    "currency_name_SpringLTPEToken": "Jarné púčiky",
    "currency_description_SpringLTPEToken": "Ich kráse sa vyrovná len ich hodnota. V majstra kováča ich môžeš obmedzený čas vymieňať za odmeny.",
    "abort": "Prerušiť",
    "delete": "Odstrániť",
    "return": "Vrátiť sa",
    "value_range_neutral_to_neutral_desc": "{0} až {1}",
    "percentage_range_neutral_to_neutral_desc": "{0} až {1} %",
    "value_seconds_subtract": "-{0} s",
    "generic_copy_button": "Kopírovať",
    "addedTime_colon": "Pridaný čas",
    "currency_name_newKingLTPEToken": "Majestátny znak",
    "currency_description_newKingLTPEToken": "Majestátny znak nepredstaviteľnej hodnoty. Obmedzený čas sa dá vymeniť za odmeny u Majstra kováča.",
    "level_placeholder": "Úroveň {0}",
    "currency_description_LotusFlowerLTPEToken": "Vzácny znak z ríš ďalekého východu. Obmedzený čas sa dá vymeniť za odmeny u Majstra kováča.",
    "currency_name_LotusFlowerLTPEToken": "Lotosový znak",
    "unsubscribe": "Zrušiť odber",
    "currency_description_CommonMysteryBoxKey": "Bežný kľúč, s ktorým môžeš otvoriť tajomnú škatuľu.",
    "currency_description_EpicMysteryBoxKey": "S epickým kľúčom si môžeš vyžrebovať odmeny z vyšších radov. Získať ho môžeš len v tajomných škatuliach.",
    "currency_description_LegendaryMysteryBoxKey": "S legendárnym kľúčom si môžeš vyžrebovať odmeny z vyšších radov. Získať ho môžeš len v tajomných škatuliach.",
    "currency_description_RareMysteryBoxKey": "So vzácnym kľúčom si môžeš vyžrebovať odmeny z vyšších radov. Získať ho môžeš len v tajomných škatuliach.",
    "currency_name_CommonMysteryBoxKey": "Bežný tajomný kľúč",
    "currency_name_EpicMysteryBoxKey": "Epický tajomný kľúč",
    "currency_name_LegendaryMysteryBoxKey": "Legendárny tajomný kľúč",
    "currency_name_RareMysteryBoxKey": "Vzácny tajomný kľúč",
    "dialog_mysteryBoxSystem_boxRarity_1": "Bežná",
    "dialog_mysteryBoxSystem_boxRarity_3": "Epická",
    "dialog_mysteryBoxSystem_boxRarity_4": "Legendárna",
    "dialog_mysteryBoxSystem_boxRarity_2": "Vzácna",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxBronze_1": "Bežná bronzová škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxBronze_3": "Epická bronzová škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxBronze_4": "Legendárna bronzová škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxBronze_2": "Vzácna bronzová škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxGold_1": "Bežná zlatá tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxGold_3": "Epická zlatá tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxGold_4": "Legendárna zlatá škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxGold_2": "Vzácna zlatá tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxSilver_1": "Bežná strieborná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxSilver_3": "Epická strieborná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxSilver_4": "Legendárna strieborná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_MysteryBoxSilver_2": "Vzácna strieborná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_SummerBox2022_1": "Bežná letná tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_SummerBox2022_3": "Epická letná tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_SummerBox2022_4": "Legendárna letná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_SummerBox2022_2": "Vzácna letná tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxRarity_1": "Bežná",
    "mysteryBox_boxRarity_3": "Epická",
    "mysteryBox_boxRarity_4": "Legendárna",
    "mysteryBox_boxRarity_2": "Vzácna",
    "value_empty": "-",
    "infinite": "∞",
    "generic_Supporttime": "Čas podpory",
    "generic_hours": "Hodiny",
    "generic_hour": "Hodina",
    "currency_description_OctoberfestLTPEToken": "Jedinečný token pre túto slávnostnú udalosť. Obmedzený čas sa dá vymeniť za odmeny u Majstra kováča.",
    "currency_name_OctoberfestLTPEToken": "Oktoberfest žetón",
    "panel_option_discord": "Server Discord",
    "panel_action_discord": "Discord",
    "drawChance": "Šanca na vyžrebovanie",
    "waveX": "Vlna {0}",
    "unassigned": "Nepriradený",
    "mysteryBox_boxName_SalesBox2022_4": "Legendárna žulová tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_SalesBox2022_3": "Impozantná žulová tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_SalesBox2022_2": "Vzácna žulová tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_SalesBox2022_1": "Bežná žulová tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_AutumnBox2022_4": "Legendárna jesenná tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_AutumnBox2022_3": "Impozantná jesenná tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_AutumnBox2022_2": "Vzácna jesenná tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_AutumnBox2022_1": "Bežná jesenná tajomná škatuľa",
    "filters_category_109": "Oktoberfest žetón",
    "filters_category_108": "Lotosový znak",
    "filters_category_107": "Majestátny znak",
    "filters_category_106": "Jarné púčiky",
    "filters_category_105": "Zimné prívesky",
    "filters_category_110": "Strašidelný znak",
    "currency_description_HalloweenLTPEToken": "Strašidelný znak, ktorý je zdanlivo prekliaty. Obmedzený čas sa dá vymeniť za odmeny u Majstra kováča.",
    "currency_name_HalloweenLTPEToken": "Strašidelný znak",
    "kingdom_dungeon_castleName_wolfgard": "Wolfgardovo dúpä",
    "wolfgard_playerName": "Wolfgardovi lupiči",
    "xamount": "x {0}",
    "confirm": "Potvrdiť",
    "dialog_generals_inn_drawChances_drunkKnight_knightToken": "Toto sú šance na ťah pre odmeňovacie kategórie tohto patrona. Každá kategória obsahuje konkrétne typy odmien, ktoré budú náhodne vybrané. Pre každú platenú ponuku sa vykonajú štyri ťahy, každý ťah má šance uvedené nižšie.\n\n    Šanca na ťah        Kategórie odmien\n\n    12,50%                  - Fragmenty generálov\n\n    00,50%                  - Ponuka pre Sir Ulricha\n\n    01,50%                  - Tokeny na resetovanie zručností\n\n    01,00%                  - Vybavenie\n\n    20,50%                  - Nástroje na obliehanie a obranu\n\n    12,00%                  - Preskočenia času\n\n    23,75%                  - Zosilňovače XP generálov\n\n    05,00%                  - Perá na rýchlu cestu\n\n    00,30%                  - Stavebné položky\n\n    13,45%                  - Zdroje\n\n    00,25%                  - Rubin\n\n    09,00%                  - Vojenské jednotky\n\n    00,25%                  - Dekorácie",
    "dialog_generals_inn_drawChances_fatKing_fatKingToken": "Toto sú šance na ťahanie pre kategórie odmien tohto patrona. Každá kategória obsahuje konkrétne typy odmien, ktoré budú náhodne vybrané. Pre každú platenú ponuku sa uskutočnia štyri ťahania, pričom každé ťahanie má šance uvedené nižšie.\n\nŠanca na ťahanie        Kategórie odmien\n\n12,50%                     - Fragmenty generálov\n\n0,50%                       - Ponuka kráľovi Ludwigovi\n\n1,50%                       - Tokeny na resetovanie zručností\n\n0,50%                       - Zariadenie\n\n18,22%                     - Nástroje na obliehanie a obranu\n\n15,00%                     - Preskočenia času\n\n25,20%                     - Boostery XP generálov\n\n5,00%                       - Perá rýchlej cesty\n\n0,15%                       - Výrobky na stavbu\n\n11,00%                     - Zdroje\n\n0,30%                       - Rubíny\n\n10,00%                     - Vojenské jednotky\n\n0,13%                       - Dekorácie",
    "filters_category_111": "Žetón ľadovca",
    "currency_description_IceLTPEToken": "Chladivý žetón, ktorý je rovnako hodnotný ako mrazivý. V majstra kováča ich môžeš obmedzený čas vymieňať za odmeny.",
    "currency_name_IceLTPEToken": "Žetón ľadovca",
    "amountPerWave_limit_supportTool": "Maximálny počet nástrojov v podpornej vlne útoku",
    "mysteryBox_boxName_WinterBox2022_4": "Legendárna zimná tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_WinterBox2022_3": "Epická zimná tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_WinterBox2022_2": "Vzácna zimná tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_WinterBox2022_1": "Bežná zimná tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_SpringBox2023_4": "Legendárna jarná tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_SpringBox2023_3": "Epická jarná tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_SpringBox2023_2": "Vzácna jarná tajomná škatuľa",
    "mysteryBox_boxName_SpringBox2023_1": "Bežná jarná tajomná škatuľa",
    "required_colon": "Potrebuje:",
    "upgrade_buildingLevel_kingdom_singleBuilding": "{0}, úroveň {1} v {2}",
    "placeholder_plus": "{0}+",
    "requiredBuilding_inKingdom_Classic": "Vo Veľkom impériu potrebuje:",
    "condition_or_multiple_twoPlaceholders_notBold": "{0} alebo {1}",
    "noLootGained": "Nezískavaš žiadnu korisť",
    "filters_category_112": "Kotlík zlata pre šťastie",
    "currency_description_StPatrickLTPEToken": "Tento kúzelný žetón prináša svojim vlastníkom nevídané šťastie a bohatstvo. Za odmeny ho môžeš krátky čas vymeniť u Majstra kováča.",
    "currency_name_StPatrickLTPEToken": "Kotlík zlata pre šťastie",
    "offersWall_goTo_button": "Prejdi na Offerwall",
    "filters_category_113": "Groš",
    "dialog_apprenticeSmith_sceatToken_desc": "Vymeň zvyšné groše za cenné tovary. Použi svoje body za zručnosti, skôr ako dosiahneš maximálny limit pre zásoby grošov. Vezmi na vedomie, že groše môžeš použiť aj na odomknutie zvrchovaných zručností v Sieni legiend.",
    "goToTheShop": "Prejdi do obchodu",
    "filters_category_114": "Žétóny vychádzajúceho slnka",
    "currency_description_mayaLTPEToken": "Tieto zlaté žetóny boha slnka sa našli v starovekých džungľových svätyniach. Istý čas ich môžeš ich vymeniť za odmeny u Majstra kováča.",
    "currency_name_mayaLTPEToken": "Žétóny vychádzajúceho slnka",
    "preCombat": "pred bojom",
    "filters_category_115": "Žetóny veselého Rogera",
    "currency_description_piratesLTPEToken": "Tieto žetóny zlatých lebiek boli vyrazené z pirátskej koristi. Obmedzený čas ich môžeš vymeniť za odmeny u Majstra kováča.",
    "currency_name_piratesLTPEToken": "Žetóny veselého Rogera",
    "shopCurrentlyUnavailable": "Obchod je momentálne nedostupný",
    "toTheShop": "Do obchodu",
    "rewards_colon": "Odmeny:",
    "offerings_colon": "Dary:",
    "btn_discord_loginScreen_desc": "Pridaj sa do našej komunity a získaj najnovšie správy",
    "Messages_answer_prefix": "Re: {0}",
    "startsIn_colon": "Začne sa o:",
    "status": "Stav",
    "currency_description_dragonriderLTPEToken": "Tento žetón je vyrobený zo vzácneho červeného zlata, ktoré roztavil dračí oheň. Obmedzený čas ho môžeš vymeniť za odmeny u Majster kováča.",
    "currency_name_dragonriderLTPEToken": "Žetóny ohnivého draka",
    "filters_category_116": "Žetóny ohnivého draka",
    "target_placeholder": "Cieľ: {0}",
    "changed": "Zmenené",
    "currency_description_ImperialPatronageCharter": "Špeciálne pre impérium.",
    "currency_name_ImperialPatronageCharter": "Cisárska listina meceneša",
    "beef": "Hovädzina",
    "beef_short_info": "Jediné skutočné jedlo pre skutočných ... Drak ... bojovníkov",
    "beefproduction": "Produkcia hovädzieho mäsa",
    "currency_description_DragonScaleTile": "Ani by ste si nemohli predstaviť, aké pevné sú šupiny draka. Predstavte si, koľko úžasných vecí môžete s týmto vyrobiť!",
    "currency_description_ImperialDucat": "Cenné kovové mince s vyrytou podobizňou cisára, ktoré sú zaručene cenné. Používajú sa len pri najdôležitejších obchodoch.",
    "currency_description_plaster": "Aj keď sa to môže zdať byť ľahko vyrobené, ingrediencie robia veľký rozdiel či vaše budovy budú rýchlo chradnúť a rozpadať sa alebo vydržia dlhšie. Táto omietka je jednoducho najlepšia.",
    "currency_name_DragonScaleTile": "Dračie dlane",
    "currency_name_ImperialDucat": "Cisárské dukáty",
    "currency_name_plaster": "Štuk",
    "dialog_dragonhoard_header": "Poklad draka",
    "dragonCharm": "Drakonické amulety",
    "dragonCharm_short_info": "Potrebné pre materiály draka druhej úrovne",
    "dragonCharmproduction": "Výroba drakovej amuletu",
    "dragonGlass": "Drakove sklo",
    "dragonGlassArrows": "Šípy z dračieho skla",
    "dragonGlassArrows_short_info": "Vrátane ostrých šípov z drakovej skaly pre Drakové jednotky",
    "dragonGlassArrowsproduction": "Výroba šípov z drakovej sklene",
    "dragonGlass_short_info": "Potrebné na šípy z drakovej sklene",
    "dragonGlassproduction": "Pec na sklo",
    "dragonScaleArmor": "Brnenie Dračích Šupín",
    "dragonScaleArmor_short_info": "Nepreniknuteľné brnenie pre jednotky Draka",
    "dragonScaleArmorproduction": "Výroba brnenia z dračej šupiny",
    "dragonScaleArrows": "Šípy s drakovej šupiny",
    "dragonScaleArrows_short_info": "Nelámacie šípy z dračích šupín pre jednotky drakov",
    "dragonScaleArrowsproduction": "Výroba šípov zo šupín draka",
    "dragonScaleSplinters": "Úlomky dračích šupín",
    "dragonScaleSplinters_short_info": "Potrebné na drakomorské zbroje a šípy",
    "dragonScaleSplintersproduction": "Výroba odštiepkov dračej šupiny",
    "hud_button_dragonhoard": "Poklad draka",
    "panel_action_dragonhoard": "Poklad draka",
    "resAmount_beef": "Hovädzina: {0}",
    "resAmount_dragonCharm": "Amuleta draka: {0}",
    "resAmount_dragonGlass": "Drakove sklo: {0}",
    "resAmount_dragonGlassArrows": "Šípy z dračieho skla: {0}",
    "resAmount_dragonScaleArmor": "Drakova šupinová zbroj: {0}",
    "resAmount_dragonScaleArrows": "Šípy s drakovej šupiny: {0}",
    "resAmount_dragonScaleSplinters": "Dračie šupinové úlomky: {0}",
    "resAmount_steel": "Oceľ: {0}",
    "resAmount_twinFlameAxes": "Dvojité plameňové sekery: {0}",
    "ringmenu_building_DragonHoard": "Poklad draka",
    "steel": "Oceľ",
    "steel_shortinfo": "Potrebné na dvojsekeru",
    "steelproduction": "Výroba ocele",
    "twinFlameAxes": "Dvojité plamenné sekery",
    "twinFlameAxes_short_info": "Ostré a ťažké zbrane pre jednotky Draka",
    "twinFlameAxesproduction": "Výroba dvojsečnej plameňovej sekery",
    "help_dragonhoard": "Dračia pokladnica vám umožňuje vyrábať konštrukčné tokeny a upgrady do dračích šupinových dlaždíc a dračích talizmanov. Vylepšite dračiu pokladnicu, aby ste zlepšili proces výroby. Hovoria sa, že drak vám môže dokonca udeliť zvláštnu výhodu, ak si ju v budúcnosti zaslúžite. Myslite na to, že ďalšie vylepšovanie dračej pokladnice môže stáť veľa veľmi exkluzívnych materiálov. Ak chcete začať s výrobou komponentu, jednoducho vyberte typ komponentu, ktorý chcete vyrobiť, a potom stlačte tlačidlo výroby. Proces výroby začne okamžite. Každý výrobný proces vyžaduje prázdny výrobný slot. Môžete tiež zaradiť výrobné procesy do frontu, ktoré začnú automaticky, hneď ako bude výrobný slot dostupný.",
    "mysteryBox_boxName_HoL8BoxBig_4": "Veľký dračí trezor",
    "mysteryBox_boxName_HoL8BoxLittle_1": "Malá dračia truhlica",
    "currency_description_DragonCharm": "Potrebné na materiály draka úrovne 2",
    "currency_description_DragonGlass": "Potrebné na dračie šípy",
    "currency_description_DragonGlassArrows": "Najnovšie šípy z dračieho skla pre jednotky drakov",
    "currency_description_DragonScaleArmor": "Ochranná zbroj pre dračie jednotky",
    "currency_description_DragonScaleArrows": "Nelámajúce sa šípy s drakmi pre jednotky s drakmi",
    "currency_description_DragonScaleSplinters": "Potrebné na šupinaté panciere a šípy drakov",
    "currency_description_Steel": "Potrebné na dvojsekeru",
    "currency_description_TwinFlameAxes": "Ostré a ťažké zbrane pre Dračie jednotky",
    "currency_name_DragonCharm": "Drakonické amulety",
    "currency_name_DragonGlass": "Drakove dych",
    "currency_name_DragonGlassArrows": "Strely zo skla draka",
    "currency_name_DragonScaleArmor": "Drakova šupinová zbroj",
    "currency_name_DragonScaleArrows": "Šípy s drakovej šupiny",
    "currency_name_DragonScaleSplinters": "Šupiny draka",
    "currency_name_Steel": "Oceľ",
    "currency_name_TwinFlameAxes": "Dvojité plameňové sekery",
    "dialog_desertedTroops_insufficientBeef_freeze": "Zamrznutá stráž!",
    "beefStorage": "Kapacita uskladnenia hovädzieho mäsa",
    "message_productionDownTime_freeze_desc": "Produkcia a spotreba jedla, medoviny a hovädzieho mäsa bola pre všetkých hráčov na tomto serveri dočasne zmrazené. Počas zmrazenia:\n- Produkcia jedla, medoviny a hovädzieho mäsa na všetkých hradoch sa pozastaví.\n- Jednotky nebudú spotrebovávať jedlo, medovinu ani hovädzie mäso a nezomrú hladom.\n\nPo skončení zmrazenia jedla, medoviny a hovädzieho mäsa dostaneš v hre oznámenie.",
    "message_productionDownTime_freeze_header": "Zmrazenie jedla, medoviny a hovädzieho mäsa",
    "message_productionDownTime_unfreeze_desc": "Mrazivo skončilo. Výroba aj spotreba jedla, medoviny a hovädzieho pokračujú bez zmeny pre všetkých hráčov na tomto serveri:\n- Výroba jedla, medoviny a hovädzieho mäsa bola obnovená vo všetkých hradoch.\n- Jednotky znovu spotrebúvajú jedlo, medovinu a hovädzie mäso a môžu byť znova stratou v dôsledku hladu.\n\nVšetky zmeny sú účinné od chvíle odoslania tejto správy hráčom na tomto serveri.",
    "message_productionDownTime_unfreeze_header": "Mrazenie sa skončilo",
    "xPerHour_freeze": "{0} za hodinu (zmrazenie)",
    "beefproduction_freeze_value": "{0} produkcia hovädzieho mäsa (zmrazené)",
    "dialog_recruit_units_beefConsumptionTotal_tooltip": "Celková spotreba hovädzieho mäsa pre nových náborov",
    "beefproduction_freeze": "Produkcia hovädzieho mäsa (zmrazené)",
    "dialog_dragonbreathforge_header": "Kušnica drakovej dychu",
    "hud_button_dragonbreathforge": "Kušnica drakovej dychu",
    "panel_action_dragonbreathforge": "Kušnica drakovej dychu",
    "ringmenu_building_dragonbreathforge": "Kušnica drakovej dychu",
    "dialog_imperialCouncilHall_header": "Impérium Rady",
    "help_imperialCouncilHall": "V Impériu sa najvplyvnejší ľudia stretávajú v Rade cisára. Tu robia mimoriadne dôležité rozhodnutia, lichotia si a vyjednávajú, a zároveň zoskupujú svoje zdroje a meny. Vďaka tomu sú lepšie organizovaní a spolupracujú navzájom, aj keď hrajú politické hry. Pokiaľ ľud na uliciach nepovstane, všetko je v poriadku.\nRada cisára zvyšuje rýchlosť verbovania a rýchlosť výroby nástrojov, navyše k iným zdrojom, ako je cvičisko a kováčska dielňa. A navyše vyzerá úžasne. Vylepšenie stojí vzácne a cenné zdroje, ako sú drakomety a omietky, ktoré si možno budeš musieť prehľadať v zásobných vreckách, no zároveň získaš ešte silnejší bonus a zlepšíš vzhľad svojej Rady cisára, čím zaujmeš priateľov aj nepriateľov.",
    "hud_button_imperialCouncilHall": "Impérium Rady",
    "panel_action_imperialCouncilHall": "Impérium Rady",
    "hud_button_community": "Komunita",
    "hud_button_supportChat": "Podporný chat",
    "currency_description_FloraToken": "Cenné tokeny používané na vylepšenie Smrteľnej kvetinovej záhrady. Môžu sa zakúpiť u obchodníkov alebo získať prostredníctvom špeciálnych ponúk.",
    "currency_name_FloraToken": "Flora tokeny",
    "moreComingSoon": "Viac príde čoskoro...",
    "dialog_ci_filter_rarities_all": "Všetky vzácnosti",
    "dialog_ci_filter_effects_3": "Tri efekty",
    "dialog_ci_filter_effects_2": "Dva efekty",
    "dialog_ci_filter_effects_1": "Jeden efekt",
    "dialog_ci_filter_effects_all": "Všetky efekty",
    "currency_description_SoldierBiscuit": "Vojenské sušienky sú špeciálna mena, ktorú vytvárajú vaši obyvatelia, aby nakrmili hladnú mäsožravú rastlinu pred Smrteľným Flórovým záhradou. Použite ju na nakŕmenie rastliny a získanie odmien.",
    "currency_name_SoldierBiscuit": "Vojenská sušenka",
    "gachaPull_button_GachaDeco2x2": "Krmivo",
    "panel_deco_districts": "Obvody",
    "yourRankingPlaceholder": "Tvoja hodnosť: {0}",
    "yourRanking": "Tvoje miesto",
    "refresh": "Obnoviť",
    "rewardHubCollect": "Uplatnite svoje odmeny v Centre odmien!",
    "eyecatcher_valuable": "Cenné!",
    "eventBuilding_apprenticeSmith_nopackages": "Majster kováč nemá žiadne dostupné balíčky.",
    "eventNotRunning": "Podujatie momentálne neprebieha.",
    "gachaPull_button_ChristmasGacha": "Daj",
    "currency_description_FrozenCarrot": "Mrazené mrkvy, infúzované starodávnou zimnou mágiou, udržujú tajomného snehuliaka. Ponúknite ich počas podujatia Čarovná snehová guľa a odomknite úžasné odmeny!",
    "currency_name_FrozenCarrot": "Zmrazená mrkva",
    "panel_buildinglist_SlotBuildConstruction": "Stavia sa ubytovanie pre staviteľov",
    "panel_buildinglist_SlotBuildUpgradeCap": "Vylepšite bytové priestory staviteľov! K dispozícii od úrovne {0}",
    "currency_description_HollowMoonEgg": "Prázdne mesačné vajcia, preniknuté zabudnutou mágiou, sú vyhľadávané tajomným Vyvolávačom. Ponúknite ich počas udalosti Vyvolanie Prázdneho Mesiaca, aby ste odomkli mystické odmeny!",
    "currency_name_HollowMoonEgg": "Prázdne mesačné vajce",
    "currency_description_AdvisorFreeToken": "Špeciálna zmluva, ktorá vám umožňuje najať a aktivovať akéhokoľvek poradcu. Použite ju, aby ste využili ich odborné znalosti a spustili niekoľko po sebe idúcich útokov.",
    "currency_description_NomadAdvisorToken": "Token velenia Temujina Mergena, ktorý poskytuje prístup k jeho strategickej majstrovstvu. Použite ho na aktiváciu nomádského poradcu a uvoľnite neúprosné po sebe idúce útoky na nomádské tábory.",
    "currency_name_AdvisorFreeToken": "Zmluva poradcov",
    "currency_name_NomadAdvisorToken": "Pečať sprievodcu",
    "allianceCoat_Layout_name_10": "Emblém cti samuraja",
    "allianceCoat_Layout_name_11": "Emblém mimozemského nebezpečenstva",
    "allianceCoat_Layout_name_12": "Emblém krvevránčej zúrivosti",
    "allianceCoat_Layout_name_9": "Emblém hnevu nomádov",
    "dialog_CoACamp_name": "Socha vernosti",
    "dialog_CoARewardPopUp_desc": "Toto je odmena za alianciu",
    "dialog_CoA_tooltip_NoChanges": "Žiadne zmeny neboli vykonané",
    "dialog_meadproduction_allianceCoA_desc": "Bonus na výrobu medoviny z erbu aliancie na hodinu",
    "dialog_CoA_tooltip_autoEquip": "Keď časovač vyprší, vaše posledné vybavené trvalé emblémy sa znova vybavia",
    "currency_description_AshiraToken": "Výmenný obchod so Sir Ulrichom v Generálovej krčme za veľmi cenné odmeny. Losovanie odmien vždy obsahuje úlomky pre Ashiru. Výmenný obchod s ponukou Ashiry je možné uskutočniť len na obmedzený čas!",
    "currency_description_GarrikToken": "Výměna s kráľom Ludwigom v generálskom hostinci na získanie veľmi cenných odmien. Odmenové žrebovania vždy obsahujú úlomky pre Garrika. Výmenu Garrikovej ponuky je možné uskutočniť iba na obmedzený čas!",
    "currency_description_ShardAshira": "Symbol väzby Ashiry na divočinu. Môže sa použiť na odomknutie alebo vylepšenie hodnotenia hviezd generála Ashiry.",
    "currency_description_ShardGarrik": "Symbol odolnosti Garrika. Môže sa použiť na odomknutie alebo vylepšenie hviezdneho hodnotenia generála Garrika.",
    "currency_description_ShardValenta": "Symbol oddanosti Valenty. Môže sa použiť na odomknutie alebo vylepšenie hviezdičkového hodnotenia generála Valenty.",
    "currency_description_ValentaToken": "Výměna s králem Ludvigom v generálskom hostinci za veľmi cenné odmeny. Losovania odmien vždy zahŕňajú kúsky pre Valentu. Výmiana Valentina daru môže byť vykonaná iba na obmedzený čas!",
    "currency_name_AshiraToken": "Dar Aširy pre Ulricha",
    "currency_name_GarrikToken": "Garrikova ponuka Ludwigovi",
    "currency_name_QuestTicket": "Lístok na úlohu",
    "currency_name_ShardAshira": "Všeobecný úlomok Ashiry",
    "currency_name_ShardGarrik": "Garrikova všeobecná škrabka",
    "currency_name_ShardValenta": "Všeobecný úlomok Valenty",
    "currency_name_ValentaToken": "Valentova ponuka pre Ludvika",
    "dialog_generals_inn_drawChances_drunkKnight_AshiraToken": "Toto sú šance na žrebovanie pre odmeňujúce kategórie tohto patróna s vybranou ponukou. Každá kategória obsahuje konkrétne typy odmien, ktoré budú vybrané náhodne. Pre každú platenú ponuku sa vykonajú štyri žrebovania, pričom každé žrebovanie má šance uvedené nižšie.\n\nŽrebovacia šanca        Kategórie odmien\n\n09.00%                  - Odrzwia Ashiry\n\n00.50%                  - Ponuka Ashiry pre Ulricha\n\n03.00%                  - Ponuka pre princeznú Beatrice\n\n05.00%                  - Ponuka pre sira Ulricha\n\n08.00%                  - Ponuka pre kráľa Ludwiga\n\n02.00%                  - Tokeny na resetovanie zručností\n\n03.40%                  - Zariadenie\n\n22.00%                  - Nástroje na obliehanie a obranu\n\n10.00%                  - Preskočenia času\n\n07.00%                  - Perá na rýchle cestovanie\n\n08.00%                  - Stavebné predmety\n\n05.00%                  - Lístky na Koleso šťastia\n\n12.00%                  - Vojenské jednotky\n\n05.10%                  - Dekorácie",
    "dialog_generals_inn_drawChances_fatKing_GarrikToken": "Toto sú šance na žrebovanie pre kategórie odmien tohto patrona s vybranou ponukou. Každá kategória obsahuje konkrétne typy odmien, ktoré budú náhodne vybrané. Pre každú platenú ponuku sa vykonajú štyri žrebovania, pričom každé žrebovanie má šance uvedené nižšie.\n\nŽrebovacia šanca        Kategórie odmien\n\n09.00%                  - Úlomky Garrika\n\n00.50%                  - Garrikova ponuka kráľovi Ludwigovi\n\n03.00%                  - Ponuka princeznej Beatrice\n\n05.00%                  - Ponuka pre sira Ulricha\n\n08.00%                  - Ponuka kráľovi Ludwigovi\n\n02.00%                  - Tokeny na resetovanie zručností\n\n03.40%                  - Vybavenie\n\n22.00%                  - Nástroje na obliehanie a obranu\n\n10.00%                  - Preskakovanie času\n\n07.00%                  - Perá na rýchlu cestu\n\n08.00%                  - Stavebné predmety\n\n05.00%                  - Lístky na koleso šťastia\n\n12.00%                  - Vojenské jednotky\n\n05.10%                  - Dekorácie",
    "dialog_generals_inn_drawChances_fatKing_ValentaToken": "Toto sú šance na losovanie pre kategórie odmien tohto patrona s vybranou ponukou. Každá kategória obsahuje konkrétne typy odmien, ktoré budú náhodne vybrané. Pre každú platenú ponuku sa vykonávajú štyri losovania, každé losovanie má šance uvedené nižšie.\n\nŠanca na losovanie        Kategórie odmien\n\n09.00%                  - Valenta fragmenty\n\n00.50%                  - Valenta ponuka pre kráľa Ludwiga\n\n03.00%                  - Ponuka pre princeznú Beatrice\n\n05.00%                  - Ponuka pre sira Ulricha\n\n08.00%                  - Ponuka pre kráľa Ludwiga\n\n02.00%                  - Tokeny na resetovanie zručností\n\n03.40%                  - Výbava\n\n22.00%                  - Nástroje na obliehanie a obranu\n\n10.00%                  - Preskoky v čase\n\n07.00%                  - Perá na rýchlu cestu\n\n08.00%                  - Stavebné položky\n\n05.00%                  - Lístky na koleso šťastia\n\n12.00%                  - Vojenské jednotky\n\n05.10%                  - Dekorácie",
    "generals_characters_122_name": "Valenta",
    "generals_characters_122_narrative": "Pápež slnečného rádu\n\n&quot;Svetlo nezhasína, a ani ja nezhasnem.&quot;\n\nZlatých siení Slnečného rádu prichádza Valenta, neochvejná paladínka, ktorej prítomnosť sama o sebe stačí na zvrátenie priebehu bitky. Slnečný rád, starobylé sestrinstvo liečiteľov a bojovníkov, učí, že pravá sila nespočíva v dominácii, ale v ochrane. Valenta toto presvedčenie prijala do svojho srdca a na každé bojisko, ktoré navštívi.\n\nOdetá v reťazovej zbroji pod splývavým bielym habitom ozdobeným zlatom, nesie na svojom štíte posvätný znak rádu slnka. Jej palica neudiera s hnevom, ale s cieľom, vedome, presne a neochvejne. Vysoká nielen postavou, ale aj duchom, je hradbou, za ktorou slabí nachádzajú útočisko, a múrom, o ktorý sa nepriateľské hordy márne lámu.\n\nValentina sila nie je len telesná, ale aj duševná. Jej odhodlanie horí rovnako intenzívne ako slnko, ktorému slúži. S každým úderom, ktorý vydrží, jej spojenci nachádzajú nové odvahu. S každým zdvihnutým štítom na obranu pripomína svetu, že milosť a moc nie sú protiklady, ale spojenci.\n\nJej vzostup v ráde nebol výsledkom ambície, ale neochvejnej oddanosti. Znova a znova sa postavila medzi nebezpečenstvo a tých, ktorí sa nemohli brániť. Tak sa stala nielen ochrancou, ale aj ikonou, živoucou baštou nádeje a odolnosti.\n\nPre svoje sestry je Valenta zosobnením najvyšších cností Slnečného rádu. Pre svojich nepriateľov je nehybnou silou, paladínom, ktorý odráža obliehanie a upokojuje chaos vojny s pokojnou istotou úsvitu. A pre tých, ktorých chráni, je viac než bojovník, je strážcom, vedúcim svetlom a nezlomným srdcom každej obrany.",
    "generals_characters_122_summary": "Žiarivý strážca a neochvejné štít.",
    "generals_characters_123_name": "Garrik",
    "generals_characters_123_narrative": "Železný Bastión\n\n&quot;Múr je silný len tak, ako muž, ktorý stojí za ním.&quot;\n\nNa vojnou zničených hraniciach Severného dosahu stojí osamelá pevnosť, ktorá nikdy nepadla, jej neochvejné srdce je Garrik, Železný Bastión. Vojak formovaný v krbe nekonečnej vojny, Garrik nehľadá slávu ani tituly. Nie je rytierom, ktorý je oblečený v zástavách, ale bastiónom tichej sily, formovaným povinnosťou a spevneným stratou.\n\nNarodený ako syn kováča, Garrik sa skoro naučil hodnotu vytrvalosti, kovu, ktorý sa ohýba, ale neláme. Nezapočítal sa do armády pre česť, ale aby ochránil tých, ktorí nemohli zdvihnúť čepeľ. Od priekop počas obliehania Hallowspire po zamrznuté polia Frostmoor, Garrik stál, keď iní utekali, jeho veľký štít zdvihnutý, jeho postoj neochvejný. Kde velitelia padli a kráľovstvá horeli, on udržal líniu.\n\nPo desaťročiach služby sa Garrik stal viac než vojakom, stal sa symbolom. Ochrancovia Severného dosahu sa zhromažďujú za ním, posilnení jeho stabilnou prítomnosťou a neochvejnou odhodlanosťou. Jeho zbroj nesie jazvy sto bitiek, nie ako dekorácia, ale ako svedectvo každého života, ktorý chránil. Pre svojich spojencov je kotvou, ktorá udržiava chaos na uzde. Pre svojich nepriateľov je poslednou tvárou, ktorú vidia predtým, ako ich útok zlyhá.\n\nAle Garrikova sila neleží len v oceli, leží v trpezlivosti, v disciplíne, v tichej presvedčenosti, že dodržiavanie múru je dôležitejšie než to, kto dostáva pochvalu. Verí, že hodnota muža nie je meraná víťazstvami, ale životmi, ktoré zachováva.\n\nPre svet je Garrik Železným Bastiónom, neochvejným, nepohnutým, večným. Nie je mečom, ktorý udiera, ale štítom, ktorý stojí. V dobe ambície a nepokoja je pokojom v búrke, líniou, ktorá sa neochveje, pevnosťou, ktorá nikdy nepadne.",
    "generals_characters_123_summary": "Nerozbitný obranca a neochvejný ochranca.",
    "generals_characters_124_name": "Ašira",
    "generals_characters_124_narrative": "Vlk Šepkajúci &quot;Nie každý výkrik divočiny má byť zodpovedaný, ale ak počúvate dostatočne pozorne, krajina vám ukáže svoju cestu.&quot; V hmlistých dažďových lesoch západného pobrežia, kde stromy šepkajú starobylé tajomstvá a zvieratá sa pohybujú ako tiene, kráča osamelá postava známa len ako Ashira, Vlk Šepkajúci. Lovec, strážca, tajomstvo pre mnohých, je tichým hlasom divočiny a jej zúrivým obrancom. Vyrastala v dedine ukrytej hlboko v lese, Ashiru naučili počúvať, nie hovoriť, sledovať, nie útočiť. Jej príbuzní verili, že les má ducha, a Ashira, viac ako ktokoľvek iný, mohla počuť jeho hlas. Zvieratá reagovali na jej prítomnosť nezvyčajným dôvtipom, a časom si vytvorila väzby s tvormi, ktorých iní sa báli. Veľký sokol Ayala, spoločník jej detského priateľa Lea, prichádza jej na pomoc, keď je zavolaný. Vlci bežia po jej boku, nie ako domáce zvieratá, ale ako spojenci, pripravení zaútočiť zo zarastenej zóny, keď je jej signál daný. Vyšla s dlhým lukom a zosilnenými šípmi, Ashirina presnosť je neprekonateľná. Kde iní sa spoliehajú na hrubú silu, ona necháva trpezlivosť a inštinkt viesť jej ruku. Dokonca aj zvieratá považované za neporaziteľné padli pred jediným šípom z jej luku. Jej taktika je taká plynulá ako les, ktorý nazýva domovom, útočiac z tieňa, miznúca v zelení a vyčerpávajúca votrelcov neúnavnými pascami. Nepotrebuje armádu, len krajinu a bytosti, ktoré v nej žijú. Hoci jej srdce bije s rebéliou proti krutosti ríš, nebojuje za koruny alebo slávu. Keď je ohrozená rovnováha divočiny, Ashira vystupuje. Pre tých, ktorí potrebujú, sa stáva tichým strážcom, vychádzajúcim z lesa, aby ochránil bezbranných a odohnal nadprirodzené. Jej sila nie je v počtoch, ale v odvahu, intuícii a nezlomnej väzbe, ktorú zdieľa s prírodným svetom. Pre niektorých je duchom. Pre iných mýtus. Ale pre tých, ktorí ju videli bojovať alebo boli ušetrení jej milosťou, je legendou. Ashira, Vlk Šepkajúci, je divoká duša divočiny, napnutá tiahlo v obrane prírody a pripomienkou, že aj ten najtichší hlas môže zasiahnuť s hromom, keď sama zem volá.",
    "generals_characters_124_summary": "Tichý lovec a divoký ochránca prírody.",
    "currency_description_Orange": "Prianie pomaranče, plné mágie letného slnovratu, sú cenené Strážcom slnka. Ponúknite ich počas podujatia Midsummer Mirage, aby ste odomkli žiariace odmeny!",
    "currency_description_AllianceCoin": "Symbol zjednotenej sily. Darujte ich do fondov aliancie na dokončenie úloh Veľkého turnaja. Ich hodnota porastie s novými výzvami aliancie.",
    "currency_name_AllianceCoin": "Minca aliancie",
    "effect_name_fameBoost": "Body slávy",
    "effect_name_fireBrigadeBoostBuilding": "Znižuje poškodenie ohňom",
    "effect_name_sightRadiusBonus": "Rozšírené zorné pole",
    "effect_name_survivalBoost": "Percento, ktoré prežije",
    "effect_name_xpBoost": "Bonus na všetky získané skúsenostné body",
    "beefbooster": "Posilňovač výroby hovädzieho mäsa",
    "allianceCoat_Layout_name_13": "Zlatý šampión emblem",
    "allianceCoat_Layout_name_14": "Zlatá emblema druhého miesta",
    "allianceCoat_Layout_name_15": "Zlatá emblema finalistu",
    "currency_description_CarnivalMask": "Festivalové žetóny, získané uprostred hudby, masiek a radosti, symbolizujú ducha Karnevalu. Ponúknite ich počas udalosti Karneval masiek a odomknite živé odmeny!",
    "currency_name_CarnivalMask": "Karnevalová maska",
    "event_title_135": "Karneval masiek",
    "title_CarnivalGacha": "Karneval masiek",
    "dialog_apprenticeSmith_RiftCoin_desc": "Vymeňte mince Priepasť za vzácne tovar! Majte však na pamäti, že tieto ponuky a mena sú dostupné len na obmedzený čas! Nevyužité mince Priepasť nebudú po skončení podujatia kompenzované, preto neváhajte si prevziať svoje ceny.",
    "currency_name_OfferingShard": "Ponukový úlomok",
    "dialog_apprenticeSmith_OfferingShard_desc": "Vymieňajte Úlomky Ponuky za vzácne tovar! Buďte však si vedomí, že tieto ponuky a mena sú dostupné len na obmedzený čas! Nevyužité Úlomky Ponuky nebudú po skončení udalosti kompenzované, preto neváhajte nárokovať svoje ceny."
  },
  "help": {
    "help_location": "Tu je uvedený celkový prehľad dôležitých obsahov na tvojom hrade a vo všetkých tvojich základniach.",
    "help_map": "Mapa sveta zobrazuje tvoje hrady a hrady ostatných hráčov.\nHrady lúpežných barónov sú zobrazené ako veže. Keď niektorú z veží porazíš, zhorí.\nHráč môže obsadzovať základne s cennými surovinami.\nOstatných hráčov môžeš vyhľadať podľa ich cti alebo súradníc.",
    "help_acceptFriendship": "Na najímanie zvedov a veliteľov potrebuješ aktívneho brata v zbroji.",
    "help_allianceChat": "Tu môžeš komunikovať s ostatnými hráčmi aliancie.",
    "help_allianceDiplomacy": "Tu nájdeš prehľad diplomacie s ostatnými alianciami.\n\nAk chceš prijať diplomatický vzťah s ďalšou alianciou, musíš nájsť na mape sveta člena príslušnej aliancie.",
    "help_allianceFame": "Tvoji členovia môžu zbierať body za slávu, aby sa aliancia posunula o úroveň vyššie! Za každú úroveň dostaneš veľkú odmenu, ktorá prejde priamo do fondov aliancie.",
    "help_allianceManagement": "Tu môže vodca zmeniť názov a popis aliancie.\nČlenovia s určitou hodnosťou môžu okrem toho posielať hromadné správy.",
    "help_allianceMemberlist": "Toto je prehľad všetkých členov tejto aliancie.",
    "help_allianceOpenRequests": "Tu sú uvedené všetky žiadosti od hráčov, ktorí sa chcú pripojiť k aliancii. \nNových členov môžu prijímať len členovia s určitými právami.",
    "help_allianceChronicle": "Toto je prehľad tvojej aliancie.\nTu si môžeš vždy pozrieť aktuálne oznámenia aj kroniku, v ktorej sú zaznamenané všetky najdôležitejšie udalosti.",
    "help_allianceReRank": "Tu môžeš zmeniť postavenie člena a tým určiť jeho práva v aliancii.",
    "help_allianceSearchMember": "Tu nájdeš prehľad potenciálnych členov svojej aliancie. \n\nŤukni na člena, aby si o ňom získal viac informácií a pozval ho do svojej aliancie.",
    "help_allianceTreasury": "Každý člen môže prispievať do pokladne aliancie, aby vodca a generáli mohli alianciu rozširovať a podstatne zlepšovať.\n\nAk chceš do pokladne aliancie darovať prostriedky, musíš byť členom tejto aliancie aspoň 24 hodín.",
    "help_alliance_accept_application": "Toto je požiadavka hráča na pridanie k tvojej aliancii.\nTeraz sa môžeš rozhodnúť, či tohto hráča prijmeš alebo nie.",
    "help_alliance_application": "Sem môžeš napísať požiadavku o pridanie k aliancii, ktorá bude odoslaná priamo vodcovi.",
    "help_armyDialog_enemy": "Toto je nepriateľská armáda, ktorá je na ceste k tebe!\nČím bližšie je k tvojmu hradu, tým presnejšie budú informácie o vojakoch.",
    "help_armyDialog_player": "Toto je pešia armáda, môžeš vidieť presné zloženie mužstva.\n\nČím väčšia je pešia armáda, tým skôr bude odhalená nepriateľom.",
    "help_armyDialog_returningArmy": "Armáda je na ceste späť.\nVojaci nesú ulúpený tovar, ktorý budeš mať k dispozícii hneď, ako sa vrátia.",
    "help_battleLogDetail": "Tu môžeš nájsť podrobnú správu o boji. Ťuknutím na čísla získaš porovnanie. Ak sa žiadny z tvojich vojakov nevrátil, nezískaš o nepriateľovi žiadne informácie.",
    "help_buyGeneral": "Ak nemáš k dispozícii veliteľa, môžeš si na tento útok najať ďalšieho veliteľa!",
    "help_buyResourceBoost": "Ak najmeš dozorcu, produkcia výrobných zariadení sa výrazne zvýši počas niekoľkých nasledujúcich dní.\n\nMôžeš ho použiť naraz vo všetkých výrobných zariadeniach produkujúcich drevo, kameň a jedlo.",
    "help_defence_castle": "Všetky zostávajúce vojská, ktoré nemožno umiestniť na múr, sú pri hradnej veži. Sem môžeš umiestniť aj ďalšie obranné nástroje.",
    "help_defence_moat": "Priekopa alebo hradná priekopa bude po vybudovaní chrániť tvoj hrad pred útokmi. Môžeš tu umiestniť aj určité nástroje na ďalšie podporenie svojej obrany. Dediny však priekopy nemajú.",
    "help_defence_unitcomposition": "Tu môžeš určiť pomer vojakov na diaľku a vojakov na boj zblízka na tejto časti hradného múra.",
    "help_defence_units": "Tu určuješ prioritu podľa toho, ktoré jednotky si rozmiestnil pozdĺž hradieb.",
    "help_defence_wall": "Vojakov môžeš rozmiestniť na troch stranách hradieb pomocou rolovacej lišty.\nNa každej strane hradieb môžeš nastaviť aj pomer vojakov na boj zblízka a ozbrojených vojakov.\nNakoniec sem môžeš umiestniť výkonné obranné nástroje.",
    "help_expand": "Ak budeš pravidelne rozširovať hradby, získaš viac miesta na budovy a zakaždým dostaneš základňu na vežu.\n\nHradby môžeš rozširovať v skorom štádiu výmenou za rubíny alebo vo vyšších úrovniach výmenou za suroviny.",
    "help_foundAlliance": "Ak založíš vlastnú alianciu, staneš sa jej vodcom.\nPozvi ostatných pánov hradov a vytvor mocný pakt.",
    "help_highscore": "Hodnosti uvádzajú schopnosti všetkých pánov hradov v celom kráľovstve.\n\nSú tam aj celkové a týždenné hodnotenia a ty môžeš vyberať kritériá na stanovenie systému hodnotenia.",
    "help_inWar": "Ak si vyhlásil vojnu aliancii, jej členovia budú na mape označení červenou farbou.",
    "help_ManagementOverview": "Na obrazovke spravovania hradu môžeš zmeniť erb svojej armády a názov hradu.\nMôžeš si aj aktivovať rôzne miestne a svetové efekty.",
    "help_marauder": "Ak si najmeš lupiča, tvoji vojaci dostanú ešte viac surovín a mincí zo skladov na ostatných hradoch a hradoch lúpežného baróna.\nDokonca toľko, že ich ani neunesú!",
    "help_marketMovment": "Tieto vozíky prenášajú suroviny tam a späť medzi hradmi.",
    "help_medicus": "Vďaka doktorovi sa zachráni viac vojakov v obrane pri útoku na tvoj hrad.",
    "help_messages": "Tu vidíš všetky svoje správy. Aj tie sú filtrované podľa rozličných kategórií, ako sú bojové hlásenia či správy o špionáži.\n\nSystémové správy sú automatické upozornenia, napríklad o výsledku boja.\n\nZobrazovanie správ môžeš zmeniť výberom niektorej z vyššie zobrazených kategórií. Môžeš si tiež prezerať odoslané alebo archivované správy. A ak ťa niektorý hráč obťažuje, môžeš ho zablokovať a zabrániť tak prijímaniu ďalších správ od tohto hráča.",
    "help_message_read_combat": "Toto je oznámenie o výsledku boja tvojich vojsk!\n\nAk chceš získať ďalšie informácie o boji, pozri si správu o boji.",
    "help_message_read_player": "Toto je správa od ďalšieho pána hradu. Ak chceš, môžeš na ňu priamo odpovedať.\n\nAk porušil kráľovskú etiketu, môžeš ho nahlásiť.",
    "help_message_write": "Tu môžeš napísať správu inému pánovi hradu.\n\nNo upozorňujeme, že veľký cisár svojim šľachticom nedovoľuje urážať ostatných neúctivými spôsobmi.\n\nPočet správ, ktoré môžeš za deň poslať, je tiež obmedzený, aby sme zabránili podvodom a obťažovaniu.",
    "help_message_writeToAll": "Tu môžeš napísať správu všetkým členom svojej aliancie.\n\nPočet správ, ktoré môže jeden člen aliancie za deň poslať, je obmedzený, aby sme zabránili podvodom a obťažovaniu. Každý príjemca správy sa započítava k limitu správ.",
    "help_movementOverview": "Tu si môžeš pozrieť pohyby na mape sveta.\nUvidíš vlastné vojsko aj vojská nepriateľov a spojencov, ktoré sú na ceste k tebe.",
    "help_noAttack": "Ak si s alianciou podpísal dohodu o neútočení, obaja súhlasíte s tým, že nebudete na seba útočiť.\nČlenovia aliancie sú na mape sveta označení bielou farbou.",
    "help_pact": "Ak máš pakt s alianciou, obaja sa zaväzujete, že si budete navzájom pomáhať a nesmiete na seba viac útočiť.\nAliancie, ktoré vytvorili pakty, sú na mape sveta označené žltou farbou.",
    "help_playerInfo": "Tu si môžeš okamžite pozrieť všetky informácie o tomto hráčovi.",
    "help_questbook": "Tu vidíš zoznam aktuálnych výprav.\nVďaka týmto úlohám získaš body za skúsenosti a umožnia ti pokročiť v úrovni skúseností.\n\nAk chceš získať viac informácií, vyber si niektorú úlohu.",
    "help_quest_finish": "Dokončil si úlohu a teraz môžeš získať odmenu.\nPo dokončení úlohy ti zvyčajne bude ponúknutá ďalšia.",
    "help_quest_popup": "Tu si môžeš pozrieť úlohy, ktoré musíš splniť, ak chceš dokončiť výpravu.\nUvidíš aj, akú odmenu môžeš očakávať.\n\nZadávateľ výpravy často dáva užitočné rady, ktoré sa týkajú jeho výprav.",
    "help_recruit_units": "Tu môžeš verbovať vojakov. Stačí vybrať jednotku a zadať požadované množstvo a z prvého miesta v rade sa do miesta v poradí na verbovanie presunie skupina piatich vojakov. Teraz môžeš začať s výcvikom! \nPo naverbovaní prvej skupiny vojakov sa z prvého miesta v poradí presunie druhá skupina vojakov. Tento proces sa opakuje, kým nebudú naverbovaní všetci vojaci v rade.\n\nNezabudni: Všetci vojaci na tvojom hrade konzumujú jedlo, takže sa postaraj o to, aby si ho mal vždy dosť! Niektoré mimoriadne silné jednotky, ktoré uvidíš neskôr, budú konzumovať medovinu.\n\nKaždá jednotka má svoj ideálny náprotivok v inej ozbrojenej triede. Napríklad pri útoku sú útočníci bojujúci na diaľku najefektívnejší proti obrancom na boj zblízka.\n\nOkrem toho môžeš požiadať svoju alianciu o pomoc, vďaka čomu naverbuješ za každých päť jednotiek na mieste jedného vojaka navyše.",
    "help_recuit_slot": "Ak si kúpiš ďalší slot, môžeš vyrábať dlhšie verbovacie reťazce a tým optimálne vylepšovať svoje vojsko.",
    "help_recuit_tools": "Tu môžeš vyrábať útočné a obranné nástroje. Stačí vybrať nástroj a zadať požadované množstvo a z prvého miesta v rade sa do miesta na výrobu presunie skupina piatich nástrojov. Teraz môžeš začať s výrobou! Po vyrobení prvej skupiny nástrojov sa z radu presunie druhá skupina nástrojov. Tento proces sa opakuje, kým nebudú vyrobené všetky nástroje v rade.\n\nNezabudni: Každý nástroj môžeš použiť iba raz!",
    "help_rentNPC": "Ak si najmeš brata v zbroji výmenou za rubíny, bude ti nejaký čas k dispozícii. Nepočíta sa však do maximálneho možného počtu možných bratov v zbroji.",
    "help_rent_buildslot": "Môžeš si kúpiť ďalšie miesta na stavbu, ktoré budú dokončené postupne.\nVďaka tomu budeš mať niekoľko miest na stavbu a organizovať stavebné práce čo najefektívnejšie.",
    "help_requestDiplomacy": "Tu môžeš oznamovať svoje diplomatické požiadavky na vodcov ostatných aliancií.",
    "help_searchAlliance": "Tu nájdeš prehľad vhodných aliancií v blízkosti.\nKlikni na alianciu, ak si o nej chceš pozrieť viac informácií a ak chceš odoslať jej vodcovi žiadosť o členstvo.\n\nAk práve hľadáš alianciu a chceš dostávať žiadosti o členstvo, použi na to možnosť nižšie.",
    "help_seasonEvent_support": "Tu môžeš vysielať svoje vojská a suroviny v prípade udalosti vo svete.\n\nVojská však nemôžeš odvolať, kým sa udalosť neskončí!",
    "help_seasonEvent_unlock": "Skôr, ako ich vyšleš, musíš najskôr na svoju výpravu nazbierať dostatok materiálu.\n\nUrobíš to tak, že prispeješ surovinami alebo použiješ rubíny.",
    "help_spyLog": "Tu si môžeš pozrieť výsledok špionážnych misií.\nÚspech špióna a presnosť informácií závisí od nebezpečenstva a presnosti misie.",
    "help_spyLogDetail": "Tu si môžeš pozrieť pravdepodobnú formáciu tvojho nepriateľa.\nNezabudni, že tieto hodnoty nemusia byť úplne presné.\n\nTiež by si mal pamätať na aktuálny prehľad obrany tvojho nepriateľa.",
    "help_supportDefence": "Členom svojej aliancie môžeš vyslať vojská, aby im na určitý čas pomohli s obranou proti útokom nepriateľov. \nVojská, ktoré vyšleš spojencom, stále konzumujú jedlo z tvojho hradu.\n\nPodporné vojská, ktoré vyšleš, najprv zaplnia prázdnu kapacitu vojsk na hradbách tvojho spojenca a pomôžu s obranou hradieb. Potom tvoje vojská zaplnia kapacitu na nádvorí hradu obancu a pomôžu s obranou nádvoria hradu. Zostávajúce vojská potom zaplnia kapacitu pre podporu aliancie a aktívne sa zapájajú do obrany  nádvoria hradu. Nezabúdaj, že kapacita pre podporu aliancie je pre všetkých členov aliancie, ktorí posielajú podporné vojská na hrad, spoločná.\nV prípade maximálneho zaplnenia kapacity pre podporu aliancie budú všetky zostávajúce podporné vojská prepradené do zálohy a do obrany hradu sa nezapoja.",
    "help_swordbrothers": "Ak ich chceš použiť ako veliteľov alebo zvedov, potrebuješ bratov v zbroji!\n\nBratov v zbroji získaš tak, že ponúkneš bratstvo ostatným pánom hradov.\n\nAle pozor: aby ti bratia v zbroji mohli pomáhať, musia to byť aktívni hráči!\nAk chvíľu nehrajú, aj ty stratíš svojich veliteľov a zvedov.",
    "help_tax_bribe": "Ak podplatíš výbercu daní, určitý čas budeš dostávať\nbonus ku všetkým daniam, ktoré vyberie.",
    "help_tax_collect": "Výberca daní je vonku a vyberá mince.\nAk nechceš čakať, kým sa vráti, môžeš ukončiť vyberanie daní skôr, získaš však len sumu, ktorú vyzbieral dovtedy.",
    "help_tax_start": "Výberca daní vyberá mince od tvojich podriadených. Množstvo mincí, ktoré donesie, závisí od celkového počtu obyvateľov vo všetkých hradoch a od toho, ako dlho mu vyberanie bude trvať. Výberca daní nerobí svoju prácu z vlastnej vôle. Záleží len na tebe, či ho vyšleš vyberať dane!",
    "help_unitList": "Tu sú uvedené všetky vojenské jednotky na tomto hrade. Na rozdiel od nástrojov a vojakov, ktorých pravidelne verbuješ, tu nájdeš aj špeciálne jednotky, ktoré môžeš získať iba v akcii.",
    "speechbubble_launchTaxman": "Vybrať dane",
    "speechbubble_waitForCollect": "Vybrať mince",
    "tip_barrackUnit": "Niektoré jednotky sú dobre vybavené na útok, zatiaľ čo ostatné sú lepšie v obrane. \n\nNavyše, bojové triedy sa môžu navzájom poraziť, napr. útočník na boj zblízka je najlepším výberom proti ozbrojenému obrancovi.",
    "tip_buildList": "Vďaka niekoľkým miestam na stavbu môžeš vytvárať reťazce na stavbu budov. Potom sa jedna za druhou dokončia a ty si môžeš starostlivo naplánovať vylepšenie svojho hradu.",
    "tip_efficiency": "Každý hrad má len limitované množstvo surovín.\nPrvé výrobné zariadenie vždy pracuje na plný výkon. Po prekročení limitov miesta budú mať ďalšie výrobné zariadenia rovnakého typu znížený výkon aj produkciu.",
    "tip_instantBuild": "Výstavba a vylepšovanie budov trvá dlho. Ak chceš veci urýchliť, použi na ich okamžité dokončenie rubíny!",
    "tip_overseer": "Prežitie tvojho hradu záleží od toho, či má vždy k dispozícii dostatok surovín. Ak si najmeš dozorcu, zabezpečí tí o 20 % vyššiu výkonnosť lenivých robotníkov.",
    "tip_productivity": "Verejný poriadok na hrade určuje, ako rýchlo sa budú verbovať vojaci a produkovať suroviny.\nKaždé obydlie znižuje verejný poriadok, preto stavaj ozdobné predmety a obnovuj ho!",
    "tip_repair": "Tvoj hrad bol napadnutý alebo sabotovaný zvedmi a niektoré budovy horia!\nRýchlo vykonaj potrebné úpravy, pretože požiar znižuje výrobu aj verejný poriadok.",
    "help_allianceOverview": "Tu nájdeš prehľad svojej aliancie – všetky správy, aktuálny zostatok a ďalšie informácie.",
    "help_allianceOverview_quit": "Tu môžeš opustiť alianciu.",
    "help_allianceOverview_circular": "Odtiaľto môžeš poslať všetkým členom aliancie hromadnú správu.",
    "help_allianceTreasury_donate": "Toto môžeš použiť na odovzdanie surovín, mincí alebo rubínov do pokladne aliancie.",
    "help_allianceTreasury_increase": "Toto umožňuje zvýšiť účinky pre všetkých členov aliancie. Náklady sa zaplatia z pokladne aliancie.",
    "help_allianceDonate": "Pomocou posúvača urči, koľko surovín chceš zaplatiť aliancii. Rubíny môžeš darovať, iba ak je tvoja úroveň minimálne {0} alebo si si ich už kúpil.",
    "help_allianceFound": "Po založení aliancie ju musíš pomenovať a vytvoriť popis. Názov môžeš neskôr zmeniť výmenou za rubíny.",
    "help_attackAddUnits": "Pomocou posúvača urči, koľko jednotiek vyšleš do boja.",
    "help_construction": "Tu nájdeš všetky budovy a objekty, ktoré môžeš postaviť na svojom hrade. \nŤuknutím na obrázok budovy získaš o nej podrobné informácie.",
    "help_economyOverview": "Tu nájdeš prehľad všetkých surovín vo všetkých tvojich hradoch. \nPomocou tohto prehľadu sa môžeš dostať priamo do svojich hradov.",
    "help_kingdoms_overview": "Tu získaš prehľad o všetkých štyroch kráľovstvách. \nKráľovstvá postupne odomkneš dosahovaním určitých úrovní.",
    "help_playerInfo_message": "Ostatným hráčom môžeš poslať správu.",
    "help_playerInfo_invitealliance": "Tohto hráča môžeš pozvať, aby sa pridal k tvojej aliancii.",
    "help_playerInfo_resource": "Tomuto hráčovi môžeš poslať suroviny.",
    "help_allianceOverview_changetexts": "Tu môžeš zmeniť popisy a texty.\nTáto funkcia je dostupná len pre členov s príslušnou hodnosťou.",
    "help_research": "Výskumná veža ti umožňuje odomykať a skúmať nové technológie, plány a príručky k výrobe, ktoré ti pomôžu zlepšovať účinnosť, silu a produktivitu tvojho Empire.\n\nExistuje viacero výskumných kategórií, ktoré môžeš vďaka vylepšovaniu výskumnej veže odomknúť, pričom strom výskumu každej kategórie obsahuje buď technológie, plány, alebo príručky k výrobe:\n\n- Technológie poskytujú efekty a bonusy, ktoré zlepšujú celkovú produktivitu tvojej vojenskej ekonomiky a produkcie surovín.\n- Plány ti umožňujú zhotovovať nové stavebné predmety alebo zlepšovať tie ktoré už máš, pričom ich môžeš použiť na zvýšenie účinnosti budov na tvojom hrade.\n- Príručky k výrobe sú základnou súčasťou pokročilého procesu výroby nástrojov, ktorý posilní tvoju vojenskú moc.\n\nTakmer každá technológia, plán a príručka má viacero úrovní, ktoré môžeš vyskúmať a zvýšiť tak ich celkový efekt. Nové príležitosti na výskum sa odomknú, hneď ako vyskúmaš určité iné projekty. \n\nSpustenie výskumného projektu vyžaduje čas a suroviny. Tieto požiadavky sa dajú znížiť a časy prieskumu aj úplne preskočiť pomocou spotrebných predmetov na skrátenie času a rubínov. Nezabúdaj však, že súčasne sa môžeš venovať len jednému výskumnému projektu.\n\nA aj keď môžeš postaviť výskumnú vežu len na hlavnom hrade, bonusy a efekty, ktoré vyskúmané technológie poskytujú, platia pre všetky hrady v tvojom Empire! Suroviny potrebné na výskumné projekty sa získavajú zo skladiska na hlavnom hrade",
    "help_kingsmarket": "Vďaka návšteve Kráľovho trhu si život na hrade môžeš trochu spríjemniť. \nMôžeš napríklad najať špecialistu na zvýšenie produktivity.",
    "help_construction_deco": "Ozdobné predmety pomáhajú podporovať verejný poriadok. Čím viac ozdobných predmetov máš na hrade, tým je verejný poriadok lepší a následne aj produktivita.",
    "help_construction_civil": "Tu nájdeš všetky civilné budovy potrebné pre tvoju ekonomiku. \nŤuknutím na jednu z budov získaš o nej podrobné informácie. \nTakisto uvidíš ukážku všetkých dostupných vylepšení.",
    "help_construction_military": "Tu nájdeš prehľad vojenských budov. \nPotrebuješ ich na verbovanie jednotiek a produkciu nástrojov.",
    "help_construction_defense": "Tu nájdeš všetky možnosti vylepšenia svojho cimburia: čím je úroveň hradného múru, veží a hradných priekop vyššia, tým lepšiu ochranu proti útočníkom ti poskytne. Múr sa vylepší okamžite bez časového zdržania.",
    "help_construction_expansion": "Tu môžeš rozšíriť svoj hrad.\nNa výber je rozšírenie za rubíny alebo suroviny.",
    "help_construction_inventory": "Uložené ozdobné predmety môžeš znova umiestniť do svojho hradu bez času potrebného na vybudovanie. \nUložiť sa dajú len ozdobné predmety.",
    "help_stationtroops": "Svoje vojsko môžeš umiestniť do základní, metropol, hlavných miest, dedín a kráľovských veží, aby si tieto miesta ochránil pred nepriateľskými útokmi. Vojaci v základniach, metropolách a hlavných mestách dostávajú jedlo priamo z týchto miest, ale vojaci v dedinách a kráľovských vežiach vyžadujú jedlo z hlavného hradu.",
    "help_attackAddTools": "Pomocou posúvača urči, koľko nástrojov vyšleš do boja.",
    "help_defense_iconOverview": "Tu sa nachádza prehľad všetkých obranných parametrov.",
    "help_defense_icon_wallSoldiers": "Počet vojakov umiestnených na tvojom hradnom múre. Závisí od počtu veží na hrade.",
    "help_defense_icon_wallBonus": "Obranný bonus vďaka múru.",
    "help_defense_icon_gateBonus": "Dodatočný obranný bonus v prednej časti vďaka hradnej bráne.",
    "help_defense_icon_moatbonus": "Obranný bonus vďaka hradnej priekope.",
    "help_defense_icon_rangedBonus": "Obranný bonus pre vojakov na diaľku.",
    "help_achievement_intro": "Úspechy môžeš získať dokončením určitých úloh. Za každú dokončenú úlohu získaš body za úspech.",
    "help_achievement_rewards": "Ak získaš určitý počet bodov za úspech, za odmenu dostaneš rubíny.",
    "help_achievement_steps": "Niektoré úspechy sú rozdelené na viacero častí – body za úspech získaš za dokončenie každej časti.",
    "help_achievement_categories": "Úspechy môžeš získať v rôznych oblastiach, ako je ekonomika, vojsko, výzvy alebo udalosti.",
    "help_achievement_military": "Za rozmiestnenie vojska alebo agentov môžeš získať vojenské úspechy.",
    "help_achievement_event": "Úspechy za udalosti môžeš získať len počas niektorých udalostí. Udalosti môžu trvať niekoľko dní alebo len zopár hodín.",
    "help_achievement_economy": "Ekonomické úspechy môžeš získať prostredníctvom obchodu alebo vylepšením svojho hradu.",
    "help_achievement_challenge": "Úspechy za výzvy sa získavajú ťažko. Vyžadujú schopnosti, trpezlivosť a niekedy aj kúsok šťastia.",
    "help_equipment_inventoryLimit_general": "V zbrojnici už nie je miesto na ďalšie vybavenie. Nepotrebné položky predaj alebo roztav v kováčskej dielni na nové položky, aby si mohol zhromaždiť nové vybavenie.",
    "help_equipment_sell": "Pomocou tohto tlačidla môžeš predať vybraté položky vybavenia za mince.",
    "help_equipment_forge": "Do kováčskej dielne sa dostaneš pomocou tohto tlačidla. Môžeš v nej ukuť nové položky vybavenia z tých, ktoré nepoužívaš. Ak použije tri položky vybavenia s rovnakou kvalitou, získaš nový predmet s rovnakou kvalitou. Ak použiješ šesť položiek vybavenia, nový predmet bude mať o úroveň vyššiu kvalitu.",
    "help_hunter_setProductivity": "Na tomto mieste môžeš posielať svojich drevorubačov a kamenárov na lov. Posuň posúvač doprava a zvýš produkciu jedla na všetkých hradoch v tomto kráľovstve. Výsledkom bude nižšia produkcia dreva a kameňa. Tvoji robotníci však nanešťastie nie sú skúsení lovci. Aby si zvýšil produkciu jedla, budeš musieť obetovať mnoho zo svojej produkcie dreva a kameňa. Pomer si môžeš pozrieť v poli napravo. Produkcia jedla má maximálnu hodnotu, ktorú nemôžeš prekročiť. Na vynulovanie hodnôt posuň posúvač úplne doľava.",
    "help_equipment_inventory": "V inventári si môžeš pozrieť všetko vybavenie a hrdinov, ktorých si našiel alebo získal. Podrobné informácie o každej položke vybavenia či hrdinovi nájdeš pod inventárom.",
    "help_equipment_inventory_equipment": "V závislosti od otvoreného zobrazenia uvidíš hrdinov a vybavenie pre veliteľov alebo kastelánov. Položky môžu použiť velitelia alebo kasteláni, ale nikdy nie obidve skupiny.",
    "help_equipment_inventory_slot": "Inventár sa delí na kategórie: brnenie, zbraň, helma, artefakt, vzhľad a hrdinovia. Vyber jednu z týchto kategórií, aby sa zobrazili všetky položky daného typu.",
    "help_equipment_inventory_assign": "Ak chceš vystrojiť jedného zo svojich veliteľov alebo kastelánov, stačí vybrať položku a ťuknúť na tlačidlo vybavenia. Položky, ktoré už niekto nosí, majú na svojich ikonách značku.",
    "help_equipment_inventory_sort": "Všetky zobrazené položky sú zoradené podľa kvality. Položky vybavenia, ktoré sú priradené k presúvajúcim sa veliteľom či kastelánom, nemôžeš použiť ani roztaviť. Pamätaj, že aj hrdinovia môžu mať rozdielne kvality a zručnosti.",
    "help_equipment_crafting": "V kováčskej dielni môžeš roztaviť nepotrebné položky vybavenia na nové položky.",
    "help_equipment_crafting_quality": "Naraz môžeš roztaviť len položky vybavenia s rovnakou kvalitou.",
    "help_equipment_crafting_threeItems": "Ak roztavíš 3 položky vybavenia, zničia sa a ty získaš novú položku vybavenia s rovnakou kvalitou.",
    "help_equipment_crafting_sixItems": "Ak roztavíš 6 položiek vybavenia, zničia sa a ty získaš novú položku vybavenia s lepšou kvalitou.",
    "help_equipment_crafting_sort": "V kováčskej dielni vidíš len položky vybavenia, ktoré sa dajú roztaviť na nové položky. Roztaviť nemôžeš vybavenie, ktoré si pridelil svojim veliteľom alebo kastelánom, ani vybavenie meniace vzhľad alebo s jedinečnou kvalitou.",
    "help__inventoryLimit_general": "V zbrojnici už nie je miesto na ďalšie vybavenie. Nepotrebné položky predaj alebo roztav v kováčskej dielni na nové položky, aby si mohol zhromaždiť nové vybavenie.",
    "help_pointEvent": "Súťaž aristokracie je časovo obmedzená udalosť. Dostaneš úlohu, ktorú môžeš dokončiť, koľkokrát chceš v rámci stanoveného časového limitu.\n\nJedna úloha môže pozostávať až z troch vedľajších úloh. Po každom dokončení úlohy alebo vedľajšej úlohy získaš aristokratické body. Ak ich nazbieraš určitý počet, okamžite dostaneš odmenu.\n\nVšetci páni hradov, ktorí sa zúčastnia na udalosti, budú rozdelení do kategórií podľa ich úrovne skúseností. Po uplynutí časového limitu dostanú hradní páni, ktorí nazbierali najviac aristokratických bodov vo svojej kategórii, exkluzívne odmeny.\n\nÚlohy sú vyberané náhodne na začiatku každej udalosti, čo znamená, že v obchode budú na teba čakať vždy nové, vzrušujúce výzvy.",
    "help_landmarkList_helpText_laboratories": "Tento zoznam obsahuje všetky hlavné mestá, obchodné metropoly, kráľovské veže. monumenty a laboratóriá patriace tvojej aliancii. Ťukni na tlačidlo prechodu na jedno z týchto centier moci, aby si naň prešiel na mape sveta.\n\nOvládanie týchto špeciálnych miest poskytuje tvojej aliancii veľké výhody oproti ostatným alianciám. Hlavné mesto s palácom umožňuje všetkým členom aliancie verbovanie mimoriadne silných jednotiek v kasárňach na svojich hradoch. Za každú obchodnú metropolu s obchodom získajú všetci členovia bonus na jedlo. Každá kráľovská veža udeľuje bojový bonus na útoky na hlavné mestá a obchodné metropoly. Monumenty zvyšujú slávu získanú v boji a laboratóriá zvyšujú produkciu konkrétnej suroviny.\n\nAliancia môže vlastniť ľubovoľný počet centier moci. Každý pán hradu však môže súčasne vlastniť len jedno hlavné mesto a jednu obchodnú metropolu. Počet kráľovských veží, monumentov a laboratórií, ktoré možno vlastniť, je neobmedzený.\n\nRôzne kráľovstvá majú v držbe len malý počet centier moci. To znamená, že súťaž o ne bude neľútostná! Všetci členovia aliancie musia úzko spolupracovať, aby sa zmocnili centier moci a aby ubránili vlastné centrá moci pred dobytím nepriateľom.",
    "Help_loginBonus_Helptext": "Truhlica obsahuje hodnotné ceny. Ak chceš truhlicu otvoriť a získať poklad, ťukni na ňu. Na otvorenie truhlice budeš potrebovať kľúč. \nAk v daný deň minieš všetky kľúče, môžeš si ich kúpiť viac. Jednoducho ťukni na zamknutú truhlicu. \n Kľúče musíš použiť v ten deň, nemôžeš si ich odložiť na ďalší deň. \n\nAk chceš nájsť nové kľúče a lepší poklad, vráť sa späť aj v nasledujúci deň. Ak sa jeden deň neprihlásiš do hry, poklad nájdený nabudúce bude mať nižšiu hodnotu. Do ponuky bonusu za prihlásenie môžeš kedykoľvek prejsť cez ponuku spravovania.",
    "help_location_landmarks": "Tu je celkový prehľad tvojich hradov, základní, dedín a centier moci, ktoré ovládaš.",
    "help_allianceOverview_landmarks": "Tu je zoznam všetkých centier moci, ktoré ovláda tvoja aliancia.",
    "help_attack_kingstower_UNUSED": "Bonus za útok od kráľovských veží",
    "help_marauders_top100": "Ak si momentálne v rebríčku medzi najlepšími súťažiacimi, vedľa tvojej pozície sa zobrazuje tento symbol. Udrž sa na nej až do konca udalosti a získaš špeciálnu odmenu.",
    "help_marauders_1position": "Ak si momentálne v rebríčku na prvom mieste, vedľa tvojej pozície sa zobrazuje tento symbol. Udrž sa na nej až do konca udalosti a získaš špeciálnu cenu.",
    "help_marauders_mainText": "Daruj určité množstvo surovín a získaš bod za rabovanie. Sleduj však časový limit, pretože všetky nazbierané body prestanú na konci udalosti platiť!",
    "help_villageRepair": "Daruj suroviny, aby si mohol prebudovať dedinu pôvodných obyvateľov a obchodovať s nimi. Darované suroviny už nemôžeš získať späť.\n\nPo oprave dediny môžeš obchodovať pomocou špeciálnej suroviny z kráľovstva (drevené uhlie, olivový olej alebo sklo). Čím viac dedinu vylepšíš, tým cennejšie predmety alebo jednotky ti budú dedinčania ponúkať.",
    "help_villageBarter": "Tu môžeš obchodovať s dedinčanmi a získavať mince, špeciálne predmety alebo jednotky. Môžeš platiť špeciálnou surovinou (drevené uhlie, olivový olej alebo sklo) z príslušného kráľovstva.\n\nAk chceš odomknúť lepšie veci na obchodovanie, musíš vylepšiť dedinu na vyššie úrovne. Na vylepšenie musíš darovať určité množstvo dreva, kameňa a mincí.",
    "help_attack_attackBonus": "Bonus za útok",
    "help_recruit_doubleUnits": "Použi rubíny na zdvojnásobenie jednotiek na jednom mieste na verbovanie.",
    "help_recruit_allianceHelp": "Členovia aliancie môžu požiadať o pomoc iných členov. Ak niektorí z členov spoločenstva ťuknú na tlačidlo pomoci, získaš potrebnú pomoc. Podpor svojich priateľov, kedykoľvek je to možné, aby bola tvoja aliancia vždy o krok vpred!",
    "help_alieninvasion_instructions": "Vojna medzi ríšami je časovo obmedzená udalosť, počas ktorej sa na mape sveta Veľkého impéria zobrazujú hrady cudzích pánov hradov. No skôr ako zaútočíš na cudzí hrad, si budeš musieť vybrať úroveň obtiažnosti.\n\nCudzích pánov hradov môžeš špehovať alebo na nich zaútočiť. Sila cudzích pánov hradov závisí od úrovne obtiažnosti, ktorú si po spustení udalosti vyberieš. Ak cudzieho pána hradu porazíš, jeho hrad nahradí iný.\n\nSkóre sa zaznamenáva samostatne pre jednotlivých pánov hradov a aliancie. V súťaži jednotlivých pánov hradov dostaneš za slávu, ktorú získaš v boji proti cudzím pánom hradov, hodnotné ceny. Skupina dostupných odmien závisí od úrovne obtiažnosti, ktorú si na začiatku udalosti vyberieš. \n\nVšetci páni hradov, ktorí sa udalosti zúčastnia, budú rozdelení do líg podľa ich úrovne skúseností. Po skončení udalosti dostanú páni hradov s najvyšším počtom bodov za slávu exkluzívne odmeny.",
    "help_forum_overview": "Na svojej aliančnej nástenke môžeš vytvárať nové vlákna a odpovedať na existujúce vlákna.\n\nVlákna s neprečítanými príspevkami sú v prehľade označené zelenou farbou. Ťuknutím na príspevok si ho prečítaš.\n\nAliančná nástenka môže obsahovať 10 vlákien. Ťuknutím na tlačidlo vpravo hore vytvoríš nové vlákno alebo ťuknutím na tlačidlo hneď vedľa vlákna ho odstrániš. Vlákna môže odstrániť ich tvorca alebo páni hradov s hodnosťou generál.",
    "help_allianceMemberlist_online0": "Tento pán hradu je v režime online.",
    "help_allianceMemberlist_online1": "Tento pán hradu bol v režime online posledných 12 hodín.",
    "help_allianceMemberlist_online2": "Tento pán hradu bol v režime online posledných 48 hodín.",
    "help_allianceMemberlist_online3": "Tento pán hradu nebol v režime online posledné 2 dni.",
    "help_allianceMemberlist_online4": "Tento pán hradu nebol v režime online posledných 7 dní.",
    "help_allianceMemberlist_distance": "Vzdialenosť zobrazuje, ako ďaleko od teba je hlavný hrad pána hradu.",
    "help_allianceMemberlist_honor": "Tu môžeš vidieť česť tohto pána hradu. Celková česť aliancie sa vypočítava spriemerovaním bodov za česť všetkých členov aliancie.",
    "help_allianceMemberlist_spentResources": "Toto číslo vyjadruje celkové množstvo dreva a kameňa, ktorými pán hradu prispel do pokladne aliancie.",
    "help_allianceMemberlist_spentCoins": "Toto číslo vyjadruje celkový počet mincí, ktorými pán hradu prispel do pokladnice aliancie.",
    "help_allianceMemberlist_spentRubies": "Toto číslo vyjadruje celkový počet rubínov, ktorými pán hradu prispel do pokladne aliancie.",
    "help_allianceMemberlist_ranks": "Tu môžeš vidieť zoznam s rôznymi hodnosťami.",
    "help_stronghold": "Jednotky môžeš prichýliť v bašte, aby si ich ochránil pre útokmi. Tieto jednotky však nepomôžu pri obrane hradu, ale ich ani počas boja nezabijú. Je to skvelý spôsob, ako ochrániť cenné jednotky, ak sú tvoje šancu na výhru mizivé.\n\nŤukni na tlačidlo +, aby si umiestnil jednotky do bašty. V ďalšom dialógovom okne vyber, ktoré jednotky chceš poslať do bašty.\n\nVylepši svoju baštu, aby si mohol prichýliť viac jednotiek. Vojsko, ktoré je v nej umiestnené, však naďalej konzumuje jedlo.",
    "help_insertGems": "Drahokamy možno vložiť do akejkoľvek položky vybavenia. Účinok drahokamu sa potom na ňu natrvalo prenesie, až kým drahokam nenahradíš iným.\nAk položku vybavenia predáš alebo použiješ v kováčskej dielni, prídeš aj o drahokam.",
    "help_replaceGems": "Drahokam v položke vybavenia môžeš vymeniť za nový. Ak to urobíš, účinok nového drahokamu sa prenesie na položku vybavenia a starý účinok sa odstráni. Pamätaj, že pri tomto úkone sa starý drahokam zničí.",
    "help_craftGems": "Drahokamy sa dajú vylepšiť na vyššie úrovne. Ak to chceš urobiť, umiestni vybratý drahokam na stredný štvorec v kováčskej dielni. Potom musíš umiestniť 6 ďalších drahokamov aspoň rovnakej úrovne na ostatné štvorce. Počas procesu vylepšenia sa 6 drahokamov na vonkajších štvorcoch zničí.\n\nKováčsku dielňu na drahokamy môžeš naplniť aj automaticky. Drahokamy s najnižšou kvalitou sa potom vylepšia ako prvé.\n\nPri vylepšení si všimni pravdepodobnosť úspechu. Čím vyššia úroveň drahokamu, tým väčšia pravdepodobnosť, že pokus o vylepšenie zlyhá. Ak pokus zlyhá, stredný drahokam ostane na rovnakej úrovni a vonkajšie drahokamy sa zničia.",
    "help_allianceForge_gems": "Raz denne môže každý člen aliancie použiť mince na vytvorenie položky vybavenia alebo drahokamu pre vlastnú potrebu. Čím vyššia úroveň aliančnej kováčskej dielne, tým väčšia pravdepodobnosť získania predmetov alebo drahokamov s vyššou kvalitou. Cena za ukutie sa zvyšuje s úrovňou aliančnej kováčskej dielne.\n\nKováčsku dielňu nemôžeš použiť, ak je tvoj inventár vybavenia alebo drahokamov plný. V takom prípade musíš najprv v plnom inventári vytvoriť miesto.",
    "help_recruit_feast": "Usporiadaj hostinu pre svojich občanov! Použi trochu jedla, aby sa výrazne zvýšila rýchlosť verbovania na všetkých tvojich hradoch. Veľkosť hostiny určuje silu a čas trvania účinku.",
    "help_tools_overview": "Tu je zoznam všetkých nástrojov nachádzajúcich sa na tomto hrade. Spolu s bežnými nástrojmi, ktoré si môžeš vyrobiť sám, v ňom nájdeš aj všetky špeciálne nástroje, ktoré môžeš získať len za udalosti.",
    "help_units_overview": "Tu je zoznam všetkých jednotiek umiestnených na tomto hrade. Spolu s bežnými vojakmi, ktorých môžeš naverbovať sám, v ňom nájdeš aj všetky špeciálne jednotky, ktoré môžeš získať len za udalosti.\n\nJednotky môžeš aj prepustiť, aby si ušetril jedlo. Stačí ťuknúť na tlačidlo smetného koša.",
    "help_highscore_general": "Tieto hodnotenia zobrazujú schopnosti všetkých pánov hradov v celom kráľovstve.\n\nMôžeš vybrať, podľa ktorých kritérií sa zoradia.",
    "help_highscore_weekly": "Tieto týždenné hodnotenia zobrazujú schopnosti všetkých pánov hradov v celom kráľovstve.\n\nHodnotenia sú zoradené podľa množstva lupu získaného pánom hradu za jeden týždeň.",
    "help_highscore_alliance": "Tieto hodnotenia zobrazujú schopnosti všetkých aliancií v kráľovstve.\n\nMôžeš vybrať, podľa ktorých kritérií sa zoradia.",
    "help_highscore_glory": "Vyhraj určité množstvo bodov za slávu a získaš titul, ktorý ti zaručí ďalšie odmeny!\nSlávu môžeš získať v bojoch proti ostatným pánom hradov.",
    "help_highscore_reward": "Raz za týždeň vyhráš špeciálnu odmenu za česť, ktorú si získal v bitkách. Česť môžeš vyhrať v bitkách proti ostatným pánom hradov. Pamätaj však na to, že žiadne čestné body nezískaš, ak je tvoj režim ochrany aktívny.",
    "help_allianceOverview_openAlliance": "Umožňuje hráčom hľadajúcim alianciu pripojiť sa automaticky",
    "help_allianceOverview_autoWar": "Automaticky vyhlasuje vojnu medzi dvoma alianciami, ktorých členovia sa napadli alebo navzájom neúspešne sabotovali.",
    "help_teamAttackSettings": "Tu môžeš vybrať deň a čas koordinovaného útoku a členov aliancie, ktorí sa ho majú zúčastniť.\n\nPamätaj, že koordinovaný útok sa musí uskutočniť do 24 hodín a najskôr môžeš zaútočiť o hodinu.\n\nOstatných členov môžu na koordinované útoky vybrať len členovia aliancie s najvyššou hodnosťou.",
    "help_alliance_bookmarks": "Tento zoznam zobrazuje všetky miesta uložené ako záložky aliancie. Sú označené na voľný útok, vybraté pre koordinovaný útok alebo potrebujú podporu. Pomocou polí vyššie môžeš vybrať, čo sa zobrazí.\n\nVytvorenú záložku môže odstrániť len jej autor alebo páni hradov s hodnosťou generál alebo vyššou. Po vytvorení sa už záložka nedá zmeniť. Záložky pre koordinované útoky sa po uplynutí času na útok automaticky odstránia.\n\nPočítadlo v ľavom hornom rohu zobrazuje maximálny počet miest, ktoré môže tvoja aliancia uložiť ako záložky.",
    "help_spySabotage_success": "Tu sú podrobnosti o úspešnej sabotáži.\n\nPrehľad zobrazuje množstvo budov, ktoré tvoji agenti sabotovali, a aké škody spôsobili nepriateľovi",
    "help_spySabotage_fail": "Tu sú podrobnosti o tvojej neúspešnej sabotáži.\n\nPrehľad zobrazuje počet mestských stráží, s ktorými sa stretli agenti, a aké vysoké bolo riziko chytenia.",
    "help_spyEconomicEspionage_success": "Tu sú podrobnosti o tvojej úspešnej ekonomickej špionáži.\n\nPrehľad zobrazuje odhad množstva surovín nepriateľa. Pamätaj, že tento prehľad nemusí byť presný.\n\nPreto je najlepšie získavať prehľad o surovinách nepriateľa pravidelne.",
    "help_spyEspionage_success": "Tu sú podrobnosti o tvojej úspešnej špionáži.\n\nPrehľad zobrazuje pravdepodobné rozmiestnenie obranných prvkov. Pamätaj, že tento prehľad nemusí byť presný.\n\nPreto je najlepšie získavať prehľad o obrane nepriateľa pravidelne.",
    "help_spyEspionage_fail": "Tu sú podrobnosti o tvojej neúspešnej špionáži.\n\nPrehľad zobrazuje počet mestských stráží, s ktorými sa stretli agenti, a aké vysoké bolo riziko chytenia.",
    "help_hospital": "Vojenská nemocnica umožňuje liečenie bojovníkov zranených v boji, aby si ich mohol znova nasadiť. Zranení muži síce nemôžu bojovať, ale nepotrebujú ani žiadne jedlo.\n\nJednotky sa neliečia automaticky: liečbu musíš začať sám. Ak chceš bojovníkov liečiť, ťukni na ich ikonu a vyber, koľkých chceš liečiť. Liečba stojí mince alebo rubíny v závislosti od typu jednotky.\n\nVerejný poriadok tvojho hradu ovplyvňuje aj rýchlosť liečby zranených vojakov. Čím lepší je tvoj verejný poriadok, tým rýchlejšie sa jednotky vo vojenskej nemocnici vyliečia.\n\nO pomoc s liečením jednotiek môžeš požiadať svoju alianciu, a to ťuknutím na tlačidlo pomoc aliancie. Ak ti pomôže dostatočný počet členov, skráti sa čas liečby.\n\nAk je vojenská nemocnica plná, silné a cennejšie jednotky sa budú stále prijímať, no slabší a horšie vybavení bojovníci im budú musieť uvoľniť miesto. To znamená, že títo nešťastníci nakoniec podľahnú svojim zraneniam a zahynú.\n\nJednotky, ktoré sa momentálne liečia alebo na liečbu čakajú, nezaberajú vo vojenskej nemocnici miesto.\n\nVojenská nemocnica navyše zvyšuje minimálny počet jednotiek, ktoré je možné po obrannom boji okamžite znova nasadiť. Títo bojovníci budú v správe o boji označení iba ako ľahko zranení.",
    "help_battleLog_hospital": "Vojaci privezení do nemocnice",
    "help_attack": "Vyber jednu alebo viac častí hradného múru, na ktoré chceš zaútočiť, a vyber vojakov a nástroje na obliehanie, ktoré chceš použiť na každú časť. Vojakov a nástroje môžeš umiestniť na miesta sám alebo použi automatické vyplnenie, ktoré za teba vyplní aktuálnu vlnu automaticky.\n\nAutomatické vyplnenie použije správu o špionáži cieľa na určenie najlepšieho vyplnenia útočnej vlny. Čím presnejšia správa, tým lepšie sa bojovníci a nástroje umiestnia, aby si porazil svojho protivníka. Ak správa o špionáži nie je k dispozícii, jednotky aj nástroje sa vyberú rovnomerne. Automatické vyplnenie sa vždy pokúsi dosiahnuť najvyššiu možnú útočnú silu, aby si mal čo najmenšie straty. Počet použitých nástrojov a ich rozdelenie sa určí podľa obranných bonusov hradnej brány a hradného múru obrancu. Automatické vyplnenie berie do úvahy aj efekt vybavenia tvojho veliteľa.\n\nNezabúdaj, že bonusy ovplyvňujúce rýchlosť cestovania nie sú počas obliehacích útokov účinné.\n\nAutomaticky vyplnenú útočnú vlnu môžeš kedykoľvek zmeniť manuálnym pridaním alebo odobratím jednotiek a nástrojov.\n\nNástroje na podporu útoku môžeš po ich odomknutí použiť na pridanie ďalších efektov do útoku. Nástroje na podporu vždy platia pre celý boj, nielen pre konkrétny frontálny útok, útok na krídlach alebo konkrétnu vlnu útoku.",
    "help_seasonEvent_construction_military": "Tu môžeš nájsť prehľad všetkých vojenských budov.\nPotrebuješ ich napríklad na vytvorenie miesta pre jednotky v expedičnom tábore.",
    "help_seasonEvent_construction_deco": "Ozdobné predmety zvyšujú morálku. Zabezpeč, aby morálka bola vždy čo najvyššia. Kladná morálka zvyšuje tvoju bojovú silu v bitkách.",
    "help_island_instructions": "Tu si môžeš prečítať krátke predstavenie ostrovov Storm Islands, zberu akvamarínu, Pána búrok a ďalších dôležitých tém.",
    "help_sendTroops_content": "Tu môžeš poslať jednotky a nástroje do svojich hradov v ostatných kráľovstvách. Čím viac vojakov vyšleš, tým viac zaplatíš za cestu. Cestovné náklady sa platia mincami. Čas cestovania svojich vojakov môžeš skrátiť pomocou rubínov. Po vyslaní vojakov ich nemôžeš privolať späť, kým nedorazia do druhého kráľovstva.",
    "help_message_youWrote": "Tu si môžeš pozrieť správy, ktoré si odoslal ostatným pánom hradov.",
    "help_attack_defenseBonusMoat": "Obranný bonus z priekopy",
    "help_attack_defenseBonusGate": "Dodatočný obranný bonus na čele od hradnej brány",
    "help_attack_defenseBonusWall": "Obranný bonus od múru",
    "help_attack_combatStrength": "Celková bojová sila vybratých vojakov",
    "help_attack_lootPower": "Kapacita rabovania: koľko surovín môže jednotka odniesť pri rabovaní",
    "help_attack_travelCost": "Cestovné náklady armády",
    "help_attack_defenseRanged": "Obrana proti útočníkom na boj na diaľku",
    "help_attack_defenseMelee": "Obrana proti útočníkom na boj zblízka",
    "help_spyEspionage_drivenOff": "Uvidíš tu podrobnosti o špionážnych aktivitách, ktorým si zabránil.\n\nTento prehľad poskytuje informácie o počte nepriateľských agentov ohrozujúcich tvoju mestskú stráž a šance na ich odhalenie.",
    "help_equipment_crafting_autoFill": "Kováčsku dielňu môžeš naplniť aj automaticky. Položky najnižšej kvality budú následne použité ako prvé. Ak vlastníš dostatok položiek rovnakej kvality, získaš z nich jednu položku vyššej kvality.",
    "help_message_read_system": "Toto je systémová správa. Môžeš tu nájsť dôležité informácie o hre.",
    "help_alienInvasionAlliance_instructions": "Vojna medzi ríšami je časovo obmedzená udalosť, počas ktorej sa na mape sveta Veľkého impéria objavia cudzie hrady. Zobrazí sa ti však len istý počet hradov, ktoré majú podobnú úroveň skúseností ako ty.\n\nCudzích pánov hradov môžeš špehovať alebo na nich zaútočiť. Sila cudzích pánov hradov závisí od úrovne obtiažnosti, ktorú si po spustení udalosti vyberieš. \n\nPre jednotlivých pánov hradov a aliancie sa zaznamenávajú samostatné skóre. Skóre aliancie predstavuje súčet bodov za slávu, ktoré počas udalosti získajú všetci členovia aliancie.\n\nBody za slávu, ktoré získaš v boji proti cudzím pánom hradov, prinesú tebe aj tvojej aliancii hodnotné ceny. Ak sa chceš kvalifikovať na získanie odmien v súťaži, však musíš získať minimálny počet bodov. Odmenu dostaneš ihneď po dosiahnutí určitého počtu bodov za slávu. Skóre sa zaznamenáva samostatne pre jednotlivých pánov hradov a aliancie. Aby si sa kvalifikoval na získanie odmien za súťaž aliancií, musíš nazbierať minimálny počet bodov. Ty a členovia tvojej aliancie môžete dostať rôzne odmeny pre jednotlivcov, a to v závislosti od úrovne obtiažnosti, ktorú si každý člen vybral.",
