<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <!-- From: file:/Users/naiquevin/helpshift/code/r2d2/Helpshift/src/main/res/values-ru/strings.xml -->
    <eat-comment/>
    <plurals name="hs__csat_rating_value">
    <item quantity="one">Вы оценили наш сервис 1 звездой</item>
    <item quantity="other">Вы оценили наш сервис %d звездами</item>
  </plurals>
    <plurals name="hs__notification_content_title">
    <item quantity="one">Новое сообщение от поддержки</item>
    <item quantity="other">%d новых сообщений от поддержки</item>
  </plurals>
    <string name="hs__attach_btn">OK, прикрепить</string>
    <string name="hs__attach_screenshot_btn">Прикрепите Скриншот</string>
    <string name="hs__ca_msg">Мы рады вам помочь!</string>
    <string name="hs__change_btn">Изменить</string>
    <string name="hs__chat_hint">Наберите Ваше сообщение</string>
    <string name="hs__confirmation_footer_msg">Спасибо за обращение к нам!</string>
    <string name="hs__confirmation_msg">Мы ответили на все ваши вопросы?</string>
    <string name="hs__contact_us_btn">НАПИШИТЕ НАМ</string>
    <string name="hs__conversation_detail_error">Сообщите пожалуйста Вашу проблему</string>
    <string name="hs__conversation_end_msg">Разговор завершен.</string>
    <string name="hs__conversation_header">Диалог</string>
    <string name="hs__conversation_started_message">
    Ваше сообщение получено. Спасибо за обращение к нам.
  </string>
    <string name="hs__could_not_open_attachment_msg">Нет ни одного подходящего приложения</string>
    <string name="hs__could_not_reach_support_msg">Невозможно связаться со Службой поддержки</string>
    <string name="hs__cr_msg">Чем еще мы можем Вам помочь?</string>
    <string name="hs__csat_additonal_feedback_message">Иной отзыв? (по желанию)</string>
    <string name="hs__csat_dislike_message">Отвратительно</string>
    <string name="hs__csat_like_message">Замечательно</string>
    <string name="hs__csat_message">Каков ваш отзыв о нашей клиентской поддержке?</string>
    <string name="hs__csat_option_message">Или</string>
    <string name="hs__csat_ratingbar">Пожалуйста, оцените наш сервис</string>
    <string name="hs__csat_submit_toast">Спасибо за оценку</string>
    <string name="hs__data_not_found_msg">Данные не найдены</string>
    <string name="hs__default_notification_content_title">помогать</string>
    <string name="hs__description_invalid_length_error">
    Пожалуйста, подробней опишите ситуацию, чтобы мы могли лучше помочь
  </string>
    <string name="hs__dm_video_loading">Загрузка видео…</string>
    <string name="hs__done_btn">Сделано</string>
    <string name="hs__email_hint">Эл. почта (необязательно)</string>
    <string name="hs__email_required_hint">Эл. почта</string>
    <string name="hs__empty_section">Извините! В этом разделе вопросы недоступны.</string>
    <string name="hs__faq_header">Вопрос-ответ</string>
    <string name="hs__faq_helpful_msg">Полезный</string>
    <string name="hs__faq_unhelpful_msg">Бесполезный</string>
    <string name="hs__faqs_search_footer">Не найдено ни одного ответа.</string>
    <string name="hs__faqs_updating">Обновление ЧаВо</string>
    <string name="hs__faqs_updation_failure">Не удалось обновить ЧАВО</string>
    <string name="hs__faqs_uptodate">ЧаВо обновлены</string>
    <string name="hs__feedback_button">Комментарий</string>
    <string name="hs__file_not_found_msg">Файл не найден</string>
    <string name="hs__file_type_audio">Аудио</string>
    <string name="hs__file_type_csv">CSV</string>
    <string name="hs__file_type_ms_office">Документ Office</string>
    <string name="hs__file_type_pdf">PDF</string>
    <string name="hs__file_type_rtf">RTF</string>
    <string name="hs__file_type_text">TXT</string>
    <string name="hs__file_type_unknown">Файл</string>
    <string name="hs__file_type_video">Видео</string>