    "help_allianceSmithy": "Raz denne môže každý člen aliancie použiť mince na vytvorenie položky vybavenia alebo drahokamu pre vlastnú potrebu. Čím vyššia úroveň aliančnej kováčskej dielne, tým väčšia pravdepodobnosť získania predmetov alebo drahokamov s vyššou kvalitou. Cena za ukutie sa zvyšuje s úrovňou aliančnej kováčskej dielne.\n\nKováčsku dielňu nemôžeš použiť, ak je tvoj inventár vybavenia alebo drahokamov plný. V takom prípade musíš najprv v plnom inventári vytvoriť miesto.",
    "help_upgradeLaboratory": "Obsadené laboratóriá poskytujú celej aliancii vlastníka produkčný bonus na surovinu jedinečnú pre dané kráľovstvo. Navyše, tento bonus je možné zvýšiť zvýšením úrovne laboratória.\n\nÚroveň laboratória môžu zvýšiť všetci členovia aliancie tak, že darujú drevo a kameň. Suroviny sa prepravia z hradov a základní aliancie pomocou vozíkov. Suroviny, ktoré dorazia k laboratóriu, už nie je možné získať späť.\n\nÚroveň laboratória sa zvýši automaticky po dosiahnutí požadovaného množstva surovín. Laboratórium si ponechá svoju aktuálnu úroveň po obsadení iným pánom hradu, ale postup k vyššej úrovni sa stratí.\n\nLegendárne zručnosti sú účinné proti laboratóriám, aj keď ich vlastníci ešte nedosiahli legendárny stav.",
    "help_laboratory_resetMessage": "Každý mesiac sa všetky laboratóriá presunú na nové miesta na mape sveta a obnoví sa ich pôvodná úroveň. Po premiestnení budú laboratóriá znova ovládať lúpežní baróni a ďalší naničhodníci.\n\nPo obnovení laboratória sa vojská v ňom umiestnené vrátia do hradu, z ktorého prišli. Vozíky smerujúce k laboratóriu sa po príchode na predchádzajúce miesto laboratória automaticky otočia.",
    "ingameHelp_category_1": "Vitaj",
    "ingameHelp_category_10": "Mapa sveta",
    "ingameHelp_category_10_text_1": "Mapa sveta zobrazuje hrady ostatných hráčov a pohyby tvojho vojska. \n\nIkony mapy sveta \nObrázky na mape sveta ti ukazujú úroveň zlepšenia hradov ostatných hráčov. \n\nAk ťukneš na hrad, uvidíš &lt;9úroveň hráča&lt;, &lt;15česť&lt; a &lt;16alianciu&lt; daného hráča. Zelený transparent zobrazuje členov tvojej vlastnej aliancie, žltý transparent zobrazuje členov spriatelenej aliancie. \n\n&lt;14Hrady lúpežných barónov&lt;, ktoré sú obsadené lupičmi, sú na mape sveta zobrazené ako veže. &lt;3Základne&lt; sú označené dostupnými &lt;5surovinami&lt;. \n\nŠípky na mape sveta predstavujú pohyby vojska. Ak ťukneš na tlačidlo Info, môžeš si pozrieť zostávajúci čas presunu vojska. Farba určuje, či sa to týka &lt;12útoku&lt; alebo pomoci &lt;11jednotkám&lt; s &lt;13obranou&lt;.",
    "ingameHelp_category_11": "Jednotky a nástroje",
    "ingameHelp_category_11_text_1": "Jednotky a nástroje sú určené na&lt;12útok a rabovanie&lt;, ako aj na &lt;13obranu&lt; tvojho hradu.\n\nAké sú typy jednotiek?\nKaždá jednotka je dokonale vhodná na určitú úlohu – na útok alebo obranu. Rozdiel je aj medzi jednotkami na boj zblízka a jednotkami na boj na diaľku.\n\nAko môžeš naverbovať jednotky?\nJednotky sa verbujú v &lt;4kasárňach&lt;. Ak chceš verbovať jednotky, potrebuješ &lt;6mince&lt;.\n\nVždy sa uisti, že máš dostatok jedla na nakŕmenie vojska! Jednotky pravidelne spotrebujú &lt;5jedlo&lt; a ak sa ti minú zásoby, budú hladovať. Ak vlastníš vojenskú nemocnicu, niektorí tvoji padlí alebo vyhladovaní vojaci sa v nej môžu vyliečiť. \n\nSleduj kapacitu svojej vojenskej nemocnice, pretože keď sa zaplní, prídeš o padlých alebo vyhladovaných vojakov!\n\nTieňoví žoldnieri sú špeciálnym typom jednotky, ktorí raz za čas prídu na tvoj hrad a ponúknu ti svoje služby. Na tvojom hrade nekonzumujú zásoby jedla a &lt;13obranca&lt; nezistí, kto si ich najal.\n\nNástroje\nNa rôzne účely a v rôznych oblastiach sa pri &lt;12útokoch&lt; a &lt;13obrane&lt; používajú iné typy nástrojov.\n\nNástroje na obliehanie sa používajú pri &lt;12útoku&lt; na nepriateľský hrad, napríklad na zredukovanie &lt;13ochrany hradieb alebo hradnej brány&lt; obrancu. Na oslabenie útokov nepriateľa určíš na hradné múry alebo hradnú bránu obranné nástroje.\n\nAko vyrobíš nástroje?\nNástroje sa vyrábajú vo &lt;4vojenských budovách&lt;: v obrannej dielni a obliehacej dielni. Na výrobu nástrojov potrebuješ &lt;5suroviny&lt; alebo &lt;7rubíny&lt;.\n\nÚtočné a obranné nástroje možno použiť iba v boji.\n\nPo obsadení základne, dediny či monumentu nepriateľským hráčom sa všetky nepridelené nástroje vrátia do skladu nástrojov predchádzajúceho vlastníka v hlavnom hrade.",
    "ingameHelp_category_1_text_1": "Tu nájdeš dôležité informácie o kľúčových funkciách a výrazoch v hre Empire: Four Kingdoms. \n\nAké výhody získaš, ak hru spustíš každý deň? \nBonus za každodenné prihlásenie je odmena pre hráčov, ktorí sa prihlásia niekoľko dní po sebe. Ak to urobíš, budeš odmenený &lt;5surovinami&lt;, &lt;6mincami&lt; a &lt;7rubínmi&lt;.",
    "ingameHelp_category_2": "Tvoj hrad",
    "ingameHelp_category_2_text_1": "Hrad je sídlom tvojej sily a ostatní panovníci ho nemôžu obsadiť. \n\nVylepšením hradných múrov a veží môžeš podstatne zlepšiť svoju obranu pred útokmi na tvoj hrad.\n\nHneď, ako preukážeš svoju statočnosť, zvýšiš svoj vplyv a &lt;9úroveň&lt;, môžeš postaviť ďalšie hrady ako &lt;3základne&lt; a rozšíriť svoje mocné impérium. \n\nAko môžem zmeniť názov svojho hradu a erb?\nNázov svojho hradu a erb môžeš zmeniť v ponuke Ekonomika v časti Administrátor výmenou za &lt;7rubíny&lt;.",
    "ingameHelp_category_3": "Základňa",
    "ingameHelp_category_3_text_1": "Základne sú hrady na mape sveta, ktoré môžeš obsadiť a vylepšiť. \n\nZ každej základne môžeš získať 2 suroviny. Na základniach môžeš postaviť menej druhov budov ako na hrade.\n\nKedy môžeš získať základne?\nZákladne môžeš obsadiť od úrovne 13, keď už postavíš majetok.\n\nKoľko základní môžeš vlastniť?\nV hre môžeš vlastniť maximálne 3 základne.",
    "ingameHelp_category_4": "Budovy",
    "ingameHelp_category_4_text_1": "Nové budovy môžeš vybudovať pomocou ponuky výstavby. \n\nAké sú tam typy budov? \n– Civilné budovy (napr. na zvyšovanie &lt;6počtu obyvateľov&lt;) \n– Vojenské budovy (napr. na verbovanie &lt;11jednotiek&lt;) \n– Opevnenia na zlepšenie &lt;13obrany&lt; \n– Ozdobné predmety na zlepšenie &lt;8verejného poriadku&lt; \n\nPo výbere budovy ju môžeš vylepšovať, hocikam premiestňovať a dokonca aj zbúrať, aby si získal miesto a stavebný materiál. \n\nÚroveň vylepšenia tvojej hradnej veže určuje, ako rýchlo sa budú budovy stavať a vylepšovať. \n\nStavebnú oblasť a hranice hradných múrov môžeš rozšíriť pomocou šípok tak, že otvoríš ponuku a vymeníš ich za &lt;5suroviny&lt; alebo &lt;7rubíny&lt;.",
    "ingameHelp_category_5": "Suroviny",
    "ingameHelp_category_6": "Mince a dane",
    "ingameHelp_category_6_text_1": "Mince sa primárne používajú na verbovanie &lt;11jednotiek&lt;, na &lt;12útoky&lt;, &lt;18špionáž&lt; a &lt;5prenos surovín&lt;.\n\nAko získaš viac mincí?\n – Výberom daní prostredníctvom výbercu daní, \n – plnením &lt;9úloh&lt;, \n – &lt;12útočením&lt; na &lt;14hrady lúpežných barónov&lt;, \n – porážkou nepriateľských útokov, \n – ťuknutím na mince nad hlavami svojich občanov.\n\nČím viac máš obyvateľov a čím dlhšie tvoj výberca daní zbiera mince, tým viac daní vyzbiera od tvojho obyvateľstva.\n \nVýbercu daní môžeš podplatiť &lt;7rubínmi&lt;. Tak získaš bonus ku všetkým vyzbieraným minciam.",
    "ingameHelp_category_7": "Rubíny",
    "ingameHelp_category_7_text_1": "Rubíny sú v hre prémiovou menou. Môžeš ich minúť, aby si ušetril čas, použil špeciálne funkcie a nakúpil špeciálne budovy alebo predmety. \n\nAko získaš rubíny? \nRubíny si môžeš kúpiť alebo ich môžeš vyhrať viacerými spôsobmi: \n- Splnením určitých úloh počas ťaženia\n- Prechodom do vyššej &lt;9úrovne&lt; \n- &lt;12Útočením a rabovaním&lt; &lt;14hradov lúpežného baróna&lt; \n- Vďaka &lt;1bonusu za denné prihlásenie&lt;",
    "ingameHelp_category_8": "Verejný poriadok",
    "ingameHelp_category_8_text_1": "Verejný poriadok predstavuje všeobecnú náladu obyvateľov na &lt;2tvojom hrade&lt; a v tvojich &lt;3základniach&lt;. \n\nAko výhody získaš z pozitívneho verejného poriadku? \n- Zvýšená produkcia &lt;5surovín&lt; \n- Zvýšená rýchlosť verbovania &lt;11jednotiek a nástrojov&lt; \n\nAko zlepšíš verejný poriadok? \n- Počtom ozdobných predmetov\n- Zlepšením svojej &lt;13obrany&lt; \n\nČo poškodzuje verejný poriadok? \n- Počet obyvateľov v obydliach \n- &lt;4Budovy&lt; poškodené po nepriateľských útokoch (nepokoje) \n\nČo je ovplyvnené negatívnym verejným poriadkom? Produkcia &lt;5surovín&lt;, verbovanie &lt;11jednotiek a nástroje&lt; sú značne spomalené.",
    "ingameHelp_category_9": "Úroveň",
    "ingameHelp_category_9_text_1": "Úroveň skúseností zobrazuje tvoj postup v hre a zvyšuje sa ziskom bodov za skúsenosti (XP).\n\nAko môžeš získať body za skúsenosti (XP) na zvýšenie úrovne?\n– Dokončením ťažení, ktoré sú odmenené bodmi XP,\n– stavaním a vylepšovaním budov,\n– bojovaním proti &lt;14hradom lúpežných barónov&lt;,\n– za ctihodné bitky s pánmi hradov s rovnakou silou.\n\nAké výhody získaš za zvýšenie úrovne?\n– Odomknú sa nové &lt;4budovy a úrovne vylepšení&lt;.\n– Takisto sa odomknú nové &lt;11jednotky a nástroje&lt;.\n– Získaš odmenu 60 &lt;7rubínov&lt;.\n\nAko dosiahnem legendárnu úroveň?\n– Po dosiahnutí úrovne skúseností 70 prejdeš na legendárnu úroveň 1.\n– Potom sa už namiesto úrovne skúseností bude zvyšovať legendárna úroveň.\n\nAko zvýšim úroveň v prípade legendárnych úrovní?\n– Po dosiahnutí legendárnej úrovne začneš získavať \nlegendárne body za skúsenosti (XP) namiesto bodov za skúsenosti (XP). \n– Legendárne body za skúsenosti sa zobrazia ako zlatý symbol bodov XP na striebornom pozadí.\n– Za dosiahnutie nových legendárnych úrovní získaš rovnaké výhody ako v prípade nových úrovní skúseností, napríklad nové budovy, jednotky a ďalšie odmeny.",
    "ingameHelp_toolUse_moat": "Ochrana hradnej priekopy",
    "ingameHelp_toolUse_melee": "Bojová sila vojakov na boj zblízka",
    "ingameHelp_toolUse_ranged": "Bojová sila vojakov na diaľku",
    "ingameHelp_category_21_text_1": "Kráľovské veže sú vzácne miesta na mape sveta, ktoré môžeš obsadiť. Za každú kráľovskú vežu, ktorú tvoja aliancia ovláda, dostáva bojový bonus pre útoky na nepriateľské hlavné mestá. Tento bonus sa vzťahuje na bežné útoky, ako aj na obsadzovacie útoky.\n\nJeden hráč môže ovládať neobmedzený počet kráľovských veží, ale na rozdiel od hradov alebo základní v nich nemôže postaviť žiadne budovy.\n\nAk z kráľovskej veže stiahneš všetky vojská, padne do rúk lúpežných barónov. Stane sa neutrálnou a už nebude pod tvojou kontrolou.\n\nKráľovské veže sú kľúčom k porážke hlavného mesta. Preto je súperenie o ne mimoriadne neľútostné.",
    "ingameHelp_category_21": "Kráľovské veže",
    "ingameHelp_category_20_text_1": "Hlavné mestá sú veľmi vzácne miesta na mape sveta, ktoré môžeš obsadiť. Prinášajú tvojej aliancii veľké výhody, a preto sú veľmi vyhľadávané. Ak aliancia ovláda aspoň jedno hlavné mesto s palácom, všetci členovia aliancie môžu verbovať silné jednotky. Týchto vojakov možno verbovať na všetkých hradoch a základniach v tom istom kráľovstve, ako je hlavné mesto.\n\nJeden hráč môže v tom istom čase ovládať len jedno hlavné mesto. Keď ovládaš hlavné mesto, môžeš v ňom stavať a vylepšovať budovy ako na bežných hradoch a základniach. V hlavnom meste tiež môžeš postaviť kráľovský sklad a palác – palác sa požaduje na verbovanie špeciálnych jednotiek.\n\nKeďže na mape sveta je len niekoľko hlavných miest, pravidelne sa o ne zvádzajú impozantné boje. Ich obrana je úlohou celej aliancie!",
    "ingameHelp_category_20": "Hlavné mestá",
    "ingameHelp_category_19_text_1": "Agenti sú špecialisti, ktorých môžeš používať na špionáž.\n\nAko zamestnáš agentov?\nPočet agentov na tvojom hrade závisí od počtu a úrovne vylepšenia tvojich hostincov.\n\nAké výhody získaš vďaka svojim agentom?\nAgenti ti umožňujú špehovať nepriateľov pred &lt;12útokom&lt; a objaviť ich &lt;13obranu&lt; (vojenská špionáž) alebo &lt;5suroviny&lt; (ekonomická špionáž).\n\nAk chceš špehovať &lt;14hrad lúpežného baróna&lt; alebo hrad iného hráča, ťukni na &lt;10mape sveta&lt; na ikonu nepriateľského hradu a z kruhovej ponuky vyber špionáž.\n\nNáklady na cestovanie sa pre špionáž zvyšujú podľa vzdialenosti, ktorú je potrebné prejsť na &lt;10mape sveta&lt;, podľa počtu rozmiestnených agentov a podľa nebezpečenstva misie.\n\nAko sa môžeš chrániť pred nepriateľskými agentmi?\nMestské stráže predstavujú zvýšené riziko pre nepriateľských agentov. Počet mestských stráží, ktoré máš, závisí od počtu a úrovne vylepšenia tvojich strážnic.\n\nV závislosti od presnosti a hroziaceho nebezpečenstva ti úspešná misia poskytne informácie o majetku nepriateľského hradu. Ak však táto misia zlyhá, nepriateľský pán hradu odhalí tvoj pokus o špionáž.",
    "ingameHelp_category_19": "Zvedi",
    "ingameHelp_category_18": "Vybavenie",
    "ingameHelp_category_17_text_1": "Aliancie sú pakty medzi pánmi hradov v hre Empire: Four Kingdoms.\n\n\nAké získam výhody členstvom v aliancii?\n – Vzájomnú podporu pri vysielaní jednotiek a surovín,\n – ochranu prostredníctvom diplomacie s ostatnými alianciami,\n – konverzáciu len pre alianciu,\n – plánovanie a uskutočňovanie spoločných bojových stratégií\n – bonusy za vylepšenie aliancie.\n\n\nAko sa môžem pripojiť k aliancii?\nK aliancii sa môžeš pripojiť tak, že kontaktuješ jej vodcu, generála alebo seržanta a požiadaš o pozvanie do aliancie.\n\nKedy môžem vytvoriť vlastnú alianciu?\nVlastnú alianciu môžeš vytvoriť hneď, ako budeš vlastniť potrebné suroviny.\n\nAké hodnosti aliancia obsahuje?\n – Vodca: všetky práva,\n – generál, vojnový maršal, pokladník, diplomat a náborový pracovník: spravovanie členov, hromadné správy, oznámenia, vylepšenia aliancie \n – seržant: spravovanie členov, hromadné správy, oznámenia, \n – člen: hromadné správy \n – nováčik: žiadne špeciálne práva.",
    "ingameHelp_category_17": "Aliancie",
    "ingameHelp_category_16_text_1": "Česť pána hradu určuje jeho pozíciu v celkovom hodnotení.\n\nAko získaš česť?\nČesť môžeš získať v bitkách proti ostatným pánom hradov, ale zároveň riskuješ aj jej stratu. Body za česť získaš za úspešný &lt;12útok&lt; a stratíš ich, ak je tvoja &lt;13obrana&lt; porazená. Počet bodov za česť však nemôže byť nižší ako nula. Vo všeobecnosti platí, že česť môžeš získať len za útoky. Za obranu česť nezískaš.\n\nKoľko cti môžeš získať?\nMnožstvo cti, ktorú môžeš získať alebo stratiť počas bojov, určuje rozdiel bodov za česť medzi útočníkom a obrancom. Pamätaj, že ak zaútočíš na pána hradu s výrazne nižšou úrovňou skúseností, ako je tá tvoja, vyhráš málo alebo žiadnu česť. Ak je rozdiel medzi úrovňami skúseností veľmi vysoký, odrátajú sa ti body za česť.\n\nČím viac bodov za česť máš, tým viac slávy môžeš získať v bitkách.",
    "ingameHelp_category_16": "Česť",
    "ingameHelp_category_15": "Hrady lúpežného baróna",
    "ingameHelp_category_15_text_1": "Hrady lúpežných barónov, ktoré sú obsadené banditmi, sú na mape sveta zobrazené ako veže.\n\nAk zvládneš úspešný útok na hrad lúpežného baróna, môžeš následne ulúpiť zdroje a mince. Ak je hrad lúpežného baróna na úrovni 3 alebo vyššej, môžeš získať aj rubíny.\n\nÚroveň hradu lúpežného baróna sa zvyšuje, ak ho porazíš dostatočne často. Každý pán hradu zvyšuje úroveň hradu lúpežného baróna len pre seba.\n\nHrady lúpežných barónov nemôžeš oslabiť viacerými útokmi, pretože sú okamžite znovu obsadené po každom útoku.",
    "ingameHelp_category_14_text_1": "Ak chceš brániť&lt;2svoj hrad&lt;, ťukni na jednu zo svojich veží alebo na tlačidlo Vojsko a otvor ponuku Obrana.\n\nPomocou posúvača nastav rozmiestnenie &lt;11jednotiek&lt; na všetkých troch stranách hradieb. Môžeš určiť aj pomer vojakov na boj zblízka a vojakov na diaľku, ktorí sú rozmiestnení v každej časti hradieb.\n\nV závislosti od úrovne vylepšenia hradby a hradnej brány &lt;2tvojho hradu&lt; získajú tvoje jednotky ďalší obranný bonus. Pomocou &lt;11obranných nástrojov&lt; ho môžeš dokonca ešte viac zvyšovať.\n\nPočet a úroveň &lt;2hradných&lt; veží určujú, koľko jednotiek môže zostať na hradbách a aká je výhoda z obranného bonusu. \n\nPohyby vojska\nČas, kým sa armáda presunie z počiatočného bodu do cieľa, závisí od vzdialenosti na &lt;10mape sveta&lt; a od rýchlosti cestovania armády.\n\nAk je nepriateľ príliš blízko tvojho hradu na &lt;10mape sveta&lt;, jeho šípka sa zmení na červenú. Keď sa tak stane, uvidíš podrobnejšiu formáciu &lt;11jednotiek a nástrojov na obliehanie&lt; a podľa toho rozmiestni svoju obranu.\n\nAk sú tvoji obrancovia porazení, stratíš &lt;15slávu&lt; a klesneš vo všeobecnom hodnotení.",
    "ingameHelp_category_14": "Obrany",
    "ingameHelp_category_13_text_1": "Ak chceš zaútočiť na &lt;14hrad lúpežného baróna&lt; alebo hrad iného hráča, ťukni na ikonu nepriateľského hradu na &lt;10mape sveta&lt; a z kruhovej ponuky vyber útok.\n\nHrad tvojho nepriateľa je rozdelený na prednú stranu a dve krídla. Vyber jednu alebo viac stien, na ktoré zaútočíš, a rozmiestni &lt;11jednotky a nástroje na obliehanie&lt; podľa vĺn útokov. Bojovníci potom zaútočia na časti steny v niekoľkých vlnách. Čím vyššiu úroveň máš, tým viac útočných vĺn máš k dispozícii. Na druhej strane, počet možných útočníkov počas vlny je limitovaný úrovňou tvojho cieľa. \n\nVždy sa oplatí vyslať &lt;18špióna&lt;, aby objavil najslabšie miesta v obrane.\n\n\nPohyby vojska\nČas, kým sa armáda presunie z počiatočného bodu do cieľa, závisí od vzdialenosti na &lt;10mape sveta&lt; a od rýchlosti cestovania armády.\n\nCestovné náklady na útok sa zvyšujú v závislosti od vzdialenosti, ktorú chceš prejsť, a od veľkosti tvojej armády.\nKeď vojsko pripochoduje k hradu na &lt;10mape sveta&lt;, pán tohto hradu ho objaví hneď, ako sa dostane na dohľad.\n\nPo porazení nepriateľského hradu začnú tvoje víťazné &lt;11jednotky&lt; v nepriateľskom tábore rabovať &lt;5suroviny&lt;. Každá z tvojich jednotiek má svoju vlastnú hodnotu koristi, ktorá určuje, koľko z lupu dokáže odniesť.\n\n Hlavná hradná veža však má nedobytné skladisko na ochranu niektorých surovín, aby neboli vyrabované nepriateľom.\n\nAk v boji porazíš iného hráča, získaš &lt;15slávu&lt; a postúpiš vo všeobecnom hodnotení. \n\n&lt;4Budovy&lt; v rabovanom hrade budú poškodené v závislosti od počtu útočníkov. Znižuje sa tak &lt;8verejný poriadok&lt; v danom hrade.",
    "ingameHelp_category_13": "Útok",
    "ingameHelp_category_12_text_1": "Obliehacie a obranné nástroje dokážu zvýšiť alebo znížiť silu brániacej sa armády. Nástroje ovplyvňujú aj množstvo iných atribútov. Tieto symboly ti ukážu, ktoré to sú:",
    "ingameHelp_category_12": "Funkcie nástrojov",
    "ingameHelp_category_5_text_1": "Suroviny sú potrebné najmä na budovanie a vylepšovanie &lt;4budov&lt; a produkciu &lt;11nástrojov&lt;.\n\nAké sú typy surovín?\n\nBežné suroviny dostupné v každom kráľovstve:\n– drevo: produkované drevorubačmi, ako aj lesnými chatami po dosiahnutí legendárnych úrovní,\n– kameň: produkovaný v kameňolomoch, ako aj kamenárstvach po dosiahnutí legendárnych úrovní,\n– jedlo: produkované na farmách, ako aj v sýpkach po dosiahnutí legendárnych úrovní.\n\nKráľovské suroviny je možné zbierať len v kráľovstve, do ktorého patria:\n– drevené uhlie: produkované v peciach na drevené uhlie v kráľovstve ľadovca Everwinter,\n– olivový olej: produkovaný v olivových hájoch v kráľovstve Horiace piesky,\n– sklo: produkované v peciach na sklo v kráľovstve Ohnivé štíty,\n– železná ruda: produkovaná v železných baniach v kráľovstve Veľké impérium.\n\nUmiestnenie výrobných budov na hrade nemá vplyv na produkciu.\n\nOkrem toho môžeš obchodovať so surovinami s ostatnými pánmi hradov. Tvoj obchodný partner ich však musí najprv odomknúť. Nemusí mať hrad v tom istom kráľovstve. Potrebuje však vhodnú úroveň skúseností.\n\nNa každom hrade je len určitý počet výrobných budov, ktoré môžu fungovať na plný výkon. Počet výrobných budov pracujúcich na hrade na plný výkon si môžeš pozrieť v prehľade produkcie. Ak tento počet prekročíš, produktivita každej novej výrobnej budovy sa zníži. Výrobné budovy s najvyššou základnou produkciou budú vždy pracovať na plný výkon. Ak napríklad vylepšíš výrobnú budovu na vyššiu úroveň alebo ju nahradíš lepšou, automaticky bude pracovať na plný výkon.\n\nKapacita skladiska určuje, koľko surovín jedného typu v ňom môžeš uskladniť.",
    "help_island_allianceRanglist": "Tieto hodnotenia uvádza body za náklad získané všetkými alianciami. Na aliancie, ktoré pred príchodom ďalšej mesačnej búrky získajú určitý počet bodov za náklad alebo celkovo nazbierajú najviac bodov za náklad, čakajú hodnotné odmeny. Ťuknutím na jedno z tlačidiel so šípkami nižšie prechádzaj zoznamom. Aliancie s najvyšším počtom bodov sú v hodnoteniach zvýraznené.\n\nOdmeny sa udeľujú raz za mesiac vždy po mesačnej búrke.",
    "help_island_membersRanglist": "V tomto zozname sa zobrazuje, koľko bodov za náklad získali páni hradov z tvojej aliancie. Členovia, ktorí nezískali žiadne body za náklad, sú v zozname označení sivou farbou.\n\nOdmeny za zbieranie akvamarínu sa dávajú len členom aliancie. Osamotení páni hradov ich získať nemôžu.",
    "ingameHelp_category_22": "Pozvať priateľov",
    "ingameHelp_category_22_text_1": "Otvor ponuku priateľov použitím symbolu high-five. Tu sa môžeš pripojiť na Facebook a pozvať priateľov. Ak si nainštalujú hru pomocou pozvánky a pripoja sa na Facebook, dostanú sa na tvoj server. Znamená to, že môžete hrať spolu. V zozname priateľov uvidíš, ktorí z nich sa už pripojili na Facebook. Nezabudni, že za každého priateľa získaš odmenu. Čím viac ľudí pozveš a čím viac tvojich priateľov začne hrať hru, tým viac odmien získaš! Okrem toho môžeš každému z nich raz za 24 hodín poslať jeden darček a zároveň od každého aj jeden dostať.",
    "dialog_seasonEvent_overview_help": "Tu nájdeš prehľad o zdrojoch v tvojom expedičnom tábore. Uisti sa, že máte vo vojsku dosť miesta a že morálka tvojich vojakov je aj naďalej vysoká! Nezabudni, že limit vojakov zahŕňa tak tvoje vojsko v tábore, ako aj útočiacich vojakov pochodujúcich k nepriateľskému cieľu.",
    "dialog_mission_help": "Tu môžeš žoldnierom zaplatiť mincami, aby za teba dokončili misie. Po návrate z misie ti odovzdajú hodnotné odmeny.\n\nExistujú rôzne druhy misií: voľné, bežné, vzácne, impozantné a legendárne. Čím vzácnejšia misia, tým lepšiu odmenu získaš po jej dokončení. Misie nemôžu byť nikdy neúspešné a vždy za ne získaš odmenu. Pamätaj, že nikdy nemôžeš začať viac misií naraz.\n\nStaré misie sa po niekoľkých hodinách odstránia a sú nahradené novými. Prebiehajúce misie však ostanú aktívne spolu s misiami, ktoré si dokončil, ale ešte si si za ne nevyzdvihol odmenu.\n\nAk niektorú misiu nechceš hrať, môžeš ju vymeniť za novú. Občas sa objaví vzácnejšia misia, za ktorú získaš cennejšie odmeny.",
    "dialog_luckyWheel_text_help": "Na kolese šťastia môžeš vyhrať rôzne ceny! Na roztočenie kolesa potrebuješ lístky. Tie si môžeš kúpiť za rubíny. Každé točenie ťa posunie bližšie k ďalšej najvyššej cenovej úrovni, ktorá obsahuje ešte hodnotnejšie ceny. Ak koleso zastane na jackpote, vyhráš jednu z troch cien za jackpot vo svojej aktuálnej cenovej úrovni.\n\nPo skončení udalosti získajú páni hradov s najvyšším počtom točení na kolese šťastia ďalšie mimoriadne cenné odmeny.\n\nRubíny možno použiť aj na zaručenie ceny za jackpot v ďalšom točení alebo odomknutie ďalšej najvyššej cenovej úrovne. Odomknutie cenovej úrovne rubínmi sa nepočíta ako točenie a neposunie ťa vyššie v rebríčku súťaže.\n\n Zostávajúce lístky nestratia platnosť a možno ich použiť znova počas ďalšej udalosti. Začneš však znova od najnižšej cenovej úrovne.\n\nPríležitostne si budeš môcť pozrieť aj video s reklamou, za ktoré získať točenie zdarma v normálnom režime.",
    "help_addBookmark_copy": "Zaujímavé a dôležité miesta si môžeš uložiť do zoznamu na mape sveta, aby si ich neskôr znova jednoducho našiel.\n\nKaždé miesto v zozname môžeš ľubovoľne pomenovať. Ťukni na názov miesta a zadaj nový názov. Názov je viditeľný len v tvojom zozname. Na mape sveta zostane pôvodný názov.\n\nOkrem toho môžeš miesta označiť záložkou ako priateľské alebo nepriateľské. Účelom týchto kategórií je len poskytnúť prehľad a nemajú žiadny vplyv na diplomatický status daného miesta.",
    "help_editBookmark_copy": "Každé miesto v zozname môžeš ľubovoľne pomenovať. Ťukni na názov miesta a zadaj nový názov. Názov je viditeľný len v tvojom zozname. Na mape sveta zostane starý názov.\n\nOkrem toho môžeš miesta označiť záložkou ako priateľské alebo nepriateľské. Účelom týchto kategórií je len poskytnúť prehľad a nemajú žiadny vplyv na diplomatický status daného miesta.",
    "help_BookmarksMenu_copy": "Záložkami môžeš označiť až 50 zaujímavých a dôležitých miest vo všetkých kráľovstvách, aby si ich neskôr znova jednoducho našiel. Staré záznamy možno kedykoľvek odstrániť. Miesta sa zo zoznamu automaticky odstránia, ak už k nim nie je možný prístup. \n\nKaždé uložené miesto môžeš pomenovať a nastaviť ako priateľské alebo nepriateľské. Zoznam môžeš usporiadať pomocou karty v hornej časti obrazovky. Ťuknutím na tlačidlo zmeny vedľa záznamu môžeš upraviť názov miesta alebo zmeniť jeho stav na priateľský alebo nepriateľský. Použitím príslušného tlačidla preskočíš priamo na dané miesto.\n\n Niektoré miesta nie je možné označiť záložkou, napríklad vlastné hrady alebo miesta v kráľovstvách udalostí, ktoré sú prístupné len určitý čas.",
    "help_bookmarks_alliance_addBookmark": "Tu môžeš uložiť miesta ako záložky pre svoju alianciu. Tieto záložky vidia všetci členovia a dajú sa rozdeliť do troch kategórií:\n\nMožno zaútočiť: Celá aliancia môže útočiť na toto miesto podľa ľubovôle.\n\nKoordinovaný útok: Vybratí členovia aliancie naraz zaútočia na určený cieľ v určenom čase.\n\nPotrebuje podporu: Toto miesto potrebuje vojakov na podporu.\n\nAk je miesto uložené ako záložka pre alianciu, zobrazí sa v zozname záložiek v ponuke aliancie.",
    "help_dialog_alliance_overview": "Tu môžeš získať prehľad o aktuálnom stave tvojej aliancie.\nTakisto si môžeš prečítať najnovšie správy alebo napísať správu, ak máš na to dostatočne vysokú hodnosť.",
    "help_dialog_alliance_overview_chronicle01": "Tu si môžeš prečítať najnovšie záznamy v kronike aliancie. Kronika sa aktualizuje zakaždým, keď sa v aliancii stane niečo dôležité, napríklad keď niekto dosiahne povýšenie, keď sa niekto zmocní významného monumentu atď.",
    "help_dialog_alliance_overview_chronicle02": "Ťuknutím na tlačidlo kroniky si môžeš pozrieť celú kroniku. Navyše si môžeš vybrať, ktoré záznamy sa majú zobrazovať.",
    "help_dialog_alliance_overview_level": "Pozri sa na aktuálnu úroveň aliancie a jej pokrok na ceste k nasledujúcej úrovni. Uvidíš aj odmeny, ktoré získaš pri dosiahnutí nasledujúcej úrovne.\n\nZakaždým, keď jeden z členov aliancie získa body za slávu, automaticky sa pripíšu aliancii. Keď budeš mať dostatok bodov za slávu, môžeš vylepšiť svoju alianciu a získať odmeny pre pokladňu aliancie vo forme surovín, mincí alebo rubínov.\n\nMysli však na to, že aliancia stráca 0,5 % z bodov za slávu každý deň.",
    "help_dialog_alliance_overview_landmarks": "Tu môžeš získať prehľad o centrách moci aliancie a prejsť na mapu sveta, kde uvidíš, aké bonusy vďaka nim získava celá aliancia.",
    "help_dialog_alliance_memberList": "Tu môžeš vidieť zoznam všetkých členov tvojej aliancie.",
    "help_gotoListTop": "Späť na začiatok",
    "help_dialog_alliance_distance": "Vzdialenosť medzi hlavným hradom člena a tvojím",
    "help_dialog_alliance_rubiesDonated": "Rubíny, ktoré daroval do pokladne aliancie tento člen",
    "help_dialog_alliance_resourcesDonated": "Suroviny, ktoré daroval do pokladne aliancie tento člen",
    "help_dialog_alliance_goldDonated": "Mince, ktoré daroval do pokladne aliancie tento člen",
    "help_dialog_alliance_honor": "Česť, ktorú získal tento člen pokorením silných protivníkov v bitkách",
    "help_dialog_alliance_memberList_connection": "Stav online",
    "help_playerConnection_green": "Zelená: Člen je online.",
    "help_playerConnection_yellow": "Žltá: Člen bol online za posledných 12 hodín.",
    "help_playerConnection_orange": "Oranžová: Člen bol online za posledných 24 hodín.",
    "help_playerConnection_red": "Červená: Člen bol online minulý týždeň.",
    "help_playerConnection_black": "Čierna: Člen nebol online dlhšie ako týždeň.",
    "help_dialog_alliance_memberList_rankInfo": "Podrobnosti o hodnosti",
    "help_dialog_alliance_funds": "Tu nájdeš prehľad stavu pokladne aliancie a môžeš darovať suroviny, mince a rubíny. Môžu ich potom použiť členovia aliancie s vysokým hodnotením, z čoho získajú bonusy všetci členovia.",
    "help_dialog_alliance_diplomacy": "Tu sa môžeš pozrieť na stavy diplomacie udržiavanej s ostatnými alianciami. Môžu to byť pakty, dohody o neútočení alebo vojny.",
    "help_dialog_alliance_diplomacy_options": "Ak máš dostatočne vysokú hodnosť, môžeš si pozrieť, prijať alebo zamietnuť žiadosti o diplomaciu od ostatných aliancií.",
    "help_dialog_alliance_management": "Tu môžeš zmeniť niektoré nastavenia týkajúce sa aliancie.",
    "help_dialog_alliance_management_higherRanks": "Ak je tvoja hodnosť dostatočne vysoká, môžeš zmeniť názov aliancie a jej opis, ako aj prijímať a zamietať žiadosti o členstvo, ak nie je tvoja aliancia otvorená.",
    "help_dialog_chronicleDisplayOptions": "Tu môžeš nastaviť, ktoré príspevky sa majú v kronike zobrazovať.",
    "help_dialog_chronicleType_glory": "Body za slávu: Budeš upozornený, keď členovia aliancie získajú body za slávu.",
    "help_dialog_chronicleType_funds": "Pokladňa aliancie: Budeš upozornený, keď členovia aliancie venujú dar do pokladne aliancie.",
    "help_dialog_chronicleType_hierarchy": "Hierarchia: Budeš upozornený, keď budú členovia aliancie povýšení alebo degradovaní.",
    "help_dialog_chronicleType_diplomacy": "Diplomacia: Budeš upozornený na všetky zmeny v diplomatickom vzťahu s ostatnými alianciami.",
    "help_dialog_chronicleType_special": "Udalosti: Budeš upozornený na udalosti týkajúce sa tvojej aliancie.",
    "help_might": "Body za moc sa vypočítavajú na základe počtu budov, vybavenia a jednotiek, ktoré vlastníš. To znamená, že čím silnejším sa stávaš, tým zbieraš viac bodov za moc.",
    "help_islandKingdom_start": "Páni hradov s úrovňou skúseností {0} môžu vycestovať na ostrovy Storm Islands a postaviť si tam nový hrad. Ak chceš kráľovstvo odomknúť, musíš zaplatiť surovinami a mincami.\n\nOstrovy Storm Islands sú zradné súostrovie v nekonečnom oceáne, na ktoré sa tvoja armáda a kupci dopravia iba loďou. Ostrovy Storm Islands sú však jediným miestom, na ktorom možno nájsť akvamarín. Tento vzácny kameň sa dá predať priamo na ostrovoch alebo priniesť šľachticom, ktorí si ho mimoriadne cenia. Raz za mesiac však ostrovy spustoší mesačná búrka a odplaví všetko nazhromaždené bohatstvo. Preto nezabudni postaviť čo najskôr nákladné lode, aby si ochránil akvamarín a priniesol ho šľachticom, ktorí ti ho vymenia za cenné odmeny.\nPamätaj, že šľachtici odmenia za zber akvamarínu len aliancie. Na aliancie, ktoré nazbierajú za mesiac najviac akvamarínu, čakajú hodnotné odmeny. Najúspešnejšia aliancia získa aj špeciálnu výsadu. Jej vodca je menovaný za nového Pána búrok a môže ostatným hráčom udeľovať špeciálne tituly.",
    "help_island_titleMenu": "Vodca aliancie, ktorá do nasledujúcej mesačnej búrky nazbiera najviac bodov za náklad, sa na mesiac vymenuje za Pána búrok. Pán búrok potom môže udeľovať ostatným pánom hradov špeciálne tituly.\n\nKaždý titul môže naraz udeliť len jednému pánovi hradu. Pozitívne tituly môže udeliť len v rámci svojej aliancie. Negatívne tituly však môže udeliť aj pánom hradov mimo svojej aliancie. Každý pán hradu môže mať naraz len jeden titul. Po udelení titulu musí Pán búrok chvíľu počkať, kým ho môže udeliť inému pánovi hradu. Tituly ostanú príslušným nositeľom do nasledujúcej mesačnej búrky, alebo kým ich Pán búrok neudelí iným pánom hradov.\n\n\nAk pán hradu opustí alianciu Pána búrok, stratí svoj titul. Ak Pán búrok opustí alianciu, všetci členovia prídu o svoje tituly automaticky.",
    "help_island_overview": "Prehľad udalosti Storm Islands zobrazuje príchod nasledujúcej mesačnej búrky a ďalšie zaujímavé možnosti.",
    "help_island_rewards": "Tu si môžeš prezrieť zoznam odmien, ktoré môže získať tvoja aliancia, keď začne nasledujúca mesačná búrka. Pamätaj, že odmeny dostaneš, len ak budeš pri začatí búrky súčasťou aliancie.",
    "help_island_resourceIslands": "Tento zoznam zobrazuje tvoj hrad a všetky ostrovy so surovinami, ktoré v súčasnosti okupuješ na ostrovoch Storm Islands. Taktiež si môžeš pozrieť jednotky tam umiestnené a zostávajúci čas do úspešného dokončenia okupácie. Ťuknutím na jedno z miest prejdeš priamo naň.",
    "help_landmarkList_helpText": "Tento zoznam obsahuje všetky hlavné mestá, kráľovské veže a monumenty ovládané tvojou alianciou. Ťukni na tlačidlo prechodu na jedno z týchto centier moci, aby sa zobrazilo na mape sveta.\n\nOvládanie týchto špeciálnych miest poskytuje tvojej aliancii veľké výhody oproti ostatným alianciám. Hlavné mesto, v ktorom bol vybudovaný palác, umožňuje všetkým členom aliancie verbovanie mimoriadne silných jednotiek v kasárňach na svojich hradoch. Za každú kráľovskú vežu, ktorú aliancia ovláda, budú všetci členovia odmenení bojovým bonusom určeným na útoky na hlavné mestá. Obsadené monumenty zaručujú celej aliancii ich vlastníka bonus za slávu pre všetky útoky.\n\nPočet centier moci, ktoré môžu byť ovládané jednou alianciou, je neobmedzený. Každý pán hradu však môže súčasne vlastniť len jedno hlavné mesto. Počet kráľovských veží, ktoré môže vlastniť jeden pán hradu, je neobmedzený.\n\nV rôznych kráľovstvách je len malý počet centier moci. Preto bude súťaž o ne neľútostná! Všetci členovia aliancie musia spolu úzko spolupracovať, aby sa zmocnili centier moci a ubránili vlastné centrá moci pred dobytím nepriateľom.",
    "help_inviteFriends": "Tu môžeš do hry Empire: Four Kingdoms pozvať svojich priateľov z Facebooku. Ak sa tvoji priatelia počas hrania tiež pripoja na Facebook a dosiahnu určitú úroveň, odmeníme ťa! V zozname priateľov uvidíš, ktorí z nich sa už pripojili na Facebook. Čím viac priateľov pozveš, tým väčšiu odmenu získaš! Okrem toho môžeš každému z nich raz za 24 hodín poslať jeden darček a zároveň od každého aj jeden dostať.",
    "dialog_samuraiInvasion_help": "Invázia samurajov je časovo ohraničená udalosť. Kým prebieha, tvoj hrad bude na mape sveta obklopený tábormi samurajov.\n\nTábory samurajov môžeš špehovať a zaútočiť na ne. Sila táborov samurajov závisí od úrovne obtiažnosti, ktorú si vyberieš na začiatku udalosti. \n\nZa slávu vyhratú v boji proti samurajom získaš hodnotné odmeny. Najúspešnejší páni hradov a aliancie sa môžu po skončení udalosti tešiť aj na dodatočné odmeny.\n\nSkóre sa počíta pre jednotlivých pánov hradov a pre aliancie. Aby si sa kvalifikoval na získanie odmien za súťaž aliancií, musíš nazbierať minimálny počet bodov.",
    "help_highscore_general_might": "Tieto hodnotenia zobrazujú schopnosti všetkých pánov hradov v celom kráľovstve.\n\nMôžeš vybrať, podľa ktorých kritérií sa zoradia.",
    "help_gallantryTitles": "Bojuj proti nepriateľským táborom a vežiam a zbieraj body za statočnosť. Každý deň však stratíš určitý počet bodov za statočnosť. Od titulu „Vládca boja“ nahor sa podiel stratených bodov zvyšuje. Titul „Zubatý kráľ“ je v tvojom hernom svete unikátny. Každých 12 hodín sa tento titul spolu so všetkými ostatnými titulmi z najlepšej 100, 50 a 20 pánov hradov znova udelí pánom hradov s najväčším počtom bodov za statočnosť.",
    "help_BerimondPointsEvent": "Zbieraj body za statočnosť a získaj veľké odmeny! Po ukončení bitky o Berimond dostanú páni hradov s najvyšším počtom bodov hodnotné ceny.",
    "help_factionRecruit": "Tu si môžeš najať pomocníkov. Klikni na jednotku a urči počet. Potom začne výcvik.\n\nNa pomocníkov sa vzťahujú nasledujúce špeciálne pravidlá:\n– Nekonzumujú žiadne jedlo.\n–Nezaberajú žiadne miesto v stanoch, ale namiesto toho vyžadujú hlavný stan pomocníkov.\n–Nepresunú sa do vojenskej nemocnice a nezapočítavajú sa do minimálneho percenta bojovníkov, ktorí môžu byť okamžite nasadení znovu po obrannej bitke.\n–Nebudú cestovať do hlavného hradu po skončení udalosti Berimond.",
    "help_giftTrader": "Tu môžeš kúpiť dary pre svojich spolubojovníkov. ↵↵Každý balík obsahuje nemenné množstvo surovín, nástrojov alebo iných odmien. Keď na niektorý klikneš, môžeš vybrať, aké množstvo chceš kúpiť.↵↵Počet darčekových balíkov, ktoré môžeš vlastniť, je obmedzený veľkosťou inventára s darmi. Skôr než budeš môcť kúpiť viac balíkov, musíš existujúce balíky poslať svojim spolubojovníkom.↵↵Balíky môžeš poslať výberom hlavného hradu pána hradu a kliknutím na príslušný symbol v kruhovej ponuke. Balík môžeš poslať aj prostredníctvom obrazovky s informáciami o hráčovi.↵↵Dar sa k príjemcovi dostane hneď, ako ho pošleš. Dary, žiaľ, nemôžeš posielať sebe.",
    "help_sendGift": "Tu si môžeš vybrať, aké dary pošleš svojim spolubojovníkom. Dary dostanú ihneď.",
    "help_giftReceived": "Dary pre svojich spolubojovníkov si môžeš kúpiť od obchodníčky s darmi.\nKaždý darčekový balík obsahuje určité množstvo surovín, nástrojov alebo iných odmien.\n\nDary môžeš posielať kliknutím na správny symbol v kruhovej ponuke na hlavnom hrade pána hradu. Balíky môžeš posielať aj cez obrazovku s informáciami o hráčovi.",
    "help_spySabotage_drivenOff": "Tu sú podrobnosti o odvrátenej sabotáži.\n\nŠpiónov úspešne chytili tvoje mestské stráže a zabránili im v tom, aby svojmu pánovi odovzdali získané informácie.",
    "help_equipment_inventory_gems": "Drahokamy môžeš zasadiť do svojich položiek vybavenia, vďaka čomu získajú nové štatistiky a budú ešte silnejšie. Drahokamy môžeš nájsť v hradoch lúpežných barónov alebo ich získať odmenou za účasť v rozličných udalostiach. Podobne ako vybavenie môžeš aj drahokamy ukuť v kováčskej dielni a vytvoriť ešte silnejšie kusy. Jedna položka vybavenia má kapacitu iba na jeden drahokam. Ak zasadíš ďalší drahokam do položky vybavenia, ktorá už drahokam obsahuje, starý drahokam bude zničený. Zasadený drahokam môžeš z položky vybavenia aj odstrániť bez toho, aby si ho zničil.\nDrahokamy nezaberajú rovnaké miesta v inventári ako bežné vybavenie.",
    "help_research_temp": "Pomocou výskumu môžeš zlepšiť svoje vojenské a ekonomické schopnosti, ale aj odomknúť stavebné predmety.\nTémy sa dajú preskúmať viackrát, aby sa účinok ešte viac zvýšil.\nAk si chceš vybrať tému na výskum, stačí na ňu ťuknúť.\nPo strome výskumu sa môžeš posúvať tak, že potiahneš prstom v ľubovoľnom smere.\nAk sa chceš lepšie prizrieť, môžeš strom približovať a oddaľovať tak, že stiahneš prsty.",
    "help_ci_assign": "Tu môžeš spravovať svoje stavebné predmety a priraďovať ich k budovám, aby sa rôznymi spôsobmi zlepšila ich účinnosť. Každý stavebný predmet môžeš priradiť len k určitému typu budovy a každá budova má obmedzený počet miest na stavebný predmet, preto vyberaj s rozvahou!\n\nStavebné predmety môžeš z budov aj odobrať alebo ich nahradiť iným stavebným predmetom. To ťa však bude stáť buď určitý počet mincí, alebo zničenie odobratého stavebného predmetu.\n\nDočasné stavebné predmety:\nTento typ stavebných predmetov je aktívny len určitý čas po priradení k budove. Po uplynutí platnosti sa dočasné stavebné predmety automaticky odoberú z budovy. Priradené dočasné stavebné predmety nemôžeš z budovy odobrať, kým neuplynie ich platnosť.\n\nDočasné stavebné predmety na základniach sa stratia, keď základňu dobyje znepriatelený pán hradu.\nRovnako môžeš používať aj vylepšenia stavebných predmetov, ktoré zvyšujú úroveň dočasného stavebného predmetu a obnovia jeho časovač.",
    "help_longPointsEvent_progress": "Toto je prehľad tvojho osobného postupu v súťaži. Môžeš tu vidieť špeciálne úlohy, ktoré si v rámci danej udalosti splnil, ako aj počet sezónnych bodov, ktoré si doposiaľ získal.",
    "help_highscore_longPointsEvent": "Tieto rebríčky zobrazujú schopnosti každého pána hradu z celého kráľovstva. Pomocou šípok sa môžeš presúvať medzi rôznymi ligami úrovne skúseností a pozrieť si hodnotenie každého hradného pána. Meno hradného pána s najväčším počtom sezónnych bodov bude zlaté, zatiaľ čo hradní páni, ktorí sa umiestnili za ním, budú strieborní.",
    "help_travelPlanning": "Tu si môžeš vybrať režim prepravy na zvýšenie rýchlosti cestovania. Účinok aj cena sa budú líšiť v závislosti od toho, čo si vyberieš. Svoje vybrané jednotky môžeš takisto spomaliť, aby prišli práve vtedy, keď ich budeš potrebovať.\n\nPri podpornom presune si môžeš vybrať aj to, ako dlho zostane tvoje vojsko na určitom hrade predtým, než sa vráti.",
    "help_travelPlanning_support": "Tu si môžeš vybrať režim prepravy na zvýšenie rýchlosti cestovania. Účinok aj cena sa budú líšiť v závislosti od toho, čo si vyberieš. Svoju armádu môžeš takisto spomaliť, aby prišla práve vtedy, keď ju potrebuješ. Môžeš si vybrať aj to, ako dlho zostane tvoje vojsko na určitom hrade predtým, než sa vráti.",
    "help_drillmaster_desc": "Veliteľ výcviku ti umožňuje rýchlejšie verbovať jednotky.",
    "help_ci_craft": "Tu môžeš vytvoriť nové stavebné predmety pomocou plánov. Naraz môžeš vytvoriť iba jeden stavebný predmet.\nNové plány odomkneš dokončením určitých úloh alebo skúmaním nových technológií vo výskumnej veži.\n\nNa vytvorenie predmetov budeš potrebovať aj výrobné materiály a niekedy aj stavebný predmet nižšej úrovne.\nVýrobné materiály si môžeš buď zakúpiť, alebo dostať v rámci odmien. \n- Dostupné náhodné vrecia materiálov, v ktorých nájdeš náhodný výber materiálov: jemný piesok, tehly, pazúrik, farmárske nástroje, živica, kameň duší\n- Dostupné ako samostatné materiály: čistá voda, hlina, stavebné drevo, slama, farba, lano, klince, lepidlo, vzácne kovy, mačacia hlava, magmatická hornina, látka",
    "dialog_ci_inventory_buyMaterials": "Kúpiť výrobné materiály",
    "help_ci_materials": "Tu získaš prehľad o všetkých remeselných materiáloch v zásobách.\nRemeselné materiály potrebuješ na výrobu stavebných predmetov.",
    "help_allianceTournament": "Turnaj aliancií je časovo obmedzené podujatie. Sezónne body, ktoré v turnaji získaš, zaručia tebe a tvojej aliancii cenné výhry. Okrem toho vyhrajú tie najúspešnejšie aliancie na konci podujatia aj špeciálne odmeny.",
    "help_redAlienInvasion_instructions": "Vojna Krvavých vrán je časovo obmedzená udalosť, počas ktorej sa na mape sveta Veľkého impéria zobrazujú hrady Krvavých vrán. No skôr ako zaútočíš na hrad Krvavých vrán, si budeš musieť vybrať úroveň obtiažnosti.\n\nLordov hradov Krvavých vrán môžeš špehovať alebo na nich zaútočiť. Sila lordov hradov Krvavých vrán závisí od úrovne obtiažnosti, ktorú si po spustení udalosti vyberieš. Ak lorda hradu Krvavých vrán porazíš, jeho hrad sa stratí a časom ho nahradí iný.\n\nSkóre sa zaznamenáva samostatne pre jednotlivých pánov hradov a aliancie. V súťaži jednotlivých pánov hradov dostaneš za slávu, ktorú získaš v boji proti lordom hradov Krvavých vrán, hodnotné ceny. Skupina dostupných odmien závisí od úrovne obtiažnosti, ktorú si na začiatku udalosti vyberieš. \n\nVšetci páni hradov, ktorí sa udalosti zúčastnia, budú rozdelení do líg podľa ich úrovne skúseností. Po skončení udalosti dostanú páni hradov s najvyšším počtom bodov za slávu exkluzívne odmeny.",
    "help_redAlienInvasionAlliance_instructions": "Vojna Krvavých vrán je časovo obmedzená udalosť, počas ktorej sa na mape sveta Veľkého impéria objavia hrady Lordov Krvavých vrán. Zobrazí sa ti však len istý počet hradov, ktoré majú podobnú úroveň skúseností ako ty.\n\nLordov Krvavých vrán môžeš len špehovať alebo na nich zaútočiť. Sila lordov hradov Krvavých vrán závisí od úrovne obtiažnosti, ktorú si po spustení udalosti vyberieš. \n\nPre jednotlivých pánov hradov a aliancie sa zaznamenávajú samostatné skóre. Skóre aliancie predstavuje súčet bodov za slávu, ktoré počas udalosti získajú všetci členovia aliancie.\n\nBody za slávu, ktoré získaš v boji proti lordom hradov Krvavých vrán, prinesú tebe aj tvojej aliancii hodnotné ceny. Ak sa chceš kvalifikovať na získanie odmien v súťaži, však musíš získať minimálny počet bodov. Odmenu dostaneš ihneď po dosiahnutí určitého počtu bodov za slávu. Skóre sa zaznamenáva samostatne pre jednotlivých pánov hradov a aliancie. Aby si sa kvalifikoval na získanie odmien za súťaž aliancií, musíš nazbierať minimálny počet bodov. Ty a členovia tvojej aliancie môžete dostať rôzne odmeny pre jednotlivcov, a to v závislosti od úrovne obtiažnosti, ktorú si každý člen vybral.",
    "help_villageListOverview": "Dediny so surovinami dávajú bonus za produkciu konkrétnych surovín. Verejné dediny so surovinami sú na celej mape sveta a možno ich napádať a dobývať. Hoci v dobytej dedine so surovinami nemôžeš stavať budovy, môžeš tam umiestniť svoje jednotky, aby ju chránili pred nepriateľskými dobyvateľmi. Súkromné dediny so surovinami vidíš iba ty a nemožno na ne útočiť. Preto v nich nemusíš umiestňovať jednotky.\n\nDialógové okno dediny so surovinami obsahuje prehľad verejných a súkromných dedín so surovinami, ktoré máš momentálne pod kontrolou. Tu môžeš umiestňovať jednotky v každej dedine, a tiež vylepšovať súkromné dediny alebo ich odstraňovať z tvojho zoznamu. V dedinskom obchode si môžeš kúpiť aj ďalšie súkromné dediny.",
    "help_villageShop": "Tu si môžeš za dedinské žetóny kúpiť súkromné dediny so surovinami. \nSúkromné dediny so surovinami tvojmu hradu v príslušnom kráľovstve poskytujú surovinové vylepšenie, a to v závislosti od vybraného typu dediny so surovinami.\nDokonca si môžeš kúpiť aj rovnaký typ dediny na inej úrovni. Čím vyššia je úroveň dediny, tým lepšie je jej surovinové vylepšenie.\n\nNezabúdaj však, že počet dedín, ktoré môžeš vlastniť a medzi ktoré patria ako verejné, tak aj súkromné dediny so surovinami, je obmedzený.",
    "help_dethrone": "Votreleckých pánov hradov môžeš vyhostiť alebo donútiť opevniť svoj hrad, aby predstavovali väčšiu výzvu.\n\nAk sa rozhodneš pána hradu vyhostiť, jeho miesto zaujme iný. Rozvrhnutie vojska a nastavenie obrany nového pána hradu sa bude od toho predošlého odlišovať. Moc nových pánov hradov bude vždy v uvedenom rozsahu, no nedá sa presne predpovedať  – môže byť oveľa silnejší, no aj oveľa slabší než jeho predchodca. \n\n\nAk pána donútiš svoj hrad opevniť, jeho vojsko sa rozrastie o neznámy počet ďalších obranných záložných jednotiek. \n\nNezabúdaj však, že každý votrelecký pán hradu môže mať len jedno obranné posilnenie.\nOpevnenie už tak opevneného hradu alebo opevnenie po vyhostení pána hradu jednoducho nahradí aktuálne posilnenia namiesto toho, aby ich obohatil.",
    "help_equipment_filterEQ": "Zásoby vybavenia môžeš filtrovať podľa zriedkavosti a názvu efektu. Rovnako môžeš vyhľadať položky vybavenia zo súprav, ktoré má veliteľ práve vystrojené.",
    "help_equipment_filterGem": "Zásoby drahokamov môžeš filtrovať podľa úrovne, ak sú jedinečné, a názvu efektu. Rovnako môžeš vyhľadať drahokamy zo súprav, ktoré má veliteľ práve vystrojené.",
    "help_lostAndFound": "Určité typy odmien sa uložia do časti „strát a nálezov“, ak budú príslušné zásoby plné. \n\nNa rozhodnutie, či si chceš odmenu zo strát a nálezov vziať alebo ju necháš navždy zmiznúť, budeš mať len krátky čas. Odmenu si môžeš po uvoľnení miesta v inventári zobrať alebo si ju môžeš vymeniť za inú.\n\nV stratách a nálezoch sa môžu ukladať nové odmeny, aj keď budú plné. Každá nová odmena však nahradí nejakú starú.\nAko prvá sa nahradí tá najstaršia.\n\nOdmeny, ktoré sa budú v stratách a nálezoch ukladať:\n\n- Kusy vybavenia (helma, brnenie, zbraň, artefakt, vzhľad)\n- Hrdinovia\n- Drahokamy\n- Stavebné predmety",
    "help_attackPresets": "Uložením obľúbenej kombinácie jednotiek a nástrojov ako predvoľby môžeš ušetriť veľa času pri plánovaní útoku.\nPredvoľby potom môžeš premenovať pre lepšiu orientáciu a na zvýšenie flexibility na bojisku si môžeš zakúpiť ďalšie.",
    "help_allianceContracts": "Kontrakty aliancie sa dajú naplniť len spoločným úsilím celej aliancie. Každý hrad Daimyov a mesto má vlastné kontrakty, ktoré môže aliancia naplniť, a získať tak body za vojnové úsilie. Všetky aliancie sú hodnotené podľa počtu bodov za vojnové úsilie, ktoré počas udalosti získajú.",
    "help_allianceRewards": "Všetky aliancie sú hodnotené podľa počtu bodov za vojnové úsilie, ktoré počas udalosti získajú.",
    "help_supportOverview": "Mestá nemajú vlastných vojakov, a preto potrebujú obranu tvojich jednotiek. Každé mesto môže prijať podporu len z jedného bodu vyslania. Aj počet jednotiek, ktoré dokáže mesto ubytovať, je obmedzený.",
    "help_samuraiInvasionDaimyo": "Légia Daimyov je špeciálna udalosť, na ktorej musíš spolu s alianciou potlačiť votrelecké armády Daimyov. \n\nHrady Daimyov:\n- Zobrazujú sa na mape sveta Veľkého impéria\n- Tvojou úlohou je zaútočiť na ne\n- Za útok dostaneš samurajské medaily a body šóguna\n\nMestá:\n- Zobrazujú sa na mape sveta Veľkého impéria\n- Tvojou úlohou je obrániť ich počas vyprovokovaných útokov Daimyov\n- Za obranu dostaneš samurajské medaily a body šóguna\n\nKontrakty aliancie:\n- Na každom hrade Daimyov a v meste je kontrakt\n- Za plnenie kontraktov vyslúžiš aliancii body za vojnové úsilie\n\nHodnosť aliancie:\n- Zúčastnené aliancie sú hodnotené podľa svojho celkového počtu bodov za vojnové úsilie\n- Aliancie dostanú podľa svojej hodnosti na konci udalosti hodnotné ceny",
    "help_relicEnchanter_relicEnchanterUpgrade": "Zakliatie Relikusa ti umožňuje zlepšovať základné vlastnosti relikvijného vybavenia a posilňovať jeho efekty. Zlepšiť môžeš všetky typy relikvijného vybavenia: položky, drahokamy aj hrdinov.\n\nVyber si relikvijné vybavenie zo zásob naľavo. Ak hľadáš konkrétny typ relikvijného vybavenia, použiť môžeš aj pole vyhľadávania. V poli s vlastnosťou napravo uvidíš, o koľko dokážeš zlepšiť základné vlastnosti. Každé relikvijné vybavenie má pevne stanovený počet úrovní zlepšenia a vlastnosti sa na každej úrovni zlepšia o stanovenú hodnotu.\nMôžeš zlepšiť aj relikvijné drahokamy, ktoré sú vložené v predmetoch. Relikvijný predmet a v ňom vložené relikvijné drahokamy majú rozdielne úrovne zakliatia, preto ich musíš vylepšovať samostatne. Nižšie vyber, či chceš vylepšiť relikvijný predmet lebo v nej vložený relikvijný drahokam.\n\nNa zlepšenie relikvijného vybavenia použi tlačidlo Štandardné alebo Prémiové. Každé zlepšenie ťa stojí úlomky relikvie a mince alebo rubíny. Cena zlepšenia relikvijného vybavenia stúpa s každou úrovňou zlepšenia. Okrem toho sa znižuje aj šanca na úspešné zlepšenie. Ak pokus zlyhá, stratíš úlomky relikvie a mince, ktoré si utratil. Položka vybavenia však zostane na aktuálnej úrovni. Ak však zaplatíš rubínmi, úspech zlepšenia máš zaručený.",
    "help_island_reset": "Ostrovy Storm Islands pravidelne zasahuje mesačná búrka. Keď búrka udrie, všetky tvoje suroviny a budovy sa zničia a všetky prebiehajúce procesy, napríklad verbovanie, útoky a okupácie, sa zrušia. Všetky vojská na ostrovnom hrade utečú do hlavného hradu a body za náklad sa vynulujú. Ak sa budeš chcieť vrátiť po búrke na ostrovy Storm Islands, znova budeš musieť zaplatiť cestovné náklady.",
    "help_samuraiInvasion_medalShop": "Samurajské medaily a samurajské žetóny, ktoré si nevymeníš za odmeny, si môžeš ponechať na ďalšiu inváziu samurajov.",
    "help_stationtroops_Maya": "Svoje vojsko môžeš umiestniť do základní, mestských štátov, hlavných miest a pozorovacích veží, aby si tieto miesta ochránil pred nepriateľskými útokmi. Vojaci v základniach, mestských štátoch a hlavných mestách dostávajú jedlo priamo z týchto miest, ale vojaci v pozorovacích vežiach vyžadujú jedlo z hlavného hradu.",
    "help_construction_inventory_regular_Maya": "Ozdoby, ktoré nepotrebuješ, môžeš skladovať v budovách skladiska.\nVšetky ozdoby uložené v budovách skladiska sú zoradené podľa verejného poriadku. Rovnako môžeš zobrazené ozdoby filtrovať podľa ich veľkosti či názvu.\n\nOzdoby uložené v týchto budovách skladiska sa môžu umiestniť na tieto miesta:\n\n- Prepletená divočina: hlavný hrad, základne a hlavné mestá.",
    "help_equipment_inventory_gems_Maya": "Drahokamy môžeš zasadiť do svojich položiek vybavenia, vďaka čomu získajú nové štatistiky a budú ešte silnejšie. Podobne ako vybavenie môžeš aj drahokamy ukuť v kováčskej dielni a vytvoriť ešte silnejšie kusy. Jedna položka vybavenia má kapacitu iba na jeden drahokam. Ak zasadíš ďalší drahokam do položky vybavenia, ktorá už drahokam obsahuje, starý drahokam bude zničený. Zasadený drahokam môžeš z položky vybavenia aj odstrániť bez toho, aby si ho zničil.\nDrahokamy nezaberajú rovnaké miesta v inventári ako bežné vybavenie.",
    "help_map_Maya": "Mapa sveta zobrazuje tvoje hrady a hrady ostatných hráčov.\nOkultistické svätyne sú zobrazené ako veže. Keď niektorú z veží porazíš, zhorí.\nHradní páni môžu obsadzovať aj základne s cennými surovinami.",
    "help_beyondTheHorizon": "Za obzorom sa rozprestiera nová udalosť, v ktorej spolu s alianciou pocestuješ do nového sveta a budeš bojovať proti alianciám z celého sveta.\n\nVšetky odmeny za poradie sa do 10 dní od skončenia udalosti pripíšu na hlavný hrad vo Veľkom impériu.\n\nZ kráľovstva udalosti si nemôžeš do Veľkého impéria nič odniesť.\nJedinou výnimkou sú rubíny, ak si ich v obchode zakúpiť aspoň raz.\n\nPodrobné pravidlá nájdeš na stránke Pokrok na ceste.",
    "help_chooseCastle": "Pri prvom vstupe do tejto udalosti si budeš môcť vybrať hrad, s ktorým začneš. Vybraný hrad určuje úroveň, na ktorej začneš, ako aj počiatočnú kvalitu aj množstvo budov a surovín.\n\nNiektoré hrady budeš môcť použiť zdarma, zatiaľ čo za iné zaplatíš rubíny.",
    "help_district": "Niektoré budovy môžeš umiestniť aj do dištriktu, aby si šetril miesto na hrade.\n\nNávod na umiestnenie budovy do dištriktu:\n- V kruhovej ponuke budovy použi tlačidlo Umiestniť do dištriktu.\n- Budovu potiahni a pusti nad dištriktom.\n\nPravidlá umiestňovania budov do dištriktu:\n- Do každého dištriktu nemôžeš vložiť každú budovu. Podrobný zoznam budov, ktoré môžeš do dištriktu umiestniť, nájdeš v prehľade dištriktu.\n\nPravidlá pre budovy v dištrikte:\n- Budovy v dištrikte a ich účinky sa správajú ako zvyčajne.\n- Budovy môžeš z dištriktu kedykoľvek vybrať, no len ak máš na hrade dostatok priestoru.",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense": "Obranu džungľovej svätyne môže posilniť každý člen tvojej aliancie, ak do svätyne vyšle vojská. Vo svätyni sa môže nachádzať len určitý počet vojsk. \nObranné nasadenie jednotiek, ako aj pomer medzi jednotkami na boj zblízka a na diaľku vo svätyniach sú určené vopred. Vojská sa podľa toho rozložia. \nObranu džungľovej svätyne môžeš posilniť vylepšením obranných efektov a potom aktiváciou posilnenia svätyne. Všetky zakúpené vylepšenia platia až do skončenia udalosti.",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_IncreaseBuff": "Vylepši tieto obranné efekty a zlepši obranu džungľovej svätyne. Efekty platia len pre obranný boj, v ktorom je aktívne posilnenie svätyne. Všetky zakúpené vylepšenia platia do skončenia udalosti. Súčasne je možné zakúpiť viac úrovní vylepšení, cena za každú úroveň sa pripočítava k celkovej cene.",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_sendSupport": "Džungľové svätyne musia brániť vojská vyslané členmi aliancie, keďže nemajú vlastných vojakov. Každá svätyňa môže prijať podporu od rôznych členov aliancie, no počet vojsk vo svätyni je obmedzený.",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_supportOverview": "Prehľad všetkých svojich vojsk v tejto džungľovej svätyni. Vojská sú zásobované z hradu. Svoje vojská môžeš kedykoľvek stiahnuť.",
    "help_alliance_AllianceTower_towerDetails": "Tu je zoznam všetkých džungľových svätýň, ktoré patria vybranej aliancii. Zobrazuje stav každej svätyne, ako aj stav pripojených hradov.",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_playerRevive": "Čas do obnovenia obrany všetkých dobytých hradov",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_towerReassignment": "Čas do zmeny priradenia džungľovej svätyne",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_playerStatusIndicator": "Stav opevnenia pripojených hráčov: Opevnené",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_troopLimit": "Limit vojsk pre celú alianciu",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_playerStatusIndicator_statusDead": "Stav opevnenia pripojených hráčov: Narušené",
    "help_beyondTheHorizon_AllianceTower_defense_playerTroops": "Tvoje vojská rozložené na tomto mieste",
    "help_recruit_units_NEW": "Kasárne ti umožňujú verbovať vojakov na obranu svojho hradu a útok na nepriateľov. Stačí si vybrať typ jednotky a počet, ktorý chceš pridať do svojich radov. Z prvého miesta v rade sa do miesta na verbovanie presunie skupina piatich vojakov. Teraz môže verbovanie začať! \n\nPo naverbovaní prvej skupiny vojakov sa z radu presunie druhá skupina vojakov. Tento proces sa opakuje, kým nebudú naverbovaní všetci vojaci v rade.\n\nNezabudni: Všetci vojaci na tvojom hrade konzumujú jedlo, takže sa postaraj o to, aby si ho mal vždy dosť! Niektoré jednotky budú potrebovať aj iné suroviny, preto sleduj svoje zásoby a produkciu surovín.\n\nKaždá jednotka má svoj ideálny náprotivok v inej ozbrojenej triede. Napríklad útočníci bojujúci na diaľku sú najefektívnejší proti obrancom na boj zblízka.\n\nOkrem toho môžeš požiadať svoju alianciu o pomoc, vak chceš naverbovať ďalších vojakov na miesto pre verbovanie. Alianciu nemôžeš požiadať o pomoc, ak ti zostáva menej ako 5 vojakov v rade.",
    "help_crest": "Na erbe môžeš upravovať rozloženie, farby a symboly. Špeciálne symboly, ktoré pri výbere prinášajú efekty, môžeš odomknúť a nakupovať po získaní bodov za úspech. Použitím jedného veľkého symbolu alebo rovnakého symbolu viackrát zdvojnásobíš efekt.",
    "help_rankingGlobal_tempServer": "Tu si môžeš pozrieť záverečné hodnotenie z predchádzajúcej udalosti Vonkajšie ríše. Zoznam obsahuje záverečné postavenie v rebríčku a skóre všetkých účastníkov s aktívnym režimom hry v udalosti, ako aj dátum a čas poslednej aktualizácie hodnotenia.\nNezabúdaj, že zobrazuje záverečné hodnotenie poslednej dokončenej udalosti a NIE hodnotenie v aktívnej udalosti Vonkajšie ríše! Ak práve prebieha udalosť Vonkajšie ríše, aktuálne hodnotenie nájdeš v rozhraní samotnej udalosti.",
    "help_rankingGlobal_beyondTheHorizon": "Tu si môžeš pozrieť záverečné hodnotenie z predchádzajúcej udalosti Za obzorom. Zoznam obsahuje záverečné postavenie v rebríčku a skóre všetkých zúčastnených hráčov a aliancií s aktívnym režimom hry v udalosti, ako aj dátum a čas poslednej aktualizácie hodnotenia.\nNezabúdaj, že zobrazuje záverečné hodnotenie poslednej dokončenej udalosti a NIE hodnotenie v aktívnej udalosti Za obzorom! Ak práve prebieha udalosť Za obzorom, aktuálne hodnotenie nájdeš v rozhraní samotnej udalosti.",
    "help_tempServer_castleTransport": "Namiesto výberu štartovného hradu môžeš do Vonkajších ríš vstúpiť s kópiou svojho hlavného hradu vo Veľkom impériu. Zahmlený hrad vo Vonkajších ríša bude mať všetky budovy, ktoré má aj tvoj hlavný hrad, nenájdeš v ňom však žiadne vojská ani nástroje či suroviny, meny, položky a vybavenie. Na zahmlený hrad sa neprenesie ani žiadny pokrok, ktorý v rámci výskumnej veže alebo siene legiend dosiahneš.\nV zahmlenom hrade však nájdeš vopred určený počet mien a surovín, s ktorými začneš svoje dobrodružstvo vo Vonkajších ríšach. Udalosť tiež začneš s vopred určenou legendárnou úrovňou skúseností.\n\nPo vstupe do Vonkajších ríš bude tvoj zahmlený hrad fungovať úplne nezávisle od tvojho hlavného hradu. Pokrok na ktoromkoľvek z hradov sa neukáže na jeho náprotivku. \n\nPo skončení aktuálneho kola udalosti Vonkajšie ríše sa tvoj zahmlený hrad a celý pokrok v ňom stratia. Na tvoje hlavné konto sa prenesú len rubíny, ktoré si zakúpiš vo Vonkajších ríšach.",
    "help_island_chooseCastle": "Pri prvom vstupe do tejto udalosti si budeš môcť vybrať hrad, s ktorým začneš. Vybraný hrad určuje počiatočnú kvalitu aj množstvo budov a surovín.\n\nNiektoré hrady vyžadujú suroviny, zatiaľ čo za iné zaplatíš rubíny.",
    "help_island_introduction": "Storm Islands je časovo limitovaná udalosť kráľovstva, v ktorej spolu s alianciou súťažíš proti ostatným alianciám.\n\nZaútoč na hráča alebo nehráča a získaj akvamarín, vzácnu surovinu, ktorá sa nachádza výlučne na ostrovoch Storm Islands. Zo svojho ostrovného hradu môžeš akvamarín vymeniť priamo za odmeny alebo ho použiť na výstavbu nákladných lodí. Každá nákladná loď zvyšuje počet bodov za náklad tvojej aliancie aj tvojich.\nV udalosti Storm Islands nemajú boje proti znepriateleným pánom hradov žiadny vplyv na systém cti. Preto žiadnu česť nestratíš ani nezískaš. \n\nOstrovmi Storm Islands sa raz mesačne preženie mesačná búrka, ktorá dočasne donúti všetkých účastníkov ustúpiť do Veľkého impéria. Počas búrky sa celý pokrok v rámci udalosti kráľovstva stratí. Zúčastnené aliancie sa umiestnia v rebríčku a dostanú odmeny podľa svojho výsledného počtu bodov za náklad. Rovnako aj ty dostaneš odmeny za svoje vlastné body za náklad.\n\nPodrobnosti o ostrovoch Storm Islands a pravidlách udalosti nájdeš v prehľade informácií o Storm Islands.",
    "help_island_main_cargoPointsContestRanking": "Postav nákladné lode na prepravu akvamarínu z ostrovov Storm Islands do Veľkého impéria. Získaš tak body za náklad aliancie a zlepšíš jej umiestnenie v mesačnom rebríčku súťaže s bodmi za náklad. \n\nĎalšie body za náklad získaš porazením ostrovných opevnení, obsadením ostrovu so surovinami a akvamarínom, ako aj výstavbou a vylepšovaním akvamarínových úkrytov na svojom ostrovnom hrade. \n\nBody za náklad môžeš získať, aj keď súťažíš bez aliancie, no nedostaneš za ne žiadne odmeny. Ak sa potom pripojíš k aliancii, tvoje body za náklad sa pripočítajú novej aliancii.\n\nPodrobnosti o ostrovoch Storm Islands a pravidlách udalosti nájdeš na obrazovke s informáciami o Storm Islands.",
    "help_island_main_internalAllianceRanking": "Tu si môžeš pozrieš postavenie všetkých členov svojej aliancie podľa ich aktuálneho počtu bodov za náklad. Súčet bodov za náklad jednotlivých členov určuje celkový počet bodov za náklad tvojej aliancie.\n\nČlenovia, ktorí nie sú v udalosti Storm Islands aktívni, sa zobrazujú na konci zoznamu sivou farbou. Títo členovia, ako aj členovia, ktorí nezískali dostatočný počet bodov za náklad, nedostanú žiadne odmeny za body za náklad pri ďalšom vynulovaní mesačnej búrky.\n\nPodrobnosti o ostrovoch Storm Islands a pravidlách udalosti nájdeš v prehľade informácií o Storm Islands.",
    "help_island_main_myPerformance": "Stránka s výkonom uvádza viacero osobných štatistík, ktoré sa zakladajú na tvojom pokroku v udalosti Storm Islands. Tieto štatistiky sa s každou mesačnou búrkou vynulujú.",
    "help_island_main_overview": "Storm Islands je časovo limitovaná udalosť kráľovstva, v ktorej spolu s alianciou súťažíš proti ostatným alianciám za hodnotné odmeny.\n\nNa vstup do udalosti Storm Islands musíš pomocou surovín alebo rubínov odomknúť ostrovný hrad. Hrad obsahuje niektoré budovy a ozdoby a budeš ho mať k dispozícii až do ďalšej mesačnej búrky.\n\nKeď odomkneš ostrovný hrad, môžeš naň posielať vojská a suroviny z ostatných kráľovstiev. Vojská a suroviny, ktoré sa na ostrovný hrad nedostanú, skôr ako sa obnoví, sa vrátia na miesto, odkiaľ prišli.\n\nPočas udalosti Storm Islands musíš spolu s alianciou zbierať akvamaríny a stavať nákladné lode, pomocou ktorých zvýšiš počet bodov za náklad aliancie aj vlastných. Akvamarínový úkryt ti poskytuje aj body za náklad. Ostrovmi Storm Islands sa raz mesačne preženie mesačná búrka, ktorá všetkých účastníkov donúti stiahnuť sa na chvíľu do Veľkého impéria. Keď sa to stane, tvoja aliancia a všetci jej členovia, ktorí získali minimálny počet bodov za náklad, dostanú odmeny podľa ich výsledného počtu bodov za náklad. Odmeny za svoje konečné body za náklad dostanú aj individuálni hráči. Zoznam odmien a požiadaviek nájdeš v prehľade.\nV udalosti Storm Islands nemajú boje proti znepriateleným pánom hradov žiadny vplyv na systém cti. Preto žiadnu česť nestratíš ani nezískaš. \n\nHráči, ktorí nie sú členmi žiadnej aliancie, sa tiež môžu zúčastniť udalosti Storm Islands. Samozrejme, však nedostanú odmeny zo súťaže s bodmi za náklad aliancie. Hráči bez aliancie môžu svoj akvamarín vymieňať za odmeny v Luninej obchodnej lodi pred hradom.\n\nPodrobnosti o ostrovoch Storm Islands a pravidlách udalosti nájdeš v prehľade informácií o Storm Islands.",
    "help_island_main_resourceIslandList": "Tu si môžeš pozrieť prehľad všetkých ostrovov so surovinami, ktoré ovládaš. Pri každom ostrove sa uvádza typ suroviny, zostávajúci čas obsadenia do výplaty a vojská a nástroje, ktoré si na ostrov poslal. Pomocou tlačidiel môžeš zmeniť nastavenia obrany ostrovu a preskočiť na strov na mape sveta s ostrovmi so surovinami.\n\nNezabúdaj, že na ostrovoch so surovinami potrebuješ prítomné vojská, inak sa ich obsadenie okamžite skončí. Vojská na ostrovoch so surovinami spotrebúvajú jedlo z tvojho skladu na ostrovnom hrade.",
    "help_island_main_stormTitles": "Búrkové tituly sa udeľujú pri každom vynulovaní udalosti Storm Islands tým členom aliancie, ktorí nazbierali dostatok bodov za náklad.\n\nBúrkové tituly dostane len jedna aliancia súčasne, pričom ich aktuálny držiteľ tituly s ďalším vynulovaním stratí (ak, samozrejme, znova neskončí ako aliancia s najvyšším počtom bodov).\n\nTento prehľad môžeš použiť, aby si zistil, či je tvoja aliancia v pozícii získať búrkový titul.\n\nTitul, ktorý dostane člen aliancie, sa určí na základe jeho umiestnenia vo vnútornom rebríčku aliancie. \n\nKaždý búrkový titul udeľuje rôzne špeciálne účinky, ktoré budú aktívne až do ďalšieho vynulovania udalosti Storm Islands. \nPri udelení poradia 1 získaš titul pred menom Pán búrok a titul za menom Nenásytný. Pri poradí 2 a nižšom získaš len jeden titul za menom. S každým poradím získaš titul a účinok pre dané poradie, ako aj všetky účinky titulov nižších poradí.\n\nHráči sa môžu rozhodnúť ukázať svoj búrkový titul spolu so svojím menom hráča v rámci prehľadu výberu titulu.",
    "help_rewardHub_manageAll": "Pomocou tlačidla Odomknúť všetko si zakúpiš dodatočné čakajúce odmeny. Cena za odomknutie všetkých dodatočných odmien nebude vyššia než individuálne odomknutie každej ďalšej odmeny v konkrétnej udalosti.\n\nPomocou tlačidla Odomknúť všetko si okamžite vyzdvihneš všetky čakajúce odmeny a pridáš si ich do zásob. Čakajúce odmeny sa z centra odmien odstránia. Všetky zamknuté dodatočné odmeny sa stratia.\n\nNezabúdaj, že zoznam všetkých čakajúcich odmien sa neaktualizuje, kým je otvorené dialógové okno. Zatvor dialógové okno a obnov zoznam.",
    "help_rewardHub_paidOut": "Tieto oznámenia ťa informujú o aktivite a odmenách za udalosť, ktoré si nedávno získal. Odmeny sú už pridané do tvojho inventára. Výberom oznámenia si môžeš pozrieť podrobnosti o prijatých odmenách a svojom výkone v príslušnej udalosti.\n\nSkladovacia kapacita na oznámenia o odmenách je obmedzená. Po dosiahnutí maximálnej kapacity sa najstaršie oznámenia automaticky odstránia.",
    "help_rewardHub_pending": "Tieto odmeny ešte nie sú pridané do zásob. Na získanie týchto odmien si ich musíš ručne vyzdvihnúť.\n\nVýberom oznámenia si môžeš pozrieť podrobnosti o čakajúcich odmenách a svojom výkone v príslušnej udalosti.\n\nNiektoré čakajúce odmeny obsahujú aj zamknuté dodatočné odmeny, ktoré môžeš odomknúť zakúpením priepustky na odmeny. Po odomknutí sa odmeny pridajú do tvojich zásob, keď si ich výberom oznámenia vyzdvihneš.\n\nPomocou funkcie správy čakajúcich odmien si môžeš všetky svoje čakajúce odmeny rýchlo vyzdvihnúť.\n\nSkladovacia kapacita na čakajúce odmeny je obmedzená. Po dosiahnutí maximálnej kapacity sa najstaršie čakajúce odmeny automaticky vyzdvihnú. Nezabúdaj, že sa prípadné zamknuté dodatočné odmeny stratia.",
    "dialog_difficultyScaling_help_desc": "Pomoc",
    "help_difficultyScaling": "V okne s výberom obtiažnosti si môžu hráči vybrať úroveň obtiažnosti blížiacej sa udalosti invázie. Obtiažnosť, ktorú si pre udalosť vyberieš, neurčí len silu votreleckých cieľov, no aj kvalitu odmien, ktoré môžeš počas udalosti vyhrať. Nezabúdaj, že to platí na aj pre odmeny za aktivitu aliancie. Ty a členovia tvojej aliancie budete stále prispievať do skóre aliancie, môžete však dostať rôzne odmeny pre jednotlivcov.\n\nOkno s výberom obtiažnosti nájdeš na začiatku každej udalosti v tábore udalosti pred hlavným hradom alebo priamo pri styku s votreleckým cieľom na mape sveta. Vezmi na vedomie, že na ciele v udalosti nemôžeš útočiť ani ich špehovať, kým si nevyberieš úroveň obtiažnosti. \n\nPo výbere úrovne obtiažnosti ju nebudeš môcť zmeniť až do začiatku ďalšej udalosti, preto si svoj výber dobre premysli! \n\nUdalosť môžeš hrať aj v klasickom režime, a teda bez výberu úrovne obtiažnosti. V takomto prípade budeš môcť vyhrať odmeny z bežnej skupiny odmien. \n\nVyššie úrovne obtiažnosti musíš najprv odomknúť, čo môžeš spraviť získaním úspechov súvisiacich s udalosťou. Napríklad na odomknutie úrovne Náročná musíš najprv poraziť určitý počet votreleckých táborov pri hre na úrovni Stredne ťažká+. Úrovne obtiažnosti tiež môžeš odomknúť dočasne pre aktívne udalosti, a to za rubíny. Vezmi však na vedomie, že úrovne obtiažnosti odomknuté pomocou rubínov budú odomknuté len počas trvania aktuálnej udalosti.",
    "help_defense_icon_keepSoldiers": "Počet vojakov a celková kapacita vojsk hradnej veže. Všetky vojská prekračujúce kapacitu vojsk v prednej časti a na krídlach hradieb sa preradia sem. Všetky vojská prekračujúce obmedzenie na nádvorí sa preradia do zálohy a boja sa nezúčastnia.",
    "help_defense_icon_meleeBonus": "Obranný bonus pre vojakov na boj zblízka.",
    "help_mysteryBoxSystem_mysteryBoxHUB": "Tajomné škatule môžeš vyhrať v udalostiach, kúpiť u obchodníkov či získať v špeciálnych ponukách. \nVyskytujú sa s rôznym stupňom vzácnosti. S vyššou vzácnosťou sa zlepšujú aj potenciálne odmeny! Na vyžrebovanie tej najlepšej odmeny z tajomnej škatule však potrebuješ riadnu dávku šťastia.\nPomocou kľúčov môžeš pri jednom žrebovaní z tajomnej škatule zúžiť skupinu odmien na vyššie rady odmien. Nezvyčajné kľúče sa po ich použití na otvorenie škatule stratia. S každým otvorením tajomnej škatule pokročíš k získaniu náhodného kľúča.",
    "help_mysteryBoxSystem_mysteryBoxInfo": "Tajomné škatule môžeš vyhrať v udalostiach, kúpiť u obchodníkov či získať v špeciálnych ponukách. \nVyskytujú sa s rôznym stupňom vzácnosti. S vyššou vzácnosťou sa zlepšujú aj potenciálne odmeny! Na vyžrebovanie tej najlepšej odmeny z tajomnej škatule však potrebuješ riadnu dávku šťastia.\nPomocou kľúča môžeš pri žrebovaní z jednej otvorenej škatule vyžrebovať odmeny z vysokých radov. Nezvyčajné kľúče sa po ich použití na otvorenie škatule stratia. S každým otvorením tajomnej škatule pokročíš k získaniu náhodného kľúča.",
    "help_attack_generals": "Vyber jednu alebo viac častí hradného múru, na ktoré chceš zaútočiť, a vyber vojakov a nástroje na obliehanie, ktoré chceš použiť na každú časť. Vojakov a nástroje môžeš umiestniť na miesta sám alebo použi automatické vyplnenie, ktoré za teba vyplní aktuálnu vlnu automaticky.\n\nAutomatické vyplnenie použije správu o špionáži cieľa na určenie najlepšieho vyplnenia útočnej vlny. Čím presnejšia správa, tým lepšie sa bojovníci a nástroje umiestnia, aby si porazil svojho protivníka. Ak správa o špionáži nie je k dispozícii, jednotky aj nástroje sa vyberú rovnomerne. Automatické vyplnenie sa vždy pokúsi dosiahnuť najvyššiu možnú útočnú silu, aby si mal čo najmenšie straty. Počet použitých nástrojov a ich rozdelenie sa určí podľa obranných bonusov hradnej brány a hradného múru obrancu. Automatické vyplnenie berie do úvahy aj efekt vybavenia tvojho veliteľa.\n\nNezabúdaj, že bonusy ovplyvňujúce rýchlosť cestovania nie sú počas obliehacích útokov účinné.\n\nAutomaticky vyplnenú útočnú vlnu môžeš kedykoľvek zmeniť manuálnym pridaním alebo odobratím jednotiek a nástrojov.\n\nNástroje na podporu útoku môžeš po ich odomknutí použiť na pridanie ďalších efektov do útoku. Nástroje na podporu vždy platia pre celý boj, nielen pre konkrétny frontálny útok, útok na krídlach alebo konkrétnu vlnu útoku.",
    "help_generals_overview_01": "Tu môžeš spravovať svojich generálov. Vyber si generála zo zoznamu naľavo a porozprávaj sa s ním.\nGenerála odomkneš tak, že daruješ určitý počet úlomkov daného generála. \n\nOdomknutí generáli sú v tvojich službách a môžeš ich priradiť k veliteľovi alebo kastelánovi. Zručnosti, skúsenosti a efekty generála sa pridajú do útoku alebo obrany. Nezabudni vybrať schopnosti, ktoré v blížiacom sa boji potrebuješ. \n\nZručnosti, schopnosti a efekty môžeš aktivovať a vylepšovať. Prejdi do stromu zručností a ponúk schopností a spravuj a upravuj zručnosti a schopnosti generála. \nV príslušných podponukách môžeš tiež zvýšiť úroveň a hodnosť hviezd generála.\n\nNezabúdaj, že niektoré udalosti neumožňujú nasadenie generála.",
    "help_generals_abilityDialog": "Tu si môžeš vybrať schopnosti generála. \nSchopnosti výrazne zlepšujú bojovú moc generála a armády. Schopnosti sa spustia v určitej fáze boja a armáde a vojskám tvojho generála pridajú mocné efekty.\nVyber si schopnosť na ľavej strane a prideľ ju do miesta na schopnosť napravo. V boji budú aktívne len schopnosti priradené do miest! Pred zatvorením ponuky schopností si nezabudni všetky meny uložiť!\n\nV strome zručností môžeš odomknúť aj ďalšie miesta na schopnosti, niektorí generáli však majú len obmedzený počet miest na schopnosti.",
    "help_generals_introduction_popup": "Tu nájdeš krátky prehľad generálov a ich zručností.\nNa získanie generála ťukni na položku Ku generálom.",
    "help_defense_icon_allianceDefenseUnitAmount": "Počet vojakov a celková kapacita vojsk pre podporu aliancie na tvojom hrade. Členovia aliancie môžu posielať vojakov, aby podporili tvoju obranu. Všetky vojská prekračujúce obmedzenie kapacity podpory sa preradia do zálohy a boja sa nezúčastnia.",
    "help_travelPlanning_autoCooldownSkip": "Tu si môžeš vybrať spôsob prepravy a zvýšiť rýchlosť cestovania. Účinok a cena závisia od toho, čo si vyberieš. Vybrané jednotky môžeš aj spomaliť, aby na miesto dorazili presne vtedy, kedy ich tam potrebuješ.\n\nAktivuj si automatické preskočenie a okamžite preskoč aktívny čas vychladnutia, keď vojsko dorazí do cieľa. Požadované skrátenia času sa po príchode vezmú priamo z tvojich zásob. Prípadná zostávajúca hodnota skrátenia času sa vyplatí späť vo forme skrátení času.",
    "advisor_speechBubble_nomad": "Skutočný bojovník nikdy neotáľa. Kovaný v stepiach viem, že len rýchli prežijú. S mojím vedením tvoje sily neúnavne útočia - žiadne čakanie, žiadna milosť, len víťazstvo.",
    "info_attackAdvisor": "Použite útok poradcu na spustenie po sebe idúcich útokov s vybranou formáciou a veliteľom. Automatické preskočenie pre časovače cooldown sa automaticky aplikuje. Ak útok zlyhá alebo je veliteľ porazený, ustupujú a zrušia zostávajúce útoky. Ak dôjde k potrebným zdrojom, ďalší útok sa nezačne.",
    "info_battleMessage": "Pošlite bojovú správu pre každý útok",
    "intro_advisor_nomad": "Temujin Mergen, Průvodca, prináša svoje odborné znalosti do vašej veci. Počas nomádskej invázie spustite po sebe nasledujúce útoky na nomádske tábory bez prestávky.",
    "description_advisorInformation_nomad": "Temujin Mergen, Hľadač, kedysi obávaný vojvodca, teraz ponúka svoje neprekonateľné odborné znalosti z bojiska vašej veci. Počas udalosti Nomádskeho útoku posilňuje vaše sily, aby mohli spustiť viacero po sebe idúcich útokov na Nomádske tábory, neúprosne útočiac a nenechávajúc nepriateľovi priestor na zotavenie. Zavolajte si svojho poradcu, naplánujte hromadné útoky a dominujte na bojisku.\n\nAktivujte Nomádskych poradcov pomocou zmluvy s poradcom alebo pečate Hľadača, potom použite Poradenský útok na uvoľnenie série koordinovaných úderov s vybranou formáciou a veliteľom. Automatické preskočenie časov obnovy je aplikované, čo zaisťuje bezproblémové vykonanie. Avšak útok prestane, ak bude veliteľ porazený alebo ak bude splnená niektorá z nasledujúcich podmienok:\n\nNedostatok zlata – Útok nemôže byť odoslaný z dôvodu nedostatku zlata. Iní velitelia môžu tiež zlyhať pri spustení svojich útokov.\nNedostatok rubínov alebo pier – Útok nemôže byť odoslaný z dôvodu nedostatku rubínov alebo pier. Iní velitelia môžu tiež zlyhať pri spustení svojich útokov.\nNedostatok jednotiek a/alebo nástrojov – Útok nemôže byť odoslaný z dôvodu nedostatku potrebných jednotiek alebo nástrojov. Iní velitelia môžu tiež zlyhať pri spustení svojich útokov.\nNedostatok preskokov času – Útoky nemôžu byť dokončené z dôvodu nedostatku preskokov času. Budúce časy obnovy nemusia byť preskočené, čo núti veliteľov ustúpiť.\n\nPremium a VIP velitelia nemôžu byť používaní pre Poradenské útoky.\nÚtočte rýchlo, udržujte svoje sily a zabezpečte, že stratégia Hľadača vás dovedie k víťazstvu.",
    "helpPopup_CarnivalGacha": "Festivalové žetóny získané počas karnevalových osláv odomykajú exkluzívne odmeny. Ponúkajte ich počas udalosti Karneval masiek, aby ste získali slávnostné ceny!",
    "ranking_description_CarnivalGacha": "Ponúkni festivalové žetóny na odomknutie pokladov ukrytých v Karnevale masiek. Systém hodnotenia bude sledovať tvoj postup a udeľovať odmeny za úspechy na základe tvojho konečného umiestnenia."
  },
  "playertitles": {
    "playerTitle_50_jap": "Pán búrok",
    "playerTitle_50": "Pán búrok",
    "playerTitle_51_jap_stormlord": "Nenásytný",
    "playerTitle_51_jap": "Nenásytný",
    "playerTitle_51": "Nenásytný",
    "playerTitle_52_jap_stormlord": "Majster úľa",
    "playerTitle_52_jap": "Majster úľa",
    "playerTitle_52": "Majster úľa",
    "playerTitle_53_jap_stormlord": "Princ bojovníkov",
    "playerTitle_53_jap": "Princ bojovníkov",
    "playerTitle_53": "Princ bojovníkov",
    "playerTitle_54_jap_stormlord": "Majster tieňov",
    "playerTitle_54_jap": "Majster tieňov",
    "playerTitle_54": "Majster tieňov"
  },
  "pushnotifcations_android": {
    "push_1000_content": "Vráť sa do hradu a obráň ho.",
    "push_1004_content": "Vráť sa do hradu a zisti, čo sa stalo.",
    "push_1005_content": "Vráť sa do hradu a zisti, kto je za to zodpovedný.",
    "push_25_content": "Chceš získať odmenu?",
    "push_32_content": "Zaisti si odmenu hneď teraz.",
    "push_999_content": "Zľava z cien všetkých rubínov!",
    "push_1006_content": "Rýchlo sa vráť a obnov poriadok.",
    "push_1000_title": "Útočia na teba!",
    "push_1002_title": "Bitka je dobojovaná!",
    "push_1002_content": "Správu o boji máš v prijatých správach.",
    "push_2002_title": "Budova dokončená",
    "push_2005_title": "Čoskoro stratíš svoje jednotky!",
    "push_2001_title": "Budova sa zbúrala",
    "push_1001_title": "Špionáž dokončená",
    "push_1006_title": "Tvoj hrad je v nebezpečenstve!",
    "push_25_title": "Tieňový charakter",
    "push_1003_content": "Tvoje suroviny bezpečne dorazili na miesto určenia.",
    "push_1004_title": "Základňa stratená!",
    "push_2003_title": "Tvoj dozorca ťa opúšťa.",
    "push_32_title": "PRIME DAY!",
    "push_2004_title": "Dane sú pripravené na vyzdvihnutie",
    "push_1005_title": "Dedina stratená!",
    "push_2005_content": "Rýchlo im dones jedlo!",
    "push_999_title": "PRIME OFFER!",
    "push_2003_content": "Zaplať mu, aby ostal.",
    "push_1001_content": "Správu o špionáži máš v prijatých správach.",
    "push_1003_title": "Obchod dokončený",
    "push_21_title": "Tieňoví žoldnieri",
    "push_21_content": "Niekoľko tieňových bojovníkov ti chce ponúknuť svoje služby.",
    "push_22_title": "Obchodník so surovinami",
    "push_22_content": "Kupec ti chce predať suroviny.",
    "push_23_title": "Záhadná relikvia",
    "push_23_content": "Pomôž potulným rytierom nájsť všetky časti relikvie!",
    "push_24_title": "Smer turnaj!",
    "push_24_content": "Bojuj proti ostatným hráčom v turnaji.",
    "push_28_title": "Výmenný obchodník so surovinami",
    "push_28_content": "Vymeň prebytočné suroviny!",
    "push_29_title": "Hľadanie relikvie",
    "push_29_content": "Niektorí rytieri potrebujú tvoju pomoc pri hľadaní všetkých častí relikvie.",
    "push_36_title": "Turnaj aliancií",
    "push_36_content": "Zapoj sa do Veľkého turnaja so svojou alianciou!",
    "push_2006_title": "Nové jednotky sú pripravené na akciu",
    "push_2006_content": "Môžeš rozmiestniť svojich nových odvedencov.",
    "push_2007_title": "Nové nástroje sú pripravené.",
    "push_2007_content": "Môžeš rozmiestniť svoje nové nástroje.",
    "push_2000_title": "Vylepšenie sa dokončilo",
    "push_2000_content": "Vráť sa do hradu a začni stavať novú budovu!",
    "push_2001_content": "Vráť sa do hradu a začni stavať novú budovu!",
    "push_2002_content": "Vráť sa do hradu a začni stavať novú budovu!",
    "push_2010_title_unused": "Tvoje ťaženie sa skončilo.",
    "push_2010_content_unused": "Vráť sa do hradu a získaj odmenu.",
    "push_1007_title": "Správa prijatá",
    "push_1007_content": "V prijatých správach máš novú správu.",
    "push_2008_title": "Prieskum dokončený",
    "push_2008_content": "Vráť sa do hradu a začni ďalší prieskumný projekt!",
    "push_2009_title": "Jedno z tvojich skladísk je plné!",
    "push_2009_content": "Pred návratom nemôžeš uskladniť žiadne ďalšie suroviny.",
    "push_2004_content": "Dane sú pripravené na vyzdvihnutie – pozbieraj mince teraz!",
    "push_27_title": "Zbrojnica",
    "push_27_content": "Čakajú na teba špeciálne nástroje.",
    "push_26_title": "Kráľ lúpežných barónov!",
    "push_26_content": "Znič hrozbu, kým nebude neskoro!",
    "push_2010_title": "Tvoj ľud potrebuje pomoc!",
    "push_2010_content": "Vráť sa do hradu a dokáž, že si hodný byť pánom hradu!",
    "push_2011_title": "Prosím o pozornosť!",
    "push_2011_content": "Znova sa zastav vo svojom hrade. Tvoji poddaní už na teba čakajú!",
    "push_2012_title": "Tvoj hrad je v nebezpečenstve!",
    "push_2012_content": "Rýchlo sa vráť a ochráň svojich poddaných. Potrebujú tvoju pomoc!",
    "push_2013_title": "Strácaš svoje jednotky!",
    "push_2013_content": "Vráť sa do svojho hradu a obnov poriadok.",
    "push_2014_title": "Vznešený pán hradu, chýbaš svojmu ľudu!",
    "push_2014_content": "Vráť sa do hradu. Už na teba netrpezlivo čakajú!",
    "push_2015_title": "Pán hradu je nezvestný!",
    "push_2015_content": "Tvoji poddaní začínajú byť zvedaví, kde sa skrývaš. Vráť sa do svojho hradu!",
    "push_2016_title": "Tvoji rytieri sa nudia!",
    "push_2016_content": "Si pripravený na ďalšie dobrodružstvo? Potom sa vráť do svojho hradu!",
    "push_2017_title": "Hľadáš dobrodružstvo?",
    "push_2017_content": "Tvoji rytieri čakajú na tvoj návrat, preto sa rýchlo vráť do svojho hradu!",
    "push_2018_title": "Čaká na teba ďalšie dobrodružstvo!",
    "push_2018_content": "Znova navštív svoj hrad!",
    "push_2019_title": "Hľadáš dobrodružstvo?",
    "push_2019_content": "Tvoji rytieri čakajú na tvoj návrat, preto sa rýchlo vráť do svojho hradu!",
    "push_2020_title": "Čaká na teba ďalšie dobrodružstvo!",
    "push_2020_content": "Znova navštív svoj hrad!",
    "push_2021_title": "Tvoj hrad sa mení na ruinu!",
    "push_2021_content": "Rýchlo sa vráť, skôr ako sa tvoj hrad rozpadne!",
    "push_30_title": "Hľadanie relikvie",
    "push_30_content": "Niektorí rytieri potrebujú tvoju pomoc pri hľadaní všetkých častí relikvie.",
    "push_33_title": "Tábor lupičov",
    "push_33_content": "Niektorí lupiči ponúkajú svoje služby výmenou za suroviny.",
    "push_34_title": "Tábor lupičov",
    "push_34_content": "Niektorí lupiči ponúkajú svoje služby výmenou za suroviny.",
    "push_37_title": "Odpadlíci v kráľovstve Ľadovec Everwinter",
    "push_37_content": "Nájdi všetky časti mapy a získaj vlastných barbarských bojovníkov!",
    "push_38_title": "Odpadlíci v kráľovstve Horiace piesky",
    "push_38_content": "Nájdi všetky časti mapy a získaj vlastných púštnych bojovníkov!",
    "push_39_title": "Odpadlíci v kráľovstve Ohnivé štíty",
    "push_39_content": "Nájdi všetky časti mapy a získaj vlastných okultistických bojovníkov!",
    "push_40_title": "Architekt",
    "push_40_content": "Využi túto príležitosť na ďalšie vylepšenie svojich budov.",
    "push_44_title": "Postav kolos!",
    "push_44_content": "Investuj suroviny a vybuduj mocný kolos",
    "push_2022_title": "Budova sa opravila",
    "push_2022_content": "Vráť sa do hradu a začni stavať novú budovu!",
    "push_1008_title": "Zaútočili na tvoju alianciu!",
    "push_1008_content": "Ponáhľaj sa spojencom na pomoc!",
    "push_45_title": "Darček za aktivitu",
    "push_45_content": "Na hrade na teba čaká dar!",
    "push_46_title": "Technikus",
    "push_46_content": "Zlepši svoje vybavenie s Technikusom!",
    "push_101_title": "Obchodník s vybavením",
    "push_101_content": "Čakajú na teba balíky s mocným vybavením!",
    "push_1009_title": "Sme späť online!",
    "push_1009_content": "Môžeš sa vrátiť do svojho impéria.",
    "push_2023_title": "Misia dokončená!",
    "push_2023_content": "Poď si vziať svoju odmenu.",
    "push_2024_title": "Nové misie!",
    "push_2024_content": "Pozri sa na tábor žoldnierov.",
    "push_62_content": "Niektorí lupiči ponúkajú svoje služby výmenou za suroviny.",
    "push_62_title": "Tábor lupičov",
    "push_1010_title": "Nové vylepšenie!",
    "push_1010_content": "Prihlás sa teraz a získaš odmenu!",
    "push_2071_title": "Impérium",
    "push_2071_content": "Staň sa najmocnejším pánom hradu! Vráť sa už späť!",
    "push_1034_title": "Špeciálna ponuka",
    "push_1035_title": "Špeciálna ponuka",
    "push_1036_title": "Špeciálna ponuka",
    "push_1037_title": "Špeciálna ponuka",
    "push_1034_content": "Využi túto skvelú ponuku! Platí len obmedzený čas!",
    "push_1035_content": "Dostaň 100 % bonus už teraz, platí len obmedzený čas!",
    "push_1036_content": "100 % bonus! Dostaň ho teraz a ušetri!",
    "push_1037_content": "Len obmedzený čas: dostaň 100 % bonus a ušetri!",
    "push_1021_title": "Darček za aktivitu",
    "push_1022_title": "Darček za aktivitu",
    "push_1023_title": "Darček za aktivitu",
    "push_1024_title": "Darček za aktivitu",
    "push_1025_title": "Darček za aktivitu",
    "push_1026_title": "Darček za aktivitu",
    "push_1027_title": "Darček za registráciu",
    "push_1028_title": "Darček za registráciu",
    "push_1029_title": "Darček za registráciu",
    "push_1030_title": "Darček za registráciu",
    "push_1031_title": "Darček za registráciu",
    "push_1032_title": "Darček za registráciu",
    "push_1033_title": "Darček za registráciu",
    "push_2036_title": "Chaos a neporiadok",
    "push_2037_title": "Bezbranné obyvateľstvo",
    "push_2038_title": "Pán hradu je nezvestný!",
    "push_2039_title": "Impérium",
    "push_2040_title": "Impérium",
    "push_2041_title": "Impérium",
    "push_2042_title": "Tvoj opustený hrad",
    "push_2043_title": "Nové dobrodružstvo",
    "push_2044_title": "Vyzdvihnúť odmenu",
    "push_2045_title": "Vyzdvihnúť dar",
    "push_2046_title": "Vyzdvihnúť dar",
    "push_2047_title": "Vyzdvihnúť dar",
    "push_2048_title": "Vyzdvihnúť dar",
    "push_2049_title": "Vyzdvihnúť dar",
    "push_1021_content": "Svoj darček si môžeš teraz vyzdvihnúť! Vráť sa späť!",
    "push_1022_content": "Vyzdvihni si DARČEK teraz a aktualizuj si hrad!",
    "push_1023_content": "Tvoj darček: jednotky do ďalšieho boja!",
    "push_1024_content": "Vyzdvihni si bezplatné jedlo, jednotky a vybavenie už teraz!",
    "push_1025_content": "Vyzdvihni si darček už teraz! Neprestávaj si rozširovať impérium!",
    "push_1026_content": "Tvoj darček je pripravený. Vyzdvihni si ho už teraz!",
    "push_1027_content": "Vyzdvihni si darček za registráciu už dnes!",
    "push_1028_content": "Prihlás sa už teraz a vyzdvihni si darček za registráciu!",
    "push_1029_content": "Vyzdvihni si darček za registráciu a použi ho v boji!",
    "push_1030_content": "Dnes pre teba BEZPLATNE: drevo, kameň a mince. Vyzdvihni si ich už teraz!",
    "push_1031_content": "Vydaj sa do boja so svojím darčekom za registráciu!",
    "push_1032_content": "Vyzdvihni si svoje bezplatné suroviny a jednotky!",
    "push_1033_content": "Len dnes: vyzdvihni si rubíny a vybavenie!",
    "push_2036_content": "Okamžite sa vráť do svojho impéria!",
    "push_2037_content": "Vráť sa už späť, chýbaš svojim ľuďom!",
    "push_2038_content": "Tvoji ľudia na teba čakajú! Tak rýchlo späť!",
    "push_2039_content": "Za novým dobrodružstvom! Tvoji rytieri čakajú!",
    "push_2040_content": "Vráť sa už späť! Chýbaš svojim ľuďom!",
    "push_2041_content": "Ukáž im, že si stále tu!",
    "push_2042_content": "Zachráň si hrad! Vráť sa hneď späť!",
    "push_2043_content": "Dávaš si pauzu? Dobrodružstvo volá!",
    "push_2044_content": "Vychutnaj si odmenu za návrat!",
    "push_2045_content": "BEZPLATNÉ rubíny pre tvoje kráľovstvo! Vyzdvihni si ich už teraz!",
    "push_2046_content": "Vyzdvihni si BEZPLATNÉ rubíny už teraz! Tvoji ľudia ťa čakajú!",
    "push_2048_content": "Zober si svoje bezplatné rubíny už teraz! Ubráň sa proti nepriateľom!",
    "push_2049_content": "Bezplatné rubíny pre tvoj hrad! Rozšír si znova moc!",
    "push_2051_title": "Darček za registráciu",
    "push_2052_title": "Darček za aktivitu",
    "push_2053_title": "Darček za aktivitu",
    "push_2054_title": "Darček za aktivitu",
    "push_2055_title": "Darček za aktivitu",
    "push_2056_title": "Darček za aktivitu",
    "push_2051_content": "Len dnes: vyzdvihni si rubíny a vybavenie!",
    "push_2052_content": "Vyzdvihni si darček teraz a aktualizuj si hrad!",
    "push_2053_content": "Tvoj darček: jednotky do ďalšieho boja!",
    "push_2054_content": "Zdarma: jedlo, jednotky a vybavenie! Vyzdvihni si ich už teraz!",
    "push_2055_content": "Vyzdvihni si darček už teraz! Neprestávaj si rozširovať impérium!",
    "push_2056_content": "Svoj darček si môžeš teraz vyzdvihnúť! Vráť sa späť!",
    "push_2061_title": "Darček za registráciu",
    "push_2062_title": "Darček za registráciu",
    "push_2063_title": "Darček za registráciu",
    "push_2064_title": "Darček za registráciu",
    "push_2065_title": "Darček za registráciu",
    "push_2066_title": "Darček za registráciu",
    "push_2067_title": "Darček za registráciu",
    "push_2061_content": "Vyzdvihni si darček za registráciu už dnes!",
    "push_2062_content": "Prihlás sa už teraz a vyzdvihni si darček za registráciu!",
    "push_2063_content": "Vyzdvihni si darček za registráciu a použi ho v boji!",
    "push_2064_content": "Dnes pre teba BEZPLATNE: drevo, kameň a mince. Vyzdvihni si ich už teraz!",
    "push_2065_content": "Vydaj sa do boja so svojím darčekom za registráciu!",
    "push_2066_content": "Vyzdvihni si svoje bezplatné suroviny a jednotky!",
    "push_2067_content": "Len dnes: vyzdvihni si rubíny a vybavenie!",
    "push_2072_title": "Prieskum dokončený!",
    "push_2072_content": "Tvoj výskum je dokončený!",
    "push_2025_title": "Nové jednotky sú pripravené!",
    "push_2025_content": "Môžeš reštartovať verbovanie jednotiek vo Veľkom impériu",
    "push_2026_title": "Nové jednotky sú pripravené!",
    "push_2026_content": "Môžeš reštartovať verbovanie jednotiek v Ľadovci Everwinter",
    "push_2027_title": "Nové jednotky sú pripravené!",
    "push_2027_content": "Môžeš reštartovať verbovanie jednotiek v Horiacich pieskoch",
    "push_2028_title": "Nové jednotky sú pripravené!",
    "push_2028_content": "Môžeš reštartovať verbovanie jednotiek v Ohnivých štítoch",
    "push_2029_title": "Nové jednotky sú pripravené!",
    "push_2029_content": "Môžeš reštartovať verbovanie jednotiek v Storm Islands",
    "push_2030_title": "Nové jednotky sú pripravené!",
    "push_2030_content": "Môžeš reštartovať verbovanie jednotiek v Berimonde",
    "push_2031_title": "Nové nástroje sú pripravené!",
    "push_2031_content": "Môžeš reštartovať výrobu nástrojov vo Veľkom impériu",
    "push_2032_title": "Nové nástroje sú pripravené!",
    "push_2032_content": "Môžeš reštartovať výrobu nástrojov v Ľadovci Everwinter",
    "push_2033_title": "Nové nástroje sú pripravené!",
    "push_2033_content": "Môžeš reštartovať výrobu nástrojov v Horiacich pieskoch",
    "push_2034_title": "Nové nástroje sú pripravené!",
    "push_2034_content": "Môžeš reštartovať výrobu nástrojov v Ohnivých štítoch",
    "push_2035_title": "Nové nástroje sú pripravené!",
    "push_2035_content": "Môžeš reštartovať výrobu nástrojov v Storm Islands",
    "push_1040_title": "Len obmedzený čas!",
    "push_1040_content": "Nakúp teraz a získaj {1} % bonusových rubínov!",
    "push_1041_title": "Boj o Berimond!",
    "push_1042_title": "Invázia cudzincov!",
    "push_1044_title": "Invázia nomádov!",
    "push_1045_title": "Invázia samurajov!",
    "push_1046_title": "Vonkajšie ríše!",
    "push_1047_title": "Násobiteľ bodov!",
    "push_1048_title": "Útok meňavcov!",
    "push_1049_title": "Zberačská udalosť!",
    "push_1050_title": "Bodová udalosť!",
    "push_1041_content": "Boj sa čochvíľa začne – priprav svojich chlapov na vojnu!",
    "push_1042_content": "Votrelci prekročili hranice ríše – bojuj o svoju česť!",
    "push_1043_content": "Krvavé vrany pochodujú do boja – nemaj s nimi zľutovanie!",
    "push_1044_content": "Nomádske vojská ohrozujú tvoje zeme – priprav si vojsko!",
    "push_1045_content": "Tábory samurajov číhajú za hradnými múrmi – nemaj s nimi zľutovanie!",
    "push_1046_content": "Miesta vo Vonkajších ríšach nie je nazvyš, neodkladaj to!",
    "push_1047_content": "Násobiteľ bodov vo Vonkajších ríšach je už aktívny!",
    "push_1048_content": "Meňavci plánujú útok – priprav sa na vojnu!",
    "push_1049_content": "Vykoristi nepriateľov a získaj za svoje úsilie cenné odmeny!",
    "push_1050_content": "V najnovšej bodovej udalosti kráľa Ludviga ťa čakajú skvelé odmeny!",
    "push_1051_content": "Nastupuje nová sezóny Ligy kráľovstva!",
    "push_1051_title": "Liga kráľovstva!",
    "push_1012_title": "Správa prijatá",
    "push_1012_content": "V prijatých správach máš novú správu.",
    "push_1011_content": "Vráť sa do hradu a obráň ho.",
    "push_1011_title": "Útočia na teba!"
  },
  "pushnotifications": {
    "push_primetime_alert": "PRIME TIME! Kúp rubíny a ušetri! Rýchlo príď do svojho hradu a získaj bonus.",
    "push_attack_alert": "Útočia na teba. Rýchlo sa vráť do svojho hradu, aby si ho obránil!",
    "push_category_military": "Vojenské oznámenia",
    "push_category_construction": "Oznámenia o výstavbe",
    "push_category_misc": "Iné oznámenia",
    "push_category_ressource": "Oznámenia o surovinách",
    "push_category_tax": "Oznámenia o daniach",
    "push_category_events": "Špeciálne udalosti",
    "festival_description_short": "Udržiavaj hostinu, aby sa zvýšila rýchlosť verbovania na všetkých hradoch!",
    "push_category_allianceAttacks": "Oznámenia aliancie",
    "push_category_forwardedMessages": "Preposlané správy",
    "push_update_title": "Dostupná aktualizácia!",
    "push_update_copy": "Je dostupná nová verzia hry Empire: Four Kingdoms. Aktualizuj ju, aby bol tvoj zážitok z hrania čo najlepší! Ak ešte aktualizácia nie je v tvojom obchode s aplikáciami, môžeš sa ju pokúsiť prevziať neskôr.",
    "push_update_btn_update": "Aktualizovať",
    "push_rate_title": "Ohodnotiť",
    "push_rate_copy": "Ohodnoť hru Empire Four Kingdoms, ak sa ti páči! Nebude to trvať dlhšie ako minútu. Ďakujeme ti za podporu!",
    "push_rate_gorate": "Ohodnotiť hru Empire: Four Kingdoms",
    "push_rate_dontrate": "Teraz nie",
    "push_rate_dontask": "Nabudúce sa nepýtať",
    "game_name": "Empire: Four Kingdoms",
    "push_generic_message_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_generic_message_title": "Novinky v hre Empire: Four Kingdoms",
    "push_generic_message_content": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_update_copy_BAK": "A new version of Empire: Four Kingdoms is available.",
    "push_rate_request": "Na tvojom názore záleží! Ohodnoť hru Empire: Four Kingdoms 1 až 5 hviezdičkami.",
    "push_rate_contactSupport": "Ďakujeme za tvoje hodnotenie!\nAk si s niečím v hre nespokojný, neváhaj kontaktovať našu podporu.",
    "push_rate_supportButton": "Kontaktovať podporu",
    "push_category_military_attacksPVP": "Prichádzajúce útoky hráčov",
    "push_category_military_attacksPVE": "Prichádzajúce útoky votrelcov",
    "push_category_military_attacksAlliance": "Prichádzajúce útoky aliancie",
    "push_category_military_misc": "Vojenské",
    "push_category_offers": "Prime time a akcie",
    "push_category_rewards": "Odmeny"
  },
  "pushnotifications_android": {
    "push_1039_title": "Nový server čaká",
    "push_1039_content": "Pridaj sa teraz a získaj nový začiatok"
  },
  "pushnotifications_ios": {
    "push_2004_banner": "Dane sú pripravené na vyzdvihnutie – pozbieraj mince teraz!",
    "push_1000_banner": "Útočia na teba! Vráť sa do svojho hradu, aby si ho obránil!",
    "push_1001_banner": "Špionáž je dokončená. Správu o špionáži máš v prijatých správach.",
    "push_1002_banner": "Bitka skončila! Správu o boji máš v prijatých správach.",
    "push_1004_banner": "Prišiel si o základňu! Vráť sa do hradu a zisti, čo sa stalo.",
    "push_1005_banner": "Prišiel si o dedinu! Vráť sa do hradu a zisti, kto je za to zodpovedný.",
    "push_1003_banner": "Dokončený obchod – tvoje suroviny bezpečne dorazili na miesto určenia.",
    "push_2000_banner": "Vylepšenia sa dokončilo – vráť sa do hradu a začni stavať novú budovu!",
    "push_2001_banner": "Budova sa zbúrala – vráť sa do hradu a začni stavať novú budovu!",
    "push_2002_banner": "Budova sa dokončila – vráť sa do hradu a začni stavať novú budovu!",
    "push_2010_banner_unused": "Dokončil si ťaženie.",
    "push_2003_banner": "Tvoj dozorca ťa čoskoro opustí.",
    "push_2005_banner": "Čoskoro stratíš svoje jednotky – poponáhľaj sa a získaj pre nich jedlo!",
    "push_primetime_banner": "PRIME TIME! Získaj rubínový bonus!",
    "push_999_banner": "PRIME OFFER! Zľava z cien všetkých rubínov!",
    "push_32_banner": "PRIME DAY! Zaisti si odmenu hneď teraz!",
    "push_25_banner": "Tieňový charakter – chceš získať odmenu?",
    "push_1006_banner": "Tvoj hrad je v nebezpečenstve!",
    "push_2006_banner": "Nové jednotky sú pripravené na akciu – môžeš rozmiestniť svojich nových odvedencov.",
    "push_2007_banner": "Nové nástroje sú pripravené – môžeš rozmiestniť svoje nové nástroje.",
    "push_1007_banner": "V prijatých správach máš novú správu.",
    "push_2008_banner": "Prieskum sa dokončil – vráť sa do hradu a začni ďalší prieskumný projekt!",
    "push_2009_banner": "Jedno z tvojich skladísk je plné! Pred návratom nemôžeš uskladniť žiadne ďalšie suroviny.",
    "push_21_banner": "Tieňoví žoldnieri – niekoľko tieňových bojovníkov ti chce ponúknuť svoje služby.",
    "push_22_banner": "Obchodník so surovinami – kupec ti chce predať suroviny.",
    "push_23_banner": "Záhadná relikvia – pomôž potulným rytierom nájsť všetky časti relikvie!",
    "push_24_banner": "Smer turnaj! Bojuj proti ostatným hráčom v turnaji.",
    "push_28_banner": "Výmenný obchodník so surovinami – vymeň prebytočné suroviny!",
    "push_29_banner": "Hľadanie relikvie ― niektorí rytieri potrebujú tvoju pomoc pri hľadaní všetkých častí relikvie.",
    "push_36_banner": "Turnaj aliancie – zapoj sa do Veľkého turnaja so svojou alianciou!",
    "push_27_banner": "Zbrojnica – čakajú na teba špeciálne nástroje.",
    "push_26_banner": "Kráľ lúpežných barónov – znič hrozbu, kým nebude neskoro!",
    "push_2010_banner": "Tvoj ľud potrebuje tvoju pomoc! Vráť sa do hradu a dokáž, že si hodný byť pánom hradu!",
    "push_2011_banner": "Prosím o pozornosť! Znova sa zastav vo svojom hrade. Tvoji poddaní už na teba čakajú!",
    "push_2012_banner": "Tvoj hrad je v nebezpečenstve! Rýchlo sa vráť a ochráň svojich poddaných. Potrebujú tvoju pomoc!",
    "push_2013_banner": "Strácaš svoje jednotky! Vráť sa na hrad a obnov poriadok.",
    "push_2014_banner": "Vznešený pane, chýbaš svojmu ľudu! Vráť sa do hradu. Už na teba netrpezlivo čakajú!",
    "push_2015_banner": "Pán hradu je nezvestný. Tvoji poddaní sú zvedaví, kde sa skrývaš. Vráť sa do svojho hradu!",
    "push_2016_banner": "Tvoji rytieri sa nudia. Si pripravený na ďalšie dobrodružstvo? Potom sa vráť do svojho hradu!",
    "push_2017_banner": "Hľadáš dobrodružstvo? Tvoji rytieri čakajú na tvoj návrat, preto sa rýchlo vráť do svojho hradu!",
    "push_2018_banner": "Čaká na teba ďalšie dobrodružstvo! Znova navštív svoj hrad!",
    "push_2019_banner": "Hľadáš dobrodružstvo? Tvoji rytieri čakajú na tvoj návrat, preto sa rýchlo vráť do svojho hradu!",
    "push_2020_banner": "Čaká na teba ďalšie dobrodružstvo! Znova navštív svoj hrad!",
    "push_2021_banner": "Tvoj hrad sa mení na ruinu! Rýchlo sa vráť, než sa rozpadne!",
    "push_30_banner": "Hľadanie relikvie ― niektorí rytieri potrebujú tvoju pomoc pri hľadaní všetkých častí relikvie.",
    "push_33_banner": "Tábor lupičov – niektorí lupiči ponúkajú svoje služby výmenou za suroviny.",
    "push_34_banner": "Tábor lupičov – niektorí lupiči ponúkajú svoje služby výmenou za suroviny.",
    "push_37_banner": "Odpadlíci v kráľovstve Ľadovec Everwinter – nájdi všetky časti mapy a získaj vlastných barbarských bojovníkov!",
    "push_38_banner": "Odpadlíci v kráľovstve Horiace piesky – nájdi všetky časti mapy a získaj vlastných púštnych bojovníkov!",
    "push_39_banner": "Odpadlíci v kráľovstve Ohnivé štíty – nájdi všetky časti mapy a získaj vlastných okultistických bojovníkov!",
    "push_40_banner": "Architekt – využi túto príležitosť na ďalšie vylepšenie svojich budov.",
    "push_44_banner": "Postav kolos! Investuj suroviny a vybuduj mocný kolos!",
    "push_2022_banner": "Budova sa opravila – vráť sa do hradu a začni stavať novú budovu!",
    "push_1008_banner": "Zaútočili na tvoju alianciu! Ponáhľaj sa pomôcť svojim spojencom!",
    "push_1009_banner": "Sme späť online! Môžeš sa vrátiť do svojho impéria.",
    "push_1010_banner": "Nové vylepšenie!\nPrihlás sa teraz a získaš odmenu!",
    "push_1011_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_1012_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_1013_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_1014_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_1015_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_1016_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_1017_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_1018_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_1019_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_45_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_46_banner": "Technikus – zlepši svoje vybavenie s Technikusom!",
    "push_47_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_48_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_49_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_50_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_51_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_52_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_53_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_54_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_55_banner": "Správy z tvojho impéria!",
    "push_activity_chest": "Získal si truhlicu s pokladom. Poponáhľaj sa a otvor ju pred uplynutím časového limitu!",
    "push_56_banner": "Na hrade na teba čaká dar!",
    "push_101_banner": "Obchodník s vybavením – čakajú na teba balíky s mocným vybavením!",
    "push_2023_banner": "Misia dokončená! Poď si vziať svoju odmenu.",
    "push_2024_banner": "Nové misie! Pozri sa na tábor žoldnierov.",
    "push_62_banner": "Tábor lupičov – niektorí lupiči ponúkajú svoje služby výmenou za suroviny.",
    "push_2071_banner": "Staň sa najmocnejším pánom hradu! Vráť sa už späť!",
    "push_1034_banner": "Využi túto skvelú ponuku už teraz! Platí len obmedzený čas!",
    "push_1035_banner": "Dostaň 100 % bonus už teraz, platí len obmedzený čas!",
    "push_1036_banner": "Špeciálna ponuka: 100 % bonus! Dostaň ho teraz a ušetri!",
    "push_1037_banner": "Len obmedzený čas: dostaň 100 % bonus a ušetri!",
    "push_1021_banner": "Svoj darček si môžeš teraz vyzdvihnúť! Vráť sa na svoj hrad!",
    "push_1022_banner": "Vyzdvihni si darček teraz a použi ho na okamžitú aktualizáciu svojho hradu!",
    "push_1023_banner": "Dávame ti drevo, mince a jednotky. Vyzdvihni si ich už teraz!",
    "push_1024_banner": "Bezplatné jedlo, jednotky a vybavenie! Vyzdvihni si ich už teraz!",
    "push_1025_banner": "Vyzdvihni si darček už teraz! Neprestávaj si rozširovať impérium!",
    "push_1026_banner": "Tvoj darček je pripravený. Vyzdvihni si ho už teraz!",
    "push_1027_banner": "Vyzdvihni si darček za registráciu už dnes!",
    "push_1028_banner": "Prihlás sa už teraz a vyzdvihni si darček za registráciu!",
    "push_1029_banner": "Vyzdvihni si darček za registráciu! Použi ho v boji už teraz!",
    "push_1030_banner": "Dnes pre teba BEZPLATNE: drevo, kameň a mince. Vyzdvihni si už teraz!",
    "push_1031_banner": "Použi svoj darček za registráciu v boji už dnes!",
    "push_1032_banner": "Vyzdvihni si bezplatné drevo, jedlo, mince a jednotky už teraz!",
    "push_1033_banner": "Len dnes: vyzdvihni si rubíny a vybavenie!",
    "push_2036_banner": "Vráť sa už do svojho impéria! Zaveď znova poriadok!",
    "push_2037_banner": "Vráť sa už späť, ľuďom chýba ich pán hradu!",
    "push_2038_banner": "Okamžite sa vráť do svojho impéria! Chýbaš nám!",
    "push_2039_banner": "Skoč do nového dobrodružstva! Tvoji rytieri na teba čakajú!",
    "push_2040_banner": "Vráť sa už späť! Chýbaš svojim poddaným!",
    "push_2041_banner": "Ukáž im, že si stále tu!",
    "push_2042_banner": "Zachráň si hrad! Vráť sa teraz a ochráň svojich ľudí!",
    "push_2043_banner": "Dávaš si pauzu? Vráť sa a zaži nové dobrodružstvá!",
    "push_2044_banner": "Tvoj návrat odmeníme, vychutnaj si to!",
    "push_2045_banner": "BEZPLATNÉ rubíny! Získaj ich už teraz a staň sa najmocnejším pánom hradu!",
    "push_2046_banner": "Vyzdvihni si BEZPLATNÉ rubíny už teraz! Tvoji ľudia ťa čakajú!",
    "push_2047_banner": "Rýchlo! Príď a zober si BEZPLATNÉ RUBÍNY! Zaveď znova poriadok!",
    "push_2048_banner": "Zober si svoje bezplatné rubíny už teraz! Ubráň sa pred nepriateľmi!",
    "push_2049_banner": "Bezplatné rubíny pre tvoj hrad! Rozšír si znova moc!",
    "push_2051_banner": "Len dnes: vyzdvihni si rubíny a vybavenie!",
    "push_2052_banner": "Vyzdvihni si darček teraz a použi ho na okamžitú aktualizáciu svojho hradu!",
    "push_2053_banner": "Dávame ti drevo, mince a jednotky. Vyzdvihni si ich už teraz!",
    "push_2054_banner": "Zdarma: jedlo, jednotky a vybavenie! Získaj ich už teraz!",
    "push_2055_banner": "Vyzdvihni si darček už teraz! Neprestávaj si rozširovať impérium!",
    "push_2056_banner": "Svoj darček si môžeš teraz vyzdvihnúť! Vráť sa na svoj hrad!",
    "push_2061_banner": "Vyzdvihni si darček za registráciu už dnes!",
    "push_2062_banner": "Prihlás sa už teraz a vyzdvihni si darček za registráciu!",
    "push_2063_banner": "Vyzdvihni si darček za registráciu! Použi ho v boji už teraz!",
    "push_2064_banner": "Dnes pre teba BEZPLATNE: drevo, kameň a mince. Vyzdvihni si už teraz!",
    "push_2065_banner": "Použi svoj darček za registráciu v boji už dnes!",
    "push_2066_banner": "Vyzdvihni si bezplatné drevo, jedlo, mince a jednotky už teraz!",
    "push_2067_banner": "Len dnes: vyzdvihni si rubíny a vybavenie!",
    "push_2072_banner": "Tvoj výskum je dokončený! Nestrácaj čas a začni ďalší!",
    "push_2025_banner": "Môžeš reštartovať verbovanie jednotiek vo Veľkom impériu",
    "push_2026_banner": "Môžeš reštartovať verbovanie jednotiek v Ľadovci Everwinter",
    "push_2027_banner": "Môžeš reštartovať verbovanie jednotiek v Horiacich pieskoch",
    "push_2028_banner": "Môžeš reštartovať verbovanie jednotiek v Ohnivých štítoch",
    "push_2029_banner": "Môžeš reštartovať verbovanie jednotiek v Storm Islands",
    "push_2030_banner": "Môžeš reštartovať verbovanie jednotiek v Berimonde",
    "push_2031_banner": "Môžeš reštartovať výrobu nástrojov vo Veľkom impériu",
    "push_2032_banner": "Môžeš reštartovať výrobu nástrojov v Ľadovci Everwinter",
    "push_2033_banner": "Môžeš reštartovať výrobu nástrojov v Horiacich pieskoch",
    "push_2034_banner": "Môžeš reštartovať výrobu nástrojov v Ohnivých štítoch",
    "push_2035_banner": "Môžeš reštartovať výrobu nástrojov v Storm Islands"
  },
  "quests": {
    "questID_1109_finish": "Cisár ťa za tvoje hrdinstvo bohato odmení!",
    "questID_1032_info": "Predmostie je vybudované, teraz už potrebujeme len to, aby sa vojská zmocnili zeme. Postav prístrešky pre svojich vojakov.",
    "questID_365_finish": "Získali sme prvé víťazstvo!\nVojenská disciplína zase raz zvíťazila nad neusporiadaným násilím.",
    "dialog_questWarning_wrongKingdom": "Tieto úlohy nemôžeš dokončiť, kým si v tomto kráľovstve.",
    "questID_1093_info": "Oprav viac mostov, aby si viac otvoril kráľovstvo.",
    "questCondition_collectFame": "Získaj slávu",
    "dialog_siegeMessage_siegeCancelled": "{0} premohol sily, ktoré okupovali tvoju základňu!\nTeraz je oslobodená a znova je v tvojom vlastníctve!",
    "genQuest_1_finish_0": "Nezabudni, že tvoj sklad má obmedzené kapacity.",
    "genQuest_1_finish_1": "Si na dobrej ceste pri vytváraní svojho impéria.",
    "genQuest_1_finish_2": "Fungujúce hospodárenie je kľúčom k úspechu.",
    "genQuest_1_finish_3": "Nezabudni, že žiarlivé osoby ti môžu ukradnúť suroviny.",
    "genQuest_1_finish_4": "Tvoj hrad prosperuje.",
    "genQuest_1_finish_5": "Tvoj vynikajúci štýl vedenia bude nepochybne viesť k víťazstvu.",
    "genQuest_1_finish_6": "Nedaj sa znechutiť prechodnou únavou a plačom svojich robotníkov. Je to normálne a dá sa to očakávať.",
    "genQuest_1_finish_7": "Skutočne skvost tvojho hradu!",
    "genQuest_1_finish_8": "Výborne. Urobil si ďalší krok k vytvoreniu impéria.",
    "genQuest_1_finish_9": "Svoj hrad môžeš právom označiť za jeden z najkrajší v celom kráľovstve.",
    "genQuest_1_info_0": "Keď ide o posilnenie tvojej ekonomiky, nemal by si odpočívať.",
    "genQuest_1_info_1": "Nastal čas na oživenie tvojej ekonomiky.",
    "genQuest_1_info_2": "Nemal by si dovoliť, aby tvoji leniví poddaní oddychovali.",
    "genQuest_1_info_3": "Momentálne strácame veľa robotníkov. Možno by si mal porozmýšľať nad bezpečným lešením.",
    "genQuest_1_info_4": "Impérium ako toto sa jednoducho nevybuduje samé.",
    "genQuest_1_info_5": "Silná ekonomika je chrbtica každej armády.",
    "genQuest_1_info_6": "Koho zaujíma strata niekoľkých stavebných robotníkov? Máme ich omnoho viac!",
    "genQuest_1_info_7": "Nedovoľ, aby ťa jednotky zaťažovali, 36 hodín práce denne je úplne v poriadku.",
    "genQuest_1_info_8": "Svoju moc by si mal zvyšovať každým dňom.",
    "genQuest_1_info_9": "Tvoj hrad by mal byť najväčší v celom kráľovstve.",
    "genQuest_1_name_0": "Kolesá sa musia točiť ďalej",
    "genQuest_1_name_1": "Čas na zotavenie",
    "genQuest_1_name_2": "Odpočívanie sa rovná chátraniu",
    "genQuest_1_name_3": "Mysli vo veľkom!",
    "genQuest_1_name_4": "A ide sa ďalej...",
    "genQuest_1_name_5": "Sme na správnej ceste",
    "genQuest_1_name_6": "Vysoké očakávania",
    "genQuest_1_name_7": "Tvoj hrad musí rásť",
    "genQuest_1_name_8": "Daj občanom prácu",
    "genQuest_1_name_9": "Samostatná stavebná zóna",
    "genQuest_1_tip_0": "Vďaka niekoľkým miestam na stavbu môžeš vytvárať reťazce na stavbu budov.",
    "genQuest_1_tip_1": "Veci urýchli okamžité dokončenie budov výmenou za rubíny.",
    "genQuest_1_tip_2": "Vždy, keď vylepšíš budovu, viditeľne sa rozšíri jej funkčnosť.",
    "genQuest_1_tip_3": "V každom hrade je limitovaný počet výrobných zariadení, ktoré môžu fungovať na plný výkon. Ďalšie výrobné zariadenia majú znížený výkon a produkujú menej surovín.",
    "genQuest_1_tip_4": "Ak ti chýbajú niektoré suroviny, najmi si dozorcu alebo ich získaj násilím od iných pánov hradov.",
    "genQuest_1_tip_5": "Na výpravách získaš body za skúsenosti, aby si sa posunul do ďalšej úrovne a aktivoval nové budovy.",
    "genQuest_1_tip_6": "Uisti sa, že úroveň verejného poriadku nikdy príliš neklesne. Závisí od toho produkcia tvojich výrobných zariadení!",
    "genQuest_1_tip_7": "Nemáš dostatok surovín? Možno by si mal nejaké získať od svojho suseda.",
    "genQuest_1_tip_8": "Dozorca výrazne zrýchli produkciu v tvojich výrobných zariadeniach.",
    "genQuest_1_tip_9": "Stavebnú oblasť môžeš rozšíriť výmenou za rubíny alebo o niekoľko úrovní neskôr za suroviny.",
    "genQuest_2_finish_0": "Vidím, že si skutočne veľký veliteľ.\nRabovaný tovar bude užitočný.",
    "genQuest_2_finish_1": "Veľa toho nezostalo, len spálená zem!",
    "genQuest_2_finish_2": "Veľkolepé víťazstvo, môj pane!",
    "genQuest_2_finish_3": "A na konci bitky vezmeme všetku korisť domov so sebou!",
    "genQuest_2_finish_4": "Toto víťazstvo bolo zaslúžené, môj pane!",
    "genQuest_2_finish_5": "O tomto víťazstve sa dopočujú aj v kráľovskom hrade!",
    "genQuest_2_finish_6": "A zem je znovu o niečo bezpečnejšia.",
    "genQuest_2_finish_7": "Táto spodina sa tak rýchlo nevráti!",
    "genQuest_2_finish_8": "Ľudia tejto zeme ti dlhujú poďakovanie.",
    "genQuest_2_finish_9": "Tvoja povesť neúprosného pomstiteľa sa rýchlo šíri.",
    "genQuest_2_info_0": "Tvoje posledné víťazstvá upútali pozornosť v najvyšších kruhoch.",
    "genQuest_2_info_1": "Horda lúpežníkov v pančucháčoch opakovane napadla nášho poctivého výbercu daní!",
    "genQuest_2_info_2": "Ak budeš ďalej takto pokračovať, rýchlo dosiahneš vysokú úroveň slávy.",
    "genQuest_2_info_3": "Niekoľko odpadlíkov sa odvážilo nepočúvať tvojho výbercu daní!",
    "genQuest_2_info_4": "Na tvojom statku sú pytliaci! Ak to budeš tolerovať, budú to tvoji nepriatelia brať ako prejav slabosti.",
    "genQuest_2_info_5": "Lúpežný barón sa infiltroval do tvojej oblasti a vykráda bezbranné vozíky.",
    "genQuest_2_info_6": "Horda fanatikov sa účinne pokúša zabrániť našim drevorubačom pracovať.",
    "genQuest_2_info_7": "Neslávne známy lúpežný barón má niečo za lubom.",
    "genQuest_2_info_8": "Celá dedina sa postavila výbercovi daní a vzoprela sa korune. Takúto urážku nesmieš tolerovať!",
    "genQuest_2_info_9": "Šíri sa fáma, že vo veži sa praktizuje čierna mágia. Na jej zastavenie stačí len podozrenie!",
    "genQuest_2_name_0": "So železnou päsťou",
    "genQuest_2_name_1": "Mali by sa báť tvojho hnevu",
    "genQuest_2_name_2": "Žiadne zľutovanie!",
    "genQuest_2_name_3": "Kriminálnici nebudú tolerovaní",
    "genQuest_2_name_4": "Bez cti alebo urodzenosti",
    "genQuest_2_name_5": "Koniec trpezlivosti",
    "genQuest_2_name_6": "Horda darebákov",
    "genQuest_2_name_7": "Diablove deti",
    "genQuest_2_name_8": "Nová hrozba",
    "genQuest_2_name_9": "Hrozba pre bezpečnosť",
    "genQuest_2_tip_0": "Po trpkej porážke sa lúpežní baróni chvíľu nevrátia. Skôr či neskôr sa však vrátia znovu.",
    "genQuest_2_tip_1": "Hrady lúpežného baróna sú tmavé veže na mape sveta.",
    "genQuest_2_tip_2": "Vďaka nástrojom na obliehanie je tvoj útok efektívnejší.",
    "genQuest_2_tip_3": "Rôzne jednotky môžu rabovať rôzne množstvo surovín.",
    "genQuest_2_tip_4": "Rozmiestnenie armády ťa vždy stojí nejaké mince a potrebuješ mať voľného veliteľa.",
    "genQuest_2_tip_5": "Každá jednotka má náprotivok, ktorý ju môže premôcť.",
    "genQuest_2_tip_6": "Ak dobyješ hrad lúpežného baróna dostatočne veľakrát, stane sa silnejším a tak bude mať aj viac lupu.",
    "genQuest_2_tip_7": "Nezabudni použiť špiónov, pomocou ktorých si budeš môcť účinnejšie naplánovať svoje útoky.",
    "genQuest_2_tip_8": "Tvoje armády sa na koňoch presunú oveľa rýchlejšie.",
    "genQuest_2_tip_9": "Musíš zvíťaziť nad hradom lúpežného baróna, aby sa hrad posunul o úroveň vyššie.\nVo vyššej úrovni budeš potrebovať viac ako jedno víťazstvo, aby si tak mohol spraviť.",
    "genQuest_3_finish_0": "Dúfajme, že to vydrží o niečo dlhšie.",
    "genQuest_3_finish_1": "Nepriatelia čeliaci našim silám by sa mali triasť!",
    "genQuest_3_finish_2": "Nech ti títo vojaci slúžia verne!",
    "genQuest_3_finish_3": "Vycvičil si ohromný nový oddiel!",
    "genQuest_3_finish_4": "Okamžite ich povolám do služby!",
    "genQuest_3_finish_5": "Tvoj hrad je skutočne nedobytný.",
    "genQuest_3_finish_6": "Si na správnej ceste k trónu.",
    "genQuest_3_finish_7": "Tvoje hradby vyzerajú skvelo.",
    "genQuest_3_finish_8": "Neprestávaj a dostaneš sa až na vrchol.",
    "genQuest_3_finish_9": "Kto sa po tomto odváži spochybňovať tvoju silu?",
    "genQuest_3_info_0": "Nastal čas povolať nové vojská.",
    "genQuest_3_info_1": "Potrebujeme nových regrútov!",
    "genQuest_3_info_2": "Mali by sme sa ešte viac chrániť pred nepriateľskými útokmi!",
    "genQuest_3_info_3": "Tvoji velitelia žiadajú viac mužov!",
    "genQuest_3_info_4": "Armáda sa musí rozrastať.",
    "genQuest_3_info_5": "Nikdy neprestávaj vylepšovať svoje obrany.",
    "genQuest_3_info_6": "Teraz môžeš získať rozhodujúcu prevahu.",
    "genQuest_3_info_7": "Tí, čo hľadajú mier, musia byť pripravení na vojnu.",
    "genQuest_3_info_8": "Nepriatelia ťa závistlivo sledujú. Ukáž svoju silu!",
    "genQuest_3_info_9": "Ukáž svoju silu a vystraš svojich nepriateľov.",
    "genQuest_3_name_0": "Čerstvé mäso",
    "genQuest_3_name_1": "Verbovanie vojska",
    "genQuest_3_name_2": "Obetuj pot, nie krv",
    "genQuest_3_name_3": "Kde sú posily?",
    "genQuest_3_name_4": "Čerstvé zásoby",
    "genQuest_3_name_5": "Preteky v zbrojení",
    "genQuest_3_name_6": "Nikdy nekončiace preteky",
    "genQuest_3_name_7": "Rozvoj znamená víťazstvo",
    "genQuest_3_name_8": "Stav zručnosti",
    "genQuest_3_name_9": "Chráň svoj hrad",
    "genQuest_3_tip_0": "Vojaci pravidelne konzumujú jedlo. Uisti sa, že máš dostatočné zásoby.",
    "genQuest_3_tip_1": "Správne nástroje na obliehanie sú kľúčom k úspešnej bitke.",
    "genQuest_3_tip_2": "Cvičenie môžeš zrýchliť výmenou za rubíny.",
    "genQuest_3_tip_3": "Niektorí vojaci sú lepšie vybavení skôr na útok ako na obranu.",
    "genQuest_3_tip_4": "Pri obrane môžeš na jeden slot použiť vždy jeden nástroj na každú vlnu útokov.",
    "genQuest_3_tip_5": "Veža zvyšuje počet vojakov, ktorých možno umiestniť na hradby.",
    "genQuest_3_tip_6": "Veci urýchli okamžité dokončenie budov výmenou za rubíny.",
    "genQuest_3_tip_7": "Tvoje obranné budovy poskytujú pevnú ochranu pred nepriateľskými útočníkmi.",
    "genQuest_3_tip_8": "Po každom rozšírení kasární získaš prístup k viacerým jednotkám.",
    "genQuest_3_tip_9": "Vďaka niekoľkým miestam na stavbu môžeš naplánovať spôsob vylepšenia obrany.",
    "genQuest_4_finish_0": "Bola to preňho tvrdá lekcia!",
    "genQuest_4_finish_1": "Zvíťazil si!",
    "genQuest_4_finish_2": "Neexistuje cimburie, cez ktoré by tvoji muži neprenikli!",
    "genQuest_4_finish_3": "Raz si každý nájde seberovného súpera!",
    "genQuest_4_finish_4": "Zaslúžené víťazstvo, môj pane!",
    "genQuest_4_finish_5": "Tvoji poddaní správne použijú ulúpené suroviny.",
    "genQuest_4_finish_6": "Sláva a česť sú tvoje, môj pane.",
    "genQuest_4_finish_7": "Nepriateľský hrad horí a ty ho nebudeš môcť chvíľu napadnúť",
    "genQuest_4_finish_8": "Medzi nepriateľmi si buduješ meno.",
    "genQuest_4_finish_9": "Nechcel by som ťa za nepriateľa!",
    "genQuest_4_info_0": "Nenásytní a závistliví ľudia ťa neustále pozorujú. Stačí chvíľa nepozornosti a budeš vo veľkom nebezpečenstve!",
    "genQuest_4_info_1": "Nesmieš ukázať žiadnu slabosť!",
    "genQuest_4_info_2": "V boji o korunu neexistuje žiadne druhé miesto.",
    "genQuest_4_info_3": "Nemaj zľutovanie, pretože tvoji nepriatelia ho nebudú mať.",
    "genQuest_4_info_4": "Sú chvíle, kedy aj diplomacia dosiahne svoje hranice.",
    "genQuest_4_info_5": "Niekto spochybnil tvoju česť. Toto nemôžeš dopustiť!",
    "genQuest_4_info_6": "Počet protivníkov neustále rastie. Poraz ich, kým máš šancu.",
    "genQuest_4_info_7": "Každý, kto nie je tvoj spojenec, sa môže stať tvojím nepriateľom!",
    "genQuest_4_info_8": "Nepriateľ môjho nepriateľa stále nie je môj priateľ!",
    "genQuest_4_info_9": "Protivníci utrpeli ťažkú porážku. Mal by obrátiť ich slabosť na svoju výhodu!",
    "genQuest_4_name_0": "Veľký nepriateľ, veľká česť!",
    "genQuest_4_name_1": "Obdobie meča!",
    "genQuest_4_name_2": "Vláda silnejšieho!",
    "genQuest_4_name_3": "Sláva a česť!",
    "genQuest_4_name_4": "Pekný hrad. Vezmem si ho!",
    "genQuest_4_name_5": "Nie je čas pre padavky",
    "genQuest_4_name_6": "Ťažké časy si žiadajú ťažké obušky",
    "genQuest_4_name_7": "Prebuď v sebe vládcu",
    "genQuest_4_name_8": "Vybuduj impérium",
    "genQuest_4_name_9": "Vojnový pokrik",
    "genQuest_4_tip_0": "Niektoré jednotky sú pri rabovaní lepšie ako druhé.",
    "genQuest_4_tip_1": "Keď je hrad pod útokom, niektoré budovy zachváti požiar!",
    "genQuest_4_tip_2": "Tvoja armáda je taká rýchla ako jej najpomalšia jednotka.",
    "genQuest_4_tip_3": "Používanie nástrojov na obliehanie je veľmi dôležité na zvýšenie tvojich šancí pri útoku.",
    "genQuest_4_tip_4": "Čím väčšia je armáda, tým skôr bude odhalená nepriateľom.",
    "genQuest_4_tip_5": "Tvoje armády sa na koňoch presunú oveľa rýchlejšie.",
    "genQuest_4_tip_6": "Špionáž je základom plánovania účinného útoku.",
    "genQuest_4_tip_7": "Útočníci na boj zblízka sú ideálni proti ozbrojeným obrancom",
    "genQuest_4_tip_8": "Ozbrojení útočníci sú vynikajúci proti obrancom na boj zblízka",
    "genQuest_4_tip_9": "Keď zvíťazíš nad hradom, hrad zhorí a ty naň chvíľu nebudeš môcť útočiť.",
    "genQuest_5_finish_0": "Tvoja klenotnica sa utešene napĺňa!",
    "genQuest_5_finish_1": "Mmm, to bolo ďalšie dobré kolo.",
    "genQuest_5_finish_2": "Počuješ štrngotať mince? Úžasné!",
    "genQuest_5_finish_3": "Tam, odkiaľ pochádzajú, je ich určite viac.",
    "genQuest_5_finish_4": "Milujem chuť zlatých mincí.",
    "genQuest_5_finish_5": "A niektoré peňaženky sa znovu o niečo odľahčili.",
    "genQuest_5_finish_6": "Tieto legitímne získané poklady sú všetky tvoje, môj pane.",
    "genQuest_5_finish_7": "Kládli len malý odpor, nebolo to nič, s čím by si pranier neporadil.",
    "genQuest_5_finish_8": "Hotovo a bez pozoruhodných incidentov.",
    "genQuest_5_finish_9": "Ach áno, milujem svoju prácu!",
    "genQuest_5_info_0": "Pane, tvoje truhlice vyzerajú opustene. Obávam sa, že potrebujú trochu pozornosti.",
    "genQuest_5_info_1": "Šíri sa fáma, že občania si odložili nejaké mince. Môžem to zmeniť!",
    "genQuest_5_info_2": "Nastal čas, aby tvoji občania zaplatili za tvoju nesmiernu a milostivú pohostinnosť.",
    "genQuest_5_info_3": "Neviem sa dočkať! Toto bude dobrá úroda.",
    "genQuest_5_info_4": "Ťažké časy vyžadujú tvrdé opatrenia... a vysoké dane.",
    "genQuest_5_info_5": "Práca výbercu daní nemusí byť populárna, ale všetky tie peniaze mi pomáhajú prekonávať bolesti.",
    "genQuest_5_info_6": "Je neskutočné, ako často treba občanom pripomínať také jednoduché povinnosti ako platenie daní.",
    "genQuest_5_info_7": "Milujem svoju prácu!",
    "genQuest_5_info_8": "Dnes budem najlepší!",
    "genQuest_5_info_9": "Nemusím byť najpopulárnejší z tvojich občanov, ale som najlepšie platený!",
    "genQuest_5_name_0": "Hory mincí!",
    "genQuest_5_name_1": "Tvoja riadne zarobená odmena",
    "genQuest_5_name_2": "Nechaj ľud platiť!",
    "genQuest_5_name_3": "Deň platenia!",
    "genQuest_5_name_4": "Až do poslednej košele",
    "genQuest_5_name_5": "Nádherné peniaze",
    "genQuest_5_name_6": "Ranné vtáča ďalej doskáče",
    "genQuest_5_name_7": "Hnusné prachy",
    "genQuest_5_name_8": "Takmer dobrovoľne",
    "genQuest_5_name_9": "Ty si zákon",
    "genQuest_5_tip_0": "Čím viac času budem mať na vyberanie daní, tým viac ich prinesiem!",
    "genQuest_5_tip_1": "Ak ma podplatíš, dostaneš odmenu v podobe príjmu v minciach!",
    "genQuest_5_tip_2": "Výmenou za malý úplatok sa určite nestratí viac mincí.",
    "genQuest_5_tip_3": "Čím viac máš obyvateľov, tým viac mincí vyzbieraš!",
    "genQuest_5_tip_4": "Dane môžeš vyberať nepretržite.",
    "genQuest_5_tip_5": "Vždy udržuj rovnováhu medzi obydliami a ozdobnými predmetmi.",
    "genQuest_5_tip_6": "Nenechaj ma čakať na dane príliš dlho, pretože ti nemôžem zaručiť, že tam budú všetky peniaze.",
    "genQuest_5_tip_7": "Uvažoval si už nad malým úplatkom?",
    "genQuest_5_tip_8": "Ak už nemôžeš dlhšie čakať, vyberanie daní môžeš predčasne ukončiť.",
    "genQuest_5_tip_9": "Ak vlastníš niekoľko hradov, dane môžeš vo všetkých vyberať nepretržite.",
    "genQuest_6_finish_0": "Bolo to také ľahké, ako vziať dieťaťu fľašu.\nA aj rovnako zábavné!",
    "genQuest_6_finish_1": "Niekedy si prinesiem domov suveníry.\nDnes to bola hlava kapitána osobnej stráže!",
    "genQuest_6_finish_2": "Tichý ako myška.\nA rovnako chutný!",
    "genQuest_6_finish_3": "Niektorí vravia, že som blázon!\nJa odpoviem, že im horia domy!",
    "genQuest_6_finish_4": "Niekedy sa cítim, akoby som bol len súčasťou jednej veľkej hry.\nHa ha!",
    "genQuest_6_info_0": "Videl si ma prichádzať?\nNie? Potom je všetko v poriadku.",
    "genQuest_6_info_1": "Niekedy sa desím sám seba!",
    "genQuest_6_info_2": "Deväť z desiatich hlasov v mojej hlave si myslí, že je to dobrý nápad!",
    "genQuest_6_info_3": "Možno som šialený.\nAle vďaka tomu som kvalifikovanejší!",
    "genQuest_6_info_4": "Postarám sa, aby sa nikto nedozvedel o tvojom malom tajomstve.",
    "genQuest_6_name_0": "Potajomky",
    "genQuest_6_name_1": "Máš problém?",
    "genQuest_6_name_2": "Rafinované, rafinované!",
    "genQuest_6_name_3": "Nikdy ma nechytíš!",
    "genQuest_6_name_4": "Morálne flexibilný",
    "genQuest_6_tip_0": "Zved sa do svojho cieľa dostane na koni rýchlejšie.",
    "genQuest_6_tip_1": "Kvôli mestským strážam bude misia zveda nebezpečnejšia.",
    "genQuest_6_tip_2": "V okne špionáže môžeš vybrať, či má zved uskutočniť vojenskú alebo ekonomickú špionážnu misiu.",
    "genQuest_6_tip_3": "Čím viac má byť tvoja špionáž presnejšia, tým vyššie je nebezpečenstvo.",
    "genQuest_6_tip_4": "Ak zveda chytia, pán hradu zistí, kto ho poslal!",
    "genQuest_7_finish_0": "Získal si vďačnosť cisára. Tvoja tak prepotrebná pomoc ti nebude zabudnutá.",
    "genQuest_7_finish_1": "Už čoskoro budeš mať veľmi veľký podiel na tom, že táto vojna bude mať dobrý koniec.",
    "genQuest_7_finish_2": "Vytváraš si skutočných priateľov. Drž sa tak aj naďalej a dostaneš sa ďaleko.",
    "genQuest_7_finish_3": "Vojna je vždy drahá záležitosť. Tvoja investícia však nebude zbytočná.",
    "genQuest_7_info_0": "Vojna je drahá a cisár žiada prejav úcty od každého pána hradu v ríši, aby podporil naše armády pri dobýjaní.",
    "genQuest_7_info_1": "Naše hrdinské vojsko narazilo na nejaké prekážky a potrebuje tvoju pomoc.",
    "genQuest_7_info_2": "Je povinnosťou každého džentlmena, aby zo všetkých síl všetkými prostriedkami podporoval vojnu svojho panovníka.",
    "genQuest_7_info_3": "Cisár ešte raz žiada tvoju pomoc. Bude to pre teba veľmi prospešné, ak ti bude dlžný svoju vďačnosť.",
    "genQuest_7_name_0": "Plnenie fondu",
    "genQuest_7_name_1": "Každý plní svoju úlohu.",
    "genQuest_7_name_2": "Požiadavka cisára",
    "genQuest_7_name_3": "Vzdávanie úcty",
    "genQuest_7_tip_0": "Ak chceš zaplatiť cisárovi, ťukni na podmienku ťaženia.",
    "genQuest_7_tip_1": "Zdroje môžeš do kráľovstva posielať kedykoľvek. Bude ťa to však stáť nejaké cestovné náklady.",
    "genQuest_7_tip_2": "Čím viac dedín obsadíš, tým lepšia bude produkcia.",
    "genQuest_7_tip_3": "Z veží svojich neriateľov môžeš drancovať mince a zdroje, ktoré potrebuješ. Alebo ich môžeš získať od ostatných pánov hradov.",
    "genQuest_8_finish_0": "Nepriateľ je na ústupe!\nTáto vojna bude čoskoro vyhraná.",
    "genQuest_8_finish_1": "Zas si raz dokázal, že si významným členom našej víťaznej armády mocného cisára.",
    "genQuest_8_finish_2": "Cisár veľmi zaujato sledoval tvoje najnovšie víťazstvá.",
    "genQuest_8_finish_3": "Zas si raz nesklamal cisára. Ešte pár takýchto víťazstiev a nepriateľa raz a navždy porazíš.",
    "genQuest_8_info_0": "Pozícia nepriateľa je už oslabená. Teraz nezastavuj!",
    "genQuest_8_info_1": "Invázia je v plnom prúde. Choď a vykonaj svoj diel pre naše víťazstvo!",
    "genQuest_8_info_2": "Tí zbabelí psi sa ukrývajú za svojimi vysokými múrmi. Poďme im ukázať, že nám v ceste nesmie stáť nič!",
    "genQuest_8_info_3": "Nepriateľ odhalil slabé body vo svojej obrane. Chop sa tejto príležitosti a rýchlo zaútoč!",
    "genQuest_8_name_0": "Vojnový pokrik",
    "genQuest_8_name_1": "Invázia",
    "genQuest_8_name_2": "Žiadne zľutovanie!",
    "genQuest_8_name_3": "Rozhodujúce víťazstvo",
    "genQuest_8_tip_0": "Nezabudni použiť špiónov, pomocou ktorých si budeš môcť účinnejšie naplánovať svoje útoky.",
    "genQuest_8_tip_1": "Vďaka nástrojom na obliehanie je tvoj útok efektívnejší.",
    "genQuest_8_tip_2": "Tvoje armády sa na koňoch presunú oveľa rýchlejšie.",
    "genQuest_8_tip_3": "Miestni obrancovia sú rovnako silní ako tvoji halapartníci a lukostrelci.",
    "genQuest_9_finish_0": "Tvoji poddaní správne použijú ulúpené suroviny.",
    "genQuest_9_finish_1": "Sláva a česť sú tvoje, môj pane.",
    "genQuest_9_finish_2": "Zaslúžené víťazstvo, môj pane!",
    "genQuest_9_info_0": "Nepriateľ má na tomto území ešte stále niekoľko bášt. Ak ich odtiaľ vykúrime, možno budeme odmenení bohatou rabovačkou.",
    "genQuest_9_info_1": "Vojna je vyhratá, roztrúsené nepriateľské vojská však naďalej hrozia. Ak chceš do krajiny priniesť mier, musíš sa im postaviť.",
    "genQuest_9_info_2": "Odsekol si hlavu hada. Ešte si však nezvíťazil, toto územie sa ešte stále hemží nepriateľmi.",
    "genQuest_9_name_0": "Upratanie",
    "genQuest_9_name_1": "Odpočinok",
    "genQuest_9_name_2": "Veľa šťastia pri love",
    "genQuest_9_tip_0": "Nezabudni použiť špiónov, pomocou ktorých si budeš môcť účinnejšie naplánovať svoje útoky.",
    "genQuest_9_tip_1": "Tvoje armády sa na koňoch presunú oveľa rýchlejšie.",
    "genQuest_9_tip_2": "Vďaka nástrojom na obliehanie je tvoj útok efektívnejší.",
    "questbook_notice_notInMainCastle": "Stavebné a regrútske výpravy môžeš dokončiť iba na svojom hrade.",
    "questbook_notice_notrightKingdom": "Tieto výpravy môžeš dokončiť iba v príslušnom kráľovstve.",
    "questID_1034_finish": "Veľmi dobre.\nTeraz potrebujeme už len naplniť sklady.",
    "genQuest_1_finish_10": "Pozor! Žiarliví nepriatelia ti môžu ukradnúť suroviny.",
    "mainquest_1_copy_announced": "Aby si sa v jeden deň mohol stať kráľom, musíš si najskôr nájsť vhodnú princeznú. Na skutočného kráľa sa to patrí.",
    "mainquest_1_copy_finished": "Malý problém s princom vyriešiš, ak ho povoláš do služby.",
    "mainquest_1_copy_running": "V prípade zajatej panny prišlo k drobnému nedorozumeniu. Oslobodil si princa, ktorý si z tvojho hradu spravil svoj domov. Bola by hanba, keby si ho len tak vyhodil.",
    "mainquest_1_title": "Potrebuješ princeznú",
    "mainquest_2_copy_announced": "Po poslednom pokuse, ktorý nevyšiel úplne podľa tvojich predstáv, máš teraz ďalšiu príležitosť oslobodiť princeznú. Tentoraz tú správnu.",
    "mainquest_2_copy_finished": "Nápad s čarodejníckym prameňom bol rýchly a výstižný, mokré riešenie pre problém tvojej najnovšej princeznej. Teraz môžeš bez obáv znovu vstúpiť do hlavného hradu.",
    "mainquest_2_copy_running": "Zvrtlo sa to tak, že táto rozkošná dáma nechce byť oslobodená! Stretol si sa s fúriou od narodenia a tak skoro ju neoslobodíš.",
    "mainquest_2_title": "Nový pokus",
    "mainquest_3_copy_announced": "Nastal čas na ďalšiu úlohu a to nájsť si vhodnú princeznú. Tentoraz už snáď nájdeš ušľachtilejšiu.",
    "mainquest_3_copy_finished": "Aké hrozné nešťastie! Apetít tvojej rozkošnej princeznej sa skončil tragédiou.",
    "mainquest_3_copy_running": "V lady Beatice von Úzky krk si získal mimoriadne rozkošnú princeznú. Musíš však dávať pozor na to, aby nezožrala všetky tvoje zásoby, ktoré si odložil na zimu!",
    "mainquest_3_title": "Rozkošná Beatrice",
    "mainquest_4_copy_finished": "Nakoniec si našiel správnu princeznú!\nTáto už našťastie vydrží dlhšie, ako tie ostatné.",
    "mainquest_4_copy_running": "Tentoraz budeš musieť pri oslobodzovaní princeznej svojich snov premôcť skutočného draka. Musíš zapôsobiť na svoju budúcu svokru.",
    "mainquest_4_title": "Drak",
    "mainquest_5_copy_running": "Teraz, keď si našiel svoju princeznú, sa môžeš zamerať na zvyšovanie svojho vplyvu v kráľovstve. Samozrejme však nesmieš zabudnúť na to, aby bola tvoja milovaná dáma šťastná.",
    "mainquest_5_title": "Skutočné šťastie",
    "mainquest_6_copy_announced": "Krutí Severania zastrašujú kráľovstvo! Cisárov posol vyzýva do zbrane. Toto je tvoja šanca, aby si sa ukázal.",
    "mainquest_6_copy_finished": "Severania sú porazení a ty si sa vrátil zo svojho ťaženia víťazne. Cisár nezabudne na tvoju oddanosť.",
    "mainquest_6_copy_running": "Musíš si založiť základňu na ľadovci Everwinter a odvážne čeliť Severanom.",
    "mainquest_6_title": "Ľadovec Everwinter",
    "mainquest_7_copy_announced": "Tvoja princezná bola unesená! Musíš túto úbohú pannu vyslobodiť, inak budeš terčom posmechu celého kráľovstva.",
    "mainquest_7_copy_finished": "Vyslobodil si svoju princeznú a so samozrejmosťou porazil sultánových nohsledov. Toto je vskutku tvoje najväčšie víťazstvo!",
    "mainquest_7_copy_running": "Tvoju princeznú zajal sultán púšte Horiace piesky.Premôž jeho armády a osloboď úbohú pannu.",
    "mainquest_7_title": "Únos",
    "mainquest_8_copy_announced": "Kráľovstvo ohrozuje nové nebezpečenstvo!\nPovráva sa, že v Ohnivých štítoch sa objavil naozajstný drak. Skutočne vážny protivník, aby si sa o sebe presvedčil.",
    "mainquest_8_copy_finished": "Porazil si okultistov a zabil draka! Piesne o tomto víťazstve bude spievať ešte mnoho ďalších generácií.",
    "mainquest_8_copy_running": "Podozriví okultisti sa pokúšajú ovládať draka. Premôž ich, aj ich potomkov a znič ich od zárodku.",
    "mainquest_8_title": "Kult draka",
    "questCondition_bossDungeon": "Zdolaj nepriateľskú pevnosť",
    "questCondition_bribeTaxCollector": "Podplatený výberca daní",
    "questCondition_BuildBuildings": "Stavať: {0}",
    "questCondition_BuildBuildings_withLevel": "Stavať: {0} Úroveň: {1}",
    "questCondition_BuildMultipleBuildings_withLevel": "Stavať: {0}/{1} Úroveň: {2}",
    "questCondition_collectTax": "Mince vyzbierané z daní",
    "questCondition_countPopulation": "Dosiahni počet obyvateľov",
    "questCondition_donateC1": "Poskytnuté zlato",
    "questCondition_donateFood": "Poskytnuté jedlo",
    "questCondition_donateStone": "Dodané kamene",
    "questCondition_donateWood": "Dodané drevo",
    "questCondition_instantBuild": "Zrýchliť čas stavania",
    "questCondition_joinAlliance": "Staň sa členom aliancie",
    "questCondition_lootRessource": "Rabovať suroviny",
    "questCondition_ownDecorations": "Vlastné ozdobné predmety",
    "questCondition_ownExpansions": "Rozšírenia hradu",
    "questCondition_Recruit": "Vlastné: {0}",
    "questCondition_spyCountEco": "Ekonomická špionáž dokončená",
    "questCondition_spyCountMilitary": "Vojenská špionáž dokončená",
    "questCondition_startKingdom": "Založ kráľovstvo: {0}",
    "questCondition_startRecruit": "Začni výrobu: {0}",
    "questCondition_startTreasureMap": "Vstúpiť do mapy udalostí",
    "questCondition_treasureDungeons": "Porazené veže",
    "questCondition_treasureNode_1012": "Dosiahni vrchol",
    "questCondition_treasureNode_1014": "Poraziť draka",
    "questCondition_treasureNode_1041": "Doraziť k mostu",
    "questCondition_treasureNode_1043": "Oprav most",
    "questCondition_treasureNode_1044": "Dorazil k hradu nekromancera",
    "questCondition_treasureNode_1046": "Porazil hrad nekromancera",
    "questCondition_treasureVillages": "Vydrancované dediny",
    "questCondition_UpgradeBuilding": "{0} vylepšiť na úroveň: {1}",
    "questCondition_UpgradeMultipleBuildings": "Vylepšiť {0}/{1} na úroveň: {2}",
    "questCondition_village": "Vlastni {0} dedinu",
    "questCondition_villages": "Vlastni viacero dedín: {0}",
    "questCondition_wonBattles": "Hrady vyplienené",
    "questID_1000_info": "Vznešený pane, pomôž mi s oslobodením mojej krajiny od krutých severanov! Štedro sa ti za to odmením!",
    "questID_1001_finish": "Konečne sme tu.\nToto je moja rodná zem alebo to, čo z nej zostalo.\nMáme veľa práce.",
    "questID_1001_info": "Moje kráľovstvo leží ďaleko na severe. Cesta bude dlhá a náročná. Na záchranu budeme potrebovať dostatok zásob a vybavenia.",
    "questID_1001_tip": "Suroviny môžeš darovať na obrazovke udalosti alebo môžeš použiť rubíny na cestovanie k ľadovej zemi na severe.",
    "questID_1002_info": "Aha, máme hostí! Myslíš, že ma môžeš poraziť? Si na smiech! \nNa ľadovom severe nevydržíš ani jednu noc!",
    "questID_1003_info": "To bol Hardok Frostbeard, neslávne známy vodca severanov.\n\nRýchlo, musíme postaviť tábor na ochranu pred ľadom!",
    "questID_1004_finish": "Vyzerá veľmi pohodlne, nie?\nV týchto ľadových podmienkach musíme starostlivo sledovať morálku vojsk.",
    "questID_1004_info": "Teraz už len potrebujeme armádu, aby sme získali túto krajinu späť. Mali by sme začať postavením ubytovní pre vojakov.",
    "questID_1004_tip": "Ak chceš mať vojakov v tábore, potrebuješ priestory na bývanie. Každý nový stan predstavuje priestor pre viac vojakov.",
    "questID_1005_finish": "Teraz je to omnoho pohodlnejšie, nemyslíš?\nTieto nízke teploty nás nesmú zastrašiť!",
    "questID_1005_info": "Stiesnený expedičný tábor má zlý vplyv na morálku vojakov. Vytvor ozdobné predmety, aby si zlepšil bojovú silu mužov!",
    "questID_1005_tip": "Úroveň morálky určuje, ako dobre budú tvoji muži bojovať v ľadovej zimnej krajine. Čím je vyššia, tým silnejší budú v bitke.",
    "questID_1006_finish": "Veľmi dobre.\nTeraz už len potrebujeme naplniť skladisko surovinami.",
    "questID_1006_info": "Zima všetko zmrazila. Musíme si priniesť dostatok surovín a bezpečne ich uskladniť. Začni zväčšením skladovacej kapacity.",
    "questID_1006_tip": "Tu môžeš postaviť toľko skladovacích priestorov, koľko chceš. Všetky zvýšia celkovú kapacitu.",
    "questID_1007_finish": "Nakoniec dorazili aj tvoje vojská, môžeme ísť na to!",
    "questID_1007_info": "Tábor je teraz pripravený na prvú vlnu vojsk.\n Teraz by si sem mal poslať vojakov z rodnej krajiny.",
    "questID_1007_tip": "Na vyslanie vojakov a surovín do severnej krajiny môžeš použiť obrazovku udalosti. Bude to však chvíľu trvať.",
    "questID_1008_info": "Tvoje sily sú pripravené na rozmiestnenie!\n\nUkážme severanom, z akého pevného materiálu sme!",
    "questID_1009_finish": "Konečne! Prvé víťazstvo!\n\nOdovzdávam ti velenie nad mojimi statočnými rytiermi. Budú ti čestne slúžiť. Najskôr tu a neskôr v tvojej krajine.",
    "questID_1009_info": "Poďme k veži na úpätí hory!\nNáš rýchly útok ich prekvapí.",
    "questID_1009_tip": "Severania držia v zajatí niektorých mojich rytierov. Ak ich môžeš oslobodiť, budú bojovať na našej strane!",
    "questID_100_finish": "Ach... Takí sú malí?\nŠkoda.",
    "questID_100_info": "Počula som, že na tomto území je hrad, kde žijú diviaky vážiace 300 kíl! Aj ja chcem jedno z tých zvierat!",
    "questID_100_tip": "Hrady lúpežného baróna sú tmavé veže na mape sveta.\nHrad lúpežného baróna bude prechádzať úrovňami, ak nad ním budeš dostatočne často víťaziť.",
    "questID_1010_info": "Toto nazývaš víťazstvom?\n\nNechali sme ťa vyhrať z ľútosti nad tebou – nabudúce to už nebudeš mať také ľahké!",
    "questID_1011_finish": "Cesta je jasná! Ide sa na vrchol!",
    "questID_1011_info": "Títo hanební barbari zničili most, a tak je pre nás ťažšie vyštverať sa tam!",
    "questID_1011_tip": "Oprav most tak, že ho vyberieš a ťukneš na možnosť „Opraviť“.",
    "questID_1012_finish": "Konečne sme v cieli, môj milovaný domov je na dosah.\nAle čo je toto?!",
    "questID_1012_info": "Môj hrad je v opare na vrchu hory. Ak ho dokážeš oslobodiť, porazíš severanov!",
    "questID_1012_tip": "Musíš doraziť na vrchol a poraziť severanov, aby si oslobodil zem.",
    "questID_1013_info": "Har har!\nVy biedne červy, dozrel čas, aby som vás rozšliapol!\n\nTraste sa pred silou môjho draka!",
    "questID_1014_finish": "Dokonané! Drak je mŕtvy!",
    "questID_1014_info": "Och nie, drak! Myslel som si, že to boli len rozprávky. Toto je najsilnejší test, aký zažijeme!",
    "questID_1014_tip": "Aby si zvíťazil nad drakom, potrebuješ veľmi veľkú armádu a extrémne vysokú morálku.",
    "questID_1015_info": "Nemožné!\n\nTáto bitka ešte neskončila. Bolo to vyrovnané. Len počkaj, ja sa vrátim!",
    "questID_1016_info": "Oslobodil si môj hrad a vrátil do krajiny mier! Vezmi si mojich rytierov ako dôkaz mojej nekonečnej vďačnosti.",
    "questID_1017_finish": "Ľudia tejto zeme ti dlhujú poďakovanie.",
    "questID_1017_info": "Teraz nesmieme strácať čas, musíme sa chopiť príležitosti a vytrvať v úsilí!",
    "questID_1017_tip": "Na konci udalosti si môžeš zobrať domov aj všetkých rytierov, ktorých si tu oslobodil!",
    "questID_1018_finish": "Táto spodina sa tak rýchlo nevráti!",
    "questID_1018_info": "Čím bližšie sú tvoje vojská k vrcholu, tým silnejšiemu odporu severanov budú čeliť.",
    "questID_1018_tip": "Keď budeš neustále zvyšovať morálku vo svojom tábore, bitka bude ľahšia.",
    "questID_1019_finish": "Medzi nepriateľmi si buduješ meno.",
    "questID_1019_info": "Prinúť týchto barbarov zaplatiť za všetko, čo vykonali môjmu kráľovstvu! Vytlač ich späť k arktickému moru.",
    "questID_1019_tip": "Čím vyššie budeš v horách, tým tvrdší bude nepriateľ.",
    "questID_101_finish": "Čím viac jedla, tým lepšie!",
    "questID_101_info": "Vieš, že sa nechcem sťažovať, ale myslím si, že máme príliš málo farmárov na výrobu potravy.",
    "questID_101_tip": "Jednoducho sa musia pozbierať!",
    "questID_1020_finish": "Zvíťazil si!",
    "questID_1020_info": "Kedysi to bola pokojná zem. Na vpád severanov sme boli sme absolútne nepripravení.",
    "questID_1020_tip": "Môžeš obsadiť viac veží a oslobodiť viac rytierov.",
    "questID_1021_finish": "Raz si každý nájde seberovného súpera!",
    "questID_1021_info": "Potláčame nepriateľa, teraz to už nevzdajme!",
    "questID_1021_tip": "Rytierov, ktorých si oslobodil, šetri. Získať ich môžeš iba na severe.",
    "questID_1022_finish": "Neexistuje cimburie, cez ktoré by tvoji muži neprenikli!",
    "questID_1022_info": "Tentoraz sme už na pokraji oslobodenia tejto zeme. Čoskoro tu znovu zavládne mier.",
    "questID_1022_tip": "Pouvažuj nad použitím nástrojov, aby si zlepšil šance svojich vojakov.",
    "questID_1023_info": "Pch!\n\nMoji muži by ťa porazili ľavou rukou, ak by som im neprikázal, aby ťa šetrili! Pasca onedlho zaklapne!",
    "questID_1024_info": "Vychutnaj si svoje patetické víťazstvo. Všetko je súčasťou môjho majstrovského plánu! \n\nTak poď. Tvoj ľadový hrob už čaká!",
    "questID_1025_info": "Začínam sa skutočne hnevať!\n\nKeby som chcel, zničil by som ťa. Počkaj a uvidíš! Potom sa už nebudeš smiať!",
    "questID_1026_info": "Dohodneme sa na remíze?\nPoď si to rozdať bez zbraní! Sľubujem na svoju česť, že ťa nezraníme!",
    "questID_1027_info": "Začínaš byť otravný. Mám na práci dôležitejšie veci!\nAk sa nevzdáš, odtrhnem ti hlavu!",
    "questID_1028_info": "A dosť!\nPostav sa mi ako chlap!\nČakám na tvojich vazalov na vrchole. Dúfam, že môjmu drakovi budú chutiť!",
    "questID_1029_info": "Pane, strašné zlo sužuje moje kráľovstvo! Pomôž mi odohnať túto strašnú hrôzu! Bohato sa ti odmením!",
    "questID_102_finish": "Aaaaa, už je to lepšie. Toto už nie je iba pre vyziabnutých ľudí.",
    "questID_102_info": "Tieto dvere sú jednoducho príliš úzke, nikto cez ne nevie prejsť!",
    "questID_102_tip": "Niekto sa musí uistiť, že sa tu ubytujú aj väčší ľudia.",
    "questID_1030_finish": "Konečne sme tu.\nToto je moja rodná zem alebo to, čo z nej zostalo.\nMáme veľa práce.",
    "questID_1030_info": "Moje kráľovstvo leží ďaleko za Zahmlenými horami. Cesta cez hory je dlhá a náročná. Budeme potrebovať množstvo zásob.",
    "questID_1030_tip": "Do mojej krajiny sa môžeš dostať zaplatením surovinami alebo pomocou rubínov na obrazovke udalosti.",
    "questID_1031_info": "Pozri, aké strašné zlo sužuje moje kráľovstvo. \n\nVylepšime tábor, skôr ako zlo zistí, že sme tu.",
    "questID_1032_finish": "Vyzerá to útulne, však?\n\nNa tomto desivom mieste musí byť v strehu, čo sa morálky vojska týka.",
    "questID_1032_tip": "Ak chceš mať vojakov v tábore, potrebuješ priestory na bývanie. Každý nový stan predstavuje priestor pre viac vojakov.",
    "questID_1033_finish": "Vďaka tomuto je tu omnoho útulnejšie, nemyslíš? Nesmieme dovoliť, aby nás Temnota zastrašila!",
    "questID_1033_info": "Kvôli takému veľkému množstvu vojakov upadne morálka v tábore.\nVytvor ozdobné predmety na zlepšenie bojovej sily mužov!",
    "questID_1033_tip": "Morálka určuje, ako dobre budú tvoji muži bojovať v tejto prekliatej zemi. Čím vyššia bude morálka, tým silnejší budú v bitke.",
    "questID_1034_info": "Moja krajina je zamorená, už tu nič nerastie! Suroviny môžeš poslať alebo ulúpiť. Najprv však zvýš skladovaciu kapacitu.",
    "questID_1034_tip": "Tu môžeš postaviť toľko skladovacích priestorov, koľko chceš. Všetky zvýšia celkovú kapacitu.",
    "questID_1035_finish": "Nakoniec dorazili aj tvoje vojská, môžeme ísť na to!",
    "questID_1035_info": "Tábor je teraz pripravený na prvú vlnu vojsk.\n Teraz by si sem mal poslať vojakov z rodnej krajiny.",
    "questID_1035_tip": "Vojakov a suroviny môžeš prepravovať cez obrazovku udalosti. Bude to však trvať dlho a bude to drahé.",
    "questID_1036_info": "Naše jednotky sú pripravené!\n\nNastal čas, aby tieto monštrá poprvýkrát ochutnali náš kov. Vyžeňme temnotu z týchto krajov!",
    "questID_1037_finish": "Konečne! Prvé víťazstvo!\nOdovzdávam ti velenie nad mojimi statočnými rytiermi. Budú ti čestne slúžiť. Najskôr tu a neskôr v tvojej krajine.",
    "questID_1037_info": "Zahájme nečakaný útok na príšery.",
    "questID_1037_tip": "Tie zlovestné príšery držia niekoľko mojich rytierov v zajatí. Ak ich dokážeš oslobodiť, budú bojovať po tvojom boku!",
    "questID_1038_info": "Teším sa na oživenie tvojich mužov po tom, ako ťa zničím. Rozšíria rady mojej armády!",
    "questID_1039_finish": "Ťažko môžeme použiť rabované jedlo!",
    "questID_1039_info": "V týchto častiach tie príšery ešte stále okupujú malé dediny. Ak ich porazíme, budeme si môcť nazhromaždiť dostatok surovín.",
    "questID_1039_tip": "Z dedín môžeš v pravidelných intervaloch získavať suroviny, hlavne potraviny pre svojich vojakov.",
    "questID_103_finish": "Už nemusíš spať skrčený, konečne sa ku mne môžeš pripojiť!",
    "questID_103_info": "Nemyslíte si, že posteľ je príliš malá? Chcela by som niečo väčšie.",
    "questID_103_tip": "Mal by si niekde nájsť nejaké drevo!",
    "questID_1040_finish": "Ak zabezpečíš vysokú morálku, bitky budú pre teba oveľa jednoduchšie.",
    "questID_1040_info": "Nezabúdaj na morálku svojho vojska.",
    "questID_1040_tip": "Ak zabezpečíš vysokú morálku, bitky budú pre teba oveľa jednoduchšie.",
    "questID_1041_finish": "Moje prekrásne mosty boli úplne zničené! Tu už ďalej nepostúpime.",
    "questID_1041_info": "Ak chceš získať kapitál, musíme prejť cez obrovskú rieku. Sú tam dve miesta, cez ktoré môžeme prejsť.",
    "questID_1041_tip": "Prebojuj si cestu k jednému z mostov a premôž tam okupantov.",
    "questID_1042_info": "Moje prekrásne mosty boli úplne zničené! \n\nTu už ďalej nepostúpime. Musíme ich opraviť.",
    "questID_1043_finish": "Teraz je cesta jasná. Dopredu!",
    "questID_1043_info": "Ak chceme postupovať ďalej, musíme opraviť jeden z mostov.",
    "questID_1043_tip": "Oprav most tak, že ho vyberieš a ťukneš na možnosť „Opraviť“.",
    "questID_1044_finish": "Sme na mieste.",
    "questID_1044_info": "Cesta do hlavného mesta je voľná. Teraz môžeme vyhrať!",
    "questID_1044_tip": "Zlovestný nekromancer sa usídlil vo veľkom hrade. Musíš ho poraziť a oslobodiť kráľovstvo.",
    "questID_1045_info": "Ako môže mať taký ničotný červ ako ty toľko šťastia?! Neuveriteľné!\n\nČoskoro sa ti pomstím!",
    "questID_1046_finish": "Naozaj si to dokázal!\nUž som takmer stratila nádej. Toto je skutočne veľkolepý deň!",
    "questID_1046_info": "Premôž hrozivého nekromanta a osloboď môj hrad!",
    "questID_1046_tip": "Toto bude najtvrdšia bitka zo všetkých. Mal by čo najviac posilniť morálku svojich jednotiek.",
    "questID_1047_info": "Oslobodil si môj hrad a vrátil do týchto krajov trochu mieru!\n\nVezmi si mojich rytierov ako dôkaz mojej nekonečnej vďačnosti.",
    "questID_1048_finish": "Táto spodina sa tak rýchlo nevráti!",
    "questID_1048_info": "Táto krajina žila kedysi v mieri. Nikto z nás nebol pripravený na túto pohromu.",
    "questID_1048_tip": "Základní vojaci sú rovnako silní ako halapartníci a lučišníci.",
    "questID_1049_finish": "Zvíťazil si!",
    "questID_1049_info": "Teraz nesmieme strácať čas, musíme sa chopiť príležitosti a vytrvať v úsilí!",
    "questID_1049_tip": "Na konci udalosti budeš môcť zobrať všetkých oslobodených rytierov späť na svoj hrad. Rozmiestni ich múdro.",
    "questID_104_finish": "Áááá, daj mi to všetko! Dnes budem najlepšia!",
    "questID_104_info": "Pomaly ma už začína trápiť hlad!",
    "questID_104_tip": "Musím si dávať pozor na svoju hmotnosť!",
    "questID_1050_finish": "Ľudia tejto zeme ti dlhujú poďakovanie.",
    "questID_1050_info": "Moja zem sa znovu stáva obývateľnou. Pokračuj a zažeň ich ešte ďalej!",
    "questID_1050_tip": "Ak je morálka vysoká, ušetríš sa pred mnohými zraneniami.",
    "questID_1051_finish": "Vidím, že si skutočne veľký veliteľ. Rabovaný tovar bude užitočný.",
    "questID_1051_info": "Už si dokázal, že Temnota sa dá poraziť. Nepoľavuj v útoku!",
    "questID_1051_tip": "Uisti sa, že vojská, ktoré si oslobodil, budeš vedieť aj nakŕmiť. Kvôli potravinám by si mal pravidelne prepadávať dediny.",
    "questID_1052_finish": "Zvíťazil si!",
    "questID_1052_info": "Čas sa kráti! Musíš rýchlo konať, aby sa naše najhoršie obavy nestali skutočnosťou.",
    "questID_1052_tip": "Môžeš obsadiť viac veží a oslobodiť viac rytierov.",
    "questID_1053_finish": "Nepriateľ je na ústupe!\nTáto vojna bude čoskoro vyhraná.",
    "questID_1053_info": "Nepriateľ odhalil slabé body vo svojej obrane. Chop sa tejto príležitosti a rýchlo zaútoč!",
    "questID_1053_tip": "Na konci udalosti budeš môcť zobrať všetkých oslobodených rytierov späť na svoj hrad. Rozmiestni ich múdro.",
    "questID_1054_info": "Nebuď príliš samoľúby po tomto krátkodobom úspechu. \n\nČoskoro potlačím tvoju smiešnu vzburu a tvoji muži budú patriť mne!",
    "questID_1055_info": "Vychutnaj si svoje patetické víťazstvo.\n\nVšetko je súčasťou môjho majstrovského plánu!\n\nTak poď. Tvoj ľadový hrob už čaká!",
    "questID_1056_info": "Začínaš byť otravný. Mám na práci dôležitejšie veci!\n\nAk sa nevzdáš, odtrhnem ti hlavu!",
    "questID_1057_info": "Mňa nedokážeš poraziť!\n\nČoskoro budem ovládať armádu, ktorá bude väčšia, ako si len dokážeš predstaviť!",
    "questID_1058_info": "Dnes si možno získal slávu, ale môže sa to otočiť už zajtra. Bitka sa možno skončila – vojna však ešte nie je vyhratá!",
    "questID_1059_info": "Zvyšky môjho kedysi slávneho hradu! Dorazili sme!\n\nNastal čas znova a navždy oslobodiť tento kraj! ",
    "questID_105_finish": "Ááááno, dnes budem najlepšia!",
    "questID_105_info": "Leniví farmári len celý deň sedia a nevyrábajú nič na jedenie!",
    "questID_105_tip": "Musíš ich motivovať!",
    "questID_106_info": "Hrozné správy!\nObávam sa, že vaša milovaná Beatrice... no, vybuchla.\n\nPrijmite úprimnú sústrasť.",
    "questID_10_finish": "Uisti sa, že vždy vyrobíš viac jedla, ako tvoji vojaci skonzumujú!",
    "questID_10_tip": "Ak nebudeš mať jedlo, stratíš vojakov!\nJedlo produkuj na farme.",
    "questID_114_info": "Počula som o tvojej láskavej a galantnej povesti. Zachráň ma, prosím!\nMoja nevlastná matka ma drží ako otroka!",
    "questID_115_info": "Chceš ma požiadať o ruku mojej dcéry?\nOna je možno naivná, ale to neznamená, že ju tak jednoducho nechám ísť!",
    "questID_116_finish": "Čo to tu máme? Grófa?\nAle ponúkaš okrem svojho drahého titulu aj niečo iné?",
    "questID_116_info": "Nebudem vyjednávať s nižšie postaveným mužom.\nMoja dcéra je určená pre vznešenú šľachtu!",
    "questID_116_tip": "Tento titul si musíš kúpiť od kráľa",
    "questID_117_finish": "To by mohlo na začiatok stačiť.",
    "questID_117_info": "Môžeš vlastniť hrad, ale kto chce chudobného šľachtica?\nAký veľký je tvoj majetok?",
    "questID_117_tip": "Ak chceš vylepšiť svoje obydlie na úroveň 6, musíš dosiahnuť úroveň 23 v ostatných výpravách.",
    "questID_118_finish": "No vidíš, nakoniec to vyzerá tak, že nie si až taký neužitočný.",
    "questID_118_info": "Môžeš byť bohatý, ale načo je to dobré, ak sa nedokážeš brániť?\nChcel som povedať, máš vôbec nejaké významné vojsko?",
    "questID_118_tip": "Na odomknutie všetkých jednotiek musíš vylepšiť kasárne.",
    "questID_119_finish": "Toto všetko pre tú malú potvoru?\nSom taká šťastná, že som sa jej zbavila! Počkaj a pozri sa, do čoho si sa dostal.",
    "questID_119_info": "Prisahal si.\nDám ti ruku svojej dcéry pod podmienkou, že zaplatíš veno.",
    "questID_119_tip": "Očakávam dar, ktorý je hodný môjho postavenia!",
    "questID_11_finish": "Na svojom hrade máš obyvateľov. Teraz môžeš začať od nich vyberať dane.",
    "questID_11_tip": "Každé obydlie zvýši počet tvojich obyvateľov.",
    "questID_120_finish": "Teraz máš svojho druhého kastelána a môžeš sa ďalej rozširovať!",
    "questID_120_info": "Dosiahol si ďalší míľnik. Teraz môžeš rozširovať svoj majetok a získať ďalšiu základňu.",
    "questID_120_tip": "Na rozšírenie svojho majetku dostaneš ďalšieho kastelána, ktorý ti umožní obsadiť ďalšiu základňu-",
    "questID_121_finish": "Tvoje impérium sa rozrastá!",
    "questID_121_info": "Teraz by si si mal nárokovať ďalšiu základňu a ďalej posilňovať svoju ekonomiku!",
    "questID_121_tip": "Môžeš obsadiť aj neokupovanú základňu alebo môžeš pomocou svojho kastelána zaútočiť na základňu iného hráča a po období okupovania ju obsadiť.",
    "questID_12_info": "Mám niekoľko spôsobov, ako pripomenúť tvojim obyvateľom ich povinnosť platiť dane.",
    "questID_143_info": "Nedokážem ani vysloviť, aký som vám vďačný.\n\nNakoniec som voľný. Vďaka za vašu zhovievavosť!",
    "questID_144_finish": "Je to úžasný pocit, keď vidím, akí sú všetci šťastní!",
    "questID_144_info": "Dnes som sa vybral na prechádzku po hrade a rozprával som sa s obyvateľmi. Mnohí túžia po lepšom bývaní.",
    "questID_144_tip": "Postav príbytky, aby všetko vyzeralo lepšie!",
    "questID_145_finish": "Ach, veľká vďaka. Je úžasné znovu im urobiť radosť.",
    "questID_145_info": "Som patrónkou sirôt na hrade. Pomôž mi s podporou úbohých detí.",
    "questID_145_tip": "Zmiluj sa na týmito bezmocnými dušami.",
    "questID_146_finish": "Túto zimu nesmie nikto hladovať!",
    "questID_146_info": "Zima sa blíži a ak dovtedy nebude plná sýpka, naši úbohí obyvatelia budú musieť hladovať.",
    "questID_146_tip": "Postav viac fariem, aby si zabezpečil dodávku potravín.",
    "questID_147_finish": "Je to úžasný pocit, vidieť všetky tie vďačné tváre.",
    "questID_147_info": "Do nášho úžasného hradu prichádza každý deň viac ľudí, aby si tu našli nový domov. Mali by sme prijať všetkých, ktorí sú v núdzi.",
    "questID_147_tip": "Lepšie ubytovanie poskytuje viac priestoru pre obyvateľov.",
    "questID_14_info": "Banda dezertérov sa túla krajinou a podpaľuje celé dediny!\nMusíme sa s nimi vysporiadať železnou päsťou.",
    "questID_154_info": "Aha, máme hostí! Myslíš, že ma môžeš poraziť? Si na smiech! \n\nNa ľadovom severe nevydržíš ani jednu noc!",
    "questID_157_finish": "Veľmi dobre! Teraz si pripravený na ďalšie víťazstvo!",
    "questID_157_info": "Teraz nastal čas na obsadenie tvojej tretej základne! Rozšír svoje panstvo.",
    "questID_157_tip": "Teraz máš ďalšieho kastelána, môžeš vlastniť maximálne tri základne.",
    "questID_158_finish": "Vynikajúco! Teraz si jeden z najsilnejších hradných pánov v celom kráľovstve!",
    "questID_158_info": "Teraz nastal čas, aby si si nárokoval svoju tretiu základňu!",
    "questID_158_tip": "Základne sú veľmi zriedkavé. V súperení na celom svete môže byť udržanie všetkých troch ťažké.",
    "questID_15_finish": "Vynikajúce, teraz máme dostatok miesta.",
    "questID_15_info": "Aby sme mohli vylepšiť tvoju obranu, potrebujeme viac miesta.",
    "questID_15_tip": "Otvor ponuku výstavby a ťuknutím na jednu zo smerových šípok rozšír hradný múr!",
    "questID_16_finish": "Vynikajúco, teraz môžeš vyrábať obranné nástroje.",
    "questID_16_info": "Naši vojaci potrebujú nástroje, ktoré im pomôžu pri obrane.\nPostav obrannú dielňu!",
    "questID_16_tip": "Obrannú dielňu nájdeš vo vojenskej časti ponuky výstavby.",
    "questID_172_info": "Tento nehanebná, nepriateľská spodina sa pokúša preliezť tvoje hradby.\nPozrime sa, ako dobre vedia plávať v brnení!",
    "questID_173_finish": "Nádej tvojich nepriateľov je zmarená!",
    "questID_173_info": "Postav priekopu, aby si svoj hrad chránil ešte účinnejšie.",
    "questID_173_tip": "Priekopy a hradné priekopy poskytujú dodatočný obranný bonus. Nájdeš ich v ponuke výstavby v časti „Cimburia“.",
    "questID_174_finish": "Vedec sa zdá byť celkom nadšený mnohými možnosťami, ktoré prinášajú nové výskumné metódy.",
    "questID_174_info": "Technológia je budúcnosť! Mali by sme začať skúmať najnovšie špičkové technológie.",
    "questID_174_tip": "Výskum ti pomáha pri odomykaní mnohých vylepšení, ako je napríklad zvýšená produkcia surovín a silnejšie jednotky.",
    "questID_179_info": "Nový systém hradného múru zvýšil faktor poškodenia nepriateľa a využitie mužov a materiálu!",
    "questID_17_finish": "Hádzanie kameňov vynikajúco pomáha obrancom na hradbách.",
    "questID_17_info": "Zbrane môžeš stavať v dielni obranných nástrojov. Vďaka nim získajú tvoji vojaci významnú prevahu v boji.",
    "questID_17_tip": "Vrhacie kamene, ako aj vojakov, možno produkovať v ponuke verbovania.\nNachádza sa tam oblasť s určenými nástrojmi.",
    "questID_190_finish": "Umenie obchodovania záleží od talentu a tvorby zisku z výrobkov, ktoré vyrobili iní!",
    "questID_190_info": "Na obchodovanie potrebuješ vozíky. Získaš ich na trhu.",
    "questID_190_tip": "Úroveň vylepšenia trhu stanovuje počet vozíkov, ktoré vlastníš.\nNa mape sveta vyber hrad, s ktorým chceš obchodovať.",
    "questID_195_info": "Vozíky môžeš používať na prepravu surovín medzi svojimi hradmi alebo na výmenu surovín s ostatnými pánmi hradov!",
    "questID_196_info": "Na východe vzniká nová hrozba: Vraví sa že miestni okultisti prenášajú do nášho sveta drakov. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_197_finish": "Všetko je pripravené. \n\nTeraz už neváhaj. Priprav sa na nevľúdne privítanie!",