    <string name="hs__help_header">Справка</string>
    <string name="hs__invalid_description_error">Неверное описание</string>
    <string name="hs__invalid_email_error">Введите пожалуйста действительный адрес электронной почты</string>
    <string name="hs__mark_helpful_toast">Вопрос был обозначен как Полезный</string>
    <string name="hs__mark_no">НЕТ</string>
    <string name="hs__mark_unhelpful_toast">Вопрос был обозначен как Бесполезный</string>
    <string name="hs__mark_yes">ДА</string>
    <string name="hs__mark_yes_no_question">Это было полезно?</string>
    <string name="hs__network_error_msg">Ой! что-то пошло не так</string>
    <string name="hs__network_unavailable_msg">Сеть не доступна.</string>
    <string name="hs__new_conversation_btn">НАЧАТЬ НОВЫЙ ДИАЛОГ</string>
    <string name="hs__new_conversation_header">Новый диалог</string>
    <string name="hs__new_conversation_hint">О чем вы хотите спросить?</string>
    <string name="hs__notification_content_text">Заново:</string>
    <string name="hs__question_header">Вопрос</string>
    <string name="hs__question_helpful_message">Вы считаете это полезным.</string>
    <string name="hs__question_unhelpful_message">Вы не считаете это полезным.</string>
    <string name="hs__rate_button">Оценить</string>
    <string name="hs__remove_screenshot_btn">Удалить скриншот</string>
    <string name="hs__review_accepted_message">Принять запрос на оценку</string>
    <string name="hs__review_btn">Хорошо, обсудить</string>
    <string name="hs__review_close_button">близко</string>
    <string name="hs__review_dialog_msg">
    Не могли бы Вы уделить минутку внимания для просмотра нашего приложения? Это \займет у Вас не более минуты. Спасибо Вам
    за Вашу поддержку!
  </string>
    <string name="hs__review_dialog_negative_btn">Никогда не спрашивать снова</string>
    <string name="hs__review_dialog_neutral_btn">Напомнить позже</string>
    <string name="hs__review_dialog_positive_btn">Оценить и обсудить</string>
    <string name="hs__review_message">
    Если Вам понравилось наше приложение, уделите пожалуйста пару минут, чтобы оценить его
  </string>
    <string name="hs__review_request_message">Не хотели бы вы оставить отзыв о приложении?</string>
    <string name="hs__review_title">Оцените наше приложение</string>
    <string name="hs__rsc_progress_msg">Идёт отправка скриншота.</string>
    <string name="hs__screenshot_add">Добавить</string>
    <string name="hs__screenshot_cloud_attach_error">
    Ошибка присоединения скриншот. Пожалуйста, выберите изображение доступный локально на устройстве.
  </string>
    <string name="hs__screenshot_limit_error">Размер картинки не должен превышать %.2f Мегабайта</string>
    <string name="hs__screenshot_remove">Удалить</string>
    <string name="hs__screenshot_sent_msg">Скриншот отправлен</string>
    <string name="hs__screenshot_upload_error_msg">Ошибка загрузки скриншота</string>
    <string name="hs__search_footer">Не нашли нужного ответа?</string>
    <string name="hs__search_hint">Найти решение</string>
    <string name="hs__search_result_message">Вопросы, на которые уже может быть ответ для вас</string>
    <string name="hs__search_result_title">Предложения</string>
    <string name="hs__search_title">искать</string>
    <string name="hs__send_anyway">ВСЕ РАВНО ОТПРАВИТЬ</string>
    <string name="hs__send_msg_btn">Отправить</string>
    <string name="hs__sending_fail_msg">Не доставлено. Нажмите для повтора</string>
    <string name="hs__sending_msg">Отправка…</string>
    <string name="hs__solved_btn">Да, завершено!</string>
    <string name="hs__submit_conversation_btn">Отправить</string>
    <string name="hs__unsolved_btn">Нет, не завершено</string>
    <string name="hs__username_blank_error">Введите пожалуйста действительное имя</string>
    <string name="hs__username_hint">Имя</string>
</resources>