    "questID_197_info": "Čas sa kráti! Musíš rýchlo konať, aby sa naše najhoršie obavy nestali skutočnosťou.",
    "questID_197_tip": "Na Ohnivé štíty sa môžeš dostať cez prehľad Kráľovstvo. Cesta tam je však dlhá a namáhavá a bude ťa aj niečo stáť.",
    "questID_198_info": "Dávaj na tomto mieste pozor. Vulkány sú stále činné a zemetrasenia často vytvárajú v zemi trhliny.",
    "questID_199_finish": "Dúfam, že si priniesol dosť robotníkov. So všetkou to lávou v okolí stratíš mnohých z nich.",
    "questID_199_info": "Začnime ťažbou a zberom životne dôležitých zdrojov. Aspoň toho mála, čo nám toto pusté miesto poskytne.",
    "questID_199_tip": "Medzi mŕtvymi sopečnými skalami toho nazbieraš príliš málo. Budeš musieť počítať s tým, že zdroje pošleš z domu, minimálne na začiatku.",
    "questID_19_info": "Teraz, keď je zabezpečená obrana hradu, sa znovu môžeme zamerať na ekonomiku, aby sa zvýšil tvoj majetok.",
    "questID_200_finish": "Teraz máš aspoň založené základy na dodávanie potravy.\n\nJe celkom neskutočné za akých podmienok ťažká práca odhalí nejakú úrodnú pôdu.",
    "questID_200_info": "Zabezpečenie dodávok jedla je maximálne dôležité. Pozrime sa, čo dokážu naši farmári vypestovať na tejto tvrdej zemi.",
    "questID_200_tip": "Uisti sa, že dokážeš nakŕmiť svoje vojsko. Je zbytočné vysielať sem veľké jednotky, keď ich nedokážeš podporovať.",
    "questID_201_finish": "Sopečný kráter nie je práve najvhodnejšie miesto na ubytovanie. Mali by sme zvážiť, či je na takomto území drevo naozaj ideálny stavebný materiál.",
    "questID_201_info": "Nastal čas na osídlenie občanmi, ktorí vdýchnu tvojmu hradu a pokladnici život.",
    "questID_201_tip": "Pri vyberaní daní sa počítajú obyvatelia zo všetkých kráľovstiev.",
    "questID_202_finish": "Naša prvá hliadka je pripravená. Dúfajme, že ich nespadne veľa do lávy.",
    "questID_202_info": "Na tomto mizernom štíte by sme zostávať dlhšie, než je to potrebné. Poďme rozmiestniť našu armádu, rýchlo.",
    "questID_202_tip": "Do tohto kráľovstva môžeš vyslať svoje jednotky. Dlhá cesta však bude stáť aj dosť peňazí. Preto by bolo najlepšie, keby sme na tejto dlhej ceste verbovali jednotky lokálne.",
    "questID_203_finish": "Uskutočnili sme prvý krok na získanie oporného bodu v tejto obžalovanej krajine. Títo barbari sa nás tak ľahko nezbavia!",
    "questID_203_info": "Nerád by som bol v tejto barbarskej krajine nechránený. Mal by si sa uistiť, že dokážeme udržať predmostie.",
    "questID_203_tip": "Uisti sa, že dokážeš nakŕmiť svoje vojsko. Je zbytočné vysielať sem veľké sily, keď ich nedokážeš podporovať.",
    "questID_204_finish": "Teraz si dokonale vybavený na spustenie svojho prvého hlavného útoku na nepriateľa.",
    "questID_204_info": "Aj tá najväčšia armáda ti je zbytočná, ak nie je správne vybavená.",
    "questID_204_tip": "Celý rozdiel pri napádaní silne opevnených veží vyznávačov kultu spočíva v správnom vybavení. Je to jediný spôsob, ako sa môžeš vyhnúť ťažkým stratám na životoch.",
    "questID_205_finish": "Odteraz si sem budeme ukladať všetok lup, ktorý naše víťazné vojsko získa v susedných dedinách.",
    "questID_205_info": "Holé vulkanické skaly nám toho veľa neposkytujú. Nevyhnutné suroviny musíme získať odinakadiaľ. Aj násilím, ak to bude potrebné.",
    "questID_205_tip": "Počas invázie neexistuje iný spôsob na zabezpečenie potrebných zdrojov, ako násilie. Vybuduj sklad na lup. Nájdeš ho v stavebnej ponuke v časti vojsko.",
    "questID_206_info": "Teraz sme pripravení vynútiť si svoje práva dobyvateľov. Obsaď jednu z dedín a získaj miestne suroviny!",
    "questID_206_tip": "Každá dedina, ktorú tvoje vojsko obsadí, zvýši produkciu výrobných zariadení na tvojom hrade. Môžeš si podrobiť až 10 dedín pre každý typ surovín, ale budeš ich musieť vedieť ubrániť pred nepriateľmi.",
    "questID_207_info": "Príliš neskoro! Už sa objavili prví draci!\n\nRýchlo zaútoč, kým to neočakávajú!",
    "questID_208_finish": "Získali sme prvé víťazstvo! Vojenská disciplína zase raz zvíťazila nad neusporiadaným násilím.",
    "questID_208_info": "Skôr, ako budeme čeliť veľkým drakom, musíme najskôr oslabiť obranný kruh nepriateľa.",
    "questID_208_tip": "Pred útokom nezabudni špehovať na vežiach nepriateľa. Je to jediný spôsob, ako neutŕžiť ťažké straty.",
    "questID_209_info": "Cisár žiada konečný útok!\nPošli tieto netvory späť do temnoty, z ktorej prišli!",
    "questID_20_finish": "Vynikajúco!\nProduktivita tvojho drevorubača sa výrazne zvýšila!",
    "questID_20_info": "Môžeš vylepšiť budovy, aby sa výrazne zlepšili ich aktivity.\nVylepši svojho drevorubača!",
    "questID_20_tip": "Nájdi drevorubača na svojom hrade, označ ho a ťukni na šípku vylepšenia.\n Vylepší sa na úroveň 2.",
    "questID_210_finish": "Naozaj si to dokázal!\n\nNikdy v živote by som nepovedal, že uvidím porazenie draka.\nToto je skutočne veľkolepý deň!",
    "questID_210_info": "Aj drak môže byť porazený. Nazbieraj také vojsko, aké dokážeš a znič toho jaštera!",
    "questID_210_tip": "Pazúre zničia mužov na boj zblízka a oheň z jeho papule zničí ozbrojených mužov. Použi štíty a pokús sa ochrániť svoje vojsko pred plameňmi.",
    "questID_211_info": "Zachránil si svete pred katastrofou! \nUrčite pocítiš vďačnosť cisára. So zvyšnými okultistami sprav, čo uznáš za vhodné.",
    "questID_212_info": "Poslal cisár svojich psíčkov vyvenčiť sa? Neskoro!\n\nNemôžeš ma zastaviť. Prichádza nová doba!",
    "questID_213_info": "Aká škoda, že ťa musím zničiť! Dobrí bojovníci sa nám vždy zídu. Mal by si porozmýšľať nad zmenou strany...",
    "questID_214_info": "Si tvrdý. Mám rád, keď sa vzpierajú a zvíjajú.\n\nMožno by som ťa mohol nechať žiť, hm? Mohol by si byť dobrá trofej, čo povieš?",
    "questID_215_info": "Hádam si nemyslíš, že by si mohol byť hrozbou pre mňa a moje deti? \n\nTvoju malú vzburu hneď rozdrvím!",
    "questID_216_info": "Tvoje malé víťazstvo ma nezastaví! Čoskoro budem vládnuť celému známemu svetu a nikto sa nepostaví proti mojim drakom!",
    "questID_217_info": "Vidím, že sa rád hráš s ohňom. Poď sem, ak to máš rád horúce! Ale dávaj si pozor, aby som ťa nespálila...",
    "questID_218_info": "Fajn, pýtal si si to. Poď a postav sa proti mne a môjmu drakovi. Vychutnaj si zábavu, bude to tvoj posledný tanec!",
    "questID_21_finish": "Nové skladisko ponúka ďalšie miesto na 1700 kusov dreva, kameňa a jedla.",
    "questID_21_info": "Mal by si vybudovať skladisko, aby si mal dostatok miesta na suroviny. Ak nebudeš mať miesto na uskladnenie, produkcia sa zastaví!",
    "questID_21_tip": "Sklad nájdeš v ponuke výstavby.",
    "questID_22_info": "Môj pane, lúpežní baróni zaútočili na neďalekú dedinu! Ukradli im dobytok, zrovnali obydlia so zemou a uniesli malé dievčatko. Musíme ju oslobodiť a rozprášiť lúpežných barónov na márne kúsky!",
    "questID_23_finish": "Každé vojsko, ktoré je rozmiestnené na mape sveta, potrebuje veliteľa, ktorý ho vedie.",
    "questID_23_info": "Musíme vyslať armádu, aby sme zachránili vznešenú dámu.\nPotrebuješ veliteľa, ktorý bude veliť armáde.",
    "questID_23_tip": "Velitelia žijú v budove v tábore v ponuke výstavby v časti Vojenské.",
    "questID_24_finish": "Teraz môžeš vybudovať nástroje na obliehanie. Výrazne vylepšia šance tvojich vojakov pri útoku.",
    "questID_24_info": "Nástroje na obliehanie by si mal používať na vedenie úspešného útoku. Postav obliehaciu dielňu.",
    "questID_24_tip": "Obliehaciu dielňu nájdeš vo vojenskej časti ponuky výstavby.",
    "questID_250_info": "Prosím o pozornosť! Barbari napadli impérium! Všetci sa musia zapojiť do veľkej kampane proti severanom!",
    "questID_251_finish": "Všetko je pripravené.\nMôžeme sa vydať na cestu na ľadový Sever. Teplo sa oblečte!",
    "questID_251_info": "Daj stranou svoje spory a pripoj sa k cisárovej armáde. Spoločne dokážeme na veky poraziť krutých Severanov!",
    "questID_251_tip": "Z prehľadu Kráľovstvo sa môžeš dostať na Everwinter Glacier. Cesta to však bude dlhá a náročná a bude ťa aj niečo stáť.",
    "questID_252_info": "Nemáš veľa času na vytvorenie predmostia, kým dorazia barbari. Staň sa čo najrýchlejšie sebestačným.",
    "questID_253_finish": "Tvoji poddaní musia svoju prácu vykonávať svedomito, aj napriek ľadovému chladu. Reptanie nikomu nepomôže.",
    "questID_253_info": "Začnime ťažbou a zberom životne dôležitých zdrojov. Aspoň toho mála, čo nám toto pusté miesto poskytne.",
    "questID_253_tip": "V tejto ľadovej tundre sa nedá nazbierať príliš veľa zdrojov, preto na začiatku konca budeš musieť poslať zdroje z domu.",
    "questID_254_finish": "Teraz máš aspoň založené základy na dodávanie potravy. Je celkom neskutočné za akých podmienok ťažká práca odhalí nejakú úrodnú pôdu.",
    "questID_254_info": "Zabezpečenie dodávok jedla je najdôležitejšie. Pozrime sa, čo dokážu naši farmári vypestovať na tejto tvrdej zemi.",
    "questID_254_tip": "Uisti sa, že dokážeš vybaviť vojsko, ktoré posielaš na ľadový Sever dostatočným množstvom potravy.",
    "questID_255_finish": "Ľadový Sever nemusí byť veľmi obľúbené miesto na žitie, ale minimálne so strechou nad hlavou prežijú tvoji obyvatelia noc vonku – väčšina z nich.",
    "questID_255_info": "Nastal čas na osídlenie občanmi, ktorí vdýchnu tvojmu hradu a pokladnici život.",
    "questID_255_tip": "Pri vyberaní daní sa počítajú obyvatelia zo všetkých kráľovstiev.",
    "questID_256_finish": "Základy našej najsevernejšej armády sú položené. Snáď odolajú všetkým nebezpečenstvám.",
    "questID_256_info": "Naša úloha je jasná: musíme zničiť Severanov a zasiať strach do sŕdc barbarov. Dovoľ nám dať dohromady armádu.",
    "questID_256_tip": "Do tohto kráľovstva môžeš vyslať svoje jednotky. Dlhá cesta však bude stáť aj dosť peňazí. Preto by bolo najlepšie, keby sme na tejto dlhej ceste verbovali jednotky lokálne.",
    "questID_257_finish": "Uskutočnili sme prvý krok na získanie oporného bodu v tejto obžalovanej krajine. Títo barbari sa nás tak ľahko nezbavia!",
    "questID_257_info": "Nerád by som bol v tejto barbarskej krajine nechránený. Mal by si sa uistiť, že budeme schopní udržať predmostie.",
    "questID_257_tip": "Uisti sa, že dokážeš nachovať svoje vojsko. Nemá cenu vysielať veľkú jednotku z Juhu, ak ju nedokážeš uživiť.",
    "questID_258_finish": "Teraz si dokonale vybavený na zorganizovanie prvého dôležitého útoku na nečestných barbarov!",
    "questID_258_info": "Aj tá najväčšia armáda ti je zbytočná, ak nie je správne vybavená.",
    "questID_258_tip": "Celý rozdiel pri napádaní silne opevnených barbarských hradov spočíva v správnom vybavení. Je to jediný spôsob, ako sa vyhnúť ťažkým stratám na životoch.",
    "questID_259_finish": "Odteraz si sem budeme ukladať všetok lup, ktorý naše víťazné vojsko získa v susedných dedinách.",
    "questID_259_info": "Zamrznutá zem tejto tundry jednoducho nerodí príliš veľa. Suroviny, ktoré nutne potrebujeme, budeme musieť získať odinakadiaľ.",
    "questID_259_tip": "Počas invázie neexistuje iný spôsob na zabezpečenie potrebných zdrojov, ako násilie. Vybuduj sklad na lup. Nájdeš ho v stavebnej ponuke v časti vojsko.",
    "questID_25_finish": "Vynikajúco! Touto silou rozdrvíš nepriateľa!",
    "questID_25_info": "Teraz musíš vzkriesiť mocnú armádu!",
    "questID_25_tip": "Nástroje na obliehanie a vojakov nájdeš v ponuke verbovania.",
    "questID_260_finish": "Produkcia tvojho hradu sa výrazne zlepšila. Vojská v tvojich dedinách však naďalej konzumujú jedlo z tvojho hlavného hradu.",
    "questID_260_info": "Teraz sme pripravení vynútiť si svoje práva dobyvateľov. Obsaď jednu z dedín a získaj miestne suroviny!",
    "questID_261_info": "Cisár nariadil prvý útok! Tí zbabelí barbari sa skrývajú vo svojich vežiach, ale to nás nezastaví!",
    "questID_262_finish": "Získali sme prvé víťazstvo!\nVojenská disciplína zase raz zvíťazila nad neusporiadaným násilím.",
    "questID_262_info": "Tvojou úlohou je zničiť najskôr slabšiu obranu nepriateľa.",
    "questID_262_tip": "Pred útokom nezabudni špehovať na vežiach nepriateľa. Je to jediný spôsob, ako neutŕžiť ťažké straty.",
    "questID_263_info": "Obrany barbarov povolili! Doby jednu z veľkých pevností a zlom ich pevnú vôľu!",
    "questID_264_finish": "Nepriateľ je porazený. Dokázal si, že si hodný toho, aby si slúžil svojmu cisárovi.\n\nOdmenu a vďačnosť panovníka si si naozaj zaslúžil.",
    "questID_264_info": "Tí zbabelí psi sa strasú za svojimi vysokými múrmi. Tvoje posledné víťazstvá však dokazujú, že samotné múry sú im zbytočné.",
    "questID_264_tip": "Mnoho pánov hradov súťaží o cisárovu priazeň a útočia na veľké barbarské pevnosti. Budeš sa musieť medzi nimi presadiť.",
    "questID_265_info": "Pch! Moji muži by ťa porazili ľavou rukou, ak by som im neprikázal, aby ťa šetrili! Pasca onedlho zaklapne!",
    "questID_266_info": "Vychutnaj si svoje patetické víťazstvo. Všetko je súčasťou môjho majstrovského plánu! \n\nTak poď. Tvoj ľadový hrob už čaká!",
    "questID_267_info": "Začínam sa skutočne hnevať! Keby som chcel, mohol by som ťa zašliapnuť. Len počkaj a uvidíš! \n\nPotom sa už nebudeš smiať!",
    "questID_268_info": "Dohodneme sa na remíze? Poď si to rozdať bez zbraní! Sľubujem na svoju česť, že ťa nezraníme!",
    "questID_269_info": "Začínaš byť celkom otravný! Mám na práci dôležitejšie veci! Ak sa nevzdáš, odtrhnem ti hlavu!",
    "questID_26_finish": "Tvoje kone sú pripravené!",
    "questID_26_info": "Tvoje armády sa na koňoch rozmiestnia oveľa rýchlejšie. Postav stajňu.",
    "questID_26_tip": "Stajne odomknú kone, ktoré zvýšia rýchlosť cestovania armád na mape sveta.",
    "questID_270_info": "Stačilo! Poď sem a postav sa mi ako muž! Čakám ťa na mojom hrade. \n\nAlebo sa bojíš?",
    "questID_271_info": "Aký skvelý deň! Severanov sme porazili raz a navždy.\n\nS ostatnými sprav, čo chceš.",
    "questID_27_info": "Vedec ti ponúka svoje služby!\n\nTýchto výskumníkov preslávili ich priekopnícke vynálezy.",
    "questID_28_finish": "Teraz si súčasťou aliancie! \nS ostatnými si môžeš vymieňať jednotky, komunikovať a vylepšiť alianciu, za čo získaš mocné bonusy.",
    "questID_28_info": "Nastal čas, aby si sa pridal k silnej aliancii! \n\nLen v aliancii dlhodobo odoláš akémukoľvek nepriateľovi.",
    "questID_28_tip": "Členovia aliancie sa navzájom podporujú v boji a pri vylepšovaní svojich hradov. Na mape sveta nájdi alianciu, ktorá sa nachádza v tvojej blízkosti a podaj žiadosť u jej vodcu, alebo si dokonca môžeš založiť svoju vlastnú.",
    "questID_2_finish": "Tvoje výrobné zariadenia začínajú odteraz nepretržite produkovať suroviny.\n\nTu je malá odmena!",
    "questID_2_info": "Na vylepšenie svojho hradu potrebuješ suroviny.\nVyrábajú sa vo výrobných zariadeniach.",
    "questID_2_tip": "Nové budovy nájdeš v ponuke výstavby.",
    "questID_31_finish": "Zničil si svojho nehanebného nepriateľa! Tvoji vojaci sa vrátia domov, hneď ako vyplienia nepriateľský tábor.",
    "questID_31_info": "Nastal čas vyhlásiť vojnu!\nChoď na mapu sveta a prikáž útok na hrad lúpežného baróna!",
    "questID_31_tip": "Na mapu sveta sa dostaneš pomocou tlačidla zemegule.",
    "questID_32_info": "Čím viac obyvateľov má tvoj hrad, tým viac daní môžeš vyzbierať. Musíš však plniť ich požiadavky.",
    "questID_33_finish": "Varovanie!\nČím vyšší je počet obyvateľov, tým nižší je verejný poriadok na tvojom hrade!\nNa zvýšenie verejného poriadku musíš pridať ozdobné predmety.",
    "questID_33_info": "Najskôr postav nové obydlia, aby si zvýšil počet obyvateľov.",
    "questID_33_tip": "Čím viac obydlí vybuduješ, tým viac bude obyvateľov a tým aj výnos z daní!",
    "questID_34_finish": "Vynikajúce, teraz máš nových občanov. Výberca daní sa môže tešiť na poriadne sústo!",
    "questID_34_info": "Najskôr postav nové obydlia, aby si zvýšil počet obyvateľov.",
    "questID_34_tip": "Obydlia nájdeš v ponuke výstavby",
    "questID_351_info": "Zdá sa, že princezná bola unesená, keď si bola zajazdiť – znova! \n\nÚnosca unikol, ale my ho nájdeme!",
    "questID_352_info": "Únoscom nie je nikto iný ako sultán z kráľovstva Horiace piesky! Vraví sa, že jeho hárem je plný unesených žien.",
    "questID_353_info": "Počúvaj slová cisára! Chop sa zbrane! \n\nNa juhu sa zbierajú armády púštnych ľudí a ohrozujú našu slobodu.",
    "questID_354_finish": "Všetko je pripravené, už nemôžeme ďalej strácať čas!\n\nPriprav sa na chladné privítanie!",
    "questID_354_info": "Znovu, musíme sa v tejto záležitosti zjednotiť a spolu čeliť nepriateľovi!\nPripravte sa na dlhú a namáhavú cestu!",
    "questID_354_tip": "Do kráľovstva Horiacich pieskov sa môžeš dostať cez prehľad Kráľovstvo. Cesta tam je však dlhá a namáhavá a bude ťa aj niečo stáť.",
    "questID_355_info": "Vitaj v púšti Horiacich pieskov. Len púštni ľudia vedia, ako prežiť v tomto teple a hroznom suchu.",
    "questID_356_finish": "Tvoji poddaní musia svoju robotu vykonávať poctivo, aj keď je teplo neznesiteľné, reptanie im nepomôže.",
    "questID_356_info": "Začnime ťažbou a zberom životne dôležitých zdrojov. Aspoň toho mála, čo nám toto pusté miesto poskytne.",
    "questID_356_tip": "V tomto spaľujúcom teple toho nerastie príliš veľa. Budeš musieť počítať s tým, že zdroje pošleš z domu, minimálne na začiatku.",
    "questID_357_finish": "Teraz máš aspoň založené základy na dodávanie potravy. Je celkom neskutočné za akých podmienok ťažká práca odhalí nejakú úrodnú pôdu.",
    "questID_357_info": "Zabezpečenie dodávok jedla je veľmi dôležité. Pozrime sa, čo dokážu naši farmári vypestovať na tejto holej a neúrodnej zemi.",
    "questID_357_tip": "Uisti sa, že dokážeš podporiť vojsko, ktoré si vyslal do tohto kráľovstva dostatkom potravín.",
    "questID_358_finish": "Púšť nie je veľmi obľúbené miesto na bývanie, ale minimálne so strechou nad našimi hlavami, ktorá nám poskytne nejaký tieň, môžeme prežiť deň.",
    "questID_358_info": "Nastal čas na osídlenie občanmi, ktorí vdýchnu tvojmu hradu a pokladnici život.",
    "questID_358_tip": "Pri vyberaní daní sa počítajú obyvatelia zo všetkých kráľovstiev.",
    "questID_359_finish": "Základy našej najsevernejšej armády sú položené. Snáď odolajú všetkým nebezpečenstvám.",
    "questID_359_info": "Premôžeme sultánove jednotky, skôr ako samy zaútočia. Vaša princezná bude čoskoro znovu voľná.",
    "questID_359_tip": "Do tohto kráľovstva môžeš vyslať svoje jednotky. Dlhá cesta však bude stáť aj dosť peňazí. Preto by bolo najlepšie, keby sme na tejto dlhej ceste verbovali jednotky lokálne.",
    "questID_35_finish": "Vždy by si mal udržiavať zdravý pomer medzi počtom obyvateľov a verejným poriadkom.",
    "questID_35_info": "Teraz musíš postaviť ozdobné predmety a zabezpečiť, aby sa verejný poriadok znovu zvýšil.",
    "questID_35_tip": "So zvyšujúcou sa úrovňou verejného poriadku sa zvyšuje aj produkcia výrobných zariadení!",
    "questID_360_finish": "Uskutočnili sme prvý krok na získanie oporného bodu v tejto obžalovanej krajine. Títo barbari sa nás tak ľahko nezbavia!",
    "questID_360_info": "Nerád by som bol v tejto barbarskej krajine nechránený. Mal by si sa uistiť, že budeme schopní udržať predmostie.",
    "questID_360_tip": "Uisti sa, že dokážeš nakŕmiť svoje vojsko. Je zbytočné vysielať sem veľké sily, keď ich nedokážeš podporovať.",
    "questID_361_finish": "Teraz si dokonale vybavený na spustenie svojho prvého hlavného útoku na nepriateľa.",
    "questID_361_info": "Aj tá najväčšia armáda ti je zbytočná, ak nie je správne vybavená.",
    "questID_361_tip": "Celý rozdiel pri napádaní silne opevnených veží démonov púšte spočíva v správnom vybavení. Je to jediný spôsob, ako sa môžeš vyhnúť ťažkým stratám na životoch.",
    "questID_362_finish": "Odteraz si sem budeme ukladať všetok lup, ktorý naše víťazné vojsko získa v susedných dedinách.",
    "questID_362_info": "V tomto žeravom rozhorúčenom piesku takmer nič nerastie. Dôležité suroviny budeme musieť získať odinakadiaľ.",
    "questID_362_tip": "Počas invázie neexistuje iný spôsob na zabezpečenie potrebných zdrojov, ako násilie. Vybuduj sklad na lup. Nájdeš ho v stavebnej ponuke v časti vojsko.",
    "questID_363_finish": "Produkcia tvojho hradu sa výrazne zvýšila.\n\nVojská v dedinách však naďalej konzumujú jedlo z hlavného hradu.",
    "questID_363_info": "Teraz sme pripravení vynútiť si svoje práva dobyvateľov. Obsaď jednu z dedín a získaj miestne suroviny!",
    "questID_364_info": "Muži z púštneho ľudu sa ukrývajú a čakajú, kým pomrieme na slnku. To sa však nesmie stať. Do útoku!",
    "questID_365_info": "Tvojou úlohou je zničiť najskôr slabšiu obranu nepriateľa.",
    "questID_365_tip": "Pred útokom nezabudni špehovať na vežiach nepriateľa. Je to jediný spôsob, ako neutŕžiť ťažké straty.",
    "questID_366_info": "Tvoju princeznú sme našli na jednom z veľkých hradov a nezranenú. Je však len otázkou času, kým sa to zmení.",
    "questID_367_info": "Zdolaj jednu z veľkých púštnych pevností a osloboď svoju princeznú. Toto uštedrí sultánovi lekciu.",
    "questID_368_finish": "Nepriateľ je porazený. \nDokázal si, že si hodný toho, aby si slúžil nášmu cisárovi. Svoju odmenu si si naozaj zaslúžil.",
    "questID_368_info": "Tí zbabelí psi sa strasú za svojimi vysokými múrmi. Tvoje posledné víťazstvá však dokazujú, že samotné múry sú im zbytočné.",
    "questID_368_tip": "Veľa pánov hradov sa predbieha pri získavaní cisárovej prieazni a útočia na pevnosti v púšti. Budeš sa musieť medzi nimi uplatniť.",
    "questID_369_info": "Môj hrdina! Ďakujem ti za moju záchranu! Bolo to hrozné... znášať rozmary toho netvora. Prosím, už ma nikdy neopúšťaj!",
    "questID_36_info": "Môj pane... Obávam sa, že pri záchrane rozkošnej dámy prišlo k malému nedorozumeniu. Odpustite mi, veľmi ma to mrzí.",
    "questID_370_info": "Tvoja pekná pani bude musieť trochu počkať, kým sa jej budem môcť venovať. Najskôr s radosťou rozgniavim teba!",
    "questID_371_info": "Moji stúpenci už čoskoro neúprosne zaútočia! Zvyšky tvojej úbohej invázie budú pochované v piesku.",
    "questID_372_info": "Vaše hlavy budú krvácať na mojich múroch, zatiaľ čo ja sa budem hrať s tvojou princeznou.",
    "questID_373_info": "Začínam sa skutočne hnevať!\n\nKeby som chcel, mohol by som ťa zašliapnuť. Počkaj a uvidíš!\n\nPotom sa už nebudeš smiať!",
    "questID_374_info": "Severan, musím priznať, že som ťa podcenil. \n\nKeďže ťa rešpektujem, zničím ťa v spravodlivom boji. Ha ha!",
    "questID_375_info": "Možno si dnes zvíťazil, avšak toto sa môže už zajtra zmeniť.\n\nBitka sa možno skončila, vojna však ešte stále nie je vyhraná!",
    "questID_376_info": "Už dosť! Vyzývam ťa osobne! Naber odvahu a dopredu sa vzdaj!",
    "questID_37a_info": "Tam je, môj mocný hrdina!\nSom prešťastný, že si ma ochránil pred tými brutálnymi mužmi, môj udatný rytier!",
    "questID_38a_finish": "Très chic!\nSme definitívne na dobrej ceste, aby sa toto miestečko stalo pre každého útulnejším.",
    "questID_38a_info": "Ach nie, aký neporiadok!\nSkutočne už musíme spraviť niečo s výzdobou hradu –\nnie sme predsa žiadni zaostalí barbari!",
    "questID_38a_tip": "Čím viac ozdobných predmetov máš, tým šťastnejší sú tvoji obyvatelia.",
    "questID_39a_finish": "Toto by malo stačiť na opravu najhorších poškodení.",
    "questID_39a_info": "Nikdy som nebol stavaný na jednoduchý dedinský život. Len sa pozri na moje vlasy, naozaj s tým niečo musíme urobiť!",
    "questID_39a_tip": "Výberca daní získava mince od tvojich občanov. Mince musíš odovzdať v okne ťaženia, čo urobíš ťuknutím na pole úlohy.",
    "questID_40_finish": "No, nakoniec je to lepšie ako nič.",
    "questID_40_info": "Och bože, len sa pozri na tieto prepchané diery. To je neprijateľné!",
    "questID_40_tip": "Musíš pre svojich obyvateľov postaviť viac obydlí.",
    "questID_41a_finish": "Ach! Vo svojich nových topánkach budem vyzerať vynikajúco!\nKtoré si mám vziať?",
    "questID_41a_info": "Táto nechutná špina všade ma privádza do šialenstva. Moje topánky sú zničené!",
    "questID_41a_tip": "Výberca daní získava mince od tvojich občanov. \nMince musíš odovzdať tu ťuknutím na podmienku ťaženia.",
    "questID_42_finish": "Ak zistíš, že ti chýbajú tieto konkrétne suroviny, ešte stále môžeš vytvoriť ďalších drevorubačov.",
    "questID_42_info": "Teraz by si mal vylepšiť viac drevorubačov, aby si ďalej zvyšovali produkciu dreva.",
    "questID_42_tip": "Najskôr umiestni ďalšieho drevorubača s úrovňou 1 a potom ho vylepši na úroveň 2.",
    "questID_47a_info": "Pane, opovážil som sa nájsť jednoduché riešenie vášho malého problému. Nášho hosťa sme povolali do armády.",
    "questID_48_info": "Niekedy sa vyžaduje určitý stupeň... diskrétnosti. Vtedy by ste mali povolať odborníka.",
    "questID_49_finish": "Vynikajúco, tvoji prví zvedi sú teraz k dispozícii.",
    "questID_49_info": "Je zvedov je najprirodzenejšie prostredie hostinec.",
    "questID_49_tip": "Hostinec nájdeš v ponuke výstavby v časti Vojenské.",
    "questID_50_finish": "Vynikajúco, teraz si vytvoril bývanie pre nepriateľských zvedov.",
    "questID_50_info": "Mal by si brániť svoj hrad, aby si sa chránil pred nepriateľskými útokmi!\n\nVybuduj strážnicu.",
    "questID_50_tip": "Mestské stráže chránia hrad pred nepriateľskými zvedmi.\n\nStrážnica sa nachádza v ponuke výstavby v časti Vojenské.",
    "questID_51a_info": "Dobré správy, našiel som vám princeznú.\n\nJe zajatá na hrade lúpežného baróna neďaleko odtiaľto.",
    "questID_52_finish": "Vynikajúco, teraz máš približný prehľad o tom, ako tvoj nepriateľ zorganizoval svoje obrany.",
    "questID_52_info": "Múdry pán hrady vždy vykoná prieskum svojho cieľa skôr, ako ho napadne.\nV opačnom prípade by mohol zažiť nepríjemné prekvapenie!",
    "questID_52_tip": "Na mape sveta si vyber hrad lúpežného baróna a použi špionáž.",
    "questID_53_finish": "Teraz máš armádu, ktorá je schopná oslobodiť tvoju princeznú!",
    "questID_53_info": "Teraz budeš potrebovať ešte väčšie bojové sily.",
    "questID_53_tip": "Niektorí vojaci sú lepšie vybavení na útok a niektorí sú lepší pri obrane.",
    "questID_54_finish": "Teraz môžeš dať tieto nástroje na obliehanie svojim armádam, uskutočnia svoj útok účinnejšie.",
    "questID_54_info": "Hradné bitky by si nemal podceňovať. Na to, aby si tam prenikol, budeš potrebovať nástroje na obliehanie.",
    "questID_54_tip": "Nástroje môžeš vyrobiť v ponuke Vojenské.",
    "questID_55_finish": "Sám si porazil nepriateľa! Si na ceste k vrcholu a princezná bude určite vďačná!",
    "questID_55_info": "Tvoje vojská sú pripravené! Nastal čas potlačiť tvojich nepriateľov!",
    "questID_55_tip": "Vďaka nástrojom na obliehanie je tvoj útok efektívnejší.",
    "questID_58_info": "Doteraz museli tvoji drevorubači píliť kmene na dosky sami. Špecialisti túto prácu urobia oveľa rýchlejšie.",
    "questID_59_finish": "Produkcia dreva bola pôvodne vymyslená ako šport, aby nazlostila environmentálnych aktivistov, no teraz prosperuje viac ako kedykoľvek predtým.",
    "questID_59_info": "Píla by mala významne zvýšiť úroveň produkcie všetkých drevorubačov.",
    "questID_59_tip": "Môžeš vybudovať jednu z každého druhu budovy na spracovanie.",
    "questID_5_finish": "Po každom rozšírení hradieb získaš viac priestoru pre budovy. Navyše sa vytvorí ďalšia základňa pre vežu, na ktorej môžeš vybudovať nové veže.",
    "questID_5_info": "Teraz potrebujeme viac miesta v hrade.\nRozšír hradby!",
    "questID_5_tip": "Otvor ponuku výstavby a vyber smer, ktorým chceš rozširovať.",
    "questID_60_finish": "Vidím, že máš zmysel pre úspešný hospodársky cyklus.",
    "questID_60_info": "Zaťaženie fariem môžeš znížiť vytvorením profesionálov, ktoré budú mlieť pšenicu.",
    "questID_60_tip": "Spravovanie budov rovnomerne vylepší účinok všetkých relevantných výrobných zariadení na hrade.",
    "questID_61_info": "Našej armáde chýba rôznorodosť. Mal by si cvičiť rôzne typy vojakov, aby si mal špecializovanejšie sily.",
    "questID_62_finish": "Tvoja sila značne narástla.",
    "questID_62_info": "Vylepši kasárne a tým aktivuj viac vojakov.",
    "questID_62_tip": "Po každom rozšírení kasární alebo obidvoch dielní získaš prístup k novým jednotkám.",
    "questID_63_info": "Tvoje nedávne víťazstvá vyvolali veľkú pozornosť, nielen tvojich priateľov.\n\nBudeš musieť vyhrať nad súperiacimi pánmi hradov.",
    "questID_64_finish": "Teraz máš silu, ktorá je hodná tvojho titulu!\nAle nezabudni: čím väčšia je armáda, tým skôr ju nepriateľ odhalí.",
    "questID_64_info": "Ak hľadáš mier, musíš byť pripravený na vojnu.",
    "questID_64_tip": "Na rozdiel od vojakov vaše zbrane nepotrebujú potravu, použijú sa až po rozmiestnení!",
    "questID_65_finish": "Zvíťazil si a naučil si pána tohto hradu, čo znamená strach!\nČoskoro sa všetci budú triasť posvätnou hrôzou, keď začujú tvoje meno.",
    "questID_65_info": "Útok je najlepšou formou obrany!\nPoraz svojich priateľov skôr, ako sa spoja proti tebe.",
    "questID_65_tip": "Pri výbere svojich nepriateľov buď opatrný, môžu mať silných spojencov.",
    "questID_67_info": "Naozaj? A kto povedal, že chcem byť zachránená? Vy chlapi si myslíte, že môžete mať všetko. Všetci ste rovnakí!",
    "questID_68_finish": "Chcete, aby som si odložil šaty do tejto zhnitej, starej veci?\nAbsurdné!",
    "questID_68_info": "Ak už tu mám byť, chcem to tu mať aspoň pekné. Moje ubytovanie je skutočne ponižujúce, nemám dokonca ani šatník!",
    "questID_68_tip": "Nemáš dostatočné množstvo dreva? Prečo neolúpiš svojho suseda?",
    "questID_69_finish": "Zelené? ZELENÉ?\nVeď sa vôbec nehodia k podlahe!",
    "questID_69_info": "Pozrel si sa v poslednej dobe na tie handry pred oknami?\nTo vy voláte závesy? Skôr je to urážka pre moje oči!",
    "questID_69_tip": "Ak nemáš dosť peňazí, skús motivovať svojho výbercu daní!",
    "questID_6_info": "Som váš generál a vojenský poradca.\n\nMojou povinnosťou je zabezpečiť a obrániť hrad. A na to potrebujem vojakov.",
    "questID_70_finish": "A čo má byť zasa toto? Červené?\nNaozaj si myslíš, že červená sa hodí k mojim očiam?\nChceš ma zabiť?",
    "questID_70_info": "Stále čakám na nejaké slušné závesy! A nechcem žiadny lacný odpad!",
    "questID_70_tip": "Ak nemáš dosť peňazí, skús motivovať svojho výbercu daní!",
    "questID_71_finish": "Veci sa zlepšili?\nNevšimol som si!",
    "questID_71_info": "Ako môžeš dovoliť, aby tvoji obyvatelia žili v takých škaredých chatrčiach? Psia búda je pohodlnejšia než toto! Urob s tým niečo!",
    "questID_71_tip": "Teraz potrebuješ nejaké atraktívne ozdobné predmety, ktoré sa budú hodiť do vylepšených obydlí.",
    "questID_72_finish": "To je všetko?\nPrial by som si rytiera, ktorého meč nie je tak tupý!",
    "questID_72_info": "Nakoniec si si na mňa našiel trochu času, hm?! Nudím sa. Bežná spodina je taká nudná, že by sa mi páčila noc kultivovanej hudby!",
    "questID_72_tip": "Nemáš dostatok surovín? Prečo neolúpiš svojho suseda?!",
    "questID_73_finish": "Naozaj si myslíš, že dám svoje drahé topánky do tej búdy?",
    "questID_73_info": "To je hanebné! Netuším, kam si mám v tejto špinavej diere odložiť topánky.",
    "questID_73_tip": "Vybuduj väčší odkladací priestor!",
    "questID_74_finish": "Iba lacný krám!",
    "questID_74_info": "Nemám si čo obliecť! Môj šatník je úplne prázdny!",
    "questID_74_tip": "Vyšli von výbercu daní.",
    "questID_77_info": "Tvoje úctyhodné činy sa dostali až na kráľovský dvor. Bol ti ponúknutý vyšší šľachtický titul.",
    "questID_78_finish": "Je pre mňa česť oslovovať vás odteraz barón.",
    "questID_78_info": "Za skromnú finančnú odmenu je kráľ ochotný vymenovať vás za baróna. Vysoké náklady sú, samozrejme, len formalitou.",
    "questID_78_tip": "Dosiahnute vyššieho titulu je jasným znakom tvojej sily.",
    "questID_79_info": "Konečne nastal čas na rozšírenie tvojej moci a vplyvu! Obsaď základňu a vybuduj tam ďalší hrad.",
    "questID_7_finish": "Vynikajúco, teraz môžeme začať cvičiť vojakov!",
    "questID_7_info": "Na cvičenie vojakov potrebuješ kasárne.",
    "questID_7_tip": "Kasárne nájdeš v časti Vojenské v ponuke výstavby.",
    "questID_80_finish": "S každým kastelánom môžeš obsadiť ďalšiu základňu, aj keď predtým patrila inému pánovi hradu!",
    "questID_80_info": "Ak chceš obsadiť základňu na mape sveta, najprv potrebuješ vlastného kastelána.",
    "questID_80_tip": "Kasteláni žijú v budovách, ktoré sa volajú „statok“.",
    "questID_81_finish": "Teraz máš vlastnú základňu, kde môžeš ťažiť suroviny a cvičiť jednotky ako na svojom hrade. Ale pozor: ostatní páni hradov ti ju môžu zabaviť!",
    "questID_81_info": "Teraz by si si mal vybrať základňu na mape sveta. Môžeš obsadiť neobsadenú pevnosť alebo zabaviť pevnosť inému hráčovi.",
    "questID_81_tip": "Základňa má iba dve suroviny, ktoré môžeš využívať, jedna z nich je však výdatná. Ak chceš vidieť, ktorá to je, môžeš použiť ikonu na mape sveta.",
    "questID_82_info": "Pane, prosím, dovoľte mi, aby som jej mohol vykrútiť krk!\nAk bude ešte chvíľu tyranizovať hrad, ľudia budú čoskoro utekať v amoku!",
    "questID_83_finish": "Čarodejnicin prameň je jednoduchý a efektívny: Ak sa obvinená utopí v studni, bola nevinná. Ak prežije, je to čarodejnica!",
    "questID_83_info": "Existuje jednoduchý spôsob na vyriešenie tohto problému.\nPočuli ste o čarodejníckom prameni?",
    "questID_83_tip": "Čarodejnícky prameň nájdeš v ozdobných predmetoch v ponuke výstavby.",
    "questID_87_info": "Nakoniec sme pripravení vyzbrojiť naše hradby. So správnym stavebným materiálom môžeme výrazne posilniť všetky cimburia!",
    "questID_88_finish": "Toto sídlo je hodné tvojej hodnosti!",
    "questID_88_info": "Najskôr si musíš vylepšiť svoju hradnú vežu. Veď nakoniec to je najdôležitejšia budova v tvojom hrade.",
    "questID_88_tip": "Vylepšenie hradnej veže skracuje čas stavania všetkých budov na hrade!",
    "questID_89_finish": "Teraz dovoľ niekomu nehodnému, aby ťa vyzval a znovu pocítil tvoju silu!",
    "questID_89_info": "Ďalej sa budeš musieť postarať o hradby a vybudovať nedobytnú stenu!",
    "questID_89_tip": "Vylepšenie hradnej brány a hradieb podstatne zvýši obranný bonus počas útoku. Hradby nájdeš ich v ponuke výstavby v časti cimburia.",
    "questID_90_finish": "Hotovo! Tvoj hrad teraz vyzerá úplne ako nový!\nVylepšenia veží znamenajú, že môžeš rozostaviť viac vojakov pozdĺž hradieb, keď si pod útokom.",
    "questID_90_info": "Napokon zaplatíš za veže.",
    "questID_90_tip": "Vylepšenie tvojich veží zvyšuje maximálny počet vojakov, ktorých môžeš rozmiestniť na hradbách.",
    "questID_93_info": "Teraz mám dámu presne pre vás. Moja sesternica Beatrice von Úzky krk sa k vám hodí takmer dokonale.",
    "questID_94_finish": "Vynikajúco! Som si istý, že budete unesený.",
    "questID_94_info": "Beatrice von Úzky krk je urodzená dáma a má vysoké očakávania.\nMal by si sa uistiť, že hrad bude pred jej príchodom okúzľujúci.",
    "questID_94_tip": "Vďaka množstvu ozdobných predmetov budú obyvatelia šťastnejší a hrad atraktívnejší.",
    "questID_95_finish": "Všetko je pripravené na príchod urodzenej dámy.",
    "questID_95_info": "Hovorí sa, že Beatrice von Úzky krk zbožňuje spoločenské večierky. Priprav exotickú hostinu!",
    "questID_95_tip": "Aby si získal jedlo, budeš potrebovať veľa fariem alebo ho môžeš získať vyrabovaním ostatných hradov.",
    "questID_97_info": "Fíha, hostina?\nTo všetko pre mňa?\nPrineste žrádlo!",
    "questID_98_finish": "Viaaac, viaaaaac!",
    "questID_98_info": "To bolo sotva dosť!\nChcem viac!",
    "questID_98_tip": "Mám rada všetko, okrem šalátu a podobných vecí.",
    "questID_99_finish": "Začínam to mať rada.",
    "questID_99_info": "Hej! Ešte som hladná! Nie je na tomto hrade nič dobré na zjedenie?",
    "questID_99_tip": "Jednoducho prinúť farmárov, aby produkovali viac!",
    "questSeriesID_1": "Potrebujeme suroviny!",
    "questSeriesID_10": "Mince, hromady mincí!",
    "questSeriesID_100": "Volanie o pomoc",
    "questSeriesID_101": "Vitajte v krajine večného ľadu!",
    "questSeriesID_102": "Tábor",
    "questSeriesID_103": "Morálka",
    "questSeriesID_104": "Vytvor priestor",
    "questSeriesID_105": "Čerstvé mäso",
    "questSeriesID_106": "Pomsta!",
    "questSeriesID_107": "To bolo len škrabnutie",
    "questSeriesID_108": "Spálená zem",
    "questSeriesID_109": "Dobyvatelia vrcholu",
    "questSeriesID_110": "Prinesiem ti oheň!",
    "questSeriesID_111": "Drak!",
    "questSeriesID_112": "Misia splnená!",
    "questSeriesID_113": "Za slobodu",
    "questSeriesID_114": "Obávaj sa môjho hnevu!",
    "questSeriesID_115": "Rabovacia misia",
    "questSeriesID_116": "Prúd",
    "questSeriesID_12": "Nepriateľ za dverami!",
    "questSeriesID_13": "Čas na zotavenie!",
    "questSeriesID_14a": "Unesená panna",
    "questSeriesID_15": "Nálada ľudí",
    "questSeriesID_16": "Hrozné nedorozumenie",
    "questSeriesID_17a": "Môj hrdina!",
    "questSeriesID_18": "Dopredu!",
    "questSeriesID_19": "Tajne",
    "questSeriesID_20": "Tvoja vlastná princezná",
    "questSeriesID_21": "Pokrok v technológii",
    "questSeriesID_22": "S plnou silou!",
    "questSeriesID_24": "Čo myslíš pod „záchranou“?",
    "questSeriesID_25": "Modrá krv",
    "questSeriesID_26": "Kráľovstvo sa musí rozširovať!",
    "questSeriesID_27": "Už to viac nevydržím!",
    "questSeriesID_28": "Úplne nové rozmery!",
    "questSeriesID_29": "Tvoja vlastná princezná II",
    "questSeriesID_30": "Om nom nom!",
    "questSeriesID_31": "Aké šťastie!",
    "questSeriesID_32": "Zachráň ma!",
    "questSeriesID_33": "Všetko má svoju cenu",
    "questSeriesID_34": "Tvoja vlastná princezná III",
    "questSeriesID_35": "Vysoká šľachta",
    "questSeriesID_23": "Čas konať!",
    "questSeriesID_37": "Veľké stavenisko",
    "questSeriesID_38": "Kto druhému jamu kope, sám do nej spadne",
    "questSeriesID_39": "Zázrak vedy",
    "questSeriesID_4": "Rozšír hradby!",
    "questSeriesID_40": "Držíme spolu!",
    "questSeriesID_41": "Povolajte do zbrane!",
    "questSeriesID_42": "Tu prejdeš na nový začiatok!",
    "questSeriesID_43": "Ubráň predmostie",
    "questSeriesID_44": "Dediny",
    "questSeriesID_45": "Začnite dobíjanie!",
    "questSeriesID_46": "Posledný útok!",
    "questSeriesID_47": "Víťazstvo!",
    "questSeriesID_48": "Únos",
    "questSeriesID_49": "Schyľuje sa k vojne",
    "questSeriesID_50": "Horiace piesky",
    "questSeriesID_51": "Ubráň predmostie",
    "questSeriesID_52": "Dediny",
    "questSeriesID_53": "Prvý úder!",
    "questSeriesID_54": "Oslobodenie",
    "questSeriesID_55": "Do toho, ty púštna blcha!",
    "questSeriesID_56": "Nová hrozba",
    "questSeriesID_57": "Ohnivé štíty",
    "questSeriesID_58": "Ubráň predmostie",
    "questSeriesID_59": "Dediny",
    "questSeriesID_6": "Postav kasárne!",
    "questSeriesID_60": "Prvý úder!",
    "questSeriesID_61": "Dračí oheň",
    "quest_chapter": "Aktuálna kapitola",
    "quest_finished": "Dokončené!",
    "teaser_news_32_title": "Tŕňový kráľ",
    "questCondition_changeCoat": "Vytvor si vlastný erb",
    "questID_30_info": "Vlastný erb zvýrazňuje osobnosť a odstrašuje nepriateľov. \nErb si vytvoríš v časti Administrátor.",
    "questID_30_tip": "Erb môžeš neskôr zmeniť výmenou za rubíny.",
    "questID_30_finish": "Majestátne! \nTvoj nový erb je skutočne pútavý.",
    "questID_30_title": "Tvoj vlastný erb",
    "questSeriesID_200": "Priateľ lesa",
    "questID_206_finish": "Produkcia tvojho hradu sa výrazne zvýšila.\n\nVojská v dedinách však naďalej konzumujú jedlo z hlavného hradu.",
    "questCondition_anyunits_deff": "Vlastni obranné jednotky",
    "questCondition_anyunits_off": "Vlastni útočné jednotky",
    "questSeriesID_14": "Volanie o pomoc",
    "questSeriesID_17": "Si najväčší!",
    "questID_37_info": "Hurá! Zachránil si ma, to bolo statočné. Jedného dňa sa stanem veľkým a silným rytierom, ako ty!\n\nMôžem s tebou chvíľu bývať? Nikdy som nebola v takom veľkom hrade!",
    "questID_38_finish": "Je to rozkošné!\nTeraz ma ešte viac baví hrať sa!",
    "questID_38_info": "Sakra!\nTvoj hrad je oooobrovský! Je však aj dosť hnedý. Nechcel by si, aby bol farebnejší?",
    "questID_38_tip": "Ozdobné predmety nájdeš v ponuke výstavby.",
    "questID_39_finish": "Puntík sa už cíti oveľa lepšie!\nĎakujem, bolo to od teba veľmi galantné!",
    "questID_39_tip": "Mince môžeš darovať ťuknutím na podmienku ťaženia.",
    "questID_41_finish": "Oooooch, ďakujem!\n\nKonečne môžem ísť domov!",
    "questID_41_info": "Ozvala sa mi moja rodina! Znovu stavajú našu rozkošnú dedinu.\n\nAch, keby som len tak mala dosť peňazí, aby som sa mohla vrátiť domov!",
    "questID_41_tip": "Mince môžeš darovať kliknutím na pole v dialógu úlohy.",
    "questID_47_info": "Ďakujem ti, že si bol na mňa taký dobrý a zachránil si ma od lúpežných barónov!\n\nSi veľký rytier, poviem o tebe každému v našej dedine! Môžem ťa znovu čoskoro navštíviť?",
    "questID_51_info": "Dostalo sa k nám nové volanie o pomoc: Tentoraz treba zachrániť skutočnú princeznú!\n\nTáto vznešená dáma bola nejaký čas držaná v zajatí vo veži v neďalekom hrade lúpežného baróna. Osloboď ju a získaš slávu!",
    "questID_39_info": "Hrala som sa v lese a našla som toto rozkošné šteniatko... Môžem si ho nechať? Poranil si labku, dáš mi nejaké peniažky, aby som ho mohla odniesť k doktorovi?",
    "questID_260_tip": "Každá dedina, ktorú tvoje vojsko obsadí, zvýši produkciu výrobných zariadení na tvojom hrade. Môžeš si podrobiť až 5 dedín pre každý typ surovín, ale budeš ich musieť vedieť ubrániť pred nepriateľmi.",
    "questID_363_tip": "Každá dedina, ktorú tvoje vojsko obsadí, zvýši produkciu výrobných zariadení na tvojom hrade. Môžeš si podrobiť až 10 dedín pre každý typ surovín, ale budeš ich musieť vedieť ubrániť pred nepriateľmi.",
    "questCondition_countDungeons": "Poraz postavy neovládané hráčom na úrovni {0} alebo vyššej",
    "questCondition_findEquipment": "Nájsť vybavenie v kvalite: {0}",
    "questSeriesID_64": "Vybavenie",
    "questSeriesID_127": "Šťastný lov!",
    "questID_2184_finish": "Nezabudni, že produkciu môžeš v loveckej chate kedykoľvek upraviť.",
    "questID_2184_info": "Drevo a kameň nie sú veľmi výživné. Tvoji vojaci potrebujú na jedenie niečo poriadne. Vybuduj loveckú chatu a vyšli drevorubačov a kamenárov na lov.",
    "questID_2184_tip": "Lovecká chata ti umožňuje zvýšiť produkciu jedla.\nTvoja produkcia dreva a kameňa následne klesne.",
    "questSeriesID_120": "Zľutuj sa!",
    "questSeriesID_121": "Oheň života",
    "questSeriesID_122": "Exotické komodity",
    "questSeriesID_125": "Almužna pre chudobných",
    "questSeriesID_123": "Zničený domov",
    "questSeriesID_124": "Vulkanické sklo",
    "questID_542_info": "Prosím, pomôž nám! Moju dedinu napadli severania. Naše domovy boli zničené a naše zásoby ulúpené. Zľutuj sa a pomôž nám vybudovať dedinu znova, kým tu všetci nezmrzneme!",
    "questID_543_info": "Žiadame len o niekoľko surovín, aby sme opravili najhoršie škody.",
    "questID_543_tip": "Ťukni na dedinu a oprav ju.\nAk nám pomôžeš znovu vybudovať dedinu, ukážem ti, ako vyrábať nové suroviny!",
    "questID_543_finish": "Vďaka ti.\nSpravili sme prvý krok k tomu, aby boli naše domovy znovu obývateľné. Pomohol si nám, preto dodržím svoj sľub.",
    "questID_544_info": "Bežný táborák neposkytuje teplo, ktoré je potrebné na záchranu počas smrteľne chladných nocí na Ľadovci Everwinter. Kvôli vyhriatiu našich domovov sme sa špecializovali na výrobu uhlia z dreva.",
    "questID_544_tip": "Pec na drevené uhlie sa zobrazí ako nová budova v ponuke výstavby.\nS dedinčanmi môžeš robiť výmenné obchody, dáš im drevené uhlie výmenou za tovar, jednotky a kusy vybavenia.",
    "questID_544_finish": "Teraz poznáš naše tradičné technológie na výrobu dreveného uhlia. Teším sa na obchodovanie s tebou.",
    "questID_545_info": "Pece na drevené uhlie budú produkovať účinnejšie, ak pred spracovaním odložíš drevo do suchého skladu.",
    "questID_545_tip": "S dedinčanmi môžeš robiť výmenné obchody, dáš im drevené uhlie, ktoré si vyprodukoval výmenou za tovar, jednotky a kusy vybavenia.",
    "questID_545_finish": "Základný kameň nášho nového hospodárskeho cyklu bol položený.",
    "questID_546_info": "Pomôž nám vylepšiť našu dedinu. Využijeme každú jednu surovinu, ktorú pre nás môžeš obetovať.",
    "questID_546_tip": "Vždy, keď prebuduješ dedinu o kúsok viac, môžeš odomknúť nové balíky pre výmenný obchod.",
    "questID_546_finish": "Si skutočne milosrdný, čoskoro budeme môcť znovu žiť normálnym životom.",
    "questID_547_info": "Tvoja pomoc bola veľkorysá, musím ťa však požiadať o viac surovín.",
    "questID_547_tip": "Vždy, keď prebuduješ dedinu o niečo viac, môžeš odomknúť nové balíky pre výmenný obchod.",
    "questID_547_finish": "Momentálne máme niekoľko ponúk na výmenný obchod.",
    "questID_548_info": "Ak budeš pokračovať a pomôžeš nám skrášliť našu dedinu, budeme mať pre teba ešte viac ponúk.",
    "questID_548_tip": "Vždy, keď prebuduješ dedinu o niečo viac, môžeš odomknúť nové balíky pre výmenný obchod.",
    "questID_548_finish": "Momentálne máme niekoľko ponúk na výmenný obchod.",
    "questID_580_info": "Táto kopa trosiek bola kedysi mojím domovom, kým neprišli púštni bojovníci a nepožadovali poplatok. Mali sme toho málo, a tak vo svojej zúrivosti zničili všetok náš majetok. Teraz nemáme ani strechu nad hlavou.",
    "questID_581_info": "Pomôž nám znovu vybudovať naše domovy. Mysli na naše úbohé deti!",
    "questID_581_tip": "Ťukni na dedinu a oprav ju.\nAk nám pomôžeš znovu vybudovať dedinu, ukážem ti, ako vyrábať nové suroviny!",
    "questID_581_finish": "Ďakujeme.\nSpravili sme prvý krok k tomu, aby boli naše domovy znovu obývateľné. Pomohol si nám, preto dodržím svoj sľub.",
    "questID_582_info": "Naša dedina vyrábala olivový olej po mnoho generácií. Obchodné karavány brávali náš olej do najvzdialenejších kútov sveta.",
    "questID_582_tip": "Olivový háj sa zobrazí ako nová budova v ponuke výstavby. S dedinčanmi môžeš robiť výmenné obchody, dáš im olivový olej výmenou za tovar, jednotky a kusy vybavenia.",
    "questID_582_finish": "Teraz poznáš náš tajný spôsob na výrobu olivového oleja.\nPoužívaj ho múdro.",
    "questID_583_info": "Ukážem ti, ako rýchlejšie lisovať olivy a vyrábať olej.",
    "questID_583_tip": "S dedinčanmi môžeš robiť výmenné obchody, dáš im vyprodukovaný olivový olej výmenou za tovar, jednotky a kusy vybavenia.",
    "questID_583_finish": "Základný kameň nášho nového hospodárskeho cyklu bol položený.",
    "questID_584_info": "Pomôž nám vylepšiť našu dedinu. Využijeme každú jednu surovinu, ktorú pre nás môžeš obetovať.",
    "questID_584_tip": "Vždy, keď prebuduješ dedinu o niečo viac, môžeš odomknúť nové balíky pre výmenný obchod.",
    "questID_584_finish": "Si skutočne milosrdný, čoskoro budeme môcť znovu žiť normálnym životom.",
    "questID_585_info": "Tvoja pomoc bola veľkorysá, musím ťa však požiadať o viac surovín.",
    "questID_585_tip": "Vždy, keď prebuduješ dedinu o niečo viac, môžeš odomknúť nové balíky pre výmenný obchod.",
    "questID_585_finish": "Si skutočne milosrdný, čoskoro budeme môcť znovu žiť normálnym životom.",
    "questID_586_info": "Ak budeš pokračovať a pomôžeš nám skrášliť našu dedinu, budeme mať pre teba ešte viac ponúk.",
    "questID_586_tip": "Vždy, keď prebuduješ dedinu o niečo viac, môžeš odomknúť nové balíky pre výmenný obchod.",
    "questID_586_finish": "Si skutočne milosrdný, čoskoro budeme môcť znovu žiť normálnym životom.",
    "questID_587_info": "Všetko je zničené! Okultisti nám všetko zobrali. Potom zničili dedinu a nechali nás tu, aby sme umreli hladom. Prosím, pomôž nám ju znova vybudovať – budeme ti nadosmrti vďační.",
    "questID_588_info": "Na opätovné postavenie našich stanov už nepotrebujeme veľa. Len základné nevyhnutnosti.",
    "questID_588_tip": "Ťukni na dedinu a oprav ju.\nAk nám pomôžeš znovu vybudovať dedinu, ukážem ti, ako vyrábať nové suroviny!",
    "questID_588_finish": "Vďaka ti.\nSpravili sme prvý krok k tomu, aby boli naše domovy znovu obývateľné. Pomohol si nám, preto dodržím svoj sľub.",
    "questID_589_info": "So správnou technológiou môžeš roztaviť a spracovať sklo, vyrobené v sopkách. Naše vulkanické sklo bolo v kráľovstvách veľmi populárne.",
    "questID_589_tip": "Pec na sklo sa zobrazí ako nová budova v ponuke výstavby. S dedinčanmi môžeš robiť výmenné obchody, dáš im sklo výmenou za tovar, jednotky a kusy vybavenia",
    "questID_589_finish": "Sklo, ktoré vyrobíš, môžeš vymeniť za predmety od nás.",
    "questID_590_info": "S dedinčanmi môžeš robiť výmenné obchody, dáš im vyrobené sklo výmenou za tovar, jednotky a kusy vybavenia",
    "questID_590_tip": "Základný kameň nášho nového hospodárskeho cyklu bol položený.",
    "questID_590_finish": "Základný kameň nášho nového hospodárskeho cyklu bol položený.",
    "questID_591_info": "Pomôž nám vylepšiť našu dedinu. Využijeme každú jednu surovinu, ktorú pre nás môžeš obetovať.",
    "questID_591_tip": "Vždy, keď prebuduješ dedinu o niečo viac, môžeš odomknúť nové balíky pre výmenný obchod.",
    "questID_591_finish": "Si skutočne milosrdný, čoskoro budeme môcť znovu žiť normálnym životom.",
    "questID_592_info": "Tvoja pomoc bola veľkorysá. Žiaľ, musím ťa požiadať o viac surovín.",
    "questID_592_tip": "Vždy, keď prebuduješ dedinu o niečo viac, môžeš odomknúť nové balíky pre výmenný obchod.",
    "questID_592_finish": "Momentálne máme niekoľko ponúk na výmenný obchod.",
    "questID_593_info": "Na opätovné postavenie našich stanov už nepotrebujeme veľa. Len základné nevyhnutnosti.",
    "questID_593_tip": "Vždy, keď prebuduješ dedinu o niečo viac, môžeš odomknúť nové balíky pre výmenný obchod.",
    "questID_593_finish": "Momentálne máme niekoľko ponúk na výmenný obchod.",
    "questID_1060_info": "Zdravím ťa, ušľachtilý pane.\nTvoj hrad vyzerá obstojne, možno si vhodný na túto úlohu.\n\nMám mierne problémy s pirátmi na svojom pobreží a hľadám mužov, ktorí sa neboja zašpiniť si ruky. Samozrejme, že za svoje úsilie budeš dostatočne odmenený.",
    "questID_1061_finish": "Konečne sme pripravení. Pokračujme, nesmieme strácať čas!",
    "questID_1061_info": "Moje kráľovstvo sa nachádza na slávnom pobreží Blade.\nAby si tam docestoval, budeš potrebovať dosť veľa surovín.",
    "questID_1061_tip": "Do mojej zeme môžeš cestovať, keď zaplatíš surovinami alebo prispeješ rubínmi na obrazovke udalosti.",
    "questID_1062_info": "Skôr, ako potiahneš k hrdému pobrežiu Blade!\nMoja rodina panovala týmto ostrovom po mnoho generácií, až kým sa neobjavila horda špinavých a smradľavých pirátov.\n\nCelá moja flotila zmizla v tejto prekliatej hmle a ja teraz stojím proti tymto votrelcom v menšine. Rýchlo postavme tábor.",
    "questID_1063_finish": "Na začiatok to nevyzerá zle, nemyslíš?\n\nMusíme ustrážiť morálku vojska, aj keď sa muži obávajú hmly a mora.",
    "questID_1063_info": "Teraz, keď sme už vybudovali tábor, sa budeme musieť len znovu zmocniť ostrovov. Začnime tým, že postavíme ubytovanie pre tvojich vojakov.",
    "questID_1063_tip": "Ak chceš mať vojakov v tábore, potrebuješ priestory na bývanie. Každý nový stan predstavuje priestor pre viac vojakov.",
    "questID_1064_finish": "Už to vyzerá oveľa lepšie, nemyslíš?\n\nNesmieme sa dať zastrašiť hmlou!",
    "questID_1064_info": "Čím viac sú vojenské jednotky napchatejšie na lodiach, tým viac utrpí morálka. Vybuduj dekorácie a zosilni morálku!",
    "questID_1064_tip": "Morálka určuje, ako dobre budú tvoji muži bojovať v bitke. Čím je vyššia, tým silnejší budú vojaci.",
    "questID_1065_finish": "Veľmi dobre.\nTeraz už len potrebujeme naplniť skladisko surovinami.",
    "questID_1065_info": "Tieto neúrodné pobrežné úlovky len ťažko poskytujú nejaké suroviny. \nMôžeš sem posielať suroviny zo svojich hradov, alebo ich ukoristiť od pirátov.",
    "questID_1065_tip": "Tu môžeš postaviť toľko skladovacích priestorov, koľko chceš. Všetky zvýšia celkovú kapacitu.",
    "questID_1066_finish": "Nakoniec dorazili aj tvoje vojská, môžeme ísť na to!",
    "questID_1066_info": "Tábor je teraz pripravený na prvú vlnu vojsk.\nTeraz by si sem mal poslať vojakov z rodnej krajiny.",
    "questID_1066_tip": "Do expedičných táborov na obrazovke udalosti môžeš posielať vojakov a suroviny. Chvíľu to však trvá a aj to niečo stojí.",
    "questID_1067_info": "Tvoja armáda je pripravená!\n\nNastal čas na skúšku ohňom a vybojovať bitku proti tomuto diablovi. Teraz môžeš dokázať svoju cenu.\nPostav sa tejto hmle a znič pirátsku spodinu!",
    "questID_1068_copy": "Tie zlovestné príšery držia niekoľko mojich rytierov v zajatí. Ak ich dokážeš oslobodiť, budú bojovať po tvojom boku!",
    "questID_1068_info": "Zahájme prekvapujúci útok na pirátov.",
    "questID_1068_tip": "Uisti sa, že vojská, ktoré si oslobodil, budeš vedieť aj nakŕmiť. Kvôli koristi by si mal pravielne bojovať s pirátmi.",
    "questID_1068_finish": "Konečne! Prvé víťazstvo!\nOdovzdávam ti velenie nad mojimi statočnými rytiermi.\nBudú ti čestne slúžiť. Najskôr tu a neskôr v tvojej rodnej krajine.",
    "questID_1069_info": "Pozri, kráľovná oceánov sa nakoniec odvážila vyjsť zo svojho úkrytu. A to som si už myslel, že sa s nami už nikto viac nebude chcieť hrať.\n\nBude mi mimoriadnym potešením poslať teba a tvojich mužov do vodného hrobu, so všetkými následkami!",
    "questID_1070_finish": "Ťažko môžeme použiť rabované jedlo!",
    "questID_1070_info": "Piráti vyrabovali všetok môj majetok a odniesli si ho na svoje lode. Premôž lode všetkých ich posádok a suroviny na ich konvojoch budú znovu naše.",
    "questID_1070_tip": "Z pirátskych konvojov, ktoré brázdia more, môžeš získať suroviny a čo je ešte dôležitejšie, potravu pre svojich vojakov.",
    "questID_1071_finish": "Ak zabezpečíš vysokú morálku, bitky budú pre teba oveľa jednoduchšie.",
    "questID_1071_info": "Nezabúdaj na morálku svojho vojska.",
    "questID_1071_tip": "Ak zabezpečíš vysokú morálku, bitky budú pre teba oveľa jednoduchšie.",
    "questID_1072_finish": "Pevnosť je naša, teraz nás už nič nezastaví pri znovunadobudnutí kráľovstva.",
    "questID_1072_info": "Medzi mnou a mojim oprávneným kráľovstvom stoja dve obrovské pobrežné pevnosti. Musíme zajať minimálne jednu z nich, aby sme mohli prejsť. Je to jediný spôsob, ako dosiahnuť víťazstvo.",
    "questID_1072_tip": "Vybojuj si cestu k jednej z veľkých pevností, premôž posádku a zajmi ju.",
    "questID_1073_finish": "Konečne sa hmla začala rozplývať.",
    "questID_1073_info": "Cesta je voľná, teraz si poďme vybojovať cestu do srdca tejto hmly!\n\nNiekde tam sa nachádzajú hlavné stany pirátov, korene všetkého zla.",
    "questID_1073_tip": "Nezabudni útočiť na konvoje, aby si stíhal pokrývať svoje náklady na suroviny.",
    "questID_1074_info": "Neverím svojim očiam!\n\nSkutočný Kraken, ako v príbehoch, ktoré sa rozprávali v mojej rodine už od pradávnych čias!\n\nPríšera musela zničiť moju flotilu. Pozbieraj všetku svoju statočnosť na útok.",
    "questID_1075_finish": "Naozaj si to dokázal!\nUž som takmer stratila nádej. Toto je skutočne veľkolepý deň!",
    "questID_1075_info": "Znič tento hnus a navždy odtiaľto vyžeň pirátov!",
    "questID_1075_tip": "Toto bude najtvrdšia bitka zo všetkých. Mal by čo najviac posilniť morálku svojich jednotiek.",
    "questID_1076_info": "Ako sa to mohlo stať?\n\nMôj statočný Kraken bol porazený drobným červíkom!\n\nMožno si vyhral bitku, ale ešte si nevyhral vojnu! Vrátim sa a pomstím sa tebe, aj tvojim mužom, to prisahám.",
    "questID_1077_info": "Porazil si Krakena a zlomil moc pirátov. Čoskoro sa moje kráľovstvo zbaví tejto pohromy a vráti sa mier.\nSom tvojou dlžníčkou.\n\nMoji rytieri ti budú verne slúžiť. Ber ich ako symbol mojej neskonalej vďačnosti. Ak chceš, môžeš sa tu chvíľu zdržať a pomôcť mi zničiť posledné zvyšky pirátskej hávede.",
    "questID_1078_finish": "Táto spodina sa tak rýchlo nevráti!",
    "questID_1078_info": "Táto krajina žila kedysi v mieri. Nikto z nás nebol pripravený na túto pohromu.",
    "questID_1078_tip": "Piráti sú takí silní, ako tvoji halapartníci a lukostrelci.",
    "questID_1079_finish": "Ľudia tejto zeme ti dlhujú poďakovanie.",
    "questID_1079_info": "Teraz nesmieme strácať čas, musíme sa chopiť príležitosti a vytrvať v úsilí!",
    "questID_1079_tip": "Na konci udalosti si môžeš zobrať domov aj všetkých rytierov, ktorých si tu oslobodil!",
    "questID_1080_info": "Moja zem postupne začína znovu osídľovať. Pokračuj, zažeň ich ešte ďalej!",
    "questID_1080_finish": "Ľudia tejto zeme ti dlhujú poďakovanie.",
    "questID_1080_tip": "Ak je morálka vysoká, ušetríš sa pred mnohými zraneniami.",
    "questID_1081_finish": "Vidím, že si skutočne veľký veliteľ. Rabovaný tovar bude užitočný.",
    "questID_1081_info": "Už si dokázal, že Temnota sa dá poraziť. Nepoľavuj v útoku!",
    "questID_1081_tip": "Uisti sa, že vojská, ktoré si oslobodil, budeš vedieť aj nakŕmiť. Kvôli koristi by si mal pravielne bojovať s pirátmi.",
    "questID_1082_finish": "Víťazstvo je tvoje!",
    "questID_1082_info": "Nastal rozhodujúci čas! Musíš rýchlo konať! Skôr, ako sa tvoje najhoršie obavy stanú skutočnosťou.",
    "questID_1082_tip": "Podľa vlastného výberu môžeš obsadiť viac ostrovov a oslobodiť viac rytierov.",
    "questID_1083_finish": "Nepriateľ je na ústupe!\nTáto vojna bude čoskoro vyhraná.",
    "questID_1083_info": "Nepriateľ odhalil slabé body vo svojej obrane. Chop sa tejto príležitosti a rýchlo zaútoč!",
    "questID_1083_tip": "Na konci udalosti budeš môcť zobrať všetkých oslobodených rytierov späť na svoj hrad. Rozmiestni ich múdro.",
    "questID_1084_info": "Aby si sa mohol odvážiť ďalej do hmly, budeš potrebovať lepšie lode.\n\nMoja flotila je stratená, preto ti môžem požičať len svojich staviteľov lodí. Zakrátko budeme mať vybudované silné loďstvo.\nĽutujem, že to musím povedať, ale budeš musieť získať viac surovín, ktoré budeš potrebovať na vybudovanie flotily.",
    "questID_1085_finish": "Loď bola vylepšená, môžeme pokračovať na ceste prebratia môjho kráľovstva!",
    "questID_1085_info": "Obsadil si svoje prvé ostrovy a otvoril cestu do hlbších vôd.\nPoďme vylepšiť tvoju flotilu.",
    "questID_1085_tip": "Úroveň vylepšenia tvojej flotily určuje, ako ďaleko môžeš postúpiť na mori a ktoré ostrovy dosiahneš na napadnutie.",
    "questID_1086_finish": "Bolo dokončené ďalšie vylepšenie. Teraz môžeme obsadiť ešte viac ostrovov a vyrabovať viac konvojov.",
    "questID_1086_info": "Ak chceš ešte viac potlačiť hmlu, budeš musieť vylepšiť svoju flotilu ešte viac.",
    "questID_1086_tip": "Môžeš rabovať pirátske konvoje a posielať suroviny z domu, aby si si nazbieral dostatok surovín na vylepšenie svojej flotily.",
    "questID_1087_finish": "Pozri na to! Nevyzerá to so všetkými novými vylepšeniami veľkolepo?\nTeraz nás už nikto nezastaví.",
    "questID_1087_info": "Hmla sa rozplýva a more prehlbuje.\nV týchto nebezpečných vodách potrebuješ spoľahlivejšie lode.",
    "questID_1087_tip": "Úroveň vylepšenia tvojej flotily určuje, ako ďaleko môžeš postúpiť na mori a ktoré ostrovy dosiahneš na napadnutie.",
    "questID_1088_finish": "Hotovo! Víťazstvo nad pirátmi je v našich rukách. Poďme to dokončiť!",
    "questID_1088_info": "Tvoje lode sú dosť opotrebované. Tvoja flotila musí byť mimoriadne dobre vybavená na konečné vysporiadanie.",
    "questID_1088_tip": "Môžeš rabovať pirátske konvoje a posielať suroviny z domu, aby si nazbieral potrebné suroviny na vylepšenie svojej flotily.",
    "questID_1089_info": "Takže tá suchozemská krysa si myslí, že vyprovokuje problémy?\n\nSchovaj sa vo svojich kamenných domoch, aby si neprebudil skutočnú víchricu!",
    "questID_1090_info": "Nemysli si že, som bol vždy takýto milý pri lovení z hĺbok.\n\nPokračuj ďalej a naozaj ma nahneváš!",
    "questID_1091_info": "Áno, áno, odvážte sa ešte hlbšie do mojej hmly.\n\nTy a tvoja posádka tam nájdete chladné a vlhké čakanie na smrť.",
    "questID_1092_info": "Pýtal si si to! Zasial si vietor, teraz budeš zbierať búrku.\n\nVychutnaj si silu môjho KRAKENA!",
    "questCondition_treasureNode_1072": "Zdolaj nepriateľskú pevnosť",
    "questCondition_treasureNode_1073": "Dosiahni stred hmly",
    "questCondition_treasureNode_1075": "Kraken porazený",
    "questCondition_treasureNode_1085": "Vylepši loď",
    "questCondition_treasureNode_1086": "Vylepši loď",
    "questCondition_treasureNode_1087": "Vylepši loď",
    "questCondition_treasureNode_1088": "Vylepši loď",
    "questSeriesID_117": "Máš odvahu?",
    "questSeriesID_118": "Kraken!",
    "questSeriesID_119": "Tvoja flotila",
    "dialog_seaqueen_message": "Ukáž svoju cenu ako skutočný rytier a nasleduj volanie kráľovnej! Podlý kapitán Červená brada a jeho odporní piráti prepadli moje kráľovstvo na pobreží Blade. Vyžeň týchto ničomníkov z môjho domova a ja sa ti bohato odmením!",
    "questCondition_treasureDungeons_4": "Ostrovy získané späť",
    "questSeriesID_128": "Žiadny príliš vzdialený most",
    "questID_1093_finish": "Vďaka tvojej oddanosti sa tvojim jednotkám otvorila nová cesta.",
    "questID_1093_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questID_1094_finish": "Vďaka tvojej pomoci bude moja zem čoskoro znovu prekvitať!",
    "questID_1094_info": "Oprav viac mostov, aby si viac otvoril kráľovstvo.",
    "questID_1094_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questID_1095_finish": "Vďaka tvojej oddanosti sa tvojim jednotkám otvorila nová cesta.",
    "questID_1095_info": "Oprav viac mostov, aby si viac otvoril kráľovstvo.",
    "questID_1095_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questID_1096_finish": "Vďaka tvojej pomoci bude moja zem čoskoro znovu prekvitať!",
    "questID_1096_info": "Pomôž mi obnoviť moje kráľovstvo a oprav viac mostov.",
    "questID_1096_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questID_1097_finish": "Opravil si všetky moje mosty! Tvoja veľkorysosť naozaj nepozná hranice! Som navždy tvojim dlžníkom.",
    "questID_1097_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questCondition_upgradeVillages": "Úroveň dediny {0}",
    "questSeriesID_5": "Potrebujeme ochranu!",
    "questSeriesID_158": "Trblietavé kamene",
    "questID_870_info": "Vďaka rubínom môžeš získať značné výhody, napríklad preskočenie čakania. Získať ich môžeš počas ťažení, udalostí, v hradoch lúpežných barónov alebo v obchode.",
    "questID_870_finish": "Rozumné použitie rubínov ušetrí tvoj čas, námahu a snahu.",
    "questID_870_tip": "V obchode môžeš rubíny bezpečne kúpiť použitím rôznych spôsobov platby.",
    "questSeriesID_129": "Pamätné dosky moci",
    "questID_1098_finish": "Chánove pamätné dosky, ktoré si ulúpil môžeš kedykoľvek vymeniť za odmeny.",
    "questID_1098_info": "Nomádi sa vyhrážajú celému impériu! Zaútoč na ich tábor a ukradni tým naničhodníkom chánove pamätné dosky!",
    "questID_1098_tip": "Čím mocnejšie sú nomádske tábory, tým viac chánových pamätných dosiek ulúpiš!",
    "questID_1100_finish": "Chánove pamätné dosky, ktoré si ulúpil, môžeš kedykoľvek vymeniť za odmeny.",
    "questID_1100_info": "Nomádi sa vyhrážajú celému impériu! Zaútoč na ich tábor a ukradni tým naničhodníkom chánove pamätné dosky!",
    "questID_1100_tip": "Čím mocnejšie sú nomádske tábory, tým viac chánových pamätných dosiek ulúpiš!",
    "questID_1102_finish": "Chánove pamätné dosky, ktoré si ulúpil, môžeš kedykoľvek vymeniť za odmeny.",
    "questID_1102_info": "Nomádi sa vyhrážajú celému impériu! Zaútoč na ich tábor a ukradni tým naničhodníkom chánove pamätné dosky!",
    "questID_1102_tip": "Čím mocnejšie sú nomádske tábory, tým viac chánových pamätných dosiek ulúpiš!",
    "questID_1105_finish": "Chánove pamätné dosky, ktoré si ulúpil, môžeš kedykoľvek vymeniť za odmeny.",
    "questID_1105_info": "Nomádi sa vyhrážajú celému impériu! Zaútoč na ich tábor a ukradni tým naničhodníkom chánove pamätné dosky!",
    "questID_1105_tip": "Čím mocnejšie sú nomádske tábory, tým viac chánových pamätných dosiek ulúpiš!",
    "questID_1108_finish": "Chánove pamätné dosky, ktoré si ulúpil, môžeš kedykoľvek vymeniť za odmeny.",
    "questID_1108_info": "Nomádi sa vyhrážajú celému impériu! Zaútoč na ich tábor a ukradni tým naničhodníkom chánove pamätné dosky!",
    "questID_1108_tip": "Čím mocnejšie sú nomádske tábory, tým viac chánových pamätných dosiek ulúpiš!",
    "questID_1111_finish": "Chánove pamätné dosky, ktoré si ulúpil, môžeš kedykoľvek vymeniť za odmeny.",
    "questID_1111_info": "Nomádi sa vyhrážajú celému impériu! Zaútoč na ich tábor a ukradni tým naničhodníkom chánove pamätné dosky!",
    "questID_1111_tip": "Čím mocnejšie sú nomádske tábory, tým viac chánových pamätných dosiek ulúpiš!",
    "questID_1114_finish": "Chánove pamätné dosky, ktoré si ulúpil, môžeš kedykoľvek vymeniť za odmeny.",
    "questID_1114_info": "Nomádi sa vyhrážajú celému impériu! Zaútoč na ich tábor a ukradni tým naničhodníkom chánove pamätné dosky!",
    "questID_1114_tip": "Čím mocnejšie sú nomádske tábory, tým viac chánových pamätných dosiek ulúpiš!",
    "questID_1099_finish": "Cisár ťa za tvoje hrdinstvo bohato odmení!",
    "questID_1099_info": "Nomádska hrozba ešte nebola odvrátená! Cisár chce vidieť výsledky! Roztrieskaj nomádov na kúsky a ulúp chánove pamätné dosky!",
    "questID_1099_tip": "Nakúp špeciálne nástroje od nomádskeho lovca a s ľahkosťou premôž nomádov.",
    "questID_1101_finish": "Cisár ťa za tvoje hrdinstvo bohato odmení!",
    "questID_1101_info": "Nomádska hrozba ešte nebola odvrátená! Cisár chce vidieť výsledky! Roztrieskaj nomádov na kúsky a ulúp chánove pamätné dosky!",
    "questID_1101_tip": "Nakúp špeciálne nástroje od nomádskeho lovca a s ľahkosťou premôž nomádov.",
    "questID_1103_finish": "Cisár ťa za tvoje hrdinstvo bohato odmení!",
    "questID_1103_info": "Nomádska hrozba ešte nebola odvrátená! Cisár chce vidieť výsledky! Roztrieskaj nomádov na kúsky a ulúp chánove pamätné dosky!",
    "questID_1103_tip": "Nakúp špeciálne nástroje od nomádskeho lovca a s ľahkosťou premôž nomádov.",
    "questID_1106_finish": "Cisár ťa za tvoje hrdinstvo bohato odmení!",
    "questID_1106_info": "Nomádska hrozba ešte nebola odvrátená! Cisár chce vidieť výsledky! Roztrieskaj nomádov na kúsky a ulúp chánove pamätné dosky!",
    "questID_1106_tip": "Nakúp špeciálne nástroje od nomádskeho lovca a s ľahkosťou premôž nomádov.",
    "questID_1109_info": "Nomádska hrozba ešte nebola odvrátená! Cisár chce vidieť výsledky! Roztrieskaj nomádov na kúsky a ulúp chánove pamätné dosky!",
    "questID_1109_tip": "Nakúp špeciálne nástroje od nomádskeho lovca a s ľahkosťou premôž nomádov.",
    "questID_1112_finish": "Cisár ťa za tvoje hrdinstvo bohato odmení!",
    "questID_1112_info": "Nomádska hrozba ešte nebola odvrátená! Cisár chce vidieť výsledky! Roztrieskaj nomádov na kúsky a ulúp chánove pamätné dosky!",
    "questID_1112_tip": "Nakúp špeciálne nástroje od nomádskeho lovca a s ľahkosťou premôž nomádov.",
    "questID_1115_finish": "Cisár ťa za tvoje hrdinstvo bohato odmení!",
    "questID_1115_info": "Nomádska hrozba ešte nebola odvrátená! Cisár chce vidieť výsledky! Roztrieskaj nomádov na kúsky a ulúp chánove pamätné dosky!",
    "questID_1115_tip": "Nakúp špeciálne nástroje od nomádskeho lovca a s ľahkosťou premôž nomádov.",
    "questID_1104_finish": "Aký nádherný triumf! Tvoje meno bude naveky žiť v nomádskych legendách ako nočná mora!",
    "questID_1104_info": "Zažeň nomádov späť na ich step! Cisár ti zaplatí štedrú odmenu za chánove pamätné dosky, ktoré ulúpiš.",
    "questID_1104_tip": "Chánove pamätné dosky môžeš vymeniť len počas udalosti invázie, preto nestrácaj žiadny čas.",
    "questID_1107_finish": "Aký nádherný triumf! Tvoje meno bude naveky žiť v nomádskych legendách ako nočná mora!",
    "questID_1107_info": "Zažeň nomádov späť na ich step! Cisár ti zaplatí štedrú odmenu za chánove pamätné dosky, ktoré ulúpiš.",
    "questID_1107_tip": "Chánove pamätné dosky môžeš vymeniť len počas udalosti invázie, preto nestrácaj žiadny čas.",
    "questID_1110_finish": "Aký nádherný triumf! Tvoje meno bude naveky žiť v nomádskych legendách ako nočná mora!",
    "questID_1110_info": "Zažeň nomádov späť na ich step! Cisár ti zaplatí štedrú odmenu za chánove pamätné dosky, ktoré ulúpiš.",
    "questID_1110_tip": "Chánove pamätné dosky môžeš vymeniť len počas udalosti invázie, preto nestrácaj žiadny čas.",
    "questID_1113_finish": "Aký nádherný triumf! Tvoje meno bude naveky žiť v nomádskych legendách ako nočná mora!",
    "questID_1113_info": "Zažeň nomádov späť na ich step! Cisár ti zaplatí štedrú odmenu za chánove pamätné dosky, ktoré ulúpiš.",
    "questID_1113_tip": "Chánove pamätné dosky môžeš vymeniť len počas udalosti invázie, preto nestrácaj žiadny čas.",
    "questID_1116_finish": "Aký nádherný triumf! Tvoje meno bude naveky žiť v nomádskych legendách ako nočná mora!",
    "questID_1116_info": "Zažeň nomádov späť na ich step! Cisár ti zaplatí štedrú odmenu za chánove pamätné dosky, ktoré ulúpiš.",
    "questID_1116_tip": "Chánove pamätné dosky môžeš vymeniť len počas udalosti invázie, preto nestrácaj žiadny čas.",
    "questCondition_buyGold": "Kúp rubíny v obchode",
    "questID_891_finish": "Aká veľkolepá veža! Som zvedavý, ako ju budú chcieť preliezť tvoji nepriatelia!",
    "questID_892_finish": "Vytvoril si základ svojej armády!",
    "questID_894_finish": "Úžasné! Nepriatelia budú mať veľké problémy s prelomením tvojej obrany.",
    "questID_9_info": "Čoskoro budú chcieť nepriatelia vedieť, s kým majú tu česť. \n\nMal by si sa pomenovať.",
    "questCondition_wordlmap": "Navštívená mapa sveta",
    "questSeriesID_3000": "Vojna kráľov",
    "questCondition_countDungeons_desert": "Porazené púštne veže na úrovni {0} alebo vyššej",
    "questCondition_countDungeons_ice": "Porazené barbarské veže na úrovni {0} alebo vyššej",
    "questCondition_countDungeons_volcano": "Porazené okultistické veže na úrovni {0} alebo vyššej",
    "questSeriesID_62": "Žiadne zľutovanie!",
    "questSeriesID_63": "Pekný hrad. Vezmem si ho!",
    "questSeriesID_3001": "Zdroj pre víťazstvo",
    "questCondition_conquerFactionVillage": "Nepriateľská dedina obsadená",
    "questCondition_defeatedFactionCapitalOnMap": "Nepriateľské hlavné mesto zničené",
    "questCondition_conquerFactionCamp": "Nepriateľský tábor dobytý",
    "questCondition_defeatFactionCamp": "Nepriateľský tábor porazený",
    "questCondition_defeatedFactionTowersOnMap": "Nepriateľská strážna veža zničená",
    "questID_3001_info": "Na Berimond! \nObaja uchádzači o trón hľadajú podporu v boji o kráľovskú korunu.",
    "questID_3001_tip": "Do kráľovstva môžeš vstúpiť iba počas udalosti.",
    "questID_3001_finish": "Došiel si do Berimondu a teraz budeš bojovať pod vlajkou jedného z uchádzačov o trón. Veľa šťastia!",
    "questID_3003_finish": "Čím viac mužov dokážeš ubytovať vo svojom tábore, tým lepšie!",
    "questID_3003_info": "Aby si prežil túto vojnu, potrebuješ silnú armádu. Postav stany, aby si ubytoval dostatočné množstvo jednotiek.",
    "questID_3003_tip": "Čím viac máš stanov v tomto tábore, tým viac vojakov budeš môcť rozostaviť v tomto kráľovstve.",
    "questID_3004_finish": "Čím vyššia bude morálka tvojho vojska, tým lepšie bude bojovať!",
    "questID_3004_info": "Čím viac vojakov sa musí tlačiť v tábore, tým viac bude trpieť a znižovať sa ich morálka. Porozkladaj ozdobné predmety a vylepši bojovú silu mužov!",
    "questID_3004_tip": "Morálka zvyšuje bojovú silu tvojich vojakov pri útoku a obrane.",
    "questID_3005_finish": "Mal by si ešte viac vylepšiť svoj tábor, aby si sa dokázal chrániť pred stúpencami nepriateľa.",
    "questID_3005_info": "Nezabudni, že stúpenci tvojho nepriateľa sú neustálou hrozbou pre tvoj tábor!",
    "questID_3005_tip": "V tomto kráľovstve sa suroviny produkujú automaticky. Počet vyprodukovaných surovín záleží od počtu dedín so surovinami, ktoré vlastní tvoja frakcia.",
    "questID_3006_finish": "V boji o korunu neexistuje žiadne druhé miesto.",
    "questID_3006_info": "Svoj tábor by si mal značne vylepšiť, ak chceš byť dostatočne silný na túto vojnu.",
    "questID_3006_tip": "Do táborov v tomto kráľovstve môžeš posielať jednotky a nástroje. Suroviny však môžeš získať až na mieste.",
    "questID_3007_finish": "Vynikajúco! Veža bola zničená, nikdy ju nebudú môcť dať znovu dokopy. Ich dediny so surovinami sú teraz bez ochrany.",
    "questID_3007_info": "Nepriateľ sa zabarikádoval vo svojich strážnych vežiach. Musí zhorieť, ak chceme získať hlavné mesto!",
    "questID_3007_tip": "Skôr, ako sa môžeš zmocniť dedín so surovinami pre svoju frakciu, musíš zničiť nepriateľskú strážnu vežu.",
    "questID_3008_finish": "Vynikajúco! Veža bola zničená, nikdy ju nebudú môcť dať znovu dokopy. Ich dediny so surovinami sú teraz bez ochrany.",
    "questID_3008_info": "Nepriateľ sa zabarikádoval vo svojich strážnych vežiach. Musí zhorieť, ak chceme získať hlavné mesto!",
    "questID_3008_tip": "Skôr, ako sa môžeš zmocniť dedín so surovinami pre svoju frakciu, musíš zničiť nepriateľskú strážnu vežu.",
    "questID_3009_finish": "Vynikajúco! Veža bola zničená, nikdy ju nebudú môcť dať znovu dokopy. Ich dediny so surovinami sú teraz bez ochrany.",
    "questID_3009_info": "Nepriateľ sa zabarikádoval vo svojich strážnych vežiach. Musí zhorieť, ak chceme získať hlavné mesto!",
    "questID_3009_tip": "Skôr, ako sa môžeš zmocniť dedín so surovinami pre svoju frakciu, musíš zničiť nepriateľskú strážnu vežu.",
    "questID_3010_finish": "Vynikajúco! Veža bola zničená, nikdy ju nebudú môcť dať znovu dokopy. Ich dediny so surovinami sú teraz bez ochrany.",
    "questID_3010_info": "Nepriateľ sa zabarikádoval vo svojich strážnych vežiach. Musí zhorieť, ak chceme získať hlavné mesto!",
    "questID_3010_tip": "Skôr, ako sa môžeš zmocniť dedín so surovinami pre svoju frakciu, musíš zničiť nepriateľskú strážnu vežu.",
    "questID_3011_finish": "Vynikajúco! Veža bola zničená, nikdy ju nebudú môcť dať znovu dokopy. Ich dediny so surovinami sú teraz bez ochrany.",
    "questID_3011_info": "Nepriateľ sa zabarikádoval vo svojich strážnych vežiach. Musí zhorieť, ak chceme získať hlavné mesto!",
    "questID_3011_tip": "Skôr, ako sa môžeš zmocniť dedín so surovinami pre svoju frakciu, musíš zničiť nepriateľskú strážnu vežu.",
    "questID_3012_finish": "Vynikajúco! Veža bola zničená, nikdy ju nebudú môcť dať znovu dokopy. Ich dediny so surovinami sú teraz bez ochrany.",
    "questID_3012_info": "Nepriateľ sa zabarikádoval vo svojich strážnych vežiach. Musí zhorieť, ak chceme získať hlavné mesto!",
    "questID_3012_tip": "Skôr, ako sa môžeš zmocniť dedín so surovinami pre svoju frakciu, musíš zničiť nepriateľskú strážnu vežu.",
    "questID_3013_info": "Víťazstvo je na dosah! \nNepriateľské hlavné mesto je bez ochrany. Spolu môžeme jedným razom ukončiť túto vojnu. \n\nDo boja!",
    "questID_3014_info": "Boj s hlavným mestom nepriateľa bude mimoriadne ťažký a ty sa stretneš s veľkým odporom.",
    "questID_3014_tip": "Pred útokom na hlavné mesto musia byť zničené všetky nepriateľské veže.",
    "questID_3015_finish": "Dobrá práca! Moje vojsko už teraz ochráni dedinu. Tvoj tábor môžeme preniesť priamo s ďalšími surovinami.",
    "questID_3015_info": "Potrebujeme čo najviac surovín. Jediný spôsob, ako to dosiahnuť, je zmocniť sa nepriateľových dedín so surovinami.",
    "questID_3015_tip": "Čím viac dedín budete vlastniť v tvojej frakcii, tým viac surovín vyprodukujete vo všetkých vašich táboroch!",
    "questID_3016_finish": "Nový tábor ti vyhovuje. Ďalší ti bude ešte viac!",
    "questID_3016_info": "Zvýš svoju moc obsadením viacerých táborov. Odraz nepriateľa späť do jeho hlavného mesta!",
    "questID_3016_tip": "Môžeš uchvátiť tábory ostatných pánov hradov a značne zvášiť svoju moc!",
    "questID_3017_finish": "Neprestávaj, ešte je tam toho oveľa viac, odkiaľ môžu prísť!",
    "questID_3017_info": "Moji nepriatelia musia horieť! Neprejav žiadne zľutovanie nad tými biednymi psami.",
    "questID_3017_tip": "Z času na čas sa vyskytnú mimoriadne odmeny pre tvoj hlavný hrad, ako prejav uznania za tvoju obzvlášť aktívnu oddanosť pri boji s nepriateľom.",
    "questID_3018_finish": "Teraz si dokonale vybavený na spustenie svojho prvého hlavného útoku na nepriateľa.",
    "questID_3018_info": "Predná línia v tejto vojne je vždy pohyblivá. Postav si stajňu, aby si sa vždy rýchlo dostal k nepriateľovi.",
    "questID_3018_tip": "Kone ti umožnia rýchly presun na veľké vzdialenosti. Ak ešte viac vylepšíš svoju stajňu, tvoja rýchlosť sa viditeľne zvýši.",
    "questID_3020_finish": "Čím viac mužov dokážeš ubytovať vo svojom tábore, tým lepšie!",
    "questID_3020_info": "Aby si prežil túto vojnu, potrebuješ silnú armádu. Postav stany, aby si ubytoval dostatočné množstvo jednotiek.",
    "questID_3020_tip": "Čím viac máš stanov v tomto tábore, tým viac vojakov budeš môcť rozostaviť v tomto kráľovstve.",
    "questID_3021_finish": "Čím vyššia bude morálka tvojho vojska, tým lepšie bude bojovať!",
    "questID_3021_info": "Čím viac vojakov sa musí tlačiť v tábore, tým viac bude trpieť a znižovať sa ich morálka. Porozkladaj ozdobné predmety a vylepši bojovú silu mužov!",
    "questID_3021_tip": "Morálka zvyšuje bojovú silu tvojich vojakov pri útoku a obrane.",
    "questID_3022_finish": "Mal by si ešte viac vylepšiť svoj tábor, aby si sa dokázal chrániť pred stúpencami nepriateľa.",
    "questID_3022_info": "Nezabudni, že stúpenci tvojho nepriateľa sú neustálou hrozbou pre tvoj tábor!",
    "questID_3022_tip": "V tomto kráľovstve sa suroviny produkujú automaticky. Počet vyprodukovaných surovín záleží od počtu dedín so surovinami, ktoré vlastní tvoja frakcia.",
    "questID_3023_finish": "V boji o korunu neexistuje žiadne druhé miesto.",
    "questID_3023_info": "Svoj tábor by si mal značne vylepšiť, ak chceš byť dostatočne silný na túto vojnu.",
    "questID_3023_tip": "Do táborov v tomto kráľovstve môžeš posielať jednotky a nástroje. Suroviny však môžeš získať až na mieste.",
    "questID_3024_finish": "Vynikajúco! Veža bola zničená, nikdy ju nebudú môcť dať znovu dokopy. Ich dediny so surovinami sú teraz bez ochrany.",
    "questID_3024_info": "Nepriateľ sa zabarikádoval vo svojich strážnych vežiach. Musí zhorieť, ak chceme získať hlavné mesto!",
    "questID_3024_tip": "Skôr, ako sa môžeš zmocniť dedín so surovinami pre svoju frakciu, musíš zničiť nepriateľskú strážnu vežu.",
    "questID_3025_finish": "Vynikajúco! Veža bola zničená, nikdy ju nebudú môcť dať znovu dokopy. Ich dediny so surovinami sú teraz bez ochrany.",
    "questID_3025_info": "Nepriateľ sa zabarikádoval vo svojich strážnych vežiach. Musí zhorieť, ak chceme získať hlavné mesto!",
    "questID_3025_tip": "Skôr, ako sa môžeš zmocniť dedín so surovinami pre svoju frakciu, musíš zničiť nepriateľskú strážnu vežu.",
    "questID_3026_finish": "Vynikajúco! Veža bola zničená, nikdy ju nebudú môcť dať znovu dokopy. Ich dediny so surovinami sú teraz bez ochrany.",
    "questID_3026_info": "Nepriateľ sa zabarikádoval vo svojich strážnych vežiach. Musí zhorieť, ak chceme získať hlavné mesto!",
    "questID_3026_tip": "Skôr, ako sa môžeš zmocniť dedín so surovinami pre svoju frakciu, musíš zničiť nepriateľskú strážnu vežu.",
    "questID_3027_finish": "Vynikajúco! Veža bola zničená, nikdy ju nebudú môcť dať znovu dokopy. Ich dediny so surovinami sú teraz bez ochrany.",
    "questID_3027_info": "Nepriateľ sa zabarikádoval vo svojich strážnych vežiach. Musí zhorieť, ak chceme získať hlavné mesto!",
    "questID_3027_tip": "Skôr, ako sa môžeš zmocniť dedín so surovinami pre svoju frakciu, musíš zničiť nepriateľskú strážnu vežu.",
    "questID_3028_finish": "Vynikajúco! Veža bola zničená, nikdy ju nebudú môcť dať znovu dokopy. Ich dediny so surovinami sú teraz bez ochrany.",
    "questID_3028_info": "Nepriateľ sa zabarikádoval vo svojich strážnych vežiach. Musí zhorieť, ak chceme získať hlavné mesto!",
    "questID_3028_tip": "Skôr, ako sa môžeš zmocniť dedín so surovinami pre svoju frakciu, musíš zničiť nepriateľskú strážnu vežu.",
    "questID_3029_finish": "Vynikajúco! Veža bola zničená, nikdy ju nebudú môcť dať znovu dokopy. Ich dediny so surovinami sú teraz bez ochrany.",
    "questID_3029_info": "Nepriateľ sa zabarikádoval vo svojich strážnych vežiach. Musí zhorieť, ak chceme získať hlavné mesto!",
    "questID_3029_tip": "Skôr, ako sa môžeš zmocniť dedín so surovinami pre svoju frakciu, musíš zničiť nepriateľskú strážnu vežu.",
    "questID_3030_info": "Víťazstvo je na dosah! \nNepriateľské hlavné mesto je bez ochrany. Spolu môžeme jedným razom ukončiť túto vojnu. \n\nDo boja!",
    "questID_3031_info": "Boj s hlavným mestom nepriateľa bude mimoriadne ťažký a ty sa stretneš s veľkým odporom.",
    "questID_3031_tip": "Pred útokom na hlavné mesto musia byť zničené všetky nepriateľské veže.",
    "questID_3032_finish": "Dobrá práca! Moje vojsko už teraz ochráni dedinu. Tvoj tábor môžeme preniesť priamo s ďalšími surovinami.",
    "questID_3032_info": "Potrebujeme čo najviac surovín. Jediný spôsob, ako to dosiahnuť, je zmocniť sa nepriateľových dedín so surovinami.",
    "questID_3032_tip": "Čím viac dedín budete vlastniť v tvojej frakcii, tým viac surovín vyprodukujete vo všetkých vašich táboroch!",
    "questID_3033_finish": "Nový tábor ti vyhovuje. Ďalší ti bude ešte viac!",
    "questID_3033_info": "Zvýš svoju moc obsadením viacerých táborov. Odraz nepriateľa späť do jeho hlavného mesta!",
    "questID_3033_tip": "Môžeš uchvátiť tábory ostatných pánov hradov a značne zvášiť svoju moc!",
    "questID_3034_finish": "Neprestávaj, ešte je tam toho oveľa viac, odkiaľ môžu prísť!",
    "questID_3034_info": "Moji nepriatelia musia horieť! Neprejav žiadne zľutovanie nad tými biednymi psami.",
    "questID_3034_tip": "Z času na čas sa vyskytnú mimoriadne odmeny pre tvoj hlavný hrad, ako prejav uznania za tvoju obzvlášť aktívnu oddanosť pri boji s nepriateľom.",
    "questID_3035_finish": "Teraz si dokonale vybavený na spustenie svojho prvého hlavného útoku na nepriateľa.",
    "questID_3035_info": "Predná línia v tejto vojne je vždy pohyblivá. Postav si stajňu, aby si sa vždy rýchlo dostal k nepriateľovi.",
    "questID_3035_tip": "Kone ti umožnia rýchly presun na veľké vzdialenosti. Ak ešte viac vylepšíš svoju stajňu, tvoja rýchlosť sa viditeľne zvýši.",
    "questID_3000_info": "Bitka o korunu v kráľovstve Berimond znova začala. Tí, ktorí si nárokujú trón, sľúbili kráľovskú odmenu každému, kto bude bojovať pod ich vlajkou. Vyprav sa do Berimondu a rozhodni o osude kráľovstva!",
    "questID_3002_info": "Vitaj v Berimonde, priateľ môj!\nTeraz si súčasťou hrdej levej armády von Gerbrandtovcov! Pomôž mi poraziť barbarských medveďov a ja ti dám kráľovskú odmenu! Najskôr však musíš vylepšiť svoj tábor.",
    "questID_3019_info": "Vitaj v Berimonde, priateľ môj!\nTeraz si súčasťou hrdej medvedej armády von Ursidaeovcov! Pomôž mi poraziť tie červené mačičky a ja ťa náležite odmením! Najskôr však musíš vylepšiť svoj tábor.",
    "questID_3014_finish": "Hlavné mesto rodu von Ursidae je v plameňoch! Víťazstvo však ešte nie je naše. Stúpenci nepriateľa stále okupujú časti mojej zeme a musia byť vyhnaní raz a navždy!",
    "questID_3031_finish": "Hlavné mesto rodu von Gerbrandt je v plameňoch! Víťazstvo však ešte nie je naše. Stúpenci nepriateľa stále okupujú časti mojej zeme a musia byť vyhnaní raz a navždy!",
    "questID_891_tip": "Nezabúdaj vždy stavať nové veže a vylepšovať staré. Takto budeš môcť na múry postaviť viac vojakov!",
    "questID_891_info": "Zdolanie hradného múru je ľahké, keď nie sú opevnené veže! A kde inde sa môžu tvoji vojaci chrániť pred svištiacimi šípmi?",
    "questID_892_tip": "Kopijníci sú všestranní bojovníci vhodní na obranu aj útok.",
    "questID_892_info": "Ihneď potrebuješ obrancov na múry. Inak sem môže preniknúť hocijaký zaspatý chmuľo!",
    "questID_3045_finish": "Rozumné použitie rubínov ušetrí tvoj čas, námahu a snahu.",
    "questID_3045_info": "Vďaka rubínom môžeš získať značné výhody, napríklad preskočenie čakania. Získať ich môžeš počas ťažení, udalostí, v hradoch lúpežných barónov alebo v obchode.",
    "questID_3047_info": "Vďaka rubínom môžeš získať značné výhody, napríklad preskočenie čakania. Získať ich môžeš počas ťažení, udalostí, v hradoch lúpežných barónov alebo v obchode.",
    "questID_3046_finish": "Rozumné použitie rubínov ušetrí tvoj čas, námahu a snahu.",
    "questID_3046_info": "Vďaka rubínom môžeš získať značné výhody, napríklad preskočenie čakania. Získať ich môžeš počas ťažení, udalostí, v hradoch lúpežných barónov alebo v obchode.",
    "questID_3046_tip": "V obchode môžeš rubíny bezpečne kúpiť použitím rôznych spôsobov platby.",
    "questID_3047_finish": "Rozumné použitie rubínov ušetrí tvoj čas, námahu a snahu.",
    "questID_3047_tip": "V obchode môžeš rubíny bezpečne kúpiť použitím rôznych spôsobov platby.",
    "questID_3045_tip": "V obchode môžeš rubíny bezpečne kúpiť použitím rôznych spôsobov platby.",
    "questCondition_treasureVillages_4": "Konvoj vyrabovaný",
    "questSeriesID_159": "Trblietavé kamene",
    "questCondition_outposts_singular": "Vlastni 1 základňu",
    "questCondition_outposts": "Vlastni základne: {0}",
    "questCondition_outposts_plural": "Vlastni základne: {0}",
    "questSeriesID_143": "Stratené kráľovstvo",
    "questID_447_info": "Prinášam novinky zo strateného kráľovstva, ktoré je pochované hlboko pod zemou. Preskúmajme jeho tajomstvá a spoločne napíšme históriu. Si pripravený na cestu do hlbín?",
    "questCondition_treasureNode_845": "Dôjdi k jaskynnému hradu",
    "questCondition_treasureDungeons_64": "Porazené veže",
    "questCondition_treasureNode_632": "Doraziť k mostu",
    "questCondition_treasureNode_635": "Dôjdi k jaskynnému hradu",
    "questCondition_treasureNode_782": "Poraz jaskynný hrad",
    "questCondition_treasureNode_842": "Doraziť k mostu",
    "questCondition_treasureNode_847": "Poraz jaskynný hrad",
    "questID_448_finish": "Máš všetko pripravené? Nezabudni na jaskyniarsku helmu. Moja mi už mnohokrát zachránila život pri zosuve kamenia!",
    "questID_448_info": "Už nám treba len niekoľko kusov stavebného materiálu a zásob, aby sme sa mohli vydať za naším dobrodružstvom. Nie je to vzrušujúce?",
    "questID_448_tip": "Do podsvetia sa môžeš dostať zaplatením surovinami alebo pomocou rubínov na obrazovke udalosti.",
    "questID_490_info": "Pozri sa tam medzi skaly! To je jaskynný hrad – centrum podsvetia! Kiežby nám títo odporní démoni neblokovali cestu. Zmarili moju poslednú výpravu a zajali mojich mužov. Zabudol som sa ti o tom zmieniť?",
    "questID_491_finish": "Teraz môžu prísť posily. Čoskoro budeš môcť bojovať proti démonom.",
    "questID_491_info": "Dobré slovo nám v boji proti démonom veľmi nepomôže. Rozumejú totiž len reči meča. Postav ďalšie stany, aby si mohol do podsvetia dostať viac vojakov.",
    "questID_491_tip": "Ak chceš mať vojakov v tábore, potrebuješ priestory na bývanie. Každý nový stan predstavuje priestor pre viac vojakov.",
    "questID_492_finish": "Zdá sa, že morálka rastie. Vidíš, čo dokáže spraviť niekoľko ozdobných predmetov?",
    "questID_492_info": "Tma tu dole zhoršuje náladu vojakov. Možno im niekoľko ozdobných predmetov dodá väčšiu odvahu.",
    "questID_492_tip": "Morálka určuje, ako dobre budú tvoji muži bojovať v podsvetí. Čím je vyššia, tým silnejší budú v bitke.",
    "questID_493_finish": "V prvom rade musíme nájsť miesto pre všetky naše zásoby, aby sa do jedla našich mužov nedostal mach a jaskynné huby.",
    "questID_493_info": "Nemôžeme si dovoliť, aby sa nám pri prieniku do väčšej hĺbky minuli zásoby. Raz sa mi to už stalo a ver mi, že to od tej doby išlo od desiatich k piatim.",
    "questID_493_tip": "Tu môžeš postaviť toľko skladovacích priestorov, koľko chceš. Všetky zvýšia celkovú kapacitu.",
    "questID_494_finish": "Títo vojaci sú naozaj odvážni. Videl som však zutekať mnoho silných mužov, keď prvýkrát zbadali démonov.",
    "questID_494_info": "Potrebujeme dobre vycvičených bojovníkov, aby sme odolali démonom. Inak sa naše dobrodružstvo skončí, skôr ako začne.",
    "questID_494_tip": "Vojakov a suroviny môžeš prepravovať cez obrazovku udalosti. Bude to však trvať dlho a bude to drahé.",
    "questID_495_info": "Tábor je pripravený! Teraz sa môžeme postaviť démonom. Dávaj však pozor! Ľudia hovoria, že démoni žerú úplne všetko. Určite im nechceme padnúť do rúk.",
    "questID_496_finish": "Dokázali sme to! Sme stále nažive! A rovnako aj moji muži. Našťastie neskončili upečení na ražni.",
    "questID_496_info": "Pred nami stojí prvá veža. Zdá sa, že v nej držia niekoľko mužov z mojej poslednej výpravy. Možno ich dokážeš oslobodiť!",
    "questID_496_tip": "Pamätaj, že aj démoni používajú obranné nástroje.",
    "questID_497_info": "Prvá prekážka je prekonaná! A teraz zvyšok podsvetia. Sotva si dokážem predstaviť, aké tajomstvá na nás čakajú. Nestrácajme čas!",
    "questID_630_finish": "To je dostatok surovín, aby sme sa dostali ďalej. Ak budeme mať málo zásob, môžeme ich doplniť v brlohoch so surovinami v jaskyni.",
    "questID_630_info": "Suroviny sa v podsvetí získavajú ťažko. Démoni ich všetky uskladnili v strážených brlohoch so surovinami. Jeden alebo dva by sme mali určite navštíviť.",
    "questID_630_tip": "Z dedín môžeš v pravidelných intervaloch získavať suroviny, hlavne potraviny pre svojich vojakov.",
    "questID_631_finish": "Teraz môžeš poslať pre posily. Ktovie, aké hrôzy číhajú v temnote.",
    "questID_631_info": "Jaskyňa je väčšia, ako som očakával. Bolo by rozumné poslať viac vojsk. Predtým však potrebujeme viac priestoru na bývanie a ozdôb.",
    "questID_631_tip": "Ak chceš mať vojakov v tábore, potrebuješ priestory na bývanie. Každý nový stan predstavuje priestor pre viac vojakov.",
    "questID_632_finish": "Už máme pol cesty za sebou. Nedokážem si predstaviť, aké tajomstvá sa ukrývajú na druhej strane rokliny.",
    "questID_632_info": "Jaskyňu delí na dve časti masívna roklina. Ak ju chceme prekročiť, musíme najprv poraziť strážne veže.",
    "questID_632_tip": "Prebojuj si cestu k jednému z mostov a premôž tam okupantov.",
    "questCondition_treasureVillages_64": "Vyrabuj brloh so surovinami",
    "questID_633_info": "Ó nie, podzemná rieka! Nemôžeme pokračovať. Všetky naše sny o cti a sláve sú stratené. Vrátime sa v hanbe a s potupou! Počkaj, vidím most...",
    "questID_634_finish": "Môžeme pokračovať. Odpusť mi môj malý výbuch. Bol som trochu nervózny. Už sa to nikdy nestane!",
    "questID_634_info": "Tento most je naša záchrana, aj keď už určite zažil lepšie časy. Ešteže si so sebou vzal niekoľko usilovných robotníkov.",
    "questID_634_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questID_635_finish": "Sme na mieste! Tu je vchod. Teraz stačí poraziť týchto démonov a všetky poklady a znalosti podsvetia budú naše.",
    "questID_635_info": "Jaskynný hrad je už takmer na dosah. Nachádza sa v ňom kráľovský archív, ktorý obsahuje zbierku starovekých vedomostí. A samozrejme, že je tu aj trezor. Oň máš asi väčší záujem, však?",
    "questID_635_tip": "Nezabudni útočiť na brlohy so surovinami, aby si stíhal pokrývať svoje náklady na suroviny.",
    "questID_781_info": "Sme na mieste – palác kráľa Midosa! Ó nie, všade okolo nás je množstvo démonov! Neprešiel som však takú diaľku, aby som sa teraz vracal späť! Konečne sa vysmejem učencom z kráľovskej akadémie a odhalím najväčšie tajomstvo tohto mesta!",
    "questID_782_finish": "To bol ale ťažký boj. Ďakujem, že si mi zobral meč. Dosť dlho mi trvá, kým v sebe upokojím bojového ducha.",
    "questID_782_info": "Podaj mi meč! Tomuto boju sa nemienim vyhnúť. Tajomstvá podsvetia získam od démonov hoc aj holými rukami!",
    "questID_782_tip": "Toto bude najtvrdšia bitka zo všetkých. Mal by čo najviac posilniť morálku svojich jednotiek.",
    "questID_783_info": "Cítiš v týchto halách závan histórie? Je tu množstvo vecí na preskúmanie! Cítim, že tu sa napĺňa môj skutočný osud. Bez teba by som sem nikdy nedošiel. Vezmi si z trezoru všetko, čo potrebuješ, a ďakujem ti za pomoc!",
    "questID_785_finish": "Si veľký cestovateľ a naozajstný bojovník! Ak by sme sa stretli skôr, pravdepodobne by počas mojej poslednej expedície zomrelo menej ľudí.",
    "questID_785_info": "Cestu nám blokuje ďalšia veža. Určite to nebude problém, však?",
    "questID_785_tip": "Démoni sú takí silní ako halapartníci a lukostrelci.",
    "questID_786_finish": "Bolo tu určite viac démonov ako v prvom boji. Čím ďalej pôjdeme, tým ťažšie budeme postupovať vpred.",
    "questID_786_info": "Jediný spôsob, ako sa dostať okolo týchto veží, je zaútočiť na ne v plnej sile. Som si istý, že to tvoji muži zvládnu bez problémov.",
    "questID_786_tip": "Démoni sú takí silní ako halapartníci a lukostrelci.",
    "questID_787_finish": "Hm... Nevidím nažive ani jedného démona. Myslím, že ich preskúmam nabudúce.",
    "questID_787_info": "Okrem toho, že démoni žerú všetko, čo sa hýbe, o nich veľa nevieme. Oplatilo by sa preskúmať tento tajomný druh podrobnejšie.",
    "questID_787_tip": "Démoni sú takí silní ako halapartníci a lukostrelci.",
    "questID_788_finish": "Veže démonov sú odporné a strašidelné miesta plné kostí! Dúfam, že kedysi nepatrili... Veď vieš.",
    "questID_788_info": "Démonov zvyšok jaskyne nezaujíma. Ostávajú vo svojich vežiach a všetko ostatné nechávajú pustnúť. Preskúmajme ich obydlia podrobnejšie.",
    "questID_788_tip": "Démoni sú takí silní ako halapartníci a lukostrelci.",
    "questID_789_finish": "Démoni zjavne nepoznajú význam výrazu „návrh na mier”. Ešteže boli tvoji muži nablízku, keď ma vodca démonov vyhodil do vzduchu.",
    "questID_789_info": "Nikdy som si nemyslel, že budeme musieť bojovať proti toľkým démonom. Bude všetka preliata krv na konci stáť za to? Možno by sa s nimi stačilo porozprávať.",
    "questID_789_tip": "Démoni sú takí silní ako halapartníci a lukostrelci.",
    "questID_790_finish": "Z podsvetia si vyhnal posledného démona. Duše zosnulých obyvateľov teraz konečne nájdu pokoj.",
    "questID_790_info": "Démoni ovládajú už len zopár veží. Ak ich dobyješ, podsvetie bude znova slobodné.",
    "questID_790_tip": "Démoni sú takí silní ako halapartníci a lukostrelci.",
    "questID_791_info": "Pozri sa, čo som našiel u démonov. Tieto runy rozprávajú históriu podsvetia. Podľa nich sa niekedy rozprestieralo v množstve jaskýň, ako je táto, a potom došlo k hroznej katastrofe. Poďme ďalej a odhaľme ďalšie príbehy!",
    "questID_792_info": "Tu je niekoľko ďalších rún. Podsvetie bolo kedysi bohatou oblasťou plnou zlata, klenotov a pokladov. Chamtivosť kráľa Midosa však nepoznala konca. Preto nariadil, aby sa bane prekopali hlbšie, či neobsahujú ukryté poklady. To bol začiatok katastrofy.",
    "questID_793_info": "Príbeh pokračuje tu. Dole v hlbinách natrafili hľadači pokladov na démonov, ktorí hľadali nové oblasti na lov. Tieto monštrá vyliezli z jaskýň a napadli občanov podsvetia. Už nebolo úniku.",
    "questID_794_info": "Príbeh pokračuje tu. Démonov nebolo možné zastaviť. Ostávalo len zutekať. Iba kráľovská stráž kráľa Midosa mohla vyviesť ľudí z mesta a zachrániť ich pred smrťou. Kráľ však mal iné plány.",
    "questID_795_info": "Namiesto ochrany svojich poddaných sa kráľ zamkol vo svojom trezore aj so svojou kráľovskou strážou, zatiaľ čo sa jeho kráľovstvo menilo na ruiny. Netrvalo však dlho a démoni ho zniesli zo sveta hrôzostrašným spôsobom. A tak chamtivosť jedného človeka spôsobila úpadok celého národa.",
    "questID_796_finish": "Aká škoda, že tvoji robotníci nezachovali architektonický štýl. Most je však pevný.",
    "questID_796_info": "Ďalší rozbitý most. Neviem, či ho zničili výdatné dažde alebo sa robotníci pri práci ulievali.",
    "questID_796_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questID_797_finish": "Aká škoda, že tvoji robotníci nezachovali architektonický štýl. Most je však pevný.",
    "questID_797_info": "Ďalší rozbitý most. Neviem, či ho zničili výdatné dažde alebo sa robotníci pri práci ulievali.",
    "questID_797_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questID_798_finish": "Aká škoda, že tvoji robotníci nezachovali architektonický štýl. Most je však pevný.",
    "questID_798_info": "Ďalší rozbitý most. Neviem, či ho zničili výdatné dažde alebo sa robotníci pri práci ulievali.",
    "questID_798_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questID_799_finish": "Aká škoda, že tvoji robotníci nezachovali architektonický štýl. Most je však pevný.",
    "questID_799_info": "Aká škoda, že tvoji robotníci nezachovali architektonický štýl. Most je však pevný.",
    "questID_799_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questID_829_finish": "Vyzerá to tak, že sme opravili všetky mosty v tomto meste. A vraj skvelí prieskumníci nemôžu byť aj skvelými staviteľmi.",
    "questID_829_info": "Ďalší rozbitý most. Neviem, či ho zničili výdatné dažde alebo sa robotníci pri práci ulievali.",
    "questID_829_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questID_831_finish": "Vitaj v ťažkej úrovni! V nej si už nemôžeš dovoliť podceniť svojich nepriateľov.",
    "questID_831_info": "Teraz môžeš začať udalosť s ťažkou úrovňou. Čakajú na teba síce mocní nepriatelia, ale za odmenu dostaneš vzácne runové zlato.",
    "questID_831_tip": "Rozober svoj tábor, aby si získal prístup k ťažkej úrovni. Ak už si ho rozobral, môžeš hneď začať.",
    "questID_832_info": "Pozri sa tam medzi skaly! To je jaskynný hrad – centrum podsvetia! Kiežby nám títo odporní démoni neblokovali cestu. Zmarili moju poslednú výpravu a zajali mojich mužov. Zabudol som sa ti o tom zmieniť?",
    "questID_833_finish": "Teraz môžu prísť posily. Čoskoro budeš môcť bojovať proti démonom.",
    "questID_833_info": "Dobré slovo nám v boji proti démonom veľmi nepomôže. Rozumejú totiž len reči meča. Postav ďalšie stany, aby si mohol do podsvetia dostať viac vojakov.",
    "questID_833_tip": "Ak chceš mať vojakov v tábore, potrebuješ priestory na bývanie. Každý nový stan predstavuje priestor pre viac vojakov.",
    "questID_834_finish": "Zdá sa, že morálka rastie. Vidíš, čo dokáže spraviť niekoľko ozdobných predmetov?",
    "questID_834_info": "Tma tu dole zhoršuje náladu vojakov. Možno im niekoľko ozdobných predmetov dodá väčšiu odvahu.",
    "questID_834_tip": "Morálka určuje, ako dobre budú tvoji muži bojovať v podsvetí. Čím je vyššia, tým silnejší budú v bitke.",
    "questID_835_finish": "V prvom rade musíme nájsť miesto pre všetky naše zásoby, aby sa do jedla našich mužov nedostal mach a jaskynné huby.",
    "questID_835_info": "Nemôžeme si dovoliť, aby sa nám pri prieniku do väčšej hĺbky minuli zásoby. Raz sa mi to už stalo a ver mi, že to od tej doby išlo od desiatich k piatim.",
    "questID_835_tip": "Tu môžeš postaviť toľko skladovacích priestorov, koľko chceš. Všetky zvýšia celkovú kapacitu.",
    "questID_836_finish": "Títo vojaci sú naozaj odvážni. Videl som však zutekať mnoho silných mužov, keď prvýkrát zbadali démonov.",
    "questID_836_info": "Potrebujeme dobre vycvičených bojovníkov, aby sme odolali démonom. Inak sa naše dobrodružstvo skončí, skôr ako začne.",
    "questID_836_tip": "Vojakov a suroviny môžeš prepravovať cez obrazovku udalosti. Bude to však trvať dlho a bude to drahé.",
    "questID_837_info": "Tábor je pripravený! Teraz sa môžeme postaviť démonom. Dávaj však pozor! Ľudia hovoria, že démoni žerú úplne všetko. Určite im nechceme padnúť do rúk.",
    "questID_838_finish": "Dokázali sme to! Sme stále nažive! A rovnako aj moji muži. Našťastie neskončili upečení na ražni.",
    "questID_838_info": "Pred nami stojí prvá veža. Zdá sa, že v nej držia niekoľko mužov z mojej poslednej výpravy. Možno ich dokážeš oslobodiť!",
    "questID_838_tip": "Pamätaj, že aj démoni používajú obranné nástroje.",
    "questID_839_info": "Prvá prekážka je prekonaná! A teraz zvyšok podsvetia. Sotva si dokážem predstaviť, aké tajomstvá na nás čakajú. Nestrácajme čas!",
    "questID_840_finish": "To je dostatok surovín, aby sme sa dostali ďalej. Ak budeme mať málo zásob, môžeme ich doplniť v brlohoch so surovinami v jaskyni.",
    "questID_840_info": "Suroviny sa v podsvetí získavajú ťažko. Démoni ich všetky uskladnili v strážených brlohoch so surovinami. Jeden alebo dva by sme mali určite navštíviť.",
    "questID_840_tip": "Z dedín môžeš v pravidelných intervaloch získavať suroviny, hlavne potraviny pre svojich vojakov.",
    "questID_841_finish": "Teraz môžeš poslať pre posily. Ktovie, aké hrôzy číhajú v temnote.",
    "questID_841_info": "Jaskyňa je väčšia, ako som očakával. Bolo by rozumné poslať viac vojsk. Predtým však potrebujeme viac priestoru na bývanie a ozdobných predmetov.",
    "questID_841_tip": "Ak chceš mať vojakov v tábore, potrebuješ priestory na bývanie. Každý nový stan predstavuje priestor pre viac vojakov.",
    "questID_842_finish": "Už máme pol cesty za sebou. Nedokážem si predstaviť, aké tajomstvá sa ukrývajú na druhej strane rokliny.",
    "questID_842_info": "Jaskyňu delí na dve časti masívna roklina. Ak ju chceme prekročiť, musíme najprv poraziť strážne veže.",
    "questID_842_tip": "Prebojuj si cestu k jednému z mostov a premôž tam okupantov.",
    "questID_843_info": "Ó nie, podzemná rieka! Nemôžeme pokračovať. Všetky naše sny o cti a sláve sú stratené. Vrátime sa v hanbe a s potupou! Počkaj, vidím most...",
    "questID_844_finish": "Môžeme pokračovať. Odpusť mi môj malý výbuch. Bol som trochu nervózny. Už sa to nikdy nestane!",
    "questID_844_info": "Tento most je naša záchrana, aj keď už určite zažil lepšie časy. Ešteže si so sebou vzal niekoľko usilovných robotníkov.",
    "questID_844_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questID_845_finish": "Sme na mieste! Tu je vchod. Teraz stačí poraziť týchto démonov a všetky poklady a znalosti podsvetia budú naše.",
    "questID_845_info": "Jaskynný hrad je už takmer na dosah. Nachádza sa v ňom kráľovský archív, ktorý obsahuje zbierku starovekých vedomostí. A samozrejme, že je tu aj trezor. Oň máš asi väčší záujem, však?",
    "questID_845_tip": "Nezabudni útočiť na brlohy so surovinami, aby si stíhal pokrývať svoje náklady na suroviny.",
    "questID_847_finish": "To bol ale ťažký boj. Ďakujem, že si mi zobral meč. Dosť dlho mi trvá, kým v sebe upokojím bojového ducha.",
    "questID_847_info": "Podaj mi meč! Tomuto boju sa nemienim vyhnúť. Tajomstvá podsvetia získam od démonov hoc aj holými rukami!",
    "questID_847_tip": "Toto bude najtvrdšia bitka zo všetkých. Mal by čo najviac posilniť morálku svojich jednotiek.",
    "questID_848_info": "Cítiš v týchto halách závan histórie? Je tu množstvo vecí na preskúmanie! Cítim, že tu sa napĺňa môj skutočný osud. Bez teba by som sem nikdy nedošiel. Vezmi si z trezoru všetko, čo potrebuješ, a ďakujem ti za pomoc!",
    "questID_850_finish": "Si veľký cestovateľ a naozajstný bojovník! Ak by sme sa stretli skôr, pravdepodobne by počas mojej poslednej expedície zomrelo menej ľudí.",
    "questID_850_info": "Cestu nám blokuje ďalšia veža. Určite to nebude problém, však?",
    "questID_850_tip": "Démoni sú takí silní ako halapartníci a lukostrelci.",
    "questID_851_finish": "Bolo tu určite viac démonov ako v prvom boji. Čím ďalej pôjdeme, tým ťažšie budeme postupovať vpred.",
    "questID_851_info": "Jediný spôsob, ako sa dostať okolo týchto veží, je zaútočiť na ne v plnej sile. Som si istý, že to tvoji muži zvládnu bez problémov.",
    "questID_851_tip": "Démoni sú takí silní ako halapartníci a lukostrelci.",
    "questID_852_finish": "Hm... Nevidím nažive ani jedného démona. Myslím, že ich preskúmam nabudúce.",
    "questID_852_info": "Okrem toho, že démoni žerú všetko, čo sa hýbe, o nich veľa nevieme. Oplatilo by sa preskúmať tento tajomný druh podrobnejšie.",
    "questID_852_tip": "Démoni sú takí silní ako halapartníci a lukostrelci.",
    "questID_853_finish": "Veže démonov sú odporné a strašidelné miesta plné kostí! Dúfam, že kedysi nepatrili... Veď vieš.",
    "questID_853_info": "Démonov zvyšok jaskyne nezaujíma. Ostávajú vo svojich vežiach a všetko ostatné nechávajú pustnúť. Preskúmajme ich obydlia podrobnejšie.",
    "questID_853_tip": "Démoni sú takí silní ako halapartníci a lukostrelci.",
    "questID_854_finish": "Démoni zjavne nepoznajú význam výrazu „návrh na mier”. Ešteže boli tvoji muži nablízku, keď ma vodca démonov vyhodil do vzduchu.",
    "questID_854_info": "Nikdy som si nemyslel, že budeme musieť bojovať proti toľkým démonom. Bude všetka preliata krv na konci stáť za to? Možno by sa s nimi stačilo porozprávať.",
    "questID_854_tip": "Démoni sú takí silní ako halapartníci a lukostrelci.",
    "questID_855_finish": "Z podsvetia si vyhnal posledného démona. Duše zosnulých obyvateľov teraz konečne nájdu pokoj.",
    "questID_855_info": "Démoni ovládajú už len zopár veží. Ak ich dobyješ, podsvetie bude znova slobodné.",
    "questID_855_tip": "Démoni sú takí silní ako halapartníci a lukostrelci.",
    "questID_861_finish": "Aká škoda, že tvoji robotníci nezachovali architektonický štýl. Most je však pevný.",
    "questID_861_info": "Ďalší rozbitý most. Neviem, či ho zničili výdatné dažde alebo sa robotníci pri práci ulievali.",
    "questID_861_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questID_862_finish": "Aká škoda, že tvoji robotníci nezachovali architektonický štýl. Most je však pevný.",
    "questID_862_info": "Ďalší rozbitý most. Neviem, či ho zničili výdatné dažde alebo sa robotníci pri práci ulievali.",
    "questID_862_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questID_863_finish": "Aká škoda, že tvoji robotníci nezachovali architektonický štýl. Most je však pevný.",
    "questID_863_info": "Ďalší rozbitý most. Neviem, či ho zničili výdatné dažde alebo sa robotníci pri práci ulievali.",
    "questID_863_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questID_864_finish": "Aká škoda, že tvoji robotníci nezachovali architektonický štýl. Most je však pevný.",
    "questID_864_info": "Aká škoda, že tvoji robotníci nezachovali architektonický štýl. Most je však pevný.",
    "questID_864_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questID_865_finish": "Vyzerá to tak, že sme opravili všetky mosty v tomto meste. A vraj skvelí prieskumníci nemôžu byť aj skvelými staviteľmi.",
    "questID_865_info": "Ďalší rozbitý most. Neviem, či ho zničili výdatné dažde alebo sa robotníci pri práci ulievali.",
    "questID_865_tip": "Oprav most tak, že naň ťukneš.",
    "questID_866_info": "Našiel som spadnutý tunel, ktorý vyzerá, že vedie hlbšie do zeme. Netuším však, čo ukrýva. Budeme riskovať ďalšie dobrodružstvo a postavíme sa proti veľkej neznámej?",
    "questSeriesID_144": "Domov v hlbinách",
    "questSeriesID_145": "Kúsok domova",
    "questSeriesID_146": "Plné skladisko",
    "questSeriesID_147": "Armáda na začiatok",
    "questSeriesID_148": "Prvý úder",
    "questSeriesID_149": "Legendy podsvetia",
    "questSeriesID_150": "Svrbiace dlane",
    "questSeriesID_151": "Na okraji",
    "questSeriesID_152": "Temná voda",
    "questSeriesID_153": "Šperk v temnote",
    "questSeriesID_154": "Na konci výpravy",
    "questSeriesID_156": "Svetlo v temnote",
    "questSeriesID_157": "Ťažká úroveň",
    "questID_846_info": "Sme na mieste – palác kráľa Midosa! Ó nie, všade okolo nás je množstvo démonov! Neprešiel som však takú diaľku, aby som sa teraz vracal späť! Konečne sa vysmejem učencom z kráľovskej akadémie a odhalím najväčšie tajomstvo tohto mesta!",
    "recommended_quest": "Odporúčané",
    "questSeriesID_245": "Len povrchové zranenie!",
    "questID_3048_info": "Môj pane, mal by si postaviť vojenskú nemocnicu! Aj keď sú tvoji vojaci ochotní za teba položiť život, som si istá, že oveľa radšej by pre vás ostali žiť!",
    "questID_3048_tip": "Mnoho jednotiek nezomrie na bojovom poli, ale neskôr podľahne na následky zranení. Postavenie vojenskej nemocnice v domovskom hrade by mnohým z nich mohlo zrušiť schôdzku so smrťou.",
    "questID_3048_finish": "Veľmi dobre, môj pane! V mojej opatere budú tvoji zranení vojaci čoskoro môcť zasiahnuť opäť do boja. Pamätaj, že tu máme k dispozícii len obmedzený počet lôžok pre ranených!",
    "questID_3049_info": "Pustime sa do práce, môj pane! Neboj sa. Krv sa ľahko umýva.",
    "questID_3049_tip": "Tvoji ranení vojaci čakajú na ošetrenie vo vojenskej nemocnici. Problém je, že lieky nie sú zadarmo a liečenie bude nejaký čas trvať.",
    "questID_3049_finish": "Skoro ako noví! Dúfam, že týchto chlapcov tu tak skoro neuvidím. Samozrejme, že to záleží na tebe!",
    "questCondition_healSoldiers": "Liečiť jednotky",
    "questSeriesID_250": "Držíme spolu",
    "questcondition_refer_a_friend": "Poslať pozvánky priateľom",
    "questID_3178_info": "S priateľom po boku sa nepriateľa nemusíš vôbec báť!",
    "questID_3178_tip": "Pozvi priateľov do hry prostredníctvom ponuky priateľov. Za každého nového priateľa, ktorý prijme pozvanie a bude s tebou hrať túto hru, získaš cenné odmeny.",
    "questID_3178_finish": "Zraz všetkých nepriateľov na kolená s pomocou priateľa! Pozvi ešte viac priateľov a pokračuj v rozširovaní svojej moci!",
    "questID_3179_info": "S priateľom po boku sa nepriateľa nemusíš vôbec báť!",
    "questID_3179_tip": "Pozvi priateľov do hry prostredníctvom ponuky priateľov. Za každého nového priateľa, ktorý prijme pozvanie a bude s tebou hrať túto hru, získaš cenné odmeny.",
    "questID_3179_finish": "Zraz všetkých nepriateľov na kolená s pomocou priateľa! Pozvi ešte viac priateľov a pokračuj v rozširovaní svojej moci!",
    "questID_3180_info": "S priateľom po boku sa nepriateľa nemusíš vôbec báť!",
    "questID_3180_tip": "Pozvi priateľov do hry prostredníctvom ponuky priateľov. Za každého nového priateľa, ktorý prijme pozvanie a bude s tebou hrať túto hru, získaš cenné odmeny.",
    "questID_3180_finish": "Zraz všetkých nepriateľov na kolená s pomocou priateľa! Pozvi ešte viac priateľov a pokračuj v rozširovaní svojej moci!",
    "questID_3094_info": "Tvoja vojenská nemocnica môže využiť nový doplnok. Naďalej však musíš mať v skladisku potrebný stavebný materiál.",
    "questID_3094_tip": "Úžasné! Viac postelí a nová operačná miestnosť. Môj najštedrejší pane, vy viete, ako potešiť jednoduchú sestričku.",
    "questID_3094_finish": "Fíha! Pozri sa na to, čo dokáže púšťanie žilou a niekoľko horkých piluliek. Títo muži sa už nevedia dočkať návratu na bojisko a boja pod tvojou vlajkou!",
    "questID_3095_info": "Nechcel by si darovať nemocnici nové krídlo, môj milostivý pane? Samozrejme, že ponesie tvoje meno!",
    "questID_3095_tip": "Teraz sa do našich nových priestorov zmestí ešte viac vojakov a uzdravia sa ešte rýchlejšie. Už mám pripravených niekoľko injekcií, aby som ich motivovala!",
    "questID_3095_finish": "Kováč ešte musí vyrovnať pokrivené brnenie, ale tvoji svalnatí vojaci sú už pripravení na návrat na bojisko a nápravu neprávostí!",
    "questID_3146_finish": "Čo najrýchlejšie verbovanie jednotiek je základom víťazstva nad nepriateľmi!",
    "questID_3146_info": "Správny tréning premení trasorítky na skutočných bojovníkov! Začni skúmať potrebné tréningové vybavenie pre kasárne čo najskôr!",
    "questID_3146_tip": "Silový tréning zníži čas potrebný na verbovanie jednotiek v hlavnom hrade.",
    "questID_3147_finish": "Len sa tak práši! Útočné a obranné nástroje sa teraz budú v hlavnom hrade vyrábať rýchlejšie.",
    "questID_3147_info": "Tvoji nepriatelia sa ti smejú spoza svojich vysokých hradieb! S dostatkom nástrojov však prekonáš akúkoľvek prekážku!",
    "questID_3148_finish": "Dúfajme, že nikto z tvojich poddaných nebude chrápať príliš hlasno. Ak áno, pod schodmi je príjemná zvukotesná miestnosť na metly!",
    "questID_3148_info": "Nemáš v hlavnom hrade žiadny priestor na nové obydlia? S trochou fantázie môžeš ubytovať svojich občanov spôsobom, ktorý ušetrí viac miesta.",
    "questID_3148_tip": "Použi poschodové postele na zvýšenie počtu obyvateľov v hlavnom hrade.",
    "questCondition_researchTech": "Výskum {0} úrovne {1}",
    "questSeriesID_202": "Kameň ku kameňu",
    "questSeriesID_204": "Po krájanom chlebe tá najlepšia vec",
    "questSeriesID_206": "Železná doba",
    "questSeriesID_207": "Ukuté v ohni",
    "questSeriesID_214": "Staň sa legendou",
    "questSeriesID_244": "Sieň legiend",
    "questID_912_tip": "Výrobné zariadenia s najvyššou základnou produkciou budú vždy pracovať na plný výkon. Preto sa oplatí nahradiť staré výrobné zariadenia novými a lepšími!",
    "questID_912_info": "Lesník nielen rúbe stromy, ale tiež ich sadí a stará sa o nové. To mu umožňuje produkovať viac dreva ako bežný drevorubač.",
    "questID_912_finish": "Keďže máš lesné chaty, zásoby dreva by sa ti nemali minúť tak rýchlo. Z dlhodobého hľadiska sa určite oplatia.",
    "questID_1129_tip": "Výrobné zariadenia s najvyššou základnou produkciou budú vždy pracovať na plný výkon. Preto sa oplatí nahradiť staré výrobné zariadenia novými a lepšími!",
    "questID_1129_finish": "Je neuveriteľné, ako rýchlo sa pracuje v kamenárstvach. Tomu sa vraví postup!",
    "questID_1129_info": "Kamenárstva majú k dispozícii tie najlepšie nástroje. Nečudo, že dokážu vyprodukovať viac kameňa ako kameňolomy!",
    "questID_1222_info": "Tvoji farmári dokážu uskladniť viac obilia v sýpke ako na svojej farme. Znamená to, že za deň dokážu vyprodukovať viac jedla.",
    "questID_1222_tip": "Výrobné zariadenia s najvyššou základnou produkciou budú vždy pracovať na plný výkon. Preto sa oplatí nahradiť staré výrobné zariadenia novými a lepšími!",
    "questID_1222_finish": "To je ale hostina! Postav dostatok sýpok a tvoji vojaci už nikdy nebudú hladní.",
    "questID_1315_info": "V tejto bani sa ťaží železná ruda. Páni hradov, ktorí sa chcú stať žijúcimi legendami, by sa nemali uspokojiť s výstavbou len pomocou dreva a kameňa.",
    "questID_1315_tip": "Výrobné zariadenia s najvyššou základnou produkciou budú vždy pracovať na plný výkon. Preto sa oplatí nahradiť staré výrobné zariadenia novými a lepšími!",
    "questID_1315_finish": "Vďaka tejto železnej bani budeš mať čoskoro dostatok železnej rudy pre novú stavbu.",
    "questID_1405_info": "Ruda sa spracúva v železiarskych hutách. To obmedzuje prácu baníkov v železnej bani a vedie k vyššej produkcii železnej rudy.",
    "questID_1405_tip": "Uisti sa, že úroveň verejného poriadku nikdy príliš neklesne. Závisí od toho produkcia tvojich výrobných zariadení!",
    "questID_1405_finish": "Plamene v peciach horia dňom i nocou. Toto je skutočne zrod novej éry tvojho kráľovstva.",
    "questID_3145_info": "Mal by si pre vedca postaviť príbytok, aby mohol začať so svojim výskumom.",
    "questID_3145_tip": "Výskum ti pomáha pri odomykaní mnohých vylepšení, ako je napríklad zvýšená produkcia surovín a silnejšie jednotky.",
    "questID_3145_finish": "Veža je dokončená!\nMinimálne na chvíľu. Teraz môže vedec začať svoj tajomný výskum. Dúfajme, že nevyhodí hrad do vzduchu.",
    "questSeriesID_36": "Čas na obchodovanie!",
    "questID_549_tip": "Pomocou mapy kráľovstiev môžeš na ostrovy Storm Islands vyslať vojsko z ostatných kráľovstiev.",
    "questID_599_tip": "Nákladné lode postavíš rovnako ako budovu vo svojom hrade. Nazbieraný akvamarín nalož na nákladné lode, v ktorých je bezpečne uložený vo forme bodov za náklad.",
    "questID_695_tip": "Celkový počet bodov za náklad členov tvojej aliancie určí odmeny, ktoré získaš po príchode mesačnej búrky.",
    "questID_696_tip": "Akvamarín môžeš rabovať od ostatných pánov hradov.",
    "questID_697_tip": "Existuje limit, ako často môžeš zaútočiť na ostrovné opevnenie. Po jeho dosiahnutí zmizne ostrov na určitý čas z mapy sveta.",
    "questID_698_tip": "Akvamarín uložený v nákladných lodiach nemožno rabovať. Väčšie nákladné lode dokážu uskladniť viac akvamarínu, čím získaš viac bodov za náklad.",
    "questID_738_tip": "Akvamarín môžeš vymeniť s Lunou na jej obchodnej lodi alebo ho uložiť na nákladných lodiach. Nezabezpečený akvamarín sa pri ďalšej mesačnej búrke stratí.",
    "questID_739_tip": "Ostrovy so surovinami musíš najprv určitý čas okupovať, aby sa vojsko mohlo s lupom vrátiť domov.",
    "questID_740_tip": "Ak je tvoje vojsko na ostrove so surovinami porazené, skôr ako skončí obdobie okupácie, nezískaš žiadne suroviny!",
    "questID_741_tip": "Ostrov so surovinami po úspešnom rabovaní pánom hradu zmizne z mapy sveta.",
    "questSeriesID_251": "Studňa želaní",
    "questCondition_wishingWell": "Postav: studňu želaní",
    "questID_3181_info": "Pred tvojou bránou boli objavené ruiny starej studne. Povráva sa, že táto studňa dokázala plniť želania! Najprv ju však budeš musieť znova postaviť.",
    "questID_3181_tip": "Studňa želaní ti dáva možnosť zdvojnásobiť svoje rubíny! Nájdeš ju pred svojou hradnou bránou.",
    "questID_3181_finish": "Studňa želaní má vskutku impozantný vzhľad. Ale skutočne má magické schopnosti? Za skúšku nič nedáš!",
    "questID_1447_info": "Blahoželáme. Si na dobrej ceste stať sa živou legendou! Od tejto chvíle môžeš získavať legendárne body za skúsenosti a zvýšiť svoju legendárnu úroveň. Tvoja úroveň skúseností však zostane na hodnote 70. Teraz navyše môžeš v sieni legiend odomknúť legendárne zručnosti. Zaručujú ti mocné bonusy k útoku a obrane. Takisto budeš mať prístup k novým výrobným budovám, ktoré produkujú ešte viac surovín.",
    "questSeriesID_225": "Únos",
    "questID_3252_info": "S priateľom po boku sa nepriateľa nemusíš vôbec báť!",
    "questID_3252_tip": "Pozvi priateľov do hry prostredníctvom ponuky priateľov. Za každého nového priateľa, ktorý prijme pozvanie a bude s tebou hrať túto hru, získaš cenné odmeny.",
    "questID_3252_finish": "Zraz všetkých nepriateľov na kolená s pomocou priateľa! Pozvi ešte viac priateľov a pokračuj v rozširovaní svojej moci!",
    "questID_3253_info": "S priateľom po boku sa nepriateľa nemusíš vôbec báť!",
    "questID_3253_tip": "Pozvi priateľov do hry prostredníctvom ponuky priateľov. Za každého nového priateľa, ktorý prijme pozvanie a bude s tebou hrať túto hru, získaš cenné odmeny.",
    "questID_3253_finish": "Zraz všetkých nepriateľov na kolená s pomocou priateľa! Pozvi ešte viac priateľov a pokračuj v rozširovaní svojej moci!",
    "questID_3254_info": "S priateľom po boku sa nepriateľa nemusíš vôbec báť!",
    "questID_3254_tip": "Pozvi priateľov do hry prostredníctvom ponuky priateľov. Za každého nového priateľa, ktorý prijme pozvanie a bude s tebou hrať túto hru, získaš cenné odmeny.",
    "questID_3254_finish": "Zraz všetkých nepriateľov na kolená s pomocou priateľa! Pozvi ešte viac priateľov a pokračuj v rozširovaní svojej moci!",
    "questID_3255_info": "S priateľom po boku sa nepriateľa nemusíš vôbec báť!",
    "questID_3255_tip": "Pozvi priateľov do hry prostredníctvom ponuky priateľov. Za každého nového priateľa, ktorý prijme pozvanie a bude s tebou hrať túto hru, získaš cenné odmeny.",
    "questID_3255_finish": "Zraz všetkých nepriateľov na kolená s pomocou priateľa! Pozvi ešte viac priateľov a pokračuj v rozširovaní svojej moci!",
    "questID_3256_info": "S priateľom po boku sa nepriateľa nemusíš vôbec báť!",
    "questID_3256_tip": "Pozvi priateľov do hry prostredníctvom ponuky priateľov. Za každého nového priateľa, ktorý prijme pozvanie a bude s tebou hrať túto hru, získaš cenné odmeny.",
    "questID_3256_finish": "Zraz všetkých nepriateľov na kolená s pomocou priateľa! Pozvi ešte viac priateľov a pokračuj v rozširovaní svojej moci!",
    "questID_3257_info": "S priateľom po boku sa nepriateľa nemusíš vôbec báť!",
    "questID_3257_tip": "Pozvi priateľov do hry prostredníctvom ponuky priateľov. Za každého nového priateľa, ktorý prijme pozvanie a bude s tebou hrať túto hru, získaš cenné odmeny.",
    "questID_3257_finish": "Zraz všetkých nepriateľov na kolená s pomocou priateľa! Pozvi ešte viac priateľov a pokračuj v rozširovaní svojej moci!",
    "questCondition_spendKhanTablets": "Použi Chánove pamätné dosky",
    "questID_3182_info": "Chánove pamätné dosky sú viac ako len dekorácie. Posol invázie je ochotný ti ich vymeniť za nádherné ozdobné predmety a špeciálne vybavenie.",
    "questID_3182_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3182_finish": "Skvelá voľba! Aj boj proti nomádom sa ti nakoniec oplatí.",
    "questID_3183_finish": "Skvelá voľba! Aj boj proti nomádom sa ti nakoniec oplatí.",
    "questID_3183_info": "Chánove pamätné dosky sú viac ako len dekorácie. Posol invázie je ochotný ti ich vymeniť za nádherné ozdobné predmety a špeciálne vybavenie.",
    "questID_3183_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3184_finish": "Skvelá voľba! Aj boj proti nomádom sa ti nakoniec oplatí.",
    "questID_3184_info": "Chánove pamätné dosky sú viac ako len dekorácie. Posol invázie je ochotný ti ich vymeniť za nádherné ozdobné predmety a špeciálne vybavenie.",
    "questID_3184_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3185_finish": "Skvelá voľba! Aj boj proti nomádom sa ti nakoniec oplatí.",
    "questID_3185_info": "Chánove pamätné dosky sú viac ako len dekorácie. Posol invázie je ochotný ti ich vymeniť za nádherné ozdobné predmety a špeciálne vybavenie.",
    "questID_3185_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3186_finish": "Skvelá voľba! Aj boj proti nomádom sa ti nakoniec oplatí.",
    "questID_3186_info": "Chánove pamätné dosky sú viac ako len dekorácie. Posol invázie je ochotný ti ich vymeniť za nádherné ozdobné predmety a špeciálne vybavenie.",
    "questID_3186_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3187_finish": "Skvelá voľba! Aj boj proti nomádom sa ti nakoniec oplatí.",
    "questID_3187_info": "Chánove pamätné dosky sú viac ako len dekorácie. Posol invázie je ochotný ti ich vymeniť za nádherné ozdobné predmety a špeciálne vybavenie.",
    "questID_3187_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3188_finish": "Skvelá voľba! Aj boj proti nomádom sa ti nakoniec oplatí.",
    "questID_3188_info": "Chánove pamätné dosky sú viac ako len dekorácie. Posol invázie je ochotný ti ich vymeniť za nádherné ozdobné predmety a špeciálne vybavenie.",
    "questID_3188_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3189_finish": "Skvelá voľba! Aj boj proti nomádom sa ti nakoniec oplatí.",
    "questID_3189_info": "Chánove pamätné dosky sú viac ako len dekorácie. Posol invázie je ochotný ti ich vymeniť za nádherné ozdobné predmety a špeciálne vybavenie.",
    "questID_3189_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3261_finish": "Chánove pamätné dosky, ktoré si ulúpil môžeš kedykoľvek vymeniť za odmeny.",
    "questID_3261_info": "Nomádi sa vyhrážajú celému impériu! Zaútoč na ich tábor a ukradni tým naničhodníkom chánove pamätné dosky!",
    "questID_3261_tip": "Čím mocnejšie sú nomádske tábory, tým viac chánových pamätných dosiek ulúpiš!",
    "questID_3262_finish": "Cisár ťa za tvoje hrdinstvo bohato odmení!",
    "questID_3262_info": "Nomádska hrozba ešte nebola odvrátená! Cisár chce vidieť výsledky! Roztrieskaj nomádov na kúsky a ulúp chánove pamätné dosky!",
    "questID_3262_tip": "Nakúp špeciálne nástroje od nomádskeho lovca a s ľahkosťou premôž nomádov.",
    "questID_3263_finish": "Skvelá voľba! Aj boj proti nomádom sa ti nakoniec oplatí.",
    "questID_3263_info": "Chánove pamätné dosky sú viac ako len dekorácie. Posol invázie je ochotný ti ich vymeniť za nádherné ozdobné predmety a špeciálne vybavenie.",
    "questID_3263_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3265_finish": "Chánove pamätné dosky, ktoré si ulúpil, môžeš kedykoľvek vymeniť za odmeny.",
    "questID_3265_info": "Nomádi sa vyhrážajú celému impériu! Zaútoč na ich tábor a ukradni tým naničhodníkom chánove pamätné dosky!",
    "questID_3265_tip": "Čím mocnejšie sú nomádske tábory, tým viac chánových pamätných dosiek ulúpiš!",
    "questID_3266_finish": "Cisár ťa za tvoje hrdinstvo bohato odmení!",
    "questID_3266_info": "Nomádska hrozba ešte nebola odvrátená! Cisár chce vidieť výsledky! Roztrieskaj nomádov na kúsky a ulúp chánove pamätné dosky!",
    "questID_3266_tip": "Nakúp špeciálne nástroje od nomádskeho lovca a s ľahkosťou premôž nomádov.",
    "questID_3267_finish": "Skvelá voľba! Aj boj proti nomádom sa ti nakoniec oplatí.",
    "questID_3267_info": "Chánove pamätné dosky sú viac ako len dekorácie. Posol invázie je ochotný ti ich vymeniť za nádherné ozdobné predmety a špeciálne vybavenie.",
    "questID_3267_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3269_finish": "Chánove pamätné dosky, ktoré si ulúpil, môžeš kedykoľvek vymeniť za odmeny.",
    "questID_3269_info": "Nomádi sa vyhrážajú celému impériu! Zaútoč na ich tábor a ukradni tým naničhodníkom chánove pamätné dosky!",
    "questID_3269_tip": "Čím mocnejšie sú nomádske tábory, tým viac chánových pamätných dosiek ulúpiš!",
    "questID_3270_finish": "Cisár ťa za tvoje hrdinstvo bohato odmení!",
    "questID_3270_info": "Nomádska hrozba ešte nebola odvrátená! Cisár chce vidieť výsledky! Roztrieskaj nomádov na kúsky a ulúp chánove pamätné dosky!",
    "questID_3270_tip": "Nakúp špeciálne nástroje od nomádskeho lovca a s ľahkosťou premôž nomádov.",
    "questID_3271_finish": "Aký nádherný triumf! Tvoje meno bude naveky žiť v nomádskych legendách ako nočná mora!",
    "questID_3271_info": "Zažeň nomádov späť na ich step! Cisár ti zaplatí štedrú odmenu za chánove pamätné dosky, ktoré ulúpiš.",
    "questID_3271_tip": "Chánove pamätné dosky môžeš vymeniť len počas udalosti invázie, preto nestrácaj žiadny čas.",
    "questID_3272_finish": "Skvelá voľba! Aj boj proti nomádom sa ti nakoniec oplatí.",
    "questID_3272_info": "Chánove pamätné dosky sú viac ako len dekorácie. Posol invázie je ochotný ti ich vymeniť za nádherné ozdobné predmety a špeciálne vybavenie.",
    "questID_3272_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3274_finish": "Chánove pamätné dosky, ktoré si ulúpil, môžeš kedykoľvek vymeniť za odmeny.",
    "questID_3274_info": "Nomádi sa vyhrážajú celému impériu! Zaútoč na ich tábor a ukradni tým naničhodníkom chánove pamätné dosky!",
    "questID_3274_tip": "Čím mocnejšie sú nomádske tábory, tým viac chánových pamätných dosiek ulúpiš!",
    "questID_3275_finish": "Cisár ťa za tvoje hrdinstvo bohato odmení!",
    "questID_3275_info": "Nomádska hrozba ešte nebola odvrátená! Cisár chce vidieť výsledky! Roztrieskaj nomádov na kúsky a ulúp chánove pamätné dosky!",
    "questID_3275_tip": "Nakúp špeciálne nástroje od nomádskeho lovca a s ľahkosťou premôž nomádov.",
    "questID_3276_finish": "Aký nádherný triumf! Tvoje meno bude naveky žiť v nomádskych legendách ako nočná mora!",
    "questID_3276_info": "Zažeň nomádov späť na ich step! Cisár ti zaplatí štedrú odmenu za chánove pamätné dosky, ktoré ulúpiš.",
    "questID_3276_tip": "Chánove pamätné dosky môžeš vymeniť len počas udalosti invázie, preto nestrácaj žiadny čas.",
    "questID_3277_finish": "Skvelá voľba! Aj boj proti nomádom sa ti nakoniec oplatí.",
    "questID_3277_info": "Chánove pamätné dosky sú viac ako len dekorácie. Posol invázie je ochotný ti ich vymeniť za nádherné ozdobné predmety a špeciálne vybavenie.",
    "questID_3277_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3279_finish": "Chánove pamätné dosky, ktoré si ulúpil, môžeš kedykoľvek vymeniť za odmeny.",
    "questID_3279_info": "Nomádi sa vyhrážajú celému impériu! Zaútoč na ich tábor a ukradni tým naničhodníkom chánove pamätné dosky!",
    "questID_3279_tip": "Čím mocnejšie sú nomádske tábory, tým viac chánových pamätných dosiek ulúpiš!",
    "questID_3280_finish": "Cisár ťa za tvoje hrdinstvo bohato odmení!",
    "questID_3280_info": "Nomádska hrozba ešte nebola odvrátená! Cisár chce vidieť výsledky! Roztrieskaj nomádov na kúsky a ulúp chánove pamätné dosky!",
    "questID_3280_tip": "Nakúp špeciálne nástroje od nomádskeho lovca a s ľahkosťou premôž nomádov.",
    "questID_3281_finish": "Aký nádherný triumf! Tvoje meno bude naveky žiť v nomádskych legendách ako nočná mora!",
    "questID_3281_info": "Zažeň nomádov späť na ich step! Cisár ti zaplatí štedrú odmenu za chánove pamätné dosky, ktoré ulúpiš.",
    "questID_3281_tip": "Chánove pamätné dosky môžeš vymeniť len počas udalosti invázie, preto nestrácaj žiadny čas.",
    "questID_3282_finish": "Skvelá voľba! Aj boj proti nomádom sa ti nakoniec oplatí.",
    "questID_3282_info": "Chánove pamätné dosky sú viac ako len dekorácie. Posol invázie je ochotný ti ich vymeniť za nádherné ozdobné predmety a špeciálne vybavenie.",
    "questID_3282_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3284_finish": "Chánove pamätné dosky, ktoré si ulúpil, môžeš kedykoľvek vymeniť za odmeny.",
    "questID_3284_info": "Nomádi sa vyhrážajú celému impériu! Zaútoč na ich tábor a ukradni tým naničhodníkom chánove pamätné dosky!",
    "questID_3284_tip": "Čím mocnejšie sú nomádske tábory, tým viac chánových pamätných dosiek ulúpiš!",
    "questID_3285_finish": "Cisár ťa za tvoje hrdinstvo bohato odmení!",
    "questID_3285_info": "Nomádska hrozba ešte nebola odvrátená! Cisár chce vidieť výsledky! Roztrieskaj nomádov na kúsky a ulúp chánove pamätné dosky!",
    "questID_3285_tip": "Nakúp špeciálne nástroje od nomádskeho lovca a s ľahkosťou premôž nomádov.",
    "questID_3286_finish": "Aký nádherný triumf! Tvoje meno bude naveky žiť v nomádskych legendách ako nočná mora!",
    "questID_3286_info": "Zažeň nomádov späť na ich step! Cisár ti zaplatí štedrú odmenu za chánove pamätné dosky, ktoré ulúpiš.",
    "questID_3286_tip": "Chánove pamätné dosky môžeš vymeniť len počas udalosti invázie, preto nestrácaj žiadny čas.",
    "questID_3287_finish": "Skvelá voľba! Aj boj proti nomádom sa ti nakoniec oplatí.",
    "questID_3287_info": "Chánove pamätné dosky sú viac ako len dekorácie. Posol invázie je ochotný ti ich vymeniť za nádherné ozdobné predmety a špeciálne vybavenie.",
    "questID_3287_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3289_finish": "Chánove pamätné dosky, ktoré si ulúpil, môžeš kedykoľvek vymeniť za odmeny.",
    "questID_3289_info": "Nomádi sa vyhrážajú celému impériu! Zaútoč na ich tábor a ukradni tým naničhodníkom chánove pamätné dosky!",
    "questID_3289_tip": "Čím mocnejšie sú nomádske tábory, tým viac chánových pamätných dosiek ulúpiš!",
    "questID_3290_finish": "Cisár ťa za tvoje hrdinstvo bohato odmení!",
    "questID_3290_info": "Nomádska hrozba ešte nebola odvrátená! Cisár chce vidieť výsledky! Roztrieskaj nomádov na kúsky a ulúp chánove pamätné dosky!",
    "questID_3290_tip": "Nakúp špeciálne nástroje od nomádskeho lovca a s ľahkosťou premôž nomádov.",
    "questID_3291_finish": "Aký nádherný triumf! Tvoje meno bude naveky žiť v nomádskych legendách ako nočná mora!",
    "questID_3291_info": "Zažeň nomádov späť na ich step! Cisár ti zaplatí štedrú odmenu za chánove pamätné dosky, ktoré ulúpiš.",
    "questID_3291_tip": "Chánove pamätné dosky môžeš vymeniť len počas udalosti invázie, preto nestrácaj žiadny čas.",
    "questID_3292_finish": "Skvelá voľba! Aj boj proti nomádom sa ti nakoniec oplatí.",
    "questID_3292_info": "Chánove pamätné dosky sú viac ako len dekorácie. Posol invázie je ochotný ti ich vymeniť za nádherné ozdobné predmety a špeciálne vybavenie.",
    "questID_3292_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3147_tip": "Zručnosť zníži čas potrebný na výrobu útočných a obranných nástrojov v hlavnom hrade.",
    "questID_10_info": "Svojich vojakov musíš zásobovať dostatkom jedla. Postav farmu a začni ho produkovať.",
    "questID_11_info": "Na verbovanie vojakov potrebuješ mince. Postav obydlia a vyberaj dane. Je to jediný spôsob financovania tvojej armády.",
    "questID_869_info": "Môj oddaný priateľ, konečne si prišiel. Ako odmenu za tvoju statočnosť si sa stal rytierom a dostal vlastný hrad! \nDovoľ mi, aby som počas tvojich prvých krokov vo funkcii pána hradu vystupoval ako tvoj poradca.",
    "questID_1_info": "Na vylepšenie svojho hradu potrebuješ suroviny.\nNajprv vytvor drevorubača na rúbanie dreva.",
    "questID_3_info": "Nastal čas na obranu nášho hradu.",
    "questID_4_info": "Postupne rozširuj hradný múr, aby si získal viac priestoru pre budovy a novú základňu veže.\n\nTáto možnosť je v ponuke výstavby.",
    "questID_8_info": "Začať s cvičením.",
    "questID_18_info": "Teraz sme pripravení na organizovanie našej obrany.\n\nOtvor ponuku Vojenské.",
    "questSeriesID_666": "Zrod kráľovstva!",
    "questSeriesID_0": "Potrebujeme suroviny!",
    "questSeriesID_2": "Potrebujeme ochranu!",
    "questSeriesID_3": "Rozšír svoj hrad!",
    "questSeriesID_7": "A je to tu!",
    "questID_893_finish": "Teraz odídem a vrátim sa o 30 minút aj s daňami, ktoré vyzbieram!",
    "questCondition_conquerResourceIsle": "Vyrabuj ostrovy so surovinami",
    "questCondition_lootAquamarine_npc": "Rabuj akvamarín z ostrovných opevnení",
    "questCondition_lootAquamarine_pvp": "Rabuj akvamarín od pánov hradov",
    "questID_186_info": "Celý šľachtický dvor je od vzrušenia hore nohami! Ojedinelý klenot akvamarín priviezli do Veľkého impéria! Zdá sa, že tento vzácny kameň, ktorý stelesňuje nádheru a esenciu oceánu, zaujal šľachticov! Vďaka svojej múdrosti požiadali všetky aliancie, aby sa vydali na expedíciu a priniesli čo najviac akvamarínu. Obchodné licencie impéria sa týmto udeľujú všetkým pánom hradov!",
    "questID_187_finish": "Vyplávaj na ostrovy Storm Islands! Už si dodal dostatok surovín a mincí, tvoja expedícia sa môže začať.",
    "questID_187_info": "Lode a muži sú pripravení na dlhú cestu! Som zvedavá, či uspeješ. Veľa šťastia a priaznivý vietor!",
    "questID_549_finish": "S týmito mužmi získaš množstvo lupu. Tak na čo ešte čakáš? Vydaj sa na cestu a olúp svojich protivníkov o všetko!",
    "questID_549_info": "Máš dosť nepriateľov, ktorí zaručia, že sa nebudeš nudiť – ostrovní domorodci a nespočetné množstvo ostatných pánov hradov. Zaútoč na nich skôr, ako oni napadnú teba! V kasárňach naverbuj vojakov alebo vyšli vojsko z Veľkého impéria.",
    "questID_599_finish": "Nebolo to vôbec zlé! Nákladná loď ochráni akvamarín a prepraví ho do impéria pred príchodom ďalšej mesačnej búrky.",
    "questID_599_info": "Správy o vzácnom akvamaríne prilákali mnohých pánov hradov a mnoho aliancií z Veľkého impéria. Nedovoľ im získať tvoj poklad! Rabuj ich akvamarín a nalož ho na nákladnú loď!",
    "questID_695_finish": "Skvelé, ostatní páni hradov boli mimoriadne štedrí. Nezabudni vždy naložiť svoj akvamarín na nákladné lode, aby sa to isté nestalo aj tebe!",
    "questID_695_info": "Počet ostrovných opevnení a ostrovov so surovinami je limitovaný, preto nie je dosť akvamarínu pre každého. Som si však istá, že ostatní páni hradov určite majú hromadu akvamarínu, ktorého sa s radosťou vzdajú.",
    "questID_696_finish": "Dobrá práca! Len tak ďalej! Čím viac akvamarínu získaš od ostatných pánov hradov, tým menej ho prinesú šľachticom pri príchode ďalšej mesačnej búrky.",
    "questID_696_info": "Nevzdávaj to! Čas do príchodu ďalšej mesačnej búrky sa neustále kráti! Čo najlepšie ho využi a získaj akvamarín od ostatných pánov hradov!",
    "questID_697_finish": "Osvedčil si sa. Ostrovní domorodci sú nepoddajní a odvážni, ale odstránil si ich z cesty. Dávaj však pozor na prílišné sebavedomie!",
    "questID_697_info": "Ostrovy s veľkými kamennými hlavami sa volajú ostrovné opevnenia. Navštív ich, narabuj akvamarín a nalož ho na nákladnú loď.",
    "questID_698_finish": "Nebolo to zlé. Ak budeš takto pokračovať, tvoj hrad bude čoskoro plný akvamarínu. Len nezabudni postaviť dosť nákladných lodí!",
    "questID_698_info": "Nezabudni, že aj ostatní páni hradov sú na výprave za akvamarínom. Predbehni ich a zaútoč na opevnenia ostrovných domorodcov!",
    "questID_738_finish": "Odvaha je dobrá vlastnosť, ale poklady sveta patria silným a šikovným.",
    "questID_738_info": "Ešte neodpočívaj, môj pane! Akvamarín sa sám nepozbiera! Vydaj sa na plavbu a vyrabuj opevnenia ostrovných domorodcov.",
    "questID_739_finish": "Bolo milé, že ti ostrovní domorodci nazbierali všetky suroviny. Nemyslíš? Určitý čas bude trvať, kým budeš môcť znova zaútočiť na tento ostrov so surovinami.",
    "questID_739_info": "Vidíš ostrovy s veľkými kamennými chrámami? Ostrovní domorodci skladujú hory surovín – len pre teba! Ostrov však musíš okupovať dostatočne dlho.",
    "questID_740_finish": "Pred ďalšou mesačnou búrkou je dôležité zmocniť sa čo najväčšieho počtu surovín. Neprestávaj!",
    "questID_740_info": "Vyrabované ostrovy so surovinami dočasne zmiznú. Nenechaj sa pripraviť o lup a predbehni ostatných pánov hradov!",
    "questID_741_finish": "Klobúk dole, máš skutočne talent! Nech ti však sláva nestúpne do hlavy. V oceáne je ešte množstvo ďalších ostrovov.",
    "questID_741_info": "Len najodvážnejší páni to dotiahnu až takto ďaleko. Nastal čas, aby si si uplatnil nárok na suroviny ostrovných domorodcov! Vyrabuj viac ostrovov so surovinami!",
    "questID_84_info": "Tak aká bola cesta? Vitaj v mojej domovine! Ostrovy Storm Islands sú súostrovie, ktoré tvoria tisíce ostrovov v nekonečnom oceáne! Niekto ako ty by mohol získať vzácny lup.\nTvoji muži našli tento starý hrad a opravili ho, aby si nemusel začínať úplne od začiatku. Použi ho ako svoju základňu, preskúmaj okolité vody a narabuj množstvo akvamarínu. Pustime sa do toho!",
    "questSeriesID_136": "Výprava na ostrovy Storm Islands",
    "questSeriesID_137": "Svet plný možností",
    "questSeriesID_138": "Prežijú len najschopnejší",
    "questSeriesID_139": "Exotické drahokamy",
    "questSeriesID_140": "Ostrovy pre dobrodruhov",
    "questID_3190_info": "Si pripravený na získanie cenného lupu? Pochádzam z ostrovov Storm Islands, ktoré ležia ďaleko vo východnom mori. Jeho obyvatelia sú hrdí bojovníci a veľkí námorníci, ktorí ukázali mnohým útočníkom, čo skutočne znamená strach. Táto cesta však stojí zato, pretože ostrovy Storm Islands sú jediným miestom, kde môžeš drancovať vzácny akvamarín! Vyplávaj na more a vydaj sa za dobrodružstvom!",
    "questID_187_tip": "Šľachtici dajú štedré odmeny všetkým alianciám, ktoré zbierajú akvamarín. Ale pozor! Občas mesačná búrka potopí ostrovy Storm Islands do mora – preto začiatok expedície vyber rozvážne!",
    "questID_1743_info": "Správy o vzácnom akvamaríne zlákali mnohých pánov hradov a mnoho aliancií z impéria. Nedovoľ im získať tvoj poklad! Rabuj ich akvamarín a nalož ho na nákladnú loď!",
    "questID_1743_tip": "Nákladné lode postavíš rovnako ako budovy vo svojom hrade. Nazbieraný akvamarín nalož na nákladné lode vo forme bodov za náklad.",
    "questID_1744_finish": "Skvelé, ostatní páni hradov boli mimoriadne štedrí. Nezabudni vždy naložiť svoj akvamarín na nákladné lode, aby sa to isté nestalo aj tebe!",
    "questID_1744_info": "Počet ostrovných opevnení a ostrovov so surovinami je limitovaný, preto nie je dosť akvamarínu pre každého. Ostatní páni hradov však určite majú množstvo akvamarínu, ktorého sa s radosťou vzdajú.",
    "questID_1744_tip": "Celkový počet bodov za náklad členov tvojej aliancie určí odmeny, ktoré získaš po príchode mesačnej búrky.",
    "questID_1745_info": "Neprestávaj! Čas do príchodu ďalšej mesačnej búrky sa kráti! Čo najlepšie ho využi a získaj akvamarín od ostatných pánov hradov!",
    "questID_1745_tip": "Akvamarín môžeš rabovať od ostatných pánov hradov.",
    "questID_1743_finish": "To sa ti celkom podarilo! Nákladná loď ochránila tvoj akvamarín a po mesačnej búrke ho budeš môcť odovzdať šľachticom.",
    "questID_1745_finish": "Skvelé, len tak ďalej! Čím viac akvamarínu získaš od ostatných pánov hradov, tým menej ho prepravia pri príchode ďalšej mesačnej búrky.",
    "tut_tapOnQuests_copy_OLD": "Otvor knihu ťažení.",
    "tut_selectQuest_copy_OLD": "Vyber nové ťaženie.",
    "tut_tapOnQuestCond_copy_OLD": "Použi tlačidlo skrátenia na rýchlejšie dokončenie úlohy.",
    "questSeriesID_307": "Pripravený na obranu",
    "questSeriesID_311": "Ozdobuj!",
    "questID_3209_info": "Tvoj hrad už vyzerá omnoho krajšie!\n Ozdobné predmety verejný poriadok v hrade zvyšujú, zatiaľ čo obydlia ho znižujú.",
    "questSeriesID_314": "Pomenuj sa!",
    "questID_3211_info": "Ak sa chceš stať kráľom, potrebuješ meno, ktoré vzbudzuje strach aj rešpekt.",
    "questSeriesID_320": "Nástroje na obliehanie",
    "questID_3217_info": "Pripravme sa na útok! Postav obliehaciu dielňu!",
    "questSeriesID_321": "Boj s nepriateľmi",
    "questID_3219_info": "Môj pane, z neďalekého hradu lúpežného baróna nám poslali vyhrážku, že obsadia naše usadlosti.\nJe načase stretnúť sa s našimi nepriateľmi v boji!",
    "questID_3225_info": "Pripravme obranu hradu!",
    "questSeriesID_325": "Usporiadanie obranných prvkov",
    "questID_3227_info": "Rozmiestnime obranné prvky. \n\nOtvor ponuku Vojsko!",
    "questSeriesID_326": "Skutočná pevnosť",
    "questID_3229_info": "To by malo teraz ochrániť hrad pred nepriateľskými útokmi.\nNezabudni pravidelne zosilňovať svoje obranné prvky!",
    "questSeriesID_300_old": "Zrod kráľovstva!",
    "questID_3191_info_OLD": "Vitaj v svojom novom hrade, mladý lord. Poď, ukážem ti to tu.",
    "questSeriesID_309": "Kameň po kameni",
    "questID_3192_info_OLD": "Na to, aby tvoj hrad fungoval, treba množstvo surovín. Začnime tým, že postavíme drevorubača.",
    "questSeriesID_302_OLD": "Ešte viac dreva!",
    "questID_3194_info_OLD": "Dobre, postavil si svojho prvého drevorubača. Teraz zvýšme produktivitu!",
    "questSeriesID_303_OLD": "Rozšír svoj hrad!",
    "questID_3197_info_OLD": "Ak rozšíriš hradby, vytvoríš tým viac miesta na výstavbu. Túto možnosť nájdeš v ponuke výstavby.",
    "questSeriesID_304_OLD": "Mince, hromady mincí!",
    "questID_3198_info_OLD": "Tvoji občania tu, samozrejme, nemôžu bývať zadarmo!\n\nVyšli ma a ja od nich vyzbieram dane.",
    "questSeriesID_305_OLD": "Gratulujeme!",
    "questID_3200_info_OLD": "Tvoj hrad konečne začína byť hoden skutočného kráľa! Teraz sa musím venovať iným záležitostiam, ale čoskoro sa vrátim s ďalšími radami. Medzitým ťa zverím do rúk mojich najvernejších radcov. Nezabudni pravidelne sledovať knihu ťažení, kde nájdeš rady ohľadom toho, ako dosiahnuť, aby tvoj hrad prosperoval.",
    "questSeriesID_306": "Tvoja vlastná armáda!",
    "questID_3202_info": "Výborne: vidím, že si postavil kasárne. Územia za tvojimi hradbami môžu byť nebezpečné, takže je nevyhnutné mať dobre vycvičenú armádu. \n \n Naverbujme teraz pár vojakov.",
    "tut_secondQuestBuildWoodcutter_copy_duplicate_OLD": "Ťukni na drevorubača a umiestni ho do hradu!",
    "tut_secondQuestConfirmPlacement_copy_duplicate_OLD": "Teraz potvrď pozíciu.\n\nBudovu môžeš kedykoľvek premiestniť.",
    "tut_fourthQuestClickExpandCastle_copy_duplicate_OLD": "Ťukni na horné rozšírenie a zväčši svoj hrad!",
    "questID_3192_tip_OLD": "Nové budovy nájdeš v ponuke výstavby.",
    "questID_3197_tip_OLD": "Otvor ponuku výstavby a vyber, čo chceš rozšíriť.",
    "questID_3197_finish_OLD": "Po každom rozšírení svojich hradieb získaš viac priestoru na výstavbu. Navyše tvoj hrad získa ďalšiu základňu veže na zlepšenie.",
    "questID_3199_finish_OLD": "Úspech! Vyzbieral si dane.",
    "questID_3206_tip": "Nové budovy nájdeš v ponuke výstavby.",
    "questID_3206_finish": "Tvoje výrobné zariadenia začínajú odteraz nepretržite produkovať suroviny.\n\nTu je malá odmena!",
    "questID_3206_info": "Na zlepšenie hradu potrebuješ rôzne suroviny.\nTeraz postav kameňolom.",
    "questID_3201_tip": "Kasárne nájdeš v časti Vojenské v ponuke výstavby.",
    "questID_3201_info": "Na verbovanie vojakov potrebujeme kasárne.",
    "questID_3201_finish": "Vynikajúco! Teraz môžeme začať verbovať vojakov.",
    "questID_3202_tip": "Kopijníci sú všestranní bojovníci, ktorých možno využiť na obranu aj útok.",
    "questID_3208_tip": "Ozdoby nájdeš v časti s ozdobnými predmetmi v rámci ponuky výstavby.",
    "questID_3208_finish": "Úžasné! Vďaka množstvu ozdobných predmetov budú tvoji obyvatelia šťastnejší a hrad atraktívnejší.",
    "questSeriesID_310": "Rozšír hradby!",
    "questID_3205_info": "Potrebuješ veliteľa na vedenie vojska.",
    "questID_3205_tip": "Velitelia žijú v budove v tábore, ktorú nájdeš v ponuke výstavby v časti Vojenské.",
    "questID_3205_finish": "Každé vojsko rozmiestnené na mape sveta, potrebuje veliteľa, ktorý ho vedie.",
    "questID_3207_info": "Teraz potrebujeme na hrade viac miesta.\nRozšír hradné múry!",
    "questID_3207_tip": "Otvor ponuku výstavby a ťukni na to, čo chceš rozšíriť.",
    "questID_3207_finish": "Po každom rozšírení svojich hradieb získaš viac priestoru na výstavbu. Navyše tvoj hrad získa ďalšiu základňu veže na zlepšenie.",
    "questSeriesID_312": "Verejný poriadok",
    "questSeriesID_316": "Držíme spolu!",
    "questID_3213_info": "Pripoj sa k aliancii",
    "questID_3208_info": "Ozdobné predmety zvyšujú verejný poriadok v hrade, čím sa zároveň zvýši aj produktivita viacerých budov.",
    "questSeriesID_313": "Potrebujeme jedlo!",
    "questID_3210_info": "Na nakŕmenie svojej armády potrebuješ množstvo jedla. Postav farmu a začni produkovať jedlo!",
    "questID_3210_tip": "Veľkosť tvojej armády závisí od produkcie jedla. Ak sa ti minie jedlo, tvoji vojaci zomrú od hladu. Jedlo produkujú farmy.",
    "questID_3210_finish": "Uisti sa, že vždy vyrobíš viac jedla, ako spotrebuješ!",
    "questID_3211_tip": "Môžeš zadať akékoľvek vhodné meno. Nadávky a diskriminačné alebo urážlivé mená však nebudú prijaté.",
    "questID_3211_finish": "Toto meno je skutočne jedno z legendárnych. Tvoji poddaní budú o tebe hovoriť s úctou a rešpektom.",
    "questID_3212_info": "Mal by si vybudovať skladisko, aby si si pripravil dostatok miesta na suroviny. Ak nebudeš mať miesto na uskladnenie, produkcia sa zastaví!",
    "questID_3212_tip": "Sklad nájdeš v civilnej časti v rámci ponuky výstavby.",
    "questID_3212_finish": "Nové skladisko ponúka ďalšie miesto na 1700 kusov dreva, kameňa a jedla.",
    "questID_3215_info": "Postav ďalšie obydlie, aby si zvýšil počet obyvateľov!",
    "questID_3215_tip": "Výstavbou obydlí zvýšiš populáciu svojho hradu, čo znamená, že môžeš vyrubiť vyššie dane!",
    "questID_3215_finish": "Skvelá práca, ale pozor! Čím vyšší je počet obyvateľov, tým nižší je verejný poriadok na tvojom hrade. Na zvýšenie verejného poriadku musíš vytvoriť ozdobné predmety.",
    "questID_3217_tip": "Obliehaciu dielňu nájdeš vo vojenskej časti ponuky výstavby.",
    "questID_3217_finish": "Nástroje na obliehanie výrazne vylepšia šance tvojich vojakov na víťazstvo pri útoku.",
    "questSeriesID_322": "Potrebujeme ochranu!",
    "questID_3224_info": "Naši vojaci potrebujú nástroje, ktoré im pomôžu pri obrane.\nPostav obrannú dielňu!",
    "questID_3224_tip": "Obrannú dielňu nájdeš vo vojenskej časti v rámci ponuky výstavby.",
    "questID_3224_finish": "Vynikajúco! Teraz môžeš vyrábať obranné nástroje.",
    "questID_3222_info": "Nastal čas zvýšiť obranu tvojho hradu.",
    "questID_3222_tip": "Ťukni na voľnú základňu pre vežu v hradnom múre, aby si postavil vežu.",
    "questID_3222_finish": "Výborne! Táto mocná veža spôsobila, že sa tvoji občania razom cítia bezpečnejšie.",
    "questSeriesID_327": "Darovať",
    "questID_3230_tip": "Mince môžeš darovať ťuknutím na pole v dialógu úlohy.",
    "questID_3230_finish": "Daroval si mince! Ľud ti ďakuje za tvoju štedrosť!",
    "questSeriesID_328": "Dopredu!",
    "questID_3231_tip": "Hrady lúpežného baróna sú tmavé veže na mape sveta.\nÚroveň hradu lúpežného baróna sa zvýši, ak nad ním budeš dostatočne často víťaziť.",
    "questSeriesID_308": "Tvoj prvý veliteľ",
    "questSeriesID_301_OLD": "Impériá stoja na surovinách!",
    "questID_3223_tip": "Ozdoby nájdeš v časti s ozdobnými predmetmi v rámci ponuky výstavby.",
    "questID_3213_tip": "Podpora členov aliancie môže napomôcť prosperite hradu a ochrániť tvoje územia.",
    "questID_3213_finish": "Ochrana tvojej novej aliancie ťa posilní a získaš moc ako nikdy predtým.",
    "questSeriesID_315": "Postav skladisko!",
    "questSeriesID_317": "Získaj kameň!",
    "questSeriesID_318": "Ubytovanie",
    "questSeriesID_319": "Viac jedla!",
    "questID_3216_info": "Čím viac sa vojsko rozrastá, tým viac jedla spotrebuje! Stavaj farmy, aby si produkoval viac jedla!",
    "questID_3216_tip": "Vždy sleduj svoju produkciu potravín. Inak môžeš prísť o vojakov.",
    "questID_3216_finish": "Dobrá práca! Nezabudni aj naďalej stavať a vylepšovať farmy, aby boli rovnaké ako spotreba jedla.",
    "questID_3219_tip": "Lúpežných barónov môžeš nájsť na mape sveta.",
    "questID_3220_finish": "Úchvatné! Porazil si ničomných lúpežných barónov!",
    "questSeriesID_323": "Nádherný výhľad",
    "questID_3223_info": "Výstavbou ozdobných predmetov si skrášliš hrad a zvýšiš verejný poriadok.",
    "questID_3223_finish": "Ozdobné predmety vyzerajú úžasne a zároveň sú aj tvoji občania šťastnejší.",
    "questID_3227_tip": "Pomocou jazdca rozdeľ svojich obrancov do prednej časti a na krídla a urči počet vojakov na boj na diaľku a na boj zblízka.",
    "questID_3227_finish": "Hrad by mal byť v bezpečí pred nepriateľskými útokmi. \nNezabudni pravidelne posilňovať svoje obranné prvky!",
    "questID_3230_info": "Tvoji občania pracovali mimoriadne usilovne, aby pripravili hrad na tvoj príchod. Môžeš sa im odmeniť darovaním zlata.",
    "questID_3231_info": "Poraz hrady lúpežných barónov a vytvor si povesť na bojisku!",
    "questID_3231_finish": "Pôsobivé víťazstvo! Ukázal si tým naničhodníkom, kto je tu pánom.",
    "questID_3196_info_OLD": "Rozšír hradby, aby si získal viac miesta pre nové budovy.",
    "questID_3195_info_OLD": "Drevo je dôležitý stavebný materiál. Zlepši svojho drevorubača, aby sa zvýšila produkcia dreva v tvojom hrade.",
    "questID_3195_tip_OLD": "Na výstavbu a vylepšovanie budov v tvojom hrade bude treba hromada dreva, takže nezabudni drevorubača pravidelne vylepšovať.",
    "questID_3195_finish_OLD": "Vynikajúco! Teraz produkuješ dostatok dreva na postavenie ďalších budov.",
    "questID_3214_info": "Na zlepšenie hradu potrebuješ rôzne suroviny.\nTeraz postav kameňolom.",
    "questID_3214_tip": "Nové budovy nájdeš v ponuke výstavby.",
    "questID_3214_finish": "Tvoje výrobné zariadenia začínajú odteraz nepretržite produkovať suroviny.\n\nTu je malá odmena!",
    "questSeriesID_324": "Postav obranné nástroje",
    "questCondition_changeName": "Pomenuj sa!",
    "questID_3204_info": "Armády sú zložené z množstva hladných krkov, takže musíš mať vždy dosť zásob jedla, aby si mohol svojich vojakov nakŕmiť.",
    "quests_hud": "Ťaženia",
    "questID_1747_info": "Nádherná sieň legiend je dokonalým vyjadrením tvojej veľkosti. Použi ju na spravovanie svojich legendárnych zručností a tvoja moc sa ohromne rozšíri!",
    "questID_1747_tip": "Každá úroveň siene legiend ti dá jeden cenný bod. Legendárne zručnosti sa prejavia v bojoch proti iným pánom hradov s legendárnou úrovňou.",
    "questID_1747_finish": "Sieň legiend osvieti tvoj hrad mohutnou žiarou. Teraz po dokončení tejto zlatej krásavice budú susední páni hradov blednúť závisťou.",
    "questSeriesID_247_hero801": "Doba hrdinov",
    "questSeriesID_247_hero802": "Doba hrdinov",
    "questSeriesID_247_hero803": "Doba hrdinov",
    "questID_3161_info_hero801": "Svoje rozhodnutie nebudeš ľutovať! Nemôžem sa dočkať bojov pod tvojou vlajkou. Naverbujme armádu čo najrýchlejšie, nech tvoji nepriatelia spoznajú význam slova strach!",
    "questID_3161_info_hero802": "Urodzený pane, dovoľ mi, aby som ti znova ponúkol svoje služby. Vojna sa vyhráva nielen vďaka svalom – dôležitá je aj stratégia a predvídavosť. Ukážem ti, ako doviesť tvojich vojakov k víťazstvu!",
    "questID_3161_info_hero803": "Urobil si správne rozhodnutie! Surová sila a ťažký palcát nie sú jediným spôsobom, ako vyhrať bitku. Ukážem ti, ako nechať padnúť nepriateľov na kolená pomocou schopnosti, rýchlosti a ostrej čepele!",
    "questID_3173_tip_hero801": "Mince môžeš darovať ťuknutím na podmienku ťaženia.",
    "questID_3173_tip_hero802": "Mince môžeš darovať ťuknutím na podmienku ťaženia.",
    "questID_3173_tip_hero803": "Mince môžeš darovať ťuknutím na podmienku ťaženia.",
    "questID_3173_info_hero801": "Tvoj tábor nevyzerá ako dobré miesto na plánovanie bitiek. Dekoratívne meče a štíty by vytvorili ideálne prostredie na plánovanie tvojho ďalšieho útoku, nemyslíš?",
    "questID_3173_finish_hero801": "Vďaka všetkým týmto mečom a štítom vyzerá tábor ako správny vojenský stan. Naozaj ťa namotivuje pri plánovaní ďalšieho útoku!",
    "questID_3173_info_hero802": "Určite by sme mali vyrobiť modelové figúrky tvojich armád, aby sme ich mohli rozmiestniť na mapu bojiska. Takto budeme mať o všetkom jasný prehľad.",
    "questID_3173_finish_hero802": "Vynikajúco! Tieto modelové figúrky sú ako živé! Vďaka nim bude plánovanie bitiek ešte vzrušujúcejšie.",
    "questID_3173_info_hero803": "Obchodník mi ponúkol originálne vydanie kódexu šermiarky, ale je príliš drahé. Kúp ju namiesto mňa. Budem ti naveky vďačná!",
    "questID_3173_finish_hero803": "Ďakujem ti z hĺbky svojho srdca! Tento kódex je pre šermiarku mimoriadne cenný.",
    "questID_3174_info_hero801": "Nie som mužom mnohých slov, ale naučil som ťa všetko, čo viem o príprave výpravy. Teraz sa znova musím venovať boju. Nájdeš ma na bojisku!",
    "questID_3174_info_hero802": "Som presvedčený, že teraz máš vedomosti potrebné na dosiahnutie úspechu v bitke. Nechám ťa plánovať a sústredím sa namiesto toho na podporu bojovníkov na bojisku. Bolo mi cťou ťa spoznať!",
    "questID_3174_info_hero803": "Teraz, keď poznáš detaily plánovania bitiek, nastal čas, aby som obrátila svoju pozornosť späť k boju. Šermiarka predsa patrí na bojisko!",
    "questSeriesID_249_hero801": "Domáci front",
    "questSeriesID_249_hero802": "Domáci front",
    "questSeriesID_249_hero803": "Domáci front",
    "questID_3043_finish": "Hurá, hotovo! Výstavba je hotová a tvoja malá ale štýlová vojenská nemocnica je pripravená prijať zranených vojakov.",
    "questID_3043_info": "Môj pane, tvoji vojaci stále trpia porážkami, hladom a chladným severským podnebím. Postavme vojenskú nemocnicu, aby sme sa mohli konečne postarať o našich zranených!",
    "questID_3043_tip": "Zranené jednotky budú odoslané do vojenskej nemocnice v ich príslušnom domovskom hrade, aby sa vyliečili.",
    "questID_3158_finish": "Tvoji stolári odviedli skvelú prácu! Najviac ju určite ocenia tvoji muži, ale tiež som veľmi nadšená, že máme väčšiu nemocnicu.",
    "questID_3158_info": "Môj pane, pamätaj na to, že na severe bude toľko bitiek ako kdekoľvek inde. Nadišiel čas na rozšírenie vojenskej nemocnice, aby sme sa mohli postarať o našich zranených.",
    "questID_3158_tip": "Zranení vojaci nepotrebujú žiadne jedlo, kým sú vo vojenskej nemocnici.",
    "questID_3044_finish": "Ohromné! Táto vojenská nemocnica má kopec miesta. Teraz môžem robiť svoju prácu lepšie ako kedykoľvek predtým. Veľmi skoro uvidíš svojich mužov späť na svojich pozíciách!",
    "questID_3044_info": "Barbari sa pomaly stávajú skutočnou hrozbou. Mali by sme urobiť preventívne opatrenia a ešte viac vylepšiť vojenskú nemocnicu, aby sme mohli ošetriť väčší počet zranených.",
    "questID_3044_tip": "Jednotky, ktoré nechceš liečiť, sa môžu prepustiť z vojenskej nemocnice, aby uvoľnili miesto ďalším.",
    "questID_3149_finish": "Ako vidíš, vždy dodržím svoj sľub! Títo muži sú kompletne vyliečení a teraz sú ako noví regrúti. Už sa nevedia dočkať ďalšieho boja!",
    "questID_3149_info": "Aj malé zranenia môžu mať fatálne následky, ak sú tvoji muži zoslabnutí vplyvom nachladnutia! Pošli ich hneď ku mne, ak sú zranení.",
    "questID_3149_tip": "Silné jednotky, ktoré boli zranené, sa presunú do vojenskej nemocnice, aj keď tu pre nich nie je dostatok miesta. Nahradia slabšie jednotky.",
    "questID_3162_finish": "Aj keď je vojenská nemocnica malá, poskytuje teraz tvojim zraneným vojakom určitú nádej. Dôveruj mojim liečiteľským schopnostiam – čoskoro budeš mať svojich mužov späť ako vymenených!",
    "questID_3162_info": "Ach, táto horúčava ... zabíja ma! A v takomto púštnom podnebí sa tiež oveľa viac darí gangréne. Môj pane, súrne potrebujeme postaviť vojenskú nemocnicu!",
    "questID_3162_tip": "Každým vylepšením vojenskej nemocnice sa zvyšuje počet zranených jednotiek, ktoré môžeš naraz ošetriť.",
    "questID_3165_finish": "Veľmi dobre! Vylepšením vojenskej nemocnice sme zvýšili počet dostupných lôžok. Teraz sa môžem postarať o oveľa viac zranených.",
    "questID_3165_info": "Niektorí vojaci spomínali, že v poslednej dobe dochádza častejšie k útokom púštnych bojovníkov. Bolo by rozumné vylepšiť našu vojenskú nemocnicu, aby sme boli pripravení na všetko.",
    "questID_3165_tip": "Liečba zranených jednotiek stojí mince, ale je to stále lacnejšie, ako verbovať nových vojakov.",
    "questID_3163_finish": "Vitaj v novom krídle tvojej vojenskej nemocnice! Dovolila som si ho pomenovať po tebe.",
    "questID_3163_info": "Nechcem byť poslom zlých správ, ale bez nového vylepšenia vojenskej nemocnice sa čoskoro nebudeme môcť postarať o množstvo zranených.",
    "questID_3163_tip": "Zranené jednotky budú odoslané do vojenskej nemocnice v ich príslušnom domovskom hrade, aby sa vyliečili.",
    "questID_3164_finish": "Títo vojaci sú úplne zotavení a pripravení vrhnúť sa znova do boja za tvoju slávu. Malá pochvala by sa veľmi cenila...",
    "questID_3164_info": "Táto oblasť je plná nebezpečenstiev: púštni bojovníci a jedovaté zvery ohrozujú tvojich mužov. Ale stačí ich poslať ku mne! Vyliečim ich vďaka mojim liečiteľským schopnostiam.",
    "questID_3164_tip": "Zranení vojaci nepotrebujú žiadne jedlo, kým sú vo vojenskej nemocnici.",
    "questID_3166_finish": "Hotovo! Aj keď sme trikrát museli zrušiť výstavbu vylepšenia vojenskej nemocnice kvôli sopkám, nakoniec sme boli aj tak dosť rýchli.",
    "questID_3166_info": "Nebývajú tvoji vojaci až príliš často zranení? A teraz tu máme navyše aj sopečnú činnosť... poďme čo najskôr postaviť vojenskú nemocnicu!",
    "questID_3166_tip": "Jednotky, ktoré nechceš liečiť, sa môžu prepustiť z vojenskej nemocnice, aby uvoľnili miesto ďalším.",
    "questID_3167_finish": "To je úľava! Chlapi sa tu tak rýchlo zotavujú. Možno má nakoniec sopečná pôda naozaj liečivé účinky?",
    "questID_3167_info": "Dokážem rýchlo a efektívne ošetriť popáleniny. Pošli mi zranených mužov, môj pane, a znovu budú pripravení na boj, ani sa nenazdáš!",
    "questID_3167_tip": "Silné jednotky, ktoré boli zranené, sa presunú do vojenskej nemocnice, aj keď tu pre nich nie je dostatok miesta. Nahradia slabšie jednotky.",
    "questID_3168_finish": "Väčšia, pohodlnejšia a s príjemnou vôňou čerstvého náteru. Práca v tejto vylepšenej vojenskej nemocnici sa mi oveľa viac páči – a rovnako z toho profitujú aj tvoji muži!",
    "questID_3168_info": "Mám na teba jednu požiadavku: dovoľ mi vylepšiť vojenskú nemocnicu! Na mieste, ako je toto, budeme môcť lepšie vykonať všetky preventívne opatrenia, aby sme neskôr nemuseli ľutovať.",
    "questID_3168_tip": "Každým vylepšením vojenskej nemocnice sa zvyšuje počet zranených jednotiek, ktoré môžeš naraz ošetriť.",
    "questID_3169_finish": "Nové vylepšenie vojenskej nemocnice prinieslo úspech. Teraz sa už nemusím tak obávať o tvojich mužov. Máme dobrú východiskovú pozíciu na liečenie zranených.",
    "questID_3169_info": "Títo hrôzostrašní okultisti ma naplnili príšerným pocitom konca sveta. Možno by sme mali ešte viac vylepšiť vojenskú nemocnicu, aby sme sa cítili bezpečne!",
    "questID_3169_tip": "Liečba zranených jednotiek stojí mince, ale je to stále lacnejšie, ako verbovať nových vojakov.",
    "questID_3251_finish": "Všetko je pripravené.\nMôžeme sa vydať na cestu na ľadový Sever. Teplo sa oblečte!",
    "questID_3251_info": "Daj stranou svoje spory a pripoj sa k cisárovej armáde. Spoločne dokážeme na veky poraziť krutých Severanov!",
    "questID_3251_tip": "Z prehľadu Kráľovstvo sa môžeš dostať na Everwinter Glacier. Cesta to však bude dlhá a náročná a bude ťa aj niečo stáť.",
    "questID_3258_info": "Daj stranou svoje spory a pripoj sa k cisárovej armáde. Spoločne dokážeme na veky poraziť krutých Severanov!",
    "questID_3152_finish": "Všetky diery v stenách stanov sú konečne opravené! No teraz bez ustavičného prievanu sa tvoje vojská začali sťažovať na zatuchnutý pach. Každému sa jednoducho nedá vyhovieť!",
    "questID_3152_info": "Tvoje stany už svoje zažili. Cez všetky tie diery na vonkajších stenách stanov môžeš počuť zavíjanie vetra. Mal by si s tým niečo urobiť – a rýchlo!",
    "questID_3152_tip": "Vylepši stany a vytvor tak priestor na iné užitočné budovy.",
    "questID_3153_finish": "Vďaka vylepšeným stanom už majú všetci tvoji bojovníci vlastné lôžka. Dúfajme, že sa už prestanú hádať o tom, kde kto spí.",
    "questID_3153_info": "Tvoja armáda sa stále rozrastá a priestory v stanoch zmenšujú. Niektorí tvoji muži musia dokonca spať na kamennej podlahe!",
    "questID_3153_tip": "Ak si vylepšíš stany, môžeš sem poslať viac vojakov z hradov.",
    "questID_3154_finish": "Teraz si môže v stanoch nájsť každý bojovník teplé miesto na spanie. Noci v Berimonde sú veľmi chladné, ako vieš.",
    "questID_3154_info": "Mocná armáda ako tá tvoja potrebuje vhodné ubytovanie. Vylepši si stany, skôr než si budú tvoji muži rozložiť tábor pod holým nebom!",
    "questID_3154_tip": "Vylepši stany a vytvor tak priestor na iné užitočné budovy.",
    "questID_3155_finish": "Vyzerá to tak, že tvojim vojskám sa páčia nové ozdobné predmety. Presne to potrebujeme na zvýšenie morálky.",
    "questID_3155_info": "Tvoji bojovníci tak možno ani nevyzerajú, no majú skvelé dizajnérske schopnosti. Pridaj trochu krásy do svojho tábora a budú za teba bojovať s radosťou!",
    "questID_3155_tip": "Ozdobné predmety zvyšujú morálku a bojovú silu tvojich vojsk.",
    "questID_3156_finish": "Tieto palisády už nebude také jednoduché preliezť. Štedrá vrstva tuku na koloch tvojich protivníkov určite rýchlo odradí.",
    "questID_3156_info": "Nepriateľ je čoraz kreatívnejší pri preliezaní tvojich palisád. Mal by si ich urobiť trochu vyššie, skôr než tvoji protivníci začnú používať chodúle!",
    "questID_3156_tip": "Nezabudni posilniť svoje steny obrannými nástrojmi.",
    "questID_3157_finish": "Teraz si už kompletne vylepšil svoje opevnenie. Ak sa cez neho niekto dostane, zaslúžil si to!",
    "questID_3157_info": "Tvoji protivníci vedú do boja čoraz väčšie armády. S ďalším vylepšením veží umiestniš viac obrancov na palisády.",
    "questID_3157_tip": "Každá veža zvyšuje počet obrancov na hradbách.",
    "questID_3159_finish": "Teraz môžeš najať viac pomocníkov súčasne.",
    "questID_3159_info": "Pomocníci sú stavebným kameňom tvojej armády. Vylepši si cvičisko, aby si ich mohol najať súčasne viac.",
    "questID_3159_tip": "S každým vylepšením cvičiska zvyšuješ počet pomocníkov, ktorých môžeš súčasne najať.",
    "questID_3343_finish": "Tvoji pomocníci si teraz môžu vychutnať skutočný výcvik. No, „výcvik“ nemusí byť práve najvhodnejšie slovo. Skôr by to vystihovala „skúška ohňom“.",
    "questID_3343_info": "Pomocníci sa nevedia dočkať boja. Hneď ako sa dostanú cez cvičisko, budú pripravení!",
    "questID_3343_tip": "Pomocníci sú skvelý prínos bežnému vojsku v Berimonde, keďže nepotrebujú ani jedlo ani priestory v stanoch.",
    "questID_3344_finish": "Tvoji budúci pomocníci sa vďaka tvojmu vylepšenému cvičisku nebudú jeden druhému pliesť pod nohami. Výrazne to zníži množstvo smrteľných nehôd.",
    "questID_3344_info": "Tvoji velitelia požadujú na bojisku viac pomocníkov. Som si istý, že nájdeš pôsob, ako ich najať viac naraz.",
    "questID_3344_tip": "Pomocníci sú rovnako dobrí v útoku ako aj v obrane.",
    "questID_3345_finish": "Skvelé! Pomocníkov, ktorých posielaš na smrť... hups, do boja, nikdy nie je dosť.",
    "questID_3345_info": "Nezabudni si posilniť armádu s pomocníkmi. Títo nebojácni bojovníci ti poďakujú za možnosť ukázať sa v boji.",
    "questID_3345_tip": "Pomocníci možno nie sú tie najsilnejšie jednotky, no môžeš ich mať okamžite a je ich ako mravcov!",
    "questID_3422_finish": "Tvoji pomocníci si teraz môžu vychutnať skutočný výcvik. No, „výcvik“ nemusí byť práve najvhodnejšie slovo. Skôr by to vystihovala „skúška ohňom“.",
    "questID_3422_info": "Pomocníci sa nevedia dočkať boja. Hneď ako sa dostanú cez cvičisko, budú pripravení!",
    "questID_3422_tip": "Pomocníci sú skvelý prínos bežnému vojsku v Berimonde, keďže nepotrebujú ani jedlo ani priestory v stanoch.",
    "questID_3423_finish": "Tvoji budúci pomocníci sa vďaka tvojmu vylepšenému cvičisku nebudú jeden druhému pliesť pod nohami. Výrazne to zníži množstvo smrteľných nehôd.",
    "questID_3423_info": "Tvoji velitelia požadujú na bojisku viac pomocníkov. Som si istý, že nájdeš pôsob, ako ich najať viac naraz.",
    "questID_3423_tip": "Pomocníci sú rovnako dobrí v útoku ako aj v obrane.",
    "questID_3346_finish": "Vylepšenie sídla pomocníkov sa nakoniec skutočne vyplatilo. Teraz máme po ruke ešte viac pomocníkov.",
    "questID_3346_info": "Tvoji pomocníci dávajú prednosť holému nebu pred bežnou strechou stanov a vďaka prísnemu vedeniu veliteľov sú ráno všetci na mieste!",
    "questID_3346_tip": "Pomocníci sú skvelý prínos bežnému vojsku v Berimonde, keďže nepotrebujú ani jedlo ani priestory v stanoch.",
    "questID_3410_finish": "Výborne! Teraz, keď už máme viac ľudí na vypĺňanie papierov, tvoji pomocní velitelia budú mať viac času na riadenie väčšieho vojska na mieste.",
    "questID_3410_info": "Pre tvojich pomocných veliteľov je čoraz ťažšie udržať dohľad nad celým vojskom. Mal by si rozšíriť sídlo pomocníkov a poslať viac pomocníkov do terénu.",
    "questID_3410_tip": "Pomocníci sa zásobujú sami a nečerpajú tvoje zásoby jedla. Takže neváhaj a naplň si nimi armádu!",
    "questID_3411_finish": "So stolom je tu celkom tesno, aspoň že ten chlapík so záznamami vie pre zmenu písať a čítať!",
    "questID_3411_info": "S väčším vojskom a vyššou, hm, fluktuáciou pomocníkov sa byrokracii jednoducho nevyhneš, keď chceš ešte viac pomocníkov.",
    "questID_3411_tip": "Ranených pomocníkov neposielajú do vojenskej nemocnice, keďže je ich tu dosť novo naverbovaných, ktorí sú pripravení rýchlo a za dobrú cenu vymeniť ranených.",
    "questID_3412_finish": "Takto má vyzerať spolupráca: z tvojej schránky návrhov priamo do koša! Akoby muži nemali už dosť starostí aj bez toho!",
    "questID_3412_info": "Ak by sa tvoji velitelia zaoberali menším počtom sťažností vojakov, určite by mohli veliť ešte viacerým pomocníkom. Ďalšie vylepšenie by sme mali využiť na zväčšenie smetného koša!",
    "questID_3412_tip": "Pomocníci z armády odídu po skončení boja o Berimond. No kým sú tu, sú cenovo výhodní a neskutočne užitoční na posilnenie tvojho vojska.",
    "questID_3413_finish": "Pozri sa na to! Skutoční odvážlivci, každý jeden z nich!",
    "questID_3413_info": "Pomocníci sú skutoční patrioti, ktorí s radosťou riskujú život za svoju krajinu a našu víziu – za rozumnú cenu, pochopiteľne.",
    "questID_3413_tip": "Pomocníci sú skvelý prínos bežnému vojsku v Berimonde, keďže nepotrebujú ani jedlo ani priestory v stanoch.",
    "questID_3414_finish": "Vytvoril si tu značné vojsko pomocníkov. Nezabúdaj, že si ich môžeš bez problémov najať ešte viac, hneď ako... hm, spotrebuješ aktuálnu šaržu.",
    "questID_3414_info": "Pomocníci sú lacné a užitočné posilnenie tvojej vízie v boji o trón Berimondu. Čím viac ich najmeš, tým lepšie!",
    "questID_3414_tip": "Pomocníci sa zásobujú sami a nečerpajú tvoje zásoby jedla. Takže neváhaj a naplň si nimi armádu!",
    "questID_3415_finish": "Všetky diery v stenách stanov sú konečne opravené! No teraz bez ustavičného prievanu sa tvoje vojská začali sťažovať na zatuchnutý pach. Každému sa jednoducho nedá vyhovieť!",
    "questID_3415_info": "Tvoje stany už svoje zažili. Cez všetky tie diery na vonkajších stenách stanov môžeš počuť zavíjanie vetra. Mal by si s tým niečo urobiť – a rýchlo!",
    "questID_3415_tip": "Vylepši stany a vytvor tak priestor na iné užitočné budovy.",
    "questID_3416_finish": "Vďaka vylepšeným stanom už majú všetci tvoji bojovníci vlastné lôžka. Dúfajme, že sa teraz už prestanú hádať o tom, kde kto spí.",
    "questID_3416_info": "Tvoja armáda sa stále rozrastá a priestory v stanoch zmenšujú. Niektorí tvoji muži musia dokonca spať na kamennej podlahe!",
    "questID_3416_tip": "Ak si vylepšíš stany, môžeš sem poslať viac vojakov z hradov.",
    "questID_3417_finish": "Teraz si môže v stanoch nájsť každý bojovník teplé miesto na spanie. Noci v Berimonde sú veľmi chladné, ako vieš.",
    "questID_3417_info": "Mocná armáda ako tá tvoja potrebuje vhodné ubytovanie. Vylepši si stany, skôr než si budú tvoji muži rozložiť tábor pod holým nebom!",
    "questID_3417_tip": "Vylepši stany a vytvor tak priestor na iné užitočné budovy.",
    "questID_3418_finish": "Vyzerá to tak, že tvojim vojskám sa páčia nové ozdobné predmety. Presne to potrebujeme na zvýšenie ich morálky.",
    "questID_3418_info": "Tvoji bojovníci tak možno ani nevyzerajú, no majú skvelé dizajnérske schopnosti. Pridaj trochu krásy do svojho tábora a budú za teba bojovať s radosťou!",
    "questID_3418_tip": "Ozdobné predmety zvyšujú morálku a bojovú silu tvojich vojsk.",
    "questID_3419_finish": "Tieto palisády už nebude také jednoduché preliezť. Štedrá vrstva tuku na koloch tvojich protivníkov určite rýchlo odradí.",
    "questID_3419_info": "Nepriateľ je čoraz kreatívnejší pri preliezaní tvojich palisád. Mal by si ich urobiť trochu vyššie, skôr než tvoji protivníci začnú požívať chodúle!",
    "questID_3419_tip": "Nezabudni posilniť svoje steny obrannými nástrojmi.",
    "questID_3420_finish": "Teraz si už kompletne vylepšil svoje opevnenie. Ak sa cez neho niekto dostane, zaslúžil si to!",
    "questID_3420_info": "Tvoji protivníci vedú do boja čoraz väčšie armády. S ďalším vylepšením veží umiestniš viac obrancov na palisády.",
    "questID_3420_tip": "Každá veža zvyšuje počet obrancov na hradbách.",
    "questID_3421_finish": "Teraz môžeš najať viac pomocníkov súčasne.",
    "questID_3421_info": "Pomocníci sú stavebným kameňom tvojej armády. Vylepši si cvičisko, aby si ich mohol najať súčasne viac.",
    "questID_3421_tip": "S každým vylepšením cvičiska zvyšuješ počet pomocníkov, ktorých môžeš súčasne najať.",
    "questID_3424_finish": "Skvelé! Pomocníkov, ktorých posielaš na smrť... hups, do boja, nikdy nie je dosť.",
    "questID_3424_info": "Nezabudni si posilniť armádu pomocníkmi. Títo nebojácni bojovníci ti poďakujú za možnosť ukázať sa v boji.",
    "questID_3424_tip": "Pomocníci možno nie sú tie najsilnejšie jednotky, no môžeš ich mať okamžite a je ich ako mravcov!",
    "questID_3425_finish": "Vylepšenie sídla pomocníkov sa nakoniec skutočne vyplatilo. Teraz máme po ruke ešte viac pomocníkov.",
    "questID_3425_info": "Tvoji pomocníci dávajú prednosť holému nebu pred bežnou strechou stanov a vďaka prísnemu vedeniu veliteľov sú ráno všetci na mieste!",
    "questID_3425_tip": "Pomocníci sú skvelý prínos bežnému vojsku v Berimonde, keďže nepotrebujú ani jedlo ani priestory v stanoch.",
    "questID_3426_finish": "Výborne! Teraz, keď už máme viac ľudí na vypĺňanie papierov, tvoji pomocní velitelia budú mať viac času na riadenie väčšieho vojska na mieste.",
    "questID_3426_info": "Pre tvojich pomocných veliteľov je čoraz ťažšie udržať dohľad nad celým vojskom. Mal by si rozšíriť sídlo pomocníkov a poslať viac pomocníkov do terénu.",
    "questID_3426_tip": "Pomocníci sa zásobujú sami a nečerpajú tvoje zásoby jedla. Takže neváhaj a naplň si nimi armádu!",
    "questID_3427_finish": "So stolom je tu celkom tesno, aspoň že ten chlapík so záznamami vie pre zmenu písať a čítať!",
    "questID_3427_info": "S väčším vojskom a vyššou, hm, fluktuáciou pomocníkov sa byrokracii jednoducho nevyhneš, keď chceš ešte viac pomocníkov.",
    "questID_3428_finish": "Takto má vyzerať spolupráca: z tvojej schránky návrhov priamo do koša! Akoby muži nemali už dosť starostí aj bez toho!",
    "questID_3428_info": "Ak by sa tvoji velitelia zaoberali menším počtom sťažností vojakov, určite by mohli veliť ešte viacerým pomocníkom. Ďalšie vylepšenie by sme mali využi´t na zväčšenie smetného koša!",
    "questID_3428_tip": "Pomocníci z armády odídu po skončení boja o Berimond. No kým sú tu, sú cenovo výhodní a neskutočne užitoční na posilnenie tvojho vojska.",
    "questID_3429_finish": "Pozri sa na to! Skutoční odvážlivci, každý jeden z nich!",
    "questID_3429_info": "Pomocníci sú skutoční patrioti, ktorí s radosťou riskujú život za svoju krajinu a našu víziu – za rozumnú cenu, pochopiteľne.",
    "questID_3429_tip": "Pomocníci sú skvelý prínos bežnému vojsku v Berimonde, keďže nepotrebujú ani jedlo ani priestory v stanoch.",
    "questID_3430_finish": "Vytvoril si tu značné vojsko pomocníkov. Nezabúdaj, že si ich môžeš bez problémov najať ešte viac, hneď ako... hm, spotrebuješ aktuálnu šaržu.",
    "questID_3427_tip": "Ranených pomocníkov neposielajú do vojenskej nemocnice, keďže je ich tu dosť novo naverbovaných, ktorí sú pripravení rýchlo a za dobrú cenu vymeniť ranených.",
    "questID_3430_info": "Pomocníci sú lacné a užitočné posilnenie tvojej vízie v boji o trón Berimondu. Čím viac ich najmeš, tým lepšie!",
    "questID_3430_tip": "Pomocníci sa zásobujú sami a nevyčerpajú svoje zásoby jedla. Takže neváhaj a naplň si nimi armádu!",
    "questSeriesID_263": "Bojovníci za Berimond",
    "questSeriesID_199": "Prax robí majstra",
    "questSeriesID_262": "Dobré plánovanie",
    "questSeriesID_8": "Architektonické zázraky",
    "questID_3170_info": "Vynájdenie stavebných predmetov nám otvorilo svet netušených architektonických možností. Vďaka nim budú tvoje budovy ešte produktívnejšie! Postav stavenisko a začni ich využívať!",
    "questID_3170_tip": "Ak chceš vo svojom hrade používať stavebné predmety, budeš musieť postaviť stavenisko.",
    "questID_3170_finish": "Pozoruhodné! Tieto stavebné predmety treba poriadne využiť!",
    "questSeriesID_9": "Vylepši svoje budovy!",
    "questID_3171_info": "Teraz máme na hrade aj stavenisko, ktoré nám umožňuje priraďovať stavebné predmety ku konkrétnym budovám.",
    "questID_3171_tip": "Po otvorení ponuky stavebných predmetov môžeš priraďovať stavebné predmety.",
    "questID_3171_finish": "Výborne. Hrad je zase o krok bližšie k architektonickej dokonalosti!",
    "questCondition_assignCI": "Priraď k budove stavebný predmet.",
    "questSeriesID_5000": "Kráľovnina obrana",
    "questID_2104_info": "Môj pane, prinášam znepokojivé správy. Bezpečnosť našej krajiny ohrozuje nový postrach. Hranice nášho impéria už dlhé roky stráži skupina bojovníkov pod velením odvážnej veliteľky známej ako Slonovinová kráľovná. Naši špióni však hlásia, že jej tábory prepadli žoldnierske armády pod vlajkou Tieňového kráľa a povraždili jej verných bojovníkov. Kráľovná sa síce vyhla zajatiu, ale teraz musí utekať pred kráľovými prisluhovačmi. Musíme ju nájsť skôr než naši nepriatelia!",
    "questID_2140_info": "Útok na tábory Slonovinovej kráľovnej nesie všetky známky nomádskeho prepadnutia. Mali by sme začať lúpiť ich tábory, či náhodou neskrývajú niečo, čo by nám ju pomohlo nájsť.",
    "questCondition_collectSamuraiTokens": "Zbieraj samurajské žetóny",
    "questID_2140_tip": "Čím je nomádsky tábor silnejší, tým viac Chánových pamätných dosiek nájdeš!",
    "questID_2140_finish": "Títo nomádi boli iba prisluhovačmi Tieňového kráľa. Po kráľovnej stále niet ani stopy, ale tvoje armády našli jej slonovinovú korunu.",
    "questID_3467_info": "Naše lúpenie v táboroch samurajov rozhnevalo Tieňového kráľa! Ten prikázal jednému zo svojich generálov, aby viedol inváziu na naše územia! Musíme ho zahnať späť.",
    "questCondition_defeatInvaders": "Poraz cudzie hrady alebo hrady Krvavých vrán",
    "questID_3467_tip": "Hrady cudzích votrelcov a samurajov, na ktoré chceš zaútočiť, nájdeš na mape sveta.",
    "questID_3467_finish": "Gratulujeme, kráľovi jeho ťah nevyšiel! Po kráľovnej síce niet ani stopy, ale tvojim vojakom sa podarilo ulúpiť cenné suroviny.",
    "questID_3468_info": "Tieňový kráľ poslal do Horiacich pieskov nájomných vrahov. Postavili si základňu s púštnymi bojovníkmi z kráľovstva. Určite hľadajú kráľovnú!",
    "questID_3468_tip": "Púštne veže možno nájsť na mape sveta v Horiacich pieskoch.\nPúštna veža postúpi na ďalšiu úroveň, ak ju budeš často porážať.",
    "questID_3468_finish": "Nikde ani stopy po kráľovnej, ale vďaka porážke púštnych bojovníkov máme aspoň istotu, že nepadla do ich rúk.",
    "questID_3469_info": "Tieňový kráľ vyslal svojich verných Čiernych rytierov, aby požiadali o vojenskú podporu kráľov Berimondu. Musíme zničiť ich tábory, kým nestihnú vytvoriť alianciu!",
    "questCondition_collectGallantryPoints": "Zbieraj body za statočnosť",
    "questID_3469_tip": "Nezáleží, na ktorú frakciu zaútočíš, pretože za každé víťazstvo dostaneš body za statočnosť.",
    "questID_3469_finish": "Vďaka tvojej udatnej snahe nebude môcť Tieňový kráľ získať žiadnych ďalších spojencov! Okrem toho sme našli aj vzácny drahokam patriaci Slonovinovej kráľovnej!",
    "questID_3470_info": "Môj pane, na naše pátranie po Slonovinovej kráľovnej spotrebujeme všetky suroviny, ktoré nájdeme! Posol invázie je ochotný poskytnúť nám výmenou za Chánove pamätné dosky špeciálne vybavenie a jednotky.",
    "questID_3470_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3470_finish": "Dobré rozhodnutie, môj pane! Tieto nové predmety nám určite pomôžu pripraviť sa na ďalší ťah Tieňového kráľa.",
    "questID_3471_info": "Tieňový kráľ zhromaždil žoldniersku armádu, aby pomstil padlých Čiernych rytierov, a naše impérium je teraz zaplavené útočníkmi! Musíme ich zahnať späť.",
    "questCondition_earnGloryPoints": "Získaj aspoň {0} bodov za slávu",
    "questID_3471_tip": "Body za slávu získaš, ak na mape sveta porazíš cudzie hrady a hradných pánov.",
    "questID_3471_finish": "Nepriateľské armády sa sťahujú, môj pane! Tvoji vojaci navyše u jedného z prisluhovačov Tieňového kráľa našli kráľovninu slonovinovú helmu.",
    "questID_3472_info": "Pošuškáva sa, že Slonovinovú kráľovnú držia v zajatí na Storm Islands. Mali by sme prepadnúť tamojšie opevnenia a zistiť, či je to pravda.",
    "questID_3472_tip": "Akvamarín môžeš vymeniť s Lunou na jej obchodnej lodi alebo ho uložiť na nákladných lodiach. Nezabezpečený akvamarín sa pri ďalšej mesačnej búrke stratí.",
    "questID_3472_finish": "V ostrovných opevneniach si ulúpil slušné množstvo akvamarínu, ale po kráľovnej stále niet ani stopy. Musíme hľadať ďalej.",
    "questID_3473_info": "Kupec tvrdí, že má informácie, ktoré sú dôležité pre naše ťaženie. Možno sa o ne s nami podelí skôr, ak v jeho obchode utratíš zopár Chánových pamätných dosiek.",
    "questCondition_spendSamuraiTokens": "Utrať samurajské žetóny",
    "questID_3473_tip": "Návštevou posla môžeš vymeniť Chánove pamätné dosky za hodnotný tovar.",
    "questID_3473_finish": "Od obchodníka sme sa dozvedeli, že si od neho dnes ráno výmenou za tento drahokam kúpila vybavenie akási svetlovlasá dievčina. Je to drahokam Slonovinovej kráľovnej, môj pane. Takže ešte stále žije!",
    "questID_3474_info": "Tieňový kráľ pripravuje svojich generálov na inváziu! Mali by sme ulúpiť ich suroviny, skôr než stihnú vybudovať armádu, ktorá nás premôže!",
    "questCondition_lootResources": "Ulúp suroviny z každého cieľa",
    "questID_3474_tip": "Nezabudni si vždy ponechať dosť miesta na ulúpené suroviny.",
    "questID_3474_finish": "Skvelá práca, môj pane. Oslabili sme nepriateľov a zároveň sme získali nové zásoby. Vskutku majstrovská taktika.",
    "questID_3475_info": "Na naše územie pochoduje armáda útočníkov, ktorej velí nemilosrdný generál známy ako Čierny strelec. Ak porazíme jeho armády, môže nám to uľahčiť hľadanie Slonovinovej kráľovnej.",
    "questID_3475_tip": "Hrady cudzích votrelcov a samurajov, na ktoré chceš zaútočiť, nájdeš na mape sveta.",
    "questID_3475_finish": "Gratulujem, Čierny strelec a jeho armády sú porazené! Tvoji vojaci navyše našli vzácnu ozdobu a priniesli ju so sebou do hradu.",
    "questID_3476_info": "Zabitím Čierneho strelca si ešte viac rozhneval Tieňového kráľa. Ten sa obrátil na svojich spojencov v Berimonde, aby zosnoval pomstu. Mali by sme sa vydať do Berimondu, aby sme mu v tom zabránili.",
    "questID_3476_tip": "Nezáleží, na ktorú frakciu zaútočíš, pretože za každé víťazstvo dostaneš body za statočnosť.",
    "questID_3476_finish": "Skvelá práca, môj pane! Podarilo sa ti obnoviť svoj vplyv v Berimonde, skôr než bolo neskoro!",
    "questID_3477_info": "Tieňový kráľ vyslal na naše územie žoldniersku armádu plnú Chánových bojovníkov, ktorí majú ukončiť naše hľadanie kráľovnej! Mali by sme sa s touto hrozbou vyrovnať a prisvojiť si ich vzácne Chánove pamätné dosky.",
    "questCondition_collectKhanTablets": "Zbieraj Chánove pamätné dosky",
    "questID_3477_tip": "Chánove pamätné dosky, ktoré si ulúpil, môžeš kedykoľvek vymeniť za odmeny.",
    "questID_3477_finish": "Skvelá práca, môj pane. Nielen že tvoji muži ulúpili veľa Chánových pamätných dosiek, ale navyše našli aj kráľovnin slonovinový meč. Je to zbraň vskutku kvalitnej výroby.",
    "questID_3478_info": "Zachytili sme zvitok od jedného zo špiónov Tieňového kráľa. Slonovinovú kráľovnú podľa všetkého zazreli, ako prekračuje hranice do Ohnivých štítov. Musíme sa k nej dostať skôr než okultisti.",
    "questID_3478_tip": "Veže okultistov možno nájsť na mape sveta v Ohnivých štítoch.\nVeža okultistov postúpi na ďalšiu úroveň, ak ju budeš často porážať.",
    "questID_3478_finish": "Nikde ani stopy po kráľovnej, ale vďaka porážke okultistov máme aspoň istotu, že nepadla do ich rúk.",
    "questID_3479_info": "Na naše územie pochodujú armády útočníkov, ktorej velí krvilačný generál známy ako Čierna veža. Ak porazíme tieto armády, môže nám to uľahčiť hľadanie Slonovinovej kráľovnej.",
    "questID_3479_tip": "Body za slávu získaš, ak na mape sveta porazíš cudzie hrady a hradných pánov.",
    "questID_3479_finish": "Nepriateľ ustupuje, môj pane! Tvoji vojaci navyše našli v jednom z porazených táborov vzácny drahokam patriaci kráľovnej. Nádej ešte nezomrela!",
    "questID_3480_info": "Naši špióni hlásia, že Slonovinovú kráľovnú naložili spútanú v reťaziach na akúsi loď! Toto plavidlo vraj nieslo vlajku Tieňového kráľa a plavilo sa smerom k Storm Islands. Musíme prepadnúť tamojšie opevnenia a nájsť ju.",
    "questID_3480_tip": "Akvamarín môžeš vymeniť s Lunou na jej obchodnej lodi alebo ho uložiť na nákladných lodiach. Nezabezpečený akvamarín sa pri ďalšej mesačnej búrke stratí.",
    "questID_3480_finish": "V ostrovných opevneniach si ulúpil veľké množstvo akvamarínu, ale po kráľovnej stále niet ani stopy. Jej loď musela zmeniť smer.",
    "questID_3481_info": "Posol invázie tvrdí, že má informácie, ktoré sú dôležité pre našu výpravu. Možno sa o ne s nami podelí skôr, ak v jeho obchode utratíš zopár Chánových pamätných dosiek.",
    "questID_3481_tip": "Jediné platidlo, ktoré posol invázie prijíma, sú Chánove pamätné dosky.",
    "questID_3481_finish": "Posol nám prezradil, že sa uňho v obchode zastavila armáda poverená odovzdaním kráľovnej Tieňovému kráľovi a výmenou za tento drahokam si nakúpila nejaké nástroje. Podľa neho mala družina namierené do Berimondu!",
    "questID_3482_info": "Naši špióni hlásia, že armáda, ktorá drží Slonovinovú kráľovnú, sa utáborila v Berimonde, kým nenačerpá nové zásoby! To môže byť naša posledná šanca na jej záchranu!",
    "questID_3482_tip": "Nezáleží, na ktorú frakciu zaútočíš, pretože za každé víťazstvo dostaneš body za statočnosť.",
    "questID_3482_finish": "Bojoval si udatne, môj pane! Kráľovnú sme síce nenašli, ale rozhodne si zanechal stopu na bojiskách v Berimonde.",
    "questID_3483_info": "Našimi územiami pochoduje armáda, ktorej velí sadistická generálka známa ako Čierna kráľovná. Naši špióni hlásia, že táto armáda prepravuje Slonovinovú kráľovnú na dvor Tieňového kráľa.",
    "questID_3483_tip": "Cudzích votrelcov a tábory samurajov, na ktoré chceš zaútočiť, nájdeš na mape sveta.",
    "questID_3483_finish": "Jednoznačné víťazstvo, môj pane! Našli sme vzácny drahokam patriaci Slonovinovej kráľovnej, ale ju samotnú nemôžeme nikde nájsť. Museli ju niekam prepašovať.",
    "questID_3484_info": "Môj pane, na naše pátranie po Slonovinovej kráľovnej spotrebujeme všetky suroviny, ktoré nájdeme! Mali by sme lúpiť od našich nepriateľov, aby sme boli pripravení na ďalší ťah Tieňového kráľa.",
    "questID_3484_tip": "Nezabudni si vždy ponechať dosť miesta na ulúpené suroviny.",
    "questID_3484_finish": "Skvelá práca, môj pane. Oslabili sme nepriateľov a zároveň sme získali nové zásoby. Vskutku účinný trik.",
    "questID_3485_info": "Úlohou priviesť Slonovinovú kráľovnú na dvor Tieňového kráľa bola poverená nomádska armáda! Musíme lúpiť v ich táboroch a oslobodiť ju, kým nie je neskoro.",
    "questID_3485_tip": "Čím je nomádsky tábor silnejší, tým viac Chánových pamätných dosiek nájdeš!",
    "questID_3485_finish": "Oslobodili sme Slonovinovú kráľovnú, môj pane! Bola taká vďačná za to, akú odvahu si preukázal, že sama vstúpila do tvojich služieb ako vojenská veliteľka.",
    "questCondition_BuildAndUpgrade": "Vlastné: {0}",
    "questCondition_buildingLevel": "{0}, úroveň {1}",
    "questCondition_defeatAliensWithMinFame": "Poraz cudzie hrady alebo hrady Krvavých vrán",
    "questCondition_lootResourcesPointEvent": "Ulúp suroviny z každého cieľa",
    "questSeriesID_329": "Trblietavé kamene",
    "questCondition_gainFactionPoints": "Zbieraj body za statočnosť",
    "questSeriesID_331": "Navštív obchod",
    "questID_3486_info": "Obchod je miestom, kde si môžeš kúpiť rubíny a surovinové balíčky. Rubíny ti dávajú obrovské výhody, ako napríklad preskakovanie čakacej doby.",
    "questCondition_visitShop": "Navštív obchod",
    "questID_3486_tip": "V obchode môžeš rubíny a surovinové balíčky bezpečne kúpiť použitím rôznych spôsobov platby.",
    "questID_3486_finish": "Dobrá práca! Nezabudni použiť svoje rubíny múdro, aby si si ušetril čas, námahu a snahu.",
    "questSeriesID_402": "Priateľ pravého kráľa",
    "questID_3487_info": "Vernosť pravému kráľovi bude hojne odmenená. Prijímaš výzvu a vrhneš sa do boja proti nepriateľom impéria?",
    "questCondition_gainLTPEPoints": "Získaj sezónne body",
    "questID_3487_tip": "Sezónne body získaš účasťou v sezónnej udalosti.",
    "questID_3487_finish": "Dokázal si svoju vernosť pravému kráľovi. Na znak uznania odo mňa prijmi túto odmenu.",
    "questCondition_buyMinAmountOfRubies": "Kúp rubíny: aspoň {0}",
    "questSeriesID_5001": "Tieňový kráľ",
    "questID_3586_info": "Môj pane, chce sa k nám pridať istý Čierny rytier z tieňového dvora. Nechal sa počuť, že už vraj nedokáže znášať čoraz krutejšiu vládu Tieňového kráľa, a tak prisahal vernosť tebe. V dobrej viere nám tiež poskytne informácie o nepriateľoch, aby tým dokázal svoju vernosť. Síce jeho slovám verím, ale aj tak by sme mali postupovať opatrne. Skôr než ho prijmeme medzi nás, mali by sme preskúmať, či sú jeho informácie pravdivé.",
    "questID_3587_info": "Čierny rytier tvrdí, že sa k našim hraniciam blíži armáda cudzích votrelcov. Tieňový kráľ začal uskutočňovať svoj plán: narušiť bezpečnosť našich území!",
    "questID_3587_tip": "Hrady cudzích votrelcov, na ktoré chceš zaútočiť, nájdeš na mape sveta.",
    "questID_3587_finish": "Zdá sa, že informácie, ktoré nám Čierny rytier poskytol, boli pravdivé. Odrazili sme útok cudzej armády. Skvelá práca, môj pane.",
    "questID_3588_info": "Naše víťazstvo nad cudzími votrelcami vzbudilo v Tieňovom kráľovi podozrenie, a tak sa obrátil na lúpežných barónov, aby našiel vo svojich radoch špeha. Musíme Čierneho rytiera ochrániť!",
    "questID_3588_tip": "Hrady lúpežných barónov sú tmavé veže na mape sveta.↵Úroveň hradu lúpežného baróna sa zvýši, ak nad ním budeš dostatočne často víťaziť.",
    "questID_3588_finish": "Lúpežní baróni boli rozprášení a tajomstvo Čierneho rytiera je aj naďalej v bezpečí. Tvoji vojaci okrem toho na bojisku našli túto jemne opracovanú helmu.",
    "questID_3589_info": "Armáda nomádov sa vydala na pochod, aby vzdala úctu Tieňovému kráľovi. Našťastie ich zastavilo zlé počasie a boli nútení utáboriť sa na našom území. Mali by sme to využiť a pripraviť ich o vzácne Chánove pamätné dosky!",
    "questID_3589_tip": "Chánove pamätné dosky, ktoré si ulúpil, môžeš kedykoľvek vymeniť za odmeny.",
    "questID_3589_finish": "Nielenže sme si naplnili truhlice Chánovými pamätnými doskami, ale navyše sme zabránili tomu, aby padli do rúk Tieňového kráľa!",
    "questID_3590_info": "Tieňový kráľ si najal kováča, ktorý mu ukuje korunu symbolizujúcu údajný neodvratný pád Veľkého impéria. Toľké povýšenectvo nesmie zostať nepotrestané. Tá koruna sa nikdy nesmie dostať na jeho dvor.",
    "questID_3590_tip": "Nezabudni si vždy ponechať dosť miesta na ulúpené suroviny.",
    "questID_3590_finish": "Týmto víťazstvom si poddaným raz a navždy ukázal, kto je právoplatným vládcom týchto území. Musím však uznať, že tá koruna je vskutku jemne zdobená. Bola by škoda ju nevyužiť!",
    "questID_3591_info": "Vojna s Tieňovým kráľom akoby nemala konca. Ak chceme zvíťaziť, budeme potrebovať čo najviac surovín. Teraz vstupujú do hry tie Chánove pamätné dosky, ktoré sme ulúpili.",
    "questID_3591_tip": "Návštevou posla môžeš vymeniť Chánove pamätné dosky za hodnotný tovar.",
    "questID_3591_finish": "Tieto zásoby sa nám budú v boji proti armádam Tieňového kráľa určite hodiť.",
    "questID_3592_info": "Tieňový kráľ sa obrátil so žiadosťou o pomoc pri invázii do Veľkého impéria na barbarov z Ľadovca Everwinter. Musíme oslabiť ich armády, skôr než medzi nimi vznikne spojenectvo.",
    "questID_3592_tip": "Celý rozdiel pri napádaní silne opevnených barbarských hradov spočíva v správnom vybavení. Je to jediný spôsob, ako sa vyhnúť ťažkým stratám na životoch.",
    "questID_3592_finish": "Skvelá práca, môj pane! Barbarov sme rozprášili ešte skôr, než stihlo vzniknúť spojenectvo. Informácie od Čierneho rytiera boli zatiaľ neoceniteľné.",
    "questID_3593_info": "Zatiaľ sa nám úspešne darí odrážať útoky Tieňového kráľa, ale nie všetci hradní páni Veľkého impéria majú rovnako pevné zásady ako ty. Mal by si zničiť tých, ktorí prebehli k zlému kráľovi.",
    "questID_3593_tip": "Body za slávu získaš, ak na mape sveta porazíš cudzie hrady a hradných pánov.",
    "questID_3593_finish": "Každý, kto sa nechal obalamutiť Tieňovým kráľom, si zaslúži trest. Výborne, môj pane.",
    "questID_3594_info": "Dostali sme varovanie od Čierneho rytiera! Odporúča nám, aby sme si v očakávaní ďalšieho kroku Tieňového kráľa urobili zásoby surovín. Mali by sme zhromaždiť vojsko a pripraviť sa na nadchádzajúce boje.",
    "questID_3594_tip": "Nezabudni si vždy ponechať dosť miesta na ulúpené suroviny.",
    "questID_3594_finish": "Vskutku impozantná hromada, môj pane. S týmito zásobami bude náš hrad ešte silnejší a lepšie pripravený na ďalší krok Tieňového kráľa.",
    "questID_3595_info": "Tieňový kráľ je čoraz zúfalejší, a tak vyslal svojich verných poručíkov, aby požiadali o vojenskú podporu kráľov Berimondu. Musíme zničiť ich tábory, skôr než stihnú uzatvoriť dohodu.",
    "questID_3595_tip": "Nezáleží na tom, na ktorú frakciu zaútočíš, pretože za každé víťazstvo dostaneš body za statočnosť.",
    "questID_3595_finish": "Ďalšie rezolútne víťazstvo, môj pane. Myslím, že Čierny rytier už dokázal, že je naším verným spojencom. Mali by sme ho nejako bezpečne dopraviť do nášho hradu.",
    "questID_3596_info": "Nesiem hrozné správy, môj pane! Tieňový kráľ odhalil zradu Čierneho rytiera a nariadil cudzej armáde, aby ho eskortovala na jeho dvor, kde ho popravia. Musíme im v tom zabrániť!",
    "questID_3596_tip": "Hrady cudzích votrelcov a Krvavých vrán, na ktoré chceš zaútočiť, nájdeš na mape sveta.",
    "questID_3596_finish": "Skvelá práca, môj pane! Zachránil si Čierneho rytiera pred popravou. Armády Tieňového kráľa zutekali z impéria a naše územie je opäť bezpečné.",
    "questCondition_lootResourcesPvp": "Ulúp suroviny od nepriateľských pánov hradov",
    "questCondition_spendKhanMedals": "Utrácaj Chánove medaily",
    "dialog_questbook_questStatusActiveInfo": "Ak nestíhaš dokončiť toto ťaženie včas, môžeš ho dokončiť okamžite pomocou rubínov.",
    "questCondition_defeatedFactionTowers": "Poraz nepriateľskú strážnu vežu",
    "questID_3220_info": "Môj pane. Susediaci hrad lúpežného baróna sa vyhrážal zabratím našej usadlosti.\nTeraz si plne pripravený naňho zaútočiť!",
    "questCondition_coal": "Daruj uhlie",
    "questCondition_oil": "Daruj olej",
    "questCondition_glass": "Daruj sklo",
    "questCondition_iron": "Daruj železo",
    "questSeriesID_3489": "Budúcnosť je vo fúzii",
    "questID_3489_info": "Konečne, je to hotové – je to môj najlepší vynález k dnešnému dňu! Vynález, ktorý zmení moc a bohatstvo tvojho kráľovstva na veky vekov! Vynález, ktorý volám: fúzna kováčňa!\n\nPokiaľ ide o praktické využitie, táto nová kováčňa ti umožní zlepšiť kvalitu a moc predmetov na tvojom hrade, no v zálohe mám obrovské plány na jej budúci rozvoj! A kto vie, možno si budeš môcť čoskoro zlepšiť aj hrdinov a ich vybavenie!\n\nJe to vskutku geniálne, ak sa k tomu môžem vyjadriť, no zároveň nesmierne jednoduché na zvládnutie. Tak prečo by si sa nezastavil v kováčni a nevyskúšal si to?",
    "questSeriesID_273": "Kto mečom bojuje",
    "questID_2106_finish": "V samurajskom obchode si môžeš vymeniť samurajské žetóny za hodnotný tovar.",
    "questID_2106_info": "Samurajovia pri sebe majú veľké množstvo žetónov. Porážaj tábory samurajov a získavaj od nich korisť!",
    "questID_2106_tip": "Čím silnejší je tábor samurajov, tým viac samurajských žetónov v ňom nájdeš!",
    "questID_2107_finish": "Šťastie je na tvojej strane. Ak múdro investuješ svoje ťažko nadobudnuté samurajské žetóny, získaš na oplátku užitočné odmeny.",
    "questID_2107_info": "Teraz nesmieš spomaliť! Získaj viac samurajských žetónov a v samurajskom obchode si za ne kúpiš ešte hodnotnejší tovar!",
    "questID_2107_tip": "Od samurajského zbrojmajstra si môžeš kúpiť špeciálne nástroje, pomocou ktorých potom samurajov ľahšie porazíš.",
    "questID_2108_finish": "S tebou je radosť obchodovať, ctihodný pane. Dúfam, že už čoskoro poctíš môj skromný obchodík ďalšou návštevou.",
    "questID_2108_info": "Rada s tebou vymením zopár samurajských žetónov za exotický tovar z Ďalekého východu, ctihodný pane.",
    "questID_2108_tip": "Samurajské žetóny ti zostanú aj po skončení invázie samurajov. To znamená, že si ich môžeš ušetriť na získanie mimoriadne hodnotných odmien.",
    "questID_2110_finish": "V samurajskom obchode si môžeš vymeniť samurajské žetóny za hodnotný tovar.",
    "questID_2110_info": "Samurajovia pri sebe majú veľké množstvo žetónov. Porážaj tábory samurajov a získavaj od nich korisť!",
    "questID_2110_tip": "Čím silnejší je tábor samurajov, tým viac samurajských žetónov v ňom nájdeš!",
    "questID_2111_finish": "Šťastie je na tvojej strane. Ak múdro investuješ svoje ťažko nadobudnuté samurajské žetóny, získaš na oplátku užitočné odmeny.",
    "questID_2111_info": "Teraz nesmieš spomaliť! Získaj viac samurajských žetónov a v samurajskom obchode si za ne kúpiš ešte hodnotnejší tovar!",
    "questID_2111_tip": "Od samurajského zbrojmajstra si môžeš kúpiť špeciálne nástroje, pomocou ktorých potom samurajov ľahšie porazíš.",
    "questID_2112_finish": "S tebou je radosť obchodovať, ctihodný pane. Dúfam, že už čoskoro poctíš môj skromný obchodík ďalšou návštevou.",
    "questID_2112_info": "Zopár samurajských žetónov ti rada vymením za exotický tovar z Ďalekého východu, ctihodný pane.",
    "questID_2112_tip": "Samurajské žetóny ti zostanú aj po skončení invázie samurajov. To znamená, že si ich môžeš ušetriť na získanie mimoriadne hodnotných odmien.",
    "questID_2114_finish": "V samurajskom obchode si môžeš vymeniť samurajské žetóny za hodnotný tovar.",
    "questID_2114_info": "Samurajovia pri sebe majú veľké množstvo žetónov. Porážaj tábory samurajov a získavaj od nich korisť!",
    "questID_2114_tip": "Čím silnejší je tábor samurajov, tým viac samurajských žetónov v ňom nájdeš!",
    "questID_2115_finish": "Šťastie je na tvojej strane. Ak múdro investuješ svoje ťažko nadobudnuté samurajské žetóny, získaš na oplátku užitočné odmeny.",
    "questID_2115_info": "Teraz nesmieš spomaliť! Získaj viac samurajských žetónov a v samurajskom obchode si za ne kúpiš ešte hodnotnejší tovar!",
    "questID_2115_tip": "Od samurajského zbrojmajstra si môžeš kúpiť špeciálne nástroje, pomocou ktorých potom samurajov ľahšie porazíš.",
    "questID_2116_finish": "S takým množstvom samurajských žetónov si môžeš v samurajskom obchode splniť aj tie najtajnejšie želania!",
    "questID_2116_info": "Získaj čo najviac samurajských žetónov. V samurajskom obchode ich môžeš vymeniť za exotický tovar.",
    "questID_2116_tip": "Zostávajúce samurajské žetóny si môžeš nechať na ďalšiu samurajskú udalosť! Neprídeš o ne.",
    "questID_2117_finish": "S tebou je radosť obchodovať, ctihodný pane. Dúfam, že už čoskoro poctíš môj skromný obchodík ďalšou návštevou.",
    "questID_2117_info": "Zopár samurajských žetónov ti rada vymením za exotický tovar z Ďalekého východu, ctihodný pane.",
    "questID_2117_tip": "Samurajské žetóny ti zostanú aj po skončení invázie samurajov. To znamená, že si ich môžeš ušetriť na získanie mimoriadne hodnotných odmien.",
    "questID_2119_finish": "V samurajskom obchode si môžeš vymeniť samurajské žetóny za hodnotný tovar.",
    "questID_2119_info": "Samurajovia pri sebe majú veľké množstvo žetónov. Porážaj tábory samurajov a získavaj od nich korisť!",
    "questID_2119_tip": "Čím silnejší je tábor samurajov, tým viac samurajských žetónov v ňom nájdeš!",
    "questID_2120_finish": "Šťastie je na tvojej strane. Ak múdro investuješ svoje ťažko nadobudnuté samurajské žetóny, získaš na oplátku užitočné odmeny.",
    "questID_2120_info": "Teraz nesmieš spomaliť! Získaj viac samurajských žetónov a v samurajskom obchode si za ne kúpiš ešte hodnotnejší tovar!",
    "questID_2120_tip": "Od samurajského zbrojmajstra si môžeš kúpiť špeciálne nástroje, pomocou ktorých potom samurajov ľahšie porazíš.",
    "questID_2121_finish": "S takým množstvom samurajských žetónov si môžeš v samurajskom obchode splniť aj tie najtajnejšie želania!",
    "questID_2121_info": "Získaj čo najviac samurajských žetónov. V samurajskom obchode ich môžeš vymeniť za exotický tovar.",
    "questID_2121_tip": "Zostávajúce samurajské žetóny si môžeš nechať na ďalšiu samurajskú udalosť! Neprídeš o ne.",
    "questID_2122_finish": "S tebou je radosť obchodovať, ctihodný pane. Dúfam, že už čoskoro poctíš môj skromný obchodík ďalšou návštevou.",
    "questID_2122_info": "Zopár samurajských žetónov ti rada vymením za exotický tovar z Ďalekého východu, ctihodný pane.",
    "questID_2122_tip": "Samurajské žetóny ti zostanú aj po skončení invázie samurajov. To znamená, že si ich môžeš ušetriť na získanie mimoriadne hodnotných odmien.",
    "questID_2124_finish": "V samurajskom obchode si môžeš vymeniť samurajské žetóny za hodnotný tovar.",
    "questID_2124_info": "Samurajovia pri sebe majú veľké množstvo žetónov. Porážaj tábory samurajov a získavaj od nich korisť!",
    "questID_2124_tip": "Čím silnejší je tábor samurajov, tým viac samurajských žetónov v ňom nájdeš!",
    "questID_2125_finish": "Šťastie je na tvojej strane. Ak múdro investuješ svoje ťažko nadobudnuté samurajské žetóny, získaš na oplátku užitočné odmeny.",
    "questID_2125_info": "Teraz nesmieš spomaliť! Získaj viac samurajských žetónov a v samurajskom obchode si za ne kúpiš ešte hodnotnejší tovar!",
    "questID_2125_tip": "Od samurajského zbrojmajstra si môžeš kúpiť špeciálne nástroje, pomocou ktorých potom samurajov ľahšie porazíš.",
    "questID_2126_finish": "S takým množstvom samurajských žetónov si môžeš v samurajskom obchode splniť aj tie najtajnejšie želania!",
    "questID_2126_info": "Získaj čo najviac samurajských žetónov. V samurajskom obchode ich môžeš vymeniť za exotický tovar.",
    "questID_2126_tip": "Zostávajúce samurajské žetóny si môžeš nechať na ďalšiu samurajskú udalosť! Neprídeš o ne.",
    "questID_2127_finish": "S tebou je radosť obchodovať, ctihodný pane. Dúfam, že už čoskoro poctíš môj skromný obchodík ďalšou návštevou.",
    "questID_2127_info": "Zopár samurajských žetónov ti rada vymením za exotický tovar z Ďalekého východu, ctihodný pane.",
    "questID_2127_tip": "Samurajské žetóny ti zostanú aj po skončení invázie samurajov. To znamená, že si ich môžeš ušetriť na získanie mimoriadne hodnotných odmien.",
    "questID_2129_finish": "V samurajskom obchode si môžeš vymeniť samurajské žetóny za hodnotný tovar.",
    "questID_2129_info": "Samurajovia pri sebe majú veľké množstvo žetónov. Porážaj tábory samurajov a získavaj od nich korisť!",
    "questID_2129_tip": "Čím silnejší je tábor samurajov, tým viac samurajských žetónov v ňom nájdeš!",
    "questID_2130_finish": "Šťastie je na tvojej strane. Ak múdro investuješ svoje ťažko nadobudnuté samurajské žetóny, získaš na oplátku užitočné odmeny.",
    "questID_2130_info": "Teraz nesmieš spomaliť! Získaj viac samurajských žetónov a v samurajskom obchode si za ne kúpiš ešte hodnotnejší tovar!",
    "questID_2130_tip": "Od samurajského zbrojmajstra si môžeš kúpiť špeciálne nástroje, pomocou ktorých potom samurajov ľahšie porazíš.",
    "questID_2132_finish": "S takým množstvom samurajských žetónov si môžeš v samurajskom obchode splniť aj tie najtajnejšie želania!",
    "questID_2132_info": "Získaj čo najviac samurajských žetónov. V samurajskom obchode ich môžeš vymeniť za exotický tovar.",
    "questID_2132_tip": "Zostávajúce samurajské žetóny si môžeš nechať na ďalšiu samurajskú udalosť! Neprídeš o ne.",
    "questID_2133_finish": "S tebou je radosť obchodovať, ctihodný pane. Dúfam, že už čoskoro poctíš môj skromný obchodík ďalšou návštevou.",
    "questID_2133_info": "Zopár samurajských žetónov ti rada vymením za exotický tovar z Ďalekého východu, ctihodný pane.",
    "questID_2133_tip": "Samurajské žetóny ti zostanú aj po skončení invázie samurajov. To znamená, že si ich môžeš ušetriť na získanie mimoriadne hodnotných odmien.",
    "questID_2136_finish": "V samurajskom obchode si môžeš vymeniť samurajské žetóny za hodnotný tovar.",
    "questID_2136_info": "Samurajovia pri sebe majú veľké množstvo žetónov. Porážaj tábory samurajov a získavaj od nich korisť!",
    "questID_2136_tip": "Čím silnejší je tábor samurajov, tým viac samurajských žetónov v ňom nájdeš!",
    "questID_2137_finish": "Šťastie je na tvojej strane. Ak múdro investuješ svoje ťažko nadobudnuté samurajské žetóny, získaš na oplátku užitočné odmeny.",
    "questID_2137_info": "Teraz nesmieš spomaliť! Získaj viac samurajských žetónov a v samurajskom obchode si za ne kúpiš ešte hodnotnejší tovar!",
    "questID_2137_tip": "Od samurajského zbrojmajstra si môžeš kúpiť špeciálne nástroje, pomocou ktorých potom samurajov ľahšie porazíš.",
    "questID_2138_finish": "S takým množstvom samurajských žetónov si môžeš v samurajskom obchode splniť aj tie najtajnejšie želania!",
    "questID_2138_info": "Získaj čo najviac samurajských žetónov. V samurajskom obchode ich môžeš vymeniť za exotický tovar.",
    "questID_2138_tip": "Zostávajúce samurajské žetóny si môžeš nechať na ďalšiu samurajskú udalosť! Neprídeš o ne.",
    "questID_2139_finish": "S tebou je radosť obchodovať, ctihodný pane. Dúfam, že už čoskoro poctíš môj skromný obchodík ďalšou návštevou.",
    "questID_2139_info": "Zopár samurajských žetónov ti rada vymením za exotický tovar z Ďalekého východu, ctihodný pane.",
    "questID_2139_tip": "Samurajské žetóny ti zostanú aj po skončení invázie samurajov. To znamená, že si ich môžeš ušetriť na získanie mimoriadne hodnotných odmien.",
    "event_title_106": "Vonkajšie ríše",
    "questSeriesID_248": "Vonkajšie ríše",
    "questID_3490_info": "Naši prieskumníci objavili tajný tunel, ktorý vedie do novej ríše za horami! Tento tajný prechod je mimoriadne nestabilný a prístupný len istý čas, no odmeny na druhom konci určite stoja za to riziko. Nastal čas dobyť Vonkajšie ríše.",
    "questID_3491_info": "Vonkajšie ríše sú špeciálny typ udalosti, v ktorej môžeš súperiť proti hráčom z celého sveta na novom dočasnom serveri udalosti. Vydaj sa do ríše a získaj vzácne odmeny.",
    "questCondition_joinTempServer": "Vstúpiť do Vonkajších ríš",
    "questCondition_donateKhanTablets": "Darovať Chánove pamätné dosky",
    "questCondition_donateKhanMedals": "Darovať Chánove medaily",
    "questCondition_donateSamuraiTokens": "Darovať samurajské žetóny",
    "questSeriesID_40002": "Záhady schodov",
    "questSeriesID_40003": "Záhady východu slnka",
    "questSeriesID_40004": "Záhady cudzincov",
    "questSeriesID_40005": "Záhady vrán",
    "questSeriesID_40006": "Záhady Berimondu",
    "questSeriesID_40007": "Relikvie princezien",
    "questID_61001_info": "Pán môj, možno si spomínaš, no v minulosti si zažil niekoľko... „náročnejších“ stretnutí s rôznymi princeznami. Zatiaľ čo ti nikto túžbu zabudnúť na ne nezazlieva, nedávno sme sa dozvedeli, že tieto princezné tu nechali niekoľko veľmi cenných relikvií. Možno ti vynahradia všetky tie nepríjemnosti.",
    "questID_61002_info": "Napriek všetkej vyvinutej snahe hnusní zlodejskí rytieri ukradli dedičstvo princa Jeana Baptista. Zhromaždi svoje vojská a navráť tieto relikvie.",
    "questID_61003_info": "Niektoré z vecí princeznej Beatrice sa ocitli až na ďalekom ľadovci Everwinter. Navráť tieto cenné relikvie od severských barbarov.",
    "questID_61004_info": "Sultán al-Killah neukradol srdce princeznej Fiorelly, no uchmatol niektoré jej relikvie! Pomsti sa mu a poveď útok proti púštnym bojovníkom!",
    "questID_61005_info": "Princezná Augusta možno aj nebola čarodejnica... no s dračím kultom ju niečo spája. Zaútoč na okultistov a navráť ich relikvie!",
    "dialog_questbook_donateCheck_title": "Dar do ťaženia",
    "dialog_questbook_donateCheck_copy": "Darovať {0} {1} na splnenie požiadavky ťaženia?",
    "dialog_dailyQuests_Copy_25": "Plieň hrady patriace iným pánom hradov",
    "dialog_dailyQuests_Copy_26": "Plieň hrady patriace iným pánom hradov",
    "questcondition_requestAllianceHelp_construction": "Poslať žiadosť o pomoc pri výstavbe",
    "questSeriesID_5200": "Moc relikvií",
    "questID_3494_info": "Veda je zázračná vec. Pomocou vedy sme dokázali zneškodniť choroby, zlepšiť naše pochopenie prirodzeného sveta a vytvoriť nové a efektívne spôsoby zničenia nepriateľov. Môj pane, dovoľ mi predstaviť ti Relikusa! \n\nRelikus ti umožní využiť celý potenciál relikvijného vybavenia, hrdinov a drahokamov a poskytne ti nástroje, ktoré potrebuješ na vybudovanie armády schopnej vyhladiť nepriateľov z povrchu zemského! Skutočné víťazstvo vedy! \n\nTak poď, postavme dielňu, v ktorej bude môcť Relikus využiť svoju mágiu.",
    "questID_3492_info": "Relikus ti pomôže odomknúť celý potenciál relikvijného vybavenia, hrdinov a drahokamov, čo ti umožní vybudovať armádu schopnú rozdrviť nepriateľov!",
    "questSeriesID_5201": "Ozbrojení až po zuby",
    "questID_3493_info": "Armáda bez vybavenia neprežije na bojisku veľmi dlho, preto je priestranná zbrojnica pre bojujúcich pánov hradov jednou z najužitočnejších budov.",
    "genQuest_2_info_5_Maya": "Okultisti sa infiltrovali do tvojej oblasti a vykrádajú bezbranné vozíky!",
    "genQuest_2_info_7_Maya": "Okultisti v poslednej dobe isto kujú pikle.",
    "questID_870_info_Maya": "Vďaka rubínom môžeš získať značné výhody, napríklad preskočenie čakania! Získať ich môžeš v obchode alebo z ťažení, udalostí a okultistických svätýň.",
    "questID_3045_info_Maya": "Vďaka rubínom môžeš získať značné výhody, napríklad preskočenie čakania! Získať ich môžeš v obchode alebo z ťažení, udalostí a okultistických svätýň.",
    "questID_3046_info_Maya": "Vďaka rubínom môžeš získať značné výhody, napríklad preskočenie čakania! Získať ich môžeš v obchode alebo z ťažení, udalostí a okultistických svätýň.",
    "questID_3047_info_Maya": "Vďaka rubínom môžeš získať značné výhody, napríklad preskočenie čakania! Získať ich môžeš v obchode alebo z ťažení, udalostí a okultistických svätýň.",
    "questSeriesID_6000": "Kráľ džungle",
    "questID_60201_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60202_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60203_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60204_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60205_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60206_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60207_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60208_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60209_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60210_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60211_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60212_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60213_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60214_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60215_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60216_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60217_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60218_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60219_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60220_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60221_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60222_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60223_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60224_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60225_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60226_info": "Pán môj, tieto kraje sú tajomné a nebezpečné. V džungli v noci počuť zvláštne zvuky. Mali by sme si vytvoriť väčšiu armádu a zachovať prevahu.",
    "questID_60201_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60202_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60203_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60204_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60205_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60206_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60207_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60208_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60209_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60210_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60211_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60212_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60213_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60214_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60215_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60216_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60217_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60218_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60219_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60220_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60221_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60222_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60223_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60224_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60225_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questID_60226_finish": "Nech už v tej džungli číha čokoľvek, s takouto armádou sa nás to bude báť.",
    "questSeriesID_6001": "Hlboko v džungli",
    "questID_60101_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60102_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60103_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60104_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60105_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60106_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60107_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60108_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60109_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60110_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60111_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60112_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60113_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60114_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60115_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60116_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60117_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60118_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60119_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60120_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60121_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60122_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60123_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60124_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60125_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60126_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60127_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60128_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60129_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60130_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60131_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60132_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60133_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60134_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60135_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60136_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60137_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60138_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60139_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60140_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60141_info": "Pán môj, posadnutí domorodci uniesli dedinčanov. Povráva sa, že sa pripravujú na zakázané rituály vo svätyniach. Musíme ich zastaviť!",
    "questID_60101_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60102_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60103_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60104_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60105_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60106_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60107_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60108_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60109_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60110_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60111_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60112_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60113_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60114_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60115_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60116_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60117_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60118_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60119_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60120_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60121_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60122_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60123_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60124_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60125_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60126_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60127_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60128_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60129_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60130_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60131_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60132_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60133_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60134_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60135_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60136_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60137_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60138_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60139_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60140_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "questID_60141_finish": "Unesených dedinčanov sme našli a zachránili. Dobrá práca!",
    "dialog_questbook_help_maya": "Tu nájdeš zoznam všetkých ťažení, ktoré sú momentálne dostupné v Prepletenej divočine. \n\nAk splníš všetky podmienky ťaženia, dokončíš ho a získaš pre svoj hrad odmenu. Za veľa ťažení dostaneš body za skúsenosti, ktoré ti pomôžu zvýšiť si úroveň hráča.\n\nNa splnenie týchto ťažení nemáš žiadne časové limity. Ak dokončíš jedno ťaženie, odomknú sa ďalšie.\n\nVýberom určitého ťaženia sa o ňom dozvieš niečo viac.",
    "questCondition_treasureNode_90013": "Zdolaj nepriateľskú pevnosť",
    "questCondition_treasureNode_90014": "Dosiahni stred hmly",
    "questCondition_treasureNode_90016": "Kraken porazený",
    "questCondition_treasureNode_90026": "Vylepši loď",
    "questCondition_treasureNode_90027": "Vylepši loď",
    "questCondition_treasureNode_90028": "Vylepši loď",
    "questCondition_treasureNode_90029": "Vylepši loď",
    "questID_90001_info": "Zdravím ťa, ušľachtilý pane.\nTvoj hrad vyzerá obstojne, možno si vhodný na túto úlohu.\n\nMám mierne problémy s pirátmi na svojom pobreží a hľadám mužov, ktorí sa neboja zašpiniť si ruky. Samozrejme, že za svoje úsilie budeš dostatočne odmenený.",
    "questID_90002_finish": "Vitaj v ťažkej úrovni! V nej si už nemôžeš dovoliť podceniť svojich nepriateľov.",
    "questID_90002_info": "Teraz môžeš začať udalosť s ťažkou úrovňou. Čakajú na teba síce mocní nepriatelia, ale za odmenu dostaneš viac vzácnych perál.",
    "questID_90003_info": "Skôr, ako potiahneš k hrdému pobrežiu Blade!\nMoja rodina panovala týmto ostrovom po mnoho generácií, až kým sa neobjavila horda špinavých a smradľavých pirátov.\n\nCelá moja flotila zmizla v tejto prekliatej hmle a ja teraz stojím proti tymto votrelcom v menšine. Rýchlo postavme tábor.",
    "questID_90004_finish": "Na začiatok to nevyzerá zle, nemyslíš?\n\nMusíme ustrážiť morálku vojska, aj keď sa muži obávajú hmly a mora.",
    "questID_90004_info": "Teraz, keď sme už vybudovali tábor, sa budeme musieť len znovu zmocniť ostrovov. Začnime tým, že postavíme ubytovanie pre tvojich vojakov.",
    "questID_90004_tip": "Ak chceš mať vojakov v tábore, potrebuješ priestory na bývanie. Každý nový stan predstavuje priestor pre viac vojakov.",
    "questID_90005_finish": "Už to vyzerá oveľa lepšie, nemyslíš?\n\nNesmieme sa dať zastrašiť hmlou!",
    "questID_90005_info": "Čím viac sú vojenské jednotky napchatejšie na lodiach, tým viac utrpí morálka. Vybuduj dekorácie a zosilni morálku!",
    "questID_90005_tip": "Morálka určuje, ako dobre budú tvoji muži bojovať v bitke. Čím je vyššia, tým silnejší budú vojaci.",
    "questID_90006_finish": "Veľmi dobre.\nTeraz už len potrebujeme naplniť skladisko surovinami.",
    "questID_90006_info": "Tieto neúrodné pobrežné úlovky len ťažko poskytujú nejaké suroviny. \nMôžeš sem posielať suroviny zo svojich hradov, alebo ich ukoristiť od pirátov.",
    "questID_90006_tip": "Tu môžeš postaviť toľko skladovacích priestorov, koľko chceš. Všetky zvýšia celkovú kapacitu.",
    "questID_90007_finish": "Nakoniec dorazili aj tvoje vojská, môžeme ísť na to!",
    "questID_90007_info": "Tábor je teraz pripravený na prvú vlnu vojsk.\nTeraz by si sem mal poslať vojakov z rodnej krajiny.",
    "questID_90007_tip": "Do expedičných táborov na obrazovke udalosti môžeš posielať vojakov a suroviny. Chvíľu to však trvá a aj to niečo stojí.",
    "questID_90008_info": "Tvoja armáda je pripravená!\n\nNastal čas na skúšku ohňom a vybojovať bitku proti tomuto diablovi. Teraz môžeš dokázať svoju cenu.\nPostav sa tejto hmle a znič pirátsku spodinu!",
    "questID_90009_copy": "Tie zlovestné príšery držia niekoľko mojich rytierov v zajatí. Ak ich dokážeš oslobodiť, budú bojovať po tvojom boku!",
    "questID_90009_finish": "Konečne! Prvé víťazstvo!\nOdovzdávam ti velenie nad mojimi statočnými rytiermi.\nBudú ti čestne slúžiť. Najskôr tu a neskôr v tvojej rodnej krajine.",
    "questID_90009_info": "Zahájme prekvapujúci útok na pirátov.",
    "questID_90009_tip": "Uisti sa, že vojská, ktoré si oslobodil, budeš vedieť aj nakŕmiť. Kvôli koristi by si mal pravielne bojovať s pirátmi.",
    "questID_90010_info": "Pozri, kráľovná oceánov sa nakoniec odvážila vyjsť zo svojho úkrytu. A to som si už myslel, že sa s nami už nikto viac nebude chcieť hrať.\n\nBude mi mimoriadnym potešením poslať teba a tvojich mužov do vodného hrobu, so všetkými následkami!",
    "questID_90011_finish": "Ťažko môžeme použiť rabované jedlo!",
    "questID_90011_info": "Piráti vyrabovali všetok môj majetok a odniesli si ho na svoje lode. Premôž lode všetkých ich posádok a suroviny na ich konvojoch budú znovu naše.",
    "questID_90011_tip": "Z pirátskych konvojov, ktoré brázdia more, môžeš získať suroviny a čo je ešte dôležitejšie, potravu pre svojich vojakov.",
    "questID_90012_finish": "Ak zabezpečíš vysokú morálku, bitky budú pre teba oveľa jednoduchšie.",
    "questID_90012_info": "Nezabúdaj na morálku svojho vojska.",
    "questID_90012_tip": "Ak zabezpečíš vysokú morálku, bitky budú pre teba oveľa jednoduchšie.",
    "questID_90013_finish": "Pevnosť je naša, teraz nás už nič nezastaví pri znovunadobudnutí kráľovstva.",
    "questID_90013_info": "Medzi mnou a mojim oprávneným kráľovstvom stoja dve obrovské pobrežné pevnosti. Musíme zajať minimálne jednu z nich, aby sme mohli prejsť. Je to jediný spôsob, ako dosiahnuť víťazstvo.",
    "questID_90013_tip": "Vybojuj si cestu k jednej z veľkých pevností, premôž posádku a zajmi ju.",
    "questID_90014_finish": "Konečne sa hmla začala rozplývať.",
    "questID_90014_info": "Cesta je voľná, teraz si poďme vybojovať cestu do srdca tejto hmly!\n\nNiekde tam sa nachádzajú hlavné stany pirátov, korene všetkého zla.",
    "questID_90014_tip": "Nezabudni útočiť na konvoje, aby si stíhal pokrývať svoje náklady na suroviny.",
    "questID_90015_info": "Neverím svojim očiam!\n\nSkutočný Kraken, ako v príbehoch, ktoré sa rozprávali v mojej rodine už od pradávnych čias!\n\nPríšera musela zničiť moju flotilu. Pozbieraj všetku svoju statočnosť na útok.",
    "questID_90016_finish": "Naozaj si to dokázal!\nUž som takmer stratila nádej. Toto je skutočne veľkolepý deň!",
    "questID_90016_info": "Znič tento hnus a navždy odtiaľto vyžeň pirátov!",
    "questID_90016_tip": "Toto bude najtvrdšia bitka zo všetkých. Mal by čo najviac posilniť morálku svojich jednotiek.",
    "questID_90017_info": "Ako sa to mohlo stať?\n\nMôj statočný Kraken bol porazený drobným červíkom!\n\nMožno si vyhral bitku, ale ešte si nevyhral vojnu! Vrátim sa a pomstím sa tebe, aj tvojim mužom, to prisahám.",
    "questID_90018_info": "Porazil si Krakena a zlomil moc pirátov. Čoskoro sa moje kráľovstvo zbaví tejto pohromy a vráti sa mier.\nSom tvojou dlžníčkou.\n\nMoji rytieri ti budú verne slúžiť. Ber ich ako symbol mojej neskonalej vďačnosti. Ak chceš, môžeš sa tu chvíľu zdržať a pomôcť mi zničiť posledné zvyšky pirátskej hávede.",
    "questID_90019_finish": "Táto spodina sa tak rýchlo nevráti!",
    "questID_90019_info": "Táto krajina žila kedysi v mieri. Nikto z nás nebol pripravený na túto pohromu.",
    "questID_90019_tip": "Piráti sú takí silní, ako tvoji halapartníci a lukostrelci.",
    "questID_90020_finish": "Ľudia tejto zeme ti dlhujú poďakovanie.",
    "questID_90020_info": "Teraz nesmieme strácať čas, musíme sa chopiť príležitosti a vytrvať v úsilí!",
    "questID_90020_tip": "Na konci udalosti si môžeš zobrať domov aj všetkých rytierov, ktorých si tu oslobodil!",
    "questID_90021_finish": "Ľudia tejto zeme ti dlhujú poďakovanie.",
    "questID_90021_info": "Moja zem postupne začína znovu osídľovať. Pokračuj, zažeň ich ešte ďalej!",
    "questID_90021_tip": "Ak je morálka vysoká, ušetríš sa pred mnohými zraneniami.",
    "questID_90022_finish": "Vidím, že si skutočne veľký veliteľ. Rabovaný tovar bude užitočný.",
    "questID_90022_info": "Už si dokázal, že Temnota sa dá poraziť. Nepoľavuj v útoku!",
    "questID_90022_tip": "Uisti sa, že vojská, ktoré si oslobodil, budeš vedieť aj nakŕmiť. Kvôli koristi by si mal pravielne bojovať s pirátmi.",
    "questID_90023_finish": "Víťazstvo je tvoje!",
    "questID_90023_info": "Nastal rozhodujúci čas! Musíš rýchlo konať! Skôr, ako sa tvoje najhoršie obavy stanú skutočnosťou.",
    "questID_90023_tip": "Podľa vlastného výberu môžeš obsadiť viac ostrovov a oslobodiť viac rytierov.",
    "questID_90024_finish": "Nepriateľ je na ústupe!\nTáto vojna bude čoskoro vyhraná.",
    "questID_90024_info": "Nepriateľ odhalil slabé body vo svojej obrane. Chop sa tejto príležitosti a rýchlo zaútoč!",
    "questID_90024_tip": "Na konci udalosti budeš môcť zobrať všetkých oslobodených rytierov späť na svoj hrad. Rozmiestni ich múdro.",
    "questID_90025_info": "Aby si sa mohol odvážiť ďalej do hmly, budeš potrebovať lepšie lode.\n\nMoja flotila je stratená, preto ti môžem požičať len svojich staviteľov lodí. Zakrátko budeme mať vybudované silné loďstvo.\nĽutujem, že to musím povedať, ale budeš musieť získať viac surovín, ktoré budeš potrebovať na vybudovanie flotily.",
    "questID_90026_finish": "Loď bola vylepšená, môžeme pokračovať na ceste prebratia môjho kráľovstva!",
    "questID_90026_info": "Obsadil si svoje prvé ostrovy a otvoril cestu do hlbších vôd.\nPoďme vylepšiť tvoju flotilu.",
    "questID_90026_tip": "Úroveň vylepšenia tvojej flotily určuje, ako ďaleko môžeš postúpiť na mori a ktoré ostrovy dosiahneš na napadnutie.",
    "questID_90027_finish": "Bolo dokončené ďalšie vylepšenie. Teraz môžeme obsadiť ešte viac ostrovov a vyrabovať viac konvojov.",
    "questID_90027_info": "Ak chceš ešte viac potlačiť hmlu, budeš musieť vylepšiť svoju flotilu ešte viac.",
    "questID_90027_tip": "Môžeš rabovať pirátske konvoje a posielať suroviny z domu, aby si si nazbieral dostatok surovín na vylepšenie svojej flotily.",
    "questID_90028_finish": "Pozri na to! Nevyzerá to so všetkými novými vylepšeniami veľkolepo?\nTeraz nás už nikto nezastaví.",
    "questID_90028_info": "Hmla sa rozplýva a more prehlbuje.\nV týchto nebezpečných vodách potrebuješ spoľahlivejšie lode.",
    "questID_90028_tip": "Úroveň vylepšenia tvojej flotily určuje, ako ďaleko môžeš postúpiť na mori a ktoré ostrovy dosiahneš na napadnutie.",
    "questID_90029_finish": "Hotovo! Víťazstvo nad pirátmi je v našich rukách. Poďme to dokončiť!",
    "questID_90029_info": "Tvoje lode sú dosť opotrebované. Tvoja flotila musí byť mimoriadne dobre vybavená na konečné vysporiadanie.",
    "questID_90029_tip": "Môžeš rabovať pirátske konvoje a posielať suroviny z domu, aby si nazbieral potrebné suroviny na vylepšenie svojej flotily.",
    "questID_90030_info": "Takže tá suchozemská krysa si myslí, že vyprovokuje problémy?\n\nSchovaj sa vo svojich kamenných domoch, aby si neprebudil skutočnú víchricu!",
    "questID_90031_info": "Nemysli si že, som bol vždy takýto milý pri lovení z hĺbok.\n\nPokračuj ďalej a naozaj ma nahneváš!",
    "questID_90032_info": "Áno, áno, odvážte sa ešte hlbšie do mojej hmly.\n\nTy a tvoja posádka tam nájdete chladné a vlhké čakanie na smrť.",
    "questID_90033_info": "Pýtal si si to! Zasial si vietor, teraz budeš zbierať búrku.\n\nVychutnaj si silu môjho KRAKENA!",
    "questCondition_treasureNode_90046": "Zdolaj nepriateľskú pevnosť",
    "questCondition_treasureNode_90047": "Dosiahni stred hmly",
    "questCondition_treasureNode_90049": "Kraken porazený",
    "questCondition_treasureNode_90059": "Vylepši loď",
    "questCondition_treasureNode_90060": "Vylepši loď",
    "questCondition_treasureNode_90061": "Vylepši loď",
    "questCondition_treasureNode_90062": "Vylepši loď",
    "questID_90034_info": "Zdravím ťa, ušľachtilý pane.\nTvoj hrad vyzerá obstojne, možno si vhodný na túto úlohu.\n\nMám mierne problémy s pirátmi na svojom pobreží a hľadám mužov, ktorí sa neboja zašpiniť si ruky. Samozrejme, že za svoje úsilie budeš dostatočne odmenený.",
    "questID_90035_finish": "Vitaj vo vyššej ťažkej úrovni! V nej si už nemôžeš dovoliť podceniť svojich nepriateľov.",
    "questID_90035_info": "Teraz môžeš začať udalosť s vyššou ťažkou úrovňou. Čakajú na teba síce mocní nepriatelia, ale za odmenu dostaneš viac vzácnych perál.",
    "questID_90036_info": "Skôr, ako potiahneš k hrdému pobrežiu Blade!\nMoja rodina panovala týmto ostrovom po mnoho generácií, až kým sa neobjavila horda špinavých a smradľavých pirátov.\n\nCelá moja flotila zmizla v tejto prekliatej hmle a ja teraz stojím proti tymto votrelcom v menšine. Rýchlo postavme tábor.",
    "questID_90037_finish": "Na začiatok to nevyzerá zle, nemyslíš?\n\nMusíme ustrážiť morálku vojska, aj keď sa muži obávajú hmly a mora.",
    "questID_90037_info": "Teraz, keď sme už vybudovali tábor, sa budeme musieť len znovu zmocniť ostrovov. Začnime tým, že postavíme ubytovanie pre tvojich vojakov.",
    "questID_90037_tip": "Ak chceš mať vojakov v tábore, potrebuješ priestory na bývanie. Každý nový stan predstavuje priestor pre viac vojakov.",
    "questID_90038_finish": "Už to vyzerá oveľa lepšie, nemyslíš?\n\nNesmieme sa dať zastrašiť hmlou!",
    "questID_90038_info": "Čím viac sú vojenské jednotky napchatejšie na lodiach, tým viac utrpí morálka. Vybuduj dekorácie a zosilni morálku!",
    "questID_90038_tip": "Morálka určuje, ako dobre budú tvoji muži bojovať v bitke. Čím je vyššia, tým silnejší budú vojaci.",
    "questID_90039_finish": "Veľmi dobre.\nTeraz už len potrebujeme naplniť skladisko surovinami.",
    "questID_90039_info": "Tieto neúrodné pobrežné úlovky len ťažko poskytujú nejaké suroviny. \nMôžeš sem posielať suroviny zo svojich hradov, alebo ich ukoristiť od pirátov.",
    "questID_90039_tip": "Tu môžeš postaviť toľko skladovacích priestorov, koľko chceš. Všetky zvýšia celkovú kapacitu.",
    "questID_90040_finish": "Nakoniec dorazili aj tvoje vojská, môžeme ísť na to!",
    "questID_90040_info": "Tábor je teraz pripravený na prvú vlnu vojsk.\nTeraz by si sem mal poslať vojakov z rodnej krajiny.",
    "questID_90040_tip": "Do expedičných táborov na obrazovke udalosti môžeš posielať vojakov a suroviny. Chvíľu to však trvá a aj to niečo stojí.",
    "questID_90041_info": "Tvoja armáda je pripravená!\n\nNastal čas na skúšku ohňom a vybojovať bitku proti tomuto diablovi. Teraz môžeš dokázať svoju cenu.\nPostav sa tejto hmle a znič pirátsku spodinu!",
    "questID_90042_copy": "Tie zlovestné príšery držia niekoľko mojich rytierov v zajatí. Ak ich dokážeš oslobodiť, budú bojovať po tvojom boku!",
    "questID_90042_finish": "Konečne! Prvé víťazstvo!\nOdovzdávam ti velenie nad mojimi statočnými rytiermi.\nBudú ti čestne slúžiť. Najskôr tu a neskôr v tvojej rodnej krajine.",
    "questID_90042_info": "Zahájme prekvapujúci útok na pirátov.",
    "questID_90042_tip": "Uisti sa, že vojská, ktoré si oslobodil, budeš vedieť aj nakŕmiť. Kvôli koristi by si mal pravielne bojovať s pirátmi.",
    "questID_90043_info": "Pozri, kráľovná oceánov sa nakoniec odvážila vyjsť zo svojho úkrytu. A to som si už myslel, že sa s nami už nikto viac nebude chcieť hrať.\n\nBude mi mimoriadnym potešením poslať teba a tvojich mužov do vodného hrobu, so všetkými následkami!",
    "questID_90044_finish": "Ťažko môžeme použiť rabované jedlo!",
    "questID_90044_info": "Piráti vyrabovali všetok môj majetok a odniesli si ho na svoje lode. Premôž lode všetkých ich posádok a suroviny na ich konvojoch budú znovu naše.",
    "questID_90044_tip": "Z pirátskych konvojov, ktoré brázdia more, môžeš získať suroviny a čo je ešte dôležitejšie, potravu pre svojich vojakov.",
    "questID_90045_finish": "Ak zabezpečíš vysokú morálku, bitky budú pre teba oveľa jednoduchšie.",
    "questID_90045_info": "Nezabúdaj na morálku svojho vojska.",
    "questID_90045_tip": "Ak zabezpečíš vysokú morálku, bitky budú pre teba oveľa jednoduchšie.",
    "questID_90046_finish": "Pevnosť je naša, teraz nás už nič nezastaví pri znovunadobudnutí kráľovstva.",
    "questID_90046_info": "Medzi mnou a mojim oprávneným kráľovstvom stoja dve obrovské pobrežné pevnosti. Musíme zajať minimálne jednu z nich, aby sme mohli prejsť. Je to jediný spôsob, ako dosiahnuť víťazstvo.",
    "questID_90046_tip": "Vybojuj si cestu k jednej z veľkých pevností, premôž posádku a zajmi ju.",
    "questID_90047_finish": "Konečne sa hmla začala rozplývať.",
    "questID_90047_info": "Cesta je voľná, teraz si poďme vybojovať cestu do srdca tejto hmly!\n\nNiekde tam sa nachádzajú hlavné stany pirátov, korene všetkého zla.",
    "questID_90047_tip": "Nezabudni útočiť na konvoje, aby si stíhal pokrývať svoje náklady na suroviny.",
    "questID_90048_info": "Neverím svojim očiam!\n\nSkutočný Kraken, ako v príbehoch, ktoré sa rozprávali v mojej rodine už od pradávnych čias!\n\nPríšera musela zničiť moju flotilu. Pozbieraj všetku svoju statočnosť na útok.",
    "questID_90049_finish": "Naozaj si to dokázal!\nUž som takmer stratila nádej. Toto je skutočne veľkolepý deň!",
    "questID_90049_info": "Znič tento hnus a navždy odtiaľto vyžeň pirátov!",
    "questID_90049_tip": "Toto bude najtvrdšia bitka zo všetkých. Mal by čo najviac posilniť morálku svojich jednotiek.",
    "questID_90050_info": "Ako sa to mohlo stať?\n\nMôj statočný Kraken bol porazený drobným červíkom!\n\nMožno si vyhral bitku, ale ešte si nevyhral vojnu! Vrátim sa a pomstím sa tebe, aj tvojim mužom, to prisahám.",
    "questID_90051_info": "Porazil si Krakena a zlomil moc pirátov. Čoskoro sa moje kráľovstvo zbaví tejto pohromy a vráti sa mier.\nSom tvojou dlžníčkou.\n\nMoji rytieri ti budú verne slúžiť. Ber ich ako symbol mojej neskonalej vďačnosti. Ak chceš, môžeš sa tu chvíľu zdržať a pomôcť mi zničiť posledné zvyšky pirátskej hávede.",
    "questID_90052_finish": "Táto spodina sa tak rýchlo nevráti!",
    "questID_90052_info": "Táto krajina žila kedysi v mieri. Nikto z nás nebol pripravený na túto pohromu.",
    "questID_90052_tip": "Piráti sú takí silní, ako tvoji halapartníci a lukostrelci.",
    "questID_90053_finish": "Ľudia tejto zeme ti dlhujú poďakovanie.",
    "questID_90053_info": "Teraz nesmieme strácať čas, musíme sa chopiť príležitosti a vytrvať v úsilí!",
    "questID_90053_tip": "Na konci udalosti si môžeš zobrať domov aj všetkých rytierov, ktorých si tu oslobodil!",
    "questID_90054_finish": "Ľudia tejto zeme ti dlhujú poďakovanie.",
    "questID_90054_info": "Moja zem postupne začína znovu osídľovať. Pokračuj, zažeň ich ešte ďalej!",
    "questID_90054_tip": "Ak je morálka vysoká, ušetríš sa pred mnohými zraneniami.",
    "questID_90055_finish": "Vidím, že si skutočne veľký veliteľ. Rabovaný tovar bude užitočný.",
    "questID_90055_info": "Už si dokázal, že Temnota sa dá poraziť. Nepoľavuj v útoku!",
    "questID_90055_tip": "Uisti sa, že vojská, ktoré si oslobodil, budeš vedieť aj nakŕmiť. Kvôli koristi by si mal pravielne bojovať s pirátmi.",
    "questID_90056_finish": "Víťazstvo je tvoje!",
    "questID_90056_info": "Nastal rozhodujúci čas! Musíš rýchlo konať! Skôr, ako sa tvoje najhoršie obavy stanú skutočnosťou.",
    "questID_90056_tip": "Podľa vlastného výberu môžeš obsadiť viac ostrovov a oslobodiť viac rytierov.",
    "questID_90057_finish": "Nepriateľ je na ústupe!\nTáto vojna bude čoskoro vyhraná.",
    "questID_90057_info": "Nepriateľ odhalil slabé body vo svojej obrane. Chop sa tejto príležitosti a rýchlo zaútoč!",
    "questID_90057_tip": "Na konci udalosti budeš môcť zobrať všetkých oslobodených rytierov späť na svoj hrad. Rozmiestni ich múdro.",
    "questID_90058_info": "Aby si sa mohol odvážiť ďalej do hmly, budeš potrebovať lepšie lode.\n\nMoja flotila je stratená, preto ti môžem požičať len svojich staviteľov lodí. Zakrátko budeme mať vybudované silné loďstvo.\nĽutujem, že to musím povedať, ale budeš musieť získať viac surovín, ktoré budeš potrebovať na vybudovanie flotily.",
    "questID_90059_finish": "Loď bola vylepšená, môžeme pokračovať na ceste prebratia môjho kráľovstva!",
    "questID_90059_info": "Obsadil si svoje prvé ostrovy a otvoril cestu do hlbších vôd.\nPoďme vylepšiť tvoju flotilu.",
    "questID_90059_tip": "Úroveň vylepšenia tvojej flotily určuje, ako ďaleko môžeš postúpiť na mori a ktoré ostrovy dosiahneš na napadnutie.",
    "questID_90060_finish": "Bolo dokončené ďalšie vylepšenie. Teraz môžeme obsadiť ešte viac ostrovov a vyrabovať viac konvojov.",
    "questID_90060_info": "Ak chceš ešte viac potlačiť hmlu, budeš musieť vylepšiť svoju flotilu ešte viac.",
    "questID_90060_tip": "Môžeš rabovať pirátske konvoje a posielať suroviny z domu, aby si si nazbieral dostatok surovín na vylepšenie svojej flotily.",
    "questID_90061_finish": "Pozri na to! Nevyzerá to so všetkými novými vylepšeniami veľkolepo?\nTeraz nás už nikto nezastaví.",
    "questID_90061_info": "Hmla sa rozplýva a more prehlbuje.\nV týchto nebezpečných vodách potrebuješ spoľahlivejšie lode.",
    "questID_90061_tip": "Úroveň vylepšenia tvojej flotily určuje, ako ďaleko môžeš postúpiť na mori a ktoré ostrovy dosiahneš na napadnutie.",
    "questID_90062_finish": "Hotovo! Víťazstvo nad pirátmi je v našich rukách. Poďme to dokončiť!",
    "questID_90062_info": "Tvoje lode sú dosť opotrebované. Tvoja flotila musí byť mimoriadne dobre vybavená na konečné vysporiadanie.",
    "questID_90062_tip": "Môžeš rabovať pirátske konvoje a posielať suroviny z domu, aby si nazbieral potrebné suroviny na vylepšenie svojej flotily.",
    "questID_90063_info": "Takže tá suchozemská krysa si myslí, že vyprovokuje problémy?\n\nSchovaj sa vo svojich kamenných domoch, aby si neprebudil skutočnú víchricu!",
    "questID_90064_info": "Nemysli si že, som bol vždy takýto milý pri lovení z hĺbok.\n\nPokračuj ďalej a naozaj ma nahneváš!",
    "questID_90065_info": "Áno, áno, odvážte sa ešte hlbšie do mojej hmly.\n\nTy a tvoja posádka tam nájdete chladné a vlhké čakanie na smrť.",
    "questID_90066_info": "Pýtal si si to! Zasial si vietor, teraz budeš zbierať búrku.\n\nVychutnaj si silu môjho KRAKENA!",
    "questSeriesID_9001": "Ťažká úroveň",
    "questSeriesID_9002": "Ťažká úroveň",
    "questCondition_startTax": "Spustiť výbercu daní",
    "questCondition_assignToBaron104": "Priraď Horatio k hlavnému hradu",
    "questCondition_assignToGeneral104": "Priraď Horatia k veliteľovi",
    "questCondition_defeatWolfFortress": "Poraz vlčiu pevnosť",
    "questCondition_gachaDrawFatKing": "Získaj odmenu od kráľa Ludviga",
    "questCondition_goToGeneralsInn": "Prejsť do baru generálov",
    "questCondition_tauntWolfFortress": "Provokuj Wolfgarda Sťahovača",
    "questID_53270_info": "Prinášam ti ponuré správy. Zákerný vojenský diktátor Wolfgard Sťahovač ohrozuje Empire! Ak ho chceš poraziť, musíš zmobilizovať svoje vojská a zhromaždiť mocných generálov. Budem ťa čakať v bare generálov. Tam ti poskytnem všetky potrebné informácie.",
    "questID_53271_info": "Stretni sa s Horatiom v bare generálov.",
    "questID_53272_info": "Wolfgard zaútočí na tvoj hlavný hrad! Otvor obrazovku obrany hradu a priraď k obrane Horatia!",
    "questID_53273_info": "Horatio ti teraz pomôže s obranou! Prejdi k hradu Wolfgarda a vyprovokuj zloducha!",
    "questID_53274_info": "Wolfgardov útok na tvoj hrad skončil veľkým fiaskom. Pripravme sa na odvetu!",
    "questID_53275_info": "Horatio teraz bude bojovať s tvojou armádou. Naplánuj útok na hrad Wolfgarda!",
    "questID_53276_info": "Víťazstvo! Pridaj sa k oslavám v bare. Stlač tlačidlo hostiny v bare na akčnom paneli HUD.",
    "questID_53277_info": "Kráľ Ludvig Okrúhly ti chce pomôcť s nájdením ďalších generálov. Porozprávaj sa s ním v bare generálov.",
    "questSeriesID_10000": "Generál a vlk",
    "questID_53289_info": "Odomkni nové zručnosti a priraď svojim generálom bojové schopnosti.",
    "questID_53299_info": "Odomkni nové zručnosti a priraď svojim generálom bojové schopnosti.",
    "questID_53309_info": "Odomkni nové zručnosti a priraď svojim generálom bojové schopnosti.",
    "questID_53319_info": "Odomkni nové zručnosti a priraď svojim generálom bojové schopnosti.",
    "questID_53329_info": "Odomkni nové zručnosti a priraď svojim generálom bojové schopnosti.",
    "questID_53339_info": "Odomkni nové zručnosti a priraď svojim generálom bojové schopnosti.",
    "questID_53338_info": "Vyšli ma spolu s ostatnými generálmi do boja, aby sme boli silnejší. Skúsený generál sa dokáže naučiť nové zručnosti a využiť svoje jedinečné schopnosti v boji.",
    "questID_53328_info": "Vyšli ma spolu s ostatnými generálmi do boja, aby sme boli silnejší. Skúsený generál sa dokáže naučiť nové zručnosti a využiť svoje jedinečné schopnosti v boji.",
    "questID_53318_info": "Vyšli ma spolu s ostatnými generálmi do boja, aby sme boli silnejší. Skúsený generál sa dokáže naučiť nové zručnosti a využiť svoje jedinečné schopnosti v boji.",
    "questID_53308_info": "Vyšli ma spolu s ostatnými generálmi do boja, aby sme boli silnejší. Skúsený generál sa dokáže naučiť nové zručnosti a využiť svoje jedinečné schopnosti v boji.",
    "questID_53298_info": "Vyšli ma spolu s ostatnými generálmi do boja, aby sme boli silnejší. Skúsený generál sa dokáže naučiť nové zručnosti a využiť svoje jedinečné schopnosti v boji.",
    "questID_53288_info": "Vyšli ma spolu s ostatnými generálmi do boja, aby sme boli silnejší. Skúsený generál sa dokáže naučiť nové zručnosti a využiť svoje jedinečné schopnosti v boji.",
    "questID_53280_info": "Prinášam ti ponuré správy. Zákerný vojenský diktátor Wolfgard Sťahovač ohrozuje Empire! Ak ho chceš poraziť, musíš zmobilizovať svoje vojská a zhromaždiť mocných generálov. Budem ťa čakať v bare generálov. Tam ti poskytnem všetky potrebné informácie.",
    "questID_53281_info": "Stretni sa s Horatiom v bare generálov.",
    "questID_53282_info": "Wolfgard  plánuje zaútočiť na tvoj hrad. Priraď Horatia k obrane a priprav sa na boj.",
    "questID_53283_info": "Horatio teraz pomôže tvojmu kastelánovi v blížiacom sa boji. Nech len Wolfgard Sťahovač príde, sme pripravení!",
    "questID_53284_info": "Útok vlčieho kráľa na tvoj hrad skončil veľkým fiaskom. Pripravme sa na odvetu!",
    "questID_53285_info": "Horatio teraz pomôže tvojmu veliteľovi v blížiacom sa boji. Naplánuj útok a pošli Wolfgarda späť do ríš tieňov.",
    "questID_53286_info": "Víťazstvo je naše! Horatio v hostinci usporiada jednu zo svojich slávnych hostín na oslavu víťazstva nad Wolfgardom Sťahovačom.",
    "questID_53287_info": "Kráľ Ludvig Okrúhly ti chce pomôcť s nájdením ďalších generálov. Porozprávaj sa s ním v bare generálov.",
    "questID_53290_info": "Prinášam ti ponuré správy. Zákerný vojenský diktátor Wolfgard Sťahovač ohrozuje Empire! Ak ho chceš poraziť, musíš zmobilizovať svoje vojská a zhromaždiť mocných generálov. Budem ťa čakať v bare generálov. Tam ti poskytnem všetky potrebné informácie.",
    "questID_53291_info": "Stretni sa s Horatiom v bare generálov.",
    "questID_53292_info": "Wolfgard  plánuje zaútočiť na tvoj hrad. Priraď Horatia k obrane a priprav sa na boj.",
    "questID_53293_info": "Horatio teraz pomôže tvojmu kastelánovi v blížiacom sa boji. Nech len Wolfgard Sťahovač príde, sme pripravení!",
    "questID_53294_info": "Útok vlčieho kráľa na tvoj hrad skončil veľkým fiaskom. Pripravme sa na odvetu!",
    "questID_53295_info": "Horatio teraz pomôže tvojmu veliteľovi v blížiacom sa boji. Naplánuj útok a pošli Wolfgarda späť do ríš tieňov.",
    "questID_53296_info": "Víťazstvo je naše! Horatio v hostinci usporiada jednu zo svojich slávnych hostín na oslavu víťazstva nad Wolfgardom Sťahovačom.",
    "questID_53297_info": "Kráľ Ludvig Okrúhly ti chce pomôcť s nájdením ďalších generálov. Porozprávaj sa s ním v bare generálov.",
    "questID_53300_info": "Prinášam ti ponuré správy. Zákerný vojenský diktátor Wolfgard Sťahovač ohrozuje Empire! Ak ho chceš poraziť, musíš zmobilizovať svoje vojská a zhromaždiť mocných generálov. Budem ťa čakať v bare generálov. Tam ti poskytnem všetky potrebné informácie.",
    "questID_53301_info": "Stretni sa s Horatiom v bare generálov.",
    "questID_53302_info": "Wolfgard  plánuje zaútočiť na tvoj hrad. Priraď Horatia k obrane a priprav sa na boj.",
    "questID_53303_info": "Horatio teraz pomôže tvojmu kastelánovi v blížiacom sa boji. Nech len Wolfgard Sťahovač príde, sme pripravení!",
    "questID_53304_info": "Útok vlčieho kráľa na tvoj hrad skončil veľkým fiaskom. Pripravme sa na odvetu!",
    "questID_53305_info": "Horatio teraz pomôže tvojmu veliteľovi v blížiacom sa boji. Naplánuj útok a pošli Wolfgarda späť do ríš tieňov.",
    "questID_53306_info": "Víťazstvo je naše! Horatio v hostinci usporiada jednu zo svojich slávnych hostín na oslavu víťazstva nad Wolfgardom Sťahovačom.",
    "questID_53307_info": "Kráľ Ludvig Okrúhly ti chce pomôcť s nájdením ďalších generálov. Porozprávaj sa s ním v bare generálov.",
    "questID_53310_info": "Prinášam ti ponuré správy. Zákerný vojenský diktátor Wolfgard Sťahovač ohrozuje Empire! Ak ho chceš poraziť, musíš zmobilizovať svoje vojská a zhromaždiť mocných generálov. Budem ťa čakať v bare generálov. Tam ti poskytnem všetky potrebné informácie.",
    "questID_53311_info": "Stretni sa s Horatiom v bare generálov.",
    "questID_53312_info": "Wolfgard  plánuje zaútočiť na tvoj hrad. Priraď Horatia k obrane a priprav sa na boj.",
    "questID_53313_info": "Horatio teraz pomôže tvojmu kastelánovi v blížiacom sa boji. Nech len Wolfgard Sťahovač príde, sme pripravení!",
    "questID_53314_info": "Útok vlčieho kráľa na tvoj hrad skončil veľkým fiaskom. Pripravme sa na odvetu!",
    "questID_53315_info": "Horatio teraz pomôže tvojmu veliteľovi v blížiacom sa boji. Naplánuj útok a pošli Wolfgarda späť do ríš tieňov.",
    "questID_53316_info": "Víťazstvo je naše! Horatio v hostinci usporiada jednu zo svojich slávnych hostín na oslavu víťazstva nad Wolfgardom Sťahovačom.",
    "questID_53317_info": "Kráľ Ludvig Okrúhly ti chce pomôcť s nájdením ďalších generálov. Porozprávaj sa s ním v bare generálov.",
    "questID_53320_info": "Prinášam ti ponuré správy. Zákerný vojenský diktátor Wolfgard Sťahovač ohrozuje Empire! Ak ho chceš poraziť, musíš zmobilizovať svoje vojská a zhromaždiť mocných generálov. Budem ťa čakať v bare generálov. Tam ti poskytnem všetky potrebné informácie.",
    "questID_53321_info": "Stretni sa s Horatiom v bare generálov.",
    "questID_53322_info": "Wolfgard  plánuje zaútočiť na tvoj hrad. Priraď Horatia k obrane a priprav sa na boj.",
    "questID_53323_info": "Horatio teraz pomôže tvojmu kastelánovi v blížiacom sa boji. Nech len Wolfgard Sťahovač príde, sme pripravení!",
    "questID_53324_info": "Útok vlčieho kráľa na tvoj hrad skončil veľkým fiaskom. Pripravme sa na odvetu!",
    "questID_53325_info": "Horatio teraz pomôže tvojmu veliteľovi v blížiacom sa boji. Naplánuj útok a pošli Wolfgarda späť do ríš tieňov.",
    "questID_53326_info": "Víťazstvo je naše! Horatio v hostinci usporiada jednu zo svojich slávnych hostín na oslavu víťazstva nad Wolfgardom Sťahovačom.",
    "questID_53327_info": "Kráľ Ludvig Okrúhly ti chce pomôcť s nájdením ďalších generálov. Porozprávaj sa s ním v bare generálov.",
    "questID_53330_info": "Prinášam ti ponuré správy. Zákerný vojenský diktátor Wolfgard Sťahovač ohrozuje Empire! Ak ho chceš poraziť, musíš zmobilizovať svoje vojská a zhromaždiť mocných generálov. Budem ťa čakať v bare generálov. Tam ti poskytnem všetky potrebné informácie.",
    "questID_53331_info": "Stretni sa s Horatiom v bare generálov.",
    "questID_53332_info": "Wolfgard  plánuje zaútočiť na tvoj hrad. Priraď Horatia k obrane a priprav sa na boj.",
    "questID_53333_info": "Horatio teraz pomôže tvojmu kastelánovi v blížiacom sa boji. Nech len Wolfgard Sťahovač príde, sme pripravení!",
    "questID_53334_info": "Útok vlčieho kráľa na tvoj hrad skončil veľkým fiaskom. Pripravme sa na odvetu!",
    "questID_53335_info": "Horatio teraz pomôže tvojmu veliteľovi v blížiacom sa boji. Naplánuj útok a pošli Wolfgarda späť do ríš tieňov.",
    "questID_53336_info": "Víťazstvo je naše! Horatio v hostinci usporiada jednu zo svojich slávnych hostín na oslavu víťazstva nad Wolfgardom Sťahovačom.",
    "questID_53337_info": "Kráľ Ludvig Okrúhly ti chce pomôcť s nájdením ďalších generálov. Porozprávaj sa s ním v bare generálov.",
    "questID_53348_info": "Úžasné! Aká úžasná obrana! Wolfgardov útok na tvoj hrad skončil veľkým fiaskom. Pripravme sa na odvetu! Dovoľ mi veliť tvojim vojskám v protiútoku na Wolfgardovo dúpä. Pri plánovaní útoku ma priraď k armáde.",
    "questID_53349_info": "Úžasné! Aká úžasná obrana! Wolfgardov útok na tvoj hrad skončil veľkým fiaskom. Pripravme sa na odvetu! Dovoľ mi veliť tvojim vojskám v protiútoku na Wolfgardovo dúpä. Pri plánovaní útoku ma priraď k armáde.",
    "questID_53350_info": "Úžasné! Aká úžasná obrana! Wolfgardov útok na tvoj hrad skončil veľkým fiaskom. Pripravme sa na odvetu! Dovoľ mi veliť tvojim vojskám v protiútoku na Wolfgardovo dúpä. Pri plánovaní útoku ma priraď k armáde.",
    "questID_53351_info": "Úžasné! Aká úžasná obrana! Wolfgardov útok na tvoj hrad skončil veľkým fiaskom. Pripravme sa na odvetu! Dovoľ mi veliť tvojim vojskám v protiútoku na Wolfgardovo dúpä. Pri plánovaní útoku ma priraď k armáde.",
    "questID_53352_info": "Úžasné! Aká úžasná obrana! Wolfgardov útok na tvoj hrad skončil veľkým fiaskom. Pripravme sa na odvetu! Dovoľ mi veliť tvojim vojskám v protiútoku na Wolfgardovo dúpä. Pri plánovaní útoku ma priraď k armáde.",
    "questID_53353_info": "Úžasné! Aká úžasná obrana! Wolfgardov útok na tvoj hrad skončil veľkým fiaskom. Pripravme sa na odvetu! Dovoľ mi veliť tvojim vojskám v protiútoku na Wolfgardovo dúpä. Pri plánovaní útoku ma priraď k armáde.",
    "questID_53279_info": "Odomkni nové zručnosti a priraď svojim generálom bojové schopnosti.",
    "questCondition_goToGeneralsOverview": "Na prehľad generálov",
    "questID_53278_info": "Vyšli ma spolu s ostatnými generálmi do boja, aby sme boli silnejší. Skúsený generál sa dokáže naučiť nové zručnosti a využiť svoje jedinečné schopnosti v boji.",
    "questID_53347_info": "Úžasné! Aká úžasná obrana! Wolfgardov útok na tvoj hrad skončil veľkým fiaskom. Pripravme sa na odvetu! Dovoľ mi veliť tvojim vojskám v protiútoku na Wolfgardovo dúpä. Pri plánovaní útoku ma priraď k armáde.",
    "questCondition_visitGeneralsOverview": "Na prehľad generálov",
    "popup_ame_quest_requirement_100": "Bráň 20 obcí na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_77": "Porazte 40 táborov samurajov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_78": "Porazte 50 táborov samurajov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_79": "Poraz 25 samurajských táborov na Stredne ťažká+ alebo vyššej úrovni",
    "popup_ame_quest_requirement_80": "Porazte 35 samurajských táborov na úrovni Hard alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Mistr samuraj úroveň 1.",
    "popup_ame_quest_requirement_81": "Porazte 15 hradov Daimyov na ľubovoľnej úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_82": "Porazte 20 hradov Daimyov na ľubovoľnej úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_83": "Bráň 7 obcí na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_84": "Bráň 10 osád na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_85": "Porazte 475 samurajských táborov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_86": "Porazte 500 táborov samurajov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_87": "Porazte 150 táborov samurajov na úrovni Expert alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Samurajský majster úroveň 3.",
    "popup_ame_quest_requirement_88": "Porazte 200 Tábor samurajov na úrovni Expert+ alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Samurajský majster úroveň 4.",
    "popup_ame_quest_requirement_89": "Porazte 20 hradov Daimyov na ľubovoľnej úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_90": "Porazte 25 hradov Daimyov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_91": "Bráň 10 osád na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_92": "Bráň 15 obcí na ľubovoľnej úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_93": "Porazte 1050 samurajských táborov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_94": "Porazte 1125 samurajských táborov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_95": "Porazte 775 táborov samurajov na úrovni Ťažká alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Samurajský majster úroveň 5.",
    "popup_ame_quest_requirement_96": "Porazte 1550 Tábor samurajov na úrovni Majster+ alebo vyššie. Vyžaduje úspech: Samurajský majster úroveň 6.",
    "popup_ame_quest_requirement_97": "Porazte 25 hradov Daimyov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_98": "Porazte 30 hradov Daimyov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_99": "Bráň 15 obcí na ľubovoľnej úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_title_100": "Mestské stráže +++++",
    "popup_ame_quest_title_77": "Stretnutie samurajov",
    "popup_ame_quest_title_78": "Samurajský stret +",
    "popup_ame_quest_title_79": "Stretnutie elitných samurajov",
    "popup_ame_quest_title_80": "Elitný samurajský stret +",
    "popup_ame_quest_title_81": "Stretnutie Daimyo",
    "popup_ame_quest_title_82": "Stretnutie daimjó +",
    "popup_ame_quest_title_83": "Mestský strážca",
    "popup_ame_quest_title_84": "Mestská stráž +",
    "popup_ame_quest_title_85": "Samurajský súboj ++",
    "popup_ame_quest_title_86": "Stretnutie samurajov +++",
    "popup_ame_quest_title_87": "Stretnutie elitných samurajov ++",
    "popup_ame_quest_title_88": "Stretnutie elitných samurajov +++",
    "popup_ame_quest_title_89": "Stretnutie daimjó ++",
    "popup_ame_quest_title_90": "Stretnutie daimjó +++",
    "popup_ame_quest_title_91": "Strážca mesta ++",
    "popup_ame_quest_title_92": "Strážca mesta +++",
    "popup_ame_quest_title_93": "Samurajský súboj ++++",
    "popup_ame_quest_title_94": "Stretnutie samurajov +++++",
    "popup_ame_quest_title_95": "Elitný stret samurajov ++++",
    "popup_ame_quest_title_96": "Elitný samurajský stret +++++",
    "popup_ame_quest_title_97": "Stretnutie Daimyo ++++",
    "popup_ame_quest_title_98": "Stretnutie Daimyo +++++",
    "popup_ame_quest_title_99": "Strážca mestského okrsku ++++",
    "questID_3173_info_hero-1": "Mince môžeš darovať ťuknutím na podmienku ťaženia.",
    "questSeriesID_249_hero-1": "Domáci front",
    "popup_ame_quest_requirement_101": "Porazte 30 Nomádskych táborov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_102": "Poraz 35 {Nomad Camps} na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_103": "Porazte 25 nomádskych táborov na strednej+ alebo vyššej úrovni",
    "popup_ame_quest_requirement_104": "Poraz 35 nomádskych táborov na úrovni Hard alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Nomádsky ničiteľ Úroveň 1.",
    "popup_ame_quest_requirement_105": "Porazte 10 Chánových hradov na ľubovoľnej úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_106": "Porazte 15 Chánových hradov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_107": "Bráň 5 útokov na hrad na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_108": "Bráň 10 útokov na hrad na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_109": "Porazte 250 nomádskych táborov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_110": "Poraz 300 táborov Nomádov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_111": "Porazte 325 nomádskych táborov na úrovni Expert alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Nomádsky ničiteľ úroveň 3.",
    "popup_ame_quest_requirement_112": "Porazte 225 Nomádskych táborov na úrovni Expert+ alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Nomádsky ničiteľ úroveň 4.",
    "popup_ame_quest_requirement_113": "Porazte 20 Chánových hradov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_114": "Poraz 30 Chánových hradov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_115": "Obrň 15 útokov na hrad na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_116": "Bráň 20 útokov na hrad na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_117": "Porazte 700 nomádskych táborov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_118": "Porazte 825 nomádskych táborov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_119": "Porazte 500 nomádskych táborov na úrovni Majster alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Nomádsky ničiteľ úroveň 5.",
    "popup_ame_quest_requirement_120": "Porazte 850 táborov {Nomad Camps} na úrovni {Master+} alebo vyššej. Vyžaduje úspech: {Nomad Vanquisher} úroveň 6.",
    "popup_ame_quest_requirement_121": "Porazte 40 Chánových hradov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_122": "Poraz 60 Chánových hradov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_123": "Bráň 35 útokov na hrad na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_124": "Bráň 55 útokov na hrad na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_125": "Získaj 5000 bodov zúrivosti",
    "popup_ame_quest_requirement_126": "Zbierajte 10000 bodov Zúrivosti",
    "popup_ame_quest_requirement_127": "Získajte 20000 bodov zúrivosti",
    "popup_ame_quest_requirement_128": "Zbierajte 35000 bodov Zúrivosti",
    "popup_ame_quest_requirement_129": "Zbierajte 90000 bodov Zúrivosti",
    "popup_ame_quest_requirement_130": "Zbierz 145000 bodov zúrivosti",
    "popup_ame_quest_title_101": "Stretnutie nomádov",
    "popup_ame_quest_title_102": "Stretnutie nomádov +",
    "popup_ame_quest_title_103": "Elitný nomádsky stret",
    "popup_ame_quest_title_104": "Elitný Nomádsky Konflikt+",
    "popup_ame_quest_title_105": "Stretnutie chána",
    "popup_ame_quest_title_106": "Stretnutie Chána +",
    "popup_ame_quest_title_107": "Hradná stráž",
    "popup_ame_quest_title_108": "Hradná stráž +",
    "popup_ame_quest_title_109": "Stretnutie Nomádov ++",
    "popup_ame_quest_title_110": "Stretnutie nomádov +++",
    "popup_ame_quest_title_111": "Elitný nájazd nomádov ++",
    "popup_ame_quest_title_112": "Elitný nomádsky stret +++",
    "popup_ame_quest_title_113": "Stretnutie Chánov ++",
    "popup_ame_quest_title_114": "Stretnutie chána +++",
    "popup_ame_quest_title_115": "Hradná stráž ++",
    "popup_ame_quest_title_116": "Hradná stráž +++",
    "popup_ame_quest_title_117": "Stretnutie nomádov ++++",
    "popup_ame_quest_title_118": "Stretnutie nomádov +++++",
    "popup_ame_quest_title_119": "Elitný stret nomádov ++++",
    "popup_ame_quest_title_120": "Elitný Nomádsky Súboj +++++",
    "popup_ame_quest_title_121": "Zrážka Chána ++++",
    "popup_ame_quest_title_122": "Stretnutie chánov +++++",
    "popup_ame_quest_title_123": "Hradná stráž ++++",
    "popup_ame_quest_title_124": "Hradný strážca +++++",
    "popup_ame_quest_title_125": "Zúrivý nápor",
    "popup_ame_quest_title_126": "Zúrivý nápor +",
    "popup_ame_quest_title_127": "Zúrivostný nápor ++",
    "popup_ame_quest_title_128": "Zúrivosť Rush +++",
    "popup_ame_quest_title_129": "Zúrivostný nápor ++++",
    "popup_ame_quest_title_130": "Zúrivý nápor +++++",
    "popup_ame_quest_requirement_145": "Získajte 50000000 bodov za slávu útokom na Cudzí hrad.",
    "popup_ame_quest_requirement_146": "Zbierajte 100000000 bodov za slávu útokom na Cudzí hrad.",
    "popup_ame_quest_requirement_147": "Porazte 20 cudzích pánov hradov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti.",
    "popup_ame_quest_requirement_148": "Porazte 30 cudzích hradov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti.",
    "popup_ame_quest_requirement_149": "Porazte 20 cudzích hradov na úrovni ťažkej obtiažnosti alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Ničiteľ votrelcov úroveň 5.",
    "popup_ame_quest_requirement_150": "Porazte 30 cudzích hradov na úrovni obtiažnosti Majster+ alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Ničiteľ votrelcov úroveň 6.",
    "popup_ame_quest_requirement_151": "Získajte 36500000 bodov za slávu v jednom boji proti Cudzím hradom.",
    "popup_ame_quest_requirement_152": "Získajte 60000000 bodov za slávu v jednom boji proti Cudzím hradom.",
    "popup_ame_quest_requirement_153": "Získajte 210000000 bodov za slávu útokom na Cudzí hrad.",
    "popup_ame_quest_requirement_154": "Získajte 600000000 bodov slávy útokom na Cudzí Hrad.",
    "popup_ame_quest_requirement_155": "Poraz 5 Hradov Krvavých vrán na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_156": "Porazte 7 Hradov Krvavých vrán na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_157": "Porazte 5 Hradov Krvavých vrán na úrovni obtiažnosti Stredná + alebo vyššej",
    "popup_ame_quest_requirement_158": "Poraz 7 hradov Krvavých vrán na úrovni obtiažnosti Náročná alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Skaza Krvavých vrán Úroveň 1.",
    "popup_ame_quest_requirement_159": "Získajte 1700000 bodov za slávu v jednom boji proti Hradu Krvavých vrán",
    "popup_ame_quest_requirement_160": "Získajte 4000000 bodov slávy v jednej bitke proti Hradom Krvavých vrán",
    "popup_ame_quest_requirement_161": "Získajte 6000000 bodov za slávu útokom na Hrad Krvavých vrán",
    "popup_ame_quest_requirement_162": "Získajte 13000000 bodov za slávu útokom na Hrad Krvavých vrán",
    "popup_ame_quest_requirement_163": "Porazte 10 Hradov Krvavých vrán na ľubovoľnej úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_164": "Porazte 15 Hradov Krvavých vrán na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_165": "Poraz 10 hradov Krvavých vrán na úrovni obtiažnosti Expert alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Skaza Krvavých vrán Úroveň 3.",
    "popup_ame_quest_requirement_166": "Porazte 15 Hradov Krvavých vrán na úrovni obtiažnosti Expert+ alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Skaza Krvavých vrán úroveň 4.",
    "popup_ame_quest_requirement_167": "Získajte 10000000 bodov za slávu v jednom boji proti Hradu Krvavých vrán",
    "popup_ame_quest_requirement_168": "Získajte 15000000 bodov slávy v jednom boji proti Hradu Krvavých vrán",
    "popup_ame_quest_requirement_169": "Získajte 50000000 bodov za slávu útokom na Hrad Krvavých vrán",
    "popup_ame_quest_requirement_170": "Získajte 85000000 bodov za slávu útokom na Hrad Krvavých vrán",
    "popup_ame_quest_requirement_171": "Porazte 20 {Bloodcrow} hradov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_172": "Porazte 25 Hradov Krvavých vrán na ľubovoľnej úrovni obtiažnosti",
    "popup_ame_quest_requirement_173": "Poraz 20 Hradov Krvavých vrán na úrovni obtiažnosti Majster alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Skaza Krvavých vrán Úroveň 5.",
    "popup_ame_quest_requirement_174": "Poraz 25 Hradov Krvavých vrán na úrovni obtiažnosti Majster+ alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Skaza Krvavých vrán Úroveň 6.",
    "popup_ame_quest_requirement_175": "Získajte 32500000 bodov za slávu v jednom boji proti Hradom Krvavých vrán",
    "popup_ame_quest_requirement_176": "Získajte 60000000 bodov slávy v jednej bitke proti Hradom Krvavých vrán",
    "popup_ame_quest_requirement_177": "Získajte 190000000 bodov za slávu útokom na Hrad Krvavých vrán",
    "popup_ame_quest_requirement_178": "Získajte 550000000 bodov za slávu útokom na Hrad Krvavých vrán",
    "popup_ame_quest_title_131": "Stretnutie votrelcov",
    "popup_ame_quest_title_132": "Stretnutie votrelcov +",
    "popup_ame_quest_title_133": "Stretnutie elitných votrelcov",
    "popup_ame_quest_title_134": "Stretnutie elitných votrelcov +",
    "popup_ame_quest_title_135": "Úder votrelcov",
    "popup_ame_quest_title_136": "Útok votrelcov +",
    "popup_ame_quest_title_137": "Sláva votrelca",
    "popup_ame_quest_title_138": "Sláva votrelcom +",
    "popup_ame_quest_title_139": "Stretnutie votrelcov ++",
    "popup_ame_quest_title_140": "Stretnutie votrelcov +++",
    "popup_ame_quest_title_141": "Stretnutie elitných votrelcov ++",
    "popup_ame_quest_title_142": "Stretnutie elitných votrelcov +++",
    "popup_ame_quest_title_143": "Útok votrelcov ++",
    "popup_ame_quest_title_144": "Baranidlo votrelcov +++",
    "popup_ame_quest_title_145": "Sláva votrelca ++",
    "popup_ame_quest_title_146": "Sláva votrelca +++",
    "popup_ame_quest_title_147": "Stretnutie votrelcov ++++",
    "popup_ame_quest_title_148": "Stretnutie votrelcov +++++",
    "popup_ame_quest_title_149": "Stretnutie elitných votrelcov ++++",
    "popup_ame_quest_title_150": "Stretnutie elitných votrelcov +++++",
    "popup_ame_quest_title_151": "Úder votrelcov ++++",
    "popup_ame_quest_title_152": "Útok votrelcov +++++",
    "popup_ame_quest_title_153": "Sláva votrelca ++++",
    "popup_ame_quest_title_154": "Sláva votrelcom +++++",
    "popup_ame_quest_title_155": "Stretnutie Krvavých vrán",
    "popup_ame_quest_title_156": "Stretnutie Krvavých vrán +",
    "popup_ame_quest_title_157": "Stretnutie elitných Krvavých vrán",
    "popup_ame_quest_title_158": "Elitný stret Krvavých vrán +",
    "popup_ame_quest_title_159": "Útok Krvavého Havrana",
    "popup_ame_quest_title_160": "Úder Krvavej vrany +",
    "popup_ame_quest_title_161": "Sláva Krvavých vrán",
    "popup_ame_quest_title_162": "Sláva Krvavých vrán +",
    "popup_ame_quest_title_163": "Stretnutie Krvavých vrán ++",
    "popup_ame_quest_title_164": "Stretnutie Krvavých vrán +++",
    "popup_ame_quest_title_165": "Elitný stret Krvavých vrán ++",
    "popup_ame_quest_title_166": "Elitný stret Krvavých vrán +++",
    "popup_ame_quest_title_167": "Úder Krvavého Havrana ++",
    "popup_ame_quest_title_168": "Úder Krvavých vrán +++",
    "popup_ame_quest_title_169": "Sláva Krvavých vrán ++",
    "popup_ame_quest_title_170": "Sláva Krvavých vrán +++",
    "popup_ame_quest_title_171": "Stretnutie Krvavých vrán ++++",
    "popup_ame_quest_title_172": "Stretnutie Krvavých vrán +++++",
    "popup_ame_quest_title_173": "Elitný Stretnutie Krvavých vrán ++++",
    "popup_ame_quest_title_174": "Elitný stret Krvavých vrán +++++",
    "popup_ame_quest_title_175": "Úder Krvavých vrán ++++",
    "popup_ame_quest_title_176": "Úder Krvavých vrán +++++",
    "popup_ame_quest_title_177": "Sláva Krvavým vránam ++++",
    "popup_ame_quest_title_178": "Sláva Krvavých vrán +++++",
    "popup_ame_quest_requirement_131": "Porazte 5 cudzích hradov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti.",
    "popup_ame_quest_requirement_132": "Porazte 7 cudzích pánov hradov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti.",
    "popup_ame_quest_requirement_133": "Porazte 5 cudzích pánov hradov na úrovni obtiažnosti Stredne ťažká+ alebo vyššej.",
    "popup_ame_quest_requirement_134": "Porazte 7 cudzích hradov na úrovni obtiažnosti Náročná alebo vyššia. Vyžaduje úspech: Ničiteľ votrelcov Úroveň 1.",
    "popup_ame_quest_requirement_135": "Získajte 1 400 000 bodov za slávu v jednej bitke proti cudzím hradom.",
    "popup_ame_quest_requirement_136": "Získajte 3 500 000 bodov za slávu v jednej bitke proti Cudzím hradom.",
    "popup_ame_quest_requirement_137": "Získajte 5000000 bodov slávy útokom na Cudzí hrad.",
    "popup_ame_quest_requirement_138": "Získajte 11000000 bodov za slávu útokom na Cudzí hrad.",
    "popup_ame_quest_requirement_139": "Porazte 10 cudzích pánov hradov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti.",
    "popup_ame_quest_requirement_140": "Porazte 15 cudzojazyčných hradov na akejkoľvek úrovni obtiažnosti.",
    "popup_ame_quest_requirement_141": "Porazte 10 cudzích hradov na úrovni obtiažnosti Expert alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Ničiteľ votrelcov úroveň 3.",
    "popup_ame_quest_requirement_142": "Porazte 15 cudzích hradov na úrovni obtiažnosti Expert+ alebo vyššej. Vyžaduje úspech: Ničiteľ votrelcov úroveň 4.",
    "popup_ame_quest_requirement_143": "Získajte 10000000 bodov za slávu v jednom boji proti cudzím hradom.",
    "popup_ame_quest_requirement_144": "Získajte 15000000 bodov za slávu v jednom boji proti Cudzím hradom."
  },
  "research": {
    "research_tab_3": "Ekonomika",
    "research_tab_2": "Vojenské",
    "research_tab_4": "Plány",
    "research_reachedResearchMax_value": "Dosiahnutá maximálna hodnota: {0}",
    "research_tab_5": "Výroba",
    "dialog_researchTower_blueprintsCategory1_title": "Bojisko",
    "dialog_researchTower_blueprintsCategory2_title": "Vojská a nástroje",
    "dialog_researchTower_blueprintsCategory3_title": "Obchod a úložisko",
    "dialog_researchTower_blueprintsCategory4_title": "Produkcia",
    "dialog_researchTower_blueprintsCategory5_title": "Vojsko (Relikvia)",
    "dialog_researchTower_blueprintsCategory7_title": "Ekonomika (Relikvia)",
    "dialog_researchTower_manualsCategory10_title": "Kovové plechy",
    "dialog_researchTower_manualsCategory1_title": "Rafinované drevo",
    "dialog_researchTower_manualsCategory2_title": "Rafinovaný kameň",
    "dialog_researchTower_manualsCategory3_title": "Skrutky",
    "dialog_researchTower_manualsCategory4_title": "Čierny prášok",
    "dialog_researchTower_manualsCategory5_title": "Píly",
    "dialog_researchTower_manualsCategory6_title": "Vrtáky",
    "dialog_researchTower_manualsCategory7_title": "Páčidlá",
    "dialog_researchTower_manualsCategory8_title": "Kožené pásiky",
    "dialog_researchTower_manualsCategory9_title": "Reťaze",
    "research_recipe_ruby_title": "Rubínová príručka: {0}",
    "research_recipe_long_title": "Dlhá príručka: {0}",
    "research_recipe_short_title": "Krátka príručka: {0}",
    "research_recipe_copy": "Odomkne zhotovenie úrovne {0} tejto príručky",
    "ci_blueprint_unboostedMeadProduction_secondary_premium": "Prémiový plán relikvijného stavebného predmetu pre produkciu medoviny",
    "legendaryLevel_placeholder": "Legendárna úroveň {0}",
    "requiredlevel_legendaryLevel_placeholder": "Vyžaduje sa: Legendárna úroveň {0}",
    "research_tab_1": "Základné technológie",
    "research_201_title": "Vylepšenie bojovníka s relik. sekerou",
    "research_202_title": "Vylepšenie relikvijného kladivára",
    "research_203_title": "Vylep. lukostrelca s krátkym rel. lukom",
    "research_204_title": "Vylepšenie relikvijného lukostrelca",
    "research_201_copy": "Zvyšuje štatistiky jednotky Bojovník s relikvijnou sekerou.",
    "research_202_copy": "Zvyšuje štatistiky jednotky Relikvijný kladivár.",
    "research_203_copy": "Zvyšuje štatistiky jednotky Lukostrelec s krátkym relikvijným lukom.",
    "research_204_copy": "Zvyšuje štatistiky jednotky Relikvijný lukostrelec.",
    "requiredlevel_xpLevel_placeholder": "Vyžaduje: Úroveň skúseností {0}",
    "dialog_researchTower_blueprintsCategory6_Title": "Skladisko (relikvia)"
  },
  "tooltips": {
    "webshop_hudIcon_tt": "Výpredaj!",
    "webshop_affluenceTickets_desc": "Umožňuje ti roztočiť Koleso nepredstaviteľného bohatstva pred hradom.",
    "webshop_bakeryStorage_desc": "Zvyšuje skladovaciu kapacitu pekárne na hlavnom hrade o {0}",
    "webshop_barracks_Unit_MeadRanger_desc": "Mimoriadne silný útočník na boj na diaľku",
    "webshop_barracks_Unit_MeadShieldMaiden_desc": "Mimoriadne silný útočník na boj zblízka",
    "webshop_chalkbomb_desc": "Zvyšuje bojovú silu obrancov pre boj zblízka o {0} %",
    "webshop_eliteArrowthrower_desc": "Mimoriadne silný obranca na boj na diaľku s obrannou silou {0}",
    "webshop_eliteBrazier_desc": "Zvyšuje obrannú silu pred vojakmi na diaľku o {0} %",
    "webshop_eliteBundles_desc": "Znižuje silu priekopy nepriateľských hradov o {0} %",
    "webshop_eliteFlamethrower_desc": "Mimoriadne silný obranca na boj zblízka s obrannou silou {0}",
    "webshop_eliteLadder_desc": "Znižuje silu hradieb nepriateľských hradov o {0} %",
    "webshop_eliteNomadComboLadder_desc": "Znižuje silu hradieb nomádskych táborov o {0} %\nZvyšuje počet Chánových pamätných dosiek získaných pri útoku na nomádske tábory o {1} %",
    "webshop_eliteNomadComboShield_desc": "Znižuje silu nomádskych obrancov na boj na diaľku o {0} %\nZvyšuje počet Chánových pamätných dosiek získaných pri útoku na nomádske tábory o {1} %",
    "webshop_eliteRam_desc": "Znižuje silu brány nepriateľských hradov o {0} %",
    "webshop_eliteRankrewardRanged_desc": "Mimoriadne silný útočník na boj na diaľku",
    "webshop_eliteRankrewardmelee_desc": "Mimoriadne silný útočník na boj zblízka",
    "webshop_eliteShields_desc": "Znižuje útočnú silu obrancov na boj na diaľku o {0} %",
    "webshop_elitemat_desc": "Zvyšuje silu brány tvojho hradu o {0} %",
    "webshop_eliteoilsmelter_desc": "Zvyšuje silu hradieb tvojho hradu o {0} %",
    "webshop_elitestakes_desc": "Zvyšuje silu priekopy tvojho hradu o {0} %",
    "webshop_foodProductionIncrease_desc": "Zvyšuje produkciu jedla na hlavnom hrade o {0}",
    "webshop_food_desc": "Potrebné na nakŕmenie armády",
    "webshop_gloryBooster_desc": "Dočasne zvyšuje počet získaných bodov za slávu z boja",
    "webshop_gloryInvasionTool_desc": "Zvyšuje počet získaných bodov za slávu z boja o {0} %",
    "webshop_goldTurtleHut_desc": "Zvyšuje poriadok na hrade",
    "webshop_greenTurtleHut_desc": "Zvyšuje poriadok na hrade",
    "webshop_improvedFireRam_desc": "Znižuje silu brány nomádskych táborov o {0} %\nZvyšuje počet Chánových pamätných dosiek získaných pri útoku na nomádske tábory o {1} %",
    "webshop_improvedRollingShield_desc": "Znižuje silu nomádskych obrancov na boj na diaľku o {0} %\nZvyšuje počet Chánových pamätných dosiek získaných pri útoku na nomádske tábory o {1} %",
    "webshop_improvedTreeLadder_desc": "Znižuje silu hradieb nomádskych táborov o {0} %\nZvyšuje počet Chánových pamätných dosiek získaných pri útoku na nomádske tábory o {1} %",
    "webshop_khanBoosterTool_desc": "Zvyšuje počet Chánových pamätných dosiek získaných pri útočení na Chánove tábory",
    "webshop_khanMedalBooster_desc": "Zvyšuje počet Chánových medailí získaných pri obrane pred Chánovými útokmi",
    "webshop_khanTabletBooster_desc": "Zvyšuje počet Chánových pamätných dosiek získaných pri obrane pred Chánovými útokmi",
    "webshop_komboLadder_desc": "Znižuje silu hradieb nepriateľských hradov o {0} %\nZvyšuje počet získaných bodov za slávu z boja o {1} %",
    "webshop_komboRam_desc": "Znižuje silu brány nepriateľských hradov o {0} %\nZvyšuje počet získaných bodov za slávu z boja o {1} %",
    "webshop_komboShield_desc": "Znižuje silu nepriateľských obrancov na boj na diaľku o {0} %\nZvyšuje počet získaných bodov za slávu z boja o {1} %",
    "webshop_ladderOfTheShogun_desc": "Znižuje silu hradieb táborov samurajov o {0} %\nZvyšuje počet získaných samurajských žetónov pri útoku na tábory samurajov o {1} %",
    "webshop_mead_desc": "Umožňuje ti naverbovať a nakŕmiť špeciálne jednotky s medovinou",
    "webshop_minuteSkip_desc": "Znižuje časy spracovania pre projekty ako výstavba alebo prieskum",
    "webshop_nomadEliteDefenseRanged_desc": "Zvyšuje obrannú silu obrancov na boj na diaľku o {0} %\nZvyšuje počet Chánových medailí získaných pri útoku na Chánove tábory o {1} %",
    "webshop_rageBooster_desc": "Zvyšuje počet bodov zúrivosti získaných pri útočení na Chánove tábory",
    "webshop_ramOfTheShogun_desc": "Znižuje silu brány táborov samurajov o {0} %\nZvyšuje počet získaných samurajských žetónov pri útoku na tábory samurajov o {1} %",
    "webshop_redTurtleHut_desc": "Zvyšuje poriadok na hrade",
    "webshop_rollingShields_desc": "Znižuje silu nomádskych obrancov na boj na diaľku o {0} %\nZvyšuje počet Chánových pamätných dosiek získaných pri útoku na Chánove tábory o {1} %",
    "webshop_rubies_desc": "Prémiová mena, pomocou ktorej môžeš preskočiť časy čakania, vytvárať špeciálne akcie a nakupovať mocné budovy a predmety pre hrad",
    "webshop_samuraiAntiLadder_desc": "Znižuje silu hradieb táborov samurajov o {0} %\nZvyšuje počet získaných samurajských žetónov pri útoku na tábory samurajov o {1} %",
    "webshop_samuraiAntiShield_desc": "Znižuje brány samurajských obrancov na boj na diaľku o {0} %\nZvyšuje počet získaných samurajských žetónov pri útoku na tábory samurajov o {1} %",
    "webshop_samuraiMedalBoosterKey_desc": "Zvyšujú počet samurajských medailí, ktoré získaš za útok na hrady Daimyov alebo obranu miest v udalosti Légia Daimyov o {0} %",
    "webshop_samuraiPointBoost_desc": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov pri útoku na tábory samurajov",
    "webshop_shieldOfTheShogun_desc": "Znižuje brány samurajských obrancov na boj na diaľku o {0} %\nZvyšuje počet získaných samurajských žetónov pri útoku na tábory samurajov o {1} %",
    "webshop_shogunPointBoosterKey_desc": "Zvyšujú počet bodov šóguna, ktoré získaš za útok na hrady Daimyov alebo obranu miest v udalosti Légia Daimyov o {0} %",
    "webshop_MeadMace_desc": "Mimoriadne silný obranca na boj zblízka s obrannou silou {0}",
    "webshop_MeadBow_desc": "Mimoriadne silný obranca na boj na diaľku s obrannou silou {0}",
    "webshop_elitetonnelon_desc": "Znižuje silu hradieb nepriateľských hradov o {0} %\nZvyšuje počet získaných bodov za slávu z boja o {1} %",
    "webshop_elitecomboram_desc": "Znižuje silu brány nepriateľských hradov o {0} %\nZvyšuje počet získaných bodov za slávu z boja o {1} %",
    "webshop_elitealmondshield_desc": "Znižuje útočnú silu obrancov na boj na diaľku o {0} %\nZvyšuje počet získaných bodov za slávu z boja o {1} %",
    "webshop_BerimondInvasionReputationBoost_desc": "Zvyšuje počet bodov za povesť získaných pri útoku na nepriateľské ciele v inváziách Berimondu o {0} %",
    "webshop_CaseOfTheShogun_desc": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov pri útoku na tábory samurajov o {0} %",
    "webshop_ChestOfTheShogun_desc": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov pri útoku na tábory samurajov o {0} %",
    "webshop_EliteBerimondInvasionReputationBoost_desc": "Zvyšuje počet bodov za povesť získaných pri útoku na nepriateľské ciele v inváziách Berimondu o {0} %",
    "webshop_EliteSamuraiPointBoost_desc": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov pri útoku na tábory samurajov o {0} %",
    "webshop_EmperorBerimondPointBoost_desc": "Zvyšuje počet bodov za statočnosť získaných pri útoku na nepriateľské ciele v Boji o Berimond o {0} %",
    "webshop_EmperorKhanChest_desc": "Zvyšuje počet Chánových pamätných dosiek získaných pri útoku na Chánove tábory o {0} %",
    "webshop_FoodProductionIncrease_desc": "Zvyšuje produkciu jedla na hlavnom hrade o {0}",
    "webshop_MeadRanger_desc": "Mimoriadne silný útočník na boj na diaľku s útočnou silou {0}",
    "webshop_MeadShieldMaiden_desc": "Mimoriadne silný útočník na boj zblízka s útočnou silou {0}",
    "webshop_ViscountBerimondPointBoost_desc": "Zvyšuje počet bodov za statočnosť získaných pri útoku na nepriateľské ciele v Boji o Berimond o {0} %",
    "webshop_ViscountKhanChest_desc": "Zvyšuje počet Chánových pamätných dosiek získaných pri útoku na Chánove tábory o {0} %",
    "webshop_berimondantibundle_desc": "Znižuje silu priekopy cieľov v Boji o Berimond o {0} %\nZvyšuje počet bodov za statočnosť získaných pri útoku na nepriateľské ciele v Boji o Berimond o {1} %",
    "webshop_berimondantiladder_desc": "Znižuje silu hradieb cieľov v Boji o Berimond o {0} %\nZvyšuje počet bodov za statočnosť získaných pri útoku na nepriateľské ciele v Boji o Berimond o {1} %",
    "webshop_berimondantiram_desc": "Znižuje silu brány cieľov v Boji o Berimond o {0} %\nZvyšuje počet bodov za statočnosť získaných pri útoku na nepriateľské ciele v Boji o Berimond o {1} %",
    "webshop_berimondantishields_desc": "Znižuje útočnú silu obrancov na boj na diaľku o {0} %\nZvyšuje počet bodov za statočnosť získaných pri útoku na nepriateľské ciele v Boji o Berimond o {1} %",
    "webshop_decoration_general_desc": "Zvyšuje poriadok na hrade",
    "webshop_eliteberimondpointboost_desc": "Zvyšuje počet bodov za statočnosť získaných pri útoku na nepriateľské ciele v Boji o Berimond o {0} %",
    "webshop_emperorsBanner_desc": "Zvyšuje počet získaných bodov za slávu z boja o {0} %",
    "webshop_gallantryBooster_desc": "Zvyšuje počet bodov za statočnosť získaných pri útoku na nepriateľské ciele v Boji o Berimond",
    "webshop_goldKhanChest_desc": "Zvyšuje počet Chánových pamätných dosiek získaných pri útoku na Chánove tábory o {0} %",
    "webshop_horsetailbanner_desc": "Zvyšuje počet získaných bodov za slávu z boja o {0} %",
    "webshop_keepUnitWallCount_desc": "Zvyšuje počet obrancov, ktorý môže byť na hradbách, o {0}",
    "webshop_khanMedalBoosterAttack_desc": "Zvyšuje počet Chánových medailí získaných pri útoku na Chánove tábory",
    "webshop_khanTabletBoosterAttack_desc": "Zvyšuje počet Chánových pamätných dosiek získaných pri útoku na Chánove tábory",
    "webshop_kingsBanner_desc": "Zvyšuje počet získaných bodov za slávu z boja o {0} %",
    "webshop_longPointsEventBooster_desc": "Zvyšuje počet bodov získaných počas účasti v Sezónnej súťaži aristokracie",
    "webshop_reputationBooster_desc": "Zvyšuje počet bodov za povesť získaných pri útoku na nepriateľské ciele v inváziách Berimondu",
    "webshop_royalBanner_desc": "Zvyšuje počet získaných bodov za slávu z boja o {0} %",
    "webshop_royalKhanChest_desc": "Zvyšuje počet Chánových pamätných dosiek získaných pri útoku na Chánove tábory o {0} %",
    "webshop_samuraiTokenBooster_desc": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov pri útoku na tábory samurajov",
    "webshop_silverKhanChest_desc": "Zvyšuje počet Chánových pamätných dosiek získaných pri útoku na Chánove tábory o {0} %",
    "webshop_viscountBanner_desc": "Zvyšuje počet získaných bodov za slávu z boja o {0} %",
    "LocalBuildingIndicatorBubble_tooltip": "Mieste budovy môžu byť postavené len v tomto hrade.",
    "dialog_are_bossdefeatreward_tooltip": "Systém bodovania\nKaždá zničená jednotka udeľuje body podľa svojej polohy:\n\nJednotky na múre: ×{0} bodov\nJednotky na nádvorí: ×{1} bodov\n\nOdměny\nOdměny sa udeľujú okamžite po dosiahnutí bodového prahu pre každú úroveň.",
    "dialog_are_highlightedeffect_desc1": "Všetky múry sa raz okamžite zregenerujú, žiadne dlhodobé efekty nie sú",
    "dialog_are_highlightedeffect_desc2": "Jednotky zabité počas tejto bitky sú infikované a premenené na zombíkov pod kontrolou bossa. Miera infekcie sa líši podľa typu jednotky a jej pozície. Konkrétne miery infekcie sú uvedené v sekcii Účinky po bitke.",
    "dialog_are_highlightedeffect_title1": "Regenerácia steny",
    "dialog_are_highlightedeffect_title2": "Zombie infekcia",
    "dialog_are_infoBoss_healthBar_tooltip_e4k": "Zelený pruh označuje zombí jednotky vytvorené z vašich padlých vojakov. Použite špeciálny nástroj na zníženie tohto efektu.\n\nPoužité efekty bossa sa počas udalosti menia na špecifických Fázach zdravia na ukazovateli zdravia bossa, označených číslami.\nKliknite na číslo pre zobrazenie nastavenia efektu na karte Efekty bossa a prispôsobte svoju stratégiu. Každá Fáza zdravia sa môže spustiť iba raz.",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolMeleeMedium_name": "Strieborná fľaša granátu proti sporám",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolMeleeStrong_name": "Zlatá fľaša Sporebane granátu",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolMeleeWeak_name": "Bronzová granátová fľaša proti spórom",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolRangedMedium_name": "Strieborná spórobánska mušketa",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolRangedStrong_name": "Zlatá mušketa Sporebane",
    "AREFungalSwarmSporeKillingToolRangedWeak_name": "Bronzová prachovka Sporebane",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseAllNormal_name": "Chrono-fľaša Strážcu strieborných spór (Všetky strany)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseAllStrong_name": "Zlatá Chrono-fľaša Strážcu Spór (Zo všetkých strán)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseAllWeak_name": "Bronzový Chrono-nálev Strážcu spór (všetky strany)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseFrontNormal_name": "Strieborná spórová chronofľaša (Brána)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseFrontStrong_name": "Zlatý spórogard chronofľaša (Brána)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseFrontWeak_name": "Bronzový Sporeguard Chrono-fľaša (Brána)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseLeftNormal_name": "Strieborná chrono-fľaša Strážcu spór (ľavá)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseLeftStrong_name": "Chrono-fľaša Zlatého Sporeguarda (vľavo)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseLeftWeak_name": "Bronzová Chrono-fľaša Strážcu Spór (ľavá)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseRightNormal_name": "Strieborná Chrono-fľaša Strážcu Spór (pravá)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseRightStrong_name": "Chrono-fľaša Zlatého strážcu spór (pravá)",
    "AREFungalSwarmWallDelayIncreaseRightWeak_name": "Bronzová Chrono-fľaša Strážcu húb (pravá)"
  },
  "units_and_tools": {
    "archer_name": "Žoldnier s lukom",
    "archer_short_info": "Univerzálny obranca",
    "axeviking_name": "Severan so sekerou",
    "bag_name": "Vrece na lup",
    "bag_short_info": "Zvyšuje množstvo lupu pri rabovaní hradu",
    "banner_name": "Bojový prápor",
    "banner_short_info": "Výrazne zvyšuje body za slávu, ktoré získaš v bitke",
    "barrow_name": "Kára na lup",
    "barrow_short_info": "Výrazne zvyšuje množstvo lupu pri rabovaní hradu",
    "bowman_name": "Lukostrelec",
    "bowviking_name": "Severan s lukom",
    "brazier_name": "Horiace šípky",
    "brazier_short_info": "Posilňujú bojovú silu obrancov na diaľku",
    "bulwark_name": "Val",
    "bulwark_short_info": "Zvyšuje obranu ozbrojených vojakov s optimálnou ochranou",
    "bundles_name": "Drevený snop",
    "bundles_short_info": "Znižuje ochranu priekopy obrancov",
    "crossbowman_name": "Kušostrelec",
    "deserteventmelee_name": "Odpadlícky bojovník so šabľou",
    "deserteventmelee_short_info": "Univerzálny vojak na boj zblízka",
    "deserteventrange_name": "Odpadlícky púštny lukostrelec",
    "deserteventrange_short_info": "Univerzálny ozbrojený vojak",
    "desertmelee_name": "Bojovník s mečom",
    "desertrange_name": "Púštny lukostrelec",
    "dollmelee_name": "Figuríny vojakov na boj zblízka",
    "dollmelee_short_info": "Pre nepriateľských agentov vyzerajú ako kopijníci",
    "dollrange_name": "Figuríny ozbrojených vojakov",
    "dollrange_short_info": "Pre nepriateľských agentov vyzerajú ako lukostrelci",
    "dragonclaws_name": "Dračie pazúry",
    "dragonjaw_name": "Dračí oheň",
    "elitebowman_name": "Lukostrelec-veterán",
    "elitebowman_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti ozbrojeným útočníkom.",
    "elitebrazier_name": "Výrez šípa",
    "elitebundles_name": "Balvany",
    "elitebundles_short_info": "Výrazne znižuje ochranu priekopy obrancov",
    "elitecrossbowman_name": "Kušostrelec-veterán",
    "elitecrossbowman_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom pre boj zblízka.",
    "eliteladder_name": "Zvonica",
    "eliteladder_short_info": "Výrazne znižuje ochranu hradieb obrancov",
    "elitemace_name": "Vojak s palcátom-veterán",
    "elitemace_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti ozbrojeným obrancom.",
    "elitemat_name": "Padacia mreža",
    "elitemat_short_info": "Výrazne zvyšuje ochranu hradnej brány",
    "eliteoilsmelter_name": "Ochranná nadstavba",
    "eliteoilsmelter_short_info": "Výrazne zvyšuje ochranu hradného múru",
    "eliteram_name": "Ťažký baran",
    "eliteram_short_info": "Viditeľne znižuje ochranu hradnej brány obrancov",
    "eliteshields_name": "Ochranná stena",
    "eliteshields_short_info": "Výrazne znižuje poškodenie spôsobené ozbrojenými obrancami",
    "elitespeerman_name": "Kopijník-veterán",
    "elitespeerman_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti útočníkom pre boj zblízka.",
    "elitestakes_name": "Horiaca priekopa",
    "elitestakes_short_info": "Výrazne zvyšuje ochranu priekopy",
    "eventcrossbowman_name": "Pocestný kušostrelec",
    "eventcrossbowman_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom pre boj zblízka.",
    "eventknight_name": "Potulný rytier",
    "eventknight_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti ozbrojeným obrancom.",
    "firedevil_name": "Pyroman",
    "firedevil_short_info": "Spôsobí nepriateľským budovám pri rabovaní väčšie škody",
    "fireeventmelee_name": "Odpadlícky okultistický bojovník",
    "fireeventmelee_short_info": "Univerzálny vojak na boj zblízka",
    "fireeventrange_name": "Odpadlícky okultistický lukostrelec",
    "fireeventrange_short_info": "Univerzálny ozbrojený vojak",
    "firemelee_name": "Fanatický okultista",
    "firerange_name": "Lukostrelec okultistov",
    "flag_name": "Transparent",
    "flag_short_info": "Zvyšuje body za slávu, ktoré získaš v bitke",
    "gatehardening_name": "Posilnenie hradnej brány",
    "gatehardening_short_info": "Zvyšuje ochranu hradnej brány",
    "goodarcher_name": "Kráľovský kušostrelec",
    "goodarcher_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom pre boj zblízka.",
    "goodknight_name": "Kráľovský rytier",
    "goodknight_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti ozbrojeným obrancom.",
    "halberd_name": "Halapartník",
    "halberd_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti útočníkom pre boj zblízka.",
    "heavycrossbowman_name": "Ťažký kušostrelec",
    "heavycrossbowman_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom pre boj zblízka.",
    "horse1": "Kôň",
    "horse2": "Vojnový kôň",
    "horse3": "Žrebec",
    "iceeventmelee_name": "Odpadlícky severský bojovník",
    "iceeventmelee_short_info": "Univerzálny vojak na boj zblízka",
    "iceeventrange_name": "Odpadlícky severský lukostrelec",
    "iceeventrange_short_info": "Univerzálny ozbrojený vojak",
    "icemelee_name": "Severan so sekerou",
    "icerange_name": "Severan s lukom",
    "kingsbowman_name": "Kráľovský prieskumník",
    "kingsbowman_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti ozbrojeným útočníkom.",
    "kingscrossbowman_name": "Kráľovský kušostrelec",
    "kingscrossbowman_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom pre boj zblízka.",
    "kingsmace_name": "Kráľovský rytier",
    "kingsmace_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti ozbrojeným obrancom.",
    "kingsspeerman_name": "Kráľovský strážca",
    "kingsspeerman_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti útočníkom pre boj zblízka.",
    "ladder_name": "Obliehací rebrík",
    "ladder_short_info": "Znižuje ochranu múrov obrancov",
    "longbowman_name": "Lukostrelec s dlhým lukom",
    "longbowman_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti ozbrojeným útočníkom.",
    "mace_name": "Vojak s palcátom",
    "marauder_name": "Lupič",
    "marauder_short_info": "Odnesie extra množstvo koristi z nepriateľského skladu",
    "mat_name": "Izolačná rohož",
    "mat_short_info": "Výrazne zvyšuje ochranu hradnej brány",
    "oilsmelter_name": "Hádzacie kamene",
    "oilsmelter_short_info": "Zvyšuje ochranu hradného múru",
    "peasant_name": "Ozbrojený obyvateľ mesta",
    "peasant_short_info": "Zabezpečujú základnú obranu hradu. Ich počet závisí od počtu obyvateľov.",
    "premiumbundles_name": "Útočný most",
    "premiumbundles_short_info": "Výrazne znižuje ochranu priekopy obrancov",
    "premiumdollrange_name": "Figuríny lukostrelcov",
    "premiumdollrange_short_info": "Pre nepriateľských agentov vyzerajú ako žoldnieri s lukom",
    "premiumoilsmelter_name": "Kotol so smolou",
    "premiumoilsmelter_short_info": "Výrazne zvyšuje ochranu hradného múru",
    "premiumram_name": "Okované baranidlo",
    "premiumram_short_info": "Viditeľne znižuje ochranu hradnej brány obrancov",
    "premiumshields_name": "Železný obranný štít",
    "premiumshields_short_info": "Výrazne znižuje poškodenie spôsobené ozbrojenými obrancami",
    "premiumstakes_name": "Močiarny jašter",
    "premiumstakes_short_info": "Výrazne zvyšuje ochranu priekopy",
    "premiumtrap_name": "Pasca",
    "premiumtrap_short_info": "Nechá zmiznúť hordy protivníkov",
    "princenoob_name": "Princ",
    "princenoob_short_info": "Dobrý na nič",
    "ram_name": "Baranidlo",
    "ram_short_info": "Znižuje ochranu brány obrancov",
    "shadowbundles_name": "Obranné snopy",
    "shadowbundles_short_info": "Znižuje ochranu priekopy obrancov",
    "shadowcrossbowman_name": "Obranný lukostrelec",
    "shadowcrossbowman_short_info": "Ozbrojený útočník. Ideálny proti obrancom pre boj zblízka.",
    "shadowheavycrossbowman_name": "Tieňový zločinec",
    "shadowheavycrossbowman_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom pre boj zblízka.",
    "shadowladder_name": "Obranný rebrík",
    "shadowladder_short_info": "Znižuje ochranu múrov obrancov",
    "shadowmace_name": "Tieňový vojak s palcátom",
    "shadowmace_short_info": "Útočník na boj zblízka. Ideálny proti ozbrojeným obrancom.",
    "shadowram_name": "Obranné baranidlo",
    "shadowram_short_info": "Znižuje ochranu brány obrancov",
    "shadowshields_name": "Obranné štíty",
    "shadowshields_short_info": "Znižuje poškodenie spôsobené ozbrojenými obrancami",
    "shadowtwohandedsword_name": "Tieňový lotor",
    "shadowtwohandedsword_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti ozbrojeným obrancom.",
    "shadowUnitOwner": "Obranní žoldnieri",
    "shields_name": "Drevený obranný štít",
    "shields_short_info": "Znižuje poškodenie spôsobené ozbrojenými obrancami",
    "siegetower_name": "Obliehacia veža",
    "siegetower_short_info": "Výrazne znižuje ochranu hradieb obrancov",
    "skeletonbowman_name": "Základný lukostrelec",
    "skeletonspeerman_name": "Základný bojovník",
    "speerman_name": "Kopijník",
    "stakes_name": "Zahrotené koly",
    "stakes_short_info": "Zvyšujú ochranu priekopy",
    "swordman_name": "Šermiar",
    "trap_name": "Havranie nohy",
    "trap_short_info": "Spôsobia poranenie útočníkov",
    "twohandedsword_name": "Bojovník s obojručným mečom",
    "twohandedsword_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti ozbrojeným obrancom.",
    "Unknown_name": "Neznáma",
    "rankrewardmelee_name": "Démonická hrôza",
    "rankrewardrange_name": "Smrteľná hrôza",
    "rankrewardrange_short_info": "Mimoriadne silný ozbrojený útočník",
    "rankrewardmelee_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj zblízka",
    "Unknown_short_info_soldier": "Ak chceš získať informácie o tejto jednotke, zaháj podrobnejšiu špionážnu činnosť",
    "Unknown_short_info_tool": "Ak chceš získať informácie o týchto nástrojoch, zaháj podrobnejšiu špionážnu činnosť",
    "desertmelee_short_info": "Univerzálny vojak na boj zblízka",
    "firemelee_short_info": "Univerzálny vojak na boj zblízka",
    "firerange_short_info": "Univerzálny ozbrojený vojak",
    "icemelee_short_info": "Univerzálny vojak na boj zblízka",
    "icerange_short_info": "Univerzálny ozbrojený vojak",
    "desertrange_short_info": "Univerzálny ozbrojený vojak",
    "mace_short_info": "Silný vojak na boj zblízka",
    "speerman_short_info": "Lacný vojak na boj zblízka",
    "bowman_short_info": "Lacný vojak na diaľku",
    "crossbowman_short_info": "Silný vojak na diaľku",
    "swordman_short_info": "Silný vojak na boj zblízka",
    "dragonjaw_short_info": "Silná jednotka na diaľku, ktorá vás obráni pred jednotkami na boj zblízka a jednotkami na boj na diaľku",
    "dragonclaws_short_info": "Silná jednotka na boj zblízka, ktorá vás obráni pred jednotkami na boj zblízka a jednotkami na boj na diaľku",
    "bodkinhead_name": "Hroty šípov Bodkin",
    "bodkinhead_short_info": "Zvyšuje bojovú silu vojakov na diaľku počas obrany",
    "chalkbomb_name": "Bomba s vápnovým prachom",
    "chalkbomb_short_info": "Zvyšuje bojovú silu obrancov pre boj zblízka",
    "warhorn_name": "Vojnový roh",
    "warhorn_short_info": "Zvyšuje bojovú silu vojakov na boj zblízka",
    "arrowthrower_name": "Kombinovaný lukostrelec",
    "arrowthrower_short_info": "Veľmi silný pri obrane pred vojakmi na diaľku",
    "flamethrower_name": "Plameňomet",
    "flamethrower_short_info": "Veľmi silný pri obrane pred vojakmi na boj zblízka",
    "shadowelitemace_name": "Tieňový darebák",
    "shadowelitemace_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti ozbrojeným obrancom.",
    "shadowelitecrossbowman_name": "Tieňový úbožiak",
    "shadowelitecrossbowman_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom pre boj zblízka.",
    "shadowpremiumram_name": "Tieňové ostreľovacie baranidlo",
    "shadowpremiumram_short_info": "Výrazne znižuje ochranu hradnej brány obrancov",
    "shadowsiegetower_name": "Tieňová obliehacia veža",
    "shadowsiegetower_short_info": "Výrazne znižuje ochranu hradieb obrancov",
    "shadowpremiumbundles_name": "Tieňový bojový mostík",
    "shadowpremiumbundles_short_info": "Výrazne znižuje ochranu priekopy obrancov",
    "shadowpremiumshields_name": "Tieňový obranný štít",
    "shadowpremiumshields_short_info": "Výrazne znižuje poškodenie spôsobené obrancami na diaľku",
    "elitemarauder_name": "Ostrieľaný lupič",
    "elitemarauder_short_info": "Dokáže odniesť z nepriateľských skladísk mimoriadne veľké množstvo lupu",
    "elitefiredevil_name": "Ostrieľaný pyroman",
    "elitefiredevil_short_info": "Počas rabovania spôsobí na nepriateľských budovách obrovské škody",
    "eliteswordman_name": "Šermiar veterán",
    "eliteswordman_short_info": "Univerzálny vojak na boj zblízka",
    "tinoswolves_name": "Írsky vlkodav",
    "tinoswolves_short_info": "Veľmi rýchla útočná jednotka",
    "conan_name": "Barbar",
    "conan_short_info": "Silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj zblízka. Dokáže preniesť veľa lupu.",
    "renegadepiratemelee_name": "Odpadlícky dobrodruh",
    "renegadepiraterange_name": "Odpadlícky plaviaci sa rozparovač",
    "eliteBanner_name": "Hrdinov transparent",
    "eliteBanner_short_info": "Výrazne zvyšuje body za slávu, ktoré získaš v bitke",
    "piratebowman_name": "Trhač plachiet",
    "piratespeerman_name": "Dobrodruh",
    "tentacle_name": "Chápadlá",
    "octopushead_name": "Hlava Krakena",
    "thornkingladder_name": "Tŕňový rebrík",
    "thornkingshields_name": "Ochranný štít s klinmi",
    "thornkingbanner_name": "Transparent démonických zabijakov",
    "thornkingballista_name": "Balista",
    "thornkingballista_short_info": "Šípy rozdrvia kostrových bojovníkov ako pergamen. Užitočné len proti nemŕtvym!",
    "thornkingshields_short_info": "Hrubý štít so železnými kovaniami. Užitočné len proti nemŕtvym!",
    "seaqueenladder_name": "Nástupný rebrík",
    "seaqueenladder_short_info": "Vyrobený z naplaveného dreva a koralov. Môže byť použitý proti pirátom.",
    "seaqueenshields_name": "Žraločí štít",
    "seaqueenshields_short_info": "Ideálny na použitie na palube. Dá sa použiť len proti pirátom.",
    "seaqueenbanner_name": "Krakenov transparent",
    "seaqueenbanner_short_info": "Tvoji vojaci na boj zblízka sú plní sily a odvahy. Použiteľní sú len proti pirátom.",
    "seaqueenballista_name": "Námorný stroj na vrhanie",
    "seaqueenballista_short_info": "Vyhodí aj tých najsilnejších lotrov cez palubu. Použiteľný len proti pirátom.",
    "cowhalberd_name": "Kravopartník",
    "cowbowman_name": "Vôl s lukom",
    "crusademelee_name": "Démonický zabijak",
    "cowhalberd_short_info": "Univerzálny vojak na boj zblízka",
    "cowbowman_short_info": "Univerzálny ozbrojený vojak",
    "crusademelee_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom na diaľku.",
    "crusaderange_name": "Vrah",
    "crusaderange_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom pre boj zblízka.",
    "renegadepiratemelee_short_info": "Veľmi silný útok. Ideálny proti obrancom na boj na diaľku. Ohňom spôsobuje veľa škôd.",
    "renegadepiraterange_short_info": "Veľmi silný útok. Ideálny proti obrancom na boj zblízka. Ohňom spôsobuje veľa škôd.",
    "thornkingladder_short_info": "Vyrezané z dreva tŕňovej révy. Užitočné len proti nemŕtvym!",
    "thornkingbanner_short_info": "Tvoji vojaci na boj zblízka sú plní sily a odvahy. Použiteľní sú len proti nemŕtvym.",
    "elitekingsmace_name": "Elitný rytier",
    "elitekingscrossbowman_name": "Elitný kušostrelec",
    "militia_name": "Domobrana",
    "militia_short_info": "Zabezpečujú základnú obranu hradu. Ich počet závisí od počtu obyvateľov.",
    "khanguard_name": "Chánove stráže",
    "saberslasher_name": "Sekači šabľou",
    "slingshotmarksman_name": "Vrhač z praku",
    "renegadepikeman_name": "Odpadlícky pikanier",
    "renegadespearthrower_name": "Odpadlícky vrhač kopijí",
    "tortoise_name": "Korytnačie baranidlo",
    "grapplinghook_name": "Ukotvovacie háky",
    "peasantdoll_name": "Nepraví sedliaci",
    "yakpackanimal_name": "Ťažný jak na prepravovanie",
    "pikeman_name": "Pikenier",
    "spearthrower_name": "Vrhač kopijí",
    "peasantdoll_short_info": "Výrazne znižuje poškodenie spôsobené ozbrojenými obrancami",
    "grapplinghook_short_info": "Vážne znižujú ochranu obrancov hradby",
    "elitehalberd_name": "Halapartník – veterán",
    "elitehalberd_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti útočníkom pre boj zblízka.",
    "elitetwohandedsword_name": "Veterán s obojručným mečom",
    "elitetwohandedsword_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom na diaľku.",
    "elitelongbowman_name": "Lukostrelec s dlhým lukom – veterán",
    "elitelongbowman_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti ozbrojeným útočníkom.",
    "eliteheavycrossbowman_name": "Ťažký kušostrelec – veterán",
    "eliteheavycrossbowman_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom pre boj zblízka.",
    "horsetailbanner_name": "Vlajka z konského chvosta",
    "horsetailbanner_short_info": "Zvyšuje body za slávu, ktoré získaš v bitke",
    "fireram_name": "Vystreľovacia kára",
    "fireram_short_info": "Vážne znižuje ochranu brány. Dá sa použiť iba proti nomádskym táborom!",
    "rollingshields_name": "Zvlnený štít",
    "rollingshields_short_info": "Vážne znižuje poškodenie od obrancov na diaľku. Dá sa použiť iba proti nomádskym táborom!",
    "trunkladder_name": "Rebrík z kmeňa stromu",
    "trunkladder_short_info": "Vážne znižuje ochranu hradieb. Dá sa použiť iba proti nomádskym táborom!",
    "torches_name": "Pochodne",
    "torches_short_info": "Zvyšuje bojovú silu vojakov na boj zblízka. Dá sa použiť iba proti nomádskym táborom!",
    "poisonarrow_name": "Jedovaté šípy",
    "poisonarrow_short_info": "Zvýši bojovú silu útočníkov na diaľku. Možno použiť len proti nomádskym táborom.",
    "rankrewardmeleeusa_name": "Rytier s hviezdami",
    "rankrewardmeleeusa_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj zblízka",
    "rankrewardrangeusa_name": "Kušostrelec s hviezdami",
    "rankrewardrangeusa_short_info": "Mimoriadne silný ozbrojený útočník",
    "bannerusa_name": "Transparent s hviezdami",
    "bannerusa_short_info": "Výrazne zvyšuje body za slávu, ktoré získaš v bitke",
    "effectDummy": "Počet figurín",
    "bluemelee_name": "Medvedí žoldnier",
    "bluemelee_short_info": "Univerzálny vojak na boj zblízka",
    "bluerange_name": "Medvedí lukostrelec",
    "bluerange_short_info": "Univerzálny ozbrojený vojak",
    "redmelee_name": "Leví bojovník",
    "redmelee_short_info": "Univerzálny vojak na boj zblízka",
    "redrange_name": "Leví lukostrelec",
    "redrange_short_info": "Univerzálny ozbrojený vojak",
    "elitekingsmace_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom na diaľku",
    "elitekingscrossbowman_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom pre boj zblízka",
    "piratebowman_short_info": "Veľmi silný pri obrane pred vojakmi na diaľku",
    "piratespeerman_short_info": "Veľmi silný pri obrane pred vojakmi na boj zblízka",
    "skeletonbowman_short_info": "Veľmi silná jednotka pri obrane pred vojakmi na diaľku.",
    "skeletonspeerman_short_info": "Veľmi silná jednotka pri obrane pred vojakmi na boj zblízka.",
    "tentacle_short_info": "Silná jednotka pri obrane pred vojakmi na boj zblízka.",
    "octopushead_short_info": "Silná jednotka pri obrane pred vojakmi na diaľku.",
    "renegadeogermace_name": "Odpadlícky jaskynný rozbíjač",
    "renegadeogermace_short_info": "Silný útočník na boj zblízka, ktorý skonzumuje veľa jedla",
    "ogermace_name": "Jaskynný rozbíjač",
    "ogermace_short_info": "Silný útočník na boj zblízka, ktorý skonzumuje veľa jedla",
    "renegadeogercrossbow_name": "Odpadlícky jaskynný lovec",
    "renegadeogercrossbow_short_info": "Silný útočník na boj na diaľku, ktorý skonzumuje veľa jedla",
    "ogercrossbow_name": "Jaskynný lovec",
    "ogercrossbow_short_info": "Silný útočník na boj na diaľku, ktorý skonzumuje veľa jedla",
    "nativerange_name": "Rozbíjač kameňov",
    "nativerange_short_info": "Univerzálny ozbrojený vojak",
    "nativemelee_name": "Bojovník Žraločí zub",
    "nativemelee_short_info": "Univerzálny vojak na boj zblízka",
    "renegadenativerange_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj na diaľku, ktorý po útoku zomrie",
    "renegadenativemelee_name": "Odpadlícky bojovník Žraločí zub",
    "renegadenativemelee_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj zblízka, ktorý po útoku zomrie",
    "renegadenativerange_name": "Odpadlícky rozbíjač kameňov",
    "islandladder_name": "Bambusový rebrík",
    "islandladder_short_info": "Výrazne znižuje ochranu hradieb. Možno ho používať len proti ostrovným opevneniam.",
    "islandshields_name": "Spotvorený štít",
    "islandshields_short_info": "Výrazne znižuje poškodenie od obrancov na diaľku. Možno ho používať iba proti ostrovným opevneniam.",
    "islandbanner_name": "Transparent mesačnej búrky",
    "islandbanner_short_info": "Zvýši silu tvojich vojakov na boj zblízka. Možno ju používať len proti ostrovným opevneniam.",
    "islandballista_name": "Veľká balista",
    "islandballista_short_info": "Zvýši silu tvojich vojakov na boj na diaľku. Možno ju používať len proti ostrovným opevneniam.",
    "tortoise_short_info": "Výrazne znižuje ochranu hradnej brány obrancov",
    "alieninvasionantiram_name": "Baranidlo votrelcov",
    "alieninvasionantiladder_name": "Rebrík votrelcov",
    "alieninvasionantibundle_name": "Most votrelcov",
    "alieninvasionantishields_name": "Maska votrelca",
    "alieninvasionantibanner_name": "Transparent cudzích votrelcov",
    "veteransaberslasher_name": "Sekač šabľou – veterán",
    "veteransaberslasher_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom na diaľku",
    "veteranslingshotmarksman_name": "Vrhač z praku – veterán",
    "veteranslingshotmarksman_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom pre boj zblízka",
    "xptool_name": "Transparent veteránov",
    "xptool_short_info": "Zvyšuje body za skúsenosti. Dá sa použiť len raz na jednu vlnu útoku",
    "slingshotmarksman_short_info": "Silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj zblízka",
    "saberslasher_short_info": "Silní v útoku. Ideálni proti obrancom na diaľku",
    "khanguard_short_info": "Silní v útoku, priemerní obrancovia",
    "renegadepikeman_short_info": "Silní obranci. Ideálni proti vojakom na boj zblízka",
    "renegadespearthrower_short_info": "Silní obrancovia. Ideálni proti útočníkom na diaľku",
    "NomadTabletBoost_name": "Chánova truhlica",
    "NomadTabletBoost_short_info": "Zvyšuje množstvo ulúpených Chánových pamätných dosiek",
    "pikeman_short_info": "Silní obranci. Ideálni proti vojakom na boj zblízka",
    "spearthrower_short_info": "Silní obrancovia. Ideálni proti útočníkom na diaľku",
    "merchantItem_tool_124_desc": "Sedliacky vozík plný výbušnín. Spáli kolové ohrady",
    "merchantItem_tool_125_desc": "Veľký štít na kolesách. Poskytuje flexibilnú ochranu.",
    "merchantItem_tool_126_desc": "Kmeň stromu so schodíkmi. Pevný a spoľahlivý pri útoku.",
    "merchantItem_tool_127_desc": "Pochodne umožňujú vojakom na boj zblízka vypaľovať stany a kolové ohrady.",
    "merchantItem_tool_128_desc": "Jedovaté šípy zvyšujú bojovú silu útočníkov na diaľku.",
    "merchantItem_unit_141_desc": "Nomádsky elitný bojovník. Silný v útoku, priemerný obranca.",
    "merchantItem_unit_142_desc": "Sekači šabľou sú silní útočníci a ideálni proti obrancom na diaľku.",
    "merchantItem_unit_143_desc": "Vrhači z praku sú silní útočníci a ideálni proti obrancom pre boj zblízka.",
    "merchantItem_unit_145_desc": "Vrhači kopijí sú silní obrancovia a ideálni proti útočníkom na diaľku.",
    "merchantItem_tool_146_desc": "Vápnový prach oslepuje útočníkov. Posilňuje obrancov.",
    "merchantItem_tool_147_desc": "Hroty šípov Bodkin prepichnú aj ťažké brnenie.",
    "merchantItem_tool_148_desc": "Korytnačie baranidlá sú dobre chránené a majú veľkú silu prenikania.",
    "merchantItem_tool_149_desc": "Ukotvovacie háky na reťaziach. Umožňujú vojakom, aby sa vyškriabali aj na tie najvyššie hradby.",
    "merchantItem_tool_150_desc": "Transparenty z konského chvosta zvyšujú slávu dosiahnutú v bitke.",
    "merchantItem_tool_151_desc": "Títo domnelí rukojemníci znižujú bojovú silu obrancov na diaľku.",
    "merchantItem_tool_152_desc": "Tieto silné zvieratá dokážu preniesť veľa lupu.",
    "merchantItem_tool_153_desc": "Jasný zvuk vojnových rohov poháňa vojakov na boj zblízka.",
    "merchantItem_tool_154_desc": "Vyrobený z naplaveného dreva a koralov. Môže byť použitý proti pirátom.",
    "merchantItem_tool_155_desc": "Ideálny na použitie na palube. Dá sa použiť len proti pirátom.",
    "merchantItem_tool_156_desc": "Tvoji vojaci na boj zblízka sú plní sily a odvahy. Použiteľní sú len proti pirátom.",
    "merchantItem_tool_157_desc": "Vyhodí aj tých najsilnejších lotrov cez palubu. Použiteľný len proti pirátom.",
    "equipmentPackageDesc_158": "Vymeň svoje perly za mince.",
    "merchantItem_unit_162_desc": "Šíri strach a hrôzu po všetkých moriach. Pri útoku spôsobuje veľa škôd spôsobených požiarom.",
    "merchantItem_unit_163_desc": "Vždy trafí svoj cieľ, dokonca aj v búrlivých moriach. Pri útoku spôsobuje veľké škody spôsobené požiarom.",
    "merchantItem_unit_216_desc": "Vrahovia vždy zanechajú svoj znak. Odstraňujú svojich nepriateľov potichu ako noc.",
    "merchantItem_tool_220_desc": "Obitusov trón je groteskný a odporný, ako aj nekromancer sám.",
    "merchantItem_tool_221_desc": "Rebríky boli vyrobené z dreva tŕňovej révy.",
    "merchantItem_tool_222_desc": "Mimoriadne hrubý štít so železnými kovaniami. Poskytuje ochranu dokonca aj pred šípmi nemŕtvych.",
    "merchantItem_tool_223_desc": "Tvoji vojaci na boj zblízka budú plní sily a odvahy pri útoku na nemŕtvych.",
    "merchantItem_unit_215_desc": "Démonický zabijaci nepoznajú strach ani zľutovanie. Ich jediným cieľom je zničenie temných síl.",
    "merchantItem_unit_144_desc": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti útočníkom pre boj zblízka.",
    "merchantItem_unit_280_desc": "Silný útočník na boj zblízka, ktorý skonzumuje veľa jedla.",
    "merchantItem_unit_281_desc": "Silný útočník na boj na diaľku, ktorý skonzumuje veľa jedla.",
    "merchantItem_tool_173_desc": "Výrazne znižuje ochranu hradieb. Možno ho používať len proti ostrovným opevneniam.",
    "merchantItem_tool_174_desc": "Výrazne znižuje poškodenie od obrancov na diaľku. Možno ho používať iba proti ostrovným opevneniam.",
    "merchantItem_tool_175_desc": "Zvýši silu tvojich vojakov na boj zblízka. Možno ju používať len proti ostrovným opevneniam.",
    "merchantItem_tool_176_desc": "Zvýši silu tvojich vojakov na boj na diaľku. Možno ju používať len proti ostrovným opevneniam.",
    "merchantItem_unit_178_desc": "Mimoriadne silný útočník. Ideálny proti obrancom na diaľku.\nSamovražedná jednotka, ktorá pri útoku vždy zahynie.",
    "merchantItem_unit_179_desc": "Mimoriadne silný útočník. Ideálny proti obrancom na boj zblízka.\nSamovražedná jednotka, ktorá pri útoku vždy zahynie.",
    "merchantItem_tool_244_desc": "Posilňujú bojovú silu obrancov na diaľku",
    "merchantItem_tool_245_desc": "Zvyšuje bojovú silu vojakov na boj zblízka",
    "merchantItem_tool_246_desc": "Viditeľne znižuje ochranu hradnej brány obrancov",
    "merchantItem_tool_247_desc": "Vážne znižujú ochranu obrancov hradby",
    "merchantItem_tool_248_desc": "Výrazne znižuje poškodenie spôsobené ozbrojenými obrancami",
    "merchantItem_unit_249_desc": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti ozbrojeným obrancom. Spôsobuje veľa škôd spôsobených požiarom.",
    "merchantItem_unit_250_desc": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj zblízka. Spôsobuje veľa škôd spôsobených požiarom.",
    "merchantItem_unit_1_name": "Tieňový vojak s palcátom",
    "merchantItem_tool_10_name": "Tieňová obliehacia veža",
    "merchantItem_unit_119_name": "Odpadlícky okultis- tický lukostrelec",
    "merchantItem_tool_150_name": "Vlajka z konského chvosta",
    "merchantItem_unit_2_name": "Obranný lukostrelec",
    "merchantItem_tool_34_name": "Posilnenie hradnej brány",
    "merchantItem_unit_178_name": "Odpadlícky bojovník Žraločí zub",
    "merchantItem_unit_111_name": "Odpadlícky púštny lukostrelec",
    "merchantItem_tool_147_name": "Hroty šípov Bodkin",
    "merchantItem_tool_244_name": "Hroty šípov Bodkin",
    "merchantItem_unit_366_name": "Sekač šabľou – veterán",
    "merchantItem_unit_163_name": "Odpadlícky plaviaci sa rozparovač",
    "merchantItem_unit_250_name": "Odpadlícky plaviaci sa rozparovač",
    "merchantItem_tool_173_name": "Bambusový rebrík",
    "merchantItem_tool_175_name": "Transparent mesačnej búrky",
    "merchantItem_unit_249_name": "Odpadlícky dobrodruh",
    "tonnelon_name": "Zdvihák pre lukostrelcov",
    "tonnelon_short_info": "Znižuje ochranu hradieb a zvyšuje množstvo získaných bodov za slávu",
    "almondshield_name": "Ostnatý štít",
    "almondshield_short_info": "Znižuje silu obrancov bojujúcich na diaľku a zvyšuje množstvo získaných bodov za slávu",
    "fenriswolfhorn_name": "Vlčie vytie",
    "fenriswolfhorn_short_info": "Zvyšuje silu útoku útočníkov na boj zblízka a zvyšuje množstvo získaných bodov za slávu",
    "championbanner_name": "Transparent triumfu",
    "championbanner_short_info": "Zvyšuje body za slávu získané počas bitky",
    "valkyriemelee_name": "Zbesilec",
    "valkyriemelee_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj na diaľku.",
    "valkyrierange_name": "Kopijníčka",
    "valkyrierange_short_info": "Veľmi silná v útoku. Ideálna proti obrancom na boj zblízka.",
    "renegadeskeletonspeerman_name": "Elitný kostlivý bojovník",
    "renegadeskeletonbowman_name": "Elitný kostlivý lukostrelec",
    "renegadeskeletonspeerman_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj zblízka",
    "renegadeskeletonbowman_short_info": "Mimoriadne silný ozbrojený útočník",
    "samuraiAttackerMelee_name": "Odpadlícky bojovník s dýkou sai",
    "samuraiAttackerMelee_short_info": "Silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj na diaľku.",
    "samuraiattackerrange_name": "Odpadlícky vrhač nožov kunai",
    "samuraiattackerrange_short_info": "Silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj zblízka.",
    "samuraiAttackerMeleeNPC_name": "Bojovník s dýkou sai",
    "samuraiAttackerMeleeNPC_short_info": "Silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj na diaľku.",
    "samuraiAttackerRangeNPC_name": "Vrhač nožov kunai",
    "samuraiAttackerRangeNPC_short_info": "Silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj zblízka.",
    "samuraiDefenderMelee_name": "Odpadlícky bojovník s katanou",
    "samuraiDefenderMelee_short_info": "Silný v obrane. Ideálny proti útočníkom pre boj zblízka.",
    "samuraiDefenderRange_name": "Odpadlícky lukostrelec",
    "samuraiDefenderRange_short_info": "Silný v obrane. Ideálny proti útočníkom na diaľku.",
    "samuraidefendermeleenpc_name": "Bojovník s katanou",
    "samuraidefendermeleenpc_short_info": "Silný v obrane. Ideálny proti útočníkom pre boj zblízka.",
    "samuraidefenderrangenpc_name": "Lukostrelec",
    "samuraidefenderrangenpc_short_info": "Silný v obrane. Ideálny proti útočníkom na diaľku.",
    "samuraiantiladder_name": "Skladací rebrík",
    "samuraiantiladder_short_info": "Výrazne znižuje ochranu hradieb. Dá sa použiť len proti táborom samurajov.",
    "samuraiantiram_name": "Útočník na bránu",
    "samuraiantiram_short_info": "Výrazne znižuje ochranu brány. Dá sa použiť len proti táborom samurajov.",
    "samuraiantishield_name": "Krútiaci sa štít",
    "samuraiantishield_short_info": "Výrazne znižuje silu obrancov na diaľku. Dá sa použiť len proti táborom samurajov.",
    "samuraiantibundle_name": "Dymová bomba",
    "samuraiantibundle_short_info": "Znižuje ochranu nepriateľských priekop. Dá sa použiť len proti táborom samurajov!",
    "samuraiantibanner_name": "Samurajský transparent",
    "samuraiantibanner_short_info": "Samurajský erb. Dá sa použiť len proti táborom samurajov!",
    "merchantItem_tool_368_desc": "Do tejto truhlice sa zmestí oveľa viac Chánových pamätných dosiek než do vreciek tvojich vojakov.",
    "WinterXPTool_short_info": "Zvyšuje body za skúsenosti.",
    "WinterXPTool_name": "Prápor zamrznutých bojovníkov",
    "WinterAttackerMelee_name": "Kostená lovkyňa",
    "WinterAttackerMelee_short_info": "Silná v útoku. Ideálna proti obrancom na boj na diaľku.",
    "EliteWinterAttackerMelee_name": "Elitná kostená lovkyňa",
    "EliteWinterAttackerMelee_short_info": "Veľmi silná v útoku. Ideálna proti obrancom na boj na diaľku.",
    "WinterAttackerRange_name": "Ľadový lukostrelec",
    "WinterAttackerRange_short_info": "Silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj zblízka.",
    "EliteWinterAttackerRange_name": "Elitný ľadový lukostrelec",
    "EliteWinterAttackerRange_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj zblízka.",
    "WinterRam_name": "Baranidlo z kostice",
    "WinterRam_short_info": "Výrazne znižuje ochranu brány",
    "WinterLadder_name": "Kostený rebrík",
    "WinterLadder_short_info": "Výrazne znižuje ochranu hradieb",
    "WinterShield_name": "Sane so štítom",
    "WinterShield_short_info": "Výrazne znižujú silu obrancov bojujúcich na diaľku",
    "WinterEliteBanner_name": "Zimný kráľovský transparent",
    "WinterEliteBanner_short_info": "Výrazne zvyšuje body za slávu, ktoré získaš v bitke",
    "eliterankrewardmelee_name": "Démonická hrôza – veterán",
    "eliterankrewardmelee_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj zblízka",
    "eliterankrewardrange_name": "Smrteľná hrôza – veterán",
    "eliterankrewardrange_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj na diaľku",
    "elitespringattackermelee_name": "Lesný bojovník",
    "elitespringattackermelee_short_info": "Silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj na diaľku.",
    "elitespringattackerrange_name": "Lesná lovkyňa",
    "elitespringattackerrange_short_info": "Silná v útoku. Ideálna proti obrancom na boj zblízka.",
    "elitespringdefendermelee_name": "Lesná strážkyňa",
    "elitespringdefendermelee_short_info": "Silná v obrane. Ideálna proti útočníkom na boj zblízka.",
    "elitespringdefenderrange_name": "Lesný lukostrelec",
    "elitespringdefenderrange_short_info": "Silný v obrane. Ideálny proti útočníkom na diaľku.",
    "SpringRam_name": "Baranidlo zo železného dreva",
    "SpringRam_short_info": "Výrazne znižuje ochranu brány",
    "SpringLadder_name": "Viničný rebrík",
    "SpringLadder_short_info": "Výrazne znižuje ochranu hradieb",
    "SpringShield_name": "Kôrový štít",
    "SpringShield_short_info": "Výrazne znižuje silu obrancov bojujúcich na diaľku",
    "SpringXPTool_name": "Vlajka lesných strážcov",
    "SpringXPTool_short_info": "Zvyšuje body za skúsenosti",
    "elitearrowthrower_name": "Kombinovaný lukostrelec–veterán",
    "elitearrowthrower_short_info": "Veľmi silný pri obrane pred vojakmi bojujúcimi na diaľku",
    "eliteflamethrower_name": "Plameňomet – veterán",
    "eliteflamethrower_short_info": "Veľmi silný pri obrane pred vojakmi na boj zblízka",
    "auxiliaryrange_short_info": "Univerzálny ozbrojený pomocník",
    "auxiliarymelee_name": "Svalovec",
    "auxiliarymelee_short_info": "Univerzálny pomocník na boj zblízka",
    "auxiliaryrange_name": "Ostrostrelec",
    "berimondpointboost_name": "Veľkoleposť Berimondu",
    "eliteberimondpointboost_name": "Poklad Berimondu",
    "berimondpointboost_short_info": "Nosia ho len najudatnejší bojovníci. Možno ho použiť len v Berimonde.",
    "eliteberimondpointboost_short_info": "Nosia ho len najudatnejší bojovníci. Možno ho použiť len v Berimonde.",
    "berimonddrum_name": "Bubon statočnosti",
    "berimonddrum_short_info": "Zvyšuje počet bodov za statočnosť získaných v obrannom boji. Možno použiť len v Berimonde.",
    "berimondrewardmelee_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj na diaľku.",
    "berimondrewardrange_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj zblízka.",
    "eliteberimondrewardmelee_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj na diaľku.",
    "eliteberimondrewardrange_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj zblízka.",
    "berimondrewardmelee_name": "Imperiálny gardista",
    "berimondrewardrange_name": "Imperiálny lukostrelec",
    "eliteberimondrewardmelee_name": "Imperiálny rytier",
    "eliteberimondrewardrange_name": "Imperiálny ostrostrelec",
    "gallantryBooster_name": "Bonus bodov za statočnosť",
    "gallantryBooster_short_info": "Zvyšuje počet získaných bodov za statočnosť.",
    "berimondantiladder_name": "Labový rebrík",
    "berimondantiladder_short_info": "Drží sa na stene. Bonus k bodom za statočnosť. Možno ho použiť len v Berimonde.",
    "berimondantiram_name": "Zubaté baranidlo",
    "berimondantiram_short_info": "Zničí bránu. Bonus k bodom za statočnosť. Možno ho použiť len v Berimonde.",
    "berimondantibundle_name": "Zubatý most",
    "berimondantibundle_short_info": "Upevňuje sa na brehu priekopy. Bonus k bodom za statočnosť. Možno ho použiť len v Berimonde.",
    "berimondantishields_name": "Štít Berimondu",
    "berimondantishields_short_info": "Chráni pred medveďmi a levmi. Bonus k bodom za statočnosť. Možno ho použiť len v Berimonde.",
    "berimondantibanner_name": "Sláva Berimondu",
    "berimondantibanner_short_info": "Dve frakcie previazané večným sporom. Možno ju použiť len v Berimonde.",
    "berimondantiboost_name": "Pýcha Berimondu",
    "berimondantiboost_short_info": "Nosia ho len najudatnejší bojovníci. Možno ho použiť len v Berimonde.",
    "shadowrankrewardrange_name": "Smrteľný tieň",
    "shadowrankrewardmelee_name": "Démonický tieň",
    "shadowrankrewardrange_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom na boj zblízka.",
    "shadowrankrewardmelee_short_info": "Veľmi silná v útoku. Ideálna proti obrancom na boj na diaľku.",
    "elitexptool_name": "Transparent vojaka",
    "elitexptool_short_info": "Zvyšuje body za skúsenosti",
    "dialog_shadow_noUnits": "Nemáš žiadne tieňové jednotky.",
    "dialog_shadow_noTools": "Nemáš tieňové nástroje.",
    "mouseattackermelee_name": "Zúrivý myšací bojovník",
    "mouseattackermelee_short_info": "Veľmi silný útočník na boj zblízka. Poskytuje ochranu odmenou za syr.",
    "dialog_noFightMessage_starvation_copy": "Tvoji vojaci zomreli od hladu pre nedostatok jedla.",
    "deco_khanShrine_name": "Bojovný orol",
    "eliteChalkbomb_name": "Bomba z páleného vápna",
    "eliteChalkbomb_short_info": "Zvyšuje bojovú silu obrancov na boj zblízka.",
    "merchantItem_tool_105_name": "Bomba z páleného vápna",
    "merchantItem_tool_146_desc_unused": "Pálené vápno oslepí útočníkov a posilní obrancov.",
    "eliteBodkinhead_name": "Šípy so širokým hrotom",
    "eliteBodkinhead_short_info": "Zvyšuje bojovú silu vojakov na diaľku počas obrany.",
    "merchantItem_tool_104_name": "Šípy so širokým hrotom",
    "merchantItem_tool_104_desc_unused": "Šípy so širokým hrotom prepichnú aj ťažké brnenie.",
    "rageBoost_name": "Zástava zúrivosti",
    "rageBoost_short_info": "Zvyšuje množstvo nahromadenej zúrivosti pri útočení na Chánove tábory.",
    "merchantItem_tool_737_desc": "Zástava zúrivosti rozzúri Chána pri útočení na jeho tábory.",
    "nomadRageTabletBoost_name": "Lúpežníkova truhlica",
    "nomadRageTabletBoost_short_info": "Zvyšuje množstvo nahromadenej zúrivosti a ulúpených Chánových pamätných dosiek pri útočení na Chánove tábory.",
    "merchantItem_tool_107_name": "Lúpežníkova truhlica",
    "merchantItem_tool_738_desc": "Odolná a priestranná truhlica vhodná na skladovanie Chánových pamätných dosiek.",
    "nomadDefenseKeep_name": "Lúpežníkov kufor",
    "nomadDefenseKeep_short_info": "Zvyšuje počet Chánových medailí získaných pri obrane pred Chánovými útokmi.",
    "merchantItem_tool_108_name": "Lúpežníkov kufor",
    "merchantItem_tool_739_desc": "Do tohto zdobeného kufra sa dokáže zmestiť kopa Chánových medailí.",
    "nomadEliteDefenseWall_name": "Nomádska ochranná nadstavba",
    "nomadEliteDefenseWall_short_info": "Zvyšuje ochranu hradieb a počet Chánových medailí ulúpených pri obrane pred Chánovými útokmi.",
    "merchantItem_tool_109_name": "Nomádska ochranná nadstavba",
    "merchantItem_tool_740_desc": "Táto ochranná nadstavba v nomádskom štýle výrazne zvyšuje ochranu hradieb.",
    "nomadEliteDefenseRanged_name": "Otvor na šípy",
    "nomadEliteDefenseRanged_short_info": "Zvyšuje obrannú silu jednotiek na boj na diaľku a počet Chánových medailí získaných pri obrane pred Chánovými útokmi.",
    "merchantItem_tool_110_name": "Otvor na šípy",
    "merchantItem_tool_741_desc": "Otvor na šípy chráni tvoje jednotky na boj na diaľku pred náporom Chánových armád.",
    "nomadEliteDefenseGate_name": "Posilnená padacia mreža",
    "nomadEliteDefenseGate_short_info": "Zvyšuje ochranu brány a počet Chánových medailí ulúpených pri obrane pred Chánovými útokmi.",
    "merchantItem_tool_111_name": "Posilnená padacia mreža",
    "merchantItem_tool_742_desc": "Posilnená padacia mreža zvyšuje obranu tvojho hradu pred náporom nepriateľských jednotiek.",
    "nomadEliteDefenseMoat_name": "Ohnivá priekopa",
    "nomadEliteDefenseMoat_short_info": "Zvyšuje ochranu hradnej priekopy a počet Chánových medailí ulúpených pri obrane pred Chánovými útokmi.",
    "merchantItem_tool_112_name": "Ohnivá priekopa",
    "merchantItem_tool_743_desc": "Zvyšuje počet Chánových medailí získaných pri obrane pred Chánovými útokmi.",
    "elitealmondshield_name": "Elitný ostnatý štít",
    "elitealmondshield_short_info": "Znižuje silu obrancov bojujúcich na diaľku a zvyšuje množstvo získaných bodov za slávu.",
    "elitetonnelon_name": "Elitný zdvihák lukostrelcov",
    "elitetonnelon_short_info": "Znižuje ochranu hradieb a zvyšuje množstvo získaných bodov za slávu.",
    "elitecomboram_name": "Baranidlo rosomáka",
    "elitecomboram_short_info": "Znižuje ochranu hradnej brány pre obrancov a zvyšuje množstvo získaných bodov za slávu.",
    "elitecombobundles_name": "Útočný most",
    "elitecombobundles_short_info": "Znižuje ochranu hradnej priekopy pre obrancov a zvyšuje množstvo získaných bodov za slávu.",
    "equipmentPackageName_810": "Malý balík s mincami",
    "equipmentPackageName_834": "Veľký balík s jedlom",
    "fleetshield_name": "Svižný štít",
    "fleetshield_short_info": "Pohyblivý štít, ktorý znižuje silu obrancov na boj na diaľku.",
    "masterswordsman_name": "Majster šermiar",
    "masterswordsman_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj zblízka, ktorý skonzumuje málo jedla.",
    "masterarcher_name": "Majster lukostrelec",
    "masterarcher_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj na diaľku, ktorý skonzumuje málo jedla.",
    "EliteChristmasAttackerMelee_name": "Gnomádsky bojovník",
    "EliteChristmasAttackerMelee_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj zblízka",
    "EliteChristmasAttackerRange_name": "Gnomádsky lukostrelec",
    "EliteChristmasAttackerRange_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj na diaľku",
    "EliteChristmasDefenderMelee_name": "Perníkový výtržník",
    "EliteChristmasDefenderMelee_short_info": "Mimoriadne silný obranca na boj zblízka",
    "EliteChristmasDefenderRange_name": "Perníkový ostreľovač",
    "EliteChristmasDefenderRange_short_info": "Mimoriadne silný obranca na boj na diaľku",
    "candyCaneLadder_short_info": "Znižuje ochranu múrov obrancov",
    "baubleMoat_short_info": "Znižuje ochranu priekopy obrancov",
    "festiveRam_short_info": "Znižuje ochranu brány obrancov",
    "yuleShield_short_info": "Znižuje silu obrancov bojujúcich na diaľku",
    "equip_effect_description_cooldownReductionDungeons": "Schladenie útoku proti neovládaným postavám:-{0} %",
    "merchantItem_tool_106_name": "Zástava zúrivosti",
    "currency_name_ShapeShifterInsignia": "Odznaky meňavcov",
    "elitenomadcomboshield_name": "Elitný nomádsky štít",
    "elitenomadcomboshield_short_info": "Výrazné zníženie sily obrancov bojujúcich na diaľku. Možno ho používať iba proti nomádskym táborom.",
    "elitenomadcomboram_name": "Elitný nomádsky baran",
    "elitenomadcomboram_short_info": "Výrazné zníženie ochrany brány. Možno ho používať iba proti nomádskym táborom.",
    "elitenomadcomboladder_name": "Elitný nomád. povraz. rebrík",
    "elitenomadcomboladder_short_info": "Výrazné zníženie ochrany hradieb. Možno ho používať iba proti nomádskym táborom.",
    "dialog_fusionHub_HCShop_desc": "Fúzne mince a zdrojové ozdoby na fúziu si môžeš zakúpiť pomocou rubínov.",
    "dialog_fusionHub_HCShop_help": "Fúzne mince a materiály na fúziu si môžeš zakúpiť pomocou rubínov na trhu s rubínmi.",
    "alieninvasionantiladder_short_info": "Z kostí cudzích votrelcov. Použi ho proti cudzím pánom/Krvavým vranám, alebo ho použijú oni.",
    "alieninvasionantiram_short_info": "Prerazí každú hradnú bránu. Použi ho proti cudzím pánom/Krvavým vranám, alebo ho použijú oni.",
    "alieninvasionantibundle_short_info": "Prechod do iného sveta. Možno ho použiť proti cudzím pánom/Krvavým vranám, alebo ho môžu použiť oni.",
    "alieninvasionantishields_short_info": "Železná maska roztriešti každý šíp. Použi ju proti cudzím pánom/Krvavým vranám, alebo ju použijú oni.",
    "alieninvasionantibanner_short_info": "Erb z iného sveta. Možno ho použiť proti cudzím pánom a Krvavým vranám, alebo ho môžu použiť oni.",
    "samuraiBulwark_name": "Hroty šípov karimata",
    "samuraiBulwark_short_info": "Zvyšuje bojovú silu obrancov na diaľku.",
    "samuraiChalkbomb_name": "Vrhacie ihlice",
    "samuraiChalkbomb_short_info": "Zvyšuje bojovú silu obrancov na boj zblízka.",
    "merchantItem_ci_1275_name": "Rýchlosť výroby nástrojov na obliehanie",
    "merchantItem_ci_1276_name": "Rýchlosť výroby nástrojov na obliehanie",
    "merchantItem_ci_1278_name": "Základná produkcia potravín",
    "samuraiBallista_short_info": "Zvyšuje bojovú silu útočníkov na diaľku. Dá sa použiť len proti táborom samurajov.",
    "berimondinvasionreputationboost_name": "Zosilnenie povesti",
    "elitetinoswolves_name": "Obrovský vlk",
    "elitetinoswolves_short_info": "Mimoriadne rýchla útočná jednotka",
    "AlienRerollDefenderMelee_name": "Rytier Strážcu trónu",
    "AlienRerollDefenderMelee_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti útočníkom na boj zblízka.",
    "AlienRerollDefenderRange_name": "Ostrostrelec Strážcu trónu",
    "AlienRerollDefenderRange_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti útočníkom na boj na diaľku.",
    "relicaxe_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti ozbrojeným obrancom.",
    "relicShortBow_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom pre boj zblízka.",
    "royalBanner_name": "Kráľovský transparent",
    "royalBanner_short_info": "Zvyšuje body za slávu, ktoré získaš v bitke.",
    "royalRam_name": "Kráľovský baran",
    "royalRam_short_info": "Znižuje ochranu hradnej brány pre obrancov a zvyšuje množstvo získaných bodov za slávu.",
    "royalShields_name": "Kráľovský štít",
    "royalShields_short_info": "Znižuje silu obrancov bojujúcich na diaľku a zvyšuje množstvo získaných bodov za slávu.",
    "royalLadder_name": "Kráľovský rebrík",
    "royalLadder_short_info": "Znižuje ochranu hradieb a zvyšuje množstvo získaných bodov za slávu.",
    "royalBundles_name": "Kráľovský most",
    "royalBundles_short_info": "Znižuje ochranu hradnej priekopy pre obrancov a zvyšuje množstvo získaných bodov za slávu.",
    "kingsBanner_name": "Kráľov transparent",
    "kingsBanner_short_info": "Zvyšuje body za slávu, ktoré získaš v bitke",
    "kingsRam_name": "Kráľov baran",
    "kingsRam_short_info": "Znižuje ochranu hradnej brány pre obrancov a zvyšuje množstvo získaných bodov za slávu.",
    "kingsShields_name": "Kráľov štít",
    "kingsShields_short_info": "Znižuje silu obrancov bojujúcich na diaľku a zvyšuje množstvo získaných bodov za slávu.",
    "kingsLadder_name": "Kráľov rebrík",
    "kingsLadder_short_info": "Znižuje ochranu hradieb a zvyšuje množstvo získaných bodov za slávu.",
    "kingsBundles_name": "Kráľov most",
    "kingsBundles_short_info": "Znižuje ochranu hradnej priekopy pre obrancov a zvyšuje množstvo získaných bodov za slávu.",
    "silverKhanChest_name": "Strieborná Chánova truhlica",
    "silverKhanChest_short_info": "Zvyšuje množstvo ulúpených Chánových pamätných dosiek",
    "goldKhanChest_name": "Zlatá Chánova truhlica",
    "goldKhanChest_short_info": "Zvyšuje množstvo ulúpených Chánových pamätných dosiek",
    "royalKhanChest_name": "Kráľovská Chánova truhlica",
    "royalKhanChest_short_info": "Zvyšuje množstvo ulúpených Chánových pamätných dosiek",
    "caseOfTheShogun_name": "Šógunova debna",
    "caseOfTheShogun_short_info": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov",
    "chestOfTheShogun_name": "Šógunova truhlica",
    "chestOfTheShogun_short_info": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov",
    "improvedTreeLadder_name": "Vylepšený stromový rebrík",
    "improvedTreeLadder_short_info": "Výrazne znižuje ochranu hradieb. Dá sa použiť iba proti nomádskym táborom",
    "improvedRollingShield_name": "Vylepšený zvlnený štít",
    "improvedRollingShield_short_info": "Výrazne znižuje silu obrancov bojujúcich na diaľku. Možno ho používať iba proti nomádskym táborom.",
    "improvedFireram_name": "Vylepšená vystreľovacia kára",
    "improvedFireram_short_info": "Výrazne znižuje ochranu brány. Dá sa použiť iba proti nomádskym táborom",
    "ladderOfTheShogun_name": "Šógunov rebrík",
    "ladderOfTheShogun_short_info": "Výrazne znižuje ochranu hradieb. Dá sa použiť len proti táborom samurajov.",
    "shieldOfTheShogun_name": "Šógunov štít",
    "shieldOfTheShogun_short_info": "Výrazne znižuje silu obrancov na diaľku. Dá sa použiť len proti táborom samurajov.",
    "ramOfTheShogun_name": "Šógunov baran",
    "ramOfTheShogun_short_info": "Výrazne znižuje ochranu brány. Dá sa použiť len proti táborom samurajov.",
    "lowberimondpointboost_name": "Hrdosť Berimondu",
    "lowberimondpointboost_short_info": "Nosia ho len najudatnejší bojovníci. Možno ho použiť len v Berimonde.",
    "MayaMelee_short_info": "Silní obranci. Ideálni proti vojakom na boj zblízka",
    "MayaEliteMelee_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom na diaľku",
    "RenegadeMayaMelee_short_info": "Silní obranci. Ideálni proti vojakom na boj zblízka",
    "RenegadeMayaEliteMelee_short_info": "Veľmi silný v útoku. Ideálny proti obrancom na diaľku",
    "MayaRange_short_info": "Silní obrancovia. Ideálni proti útočníkom na diaľku",
    "MayaEliteRange_short_info": "Silní obrancovia. Ideálni proti útočníkom na diaľku",
    "MayaStakes_name": "Zahrotené koly",
    "MayaMat_name": "Izolačná rohož",
    "MayaArrow_name": "Horiace šípky",
    "MayaRocks_name": "Vrhacie kamene",
    "MayaRocks_short_info": "Zvyšuje ochranu hradného múru",
    "MayaMat_short_info": "Výrazne zvyšuje ochranu hradnej brány",
    "MayaStakes_short_info": "Zvyšujú ochranu priekopy",
    "MayaArrow_short_info": "Zvyšujú obranu pred ozbrojenými vojakmi",
    "MayaMelee_name": "Okultistický bitkár",
    "MayaRange_name": "Okultistický vrhač z praku",
    "MayaEliteMelee_name": "Okultistický bojovník",
    "MayaEliteRange_name": "Okultistický lovec",
    "RenegadeMayaMelee_name": "Divošský bitkár",
    "RenegadeMayaRange_name": "Divošský vrhač z praku",
    "RenegadeMayaEliteMelee_name": "Divošský bojovník",
    "RenegadeMayaEliteRange_name": "Divošský lovec",
    "corruptedassassin_name": "Skazený vrah",
    "corruptedassassin_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti útočníkom na boj zblízka.",
    "corruptedcrossbowman_name": "Skazený kušostrelec",
    "corruptedcrossbowman_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti útočníkom na boj na diaľku.",
    "corruptedelitehalberdier_name": "Skazený halapartník – veterán",
    "corruptedelitehalberdier_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti útočníkom na boj zblízka.",
    "corruptedelitelongbowman_name": "Skazený lukostrelec – veterán",
    "corruptedelitelongbowman_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti útočníkom na boj na diaľku.",
    "MeadShieldMaiden_name": "Panenská bojovníčka",
    "MeadShieldMaiden_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj zblízka",
    "MeadRanger_name": "Valkýrska strážkyňa",
    "MeadRanger_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj na diaľku",
    "MeadBow_short_info": "Mimoriadne silný obranca na boj na diaľku",
    "MeadBow_name": "Valkýrska ostreľovačka",
    "MeadMace_short_info": "Mimoriadne silný obranca na boj zblízka",
    "MeadMace_name": "Ochranca severu",
    "equipment_unique_873": "Nechrov náramok",
    "equipment_unique_872": "Nechrova helma",
    "EmperorBerimondPointBoost_name": "Záchranca Berimondu",
    "EmperorBerimondPointBoost_short_info": "Nosia ho len najudatnejší bojovníci. Možno ho použiť len v Berimonde a počas jeho invázie.",
    "EmperorKhanChest_name": "Truhlica Chánovej koruny",
    "EmperorKhanChest_short_info": "Zvyšuje množstvo ulúpených Chánových pamätných dosiek",
    "ViscountBerimondPointBoost_name": "Povstanie Berimondu",
    "ViscountBerimondPointBoost_short_info": "Nosia ho len najudatnejší bojovníci. Možno ho použiť len v Berimonde a počas jeho invázie.",
    "ViscountKhanChest_name": "Truhlica Chánovho rytiera",
    "ViscountKhanChest_short_info": "Zvyšuje množstvo ulúpených Chánových pamätných dosiek",
    "emperorsBanner_name": "Transparent cisára",
    "emperorsBanner_short_info": "Zvyšuje body za slávu, ktoré získaš v bitke",
    "viscountBanner_name": "Transparent vikomta",
    "viscountBanner_short_info": "Zvyšuje body za slávu, ktoré získaš v bitke",
    "stpatricksDefenderMelee_name": "Ďatelinový lovec",
    "stpatricksDefenderRange_name": "Ďatelinová vrahyňa",
    "stpatricksDefenderRange_short_info": "Silný v obrane. Ideálny proti útočníkom na diaľku.",
    "stpatricksDefenderMelee_short_info": "Silná v obrane. Ideálna proti útočníkom na boj zblízka.",
    "dialog_legendTemple_sceat_40_desc": "Odomkne a vylepší vražedne účinnú kopijovú pascu, ktorá zabije viacero nepriateľských jednotiek, skôr ako vstúpia na tvoje nádvorie.",
    "dialog_legendTemple_sceat_38_desc": "Odomkne a vylepší drobnú, no mocnú zbraň, ktorá usmrtí nepriateľských obrancov, skôr ako sa začne bojovať na nádvorí.",
    "dialog_legendTemple_sceat_44_desc": "Odomkne a vylepší ukrutný kanón, ktorá niektorých nepriateľských obrancov na boj na diaľku usmrtí, skôr ako sa vôbec začne bojovať na nádvorí.",
    "dialog_legendTemple_sceat_26_desc": "Vylepší takmer neporaziteľnú ničiacu zbraň, ktorá zneutralizuje nepriateľských vojakov na diaľku a nadelí obrovské škody aj tým najsilnejším hradným bránam.",
    "dialog_legendTemple_sceat_26_name": "Obrnený baran",
    "dialog_legendTemple_sceat_27_desc": "Vylepší vežu útočnej brutality, ktorá zosmiešni nepriateľských obrancov na boj na diaľku a zdokonalí tvoju slávu na bojisku.",
    "dialog_legendTemple_sceat_27_name": "Veža slávy",
    "dialog_legendTemple_sceat_28_desc": "Vylepší smrtiaci koktejl výbušnín, ktorý podporí tvojich obrancov na boj na diaľku a nepriateľov donúti dobre popremýšľať, či zaútočia na tvoju hradnú bránu.",
    "dialog_legendTemple_sceat_28_name": "Hromobomba",
    "dialog_legendTemple_sceat_29_desc": "Vylepší zbraň technického zázraku, ktorá pomôže ochrániť tvoju priekopu a hradné múry aj pred tým najodolnejším nepriateľským obliehaním.",
    "dialog_legendTemple_sceat_29_name": "Trebuchet",
    "dialog_legendTemple_sceat_30_desc": "Odomkne a vylepší neuveriteľne praktický nástroj, s ktorým pre tvojich bojovníkov na boj zblízka nebude žiadny nepriateľský hradný múr privysoký.",
    "dialog_legendTemple_sceat_30_name": "Hákový kanón",
    "dialog_legendTemple_sceat_31_desc": "Odomkne a vylepší mocný obliehací stroj, ktorý zníži efektívnosť nepriateľských priekop a tvojim jednotkám na diaľku umožní naservírovať smrť z výšin.",
    "dialog_legendTemple_sceat_31_name": "Hwacha",
    "dialog_legendTemple_sceat_32_desc": "Odomkne a vylepší obranný kanón, pri ktorom nepriatelia strácajú ruky a nohy a ktorý posilní nielen tvoje jednotky na diaľku, no aj hradné múry.",
    "dialog_legendTemple_sceat_32_name": "Poľný kanón",
    "dialog_legendTemple_sceat_33_desc": "Odomkne a vylepší nestabilnú guľôčku smrti, ktorá preusporiada časti tela všetkých jednotiek na boj z blízka dosť pochabých na to, aby prekročili tvoju hradnú priekopu.",
    "dialog_legendTemple_sceat_33_name": "Vodná mína",
    "dialog_legendTemple_sceat_34_desc": "Odomkne a vylepší výbušne ničivú zbraň, s ktorou sa tvoji útočníci na boj na diaľku prestrieľajú aj tými najpevnejšími hradnými múrmi.",
    "dialog_legendTemple_sceat_34_name": "Obliehací mažiar",
    "dialog_legendTemple_sceat_35_desc": "Odomkne a vylepší brutálne stredoveké, no neuveriteľne účinné zariadenie, ktoré ochráni hradné múry tak, že nepriateľské jednotky na boj z blízka premení na ihelničky.",
    "dialog_legendTemple_sceat_35_name": "Doska s hrotmi",
    "dialog_legendTemple_sceat_36_desc": "Odomkne a vylepší výbušné projektily, ktoré usmrtia nepriateľské jednotky na boj na diaľku, skôr ako vstúpia na tvoje nádvorie.",
    "dialog_legendTemple_sceat_36_name": "Výbušné šípy",
    "dialog_legendTemple_sceat_37_desc": "Odomkne a vylepší zápalnú smrtiacu guľôčku, ktorá niektorých nepriateľských obrancov na boj zblízka usmrtí, skôr ako sa začne bojovať na nádvorí.",
    "dialog_legendTemple_sceat_37_name": "Trieštivá bomba",
    "dialog_legendTemple_sceat_38_name": "Ručný kanón",
    "dialog_legendTemple_sceat_39_desc": "Odomkne a vylepší zbraň, s ktorou pri útoku na nepriateľské nádvoria premenia pyromani v tvojej armáde nepriateľské jednotky na popol.",
    "dialog_legendTemple_sceat_39_name": "Útočný plameňomet",
    "dialog_legendTemple_sceat_40_name": "Kopijová pasca",
    "dialog_legendTemple_sceat_41_desc": "Odomkne a vylepší horiacu pascu, ktorá spáli nemotorných nepriateľov a výrazne zlepší silu obrany tvojej armády pri obrane nádvoria.",
    "dialog_legendTemple_sceat_41_name": "Horiaca pasca",
    "dialog_legendTemple_sceat_43_desc": "Odomkne a vylepší obrnený vojenský vagón, ktorý zvýši počet vĺn útoku, ktoré majú krvilační králi k dispozícii.",
    "dialog_legendTemple_sceat_43_name": "Vojnový vagón",
    "dialog_legendTemple_sceat_44_name": "Orgánový kanón",
    "dialog_legendTemple_sceat_45_desc": "Odomkne a vylepší primitívne, no mimoriadne účinné prostriedky pre ochranárskych kráľov, vďaka ktorým môžu zvýšiť počet vojsk umiestnených na hradných múroch.",
    "dialog_legendTemple_sceat_45_name": "Drevené hromadenie",
    "dialog_legendTemple_sceat_46_desc": "Odomkne a vylepší vriaci kotol smrti, ktorý usmrtí nepriateľských útočníkov na boj na diaľku, skôr ako vstúpia na tvoje nádvorie.",
    "dialog_legendTemple_sceat_46_name": "Prenosný kotol",
    "SceatAttGateDefRange_name": "Obrnený baran",
    "SceatAttGateDefRange_short_info": "Znižuje ochranu brány a silu obrancov bojujúcich na diaľku.",
    "SceatAttMoatAttRange_name": "Hwacha",
    "SceatAttMoatAttRange_short_info": "Znižuje ochranu hradnej priekopy a zvyšuje bojovú silu útočníkov bojujúcich na diaľku.",
    "SceatAttWallAttRange_name": "Obliehací mažiar",
    "SceatAttWallAttRange_short_info": "Znižuje ochranu hradieb a zvyšuje silu útoku útočníkov na boj na diaľku.",
    "SceatAttWallMelee_name": "Hákový kanón",
    "SceatAttWallMelee_short_info": "Znižuje ochranu hradieb a zvyšuje silu útoku útočníkov na boj zblízka.",
    "SceatDefGateRange_name": "Hromobomba",
    "SceatDefGateRange_short_info": "Zvyšuje ochranu hradnej brány a bojovú silu obrancov na boj na diaľku.",
    "SceatDefMeleeMoat_name": "Vodná mína",
    "SceatDefMeleeMoat_short_info": "Zvyšuje ochranu hradnej priekopy a bojovú silu proti útočníkom na boj zblízka.",
    "SceatDefWallMelee_name": "Doska s hrotmi",
    "SceatDefWallMelee_short_info": "Zvyšuje ochranu hradieb a bojovú silu obrancov na boj zblízka.",
    "SceatDefWallMoat_name": "Trebuchet",
    "SceatDefWallMoat_short_info": "Zvyšuje ochranu hradieb a hradnej priekopy.",
    "SceatDefWallRange_name": "Poľný kanón",
    "SceatDefWallRange_short_info": "Zvyšuje ochranu hradieb a bojovú silu obrancov na boj na diaľku.",
    "SceatFameShield_name": "Veža slávy",
    "SceatFameShield_short_info": "Znižuje silu obrancov bojujúcich na diaľku a zvyšuje množstvo získaných bodov za slávu.",
    "SceatSuppAttAttackPower_short_info": "Podporný nástroj. Zvyšuje bojovú silu všetkých útočiacich jednotiek. Spotrebuje sa po útoku, či už vyhráte alebo prehráte.",
    "SceatSuppAttPowerYard_name": "Útočný plameňomet",
    "SceatSuppAttPowerYard_short_info": "Podporný nástroj. Zvyšuje bojovú silu všetkých útočiacich jednotiek v bitke na nádvorí.",
    "SceatSuppAttWaves_name": "Vojnový voz",
    "SceatSuppAttWaves_short_info": "Nástroj na podporu. Zvyšuje počet vĺn útokov.",
    "SceatSuppDefDefensePowerYard_name": "Horiaca pasca",
    "SceatSuppDefDefensePowerYard_short_info": "Nástroj na podporu. Zvyšuje bojovú silu všetkých obranných vojsk pri boji na nádvorí.",
    "SceatSuppDefDefensePower_name": "Pasca ostnatých hradieb",
    "SceatSuppDefDefensePower_short_info": "Nástroj na podporu. Zvyšuje bojovú silu všetkých obranných vojsk.",
    "SceatSuppDefWallAmount_name": "Drevené hromadenie",
    "SceatSuppDefWallAmount_short_info": "Nástroj na podporu. Zvyšuje limit jednotiek na hradbách.",
    "SceatSuppDefKillMeleeAttackers_name": "Prenosný kotol",
    "SceatSuppDefKillMeleeAttackers_short_info": "Nástroj na podporu. Zabije množstvo útočníkov na boj zblízka pri boji na nádvorí.",
    "SceatSuppKillMeleeDef_name": "Trieštivá bomba",
    "SceatSuppKillMeleeDef_short_info": "Podporný nástroj. Zabije niekoľko obrancov na boj zblízka v bitke na nádvorí.",
    "SceatSuppDefKillRangedAttackers_name": "Výbušné šípy",
    "SceatSuppDefKillRangedAttackers_short_info": "Nástroj na podporu. Zabije množstvo útočníkov na boj na diaľku pri boji na nádvorí.",
    "SceatSuppKillRangedDef_name": "Orgánový kanón",
    "SceatSuppKillRangedDef_short_info": "Podporný nástroj. Zabije niekoľko obrancov na diaľku v boji na nádvorí",
    "SceatSuppAttKillDefenders_short_info": "Podporný nástroj. Zvyšuje bojovú silu všetkých útočiacich jednotiek.",
    "SceatSuppDefKillAttackers_short_info": "Nástroj na podporu. Zabije množstvo útočníkov na boj zblízka aj na diaľku pri boji na nádvorí.",
    "equipment_unique_1071_desc": "Premení tvoju armádu na oslnivú čatu slnečných bojovníkov.",
    "equipment_unique_1071": "Slnečné hodiny ušľachtilosti",
    "effect_description_killAttackingAnyTroopsYard": "Okamžite zabije viacero nepriateľských útočníkov pri boji na nádvorí",
    "effect_description_killAttackingTroopsYard": "Okamžite zabije viacero útočníkov na boj zblízka pri boji na nádvorí",
    "effect_description_killAttackingRangedTroopsYard": "Okamžite zabije viacero útočníkov na boj na diaľku pri boji na nádvorí",
    "effect_description_bonusYardDefensePower": "Bojová sila pri obrane nádvoria: +{0} %",
    "effect_description_bonusWallCapacity": "Limit jednotiek na hradných múroch: +{0} %",
    "effect_description_bonusDefencePower": "Bojová sila pre obranné jednotky: +{0} %",
    "SceatSuppDefKillAttackers_name": "Kopijová pasca",
    "additionalWaves": "Zvyšuje počet dostupných vĺn útoku",
    "attackBonus": "Zvyšuje silu útočných jednotiek",
    "attackBoostYard": "Zvyšuje silu útoku jednotiek na nádvorí",
    "bonusDefencePower": "Zvyšuje silu obranných jednotiek",
    "bonusWallCapacity": "Zvyšuje kapacitu hradieb pre obrancov",
    "bonusYardDefencePower": "Zvyšuje silu obrancov na nádvorí",
    "killAttackingAnyTroopsYard": "Zabije viacero útočníkov na nádvorí",
    "killAttackingMeleeTroopsYard": "Zabije viacero útočníkov na boj zblízka na nádvorí",
    "killAttackingRangedTroopsYard": "Zabije viacero útočníkov na boj na diaľku na nádvorí",
    "killDefendingAnyTroopsYard": "Zabije viacero obrancov na nádvorí",
    "killDefendingMeleeTroopsYard": "Zabije viacero obrancov na boj z blízka na nádvorí",
    "killDefendingRangedTroopsYard": "Zabije viacero obrancov na boj na diaľku na nádvorí",
    "sceatSuppAttAttackPower_name": "Ručný kanón",
    "sceatSuppAttackWaves_name": "Vojnový vagón",
    "sceatSuppAttKillDefenders_name": "Ručný kanón",
    "SceatSuppAttackWaves_short_info": "Podporný nástroj. Zvyšuje počet vĺn útoku. Spotrebuje sa po útoku, či už vyhráte alebo prehráte.",
    "hugekhantabletchest_short_info": "Zvyšuje množstvo ulúpených Chánových pamätných dosiek",
    "largekhantabletchest_short_info": "Zvyšuje množstvo ulúpených Chánových pamätných dosiek",
    "hugesamuraitokenchest_short_info": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov",
    "largesamuraitokenchest_short_info": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov",
    "generals_skill_desc_unitAmountWallLegendary": "Limit jednotiek na hradných múroch: +{0} %",
    "USAGloryFlag_name_short_info": "Výrazne zvyšuje body za slávu, ktoré získaš v bitke",
    "USAGloryFlag_name": "Transparent s hviezdami a pruhmi",
    "EliteRankrewardrangeUSA_short_info": "Mimoriadne mocný útočník na boj na diaľku. Ideálny proti obrancom na boj zblízka.",
    "EliteRankrewardrangeUSA_name": "Smrteľná hrôza – veterán zdobený hviezdami",
    "EliteRankrewardmeleeUSA_short_info": "Mimoriadne mocný útočník na boj zblízka. Ideálny proti ozbrojeným obrancom.",
    "EliteRankrewardmeleeUSA_name": "Démonická hrôza – veterán zdobený hviezdami",
    "RenegadeMayaRange_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti útočníkom na boj na diaľku.",
    "RenegadeMayaEliteRange_short_info": "Veľmi silný v obrane. Ideálny proti útočníkom na boj na diaľku.",
    "ForlornRanger_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj na diaľku",
    "ForlornRanger_name": "Opustená strážkyňa",
    "ForsakenMaiden_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj zblízka",
    "ForsakenMaiden_name": "Zavrhnutá panna",
    "dialog_specialOffer_copy2_2": "Získaj o {0} % viac rubínov.",
    "GiantNomadTabletChest_short_info": "Zvyšuje množstvo ulúpených Chánových pamätných dosiek",
    "ColossalNomadTabletChest_name": "Veľká bedňa so smrčiacimi doskami riek.clientHeight",
    "ColossalNomadTabletChest_short_info": "Zvyšuje množstvo chánových tabuliek vylúpených ako korisť",
    "ColossalSamuraiTokenChest_name": "Veľkorysá truhlica s žetónmi na samurajov",
    "ColossalSamuraiTokenChest_short_info": "Zvyšuje počet zbieraných samurajských žetónov.",
    "EnormousNomadTabletChest_name": "Obrovská bašta s gréckymi posuvnými zámkami",
    "EnormousNomadTabletChest_short_info": "Zvyšuje množstvo chánových tabuliek, ktoré zaplavujú tvoje nové impérium.",
    "EnormousSamuraiTokenChest_name": "Obrovská truhlica samurajských žetónov",
    "enormousSamuraiTokenChest_short_info": "Zvyšuje počet získaných samurajských žetónov.",
    "GiantNomadTabletChest_name": "Veľká nomádska truhlica s pamätnými doskami",
    "GiantSamuraiTokenChest_name": "Obyavateľná schránka so symbolmi velikánskych Samurajov",
    "GiantSamuraiTokenChest_short_info": "Zvyšuje počet naložených samurajských žetónov",
    "HighKingsBanner_name": "Zástava vysokého kráľa",
    "HighKingsBanner_short_info": "Významne zvyšuje množstvo slávnych bodov získaných z bitiek",
    "HighQueensBanner_name": "Zástava Vysokej kráľovnej",
    "HighQueensBanner_short_info": "Významne zvyšuje bodovanie hrdinských bodov z boja",
    "SupremeMonarchsBanner_name": "Zástavu svetovládcu",
    "SupremeMonarchsBanner_short_info": "Výrazne zvyšuje slávne body, ktoré dostaneš z boja.",
    "GingerBreadMaiden_name": "Strážca cukrovej trstiny",
    "GingerBreadMaiden_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj zblízka. Ideálny proti obrancom na diaľku.",
    "GingerBreadRanger_name": "Veselý perníkový ostreľovač",
    "GingerBreadRanger_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj na diaľku. Ideálny proti obrancom na boj na diaľku.",
    "EasterMeadBow_desc": "Odkazujúci na nebeskú moc, tento strelci bráni z diaľky s neporovnateľnou presnosťou, a počas veľkonočných sviatkov oživuje gráciu a presnosť nebeských bytostí.",
    "EasterMeadBow_name": "Nebeský ostrostrelec",
    "EasterMeadBow_short_info": "Mocný veľkonočný obranca na diaľku",
    "EasterMeadShieldMaiden_desc": "Táto jednotka vtielesňuje ducha Veľkej noci s vylepšenou silou a divokosťou, pripravená sa s novou silou vrhnúť do boja.",
    "EasterMeadShieldMaiden_name": "Veľkonočná bojovníčka",
    "EasterMeadShieldMaiden_short_info": "Veľkonočný útočník_na_blízko",
    "EasterMeadMace_desc": "Táto jednotka, ako Duch jari, symbolizuje oživenie prírody počas veľkonočného obdobia a stojí pevne v obrane, posilnená esenciou jarnej sviežosti.",
    "EasterMeadMace_name": "Strážkyňa jari",
    "EasterMeadMace_short_info": "Silný obranca na Veľkú noc bojujúci zblízka",
    "EasterMeadRanger_desc": "S vylepšenou presnosťou a obratnosťou tento elitný lukostrelec lovi nepriateľov s jemnosťou skúseného bojovníka, ktorý využíva ducha lovu počas Veľkonočných sviatkov.",
    "EasterMeadRanger_name": "Valkýrska lovkyňa",
    "EasterMeadRanger_short_info": "Silný ešteŕový útočník na boj na diaľku",
    "FlameBreathBerserker_desc": "Vrahovia plameňových mečov!",
    "FlameBreathBerserker_name": "Plameňochvostý Berserkер",
    "FlameBreathBerserker_short_info": "Útočník na boj zblízka s drakom zbudenýми",
    "GlassWingArcher_desc": "Majster lukostrelec",
    "GlassWingArcher_name": "Majster lukostrelec",
    "GlassWingArcher_short_info": "Útočník na boj na diaľku",
    "ScaleboundGuardian_desc": "Zahaleni v nepreniknuteľnej dračej šupinovej zbroji, títo neústupní útočníci stoja pevne proti akejkoľvek obrane.",
    "ScaleboundGuardian_name": "Strážca impéria",
    "ScaleboundGuardian_short_info": "Blízkobočný útočník na drakov",
    "ScaleShardMarksman_desc": "Tieto elitné lukostrelci vypustia smrteľné šípy na cieľ pri nabití.",
    "ScaleShardMarksman_short_info": "Dlhodobý útočník na drakov",
    "webshop_ScaleboundGuardian_desc": "Mimoriadne silný útočník na blízko s útočnou silou {0}",
    "webshop_ScaleShardMarksman_desc": "Mimoriadne silný útočník na diaľku spojený s drakom s útočnou silou {0}",
    "FruitBreaker_short_info": "Silný letný obranca na boj zblízka",
    "SummerHuntress_desc": "Letná lovkyni strieľa rýchlo a ticho z diaľky, pričom jej šípy presne zasiahnu cieľ. Je to divoká bojovníčka.",
    "SummerHuntress_name": "Letná lovkyni",
    "SummerHuntress_short_info": "Mocný letný strelca",
    "FruitPirate_desc": "Ovocný pirát sa vrhne do boja s divokosťou, pričom svojou širokou šabľou rozseká nepriateľov. Bojovník s odvahou v horúčave leta.",
    "FruitPirate_name": "Ovocný pirát",
    "FruitPirate_short_info": "Silný letný útočník na boj zblízka",
    "SummerMarksman_desc": "Letný strelci bráni z diaľky, strieľa presné šípy, ktoré prebodnú každého nepriateľa. Pozorný ochranca letného neba.",
    "SummerMarksman_name": "Letný strelec",
    "SummerMarksman_short_info": "Silný letný obranca na boj na diaľku",
    "FruitBreaker_desc": "Letný ochranca s nezastaviteľnou silou rozdrvie nepriateľov úderom svojho mocného obušku. Silný strážca letného kráľovstva.",
    "FruitBreaker_name": "Ovocný drtič",
    "ScaleShardMarksman_name": "Šupinatý ostreľovač",
    "BavarianBrewer_desc": "Títo neškodní pivovarníci sú najpriateľskejšími susedmi v meste, pokiaľ neohrozíte ich pivo.",
    "BavarianBrewer_name": "Bavorský pivovarník",
    "BavarianBrewer_short_info": "Obranca na diaľku Oktoberfestu",
    "CaskMarksmann_desc": "Čo robiť s sudoch po ich vyprázdnení do tvojho brucha? Tu máš.",
    "CaskMarksmann_name": "Sud ostrostrelec",
    "CaskMarksmann_short_info": "Oktoberfest útočník na diaľku",
    "PretzelGuardian_name": "Strážca preclíka",
    "PretzelGuardian_name_desc": "Kto môže bojovať na prázdny žalúdok? Riešenie: Preclík!",
    "PretzelGuardian_short_info": "Obranca Oktoberfestu",
    "SteinSmasher_name": "Rozbíjač pohárov",
    "SteinSmasher_name_desc": "Stein Smasher sa dokonca aj zabáva, keď ničí obranu nepriateľa.",
    "SteinSmasher_short_info": "Útočník na blízko z Oktoberfestu",
    "GlacialAmazonArcher_desc": "Vedení trvalými tradíciami svojho kmeňa, títo lukostrelci zostrelia nepriateľov s pokojnou presnosťou a neochvejným sústredením, aj v najtvrdšom chlade.",
    "GlacialAmazonArcher_short_info": "Extrémne silný útočník na diaľku",
    "GlacialAmazonArcher_short_name": "Ľadová amazonská lukostrelkyňa",
    "GlacialAmazonGuardian_desc": "Títo odolní obrancovia sú tak neochvejní, že aj keď ich telá začnú zamŕzať, naďalej bojujú a udržujú líniu s neochvejnou odhodlanosťou.",
    "GlacialAmazonGuardian_short_info": "Extrémne mocný obranca na blízko",
    "GlacialAmazonGuardian_short_name": "Ľadová amazonka strážkyňa",
    "GlacialAmazonHuntress_desc": "S chladným, neochvejným odhodlaním a silnou lojalitou k svojmu kmeňu chránia tieto lovkyne svojich spojencov, sekajúc každého, kto sa odváži priblížiť.",
    "GlacialAmazonHuntress_short_info": "Extrémne silný obranca na diaľku",
    "GlacialAmazonHuntress_short_name": "Ľadová amazonská lovkyňa",
    "GlacialAmazonWarrior_desc": "Tvrdí krutými zimami, títo bojovníci stelesňujú divokého ducha, mávajúc krištáľovo ostrými oštepmi s neúprosnou presnosťou proti svojim nepriateľom.",
    "GlacialAmazonWarrior_short_info": "Extrémne silný útočník na blízko",
    "GlacialAmazonWarrior_short_name": "Ľadová amazonská bojovníčka",
    "ChristmasArcher_desc": "Títo lukostrelci, oblečení v slávnostných odevoch, útočia so studenými, čarovnými šípmi, ktoré zamrazujú nepriateľov až do hĺbky, prinášajúc na bojisko slávnostnú náladu aj chladnú pomstu.",
    "ChristmasArcher_short_info": "Extrémne silný útočník na diaľku",
    "ChristmasGuardian_desc": "Vysokí ochrancovia s palicami v tvare cukrových palíc v rukách, títo strážcovia bránia svojich spojencov a prinášajú sviatočnú náladu na bojisko.",
    "ChristmasGuardian_short_info": "Extrémne silný obranca na blízko",
    "ChristmasHuntress_desc": "Tieto bdelé lovkyne strážia zimné lesy, ich šípy ozdobené cesmínou sú pripravené odraziť každého, kto ohrozuje ich kráľovstvo.",
    "ChristmasHuntress_short_info": "Extrémne silný obranca na diaľku",
    "ChristmasWarrior_desc": "Ozbrojení pruhovanými lančami z mäty, títo divokí bojovníci sa vrhnú dopredu s nezastaviteľným sviatočným duchom, vzbudzujúc strach vo všetkých, ktorí im stoja v ceste.",
    "ChristmasWarrior_short_info": "Extrémne silný útočník na blízko",
    "nomadcoinbooststone_name": "Nomádske prasiatko",
    "nomadcoinbooststone_short_info": "Zvyšuje počet mincí, ktoré boli ukradnuté v nomádskych táboroch",
    "advisor_AttackFailed_reason3": "Útok vášho poradcu nemôže pokračovať. Nie je dosť rubínov alebo peria rýchlej cesty na spustenie útoku. Iní velitelia môžu taktiež zlyhať pri spustení svojich útokov, ak sa zdroje neobnovia.",
    "AnniversaryTroopMeleeDef_name": "Slávnostný strážca",
    "AnniversaryTroopMeleeDef_short_info": "Extrémne silný obranca na blízko",
    "AnniversaryTroopMeleeOff_name": "Slávnostný bojovník",
    "AnniversaryTroopMeleeOff_short_info": "Extrémne silný útočník na blízko",
    "AnniversaryTroopRangedDef_name": "Slávnostná lovkyňa",
    "AnniversaryTroopRangedDef_short_info": "Extrémne silný obranca na diaľku",
    "AnniversaryTroopRangedOff_name": "Slávnostný lukostrelec",
    "AnniversaryTroopRangedOff_short_info": "Extrémne silný útočník na diaľku",
    "Halloween2025TroopMeleeOff_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj zblízka",
    "Halloween2025TroopMeleeOff_name": "Zavrhnutá panna",
    "Halloween2025TroopRangedOff_name": "Opustená strážkyňa",
    "Halloween2025TroopRangedOff_short_info": "Mimoriadne silný útočník na boj na diaľku",
    "are_EventCurrencyBoostNormal": "Prapor Plamenného Panstva",
    "are_EventCurrencyBoostPremium": "Prapor Slnečnej nadvlády",
    "are_EventCurrencyBoostWeak": "Prapor Plamenného Panstva",
    "are_GateDebuffCurrencyBoostNormal": "Kalený obnovujúci baran",
    "are_GateDebuffCurrencyBoostPremium": "Reklamujúci baran",
    "are_GateDebuffNormal": "Vzostupný čistý baran",
    "are_GateDebuffPremium": "Čistiace baranidlo",
    "are_InfectionRateBoostNormal": "Rafinovaný prostriedok proti rozkladu",
    "are_InfectionRateBoostPremium": "Majstrovský Protirozkladový Prostriedok",
    "are_InfectionRateBoostWeak": "Surový protiliek proti rozkladu",
    "are_WallDebuffCurrencyBoostNormal": "Spevnený rebrík zberateľa",
    "are_WallDebuffCurrencyBoostPremium": "Reklaimov rebrík",
    "are_WallDebuffNormal": "Vzostupný Čistiaci Rebrík",
    "are_WallDebuffPremium": "Čistiaci rebrík",
    "zombiedefender_name": "Skazený subjekt",
    "zombiedefender_short_info": "Krehká obranná jednotka vytvorená z padlých vojakov",
    "zombieguardian_name": "Rozkladajúci sa nosič sekery",
    "zombieguardian_short_info": "Pevný obranca na boj zblízka. Vyniká v držaní pozícií a spomaľovaní prichádzajúcich útočníkov",
    "zombiemarksman_name": "Rozpadnutý vrhač šípov",
    "zombiemarksman_short_info": "Obranca na boj na diaľku. Obťažuje nepriateľov z diaľky, zatiaľ čo stráži svoje pozície",
    "AreGateDebuffNormal_name": "Nájezdové baranidlo",
    "AreGateDebuffNormal_short_info": "Znižuje ochranu brány obrancov. Dá sa použiť iba v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "AreGateDebuffPremium_name": "Vznešený nájazdový baran",
    "AreGateDebuffPremium_short_info": "Výrazne znižuje ochranu brány obrancov. Môže byť použitý iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "AreWallDebuffNormal_name": "Rebrík náletu",
    "AreWallDebuffNormal_short_info": "Znižuje ochranu stien obrancov. Dá sa použiť iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "AreWallDebuffPremium_name": "Vznešený nájazdový rebrík",
    "AreWallDebuffPremium_short_info": "Výrazne znižuje ochranu múrov obrancov. Môže byť použitý iba v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "areinfectionrateboostnormal_name": "Elixír Veľkého hrobového strážcu",
    "areinfectionrateboostnormal_short_info": "Znižuje počet jednotiek, ktoré sa po boji proti Paní rozkladu zmenia na zombie jednotky.",
    "areinfectionrateboostpremium_name": "Prémiový elixír Hrobových strážcov",
    "areinfectionrateboostpremium_short_info": "Mierne znižuje počet jednotiek, ktoré sa po boji proti Pani rozkladu, bossovi nájazdu, premieňajú na zombie jednotky.",
    "areinfectionrateboostweak_name": "Elixír Hrobového strážcu",
    "areinfectionrateboostweak_short_info": "Výrazne znižuje počet jednotiek, ktoré sa po boji proti Pani rozkladu premenia na zombie jednotky.",
    "gachapull_button_carnivalgacha": "Dať",
    "FungalNormalMelee_name": "Strážca húb",
    "FungalNormalMelee_short_info": "Pevný strážca húb. Drží líniu blízkych úderov.",
    "FungalNormalRanged_name": "Vrhač spór",
    "FungalNormalRanged_short_info": "Obranca na boj na diaľku. Obťažuje nepriateľov, zatiaľ čo stráži svoju pozíciu.",
    "FungalSporeMelee_name": "Spiaca spórová tlamka",
    "FungalSporeMelee_short_info": "Spiaca masa spór. Časom vyrastie na Požierača spór.",
    "FungalSporeRanged_name": "Spiaca spórová cysta",
    "FungalSporeRanged_short_info": "Spiaca spórová cysta. Postupne rastie a stáva sa Výtrusovým kazateľom narodeným z cysty.",
    "FungalStrongMelee_name": "Požierač spór",
    "FungalStrongMelee_short_info": "Vyrástol zo Spiacej spórovej tlamky. Divoký obranca na boj zblízka.",
    "FungalStrongRanged_name": "Výtrusový kazateľ narodený z cysty",
    "FungalStrongRanged_short_info": "Vyrástlo z spiacej spórovej cysty. Bomarduje nepriateľov z diaľky.",
    "ARELegendaryDragonAdult_name": "Veľký drak trhliny",
    "ARELegendaryDragonAdult_short_info": "Plne vyvinutý z menšieho prasklinového draka. Bombarduje nepriateľov ničivým ohňom.",
    "ARELegendaryDragonEggKillingToolMedium_name": "Strieborná magmatická granátová fľaša",
    "ARELegendaryDragonEggKillingToolMedium_short_info": "Silný nástroj, ktorý ničí väčšiu časť rezervy Spiaceho vajca trhliny v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "ARELegendaryDragonEggKillingToolStrong_name": "Zlatá magmatická granátová fľaša",
    "ARELegendaryDragonEggKillingToolWeak_name": "Bronzová granátová fľaša proti spórom",
    "ARELegendaryDragonEgg_name": "Spiace vajce trhliny",
    "ARELegendaryDragonEgg_short_info": "Spiace dračie vajce. Postupne sa vyliahne do spiaceho mláďatka riftu.",
    "ARELegendaryDragonHatchlingKillingToolMedium_name": "Strieborná magmatická mušketa",
    "ARELegendaryDragonHatchlingKillingToolMedium_short_info": "Silný nástroj, ktorý ničí väčšiu časť rezervy {Dormant Rift-Wyrmling} v udalosti {Nálet na trhlinu}.",
    "ARELegendaryDragonHatchlingKillingToolStrong_name": "Zlatá magmatická mušketa",
    "ARELegendaryDragonHatchlingKillingToolStrong_short_info": "Mimoriadne silný nástroj, ktorý ničí veľkú časť rezervy {Dormant Rift-Wyrmling} v udalosti {Rift Raid}.",
    "ARELegendaryDragonHatchlingKillingToolWeak_name": "Bronzová magmatická prachovka",
    "ARELegendaryDragonHatchlingKillingToolWeak_short_info": "Niči časť rezervy Spiaceho trhlinového Wyrmlinga v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "ARELegendaryDragonHatchling_name": "Spiaci mladý drak trhliny",
    "ARELegendaryDragonHatchling_short_info": "Čerstvo vyliahnutý zo Spiaceho rozlomového vajca. Agresívny, no stále vyvíja svoje teplo.",
    "ARELegendaryDragonMeleeDefender_name": "Strážca popolového draka",
    "ARELegendaryDragonMeleeDefender_short_info": "Pevný obranca drakonoidov. Drví nepriateľov ťažkými, ohňom kovanými údermi.",
    "ARELegendaryDragonRangedDefender_name": "Strelec Popolového Draka",
    "ARELegendaryDragonRangedDefender_short_info": "Dálkový obranca drakovcov. Z diaľky dažďuje pálivé šípy.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseAllNormal_name": "Chrono-fľaša Strážcu strieborných spór (Všetky strany)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseAllNormal_short_info": "Výkonný nástroj, ktorý oneskoruje regeneráciu múrov zo všetkých strán po prieniku, čím predlžuje čas poškodenia v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseAllStrong_name": "Zlatá Chrono-fľaša Strážcu Spór (Zo všetkých strán)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseAllStrong_short_info": "Najmocnejší nástroj, ktorý oneskoruje regeneráciu múru zo všetkých strán po prieniku, čím predlžuje čas poškodenia v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseAllWeak_name": "Bronzový Magmatický Chrono-nálev (všetky strany)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseAllWeak_short_info": "Zdržuje regeneráciu múru zo všetkých strán po prieniku, čím predlžuje čas poškodenia v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseFrontNormal_name": "Strieborná magmatická chrono-fľaša (Brána)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseFrontNormal_short_info": "Silný nástroj, ktorý oneskoruje regeneráciu bránovej steny po prieniku, čím predlžuje čas poškodenia v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseFrontStrong_name": "Zlatý spórogard chronofľaša (Brána)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseFrontStrong_short_info": "Najmocnejší nástroj, ktorý oneskoruje regeneráciu bránovej steny po prieniku a zvyšuje čas poškodenia v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseFrontWeak_name": "Bronzový Sporeguard Chrono-fľaša (Brána)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseFrontWeak_short_info": "Spomaľuje regeneráciu bránovej steny po prekonaní, čím predlžuje čas poškodenia v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseLeftNormal_name": "Strieborná magmatická chrono-fľaša (ľavá)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseLeftNormal_short_info": "Silný nástroj, ktorý oneskoruje regeneráciu ľavej steny po prieniku, čím predlžuje čas poškodenia v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseLeftStrong_name": "Chrono-fľaša Zlatého magmatického strážcu (vľavo)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseLeftStrong_short_info": "Najvýkonnejší nástroj, ktorý oneskoruje regeneráciu ľavej steny po prieniku, čím zvyšuje čas poškodenia v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseLeftWeak_name": "Bronzová Chrono-fľaša Strážcu Spór (ľavá)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseLeftWeak_short_info": "Zdržuje regeneráciu ľavej steny po prieniku, čím zvyšuje čas poškodenia v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseRightNormal_name": "Strieborná Chrono-fľaša Strážcu Spór (pravá)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseRightNormal_short_info": "Silný nástroj, ktorý oneskoruje regeneráciu pravej steny po prieniku, čím predlžuje čas poškodenia v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseRightStrong_name": "Chrono-fľaša Zlatého strážcu spór (pravá)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseRightStrong_short_info": "Najmocnejší nástroj, ktorý oneskoruje regeneráciu pravej steny po prieniku a zvyšuje čas poškodenia v Udalosti Nálet na trhlinu.",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseRightWeak_name": "Bronzová Chrono-fľaša Strážcu húb (pravá)",
    "ARELegendaryDragonWallDelayIncreaseRightWeak_short_info": "Zdržuje regeneráciu pravej steny po prieniku, čím predlžuje čas poškodenia v udalosti Nálet na trhlinu.",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolMeleeMedium_name": "Strieborná obsidiánová záťažová sieť",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolMeleeMedium_short_info": "Výkonný nástroj, ktorý znižuje bojovú silu obrancov v blízkom boji v udalosti Rift Raid.",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolMeleeStrong_name": "Zlatá obsidiánová závažná sieť",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolMeleeStrong_short_info": "Mimoriadne silný nástroj, ktorý znižuje bojovú silu obrancov v blízkom boji v rámci udalosti Rift Raid.",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolMeleeWeak_name": "Bronzová obsidiánová závažná sieť",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolMeleeWeak_short_info": "Znižuje bojovú silu obrancov na blízko v udalosti Prievanovej nájazdu.",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolRangedMedium_name": "Strieborný obsidiánový obliehací štít",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolRangedMedium_short_info": "Výkonný nástroj, ktorý znižuje bojovú silu vzdialených obrancov v udalosti Riftového nájazdu.",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolRangedStrong_name": "Zlatý obsidiánový obliehací štít",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolRangedStrong_short_info": "Mimoriadne silný nástroj, ktorý znižuje bojovú silu diaľkových obrancov v Udalosti Nájazd na Trhlinu.",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolRangedWeak_name": "Bronzový obliehací štít z obsidiánu",
    "ARELegendaryDragonWeakeningToolRangedWeak_short_info": "Znižuje bojovú silu vzdialených obrancov v udalosti Rift Raid.",
    "ARELegendaryDragonYoungling_name": "Menší trhlinový drak",
    "ARELegendaryDragonYoungling_short_info": "Vyrástol z {Dormant Rift-Wyrmling}. Obranca obratný a divoký v boji na blízko."
  },
  "generic_flash": {
    "Footer": {
      "copyright": "Copyright ©",
      "agb.dataprivacy": "VZP / Ochrana údajov",
      "forum": "Fórum",
      "support": "Podpora",
      "impressum": "Tiráž",
      "generic_register_all_rights_reserved": "Všetky práva vyhradené."
    },
    "alert": {
      "generic_alert_watchout": "Pozor!",
      "generic_js_alert_firstsessiontracking_unregistered": "Pozor: Tvoj postup sa uloží, až keď sa zaregistruješ!",
      "generic_alert_connection_failed_copy": "Prebieha údržba. Skús to neskôr znovu!",
      "generic_alert_connection_lost_description": "Práve prebieha údržba, ktorá je občas nutná. \nProstredníctvom nej prinášame aktualizácie a nové funkcie alebo opravujeme chyby. \nPracujeme čo najrýchlejšie, aby si mohol čo najskôr zasa hrať.",
      "generic_alert_loggedout_title": "Tak zatiaľ!",
      "generic_js_alert_firstsessiontracking_loading": "Zdá sa, že tvoje internetové pripojenie je v tejto chvíli veľmi pomalé. Skús to neskôr znovu!",
      "generic_register_error_invalidemail": "Zadaná e-mailová adresa nie je správna.",
      "generic_alert_connection_lost_copy": "Spojenie so serverom nebolo úspešné. Skús sa pripojiť znovu.",
      "generic_alert_loggedout_copy": "Úspešne si sa odhlásil. Nezabudni: Každý deň na teba čaká bonus!",
      "generic_report_muted_chattry": "Nemôžeš použiť funkciu chatovania, pretože je zablokovaná.",
      "generic_invalid_email_provider": "E-mailová adresa od tohto poskytovateľa nie je povolená!",
      "generic_alert_error": "Chyba",
      "generic_alert_bug": "Chyba",
      "generic_alert_information": "Výstraha",
      "generic_alert_connection_lost_promo": "Medzitým vyskúšaj niektorú z našich ďalších hier.",
      "generic_alert_win7chromebug": "Ak nemôžeš zadať text, stlač kláves Ctrl.",
      "generic_alert_connection_lost_title": "Strata spojenia!",
      "generic_alert_connection_lost_thanks": "Ďakujeme za pochopenie!",
      "generic_alert_warning": "Varovanie",
      "generic_alert_connection_failed_title": "Práve prebieha údržba!",
      "generic_js_alert_firstsessiontracking_registered": "Ako sa ti hra páči a čo na nej môžeme zlepšiť? Povedz nám svoj názor v našich fórach alebo skupinách Goodgame.",
      "generic_alert_connection_lost_multi_copy": "Do tohto účtu už vstupuje iné zariadnie. Chceš sa znovu spojiť s týmto zariadením?",
      "generic_alert_versioncheck_title": "Aktualizácia dostupná!",
      "generic_alert_versioncheck_copy": "Reštartovať hru.",
      "generic_alert_serverIsUpdating_copy": "Herný server sa aktualizuje. Skúste to znova o niekoľko minút.",
      "generic_alert_serverIsUpdating_title": "Pripojenie zlyhalo",
      "generic_alert_maintenance_title": "Údržba!",
      "generic_alert_maintenance_desc": "Ľutujeme, server je momentálne nedostupný v dôsledku údržby.",
      "generic_alert_user_kicked": "Z tohto servera si bol vyhodený.",
      "generic_alert_load_failed_title": "Načítanie zlyhalo!",
      "generic_alert_load_failed_body": "Ľutujeme, ale hra sa nedá načítať. Skús to znova neskôr.",
      "generic_alert_load_error_title": "Uisti sa, že je zariadenie pripojené na internet.",
      "generic_alert_load_error_body": "Žiadne internetové pripojenie!"
    },
    "button": {
      "generic_btn_cancel": "Zrušiť",
      "generic_btn_notaccept": "Odmietnuť",
      "generic_btn_refresh": "Obnoviť",
      "generic_btn_accept": "Prijať",
      "generic_btn_end": "Skončiť",
      "generic_btn_noshare": "Nevadí!",
      "generic_btn_reconnect": "Znovu pripojiť",
      "generic_btn_topayment": "Chcem to!",
      "generic_btn_yes": "Áno",
      "generic_btn_report": "Nahlásiť",
      "generic_btn_no": "Nie",
      "generic_btn_okay": "OK",
      "generic_btn_close": "Zatvoriť",
      "generic_btn_endnow": "Skončiť teraz",
      "generic_btn_start": "Spustiť",
      "generic_btn_search": "Vyhľadať",
      "generic_btn_share": "Zdieľať!",
      "generic_btn_skip": "Preskočiť",
      "generic_btn_continue": "Pokračovať",
      "generic_btn_goback": "Späť",
      "generic_btn_retry": "Skús to znovu",
      "generic_btn_contact_support": "Kontaktovať podporu"
    },
    "chat": {
      "generic_chat_noChatMessage": "Aby si mohol chatovať, musíš dosiahnuť úroveň {0}!",
      "generic_chat_writeable": "Aby si mohol používať chat, musíš sa zaregistrovať a dosiahnuť úroveň 1."
    },
    "cm_teaser": {
      "cm_teaserwarning_title": "Pozor!",
      "cm_teaser5_copy": "Nezabudni: Skutočný zamestnanec spoločnosti Goodgame Studios ťa nikdy nebude žiadať o tvoje heslo! Svoje heslo si vždy uchovávaj v bezpečí a neprezrádzaj ho!\n\nTak veľa šťastia v hre {0}!",
      "cm_teaser3_copy": "Na Facebookovej stránke {0} práve prebieha skvelá propagačná akcia. Určite sa zapoj!",
      "cm_teaser4_copy": "Kvôli technickému problému sa môže stať, že v hre {0} môžu byť  malé obmedzenia. Podrobnosti sú uvedené vo fóre.",
      "cm_teaser6_copy": "Prichádza nová aktualizácia pre hru {0}! Vždy si pozri fórum, kde sa dozvieš horúce novinky a získaš informácie o nových funkciách a opravených chybách!",
      "cm_teaserinfo_title": "Ahoj, {0}!",
      "cm_teaser7_copy": "O niekoľko minút sa dočasne vypne server hry {0}. Podrobnosti sú uvedené vo fóre.",
      "cm_teaser8_copy": "Žiaľ, servery hry {0} sú kvôli núdzovej údržbe vypnuté. Podrobnosti sú uvedené vo fóre.",
      "cm_teaser1_copy": "Nezabudni: Na fóre práve prebieha skvelá súťaž  {0}! Choď tam hneď teraz a pripoj sa k zábave!",
      "cm_teaser2_copy": "Nezabudni: Na fóre práve prebieha skvelá propagačná akcia  {0}! Určite ju nechceš zmeškať, tak sa rýchlo pridaj!",
      "cm_teaserevent_title": "{0}, všimni si:"
    },
    "common": {
      "generic_beta": "Beta",
      "generic_embededSigns": "|",
      "generic_conningsoon": "*Čoskoro*",
      "generic_comma": ",",
      "generic_decimalseparator": " ",
      "generic_admin": "Správa",
      "generic_general": "Všeobecné nastavenia",
      "generic_animation": "Ukázať animácie",
      "generic_date": "Dátum",
      "generic_email": "E-mail",
      "generic_options": "Možnosti",
      "generic_forum": "Fórum",
      "generic_faq": "Často kladené otázky",
      "generic_friend": "Priateľ",
      "generic_friends": "Priatelia",
      "generic_guest": "Hosť",
      "generic_yesterday": "Včera",
      "generic_ggs": "Goodgame Studios",
      "generic_group": "Skupina",
      "generic_today": "Dnes",
      "generic_help": "Pomoc",
      "generic_high": "Vysoká",
      "generic_limited": "Obmedzené",
      "generic_logout": "Odhlásiť",
      "generic_month_short": "M",
      "generic_bugreport": "Ohlás nám chyby",
      "generic_minute_short": "min.",
      "generic_minute": "minúta",
      "generic_minutes": "min.",
      "generic_medium": "Stredná",
      "generic_moderator": "Moderátor",
      "generic_month": "mesiac",
      "generic_months": "mes.",
      "generic_tomorrow": "Dnes",
      "generic_music": "Zapnúť/vypnúť hudbu",
      "generic_name": "Meno",
      "generic_news": "Novinky",
      "generic_low": "Nízka",
      "generic_validTo_timer": "Aktívne ešte {0} hod. {1} min.",
      "generic_changePass": "Zmeniť heslo",
      "generic_quality": "Kvalita",
      "generic_second_short": "s",
      "generic_second": "sek.",
      "generic_seconds": "sek.",
      "generic_register": "Uložiť a zaregistrovať",
      "generic_username": "Meno hráča",
      "generic_hour_short": "hod.",
      "generic_hour": "hodina",
      "generic_hours": "hod.",
      "generic_support": "Podpora",
      "generic_day_short": "D",
      "generic_day": "deň",
      "generic_days": "d.",
      "generic_sound": "Zapnúť/vypnúť zvuk",
      "generic_tutorial": "Tutoriál",
      "generic_xp": "XP",
      "generic_dayformat_short": "{1}. {0}.",
      "generic_dayformat": "{2}. {1}. {0}",
      "generic_kForThousand": "tis.",
      "play": "Hrať",
      "generic_day_0": "Nedeľa",
      "generic_day_1": "Pondelok",
      "generic_day_2": "Utorok",
      "generic_day_3": "Streda",
      "generic_day_4": "Štvrtok",
      "generic_day_5": "Piatok",
      "generic_day_6": "Sobota",
      "generic_username_login": "Meno hráča",
      "generic_bonus": "Bonus",
      "generic_mForMillion": "mil.",
      "generic_value": "{0}",
      "subscription_generic_minute_short": "min.",
      "subscription_generic_minutes": "min.",
      "subscription_generic_second_short": "s",
      "subscription_generic_seconds": "sek.",
      "generic_bForBillion": "mld.",
      "generic_tForTrillion": "tril."
    },
    "composites": {
      "value_assign_colon": "{0}: {1}",
      "value_with_braces": "{0} ({1})",
      "value_proportional_value": "{0}/{1}",
      "value_dash_split": "{0} - {1}",
      "value_percentage_add": "+{0} %",
      "value_nominal_add": "+{0}",
      "value_prefix_suffix": "{0}{1} {2}",
      "value_multiplied": "x{0}",
      "value_nominal_subtract": "-{0}",
      "value_colon": "{0}:",
      "value_percentage": "{0} %",
      "value_coords": "{0}:{1}",
      "value_percentage_subtract": "-{0}%",
      "value_simple_comp": "{0} {1}",
      "value_circa_nominal": "~{0}",
      "value_add_amount": "+{0} {1}",
      "value_brackets_add": "(+{0})",
      "value_seperate_default": "{0} | {1}",
      "value_seperate_add": "+{0} | +{1}",
      "value_or_add": "+{0} alebo +{1}",
      "value_or_default": "{0} alebo {1}",
      "value_brackets_subtract": "(-{0})",
      "value_dash_split_paragraph": "{0} - \n{1}"
    },
    "country": {
      "generic_country_AU": "Austrália",
      "generic_country_BR": "Brazília",
      "generic_country_BG": "Bulharsko",
      "generic_country_CN": "Čína",
      "generic_country_DK": "Dánsko",
      "generic_country_DE": "Nemecko",
      "generic_country_FI": "Fínsko",
      "generic_country_FR": "Francúzsko",
      "generic_country_GR": "Grécko",
      "generic_country_international": "Medzinárodne",
      "generic_country_IT": "Taliansko",
      "generic_country_JP": "Japonsko",
      "generic_country_LT": "Litva",
      "generic_country_NL": "Holandsko",
      "generic_country_KP": "Severná Kórea",
      "generic_country_NO": "Nórsko",
      "generic_country_PL": "Poľsko",
      "generic_country_PT": "Portugalsko",
      "generic_country_RO": "Rumunsko",
      "generic_country_RU": "Rusko",
      "generic_country_SE": "Švédsko",
      "generic_country_SK": "Slovensko",
      "generic_country_ES": "Španielsko",
      "generic_country_KR": "Južná Kórea",
      "generic_country_CZ": "Česká republika",
      "generic_country_TR": "Turecko",
      "generic_country_HU": "Maďarsko",
      "generic_country_US": "Spojené štáty",
      "generic_country_GB": "Veľká Británia",
      "generic_country_HIS": "Hispanoamerika",
      "generic_country_IN": "India",
      "generic_country_SA": "Saudská Arábia",
      "generic_country_AE": "Spojené arabské emiráty",
      "generic_country_EG": "Egypt",
      "generic_country_ARAB": "Arabská liga",
      "generic_country_AR": "Argentína",
      "generic_country_CL": "Čile",
      "generic_country_CO": "Kolumbia",
      "generic_country_MX": "Mexiko",
      "generic_country_VE": "Venezuela",
      "generic_country_TW": "Republic of China, Taiwan",
      "geneeric_country_MO": "Macau [SAR China]",
      "generic_country_HK": "Hong Kong [SAR China]",
      "generic_country_skn": "Nordština",
      "generic_country_ASIA": "Asia",
      "generic_country_HANT": "Čínština (tradičná)",
      "generic_country_CA": "Canada",
      "generic_country_openbeta": "Test servera",
      "generic_country_closedbeta": "Uzavretý beta",
      "generic_country_tempserver": "Vonkajšie ríše",
      "generic_country_battle": "Za obzorom",
      "language_native_ISO_XX": "International",
      "generic_country_BE": "Belgicko",
      "generic_country_ID": "Indonézia",
      "generic_country_PH": "Filipíny"
    },
    "currency": {
      "currency_euro": "€",
      "currency_dollar": "$",
      "currency_zloty": "zł",
      "currency_brazilianReal": "R$",
      "currency_hungarianForint": "Ft",
      "currency_romanianLeu": "lei",
      "currency_danishKrone": "kr",
      "currency_turkishLira": "TL",
      "currency_ruble": "руб",
      "currency_japaneseYen": "¥",
      "currency_czechKoruna": "Kč",
      "currency_britishPound": "£",
      "currency_swedish": "kr"
    },
    "error": {
      "generic_versioncheck_errorcode_1": "Vymaž medzipamäť svojho prehliadača a obnov stránku.",
      "generic_versioncheck_error": "Stará verzia!",
      "error_mail_empty": "Zadaj svoju e-mailovú adresu.",
      "error_name_empty": "Zadaj meno.",
      "error_password_empty": "Vyber si heslo.",
      "error_password_invalid": "Heslo obsahuje neplatné znaky.",
      "error_password_too_short": "Heslo musí obsahovať minimálne 4 znaky.",
      "error_name_invalid": "Toto meno obsahuje neplatné znaky.",
      "error_name_too_short": "Meno musí obsahovať minimálne 3 znaky.",
      "error_mail_invalid": "Zadaná e-mailová adresa je neplatná.",
      "error_badword": "Toto meno nie je povolené.",
      "error_name_exists": "Toto meno sa už používa.",
      "error_mail_exists": "S touto e-mailovou adresou je už zaregistrovaný iný hráč.",
      "error_name_propositions": "Možné mená",
      "error_mail_too_short": "E-mail musí obsahovať minimálne 6 znakov.",
      "error_password_too_long": "Tvoje heslo nesmie prekročiť 16 znakov.",
      "generic_versioncheck_errorcode_1_old": "Aktualizovať stránku.",
      "error_name_is_number": "Meno nemôže pozostávať iba z čísel.",
      "error_age_birthday": "Zadaj dátum svojho narodenia.",
      "error_age_empty": "Zadaj svoj vek.",
      "error_age_invalid": "Vek zadaj ako číslo.",
      "error_age_underage": "Ľutujeme, momentálne nemáš nárok na vytvorenie účtu v hre Goodgame Empire.",
      "error_age_underage_bigfarm": "Ľutujeme, momentálne nemáš nárok na vytvorenie účtu v hre Goodgame Big Farm.",
      "generic_error_payment_noActiveGooglePlayAccount": "Nemáš aktívne konto Google Play. Ak chceš nakupovať prostredníctvom tabletu alebo telefónu, musíš mať aktívne konto Google Play.",
      "generic_error_server_emailAlreadyInUse": "Táto e-mailová adresa je už na vybratom hernom serveri zaregistrovaná. Ak chceš hrať na tomto hernom serveri, použi možnosť „Zmeniť používateľské konto“.",
      "generic_error_server_savedUserAccountRequired": "Pred použitím tejto možnosti musíš uložiť svoje používateľské konto. Vyber možnosť „Uložiť používateľské konto“ v ponuke „Nastavenia“.",
      "error_input_too_short": "Text je príliš krátky. Musí obsahovať aspoň tento počet znakov: {MIN_CHARACTER_LENGTH}.",
      "error_name_too_long": "Zadaj kratší názov.",
      "error_text_invalid": "Text obsahuje neplatné znaky.",
      "error_password_no_match": "Heslo, ktoré ste zadali nie je rovnaké.",
      "error_password_wrong": "Zadané heslo je nesprávne.",
      "error_name_invalid_consecutiveSpaces": "Meno obsahuje viacero medzier za sebou."
    },
    "format_time": {
      "generic_time_t1_d": "{days}d",
      "generic_time_t1_h": "{hours}h",
      "generic_time_t1_m": "{minutes}m",
      "generic_time_t1_s": "{seconds}s",
      "generic_time_t2_m": "{minutes}m {seconds}s",
      "generic_time_t2_h": "{hours}h {minutes}m",
      "generic_time_t2_d": "{days}d {hours}h",
      "generic_time_t3_d": "{days}d {hours}h {minutes}m",
      "generic_time_t3_h": "{hours}h {minutes}m {seconds}s",
      "generic_time_t4_d": "{days}d {hours}h {minutes}m {seconds}s"
    },
    "friends": {
      "generic_friends_invite_badword_title": "Pozor!",
      "generic_friends_denied_title": "Žiadosť bola odmietnutá!",
      "generic_friends_invite_badword_copy": "Zvolené meno nie je povolené!",
      "generic_friends_invite_error_copy": "Ak chceš pozvať priateľov, najprv sa musíš zaregistrovať.",
      "generic_friends_invite_error_title": "Najprv sa zaregistruj",
      "generic_friends_add_title": "Žiadosť o priateľstvo",
      "generic_friends_buddy_btn_morefriends": "Viac priateľov!",
      "generic_friends_add_copy": "Chceš pridať osobu {0} ako priateľa?",
      "generic_friends_denied_copy": "Osoba {0} odmietla tvoju žiadosť."
    },
    "fullscreen": {
      "generic_fullscreen_error_copy": "Režim na celú obrazovku nie je možný"
    },
    "korea": {
      "generic_alert_korea01": "Už si zaregistrovaný.",
      "generic_alert_korea02": "Kontrola tvojho ID zlyhala.",
      "generic_alert_korea03": "Máš menej, ako 16 rokov a nemôžeš sa zaregistrovať medzi polnocou a 6:00 hod.",
      "generic_alert_korea04": "Máš menej, ako 16 rokov a nemôžeš sa prihlásiť medzi polnocou a 6:00 hod.",
      "generic_alert_korea05": "Skús to znovu neskôr.",
      "generic_alert_korea06": "Najskôr si over svoje ID.",
      "generic_license_gameTitle_korea": "Názov hry",
      "generic_license_companyName_korea": "Názov spoločnosti",
      "generic_license_ageRating_korea": "Vekové obmedzenie",
      "generic_license_gameRatingBoardConcessionDate_korea": "Dátum schválenia systému hodnotenia hry",
      "generic_license_gameRatingBoardConcessionId_korea": "ID schválenia systému hodnotenia hry",
      "generic_license_productionDate_korea": "Dátum výroby",
      "generic_childProtectionInfo_korea": "Informácie o ochrane detí",
      "generic_alert_korea_logoutCountdown": "Ešte nemáš 16 rokov a z Goodgame Empire budeš odhlásený o {0} minút.",
      "generic_alert_korea_logoutMessage": "Ešte nemáš 16 rokov, preto si bol odhlásený z Goodgame Empire.",
      "generic_btn_korea_idcheck": "Kontrola ID",
      "generic_alert_korea07": "Na registráciu musíš mať minimálne 12 rokov.",
      "generic_btn_korea_smscheck": "Mobile ID Check",
      "generic_btn_korea_ipin": "I-pin",
      "generic_childProtectionNotification_korea": "This game is intended for use by persons of at least 12 years of age and is therefore unsuitable for use by children or youth below that age. Parental supervision is absolutely required for this game."
    },
    "labels": {
      "label_chatmessage_with_date": "[{0} - {1}.{2}.{3} - {4}:{5}]:",
      "label_chatmessage_with_short_date": "[{1}:{2}] {0}:",
      "label_chatmessage_with_short_date_colored": "[color"
    },
    "languages": {
      "generic_language_pt_BR": "Brazilian",
      "generic_language_bg": "Bulharský",
      "generic_language_zh_TW": "Čínština (tradičná)",
      "generic_language_zh_CN": "Čínština (zjednodušená)",
      "generic_language_da": "Dánčina",
      "generic_language_de": "Nemčina",
      "generic_language_en": "Angličtina",
      "generic_language_fi": "Fínčina",
      "generic_language_fr": "Francúzština",
      "generic_language_el": "Gréčtina",
      "generic_language_id": "Indonézština",
      "generic_language_it": "Taliančina",
      "generic_language_ja": "Japončina",
      "generic_language_ko": "Kórejčina",
      "generic_language_nl": "Holandčina",
      "generic_language_skn": "Nordština",
      "generic_language_no": "Nórčina",
      "generic_language_pl": "Poľština",
      "generic_language_pt": "Portugalčina",
      "generic_language_ro": "Rumuský",
      "generic_language_ru": "Ruština",
      "generic_language_sv": "Švédčina",
      "generic_language_sk": "Slovenský",
      "generic_language_es": "Španielčina",
      "generic_language_cs": "Čeština",
      "generic_language_cz": "Čeština",
      "generic_language_tr": "Turečtina",
      "generic_language_hu": "Maďarčina",
      "language_native_ar": "العربية",
      "language_native_bg": "български",
      "language_native_cs": "Čeština",
      "language_native_da": "Dansk",
      "language_native_de": "Deutsch",
      "language_native_el": "Ελληνικά",
      "language_native_en": "English",
      "language_native_es": "Español",
      "language_native_fi": "Suomi",
      "language_native_fr": "Français",
      "language_native_hu": "Magyar",
      "language_native_it": "Italiano",
      "language_native_ja": "日本語",
      "language_native_ko": "한국어",
      "language_native_nl": "Nederlands",
      "language_native_no": "Norsk",
      "language_native_pl": "Polski",
      "language_native_pt": "Português",
      "language_native_ro": "Română",
      "language_native_ru": "Русский",
      "language_native_sk": "Slovenčina",
      "language_native_sv": "Svenska",
      "language_native_tr": "Türkçe",
      "language_native_zh_cn": "中文(简体)",
      "language_native_zh_tw": "中文(繁體)",
      "language_native_lt": "Lietuvių",
      "language_native_ISO_tw": "中文(繁體) (ZH-TW)",
      "language_native_ISO_zh_cn": "中文(简体) (ZH-CN)",
      "language_native_ISO_tr": "Türkçe (TR)",
      "language_native_ISO_sv": "Svenska (SV)",
      "language_native_ISO_sk": "Slovenčina (SK)",
      "language_native_ISO_ru": "Русский (RU)",
      "language_native_ISO_ro": "Română (RO)",
      "language_native_ISO_pt": "Português (PT)",
      "language_native_ISO_pl": "Polski (PL)",
      "language_native_ISO_no": "Norsk (NO)",
      "language_native_ISO_nl": "Nederlands (NL)",
      "language_native_ISO_lt": "Lietuvių (LT)",
      "language_native_ISO_ko": "한국어 (KO)",
      "language_native_ISO_ja": "日本語 (JA)",
      "language_native_ISO_it": "Italiano (IT)",
      "language_native_ISO_hu": "Magyar (HU)",
      "language_native_ISO_fr": "Français (FR)",
      "language_native_ISO_fi": "Suomi (FI)",
      "language_native_ISO_es": "Español (ES)",
      "language_native_ISO_en": "English (EN)",
      "language_native_ISO_el": "Ελληνικά (EL)",
      "language_native_ISO_de": "Deutsch (DE)",
      "language_native_ISO_da": "Dansk (DA)",
      "language_native_ISO_cs": "Čeština (CS)",
      "language_native_ISO_bg": "български (BG)",
      "language_native_ISO_ae": "العربية(AE)",
      "language_native_ISO_hk": "中文(繁體) (ZH-HK)",
      "language_native_ISO_AU": "English (AU)",
      "language_native_ISO_US": "English (US)",
      "language_native_ISO_ar": "Español (AR)",
      "language_native_ISO_arab": "العربية(ARAB)",
      "language_native_ISO_asia": "English (ASIA)",
      "language_native_ISO_bl": "Nederlands (BL)",
      "language_native_ISO_br": "Português (BR)",
      "language_native_ISO_cl": "Español (CL)",
      "language_native_ISO_co": "Español (CO)",
      "language_native_ISO_cz": "Čeština (CZ)",
      "language_native_ISO_dk": "Dansk (DK)",
      "language_native_ISO_gb": "English (GB)",
      "language_native_ISO_gr": "Ελληνικά (GR)",
      "language_native_ISO_in": "English (IN)",
      "language_native_ISO_jp": "日本語 (JP)",
      "language_native_ISO_kr": "한국어 (KR)",
      "language_native_ISO_mx": "Español (MX)",
      "language_native_ISO_ph": "English (PH)",
      "language_native_ISO_sa": "العربية(SA)",
      "language_native_ISO_se": "Svenska (SE)",
      "language_native_ISO_ve": "Español (VE)",
      "language_native_ISO_eg": "العربية(EG)",
      "language_native_ISO_cn": "中文(简体) (ZH-CN)"
    },
    "login": {
      "generic_login_wronglogin": "Prihlásenie zlyhalo. Skontroluj, či si správne zadal svoje používateľské meno a heslo a či si zvolil ten správny server.",
      "generic_login_banned_2": "Tvoj účet bol pozastavený! Poslali sme ti e-mail s dodatočnými informáciami o zablokovaní. V opačnom prípade sa obráť na pracovníkov podpory.",
      "generic_login_banned": "Tvoj účet bol pozastavený!\n\nBude pozastavený až do: {0}\n\nPoslali sme ti e-mail s dodatočnými informáciami o zablokovaní. V opačnom prípade sa obráť na pracovníkov podpory.",
      "generic_login_banned_3": "Tvoj účet bol trvalo pozastavený.\n\nPoslali sme ti e-mail s dodatočnými informáciami o zablokovaní. V opačnom prípade sa obráť na pracovníkov podpory.",
      "generic_facebook_login": "Facebook Connect",
      "generic_login_lostpassword_copy": "Zadaj, prosím, tvoju e-mailovú adresu, aby sme ti mohli poslať e-mail s odkazom na resetovanie hesla.",
      "generic_login_playnow": "Hrať hneď teraz!",
      "generic_login_login": "PRIHLÁSIŤ SA",
      "generic_login_newplayer": "Si tu nový?",
      "generic_login_password": "Heslo",
      "generic_login_rememberpassword": "Uložiť heslo",
      "generic_login_lostpassword_title": "Zabudol si svoje heslo?",
      "generic_login_lostpassword": "Zabudol si svoje heslo?",
      "generic_login_banned_permanent": "natrvalo",
      "generic_login_register": "Zaregistrovať sa",
      "generic_login_play": "HRAŤ HNEĎ TERAZ",
      "generic_login_facebook": "Prihlásiť sa prostredníctvom Facebooku",
      "generic_login_loginname": "Používateľské meno/e-mail",
      "generic_facebook_worldSelection_copy": "Vyber si svet a jazyk, v ktorom chceš hrať.",
      "generic_facebook_worldSelection_title": "Svety",
      "generic_login_accountexists": "Tento účet už existuje. Chceš sa prihlásiť?",
      "generic_login_deleted": "Tvoje konto je deaktivované! Do hry sa viac nemôžeš prihlásiť. Tvoje herné a používateľské údaje budú onedlho odstránené z našej databázy.\n\nPoslali sme ti e-mail s ďalšími informáciami o odstránení konta. V prípade otázok sa obráť na podporu."
    },
    "logout": {
      "generic_logout_guest_copy": "Zaregistruj sa, aby sa uložilo tvoje herné skóre!",
      "generic_logout_guest_title": "Zaregistrovať sa"
    },
    "native_dialogs": {
      "dialog_not_enough_device_space": "V zariadení nie je dostatok ukladacieho priestoru. Odstráň údaje alebo odinštaluj aplikácie, ktoré už nepoužívaš, aby sa mohlo prevziať viac herného obsahu.",
      "dialog_no_access_to_device_space": "Ďalší herný obsah už nemožno uložiť. Skontroluj, či je možný prístup k tvojej karte SD."
    },
    "notification": {
      "servershutdownpremonition_registered_copy": "Kvôli údržbe o {0} vypíname herný server.",
      "servershutdownpremonition_copy": "Herný server sa o {0} vypne. Odhlás sa alebo sa zaregistruj, aby sa uložilo tvoje skóre.",
      "servershutdown_copy": "Herný server sa práve vypína. O niekoľko minút sa budeš môcť znovu prihlásiť.",
      "servershutdownpremonition_backin_copy": "Hra bude znovu k dispozícii približne o {0}.",
      "welcomeback_copy": "Teším sa, že sa znovu vidíme! Tu je maličkosť, ktorá ti pomôže dostať sa znovu do švungu!",
      "welcomeback_title": "Si späť!",
      "shutdowntext_mail": "Žiaľ, hra %SPIEL% bude dňa %DATUM% vypnutá. Ďakujeme ti za príjemne strávený čas!&lt;br&gt;V prípade otázok pošli e-mail tímu Goodgame Studios na adresu farmer@support.goodgamestudios.com",
      "shutdowntext_mail_VZ001": "S poľutovaním vám musíme oznámiť, že %SPIEL% skončí %DATUM%. Ďakujeme vám za skvelý čas, ktorý sme s vami prežili. &lt;br&gt; Ak máte akékoľvek otázky, pošlite e-mail tímu Goodgame Studios na support.goodgamestudios.com.&lt;br&gt; Ak chcete začať s novým účtom, navštívte nás na  %URL% !",
      "shutdowntext_mail_VZ002": "S poľutovaním vám musíme oznámiť, že %SPIEL% skončí %DATUM%. Ďakujeme vám za skvelý čas, ktorý sme s vami prežili. &lt;br&gt; Ak chcete začať s novým účtom, navštívte nás na %URL% !"
    },
    "password": {
      "generic_change_password_copy_oldpass": "Staré heslo:",
      "generic_change_password_error_failed": "Ľutujeme, toto nie je tvoje staré heslo.",
      "generic_change_password_faild_copy": "Nové heslo musí mať viac ako 2 znaky a staré heslo musíš zadať správne!",
      "generic_change_password_copy_send": "Na tvoju e-mailovú adresu bol zaslaný e-mail na resetovanie hesla.",
      "generic_change_password_faild_specialcharacters": "Pole hesla nesmie zostať prázdne a heslo nesmie obsahovať špeciálne znaky.",
      "generic_guest_change_password_faild_copy": "Svoje heslo môžeš zmeniť len ako zaregistrovaný používateľ!",
      "generic_guest_change_password_faild_title": "Najprv sa zaregistruj",
      "generic_change_password_copy_newpass": "Nové heslo:",
      "generic_change_password_error_success": "Tvoje heslo bolo úspešne zmenené!",
      "generic_change_password_title": "Zmena hesla",
      "generic_change_password_faild_title": "Zadať heslo"
    },
    "payment": {
      "promotion_bonus": "+{0} % BONUS!",
      "generic_payment_newPrices": "Akcia sa práve začína! Trvalo znížené ceny v našom obchode s platidlami! Uspor skutočné peniaze!",
      "generic_payment_copy": "Teraz prejdeš do obchodu s platidlami.",
      "primetime_copy2": "Za {0} získaj za svoje peniaze o {1} % viac {2}!",
      "generic_payment_48hdiscount_copy_1": "Len počas prvých 48 hodín po registrácii – nakúp zlato a pri všetkých balíkoch získaj zadarmo o {0} % viac!",
      "generic_payment_48hdiscount_copy": "Len počas prvých 48 hodín po registrácii – nakúp zlato a pri vybraných balíkoch získaj o {0} % viac!",
      "generic_payment_48hdiscount_copy_1_general": "Len počas prvých 48 hodín po registrácii – nakúp {0} a pri všetkých balíkoch získaj o {1} % viac!",
      "generic_payment_48hdiscount_copy_general": "Len počas prvých 48 hodín po registrácii – nakúp {0} a pri vybraných balíkoch získaj o {1} % viac!",
      "generic_payment_discount_copy": "Teraz nakúp zlato a získaj {0}-percentný bonus!",
      "generic_payment_discount_copy_general": "Teraz nakúp {0} a získaj {1}-percentný bonus!",
      "generic_payment_discount_button": "Teraz o {0} % zlata viac!",
      "generic_payment_discount_general": "Teraz získaj za svoje peniaze o {0} % viac platidla {1}!",
      "primetime_copy3": "Napríklad, kúp {0} {1}, získaj {2}!",
      "generic_payment_discount_title": "Viac zlata za peniaze!",
      "generic_payment_48hdiscount_button": "Viac zlata počas prvých 48 hodín",
      "generic_discount_payment_title_general": "Viac {0} za peniaze!",
      "generic_payment_48hdiscount_button_general": "Viac {0} počas prvých 48 hodín",
      "promotion_discount_time": "Zostáva len {0} minút a {1} sekúnd!",
      "generic_payment_discount_time": "Ešte {0}!",
      "primetime_copy1": "Limitovaná ponuka!",
      "generic_payment_title": "Obchod s platidlami",
      "primetime_title": "PRIME TIME",
      "generic_payment_btn": "Do obchodu",
      "generic_payment_discount_generalshort": "Získaj za svoje peniaze o {0} % viac!",
      "primetime_super_title": "SUPER PRIME TIME",
      "generic_payment_discount_halfprice": "Limitovaná ponuka!\nPolovičná cena!",
      "generic_payment_discount_sixtypercent": "Len obmedzený čas: \n60 % zľava!"
    },
    "progressbar": {
      "loading_text_9": "Tinker items",
      "loading_text_7": "Calculate complicated algorithms",
      "loading_text_3": "Spin the hamster wheel",
      "loading_text_18": "Turn the hour glass",
      "loading_text_16": "Feed the programmers",
      "loading_text_5": "Hope that everything goes well",
      "loading_text_6": "Call for the exterminator",
      "loading_text_default": "Initialization",
      "loading_text_8": "Calibrate flux capacitor",
      "loading_text_12": "Color the buttons",
      "loading_text_19": "Cool the system",
      "loading_text_11": "Draw graphics",
      "loading_text_2": "Oil the cog wheels",
      "loading_text_14": "Look up user information",
      "loading_text_17": "Experiment with the client",
      "loading_text_1": "Search for a tunnel through cyber space",
      "loading_text_15": "Scare off bugs",
      "loading_text_13": "Hide easter eggs",
      "loading_text_10": "Distribute items in the world",
      "loading_text_4": "Warm up the server",
      "loading_text_20": "Be done soon",
      "progress_loadfiles": "Načítava sa grafika...",
      "loading_text_itemXML": "Stiahnuť prvky hry",
      "progress_serverconnection": "Pripájanie k serveru hry",
      "progress_restoring": "Hra sa obnovuje"
    },
    "register": {
      "generic_register_optional": "(voliteľne)",
      "generic_register_btn_agb": "Prijať Podmienky používania",
      "generic_register_agb_read": "Prečítaj si Podmienky používania",
      "generic_register_subscribe": "Zaregistrovať sa",
      "generic_register_passwordshort_copy": "Zadané heslo je príliš krátke. Musí mať minimálne 4 znaky.",
      "generic_register_passwordwrong_copy": "Zadané heslo je nesprávne.",
      "generic_register_rememberdata": "Zapamätať si údaje",
      "generic_register_password_copy": "Pole hesla nesmie zostať prázdne a heslo nesmie obsahovať špeciálne znaky.",
      "generic_register_emaillong_copy": "Žiaľ, tvoja e-mailová adresa je príliš dlhá.",
      "generic_register_namenotvalid": "Zadané meno je neplatné.",
      "generic_register_nametooshort": "Zadané meno je príliš krátke. Musí obsahovať minimálne 3 znaky.",
      "generic_register_namealreadyused": "Toto meno je už obsadené.",
      "generic_register_alreadyavatar": "Tento používateľ už má avatara.",
      "generic_register_email_copy": "Pole e-mailovej adresy nesmie zostať prázdne a adresa nesmie obsahovať špeciálne znaky.",
      "generic_register_emailwrong_copy": "Zadaná e-mailová adresa nie je správna.",
      "generic_register_unlock": "Odomkni túto funkciu!",
      "generic_register_badword": "Vo svojom mene nemôžeš použiť {0}.",
      "generic_register_success": "Úspešne si sa zaregistroval.",
      "generic_register_insertEmail": "Zadaj e-mailovú adresu",
      "generic_register_character": "Vytvor svoju postavu",
      "generic_register_errormistake": "Chyba",
      "generic_register_agb_info_2": "Hra je predmetom našich &lt;1Podmienok používania a Ochrany osobných údajov&lt;.",
      "generic_register_agb_info_1": "Hra je predmetom našich &lt;1Podmienok používania&lt;.",
      "generic_register_joinFreeNow": "Zaregistruj \nsa hneď \nbezplatne.",
      "generic_register_button_text_2": "Hraj teraz zadarmo!",
      "generic_register_button_text_1": "Hraj teraz!",
      "generic_register_forfree": "Zaregistruj sa zadarmo!",
      "generic_register_button_text_3": "Hraj zadarmo!",
      "generic_register_forfree1": "Zadarmo!",
      "generic_register_letsgo": "Ideme na to!",
      "generic_register_reward": "Zadarmo sa prihlás a získaj {0} ks {1}!",
      "generic_register_button_text_4": "Hraj!",
      "generic_register_insertName": "Zadaj meno",
      "generic_register_receivenews": "Dostávať novinky",
      "generic_register_agb_copy": "Ak neprijmeš zmluvné podmienky, nemôžeš pokračovať. Začiarkni pole vedľa nápisu „Prijať Podmienky používania“ a pusti sa do toho!",
      "generic_register_insertPassword": "Zadaj heslo",
      "generic_register_copy_0": "Zaregistruj sa zadarmo hneď teraz!",
      "generic_register_error": "Registrácia bola neúspešná",
      "generic_register_title": "Chyba pri registrácii",
      "generic_register_btn_later": "Neskôr",
      "generic_register_copy_1": "Ulož si svoj postup v hre!",
      "generic_register_btn_save": "Uložiť",
      "generic_register_error_accountalreadyexists": "Žiaľ, s touto e-mailovou adresou je už zaregistrovaný iný hráč.",
      "generic_register_btn_next": "Ďalej",
      "generic_register_agb_info_3": "Hra je predmetom našich Podmienok používania.",
      "generic_register_passwordchangewrong_copy": "Heslo, ktoré ste zadali nie je rovnaké.",
      "generic_register_agb_info_1_bb": "V rámci hry platia naše [url",
      "generic_register_agb_info_2_bb": "Hra je predmetom našich [url",
      "generic_register_age": "Koľko máš rokov?",
      "generic_register_date_of_birth": "Zadaj dátum svojho narodenia!",
      "generic_register_mailConfirmationSent": "E-mail sa odoslal!"
    },
    "report": {
      "generic_report_player_reason_0": "urážka",
      "generic_report_muted_badword1_copy": "Dávaj si pozor na spôsob vyjadrovania. Inak budeš mať zablokovaný chat alebo sa tvoj účet natrvalo zatvorí. Príčina: {0}",
      "generic_report_player_reason_3": "vyhrážanie/vydieranie",
      "generic_report_muted_badword2_copy": "Kvôli nevhodnému správaniu nemôžeš používať funkciu chatovania počas obdobia {0}. Príčina: {1}",
      "generic_report_reported_copy": "Jeden z ostatných hráčov ťa nahlásil správcovi. Príčina: {0}",
      "generic_report_muted_reported_copy": "Sťažovalo sa na teba viacero hráčov. Máš zablokovaný chat počas obdobia {0}. Príčina: {1}",
      "generic_report_player_reason_title": "Príčina nahlásenia:",
      "generic_report_muted_domain1": "V rámci chatu nepíš adresy URL!",
      "generic_report_player_copy": "Skutočne chceš nahlásiť hráča {0}?\\nPozor! Zneužitie tejto funkcie môže mať za následok zablokovanie účtu.",
      "generic_report_player_reason_2": "rasistická poznámka",
      "generic_report_player_reason_1": "sexuálne obťažovanie",
      "generic_report_player_title": "Nahlásiť hráča?"
    },
    "worlds": {
      "generic_world_international": "Medzinárodne: {0}",
      "generic_connect": "Pripojiť",
      "generic_select_world": "Vybrať svet:",
      "generic_world": "Svet: {0}",
      "generic_country_world": "Svet"
    }
  }
}